summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/74874-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/74874-0.txt')
-rw-r--r--old/74874-0.txt8667
1 files changed, 0 insertions, 8667 deletions
diff --git a/old/74874-0.txt b/old/74874-0.txt
deleted file mode 100644
index e1eafc1..0000000
--- a/old/74874-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8667 +0,0 @@
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 74874 ***
-
- SIWA
-
-
-[Illustration: THE WALLS OF SIWA]
-
- SIWA
-
- THE OASIS OF JUPITER AMMON
-
- BY C. DALRYMPLE BELGRAVE
-
- WITH AN INTRODUCTION BY
- GENERAL SIR REGINALD WINGATE
- BART., G.C.B., ETC. ETC. ILLUSTRATED
- WITH SKETCHES AND PHOTOGRAPHS
- BY THE AUTHOR
-
- JOHN LANE THE BODLEY HEAD LTD.
- LONDON: VIGO STREET, W. 1
-
-
- _First Published in 1923_
-
- Printed in Great Britain at
- _The Mayflower Press, Plymouth_. William Brendon & Son, Ltd.
-
-
- TO
- MY MOTHER
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER I
-
- THE COAST
-
- Siwa — Whereabouts — The ex-Khedive and Germans — The
- ancient Libyans — The coastal belt — The Mariut Railway
- — Mersa Matruh — The Bay — Antony and Cleopatra — Greek
- Traders — Motor Maniacs — Sponge fishers — From Matruh to
- Sollum — Barrani and Bagbag — Sollum Bay — Western Desert
- Arabs, characteristics, tents, carpets, appearance, marriage
- customs, women — An Arab meal — “Gold tooth” — Buried
- money — Horses — Hawking — Silugi hounds — Hunting —
- Shooting — The Scarp — Flowers — The Rains — Houses —
- The Cruiser _Abdel Moneim_ — A tripper 1
-
- CHAPTER II
-
- THE DESERT
-
- The Frontier Districts Administration — The Camel Corps —
- Harimat — Story of a stove — The Booza Camp — The men —
- Diary of trek from Sollum to Siwa — Departure — Augerin,
- a Roman cistern — Bir Hamed — A desert dance — Ascent
- of Scarp — Qur el Beid — Camel riding — Evening on the
- desert — Camp — Utter desert — Mud pans — Mirage —
- “Khuz” bread — Desert tracks — Bisharin trackers —
- Night marching — A caravan — “The country of Dogs” —
- Among the ravines — The Megahiz Spring — Siwa — District
- Officer’s House — “Taking over” wives — A typical day
- — Siwan manners — The Sheikhs — The staff — View from
- Siwa — Aghourmi village — A slave woman — A rifle raid 37
-
- CHAPTER III
-
- THE HISTORY OF SIWA
-
- FIRST PERIOD. THE TEMPLE OF JUPITER AMMON
-
- The Siwan Deity — A local religion — Legendary origin of
- the God — Herodotus — The Kingdom of the Ammonians —
- Lysander’s visit — Cambyses — A lost army — Cimon’s
- death foretold — The “Fountain of the Sun” — The temples
- — The King’s court — The temple to-day — Alexander visits
- Siwa — His adventures on the way — Ritual of the temple —
- Decline of its fame — Strabo’s theory — The Romans —
- Christianity 74
-
- SECOND PERIOD. MEDIÆVAL SIWA
-
- Arab invasion of Egypt — Attempts to subjugate the oasis —
- Arab historians — The marvels of Siwa — Hidden cities —
- Emerald mines — Siwans become Mohammedans — King Rashwan
- — “The Thirty” — Sidi Suliman — Legends about him —
- Style of living — Quarrel between east and west — Civil wars
- — Recent disturbance — Browne at Siwa — Hornemann 89
-
- THIRD PERIOD. THE TURKISH RULE
-
- Invasion of Siwa — Hassein Bey — Colonel Butin — Ali Balli,
- the Omda — Hamilton at Siwa, his imprisonment — Punitive
- expedition — Death of Yousif Ali — Turkish mamurs — A
- desert firebrand — “The Widow’s War” — Osman Habun
- — Abdel Arti, smuggler — Death of “The Habun” 102
-
- FOURTH PERIOD. SIWA AND THE WAR
-
- The Italians in Tripoli — German intrigues — The Senussi
- confraternity — Mohammed el Senussi, his life at Siwa — Caves
- of the Kasr Hassuna — Growth of the Senussi — Mohammed el
- Mahdi — Sayed Ahmed — The situation in 1915 — Evacuation
- of Sollum — Capture of the crew of the _Tara_ — Matruh —
- Battle on Christmas Day — Wadi Majid — Battle of Agagia and
- occupation of Barrani — Sayed Ahmed at Siwa — Occupation
- of Sollum — Sayed Ahmed goes to Dakhla and back — Siwans
- revolt — Battle of Girba — Occupation of Siwa — Rescue
- of _Tara_ crew by Duke of Westminster — Sayed Ahmed retires
- to Constantinople 117
-
- CHAPTER IV
-
- SIWA TOWN
-
- The town — Architecture — Wells — Custom of whitewash —
- Date Markets — Mosques — School — Shops — Interior of
- houses — The Roofs — “Dululas” — The Siwan race —
- Men — Women — Appearance — Clothes — Religious sects —
- Springs, gardens, irrigation, water rights — Salt lakes —
- Fever — Spring cleaning — “Sultan Mousa” — A luncheon
- party — The ceremony of tea — Appetites — Dog eaters —
- Life of an Englishman in Siwa — Two “cases” — Women
- witnesses — Bakshish 133
-
- CHAPTER V
-
- SUBURBAN OASES
-
- Zeitoun and Kareished — The oasis of Gara — The village —
- The curse of Sheikh Abdel Sayed — A legend of Gara — The
- Mejberry pass — El Areg and Bahrein — The Arabs of Maragi
- — The northern oases — Jerabub — Sheikh Ithneini and his
- treasures — _Terra incognita_ — Kufra — Excavating in
- Siwa — The “Oldest Inhabitant” his wedding — Industries,
- baskets, mats, and earthenware — The “Bedouin Industries”
- — Animals and birds — Snakes, snake charming 177
-
- CHAPTER VI
-
- CUSTOMS AND SUPERSTITIONS
-
- Belief in Superstitions — Divine and Satanic magic — Demons
- — A birthday — Naming the child — Women — Marriage and
- divorce — A wedding, the bride’s bath, fetching the bride,
- presents — “Ghrula,” customs of a widow — The Town Crier
- — Funerals — Cemeteries — Evil Eye, charms to avert the
- curse — A visit to a witch — Methods used to obtain a husband
- — Invoking demons — Discovering stolen property — Exposing
- a thief — Divination and fortune telling — Sacrificing a bull
- — The Pilgrimage, rolling the bangles, to ensure a safe journey
- — “Yom el Asher,” the children’s “Christmas” 207
-
- CHAPTER VII
-
- “FANTASIAS”
-
- Social life in Siwa — Games — “Lubki” drinkers — Giving
- alms to the poor — Sheikhs in fiction and in fact — “Beit
- el Mal” — Ramadan, the Mohammedan Lent — The Mulid of Sidi
- Suliman — Paying calls — Etiquette of eating — The religious
- dance of the Medinia — The “Zikr” — Bacchanalian revels
- — Siwan music and singing — Women dancers 239
-
-
-
-
- ILLUSTRATIONS
-
-
- The Walls of Siwa Frontispiece
-
- Col. The Honble. M. G. Talbot, C.B.; Sheikh
- Idris el Senussi; and The Idrisi of Luxor to face foreword
-
- The Author „ page 2
-
- A Falconer outside a Bedouin Camp „ „ 26
-
- Silugi Hounds „ „ 30
-
- Camel Corps „ „ 44
-
- Camel Corps trekking to Siwa, near Megahiz Pass „ „ 58
-
- Sheikh Mahdi Abdel Nebi, of Aghourmi, with his
- Daughter and Cousin „ „ 70
-
- Ruins of “Omm Beyda,” The Temple of Jupiter
- Ammon „ „ 86
-
- The Citadel and Mosque of El Atik „ „ 98
-
- Gate into the Western Quarter „ „ 112
-
- “Kasr Hassuna,” The District Officer’s House „ „ 120
-
- Sheikh Mohammed Idris, the Chief of the Senussi „ „ 132
-
- The Western Quarter from an Eastern Roof „ „ 144
-
- Cleaning Tamousy Spring „ „ 160
-
- In the Western Quarter „ „ 176
-
- The Spring of Zeitoun „ „ 178
-
- Siwa Town from the South „ „ 200
-
- A Bride — The Daughter of Bashu Habun before
- her Wedding „ „ 214
-
- The Town-Crier’s Daughter „ „ 222
-
- A Little Siwan Girl „ „ 238
-
- A “Fantasia” at the tomb of Sidi Suliman „ „ 252
-
- Map.
-
-
-
-
-[Illustration: COL. THE HONBLE. M. G. TALBOT, C.B.; SHEIKH IDRIS EL
-SENUSSI; AND THE IDRISI OF LUXOR]
-
- FOREWORD
-
-
- KNOCKENHAIR,
- DUNBAR,
- _2nd November_, 1922.
-
- DEAR MR. BELGRAVE,
-
- When you begged me to write a “Foreword” for your first book
-on Siwa, you asked me if I remembered you as a Junior Officer in
-the British Camel Company at Khartoum in the early days of the
-Great War—and later in the Camel Corps of the Frontier Districts
-Administration of Egypt. My answer is that I remember you well in
-both capacities, and I have a very happy recollection of the excellent
-services rendered by both the units in which you served. The appearance
-of British soldiers patrolling on camels up the White and Blue Niles
-had the best possible effect in cementing and consolidating the
-good relations existing between the Sudanese populations and our
-troops and confirming that spirit of loyalty and goodwill which,
-throughout the war, characterized the once fanatical Dervishes of
-Mahdist times—a truly marvellous transformation which had changed
-them from a fierce and ruthless enemy into loyal and brave soldiers
-and peaceful inhabitants, who were enabled to render the British
-cause wholehearted and ready support at a most critical period of
-our history.
-
-Your transfer to the Frontier Districts Administration of Egypt also
-interests me, for it may not be known to you that one of the first
-reforms I instituted on my own transfer from the Governor-Generalship
-of the Sudan to the High Commissionership of Egypt at the end of
-1916 was the organization of the new Administration to which you
-were appointed.
-
-Before our reconquest of the Sudan I had, as Director of Military
-Intelligence in Egypt, some connection with the oases of the
-Libyan Desert and the activities of the Senussi, as well as with the
-government of the Sinai Peninsula. In those early days of the British
-occupation of Egypt, Turkish rule prevailed in Tripoli, and the actual
-frontier between that province and Egypt was often in dispute—whilst
-a somewhat similar condition existed on Egypt’s eastern frontier in
-Sinai. It was thought politically desirable at that time to maintain
-the _status quo_ and to avoid trouble with the Turkish authorities
-to whom Egypt still owed a nominal Suzerainty—that this was not
-always feasible is evidenced by the celebrated “Akaba incident”
-which at one time threatened to disturb the peace between the two
-countries. The preservation of the _status quo_ to which I refer,
-meant the maintenance on the extreme eastern and western frontiers
-of Egypt of the purely Egyptian administrative control which, owing
-to the almost total absence of supervision, was of the lightest and
-could hardly be designated as efficient. The necessity of inaugurating
-some improvement in both directions had frequently been mooted,
-but it was not until the advent of the Great War and the military
-operations against the Turks in Sinai, on the one hand, and against
-the Senussi invasion of Egypt, on the other, that the long-postponed
-reorganization became possible. By that time Italian had given
-place to Turkish control in Tripoli, whilst it was also evident that
-Palestine and Arabia were no longer to remain an integral portion of
-the Turkish Empire.
-
-These facts made it very desirable to establish a closer Administrative
-Control in both directions, and it is to me a matter of great
-satisfaction that an organization known as the Frontiers District
-Administration materialized, under the able direction of Colonel
-G. G. Hunter and his efficient staff of British and Egyptian officers
-and officials, with its well-equipped Camel Corps, its patrolling
-system, and its more intimate and sympathetic government of the
-oases and of the somewhat unruly nomad tribes on both western and
-eastern frontiers.
-
-The mere fact that you, as one of these District Officers, have
-been resident for nearly two years in the important, though remote
-and little-known, Oasis of Siwa, and have been able to write a very
-interesting and useful account of your experiences—together with an
-admirable survey of its ancient, mediæval and recent history—its
-customs, superstitions and its social life, is but one proof amongst
-many others of the value of this new organization which, in spite of
-the various political changes in Egypt, has, I hope, come to stay.
-
-As an ex-officer and one who was lately in Egypt, you are wise to
-avoid in your book all reference to recent political events and the
-complicated situations to which they have given rise. In this letter
-I shall observe a similar reticence, and the more so having regard
-to the positions I have held in Egypt and the Sudan. Remarks on so
-controversial a subject must be complete and detailed if they are to
-assist the general public in forming a true estimate of the “tangled
-skein” which the political situation now represents—a situation
-in which truth and fiction are almost inextricably involved.
-
-The perusal of the proof sheets you have sent me, together with your
-excellent series of illustrations (and here may I congratulate you on
-the artistic skill of the charming sketches displayed in the coloured
-reproductions?), recall that “lure of the desert” which is so
-fascinating to all of us whose lot has been cast in those countries
-bordering on the Great Nile waterway and the illimitable stretches
-of sandy desert beyond. Your apt quotations at the beginning of each
-chapter show that the “lure” has seized you also, and I can
-well understand your desire to undertake further service in those
-regions which so evidently attract you, and in which you have won the
-sympathy and respect of the nomad Arab and sedentary Berber tribes
-of the Western Desert.
-
-The title of your book is well explained in Part I, Chapter III,
-and you are wise to add a bibliography of the various works you have
-consulted, for there is no subject more debatable than the origin
-of the Berber tribes of whom you write. “This crossing to Africa
-by the Northern Mediterranean peoples,” says Professor Breasted
-in his _History of Egypt_, “is but one of the many such ventures
-which in prehistoric ages brought over the white race whom we know
-as Libyans.” His remarks refer to events in the thirteenth century
-B.C., when people known as the Tehenu lived on the western borders of
-the Delta of Egypt, beyond them were the Libyans, and still further
-to the west were the Meshwesh or Maxyes of Herodotus—all of them
-doubtless ancestors of the great Berber tribes of North Africa.
-
-In the reign of the Pharaoh Mereneptah, the successor of Rameses
-the Great, it appears that one Meryey, King of the Libyans, forced
-the Tehenu to join him, and supported by roving bands of maritime
-adventurers from the coast (the Sherden or Sardinians, the Sikeli,
-natives of early Sicily, the Lysians and the Etruscans), invaded
-Egypt. It is with these wandering marauders that the peoples of Europe
-emerge for the first time upon the arena of history.
-
-It is probable that not long before this invasion a great Canaanite
-migration into Libya had taken place, for it is recorded by the
-historian Procopius, a native of Cæsarea (565 B.C.), how the Hebrews,
-after quitting Egypt, attacked Palestine from beyond Jordan under
-Joshua. After the capture of Jericho they advanced westwards, drove
-out the Gergazites, Jebusites and other tribes inhabiting the eastern
-shores of the Mediterranean, and forced them to flee into Egypt,
-where they were not allowed to settle, but were obliged to move
-westwards along the North African coast and into the oases. There
-is also evidence that some of these emigrants, under Roman pressure,
-were forced further westwards to Morocco and were called Moors. Later
-on they, in their turn, were followed by a similar migration of Jews
-from Palestine.
-
-Thus it would appear that as far back as the thirteenth century
-B.C. the original Libyans, a warlike race, became co-mingled with
-maritime adventurers from Southern Europe, with Canaanites, Jews
-and Egyptians—a truly wonderful admixture of Asiatics, Africans and
-Europeans, and it is with the ancestors of this international potpourri
-that you deal so interestingly when you trace onwards, through the
-ages down to the present day, the history of those desert nomads and
-those sedentary dwellers of the Oasis of Jupiter Ammon. Surely your
-story will stimulate interest not only in the archæologist, but in
-all who desire to trace the manners, customs and characteristics
-of present-day peoples to their original sources. Those Siwans of
-whom you make a special study are of all people perhaps the most
-interesting, for, living, as it were, on an island, in a sea of desert,
-they—like the Abyssinians on the east—have been less affected
-by the world-changes than those who inhabit the main highways of
-the great African continent. The cult of Ammon and the seat of the
-Great Oracle, it is true, brought countless hordes of strangers to
-that mystic depression lying some seventy feet below the level of the
-Mediterranean, but the leading characteristics of the inhabitants have
-probably altered little, and religion—from Ammon worship to Islam,
-with an occasional admixture of Christian, Jewish and Pagan rites
-(the last brought by countless slaves from Central Africa)—has
-remained the all-absorbing interest of these oases dwellers.
-
-As you truly say, the origin of the branching-horned ram as the fleshly
-symbol of the great God Ammon, “the King of the Gods,” “the
-unrevealed,” “the hidden one,” still remains a mystery. We know
-that the solar god Ra, whose supremacy in the “Old Kingdom” was
-so marked, from the Fifth Dynasty onwards and was at its zenith in
-the Twelfth Dynasty, became linked in the religion of the “Middle
-Kingdom” with Ammon, hitherto an obscure local god of Thebes
-who attained some prominence in the political rise of the city and
-was called by the priests Ammon-Ra. His cult gradually spread over
-the civilized world, and in the Roman period he was worshipped as
-Jupiter Ammon. He was essentially the god of Oracles, but how he
-came to have his special sanctuary in the Western Desert is still a
-mystery, though your account of this in the legends of the Arabic
-history of Siwa (Chapter III) throws an interesting light on the
-subject. Herodotus, we know, gave to Siwa the name of Oasis (probably
-derived from the Coptic word Ouahe, to dwell, from which the Arabic
-Wa is derived)—that is to say a fertile spot surrounded by desert,
-and thus from Siwa all other oases have derived their names.
-
-To Siwa then came kings and wise men of the East, merchants and
-pilgrims, all bringing offerings to the temple of the god and
-soliciting the advice of the Oracle on their mundane affairs. For
-a thousand years and more these treasures were accumulating, but
-where are they now? As Egyptian research has yielded up unexpected
-buried treasure, may not the ancient god still have something in
-reserve for the archæologist and treasure-seeker who is bold enough
-to undertake excavation work in the little village of Aghourmi,
-some two miles east of Siwa, where the ruins of the Temple of Ammon
-still exist? Your interesting account of these ruins and the legends
-you have so sedulously culled from the Siwans, cannot fail again to
-create interest in the hidden treasures of the desert. One who has had
-some terrible experiences at the hands of the Senussi Arabs during the
-war—I refer to the gallant and gifted author of that thrilling story,
-_Prisoners of the Red Desert_, Captain Gwatkin-Williams, R.N.—writes,
-“It may be that this twentieth century of ours, this era of fish and
-bird men, may see lifted the mystery which shrouds the hidden treasure
-of Ammon, the ‘Unrevealed,’ for, so far as our limited modern
-information goes, those treasures have never yet been discovered.”
-
-Your interesting account of the visit of Alexander the Great (331
-B.C.) to the Oracle, when, marching along the coast to Matruh,
-he turned south and underwent great hardships before reaching his
-destination, recalls a very different journey I made to Sollum in
-1917. Leaving Alexandria by train for Behig, I there found a fleet of
-armoured motorcars awaiting me, and the journey to and from Sollum,
-then garrisoned by British troops, was comfortably accomplished
-in four days. To my great regret I was too pressed for time to be
-able to visit Siwa, where, “on all hands springs of water gushed
-forth . . . that human ants’ nest, fabricated for the most part of
-rock-salt, mud and palm trunks . . . to which the Great War surging
-round the world had brought the drone of aeroplanes, the hum of
-armoured cars and rattle of machine guns.”
-
-Your reference in Chapter V to the wonderful work carried on by
-Miss Nina Baird amongst the bedouin women and children rendered
-destitute in consequence of the Senussi invasion, recalls several
-visits Lady Wingate and I made to Amria—the village in the desert
-west of Alexandria and not far from Lake Mariut, where, as you say,
-this courageous lady worked practically singlehanded in teaching these
-desert waifs and strays to make carpets—thus starting an industry
-and giving the women and children a means of livelihood and a form of
-protection which for ever will be remembered with gratitude by the
-Western Arabs. A daughter of that well-known and greatly respected
-Scotsman, Sir Alexander Baird, an excellent horsewoman, a good Arabic
-scholar, and one who performed important services in the Egyptian
-troubles in the spring of 1919, Miss Baird’s energetic efforts
-throughout the war utterly exhausted her strength, and she fell
-an easy victim to typhoid soon after—to be followed a few months
-later by her talented father, and thus was the British community in
-Egypt deprived of two valuable lives who had endeared themselves to
-Europeans and natives alike and whose loss is deplored by all. On my
-last visit the carpet-making industry was about to be removed from
-Amria to an imposing structure built by Captain Jennings Bramley
-at Behig, the headquarters of the Eastern District of the Western
-Desert. Here this energetic official had also constructed, out of
-the ruins of an old building, a mediæval-looking stronghold, where
-we spent a few days and visited the ruined church of St. Menas, to
-which you make a passing reference in Chapter I. This buried Christian
-city is locally known as Abu Menas, and for long defied discovery,
-as it had not occurred to those in search of it to connect it with
-the Arab name of Abumna, until the German explorer, Kauffmann, and
-his companion lighted on the historic spot, which lies from fifty
-to fifty-five miles south-west of Alexandria. Your readers may be
-interested to know that Menas was an Egyptian in the Roman army
-who became a Christian and took the opportunity of a great public
-function to make an avowal of his faith which was proscribed under
-the Emperor Diocletian. He was tortured and eventually beheaded. His
-friends begged or stole his body, tied it on a camel and determined
-to found a settlement wherever the camel should lie down. Menas
-before death had expressed a wish to be buried near Lake Mariut,
-and here surely enough the camel insisted on lying down, and could
-not be induced to go further—so his followers buried the body on
-the spot. Many miracles were reported of his tomb, the settlement
-became a large Christian city with a magnificent cathedral built of
-granite from Assuan and marble from Italy. For some centuries the
-place became a resort for pilgrimage from all parts of the near East,
-but soon after the Arab conquest it was despoiled to provide material
-for the mosques in Alexandria and Cairo. Gradually the ruins were
-silted up with the ever-shifting sand, becoming mere mounds, and it
-was the chance discovery of a small terra-cotta plaque imprinted with
-the figure of Menas, standing erect with arms outstretched between
-two kneeling camels and a rough inscription, that led Herr Kauffmann
-and his friend to unearth the great basilica which had contained the
-tomb. The walls of the cathedral appear to have been lined with marble,
-whilst small pieces of mosaic on the floor give the impression that
-the dome was probably adorned in the same way. Some of the bases and
-capitals of the pillars are decorated after the Greek style with
-acanthus leaf ornaments, others in the stricter Roman method of
-straight panels. The dwelling-houses are small and constructed in
-blocks separated by narrow streets. Not far distant, on the coast,
-stand the ruins of Abusir (the Taposiris Magna of the Romans) which was
-evidently used as a port of arrival and departure by the thousands of
-pilgrims who came across the sea to pay their vows in this hallowed
-sanctuary. When I visited this place it was garrisoned by the very
-efficient Indian Camel Corps which the Maharajah of Bikaner had sent
-as his contribution to the Egyptian Expeditionary Force.
-
-Your interesting sketch of the rise of the great Senussi, the
-establishment of his now widespread confraternity and his invasion,
-at the instigation of German and Turkish officers and officials, of
-Egypt in 1915; his hostile occupation of the oases and the successful
-campaign so ably directed by General Sir W. Peyton, which finally drove
-his forces across the frontier and re-established Egyptian domination
-in the Western Desert, merits careful perusal if the reader wishes to
-understand the last of that series of invasions from the West which
-began in the days of the Pharaoh Mereneptah, nearly three thousand
-five hundred years ago, and which, given favourable conditions,
-may yet be repeated.
-
-All you so interestingly describe recalls my long connection with
-the doings of the Confraternity when Sayed Mohammed el Mahdi, the son
-of Sayed Ben Ali, the virtual founder of the order, was its titular
-head. To him, in 1883, the Sudan Mahdi wrote, offering the position
-of third Khalifa in his new hierarchy. Had Sayed Mohammed accepted, it
-is possible that, in addition to the Sudan revolt, the whole of North
-Africa might have been ablaze; but the Senussi Mahdi aimed at peaceful
-penetration rather than military occupation: his zawias (religious
-rest-houses) had gradually been extended to Central and West Africa,
-they “were neutral meeting-places where difficulties, tribal,
-commercial, legal or religious, could be settled by an unbiassed
-authority. His akhwan were judges as well as missionaries. They defined
-tribal areas, settled water and grazing rights as well as meting out
-the justice of the Koran to those who infringed the code of Islam.”
-
-The interest of the Turkish Government in this great movement dates
-back many years, and I well remember when the late Ghazi Mukhtar
-Pasha (then Turkish High Commissioner in Egypt) procured the original
-manuscript Senussi prayer-book, had one thousand copies lithographed
-in a private printing press in Cairo, and dispatched them as a present
-to the Senussi with a request in the title-page for the great religious
-leader’s “help in prayer.”
-
-Sayed Mohammed died on the 1st June, 1902. I had full knowledge of
-the dispatch to Kufara—the then headquarters of the Order—of his
-tombstone which had been secretly cut and engraved in Cairo by an
-expert native stonemason; but if I digress in this manner I shall soon
-exceed the limits of a “Foreword,” and so must rapidly pass over
-these early experiences which, nevertheless, proved useful when the
-Great War let loose all the hidden forces of hostility and revealed the
-immense influence of Islamic teaching for good or ill as applied in the
-interests of the various opponents. That, on the one hand, Sayed Ahmed,
-the uncle and successor of Sayed Mohammed, should have espoused the
-Turco-German cause and harboured Enver Pasha and other notable Turkish
-officers who had crossed to the north coast of Africa in submarines,
-to organize the Senussi campaigns against Egypt and the Sudan; whilst,
-on the other hand, British influence and British officers were enabled
-to assist the Sherif of Mecca—the Guardian of the Holy Places of
-Islam—in his successful revolt against Turkish rule in Arabia,
-are interesting and little-understood features in the history of the
-great world upheaval from which we have but recently emerged, and no
-doubt they will be chronicled in due course by those concerned in these
-“side-shows,” as they are somewhat inadequately described. It must
-not, however, be forgotten that—insignificant as they may appear in
-comparison with the terrific clash of arms in Western Europe—they
-have resulted in giving Egypt tranquillity on its western frontier,
-in restoring to the Sudan the great lost province of Darfur, and in
-freeing the Arabian Peninsula—results which in pre-war days would
-have been characterized as epoch-making events, but which have passed
-almost unnoticed in the great changes which have taken place in the
-territorial redistributions of the Treaty of Versailles.
-
-To touch on but one little-known detail, you refer to the Talbot
-Mission. This has not attracted the attention it deserves, but I
-venture to think history will credit Colonel Milo Talbot with no
-mean achievement when it is realized that his mission effected the
-triangular treaties between Great Britain, Italy and the present head
-of the Senussi Confraternity, Sayed Mohammed el Idrisi, whereby both
-Egypt and Tripoli have secured, let us hope, a trusted ally.
-
-Incidentally—through the good offices of Colonel Talbot’s able
-Egyptian coadjutor, Hassanein Bey— that intrepid lady, Rosita Forbes,
-accompanied by the Bey, was enabled to penetrate to the Oasis of
-Kufara in 1921. Another member of the Talbot Mission—Mr. Francis
-Rodd—is also utilizing his experiences of the Senussi Confraternity
-and the Western Desert by making a prolonged and important journey
-with Mr. Buchanan from West Africa, which should throw much new and
-interesting light on many still obscure localities.
-
-In these days of improved communications—when the two ends of
-the great iron road destined to connect South with North Africa
-are gradually approaching one another, and when other railways are
-either under construction or projected to connect the Atlantic with
-the Indian Ocean and the Red Sea—the time may not be far distant
-when the great Sahara and Libyan Deserts, too, will be traversed from
-north to south and east to west, and the undoubted mineral wealth and
-raw products of Central Africa will be brought to the nearest ports
-for shipment to all parts of the world. Your remarks, therefore, on
-mining, industries, trade and the means of communication southwards
-from the Mediterranean through the oases which you and others have
-visited, will doubtless prove of value and merit careful consideration.
-
-Meanwhile, much good work remains to be done by officers and officials
-like yourself who take a keen interest in the welfare of the sparse
-nomad and sedentary populations of these still remote districts,
-fostering amongst them those feelings of confidence and goodwill which
-will go far towards preparing them for the advent of the amenities
-of civilization which must come with the inevitable development of
-the no longer Dark Continent. Now, however, that the clash of arms
-is past and, let us hope, a new era of peaceful development set in,
-I might well have prefaced my remarks with this quotation:
-
-
- “God’s benison go with you, and with those
-
- That would make good of bad and friends of foes.”
-
-
-The immortal poet’s words seem to me not only to synchronize with
-the pleasantly conversational style of your own narrative which has
-induced the somewhat novel method I have adopted of writing you a
-letter by way of an introduction—but they also express the spirit
-which will, I trust, animate us in our present and future relations
-with those nations and peoples of the Near East who unfortunately
-for themselves espoused our enemies’ cause in the Great War, but
-whose best interests lie—now and henceforth—in the friendship
-and goodwill of the Allies.
-
-Your chapters on the customs, superstitions and “fantasias” of
-the Siwans recall much that is similar amongst the Sudan tribes and
-peoples—especially those of the Moslem Faith—and your account of
-the “zikr” is particularly interesting. In the words of an Islamic
-writer, by means of this religious exercise “the whole world and all
-its attractions disappears from the vision of the faithful worshipper,
-and he is enabled to behold the excellence of the Most High. Nothing
-must be allowed to distract his attention from its performance, and
-ultimately he attains by its medium a proper conception of the Tauhid,
-or unity of God. . . . To enter Paradise one must say after every
-prayer ‘God is Holy’ ten times, ‘Praised be God’ ten times,
-and ‘God is great’ ten times.”
-
-If the age of miracles has not gone for ever then these Moslem
-devotees—the descendants of the ancient warriors of the Libyan
-Desert, side by side with their courageous and resourceful British
-helpers—may yet cause the great Oracle of Jupiter Ammon to reveal
-the secrets of that old-time sanctuary with which your book deals
-so interestingly.
-
-[Signature: Yours sincerely
-
-Reginald Wingate.]
-
-
- “On grassy slopes the twining vine boughs grew
-
- And hoary olives ’twixt far mountains blue,
-
- And many a green-necked bird sung to his mate
-
- Within the slim-leaved thorny pomegranate
-
- That flung its unstrung rubies on the grass.”
-
-
- “But a desert stretched and stricken left and right, left and right,
-
- Where the piled mirages thicken under white-hot light—
-
- A skull beneath a sandhill and a viper coiled inside—
-
- And a red wind out of Libya roaring ‘Run and hide.’”
-
-
- SIWA
-
-
-
-
- SIWA
- THE OASIS OF JUPITER AMMON
-
- CHAPTER I
-
- THE COAST
-
-
- “. . . Some strip of herbage strown
-
- That just divides the desert from the sown.”
-
-
-SIWA—pronounced “Seewah”—is a little-known oasis in the Libyan
-Desert on the borders of Egypt and Tripoli. It lies 200 miles south
-of Sollum, the Egypt-Tripoli frontier port on the Mediterranean coast,
-and almost 400 miles west of the Nile Valley. Siwa is the northernmost
-oasis of a string of oases which stretch from Egypt into the middle
-of Tripoli. These “Islands of the Blessed”—as they were
-called by the ancients—are natural depressions in the great Libyan
-table-land which are preserved from the inroads of shifting sand by
-the high limestone cliffs that surround them, and are made fertile and
-habitable by numbers of sweet water springs. Siwa consists of a little
-group of oases in a depression about 30 miles long and 6 miles wide,
-lying 72 feet below the level of the sea, surrounded by a vast barren
-table-land, parched and featureless, where rain rarely falls, which can
-only be crossed if one carries sufficient water for the whole journey.
-
-Siwa is one of the least known and most interesting places in
-North Africa, but owing to its inaccessibility very few Europeans
-had visited it prior to the outbreak of the Great War. It has a
-population of between three and four thousand inhabitants, who are
-not Arabs but the remains of an older race, of Berber origin. They
-have a language of their own, which is only spoken, not written,
-and has survived among the dwellers of the oasis from many centuries
-before the Arab invasion, owing to the remoteness of the country and
-the slight communication between Siwa and the outer world. At present
-the birth-rate is considerably lower than the death-rate, so it appears
-likely that in course of time the Siwan race will become extinct.
-
-It was my fortune, after spending a year or so on the coast, to be
-stationed at Siwa, during 1920-21, in command of a section of the
-Frontier Districts Administration Camel Corps, and for some time as
-the District Officer of the oasis. Under the present regime there
-has been one British officer, seconded from the Army for service
-under the Egyptian Government, posted alone in the Siwa oasis. While
-I was there I spent my spare time in discovering as much as possible
-about the history of the place, and the manners and customs of this
-desert community, which differ very considerably from those of the
-Arabs or the people of Egypt. No history, from its earliest times
-to the present day, has ever been written of this strange place,
-and it appears probable that now, when British officials are being
-withdrawn from Egypt, Siwa will once more sink back into obscurity.
-
-[Illustration: THE AUTHOR]
-
-The oasis is most easily reached from Sollum, or from Matruh, another
-port on the Mediterranean coast west of Alexandria. The journey can be
-done in two days by car, when the rough desert track that is called
-a road is in good order; it takes six days on a trotting camel, and
-about ten days with a bedouin caravan of slow walking camels. The
-Arab covers the whole distance on foot, living on a surprisingly
-small quantity of dates, water and camel milk. The desert is quite
-waterless, except for the first few miles, where there are occasional
-rock cisterns which fill during the rains and provide a little water
-during the first few months of the hot weather.
-
-The coastal belt of Western Egypt was comparatively unknown
-country before the war, though by no means as remote as the inland
-oases. Strangely enough, excepting the few officials of the Egyptian
-Coastguards Administration, the Europeans who seemed to know most
-about this country before the war were Germans, who were encouraged
-by Abbas Helmi, the ex-Khedive, in their attempts to exploit the
-commercial and agricultural possibilities of the coast. In 1913 Herr
-Ewart Falls published a book called _Three Years in the Libyan Desert_
-which was an account of some archæological works carried out by him
-and his colleagues—Germans—on the site of the ancient city of
-St. Menas, south-west of Alexandria. In this book he describes how
-he accompanied the Khedive on his visit to Siwa in 1905. He gives a
-flamboyant description of the Royal progress. The party consisted of
-the Khedive, four Europeans, twenty soldiers, a number of servants, 62
-riding camels, horses, and 288 baggage camels, which seem an incredibly
-large number. The Khedive drove the whole way—200 miles—in a
-carriage, a species of phaeton, constantly changing horses. Herr Falls
-mentions the intense enthusiasm of the natives on the occasion of the
-Kaiser’s birthday, and discusses the possibilities of a Pan-islamic
-rising against the much hated English who “curtail the Khedive’s
-political activities.” He gives statistics on the fighting forces
-of the Arabs, and considers that the time is ripe for stirring up
-sedition. One of his theories is that the Arab tribe “Senagra”
-originate from a German boy, called Singer, who was wrecked on the
-coast. There is a photograph in his book of one of the main streets
-in the old town of Siwa which he calls “Interior of an ancient
-tomb”! It is really a very remarkable book and gives one a good
-insight into German ideas in Egypt before the war.
-
-In ancient days the coast west of Alexandria was inhabited by various
-Libyan tribes, the most famous being the Nasamonians, who lived by
-the plunder of wrecks, and the Lotophagi, who are immortalized in
-Tennyson’s famous poem “The Lotus-Eaters,” dwellers of a land
-“In which it seemed always afternoon.” These two tribes lived
-on the coast that lies west of the present frontier. The coast which
-lies between the present frontier and Alexandria was thinly populated
-by wandering tribes of Libyans, a nomadic people, who depended, as
-the bedouins do now, on the rains to feed their flocks. The inland
-country was a land of mystery vaguely described as being the haunt
-of strange wild beasts, although nowadays this waterless tract
-nourishes few wild creatures of any description. In later times
-Persians, Greeks, Romans and Byzantines established some centres
-of civilization on the coast, but this strip immediately west of
-Alexandria was never thickly populated, and one finds few signs of any
-former civilization. The Arabs, after planting Mohammedanism in Egypt,
-continued their victorious course westward along the coast, forcing
-their religion on the people at the point of the sword, or driving the
-natives inland to the oases, which remained unconquered till a later
-date. Thus, the Arabs of the desert have always considered themselves
-to be the conquerors, and the oasis dwellers to be the conquered.
-
-The coastal belt from Alexandria to the sea slopes gently upwards in
-strips of undulating country till it reaches the foot of the ledge of
-the great Libyan plateau. This narrow strip of fairly fertile country
-between the desert and the Mediterranean gradually diminishes in
-width, from east to west, till at Sollum the cliffs of the Libyan
-plateau reach the sea. At its widest part, near Alexandria, the
-coastal belt stretches inland for nearly 40 miles before merging into
-the desert. The coast is inhabited by Arabs of the Awlad Ali tribe,
-who move about with their flocks and camels from well to well, having
-only a transitory interest in the soil, which they sow with a little
-barley in the places where it will grow, and depending on the rains,
-which are very heavy on the coast, to fill their wells and cisterns,
-and to water the wild vegetation that feeds their herds. The land is
-most fertile close to the sea, but for the first 10 or 20 miles on
-the high desert plateau above the cliffs there is flat scrub-covered
-country that makes a good grazing-ground for sheep and camels. Farther
-south one sees less vegetation, and very soon the real desert begins,
-which stretches hard and dry under the blazing sun for 200 miles down
-to Siwa, and beyond Siwa over unexplored country till it reaches the
-distant Sudan.
-
-As one goes farther west from Alexandria the country becomes wilder
-and one sees fewer people, but there are several little towns, or
-settlements, along the coast. The ex-Khedive had a project of opening
-up this district and, aided by German enterprise, he built a railway
-which was destined to connect Alexandria with his western frontier at
-Sollum, and shorten the sea journey from Europe to Egypt. But the line
-only got as far as Bir Fuca, about 100 miles west of Alexandria. The
-Khedive found that his agricultural experiments in the Western Desert
-were not a success and, realizing this, he tried to sell the railway
-to a German firm, but Lord Kitchener, who was then High Commissioner,
-stepped in and secured it for Egypt. There is a motor road, known as
-the Khedival Road, from Alexandria to beyond Matruh, and another road,
-of very inferior quality, from Matruh to Sollum.
-
-Mersa Matruh—Mersa means a harbour—a small town on the coast about
-200 miles west of Alexandria, is where the Governor of the Western
-Desert has his headquarters. Matruh is the ancient Parætonium,
-sometimes called Ammonia, and was the port for Siwa in the days when
-that place was known as the oasis of Ammon. Matruh consists of a few
-dozen little one-storied stone houses, plastered and painted white,
-with gay shutters, yellow, green and blue, inhabited by Greek colonists
-who do a thriving business by trading with the Arabs, and exporting
-barley and sheep to Alexandria. There is a picturesque mosque on the
-cliffs above the bay, whose minaret forms a landmark for many miles,
-a hospital, police barracks, the Governor’s house, and a number of
-Government offices and houses of Government officials. There are large
-numbers of resident Arabs in the neighbourhood who remain near Matruh,
-as it is the commercial centre of the desert. At most times, especially
-in the summer, Matruh is a singularly attractive little place, but when
-it is visited by a “khamsin” wind, which blows up the fine white
-sand—and this is not unfrequent—it becomes a more detestable spot
-than anywhere else on the desert. The cliffs at Matruh suddenly cease
-and are carried on by a reef of partly submerged jagged rocks which
-protect the large harbour. The entrance—between two rocks—is so
-narrow that only ships of moderate size can pass, and when a heavy
-sea is running outside the entrance is impassable. The bay is 1½
-miles long and half a mile wide, but in places where there are shoals
-the water is only 2 fathoms deep. To the east and west of the harbour
-there are a series of lagoons separated from the sea by a line of low
-cliffs, and divided from each other by narrow spits of sand. On the
-cliff above the bay, commanding the entrance, there is an old ruined
-Turkish fort, a yellow castellated building, which was occupied during
-the war by a detachment of Royal Artillery. The houses are on the
-southern shore, behind them there is a low rocky ridge crowned with
-some little forts which were built during the Senussi rising in 1916,
-when Matruh was for some time the British base. The bay is surrounded
-by firm white sands sloping gently down to the brilliantly coloured
-water. It is well sheltered and, consequently, never very rough; the
-varying depths of the water cause it to assume different colours—in
-some cases almost as brilliant as those of the kingfishers who fly
-up and down the shore; at times it is incredibly blue, so blue that
-the open sea outside looks black in comparison, and at other times it
-is vividly green, with long streaks of purple where the dark seaweed
-shows through the water. Matruh is a pleasant place in summer-time,
-the bathing is ideal, and the climate is cooler than Alexandria,
-which is the summer resort of all Egypt. But the great disadvantage
-is the lack of water; there are several wells, but the water in them
-is of an indifferent quality, so at present it is brought by boat
-from Alexandria, at great expense, and pumped into tanks on the shore.
-
-Some signs of former civilization are still visible, and it is evident
-that the Romans, with their usual appreciation of beautiful places,
-realized the attraction of this smooth, brilliant bay. There are
-ruins of several villas on the banks of the lagoons, and in places
-flights of steps have been cut through the rock leading down to the
-water. The Governor’s bungalow is built on the site of a villa
-that was once inhabited by Cleopatra. According to tradition, Antony
-retired there after his defeat at Actium and found solace in the
-embraces of Cleopatra. One can scarcely imagine a more ideal spot
-than this for the site of the villa. It stood among low sand-hills
-a few feet above the harbour, right on the edge of the bay, so near
-that the rippling water must have sounded through the marble halls
-of the villa. From the windows of the present building one looks over
-the gorgeously blue bay to a line of sharp black rocks where the white
-waves break, and beyond to the deep blue open sea. At night, when the
-water shines silver in the moonlight, and the little waves creep up
-the white shore and break with phosphorescent splashes on the sands,
-one can easily picture Antony and Cleopatra gliding smoothly in a boat
-through the lagoons, which were connected by channels in those days,
-or feasting superbly to the sound of
-
-
- “Some Egyptian royal love-lilt
-
- Some Sidonian refrain,”
-
-
-in the villa above the bay. In the summer quantities of “Mex
-Lilies” (Amaryllis) grow on the hills and scent the air with their
-heavy perfume. A short time before the war an American archæologist
-made some valuable finds among the foundations of Cleopatra’s
-villa, and on several occasions coins have been unearthed in the
-neighbourhood.
-
-The present-day Greek colonists of Matruh are not very attractive
-people. They are very clever at their trade and seem to become
-prosperous in a remarkably short time. They make their money by
-squeezing the Arabs, who are forced to deal with them, as there is
-nobody else from whom they can buy necessities such as tea, sugar,
-rice, etc. The Greeks have the monopoly of trade and sell their goods
-at a prohibitive price, quite out of proportion to their worth, even
-considering the cost of transport. Their favourite system is to buy
-whole crops of barley from the Arabs before it is ripe, when the owner
-is particularly hard up. The Administration, to a certain extent, is
-able to check excessive profiteering, but there are innumerable ways
-in which the Greek is able to “do” the Arab. It seems a pity,
-because, in my estimation, the Arab is a much better man than the
-Greek trader. Not unnaturally, Greeks are very unpopular. Farther
-along the coast, in Tunis and Algeria, their place is taken by the
-Jews, but on the Western Desert there are no Jews—so the Greeks
-have it all their own way.
-
-There are generally two or three English officials at Matruh,
-and possibly their wives, so there is usually more going on there
-than at any other place on the coast; in fact, Matruh is a sort of
-metropolis of the desert, but at the same time it is very much a desert
-station. Lately, when I was staying there, there arrived one evening
-an enormous new American car containing two English officers on leave,
-and a very smartly dressed lady, wife of one of them. By amazing good
-luck they had managed to get through from Alexandria without mishap,
-stopping a night _en route_. On arrival at Matruh they asked to be
-directed to the “Hotel,” which they had heard was “small, but
-very clean and comfortable.” They looked exceedingly blank when
-we told them there was no hotel—and never had been—but they were
-conducted to the rest house, where they settled down. Next day they
-complained that the rest house was neither clean nor comfortable. The
-greatest disadvantage, to my mind, in all the rest houses on the
-Western Desert is the multitude of fleas which nothing that one can do
-is able to destroy or even keep under. This car was not the kind used
-by the Administration on the desert; the party had brought no spare
-parts for it, no servant, no provisions except some biscuits and a
-tin or two of peaches, only a few glass bottles of water, which were
-naturally almost boiling after some hours in the heat of an August
-day, and none of them could speak any Arabic. At dinner that night
-they all appeared in full evening dress which they had brought with
-them, and, to everybody’s horror, they announced their intention of
-“running down to Siwa” on the next day. We explained carefully that
-to reach Siwa they would have to cross 200 miles of waterless desert,
-and no car ever attempted the trip alone. But nothing seemed to daunt
-them. Finally, however, the Governor heard of their plan and forbade
-it forthwith; they started off to Alexandria on the following day,
-with an escort of two cars, and as they went they murmured indignantly
-about “red tape and absurd restrictions.” It is amazing what a
-strange idea of the desert some people seem to have.
-
-Matruh is the centre of the sponge fishing industry which is carried
-on during certain months of the year along the coast. The sponge
-fishers are mostly Italians, and a fine-looking lot of men. They have
-a little fleet of sailing-boats, and one steam-tug. The boats put out
-for several days at a time, working up and down the coast. They use
-no diving-bells, but when a man dives he holds on to a heavy stone,
-which sinks rapidly; he makes a jab at the sponges, cutting off one,
-and then lets go of the stone and rises to the surface. Sometimes the
-men seem to bound out of the water when they rise to the top. They
-are able to remain submerged for several minutes. But the work tells
-on their health; they are highly paid, but they say themselves that
-they usually die at about forty, and there is always the horrid
-possibility of being attacked by sharks, which are more plentiful in
-the Mediterranean than they used to be before the war. At Sollum there
-are several graves of sponge fishers who were killed in this way. I
-never bought a single sponge myself during the whole time I was on
-the Western Desert. When I was at Sollum I used to ride out along the
-shore with a syce carrying a bag after every heavy storm and we would
-usually pick up about a dozen first-class sponges worth about half a
-guinea each at home. Fortunately, the Arabs had no use for such things
-as sponges. One found pumice stone lying about the shore also. During
-the war an enormous amount of wreckage was swept ashore and collected
-by patrols of Camel Corps for building purposes and firewood. Sometimes
-the whole coast would be littered with cotton from a wrecked ship
-carrying cotton to Europe; another time we collected stacks of good
-brown paper, which is still being used on the Western Desert, and
-another time a number of casks of wine and rum were picked up.
-
-Between Matruh and Sollum there is a little place called Sidi Barrani,
-which consists of a police barracks and a high gaunt building which
-is a rest house and office, and about half a dozen white bungalows
-belonging to Greek traders. Each of these places has either a British
-officer or, if it is not sufficiently important, an Egyptian mamur
-who is responsible for keeping order, etc. Barrani is a desolate
-place, but very beautiful in springtime when the country is ablaze
-with flowers and green budding corn. Rest houses in Egypt and the
-Sudan correspond to the Dak Bungalows in India. Those on the Western
-Desert are quite comfortably furnished and well provided with plate
-and linen. An old Sudanese soldier looks after each rest house. It is
-a relief after trekking along the coast by car or camel to arrive at
-a place where everything is ready and, in winter-time, to get a roof
-over one’s head, though probably a leaky one.
-
-Two roads run from Barrani to Sollum; one goes along the coast among
-the strangely white sand-hills which are a feature of the district,
-and the other, which is less liable to be flooded in winter, is higher
-and farther inland. The country that one passes on the upper road
-between Barrani and Sollum, between the blue Mediterranean and the
-high rocky Scarp that runs parallel to the sea, is very attractive,
-especially in the soft evening light. In the heat of the day it looks
-dry and parched, except during a month or two immediately after the
-rains. One meets very few travellers on the narrow road that winds up
-and down, round low hills which are covered with heathery undergrowth,
-and often topped with rough stone cairns. Some places are very like a
-Scotch moor, or a stretch of Dartmoor. There is a certain plant which
-is the colour of purple heather, and another that looks from a distance
-like withered bracken. In summer-time, especially on the lower road,
-one is constantly deceived by the vivid mirage that hovers above some
-salt swamps close to the white sand-hills on the shore.
-
-Occasionally, one passes a party of Arabs, with their skirts tucked
-high above the knees, stalking along behind their woolly shuffling
-camels, or perhaps one meets a patrol of Camel Corps, black Sudanese,
-in khaki uniforms, trotting briskly along on fast riding camels;
-then an old bedouin sheikh, wrapped in his long silk shawl, ambles
-past on his Arab pony. Farther on, one smells the sharp sweet scent
-of burning brushwood that comes from the fires outside the low black
-tents where some Arabs are camping, and one can see them squatting
-round the flame in the tent doors, with their white woollen cloaks
-pulled over them, while in the distance a boy drives the camels and
-sheep close up to the camp for the night. On the lower road, near
-the shore, between Barrani and Sollum, there is a lonely little hill
-crowned by a rough block-house where there used to be a detachment
-of the Camel Corps. This place is called Bagbag and was used as a
-frontier post before the war in Tripoli between the Italians and the
-Turks. As one approaches Sollum the escarpment on the left comes
-nearer, the foot-hills cease, and the road runs across a mile or
-two of flat country within sound and sight of the sea right at the
-foot of the towering cliffs. Before arriving at the camp the road
-crosses several deep water-courses which come “from thymy hills
-down to the sea-beat shore” through rocky ravines in the Scarp;
-they are dry and sandy in summer, but during the rains they become
-rushing torrents, quite impossible to cross in a car. Riding home in
-the evening, one sees a number of twinkling fires in the bedouin camp,
-and above them, sharply outlined against the primrose-coloured sky,
-is the top of the great rocky Scarp, like a dark wall that one has
-to ascend before reaching the desert.
-
-Sollum consists of about a score of little buildings, and a large
-bedouin encampment, situated on the shore of a bay in an angle
-made by the sea and the Scarp which rises to a height of over 600
-feet immediately behind the camp, and juts out into the sea in a
-rocky promontory. There are several wells at Sollum and one little
-orchard of fig-trees which breaks the monotony of the brown-coloured
-soil. Most of the buildings, including a large Camel Corps barracks,
-were erected since the war. There are one or two little shops, owned
-by Greeks, and a rough native café presided over by an evil-looking,
-one-eyed Egyptian, who is also the barber of the place. For a long
-time there was a British garrison, but this was recently withdrawn,
-leaving a force of Camel Corps and a small detachment of Light Cars
-in the old Turkish fort on the top of the cliffs above the bay. At
-one time there were about a dozen officers quartered here, and five
-or six of them had their wives with them. Sollum became quite like an
-Indian hill station—perhaps even worse, and when a certain elderly
-general, well known as a misogynist, inspected the place, he stated
-in his report that there were six officers’ wives and six different
-sets, the result being that they were very shortly moved and replaced
-by unmarried officers.
-
-One gets to feel hemmed in at Sollum. On the north lies the sea, and on
-the south and west rise the rocky cliffs of the Scarp. The only open
-country is along the coast towards the east. A steep twisting motor
-road, like a Swiss mountain pass, leads up the face of the cliff on
-the track of an old Roman road, and several very precipitous paths
-ascend the Scarp behind the camp to the high table-land above. But
-once one has climbed the Scarp and reached the top there is a great
-flat plain stretching out into the distance, which is good country
-for riding, and full of hares and gazelle. This is the bedouins’
-grazing ground, and every few miles one comes across great herds
-of camel and sheep, and large camps of Arabs. There are a few rock
-cisterns on the northern edge of the plateau and from these the Arabs
-get their water. They often camp 10 or 15 miles away from a well and
-send in a party of women and boys to fill the water-skins every other
-day. Arabs seldom bathe, even when they are camped close to the sea,
-but fortunately the sun is a wonderful purifier.
-
-The nomad Arabs of the Western Desert are a hardy, picturesque race,
-very different from the fellahin of Egypt. Their active open-air life
-makes them strong and healthy. Patriarchalism is a dominant system
-among them; they are divided into a number of tribes and sub-tribes,
-each under its own sheikh who is responsible to the Government for
-the good behaviour of his people.
-
-These tribal divisions breed factions, enmities and lifelong feuds,
-which result in occasional raids and forays on neighbouring tribes,
-and the carrying off of camels. Another source of dispute are the
-rights and ownerships of wells, which cause frequent fights, so
-a District Officer on the coast needs to be well acquainted with
-the tribal politics of the Arabs in his area. One of the greatest
-grievances of the Arabs on the Egyptian side of the frontier is the
-fact that, since the Senussi rebellion in 1916, they are not allowed
-to be in possession of fire-arms, but their neighbours, over the
-border in Tripoli, are under no such restrictions. The Arabs on the
-Egyptian desert argue, quite rightly, that they are liable to suffer
-from raids by the western Arabs who can dash across the frontier,
-drive off a herd of camels, and retire again into Tripoli where they
-will be safe from pursuit, as the Italians have very little influence
-outside their coastal towns, and of course if anybody belonging to
-the Egyptian Administration ventured across the frontier without an
-invitation, and was caught, it might almost lead to international
-complications. But the Egyptian Government considers that the forces
-of the Administration are sufficient to keep order on the frontier
-and protect the Arabs. (The situation is not dissimilar to that in
-Ireland during 1920.)
-
-The Arabs are a pastoral people. As the Siwans depend almost entirely
-upon their date palms, so do the Arabs depend on their camels and
-sheep, and to a lesser extent on the barley crop. Their tents,
-called “kreish,” in which they live, are made of camel wool,
-woven into long strips and fastened together, supported in the
-middle by two poles about 6 feet high, sloping down to about 3 feet
-above the ground, with a movable fringe hung round the sides from
-the bottom of the roof-piece. These tents are very comfortable,
-especially in summer-time when the sides are kept open, propped up
-with short poles. There is no furniture inside them, but the floor is
-covered with matting and bedouin carpets, which are made of finely
-spun wool, white sheep’s wool—sometimes dyed scarlet, brown,
-grey—yellow camel’s wool, and black goat’s hair. They are woven
-in stripes and geometrical designs, and ornamented with black and red
-tassels. The largest tents are often 20 or 30 feet long and 10 feet
-wide, sometimes divided into two parts by a striped Tripoli blanket
-which is hung across the middle. One can be very comfortable in one
-of these tents, with no furniture except a heap of carpets and rugs.
-
-Each bedouin has two sets of tents, a thin summer one, and a thicker
-one which is used during the winter; the latter is lined with a
-wonderful patchwork made from pieces of coloured cotton and linen,
-like an old-fashioned patchwork quilt. When it rains the wool of the
-roof swells and tightens, and the water slides off the steep sides
-of the tent as it does from the proverbial duck’s back. Being so
-low they are not torn up by the wind, and I have seen a whole camp of
-army tents laid flat by a hurricane which tore many of them to pieces,
-while the Arab ones remained standing and dry within.
-
-In appearance the Western Desert Arabs are fairer than the Arabs
-of Arabia and Palestine. This is probably due to the fact that
-when they originally took the country it was occupied by Berbers,
-a blue-eyed, fair-haired type, who are supposed to have crossed
-over from Europe into Africa at some remote period several thousand
-years ago. The Arabs are slightly darker than the Egyptians with
-features that are distinctly Semitic, expressing more intelligence
-than the fellahin. They are of a finer build and more wiry. Some of
-the Arab women are very handsome, and their costume is particularly
-becoming. They usually wear a long black robe with full sleeves, but on
-special occasions the robe is of striped silk, and a red woollen belt,
-several yards long, twisted round the waist like a cummerbund. Their
-head-dress consists of a coloured silk handkerchief tied tightly
-over the head, but allowing two coils of braided hair to appear on
-both sides of the face, then, above this, a long black scarf with
-a coloured fringe and a red and yellow border twisted into a high
-head-dress, folded like a mediæval coif below the chin, with the
-fringed ends hanging down behind. Soft scarlet leather boots complete
-the costume. Almost all the women tattoo their chins and often their
-foreheads with a blue pattern; this is considered by them to be very
-ornamental, but to European eyes it is singularly ugly. Old women
-dye their hair a brilliant orange colour, and men sometimes tint the
-tips of their beards, as well as their horses’ tails, with henna,
-presumably following what one sees advertised as “The henna cult
-of beauty.”
-
-As in most Eastern countries when an Arab marries he pays “marriage
-money” to the parents or guardians of the bride. So a daughter is
-a source of riches to her parents if she is attractive enough to be
-worth a handsome dowry. The amount varies on the Western Desert from
-about five to a hundred pounds, according to the age, appearance and
-position of the girl. Half is paid on marriage, and the remainder is
-paid later by instalments, and it is liable to be forfeited if the
-wife does not behave well, but if the husband divorces the wife he
-must pay up the residue of the money to her parents. This makes a man
-very careful in the choice of a wife. In many ways the plan of buying
-a wife on the instalment system is a good one. Arabs have more freedom
-in these matters than many other Orientals. Women are not veiled, and
-men and girls have plenty of opportunities of seeing each other, and
-even speaking together, before marriage, though the actual negotiations
-are always carried out by a third person representing each party. Arabs
-rarely have more than two wives, though their religion allows them to
-have four, and divorce is not so very common among them. The women have
-a certain amount of influence which they exert without the men quite
-knowing it, but although their position is better than that of the
-Egyptian women, and infinitely better than that of Siwan women, they
-have a very hard time. They weave wool and make tents and carpets;
-they milk the flocks and make butter and cheese; they grind corn
-on rough mill-stones for making bread; they fetch water, often from
-a well many miles distant; and they collect wood every day for the
-camp fires; all this in addition to looking after their children and
-cooking. Mohammedan women of all classes are not expected to concern
-themselves with religion; they are not allowed to enter mosques, except
-on one day of the year, and during seven years in the Sudan and Egypt
-I only twice saw a Mohammedan woman praying in public. There are very
-definite social divisions among the Arabs, especially among their
-women. The wives of respectable Arabs never associate with or speak
-to women whose morals are considered doubtful. These ladies of the
-_demi-monde_ inhabit tents, generally on the outskirts of the camps,
-and are conspicuous, as in every part of the world, by the brilliant
-colours of their clothes, and their many ornaments.
-
-The Arabs are a kindly, hospitable people, not phlegmatic like
-the fellahin, but easily moved. I had some very good friends among
-them. When I was out on trek, if I came across an encampment, they
-would see us from a long distance off and invariably come out and
-invite me to dismount and rest awhile, and “fadhl” in their
-camp. “Fadhl” is an untranslatable word which means roughly
-“Stop and pass the time of day.” Sometimes I used to accept their
-hospitality for a few hours in the heat of the day, and rest in a
-cool dark tent, or wait talking in the tents in the evening while my
-men rode on ahead and prepared my camp a little distance away. One
-could never camp near bedouins, as their camels generally had mange,
-which is very catching, and their dogs were a nuisance at night,
-being “snappers up of unconsidered trifles” in the way of food,
-etc., and not always “unconsidered” either. These dogs are white
-or yellow woolly creatures who guard the flocks with great apparent
-courage, and attack any stranger, but when threatened they run yelping
-away with their tails between their legs. When I dismounted I would
-wait for a minute or so talking to the men, so as to give the Arabs a
-chance to arrange things. Women would run frantically from tent to tent
-carrying mats and carpets, and shooing away sheep and goats and small
-brown children; then the sheikh would lead me to the largest tent,
-spread with black and scarlet carpets, with probably a long striped
-blanket hung across the centre and screening one side of it. Or on
-warm summer nights the carpets were spread in front of the tents,
-on the open desert under the stars. Unless I specially asked to be
-excused the finest kid of the herd would be caught and killed and an
-hour or so later it would be brought in, boiled, on an enormous wooden
-dish, and I would be expected to eat “heavily” of this, also of
-the “asida” that followed. Asida, a dish which I always had the
-greatest difficulty in pretending to eat, consists of lightly cooked
-flour dough, with a hole scooped in the middle full of oil or melted
-fat and sugar, however, _de gustibus non disputandum_. The sheikh,
-and perhaps one or two of his relations, would join in the feast,
-watched with the greatest interest by the ladies of the camp who would
-collect on the other side of the curtain, and gaze firmly at me from
-underneath it, whispering, giggling and tinkling their bangles and
-ornaments as they moved. If I knew the people well they would not
-bother about hanging up a curtain, and women and children would creep
-into the tent and sit staring from the far end, or carry on their
-usual occupations—milking goats, spinning or making semna—but no
-woman would ever eat in the presence of a man out of respect to him,
-and a son would never think of sitting down and eating with his father
-unless he was specially invited to do so. Generally the sons waited
-on the party, and ate afterwards.
-
-Semna is a kind of cheese made from goat’s milk. In the morning the
-sheep and goats are milked into wooden bowls, the milk is poured into
-a water-skin and rolled vigorously up and down by two women seated on
-the ground till it thickens into a sort of butter. The addition of a
-certain herb is needed if it is to be made into cheese. One kind of
-white butter made by the Arabs is very good and forms an excellent
-substitute for real butter, and a change from the tinned species.
-
-Arabs are very free in their conversation, and personal remarks are
-not considered to be ill-mannered. They usually ask one’s age, and
-inquire whether people are married or not. The idea of a man being over
-twenty and still unmarried surprises them enormously; they think that
-he can’t afford to buy a wife. They always show a keen interest in
-what they consider the peculiar habits of Europeans. Hardly any of them
-can read or write, and very few have ever been off the desert. When
-a bedouin gets to Alexandria he is like a countryman in London. The
-bedouin are superstitious, but not as intensely so as the oasis
-dwellers. In every tent one notices a little bundle of charms hung on
-one of the tent poles to avert the Evil Eye. One such collection would
-consist of a black cock’s leg, a red rag, a dried frog, two bones,
-and a little leather charm, tied together and hung on the pole.
-
-One day I was sitting talking to some Arabs in a tent when suddenly I
-realized that everybody was staring in a fascinated way at my mouth. I
-wondered what was the matter. Then I heard the women whispering
-to themselves: “He must be a very wealthy one; see how he adorns
-himself with gold.” I couldn’t imagine what they meant as I was
-only wearing a shirt, shorts and stockings, nothing very remarkable
-in the way of clothes. Then I heard something about “Gold tooth,”
-and I realized that their attention had been caught by a hideous gold
-crown that had been put over one of my front teeth in a great hurry
-just before I left Cairo the last time I was on leave. They thought
-it a most attractive and novel form of decoration.
-
-When Arabs get money they either invest it in sheep and camels or bury
-it in the ground. Some of these men who lead the most primitive lives,
-living in a tent and feeding on a meagre diet of milk, bread, rice
-and dates, are the owners of many thousands of sheep and hundreds of
-camels. Sheep are generally worth two or three pounds, and camels
-about fifteen pounds each. Besides this, they often have a little
-bag of gold buried somewhere in the desert. They never spend their
-money on creature comforts, and the poorest and the richest men live
-practically in the same way. My Sudanese Camel Corps men used to
-criticize them, saying what a waste it seemed that they had so much
-money, and apparently didn’t know how to enjoy it, whereas in the
-Sudan when a man made money he would build a house, feed better and
-live in a more comfortable way than his neighbours. An Arab when
-he was “mabsout” (well off) didn’t seem to know how to be
-“mabsout”—meaning also “happy.”
-
-Once I was camped near some Arabs and one of them, an old sheikh,
-was ill and considered by his relations likely to die. He was known
-to possess some money buried somewhere in the neighbourhood, and
-his relatives were most anxious that he should not die until he had
-disclosed the hiding-place. But the old man obstinately refused to tell
-them where it was. A deputation of his heirs called on me and asked
-me to make him speak. I agreed that it was unfortunate for them, but
-I could do nothing. When I suggested that they should take him to the
-hospital at Sollum, they were quite indignant and said that evidently
-Allah willed that he should die; the only distressing thing was his
-obstinacy about the money. This went on for several days, and then,
-to every one’s surprise, the old gentleman suddenly recovered. Some
-of his relations seemed sorry, and some relieved. When I last saw
-him he was watching a “fantasia” which was being held in honour
-of his recovery, with a pleased, benignant expression. Personally,
-I always had a faint idea that the money never existed, but all his
-people firmly believe in it, and he has kept the secret to this day.
-
-[Illustration: A FALCONER OUTSIDE A BEDOUIN CAMP]
-
-One rather associates the idea of an Arab with his steed, a wonderful
-fiery creature that skims across the desert like a bird. The ponies
-on the Western Desert are a somewhat sorry collection. Only a few of
-the well-to-do Arabs keep horses. They are small hardy ponies very
-unlike the Arab steed of fiction. But they look better when they are
-ridden, with their high scarlet saddles, great iron stirrups and gaily
-tasselled bridles. The Arabs ride them either at an uncomfortable
-jog trot or at a tearing gallop. They have some curious ideas on the
-“points” of a pony; certain things are considered lucky or unlucky;
-for instance, if a pony has white stockings on both forelegs it is
-much esteemed, but a white stocking on one fore and one hind leg is
-exceedingly unlucky. There are many stretches of hard stony ground
-along the coast, so horses have to be shod; this is done by covering
-the whole of the foot with a flat piece of iron, and results in a
-terrific noise when they gallop over stony ground.
-
-There is very little sport to be had on this part of the desert. The
-only form that the Arabs indulge in is the ancient pastime of
-hawking. Certain men of each tribe are proficient in training and
-hunting with hawks. Skill as a falconer seems to be hereditary in
-the same way as snake charming, fortune telling and various other
-practices. The Arabs prefer catching a full-grown bird and training it,
-to taking a young bird from the nest, which would appear to be the
-easiest plan. The method of trapping them is rather clever. When an
-Arab wants to catch a hawk, he takes a pigeon, slightly clips its wings
-to prevent its escape, and fastens a number of horsehair loops round
-its body, then he releases the pigeon, which flutters away. A hawk
-sights the pigeon, swoops down and becomes entangled in the meshes of
-the horsehair, so that the Arab is able to run up and secure it. The
-hawk takes many months to train. Gradually it becomes accustomed to
-its master, who invariably feeds it himself, and whistles when he
-gives it food in a way that it learns to know. Later he takes the bird
-on his wrist, hooded, and fastened by a leather thong; by degrees it
-becomes accustomed to his wrist and then he carries it about with him,
-still hooded. Finally he removes the hood and lets it tackle a hare
-or two which he brings to it, then one day he takes it out on to the
-desert and looses it at a running hare. The bird attacks the hare,
-brings it down, and sits on its prey till the master arrives, or
-if it flies up he draws it back by whistling and flinging a lump of
-meat into the air. Sometimes an Arab will catch over a dozen hares
-in a day’s hawking, but occasionally, after months of training,
-when he looses his bird for the first time it will fly away and never
-return. One sees a tethered hawk outside a tent in almost all the big
-encampments. A well-trained bird is worth several pounds among the
-Arabs, and it is very difficult to persuade them to part with one;
-they are used to catch pigeons, quail and other birds, besides hares.
-
-Another sport which we went in for along the coast was coursing hares
-with Silugi dogs. These dogs are gazelle hounds and came originally
-from Arabia. There are now a certain number of them in Egypt, and all
-the officials on the Western Desert keep one or two. Silugis are very
-similar to greyhounds, generally white or pale coffee colour, with
-feathery tails and long-haired, silky ears. They are very fast indeed,
-but have no sense of scent, and hunt entirely by sight. They are rather
-delicate and very nervous, and in most cases they show little affection
-for human beings. At Matruh there was quite a pack which included a
-couple of fox-hounds, silugis, several terriers—of sorts—and a
-few nondescript bedouin pariahs. The Matruh pack specialized in foxes,
-but at Sollum there were more hares than foxes. The desert hares are
-rather smaller than the English ones, but they seemed to be faster.
-
-The open country above the Scarp stretches over alternate patches
-of hard stony ground, and strips covered with low vegetation where
-a certain plant that smells like thyme predominates. Generally
-two or three of us went hunting together, or if there were only
-two Englishmen we took a couple of Sudanese syces or servants,
-who thoroughly enjoy all forms of hunting, all mounted on ponies,
-and accompanied by four or five dogs. We rode in extended order with
-intervals of about thirty yards between each rider, the dogs generally
-trotting along in front. Whoever raised a hare gave a wild yell and
-galloped after it, “hell for leather,” the rest following. The
-hounds would sight the hare and fling themselves in pursuit. Quite
-often the hare got away before they saw it, or managed to reach a bit
-of cover well ahead of the hounds, and then they would slacken down,
-at a loss, and wait till the riders came up and scoured the country
-round to put up the hare again. It sounds rather unsporting, but the
-hare stood a very good chance; in fact, generally more than half of
-them got away, and it gave one some splendid long gallops across the
-country. Sometimes we would raise a gazelle, and give chase, but few
-dogs or ponies can catch up a gazelle when it gets a little start and
-is really moving. I think the scale of speed was, gazelle, silugi,
-hare and ponies. It was a primitive form of hunting, but one liked
-it none the less, and jugged hare made a welcome change in the menu.
-
-There were a certain number of gazelle on the desert quite close to
-the top of the Scarp and it was occasionally possible to get a shot at
-them, but they were very shy, and needed careful stalking over country
-that was almost without cover. When anybody went out specially to shoot
-gazelle none would appear, but when riding along on a camel one saw
-numbers of them; however, by the time one had dismounted and loaded the
-gazelle would be out of range, probably standing a long distance away
-“at gaze.” Gazelle do not mind camels if they have no people on
-them, and the Arabs sometimes get quite close to a gazelle by stalking
-it from among a number of grazing camels. At one time, after the war,
-the men of the Light Car Patrols took to hunting gazelle in Ford cars
-with a machine-gun; fortunately this practice was forbidden, but it
-scared the gazelle from the neighbourhood for a considerable time.
-
-Numbers of rock pigeons nested among the cliffs on the coast, and
-quantities of them collected round the camel lines and fed off the
-refuse grain. In the autumn thousands of quail arrived on the coast
-from Europe; they were often so exhausted that the Arab boys could
-catch them in their hands. The natives netted them for sale to the
-Greeks, who exported them alive in crates to Alexandria. One got
-very tired of eating quail during the month or two that they were in
-season; still, at first they were extremely good. Among the wadis
-in the Scarp there were occasional coveys of red-legged partridge,
-and lately there have been a few sand-grouse about the high country;
-once or twice I have seen duck on the marshes near the sea, and an
-occasional bustard, but, on the whole, there was very little to be
-had in the way of shooting.
-
-[Illustration: SILUGI HOUNDS]
-
-A number of jackals and a few wild cats lived in the caves among the
-wadis in the Scarp. Their mournful wailings echoed through the rocky
-ravines, and owing to its eeriness at night the bedouins thought that
-it was haunted by evil spirits. But in the daytime they climbed about
-it quite unconcernedly, and their goats snatched a scanty pasturage
-among the rocks. During most of the year the Scarp looks harsh and
-forbidding, but after the rains a change comes over it; one notices
-a faint green tinge about the cliffs, and a closer examination shows
-that it is covered with blossoming flowers and rock plants. The slopes
-become gay with mauve, pink, yellow and blue flowers, saltworts,
-samphires, sea lavender, yellow nettle, campanulas, little irises,
-marigolds, ranunculas, Spanish broom, masses of night-scented stock
-and a quantity of other little flowering plants which clothe the grim
-rocks in a robe of brilliant colour. The flat country, too, blossoms
-out into colour. One sees scarlet poppies, mallows, and tall scabious
-among the budding corn, and fields of swaying asphodel, and the whole
-desert is scented in the evening by the night-scented stock.
-
-The rain that causes this transformation falls occasionally during
-the winter months from November till about March. During this time
-there are clouds in the sky, and sometimes terrific downpours. The
-Arabs greet the first rain of the season with great delight, the men
-sing and shout, and the women raise piercing shrieks to show their
-pleasure. Unless there is a good rainfall none of the barley grows, and
-the grazing on which the sheep and camels depend is insufficient. When
-it rains the wadis become rushing torrents, roads are impassable,
-every house leaks, and many of the roofs subside. The camels have to
-be led from their flooded lines to the higher ground where they stand
-shivering. Camels hate rain. If one is out on trek and a really stiff
-shower comes on the camels barrack down, with their backs towards
-the direction of the rain, and nothing will make them budge till it
-is over. One just has to wait till it stops. If the track is muddy
-and wet the camels slither and slide and one must dismount and lead
-them; they were made for hot, dry countries, not for a damp, wet
-climate. Hardly any of the houses at Matruh or Sollum are watertight,
-and it was nothing out of the ordinary when one called on a man to find
-him camped out in the middle of his most watertight room, surrounded
-by his perishable belongings, with a sort of canopy consisting of a
-waterproof sheet and a mackintosh or two stretched out above him. But
-though rain storms were very violent they did not last long, and
-the sun soon came out and dried everything up again. When, however,
-one was caught by a bad storm out on trek on the desert, with only
-a thin tent, and no change of clothes, it was very disagreeable.
-
-The word “house” is misleading. People imagine at least a
-large comfortable bungalow. But on the Western Desert the average
-house occupied by an English official, with possibly a wife, was a
-three-roomed stone hut, with plastered walls and a wooden roof, with
-a very thin layer of cement. The largest room would be about twelve
-feet square, the plaster invariably crumbled off the walls owing
-to the salt in it, and the cement invariably cracked in the summer
-so that the rain poured through the roof in the winter. Cement for
-some reason was almost impossible to get. One always heard that for
-“next year” the Administration had included the building of real
-houses for its officials in the Budget, but this item was always one
-of the first to be struck out on the grounds of economy. Nobody has
-yet discovered an ideal roofing for the Western Desert, where there
-are extremes of heat and cold and occasional terrific hurricanes and
-downpours. So far, the best type of abode seems to be the bedouin tent.
-
-One of the chief events on the coast was the arrival of the cruiser,
-_Abdel Moneim_, which came up from Alexandria about once every
-fortnight or three weeks bringing mails, supplies and sometimes
-high officials on tours of inspection. She spent a day or two in
-harbour at Matruh and Sollum on each trip. This little cruiser was
-built in Scotland for the Egyptian Government, and with two other
-boats comprises the navy of Egypt. She was a neat-looking grey ship,
-always very spick and span with fresh paint and shining brass, manned
-by a crew of Egyptians in white or blue sailors’ uniform and red
-tarbooshes. Her captain was an English bimbashi in the Egyptian
-Coastguards Administration, whose uniform was somewhat confusing,
-as he wore, besides the naval rank on his sleeve, a crown and star
-on his shoulder. The cruiser was carefully built so as to allow a
-spacious saloon and two state cabins, for the accommodation of the
-Director-General. Two machine-guns were posted fore and aft. The _Abdel
-Moneim_ had the well-deserved reputation of being warranted to make
-the very best sailor seasick, even in comparatively calm weather. She
-rolled and pitched simultaneously in a more horrid manner than any
-ship I have ever known. The result was that, when people went down
-the coast to Alexandria on leave, they arrived in Egypt looking and
-feeling like nothing on earth, and spent the first few days of their
-all too short leave recovering from the evil after-effects of the
-voyage. I have never yet met anyone who really enjoyed a trip on the
-cruiser. Personally, the only time that I felt comfortable on board
-was when we were firmly moored to the quay at Matruh or Sollum. When
-the high officials landed after a sea trip they were generally feeling
-so ill that their visits were not entirely a pleasure to the people
-who were being inspected.
-
-Occasionally misguided individuals, who knew nothing about it,
-got permission to go up to Sollum and back by cruiser, hoping for
-a pleasant little trip on the Mediterranean. Generally, when they
-arrived at Matruh, they inquired anxiously whether it was possible to
-return to Alexandria by car, or even by camel. Some queer visitors
-sometimes came on these “joy rides,” but very little joy was
-left in them by the time they reached Sollum. On one occasion, a
-Mr. B. of the Labour Corps, a Board School master in private life,
-arrived by cruiser at Matruh. He announced that he had come to study
-the coast and the Arabs. He was just the type that Kipling describes
-so well in his poems. The Governor invited him to lunch; he arrived
-in spurs, belt, etc., though it was the summer and every one else was
-wearing the fewest and thinnest clothes; however, that may have been
-politeness. There happened to be three or four other men present. At
-lunch Mr. B. proceeded to air his views on how the desert should be
-run; we heard some startling facts about it; he disapproved of the
-Administration, and told us so; he then proceeded to tell us about the
-Sudan, as he had lately spent one week in an hotel at Khartoum. The
-Governor had been recently transferred from the Sudan, where he had
-been Governor of one of the largest provinces, and as it happened
-every single man present had served there for some considerable time,
-so, naturally, we were interested to be told a few facts about it!
-
-A couple of days later I happened to go down the coast with Mr. B. and
-a certain District Officer. The latter spent his whole time, when he
-wasn’t ill, telling Mr. B. the most outrageously impossible stories
-of camels, Arabs and the desert, which he swallowed unblinkingly and
-noted down in a copybook in order to give lectures, so he told us,
-at his club when he returned home. That club must have heard some
-startling stories. One of the facts—or fictions—that interested
-him particularly was a description of “watch camels which are posted
-by the Arabs round their flocks and when a stranger appears they
-gallop across to the camp and warn their masters.” Another very
-vivid story was the description of a whole herd of camels going mad
-from hydrophobia. It is wonderful how credulous some people can be,
-but I think he deserved it.
-
-
-
-
- CHAPTER II
-
- THE DESERT
-
-
- “So on, ever on, spreads the path of the Desert,
-
- Wearily, wearily,
-
- Sand, ever sand—not a gleam of the fountain;
-
- Sun, ever sun—not a shade from the mountain;
-
- As a sea on a sea flows the width of the Desert
-
- Drearily, drearily.”
-
-
-THE Western Desert of Egypt is regulated by the Frontier Districts
-Administration, a comparatively new department of the Egyptian
-Government which was formed during the war and took over many of the
-duties of the old Egyptian Coastguards Administration. The F.D.A. is
-a military Administration with British officers, and is responsible
-for the Western Desert, Sinai and the country between the Red Sea
-coast and the Nile. In each of these provinces there is a Governor
-and several District Officers and officers of the Camel Corps. The
-Military Administrator at the head of the whole Administration is
-Colonel G. G. Hunter, C.B., C.M.G., and the Governor of the Western
-Desert is at present Colonel M. S. Macdonnell. The forces of the
-F.D.A. consist of a Sudanese Camel Corps and local police.
-
-On the Western Desert there is one company of Camel Corps, about 170
-strong, divided into three sections, of which two are stationed on
-the coast and one in the Siwa oasis. The duties of the Camel Corps
-are practically those of mounted police, patrolling the coast and
-frontier, preventing smuggling and gun running, and keeping order
-among the Arabs in case of any disturbance or trouble. But since
-the successful termination of the British operations against the
-Senussi in 1917 the Western Desert has been very peaceable, and the
-Arabs seem to be thoroughly satisfied with the organization by which
-they are now governed. During all the trouble in Egypt in 1919-21,
-when the country was seething with anti-British agitations, there
-were absolutely no disturbances or demonstrations among the Arabs of
-the Western Desert, and I have heard them in their tents discussing,
-quite genuinely, the foolishness of the goings-on in Egypt.
-
-The F.D.A. Camel Corps was originally formed of Sudanese men from
-the Coastguard Camel Corps, with a large proportion of “yellow
-bellies” (Egyptians) who were gradually weeded out and replaced
-by Sudanese and Sudan Arabs, who were enlisted on the borders of
-Egypt, as the Sudan Government does not allow recruiting inside its
-territories except for the Egyptian Army. The F.D.A. Camel Corps is
-supposed to consist entirely of Sudanese, but a certain number of the
-men who were enlisted in the regions of Luxor and Kom Ombo are not
-real Sudanis. They are very well paid, provided with good uniforms
-and rations, and a certain percentage are allowed to have their wives
-with them on the coast. Every camp has its “harimat”—married
-quarters—where the married men and their families live. But before
-a man is allowed to marry he has to pass a test in musketry. Many
-of the men marry Arab women, and this sometimes caused considerable
-trouble among the Sudanese wives, who are by no means fond of their
-Arab “sisters.” As they all live close together in rather cramped
-quarters they have a very lively time. One’s office hours are
-often occupied in endeavouring to pacify some irate old Sudanese lady
-who brings a furious complaint that the Arab wife of her next-door
-neighbour is “carrying on” with her husband. Or one gets a long
-involved case like the following story to inquire into, generally
-when there is a great deal of other work to be done.
-
-Ombashi (corporal) Suliman Hassan married an Arab lady called Halima
-bint—daughter of—Ahmed Abu Taleb; when she married her father
-gave her an old primus stove, a favourite possession of the Arabs at
-Sollum, which he had bought from the servant of one of the English
-officers—this incidentally caused another inquiry. The marriage
-was not a success, and after six months of unhappy married life
-Ombashi Suliman divorced his wife. Apparently he “celebrated”
-the divorce “not wisely but too well,” because on the next day
-he got a month’s hard labour for being drunk on duty. He took the
-primus with him when he went to prison. Halima retired to Bagbag with
-her goods and chattels, and after a suitable interval she married
-another Camel Corps man, this time a “naffer”—private—who
-brought her back with him to Sollum.
-
-Ombashi Suliman had also consoled himself, and presented the primus
-stove, now very worn and shaky, to his new wife, a buxom Sudanese. She
-sold it to her married sister. It exploded and set a tent on fire;
-so the sister gave it to her little girl Zumzum, a small black infant
-with tight curls and one pink garment. Then one day Halima saw the
-primus, her primus, in the hands of the small Zumzum, and remembered
-about it. She rushed home to her new husband and stirred him to action;
-so he arrived at my office with a long incoherent complaint, demanding
-justice and the return of the stove.
-
-I had to spend an entire morning unravelling this history and examining
-endless witnesses, who all wished to talk about any subject except
-the one I was getting at. When the present wife and the divorced wife
-of Ombashi Suliman met outside the office they were with difficulty
-restrained from fighting, and the lurid details which were wafted
-through the window, about the lives and antecedents of both ladies,
-were interesting, but quite unprintable. Eventually the small Zumzum,
-now in a state of inaudible terror, produced the primus, which was
-found to be worn out, irreparable, and absolutely useless.
-
-One of the features of Sollum is a little cluster of tents and huts,
-near the Camel Corps Camp, which is known as the “Booza Camp.”
-It is run by about a dozen elderly Sudanese widows and divorcees
-who manufacture “marissa,” a drink made from barley. The men
-are allowed here at certain times and on holidays, as marissa is
-not permitted to be brewed in the camp. The wives have the strongest
-objection to this institution which attracts their husbands away from
-home, as a public-house does in England, though the dusky barmaids
-could not possibly be called attractive. One can rightly say of the
-Sudanese that their favourite diversions are wine, women and song.
-
-The Sudanis of the Camel Corps are a very likeable lot. They are
-thoroughly sporting and have a strong sense of humour, but in many
-ways they are very like children. They have an aptitude for drill and
-soldiering, but are useless without British officers owing to their
-lack of initiative. They are faithful and become very attached to
-Englishmen, but they have a keen sense of discrimination. Like all
-native troops there is a tendency for each man to consider himself a
-born leader, and offer his advice and opinion on all occasions; this
-takes a long time to subdue. But with careful training they become
-efficient soldiers, and they look very smart in their khaki uniform,
-which is rather similar to an Indian’s. Physically many of them
-are splendid men, very powerful and muscular, like bronze statues,
-but although the climate of their own country is intensely hot they
-are by no means immune from the effects of sun, and they seem to be
-almost more liable to catch fever than an Englishman.
-
-The three sections take it in turns to go to Siwa, where they generally
-remain from six to nine months. It is not a popular place, in spite
-of the fact that every man is allowed to marry, with no restrictions,
-such as first having to pass a musketry test. The men much prefer
-being on the coast where there is more going on, as they are at
-heart intensely sociable, and also, though living is cheap at Siwa,
-the climate has a bad reputation.
-
-The best time to go to Siwa is in the spring, when the weather is
-cool and there is probably water on the road. The trip needs a good
-deal of preparing for, especially as one has to take down stores for
-many months. A camel patrol from Siwa used to meet a patrol from the
-coast at the half-way point on the road once every month, and in this
-way the mails were sent down to the oasis. A car patrol was supposed
-to go down at certain intervals, but they were very irregular, and
-sometimes, on the few occasions when they did come, they forgot to
-bring the mail. One depended so much on letters at Siwa that this
-was an intense disappointment. The following is a rough diary of a
-trek down to Siwa in the hot weather.
-
-
-_Saturday, July 24th._
-
-Spent a busy morning making final arrangements for the trip and
-seeing that everything was ready. We moved off from Sollum at 3.30
-p.m., myself, 39 men, 50 camels, and one dog. The whole camp turned
-out to see us off, including many small black babies belonging to
-the men. Some of the men wept profusely at parting with their wives,
-but almost before we were out of Sollum I heard them gaily discussing
-which of the Siwan ladies they would honour by marriage. Saturday
-is a fortunate day to start on a journey. Apparently the prophet
-Mohammed favoured Mondays, Thursdays and Saturdays, but Saturdays
-most of all. Another good omen was the appearance of two crows which
-we passed just outside the camp; a single crow would have been cause
-for anxiety, and to see a running hare before camping at night is
-considered a very serious piece of ill-luck. I think this started
-from the idea that a running hare was a sign of people on the move
-close at hand, probably enemies.
-
-We marched along the bottom of the Scarp and reached Bir Augerin,
-where we camped for the night, at sunset. At Augerin there is one of
-the many rock cisterns that one finds on the coast. These cisterns are
-large rectangular underground tanks, often 40 feet square and 20 feet
-high, with one or two square holes in the roof large enough to admit
-a man. The Arabs draw the water up in leather buckets on the end of a
-rope, or if the supply is low one man goes down and fills the bucket
-which is drawn up by the man above. They are always built in the middle
-of a hollow with several stone runnels that carry the rain water down
-from the higher ground. Generally there is a mound near the well with
-a sheikh’s tomb on the top of it, a cairn surrounded by a low wall,
-ornamented with a few little white flags which are contributed by
-passing travellers as a thank-offering for the water. According to
-M. Maspero, the cisterns along the coast were built by the Romans in
-the second century A.D., and were in use until the middle or end of the
-fourth century. Most of them are now so out of repair that they only
-hold water for a very short time after the rains have ceased, and when
-they are dry they become the home of snakes, bats and owls; however,
-I believe it is proposed to restore several of the most useful of them.
-
-We camped near the well at Augerin. I had an indifferent dinner. My
-new cook, Abdel Aziz, seems to be a fool and unaccustomed to being
-on trek. He is a Berberin, a despised “gins”—race—but always
-considered to be good cooks. The men I have got with me are a fine lot,
-all “blacks” and mostly “Shaigis”—from the North Sudan. The
-old Bash-Shawish—sergeant-major—was previously in the Coastguards
-and knows the country well. I did not bother to put up a tent, but
-slept in the open under the stars, which were gorgeous. Not a very
-hot night.
-
-
-_25th._
-
-Moved off at 4.30 a.m. by chilly but brilliant moonlight. Led the
-camels and walked for the first hour, then mounted and rode. The men
-made a long line riding along in file. Arrived at Bir Hamed, another
-cistern, at about 8 a.m. We stay here till to-morrow morning in order
-to give the camels a good day’s grazing and watering, as this is
-the last well before the real desert. Bir Hamed is a very wild,
-picturesque place among the rocky foot-hills below the Scarp. In
-the spring it becomes one mass of flowers, but now it looks dry and
-barren. The camels drank frantically and then went out to graze. There
-is still a fair amount of water in the well, which is icy cold and very
-refreshing. I, and almost all the men, had a bath, as it is the last
-opportunity till we get to Siwa. I spent a lazy day in my tent and the
-men slept most of the time. At four o’clock the camels were driven
-in to drink again, this time they were less eager to get to the water
-and sipped it in a mincing way like an affected old lady drinking tea.
-
-[Illustration: CAMEL CORPS]
-
-After dinner, when I was sitting outside my tent in the moonlight,
-I heard a faint sound of shouting in the distance. I took a couple of
-men and walked in the direction the sound came from. About a mile from
-the camp we sighted a large number of black Arab tents that showed
-up clear in the moonlight on a slight rise in the ground. There had
-been a marriage in the tribe and the festivities were being concluded
-by a dance.
-
-Two girls were slowly revolving round in the centre of an enormous
-circle of white-robed bedouins each holding in her hand, above her
-head, a long cane which she flourished in the manner that a dancer
-uses a bouquet of flowers. The girls wore the usual Arab dress,
-the black, long-sleeved robe and scarlet waist-band, but their faces
-were hidden by long black veils, and they wore white shawls fastened
-in flounces round the waist, which stuck out almost like a ballet
-girl’s skirt. The moon flashed on the heavy silver bangles on their
-arms and on their silver necklaces and earrings.
-
-The audience were divided into four parties, the object of each party
-being to attract the dancers to them by the enthusiasm of their singing
-and hand-clapping. A man playing on a flute and another with a drum
-led the tune, which was wearily monotonous but strangely attractive
-and a fitting accompaniment to the scene. Gradually the singing became
-faster and louder, the white-robed Arabs swayed to and fro urging
-the dancers to fresh exertions; the girls revolved more rapidly
-and one of them began the “Dance de ventre,” which consists of
-rather sensuous quivering movements, not attractive to a European,
-but much admired by natives. The singing and hand-clapping became more
-violent and finally culminated in frenzied shouting when one of the
-girls halted, swaying, before the loudest section of the audience,
-and several men flung themselves on their knees, kissing her feet and
-exclaiming at her beauty, which if it existed was quite invisible to
-me, and praising her skill in dancing with high-flown speeches and
-compliments. Outside the circle of brown-faced, white-clad Arabs,
-and in the doors of the tents, there were a crowd of women watching
-the performance, and a group of dancing girls stood whispering to
-each other under their black veils, tinkling their ornaments, as they
-waited to step into the circle and relieve their companions.
-
-I stood watching the dancing for a long time, and then returned to
-my tent. As I walked away I heard hoarse shouts of “Ya Ayesha—ya
-Khadiga,” as two new girls began to dance, and the whistle and the
-drum struck up another queer little melody. Not until almost dawn
-did quiet reign again on the desert, broken only by the occasional
-wail of a wandering jackal.
-
-
-_26th._
-
-Moved off at 4 a.m. and marched till 9.30. We led the camels for the
-first two hours along the rocky, difficult ground below the Scarp,
-and then up a steep, stony pass to the top. I reached the top just
-as the “false dawn” glimmered with a streak of pale light in the
-east. There was a heavy dew; all the country down below looked grey
-and misty. Gradually the long, twisting line of led camels reached
-the summit, and as we rode off across the level upland towards Siwa
-the real sunrise began and the stars faded in the sky. The dew was
-so thick that the spiders’ webs on the bushes all sparkled. By
-midday it was intolerably hot. We halted at a place called Qur el
-Beid, a most depressing spot consisting of three low sand-hills and a
-tiny patch of vegetation which the camels sniffed at contemptuously,
-probably comparing it in their minds to the much superior grazing near
-Bir Hamed. I lunched lightly and lay sweating in my tent with Howa,
-my Silugi dog, lying openmouthed and panting at my side till we moved
-on again for the afternoon “shid”—march.
-
-The first hour of the afternoon “shid” is the worst of the day. The
-swaying motion of the camel, the glare, and the burning sun beating
-down, makes one terribly inclined to sleep, and the hard, yellowish
-brown desert is absolutely monotonous. A good “hagin”—riding
-camel—is very comfortable to ride when it is trotting, but not at a
-walk. Its action is peculiar, first the two off legs move together, and
-then the two near legs; this is what causes the swinging motion. There
-is an idea that when people first ride a camel they are afflicted by a
-sort of sea-sickness, but although I am a bad sailor I have never felt
-this, nor have I yet met anyone who did. Camels are very easy to ride;
-one just sits on the saddle with legs crossed over the front pummel,
-and there is very little chance of falling off as long as the camel
-behaves itself. The usual way of mounting is to make the camel kneel
-down and then step on to the saddle, but if one is long-legged and
-active it is possible to spring up into the saddle from the ground,
-which is much quicker and useful when the ground is hard and unsuitable
-for the camel to kneel on. A camel’s usual pace is a slow trot,
-about 4½-5 miles an hour, and they can keep up this pace for hours
-on end. Of course they can go at a sort of gallop, if they like, and
-when they do this they cover the ground at a terrific speed, but it
-is rather difficult to ride them, and they have an unpleasant trick
-of suddenly swerving which generally shoots one over the camel’s
-head on to the ground. I have known, too, camels that bucked, and
-others that suddenly knelt down when one did not expect it, both very
-disconcerting tricks. They are not affectionate animals and they never
-seem to know their own masters; there was only one among mine that
-had any “parlour tricks,” and he used to inhale tobacco smoke
-through his nose, apparently with the greatest appreciation.
-
-We saw several gazelle in the afternoon, but all too far away for a
-shot. Halted for the night at a place where there were about four
-small tufts of vegetation. The camels are less fastidious now and
-condescended to nibble at them.
-
-The best time of the day is the evening when the sun sinks low, the
-desert becomes a pinkish colour, and our shadows stretch like huge
-monsters for yards across the ground. Then I begin to look out for
-a camping place, anywhere where there are a few scraps of dried-up
-vegetation, or, failing that, a soft-looking patch of ground where
-the camels will be comfortable. When we halt the baggage is unloaded
-and the camels are allowed to roam about and eat what they can
-find; in five minutes my tent is pitched, chair and table unfolded,
-and dinner is being prepared. Some of the men begin measuring out
-the camels’ dhurra—millet—and others go and collect bits of
-stick for the fires, or if there is no wood they use dry camel dung,
-which is an excellent fuel. Then the camels are driven in again,
-unsaddled and tied down in a long line; at a given signal the men
-run along the line and place each one’s food on a sack in front of
-its nose. Every man squats down by his own camel and watches it eat,
-preventing the ones who eat fast from snatching at their neighbour’s
-grain. Afterwards the men have their own supper—lentils, onions,
-bread and tea, and soon roll themselves up in their blankets, covering
-face and all, and go to sleep behind their saddles, which they use
-as shelters against the night wind. The only sound is the munching
-of the camels and an occasional hollow gurgle as they chew the cud,
-and the footsteps of the sentry as he moves up and down the line,
-“till the dawn comes in with golden sandals.”
-
-Abdel Aziz is improving; he produced quite a decent dinner—sausages,
-fried onions and potatoes, omelette and coffee, followed by
-a cigar. One sleeps splendidly on the desert. Even in the hottest
-weather the nights are fairly cool. Towards morning, just before the
-“false dawn,” a little cool breeze blows over the sand and stirs
-the flaps of one’s tent, like a sort of warning that soon it will
-be time to get on the move again.
-
-
-_27th._
-
-We marched for six hours in the morning and about four hours in the
-afternoon, and camped for the night at the half-way point between
-Sollum and Siwa, which is a mound ornamented by a few empty tins. The
-temperature in my tent at midday must have been about 120 degrees,
-and not a scrap of breeze or fresh air. This is real desert; there is
-not a vestige of any living thing, animal or vegetable. The ground is
-hard limestone covered with dark, shining pebbles, and in some places
-there are stretches of dried mud, left from the standing water after
-the rains. These mud pans are impassable in wet weather, and one has
-to make a wide detour to avoid them. Now they are cracked by the sun
-into a number of little fissures of a uniform size, about 6 inches
-square. The effect is very curious.
-
-I once motored down to Siwa in a car driven by an English
-A.S.C. private who had never been out in the desert before. When we
-were running over one of these mud pans he remarked to me, “It
-seems wonderful how they have laid bits of this road with paving
-blocks—don’t it, sir!” I thought he was trying to be funny,
-but when I looked at him I saw that he was perfectly serious, so I
-agreed that it was indeed wonderful. Nobody believed the story when
-I told it afterwards, but it really did happen.
-
-The mirage is very vivid. Almost all the time one sees what appears
-to be a sheet of shining water ahead in the distance, and one can
-distinguish bays and islands on it; gradually, as one gets nearer, it
-recedes and then fades away. It is like the shimmering heat that one
-sometimes sees at home on a hot day, but greatly intensified. Distances
-look out of proportion on the desert; little mounds, too small to be
-called hills, appear like huge mountains. About every thirty miles
-there seem to be slight rises of a terrace-like formation.
-
-Every evening the men make bread, which they call “khuz.” It is
-very simply done and quite good when freshly baked. They take flour
-and a little salt and mix it together with water, in a basin or on
-a clean sack, kneading it into dough with their hands. When it is
-solid and firm they smooth it out into a flat, round loaf about 1½
-inches thick. Then they go to the fire, scrape aside all the embers,
-and lay the loaf on the hot sand. Then they put the embers back on
-the top of the loaf. After a few minutes’ cooking they rake aside
-the fire again and turn the loaf, replacing the fire on the top as
-before. The time taken in cooking depends on the heat, but is generally
-about ten minutes. The bread lasts until the following evening.
-
-All the way we are following what is known as a “mashrab,” a desert
-road, which consists of a narrow rut about a foot wide, worn by the
-passage of camels through many centuries. Without specially looking for
-them one would hardly notice these mashrabs, which are almost identical
-to the “gazelle paths” that wind aimlessly about the desert, but
-one is helped by the cairns of stones which are raised by the Arabs
-on every bit of high ground, sometimes to show the way and sometimes
-to mark the lonely grave of a less fortunate traveller. Each of these
-twisting desert tracks is known to the Arabs by a different name. There
-is the “Mashrab el Khamisa,” from Bagbag to Siwa, called thus
-because there are five wells on the way; there is the “Mashrab el
-Akhwan”—the Brothers’ Road, from Jerabub to the coast, which
-was used by the Senussi Brethren when they travelled from their Zowia
-at Jerabub into Egypt; and the “Mashrab el Abd”—the Slave’s
-Road, as according to legend, once upon a time, in the dim ages, a
-slave who was captured and brought by this route into Egypt from his
-home in the west, returned to the west and led an army against Egypt
-by the very road that he had come by as a captive. Often the mashrab
-seems to fade away, and then the trackers have to ride on ahead and
-pick it up again. A number of Bisharin from the North-East Sudan were
-specially enlisted in the Camel Corps as trackers and guides. They
-are thought to be more skilful at this work than any other tribe,
-though personally I think a bedouin is cleverer. But when working
-in a bedouin country it is best not to employ local natives. Some
-of the Bisharin are almost unnaturally clever, they can follow a
-footstep over hard, broken ground where anyone else would see no sign
-of anything. These men have a natural instinct for finding the way,
-a sort of abnormal bump of locality. When they first arrived on the
-coast some of them were wearing the usual clothes of their country
-and the fuzzy-wuzzy coiffure that is so remarkable a characteristic
-of their race. The Arabs had never seen this type of Sudanese and
-were intensely interested in them. Small bedouin boys used to stand
-and stare at these tall brown men with the great mops of woolly hair
-ornamented with a few skewer-like objects, but the Bisharin were
-absolutely indifferent.
-
-
-_28th._
-
-Left “Keimat en Nus”—the half-way tent—at a very early hour
-and rode for a long time by moonlight; one can cover more ground
-when it is cold, but there is a danger of going off the track. The
-mashrab is faint enough in the daytime, but almost invisible at
-night. When we start off in the morning all the men shout together
-three times, “Ya Sidi Abdel Gader,” invoking a certain sheikh who
-is the patron sheikh of travellers. One of my men told me that he was
-born in Berber “min zaman”—a long time ago—and used to travel
-about the Sudan deserts without water or food. His descendants still
-live at Berber where he is buried.
-
-For the first hour or two the men are very lively and rouse the
-desert with their singing. Usually one man sings the refrain in a
-rather drawling falsetto voice, and then the whole lot take up the
-chorus with a real swing, and some of them have very good voices,
-too. Sometimes the song is the history of a certain Abu Zeyed,
-a legendary character and an exceedingly lewd fellow, from all I
-could hear of his doings. Sometimes they would sing stories from the
-Thousand and One Nights, or sometimes the songs would be chants that
-reminded one of the Gregorian music in a very “High” church at
-home. Often I used to ride on ahead, almost out of sight, and then
-wait while the chanting voices gradually grew louder, and the long
-line of camels came into sight across the white moonlit sands. There
-was something very fascinating in the sound of the singing as we rode
-through the African desert at night.
-
-But later on, when the sun began to warm up, nobody felt like
-singing. Occasionally somebody started, and a few voices joined in,
-but they very soon subsided again. At the midday halt the men rigged
-up rough bivouacs with blankets, and rifles as tent poles, then for
-several hours one lay in the scanty shade, feeling like a pat of
-butter that had been left out in the sun by mistake.
-
-Howa is getting very tired. I picked her up and carried her on the
-saddle across my knees for several hours to-day. She is quite fit,
-but 200 miles in the hot weather does take it out of a dog. The
-camels are in good condition but much looking forward to water,
-their flanks are beginning to look “tucked in,” and at night
-some of them groan and gurgle horribly. To-morrow we should be in
-the oasis at the first well. This evening I functioned with the
-medicine chest; I gave several of the men pills and Eno’s, which
-they enjoyed, and dressed a foot with a bad cut on it. My own knees
-are like raw beef from the sun, though I’ve been wearing shorts
-all the summer. We have to be “canny” with the water as several
-of the “fanatis”—water-cans—are leaking. Fortunately I have
-trained myself only to drink a little in the morning and evening,
-and I can wash quite thoroughly in two cups of water.
-
-Sometimes in the evening I walk right away from the camp into the
-utter quiet of the desert, out of sight of camels and men. It is
-a wonderful sensation to be in such absolute silence, with nothing
-to see but the horizon and “the rolling heaven itself.” Then I
-retrace my footsteps to the camp and enjoy the pleasant feeling of
-seeing the twinkling fires in the distance, and arriving at a neatly
-laid dinner-table right in the middle of nowhere.
-
-
- “Daylight dies,
-
- The camp fires redden like angry eyes,
-
- The tents show white
-
- In the glimmering light,
-
- Spirals of tremulous smoke arise, to the purple skies,
-
- And the hum of the camp sounds like the sea
-
- Drifting over the desert to me.”
-
-
-_29th._
-
-In the early morning, before dawn, we passed a caravan going
-north. I rode over to see who they were and found that it was a
-party of Mogabara Arabs on their way up to the coast, and thence
-into Egypt. One of them, Ibrahaim el Bishari, is quite a well-known
-merchant who travels about Egypt, Tripoli and the Sudan. He had come
-lately up from Darfur, via Kufra, Jalow and Jerabub, and was going
-down to the Sudan again after spending some time in Egypt. He talked
-about people I knew in Darfur and carried “chits” from a number
-of Englishmen. His fellows looked a fine lot of men, very different
-to the few Siwans who were travelling with them. I should have liked
-to have seen the stuff in his loads; he said he had some good carpets
-that he hoped to sell in Egypt. We wished each other a prosperous
-journey, and so parted “like ships that pass in the night.”
-
-We camped at midday within sight of the high country above the
-oasis. This morning one of my men was talking about the Sudan and
-touched on the “Bilad el Kelab”—the Country of Dogs. All Sudanese
-believe that this place exists somewhere down in the south of the
-Sudan towards Uganda. I have seen them draw maps on the sand to show
-its position. In this mysterious country all the men become dogs at
-sunset time and roam about the gloomy forests like the werewolves
-of mediæval fiction. I have heard the men yarning over the camp
-fires and saying how their cousin’s wife’s brother—or some
-such distant relation—actually reached this country and returned
-alive. Of course it is always somebody else who saw it, but the story
-is firmly believed by all Sudanese, and so it is a very favourite
-topic of conversation. Sometimes they enlarge on it and tell how
-So-and-So married a wife from that country and one night a number of
-dogs arrived at his hut and carried the woman away with them.
-
-This afternoon we ascended from the desert to the high limestone range
-that forms a rampart to the oasis on the north, and then we started
-crawling down into the Siwa valley. The desert plateau is about 600
-feet above sea-level, and the oasis is 72 feet below it, and as the
-height of the hills is considerable there is a big drop down into
-the oasis. The track winds in and out through strange rocky passes,
-among weirdly shaped cliffs whose tortured shapes remind one of Gustave
-Doré’s illustration of the Inferno. These wild ravines are utterly
-desolate, even in the spring no vegetation grows among them. This is
-a land of broken stone where huge boulders seem to have been hurled
-about by giant hands. The sun sank low before we had escaped from the
-mountains, and the fantastically shaped crags were silhouetted with
-monstrous shadows against the yellow sky. Sometimes the narrow road
-seemed to cling to the side of a towering cliff, and at other times
-it twined in and out through deep, echoing valleys in the shadow of
-the overhanging, jagged rocks. In places the camels had to be led in
-single file. Once the men began to sing, but the dismal echoes among
-the caves sounded almost inhumanly depressing, so they gave it up,
-and we marched along in silence. Finally a line of far distant green
-appeared down below between two great cliffs, and one could see, very
-faintly, the masses of graceful palms nodding their crests over the
-murmuring oasis. To weary men after a six days’ camel ride across
-the desert the first glimpse of Siwa is like the sight of the sea to
-those ancient Greeks on the far-away shores of the Euxine.
-
-[Illustration: CAMEL CORPS TREKKING TO SIWA, NEAR MEGAHIZ PASS]
-
-When all the camels had come out from the last valley among the
-rocks we “got mounted” and rode for about half a mile, past
-groups of palm trees, already heavy with clusters of yellow dates,
-to Ein Magahiz, which is the first spring in the oasis. Here we camped
-for the night, watered the camels, who simply revelled in the water,
-and I enjoyed a luxurious bathe in the deep cool spring which rises
-among a cluster of palm trees. All night we could hear the thudding
-of tom-toms in Siwa town, which is only a mile or so away.
-
-
- “The cadenced throbbing of a drum,
-
- Now softly distant, now more near,
-
- And in an almost human fashion
-
- It, plaintive, wistful, seems to come
-
- Laden with sighs of fitful passion.”
-
-
-_30th._
-
-The mosquitoes last night were a reminder that we are no longer up on
-the high desert; they were maddening, in spite of a net. This morning
-everybody bathed and shaved and generally polished up. We rode across
-to the town in great style; past the palm-shaded gardens with fences
-of yellow “gerida”—palm branches; past the white rest house, on
-the terraced side of a curious conical hill called “The Hill of the
-Dead,” honeycombed with rock tombs; past the long low “Markaz,”
-where the mamur and the police guard turned out to see us; across the
-wide market square, and through the narrow streets between tall houses
-of sunbaked clay below the enormous high walls of the old town. The
-heat was already great, and the streets were almost deserted, except
-for a few recumbent figures in a shady corner of the market-place,
-who scrambled up as we rode by and then hurried off to tell their
-friends that the “Hagana”—Camel Corps—had arrived.
-
-The Camel Corps barracks and the District Officer’s house are out
-on the sand about half a mile south of the town. They occupy two
-isolated rocks about a quarter of a mile apart, which were formerly
-the strongholds of two Siwan sheikhs. The District Officer’s house
-stands on a limestone rock about 50 feet high. It is a high house
-built of mud and palm log beams. To reach it one goes up a steep path
-in the rock with roughly cut steps on to a little terrace with a sort
-of loggia that opens through the building into the large courtyard
-behind, which is surrounded by a high loopholed wall. There are two
-rooms on the ground floor, both high and long, about 30 by 15 feet,
-and two more rooms above with a roofed loggia and an open roof. The
-rooms have three windows in each, with glass in them, the only glass
-in Siwa, facing north and looking across the grove of palm trees
-below the house to the strange-looking town on its two rocks. The
-house was built by the former District Officer, who added to the old
-Siwan fortress which existed there; it has a wonderful position and
-is high enough to be free from mosquitoes.
-
-I spent a busy day settling down and fixing up things with S——,
-who starts with his section for the coast in two days. S——is
-heartily sick of Siwa and longing to see the last of it. We dined
-on the terrace outside—to the accompaniment of throbbing tom-toms
-over in the town—on soup, chicken, caramel pudding and a dish of
-every sort of fruit, which was a pleasant change after months on the
-coast without any. Caramel pudding is the “pièce de résistance”
-of every cook in Egypt; unless one orders the meal it always appears
-on the menu. S——’s cook is an indifferent one. Out here I have
-noticed a universal habit of considering, or pretending to consider,
-one’s own servants absolute paragons of virtue, honesty, cleanliness
-and skill, and invariably running down everybody else’s. I have heard
-men hold forth for hours on the excellent qualities of their Mohammed,
-or Abdel, knowing myself that Mohammed—or Abdel—or whatever his
-name may be, was a double-dyed villain and swindling his master right
-and left—but now I am doing it myself!
-
-
-I think what impressed me most on arriving at Siwa was the intense
-heat, the excellent bathing, the enormous height and strange
-appearance of the town, and the incessant sound of tom-toms from
-sunset onwards. One misses “the slow shrill creak of the water
-wheels, a mournful cry, half groan, half wail,” which is such a
-feature of Egypt and the Sudan. The average temperature in the summer
-was about 108 degrees in the shade, or on warmer days 110 degrees or
-112 degrees, but the nights were cool, and every evening regularly
-at about eight o’clock a little breeze blew across from the east
-and freshened things up. The only way to keep the house cool was by
-leaving the doors and windows open all night, and keeping them closed
-and tightly shuttered during the day. It resulted in dark rooms,
-but at least they were fairly cool and free from flies. I soon made
-the house very comfortable with some rough home-made furniture and
-a few carpets and mats.
-
-When a new Section of Camel Corps arrived at Siwa one of the first
-events that occurred was the “taking over” of wives. In most cases
-the men who were leaving handed on their wives to the new men, in the
-same way as the stores, barracks, camels, etc., were officially handed
-over by the officer who was going away to his relief. On the day before
-the new Section rode in all the ladies retired from the camp _en masse_
-to the houses of their relations in the town; the new men then entered
-into negotiations with the retiring Section for the taking over of
-the wives. A few of the men sought fresh pastures, but most of them
-took on the wife of a man they knew well in the other Section. On the
-day that the departing Section left Siwa all the ladies assembled on
-the road that they would pass, carrying their boxes and belongings,
-and when the camels came by they shrieked and wept, throwing dust on
-their heads, beating their breasts, pretending to tear their clothes,
-and showing signs of the most frantic sorrow at the departure of the
-men. As soon as the camels were round the corner out of sight they
-brushed off the dust, put on their bracelets, tidied themselves up
-and hurried merrily across to the “harimat” outside the barracks,
-followed by boys carrying their boxes, to their new husbands who were
-waiting for them. This performance happened regularly whenever there
-was an exchange of Sections. I used to watch the little tragi-comedy
-from my terrace. The harimat of Siwa consisted of a number of rush huts
-below the rock on which the fort was built. If any of the wives caused
-trouble, and they often did, they were ejected and never allowed to
-marry a soldier again. Polygamy was forbidden, and each lady, before
-she married, was required to produce a certificate stating that she
-was a respectable person, signed by several sheikhs and notables of
-the town. The Siwans had no objection to these alliances between
-Sudanese soldiers and Siwan women, as women in Siwa outnumber the
-men at the rate of three to one.
-
-The daily routine at Siwa did not vary very much. In the summer I was
-generally called at 5.30, in time to run down from the house and have
-one plunge in the cool deep bathing pool in the palm grove below the
-rock before dressing. Clothes were a very minor matter; one wore simply
-shirt, shorts, shoes and stockings, all of the thinnest material. Then
-I used to walk over to the C.C. barracks and take the parade, sometimes
-mounted drill, sometimes dismounted. We did mounted drill on a stretch
-of firm white sand among the dunes south of the barracks. Breakfast
-was at about eight—eggs, coffee, bread and jam, the eggs being even
-smaller than Egyptian ones, about the size of bantam’s eggs, so one
-needed a lot for a meal. After breakfast I went across to the barracks
-again, and then rode down through the town on my pony to the Markaz.
-
-The path to the town passed over a disused cemetery where the pony was
-very liable to stick its foot through the thin layer of soil above the
-graves, under an archway and into the street that divides the Eastern
-and Western quarters. The street itself was hard rock and very steep
-in parts, but owing to the height of the tall houses on each side
-it was generally cool and shady and a favourite resting-place of the
-inhabitants, many of whom lay stretched full length across the street
-taking their siesta. But the clattering hoofs of my pony generally
-roused them, and they scrambled out of the way when I came. The Siwans
-are well mannered, a virtue that one never sees in Egypt nowadays,
-and even in the Sudan it is on the wane. When I rode or walked in the
-town everybody would stand up as I passed, and if I met people riding
-they would dismount until I had gone on. I have heard people at home
-say what a scandal it is that in some places the poor downtrodden
-natives have to stand up and move off the path for an Englishman,
-but after all they would do exactly the same for their own Pashas,
-and apart from being an Englishman one was entitled to respect as
-being the representative of the Egyptian Government in Siwa. Once I
-was badly “had” over this. I was riding through the market with
-some policemen following me on my way to make an inspection. There was
-a group of Siwans sitting talking on the ground, and as I passed they
-all stood up—except one man who remained comfortably seated in the
-shade right in the middle of the path. I ordered one of the policemen
-to see who he was and to bring him along to the Markaz to answer for
-his bad manners. A few minutes later the man from the market was led
-into the office. He was stone blind!
-
-The Markaz is a large building outside the town with square courtyard
-surrounded by prisons, stores and offices. It has a permanent guard
-of locally enlisted police; they are quite smart men, but of little
-use when there is trouble in the town, and always at enmity with the
-Sudanese Camel Corps. At the Markaz I would usually find a number of
-petitions to be read and examined, some cases to be tried, and probably
-people applying for permits to cross the frontier who would have to be
-questioned and seen. Then the sheikhs would arrive and there would be
-discussions about various things—taxes, labour, work on the drains
-or Government buildings, new regulations and orders, and then perhaps
-the merchants would be summoned, and a heated controversy would follow
-about the price of sugar, or the butchers would come to complain of
-the cost of meat. It was like a daily meeting of a town council, and
-complicated by innumerable interests, rivalries and intrigues. All
-these matters, though they sound very small, were of considerable
-importance to the Siwans.
-
-There were six sheikhs recognized by the Administration, three of
-them eastern, and three western. Sheikh Saleh Said was the most
-influential and the most unbiassed by personal considerations. He
-was a big handsome man with a dark moustache and features that
-might have been copied from the bust of a Roman consul. He always
-wore a long blue robe, and was the most dignified and impressive of
-the sheikhs. I never saw him in a hurry or at all excited. Sheikh
-Thomi was a little dark fellow, and reputed to be the richest man in
-Siwa. He had a queer, quick way of speaking, was intensely obstinate,
-a staunch Westerner, but honest—as far as I ever knew. I once
-offended him very grievously. One day he sent me a basket of grapes,
-the first that had ripened in his vineyards. I gave the servant
-boy a piastre for bringing them. The boy returned and presented the
-piastre to Sheikh Thomi, who was very hurt at being sent 2½d. when
-he had made me a gift of fruit. Sheikh Thomi was a man of means and
-worth several thousand pounds. I heard about the piastre incident and
-explained it to him. To offer to pay for what is meant as a present
-is a real breach of good manners, much worse than refusing it.
-
-Sheikh Mohammed Abdel Rahman was a venerable white-bearded individual
-who had been to Mecca and apparently lived on his reputation of
-excessive sanctity; he always agreed with everything I said, and
-then if I veered round and deliberately contradicted myself he did
-the same—it was not helpful!
-
-Abdulla Hemeid was a sly, fat, greedy man with a pale face and blue
-eyes. He was very stingy and always complaining against taxation or
-anything that affected his pocket. He never gave an entertainment, but
-I always noticed him eating heartily in other people’s houses. His
-family were much esteemed and he had succeeded his father, who had
-been a very famous man in Siwa.
-
-Mohammed Ragah was a thin, dark, hawk-like man, more like an Arab than
-a Siwan. He was very badly off for a sheikh, but keen and clever,
-and not above doing a bit of hard work with his own hands. He was
-the only man in Siwa at whose house one was given good coffee. He had
-shown great courage during the Senussi occupation in protecting some
-Egyptian officials who were in Siwa.
-
-Mahdi Abdel Nebi, Sheikh of Aghourmi, was the youngest of the sheikhs,
-and the most reasonable and intelligent, though he had never been out
-of Siwa. He was a cheerful, pleasant fellow, but cordially disliked
-by the rest of the sheikhs. These six were the men who to a certain
-extent controlled the destinies of Siwa.
-
-About once every week when I arrived at the Markaz I would find the
-doctor, or the mamur, or the clerk waiting for me in a state of tearful
-hysterics, begging me to forward his resignation to the Governor, as
-he could exist no longer in the company of his colleagues—the two
-other officials. Then would follow a long infantile complaint. If
-I could not smooth him down I had to bring in the other two, who
-would also dissolve into tears, and try and get to the bottom of the
-affair, which was always absolutely childish and ridiculous. On one
-occasion the mamur had refused to allow the doctor to have a watchman
-to escort him home past a certain graveyard which alarmed him, or
-the clerk accused the mamur of inveigling his cook into his service,
-or something equally small. Unfortunately the clerk was a Copt, the
-doctor a Syrian, and the mamur was a Cairene. It went on unceasingly,
-the most preposterous things served to bring one of them weeping to
-my office. And when they were relieved their successors were just
-the same. Yet they were good men at their work; the clerk had a
-heavy amount of office work and did it well; the doctor was quite
-clever and had been trained in America; and the mamur was good at
-his job. Exactly the same thing occurred among the native officials
-on the coast, so it was not only the effect of Siwan solitude.
-
-From the Markaz I rode home, and after a light lunch either painted,
-read, or went to sleep till about four, when I had another bathe,
-followed by tea. After tea I went over to the Camel Corps for
-“stables,” and then generally out for a walk. Sometimes I went
-to Gebel Muta, the Hill of the Dead, a rocky hill on the north of
-the town full of tombs hewn out of the living rock, some of them
-being large and lofty with as many as eight coffin spaces round
-the sides. In one of them there were the remains of a coloured wall
-painting with figures of men and animals. Other times I climbed up
-to the top of the town. The view from the flat roofs of the highest
-houses on the rock is very wonderful, especially at sunset. On the
-south of the town there is a long ridge of rolling yellow sand-hills
-which change their contours when the desert winds sweep across them,
-and become pink and salmon-coloured in the evenings; towards the north
-one looks across a sea of palm groves and brilliant green cultivation
-to the jagged range of mountains that separate Siwa from the desert;
-on the west there is a great square mountain with a gleaming silver
-salt lake at its foot, and in the east one sees the little village
-of Aghourmi crowning another high rock which rises above the tree-tops.
-
-At sunset the scene is exquisite, the hills turn from pink to mauve,
-and from mauve to purple, and their peaks are sharply outlined
-against the gold and crimson sky; long violet shadows spread across
-the rosy-tinted sand-hills, and the palm groves seem to take on a
-more vivid shade of green. The smoke ascends in thin spirals from the
-evening fires, and a low murmur rises from the streets and squares
-below; then suddenly the prayer of the muezzin sounds from the many
-mosques, and one can see the white-robed figures swaying to and fro on
-the narrow pinnacles of the round towers that in Siwa take the place
-of minarets. When the call to prayer is over and the last mournful
-chant has echoed across the oasis, and the glow in the sky is fading
-away, one hears far down beneath the soft thudding of a tom-tom and
-perhaps the faint whine of a reed pipe. When the deep blue Libyan
-night covers the city the music becomes louder and seems to throb
-like a feverish pulse from the heart of the town.
-
-Often in the evening I rode out and called on the Sheikh of Aghourmi,
-which is the little village on another rock two miles from Siwa. Mahdi
-Abdel Nebi had recently succeeded to his father as Sheikh of Aghourmi
-and was having some difficulty in sustaining his authority, even with
-the support of the Administration, against the plots and intrigues
-of an old cousin of his, one Haj Mohammed Hammam, a sly old man who
-was rich, influential, and a thorough scoundrel, and wished to oust
-his cousin and become sheikh himself. After the war Haj Hammam had
-carefully cultivated the acquaintance of any British officers who came
-to Siwa, and he was inordinately proud of knowing their names and
-of certain small gifts that they had given him—a broken compass,
-a highly coloured biscuit tin and some photographs. These he showed
-on every occasion, and also remarked that they used always to call
-him “_The_ Sheikh of Aghourmi”—this apparently being his only
-claim to the title.
-
-Hammam used to employ people to let him know immediately when I was
-riding out to Aghourmi, so that he, and not the sheikh, should be
-waiting to receive me at the gates; then he would try to persuade me
-to accept his hospitality instead of the sheikh’s. Sheikh Mahdi
-always invited his old cousin to the tea drinking, though I could
-well have dispensed with him, but one could not object to the presence
-of another guest. Sheikh Mahdi’s house was the only one in which a
-woman ever appeared when I was there. She was an old Sudanese slave
-woman who had been brought many years ago from the Sudan. Once I got
-her to tell me her story, but she spoke such a queer mixture of Arabic
-and Siwan that it was difficult to follow.
-
-It appeared that when she was about eight years old she and her small
-brother were playing outside their village somewhere in the North-West
-Sudan, and a band of Arabs—slave raiders—swooped down and carried
-them off. They were taken up into Tripoli and there she was sold
-to another Arab who brought her to Siwa on his way to Egypt. She
-fell ill and almost died, so the Arab, who did not want to delay,
-sold her cheap to the Sheikh of Aghourmi, father of the present one;
-he handed her over to his wife who cured the child. She remained
-at Aghourmi for the rest of her life. She was a lively old body
-and told the story in a very cheerful way, giggling and laughing,
-not apparently feeling any wish to return to her own land.
-
-[Illustration: SHEIKH MAHDI ABDEL NEBI, OF AGHOURMI WITH HIS DAUGHTER
-AND COUSIN]
-
-Aghourmi is almost more picturesque than Siwa. The road to the gate
-passes below the overhanging rock on which the houses stand, which
-is thickly surrounded by a luxuriant wilderness of apricot, fig and
-palm trees. The steep path to the village goes under three archways,
-each with an enormous wooden gateway, and this path is the only
-possible means of entering the place. Above one of the gates there
-is a high tower, and the houses alongside the path are loopholed
-so that an enemy making an attack could be safely fired at from all
-sides by the defenders. Inside the town there is the same dark maze
-of narrow streets as in Siwa, with wells and olive presses, but all
-on a smaller scale than those in Siwa town. There are a few houses
-below the walls. The sheikh lives in the middle of the town in a big,
-high house with a roof that has as fine a view as any that I have seen.
-
-I got home after sunset and often had another bathe—by
-moonlight—before changing into flannels for dinner, which I had
-on the terrace in front of the house. I slept upstairs, on the roof,
-but I always kept a spare bed ready in the room as quite often a wild
-“haboob”—sand-storm—would blow up in the middle of the night,
-and even indoors one would be smothered and choked with sand. Such
-was the average day at Siwa, and by nine or ten o’clock one was
-glad to turn in.
-
-Occasionally after dinner one of the natives who were employed as
-secret service agents would arrive very mysteriously at the house
-on some excuse and report that there were fire-arms in the house of
-So-and-So. Sometimes the information was no more than an exaggerated
-rumour, but if it sounded true I would make a night raid on the
-person who was supposed to have rifles. These night raids were very
-dramatic, but did not always yield the harvest that was expected. The
-informer would lead the way, disguised by a turban pulled low over
-his head and a scarf muffling his eyes. I followed with a dozen armed
-Sudanese. The difficulty was to prevent the owner of the house getting
-wind of us before we surrounded the building, and to surround a Siwan
-house which has dozens of doors and passages and exits over roofs
-is no easy matter. It was not a matter of entering a hostile town,
-but of surprising a household. We would pad silently into the town,
-and anybody who we met roaming the streets would be attached to the
-party to prevent his giving warning. On reaching the house the guide
-slipped away in the darkness, and I surrounded the house with men;
-then at a whistle each man lit a torch and I beat on the door and
-demanded admittance.
-
-Immediately the wildest hullabaloo began inside—men shouting, women
-yelling, donkeys braying and hens cackling. Sometimes this was done
-in order to distract our attention from somebody who tried to slip out
-and remove the rifles to a safe hiding-place. When the door was opened
-all the male occupants were marched outside and the harem sent into
-one room, where they sat on the floor with shawls over their heads and
-reviled us—but in Siwan, so nobody was any the wiser. The house was
-searched from top to bottom, the ceilings probed, the mats raised,
-and every room examined. Sometimes the rifles were buried in the
-floor, or hidden in bales of hay. Occasionally a modern rifle and some
-ammunition was found, but usually some old Arab guns and a bag or two
-of shot and gunpowder. If we had a successful haul the master of the
-house would be marched off in custody to the jail in the Markaz, and
-next day he would be tried, and probably heavily fined or imprisoned.
-
-
-
-
- CHAPTER III
-
- THE HISTORY OF SIWA
-
-
- “Cities have been, and vanished; fanes have sunk,
-
- Heaped into shapeless ruin; sands o’erspread.
-
- Fields that were Edens; millions too have shrunk
-
- To a few starving hundreds, or have fled
-
- From off the page of being.”
-
-
-SIWA lies thickly covered with “the Dust of History,” and
-its story is difficult to trace. For certain periods one is able
-to collect information on the subject, but during many centuries
-nothing is known. Some of the leading sheikhs have in their possession
-ancient documents and treaties which have been handed down through
-many generations from father to son. There is also an old Arabic
-history of Siwa, which appears to have been written some time during
-the fifteenth century, kept by the family whose members have always
-held a position corresponding to that of a town clerk, but this old
-history is so interwoven with curious legends and fables that it is
-difficult to separate fact from fiction. I used to sit in the garden
-of the old sheikh who owned the book and listen while he read. He was
-a venerable but rascally old fellow in flowing white robes, the green
-turban of a “Haj,” and huge horn spectacles. The book itself was a
-muddled collection of loose sheets of manuscript kept in a leather bag.
-
-Roughly the history of Siwa can be divided into four periods. The
-first, which is also the greatest period, dates from the foundation
-of the Temple of Jupiter Ammon. The second period begins at the
-Mohammedan invasion in the seventh century A.D. The third period
-commences with the subjugation of Siwa by Mohammed Ali, early in the
-nineteenth century; and the fourth and last period is the history of
-Siwa during the Great War.
-
-
- (1)
-
- FIRST PERIOD
-
- THE TEMPLE OF JUPITER AMMON
-
-
-According to the late Professor Maspero, the great authority on
-Egyptian antiquities, the oasis of Siwa was not connected with Egypt
-until about the sixteenth century B.C. In about 1175 B.C. the Egyptian
-oases, of which Siwa is one, were colonized by Rameses III, but very
-little authentic information is available on the history of Siwa
-until it came definitely under the influence of Egypt in the sixth
-century B.C. Mr. Oric Bates, in his exhaustive work, _The Eastern
-Libyans_, states that the original deity of the oasis was a sun god,
-a protector of flocks, probably with the form of a bull. The African
-poet Coreippus, mentions a ram-headed Libyan divinity called Gurzil
-who was represented as being the offspring of the original prophetic
-God of Siwa. His priests fought in battles, and the emblem of the
-god was carried by the Libyans in the fray. A sacred stone at Siwa is
-referred to by Pliny, which when touched by an irreverent hand stirred
-at once a strong and harmful sand-wind. The theory of sun worship,
-and the idea of an evil wind directed by some spirit in a stone is
-substantiated by the local customs and legends which are prevalent
-in Siwa at the present time.
-
-It is certain that when the Egyptians occupied Siwa, in about 550 B.C.,
-according to Mr. Bates, they discovered a local Libyan god firmly
-established and supported by a powerful but barbarous cult. So great
-was its reputation that King Crœsus of Lydia travelled to Siwa and
-consulted the oracle a little before, or at the time of, the Egyptian
-occupation. The Egyptians identified the local god of the oasis with
-their own Ammon. In the fourth century B.C. the god Ammon, of the
-Ammonians, for this was the name by which the people of Siwa were
-now known, had become one of the most famous oracles of the ancient
-world. At the time when the Egyptians recognized and worshipped the
-god of the oasis, a number of stories became prevalent, tending to
-prove that the deity at Siwa originated from the Ammon of Thebes, and
-one legend even went so far as to assert that the Ammon of Thebes was
-himself originally a Libyan herdsman who was deified by Dionysius. The
-following are some of the many legends which relate the origin of
-the Siwan god, and which suggest its connection with the Theban Ammon.
-
-Herodotus, in whose works there are frequent allusions to the
-Ammonians, describes the inhabitants of the oasis of Ammon as being
-colonists from Egypt and Ethiopia, speaking a mixed language, and
-calling themselves Ammonians, owing to the Egyptians worshipping
-Jupiter under the name of Ammon. He relates that the colonists
-instituted an oracle in imitation of the famous one on the Isle
-of Meroë, and mentions the following account of its origin. Two
-black girls who served in the Temple of Jupiter Ammon at Thebes were
-carried away by Phœnician merchants. One of them was taken to Greece,
-where she afterwards founded the Temple of Dodona, which became
-a well-known oracle; the other was sold into Libya and eventually
-arrived at the kingdom of the Ammonians. Owing to her strange language,
-which resembled “the twittering of a bird,” she was supposed by
-the inhabitants to possess supernatural qualities; her reputation
-increased, and her utterances came to be regarded as the words of
-an oracle. There is a different version of the same fable in which
-the girls are represented as two black doves, one flying to Greece,
-the other to Libya.
-
-According to Diodorus Siculus the Temple of Jupiter Ammon was built as
-far back as 1385 B.C., by Danaus the Egyptian. Rollins, in his _History
-of the Ancient World_, names Ham, the son of Noah, as the deity in
-whose honour the temple was built by the Ammonians. Another legend
-tells that Dionysius was lost in the desert on one of his fantastic
-expeditions and nearly died from thirst when suddenly a ram appeared,
-which led the party to a bubbling spring. They built a temple on
-the spot, in gratitude, and ornamented it with representations of a
-ram’s head. It is interesting to compare this story with one of the
-legends written in the Arabic history of Siwa. A Siwan, journeying
-in the desert, was led by a ram to a mysterious city where he found
-an avenue of black stone lions. He returned home, and set out again
-at a later date, meaning to rediscover the place, but he never found
-it again. In both cases it is a ram that led the way, and the god of
-Siwa is represented as having a ram’s head.
-
-The temple, whose ruins are to be seen at the village of Aghourmi,
-near Siwa, was built probably during the sixth century B.C. The date
-is decided by the style of its architecture. This temple was known to
-the Egyptians as “Sakhit Amouou,” the “Field of Palms,” owing
-to its situation among groves of palm trees. It is evident that at this
-time Siwa was the principal island in a desert archipelago consisting
-of several oases, most of which are now uninhabited, obeying a common
-king and owing their prosperity to the great temple of the oracle. Such
-a cluster of islands would invest the dynasty to which King Clearchus
-and King Lybis belonged with considerable importance. Herodotus tells
-how certain Cyrenians held a conversation with Clearchus, King of
-the Ammonians, who told them that a party of young men had set off
-on an expedition from his country to the west, through a wild region
-full of savage animals, eventually arriving at a great river where
-they found a race of small black men. They supposed this river to
-be a branch or tributary of the Nile, but it was actually the river
-Niger. Thus it is shown that at this period Siwa was an independent
-monarchy. The Ammonians lived under the rule of their own kings and
-priests, and chieftainship was associated with priesthood. Silius
-Italicus describes the warrior priest Nabis, an Ammonian chief,
-“fearless and splendidly armed,” riding in the army of Hannibal.
-
-Another early visitor to the oasis was Lysander the Spartan. Being
-disappointed by the oracle of Dodona he travelled to Siwa, under colour
-of making a vow at the temple, but hoping to bribe the priests to his
-interests. Notwithstanding “the fullness of his purse” and the
-great friendship between his father and Lybis, King of the Ammonians,
-he was totally unsuccessful, and the priests sent ambassadors to Sparta
-accusing Lysander of attempting to bribe the holy oracle. But “he so
-subtly managed his defence that he got off clear.” The Greeks held
-the oracle of Ammon in great veneration. The Athenians kept a special
-galley in which they conveyed questions across the sea to Libya. Mersa
-Matruh, sometimes called Ammonia, was the port for Siwa, and it was
-here that the ambassadors and visitors disembarked and started on
-their desert journey to the oasis. The poet Pindar dedicated an ode
-to Jupiter Ammon, which was preserved under the altar of the temple
-for some six hundred years; and the sculptor Calamis set up a statue
-to the god of the Ammonians in the Temple of Thebes at Karnak.
-
-In 525 B.C., Cambyses, wishing to consolidate his newly acquired
-dominions in Northern Africa, dispatched two expeditions, one
-against Carthage, the other into Ethiopia. He made Memphis his base
-of operations and sent 50,000 men as an advance party to occupy the
-oasis of Ammon. His generals had orders to rob and burn the temple,
-make captives of the people and to prepare halting-places for the
-bulk of the army. They passed the oasis of Khargeh and proceeded
-north-west. But the whole army was lost in the sea of desert that
-lies between Siwa and Khargeh. The Ammonians, on inquiries being
-made, reported that the army was overwhelmed by a violent sand-storm
-during a midday halt. But it is more probable that they lost their
-way during one of the periodical sand-storms which are so prevalent
-in this desert region, and were overcome by thirst in the waterless,
-trackless desert. There was no further news; they never reached the
-temple, and not one of the soldiers returned to Egypt. This huge army
-still lies buried somewhere in that torrid waste, and perhaps some
-fortunate traveller may at a future date stumble unawares on the
-remains of the once mighty host. In the old Arabic history there
-are two other stories of armies that were lost in the desert. In
-one case it was a Siwan army which opposed the Mohammedan invaders,
-and in the other case an army of raiders from Tebu were lost on their
-way to attack the oasis.
-
-In 500 B.C., Siwa and the other oases were subjected to Persia,
-and in the following year Cimon, the celebrated Athenian general,
-sent a secret embassy to the oracle while he was besieging Citium
-in Cyprus. The deputation was greeted by the oracle with the words,
-“Cimon is already with me,” and on their return it was found that
-Cimon had himself perished in battle. The foretelling of Cimon’s
-death augmented considerably the reputation of the oracle.
-
-Oracles were most frequently situated in the vicinity of some natural
-phenomena; this at Siwa consisted of a sacred spring known as “Fons
-Solis,” the “Fountain of the Sun,” which by its strangeness
-contributed to the divine qualities of the temple. Very probably it was
-the “Ein el Hammam” which lies about a quarter of a mile south of
-the temple ruins and is to-day one of the largest and most beautiful
-springs in the oasis. Ancient writers describe its waters as being
-warm in the morning, cold at noon and boiling hot at midnight. Blind,
-black fish lived in the pool, according to the Arabic history, which
-was connected with the rites of the temple. The water to-day is a
-trifle warmer than most of the springs, and for that reason it is
-the favourite bathing-place of the inhabitants of Aghourmi. I have
-stood by the spring at midnight and tested its warmth, but it seemed
-in no way to differ from the other springs, except that it was a very
-little warmer.
-
-There are many contemporary descriptions of the actual temple, and
-antiquarians have from time to time disputed as to its original
-size and form. It appears to have consisted of a main building,
-or sanctuary, surrounded by triple walls which enclosed the
-dwelling-places of the king, priests and the guards, standing on a
-rocky eminence among the palm groves. A smaller temple stood a few
-hundred yards south of the acropolis. The rock on which the village of
-Aghourmi now stands was evidently the site of the original temple and
-fortress, and the ruins below the village, known as “Omm Beyda,”
-are those of the minor temple. The two temples were connected by an
-underground passage.
-
-The old history of Siwa gives a detailed description of the court of
-the king. The following is a rough translation. “At one period Siwa
-ranked among the important towns of the Egyptian sovereigns. It was
-ruled by a king called Meneclush who built a town and cultivated the
-land. He made the men drill and inaugurated a seven days’ feast
-in commemoration of his succession. The people of King Meneclush
-dressed richly and wore golden ornaments. The king lived in a stone
-and granite palace, and assembled his people in a great square which
-had four different courts, and in each court there was a statue which
-caught the sun at different times of the day, and when the sun shone
-upon the statues they spoke. When the people assembled they stood on
-seven steps. On the highest step sat the king, below, in succession,
-the king’s family, priests, astrologers and magicians, generals
-and courtiers, architects, soldiers, and, below, the people. Each
-step was inscribed with these words, ‘Look down, not towards
-the step above, lest ye become proud’—thus inculcating the
-principle of modesty. The king lived in a palace called Kreibein,
-inside the walls. In those days there were many buildings in Siwa,
-spreading from Omm Beyda to Gebel Dakrour. King Meneclush was
-stabbed by a girl and is buried, with his horse, in the Khazeena,
-underneath Aghourmi. . . . At a later period Siwa was divided into
-two parts ruled by two princes called Ferik and Ibrik. Afterwards a
-queen called Khamissa ruled in Siwa and gave her name to the square
-hill at the end of the Western lake.”
-
-Much of the history is missing, and at times it plunges into
-descriptions of neighbouring countries, but it is interesting to find
-mention of “statues that speak” when touched by the sun.
-
-As recently as 1837 there was a considerable portion of the smaller
-temple standing. Travellers described the roof, made of massive
-blocks of stone, the coloured ceilings, and the walls covered
-with hieroglyphics and sculptured figures. But the depredations
-of Arab treasure hunters, and a Turkish Governor who committed an
-unpardonable vandalism by blowing up the temple with gunpowder in
-order to obtain stone for building an office, have reduced the once
-imposing building to a single ruined pylon, or gateway, which towers
-above the surrounding gardens, a pathetic reminder of its former
-grandeur. This solitary ruin, and two massive stone gateways almost
-hidden by mud buildings in the middle of the village of Aghourmi,
-is all that remains of the temple that was once famous throughout
-the world. In a way the ruins are symbolic of Siwa which was once
-a powerful dominion, but is now nothing more than a wretched desert
-station with three or four thousand degenerate inhabitants.
-
-In 331 B.C. the fame of the oracle reached its zenith, owing to
-Alexander the Great visiting it after having settled his affairs
-in Egypt. The visit to the famous oracle was undertaken in order
-to inquire into the mysterious origin of his birth. Probably at
-the same time Alexander wished to emulate the deeds of Hercules,
-from whom he claimed descent, and who was supposed during his
-wanderings to have visited the oasis. He marched along the coast to
-Parætonium—Matruh—where he was met by ambassadors from Cyrene,
-a wealthy city on the coast some 400 miles further west, who presented
-him gifts of chariots and war horses. He then turned south across
-the desert into a region “where there was nothing but heaps of
-sand.” After journeying four days the water supply, carried in skins,
-gave out, and the army was in danger of perishing from thirst when,
-by a fortunate chance, or by the direct interposition of the gods,
-the sky became black with clouds, rain fell, and by this miraculous
-means the army was preserved from destruction.
-
-A little later the expedition lost its way, and after wandering for
-miles was saved by the appearance of a number of ravens who, flying
-before the army, guided them eventually to the temple. They found the
-oasis “full of pleasant fountains, watered with running streams,
-richly planted with all sorts of trees bearing fruit, surrounded by a
-vast dry and sandy desert, waste and untilled . . . the temperature
-of the air was like spring, yet all the place around it was dry and
-scorching . . . a most healthful climate.” Alexander was received
-by the oracle with divine honours, and returned to Egypt satisfied
-that he was indeed the authentic son of Zeus. As the son of the god
-he became a legitimate Pharoah, and adopted the pschent crown and
-its accompanying rites.
-
-About this time various nations applied to the oracle for permission
-to deify their rulers, and on the death of his friend Hephistion,
-Alexander dispatched another embassy asking that Hephistion might be
-ranked as a hero. When Alexander died, in 323 B.C., it was suggested
-that he should be buried at Siwa. However, the suggestion was not
-carried out and he was buried at Alexandria, the city to which he
-gave his name. One of the hills in the desert near Siwa is still
-called “Gebel Sekunder,” and tradition has it that from this hill
-Alexander saw the ravens which led him to the temple.
-
-The ritual of the temple was somewhat similar to several other
-oracular temples. The actual oracle was made in human figure, with
-a ram’s head, richly ornamented with emeralds and other precious
-stones. The figure of the god appears to have been shown as though
-wrapped for burial, and this dead god, who was a god of prophecy,
-may possibly have set the fashion of menes-worship which one still
-sees in Siwa when natives resort to the graves of their ancestors in
-order to learn the future. When a distinguished pilgrim arrived for
-a consultation the symbol of the god was brought up from the inmost
-sanctuary of the temple and carried on a golden barque, hung with
-votive cups of silver, followed by a procession of eighty priests and
-many singing girls, “who chanted uncouth songs after the manner
-of their country,” in order to propitiate the deity and induce
-him to return a satisfactory answer. The god directed the priests
-who carried the barque which way they should proceed, and spoke by
-tremulous shocks, communicated to the bearers, and by movements of
-the head and body, which were interpreted by the priests.
-
-[Illustration: RUINS OF “OMM BEYDA” THE TEMPLE OF JUPITER AMMON]
-
-Those spaces among the palm groves at Aghourmi must have witnessed in
-ancient days many a splendid spectacle. One can imagine the magnificent
-ceremonies and the awe-inspiring rites which were solemnized among the
-shady vistas of tall palm trees, in the shadow of the great temple on
-the rock, the processions of chanting priests, the savage music of
-conches and cymbals, and the gorgeous caravans of Eastern monarchs,
-carrying offerings of fabulous treasure to lay before the mystic
-oracle of the oasis, whose infallible answers were regarded by the
-whole world with profound respect. In those days caravans from the
-West, and from the savage countries of the Sudan, brought slaves and
-merchandize to Siwa, and the barbarian followers of African chieftains
-mingled with the courtiers of Eastern potentates, and gazed with awe on
-the white-robed priests and the troops of pale singing girls. To-day
-the people of Aghourmi build their fires against the great crumbling
-archways that gave access to the holiest altar of Ammonium, and
-shepherds graze their flocks among the ruins of the smaller temple.
-
-
- “The Oracles are dumb
-
- No voice or hideous hum
-
- Runs through the arched roof in words deceiving.”
-
-
-Towards the end of the third century B.C. the fame of the oracle
-declined, although, according to Juvenal, the answers of Ammon were
-esteemed in the solution of difficult problems until long after
-the cessation of the oracle at Delphi. But in the second century
-B.C. the oracle was almost extinct. Strabo, writing when its fame was
-on the wane, advances a theory in his _Geography_ that the Temple of
-Ammon was originally close to the sea. He bases his argument on the
-existence of large salt lakes at Siwa and the quantities of shells
-which are to be found near the temple. He considers that Siwa would
-never have become so illustrious, or possessed with such credit as it
-once enjoyed, if it had always been such a distance from the coast,
-therefore the land between Siwa and the sea must have been created
-comparatively recently by deposits from the ocean. Undoubtedly at
-some remote period the whole of the northern part of the Libyan
-Desert was under the sea, but there is nothing to prove that even
-then Siwa was a coast town, because one finds shells and fossils,
-such as Strabo mentions, over a hundred miles south of Siwa.
-
-The Romans neglected Oriental oracles, especially those of Ammon. They
-preferred the auguries of birds, the inspection of victims and the
-warnings of heaven to the longer process of oracular consultation. In
-the reign of Augustus, Siwa had become a place of banishment for
-political criminals. Timasius, an eminent general, was sent there in
-A.D. 396 and Athanasius addresses several letters to his disciples
-who were banished to the oases, “a place unfrequented and inspiring
-horror.” The French poet Fénelon, in his play, _The Adventures of
-Telemachus_, makes the mistake of describing Siwa as a place where
-one sees “snow that never melts, making an endless winter on the
-mountain tops.”
-
-Somewhere about the fourth century Christianity penetrated to Siwa,
-and the ruins of a church, or monastery, built probably at this time,
-where one can still distinguish the Coptic cross carved in stone,
-are visible at Biled el Roumi, near Khamissa. The ruin is described
-in the Arabic history as the place where “bad people” lived. But
-apparently Christianity was never embraced with much zeal. During the
-Berber uprisings in the sixth century Siwa relapsed into barbarism,
-and the Siwans probably took part with the Berbers in their struggles
-against the Byzantine rule which flourished on the coast. Early in
-the seventh century, when the Arab army invaded Egypt, the inland
-country west of Egypt was practically independent, the Berber tribes
-having won back their freedom.
-
-
- (2)
-
- SECOND PERIOD
-
- MEDIÆVAL SIWA
-
-
-The second period of Siwa’s history is the most difficult to trace,
-especially with regard to the fixing of definite dates. One has to
-depend on the Arabic history at Siwa, and occasional highly coloured
-references to the oasis by the Arab historians and geographers. Siwa
-was known to the Arab writers as “Schantaria,” or “Santrieh,”
-spelt in various ways, which at a later date became “Siouah,”
-and finally “Siwa.”
-
-In 640 Egypt was invaded by a Mohammedan army commanded by Amrou,
-who seized the country from the feeble grasp of the representatives
-of Heraclius. The tide of conquest swept west along the northern coast
-of Africa. The disunion of the Berber tribes made the conquest of the
-country more easy for the host of Islam. Fugitives from the Arabs fled
-inland to the remote places such as the oases, and it was not until
-several centuries later that the Arabs established their religion
-in Siwa. According to the Arabic history when Egypt was invaded by
-the Mohammedans the Siwans sent an army to help repel the enemy,
-but this army, like many others, was lost in the desert.
-
-Mohammed Ben Ayas, an Arab historian who wrote in 1637, gives an
-account of the mysterious country of “Santarieh,” and describes
-how Moussa Ibn Nosseir was repulsed from its gates. In 708 Moussa
-attempted to reduce Siwa. He crossed the desert from Egypt in seven
-days. On arrival he found that all the Siwans had retired into their
-fortified town, which was surrounded by enormously high walls, with
-four iron gates. Finding it impossible to force an entrance he ordered
-his men to scale the walls and see what lay on the other side. With
-the aid of ladders they managed to reach the battlements, but each
-man who scaled the wall immediately disappeared over the other side
-and was never seen again. Moussa was so discouraged by this that
-he renounced his project and returned to Egypt, having lost a large
-number of soldiers. In 710 Tharic Ben Sayed, another Arab general,
-was also repulsed.
-
-The mediæval Arab writers have many stories to tell of the strange
-things at Siwa. Among the wonders of the country was a magic lake over
-which no bird could fly without falling in, and it could only escape
-from the water if drawn out by a human hand. The four gates of the
-town were surmounted by four brass statues. When a stranger entered
-the gates a deep sleep fell upon him, and he remained in this state
-until one of the inhabitants came and blew upon his face. Without this
-attention he lay unconscious at the foot of the statue until death
-claimed him. There was a sacred stone in the town which was called
-“The Lover,” because of its strange power of attracting men. It
-drew them towards itself, and then when they touched it their limbs
-stuck to the stone. Struggles were of no avail, their only release was
-death. The neighbouring country was full of wild beasts, and serpents
-of prodigious length, with bodies as thick as palm trunks, dwelt
-among the hills and devoured sheep, cattle and human beings. Another
-species was particularly fond of eating camels. In one of the gardens
-there flourished a marvellous orange tree which bore 14,000 oranges,
-not including those that fell to the ground, every year. The author
-who mentions this tree asserts that he saw it himself!
-
-All the Arab writers mention the mines at Siwa. Among the mountains
-that enclose the oasis people found iron, lapis lazulis and emeralds,
-which they sold in Egypt. They also exported the salt which they picked
-up on the ground, and obtained barley from Egypt in exchange. The
-only manufactures were leather carpets of great beauty, which were
-much prized by Egyptians.
-
-The inhabitants of Siwa were Berbers; they worked naked in their
-gardens; the country was independent, thinly populated and showed signs
-of a former civilization. A strange breed of savage donkey, striped
-black and white—zebras—lived in the oasis. These animals allowed
-no one to mount them, and when taken to Egypt they died at once.
-
-People used to find enchanted cities in the desert near Siwa, but
-latterly they have disappeared and their positions are now only marked
-by mounds of sand. Abdel Melik, Ibn Merouan, made an excursion from
-Egypt into the desert near Siwa, where he discovered a ruined city
-and a tree that bore every known fruit. He gathered some fruit and
-returned to Fostat—Cairo. A Copt told him that this city contained
-much treasure, so he sent out the Copt with a number of men provisioned
-for thirty days to rediscover the place, but they failed to find it. On
-another occasion an Arab was journeying near Siwa and suddenly saw a
-loaded camel disappear into a deep, rocky valley in the middle of the
-desert. He followed it and arrived at an oasis watered by a spring
-where there were people cultivating the land. They had never seen a
-stranger before. He returned to Egypt and reported the matter to the
-collector of taxes, who immediately sent out men to visit this oasis,
-but, as usual, they never found it.
-
-There are innumerable stories of hidden cities in the desert near
-Siwa. This idea, and that of buried treasure, appeals strongly to
-an Oriental mind. Siwa itself, owing to its history, probably does
-contain a great deal that could be advantageously excavated. It
-is a field that would yield many treasures, as up to now no really
-thorough work has been carried out, though various people who have
-happened to be there have “done a little digging.” The ex-Khedive
-spent some money in uncovering some old ruins near one of the lakes,
-but really there is a great deal that has never been touched. Labour,
-and the difficulty of reaching Siwa, are the most formidable obstacles
-to any excavating projects.
-
-It is interesting to note that nearly all the mediæval Arab historians
-mention the emerald mines at Siwa, and in these days the natives still
-hold a belief in their existence. In the time of the Temple of Jupiter
-Ammon the figure of the god was decorated with emeralds, which were
-probably found in the country. According to a Siwan tradition there
-exists a cave in the hill called Gebel Dakrour, south of Aghourmi,
-which contains precious stones. But its entrance is guarded by a
-jinn, who makes it invisible except to a person who has drunk from
-the water of a certain spring among the sand-dunes south of Siwa. The
-spring is unknown in these days, but I have seen it marked on an old
-map of the desert. Possibly some of the peculiar shafts that pierce
-the hills round Siwa are the remains of old mines; it is difficult
-to imagine what else they could be.
-
-In 1048 the tribes of Hilal and Ben Soleim, who had been transported
-from Arabia as a punishment, and were living in the country between
-the Nile and the Red Sea, were given permission to cross the Nile
-and advance into Tripoli. Some 200,000 of them hastened like hungry
-wolves with their wives and families from Egypt to the west. They
-overran Tripoli and pushed on towards the shores of the Atlantic. It
-was some of these colonists who eventually forced Siwa to accept the
-Mohammedan rule, and by 1100, according to the Arab historians, the
-Koran flourished within the precincts of the Temple of Ammon. From
-that date onwards Siwa has been fanatically Mohammedan. The Siwans
-were not swept into oblivion by this great Arab invasion; apparently
-only a very few Arabs remained in the oasis, and very shortly they
-themselves became indistinguishable from the Siwans. From this time
-the Berbers, as a nation, ceased to exist, but they remained Berbers,
-not Arabs, and in a few out-of-the-way places, such as Siwa, they
-retained much of their original language.
-
-The history at Siwa tells how one Rashwan was King of Siwa when the
-Mohammedan army arrived, commanded by the Prophet’s khalifa. Rashwan
-summoned his priests and magicians and consulted them as to how the
-enemy were to be repelled. Acting on their advice he removed all the
-bodies from “Gebel Muta,” a hill near Siwa which is honeycombed
-with rock tombs, and cast them into the springs in order to poison
-the enemy. Then he retired into the town, depending on the wells
-inside the walls. The Mohammedan army arrived, but the water of the
-springs did them no harm. They stormed the town and captured it after
-a strenuous fight; Rashwan was killed, and the inhabitants embraced
-the faith of Islam at the sword’s point.
-
-During the period that followed the Arab invasion very little is known
-of Siwa. The oasis was inhabited by a mixture of Berbers and Arabs,
-the Berbers predominating. Occasional caravans of slave-traders passed
-northwards along the main desert routes, and some of the slaves, having
-been bought by the Siwans, remained in the oasis and intermarried with
-the inhabitants. The Siwans, diminished in numbers and in power, began
-to suffer from raids by the Arabs from the west and from the coast.
-
-According to the old history, which is preserved at Siwa, there was
-another small incursion from the east at a later date. About the middle
-of the fifteenth century there was a great plague which carried off
-a number of Siwans. A certain devout man in Egypt dreamed that the
-ground at Siwa was very rich. He came to the oasis and settled there,
-planting a special kind of date palm which he brought from Upper Egypt;
-he also grew dates for the “Wakf”—religious foundation—of the
-Prophet, which custom still continues. Later he made the pilgrimage
-and described the country of Siwa to the people of Mecca, who had never
-heard of it. They did him great honour. He returned to Siwa accompanied
-by thirty men, Berbers and Arabs, who settled in Siwa. They built an
-olive press in the centre of the high town and inscribed their names
-thereon. From these men, and their Siwan wives, certain of the present
-inhabitants are descended, and some Siwans boast to-day that their
-forebears came with “The Thirty” whose names were inscribed on
-the old olive press. “The Thirty” occupied the western part of
-the town, and the original Siwans remained in the eastern quarter
-and in the village of Aghourmi. Later the Siwans elected a council
-and chose a “Kadi”—judge—who drew up a code of laws.
-
-Under this government the population increased and the people
-flourished again; they treated travellers well, especially pilgrims
-from the west on their way to Mecca. The people of Tripoli came
-to hear of them, and they made an alliance together. Siwa became a
-“Zawia”—religious dependency—of Tripoli, and the Siwans fought
-in the army of Tripoli. Siwa once more became a market for slaves and
-a halting-place for the caravans from the south and the west. Slaves
-came in great numbers from Wadai and the Sudan, via Kufra, Jalo and
-Jerabub. Egyptian merchants came to Siwa bringing merchandise, and
-returned to Egypt with slaves and dates. From the Sudan came ivory,
-gold, leather and ostrich feathers.
-
-During the time of Sidi Suliman, a very devout Kadi, the savage people
-of Tebu, in the south, made constant raids upon Siwa, and troubled
-the people greatly. On one occasion it was known that a large army
-of the enemy were advancing on the oasis. The venerable judge offered
-up prayers for help against the enemy, and every man in Siwa went to
-the mosques. As a consequence the whole army was buried in the sand
-and the road they came by was blotted out. Sidi Suliman encouraged
-his people to show hospitality to strangers, but some years after
-his death the people, forgetting his injunctions, drove away from
-the gates some poor Arab pilgrims who sought their hospitality. It
-is said that the door of Sidi Suliman’s tomb miraculously closed,
-marking the strong displeasure of the saint, nor did it open until the
-Arabs had been brought in and hospitably entertained. According to
-another legend Sidi Suliman, whilst walking near the town, suddenly
-became thirsty. There was no water at hand so he struck the ground
-seven times with his staff, and fresh water gushed forth, which
-flows in that place to-day. Before Sidi Suliman was born his mother
-felt a frantic desire to eat some fish. There was none in the town,
-and the sea lay 200 miles distant. The woman seemed on the point of
-death. Suddenly a pigeon flew through the open window of her room and
-deposited a large fish on the floor. She ate the fish, recovered, and
-Sidi Suliman was born. For this reason all Siwan women eat fish when
-they are pregnant, hoping that their offspring may be such another as
-Sidi Suliman. These, and many other legends, are told of Sidi Suliman,
-who has become the most venerated patron sheikh of the Siwans.
-
-The system of living in Siwa in those days was very curious. The
-high town existed, with a thin fringe of buildings huddled at the
-foot of the walls. None of the suburbs, such as Sebukh or Manshia,
-were built. At night all flocks and cattle were driven within the
-walls. Married men only, with their wives and families, lived in the
-high town. Unmarried men, youths over fifteen years of age and widowers
-shaved their heads, as a distinction, and occupied the houses outside
-the walls. The town was one vast harem. After sunset no bachelors
-were allowed inside the gates, and any man who divorced his wife was
-cast out—until he bought a new one. The bachelors, who were known
-as “Zigale,” formed a kind of town guard. On the approach of
-strangers they sallied out to meet them and detained them until the
-council of sheikhs had decided whether they were to be permitted to
-enter the town. Strangers were almost always accommodated outside the
-walls. There was one family of Siwans who were always interpreters,
-for in those days, unlike to-day, hardly any of the natives spoke
-any language but their own. The council of sheikhs met in a room
-close to the main gate of the town, and near it there was a deep,
-dark pit which served as a prison.
-
-After Sidi Suliman a number of other kadis ruled in the oasis. One of
-them was called Hassan Mitnana, and during his lifetime a great quarrel
-arose between the eastern and western factions of the town. This began
-in about the year 1700. The dispute originated about a road which
-divides the town into two parts. A family on the eastern side wished
-to enlarge their house by building out into the street. Their opposite
-neighbours objected to the public thoroughfare being narrowed merely
-in order to enlarge a private dwelling-place. There was a dispute,
-a quarrel, and a fight in which the two sides of the street took
-part. One side called themselves “Sherkyn”—the Easterners—and
-the other side called themselves “Gharbyn”—the Westerners. The
-whole population took up the quarrel, which developed into a permanent
-civil war. At times it died down and seemed on the point of extinction,
-then, quite suddenly, it flamed up, ending in pitched battles in the
-space before the town, where the casualties were often very severe
-considering the smallness of the population.
-
-[Illustration: THE CITADEL AND THE MOSQUE OF EL ATIK]
-
-Before the days of gunpowder these battles were fought in an open space
-below the walls of the town. On an appointed day the two opposing
-armies faced one another. The men stood in front, armed with swords
-and spears, the women collected behind the men, carrying bags full
-of stones which they hurled at the enemy, or at anyone on their own
-side who showed signs of cowardice. Platoons, each of a few dozen
-men, advanced in turn and fought in the space midway between the two
-armies, then gradually the whole of both forces became engaged. The
-women displayed great fierceness; they often joined in the fray,
-beating out the life from any of their enemies who they found lying
-wounded, with sharp stones. It seems amazing that, notwithstanding
-these frequent battles, the Siwans managed to live in such a confined
-space, so close together.
-
-It is only during the last few years of peaceful government, since
-the war, that the violent animosity between the two parties has
-died down. A few families of opposing parties have intermarried, but
-even now one rarely meets a western sheikh in the eastern quarter,
-or vice versa. Both quarters are entirely self-supporting. They have
-their own wells, olive presses, mosques and date markets.
-
-At the time of writing I hear from Siwa that a few months after I left
-there was another outbreak between east and west. Some eastern men
-were riding home from their gardens, excited by “lubki”—palm
-wine. They rode through the streets of the western quarter, shouting
-and singing. The western people took this as an insult and attacked
-them. In ten minutes 800 men had collected in the square, the east
-and the west facing each other. A fierce fight began, but fortunately,
-as the men were only armed with sticks and tools, there were no fatal
-injuries. The local police and the mamur were unable to do anything,
-and the Egyptian officials retired to the Markaz—Government Office. A
-few minutes later the Camel Corps arrived with fixed bayonets and
-dispersed the crowd. There were about fifty cases needing hospital
-treatment, some of them being quite severe.
-
-Such were the lively conditions of internecine warfare when Browne, the
-first Englishman to visit Siwa, arrived at the oasis in 1792. He came
-in disguise with a caravan from Egypt. But against an infidel, a common
-foe, the Siwans stood united. Browne’s identity was discovered;
-he was received with stones and abuse, roughly treated, and sent back
-to Egypt without having seen much of the oasis. But during his brief
-stay he formed no favourable opinion of the people. They were notorious
-for their monstrous arrogance, intense bigotry and gross immorality.
-
-Six years later Hornemann, of the African Association, arrived at
-Siwa, travelling in the guise of a young mameluke, with a pilgrim
-caravan on its way from Mecca to the kingdom of Fezzan. He described
-Siwa as a small independent state, acknowledging the Sultan, but
-paying no tribute. He estimated the population at 8000 persons. The
-Siwans were governed by a council of sheikhs, who held their meetings
-and trials in public, and flew to arms on the slightest provocation
-when they disagreed. When Hornemann left Siwa he was followed by the
-inhabitants who apparently suspected his identity. “The braying
-of several hundred asses heralded the approach of the Siwan Army.”
-With great difficulty he persuaded the sheikhs that his passport from
-Napoleon Buonaparte was really a firman from the Sultan. They finally
-allowed him to proceed on his way. He sent his papers to Europe from
-Tripoli, but he himself perished while exploring North Africa. It is
-very curious that most of the few Europeans who visited Siwa in the
-eighteenth and nineteenth centuries were Germans.
-
-The difficulties that meet a European travelling in the guise of
-a Mohammedan are not so formidable as they would appear. Knowledge
-of the language would seem to be the greatest stumbling-block. But
-in North Africa there are so many dialects, and so many different
-pronunciations, that an Arab from one part of the desert would find
-it difficult to understand an Arab from another district, and the
-difference in the accent or pronunciation of an Egyptian from Cairo
-and a European speaking Arabic, would not be recognized in many of
-the more remote districts.
-
-
- (3)
-
- THIRD PERIOD
-
- THE TURKISH RULE
-
- “A house divided against itself cannot stand.”
-
-
-In the year 1816 there was a great fight between the two factions,
-in which the easterners gained the day. Ali Balli, a western sheikh,
-went to Egypt and described to the Government the independent state of
-Siwa and the condition of anarchy prevalent there. In 1820 Mohammed
-Ali invaded the Sudan. In order to protect his western flank he sent
-a force of 1300 men, with some cannon, commanded by Hassein Bey
-Shemishera, one of his generals, against the fanatical population
-of Siwa. They crossed the desert via Wadi Natrun and the oasis of
-Gara. A few of the western faction welcomed the army, but most of the
-population prepared to fight. After a desperate battle, lasting for
-several hours, the Siwans were severely beaten, and from that date
-Siwa was permanently secured to Egypt. The Turks entered the town,
-seized the principal men, and in course of time some sixty of the
-notables were executed by Hassein Bey, who punished by death on the
-least suspicion of rebellion or revolt. A tribute was imposed on Siwa,
-and Sheikh Ali Balli was made omda, supported by the Turks. After some
-time Hassein Bey and the army returned to Egypt. The Siwans promptly
-refused to pay tribute, so in 1827 Hassein Bey returned with a force
-of 800 men, occupied the town after a brief contest, executed eighteen
-of the notables, confiscated their property, but paid the widows of
-the unfortunate men ten pounds each as full compensation for the life
-of a Siwan notable. He also banished twenty of the sheikhs, increased
-the tribute, and appointed a Turkish officer as Governor of Siwa, with
-a small force. Under Hassein Bey the Siwans suffered considerably. He
-seized their money, slaves, dates and silver ornaments, which he sent
-to his home in Egypt. He built the first “Markaz”—Government
-Office—whose ruins stand behind the Kasr Hassuna, the present
-District Officer’s house, where I lived.
-
-During the nineteenth century several Europeans visited Siwa, but they
-met with no encouragement and were in most cases badly treated. One of
-them, Butin, a French colonel, carried on his camels a collapsible boat
-in which he hoped to reach the island on the salt lake of Arashieh,
-which according to legends contained fabulous treasure and the sword
-and seal of Mohammed. He managed to bring the boat to Siwa, but the
-natives refused to let him embark. These early travellers all mention
-the subterranean passages connecting Aghourmi and Omm Beyda, also
-between Siwa town and the Hill of the Dead. The natives described these
-passages as having “biute”—houses—or possibly burying spaces,
-opening out on either side. The entrances have now in all cases been
-blocked up by stones and rubbish, but with a little labour they could
-easily be excavated. Several old men in Siwa know the exact position
-of the entrances to these passages, which I have seen myself.
-
-The successor of Hassein Bey was Farag Kashif, who built a causeway
-across one of the salt lakes, making each family work on it in turn. It
-is a useful piece of work, a narrow path, wide enough for two camels
-to pass abreast, supported by rough stakes and palm logs, crossing the
-salt bog which would otherwise be impassable. Several more mamurs were
-appointed, but they were mere figureheads, as all the power lay in the
-hands of the omda, Ali Balli. Each year that the taxes were unpaid,
-and this was frequent, a punitive expedition arrived from Egypt.
-
-The omda was hated by most of the Siwans, who held him responsible
-for the Turkish occupation, and the years of oppression. Knowing
-his unpopularity he never left his house after sunset. Certain of
-the eastern sheikhs bribed two young western men to lure him from his
-house at night. They persuaded him to come to Mesamia, a narrow tunnel
-in the western quarter, and there they stabbed him to death. Yousif
-Ali, the omda’s son, demanded blood money, or the surrender of his
-father’s murderers, but the eastern sheikhs refused and secretly
-sent the men to Derna. Then followed a few years with neither omda
-nor mamur, and a government, of sorts, by a council of sheikhs.
-
-Yousif Ali was a clever, ambitious man. Bayle St. John, who visited
-Siwa in 1849, described him as “a broad, pale-faced man, with a
-sly, good-humoured expression, of ambitious character, with speech
-full of elegant compliments.” He wore a tarbouch, a white burnous
-and carried a blunderbuss. Except for the blunderbuss the description
-would suit several of the present-day Siwan notables. For seven years
-he went every winter to Cairo, trying to persuade the Government
-to make him omda in place of his father. He earned the nickname of
-“The Schemer.” He spent a great deal of money on bribes in Egypt,
-but was always unsuccessful.
-
-In the year 1852 Hamilton, an English traveller, came to Siwa on his
-way back to Egypt, after journeying in Tripoli and North Africa. In
-his _Wanderings in North Africa_ he devotes several pages to his
-experiences in Siwa. The following version of what happened to him is
-told there now by the Siwans. He pitched his camp near the Markaz, half
-a mile south of the town. The Siwans bitterly resented any European
-visitors, so Yousif Ali, knowing this, collected the fighting men
-and deliberately inflamed their anger against the stranger who had
-come to spy out their land; he urged them that it was their duty to
-kill the “Unbeliever,” so they determined to make a night attack
-on Hamilton’s camp. Then Yousif Ali secretly warned Hamilton
-of the intended attack, and persuaded him to take shelter in his
-house. Hamilton left his tents standing empty, and during the night the
-“Zigale”—fighting men—opened fire on them, but the Englishman
-was safely lodged in Yousif Ali’s house. Thus Yousif Ali gained
-credit for having saved Hamilton from the attack which he himself
-had instigated. This is a characteristic example of Siwan diplomacy.
-
-After the attack the Siwans refused to let Hamilton leave the town, and
-for six weeks he was practically a prisoner in a little house adjoining
-that of Yousif Ali. During this time the people amused themselves by
-shooting and throwing stones at his windows, and collecting in crowds
-to stare and jeer at the “Nosrani”—Christian. Matters became
-worse and the most fanatical sheikhs on the town council advocated
-his execution. With great difficulty he managed to send two letters,
-by slaves, to the Viceroy of Egypt; but he spent an anxious time as
-the days passed and no answer came. The Siwans found out about the
-letters, and as time passed and it became more and more probable
-that the messengers were lost, so the people became more and more
-insolent. Some of the sheikhs offered to lend him camels to escape
-from the town, on the condition that he first wrote to the Viceroy
-saying that he had been well treated. They intended to murder him as
-soon as he left the town, and to secure his baggage for themselves,
-but he discovered the plot and refused to leave.
-
-One day an abnormally hot wind rose from the south and blew with
-great violence for three days. This was taken as a serious omen of
-coming disaster. The idea that a sudden violent wind, stirred by an
-evil “jinn,” foreshadows a catastrophe, is implicitly believed by
-the Siwans and by all Berbers. A number of Siwans who had been most
-aggressive hurriedly left the town, and the remainder endeavoured, to
-the best of their ability, to conciliate Hamilton. The sheikhs who had
-been most vindictive now fawned upon their “guest,” who became a
-person to be conciliated instead of a despised Christian. Evidently
-they had secret news of the approach of a party of cavalry from
-Egypt. On the 14th March, 1852, two sheikhs arrived and announced
-the approach of 150 irregular cavalry, who with 14 officers had
-been dispatched by the Viceroy to effect his release, in response
-to Hamilton’s letter. A week later, with much “fantasia” and
-display, the army left Siwa accompanied by Hamilton and Yousif Ali. The
-Turkish Commandant, with typically stupid obstinacy, refused to take
-any prisoners, but bound over a number of the sheikhs to appear in
-Egypt in two months’ time. Needless to say they failed to appear.
-
-Shortly after Hamilton arrived in Cairo the Viceroy sent another
-expedition of 200 men to bring back a number of Siwan notables to
-answer for their conduct. The army reached the oasis and camped at
-Ain Megahiz. The Siwans retired into their fortress town. A certain
-Arab sheikh, who knew Siwa and was with the Turkish expedition, went
-down to the town and persuaded forty of the leading men to come out
-to the camp and see the Commandant. He successfully tricked them
-with a promise of a favourable treaty, and they believed him. On
-arrival at the camp they were arrested and thrown into chains; the
-army entered the town without opposition, as the people, having lost
-their leaders, had no heart to fight. As before, the Turks spoiled
-the people, the soldiers robbed the inhabitants, seized the women,
-and shot down anyone who opposed them. Then at last Sheikh Yousif
-Ali was appointed Omda of Siwa by the Government of Egypt.
-
-Some years later, in 1854, Abbas, son of Mohammed Ali, died, and was
-succeeded by his son, Said Pasha. The latter, on his accession, granted
-an amnesty under which the Siwan notables, who had been condemned
-to hard labour and were working as prisoners, were released. They
-hurried back to their oasis, eager to be revenged on Yousif Ali. On
-arrival they were joined by their slaves and retainers, but met with
-considerable opposition from the westerners. For three days there was
-sporadic fighting, then they surrounded the omda’s house. But Yousif
-Ali had fled to the house of one of his supporters in the suburb,
-called Manshiah, and garrisoned it with his few remaining slaves. His
-friends among the western sheikhs deserted him, seeing that popular
-opinion was entirely against him. From the house in Manshiah, which
-is a miniature fortress, he sent his two young daughters to bribe
-the mamur to help him. The mamur was the same Arab who had betrayed
-the forty sheikhs, and was busy enough looking after himself. The two
-girls were caught by the eastern sheikhs. One of them was persuaded to
-go back to her father’s house, and at a given signal to let in the
-enemy. They surrounded Manshiah and forced an entry to the house. The
-slaves stopped fighting and surrendered. Yousif Ali was caught on
-the roof, trying to escape; he was dragged down through the house,
-out into the street and strangled.
-
-The news of this outrage reached Egypt, and in 1857 a new mamur
-arrived with a detachment of soldiers. The system of two omdas ruling
-at once, one eastern and one western, was tried, but found to be a
-failure. The force under the mamur was quite inadequate to collect
-the taxes or to keep order. The post was an unpopular one, and was
-considered, as it is now, a form of exile by the Egyptian mamurs who
-detest a place that has not the liveliness and amusements of Cairo,
-or a provincial town. All the mamurs at Siwa used constantly to say
-to me, “Saire—Siwa ees what you call exile!”
-
-There followed in quick succession a series of somewhat incompetent
-Turkish mamurs who were in most cases quite powerless to keep under
-this turbulent town and population. To add to their difficulties
-the power of the Senussi sect was beginning to make itself firmly
-felt, and this complicated still more the political situation in the
-oasis. The Senussi brethren at Jerabub were regarded by the Siwans
-as the ultimate arbitrators in any disputes which arose among the
-people, thus ignoring the jurisdiction of the Turkish Government
-officials. One mamur married, on the day of his arrival, a girl of
-the eastern quarter, and oppressed the westerners to such a degree
-that they obtained his recall from Egypt. He was sent back to Egypt,
-and as he entered the Governor’s house in Alexandria one of his
-men stepped forward and shot him. Another mamur infuriated the people
-by wishing to demolish the tomb of Sidi Suliman, in order to build a
-house on the site. He made all preparations for the work, but on the
-night before the building began he died mysteriously, possibly from
-poison. Another mamur imitated the Siwans in every way—eating,
-dressing and speaking as one. He kept his position for fourteen
-years, becoming very popular on account of the interest he took
-in the well-being of the people. But few of the mamurs were liked;
-they generally sided definitely with one faction or the other, which
-resulted in intrigue against them by the opposite faction, who tried
-to procure their dismissal.
-
-In 1896 Mustapha Mahr, Governor of the Behera Province, was dispatched
-to Siwa, with fifty soldiers, to inquire into certain disorders. He
-arrived to find Siwa in an uproar, the administration of justice at
-a standstill, and three years’ taxes unpaid. A powerful western
-sheikh, Hassuna Mansur, had retired to his stronghold, Kasr Hassuna, a
-fortress on an isolated rock south of the town, with a large number of
-slaves and adherents. He refused to pay taxes and defied the Egyptian
-Government. This individual became the nucleus of opposition. He was
-besieged; but friends among the besiegers supplied him with water,
-and even helped him when he sallied out from his fortress and carried
-away corn, sheep and cattle from the neighbourhood. The Turkish
-official was helpless. Mustapha Mahr and his fifty men were unable
-to cope with the rebel. On the advice of the sheikhs he appealed
-to the Senussi brethren at Jerabub, and very soon Sheikh Ahmed Ibn
-Idris, a relation by marriage to Sheikh El Senussi, appeared on the
-scene. The Turkish Commandant asked his assistance. Sheikh Ahmed
-ordered Hassuna to surrender, which he did at once, and after much
-discussion an agreement was made, signed by the Senussi sheikh, by
-which the Siwans promised to pay taxes, but on the condition that
-they should not be retrospective. The Senussi sheikh then returned
-triumphantly to Jerabub. This illustrates conclusively the power of
-the Senussi at this period. A few months later another dispute arose,
-about some goats, which ended in a battle between east and west,
-in which Hassuna Mansur was slain, and with him over 100 Siwans.
-
-In 1898, five years after the death of this firebrand of the desert,
-another affair began which is known as the “Widow’s War.” The
-Omda of Siwa died leaving a son, Mohammed Said, and a wealthy young
-widow of great personal attractions. An eastern Siwan, named Ahmed
-Hamza, wished to marry her. It was considered a suitable match,
-and all her relations approved, except her stepson, Mohammed Said,
-who was supported by the Medinia sect of Siwans, who had another
-prospective husband. One night she disappeared. It was found that she
-had fled to the house of Osman Habun, a very powerful western sheikh,
-the most influential man in Siwa, who was the representative of the
-Senussi. The son demanded his mother from the Habun family, who refused
-to surrender her. The war drums were beaten, and a fight between east
-and west was imminent. But at the last moment Habun surrendered the
-woman, who returned to her own house. On the next day she ran away
-again; this time she went to the house of a western Siwan, called
-Abdulla Mansur, whom she wished to marry, although she herself should
-have held no views on the subject. The whole town was disturbed by
-the widow’s unseemly behaviour. Finally her stepson forced her to
-marry the man whom he had chosen, and the widow retired from the scene.
-
-But Ahmed Hamza resented losing her, and in revenge, some of his
-friends attacked some relations of Mohammed Said’s, on the road
-to Aghourmi, and killed two of them. Then Mohammed Said, with the
-easterners, raided the western gardens, and the westerners retaliated
-by carrying off sheep and cattle. The war drums were beaten, which
-signal meant that every man must be ready and armed within twenty-four
-hours; flags were displayed on the western hill and on the highest
-fort of the eastern quarter, and the doors leading into the street
-that divides the town were barred with palm logs. At the end of the
-twenty-four hours the eastern force assembled on Shali—the high
-town—and the western forces stationed themselves on their rock. The
-easterners opened fire and shot, by mistake, a small Arab boy. A truce
-was called while both parties discussed the compensation. But during
-the truce an eastern man, going out to his garden, was killed by a
-party of westerners, so the fight began again, both sides firing across
-the street with long, Arab guns and old-fashioned blunderbusses. The
-Turkish mamur and his little force retired to the Markaz, well out
-of harm’s way.
-
-[Illustration: GATE INTO THE WESTERN QUARTER]
-
-The westerners had only one good spring within convenient reach
-of the town. They posted a guard round it, and the easterners,
-not expecting to meet with resistance, made a sortie, intending to
-capture the spring. The attacking party was beaten off and driven away
-from the town towards the gardens. The rest of the easterners, seeing
-their comrades in flight, came down from the town and followed after
-them. Then the entire western force, led by their chief, Osman Habun,
-on his great white war-horse, the only one in Siwa, surged out of the
-town, through the narrow gates, firing and shrieking, waving swords
-and spears, followed by their women throwing stones. Every able-bodied
-man and woman joined in the battle beneath the walls, and only a few
-old men and children remained on the battlements watching the fight.
-
-After a fierce combat, lasting for nearly a day, resulting in many
-casualties, the western force was beaten back towards the town, and
-“The Habun” found himself in danger of being captured. The western
-women had followed their men out from the town and were watching the
-battle from the gardens. Habun’s mother, seeing her son in danger,
-collected a dozen women of his house and managed to get near him. He
-left his horse and slipped into the gardens where he joined the
-women. They dressed him as a girl, and with them he escaped to the
-tomb of Sidi Suliman, where he hid. While in hiding Habun communicated
-with the Senussi brethren at Jerabub, who intervened and patched up
-a peace. Nowadays, if one wants to insult one of the Habun family,
-there is no surer method than by inquiring who it was who escaped
-from a battle disguised as a woman.
-
-After this the Egyptian Government realized that a stronger force was
-needed to keep order in Siwa, so they sent some more men and a few
-cavalry. The Senussi Government also tried to make a lasting peace
-between east and west. Sheikh Osman Habun, agent of the Senussi
-in Siwa, was at this time the most wealthy and powerful man in
-the oasis. He was a large landowner and employed a small army of
-slaves. He was related by marriage to most of the western sheikhs,
-and many of the Siwan notables were beholden to him for financial
-assistance. From his large fortified house in the town he dominated
-the western faction, and his armoury included some modern weapons
-which he had stolen from a certain English traveller. In appearance
-he was a fine, handsome man, with a masterful manner and a commanding
-presence. When he went abroad a numerous retinue followed him, and
-he received visitors to his house with almost regal state. He married
-several times, and had nine sons and daughters.
-
-Several years before the Great War a certain Arab called Abdel Arti,
-a notorious smuggler of hashish between Egypt and Tripoli, made a
-raid on some bedouins who camped at Lubbok, a little oasis where there
-is water and good grazing about eight miles south of Siwa, among the
-sand-dunes. He called at Lubbok to get water on his way to Egypt via
-the oasis of Bahrein. One of the bedouins came to Siwa and warned
-the mamur, who summoned the sheikhs and the people. Osman Habun was
-at this time an ally of Abdel Arti and knew his plans. The eastern
-people assembled, but the westerners delayed. Eventually, after many
-absurd excuses, Osman Habun arrived and accompanied the mamur and an
-armed party to Lubbok; but they found that the smugglers had escaped,
-carrying off several women and leaving two of the bedouins dead on
-the field. The delay caused by Osman Habun had saved Abdel Arti from
-capture. When they returned the mamur held a court on Osman Habun and
-threatened to depose him and make another man omda in his place. Habun
-retired to his house and sulked, refusing to appear again when summoned
-by the mamur. One of Habun’s sons was ordered to bring his father
-to the Markaz, but he returned with a message that being the month
-of Ramadan his father was fasting and could not go out.
-
-Then the mamur, with his few soldiers and some Sudanese camel corps,
-followed by a shouting mob of Siwans, went up the steep, dark streets
-that lead to the house of “The Habun.” By the time that they had
-arrived night had fallen. They found the great wooden door locked
-and barred, and the house full of armed men, but they managed to
-break in the door and enter the ground floor. But the stairs were
-strongly barricaded, so they went outside and lit lanterns while
-they discussed what to do. Then the soldiers started firing up at
-the windows, and the defenders fired back, people in the adjoining
-houses joining in. The soldiers retreated under some buildings across
-the lane, but as they did this the mamur was shot and left lying in
-the narrow alley. A Camel Corps man dashed out and dragged him into
-shelter. Meanwhile Osman Habun had escaped by a private door through
-the mosque behind the house. Eventually the soldiers entered the
-building and captured the defenders. Osman Habun attempted to escape
-through the town to Jerabub, but he was caught by Sheikh Mohammed Said,
-his rival of the eastern faction, and brought a prisoner to the Markaz
-where the mamur lay dying. He was tried for the murder of the mamur,
-found guilty, and hanged, and his eldest son, Hammado, was awarded
-penal servitude. He is still alive, in prison at Tura.
-
-Osman Habun was one of the biggest men that Siwa ever produced,
-though he had many bad qualities. The Siwans say that he sacrificed
-himself for his son, Hammado, being an old man and not willing to see
-his son hanged, though Hammado is said to have killed the mamur. Abdel
-Arti, the cause of the trouble, had a fight with some of the Egyptian
-Coastguard Camel Corps, and killed one of them. They met him again
-among the desolate sand-dunes south of Siwa, and killed him, together
-with several of his followers. Their graves are distinguishable—rough
-stone cairns—on the unmapped desert where a route from Egypt to
-Tripoli is still called “Abdel Arti’s Road.”
-
-
- (4)
-
- FOURTH PERIOD
-
- SIWA AND THE WAR
-
-
-The history of the British operations on the Western Desert of
-Egypt against the Senussi in 1915-1917 has been well described
-in several books, and by people who were actually present at the
-various engagements. I was not there at the time, so I am unable
-to give a first-hand account of it, but no history of Siwa would be
-complete without a sketch of the principal events of that campaign,
-which was one of the most brilliant and successful “side-shows”
-of the Great War, and has left a lasting impression on the Arabs of
-the Western Desert, which will be remembered for many years to come.
-
-After the war in Tripoli between the Italians and the Turks, in 1911,
-the suzerainty of Italy over Tripoli was formally acknowledged at
-the Treaty of Lausanne, but although the whole of the country became
-an Italian possession only the coastal towns were held firmly. The
-Arabs in the south, and the Berber inhabitants of the various oases,
-strongly resented the Italian rule, and for this reason the seeds
-of propaganda sown by Turkish and German agents found fertile soil
-among the natives of Tripoli.
-
-Germany had for a long time cast envious eyes on North Africa,
-and early in the war the Germans seem to have hoped that by their
-influence in the country they could stir the Arabs to sweep their
-much-hated Italian masters off the coast, and to advance against
-Egypt from the west. At the outbreak of war the Arabs in the south
-listened readily to the Turkish agents, who encouraged them with
-arms and money to revolt against the Italians and to take part in
-the Holy War, which was declared by the Sultan of Turkey against the
-English and the Allies. But the most important military and political
-factor on the Libyan Desert was the Senussi confraternity, and they,
-up to this time, had been decidedly pro-British.
-
-The Senussi confraternity was founded by Sidi Mohammed Ben Ali es
-Senussi, who was born of Berber stock, but claimed descent from the
-Prophet, in Algeria, in 1787. In 1821 he went to Fez and became known
-as an ascetic religious who held severely to the simple teachings of
-the Koran. Just before the French occupation of Algeria he left his
-country and began travelling in North Africa, teaching his doctrine
-of a pure form of Islam. The occupation of his native country by
-Unbelievers probably contributed to the dislike of Christians which
-characterized his later life. After spending some years in North
-Africa he went to Cairo and settled at El Azhar, the great Mohammedan
-university of Egypt, but his strict ideals found no favour and his
-teaching was condemned by the Ulema. From Cairo he went to Mecca,
-where he studied with Sidi Ahmed Ibn Idris el Fasi, the leader of
-the Khadria confraternity, which had some influence in Morocco. On
-the death of Sidi Ahmed, Mohammed es Senussi became head of the sect
-and travelled for some years among the bedouins of the Hedjaz. But
-his doctrines were too peaceable for these fierce Arabs, and in 1838
-he returned to the west and settled at Siwa.
-
-In Siwa he inhabited the caves in the limestone rock below the Kasr
-Hassuna, living in one of them and using the other as an oratory. With
-his own hands he carved out the nitch—or “mihrab”—which faces
-Mecca. During his sojourn at Siwa he became very ill and at one time he
-almost died. The people of Siwa accepted his teachings with enthusiasm,
-and since then the greater proportion of the population have been
-ardent Senussiya. For this reason it has always been considered very
-dangerous for anybody who is not exceedingly religious and virtuous
-to inhabit these caves in the Kasr Hassuna.
-
-When I was in the Kasr one of my servants asked for permission to
-live in the cave. I reminded him of the superstition, but allowed him
-to do so. It was most disastrous; after about a month he moved out
-and complained to me of the persistent misfortune that had dogged
-him. His wife ran away, he became ill, he had some money stolen
-from him, and was badly bitten by a tarantula. Another man, who had
-a reputation in the Section for being particularly religious, moved
-in, but he only remained a week, and after that the caves were left
-severely alone. None of the Siwans would live in this place under
-any consideration, and the Siwan wife of my Sudanese orderly lived
-in a little hut outside the entrance.
-
-[Illustration: “KASR HASSUNA,” THE DISTRICT OFFICER’S HOUSE]
-
-After eight months in Siwa Mohammed es Senussi went on to Jalo and
-came into contact with the Zouias, a fierce and warlike race of Arabs
-who held various oases in southern Tripoli. They adopted his teachings,
-and in 1844 he founded his first zawia—religious centre—at El Beda,
-where his eldest son was born. From this centre the Senussi brethren
-carried their teachings all over Africa, travelling with the great
-caravans of the merchants who traded in slaves, ivory, arms, etc.,
-between the Sudan, Tripoli, Wadai and Egypt. Gradually they grew
-to be regarded as arbitrators in disputes, and important cases were
-brought to Mohammed es Senussi for his judgment. They successfully
-combined the duties of merchants and magistrates, acquiring great
-wealth and great influence. The Senussi were at all times opposed to
-luxury and intolerant of Unbelievers; they claimed that their form
-of Mohammedanism was more pure than any other, and as far as possible
-they kept aloof from politics.
-
-In 1852 Mohammed es Senussi returned to Mecca, and shortly afterwards
-he formally excommunicated the Sultan of Turkey. In 1856 he came,
-for the last time, to Jerabub, ninety miles west of Siwa. He died
-here three years later and was buried in the tomb in the mosque. At
-the time of his death his prestige was enormous; pilgrims travelled
-many thousands of miles to visit Jerabub, and Senussism had spread
-all over Central and North Africa. The Senussi zawias became rich
-from the profits of trading and owned large numbers of slaves, also
-arms and ammunition were imported from Turkey, landed on the Tripoli
-coast and taken down to the south. One of the greatest authorities
-on the Senussi estimated their numbers at between one and a half and
-three millions at the time of the death of Mohammed es Senussi. But
-their importance as a military factor was not great; being spread
-over such a vast area they lacked cohesion, and any combined action
-would be almost an impossibility.
-
-Mohammed es Senussi left two sons, Mohammed el Mahdi and Mohammed
-el Sherif. The former succeeded his father as the leader of the
-Senussi. He spent a considerable part of his life at Jerabub,
-acquiring great wealth and strengthening his influence by peaceable
-penetration. In 1884 he refused to help the Sudanese Mahdi, who
-appealed to the Senussi for assistance in driving the English out of
-Egypt. If the Senussi had risen then and joined with the Sudanese
-the position of Egypt would have been very dangerous. Mohammed el
-Mahdi died in 1902 and was succeeded by his nephew, Sayed Ahmed,
-as the son of Mohammed el Mahdi was still a boy.
-
-When Sayed Ahmed succeeded, the French were pushing their conquests
-inland from the coast, and the Turks were also advancing southwards
-in Tripoli. Sayed Ahmed did all he could to oppose them, but gradually
-he was forced to retire. One by one the various zawias were occupied,
-till finally the Senussi chief was driven back to Kufra and Jerabub. In
-1911 Sayed Ahmed allied himself to the Turks, although the Senussi
-had always been at enmity with them, and when the Italians landed on
-the Tripoli coast the Senussi supported the Turks in the war against
-the Italians, and when the Turks were finally beaten the Senussi in
-the interior became once more practically independent.
-
-In the summer of 1915 the Senussi were still ostensibly at peace with
-Egypt and Britain, but the pro-German agents had successfully fomented
-an anti-British feeling, and the Arabs were being armed and organized
-by German and Turkish officers who landed in submarines—from
-Constantinople—evaded the Italians on the coast, and went down
-south into the Senussi country. The British and Italian alliance
-was an incentive to the Arabs in Tripoli, who bitterly resented the
-Italian occupation of their country.
-
-Sollum, the frontier post, was garrisoned by a small detachment of
-the Egyptian army and the Coastguards, native troops with two or
-three English officers. In August, 1915, the crews of two English
-submarines, wrecked on the coast west of Sollum, were fired upon by
-the Senussi, but Sayed Ahmed apologized and declared that he did not
-know what nationality the men were. In the autumn it was known that
-the British attempt at Gallipoli was doomed; there was a danger of
-disturbances in Egypt, and the Turks attacked the Suez Canal.
-
-On November 5th the _Tara_, an armed patrol boat, was torpedoed
-off Sollum. Three of her boats came ashore a few miles west of the
-frontier, and ninety-two men of the crew were captured by some Senussi
-Arabs and carried inland to a place called Bir Hakim, a well which
-lies about seventy miles south of the coast; here they were kept
-prisoners for several months, and during this time they suffered the
-most excessive privations at the hands of their captors. They were so
-badly fed that they were forced to eat snails, which are very plentiful
-in some parts of the desert; several men died, and their attempts to
-escape were in all cases unsuccessful. The history of their sufferings
-and adventures forms the subject of two books written by one of the
-survivors on his return home. Even after this incident Sidi Ahmed
-continued to protest his friendship for the British, and disclaimed
-any knowledge of the whereabouts of the _Tara_’s crew.
-
-About this time large numbers of Arabs began to collect on the high
-desert above Sollum. The garrison was slightly reinforced and some
-armoured cars came up the coast from Egypt. On November 23rd Sollum
-was attacked by a numerous force of Senussi, armed with a miscellaneous
-collection of fire-arms and some old guns. The garrison was evacuated
-on to the _Rasheed_, an Egyptian gunboat, during a heavy sand-storm,
-and on the same day the garrison of Barrani was taken down the coast
-on another boat. They landed at Matruh, which was put into a state
-of defence, and the garrison was very soon considerably augmented by
-British troops who were hurried up from Alexandria in trawlers and
-in cars from the railhead. A few days after they arrived at Matruh
-some of the men of the Egyptian Coastguards went over to the enemy,
-and Colonel Snow Bey, of the Coastguards, was shot while speaking to
-some so-called friendly Arabs on a reconnaissance.
-
-Colonel Snow and Major Royle, another officer of the Coastguards who
-lost his life later in the war, after joining the Flying Corps, were
-both very well known on the Western Desert. As a rule, the bedouins
-do not talk much of the Englishmen who lived and served among them,
-but even now, several years later, one constantly hears these two
-names mentioned round the camp fires of the Arabs.
-
-While the British force was building up the defences of Matruh,
-the Senussi collected a few miles west of the town. On December 13th
-the garrison advanced against the enemy, and a force of about 1300
-Senussi was cleared out from a long wadi and driven off with heavy
-casualties. On this occasion a squadron of Yeomanry, who were fired
-on from a gully, charged at the enemy and came suddenly on a deep
-and unexpected drop.
-
-Towards the end of the month another large force of Arabs, under the
-command of Gaffar Pasha, a Germanized Turk and a very capable officer,
-occupied a valley called Wadi Majid, near Matruh. It appeared that they
-intended attacking Matruh on Christmas Day, when they supposed that the
-garrison would be eating and drinking—though, as it happened, there
-was not even any beer in the town. On Christmas Eve the British force,
-consisting of part of a New Zealand brigade, some Sikhs, Australian
-Light Horse and British Yeomanry, supported by aeroplanes and naval
-ships, which shelled the enemy from the coast, went out of Matruh
-and fought a successful action on Christmas Day. The Arab camp was
-destroyed, and the enemy were beaten off with heavy casualties. After
-the engagement the British force returned to Matruh. By this time
-the usual winter weather had begun; floods of rain fell on the coast,
-filling the wadis, swamping the roads and turning the country into a
-morass. Once again the enemy concentrated, at a place about 26 miles
-west of Matruh. They were located by aeroplanes, attacked and again
-driven westward. On February 26th another engagement took place at
-Agagia, near Barrani. The enemy lost heavily and Gaffar Pasha, the
-Commander of the Senussi army, was captured during a brilliant charge
-which was made by the Dorset Yeomanry. After this defeat Sayed Ahmed,
-the Senussi chief, with a number of his supporters and a huge quantity
-of baggage, retired from the coast, which was getting too hot for
-him, and trekked across the desert down to Siwa, travelling in great
-comfort with gramophones, clocks, brass bedsteads and a large harem!
-
-On arrival at Siwa he settled himself in the Kasr Hassuna, but he
-lived in a very different style to his ancestor, the original Mohammed
-es Senussi. A renegade Coastguard officer, Mohammed Effendi Saleh,
-was appointed as his second in command. At first the Siwans welcomed
-Sayed Ahmed with great enthusiasm, but their feelings rapidly changed
-when the ill-disciplined mob that made up his army took to spoiling
-the gardens and robbing the people. Mohammed Saleh had been in Siwa
-before and he knew exactly how much money the various inhabitants
-had. This acquaintance with everybody’s financial position was
-of great use when he began to extort money from the natives. Those
-who could not or would not pay were beaten in the market-place and
-forcibly enlisted into the army; those who paid a little were made
-corporals and officers, and only the people who gave much money were
-exempt from service. The richest sheikhs and merchants were presented
-with Turkish and German medals and orders and promoted to Pashas
-and Beys. The officers of the Senussi force attired themselves in
-bright green putties, which they manufactured from the green baize
-tablecloths in the offices of the Markaz; all the files and the
-Government furniture, etc., was seized by Sayed Ahmed, who carried
-it about with him during the rest of the campaign, eventually leaving
-it at Jerabub when he finally left the country.
-
-Meanwhile the campaign on the coast was going badly for the
-Senussi. Barrani was occupied after the battle of Agagia, and from
-there the British force, reinforced by the Duke of Westminster and his
-armoured cars, pushed on towards Sollum, which was occupied on the 14th
-of March. Sollum was captured by a rear attack from above the Scarp,
-armoured cars and troops having managed to find a way up the cliffs
-by a steep, precipitous pass known as “Negb Halfia,” or “Hell
-Fire Pass,” as it was afterwards called. The Senussi blew up their
-large ammunition dump at Bir Wær, on the frontier, and the remains
-of their army were driven over the desert for many miles, pursued
-by the British cars, which scattered them far and wide and inspired
-all the Arabs with a holy dread of “Trombiles”—motors—which
-will never be forgotten. The capture of Sollum virtually ended the
-fighting on the coast; after that only Siwa remained to be cleared
-out. The country was full of fugitives and their starving families,
-who were fed and provided for by the British. Arab women flocked round
-the garrisons at Sollum and Matruh offering their silver ornaments
-and jewellery in exchange for food.
-
-On April 16th, much to the relief of the inhabitants, Sayed Ahmed
-left Siwa _en route_ for the Dakhla oasis. He took with him most
-of the able-bodied men in the place, as well as a number of Senussi
-soldiers and many camel loads of luggage. The Siwans were expected
-to bring their own food, but by this time they were reduced to such
-a state of poverty that they had not even enough dates to support
-themselves. A number of men died on the road, and still more deserted
-and made their way back to the oasis. Sayed Ahmed stayed for several
-months at Dakhla and then returned to Siwa, hurrying back like a
-hunted hare. On each of these little desert trips the Grand Sheikh
-shed a little of his baggage.
-
-During his absence from Siwa the sheikhs of the Medinia sect organized
-a very successful little rebellion. The people revolted against the
-Senussi sheikhs who had been left in charge, drove them into the
-Markaz, and besieged them for two days. Eventually peace was made,
-but not before the Senussi sheikhs had sent frantic messages to Sayed
-Ahmed complaining of the scandalous behaviour of the Siwans and
-imploring him to return. The Siwans at the same time sent letters
-to Sayed Ahmed with complaints against his sheikhs who had stayed
-in Siwa to keep order. The messengers met on the road and journeyed
-together till they came upon Sayed Ahmed and his party between Dakhla
-and Siwa. They handed their letters to the sheikh and he read them
-together. The news of the “goings-on” at Siwa hastened his return.
-
-Once again he established himself in the Kasr Hassuna. Here he
-indulged in severe religious observances and urged the people to
-pray for divine help against the Unbelievers who had destroyed the
-Senussi army on the coast. In January Sayed Ahmed and Mohammed Saleh,
-his second in command, were considering retiring to Jerabub, so as
-to be still further away from the British. On the 2nd of February a
-force of armoured cars, lorries and light cars arrived a few miles
-north of Girba, a little oasis in a deep rocky valley north-west of
-Siwa. On the following day the cars successfully descended the pass
-and attacked the enemy camp at Girba. The Senussi were absolutely
-astounded. They had already learnt to fear the British cars, but
-they never for one moment thought it possible that a large force of
-motors could dash across the desert from the coast, almost 200 miles,
-and attack them in their stronghold. Owing to the rocky ground the
-cars were unable to get at close quarters with the enemy. The action
-lasted a whole day. The Senussi, who numbered about 800, were under
-the command of Mohammed Saleh, and another force of about 500 men were
-at Siwa with Sayed Ahmed. At the first alarm the Grand Sheikh bundled
-himself and his belongings on to camels and fled frantically over the
-sand-dunes towards Jerabub, followed by a straggling mob of Arabs. On
-the evening of the 4th the enemy began to retire from their position at
-Girba, burning arms and ammunition before evacuating, and on the 5th
-of February the cars entered Siwa and the British force was received
-by the sheikhs and notables at the Markaz with expressions of relief
-and goodwill. The column left the town on the same day and reached
-“Concentration Point,” north of Girba, on the following day.
-
-Another detachment had been sent to a pass above the western end of
-the oasis in order to intercept the fugitives, but only a few cars
-were able to get down from the high country above, but the one Light
-Car Patrol which did descend managed to cut off a number of the enemy
-who were retreating to the west. On the 8th February the whole column
-went back to Sollum. The enemy’s losses were 40 killed, including 2
-Senussi officers, and 200 wounded, including 5 Turkish officers. Sayed
-Ahmed and Mohammed Saleh both escaped, but after this crushing defeat,
-and the capture of the Siwa oasis, all danger from the Senussi forces
-was at an end.
-
-Some time previously, after the occupation of Sollum by the British,
-information was found as to the whereabouts of the prisoners from
-the _Tara_, who had been joined by the survivors of the _Moorina_,
-who had also landed on the coast and had been captured by the Arabs. A
-force of armoured cars and other cars, under the command of the Duke of
-Westminster, set off on the 17th from Sollum with a native guide. They
-dashed across the desert to Bir Hakim, rescued the prisoners and
-brought them back to Sollum, having travelled across some 120 miles
-of unknown desert and attacked an enemy whose numbers they did not
-know. This gallant enterprise was perhaps the most brilliant affair
-which occurred during the operations on the Western Desert. The Duke
-of Westminster received the D.S.O. for his exploit, and was recommended
-for the Victoria Cross.
-
-After the capture of Siwa there was no more fighting on the Western
-Desert. Sollum, Matruh and the various stations on the coast were
-garrisoned with British infantry, gunners and Camel Corps, and a
-standing camp of Light Cars was made at Siwa, where they remained for
-some time. The F.D.A. took over the Administration of the Western
-Desert, and gradually the garrisons were withdrawn and replaced by
-F.D.A. Camel Corps. To-day there only remains one small detachment
-of Light Car Patrols in the fort at Sollum.
-
-Sayed Ahmed and Mohammed Saleh were never captured. The Grand
-Sheikh’s progress terminated on the Tripoli coast, where he was
-met by a Turkish submarine and carried over to Constantinople. He
-was received by the Sultan and has remained there ever since, an
-exile from his native land, probably regretting that he ever allowed
-himself to be persuaded to throw in his lot with the Turks.
-
-Sayed Ahmed did not distinguish himself in this campaign. Whenever he
-thought that the fighting was too near he hurriedly retired to some
-more distant place. His cowardly conduct was to a certain extent
-responsible for the failure of his troops; he never took part in
-the fighting and never led them in person. His behaviour was very
-different to that of Ali Dinar, Sultan of Darfur, in the Sudan,
-who was also persuaded by the Turks to rebel against the English
-at the same time. The latter showed considerable personal courage,
-and was killed on the field at the end of the war. Sayed Ahmed was
-succeeded by his cousin, Sidi Mohammed Idris, the son of Mohammed el
-Madhi, who had always shown himself to be strongly pro-British, and had
-carefully refrained from taking any part in the Senussi rising and the
-subsequent campaign. An agreement was drawn up by the British and the
-Italians which arranged that Idris should be responsible for keeping
-order inland, and that he should receive money and assistance. This
-arrangement has been in force up to now, and is in every way a success.
-
-[Illustration: SHEIKH MOHAMMED IDRIS, THE CHIEF OF THE SENUSSI]
-
-
-
-
- CHAPTER IV
-
- SIWA TOWN
-
-
- “Through sun-proof alleys,
-
- In a lone, sand hemm’d
-
- City of Africa.”
-
-
-SIWA town is like no other place that I have seen either in Egypt,
-Palestine or the Sudan. It is built on a great rock in the centre of
-the oasis, and from a distance it resembles an ancient castle whose
-rugged battlements tower above the forests of waving palm trees, and
-the rich green cultivation. It is somewhat similar to St. Michael’s
-Mount, but the inside of the town reminds one more of those enormous
-ant hills which are found in Central Africa. The houses are built of
-mud, mixed with salt, with occasional large blocks of stone from the
-temples let into the walls. The builder works without a line, gradually
-adding to the wall, sitting astride the part which he has completed,
-so few of the walls are straight. Another architectural peculiarity is
-that owing to the necessity of constructing walls thicker at the base
-than at the top most of the houses, especially the minarets of the
-mosques, become narrower towards the summit. The houses are built one
-above the other against the face of the rock, and the outer walls form
-one great line of battlements, pierced by little groups of windows,
-encircling the town, and rising sheer above the ground, in some places
-to a height of almost 200 feet. The original site of the town was the
-summit and sides of two limestone rocks which rise abruptly from the
-level of the plain; but as the population increased more houses were
-built on the top of the old ones, and the town, instead of spreading,
-began to ascend into the air, house upon house, street upon street,
-and quarter upon quarter, till it became more like a bee-hive than a
-town. Fathers built houses for their sons above the parental abode,
-till their great-grandsons reached a dizzy height on the topmost
-battlements. The mud of which the walls were built gradually hardened
-and became almost of the consistency of the original rock.
-
-In course of time the inside of the town has become a vast warren
-of houses connected by steep, twisting tunnels, very similar to the
-workings in a coal mine, where one needs to carry a light even in
-daytime, and two persons can scarcely walk abreast. This labyrinthine
-maze of dark, narrow passages, with little low doors of split palm
-logs opening into them from the tenements above, forms the old town of
-Siwa. In some places the walls are partly ruined and one gets little
-views of the green oasis, or the lower part of the town with its flat
-roofs and square enclosures, framed by the jagged ruined masonry. It
-took me nearly two years to know my way about this part of the town,
-at the expense of hitting my head many times against the palm log
-beams supporting the low roofs which are in most cases only about 5
-feet high.
-
-This human warren is surprisingly clean and free from the smells
-that one would expect in a place where there is such an absence
-of light and ventilation. One of the most curious things that one
-notices is the subdued hum of human voices, from invisible people,
-and the perpetual sound of stone-grinding mills, above, below and
-all around. When one meets people, groping along these tortuous
-passages, they loom into sight, silently, white robed, like ghosts,
-and pass with a murmured greeting to their gloomy homes. It is a
-great relief after stooping and slipping and barking one’s shins
-to reach the open roof on the highest tower of the town where, for
-a moment, the brilliant sunlight dazzles one’s eyes, accustomed
-to the murky gloom of the lower regions. When, on rare occasions,
-I had visitors, I used always to take them up to see the view from
-the highest battlements, with a few stout Sudanese Camel Corps men
-to help pull, push and propel the sightseers. But most of them,
-especially the elderly colonel type, were too hot and exhausted to
-appreciate the view when they finally arrived, so I eventually kept
-this “sight” for only the most active visitors.
-
-High up in the heart of the town, in a little open space surrounded
-by tall grim houses, there is an ancient well cut out of the solid
-rock. It contains excellent water. Apparently there is a spring
-in the centre of the rock which supplies the well, and two smaller
-ones close by. Half-way down the well, about 30 feet from the top,
-just above the level of the water, there is a small entrance, wide
-enough to admit a boy, which leads into a narrow tunnel bored through
-the rock, terminating in the precincts of a mosque on the level
-ground. Nobody has traversed this passage for many years, owing to
-fear of snakes—which certainly exist, also jinns and afreets. The
-tunnel is about 150 yards long, and must have taken years to complete,
-but it is difficult to guess its original object. This old well
-is specially popular with women, as by drawing water here they can
-avoid going out to the springs where they would necessarily meet with
-men. Often when I passed out from the narrow entrance of a passage I
-would see a dozen women busy with their pitchers, veils cast aside,
-laughing and chattering—in a moment, like magic, every one would
-have silently vanished, and only the eyes peering from the adjoining
-windows would show any signs of life.
-
-Below the old high town, huddled at the base of the mighty walls,
-there are more houses, and these, too, are surrounded by an outer
-wall. Beyond this more modern houses have been built when there
-was less fear of raids from hostile Arabs. Most of the sheikhs and
-the rich merchants have deserted the high town and built large,
-comfortable houses down below, or among the gardens in the adjoining
-suburbs of Sebukh and Manshia. Many of them have also country
-houses, where they retire in the summer when the heat in the town
-becomes intolerable, on their estates in different parts of the
-oasis. Residences of sheikhs and notables are distinguished by a
-strip of whitewash across the front, but woe betide a poor man if
-he decorates his house in a like manner. Tombs of sheikhs and holy
-men are whitewashed all over every year, at public expense. One of
-the most wealthy, and most unpopular, merchants covered the whole of
-his house with whitewash. This innovation caused grave disapproval
-among the conservative sheikhs of Siwa. They complained to me,
-saying that from time immemorial the notables had distinguished their
-houses by the strip of whitewash, but nobody had ever whitened the
-whole house—therefore nobody should! When a few days later some
-thieves broke into the “whitewashed sepulchre” and stole twelve
-pounds, the whole population agreed that it was a just retribution
-on unseemly pride.
-
-The three date markets are large walled-in squares where every merchant
-and family have a space to spread their dates for sale; one of them
-is common, the other two belong to east and west respectively. There
-is a little house by the entrance of each market where an old Sudanese
-watchman lives, paid in kind by contributions from everybody who uses
-the market. In the autumn thousands of Arabs come from Egypt and the
-west to buy dates, which are considered among the best in Egypt. Round
-the markets there are enclosures for camels and lodgings for the Arabs,
-who are only tolerated in the town because they come to trade. At the
-height of the season there is a busy scene. Hundreds of white-robed
-Arabs wander among the heaps of red, brown and yellow dates, arguing
-and bargaining loudly, while their camels gurgle and snarl outside,
-and over everything there rises a swarm of flies. Half-naked negroes
-toil and sweat as they load the camels with white palm-leaf baskets
-pressed down and full with sticky dates. Lively diversions occur when
-a shrill-voiced she-camel shakes off her load and runs wildly through
-the crowd, scattering the people, with her long neck stretched out
-like an agitated goose. Arab ponies squeal and shriek, donkeys bray and
-the pariah dogs snarl and yelp. There is a custom in Siwa that anybody
-may eat freely from the dates in the markets, but nobody is allowed to
-take any away; so the beggars, who are very numerous, crawl in among
-the buyers, clutching greedily with filthy hands at the best dates,
-and adding their whining complaints to the general din. Also all
-the dogs, children, chickens, goats and pigeons feed from the dates
-before the owners sell them. The most popular form of date food is a
-sort of “mush,” which consists of a solid mass of compressed dates
-with most, but not all, of the stones removed. I used to like dates,
-but after an hour in the markets one never wishes to eat another.
-
-The square white tomb of Sidi Suliman dominates the date
-markets. Although not actually a mosque it is the most venerated
-building in Siwa. Around it there are a few white tombstones, and on
-most nights the building is illuminated with candles burnt by votaries
-at the shrine of the saint. Close by there is a large unfinished mosque
-which was built by the ex-Khedive, who left off the work owing to lack
-of funds. Mosques in Siwa are conspicuous by their curious minarets,
-which remind one of small factory chimneys, or brick kilns; otherwise
-they are very similar to houses, except that they generally include
-a large court with a roof supported by mud pillars. In several of
-the mosques there are schools, and one sees a number of small boys
-sitting on the ground, with bored expressions, droning long verses
-of the Koran in imitation of the old sheikh who teaches them.
-
-Lately the “Powers that Be” decided that a regular school would
-be beneficial to the youth of Siwa. With some difficulty I secured
-a building and a teacher. The school began in great style. Almost
-every boy in the town attended. They learnt reading and writing, and
-after sunset they did “physical jerks” and drill, marching round
-the market square, much to the admiration of their parents. But the
-novelty palled. Attendance diminished. Attendance at school was to
-be quite voluntary, so I could do nothing. In about a month it had
-ceased to exist, and the little boys sat again at the feet of the
-old sheikhs in the mosque schools. Such is the conservatism of Siwa.
-
-Shopping in Siwa is very simple. Each shop is a general shop and
-contains exactly the same as the others. Prices do not vary, so
-one deals exclusively with one merchant; the shops are sprinkled
-about the town and the customers of each are the people who live
-nearest. The shops themselves are hardly noticeable. There is no
-display of goods, nothing in fact to distinguish a shop. One enters
-a little door and the room inside looks rather more like a storeroom
-than a living room; sometimes there is a rough counter, some shelves
-and a weighing machine, but measures consist mostly of little baskets
-which are recognized as containing certain quantities. The sacks
-and cases round the room contain flour, beans, tea, rice and sugar;
-in one corner there are some rolls of calico and a bundle of coloured
-handkerchiefs hung on a nail from the ceiling.
-
-In the storeroom which opens out of the shop there are more sacks,
-tins of oil, and perhaps a bundle of bedouin blankets. Yet some of
-the Siwan merchants clear over a thousand pounds a year by their shops
-and a little trade in dates. Egyptian money is used, the silver being
-much preferred to the paper currency, and credit is allowed, which
-enables the merchants to obtain mortgages and eventually possession
-of some of their customers’ gardens.
-
-The merchants’ wives attend to the lady customers. There is a
-side door in every shop which leads to an upper room, and here the
-Siwan ladies buy their clothes, served by the wife or mother of the
-merchant. Their purchases are mainly “kohl” for darkening the
-eyes, henna for ornamenting fingers and hands, silver ornaments, soft
-scarlet leather shoes and boots, blue cotton material manufactured
-at Kerdassa, near Gizeh, grey shawls, silks for embroidery, dyes for
-colouring baskets and very expensive flashy silk handkerchiefs made in
-Manchester, which they wear round their heads when indoors. Some of
-the merchants’ wives sell charms and amulets besides clothes. The
-women are very conservative in their fashions, only certain
-colours being worn. I once wanted a piece of green material to
-use in making a flag. I sent to every single shop in the town, but
-without success. However, it caused great excitement, and I heard,
-on the following day, that the gossips of the town had come to the
-conclusion that I was going to marry, and the green stuff was to be
-part of the lady’s trousseau. They were disappointed.
-
-There is nothing in Siwa that compares with the gorgeous bazaars
-of Cairo, or the gaily decked shops in the markets of provincial
-towns. These dark little shops have no colour, only a queer, rather
-pleasant smell, a potpourri of incense, spices, herbs, onions,
-olive oil and coffee. Meat is bought direct from the butchers,
-who combine and kill a sheep or a camel. Sugar and tea are the most
-popular necessities on the market. During the war, and for some time
-after, there was a sugar shortage. The supply for Siwa arrived at the
-coast, but rarely reached the oasis. When a small quantity did reach
-Siwa it was bought up immediately, and the merchants who obtained it
-took to gross profiteering. The price of an oke (2½ lbs.) reached
-as much as 40 piastres (8s.), which in Egypt is an excessively high
-price. Eventually the sale of sugar was supervised by the Government
-and sugar tickets were issued. Even then there were cases of sugar
-being smuggled across the frontier to Tripoli, where the shortage was
-even more severe. Arabs or Siwans are simply miserable if they have to
-go without sugar in their tea. It makes them cross and tiresome, and
-they say themselves that it injures their health. For the rest people
-depend on their garden produce, on dates, onions, fruit and coarse
-native bread. The women make their own clothes, and generally their
-husbands’ too, sometimes weaving the wool for the long “jibbas,”
-worn by the working men, on rough handlooms. There is a carpenter in
-the town and several masons, but as a shopping “centre” Siwa is
-not much of a catch.
-
-Although Siwan houses are unprepossessing from the outside their
-interiors are comparatively comfortable. What I personally objected
-to was the exceeding lowness of the doors, and yet the Siwans on the
-whole are tall. They told me that doors were made small for the sake
-of warmth. Roughly the houses are built on the usual Arab pattern;
-on the ground floor there are storerooms, stables, and servants’
-quarters, upstairs there are guest-rooms, harem, and living rooms. The
-entrance hall has seats of mud similar to the walls, and is usually
-screened from sight by a corner inside the door. Stairs are steep
-and narrow with sudden sharp turnings; they are always pitch dark,
-as only the rooms in the outer walls receive any light. Each house
-consists of two or three storeys and above them there is an open roof,
-sometimes with several rooms built on to it. The old houses of the
-high town are different, only those on the topmost level have open
-roofs. The immense thickness of the walls makes the houses cool in
-summer when the temperature often reaches 112 degrees in the shade,
-and warm in winter when icy winds sweep down from the high desert
-plateau. The rooms in the houses of the better classes are large and
-high, lit by little square windows, which are made in groups of three,
-one above and two below in order not to put unnecessary strain on
-the masonry. Each window has four divisions with a shutter to each
-division; these shutters are kept open in summer-time. The windows
-are very low, a few feet above the level of the floor, which allows
-people sitting on the ground to see out of them. The ceilings are
-made of palm trunks covered with rushes and a layer of mud; the ends
-of the trunks, if they are too long, project outside the walls and
-serve as pegs on which to hang bundles of bones to avert the “Evil
-Eye.” Mud, which becomes as hard as cement, is used not only for the
-walls, but for the stairs, the divans, ovens, and most of the kitchen
-utensils. Old stone coffins, discovered near the temple or in some
-of the rock tombs, are utilized as water-troughs in most houses. The
-floors are covered with palm matting, and an occasional old Turkish
-or Persian carpet; the divans are furnished with a few cushions,
-white bolster-like objects, or beautifully stamped leather from the
-Sudan. The walls are whitewashed and sometimes ornamented with crude
-coloured frescoes, and in almost every room there are several heavy
-wooden chests, handsomely carved, sometimes of great age, which are
-used for keeping valuables. Occasionally one sees a couple of chairs
-and a round tin table, like those which are used outside cafes,
-but personally I have always felt much more comfortable sitting
-cross-legged on a heap of cushions near the window than perched up
-on a rickety chair above my hosts. A brass tray, a low round table,
-a few baskets and an earthenware lamp hanging on the wall, completes
-the furniture of a guest-room. I have spent many pleasant hours
-sitting in one of these high rooms looking out over the feathery
-palm trees and watching the colours change as the sun sank behind
-the mountains, gossiping to some old sheikh, puffing a cigarette,
-and drinking little cups of sweet, green tea.
-
-[Illustration: THE WESTERN QUARTER FROM AN EASTERN ROOF]
-
-In summer-time the people sleep on the flat roofs of their houses,
-which for that reason are surrounded by low mud walls to ensure
-privacy from the neighbours. They lie on the roofs, men, women and
-children, always with their faces covered from the moon, because they
-say moonlight on sleeping faces causes madness. In the daytime the
-women gossip on the housetops and carry on intrigues, for there is
-nothing easier than hopping over the walls from one roof to the other,
-and it is not considered _comme il faut_ for husbands to frequent
-the roofs in daytime. Often when I climbed up to the citadel and
-looked down over the town I saw a group of girls sitting on the roofs,
-generally singing and dressing each other’s hair. When they caught
-sight of an intruder watching them from above they bolted down the
-steep stairs like rabbits to their burrows. One sees real rabbits,
-too. Almost all the natives breed them, and for safety’s sake they
-are kept on the housetops.
-
-One of the features of Siwa town are the “Dululas,” or sun
-shelters. They consist of spaces shaded from the sun by a roof of
-rushes and mud, supported by mud pillars. Often in the centre there
-is a stone basin containing water, which is kept always full at the
-expense of one of the sheikhs in memory of a deceased relation. Here
-the greybeards of the town assemble in the evenings, strangers sit
-and gossip when they visit the town, and the Camel Corps men wander
-through to hear the latest news. It is a sort of public club, and
-one hears even more gossip than at a club at home. The largest of
-these sun shelters has become a little market, and a few decrepit
-old men spread out their wares in its shade—a few baskets, a dozen
-onions, an old silk, tattered waistcoat and some red pepper would
-be the stock-in-trade of one of these hawkers. What they say in the
-“suk” corresponds to the “bazaar talk” in India, and it is
-incredible how soon the most secret facts are known there.
-
-The Siwans are a distinct race quite apart from the Arabs of the
-Western Desert, but in appearance they differ very slightly from their
-bedouin neighbours. Owing to their isolated dwelling-place they have
-retained their original language, which appears to be an aboriginal
-Berber dialect. They are unquestionably the remnants of an aboriginal
-people of Berber stock, but constant intermarriage with outsiders has
-obliterated any universal feature in their appearance, and through
-intermarriage with Sudanese they have acquired a darker complexion
-and in some few cases negroid features. On the whole one does not
-see the Arab type, or the Fellah, or the Coptic type among the Siwans.
-
-The men are tall and powerfully built, with slightly fairer complexions
-than the Arabs. In some cases they have light straight hair and blue
-eyes, and one whole family has red hair and pink cheeks, though they
-themselves do not know where this originated. Most of the younger
-men are singularly ugly and have a fierce and bestial expression,
-but with age they improve, and the elders of the town are pleasant,
-dignified-looking men, though effeminate in their manners. The
-children are pallid and unhealthy in appearance. The Siwans have
-high cheek-bones, straight noses, and short, weak chins. They are
-very conceited and think much of their looks; on feast days even the
-oldest men darken their eyes with “kohl” and soak themselves with
-evil-smelling scent.
-
-The wealthy Siwans wear the usual Arab dress—white robes, a long
-silk shawl twisted round the body and flung over one shoulder, a soft
-red, blue-tasselled cap and yellow leather shoes. On gala days they
-appear in brilliant silks from Cairo, and coloured robes from Tripoli
-and Morocco, but on ordinary occasions the predominating colour is
-white. The servants and labourers, who form the bulk of the population,
-and include many Sudanese who were brought from the south as slaves,
-wear a long white shirt, white drawers, a skull cap and sometimes a
-curious sack-like garment made of locally spun wool ornamented by
-brightly coloured patterns in silk or dye. Siwa is the only place
-in Egypt where one does not see the natives apeing European dress or
-slouching about in khaki trousers or tunics—remnants of the Egyptian
-Expeditionary Force.
-
-The women are small and slender, and very pale owing to the inactivity
-of strict seclusion. The palest women are the most admired. Their large
-black eyes are ornamented with “kohl,” and their small hands are
-tinted with henna. In public they wear a universal dress which is quite
-distinctive. It consists of a dark blue striped robe, reaching below
-the knees, with full sleeves, cut square and embroidered round the
-neck, white drawers with a strip of embroidery round the ankles, and
-a large square grey shawl with a dark blue border, which covers them
-when they go abroad. Their ornaments consist of innumerable silver
-ear-rings, with bunches of silver chains and little bells, silver
-bangles, anklets, and necklaces. An unmarried girl is distinguished
-by a “virginity disc,” which is an engraved silver disc about
-the size of a saucer, suspended round the neck by a heavy silver
-ring. These rings are generally very old and beautifully engraved with
-arabesques. When a Siwan woman is wearing all her silver ornaments she
-tinkles like a tinsmith’s cart, but her husband poetically compares
-her to a caparisoned pony. Their general appearance is quite pleasing,
-but they are very unlike the handsome, healthy-looking Arab women of
-the coast.
-
-At home the wealthier women wear coloured silks and richer
-clothes. They wear their straight black hair thickly oiled and dressed
-in a complicated coiffure. A fringe of short curls hangs above the
-eyes, and a number of plaited braids are worn on each side of the face,
-like the fringe of a mop. Strips of scarlet leather are twisted into
-the tresses, which must always be of an uneven number, and on the
-ends of the leather are hung silver bells, rings and amulets. One of
-the first travellers to Siwa remarked on the strength of an ear that
-could bear such heavy silver ear-rings, but instead of hanging from
-the actual ear the rings are fastened to a leather band across the
-top of the head. All the material for women’s clothes is made by
-one family of Egyptian merchants at Kerdassa, near the Pyramids. One
-brother has a shop in Siwa, and the others live in Egypt. Owing
-to this the price of clothing is very great, yet none of the Siwan
-merchants have ever considered setting up an opposition trade.
-
-Women of the upper classes rarely appear in public during the day,
-except at funerals, when hundreds of them squat round the house, like
-a crowd of grey crows, howling and shrieking. When one rides past they
-hop up from the ground and run a few steps, with long grey shawls
-trailing behind them on the ground, and then they squat down again,
-like vultures scared off a carcase. They never work in the fields or
-drive the flocks to pasturage like the Arab women, or the fellahin,
-but occupy themselves in making baskets, or pottery, and in household
-duties. When one woman calls on another she wears all the clothes she
-possesses, and gradually discards them in order to impress the people
-she is visiting with her wealth. When I met a woman in the streets
-she would scuttle into the nearest doorway, or if there was not one
-handy she would pull a shawl over her face and flatten herself against
-a wall; even hideous old harridans affected an ecstasy of shyness
-on seeing an Englishman. Hardly any of the women can speak Arabic,
-and it is owing to their strange secretive lives that the Siwans
-have retained their language and are so unprogressive to-day. They
-resolutely oppose all innovations, refusing even the help and advice
-of the Egyptian Government doctor. It is to their influence as mothers
-that the women owe what power they have, because Siwan men care very
-little for their wives. Most men keep one wife only at a time, but
-they often marry as many as twenty or thirty, if they can afford to,
-divorcing each one when she ceases to please.
-
-The Siwans are typically Oriental. They are hospitable, dishonest,
-lazy, picturesque, ignorant, superstitious, cheerful, cunning, easily
-moved to joy or anger, fond of intrigue and ultra conservative. They
-are not immoral, they simply have no morals. The men are notoriously
-degenerate and resemble in their habits the Pathans of India. They seem
-to consider that every vice and indulgence is lawful. It is strange
-that these people who are among the most fanatical Mohammedans of
-Africa should have become the most vicious. Yet most of the Siwans are
-Senussi, members of that Mohammedan sect which corresponds in a way to
-the Puritanism of Christianity. It advocates a simple and abstemious
-life, and condemns severely smoking, drinking and luxury. Yet the
-most religious sheikhs are generally the most flagrantly outrageous.
-
-In spite of their unenviable reputation the Siwans are quite satisfied
-with themselves, and speak with tolerant pity of the Arabs and the
-Sudanese. The Siwan Sudanese have become like their original masters,
-and do not seem to object to being called “slaves,” but there
-are constantly furious rows between the natives and the Camel Corps
-originating with the word “slave” being used with reference to
-the latter. The Arabs, and to a greater extent the Siwans, consider
-themselves very superior to the Sudanese who, until quite recently,
-they could buy and sell.
-
-The population is divided into two classes, the one consisting of
-the sheikhs, merchants and landowners, the other of the servants
-and labourers. The former class is an all-powerful minority. There
-is no middle class. There is also a religious division; the Senussi
-predominate in numbers, but the Medinia sect is the richest. The
-latter sect is said to be the successor of the Wahhabi confraternity;
-it is connected with the Dirkawi, which was founded by Sheikh Arabi
-el Dirkawi. It was established about one hundred years ago by Sheikh
-Zafer el Medani, who was born at Medina in Arabia. His doctrines found
-favour in Tripoli and were adopted by the Siwans some time before
-the arrival of the Senussi, and Sheikh Zafer himself visited Siwa on
-several occasions. The two sects are very similar. The Medinia have
-still several religious centres in Egypt and Tripoli, but they lost
-ground considerably on the advent of Senussiism. In spite of their
-similarities the two sects are by no means well disposed to each
-other. Membership is hereditary, and no one has been known to change
-from one party to the other. They have their own mosques, sheikhs and
-funds, and on religious festivals they hold their meetings in different
-parts of the town. I used always to make a point of visiting the
-gatherings of each sect. There are two other less important religious
-bodies known as the “Arusia” and the “Sudania,” but they only
-consist of a few dozen old men who perform strange dances on festivals
-in honour of their particular saints. The Siwans are very religious,
-more so than the average Arab, but this is probably owing to the fact
-that their mosques are conveniently near, and if one is absent from
-mosque the neighbours notice, and talk about it! One has heard of
-such things at home.
-
-The prosperity of the people depends almost entirely on the date
-harvest. The date groves, which form the wealth of the oasis, are
-watered by some two hundred fresh-water springs. The water rises
-through natural fissures, or artificial bore-holes, from a sandstone
-bed about 400 feet below the surface. The largest springs, such as the
-“Fountain of the Sun,” measure as much as 50 yards in diameter,
-with a depth of about 40 feet. Each basin is fed by a group of little
-water-holes, and the water comes up from the ground sometimes in
-continuous streams of bubbles, and sometimes with sudden bursts,
-so the surface seems constantly moving. There is a theory that an
-underground river flows east towards the Nile and its water comes to
-the surface in the various oases between Egypt and Tripoli. The fact
-that Siwa lies considerably below the level of the desert plateau,
-and even below sea-level, supports this theory. Or possibly the water
-comes from the high desert plateau north of Siwa, where there is a
-heavy rainfall; but the water supply never varies, and has never been
-known to run dry. The water in the springs differs considerably. In
-some it is very brackish, in others it is quite sweet, and some springs
-are flavoured with sulphur; again, some springs are warm, and others
-are several degrees colder, so one can chose a bathing-place, hot or
-cold, according to inclination. Many springs, often the sweetest ones,
-rise a few feet away from the salt marshes, and one spring, which used
-to be salt, has now become sweet. The largest springs are edged to a
-certain depth with squared stones and blocks of masonry, which looks
-as if it might have been finished yesterday, though it was probably
-built almost a thousand years ago. The basins are generally round,
-shaded by a ring of palm trees, beyond which lie the gardens.
-
-The sides of the basins have been gradually built higher and higher,
-so that the surface of the water is now several feet above the level
-ground, and little brooks run down from the spring heads into the
-gardens in all directions. They are regulated by rough sluice gates,
-made generally of a large flat stone, which is removed to allow the
-water to flow, and replaced, with a plaster of mud, when the water
-is no longer needed. Each spring forms the nucleus of a garden which
-belongs to a number of different people. The gardens are divided
-into little beds of a uniform size, about 8 feet square, lying an
-inch or two lower than the level of the ground. These beds are known
-as “hods.” When the water is flowing the labourer goes in turn
-to each “hod” and scoops a passage with his hands connecting
-the “hod” with the water channel, which is on a higher level,
-then he makes a rough dam across the channel so that the water flows
-into the “hod” and fills it; afterwards he closes the entrance
-of the “hod” with a handful of mud, pushes aside the mud dam,
-and the stream flows on to the next “hod,” where the same thing
-occurs. I have seen little boys at the seaside doing just the same
-sort of thing. In some cases two water channels cross, and then one
-of them flows through a hollowed palm trunk.
-
-The cultivation round every spring is made up of a number of gardens
-owned by different men, some of them consisting of no more than half
-a dozen palm trees and a couple of “hods.” All the ground is
-watered by the central spring, so a careful water system has been
-evolved by which the water is divided and portioned out to each
-piece of garden. For each spring there is a ponderous tome called
-“Daftar el Ain”—the Book of the Spring, which records the exact
-quantity of water, or rather the time of water, that each garden is
-allowed. This is followed with the greatest care by the Keeper of the
-Spring, who regulates the irrigation, and is paid by the owners of
-the adjoining garden in proportion to the number of trees that they
-own. Each day is divided into two halves, from sunrise to sunset,
-and sunset to sunrise; this again is subdivided into eighths, and
-each subdivision is called a “wagabah.” Thus if Osman Daud’s
-garden receives an allowance of four “wagabah” every other day,
-it means that he receives the full strength of the water from the
-springs for twelve hours on consecutive days.
-
-When one buys a garden the water rights are included, but men often
-sell part of their water right to a neighbour, this, of course,
-being recorded in the Book of the Spring, which is kept by one of
-the sheikhs. The “Ghaffir el Ain,” or Guardian of the Spring,
-takes his time from the call of the muezzin, or in distant gardens by
-the sun and the stars. At night a special muezzin calls from one of
-the mosques for the benefit of the watchmen on the springs out in the
-gardens. The system has been in force for so many centuries that there
-are very rarely any disputes on the subject. All questions are referred
-to the books, which serve also as records of ownership of the gardens.
-
-Each Siwan, however poor, keeps a book of his own in which he enters,
-or rather pays a scribe to record, an account of his property. It
-states the boundaries, number of trees and water rights of his
-garden. When a man buys a garden he writes down the particulars
-in his “daftar,” and this is signed by the person who sold
-the garden, and witnessed by several responsible sheikhs or “nas
-tayebin”—respectable people. This entry serves as a title-deed
-for the purchase. When I was at Siwa there was a lengthy and involved
-law case about the ownership of some property, in which one party,
-in order to prove inheritance, forged an entry in his “daftar.”
-But cases of forgery were not frequent—fortunately, as they added
-considerable complications to an already difficult case.
-
-There is more water in Siwa than is required for irrigating the
-gardens, and in many cases sweet water flows to waste among the salt
-marshes. The Siwans are unenterprising. They only cultivate just
-sufficient for their own needs, and not always that: they only work in
-the gardens where the soil, after centuries of watering and manuring,
-has become very rich. They grow a very little wheat and barley, but
-not enough to supply the population, who depend on imported barley
-from the coast, yet there are many fertile plots of land which would
-raise corn, and which could easily be irrigated. Lack of labour and
-implements is their excuse when one questions them, but in the spring
-numbers of Siwans go up to the coast and hire themselves out to the
-bedouins as labourers, preferring to work on the coast instead of
-increasing the cultivation in their oasis.
-
-The palm groves of Siwa are very beautiful. It seems a veritable Garden
-of Hesperides when one arrives there after a long trek on the waterless
-desert which surrounds the oasis. One appreciates the slumberous shade
-of the luxuriant gardens, long, lazy bathes in the deep cool springs,
-and feasts of fruit on the banks of little rushing streams. Perhaps
-it is not surprising that the Siwans are lazy and indolent, for their
-country is in many ways a land of Lotus Eaters. The natives have a
-happy-go-lucky Omar Khayyámish outlook on life which is accentuated
-by the place they inhabit.
-
-The gardens consist mainly of date groves with some olive orchards. But
-among the date palms there are many other trees—figs, pomegranates,
-pears, peaches, plums, apricots, apples, prickly pears, limes and sweet
-lemons. The numerous vineyards produce quantities of exceptionally
-fine grapes, which last for several months and are so plentiful that
-large quantities rot on the branches. The natives are not very fond
-of them and no wine is made in Siwa, except “araki,” which is
-distilled from ripe dates. Dates and a little olive oil are the only
-exports, and it is on the produce of the date palms that the life of
-the people depends. The poorer Siwans live almost entirely on dates;
-the beams and the doors of the houses are made from palm trunks;
-mats, baskets and fences are made from palm fronds; saddle crossbars
-are made from the wood; saddle packing consists of the thick fibre,
-the branches are used for fuel; the young white heart of the budding
-leaves is eaten as a special delicacy, and the sap of the palm makes
-“lubki,” a drink which is much liked by natives. The wealth of
-the whole community is derived from the sale of dates, so it is not
-surprising that they watch anxiously in springtime to see if the
-crop will be a good one. Generally, on alternate years, there is a
-good crop, then a fair crop, and when dates are plentiful olives are
-few. Nature seems to have made this careful arrangement.
-
-The cultivation of dates is by no means as simple as it would
-appear. The trees need careful watering, manuring and trimming, and one
-notices very clearly the difference in crops from well or badly cared
-for gardens. In the early spring the work of artificial pollination is
-carried out by special men who are skilled in the process. A branch
-is cut from the male date tree, which bears no fruit, sharpened, and
-thrust into the trunk of the female tree. Unless this is done to every
-tree the fruit becomes small and worthless. There are about 170,000
-trees, each of which bears, after the fifth year, an average of three
-hundred pounds of fruit. Little attention is paid to the other fruits
-which deteriorate from lack of pruning, but with a little trouble and
-proper methods they would improve. Formerly the oasis produced rice,
-oranges, bananas and sugar canes, but these no longer grow as they
-needed more trouble to cultivate. Only dates and olives are sold,
-and it is considered very shameful for a man to sell other fruit;
-the same idea applies to milk. Siwans either eat fruit themselves,
-give it to their friends, or let it rot; only the very poor natives
-sell any. I had considerable difficulty in getting a regular supply,
-but eventually I accepted “gifts” daily from certain men, and
-repaid them with sugar, which they liked, though if I had offered
-them money they would have considered themselves grievously insulted.
-
-While at Siwa I dried large quantities of figs and
-apricots—mish-mish—which were very successful, and especially
-useful for taking out on trek when fresh fruit is unobtainable. None
-of the natives had attempted drying fruit, though the excessive
-heat and the flat roofs offer excellent opportunities, and quite an
-industry could be developed in this way. A variety of vegetables are
-grown, but only by a very few people. The most common are onions,
-watercress, radishes, pepper, cucumbers, gherkins, egg fruit, mint,
-parsley and garlic.
-
-The gardens are manured with dry leaves and dried bundles of a thorny
-plant called “argoul,” which grows about the oasis and is much
-liked by camels. Bundles of it are cut and left for some months to
-dry, and finally dug into the soil round the fruit trees. The streets,
-markets and stables are all swept carefully, and the manure is sold
-to owners of gardens. The contents of public and private latrines
-are all collected and used as manure in the gardens. It is a good
-system, as it ensures sanitary arrangements being promptly carried
-out. The soil of Siwa is strongly impregnated with salt. In many
-places there are stretches of “sebukh” which consists of earth
-hardened by a strong proportion of salt which feels, and looks,
-like a ploughed field after a black frost. It is almost impassable,
-and the occasional deep water-holes, hidden by a layer of thin soil,
-make walking as dangerous as it is difficult. Two large salt lakes
-lie one on the east and one on the west of the town. The water in
-these lakes rises irregularly during the winter months, and subsides
-in the summer, leaving a glistening white surface of pure salt which
-looks exactly like ice, especially in places where the dark water
-shows between cracks in the salt. One can lift up white slabs of
-salt in the same way as ice, and send a piece skimming across the
-surface, like stones on a frozen pond at home. Sometimes there are
-deep pools in the midst of the marshes where the white salt and the
-vivid blue sky combine to colour the water with the most brilliant
-greens and blues. Causeways built by the natives traverse the marshes,
-and by these alone it is possible to cross them. In ancient days the
-Ammonians sent a tribute of salt to the kings of Persia, and such
-was the quality of the salt that it was used for certain special
-religious rites. The glitter of the salt lakes in the middle of the
-day is intensely trying to the eyes, but at sunset they reflect and
-seem to exaggerate every colour of the brilliant sky.
-
-The salt lakes, the numerous springs, and the stagnant water lying
-about the gardens bred mosquitoes and fevers. Formerly this low-lying
-oasis was a hotbed of typhoid and malaria. Its evil reputation was
-known to the bedouins who never stayed there a day longer than was
-necessary, and even now they speak of almost every fever as “Siwan
-fever.” The natives themselves attributed the fever to fruit,
-and still call it “mish-mish fever,” owing to its prevalence
-during the season when apricots are ripe. But nowadays conditions
-are enormously improved. Typhoid is practically unknown, the malarial
-mosquito has been banished from Siwa, though it still swarms in the
-neighbouring oases; several thousand pounds has been spent by the
-Egyptian Government in draining and filling up stagnant pools, and
-fish have been imported by the Ministry of Health which breed in the
-springs and feed upon the mosquitoes’ eggs. The town is kept clean
-and there are very strict regulations about sanitation, and thousands
-of sugar-coated quinine tablets are distributed to the people each
-week. They have discovered now just how much of the sugar can be licked
-off before the quinine begins to taste. The result is that since the
-war there have been very few new cases of malaria, though many of
-the people are so sodden with fever that it is impossible to cure them.
-
-[Illustration: CLEANING TAMOUSY SPRING]
-
-It is supposed that the fever is a form of malaria, but when I got it
-myself, very badly, and had several blood tests taken in Cairo, no germ
-of any known fever was found. The same thing happened to three other
-Englishmen who caught the fever in Siwa. So far no careful analysis
-has been made of the disease, which is spoken of as “malaria”
-because it is certain that malaria exists in the oasis.
-
-Each spring in Siwa is cleaned out once in every two years in the
-summer-time. On these occasions the owners of the gardens give a free
-meal to the labourers, and a luncheon party to their friends. It is
-a popular and pleasant entertainment. Almost all the men in the town
-turn out and work in relays of fifty or a hundred, baling out the
-water from the springs with old kerosene tins, leather buckets and
-earthenware pitchers. It is a slow proceeding; some of the largest
-springs take several days to finish, and the work must be continuous,
-as the basins are continually filling. The men and boys, covered with
-mud, shout and sing as they work, every now and then diving into the
-water and swimming round. Every man, woman and child in Siwa can swim,
-and most of them are expert divers. The women swim like dogs, with
-much splashing, but the men are very good. A pump would drain a well
-in a single day and save much labour and wasted time. As the water
-sinks masons and carpenters repair the sides of the basin, fitting
-in new stones and patching up old ones. A curious custom terminates
-these occasions. Each guest and labourer is presented by the owners of
-the spring with a handful of berseem—clover—as a partial payment
-for his labour. When the men ride home in the evening they twist the
-clover in wreaths round their heads and round the donkeys’ ears,
-then, when they arrive at the town, the donkeys are allowed to eat it.
-
-One of the “characters” of Siwa, always very much in evidence
-on these occasions, was an old, half-witted man known as “Sultan
-Musa.” He suffered from a delusion that he was the Sultan of Siwa,
-but I fancy that he was trifle less foolish than he pretended to
-be. He played the part of court jester at all entertainments. The
-Siwans found him intensely comic; they asked him questions—how old
-was he, how many wives, and what he had done; when he mumbled that
-he was 100 years old and had 20 wives, and various other domestic
-details, they simply shrieked with laughter. I got heartily sick
-of the old imbecile and announced that I did not wish to see him
-when I went anywhere. Sometimes when I arrived at a party I would
-catch sight of him being hurriedly bundled out of sight, and later
-I heard the servants in the background laughing hilariously at his
-dreary witticisms.
-
-A few days after my arrival at Siwa I received an invitation
-to a luncheon in the garden of one of the leading sheikhs. The
-messenger announced that Sheikh Thomi would call for me at eight
-o’clock on the following morning; I wondered at the hour—but
-accepted the invitation. The next morning, while shaving before
-breakfast, I was disturbed by a terrific hullabaloo. My dogs, who
-strongly object to unknown natives, a trait which I encouraged,
-were circling furiously round a party of Siwans who sat on their
-donkeys below the house. My servants went out and rescued them,
-explaining that I would be down soon; a few minutes later I joined
-them. After many salutations and polite inquiries I was introduced to
-the other guests, a crafty-looking, one-eyed merchant, two venerable,
-white-bearded sheikhs and several notables of the town. They were
-all dressed very distinctly in their best, wearing coloured silks or
-spotless white robes. Sheikh Thomi, a cheerful, rotund little man,
-with the reputation of being the richest sheikh in Siwa, wore a
-long white burnous and a gorgeously embroidered scarlet silk scarf,
-and rode a big black donkey with a satanic expression. I was offered
-the choice of a number of donkeys. I picked out the largest one, and
-off we went. The donkeys have no bridles or reins; one steers them by
-beating their necks with a stick, and very occasionally they go the
-way one wants them to. Mine was the fastest, so I led the cavalcade,
-hoping that my mount was sure-footed. We dashed through the town
-with a tremendous clatter and a cloud of dust, scattering children,
-hens and old women, out on to the roads, and then for a mile or so
-at a hard gallop towards some gardens. My donkey knew the way. We
-arrived at the garden as it was beginning to grow hot, and were met
-at the entrance by a troop of servants who took the donkeys.
-
-Sheikh Thomi led me, slightly dishevelled, through a thick palm
-grove, followed by the rest of the party, to a large summer-house
-built of logs and thatch, set on the edge of a round spring from
-whose green-blue depths constant streams of silver bubbles rose to
-the surface. Little green frogs swam in the water and numbers of
-scarlet dragon-flies hovered over it. The walls of the summer-house
-were hung with gaily striped Tripoli blankets—vermilion, white and
-green—the floor was covered with beautiful old Persian carpets,
-and cushions were ranged round the sides. Through the open ends of
-the building I saw long vistas of palm trunks, and the sun caught the
-scarlet blossoms of the pomegranates and the shining, purple grapes
-on their trellis frames. The air was heavy with the scent of orange
-blossom and “tamar-el-hindi,” and the deep shade inside the hut was
-a welcome relief. Outside the white-robed servants hurried to and fro,
-carrying baskets and dishes, while two boys, in the distance, sang
-curious Siwan songs, answering each other back as they swung to and
-fro high up on two palm trees. Sheikh Thomi, with much whispering and
-smiling, went outside. I leant back on my cushions lulled by “the
-liquid lapse of murmuring streams,” thinking how absolutely Eastern
-the whole scene was.
-
-Suddenly—to my horror—I heard a hideous grinding sound and a
-shrill, raucous voice with a pronounced American accent began singing,
-“Waiting for the Robert E. Lee,” a tune which I always object
-to. It was a gramophone, very old and decrepit, the most prized
-possession of Sheikh Thomi. I tried to look as if I enjoyed the
-tune, which was played over and over again for about half an hour,
-and followed by some slightly less repulsive records of native music.
-
-After listening to this musical interlude a servant brought in a bunch
-of pink and white sweetly scented China roses which were distributed
-among the guests, and then the meal began. A dozen boys served as
-waiters, carrying the dishes from an open-air fire round the corner
-where several cooks presided over the food. At first it was suggested
-that I should eat alone, in solitary state, but I protested, so Sheikh
-Thomi and three others ate with me, while the rest of the guests
-retired outside to eat later, probably with more ease in my absence. We
-sat cross-legged on the ground, a position that without considerable
-practice causes the most agonising “pins and needles.” The meal
-was eaten almost in silence, broken only by the noisy sounds of eating.
-
-A round wooden table was placed in the centre, and each guest was
-provided with several flat round wheaten loaves, which served as
-plates, and some strips of thin native bread, which looks rather
-like pancake, only darker and more solid. The meal consisted
-mostly of mutton, cooked in various ways—boiled, fried and
-stewed—with different kinds of vegetables, salads, spices,
-curries and flavourings. One of the dishes, a very excellent one,
-was stewed doves, eaten with fresh grapes. The pudding was the least
-appetising dish on the menu, it was made of crumbled bread, mixed
-into a sticky mass with “semna” oil and sugar. There were about
-a dozen courses. Each one was brought in in a big dish of polished
-ebony and placed on the table. The guests ate from the central dish,
-using the thin bread to pick up the meat. One takes a piece of thin
-bread between finger and thumb, dips into the dish, sandwiching the
-meat in the bread. It sounds a messy proceeding, but after a little
-practice I found it quite simple. Servants brought round a brass ewer,
-and each guest washed his hands after every course; the Siwans also
-rinsed their mouths—noisily. Every now and then some one would
-fish out an extra succulent morsel and hand it to me, or if one man
-had secured a tasty bone he would tear off the meat and heap it on
-to my loaf. Towards the end of the meal a few loud hiccoughs are
-not considered amiss, and to loosen one’s belt, very obviously,
-is thought most complimentary. One needs it too!
-
-The food was very good, excellently cooked, and so tender that there
-was no difficulty in separating the meat from the bones. When I
-thought, and felt, that we had finished, there followed an enormous
-dish heaped high with perfectly plain boiled rice. This is called
-“Shawish”—The Sergeant—because it clears away the other
-dishes! Afterwards an enormous copper tray was carried in by two
-boys loaded with every kind of fruit—plums, peaches, pears, grapes,
-apricots and figs. Last of all came tea, and bowls of palm wine for
-those who liked it. It is made from the sap of the date palm, and
-when freshly drawn it tastes like sweet ginger-beer, but a little
-goes a very long way.
-
-Tea-drinking in Siwa is as solemn a ceremony as after-dinner port
-at home. The host either dispenses it himself, or as a compliment
-invites one of the guests to pour out. Towards the end of my time
-at Siwa I was thought to have acquired sufficient experience, and
-occasionally I poured out myself. The guest invariably pretends to
-refuse, protests that he is not worthy, but eventually accepts the
-honour. The pourer-out is called the “Sultan” of the party, and
-every “Sultan” tries to make the best tea in the town. People
-are very critical, and opinions vary as to who is the super Sultan
-in Siwa. As soon as the “Sultan” takes over the job he becomes,
-for the time, master of the house. He calls loudly for more sugar,
-boiling water, and scolds the servants as if they were his own. If
-he doesn’t like the quality of the tea, he says so and the host
-apologises. A servant brings a low table with a number of little
-glasses about 4 inches high, a locked chest containing three divisions
-for red and green tea, and sugar, and a bowl of hot water to rinse
-the cups. One is asked which kind of tea is preferred, red or green,
-and the safest and most popular reply is “A mixture of both.” The
-“Sultan” then very deliberately rinses the glasses from a kettle of
-boiling water which stands on a little brazier at his side, measures
-out the tea into the pot, adds a little water, pours it away, then
-carefully makes the tea, pours out a little, tastes it, and finally,
-if he approves of the flavour, hands one glassful to each guest. The
-tea is drunk with no milk; the first brew is rather bitter, with a very
-little sugar, the second is very sweet, and the third, and best, is
-flavoured with rose petals, orange blossom, or fresh mint. Each guest
-drinks one glass only of each brew, and what is over is poured out and
-sent to the servants, or into the harem. It should be sipped noisily,
-and satisfaction expressed in the sound of drinking. One drinks
-either three glasses, six, or nine. I have known twelve, but that is
-considered rather an excess in polite society. Personally I consider
-it one of the best drinks I know, but at first people dislike it.
-
-The Siwans are greedy, when they get the chance, and on these
-occasions their appetites are enormous. They have the greatest
-admiration for anyone who eats copiously. A certain Government
-official, whose fondness for large meals was famous, came down to
-Siwa. He attended a luncheon party, which was given in his honour by
-some of the sheikhs. The meal was a matter of some dozen or fifteen
-courses. I myself, by using the greatest discretion, and only eating
-a few mouthfuls of each dish, managed to last out. But the guest of
-the day took, and ate, a liberal helping of each course. The Siwans
-themselves became a trifle languid towards the end of the meal, but
-he persevered. Even the plain boiled rice did not daunt him, or the
-sticky oily pudding. It earned him an everlasting admiration in Siwa,
-and his name is always mentioned at Siwan parties as a really fine
-fellow, “The Englishman who ate of everything.”
-
-Meat is difficult to get in the oasis. When a bedouin convoy arrives
-the Arabs often slaughter and sell a camel. There are a few sheep
-and goats imported from the coast, but the price of meat makes it
-impossible for the poorer folk to buy it. I had with me a number
-of dogs. One of them, an attractive mongrel, produced a litter of
-pups. Several people asked me to give them one, and I did so. I
-was pleased to see how well their new owners looked after them; they
-appeared even fatter and fitter than when I had them. Then I went into
-Cairo on local leave. When I returned, about a month or so later,
-I inquired after the puppies. One of the men who had taken one told
-me, “They were fine, so fat and so large——” But “Where are
-they now?” I asked. He looked surprised, pointed to his stomach,
-which was a very obvious one, and explained that they had all been
-eaten last month on the “Eid el Kebir,” one of the Mohammedan
-festivals. He said that nobody could ever imagine that I had given
-them away for any other reason than for eating. There was nothing
-to be done, but I never gave away another puppy. I drowned the next
-litter, and it was considered extremely wasteful.
-
-The Siwans eat cats too, and mice and rats. At one time there were many
-cats in Siwa and no rats. Now there are rats but no cats. Cats were
-easier to catch than rats, so they went first. One man, a merchant,
-complained that his house and shop was overrun with mice and rats. He
-had gone to great trouble and brought a cat from Egypt, but as soon as
-it was full grown it disappeared! Dogs are considered “unclean”
-by the Mohammedan religion, and they are never eaten in any other
-places in Egypt.
-
-Dogs are useful at Siwa both as watch-dogs and companions. My dogs
-used to sleep on the high terrace of the house, and they always
-gave one warning of anybody coming over the half mile of sand
-from the town. Besides, dogs are the most human and affectionate
-of all animals, and one gets to feel the need of companionship
-at Siwa. It is a solitary life. One either likes it or hates it;
-there is no compromise, and most men hate it. Sometimes one does
-not see a single white man for several months, and then, when a car
-patrol arrives, they stay a few hours in the town and dash back on
-the same day. One needs a certain temperament to stand living at
-Siwa. In the summer the heat is so great that one does not go out
-much in the middle of the day, unless there is urgent necessity,
-consequently for many hours every day there is nothing to do. If one
-sleeps much in the daytime one is unable to sleep at night. A man at
-Siwa must have some form of hobby in which he can interest himself
-without needing the assistance of other people. Painting, writing,
-photography and reading all serve the purpose. I mention them as they
-formed my own spare-time occupations. But without something of this
-kind life becomes unbearable. It is an ideal place for painting and
-photography. The strangely varied scenery, the brilliant sunshine,
-the picturesque natives, and the wonderful colouring, especially the
-sunsets, provide a variety of subjects on every side. Siwan men quite
-enjoy being photographed, but the women strongly dislike it. Eventually
-by teaching my Sudanese servant to use a camera I managed to secure
-a few indifferent photos of women. When one “snaps” people they
-immediately demand a copy of the photo, imagining that the camera is
-also a simultaneous printer and developer.
-
-According to the proverb “Two is company, three is none,” but I
-think most men who have experienced it would agree that in an isolated
-district three is generally company and two is purgatory. The odds
-are one in a thousand that “the other man” will be congenial,
-and if he is not life is insufferable. If there is a third man things
-feel better, but to live for months on end with one other man, who
-one does not really like, results in mutual detestation. This may
-sound morbid and unnatural, but one sees so many examples. I knew
-two quite ordinary normal men posted in a lonely district where
-they rarely saw another Englishman. For the first month they lived
-together quite happily, in the second month they quarrelled, in the
-third month they took to living in separate houses, and at the end
-of four months they were not on speaking terms! Then there are other
-men who cannot stand living alone. They have no personal occupation,
-they become depressed, take to whiskey in large quantities—or worse,
-and therein lies the way to madness.
-
-Then there is the question of marriage. In most cases the authorities
-do not encourage, or rather do not allow, men to marry. They very
-reasonably consider that married men are unsuitable for desert work;
-they either leave their wives in Egypt, and worry about them, which is
-not surprising, or they manage to “wangle” a permission out of the
-powers that be and take their wives out to the desert. Then, of course,
-a married man is stationed in a pleasanter place than one who has
-no wife. It is a difficult problem, and in most cases results in men
-wasting the prime of their life in a bachelor condition on the desert.
-
-But one was kept fairly busily employed at Siwa. A considerable part
-of the work consisted in judging cases, similar to the duties of a
-magistrate at home (this, to my mind, was the most interesting part
-of the routine); also there was a section of Camel Corps to keep
-in training, and the local police. I went out on patrol for a few
-days every month, but after once exploring the whole neighbourhood
-these “treks” were not exciting. Most of the law cases were not
-of great interest; they consisted mainly of petty thefts, assaults
-and infringement of Government regulations. Divorce and questions of
-inheritance were not supposed to be dealt with by me, as they came
-before a special Mohammedan court, whose representative, an old kadi,
-went on circuit every year, though he always avoided Siwa, owing to
-the tedious journey and the huge file of cases that were waiting for
-his decision. The Siwans knew almost to the penny how much they would
-have to give him for a favourable decision on any case.
-
-Sometimes, however, I did get curious cases, and the following one
-illustrates the social conditions in the town.
-
-A young Siwan woman called Booba, about fifteen years old, after a
-series of very varied matrimonial experiences, married an Arab who was
-settled in the town. Although she had been married many times she was
-considered a very respectable person and related to one of the leading
-sheikhs. Divorce is considered no disgrace, and a divorced woman does
-not lose caste as in other parts of the country. Very soon the Arab
-husband died. This occurred in January, by the end of March she had
-married again; this time her husband was a Siwan merchant. He quickly
-grew tired of her and divorced her after a month of married life,
-but he treated her well and paid the residue of her marriage money
-to her brother who was her nearest male relation. She returned to her
-brother’s family, who were by no means pleased to see her. Being an
-exceptionally good-looking girl she was courted again by another man,
-the young son of a sheikh, who was considered rather a “catch.”
-He married her in June, and very soon after she gave birth to a
-child. As the child was a girl, the husband divorced her two days
-after its birth. The wretched woman was turned out of the house in
-the night by her late mother-in-law. She managed to get to her own
-home, but her brother’s wife refused to let her in. The brother
-himself was away. Eventually she found a lodging with an old woman,
-a relative of one of the earlier husbands, who had, it seemed, some
-liking for the girl. While staying here the child died—possibly
-from exposure, possibly from other reasons.
-
-Immediately the families of the last three husbands hurried to give
-information against her, and charged her with murdering the child. The
-doctor examined it and found signs of possible suffocation. I listened
-for several days to the evidence of a number of witnesses, mostly
-repulsive old women who enlarged with horrid keenness on the most
-disagreeable details. But eventually nothing was proved, and the girl
-was acquitted. It was a disagreeable case, but one could almost find
-parallels to it in the English police-court news.
-
-Female witnesses at Siwa were very difficult to manage. They never
-spoke or understood any Arabic, so the six sheikhs, who acted as a
-jury, interpreted for them. I used to sit on a platform at one end of
-the room, and the six sheikhs occupied a bench along one side. Women
-pretended to hate coming into the court-house, but I think they really
-rather enjoyed it. The orderly, one of the police, would firmly propel
-the lady into the middle of the room, she being completely covered from
-head to foot with clothes. As soon as the orderly retired she sidled
-over to the wall and propped herself against it, generally with her
-back turned on me. The sheikhs would remonstrate, “For shame, turn
-round Ayesha, daughter of Osman, and speak to the noble officer.”
-The lady would wriggle round a little and allow one eye to appear
-through the drapery. When questioned she mumbled inaudible replies,
-growing slightly more coherent if she was personally concerned in
-the case, but if there was another woman giving evidence she would
-gradually lower her veils, speak louder, and finally show her whole
-face as she shrieked abuse at her opponent—quite regardless of the
-eyes of the court. The sheikhs were invaluable on these occasions;
-it would have been very difficult to work without them.
-
-One woman, who sued her neighbour for throwing stones at her hens,
-disturbed the court considerably. When she was led in by the policeman
-she appeared particularly cumbered with clothes. Suddenly a terrific
-disturbance began among her shawls and draperies; she gave a shrill
-squeal and two hens disentangled themselves from her clothes and dashed
-madly round the court-house. Two of my dogs, who were lying at my feet,
-sprang after the birds and chased them round the room, which plunged
-the proceedings into the wildest confusion. The woman had carried in
-the hens intending to confront her opponent, at the critical moment,
-with the injured victims. Judging from their activity they had not
-been much injured.
-
-One man, Bashu Habun, son of the old sheikh who was hanged, caused more
-legal work than the whole of the rest of the population together. He
-spent his time appropriating the property of one of his brothers who
-was in prison. The brother had an agent in Siwa, a foolish old sheikh
-called Soud, who was too honest, or stupid, to withstand the sly
-cleverness of Bashu Habun. At one time there were seven cases between
-them, involving many hundreds of pounds. I settled the first three,
-but found that the latter dealt with inheritance, and so were beyond
-my jurisdiction, but I got heartily sick of the sharp, foxy face of
-Bashu Habun and the noisy, foolish obstinacy of old Sheikh Soud. Both
-of them tried to secure my support by sending donkey-loads of fruit to
-my house before the cases were tried, and on one occasion the servants
-met both bringing presents, and returned together with their offerings
-to the town. The idea of “baksheesh” is so firmly planted in
-the native mind that it takes a long while to die out. Still, one
-finds that the natives really appreciate and prefer an impartial
-administration of justice, in place of justice—of sorts—which
-depends on which of the two parties can offer the highest bribe to
-the judge. The Senussi were by no means above this method, but they
-let political considerations weigh equally with “baksheesh” on
-their scale of justice. In the days when a Turkish governor ruled in
-Siwa he made his money by accepting and extorting bribes, and if,
-when British Administration retires from Egypt, the oasis is ruled
-again by a native mamur, the same system will possibly flourish.
-
-[Illustration: IN THE WESTERN QUARTER]
-
-
-
-
- CHAPTER V
-
- SUBURBAN OASES
-
-
- “. . . tufted isles
-
- That verdant rise amid the Libyan wild.”
-
-
-SIWA itself is the largest, richest and most important oasis in a
-little group of oases which are mostly uninhabited. Similar oases,
-such as the Kufra group and the Augila group, are scattered at
-intervals, few and very far between, over the vast arid surface of the
-great Sahara desert. In most of them there are fresh-water springs
-surrounded by small patches of green, which have an appearance of
-almost magical beauty to those who arrive at them, weary after days
-of travel over the hot and barren solitudes of the desert. Ancient
-poets compared the yellow desert to a leopard’s tawny skin, spotted
-with occasional oases. Doubtless when Siwa was more thickly populated
-than it is to-day each of the outlying ones was inhabited, but now
-the ever-shrinking population is insufficient even to cultivate all
-the gardens in the immediate vicinity of Siwa itself.
-
-About 20 miles east of Siwa town, at one end of a long salt lake,
-there is a village called Zeitoun, and close by it a cluster of rich
-gardens which are the finest and best cared-for in the oasis, famous
-for the olives which give the place its name. In the whole of Siwa
-there are about 40,000 fruit-bearing olive trees, and a large quantity
-of olive oil is manufactured locally. Rough wooden olive presses are
-used by the natives, which are so primitive that a large proportion
-of the oil is wasted. The oil is of an excellent quality and is very
-profitable when exported, but owing to the difficulty of obtaining
-suitable tins and vessels to store it in only a small amount is sent
-up to the coast. It is bought by the Greeks at Matruh and Sollum,
-who dilute it and sell it at an enormous profit to the Arabs.
-
-Along the shores of the lake there are several other groups of gardens,
-and at one of them the ex-Khedive proposed to start a model farm,
-but as usual he got no further in his scheme than erecting some
-huts for the labourers to live in. He also did a certain amount of
-excavating in this neighbourhood, and according to hearsay he carried
-away camel-loads of “antikas” which he dug up among some ruins
-at a place called Kareished. Some of the gardens slope right down
-to the shores of the lake, and there are several fine springs among
-them. I often thought that Kareished would be quite a pleasant place
-to live in if one built a good house and had a boat to cross the lake
-to Siwa. The people in these outlying villages ride into Siwa town
-every few days to do their shopping, across a long causeway which
-divides the lake and the mud swamp.
-
-North-east of Zeitoun, across 90 miles of high desert tableland,
-one comes to the oasis of Gara, or “Um es Sogheir”—the Little
-Mother. The word “Um”—mother—is used indiscriminately by the
-Arabs in names of places, hills, valleys and rocks. According to one
-theory this practice originates from very ancient times when places
-were named after certain female deities or goddesses. Gara is a lonely
-valley about 10 miles long and 5 miles wide, surrounded by precipitous
-cliffs that one can only descend in a few places, sprinkled with vast
-isolated masses of rock, upon one of which the village is perched. Many
-of the rocks have had their bases so worn away that they look like
-gigantic mushrooms, and one can camp most comfortably in their shade
-as under an umbrella. There are nine wells and springs in the oasis,
-but the water has an unpleasant bitter taste, which is mentioned in the
-accounts of Alexander’s journey to Siwa. Owing to the bad water and
-lack of labour the Garites are unable to grow anything except dates
-of a poor quality and a few onions and tomatoes. Grapes and fruit
-trees will not flourish in the oasis. The people eke out a miserable
-existence by selling dates, mats and baskets to the caravans which
-pass between Siwa and Egypt. They are wretchedly poor, exceedingly
-dirty and very distinctly darker in complexion than the Siwans. In
-former days they were too weak-spirited to be aggressive and too
-poor to be attacked, although owing to the position of Gara on the
-Siwa-Egypt caravan route they might easily have made themselves very
-awkward to travellers by levying a toll on convoys calling at Gara
-for water on their way to Egypt.
-
-[Illustration: THE SPRING OF ZEITOUN]
-
-But on the one solitary occasion when the Garites did attempt to
-do this they fared very badly. According to the tradition a famous
-religious sheikh called Abdel Sayed was travelling from Tripoli to
-join the pilgrim caravan at Cairo. He had with him a few attendants and
-some devout men who were also on their way to do the Pilgrimage. When
-they halted at Gara the inhabitants, instead of feeling honoured
-and entertaining the travellers, came out of the town and attacked
-them. The sheikh and his followers managed to escape, and when they
-were safely out of the valley the venerable Abdel Sayed stood on a rock
-and solemnly cursed the people of Gara, swearing that there should
-never be more than forty men alive in the village at once. Since
-then, although the total number of inhabitants is over a hundred,
-there have never been more than forty full-grown men. When the number
-exceeds forty, one of them dies. On this account the Garites have a
-great objection to strangers, and when I arrived, with a dozen fully
-grown Camel Corps men, the sheikh anxiously begged me to forbid them
-to enter the village, but as there were under forty men living there
-at the time I myself and an orderly went up into the town. Presumably
-if we had all walked up several of the Garites must have died.
-
-The village is a miserable imitation of Aghourmi, but dirty and
-squalid. A steep winding pathway leads up the rock to the gateway,
-and in the centre there is a square open market where nothing is ever
-bought or sold as nobody has any money except the sheikh, and he spends
-it at Siwa when he rides in every fortnight on a donkey to report at
-the Markaz. The sheikh himself is an intelligent man, but scarcely able
-to speak any Arabic. One of his duties is to look after the telephone
-from Siwa which passes Gara on its way to Matruh. This telephone was
-erected by the army after the Senussi operations, and is remarkably
-clear considering the distance of desert which it crosses. My visit
-caused a great sensation, as the people had not seen an Englishman
-for a very long time. The inhabitants came out to my camp and sat in
-silent rows gazing at us, until they were politely “moved on,” and
-the women spent the whole day looking down on us from the roofs. I
-believe, during the war, a car patrol visited the place, but as the
-sheikh said, “They came—whirrrr—and they went—brrrrr!”
-
-According to another legend some bedouin raiders once attacked
-Gara. The people retired to the village, shut the gates, and prayed
-to the patron sheikh, who is buried outside, for help. The spirit of
-the dead sheikh rose to the occasion and so dazzled the eyes of the
-enemy that they wandered round and round the rock and were totally
-incapable of finding the gate. Eventually they became so exhausted
-that the Garites were emboldened to come down from the town and kill
-them. The old muezzin of the mosque of Gara related this story to me,
-and an audience of Garites, who evidently knew it well, with what
-I considered unjustifiable pride, and he did not seem to think at
-all that his forebears had played rather a cowardly part in this
-signal victory.
-
-Between Siwa and Gara there is a pass through a rocky gorge called Negb
-el Mejberry. Across the track there is a line of fifty little heaps
-of stones, each a few feet high. Once, many years ago, a rich caravan
-set out from Siwa to the coast, via Gara. They reached the negb (pass)
-at twilight and noticed the heaps of stones, but thought nothing of
-it. Suddenly, when they were quite close to them, a bedouin leaped up
-from behind each heap and rushed on the caravan. With great difficulty
-the merchants beat off the robbers, and the ambuscade failed, but not
-without several men being killed. The merchants buried them close to
-the place, which is haunted to-day by the ghosts of the brigands who
-still appear lurking behind the stone heaps. The pass has an evil
-reputation, and natives prefer to cross it in broad daylight, and
-not when the sinking sun plays strange tricks with the shadows of the
-rocks, or when the moon lends an air of mystery to the rugged ravine.
-
-Due west of Zeitoun there is a string of “sebukha”—salt
-marshes—which lie at the foot of a line of cliffs, a continuation
-of the mountains that surround Siwa on the north. In this country,
-which is rarely crossed, one finds little plantations of gum
-trees that remind one of the Sudan, and also patches of camel thorn
-bushes. I have not seen these growing in any other part of the Western
-Desert. Possibly they may have grown from seeds dropped by caravans
-passing up from the Sudan. There is no fresh water in this area,
-but the country is very full of gazelle.
-
-South-west of Siwa there are two other uninhabited oases, El Areg and
-Bahrein—the two lakes. El Areg is a very surprising place. Riding
-along the flat rocky stretch of country on the east of the Pacho
-mountains, named after a European explorer who visited Siwa in the
-early nineteenth century, one arrives suddenly on the brink of a
-precipice which is the top of the cliffs that surround the oasis. There
-are two steep, difficult paths leading down between enormously high
-white rocks with bunches of straggling, overgrown palm trees at their
-foot. Much of the oasis is a salt marsh, but at one end there is a mass
-of bushes and tall palm trees, with two springs of drinkable water
-among them. The cliffs are very high indeed, and their whiteness
-makes them look strange at night. In places there are stretches
-of fossilized sea-shells, and I especially noticed sea-urchins and
-starfish. In a kind of bay in the cliff, between two enormous high
-rocks, there is a natural terrace, and in the centre of the terrace
-there are remains of a building; in the surrounding cliffs, sometimes
-so high up on the face that one wonders how and why they were made,
-there are the square entrances of rock tombs or dwellings. Some of
-them are quite large, but in all cases very low. All the lower ones
-are full of skulls and human skeletons, but many are so covered with
-sand-drifts that I could not get inside. The oasis is full of gazelle,
-which feed on the luscious vegetation round the marshes.
-
-At Bahrein there are two long, brilliantly blue salt lakes, fringed
-with a tangled mass of vegetation and palm trees, surrounded by yellow
-sand-dunes. Bahrein always reminded me of
-
-
- “A tideless, dolorous, midland sea;
-
- In a land of summer, and sand, and gold.”
-
-
-Here also are rock tombs in some of the cliffs, and in one of them I
-discovered the remains of a coloured mural painting, a picture very
-much obliterated, of a cow and some palm trees with large clusters of
-dates on them, roughly done in brown and blue colours. Evidently at one
-time the oasis was inhabited, and if one sought complete seclusion it
-would be quite a pleasant place to live in. There are several thousands
-of date palms at El Areg and Bahrein which would produce fruit if
-they were pruned and looked after. At one time men used to come out
-from Siwa and tend the trees, collecting the fruit later on, but now
-there is not enough labour in Siwa to cultivate all the gardens, so
-both these oases are deserted. The route from Siwa to Farafra passes
-through El Areg and Bahrein, and there is another caravan track from
-El Areg to the Baharia oasis, and thence to the valley of the Nile,
-which it touches somewhere near Assiut. But practically no travellers
-pass this way, and the Mashrabs are almost lost to knowledge.
-
-West of Siwa town, at the end of the lake, at the foot of an enormous
-flat-topped mountain, there is a little hamlet called Kamissa,
-and a number of gardens. Beyond this, if one crosses the cliffs by
-a rocky pass, one arrives at a valley called Maragi, where there is
-another salt lake surrounded by gardens which belong to a colony of
-about sixty Arabs who settled here some fifty years ago and have
-remained ever since. They do not intermarry with the Siwans but
-“keep themselves to themselves,” as they consider that they are
-very superior to the natives. They live in tents and breed sheep
-and cattle, and are to all appearances similar to the Arabs on the
-coast, except that they have no camels. At one time two of these
-Arabs moved into Siwa and settled in houses, but they were regarded
-as renegades by the remainder. Further west there is yet another salt
-lake called Shyata, a long patch of blue among the yellow sand-hills,
-with good grazing around it and fresh water which can be obtained by
-digging in certain places, which one needs to know from experience,
-as there is no indication of its whereabouts.
-
-North-west of Shyata there is a cluster of uninhabited oases, Gagub,
-Melfa and Exabia. They are queer wild places with wonderful rock
-scenery, huge towering limestone cliffs, deep morasses, and stretches
-of shining water, edged with rotting palm trees, like
-
-
- “. . . That dim lake
-
- Where sinful souls their farewell take
-
- Of this sad world.”
-
-
-These oases have a strangely evil appearance, one could well imagine
-the witches of Macbeth celebrating their midnight orgies in such
-places. At night a feverish miasma rises from the dark rotting
-vegetation, and with it myriads of venomous mosquitoes. By moonlight
-the scene is even more _macabre_; the gigantic masses of strangely
-shaped rocks take on the appearance of
-
-
- “Dome, pyramid, and pinnacle,
-
- A city of death, distinct with many a tower
-
- And wall impregnable——.”
-
-
-and the dead branches on the gaunt palm trunks sway like corpses
-on a gallows tree. When I trekked in these parts I always tried to
-camp for the night above the cliffs, but this was no easy matter,
-as in places they rose perpendicularly from the ground.
-
-Yet the presence of innumerable sepulchral chambers cut in the cliffs
-shows that these melancholy valleys were once inhabited. The water
-here is practically undrinkable. At Gagub there is a well, and on one
-occasion my men all drank from it, but it was so strongly impregnated
-with sulphur that it had the same effect as a very powerful dose of
-physic! There is a great difference between these deep gloomy valleys,
-with their oozing marshes and dead funereal palm trees, and Siwa
-itself, with its rich gardens, cool defiles and long green vistas
-among the trees. From the top of a hill near Melfa, the westernmost
-oasis, one can see the dome of the mosque at Jerabub. In Siwa the
-mosques have no domes, so one becomes unaccustomed to the sight of
-them, and for this reason the dome at Jerabub looks quite impressive,
-though it is actually only about the size of those that one sees over
-tombs in numbers of the cemeteries of Cairo.
-
-Jerabub used to be the Mecca of Senussiism, but what glory it ever
-had has now passed away. To-day it only contains about a hundred
-half-starving natives, and a few old sheikhs who still teach the
-children in the zowia (religious school). Lately the people were in
-such sore straits that the Senussi Wakil, Sidi Ahmed, had to send down
-a convoy of grain from the coast, and the Siwans who rode into Jerabub
-to sell things returned with their goods and complained that nobody had
-any money to spend. The dates in the Jerabub gardens are very inferior,
-so the Siwans export quite a lot of dates to their neighbours.
-
-The only man of any wealth in Jerabub was an old retired merchant
-called Mohammed el Ithneini. He was so old, and so enormously fat,
-that he was unable to walk, and had to be carried about by his slaves
-in a litter. In his day he had been a great merchant, travelling
-between Tripoli, Wadai, Egypt and the Sudan, and in course of time he
-had amassed considerable riches. But lately, finding himself short
-of cash, with a large family to support, he began to raise money on
-his belongings.
-
-One day I got information that two men from Jerabub had passed through
-Siwa on their way to the coast and Egypt without coming to the office
-to see whether they had anything on which to pay customs. Customs
-are collected at Siwa on imports from the west. I sent a patrol
-after them and brought them back to the Markaz. One of them was a
-grandson of the old sheikh, and the other was his cousin. I examined
-their camels, and ordered them to turn out their bags, which they did
-very reluctantly. They spread the contents out on the steps of the
-Markaz. It was quite like a scene from the Arabian Nights. There were
-heavy silver anklets, curiously chased bangles, silver earrings shaped
-like a young moon with filigree bosses from which hung long silver
-chains with little pendants, rings, brooches, necklaces, several small
-lumps of gold, two complete sets of trappings and armour for an Arab
-horse made of silver-gilt and gold-fringed velvet, filigree ornaments
-and cases for charms and a little bag full of seed pearls; all this
-was emptied out of two dirty old leather bags. It made a fine show
-shining in the sunlight and I longed to make a bid for some of it,
-but I came to the conclusion that it couldn’t be done. They were
-taking it to sell to a certain merchant in Cairo, so I sent them up
-with a Camel Corps patrol who were going to the coast, as already
-the Siwans were casting envious eyes on the stuff. The men returned
-two months later and told me that they got £140 for the lot, which
-I myself had estimated as being worth a very great deal more. For
-several years the old merchant had been sending stuff to be sold in
-Cairo, and every year I imagine he received as small a price.
-
-Among the valuables in his house there are a number of old Persian
-and Turkish carpets, but these he keeps as they are too heavy to send
-about. I had entered into negotiations with him about some of these,
-but just when the bargain was being completed I got a bad “go”
-of fever and had to leave for the coast. A few of the Siwan sheikhs
-have good carpets, but they know their worth and are very unwilling
-to part with them. Other household articles that some Siwans possess
-and are very proud of are large brass Turkish samovars which they
-use with charcoal for making tea. Their owners say that they were
-originally brought from Constantinople, but now they have become quite
-like heirlooms, and curiously enough they do not seem to wear out.
-
-South of Siwa, beyond the shifting yellow sand-hills, there is a vast
-stretch of desert without a single shred of vegetation which reaches
-down to the Sudan. Only the first hundred miles has been explored,
-beyond that is _terra incognita_. The Arabs call this the Devil’s
-country, and rightly so. In these huge silent spaces one sees incessant
-mirage, for which the native name is Devil’s water, and frequently
-“the genii of the storm, urging the rage of whirlwind,” sends
-a high hurricane of hot stinging sand tearing across the desert,
-smothering men and beasts in blinding dust, snatching up anything
-that is loose and bearing it away.
-
-
- “In solitary length the Desert lies,
-
- Where Desolation keeps his empty court.
-
- No bloom of spring, o’er all the thirsty vast
-
- Nor spiry grass is found; but sands instead
-
- In sterile hills, and rough rocks rising grey.
-
- A land of fears! where visionary forms,
-
- Of grisly spectres from air, flood and fire
-
- Swarm; and before them speechless Horror stalks.
-
- Here, night by night, beneath the starless dusk,
-
- The secret hag and sorcerer unblest
-
- Their Sabbath hold, and potent spells compose,
-
- Spoils of the violated graves——”
-
-
-I once trekked down here in summer-time on the track of some
-gun-runners who were supposed to be making for Egypt from the west. It
-is a dreary region, horribly dead and monotonous, consisting of
-alternate stretches of hard ground covered with shining black pebbles,
-and white sand-dunes, stretching east and west, where the sand is so
-soft and powdery that camels and men sink deep into it, and the surface
-is so hot that one can hardly bear to feel it. There are no tracks or
-mashrabs, and we were the first party to set up cairns on the hills,
-wherever there were stones. If one travelled on and on for about a
-thousand miles one would arrive at Darfur, in the north-west corner
-of the Sudan. Until the war Darfur was an independent kingdom whose
-Sultan, Ali Dinar, reigned from his capital El Fasher in a similar
-manner to the Sultan of Wadai.
-
-The Kufra, sometimes spelt “Kufara,” group of oases lie south-west
-of Siwa, but owing to its distance from all civilization Kufra
-was never of any importance historically or politically, though
-comparatively lately it has become a convenient retreat for some of
-the Senussi sheikhs. Quite a number of natives who had recently been
-in Kufra visited Siwa during the time that I was there, and when I
-questioned them, and various Siwans who knew Kufra well, they all
-described it as being very thinly populated, less fertile and very
-inferior to the Siwa oasis—from their point of view. When I discussed
-the possibilities of visiting it they were exceedingly surprised
-at the idea of anybody wishing to see Kufra, which they described
-as being “muskeen”—wretched—but at the same time they said
-that the people in Kufra would certainly not object to anybody going
-there, as it was in no way a sacred place like Jerabub used to be at
-one time. At Kufra there is no strange metropolis like that of Siwa,
-and as recently as 1854 an English traveller who visited Jalow and
-Augila stated that Kufra was practically uninhabited, except during
-a certain month of the year when natives from the other oases went
-there in order to gather the dates.
-
-There is a great fascination in travelling over unexplored desert;
-somehow I always had the feeling that perhaps beyond the rocky skyline,
-or perhaps over the next ridge of sand-hills, there might possibly
-appear the languidly swaying palm trees of some unknown oasis. Nobody
-has penetrated into the heart of this desert, and it is not beyond the
-realms of possibility that there are oases, either inhabited like the
-lost land of Atlantis or like the mysterious desert cities that the
-story-tellers describe to their evening audience in the market-place,
-hidden away among those unmapped plains of the Sahara.
-
-There are still great possibilities of excavating at Siwa, and in
-the outlying oases, which have been even less explored, but I myself
-had neither the leisure nor the money to do any serious digging. In
-many parts of the oasis, sometimes in the middle of a palm grove, one
-finds what appear to be the foundations of ancient buildings, made of
-well-squared stones; and many of the rock tombs, especially in the
-cliffs of the more distant oases, still contain mummies. I examined
-a number of them myself, but with no luck, as they were, apparently,
-of a very inferior class and had no ornaments buried with them. Near
-some of them there were broken earthenware pots of an antique shape
-not made in Siwa to-day. All the tombs whose entrances are visible in
-the Hill of the Dead, the great rock mausoleum outside Siwa town, have
-been rifled many year ago and nothing is left except scattered bones,
-skulls and scraps of grave wrappings. A few of the finest tombs have
-been converted into dwellings by some poor Siwans who are courageous
-enough to brave the demons of the hill in order to secure a freehold
-residence, cool in summer and warm in winter, and scented with the
-
-
- “——Faint sweetness from some old
-
- Egyptian fine worm-eaten shroud
-
- Which breaks to dust when once unrolled.”
-
-
-But on the whole Siwans strongly disapprove of interfering with the
-tombs, although they firmly believe that some of the hills near the
-town contain hidden treasure, more valuable
-
-
- “Than all Bocara’s vaunted gold
-
- Than all the gems of Samarcand.”
-
-
-All the more obvious places, such as the ruins of the Temple of Jupiter
-Ammon, at Omm Beyda, have been thoroughly dug about, but after spending
-some time in the oasis one comes across various places that appear
-to be untouched—virgin soil for the excavator.
-
-Behind the hill on which my house, Kasr Hassuna, was built there
-stood another great, isolated, limestone rock about 70 feet high with
-a circumference of about 400 yards. One evening, when I was climbing
-on this rock looking for a hawk’s nest, I came across the entrance
-of what I supposed to be a cave right at the top. I went in, but as
-I found that it stretched far into the rock I sent for my servants
-and an electric torch; then armed with this I pushed on into the
-darkness. There was a narrow tunnel about 5 feet high and 3 feet
-wide cut out of solid rock, and sloping downwards so steeply that in
-some places one could almost have sat down and tobogganed along. The
-tunnel, which was about 10 or 11 yards long, terminated at the mouth
-of a deep, dark shaft like a well, going straight down into the depths
-of the earth. I did no more exploring that day.
-
-On the next morning some of the sheikhs, who had evidently heard
-of my discovery from the servants, told me the following story
-very solemnly. Many years ago, in the time of their grandfathers,
-Sheikh Hassuna, the owner of the kasr—castle—discovered, as I
-had, the tunnel in the rock. He naturally supposed that it was the
-entrance to a place of hidden treasure, but he did not like the idea
-of going down the shaft himself, and he could find nobody else who
-would. There was at this time a very venerated Fiki in Siwa, and
-eventually Sheikh Hassuna persuaded him to make the first descent,
-in order that he might exorcise the jinns and make it safe for the
-sheikh to secure the treasure. The Fiki was lowered at the end of a
-rope, with a torch, a Koran and a supply of incense. A few seconds
-afterwards the people who were in the tunnel and looking into the
-pit were startled by a rushing of wings and a great cloud of black
-smoke, which was the jinns escaping from the place. When they hauled
-up the Fiki he told them the following tale. At the bottom of the
-pit there was a vast chamber hewn out of stone, and at one end of it
-there was an iron door. When the Fiki began to read from the Koran
-the door swung open and two terrible jinns passed out of it, escaped
-up the shaft, and another jinn, a female, with huge wings, appeared
-and ordered him to depart and to warn all others never to visit the
-place again. So since that day nobody in Siwa disturbed the genii
-of the hill. Finally, the sheikhs advised me, if I would go down,
-to take with me somebody who could read the Koran.
-
-The same afternoon I called on an old Sudanese Fiki, called Haj
-Gabreen, and invited him to come exploring with me. He was a stalwart
-old Sudani about sixty years old, much respected by his compatriots
-of the Camel Corps and reputed skilful in doctoring and magic. He was
-decidedly nervous, but at length agreed to come, mainly, I suppose,
-owing to the audience of Camel Corps men who were listening. The
-affair was now, to my mind, patronized by the Church. I got a dozen
-of my stoutest men and a long rope. They lowered me down first, then a
-couple of men, followed by the Fiki who bumped from side to side with
-many groans and ejaculations of “Ya salaam”—“wallahi.” It
-was very disappointing. The shaft was about 25 feet deep, narrow at
-the top, but widening as it got lower. At the bottom there certainly
-was a sort of chamber cut out of the rock, but very roughly done;
-the floor of it was covered with a mass of loose stone and rubble
-which had evidently fallen in at some time, possibly during one of
-the earthquakes which are mentioned as occurring frequently at Siwa
-by the eighteenth-century travellers who visited the oasis. There was
-absolutely nothing in the shape of a door or a tomb, but one could
-not tell what there was further down as it was choked with loose stuff.
-
-I had men working at it for several days, trying to clear out the
-debris, but there seemed to be no end to it, and as one had to haul
-up every basket of stone to the top and then pass it from hand to
-hand along the tunnel, the difficulty was very great. The atmosphere,
-too, was very close and hot. Eventually we came to some large pieces
-of detached rock which we were unable to raise, and as the work had
-no appreciable result I finally gave it up.
-
-Some time afterwards I went to see the tombs of the kings at Thebes. My
-orderly, who had been at Siwa, was with me, and we were both struck
-by the similarity between the tombs of the kings and the underground
-place at Siwa, the latter of course being on a very small scale. Later,
-when I discovered that Siwa was at one time famous for its emerald
-mines, the idea suggested itself that this might have been an old
-mine. Unfortunately, not being an archæologist, I was unable to
-determine from the size and construction of the place whether it was
-likely to be a tomb or not. I afterwards discovered another passage,
-narrow but higher, cut into the outside of the rock about half-way
-down, apparently with the idea of tapping the shaft, but it only
-reached a few yards and then seemed to have been left uncompleted.
-
-Haj Gabreen, the old Fiki who went down the shaft with me, evidently
-spread a very fantastic rumour of my discoveries, because after I left
-Siwa I got messages from the Governor inquiring whether I really had
-found an iron door in the middle of the hill.
-
-There seemed to be an abnormally large number of old men in Siwa,
-as the climate is apparently conducive to old age. Siwans, like many
-other natives, are very vague about their own ages. Often if one asks
-them how old they are they reply, “Whatever age you would wish,” or
-sometimes, “The same age as your Excellency”—which they seem to
-consider a polite answer. Certainly most of the deaths that occur are
-those of young children or very old people. Considerable deference
-is paid to old age, although it may not always be accompanied by
-corresponding virtue. When I was at Siwa the “Oldest Inhabitant”
-was a wrinkled old man called Haj Suliman, the grandfather of
-one of the principal merchants. He used to spend most of his time
-sitting outside his house gossiping to the passers-by, and I often
-stopped to talk to him. Unfortunately he was deaf and had no teeth,
-so conversation between us was not very brisk. He and his relations
-told me that he was 102 years old; he looked about 90, and could not
-have been less than 85. He used to tell me about his one and only
-visit to Cairo, some sixty years ago, on his way home from Mecca. He
-also remembered and described quite clearly the visit of a certain
-English traveller to Siwa in 1869.
-
-One day I heard a great deal of noise in the neighbourhood of
-Haj Suliman’s house; on inquiry I was told that there was a
-“fantasia” going on, so I strolled over to see it. I found a
-number of dancers, music in the shape of drums and whistles, and free
-“lubki” being handed round. Carpets were spread in the courtyard
-and Haj Suliman, very gaily dressed, was receiving the company,
-surrounded by his sons and grandchildren. He looked very pleased with
-himself and invited me to drink tea, which I did. All the time he
-stood near, evidently expecting me to say something to him. Eventually
-I asked him why he was giving a “fantasia”—at which the whole
-family began talking and telling me that it was for a wedding. “But
-where is the bridegroom?” I asked, and Haj Suliman leant forward
-with a silly grin on his antique face. Then, to my amazement, they
-told me that the old gentleman himself was the bridegroom, this being
-his thirty-sixth wedding and the bride was 14 years old. I realized
-that he had been expecting my congratulations, so I offered them,
-as he was evidently not of the opinion that “crabbed age and youth
-cannot live together.” He died suddenly about eight months later,
-“a victim of connubiality.” I had seen him the day before in
-his garden working hard with an enormous iron hoe as big as a spade,
-which is much used in Siwa.
-
-Another very old man in Siwa was an aged Sudani who sold a queer
-little collection of oddments in a corner of the market. At one time
-he had acted as postman for the Senussi between Siwa and Kufra. He
-told me, and I heard it besides from various sources, that he used to
-go alone to Kufra by a track across the sand-dunes south of Siwa. He
-was paid three pounds for each trip, but the danger was enormous;
-if his camel had strayed or fallen ill he would have been absolutely
-done for. Another queer old character was an old woman called Hanoui,
-who was at one time a secret agent and remarkably clever at acquiring
-information. She was also useful when one wanted to get baskets made.
-
-The only real industry in Siwa, and it is not an important one, is the
-making of mats and basket work from palm fronds. Mats and large coarse
-hampers for carrying dates on camels are made by men. The mats are
-usually round, very strong, lasting and useful. The Arabs buy large
-quantities of them when they come down for dates in the autumn. The
-baskets are made entirely by women. They are manufactured from thin
-strips of palm leaves which become like raffia; sometimes they are
-coloured with dye, but the better kinds are ornamented with minute
-patterns of coloured silk worked into the sides, and decorated with
-tassels of variegated coloured silks and scarlet leather flaps in
-which to fasten cords for holding them.
-
-The work is very fine indeed, so fine that in some cases the baskets
-will even hold water. They are made in various shapes, but generally
-round with a conical cover. Besides baskets they make dishes and
-platters with covers to them, which are used for carrying food
-and fruit. These baskets are exceedingly attractive and useful and
-command a high price in Cairo and in England. They are very light
-and can be made in “nests” of five or six, in order to be more
-easily conveyed. They are very distinctive and quite different to
-those that are made at Assuan, in Sinai, or the Sudan.
-
-Siwan women also make a rough kind of pottery. They get the clay from
-a hill near Siwa, and another kind of clay which they make into paint
-from another place on the oasis. The pottery is all made by hand,
-not on a wheel, so it is very rough, but it acquires a good colour
-and a slight glaze. It is used for making bowls, dishes, pitchers
-and little braziers for a charcoal fire on which the kettle is kept
-hot when the Siwans make tea. These utensils are ornamented with
-rude patterns of a darker colour, the ground being generally yellow,
-or a reddish brown. I found that there was one old man in Siwa who
-was a professional toy-maker, which is an occupation that one rarely
-comes across among Mohammedans, all forms of statues or images being
-forbidden by the Koran as tending towards the worship of idols. But the
-Siwan children have dolls and toy animals, and they are very cleverly
-made, too. This old man made them chiefly of rags stuffed with sawdust,
-and they really compared very favourably with the “Teddy bears”
-and other monstrosities that one sees at home. Siwan children are
-queer little things, very solemn and not as lively as the small
-Sudanese. They start working at an early age, and before that they
-seem to spend most of their time dabbling about in the streams among
-the gardens. One difference that one notices between these small
-children and ones of the same age at home is that the former are not
-given to the tiresome habit of continually asking questions.
-
-In trying to develop the basket-making industry one meets with many
-difficulties. The women are casual and lazy, so that it is almost
-impossible to ensure a definite supply of baskets by a certain
-date. The fact that the baskets are made only by women who live
-in strict seclusion is a great disadvantage, as one has to explain
-everything through a third person. Once as a great privilege I was
-allowed to see a woman at work on some baskets. She was the mother
-of one of the policemen, quite a venerable old thing, but for the
-occasion she sat swathed in a thick veil with only one eye showing,
-and thus with great difficulty she gave a demonstration of how baskets
-were made. I suggested several new shapes and patterns which she very
-quickly understood and taught to the others.
-
-[Illustration: SIWA TOWN FROM THE SOUTH]
-
-With the bedouin women it is different. During the war, especially at
-the close of the Senussi operations, there was great destitution among
-the Arabs. Numbers of men who had served with the Senussi were killed,
-and many others retired over the frontier and never returned. Their
-wives and children were left unprovided for. As usual the English,
-against whom they had been fighting, turned and helped these
-refugees. Miss Baird, the daughter of the late Sir Alexander Baird,
-collected a number of these women and their children at Amria, in the
-desert west of Alexandria, and in conjunction with the F.D.A. started a
-carpet-making industry. She lived amongst them herself, superintended
-the work, and by degrees she acquired a wonderful influence over
-them. She became somewhat like Lady Hester Stanhope in the Lebanon,
-only her influence was not due to religious superstition. I once
-stopped at Amria on my way from Cairo to Sollum by camel in the early
-days of the industry, and I shall never forget my first impression
-of the four or five hundred wild bedouin women working away at the
-carpets like girls in a factory at home, absolutely controlled by
-one young Englishwoman right out in the desert. Miss Baird’s death
-in 1919 was a very great loss, but the work that she began is still
-being carried on by the F.D.A., who have moved the factory from
-Amria and installed it in an imposing building at Behig, which is
-the headquarters of the Eastern District of the Western Desert.
-
-One of the things that is noticeable at Siwa is the absence of
-flowers. Owing to there being no rain there is no sudden burst of
-vegetation in the spring, as there is along the coast. At certain times
-there is blossom in the gardens on the various trees—apples, almonds,
-pomegranates, lemons, etc.—and for a month or two there are roses and
-a very heavily scented flowering shrub called “tamar-el-hindi.”
-But one does not see the riot of colour that follows on the track of
-the rains. There are very few wild animals, too. In the neighbouring
-oases one sees gazelle and a few foxes, and in Siwa itself there are
-quantities of jackals. According to the natives an animal which they
-call “Bakhr wahash”—wild ox—is to be found at a place called
-Gagub, an uninhabited oasis, consisting of a salt lake surrounded by
-sterile palm trees, between Siwa and Jerabub. But when I went there
-I saw no signs of the creature. It is described as being the size of
-a donkey, of a yellowish brown colour, with two horns like a cow’s.
-
-In Siwa there are very few domestic animals. None of the people
-keep camels, partly because they have no need for them, and partly
-owing to the presence of the “ghaffar” fly which inoculates
-camels and horses with a disease that shortens their life very
-considerably. For this reason one set of camels belonging to the
-F.D.A. remain permanently at Siwa in order to avoid spreading the
-disease among the camels on the coast. Almost every man in Siwa has
-a donkey, and some of the large landowners have thirty or forty. One
-meets them everywhere, in the streets trotting along under enormous
-loads, but carrying them apparently with the greatest ease. The Siwans
-rarely walk any distance, they always ride. The donkeys are stout
-little beasts and are better treated on the whole than in Egypt. They
-are imported by the Gawazi Arabs from Upper Egypt and the Fayum, via
-Farafra, the oasis of “Bubbling Springs,” which lies south-east
-of Siwa, but they breed freely in Siwa, and their diet of dry dates
-seems to suit them well.
-
-Donkeys are also used as a threshing machine. When the barley is
-ripe it is cut and collected and spread out in a circle on a smooth,
-hard piece of ground. Ten or fifteen donkeys are harnessed abreast,
-in line, and driven round and round over the barley; when they wheel
-the innermost donkey moves very slowly, and the outer ones trot
-fast. In this way the corn is crushed out of the husks. Afterwards
-it is winnowed by the simple process of throwing it up into the air
-so that the straw blows away and leaves only grain. There are about
-a hundred cows in Siwa; they are small animals, about the size of a
-Jersey, but they give very good milk.
-
-At certain times one sees quite a number of birds at Siwa, but they
-are mostly migratory. I have noticed crane, duck, flamingo and geese
-on the salt lakes; hawks, crows, ravens and owls among the cliffs;
-doves, pigeon, hoopoes, wagtails and several varieties of small singing
-birds in the gardens. Some of them nest in the oasis, and I collected
-about a dozen different kinds of eggs, but unfortunately they all got
-broken. There is one bird which is, I believe, indigenous to Siwa,
-it is known by the natives as “Haj Mawla.” It is about the size
-of a thrush, black with white feathers in its tail, and a very pretty
-song somewhat similar to the note of a robin.
-
-Lately the Administration has installed lofts of carrier pigeons along
-the coast and at Siwa. On the coast they have been quite successful,
-but so far no pigeons have been trained to cross the desert. The hawks
-at Siwa are a serious menace to them, and quite a number have been
-killed. In former days the Libyan Desert produced ostriches. Browne,
-in 1792, mentions that he saw broken eggs and tracks of ostriches on
-his way to Siwa. But nowadays there are none. Many of the lions that
-were used in the arenas of Rome were brought from Libya, but these
-too are now extinct.
-
-
- “So some fierce lion on the Libyan plain,
-
- Rolls its red eyes, and shakes its tawny mane.”
-
-
-But the Arabs who travel between the Sudan and Tripoli tell of a long
-wadi, with water and vegetation, north of Darfur, which takes three
-days to cross by camel, and this wadi, so they say, is full of wild
-animals—lions, tigers, giraffe, etc.—which have never been hunted.
-
-Siwa is a bad place for snakes, scorpions and tarantulas. The cerestes,
-or horned viper, is very common, as well as several other poisonous
-species. One of the most deadly is a little light-coloured snake
-with a hard prong at the end of its tail like a scorpion, which lies
-half covered with sand. I also saw a specimen of the puff adder. My
-house seemed to be a favourite abode of snakes, which may possibly
-have been because I had a pigeon loft close to it. Several times I
-was awakened in the night by my dog barking in the room and found
-a big snake slithering along the floor, or underneath the edge of
-the matting. Three men were bitten by snakes while I was there and
-died as a result; in each case they had stepped on a snake with bare
-feet. Strabo relates that in these parts of Africa the workmen had to
-wear boots and rub garlic over their feet to protect themselves. The
-local cure, which seems quite ineffective, is to rub the powdered
-stems of a broombush on to the bite. Nothing will induce the natives
-to touch a snake, dead or alive, with their fingers, as they say the
-smell sticks to them and attracts other snakes. I was only once bitten
-by a scorpion, and unfortunately I was out on trek without a first-aid
-box. It was a large, blackish green scorpion, one of the worst kind,
-and it caught me on the end of one of my fingers. But my men knew
-what to do from previous experience. They tied my arm tightly at the
-elbow and the wrist with a tourniquet, and then cut several gashes
-with a razor blade across the finger which had been bitten. It was
-very painful during the night, and I had a good deal of fever, but
-I was none the worse for it after a couple of days. The cure for
-a scorpion bite is a powder made from a snake’s tail, cooked and
-pounded, and a few of the natives specialize in making this powder.
-
-There are no snake charmers in Siwa, and I have seen none anywhere on
-the Western Desert. In Egypt one meets many, the most famous perhaps
-is a man at Luxor. I saw him perform a few days before I left Egypt,
-and I was most impressed by his exhibition. One evening, without any
-warning, I took him out with me to a place near Karnak, having first
-examined him and satisfied myself that he had no snakes hidden about
-his clothes. In about a quarter of an hour he discovered seven or
-eight snakes. He used no whistle, but walked about in a very small
-area muttering to himself, stopping dead every now and then in front
-of a stone or a bush, thrusting his hand into it and withdrawing it
-clasping a writhing lively snake. Several of the snakes were known to
-me as being venomous. He took two of these, one by one, held them to
-his wrist, and let them bite him so that when he pulled them off his
-flesh they left blood on his hand. Anybody else would have suffered
-severely, and would probably have died, but the snake charmer was
-immune. His father and his grandfather had practised the same trade
-before him, and according to him they had neither of them suffered
-in any way by their profession.
-
-
-
-
- CHAPTER VI
-
- CUSTOMS AND SUPERSTITIONS
-
-
- “. . . Tell the laughing world
-
- Of what these wonder-working charms are made. . . .
-
- Fern root cut small, and tied with many a knot,
-
- Old teeth extracted from a white man’s skull.
-
- A lizard’s skeleton, a serpent’s head:
-
- . . . O’er these the leach
-
- Mutters strange jargons and wild circles forms.”
-
-
- “Custom is King, nay tyrant, in primitive society.”
-
-
-AFTER being some time at Siwa one cannot help noticing how very much
-the life of the people is influenced by their belief in superstitions
-and magic arts. To every ordinary accident or natural phenomenon
-they seem to attach a supernatural explanation, and they constantly
-carry out little rites, which have no apparent purpose, whose origin
-and reason they do not know, but which they explain has been the
-custom “min zamaan.” To believe, as they do, without knowing,
-is the grossest form of superstition. They have a number of purely
-local customs and practices which are entirely different to those
-which are prevalent in Egypt, or among the Arabs of the Western
-Desert. The Siwans are Mohammedans, and strictly religious in most of
-their observances, but in some of their habits one can trace a faint
-resemblance to rites that have survived from former times, long before
-the people adopted their present religion. But most of the apparently
-meaningless practices are founded on the inherent fear of evil spirits,
-which are implicitly believed in by all the inhabitants.
-
-These fabulous beings are of many kinds, and have various
-characteristics; there are jinns, in whose veins runs fire instead
-of blood, who once inhabited the earth, but sinned and were driven
-away by the angels of God; Sheytans, who are children of Iblis, the
-Devil; Afreets, Marids; and Ghouls, who are female demons and live
-among deserts and graveyards, assuming various forms and luring men
-to death. These creatures are usually found in caves, tombs, wells,
-empty houses, latrines, and at cross roads. Sometimes they assume
-the shapes of men and sometimes they appear in the forms of domestic
-animals; in Siwa they are said to favour most the disguise of a cow.
-
-Among the most ignorant natives one meets with a decided reluctance to
-discuss things that are supernatural, but the more educated men are
-willing to speak of them. As in all countries the lower classes are
-the most credulous. For instance, in the case of certain old women
-who are reputed to be witches, the poor people avowedly believe in
-them, while the upper classes pretend not to; but when there is a
-birth or a wedding in the family of a sheikh, or a notable, they
-send presents to these old women saying that it is merely charity,
-although at heart they consider it safer to propitiate them in order
-to avert possible misfortune. It is rather like the lady in church
-who always bowed at the name of the Devil, because she thought it
-safer to be on the right side!
-
-The difference between the customs and superstitions of the Siwans
-and those of the Arabs on the desert which surrounds them is due to
-the fact that the former are of Berber origin. Their whole system of
-living is different, too. The Siwans are town dwellers whose dominant
-principle has been a sort of communism, whereas the Arabs are nomads,
-who adopted patriarchalism as their method of rule. The Siwans fought
-on foot, the Arabs were essentially cavalry. There are sheikhs in Siwa,
-but they are more like the members of a town council, while the real
-Arab sheikh corresponds to the feudal lord of the Middle Ages. It is
-strange to find the Siwans, with such a definite, different scheme
-of living, existing in the midst of a desert whose Arab population
-regards them almost as foreigners.
-
-Two distinct kinds of magic are practised in Siwa, Divine magic, or
-white magic, and Satanic, or black magic, black being considered the
-Devil’s colour. Certain old men and Fikis (readers of the Koran
-in the mosques) are supposed to have particular gifts in telling
-fortunes, compounding medicines and composing charms against evil,
-especially against the much dreaded Evil Eye. They work with the
-aid of the Koran, and by reciting long prayers and the names of
-Allah. This is legitimate magic. These men are conspicuously regular
-in their attendance at the mosques, and their power is attributed
-to their peculiar goodness. Women are considered by Mohammedans, and
-particularly by Siwans, to be by nature more wicked than men. One Arab
-writer speaks of woman as “The Devil’s Arrow,” and another says,
-“—I stood at the gates of hell and lo, most of its inmates were
-women.” Even in the _Thousand and One Nights_ one reads:
-
- “Verily women are devils created for us, they are the source of all
- the misfortunes that have occurred among mankind, in the affairs of
- the world and religion—”
-
-
- “Verily women are treacherous to everyone near and distant:
-
- With their fingers dyed with henna: with their hair arranged
- in plaits:
-
- With their eyebrows painted with kohl; they make one drink
- of sorrow;”
-
-
-This is the reason that any skill that the Siwan women possess in
-medicine, making amulets, or tracing lost property, is, as a matter of
-course, ascribed to their evil practices and their use of black magic,
-whereby they are able to invoke demons, ghools and afreets to carry
-out their orders, either for good or for evil. For this reason they
-keep their doings as secret as possible, and this secrecy increases
-their notoriety and evil reputation. But as their methods are said
-to be usually successful they are patronized as much, or even more,
-than the men, especially by their own sex. So there is quite a lively
-rivalry between Fikis, or wizards, and the wise women, or witches.
-
-Siwan women, owing to their precarious position as wives, are
-not fond of bearing children. Many of them use medicines, made
-from certain plants and herbs that grow in the oasis, to prevent
-childbirth. Browne mentions, as far back as 1792, that it was a
-common practice at Siwa for women to take their newly born infants,
-probably girls, up to the top of the walls and throw them over the
-battlements. There was one case of child murder reported while I was
-living there. Siwan women are not as hardy as Sudanese or Arab women,
-and the Egyptian doctor is of course never allowed to attend them
-for births. Women are looked after by the Siwan midwives, old women
-who have considerable practical experience, but make up for medical
-ignorance by a vast knowledge of amazingly futile superstitions. As a
-result quite a number of children die at birth. It was suggested that
-a Siwan woman should be sent to Cairo and be trained in a hospital;
-after much difficulty a suitable woman was found who was brave enough
-to be the first Siwan woman to leave the oasis, but unfortunately
-the proposition was never carried through.
-
-When the birth of a child occurs in the family of one of the sheikhs
-or notables it is celebrated with great rejoicings, especially if the
-baby is a boy, as there is an enormous superfluity of women in Siwa. On
-the seventh day after the birth all the female friends and relations of
-the mother come to the house to congratulate her, bringing their own
-children with them. She receives them with the child and the midwife,
-herself lying on the bare floor. It is the custom for all women,
-even the wives of the richest sheikhs, who occasionally have an old
-brass bedstead in their room, to sleep on the floor for ten days after
-giving birth to a child. A meal is provided for the guests—sweets,
-cakes, fruits, Arab tea, and a curious sort of edible clay which is
-brought from near Jerabub. This clay is a yellowish colour, tasting
-very like a mushroom, and is always eaten by Siwan, and sometimes
-by Arab, women when they are expecting a child. But the essential
-necessity at this meal is fish, which in a place that is 200 miles
-from the sea, and where there are no fresh-water fish of eatable size,
-is somewhat difficult to obtain. However, the merchants make a special
-point of bringing a species of salted fish from Cairo, which by the
-time it arrives at Siwa can be smelt from several streets away. This
-delicacy is the _chef d’œuvre_ at birthday parties. It is curious
-that the Arabs on the coast, who could catch fresh fish, have the
-strongest abhorrence to eating fish of any kind. The practice at Siwa
-was inaugurated by the mother of Sidi Suliman, the patron sheikh,
-on the birth of her son.
-
-If the child is a boy the father decides on his name, but in the
-case of a girl the mother is sponsor. After the meal everybody looks
-at the child and congratulates the mother. Then the midwife, who is
-generally a toothless, dirty old hag, mixes some henna and paints
-the cheeks of all the children with a red stripe, and they run out
-into the streets and markets calling out the names of the child. The
-women remain. A large, round, earthenware bowl, specially made for the
-occasion, is then brought in and filled with water. Each woman throws
-into it her bracelets and silver ornaments. They stand in a circle
-holding the bowl while the midwife recites the name of the child,
-and the others repeat phrases, such as, “May he be happy—may he
-be favoured by Allah—may Allah avert all evil from him.” Then
-they solemnly raise the bowl several times in the air and let it
-drop to the ground; the bowl smashes into atoms, the water splashes
-over the floor, the bracelets and bangles roll along the ground,
-and the child screams loudly with fright. At this all afreets and
-jinns take flight, and the newly born child is blessed with fortune
-and riches. Afterwards the women collect their jewellery and return
-to their homes. Young children are not washed or kept clean; they are
-deliberately made to look as unattractive as possible, at an early age,
-in order not to tempt Providence. The Siwans dislike people to admire
-their belongings, especially their children, who are considered most
-susceptible to the Evil Eye, as it is thought that nothing can be
-more valuable than one’s offspring.
-
-The status of a woman in Siwa is low. She is worth less, and is of
-less importance, than a donkey. She is worth, in money, a little less
-than a goat. There is a strange custom in Siwa which is absolutely
-different to that among the Arabs or the Egyptians. There is a fixed
-price for a woman; that is to say, the “marriage money” paid by
-the man to his future wife’s parents is in all cases exactly the
-same—120 piastres (£1 4s.). It makes no difference whether the girl
-is young or old, maid or widow, rich or poor, exquisitely beautiful,
-which is rare, or hideously ugly, which is common; the only thing
-that varies is the trousseau of clothes which is given by the man to
-his bride, and the quality of this depends on his means. The present
-of a poor man would be one gown, one silk handkerchief, one shawl
-and one pair of trousers, but a rich man would give his wife several
-silk robes and silver ornaments. There were innumerable quarrels on
-the subject, especially when wives were divorced and their husbands
-tried to keep the clothes (which belonged rightly to the woman) and
-give them to the next wife. Daughters, among the Arabs, if they are
-sufficiently attractive, are a source of wealth to their parents,
-owing to the large amount of “marriage money” which they can
-demand, but in Siwa they bring in practically nothing. Marriage is
-not a binding institution. According to the Mohammedan law a wife
-can be divorced by her husband merely saying, “I divorce thee,”
-before two witnesses; he can do this twice, and after each time, if
-he changes his mind, he can order his wife to return to him, and she
-is compelled to do so. But if he says it three times, or if he says,
-“Thou art triply divorced,” it is irrevocable and he cannot get
-her back until she has been married to another man and divorced by
-him also. But such a contretemps rarely occurs.
-
-[Illustration: A BRIDE—THE DAUGHTER OE BASHU HABUN BEFORE HER
-WEDDING]
-
-In Siwa a man marries, then divorces his wife as soon as he gets bored
-by her, and marries another. One man probably repudiates several dozen
-women in his lifetime, but each of them in her turn is his regular,
-official and recognized wife. Polygamy is rare, in fact almost unknown,
-because when a man fancies a new wife he divorces his present one;
-owing to this there is very little promiscuous immorality, but the
-line between marriage and prostitution is very slender. A divorced
-woman does not lose caste, and in most cases she appears to have a
-better chance of marrying again than an unmarried girl. Men marry at
-sixteen, and girls from nine to twelve years old, so a girl of eleven
-has often been married and divorced several times. This state of
-things is simply the ordinary Mohammedan custom as regards marriage,
-but carried on in an absolutely lax manner. It has always been the
-same in Siwa, and so it is considered right and proper. It must be
-so confusing for the people to remember who is So-and-So’s wife
-for the time being. Naturally the prevailing conditions have a very
-disastrous effect on the birth-rate.
-
-A first-time marriage in the family of a sheikh or a rich notable is
-celebrated by festivities which last sometimes for several days. On
-the eve of the wedding, towards sunset time, the bride dresses in
-her richest clothes and accompanied by twenty or thirty girls walks
-through the gardens to a spring near the town called Tamousy. This
-spring is one of the oldest and most beautiful in Siwa. It is
-surrounded by stately palm trees and tropical vegetation; it is deep
-and very clear and the ancient masonry round it is still in excellent
-preservation. As the young bride and her attendants walk through the
-palm groves they chant a curious tune, a plaintive melody that sounds
-more like a dirge than a wedding song.
-
-
- “As from an infinitely distant land
-
- Come airs, and floating echoes, that convey
-
- A melancholy into all our day.”
-
-
-The scene at the spring is very picturesque; the girls and women
-stand grouped round the water, their dark robes and silver ornaments
-reflected in its blue depths. Very solemnly the bride removes the large
-round, silver disc that hangs on a solid silver ring from her neck,
-which denotes that she is a virgin; she then bathes, puts on different
-clothes and has her hair plaited and scented by one of her friends. The
-procession then returns homewards. On the way they are met by another
-party of women, the relations of the bridegroom, who bring presents of
-money for the bride, each according to her means. An old woman collects
-the coins in a silk scarf, carefully noting the amount given by each
-individual, and the two parties return together, singing, through
-the palm-bordered paths to the town. These “virginity discs”
-are sometimes of great age, having been handed down from mother to
-daughter as heirlooms. Formerly they were always made of solid silver,
-but now they are often made of lead with a silver coating.
-
-One evening rather late I was bathing at Ein Tamousy, swimming
-round the spring without making much noise. Suddenly I looked up
-and saw a large crowd of girls—a wedding party—standing on the
-path above. It was most awkward. I splashed loudly, but they were
-singing and talking so noisily that they did not hear. Eventually one
-of them saw me and screamed out that there was a jinn in the spring,
-whereupon the whole crowd fled shrieking into the gardens, leaving the
-bride’s wedding garment lying on the ground. I hastily slipped out,
-clutched my clothes and dressed hurriedly behind some palm trees,
-from whence I watched the party cautiously returning, one by one,
-to see whether the monster had disappeared.
-
-Meanwhile the bridegroom collects his friends and summons the Fiki;
-carpets are spread in the courtyard of his house, which is illuminated
-with candles and lanterns, and dishes of food are set before the
-guests. As soon as the marriage contract is settled each guest seizes
-as much food of any sort as he can possibly hold in his hand and
-crams it into his mouth; the more he eats the more he is supposed
-to show his friendship for the bridegroom. The usual tea generally
-follows. At midnight the bridegroom’s friends and relations—men,
-women and children—carrying lanterns and flaring torches, walk in
-procession through the narrow streets to the house of the bride and
-demand her from her father.
-
-On the return of the bride from her bath she is taken by her mother and
-hidden in an upper room of the house. When the bridegroom’s family
-have arrived they collect outside the door and call out, “Bring
-out the bride, the gallant groom awaits her.” The girl’s family
-answer, “We have lost her, we have lost her.” Then “Find her,
-the bridegroom is getting impatient,” and the answer is, “She
-is asleep, still sleeping.” Then the bridegroom’s family say,
-“Go, wake her, and bring her to her man.” Then the women of the
-bride’s house weep and scream, and there is a mock fight between the
-families. The men flourish their sticks and sometimes actually strike
-each other, but eventually the girl is produced and handed over to the
-bridegroom’s family by her father. The mock capture of the bride
-and the pretended resistance is possibly a survival of marriage by
-conquest, or possibly it is meant to denote excessive modesty on the
-part of the bride. If one inquires the reason the Siwans reply that
-it has been the custom “min zamaan,” and nobody is any the wiser.
-
-The bride wears her bridal gown, which is a long-sleeved robe
-of striped coloured silk and is weighed down with a quantity of
-silver ornaments, borrowed, if she has not enough of her own, from
-her friends; over this she wears a long woollen blanket entirely
-covering her, and she has a sword hung from her right shoulder. In
-this costume she rides on a led donkey to the house of the bridegroom,
-followed by the people of both families, singing and beating drums
-and cymbals. On arrival at the house she is received by an old woman,
-usually a Sudanese slave woman, who lifts her off the donkey, and
-with the assistance of others carries her across the threshold,
-up the stairs, into the bridal room, and lays her on the couch,
-taking care that the bride’s feet never touch the ground. The crowd
-remain below and are entertained by Zigale dancers, who are hired for
-the occasion. Later a sheep is killed at the entrance of the house,
-and the blood is smeared across the doorway in the Arab fashion;
-and if the family are wealthy several more sheep are roasted whole
-and a feast is made for the guests. Thursday is considered the most
-propitious day for a wedding, as the girl wakes up for the first time
-in her new home on a Friday, which is the Mohammedan Sunday.
-
-All this time the bridegroom remains in the background, taking no
-part in the doings. The old woman who received the bride brings
-her some dishes of food and a handful of wheat and salt, which she
-places beneath the pillow, where it remains for a week to keep away
-bad spirits and afreets who might otherwise be attracted to harm
-the newly married couple. Then the bridegroom arrives outside the
-door and knocks upon it, on which there follows a long conversation
-between him and the old woman. She calls out to him saying what a
-beautiful bride he has obtained, describing her as a young moon with
-eyes like a gazelle, cheeks like peach blossom and the figure of a
-swaying willow. After a high-flown eulogy the bridegroom inquires,
-“What is the girl worth?” to which the old woman replies, “Her
-weight in silver and gold—” which is queer when one remembers
-that she is actually worth £1 4s. The old woman then opens the door,
-and after receiving a present from the bridegroom retires and leaves
-them together. The bridegroom takes the sword from the girl and puts it
-under the mattress for use against jinns, takes off the blanket which
-entirely covers her, and then removes her right shoe and strikes her
-seven times on the foot with the palm of his hand. This is said to
-bring luck to the marriage. He stays with her for some time, but the
-marriage is not consummated until two days later. During this time
-the bridegroom leaves his house and spends his time in the gardens
-with one other man, who acts as a sort of best man.
-
-On the third day the presents from the girl’s family arrive:
-carved wooden chests, finely made baskets which have taken several
-months to complete, earthenware cooking pots and supplies of sugar
-and foodstuffs. The money which was given to the girl at the spring
-of Tamousy is counted again, and each of the donors is presented with
-some doves, rabbits or chickens, in proportion to the amount which
-they gave. Among the Arabs, and especially among the Berbers of the
-oases in southern Morocco, an excessive shyness and bashfulness exists
-between the bridegroom and his mother-in-law and all the bride’s
-near relations. This avoidance and aversion to the wife’s relatives
-may be another survival of the idea of marriage by conquest, but in
-Siwa one does not find it to such an extent as in other places. These
-festivities are only celebrated by the wealthier natives, and only
-when the girl is being married for the first time. Later marriages
-are quieter affairs, with nothing more than a little dancing, a
-free distribution of “lubki” and perhaps one sheep cooked for
-the guests.
-
-When a Siwan dies his widow is expected to be “ghrula,” that is
-in mourning for a month and a half, but the custom has slackened now
-and most women marry again as soon as they get the chance. During the
-forty-five days the woman dresses in white and keeps to her house,
-only going out in the evening after sunset. She lives plainly, eating
-no meat and wearing no jewellery. On the last day of her seclusion
-the town-crier, accompanied by a boy beating a drum, announces in the
-town that the widow of So-and-So will proceed on the following morning
-to a certain spring, having completed her period of mourning. On the
-next morning a number of boys run through the streets calling out the
-same announcement and warning the people by what road she will pass,
-in order that they can keep to their houses and avoid seeing her. When
-she leaves her house some of her relations go up to the roof and again
-call out the warning. At noon the widow, with her hair hanging loose,
-her face uncovered, wearing a white robe and no ornaments, walks down
-to one of the springs and bathes there. Anybody who meets or sees
-her on the way is supposed to incur very bad luck indeed. After this
-Lady Godiva-like progress, she hurries back to her house, puts on her
-ordinary clothes, oils and dresses her hair and invites a number of her
-women friends to a feast. She then begins to hope for another husband.
-
-The town-crier is a venerable, white-bearded individual whose family
-have held the post for many generations. It is his duty to announce any
-new regulations in the town, and to summon the populace to meetings or
-to work. When an announcement has been proclaimed on three consecutive
-days it is considered that everybody knows it, and if after this an
-order is infringed the excuse of ignorance is not entertained. The
-town-crier is a very necessary institution in a place where scarcely
-anybody can read, and public notices are therefore useless; his voice
-rivals the muezzin’s, and his drum corresponds to the bell of the
-old style English bellman.
-
-Funerals in Siwa are simple affairs. They generally take place in the
-early afternoon and are attended by almost everybody in the town. When
-a death occurs the women in the house raise the deathwail, which is
-taken up in piercing accents by the women in the other houses near,
-and then by the whole neighbourhood. It sounds appalling, especially
-when it starts suddenly in the night. The body is carried on a rough
-bier of olive wood, followed by a long procession, the relatives,
-the sheikhs and notables, usually riding on donkeys with umbrellas to
-shade them from the sun, and a nondescript crowd of women and men. As
-the procession passes through the streets the men chant a solemn
-dirge and the women swing their veils in the air, throwing dust on
-their heads, and every now and then joining in with shrill cries
-and wailings. On arrival at the cemetery the women sit down some
-distance apart, and the men proceed to the grave, reciting verses
-from the Koran. At twilight the women collect again before the door
-of the deceased’s house and continue the wailing, and afterwards
-the friends of the family are entertained at a funeral feast where
-they eat and praise the virtues of the dead person.
-
-[Illustration: THE TOWN CRIER’S DAUGHTER]
-
-There are several cemeteries round the town, some of them belong to the
-easterners and some to the westerners. Almost all the roads into the
-town cross burying-grounds. Until a few years ago it was the custom to
-cover the grave with two split palm logs and a thin layer of earth,
-which usually subsided, leaving nothing but wood on the top. These
-old graves are still a source of danger, as often when one rides
-over them, without knowing, the wood gives way. Graves of sheikhs
-are distinguished by a roughly shaped headstone, and generally a
-little heap of earthenware braziers, left by the women who come to the
-cemetery and burn incense. When a particularly religious or important
-Siwan dies, his family keep a guard over the grave at night for about
-a fortnight after his death, which they say is necessary to prevent
-the ghoulish old witches from profaning it by digging up the corpse
-and stealing the dead man’s hair and finger-nails for their charms.
-
-The fear of the Evil Eye is almost more deeply rooted in Siwa than in
-Egypt. It is thought that ill-disposed and jealous people can cast a
-malignant influence over others, and also over animals and inanimate
-objects. The Prophet Mohammed permitted the use of charms against
-the Evil Eye, although he forbade them for any other purposes. For
-this reason innumerable charms are worn and exhibited by the Siwans;
-houses, gardens and olive presses are protected from the much-dreaded
-curse by bundles of old bones, animals’ skulls, or black earthenware
-pots stuck upside down and set along the roofs. In many houses and in
-tombs an aloe plant is hung just inside the entrance, swinging from the
-ceiling, which prevents any envious person from doing harm. Special
-charms are made for animals by the witches and the Fikis. The charm
-used to protect a donkey consists of some ashes, a spider’s web,
-a little salt, and a scrap of paper inscribed with a verse from the
-Koran, tied in a black bag and hung round the animal’s neck. Some
-of the most valuable donkeys have quite a cluster of amulets hung
-round them. The ingredients of the various charms manufactured by
-the women are very similar to those used by the witches in Macbeth,
-those that are the most difficult to obtain being the most efficacious.
-
-But in spite of innumerable precautions people are constantly under the
-impression that they have incurred the Evil Eye, and then complicated
-rites have to be performed in order to raise the curse. This can be
-done in various ways. If the evil wisher is known his victim follows
-him without being seen and collects a little sand from his footprints
-which he takes to the Fiki. The Fiki, for a small fee, recites certain
-verses over it, which removes the curse. Another system is for the
-victim to go on a Friday, without speaking to anybody on the way,
-to a male date palm. He pulls off some of the stringy, brown fibre
-and brings it back to the Fiki who twists it into a cord and binds
-it round the man’s head. The patient keeps this on his head during
-the day, and in the evening he again visits the Fiki who unties the
-cord and reads some appropriate passages from the Koran, after which
-the object is no longer in danger. There is another method which is
-frequently practised in more serious cases. The Fiki takes a hen’s
-egg—presumably a fresh one—and inscribes certain cabalistic signs
-upon it. He then burns a great deal of incense and mutters charms;
-when the patient has become thoroughly bewildered he takes the egg
-and moves it seven times round the victim’s head. He then breaks
-it in a basin, gazes fixedly at it, discovers whose is the Evil Eye,
-and destroys its power by scattering it on the floor.
-
-Any individual who was popularly supposed to possess an Evil Eye was
-carefully avoided. There was one old woman who was particularly feared
-on this account. She was quite old and rather mad, but she certainly
-had an exceptionally evil expression, and she showed her face more
-than most of them. Anybody who met her in the morning, starting out
-to his garden or on some expedition, would attribute any mishap that
-occurred during the day to her malevolent glance.
-
-The witches of Siwa live among some ruined houses in the highest part
-of the old town. Their leader is a little blind woman who is said to
-be 100 years old. She looks exactly like one of the shrivelled mummies
-that are found in some of the tombs near Siwa, but her scanty wisps
-of hair are dyed red which gives a most sinister effect. She creeps
-about leaning on a staff, like the regular witch in Grimm’s fairy
-tales, and although she is quite blind she manages to slip about the
-high battlements like a lizard, knowing by force of habit every stone
-in the place. When a client wishes to consult her he comes after
-nightfall to a certain place among the ruins high up in the town,
-where a number of dark passages converge, and then he calls her. She
-lives somewhere up above with two or three others. She mystifies her
-visitors by appearing suddenly, quite close to them, noiselessly and
-apparently from nowhere.
-
-I once sent a message saying that I should like to make her
-acquaintance. One night after dinner I walked over to the town,
-taking a man with me who knew the place well. We scrambled up and
-up, through pitch-dark passages to the highest part of the town and
-eventually arrived at a little low door about 4 feet high, in one of
-the narrowest and steepest tunnels. After knocking several times it
-was opened. I lit a match and saw the little old woman herself. She
-led me up several more dark flights of steps to the roof of the house,
-and there, sitting in the moonlight, I drank tea with her. The tea
-was served by her grandchild, a Sudanese boy. Unfortunately I could
-hardly understand a word she said, but the tea was excellent, and
-the view was very fine.
-
-It was a hot summer night, but the high roof was cool with even a
-faint breeze blowing across it. Looking down over the parapet one
-saw white-wrapped, sleeping figures on the roofs below, and in the
-distance there sounded the faint, mysterious melody of reed pipes and
-a tom-tom. These Libyan nights are very wonderful; the sky is a deep,
-dark blue, powdered with myriads of stars, and every few minutes
-a long-tailed meteor flashes downwards. Shooting stars are said to
-be hurled by the angels in heaven at the jinns on the earth below,
-but the Siwans fear them as they say that each star kills a palm
-tree. They prove this statement by arguing that when a tree dies in
-a natural way it withers from the bottom, but when it withers from
-the top, as many do, it is caused by a falling star.
-
-When a Siwan girl thinks that it is about time that she was married,
-and no suitors are forthcoming, she adopts the following custom. On a
-Friday, when the muezzins on the mosques are calling the Faithful to
-pray at noon, she leaves the house, carrying some sugar in her right
-hand and a little salt tightly clutched in her left hand. She covers
-her face with her long, grey shawl and hurries through the streets,
-avoiding everybody, to a little hill outside the town—close to
-the Camel Corps barracks—which is crowned by the tomb of a very
-venerated Siwan sheikh. When she arrives she runs seven times round
-the tomb, eating the sugar and the salt and calling on the sheikh to
-help her. She does this on three Fridays in succession, and after that
-somebody comes to her parents and asks for her hand. Later, if she has
-a child, she distributes food to the poor at the tomb of the sheikh
-as a thank-offering. The actual tomb of Sheikh Abu Arash is inside a
-little whitewashed mud building. The tomb is covered with white linen,
-which is renewed by devotees of the saint, and a number of ostrich
-eggs, brought many years ago from the Sudan, are suspended from the
-ceiling. Sometimes women bring flowers and palm boughs and lay them on
-the tomb. Often on a Friday I have noticed a woman hurrying round it,
-muttering earnestly to herself and hoping for a husband. I wondered at
-one time whether the proximity of the Camel Corps barracks had anything
-to do with this recipe for obtaining a husband—but the belief has
-been held for many years, long before the Camel Corps were thought of.
-
-Another way of obtaining a husband is as follows. The girl summons one
-of the “wise women” to her house and provides her with a basket,
-which is, by the way, a perquisite. The old woman takes the basket
-and goes round to each mosque in the town collecting a handful of dust
-from the ground immediately in front of each door. She then brings the
-basket full of dust back to the girl and they mix it with olive oil,
-making a kind of putty. The girl then brings in a round tin or a large
-round dish and takes a bath, using the putty as soap. The old woman
-carefully collects the water which has been used in an earthenware
-pitcher. She goes out at night again to each mosque and sprinkles a
-little of the water round the doors. The next day, when the men come
-in and out of the mosques they tread on the place where the water was
-poured, and probably some of the mud sticks to their feet. One of them
-is sure to demand the girl in marriage. There are various other methods
-of attaining the same ends; amulets and charms are manufactured by
-the witches, which are supposed to attract a certain man, especially
-if the ingredients of the charm include something that once belonged
-to him. The whole idea is very much the same as the system of love
-philtres and charms that were used in Europe in the Middle Ages.
-
-The witches are supposed to be able to summon jinns whenever they
-want to, but any ordinary person has to follow out a complicated
-proceeding before being able to do so. The system used for invoking
-jinns is only practised secretly, and by women, but it is implicitly
-believed in by everybody. For forty-five days the woman eats no meat,
-feeding entirely on bread, rice, lentils and fruits. Every evening she
-bakes a loaf of wheaten bread, unsalted and flavoured with red pepper,
-which is the favourite flavouring among jinns. She takes the loaf,
-naked, with her hair hanging loose, to the rubbish heap outside her
-house, where she leaves it. On the forty-fourth night a jinn appears
-in the form of some familiar animal: a camel, donkey, or cow. If the
-woman is afraid it kills her at once, but if she is brave, and speaks
-to it, it does her bidding. The jinn tells her to prepare a dinner
-on the following night for six of his brothers. Next day she makes
-six loaves and flavours them with spiders’ webs besides pepper, and
-takes them out to the dust heap as before. She leaves them and returns
-an hour later. Then she finds the chief of the jinns, Iblis himself,
-waiting for her, a monstrous creature with flaming eyes, horns and
-great hooked teeth, breathing out fire from his mouth. This individual
-asks her what she desires and promises to carry out her wishes on
-the condition that from henceforth she never utters the name of Allah.
-
-There is another even more fantastic story that sometimes at midnight
-one of the witches swings a cord from her house on the battlements to
-the top of the tall minaret of a mosque just below. She then steps off
-the wall and walks along the rope, which is suspended in mid-air, like
-a tight-rope dancer. People also assert that it is a practice of the
-witches to creep out into the graveyards at night, to dig up a body,
-tear off the head, and carry it back in their mouths like animals. This
-gruesome habit was ascribed to werewolves in the olden days.
-
-Often when there is a case of theft in the town one of the “wise
-women” is summoned to help discover the thief and the whereabouts
-of the stolen property. She occasionally finds the property, but
-very rarely exposes the culprit. One day a rich merchant came to
-my office in a great fuss and complained that a quantity of silver
-ornaments belonging to his wife had disappeared from his house. I
-held an official inquiry, but there were no clues, and nothing was
-found out. Then the merchant invited the help of an old woman called
-Marika, who according to popular opinion was assisted by a familiar
-jinn. He offered her a substantial reward if she could trace the
-jewellery. About a week later Marika came to the merchant and asked him
-to collect every single person in his household outside the door of the
-house at a certain time that night. The door was closed on the empty
-house and the old woman hobbled up and down outside it for about ten
-minutes, muttering incantations and watched with considerable awe by
-the whole household. After this proceeding she flung open the door and
-led the merchant to one of the lower rooms where the missing ornaments
-were found lying on the floor near the window. She explained that a
-jinn had brought them back; the merchant paid her a reward and she
-then retired. Nobody thought of trying to discover who had replaced
-the stuff, and my suggestion that the lady herself had some knowledge
-of the culprit was indignantly dismissed. These old women have access
-to all the harems and have a considerable influence over the women,
-so they are able to collect an enormous amount of information which
-helps them in affairs like these, though they are by no means always
-so successful.
-
-If a number of people are implicated in a theft another very curious
-system is used for discovering the culprit. A smooth, round dish, or
-a flat, round piece of wood about the size of a plate is produced and
-inscribed with curious hieroglyphics and verses from the Koran. Two
-men, one of them who has to be an expert, sit down on the ground
-facing each other, holding the dish in the air about a foot from the
-ground, balanced on the tips of their fingers. Each of the suspects
-come in one by one and places a scrap of paper or rag on the middle
-of the round piece of wood. If they are innocent nothing happens, but
-when the guilty man has dropped his piece of paper on to it the wood
-begins to revolve. I have seen this performance done three times; on
-two occasions nothing happened, but the other time the wood certainly
-did move round, although I could not see how it was manipulated.
-
-Divination, which is considered to be a form of satanic magic among
-good Mohammedans, is much practised at Siwa. Perhaps it is the idea
-of oracular communication which has lingered in the oasis since the
-days when Siwa was famous for its oracle. Its most frequent form is
-the interpretation of dreams, but future events are also discovered
-by examining certain bones in animals that are slaughtered for food,
-in a similar manner to the Roman augeries. The lines on certain bones
-of a sheep denote coming events. One old man, after examining the thigh
-bone of a young kid, announced to me that ten men and six camels would
-arrive on the morrow from Jerabub, and also that a large convoy was
-moving from the coast to Jerabub. Part of the prediction turned out
-to be true, but I expect that he found out about the camels before
-he made the prophecy.
-
-The interpretation of dreams is considered the most reliable guidance
-of this kind. When a man has a difficult problem to decide he pays
-fees to a Fiki and gives him some small article that belongs to
-him. The Fiki takes the article, a cap for instance, and goes to
-the tomb of Sidi Suliman or another sheikh; he prays and then lies
-down and sleeps. Afterwards he interprets his dream as an answer to
-his client’s questions. Sometimes he has to visit the tomb many
-times before being able to give any advice, so in an urgent case
-this system would not be a success. The art of divination at tombs
-is hereditary, and there is a kind of code which attaches definite
-meanings to certain things that the man dreams about. The ancient
-Berbers who believed in an after life consulted at the graves of
-their chiefs in a similar manner.
-
-One of the Fikis, an old man who has performed the Pilgrimage four
-times, is an expert fortune-teller. His methods are many, but his
-favourite one seems to be a complicated system by which he draws
-a species of chart in the sand or on paper, with a number of little
-squares or “houses” which he fills in with figures depending on his
-client’s birth date. He has other ways of working with sand alone, or
-by opening a certain Arabic book on necromancy at random, and reading
-from the page at which he happens to open it. The natives have great
-faith in him, and say that his predictions are very accurate—but
-this was not my opinion when I once consulted him as an experiment.
-
-When there is an epidemic in Siwa, such as the “Spanish Influenza”
-which carried off an enormous proportion of the population in 1918,
-a ceremony takes place which must have originated when the Berbers
-of Siwa made sacrifices to appease their gods. The wealthy men of the
-town subscribe together and buy a young heifer. For several days it is
-allowed to roam about feeding as it likes in anybody’s garden. On an
-appointed day the people assemble in the square before the tomb of Sidi
-Suliman, and the heifer is brought forward and decorated with wreaths
-and flowers. It is then led seven times round the walls, followed
-by a procession of the sheikhs and a band of men and boys playing
-on cymbals, drums and pipes. It is led to the gate of the principal
-mosque, Gama el Atik; a man steps forward and slits its right ear with
-a knife, drawing blood, and then throws the knife away. Afterwards the
-butchers slaughter it, cutting up the meat into innumerable minute
-pieces and distributing it so that each household in Siwa has one
-small piece. The people take the scraps of meat home and hang them up
-in their house, and this, so they say, has the effect of removing any
-plague or disease that affects the town. Herodotus describes almost
-the same ceremony as being a custom among the ancient Libyans.
-
-Every Mohammedan is supposed, once in his lifetime, to perform the
-Pilgrimage to Mecca. But only very few Siwans have enough money to
-do this. Generally, every summer, two or three men go from Siwa,
-taking with them a sum of money, the proceeds of the sale of dates
-from certain trees which have been dedicated by their owners as
-offerings to the mosque at Mecca. Endowments of this description,
-either for the support of a mosque or religious school, or for the
-giving of alms to the poor on certain days in the year, are often made
-by wealthy Mohammedans. A gift of this kind is called a “wakf,”
-and there is a special branch of the Egyptian Government which deals
-with them, but in Siwa the “wakfs” are administered by one of
-the sheikhs, and this gives cause for a great deal of quarrelling
-and libels. The pilgrims from Siwa carry the money with them, though
-it often amounts to well over a hundred pounds, which among Arabs is
-a very considerable sum, but the sanctity of their purpose protects
-them from robbery. They generally accompany a caravan of Arabs going
-direct to Alexandria, via the oasis of Gara.
-
-On the day of their departure the whole town turns out to see them off,
-escorting them to the most distant spring on the eastern edge of the
-oasis. The wives of the pilgrims accompany them, and when they arrive
-at the parting-point the following quaint ceremony takes place. The
-crowd form up in the background, leaving the pilgrims and their wives
-on an open space by the side of the spring. A near relative takes
-from the wife of the pilgrim her round silver bangles and rolls them
-along the ground, a distance of about a hundred yards, to where the
-husband stands facing the east. The wife, who on this occasion is
-dressed entirely in white, runs along behind him and gathers up a
-little sand from each place where the bracelets stopped rolling and
-fell to the ground. She puts the sand carefully into a little leather
-bag. After this she stands under a certain very tall palm tree near
-the spring while the relative climbs up and cuts off three long palm
-fronds which he gives to her. After farewells have been said the
-caravan goes on its way, the camels driven along in a bunch in front,
-followed by the Arabs and the pilgrims; the wives and people return
-to Siwa, the women wailing noisily, and the men beating tom-toms and
-singing. The spring is about a mile beyond Aghourmi, and generally
-on that day the sheikh of the village gives an entertainment and a
-luncheon to some of the people.
-
-On arrival at her house the wife of the pilgrim, with the women of the
-family and one near male relation, goes up to the roof and ties the
-three palm branches firmly to one corner; she puts the sand into a
-little green linen bag and fastens it to the tips of the three palm
-fronds, so that they bend towards the east—towards Mecca. This
-ensures the pilgrim a safe journey and also serves to let everybody
-know that the owner of the house is doing the Pilgrimage.
-
-In two months’ time it is supposed that the pilgrims have reached
-Mecca. Their friends and relations have a feast on the roof and hold
-a reading of the Koran. Then the man who rolled the bracelets gets up
-and pierces the little green bag of sand so that the contents pour
-out; he then turns the palm branches round and fixes them in such a
-way that they point towards the west, in which position they remain
-till the pilgrim returns safely home again.
-
-When it is known that the caravan has arrived at Ain Magahiz, or one of
-the outlying springs, a crowd of men ride out to welcome the returned
-pilgrims, but their women-folk stay at home, prepare a substantial
-meal, and then go on to the roof, take down the palm branches and
-watch the distant road for the cloud of dust that invariably announces
-a caravan.
-
-There is one festival in Siwa which almost corresponds to our Christmas
-Day. It takes place in the winter, on the tenth day of the month of
-January. For several days before Yom el Ashur—the tenth day—the
-roofs of all the houses where there are children are decorated with
-palm branches, 10 or 20 feet long, with a torch soaked in oil fastened
-to each branch. After dark, on the eve of the day, all the children
-go up on to the roofs and set light to the torches. There is a blaze
-of illumination along the walls, and for a few minutes the whole town
-is lit by the flaming torches. It is a strange and beautiful sight,
-quite as effective as the most elaborate illuminations. The children
-on each roof sing songs to each other, and the wail of their voices
-sounds far on into the night in a monotonous sweet refrain.
-
-On the following day the children visit each other and exchange
-presents which are very like “Christmas-trees.” Each child makes a
-square framework of palm branches a few feet long, the white wood is
-stained and dyed with coloured patterns, and on it are hung fruits,
-nuts and sweets. Some of the richer children give each other doves
-and rabbits, but generally they keep to sweets, the most favourite
-kind being pink and white sugared almonds which are imported by the
-merchants from Cairo. The children of Siwa look forward to Yom el Ashur
-with as much pleasure as their parents do to the annual mulids. It
-is really a very attractive sight to see these little Siwans, very
-clean and in fresh white clothes for the occasion, trooping solemnly
-along the streets on their way to visit their friends, while their
-papas sit outside their houses and chuckle at them, and the mammas
-watch them proudly from an upstairs window.
-
-[Illustration: A LITTLE SIWAN GIRL]
-
-
-
-
- CHAPTER VII
-
- “FANTASIAS”
-
-
- “A very merry, dancing, drinking,
-
- Laughing, quaffing, and unthinking time.”
-
-
- “I hear the women singing, and the throbbing of the drum,
-
- And when the song is failing, or the drums a moment mute,
-
- The weirdly wistful wailing, of the melancholy flute.”
-
-
-SIWANS, on the whole, do not take life very seriously, and when they
-have an excuse for an entertainment they thoroughly let themselves go
-and are glad of an occasion, if they can afford it, for a terrific
-gastronomic display, at which an Englishman feels like a canary
-feeding among hungry ostriches. The poor people eat twice a day, in the
-morning and evening; the meal consists mainly of dates washed down by
-lubki and a few drops of tea. They are very sociable, fond of talk,
-of entertaining their friends and holding “fantasias,” but one
-notices very much the entire absence of communion between sexes. Men
-hardly ever speak to women in public, and it would be considered
-quite a scandal for anyone to be seen in company with his own wife,
-almost worse than if he was seen speaking to the wife of another man.
-
-With the Arabs it is different. They meet about the camps, and
-especially at the wells, which from the time of Rebekah have been
-the scene of many flirtations and courtships. The young men often go
-and sit by the well-head watching the women drawing water, chaffing
-and talking to them and, very occasionally, helping them to haul up a
-heavy bucketful. I have often seen most amusing “goings-on” at a
-well. Lifting up the weighty tins and drawing up the skins of water
-gives the girls an opportunity for coquettish displays of neat arms
-and ankles, but an infinitely more modest expanse is exhibited by
-these Arabs than by the average young woman in England to-day. But
-in Siwa if one rode past a spring where women were washing clothes
-they would run off into the gardens as fast as they could, and even
-when a Siwan man came to the pool they retired hurriedly with shawls
-pulled over their faces, and waited some distance away.
-
-In the hot summer evenings, when noises are hushed and the day’s
-work is over, men sit in little groups outside their doors on low
-mud benches, drinking tea, discussing the latest “cackle of the
-palm-tree town,” and watching the piping shepherds driving their
-flocks home from the grazing, raising clouds of golden dust as they
-come along the sandy roads. The women collect on the roofs up above,
-playing with their children and talking to each other. Each sheikh
-sits before his house surrounded by a little crowd of sycophants,
-sipping tea and adulation, and listening to the latest scandal told
-about his rival of the opposite faction. Passers-by are invited to
-join in, and if a stranger arrives there ensues a lengthy greeting of
-much-repeated phrases, many hand-shakings, and polite expressions. When
-one walked through the market-place after sunset there would be a
-murmur of conversation from the shadowy white figures sitting and
-lying round the doorways, who rose up and bowed at one’s approach,
-and then sank down again silently. This Eastern deference is very
-impressive at first, but it does not take long to get accustomed to it.
-
-In Siwa there is no lurid night life like that of Cairo, in which
-novelists revel. The people go early to bed and lights are very
-little used. Even the quarter of the women of the town is as quiet
-as the other streets. There are no noisy cafes with music and
-dancing girls, and no hidden houses where natives smoke hashish
-and opium. The Senussi religion forbids smoking, or “drinking
-tobacco,” as it is called, also coffee, which is supposed to be too
-stimulating for the passions, and for this reason tea is the universal
-drink. Life is a very leisurely affair, a pleasant monotony, and
-“Bukra—inshallah!”—to-morrow, if God wills—is the favourite
-expression. Very few games are played. Chess, which was invented in
-the East, is unknown, but one sometimes sees a couple of men deeply
-absorbed in a game called “helga,” which is rather like draughts,
-played with onions and camel-dung on a board which is marked out in
-the sand on the ground.
-
-The younger men, especially the ones with black blood in their veins,
-are much addicted to drinking lubki, an inexpensive, intoxicating
-liquor made from the sap of palm trees. The branches that form the
-crown of the tree are cut off, leaving the heart of the palm tree
-bare. A groove is cut from the heart through the thick outer bark,
-and a jar is hung at the end of this groove which receives the juice
-when it oozes up from the tree. A palm which has been tapped in
-this way yields lubki for two or three months, and if the branches
-are allowed to grow again after some time the tree will continue to
-bear fruit, but the branches grow very ragged and trees that have
-been used for lubki acquire a rather drunken-looking appearance which
-always remains. One of the favourite tricks of small Siwan boys is to
-climb up the palm trunks and drink the lubki from the jar in which it
-is being collected by the owner of the garden. When freshly drawn it
-is as sweet and frothy as ginger-beer, but in a few days it becomes
-strongly alcoholic and tastes bitter, like sour milk. Labourers working
-in the gardens always retire to a spring and bathe after the day’s
-work, then they enjoy a long “sundowner” of lubki before they ride
-home to the town. All intoxicating drinks are forbidden by the Koran,
-but in Siwa the people satisfy their consciences by saying that the
-Prophet approved of all products of the palm tree, so lubki cannot
-be a forbidden drink.
-
-The Siwans are most particular in their religious observances. There
-are a very large number of mosques in comparison to the population,
-and Friday—the Mohammedan Sabbath—is very strictly kept. On
-Thursday evening the prayers of the muezzins are longer, as they
-remind the people that the morrow is Friday. On Friday all the men
-visit the mosques; no work is done in the gardens, and sometimes
-one of the sheikhs distributes alms to the poor outside a mosque,
-or at the tomb of one of his illustrious ancestors. For a long time
-before the event the “mesakin” (poor) of the town collect at the
-place; one sees old blind men, cripples, shrivelled hags, and ragged
-women carrying solemn little babies, every one trying hard to appear
-the most abjectly destitute, and therefore the most deserving case
-for alms. Then the sheikh arrives, fat and prosperous, holding an
-umbrella, and followed by some stout servants carrying huge bowls
-heaped with cold boiled rice spotted with dark-coloured lumps of
-camel flesh. The dishes are set down before the people, men and women
-sitting apart, with a servant standing near each dish to keep order
-and prevent free fights. The paupers snatch and claw at the food,
-grabbing it with skinny, dirty fingers, squabbling fiercely over
-yellowish-looking lumps of fat, shrieking vile abuse at each other
-and trying to hide tasty scraps of meat in their clothes. The sheikh
-looks on with a complacent smile and listens with much gratification
-while his friends make audible remarks about his excessive generosity
-and his liberal qualities.
-
-The typical Arab sheikh of modern fiction (if he does not turn out
-to be an Englishman) is a young, dashing, handsome and intensely
-fascinating individual, well mannered and well washed; but in
-real life one rarely meets such a person—I myself have never seen
-him. The typical sheikh at Siwa or on the Western Desert was elderly,
-bearded and only moderately clean. Some of them were certainly very
-fine-looking men, but utterly different to the personage that one
-would expect from the descriptions in a certain style of popular
-novel. The “guides” who swindle visitors in Cairo are much more
-like the sheikh of fiction in appearance than are the real sheikhs
-whom one meets and has dealings with on the desert.
-
-One of the most curious, partly philanthropic institutions which has
-survived in Siwa is the “Beit el Mal,” a public fund used for
-providing shrouds for persons who die without money or relations, and
-also for repairing mosques, causeways and sun-shelters. The money is
-contributed from the sale of public land belonging to the community,
-and also from the sale of argoul, which is a plant that is used as
-manure, and rents for grazing paid by visiting Arabs. The fund is
-collected and administered by certain sheikhs, and in former days it
-included fines, inflicted as punishments, and taxes on strangers who
-visited the oasis. Any case which is considered deserving of charity
-is supplied from the money.
-
-Ramadan, the Mohammedan Lent, the month in which the Koran was
-supposed to have been sent down from heaven, is kept very strictly
-in Siwa. During this month all good Mohammedans are expected to
-refrain from the pleasures of the table, the pipe and the harem; no
-morsel of food or drop of water may pass their lips during the day,
-but at night the revels commence and they feast and enjoy themselves
-till the unwelcome approach of morning. Night is turned into day,
-and at Siwa, during Ramadan, there is a continuous rumble of drums
-from sunset till the early morning; at first it is disturbing, but
-one grows accustomed to it before the month is out.
-
-The words of the Koran are:
-
-
-“Eat and drink until ye can plainly distinguish a black thread from
-a white thread by the daybreak; then keep the fast until night.”
-
-
-It is possible to obtain a dispensation from keeping Ramadan, on
-medical grounds, and among the effendi class I noticed that this
-was frequently done; travellers are also excused from observing it,
-though I have often been out on trek during Ramadan with men who
-were strictly fasting. If the month occurs in the hot weather it
-is a very great strain on every one. Siwa, in the daytime, during
-Ramadan, is like a dead place; the minimum amount of work is done
-in the gardens, everybody stays indoors during the day, and one sees
-nobody about the streets except in the cool of the early morning and
-after sunset. Fasting, especially abstaining from drinking, is a severe
-strain; the sheikhs, when they come to the Markaz, look thin and ill,
-and one’s servants make the fast an excuse for doing nothing.
-
-This arduous month is terminated by a festival lasting for three days
-known as the Minor Festival or Kurban Bairam. It is celebrated with
-great festivities and rejoicings in Egypt; servants expect tips and
-every one appears in new clothes, but in Siwa it is not so important
-an occasion; the people merely take a rest after the trials of the
-fast month, reserving all their energy and money for the great local
-mulid which occurs a week or so later. The mulid of Sidi Suliman,
-the anniversary of the birth of Siwa’s patron sheikh, is the most
-important incident of the whole year. The festival generally lasts
-for three days, but the people take three more days to recover from
-it. All the year round everybody saves money in order to make a
-“splash” at the annual mulid.
-
-For several days the women are busy cooking cakes and sweets; the
-best fruit in the gardens is carefully watched over to be ready
-at the mulid, and certain animals are fed up with a view to being
-slaughtered. If possible one or two camels are bought from the Arabs
-and kept at grass till they are fat enough to kill. On the eve of the
-feast there is a general spring cleaning of the town. The tombs of
-the sheikhs are freshly painted with whitewash, carpets and coloured
-blankets are hung from every roof, while the houses are swept and
-cleaned, and the place looks quite gay with its clean white tombs,
-and bright mats and rugs hanging out from roofs and windows. In the
-evening the sheep that are to be slaughtered on the morrow are led
-in from the fields, and everybody discusses with interest how many
-animals Sheikh So-and-So is going to kill. Sometimes the richest men
-kill as many as seven or eight sheep, and this is remembered and often
-mentioned to their credit, all through the year. One year there was a
-great scandal in the town because Sheikh Mohammed Hameid had boasted
-to everybody that he had killed six sheep, but one of his household
-let out that there had only been three old goats slaughtered. Enormous
-supplies of lubki are drawn before the holiday in order that it may
-stand long and become really strong.
-
-On the morning of the mulid everybody puts on his best clothes, and
-even the poorest labourer dons a new shirt or a clean jibba. Every man
-goes to pray in his own particular mosque, and the women visit the
-tombs and lay palm branches on the graves of their relations. After
-this people retire to their houses and eat an enormous meal and as
-much meat as they can possibly swallow. When the men have eaten, the
-remainder of the food is sent to the harem, and when the harem have
-finished, it is sent out to the servants and labourers who pick the
-bones clean. After this heavy meal and during the two following days
-everybody calls on everybody else, and on this occasion one may see
-eastern sheikhs riding haughtily through the western quarter to call
-on their much-detested neighbours. In all the streets one meets the
-sheikhs riding along on their best donkeys, wearing gorgeous silk,
-coloured robes, which emerge from the chests in which they are locked
-up during most of the year, each followed by an escort of servants. The
-people let each other know at what time they will be “at home”
-and when they will ride out visiting.
-
-On arriving at the house one finds servants waiting to hold the
-donkeys, and if one is so indiscreet as to look up at the little
-windows numbers of female heads pop out of sight. The owner of the
-house is found seated in his largest room, with the best carpets
-covering the floor, surrounded by about a dozen little tables with
-dishes of peaches, grapes, figs, melons, nuts, cakes and sweets, and
-one dish which contains the young, white pith of a palm tree, which is
-much esteemed as a delicacy. Along the side of the room there are more
-dishes, covered with napkins, heaped up with meat, generally smothered
-by a cloud of flies. The host offers tea, coffee, or an exceedingly
-disagreeable syrupy liquor made from a species of fruit “syrop”
-which should be taken cold with soda, but is served hot like tea,
-according to Siwan fashion. Strict etiquette enjoins that one must
-drink three cups of tea or coffee, and taste every dish in the room,
-except the meat, which is reserved for the family at each house.
-
-The extra amount of food everywhere attracts swarms of flies,
-and the sticky smell of fruit and meat is rather overpowering,
-when the temperature is about 106 degrees in the shade. One year
-I rode round myself and paid calls, but the next time I was wiser
-and invited the sheikhs and notables to a light meal at the Markaz,
-after their own solid luncheon, and even then, although showing
-post-prandial symptoms, they managed to eat very heartily. It was
-at one of these entertainments that I learnt that the Siwans have
-special names for people who offend against the strict etiquette of
-eating. The following are all highly condemned:
-
-
- The man who turns round and looks to see whether more is coming.
-
- The individual who bites a piece of meat and replaces it in the dish.
-
- The person who blows on his food to cool it.
-
- The one who is undecided and fingers first one piece, then the other.
-
- And finally the visitor who orders about his host’s servants,
- which I have noticed myself as being a very common habit.
-
-
-In the afternoon of the mulid the younger men and boys go out into
-the gardens, where they lie singing and drinking lubki. At dusk the
-people begin to collect in the open space below the highest part of
-the old town, round the square, white tomb of Sidi Suliman, which is
-illuminated with candles and lanterns, and ornamented with banners
-stuck along the parapet of the roof. Crowds of men keep on passing
-up the steps and in and out of the tomb, shuffling off their shoes
-at the entrance and praying at the grave of the saint. Then everybody
-collects at his own particular mosque, in various parts of the town,
-and a great “zikr,” a kind of prayer-meeting and religious dance,
-is held outside the Medinia mosque in the eastern quarter of the
-town. It is a very wonderful sight, and is attended by four or five
-hundred devotees.
-
-There is a large, open space outside the mosque surrounded by tall
-houses, whose little black windows look like gaping eyes, and behind
-them one catches a glimpse of the tops of palm trees in some gardens
-darkly silhouetted against the deep blue African sky. The whole
-scene is flooded with brilliant moonlight, except where the cold,
-black shadows fall from the high houses. The ground is entirely
-carpeted with old rugs and mats whose faded colours show dimly in the
-moonlight; along one side, in front of the mosque, sit the sheikhs
-and notables of the Medinia sect, and on the other three sides of the
-square there is a vast congregation of white-robed, seated natives,
-row upon row of “dusk faces with white silken turbans wreathed.”
-A carpeted space in the centre is kept empty.
-
-Among the shadows of the houses there are more blurred white figures,
-and in one corner of the square kettles are being boiled on open
-fires, and men in flowing robes walk to and fro across the light from
-the flames. There is a subdued murmur of conversation. The first
-part of the entertainment is a solemn tea-drinking. Dozens of men
-move about, barefooted and silent, carrying trays and distributing
-hundreds of little glasses of tea, which is made and poured out by
-the sheikhs. After everybody has drunk three glasses the low tables
-in front of the sheikhs are carried away, and the audience becomes
-absolutely silent. Then the chief sheikh of the Medinia mosque,
-a handsome, bearded man wearing the green turban, whose looks belie
-his notoriously bad character, begins intoning verses from the Koran
-in a sonorous, impressive voice, sitting on the carpet with his hands
-spread on his knees. When he stops one of the other sheikhs begins,
-until most of them have had a turn. After this three men step into
-the space in the centre of the seated audience. One of them is quite
-a boy with a very beautiful voice, the other two are older men. They
-walk slowly round and round the square, abreast, singing together a
-tune which resembles the solemn grandeur of a Gregorian chant, and
-after each verse the whole audience, several hundred powerful male
-voices, intone the refrain. It is an intensely impressive performance
-and one feels thrilled at being the only white man present at such
-a spectacle. The bright moonlight shines down on the massed ranks
-of motionless natives whose faces look black, much darker than they
-actually are, in comparison with their white robes and white skull
-caps or turbans. For a background there are the high houses, and on
-the roofs, peering down at the square, a number of heavily veiled
-women, and “over all the sky—the sky! far, far out of reach,
-studded with the eternal stars.”
-
-After some time everybody rises and all the full-grown men close up and
-form a circle, tightly wedged together. The old sheikh steps into the
-centre and begins repeating more prayers, quietly at first then with
-restrained violence. The audience join in, chanting the Mohammedan
-creed. Gradually the singing grows louder, the voice of the sheikh
-is drowned, and the ring of white-robed men begin swaying to and
-fro, backwards and forwards, their voices become hoarse and raucous;
-every man jerks to and fro in a frenzy of religious excitement, and
-the prayer becomes a violent repetition of the word “Allah—’la,
-’la, ’la.” Then the sheikh who leads the prayer gradually slows
-down, and the congregation repeat more quietly the Mohammedan creed,
-“La ilahi illa—llah, wa Mohammed rasul Allah”—there is no
-deity but God, and Mohammed the prophet of God. The contrast between
-the performers at the beginning of the zikr, when they are calm and
-grave, and at its close, when they are hot, dishevelled and exhausted,
-is very remarkable.
-
-Meanwhile the crowd in the Sidi Suliman square increases. From
-the various mosques come long processions of white-robed figures,
-singing and carrying banners; the light of their torches and lanterns
-flashes in and out as they slowly thread their way through the steep,
-winding streets of the town, and their voices become faint, then loud,
-as they pass through and out of the arches and tunnels. They assemble
-in the square, forming large circles and dancing zikrs. In one corner
-one sees a ring of old men singing and clashing cymbals; in another
-group there are a dozen men banging drums, while a half-naked young
-negro in their midst twirls rapidly round and round, then suddenly
-falls to the ground and rolls over and over till he reaches the tomb
-itself, where he is lifted up by his admiring and applauding friends
-and carried away unconscious. Behind the tomb there are fires where
-the drums can be warmed, in order to tighten their parchment. Numbers
-of women squat on the outskirts of the crowd, huddled in their dark
-robes, hardly visible, except when the moon gleams on their silver
-ornaments and pale white faces. Some of them are burning incense in
-little earthenware braziers, and occasionally one of them creeps up
-to the white tomb and kisses the wall, if she can reach it before
-being driven off by the ghaffirs—watchmen.
-
-[Illustration: A “FANTASIA” AT THE TOMB OF SIDI SULIMAN]
-
-The dancers in the centre of the circles move faster, keeping time to
-the drums and hand-clappings of the audience, and soon everybody is
-swaying to and fro. Away in the gardens outside the town there are
-flickering lights and a sound of singing. The great zikr before the
-Medinia mosque ceases and all the people come streaming out from the
-dark, shadowy lanes towards the tomb of Sidi Suliman, which shines
-white in the moonlight with orange lights blazing from its open
-door and little windows. The sheikhs walk slowly about from group
-to group, each followed by a little knot of men—servants carrying
-carpets and cushions, and some watchmen in tall brown tarbouches,
-holding staves. The police stand about in the crowd, and when one
-walks up to watch a dance they hurry forward and push people aside,
-saying, “Make way, make way!” The sound of distant singing in the
-gardens grows louder and nearer, and suddenly mobs of men and boys,
-mad with drink, half naked, come leaping and shrieking into the square,
-scattering fire from their blazing torches.
-
-Then drums are beaten madly, cymbals crash, and the shrill screech
-of reed pipes rends the air. The crowd forms into a great circle
-round the mass of frenzied dancers who career round, drinking as
-they dance, shouting and yelling. In the centre there are a dozen
-men lashing away at cymbals and tom-toms. One of the dancers is an
-enormous blind giant, almost naked, who flourishes a jug of lubki,
-and some of the boys have wreaths round their heads and bunches of
-flowers stuck behind their ears.
-
-As the night goes on the pandemonium becomes wilder; the exotic
-timbre of the music grows more frenzied; many of the dancers throw off
-their robes, and great pitchers full of potent lubki are distributed
-among the people. The fires in the square, heaped up with rushes,
-blaze more brightly when the honey-coloured moon sinks behind the
-high walls of the town, and frantically writhing figures are seen
-whirling round by the light of the shooting flames and torches. The
-whole scene becomes even more _macabre_. Gradually boys and men among
-the audience, fascinated by the mad mob of dancers, plunge in among
-them, linking arms and revolving round the musicians in the centre,
-crouching, jumping, hopping, and running, each one executing strange
-steps and postures as he goes along. Sometimes the music is voluptuous
-and alluring, then the dance becomes frankly indecent; at other times
-it is wild and furious, and the performers seem to be overcome with
-savage transports of rage; but the whole time the music has a very
-definite rhythm which urges them on. The light of many torches gleams
-on glistening black flesh and shining teeth and eyes; the air is thick
-with heavy fumes of incense, and the bitter smell of liquor. On the
-outskirts of the crowd one sees figures stretched like corpses on the
-ground, overcome with the orgy of drink and dancing. When the faint
-light of dawn shows in the sky, and the fires are dying down they
-begin to tire of the Bacchanalian revels, and one by one the dancers
-fall exhausted to the ground, lying where they fell, or crawl away,
-staggering through the silent streets, to sleep off the effects in
-readiness for the following day. Looking down on to this riotous
-African carnival from the highest roofs of the town one can imagine
-oneself, like Dante, watching damned souls writhing in hell.
-
-The Siwans are extremely fond of music and singing. Their instruments
-are crude and simple, but they manage to obtain a surprising amount
-of music from them. Drums, or tom-toms, are of various kinds, either
-cylindrical gourds or basins with a skin stretched across one end,
-or large round tambourines with parchment covers. By striking first
-the side of the drum and then the resounding parchment, two different
-sounds are obtained, one hard, the other soft, and this again can
-be varied by using either the palm of the hand or the clenched
-fist. Flutes are usually made from the barrels of long Arab guns,
-or occasionally from reeds, and string instruments, like primitive
-guitars, are manufactured from a bowl covered with skin, a wooden
-frame, and string made from wire or gut which can be tightened or
-slackened. The combination of these simple instruments with human
-voices is singularly effective.
-
-There is a similarity in all African music; in fact, all Eastern
-music is somewhat alike. The melody is monotonous and barbaric:
-sometimes a song sung in a tremulous, high-pitched voice which rises
-above the throbbing tom-toms, or a tune played on a shrill flute with
-an accompaniment of drums and twanging string instruments. The scale
-ranges from bass to treble, sometimes short, sad notes, and sometimes
-long drawn-out wails, varied by sudden, unexpected pauses. It is
-difficult to describe, but the general effect is somewhat sinister,
-at the same time very fascinating. To a stranger it may sound like
-an inharmonious wail, but in time one gets to appreciate the subtle
-undercurrent of half-notes which makes the melody. It is suggestive
-of fierce passions, vague longings, and vast desert spaces.
-
-The characteristic song of the Western Arabs, a dreamy refrain with
-a reiterated note, which they sing to themselves as they ride alone
-across the desert, is very similar to the Swiss yeodling; but Siwan
-music is quite different. The Siwans have songs and tunes of a distinct
-individual style. With them certain notes have definite meanings;
-there is a language of sound. When some of their best singers, usually
-boys, are performing, the listeners can interpret the meaning of
-the song without needing to hear the words. They sing everywhere,
-and at all times, especially when at work in the gardens. Several
-men and boys working in different parts of a big palm grove sing to
-each other, taking up the refrain and answering each other back,
-and these unaccompanied quartets and trios sound very attractive,
-especially when one hears them in the evening, now loud and clear, now
-faintly in the distance. Good voices are much esteemed, and the best
-singing boys are hired to perform at entertainments. The songs that
-have words are in the Siwan language, but when literally translated
-they are exceedingly indecent.
-
-Dancing, too, is very different to the fashion of the Arabs or the
-Sudanese. In many parts of the Sudan one sees men and women dancing
-together, and among the Arabs there are dancing girls who perform in
-front of a mixed audience. On the Western Desert it is not considered
-shameful for respectable women to dance, although most of the best
-dancers are very decidedly not respectable. But in Siwa only the men
-dance in public, and it is very difficult to see women performing,
-but on one occasion I did see an entertainment of this kind.
-
-It took place at night in the courtyard of a house discreetly
-surrounded by high, windowless walls. A space on the ground was spread
-with carpets, with some cushions at one side, and the moon shone
-down and illuminated the scene. A little wooden door in the wall
-was pushed open and about a dozen girls, followed by an old woman,
-and a small boy carrying a brazier of smoking incense, shuffled into
-the court and squatted down in a line on one side. The girls wore
-the usual Siwan dress, a blue striped robe reaching below the knees,
-and white silk-embroidered trousers; but besides this each of them
-wore a long silk, coloured scarf, hiding her face and shoulders, and
-a quantity of jingling silver ornaments and heavy bangles which they
-took off and gave to the old woman to hold while they danced. Three
-or four of them had small drums which they beat as they sang. At
-first they sat in a row, very carefully veiled, singing quietly to
-the accompaniment of the little tom-toms. Then one of them got up,
-with the thin coloured veil hiding her face, and began to dance,
-slowly at first, keeping time to the music, but gradually moving
-faster as the music grew wilder. The dancing began by simple steps and
-swaying gestures of the arms, then the movements became more rapid,
-and one saw a confused mass of swirling draperies and silver chains.
-
-After each girl had danced for a few minutes the _motif_ of music
-changed, becoming more sensuous, and the _prima danseuse_ took the
-floor again. This time she performed a variety of the _danse de
-ventre_, which consists of queer quivering movements and swaying
-the body from the hips, keeping the upper part still, with arms
-stretched down and painted hands pointing outwards. This was varied
-by an occasional rapid twirl which gave the audience a sight of the
-dancer’s features; a pale face with long “kohl” tinted eyes and
-a scarlet painted mouth, set in a frame of black braided hair, oiled
-and shiny. Finally, the lilt of the music became even more seductive,
-and the dancer swung off the long, fringed, silk scarf and danced
-unveiled, swaying more violently, with her arms stretched above her
-head, stamping on the ground in time to the rhythm of the music, and
-finally subsiding into her place in an ecstasy of amorous excitement.
-
-It was not an attractive performance, although the dance is one
-which is very much admired by natives, who consider it intensely
-alluring. One sees it in various forms all over Africa, and everywhere
-it is equally ugly and dull.
-
-
-
-
- CONCLUSION
-
-
-MANY people have at various times carefully considered the agricultural
-possibilities of Siwa from a commercial point of view. Undoubtedly
-the cultivation in the oasis could be greatly developed, as there is
-enough water to irrigate a much larger area of ground than that which
-is now being cultivated. At present the natives have only the most
-primitive ideas of agriculture; for instance, they neglect most of the
-fruit trees by doing no pruning, and through sheer laziness they have
-allowed various species to die out completely. They are handicapped,
-too, by having no proper tools or machinery. The dates of Siwa are
-exceptionally fine, famous all over Egypt, and besides these there
-is a quantity of other fruit whose quality could be much improved by
-proper care. Olive oil is a valuable product and commands a very high
-price on the coast and in Egypt. No wine is made from the grapes,
-and no one has experimented in drying fruit, which is a simple and
-lucrative industry.
-
-But the difficulty that faces one in all commercial schemes is the
-means of transport. Camels can only be hired from the coast at rare
-intervals and during the season when the Arabs do not mind visiting
-the oasis, and their hire is so prohibitive as to make any heavy
-transport hardly worth while. The ex-Khedive went to Siwa for the
-purpose of seeing whether it would be worth running a light railway
-from the coast to the oasis, and since then the project has been
-seriously thought of more than once, but it has always been considered
-impracticable on account of the expense and the great difficulty of
-crossing such an expanse of waterless desert.
-
-An alternative scheme of running a service of motor lorries is a
-more likely proposition, and when once started it might be highly
-remunerative. Some of the richest and most progressive Siwans were very
-anxious to buy a lorry and send their olive oil direct to Alexandria,
-but they failed to appreciate that one lorry alone would be useless,
-and the minimum number would have to be four.
-
-Apart from the possibilities of trade Siwa is valuable as a field
-for excavators. So far very little digging has been done in Siwa and
-the adjoining oases, and undoubtedly there are great possibilities
-in this direction. Labour is cheap and one could hire enough men in
-the place to do any work of this kind. Nobody has attempted to locate
-and examine the subterranean passages which connect Aghourmi and the
-temple, and Siwa town with the Hill of the Dead. There is also the
-possibility of rediscovering the emerald mines which brought fame
-to the oasis many centuries ago, and which are now so completely
-forgotten that I doubt whether half a dozen people have ever heard
-of their existence. Under the present regime, though one does not
-know how long it will last, an Englishman can live at Siwa in perfect
-safety, and though the climate is certainly very hot in summer-time
-it is quite agreeable during more than half the year.
-
-But Siwa will never become a much-visited place, which is perhaps all
-for the best, owing to the strip of desert which stretches between it
-and the coast. Otherwise it might have developed into another Biskra,
-which is the oasis in Algeria that Hitchens describes so wonderfully
-in _The Garden of Allah_. Quite lately I noticed in a travel book
-called _Kufara, the Secret of the Sahara_, by Mrs. Rosita Forbes,
-a mention of this very desert between Siwa and the coast which was
-described as a “tame desert.” This expression, used by a lady
-with such great knowledge of deserts in all parts of the world,
-surprised me—and I own that it annoyed me! Her only experience of
-this particular desert was acquired during the one day in which she
-motored up from Siwa to Matruh in the company of several officers of
-the F.D.A. who met her there. But people on the Western Desert can
-remember, only too well, a terrible fatality which occurred less than
-a year ago in which three Englishmen were involved, and which proved
-conclusively that no waterless desert is safe or “tame,” even in
-these days when cars can travel across it.
-
-I was not actually in Siwa when Hassanein Bey arrived there,
-accompanied by Mrs. Forbes, after their memorable journey to Kufra,
-but I returned there soon afterwards, and it was very interesting to
-hear of her exploit from the various natives who came in to Siwa from
-the west.
-
-In spite of a climate that was sometimes trying, in spite of a bad
-bout of fever, and in spite of an occasional feeling of loneliness,
-the memory of the time that I spent at Siwa will always be a very happy
-one. Siwa is so absolutely unspoilt, and so entirely Eastern. Even the
-ubiquitous Greek trader has not penetrated this desert fastness. It
-is a place that grows on one, and the few who have been there, and
-who appreciate its curious fascination, find it very hard to leave.
-
-There is a saying in Egypt that whoever tastes the water of the Nile
-must some time return there, and I am very sure that he who drinks
-from the Siwa springs will always wish to go there again. Walking by
-moonlight under those huge, towering battlements of the strange old
-town, through streets and squares deserted save for an occasional
-white-robed figure, one could almost credit the queer stories of
-ghosts, jinns and afreets that are believed by the Siwans to haunt
-every spot in this mysterious little oasis which lies hidden among
-the great barren tracts of the pitiless Libyan Desert.
-
-
-[Illustration: THE WESTERN DESERT OF EGYPT]
-
-
-
-
- BIBLIOGRAPHY
-
-
-Books consulted in compiling the “History of Siwa”:—
-
- Anonymous History of Siwa (Arabic).
-
- ARRIAN. Expeditio Alexandri.
-
- BATES, ORIC. The Eastern Libyans.
-
- BLOCHET. History of the Arab Conquest.
-
- BOVARY. Letters from Egypt.
-
- BREASTED. History of Egypt.
-
- BROWNE, W. G. Travels in Africa (1792-6).
-
- BUDGE. Life of Alexander.
-
- BUTLER, A. J. Arab Conquest.
-
- CAILLIAUD. Travels in the Oases.
-
- CAMERON. Egypt in the Nineteenth Century.
-
- CORRIPUS, F. C. Johannides.
-
- DIODORUS SICULUS. Bibliotheca. History of Egypt.
-
- Edmonstone’s Journey. (1822).
-
- ERMANN. Handbook of Egyptian Religion.
-
- FALLS, EWART. Three Years in the Libyan Desert.
-
- FORBES, ROSITA. The Secret of the Sahara, Kufara.
-
- GWATKIN WILLIAMS, R. S. In the hands of the Senussi.
-
- GWATKIN WILLIAMS, R. S. Prisoners of the Red Desert.
-
- HAMILTON, J. Wanderings in North Africa.
-
- HAREEM. Ancient Commerce of Africa.
-
- HERODOTUS. Egypt.
-
- HOHLER, T. B. Report on Oasis of Siwa (1904).
-
- HORNEMANN, F. C. Journal, from Cairo to Mourzouk.
-
- HOSKINS, S. A. Visit to Libyan Desert (1837).
-
- JUVENAL, Satires.
-
- LANE, E. W. Arabian Nights.
-
- LANGLES. Memoires sur les oases d’après les auteurs Arabes.
-
- LEO, JOHANNES. Africae Descriptio.
-
- MERCIER, ERNEST. Histoire de l’établissement des Arabes dans
- l’Afrique Septrionale.
-
- Nelson’s History of the Great War.
-
- OKLEY. History of the Saracens.
-
- PETRIE, FLINDERS. History of Egypt.
-
- PINDAR. Hymns to Deities.
-
- PLINY. Geography of the World.
-
- PLUTARCH. Life of Alexander.
-
- QUINTIUS CURTIUS. Alexander.
-
- ROLLINS. Ancient History.
-
- R. E. JOURNAL. Vol. 37, No. 2.
-
- ST. JOHN, BAYLE. Adventures in the Libyan Desert (1849).
-
- SALE. The Koran.
-
- SILVA WHITE. From Sphinx to Oracle.
-
- SMITH. Classical Dictionary.
-
- STANLEY, CAPTAIN. Report on Siwa Oasis.
-
- STRABO. Geography.
-
- VIRGIL. Ænid.
-
- WILKINSON, SIR J. S. Manners and Customs of Ancient Egypt.
-
-Translations, mostly French, of the following Arab Historians and
-Geographers:—
-
- IBN ABDEL HAKIM KHALDOUN. History of the Berbers.
-
- MOHAMMED BEN AYAS.
-
- EL MAKRIZI.
-
- EL MASOUDI.
-
- IBN EL WARDI.
-
- ABULFEDA.
-
- EL IDRISI.
-
- SCHEMFEDDEN MOHAMMED ABDEL FURUR.
-
-
-
-
- INDEX
-
-
- Abbas Helmi, 3
-
- Abbas Pasha, 108
-
- Abdel Arti, smuggler, 115, 117
-
- Abdel Gader, sheikh of travellers, 54
-
- _Abdel Moneim_, cruiser, 34, 35
-
- Abdel Rahman, Sheikh, 66
-
- Abdel Sayed, 180
-
- Abdulla Homeid, Sheikh, 66, 247
-
- Abdulla Mansur, 112
-
- Abu Zeyed, 54
-
- Actium, battle of, 9
-
- Aeroplanes, 125
-
- African Association, 101
-
- Agagia, battle of, 126
-
- Age of Siwans, 196
-
- Aghourmi, 69, 71, 83, 86, 87, 96; sheikh of, 67; spring, 81;
- temple, 78
-
- Agriculture, 260
-
- Ahmed Fazi, 119
-
- Ahmed Hamza, 112
-
- Ahmed Idris, 111
-
- Ain el Hammam, 81
-
- “Akaba incident,” xiv
-
- Alexander the Great, 84, 85, 176
-
- Alexandria, 3, 5, 6, 34, 35; summer resort, 8; Alexander buried
- at, 85
-
- Algeria, 10
-
- Ali Balli, 102, 104
-
- Ali Dinar, Sultan of Darfur, 132, 190
-
- Almsgiving, 243
-
- Amaryllis, 10
-
- Ammon, god, 76; legends of, 77, 79, xix
-
- Ammonia, 7, 79
-
- Ammonians, 76, 77, 79, 80
-
- Amrou, 89
-
- Animals at Siwa, 202
-
- Antony, 9
-
- Appetites of Siwans, 168, 239
-
- Arabia, 93
-
- Arabs, 5, 14, 17; carrying arms, 18; clothes, 20;
- characteristics, 209; conversation, 24; dance, 44; horses, 27;
- hospitality, 22; invasion, 5, 89, 94; at Maragi, 185; refugees,
- 201; songs, 256; tents, 19; wealth, 26; wells, 43; welcome rains,
- 32; wives, 39; women, 21
-
- Arasieh, lake, 103
-
- Architecture, Siwan, 133, 134
-
- Areg, El, oasis of, 183, 184
-
- Argoul, 158, 244
-
- Arms, seizing, 73
-
- Arusia, sect, 151
-
- Assiut, 184
-
- Athanasius, St., 88
-
- Athenians, 79
-
- Atlantic, 94
-
- Atlantis, 191
-
- Augerin, Bir, 43
-
- Augustus, 88
-
- Australian Light Horse, 125
-
- Awlad Ali, 6
-
- Azhar university, 119
-
-
- Bachelors, custom of, 98
-
- Bagbag, 15
-
- Bahrein oasis, 115, 183, 184
-
- Bairam, Kurban, feast of, 246
-
- Baird, Miss, xxi, 201
-
- Bakhr-Wahash, wild ox, 202
-
- Bakshish, 176
-
- Bangles, rolling the, 235
-
- Barley, 6
-
- Barrani, 13, 14; evacuation, 124; reoccupation, 126
-
- Bashu Habun, 176
-
- Basket making, 199
-
- Bates, Oric, 75, 76
-
- Bathing, 61, 63; bride, 216; at Matruh, 8
-
- Bazaars, 141
-
- Beda, el, 120
-
- Behera, 110
-
- Beit el Mal, 244
-
- Ben Ayas, historian, 90
-
- Ben Soleim, tribe of, 93
-
- Bequests, religious, 235
-
- Berbers, 2, 88, 91, 94, 95, 209; from Europe, 20, xvii; dialect,
- 146; sacrifices, 234
-
- Berseem, custom of, 162
-
- Bikaner, Maharajah, xxiv
-
- Bilad el Kelab, 57
-
- Bir Hakim, 123, 131
-
- Birds, 31, 203; eggs, 204
-
- Birth-rate at Siwa, 2
-
- Bisharin trackers, 53
-
- Blossoms, 202
-
- Booba, story of, 173
-
- Booza camp, 40
-
- Bramley, Captain Jennings, xxii
-
- Bread, on trek, 52
-
- Bride, customs of, 213, 216
-
- Browne at Siwa, 100
-
- Budget, economy on, 34
-
- Butin, Colonel, 103
-
- Byzantines, 89
-
-
- Cairns, rock, 52
-
- Calamis, statue by, 80
-
- Cambyses, lost army of, 80
-
- Camel Corps, 2, 15, 26, 37, 38; barracks, 49; exploring with,
- 195; as garrison, 131, 135; soldiers, 41; songs of, 54; wives of,
- 62, 100
-
- Camels, 25; riding, 48; fly, 202; in rain, 32; stories of, 36;
- drinking, 45; as transport, 260
-
- Camp, in the desert, 49
-
- Canaanite migration, xvii
-
- Canal, Suez, 123
-
- Caravans, 56, 86, 120
-
- Carpets, 189; leather, 91; makers of, 201
-
- Cars, 11
-
- Carthage, 80
-
- Cats, 170
-
- Causeway, 104
-
- Caves, at Kasr Hassuna, 119
-
- Cemeteries, 223
-
- Chess, 241
-
- Childbirth preventives, 211
-
- Children, 146, 200, 211, 213; festival, 237; murder of, 173
-
- Christianity at Siwa, 88
-
- Cimon, 81
-
- Cisterns, 17, 43, 44
-
- Civil War in Siwa, 99, 100
-
- Clearchus, King, 78
-
- Cleopatra, 9
-
- Clerk, Coptic, 67
-
- Climate, 263
-
- Coastal belt, 5
-
- Coastguards, 3, 4, 34, 37, 124; fight with Abdel Arti, 117;
- officers of, 124
-
- Coffee, 67
-
- Constantinople, 122, 189; Sayed Ahmed retires to, 131
-
- Cooks, 44, 60
-
- Corippus, 75
-
- Cows, 203
-
- Crime, 172
-
- Crœsus, 76
-
- Crops, 155, 156
-
- Customs, 188
-
- Cyprus, 81
-
- Cyrene, 84
-
- Cyrenians, 78
-
-
- Daftar el Ain, 154
-
- Dak bungalows, 13
-
- Dakhla oasis, 128
-
- Dakrur, Gebel, 83, 93
-
- Danaus, 77
-
- Dancing, 46, 253, 254, 257, 258; Arab, 45
-
- Darfur, 56, 132, 190
-
- Dartmoor, 14
-
- Dates, markets, 137, 138; harvest, 152; palms, 156; cultivation,
- 157; at El Areg, 184
-
- Decorations, Turkish, 127
-
- Delphi, 87
-
- Derna, 105
-
- Desert plateau, 57
-
- “Devil’s Country,” 189
-
- Diodorus Siculus, 77
-
- Dionysius, 76, 78
-
- District Officer’s house, 59, 60
-
- Divorce, among Siwans, 172, 173, 214, 215; Arabs, 21
-
- Doctor, Syrian, 67
-
- Dodona, oracle of, 77, 79
-
- Dogs, Arab, 23; country of, 57; as food, 169, 170; “Howa,”
- 47, 163
-
- Doré, Gustave, 57
-
- Dorset Yeomanry, 126
-
- Doves, 77
-
- Dreams, interpretation of, 232
-
- Drinking, 150, 249
-
- Drums, 252, 255
-
-
- Ear-rings, 148
-
- Earthquakes, 195
-
- Easterners, 99, 100
-
- Egyptian Army, 38
-
- Egyptian Government, 2, 114; representative, 64
-
- Emeralds, 86, 91, 93, 261
-
- Enver Pasha, xxv
-
- Ethiopia, 80, 77
-
- Evening at Siwa, 240
-
- Evil Eye, 25, 209, 223; charms against, 224, 225
-
- Exabia oasis, 185
-
- Excavations, 93, 178, 191, 192, 261
-
- Ex-Khedive, 3, 4, 93, 178, 261
-
-
- Falls, Ewart, 3
-
- False dawn, 47
-
- Fantasias, 239
-
- Farafra oasis, 203
-
- Farag Khasaf, 104
-
- Fasting, 244
-
- Fénelon, 88
-
- Ferik, 83
-
- Fever, 160, 189, 263
-
- Fezzan, 101
-
- Fikis, 194, 209; charms of, 224
-
- Fish, 212; destroy mosquitoes, 160; as food, 97
-
- Flies, 248
-
- Flowers, 32
-
- Flying Corps, 124
-
- Forbes, Mrs., xxvii, 262
-
- Fortune-telling, 233
-
- Fossils, 88, 183
-
- Fostat, 92
-
- Fountain of the Sun, 81
-
- French in Algeria, 119
-
- Frogs, 164
-
- Frontier Districts Administration, xiv, xv, 2, 37, 201
-
- Fruit, 156, 158; at Siwa, 202, 248
-
- Fuca, Bir, 6
-
- Funerals, 149, 222
-
- Furniture, 144
-
-
- Gabreen, Haj, 194
-
- Gaffar Pasha, 125, 126
-
- Gagub, oasis, 185; spring at, 186; wild oxen, 202
-
- Gallipoli, 123
-
- Gara, oasis, 102, 179; legends about, 180, 181
-
- Gardens, 154, 156, 158
-
- Gawazi Arabs, 203
-
- Gazelle, 30, 49, 184
-
- Gebel Dakrur, 83, 93
-
- Geography, Strabo’s, 87
-
- Germans, 4, 6, 101; in N. Africa, 118; in Tripoli, 122
-
- Ghaffir, 253; El Ain, 154
-
- Ghouls, 208
-
- “Ghrula,” 221
-
- Girba, battle of, 129; evacuation of, 130
-
- Goats, 24; quarrel about, 111
-
- God of Siwa, 76
-
- Governor’s House, 7
-
- Governor, Western Desert, 37
-
- Gramophone, 164
-
- Graves, 223
-
- Greece, 77
-
- Greeks, 5, 58, 79; colonists, 7, 13, 10, 263
-
- Gum trees, 182
-
- Gun-running, 38, 190
-
- Gurzil, 76
-
-
- Haboob, 72
-
- Habun, Bashu, 175, 176
-
- Habun, Osman, 112, 113, 114, 115, 116, 117
-
- Hakim, Bir, 123, 131
-
- Halfia Pass, 127
-
- Ham, 77
-
- Hamed, Bir, 44
-
- Hamilton, 105, 106, 107
-
- Hannibal, 79
-
- Hanoui, 198
-
- Hares, 28
-
- Harimat, 39, 62
-
- Hashish, 241
-
- Hassan Mitnana, 98
-
- Hassanein Bey, xxvi, 262
-
- Hassein Bey, 102, 103, 104
-
- Hassuna Mansur, 110, 111
-
- Hassuna, Kasr, 119, 129
-
- Hawking, 27, 28
-
- Hedjaz, 119
-
- “Helga,” 241
-
- Henna, 20, 226, 210
-
- Hens, 175
-
- Hephistion, 85
-
- Herodotus, 77, 78
-
- Hidden cities, 92
-
- Hilal tribe, 93
-
- Hill of the Dead, 68, 94, 104
-
- History, Arabic, 3, 74, 80
-
- Holy war, 118
-
- Hornemann, 101
-
- Horses, 27
-
- Hounds, 29
-
- Houses, 33; Siwan, 133; interior of, 142
-
- Hunter, Colonel G. G., xv, 37
-
- Hunting, 29, 30
-
- Husband, to obtain, 228
-
-
- Iblis, 208; to summon, 230
-
- Ibrahaim el Bishari, 56
-
- Idris, Sidi, 132
-
- Immorality, 101
-
- Inheritance, 155, 172
-
- Interpreters, 98
-
- Ireland, 18
-
- Iron, 91
-
- Irrigation, 153, 154
-
- Islands of the Blessed, 1
-
- Italians, in Tripoli, 15, 118, 122, 132; British alliance
- with, 123
-
-
- Jackals, 31
-
- Jalo, 56, 96; Senussi at, 120
-
- Jerabub, 56, 96, 110; the Senussi at, 121; view of, 186
-
- Jewels, 91, 188
-
- Jews, 10
-
- Jinns, 136, 194
-
- Johannides, 265
-
- “Joy Riders,” 35
-
- Jupiter, 77
-
- Juvenal, 87
-
-
- Kareished, 178
-
- Karnak, 80
-
- Kasr Hassuna, 103, 119; caves at, 120; shaft, 193
-
- Keimat en Nus, 53
-
- Kerdassa, 148
-
- Khadria confraternity, 119
-
- Khamissa, 83, 88, 185
-
- Khamsin, 7
-
- Khargeh oasis, 80
-
- Khartoum, 36
-
- Khedival road, 7
-
- Kingfishers, 8
-
- Kitchener, Lord, 6
-
- Kom Ombo, 38
-
- Koran, 94; used by Fikis, 209; quotations from, 245
-
- “Kreish,” 18
-
- Kufra oasis, 56, 96, 177, 190, 191, 262
-
-
- Labour, cost of, 261
-
- Lagoons at Matruh, 8, 9
-
- Lake, magic, 90
-
- Language, 2, 101, 146
-
- Lapis lazuli, 91
-
- Level, sea, 1, 57
-
- Libyans, ancient, xvii, 4, 5, 76
-
- Light cars, 16, 31
-
- Lions, 204
-
- Liquor, 255
-
- Loneliness, 263
-
- Lotophagi, lotus eaters, 4
-
- “Lover, the,” magic stone, 91
-
- Lubbok, 115
-
- Lubki, 242; drinkers of, 249
-
- Lucky Days, 43
-
- Luncheon, garden, 162, 165
-
- Luxor, 38; snake charming at, 206
-
- Lybis, king, 78, 79
-
- Lysander, 79
-
-
- Macdonnel, Colonel, 37
-
- Magic, 207, 209
-
- Mahdi, Sudanese, 122
-
- Mahdi Abdel Nebi, sheikh of Aghourmi, 67, 69
-
- Mails, 34, 42
-
- Malaria, 160, 161
-
- Mamur, 13, 59, 67; at Siwa, 109; Arab, 118; killed by Habun, 116
-
- Manshia, suburb, 97, 108
-
- Maragie, 185
-
- Marids, 208
-
- Marissa, 41
-
- Markaz, 59, 65, 128
-
- Markets, date, 137, 138
-
- Marriage, Arab, 21; Englishmen, question of, 172; oldest
- inhabitant, 197; customs, 214; money, 213
-
- Mashrabs, 52; El Abd, 53
-
- Maspero, M., 44, 75
-
- Mat making, 157, 198
-
- Matruh, Mersa, 3, 11, 79, 84; town, 7; bay, 8; water supply,
- 9; pack, 29; as base, 125
-
- Meat, 169
-
- Mecca, 95, 96, 101, 119, 234, 236
-
- Mediæval historians, 90
-
- Medinia, sect, 112, 151; revolt of, 128; “zikr,” 249, 250
-
- Mediterranean, 1, 3, 14
-
- Megahiz, spring, 58, 107
-
- Mejberry Pass, 182
-
- Melfa, oasis of, 185, 186
-
- Memphis, 80
-
- Meneclush, King, 82, 83
-
- Merchandise, from Jerabub, 188
-
- Mesamia, 104
-
- Mice, 169
-
- Michael’s Mount, 133
-
- Midwives, 211
-
- Mihrab, 119
-
- Military Administrator, 37
-
- Mines, 91
-
- Ministry of Health, 160
-
- Mirage, 14, 51, 189
-
- Mitnana, Hassan, 98
-
- Mogabara Arabs, 56
-
- Mohammed Ali, 75, 102, 108
-
- Mohammed el Mahdi, 120, 121
-
- Mohammed el Sherif, 121
-
- Mohammed Effendi Saleh, 126, 129, 130, 131
-
- Mohammed el Senussi, 118, 119, 120, 121
-
- Mohammed Hamman, 69, 70
-
- Mohammed Ithneini, of Jerabub, 187
-
- Mohammed Said, 112
-
- Mohammedan invasion, 5, 94
-
- _Moorina_, survivors of, 130
-
- Morals, Siwan, 150
-
- Morocco, xviii, 119
-
- Mosques, 139, 242
-
- Motors, 11, 127, 261
-
- Moussa Ibn Nosseir, 90
-
- Mud pans, 51
-
- Muezzins, 69, 155
-
- Mulids, 246
-
- Mummies, 192
-
- Music, 255, 256
-
-
- Nabis, 79
-
- Naming children, 212, 213
-
- Napoleon, 101
-
- Nasamonians, 4
-
- Natrun Wadi, 102
-
- Negb Mejberry, 182
-
- Niger, river, 79
-
- Night life, 241
-
- Nile, river, 79
-
- Noah, 77
-
- Nomads, 17
-
-
- Oases, xix, 1, 75, 78, 177
-
- Occupations at Siwa, 170
-
- Officials, Egyptian, 67
-
- Old age, Siwan, 197
-
- Oldest inhabitant, 197; his wedding, 198
-
- Olives, 178; press for, 179; oil, 178, 260
-
- Omm Beyda, 82
-
- Opium, 241
-
- Orange tree, fabulous, 91
-
-
- Painting, 171; mural, 184
-
- Palms, date, 156; cultivation, 157
-
- Pan-Islamic possibilities, 4
-
- Parætonium, 7, 84
-
- Partridges, 31
-
- Peyton, General, xxiv
-
- Persia, 81
-
- Persians, 5
-
- Pharaoh, 85
-
- Phœnicians, 77
-
- Photography, 171; photo of Siwa, 4
-
- Pigeons, 31; carrier, 204
-
- Pilgrimage, 234, 235, 236
-
- Pindar, 79
-
- Plague, 95
-
- Pliny, 76
-
- Police, Siwan, 65, 100, 253
-
- Polygamy, 21
-
- Population, 2
-
- Postman, Senussi, 198
-
- Pottery, 199
-
- Pumice stone, 13
-
- Puttees, worn by Senussi, 127
-
-
- Quail, 31
-
- Quarrel of East and West, 98, 99
-
- Quinine, 160
-
- Qur el Beid, 47
-
-
- Rabbits, 145
-
- Raid, rifle, 72
-
- Rains, 5, 32, 33, 125
-
- Ram-headed divinity, xix, 75, 78, 85, 86
-
- Ramadan, 244, 245
-
- Rameses, 75
-
- _Rasheed_, gunboat, 124
-
- Rashwan, King, 94
-
- Rats as food, 169
-
- Ravens lead Alexander, 85
-
- Rest houses, 13
-
- Revolt of Siwans against Senussi, 128
-
- Ritual of temple, 85, 86
-
- Rodd, Francis, xxiii
-
- Rollins history, 77
-
- Romans, 9, 44, 88; road, 17
-
- Roofs, 144
-
- Roses, 165
-
- Routine, daily, at Siwa, 63
-
- Royal Artillery, 8
-
- Royle, Major, 124
-
-
- Sacrifice of bull, 234
-
- Sahara, 191
-
- St. John, Bayle, 105
-
- St. Menas, xxii, 4
-
- Said Pasha, 108
-
- Sakhit Amouou, 78
-
- Saleh Said, Sheikh, 65
-
- Salt, 91; lakes, 159; tribute, 159
-
- Samovars, 189
-
- Sand-storms, 80
-
- Santarieh, 90
-
- Sayed Ahmed, 122, 123; at Siwa, 126; goes to Dakhla, 128;
- flight from Siwa, 129; retires to Turkey, 131; character, 132
-
- Sayed Mohammed, xxv
-
- Scarp, 14, 16, 17, 29, 31; in spring, 32; ascent of, 47
-
- School, 139
-
- Scorpions, 205
-
- Sebukh, 97, 159, 182
-
- Semna, 24
-
- Senagra tribe, 4
-
- Senussi, xxiv, 8; rebellion, 18, 38; brethren, 52; power of,
- 109, 110, 111; peace made by, 114; operations against, 117; history
- of, 118, 119, 120, 121; at outbreak of war, 122; campaign against
- British, 123-132
-
- Serpents, 91
-
- Servants, 61, 245
-
- Shaigis, 44
-
- Sharks, 12
-
- Sheep, 25
-
- Sheikhs, Siwan, 65; in fiction, 243
-
- Shells, 87
-
- Sheytan, 208
-
- Shops, 139, 140, 141
-
- Shyata, 185
-
- Sightseers, 135
-
- Sikhs, 125
-
- Silius Italicus, 79
-
- Silugis, 29, 47
-
- Sinai, xiv, 37
-
- Singer, 4
-
- Siwa, whereabouts, 1; arrival at, 58; first impressions, 61;
- view from, 68; history of, 74-132; town of, 133; population of, 150
-
- Slaves, 95, 96
-
- Slave-woman’s story, 70, 71
-
- Smoking, 241
-
- Snakes, 28, 205; charmers, 206
-
- Snow, 88; Colonel, 124
-
- Solitude, 171
-
- Sollum, 1, 3, 5, 7, 13, 14; camp of, 16; houses at 33; Camel
- Corps camp at, 40; departure from, 42; garrison of, 123; evacuated,
- 124; recaptured, 127
-
- Soud, Sheikh, 176
-
- Sparta, 79
-
- Sponge fishers, 12
-
- Springs, 152, 153, 161
-
- “Stables,” 68
-
- Stanhope, Lady Hester, 201
-
- Stars, shooting, 227
-
- Stolen property, 230, 231
-
- Stone, sacred, 76, 91
-
- Stove, story of, 39, 40
-
- Strabo, 87
-
- Submarines wrecked on coast, 123
-
- Sudan, 6, 26, 36, 44, 56, 61; rest houses, 13; recruiting in,
- 38; trade, 96; caravans from, 87; invasion of, 102; rebellion
- in, 132
-
- Sudanese, 38; conversation, 57; views of, 26; wives, 39
-
- Sugar, 142
-
- Suitors, to obtain, 227, 228
-
- Suliman, Haj, 197
-
- Suliman, Sidi, 96, 98; legends of, 97, 212; Mulid of, 246, 249;
- tomb of, 110, 114, 138, 233, 234
-
- Sulphur spring, 186
-
- Sultan of Turkey, 118, 131; excommunicated by Senussi, 121
-
- Sultan Mousa, 162
-
- “Sultan” of tea ceremony, 167
-
- Sunset at Siwa, 69
-
- Sun worship, 75
-
- Sweets, 237
-
-
- Table manners, 249
-
- Talbot Mission, xxiv
-
- Tamousy, spring, 215
-
- _Tara_, torpedoed, 123; rescue of crew, 130
-
- Tea-drinking, 167, 248, 250
-
- Tebu, lost army from, 81
-
- Telemachus, 88
-
- Telephone, 181
-
- Temperature, 50, 61
-
- Temple of Jupiter, 77
-
- Temple of Jupiter Ammon, 32, 77
-
- Temple of Thebes, 80
-
- Tharic Ben Sayed, 90
-
- Thebes, 76
-
- Theft, discovery of, 230
-
- Thieves, 137
-
- “Thirty, The,” 95
-
- Thomi, Sheikh, 66, 163
-
- Thorn, camel, 183
-
- _Thousand and One Nights_, 210
-
- Timasius, 88
-
- Title-deeds, 155
-
- Tombs, of kings, 196; of sheikhs, 246, 247; inhabited, 192
-
- Town-crier, 221
-
- Toy-maker, 200
-
- Trade, 10, 120, 261
-
- Transport difficulties, 260
-
- Treaty of Lausanne, 118
-
- Trees, 202
-
- Tripoli, 1, 15, 71, 93, 96, 101, 105, 151, 187; smugglers, 115;
- Arabs of, 18, 118; blankets, 184; Italians, 122, 123; Senussi, 120
-
- Tunis, 10
-
- Tunnels in Gebel Hassuna, 193
-
- Turks, 102; in Tripoli, 118, 122
-
- Typhoid, 160
-
-
- Uganda, 57
-
-
- Viceroy of Egypt, 107
-
-
- Wadai, 96, 120
-
- Wadi Natrun, 102
-
- Wær, Bir, 127
-
- Wahabi confraternity, 151
-
- Wakf, 95, 235
-
- Watchmen, 253
-
- Water supply in Siwa, 152; rights, 154, 155
-
- Weddings, Arab, 45; customs, 217, 218, 219; presents, 214, 220;
- procession, 216
-
- Wells, 18; in Siwa, 136; courting at, 240; at Gara, 179
-
- Westerners, 99, 100
-
- Westminster, Duke of, 127, 130, 131
-
- Whitewashing custom, 137
-
- “Widow’s War,” 111
-
- Widow, custom of, 221
-
- Wind, 72-107
-
- Windows, 143
-
- Witches, 208, 225; tea with, 226; invoking demons, 229; practices
- of, 230
-
- Witnesses, female, 174
-
- Wives, “taking over,” 62; Siwan, 213
-
- Wreckage, 13
-
-
- Yeomanry, 125
-
- Yom el Ashur, 237
-
- Yusif Ali, 104, 105, 106, 107, 108
-
-
- Zafr el Medina, 151
-
- Zealand, New, Brigade, 125
-
- Zebras, 93
-
- Zeitoun, 177
-
- Zeus, 85
-
- Zigale, 98, 106
-
- Zikr, 248, 249, 250
-
- Zouias, 120
-
-
-
-
-Transcriber's note:
-
-
- pg xi Changed: "A Little Siwan Girl -- 283" to: "238"
-
- pg 12 Changed: "what a a strange" to: "what a strange"
-
- Caption of twelfth illustration “KASR HASSUNA,” Changed:
- "OFFICER’S HOUS" to: "HOUSE"
-
- pg 163 Changed: "I was introduce to the other" to: "introduced"
-
- pg 190 Changed: "It js a dreary region" to: "is"
-
- pg 250 Changed: "surrounded by tall, houses" to: "tall houses"
-
- pg 265 Changed: "from Cairo to Mouzouk" to: "Mourzouk"
-
- pg 266 Changed: "ABDULFEDA" to: "ABULFEDA"
-
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 74874 ***