diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:29:41 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:29:41 -0700 |
| commit | e7fb91e406fba59aadf2369c467e042436dbe1ca (patch) | |
| tree | 7049ec044567e730024d1b091cecb7e62d80f211 /7448-h/7448-h.htm | |
Diffstat (limited to '7448-h/7448-h.htm')
| -rw-r--r-- | 7448-h/7448-h.htm | 1191 |
1 files changed, 1191 insertions, 0 deletions
diff --git a/7448-h/7448-h.htm b/7448-h/7448-h.htm new file mode 100644 index 0000000..1bb7b4d --- /dev/null +++ b/7448-h/7448-h.htm @@ -0,0 +1,1191 @@ +<?xml version="1.0" encoding="us-ascii"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title> + The Hour-glass, by W. B. Yeats + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> +<pre xml:space="preserve"> + +The Project Gutenberg EBook of The Hour Glass, by W. B. Yeats + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Hour Glass + +Author: W. B. Yeats + +Release Date: February, 2005 [EBook #7448] +Last Updated: February 7, 2013 + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HOUR GLASS *** + + + + +Produced by Nichole Apostola and David Widger + + + + + +</pre> + <div style="height: 8em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> + <h1> + THE HOUR-GLASS + </h1> + <h2> + A MORALITY + </h2> + <p> + <br /> + </p> + <h2> + By W. B. Yeats + </h2> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0001"> DRAMATIS PERSONAE </a> + </p> + <p class="toc"> + <a href="#link2H_4_0002"> THE HOUR-GLASS </a> + </p> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> <a name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"> + <!-- H2 anchor --> </a> + </p> + <h2> + DRAMATIS PERSONAE + </h2> +<pre xml:space="preserve"> + A WISE MAN + A FOOL + SOME PUPILS + AN ANGEL + THE WISE MAN'S WIFE AND TWO CHILDREN +</pre> + <p> + <a name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"> + <!-- H2 anchor --> </a> <br /> <br /> + </p> + <hr /> + <p> + <br /> <br /> + </p> + <h2> + THE HOUR-GLASS + </h2> + <p> + SCENE: A large room with a door at the back and another at the side + opening to an inner room. A desk and a chair in the middle. An hour-glass + on a bracket near the door. A creepy stool near it. Some benches. The WISE + MAN sitting at his desk. + </p> + <p> + WISE MAN [turning over the pages of a book]. Where is that passage I am to + explain to my pupils to-day? Here it is, and the book says that it was + written by a beggar on the walls of Babylon: "There are two living + countries, the one visible and the one invisible; and when it is winter + with us it is summer in that country; and when the November winds are up + among us it is lambing-time there." I wish that my pupils had asked me to + explain any other passage, for this is a hard passage. [The FOOL comes in + and stands at the door, holding out his hat. He has a pair of shears in + the other hand.] It sounds to me like foolishness; and yet that cannot be, + for the writer of this book, where I have found so much knowledge, would + not have set it by itself on this page, and surrounded it with so many + images and so many deep colors and so much fine gilding, if it had been + foolishness. + </p> + <p> + FOOL. Give me a penny. + </p> + <p> + WISE MAN. [Turns to another page.] Here he has written: "The learned in + old times forgot the visible country." That I understand, but I have + taught my learners better. + </p> + <p> + FOOL. Won't you give me a penny? + </p> + <p> + WISE MAN. What do you want? The words of the wise Saracen will not teach + you much. + </p> + <p> + FOOL. Such a great wise teacher as you are will not refuse a penny to a + Fool. + </p> + <p> + WISE MAN. What do you know about wisdom? + </p> + <p> + FOOL. Oh, I know! I know what I have seen. + </p> + <p> + WISE MAN. What is it you have seen? + </p> + <p> + FOOL. When I went by Kilcluan where the bells used to be ringing at the + break of every day, I could hear nothing but the people snoring in their + houses. When I went by Tubbervanach where the young men used to be + climbing the hill to the blessed well, they were sitting at the crossroads + playing cards. When I went by Carrigoras where the friars used to be + fasting and serving the poor, I saw them drinking wine and obeying their + wives. And when I asked what misfortune had brought all these changes, + they said it was no misfortune, but it was the wisdom they had learned + from your teaching. + </p> + <p> + WISE MAN. Run round to the kitchen, and my wife will give you something to + eat. + </p> + <p> + FOOL. That is foolish advice for a wise man to give. + </p> + <p> + WISE MAN. Why, Fool? + </p> + <p> + FOOL. What is eaten is gone. I want pennies for my bag. I must buy bacon + in the shops, and nuts in the market, and strong drink for the time when + the sun is weak. And I want snares to catch the rabbits and the squirrels + and the bares, and a pot to cook them in. + </p> + <p> + WISE MAN. Go away. I have other things to think of now than giving you + pennies. + </p> + <p> + FOOL. Give me a penny and I will bring you luck. Bresal the Fisherman lets + me sleep among the nets in his loft in the winter-time because he says I + bring him luck; and in the summer-time the wild creatures let me sleep + near their nests and their holes. It is lucky even to look at me or to + touch me, but it is much more lucky to give me a penny. [Holds out his + hand.] If I wasn't lucky, I'd starve. + </p> + <p> + WISE MAN. What have you got the shears for? + </p> + <p> + FOOL. I won't tell you. If I told you, you would drive them away. + </p> + <p> + WISE MAN. Whom would I drive away? + </p> + <p> + FOOL. I won't tell you. + </p> + <p> + WISE MAN. Not if I give you a penny? + </p> + <p> + FOOL. No. + </p> + <p> + WISE MAN. Not if I give you two pennies. + </p> + <p> + FOOL. You will be very lucky if you give me two pennies, but I won't tell + you. + </p> + <p> + WISE MAN. Three pennies? + </p> + <p> + FOOL. Four, and I will tell you! + </p> + <p> + WISE MAN. Very well, four. But I will not call you Teigue the Fool any + longer. + </p> + <p> + FOOL. Let me come close to you where nobody will hear me. But first you + must promise you will not drive them away. [WISE MAN nods.] Every day men + go out dressed in black and spread great black nets over the hill, great + black nets. + </p> + <p> + WISE MAN. Why do they do that? + </p> + <p> + FOOL. That they may catch the feet of the angels. But every morning, just + before the dawn, I go out and cut the nets with my shears, and the angels + fly away. + </p> + <p> + WISE MAN. Ah, now I know that you are Teigue the Fool. You have told me + that I am wise, and I have never seen an angel. + </p> + <p> + FOOL. I have seen plenty of angels. + </p> + <p> + WISE MAN. Do you bring luck to the angels too. + </p> + <p> + FOOL. Oh, no, no! No one could do that. But they are always there if one + looks about one; they are like the blades of grass. + </p> + <p> + WISE MAN. When do you see them? + </p> + <p> + FOOL. When one gets quiet; then something wakes up inside one, something + happy and quiet like the stars—not like the seven that move, but + like the fixed stars. [He points upward.] + </p> + <p> + WISE MAN. And what happens then? + </p> + <p> + FOOL. Then all in a minute one smells summer flowers, and tall people go + by, happy and laughing, and their clothes are the color of burning sods. + </p> + <p> + WISE MAN. Is it long since you have seen them, Teigue the Fool? + </p> + <p> + FOOL. Not long, glory be to God! I saw one coming behind me just now. It + was not laughing, but it had clothes the color of burning sods, and there + was something shining about its head. + </p> + <p> + WISE MAN. Well, there are your four pennies. You, a fool, say "Glory be to + God," but before I came the wise men said it. Run away now. I must ring + the bell for my scholars. + </p> + <p> + FOOL. Four pennies! That means a great deal of luck. Great teacher, I have + brought you plenty of luck! [He goes out shaking the bag.] + </p> + <p> + WISE MAN. Though they call him Teigue the Fool, he is not more foolish + than everybody used to be, with their dreams and their preachings and + their three worlds; but I have overthrown their three worlds with the + seven sciences. [He touches the books with his hands.] With Philosophy + that was made for the lonely star, I have taught them to forget Theology; + with Architecture, I have hidden the ramparts of their cloudy heaven; with + Music, the fierce planets' daughter whose hair is always on fire, and with + Grammar that is the moon's daughter, I have shut their ears to the + imaginary harpings and speech of the angels; and I have made formations of + battle with Arithmetic that have put the hosts of heaven to the rout. But, + Rhetoric and Dialectic, that have been born out of the light star and out + of the amorous star, you have been my spearman and my catapult! Oh! my + swift horseman! Oh! my keen darting arguments, it is because of you that I + have overthrown the hosts of foolishness! [An ANGEL, in a dress the color + of embers, and carrying a blossoming apple bough in his hand and with a + gilded halo about his head, stands upon the threshold.] Before I came, + men's minds were stuffed with folly about a heaven where birds sang the + hours, and about angels that came and stood upon men's thresholds. But I + have locked the visions into heaven and turned the key upon them. Well, I + must consider this passage about the two countries. My mother used to say + something of the kind. She would say that when our bodies sleep our souls + awake, and that whatever withers here ripens yonder, and that harvests are + snatched from us that they may feed invisible people. But the meaning of + the book must be different, for only fools and women have thoughts like + that; their thoughts were never written upon the walls of Babylon. [He + sees the ANGEL.] What are you? Who are you? I think I saw some that were + like you in my dreams when I was a child—that bright thing, that + dress that is the color of embers! But I have done with dreams, I have + done with dreams. + </p> + <p> + ANGEL. I am the Angel of the Most High God. + </p> + <p> + WISE MAN. Why have you come to me? + </p> + <p> + ANGEL. I have brought you a message. + </p> + <p> + WISE MAN. What message have you got for me? + </p> + <p> + ANGEL. You will die within the hour. You will die when the last grains + have fallen in this glass. [He turns the hour-glass.] + </p> + <p> + WISE MAN. My time to die has not come. I have my pupils. I have a young + wife and children that I cannot leave. Why must I die? + </p> + <p> + ANGEL. You must die because no souls have passed over the threshold of + heaven since you came into this country. The threshold is grassy, and the + gates are rusty, and the angels that keep watch there are lonely. + </p> + <p> + WISE MAN. Where will death bring me to? + </p> + <p> + ANGEL. The doors of heaven will not open to you, for you have denied the + existence of heaven; and the doors of purgatory will not open to you, for + you have denied the existence of purgatory. + </p> + <p> + WISE MAN. But I have also denied the existence of hell! + </p> + <p> + ANGEL. Hell is the place of those who deny. + </p> + <p> + WISE MAN [kneeling]. I have indeed denied everything and have taught + others to deny. I have believed in nothing but what my senses told me. + But, oh! beautiful Angel, forgive me, forgive me! + </p> + <p> + ANGEL. You should have asked forgiveness long ago. + </p> + <p> + WISE MAN. Had I seen your face as I see it now, oh! beautiful Angel, I + would have believed, I would have asked forgiveness. Maybe you do not know + how easy it is to doubt. Storm, death, the grass rotting, many sicknesses, + those are the messengers that came to me. Oh! why are you silent? You + carry the pardon of the Most High; give it to me! I would kiss your hands + if I were not afraid— no, no, the hem of your dress! + </p> + <p> + ANGEL. You let go undying hands too long ago to take hold of them now. + </p> + <p> + WISE MAN. You cannot understand. You live in that country people only see + in their dreams. You live in a country that we can only dream about. Maybe + it is as hard for you to understand why we disbelieve as it is for us to + believe. Oh! what have I said! You know everything! Give me time to undo + what I have done. Give me a year—a month—a day—an hour! + Give me this hour's end, that I may undo what I have done! + </p> + <p> + ANGEL. You cannot undo what you have done. Yet I have this power with my + message. If you can find one that believes before the hour's end, you + shall come to heaven after the years of purgatory. For, from one fiery + seed, watched over by those that sent me, the harvest can come again to + heap the golden threshing-floor. But now farewell, for I am weary of the + weight of time. + </p> + <p> + WISE MAN. Blessed be the Father, blessed be the Son, blessed be the + Spirit, blessed be the Messenger They have sent! + </p> + <p> + ANGEL [at the door and pointing at the hour-glass]. In a little while the + uppermost glass will be empty. [Goes out.] + </p> + <p> + WISE MAN. Everything will be well with me. I will call my pupils; they + only say they doubt. [Pulls the bell.] They will be here in a moment. I + hear their feet outside on the path. They want to please me; they pretend + that they disbelieve. Belief is too old to be overcome all in a minute. + Besides, I can prove what I once disproved. [Another pull at the bell.] + They are coming now. I will go to my desk. I will speak quietly, as if + nothing had happened. + </p> + <p> + [He stands at the desk with a fixed look in his eyes.] + </p> + <p> + [Enter PUPILS and the FOOL.] + </p> + <p> + FOOL. Leave me alone. Leave me alone. Who is that pulling at my bag? + King's son, do not pull at my bag. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Did your friends the angels give you that bag? Why don't they + fill your bag for you? + </p> + <p> + FOOL. Give me pennies! Give me some pennies! + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Let go his cloak, it is coming to pieces. What do you want + pennies for, with that great bag at your waist? + </p> + <p> + FOOL. I want to buy bacon in the shops, and nuts in the market, and strong + drink for the time when the sun is weak, and snares to catch rabbits and + the squirrels that steal the nuts, and hares, and a great pot to cook them + in. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Why don't your friends tell you where buried treasures are? + </p> + <p> + ANOTHER. Why don't they make you dream about treasures? If one dreams + three times, there is always treasure. + </p> + <p> + FOOL [holding out his hat]. Give me pennies! Give me pennies! + </p> + <p> + [They throw pennies into his hat. He is standing close to the door, that + he may hold out his hat to each newcomer.] + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Master, will you have Teigue the Fool for a scholar? + </p> + <p> + ANOTHER YOUNG MAN. Teigue, will you give us pennies if we teach you + lessons? No, he goes to school for nothing on the mountains. Tell us what + you learn on the mountains, Teigue? + </p> + <p> + WISE MAN. Be silent all. [He has been standing silent, looking away.] + Stand still in your places, for there is something I would have you tell + me. + </p> + <p> + [A moment's pause. They all stand round in their places. TEIGUE still + stands at the door.] + </p> + <p> + WISE MAN. Is there any one amongst you who believes in God? In heaven? Or + in purgatory? Or in hell? + </p> + <p> + ALL THE YOUNG MEN. No one; Master! No one! + </p> + <p> + WISE MAN. I knew you would all say that; but do not be afraid. I will not + be angry. Tell me the truth. Do you not believe? + </p> + <p> + A YOUNG MAN. We once did, but you have taught us to know better. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh! teaching, teaching does not go very deep! The heart remains + unchanged under it all. You believe just as you always did, and you are + afraid to tell me. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. No, no, master. + </p> + <p> + WISE MAN. If you tell me that you believe I shall be glad and not angry. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. [To his neighbor.] He wants somebody to dispute with. + </p> + <p> + HIS NEIGHBOR. I knew that from the beginning. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. That is not the subject for to-day; you were going to talk + about the words the beggar wrote upon the walls of Babylon. + </p> + <p> + WISE MAN. If there is one amongst you that believes, he will be my best + friend. Surely there is one amongst you. [They are all silent.] Surely + what you learned at your mother's knees has not been so soon forgotten. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Master, till you came, no teacher in this land was able to + get rid of foolishness and ignorance. But every one has listened to you, + every one has learned the truth. You have had your last disputation. + </p> + <p> + ANOTHER. What a fool you made of that monk in the market-place! He had not + a word to say. + </p> + <p> + WISE MAN. [Comes from his desk and stands among them in the middle of the + room.] Pupils, dear friends, I have deceived you all this time. It was I + myself who was ignorant. There is a God. There is a heaven. There is fire + that passes, and there is fire that lasts for ever. + </p> + <p> + [TEIGUE, through all this, is sitting on a stool by the door, reckoning on + his fingers what he will buy with his money.] + </p> + <p> + A YOUNG MAN [to another]. He will not be satisfied till we dispute with + him. [To the WISE MAN.] Prove it, master. Have you seen them? + </p> + <p> + WISE MAN [in a low, solemn voice]. Just now, before you came in, some one + came to the door, and when I looked up I saw an angel standing there. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. You were in a dream. Anybody can see an angel in his dreams. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh, my God! it was not a dream. I was awake, waking as I am now. + I tell you I was awake as I am now. + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Some dream when they are awake, but they are the crazy, and + who would believe what they say? Forgive me, master, but that is what you + taught me to say. That is what you said to the monk when he spoke of the + visions of the saints and the martyrs. + </p> + <p> + ANOTHER YOUNG MAN. You see how well we remember your teaching. + </p> + <p> + WISE MAN. Out, out from my sight! I want some one with belief. I must find + that grain the Angel spoke of before I die. I tell you I must find it, and + you answer me with arguments. Out with you, or I will beat you with my + stick! [The young men laugh.] + </p> + <p> + A YOUNG MAN. How well he plays at faith! He is like the monk when he had + nothing more to say. + </p> + <p> + WISE MAN. Out, out, or I will lay this stick about your shoulders! Out + with you, though you are a king's son! + </p> + <p> + [They begin to hurry out.] + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Come, come; he wants us to find some one who will dispute + with him. [All go out.] + </p> + <p> + WISE MAN [alone. He goes to the door at the side]. I will call my wife. + She will believe; women always believe. [He opens the door and calls.] + Bridget! Bridget! [BRIDGET comes in wearing her apron, her sleeves turned + up from her floury arms.] Bridget, tell me the truth; do not say what you + think will please me. Do you sometimes say your prayers? + </p> + <p> + BRIDGET. Prayers! No, you taught me to leave them off long ago. At first I + was sorry, but I am glad now, for I am sleepy in the evenings. + </p> + <p> + WISE MAN. But do you not believe in God? + </p> + <p> + BRIDGET. Oh, a good wife only believes what her husband tells her! + </p> + <p> + WISE MAN. But sometimes when you are alone, when I am in the school and + the children asleep, do you not think about the saints, about the things + you used to believe in? What do you think of when you are alone? + </p> + <p> + BRIDGET [considering]. I think about nothing. Sometimes I wonder if the + pig is fattening well, or I go out to see if the crows are picking up the + chickens' food. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh, what can I do! Is there nobody who believes? I must go and + find somebody! [He goes toward the door but with his eyes fixed on the + hour-glass.] I cannot go out; I cannot leave that! + </p> + <p> + BRIDGET. You want somebody to get up argument with. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh, look out of the door and tell me if there is anybody there + in the street. I cannot leave this glass; somebody might shake it! Then + the sand would fall quickly. + </p> + <p> + BRIDGET. I don't understand what you are saying. [Looks out.] There is a + crowd of people talking to your pupils. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh, run out, Bridget, and see if they have found somebody that + believes! + </p> + <p> + BRIDGET [wiping her arms in her apron and pulling down her sleeves]. It's + a hard thing to be married to a man of learning that must be always having + arguments. [Goes out and shouts through the kitchen door.] Don't be + meddling with the bread, children, while I'm out. + </p> + <p> + WISE MAN. [Kneels down.] "Salvum me fac, Deus—salvum—salvum...." + I have forgotten it all. It is thirty years since I said a prayer. I must + pray in the common tongue, like a clown begging in the market like Teigue + the Fool! [He prays.] Help me, Father, Son, and Spirit! + </p> + <p> + [BRIDGET enters, followed by the FOOL, who is holding out his hat to her.] + </p> + <p> + FOOL. Give me something; give me a penny to buy bacon in the shops, and + nuts in the market, and strong drink for the time when the sun grows weak. + </p> + <p> + BRIDGET. I have no pennies. [To the WISE MAN.] Your pupils cannot find + anybody to argue with you. There is nobody in the whole country who had + enough belief to fill a pipe with since you put down the monk. Can't you + be quiet now and not always be wanting to have arguments? It must be + terrible to have a mind like that. + </p> + <p> + WISE MAN. I am lost! I am lost! + </p> + <p> + BRIDGET. Leave me alone now; I have to make the bread for you and the + children. + </p> + <p> + WISE MAN. Out of this, woman, out of this, I say! [BRIDGET goes through + the kitchen door.] Will nobody find a way to help me! But she spoke of my + children. I had forgotten them. They will believe. It is only those who + have reason that doubt; the young are full of faith. Bridget, Bridget, + send my children to me! + </p> + <p> + BRIDGET [inside]. Your father wants you, run to him now. + </p> + <p> + [The two children came in. They stand together a little way from the + threshold of the kitchen door, looking timidly at their father.] + </p> + <p> + WISE MAN. Children, what do you believe? Is there a heaven? Is there a + hell? Is there a purgatory? + </p> + <p> + FIRST CHILD. We haven't forgotten, father. + </p> + <p> + THE OTHER CHILD. Oh, no, father. [They both speak together as if in + school.] There is no heaven; there is no hell; there is nothing we cannot + see. + </p> + <p> + FIRST CHILD. Foolish people used to think that there were, but you are + very learned and you have taught us better. + </p> + <p> + WISE MAN. You are just as bad as the others, just as bad as the others! + Out of the room with you, out of the room! [The children begin to cry and + run away.] Go away, go away! I will teach you better—no, I will + never teach you again. Go to your mother—no, she will not be able to + teach them.... Help them, O God! [Alone.] The grains are going very + quickly. There is very little sand in the uppermost glass. Somebody will + come for me in a moment; perhaps he is at the door now! All creatures that + have reason doubt. O that the grass and the planets could speak! Somebody + has said that they would wither if they doubted. O speak to me, O grass + blades! O fingers of God's certainty, speak to me. You are millions and + you will not speak. I dare not know the moment the messenger will come for + me. I will cover the glass. [He covers it and brings it to the desk, and + the FOOL, is sitting by the door fiddling with some flowers which he has + stuck in his hat. He has begun to blow a dandelion head.] What are you + doing? + </p> + <p> + FOOL. Wait a moment. [He blows.] Four, five, six. + </p> + <p> + WISE MAN. What are you doing that for? + </p> + <p> + FOOL. I am blowing at the dandelion to find out what time it is. + </p> + <p> + WISE MAN. You have heard everything! That is why you want to find out what + hour it is! You are waiting to see them coming through the door to carry + me away. [FOOL goes on blowing.] Out through the door with you! I will + have no one here when they come. [He seizes the FOOL by the shoulders, and + begins to force him out through the door, then suddenly changes his mind.] + No, I have something to ask you. [He drags him back into the room.] Is + there a heaven? Is there a hell? Is there a purgatory? + </p> + <p> + FOOL. So you ask me now. I thought when you were asking your pupils, I + said to myself, if he would ask Teigue the Fool, Teigue could tell him all + about it, for Teigue has learned all about it when he has been cutting the + nets. + </p> + <p> + WISE MAN. Tell me; tell me! + </p> + <p> + FOOL. I said, Teigue knows everything. Not even the owls and the hares + that milk the cows have Teigue's wisdom. But Teigue will not speak; he + says nothing. + </p> + <p> + WISE MAN. Tell me, tell me! For under the cover the grains are falling, + and when they are all fallen I shall die; and my soul will be lost if I + have not found somebody that believes! Speak, speak! + </p> + <p> + FOOL [looking wise]. No, no, I won't tell you what is in my mind, and I + won't tell you what is in my bag. You might steal away my thoughts. I met + a bodach on the road yesterday, and he said, "Teigue, tell me how many + pennies are in your bag. I will wager three pennies that there are not + twenty pennies in your bag; let me put in my hand and count them." But I + pulled the strings tighter, like this; and when I go to sleep every night + I hide the bag where no one knows. + </p> + <p> + WISE MAN. [Goes toward the hour-glass as if to uncover it.] No, no, I have + not the courage! [He kneels.] Have pity upon me, Fool, and tell me! + </p> + <p> + FOOL. Ah! Now, that is different. I am not afraid of you now. But I must + come near you; somebody in there might hear what the Angel said. + </p> + <p> + WISE MAN. Oh, what did the Angel tell you? + </p> + <p> + FOOL. Once I was alone on the hills, and an Angel came by and he said, + "Teigue the Fool, do not forget the Three Fires: the Fire that punishes, + the Fire that purifies, and the Fire wherein the soul rejoices for ever!" + </p> + <p> + WISE MAN. He believes! I am saved! Help me. The sand has run out. I am + dying.... [FOOL helps him to his chair.] I am going from the country of + the seven wandering stars, and I am going to the country of the fixed + stars! Ring the bell. [FOOL rings the bell.] Are they coming ? Ah! now I + hear their feet.... I will speak to them. I understand it all now. One + sinks in on God: we do not see the truth; God sees the truth in us. I + cannot speak, I am too weak. Tell them, Fool, that when the life and the + mind are broken, the truth comes through them like peas through a broken + peascod. But no, I will pray—yet I cannot pray. Pray Fool, that they + may be given a sign and save their souls alive. Your prayers are better + than mine. + </p> + <p> + [FOOL bows his head. WISE MAN'S head sinks on his arm on the books. PUPILS + enter.] + </p> + <p> + A YOUNG MAN. Look at the Fool turned bell-ringer! + </p> + <p> + ANOTHER. What have you called us in for, Teigue? What are you going to + tell us? + </p> + <p> + ANOTHER. No wonder he has had dreams! See, he is fast asleep now. [Goes + over and touches the WISE MAN.] Oh, he is dead! + </p> + <p> + FOOL. Do not stir! He asked for a sign that you might be saved. [All are + silent for a moment.] Look what has come from his mouth... a little winged + thing... a little shining thing. It has gone to the door. [The ANGEL + appears in the doorway, stretches out her hands and closes them again.] + The Angel has taken it in her hands... she will open her hands in the + Garden of Paradise. + </p> + <p> + [They all kneel.] + </p> + <div style="height: 6em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Hour Glass, by W. B. Yeats + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE HOUR GLASS *** + +***** This file should be named 7448-h.htm or 7448-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/7/4/4/7448/ + +Produced by Nichole Apostola and David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License available with this file or online at + www.gutenberg.org/license. + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation information page at www.gutenberg.org + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at 809 +North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email +contact links and up to date contact information can be found at the +Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For forty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + + +</pre> + </body> +</html> |
