summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/7214-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '7214-0.txt')
-rw-r--r--7214-0.txt5662
1 files changed, 5662 insertions, 0 deletions
diff --git a/7214-0.txt b/7214-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..9c49223
--- /dev/null
+++ b/7214-0.txt
@@ -0,0 +1,5662 @@
+
+The Project Gutenberg EBook of Pan, by Knut Hamsun
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Pan
+
+Author: Knut Hamsun
+
+Commentator: Edwin Björkman
+
+Translator: W. W. Worster
+
+
+Release Date: January, 2005 [EBook #7214]
+This file was first posted on March 27, 2003
+Last Updated: March 15, 2018
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PAN ***
+
+
+
+
+Produced by Tim Becker, Eric Eldred, Charles Franks, and
+the Online Distributed Team
+
+
+
+
+
+
+
+
+PAN
+
+By Knut Hamsun
+
+Translated from the Norwegian of Knut Hamsun By W. W. Worster
+
+With an Introduction by Edwin Björkman
+
+New York
+
+Alfred A. Knopf
+
+1927
+
+ Published July, 1921
+ Second printing August, 1921
+ Third printing September, 1921
+ Fourth printing February, 1922
+ Fifth printing January, 1927
+
+
+
+
+KNUT HAMSUN: FROM HUNGER TO HARVEST
+
+
+Between “Hunger” and “Growth of the Soil” lies the time generally
+allotted to a generation, but at first glance the two books seem much
+farther apart. One expresses the passionate revolt of a homeless
+wanderer against the conventional routine of modern life. The other
+celebrates a root-fast existence bounded in every direction by
+monotonous chores. The issuance of two such books from the same pen
+suggests to the superficial view a complete reversal of position. The
+truth, however, is that Hamsun stands today where he has always stood.
+His objective is the same. If he has changed, it is only in the
+intensity of his feeling and the mode of his attack. What, above all, he
+hates and combats is the artificial uselessness of existence which to
+him has become embodied in the life of the city as opposed to that of
+the country.
+
+Problems do not enter into the novels of Hamsun in the same manner as
+they did into the plays of Ibsen. Hamsun would seem to take life as it
+is, not with any pretense at its complete acceptability, but without
+hope or avowed intention of making it over. If his tolerance be never
+free from satire, his satire is on the other hand always easily
+tolerant. One might almost suspect him of viewing life as something
+static against which all fight would be futile. Even life's worst
+brutalities are related with an offhandedness of manner that makes you
+look for the joke that must be at the bottom of them. The word
+_reform_ would seem to be strangely eliminated from his dictionary,
+or, if present, it might be found defined as a humorous conception of
+something intrinsically unachievable.
+
+Hamsun would not be the artist he is if he were less deceptive. He has
+his problems no less than Ibsen had, and he is much preoccupied with
+them even when he appears lost in ribald laughter. They are different
+from Ibsen's, however, and in that difference lies one of the chief
+explanations of Hamsun's position as an artist. All of Ibsen's problems
+became in the last instance reducible to a single relationship--that
+between the individual and his own self. To be himself was his cry and
+his task. With this consummation in view, he plumbed every depth of
+human nature. This one thing achieved, all else became insignificant.
+
+Hamsun begins where Ibsen ended, one might say. The one problem never
+consciously raised by him as a problem is that of man's duty or ability
+to express his own nature. That is taken for granted. The figures
+populating the works of Hamsun, whether centrally placed or moving
+shadowlike in the periphery, are first of all themselves--agressively,
+inevitably, unconsciously so, In other words, they are like their
+creator. They may perish tragically or ridiculously as a result of their
+common inability to lay violent hand on their own natures. They may go
+through life warped and dwarfed for lack of an adjustment that to most
+of us might seem both easy and natural. Their own selves may become
+more clearly revealed to them by harsh or happy contacts with life, and
+they may change their surfaces accordingly. The one thing never
+occurring to them is that they might, for the sake of something or some
+one outside of themselves, be anything but what they are.
+
+There are interferences, however, and it is from these that Hamsun's
+problems spring. A man may prosper or suffer by being himself, and in
+neither case is the fault his own. There are factors that more or less
+fatally influence and circumscribe the supremely important factor that
+is his own self. Roughly these fall into three groups suggestive of
+three classes of relationships: (1) between man and his general
+environment; (2) between man and that ever-present force of life which
+we call love; and (3) between man and life in its entirety, as an
+omnipotence that some of us call God and others leave unnamed. Hamsun's
+deceptive preference for indirectness is shown by the fact that, while
+he tries to make us believe that his work is chiefly preoccupied with
+problems of the second class, his mind is really busy with those of the
+first class. The explanation is simple. Nothing helps like love to
+bring out the unique qualities of a man's nature. On the other hand,
+there is nothing that does more to prevent a man from being himself than
+the ruts of habit into which his environment always tends to drive him.
+There are two kinds of environment, natural and human. Hamsun appears to
+think that the less you have of one and the more of the other, the
+better for yourself and for humanity as a whole. The city to him is
+primarily concentrated human environment, and as such bad. This phase of
+his attitude toward life almost amounts to a phobia. It must be
+connected with personal experiences of unusual depth and intensity.
+Perhaps it offers a key that may be well worth searching for. Hamsun was
+born in the country, of and among peasants. In such surroundings he
+grew up. The removal of his parents from the central inland part of
+Norway to the rocky northern coast meant a change of natural setting,
+but not a human contact. The sea must have come into his life as a
+revelation, and yet it plays an astonishingly small part in his work. It
+is always present, but always in the distance. You hear of it, but you
+are never taken to it.
+
+At about fifteen, Hamsun had an experience which is rarely mentioned as
+part of the scant biographical material made available by his reserve
+concerning his own personality. He returned to the old home of his
+parents in the Gudbrand Valley and worked for a few months as clerk in a
+country store--a store just like any one of those that figure so
+conspicuously in almost every one of his novels. The place and the work
+must have made a revolutionary impression on him. It apparently aroused
+longings, and it probably laid the basis for resistances and resentments
+that later blossomed into weedlike abundance as he came in contact with
+real city life. There runs through his work a strange sense of sympathy
+for the little store on the border of the wilderness, but it is also
+stamped as the forerunner and panderer of the lures of the city.
+
+As a boy of eighteen, when working in a tiny coast town as a cobbler's
+apprentice, he ventured upon his first literary endeavors and actually
+managed to get two volumes printed at his own cost. The art of writing
+was in his blood, exercising a call and a command that must have been
+felt as a pain at times, and as a consecration at other times. Books
+and writing were connected with the city. Perhaps the hatred that later
+days developed, had its roots in a thwarted passion. Even in the little
+community where his first scribblings reached print he must have felt
+himself in urban surroundings, and perhaps those first crude volumes
+drew upon him laughter and scorn that his sensitive soul never forgot.
+If something of the kind happened, the seed thus sown was nourished
+plentifully afterwards, when, as a young man, Hamsun pitted his
+ambitions against the indifference first of Christiania and then of
+Chicago. The result was a defeat that seemed the more bitter because it
+looked like punishment incurred by straying after false gods.
+
+Others have suffered in the same way, although, being less rigidly
+themselves, they may not, like Hamsun, have taken a perverse pleasure in
+driving home the point of the agony. Others have thought and said harsh
+things of the cities. But no one that I can recall has equalled Hamsun
+in his merciless denunciation of the very principle of urbanity. The
+truth of it seems to be that Hamsun's pilgrimage to the bee hives where
+modern humanity clusters typically, was an essential violation of
+something within himself that mattered even more than his literary
+ambition to his soul's integrity. Perhaps, if I am right, he is the
+first genuine peasant who has risen to such artistic mastery, reaching
+its ultimate heights through a belated recognition of his own proper
+settings. Hamsun was sixty when he wrote “Growth of the Soil.” It is the
+first work in which he celebrates the life of the open country for its
+own sake, and not merely as a contrast to the artificiality and
+selfishness of the cities. It was written, too, after he had definitely
+withdrawn himself from the gathering places of the writers and the
+artists to give an equal share of his time and attention to the tilling
+of the soil that was at last his own. It is the harvest of his ultimate
+self-discovery.
+
+The various phases of his campaign against city life are also
+interesting and illuminating. Early in his career as a writer he tried
+an open attack in full force by a couple of novels, “Shallow Soil” and
+“Editor Lynge”, dealing sarcastically with the literary Bohemia of the
+Norwegian capital. They were, on the whole, failures--artistically
+rather than commercially. They are among his poorest books. The attack
+was never repeated in that form. He retired to the country, so to speak,
+and tried from there to strike at what he could reach of the ever
+expanding, ever devouring city. After that the city, like the sea, is
+always found in the distance. One feels it without ever seeing it.
+There is fear as well as hatred in his treatment of it.
+
+In the country it is represented not so much by the store, which, after
+all, fills an unmistakable need on the part of the rural population, as
+by the representatives of the various professions. For these Hamsun
+entertains a hostile feeling hardly less marked than that bestowed on
+their place of origin, whither, to his openly declared disgust, they are
+always longing. It does not matter whether they are ministers or actors,
+lawyers or doctors--they are all tarred with the same brush. Their
+common characteristic is their rootlessness. They have no real home,
+because to Hamsun a home is unthinkable apart from a space of soil
+possessed in continuity by successive generations. They are always
+despising the surroundings in which they find themselves temporarily,
+and their chief claim to distinction is a genuine or pretended knowledge
+of life on a large scale. Greatness is to them inseparably connected
+with crowdedness, and what they call sophistication is at bottom nothing
+but a wallowing in that herd instinct which takes the place of mankind's
+ancient antagonist in Hamsun's books. Above all, their standards of
+judgment are not their own.
+
+From what has just been said one might conclude that the spirit of
+Hamsun is fundamentally unsocial. So it is, in a way, but only in so far
+as we have come to think of social and urban as more or less
+interchangeable terms. He has a social consciousness and a social
+passion of his own, but it is decentralized, one might say. He knows of
+no greater man than his own Isak of “Growth of the Soil”--a simple
+pioneer in whose wake new homes spring up, an inarticulate and uncouth
+personification of man's mastery of nature. When Hamsun speaks of Isak
+passing across the yearning, spring-stirred fields, “with the grain
+flung in fructifying waves from his reverent hands,” he pictures it
+deliberately in the light of a religious rite--the oldest and most
+significant known to man. It is as if the man who starved in
+Christiania and the western cities of the United States--not
+figuratively, but literally--had once for all conceived a respect for
+man's principal food that has colored all subsequent life for him and
+determined his own attitude toward everything by a reference to its
+connection or lack of connection with that substance.
+
+Taking it all in all, one may well call Hamsun old-fashioned. The
+virtues winning his praise and the conditions that stir his longings are
+not of the present day. There is in him something primitive that forms a
+sharp contrast to the modernity of his own style. Even in his most
+romantic exaggerations, as in “Hunger” and “Mysteries,” he is a realist,
+dealing unrelentingly with life as it appears to us. It would hardly be
+too much to call his method scientific. But he uses it to aim tremendous
+explosive charges at those human concentrations that made possible the
+forging of the weapons he wields so skilfully. Nor does he stop at a
+wish to see those concentrations scattered. The very ambitions and
+Utopias bred within them are anathema to his soul, that places
+simplicity above cleanliness in divine proximity. Characteristically we
+find that the one art treated with constant sympathy in his writings is
+that of music, which probably is the earliest and certainly the one
+least dependent on the herding of men in barracks. In place of what he
+wishes to take away he offers nothing but peace and the sense of genuine
+creation that comes to the man who has just garnered the harvests of his
+own fields into his bulging barns. He is a prophet of plenty, but he has
+no answer ready when we ask him what we are going to do with it after we
+have got it. Like a true son of the brooding North, he wishes to set us
+thinking, but he has no final solutions to offer.
+
+EDWIN BJÖRKMAN.
+
+
+
+
+PAN
+
+
+
+
+I
+
+
+These last few days I have been thinking and thinking of the Nordland
+summer, with its endless day. Sitting here thinking of that, and of a
+hut I lived in, and of the woods behind the hut. And writing things
+down, by way of passing the time; to amuse myself, no more. The time
+goes very slowly; I cannot get it to pass as quickly as I would, though
+I have nothing to sorrow for, and live as pleasantly as could be. I am
+well content withal, and my thirty years are no age to speak of.
+
+A few days back someone sent me two feathers. Two bird's feathers in a
+sheet of note-paper with a coronet, and fastened with a seal. Sent from
+a place a long way off; from one who need not have sent them back at
+all. That amused me too, those devilish green feathers.
+
+And for the rest I have no troubles, unless for a touch of gout now and
+again in my left foot, from an old bullet-wound, healed long since.
+
+Two years ago, I remember, the time passed quickly--beyond all
+comparison more quickly than time now. A summer was gone before I knew.
+Two years ago it was, in 1855. I will write of it just to amuse
+myself--of something that happened to me, or something I dreamed. Now, I
+have forgotten many things belonging to that time, by having scarcely
+thought of them since. But I remember that the nights were very light.
+And many things seemed curious and unnatural. Twelve months to the
+year--but night was like day, and never a star to be seen in the sky.
+And the people I met were strange, and of a different nature from those
+I had known before; sometimes a single night was enough to make them
+blossom out from childhood into the full of their glory, ripe and fully
+grown. No witchery in this; only I had never seen the like before. No.
+
+In a white, roomy home down by the sea I met with one who busied my
+thoughts for a little time. I do not always think of her now; not any
+more. No; I have forgotten her. But I think of all the other things: the
+cry of the sea-birds, my hunting in the woods, my nights, and all the
+warm hours of that summer. After all, it was only by the merest accident
+I happened to meet her; save for that, she would never have been in my
+thoughts for a day.
+
+From the hut where I lived, I could see a confusion of rocks and reefs
+and islets, and a little of the sea, and a bluish mountain peak or so;
+behind the hut was the forest. A huge forest it was; and I was glad and
+grateful beyond measure for the scent of roots and leaves, the thick
+smell of the fir-sap, that is like the smell of marrow. Only the forest
+could bring all things to calm within me; my mind was strong and at
+ease. Day after day I tramped over the wooded hills with Æsop at my
+side, and asked no more than leave to keep on going there day after day,
+though most of the ground was covered still with snow and soft slush. I
+had no company but Æsop; now it is Cora, but at that time it was Æsop,
+my dog that I afterwards shot.
+
+Often in the evening, when I came back to the hut after being out
+shooting all day, I could feel that kindly, homely feeling trickling
+through me from head to foot--a pleasant little inward shivering. And I
+would talk to Æsop about it, saying how comfortable we were. “There, now
+we'll get a fire going, and roast a bird on the hearth,” I would say;
+“what do you say to that?” And when it was done, and we had both fed,
+Æsop would slip away to his place behind the hearth, while I lit a pipe
+and lay down on the bench for a while, listening to the dead soughing of
+the trees. There was a slight breeze bearing down towards the hut, and I
+could hear quite clearly the clutter of a grouse far away on the ridge
+behind. Save for that, all was still.
+
+And many a time I fell asleep there as I lay, just as I was, fully
+dressed and all, and did not wake till the seabirds began calling. And
+then, looking out of the window, I could see the big white buildings of
+the trading station, the landing stage at Girilund, the store where I
+used to get my bread. And I would lie there a while, wondering how I
+came to be there, in a hut on the fringe of a forest, away up in
+Nordland.
+
+Then Æsop over by the hearth would shake out his long, slender body,
+rattling his collar, and yawning and wagging his tail, and I would jump
+up, after those three or four hours of sleep, fully rested and full of
+joy in everything ... everything.
+
+Many a night passed just that way.
+
+
+
+
+II
+
+
+Rain and storm--'tis not such things that count. Many a time some little
+joy can come along on a rainy day, and make a man turn off somewhere to
+be alone with his happiness--stand up somewhere and look out straight
+ahead, laughing quietly now and again, and looking round. What is there
+to think of? One clear pane in a window, a ray of sunlight in the pane,
+the sight of a little brook, or maybe a blue strip of sky between the
+clouds. It needs no more than that.
+
+At other times, even quite unusual happenings cannot avail to lift a man
+from dulness and poverty of mind; one can sit in the middle of a
+ballroom and be cool, indifferent, unaffected by anything. Sorrow and
+joy are from within oneself.
+
+One day I remember now. I had gone down to the coast. The rain came on
+suddenly, and I slipped into an open boathouse to sit down for a while.
+I was humming a little, but not for any joy or pleasure, only to pass
+the time. Æsop was with me; he sat up listening, and I stopped humming
+and listened as well. Voices outside; people coming nearer. A mere
+chance--nothing more natural. A little party, two men and a girl, came
+tumbling in suddenly to where I sat, calling to one another and
+laughing:
+
+“Quick! Get in here till it stops!”
+
+I got up.
+
+One of the men had a white shirt front, soft, and now soaked with rain
+into the bargain, and all bagging down; and in that wet shirt front a
+diamond clasp. Long, pointed shoes he wore, too, that looked somewhat
+affected. I gave him good-day. It was Mack, the trader; I knew him
+because he was from the store where I used to get my bread. He had asked
+me to look in at the house any time, but I had not been there yet.
+
+“Aha, it's you, is it?” said Mack at sight of me. “We were going up to
+the mill, but had to turn back. Ever see such weather--what? And when
+are you coming up to see us at Sirilund, Lieutenant?”
+
+He introduced the little black-bearded man who was with him; a doctor,
+staying down near the church.
+
+The girl lifted her veil the least little bit, to her nose, and started
+talking to Æsop in a whisper. I noticed her jacket; I could see from
+the lining and the buttonholes that it had been dyed. Mack introduced me
+to her as well; his daughter, Edwarda.
+
+Edwarda gave me one glance through her veil, and went on whispering to
+the dog, and reading on its collar:
+
+“So you're called Æsop, are you? Doctor, who was Æsop? All I can
+remember is that he wrote fables. Wasn't he a Phrygian? I can't
+remember.”
+
+A child, a schoolgirl. I looked at her--she was tall, but with no figure
+to speak of, about fifteen or sixteen, with long, dark hands and no
+gloves. Like as not she had looked up Æsop in the dictionary that
+afternoon, to have it ready.
+
+Mack asked me what sport I was having. What did I shoot mostly? I could
+have one of his boats at any time if I wanted--only let him know. The
+Doctor said nothing at all. When they went off again, I noticed that the
+Doctor limped a little, and walked with a stick.
+
+I walked home as empty in mind as before, humming all indifferently.
+That meeting in the boathouse had made no difference either way to me;
+the one thing I remembered best of all was Mack's wet shirt front, with
+a diamond clasp--the diamond all wet, too, and no great brilliance about
+it, either.
+
+
+
+
+III
+
+
+There was a stone outside my hut, a tall grey stone. It looked as if it
+had a sort of friendly feeling towards me; as if it noticed me when I
+came by, and knew me again. I liked to go round that way past the
+stone, when I went out in the morning; it was like leaving a good friend
+there, who I knew would be still waiting for me when I came back.
+
+Then up in the woods hunting, sometimes finding game, sometimes none...
+
+Out beyond the islands, the sea lay heavily calm. Many a time I have
+stood and looked at it from the hills, far up above. On a calm day, the
+ships seemed hardly to move at all; I could see the same sail for three
+days, small and white, like a gull on the water. Then, perhaps, if the
+wind veered round, the peaks in the distance would almost disappear, and
+there came a storm, the south-westerly gale; a play for me to stand and
+watch. All things in a seething mist. Earth and sky mingled together,
+the sea flung up into fantastic dancing figures of men and horses and
+fluttering banners on the air. I stood in the shelter of an overhanging
+rock, thinking many things; my soul was tense. Heaven knows, I thought
+to myself, what it is I am watching here, and why the sea should open
+before my eyes. Maybe I am seeing now the inner brain of earth, how
+things are at work there, boiling and foaming. Æsop was restless; now
+and again he would thrust up his muzzle and sniff, in a troubled way,
+with legs quivering uneasily; when I took no notice, he lay down between
+my feet and stared out to sea as I was doing. And never a cry, never a
+word of human voice to be heard anywhere; nothing; only the heavy rush
+of the wind about my head. There was a reef of rocks far out, lying all
+apart; when the sea raged up over it the water towered like a crazy
+screw; nay, like a sea-god rising wet in the air, and snorting, till
+hair and beard stood out like a wheel about his head. Then he plunged
+down into the breakers once more.
+
+And in the midst of the storm, a little coal-black steamer fighting its
+way in...
+
+When I went down to the quay in the afternoon, the little coal-black
+steamer had come in; it was the mail-packet. Many people had gathered on
+the quayside to see the rare visitor; I noticed that all without
+exception had blue eyes, however different they might be in other ways.
+A young girl with a white woolen kerchief over her head stood a little
+apart; she had very dark hair, and the white kerchief showed up
+strangely against it. She looked at me curiously, at my leather suit, my
+gun; when I spoke to her, she was embarrassed, and turned her head away.
+I said:
+
+“You should always wear a white kerchief like that; it suits you well.”
+
+Just then a burly man in an Iceland jersey came up and joined her; he
+called her Eva. Evidently she was his daughter. I knew the burly man; he
+was the local smith, the blacksmith. Only a few days back he had mended
+the nipple of one of my guns...
+
+And rain and wind did their work, and thawed away the snow. For some
+days a cheerless cold hovered over the earth; rotten branches snapped,
+and the crows gathered in flocks, complaining. But it was not for long;
+the sun was near, and one day it rose up behind the forest.
+
+It sends a strip of sweetness through me from head to foot when the sun
+comes up; I shoulder my gun with quiet delight.
+
+
+
+
+IV
+
+
+I was never short of game those days, but shot all I cared to--a hare, a
+grouse, a ptarmigan--and when I happened to be down near the shore and
+came within range of some seabird or other, I shot it too. It was a
+pleasant time; the days grew longer and the air clearer; I packed up
+things for a couple of days and set off up into the hills, up to the
+mountain peaks. I met reindeer Lapps, and they gave me cheese--rich
+little cheeses tasting of herbs. I went up that way more than once.
+Then, going home again, I always shot some bird or other to put in my
+bag. I sat down and put Æsop on the lead. Miles below me was the sea;
+the mountainsides were wet and black with the water running down them,
+dripping and trickling always with the same little sound. That little
+sound of the water far up on the hills has shortened many an hour for me
+when I sat looking about. Here, I thought to myself, is a little endless
+song trickling away all to itself, and no one ever hears it, and no one
+ever thinks of it, and still it trickles on nevertheless, to itself, all
+the time, all the time! And I felt that the mountains were no longer
+quite deserted, as long as I could hear that little trickling song. Now
+and again something would happen: a clap of thunder shaking the earth, a
+mass of rock slipping loose and rushing down towards the sea, leaving a
+trail of smoking dust behind. Æsop turned his nose to the wind at once,
+sniffing in surprise at the smell of burning that he could not
+understand. When the melting of the snow had made rifts in the hillside,
+a shot, or even a sharp cry, was enough to loosen a great block and send
+it tumbling down...
+
+An hour might pass, or perhaps more--the time went so quickly. I let
+Æsop loose, slung my bag over the other shoulder, and set off towards
+home. It was getting late. Lower down in the forest, I came unfailingly
+upon my old, well-known path, a narrow ribbon of a path, with the
+strangest bends and turns. I followed each one of them, taking my
+time--there was no hurry. No one waiting for me at home. Free as a
+lord, a ruler, I could ramble about there in the peaceful woods, just as
+idly as I pleased. All the birds were silent; only the grouse was
+calling far away--it was always calling.
+
+I came out of the wood and saw two figures ahead, two persons moving. I
+came up with them. One was Edwarda, and I recognized her, and gave a
+greeting; the Doctor was with her. I had to show them my gun; they
+looked at my compass, my bag; I invited them to my hut, and they
+promised to come some day.
+
+It was evening now. I went home and lit a fire, roasted a bird, and had
+a meal. To-morrow there would be another day...
+
+All things quiet and still. I lay that evening looking out the window.
+There was a fairy glimmer at that hour over wood and field; the sun had
+gone down, and dyed the horizon with a rich red light that stood there
+still as oil. The sky all open and clean; I stared into that clear sea,
+and it seemed as if I were lying face to face with the uttermost depth
+of the world; my heart beating tensely against it, and at home there.
+God knows, I thought to myself, God knows why the sky is dressed in gold
+and mauve to-night, if there is not some festival going on up there in
+the world, some great feast with music from the stars, and boats gliding
+along river ways. It looks so!--And I closed my eyes, and followed the
+boats, and thoughts and thoughts floated through my mind...
+
+So more than one day passed.
+
+I wandered about, noting how the snow turned to water, how the ice
+loosed its hold. Many a day I did not even fire a shot, when I had food
+enough in the hut--only wandered about in my freedom, and let the time
+pass. Whichever way I turned, there was always just as much to see
+and hear--all things changing a little every day. Even the osier
+thickets and the juniper stood waiting for the spring. One day I went
+out to the mill; it was still icebound, but the earth around it had been
+trampled through many and many a year, showing how men and more men had
+come that way with sacks of corn on their shoulders, to be ground. It
+was like walking among human beings to go there; and there were many
+dates and letters cut in the walls.
+
+Well, well...
+
+
+
+
+V
+
+
+Shall I write more? No, no. Only a little for my own amusement's sake,
+and because it passes the time for me to tell of how the spring came two
+years back, and how everything looked then. Earth and sea began to smell
+a little; there was a sweetish, rotting smell from the dead leaves in
+the wood, and the magpies flew with twigs in their beaks, building their
+nests. A couple of days more, and the brooks began to swell and foam;
+here and there a butterfly was to be seen, and the fishermen came home
+from their stations. The trader's two boats came in laden deep with
+fish, and anchored off the drying grounds; there was life and commotion
+all of a sudden out on the biggest of the islands, where the fish were
+to be spread on the rocks to dry. I could see it all from my window.
+
+But no noise reached the hut; I was alone, and remained so. Now and
+again someone would pass. I saw Eva, the blacksmith's girl; she had got
+a couple of freckles on her nose.
+
+“Where are you going?” I asked.
+
+“Out for firewood,” she answered quietly. She had a rope in her hand to
+carry the wood, and her white kerchief on her head. I stood watching
+her, but she did not turn round.
+
+After that I saw no one for days.
+
+The spring was urging, and the forest listened; it was a great delight
+to watch the thrushes sitting in the tree-tops staring at the sun and
+crying; sometimes I would get up as early as two in the morning, just
+for a share of the joy that went out from bird and beast at sunrise.
+
+The spring had reached me too, maybe, and my blood beat at times as if
+it were footsteps. I sat in the hut, and thought of overhauling my
+fishing rods and lines and gear, but moved never a finger to any work at
+all, for a glad, mysterious restlessness that was in and out of my heart
+all the while. Then suddenly Æsop sprang up, stood and stiffened, and
+gave a short bark. Someone coming to the hut! I pulled off my cap
+quickly, and heard Edwarda's voice already at the door. Kindly and
+without ceremony she and the Doctor had come to pay me a visit, as they
+had said.
+
+“Yes,” I heard her say, “he is at home.” And she stepped forward, and
+gave me her hand in her simple girlish way. “We were here yesterday, but
+you were out,” she said.
+
+She sat down on the rug over my wooden bedstead and looked round the
+hut; the Doctor sat down beside me on the long bench. We talked, chatted
+away at ease; I told them things, such as what kinds of animals there
+were in the woods, and what game I could not shoot because of the closed
+season. It was the closed season for grouse just now.
+
+The Doctor did not say much this time either, but catching sight of my
+powder-horn, with a figure of Pan carved on it, he started to explain
+the myth of Pan.
+
+“But,” said Edwarda suddenly, “what do you live on when it's closed
+season for all game?”
+
+“Fish,” I said. “Fish mostly. But there's always something to eat.”
+
+“But you might come up to us for your meals,” she said. “There was an
+Englishman here last year--he had taken the hut--and he often came to us
+for meals.”
+
+Edwarda looked at me and I at her. I felt at the moment something
+touching my heart like a little fleeting welcome. It must have been the
+spring, and the bright day; I have thought it over since. Also, I
+admired the curve of her eyebrows.
+
+She said something about my place; how I had arranged things in the hut.
+I had hung up skins of several sorts on the walls, and birds' wings; it
+looked like a shaggy den on the inside. She liked it. “Yes, a den,” she
+said.
+
+I had nothing to offer my visitors that they would care about; I thought
+of it, and would have roasted a bird for them, just for amusement--let
+them eat it hunter's fashion, with their fingers. It might amuse them.
+
+And I cooked the bird.
+
+Edwarda told about the Englishman. An old man, an eccentric, who talked
+aloud to himself. He was a Roman Catholic, and always carried a little
+prayer-book, with red and black letters, about with him wherever he
+went.
+
+“Was he an Irishman then?” asked the Doctor.
+
+“An Irishman...?”
+
+“Yes--since he was a Roman Catholic.”
+
+Edwarda blushed, and stammered and looked away.
+
+“Well, yes, perhaps he was an Irishman.”
+
+After that she lost her liveliness. I felt sorry for her, and tried to
+put matters straight again. I said:
+
+“No, of course you are right: he was an Englishman. Irishmen don't go
+travelling about in Norway.”
+
+We agreed to row over one day and see the fish-drying grounds...
+
+When I had seen my visitors a few steps on their way, I walked home
+again and sat down to work at my fishing gear. My hand-net had been hung
+from a nail by the door, and several of the meshes were damaged by rust;
+I sharpened up some hooks, knotted them to lengths of line, and looked
+to the other nets. How hard it seemed to do any work at all to-day!
+Thoughts that had nothing to do with the business in hand kept coming
+and going; it occurred to me that I had done wrong in letting Edwarda
+sit on the bed all the time, instead of offering her a seat on the
+bench. I saw before me suddenly her brown face and neck; she had
+fastened her apron a little low down in front, to be long-waisted, as
+was the fashion; the girlish contour of her thumb affected me tenderly,
+and the little wrinkles above the knuckle were full of kindliness. Her
+mouth was large and rich.
+
+I rose up and opened the door and looked out. I could hear nothing, and
+indeed there was nothing to listen for. I closed the door again; Æsop
+came up from his resting-place and noticed that I was restless about
+something. Then it struck me that I might run after Edwarda and ask her
+for a little silk thread to mend my net with. It would not be any
+pretence--I could take down the net and show her where the meshes were
+spoiled by rust. I was already outside the door when I remembered that I
+had silk thread myself in my fly-book; more indeed than I wanted. And I
+went back slowly, discouraged--to think that I had silk thread myself.
+
+A breath of something strange met me as I entered the hut again; it
+seemed as if I were no longer alone there.
+
+
+
+
+VI
+
+
+A man asked me if I had given up shooting; he had not heard me fire a
+shot up in the hills, though he had been out fishing for two days. No, I
+had shot nothing; I had stayed at home in the hut until I had no more
+food in the place.
+
+On the third day I went out with my gun. The woods were getting green;
+there was a smell of earth and trees. The young grass was already
+springing up from the frozen moss. I was in a thoughtful mood, and sat
+down several times. For three days I had not seen a soul except the one
+fisherman I had met the day before. I thought to myself, “Perhaps I may
+meet someone this evening on the way home, at the edge of the wood,
+where I met the Doctor and Edwarda before. Perhaps they may be going
+for a walk that way again--perhaps, perhaps not.” But why should I think
+of those two in particular? I shot a couple of ptarmigan, and cooked one
+of them at once; then I tied up the dog.
+
+I lay down on the dry ground to eat. The earth was quiet--only a little
+breath of wind and the sound of a bird here and there. I lay and watched
+the branches waving gently in the breeze; the little wind was at its
+work, carrying pollen from branch to branch and filling every innocent
+bloom; all the forest seemed filled with delight. A green worm thing, a
+caterpillar, dragged itself end by end along a branch, dragging along
+unceasingly, as if it could not rest. It saw hardly anything, for all it
+had eyes; often it stood straight up in the air, feeling about for
+something to take hold of; it looked like a stump of green thread sewing
+a seam with long stitches along the branch. By evening, perhaps, it
+would have reached its goal.
+
+Quiet as ever. I get up and move on, sit down and get up again. It is
+about four o'clock; about six I can start for home, and see if I happen
+to meet anyone. Two hours to wait; a little restless already, I brush
+the dust and heather from my clothes. I know the places I pass by, trees
+and stones stand there as before in their solitude; the leaves rustle
+underfoot as I walk. The monotonous breathing and the familiar trees and
+stones mean much to me; I am filled with a strange thankfulness;
+everything seems well disposed towards me, mingles with my being; I love
+it all. I pick up a little dry twig and hold it in my hand and sit
+looking at it, and think my own thoughts; the twig is almost rotten, its
+poor bark touches me, pity fills my heart. And when I get up again, I do
+not throw the twig far away, but lay it down, and stand liking it; at
+last I look at it once more with wet eyes before I go away and leave it
+there.
+
+Five o'clock. The sun tells me false time today; I have been walking
+westward the whole day, and come perhaps half an hour ahead of my sun
+marks at the hut. I am quite aware of all this, but none the less there
+is an hour yet before six o'clock, so I get up again and go on a little.
+And the leaves rustle under foot. An hour goes that way.
+
+I look down at the little stream and the little mill that has been
+icebound all the winter, and I stop. The mill is working; the noise of
+it wakes me, and I stop suddenly, there and then. “I have stayed out
+too long,” I say aloud. A pang goes through me; I turn at once and begin
+walking homewards, but all the time I know I have stayed out too long. I
+walk faster, then run; Æsop understands there is something the matter,
+and pulls at the leash, drags me along, sniffs at the ground, and is all
+haste. The dry leaves crackle about us.
+
+But when we come to the edge of the wood there was no one there. No, all
+was quiet; there was no one there.
+
+“There is no one here,” I said to myself. And yet it was no worse than I
+had expected.
+
+I did not stay long, but walked on, drawn by all my thoughts, passed by
+my hut, and went down to Sirilund with Æsop and my bag and gun--with all
+my belongings.
+
+Herr Mack received me with the greatest friendliness, and asked me to
+stay to supper.
+
+
+
+
+VII
+
+
+I fancy I can read a little in the souls of those about me--but perhaps
+it is not so. Oh, when my good days come, I feel as if I could see far
+into others' souls, though I am no great or clever head. We sit in a
+room, some men, some women, and I, and I seem to see what is passing
+within them, and what they think of me. I find something in every swift
+little change of light in their eyes; sometimes the blood rises to their
+cheeks and reddens them; at other times they pretend to be looking
+another way, and yet they watch me covertly from the side. There I sit,
+marking all this, and no one dreams that I see through every soul. For
+years past I have felt that I could read the souls of all I met. But
+perhaps it is not so...
+
+I stayed at Herr Mack's house all that evening. I might have gone off
+again at once--it did not interest me to stay sitting there--but had I
+not come because all my thoughts were drawing me that way? And how could
+I go again at once? We played whist and drank toddy after supper; I sat
+with my back turned to the rest of the room, and my head bent down;
+behind me Edwarda went in and out. The Doctor had gone home.
+
+Herr Mack showed me the design of his new lamps--the first paraffin
+lamps to be seen so far north. They were splendid things, with a heavy
+leaden base, and he lit them himself every evening--to prevent any
+accident. He spoke once or twice of his grandfather, the Consul.
+
+“This brooch was given to my grandfather, Consul Mack, by Carl Johan
+with his own hands,” he said, pointing one finger at the diamond in his
+shirt. His wife was dead; he showed me a painted portrait of her in one
+of the other rooms--a distinguished looking woman with a lace cap and a
+winsome smile. In the same room, also, there was a bookcase, and some
+old French books, no less, that might have been an heirloom. The
+bindings were rich and gilded, and many owners had marked their names in
+them. Among the books were several educational works; Herr Mack was a
+man of some intelligence.
+
+His two assistants from the store were called in to make up the party at
+whist. They played slowly and doubtfully, counted carefully, and made
+mistakes all the same. Edwarda helped one of them with his hand.
+
+I upset my glass, and felt ashamed, and stood up.
+
+“There--I have upset my glass,” I said.
+
+Edwarda burst out laughing, and answered:
+
+“Well, we can see that.”
+
+Everyone assured me laughingly that it did not matter. They gave me a
+towel to wipe myself with, and we went on with the game. Soon it was
+eleven o'clock.
+
+I felt a vague displeasure at Edwarda's laugh. I looked at her, and
+found that her face had become insignificant, hardly even pretty. At
+last Herr Mack broke off the game, saying that his assistants must go to
+bed; then he leaned back on the sofa and began talking about putting up
+a sign in front of his place. He asked my advice about it. What colour
+did I think would be best? I was not interested, and answered “black,”
+ without thinking at all. And Herr Mack at once agreed:
+
+“Black, yes--exactly what I had been thinking myself. 'Salt and barrels'
+in heavy black letters--that ought to look as nice as anything...
+Edwarda, isn't it time you were going to bed?”
+
+Edwarda rose, shook hands with us both, said good-night, and left the
+room. We sat on. We talked of the railway that had been finished last
+year, and of the first telegraph line. “Wonder when we shall have the
+telegraph up here.”
+
+Pause.
+
+“It's like this,” said Herr Mack. “Time goes on, and here am I,
+six-and-forty, and hair and beard gone grey. You might see me in the
+daytime and say I was a young man, but when the evening comes along, and
+I'm all alone, I feel it a good deal. I sit here mostly playing
+patience. It works out all right as a rule, if you fudge a little.
+Haha!”
+
+“If you fudge a little?” I asked.
+
+“Yes.”
+
+I felt as if I could read in his eyes...
+
+He got up from his seat, walked over to the window, and looked out; he
+stooped a little, and the back of his neck was hairy. I rose in my turn.
+He looked round and walked towards me in his long, pointed shoes, stuck
+both thumbs in his waistcoat pockets, waved his arms a little, as if
+they were wings, and smiled. Then he offered me his boat again if ever I
+wanted one, and held out his hand.
+
+“Wait a minute--I'll go with you,” he said, and blew out the lamps.
+“Yes, yes, I feel like a little walk. It's not so late.”
+
+We went out.
+
+He pointed up the road towards the blacksmith's and said:
+
+“This way--it's the shortest.”
+
+“No,” I said. “Round by the quay is the shortest way.”
+
+We argued the point a little, and did not agree. I was convinced that I
+was right, and could not understand why he insisted. At last he
+suggested that we should each go his own way; the one who got there
+first could wait at the hut.
+
+We set off, and he was soon lost to sight in the wood.
+
+I walked at my usual pace, and reckoned to be there a good five minutes
+ahead. But when I got to the hut he was there already. He called out as
+I came up:
+
+“What did I say? I always go this way--it _is_ the shortest.”
+
+I looked at him in surprise; he was not heated, and did not appear to
+have been running. He did not stay now, but said good-night in a
+friendly way, and went back the way he had come.
+
+I stood there and thought to myself: This is strange! I ought to be some
+judge of distance, and I've walked both those ways several times. My
+good man, you've been fudging again. Was the whole thing a pretence?
+
+I saw his back as he disappeared into the wood again.
+
+Next moment I started off in track of him, going quickly and cautiously;
+I could see him wiping his face all the way, and I was not so sure now
+that he had not been running before. I walked very slowly now, and
+watched him carefully; he stopped at the blacksmith's. I stepped into
+hiding, and saw the door open, and Herr Mack enter the house.
+
+It was one o'clock; I could tell by the look of the sea and the grass.
+
+
+
+
+VIII
+
+
+A few days passed as best they could; my only friend was the forest and
+the great loneliness. Dear God! I had never before known what it was to
+be so alone as on the first of those days. It was full spring now; I had
+found wintergreen and milfoil already, and the chaffinches had come (I
+knew all the birds). Now and again I took a couple of coins from my
+pocket and rattled them, to break the loneliness. I thought to myself:
+“What if Diderik and Iselin were to appear!”
+
+Night was coming on again; the sun just dipped into the sea and rose
+again, red, refreshed, as if it had been down to drink. I could feel
+more strangely on those nights than anyone would believe. Was Pan
+himself there, sitting in a tree, watching me to see what I might do?
+Was his belly open, and he sitting there bent over as if drinking from
+his own belly? But all that he did only that he might look up under his
+brows and watch me; and the whole tree shook with his silent laughter
+when he saw how all my thoughts were running away with me. There was a
+rustling everywhere in the woods, beasts sniffing, birds calling one to
+another; their signals filled the air. And it was flying year for the
+Maybug; its humming mingled with the buzz of the night moths, sounded
+like a whispering here and a whispering there, all about in the woods.
+So much there was to hear! For three nights I did not sleep; I thought
+of Diderik and Iselin.
+
+“See now,” I thought, “they might come.” And Iselin would lead Diderik
+away to a tree and say:
+
+“Stand here, Diderik, and keep guard; keep watch; I will let this
+huntsman tie my shoestring.”
+
+And the huntsman is myself, and she will give me a glance of her eyes
+that I may understand. And when she comes, my heart knows all, and no
+longer beats like a heart, but rings as a bell. I lay my hand on her.
+
+“Tie my shoe-string,” she says, with flushed cheeks. ...
+
+The sun dips down into the sea and rises again, red and refreshed, as if
+it had been to drink. And the air is full of whisperings.
+
+An hour after, she speaks, close to my mouth:
+
+“Now I must leave you.”
+
+And she turns and waves her hand to me as she goes, and her face is
+flushed still; her face is tender and full of delight. And again she
+turns and waves to me.
+
+But Diderik steps out from under the tree and says:
+
+“Iselin, what have you done? I saw you.”
+
+She answers:
+
+“Diderik, what did you see? I have done nothing.”
+
+“Iselin, I saw what you did,” he says again; “I saw you.”
+
+And then her rich, glad laughter rings through the wood, and she goes
+off with him, full of rejoicing from top to toe. And whither does she
+go? To the next mortal man; to a huntsman in the woods.
+
+ * * * * *
+
+It was midnight. Æsop had broken loose and been out hunting by himself;
+I heard him baying up in the hills, and when at last I got him back it
+was one o'clock. A girl came from herding goats; she fastened her
+stocking and hummed a tune and looked around. But where was her flock?
+And what was she doing in the woods at midnight? Ah, nothing, nothing.
+Walking there for restlessness, perhaps, for joy; 'twas her affair. I
+thought to myself, she had heard Æsop in the woods, and knew that I was
+out.
+
+As she came up I rose and stood and looked at her, and I saw how slight
+and young she was. Æsop, too, stood looking at her.
+
+“Where do you come from?” I asked.
+
+“From the mill,” she answered.
+
+But what could she have been doing at the mill so late at night?
+
+“How can you venture into the woods so late?” I said--“you so slight and
+young?”
+
+She laughed, and said:
+
+“I am not so young--I am nineteen.”
+
+But she could not be nineteen; I am certain she was lying by at least
+two years, and was only seventeen. But why should she lie to seem older?
+
+“Sit down,” I said, “and tell me your name.”
+
+And she sat down, blushing, by my side, and told me her name was
+Henriette.
+
+Then I asked her:
+
+“Have you a lover, Henriette, and has he ever taken you in his arms?”
+
+“Yes,” she said, smiling shyly.
+
+“How many times?”
+
+She was silent.
+
+“How many times?” I asked her again.
+
+“Twice,” she answered softly.
+
+I drew her to me and said:
+
+“How did he do it? Was it like this?”
+
+“Yes,” she whispered, trembling.
+
+
+
+
+IX
+
+
+I had some talk with Edwarda.
+
+“We shall have rain before long,” I said.
+
+“What time is it?” she asked.
+
+I looked at the sun and answered:
+
+“About five.”
+
+She asked:
+
+“Can you tell so nearly by the sun?”
+
+“Yes,” I answered; “I can.”
+
+Pause.
+
+“But when you can't see the sun, how do you tell the time then?”
+
+“Then I can tell by other things. There's high tide and low tide, and
+the grass that lies over at certain hours, and the song of the birds
+that changes; some birds begin to sing when others leave off. Then, I
+can tell the time by flowers that close in the afternoon, and leaves
+that are bright green at some times and dull green at others--and then,
+besides, I can feel it.”
+
+“I see.”
+
+Now I was expecting rain, and for Edwarda's sake I would not keep her
+there any longer on the road; I raised my cap. But she stopped me
+suddenly with a new question, and I stayed. She blushed, and asked me
+why I had come to the place at all? Why I went out shooting, and why
+this and why that? For I never shot more than I needed for food, and
+left my dog idle...
+
+She looked flushed and humble. I understood that someone had been
+talking about me, and she had heard it; she was not speaking for
+herself. And something about her called up a feeling of tenderness in
+me; she looked so helpless, I remembered that she had no mother; her
+thin arms gave her an ill-cared-for appearance. I could not help feeling
+it so.
+
+Well, I did not go out shooting just to murder things, but to live. I
+had need of one grouse to-day, and so I did not shoot two, but would
+shoot the other to-morrow. Why kill more? I lived in the woods, as a son
+of the woods. And from the first of June it was closed time for hare and
+ptarmigan; there was but little left for me to shoot at all now. Well
+and good: then I could go fishing, and live on fish. I would borrow her
+father's boat and row out in that. No, indeed, I did no go out shooting
+for the lust of killing things, but only to live in the woods. It was a
+good place for me; I could lie down on the ground at meals, instead of
+sitting upright on a chair; I did not upset my glass there. In the woods
+I could do as I pleased; I could lie down flat on my back and close my
+eyes if I pleased, and I could say whatever I liked to say. Often one
+might feel a wish to say something, to speak aloud, and in the woods it
+sounded like speech from the very heart...
+
+When I asked her if she understood all this, she said, “Yes.”
+
+And I went on, and told her more, because her eyes were on me. “If you
+only knew all that I see out in the wilds!” I said. “In winter, I come
+walking along, and see, perhaps, the tracks of ptarmigan in the snow.
+Suddenly the track disappears; the bird has taken wing. But from the
+marks of the wings I can see which way the game has flown, and before
+long I have tracked it down again. There is always a touch of newness in
+that for me. In autumn, many a time there are shooting stars to watch.
+Then I think to myself, being all alone, What was that? A world seized
+with convulsions all of a sudden? A world going all to pieces before my
+eyes? To think that I--that _I_ should be granted the sight of shooting
+stars in my life! And when summer comes, then perhaps there may be a
+little living creature on every leaf; I can see that some of them have
+no wings; they can make no great way in the world, but must live and die
+on that one little leaf where they came into the world.
+
+“Then sometimes I see the blue flies. But it all seems such a little
+thing to talk about--I don't know if you understand?”
+
+“Yes, yes, I understand.”
+
+“Good. Well, then sometimes I look at the grass, and perhaps the grass
+is looking at me again--who can say? I look at a single blade of grass;
+it quivers a little, maybe, and thinks me something. And I think to
+myself: Here is a little blade of grass all a-quivering. Or if it
+happens to be a fir tree I look at, then maybe the tree has one branch
+that makes me think of it a little, too. And sometimes I meet people up
+on the moors; it happens at times.”
+
+I looked at her; she stood bending forward, listening. I hardly knew
+her. So lost in attention she was that she took no heed of herself, but
+was ugly, foolish looking; her underlip hung far down.
+
+“Yes, yes,” she said, and drew herself up.
+
+The first drops of rain began to fall.
+
+“It is raining,” said I.
+
+“Oh! Yes, it is raining,” she said, and went away on the instant.
+
+I did not see her home; she went on her way alone; I hurried up to the
+hut. A few minutes passed. It began to rain heavily. Suddenly I heard
+someone running after me. I stopped short, and there was Edwarda.
+
+“I forgot,” she said breathlessly. “We were going over to the
+islands--the drying grounds, you know. The Doctor is coming to-morrow;
+will you have time then?”
+
+“To-morrow? Yes, indeed. I shall have time enough.”
+
+“I forgot it,” she said again, and smiled.
+
+As she went, I noticed her thin, pretty calves; they were wet far above
+the ankle. Her shoes were worn through.
+
+
+
+
+X
+
+
+There was another day which I remember well. It was the day my summer
+came. The sun began shining while it was still night, and dried up the
+wet ground for the morning. The air was soft and fine after the last
+rain.
+
+In the afternoon I went down to the quay. The water was perfectly
+still; we could hear talking and laughter away over at the island, where
+men and girls were at work on the fish. It was a happy afternoon.
+
+Ay, was it not a happy afternoon? We took hampers of food and wine with
+us; a big party we were, in two boats, with young women in light
+dresses. I was so happy that I hummed a tune.
+
+And when we were in the boat, I fell to thinking where all these young
+people came from. There were the daughters of the Lensmand and the
+district surgeon, a governess or so, and the ladies from the vicarage. I
+had not seen them before; they were strangers to me; and yet, for all
+that, they were as friendly as if we had known each other for years. I
+made some mistakes! I had grown unaccustomed to being in society, and
+often said “Du” [Footnote: “Du"=thou, the familiar form of address
+(tutoyer), instead of “De"=you.] to the young ladies, but they did not
+seem offended. And once I said “dear,” or “my dear,” but they forgave me
+that as well, and took no notice of it.
+
+Herr Mack had his unstarched shirt front on as usual, with the diamond
+stud. He seemed in excellent spirits, and called across to the other
+boat:
+
+“Hi, look after the hamper with the bottles, you madcaps there. Doctor,
+I shall hold you responsible for the wine.”
+
+“Right!” cried the Doctor. And just those few words from one boat to
+another seemed to me pleasant and merry to hear.
+
+Edwarda was wearing the same dress she had, worn the day before, as if
+she had no other or did not care to put on another. Her shoes, too, were
+the same. I fancied her hands were not quite clean; but she wore a brand
+new hat, with feathers. She had taken her dyed jacket with her, and used
+it to sit on.
+
+At Herr Mack's request I fired a shot just as we were about to land, in
+fact, two shots, both barrels--and they cheered. We rambled up over the
+island, the workers greeted us all, and Herr Mack stopped to speak to
+his folk. We found daisies and corn marigolds and put them in our
+button-holes; some found harebells.
+
+And there was a host of seabirds chattering and screaming, in the air
+and on the shore.
+
+We camped out on a patch of grass where there were a few stunted birches
+with white stems. The hampers were opened, and Herr Mack saw to the
+bottles. Light dresses, blue eyes, the ring of glasses, the sea, the
+white sails. And we sang a little.
+
+And cheeks were flushed.
+
+ * * * * *
+
+An hour later, my whole being was joy; even little things affected me. A
+veil fluttering from a hat, a girl's hair coming down, a pair of eyes
+closing in a laugh--and it touched me. That day, that day!
+
+“I've heard you've such a queer little hut up there, Lieutenant?”
+
+“Yes, a nest. And the very thing for me. Come and see me there one day;
+there's no such hut anywhere else. And the great forest behind it.”
+
+Another came up and said kindly:
+
+“You have not been up here in the north before?”
+
+“No,” I answered. “But I know all about it already, ladies. At night I
+am face to face with the mountains, the earth, and the sun. But I will
+not try to use fine words. What a summer you have here! It bursts forth
+one night when everyone is asleep, and in the morning there it is. I
+looked out of my window and saw it myself. I have two little windows.”
+
+A third came up. She was charming by reason of her voice and her small
+hands. How charming they all were! This one said:
+
+“Shall we change flowers? It brings luck, they say.”
+
+“Yes,” I answered, holding out my hand, “let us change flowers, and I
+thank you for it. How pretty you are! You have a lovely voice; I have
+been listening to it all the time.”
+
+But she drew back her harebells and said curtly:
+
+“What are you thinking about? It was not you I meant.”
+
+It was not me she meant! It hurt me to feel that I had been mistaken; I
+wished myself at home again, far away in my hut, where only the wind
+could speak to me. “I beg your pardon,” I said; “forgive me.” The other
+ladies looked at one another and moved away, so as not to humiliate me.
+
+Just at that moment someone came quickly over towards us. All could see
+her--it was Edwarda. She came straight to me. She said something, and
+threw her arms round my neck; clasped her arms round my neck and kissed
+me again and again on the lips. Each time she said something, but I did
+not hear what it was. I could not understand it all; my heart stood
+still; I had only a feeling of her burning look. Then she slipped away
+from me; her little breast beat up and down. She stood there still, with
+her brown face and brown neck, tall and slender, with flashing eyes,
+altogether heedless. They were all looking at her. For the second time I
+was fascinated by her dark eyebrows, that curved high up into her
+forehead.
+
+But, Heavens--the girl had kissed me openly in sight of them all!
+
+“What is it, Edwarda?” I asked, and I could hear my blood beating; hear
+it as it were from down in my throat, so that I could not speak
+distinctly.
+
+“Nothing,” she answered. “Only--that I wanted to. It doesn't matter.”
+
+I took off my cap and brushed back my hair mechanically as I stood
+looking at her. “Doesn't matter...?”
+
+Herr Mack was saying something, a good way off; we could not hear his
+words from where we were. But I was glad to think that Herr Mack had
+seen nothing, that he knew nothing of this. It was well indeed that he
+had been away from the party just then. I felt relieved at that, and I
+stepped over to the others and said with a laugh, and seeming quite
+indifferent:
+
+“I would ask you all to forgive my unseemly behavior a moment ago; I am
+myself extremely sorry about it. Edwarda kindly offered to change
+flowers with me, and I forgot myself. I beg her pardon and yours. Put
+yourself in my place; I live all alone, and am not accustomed to the
+society of ladies; besides which, I have been drinking wine, and am not
+used to that either. You must make allowances for that.”
+
+And I laughed, and showed great indifference to such a trifle, that it
+might be forgotten; but, inwardly, I was serious. Moreover, what I had
+said made no impression on Edwarda. She did not try to hide anything, to
+smooth over the effect of her hasty action: on the contrary, she sat
+down close to me and kept looking at me fixedly. Now and again she spoke
+to me. And afterwards, when we were playing “_Enke_,” she said:
+
+“I shall have Lieutenant Glahn. I don't care to run after anyone else.”
+
+“_Saa for Satan_, [Footnote: Expletive, equivalent to “The Devil!” or
+“Damnation!”] girl, be quiet!” I whispered, stamping my foot.
+
+She gave me a look of surprise, made a wry face as if it hurt, and then
+smiled bashfully. I was deeply moved at that; the helpless look in her
+eyes and her little thin figure were more than I could resist; I was
+drawn to her in that moment, and I took her long, slight hand in mine.
+
+“Afterwards,” I said, “No more now. We can meet again to-morrow.”
+
+
+
+
+XI
+
+
+In the night I heard Æsop get up from his corner and growl; I heard it
+through my sleep, but I was dreaming just then of shooting, the growl of
+the dog fitted into the dream, and it did not wake me, quite. When I
+stepped out of the hut next morning there were tracks in the grass of a
+pair of human feet; someone had been there--had gone first to one of my
+windows, then to the other. The tracks were lost again down on the road.
+
+She came towards me with hot cheeks, with a face all beaming.
+
+“Have you been waiting?” she said. “I was afraid you would have to
+wait.”
+
+I had not been waiting; she was on the way before me.
+
+“Have you slept well?” I asked. I hardly knew what to say.
+
+“No, I haven't. I have been awake,” she answered. And she told me she
+had not slept that night, but had sat in a chair with her eyes closed.
+And she had been out of the house for a little walk.
+
+“Someone was outside my hut last night,” I said. “I saw tracks in the
+grass this morning.”
+
+And her face colored; she took my hand there, on the road, and made no
+answer. I looked at her, and said:
+
+“Was it you, I wonder?”
+
+“Yes,” she answered, pressing close to me. “It was I. I hope I didn't
+wake you--I stepped as quietly as I could. Yes, it was I. I was near you
+again. I am fond of you!”
+
+
+
+
+XII
+
+
+Every day, every day I met her. I will tell the truth: I was glad to
+meet her; aye, my heart flew. It is two years ago this year; now, I
+think of it only when I please, the whole story just amuses and
+distracts me. And as for the two green feathers, I will tell about them
+in good time.
+
+There were several places where we could meet--at the mill, on the road,
+even in my hut. She came wherever I would. _“Goddag!”_ she cried, always
+first, and I answered _“Goddag!”_
+
+“You are happy to-day,” she says, and her eyes sparkle.
+
+“Yes, I am happy,” I answer. “There is a speck there on your shoulder;
+it is dust, perhaps, a speck of mud from the road; I must kiss that
+little spot. No--let me--I will. Everything about you stirs me so! I am
+half out of my senses. I did not sleep last night.”
+
+And that was true. Many a night I lay and could not sleep.
+
+We walk side by side along the road.
+
+“What do you think--am I as you like me to be?” she asks. “Perhaps I
+talk too much. No? Oh, but you must say what you really think.
+Sometimes I think to myself this can never come to any good...”
+
+“What can never come to any good?” I ask.
+
+“This between us. That it cannot come to any good. You may believe it or
+not, but I am shivering now with cold; I feel icy cold the moment I come
+to you. Just out of happiness.”
+
+“It is the same with me,” I answer. “I feel a shiver, too, when I see
+you. But it will come to some good all the same. And, anyhow, let me pat
+you on the back, to warm you.”
+
+And she lets me, half unwillingly, and then I hit a little harder, for a
+jest, and laugh, and ask if that doesn't make her feel better.
+
+“Oh, please, don't when I ask you; _please_,” says she.
+
+Those few words! There was something so helpless about her saying it so,
+the wrong way round: “Please don't when I ask you.”...
+
+Then we went on along the road again. Was she displeased with me for my
+jest, I wondered? And thought to myself: Well, let us see. And I said:
+
+“I just happened to think of something. Once when I was out on a sledge
+party, there was a young lady who took a silk kerchief from her neck and
+fastened it round mine. In the evening, I said to her: 'You shall have
+your kerchief again to-morrow; I will have it washed.' 'No,' she said,
+'give it to me now; I will keep it just as it is, after you have worn
+it.' And I gave it to her. Three years after, I met the same young lady
+again. 'The kerchief,' I said. And she brought it out. It lay in a
+paper, just as before; I saw it myself.”
+
+Edwarda glanced up at me.
+
+“Yes? And what then?”
+
+“That is all,” I said. “There was nothing more. But I thought it was
+nice of her.”
+
+Pause.
+
+“Where is that lady now?”
+
+“Abroad.”
+
+We spoke no more of that. But when it was time for her to go home, she
+said:
+
+“Well, good-night. But you won't go thinking of that lady any more, will
+you? I don't think of anyone but you.”
+
+I believed her. I saw that she meant what she said, and it was more than
+enough for me that she thought of no one else. I walked after her.
+
+“Thank you, Edwarda,” I said. And then I added with all my heart: “You
+are all too good for me, but I am thankful that you will have me; God
+will reward you for that. I'm not so fine as many you could have, no
+doubt, but I am all yours--so endlessly yours, by my eternal
+soul.----What are you thinking of now, to bring tears to your eyes?”
+
+“It was nothing,” she answered. “It sounded so strange--that God would
+reward me for that. You say things that I ... Oh, I love you so!”
+
+And all at once she threw her arms round my neck, there in the middle of
+the road, and kissed me.
+
+When she had gone, I stepped aside into the woods to hide, to be alone
+with my happiness. And then I hurried eagerly back to the road to see
+if anyone had noticed that I had gone in there. But I saw no one.
+
+
+
+
+XIII
+
+
+Summer nights and still water, and the woods endlessly still. No cry, no
+footsteps from the road. My heart seemed full as with dark wine.
+
+Moths and night-flies came flying noiselessly in through my window,
+lured by the glow from the hearth and the smell of the bird I had just
+cooked. They dashed against the roof with a dull sound, fluttered past
+my ears, sending a cold shiver through me, and settled on my white
+powder-horn on the wall. I watched them; they sat trembling and looked
+at me--moths and spinners and burrowing things. Some of them looked like
+pansies on the wing.
+
+I stepped outside the hut and listened. Nothing, no noise; all was
+asleep. The air was alight with flying insects, myriads of buzzing
+wings. Out at the edge of the wood were ferns and aconite, the trailing
+arbutus was in bloom, and I loved its tiny flowers... Thanks, my God,
+for every heather bloom I have ever seen; they have been like small
+roses on my way, and I weep for love of them... Somewhere near were
+wild carnations; I could not see them, but I could mark their scent.
+
+But now, in the night hours, great white flowers have opened suddenly;
+their chalices are spread wide; they are breathing. And furry twilight
+moths slip down into their petals, making the whole plant quiver. I go
+from one flower to another. They are drunken flowers. I mark the stages
+of their intoxication.
+
+Light footsteps, a human breathing, a happy “_Godaften_.”
+
+And I answer, and throw myself down on the road.
+
+“_Godaften_, Edwarda,” I say again, worn out with joy.
+
+“That you should care for me so!” she whispers.
+
+And I answered her: “If you knew how grateful I can be! You are mine,
+and my heart lies still within me all the day, thinking of you. You are
+the loveliest girl on earth, and I have kissed you. Often I go red with
+joy, only to think that I have kissed you.”
+
+“Why are you so fond of me this evening?” she asks.
+
+I was that for endless reasons; I needed only to think of her to feel
+so. That look of hers, from under the high-arched brows, and her rich,
+dark skin!
+
+“Should I not be fond of you?” I say again. “I thank every tree in my
+path because you are well and strong. Once at a dance there was a young
+lady who sat out dance after dance, and they let her sit there alone. I
+didn't know her, but her face touched me, and I bowed to her. Well? But
+no, she shook her head. Would she not dance, I asked her? 'Can you
+imagine it?' she said. 'My father was a handsome man, and my mother a
+perfect beauty, and my father won her by storm. But I was born lame.'”
+
+Edwarda looked at me.
+
+“Let us sit down,” she said.
+
+And we sat down in the heather.
+
+“Do you know what my friend says about you?” she began. “Your eyes are
+like an animal's, she says, and when you look at her, it makes her mad.
+It is just as if you touched her, she says.”
+
+A strange joy thrilled me when I heard that, not for my own sake, but
+for Edwarda's, and I thought to myself: There is only one whom I care
+for: what does that one say of the look in my eyes? And I asked her:
+
+“Who was that, your friend?”
+
+“I will not tell you,” she said. “But it was one of those that were out
+on the island that day.”
+
+“Very well, then.”
+
+And then we spoke of other things.
+
+“My father is going to Russia in a few days,” she said. “And I am going
+to have a party. Have you been out to Korholmerne? We must have two
+hampers of wine; the ladies from the vicarage are coming again, and
+father has already given me the wine. And you won't look at her again,
+will you? My friend, I mean. Please, you won't, _will_ you? Or I
+shall not ask her at all.”
+
+And with no more words she threw herself passionately about my neck, and
+looked at me, gazing into my face and breathing heavily. Her glance was
+sheer blackness.
+
+I got up abruptly, and, in my confusion, could only say:
+
+“So your father is going to Russia?”
+
+“What did you get up like that for, so quickly?” she asked.
+
+“Because it is late, Edwarda,” I said. “Now the white flowers are
+closing again. The sun is getting up; it will soon be day.”
+
+I went with her through the woodland and stood watching her as long as I
+could; far down, she turned round and softly called good-night. Then
+she disappeared.
+
+At the same moment the door of the blacksmith's house opened. A man with
+a white shirt front came out, looked round, pulled his hat down farther
+over his forehead, and took the road down to Sirilund.
+
+Edwarda's good-night was still in my ears.
+
+
+
+
+XIV
+
+
+A man can be drunk with joy. I fire off my gun, and an unforgettable
+echo answers from hill to hill, floats out over the sea and rings in
+some sleepy helmsman's ears. And what have I to be joyful about? A
+thought that came to me, a memory; a sound in the woods, a human being.
+I think of her, I close my eyes and stand still there on the road, and
+think of her; I count the minutes.
+
+Now I am thirsty, and drink from the stream; now I walk a hundred paces
+forward and a hundred paces back; it must be late by now, I say to
+myself.
+
+Can there be anything wrong? A month has passed, and a month is no long
+time; there is nothing wrong. Heaven knows this month has been short.
+But the nights are often long, and I am driven to wet my cap in the
+stream and let it dry, only to pass the time, while I am waiting.
+
+I reckoned my time by nights. Sometimes there would be an evening when
+Edwarda did not come--once she stayed away two evenings. Nothing wrong,
+no. But I felt then that perhaps my happiness had reached and passed its
+height.
+
+And had it not?
+
+“Can you hear, Edwarda, how restless it is in the woods to-night?
+Rustling incessantly in the undergrowth, and the big leaves trembling.
+Something brewing, maybe--but it was not that I had in mind to say. I
+hear a bird away up on the hill--only a tomtit, but it has sat there
+calling in the same place two nights now. Can you hear--the same, same
+note again?”
+
+“Yes, I hear it. Why do you ask me that?”
+
+“Oh, for no reason at all. It has been there two nights now. That was
+all... Thanks, thanks for coming this evening, love. I sat here,
+expecting you this evening, or the next, looking forward to it, when you
+came.”
+
+“And I have been waiting too. I think of you, and I have picked up the
+pieces of the glass you upset once, and kept them--do you remember?
+Father went away last night. I could not come, there was so much to do
+with the packing, and reminding him of things. I knew you were waiting
+here in the woods, and I cried, and went on packing.”
+
+But it is two evenings, I thought to myself. What was she doing the
+first evening? And why is there less joy in her eyes now than before?
+
+An hour passed. The bird up in the hills was silent, the woods lay dead.
+No, no, nothing wrong; all as before; she gave me her hand to say
+good-night, and looked at me with love in her eyes.
+
+“To-morrow?” I said.
+
+“No, not to-morrow,” she answered.
+
+I did not ask her why.
+
+“To-morrow is our party,” she said with a laugh. “I was only going to
+surprise you, but you looked so miserable, I had to tell you at once. I
+was going to send you an invitation all on paper.”
+
+And my heart was lightened unspeakably.
+
+She went off, nodding farewell.
+
+“One thing more,” said I, standing where I was. “How long is it since
+you gathered up the pieces of that glass and put them away?”
+
+“Why--a week ago, perhaps, or a fortnight. Yes, perhaps a fortnight.
+But why do you ask? Well, I will tell you the truth--it was yesterday.”
+
+Yesterday! No longer ago than yesterday she had thought of me. All was
+well again now.
+
+
+
+
+XV
+
+
+The two boats lay ready, and we stepped on board. Talking and singing.
+The place, Korholmerne, lay out beyond the islands; it took a good while
+to row across, and on the way we talked, one party with another, from
+boat to boat. The Doctor wore light things, as the ladies did; I had
+never seen him so pleased before; he talked with the rest, instead of
+listening in silence. I had an idea he had been drinking a little, and
+so was in good humor to-day. When we landed, he craved the attention of
+the party for a moment, and bade us welcome. I thought to myself: This
+means that Edwarda has asked him to act as host.
+
+He fell to entertaining the ladies in the most amiable manner. To
+Edwarda he was polite and kind, often fatherly, and pedantically
+instructive, as he had been so many times before. She spoke of some date
+or other, saying: “I was born in '38,” and he asked, “Eighteen hundred
+and thirty-eight, I suppose you mean?” And if she had answered, “No, in
+nineteen hundred and thirty-eight,” he would have shown no
+embarrassment, but only corrected her again, and said, “I think you must
+be mistaken.” When I said anything myself, he listened politely and
+attentively, and did not ignore me.
+
+A young girl came up to me with a greeting. I did not recognize her; I
+could not remember her at all, and I said a few words in surprise, and
+she laughed. It was one of the Dean's daughters. I had met her the day
+we went to the island before, and had invited her to my hut. We talked
+together a little.
+
+An hour or so passed by. I was feeling dull, and drank from the wine
+poured out for me, and mixed with the others, chatting with them all.
+Again I made a mistake here and there: I was on doubtful ground, and
+could not tell at the moment how to answer any little civility; now and
+then I talked incoherently, or even found nothing at all to say, and
+this troubled me. Over by the big rock which we were using as a table
+sat the Doctor, gesticulating.
+
+“Soul--what is the soul?” he was saying. The Dean's daughter had accused
+him of being a free-thinker--well, and should not a man think freely?
+People imagined hell as a sort of house down under the ground, with the
+devil as host--or rather as sovereign lord. Then he spoke of the altar
+picture in the chapel, a figure of the Christ, with a few Jews and
+Jewesses; water into wine--well and good. But Christ had a halo round
+His head. And what was a halo? Simply a yellow hoop fixed on three
+hairs.
+
+Two of the ladies clasped their hands aghast, but the Doctor extricated
+himself, and said jestingly:
+
+“Sounds horrible, doesn't it? I admit it. But if you repeat it and
+repeat it again to yourself seven or eight times, and then think it over
+a little, it soon sounds easier... Ladies, your very good health!”
+
+And he knelt on the grass before the two ladies, and instead of taking
+his hat off and laying it before him he held it straight up in the air
+with one hand, and emptied his glass with his head bent back. I was
+altogether carried away by his wonderful ease of manner, and would have
+drunk with him myself but that his glass was empty.
+
+Edwarda was following him with her eyes. I placed myself near her, and
+said:
+
+“Shall we play '_Enke_' to-day?”
+
+She started slightly, and got up.
+
+“Be careful not to say '_Du_' to each other now,” she whispered.
+
+Now I had not said “_Du_” at all. I walked away.
+
+Another hour passed. The day was getting long; I would have rowed home
+alone long before if there had been a third boat; Æsop lay tied up in
+the hut, and perhaps he was thinking of me. Edwarda's thoughts must
+surely be far away from me; she talked of how lovely it would be to
+travel, and see strange places; her cheeks flushed at the thought, and
+she even stumbled in her speech:
+
+“No one could be more happier than I the day ...”
+
+“'More happier'...?” said the Doctor.
+
+“What?” said she.
+
+“'More happier.'”
+
+“I don't understand.”
+
+“You said 'more happier,' I think.”
+
+“Did I? I'm sorry. No one could be happier than I the day I stood on
+board the ship. Sometimes I long for places I do not know myself.”
+
+She longed to be away; she did not think of me. I stood there, and read
+in her face that she had forgotten me. Well, there was nothing to be
+said--but I stood there myself and saw it in her face. And the minutes
+dragged so miserably slowly by! I asked several of the others if we
+ought not to row back now; it was getting late, I said, and Æsop was
+tied up in the hut. But none of them wanted to go back.
+
+I went over again to the Dean's daughter, for the third time; I thought
+she must be the one that had said I had eyes like an animal's. We drank
+together; she had quivering eyes, they were never still; she kept
+looking at me and then looking away, all the time.
+
+“Fröken,” I said, “do you not think people here in these parts are like
+the short summer itself? In their feeling, I mean? Beautiful, but
+lasting only a little while?”
+
+I spoke loudly, very loudly, and I did so on purpose. And I went on
+speaking loudly, and asked that young lady once more if she would not
+like to come up one day and see my hut. “Heaven bless you for it,” I
+said in my distress, and I was already thinking to myself how, perhaps,
+I might find something to give her as a present if she came. Perhaps I
+had nothing to give her but my powder-horn, I thought.
+
+And she promised to come.
+
+Edwarda sat with her face turned away and let me talk as much as I
+pleased. She listened to what the others said, putting in a word herself
+now and again. The Doctor told the young ladies' fortunes by their
+hands, and talked a lot; he himself had small, delicate hands, with a
+ring on one finger. I felt myself unwanted, and sat down by myself
+awhile on a stone. It was getting late in the afternoon. Here I am, I
+said to myself, sitting all alone on a stone, and the only creature that
+could make me move, she lets me sit. Well, then, I care no more than
+she.
+
+A great feeling of forsakenness came over me. I could hear them talking
+behind me, and I heard how Edwarda laughed; and at that I got up
+suddenly and went over to the party. My excitement ran away with me.
+
+“Just a moment,” I said. “It occurred to me while I was sitting there
+that perhaps you might like to see my fly-book.” And I took it out. “I
+am sorry I did not think of it before. Just look through it, if you
+please; I should be only too delighted. You must all see it; there are
+both red and yellow flies in it.” And I held my cap in my hand as I
+spoke. I was myself aware that I had taken off my cap, and I knew that
+this was wrong, so I put it on again at once.
+
+There was deep silence for a moment, and no one offered to take the
+book. At last the Doctor reached out his hand for it and said politely:
+
+“Thanks very much; let us look at the things. It's always been a marvel
+to me how those flies were put together.”
+
+“I make them myself,” I said, full of gratitude. And I went on at once
+to explain how it was done. It was simple enough: I bought the feathers
+and the hooks. They were not well made, but they were only for my own
+use. One could get ready-made flies in the shops, and they were
+beautiful things.
+
+Edwarda cast one careless glance at me and my book, and went on talking
+with her girl friends.
+
+“Ah, here are some of the feathers,” said the Doctor. “Look, these are
+really fine.”
+
+Edwarda looked up.
+
+“The green ones are pretty,” she said; “let me look, Doctor.”
+
+“Keep them,” I cried. “Yes, do, I beg you, now. Two green feathers. Do,
+as a kindness, let them be a keepsake.”
+
+She looked at them and said:
+
+“They are green and gold, as you turn them in the sun. Thank you, if you
+will give me them.”
+
+“I should be glad to,” I said.
+
+And she took the feathers.
+
+A little later the Doctor handed me the book and thanked me. Then he got
+up and asked if it were not nearly time to be getting back.
+
+I said: “Yes, for Heaven's sake. I have a dog tied up at home; look you,
+I have a dog, and he is my friend; he lies there thinking of me, and
+when I come home he stands with his forepaws at the window to greet me.
+It has been a lovely day, and now it is nearly over; let us go back. I
+am grateful to you all.”
+
+I waited on the shore to see which boat Edwarda chose, and made up my
+mind to go in the other one myself. Suddenly she called me. I looked at
+her in surprise; her face was flushed. Then she came up to me, held out
+her hand, and said tenderly:
+
+“Thank you for the feathers. You will come in the boat with me, won't
+you?”
+
+“If you wish it,” I said.
+
+We got into the boat, and she sat down beside me on the same seat, her
+knee touching mine. I looked at her, and she glanced at me for a moment
+in return. I began to feel myself repaid for that bitter day, and was
+growing happy again, when she suddenly changed her position, turned her
+back to me, and began talking to the Doctor, who was sitting at the
+rudder.
+
+For a full quarter of an hour I did not exist for her. Then I did
+something I repent of, and have not yet forgotten. Her shoe fell off: I
+snatched it up and flung it far out into the water, for pure joy that
+she was near, or from some impulse to make myself remarked, to remind
+her of my existence--I do not know. It all happened so suddenly I did
+not think, only felt that impulse.
+
+The ladies set up a cry. I myself was as if paralyzed by what I had
+done, but what was the good of that? It was done. The Doctor came to my
+help; he cried “Row,” and steered towards the shoe. And the next moment
+the boatman had caught hold of the shoe just as it had filled with water
+and was sinking; the man's arm was wet up to the elbow. Then there was a
+shout of “Hurra” from many in the boats, because the shoe was saved.
+
+I was deeply ashamed, and felt that my face changed color and winced, as
+I wiped the shoe with my handkerchief. Edwarda took it without a word.
+Not till a little while after did she say:
+
+“I never saw such a thing!”
+
+“No, did you ever?” I said. And I smiled and pulled myself together,
+making as if I had played that trick for some particular reason--as if
+there were something behind it. But what could there be? The Doctor
+looked at me, for the first time, contemptuously.
+
+A little time passed; the boats glided homeward; the feeling of
+awkwardness among the party disappeared; we sang; we were nearing the
+land. Edwarda said:
+
+“Oh, we haven't finished the wine: there is ever so much left. We must
+have another party, a new party later on; we must have a dance, a ball
+in the big room.”
+
+When we went ashore I made an apology to Edwarda.
+
+“If you knew how I wished myself back in my hut!” I said. “This has been
+a long and painful day.”
+
+“Has it been a painful day for you, Lieutenant?”
+
+“I mean,” said I, trying to pass it off, “I mean, I have caused
+unpleasantness both to myself and others. I threw your shoe into the
+water.”
+
+“Yes--an extraordinary thing to do.”
+
+“Forgive me,” I said.
+
+
+
+
+XVI
+
+
+What worse things might still happen? I resolved to keep calm, whatever
+might come; Heaven is my witness. Was it I who had forced myself on her
+from the first? No, no; never! I was but standing in her way one
+week-day as she passed. What a summer it was here in the north! Already
+the cockchafers had ceased to fly, and people were grown more and more
+difficult to understand, for all that the sun shone on them day and
+night. What were their blue eyes looking for, and what were they
+thinking behind their mysterious lashes? Well, after all, they were all
+equally indifferent to me. I took out my lines and went fishing for two
+days, four days; but at night I lay with open eyes in the hut...
+
+“Edwarda, I have not seen you for four days.”
+
+“Four days, yes--so it is. Oh, but I have been so busy. Come and look.”
+
+She led me into the big room. The tables had been moved out, the chairs
+set round the walls, everything shifted; the chandelier, the stove, and
+the walls were fantastically decorated with heather and black stuff from
+the store. The piano stood in one corner.
+
+These were her preparations for “the ball.”
+
+“What do you think of it?” she asked.
+
+“Wonderful,” I said.
+
+We went out of the room.
+
+I said: “Listen, Edwarda--have you quite forgotten me?”
+
+“I can't understand you,” she answered in surprise. “You saw all I had
+been doing--how could I come and see you at the same time?”
+
+“No,” I agreed; “perhaps you couldn't.” I was sick and exhausted with
+want of sleep, my speech grew meaningless and uncontrolled; I had been
+miserable the whole day. “No, of course you could not come. But I was
+going to say ... in a word, something has changed; there is something
+wrong. Yes. But I cannot read in your face what it is. There is
+something very strange about your brow, Edwarda. Yes, I can see it now.”
+
+“But I have not forgotten you,” she cried, blushing, and slipped her arm
+suddenly into mine.
+
+“No? Well, perhaps you have not forgotten me. But if so, then I do not
+know what I am saying. One or the other.”
+
+“You shall have an invitation to-morrow. You must dance with me. Oh, how
+we will dance!”
+
+“Will you go a little way with me?” I asked.
+
+“Now? No, I can't,” she answered. “The Doctor will be here presently.
+He's going to help me with something; there is a good deal still to be
+done. And you think the room will look all right as it is? But don't you
+think...?”
+
+A carriage stops outside.
+
+“Is the Doctor driving to-day?” I ask.
+
+“Yes, I sent a horse for him. I wanted to ...”
+
+“Spare his bad foot, yes. Well, I must be off. _Goddag, Goddag_, Doctor.
+Pleased to see you again. Well and fit, I hope? Excuse my running
+off...”
+
+Once down the steps outside, I turned round. Edwarda was standing at
+the window watching me; she stood holding the curtains aside with both
+hands, to see; and her look was thoughtful. A foolish joy thrilled me; I
+hurried away from the house light-footed, with a darkness shading my
+eyes; my gun was light as a walking-stick in my hand. If I could win
+her, I should become a good man, I thought. I reached the woods and
+thought again: If I might win her, I would serve her more untiringly
+than any other; and even if she proved unworthy, if she took a fancy to
+demand impossibilities, I would yet do all that I could, and be glad
+that she was mine... I stopped, fell on my knees, and in humility and
+hope licked a few blades of grass by the roadside, and then got up
+again.
+
+At last I began to feel almost sure. Her altered behavior of late--it
+was only her manner. She had stood looking after me when I went; stood
+at the window following with her eyes till I disappeared. What more
+could she do? My delight upset me altogether; I was hungry, and no
+longer felt it.
+
+Æsop ran on ahead; a moment afterward he began to bark. I looked up; a
+woman with a white kerchief on her head was standing by the corner of
+the hut. It was Eva, the blacksmith's daughter.
+
+“_Goddag_, Eva!” I called to her.
+
+She stood by the big grey stone, her face all red, sucking one finger.
+
+“Is it you, Eva? What is the matter?” I asked.
+
+“Æsop has bitten me,” she answered, with some awkwardness, and cast down
+her eyes.
+
+I looked at her finger. She had bitten it herself. A thought flashed
+into my mind, and I asked her:
+
+“Have you been waiting here long?”
+
+“No, not very long,” she answered.
+
+And without a word more from either of us, I took her by the hand and
+let her into the hut.
+
+
+
+
+XVII
+
+
+I came from my fishing as usual, and appeared at the “ball” with the gun
+and bag--only I had put on my best leather suit. It was late when I got
+to Sirilund; I heard them dancing inside. Someone called out: “Here's
+the hunter, the Lieutenant.” A few of the young people crowded round me
+and wanted to see my catch; I had shot a brace of seabirds and caught a
+few haddock. Edwarda bade me welcome with a smile; she had been dancing,
+and was flushed.
+
+“The first dance with me,” she said.
+
+And we danced. Nothing awkward happened; I turned giddy, but did not
+fall. My heavy boots made a certain amount of noise; I could hear it
+myself, the noise, and resolved not to dance any more; I had even
+scratched their painted floor. But how glad I was that I had done
+nothing worse!
+
+Herr Mack's two assistants from the store were there, laboriously and
+with a solemn concentration. The Doctor took part eagerly in the set
+dances. Besides these gentlemen, there were four other youngish men,
+sons of families belonging to the parish, the Dean, and the district
+surgeons. A stranger, a commercial traveller, was there too; he made
+himself remarked by his fine voice, and tralala'ed to the music; now and
+again he relieved the ladies at the piano.
+
+I cannot remember now what happened the first few hours, but I remember
+everything from the latter part of the night. The sun shone redly in
+through the windows all the time, and the seabirds slept. We had wine
+and cakes, we talked loud and sang, Edwarda's laugh sounded fresh and
+careless through the room. But why had she never a word for me now? I
+went towards where she was sitting, and would have said something polite
+to her, as best I could; she was wearing a black dress, her confirmation
+dress, perhaps, and it was grown too short for her, but it suited her
+when she danced, and I thought to tell her so.
+
+“That black dress...” I began.
+
+But she stood up, put her arm round one of her girl friends, and walked
+off with her. This happened two or three times. Well, I thought to
+myself, if it's like that... But then why should she stand looking
+sorrowfully after me from the window when I go? Well, 'tis her affair!
+
+A lady asked me to dance. Edwarda was sitting near, and I answered
+loudly:
+
+“No; I am going home directly.”
+
+Edwarda threw a questioning glance at me, and said: “Going? Oh, no, you
+mustn't go.”
+
+I started, and felt that I was biting my lip. I got up.
+
+“What you said then seemed very significant to me, Edwarda,” I said
+darkly, and made a few steps towards the door.
+
+The Doctor put himself in my way, and Edwarda herself came hurrying up.
+
+“Don't misunderstand me,” she said warmly. “I meant to say I hoped you
+would be the last to go, the very last. And besides, it's only one
+o'clock... Listen,” she went on with sparkling eyes, “you gave our
+boatmen five _daler_ for saving my shoe. It was too much.” And she
+laughed heartily and turned round to the rest.
+
+I stood with open mouth, disarmed and confused.
+
+“You are pleased to be witty,” I said. “I never gave your boatman five
+_daler_ at all.”
+
+“Oh, didn't you?” She opened the door to the kitchen, and called the
+boatmen in. “Jakob, you remember the day you rowed us out to
+Korholmerne, and you picked up my shoe when it fell into the water?”
+
+“Yes,” answered Jakob.
+
+“And you were given five _daler_ for saving it?”
+
+“Yes, you gave me...”
+
+“Thanks, that will do, you can go.”
+
+Now what did she mean by that trick? I thought she was trying to shame
+me. She should not succeed; I was not going to have that to blush for.
+And I said loudly and distinctly:
+
+“I must point out to all here that this is either a mistake or a lie. I
+have never so much as thought of giving the boatman five _daler_
+for your shoe. I ought to have done so, perhaps, but up to now it has
+not been done.”
+
+“Whereupon we shall continue the dance,” she said, frowning. “Why aren't
+we dancing?”
+
+“She owes me an explanation of this,” I said to myself, and watched for
+an opportunity to speak with her. She went into a side room, and I
+followed her.
+
+“_Skaal_,” I said, and lifted a glass to drink with her.
+
+“I have nothing in my glass,” she answered shortly.
+
+But her glass was standing in front of her, quite full.
+
+“I thought that was your glass.”
+
+“No, it is not mine,” she answered, and turned away, and was in deep
+conversation with someone else.
+
+“I beg your pardon then,” said I.
+
+Several of the guests had noticed this little scene.
+
+My heart was hissing within me. I said offendedly: “But at least you owe
+me an explanation...”
+
+She rose, took both my hands, and said earnestly:
+
+“But not to-day; not now. I am so miserable. Heavens, how you look at
+me. We were friends once...”
+
+Overwhelmed, I turned right about, and went in to the dancers again.
+
+A little after, Edwarda herself came in and took up her place by the
+piano, at which the travelling man was seated, playing a dance; her face
+at that moment was full of inward pain.
+
+“I have never learned to play,” she said, looking at me with dark eyes.
+“If I only could!”
+
+I could make no answer to this. But my heart flew out towards her once
+more, and I asked:
+
+“Why are you so unhappy all at once, Edwarda? If you knew how it hurts
+me to see--”
+
+“I don't know what it is,” she said. “Everything, perhaps. I wish all
+these people would go away at once, all of them. No, not you--remember,
+you must stay till the last.”
+
+And again her words revived me, and my eyes saw the light in the
+sun-filled room. The Dean's daughter came over, and began talking to me;
+I wished her ever so far away, and gave her short answers. And I
+purposely kept from looking at her, for she had said that about my eyes
+being like an animal's. She turned to Edwarda and told her that once,
+somewhere abroad--in Riga I think it was--a man had followed her along
+the street.
+
+“Kept walking after me, street after street, and smiling across at me,”
+ she said.
+
+“Why, was he blind, then?” I broke in, thinking to please Edwarda. And I
+shrugged my shoulders as well.
+
+The young lady understood my coarseness at once, and answered:
+
+“He must have been blind indeed, to run after any one so old and ugly as
+I am.”
+
+But I gained no thanks from Edwarda for that: she drew her friend away;
+they whispered together and shook their heads. After that, I was left
+altogether to myself.
+
+Another hour passed. The seabirds began to wake out on the reefs; their
+cries sounded in through the open windows. A spasm of joy went through
+me at this first calling of the birds, and I longed to be out there on
+the islands myself...
+
+The Doctor, once more in good humor, drew the attention of all present.
+The ladies were never tired of his society. Is that thing there my
+rival? I thought, noting his lame leg and miserable figure. He had taken
+to a new and amusing oath: he said _Död og Pinsel_, [Footnote: A
+slight variation of the usual Död og Pine (death and torture).] and
+every time he used that comical expression I laughed aloud. In my misery
+I wished to give the fellow every advantage I could, since he was my
+rival. I let it be “Doctor” here and “Doctor” there, and called out
+myself: “Listen to the Doctor!” and laughed aloud at the things he said.
+
+“I love this world,” said the Doctor. “I cling to life tooth and nail.
+And when I come to die, then I hope to find a corner somewhere straight
+up over London and Paris, where I can hear the rumble of the human
+cancan all the time, all the time.”
+
+“Splendid!” I cried, and choked with laughter, though I was not in the
+least bit drunk.
+
+Edwarda too seemed delighted.
+
+When the guests began to go, I slipped away into the little room at the
+side and sat down to wait. I heard one after another saying good-bye on
+the stairs; the Doctor also took his leave and went. Soon all the voices
+had died away. My heart beat violently as I waited.
+
+Edwarda came in again. At sight of me she stood a moment in surprise;
+then she said with a smile:
+
+“Oh, are you there? It was kind of you to wait till the last. I am tired
+out now.”
+
+She remained standing.
+
+I got up then, and said: “You will be wanting rest now. I hope you are
+not displeased any more, Edwarda. You were so unhappy a while back, and
+it hurt me.”
+
+“It will be all right when I have slept.”
+
+I had no more to add. I went towards the door.
+
+“Thank you,” she said, offering her hand. “It was a pleasant evening.”
+ She would have seen me to the door, but I tried to prevent her.
+
+“No need,” I said; “do not trouble, I can find my way...”
+
+But she went with me all the same. She stood in the passage waiting
+patiently while I found my cap, my gun, and my bag. There was a
+walking-stick in the corner; I saw it well enough; I stared at it, and
+recognized it--it was the Doctor's. When she marked what I was looking
+at, she blushed in confusion; it was plain to see from her face that she
+was innocent, that she knew nothing of the stick. A whole minute passed.
+At last she turned, furiously impatient, and said tremblingly:
+
+“Your stick--do not forget your stick.”
+
+And there before my eyes she handed me the Doctor's stick.
+
+I looked at her. She was still holding out the stick; her hand trembled.
+To make an end of it, I took the thing, and set it back in the corner.
+I said:
+
+“It is the Doctor's stick. I cannot understand how a lame man could
+forget his stick.” “You and your lame man!” she cried bitterly, and took
+a step forward towards me. “You are not lame--no; but even if you were,
+you could not compare with him; no, you could never compare with him.
+There!”
+
+I sought for some answer, but my mind was suddenly empty; I was silent.
+With a deep bow, I stepped backwards out of the door, and down on to the
+steps. There I stood a moment looking straight before me; then I moved
+off.
+
+“So, he has forgotten his stick,” I thought to myself. “And he will come
+back this way to fetch it. He would not let _me_ be the last man to
+leave the house...” I walked up the road very slowly, keeping a
+lookout either way, and stopped at the edge of the wood. At last, after
+half an hour's waiting, the Doctor came walking towards me; he had seen
+me, and was walking quickly. Before he had time to speak I lifted my
+cap, to try him. He raised his hat in return. I went straight up to him
+and said:
+
+“I gave you no greeting.”
+
+He came a step nearer and stared at me.
+
+“You gave me no greeting...?”
+
+“No,” said I.
+
+Pause.
+
+“Why, it is all the same to me what you did,” he said, turning pale. “I
+was going to fetch my stick; I left it behind.” I could say nothing in
+answer to this, but I took my revenge another way; I stretched out my
+gun before him, as if he were a dog, and said:
+
+“Over!”
+
+And I whistled, as if coaxing him to jump over.
+
+For a moment he struggled with himself; his face took on the strangest
+play of expression as he pressed his lips together and held his eyes
+fixed on the ground. Suddenly he looked at me sharply; a half smile lit
+up his features, and he said:
+
+“What do you really mean by all this?”
+
+I did not answer, but his words affected me.
+
+Suddenly he held out his hand to me, and said gently:
+
+“There is something wrong with you. If you will tell me what it is, then
+perhaps...”
+
+I was overwhelmed now with shame and despair; his calm words made me
+lose my balance. I wished to show him some kindness in return, and I
+put my arm round him, and said:
+
+“Forgive me this! No, what could be wrong with me? There is nothing
+wrong; I have no need of your help. You are looking for Edwarda,
+perhaps? You will find her at home. But make haste, or she will have
+gone to bed before you come; she was very tired, I could see it myself.
+I tell you the best news I can, now; it is true. You will find her at
+home--go, then!” And I turned and hurried away from him, striking out
+with a long stride up through the woods and back to the hut.
+
+For a while I sat there on the bed just as I had come in, with my bag
+over my shoulder and my gun in my hand. Strange thoughts passed through
+my mind. Why ever had I given myself away so to that Doctor? The thought
+that I had put my arm round him and looked at him with wet eyes angered
+me; he would chuckle over it, I thought; perhaps at that very moment he
+might be sitting laughing over it, with Edwarda. He had set his stick
+aside in the hall. Yes, even if I were lame, I could not compare with
+the Doctor. I could never compare with him--those were her words...
+
+I stepped out into the middle of the floor, cocked my gun, set the
+muzzle against my left instep, and pulled the trigger. The shot passed
+through the middle of the foot and pierced the floor. Æsop gave a short
+terrified bark.
+
+A little after there came a knock at the door.
+
+It was the Doctor.
+
+“Sorry to disturb you,” he began. “You went off so suddenly, I thought
+it might do no harm if we had a little talk together. Smell of powder,
+isn't there...?”
+
+He was perfectly sober. “Did you see Edwarda? Did you get your stick?”
+ I asked.
+
+“I found my stick. But Edwarda had gone to bed... What's that? Heavens,
+man, you're bleeding!”
+
+“No, nothing to speak of. I was just putting the gun away, and it went
+off; it's nothing. Devil take you, am I obliged to sit here and give you
+all sorts of information about that...? You found your stick?”
+
+But he did not heed my words; he was staring at my torn boot and the
+trickle of blood. With a quick movement he laid down his stick and took
+off his gloves.
+
+“Sit still--I must get that boot off. I _thought_ it was a shot I
+heard.”
+
+
+
+
+XVIII
+
+
+How I repented of it afterward--that business with the gun. It was a mad
+thing to do. It was not worth while any way, and it served no purpose,
+only kept me tied down to the hut for weeks. I remember distinctly even
+now all the discomfort and annoyance it caused; my washerwoman had to
+come every day and stay there nearly all the time, making purchases of
+food, looking after my housekeeping, for several weeks. Well, and
+then...
+
+One day the Doctor began talking about Edwarda. I heard her name, heard
+what she had said and done, and it was no longer of any great importance
+to me; it was as if he spoke of some distant, irrelevant thing. So
+quickly one can forget, I thought to myself, and wondered at it.
+
+“Well, and what do you think of Edwarda yourself, since you ask? I have
+not thought of her for weeks, to tell the truth. Wait a bit--it seems to
+me there must have been something between you and her, you were so often
+together. You acted host one day at a picnic on the island, and she was
+hostess. Don't deny it, Doctor, there was something--a sort of
+understanding. No, for Heaven's sake don't answer me. You owe me no
+explanation, I am not asking to be told anything at all--let us talk of
+something else if you like. How long before I can get about again?”
+
+I sat there thinking of what I had said. Why was I inwardly afraid lest
+the Doctor should speak out? What was Edwarda to me? I had forgotten
+her.
+
+And later the talk turned on her again, and I interrupted him once
+more--God knows what it was I dreaded to hear.
+
+“What do you break off like that for?” he asked. “Is it that you can't
+bear to hear me speak her name?”
+
+“Tell me,” I said, “what is your honest opinion of Edwarda? I should be
+interested to know.”
+
+He looked at me suspiciously.
+
+“My honest opinion?”
+
+“Perhaps you may have something new to tell me to-day. Perhaps you have
+proposed, and been accepted. May I congratulate you? No? Ah, the devil
+trust you--haha!”
+
+“So that was what you were afraid of?”
+
+“Afraid of? My dear Doctor!”
+
+Pause.
+
+“No,” he said, “I have not proposed and been accepted. But you have,
+perhaps. There's no proposing to Edwarda--she will take whomever she has
+a fancy for. Did you take her for a peasant girl? You have met her, and
+seen for yourself. She is a child that's had too little whipping in her
+time, and a woman of many moods. Cold? No fear of that! Warm? Ice, I
+say. What is she, then? A slip of a girl, sixteen or seventeen--exactly.
+But try to make an impression on that slip of a girl, and she
+will laugh you to scorn for your trouble. Even her father can do nothing
+with her; she obeys him outwardly, but, in point of fact, 'tis she
+herself that rules. She says you have eyes like an animal...”
+
+“You're wrong there--it was someone else said I had eyes like an
+animal.”
+
+“Someone else? Who?”
+
+“I don't know. One of her girl friends. No, it was not Edwarda said
+that. Wait a bit though; perhaps, after all, it was Edwarda...”
+
+“When you look at her, it makes her feel so and so, she says. But do you
+think that brings you a hairbreadth nearer? Hardly. Look at her, use
+your eyes as much as you please--but as soon as she marks what you are
+doing, she will say to herself--'Ho, here's this man looking at me with
+his eyes, and thinks to win me that way.' And with a single glance, or a
+word, she'll have you ten leagues away. Do you think I don't know her?
+How old do you reckon her to be?” “She was born in '38, she said.”
+
+“A lie. I looked it up, out of curiosity. She's twenty, though she might
+well pass for fifteen. She is not happy; there's a deal of conflict in
+that little head of hers. When she stands looking out at the hills and
+the sea, and her mouth gives that little twitch, that little spasm of
+pain, then she is suffering; but she is too proud, too obstinate for
+tears. She is more than a bit romantic; a powerful imagination; she is
+waiting for a prince. What was that about a certain five-_daler_ note
+you were supposed to have given someone?”
+
+“A jest. It was nothing...”
+
+“It was something all the same. She did something of the same sort with
+me once. It's a year ago now. We were on board the mail-packet while it
+was lying here in the harbour. It was raining, and very cold. A woman
+with a child in her arms was sitting on deck, shivering. Edwarda asked
+her: 'Don't you feel cold?' Yes, she did. 'And the little one too?' Yes,
+the little one was cold as well. 'Why don't you go into the cabin?' asks
+Edwarda. 'I've only a steerage ticket,' says the woman. Edwarda looks at
+me. 'The woman here has only a steerage ticket,' she says. 'Well, and
+what then?' I say to myself. But I understand her look. I'm not a rich
+man; what I have I've worked to earn, and I think twice before I spend
+it; so I move away. If Edwarda wants someone to pay for the woman, let
+her do it herself; she and her father can better afford it than I. And
+sure enough, Edwarda paid. She's splendid in that way--no one can say
+she hasn't a heart. But as true as I'm sitting here she expected me to
+pay for a saloon passage for the woman and child; I could see it in her
+eyes. And what then, do you think? The woman gets up and thanks her for
+her kindness. 'Don't thank me--it was that gentleman there,' says
+Edwarda, pointing to me as calmly as could be. What do you think of
+that? The woman thanks me too; and what can I say? Simply had to leave
+it as it was. That's just one thing about her. But I could tell you many
+more. And as for the five _daler_ to the boatman--she gave him the money
+herself. If you had done it, she would have flung her arms round you and
+kissed you on the spot. You should have been the lordly cavalier that
+paid an extravagant sum for a worn-out shoe--that would have suited her
+ideas; she expected it. And as you didn't--she did it herself in your
+name. That's her way--reckless and calculating at the same time.”
+
+“Is there no one, then, that can win her?” I asked.
+
+“Severity's what she wants,” said the Doctor, evading the question.
+“There's something wrong about it all; she has too free a hand; she can
+do as she pleases, and have her own way all the time. People take
+notice of her; no one ever disregards her; there is always something at
+hand for her to work on with effect. Have you noticed the way I treat
+her myself? Like a schoolgirl, a child; I order her about, criticise her
+way of speaking, watch her carefully, and show her up now and again. Do
+you think she doesn't understand it? Oh, she's stiff and proud, it hurts
+her every time; but then again she is too proud to show it. But that's
+the way she should be handled. When you came up here I had been at her
+for a year like that, and it was beginning to tell; she cried with pain
+and vexation; she was growing more reasonable. Then you came along and
+upset it all. That's the way it goes--one lets go of her and another
+takes her up again. After you, there'll be a third, I suppose--you never
+know.”
+
+“Oho,” thought I to myself, “the Doctor has something to revenge.” And I
+said:
+
+“Doctor, what made you trouble to tell me all that long story? What was
+it for? Am I to help you with her upbringing?”
+
+“And then she's fiery as a volcano,” he went on, never heeding my
+question. “You asked if no one could ever win her? I don't see why not.
+She is waiting for her prince, and he hasn't come yet. Again and again
+she thinks she's found him, and finds out she's wrong; she thought you
+were the one, especially because you had eyes like an animal. Haha! I
+say, though, Herr Lieutenant, you ought at least to have brought your
+uniform with you. It would have been useful now. Why shouldn't she be
+won? I have seen her wringing her hands with longing for someone to come
+and take her, carry her away, rule over her, body and soul. Yes ... but
+he must come from somewhere--turn up suddenly one day, and be something
+out of the ordinary. I have an idea that Herr Mack is out on an
+expedition; there's something behind this journey of his. He went off
+like that once before, and brought a man back with him.”
+
+“Brought a man back with him?”
+
+“Oh, but he was no good,” said the Doctor, with a wry laugh. “He was a
+man about my own age, and lame, too, like myself. He wouldn't do for the
+prince.”
+
+“And he went away again? Where did he go?” I asked, looking fixedly at
+him.
+
+“Where? Went away? Oh, I don't know,” he answered confusedly. “Well,
+well, we've been talking too long about this already. That foot of
+yours--oh, you can begin to walk in a week's time. _Au revoir._”
+
+
+
+
+XIX
+
+
+A woman's voice outside the hut. The blood rushed to my head--it was
+Edwarda. “Glahn--Glahn is ill, so I have heard.”
+
+And my washerwoman answered outside the door:
+
+“He's nearly well again now.”
+
+That “Glahn--Glahn” went through me to the marrow of my bones; she said
+my name twice, and it touched me; her voice was clear and ringing.
+
+She opened my door without knocking, stepped hastily in, and looked at
+me. And suddenly all seemed as in the old days. There she was in her
+dyed jacket and her apron tied low in front, to give a longer waist. I
+saw it all at once; and her look, her brown face with the eyebrows
+high-arched into the forehead, the strangely tender expression of her
+hands, all came on me so strongly that my brain was in a whirl. I have
+kissed _her_! I thought to myself.
+
+I got up and remained standing.
+
+“And you get up, you stand, when I come?” she said. “Oh, but sit down.
+Your foot is bad, you shot yourself. Heavens, how did it happen? I did
+not know of it till just now. And I was thinking all the time: What can
+have happened to Glahn? He never comes now. I knew nothing of it all.
+And you had shot yourself, and it was weeks ago, they tell me, and I
+knew never a word. How are you now? You are very pale: I should hardly
+recognize you. And your foot--will you be lame now? The Doctor says you
+will not be lame. Oh, I am so fond of you because you are not going to
+be lame! I thank God for that. I hope you will forgive me for coming up
+like this without letting you know; I ran nearly all the way...”
+
+She bent over me, she was close to me, I felt her breath on my face; I
+reached out my hands to hold her. Then she moved away a little. Her eyes
+were still dewy.
+
+“It happened this way,” I stammered out. “I was putting the gun away in
+the corner, but I held it awkwardly--up and down, like that; then
+suddenly I heard the shot. It was an accident.”
+
+“An accident,” she said thoughtfully, nodding her head. “Let me see--it
+is the left foot--but why the left more than the right? Yes, of course,
+an accident...”
+
+“Yes, an accident,” I broke in. “How should I know why it just happened
+to be the left foot? You can see for yourself--that's how I was holding
+the gun--it couldn't be the right foot that way. It was a nuisance, of
+course.” She looked at me curiously.
+
+“Well, and so you are getting on nicely,” she said, looking around the
+hut. “Why didn't you send the woman down to us for food? What have you
+been living on?”
+
+We went on talking for a few minutes. I asked her:
+
+“When you came in, your face was moved, and your eyes sparkled; you gave
+me your hand. But now your eyes are cold again. Am I wrong?”
+
+Pause.
+
+“One cannot always be the same...”
+
+“Tell me this one thing,” I said. “What is it this time that I have said
+or done to displease you? Then, perhaps, I might manage better in
+future.”
+
+She looked out the window, towards the far horizon; stood looking out
+thoughtfully and answered me as I sat there behind her:
+
+“Nothing, Glahn. Just thoughts that come at times. Are you angry now?
+Remember, some give a little, but it is much for them to give; others
+can give much, and it costs them nothing--and which has given more? You
+have grown melancholy in your illness. How did we come to talk of all
+this?” And suddenly she looked at me, her face flushed with joy. “But
+you must get well soon, now. We shall meet again.”
+
+And she held out her hand. Then it came into my head not to take her
+hand. I stood up, put my hands behind my back, and bowed deeply; that
+was to thank her for her kindness in coming to pay me a visit.
+
+“You must excuse me if I cannot see you home,” I said.
+
+When she had gone, I sat down again to think it all over. I wrote a
+letter, and asked to have my uniform sent.
+
+
+
+
+XX
+
+
+The first day in the woods.
+
+I was happy and weary; all the creatures came up close and looked at me;
+there were insects on the trees and oil-beetles crawling on the road.
+Well met! I said to myself. The feeling of the woods went through and
+through my senses; I cried for love of it all, and was utterly happy; I
+was dissolved in thanksgiving. Dear woods, my home, God's peace with
+you from my heart... I stopped and turned all ways, named the things
+with tears. Birds and trees and stones and grass and ants, I called them
+all by name, looked round and called them all in their order. I looked
+up to the hills and thought: Now, now I am coming, as if in answer to
+their calling. Far above, the dwarf falcon was hacking away--I knew
+where its nests were. But the sound of those falcons up in the hills
+sent my thoughts far away.
+
+About noon I rowed out and landed on a little island, an islet outside
+the harbour. There were mauve-coloured flowers with long stalks reaching
+to my knees; I waded in strange growths, raspberry and coarse grass;
+there were no animals, and perhaps there had never been any human being
+there. The sea foamed gently against the rocks and wrapped me in a veil
+of murmuring; far up on the egg-cliffs, all the birds of the coast were
+flying and screaming. But the sea wrapped me round on all sides as in an
+embrace. Blessed be life and earth and sky, blessed be my enemies; in
+this hour I will be gracious to my bitterest enemy, and bind the latchet
+of his shoe...
+
+“_Hiv ... ohoi..._” Sounds from one of Herr Mack's craft. My heart
+was filled with sunshine at the well-known song. I rowed to the quay,
+walked up past the fishers' huts and home. The day was at an end. I had
+my meal, sharing it with Æsop, and set out into the woods once more.
+Soft winds breathed silently in my face. And I blessed the winds
+because they touched my face; I told them that I blessed them; my very
+blood sang in my veins for thankfulness. Æsop laid one paw on my knee.
+
+Weariness came over me; I fell asleep.
+
+ * * * * *
+
+_Lul! lul!_ Bells ringing! Some leagues out at sea rose a mountain.
+I said two prayers, one for my dog and one for myself, and we entered
+into the mountain there. The gate closed behind us; I started at its
+clang, and woke.
+
+Flaming red sky, the sun there stamping before my eyes; the night, the
+horizon, echoing with light. Æsop and I moved into the shade. All quiet
+around us. “No, we will not sleep now,” I said to the dog, “we will go
+out hunting tomorrow; the red sun is shining on us, we will not go into
+the mountain.” ... And strange thoughts woke to life in me, and the
+blood rose to my head.
+
+Excited, yet still weak, I felt someone kissing me, and the kiss lay on
+my lips. I looked round: there was nothing visible. “Iselin!” A sound in
+the grass--it might be a leaf falling to the ground, or it might be
+footsteps. A shiver through the woods--and I told myself it might be
+Iselin's breathing. Here in these woods she has moved, Iselin; here she
+has listened to the prayers of yellow-booted, green-cloaked huntsmen.
+She lived out on my farm, two miles away; four generations ago she sat
+at her window, and heard the echo of horns in the forest. There were
+reindeer and wolf and bear, and the hunters were many, and all of them
+had seen her grow up from a child, and each and all of them had waited
+for her. One had seen her eyes, another heard her voice. When she was
+twelve years old came Dundas. He was a Scotsman, and traded in fish, and
+had many ships. He had a son. When she was sixteen, she saw young Dundas
+for the first time. He was her first love...
+
+And such strange fancies flowed through me, and my head grew very heavy
+as I sat there; I closed my eyes and felt for Iselin's kiss. Iselin, are
+you here, lover of life? And have you Diderik there? ... But my head
+grew heavier still, and I floated off on the waves of sleep.
+
+_Lul! lul!_ A voice speaking, as if the Seven Stars themselves were
+singing through my blood; Iselin's voice:
+
+“Sleep, sleep! I will tell you of my love while you sleep. I was
+sixteen, and it was springtime, with warm winds; Dundas came. It was
+like the rushing of an eagle's flight. I met him one morning before the
+hunt set out; he was twenty-five, and came from far lands; he walked by
+my side in the garden, and when he touched me with his arm I began to
+love him. Two red spots showed in his forehead, and I could have kissed
+those two red spots.
+
+“In the evening after the hunt I went to seek him in the garden, and I
+was afraid lest I should find him. I spoke his name softly to myself,
+and feared lest he should hear. Then he came out from the bushes and
+whispered: 'An hour after midnight!' And then he was gone.
+
+“'An hour after midnight,' I said to myself--'what did he mean by that?
+I cannot understand. He must have meant he was going away to far lands
+again; an hour after midnight he was going away--but what was it to me?'
+
+“An hour after midnight he came back.”
+
+“'May I sit there by you?' he said.
+
+“'Yes,' I told him. 'Yes.'
+
+“We sat there on the sofa; I moved away. I looked down.
+
+“'You are cold,' he said, and took my hand. A little after he said:
+'How cold you are!' and put his arm round me.
+
+“And I was warmed with his arm. So we sat a little while. Then a cock
+crew.
+
+“'Did you hear,' he said, 'a cock crow? It is nearly dawn.'
+
+“'Are you quite sure it was the cock crow?' I stammered.
+
+“Then the day came--already it was morning. Something was thrilling all
+through me. What hour was it that struck just now?
+
+“My maid came in.
+
+“'Your flowers have not been watered,' she said.
+
+“I had forgotten my flowers.
+
+“A carriage drove up to the gate.
+
+“'Your cat has had no milk,' said the maid.
+
+“But I had no thought for my flowers, or my cat; I asked:
+
+“'Is that Dundas outside there? Ask him to come in here to me at once; I
+am expecting him; there was something...'
+
+“He knocked. I opened the door.
+
+“'Iselin!' he cried, and kissed my lips a whole minute long.
+
+“'I did not send for you,' I whispered to him.
+
+“'Did you not?' he asked.
+
+“Then I answered:
+
+“'Yes, I did--I sent for you. I was longing so unspeakably for you
+again. Stay here with me a little.'
+
+“And I covered my eyes for love of him. He did not loose me; I sank
+forward and hid myself close to him.
+
+“'Surely that was something crowing again,' he said, listening.
+
+“But when I heard what he said, I cut off his words as swiftly as I
+could, and answered:
+
+“'No, how can you imagine it? There was nothing crowing then.'
+
+“He kissed me.
+
+“Then it was evening again, and Dundas was gone. Something golden
+thrilling through me. I stood before the glass, and two eyes all alight
+with love looked out at me; I felt something moving in me at my own
+glance, and always that something thrilling and thrilling round my
+heart. Dear God! I had never seen myself with those eyes before, and I
+kissed my own lips, all love and desire, in the glass...
+
+“And now I have told you. Another time I will tell you of Svend
+Herlufsen. I loved him too; he lived a league away, on the island you
+can see out there, and I rowed out to him myself on calm summer
+evenings, because I loved him. And I will tell you of Stamer. He was a
+priest, and I loved him. I love all...”
+
+Through my helf-sleep I heard a cock crowing down at Sirilund.
+
+“Iselin, hear! A cock is crowing for us too!” I cried joyfully, and
+reached out my arms. I woke. Æsop was already moving. “Gone!” I said in
+burning sorrow, and looked round. There was no one--no one there. It was
+morning now; the cock was still crowing down at Sirilund.
+
+By the hut stood a woman--Eva. She had a rope in her hand; she was going
+to fetch wood. There was the morning of life in the young girl's figure
+as she stood there, all golden in the sun.
+
+“You must not think...” she stammered out.
+
+“What is it I must not think, Eva?”
+
+“I--I did not come this way to meet you; I was just passing...”
+
+And her face darkened in a blush.
+
+
+
+
+XXI
+
+
+My foot continued to trouble me a good deal. It often itched at nights,
+and kept me awake; a sudden spasm would shoot through it, and in
+changeable weather it was full of gout. It was like that for many days.
+But it did not make me lame, after all.
+
+The days went on.
+
+Herr Mack had returned, and I knew it soon enough. He took my boat away
+from me, and left me in difficulties, for it was still the closed
+season, and there was nothing I could shoot. But why did he take the
+boat away from me like that? Two of Herr Mack's folk from the quay had
+rowed out with a stranger in the morning.
+
+I met the Doctor.
+
+“They have taken my boat away,” I said.
+
+“There's a new man come,” he said. “They have to row him out every day
+and back in the evening. He's investigating the sea-floor.”
+
+The newcomer was a Finn. Herr Mack had met him accidentally on board the
+steamer; he had come from Spitzbergen with some collections of scales
+and small sea-creatures; they called him Baron. He had been given a big
+room and another smaller one in Herr Mack's house. He caused quite a
+stir in the place.
+
+“I am in difficulties about meat; I might ask Edwarda for something for
+this evening,” I thought. I walked down to Sirilund. I noticed at once
+that Edwarda was wearing a new dress. She seemed to have grown; her
+dress was much longer now.
+
+“Excuse my not getting up,” she said, quite shortly, and offered her
+hand.
+
+“My daughter is not very well, I'm sorry to say,” said Herr Mack. “A
+chill--she has not been taking care of herself... You came to ask about
+your boat, I suppose? I shall have to lend you another one instead. It's
+not a new one, but as long as you bail it out every now and then ...
+We've a scientist come to stay with us, you see, and with a man like
+that, of course, you understand... He has no time to spare; works all
+day and comes home in the evening. Don't go now till he comes; you will
+be interested in meeting him. Here's his card, with coronet and all;
+he's a Baron. A very nice man. I met him quite by accident.”
+
+Aha, I thought, so they don't ask you to supper. Well, thank Heaven, I
+only came down by way of a trial; I can go home again--I've still some
+fish left in the hut. Enough for a meal, I daresay. _Basta!_
+
+The Baron came in. A little man, about forty, with a long, narrow face,
+prominent cheek bones, and a thinnish black beard. His glance was sharp
+and penetrating, but he wore strong glasses. His shirt studs, too, were
+ornamented with a little five-pointed coronet, like the one on his card.
+He stooped a little, and his thin hands were blue-veined, but the nails
+were like yellow metal.
+
+“Delighted, Herr Lieutenant. Have you been here long, may I ask?”
+
+“A few months.”
+
+A pleasant man. Herr Mack asked him to tell us about his scales and
+sea-things, and he did so willingly--told us what kind of clay there was
+round Korholmerne--went into his room and fetched a sample of weed from
+the White Sea. He was constantly lifting up his right forefinger and
+shifting his thick gold spectacles back and forward on his nose. Herr
+Mack was most interested. An hour passed.
+
+The Baron spoke of my accident--that unfortunate shot. Was I well again
+now? Pleased to hear it.
+
+Now who had told him of that? I asked:
+
+“And how did you hear of that, Baron?”
+
+“Oh, who was it, now? Fröken Mack, I think. Was it not you, Fröken
+Mack?”
+
+Edwarda flushed hotly.
+
+I had come so poor! for days past, a dark misery had weighed me down.
+But at the stranger's last words a joy fluttered through me on the
+instant. I did not look at Edwarda, but in my mind I thanked her:
+Thanks, for having spoken of me, named my name with your tongue, though
+it be all valueless to you. _Godnat._
+
+I took my leave. Edwarda still kept her seat, excusing herself, for
+politeness' sake, by saying she was unwell. Indifferently she gave me
+her hand.
+
+And Herr Mack stood chatting eagerly with the Baron. He was talking of
+his grandfather, Consul Mack:
+
+“I don't know if I told you before, Baron; this diamond here was a gift
+from King Carl Johan, who pinned it to my grandfather's breast with his
+own hands.”
+
+I went out to the front steps; no one saw me to the door. I glanced in
+passing through the windows of the sitting-room; and there stood
+Edwarda, tall, upright, holding the curtains apart with both hands,
+looking out. I did not bow to her: I forgot everything; a swirl of
+confusion overwhelmed me and drew me hurriedly away.
+
+“Halt! Stop a moment!” I said to myself, when I reached the woods. God
+in Heaven, but there must be an end of this! I felt all hot within on a
+sudden, and I groaned. Alas, I had no longer any pride in my heart; I
+had enjoyed Edwarda's favour for a week, at the outside, but that was
+over long since, and I had not ordered my ways accordingly. From now on,
+my heart should cry to her: Dust, air, earth on my way; God in Heaven,
+yes...
+
+I reached the hut, found my fish, and had a meal.
+
+Here are you burning out your life for the sake of a worthless
+schoolgirl, and your nights are full of desolate dreams. And a hot wind
+stands still about your head, a close, foul wind of last year's breath.
+Yet the sky is quivering with the most wonderful blue, and the hills are
+calling. Come, Æsop, _Hei_...
+
+A week passed. I hired the blacksmith's boat and fished for my meals.
+Edwarda and the Baron were always together in the evening when he came
+home from his sea trips. I saw them once at the mill. One evening they
+both came by my hut; I drew away from the window and barred the door. It
+made no impression on me whatever to see them together; I shrugged my
+shoulders. Another evening I met them on the road, and exchanged
+greetings; I left it to the Baron to notice me first, and merely put up
+two fingers to my cap, to be discourteous. I walked slowly past them,
+and looked carelessly at them as I did so.
+
+Another day passed.
+
+How many long days had not passed already? I was downcast, dispirited;
+my heart pondered idly over things; even the kindly grey stone by the
+hut seemed to wear an expression of sorrow and despair when I went by.
+There was rain in the air; the heat seemed gasping before me wherever I
+went, and I felt the gout in my left foot; I had seen one of Herr Mack's
+horses shivering in its harness in the morning; all these things were
+significant to me as signs of the weather. Best to furnish the house
+well with food while the weather holds, I thought.
+
+I tied up Æsop, took my fishing tackle and my gun, and went down to the
+quay. I was quite unusually troubled in mind.
+
+“When will the mail-packet be in?” I asked a fisherman there.
+
+“The mail-packet? In three weeks' time,” he answered.
+
+“I am expecting my uniform,” I said.
+
+Then I met one of Herr Mack's assistants from the store. I shook hands
+with him, and said:
+
+“Tell me, do you never play whist now at Sirilund?”
+
+“Yes, often,” he answered.
+
+Pause.
+
+“I have not been there lately,” I said.
+
+I rowed out to my fishing grounds. The weather was mild, but oppressive.
+The gnats gathered in swarms, and I had to smoke all the time to keep
+them off. The haddock were biting; I fished with two hooks and made a
+good haul. On the way back I shot a brace of guillemots.
+
+When I came in to the quay the blacksmith was there at work. A thought
+occurred to me; I asked him:
+
+“Going up my way?”
+
+“No,” said he, “Herr Mack's given me a bit of work to do here that'll
+keep me till midnight.”
+
+I nodded, and thought to myself that it was well.
+
+I took my fish and went off, going round by way of the blacksmith's
+house. Eva was there alone.
+
+“I have been longing for you with all my heart,” I told her. And I was
+moved at the sight of her. She could hardly look me in the face for
+wonder. “I love your youth and your good eyes,” I said. “Punish me
+to-day because I have thought more of another than of you. I tell you, I
+have come here only to see you; you make me happy, I am fond of you. Did
+you hear me calling for you last night?”
+
+“No,” she answered, frightened.
+
+“I called Edwarda, but it was you I meant. I woke up and heard myself.
+Yes, it was you I meant; it was only a mistake; I said 'Edwarda,' but it
+was only by accident. By Heaven, you are my dearest, Eva! Your lips are
+so red to-day. Your feet are prettier than Edwarda's--just look
+yourself and see.”
+
+Joy such as I had never seen in her lit up her face; she made as if to
+turn away, but hesitated, and put one arm round my neck.
+
+We talked together, sitting all the time on a long bench, talking to
+each other of many things. I said:
+
+“Would you believe it? Edwarda has not learnt to speak properly yet; she
+talks like a child, and says 'more happier.' I heard her myself. Would
+you say she had a lovely forehead? I do not think so. She has a devilish
+forehead. And she does not wash her hands.”
+
+“But we weren't going to talk of her any more.”
+
+“Quite right. I forgot.”
+
+A little pause. I was thinking of something, and fell silent.
+
+“Why are your eyes wet?” asked Eva.
+
+“She has a lovely forehead, though,” I said, “and her hands are always
+clean. It was only an accident that they were dirty once. I did not mean
+to say what I did.” But then I went on angrily, with clenched teeth: “I
+sit thinking of you all the time, Eva; but it occurs to me that perhaps
+you have not heard what I am going to tell you now. The first time
+Edwarda saw Æsop, she said: 'Æsop--that was the name of a wise man--a
+Phrygian, he was.' Now wasn't that simply silly? She had read it in a
+book the same day, I'm sure of it.”
+
+“Yes,” says Eva; “but what of it?”
+
+“And as far as I remember, she said, too, that Æsop had Xanthus for his
+teacher. Hahaha!”
+
+“Yes?”
+
+“Well, what the devil is the sense of telling a crowd of people that
+Æsop had Xanthus for his teacher? I ask you. Oh, you are not in the mood
+to-day, Eva, or you would laugh till your sides ached at that.”
+
+“Yes, I think it is funny,” said Eva, and began laughing forcedly and in
+wonder. “But I don't understand it as well as you do.”
+
+I sit silent and thoughtful, silent and thoughtful.
+
+“Do you like best to sit still and not talk?” asked Eva softly. Goodness
+shone in her eyes; she passed her hand over my hair.
+
+“You good, good soul,” I broke out, and pressed her close to me. “I know
+for certain I am perishing for love of you; I love you more and more;
+the end of it will be that you must go with me when I go away. You shall
+see. Could you go with me?”
+
+“Yes,” she answered.
+
+I hardly heard that yes, but I felt it in her breath and all through
+her. We held each other fiercely.
+
+An hour later I kissed Eva good-bye and went away. At the door I meet
+Herr Mack.
+
+Herr Mack himself.
+
+He started--stared into the house--stopped there on the doorstep,
+staring in. “Ho!” said he, and could say no more; he seemed thrown
+altogether off his balance.
+
+“You did not expect to find me here,” I said, raising my cap.
+
+Eva did not move.
+
+Herr Mack regained his composure; a curious confidence appeared in his
+manner, and he answered:
+
+“You are mistaken: I came on purpose to find you. I wish to point out to
+you that from the 1st of April it is forbidden to fire a shot within
+half a mile of the bird-cliffs. You shot two birds out at the island
+to-day; you were seen doing so.”
+
+“I shot two guillemots,” I said helplessly. I saw at once that the man
+was in the right.
+
+“Two guillemots or two eiderducks--it is all the same. You were within
+the prohibited limit.”
+
+“I admit it,” I said. “It had not occurred to me before.”
+
+“But it ought to have occurred to you.”
+
+“I also fired off both barrels once in May, at very nearly the same
+spot. It was on a picnic one day. And it was done at your own request.”
+
+“That is another matter,” answered Herr Mack shortly.
+
+“Well, then, devil take it, you know what you have to do, I suppose?”
+
+“Perfectly well,” he answered.
+
+Eva held herself in readiness; when I went out, she followed me; she had
+put on a kerchief, and walked away from the house; I saw her going down
+towards the quay. Herr Mack walked back home.
+
+I thought it over. What a mind, to hit on that all at once, and save
+himself! And those piercing eyes of his. A shot, two shots, a brace of
+guillemots--a fine, a payment. And then everything, _everything_, would
+be settled with Herr Mack and his house. After all, it was going off so
+beautifully quickly and neatly...
+
+The rain was coming down already, in great soft drops. The magpies flew
+low along the ground, and when I came home and turned Æsop loose he
+began eating the grass. The wind was beginning to rustle.
+
+
+
+
+XXII
+
+
+A league below me is the sea. It is raining, and I am up in the hills.
+An overhanging rock shelters me from the rain. I smoke my pipe, smoke
+one pipe after another; and every time I light it, the tobacco curls up
+like little worms crawling from the ash. So also with the thoughts that
+twirl in my head. Before me, on the ground, lies a bundle of dry twigs,
+from the ruin of a bird's nest. And as with that nest, so also with my
+soul.
+
+I remember every trifle of that day and the next. Hoho! I was hard put
+to it then! ...
+
+I sit here up in the hills and the sea and the air are voiceful, a
+seething and moaning of the wind and weather, cruel to listen to.
+Fishing boats and small craft show far out with reefed sails, human
+beings on board--making for somewhere, no doubt, and Heaven knows where
+all those lives are making for, think I. The sea flings itself up in
+foam, and rolls and rolls, as if inhabited by great fierce figures that
+fling their limbs about and roar at one another; nay, a festival of ten
+thousand piping devils that duck their heads down between their
+shoulders and circle about, lashing the sea white with the tips of their
+wings. Far, far out lies a hidden reef, and from that hidden reef rises
+a white merman, shaking his head after a leaky sailboat making out to
+sea before the wind. Hoho! out to sea, out to the desolate sea...
+
+I am glad to be alone, that none may see my eyes. I lean securely
+against the wall of rock, knowing that no one can observe me from
+behind. A bird swoops over the crest with a broken cry; at the same
+moment a boulder close by breaks loose and rolls down towards the sea.
+And I sit there still for a while, I sink into restfulness; a warm sense
+of comfort quivers in me because I can sit so pleasantly under shelter
+while the rain pours down outside. I button up my jacket, thanking God
+for the warmth of it. A little while more. And I fall asleep.
+
+It was afternoon. I went home; it was still raining. Then--an unexpected
+encounter. Edwarda stood there before me on the path. She was wet
+through, as if she had been out in the rain a long time, but she smiled.
+Ho! I thought to myself, and my anger rose; I gripped my gun and walked
+fiercely although she herself was smiling.
+
+“_Goddag!_” she called, speaking first.
+
+I waited till I had come some paces nearer, and said:
+
+“Fair one, I give you greeting.”
+
+She started in surprise at my jesting tone. Alas, I knew not what I was
+saying. She smiled timidly, and looked at me.
+
+“Have you been up in the hills to-day?” she asked. “Then you must be
+wet. I have a kerchief here, if you care for it; I can spare it... Oh,
+you don't know me.” And she cast down her eyes and shook her head when I
+did not take her kerchief.
+
+“A kerchief?” I answer, grinning in anger and surprise. “But I have a
+jacket here--won't you borrow it? I can spare it--I would have lent it
+to anyone. You need not be afraid to take it. I would have lent it to a
+fishwife, and gladly.”
+
+I could see that she was eager to hear what I would say. She listened
+with such attention that it made her look ugly; she forgot to hold her
+lips together. There she stood with the kerchief in her hand--a white
+silk kerchief which she had taken from her neck. I tore off my jacket in
+turn.
+
+“For Heaven's sake put it on again,” she cried. “Don't do that! Are you
+so angry with me? _Herregud!_ put your jacket on, do, before you get wet
+through.”
+
+I put on my jacket again.
+
+“Where are you going?” I asked sullenly.
+
+“No--nowhere ... I can't understand what made you take off your jacket
+like that ...”
+
+“What have you done with the Baron to-day?” I went on. “The Count can't
+be out at sea on a day like this.”
+
+“Glahn, I just wanted to tell you something ...”
+
+I interrupted her:
+
+“May I beg you to convey my respects to the Duke?”
+
+We looked at each other. I was ready to break in with further
+interruptions as soon as she opened her mouth. At last a twinge of pain
+passed over her face; I turned away and said:
+
+“Seriously, you should send His Highness packing, Edwarda. He is not the
+man for you. I assure you, he has been wondering these last few days
+whether to make you his wife or not--and that is not good enough for
+you.”
+
+“No, don't let us talk about that, please. Glahn, I have been thinking
+of you; you could take off your jacket and get wet through for another's
+sake; I come to you ...”
+
+I shrugged my shoulders and went on:
+
+“I should advise you to take the Doctor instead. What have you against
+him? A man in the prime of life, and a clever head--you should think it
+over.”
+
+“Oh, but do listen a minute ...”
+
+Æsop, my dog, was waiting for me in the hut. I took off my cap, bowed
+to her again, and said:
+
+“Fair one, I give you farewell.”
+
+And I started off.
+
+She gave a cry:
+
+“Oh, you are tearing my heart out. I came to you to-day; I waited for
+you here, and I smiled when you came. I was nearly out of my mind
+yesterday, because of something I had been thinking of all the time; my
+head was in a whirl, and I thought of you all the time. To-day I was
+sitting at home, and someone came in; I did not look up, but I knew who
+it was. 'I rowed half a mile to-day,' he said. 'Weren't you tired?' I
+asked. 'Oh yes, very tired, and it blistered my hands,' he said, and was
+very concerned about it. And I thought: Fancy being concerned about
+that! A little after he said: 'I heard someone whispering outside my
+window last night; it was your maid and one of the store men talking
+very intimately indeed.' 'Yes, they are to be married,' I said. 'But
+this was at two o'clock in the morning!' 'Well, what of it?' said I,
+and, after a little: 'The night is their own.' Then he shifted his gold
+spectacles a little up his nose, and observed: 'But don't you think, at
+that hour of night, it doesn't look well?' Still I didn't look up, and
+we sat like that for ten minutes. 'Shall I bring you a shawl to put over
+your shoulders?' he asked. 'No, thank you,' I answered. 'If only I dared
+take your little hand,' he said. I did not answer--I was thinking of
+something else. He laid a little box in my lap. I opened the box, and
+found a brooch in it. There was a coronet on the brooch, and I counted
+ten stones in it... Glahn, I have that brooch with me now; will you
+look at it? It is trampled to bits--come, come and see how it is
+trampled to bits... 'Well, and what am I to do with this brooch?' I
+asked. 'Wear it,' he answered. But I gave him back the brooch, and said,
+'Let me alone--it is another I care for.' 'What other?' he asked. 'A
+hunter in the woods,' I said. 'He gave me two lovely feathers once, for
+a keepsake. Take back your brooch.' But he would not. Then I looked at
+him for the first time; his eyes were piercing. 'I will not take back
+the brooch. You may do with it as you please; tread on it,' he said. I
+stood up and put the brooch under my heel and trod on it. That was this
+morning... For four hours I waited and waited; after dinner I went out.
+He came to meet me on the road. 'Where are you going?' he asked. 'To
+Glahn,' I answered, 'to ask him not to forget me...' Since one o'clock I
+have been waiting here. I stood by a tree and saw you coming--you were
+like a god. I loved your figure, your beard, and your shoulders, loved
+everything about you... Now you are impatient; you want to go, only to
+go; I am nothing to you, you will not look at me ...” I had stopped.
+When she had finished speaking I began walking on again. I was worn out
+with despair, and I smiled; my heart was hard.
+
+“Yes?” I said, and stopped again. “You had something to say to me?”
+
+But at this scorn of mine she wearied of me.
+
+“Something to say to you? But I have told you--did you not hear? No,
+nothing--I have nothing to tell you any more...”
+
+Her voice trembled strangely, but that did not move me.
+
+Next morning Edwarda was standing outside the hut when I went out.
+
+I had thought it all over during the night, and taken my resolve. Why
+should I let myself be dazzled any longer by this creature of moods, a
+fisher-girl, a thing of no culture? Had not her name fastened for long
+enough on my heart, sucking it dry? Enough of that!--though it struck me
+that, perhaps, I had come nearer to her by treating her with
+indifference and scorn. Oh, how grandly I had scorned her--after she had
+made a long speech of several minutes, to say calmly: “Yes? You had
+something to say to me...?”
+
+She was standing by the big stone. She was in great excitement, and
+would have run towards me; her arms were already opened. But she
+stopped, and stood there wringing her hands. I took off my cap and bowed
+to her without a word.
+
+“Just one thing I wanted to say to you to-day, Glahn,” she said
+entreatingly. And I did not move, but waited, just to hear what she
+would say next. “I hear you have been down at the blacksmith's. One
+evening it was. Eva was alone in the house.”
+
+I started at that, and answered:
+
+“Who told you that?”
+
+“I don't go about spying,” she cried. “I heard it last evening; my
+father told me. When I got home all wet through last night, my father
+said: 'You were rude to the Baron to-day.' 'No,' I answered. 'Where have
+you been now?' he asked again. I answered: 'With Glahn.'
+
+“And then my father told me.”
+
+I struggled with my despair; I said:
+
+“What is more, Eva has been here.”
+
+“Has she been here? In the hut?”
+
+“More than once. I made her go in. We talked together.”
+
+“Here too?”
+
+Pause. “Be firm!” I said to myself; and then, aloud:
+
+“Since you are so kind as to mix yourself up in my affairs, I will not
+be behindhand. I suggested yesterday that you should take the Doctor;
+have you thought it over? For really, you know, the prince is simply
+impossible.”
+
+Her eyes lit with anger. “He is not, I tell you,” she cried
+passionately. “No, he is better than you; he can move about in a house
+without breaking cups and glasses; he leaves my shoes alone. Yes! He
+knows how to move in society; but you are ridiculous--I am ashamed of
+you--you are unendurable--do you understand that?”
+
+Her words struck deep; I bowed my head and said:
+
+“You are right; I am not good at moving in society. Be merciful. You do
+not understand me; I live in the woods by choice--that is my happiness.
+Here, where I am all alone, it can hurt no one that I am as I am; but
+when I go among others, I have to use all my will power to be as I
+should. For two years now I have been so little among people at all...”
+
+“There's no saying what mad thing you will do next,” she went on. “And
+it is intolerable to be constantly looking after you.”
+
+How mercilessly she said it! A very bitter pain passed through me. I
+almost toppled before her violence. Edwarda had not yet done; she went
+on:
+
+“You might get Eva to look after you, perhaps. It's a pity though, that
+she's married.”
+
+“Eva! Eva married, did you say?”
+
+“Yes, married!”
+
+“Why, who is her husband?”
+
+“Surely you know that. She is the blacksmith's wife.”
+
+“I thought she was his daughter.”
+
+“No, she is his wife. Do you think I am lying to you?”
+
+I had not thought about it at all; I was simply astonished. I just stood
+there thinking: Is Eva married?
+
+“So you have made a happy choice,” says Edwarda.
+
+Well, there seemed no end to the business. I was trembling with
+indignation, and I said:
+
+“But you had better take the Doctor, as I said. Take a friend's advice;
+that prince of yours is an old fool.” And in my excitement I lied about
+him, exaggerated his age, declared he was bald, that he was almost
+totally blind; I asserted, moreover, that he wore that coronet thing in
+his shirt front wholly and solely to show off his nobility. “As for me,
+I have not cared to make his acquaintance, there is nothing in him of
+mark at all; he lacks the first principles; he is nothing.”
+
+“But he is something, he is something,” she cried, and her voice broke
+with anger. “He is far more than you think, you thing of the woods. You
+wait. Oh, he shall talk to you--I will ask him myself. You don't believe
+I love him, but you shall see you are mistaken. I will marry him; I will
+think of him night and day. Mark what I say: I love him. Let Eva come if
+she likes--hahaha! Heavens, let her come--it is less than nothing to me.
+And now let me get away from here...”
+
+She began walking down the path from the hut; she took a few small
+hurried steps, turned round, her face still pale as death, and moaned:
+“And let me never see your face again.”
+
+
+
+
+XXIII
+
+
+Leaves were yellowing; the potato-plants had grown to full height and
+stood in flower; the shooting season came round again; I shot hare and
+ptarmigan and grouse; one day I shot an eagle. Calm, open sky, cool
+nights, many clear, clear tones and dear sounds in the woods and fields.
+The earth was resting, vast and peaceful...
+
+“I have not heard anything from Herr Mack about the two guillemots I
+shot,” I said to the Doctor.
+
+“You can thank Edwarda for that,” he said. “I know. I heard that she
+set herself against it.”
+
+“I do not thank her for it,” said I...
+
+Indian summer--Indian summer. The stars lay like belts in through the
+yellowing woods; a new star came every day. The moon showed like a
+shadow; a shadow of gold dipped in silver...
+
+“Heaven help you, Eva, are you married?”
+
+“Didn't you know that?”
+
+“No, I didn't know.”
+
+She pressed my hand silently.
+
+“God help you, child, what are we to do now?” “What _you_ will. Perhaps
+you are not going away just yet; I will be happy as long as you are
+here.”
+
+“No, Eva.”
+
+“Yes, yes--only as long as you are here.”
+
+She looked forsaken, kept pressing my hand.
+
+“No, Eva. Go--never any more!”
+
+ * * * * *
+
+Nights pass and days come--three days already since this last talk. Eva
+comes by with a load. How much wood has that child carried home from
+the forest this summer alone?
+
+“Set the load down, Eva, and let me see if your eyes are as blue as
+ever.”
+
+Her eyes were red.
+
+“No--smile again, Eva! I can resist no more; I am your, I am yours...”
+
+Evening. Eva sings, I hear her singing, and a warmth goes through me.
+
+“You are singing this evening, child?”
+
+“Yes, I am happy.”
+
+And being smaller than I, she jumps up a little to put her arms round my
+neck.
+
+“But, Eva, you have scratched your hands. _Herregud_! oh, if you had not
+scratched them so!”
+
+“It doesn't matter.”
+
+Her face beams wonderfully.
+
+“Eva, have you spoken to Herr Mack?”
+
+“Yes, once.”
+
+“What did he say, and what did you?”
+
+“He is so hard with us now; he makes my husband work day and night down
+at the quay, and keeps me at all sorts of jobs as well. He has ordered
+me to do man's work now.”
+
+“Why does he do that?”
+
+Eva looks down.
+
+“Why does he do that, Eva?”
+
+“Because I love you.”
+
+“But how could he know?”
+
+“I told him.”
+
+Pause.
+
+“Would to Heaven he were not so harsh with you, Eva.”
+
+“But it doesn't matter. It doesn't matter at all now.”
+
+And her voice is like a little tremulous song in the woods.
+
+ * * * * *
+
+The woods more yellow still. It is drawing towards autumn now; a few
+more stars have come in the sky, and from now on the moon looks like a
+shadow of silver dipped in gold. There is no cold; nothing, only a cool
+stillness and a flow of life in the woods. Every tree stands in silent
+thought. The berries are ripe.
+
+Then--the twenty-second of August and the three iron nights. [Footnote:
+_Joernnætter_. Used of the nights in August when the first frosts
+appear.]
+
+
+
+
+XXIV
+
+
+The first iron night.
+
+At nine the sun sets. A dull darkness settles over the earth, a star or
+so can be seen; two hours later there is a glow of the moon. I wander
+up in the woods with my gun and my dog. I light a fire, and the light of
+the flames shines in between the fir-trunks. There is no frost.
+
+“The first iron night!” I say. And a confused, passionate delight in the
+time and the place sends a strange shiver through me...
+
+“Hail, men and beasts and birds, to the lonely night in the woods, in
+the woods! Hail to the darkness and God's murmuring between the trees,
+to the sweet, simple melody of silence in my ears, to green leaves and
+yellow! Hail to the life-sound I hear; a snout against the grass, a dog
+sniffing over the ground! A wild hail to the wildcat lying crouched,
+sighting and ready to spring on a sparrow in the dark, in the dark! Hail
+to the merciful silence upon earth, to the stars and the half moon; ay,
+to them and to it!” ...
+
+I rise and listen. No one has heard me. I sit down again.
+
+“Thanks for the lonely night, for the hills, the rush of the darkness
+and the sea through my heart! Thanks for my life, for my breath, for the
+boon of being alive to-night; thanks from my heart for these! Hear, east
+and west, oh, hear. It is the eternal God. This silence murmuring in my
+ears is the blood of all Nature seething; it is God weaving through the
+world and me. I see a glistening gossamer thread in the light of my
+fire; I hear a boat rowing across the harbour; the northern lights flare
+over the heavens to the north. By my immortal soul, I am full of thanks
+that it is I who am sitting here!”
+
+Silence. A fir cone falls dully to the ground. A fir cone fell! I think
+to myself. The moon is high, the fire flickers over the half-burned
+brands and is dying. And in the late night I wander home.
+
+The second iron night; the same stillness and mild weather. My soul is
+pondering. I walk mechanically over to a tree, pull my cap deep down
+over my eyes, and lean against that tree, with hands clasped behind my
+neck. I gazed and think; the flame from my fire dazzles my eyes, and I
+do not feel it. I stand in that stupor for a while, looking at the fire;
+my legs fail me first, and grow tired; thoroughly stiff, I sit down. Not
+till then do I think of what I have been doing. Why should I stare so
+long at the fire?
+
+Æsop lifts his head and listens; he hears footsteps; Eva appears among
+the trees.
+
+“I am very thoughtful and sad this evening,” I say.
+
+And in sympathy she makes no answer.
+
+“I love three things,” I go on. “I love a dream of love I once had; I
+love you; and I love this spot of ground.”
+
+“And which do you love most?”
+
+“The dream.”
+
+All still again. Æsop knows Eva; he lays his head on one side and looks
+at her. I murmur:
+
+“I saw a girl on the road to-day; she walked arm in arm with her lover.
+The girl looked towards me, and could scarcely keep from laughing as I
+passed.”
+
+“What was she laughing at?”
+
+“I don't know. At me, I suppose. Why do you ask?”
+
+“Did you know her?”
+
+“Yes. I bowed.”
+
+“And didn't she know you?”
+
+“No, she acted as if she didn't know me... But why do you sit there
+worming things out of me? It is not a nice thing to do. You will not get
+me to tell you her name.”
+
+Pause.
+
+I murmur again:
+
+“What was she laughing at? She is a flirt; but what was she laughing at?
+What had I done to harm her?”
+
+Eva answers:
+
+“It was cruel of her to laugh at you.”
+
+“No, it was not cruel of her,” I cry. “How dare you sit there speaking
+ill of her? She never did an unkind thing; it was only right that she
+should laugh at me. Be quiet, devil take you, and leave me in peace--do
+you hear?”
+
+And Eva, terrified, leaves me in peace. I look at her, and repent my
+harsh words at once; I fall down before her; wringing my hands.
+
+“Go home, Eva. It is you I love most; how could I love a dream? It was
+only a jest; it is you I love. But go home now; I will come to you
+to-morrow; remember, I am yours; yes, do not forget it. Good-night.”
+
+And Eva goes home.
+
+ * * * * *
+
+The third iron night, a night of extremes! tension. If only there were
+a little frost! Instead, still heat after the sun of the day; the night
+is like a lukewarm marsh. I light my fire...
+
+“Eva, it can be a delight at times to be dragged by the hair. So
+strangely can the mind of a man be warped. He can be dragged by the hair
+over hill and dale, and if asked what is happening, can answer in
+ecstasy: 'I am being dragged by the hair!' And if anyone asks: 'But
+shall I not help you, release you?' he answers: 'No.' And if they ask:
+'But how can you endure it?' he answers: 'I can endure it, for I love
+the hand that drags me.' Eva, do you know what it is to hope?”
+
+“Yes, I think so.”
+
+“Look you, Eva, hope is a strange thing, a very strange thing. You can
+go out one morning along the road, hoping to meet one whom you are fond
+of. And do you? No. Why not? Because that one is busy that morning--is
+somewhere else, perhaps... Once I got to know an old blind Lapp up in
+the hills. For fifty-eight years he had seen nothing, and now he was
+over seventy. It seemed to him that his sight was getting better little
+by little; getting on gradually, he thought. If all went well he would
+be able to make out the sun in a few years' time. His hair was still
+black, but his eyes were quite white. When we sat in his hut, smoking,
+he would tell of all the things he had seen before he went blind. He
+was hardy and strong; without feeling, indestructible; and he kept his
+hope. When I was going, he came out with me, and began pointing in
+different ways. 'There's the south,' he said, 'and there's north. Now
+you go that way first, and when you get a little way down, turn off that
+way.' 'Quite right,' I said. And at that the Lapp laughed contentedly,
+and said: 'There! I did not know that forty or fifty years back, so I
+must see better now than I used to--yes, it is improving all the time.'
+And then he crouched down and crept into his hut again--the same old
+hut, his home on earth. And he sat down by the fire as before, full of
+hope that in some few years he would be able to make out the sun...
+Eva, 'tis strange about hope. Here am I, for instance, hoping all the
+time that I may forget the one I did not meet on the road this
+morning...”
+
+“You talk so strangely.”
+
+“It is the third of the iron nights. I promise you, Eva, to be a
+different man to-morrow. Let me be alone now. You will not know me again
+to-morrow, I shall laugh and kiss you, my own sweet girl. Just
+think--only this one night more, a few hours--and then I shall be a
+different man. _Godnat_, Eva.”
+
+_“Godnat.”_
+
+I lie down closer to the fire, and look at the flames. A pine cone falls
+from the branch; a dry twig or so falls too. The night is like a
+boundless depth. I close my eyes.
+
+After an hour, my senses begin swinging in a certain rhythm. I am
+ringing in tune with the great stillness--ringing with it. I look at the
+half-moon; it stands in the sky like a white scale, and I have a feeling
+of love for it; I can feel myself blushing. “It is the moon!” I say
+softly and passionately; “it is the moon!” and my heart strikes toward
+it in a soft throbbing. So for some minutes. It is blowing a little; a
+stranger wind comes to me a mysterious current of air. What is it? I
+look round, but see no one. The wind calls me, and my soul bows
+acknowledging the call; and I feel myself lifted into the air, pressed
+to an invisible breast; my eyes are dewed, I tremble--God is standing
+near, watching me. Again several minutes pass. I turn my head round; the
+stranger wind is gone, and I see something like the back of a spirit
+wandering silently in through the woods...
+
+I struggle a short while with a heavy melancholy; I was worn out with
+emotions; I am deathly tired, and I sleep.
+
+ * * * * *
+
+When I awoke the night was past. Alas, I had been going about for a long
+time in a sad state, full of fever, on the verge of falling down
+stricken with some sickness or other. Often things had seemed upside
+down. I had been looking at everything through inflamed eyes. A deep
+misery had possessed me.
+
+It was over now.
+
+
+
+
+XXV
+
+
+It was autumn. The summer was gone. It passed as quickly as it had come;
+ah, how quickly it was gone! The days were cold now. I went out shooting
+and fishing--sang songs in the woods. And there were days with a thick
+mist that came floating in from the sea, damming up everything behind a
+wall of murk.
+
+One such day something happened. I lost my way, blundered through into
+the woods of the annexe, and came to the Doctor's house. There were
+visitors there--the young ladies I had met before--young people dancing,
+just like madcap foals.
+
+A carriage came rolling up and stopped outside the gate; Edwarda was in
+it. She started at sight of me. “Good-bye,” I said quietly. But the
+Doctor held me back. Edwarda was troubled by my presence at first, and
+looked down when I spoke; afterwards, she bore with me, and even went so
+far as to ask me a question about something or other. She was strikingly
+pale; the mist lay grey and cold upon her face. She did not get out of
+the carriage.
+
+“I have come on an errand,” she said. “I come from the parish church,
+and none of you were there to-day; they said you were here. I have been
+driving for hours to find you. We are having a little party
+to-morrow--the Baron is going away next week--and I have been told to
+invite you all. There will be dancing too. To-morrow evening.”
+
+They all bowed and thanked her.
+
+To me, she went on:
+
+“Now, don't stay away, will you? Don't send a note at the last minute
+making some excuse.” She did not say that to any of the others. A little
+after she drove away.
+
+I was so moved by this unexpected meeting that for a little while I was
+secretly mad with joy. Then I took leave of the Doctor and his guests
+and set off for home. How gracious she was to me, how gracious she was
+to me! What could I do for her in return? My hands felt helpless; a
+sweet cold went through my wrists. _Herregud!_ I thought to myself, here
+am I with my limbs hanging helpless for joy; I cannot even clench my
+hands; I can only find tears in my eyes for my own helplessness. What is
+to be done about it?
+
+It was late in the evening when I reached home. I went round by the quay
+and asked a fisherman if the post-packet would not be in by to-morrow
+evening. Alas, no, the post-packet would not be in till some time next
+week. I hurried up to the hut and began looking over my best suit. I
+cleaned it up and made it look decent; there were holes in it here and
+there, and I wept and darned them.
+
+When I had finished, I lay down on the bed. This rest lasted only a
+moment. Then a thought struck me, and I sprang up and stood in the
+middle of the floor, dazed. The whole thing was just another trick! I
+should not have been invited if I had not happened to be there when the
+others were asked. And, moreover, she had given me the plainest possible
+hint to stay away--to send a note at the last moment, making some
+excuse...
+
+I did not sleep all that night, and when morning came I went to the
+woods cold, sleepless, and feverish. Ho, having a party at Sirilund!
+What then? I would neither go nor send any excuse. Herr Mack was a very
+thoughtful man; he was giving this party for the Baron; but I was not
+going--let them understand that! ...
+
+The mist lay thick over valley and hills; a clammy rime gathered on my
+clothes and made them heavy, my face was cold and wet. Only now and then
+came a breath of wind to make the sleeping mists rise and fall, rise and
+fall.
+
+It was late in the afternoon, and getting dark; the mist hid everything
+from my eyes, and I had no sun to show the way. I drifted about for
+hours on the way home, but there was no hurry. I took the wrong road
+with the greatest calmness, and came upon unknown places in the woods.
+At last I stood my gun against a tree and consulted my compass. I marked
+out my way carefully and started off. It would be about eight or nine
+o'clock.
+
+Then something happened.
+
+After half an hour, I heard music through the fog, and a few minutes
+later I knew where I was: quite close to the main building at Sirilund.
+Had my compass misled me to the very place I was trying to avoid? A
+well-known voice called me--the Doctor's. A minute later I was being led
+in.
+
+My gun-barrel had perhaps affected the compass and, alas, set it wrong.
+The same thing has happened to me since--one day this year. I do not
+know what to think. Then, too, it may have been fate.
+
+
+
+
+XXVI
+
+
+All the evening I had a bitter feeling that I should not have come to
+that party. My coming was hardly noticed at all, they were all so
+occupied with one another; Edwarda hardly bade me welcome. I began
+drinking hard because I knew I was unwelcome; and yet I did not go away.
+
+Herr Mack smiled a great deal and put on his most amiable expression; he
+was in evening dress, and looked well. He was now here, now there,
+mingling with his half a hundred guests, dancing one dance now and then,
+joking and laughing. There were secrets lurking in his eyes.
+
+A whirl of music and voices sounded through the house. Five of the rooms
+were occupied by the guests, besides the big room where they were
+dancing. Supper was over when I arrived. Busy maids were running to and
+fro with glasses and wines, brightly polished coffee-pots, cigars and
+pipes, cakes and fruit. There was no sparing of anything. The
+chandeliers in the rooms were filled with extra-thick candles that had
+been made for the occasion; the new oil lamps were lit as well. Eva was
+helping in the kitchen; I caught a glimpse of her. To think that Eva
+should be here too!
+
+The Baron received a great deal of attention, though he was quiet and
+modest and did not put himself forward. He, too, was in evening dress;
+the tails of his coat were miserably crushed from the packing. He talked
+a good deal with Edwarda, followed her with his eyes, drank with her,
+and called her Fröken, as he did the daughters of the Dean and of the
+district surgeon. I felt the same dislike of him as before, and could
+hardly look at him without turning my eyes away with a wretched silly
+grimace. When he spoke to me, I answered shortly and pressed my lips
+together after.
+
+I happen to remember one detail of that evening. I stood talking to a
+young lady, a fair-haired girl; and I said something or told some story
+that made her laugh. It can hardly have been anything remarkable, but
+perhaps, in my excited state, I told it more amusingly than I remember
+now--at any rate, I have forgotten it. But when I turned round, there
+was Edwarda standing behind me. She gave me a glance of recognition.
+
+Afterwards I noticed that she drew the fair girl aside to find out what
+I had said. I cannot say how that look of Edwarda's cheered me, after I
+had been going about from room to room like a sort of outcast all the
+evening; I felt better at once, and spoke to several people, and was
+entertaining. As far as I am aware, I did nothing awkward or wrong...
+
+I was standing outside on the steps. Eva came carrying some things from
+one of the rooms. She saw me, came out, and touched my hands swiftly
+with one of hers; then she smiled and went in again. Neither of us had
+spoken. When I turned to go in after her, there was Edwarda in the
+passage, watching me. She also said nothing. I went into the room.
+
+“Fancy--Lieutenant Glahn amuses himself having meetings with the
+servants on the steps!” said Edwarda suddenly, out loud. She was
+standing in the doorway. Several heard what she said. She laughed, as
+if speaking in jest, but her face was very pale.
+
+I made no answer to this; I only murmured:
+
+“It was accidental; she just came out, and we met in the passage...”
+
+Some time passed--an hour, perhaps. A glass was upset over a lady's
+dress. As soon as Edwarda saw it, she cried:
+
+“What has happened? That was Glahn, of course.”
+
+I had not done it: I was standing at the other end of the room when it
+happened. After that I drank pretty hard again, and kept near the door,
+to be out of the way of the dancers.
+
+The Baron still had the ladies constantly round him. He regretted that
+his collections were packed away, so that he could not show them--that
+bunch of weed from the White Sea, the clay from Korholmerne, highly
+interesting stone formations from the bottom of the sea. The ladies
+peeped curiously at his shirt studs, the five-pointed coronets--they
+meant that he was a Baron, of course. All this time the Doctor created
+no sensation; even his witty oath, _Död og Pinsel_, no longer had any
+effect. But when Edwarda was speaking, he was always on the spot,
+correcting her language, embarrassing her with little shades of meaning,
+keeping her down with calm superiority.
+
+She said:
+
+“... until I go over the valley of death.”
+
+And the Doctor asked:
+
+“Over what?”
+
+“The valley of death. Isn't that what it's called--the valley of death?”
+
+“I have heard of the river of death. I presume that is what you mean.”
+
+Later on, she talked of having something guarded like a ...
+
+“Dragon,” put in the Doctor.
+
+“Yes, like a dragon,” she answered.
+
+But the Doctor said:
+
+“You can thank me for saving you there. I am sure you were going to say
+Argus.”
+
+The Baron raised his eyebrows and looked at the Doctor in surprise
+through his thick glasses, as if he had never heard such ridiculous
+things. But the Doctor paid no heed. What did he care for the Baron?
+
+I still lurked by the door. The dancers swept through the room. I
+managed to start a conversation with the governess from the vicarage. We
+talked about the war, the state of affairs in the Crimea, the happenings
+in France, Napoleon as Emperor, his protection of the Turks; the young
+lady had read the papers that summer, and could tell me the news. At
+last we sat down on a sofa and went on talking.
+
+Edwarda, passing, stopped in front of us. Suddenly she said:
+
+“You must forgive me, Lieutenant, for surprising you outside like that.
+I will never do it again.”
+
+And she laughed again, and did not look at me.
+
+“Edwarda,” I said, “do stop.”
+
+She had spoken very formally, which meant no good, and her look was
+malicious. I thought of the Doctor, and shrugged my shoulders
+carelessly, as he would have done. She said:
+
+“But why don't you go out in the kitchen? Eva is there. I think you
+ought to stay there.”
+
+And there was hate in her eyes.
+
+I had not been to parties often; certainly I had never before heard such
+a tone at any of the few I had been to. I said:
+
+“Aren't you afraid of being misunderstood, Edwarda?”
+
+“Oh, but how? Possibly, of course, but how?”
+
+“You sometimes speak without thinking. Just now, for instance, it
+_seemed_ to me as if you were actually telling me to go to the kitchen
+and stay there; and that, of course, must be a misunderstanding--I know
+quite well that you did not intend to be so rude.”
+
+She walked a few paces away from us. I could see by her manner that she
+was thinking all the time of what I had said. She turned round, came
+back, and said breathlessly:
+
+“It was no misunderstanding, Lieutenant; you heard correctly--I did tell
+you to go to the kitchen.”
+
+“Oh, Edwarda!” broke out the terrified governess.
+
+And I began talking again about the war and the state of affairs in the
+Crimea; but my thoughts were far distant. I was no longer intoxicated,
+only hopelessly confused. The earth seemed fading from under my feet,
+and I lost my composure, as at so many unfortunate times before. I got
+up from the sofa and made as if to go out. The Doctor stopped me.
+
+“I have just been hearing your praises,” he said.
+
+“Praises! From whom?”
+
+“From Edwarda. She is still standing away off there in the corner,
+looking at you with glowing eyes. I shall never forget it; her eyes were
+absolutely in love, and she said out loud that she admired you.”
+
+“Good,” I said with a laugh. Alas, there was not a clear thought in my
+head.
+
+I went up to the Baron, bent over him as if to whisper something--and
+when I was close enough, I spat in his ear. He sprang up and stared
+idiotically at me. Afterwards I saw him telling Edwarda what had
+occurred; I saw how disgusted she was. She thought, perhaps, of her shoe
+that I had thrown into the water, of the cups and glasses I had so
+unfortunately managed to break, and of all the other breaches of good
+taste I had committed; doubtless all those things flashed into her mind
+again. I was ashamed. It was all over with me; whichever way I turned, I
+met frightened and astonished looks. And I stole away from Sirilund,
+without a word of leave-taking or of thanks.
+
+
+
+
+XXVII
+
+
+The Baron is going away. Well and good: I will load my gun, go up into
+the hills, and fire a salvo in his honour and Edwarda's. I will bore a
+deep hole in a rock and blow up a mountain in his honour and Edwarda's.
+And a great boulder shall roll down the hillside and dash mightily into
+the sea just as his ship is passing by. I know a spot--a channel down
+the hillside--where rocks have rolled before and made a clean road to
+the sea. Far below there is a little boat-house.
+
+“Two mining drills,” I say to the smith.
+
+And the smith whets two drills...
+
+Eva has been put to driving back and forth between the mill and the
+quay, with one of Herr Mack's horses. She has to do a man's work,
+transporting sacks of corn and flour. I meet her; her face is
+wonderfully fresh and glowing. Dear God, how tender and warm is her
+smile! Every evening I meet her.
+
+“You look as if you had no troubles, Eva, my love.”
+
+“You call me your love! I am an ignorant woman, but I will be true to
+you. I will be true to you if I should die for it. Herr Mack grows
+harsher and harsher every day, but I do not mind it; he is furious, but
+I do not answer him. He took hold of my arm and went grey with fury.
+One thing troubles me.”
+
+“And what is it that troubles you?” “Herr Mack threatens you. He says to
+me: 'Aha, it's that lieutenant you've got in your head all the time!' I
+answer: 'Yes, I am his.' Then he says: 'Ah, you wait. I'll soon get rid
+of him.' He said that yesterday.”
+
+“It doesn't matter; let him threaten...” And with closed eyes she
+throws her arms about my neck. A quiver passes through her. The horse
+stands waiting.
+
+
+
+
+XXVIII
+
+
+I sit up in the hills, mining. The autumn air is crystal about me. The
+strokes of my drill ring steady and even. Æsop looks at me with
+wondering eyes. Wave after wave of content swells through my breast. No
+one knows that I am here among the lonely hills.
+
+The birds of passage have gone; a happy journey and welcome back again!
+Titmouse and blackcap and a hedge-sparrow or so live now alone in the
+bush and undergrowth: tuitui! All is so curiously changed--the dwarf
+birch bleeds redly against the grey stones, a harebell here and there
+shows among the heather, swaying and whispering a little song: sh! But
+high above all hovers an eagle with outstretched neck, on his way to the
+inland ridges.
+
+And the evening comes; I lay my drill and my hammer in under the rock
+and stop to rest. All things are glooming now. The moon glides up in the
+north; the rocks cast gigantic shadows. The moon is full; it looks like
+a glowing island, like a round riddle of brass that I pass by and wonder
+at. Æsop gets up and is restless.
+
+“What is it, Æsop? As for me, I am tired of my sorrow; I will forget it,
+drown it. Lie still, Æsop, I tell you; I will not be pestered. Eva asks:
+'Do you think of me sometimes?' I answer: 'Always.' Eva asks again: 'And
+is it any joy to you, to think of me?' I answer: 'Always a joy, never
+anything but a joy.' Then says Eva: 'Your hair is turning grey.' I
+answer: 'Yes, it is beginning to turn grey.' But Eva says: 'Is it
+something you think about, that is turning it grey?' And to that I
+answer: 'Maybe.' At last Eva says: 'Then you do not think only of me...'
+Æsop, lie still; I will tell you about something else instead...”
+
+But Æsop stands sniffing excitedly down towards the valley, pointing,
+and dragging at my clothes. When at last I get up and follow, he cannot
+get along fast enough. A flush of red shows in the sky above the woods.
+I go on faster; and there before my eyes is a glow, a huge fire. I stop
+and stare at it, go on a few steps and stare again.
+
+My hut is ablaze.
+
+
+
+
+XXIX
+
+
+The fire was Herr Mack's doing. I saw through it from the first. I lost
+my skins and my birds' wings, I lost my stuffed eagle; everything was
+destroyed. What now? I lay out for two nights under the open sky,
+without going to Sirilund to ask for shelter. At last I rented a
+deserted fisher-hut by the quay. I stopped the cracks with dried moss,
+and slept on a load of red horseberry ling from the hills. Once more my
+needs were filled.
+
+Edwarda sent me a message to say she had heard of my misfortune and that
+she offered me, on her father's behalf, a room at Sirilund. Edwarda
+touched! Edwarda generous! I sent no answer. Thank Heaven, I was no
+longer without shelter, and it gave me a proud joy to make no answer to
+Edwarda's offer. I met her on the road, with the Baron; they were
+walking arm in arm. I looked them both in the face and bowed as I
+passed. She stopped, and asked:
+
+“So you will not come and stay with us, Lieutenant?”
+
+“I am already settled in my new place,” I said, and stopped also.
+
+She looked at me; her bosom was heaving. “You would have lost nothing
+by coming to us,” she said.
+
+Thankfulness moved in my heart, but I could not speak.
+
+The Baron walked on slowly.
+
+“Perhaps you do not want to see me any more,” she said.
+
+“I thank you, Edwarda, for offering me shelter when my house was
+burned,” I said. “It was the kinder of you, since your father was hardly
+willing.” And with bared head I thanked her for her offer.
+
+“In God's name, will you not see me again, Glahn?” she said suddenly.
+
+The Baron was calling.
+
+“The Baron is calling,” I said, and took off my hat again respectfully.
+
+And I went up into the hills, to my mining. Nothing, nothing should
+make me lose my self-possession any more. I met Eva. “There, what did I
+say?” I cried. “Herr Mack cannot drive me away. He has burned my hut,
+and I already have another hut...” She was carrying a tar-bucket and
+brush. “What now, Eva?”
+
+Herr Mack had a boat in a shed under the cliff, and had ordered her to
+tar it. He watched her every step--she had to obey.
+
+“But why in the shed there? Why not at the quay?”
+
+“Herr Mack ordered it so..
+
+“Eva, Eva, my love, they make a slave of you and you do not complain.
+See! now you are smiling again, and life streams through your smile, for
+all that you are a slave.”
+
+When I got up to my mining work, I found a surprise. I could see that
+someone had been on the spot. I examined the tracks and recognised the
+print of Herr Mack's long, pointed shoes. What could he be ferreting
+about here for? I thought to myself, and looked round. No one to be
+seen--I had no suspicion.
+
+And I fell to hammering with my drill, never dreaming what harm I did.
+
+
+
+
+XXX
+
+
+The mail-packet came; it brought my uniform; it was to take the Baron
+and all his cases of scales and seaweeds on board. Now it was loading
+up barrels of herrings and oil at the quay; towards evening it would be
+off again.
+
+I took my gun and put a heavy load of powder in each barrel. When I had
+done that, I nodded to myself. I went up into the hills and filled my
+mine with powder as well; I nodded again. Now everything was ready. I
+lay down to wait.
+
+I waited for hours. All the time I could hear the steamer's winches at
+work hoisting and lowering. It was already growing dusk. At last the
+whistle sounded: the cargo was on board, the ship was putting off. I
+still had some minutes to wait. The moon was not up, and I stared like
+a madman through the gloom of the evening.
+
+When the first point of the bow thrust out past the islet, I lit my slow
+match and stepped hurriedly away. A minute passed. Suddenly there was a
+roar--a spurt of stone fragments in the air--the hillside trembled, and
+the rock hurtled crashing down the abyss. The hills all round gave echo.
+I picked up my gun and fired off one barrel; the echo answered time and
+time again. After a moment I fired the second barrel too; the air
+trembled at the salute, and the echo flung the noise out into the wide
+world; it was as if all the hills had united in a shout for the vessel
+sailing away.
+
+A little time passed; the air grew still, the echoes died away in all
+the hills, and earth lay silent again. The ship disappeared in the
+gloom.
+
+I was still trembling with a strange excitement. I took my drills and
+my gun under my arm and set off with slack knees down the hillside. I
+took the shortest way, marking the smoking track left by my avalanche.
+Æsop followed me, shaking his head all the time and sneezing at the
+smell of burning.
+
+When I came down to the shed, I found a sight that filled me with
+violent emotion. A boat lay there, crushed by the falling rock. And
+Eva--Eva lay beside it, mangled and broken, dashed to pieces by the
+shock--torn beyond recognition. Eva--lying there, dead.
+
+
+
+
+XXXI
+
+
+What more have I to write? I fired no shot for many days; I had no food,
+and did not eat at all; I sat in my shed. Eva was carried to the church
+in Herr Mack's white-painted house-boat. I went there overland on
+foot...
+
+Eva is dead. Do you remember her little girlish head, with hair like a
+nun's? She came so quietly, laid down her head and smiled. And did you
+see how full of life that smile was? Be still, Æsop; I remember a
+strange saga story, of four generations ago, of Iselin's time, when
+Stamer was a priest.
+
+A girl sat captive in a stone tower. She loved a lord. Why? Ask the
+winds and the stars, ask the God of life, for there is none that knows
+such things. The lord was her friend and lover; but time went on, and
+one fine day he saw another and his liking changed.
+
+Like a youth he loved his maid. Often he called her his blessing and his
+dove, and said: “Give me your heart!” And she did so. He said: “May I
+ask for something, love?” And, wild with joy, she answered “Yes.” And
+she gave him all, and yet he did not thank her.
+
+The other he loved as a slave, as a madman and a beggar. Why? Ask the
+dust of the road and the leaves that fall, ask the mysterious God of
+life, for there is no other that knows such things. She gave him
+nothing--no, nothing did she give him--and yet he thanked her. She said,
+“Give me your peace and your understanding!” and he was only sorry that
+she did not ask his life.
+
+And his maid was set in the tower...
+
+“What do you there, maiden, sitting and smiling?”
+
+“I think of something ten years back. It was then I met him.”
+
+“You remember him still?”
+
+“I remember him still.”
+
+And time goes on.
+
+“What do you there, maiden? And why do you sit and smile?”
+
+“I am embroidering his name on a cloth.”
+
+“Whose name? His who shut you up here?”
+
+“Yes, the one I met twenty years ago.”
+
+“You remember him still?”
+
+“I remember him as I did before.”
+
+And time goes on...
+
+“What do you there, prisoner?”
+
+“I grow old, and can no longer see to sew; I scrape the plaster from the
+walls. And of that I am making an urn to be a little gift for him.”
+
+“Of whom are you speaking?”
+
+“Of my lover, who shut me in the tower.”
+
+“And do you smile at that, because he locked you in the tower?”
+
+“I am thinking of what he will say now. 'Look, look,' he will say, 'my
+maiden has sent me a little urn; she has not forgotten me in thirty
+years.'”
+
+And time goes on...
+
+“What, prisoner! sit you there idle, and smile?”
+
+“I grow old, I grow old, my eyes are blind, I am only thinking.”
+
+“Of him that you met forty years ago?”
+
+“Of him whom I met when I was young. Maybe it was forty years ago.”
+
+“But do you not know, then, that he is dead? ... Pale beldam, you do
+not answer; your lips are white, you breathe no more...”
+
+There! That was the strange tale of the girl in the tower. Wait, Æsop,
+wait a little: there was something I forgot. One day she heard her
+lover's voice in the courtyard, and she fell on her knees and blushed.
+And that was when she was forty years...
+
+I bury you, Eva, and in humility kiss the sand above your grave. A
+luxuriant, rose-red memory flowers in me when I think of you; I am as if
+drenched in blessing at the memory of your smile. You gave all; all did
+you give, and it cost you nothing, for you were the wild child of life
+itself. But others, the miserly ones who begrudge even a glance, can
+have all my thoughts. Why? Ask the twelve months and the ships on the
+sea; ask the mysterious God of the heart...
+
+
+
+
+XXXII
+
+
+A man said:
+
+“You never go out shooting now? Æsop is running loose in the woods; he
+is after a hare.”
+
+I said:
+
+“Go and shoot it for me.”
+
+Some days passed. Herr Mack looked me up. He was hollow-eyed; his face
+was grey. I thought: Is it true that I can see through my fellows, or is
+it not? I do not know, myself.
+
+Herr Mack spoke of the landslip, the catastrophe. It was a misfortune,
+a sad accident; I was in no way to blame.
+
+I said:
+
+“If it was someone who wished to separate Eva and me at any price, he
+has gained his end. God's curse be on him!”
+
+Herr Mack looked at me suspiciously. He murmured something about the
+fine funeral. Nothing had been spared.
+
+I sat admiring the alertness of his mind. He would have no compensation
+for the boat that my landslide had crushed.
+
+“Oh, but surely,” I said, “will you not have some payment for the boat
+and the tar-bucket and the brush?”
+
+“No, my dear Lieutenant,” he answered. “How could you think of such a
+thing?” And he looked at me with hatred in his eyes.
+
+For three weeks I saw nothing of Edwarda. Yes, once I met her at the
+store: when I went to buy some bread, she stood inside the counter
+looking over some different sorts of cloth stuff. Only the two
+assistants were there besides.
+
+I greeted her aloud, and she looked up, but did not answer. It occurred
+to me that I could not ask for bread while she was there; I turned to
+the assistants and asked for powder and shot. While they were weighing
+it out, I watched her.
+
+A grey dress, much too small for her, with the buttonholes worn; her
+flat breast heaved restlessly. How she had grown that summer! Her brow
+was knit in thought; those strangely curved eyebrows stood in her face
+like two riddles; all her movements were grown more mature. I looked at
+her hands; the contour of her long, delicate fingers moved me violently,
+made me tremble. She was still turning over the stuffs.
+
+I stood wishing that Æsop would run to her behind the counter--then I
+could call him back at once and apologise. What would she say then?
+
+“Here you are,” said the storekeeper.
+
+I paid for the things, took up my parcels, and took my leave of her. She
+looked up, but again without speaking. Good, I thought to myself. She
+is the Baron's bride already, as like as not. And I went, without my
+bread.
+
+When I got outside, I looked up at the window. No one was watching me.
+
+
+
+
+XXXIII
+
+
+Then one night the snow came, and it began to be cold in my hut. There
+was a fireplace where I cooked my food, but the wood burned poorly and
+it was very draughty, though I had caulked the walls as well as I could.
+The autumn was past, and the days were growing shorter. The first snow
+was still melting under the rays of the sun. Presently the ground was
+bare again, but the nights were cold, and the water froze. And all the
+grass and all the insects died.
+
+A secret stillness fell upon people; they pondered and were silent;
+their eyes awaited the winter. No more calling from the drying grounds:
+the harbour lay quiet. Everything was moving towards the eternal winter
+of the northern lights, when the sun sleeps in the sea. Dull came the
+sound of the oars from a lonely boat.
+
+A girl came rowing.
+
+“Where have you been, my girl?”
+
+“Nowhere.”
+
+“Nowhere? Look, I recognize you: I met you last summer.”
+
+She brought the boat in, stepped ashore, made fast.
+
+“You were herding goats. You stopped to fasten your stocking. I met you
+one night.”
+
+A little flush rose to her cheeks, and she laughed shyly.
+
+“Little goat-girl, come into the hut and let me look at you. I knew your
+name, too--it is Henriette.”
+
+But she walked past me without speaking. The autumn, the winter, had
+laid hold of her too; her senses drowsed.
+
+Already the sun had gone to sea.
+
+
+
+
+XXXIV
+
+
+And I put on my uniform for the first time, and went down to Sirilund.
+My heart was beating.
+
+I remembered everything from the day when Edwarda had come hurrying to
+me and embraced me before them all. Now she had thrown me hither and
+thither for many months, and made my hair turn grey. My own fault? Yes,
+my star had led me astray. I thought: How she would chuckle if I were to
+throw myself at her feet and tell her the secret of my heart to-day!
+She would offer me a chair and have wine brought in, and just as she was
+raising the glass to her lips to drink with me, she would say:
+“Lieutenant, I thank you for the time we have been together. I shall
+never forget it!” But when I grew glad and felt a little hope, she'd
+pretend to drink, and set down the glass untouched. And she wouldn't
+hide from me that she'd only been pretending to drink; she'd be careful
+to let me see it. That was her way.
+
+Good--it was nearing the last hour now.
+
+And as I walked down the road I thought further: My uniform will impress
+her; the trappings are new and handsome. The sword will rattle against
+the floor. A nervous joy thrilled me, and I whispered to myself: Who
+knows what may happen yet? I raised my head and threw out a hand. No
+more humility now--a man's honour and pride! Whatever came of it, I
+would make no more advances now. Pardon me, my fair one, for not asking
+your hand...
+
+Herr Mack met me in the courtyard, greyer still, more hollow-eyed.
+
+“Going away? So? I suppose you've not been very comfortable lately, eh?
+Your hut burned down...” And Herr Mack smiled.
+
+In a moment it seemed as if the wisest man in the world stood before my
+eyes.
+
+“Go indoors, Lieutenant; Edwarda is there. Well, I will say good-bye.
+See you on the quay, I suppose, when the vessel sails.” He walked off,
+with head bowed in thought, whistling.
+
+Edwarda was sitting indoors, reading. At the instant of my entering, she
+started at my uniform; she looked at me sideways like a bird, and even
+blushed. She opened her mouth.
+
+“I have come to say good-bye,” I managed to get out at last.
+
+She rose quickly to her feet, and I saw that my words had had some
+effect.
+
+“Glahn, are you going away? Now?”
+
+“As soon as the boat comes.” I grasped her hand--both her hands--a
+senseless delight took possession of me--I burst out, “Edwarda!” and
+stared at her.
+
+And in a moment she was cold--cold and defiant. Her whole being
+resisted me; she drew herself up. I found myself standing like a beggar
+before her. I loosed her hand and let her go. I remember that from that
+moment I stood repeating mechanically: “Edwarda, Edwarda!” again and
+again without thinking, and when she asked: “Yes? What were you going to
+say?” I explained nothing.
+
+“To think you are going already,” she said again. “Who will come next
+year, I wonder?”
+
+“Another,” I answered. “The hut will be built up again, no doubt.”
+
+Pause. She was already reaching for her book.
+
+“I am sorry my father is not in,” she said. “But I will tell him you
+were here.”
+
+I made no answer to this. I stepped forward, took her hand once more,
+and said:
+
+_“Farvel,_ Edwarda.”
+
+_“Farvel,”_ she answered.
+
+I opened the door as if to go. Already she was sitting with the book in
+her hand, reading--actually reading and turning the page. Nothing
+affected, not the least in the world affected by my saying good-bye.
+
+I coughed.
+
+She turned and said in surprise:
+
+“Oh, are you not gone? I thought you were.”
+
+Heaven alone knows, but it struck me that her surprise was too great;
+that she was not careful, that she overdid it. And it came into my head
+that perhaps she had known all the time that I was standing behind her.
+
+“I am going now,” I said.
+
+Then she rose and came over to me.
+
+“I should like to have something to remember you by when you go,” she
+said. “I thought of asking you for something, but perhaps it is too
+much. Will you give me Æsop?”
+
+I did not hesitate. I answered “Yes.”
+
+“Then, perhaps, you would come and bring him to-morrow,” she said.
+
+I went.
+
+I looked up at the window. No one there.
+
+It was all over now...
+
+ * * * * *
+
+The last night in the hut. I sat in thought, I counted the hours; when
+the morning came I made ready my last meal. It was a cold day.
+
+Why had she asked me to come myself and bring the dog? Would she tell me
+something, speak to me, for the last time? I had nothing more to hope
+for. And how would she treat Æsop? Æsop, Æsop, she will torture you! For
+my sake she will whip you, caress you too, perhaps, but certainly whip
+you, with and without reason; ruin you altogether...
+
+I called Æsop to me, patted him, put our two heads together, and picked
+up my gun. He was already whining with pleasure, thinking we were going
+out after game. I put our heads together once more; I laid the muzzle of
+the gun against Æsop's neck and fired...
+
+I hired a man to carry Æsop's body to Edwarda.
+
+
+
+
+XXXV
+
+
+The mail-packet was to sail in the afternoon.
+
+I went down to the quay. My things were already on board. Herr Mack
+pressed my hand, and said encouragingly that it would be nice weather,
+pleasant weather; he would not mind making the trip himself in such
+weather. The Doctor came walking down. Edwarda was with him; I felt my
+knees beginning to tremble.
+
+“Came to see you safely off,” said the Doctor.
+
+I thanked him.
+
+Edwarda looked me straight in the face and said:
+
+“I must thank you for your dog.” She pressed her lips together; they
+were quite white. Again she had called me “_Eder_.” [Footnote: The
+most formal mode of address.]
+
+“When does the boat go?” the Doctor asked a man.
+
+“In half an hour.”
+
+I said nothing.
+
+Edwarda was turning restlessly this way and that.
+
+“Doctor, don't you think we may as well go home again?” she said. “I
+have done what I came for to do.”
+
+“You have done what you came _to do_,” said the Doctor.
+
+She laughed, humiliated by his everlasting correction, and answered:
+
+“Wasn't that almost what I said?”
+
+“No,” he answered shortly.
+
+I looked at him. The little man stood there cold and firm; he had made a
+plan, and he carried it out to the last. And if he lost after all? In
+any case, he would never show it; his face never betrayed him.
+
+It was getting dusk.
+
+“Well, good-bye,” I said. “And thanks for--everything.”
+
+Edwarda looked at me dumbly. Then she turned her head and stood looking
+out at the ship.
+
+I got into the boat. Edwarda was still standing on the quay. When I got
+on board, the Doctor called out “Good-bye!” I looked over to the shore.
+Edwarda turned at the same time and walked hurriedly away from the quay,
+the Doctor far behind. That was the last I saw of her.
+
+A wave of sadness went through my heart...
+
+The vessel began to move; I could still see Herr Mack's sign: “Salt and
+Barrels.” But soon it disappeared. The moon and the stars came out; the
+hills towered round about, and I saw the endless woods. There is the
+mill; there, there stood my hut, that was burned; the big grey stone
+stands there all alone on the site of the fire. Iselin, Eva...
+
+The night of the northern lights spreads over valley and hill.
+
+
+
+
+XXXVI
+
+
+I have written this to pass the time. It has amused me to look back to
+that summer in Nordland, when I often counted the hours, but when time
+flew nevertheless. All is changed. The days will no longer pass.
+
+I have many a merry hour even yet. But time--it stands still, and I
+cannot understand how it can stand so still. I am out of the service,
+and free as a prince; all is well; I meet people, drive in carriages;
+now and again I shut one eye and write with one finger up in the sky; I
+tickle the moon under the chin, and fancy that it laughs--laughs broadly
+at being tickled under the chin. All things smile. I pop a cork and
+call gay people to me.
+
+As for Edwarda, I do not think of her. Why should I not have forgotten
+her altogether, after all this time? I have some pride. And if anyone
+asks whether I have any sorrows, then I answer straight out, “No--none.”
+
+Cora lies looking at me. Æsop, it used to be, but now it is Cora that
+lies looking at me. The clock ticks on the mantel; outside my open
+window sounds the roar of the city. A knock at the door, and the postman
+hands me a letter. A letter with a coronet. I know who sent it; I
+understand it at once, or maybe I dreamed it one sleepless night. But in
+the envelope there is no letter at all--only two green bird's feathers.
+
+An icy horror thrills me; I turn cold. Two green feathers! I say to
+myself: Well, and what of it? But why should I turn cold? Why, there is
+a cursed draught from those windows.
+
+And I shut the windows.
+
+There lie two bird's feathers, I think to myself again. I seem to know
+them; they remind me of a little jest up in Nordland, just a little
+episode among a host of others. It is amusing to see those two feathers
+again. And suddenly I seem to see a face and hear a voice, and the voice
+says: “Her, Herr Lieutenant: here are your feathers.”
+
+“Your feathers.”...
+
+Cora, lie still--do you hear? I will kill you if you move!
+
+The weather is hot, an intolerable heat is in the room; what was I
+thinking of to close the windows? Open them again--open the door too;
+open it wide--this way, merry souls, come in! Hey, messenger, an
+errand--go out and fetch me a host of people...
+
+And the day passes; but time stands still.
+
+Now I have written this for my own pleasure only, and amused myself with
+it as best I could. No sorrow weighs on me, but I long to be
+away--where, I do not know, but far away, perhaps in Africa or India.
+For my place is in the woods, in solitude...
+
+
+
+
+
+GLAHN'S DEATH
+
+A DOCUMENT OF 1861
+
+
+
+
+I
+
+
+The Glahn family can go on advertising as long as they please for
+Lieutenant Thomas Glahn, who disappeared; but he will never come back.
+He is dead, and, what is more, I know how he died.
+
+To tell the truth, I am not surprised that his people should still keep
+on seeking information; for Thomas Glahn was in many ways an uncommon
+and likable man. I admit this, for fairness' sake, and despite the fact
+that Glahn is still repellant to my soul, so that the bare memory of him
+arouses hatred. He was a splendidly handsome man, full of youth, and
+with an irresistible manner. When he looked at you with his hot animal
+eyes, you could not but feel his power; even I felt it so. A woman, they
+say, said: “When he looks at me, I am lost; I feel a sensation as if he
+were touching me.”
+
+But Thomas Glahn had his faults, and I have no intention of hiding them,
+seeing that I hate him. He could at times be full of nonsense like a
+child, so kindly natured was he; and perhaps it was that which made him
+so irresistible to women. God knows! He could chat with them and laugh
+at their senseless twaddle; and so he made an impression. Once, speaking
+of a very corpulent man in the place, he said that he looked as if he
+went about with his breeches full of lard. And he laughed at that joke
+himself, though I should have been ashamed of it. Another time, after we
+had come to live in the same house together, he showed his foolishness
+in an unmistakable way. My landlady came in one morning and asked what I
+would have for breakfast, and in my hurry I happened to answer: “A bread
+and a slice of egg.” Thomas Glahn was sitting in my room at the time--he
+lived in the attic up above, just under the roof--and he began to
+chuckle and laugh childishly over my little slip of the tongue. “A bread
+and a slice of egg!” he repeated time over and over, until I looked at
+him in surprise and made him stop.
+
+Maybe I shall call to mind other ridiculous traits of his later on. If
+so, I will write them down too, and not spare him, seeing that he is
+still my enemy. Why should I be generous? But I will admit that he
+talked nonsense only when he was drunk. But is it not a great mistake to
+be drunk at all?
+
+When I first met him, in the autumn of 1859, he was a man of
+two-and-thirty--we were of an age. He wore a full beard at that time,
+and affected woolen sports shirts with an exaggerated lowness of neck;
+not content with that, he sometimes left the top button undone. His neck
+appeared to me at first to be remarkably handsome; but little by little
+he made me his deadly enemy, and then I did not consider his neck
+handsomer than mine, though I did not show off mine so openly. I met him
+first on a river boat, and we were going to the same place, on a hunting
+trip; we agreed to go together up-country by ox-wagon when we came to
+the end of the railway. I purposely refrained from stating the place we
+were going to, not wishing to set anyone on the track. But the Glahns
+can safely stop advertising for their relative; for he died at the place
+we went to, which I will not name.
+
+I had heard of Thomas Glahn, by the way, before I met him; his name was
+not unknown to me. I had heard of some affair of his with a young girl
+from Nordland, from a big house there, and that he had compromised her
+in some way, after which she broke it off. This he had sworn, in his
+foolish obstinacy, to revenge upon himself, and the lady calmly let him
+do as he pleased in that respect, considering it no business of hers.
+From that time onwards, Thomas Glahn's name began to be well known; he
+turned wild, mad; he drank, created scandal after scandal, and resigned
+his commission in the army. A queer way of taking vengeance for a girl's
+refusal!
+
+There was also another story of his relations with that young lady, to
+the effect that he had not compromised her in any way, but that her
+people had showed him the door, and that she herself had helped in it,
+after a Swedish Count, whose name I will not mention, had proposed to
+her. But this account I am less inclined to trust; I regard the first
+as true, for after all I hate Thomas Glahn and believe him capable of
+the worst. But, however it may have been, he never spoke himself of the
+affair with that noble lady, and I did not ask him about it. What
+business was it of mine?
+
+As we sat there on the boat, I remember we talked about the little
+village we were making for, to which neither of us had been before.
+
+“There's a sort of hotel there, I believe,” said Glahn, looking at the
+map. “Kept by an old half-caste woman, so they say. The chief lives in
+the next village, and has a heap of wives, by all accounts--some of them
+only ten years old.”
+
+Well, I knew nothing about the chief and his wives, or whether there was
+a hotel in the place, so I said nothing. But Glahn smiled, and I thought
+his smile was beautiful.
+
+I forgot, by the way, that he could not by any means be called a perfect
+man, handsome though he was. He told me himself that he had an old
+gunshot wound in his left foot, and that it was full of gout whenever
+the weather changed.
+
+
+
+
+II
+
+
+A week later we were lodged in the big hut that went by the name of
+hotel, with the old English half-caste woman. What a hotel it was! The
+walls were of clay, with a little wood, and the wood was eaten through
+by the white ants that crawled about everywhere. I lived in a room next
+the main parlor, with a green glass window looking on to the street--a
+single pane, not very clear at that--and Glahn had chosen a little bit
+of a hole up in the attic, much darker, and a poor place to live in. The
+sun heated the thatched roof and made his room almost insufferably hot
+at night and day; besides which, it was not a stair at all that led up
+to it, but a wretched bit of a ladder with four steps. What could I do?
+I let him take his choice, and said:
+
+“Here are two rooms, one upstairs and one down; take your choice.”
+
+And Glahn looked at the two rooms and took the upper one, possibly to
+give me the better of the two--but was I not grateful for it? I owe him
+nothing.
+
+As long as the worst of the heat lasted, we left the hunting alone and
+stayed quietly in the hut, for the heat was extremely uncomfortable. We
+lay at night with a mosquito net over the bedplace, to keep off the
+insects; but even then it happened sometimes that blind bats would come
+flying silently against our nets and tear them. This happened too often
+to Glahn, because he was obliged to have a trap in the roof open all the
+time, on account of the heat; but it did not happen to me. In the
+daytime we lay on mats outside the hut, and smoked and watched the life
+about the other huts. The natives were brown, thick-lipped folk, all
+with rings in their ears and dead, brown eyes; they were almost naked,
+with just a strip of cotton cloth or plaited leaves round the middle,
+and the women had also a short petticoat of cotton stuff to cover them.
+All the children went about stark naked night and day, with great big
+prominent bellies simply glistening with oil.
+
+“The women are too fat,” said Glahn.
+
+And I too thought the women were too fat. Perhaps it was not Glahn at
+all, but myself, who thought so first; but I will not dispute his
+claim--I am willing to give him the credit. As a matter of fact, not all
+the women were ugly, though their faces were fat and swollen. I had met
+a girl in the village, a young half-Tamil with long hair and snow-white
+teeth; she was the prettiest of them all. I came upon her one evening at
+the edge of a rice field. She lay flat on her face in the high grass,
+kicking her legs in the air. She could talk to me, and we did talk, too,
+as long as I pleased. Glahn sat that evening in the middle of our
+village outside a hut with two other girls, very young--not more than
+ten years old, perhaps. He sat there talking nonsense to them, and
+drinking rice beer; that was the sort of thing he liked.
+
+A couple of days later, we went out shooting. We passed by tea gardens,
+rice fields, and grass plains; we left the village behind us and went in
+the direction of the river, and came into forests of strange foreign
+trees, bamboo and mango, tamarind, teak and salt trees, oil--and
+gum-bearing plants--Heaven knows what they all were; we had, between us,
+but little knowledge of the things. But there was very little water in
+the river, and so it remained until the rainy season. We shot wild
+pigeons and partridges, and saw a couple of panthers one afternoon;
+parrots, too, flew over our heads. Glahn was a terribly accurate shot;
+he never missed. But that was merely because his gun was better than
+mine; many times I too shot terribly accurately. I never boasted of it,
+but Glahn would often say: “I'll get that fellow in the tail,” or “that
+one in the head.” He would say that before he fired; and when the bird
+fell, sure enough, it was hit in the tail or the head as he had said.
+When we came upon the two panthers, Glahn was all for attacking them too
+with his shot-gun, but I persuaded him to give it up, as it was getting
+dusk, and we had no more than two or three cartridges left. He boasted
+of that too--of having had the courage to attack panthers with a
+shot-gun.
+
+“I am sorry I did not fire at them after all,” he said to me. “What do
+you want to be so infernally cautious for? Do you want to go on living?”
+ “I'm glad you consider me wiser than yourself,” I answered.
+
+“Well, don't let us quarrel over a trifle,” he said.
+
+Those were his words, not mine; if he had wished to quarrel, I for my
+part had no wish to prevent him. I was beginning to feel some dislike
+for him for his incautious behavior, and for his manner with women. Only
+the night before, I had been walking quietly along with Maggie, the
+Tamil girl that was my friend, and we were both as happy as could be.
+Glahn sits outside his hut, and nods and smiles to us as we pass. It was
+then that Maggie saw him for the first time, and she was very
+inquisitive about him. So great an impression had he made on her that,
+when it was time to go, we went each our own way; she did not go back
+home with me.
+
+Glahn would have put this by as of no importance when I spoke to him
+about it. But I did not forget it. And it was not to me that he nodded
+and smiled as we passed by the hut! it was to Maggie.
+
+“What's that she chews?” he asked me.
+
+“I don't know,” I answered. “She chews--I suppose that's what her teeth
+are for.”
+
+And it was no news to me either that Maggie was always chewing
+something; I had noticed it long before. But it was not betel she was
+chewing, for her teeth were quite white; she had, however, a habit of
+chewing all sorts of other things--putting them in her mouth and chewing
+as if they were something nice. Anything would do--a piece of money, a
+scrap of paper, feathers--she would chew it all the same. Still, it was
+nothing to reproach her for, seeing that she was the prettiest girl in
+the village, anyway. Glahn was jealous of me, that was all.
+
+I was friends again with Maggie, though, next evening, and we saw
+nothing of Glahn.
+
+
+
+
+III
+
+
+A week passed, and we went out shooting every day, and shot a heap of
+game. One morning, just as we were entering the forest, Glahn gripped me
+by the arm and whispered: “Stop!” At the same moment he threw up his
+rifle and fired. It was a young leopard he had shot, I might have fired
+myself, but Glahn kept the honour to himself and fired first. Now he'll
+boast of that later on, I said to myself. We went up to the dead beast.
+It was stone dead, the left flank all torn up and the bullet in its
+back.
+
+Now I do not like being gripped by the arm, so I said:
+
+“I could have managed that shot myself.”
+
+Glahn looked at me.
+
+I said: “You think perhaps I couldn't have done it?”
+
+Still Glahn made no answer. Instead, he showed his childishness once
+more, shooting the dead leopard again, this time through the head. I
+looked at him in utter astonishment.
+
+“Well, you know,” he explains, “I shouldn't like to have it said that I
+shot a leopard in the flank.”
+
+“You are very amiable this evening,” I said.
+
+It was too much for his vanity to have made such a poor shot; he must
+always be first. What a fool he was! But it was no business of mine,
+anyway. I was not going to show him up.
+
+In the evening, when we came back to the village with the dead leopard,
+a lot of the natives came out to look at it. Glahn simply said we had
+shot it that morning, and made no sort of fuss about it himself at the
+time. Maggie came up too.
+
+“Who shot it?” she asked.
+
+And Glahn answered:
+
+“You can see for yourself--twice hit. We shot it this morning when we
+went out.” And he turned the beast over and showed her the two bullet
+wounds, both that in the flank and that in the head. “That's where mine
+went,” he said, pointing to the side--in his idiotic fashion he wanted
+me to have the credit of having shot it in the head. I did not trouble
+to correct him; I said nothing. After that, Glahn began treating the
+natives with rice beer--gave them any amount of it, as many as cared to
+drink.
+
+“Both shot it,” said Maggie to herself; but she was looking at Glahn all
+the time.
+
+I drew her aside with me and said:
+
+“What are you looking at him all the time for? I am here too, I
+suppose?”
+
+“Yes,” she said. “And listen: I am coming this evening.”
+
+It was the day after this that Glahn got the letter. There came a letter
+for him, sent up by express messenger from the river station, and it had
+made a detour of a hundred and eighty miles. The letter was in a
+woman's hand, and I thought to my self that perhaps it was from that
+former friend of his, the noble lady. Glahn laughed nervously when he
+had read it, and gave the messenger extra money for bringing it. But it
+was not long before he turned silent and gloomy, and did nothing but sit
+staring straight before him. That evening he got drunk--sat drinking
+with an old dwarf of a native and his son, and clung hold of me too, and
+did all he could to make me drink as well.
+
+Then he laughed out loud and said:
+
+“Here we are, the two of us, miles away in the middle of all India
+shooting game--what? Desperately funny, isn't it? And hurrah for all the
+lands and kingdoms of the earth, and hurrah for all the pretty women,
+married or unmarried, far and near. Hoho! Nice thing for a man when a
+married woman proposes to him, isn't it--a married woman?”
+
+“A countess,” I said ironically. I said it very scornfully, and that cut
+him. He grinned like a dog because it hurt him. Then suddenly he
+wrinkled his forehead and began blinking his eyes, and thinking hard if
+he hadn't said too much--so mighty serious was he about his bit of a
+secret. But just then a lot of children came running over to our hut and
+crying out: “Tigers, ohoi, the tigers!” A child had been snapped up by a
+tiger quite close to the village, in a thicket between it and the river.
+
+That was enough for Glahn, drunk as he was, and cut up about something
+into the bargain. He picked up his rifle and raced off at once to the
+thicket--didn't even put on his hat. But why did he take his rifle
+instead of a shot-gun, if he was really as plucky as all that? He had to
+wade across the river, and that was rather a risky thing in itself--but
+then, the river was nearly dry now, till the rains. A little later I
+heard two shots, and then, close on them, a third. Three shots at a
+single beast, I thought; why, a lion would have fallen for two, and this
+was only a tiger! But even those three shots were no use: the child was
+torn to bits and half eaten by the time Glahn come up. If he hadn't been
+drunk he wouldn't have made the attempt to save it.
+
+He spent the night drinking and rioting in the hut next door. For two
+days he was never sober for a minute, and he had found a lot of
+companions, too, to drink with him. He begged me in vain to take part in
+the orgy. He was no longer careful of what he said, and taunted me with
+being jealous of him.
+
+“Your jealousy makes you blind,” he said.
+
+My jealousy? I, jealous of him?
+
+“Good Lord!” I said, “I jealous of you? What's there for me to be
+jealous about?”
+
+“No, no, of course you're not jealous of me,” he answered. “I saw Maggie
+this evening, by the way. She was chewing something, as usual.”
+
+I made no answer; I simply walked off.
+
+
+
+
+IV
+
+
+We began going out shooting again. Glahn felt he had wronged me, and
+begged my pardon.
+
+“And I'm dead sick of the whole thing,” he said. “I only wish you'd make
+a slip one day and put a bullet in my throat.” It was that letter from
+the Countess again, perhaps, that was smouldering in his mind. I
+answered:
+
+“As a man soweth, so shall he also reap.”
+
+Day by day he grew more silent and gloomy. He had given up drinking
+now, and didn't say a word, either; his cheeks grew hollow.
+
+One day I heard talking and laughter outside my window; Glahn had turned
+cheerful again, and he stood there talking out loud to Maggie. He was
+getting in all his fascinating tricks. Maggie must have come straight
+from her hut, and Glahn had been watching and waiting for her. They
+even had the nerve to stand there making up together right outside my
+glass window.
+
+I felt a trembling in all my limbs. I cocked my gun; then I let the
+hammer down again. I went outside and took Maggie by the arm; we walked
+out of the village in silence; Glahn went back into the hut again at
+once.
+
+“What were you talking with him again for?” I asked Maggie.
+
+She made no answer.
+
+I was thoroughly desperate. My heart beat so I could hardly breathe. I
+had never seen Maggie look so lovely as she did then--never seen a real
+white girl so beautiful. And I forgot she was a Tamil--forgot everything
+for her sake.
+
+“Answer me,” I said. “What were you talking to him for?”
+
+“I like him best,” she said.
+
+“You like him better than me?”
+
+“Yes.”
+
+Oh, indeed! She liked him better than me, though I was at least as good
+a man! Hadn't I always been kind to her, and given her money and
+presents? And what had he done?
+
+“He makes fun of you; he says you're always chewing things,” I said.
+
+She did not understand that, and I explained it better; how she had a
+habit of putting everything in her mouth and chewing it, and how Glahn
+laughed at her for it. That made more impression on her than all the
+rest I said.
+
+“Look here, Maggie,” I went on, “you shall be mine for always. Wouldn't
+you like that? I've been thinking it over. You shall go with me when I
+leave here; I will marry you, do you hear? and we'll go to our own
+country and live there. You'd like that, wouldn't you?”
+
+And that impressed her too. Maggie grew lively and talked a lot as we
+walked. She only mentioned Glahn once; she asked:
+
+“And will Glahn go with us when we go away?”
+
+“No,” I said. “He won't. Are you sorry about that?”
+
+“No, no,” she said quickly. “I am glad.”
+
+She said no more about him, and I felt easier. And Maggie went home
+with me, too, when I asked her.
+
+When she went, a couple of hours later, I climbed up the ladder to
+Glahn's room and knocked at the thin reed door. He was in. I said:
+
+“I came to tell you that perhaps we'd better not go out shooting
+to-morrow.”
+
+“Why not?” said Glahn.
+
+“Because I'm not so sure but I might make a little mistake and put a
+bullet in your throat.”
+
+Glahn did not answer, and I went down again. After that warning he
+would hardly dare to go out to-morrow--but what did he want to get
+Maggie out under my window for, and fool with her there at the top of
+his voice? Why didn't he go back home again, if the letter really asked
+him, instead of going about as he often did, clenching his teeth and
+shouting at the empty air: “Never, never! I'll be drawn and quartered
+first?”
+
+But the morning after I had warned him, as I said, there was Glahn the
+same as ever, standing by my bed, calling out:
+
+“Up with you, comrade! It's a lovely day; we must go out and shoot
+something. That was all nonsense you said yesterday.”
+
+It was no more than four o'clock, but I got up at once and got ready to
+go with him, in spite of my warning. I loaded my gun before starting
+out, and I let him see that I did. And it was not at all a lovely day,
+as he had said; it was raining, which showed that he was only trying to
+irritate me the more. But I took no notice, and went with him, saying
+nothing.
+
+All that day we wandered round through the forest, each lost in his own
+thoughts. We shot nothing--lost one chance after another, through
+thinking of other things than sport. About noon, Glahn began walking a
+bit ahead of me, as if to give me a better chance of doing what I liked
+with him. He walked right across the muzzle of my gun; but I bore with
+that too. We came back that evening. Nothing had happened. I thought to
+myself: “Perhaps he'll be more careful now, and leave Maggie alone.”
+
+“This has been the longest day of my life,” said Glahn when we got back
+to the hut.
+
+Nothing more was said on either side.
+
+The next few days he was in the blackest humor, seemingly all about the
+same letter. “I can't stand it; no, it's more than I can bear,” he would
+say sometimes in the night; we could hear it all through the hut. His
+ill temper carried him so far that he would not even answer the most
+friendly questions when our landlady spoke to him; and he used to groan
+in his sleep. He must have a deal on his conscience, I thought--but why
+in the name of goodness didn't he go home? Just pride, no doubt; he
+would not go back when he had been turned off once.
+
+I met Maggie every evening, and Glahn talked with her no more. I noticed
+that she had given up chewing things altogether; she never chewed now. I
+was pleased at that, and thought: She's given up chewing things; that is
+one failing the less, and I love her twice as much as I did before!
+
+One day she asked about Glahn--asked very cautiously. Was he not well?
+Had he gone away?
+
+“If he's not dead, or gone away,” I said, “he's lying at home, no doubt.
+It's all one to me. He's beyond all bearing now.”
+
+But just then, coming up to the hut, we saw Glahn lying on a mat on the
+ground, hands at the back of his neck, staring up at the sky.
+
+“There he is,” I said.
+
+Maggie went straight up to him, before I could stop her, and said in a
+pleased sort of voice:
+
+“I don't chew things now--nothing at all. No feathers or money or bits
+of paper--you can see for yourself.”
+
+Glahn scarcely looked at her. He lay still. Maggie and I went on. When
+I reproached her with having broken her promise and spoken to Glahn
+again, she answered that she had only meant to show him he was wrong.
+
+“That's right--show him he's wrong,” I said. “But do you mean it was
+for his sake you stopped chewing things?”
+
+She didn't answer. What, wouldn't she answer?
+
+“Do you hear? Tell me, was it for his sake?”
+
+And I could not think otherwise. Why should she do anything for Glahn's
+sake?
+
+That evening Maggie promised to come to me, and she did.
+
+
+
+
+V
+
+
+She came at ten o'clock. I heard her voice outside; she was talking
+loud to a child whom she led by the hand. Why did she not come in, and
+what had she brought the child for? I watched her, and it struck me that
+she was giving a signal by talking out loud to the child; I noticed,
+too, that she kept her eyes fixed on the attic--on Glahn's window up
+there. Had he nodded to her, I wondered, or beckoned to her from inside
+when he heard her talking outside? Anyhow, I had sense enough myself to
+know there was no need to look up aloft when talking to a child on the
+ground.
+
+I was going out to take her by the arm. But just then she let go the
+child's hand, left the child standing there, and came in herself,
+through the door to the hut. She stepped into the passage. Well, there
+she was at last; I would take care to give her a good talking to when
+she came!
+
+Well, I stood there and heard Maggie step into the passage. There was no
+mistake: she was close outside my door. But instead of coming in to me,
+I heard her step up the ladder--up to the attic--to Glahn's hole up
+there. I heard it only too well. I threw my door open wide, but Maggie
+had gone up already. That was ten o'clock.
+
+I went in, sat down in my room, and took my gun and loaded it. At twelve
+o'clock I went up the ladder and listened at Glahn's door. I could hear
+Maggie in there; I went down again. At one I went up again; all was
+quiet this time. I waited outside the door. Three o'clock, four o'clock,
+five. Good, I thought to myself. But a little after, I heard a noise and
+movement below in the hut, in my landlady's room; and I had to go down
+again quickly, so as not to let her find me there. I might have
+listened much more, but I had to go.
+
+In the passage I said to myself: “See, here she went: she must have
+touched my door with her arm as she passed, but she did not open the
+door: she went up the ladder, and here is the ladder itself--those four
+steps, she has trodden them.”
+
+My bed still lay untouched, and I did not lie down now, but sat by the
+window, fingering my rifle now and again. My heart was not beating--it
+was trembling.
+
+Half an hour later I heard Maggie's footstep on the ladder again. I lay
+close up to the window and saw her walk out of the hut. She was wearing
+her little short cotton petticoat, that did not even reach to her knees,
+and over her shoulders a woolen scarf borrowed from Glahn. She walked
+slowly, as she always did, and did not so much as glance towards my
+window. Then she disappeared behind the huts.
+
+A little after came Glahn, with his rifle under his arm, all ready to go
+out. He looked gloomy, and did not even say good-morning. I noticed,
+though, that he had got himself up and taken special care about his
+dress.
+
+I got ready at once and went with him. Neither of us said a word. The
+first two birds we shot were mangled horribly, through shooting them
+with the rifle; but we cooked them under a tree as best we could, and
+ate in silence. So the day wore on till noon.
+
+Glahn called out to me:
+
+“Sure your gun is loaded? We might come across something unexpectedly.
+Load it, anyhow.”
+
+“It is loaded,” I answered.
+
+Then he disappeared a moment into the bush. I felt it would be a
+pleasure to shoot him then--pick him off and shoot him down like a dog.
+There was no hurry; he could still enjoy the thought of it for a bit. He
+knew well enough what I had in mind: that was why he had asked if my gun
+were loaded. Even to-day he could not refrain from giving way to his
+beastly pride. He had dressed himself up and put on a new shirt; his
+manner was, lordly beyond all bounds.
+
+About one o'clock he stopped, pale and angry, in front of me, and said:
+
+“I can't stand this! Look and see if you're loaded, man--if you've
+anything in your gun.”
+
+“Kindly look after your own gun,” I answered. But I knew well enough
+why he kept asking about mine.
+
+And he turned away again. My answer had so effectively put him in his
+place that he actually seemed cowed: he even hung his head as he walked
+off.
+
+After a while I shot a pigeon, and loaded again. While I was doing so,
+I caught sight of Glahn standing half hidden behind a tree, watching me
+to see if I really loaded. A little later he started singing a hymn--and
+a wedding hymn into the bargain. Singing wedding hymns, and putting on
+his best clothes, I thought to myself--that's his way of being extra
+fascinating to-day. Even before he had finished the hymn he began
+walking softly in front of me, hanging his head, and still singing as he
+walked. He was keeping right in front of the muzzle of my gun again, as
+if thinking to himself: Now it is coming, and that is why I am singing
+this wedding hymn! But it did not come yet, and when he had finished his
+singing he had to look back at me.
+
+“We shan't get much to-day anyhow, by the look of it,” he said, with a
+smile, as if excusing himself, and asking pardon of me for singing while
+we were out after game. But even at that moment his smile was beautiful.
+It was as if he were weeping inwardly, and his lips trembled, too, for
+all that he boasted of being able to smile at such a solemn moment.
+
+I was no woman, and he saw well enough that he made no impression on me.
+He grew impatient, his face paled, he circled round me with hasty steps,
+showing up now to the left, now to the right of me, and stopping every
+now and then to wait for me to come up.
+
+About five, I heard a shot all of a sudden, and a bullet sang past my
+left ear. I looked up. There was Glahn standing motionless a few paces
+off, staring at me; his smoking rifle lay along his arm. Had he tried to
+shoot me? I said:
+
+“You missed that time. You've been shooting badly of late.”
+
+But he had not been shooting badly. He never missed. He had only been
+trying to irritate me.
+
+“Then take your revenge, damn you!” he shouted back.
+
+“All in good time,” I said, clenching my teeth.
+
+We stood there looking at each other. And suddenly Glahn shrugged his
+shoulders and called out “Coward” to me. And why should he call me a
+coward? I threw my rifle to my shoulder--aimed full in his face--fired.
+
+As a man soweth...
+
+Now, there is no need, I insist, for the Glahns to make further
+inquiry about this man. It annoys me to be constantly seeing their
+advertisements offering such and such reward for information about a
+dead man. Thomas Glahn was killed by accident--shot by accident when
+out on a hunting trip in India. The court entered his name, with the
+particulars of his end, in a register with pierced and threaded
+leaves. And in that register it says that he is dead--_dead_, I tell
+you--and what is more, that he was killed by accident.
+
+
+THE END
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Pan, by Knut Hamsun
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PAN ***
+
+***** This file should be named 7214-0.txt or 7214-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/7/2/1/7214/
+
+Produced by Tim Becker, Eric Eldred, Charles Franks, and
+the Online Distributed Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+