1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69951 ***
NOTA DE TRANSCRIPCIÓN
* Las cursivas se muestran entre _subrayados_ y las versalitas se han
convertido a MAYÚSCULAS.
* Los errores de imprenta han sido corregidos.
* La ortografía del texto original ha sido modernizada de acuerdo con
las normas publicadas en 2010 por la Real Academia Española.
* Las páginas en blanco han sido eliminadas.
* Se ha compilado y añadido un Índice al final del libro pese a que
el original impreso no lo incluye.
COSTE
DIECISÉIS
REALES
DE VELLÓN
Tipografía Yagües. — Nuncio, 8. — Madrid. — Teléfono 44-99.
DIVINAS PALABRAS
DIVINAS PALABRAS
TRAGICOMEDIA
POR
DON RAMÓN DEL VALLE-INCLÁN
OPERA OMNIA
VOL. XVII
DRAMATIS PERSONÆ
LUCERO, QUE OTRAS VECES SE LLAMA SÉPTIMO MIAU Y COMPADRE MIAU
POCA PENA, SU MANCEBA
JUANA LA REINA Y EL HIJO IDIOTA
PEDRO GAILO, SACRISTÁN DE SAN CLEMENTE; MARI-GAILA, SU MUJER, Y
SIMONIÑA, NACIDA DE LOS DOS
ROSA LA TATULA, VIEJA MENDIGA
MIGUELÍN EL PADRONÉS, MOZO LEÑADOR
UN CHALÁN
MUJERUCAS QUE LLENAN LOS CÁNTAROS EN LA FUENTE
MARICA DEL REINO CON OTRAS MUJERUCAS
UN ALCALDE PEDÁNEO
UNA RAPAZA
EL CIEGO DE GONDAR
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
UN PEREGRINO
LA PAREJA DE CIVILES
UN MATRIMONIO DE LABRIEGOS CON UNA HIJA ENFERMA
LA VENTERA
SERENÍN DE BRETAL
UNA VIEJA EN UN VENTANO
UNA MUJER EN PREÑEZ
OTRA VECINA
UN SOLDADO CON EL CANUTO DE LA LICENCIA
LUDOVINA LA TABERNERA
TROPAS DE RAPACES CON BURLAS Y CANCIONES
BEATERIO DE VIEJAS Y MOZAS
BENITA LA COSTURERA
QUINTÍN PINTADO
MILÓN DE LA ARNOYA
COIMBRA, PERRO SABIO
COLORÍN, PÁJARO ADIVINO
EL TRASGO CABRÍO
UN SAPO ANÓNIMO QUE CANTA EN LA NOCHE
FINAL DE GRITOS Y ATRUJOS MOCERILES
OPERA OMNIA
DIVINAS PALABRAS
TRAGICOMEDIA DE ALDEA
VOL. XVII
JORNADA PRIMERA
DIVINAS PALABRAS: JORNADA PRIMERA: ESCENA PRIMERA
_San Clemente, anejo de Viana Del Prior. Iglesia de aldea sobre la cruz
de dos caminos, en medio de una quintana con sepulturas y cipreses.
Pedro Gailo, el sacristán, apaga los cirios bajo el pórtico románico.
Es un viejo fúnebre, amarillo de cara y manos, barbas mal rapadas,
sotana y roquete. Sacude los dedos, sopla sobre las yemas renegridas,
las rasca en las columnas del pórtico. Y es siempre a conversar consigo
mismo, huraño el gesto, las oraciones deshilvanadas._
PEDRO GAILO
...Aquellos viniéronse a poner en el camino, mirando al altar. Estos
que andan muchas tierras, torcida gente. La peor ley. Por donde van
muestran sus malas artes. ¡Dónde aquellos viniéronse a poner! ¡Todos de
la uña! ¡Gente que no trabaja y corre caminos!...
_Pedro Gailo se pasa la mano por la frente, y los cuatro pelos quédanle
de punta. Sus ojos con estrabismo miran hacia la carretera donde
hacen huelgo dos farandules, pareja de hombre y mujer con un niño
pequeño, flor de su mancebía. Ella triste y esbelta, la falda corta, un
toquillón azul, peines y rizos. El hombre, gorra de visera, la guitarra
en la funda, y el perro sabio sujeto de un rojo cordón mugriento.
Están sentados en la cuneta, de cara al pórtico de la iglesia: Habla
el hombre, y la mujer escucha zarandeando al niño que llora. A esta
mujer la conocen con diversos nombres, y, según cambian las tierras,
es Julia, Rosina, Matilde, Pepa la Morena. El nombre del farandul es
otro enigma, pero la mujer le dice Lucero. Ella recibe de su coime el
dictado de Poca Pena._
LUCERO
Tocante al crío, pasando de noche por alguna villa, convendría soltarlo.
POCA PENA
¡Casta de mal padre!
LUCERO
Pon que no lo sea.
POCA PENA
Tú mismo eres a titularte de cabra.
LUCERO
Pues titulándome padre del crío, considero que no debo legarle mi mala
leche.
POCA PENA
¿Qué estás ideando? ¡No te pido correspondencias para mí, te pido que
tengas entrañas de padre!
LUCERO
¡Porque las tengo!
POCA PENA
Si el hijo me desaparece, o se me muere por tus malas artes, te hundo
esta navaja en el costado. ¡Lucero, no me dejes sin hijo!
LUCERO
Haremos otro.
POCA PENA
¡Ten caridad, Lucero!
LUCERO
Cambia la tocata.
POCA PENA
¡Escapado de un presidio!
_Lucero hace un gesto desdeñoso, y con la mano vuelta pega en la boca
de la coima, que, gimoteando, se pasa por los labios una punta del
pañuelo. Mirando la sangre en el hilado, la coima se ahínca a llorar,
y el hombre tose con sorna, al compás que saca chispas del yesquero.
Pedro Gailo el sacristán levanta los brazos entre las columnas del
pórtico._
PEDRO GAILO
¡A otro lugar era el iros con vuestros malos ejemplos, y no venir con
ellos a delante de Dios!
LUCERO
Dios no mira lo que hacemos: Tiene la cara vuelta.
PEDRO GAILO
¡Descomulgado!
LUCERO
¡A mucha honra! ¡Veinte años llevo sin entrar en la iglesia!
PEDRO GAILO
¿Te titulas amigo del Diablo?
LUCERO
Somos compadres.
PEDRO GAILO
Ahora ríes enseñando los dientes, ya te llegará el rechinarlos.
LUCERO
No temo esa hora.
POCA PENA
Hasta las bestias del monte temen.
PEDRO GAILO
Para toda conducta hay premio o castigo, enseña la doctrina de Nuestra
Santa Madre la Iglesia.
LUCERO
Cambie usted la tocata, amigo. Esa polka es muy antigua.
PEDRO GAILO
Dios Nuestro Señor no baja su dedo porque yo calle.
LUCERO
¡Bueno!
_Una vieja con mantilla de paño pardo sale al pórtico, después otra,
más tarde otra. Salen deshiladas, portan agua bendita en el cuenco de
las manos y la van regando sobre las sepulturas. La última tira de
un dornajo con cuatro ruedas, camastro en donde bailotea adormecido
un enano hidrocéfalo. Juana la Reina, sombra terrosa y descalza que
mendiga por ferias y romerías con su engendro, interroga al sacristán,
de quien es hermana._
LA REINA
¿Cómo no disteis la comunión en la misa?
PEDRO GAILO
No había partículas en el copón.
LA REINA
Hacía cuenta de recibir a Dios. La tierra me llama.
PEDRO GAILO
Sí que estás decaída.
LA REINA
Esta madre roe en mí.
PEDRO GAILO
¡Madre llamas a la tierra! ¡Madre es de todos los pecadores! ¿Y el
sobrino va despertándose? Él alumbra algún conocimiento, hermana mía.
LA REINA
¡Malpocado!
_Pedro Gailo pone su ojo bizco sobre el enano, que con expresión lela
mueve la enorme cabezota. Y la madre le espanta las moscas que acuden a
posarse sobre la boca belfa donde el bozo negrea. Tirando del dornajo
cruza la quintana y sale a las sombras de la carretera. El perro del
farandul, levantado en dos patas, ensaya un paso de danza ante aquella
figura triste y color de tierra. Lentamente el animal se dobla, y
agacha la cola aullando con el aullido que reservan los canes para el
aire del muerto. Lucero silba, y el perro, otra vez en dos patas, va
para su amo, que ríe guiñando un ojo._
LUCERO
Este animal tiene pacto con el compadre Satanás.
PEDRO GAILO
Hasta que tope quien le diga los exorcismos y reviente en un trueno.
LUCERO
Reventaremos los dos.
PEDRO GAILO
Con la verdad quieres levantar una duda.
LUCERO
Me has conocido el pecado.
POCA PENA
¡Cuánta pamema!
LUCERO
¡Ven acá, Coimbra! Y mira mucho cómo respondes a una pregunta. Mano
derecha para el Sí. Mano siniestra para el No. El rabo te queda para
El Qué Sé Yo. Y ahora responde sin mentira: ¿A este amigo su señora le
hace Don Cornelio?
_Coimbra, siempre en dos pies, reflexiona moviendo la cabeza manchada
de negro y azafrán, con cascabeles en la punta de las orejas. Poco a
poco, poseída del espíritu profético, queda inmóvil mirando a su dueño,
y tras un momento de vacilar, temblantes los cascabeles de las orejas,
comienza a mover furiosamente el brazuelo izquierdo._
LUCERO
Amigo, Coimbra responde que no. Ahora va a decirnos otra cosa:
¿Coimbra, tendrías ciencia para conocer si este amigo está llamado a
ser de la Cofradía de los Coronados? Mano derecha para el Sí. Mano
siniestra para el No. El rabo le queda a usted, señorita, para El Qué
Sé Yo.
_Coimbra, moviendo la cola y ladrando, vuelve a saltar en dos patas,
y con leve y alterno temblor en los brazuelos, se avizora mirando al
farandul. Los cascabeles de las orejas tienen un largo y sutil temblor.
El farandul sonríe siempre guiñando un ojo, y de pronto la perra se
decide a levantar el brazuelo derecho._
LUCERO
¿No estarás equivocada, Coimbra? Saluda, Coimbra, y pide perdón a este
amigo de haberle calumniado.
PEDRO GAILO
¡Mala ralea! Burlas de un réprobo no afrentan.
LUCERO
Amigo, hay que tomarlo como juego. ¡Al avío, Poca Pena!
PEDRO GAILO
Mucho vas a reír en los infiernos.
_Poca Pena tercia el pañolón, recogiendo al niño en sus pliegues, y el
farandul se carga a la espalda la jaula del Pájaro Sabio. Caminan._
POCA PENA
¡Ten entrañas de padre, Lucero!
LUCERO
¡Boca callada!
POCA PENA
Romperé la esclavitud de esta vida. Me desapartaré de ti.
LUCERO
¿Sospechas que iría a cortejarte? Estás engañada.
POCA PENA
Ya fuiste una vez y a un hombre diste muerte.
LUCERO
Mi intención no era.
POCA PENA
Si el golpe venía para mí, ¿por qué lo erraste?
LUCERO
Suspende la tocata. ¿Tiene alpiste el pájaro?
POCA PENA
Se niega a comer.
LUCERO
Coimbra, ¿dónde encontraremos otro? ¿Te parece pedírselo al compadre
Satanás?
POCA PENA
¡Pamemas!
_Se desconsuela el niño en brazos de la madre, y sobre la espalda del
errante bambolea la jaula del pajarito que saca la suerte: Dorada bajo
el sol, es Alcázar de la Ilusión._
JORNADA PRIMERA: ESCENA II
_Paraje de árboles sobre la carretera. Juana la Reina, en aquellas
sombras, pide limosna con el pañuelo de flores abierto en las ribas de
la cuneta, y el enano hundido en el jergón del dornajo, vicioso bajo la
manta remendada, hace su mueca._
LA REINA
¡Un bien de caridad para el desgraciado sin luz de razón! ¡Miradle tan
falto de valimiento!
_A lo largo de sus palabras, gime oprimiéndose los vacíos. Y Rosa la
Tatula, que en el buen tiempo de romerías y sementeras también pide
limosna, le da sus consejos de vieja prudente y doctora._
LA TATULA
Habías de estar en el Hospital de Santiago. ¡Te entró fiera la dolor!
LA REINA
¡Años va que no me deja!
LA TATULA
¡Y fortuna que el hijo te vale un horno de pan!
LA REINA
¡Pudiera él salir de su jergón, aun cuando contra su madre, con un
puñal desnudo se viniera!
LA TATULA
Dios Nuestro Señor te lo dio así, y con ello se cumple su divina
voluntad.
LA REINA
¿Has visto que vaya contra ella?
_Suspirando y tranqueando, con un plato de peltre en las manos, iba al
encuentro de los ricos feriantes. Un chalán que conduce novillos del
monte, levantándose sobre los estribos, da voces por que se aparte del
camino._
EL CHALÁN
¡Eh!... ¡No me espantes el ganado!
_La mendiga, oprimiéndose los flancos, vuelve a la sombra de los
robles. Tiene los ojos con vidrio, y la boca del color de la tierra.
Los juvencos del monte, berrendos en negro, desfilan en una nube de
polvo, y el chalán, de perfil romano, encendido y obeso, trota a la
zaga._
LA REINA
¡Ay, muero! ¡Ay, muero!
LA TATULA
¿Es mucha la dolor?
LA REINA
¡Un gato que me come en el propio lugar del pecado!
LA TATULA
¡Es mal de ijada!
LA REINA
¡Un trago de anisado dábame la vida!
LA TATULA
Alguno pasará que lleve su caneco.
LA REINA
¡El Señor me abra sus puertas!
LA TATULA
Los trabajos del mundo ganan el Cielo.
LA REINA
¡Este día acabo!
_Se dobla con la boca pegada a la tierra, el pelo sobre las mejillas,
y las manos arañando la yerba. Bajo el cairel roído del refajo, las
canillas y los pies descalzos son de cera. Rosa la Tatula la contempla
con expresión de sobresalto._
LA TATULA
¡Prueba a levantarte! ¡No entregues el alma en este camino, criatura!
¡Tienes que hacer confesión y ponerte a las buenas con el Señor!
LA REINA
¡Ay, qué gran romaje! ¡No falta condumio!
LA TATULA
La dolor te priva el sentido.
LA REINA
¡Recogedme ese pañuelo, que no le cabe encima más moneda!... ¡Calla,
Laureano!... ¡Ay, qué bueno!...
LA TATULA
¡San Blas! ¿Esto es delirio?
LA REINA
¡Marelo, pon un vaso de agua de limón! ¡Hay dinero, Marelo!... ¡Hay
dinero!
LA TATULA
¡Juana Reino, no acabes aquí, que me comprometes! ¡Prueba a tenerte!
¡Vamos para la aldea!
LA REINA
¡Qué estrellón en el Cielo!
_La Tatula intenta levantar aquella reliquia doliente, y el cuerpo
flácil y deshecho escúrrese alzando los brazos como dos aspas._
LA TATULA
¡Ay, qué rajo!
_A lo lejos, bajo chatas parras, sostenidas en postes de piedra, asoma
un mozuelo, y tras esta figura se diseña el perfil de otra figura
tendida a la sombra. El rapaz, requiriendo el palo, échase a los
hombros el tabanquillo de los lañadores. Es Miguelín el Padronés, uno
que anda caminos, al cual por sus dengues le suele acontecer en ferias
y mercados que lo corran y afrenten. Miguelín lleva arete en la oreja._
LA REINA
¡Acude acá, cristiano!
MIGUELÍN
Si es por que te socorra, ya estoy cerca.
LA TATULA
¡Ven acá, por el alma de quien te trajo al mundo!
MIGUELÍN
Me parió mi suegra.
LA TATULA
Deja esos relatos. ¡La acudió una dolor de alferecía a Juana la Reina!
MIGUELÍN
Friégala con ortigas.
LA TATULA
¡Ven acá, mal cristiano!
MIGUELÍN
Ahora acude el Compadre Miau.
_El otro que estaba tumbado a la sombra de las parras, ya se
incorporaba y salía a la luz. Es aquel farandul otras veces visto en
compañía de una mujer apenada que le llamaba Lucero._
MIGUELÍN
¿Bajamos, Compadre Miau?
EL COMPADRE MIAU
Solamente veríamos la mueca de la muerte.
MIGUELÍN
¿A usted le mandó el aire?
EL COMPADRE MIAU
Hace rato mandóselo a Coimbra.
LA TATULA
¿Qué receláis, cativos?
EL COMPADRE MIAU
Puesto que por nuestro nombre nos llama, vamos para allá caminando.
_Los dos compadres bajan hacia la carretera. Miguelín se busca con la
lengua un lunar rizoso que tiene a un canto de la boca, y el otro bate
el yesquero. En la sombra de los robles yace la pordiosera inmóvil y
aplastada. Las canillas desnudas salen del refajo como dos cirios de
cera._
LA TATULA
¡Juana Reino! ¡Juana Reino!
EL COMPADRE MIAU
No esperes respuesta: Te cumple llevar aviso a las familias. Solamente
declaras media verdad: Que en este paraje le entró dolor, y que con el
dolor queda. Esa mujer ya está difunta.
LA TATULA
¡San Blas! ¡Que me cueste andar en justicias tener el corazón de
manteca!
EL COMPADRE MIAU
Excusado decir que a mí para nada me nombras...
LA TATULA
¿Y quién advirtió que era muerta?
EL COMPADRE MIAU
No me nombras.
LA TATULA
¿Y si me llaman a declarar?
EL COMPADRE MIAU
No me nombras.
LA TATULA
¡Tanto temor qué representa!
EL COMPADRE MIAU
Tu cuero para un pandero.
_El farandul se ha sentado a la sombra de los árboles, y pica dos
tagarninas juntas con su navaja de Albacete. Rosa la Tatula, helada y
prudente, se calza los zuecos en la orilla de la carretera, requiere el
zurrón de espigas, y apoyada en el palo, tranqueando, se parte a llevar
la mala nueva. En la fronda del robledo, el idiota, negro de moscas,
hace su mueca. Miguelín el Padronés, con la punta de la lengua sobre el
lunar rizoso, se escurre ondulando, y mete las manos redondas bajo el
jergón del dornajo, de donde saca una faltriquera remendada, sonora de
dinero._
EL COMPADRE MIAU
¡El timbre es de plata!
MIGUELÍN
De la que da la gata.
EL COMPADRE MIAU
A verlo vamos.
MIGUELÍN
Esto solamente es negocio mío.
EL COMPADRE MIAU
¡No le creía a usted tan avaro, compadre! Usted no quiere que sea
negocio de los dos, y tenemos que ventilarlo.
MIGUELÍN
¿En qué tribunal?
EL COMPADRE MIAU
¿Compadre, quiere usted que el pleito lo sentencie Coimbra?
MIGUELÍN
Compadre, no quiero mi pleito en el Diablo.
_El farandul se levanta, liando el cigarro con aquella su navaja de
cachas doradas, y apenas anda dos pasos se sienta sobre la arqueta del
lañador. Miguelín, con una sonrisa sesga y muy pálido, esconde el bolso
entre la faja. Después, bizcando para mirar el tufo que le cae sobre la
frente, estalla la lengua._
EL COMPADRE MIAU
¡Maricuela! Si por buenas no arrías el bolso, te mando al corazón la
navaja.
MIGUELÍN
¿Qué fue de aquella mujer que iba en su compañía, Compadre?
EL COMPADRE MIAU
Para su tierra caminando.
MIGUELÍN
¿Muy largo camino?
EL COMPADRE MIAU
¡Muy largo!
MIGUELÍN
¿No será el fin del mundo?
EL COMPADRE MIAU
La plaza de Ceuta.
MIGUELÍN
Donde está el gran presidio.
EL COMPADRE MIAU
Y la flor de España.
MIGUELÍN
¿Conoce usted esa ribera?
EL COMPADRE MIAU
Comadre Maricuela, de allá soy escapado. ¿Qué se ofrece?
MIGUELÍN
¡Y mirando que tanto tiene corrido, no será mejor que renuncie a estos
cuartos!
EL COMPADRE MIAU
Maricuela, cambia la tocata. Aún estoy por reclamarte un recuerdo en el
escalo de la Colegiata de Viana.
MIGUELÍN
Si por sospechas fui a la cárcel, por estar sin culpa a la calle me
echaron.
EL COMPADRE MIAU
¿Recuerda usted una ocasión en que estábamos con chanzas en la taberna
del Camino Nuevo?
MIGUELÍN
¡Coplas!
EL COMPADRE MIAU
Coimbra le ha designado como de aquel negocio.
MIGUELÍN
¡Coplas!
EL COMPADRE MIAU
Coplas fueron, que escarbando al pie de la ventana por donde se hizo
el robo, descubrió este arete. Recóbrelo usted, que es hermano del que
lleva en la oreja, y repartamos ese dinero. Y si usted no quiere la
prenda, iremos con ella a los Señores Guardias.
MIGUELÍN
¡Cochinos ochavos! ¡Los aborrezco! ¡A pique estuvimos de reñir,
compadre! Riña de enamorados.
JORNADA PRIMERA: ESCENA III
_Otro camino galgueando entre las casas de un quintero. Al borde de
los tejados maduran las calabazas verdigualdas, y suenan al pie de los
hórreos las cadenas de los perros. Baja el camino hasta una fuente
embalsada en el recalo de una umbría de álamos. Silban los mirlos,
y las mujerucas aldeanas dejan desbordar las herradas, contando los
cuentos del quintero. Rosa la Tatula llega haldeando, portadora de la
mala nueva._
LA TATULA
¡Alabado sea Dios, y qué callada es su divina Justicia! Ahí atrás queda
privada del sentido Juana la Reina. Estuve dándola voces, y ni a pie ni
a mano. Tiene la color de la muerte. Sin tanta ansia como llevo por
estar en la villa, pasábame por la puerta de aquella hermana que tiene
en la Cruz de Lesón. ¿Alguna de vosotras, mora por aquel ruero?
UNA MUJERUCA
Puerta con puerta tenemos las casas.
LA TATULA
Ya le podías llevar la mala razón.
UNA MUJERUCA
¿Y a tu consentimiento rindió el alma?
LA TATULA
Que tiene la color de la muerte, es cuanto digo.
OTRA MUJERUCA
Llevaba tiempo que roía en ella el mal. Ya pasó sus trabajos, soles y
lluvias, siempre a tirar del carretón. ¿Qué suerte tendrá ahora el
engendro? ¿Adónde rodará?
LA TATULA
Conforme al modo que ello se considere, es una carga y no la es. Juana
la Reina achicaba en un día más bebida que una de nos achica en un año,
y la bebida no la dan sin moneda. Por su engendro tenía mantenencia.
¡Mal sabéis lo que se gana con un carretón! No hay cosa que más
compadezca los corazones. Juana la Reina sacaba un diario por riba de
siete reales. ¿Y adónde vas tú, cuerpo sano, que saques ni medio de ese
estipendio?
_Dos mujeres, madre e hija, con los cántaros en la cabeza, bajan por el
sendero a la umbría de la fuente. La madre, blanca y rubia, risueña de
ojos, armónica en los ritos del cuerpo y de la voz. La hija, abobada,
lechosa, redonda con algo de luna, de vaca y de pan_.
UNA MUJERUCA
Cara aquí vienen las Gailas. Esas son familias.
LA TATULA
Mari-Gaila, casada con un hermano carnal de la difunta. Pedro Gailo el
sacristán, en sus papeles es Pedro del Reino.
OTRA MUJERUCA
El porte que ellas traen no es de saber la nueva.
LA TATULA
Mari-Gaila corre, que a tu cuñada le acudió una alferecía, y está
privada en las sombras de la vereda.
MARI-GAILA
¿Cuál de las los cuñadas?
LA TATULA
Juana la Reina.
MARI-GAILA
¡Ay, Tatula, declárate si ella es difunta, que no me falta fortaleza!
REZO DE LAS MUJERES
Más de lo que sabes aquí no sabemos.
_Mari-Gaila deja caer el cántaro, desanuda el pañuelo que lleva a la
cabeza, y frente a la hija que suspira apocada, abre los brazos en
ritmos trágicos y antiguos. La fila de cabezas, con un murmullo casi
religioso, está vuelta para la plañidera que bajo las sombras de la
fuente aldeana resucita una antigua belleza histriónica. Detenida en lo
alto del camino, abre la curva cadenciosa de los brazos, con las curvas
sensuales de la voz._
MARI-GAILA
¡Escacha el cántaro, Simoniña! ¡Simoniña, escacha el cántaro! ¡Qué
triste sino! ¡Acabar como la hija de un déspota! ¡Nunca jamás querer
acogerse al abrigo de su familia! ¡Ay, cuñada, no te llamaba la sangre,
y te llamó para siempre la tierra que todos pisan, de una vereda!
¡Escacha el cántaro, Simoniña!
UNA MUJERUCA
¡No hay otra para un planto!
OTRA MUJERUCA
De la cuna le viene esa gracia.
OTRA MUJERUCA
Corta castellano como una alcaldesa.
MARI-GAILA
¡Ay, cuñada, soles y lluvia, andar caminos, pasar trabajos, fueron tus
romerías en este mundo! ¡Ay, cuñada, por cismas te despartistes de tus
familias! ¡Y qué mala virazón tuviste para mí, cuñada! ¡Ay, cuñada, te
movían lenguas anabolenas!
LA TATULA
Las familias, si no es que son padres para hijos, hay que tenerlas como
ajenas.
UNA MUJERUCA
La ley de sangre siempre da su dictado.
LA TATULA
Por veces también se niega.
MARI-GAILA
¡No en mi pecho, Tatula!
LA TATULA
Así se contempla.
MARI-GAILA
Y aun cuando me quede sin pan que llevar a la boca, he de hacerme el
cargo del carretón.
LA TATULA
El carretón, si no lo retiras de los caminos, trae provecho.
MARI-GAILA
¡Cativo provecho si tengo que dejar el apaño de mi casa!
LA TATULA
Lo pones en arriendo. Si llega el caso, habla conmigo.
MARI-GAILA
Lo tendré presente. Que venga a mí el cargo del carretón, tampoco lo
dificulto. La difunta era hermana de mi hombre, y otra familia más
allegada no tiene.
LA TATULA
El pleito será entre vosotros y tu cuñada Marica del Reino.
MARI-GAILA
¡Pleito! ¿Por qué ha de haber pleito? Yo hago esta caridad porque tengo
conciencia. ¿Quién puede disputarle el cargo al hermano varón? Si van a
justicias, el varón gana el pleito o no hay ley derecha.
LA TATULA
Pues si para en tu dominio, recuerda de lo que ahora tenemos hablado.
MARI-GAILA
Ya te echo el alto. Ninguna palabra hay de por medio.
LA TATULA
Cierto que no hay palabra, pero si quieres recordar alguna cosa de lo
hablado...
MARI-GAILA
Aquello que no se me borre podré recordarlo.
LA TATULA
Yo me pasaré por tu puerta.
MARI-GAILA
Con bien llegues a ella.
UNA MUJERUCA
El carretón representa un horno de pan.
OTRA MUJERUCA
¡De pan trigo!
MARI-GAILA
¡Qué mala ventura tuviste, cuñada! ¡Aprendan de ti las anabolenas!
¡Morir sin confesión en un camino!
_Simoniña, blanca, simplona, carillena, apretando los ojos remeda el
planto de su madre, y abre los brazos ante el cántaro roto._
JORNADA PRIMERA: ESCENA IV
_El robledo, al borde del camino real. Juana la Reina está tendida de
cara al cielo, y tiene sobre el pecho una cruz formada por dos ramas
verdes. Los pies descalzos y las canillas del color de la cera, asoman
por debajo de la saya como dos cirios. Bastián de Candás, alcalde
pedáneo, pone guardas a la muerta, y da sus órdenes con una mano en el
aire, como si fuese a bendecir._
EL PEDÁNEO
Vosotros, rapaces, aquí firmes, sin desviaros del pie de la finada
difunta. No habéis de consentir por cosa del mundo que muevan el cuerpo
antes de comparecer el Ministro de la Ley.
_Algunas mujerucas aldeanas llegan haldeando. Resplandor de faroles,
negrura de mantillas. Viene, entre ellas, una vieja encorvada que da
gritos con el rostro entre las manos. Por veces se deja caer en tierra
abriendo los brazos, y declama las frases rituales de un planto. Es
Marica del Reino, hermana de la difunta._
MARICA DEL REINO
¿Dónde estás, Juana? ¡Callaste para siempre! ¡Nuestro Señor te llamó,
sin acordar de los que acá quedamos! ¿Dónde estás, Juana? ¿Dónde
finaste, hermana mía?
UNA MOZA
¡Conformidad, tía Marica!
_Tía Marica, ayudada por las mujeres y cubierta con el manteo, camina
encorvada. Cuando llega al pie de la difunta, se abraza con ella._
MARICA DEL REINO
¡Ay, Juana, hermana mía, qué blanca estás! ¡Ya no me miran tus ojos!
¡Ya esa boca no tiene palabras para esta tu hermana que lo es! ¡Ya
no volverás a detenerte en mi puerta para catar los bollos del pote!
¡Cegabas por ellos! ¡Inda esta segunda feria los merendamos juntas!
¡Qué bien te sabían con unto y con nebodas!
_Después del planto, queda recogida sobre las rodillas, gimiendo
monótonamente. Las mujerucas se sientan en torno, refiriendo azares de
los caminos, casos de muertes repentinas, cuentos de almas en pena.
Y cuando decae el interés de aquellas historias, renueva su planto
Marica del Reino. Atravesando la robleda, llega el matrimonio de los
Gailos. La mujer echada sobre los hombros la mantilla, y el marido con
capa larga y bastón señoril de dorada contera y muleta de hueso. La
hermana, viéndolos llegar, se alza en las rodillas y abre los brazos
con dramática expresión._
MARICA DEL REINO
¡Tarde vos dieron el aviso! Yo llevo aquí el más del día, casi que
estoy tullida de la friura de la tierra.
PEDRO GAILO
El hombre que tiene cargo no dispone de sí, Marica. ¿Y cómo fue que
aconteció esta incumbencia?
MARICA DEL REINO
¡Ordenado estaría en la divina proposición!
PEDRO GAILO
¡Cabal! ¿Pero cómo fue que ello aconteció?
MARICA DEL REINO
¿Y a mí lo preguntas? ¡Vírate para la difunta, que ella solamente puede
darte la respuesta!
PEDRO GAILO
¡Difunta, hermana mía, mucho te tiraba el andar por caminos, y andando
por ellos topaste la muerte!
MARICA DEL REINO
¡Las mismas consideraciones le tengo hechas! ¡Dios nos ampare!
_El sacristán, limpiándose los ojos, donde el estrabismo parece
acentuarse, se acerca al dornajo del idiota._
PEDRO GAILO
¡Ya eres huérfano, y no puedes considerarlo, Laureano! ¡Tu madre, la
hermana mía, es finada, y no puedes considerarlo, Laureano! ¡Por padre
tuyo putativo me ofrezco!
MARICA DEL REINO
El cargo del inocente a mí me cumple.
MARI-GAILA
Nosotros tampoco lo abandonamos, cuñada.
_Mari-Gaila tiene el gesto de desenfado y una luz provocativa en los
ojos parleros. La otra tuerce la cabeza mostrando desdén._
MARICA DEL REINO
A mi hermano, que lo es, me refería.
MARI-GAILA
Mas yo te respondía.
EL PEDÁNEO
Muera el cuento.
PEDRO GAILO
¿Qué esperamos, Bastián?
EL PEDÁNEO
Esperamos la comparecencia de la Justicia.
PEDRO GAILO
Poco tiene que esclarecer. Para mí, la difunta bebió alguna agua
corrompida, y eso la mató. Es probado que los sulfatos de las viñas
emponzoñan las aguas y producen muertes.
EL PEDÁNEO
¿Recordáis aquella mi vaca pintada?
MARI-GAILA
¡Una vaca como una reina!
EL PEDÁNEO
Pues a la muerte la tuve, que la saqué adelante con cocimientos de
genciana. Por cima de siete reales gasté en botica.
UNA VIEJA
Hay aguas mortales.
PEDRO GAILO
Que las hay no tiene duda, y al cuerpo adolecido más pronto lo dañan.
Le corrompen el interior.
MARI-GAILA
Entre el señorío, tanto mirar mal el aguardiente, y no decir cosa
ninguna contra las aguas.
EL PEDÁNEO
El señorío mira mal el aguardiente porque se regala con otros resolios.
MARI-GAILA
¡Anisete escarchado!
_Por el camino real vese venir al juez, caballero en un rucio de gayas
jalmas y anteojeras con borlones. El alguacil zanquea al flanco, como
espolique. Las mujerucas, alzadas sobre las rodillas y soplándose los
dedos, avivan la luciérnaga de sus faroles. Comienza un planto solemne._
MARICA DEL REINO
¡Juana, hermana mía, si en el mundo de la verdad topas con mi difunto,
dirasle la ley que le guardé! ¡Dirasle que nunca más quise volver a
casar, y que no me faltaron las buenas proporciones! Ahora soy una
vieja, pero me dejó bien lozana. Dirasle que un habanero de posibles me
pretendía, y que jamás le viré cara. ¡Un mozo como un castillo!
MARI-GAILA
¡Cuñada, flor de los caminos, ya estás a la vera de Dios Nuestro Señor!
¡Cuñada, que tantos trabajos pasaste, ya tienes regalo a su mesa! ¡Ya
estás en el baile de los ángeles! ¡De hoy más, tu pan es pan con huevos
y canela! ¡Ay, cuñada, quién como tú pudiese estar a oír los cuentos
divertidos de San Pedro!
JORNADA PRIMERA: ESCENA V
_San Clemente. El atrio con la iglesia en el fondo. Pasa entre los
ramajes el claro de la luna. Algunos faroles, posados en tierra, abren
sus círculos de luz aceitosa en torno al bulto de la difunta, modelado
bajo una sábana blanca. Los aldeanos del velorio —capas y mantillas—
beben aguardiente al abrigo de la iglesia. El murmullo de las voces,
las pisadas, las sombras tienen el sentido irreal y profundo de las
consejas._
PEDRO GAILO
Desde el momento primero, yo fui en decir que la difunta finó por haber
bebido de alguna fuente ponzoñosa, pues ya van muchas desgracias en
ganados y cristianos así aparejadas.
MARI-GAILA
Y el engendro bebió algún trago de la misma agua, pues todo se derramó,
con perdón, en las pajas. Fue menester lavarlo como a un niño de teta.
¡Y si supieseis qué completo es de sus partes!
MARICA DEL REINO
¡Calla, cuñada! Poco tendrás que renegar de tales trabajos, que yo me
hago cargo del carretón.
MARI-GAILA
¡Ahí está tu hermano! Con él te gobiernas, Marica.
MARICA DEL REINO
¿Qué tienes tú que deponer, hermano mío?
PEDRO GAILO
Los brazos de un hombre llevan mejor cualisquiera carga.
MARICA DEL REINO
La voluntad de la difunta era encomendarme el cuido del carretón.
¡Declarado me lo tenía!
MARI-GAILA
¿Dónde están los testigos, Marica?
MARICA DEL REINO
Con mi hermano hablaba.
MARI-GAILA
Pero yo te escuchaba.
MARICA DEL REINO
¡Ay, si la difunta pudiera declarar su voluntad!
PEDRO GAILO
¡Habla tú, difunta hermana mía! Habla si era tu intención negar la ley
de familia.
LA TATULA
No esperes te responda, que la muerte no hila palabras.
EL PEDÁNEO
Tiene sin aire el fol, y no hay palabra sin aire, como no hay llama.
PEDRO GAILO
Pero se obran prodigios.
EL PEDÁNEO
En otros tiempos, que en estos al carro de la muerte ninguno le quita
los bueyes.
MARICA DEL REINO
¡Y todo este hablar salió a cuento del pleito que tratan entre sí de
sustentar dos hermanos propios carnales!
MARI-GAILA
No habrá pleito si tú respetas el derecho del que nació varón.
MARICA DEL REINO
Consultaremos con hombres de Ley.
EL PEDÁNEO
¡Como lleguéis a la puerta del abogado, os enredáis más! Sin salir de
la aldea hallaréis barbas honradas sabiendo de Ley.
PEDRO GAILO
¿Cuál es tu dictado, Bastián de Candás?
EL PEDÁNEO
Si fuese a daros mi dictado, a ninguno había de contentar. ¡Como que
ninguno tiene la Ley!
MARI-GAILA
¿No llama al hermano varón?
EL PEDÁNEO
Las voces de la Ley tú no las alcanzas.
MARI-GAILA
¡Pero aquí hay alguno que sabe latines!
EL PEDÁNEO
A eso solamente respondo que latines de misa no son latines de Ley.
PEDRO GAILO
¿Cuál es tu dictado, Bastián de Candás?
EL PEDÁNEO
¡Si no habéis de seguirlo, para qué escucharlo!
MARICA DEL REINO
Te pedimos tu consejo, y cumples con darlo.
EL PEDÁNEO
Si como la finada no deja otro bien que el hijo inocente, dejase un
par de vacas, cada cual se llevaría su vaca de la corte. Tal se me
alcanza. Y si dejase dos carretones, cada cual el suyo.
LA TATULA
Tampoco había pleito.
EL PEDÁNEO
Pues si solamente deja uno también habéis de repartiros la carga que
represente.
LA TATULA
No es carga, que es provecho.
EL PEDÁNEO
Son bienes proindivisos, que dicen en juzgados.
MARI-GAILA
¡Ay, Bastián, tú sentencias, pero no enseñas cómo se puede repartir el
carretón! ¿Zueco en dos plantas, dónde irás que lo veas?
EL PEDÁNEO
Pero vi muchos molinos, cada día de la semana, moler para un dueño
diferente.
UNA MOCINA
Mi padre muele doce horas en el molino de András.
MARICA DEL REINO
Por manera que el justo sentir es de repartirse el carretón entre las
familias, determinados los días.
EL PEDÁNEO
Un suponer: Sois dos llevadores de un molino. De lunes a miércoles saca
el uno la maquila, y el otro de jueves a sábados. Los domingos van
alternados.
LA TATULA
Así no había pleito.
MARICA DEL REINO
A ti te corresponde hablar, hermano mío.
PEDRO GAILO
Lo que propone aquí este vecino honrado es un consejo, y a nosotros
cumple tomarlo o dejarlo. Mi sentir ya está manifiesto, el tuyo debes
declararlo.
MARICA DEL REINO
Mi sentir está con el tuyo, y de ahí no me descarrío.
MARI-GAILA
Retuertas vienen esas palabras.
MARICA DEL REINO
Claras como el sol.
EL PEDÁNEO
Veremos si yo marcho por tus caminos, Marica del Reino. A mi ver, con
tales palabras quieres significar que te avienes con aquello que se
avenga este tu hermano.
MARICA DEL REINO
¡Claramente!
EL PEDÁNEO
¿Y tú qué respondes, Pedro del Reino?
MARI-GAILA
Este bragazas se conforma al respective.
EL PEDÁNEO
Pues muera el cuento.
MARICA DEL REINO
Por manera que tres días el carretón al cargo mío, y otros tres al
cargo de mi cuñada.
EL PEDÁNEO
El domingo es el indiviso.
LA TATULA
Ya tenéis hechas las partijas, sin peritos.
MARI-GAILA
Hay que cumplimentarlo bebiendo una copa. Cachea por el caneco del
aguardiente, marido.
PEDRO GAILO
Míralo a la vera tuya, arrimado a las parihuelas de la difunta.
MARI-GAILA
Y hay que darle una copa al baldadiño.
EL PEDÁNEO
¿Lo cata?
MARI-GAILA
Y se relame. Veréis vosotros cómo no se conforma con una. Está imbuido
en la bebida.
LA TATULA
Tantas lluvias y soles por caminos... Sin ese reparo moría.
MARI-GAILA
¿Quieres echar una copa, Laureano?
LA TATULA
Amuéstrale el caneco, que por palabras no saca el sentido.
_Mari-Gaila, donairosa y gentil, erguida al pie de la difunta, colma el
vaso de las rondas, y respira con delicia el aroma del aguardiente._
MARI-GAILA
Bastián, a ti toca beber el primero, que fallaste el pleito.
EL PEDÁNEO
Pues a la salud de toda la compañía.
MARI-GAILA
A tras de ti va el baldadiño. Ahora lo catas, Laureano.
LA TATULA
Dáselo para que remede el trueno. ¡Lo hace cumplidamente!
MARI-GAILA
¡Mirad aquí, por vuestra alma! ¡Saca la lengua como un pito!
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou! ¡Dade acá!
MARI-GAILA
¿Quién lo da?
EL IDIOTA
Nanay.
LA TATULA
¿Qué es ello, Laureano?
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
MARI-GAILA
¿Cómo se pide?
EL IDIOTA
¡Releche! ¡Hou! ¡Hou!
MARICA DEL REINO
Dale el trago y no lo hagas más condenar.
MARI-GAILA
Has de hacer el trueno, si quieres beber.
EL IDIOTA
¡Miau! ¡Fu! ¡Miau!
MARI-GAILA
Cativo, así es el gato.
LA TATULA
Laureano, remeda el cohete que vas a beber.
MARICA DEL REINO
No lo hagáis más condenar.
EL IDIOTA
¡Ist!... ¡Tun!... ¡Tun!... ¡Tun!... ¡Ist!... ¡Tun!...
EL PEDÁNEO
Ya se ganó el trago.
MARI-GAILA
¡Es un mundo de divertido!
PEDRO GAILO
¡Enternece!
MARICA DEL REINO
¡La finada, muy bien adeprendido lo tenía! No por ser nuestra hermana
dejaba de ser una mujer de provecho. ¡Ay, Juana, qué negro sino tuviste!
MARI-GAILA
¡Ay, cuñada, espera el día para el planto, y bebe tu copa, que ya se me
cansan los brazos de estar alzados con el caneco!
_La otra suspira y, antes de catar el aguardiente, se pasa por los
labios un pico de la mantilla. Luego, de un sorbo y con mueca de
repulsa, apura el trago. Mari-Gaila bebe la postrera y se sienta en
el corro. Una vieja comienza un cuento, y el idiota, balanceando la
cabeza enorme sobre la almohada de paja, da su grito en la humedad del
cementerio._
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
EL SAPO
¡Cro! ¡Cro!
FIN DE LA JORNADA PRIMERA
JORNADA SEGUNDA
DIVINAS PALABRAS: JORNADA SEGUNDA: ESCENA PRIMERA
_Lugar de Condes. Viejo caserío con palios de vid ante las puertas.
Eras con hórreos y alminares. Sobre las bardas, ladradores perros. El
rayar del alba, estrellas que se apagan, claras voces madrugueras,
mugir de vacas y terneros. Sombras con faroles entran y salen en los
establos oscuros, portando brazadas de yerba. Cuece la borona en
algún horno, y el humo de las jaras monteses perfuma al casal que se
despierta. Marica del Reino, acurrucada en el umbral de su casa, se
desayuna con el cuenco de berzas._
UNA VECINA
¿Cuido que espera al carretón, tía Marica?
MARICA DEL REINO
Desde ayer que lo espero.
LA VECINA
Pues se demora su cuñada la Gaila.
MARICA DEL REINO
¡Cuñada! Esa palabra me sujeta la lengua. A la gran ladra, como trae
otras luces dentro del fol, la toma el escuro sobre los caminos, y se
pasa la noche por ventorrillos y tabernas, perdiendo la conducta.
LA VECINA
Cuando tiene una copa, muy divertida se pone. ¡San Blas, lo que
pudimos reír con ella estos tiempos pasados en el ventorrillo de
Ludovina! El Ciego de Gondar, que también estaba a barlovento, la
requería para que se le juntase, y ella le cerraba la boca con cada
sentencia...
MARICA DEL REINO
Pues el ciego es agudo.
LA VECINA
Pues no le valía su agudeza. Y todo se lo decían en coplas: El ciego
con la zanfona, y ella con el pandero.
MARICA DEL REINO
Milagros del vino, y mal mirar por la conducta.
LA VECINA
¡Si no se paga todo lo que bebe! Muchos la convidan por su labia y por
oírle las coplas tan divertidas que saca.
MARICA DEL REINO
¡Es gracia nueva que nunca le conocí! ¡Y no haber modo de redención
para el baldadiño! Ni mira por él, ni le remuda la paja del jergón, ni
le pasa unas aguas por sus vergüenzas, que está llagado como un San
Lázaro. ¡Ay, qué alma negra!
LA VECINA
Pues el carretón rinde su provecho. ¡Algunos quisieran ese bien!
MARICA DEL REINO
A ella le rinde, porque no se duele de pasearlo por soles y lluvias,
de feria en feria. Otra cosa acontece conmigo. Como es mi sangre, me
compadece, y solamente trabajos me procura. ¡Rodando el carretón todo
el día, nunca arribé al estipendio de una peseta!
LA VECINA
Pues su cuñada, en bebida ya lo sobrepasa.
MARICA DEL REINO
A mí me ata la decencia.
LA VECINA
Y cuando ella bebe, convida al carretón.
MARICA DEL REINO
¡No es mérito! También se lo gana.
LA VECINA
Pues el anisado tampoco ha de ser cosa buena para el Inocente.
MARICA DEL REINO
Superado, no. Una copa, si tiene lombrices, se las quema.
LA VECINA
Quedárase en una...
MARICA DEL REINO
¡No me lo digas!
LA VECINA
Y hoy no espere a su cuñada la Mari-Gaila.
MARICA DEL REINO
¡Cállate ese texto! ¡Cuñada! ¡Cuñada! ¡Nunca esa gran bribona lo fuera!
¡Y el hermano mío, tan engañado!
LA VECINA
Tío Pedro canta en los entierros, y la mujer en los ventorrillos.
MARICA DEL REINO
¡Cuánta verdad que las mujeres somos hijas de la Serpiente! ¡Y el
hermano mío, tan ajeno de su vergüenza!
LA VECINA
Él solamente ve la moneda.
MARICA DEL REINO
¡Ni eso!
LA VECINA
La Mari-Gaila aventuro que se fue con el carretón a la feria de Viana.
No pierde ella ese provecho.
MARICA DEL REINO
¡Y me roba mi día! ¡Santo Tomás, una y no más! Rescato el carretón y no
se lo vuelvo. Te lo digo secretamente: La sombra de mi hermana vino a
llamar en mi puerta: Ve los trabajos que pasa el hijo de su pecado, y
me declaró que no quiere verlo en manos ajenas. Me ordenó hacerme todo
el cargo del carretón, y a esa intrusa le pronosticó fierros de cadenas
en este mundo y en el otro. ¡Si te digo mentira, que me condene!
LA VECINA
Son cosas que traen los sueños.
MARICA DEL REINO
Estaba bien despierta.
LA VECINA
¿Y talmente habló con el alma de la difunta?
MARICA DEL REINO
¡Talmente! No lo divulgues.
LA VECINA
Sepulto queda.
_La vecina entra en su casa a mirar por la lumbre. Pica en el umbral
una clueca con pollos, y tres críos, sucios, que enseñan las carnes, se
desayunan sobre una higuera._
JORNADA SEGUNDA: ESCENA II
_Un soto de castaños, donde hace huelgo la caravana de mendigos,
lañadores y criberos, que acuden anuales a las ferias de agosto en
Viana del Prior. La Mari-Gaila, gozosa de su nueva ventura, sofocada y
risueña, llega tirando del dornajo, por la carretera cegadora de luz._
MIGUELÍN
Mucho te vale el tesoro, Mari-Gaila.
MARI-GAILA
Ni un mal chavo pelón.
EL CIEGO DE GONDAR
¡Si robas la plata con la ocurrencia que sacaste de enseñar las
vergüenzas del engendro!
MARI-GAILA
No son tiempos estos en que corra dinero.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
El dinero, aun cuando se deje sentir, es a corros, y siempre se duelen
los de algún arte.
EL CIEGO DE GONDAR
¡Por acá nos dolemos todos!
MIGUELÍN
No hay dinero, y el que hay lo emboba el Compadre Miau.
MARI-GAILA
¡Séptimo Miau! Tengo oído, y también de su perro Coimbra. A lo que
cuentan, es un tuno de mucho provecho.
MIGUELÍN
¡Un condenado!
_Mari-Gaila arrima el dornajo a la sombra de los castaños y se sienta a
la vera, los ojos y los labios alegres de malicias._
MARI-GAILA
Me va por la pierna una pulga con zuecos, y voy a ver si la cazo. ¡No
mires, Padronés!
MIGUELÍN
¿Qué temes? ¿Que te saque tacha? Público es que las piernas tienes
tuertas.
MARI-GAILA
Tuertas y encanilladas.
EL CIEGO DE GONDAR
Contigo no hay penas. Puestos los dos a correr ferias y romerías,
ganáramos muy buenos machacantes. Y tú ya no dejas esta vida.
MARI-GAILA
Es el bien que me trujo la herencia renegada.
MIGUELÍN
¿Pues no abandonaste el Palacio del Rey?
MARI-GAILA
Abandoné mi casa, donde era reina.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
Muy mal le irá a usted, señora, pero tiene usted unas carnes que no
tenía.
LA TATULA
¡Y colores!
MARI-GAILA
Toda la vida tuve las colores de una rosa, así me achacaron lo de la
bebida. ¡Cuando era la buena conducta!
_Ríen los mendigos, negros y holgones, tumbados a la sombra de los
árboles. Por la carretera, una niña con hábito nazareno, conduce un
cordero encintado, sonriendo extática entre la pareja de sus padres,
dos aldeanos viejos. Mozas vestidas de fiesta pasan cantando, entre
tropas de chalanes y pálidos devotos que van ofrecidos..._
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
Promete estar superior la feria de Viana.
MIGUELÍN
La feria que estos tiempos suena, es la del Cristo de Bezán.
MARI-GAILA
Esas ferias distantes son buenas para vosotros, que sois cuerpos
libres. ¿Pero, adónde voy yo, siete leguas tirando del carretón?
EL CIEGO DE GONDAR
Se busca una buena compañía, y se hace el camino por jornadas. Para
sacar del carretón su porqué, las ferias de la montaña. Esas son ferias
de mucho bien de Dios.
MARI-GAILA
A donde ese año no falto es al San Campio de la Arnoya.
EL CIEGO DE GONDAR
Y verás tu provecho, si te pones en un acuerdo conmigo.
MARI-GAILA
De acuerdo ya estamos, salvo que tú llames acuerdo al dormir juntos, y
eso de mí no lo esperes.
LA TATULA
¡Amén de Dios, si el pecado no puede con vosotros!
MARI-GAILA
Con mi carne de rosas, que este cativo ya me está palpando. ¡Aparta la
mano, centellón!
EL CIEGO DE GONDAR
¡No escapes, Mari-Gaila!
MARI-GAILA
Cachea si tienes un mixto.
EL CIEGO DE GONDAR
¿Quieres hacerte la calderada?
MARI-GAILA
¡Mucho penetras!
EL CIEGO DE GONDAR
Me llegaron vientos de sardinas. ¿Y si juntáramos el compango,
Mari-Gaila?
MARI-GAILA
De mi banda, solamente puedo poner cuatro arenques que me dieron en una
puerta. Es comida que reclama bebida.
EL CIEGO DE GONDAR
Tiéntame las alforjas, que algo bueno viene en ellas.
MARI-GAILA
¡Ay, tunante! Te das el trato de un Padre Prior.
_Mari-Gaila, los brazos desnudos y las trenzas recogidas bajo el
pañuelo de flores, enciende unas ramas, y se levantan cantando las
lenguas de una hoguera. El humo tiende olores de laurel y sardinas, con
el buen recuerdo del vino agrio y la borona aceda. Un viejo venerable,
que parecía dormido, se incorpora lentamente. Tiene el pecho cubierto
de rosarios y la esclavina del peregrino en los hombros._
EL PEREGRINO
A fe que siento, cristianos, no tener cosa que ofreceros para ser parte.
MARI-GAILA
Pues la alforja rumbo mete.
EL PEREGRINO
No guarda otra cosa que mi penitencia.
EL CIEGO DE GONDAR
¡Algún pernil!
EL PEREGRINO
La piedra donde descanso la cabeza cuando duermo.
_Abre la alforja y enseña un canto del río con un gran alvéolo redondo
y pulido, la huella de largos sueños penitentes. Mari-Gaila, ante aquel
prodigio, siente una gozosa ternura._
MARI-GAILA
Llegue acá venturoso, y haremos entre los tres reparto.
EL PEREGRINO
¡Alabado sea Dios!
MARI-GAILA
¡Alabado siempre sea!
_Mari-Gaila aparta las sardinas de la lumbre y las pone en una
escudilla de peltre. Luego saca el pan y la bota de las alforjas del
ciego, y hace un lugar al peregrino en torno de la capa remendada,
que sirve de mantel. Mientras come la compañía, el ciego, con risa
socarrona, huele su sardina puesta sobre una tajada de pan, y alarga la
oreja._
EL CIEGO DE GONDAR
El cabezal lo tiene de piedra, pero las muelas aún le ganan. La
penitencia es para el mal dormir, que para el mal comer... ¡Contro con
el santo!
EL PEREGRINO
Tres días llevaba sin tocar sustento.
EL CIEGO DE GONDAR
¿Indigestado?
EL PEREGRINO
¡Penitente!
EL CIEGO DE GONDAR
Somos viejos en esos engaños, amigo.
_El Peregrino acoge tales palabras con gesto seráfico, y el ciego, tras
de refrescar la boca con el trago, torna a reír. Miguelín el Padronés,
que en las mismas sombras remienda un paraguas, hace un guiño maleante
y silba un aire. La pareja de tricornios, negra y polvorienta, penetra
en las sombras del soto donde sestea la taifa de hampones. Viéndola
llegar, todos callan, y la pareja, inquiridora, cruza entre unos y
otros._
UN GUARDIA
¿No estuvo aquí uno que hasta hace poco corría las ferias con una mujer
de la vida? El Conde Polaco.
EL CIEGO DE GONDAR
Aquí no tratamos con gente tan política.
EL OTRO GUARDIA
Es el nombre con que viene reclamado.
EL CIEGO DE GONDAR
El nombre se cambia más pronto que la pelleja.
MIGUELÍN
¿En qué oficio se emplea ese sujeto, Señores Guardias?
UN GUARDIA
En los más peores, y se me representa extraño que os sea desconocido.
EL CIEGO DE GONDAR
Unos corremos el mundo con honradez, y otros sin ella.
MARI-GAILA
Ya se les alcanza a los Señores Guardias.
EL OTRO GUARDIA
Yo, para no equivocarme, os ponía a todos a la sombra. ¡Cuidado con lo
que se hace, que andamos vigilantes!
MARI-GAILA
Nuestras obras están a la luz del sol, Señores Guardias.
UN GUARDIA
¡Pues mucho ojo!
_Los señores Guardias, adustos, partida la jeta cetrina por el
barboquejo de hule, se alejan bajo miradas de burla y temor. El
correaje, los fusiles, los tricornios, destellan en la carretera
cegadora de luz._
EL CIEGO DE GONDAR
¡No hay prenda como la vista! Estos son más ciegos que los que andamos
a las escuras.
MIGUELÍN
Pudiera suceder.
EL CIEGO DE GONDAR
Me parece que señalamos al mismo santo.
MIGUELÍN
Yo nada aventuro.
EL CIEGO DE GONDAR
Pues mi boca está sellada.
MARI-GAILA
¡Qué hablar por cifra!
EL CIEGO DE GONDAR
Acá nos entendemos.
MIGUELÍN
¡Miau!
_El taimado mozuelo, recostado en el tronco de un árbol, abre el
paraguas por juzgar del arte con que puso el remiendo, y silba un nuevo
aire. Mari-Gaila, procurando tomarle al oído, escucha con una sonrisa
quieta y los ojos entornados._
MARI-GAILA
¡Linda tocata! Parece habanera.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
El Compadre Miau vino con ella del fin del mundo.
MARI-GAILA
Será de reír la primera vez que nos encontremos. No le conozco, y llevo
tres noches que sueño con él y con su perro.
MIGUELÍN
Falta que el hombre de tu sueño tenga la cara del Compadre.
MARI-GAILA
Padronés, si tal acontece, también te digo que tiene pacto.
JORNADA SEGUNDA: ESCENA III
_La Mari-Gaila rueda el dornajo y dice donaires. Para convocar gentes
bate el pandero. Claros de sol entre repentinas lluvias. Tiempo de
ferias en Viana del Prior. Rinconada de la Colegiata. Caballetes y
tabanques bajo los soportales: Verdes y rojas estameñas, jalmas y
guarniciones. Un campo costanero sube por el flanco de la Colegiata.
Sombras de robles con ganados. A las puertas del mesón, alboroque de
vaqueros, alegría de mozos, refranes de viejos, prosas y letanías de
mendicantes. Miguelín el Padronés, bajo la mirada de la mesonera, laña
una fuente de flores azules. Coimbra, vestida de colorines, irrumpe
entre el gentío, y el alcázar del pájaro mago aparece sobre los hombros
del farandul, que ahora se cubre el ojo izquierdo con un tafetán verde.
El Compadre Miau levanta su tabanque a la puerta del mesón, y tañe
la flauta haciendo bailar a Coimbra. El pájaro mago entra y sale en
su alcázar, profetizando. Mari-Gaila se arregla sobre los hombros el
pañuelo de flores, y buscando que la mire el farandul, canta una copla
en el ritmo habanero que mueve la flauta del Compadre._
MARI-GAILA
¡Yo quisiera vivir en la Habana,
A pesar del calor que hace allí,
Y salir al caer de la tarde
A paseo en un quitrí!
MIGUELÍN
¿Reconoces al hombre de tu sueño?
MARI-GAILA
Cambia por el ojo que lleva tapado.
MIGUELÍN
Compadre Miau, una suerte del pajarito para esta mujer. Yo la abono.
EL COMPADRE MIAU
Yo se la regalo, que más merece por su gracia. Colorín, saca la suerte
de esta señora. Colorín, interroga su estrella.
MARI-GAILA
Mi suerte es desgracia.
_Colorín, caperuza verde y bragas amarillas, aparece en la puerta de su
alcázar, con la suerte en el pico. Mari-Gaila recoge el billete, y sin
desdoblarlo se lo entrega al farandul, que hace la lectura en una rueda
de rostros atentos._
LECTURA DEL COMPADRE MIAU
«Venus y Ceres. En esta conjunción se descorren los velos de tu
Destino. Ceres te ofrece frutos. Venus, licencias. Tu destino es el de
la mujer hermosa. Tu trono, el de la Primavera.»
MARI-GAILA
¡Quebrados aciertos! Mi suerte es desgracia.
_Bajo el parral ancho y corrido sobre las puertas del mesón, las
figuras se definen en una luz verdosa y acuaria. Miguelín el Padronés,
lañada la fuente, se arrima al corro, la lengua sobre el lunar, la risa
torcida, recogidos los brazos, el andar ondulante._
MIGUELÍN
¿Qué representa el ojo que lleva usted cubierto, Compadre Miau?
EL COMPADRE MIAU
Que con uno me basta para conocerle a usted las intenciones, Comadre
Maricuela.
MARI-GAILA
Vuelve por otra, Padronés.
EL COMPADRE MIAU
¿No me hace gracia el ojo tapado? ¿Dígalo usted, señora?
MARI-GAILA
Si usted se lo descubre, amigo, podré compararlo.
EL COMPADRE MIAU
Luego nos apartaremos secretamente para el cotejo. ¿Hace?
MARI-GAILA
¿Qué representa esa palabra?
EL COMPADRE MIAU
¿Quiere decir si quedamos convenidos?
MARI-GAILA
Si usted lo desea.
_El Ciego de Gondar, con la montera derribada y una taza de vino entre
las manos, asoma en la puerta del mesón. Tiene la risa jocunda del
mosto y del yantar._
EL CIEGO DE GONDAR
Mari-Gaila, ven a echar un trago.
MARI-GAILA
Se agradece.
EL CIEGO DE GONDAR
Bebe para refrescar la voz, Mari-Gaila. Adentro oí tu copla.
_Mari-Gaila enjúgase los labios con un pico del pañuelo que lleva a la
cabeza, recibe la taza desbordante y roja de manos del ladino viejo, y
bebe gorjeando el vino en la garganta._
MARI-GAILA
¡Es canela!
EL CIEGO DE GONDAR
Propio del Condado.
MARI-GAILA
Y con estas calores se aprecia doblemente.
EL CIEGO DE GONDAR
¿Quieres catar ahora un blanco que hay de Amandi? ¡Sabe a fresas!
MARI-GAILA
¡Buena vida te das!
EL CIEGO DE GONDAR
Si quieres catarlo, entra.
MARI-GAILA
¿Y si da en mareárseme la chola?
EL CIEGO DE GONDAR
Nos subimos a dormir al sobrado.
MARI-GAILA
¡Condenada tema! ¿Cómo estás tú sin una buena rapaza?
EL CIEGO DE GONDAR
Las rapazas solamente valen para sí. Un ciego requiere mujer lograda.
EL COMPADRE MIAU
¡Más parece al contrario! Como no ve, no puede apreciar hermosura, y
cuando palpe querrá encontrar las mollas prietas.
EL CIEGO DE GONDAR
¿Tú, cómo las tienes, Mari-Gaila?
LA VENTERA
Después de parir, no hay mollas duras.
MARI-GAILA
Eso va en la condición de cada mujer. Yo, después de parir tenía la
carne que no se me agarraba un repulgo.
EL CIEGO DE GONDAR
Deja ver cómo las tienes ahora.
MARI-GAILA
Para que te acompañe, has de tener las manos quedas.
EL COMPADRE MIAU
¡Si usted se va, no podremos hacer el cotejo!
MARI-GAILA
¿Habla usted del cotejo del ojo biroque?
EL COMPADRE MIAU
¡Cabal!
MARI-GAILA
Nos juntamos luego.
EL COMPADRE MIAU
¿Quiere usted esperarme en el mesón?
MARI-GAILA
Con este amigo le aguardo, si no se tarda.
_Mari-Gaila bate en la espalda del viejo ladino, y penetra en el mesón,
tirando del dornajo. Antes de desaparecer en la oscuridad del zaguán,
se vuelve, y con un guiño dice abur a los que se quedan._
EL COMPADRE MIAU
El garbo de esa mujer no es propio de estos pagos. ¡Y el pico!
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
¡Pues no se dan las pocas mujeres de gusto y postín en esta tierra! Y
usted habrá oído de una que tiene fama en el mundo. ¡La Carolina Otero!
Pues esa es hija del legoeiro de San Juan de Balga. ¡Esa, la propia que
se acuesta con el rey de los franceses!
EL COMPADRE MIAU
Los franceses no tienen rey.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
Pues del que manda allí.
EL COMPADRE MIAU
Allí es República, como debiera serlo la España. En las Repúblicas
manda el pueblo, usted y yo, compadre.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
Pues entonces, ¿con quién se acuesta la hija del legoeiro de San Juan
de Balga? ¡Porque la historia es cierta! ¡Y ahí tiene usted una hija
que no se olvida de su madre! ¡La sacó de andar a pedir, y la puso
taberna!
LA TATULA
¡Y pensar que una suerte como esa pudo tener la Mari-Gaila!
MIGUELÍN
Coplas de este amigo.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
Este amigo, por tener andado mundo, debe entenderlo.
EL COMPADRE MIAU
Esa mujer, en unas manos que supiesen conducirla, pudo llegar adonde la
otra.
EL VENDEDOR DE AGUA DE LIMÓN
¡Mucho decir es!
EL COMPADRE MIAU
No soy el primero. Colorín también se lo ha pronosticado, y en su pico
está toda la ciencia de lo venidero. ¡A la suerte del pajarito, señoras
y señores! ¡A la suerte del pajarito, que les descorrerá el velo del
porvenir! ¡Señoras y señores, a la suerte del pajarito!
JORNADA SEGUNDA: ESCENA IV
_La quintana de San Clemente, a la caída de la tarde, en la hora de
las Cruces. Está llena de pájaros y de sombras casi moradas. Pedro
Gailo, el sacristán, pasea por el pórtico, batiendo las llaves. Con las
barbas grises sin afeitar y las mejillas cavadas, el sacristán tiene
algo que recuerda la llama amarilla de los cirios. Salen de la iglesia
las últimas mujerucas, y reza sobre la tierra fresca de una sepultura,
Marica del Reino._
PEDRO GAILO
¡Adiós, Marica! Al salir cierra la cancela.
MARICA DEL REINO
No te vayas sin hablar conmigo. Déjame rematar este Gloria.
_El sacristán se sienta en el muro del atrio sonando las llaves. Marica
del Reino se santigua. El hermano la ve venir sin moverse._
MARICA DEL REINO
¿Qué era lo tratado?
PEDRO GAILO
¿Por dónde vienen esas palabras, Marica?
MARICA DEL REINO
¿Y no se te alcanza? ¡Pues es manifiesto!
PEDRO GAILO
Si no haces más luz...
MARICA DEL REINO
¿Qué fue del carretón?
PEDRO GAILO
Cuanto tú sabes, cuanto sé.
MARICA DEL REINO
¡Así dejas que la mujer se te vaya extraviada!
PEDRO GAILO
Tiene quien le cubra la honra.
MARICA DEL REINO
¡Ay, hermano mío, otro tiempo tan gallo, y ahora te dejas así picar la
cresta! ¿Qué te dio esa mala mujer que de tu honra no miras?
PEDRO GAILO
¡Llegas como la serpiente, Marica!
MARICA DEL REINO
¡Porque te hablo verdad, me motejas!
PEDRO GAILO
¡Te dejas mucho llevar de calumnias, Marica!
MARICA DEL REINO
¡Calumnias! ¡Ojalá lo fueran, que esa mala mujer, con su conducta, es
oprobio de nuestras familias!
PEDRO GAILO
¡Tanto hablar, tanto hablar, pudiese acontecer que diese fin de mi
prudencia! Ya no le queda más que el rabo.
MARICA DEL REINO
¡Acaba de desollarlo, y paga en esta tu hermana, que lo es, la rabia de
tu honra!
PEDRO GAILO
No iban por ti mis palabras, aunque bien pudieran ir. ¡Son muchas las
malas lenguas!
MARICA DEL REINO
¡Ya se te caerá la venda, hermano mío!
PEDRO GAILO
¿Qué puñela quieres que haga? ¡Tú buscas que tu hermano se pierda!
MARICA DEL REINO
¡Busco que no sea consentido!
PEDRO GAILO
¡Que se pierda!
MARICA DEL REINO
¡Tendrás honra!
PEDRO GAILO
¡La honra de una cárcel!
MARICA DEL REINO
No te digo que la mates, pero májala.
PEDRO GAILO
Se me vuelve.
MARICA DEL REINO
No le darás a ley.
PEDRO GAILO
Estoy resentido de pecho. ¡Considera!
MARICA DEL REINO
¡Por qué considero!
PEDRO GAILO
Para alcanzar alguna cosa tendría que matarla. Las tundas no bastan,
porque se me vuelve. ¡Considera!
MARICA DEL REINO
Pues desuníos.
PEDRO GAILO
Nada se remedia.
MARICA DEL REINO
Esa mala mujer te tiene avasallado.
PEDRO GAILO
Si un día la mato me espera la cadena.
MARICA DEL REINO
¡Eres bien sufrido!
PEDRO GAILO
¡Tú quieres que yo me pierda, y tanto harás que me subirás a la horca!
¡Me hilan el cáñamo las malas lenguas, y llaman sobre mí al verdugo!
¡Por perdido me cuento! ¡Tendrás, Marica, un hermano ahorcado! ¡Esta
noche saco los filos al cuchillo! ¡No quisiera sobre mi alma tus
remordimientos!
MARICA DEL REINO
¡A mí me culpas! Si tienes perdida la honra y miras por cobrarla, será
tu sino que así sea.
PEDRO GAILO
El sino que me dan las lenguas murmuradoras. ¡Abrasadas sean tantas
malas lenguas! ¡Así se pierde a un hombre de bien que iba por su camino
sin faltar! ¡Cuitado de mí! ¡Marica, hermana mía, cómo de considerarlo
no te entra la mayor pena!
MARICA DEL REINO
El corazón tengo cubierto.
PEDRO GAILO
¡Ay, qué negro calabozo el que me dispones!
MARICA DEL REINO
¡En qué hora triste fuiste nacido! ¡Jamás de los jamases me quitaré el
luto de encima, si llevas a cabo tu mal pensamiento! ¡Ay, hermano mío,
antes quisiera verte entre cuatro velas que sacando filo al cuchillo!
¡Celos con rabia a la puerta de la casa, nunca dictaron buen consejo!
¡Ay, hermano mío, sentenciado sin remedio! ¡Cuando quieres mirar por tu
honra, te echas encima una cadena! ¡Esconde el cuchillo, hermano mío,
no le saques filo! ¡No te comprometas, que solamente de considerarlo,
toda el alma se me enciende contra esa mala mujer! ¡La gran anabolena
se desvaneció con el carretón! ¡Ay, hermano mío! ¿Por qué es tan tirana
la honra, que te ordena cachear, en busca de esa mujer, hasta los
profundos de la tierra?
_Las voces declamadoras de aquella vieja, en el silencio del atrio
lleno de sombras moradas, de fragancias de rocío, de vuelos inocentes
de pájaros, tienen el sentido de las negras sugestiones, en la primera
inocencia sagrada. El sacristán huye por el camino de la aldea: La
sotana escueta y el bonete picudo ponen en su sombra algo de embrujado:
Se vuelve, perdido entre los maizales llenos del rezo de anochecido, y
levanta los brazos negros, largos, flacos._
PEDRO GAILO
¡Me entregas al pecado! ¡Me entregas al pecado!
JORNADA SEGUNDA: ESCENA V
_Cielo estrellado. Una garita de carabineros medio tumbada en la playa
y deshaciéndose. Olas de mar con perfiles de plata abren sobre las
peñas; se mecen sombras de masteleros; alumbran las boyas lejanas; en
la taberna del puerto hay coplas y cartas. Mari-Gaila llega tirando del
dornajo, y escucha, acurrucándose en la sombra de la garita. Suenan
livianos unos cascabeles. Coimbra corre la playa olfateando. Y se
destaca, por negro, en la puerta iluminada de la taberna, la figura
de Séptimo Miau. Mari-Gaila le cecea, y en la sombra de la garita se
juntan los dos._
MARI-GAILA
Vamos más lejos.
SÉPTIMO MIAU
No se sobresalte usted.
MARI-GAILA
Miro por mi honra. Si aciertan a vernos juntos, ya están levantando un
enredo.
SÉPTIMO MIAU
Podemos ocultarnos en la casilla.
MARI-GAILA
No le quiero a usted tan cerca, amigo. Retire usted el brazo.
SÉPTIMO MIAU
Ya está usted amenazándome con las uñas.
MARI-GAILA
Es mi modo. ¿Y cómo va usted por el mundo sin una buena compañera?
SÉPTIMO MIAU
Aún no pude ganar un corazón.
MARI-GAILA
¿A quién requirió usted, que alcanzó tan mala correspondencia?
SÉPTIMO MIAU
De mujeres maldigo.
MARI-GAILA
Por ellas ciega.
SÉPTIMO MIAU
Por una sola, que es usted.
MARI-GAILA
¡Cuánta calor!... Pues iba el amigo acompañado, no hace mucho, de una
buena hembra.
SÉPTIMO MIAU
Usted la ha conocido.
MARI-GAILA
Oí conversas. ¿Qué ha sido de ella?
SÉPTIMO MIAU
Se ha suicidado.
MARI-GAILA
¿Qué representa tal palabra?
SÉPTIMO MIAU
Que ella misma se ha dado muerte.
MARI-GAILA
¿De verse abandonada?
SÉPTIMO MIAU
De falta de cabeza.
MARI-GAILA
O de mucho amor.
SÉPTIMO MIAU
¿Por usted no se ha matado ningún hombre?
MARI-GAILA
¡Cómo se chulea!
SÉPTIMO MIAU
Pues seré yo el primero.
MARI-GAILA
No tiene mi cara ese mérito.
SÉPTIMO MIAU
Usted no puede apreciarlo.
MARI-GAILA
¡Qué labia gasta!
SÉPTIMO MIAU
Usted no querrá mi muerte.
MARI-GAILA
Ni la de usted ni la de nadie. ¡Demonio fuera! ¡No me pase usted el
brazo!
SÉPTIMO MIAU
¿Tiene usted cosquillas?
MARI-GAILA
Sí las tengo. ¡Estese quieto el amigo, que llega gente!
SÉPTIMO MIAU
Nadie llega.
MARI-GAILA
Puede llegar. ¡Es usted atrevido!
SÉPTIMO MIAU
Vamos a entrarnos en la casilla.
MARI-GAILA
¡Le acudió buena tema!
_El farandul empuja suavemente a la coima, que se resiste blanda y
amorosa, recostándose en el pecho del hombre. Los cohetes abren sus
luces de colores y cabrillean sobre el mar. Clamoreo de campanas que
tocan a vísperas. En la súbita claridad de los cohetes aparecen las
torres de la Colegiata. Mari-Gaila, en la puerta de la garita, se
agacha y levanta un naipe caído en la arena._
MARI-GAILA
¡Las siete espadas! ¿Cómo se interpreta?
SÉPTIMO MIAU
Que de siete trabajos te recompensas durmiendo esta noche con Séptimo.
MARI-GAILA
¿Y si duermo la semana?
SÉPTIMO MIAU
De tu vida entera.
MARI-GAILA
¡Se proclama usted Dios!
SÉPTIMO MIAU
No conozco a ese sujeto.
_Mari-Gaila se detiene resistiéndose a entrar en la garita, entorna los
ojos respira con reír alegre de vino y licencias. Dejándose abrazar del
farandul, murmura con transporte:_
MARI-GAILA
¿Eres el Conde Polaco?
SÉPTIMO MIAU
Deja esos cuentos.
MARI-GAILA
¿No lo eres?
SÉPTIMO MIAU
No lo soy; mas pudiera suceder que le conociese.
MARI-GAILA
Pues si es tu amigo, cumples dándole el santo de que le buscan los
Guardias.
SÉPTIMO MIAU
¿Piensas que él no lo sepa? ¡Ya estará advertido!
MARI-GAILA
¿Tú no lo eres?
SÉPTIMO MIAU
Cambia la tocata.
MARI-GAILA
Por cambiada.
SÉPTIMO MIAU
Entra.
MARI-GAILA
¿Y qué hago del carretón?
SÉPTIMO MIAU
Lo dejas fuera. Entramos, pecamos y nos caminamos.
MARI-GAILA
Lindo verso.
SÉPTIMO MIAU
¡Hala!
MARI-GAILA
¡Séptimo, no me aprecias!
_El farandul muerde la boca de la mujer, que se recoge suspirando,
fallecida y feliz. El claro de luna los destaca sobre la puerta de la
garita abandonada._
SÉPTIMO MIAU
¡Bebí tu sangre!
MARI-GAILA
A ti me entrego.
SÉPTIMO MIAU
¿Sabes quién soy?
MARI-GAILA
¡Eres mi negro!
JORNADA SEGUNDA: ESCENA VI
_La casa de los Gailos. En la cocina, terreña y a tejavana, ahúma el
pábilo sainoso del candil, y las gallinas se acogen bajo la piedra
morna de las llares. Simoniña, dando cabezones tras un cañizo,
soltábase los refajos para dormir, y el sacristán bajaba del sobrado,
descalzo y cubierto con una sotana vieja. En una mano trae negro
cuchillo carnicero, y en la otra un pichel. Hablando con su sombra se
sienta a canto de la piedra larera._
PEDRO GAILO
¡He de vengar mi honra! ¡Me cumple procurar por ella! ¡Es la mujer la
perdición del hombre! ¡Ave María, si así no fuera, quedaban por cumplir
las Escrituras! ¡De la mujer se revira la serpiente! ¡Vaya si se
revira! ¡La serpiente de las siete cabezas!
SIMONIÑA
¿Qué barulla mi padre? ¡Ande a dormir!
PEDRO GAILO
Callar la boca es obediencia.
SIMONIÑA
Hoy achicó fuera de ley. ¡Ande a dormir, borrachón!
PEDRO GAILO
Tengo de sacar filo al cuchillo.
SIMONIÑA
¡Borrachón!
PEDRO GAILO
¡Toda la noche a la faena!... ¡Para vengar mi honra! ¡Para procurar por
ella! ¡Ya va dando los filos! ¡Es mi suerte que me pierda! ¡Sin padre
y sin madre te vas a encontrar, Simoniña! ¡Considera! ¡Mira cómo el
cuchillo da los filos! ¡Tiene lumbres de centellón! ¿Y tú, tan nueva,
qué harás en este valle de lágrimas? ¡Ay, Simoniña, el fuero de honra
sin padre te deja!
SIMONIÑA
¡Condenada tema diole la aguardiente!
PEDRO GAILO
¡Sin padre te quedas! Con este cuchillo he de cortar la cabeza de
la gran descastada, y con ella suspendida por los pericos iré a la
presencia del Señor Alcalde Mayor: Usía ilustrísima mandará que me
prendan. Esta cabeza es la de mi legítima esposa. Mirando por mi honra
se la rebané toda entera. Usía ilustrísima tendrá puesto en sus textos
el castigo que merezco.
SIMONIÑA
¡Calle, mi padre, que toda la sangre se me hiela! ¡Levantáronle la
cabeza con cuentos! ¡Ay, qué almas negras!
PEDRO GAILO
¿La mujer que se desgarra del marido, qué pide? ¿Y los malos ejemplos,
qué piden? ¡Cuchillo! ¡Cuchillo! ¡Cuchillo!
SIMONIÑA
¡No se encienda en malos pensamientos, mi padre!
PEDRO GAILO
¡Está escrito! ¡Mujer, pagarás tu vilipendio con la cabeza rebanada!...
Te quedas huérfana, y lo mereces por rebelde. No me da ninguna dolor de
tu orfandad. Pues a lo mío. ¡Mira cómo el cuchillo reluce!
SIMONIÑA
¡Arrenegado! Usted no es mi padre. El Demonio revistiose en su forma.
¡Tres veces arrenegado! ¿Qué gran culpa es la de mi madre? ¿Dónde se
manifiesta?
PEDRO GAILO
¡Su culpa tú no la ves! ¡Cacheas por ella, y no la ves! ¿Y ves al
viento que levanta las tejas? ¡Tu madre tiene sentencia de muerte!
SIMONIÑA
¡Ay, mi padrecito, esperemos que Dios se la mande! Usted no se cubra
las manos de sangre. ¡Mire que habrá de verlas siempre manchadas! ¿Y
quién nos dice que mi madre no volverá?
PEDRO GAILO
¡Oveja que descarría, clamará en cortaduría! No te pongas de por
medio, Simoniña. ¡Desapártate! ¡Déjame que prenda de los pericos a esa
mala mujer! ¡He de arrastrarla por la cocina! ¡Berrea, gran adúltera!
Llevarás una piedra entre los dientes, como los puercos.
SIMONIÑA
Repórtese, mi padrecito. Beba otra copa, y duérmase.
PEDRO GAILO
¡Calla, rebelde! ¿Por qué abriste la puerta para que se esvaneciese?
Enterrada al pie del hogar, nunca descubierta sería...
SIMONIÑA
Ha de ser una cueva bien honda, y ahora le cumple tomar ánimos con un
trago.
_En camisa, descubiertos los hombros, toma el pichel del aguardiente
y lo levanta sobre la boca del borracho, que lo aparta con una mano y
cierra los ojos._
PEDRO GAILO
Bebe tú primero, Simoniña.
SIMONIÑA
¡Es anisado!
PEDRO GAILO
Bebe tú y déjame una gota. ¡La mujer se desgarra de su casa!
SIMONIÑA
Apure lo que resta, y espante los malos pensamientos.
PEDRO GAILO
La mujer se debe al marido, y el marido a la mujer. Los dos usan de sus
cuerpos por el Santo Sacramento.
SIMONIÑA
Si quiere mujer ha de hallarla, que no es tan viejo ni tan cativo.
Usted busque el amigarse fuera de casa, que otra a gobernar, aquí no
entra.
PEDRO GAILO
¿Y si de noche el enemigo me solivianta, que es muy tentador? ¡Muy
tentador, Simoniña!
SIMONIÑA
Con latines lo espanta.
PEDRO GAILO
¿Si me llama a pecar contigo?
SIMONIÑA
¡Demonio fuera!
PEDRO GAILO
Cúbrete los hombros, que el pecado está en mí revestido.
SIMONIÑA
Beba y duérmase.
PEDRO GAILO
¡Qué piernas redondas tienes, Simoniña!
SIMONIÑA
Si toda yo soy repolluda, no había de tener flacas las piernas.
PEDRO GAILO
¡Y eres blanca!
SIMONIÑA
No mire lo que no debe.
PEDRO GAILO
Vístete un refajo, y vamos a minar la cueva.
SIMONIÑA
¿Otra vez vuelve con el mismo delirio?
PEDRO GAILO
¡Me parte la cabeza!
SIMONIÑA
Ande para la cama.
PEDRO GAILO
¿Para qué cama, venturosa? Si no has de estar conmigo en la cama, no
voy a ella.
SIMONIÑA
Pues deje el cuchillo. ¡Era buena burla acostarnos los dos!
PEDRO GAILO
Vamos a jugársela.
SIMONIÑA
¿Ya no piensa en rebanar ningún pescuezo?
PEDRO GAILO
Calla la boca.
SIMONIÑA
Póngase en pie, y no me pellizque las piernas.
PEDRO GAILO
¡Eres canela!
_Simoniña conduce al borracho a la yacija, tras el cañizo, y le empuja,
sofocada. Cayéndole la camisa por los hombros, y deshecha la trenza,
descuelga el candil y sube a dormir en el sobrado. La voz nebulosa del
sacristán sale del cocho de paja._
PEDRO GAILO
¡Ven, Simoniña! ¡Ven, prenda! Pues que me da corona, vamos nosotros
dos a ponerle otra igual en la frente. ¿Dónde estás, que no te apalpo?
Ahora tú eres mi reina. Si coceas, no lo eres más. Le devolvemos su
mala moneda. ¡Cómo ríe aquel Demonio colorado! ¡Vino a ponérseme encima
del pecho! ¡Tórnamelo, Simoniña!... ¡Prenda! ¡Espántamelo!
_Simoniña, con el candil en la mano, escucha acurrucada en la escalera.
El borracho comienza a roncar, y las palabras borrosas que dibujan la
línea del sueño, se distinguen apenas._
JORNADA SEGUNDA: ESCENA VII
_Viana del Prior. Clamoreo de campanas. Noche de luceros. Un hostal
fuera de puertas. Hacen allí posada mendigos y trajinantes de toda
laya, negros segadores, amancebados criberos, mujeres ribereñas que
venden encajes, alegres pícaros y amarillos enfermos que, con la manta
al hombro y un palo en la mano, piden limosna para llegar al Santo
Hospital. El acaso los junta en aquel gran zaguán, sin otra luz que la
llama del hogar y la tristeza de un candil colgado a la entrada de las
cuadras. Aparece Rosa la Tatula tirando del carretón del enano, llega
al mostrador, y se registra la faltriquera al tiempo que ríe toda su
boca sin dientes._
LA TATULA
¿Es buena esta peseta, Ludovina?
_Ludovina, pequeña, pelirroja, encendida, redonda, hace sonar la moneda
y la frota entre los dedos, examinándola a la luz cornuda del candil.
Vuelve a saltarla sobre el mostrador._
LUDOVINA
Parece buena. Mírala tú, Padronés.
MIGUELÍN
No tiene tacha.
LA TATULA
¿Quieres ponérmela en perras, Ludovina? Tenía mi recelo de que fuese
cativa, por la mano de donde viene. Me la dio el castellano que va con
el pajarito.
MIGUELÍN
El Compadre Miau.
LA TATULA
Ese ventolera, que ya encartó con Mari-Gaila. Juntos como dos
enamorados quedan en la plaza viendo los castillos de fuego, y como es
tanto el gentío, me encomendaron el carretón. Bien hacen en divertirse,
que son mozos.
LUDOVINA
De mocedad poco les queda.
MIGUELÍN
El rabo por desollar. Son pieles del mismo pandero.
_Del fondo oscuro del zaguán sale a la luz un mozo alto, con barba
naciente, capote de soldado sobre los hombros, y el canuto de la
licencia al pecho. Tiene cercenado un brazo, y pide limosna tocando el
acordeón con una mano._
EL SOLDADO
Mari-Gaila no es mujer para un hombre de ese porte. ¡La otra tenía un
garbo y un ceceo más bien puesto!
MIGUELÍN
La otra llevaba un crío a cuestas, y esta lleva en el carretón un
premio de la lotería. El Compadre Miau, a ese engendro de la cabeza
gorda lo pasea por la redondez de España, sacándole mucho dinero.
EL SOLDADO
No es caso superior. Fenómenos, otros que vemos.
LA TATULA
Mejor enseñados en sus principios.
MIGUELÍN
El Compadre, de un perro con pulgas hizo el sacadineros de Coimbra.
LA TATULA
Mari-Gaila, teniendo el disfrute del engendro, o el medio disfrute, no
hacía nada.
EL SOLDADO
No es caso superior.
MIGUELÍN
Es para lucido en una verbena del propio Madrid. Ludovina, dale una
copa, que yo la abono, y trae papel, que le haré un bonete.
EL SOLDADO
Para una cabeza tan gorda, será solideo.
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
EL SOLDADO
Tú como sacabas el dinero, era con barbas, una joroba y el bonete
colorado.
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
MIGUELÍN
Y con todo te verás, si caes en la mano del Compadre Miau.
LA TATULA
Págale otra copa, y estaos atentos. Cuando tiene dos copas se pone un
mundo de divertido. Haz la rana, Laureano.
EL IDIOTA
¡Cua! ¡Cua!
MIGUELÍN
¿Quieres otra copa, Laureano?
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
MIGUELÍN
Dale otra, Ludovina.
LUDOVINA
Ya van tres por tu cuenta, tres perras.
MIGUELÍN
Cóbrate de ese machacante.
LUDOVINA
¡Viva el rumbo!
_Miguelín, la boca rasgada por una mala risa, y la lengua sobre el
lunar rizoso del labio, hace beber al enano que, hundido en las pajas
del dornajo, se relame torciendo los ojos. Bajo la campana de la
chimenea resuena deformado el grito epiléptico._
EL IDIOTA
¡Hou! ¡Hou!
MIGUELÍN
Bebe, Napoleón Bonaparte.
EL SOLDADO
Píntale unos bigotes como los del Káiser
MIGUELÍN
Voy a afeitarle una corona.
LA TATULA
Tienes ideas del pecado.
_A canto del hogar, un matrimonio de dos viejos, y una niña blanca con
hábito morado, reparten la cena. Rosquillas, vino y un pañuelo con
guindas. La niña, extática, parece una figura de cera entre aquellos
dos viejos de retablo, con las arrugas bien dibujadas y los rostros de
un ocre caliente y melado, como los pastores de una Adoración. El grito
del idiota pone la flor de una sonrisa en la boca triste de la niña._
LA NIÑA
¿Quieres pan de la fiesta, Laureaniño? ¿Y un melindre?
EL IDIOTA
¡Releche!
LA TATULA
Se encandila viendo a la rapaza. ¡Es muy pícaro!
_El idiota agita las manos con temblor de epilepsia, y pone los ojos
en blanco. La niña deja sobre el dornajo guindas y roscos, y vuelve a
sentarse en medio de los padres, abstraída y extática. Con su hábito
morado y sus manos de cera, parece una virgen mártir entre dos viejas
figuras de retablo._
LA MADRE
Ludovina, no consientas que tanto le den a beber. ¡A pique de que lo
maten!
LA TATULA
¡Maldita palabra!
_El idiota, los ojos vueltos y la lengua muerta entre los labios
negruzcos, respiraba con ahogado ronquido. La enorme cabeza, lívida,
greñuda, viscosa, rodaba en el hoyo como una cabeza cortada. Miguelín
el Padronés, sesgando la boca, sacaba la punta de la lengua y mojaba de
salivilla el rizo de su lunar. Las otras sombras se inclinaban sobre el
dornajo._
LUDOVINA
No le quitéis el aire.
MIGUELÍN
Metedlo de cabeza en el pozo, que eso se le pasa.
LUDOVINA
Tatula, sácalo para fuera. Aquí no quiero más danzas.
_Con la boca cada vez más torcida, araña la colcha remendada del
dornajo, y sus manos, sacudidas de súbitos temblores, parecen afilarse.
La niña y los viejos guardan una actitud cristiana, recogidos tras la
llama del hogar._
EL PADRE
Lo acontecido no le acontece a la finada. Aquella tenía mano, pero este
pronunciamiento de darle cada uno su copa...
LUDOVINA
Saca para fuera el carretón, Tatula.
MIGUELÍN
Mételo en el pozo, que eso no es nada.
EL SOLDADO
¡Nada más que la muerte!
LUDOVINA
¡Centellón! ¡Que no lo quiero bajo mis tejas!
LA TATULA
¡Acaso no sea muerte total!
LUDOVINA
Yo miro por mi casa: ¡Y tú tienes toda la culpa, Maricuela!
MIGUELÍN
Después de que pago las copas, aún me vienes con apercibimientos.
_El enano había tenido el último temblor. Sus manos infantiles, de
cera oscura, se enclavijaban sobre la colcha de remiendos, y la enorme
cabeza azulenca, con la lengua entre los labios y los ojos vidriados,
parecía degollada. Las moscas del ganado acudían a picar en ella.
Ludovina había dejado el mostrador._
LUDOVINA
¡Que no quiero compromisos en mi casa! ¡Centellón! ¡A ver cómo os
ponéis todos fuera!
LA TATULA
Fuera me pongo. Pero conviene que todos se callen la boca de cómo se
pasó este cuento.
LUDOVINA
Aquí ninguno vio nada.
_La vieja rueda el dornajo, y en el umbral de la puerta, blanco de
luna, aparece la Mari-Gaila. Su sombra, llena de ritmos clásicos, se
pronuncia sobre la noche de plata._
MARI-GAILA
¡Salud a todos!
LUDOVINA
Oportuna llegas.
MARI-GAILA
¿Qué misterio se pasa?
LA TATULA
Que la muerte no tiene aviso.
MARI-GAILA
¿El baldadiño?
LUDOVINA
Espichó.
MARI-GAILA
¡Espadas son desgracias! ¿Cómo a Séptimo le daría aviso? ¡Bien quisiera
pedirle consejo!
MIGUELÍN
¿Dónde quedó?
MARI-GAILA
Fue llamado del Casino de los Caballeros.
LUDOVINA
El consejo es darle tierra.
MARI-GAILA
¿Tierra bendita?
LUDOVINA
¡No vas a enterrarlo al pie de un limonero!
EL PADRE DE LA NIÑA EXTÁTICA
Cumple en conciencia, y pon al hijo bajo la cruz de la madre.
MARI-GAILA
Habré de caminar toda la noche con el muerto en el carro. ¡Arrenegado
el Demonio sea! Échame una copa, Ludovina. Tragos con tragos. Échame
otra para que sea medio real. Si por mí preguntase Séptimo...
LUDOVINA
Tendrá respuesta. ¡Mari-Gaila, pónteme fuera! ¡No quiero más sobre mis
bienes el aire del muerto!
MARI-GAILA
¡Nuestro Señor Misericordioso, te llevas mis provechos y mis males me
dejas! ¡Ya se voló de este mundo quien me llenaba la alforja! ¡Jesús
Nazareno, me quitas el amparo de andar por los caminos, y no me das
otro sustento! ¡No harás para mí tus milagros, no me llenarás el horno
de panes, Jesús Nazareno!
JORNADA SEGUNDA: ESCENA VIII
_Noche de luceros. Mari-Gaila rueda el dornajo por un camino blanco y
lleno de rumor de maizales. Canta el cuco. Cuando fina, suena la risa
tremolante del Trasgo Cabrío. Está sentado sobre un peñasco y con la
barba greñuda, estremecida por una ráfaga de viento. Mari-Gaila lo
conjura._
MARI-GAILA
¡A la una, la luz de la luna!
¡A las dos, la luz del sol!
¡A las tres, las tablillas de Mosén!
EL CABRÍO
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¡Arrenegado!
EL CABRÍO
¡Esta noche bien me retorciste los cuernos!
MARI-GAILA
¡A las cuatro, el canto del gallo!
EL CABRÍO
¡Jujurujú! ¡Bésame en el rabo!
_El paraje se trasmuda. Mari-Gaila atraviesa una calzada por un estero
rielante. El Cabrío, sentado sobre las patas, en medio de la vereda,
ríe con aquella gran risa que pasa retorciéndose por las perillas de su
barba._
MARI-GAILA
¡A las cinco, lo que está escrito!
¡A las seis, la estrella de los Reyes!
¡A las siete, ceras de muerte!
EL CABRÍO
Cuando remates, echaremos un baile.
MARI-GAILA
¡A las ocho, llamas del Purgatorio!
¡A las nueve, tres ojos y tres trébedes!
¡A las diez, la espada del Arcángel San Miguel!
¡A las once, se abren las puertas de bronce!
¡A las doce, el trueno del Señor revienta en las tripas del Diablo
Mayor!
_Mari-Gaila espera el trueno, y solo oye la risa del Cabrío. Otra vez
se trasmuda el paraje. Hay una iglesia sobre una encrucijada. Las
brujas danzan en torno. Por la puerta sale un resplandor rojizo, y pasa
el viento cargado de humo, con olor de sardinas asadas. El Cabrío,
sobre la veleta del campanario, lanza su relincho._
EL CABRÍO
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¡Arrenegado una y mil veces!
EL CABRÍO
¿Por qué me desconoces?
MARI-GAILA
¡Negro, si jamás te vi!
EL CABRÍO
¡Vente conmigo al baile!
MARI-GAILA
De tus romerías saber no quiero.
EL CABRÍO
¡Jujurujú! Te llevaré por los aires, más alto que el Sol y la Luna.
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
Tu poder aborrezco.
EL CABRÍO
¿Quieres que te ponga al final de tu camino? Con solo soplar puedo
hacerlo.
MARI-GAILA
Ya lo sé que puedes.
EL CABRÍO
Tú en toda la noche no das andado lo que te falta.
MARI-GAILA
¡Arrédrate, Cabrío, y déjame pasar!
_Mari-Gaila tira del dornajo sin poder moverlo. Lo siente pesado, como
si fuese de piedra. El Cabrío deja oír su relincho._
EL CABRÍO
¡Jujurujú! En toda la noche no arribas a tu puerta. ¿Quieres mi ayuda?
MARI-GAILA
¿Por qué precio me la otorgas?
EL CABRÍO
Por ninguna cosa. En rematando el viaje echamos un baile.
MARI-GAILA
Como solamente fuera eso...
EL CABRÍO
Eso y no más.
MARI-GAILA
Tengo mejor cortejo.
EL CABRÍO
¡Jujurujú! A tu ventura te quedas.
_El Cabrío revienta en una risada, desaparece del campanario,
cabalgando sobre el gallo de la veleta. Otra vez se trasmuda el paraje,
y vuelve a ser el sendero blanco de luna, con rumor de maizales.
Mari-Gaila se siente llevada en una ráfaga, casi no toca la tierra.
El impulso acrece, va suspendida en el aire, se remonta y suspira con
deleite carnal. Siente bajo las faldas la sacudida de una grupa lanuda,
tiende los brazos para no caer, y sus manos encuentran la retorcida
cuerna del Cabrío._
EL CABRÍO
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¿Adónde me llevas, negro?
EL CABRÍO
Vamos al baile.
MARI-GAILA
¿Por dónde vamos?
EL CABRÍO
Por arcos de Luna.
MARI-GAILA
¡Ay, que desvanezco! ¡Temo caer!
EL CABRÍO
Cíñeme las piernas.
MARI-GAILA
¡Qué peludo eres!
_Mari-Gaila se desvanece, y desvanecida se siente llevada por las
nubes. Cuando, tras una larga cabalgada por arcos de Luna, abre los
ojos, está al pie de su puerta. La Luna grande, redonda y abobada, cae
sobre el dornajo donde el enano hace siempre la misma mueca._
JORNADA SEGUNDA: ESCENA IX
_Simoniña, en camisa, los pies furtivos y descalzos, desciende la
escalera del sobrado. En la cocina, negra y vacía, resuenan los golpes
con que llaman a la puerta._
SIMONIÑA
¡Están a petar, mi padre!
PEDRO GAILO
Petar petan...
SIMONIÑA
¿Pregunto quién sea?
PEDRO GAILO
¿Y qué mal puede venir de preguntar?
LA VOZ DE MARI-GAILA
¡Abriréis, condenados!
SIMONIÑA
¡Es mi madre que está de retorno! ¡Como ella es de ley!...
PEDRO GAILO
¡A saber qué achaque la trae!
SIMONIÑA
¿Dónde quedaron los mixtos?
PEDRO GAILO
De mi mano no quedaron.
LA VOZ DE MARI-GAILA
¡Ay, aborrecidos! ¿Es que cuidáis de tenerme toda la noche a la luna?
SIMONIÑA
Estoy a cachear por los mixtos.
LA VOZ DE MARI-GAILA
¡Llevo aquí la vida perdurable!
SIMONIÑA
Aguarde que encienda el candil.
_La sombra del sacristán, larga y escueta, asoma por encima del cañizo.
Bajo la chimenea, el candil, ya encendido, se mece con lento balance, y
la mozuela, cayéndole por los hombros la camisa, levanta las trancas de
la puerta. Mari-Gaila se aparece en el claro de luna, negra y donosa.
En el camino, medio volcado, está el carretón._
MARI-GAILA
¡Sois piedras cuando os echáis a dormir!
PEDRO GAILO
A los cuerpos cansados del trabajo, no ha de pedírseles que duerman con
un ojo abierto, como las liebres.
MARI-GAILA
¿Qué estás a barullar, latino? ¡Así durmieses y no despertases!
PEDRO GAILO
¿No tienes mejores palabras cuando te acoges a tu casa, descarriada?
MARI-GAILA
¡No me quiebres la cabeza!
PEDRO GAILO
¡Más me cumplía, y era el rebanártela del pescuezo!
MARI-GAILA
¡Loqueaste, latino!
PEDRO GAILO
¿Dónde está mi honra?
MARI-GAILA
¡Vaya el cantar que te acuerda!
PEDRO GAILO
¡Te hiciste Pública!
MARI-GAILA
¡A ver si te enciendo las liendres!
SIMONIÑA
¡No comiencen la pelea!
MARI-GAILA
¡Buenos latines cuando perdimos nuestro bien!
SIMONIÑA
¿El baldadiño, mi madre?
MARI-GAILA
Espichó.
PEDRO GAILO
Por modo que... ¿Algún dolor repentino?
MARI-GAILA
Una alferecía. ¡Acabose nuestro provecho!
PEDRO GAILO
Él dejó de padecer, y no miró más.
MARI-GAILA
Cuatro machacantes junté en este medio tiempo.
_Mari-Gaila desanuda con los dientes una punta del pañuelo, y
haciéndolas saltar en la mano, muestra las cuatro monedas. Simoniña,
ante aquellas luces, comienza el planto._
SIMONIÑA
¡Ya se fue el sol de nuestra puerta! ¡Ya se acabó el bien de nuestra
casa! ¡Ay, que se fue de este mundo sin mirar por nos!
PEDRO GAILO
Corresponde dar aviso a mi hermana Marica.
MARI-GAILA
Que la rapaza se llegue por su puerta al ser de mañana.
SIMONIÑA
¡Madre del Señor, cómo mi tía se va a poner de remontada! ¡La mar de
Corrubedo!
MARI-GAILA
Tú no le hablas palabra. Le dejas el carretón a la puerta, y con la
misma, te caminas.
SIMONIÑA
¿He de llevar el carretón?
MARI-GAILA
¡Por sabido, aborrecida! ¡Por sabido! ¡No han de ser nuestras costillas
a pagar el entierro!
PEDRO GAILO
¡Y andar en declaraciones!...
SIMONIÑA
Falta que mi tía sea conforme.
MARI-GAILA
Cuando se mire con el carretón a la sombra de las tejas, verá si lo
pone en salmuera.
PEDRO GAILO
Determinado de hacer conforme a este hablar, cumple que ello se remate
antes de venirse el día.
MARI-GAILA
¡Ahí estás asesado, latino!
SIMONIÑA
No me llego a la puerta de mi tía sin cuatro chinarros en el mandil.
PEDRO GAILO
¡Calla, mal enseñada! ¡Es tu tía y no has de alzarte contra ella!
MARI-GAILA
Si te acoge con malas palabras, le rompes las tejas.
PEDRO GAILO
No hay caso de tal incumbencia, aprovechando el rabo de la noche.
MARI-GAILA
No dictaminas mal.
PEDRO GAILO
Hay que evitar pleitos entre familias. Simoniña, tú le dejas el
carretón a la puerta, y te caminas sin promover voces.
SIMONIÑA
Ya pudo mi madre hacerlo cuando acá dio la vuelta.
PEDRO GAILO
Son discursos de hombre.
MARI-GAILA
¡Calla, latino! ¿Consideras que no alcanzo tanta doctrina?
PEDRO GAILO
No te hago de menos, pero el hombre tiene otras luces.
SIMONIÑA
¡Muera el cuento!
MARI-GAILA
Muerto y sepultado. Aprovecha este ínterin de noche y llega con el
carretón a la puerta de tu tía.
SIMONIÑA
¡Estoy a temblar!
MARI-GAILA
¡Eres muy dama!
SIMONIÑA
¡El muerto me impone!
MARI-GAILA
Anda a turrar del carretón.
SIMONIÑA
¡Ir por esos caminos tan negros!
MARI-GAILA
Por ellos vino tu madre.
PEDRO GAILO
No seas rebelde, Simoniña.
SIMONIÑA
Venga usted conmigo, mi padrecito.
PEDRO GAILO
Yo te hablaré desde la puerta, Simoniña.
MARI-GAILA
No te dilates con retóricas, aborrecida.
_Simoniña se ata el refajo con manos temblorosas, échase el mantelo
por la cabeza a guisa de capuz, y sale al camino haciéndose cruces y
gimoteando. Por el claro de luna tira del negro carretón, donde la
enorme cabeza del idiota, lívida y greñuda, hace su mueca. Las manos
infantiles, enclavijadas sobre la cobija, tienen un destello cirial.
Pedro Gailo, arrodillado en la puerta, con los brazos abiertos, envía
la escolta de sus palabras._
PEDRO GAILO
¡Sé bien mandada!... ¡Llegas en una carrera!... ¿Óyesme?... ¡No lleves
temor!... ¡Tienes luna!... ¿Óyesme?...
LA VOZ LEJANA DE SIMONIÑA
¡Hábleme, mi padrecito!
JORNADA SEGUNDA: ESCENA X
_Prima mañana, rosadas luces, cantos de pájaros. En la copa de las
higueras abren los brazos derrengados peleles, y dos marranos gruñen
sobre el dornajo, ante la puerta aún cerrada de Marica del Reino. La
vieja, raída y pelona, saca la cabeza por el ventano, y con gritos
espanta a las bestias._
MARICA DEL REINO
¡Cache!... ¡Cache!... ¡Cache, grandísimos ladrones!... ¡Nuestro Señor
me valga, los bacuriños sobre el carretón! ¡A las calladas me lo
trujeron! ¡Las malas almas ni una voz para advertirme!
_Marica del Reino, el refajo mal ceñido, y los pechos de cabra seca
fuera del justillo, surge del fondo de la cocina, enarbolando la
escoba._
MARICA DEL REINO
¡Cache, ladrones! ¡Cache, empedernidos!... ¡Alma, no te espantes!
¡No te me vayas, alma! ¡Ay, que toda la cara le comieron! ¡Devorado!
¡Devorado de los bacuriños! ¡Frío del todo!
_A las voces van acudiendo los vecinos: Asoman a los ventanos angostos
que se abren al socaire de los tejados, se agrupan en los patines,
salen de los establos, envueltos en el vaho de los mugidos. La bruja,
toda en un grito, apalea las escurridas ancas de los puercos, que
gruñen y dan vueltas en la querencia del carretón. Habla Serenín de
Bretal, un viejo docto que ahora apaga un farol en la puerta del
establo._
SERENÍN DE BRETAL
Está el mundo desgobernado. Ya las bestias se vuelven sin miramiento
para comerse a los cristianos.
_Una mujer encinta que, rodeada de críos, está en lo alto de un patín,
se santigua y abre los brazos sobre su prole, con expresión triste y
resignada de muerte lenta._
LA MUJER EN PREÑEZ
¡Madre de Dios! ¡Madre de Dios!
SERENÍN DE BRETAL
Conócese que durmió el carretón a la luna.
UNA VIEJA EN UN VENTANO
Así pudo suceder.
LA MUJER EN PREÑEZ
¡Madre de Dios! ¡Madre de Dios!
MARICA DEL REINO
¡Calladamente esta noche me lo trujeron, y calladamente se caminaron
sin revelarme del sueño con una voz, sin batirme en la puerta! ¡Su
negra conducta ocasiona este ejemplo!
LA MUJER EN PREÑEZ
¡Su madre estaba a llamar por él!
MARICA DEL REINO
¡Aquí tenéis este cuerpo frío! ¡Cara y manos le comieron los cerdos!
¡Duélense las entrañas, la vista se duele viendo esta carnicería!
¡Testigos sois! ¡Comido de las bestias!
SERENÍN DE BRETAL
Las bestias no tienen idea.
LA VIEJA DEL VENTANO
¡Es manifiesto!
MARICA DEL REINO
¡Las entrañas se estremecen viendo estos despojos! ¡Abandonado fuiste a
mi puerta, Laureaniño! ¡Almas soberbias te trajeron la muerte!
LA VIEJA DEL VENTANO
¡Extraño se hace que al ser mordido no diese voces!
UNA RAPAZA
Y pudiera ser que las diese, tía Justa.
MARICA DEL REINO
Hubiérame revelado del sueño.
LA MUJER EN PREÑEZ
Yo en toda la noche no cerré los ojos.
LA VIEJA DEL VENTANO
¡Se hace extraño!
SERENÍN DE BRETAL
¿Y si era muerto cuando los cerdos vinieron a comer en él? ¡Reparad
que no ha corrido la sangre! ¡Y el carretón había de estar encendido!
Conócese que murió del relente de la luna, que es una puñalada para
estos titulados fenómenos.
LA VIEJA DEL VENTANO
¡A saber si lo trajeron ya muerto!
SERENÍN DE BRETAL
De andar en justicias no os libráis.
MARICA DEL REINO
¡Si hay culpados, no se verán sin cadena!
LA VIEJA DEL VENTANO
¡Muy calladamente vinieron!
MARICA DEL REINO
¡Un levante de barbas honradas había de haber contra este vituperio!
¿Quién te quitó la vida, Laureaniño? ¡Si hablaras tú, cuerpo muerto!
SERENÍN DE BRETAL
No alces esas voces, que son responsabilidades. El carretón finó de
muerte propia, que nadie va contra su sustento.
MARICA DEL REINO
¿Quieres decir que acabó bajo mi custodia?
SERENÍN DE BRETAL
Quiero decir que se lo llevó la voluntad del Señor.
MARICA DEL REINO
¿Y por qué del sigilo con que me lo dejaron a la puerta? ¡Acabó en sus
manos ladronas!
SERENÍN DE BRETAL
Si es así, tú cumples con volver a llevárselo. Como ellos hicieron,
haces.
LA VIEJA DEL VENTANO
¡Aquí hay misterio!
FIN DE LA JORNADA SEGUNDA
JORNADA TERCERA
DIVINAS PALABRAS: JORNADA TERCERA: ESCENA PRIMERA
_La casa de los Gailos. En la cocina, terreña y ahumada, se acurrucan
—sombras taciturnas— marido y mujer. Por el tejado rueda burlona una
piedra, y un vuelo esparcido de rapaces que pasa ante la puerta,
levanta esta copla:_
COPLA DE RAPACES
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila.
¡Tunturuntún! Que tanto bailó.
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila.
¡Tunturuntún! Que malparió.
MARI-GAILA
¡Hijos de la grandísima!
PEDRO GAILO
¡Prudencia!
MARI-GAILA
¡Centellas!
PEDRO GAILO
No los incitemos.
MARI-GAILA
¡Más mereces!
PEDRO GAILO
¡Titulada de adúltera!
MARI-GAILA
¡Titulado de cabra!
_Tornan a quedar en silencio. La sombra de una bruja pasa escurrida
pegada a la casa, y se detiene a mirar por la puerta. Es Rosa la
Tatula, encorvada, sin dientes, escueta la alforja y el palo en la
mano. Mari-Gaila se levanta, y en voz baja tiene coloquio con la vieja.
Entran las dos. Mari-Gaila canta._
LA TATULA
¿Nada me dices, Pedro Gailo?
PEDRO GAILO
Que vamos viejos, Tatula.
LA TATULA
Tú aún no rompes unas mangas.
MARI-GAILA
Y unas bragas. Por cuentos está virado contra mí, como un león
africano. ¡Hasta habló de picarme el cuello!
LA TATULA
Es hablar que tienen los hombres.
MARI-GAILA
¡Si de hablar no pasa!
_Un profundo suspiro levanta el pecho de Mari Gaila. Con garbo de talle
y brazos alcanza el pichel, llena una copa, que cata con mimos de
lengua, y desde lejos, desgarrándose, se la ofrece al marido._
MARI-GAILA
¡Bebe!
PEDRO GAILO
¡Quería recibir a Dios!
MARI-GAILA
Bebe en mi copa.
PEDRO GAILO
Quería descargar mi conciencia.
MARI-GAILA
¿Me haces ese feo?
PEDRO GAILO
¡Tengo sobre mi alma una negra culpa!
MARI-GAILA
Bebe, que yo te lo ofrezco.
PEDRO GAILO
Mi alma no te pertenece.
MARI-GAILA
Bebe sin escrúpulo.
PEDRO GAILO
¡Pestilencia!
MARI-GAILA
¡Ahí tienes sus textos, Tatula!
PEDRO GAILO
¡Mujer de escándalo!
MARI-GAILA
¡Alumbrado!
_El sacristán échase fuera, negro y zancudo, mas queda espantado sobre
el umbral, con los pelos de pie, los brazos en aspa. Marica del Reino,
cubierta con el manteo, venía rostro a la casa, tirando del carretón._
PEDRO GAILO
¡El fin de los tiempos, mi hermana Marica!
MARICA DEL REINO
Lo recibido vuelvo.
MARI-GAILA
Ese cuerpo frío a mi puerta no lo dejas.
_Marica del Reino, antes de contestar, vuelve la cabeza: Una sombra y
una mirada hostil, adivina a su espalda. Simoniña, que tornaba de la
fuente, estaba erguida en medio del camino, las manos firmes en las
caderas. En aquella hora tenía un recuerdo de su madre la Mari-Gaila._
SIMONIÑA
Llévese esa boleta, señora mi tía.
MARICA DEL REINO
Franquéame el paso.
SIMONIÑA
¡No se ponga en pasar!
MARICA DEL REINO
En pasar y en picarte la cresta.
SIMONIÑA
¡Acuda, mi padre!
PEDRO GAILO
¿Qué cisma traes a mi casa?
MARICA DEL REINO
Es difunto de tu sangre.
PEDRO GAILO
Y de la tuya, Marica.
MARICA DEL REINO
En mis manos no murió.
MARI-GAILA
Vivo te fue entregado, cuñada.
MARICA DEL REINO
¡Cuñada! ¡Maldita palabra que mi lengua encadena!
MARI-GAILA
¡Habla! ¡Tendrás tu respuesta!
MARICA DEL REINO
¡Malcasada!
PEDRO GAILO
¡Selle vuestra boca el respeto de la muerte! ¡Espante su presencia las
malas palabras!
LA TATULA
¡Asustas!
SIMONIÑA
Abájese los pelos que tiene derechos, mi padre.
PEDRO GAILO
El que está sobre la puerta me los ha levantado con su aire. ¡Pide
sepultura!
MARICA DEL REINO
Y cumples dándosela. ¡Pero no murió en mis manos, y la sepultura no es
del mi cargo!
MARI-GAILA
¡Bruja cicatera!
MARICA DEL REINO
¡Malcasada!
PEDRO GAILO
¡Vete, Marica! ¡Vete de mi puerta! El sobrino tendrá su entierro de
ángel.
SIMONIÑA
¡Muy rico se encuentra mi padre!
MARI-GAILA
¡Iluminado!
MARICA DEL REINO
¡Déjame paso, Simoniña!
SIMONIÑA
Está en pasar, y no pasa.
MARICA DEL REINO
¡Que te clavo esta lezna!
SIMONIÑA
¡Bruja!
MARICA DEL REINO
¡Que con ella el corazón te paso!
SIMONIÑA
¡Acuda, mi madre!
MARI-GAILA
¡Aborrecida, déjala que se vaya!
PEDRO GAILO
Simoniña, rueda para dentro de la casa ese cuerpo difunto. Hay que
lavarle y amortajarle con mi camisa planchada, pues va a comparecer en
presencia de Dios.
SIMONIÑA
¿Oye, mi madre?
MARI-GAILA
Oigo, oigo, y me estoy callada.
LA TATULA
No arméis vosotros una nueva parranda. Tres días que os pongáis con el
carretón a la puerta de la iglesia, juntáis el entierro y mucho más.
MARI-GAILA
Tres días no los resiste con estas calores.
LA TATULA
Está curtido del aguardiente.
PEDRO GAILO
Hay que muy bien lavarle la cara, rabecharle las barbas que le nacían,
y ponerle su corona de azucenas. Como era inocente, le cumple rezo de
ángel.
MARI-GAILA
¿Y tú, latino, no tocas para la misa? ¿Esperas que toquen solas las
campanas?
_Tapando la luz de la puerta, negro en la angosta sotana, el sacristán
juzga de la hora por la altura del sol, y corre al atrio, sonando las
llaves de la iglesia. En torno de la casa vuelve a rodar la copla de
los rapaces._
COPLA DE RAPACES
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila.
¡Tunturuntún! No sé que le dio.
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila.
¡Tunturuntún! Que malparió.
JORNADA TERCERA: ESCENA II
_Mari-Gaila y la Tatula conversan secretamente a espaldas de la casa,
bajo la pompa de la higuera donde abre los brazos el espantapájaros:
Una sotana hecha jirones, vestida en la cruz de dos escobas._
LA TATULA
Ya podemos hablar sin misterio.
MARI-GAILA
Pues comienza.
LA TATULA
¿Recuerdas de la suerte que una cierta ocasión te pronosticaron las
cartas?
MARI-GAILA
¡Cartas veletas!
LA TATULA
Prendas de amor te salieron por tres veces.
MARI-GAILA
¡Fallidos pronósticos!
LA TATULA
Tú misma pudiste leerlas.
MARI-GAILA
Mi suerte no muda.
LA TATULA
Será porque tú no quieras... He de darte cierto aviso.
MARI-GAILA
¿Qué es ello?
LA TATULA
Palabras de uno que espera las tuyas.
MARI-GAILA
¿Vienes mandada de Séptimo Miau?
LA TATULA
Diste pronto en el sujeto. ¿Sabrás igualmente cuál es su tocata?
MARI-GAILA
La tocata es buena.
LA TATULA
Quiere entrevistarse contigo.
MARI-GAILA
¡Ay, qué trueno! ¿Qué ceño puso al conocer el fin del carretón?
LA TATULA
Interrogó a los presentes, y sacó el hilo como un juez. Te conviene
saberlo. El baldadiño espichó de tanta aguardiente como le hizo
embarcar el maricuela.
MARI-GAILA
¡Había de ser ese ladrón! ¿Y Séptimo, qué dijo al enterarse?
LA TATULA
Al pronto quedó suspenso picando un cigarro.
MARI-GAILA
Disimulaba.
LA TATULA
¡Le conoces! Luego se puso a beber con todos, y con el maricuela el
primero. Cuando lo tuvo a barlovento, saltole encima, le afeitó el
lunar, y sin calzones lo echó al camino. ¡Lo que allí pudimos reír!
MARI-GAILA
¿Y Ludovina?
LA TATULA
¡Se escachaba!
MARI-GAILA
¿Tú no sospechas que tenga trato con Séptimo?
LA TATULA
Lo habrá tenido.
MARI-GAILA
Si lo tuvo, lo tiene.
LA TATULA
¡Ya te encelas!
MARI-GAILA
¡Libres son!
LA TATULA
¡Séptimo está por ti que ciega!
MARI-GAILA
De un ojo.
LA TATULA
¡Bien te lo declara su deseo de hablar contigo!
MARI-GAILA
¡Acaso no le bastará con una!...
LA TATULA
¿Es esa tu respuesta?
MARI-GAILA
Mi respuesta aún no te la di.
LA TATULA
Pues otra cosa no espero.
MARI-GAILA
La tengo de pensar.
LA TATULA
Los dictados del corazón son repentinos.
MARI-GAILA
Eso dicen...
LA TATULA
¿Qué le respondes?
MARI-GAILA
¡Ay, no estoy por sus conciertos!
LA TATULA
¡Buena vida pierdes!
MARI-GAILA
Andar errante.
LA TATULA
¡Contar pesetas!
MARI-GAILA
¡Soles y lluvias!
LA TATULA
¡Comer de mesones!
MARI-GAILA
¡Sobresaltos!
LA TATULA
¡Una reina! Para ti son estas medias listadas y estos pendientes
de brillos. Las medias, si las pruebas, llevaré razón de cómo te
aprisionan la pantorra.
MARI-GAILA
¿Son altas las medias?
LA TATULA
¡Clase superior! A estas llama el señorío conejeras.
MARI-GAILA
¡Pues está ocurrente el señorío!
LA TATULA
¿Qué me respondes para Séptimo?
MARI-GAILA
Le das las gracias.
LA TATULA
¿Sin otra palabra, Mari-Gaila?
MARI-GAILA
Si otra te pide, dile que venga por ella.
_Mari-Gaila sonríe pensativa, mirando al río cubierto de reflejos
dorados. Por la orilla va una caravana de húngaros con osos y calderos.
Mari-Gaila canta._
CANTAR DE MARI-GAILA
Si mensajes me mandas,
No lo celebro.
Suspiros en el aire
Son mensajeros.
LA TATULA
Séptimo pide hablarte en lugar retirado.
MARI-GAILA
Para darnos la despedida.
LA TATULA
La despedida, si otra cosa con él no conciertas. ¿Qué respondes?
MARI-GAILA
¡Y qué puede responder la mujer enamorada!
LA TATULA
¿Irás adonde él te cite?
MARI-GAILA
¡Iré!
LA TATULA
¿Lo confirmas?
MARI-GAILA
Confirmado.
LA TATULA
Pues dame una copa, y me camino con tu acuerdo.
MARI-GAILA
Entremos a tomarla.
LA TATULA
Espera.
_La vieja retenía del brazo a Mari-Gaila. La Guardia Civil cruzaba el
camino con un hombre maniatado. Asombradas bajo la hoguera, las dos
mujeres reconocieron al peregrino de las barbas venerables y el cabezal
de piedra._
MARI-GAILA
¡Siempre pegan en el más infeliz!
LA TATULA
¡Qué engañada! ¡Ese es el Conde Polaco!
MARI-GAILA
¡Ese!... Por tal tuve a Séptimo.
LA TATULA
El Condado de Séptimo es sacar dinero con sus títeres.
MARI-GAILA
¡Muy tunante!
LA TATULA
¡Y muy divertido!
MARI-GAILA
¡Por algo yo le aborrezco!
JORNADA TERCERA: ESCENA III
_San Clemente. La iglesia románica de piedras doradas. La quintana
verde. Paz y aromas. El sol traza sus juveniles caminos de ensueño
sobre la esmeralda del río. Séptimo Miau aparece sentado en el muro
de la quintana. Simoniña, en la sombra del pórtico, arrodillada a la
vera del carretón, pide para el entierro. La enorme cabeza del idiota
destaca sobre una almohada blanca, coronada de camelias la frente de
cera. Y el cuerpo rígido dibuja su desmedrado perfil bajo el percal de
la mortaja azul con esterillas doradas. Encima del vientre, inflamado
como el de una preñada, un plato de peltre lleno de calderilla recoge
las limosnas, y sobrenada en el montón de cobre negro una peseta
luciente._
SÉPTIMO MIAU
¡Qué! ¿Se junta mucha moneda?
SIMONIÑA
¡Algo pinga!
SÉPTIMO MIAU
¡No sabéis vosotras el bien que enterráis!
SIMONIÑA
¿Será usted el solo que lo sepa?
SÉPTIMO MIAU
Esos fenómenos son sujetos delicados, y hay que tener mucha mano con
ellos.
SIMONIÑA
¡Mejor cuido del que tenía!
SÉPTIMO MIAU
¡Me lo cuentas a mí, mozuela! ¿Pues no veo el carro sin un mal toldo,
sin una pintura que luzca? ¡Y era propio el fenómeno para enseñarlo en
una verbena de Madrid!
SIMONIÑA
¡Bien que le revolvieron la cabeza a mi madre con esos discursos!
SÉPTIMO MIAU
Tu madre es una mujer de provecho.
SIMONIÑA
Aun cuando usted no lo crea.
SÉPTIMO MIAU
No es soflama, niña. Si hubiera querido encartarse conmigo, salía de
miserias.
SIMONIÑA
Mi madre mira mucho por su conducta, y no quiere encartes.
SÉPTIMO MIAU
Encartes son tratos legales.
SIMONIÑA
Y amancebamientos.
SÉPTIMO MIAU
Conveniencia de dos que se juntan para ganar la plata. Tratos legales.
Yo hubiera tomado el carro en arriendo, pagando un buen porqué, le
hubiera puesto dos perros enseñados a tirar... ¡Y no digo!...
SIMONIÑA
¡Pues ya no tiene remedio!
_Simoniña suspira, e incorporándose sobre las losas del pórtico, de
rodillas a la vera del dornajo, esparce las moscas que comen en la
cabeza de cera. Unas beatas con olor de incienso en las mantillas,
salen deshiladas de la iglesia._
SIMONIÑA
¡Una limosna para ayuda del entierro!
UNA VIEJA
¡Cómo hiede!
OTRA VIEJA
¡Corrompe!
BENITA LA COSTURERA
¿Cuándo lo enterráis?
SIMONIÑA
Cuando ajuntemos para ello.
BENITA LA COSTURERA
¡Vaya unas puntadas que le echaron a la mortaja! ¡Son hilvanes!
SIMONIÑA
Para los gusanos, ya está bastante.
BENITA LA COSTURERA
¿Quién se la cortó?
SIMONIÑA
Todo lo hizo mi madre.
BENITA LA COSTURERA
¡No es muy primorosa!
SIMONIÑA
Tampoco es costurera.
BENITA LA COSTURERA
¿Y no tenía otro hilo más propio para pegarle la esterilla?
SIMONIÑA
Déjese de poner tachas, y suelte una perra.
BENITA LA COSTURERA
No la tengo.
SIMONIÑA
¡Poco le rinde la aguja!
BENITA LA COSTURERA
Para vivir honradamente. No lo olvides, para vivir honradamente.
SIMONIÑA
Pues no se libra de calumnias.
BENITA LA COSTURERA
Puede ser, pero mi fama no está en esas lenguas.
SIMONIÑA
Le tira el señorío.
BENITA LA COSTURERA
Más pobre que tú, pero con decencia.
SIMONIÑA
¡Ay, qué delirio con la decencia!
BENITA LA COSTURERA
¡Es lo que más estimo!
SIMONIÑA
¡Apuradamente!
BENITA LA COSTURERA
¿Qué quieres decir?
SIMONIÑA
Que todas somos honradas mientras...
BENITA LA COSTURERA
¡En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo! ¿Te parece
hablar propio de juventud?
SIMONIÑA
Como no trato con el señorío, desconozco los modos de las madamas.
BENITA LA COSTURERA
¡Me voy! ¡No quiero mis relatos!
SIMONIÑA
¿Se va sin dejar una perra?
BENITA LA COSTURERA
Así es.
SIMONIÑA
¡Como no hubiese más caridad que la suya!
_Pedro Gailo, con sotana y roquete, asoma en la puerta de la iglesia.
Llega el olor de los cirios que humean apagados en los altares. El arco
de la puerta deja entrever reflejos de oro en la penumbra._
PEDRO GAILO
¡Puñela! ¡Qué dada eres a picotear!
SIMONIÑA
Me hablan, contesto.
PEDRO GAILO
Todas las mujeres sois de un mismo ser.
SÉPTIMO MIAU
Pues tal como son las mujeres, no hay fiesta sin ellas, compadre. Y
usted no se queje, que tiene buena compañera. Casualmente hicimos
juntos una romería, y allí he podido apreciar cómo se comporta y sabe
sacar el dinero a los primaveras.
SIMONIÑA
Oiga cómo todos hablan de mi madre. ¡Y que sea usted solo a quebrarle
la cabeza!...
PEDRO GAILO
¡Calla la boca, Simoniña!
SIMONIÑA
Guíese otra vez de cuentos.
_Coimbra salta en dos patas, y mueve la cola bailando en torno del
sacristán, que la mira con ojos adustos. Coimbra, irreverente, olfatea
la sotana y estornuda, remedando la tos de una vieja._
SÉPTIMO MIAU
Escupe el resfriado, Coimbra.
PEDRO GAILO
¡Revienta en un trueno!
SÉPTIMO MIAU
Pídale usted la pata, compadre.
PEDRO GAILO
No soy de vuestro arte.
SÉPTIMO MIAU
¿Qué arte es el nuestro?
PEDRO GAILO
¡Arte del Diablo!
SÉPTIMO MIAU
¡Coimbra, se vive de calumnias!
SIMONIÑA
¡Por bueno está usted señalado en la cara!
SÉPTIMO MIAU
¿Cree usted, joven?
SIMONIÑA
¡Creo en Dios!
_Séptimo Miau escupe la colilla, alza el parche con dos dedos,
descubriendo el ojo que lleva tapado y con un guiño lo recata de nuevo
bajo el verde tafetán._
SÉPTIMO MIAU
¡Ya ha visto usted cómo no estoy señalado!
SIMONIÑA
Pues por alguna maldad lo encubre.
SÉPTIMO MIAU
Por lo mucho que penetra. Tanto ve, que se quema, y he de llevarlo
tapado. ¡Penetra las paredes y las intenciones!
SIMONIÑA
¡Ave María! Tanto ver es de brujos.
PEDRO GAILO
El Demonio se rebeló por querer ver demasiado.
SÉPTIMO MIAU
El Demonio se rebeló por querer saber.
PEDRO GAILO
Ver y saber, son frutos de la misma rama. El Demonio quiso tener un ojo
en cada sin fin, ver el pasado y el no logrado.
SÉPTIMO MIAU
Pues se salió con la suya.
PEDRO GAILO
La suya era ser tanto como Dios, y cegó ante la hora que nunca pasa.
¡Con las tres miradas ya era Dios!
SÉPTIMO MIAU
Tiene usted mucho saber, compadre.
PEDRO GAILO
Estudio en los libros.
SÉPTIMO MIAU
Eso hace falta.
_Por el camino, entre maizales asoma el garabato negruzco de una vieja
encorvada, que galguea. El farandul deja la quintana, silbando a
Coimbra, y en el cancel se junta con Rosa la Tatula. No era otra la
vieja._
SÉPTIMO MIAU
¿Hablaste con ella?
LA TATULA
Y quedé de volver.
SÉPTIMO MIAU
¿Cómo la hallaste?
MARI-GAILA
Está por usted que ciega. ¡Mal sabe el pago de ciertos hombres con las
mujeres!
SÉPTIMO MIAU
¿Que un día la dejo o que me deja? ¡Siempre habrá corrido mundo!
LA TATULA
¡Y trabajos!
SÉPTIMO MIAU
¿No se le volverá la intención?
LA TATULA
El Diablo cuida de avivar esa candela.
SÉPTIMO MIAU
Es una mujer de mérito.
LA TATULA
Mire para la hija. ¡Veinte años y no vale una risa de la madre!
SÉPTIMO MIAU
La madre tiene otro gancho.
LA TATULA
¡Mentira parece que malcomiendo conserve las carnes tan apretadas y los
ardores de una moza nueva!
SÉPTIMO MIAU
Que se me va la vista, Tatula.
LA TATULA
¡Ay, qué tunante!
SÉPTIMO MIAU
¿Cuándo quedaste de verla?
LA TATULA
Cuando usted me mande y señale lugar para entrevistarse.
SÉPTIMO MIAU
No conozco bien estos parajes. ¿Por dónde cae un cañaveral?
LA TATULA
¡Buena intención le guía!
_La vieja se rasca bajo la greña gris, y mientras en un reír astuto
descubre las encías desnudas de dientes, el farandul, apartándose el
tafetán, tiende la vista sobre las verdes eras._
JORNADA TERCERA: ESCENA IV
_El río divino de romana historia es una esmeralda con mirajes de
ensueño. Las vacas de cobre abrevan sobre la orilla, y en claros de
sol blanquean los linos mozas como cerezas y dueñas caducas, del ocre
melado de las imágenes en los retablos viejos. El campo, en la tarde
llena de sopor, tiene un silencio palpitante y sonoro. Miguelín el
Padronés asoma por cima de una barda, y sin hablar, con guiños de
misterio, abre los brazos convocando gentes. Algunas voces interrogan
lejanas._
UNA MOZA
¿Qué es ello, Padronés?
OTRA MOZA
Casca la avellana, dinos lo que hay dentro.
MIGUELÍN
¡Llegad a mirarlo, que os alegrará la vista!
UNA MOZA
Responde qué es ello.
MIGUELÍN
Un nido de rulas.
_Serenín de Bretal, que como un patriarca hace la siega del trigo con
los hijos y los nietos, se ladea la montera con aquel gesto socarrón de
viejo leguleyo._
SERENÍN DE BRETAL
¡Ay, gran pícaro, ya me das luces!... ¡Dos que fornican!
UN GRITO MOCERIL
¡Jujurujú! ¡Vamos a verlo!
UNA MOZA
¡Eres muy Demonio, Padronés!
_En lo alto de unas peñas cubiertas de retama amarilla, destaca sobre
el sol un pastor negro, volteando la honda, y a su lado el galgo
también negro._
QUINTÍN PINTADO
Si sale mentira no te vale ser ligero, Padronés. ¡Con la honda te
malquiebro!
UNA VIEJA
¡Otro Demonio!
QUINTÍN PINTADO
¿Dónde es el casamiento?
MIGUELÍN
En las brañas.
QUINTÍN PINTADO
¡Jujurujú! Vamos a verlo.
MIGUELÍN
¡Levántalos con el galgo!
QUINTÍN PINTADO
¡Caza real!
UNA VOZ
Allá escapa el tuno.
OTRA VOZ
¡Dadle seguimiento!
QUINTÍN PINTADO
No hay galgo para esa pieza.
UNA MOZA
Que se vaya libre. El hombre hace lo suyo propio. En las mujeres está
el miramiento.
GRITO MOCERIL
¡Jujurujú! Hay que hacer salir a la rapaza.
_Viejos y zagales dejan la labor de las eras, y acuden sobre los
linderos. Los más atrevidos entran por los verdes canavales de la
orilla del río, azuzando los perros. Algunas mozas tienen una sonrisa
avergonzada, furias en los ojos algunas viejas. Mari-Gaila dando voces
sale al camino, la falda entre los dientes de los perros._
UNA VOZ
¿Con quién fornicaba?
OTRA VOZ
¡Con el titiritero!
MARI-GAILA
¡Ladrones de honra! ¡Hijos de la grandísima!...
UNA VOZ
¡Perra salida!
OTRA VOZ
¡Vas a bailar en camisa!
UNA VIEJA
¡Afrenta de mujeres!
CORO DE VOCES
¡Que baile en camisa! ¡Que baile en camisa!
MARI-GAILA
¡Así ceguéis! ¡Cabras! ¡Cabras! ¡Cabras!
_Mari-Gaila, seguida de mozos y canes, corre por la ribera, sosteniendo
en la cintura la falda desgarrada, que descubre por los jirones la
albura de las piernas. Milón de la Arnoya, un gigante rojo que va
delante de su carro, le corta el camino, y con ruda alegría brama su
relincho. Mari-Gaila se detiene, alzando una piedra._
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¡Al que se me llegue, lo descalabro!
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Suelta la piedra!
MARI-GAILA
¡La levanto para mi defensa!
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Suéltala!
MARI-GAILA
¡No te llegues, Milón!
_El jayán, con bárbaras risas, adelanta de un salto, y la piedra le
bate en el pecho. Mari-Gaila, con los ojos encendidos, rastrea por
otra, y el rojo gigante la estrecha en los brazos._
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Jujurujú! ¡Ya es mía!
UNA VOZ
¡Milón la tomó!
MARI-GAILA
¡Suelta, Milón! Si calladamente me lo pides, te lo concedo. ¡Suelta!
MILÓN DE LA ARNOYA
No suelto.
MARI-GAILA
¡Eres bárbaro, y no temes que en otra ocasión sea tu mujer la puesta en
vergüenza!
MILÓN DE LA ARNOYA
Mi mujer no es tentada de tu idea.
MARI-GAILA
¡Mal sabes tú a quién tienes en casa!
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Calla, malvada!
MARI-GAILA
Suéltame, y otra hora, donde me señales, te daré un aviso de provecho.
¡Suéltame!
MILÓN DE LA ARNOYA
¡Vete y confúndete, que ya me dejas la condenación!
_Mari-Gaila huye de los brazos del gigante, desnudo el pecho y en
cabellos. El coro de voces se desgrana como una cohetada en clamores
diversos y gritos encendidos._
UNA VOZ
¡Que se escapa!
OTRA VOZ
¡No la dejéis!
CORO DE VOCES
¡A seguirla! ¡A seguirla!
QUINTÍN PINTADO
¡Que te malquiebro!
_Azuza su galgo y corre por la ribera del río volteando la honda sobre
la fugitiva. Rueda por los congostos un tropel de zuecos. Mari-Gaila se
revuelve acorralada._
MARI-GAILA
¡Almas negras! ¡Salidos de los Infiernos!
QUINTÍN PINTADO
¡Vas a bailar en camisa! ¡Vas a lucir el cuerpo!
MARI-GAILA
¡No te me acerques tú, Caifás!
QUINTÍN PINTADO
¡Quiero conocer esa gracia que tienes oculta!
CORO DE RELINCHOS
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¡Sarracenos! ¡Negros del Infierno! ¡Si por vuestra culpa malparo, a la
cárcel os llevo!
UNA VOZ
¡No te vale esa trampa!
OTRA VOZ
¡Has de bailar en camisa!
QUINTÍN PINTADO
¡Vas a lucir el cuerpo!
MARI-GAILA
¿Me corréis por eso, hijos de la más grande? ¡Bailaré en camisa y
bailaré en cueros!
CORO DE RELINCHOS
¡Jujurujú!
MARI-GAILA
¡Pero que ninguno sea osado a maltratarme! ¡Miray hasta cegar, sin
poner mano!
CORO DE RELINCHOS
¡Jujurujú!
_Mari-Gaila se arranca el justillo, y con la carne temblorosa, sale de
entre las sueltas enaguas. De un hombro le corre un hilo de sangre.
Rítmica y antigua, adusta y resuelta, levanta su blanca desnudez ante
el río cubierto de oros._
MARI-GAILA
¡Conformarse con esto!
CORO DE RELINCHOS
¡Jujurujú!
UNA VOZ
¡Milón que la suba en el carro!
OTRAS VOCES
¡Al carro de Milón!
QUINTÍN PINTADO
¡Que baile en su trono!
CORO DE RELINCHOS
¡Jujurujú!
_Rodante y fragante montaña de heno, el carro, con sus bueyes dorados,
y al frente el rojo gigante que los conduce, era, sobre la fronda del
río, como el carro de un triunfo de faunalias._
JORNADA TERCERA: ESCENA ÚLTIMA
_San Clemente. La quintana en silencio húmedo y verde, y la iglesia de
románicas piedras dorada por el sol, entre el rezo tardecino de los
maizales. La sotana del sacristán ondula bajo el pórtico, y a canto del
carretón un corro de mantillas rumorea. Atropellando al sacristán, dos
mozuelos irreverentes penetran en la iglesia y suben al campanario.
Estalla un loco repique. Pedro Gailo da una espantada y queda con los
brazos abiertos, pisándose la sotana._
PEDRO GAILO
¡Qué falta de divino respeto!
MARICA DEL REINO
¡De falta supera!
LA TATULA
¡Son los mocetes que ahora entraron! ¡Juventud pervertida!
SIMONIÑA
¡Quiébreles un hueso, mi padre!
PEDRO GAILO
¡Alabado sea Dios, qué insubordinación!
MARICA DEL REINO
¡Carne sin abstinencia!
UNA VOZ EN LOS MAIZALES
¡Pedro Gailo, la mujer te traen desnuda sobre un carro, puesta a la
vergüenza!
_Pedro Gailo cae de rodillas, y con la frente golpea las sepulturas del
pórtico. Sobre su cabeza las campanas bailan locas, llegan al atrio
los ritmos de la agreste faunalia, y la frente del sacristán en las
losas levanta un eco de tumba._
MARICA DEL REINO
¡Vas a dejar ahí las astas!
PEDRO GAILO
¡Trágame, tierra!
LA TATULA
¿A qué tercio este escándalo?
LA VOZ EN LOS MAIZALES
¡Que si llegaron a verla de cara al sol con uno encima!
SIMONIÑA
¡Revoluciones y falsos testimonios!
LA VOZ EN LOS MAIZALES
¡Yo no la vi!
PEDRO GAILO
¡Ni la vio ninguno que sepa de cumplimientos!
LA TATULA
¡Así es! Casos de conducta no llaman trompetas.
_Pedro Gailo corre pisándose la sotana, y se desvanece por la puerta de
la iglesia. Sube al campanario, batiendo en la angosta escalera como
un vencejo, y sale a mirar por los arcos de las campanas. El carro de
la faunalia rueda por el camino, en torno salta la encendida guirnalda
de mozos, y en lo alto, toda blanca y desnuda, quiere cubrirse con
la yerba Mari-Gaila. El sacristán, negro y largo, sale al tejado,
quebrando las tejas._
UNA VOZ
¡Castrado!
CORO DE FOLIADA
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila.
¡Tunturuntún! Que tanto bailó.
¡Tunturuntún! La Mari-Gaila,
Que la camisa se quitó.
PEDRO GAILO
¡El Santo Sacramento me ordena volver por la mujer adúltera ante la
propia iglesia donde casamos!
_Pedro Gailo, que era sobre el borde del alero, se tira de cabeza. Cae
con negro revuelo y queda aplastado, los brazos abiertos, la sotana
desgarrada. Hace semblante de muerte. De pronto se alza renqueando, y
traspone la puerta de la iglesia._
UNA VOZ
¡Te creí difunto!
OTRA VOZ
¡Tiene siete vidas!
QUINTÍN PINTADO
¡Jujurujú! ¡Miray que dejó los cuernos en tierra!
_El sacristán ya salía por el pórtico, con una vela encendida y un
libro de misal. El aire de la figura, extravío y misterio. Con el libro
abierto y el bonete torcido cruza la quintana, y llega ante el carro
del triunfo venusto. Como para recibirle, salta al camino la mujer
desnuda, tapándose el sexo. El sacristán le apaga la luz sobre las
manos cruzadas, y bate en ellas con el libro._
PEDRO GAILO
¡Quien sea libre de culpa, tire la primera piedra!
VOCES
¡Consentido!
OTRAS VOCES
¡Castrado!
_Las befas levantan sus flámulas, vuelan las piedras y llamean en el
aire los brazos. Cóleras y soberbias desatan las lenguas. Pasa el soplo
encendido de un verbo popular y judaico._
UNA VIEJA
¡Mengua de hombres!
_El sacristán se vuelve con saludo de iglesia, y bizcando los ojos
sobre el misal abierto, reza en latín la blanca sentencia._
REZO LATINO DEL SACRISTÁN
Qui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat.
_El sacristán entrega a la desnuda la vela apagada, y de la mano la
conduce, a través del atrio, sobre las losas sepulcrales... ¡Milagro
del latín! Una emoción religiosa y litúrgica conmueve las conciencias,
y cambia el sangriento resplandor de los rostros. Las viejas almas
infantiles respiran un aroma de vida eterna. No falta quien se esquive
con sobresalto, y quien aconseje cordura. Las palabras latinas, con su
temblor enigmático y litúrgico, vuelan del cielo de los milagros._
SERENÍN DE BRETAL
¡Apartémonos de esta danza!
QUINTÍN PINTADO
También me voy, que tengo sin guardas el ganado.
MILÓN DE LA ARNOYA
¿Y si esto nos trae andar en justicias?
SERENÍN DE BRETAL
No trae nada.
MILÓN DE LA ARNOYA
¿Y si trujese?
SERENÍN DE BRETAL
¡Sellar la boca para los civiles, y aguantar mancuerna!
_Los oros del poniente flotan sobre la quintana. Mari-Gaila, armoniosa
y desnuda, pisando descalza sobre las piedras sepulcrales, percibe el
ritmo de la vida bajo un velo de lágrima. Al penetrar en la sombra
del pórtico, la enorme cabeza del idiota, coronada de camelias, se le
aparece como una cabeza de ángel. Conducida de la mano del marido, la
mujer adúltera se acoge al asilo de la iglesia, circundada del áureo
y religioso prestigio, que en aquel mundo milagrero, de almas rudas,
intuye el latín ignoto de las_
_DIVINAS PALABRAS_
ACABOSE DE IMPRIMIR ESTE LIBRO
EN LA IMPRENTA YAGÜES
EN MADRID A XXXI DÍAS
DEL MES DE MAYO
DE MCMXX
AÑOS
ÍNDICE
Páginas
DRAMATIS PERSONÆ 7
JORNADA PRIMERA 11
Escena primera 13
Escena segunda 29
Escena tercera 47
Escena cuarta 57
Escena quinta 69
JORNADA SEGUNDA 87
Escena primera 89
Escena segunda 99
Escena tercera 117
Escena cuarta 131
Escena quinta 141
Escena sexta 153
Escena séptima 165
Escena octava 183
Escena novena 193
Escena décima 207
JORNADA TERCERA 215
Escena primera 217
Escena segunda 231
Escena tercera 243
Escena cuarta 263
Escena última 277
COLOFÓN 287
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69951 ***
|