1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
|
<!DOCTYPE html>
<html lang="it">
<head>
<meta charset="UTF-8">
<title>Cronica vol. 4, di Matteo Villani</title>
<link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover">
<style>
body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
p {margin-top: .5em; margin-bottom: 0em; line-height: 1.2; text-align: justify;}
.center {text-align: center; text-indent: 0;}
div.booktitle {page-break-before: always; padding: 3em;}
div.titlepage {text-align: center; margin: 0 5%; padding: 2em 0; page-break-before: always; page-break-after: always;}
div.titlepage p {text-align: inherit;}
div.somm {page-break-before: always; padding-top: 3em;}
div.chapter {page-break-before: always; padding-top: 3em;}
div.chapter h2 {page-break-before: avoid;}
h1,h2,h3 {text-align: center; font-style: normal;
font-weight: normal; line-height: 1.5;}
h1 {font-size: 150%;}
h2 {font-size: 140%; margin-top: 1em; margin-bottom: 2em; page-break-before: avoid;}
h3 {font-size: 120%; margin-top: 2em;}
span.smaller {display: block; font-size: 85%; margin: .5em 5%; line-height: 1.2em;}
hr {width: 70%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em; margin-left: 15%; margin-right: 15%; clear: both;}
hr.silver {width: 90%; margin-left: 5%; margin-right: 5%; border-top: none; border-right: none; border-bottom: thin solid silver; border-left: none;}
.x-ebookmaker hr.silver {display: none;}
.pagenum {position: absolute; right: 2%; font-style: normal; font-weight: normal; text-decoration: none; font-size: 65%; text-align: right; color: #999999; background-color: #ffffff; clear: left;}
.pad4 {margin-top: 4em;}
.pad2 {margin-top: 2em;}
.pad1 {margin-top: 1em;}
.small {font-size: 85%;}
.large {font-size: 115%;}
.x-large {font-size: 130%;}
.main-t {font-size: 200%;}
.g {letter-spacing: .2em;}
.smcap {font-variant: small-caps;}
table {margin: auto; border-collapse: collapse;}
.indice {width: 80%; line-height: 1em; margin-top: 2em;}
.indice td {vertical-align: top; padding-left: 1.5em; text-indent: -1em;}
.indice td.pag {text-align: right; vertical-align: bottom; white-space: nowrap;}
.errata {width: 90%; line-height: 1em; margin-top: 2em;}
.errata td {vertical-align: top; padding-left: 1em; text-indent: -1em; padding-right: 0.8em;}
.errata td.num {text-align: right; white-space: nowrap;}
.tnote {background-color: #f7f1e3; color: #000; padding: 1em 1em 2em 1em;
margin: 3em 10%; font-family: sans-serif; font-size: 90%; page-break-before: always;}
.tntitle {text-align: center; text-indent: 0; padding: 1em; font-size: 120%; margin-bottom: 1em;}
.tnote p {padding: 0 1em;}
.covernote {visibility: hidden; display: none;}
.x-ebookmaker .covernote {visibility: visible; display: block;}
</style>
</head>
<body>
<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69901 ***</div>
<div class="booktitle">
<h1>
CRONICA<br>
DI<br>
MATTEO VILLANI<br><br>
TOMO IV.
</h1>
</div>
<hr class="silver">
<div class="titlepage">
<p class="main-t">
CRONICA
</p>
<p class="pad2 small">DI</p>
<p class="pad1 x-large">
MATTEO<br>
<span class="g">VILLANI</span>
</p>
<p class="pad2">
A MIGLIOR LEZIONE RIDOTTA<br>
coll’aiuto<br>
DE’ TESTI A PENNA
</p>
<p class="pad1 large">
TOMO IV.
</p>
<p class="pad4">
FIRENZE<br>
PER IL MAGHERI<br>
1825
</p>
</div>
<div class="somm">
<hr>
<p class="center x-large"><a href="#indice" id="indfront">INDICE</a></p>
<hr>
</div>
<div class="chapter">
<p>
<span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>
</p>
<h2 id="libro8">LIBRO OTTAVO</h2>
<h3 id="capI-8">CAPITOLO PRIMO.
<span class="smaller"><i>Il Prologo.</i></span></h3>
</div>
<p>
Avvegnachè antica questione sia stata tra’ savi,
nondimeno la mente nostra s’è affaticata in ricercare
gli esempi degli autori d’ogni tempo per
avere più chiarezza, quale sia al mondo di maggiore
operazione, o la potenza dell’armi nelle mani
de’ potentissimi duchi e signori senza la virtù
dell’eloquenza, o la nobile eloquenza diffusa
per la bocca de’ principi con assai minore potenza;
e parne trovare, avvegnachè il mio sia lieve e
non fermo giudicio, che l’eloquenza abbi soperchiata
la potenza, e fatte al mondo maggiori cose;
e l’eloquenza di Nembrot, ammaestrato da Gioniton
suo maestro, raunò d’oriente tutta la generazione
umana in un campo a edificare la torre di Babel;
la confusione della lingua mise la loro forza e la
loro opera in distruzione. Serse volendo occupare
la Grecia coprì il mare di navi, e il piano e le montagne
d’innumerabili popoli; la leggiere forza
di Leonida, con cinquecento compagni inanimati
dall’ammaestramento dell’eloquenza di quello
<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>
uomo, fece sì incredibile resistenza a quello sformato
esercito, che a’ Greci diede speranza di vincerlo,
e al re volontà con pochi de’ suoi di ritornare
indietro. Alessandro di Macedonia con
piccolo numero di cavalieri infiammati dall’informazione
della compiacevole lingua di colui,
vinse le infinite forze di Dario e’ suoi tesori. I
nobili principi romani più per savio ammaestramento
della disciplina militare, che per arme o
per forza di loro cavalieri domarono l’universo.
E cominciando a Tullio Ostilio re de’ Romani,
condotto in campo per combattere co’ Toscani,
vedendosi in su gli estremi abbandonato e tradito
da’ compagni, e preda de’ nemici, tanta virtù
ebbe la sua provveduta ed efficace eloquenza
nel confortare i suoi con fitte suasioni, ch’e’ li
fece vincitori. E che fece il nobile Scipione affricano?
Non rimoss’egli con la virtù della sua lingua
il malvagio consiglio de’ senatori, che per
paura voleano ardere e abbandonare la città di
Roma, e per questo vinse e soggiogò Affrica al
romano imperio? Il magnifico Cesare con poca
compagnia, a rispetto della moltitudine de’ suoi
nemici, potendosi arbitrare in Francia, in Borgogna,
in Sassonia e in Inghilterra molte volte
preda de’ suoi avversari, per l’ammaestramento
e conforto della sua voce tante volte vinse i nemici
forti e potenti, che li ridusse sotto la sua libera
signoria. Che si può dire di questo, quando
con un pugno di piccolo fiotto di cavalieri, per
lo suo conforto domò e sottomise tutte le nazioni
del mondo in un campo a Tessaglia? Ma tornando
alle minori cose, Zenone filosofo vecchio,
<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
posto in croce miserabilmente a gran tormento,
usando la forza della sua magnifica eloquenza, fece
abbattere la sfrenata e gran potenza del tiranno
siracusano. Dunque chi commuove i popoli
chi apparecchia le grandi schiere, se non la eloquenza
risonante negli orecchi degli uditori? E
però senza comparazione pare, che l’eloquenza
ordinata al bene più giovi che l’armi, e indotta
al male più nuoce che altra cosa. E perocchè
il nostro trattato per debito ci apparecchia di fare
comincia mento all’ottavo libro, uno lieve e
piccolo esempio per lo fatto, ma assai strano e
maraviglioso per lo modo, prima ci s’offera a
raccontare.
</p>
<h3 id="capII-8">CAP. II.
<span class="smaller"><i>Chi fu frate Iacopo del Bossolaro, e come procedette
il suo nome, e le sue prediche
in Pavia.</i></span></h3>
<p>
Era in questi tempi nato in Pavia un giovane
figliuolo d’un picciolo artefice che facea i bossoli,
il quale nella sua giovinezza entrò nella via
della penitenza, e abbandonato il secolo, traeva
vita solitaria in alcuno romitorio nel deserto. È
vero, che per essere a ubbidienza prese l’abito
de’ frati romitani, e chiamavasi frate Iacopo
Bossolaro. E avendo costui gran fama di santità
e di scienza, fu costretto dal suo ministro di ritornare
in Pavia, e di stare nella religione, e
ivi tenea vita più solitaria e di maggiore astinenza
che gli altri del convento. Avvenne, che
venendo il tempo della quaresima, ed essendo
<span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>
consuetudine di fare il primo mercoledì della quaresima
nella sala del vescovo uno sermone al popolo,
fu commesso a questo frate Iacopo, il quale il
fece in tanto piacere del popolo, che fu costretto a
predicare tutta la quaresima. E come fu piacere
di Dio, questo religioso facea le sue prediche tanto
piacere a ogni maniera di gente, che la fama
e la devozione cresceva maravigliosamente per
modo, che molti circustanti delle terre e delle
castella traevano a udire le prediche di frate Iacopo.
Ed egli vedendo il concorso della gente, e
la fede che gli era data, cominciò a detestare i
vizi, e massimamente l’usura, e l’endiche, e le
disoneste portature delle donne, e appresso cominciò
a dire molto contro la disordinata signoria
de’ tiranni; e in poco tempo ridusse le
donne in genero a onesto abito e portamento, e
gli uomini a rimanersi dell’usure e dell’endiche.
E continovando le sue prediche contro alla sfrenata
tirannia, e avendo, come addietro è detto,
per lo suo conforto fatto pigliare l’arme al popolo
a sconfiggere quelli delle bastite, per la
qual cosa le sue parole aveano tanta efficacia, che
i signori da Beccheria, ch’erano allora signori di
Pavia, cominciarono a ingrossire delle parole
ch’egli usava in genero contro a tutti i tiranni.
E allora erano signori messer Castellano e messer
Milano. Costoro cercarono segretamente di
farlo morire per più riprese, tanto che la cosa
gli venne palese, e’ cittadini ne cominciarono ad
avere guardia, e dovunque andava l’accompagnavano,
per modo che i signori nol poteano offendere,
ed egli per questo più apertamente contro
<span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>
alle crudeltà già fatte per costoro predicava,
e incitava il popolo alla loro franchigia.
</p>
<h3 id="capIII-8">CAP. III.
<span class="smaller"><i>Come frate Iacopo fece tribuni di popolo nelle
sue prediche in Pavia.</i></span></h3>
<p>
Il valente frate, sentendo il popolo disposto a
seguire il suo consiglio, avendo alcuno consentimento
dal marchese di Monferrato vicario dell’imperadore
in Pavia, raunato un dì il popolo
alla sua predica, avendo molto detto contro alle
scellerate cose, e’ vizi che regnano nelle tirannie,
e aperto l’aguato che alla sua persona più volte
era fatto per li tiranni da Beccheria per torgli
la vita, disse, che la salute di quel popolo era
che si reggessono a comune, e sopra ciò ordinò
molto bene le sue parole. E stando in sul pergamo,
nominò venti buoni uomini di diverse contrade
della città, e a catuno disse, che volea
ch’avesse cento uomini al suo seguito; e de’ detti
venti fece quattro capitani di tutti. E com’egli
gli ebbe pronunziati nella predica, così il popolo
li confermò con viva boce, ed eglino accettarono
l’uficio. Sentendo questo i signori, furono sopra
modo turbati, e cercarono con forza d’arme d’uccidere
il frate, ma il popolo gli ordinò sessanta
cittadini armati alla guardia; e per tanto que’ da
Beccheria, temendo più la commozione del popolo
che degli armati, non si vollono mettere
a berzaglio. In questi dì messer Castellano era
col marchese, e volendo per questa novità tornare
<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
a Pavia, non potè avere la licenza da lui.
E questo manifesta assai, che ’l marchese fosse
consenziente a quello ch’era fatto per lo Bossolaro.
</p>
<h3 id="capIV-8">CAP. IV.
<span class="smaller"><i>Come frate Iacopo cacciò i signori da
Beccheria di Pavia.</i></span></h3>
<p>
Dopo questi centurioni fatti in Pavia, del mese
di settembre anno detto, messer Milano, ch’era
in Pavia, con assentimento del fratello, vedendosi
tolta la signoria, cercava segretamente di
dare la città a’ signori di Milano. Frate Iacopo,
che stava attento, sentì il fatto, e di presente
raunò il popolo alla sua predica, e in quella disse
molto contro il malvagio peccato del tradimento.
Ed essendo già di ciò sospetti al popolo
i signori, e chiariti per la predica del Bossolaro,
il detto frate comandò d’in sul pergamo a uno
de’ centurioni, ch’andasse a messer Milano, e
comandassegli, che di presente si partisse della
città e del contado di Pavia. Il signore temendo
il furore del popolo ubbidì, e spacciò la città
della sua persona e di tutta sua famiglia in quel
giorno, e andossene a loro castella. Avvenne poco
appresso, che essendo morta la moglie del
marchese, ed egli imbrigato nell’esequio, messer
Castellano prese suo tempo, e partissi senza
licenza, e vennesene al fratello; e come furono
insieme, diedono le castella a’ signori di Milano,
e ricevettono quella gente d’arme ch’e’ vollono,
e rifeciono trattato co’ loro amici della città,
<span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>
pensando colla forza de’ signori di Milano rientrare
in Pavia; il trattato si scoperse, e tutto il
rimanente di que’ da Beccheria furono cacciati
della città, e furono presi cento cittadini degli
amici de’ signori, e di loro quelli che più furono
trovati colpevoli ne furono dodici decapitati,
tra’ quali furono cinque giudici e avvocati servidori
de’ signori, gli altri furono liberi a volontà
del popolo e di frate Iacopo, e la terra riformata
a popolo, e ribanditi tutti gli usciti guelfi, e nominatamente
il conte Giovanni e ’l conte Filippo,
e’ loro figliuoli e discendenti, che quarantasei
anni erano stati di fuori cacciati da’ tiranni da
Beccheria. E come che ’l reggimento fosse a popolo
assai bene ordinato, niente si facea che montasse
senza il consiglio di frate Iacopo; e nondimeno
il frate osservava onestamente la sua religione,
e infino allora l’avea trenta anni usata
con laudevole vita. Chi può stimare il fine
delle cose, e la varietà delle vie della volubile
fortuna? La signoria da Beccheria non potuta
sottomettere dalla gran potenza de’ signori di
Milano, nè da molte guerre sostenute, prese fine
per le parole d’un piccolo fraticello: ma che più?
quella città credendosi essere sciolta dalla servitù
de’ suoi cittadini e tornata in libertà, poco
appresso fu sottoposta a più aspro giogo di tirannia,
come leggendo innanzi si potrà trovare.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
</p>
<h3 id="capV-8">CAP. V.
<span class="smaller"><i>Della materia medesima.</i></span></h3>
<p>
Erano in questo tempo i signori di Milano intenti
con tutto loro sforzo e studio sopra l’assedio
della città di Mantova, e però il marchese di
Monferrato andò a Pavia con milledugento barbute
e quattromila fanti, i quali improvviso a’ signori
di Milano cavalcarono il Milanese; e posono
loro campo presso alle porte di Milano; e questo
feciono avvisatamente, sapendo che gente
d’arme non era nella città, e acciocchè quelli di
Pavia ch’aveano perduto il vino, per l’assedio
e per le bastite ch’aveano avuto addosso, il
ricoverassono sopra il contado di Milano, e così
fu fatto; che stando quella gente a campo come
detto è, frate Iacopo Bossolaro in persona uscì
di Pavia con tutta la moltitudine del popolo, uomini,
e femmine, e fanciulli con tutto il carreggio
della città e del contado, e con tutti i somieri
e vasella da vendemmiare, e misonsi nelle vigne
de’ Milanesi, e in un dì vendemmiarono e misono
in Pavia diecimila vegge di vino senza alcuno
contasto, e catuno n’andò carico d’uve; e questo
avvenne, ch’e’ tiranni sentendosi poche genti
temettono di loro persone, e però non vollono
uscire della città. Il marchese con la sua gente
veduta fatta la vendemmia, e ’l popolo raccolto
a salvamento, saviamente levò il campo, e messosi
innanzi il popolo e la salmeria, del mese
d’ottobre del detto anno, sano e salvo si tornò
<span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>
in Pavia, con grande vergogna de’ superbi tiranni.
</p>
<h3 id="capVI-8">CAP. VI.
<span class="smaller"><i>Come per più riprese in diversi tempi fu messo
fuoco nelle case della Badia di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Avvegnachè vergogna sia mettere in nota quello
che seguita, tuttavia può essere utile per l’esempio
il male che seguita della discordia de’ religiosi.
La Badia di Firenze avea undici monaci
in questo tempo senza abate, perocchè l’insaziabile
avarizia de’ prelati avea questo monistero
conferito alla mensa del cardinale che fu vescovo
di Firenze, messer Andrea da Todi; costui
traeva il frutto, e’ monaci rimanevano senza pastore;
e presono a fitto dal cardinale la rendita,
che ne fece loro buono mercato, per fiorini mille
d’oro l’anno, acciocchè il monastero si mantenesse
a onore. I monaci erano uomini senza
scienza e di lievi nazioni, e intendea catuno alla
propria utilità, e del monistero non si curavano,
e ’l nimico co’ suoi beveraggi gl’inebriava
per modo, che tra loro era tanta invidia e tanta
discordia, che nè dì nè notte vi si potea posare.
E come che s’andasse, cominciando di questo
mese d’ottobre, in sei mesi appresso quattro
volte fu messo fuoco nelle case della Badia, e
non si potè sapere certamente per cui, ma da’ monaci
della casa per la loro dissensione si tenne
per tutti che fatto fosse. Il primo dì d’ottobre
arse la sagrestia e le case del dormentorio infino
<span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>
alla volta della via del Garbo; e un altro ve ne
fu messo poco appresso, che avvedendosene tosto
fu spento senza troppo danno, e così un altro
dopo quello. E la notte di nostra Donna di
marzo ne fu messo uno nella casa di costa al
palagio, il quale l’arse tutta, e avrebbe arse
quelle di san Martino, che l’erano congiunte,
se non fosse il gran soccorso, ma molto
danneggiò le case e’ mercatanti lanaiuoli ch’ebbono
a sgombrare. Questa malizia benchè movesse
da singulare persona, tutta si può dire che
procedesse dalla sopraddetta avarizia de’ maggiori
prelati, che per empiere le loro disordinate
mense levano i pastori alle chiese cattedrali,
e per questo le gregge si dispergono, e diventano
pasto de’ rapaci lupi.
</p>
<h3 id="capVII-8">CAP. VII.
<span class="smaller"><i>Come la terra di Romena si comperò
per lo comune di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Era lungo tempo stata questione tra ’l conte
Bandino di monte Granelli e Pietro conte di
Romena della terra e della rocca di Romena, e
in questi dì era per compromesso la questione in
mano del conte Ruberto da Battifolle, il quale
si dicea ch’avea aggiudicata, o ch’era per aggiudicare
Romena al conte Bandino contro alla volontà
del conte Piero; per la qual cosa Piero ricorse
al comune di Firenze, e con molta sollecitudine
e grandi preghiere indusse i collegi,
che ’l comune comperasse la sua parte di Romena
<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
per fiorini tremilacinquecento d’oro; e diliberato
questo per li collegi, si mise al consiglio
del popolo, e per due volte si combattè la detta
proposta nel consiglio, e perocchè ai popolo
non piacea l’impresa furono in discordia; in fine
i priori e’ collegi aoperarono tanto che la proposta
si vinse, e fu diliberato pe’ consigli ch’a Piero
conte fossono dati tremilacinquecento fiorini
d’oro delle ragioni ch’avea in Romena. Ed essendo
la terra e la rocca nelle mani del conte Bandino,
ed egli allora in bando del comune di Firenze,
il qual bando falsamente gli diede un suo
nemico da Calvoli quand’era podestà di Firenze,
ed egli per isdegno, o per altro, non s’era
procacciato a farlo rivocare, e per questo il
comune diliberò, o per amore o per forza di volere
avere la tenuta delle sue ragioni. Sentendo
Bandino conte l’impresa determinata per lo
comune di Firenze de’ fatti di Romena, mandò
per sicurtà di potere venire a’ signori, e avutala,
fece co’ signori raunare i collegi, e in loro
presenza disse, come Romena era sua per chiara
sentenza, e quella tenea e possedea; e sentendo
che ’l comune avea l’animo di volerla, niuno la
potea meglio dare di lui, e in grande grazia si
tenea di donarla al comune di Firenze, di cui si
riputava figliuolo e servidore; e non tanto Romena,
ma tutte l’altre sue terre volea dare liberamente
al comune di Firenze, e per lo comune
l’avea tenute, e intendea di tenere sempre.
Le profferte furono tanto libere e graziose, che
di presente impetrò grazia d’essere ribandito, e
messo in protezione del comune, e d’essere fatto
<span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>
suo cittadino. E non volendo il comune le sue
ragioni in dono, non potè essere recato a porvi
alcuno pregio. Infine i signori con discreto consiglio
ordinarono, che al detto Bandino fossono
dati contanti cinquemila fiorini d’oro, de’ quali
e’ si tenne molto contento, e di presente fece
liberamente la carta della vendita della terra di
Romena, e de’ fedeli e di tutta la giurisdizione
ch’avea in quella, come pochi dì innanzi avea
fatto Piero conte della sua parte, e a dì 23 d’ottobre
anno detto, per li consigli del comune fu
ribandito, e fatto cittadino di Firenze, e a dì 28
del detto mese ebbe contanti fiorini cinquemila
d’oro, avendo il dì dinanzi fatta dare la tenuta
della terra e della rocca al comune di Firenze.
E le carte della detta compera di Romena si feciono
per ser Piero di ser Grifo da Pratovecchio
notaio. Da’ detti conti il comune liberò i fedeli e
feceli contadini, e diè loro l’estimo e le gabelle
come agli altri e la cittadinanza, e feceli popolari;
onde molto furono allegri e contenti, e ripararono
i difetti del castello.
</p>
<h3 id="capVIII-8">CAP. VIII.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia di Provenza si sparse
per vernare.</i></span></h3>
<p>
La compagnia dell’arciprete di Pelagorga,
stata lungamente in Provenza, era cresciuta in
più di quattromila barbute. Il papa e’ cardinali
aveano cerco con preghiere di farli partire del
paese; e non avea avuto luogo. Ma sapendo come
<span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>
la maggiore parte di quella gente era del reame
di Francia, impetrarono lettere e comandamento
da parte del re di Francia, come si dovessono
partire delle terre di Provenza ch’erano del re
Luigi, il qual’era di suo lignaggio, e congiunto
parente. Le lettere e ’l comandamento furono
ubbidite come da prigione, e di presente si ridussono
in più parti di Provenza per vernare; e
così tribolarono il verno come la state tutta la
provincia. E per questo i Provenzali mandarono
al re loro signore, che li venisse a soccorrere con
forte braccio, altrimenti e’ non potrebbono sostenere.
</p>
<h3 id="capIX-8">CAP. IX.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia del conte di Lando fu
condotta per i collegati di Lombardia.</i></span></h3>
<p>
L’altra compagnia in Italia dimorando in sul
terreno di Bologna, ricettati da messer Giovanni
da Oleggio ch’allora era signore, e per sicurtà
di sè s’era fatto amico del conte di Lando e degli
altri caporali di quella; e com’è narrato poco
addietro, i signori di Milano aveano presa la Serraia
di Mantova, e fortemente stretta la città
d’assedio, e quivi faceano ogni punga per vincerla.
Gli allegati lombardi contro a loro cercavano
la difesa, la quale non si potea fare senza
gran forza, che lungamente si potesse mantenere:
e però diedono ordine alla moneta che catuno dovesse
pagare ogni mese, e fu stribuita per questo
modo: che Bologna pagasse come detto è fiorini dodicimila,
e ’l marchese di Ferrara fiorini ottomila,
<span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>
e’ signori di Mantova fiorini tremila, il comune
di Pavia fiorini duemila, quelli di Novara
duemila, i Genovesi coll’aiuto segreto ch’avea
il doge loro da’ Pisani fiorini quattromila; il signore
di Verona allora si stava di mezzo e quello
di Padova; il marchese di Monferrato non ebbe
a conferire moneta, perocch’era capitano in
Piemonte, e là facea guerra colla sua gente; e
trovata la moneta, di presente soldarono la compagnia
del conte di Lando, e del mese d’ottobre
sopraddetto la feciono partire d’in sul Bolognese con
più di tremila barbute e con tutta l’altra
ciurma, e parte ne misono sul Mantovano, e parte
ne mandarono in Vercellese, accozzati coll’altra
loro masnada. Quello che di ciò seguì appresso
al suo tempo racconteremo.
</p>
<h3 id="capX-8">CAP. X.
<span class="smaller"><i>Come il re Luigi richiese i comuni
di Toscana d’aiuto.</i></span></h3>
<p>
Il re Luigi, vedendo a mal partito il contado
di Provenza, diliberò col suo consiglio d’andare
in persona al primo tempo in Provenza con
tutto suo sforzo e degli amici, per liberarla
dalla compagnia, e però richiese tutti i suoi
baroni del debito servigio, e ordinò d’avere
moneta e di fare alcuna armata; e del mese
di novembre anno detto mandò per suoi ambasciadori
a richiedere i Fiorentini d’aiuto, e
tutti gli altri comuni di Toscana. Il nostro comune
diliberò di darli l’insegna del comune con
<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
trecento buoni cavalieri in fino ch’avesse cacciata
la compagnia di Provenza, gli altri comuni
feciono la loro profferta più lieve, e chi se ne
diliberò con altra scusa.
</p>
<h3 id="capXI-8">CAP. XI.
<span class="smaller"><i>Come i Pisani feciono armata per rompere
il porto di Talamone.</i></span></h3>
<p>
Avvedendosi i Pisani ch’e’ Fiorentini per preghiere,
nè per promesse larghe, nè per minacce,
nè per armata ch’avessono fatta in lega col doge
di Genova per impedire la mercatanzia che
non andasse a Talamone, non si moveano, e
che pertinacemente ne portavano ogni sconcio e
ogni gravezza, pensarono di volere vincere Talamone
per forza, e ardere la terra e guastare il
porto, e mandaronvi subitamente e per terra e
per mare a fare quel servigio, avendo armate
otto galee e uno legno alla guardia che mercatanzia
non andasse a Talamone; ed essendo
apparecchiati in mare, s’apparecchiarono di cavalieri
e di masnadieri e d’argomenti per combattere
la terra, e di vittuaglia. I Fiorentini sentendo
questo, avvisarono i Sanesi, e di presente mandarono
per terra assai gente da cavallo e da piè e
di molti balestrieri a Talamone, per potere difendere
la terra per mare e dall’oste per terra; i Sanesi
anche vi mandarono loro sforzo. I Pisani vi
mandarono l’otto galee e un legno per mare, e
mosso la cavalleria e ’l popolo pisano per terra,
sentirono come il loro aguato era scoperto, e
<span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>
come gente d’arme da Firenze e da Siena erano
andati a Talamone per azzuffarsi con loro, sicchè
per lo migliore si tornarono addietro; e le
galee vedendo fornito il porto di cavalieri e di
balestrieri, non ardirono d’accostarsi alla terra,
e stati alquanti dì sopra il porto, del mese di
novembre anno detto lasciarono a Gilio due galee,
che ogni navilio che venisse a Talamone
fosse menato a scaricare a Porto pisano. Per questa
cagione i Fiorentini più accesi contro a’ Pisani
per li loro oltraggi, ordinarono di fare armata
in mare, per fare ricredenti i Pisani della loro
arroganza; onde seguitarono assai gran cose,
come appresso nel suo tempo racconteremo.
</p>
<h3 id="capXII-8">CAP. XII.
<span class="smaller"><i>Come essendo l’oste de’ Visconti a Mantova,
parte della compagnia si mise in Castro.</i></span></h3>
<p>
Essendo l’oste de’ signori di Milano stretta a
Mantova, e non movendosi per la venuta della compagnia,
nè per la guerra del Piemonte, i
collegati mandarono mille barbute e cinquecento
masnadieri in sul contado di Milano a un
grosso casale che si chiama Castro, sedici miglia
di piano presso a Milano, ed entrativi dentro, lo
trovarono bene fornito da vivere, e di là cavalcarono
il paese sino presso a Milano, facendo a’ contadini
gran danno, e a’ signori maggior vergogna.
L’altra parte della compagnia s’accostò in Vercellese
colla gente del marchese, e tolsono a’ signori
di Milano parecchi castella: e per questo
<span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>
modo, non potendo levare l’oste da Mantova,
guereggiavano i tiranni dove potevano. I signori
di Milano aontati da’ cavalieri di Castro, ch’erano
pochi, e in su gli occhi loro, di subito gli
feciono assediare con intenzione che niuno ne
campasse, ma d’avergli a man salva, e di fargli
tutti impendere per la gola, e però non li lasciavano
partire. Ma la cosa ebbe tutto altro fine,
come nel suo tempo innanzi si potrà trovare.
</p>
<h3 id="capXIII-8">CAP. XIII.
<span class="smaller"><i>Come la Chiesa di Roma fe’ gravezza
a’ cortigiani.</i></span></h3>
<p>
Avvegnachè lieve cosa sia per lo fatto, la disusata
e strana materia ci strigne a fare memoria,
come il papa e’ cardinali contro all’usata franchigia
della corte di Roma, rompendo quella, per
volere riparare le città d’Avignone, e fare guardare
la terra per tema della compagnia di Provenza,
non volendo toccare i danari di camera, feciono
imposta a’ mercatanti e agli artefici ben
grave, e di presente l’esazione. E misono la gabella
al vino, e un’altra più grave di fiorini uno
per testa d’uomo, e ordinarono gli esattori, e
riscossonne parte, ma era sì incomportabile alla
minuta gente, che poco andò innanzi. L’avarizia
de’ prelati, e la franchigia rotta a’ cortigiani, fece
di questo molto maravigliare ovunque se ne
seppe le novelle, e maggiormente, perchè la città
è della Chiesa. La gabella del vino e altre gravezze
rimasono in piè, in poco onore de’ guidatori
della città di Roma
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>
</p>
<h3 id="capXIV-8">CAP. XIV.
<span class="smaller"><i>Cominciamento di guerra tra certi comuni
in Toscana.</i></span></h3>
<p>
Era stata, dopo la partita dell’imperadore da
Pisa, tutta Toscana in tranquillo stato, e alcuna
volta in lega tutti e quattro i maggiori comuni, e
non si dimostrava alcuna apparenza di cagione
di guerra. E’ Fiorentini erano fermi di
mantenere il porto a Talamone senza cominciare
guerra, o mostrare che rotta fosse loro da’
Pisani. I Perugini trovandosi in prosperità, e
forti di gente d’armi, non ostante ch’avessono
doppia pace col comune e col signore di Cortona,
la prima fatta per proprio movimento del loro
comune, innanzi a quella generale che si fece
coll’arcivescovo di Milano, e co’ suoi collegati e
aderenti, alla quale prima richiesono il comune
di Firenze, che entrasse loro mallevadore al comune
e al signore di Cortona di diecimila marche
d’oro, che manterrebbono la pace lealmente,
e ’l comune fece un sindaco a potere fare il sodamento
e la promessa, e così fece; e’ Perugini,
istigati da Leggiere d’Andreotto loro grande cittadino,
il quale promettea di dare loro la terra
per trattato ch’egli avea dentro, di subito del
mese di dicembre anno detto, con quattrocento
cavalieri e con gran popolo vennero a Cortona, e
guastaronla intorno, e poi si posono all’Orsaia,
e non si trovò che trattato vi fosse dentro. L’impresa
fu rea, e mossa da gran malizia per animo
<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
di setta, e non ebbe il fine che s’aspettava per
i Perugini, ma fu cagione di gravi cose in Toscana,
come seguendo nostro trattato diviseremo.
</p>
<h3 id="capXV-8">CAP. XV.
<span class="smaller"><i>Di certe novità apparenti contro il soldano
d’Egitto.</i></span></h3>
<p>
Aspettandoci alquanto le novità de’ cristiani,
ci occorrono di quelle de’ saracini; e per meglio
intendere le presenti, ci conviene alquanto trarre
addietro la nostra materia. Quando morì il
Saladino, uomo valoroso di virtù e di prodezza, e
molto temuto e ridottato signore, e accrebbe la
sua signoria, quando venne a morte lasciò quattordici
figliuoli maschi, e ’l maggiore fu fatto soldano;
ma i suoi ammiragli avendo provato la
signoria del padre dura e ridottabile, volendosi
maliziosamente provvedere, s’intesono insieme;
e come il soldano non faceva a loro senno, l’avvilivano
di parole nel cospetto del secondo fratello,
e prometteano di farlo soldano se consentisse
la morte sua; e tanto procedettono nella
loro malizia, con inducere la vaghezza della
signoria ora all’uno fratello e ora all’altro, che in
spazio di venti anni già otto soldani di quelli
fratelli avean fatti morire l’uno appresso l’altro;
e per questo gli ammiragli aveano accresciuto
loro stato e loro baronie, e abbassato quello del
soldano, per modo che poco era ubbidito; e nel
1357 de’ quattordici figliuoli del Saladino ve
n’erano rimasi due, l’uno soldano male ubbidito.
<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
E per questo abbassamento della signoria
in questi dì s’era sommosso un signore de’ Tartari,
il quale si disse che s’era convertito alla
fede di Cristo per certi frati minori, il quale
s’apparecchiò con grande esercito di sua gente,
e con molti cristiani giorgiani, per volere venire
a racquistare la terra santa; e innanzi mandò
lettere al soldano comandandoli, che dovesse
a’ suo saracini fare sgombrare la terra santa. Il
soldano e’ suoi ammiragli di queste lettere si feciono
beffe, e ordinarsi dov’e’ venisse di mettersi
alla difesa. L’impresa dilatò la fama, ma
il signore, o ch’e’ non fosse in perfetta fede, o
in tanta potenza, raffreddato dell’impresa non
seguì suo viaggio.
</p>
<h3 id="capXVI-8">CAP. XVI.
<span class="smaller"><i>Come il re di Navarra fu tratto di prigione.</i></span></h3>
<p>
Essendo i trattati della pace e le triegue dal
re d’Inghilterra a’ Franceschi, non ostante ciò,
messer Filippo di Navarra, mostrando d’avere
accolta gente da sè, e avea molti Inghilesi in
sua compagnia, era entrato in Normandia, e
facea là e in altre parti del reame più aspra guerra
che mai non aveano fatto gl’Inghilesi, e
molto tormentava i Franceschi, dicendo, ch’a
torto teneano il re suo fratello in prigione. E
per questa tribolazione del paese, e perchè il re
avea amici tra i tre stati che governavano il reame,
i prelati, i baroni, e’ borgesi ch’erano al
governo, feciono sopra ciò loro consiglio, e mostrarono
<span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>
al popolo come messer Filippo si movea
a ragione, perchè il re di Navarra riceveva torto:
e in parlamento di gran concordia, a dì 28 di
novembre anno detto, il trassono di prigione: e
in quello parlamento e’ si scusò, e mostrossi innocente,
e mostrò, come ciò che gli era stato
fatto era stata operazione del cancelliere, ch’oggi
era cardinale; e ringraziò il popolo e i tre
stati, e seguì d’essere fedele, e fu fatto capitano
di guerra.
</p>
<h3 id="capXVII-8">CAP. XVII.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini dall’una parte e i Cortonesi
dall’altra mandarono per aiuto a Firenze.</i></span></h3>
<p>
Incontanente ch’e’ Perugini s’avvidono che ’l
trattato d’avere Cortona era stato bugiardo, e
pur l’impresa era fatta, mandarono ambasciadori
a’ Fiorentini significando, ch’aveano trovati
i Cortonesi in trattato di furare certe loro terre
contro a’ patti della pace, e però erano venuti
sopra Cortona, e intendeano non partirsene d’assedio,
ch’eglino avrebbono la città ai loro comandamenti.
E molto sfacciatamente, e con
grande arroganza, sapendo che ’l nostro comune
avea promessa e sicurata la pace per loro, e’ domandarono
aiuto di gente d’arme a quello assedio.
Dall’altra parte in que’ medesimi dì, con
più giustizia e ragione, erano a’ signori gli ambasciadori
de’ Cortonesi e del loro signore, i quali
si lamentavano forte de’ Perugini, che senza alcuna
cagione di subito aveano loro rotta la pace,
<span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>
della quale il comune di Firenze era mallevadore,
e domandavano al comune che desse loro
solamente l’insegna con cento cavalieri alla guardia
della città, facendo chiaro il comune ch’e’ Perugini
non aveano ragione, e che trattato per i
Cortonesi contro a’ Perugini, o contro alle loro
terre, non era pensato non che fatto; e di questo
s’offeriano a fare ogni chiarezza. Il comune di
Firenze, che di natura e d’antica consuetudine è
tardo alle cose, per avere a diliberare con molti
consigli, in fine ordinò e mandò suoi ambasciadori
a Perugia, riprendendo il comune di quella
impresa non giusta, e pregandoli per l’onore
loro medesimo, e appresso del comune di Firenze
ch’era obbligato, a loro stanza che se ne dovessono
partire; e di ciò furono male ubbiditi.
</p>
<h3 id="capXVIII-8">CAP. XVIII.
<span class="smaller"><i>Come la gente de’ signori di Milano furono
sconfitti in Bresciana.</i></span></h3>
<p>
Essendo tra’ signori di Milano e’ collegati di
Lombardia contro a loro stretto trattato di concordia,
avvenne che duemila barbute della compagnia
valicavano per lo Milanese. Messer Bernabò
Visconti sentendo questo, e temendo d’alcuna
sua terra, di presente fece cavalcare messer
Giovanni da Biseggio suo capitano con millecinquecento
cavalieri, e appresso lo seguivano mille
barbute per soccorso. Messer Giovanni, franco e
coraggioso capitano, si mise innanzi senza attendere
gli altri mille cavalieri, e colla sua brigata
<span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>
s’aggiunse co’ nemici in sul Bresciano, e ivi si fedì
tra loro aspramente. Quivi avea di buoni cavalieri,
che li riceverono allegramente, ove fu
aspra e fiera battaglia. In fine i cavalieri di messer
Bernabò furono sconfitti, e preso il capitano
con venti conestabili, e bene quattrocento altri
cavalieri, e lasciati alla fede, all’usanza tedesca.
Trovaronsi morti in sul campo tra dell’una parte
e dell’altra trecento uomini, i più de’ vinti;
e questo fu del mese di dicembre anno detto.
</p>
<h3 id="capXIX-8">CAP. XIX.
<span class="smaller"><i>Come l’oste del re d’Ungheria prese
la città di Giadra.</i></span></h3>
<p>
Nel settimo libro addietro è narrato l’assedio
del re d’Ungheria posto a Giadra, il quale stato
lungamente, del mese di dicembre anno detto,
coll’aiuto d’alcuno trattato d’entro, si menò una
cava di fuori in certa parte ov’era l’aiuto d’entro,
e in pochi dì furono fatte cadere quaranta
braccia di muro; e atati da coloro con cui s’intendeano
dentro, ebbono l’entrata della città,
ed entrati gli Ungheri dentro, senza gran contasto
vinsono la terra, e tutta la gente de’ Veneziani
ch’erano alla guardia si raccolsono nel
castello, ch’era alla marina alquanto scostato
dalla terra, fortissimo e ben fornito a ogni gran
difesa, e da potere avere soccorso di mare. Questa
è quella città che tanta guerra ha fatto fare
tra ’l re d’Ungheria e’ Veneziani, e alla quale
<span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span>
il re d’Ungheria in persona alcuna volta con centomila
cavalieri è stato all’assedio, e partito se
n’è con vergogna, e ora così vilmente è stata vinta.
Credo che l’ambiziosa superbia de’ Veneziani
per gravi discipline sia umiliata nel cospetto
di Dio, per la qual cosa si può comprendere che
Iddio per grazia gli traesse con lieve danno di
gran pericolo e di gravi spese; e bench’elli avessono
grande appetito di pace, tenendo Giadra non
la sapeano lasciare, ma ogni omaggio, ogni gran
quantità di pecunia offeriano per quella; ma il
magnanimo re volea innanzi il suo onore, che la
pecunia e l’amistà de’ Veneziani. Come i Veneziani
sentirono che la città di Giadra era tolta
loro sbigottirono forte, non ostante che tenessono
il castello, ch’era di gran fortezza, e da poterlo
tenere e fornire per mare; ma consideravansi
consumati dalle spese, e la potenza del re
essere sopra le forze loro, e però subitamente gli
mandarono ambasciadori per volere trattare della
pace con lui. Il re essendo cresciuto in vittoria
sopra loro, per farli più accendere nell’appetito
della pace, a questa non li volle udire, mostrando
animo grave contro al comune di Vinegia per
le grandi ingiurie ricevute da quello, e scrisse
in Puglia all’imperadore per volere fare armare
galee, e in Lombardia a’ signori suoi amici perchè
s’apparecchiassono al suo servigio, ch’egli intendea
di venire ad assediare Trevigi, e far guerra
per terra e per mare a’ suoi nemici veneziani. Per
questa risposta i Veneziani temettono più forte,
e conobbonsi disfatti dentro alle incomportabili
gravezze, e di fuori dalla gran potenza del re. E
<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
per questo diliberarono tra loro ch’ogni altra
posa era accrescimento a’ loro guai, salvo che la
pace, e questa procacciarono, come innanzi a
loro tempo racconteremo.
</p>
<h3 id="capXX-8">CAP. XX.
<span class="smaller"><i>Come messer Bernabò fece combattere Castro.</i></span></h3>
<p>
Come poco innanzi narrammo, messer Bernabò
signore di Milano avea lungamente tenuti assediati
nel castello di Castro in sul Milanese
mille cavalieri, e cinquecento masnadieri di quelli
della compagnia, con speranza d’averli per
forza e di farli impiccare. E avendo fatto ordinare
sua gente alla battaglia, non essendo il castello
forte, da ogni parte il fece assalire con
aspra e stretta battaglia; e avvegnachè ’l luogo
fosse debole alla loro difesa, la necessità di difendere
catuno la vita, diede loro smisurata sollecitudine
e forza alla difesa, e combatterono
sì aspramente contro alla moltitudine de’ loro
nemici, che per forza gli ributtarono addietro
della battaglia, e con danno di molti morti e
d’assai magagnati si ritornarono addietro al campo
loro, ch’era intorno al casale. Avendo l’altra
parte della compagnia ch’era in Vercelli
sentito il pericolo de’ loro compagni, mandarono
ad avvisarli della giornata, che verrebbeno
col loro sforzo per levarli di là, acciocch’elli stessono
apparecchiati. E incontanente, improvviso
alla gente de’ signori di Milano, del mese di dicembre
anno detto, con duemila barbute bene
<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>
in concio se ne vennero in sul contado di Milano
dall’una delle parti del casale: e trovando in
concio i loro compagni ch’erano in Castro, con
bella schiera fatta s’uscirono del casale, e aggiunsonsi
co’ loro compagni, per modo che la gente
del tiranno non ebbe ardire di muoversi contro
a loro. E in questo modo senza niuno assalto si
ridussono, con vergogna de’ signori di Milano,
sani e salvi in Vercellese.
</p>
<h3 id="capXXI-8">CAP. XXI.
<span class="smaller"><i>Come si cominciò a trattare pace da’ collegati
a’ Visconti.</i></span></h3>
<p>
Dibattuta lungamente la guerra tra’ signori di
Milano e gli altri Lombardi collegati, e le cose
molto imbarrate da ogni parte, non ostante che
in molte cose la fortuna avesse prosperato gli
allegati, e vergognata l’altra parte, tant’era la
forza de’ signori di Milano di danari e di gente
d’arme, che solo sostenendo consumava gli allegati,
e della perdita delle genti e delle terre
piccole non si curavano, e continovo ogni mese
aveano fornite e ricresciute le loro masnade,
mostrando maggiore forza l’un dì che l’altro,
tenendo l’oste sopra Mantova, e facendo cavalcare
sopra i Lombardi, tormentandoli dopo le
sconfitte ricevute più che prima. Il signore di
Mantova, toccandogli la guerra più nel vivo,
mandò messer Feltrino da Gonzaga a’ collegati
per riprendere il trattato della pace co’ signori
di Milano, e fece dare speranza a’ signori di Milano
<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
di dar loro la città di Reggio, e per questo
diedono udienza al trattato del mese di gennaio
del detto anno. Ma innanzi che ’l trattato avesse
effetto, altre cose avvennono tra loro, le quali
prima ci verranno a raccontare.
</p>
<h3 id="capXXII-8">CAP. XXII.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini puosono cinque battifolli
a Cortona.</i></span></h3>
<p>
Tornando a’ fatti di Cortona, trovando coloro
ch’allora reggevano il comune di Perugia, che
l’impresa non era stata ben fatta, e ch’e’ Fiorentini
glie ne riprendeano, e molti altri loro buoni
cittadini, per non avere vergogna dell’impresa,
poichè fatta l’aveano, e il popolo minuto,
che allora reggea la città, se ne mostrò tanto
infocato, che incontanente crebbono gente d’arme
da piè e da cavallo, per fornire il contradio di
quello che erano pregati da’ Fiorentini. E già
però i Fiorentini per troppo amore che portavano
a quel comune, e per vergogna che ricevessono
di loro promessa non vollono tramettersi
contro a’ Perugini per difesa de’ Cortonesi, com’e’
poteano a loro vantaggio, altro che con parole,
onde da’ savi uomini furono assai biasimati. E’
Perugini vedendo che ’l comune di Firenze non
volea prendere la guardia di Cortona, come e’ dovea
e potea fare, presono più baldanza, e rinforzarono
l’oste di molta gente, e chiusono la
città d’assedio con cinque battifolli, per modo
che non vi si poteva entrare nè uscire senza
<span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>
grande pericolo; e questo fu all’entrata del mese
di gennaio del detto anno. Gli assediati erano
male forniti di gente forestiera alla difesa, e a’ cittadini
convenia fare la guardia grande di dì e di
notte che gli affliggea molto, e questo dava grande
speranza a’ Perugini di venire a’ loro intendimenti;
e ’l signore ne stava in grande gelosia,
temendo de’ suoi cittadini, ma i cittadini per singolare
odio che portavano a’ Perugini, temendo
di venire alla loro suggezione, rassicurarono il
signore, e strinsonsi con lui, e ordinarono la guardia
volontaria e buona alla difesa della città, e
cominciarono a trattare de’ loro rimedi.
</p>
<h3 id="capXXIII-8">CAP. XXIII.
<span class="smaller"><i>Come i Trevigiani furono rotti dagli Ungheri.</i></span></h3>
<p>
Lavorandosi il terreno de’ Trevigiani per gli
Ungheri, come già è detto, trovandosi in Trevigi
una franca masnada di cavalieri e di masnadieri,
avendo pensato di fare una grande e utile
preda, ed essendo i lavoratori pe’ campi sotto la
guardia degli Ungheri operando la terra senza
paura, non temendo de’ Trevigiani, i cavalieri
ch’erano in Trevigi, con certi Veneziani e Trevigiani
a cavallo, e con tutti i masnadieri a piè,
una mattina innanzi al dì uscirono della terra
cinquecento cavalieri, e altrettanti masnadieri
e gran popolo, e cavalcarono il paese, e raccolsono
grandissima preda di bestiame grosso e minuto,
e d’uomini. Gli Ungheri sentirono il romore,
e come gente apparecchiata di loro cavalli
<span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>
e che non s’hanno a vestire arme, di tutte le castella
d’attorno trassono a pochi e ad assai insieme,
e cominciarono da ogni parte a impedire colle
loro saette i nemici, e non gli lasciavano cavalcare
innanzi alla loro ritratta. E tenendoli per
questo modo, l’altra moltitudine degli Ungheri
traeva e cresceva loro addosso sempre saettando,
uccidendo e fedendo de’ cavalli e degli uomini;
e perchè contro a loro si movessono i cavalieri,
e’ si voltavano, e fuggivano, e ritornavano
prestamente. E non valendo a’ Trevigiani il
combattere e ’l lanciare, che a mano a mano
n’aveano più addosso, convenne loro per forza
abbandonare la preda, e intendere a campare le
persone; ma non lo poterono fare sì interamente,
che de’ loro non rimanessono trecento tra morti
e presi, a cavallo e a piè. E d’allora innanzi di
Trevigi non uscì più gente per vantaggio che
fosse loro mostrato di fuori, e’ Veneziani con più
appetito procacciavano l’accordo della pace col
re d’Ungheria.
</p>
<h3 id="capXXIV-8">CAP. XXIV.
<span class="smaller"><i>Cominciamenti di nuovi scandali nella città
di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Era la città di Firenze in questi tempi in grande
tranquillità e pace dentro, e di fuori non
avea nemici, e con tutti i comuni e signori
d’Italia era in amicizia, non avendo contro ad
alcuno voluto pigliare parte, e con tutti quelli
ch’aveano guerra travagliatosi della pace, e la
<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
novità del porto di Talamone non inducea guerra. La
città dentro per l’ordine de’ divieti delle famiglie
de’ popolani, quando alcuno era tratto
agli ufici de’ collegi, aveva fatto venire il reggimento
del comune in molte genti d’ogni ragione,
e ’l più in artefici minuti, e in singulari e
nuovi cittadini, e a costoro quasi non toccava
divieto perchè non erano di consorteria, sicchè
frequentemente ritornavano agli ufici, e’ grandi
e potenti cittadini delle gran famiglie vi tornavano
di rado. Ancora poca distinzione si faceva per
uno comune buono stato degli uomini: e chi era
senza vergogna, a’ tempi che s’insaccavano per
squittino generale gli uomini all’uficio del priorato,
si provvedea dinanzi con gli amici, e colle
preghiere, e con doni, e con spessi conviti; e per
questo modo più indegni e illiciti uomini si ritrovavano
agli ufici, che virtuosi e degni. Nondimeno
la cittadinanza era più unita al comune
bene, e le sette aveano meno luogo, e i nuovi
e piccoli cittadini negli ufici non aveano ardire
di far male nella infanzia de’ loro magistrati.
Nondimeno in grande fallo e pericoloso correa
la repubblica di non riparare a’ manifesti falli
che si commettevano negli squittini, come detto
è. Ma certi uomini grandi e popolari avvedendosi
dell’errore del comune, con grave e sagace
malizia, e a fine reo di divenire tirannelli, s’avvisarono
insieme, e quello che si dovea, e potea
racconciare con ordine di buona legge e onesta
al fare degli squittini, convertirono sotto il titolo
della parte guelfa, dicendo, ch’e’ ghibellini
occupavano gli ufici, e che se i guelfi non riparassono
<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
a questo, poteano pensare di perdere tosto
loro stato e la franchigia del comune, la cui
franchigia mantenea la libertà in Italia. E di
vero la parte guelfa è fondamento e rocca ferma
e stabile della libertà d’Italia, e contraria a tutte
le tirannie, per modo che se alcuno guelfo divien
tiranno, convien per forza ch’e’ diventi
ghibellino, e di ciò spesso s’è veduta la sperienza;
sicchè grande beneficio del nostro comune è
a mantenere e accrescere la parte guelfa. Costoro,
avendo conceputa la malizia, e conferita con
certi delle grandi famiglie, dicendo, che quello
che intendeano fare sarebbe materia al comune
d’abbreviare i divieti, presono conforto e favore
di venire alla loro intenzione. E succedendo
all’uficio del capitanato della parte de’ caporali
che la coperta iniquità aveano conceputa, per
potere con loro seguito avere a tutti i cittadini
guelfi e ghibellini il bastone sopra capo, e potere
le loro spezialità sotto il detto bastone in
comune e in diviso adempiere; ed essendo allora
per consueto ordine due cavalieri de’ grandi e
due popolani capitani, raccozzò la fortuna certi
cittadini grandi e popolari di pessima e iniqua
condizione, messer Guelfo Gherardini, messer Geri
de’ Pazzi, Tommaso di Serontino Brancacci, Simone
di ser Giovanni Siminetti, cittadini grandi
e popolari di pessima e iniqua condizione. I
grandi astuti e cupidi d’uficio, e d’avere poveri,
dispetti e detratti degli onori del comune
per non sapere usare la virtù col senno; gli altri
popolari erano conferenti a’ grandi nelle predette
cose, fuori che negli ufici usurpati più per
<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
procaccio che per virtù. Costoro tutti in concordia
traendo non al bisogno, o al beneficio del
comune o della parte, ma a quel fine che già
è detto, ordinarono una petizione, che in sustanza
contenne, che quale cittadino o contadino
di Firenze, ghibellino o non vero guelfo, avesse
avuto per addietro, o avesse per innanzi alcuno
uficio del comune di Firenze, potesse essere
accusato palesemente e occultamente, non nominando
eziandio l’accusatore; e che approvandosi
l’accusa per sei testimoni di pubblica fama, che
l’accusato fesse ghibellino o non vero guelfo,
essendo i testimoni approvati per uomini degni
da potere portare testimonianza, per li capitani
della parte, e per li consoli delle loro arti, dovesse
l’accusato e provato, com’è detto, essere
condannato ad arbitrio della signoria ch’avesse
l’accusa innanzi, nella testa o in quantità di
moneta, ch’almeno fosse libbre cinquecento di
fiorini piccioli, e rimosso da ogni uficio e onore
del comune; e ch’e’ testimoni non potessono
essere riprovati di falso. E portata l’iniqua
petizione per li detti capitani a’ signori e a’ collegi,
ed esaminata, parendo loro ch’ella fosse
iniqua e ingiusta, non la vollono ammettere nè
diliberare tra loro. Per la qual cosa i capitani gli
abominavano contro alla parte, e di loro seguaci
raunarono più di dugento cittadini scelti a loro
modo, e con essi sotto il titolo della difensione
di parte guelfa, a cui niuno s’opponeva, andarono
con grande baldanza a’ priori e al consiglio,
e dissono, ch’e’ non si partirebbono di là, che la
petizione sarebbe diliberata, e così convenne
<span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>
che si facesse; e vinta fu a dì 15 di gennaio anno
detto. E avuta la petizione alla loro malvagia
intenzione, di presente si racchiusono insieme
nel palagio della parte, e per loro squittini feciono
capitani, e priori, e consiglieri di parte di loro
seguito per molti anni, con assai pubblica, sfacciata,
e disonesta spezialtà, e sotto falso nome
di parte guelfa trovando modo di distruggere
e d’abbassare il giusto e santo nome di quella,
ebbono podere di fare ogni cosa secondo il loro
disordinato appetito. Della qual cosa seguitò subitamente
grande inquietazione del tranquillo
e buono stato del comune, e tutti i cittadini disposti
a volere fare i fatti loro, e non concorrenti
alla sconcia setta, stavano sospesi di loro stato
e di loro onore: e comune turbazione ne cadde
tra’ cittadini, e appresso ne seguitarono sconce
ingiurie e gravi pericoli alla nostra città, come
leggendo innanzi pe’ tempi si potrà comprendere.
</p>
<h3 id="capXXV-8">CAP. XXV.
<span class="smaller"><i>D’un singolare accidente ch’avvenne in
questi paesi.</i></span></h3>
<p>
Essendo dal cominciamento del verno continovato
fino al gennaio un’aria sottilissima, chiara
e serena, e mantenuta senza ravvolgimento di
nuvoli o di venti, oltre all’usato natural modo,
per sperienza del fatto si conobbe, che da questa
aria venne un’influenza, che poco meno che
tutti i corpi umani della città, e del contado e
distretto di Firenze, e delle circustanti vicinanze
<span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>
fece infreddare, e durare il freddo avvelenato
ne’ corpi assai più lungamente che l’usato modo.
E per dieta o per altri argomenti ch’e’ medici
facessono o sapessono trovare, non poteano
avacciare la liberagione, nè da quello liberare le
loro persone, e molti dopo la lunga malattia ne
morivano; e vegnendo appresso la primavera,
molti morirono di subitana morte. Dissesi per gli
astrolaghi, che fu per influenza di costellazioni,
altri per troppa sottigliezza d’aria nel tempo
della vernata.
</p>
<h3 id="capXXVI-8">CAP. XXVI.
<span class="smaller"><i>Come in Firenze nacque una fanciulla
mostruosa.</i></span></h3>
<p>
A dì 4 di febbraio anno detto nacque in Firenze
al Poggio de’ Magnoli una fanciulla portata
sette mesi nel ventre della madre, la quale avea
sei dita in ciascuna mano e in catuno piede, e i
piedi rivolti in su verso le gambe, senza naso,
e senza il labbro di sopra, e con quattro denti
canini lunghi da ogni parte della bocca due, uno
di sopra e uno di sotto; il viso avea tutto piano, e
gli occhi senza ciglia: e vivette dalla domenica a
vespro al lunedì vegnente alla detta ora, e più sarebbe
vivuta se avesse potuto prendere il latte.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>
</p>
<h3 id="capXXVII-8">CAP. XXVII.
<span class="smaller"><i>Come i Sanesi si scopersono nemici
de’ Perugini.</i></span></h3>
<p>
Il comune di Siena aspettando, e vedendo
ch’e’ Fiorentini non rimoveano i Perugini della
impresa di Cortona, avendo il signore di Cortona
singulare amistà co’ Sanesi, gli avea richiesti
d’aiuto; e i Sanesi gravandosi de’ Perugini ch’atavano
contro a loro quelli di Montepulciano, furono
contenti d’avere cagione di atare i Cortonesi.
E in prima cercarono per più riprese di mettere
masnadieri di furto nella città, e per la sollecita
e buona guardia de’ Perugini non venne
fatto, anzi ne furon presi e morti, ch’aggiunse
a’ Sanesi maggiore sdegno. E trovandosi già scoperti
da’ Perugini per queste cavalcate, conobbono
che in palese conveniva fare l’impresa incominciata,
se non ne volevano rimanere vituperati.
Cercarono in prima avanzare, se fare il potessono,
e tennero in prima due trattati, l’uno in Chiusi,
e l’altro in Sarteano; e accolta gente a cavallo
e a piè cavalcarono prima a Chiusi, credendovisi
entrare, ma la guardia v’era buona, sicchè i
loro amici non ebbono ardire di muoversi, e con
vergogna si tornarono addietro. Appresso cavalcarono
a Sarteano, e anche con disonore, scoperti
al tutto nemici de’ Perugini, si tornarono in
Siena.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>
</p>
<h3 id="capXXVIII-8">CAP. XXVIII.
<span class="smaller"><i>Come i Sanesi misono cavalieri in Cortona
alla guardia.</i></span></h3>
<p>
Fatto questo cominciamento per li Sanesi senza
alcuno acquisto, intendendosi con gli assediati,
sentirono da loro, come tra la bastita della Pieve
a quella dall’Orsaia avea gran campo voto
in mezzo, per lo quale avvisatamente si potea
fare passare della gente; incontanente i Sanesi
elessono cento cavalieri ben montati, e cinquanta
Ungheri con alquanti masnadieri scorti e destri,
e con buona condotta li feciono cavalcare
una notte per modo, che giunti la mattina per
tempo al luogo tra le due bastite, senz’essere
scoperti, stretti insieme si misono a passare, e
senza ricevere impedimento entrarono in Cortona,
ricevuti dal signore e da tutti i cittadini
a gran festa, come gente ch’aveano gran bisogno
d’aiuto e di soccorso; e immantinente misono
l’insegna del comune di Siena nel cospetto
de’ Perugini in sulla torre della porta maestra,
e appresso cominciarono a uscire fuori a loro posta,
e dare noia e danno a quelli del campo, e
a ricevere e a mettere roba nella città, di che eglino
aveano bisogno, e massimamente strame e legne,
che di vittuaglia erano assai bene abbondanti.
Per questa novità i Perugini si vidono al tutto
entrati in guerra co’ Sanesi, e’ Sanesi co’ Perugini,
e però catuno si mise in provvisione; e’ Sanesi
con maggiore sollecitudine feciono provvisione
<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>
d’avere danari in comune; ed essendo uno
Anichino di Bongardo Tedesco fatto capo d’una
nuova compagnia che si levava, ed erano già
accolti insieme più di milledugento barbute,
mandaronlo a conducere con tutta sua cavalleria.
Lasceremo alquanto al presente le novità di Toscana
per dare parte a quelle di Francia, che prima
ci offrono con non minore ammirazione di
lieve materia sformato avvenimento.
</p>
<h3 id="capXXIX-8">CAP. XXIX.
<span class="smaller"><i>La cagione che mosse i borgesi di Parigi
a nuovo stato.</i></span></h3>
<p>
Essendo in alcuna cospirazione segreta di trattato
il proposto de’ mercatanti di Parigi col re
di Navarra, favoreggiato occultamente dal re
d’Inghilterra, prese ardire, e ’l caso gli apparecchiò
la materia acconcia al suo proponimento.
Uno borgese di Parigi vendè al Delfino di Vienna,
primogenito del re di Francia, due suoi destrieri,
e ’l Delfino comandò a un suo tesoriere che
’l pagasse: il borgese andò molte volte al tesoriere
per farsi pagare; il tesoriere il menava per
parole; e parendo essere al borgese disperato
de’ suoi danari, si turbò col tesoriere, e dissegli,
che s’e’ non pagasse, che ’l comperrebbe di suo
corpo: il tesoriere altiero e presuntuoso non si
curò del pagamento nè delle minacce del borgese.
Avvenne, che valicando del mese di febbraio
anno detto il tesoriere per una ruga di Parigi,
si scontrò nel borgese, il quale gli attenne la
<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>
promessa; e ucciselo; e fuggissi in franchigia. La
novella corse al Delfino e al suo consiglio; i quali
di presente a forza il feciono trarre di franchigia;
e impenderlo per la gola. Per questo il
proposto di Parigi montato in furore per lo male
reggimento del consiglio del Delfino, prese compagnia
di certi borgesi di suo seguito, e crebbegli
ardimento del favore si sentiva in segreto del
re di Navarra, e che comunemente il Delfino
e ’l suo consiglio erano odiati da tutta maniera
di gente; e con meno di ottanta borgesi armati
copertamente, in quel furore se n’andò al palagio
reale ov’era il Delfino e’ suoi consiglieri;
e innanzi vi giugnessono, trovarono nella via
un avvocato ch’era del consiglio del Delfino,
e di presente l’uccisono; e seguendo loro viaggio,
giunsono al palagio; il portiere non volea lasciare
entrare altro che ’l proposto con pochi,
ma entrato dentro il proposto con alcuni compagni,
costrinsono i portieri, e misono dentro
gli altri compagni, e di brigata se n’andarono
dov’era il Delfino con due de’ suoi consiglieri,
per cui più si reggea e governava, e l’uno era
il conestabile di Chiaramonte, e l’altro il conestabile
di Campagna; il proposto nella presenza
del Delfino li fece uccidere a ghiado. Il Delfino
impaurito si gittò ginocchione innanzi al proposto,
pregandolo che nol facesse morire; il proposto
non sostenne che egli stesse a basso, ma
levollo su facendoli reverenza, e dicendo, come
l’aveano per loro signore, ma aveano in odio
coloro che per loro malizia gli davano consigli;
e acciocchè non fosse offeso nel furore della gente
<span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>
già commossa, li misono in capo un cappuccio
di loro assisa, e menaronlo con loro in una
parte di Parigi che si chiama Grieve, e ivi lo
feciono giurare che di questo fatto non renderebbe
loro per alcuno tempo mal merito, e che
si reggerebbe per consiglio de’ borgesi; e fatta
la promessa, e fermata col suo saramento, il rimisono
nel suo primo stato. Divolgata questa
cosa per tutta la città di Parigi, i borgesi lieti
s’allegrarono insieme in gran parte, sommovendo
l’uno l’altro, e prestavano il saramento come
s’ordinò per lo rettore, a mantenere il loro
novello stato e la loro usurpata franchigia.
</p>
<h3 id="capXXX-8">CAP. XXX.
<span class="smaller"><i>Della pace del re d’Ungheria a’ Veneziani.</i></span></h3>
<p>
Avendo i Veneziani consumato il tempo della
matta follía, la quale a torto aveano sostenuta
per molti anni contro al re d’Ungheria con molto
loro danno, si disposono di comune consentimento
che dal re si procacciasse buona e fedele
pace; e per poterla avere, liberamente il comune
si rimesse in lui, acconci di fare tutti i suoi
comandamenti delle terre d’Istria, e di Schiavonia
e di Dalmazia, che per loro si possedeano,
e che oltre a questo gli fosse offerto ogni ammenda
di danari e d’altre cose ch’alla sua signoria
piacesse di volere da’ Veneziani; e fatti
de’ maggiori della loro città solenni ambasciadori,
con pieno mandato alle predette cose li mandarono
al re; il quale sentendo la liberalità di quel
<span class="pagenum" id="Page_44">[44]</span>
comune, graziosamente li ricevette; e udita
l’ambasciata, come magnanimo signore, disse,
ch’era contento di riavere tutte le terre del suo
reame, e che quelle si levassono al tutto del titolo
del loro doge, sicchè mai per innanzi nè
’l doge nè ’l comune se ne titolasse; e quando
questo fosse fatto, intendea co’ Veneziani avere
buona pace. Ammenda di danari, disse, che non
volea, perocch’e’ non era cupido nè bisognoso
di pecunia, ma volea per ammenda e per titolo
d’amicizia, che quando e’ richiedesse il comune
di Vinegia, fosse tenuto di darli armate a sua
volontà ogni volta che le domandasse infino in
ventiquattro galee alle spese del re. E come
egli divisò, di buona volontà tutto fu accettato, e
promesso di fare fedelmente per autorità degli
ambasciadori, e ferma la pace; e incontanente
feciono rendere il castello di Giadra, e tutte le
terre che teneano in Schiavonia, e in Dalmazia
e in Istria che al re s’apparteneano, e dentro
vi misono la gente del re d’Ungheria, e del titolo
del doge le levarono tutte; e il re, del mese
di febbraio anno detto, mandò suoi ambasciadori,
i quali restituirono al comune di Vinegia
Colligrano, e tutte le castella che gli Ungheri
teneano in Trevigiana, e con grande allegrezza
e festa de’ Veneziani feciono pubblicare e bandire
la pace; e fu in patto, che tutti i gentili
uomini di Trevigiana rimanessono in pace col
comune di Vinegia, e liberi possessori delle loro
tenute e castella. E fatto solenne onore agli ambasciadori
del re, feciono per loro decreto in consiglio
che di niuna materia di guerra si dovesse
<span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span>
ragionare, e che catuno si dirizzasse al navicare
e a fare mercatanzia. Costoro straccati della
guerra conobbono il beneficio della pace; il nostro
comune infastidito di troppo tranquillo stato,
cercò materia di grande turbamento della
cittadinanza, come appresso racconteremo.
</p>
<h3 id="capXXXI-8">CAP. XXXI.
<span class="smaller"><i>Come da prima in città di Firenze furono
accusati certi cittadini per ghibellini.</i></span></h3>
<p>
Essendo entrati nuovi capitani di parte guelfa,
messer Simone de’ Bardi, e messer Uguccione
Buondelmonti, Migliore Guadagni, e Massaiozzo
Raffacani, e de’ quali non v’era ma’ ma’ uno ch’avesse
stato in comune, e tutti erano animosi ad
accendere e suscitare lo scandalo incominciato
pe’ loro precessori; e però furono in concordia
di cominciare l’esecuzione dell’iniqua legge, e
accolsono al palagio della parte certi eletti d’industria,
uomini affocati nella volontà d’abbattere
i cittadini de’ loro ufici, e de’ loro stati e
onori per invidia, sotto titolo di dichiararli ghibellini
o non veri guelfi. E per adempire la
sfrenata volontà, misono e nominarono per
ghibellini catuno cui e’ voleano a’ loro segreti
squittini, e ivi furono nominati grandi e popolari
di molte case e famiglie delle maggiori, e
migliori e più stanti della città di Firenze, antichi
cittadini e amatori del loro comune e di
parte guelfa: e recati al partito tra così discreto
collegio, chiunque aveva più boci di essere ghibellino,
<span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span>
o non vero guelfo, insaccavano in cedole,
per trarli fuori a parte a parte, e accusarli
e farli condannare, eziandio che di nazione e
d’operazione si trovassono nella verità essere
veri e diritti guelfi; e nel primo squittino insaccarono
da settanta cittadini di nome e di
stato, come detto è. Dopo questi levato il saggio
dell’accuse, dovevano insaccare degli altri, perocchè
lungamente vi si penava a farli; e bollendo
già tutta la città di questa perversa operazione,
e parendo a catuno buono cittadino male
stare, si cominciarono a destare, e a richiedere gli
amici, e a pregare i capitani; e i capitani vedendo
la commozione, cominciarono a tentare, e a reprimersi
della loro opinione contro a’ potenti, cui
già avevano insaccati per accusare. Ma per dare
cominciamento al fatto, elessono cinque cittadini,
de’ quali pensarono avere minore resistenza;
nondimeno accolsono prima alla parte d’auzzetti
di loro seguito più di dugento uomini: e formata
loro accusa di quattro, di cui si poteva alcuna
cosa sospicciare ne’ libri della parte, benchè certo
non fosse, acciocchè ’l loro cominciamento
con alcuno verisimile atasse la corrotta intenzione,
a dì otto di marzo andarono i capitani in
persona colla compagnia de’ sopraddetti richiesti
al potestà, e disonestamente, e fuori d’ogni consuetudine,
accusarono per ghibellino Neri di
Giuntino Alamanni, e Mannetto Mazzetti, Giovanni
di Lapaccio Girolami di porta santa Maria,
e Giovanni Bianciardi cambiatore: catuno aveva
avuti lievi ufici per lo tempo passato; ex abrutto
gli feciono condannare, e certi altri feciono rinunziare
<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
all’uficio, in che erano de’ cinque della
mercatanzia. A niuno potè valere alcuna scusa. E
avendo i capitani cominciata in parte la loro esecuzione,
cominciarono a essere temuti e ridottati
da tutti i cittadini, e chi non si sentiva ben forte,
dava opera con preghiere e con servigi, con doni
e con danari di riparare alla sua fortuna, ch’era
nelle mani de’ capitani della parte guelfa. E per seguire
i detti capitani il loro prospero cominciamento,
e sventurato e reo alla comunanza, a dì 5
d’aprile anni 1358, avendo animo di fare più e
maggiore fascio, ma ristretti dal mormorio del popolo,
e della infamia che già correa di loro, si
ristrinsono, e fedirono nel molle, lasciando degli
squittinati, e facendo ad arbitrio, n’accusarono
altri otto; ciò furono, Domenico di Lapo
Bandini, Mazza Ramaglianti, Cambio Nucci
speziale, Giovanni Rizza, Piero di Lippo Bonagrazia,
Iacopo del Vigna, Christofano di Francesco
Cosi, e Michele Lapi; e tutti gli feciono condannare,
senz’essere uditi a ragione, in libbre
cinquecento per uno. E a dì 21 del detto mese,
avendo fatto nuovo squittino, e avvolti ne’ loro
sacelli grandissima quantità di buoni e di cari
cittadini, e di quelli delle maggiori case popolari
di Firenze di catuno quartiere, ch’a nominarle
non sarebbe onesto, ed essendo per rivelazione
del loro segreto squittino già noto a tutti, la città
tutta si doleva, e grave infamia si spandea diversamente,
non senza scandalo, che l’uno biasimava,
e l’altro lodava la mala operazione,
ma in genero tutti i buoni uomini guelfi biasimavano
la legge sopra ciò fatta, e la esecuzione
<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
che ne seguitava; e per questo abbassarono ancora
la loro furia i capitani. Ma volendo pur fare
male, anche rifedirono nel molle: e lasciandoli
squittinati, ciascuno accusò il suo cui e’ volle:
ed essendo senza colpa d’aver preso uficio, e da
potersi con giustizia difendere, feciono condannare
Niccolò di Bartolo del Buono, Simone Bertini,
Sandro de’ Portinari, e Giovanni Mattei.
Lasceremo ora addietro alcune altre cose che
prima occorsono che quello ch’al presente seguita,
per congiugnere a questa materia alcuna temperanza
di rimedio fatto per bene, che poi s’usò
in male, com’è usanza, non del comune, ma
degl’iniqui cittadini.
</p>
<h3 id="capXXXII-8">CAP. XXXII.
<span class="smaller"><i>Come a’ capitani della parte furono aggiunti
due compagnia</i></span></h3>
<p>
Al presente occorre a scrivere cosa incredibile
e vera. Questa nuova seduzione dell’iniqua legge
fatta sotto il titolo della parte, generalmente
spiacea a tutti i buoni e cari cittadini, veri e
diritti guelfi, e più la sconcia esecuzione che se
ne facea, e tutti diceano, che a ciò si mettesse
consiglio e rimedio, ch’e’ cittadini non vivessono
in tanta sospiccione di loro stato. Molti
consigli se ne teneano, e niuno modo vi sapeano
trovare, per non dirogare al nome della parte;
e coloro che entravano agli ufici de’ collegi,
e agli altri maggiori, ch’erano più sospetti, coloro
erano quelli che più parlavano, e che più
<span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>
si mostravano zelanti a mantenere la legge e la
sua esecuzione insino che la pietra cadeva sopra
loro. Ma vedendo il genero de’ cittadini essere
caduti sprovvedutamente sotto il giogo della malvagia
legge, e non potendovi per via diretta riparare,
e vedendo così i guelfi come i ghibellini, ma
troppo più i guelfi, che l’onore e lo stato potea
essere tolto a catuno, quando a tre uomini capitani
di parte paresse, e conoscendo che tutti i
più malivoli uomini di Firenze erano poco dinanzi
stati insaccati per capitani, priori e consiglieri
di parte senza alcuno divieto, per riparare
in parte, ove non si potea riparare in tutto, a
tanto male, i priori ch’erano allora, di subito
e segretamente ordinarono co’ loro collegi una
petizione, e fu di presente vinta in consiglio,
che a’ capitani di parte guelfa s’aggiugnessono
due popolani, e che niuna cosa si potesse diliberare
per li capitani, se tre popolari non fossono
in concordia; e dove i grandi doveano essere cavalieri,
s’allargò ad ogni grande, acciocchè
l’uficio non continovasse in pochi grandi; e
misono a tutti divieto un anno, e che gli squittini
della parte si dovessono rifare di nuovo, e
annullare tutti i fatti; e questa riformagione fu
ferma per li consigli a dì 24 d’aprile 1358. E
avvegnachè questo non fosse opportuno rimedio,
fu alcuno freno all’ordinato male, e molti per
questo intervallo ebbono tempo da potere rimediare
a’ fatti loro; nondimeno coloro ch’aveano
l’animo e la mente sollicita a rimanere col bastone
della parte, per potere premere gli altri cittadini,
argomentarono a nuovi squittinì, e in questo e
<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
in altre cose feciono tanto, ch’ogni uficio accresceva
nuovo scandalo nella cittadinanza, come
leggendo per li tempi si potrà trovare.
</p>
<h3 id="capXXXIII-8">CAP. XXXIII.
<span class="smaller"><i>Come i Sanesi uscirono fuori per soccorrere
Cortona.</i></span></h3>
<p>
Tornando a’ fatti di Cortona, i Sanesi ch’aveano
presa la difesa, e soldata la compagnia
d’Anichino in Lombardia, e fattala valicare a
Siena, e con alquanti loro soldati, a dì 18 del mese
di marzo 1357, uscirono fuori con milleottocento
barbute, e con gran popolo di soldo e del loro
contado per andare a soccorrere Cortona, ch’era
al tutto circondata e stretta da’ battifolli de’ Perugini;
e andaronsene in su quello di Montepulciano,
e ivi stettono quattro dì. E in questo
tempo i Perugini per recarsi più al sicuro, sentendosi
presso l’oste de’ Sanesi, arsono il battifolle
da Camuccia; e quelli di Cortona, sentendosi
presso il soccorso, e ch’e’ Perugini per tema
aveano arsa la bastita da Camuccia, presono
ardire, e subitamente popolo e cavalieri uscirono
di Cortona, e assalirono il battifolle ch’era
ad Alti sopra la città, e quello combatterono sì
aspramente, che per forza il vinsono, e molti
de’ difenditori uccisono e presono, gli altri si
salvarono fuggendo al battifolle di Mezzacosta,
e all’Orsaia. In questi medesimi dì messer Andrea
Salimbeni, che guardava la rocca di Castiglioncello
oltre al Noro, avea promesso di darla
<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
a’ Perugini per fiorini tredicimila d’oro, i Perugini
vi cavalcarono, e per lo trattato entrarono
nel castello; il traditore per paura de’ consorti,
o per altra provvisione de’ Sanesi, non volle dare
la rocca a’ Perugini, onde poco appresso se
ne partirono, e’ Sanesi ne presono la guardia, e
trassonla di mano a messer Andrea.
</p>
<h3 id="capXXXIV-8">CAP. XXXIV.
<span class="smaller"><i>Come si levò l’oste da Cortona.</i></span></h3>
<p>
I capitani dell’oste de’ Sanesi avendo fatto
vista di valicare a Cortona contro all’oste de’ Perugini
per la via dall’Olmo d’Arezzo, avendo
innanzi segretamente provveduto loro cammino,
subitamente si misono per lo contado d’Orvieto,
e cavalcando sollecitamente, prima furono al
ponte Cavaliere in sulle Chiane di là dal Castello
della Pieve ed ebbonlo passato, ch’e’ Perugini
se n’avvedessono; ed entrati in su quello di Perugia,
entrarono senza contasto in uno castelletto
de’ Perugini chiamato Piegaia; e nel borgo
arsono alquante case, e valicarono innanzi alle
taverne di Bertuccio, e di là se ne vennono a
Panicale sopra il lago; e benchè potessono fare
assai danno per lo paese, se ne temperarono,
per non accrescere materia di maggiore odio
co’ Perugini. Essendo l’oste de’ Sanesi appressata,
senza mezzo delle Chiane o di fiumari, e
bene in concio per combattere, e’ Perugini mal
provveduti da riceverli alla battaglia e alla loro
difensione, presono partito di partirsi dall’assedio
<span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>
di Cortona per lo meno reo; e in quella
notte fortificarono il battifolle da Mezzacosta,
e arrosonvi gente alla guardia, e tutti gli altri battifolli
abbandonarono, e partironsi da campo
popolo e cavalieri assai vergognosamente, e ridussonsi
in certe loro castella più vicine. La
gente de’ Sanesi scesono la mattina in sul piano
del lago, e colle schiere fatte se ne vennono
all’Orsaia, e non trovandovi i nemici, si posarono
quivi il sabato santo a dì 30 di marzo 1358,
e in Cortona misono quella gente a cavallo e a
piè che vollono con ogni altro fornimento compiutamente;
e appresso il dì della Pasqua si
tornarono all’Olmo, e appresso se ne vennero a
Torrita in su il loro terreno, sani e salvi senza
alcuno contasto. E per questo modo fu libera
Cortona dall’arroganza de’ Perugini per le mani
de’ Sanesi.
</p>
<h3 id="capXXXV-8">CAP. XXXV.
<span class="smaller"><i>Di novità di Perugia per detta cagione.</i></span></h3>
<p>
Venuta la novella a Perugia come la loro
oste con vergogna s’era levata, e Cortona s’era
fornita, il popolo si levò a romore e presono l’arme,
e averebbono morto Leggiere d’Andreotto loro
cittadino, e motore di questa guerra e capitano
dell’oste, perch’egli avea abbandonato a’ Sanesi
il campo dall’Orsaia, se non ch’e’ si partì, e
cessò il furore; e racquetato il bollore, egli, come
molto pratico e astuto, fece mostrare a’ rettori
del comune, come per lo migliore s’erano
<span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span>
ridotti in più salvo luogo; e andando di notte ad
alcuni suoi confidenti de’ rettori, tanto adornò
sue parole, che le sapea ben dire, e tanta suasione
fece di larghe promesse da sè e da’ conestabili
de’ cavalieri di far tosto la vendetta, e di
recare onore al comune de’ loro nemici, che fu
rimandato nell’oste da capo con più cavalieri, e
con maggiore forza di masnadieri e d’altro popolo.
E per fornire questo, atandoli lo sdegno già
conceputo de’ Perugini contro a’ Sanesi, catuno
si sforzò a servire il comune di danari, e accolta
gente d’arme, chiamarono per capitano di
guerra Smeduccio da Sanseverino, con grande
animo di volersi vendicare de’ Sanesi. Lasceremo
alquanto questa materia de’ due comuni, che
catuno si provvede, e diremo dell’altre cose che
prima ci occorrono a raccontare.
</p>
<h3 id="capXXXVI-8">CAP. XXXVI.
<span class="smaller"><i>Di una gran festa fe’ bandire il re
d’Inghilterra.</i></span></h3>
<p>
Il re Adoardo d’Inghilterra avendo fatta concordia,
e lasciato di prigione il re David di Scozia
suo cognato, si pensò di volere fare pace col
re di Francia, la quale avesse principale movimento
dalla sua persona. E per fare questo, fece
bandire in Francia, in Fiandra, in Brabante,
in Irlanda, nella Magna, in Iscozia e altri reami,
una solenne festa di cavalieri della Tavola
rotonda alla Sangiorgio d’aprile del detto anno;
facendo ogni maniera di gente sicura in suo reame,
<span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>
e offerendo arme, cavalli, e arnesi a ogni
cavaliere che alla festa venisse, e appresso le
spese a chi fare non le potesse; e ancora a tutta
gente d’arme per loro, e chi per loro servigi
venisse, ogni cosa che loro bisognasse per loro
vita, e per far prove di loro cavallerie. Perchè
molta gente, udito il bando, si mise in assetto
per esservi al tempo, chi per mostrare di sua virtù,
chi per vedere.
</p>
<h3 id="capXXXVII-8">CAP. XXXVII.
<span class="smaller"><i>Come l’armata del comune di Firenze
venne a Porto pisano.</i></span></h3>
<p>
Addietro narrato avemo il malvagio movimento
de’ Pisani per levare la franchigia a’ Fiorentini
di loro mercatanzie, e come per la detta cagione
i Fiorentini del tutto partirono da Pisa, e gli altri
mercatanti forestieri che con loro trafficavano,
aveano fatto porto e Talamone; e come i
Pisani per levare il detto porto, con favore di
messer Simone Boccanegra doge di Genova amico
de’ Pisani, perchè l’aveano ricevuto e favoreggiato
quando fu sposto doge, con otto galee impedivano
il mare, il perchè mercatanzie nè uscire
nè entrare poteano in Talamone. I Fiorentini di
ciò aontati pativano disagio e dannaggio, piuttosto
che riconciliarsi co’ Pisani, essendo di ciò
richiesti e per li Pisani e per lo detto doge di Genova
a loro richiesta, offerendo ogni franchigia
e ogni vantaggio ch’e’ Fiorentini volessono
domandare. Onde seguitò, che i Fiorentini pertinacemente
<span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>
seguitando, e perseverando nel loro
proponimento, non avendo al gran costo rispetto
ma all’onore del comune, segretamente feciono
armare in Provenza dieci galee, e quattro nel Regno,
le quali dieci galee, a dì 18 del mese di marzo
detto anno, si mossono di Provenza cariche,
e se ne vennono levate l’insegne del comune di
Firenze in Porto pisano, e ivi stettono per alquanti
giorni, facendo fare la grida sotto piccolo
nolo, che chi volesse mandare mercatanzie a Talamone
in sulle galee del comune di Firenze le
potesse sicuramente caricare, e ’l simile feciono in
Foce; e d’indi si partirono, e scaricarono a Talamone;
onde molte barche e legni v’apportarono
con roba d’ogni parte, vedendo il mare sicuro.
Le quattro galee del Regno in questi medesimi
dì vennono da Napoli, e incontrarono una
galea e uno legno di Pisani cariche di mercatanzia
ch’andavano a Corneto, e presonle, e fecionle
scaricare a Talamone senza fare loro altro
danno; d’indi se n’andarono a Porto pisano per
lo modo dell’altre, e appresso in Provenza a caricare.
Appresso di questo i Fiorentini lungamente
ritennero cinque galee provenzali, che stettono
a guardia del mare il più sopra Porto pisano,
sicchè ogni legno e ogni barca liberamente caricava
a Talamone. I Pisani avendo fatta la loro
pruova, e rimasi beffati di loro pensiero, con
loro usata astuzia mandarono il bando, che ogni
uomo potesse liberamente navicare a Talamone
colle sue mercatanzie; nè già per questo i Fiorentini
non lasciarono le loro galee della guardia.
Avemo questa materia forse più stesa che non
<span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>
richieda al fatto del nostro trattato, ma la novità
del fatto ci scusi; sì perchè è la prima armata
che mai nostro comune facesse in mare, e sì per
mostrare il fermo proponimento del nostro comune;
il quale nè la disordinata spesa, che in poco
tempo passò i sessantamila fiorini, nè danno,
nè sconcio di mercatanti, nè le grandi profferte
de’ Pisani e d’altri per loro, muovere di sua
perseveranza poterono. L’animo del nostro comune
si vide netto e intero per fare de’ loro
errori ricredenti i Pisani, dimostrando, che senza
loro e il loro porto i Fiorentini potevano fare;
e appresso conobbono, che niuna altra guerra
tanto danno e abbassamento poteva loro fare,
quanto quella che si cominciava a praticare:
ancora perchè sottilmente cercando, quanto allo
stato de’ detti due comuni, la materia ha più
dentro che non mostra di fuori, e però pensiamo
d’essere scusati se di ciò avessimo soperchio
parlato.
</p>
<h3 id="capXXXVIII-8">CAP. XXXVIII.
<span class="smaller"><i>Come il popolo di Parigi cominciò scandalo.</i></span></h3>
<p>
Il governamento del reame di Francia, come è
detto addietro, era ridotto a tre stati, cioè prelati,
baroni, e borgesi, i quali tenevano il consiglio,
e diliberavano quello voleano che nel reame
si facesse, e il Delfino vi consentiva. Durando
il detto ordine, del mese di marzo detto anno,
avendo il proposto di Parigi con suoi confidenti
presa baldanza dell’abbacinato popolo per lo tagliamento
<span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>
fatto de’ consiglieri del Delfino, avendo
nel suo segreto il trattato col re di Navarra,
si sforzava con astuzia mostrare a’ borgesi di Parigi,
che per questi fatti s’intendea più a singulare
profitto che a comune bene, e che la pace
e l’accordo del re d’Inghilterra se ne dilungava,
e che il re loro signore n’era tradito. E sotto
questo dimostramento col favore del popolo ruppe
quell’ordine, e recò il governamento di Parigi
alle mani de’ borgesi, schiudendone prima
i baroni, e poscia i prelati. E per esempio di costoro
così feciono l’altre ville di Piccardia, ed
altre provincie del reame. E qui cominciò l’odio
da’ gentili uomini al popolo, che poi fece
grande novità nel reame, come appresso si potrà
trovare. Il Delfino di ciò mal contento, e non potendo
riparare, si partì da Parigi, e andossene
ad Orliense.
</p>
<h3 id="capXXXIX-8">CAP. XXXIX.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini tornarono a oste a Cortona.</i></span></h3>
<p>
Tornando alla nuova guerra de’ Perugini e’
Sanesi, ed essendo molto faticato il comune di
Firenze per suoi ambasciadori a Perugia per mettere
accordo e pace tra loro, disponendosi i Sanesi
liberamente alla volontà del comune di Firenze,
i Perugini per loro alterigia mai si vollono
dichinare ad alcuno accordo, parendo loro
ch’e’ Sanesi gli avessono troppo oltraggiati; non
volendosi ricordare dell’ingiuria loro fatta di
Montepulciano, e d’altre cose ond’eglino aveano
<span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>
assai villaneggiati i Sanesi, e però ne’ loro consigli
usarono atti e parole non belle contro gli
ambasciadori del comune di Firenze, non lasciandogli
dire, sufolando, e picchiando le panche
quando faceano loro diceria; e nella città
i loro famigli udivano ontose e vituperose parole
sovente dall’indiscreto popolo minuto. Ma per
l’affezione ch’aveva il nostro comune a quello,
e al mettere pace tra’ suoi vicini, ogni cosa faceva
dolcemente comportare. E stando ne’ detti
ragionamenti male intesi, i Perugini accolsono
gente d’arme e tornarono a Cortona, e fortificato
ch’ebbono e rinfrescato l’assedio, a dì 8
d’aprile valicarono in su quello di Montepulciano
con milleottocento barbute e grande popolo,
e posono loro campo a Greggiano. I Sanesi con
loro cavalleria si stavano in Torrita con milleseicento
barbute, e masnadieri e popolo assai,
e nella terra e nelle circustanze assai erano sicuri,
se poca provvedenza e matta baldanza non
li avesse sconci, come appresso diviseremo.
</p>
<h3 id="capXL-8">CAP. XL.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini richiesono i Sanesi
di battaglia.</i></span></h3>
<p>
Parendo, come detto è, a’ Perugini avere ricevuto
vergogna e oltraggio da’ Sanesi, per vendicare
loro onta li mandarono a richiedere di
battaglia: e per avventura Anichino di Bongardo
capitano de’ Tedeschi fu il primo richiesto, il
quale allora era nel borgo di Torrita. Esso vanaglorioso
<span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span>
prosuntuosamente fe’ tantosto sonare li
stromenti, e con gran festa prese il guanto della
battaglia di suo proprio, facendo doni al messaggio.
Ma dopo il fatto s’avvide che troppo
avea fallato di non avere di sì gran fatto preso
consiglio co’ cittadini di Siena, ch’erano conducitori
dell’oste e suoi consiglieri, e però ritenne
il messo, ed entrò nella terra dov’erano i suoi
compagni, e loro disse quello ch’avea fatto. Ai
Sanesi molto dispiacque, conoscendo il pericolo;
e per ricoprire il fallo del loro capitano, feciono
aggiugnere alla risposta, che il giorno fosse fra
gli otto dì che seguivano. I Perugini avendo questa
risposta, e sapendo il modo che per lo capitano
prima era stato tenuto, e appresso per lo
consiglio, compresono chiaramente ch’elli non
erano acconci a torre battaglia, onde diliberarono
di trarsi innanzi, e richiederli colle schiere
fatte in vergogna di loro avversari: e ciò facendo,
senza prendere battaglia, pensavano avere purgata
loro vergogna, e tornarsene addietro; stimando,
che con loro onore poi, mediante il comune
di Firenze, si potesse venire a concordia
e a pace. Ma forse la superbia dell’uno popolo,
e l’arroganza dell’altro e presunzione, non avea
merito d’avere riposo; uscì l’impresa ad altra
fine che per loro non si stimava.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>
</p>
<h3 id="capXLI-8">CAP. XLI.
<span class="smaller"><i>Come furono sconfitti i Sanesi da’ Perugini.</i></span></h3>
<p>
Come detto è, il seguente dì a di 10 del mese
d’aprile detto anno, i Perugini, come saviamente
aveano diliberato e provveduto, si partirono da
Greggiano, dirizzandosi con tre schiere fatte
di loro verso Turrita, e strinsonsi infino a piè
della terra nel piano, e cominciarono a trombare
e richiedere i nemici di battaglia. I Sanesi vedendo
i loro nemici venire baldanzosi colle schiere
fatte n’ebbono sospetto, e per non avere quella
vergogna, presono consiglio d’armarsi, e d’uscire
fuori del castello a loro vantaggio in luogo
ch’e’ non potessono essere sforzati, e ivi starsi, e
rendere suono per suono, e per parole parole senza
combattere, non pensando potere essere tratti
a battaglia per la fortezza del luogo, e per le
spalle della terra. Ma non sono nell’uomo le vie
sue, ma nella provvidenza di Dio, la quale sovente
dispone oltre agl’ingegni e consigli degli
uomini; e così avvenne a questi due popoli, e a
ciascuno fuori di sua opinione o pensiero. Perocch’e’
Sanesi fidandosi, come è detto, della fortezza
del luogo e delle spalle della terra, uscirono
fuori all’inviluppata, e con poco ordine, e senza
il loro capitano Anichino di Bongardo, il quale,
o per sdegno preso della folle accettagione da’
Sanesi non esaudita, o per altra pazzia, o malizia,
co’ suoi Tedeschi non prendea arme. Intanto
da quaranta cavalieri scorridori di quelli de’ Sanesi
<span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>
si misono di costa in su un collicello, ch’era
in mezzo tra l’una e l’altra oste, per vedere
con loro sicurtà il reggimento de’ nemici loro;
e ciò veduto per li Perugini, si mossono di loro
schiera circa a cento cavalieri, e per traverso
giunsono sopra i detti scorridori de’ Sanesi, e loro
quasi improvviso assalirono; perchè non potendo
sostenere il soperchio, si ritrassono alla schiera.
Gli Ungheri arditi e vogliosi gli seguitarono,
e tanto avanti trascorsono, che a salvamento ritrarre
non si poterono; e’ Perugini non vedendo
senza grande pericolo poterli soccorere, gli avevano
posti per abbandonati, ma il loro capitano
disse: Facciamci innanzi colle schiere, sicchè
s’e’ si vogliono raccogliere noi li possiamo più
da presso ricevere; e così seguette. I Sanesi vedendo
muovere le schiere verso loro, non avendo
pensiere di combattere, e temendo di non esservi
recati per forza, non essendo con loro Anichino
colla sua gente, volsono le insegne, e tornaronsi
in Torrita. I Perugini veggendo che sconciamente
e per viltà si partivano, montarono
in ardire, e misonsi innanzi; e non trovando
contasto, in fino alle barre del borgo di Torrita
giunsono baldanzosi, e cominciarono con grande
romore ad assalire il borgo. Veggendo ciò Anichino,
colla sua gente disordinatamente si mise
di fuori tra’ nemici, e di presente fu preso col
maliscalco dell’oste e con cinquanta altri cavalieri,
perchè di tradimento mala boce li corse.
Preso il capitano e la sua gente fuori del borgo,
e rotta, i Perugini assalirono il borgo; e scesi
molti cavalieri de’ loro a piede, e trovando al riparo
<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
lieve contasto, per forza lo presono; e più
avanti passando messer Cagnuolo da Coreggio soldato
de’ Perugini con sessanta cavalieri per entrare
nel castello, i Sanesi uscirono per costa, e
tutti a man salva li presono. Allora si ritrassono
i Perugini e rubarono e arsono il borgo, e tornaronsi
co’ prigioni, e colla preda e colla non pensata
vittoria a Greggiano, portandone bandiere assai
de’ conestabili ch’aveano trovate negli alberghi.
Nella detta battaglia non ebbe oltre a cento
uomini morti tra dall’una parte e dall’altra,
ma assai cavalli morti e fediti, e più di quelli
de’ Perugini. I Sanesi rotti vilissimamente, venendo
la notte, distribuirono i cavalieri alla
guardia delle loro terre, e scrissono al comune
loro, che se di subito non s’avesse gente nuova
al riparo, che il loro contado sarebbe arso e
guasto da’ Perugini.
</p>
<h3 id="capXLII-8">CAP. XLII.
<span class="smaller"><i>Come si dispuosono i Sanesi dopo la sconfitta.</i></span></h3>
<p>
I Sanesi udita la mala novella gran dolore ne
presono, sì per la vergogna, e sì perchè credendosi
avere pace co’ novelli nemici loro, per l’arroto
oltraggiati, si vedevano nella guerra rifermi, e
sentivano ch’e’ Perugini per loro crescere vergogna
erano per venire infino alle loro porte,
e non vedeano ciò potere vietare; che perchè il
comune di Firenze avesse d’ogni parte suoi ambasciadori,
misurato mezzo trovare non vi poteano,
per la disordinata superbia e dell’uno e
<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
dell’altro comune, onde si disposono di fare danari
per diversi modi, quanti più ne potessono
ragunare, e feciono ambasciadori a’ signori di Milano,
e mandarono alla compagnia ch’era in
Lombardia per conducerla contro a’ Perugini, e
aspettando questo, si ritennono alla guardia
delle loro terre murate, e sgombrarono il contado.
I Fiorentini non poterono ritenere i Perugini,
ch’e’ non volessono per loro arroganza,
sentendosi il favore della fortuna, ed essendo
nel caldo della vittoria, andare infino alle porte
di Siena, come appresso racconteremo.
</p>
<h3 id="capXLIII-8">CAP. XLIII.
<span class="smaller"><i>Come i conti da Montedoglio presono
e perderono il Borgo.</i></span></h3>
<p>
Sentendo i conti di Montedoglio, che la maggior
parte degli uomini del Borgo a Sansepolcro
erano andati in aiuto de’ Perugini, e che per
tanto, la terra era rimasa sfornita di gente da
guardia, avvisato loro tempo, nel quale si credettono
agevolmente prendere la terra e recarla
alla loro signoria, a dì 5 del mese d’aprile detto
anno, dato ordine d’avere gente di soccorso
alla loro impresa, cominciarono con numero di
seicento fanti, co’ quali si misono nella terra, e
la corsono senza contasto, e in parte rubarono.
I terrazzani spauriti per lo subito assalto si ridussono
nel cassero, e prestamente a’ loro amici
e vicini il fatto feciono assapere, domandando
soccorso, e nell’oste de’ Perugini loro stato feciono
<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
sentire; onde i castellani v’andarono di presente
per comune con tutta loro possa, ed ebbono
l’entrata per lo cassero. I conti conoscendosi impotenti
a potere tenere la terra contro a tanti e
tali nemici già venuti al soccorso, e a quello
che speravano che tosto dovesse potere venire,
senza indugio di tempo, non s’affidarono di fare
lunga dimoranza nella terra, ma l’abbandonarono
il secondo dì che presa l’aveano, portandosene
quelle cose sottili che poterono, e ciò non
senza danno della codazza di loro gente, che ne
fu morta e presa.
</p>
<h3 id="capXLIV-8">CAP. XLIV.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra andò a vicitare
il re di Francia, e annunziarli la pace.</i></span></h3>
<p>
A dì 14 d’aprile, essendo bandita la gran
festa che il re d’Inghilterra dovea fare alla
Sangiorgio, il re mandò innanzi a Guindifora,
ov’era prigione il re di Francia, e ’l figliuolo,
e altri baroni di Francia, messer Lionello suo
figliuolo a dirli, che il re suo padre volea venire
a fare con lui colezione. Il re di Francia il ricevette
a gran festa, e tennelo la mattina con
seco a desinare; appresso mangiare il re d’Inghilterra
fu là, e il re di Francia gli si fece incontro,
e ricevettonsi insieme con molta reverenza,
e dopo molta contesa di mettere innanzi,
e onorare l’uno l’altro, il re di Francia lo prese
di pari, e andarono a bere insieme con gran
festa e allegrezza; di che uno ministriere festeggiando
<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
disse: Mala morte possa fare chi di voi
sturba la pace: il re d’Inghilterra rispose al motto,
che già per lui non rimarrebbe, e che coll’aiuto
di Dio tra loro sarebbe buona pace; e
invitò il re di Francia alla festa ch’avea ordinata
alla Sangiorgio, e il re di Francia accettò,
e fece suo sforzo per potervi comparire magnificamente
come a lui s’appartenea; dopo ciò il
re d’Inghilterra preso il congio si tornò al suo
ostiere.
</p>
<h3 id="capXLV-8">CAP. XLV.
<span class="smaller"><i>Come i Tarlati si feciono accomandati
de’ Perugini.</i></span></h3>
<p>
Montata la pompa de’ Perugini per la nuova
vittoria, segretamente teneano trattato co’ Tarlati
d’Arezzo, e ricevutigli in loro protezione e
accomandigia con mala intenzione, pensando
coll’aiuto de’ segreti amici, e per furto e per ingegno
rimetterli in Arezzo per averne la signoria,
senza scoprirsi contro a’ Fiorentini, cadendo
il bisogno del borgo come è detto, e richiesti
furono i Tarlati da’ Perugini, ed elli s’apparecchiarono
prestamente con tutta loro forza
d’andare a soccorrere la terra: non fu bisogno;
perocchè i castellani, come di sopra dicemmo,
aveano fatto il servigio, e liberata la terra. Allora
si scoperse, e fu palese che i Perugini senza
richiesta de’ guelfi di Toscana, o consiglio, s’erano
collegati co’ Tarlati, e gli aveano ricevuti loro
accomandati, e promesso di rimetterli in Arezzo,
<span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span>
onde i Fiorentini e gli Aretini forte se ne
turbarono, e cominciossi a fare in Arezzo di dì
e di notte buona e sollecita guardia coll’aiuto e
consiglio de’ Fiorentini, sicchè cortesemente fu rotta
la speranza a’ Perugini e a’ Tarlati di rivolgere
lo stato d’Arezzo. Nel quale trattato non si trovò
messer Luzzi figliuolo naturale di messer Piero
Saccone, il quale per sdegno ch’avea co’ suoi
consorti s’accostò a’ Sanesi, e non volle essere
co’ Perugini, e apertamente si mescolò nella
guerra contro a loro.
</p>
<h3 id="capXLVI-8">CAP. XLVI.
<span class="smaller"><i>D’una folgore percosse il campanile de’ frati
predicatori di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Nel detto anno, a dì 20 d’aprile, nell’ora quasi
di mezza notte, il tempo ch’era sereno si
turbò con disordinata e subita pioggia, e una
folgore percosse nella punta del campanile de’ frati
predicatori, dov’era un agnolo di marmo di statura
in altezza di quattro braccia con grandi alie
di ferro, il quale volgea sopra una grossa stanga di
ferro, mostrando col braccio steso il segno de’ venti,
la quale figura in molte parti spezzò, e la stanga
volta in arco volse con una gran corteccia del
campanile, e assai di lontano gittò le pietre,
spargendole: e discesa nella maggiore cappella
in più parti la incese, e abbronzò le figure, e
il simile fè nel dormentorio senza far danno a
persona, vituperando le cose pompose. Stimossi
per molti che ciò non fosse senza singolare dimostramento
<span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span>
d’occulto giudicio, considerato
che i frati del detto luogo disordinatamente passando
l’umiltà della regola loro data da san
Domenico, i loro chiostri e’ dormentori sono
pomposi, vezzosamente intendendo alle delicatezze
e piaceri temporali. E di ciò accorgendosi
il venerabile maestro Piero degli Strozzi del detto
ordine, uomo di santa vita, considerando che
ne’ suoi giorni tre volte il detto caso era avvenuto,
non volle che figura niuna più si ponesse
nel detto luogo, ma armò la vetta del campanile
contro la forza delle folgori con reliquie sante.
Continovando alla predetta materia, le simili cose
ne’ detti giorni occorsero infino al mese di luglio,
che spesso cadde grandine sformata nel nostro
contado, e nell’altre parti della Toscana e della
Romagna con grandissimi danni di frutti, e di
bestiame e d’alquante persone: nel nostro contado
cadde in grandezza di due tanti d’un uovo
di gallina: altrove udimmo che cadde vie maggiore.
</p>
<h3 id="capXLVII-8">CAP. XLVII.
<span class="smaller"><i>Della pomposa festa che si fè in Inghilterra
in Londra.</i></span></h3>
<p>
Avendo il valoroso Adoardo re d’Inghilterra
promessa pace al re di Francia, come di sopra dicemmo,
e ordinato alla Sangiorgio d’aprile la
solenne e vana festa de’ cavalieri erranti alla
città di Londra, grandissima quantità di baroni,
e di cavalieri, e di nobili uomini d’arme del
reame s’accolsono per essere alla festa. I baroni
<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
come meglio poterono, ciascuno bene montato, e
con nobili armadure e sopravveste, e insegne vaghe
e maravigliose, e le donne vestite di ricchi
drappi, e ornate di ghirlande, fermagli e cinture
di perle e d’altre pietre preziose di gran valuta,
ciascuna come meglio potè. Nella città di Londra
era per tutto apparecchiato a ricevere i forestieri
onoratamente, ciascuno secondo il grado
suo. Quivi rinnovellandosi l’antiche favole della
Tavola rotonda, furono fatti ventiquattro cavalieri
erranti, i quali seguendo i fallaci romanzi che
della vecchia parlano, richiedeano, ed erano richiesti
di giostra e battaglia per amore di donna.
E intorno alla piazza erano levati incastellamenti
di legname con panche da sedere, coperti
di ricchi drappi a oro, e forniti di dietro di
ricche spalliere, dove il re e le reine e altre
nobili dame stavano a vedere; e davanti al re
veniano dame e cavalieri con finti e composti
richiami di gravi oltraggi, e differenti l’uno dall’altro,
domandando l’ammenda del misfatto,
o battaglia, e il re discernea la giostra, e quale
era vinto perdeva sua dama: le quali facevano
alle loro giostre cavalcare, quasi come presente
premio di colui che vincesse: le conquistate erano
di presente menate a corte, e assegnate alla
reina come gaggio del vincitore: e altre molte
cose simili a queste vane e pompose, e piene di
tante inveccerie, che forse a Dio ne dispiacque.
Le mense furono poste ornatissime, vezzose e
dilicate, con molte e varie vivande. Alle prime
mense fu posto sopra tutte quella della reina
vecchia d’Inghilterra, appresso quella del re di
<span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span>
Francia, alla quale cinque figliuoli del re d’Inghilterra
servirono in su grandi destrieri; e il re
d’Inghilterra medesimo, ch’era all’altra tavola
con quello di Scozia, alcuna volta si levò dalla
mensa, e andò a vicitare quella del re di Francia.
Questa solennità di festa si coprì sotto il titolo
della pace, e per tanto alcuna scusa ricevette
della disordinata burbanza e vanità. E nota lettore,
che le parole del savio che dicono, gli
estremi dell’allegrezza sono occupati dal pianto,
si verificarono nel re d’Inghilterra, a cui la moria,
che poco appresso seguette, tolse i figliuoli
con molto dolore e tristizia.
</p>
<h3 id="capXLVIII-8">CAP. XLVIII.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini cavalcarono i Sanesi fino
alle porti di Siena.</i></span></h3>
<p>
Smeduccio da Sanseverino della Marca, nuovo
capitano di guerra de’ Perugini, come giunse nell’oste,
di presente con duemila cavalieri e con gran
numero di gente da piè si dirizzò verso Chianciano,
e lo combatterono, e arsone i borghi. Appresso
entrarono in Valdorcia, e arsono Bonconvento, e
corsono infino al Bagno a Vignoni, facendo danni
assai maggiori in vista che in fatto, ardendo
di rado allora capanne e altre vili e disutili cose,
e a dì 29 di aprile cavalcarono verso Siena, e passate
le forche assai di presso a Siena fermarono il
campo; e coll’usate burbanze toscane alquanti
cittadini di Perugia ivi si feciono cavalieri, e’ loro
scorridori passarono infino a porta nuova: nella
<span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>
quale per matta baldanza entrarono due di
loro, de’ quali l’uno vi fu morto, e l’altro rimase
prigione. Sopraggiugnendo la sera, co’ prigioni
che presi aveano in numero di centocinquanta
si ritrassono a Isola, e il seguente dì
ripigliarono la via d’Asciano, e si ritornarono a
Perugia: per la qual cavalcata lo sdegno oltre a
modo a’ Sanesi crebbe, di che ne seguì quanto
appresso diviseremo. È vero, che come uso di guerra
sovente dimostra, i Perugini non ebbono netta
del tutto l’avventurosa vittoria, perocchè
sentendo il signore di Cortona che tutto lo sforzo
da cavallo e da piè era cavalcato a oltraggiare
i Sanesi, veggendosi libero il tempo da potere
danneggiare i nemici, nol volle perdere, e con
dugento cavalieri mandò il popolo di Cortona, e
assai danno feciono intorno a Castiglionaretino
e a Montecchio, e arsono presso al lago la
Valdecchio; e correndo infino all’Orsaia, presono
due de’ cavalieri novelli de’ Perugini, che per
quella via poco accortamente si tornavano a casa,
e a salvamento si tornarono a Cortona con molta
preda, e circa a dugento prigioni. La preda e il
danno fu grande, perchè avendo a vile i Cortonesi,
con baldanzosa sicurtà sprovveduti furono sopraggiunti.
</p>
<h3 id="capXLIX-8">CAP. XLIX.
<span class="smaller"><i>Come il legato del papa ripuose
l’assedio a Forlì.</i></span></h3>
<p>
L’ultimo dì del detto mese d’aprile, l’abate
di Clugnì legato del papa, avendo accolta molta
<span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>
gente d’arme, fece bandire, che qualunque cittadino
o forestiere volesse uscire di Forlì, sarebbe
ricevuto benignamente da lui e dalla sua gente,
e perdonatogli l’offesa di santa Chiesa, e
ricomunicato. Per la qual cosa molti per più riprese
se ne fuggirono al legato, e assai volte
quelli che v’erano messi alle guardie delle mura
se ne collavano a terra, e fuggivansi la notte
a’ nemici. Il legato vi si ripuose ad assedio con
grandissimo popolo, e con mille cavalieri al cominciamento.
Il capitano e’ suoi cittadini pazzi
di lui disperatamente, senza volere prendere
accordo, attaccarsi alla pertinacia e alla durezza,
disponendo di tenersi alle difese con grandissimo
loro affanno e disagio.
</p>
<h3 id="capL-8">CAP. L.
<span class="smaller"><i>Come i Provenzali feciono compagnia per
vendicarsi di quelli dal Balzo.</i></span></h3>
<p>
Essendo molto assottigliata la compagnia di
Provenza, i gentili uomini, ch’aveano lungamente
ricevuto danno ne’ loro paesi, avendo preso sdegno
sopra la casa del Balzo, e sopra quelli del Delfinato
che l’aveano mantenuta loro addosso, si raunarono
insieme più di ottocento cavalieri, e corsono
sopra le terre di quelli del Balzo, e guastarono
di fuori, e nel Delfinato feciono alcuno
danno. E se il re Luigi avesse valicato di là,
com’avea promesso loro, avrebbono fatte assai
maggiori cose.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span>
</p>
<h3 id="capLI-8">CAP. LI.
<span class="smaller"><i>Come si pubblicò la pace de’ due re.</i></span></h3>
<p>
Finita la pomposa e vana festa del re d’Inghilterra
fatta a Londra, della quale di sopra abbiamo
fatta menzione, poco appresso, a dì 8
del mese di maggio, il re di Francia e quello
d’Inghilterra in pubblico parlamento feciono
pace insieme, e abbracciaronsi e baciarono in
bocca: e dissesi, che per buona concordia e
buona pace il re di Francia lasciava al re d’Inghilterra
la contea di Aghemme, e la Normandia,
e la contea di Guinisi, con Galese e le terre
che ’l re d’Inghilterra avea acquistate, e che il
re di Francia, in fra la festa di tutti i Santi milletrecentosessantotto,
dovea avere dati al re d’Inghilterra
seicento migliaia di scudi vecchi, e il
re Adoardo dovea con tutto suo sforzo riporre il
re di Francia in signoria di suo reame. Onde ciò
seguendo per fornire l’impresa, il re di Francia
mandò messer Giovanni conte di Pittieri suo
minore figliuolo, il quale era stato preso con lui
in Linguadoca, a procacciare la moneta, con patto
ch’alla festa di santo Dionigi dovesse tornare, e
rimanere per stadico a Bologna sul mare, tanto
che l’altre promessioni e convegne fossono fornite.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>
</p>
<h3 id="capLII-8">CAP. LII.
<span class="smaller"><i>Come il legato del papa pose due bastite
a Forlì.</i></span></h3>
<p>
Di questo mese di maggio, vedendo il legato la
durezza del capitano di Forlì e del popolo di
quella città, che per niuno modo si disviava dal
volere del capitano di Forlì, acciocch’e’ s’avvedessono,
che senza abbandonare l’assedio la state
e ’l verno, il legato era fermo di vincerli per
forza, pose tra Faenza e Forlì una grande e forte
bastita, ove mise quella gente a cavallo e a piè
che bisognava, per tenere da quella parte stretta
e assediata la città di Forlì; e appresso ne
pose un’altra tra Forlì e Cesena al ponte a Ronco;
e nondimeno il campo suo con l’altra oste
pose presso alla città, e continovamente cercava
d’assalire la terra il dì e la notte. E di tutto
questo non parea che ’l capitano e’ Forlivesi si
curassono niente, ma spesso il capitano colla giovanaglia
di Forlì usciva della terra, e assaliva il
campo, e ritornavasi contamente a salvamento.
</p>
<h3 id="capLIII-8">CAP. LIII.
<span class="smaller"><i>Pace fatta dal re Luigi al duca di Durazzo.</i></span></h3>
<p>
Lungamente era durato lo sdegno che il duca
di Durazzo avea portato contro al re Luigi, parendoli
male essere trattato da lui; e per questo
modo guerra si nutricò nel Regno per la compagnia,
<span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>
e poi per lo conte Paladino, e per gli altri
baroni che teneano la parte del duca, di che il
Regno era per tutto mal disposto, e’ ladroni multiplicavano,
e non v’era paese nè strada che
sicura fosse. Avvenne, che morto il conte Paladino
e ’l fratello, i baroni cercarono di fare la pace
tra’ reali, e il gran siniscalco sopra tutti v’adoperò
tanto, che gli recò a buona pace. E del
mese di maggio 1358 con gran festa, con tutti i
baroni e gentili uomini di Napoli, desinarono
insieme al vescovado, e cavalcarono per tutta la
terra insieme. E incontanente s’ordinò e bandì,
che tutti i forestieri uomini d’arme si dovessono
partire del reame, e cominciossi a venire rassicurando
il paese.
</p>
<h3 id="capLIV-8">CAP. LIV.
<span class="smaller"><i>Come si partì la compagnia di Provenza.</i></span></h3>
<p>
Abbiamo innanzi narrato, come il re Luigi
era costretto d’andare in Provenza per difenderla
dalla compagnia che lungamente l’avea
tribolata, e avea richiesti i baroni d’aiuto e i
comuni di Toscana, e catuno s’apparecchiava
di servirlo ove andasse la sua persona. Avvenne,
che per le ribellioni che le comuni di Francia
avevano fatte contro al Delfino duca di Normandia,
primogenito del re di Francia, e contro
agli altri baroni e gentili uomini del paese, i
baroni col Delfino furono costretti di fare gente
d’arme per la loro difesa, e per offendere le
comunanze. E perocchè la compagnia era nutricata
<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>
e creata al suo caldo e degli altri baroni,
per averli presti al bisogno, e mantenerli alle
spese de’ Provenzali di qua dal Rodano; a questo
bisogno chi mandò per l’una parte e chi per
l’altra: e così si partì di Provenza una parte della
detta compagnia. E il re Luigi per questa cagione,
e perchè mal volentieri si partiva del Regno,
sostenne l’andata di Provenza.
</p>
<h3 id="capLV-8">CAP. LV.
<span class="smaller"><i>Come i signori di Milano posono l’assedio
a Pavia.</i></span></h3>
<p>
I signori di Milano, per la grande entrata
ch’aveano di loro terre in que’ tempi erano
di gran podere, sicchè perchè alcuna volta perdessono
loro gente d’arme, di presente per la
forza del danaro erano riforniti di nuovo, e possenti
a tornare in campo meglio che prima. E
però non ostante ch’avessono l’oste grande sopra
Mantova, e fornissono contro al marchese di
Monferrato la guerra di Novara e di Vercelli, essendo
la compagnia del conte di Lando, come
detto avemo, in aiuto a’ Lombardi collegati,
feciono di nuovo grande oste, e andarono a porre
l’assedio alla città di Pavia del mese di maggio,
ove aveano più di duemila cavalieri e pedoni,
e popolo assai per questi assedi. E per mantenere
le grandi spese consumavano le forze de’ collegati,
non ostante che spesso negli assalti la loro
gente ricevessono danno e vergogna; e ciò addiveniva,
perchè i loro soldati tedeschi aveano
<span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>
ricetto, e parte di loro cavalcatori nella compagnia,
sicchè contro a loro non si combatteano
lealmente, per non disfare la detta compagnia;
e avvedutisi i signori di Milano per più volte di
questo, e trovatisi con diecimila cavalieri a loro
soldo, e mille di quelli della compagnia gli cavalcavano
presso a Milano, non ostante ch’avessono
vantaggio contro a’ loro avversari, per questa
cagione cominciarono a dare gli orecchi al
trattato della pace, la quale poi si fornì, come
al suo tempo racconteremo.
</p>
<h3 id="capLVI-8">CAP. LVI.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini afforzarono l’Orsaia.</i></span></h3>
<p>
Di questo mese d’agosto, i Perugini per potere
con meno gente d’arme e con minore spesa
mantenere l’assedio a Cortona, cominciarono
ad afforzare di mura e di fossi l’Orsaia per farvi
una terra nuova, sicchè il verno come la
state potessono tenere assediati i Cortonesi dal lato
del piano. I Cortonesi per questo poco si curavano,
perocchè la montagna era in loro balía, e aveano
gente a cavallo e a piè che spesso faceano risentire
i loro nemici.
</p>
<h3 id="capLVII-8">CAP. LVII.
<span class="smaller"><i>Come si fece la pace da’ signori di Milano
a’ collegati.</i></span></h3>
<p>
Quasi per spazio di tre anni era continovata la
guerra da’ signori di Milano a’ collegati Lombardi,
<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
nella quale erano i signori di Mantova, di
Ferrara, e di Bologna, e il marchese di Monferrato,
Genova, e Pavia; nelle quali battaglie,
ribellioni e presure d’assai città e castella erano
fatte, com’addietro abbiamo narrato, con
vari avvenimenti di guerra e di fortuna e d’una
e d’altra parte; e come che la possanza de’ signori
di Milano fosse grandissima, pure aveano
perdute la maggior parte delle terre che tenere
soleano nel Piemonte, e Novara, Como, Pavia, e
Genova, e Savona, e con la Riviera e di levante
e di ponente, e molte altre castella in quelli
paesi; ma tutto che queste terre fossono loro tolte,
per loro entrata e potenza conduceano gente
d’arme, e nuove osti faceano, avendo più forza
l’un dì che l’altro, almeno in apparenza.
Per le quali cose i collegati straccati dalle gravezze
delle spese incomportabili a loro, con gran
pericolo e pena sosteneano la guerra, avendo
nel segreto grande appetito di pace; dall’altra
parte i signori di Milano s’erano trovati più
volte ingannati dalla gente d’arme di lingua tedesca,
che avendo essi forza di novemila in diecimila
cavalieri, mille o duemila barbute della
compagnia per più riprese, come mostrato abbiamo,
correano infino alle porte di Milano, e
stavano a oste nel loro contado, e non trovavano
Tedeschi che contro a loro facessono resistenza,
che tutti teneano parte nella compagnia, e i cassi
da’ soldi entravano in quella, e per questa cagione
s’aveano vedute rubellare molte terre;
per la qual cosa anche eglino desideravano concordia.
Onde essendo mezzano e sollicitatore della
<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>
pace messer Feltrino da Gonzaga de’ signori di
Mantova, la pace si fornì, e palesossi per tutto
all’uscita del mese di maggio, gli anni 1358,
con certi patti e convegne che poco vennono a
dire, come appresso si dimostrò per lo fine.
</p>
<h3 id="capLVIII-8">CAP. LVIII.
<span class="smaller"><i>Come s’abbattè i palazzi di quelli
di Beccheria.</i></span></h3>
<p>
Essendo cacciati da Pavia quelli della casa di
Beccheria, come a verno addietro narrato, frate
Iacopo Bossolaro fece sua predicazione, alla quale
s’adunò tutto il popolo di Pavia uomini e
donne; e con belle e ornate parole mostrò, che
non era bastevole avere cacciati di Pavia i tiranni,
se a loro non si togliesse la speranza del
tornare, la quale loro durerebbe mentre che le
loro case e’ palagi fossono in piè; e che per tanto
a lui necessario parea d’abbatterli, e fare piazza
del sito dov’erano. Fornita la predica, tutto il
popolo si mosse, e volonterosamente corse ad
abbattere le dette case e palagi: e in picciolo
tempo non vi lasciarono pietra sopra pietra, che
non portassono via; e il luogo recarono a piazza,
secondo che il frate predicando avea consigliato.
E fu ciò cosa mirabile, che tutti, maschi e femmine,
piccoli e grandi vi furono per maestri
e manovali, e a modo delle formiche ciascuno
ne portò via la parte sua.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
</p>
<h3 id="capLIX-8">CAP. LIX.
<span class="smaller"><i>Di molte paci e altre cose notevoli fatte.</i></span></h3>
<p>
Gli antichi Romani al tempo del popolo gentile
aveano un tempio nella città consacrato a Giano,
il quale nel loro errore faceano Iddio dell’anno.
E per tanto il primo mese dell’anno a questo loro
Iddio era consacrato, e da lui era denominato Gianuaro,
che noi volgarmente appelliamo Gennaio.
Questo tempio di Giano, quando stava aperto
era segno di guerra, e quando stava chiuso era
segno di pace. Di che tornando alle favole antiche,
e all’usanze antiche della magnificenza romana,
questo nostro anno dire si potrebbe quello
della pace: perchè in esso fu fatta e fermata la
pace dal re d’Inghilterra al re di Scozia, e lasciato
fu di prigione il re David, che carcerato
il tenea quello d’Inghilterra. Ancora si fè la concordia
dal re di Spagna al re d’Araona, e quella
dal re d’Inghilterra al re di Francia, il quale
era suo prigione, benchè per li patti rimanesse
sospesa. E fecesi la pace dal comune di Vinegia
al re d’Ungheria; e quella de’ signori e tiranni
di Lombardia, che di sopra avemo raccontata;
e quella dal re Luigi al duca di Durazzo; e quella
da’ Perugini a’ Sanesi. E più ad aumento di pace
in questo anno fu abbondanza di tutti i frutti
della terra. È vero, che furono nel verno malattie
di freddo, e nella state molte febbri terzane,
e semplici e doppie, sicchè se gli uomini fer pace
delle loro guerre, non dimanco gli elementi per
<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>
li peccati sconci degli uomini loro fecero guerra.
Nella quale fu da notare, che come l’anno passato
la Valdelsa, e il Chianti, e il Valdarno furono
di molte infermitadi gravate e morie, che così
nel presente, che fu mirabile cosa. E perchè per
queste paci fossono liete molte provincie, il reame
di Francia in questi giorni ebbe grandi e gravi
commozioni di popoli contro a’ gentili uomini,
che molto guastarono il paese, e tre gran compagnie
di gente d’arme settentrionali conturbarono
forte Italia e la Provenza. Il perchè appare, che
universale pace non può essere nel mondo, come
fu al tempo che ’l figliuolo di Dio umana carne
della Vergine prese.
</p>
<h3 id="capLX-8">CAP. LX.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia del conte di Lando
venne in Romagna.</i></span></h3>
<p>
Incontanente che la pace de’ Lombardi fu fatta,
la compagnia del conte di Lando, ch’era stata
contro a’ signori di Milano per condotta de’ collegati,
com’addietro abbiamo narrato, si partì
di quei paesi; e all’uscita del mese di giugno,
avendo per tutto il passo aperto, e la vittuaglia
da’ paesani, con licenza del signore di Bologna
se ne vennono a Budrio in sul Bolognese; e ivi
stettono alquanto di tempo prendendo loro rinfrescamento,
dando di loro usati aguati e improvvisi
assalti assai di tema a tutti i Toscani, e
al legato del papa in Romagna, e così al Regno,
aspettando in quel luogo civanza di condotta, e
<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
danari da chi con loro si volesse patteggiare e
comporre.
</p>
<h3 id="capLXI-8">CAP. LXI.
<span class="smaller"><i>Come il re Luigi riebbe il castello di Parma.</i></span></h3>
<p>
Narreremo in questo capitolo cosa che non
pare degna di memoria, nè certo è, se non in, tanto
per quanto per essa si può dimostrare la debolezza
in que’ giorni del famoso reame di Puglia.
Certi ladroni e rubatori di strade nel detto regno
in questi giorni faceano compagnia, e aveano
preso per loro ridotto un castelletto tra Serni
e Castello da mare che si chiama Parma: e ivi
s’erano adunati, e rubavano le strade e’ paesi
che da loro non si volieno rimedire. E aveano già
tanto fatto, che circa a centoventi di loro erano
montati a cavallo, e armati a guisa di cavalieri, e
spesso correano fino a Napoli, e per Terra di Lavoro;
e maggiore guerra e danno faceano a’ paesani,
che quelli della gran compagnia quand’erano
nel Regno, perocch’e’ sapeano i passi e le vie
del paese, e conoscevano i massari e’ paesani da
cui si poteva trarre il danaro. E così teneano in
mala ventura e angoscia tutto il paese, che niuno
osava andare per cammini senza buona scorta.
E per questa cagione il re fece gente d’arme, e ristrinseli
nel detto castello, e assediolli: e in fine
vedendo i detti ladroni che non poteano tenere
il castello, l’abbandonarono, e fuggirsi del paese,
e il re riprese la terra, e la fornì di sua gente;
perchè alquanto ne migliorò la sicurtà delle strade
e de’ cammini.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
</p>
<h3 id="capLXII-8">CAP. LXII.
<span class="smaller"><i>De’ fatti di Siena della loro guerra.</i></span></h3>
<p>
Li Sanesi avendo veduto non rotte le loro forze,
nè con ordine di battaglia, essere così sventuratamente
sconfitti e cavalcati da’ Perugini
infino alle porti, essendo di natura sdegnosa e
altiera e di voglioso consiglio, di comune assentimento
deliberarono di fare ogni loro sforzo e
podere per qualunque modo potessono, per vendicare
loro vergogna; non ostante che per lo comune
di Firenze oltre all’usato amore consueto
di faticarsi a pacificare loro vicini, ingelosito che
per loro riotte non surgesse allettamento di signore
forestiere, di continovo sollecitamente cercasse
modo comportevole a sgravare il soperchio
dell’onta fatta a’ Sanesi, e a questo per forza d’amistà
de’ reggenti e maggiori di Perugia avessono
condotto ad assentire i Perugini, nè modo nè
verso co’ Sanesi trovare non potè, i quali nel furore
di loro lieve animo, non guardando a stato
di parte guelfa, nè a’ pericoli che seguire ne potesse
alla libertà de’ comuni di Toscana, malcontenti
di ciò che per l’uno comune e per l’altro si
facea, cercando sempre concordia tra loro senza
favorare in segreto o in palese eziandio in parole
nessuno di loro contro all’altro, solenni ambasciadori
con pieno mandato e larghe promesse
mandarono a’ signori di Milano per impetrare
loro aiuto e favore; ma poco loro valse, tutto che
in niente montasse per loro mal volere e pravo
<span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>
concetto, perocchè per la pace tra detti signori
e comuni di Toscana fatta, per non romperla non
se ne vollono travagliare. Il perchè veggendosi i
Sanesi mancare la detta speranza, in sulla quale
stavano ventosamente a cavallo, cercarono convegna
colla compagnia che di Lombardia era
venuta a Budrio, e si patteggiarono ch’andasse
al loro soldo per certa quantità di moneta: e nel
patto inchiusono, che la compagnia un mese e
più con altra loro gente dovesse stare in sul contado
di Perugia; e per lo detto servigio diedono
caparra e la ferma, all’entrata del mese di giugno
1358. Semoci un poco allargati in parlanza
sopra questa materia, per fare ricordanza a coloro
che per li tempi verranno al reggimento del
nostro comune, che stieno avvisati a’ rimedi della
straboccata e ventosa volontà de’ Sanesi, i quali
sovente per levità d’animo hanno tentata la loro
sovversione e degli altri comuni di Toscana, che
vogliono e amano di vivere in libertà.
</p>
<h3 id="capLXIII-8">CAP. LXIII.
<span class="smaller"><i>Come i Pisani abbandonarono la gara
di Talamone.</i></span></h3>
<p>
I Pisani avendo provato e riprovato per molte
riprese, che nè per loro armate, nè per impedimenti
di mare, nè per lega che tacitamente avessono
col doge di Genova, nè per qualunque altri
loro argomenti o sagacità, usando larghe promesse
di nuove franchigie e più utile a’ Fiorentini,
non aveano potuto rimuovere il comune di
<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
Firenze dal suo fermo proponimento del non tornare
a fare porto a Pisa, ma piuttosto coll’aizzamento
gli aveano fatti indurare; e veggendo
ch’esso comune di Firenze s’era messo in armare
galee, e cercare ventura di mare contro a loro;
colla usata astuzia, del mese di giugno detto anno,
con segreta deliberazione fatta tra loro mandarono
la grida, che i Pisani e’ loro distrettuali,
e ogni altra maniera di gente liberamente potesse
andare a Talamone co’ suoi legni e mercatanzie,
e di là recare e portare mercatanzia salvi
e sicuri da tutta loro gente. E incontanente cominciarono
a mandarvi della roba loro con fare
porto a Talamone; e nondimeno i Fiorentini
continovo le loro galee teneano alla guardia del
mare.
</p>
<h3 id="capLXIV-8">CAP. LXIV.
<span class="smaller"><i>Come i Sanesi chiamarono capitano,
e uscirono a oste.</i></span></h3>
<p>
Avendo i Sanesi l’animo infiammato contro al
comune di Perugia, elessono per loro capitano
di guerra il prefetto da Vico con gran balìa nella
città e di fuori sopra la gente d’arme, il quale
accettò: ma non venendo presto come il furore
de’ Sanesi cercava; a dì 21 di giugno uscirono
fuori a oste sopra il Monte a Sansavino colla loro
gente d’arme, e con settecento barbute che avea
Anichino di Bongardo capitano della nuova compagnia,
e ivi sforzandosi di vincere la terra, senza
frutto stettono aspettando il loro capitano e
<span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>
l’altra gran compagnia che aveano condotta in
Lombardia. I Perugini temeano forte l’avvenimento
della compagnia, e acconciavansi bene a
lasciare trovare modo a’ Fiorentini d’avere la pace;
nondimeno afforzavano l’Orsaia per potersi tenere
più forti e provveduti alla loro difesa.
</p>
<h3 id="capLXV-8">CAP. LXV.
<span class="smaller"><i>Come si fece certa arrota al palio di
san Giovanni.</i></span></h3>
<p>
Di questo mese i Fiorentini arrosono al palio di
san Giovanni, ch’era di due finissimi velluti
chermesi, con uno nastro d’oro largo quattro dita
coll’arme del popolo e del comune, riccamente
ricamate di seta d’otto braccia di lunghezza,
quanto le dette due pezze erano larghe, di vaio
sgrigiato; cosa molto orrevole e bella alla nostra
festa.
</p>
<h3 id="capLXVI-8">CAP. LXVI.
<span class="smaller"><i>Come il Delfino mandò per lo proposto
di Parigi.</i></span></h3>
<p>
Tornando a’ fatti di Francia che occorsono in
que’ tempi, il Delfino di Vienna, e ’l duca d’Orleans,
come addietro avemo fatta menzione, per
disdegno, o forse per paura piuttosto, che più
verisimile parve, s’era partito di Parigi, e l’amministrazione
e governo del tutto avea lasciato
al proposto de’ mercatanti e a’ borgesi di Parigi;
<span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>
perchè essendo ripreso di codardia, si mosse, e
appressossi alla città, stimando che il proposto
li portasse reverenza, e come reale lo ridottasse,
e a lui mandò a dire, che con trenta compagni
li venisse a parlare. Il proposto rispose di farlo;
e di presente tutto il popolo commosse, il quale
in numero di trentamila o più il seguirono per
ire seco infino al luogo dove stava il Delfino. Il
quale udendo in che forma venia, non lo attese,
ma si partì in fretta, per non attendere la piena
del popolo ignorante e mal consigliato, e tornossene
ad Orliens. E ciò fu all’entrata di giugno.
</p>
<h3 id="capLXVII-8">CAP. LXVII.
<span class="smaller"><i>Di novità fatte per lo popolo di Parigi.</i></span></h3>
<p>
I borgesi e ’l popolo minuto di Parigi vedendosi
armati, che n’erano poco usi, e che ’l Delfino
non attendendo loro furia s’era partito,
montarono in baldanza; e come suole avvenire,
e per sperienza si vede, che i vili, che prendono
ardire contro a chi fugge, vantandosi di loro cuore
e ardire, col fumo della vittoria senza contasto
si fermarono, aspettando se loro fosse mosso
niente. Il proposto con quelli che lui seguivano
nel malvagio proponimento e consiglio,
veggendo lo stolto popolo armato, e per levità
d’animo nimicato contro la casa reale, pensarono
con esso, avanti che giù ponessono l’arme,
a maggiori fatti procedere. E per tanto confortato
il popolo, e inanimatolo a speranza di migliore
fortuna, quasi come gente furiosa e irata la condussono
<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
spartamente come vedeano che richiedesse
la faccenda, e ogni parte d’essa sotto guida
a’ palagi e a’ manieri de’ gentili uomini ch’erano
vicini a Parigi, i quali non prendendo guardia
di loro, e non avendo alcuno avviso di loro iniquo
e reo proponimento, nè del movimento di
chi li guidava, molti ne furono sorpresi. Il furioso
popolo incrudelito, quanti ne giugnea tanti
ne mettea al taglio delle spade, non perdonando
a fanciulli o a donne; e a’ micidi aggiugneano
l’arsioni, diroccando fortezze e manieri a
costuma di fiere selvagge. E intra gli altri nobili
e ricchi dificii guastarono il bello castello di Montmorensì,
e altre molte castella notabili. E con
questa rabbiosa vittoria, con spargimento di cittadinesco
sangue, si tornarono in Parigi, avendosi
fatti nemici i gentili uomini e i baroni del
reame.
</p>
<h3 id="capLXVIII-8">CAP. LXVIII.
<span class="smaller"><i>Come l’altre ville seguirono di fare come
Parigi.</i></span></h3>
<p>
Sentendosi per lo paese quanto inumanamente,
e con quanta bestiale fierezza il popolo di Parigi
s’era portato contro a’ baroni e a’ gentili uomini
circustanti e vicini a Parigi, l’altre buone
ville di Piccardia e di Francia, prendendo esempio
dal popolo di Parigi, tantosto s’adunarono
in arme, e uscirono delle ville come se andassono
contro a’ nemici, e ricercarono i gentili
uomini e le famiglie loro per li manieri, e per
<span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>
le castella, e per le tenute dove si riduceano,
e quanti ne poterono giugnere senza misericordia
n’uccisono, e i loro manieri e castella dove
poterono entrare disfeciono. E fu sì subita e
improvvisa questa tempesta, che molti tra le
loro mani ne perirono, dando boce e cagione,
ch’e’ gentili uomini e i baroni erano traditori
del re loro signore; ma certo chi fu primo motore
di tanto scellerato male fu il reo e il traditore
di suo signore e di tutto il reame, come
appresso leggendo si potrà trovare.
</p>
<h3 id="capLXIX-8">CAP. LXIX.
<span class="smaller"><i>Di novità di Forlì.</i></span></h3>
<p>
Bene che paia assai disonesto e fuori di ragione,
che li prelati che dovrebbono essere correggitori
de’ difetti e peccati de’ secolari s’inviluppino
e rivolgano in quelli, e massimamente in
quelli errori mondani che più paiono orribili
e abominevoli, come sono tradimenti, o se volemo
più onesto parlare, trattati, nondimeno
per la corrotta usanza del malvagio tempo che
corre, non pare si disdica a coloro che sono
posti da santa Chiesa alla cura de’ suoi beni temporali,
tutto che cherici sieno, usare arte di tradigione.
Per questa larga e non dannata licenza,
l’abate di Clugnì legato di papa in Romagna,
avendo fatto tenere certo trattato con le guardie
d’alquante bertesche della città di Forlì, le
quali gli doveano essere date, mandò della sua
gente una notte intorno di seicento tra a piè e a
<span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>
cavallo, e presonle, ed entrarono nella terra; e
se avessono avuto con loro più forte braccio n’erano
signori. I cittadini, per l’improvviso e
subito assalto non sbigottiti, insieme col capitano
francamente si fedirono tra loro ch’erano entrati,
e per forza gli ripinsono di fuori, avendone
morti e presi una parte di quelli che più s’erano
messi innanzi; intra gli altri rimase preso il
figliuolo del conte Bandino di Montegranelli;
e gli altri si fuggirono senza avere caccia fuori
della terra, e tornarsi al legato beffati.
</p>
<h3 id="capLXX-8">CAP. LXX.
<span class="smaller"><i>Come il legato ebbe Meldola.</i></span></h3>
<p>
Uno de’ terrazzani di Meldola capo di setta,
essendo per più tempo stato con certi suoi congiunti
sostenuto dal capitano di Forlì per sua
sicurtà di quella terra, si collò dalle mura con
suoi compagni di furto, e fuggissi nel campo
al legato, e ivi segretamente stando più giorni
s’intese con altri suoi terrazzani. E a dì 2 di
luglio detto anno, il legato ordinata sua gente
sott’ombra di combattere Meldola, si strinse alla
terra. Lo Meldolese di cui avemo parlato,
senza arme uscì della schiera, e innanzi si mise
verso la terra, e fè certo segno a quelli delle mura,
sicchè fu conosciuto; e sperando nell’ordine
e nel favore di coloro che dentro avea temperati
con belle e savie parole, ed efficaci alla
materia, disse a’ suoi terrazzani, che non volessono
essere morti e disfatti in contumacia di
<span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>
santa Chiesa, che domandava con gran ragione
la sua terra, e con beneficio, per servire al tiranno
scomunicato, che contro a Dio e contro a ragione
si tenea in ribellione del legato e di santa
Chiesa, il quale era stretto per modo, che tosto
dovea e potea essere disfatto; loro assicurando
che dalla gente della Chiesa non riceverebbono
offesa nè danno alcuno. I Meldolesi alla Romagnuola
voltanti, e affannati dalla lunga guerra,
udendo così parlare il loro terrazzano, ed essendo
sospinti da’ consigli e conforti di quelli dentro
che col detto loro terrazzano s’intendeano, di
presente apersono le porte, e ricevettono liberamente
con allegrezza e festa la gente del legato
pacificamente. Li forestieri che v’erano ciò
vedendo, bellamente si ricolsono al cassero, e
quelli del legato di presente s’afforzarono nel
castello, e assediarono la rocca dentro e di fuori,
avendo dottanza che la compagnia ch’allora era
di presso non li venisse a impedire; e strignendo
forte con assedio, e ricercando spesso con trabocchi
e con altre battaglie quelli della rocca, a
dì 25 del detto mese s’arrenderono salve le
persone.
</p>
<h3 id="capLXXI-8">CAP. LXXI.
<span class="smaller"><i>Come i Fiorentini ordinarono il monte nuovo
per avere danari.</i></span></h3>
<p>
Per l’armata del mare essendo consumata
molta moneta dell’usate rendite del comune, sopravvenendo
le compagnie del conte di Lando e
d’Anichino di Bongardo, e apparecchiandosi
<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
molte altre novità in Italia, alle quali per conservare
suo stato necessità era al nostro comune
di provvedere; e non potendosi ciò fare senza
danari, ed essendo l’entrate del comune indebitate,
e porre di nuovo gravezze senza manifesta
guerra incomportabile e pericoloso parea,
massimamente per la nuova dissensione e sospetto
nato tra’ cittadini per le accuse e persecuzioni,
che sotto il titolo della parte guelfa si facea de’ buoni,
e a’ buoni antichi cittadini che si voleano vivere
in pace, sotto il segno della detta pace onorando il
comune, e non poteano. Quelli che reggevano il
comune cercavano nuovo modo, provvedendo per
legge che chi spontaneamente prestasse al comune
fosse scritto a suo creditore nuovamente nell’uno
tre, cioè in fiorini trecento prestandone cento di
quello che veramente prestavano, dando al detto
monte nuovo e a’ suoi creditori tutti i privilegi
e immunità del monte vecchio. Per questa via il
comune senza altra gravezza ebbe al suo bisogno
soccorso; e se bene si misura, non per carità o
affezione ch’avessono i cittadini alla sua repubblica,
ma per la cupidigia del largo profitto;
il quale fuori del buono e antico costume de’ nostri
maggiori molti n’ha tirati dalla mercatanzia
in su l’usura, e sì ha ingrossate le coscienze, che
le vedovelle poco si curano dell’anime, pur che
il monte risponda bene loro.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
</p>
<h3 id="capLXXII-8">CAP. LXXII.
<span class="smaller"><i>Della gran compagnia.</i></span></h3>
<p>
La gran compagnia essendo nella Romagna
a’ confini del Bolognese, sotto la condotta del conte
Broccardo e di messer Amerigo del Cavalletto,
in numero di tremilacinquecento cavalieri e
grande quantità di pedoni, baldanzosamente del
mese di luglio mandarono a domandare il passo
in Toscana al nostro comune; il quale sorpreso
dalla subita domanda, non avvedendosi de’ patti
ch’aveano con loro, intra’ quali che non dovessono
offendere nè passare per lo nostro terreno fra
certo tempo, il quale ancora durava, e temendo
della ricolta, che la maggiore parte era in su l’aia,
di presente vi mandarono ambasciadore, concedendo
che potessono passare a dieci bandiere insieme,
togliendo derrata per danaio. Li conducitori
e caporali di quella insuperbiti per la temenza
che parea mostrasse il comune, tacendo
i patti, risposono, che non voleano passare spartiti,
nè per lo luogo loro assegnato, ma per quello
più loro piacesse. Non volendosi per lo comune
a ciò consentire, nel consigliare che se ne fè
furono ricordate e ritrovate le convenienze il
comune avea con loro, e furono creati ambasciadori
ch’andassono a loro, i quali furono; messer
Manno Donati, messer Giovanni de’ Medici,
Amerigo di messer Giannozzo Cavalcanti, e Simone
di Rinieri Peruzzi; i quali ebbono i punti
di loro ambasciata, e portarono i patti giurati,
<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span>
soscritti, e suggellati per li caporali e
conducitori d’essa compagnia; i quali mostrati
loro, come è usanza di gente d’arme di sì fatta
maniera quando si sente podere, niente li pregiarono;
e perseverando in loro sconce e disoneste
domande, accennavano di passare a loro
posta, e donde loro bene paresse, a mal grado di
chi il volesse vietare. Perchè ciò sentendo il comune,
sollicitamente s’apparecchiava alla difesa;
e per chiudere loro i passi dell’alpe a suo podere
richiesto avea gli Ubaldini, i conti Guidi
e gli altri amici del comune ch’aveano podere
ne’ luoghi onde si temea che potessono passare,
e con poco ordine per la fretta, e senza capitanare,
mandò la gente sua da cavallo e assai balestrieri
nel Mugello e alla guardia de’ passi. Essendo
i detti ambasciadori nel campo della compagnia,
e segretamente rivocati dalla loro ambasciata,
vi fu mandato di nuovo ambasciadore
Filippo Machiavelli, a cui fu commesso in segreto,
ch’aoperasse co’ caporali ch’e’ non venissono
per lo nostro contado, e che in ciò spendesse da
cinquemila in seimila fiorini: e avendosi da lui
in risposta che ciò non si potea fare, il comune
raddoppiando la sollicitudine a sua difesa intendea.
</p>
<h3 id="capLXXIII-8">CAP. LXXIII.
<span class="smaller"><i>Come il conte di Lando tornò d’Alamagna
alla compagnia.</i></span></h3>
<p>
Il famoso capo di ladroni conte di Lando era
nella Magna passato, e portato n’avea il tesoro
<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
ch’avea guadagnato, ovvero rubato delle prede
degl’Italiani, e di là comperatone terre e
castella, e riscosse di quelle ch’avea impegnate.
Appresso era stato con l’imperadore, e mostratogli
come e’ non era ubbidito da’ comuni di Toscana,
e che dove egli avesse titolo da lui, per
forza di sua compagnia per tutto il farebbe senza
suo costo ubbidire: mostrandoli come la Toscana
era piena di soldati di lingua tedesca, che tutti,
dove che fossono a soldo, s’intenderebbono con
lui. E per tanto non temea trovare in campo
contasto; e dove con suo titolo entrasse in alcuna
buona città di Toscana, l’altre domerebbe per
modo, che di tutte il farebbe libero signore. L’imperadore,
ch’era cupido di natura, e astuto,
conobbe il partito, e per volere a ciò provvedere
per modo indiretto e coperto, sicchè se avesse
luogo il consiglio del conte l’esecuzione fosse
pronta, e se non, almeno colorata; essendo consueto
di tenere suo vicario in Pisa, ne intitolò
suo vicario il predetto conte in palese, ma in
occulto si disse li diè maggiore legazione. Costui
giunto a Bologna, sentì la condotta fatta della
sua compagnia da’ Sanesi contro a’ Perugini, la
qual cosa molto andava a sua intenzione; e vedendo
la discordia del passo col comune di Firenze,
di presente cavalcò alla compagnia, e trovò
che gli ambasciadori del nostro comune erano rivocati;
e volendosi ritornare a Firenze, egli li
ritenne, e disse, ch’a niuno partito volea che
la compagnia valicasse contro a volontà del comune
nè per lo suo contado; e con gli ambasciadori
insieme trovarono questa via; che essendo la
<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span>
compagnia in Valdilamone dovesse passare da
Marradi, e dappoi passare tra Castiglione e Biforco,
e ricidere da Belforte e Dicomano, e da indi
a Vicorata, e poi a Isola, e da Isola a san Leolino, e
quindi a Bibbiena; e i detti ambasciadori promisono,
che ’l comune di Firenze per cinque di loro apparecchierebbe
panatica, prendendo derrata per
danaio, e in quelli luoghi donde dovea essere loro
trapasso. Questa concordia fatta senza mandato
a’ Fiorentini non dispiacque, perchè parea in parte
conforme a’ patti che i Fiorentini aveano con loro.
E per tanto con sollicitudine procedea il comune,
che la vittuaglia fosse apparecchiata ne’ luoghi ragionati
per li quali doveano passare, e già n’era
cominciata a mandare a Dicomano. Gli ambasciadori
erano rimasi nella compagnia come il conte
avea voluto per più sicurtà di sua condotta, ma
non per mandato ch’avessono dal loro comune.
</p>
<h3 id="capLXXIV-8">CAP. LXXIV.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia fu rotta nell’alpe.</i></span></h3>
<p>
Fermata per lo nostro comune la concordia
colla compagnia, come è di sopra narrato, la compagnia
di presente si mosse con bello ordine
de’ suoi capitani, e a dì 24 del mese di luglio
1358 prese albergo nell’alpe tra Castiglione e
Biforco: e come è d’uso di gente di sì fatta maniera
che male si può temperare, che come il
ferro alla calamita non corra alla preda, passando
i patti e convegne si toglieano la vittuaglia
loro apparecchiata senza pagare, e se trovavano
<span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>
cose non bene riposte nè in luogo sicuro ne faceano
danno, oltraggiando i paesani e di parole
e di fatti. Perchè dolendosi gli offesi di ciò, ed
essendo male uditi e peggio intesi, ne presono
cruccio; e raccogliendosi insieme, nel mormorio
alquanti di loro cominciarono ragionamento e
di vendetta e di ristoro di loro dannaggio, e
senza perdere tempo, s’intesono insieme quelli
di Biforco fedeli de’ conti da Battifolle, e
quelli di Castiglione fedeli di quello d’Alberghettino,
e con loro s’aggiunsono alquanti di
quelli della Valdilamone, e disposonsi a loro
vantaggio a luogo e tempo nel trapasso d’assalire
la compagnia, o parte d’essa, e cercare loro
ventura per rifarsi di loro danni, e vendicarsi
degli oltraggi che aveano ricevuti. Quella
sera medesima che questo per li villani si cercava
ciò fu detto al conte di Lando, e avvisato
che la seguente mattina gli s’apparecchiava
novità: poco mostrò averlo a calere, sapendo
che poco numero essere potea, e di gente alpigiana,
e male in arnese quella che il cercasse d’offendere;
nondimanco avanti al fare del giorno
avacciò sua cavalcata, e mise sua gente in cammino,
e ne fece più parti, nella prima fè cavalcare
messer Amerigo del Cavalletto, e con lui
gli ambasciadori fiorentini, fuori d’uno che ne
tenne con seco, colla maggior parte di sua gente
armata e disarmata con tutta la salmeria.
</p>
<p>
I conestabili con gente d’arme avvantaggiata con
loro arnese sottile e di valuta, in numero d’ottocento
a cavallo e cinquecento pedoni, col conte
Broccardo lasciò alla retroguardia e riscossa. Il
<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
cammino ch’eglino aveano a fare, tutto che
non fosse lungo, era aspro e malagevole, perocchè
venendo da Biforco a Belforte presso alle due
miglia della valle, quinci e quindi fasciata dalle
ripe e stretta nel fondo, do v’era la via, la quale
si leva dopo alquanto di piano repente ed erta
a maraviglia, inviluppata di pietre e di torcimenti,
e tale passo è detto alle Scalelle, che bene
concorda il nome col fatto. Il detto luogo passò
liberamente messer Amerigo con tutta sua
brigata, perchè ancora non erano giunti i villani,
i quali poco appresso vi vennono in numero
d’ottanta, o in quel torno, disponendosi partitamente
ne’ luoghi dove pensarono a vantaggio e
loro sicurtà potere meglio offendere i loro nemici:
e volendo uno de’ maliscalchi della compagnia
con sua brigata il detto luogo passare, fu
da’ villani assalito, e con le pietre indietro ripinto.
Il conte di Lando s’avea tratto la barbuta
di testa, e mangiava a cavallo, e sentendo
ciò ch’era cominciato, subito si rimise la barbuta,
e fece gridare arme; onde i villani, che
come detto è, s’erano riposti per le creste de’ colli,
e nelle ripe e balzi che soprastavano le vie,
sentendo il passo impedito, si cominciarono a
mostrare per le ripe dintorno, e a voltare gran
sassi, e a gittare con mano sopra la gente del
conte ch’erano nel basso del fossato, quasi come
in prigione chiusi da altissime ripe. Il conte
non spaventato nè invilito per lo subito assalto,
come uomo d’alto cuore e maestro di guerre, di
subito fece smontare da cavallo circa a cento Ungheri,
e li fece montare per le ripe per cacciare i
<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
villani dalle ripe ov’erano posti colle frecce e
colle grida: ma poco li valse, perocchè i villani
ch’erano ne’ luoghi avvantaggiati e sicuri, e
soprastanti assai a quelli dove gli Ungheri in
uosa, e gravi di loro armi e giubboni non poteano
salire, colle pietre n’uccisono alquanti, e
gli altri cacciarono a valle. E stando il conte
e’ suoi nel romore e travaglio, colle difese che
le sue genti poteano fare nel luogo stretto e malagevole,
dove poco poteano mostrare loro virtù,
una gran pietra mossa nella sommità del monte
da parecchi villani, scendendo rovinosamente
percosse il conte Broccardo, e lui e ’l cavallo
ne portò nel fossato, e uccise; e per simile modo
molti e morti e magagnati ne furono. Veggendo
i villani che già erano scesi alle spalle de’ cavalieri
in luogo che li poteano fedire colle lance
manesche, che i cavalieri per la morte di molti
di loro erano inviliti, e per la strettezza di loro
da non si potere ordinare a difesa, nè per niuno
modo abile atare, scesono con loro alle mani; e
uno fedele del conte Guido con dodici compagni
arditamente si dirizzò al conte di Lando, e valentemente
l’assalì. Il conte colla spada fè bella difesa:
alla fine non potendo alle forze resistere,
s’arrendè prigione, porgendo la spada per la
punta; ed essendo ricevuto, come s’ebbe tratta
la barbuta, uno villano d’una lancia il fedì nella
testa, della quale ferita lungo tempo dopo stette
in pericolo di morte. Arrenduto il conte di
Lando, tutti i cavalieri smontarono da cavallo,
e come il più presto poterono, spogliate l’armi
per essere leggieri, si diedono alla fuga, e come
<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
ciascuno meglio potea saliano per le ripe, e per
li boschi e burrati fuggendo. Allora non solo gli
uomini, ma le femmine ch’erano corse al romore,
e atare i loro mariti almeno con voltare delle
pietre, gli spogliavano, e loro toglieano le cinture
d’argento, e’ danari e gli altri arnesi: e avvegnachè
assai ne fuggissono per questo modo,
molti morti ne furono, e pure de’ migliori, e
assai presi, e così de’ fanti a piè. In questo baratto
si trovarono morti più di trecento cavalieri e
assai presi, e più di mille cavalli e bene trecento
ronzini, e molto arnese sottile, e robe e danari
vi perderono; e benchè fossono usciti del
passo, errando molti presi ne furono nelle circostanze
dagli altri paesani che non s’erano trovati
alla zuffa.
</p>
<h3 id="capLXXV-8">CAP. LXXV.
<span class="smaller"><i>Come il conte di Lando scampò di prigione.</i></span></h3>
<p>
Come volle fortuna, che per li peccati de’ popoli
sovente favoreggia coloro che a loro sono
flagello di Dio, essendo il conte di Lando preso
da uno fedele e uficiale del conte Guido, il detto
valente uomo per acquistare maggior preda,
essendo il conte fedito, come dicemmo, l’accomandò
a due suoi compagni: il conte vedendosi
nelle mani di due villani, temendo forte che
non lo menassono a Biforco, per l’offese di sua
coscienza fatte la sera dinanzi a quelli della
villa, disse a coloro che ’l guardavano, di dare
loro fiorini duemila d’oro, ed elli lo menassono
<span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>
altrove ovunque a loro piacesse, e che se in
questo il servissono, li farebbe ricchi uomini. I
villani conoscendo che se il conte venisse alle
mani del loro signore, che della preda e riscatto
del conte avrebbono piccola parte, si disposono
a servire il conte; e ’l menarono alla donna di
messer Giovanni d’Alberghettino. La donna,
non essendo ivi il marito, il fece menare a Giovacchino
di Maghinardo degli Ubaldini suo fratello
a Castelpagano. Ciò sentendo il signore
di Bologna, ch’era suo intimo amico e compare,
di presente vi mandò medici e guernimenti,
e lo fè medicare, e per sua operazione tanto fece,
che liberamente li fu mandato a Bologna: il quale
essendo bene provveduto e curato alla Tedesca,
poco regolando sua vita, e massimamente
non prendendo guardia del vino, come fu da Bologna
partito cadde in grave infermità, nella
quale più volte fu a pericolo di morte, e liberato
del male rimase in assai povero stato.
</p>
<h3 id="capLXXVI-8">CAP. LXXVI.
<span class="smaller"><i>Come l’altra parte della compagnia si ridusse
in Dicomano.</i></span></h3>
<p>
Essendo rotta e sbarattata la retroguardia della
compagnia, come detto avemo, messer Amerigo
del Cavalletto che guidava la parte dinanzi
avendo ciò inteso, ed essendo ne’ prati verso Belforte,
e sentendosi dintorno alcuno romore sì di
coloro che fuggivano come di coloro che li
seguitavano, di subito prese grande sbigottimento:
<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
e certo e’ li bisognava, perocchè ’l conte
Guido e gli altri paesani conosceano che venuto
era il tempo di potersi vendicare della compagnia,
e d’arricchire della preda loro. Ma
il peccato volle che gli ambasciadori del comune
di Firenze si trovarono con loro, a’ quali,
temendo di tradimento, si ristrinsono e messer
Amerigo e’ suoi caporali con minacce di tor loro
la vita, se a loro fosse faltata la promessa. Gli
ambasciadori che si sentivano in lealtà, e sapeano
che ciò ch’era fatto non era stato operazione
del loro comune, gli assicurarono colle parole: e
per non mostrarsi ne’ fatti dissonanti alle parole,
cominciarono a usare autorità che non era loro
commessa, e ferono comandamento a’ fedeli del
conte Guido, e a molti altri ch’erano tratti a’
passi, per parte del loro comune ch’e’ non dovessono
offendere nè danneggiare coloro cui aveano
fidati il comune di Firenze, a cui salvocondotto
elli erano diputati, e ch’e’ si dovessono
de’ passi levare: i quali tutti, contro a loro intenzione
e volere, per reverenza del nostro comune
si levarono dall’impresa. Perchè quelli
della compagnia ch’erano vogliosamente avanti
passati affrettarono di tornare alla schiera, e tutti
insieme stretti avacciarono il cammino, e per
le strette vie delle piagge in quel dì si ridussono
in Dicomano, e ivi con botti e altro legname
senza perdere tempo s’abbarrarono il meglio
poterono: e conoscendo il pericolo dove erano
ridotti, stavano tutti muti e smarriti alla speranza
degli ambasciadori. E nel vero elli aveano
da temere per l’avviso che loro subitamente fu
<span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>
fatto, che ’l nostro comune avea in quelli stretti
passi più di dodicimila pedoni, de’ quali i quattromila
erano balestrieri scelti tra gli altri, e circa
a quattrocento cavalieri, che tutto che temessono
il nostro comune, più ridottavano i villani dell’alpe
che li aveano assaggiati.
</p>
<h3 id="capLXXVII-8">CAP. LXXVII.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze procedette ne’ fatti
della compagnia.</i></span></h3>
<p>
I rettori del nostro comune avuta la novella
della detta rotta, e di coloro ch’erano rinchiusi
in Dicomano, e inteso come contro a’ patti i
loro dinanzi aveano scorso infino a Vicchio, e le
some del pane ch’erano a Dicomano aveano
rubate, e tolti i muli, e fediti de’ vetturali; avendo
mescolatamente queste novelle senza altro
avviso de’ loro ambasciadori, conoscendo che la
materia richiedea tostano consiglio e partito, di
presente feciono consigli di numero di richiesti
in gran quantità, nel quale furono molti notabili
e savi cittadini, e consigliato sopra la materia,
di grande concordia diliberarono, che i passi si
tenessono per modo ch’e’ non entrassono sul
nostro contado, e che non si desse loro niuno
fornimento, nè si vietasse ad alcuno la loro offesa:
e di presente si mandò per tutto il contado,
che là si traesse d’ogni parte per non lasciarli passare.
Il comandamento fu per li contadini subito
adempiuto, perocchè gran voglia avea il popolo
di levare di terra quella maladetta compagnia;
<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>
ma benchè traesse il contado di gran volontà,
mancaronli per mala provvisione capitani e conducitori,
e nondimeno presono i passi, e stavano
con grande appetito di cominciare la zuffa. E se
fatto si fosse, come fare si potea e dovea, in
Dicomano senza rimedio si spegnea il nome della
compagnia per lungo tempo in Italia.
</p>
<h3 id="capLXXVIII-8">CAP. LXXVIII.
<span class="smaller"><i>Il fine ch’ebbe l’impresa de’ Fiorentini.</i></span></h3>
<p>
Se necessità non fosse imposta, poichè preso
abbiamo la cura di scrivere, volentieri taceremmo
per onore del nostro comune quello ch’al presente
n’occorre a narrare; ma considerato che
per li simili accidenti che nel futuro possono
occorrere, quelli che per li tempi saranno a
provvedere allo stato e onore del nostro comune
possano prendere avviso, e riparare alle disordinate
baldanze de’ suoi cittadini, che passano
talora e gli ordini e quello ch’è loro imposto
per lo nostro comune, ci conduciamo a scrivere.
Noi dicemmo poco appresso di sopra l’utile
e savia diliberazione che prese il nostro comune
contro al resto della compagnia ch’era in
Dicomano, la quale ebbe vere e giuste cagioni,
della quale erano uscite lettere a’ conti Guidi
e agli altri circustanti a que’ luoghi amici
del nostro comune, e per lo contado molte n’erano
andate, e più per segno di nostro comune.
Il podestà era in que’ paesi stato mandato uomo
bolognese, e di sì poca virtù, che non pensiamo
<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span>
che meriti d’essere qui nominato. Gli ambasciadori
ch’erano con messer Amerigo, di subito
mandarono in Firenze l’uno di loro per volere
liberare la compagnia di coscienza del nostro comune;
il perchè di nuovo e di maggiore numero
si fece consiglio di cittadini, nel quale l’ambasciadore
con belle dimostrazioni s’ingegnò di
ottenere che la compagnia fosse posta in luogo
sicuro, non facendo ricordo che per gli ambasciadori
fosse preso partito di così fare; nel detto
consiglio si prese e fermò quello ch’era stato
ne’ primi. L’ambasciadore era di tanta autorità
e podere, che a richiesta sua i priori ebbono tre
altri consigli, cercando in essi il consentimento
di quello ch’egli e’ compagni suoi presontuosamente
aveano diliberato; in effetto in tutti si
prese di concordia quello che dinanzi negli altri
era stato fermato; e ciò fatto, si cominciò a
dare ordine all’offesa di coloro cui il comune
avea diliberato che fossono nimici, e ciò fu pubblicato
per tutto. La compagnia era stretta in
Dicomano in forma e per modo che tre dì vivere
non vi poteano, e circondata era intorno in
maniera, che se non volassono, partire non si
poteano. I colli sopra la Sieve erano presi pe’ balestrieri
fiorentini, e fatte erano grandi tagliate
a’ passi dove l’uscite erano più larghe, ed erano
bene guardate; e oltre al grande numero
de’ pedoni ch’erano nel paese mandati per lo
comune, e che per volontà v’erano tratti, v’avea
quattrocento cavalieri, de’ quali era capitano
uno broccardo Tedesco antico conestabile del nostro
comune, il quale conoscendo il pericolo dov’era
<span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span>
la compagnia, non servando suo giuramento,
con alcuno caporale andò in Dicomano, e
ristrettosi con messer Amerigo e’ suoi caporali
presero insieme consiglio, il quale fu segreto, ma
per effetti s’intese, al quale si credette che participassono
gli ambasciadori, per avere di loro
concetto e promessa la scusa, di presente gravi
minacce fur fatte agli ambasciadori, e intra l’altre
di torre loro vita se si trovassono di loro
promessa gabbati; appresso delle quali fu detto,
e offerto di largo, che voleano fare ciò che volesse
il comune, e per osservanza voleano dare
stadichi; fu riputato malizioso e sagace consiglio.
Gli ambasciadori udito questo si strinsono insieme
con fare vista d’avere gran paura, e diliberarono
quello, che come è detto, altra volta
aveano diliberato, ciò fu di trarli di Dicomano
a salvamento, e di metterli a Vicchio in quello
di Firenze, ch’era proibito loro, e farli signori
del piano di Mugello con abbondanza di vittuaglia.
In questo comprendere si può quanta baldanza
era in que’ tempi ne’ cittadini dello stato,
e quanta poca reverenza si portava per loro alla
maestà del comune; e meritevolmente, perocchè
nè premio delle virtù, nè pena de’ falli per
lo comune si rendea in que’ giorni, ma le spezialità
e le sette de’ cittadini faceano comportare
ogni grande ingiuria del comune con grande pazienza,
la quale talora è vicina di crudeltà per la
remissione delle debite pene. Avendo preso questo
partito, come detto è, non degnarono di manifestarlo
per lo loro compagno al comune, e il comune
avea provveduto alla gente sua di capitani, i
<span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>
quali sapendo l’intenzione del comune, più credettono
agli ambasciadori ch’al comune, e consentirono
a’ comandamenti che gli ambasciadori
feciono a’ balestrieri e agli altri soldati del
comune; ebbono gli ambasciadori in sul vespero
Broccardo Tedesco con tutti i soldati a cavallo
che volentieri feciono quel servigio, e ordinarli
alla retroguardia, per tema de’ fedeli de’ conti
che non si poteano raffrenare, e il passo ch’era
preso per li pedoni e balestrieri fiorentini feciono
allargare, e rappianare le tagliate e le
fosse, e abbattere tutte l’altre insegne con una
d’un trombadore da Firenze posta in su un’asta;
e avendo fasciata dall’una parte e dall’altra
quella compagnia de’ balestrieri del comune di
Firenze li condussono a Vicchio, e feciono loro
dare del pane che mandato era là per l’oste
de’ Fiorentini. E avvenne, che non potendosi raffrenare
i fedeli de’ conti dalla mischia, che i balestrieri
del comune di Firenze furono costretti
dagli ambasciadori di saettarli. I cittadini, e i
contadini di Firenze, e i balestrieri, che di grande
animo erano tratti per combattere la compagnia,
udendo ch’elli erano condotti in signoria
del Mugello, perderono il vigore, e grande dolore
n’ebbono, più che se fossono stati sconfitti,
e ben conobbono che ’l comune era stato beffato,
e pubblicamente, e dentro e di fuori, appellavano
gli ambasciadori per poco fedeli e diritti
al loro comune.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>
</p>
<h3 id="capLXXIX-8">CAP. LXXIX.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia andò in Romagna.</i></span></h3>
<p>
Sentito a Firenze che contro alla diliberazione
del comune la compagnia sotto la condotta
de’ suoi cittadini s’era partita da Dicomano e
ridottasi a Vicchio, e che era nella signoria del
piano di Mugello, la città per comune se ne dolse,
e li rettori d’essa non sapeano che fatto
s’avessono, nè che fare s’avessono; e la grande
moltitudine di gente a piè ch’era sparta per li
poggi del Mugello non essendo capitanata, e non
sapendo cui ubbidire nè offendere, non si partia
dalle poste. Quelli della compagnia, che sentivano
quello ch’era diliberato a Firenze, avendo
preso riposo per un giorno e una notte in Vicchio,
veggendo i poggi intorno a loro carichi di
fanti, e massimamente di balestrieri, i quali
per li vantaggi de’ luoghi onde aveano a passare
più ridottavano, temendo che crescendo la
forza del comune eziandio il piano loro non fosse
impedito, la mattina raccolti insieme da Vicchio
scesono nel piano, avendo per loro conducitore
ritenuto messer Manno Donati, e come
uomini usi nell’arme, vedendo che la gente
del comune, che loro era vicina, era volonterosa
senza ordine o capitano, lasciato nel piano
addietro uno aguato di cento Ungheri, s’arrestarono
nel piano; e ciò feciono non per guadagno
che sperassono di fare, ma perchè vidono
che i balestrieri aveano passata la Sieve, o per vedere,
<span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>
come folli, o per guadagnare, stimando,
che se agramente ne gastigassono alquanti, gli
altri intimidirebbono e darebbono loro meno affanno;
e così venne loro fatto. Perocchè caduti
nell’aguato, gli Ungheri gli assalirono da due
parti, e non avendo i balestrieri soccorso, di presente
furono rotti e sbarattati; e come dicemmo
non attendendo a’ prigioni, ne uccisono più di
sessanta; e ciò fatto, gli Ungheri si ritrassono alla
massa de’ loro, e senza niuno arresto tutti si diviarono
al cammino per lo passo dello Stale
sotto la guida di Ghisello degli Ubaldini, e quel
dì cavalcarono quarantadue miglia, fino ch’e’
giunsono in su quello d’Imola dove erano sicuri,
malcontenti e palesi nemici del nostro comune.
La cagione di così lunga giornata fu perchè
Ghisello non volea s’arrestassono nell’alpe,
per tema non facessono danno a’ suoi fedeli,
mostrando, se s’arrestassono, ch’e’ sarebbono
in gravi pericoli. E per tanto senza niuno indugio
feciono il detto cammino; nel quale i masnadieri,
per non rimanere addietro, lasciarono loro
arme per l’alpe per essere più leggieri al
cammino. Gli ambasciadori, fornito il servigio,
tornarono a Firenze, e di loro falli presono scusa
a’ governatori del comune con quelle belle
ragioni che seppono meglio divisare; e conoscendo
di quanta autorità erano coloro ch’erano a
quel tempo all’uficio de’ signori, detto fu per alcuno
de’ detti ambasciadori: Non cercate più
questi fatti, ma dite che noi siamo i ben tornati.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>
</p>
<h3 id="capLXXX-8">CAP. LXXX.
<span class="smaller"><i>Come i signori di Francia vennono sopra
Parigi in arme.</i></span></h3>
<p>
Tornando alle travaglie del reame di Francia,
nell’addietro narrammo il subito e sfrenato movimento
del popolo minuto, e de’ borgesi di
Parigi e d’altre ville di Francia contro a’ baroni
e gentili uomini del paese, sotto il mal
consiglio e condotta del proposto de’ mercatanti
e suoi seguaci; per la qual cosa il Delfino di
Vienna mosso e sospinto da’ gentili uomini ch’erano
stati dall’indiscreto popolo agramente offesi e
malmenati, per repremere la sua trascotata e furiosa
baldanza d’ogni parte si raccolsono insieme,
e all’entrare del mese di luglio del detto anno
vennono sopra Parigi in numero di cinquemila
cavalieri, o in quel torno, avendo per loro capo
il sopraddetto Delfino, e accamparonsi a sant’Antonio,
presso a Parigi a due leghe; e ivi si dimoravano
senza fare asprezza di guerra, perocchè
ben sapeano che la comune di Parigi era
sommossa, e ingannata dal proposto e da’ suoi
seguaci per malvagio ingegno. Ed essendo nel
paese il re di Navarra, che celatamente s’intendea
col proposto e con certi suoi confidenti che
guidavano il popolo, per mostrare di volere atare
il popolo e’ borgesi dalla forza de’ baroni e
gentili uomini ch’erano venuti sopra loro, s’accampò
a san Dionigi con millecinquecento cavalieri
ch’avea accolti di suo seguito, e che segretamente
<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
avea dal re d’Inghilterra, e con assai
sergenti e arcieri inghilesi e guasconi; e stando
quivi, dava ardire a coloro che con lui s’intendeano
in Parigi, dicendo di volere combattere a
petizione del popolo di Parigi col Delfino, e per
tutto corse la boce che la battaglia era ingaggiata,
e datole il giorno.
</p>
<h3 id="capLXXXI-8">CAP. LXXXI.
<span class="smaller"><i>Come il re di Spagna uccise molti
de’ suoi baroni.</i></span></h3>
<p>
Secondo che vogliono i savi, il parlare e lo
scrivere debbe essere conveniente alla materia di
che si tratta, e da questo principio procede l’arte
del dire ch’è chiamata rettorica, la quale
giunta al nobile ingegno, meglio mostra e fa
più piacere quello di che si ragiona; di questa
scienza niente sapemo, come nostra scrittura
dimostra; e per tanto del nostro scrivere rozzo,
ma vero, non diletto, ma frutto potranno prendere
i belli parlatori. Questo per tanto n’è piaciuto
di dire, perchè le bestiali crudeltà remote
da ogni umanità le quali appresso scrivere dovemo,
a bene dimostrarle meriterieno l’eloquenza
di Tullio, ma noi le metteremo in nota
col nostro usato volgare, fuggendo i vocaboli i
quali per la prossimità della grammatica dalli
volgari a cui scrivemo sono poco intesi. Il
crudelissimo e bestiale re di Spagna, avendo
contro al volere e consiglio de’ suoi baroni palesemente
ritolta la sua concubina, o più volgarmente
<span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>
dicendo, bagascia, e quella sopra modo
disonestamente magnificando nel suo reame,
trascorse in tanto disordinata e sconcia vita,
che tutto l’animo reale cambiò in crudele tirannia.
Il forsennato re, per torsi dinanzi i riprensori
de’ suoi modi sozzi e sfrenati, e coloro di
cui potea temere che a tempo i suoi errori dovessono
potere correggere, maliziatamente trasse
fuori boce ch’e’ si cercava contro a lui ribellione,
e di Burgos in Ispagna e d’altre sue terre, e
sotto questo colore, come fiera crucciato, di sua
mano uccise due suoi fratelli bastardi e il zio
del re d’Araona, a cui per certa convegna s’appartenea
la successione del reame di Spagna;
appresso intra lo spazio di due mesi, o in quel
torno, ancora di sua propria mano uccise venticinque
de’ suoi baroni, con trovando cagioni, e
prendendo ora dell’uno ora dell’altro infinte
e simulate infamazioni. Mirabile certo e abominevole
cosa, che un re cristiano di suoi baroni
innocenti e fedeli senza giudicio di corte,
almeno colorato, facesse morire, e che di sua
malvagia e rabbiosa sentenza egli fosse il manigoldo
e vile esecutore. Queste iniquitadi occorsono
del mese d’agosto e di settembre detto
anno.
</p>
<h3 id="capLXXXII-8">CAP. LXXXII.
<span class="smaller"><i>Della detta materia di Spagna.</i></span></h3>
<p>
Il movimento del perverso tiranno di Spagna,
non degno d’essere nominato re, ma bestia selvaggia,
<span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>
venne in questi dì in tanta furiosa pazzia,
che costrignea i baroni che gli erano rimasi
e campati di sua crudeltà, e i comuni, a giurare
fedeltà e omaggio alla bagascia sua, essendo
in addietro per tutti prestato il saramento
alla reina vecchia madre del detto re; e facendo
a ciò richiedere quelli di Sibilla, i cittadini, fatto
sopra ciò loro consiglio, elessono dodici uomini
de’ più savi e discreti, i quali per parte
del comune andassono al re, e con savie parole
gli mostrassono, com’elli erano per saramento
d’omaggio obbligati alla reina vecchia, e che
non poteano il nuovo saramento fare se prima
non fossono assoluti del vecchio; e che cercassono
dal suo disonesto proponimento levare il re,
cortesemente mostrandoli che quello volea nè
suo bene era nè suo onore. I valenti uomini seguendo
il mandato del loro comune furono al re, e
reverentissimamente li sposono quello ch’era loro
imposto dal consiglio del comune di Sibilia. Il re
chetamente, e senza mostrare atto niuno di turbazione,
gli udì, e quando ebbono detto modestissimamente
quello che vollono, credendo
per loro dolce e savio parlare avere ritratto il
re dalla folle e sconcia dimanda, il re loro non
fece altra risposta, se non che si toccò la barba,
e disse: Per questa barba, che male così avete
parlato; e con tale breve e sospettosa risposta
gli ambasciadori impauriti si tornarono a Sibilia.
Il re infellonito poco appresso n’andò a Sibilia,
e in una notte andando alle case loro tutti i
detti ambasciadori senza niuna misericordia fece
tagliare; nè contento a tanto male, in pochi
<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>
giorni circa a quaranta buoni cittadini fece uccidere
nelle loro case. Io non mi posso tenere
ch’io non morda con dente di perpetua infamia
la memoria di quello iniquo tiranno, e ch’io
non passi a vituperarlo la semplicità del mio usato
stile dello scrivere. Io ho letto e riletto nelle
antiche scritture quello che in esse si pone degli
iniqui e scellerati pagani, massimamente de’ barbari,
e di simili cose ho trovate, ma che tanta
ingiustizia, tanta empietà e crudeltà fosse in alcuno
re cristiano, non mi ricordo d’avere letto
giammai.
</p>
<h3 id="capLXXXIII-8">CAP. LXXXIII.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia cavalcò a Cervia.</i></span></h3>
<p>
Come di sopra dicemmo, il resto della gran
compagnia del conte di Lando sotto la condotta
di messer Amerigo del Cavalletto s’era ridotta
in Romagna, e ad essa tutti quelli ch’erano campati
della rotta dell’alpe s’erano ricolti con assai
gente sviata e atta a mal fare, che fuggendo
l’oneste fatiche cercavano di vivere di preda,
e a richiesta del capitano di Forlì cavalcarono
su quello di Ravenna, e ’l sale che trovarono alle
saline di Cervia insaccato, come fosse per caricarsi,
e non piccola quantità, e simile di grano
e bestiame, senza alcuno contasto levarono e
portarono in Forlì: perchè si credette che fosse
baratto del signore di Ravenna per fornire la
città di Forlì, e non tanto per amore del capitano,
quanto per tema di sè, stimando, che se il
<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
legato avesse Forlì la guerra si volgerebbe addosso
a lui.
</p>
<h3 id="capLXXXIV-8">CAP. LXXXIV.
<span class="smaller"><i>Come il capitano di Forlì mise la compagnia
in Forlì.</i></span></h3>
<p>
Il capitano, come uomo disperato, e con poca
fede e legge, non avendo riguardo a’ suoi cittadini
ch’erano stati a ogni martiro per sostenere
lo stato suo, segretamente si convenne co’ caporali
della compagnia di dar loro venticinquemila
fiorini e il ricetto in Forlì, ed elli impromisono
a lui di levare le bastite che gli erano intorno,
e che per alcuno tempo starebbono in Romagna
al servigio suo; di che seguitò, che all’entrante
d’agosto e’ li mise in Forlì senza assentimento
de’ suoi cittadini: i quali essendo stati
rotti, come dicemmo, avendo patiti molti disagi,
e per tanto essendo in gran bisogno di ricetto,
per prendere riposo cominciarono a torre le case
de’ cittadini, e loro masserizie e arnesi, e
accomunare e abitare familiarmente con loro,
e torsi delle cose da vivere oltre a bastanza, pigliando
dimestichezze disoneste e spiacevoli colle
famiglie de’ cittadini, che per non uscire di
loro case e masserizie dimoravano con loro. Il
perchè assai cittadini, a cui era più caro l’onore
che la roba, si partirono di loro abituri, e ristrignensi
in piccoli luoghi, lasciando in abbandono,
per non contendere con gente bestiale,
tutte loro cose. Nel quale avviluppamento manifesto
<span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>
si vide gli errori degli erranti e servili popoli,
che per matta stoltizia disordinato amore
portano a’ loro signori e tiranni. Di ciò il popolo
molto si dolse, e nel segreto ricordava con mormorio
la gran fede male meritata che portata
aveano al loro capitano, sofferendo il lungo assedio
in contumacia di santa Chiesa col perdimento
di tutti i loro beni, con grandi disagi e
affanni di loro e di loro famiglie. Onde meritevolmente
in loro fu verificato quel proverbio che
dice, chi contro a Dio getta pietra, in capo li ritorna.
</p>
<h3 id="capLXXXV-8">CAP. LXXXV.
<span class="smaller"><i>D’una nuova compagnia di Tedeschi.</i></span></h3>
<p>
I Tedeschi di soldo che in que’ tempi erano
in Italia, vedendo e conoscendo che altra gente
d’arme che venisse a dire nulla, fuori di loro
lingua, ne’ paesi di qua da’ monti non era, follemente
pensarono di farsene signori: e vedendo
che la compagnia del conte di Lando era in parte
mancata per la rotta da Biforco, di presente
s’intesono insieme i Tedeschi ch’erano al servigio
de’ Sanesi, e quelli ch’erano al servigio
de’ Perugini, con quelli ch’erano nella provincia
della Romagna; perchè compiuta la ferma
che Anichino di Bongardo avea co’ Sanesi, si ritrasse
con sua gente in forma di compagnia, alla
quale il conte Luffo con settecento barbute
ch’erano al soldo de’ Perugini, e più altri conestabili
tedeschi ch’erano in loro vicinanza,
s’aggiunsono, sicchè furono circa a duemila barbute;
<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span>
e assai gente da piè atta a rubare trassono
a loro, e andarsene su quello di Perugia, e
co’ Perugini si patteggiarono in atto di ricompera
per fiorini quattromila, e con avere il passo da
Fossato per andare nella Marca: e d’indi passarono
verso Fabriano, dove trovarono che i passi
erano presi e guardati, onde si rivolsono per
la Ravignana verso Fano, e in pochi dì, all’uscita
d’agosto detto anno, s’aggiunsono a Forlì
coll’altra compagnia, e posonsi di fuori della
terra, entrando e uscendo a loro posta della città,
e avendo vittuaglia dal signore. E per non
disfare il gentile uomo ch’era assediato, mangiando
quello di che vivere dovea insieme colla
compagnia ch’era in Forlì, feciono cavalcate
e da lunga e da presso, e ciò che poteano predare
metteano in Forlì, facendo vendemmiare innanzi
tempo le vigne vicine a’ loro saccomanni
colle sacca, il perchè assai vino e altra roba da
vivere assai misono nella città.
</p>
<h3 id="capLXXXVI-8">CAP. LXXXVI.
<span class="smaller"><i>Come si levò l’oste da molte terre.</i></span></h3>
<p>
Per la partita della gente d’arme di Toscana
i Sanesi ch’erano a oste al Montesansavino se
ne levarono e tornaronsi a Siena, e i Perugini
che manteneano oste a Cortona anche se
ne partirono; per la qual cosa in poco tempo
quelli di Cortona con meno di cento cavalieri,
e con alquanta gente da piè, feciono più cavalcate
sul contado di Perugia, dilungandosi da
<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
Cortona le dieci e le dodici miglia, e trovando
i contadini per li campi alle loro faccende, e il
bestiame non ridotto in luogo sicuro, feciono
prede assai e di uomini e di bestiame grosso e
minuto. Ed era a tanto condotto il comune di
Perugia per straccamento della guerra, che così
pochi nemici cavalcavano ne’ loro più cari luoghi,
e si tornavano colle prede a salvamento, quasi
senza trovare alcuno contasto in niuna parte. Il
dì che avvenne ultimamente, che cinquanta cavalieri
e pochi pedoni corsono e girarono il lago
dintorno, e colla preda senza niuno impedimento
si tornarono a Cortona, che pare cosa incredibile
a dire. Quinci si può notare quanto sono
da fuggire, e quanto sono pericolose le imprese
de’ comuni con soperchia voglia baldanzosamente
cominciate, perocchè le più volte hanno altri
fini che gli orgogliosi popoli, e pronti alle imprese
maggiori che non possono portare, non istimano.
Però non si può avere troppa temperanza
per li savi governatori de’ comuni, nè troppa
cura a raffrenare gli appetiti de’ popoli, a cui sovente
dire si può: Signore, perdona loro, che non
sanno che si fanno. È vero che al nostro comune
spesso avviene il contrario, che o voglia il
popolo o no, egli è tirato, e per forza sospinto
nelle grandi e pericolose imprese da coloro che
le dovrebbono vietare. Corsa la piena della gente
dell’arme nella Romagna, il legato fece fortificare
e fornire le bastite ch’avea intorno
a Forlì di vittuaglia e di gente, e partissi
da campo, e tornossi coll’oste a Faenza, e a
Cesena, e per le castella dintorno, per stare a
<span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>
vedere quello che la compagnia facesse: e tutte
queste cose fur fatte del mese d’agosto detto anno.
E rinnovato fu il processo, e pubblicata la
sentenza di santa Chiesa contro alla detta compagnia,
come eretici e favoreggiatori dello scismatico
capitano di Forlì, e che ogni uomo li
potesse offendere, e contro a loro prendere la
croce; ma tal fu la riuscita dell’altro legato
quando li ricomunicò, e loro fè tributaria la
Chiesa di Roma e’ comuni di Toscana, come
addietro dicemmo, che a vile s’ebbe la sentenza
e il processo, e sua esecuzione, eziandio da
tutti gli amici e fedeli di santa Chiesa.
</p>
<h3 id="capLXXXVII-8">CAP. LXXXVII.
<span class="smaller"><i>Come si fè accordo dal Delfino
a quelli di Parigi.</i></span></h3>
<p>
Come addietro facemmo menzione, il duca
d’Orliens, e il Delfino di Vienna, e i gentili
uomini aveano posto campo a Parigi, di che poco
appresso seguente, che parendo a quelli d’entro
e a quelli di fuori stare in molti disagi e
pericoli assai, avendo ciascuno desiderio di concio,
che per mezzani assai di lieve vi si trovò
accordo; ma per tanto non vollono i borgesi che
il Delfino o sua gente d’arme entrasse in Parigi,
ma pacificamente e quelli d’entro e quelli di
fuori praticavano insieme: nel quale accordo per
operazione del proposto e de’ seguaci suoi s’inchiuse
il re di Navarra con tutta sua gente; sotto
la quale fidanza, o per vedere la terra, o per
<span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>
loro rinfrescamento, certi Inghilesi entrarono in
Parigi, i quali come veduti furono da certi borgesi,
loro levato fu il grido addosso in vendetta
di loro signore ch’era in Londra in prigione, e
tanto procedette avanti la cosa, che in quel furore
in diversi luoghi in Parigi, come furono
per avventura trovati, furono morti circa a cento
Inghilesi. Ciò sentito nel campo del re di
Navarra, tutto si mosse verso Parigi con animo
di prendere del misfatto vendetta; il perchè il
re a consiglio de’ suoi caporali mise un aguato,
e con corridori fatti sottrarre i Parigini, e addirizzarli
per tirarli nell’aguato, i folli borgesi inbaldanziti
per quelli disarmati che aveano uccisi
dentro uscirono fuori, e correndo alla scapestrata
e senza ordine niuno caddono nell’aguato,
ove ne fu morti oltre a trecento. La cosa
fu rappaciata dentro e di fuori per operazione
del proposto, che avea l’animo dirizzato a maggiori
fatti, come appresso diremo.
</p>
<h3 id="capLXXXVIII-8">CAP. LXXXVIII.
<span class="smaller"><i>Di detta materia, e come fu morto
il proposto.</i></span></h3>
<p>
Seguendo suo iniquo e malvagio proponimento
il proposto con certi suoi segretari con cui
s’intendea, e che con lui teneano mano a tradire
la corona, volendo trarre a fine il tradimento
che lungo tempo avea menato e fermo col
re di Navarra, vedendo che ’l popolo di Parigi
si venia riconoscendo del fallo suo contro al Delfino
<span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>
e’ baroni, e temendo che l’indugio al suo
maligno concetto non fosse dannoso, affrettò
l’esecuzione del trattato e la morte sua; perocchè
con certi borgesi del seguito suo, senza diliberazione
o consiglio degli altri borgesi, bene
apparecchiati in arme uscì di Parigi, e andonne
a una delle bastite la quale aveano bene
guernita e d’arme e di vittuaglia, e di gente per
sicurtà della terra, e quella in gran parte sfornì
d’armadura atta a difesa, e tolse le chiavi a colui
a cui era stata accomandata di volere e consiglio
di tutti i borgesi, e le diede a uno borgese
di Parigi sospetto assai, perchè era stato tesoriere
del re di Navarra; e come fece a questa bastita,
così fece a tutte l’altre. Veggendo gli altri borgesi
questa affrettata novità che si faceva senza
niuno loro consiglio, nè cagione vedeano perchè
ciò fare si dovesse, nè che pensiere a ciò fare
avesse il proposto, cominciarono ad ammirare
e a insospettire, ed in piccola ora col mormorio
del popolo tanto crebbe il sospetto, che mandarono
prestamente al Delfino, con cui novellamente
aveano preso l’accordo, a sapere se ciò
fosse di suo assentimento e volere; e avendo
risposta del nò, tutto il popolo si levò a romore,
gridando: Viva il Delfino, e muoiano i traditori;
e in quella furia giunsono il proposto, e tagliarono
a pezzi con certi suoi confidenti ch’erano
con lui, e nel detto furore corsono alle porte,
e uccisono tutti coloro che ’l proposto v’avea a
guardare diputati, e alle bastite rinnovellarono
e guardie e serrami.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>
</p>
<h3 id="capLXXXIX-8">CAP. LXXXIX.
<span class="smaller"><i>Come furono impesi que’ borgesi a cui erano
state accomandate le chiavi delle bastite.</i></span></h3>
<p>
Il giorno dopo la morte del proposto, i borgesi
di Parigi, riconosciuti del fallo loro, di comune
consiglio mandarono nel campo al Delfino,
che li piacesse, poichè morto era il traditore
della corona co’ seguaci suoi, di volere dimenticare
l’offesa che ignorantemente era fatta loro,
come persone ingannate da coloro che falsamente
li conducevano, e che in Parigi dovesse
venire, e reggere e governare la città e il
popolo come loro signore naturale, che presti
e apparecchiati erano tutti a ubbidire e fare i
suoi comandamenti. Il Delfino avuto suo consiglio
rispose molto benignamenente agli ambasciadori,
dicendo, che bene conoscea onde era
mosso l’inganno del popolo, e che molto era
contento che la comune di Parigi avea scoperti
i loro traditori e della corona, e che per loro
se n’era presa vendetta, ma ancora non a pieno:
e però, innanzi ch’e’ volesse entrare nella città,
volea che del tesoriere del re di Navarra e del
compagno, a cui erano state date le chiavi delle
bastite, fosse fatta giustizia, e poi lietamente
e con pieno amore de’ suoi borgesi v’entrerebbe.
Tornati gli ambasciadori nella terra, furono
presi il tesoriere e ’l compagno, e tranati per
la terra, e impesi al castelletto; e fatto ciò, il
Delfino con tutta sua gente con grande festa entrarono
<span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span>
in Parigi, ricevuti da tutti i cittadini
con singolare allegrezza.
</p>
<h3 id="capXC-8">CAP. XC.
<span class="smaller"><i>Come si scoperse il trattato tenea
il re di Navarra.</i></span></h3>
<p>
Il Delfino ordinato in Parigi generale parlamento,
nel quale fece con savie e ornate parole mostrare
al popolo la buona voglia ch’egli e’ baroni e’
gentili uomini aveano a’ borgesi di Parigi, e in
quello fece nuovo proposto di mercatanti come
a lui piacque, uomo di cui bene si potea fidare:
e oltre a ciò, rendendo onore al popolo, fece dire,
che quando volontà de’ borgesi fosse, e’ sarebbe
contento che sei borgesi, i quali e’ fece nominare,
fossono nella guardia e giudicio del popolo,
perocch’e’ sentiva ch’erano stati segretari del
proposto cui eglino aveano giudicato per traditore
della corona. Come questo fu detto, senza arresto
i detti sei borgesi furono presi, e venuti
in giudicio, senza alcuna molestia o tormento
confessarono, che la notte che il giorno dinanzi
era stato morto il proposto, il re di Navarra
dovea prendere le bastite, ed entrare in Parigi
con tutta sua forza, e coll’aiuto del proposto e
di suo seguito dovea correre Parigi; e che venendo
prestamente fatto e al re e al proposto
loro intenzione, il re si dovea fare coronare del
reame di Francia per mano del vescovo di....
il quale allora era in Parigi, e si partì di presente
come vide morto il proposto; e che il detto
<span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span>
re di Navarra dovea riconoscere il reame di Francia
da quello d’Inghilterra e fargliene omaggio,
e restituirgli la contea d’Alighiero e altre terre,
ed egli lo dovea atare a racquistare il reame con
tutta sua forza; e che se ciò venisse fatto, com’era
ordinato, il re d’Inghilterra dovea fare
tagliare la testa al re Giovanni di Francia, cui
egli avea in prigione, e che i Lombardi e’ Giudei
ch’erano in Parigi doveano essere preda
degli Inghilesi. Fatta la detta confessione, senza
arresto i detti sei borgesi furono giustiziati;
per li savi scoprire il processo fu poco senno tenuto,
essendo il re di Francia e ’l figliuolo in
prigione, perchè essendone il re d’Inghilterra
infamato, si dovea potere muovere a cruccio, e
mal trattare il re e ’l figliuolo.
</p>
<h3 id="capXCI-8">CAP. XCI.
<span class="smaller"><i>Come il re di Navarra guastò intorno
a Parigi.</i></span></h3>
<p>
Avendo avuto il re di Navarra dal proposto
come avea cambiate le guardie, e dato ordine
presto alla esecuzione del trattato, non sapendo
ciò ch’era occorso al proposto, venne per prendere
la prima bastita, la quale trovando fornita
di gente nuova e bene in punto alla difesa,
comprese che ’l trattato fosse scoperto: perchè
mettendosi più innanzi in sentore, intese come
il proposto co’ suoi consiglieri erano stati morti
dal popolo; perchè vedendo in tutto suo pensiero
annullato, d’ira e di mal talento incrudelito
<span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>
nell’animo suo, non ostante concordia nè pace
ch’avesse co’ borgesi, tentò se per forza potesse
vincere la bastita: e lavorando invano, partito
da quella, scorse intorno a Parigi ardendo,
e guastando, e predando ciò che potè. E
poichè così ebbe fatto alquanti giorni, non trovando
in campo contasto, se ne tornò a Monleone
grosso castello, posto presso a Parigi a... leghe,
e ivi si pose ad assedio. E come che ’l fatto s’andasse,
al detto re cresceva gente d’arme da cavallo
e da piè, la quale si movea d’Inghilterra
non per manifesta operazione del re, ch’era nel
trattato della pace, ma i cavalieri si mostravano
muovere da loro e per loro volontà, come andare
in compagnia. Ed essendo per li cardinali
mezzani della pace detto al re che questo non
era ben fatto, e che li piacesse mettervi rimedio,
scusossi, dicendo, che ciò molto gli dispiaceva,
ma che quella era gente disperata e di mala
condizione, cui egli per suoi comandamenti non
potea nè correggere nè arrestare. E con questa
gente il re di Navarra cavalcava per tutto, e ardeva,
e predava, e conduceva male il reame di
Francia, non ostante l’ordine della pace preso;
nel quale s’adattò il proverbio che dice, tra
la pace e la triegua, guai a chi la lieva.
</p>
<h3 id="capXCII-8">CAP. XCII.
<span class="smaller"><i>Come il marchese non volle dare Asti a’ Visconti.</i></span></h3>
<p>
Essendo per l’imperadore, per li patti della
pace tra’ collegati e i signori di Milano, dichiarato
<span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>
che Pavia rimanesse a popolo e in libertà,
e che Asti fosse renduto a’ signori di Milano, i
signori di Milano della dichiarazione non contenti
pertinacemente domandavano Pavia, e
non che loro fosse ciò conceduto pe’ collegati,
ma il marchese di Monferrato, che tenea Asti,
nol volea rendere loro. Così ciascuna delle parti
della pace fatta rimanevano malcontenti; e cominciarsi
i collegati a temersi de’ signori di Milano,
e quelli di Milano feciono loro sforzo, e
mandarono a oste nel Piemonte contro ad Asti
e all’altre terre che ’l marchese tenea in Piemonte,
e ordinarono di riporre le bastite a Pavia,
e ciò in piccolo tempo fornirono. Il marchese
rimasto povero e di danari e d’aiuto per li
Lombardi, che non si ardivano a scoprire per la
pace fatta contro a’ signori di Milano, francamente
s’apparecchiava alla difesa e alla guerra
come meglio potea.
</p>
<h3 id="capXCIII-8">CAP. XCIII.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia assalì Faenza.</i></span></h3>
<p>
Lasciando i fatti di Francia e di Lombardia
e tornando ai più vicini, la compagnia, ch’era
in Romagna tra Forlì e Faenza, sentendo male
fornita di gente d’arme la città di Faenza, la
quale si tenea per la Chiesa, dove non era che
uno capitano con meno di cento uomini da cavallo,
si strinsono alla terra, ed entrarono in
uno dei borghi. Il detto capitano allora era di
fuori, e volendo tornare dentro, fu abbattuto e
<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>
ferito, e de’ suoi compagni assai magagnati. Per
ventura erano in quel punto in Faenza trecento
cavalieri del comune di Firenze all’ubbidienza
d’uno cavaliere fiorentino, il quale vedendo il
subito e improvviso assalto prestamente si mise
alla difesa colla brigata sua, e riscosse il capitano,
e i nemici fuori del borgo sospinse con
loro assai danno, e ricoverato il capitano e l’onore
della Chiesa si tornò in Faenza. Per lo detto
assalimento baldanzoso e non provveduto si
temette che non fosse nella terra trattato, ma
se v’era, non si trovò. E ciò fu del mese d’agosto
del detto anno. Appresso a pochi dì la compagnia
de’ Tedeschi della bassa Magna sotto il
capitanato d’Anichino di Bongardo s’accostò
con quella ch’era in Romagna, e molti altri
Tedeschi che spontaneamente si partivano da’ soldi
degli Italiani s’aggiunsono con loro, e come
ebbono fatta una massa, vedendosi forti cominciarono
a gridare a Firenze, tenendosi per fermo
e per lo consiglio e da tutti che da’ Fiorentini
fossono stati traditi, e nell’alpe sconfitti. Di questa
adunata e di sua mala parlanza gran sospetto
si prese a Firenze, perchè si prese argomento di
guardare i passi, come appresso diremo.
</p>
<h3 id="capXCIV-8">CAP. XCIV.
<span class="smaller"><i>Come i Fiorentini mandarono a Bologna
per la quistione dello Stale.</i></span></h3>
<p>
Temendosi per lo nostro comune che la compagnia
per lo passo dello Stale, che assai era
<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>
largo e aperto, non li venisse addosso, in certa
parte di quello luogo avea fatto fare e tagliare
i palizzati, i quali erano abbandonati, perocchè
per li patti fatti colla compagnia doveano passare
da Biforco, come addietro dicemmo. E vedendo
il comune che la compagnia partita da Vicchio
di quindi era passata in Romagna, e considerando
che quello era il più agevole passo che
potesse fare gente d’arme che da quella parte
venisse in offesa di nostro paese, prese ragionamento
di farvi fortezza. Sentendo ciò gli Ubaldini
e i conti da Mangona, a cui a tempo la fortezza
potea essere nociva, di presente furono al
signore di Bologna, e gli diedono a intendere
che quello luogo era del comune di Bologna;
perchè per la mala informazione turbato scrisse
al nostro comune assai altieramente. Di che il
nostro comune fè ritrovare l’antiche ragioni
che ’l monistero di Settimo ha nello Stale e
ne’ luoghi circostanti, colle quali per ambasciadori
e difendere delle dette ragioni mandò a Bologna
messer Francesco di messer Bico degli Albergotti
d’Arezzo cittadino di Firenze, eccellentissimo
e famoso dottore in ragione civile, il
quale allora leggeva in Firenze. Questi circa lo
spazio d’un mese stette a disputare co’ dottori
bolognesi sopra la materia, e in fine in presenza
del detto signore di Bologna fu determinato, che
’l nostro comune aveva ragione, tutto che gran
punga fosse fatta per li detti Ubaldini e’ conti
in contrario. E a fede di ciò, il signore scrisse
appieno al nostro comune, e le lettere e cautela
furono registrate del mese di settembre 1358.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span>
</p>
<h3 id="capXCV-8">CAP. XCV.
<span class="smaller"><i>Qui si fa menzione delle ragioni che ’l monistero
di Settimo ha nello Stale.</i></span></h3>
<p>
E’ n’è di piacere, poichè nel precedente capitolo
detto avemo dei modi tenuti per gli Ubaldini
e’ conti di Mangona intorno alla quistione
dello Stale, di fare in sostanza alcuna memoria
delle ragioni che la badia di Settimo ha nel
detto Stale, più per reverenza della buona e fedele
antichità che per vaghezza di scrivere.
Trovato fu nel monistero di Settimo una carta
rogata negli anni dell’incarnazione del nostro
Signore 1040 a dì 13 di dicembre, nel quale si
celebra la festa della graziosa santa Lucia, e
nell’anno secondo dell’imperio d’Arrigo, del cui
tenore in parte togliemo questo. Guglielmo conte,
figliuolo di messer Lottieri conte e di madonna
Adalagia contessa, diede per rimedio dell’anima
sua e de’ suoi genitori, alla Chiesa e al monistero
di san Salvadore, nel luogo che si dice
Gallano, ove si dice lo Spedale, con ogni ragione,
e aggiacenza, e pertinenza sua, e qualunque
e quanto a quel luogo s’appartiene, in perpetuo
a noi Ugo, e agli Abati che per li tempi
saranno; e appresso quello che concede confina
così. Da oriente, dal Nespolo infino al Pero lupo,
e infino alla Stradicciuola, e siccome corre la detta
Stradicciuola infino alla collina; da mezzogiorno
dalla detta collina infino a Ferimibaldi, e da
Ferimibaldi infino a Feumicarboni, e da Feumicarboni
<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>
infino a Collina de’ monti propio....
e infino a Fontegrosna, e siccome trae il vado
d’Astronico. Dalla parte d’occidente, dal guado
Astronico infino a Montetoroni, e infino a Ronco
di Palestra, ritorna fino al Nespolo di Briga.
E sono tutte le predette terre e cose, e tutti i
piani, e alpi, e le loro pertinenze, secondo che
si dice nella detta carta, infra ’l contado di Bologna
e di Firenze. Nel 1292, a dì 19 di dicembre,
il popolo di santo Iacopo a Montale e di
san Martino di Castro per sentenza di lodo poterono
usare i detti beni quattordici anni, dando
la decima di tutto il frutto e certo censo al detto
monistero. E perchè semo entrati in ragionamenti
di confini, diremo de’ confini tra il nostro
comune e quello di Bologna, per bene e
pace dell’uno e dell’altro comune, i quali furono
terminati per messer Alderighi da Siena
arbitro in tra i detti comuni, e furono questi. Il
Mulinello a piè di Pietramala è del nostro comune,
e Baragazzo, e il Poggio del fuoco, e delle
valli, e mezzo Montebene, e Sassocorvaro, e il
prato di Baragazzo.
</p>
<h3 id="capXCVI-8">CAP. XCVI.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia della Rosa di Provenza
si spartì e disfecesi.</i></span></h3>
<p>
In questi dì, sentendosi le novità di Francia
che narrate sono, e come il paese s’apparecchiava
a nuova guerra per l’operazioni del re di Navarra,
la compagnia, che lungamente era stata
<span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>
in Provenza, e avevanvi assai terre acquistate,
vedendo che poco avanzavano stando quivi,
ed essendo parte di loro richiesti dal Delfino,
sperandosi più avanzare nelle guerre di Francia
che nella povertà di Provenza, premono per partito
di partirsi, e trattarono co’ paesani d’andare,
e di rendere le terre e le castella che aveano
prese; e venuti a concordia, ebbono ventimila
fiorini d’oro, e catuno se n’andò dove li piacque,
e lasciarono il paese di Provenza, ove erano
stati predando i paesani e affliggendo più
di diciassette mesi continui in guastamento del
paese.
</p>
<h3 id="capXCVII-8">CAP. XCVII.
<span class="smaller"><i>Come s’afforzò e guardò i passi dell’alpe
perchè la compagnia non passasse.</i></span></h3>
<p>
Poichè fu terminata la quistione dello Stale,
sentendo il nostro comune che la compagnia
s’apparecchiava a quello luogo, avendo posto
campo tra Bologna e Imola, e temendo non prendesse
indi suo vantaggio in Toscana, senza perdere
tempo vi mandò provveditori e maestri
per afforzare sì quel passo, che togliesse speranza
alla compagnia, e a qualunque altra gente
volesse offendere il comune, di quindi passare.
E perchè a sicurtà i maestri e’ paesani potessono
intorno a ciò lavorare, vi mandò il comune balestrieri
assai e altra gente d’arme quale pensò
alla difesa essere bastevole, con fare comandamento
a tutti i paesani e vicini a quello luogo
che vi dovessono essere e colle persone e colle
<span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span>
bestie loro ad atare, tanto che ’l luogo fosse abbastanza
afforzato, i quali vi mandarono volentieri
per tema di non essere sorpresi incautamente
dalla compagnia, che da quelli dell’alpe si tenea
offesa, e avea appetito di vendicarsi. L’opera
fu di volontà affrettata perchè il pericolo era
vicino, e in piccolo tempo fu tutto fornito, cominciando
dalla vetta de’ colli e passando per
lo tramezzo delle valli, li fossi e li steccati, colle
torri di legname e bertesche spesse a guisa di
mura di terra, con tre belle e forti bastite in
su i poggi per dare favore a quelli che difendessono
i palizzati, e perchè, se caso di rotta
avvenisse, si potessono ricogliere a salvamento.
La chiusa per lungo fu intorno di passi ottomila,
stendendosi insino presso a Montevivagni. Quelli
della compagnia, che s’erano alloggiati in su
quello d’Imola, più volte tentarono e per diverse
parti passare in sul nostro contado, ma
sentendo ch’e’ passi dell’alpe erano bene guardati
(che più di dodicimila pedoni, la maggiore
parte balestrieri, talora fu che si trovarono
allo Stale, senza quelli ch’erano all’altre poste)
mutarono proponimento, e rivolsonsi indietro
nella Romagna, e massimamente sentendo
venuto in Firenze messer Pandolfo di messer
Malatesta da Rimini per capitano di guerra, non
lasciando però le minacce contro al nostro comune.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span>
</p>
<h3 id="capXCVIII-8">CAP. XCVIII.
<span class="smaller"><i>Come l’imperatore fece il duca d’Osteric
re de’ Lombardi.</i></span></h3>
<p>
Carlo imperadore de’ Romani, essendo nel detto
anno 1358 del mese di settembre morto il
duca vecchio d’Osteric, il giovane duca ch’era
rimaso signore si fece a parente, e gli diè una
sua figliuola per moglie; e lui volendo aggrandire,
vedendo che la forza del genero giunta alla
sua era grandissima, e per l’avviso del conte di
Lando e degli altri caporali di lingua tedesca
avea sentito, come le parti d’Italia, massimamente
Romagna e Toscana, erano male disposte,
e atte a potere venire sotto signore, si pensò ciò
potere di lieve seguire con titolo di signore naturale,
perocchè il nome del tiranno a’ liberi popoli,
massimamente di Toscana, era terribile, e
non potea essere accetto, e per tanto il detto
duca fece e pronunziò re de’ Lombardi. Il duca,
come giovane, e vago di crescere suo nome e signoria,
accettò il titolo del reame: ciò sentito
in Italia, non fu senza gran temenza; il perchè
tantosto i signori e’ comuni s’intesono insieme,
dando ordine a leghe e a tutto ciò che pensarono
essere necessario e bastevole a impugnare
l’impresa del nuovo signore.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>
</p>
<h3 id="capXCIX-8">CAP. XCIX.
<span class="smaller"><i>De’ processi della compagnia in questi giorni.</i></span></h3>
<p>
Noi dicemmo addietro come il capitano di
Forlì per patto promise quindicimila fiorini alla
compagnia, e la cagione perchè, onde venendo
il tempo che pagare li dovea, e non avendo il
di che, eziandio affannando di presta i suoi cittadini,
diede a’ caporali contanti fiorini duemila:
ed essendo suoi prigioni il figliuolo del conte Bandino
da Montegranelli, e due figliuoli del conte
Lamberto della casa de’ Malatesti detto il conticino
da Ghiaggiuolo, i quali erano stati presi
nella guerra del cardinale di Spagna, loro assegnò
alla detta compagnia in parte di pagamento per
fiorini diecimila. Currado conte di Lando, sentendo
l’impotenza del gentiluomo, coll’animo
suo diritto e libero dove avesse avuto di che
sadisfare, cortesemente li fece accettare, attendendosi
dell’avanzo alla fede e promessa del capitano;
e per non stare in bargagno, avendo il
conte bisogno di danari, assentì il riscatto de’ detti
prigioni per quattromila fiorini: e ciò fatto,
con tutta sua brigata prese cammino, e si strinse
verso quello d’Imola e di Faenza, cercando
preda per vivere. E nei detti paesi ha una valle
grassa e abbondante d’ogni cosa da vivere che
detta è Limodiccio, la quale è circondata di poggi
altissimi e aspri, e con assai stretti cammini
all’entrare e all’uscire per grandi montate e
scese: i villani di quel paese s’erano ridotti alle
<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
guardie de’ poggi ov’erano l’entrate, non sperando
che per lo grande disavvantaggio di chi
venisse di sotto gente d’arme gli andasse ad
assalire, poco avendo considerazione, che la fame
fa cercare per lo cibo ogni luogo segreto, e
assalire eziandio le impossibili cose. Quelli della
compagnia assalirono le montagne con franchezza
d’animo, facendo in fatti d’arme maraviglie;
il perchè i villani impauriti e inviliti lasciarono
i passi, e diersi alla fuga, onde la valle tutta
venne in potestà de’ nemici, dove trovarono
assai roba da vivere. E a loro fu bene bisogno
di così trovare, per ristorare i disagi e la fame
patita a Forlì: ed ivi adagiato e loro e loro bestie,
vi dimorarono fino a dì 16 del mese di ottobre.
E mentre che stavano a Limodiccio; più
volte cercarono di passare in sul Fiorentino, ma
ciò fu in vano; perocchè trovavano onde speravano
passare sì forniti e ordinati al riparo, che
non s’assicurarono di mettersi a partito. E andarono
a Modigliana, e assaggiarono il castello
con battaglia, e niente poterono acquistare. All’uscita
del mese cavalcarono a Massa, che è del
vescovo d’Imola, e come suole avvenire de’ beni
de’ cherici, che non contendono se non a pelare,
essendo il luogo male provveduto di guardia
la presono, dove trovarono assai roba da vivere
e arnese da preda. Alla rocca non feciono assalto,
perocchè essendo nella guardia del signore d’Imola
era bene guarnita e apparecchiata a difesa.
I mascalzoni per la troppa roba vi trovarono
vennono tra loro a discordia nel pigliare della roba,
e per non venire a peggio tra loro misono
<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
fuoco nella terra, e arse tutta colla maggiore parte
di ciò che v’era dentro, perchè convenne
che la brigata si partisse e accampasse di fuori;
e quivi soggiornarono alquanto verso i confini
di Bologna: e non avendo la vittuaglia che a
loro bisognava, il signore di Bologna ne dava loro,
e sostenneli quivi tutto il mese di novembre.
Ciò disse che fece, perchè il legato Cardinale di
Spagna era in cammino per passare in Romagna
a ripigliare la guerra, e non sapea l’intenzione
sua, sicchè per gelosia di suo stato era contento
d’avere la compagnia di presso.
</p>
<h3 id="capC-8">CAP. C.
<span class="smaller"><i>Come il re del Garbo fu morto.</i></span></h3>
<p>
Buevem re del Garbo, il quale volgarmente è
detto il reame della Bellamarina e di Tremusi,
avendo lungo tempo con ardire e con senno sostenuto
l’onore di sua corona, e avendosi sottoposto,
come nel primo libro narrammo, gli altri
re de’ barbari che gli erano vicini, cioè quello
di Costantina e quello di Buggea i quali tenea
in prigione, cadde in malattia da tosto guarire;
ma la rabbia e la cupidigia del signoreggiare
accese gli animi de’ figliuoli, che per nobiltà
doveano a lui a tempo succedere, e sì lo strangolarono.
E morto lui, il maggiore di loro d’età
di sedici anni nominato Bugale prese la signoria,
e fessi coronare, ma non con volontà e
amore di tutti i baroni. Per la qual cosa alquanti
di loro, e non de’ minori, s’accostarono all’altro
<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>
fratello ch’era di meno giorni, cioè d’età
di dieci anni, il quale era oltre a quello che
tale età richiedea e intendente e astuto; e il
suo nome era Bestiezti, e a lui dissono: Quando il
padre tuo fu fatto re, per potere regnare senza
sospetto de’ suoi fratelli, a venticinque fece tagliare
la testa, e così pensa che tuo fratello farà
a te: e però, se vogli seguire nostro consiglio,
noi ti faremo re colla nostra potenza, se tu ci
prometti di fare morire lui. La cagione di questo
fu, ch’e’ dicea che i baroni non guidavano bene
i fatti del reame. Il giovane per venire alla corona
con tutto il suo consiglio a ciò s’accordò.
Perchè essendo ancora il re giovane debole nella
signoria nuova, e poco da sè accorto e meno
avvisato, fu da’ baroni preso per comandamento
del fratello, e come patricida saettato, sicchè in
piccolo tempo spacciò il regno acquistato col micidio
del padre, e sè di vita. Gli altri fratelli vedendo
questo crudele principio fuggirono in Sibilia,
e ’l minore fatto re, colla sua forza rimase
nelle mani de’ baroni, perocchè non era in tempo
da potere nè da sapere governare il reame.
Con questa malizia fu il maggiore fratello abbattuto,
onde molti de’ baroni avendo il re fanciullo
a vile, occuparono assai delle giurisdizioni del
reame. Di questo seguette, che uno antico barone
e di grande seguito di fuori di Fessa si fece fare
re alla setta sua, e cominciò a guerreggiare il
giovane re. Sentendo Suscialim fratello del re
Buevem morto, come dicemmo di sopra, il quale
era fuggito in Sibilia, questa divisione de’ baroni,
richiese il re Pietro di Sibilia d’aiuto, il
<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
quale li fece armare due galee e valicò a Setta,
e là fu ricevuto come re; e avendo aiuto da’ paesani
se n’andò a Fessa, ove il giovane re era
con poco aiuto e consiglio; e però giunto a Fessa
fu ricevuto come re; e disposto il fratello, e
messo in prigione, e accolte maggiori forze andò
contro al barone che s’era fatto re, il quale
brevemente fece morire, ed egli rimase libero
signore del reame della Bellamarina: e questo
avvenne nel detto anno 1358. È vero che quando
morì il gran re Buevem, che i re che avea
in prigione furono lasciati, e ripresonsi i loro
reami di Buggea e di Costantina: e il reame
di Tremusi si rubellò, e tornossi allo stocco de’ re
usati.
</p>
<h3 id="capCI-8">CAP. CI.
<span class="smaller"><i>Come i cardinali ch’erano in Inghilterra
si tornarono a corte.</i></span></h3>
<p>
Essendo il cardinale di Pelagorga e quello di
Roma messer Iacopo Capocci in Inghilterra, per
seguire l’accordo de’ due re della pace ordinata
con titolo di santa Chiesa, e ’l cardinale il quale
fu cancelliere del re di Francia, il quale stava
di là in proprio servigio del detto re, avvedendosi
l’uno dì dopo l’altro che l’operazioni del
re d’Inghilterra erano a impedire, che la moneta
che si dovea pagare per lo re di Francia, e li
stadichi che si doveano dare non si fornissono;
e vedendo che il detto re mantenea in arme e
in preda, e in grave intrigamento de’ paesi di
<span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>
Francia, il re di Navarra, e che di continovo li
aggiugnea forza de’ suoi Inghilesi, per modo che
i baroni colle comunanze di Francia non aveano
destro d’accogliere la moneta nè di mandare li
stadichi; e avendo di ciò per più riprese richiesto
il re d’Inghilterra che vi mettesse ammenda,
ed egli risposto loro, che nol potea fare; temendo
che sotto l’ombra del dimoro non s’apparecchiasse
loro più vergogna che onore, se ne partirono:
e per la loro partita senza frutto feciono
manifesto, che piuttosto guerra che pace dovesse
seguitare; come poi n’addivenne, secondo che
a suo tempo racconteremo. E questo fu del mese
d’ottobre del detto anno.
</p>
<h3 id="capCII-8">CAP. CII.
<span class="smaller"><i>Della pace da Sanesi a’ Perugini.</i></span></h3>
<p>
Essendo dibattuti i Perugini e’ Sanesi nella
loro guerra novella, come per noi addietro è fatta
memoria, essendo continovo il comune di Firenze
in sollicitudine di mettere tra loro pace
co’ suoi ambasciadori, e inframettendosi anche
il legato di Romagna di questa materia, all’ultimo
l’uno comune e l’altro, avendo ciascuno
voglia d’uscire di guerra e di spesa più onestamente
che potesse, si rimisono negli ambasciadori
del legato e de’ Fiorentini, i quali diligentemente
praticarono con catuna parte, per vedere
se modo convenevole si potesse trovare; e trovando
che ’l dibattito era di potersi con alcuno
mezzo terminare; vollono che da catuno comune
<span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>
venissono sindacati, e la fermezza de’ Perugini
di quello, che per loro s’avesse a ordinare di
Montepulciano, e da’ Sanesi di Cortona: e avuti
i sindacati e le cautele che domandarono, diedono
la sentenza, e tennonla segreta, e feciono
a catuno comune pubblicare la pace, e sicurare
le strade e’ cammini, e feciono pubblicazione in
catuna città, e in Firenze fu celebrata solennemente
dì ultimo del mese d’ottobre del detto anno:
dappoi si manifestò la sentenza, e fu in questo
modo. Che tra i detti comuni dovesse essere ferma,
e buona e perpetua pace, e che i Perugini dovessono
lasciare libera la terra di Montepulciano
a’ suoi terrazzani, e dovessono patere mettere in
Cortona da indi a quattro anni di tempo in tempo
podestà, e dove i Cortonesi non lo volessono, dovessono
dare il salario al detto podestà, il quale
era di lire quattrocento l’anno, e dovessono i detti
Cortonesi ogni anno de’ detti quattro anni dare
a’ Perugini un palio di seta e che i Sanesi infra
cinque anni non potessono mettere podestà in
Montepulciano, ma lasciare la terra libera, e da
cinque anni in là vi dovessono mettere podestà,
ed avere il censo usato. Quando dopo la pace predetta
ne fu fatta pubblicazione, e l’uno e l’altro
comune se ne mostrò in grande turbazione,
e ciascuno mandò solenne ambasciata a Firenze
per fare rivocare la detta sentenza. Il comune
di Firenze sentendo, che nel praticare della cosa
gli ambasciadori de’ detti comuni erano stati
quasi in concordia di questo, e che di nuovo non
vi s’era fatto fuori che ’l termine e ’l modo
delle signorie, riprendendo onestamente i detti
<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
comuni in persona de’ loro ambasciadori, rispose,
che intendea che si osservasse la pace; ma
però non rimasono in vista contenti i detti comuni,
benchè novità di guerra non movessono
insieme.
</p>
<h3 id="capCIII-8">CAP. CIII.
<span class="smaller"><i>Come il cardinale tornò in Italia.</i></span></h3>
<p>
Io non posso fare ch’io non ripeta talora in
alcuna parte le cose già dette, non per crescere
scrittura (perocchè le cose notabili che occorrono
continovamente tanto abbondano, che assai
di spazio prendono nel libro) ma per giugnere
insieme e le vecchie e le nuove cagioni,
che ne’ principii non conosciute, o conosciute e
non debitamente curate, o che peggio diremo,
per grazia o potenza de’ cittadini con infiniti
colori trapassate, hanno danni incredibili e pericoli
gravissimi più volte giattato, e ridotta nostra
città in temenza di non perdere sua libertà.
E tutto che lo scrivere aperto in sì fatte materie,
massimamente per lo pugnere cui tocca, dalli
pochi intendenti paia ch’abbia in sè materia
di cruccio e malevolenza, che nel vero appo li
savi no; ma pure così fare si dee da qualunque
per beneficio di sua città, e forse dell’altre prende
la cura di scrivere; perocchè tacere il male,
e solo il bene mettere in nota, toglie fede alla
scrittura, e fa l’opera di meno piacere e profitto,
e se sottilmente si guarda, forse è dannoso, perocchè
li rei sentendo occultare le loro opere più
<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
baldanzosamente procedono al male, e di sè fanno
specchio a coloro che devono venire a invitarli
per l’impunità del segreto peccato alle
pessime cose, d’onde tema d’infama li suole talora
ritrarre, e il comune, per non essere avvisato
delle malizie passate, con meno cautela e
meno consiglio procede in quelle che li sono
apparecchiate dinuovo. Questo parlare a molti
forse parrà di soperchio in questo luogo, ma se
si recheranno alla mente, per li ricordi che
sono fatti e nelle vecchie e nelle nuove scritture,
i modi per li nostri cittadini per l’addietro
alcuna volta tenuti, troveranno, che chi per
ottenere beneficii ecclesiastici, chi per essere tesoriere
e capitano nelle terre della Chiesa di Roma,
non solo hanno consigliato che sia dato
aiuto e favore non dico alla Chiesa di Dio, che
si dee sempre fare, ma ai forestieri, che sotto
nome di duchi, conti, e capitani, o legati di
papa, o altri titoli onesti nel nome ma tiranneschi
nel fatto, della povertà di Provenza sono
passati a signoreggiare i nobili e famosi paesi
d’Italia, ma hanno sforzato o in uno o in altro
modo e sospinto il nostro comune disonestissimamente
a ciò fare. Il di che è più volte seguito,
che essendo il mondano e temporale stato della
Chiesa di Roma colla forza del nostro comune in
Italia ingrandito e montato in sommo grado di
signoria, i governatori d’essa insuperbiti, posto giù
ogni religione e ogni vergogna, come ingrati e
sconoscenti de’ beneficii ricevuti, a leggi e costumi
di malvagi tiranni, hanno cerco con trattati e
tradimenti per occulte e coperte vie, infino a venire
<span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>
in palese a volerci sottomettere a loro signoria,
e torre nostra libertà; il perchè è stato di necessità
al nostro comune, per difendere suo stato
e giustizia, spendere milioni di fiorini, e che è
stato peggio, operarsi contro alla Chiesa di Roma,
che ne diè il segno di parte, sicchè si può
dire quasi contro a sè stesso; e quanto che così
suoni il grido, il vero è stato, che non contro a
Chiesa, ma contro a malvagi pastori e mondani;
e certo questo non è stato in pensiere a
quelli che hanno fatto procaccio delle prefende
e d’altre cose, che dicemmo di sopra. Or seguendo
nostro trattato, conoscendosi per lo papa
e per lo collegio de’ suoi cardinali, i quali aveano
rivocato da sua legazione il legato di Spagna
e posto in suo luogo l’abate di Clugnì, che esso
abate era uomo molle, e poco pratico e sperto, e
sì nell’arme e sì nelle baratte che richeggiono
gli stati e le signorie temporali, e che per tanto
era poco ridottato e meno ubbidito, parendo
loro che suo semplice governo poco atto fosse
ad acquisto, e pericoloso a sostenere le terre che
la Chiesa avea racquistate nella Marca e nella
Romagna, diliberarono di rimandare il cardinale
di Spagna in Italia con più pieno e largo
mandato che per lo addietro, e così seguette; il
quale, tutto che fosse sagacissimo e astuto signore,
non senza consiglio de’ nostri cittadini,
di quella natura della quale avemo di sopra
parlato, fè la via per Firenze, dove fu a costuma
di papa pomposamente ricevuto con processione,
e palio di drappo ad oro sopra capo,
addestrato da’ cavalieri, e con altre ceremonie
<span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>
usate in simili casi per lo nostro comune, che
piuttosto in atto d’arme che d’uficio chericile
era mandato; li donarono due grandi destrieri,
l’uno tutto di ricca e reale armadura coverto, e
tanti altri doni, che passarono i milledugento
fiorini d’oro. Giunto a Firenze, scavalcò a casa
gli Alberti; e sentendosi in Firenze che ’l paese
ov’era destinato avea gran bisogno di lui, per
tutto si credette che giunto prendesse viaggio,
ma coll’usato consiglio de’ nostri cittadini rimase
a Firenze per spazio d’un mese, segretamente
cercando l’accordo della compagnia, e lega
col nostro comune, nella quale offerea il signore
di Bologna, e tutto facea a suo vantaggio, e a
mal fine e dannaggio di nostro comune; la qual
cosa conosciuta ruppe il ragionamento, e il legato
ciò molto ebbe a male, e si mostrò di partire
malcontento dal nostro comune, avendo al servigio
di santa Chiesa del continovo dai cinquecento
a’ settecento cavalieri di quelli del comune di
Firenze.
</p>
<h3 id="capCIV-8">CAP. CIV.
<span class="smaller"><i>Come messer Gilio di Spagna parlamentò col
signore di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Partito il legato di Firenze, a dì 26 di dicembre
detto anno, cavalcò dalla Scarperia, e poi
traversò per l’alpe, per non appressarsi a Bologna,
acciocchè ’l signore di Bologna non prendesse
gelosia, e andò a Castelsanpiero; e ivi il
signore di Bologna messer Giovanni da Oleggio
<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span>
gli si fece incontro bene accompagnato di gente
d’arme, e ricevettelo onorevolmente in Castelsanpiero.
E ivi essendo amendue, pochi giorni
appresso feciono parlamento, ove furono ambasciadori
del marchese di Ferrara, e della gran
compagnia, e d’altri signori e comuni, nella
quale in effetto nè de’ fatti della compagnia, nè
del signore di Forlì niuna concordia pigliare si
potè. Il conte di Lando venuto in Forlì per trovarsi
di presso al legato s’arrestò ivi, e così
niente fatto si partirono; il legato si tornò a
Imola, e gli altri alle luogora loro.
</p>
<h3 id="capCV-8">CAP. CV.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia si condusse per
la Romagna.</i></span></h3>
<p>
Del mese di novembre sopraddetto la compagnia
si partì dalla Massa e andonne a Savignano,
dove per difetto di vittuaglia stette poco, e
passò in quello d’Arimini, ove consumato in
breve tempo quello che accogliere poterono,
per forza di fame più giorni strettamente patita, come
arrabbiati combatterono il castello di Sogliano,
nel quale era assai roba da vivere, e quello
vinsono, e uccisono senza misericordia niuna
centoventitrè abitanti. E per la vittoria di quello
sormontati in orgoglio combatterono il Poggio
de’ Borghi, e vinsonlo, e uccisono centocinquantacinque
uomini. Veggendo vinto le fortezze
maggiori e più atte a difesa, per paura le castellette
vicine tutte s’abbandonarono, nelle
<span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span>
quali senza contrasto entrarono i nemici, ciò furono
Raggiano, Strigaro, Montecongiuzzo, Compiano,
e Montemeleto, e più altre terre poste in
fortissimi luoghi in sulla stinca della montagna,
ove trovarono grande abbondanza di tutta la roba
da vivere. E però quivi s’arrestarono lungamente,
tenendo in continovo sospetto il comune di
Firenze, che temeano non scendessono l’alpe dalla
Faggiuola al Borgo a Sansepolcro, e per quella
di Bagno, e per questa temenza il comune di
Firenze vi pose quello riparo che si potè e di
gente e d’amici.
</p>
<h3 id="capCVI-8">CAP. CVI.
<span class="smaller"><i>Dello stato della Cicilia.</i></span></h3>
<p>
Se bene si cercheranno le nostre scritture, e
metterassi incontro tra le ree e buone fortune,
troppo avanzeranno le sinistre le felici e avventurose,
che appena si troverà non dirò uno mese
dall’anno, ma uno dì solo, che tra’ cristiani, in
qualche parte della terra che per loro si possiede,
qualche pessima cosa e degna di nota surta
non sia. Noi avemo per più riprese poco addietro
parlato delle travaglie de’ nostri paesi e parte
di quelle de’ Franceschi, e se intra esse fosse
stato punto di tempo quieto o tranquillo; quello
medesimo è stato negli altri paesi pericoloso
e turbato, perocchè ne’ detti tempi sono mescolate
le volture della Cicilia, la quale quasi del
tutto divisa, e piena di scandali e di riotte, in continove
guerre sboglientate, l’una parte e l’altra
<span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span>
perseguitata con quello poco di gente che loro
era rimasa, con guerra sanguinente e mortale,
quelli di Messina si sono fatti capo di parte, e
così hanno fatto quelli di Catania, senza redenzione
offendendo l’uno l’altro, perchè n’è seguito
gran danno di persone con piccolo vantaggio,
e senza notabile acquisto o d’una o d’altra
parte.
</p>
<h3 id="capCVII-8">CAP. CVII.
<span class="smaller"><i>Del male stato del reame di Francia.</i></span></h3>
<p>
Il paese di Francia dopo la morte del proposto
de’ mercatanti, e de’ suoi compagni e seguaci,
non prese alcuna fermezza di buono stato, ma
per contrario si ritrovò in grande confusione,
che il Delfino non era amato nè ubbidito come
signore nè dal popolo nè da’ baroni, e non ostante
che lo tenessono per loro capo, poco era
grazioso nel cospetto de’ grandi e de’ piccoli; e
oltre a ciò per li trattati già scoperti stava in
sospetto e paura, e per questa cagione poco potea
provvedere, e meno atare il paese da’ suoi
nemici. D’altra parte il re di Navarra si mantenea
di fuori correndo e predando intorno a Parigi
e altre ville circustanti senza trovare contasto
fuori che delle mura, e continovamente
sua gente cresceva d’Inghilesi, e sì di gente paesana
pronta e disposta a mal fare; e per questo
si scorse il paese, che fuori di Parigi e d’altre
città e fortezze di Francia non si potea andare,
che gli uomini non fossono presi. Il Delfino, come
<span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span>
detto è di sopra, non potendo a tanto male
porre rimedio, e temendo di tradimento, il quale
poco appresso si scoperse, stava a riguardo, e
aspettava si mutasse fortuna.
</p>
<h3 id="capCVIII-8">CAP. CVIII.
<span class="smaller"><i>Di mortalità d’Alamagna e Brabante.</i></span></h3>
<p>
Essendo ancora il braccio di Dio disteso sopra
i peccatori non corretti nè ammendati per li
suoi terribili giudicii a tutto il mondo palesi, e
per gastigarli e riducerli a migliore vita, nel detto
anno nel tempo dell’autunno ricominciò coll’usata
pestilenza dell’anguinaia a flagellare il
ponente, e molto gravò in Borsella, che del mese
d’ottobre e di novembre vi morirono più di
millecinquecento borgesi, senza le femmine e’
fanciulli, che furono assai. Ad Anversa, e a
Lovano, e nell’altre ville di Brabante il simile
fè. Non toccò la Fiandra, poichè altra volta non
era molto stata gravata, e però Brabante più ne
sentì; e per simile modo avvenne nella Magna a
Basola, e in altre città e castella infino a Boemia
e Praga, le quali dalla prima mortalità non erano
state gravate. In questi tempi fu ne’ nostri paesi
in Valdelsa, e in Valdarno, di sotto, e nel Chianti,
quasi come l’anno dinanzi passato, generali infermità
di terzane, e di quartane, e altre febbri di lunga
malattia, delle quali pochi morivano. Di ciò si
maravigliarono le genti di Valdelsa e di Chianti,
perchè sono in buone arie e purificate, perchè
due anni l’uno appresso l’altro fossono maculati
<span class="pagenum" id="Page_148">[148]</span>
di simili infermitadi, non conoscendo alcuna
singulare cagione di quello accidente.
</p>
<h3 id="capCIX-8">CAP. CIX.
<span class="smaller"><i>Di giustizia fatta in Parigi.</i></span></h3>
<p>
E’ non è da maravigliare della crudeltà de’ tiranni,
a cui li savi e valorosi cittadini sempre
furono paurosi e sospetti, s’e’ si dilettano nello
spargimento del sangue innocente, per mantenere
colla spaventevole rigidezza della infinta
giustizia in sicurtà la gelosia del loro stato violento,
e per tanto sospetti, e poco accetti a’ sudditi,
e sottoposti a molti aguati e ruine. Ma di
certo è da prendere singulare ammirazione, quando
questo iniquo animo cade nel sangue reale
per lo titolo della naturale signoria, la quale suole
essere mansueta e benigna, e con umanità,
eziandio offesa, trattare i sudditi suoi. Questo diciamo,
perchè del mese di novembre detto anno,
essendo il Delfino di Vienna nella città di
Parigi, per sospetto d’alcuno trattato, del quale
chiara verità non si potea sapere, fece pigliare
il conte di Stampo parente del re di Navarra, e
’l conte di Rossì, e ventisette borgesi di Parigi,
dicendo, che trattavano contro a lui col re di
Navarra. Per questi borgesi l’università di Parigi
turbata e commossa, mandarono il proposto
de’ mercatanti con altri de’ maggiori borgesi al
Delfino per riaverli, con dire che non erano in
colpa. Il Delfino rispose, che dove non fossono
in colpa, non bisognava loro di temere, e che
<span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>
sopra ciò procederebbe temperatamente infino
ch’avesse la verità del fatto. E per questo savio
modo racquetato il primo bollore del popolo, poco
appresso, dicendo che li trovava colpevoli,
tutti i detti borgesi fè decapitare; i conti riserbò
in prigione. Di ciò la comunanza fu mal contenta,
e mormorava, ma per paura catuno, non
avendo capo a loro modo, soffersono il nuovo
gastigamento del vecchio peccato, comportandolo
senza altra novità, più per servile pazienza che
per onorare o piacere al loro signore.
</p>
<h3 id="capCX-8">CAP. CX.
<span class="smaller"><i>De’ dificii fatti a sant’Antonio di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Io non so s’egli è da lodare o da biasimare il
prelato che spende negli edificii magnifichi il danaio
che trae del beneficio a lui conceduto, perocchè,
secondo che dicono gli antichi decreti
de’ santi padri, il prelato dee fare delle rendite
sue tre parti; l’una dee spendere nelle sue bisogne,
l’altra dee distribuire a’ poveri, e dell’altra
dee racconciare la Chiesa, quanto si richiede a
onestà di religione fuori di pompa mondana:
ma considerato che tutti coloro che prendono
frutti de’ beni della Chiesa delicatamente ne
vivono, e quello che loro avanza ai loro congiunti
dispensano, e poco si curano perchè rovinino
le Chiese, o perchè i poveri di Dio si
muoiano di fame, assai è da considerare intorno
a quello che qui è nel principio proposto. E
certo, se vento di fama mondano non levasse in
<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span>
alto alquanti che hanno ne’ beneficii loro rilevatamente
edificato, più sono da lodare che da
biasimare, secondo il corso della Chiesa terrena
lussuriosa e avara, al cui esempio assai disonesto
e dannoso i secolari, che sono ghiotti de’ beni
terreni, vivendo trascorrono in grandi e disordinati
peccati. Questo tanto sia detto non per
correzione, che non la vogliono udire, e nostro
uficio non è predicare, ma per argomento alla
materia che segue. Messer frate Giovanni Guidotti
comandatore nella nostra provincia nell’ordine
di sant’Antonio, nato nella città di Pistoia
non di legnaggio gentile ma di meno che comune,
uomo secondo suo stato d’animo grande e
liberale, avendo de’ suoi beneficii accolta
moneta assai, la quale secondo l’uso corrotto, del
quale avemo parlato di sopra, poteane ne’ suoi
prossimani convertire, la spese negli edificii magnifichi
e nobili, i quali in questo anno fè cominciare
al luogo dell’ordine suo posto presso
alla porta a Faenza, ne’ quali convertì gran danaio.
Avemone fatta memoria in rimprovero
dell’avarizia di molti prelati, i quali spogliano
le Chiese che ne’ paesi loro e ne’ forestieri a
loro sono concedute, non curando nè l’ira di Dio
nè l’infamia del mondo.
</p>
<div class="chapter">
<p>
<span class="pagenum" id="Page_151">[151]</span>
</p>
<h2 id="libro9">LIBRO NONO</h2>
<h3 id="capI-9">CAPITOLO PRIMO.
<span class="smaller"><i>Il Prologo.</i></span></h3>
</div>
<p>
Volendo seguire il costume dello scrivere per
noi cominciato, dovemo alcuno prologo fare al
nono libro di nostra opera; e perchè di cose occorse
in questi tempi niente degno di notabile
fama ci si apparecchia d’onde torre principio
atto a proemio, ci trarremo alquanto addietro a
materia che assai maravigliosa ci pare: e per
meglio dare a intendere quello che ci va per la
mente, mescoleremo delle strane vecchie con le
nuove. Trovasi nell’antiche ricordanze, e massimamente
nelle romane, che per cupidigia di
temporale signoria, sott’ombra d’acquisto d’onore
mondano e di fama, i re, li principi, li tiranni,
e, che meno pare credibile, i popoli liberi,
sotto il governo de’ consoli, senatori, e tribuni, e
altri rettori al tempo delli falsi iddei e mendaci,
senza niuna giusta cagione, con grandi apparecchiamenti
di legioni armate assalivano li reami,
le provincie, e le cittadi che si voleano posare
e vivere in libertà sotto loro leggi e costumi,
<span class="pagenum" id="Page_152">[152]</span>
prendendo e distruggendo con ferro e con fuoco
chi loro s’opponea, e per forza recavano tutti in
servaggio. Ancora si trova che molte salvatiche
e barbare nazioni, o per essere di soperchio ne’ luoghi
di loro origine multiplicati, o per fuggire i
loro luoghi poveri e bretti paesi, o per essere di
quelli violentemente cacciati (come occorse al
buono Enea Troiano, e a molti altri nobili e potenti
signori) con loro donne e famiglie passarono
in paesi forestieri, per acquistare sito dove
si potessono alloggiare; e per ciò potere conseguire,
cose grandi e pericolose in fatti d’arme, alte e
rilevate feciono, come ne manifestano l’antiche
scritture, e massimamente quelle de’ Gotti e
de’ Longobardi. Queste cose inique e scellerate,
tuttochè n’avessono alquante scusa di presa di
necessità, la quale a niuna legge pare sottoposta,
hanno alquanto di colorata giustizia; nondimeno
da’ savi gentili assai è biasimata e ripresa: e
certo a noi cristiani pare, che la giustizia di Dio
debitamente per l’abominevole peccato della idolatria.....
Ma chi difenderà il tempo della
grazia? cioè il tempo cristiano; sozzamente maculato
dalle orribili persecuzioni da’ micidii di....
predatori, e distruggitori, che già anni quarantasei,
o in quel torno, sotto piacevoli nomi di compagnie
in diverse parti della cristianità, sotto loro
capitani e conducitori raunati, hanno tribolato e
afflitto, ed usurpato e guasto i reami, le provincie,
città e ville, rubando, ardendo, e uccidendo
senza niuna misericordia ogni maniera di gente.
Chi crederà che tanti signori nobili e gentili
uomini, tanta buona gente d’arme si sia accozzata
<span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span>
co’ ribaldi, e ladroni, e vile gente, pronta
e disposta allo spargimento del sangue umano,
e a fare ogni male che pensare si possa per scellerata
persona? Certo egli è cosa inenarrabile, e
incredibile a pensare, che questa malvagia gente
rinnovandosi di tempo in tempo sotto nuovo governo,
e sotto diversi e varii titoli di compagnie,
senza trovare contrasto o resistenza abbia corsi
i paesi cristiani, e fatto ricomperare i signori e’
comuni, avendo ognuno per di grato a nemico,
sostenendo e per fame e per freddo e per altre
cagioni tormenti, martirii e affanni da loro fede
a chi ne facesse memoria di questa pistolenza.
Alquanti savi uomini vogliono dire, che il movimento
del cielo, e la congiunzione di certe pianete
ne sieno state cagione. Altri, a cui noi assentiamo
come a più veritieri, affermano ciò
avvenire per giusto giudicio di Dio, il quale dice:
Io farò la vendetta de’ nemici miei co’ nemici
miei; e l’empio regnerà per li peccati de’ popoli.
Le cagioni dell’ira di Dio, come pubbliche
e manifeste le tacemo, e se pure ne volessimo
dire, basti sotto il fascio di poche parole di dire
cotanto, che secondo il pensiere di molti discreti
mai non fu il mondo peggiore, ne più contaminato
d’ogni vizio, e maggiormente di quelli che
più sono odiosi e dispiacevoli a Dio. Potrebbesi
dire il mondo crudele, senza niuna carità o amore;
e chi volesse questo testo chiosare, a suo modo
e piacere lo si chiosi, che dire non potrà
tanto male che assai peggio non sia.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span>
</p>
<h3 id="capII-9">CAP. II.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia si partì da Sogliano
e ricevettene danno.</i></span></h3>
<p>
Tornando a’ processi della compagnia e a’ suoi
andamenti, avendo vinto per battaglia il castello
di Sogliano, e alquante altre castellette della
montagna, come addietro dicemmo, essendosi in
quello alloggiati, per vernare o per sentore di
nuova civanza, o perchè loro paresse stare oziosi
non facendo qualche male, o per rigoglio, com’erano
usati, tutta la roba che per lo paese
poterono raccogliere raunarono, e arsono l’altre
castella delle quali dubitavano che non offendessono
Sogliano; e volendo mostrare una
singulare confidanza de’ terrazzani di Sogliano,
loro raccomandarono tutta la detta roba, e più
di cento di loro compagni ch’erano malati, e
de’ buoni e valenti che fossono nella brigata,
facendo buone e larghe promesse a quelli di
Sogliano, come se fare volessono quello luogo
loro camera o ridotto, e fare certo chi dentro vi
fosse; e ciò fatto presono viaggio, e si passarono
sopra Rimini assai presso alla terra, e’ paesani
d’intorno, ch’erano dalla compagnia stati rubati,
e arsi e distrutti, e i loro congiunti e amici o
morti o guasti delle persone, e però, come sentirono
che la compagnia s’era allungata, prestamente
e per forza si ritornarono in Sogliano tutti,
e quanti vi trovarono di quelli della compagnia,
sì de’ malati come di quelli che li servivano,
<span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span>
senza niuna misericordia gli tagliarono e uccisono,
e ciò che trovarono nel castello rubarono
e portarono via, lasciando in abbandono le
mura; e questo occorse del mese di gennaio del
detto anno. La compagnia essendo stata alquanti
giorni sopra Forlì in molti disagi, sì per le nevi
ch’erano grandi, e sì perchè trovarono nel
paese poca roba a tanta brigata, si partirono di
quindi, e appressaronsi a Forlì, e in Forlì dal
popolo per comandamento del capitano ebbono ricetto,
e rinfrescamento di pane e di quello, che
dentro v’era riposto. Questo facea il capitano,
perchè ogni altra speranza di difesa dal legato,
fuori che di questa compagnia, del tutto gli era
mancata; di che più curando di suo stato, che
sè o ch’e’ suoi sottoposti e servidori, con loro
mescolò molte fiate la scellerata compagnia, con
danno e con vergogna e disagio grande de’ suoi
cittadini.
</p>
<h3 id="capIII-9">CAP. III.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze diede balía
a’ cittadini contro alla compagnia.</i></span></h3>
<p>
Vedendo il comune di Firenze che la mala
brigata della compagnia sempre crescea, e che il
verno passava, e appressavasi il principio della
primavera, sicchè il tempo s’adattava alla guerra;
e sentendo che il conte di Lando, come
persona offesa, forte si dolea del nostro comune,
e che esso e la compagnia per assentimento comune
forte ne minacciavano, e che mai campo
<span class="pagenum" id="Page_156">[156]</span>
non si mutava che tutti non gridassono a Firenze,
a Firenze; e volendosi provvedere sicchè
al tempo si trovasse sufficiente e in punto di
potere rispondere alla potenza e al mal volere
della detta compagnia, ed essendo perciò necessario
di trovar modo come abbondanza di pecunia
venisse in comune senza gravezza e offesa
de’ cittadini, a dì 12 di gennaio gli anni 1358,
provvidono per gli opportuni consigli che si facesse
il quarto monte, ciò fu una prestanza generale
di fiorini settantamila d’oro alle borse
possenti, e chi prestasse per sè o per altrui,
fosse scritto nel detto monte a creditore del comune
nell’uno tre, e avesse di provvisione il
danaio per lira il mese, che venia a ragione di
cinque per cento degli scritti, e de’ prestati a
ragione di quindici per centinaio, con le immunitadi
e privilegi degli altri monti; e perchè la
cosa avesse esecuzione prestamente, feciono sedici
uficiali, quattro per quartiere, con larga e
piena balía a potere accattare quanta moneta paresse
loro; i quali uficiali senza perdere tempo
di subito composono settantamila fiorini d’oro,
e poco appresso ne posono cinquantamila fiorini
d’oro, i quali tutti si ricolsono in piccolo tempo
e interamente, e i risidui per tutto il mese di dicembre
1359, con tanta pace e buono volere,
che a niuna persona non fu nè guastagli casa, nè
eziandio mandatoli messo, l’uno per l’altro pagava
prendendo vantaggio, e il comune rispondea
del dono e interesso fedelmente a’ tempi
ordinati.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_157">[157]</span>
</p>
<h3 id="capIV-9">CAP. IV.
<span class="smaller"><i>Come procedette la compagnia in Romagna.</i></span></h3>
<p>
Poichè preso ebbe la compagnia per alquanti
giorni rinfrescamento in Forlì, per non consumare
il gentile uomo, che era a stretti bisogni,
e loro dava ricetto, non ostante il tempo fosse
per le nevi e freddure a gente d’arme malagevole,
si partì, e misesi sulla marina sopra Pesero
e Fano, stendendosi fino alle coste di Montefeltro;
e loro convenia così fare, perchè la gente
era molta, e per lo disagio delle nevi non poteano
stare insieme, e sufficiente vittuaglia per loro
e per la brigata loro non poteano avere, e per lo
piccolo luogo non poteano trovare bene loro agio
ancora da quelli di Montefeltro pagando derrata
per danaio, e il freddo pugnente e nevi sopra
nevi loro facea portare grande penitenza de’ loro
misfatti. Molti uomini d’arme, mai più
de’ saccardi, per lo brusco tempo, e per lo disagio
e mala vita, non provveduti si morirono; e
grande parte de’ loro cavalli si guastarono per
difetto di strame, e per lo mangiare del grano,
ch’altra biada non aveano che dare loro; e
perchè a loro li convenia tenere al sereno, e al
ghiaccio e alla neve senza coverta; ben s’atavano
quanto poteano con gran fuochi d’ogni legname,
sicchè si poteano dire mezzi sconfitti dal
tempo. Questo loro pessimo stato li fece fallire,
che non ostante che da Montefeltro fossono di
vittuaglia per li loro danari sovvenuti, per inganno
<span class="pagenum" id="Page_158">[158]</span>
entrarono in Montedifabri, ove alquanto di
roba trovarono che un poco rendè li spiriti loro,
ma non potendo più nel luogo durare, si
traslatarono intra Iesi e Sinigaglia, e in quel luogo
ebbono trattato d’acconciarsi al soldo col
duca d’Osteric, che, come addietro dicemmo,
era stato titolato dall’imperadore re de’ Lombardi,
ma non ebbe luogo, perchè domandavano
soldo impossibile alla borsa del duca. Ma per
dare a intendere se fu la verità se ’l verno fu
freddissimo e aspro, in Bologna tanto alzò la
neve, che comunemente giunse all’altezza di
braccia dieci, onde per ricordanza in piazza si
fece una grande volta sotto la neve, nella quale
si fece convito e festa per certi giovani ricchi,
per ricordanza della grande neve. Passando di
luogo in luogo la detta compagnia con angoscia
e con fatica, in su l’uscita di febbraio, tirando
verso Fabriano, s’arrestò alla Roccacontratta,
facendo secondo il loro uso, ma non trovando
quivi vittuaglia che a loro fosse bastevole,
eziandio per piccolo tempo, presono il passo
della terra a Santagnolo, il quale avvisatamente
fu loro conceduto, perchè avessono cagione di
più tosto uscire del paese. E stando la compagnia
in queste travaglie, il cardinale di Spagna legato
del papa senza assento del nostro comune,
continovo con la detta compagnia cercava convegna,
e ’l nostro comune si provvedea e ordinava
alla difesa, poco curando minacce, e con
balestrieri e fanti intendeano alla guardia de’
passi, guardando i valichi e i luoghi che di
Romagna poteano dar loro via a venire sul nostro
terreno.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_159">[159]</span>
</p>
<h3 id="capV-9">CAP. V.
<span class="smaller"><i>Di novità state tra’ signori di Cortona.</i></span></h3>
<p>
La signoria di Cortona, la quale lungo tempo
è durata nella famiglia di quelli da Casale, per
successione era venuta in due fratelli carnali,
de’ quali l’uno avea nome Bartolommeo, e per
senno e per età era il maggiore, in lui cantava
il titolo della signoria, tutto che le rendite rispondessono
egualmente a lui e al fratello che
avea nome Iacopo, il quale avea per moglie la
figliuola di messer Francesco Castracani di Lucca;
la quale essendo di questa vita passata, Iacopo,
come uomo di vita dileggiata e disonesta,
si tolse per moglie una femmina mondana, la
quale s’avea tenuta due anni innanzi la morte
della donna sua fuori de’ loro casamenti, e ciò
fatto procedette più oltre, e volea la femmina
vituperosamente ne’ palagi abitare con la donna
di Bartolommeo, ch’era di gentile legnaggio, e
d’animo grande e di vita onesta e signorile, la
quale in niuno modo il volle patire; onde intra’
fratelli nacque riotta, e della riotta col favore
e consiglio de’ loro amici fu concordia, nella
quale di comune assento dierono in guardia la
rocca a uno che tutto era famiglio di Iacopo, e
a Bartolommeo era confidente amico, con patto
che per loro la dovesse tenere comunemente, e
guardarla, e non darla all’uno senza l’altro.
Segue, che a dì 8 di febbraio 1358, che vedendosi
Iacopo per difetto di gotte impotente della
<span class="pagenum" id="Page_160">[160]</span>
persona, e per tanto dal fratello trattato non bene,
e poco avutolo a capitale, tolse il figliuolo piccolo
di Bartolommeo, e lui menò alla rocca con
due suoi figliuoli e trenta cittadini di suo intendimento
colla signoria. Giunto alla porta, con ingannevoli
e composte industrie condusse il castellano
a farlo aprire, ed entrò dentro colla
brigata, e pinse fuori il castellano, e come fece
follemente l’impresa, così con poca provvedenza
male la condusse, non avendo di fuori ordinato
donde li venisse il soccorso. Sentendo il signore
quello che ’l fratello avea fatto, come savio e
coraggioso, col favore de’ suoi cittadini subito
fece prendere il torrione che dava entrata alla
rocca, e di fuori a campo si mise, fortificando
di fossi e palancati il luogo che non poteano
essere forzati; onde Iacopo, che s’era rinchiuso
in prigione, mancandoli per la mala provvedenza
la roba da vivere, all’uscita di febbraio cercò
patti col fratello, il quale glie le fece volentieri,
per levarsi da dosso i sospetti di fuori e dai pericoli
che in simili casi possono occorrere; li patti
furono, ch’e’ potesse abitare ne’ palagi che allora
erano comuni, e avere certe provvisioni,
e che i suoi seguaci e compagni fossono salvi
delle persone, e in grazia di Bartolommeo; e in
effetto gli fu ogni cosa promesso, ed egli rendè
la rocca, e fu messo ne’ palagi, ma bene guardato,
e tutta sua famiglia li fu levata; ma poi appresso
a due dì, quelli che con lui erano entrati
nel cassero furono morti dal figliuolo del signore,
onde gli altri per lo migliore si cessarono;
sicchè Bartolommeo si rimase libero del tutto signore.
<span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span>
Iacopo vedendosi mal trattare, furtivamente
si partì e andossene a Siena, dove non
avendo dal fratello alcuna provvisione, traeva sua
vita assai miseramente.
</p>
<h3 id="capVI-9">CAP. VI.
<span class="smaller"><i>Dello inganno fatto per lo legato al comune
di Firenze della compagnia.</i></span></h3>
<p>
Noi avemo per molte riprese fatta memoria
nelle nostre scritture de’ notabili vizii de’ nostri
cittadini, i quali vizii da avarizia per cupidigia di
loro private ricchezze, e l’utile e l’onore del comune
niente hanno in calere, non sotto speranza che
per loro riconoscenza ammenda ne segua, tanto è
l’usanza corrotta trascorsa e cresciuta per la baldanza
de’ passati cittadini, che sempre straboccatamente
è cresciuta per non essere de’ suoi falli
corretta, ma perchè li diritti e fedeli cittadini
che si ritrovano agli ufici li tengano a freno, se
non colle parole almeno colle fave, non seguendo
loro dissoluti consigli, vogliosi e non liberi,
e alla repubblica dannosi. E certo la materia di
che dovemo al presente fare nota è evidente,
e buono esempio sopra quelli che verranno poi,
se fia con buono zelo fedelmente ricolta. Il legato
di Spagna, benchè di grande animo fosse, e uomo
baldanzoso e di grandi imprese, era savio e discreto,
come nel precedente libro dicemmo; ed
essendo venuto a Firenze, coll’industria e consiglio
de’ nostri cittadini ch’erano a sua provvisione,
più volte tentò con sagaci e be’ modi,
<span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span>
che ’l nostro comune prendesse accordo con la
compagnia, non tanto per affezione ch’avesse
all’onore e bene del nostro comune, quanto
per levarsi da dosso la forza loro co’ danari del
nostro comune. E cerco e ricerco, trovato il nostro
comune fermo e costante in volere piuttosto
spendere in sua difesa ogni gran quantità di
danari, che ricomperarsi qualunque piccola cosa
dalla compagnia, per levare via il preso costume
di sì fatta gente, che le città libere di Toscana
e i possenti tiranni aveano recati sotto palese tributo,
vituperio e vergogna de’ signori naturali,
e della antica fama degl’Italiani, e massimamente
del nome romano; seguendo il consiglio
di cui avemo ragionato, all’uscita del mese di
febbraio del detto anno, e per sè e per lo nostro
comune, come avemmo mandato, fermò concordia
colla compagnia, la quale in effetto fu in questa
forma: che a loro darebbe fiorini quarantacinquemila
d’oro per la Chiesa di Roma, il comune di
Firenze fiorini ottantamila, ed eglino infra quattro
anni seguenti non dovessono offendere la
Chiesa nè sue terre, nè ’l detto comune di Firenze,
nè suo distretto e contado; e soggiunse nel
patto, che se infra cinque dì il comune di Firenze,
ricevuta la lettera da lui, non accettasse
liberamente la detta concordia, che ’l detto legato
fosse tenuto loro dare fiorini diecimila. E
questo mercato procedette da sagace consiglio;
perchè li fu dato a intendere, che per la tema
che ’l comune avea della compagnia, veggendosi
dell’impresa abbandonare dal legato, e avendo
poco rispetto e a consigliare e a provvedere per
<span class="pagenum" id="Page_163">[163]</span>
lo favore de’ grandi cittadini, che per diversi rispetti,
come detto avemo, accostavano il legato,
che farebbono sua intenzione, aggiugnendo,
che il nostro comune per reverenza di santa
Chiesa, e di lui, di cosa fatta non gli farebbe vergogna,
ma tutto avvenne altrimenti. Il legato per
due fatti propri significò la detta concordia; la
quale intesa in molti consigli de’ cittadini, quanto
che fosse per alquanti confortata e lodata, in
generale comunemente dispiacque, e fu in singolare
abominazione, e coralmente, per quelli
ch’amavano lo stato e l’onore del comune, perchè
parea che ’l legato volesse guidare il nostro
comune e prendere sua tutela, e più sottilmente
pensando, ombra di tacita signoria; onde il popolo
apertamente parlava in vergogna del legato,
e di comune volere si prese, che la detta convegna
non si accettasse; e risposto fu al legato, che
questa, nè altra concordia con la compagnia il
nostro comune non volea, mostrando l’animo
grande in poco prezzare il nimico: e per non mostrare
cruccio nè sdegno, e per rimuovere il legato
dal proprio nemico (non buono e male consiglio)
di presente crearono solenne ambasciata,
e la mandarono al legato, e condussonlo a tanto,
ch’e’ promise di non fare accordo, e di nimicare
a suo podere la compagnia, avendo il braccio
del nostro comune. Ciò nonostante operava o
per malizia o per senno; e a dì 21 del mese di
marzo si convenne con la compagnia per fiorini
cinquantamila, i quali promise di pagare anzi che
si partissono delle terre della Chiesa. E aspettando
la compagnia prima la concordia, e appresso
<span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span>
la detta prebenda, quasi come se avesse a fare
la sua vendemmia, sì s’allargava per lo paese
studiosamente predando e facendo ogni male, e
per quattro riprese combatterono un castello in
su quello di Fermo, e non lo poterono avere; il
perchè il legato s’affrettò di pagare. La compagnia
vedendosi fuori del verno, e rincalzata de’ danari
ricevuti dal cardinale, e nella speranza
d’avere da’ comuni di Toscana, stava baldanzosa,
e a giornate fortemente cresceva sì di gente
a cavallo e di gente tedesca che cassare si faceva,
e sì di gente a piè, che per rubare di volontà
si mettea in brigata; e come per gli effetti di
questa compagnia si vide, gente di sì fatta ragione
poco si cura di fare vendetta di sua brigata,
e molto meno di purgare sua vergogna pure
ch’abbi danari, e chi è morto s’abbi il danno,
e poi è la sua morte vendetta; il perchè seguendo
loro costume, credendo con le grida spaventare
il comune di Firenze e farlo ricomperare, a
ogni piè sospinto con istrida e romore minacciavano
il nostro comune.
</p>
<h3 id="capVII-9">CAP. VII.
<span class="smaller"><i>Il male seguì per l’accordo fatto dal legato
con la compagnia.</i></span></h3>
<p>
Sentendo il comune di Firenze per la relazione
de’ suoi ambasciadori che il legato avea fermo
per sè l’accordo con la compagnia, e abbandonato
nell’impresa grande e pericolosa il nostro
comune, forte si dolse, recandosi dinanzi
<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span>
dagli occhi gli onori fatti a’ prelati ch’erano
passati di qua, e massimamente a costui, e i
danari ch’avea speso per difendere la Chiesa di
Roma in aggrandire suo stato in Italia, nel cui
servigio avea per più anni quasi del continovo tenuti
da quattrocento in cinquecento cavalieri, e
da settecento in ottocento balestrieri, senza il grande
aiuto de’ suoi singulari cittadini, e distrettuali,
e contadini, i quali in meno di sei settimane di
perdono, come s’elli combattessono con gl’infedeli,
e in commessa del papa avea tratti altrui di borsa
fiorini centomila. E quanto che questi servigi
perduti conturbassono assai il nostro comune, quello
che non si potea smaltire era, che ’l comune
avea offerta tutta sua possa al legato a disfare la
compagnia e cacciarla de’ terreni della Chiesa, ed
egli l’avea accettata, e battendo la compagnia
sotto questa profferta, avea fatto mercato, e venduto
loro la parte del nostro comune. Aggiugnesi
a questa novella non buona, ch’e’ Pisani, e’ Sanesi
e’ Perugini per loro segreti ambasciadori cercavano
accordo con la compagnia, e per ciò sturbare
tenea il comune suoi cittadini a confortare
i detti comuni all’unità e alla difesa, mostrando
che la resistenza era la salute de’ comuni di
Toscana che voleano vivere in libertà e in pace;
perocchè levata la speranza del riscatto, quella
gente perversa, che solo per ingordigia di ciò si
ragunava a mal fare, non sarebbono sì pronti a
farsi cassare per fare compagnia; le risposte erano
fratellevoli e buone, e gli effetti in occulto
del tutto contrari, come si manifestò per lo fine.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_166">[166]</span>
</p>
<h3 id="capVIII-9">CAP. VIII.
<span class="smaller"><i>Di molte fosse feciono i signori di Lombardia
per difesa de’ loro terreni.</i></span></h3>
<p>
Veggendo i signori di Milano li scorrimenti
delle compagnie, e che ’l paese d’Italia spesso
affannato di guerre era, e non era per quotare,
per più sicurtà e fortezza de’ paesi che teneano
sotto loro signoria, con studio e diligenza feciono
fare fossi ampi e profondi, uno in sul Bresciano,
il quale si stendea infino al lago di Garda, e
un altro nel Cremonese, e uno ne ferono fare
in altro paese, i quali, tutto che l’opera fosse
grande e maravigliosa, per lo terreno dolce furono
in breve tempo forniti. E quanto che dalle
cagioni di sopra fossono indotti, più gl’indusse
il sospetto che aveano preso del duca d’Osteric
novellamente titolato re de’ Lombardi, dubitando
che se scendesse con la forza degli Alamanni,
trovando i piani liberi e spediti e senza riparo,
loro offesa non fosse più presta e maggiore;
e di ciò loro aveano fatta l’esperienza la compagnia,
che più volte per quelli luoghi aperti gli
aveano assaliti improvviso, e assai danneggiati. E
il simile fece il signore di Bologna in questi giorni,
facendo fare una spaziosa e profonda fossa
per simigliante temenza. E i Sanesi feciono fare
una via e un ponte sopra le Chiane per avere
libero il cammino d’andare a loro posta a Cortona.
E...... per li signori di Milano, essendo
contrario al signore di Bologna, per avere al bisogno
<span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span>
il passo e ’l foraggio di Lombardia, feciono
fare via alzata in sulle valli con fossi d’ogni
parte, del cui cavo era levata la via; e dove furono
trovate le valli profonde vi si fè ponticelli,
la quale stese per lungo cammino tanto
che la congiunse col Po, la qual via per lo sito
del luogo non potea essere impedita.
</p>
<h3 id="capIX-9">CAP. IX.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra dissimulando la pace
cercava la guerra co’ Franceschi.</i></span></h3>
<p>
Poichè detto avemo, secondo che ’l corso del
tempo richiede, delle fortune e travaglie de’
nostri paesi, diremo alquanto delle straniere;
e cominciando a quelle di Francia, all’entrata
di febbraio 1358, il re d’Inghilterra, quasi
come tocco di cuore si mosse, e andò dov’era
il re di Francia, e a lui disse onestissimamente
s’egli attendea la pace; il re di Francia onestissimamente
rispose di sì, e che la desiderava. Il
re d’Inghilterra procedendo più oltre disse al
re di Francia, ch’egli era in sua potestà, quando
facesse quelle cose che dovea fare. Il re rispose,
ch’era pronto e disposto, ma il che non
sapea. Allora il re d’Inghilterra per convegna
di buona pace chiese in sua domanda la contea
di Bologna sul mare; e che il re pacificamente
li lasciasse possedere la Guascogna, e certa parte
della contea d’Anghiem, e la Normandia, senza
farne omaggio niuno; e che il conte di Monforte
delle terre che tiene in Brettagna ne facesse
<span class="pagenum" id="Page_168">[168]</span>
omaggio al re d’Inghilterra, e togliesse la figliuola
per moglie; e di quello che tiene nel detto
paese messer Carlo di Brois duca di Brettagna
ne facesse omaggio al re Giovanni di Francia,
com’era usato, e che per ammenda desse fra
certi termini cinquecento migliaia di marchi di
sterlini, che montavano due milioni e mezzo
di fiorini. Il re di Francia, ch’era prigione, consentiva
a ogni cosa per sua diliberanza, ma troppo
era di lungi il potere dal volere, e ciò bene
conosceva il re d’Inghilterra, ma con usata astuzia
inghilese, essendo certo nell’animo suo
che quello ch’e’ domandava fare non si potea,
per potere calunniare il re di Francia di rottura
di pace e di fede, e per potere la sua non diritta
intenzione antipensata adempiere, dovendo secondo
i ragionamenti avuti tra loro passare in
Francia, sotto colore di più presta e spedita esecuzione
della pace, fece fare gride per tutte sue
terre, che sotto la pena del cuore niuno Inghilese
con arme passasse nel reame di Francia,
promettendo di fare tornare tutta sua gente d’arme
che fosse nel reame di Francia. E per mostrare
della detta pace singulare allegrezza, i figliuoli
del re feciono bandire in Londra una giostra,
dove molti signori e gentili uomini dell’isola
a loro richiesta s’appresentarono, con
molta allegrezza e festa di tutto il reame, seguendo
per questa cagione il contrario nel reame
di Francia, come più innanzi del nostro trattato
faremo menzione.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_169">[169]</span>
</p>
<h3 id="capX-9">CAP. X.
<span class="smaller"><i>
Come il re di Navarra tribolava Francia.</i></span></h3>
<p>
Gli effetti della infinta e non vera pace tra
i sopraddetti due re si cominciarono a scoprire del
mese di marzo seguente, perocchè il re di Navarra,
ch’era creatura del re d’Inghilterra, colla
forza degl’Inghilesi entrò una notte di furto in
Alsurro, e non potendo vincere la rocca, ch’era
forte e bene guarnita alla difesa, fè la terra rubare,
e mettere al taglio delle spade grandissimo
numero di cittadini e paesani che quivi erano
ridotti, e secondo che troviamo per vero, oltre
a seimila vi furono morti. Fu riputata crudelissima
cosa e disusata, perocchè simile cosa più
occorsa non era nella lunga triegua e pertinacia
della detta guerra. Partito il detto re di Navarra
con sua gente d’Alsurro, se n’andarono al Tu,
e stesonsi infino in Torì, e ivi combatterono e
presono uno forte castello ove trovarono molta
roba; e predato le cose sottili, fornirono il castello,
e lasciaronvi sofficiente difesa, cercando
dove potessono fare danno. E oltre a queste inique
operazioni del re d’Inghilterra, e’ si copria
sotto lo scudo del re di Navarra, la cui forza
tutta era d’Inghilesi: e pertanto si potea dire
pessima cosa, che era radice di tradimento, perocchè
i paesani allegrandosi per lo grido della
pace novella non attendeano alla guardia come
erano usati, e pertanto ricevettono danno in molti
luoghi grandissimo; onde essendo improvvisi fidati,
<span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span>
così malmenati, e senza capo o consiglio, si
diruppono quasi tutti a mal fare; verificando
l’antico proverbio che dice, tra pace e tregua
guai a chi la lieva.
</p>
<h3 id="capXI-9">CAP. XI.
<span class="smaller"><i>Del male stato di Cicilia in questi tempi.</i></span></h3>
<p>
Le discordie continovate per lungo tempo tra’
Ciciliani aveano l’isola ridotta in somma impotenza
e miseria, e in stato sì fievole, che poco
degno pare di memoria per le sue opere inferme
e di poco valore, pur seguendo quelle, tali quali
furono racconteremo. In questo anno 1358 del
mese di febbraio, uno bastardo della casa di Chiaramonte,
detto per nome Manfredi, uomo assai
valoroso e ardito, se n’andò a Messina, e sagacemente
cercò se avesse potuto riducere i Messinesi
al volere del duca, figliuolo che fu del re
di Cicilia, a cui erano avversi e contrari tutti
quelli di Chiaramonte, e per sua parlanza avea
tanto operato, che i principali parziali de’ Messinesi
inchinavano e davano orecchie. Ma messer
Niccolò di Cesare, il quale per lo re Luigi
avea la maggioranza e lo stato, sì s’oppose, e
non volle assentire, mostrando, che se quella
città perdesse l’aiuto e lo foraggio della vittuaglia
che traeva di Calabria era in pericolo di
fame, e di venire per tanto in desolazione e in
miseria. Quelli di Chiaramonte veggendo i crolli
che aveano per sostenere la parte del re Luigi, e
che da lui non era favore bastevole a mantenere
<span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span>
loro stato, ripresono e ridussono a loro lega la
Stella di Palermo, e molte altre fortezze e tenute,
le quali aveano lasciate nella guardia del
re Luigi, il quale per non potere resistere alla
spesa non le potea guardare; e forte temeano che
non le riprendessono i Catalani. E nondimeno
mandarono il detto Manfredi a Napoli al re Luigi
significando lo stato loro e del paese, e pregandolo
che mandasse loro gente d’arme sofficiente
a resistere alla potenza del duca e dei Catalani,
la quale tutto che piccola fosse, pure era maggiore
che la loro, e da sormontare in breve tempo
se non trovasse contasto, che continovamente
crescea, sì perchè li paesani volentieri tornavano
alla grazia del signore naturale, e sì perchè d’Araona
li venia soccorso. Sentendo ciò il re Luigi,
e non potendosi come desiderava, per l’impossibilità
fare prestamente quello che domandavano
i suoi parziali, s’aiutò colle grandi e larghe
impromesse, promettendo d’andarvi in persona
senza lungo indugio di tempo. E di presente
fè sua ambasciata, e mandò a richiedere d’aiuto
il comune di Firenze, e gli altri comuni di Toscana
per la sua andata in Cicilia. E per dare a’ suoi
amici e servidori speranza, mandò innanzi da
sè il conte da Riano con trecento cavalieri e
con pedoni nell’isola, e operò sì che messer
Niccolò di Cesaro per la detta cagione venne per
suo ambasciadore in Toscana; e come ne seguì di
questa materia a suo tempo racconteremo.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_172">[172]</span>
</p>
<h3 id="capXII-9">CAP. XII.
<span class="smaller"><i>Del male stato di Puglia per ladroni.</i></span></h3>
<p>
Come detto avemo nel capitolo di sopra, il
re Luigi promise di passare alla difesa e acquisto
della Cicilia, e non era sufficiente, come appresso
diremo, a purgare e a difendere suo reame delle
continove ingiurie e ruberie de’ ladroni che correvano
il Regno con disordinata baldanza. E ciò
addivenne, perchè in questi dì i baroni non erano
in pace e in concordia col re, e massimamente
i reali, e il re aveva piccola entrata, e
però tenea poca gente d’arme a gastigare col ferro
e col capestro il gran numero de’ ladroni sparti
quasi per tutto il reame, e caldeggiati da’ detti
reali e baroni per odio del re. E pertanto in più
parti del Regno si cominciarono a fare raunanze
di gente malandrina disposta a rubare, e feceano
loro capitano, e rompeano le strade, e correano
per lo paese ora in una ora in un’altra parte,
forte conturbando i forestieri e’ paesani con rapine,
e violenze, e omicidii, fra i quali uno friere
dello Spedale per trattato rubellò Alfi, e fecelo
spilonca e ricetto di questi ladroni: e altri ladroni
in Nieboli feciono il simigliante: e alcuna altra
brigata di questa pessima gente ferono capo
in Valle beneventana, e altri di loro ginea altrove
in diverse contrade, tenendo i paesi affannati,
perchè andare non si potea sicuro in niuna
parte del Regno, se non con sicurtà de’ baroni
del paese, i quali nel vero a loro davano ricetto
<span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span>
per essere temuti da’ paesani. Di tanti mali giustizia
fare non si potea; ma i ladroni mancando
la preda, e crescendo l’ira de’ paesani, e la paura
de’ loro malificii, partendosi molti da compagnia,
i caporali rimaneano con minore seguito, e meno
poteano fare nocimento.
</p>
<h3 id="capXIII-9">CAP. XIII.
<span class="smaller"><i>Della morte di messer Bernardino da Polenta
signore di Ravenna.</i></span></h3>
<p>
Essendo stato lungo tempo malato messer Bernardino
da Polenta tiranno e signore di Ravenna
e di Cervia, a dì 13 di marzo 1358 lasciò
insieme la signoria e la vita. Costui fu dissoluto
e mondano, e di sfrenata lussuria; crudele e aspro
signore, e nimico di tutti coloro che montassono
in virtù e in ricchezza, e tutti gli antichi legnaggi
dell’antica città e nobile di Ravenna spense e
distrusse, non meno per cupidigia d’usurpare i loro
beni, che per tema che per alcuno tempo non
li fossono avversi; il perchè in Ravenna al suo
tempo altro che artefici minuti e villani non si
vedeano. Costui talora come censuario rispondea
alla Chiesa di Roma, mostrandosi divoto e
amico, ma copertamente l’era contrario, favoreggiando
i rubelli della Chiesa in Romagna e
nella Marca. E avendo ne’ dì suoi la fortuna benigna,
di masserizia, di grano, e di bestiame, e di
sale, e delle colte de’ cittadini e de’ contadini disordinatamente
gravati fè grande tesoro; e quanto
ch’all’anima poco fruttasse, pure nell’estremo
<span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span>
fè testamento, nel quale istituì sua reda
messer Guido suo figliuolo, e sì della signoria
come dell’avere; il quale, morto il padre, con la
forza degli amici e della gente dell’arme al
popolo si fè confermare per quella poca di giurisdizione
che la Chiesa dice d’avere in Ravenna, e
con provvedere al legato anche fortificò la detta
confermazione. Costui mosso da benignità d’animo,
e da buono e savio consiglio, tutti gli antichi
e buoni cittadini che dispersi per lo mondo
aveano fuggita la crudeltà e l’ira del padre richiamò
e ridusse in Ravenna, e cacciò via tutti
i malvagi e iniqui sergenti del padre; che fu cosa
notabile assai, e atto non di tiranno, ma di
giusto signore naturale.
</p>
<h3 id="capXIV-9">CAP. XIV.
<span class="smaller"><i>Operazioni della moría.</i></span></h3>
<p>
In quest’anno l’usata moría dell’anguinaia,
la quale nell’autunno passato avea nel Brabante
e nelle circustanti parti del Reno fatti gran danni,
nel verno si dilatò, e comprese e passò nel
Friuli facendo l’uficio suo per infino al marzo,
e parte della Schiavonia, ma non troppo agramente;
perocchè enfiando sotto il ditello e l’anguinaia,
chi passava il settimo giorno era sicuro;
vero è che in sette dì assai ne morivano. Ancora
non pigliava le città e le ville comunemente,
ma al modo della gragnuola l’una lasciava stare
e l’altra prendea; e durando dove cominciava
dalle venti alle ventidue settimane, molta gente
d’ogni generazione trasse a fine.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span>
</p>
<h3 id="capXV-9">CAP. XV.
<span class="smaller"><i>Di certa novità ch’ebbe in Perugia
in questi tempi.</i></span></h3>
<p>
Chi vorrà con animo riposato recare alla mente
quello che scritto si trova degli stati mondani
dal tempo di Nembrotte primo tiranno infino
ne’ giorni presenti, vedrà manifesto, che mai
niuno tempo fu tanto pacifico nè tanto durato
tranquillo che ne’ reami, e nelle città, e (che è
più da maravigliare) nelle piccole e povere
ville, non sieno stati di quelli che hanno cerco e
a tutti i sentimenti del corpo e dell’animo di
soprastare agli altri, e di farsi maggiori e governatori,
usurpando le pubbliche e le private ricchezze;
e senza recare esempi a prova di ciò,
che sono infiniti, e notori e manifesti, cercate
le note volgarmente hanno fatto quelli di nostra
famiglia intorno alle cose che sono occorse
ne’ tempi da farne memoria, troverà che non di
Roma città in Italia, ma in tutto il mondo mai
non fu in tanto riposo che per tutto non sentisse
affanno di questa materia; onde li savi, che ricordano
delle cose antiche, veggendo questi casi
tutto giorno addivenire, non si dogliono nè si maravigliano,
ma i semplici e idioti, che solo tengono
gli occhi alle cose che sono loro davanti, si
turbano e rammaricano, e mormorando stoltamente
favellano, e non sapendo vedere nè dare
riparo potendo si contristano. Essendo dunque
questa vita comune, molte più e così ne sono state
<span class="pagenum" id="Page_176">[176]</span>
maculate l’altre città di Toscana, come la
nostra. E in questi tempi ne fece sperienza la
città di Perugia, che essendo il popolo suo villanamente
barattato per Leggieri d’Andreotto e
per gli altri grandi cittadini appellati Raspanti,
che con lui s’intendeano ne’ fatti dell’impresa
della città di Cortona e della guerra de’ Sanesi
ch’era seguita, quelli che voleano vivere mezzano
e popolare senza fare danno o vergogna
al suo comune ebbono tanto di podere, che feciono
in Perugia venire per sindaco di comune
messer Geri della casa de’ Pazzi di Firenze, cavaliere
sagace e di grande cuore, voglioso e vago di
novità come più volte mostrò per l’opere sue.
L’uficio fu con gran podestà e balía, in ritrovare
chi avesse male preso della pecunia del comune
e’ beni, e punire agramente cui trovasse colpevole;
il valente cavaliere, come giunse informato
appieno per solenne investigagione di quelli
che ne’ detti casi aveano errato, non prese gli
uccellini, ma formò francamente suo processo
contro al detto Leggieri, e altri maggiorenti di
quelli dello stato, ad animo di farne giustizia,
senza tenere in collo il processo. Gl’inquisiti
non s’osavano rappresentare veggendo l’uficiale
coraggioso e disposto a punire, per tema di non
essere posti al tormento, e condannati personalmente
e vituperosamente per barattieri e rubatori
del loro comune: e colla forza de’ Raspanti,
che li favoreggiavano, procuravano il dì e la
notte come potessono impedire l’uficiale in forma
ch’e’ non potesse procedere. I gentili uomini
con tutto il seguito loro riscaldavano e francheggiavano
<span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span>
il sindaco perchè condannasse, stimando
che se ciò fosse avvenuto rimaneano senza
dubbio i maggiori, e volgeano lo stato. Onde
avveggendosi di ciò i popolari, eziandio quelli
ch’aveano cominciato la mena, si dierono
a cercare de’ rimedi, e trovarono uno statuto, che
essendo eletto per ambasciadore di comune, qualunque
fosse e qualunque uficiale inquisito, mentre
che durasse il tempo dell’ambasciata si sospendea
il processo; onde operarono co’ signori,
che gl’inquisiti fossono eletti per ambasciadori,
e così seguette; perchè convenne che i processi
cominciati fossono sospesi. Il perchè il valente
cavaliere, veggendo che gli erano presi i dadi,
e ch’e’ non potea fare niente di suo intendimento,
lasciò l’uficio, e tornossi a Firenze. Il suo
successore trovati i processi pendenti assolse i
detti grandi cittadini, e per mostrare di fare
uficio condannò i minori e gl’impotenti, onde
a furore di popolo anzi ch’e’ finisse l’uficio fu
messo in prigione e vituperosamente condannato
fornì i giorni suoi in prigione.
</p>
<h3 id="capXVI-9">CAP. XVI.
<span class="smaller"><i>Di sconfitta ebbono i Turchi da’ frieri.</i></span></h3>
<p>
Avendo i Turchi presa sopra i Greci disordinata
e troppa baldanza, ne’ detti tempi armarono
ventinove legni, e valicarono nella Romania bassa,
e non trovando in pelago chi rispondesse loro
si misono per la fiumara molto fra terra predando
il paese, e pigliando a costuma di pecore, e
<span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span>
avendo accolti più di milledugento prigioni e
altra roba assai, e ridotta tutta alla riva del fiume
per caricare i navili; il maestro dello spedale
che per sue spie avea della detta armata sentito,
e fatto armare quattro galee e uno legno, e messovi
quanti e’ potè de’ migliori e più franchi
de’ suoi frieri, e altra buona gente d’arme, e
nobilmente fornita e apparecchiata a battaglia,
le fè senza perdere tempo dirizzare in Romania;
li quali trovando come i Turchi avendo i Greci
a vile s’erano messi per la fiumana, presono subitamente
la bocca del fiume, e a lento passo
tennono loro dietro; e non avendo rispetto perchè
i Turchi molti più fossono a numero, li soprappresono
quando intendeano a caricarei navili,
e fidandosi nel nome di Cristo e nell’aiuto
suo scesono in terra, e arditamente presono la battaglia
con loro, la quale durò lungamente; e non
ostante che i Turchi fossono male ordinati, erano
tanti, e vedeansi in luogo che non poteano
fuggire se non si facessono fare la via colle spade,
però grande resistenza feciono e aspra zuffa: alla
fine furono rotti e sbarattati, e la maggiore
parte di loro morti e magagnati. Quelli che rimasono
nella sconfitta furono tutti presi, e i loro
legni e navili, che niuno non ne campò. I frieri
liberata la preda e’ prigioni che i Turchi aveano
presi, e con piena vittoria, si ritornarono salvi
a Rodi.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_179">[179]</span>
</p>
<h3 id="capXVII-9">CAP. XVII.
<span class="smaller"><i>Di novità state in Provenza contro a quelli
del Balzo.</i></span></h3>
<p>
I gentili uomini della Provenza che si chiamavano
villanamente oltraggiati da’ signori e dalla
casa del Balzo, i quali aveano tenuto e condotto
gran tempo sopra loro la compagnia, desiderosi
di vendicare gli oltraggi e’ danni loro fatti, del
mese di marzo s’adunarono insieme con quella
gente d’arme che più presto poterono accogliere
senza fare segno di cui volessono offendere, e di
furto presono l’Aguglia, nobilissima e bella fortezza
di quelli del Balzo, e presa, senza arresto
la gittarono in terra infino ne’ fondamenti. E ciò
fatto, intendeano a tutto loro potere di seguire
alla distruzione della casa del Balzo, se non che
il papa e’ cardinali, veggendo che quella guerra
tuttochè fosse tra private persone e non generale,
nè con offesa altrui che di loro, per lo
sturbo che di ciò seguiva alla corte di Roma vi
s’interpose perchè non procedesse più oltre, e
feciono racquetare i Provenzali, e por giù l’arme.
In questi giorni i Borgognoni e’ Provenzali che
erano nel reame di Francia stavano in pessima
disposizione, perocchè chi volea mal fare non era
punito, e di tali si trovavano assai, e aveano
grande seguito; onde per la detta cagione i cammini
d’ogni parte erano rotti, e’ mercatanti e
l’altra gente rubati, ed erano sì stretti i cammini
da questa mala gente, che appena i corrieri,
<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span>
che andavano e venivano a Avignone, dalle loro
mani poteano scampare; il perchè la corte stava
in molto disagio, e ad altro non s’intendea che
a trarre a fine le nuove mura d’Avignone: e per
ciò fornire, il papa e’ cardinali aveano fatta l’imposta
a tutti i cittadini e cortigiani, la quale era
certa tassa in nome di capo censo, e per casa, e
per famiglie e botteghe, le quali si ricoglievano
ogni mese una volta, o più o meno, tre dì come il
bisogno occorreva. E per seguire i fatti de’ corrieri,
giugnendo insieme il caso che viene, il
cardinale di Pelagorga e quello di Bologna, i
quali erano stati in Francia e in Inghilterra a
trattare la pace intra’ due re, come addietro facemmo
menzione, tornando a corte, sentendosi,
furono assaliti da gente d’arme, e nell’assalto
furono morti dodici de’ famigli loro, intra’ quali
v’ebbe sei cavalieri, e però fuggirono senza arrestarsi
per spazio di quattro miglia, e’ buoni cavalli
e gli sproni li camparono che non furono
presi, e ridussonsi in Celano, non sapendo
chi li cacciava. Bene si sparse la voce che i
Franceschi si teneano mal contenti di loro per li
trattati menati per loro in poco favore del loro
re e signore; ma ciò non fu vero, ma piuttosto
operazione di rubatori, che stimarono essere ricchi
se gli avessono potuti pigliare, che atto di
vendetta per sdegno ch’avessono preso i Franceschi.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span>
</p>
<h3 id="capXVIII-9">CAP. XVIII.
<span class="smaller"><i>Il consiglio si tenne in Francia sopra
le domande degl’Inghilesi.</i></span></h3>
<p>
Essendo divulgata la non vera pace tra li due
re d’Inghilterra e di Francia per vera, il duca
d’Orliens, e il Delfino di Vienna figliuolo del
re di Francia andò a Mompelieri dove si fè grande
ragunanza de’ baroni di Francia, e con loro
furono i due cardinali ch’erano stati altra volta
al trattare della pace; quivi si fece parlamento
per tutti, nel quale chiaramente per tutti si
tenne e conobbe, che quello che domandava il
re d’Inghilterra non era possibile, perchè non
vedeano che si potesse per modo alcuno inducere
i Franceschi al consentimento, tant’era la
domanda ontosa e altiera, e a grande animo
de’ Franceschi, per la vituperosa e sdegnosa cosa,
onde senza prendere accordo si partì il parlamento.
Il Delfino cavalcò ad Orliens con intenzione,
che se ’l padre passasse in Francia col
re d’Inghilterra, com’era ordinato, li prestasse il
consentimento della corona per difesa del reame,
e per tenere ciò che si potea; giunto in Orliens,
mandò due baroni al re d’Inghilterra a cercare
accordo con lui, e fatto per sue lettere ed ambasciate,
a tutte le città e buone ville di Francia
manifestò quello che chiedea il re d’Inghilterra
in vergogna e abbassamento della corona e nome
de’ Franceschi, e confortò li comuni che stessono
<span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span>
attenti e provveduti, e che si studiassono a
fare buona guardia.
</p>
<h3 id="capXIX-9">CAP. XIX.
<span class="smaller"><i>Come il re di Spagna e quello d’Araona
s’affrontarono e non combatterono.</i></span></h3>
<p>
Seguendo le discordie e tribolazioni de’ cristiani,
che a giornate per li loro peccati rovesciano
i due re, quello d’Araona e quello di
Spagna intra gli altri di nome cristiano, e grandi
e famosi, s’erano ingaggiati di battaglia, e
all’entrata del mese d’aprile 1359 ciascheduno
di loro provveduto e avveduto, fatto tutto suo
sforzo per essere alla battaglia, comparirono alla
fine de’ loro reami assai di presso ciascheduno;
quello di Spagna, che si noma quello di Castella,
venne con settemila cavalieri tra di sua
raunata e di gente barbara, i quali si chiamavano
Mori, e con popolo assai; quello d’Araona
venne con cinquemila cavalieri catalani e con
grande quantità di popolo a piè, armati di lance
e di dardi maneschi, i quali sono da loro chiamati
mugaveri, e l’una e l’altra gente con le
persone de’ loro re s’avvicinarono insieme per
ordinarsi a battaglia: e non pertanto che il re
d’Araona fosse con meno cavalieri che quello di
Castella, molta sicurtà e baldanza prendea nella
fede de’ suoi baroni, ma più in Dio, perchè avea
seco giusta cagione, e ciò li dava speranza di
vincere; ma quello di Spagna, tutto che si sentisse
<span class="pagenum" id="Page_183">[183]</span>
la forza maggiore, non si fidava della fortuna
della battaglia, per la coscienza di sua vita scellerata
e crudele, perocchè tornandoli a memoria
che l’anno dinanzi avea di sua mano morti venticinque
de’ suoi baroni, come addietro contammo,
invilì, temendo ch’e’ baroni che gli erano rimasi
non li tenessero fede, e stornava con modi sagaci
la zuffa; il perchè seguì, che stati più giorni
affrontati senza muovere assalto, o aizzare
l’uno l’altro, quasi come se avessono fatta convegna,
si partirono del campo, e tornaronsi indietro
ciascuno alla sua frontiera. Di ciò fu lodato
il re d’Araona, che tutto che conoscesse
che per la discordia de’ suoi nemici la vittoria
fosse nelle sue mani, non volle mettere tanti
cristiani a farli uccidere insieme.
</p>
<h3 id="capXX-9">CAP. XX.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze si provvide
contro alla compagnia.</i></span></h3>
<p>
Bene che ’l nostro comune di Firenze sollicitamente
e con molta provvedenza infra ’l tempo
che la compagnia badava in Romagna aspettando
il tributo dal cardinale si fosse messo in
assetto e alla difesa, a all’offesa de’ suoi nemici,
sentendo che ’l sabato santo a dì 20
d’aprile la pecunia promessa alla compagnia
era pagata, raddoppiò la sollecitudine, facendo
gente quanta ne trovava assoldare, e affrettando
l’aiuto dell’amistadi, e rifermò per capitano
di guerra messer Pandolfo de’ Malatesti, e a dì 29
<span class="pagenum" id="Page_184">[184]</span>
d’aprile 1359 fece la mostra della gente sua,
la quale fu da duemila barbute, e da cinquecento
Ungheri, e da duemilacinquecento balestrieri
eletti tra gli altri e armati tutti a corazzine; e
avendo in punto questa brigata, messer Bernabò
signore di Milano, il quale da questa Compagnia
più volte era stato oltraggiato e l’avea in odio,
offerse aiuto di mille barbute e di mille masnadieri
al nostro comune, e il comune l’accettò perocchè
in quel tempo vivea in fede e in buona
pace col detto signore; fatto l’accetto, il detto
signore senza niuno intervallo di tempo ne cominciò
a fare soldare in Toscana. E mentre si
facea queste cose, messer Francesco da Carrara
signore di Padova mandò in aiuto a’ Fiorentini
dugento cavalieri, e i marchesi da Este signori
di Ferrara mandarono trecento cavalieri;
e fu cosa mirabile, che i tiranni che per natura
sogliono essere nemici e oppressatori de’ popoli
che vogliono vivere in libertà, il perchè le ragioni
sono manifeste, si mettessono ad atare il
nostro comune fedelmente, che sopra tutti gli altri
d’Italia sempre s’è opposto a’ tiranni e disfattine
molti, e i popoli di Toscana che sono
vivuti lungamente a libertà cercassono il contrario
quasi di assenso comune, bene che non apertamente,
come appresso diremo. E cominciandoci
a’ più antichi e intimi amici del nostro comune,
e che mai da lui non furono offesi, ma
sempre atati e difesi e esaltati ne’ loro onori, cioè
da’ Perugini, contro al volere del comune di Firenze,
e per suo abbassamento e desolazione, secondo
loro credenza e speranza, presono accordo
<span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span>
colla compagnia per cinque anni, dando loro di
censo ogni anno fiorini quattromila d’oro, e a tutta
l’oste in dono tre dì vittuaglia, e da indi innanzi
derrata per danaio, e il passo libero per lo
loro contado e distretto a ogni tempo ch’e’
volessono passare, promettendo che non darebbono contro
a loro aiuto a’ Fiorentini; la quale coralmente
punse il nostro comune, e molto l’ebbe a grave.
Vedendo i Sanesi e’ Pisani ch’e’ Perugini, che
sempre erano stati un animo e un corpo co’ Fiorentini,
aveano preso l’accordo nella forma
ch’avemo detto di sopra, feciono il simigliante,
e più i Pisani, come antichi e perfidi nemici del
nostro comune, foraggio, e passo, e segreta promessa
di dare loro aiuto della gente dell’arme
loro; la qual cosa sagacemente feciono poi, come
leggendo nostra opera al suo tempo si potrà
trovare.
</p>
<h3 id="capXXI-9">CAP. XXI.
<span class="smaller"><i>D’una folgore che cadde in sulla chiesa
maggiore di Siena.</i></span></h3>
<p>
Tutto che i miracoli che noi veggiamo di poco
ci muovano a lasciare i peccati e tornare a penitenza,
pure li dovemo scrivere a terrore de’ mortali.
In questi dì della Pasqua della resurrezione
di Cristo, a dì 21 d’aprile in sull’ora
della terza, essendo il tempo turbato e largo della
piova, una folgore percosse l’agnolo ch’era
nel colmo della chiesa del vescovado di Siena,
e portollo via, e non lo fracassò, e scese nella
<span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span>
cappella, e arse i paramenti e il tavolato dell’altare
maggiore; e avendo il prete consegrato il
corpo di Cristo, non essendo ancora comunicato,
cadde in terra tramortito, e cinque preti ch’erano
d’intorno al servigio dell’altare percosse e
ricise, e l’ostia e la croce dell’altare non si potè
mai ritrovare.
</p>
<h3 id="capXXII-9">CAP. XXII.
<span class="smaller"><i>Di una battaglia tra due baroni
del re di Rascia.</i></span></h3>
<p>
Il re di Rascia il quale era sotto il tributo del
re d’Ungheria cessava di fare l’omaggio, e ribellavasi
al re; il perchè venuto in indegnazione
della corona, e avendo il re d’Ungheria contro
a lui conceputo e proposto nell’animo suo di
farlo conoscente, duro e malagevole li parea di
passare la Danoia, per mantenere la gente nel reame
di Rascia, non avendo nel paese terra alcuna
che li desse ricetto. E stando in questi pensieri,
come suole apparecchiare la fortuna talora
i non pensati acconci e’ rimedi, due baroni del reame
di Rascia per loro gare e male venture riottavano
insieme; il re s’era più volte travagliato
di recarli a concordia, e nella fine in questi giorni
avuto l’uno e l’altro, e cercando di porli in
pace, e non li potendo recare, crucciato, come
poco discreto, disse: Andate nella mal’ora, e
l’uno faccia all’altro il peggio che può; la parola
detta sopr’ira fu ricevuta per espressa licenza;
onde partendosi amendue pieni d’odio e
<span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span>
di mal volere infiammati, quello di loro con alquanto
meno podere avea le sue terre in sulla
riviera della Danoia, l’altro ch’era di maggiore
possanza accolta gente d’arme lo cavalcò, ardendo
e guastando il suo paese, e infine al suo abboccamento
lo sconfisse; nè a ciò contento, cercava
sollicitamente di distruggerlo e trarlo a fine,
e per ciò fare lo cavalcava spesso, facendo
ogni male. Vedendo il detto barone ch’e’ non
potea resistere, e nel suo re non avea speranza
che levasse dall’impresa l’avversario suo, lasciò
il meglio che potè le sue terre fornite a difesa,
e segretamente valicò la Danoia, e ridussesi a
uno de’ baroni d’Ungheria che l’aiutasse, promettendoli
di farsi cristiano; il barone del re
d’Ungheria li diè quella quantità d’Ungheri
che li chiese, e ’l barone a parte a parte occultamente
li mise nelle sue terre, e fece mettere la
fama di volere fare di sua gente tutto suo sforzo
per vendicare sua onta e dannaggio. Il suo nemico
che poco il pregiava, per la vittoria avuta di
lui era molto montato in baldanza, venne da capo
con tutto suo sforzo in sulle terre del detto barone,
e non avendo l’avviso degli Ungheri ch’erano
venuti in aiuto de’ suoi nemici, e mescolato
tra loro, con animosa battaglia durissima, per la
virtù degli Ungheri fu sconfitto, e rimase morto
in sul campo. E bene cadde nella sentenza dell’antico
proverbio che dice, chi è povero di spie
è ricco di vituperio, e fece fede che non si vuole
avere tanto a vile il nemico che non creda che
offendere lo possa. Di questa tenzone non curata
ne’ principii, come si dovea, e lasciata passare
<span class="pagenum" id="Page_188">[188]</span>
in malattia da non rimediare, nacque, che avuto
il passo da questo barone il re d’Ungheria con
grande esercito passò la Danoia, come a suo luogo
e tempo diviseremo.
</p>
<h3 id="capXXIII-9">CAP. XXIII.
<span class="smaller"><i>Come sotto nome di falsa pace il re di Navarra
tribolò Francia.</i></span></h3>
<p>
In questo medesimo tempo il sollecito re di
Navarra, avendo in apparenza ridotti gl’Inghilesi
in forma di compagnia, per non mostrare di
volere fare contro alla volontà del re d’Inghilterra,
e contro alla falsa pace che per lui era bandita,
cominciò a cavalcare in Berrì, e tribolare
quel paese con aspra e mortale guerra, stendendosi
infino in Campagna, rubando le ville e’
cammini, e ardendo chi non si voleva rimedire.
I legati del papa, ch’aveano preso cura della concordia
tra’ due re, vedendo quello che il re di
Navarra aveva fatto col braccio degl’Inghilesi,
ne scrissono al re d’Inghilterra, pregandolo che
per bene della pace senza più aizzare i Franceschi
li piacesse porvi rimedio; e massimamente
perchè il fatto pareva contro al suo comandamento,
e non atto di pace com’era ita la grida.
Il re rispose, che di ciò li pesava, e che non
vedea come a quella mala gente, e del tutto
disposta a mal fare, potesse rimediare nè mettervi
riparo, che volentieri per suo onore il farebbe.
Stando le cose di Francia mal disposte in
questi baratti, nel mese d’aprile 1359, nella
<span class="pagenum" id="Page_189">[189]</span>
città di Digiono in Borgogna, una parte del popolo
minuto vago di preda si levò a romore, e
corsono a furore alle case de’ maggiori e de’ più
ricchi cittadini della terra, e rubaronli, e chi
non fuggì loro dinanzi in quella tempesta fu
morto. Il duca di Borgogna sentendo questa novità,
e temendo di ribellione, mandò là di sua
gente d’arme, e de’ malfattori ne fece assai bandeggiare,
e presine nel numero di centoventi,
per vendetta del misfatto gli fece appendere per
la gola.
</p>
<h3 id="capXXIV-9">CAP. XXIV.
<span class="smaller"><i>Novità state a Montepulciano.</i></span></h3>
<p>
Tornando alle italiane tempeste, messer Niccolò
della casa di quelli del Pecora di Montepulciano,
il quale era stato egli e’ suoi altra volta
signori di quella terra, essendo stato lungo tempo
di fuori, e assai onorato dal comune di Perugia,
il quale avendolo fatto cavaliere gli aveano
donato una tenuta del comune, la quale era in
sulle Chiane presso assai a Montepulciano, la
quale si chiamava Valliano, luogo forte, e ubertuoso
d’ogni cosa, e traevanne loro vita assai
onorevolmente. Sentendo il cavaliere l’animo
de’ suoi terrazzani mal contenti, e atti a fare novità
per sdegno di male reggimento, e che mala
volontà era in tra ’l comune di Siena e quello di
Perugia, il perchè lo stato de’ Montepulcianesi
vagillava, ed era senza riposo, si mise segretamente
a cercare per mezzo degli amici co’ suoi
<span class="pagenum" id="Page_190">[190]</span>
terrazzani di volere tornare in Montepulciano.
E trovando la materia disposta all’intendimento
suo, accolse segretamente brigata, e di maggio
1359, senza fare novità alcuna, s’entrò nella
terra, e da’ terrazzani fu ricevuto lietamente,
dicendo esso, che non temesse nessuno, perocchè
liberamente e di buon cuore aveano perdonato a
qualunque offeso gli avesse, e ch’elli intendeano
tutti tenere e trattare per fratelli. E avendo ricordo
che la riotta ch’era stata tra lui e messer
Iacopo suo consorto era stata la cagione principale
perchè avea perduta la signoria della terra,
avendo provato che è il perdere lo stato con
andare all’altrui mercede, mandò prestamente
per lui, e feglisi incontro assai di spazio fuori
della terra, e lo domandò, s’egli intendea a perdonare
liberamente a qualunque offeso l’avesse,
e con lui essere unito al beneficio e stato comune
della terra loro, che quando l’animo suo intendesse
al contrario, che amendue prendessono altro
viaggio, e lasciassono in pace la terra al governo
de’ suoi terrazzani; e avendo detto, messer
Iacopo disse, che ’l suo animo era buono, e che
liberamente a tutti avea perdonato, e promesso
che mai non ne farebbe vendetta, si presono per
mano, e con festa grande e buona volontà di
quelli della terra entrarono nel castello, e furono
fatti signori, e con molta concordia si dirizzarono
a ben fare, e a mantenere amistà co’ Perugini,
e a onorare i Sanesi.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span>
</p>
<h3 id="capXXV-9">CAP. XXV.
<span class="smaller"><i>Di fanciulli mostruosi che nacquero in
Firenze e nel contado.</i></span></h3>
<p>
Del mese d’aprile in questo anno, in Firenze
e nel contado nacquero parecchi fanciulli contraffatti,
mostruosi, e spaventevoli in vista, alcuno
in figura di becco, e le braccia e il petto come
membra femminili, e libere, e compiute; altri
nacquero in altre forme mirabili, e assai differenti
dall’umana natura. E appresso nell’autunno
seguente seguì, che molte donne libere
del partorire dopo più giorni morirono. E questo
accidente si pensò per li savi che procedesse
dal cielo, in breve tempo non avesse fornito suo
grande sfogamento: e prendevano le donne tanta
gran paura venendo all’atto del parto, che molte
se ne morivano; e se ’l cielo di questo e
de’ parti strani fè segno, ristorò ne’ leoni, che tre
maschi ne nascerono la vigilia di santo Zanobi.
</p>
<h3 id="capXXVI-9">CAP. XXVI.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia passò in Toscana, e cercò
concordia con i Fiorentini.</i></span></h3>
<p>
Poichè la gran compagnia del conte di Lando,
afflitta e consumata la Romagna e la Marca,
aveano dal legato ricevuta la paga e la promessa
che detta avemo da’ comuni di Toscana, superba
e baldanzosa si mosse, e sotto la guida
<span class="pagenum" id="Page_192">[192]</span>
de’ cittadini che dati l’erano a condotta dal
comune di Perugia passò per lo distretto di Perugia,
cioè per quello della Città di Castello e
del Borgo a Sansepolcro, che allora erano a’ comandamenti
e al seguo del comune di Perugia,
e tutto che ne’ patti avessono promesso non fare
danno, le rapaci mani non si poteano contenere
che non predassono, e offendessono chi le facesse
contesa; e ciò non passò senza querele de’ paesani,
poco intese da’ loro signori Perugini. Loro
passata ne’ detti luoghi fu nel detto anno 1359
entrando il mese di maggio; e nel detto stallo
e trapasso, credendo ogni gente d’arme arricchire
in sul nostro contado della preda e ricetto, e
di quello che insieme pensavano fare rimedire
il comune di Firenze, abbandonato nell’impresa,
come detto avemo, dal legato e da’ comuni di
Toscana, che per invidia e mal talento prendevano
speranza che molto abbassasse nostro comune,
tanto crebbe e multiplicò la detta compagnia
sì di gente cassa dal legato, e da’ Perugini,
e da’ Sanesi, e da altri comuni, che passava
il numero di cinquemila cavalieri, e di mille
Ungheri, e di più di duemila masnadieri di gente
senza arme fornite, ch’erano assai più di dodicimila
bocche senza le bestie. Il perchè avveniva,
che dovunque s’alloggiavano, eziandio per
pochi dì, secondo i loro patti e convegne tutto consumavano
e guastavano in forma, che a’ paesani toglieano
la fatica di fare la ricolta. Quando i conducitori
della compagnia e i loro capitani si vidono
in luogo che poteano per aperto cammino, venire
in sul contado di Firenze, con sottile modo
<span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span>
e con molta sagacità e astuzia feciono da molte
parti muovere amici del comune di Firenze, e
alcuno scrivere, e alcuni venire infino a Firenze
a cercare convegna, offerendo ogni concordia,
lega e patto che sapessono o volessono domandare
il comune. Stando in queste mene, e di
continovo fortificandosi il comune, in processo di
tempo arrivarono a Firenze ambasciadori del
marchese di Monferrato, i quali erano stati nella
compagnia per conducerla al soldo suo e de’ suoi
collegati, i quali domandavano cortesemente al
nostro comune per parte di loro signore solo il
titolo della concordia senza pagare danari, e il
passo sicuro per lo distretto del comune di Firenze,
più offerendo per ammenda dare al comune
nostro fiorini dodicimila d’oro: e oltre a costoro
per simigliante cagione vennono segretamente
certi cittadini di Perugia. Il comune che
per suo onore avea presa la tira, nel proposito
suo stette fermo e costante, e non intralasciava
per ragionamenti che non intendesse continovamente
alla difesa, cercando di mettersi a prova
di spegnere la compagnia in Italia. E certo fu
mirabile cosa, che ’l nostro comune si volesse
mettere a partito e a fortuna con gente con
cui non potea guadagnare altro che fama e onore;
ma così era per quella volta disposto, e tanto
pertinace al servigio, che minacce, nè offerta di
larga e onorata concordia, nè altro qual’altro
vantaggio lo potè ritrarre della pertinacia del suo
proponimento; essendo tutto di combattuto da
molti grandi e potenti suoi cittadini, i quali o
che conoscessono il pericolo, o che temessono di
<span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>
loro possessioni, o perchè fossono d’animo vile,
apertamente ne’ pubblichi e aperti consigli aoperavano
e consigliavano che si prendesse l’accordo;
ma il desiderio di vivere in libertà vinse
l’appetito de’ cittadini, che consigliavano
e voleano per maggioranza che ’l comune facesse
a loro modo, e la paura della compagnia,
e ogni stimolo degli amici che si provarono di
ciò. Questo addivenne per l’unità de’ cittadini
mercatanti, e artefici, e di mezzano stato, che
tutti concorsono in uno volere all’onore e bene
del comune.
</p>
<h3 id="capXXVII-9">CAP. XXVII.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia s’appressò a Firenze.</i></span></h3>
<p>
Mentre che questi ragionamenti si bargagnavano
e menavano per lunga, la forza del comune
di Firenze continovo cresceva sì per gente di
soldo e sì per amistà, perocchè in questo venne
del Regno mandato dal re Luigi il conte di
Nola della casa degli Orsini con trecento cavalieri;
e sentendo il conte di Lando sua venuta essendo
a Bettona, con mille barbute a loro cavalcò
incontro, credendolisi avere a man salva; ma
ciò sentendo per sue spie il conte di Nola, il quale
era molto loro presso, come gente del re per
lo capitano furono ricevuti in Spoleto: la qual
cosa a’ Perugini fu tanto grave, che al capitano
predetto di Spoleto, che era loro cittadino, cercarono
di fargli tagliare la testa; e per mandare
ciò ad esecuzione, mandarono il loro conservadore
<span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span>
che cercasse di farlo; ma li Spoletani, che si
contentavano d’avere fatto servigio al re nella
persona della gente sua, nol vollono patire, e non
lasciarono entrare il conservadore in Spoleto; per
questa cagione furono vicini a ribellarsi al comune
di Perugia. Il conte di Lando stando alla bada
più dì di prendere questa gente, vedendo tornare
in fummo il suo proponimento, per non perdere
più tempo si ritornò alla sua compagnia, e il
conte di Nola preso il suo tempo a salvamento
se ne venne a Firenze. Anche avvenne, che fu
bella cosa, che dodici cavalieri napoletani tra
di Capovana e di Nido, facendo loro caporale un
messer Francesco Galeotto, sì per servire nostro
comune, e sì per fare prova di loro persone sentendo
che con la compagnia si deliberava di prendere
battaglia, con altrettanti scudieri a loro
compagnia in numero in tutto di cinquanta barbute,
nobilmente montati, e con ricche e reali
transegne e armadure, alle loro spese vennono a
Firenze, e tornarono in casa de’ cittadini, veduti
lietamente e onorati da tutti, standosi dimesticamente
co’ cittadini per la terra in pace e in sollazzo,
aspettando che si facesse battaglia, e stettono
tanto che si partì la compagnia: il comune
veggendo la cortesia e l’amore ch’aveano mostrato,
gli onorò di doni cavallereschi, cera e
confetti. La compagnia essendo stata oltre al
tempo promesso in sul contado di Perugia, e loro
fatto gran danno e disagio, si dirizzarono a Todi,
dove stettono sei dì, danneggiando e vivendo
di preda, e’ Todini ricomperarono il guasto
quelli danari che poterono fare; onde per patto
<span class="pagenum" id="Page_196">[196]</span>
di loro terreno si partì la compagnia, e a dì 25 di
giugno fu a Bonconvento e al Bagno a Vignoni,
ricevuta con apparecchio di vittuaglia da’ Sanesi,
e a guida di loro cittadini.
</p>
<h3 id="capXXVIII-9">CAP. XXVIII.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze diè l’insegne,
e mandò a campo la sua gente.</i></span></h3>
<p>
I Fiorentini essendo pieni di buona speranza sì
per lo loro capitano, che a que’ tempi era riputato
grande maestro di guerra e uomo di grande cuore,
e sì per li molti gentili uomini pratichi in arme
ch’erano mandati per capitani della gente ch’era
venuta nell’aiuto del comune, e sì per gli altri
paesani e forestieri ch’erano sentiti, e atti non
che a seguitare ma a conducere e a governare
ogni grand’oste, i quali erano tutti di buono volere,
e desiderosi di prendere battaglia e per loro
fama e onore, e per servire e accattare la grazia
del comune di Firenze, e per spegnere quella mala
brigata, e l’usanza del criare spesso compagnia
per ingordigia di fare ricomperare signori e comuni;
appresso si vedea il comune fornito di bella
gente e bene armata e non di ribaldaglia; il perchè
sabato a dì 29 di giugno, il dì di san Piero,
coll’usato modo e stile di nostro comune, con allegrezza
e festa si dierono l’insegne, e ’l capitano
ricevuta la reale di mano del gonfaloniere di
giustizia, l’accomandò a messer Niccolò de’ Tolomei
da Siena, il quale era allora al soldo del
comune di Firenze, uomo fedele e di grande animo;
<span class="pagenum" id="Page_197">[197]</span>
e ciò fu fatto cautamente, prima per levare
invidia tra’ cittadini, appresso perchè fu pensato
che tale uomo dovesse essere più ubbidiente e riverente
al capitano che se fosse stato cittadino,
ancora per onorare la casa de’ Tolomei, che sempre
era stata in fede e in divozione del comune
di Firenze più ch’altra casa di città di Toscana;
la qual cosa per quella volta fu poco a grado a’ Sanesi.
L’insegna de’ feditori fu data a messer Orlando
Tedesco antico soldato del nostro comune,
fedele e provato in tutte maniere; e così si fè,
per mostrare la fede che’ l nostro comune avea ne’
Tedeschi, e animarli a ben fare, che non ostante
che la zuffa si dovesse principalmente pigliare
co’ Tedeschi, volle fare palese il comune, che
quelli di quella lingua erano leali, e che ciascuno
di loro si dovea e potea fidare. Data l’insegna
e piena libertà al capitano di combattere e di non
combattere per l’esaltazione e onore del comune
di Firenze, senza darli consiglieri o tutori cittadini
che ’l potessono variare o impedire, cosa rade
volte usata per lo comune, ma utilmente fatta, e
nella detta impresa lodata, si partì di Firenze con
l’esercito che allora avea apparecchiato nostro
comune, che fu in questo numero: duemila barbute
eletti e duemila masnadieri contadini di
bello apparecchio, cinquecento Ungheri di soldo,
milledugento barbute eletti e quattrocento cavalieri
già venuti di quelli di messer Bernabò,
dugento di quelli del Marchese di Ferrara, dugento
di quelli del signore di Padova, trecento di
quelli del re Luigi, trecento che n’avea mandati
il legato non volontariamente, ma per virtù
<span class="pagenum" id="Page_198">[198]</span>
de’ patti della pace, i quali era tenuto a osservare
al nostro comune, cinquanta barbute di cavalieri
napoletani, messer Lupo da Parma con trenta barbute,
ottanta barbute degli Aretini e con fanti
da piè gente eletta e pulita, dugento fanti del
conte Ruberto, e da Pistoia messer Ricciardo
Cancellieri con dodici a cavallo per sè proprio e
trecento fanti del suo comune, d’altra amistà e
vicinanza oltre a fanti trecento, sicchè questa
prima mossa furono circa a quattromila cavalieri
e altrettanti pedoni, e il dì se n’andarono e posonsi
a campo in sulla Pesa e nelle contrade
d’intorno, per ordinarsi e accogliere l’altra gente
che si attendea de’ soldati di messer Bernabò.
</p>
<h3 id="capXXIX-9">CAP. XXIX.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia girò il nostro contado,
e la nostra a petto.</i></span></h3>
<p>
Essendo la compagnia stata più giorni al Bagno
e a Bonconvento andonne a Isola, e avuto
quivi da’ Sanesi la vittuaglia in abbondanza per
portarne con seco, a dì 20 di giugno mossono
campo a piccoli passi girando per non venire su
quello di Firenze, e lasciandosi Siena alle reni feciono
la via da Pratolino, e ivi dimorarono due
dì di luglio, avendo la condotta e la panatica
da’ Pisani sì se n’andarono a Ripamaraccia, e
l’oste de’ Fiorentini si levò di Pesa e valicò
Castelfiorentino, e a dì 5 di luglio mutò campo,
e fermossi alla torre a Sanromano, comprendendo
infino alle Celle sotto Montetopoli, per attendere
<span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span>
quivi la compagnia sotto verace e bello ordine
e buona guardia, stando sempre avvisati;
la compagnia da Rimamortoia se ne venne a
Ponte di Sacco; e’ Pisani popolo e cavalieri con
numero d’ottocento barbute o in quel torno, sotto
colore di guardia, ma nel vero per dare alla compagnia
caldo e favore, e in caso di zuffa aiuto e
soccorso, si misono al Fosso arnonico, e venuta
che fu la compagnia, la condussono al Pontadera,
e come la vidono accampata, si ritornarono
ad altre frontiere vicine a quel luogo; e se ’l fatto
fosse seguito alle minacce della compagnia si
trovò vicina all’oste de’ Fiorentini a due miglia,
sicchè se voluto avessono fare d’arme l’aveano
in balía; ma veggendo il conte di Lando e gli
altri caporali ch’erano con lui che l’oste de’ Fiorentini
si conduceva saviamente, e con ordine e
maestria d’arme, e che di buona voglia arditamente
contro a loro si metteano, non conoscendo
nel luogo vantaggio, ma piuttosto il contrario,
per migliore consiglio dopo a cinque dì che a fronte
a fronte erano stati co’ nostri senza fare niuna
mostra o atto di guerra, a dì 10 di luglio si partì
bene la metà la mattina per tempo, e in sul mezzogiorno
giunse a Sanpiero in Campo nel Lucchese,
e accampossi quivi; il capitano de’ Fiorentini
loro mandò alle coste messer Ricciardo Cancellieri
con cinquecento uomini da cavallo per tenerli
corti e stretti in cammino, e lasciato al
passo di Sanromano bastevole guardia, a dì 21
di luglio mosse l’oste, e s’accampò alla Pieve a
Nievole molto presso a’ nemici, in luogo, che tra
l’uno oste e l’altro era il campo piano e aperto
per fare d’arme chi avesse voluto.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_200">[200]</span>
</p>
<h3 id="capXXX-9">CAP. XXX.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia mandò il guanto
della battaglia al nostro capitano,
e la risposta fatta.</i></span></h3>
<p>
Currado conte di Lando capitano e guida della
compagnia, con gli altri caporali e conducitori,
avendo da’ Pisani ferma promessa e dalla gente
loro, ch’erano in numero di ottocento barbute
e di duemila pedoni, la quale teneano in punto
a Montechiaro sotto colore e nome di guardia,
mischiandosi continovo con quella della compagnia,
della quale cosa i Fiorentini n’erano crucciosi
e male contenti, tutto che in vista accettassono
le scuse de’ Pisani, e que’ della compagnia
ne prendessono caldo e baldanza credendo
spaventare col detto appoggio, a dì 12
del mese di luglio in persona loro trombetti mandarono
con grande gazzarra trombando nel campo
de’ Fiorentini con una frasca spinosa, sopra
la quale era un guanto sanguinoso e in più parti
tagliato con una lettera che chiedea battaglia,
dicendo, che se accettassono l’invito togliessono
il guanto sanguinoso di su la frasca pugnente;
il capitano con molta festa e letizia di tutta l’oste
prese il guanto ridendo; e ricordandosi che in
Lombardia nel luogo detto la frasca era stata a
sconfiggere il conte di Lando, con volto temperato
e savio consiglio rispose in questa forma:
Il campo è piano, libero e aperto in tra loro e
noi, e pronti siamo e apparecchiati a nostro podere
<span class="pagenum" id="Page_201">[201]</span>
a difendere ed esaltare il campo in nome e
onore del comune di Firenze e la giustizia sua,
e per niuna altra cagione qui siamo venuti, se
non per mostrare con la spada in mano che i
nemici del comune di Firenze hanno il torto, e
muovonsi male senza niuna cagione di giustizia
o ragione di guerra; e per tanto speriamo in Dio,
e prendiamo fidanza e certezza d’avere vittoria
di loro: e a chi manda il guanto direte, che tosto
vedrà se l’intenzione sua risponderà alla fiera e
aspra domanda: e fatta questa risposta, e onorati
i trombetti di bere e di doni, il capitano fece
sonare li stromenti per vedere il cambio de’ suoi;
e tutto che dubbioso sia l’avvenimento della
battaglia, e che vittoria stia nelle mani di Dio,
e diela a cui e’ vuole, grande sicurtà e fidanza
prendeva nostra gente, che in que’ giorni era fortificata
di trecento soldati di cavallo nuovamente
fatti per lo nostro comune, e della venuta di
messer Ambrogiuolo figliuolo naturale di messer
Bernabò che in que’ pochi dì venne con cinquecento
cavalieri e con mille masnadieri, il quale
giunto, a grande onore ricevuto da’ Fiorentini, e
donatoli uno nobile destriere, di presente cavalcò
nell’oste e con molti cittadini, i quali stimando
che si facesse battaglia si misono in arme
e andarono all’oste. E infra l’altre cose che occorsono
in questa faccenda fu, che messer Biordo
e ’l Farinata della casa degli Ubertini essendo
in bando per ribelli del comune di Firenze,
s’offersono in suo aiuto e onore, ed essendo graziosamente
accettati, vennono con trenta a cavallo
nobilmente montati e bene in arnese, e veduti
<span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span>
volentieri e lodati da tutti cavalcarono al campo,
d’onde per tornare in grazia del nostro comune
tanto si faticò messer Biordo, ch’era grande
maestro di guerra, che ne prese infermità, e
tornato a Firenze ne morì, e per lo nostro comune
fu di sepoltura maravigliosamente onorato
come a suo tempo diremo. E stando dopo la detta
richiesta a petto l’un oste all’altro senza fare
in arme atto nessuno, una notte di furto si partirono
della compagnia trecento cavalieri con alquanti
masnadieri, e cavalcarono verso Castelfranco,
e ritraendosi senza, preda, si riscontrarono
con tre cittadini di Firenze e altri Empolesi i
quali alla mercatantesca tornavano da Fisa, i
quali presono, e feciono ricomperare, e da indi
innanzi più non s’attentarono di cavalcare in sul
nostro contado e distretto. Stando le due osti vicine,
parendo al conte di Lando, e agli altri caporali
e a tutta la compagnia avere poco onore
della invitata di giostra, a dì 16 del mese di luglio
con le schiere fatte si misono innanzi verso
l’oste de’ Fiorentini: il capitano saviamente consigliato,
fatto della gente del nostro comune una
massa, con maestria e bell’ordine di gente d’arme
in tutte sue parti bene divisa e capitanata
com’era mestiere, si dirizzarono verso i nemici,
i quali veggendoli venire, si fermarono in un
luogo che si chiama il Campo alle Mosche, il
quale era cinto di burrati e aspre ripe, dove senza
grande disavvantaggio di chi volesse offendere
non poteano essere assaliti; i nostri gli aspettarono
al piano, allettandoli alla battaglia il luogo
il quale era comune; ma i grandi minacciatori,
<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span>
e di poco cuore, se non contro a chi fugge, non
s’attentarono di scendere al piano, e co’ palaiuoli
e marraiuoli che assai n’aveano da’ Pisani non
intesono a spianare il campo, ma ad afforzarsi con
barre e steccati in quel luogo, e ivi alloggiatisi,
e arso il campo ond’erano partiti, il capitano
de’ Fiorentini si fermò coll’oste dov’era
arso il Campo, a meno d’un miglio di piano
presso a’ nemici, e quivi afforzossi per non essere
improvviso assalito, e spesse fiate con gli Ungheri
insino alle barre facea assalire i nemici, ma
nulla era, che tutti o parte di loro si volessono
mettere a zuffa; il perchè faceano pensare che ciò
facessono per maestria di guerra per cogliere i
nostri a partito preso e a vantaggio loro; ma il
savio capitano col buono consiglio sempre stava
a riguardo e provveduto in forma, che con inganno
non li facessono vergogna. I Sanesi veggendo
che contro la loro opinione e pensiero i
Fiorentini prosperavano, per ricoprire il fallo
loro ne feciono un’altro maggiore, perocchè
per loro ambasciadori si mandarono a scusare al
nostro comune, e offerendo aiuto trecento barbute;
la scusa fu benignamente ricevuta, e accettata
la promessa, la quale feciono, che si convertì
in fumo, perchè non si facea nè procedea di diritto
e buon cuore.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span>
</p>
<h3 id="capXXXI-9">CAP. XXXI.
<span class="smaller"><i>Come la compagnia vituperosamente si partì
del Campo delle Mosche, e fuggissi.</i></span></h3>
<p>
Vedendo i conducitori della compagnia che
l’oste de’ Fiorentini era loro appressata con molta
allegrezza sotto il savio governo del buono capitano,
e di molti altri valenti uomini d’arme
famosi, e sofficienti ad essere ciascuno per sè capitano,
e di tali v’erano ch’erano stati, e che la
gente del comune di Firenze era fresca e bene armata,
e la loro stanca, e la maggiore parte fiebole
e male in arnese; e veggendo che al continovo
a’ nemici forza cresceva, e temendo di non essere
soppresi nel luogo dov’erano, e che i passi
non fossono loro impediti; e sentendo, ch’e’ Fiorentini
di ciò procacciavano, e presa esecuzione
aveano mandati balestrieri e pedoni nelle montagne
verso Lucca; e conoscendo che a loro convenia
vivere di ratto spargendosi, e cercando da
lunga la preda, o che essendo tenuti stretti a loro
convenia o arrendersi o morire di fame; ed essendo
stati a gravare i Pisani venti dì più che
non era in patto con loro, soprastando quivi senza
venire a battaglia temeano di soffratta di vittuaglia,
aspettando il soperchio di non rincrescere
ad altrui, e diffidandosi di vincere i Fiorentini
per istracca, e tutto ch’avessono domandata battaglia
la schifavano, e per tema di non esservi
recati per forza s’erano afforzati con fossi e
steccati, la vilia di santo Iacopo a dì 23 di luglio,
<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span>
di notte, innanzi l’apparita del giorno, misono
nel loro campo fuoco, e in fretta sconciamente
si partirono, quasi come in fuga, non aspettando
l’uno l’altro, valicando il colle delle Donne in
su quello di Lucca, ch’era loro presso; sicchè
prima furono in su quello di Lucca infra sei miglia,
che l’oste de’ Fiorentini li potessono impedire.
E ciò avvenne, perchè il nostro comune
avea imposto al capitano che si guardasse di non
rompere la pace a’ Pisani cavalcando in su quello
di Pisa o di Lucca, che la teneano allora, e
per la detta cagione il capitano non si mise a seguirli.
E certo e’ si portò valentemente in tenere
a ordine e bene in punto così grande oste, e
farsi temere e ubbidire alla gente che gli era
commessa, e alla forestiera che serviva per amore,
procedendo con savia condotta, e buona e
sollecita guardia, per modo che in pochi giorni
ricise il pensiero dell’offesa de’ nemici, e a loro
tolse ogni speranza che ’l conte di Lando avea
e gli altri caporali di fare quel male che aveano
promesso di fare al nostro comune. Questa
utile impresa e degna di fama fece assai manifesto,
e fece conoscere pienamente a tutti i comuni
di Toscana e d’Italia, e a’ signori, che
gente di compagnia, quantunque fosse in numero
grande, e terribile per sua operazione scellerata
e crudele, si potea vincere e annullare,
perocchè la sperienza occorse, che tale
gente somigliante furono per natura vile e codarda
cacciare dietro a chi fugge, e dinanzi si
dilegua a chi mostra i denti. Noi vedemo, che
il ladro sorpreso nel fallo invilisce, e lasciasi
<span class="pagenum" id="Page_206">[206]</span>
prendere a qualunque persona; e così addivenne
di questa mala brigata, che solo per rubare si
riducea in compagnia. E per non dimenticare il
resto, quello di che giudichiamo degno di nota
intorno a questa materia, pensiamo che fosse
operazione di Dio, che in quel dì ch’elli erano
stati sconfitti a piè delle Scalee nell’alpe, in
quel medesimo dì rivolto l’anno e finito, essendo
nel piano largo e aperto, si fuggirono del
campo alle Mosche. Basti d’avere tanto detto, e
faremo punto qui alle nostre fortune, per seguire
delle straniere quante n’avvenne ne’ tramezzamenti
di questi tempi, secondo che siamo usati
di fare.
</p>
<h3 id="capXXXII-9">CAP. XXXII.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Ungheria passò nel reame
di Rascia.</i></span></h3>
<p>
Poco addietro di sopra scrivemmo i casi occorsi
nel reame di Rascia, e come il re di Rascia s’era
partito dall’omaggio del re d’Ungheria, ed erasi
fatto rubello; e seguendo la detta materia, tenendo
il re di Rascia parte della Schiavonia appartenere
a dominio al re d’Ungheria, cessava
fare il debito servigio, onde il re d’Ungheria
n’era forte indegnato. Il perchè trovato che il
passo della Danoia gli era sicuro, e ricetto di sua
gente apparecchiato per lo barone del re di Rascia,
che colla forza e aiuto degli Ungheri avea
vinto e sconfitto il suo avversario, e fattosi uomo
del re d’Ungheria, del mese di maggio
1359, il re d’Ungheria con più de’ suoi baroni
<span class="pagenum" id="Page_207">[207]</span>
passarono la Rascia con grande quantità d’arcieri
a cavallo e d’altra gente d’arme, colla quale
si partirono dalla riva della Danoia, e passando
per piani corsono infino alle grandi montagne
di Rascia, e quivi trovarono nel piano molto di
lungi dalle coste de’ monti gran gente del re di
Rascia, quivi ragunata per difesa del regno. Gli
Ungheri vogliosamente s’abboccarono con loro,
e dopo lunga battaglia li ruppono, onde in fuga
abbandonarono il piano, e ridussonsi alla montagna.
E avendo la gente del re d’Ungheria fatto
questo principio, il re in persona valicò la
Danoia con grande esercito, e accozzato con
l’altra sua oste, e seguendo la fortuna, si mise
contra quella gente vile, e combattendo vinse
gli aspri passi per forza, sicchè in breve tempo
tutta la grande montagna fu tutta in sua balìa.
Veggendosi il re prosperare, diliberò di valicare
in persona la montagna, ma i baroni suoi non
glie l’assentirono, perchè non parve loro che
per questo la persona del re si mettesse a questa
ventura, ma molti de’ baroni e molta di sua
gente valicò per combattersi col re de’ Servi,
che così è titolato il re di Rascia; il quale in
campo non osò comparire, ma con tutta sua gente
si ridusse, secondo loro costume, alle fortezze
delle boscaglie, ove non poteano essere impediti,
senza smisurato disavvantaggio di chi ne fosse
messo alla punga. Gli Ungheri senza trovare
contradizione o resistenza alcuna piccola o
grande cavalcarono infra ’l reame più d’otto
giornate per li piani aperti, non trovando niente
che potessono predare, perchè tutto era ridotto
<span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>
alle selve; alquanti cavalieri ungheri si misono
il campo in una boscaglia, ed essendo assaliti
d’alquanti villani, credendo avere trovato il
grosso de’ nemici, assai di loro si ferono cavalieri,
stimando di venire a battaglia, i quali appellati
furono poi per diligione e scherno i cavalieri
della Ciriegia, perocchè essendo abbattuti nel
bosco a’ ciriegi, ne mangiavano quando da’ detti
villani furono assaliti. Il re d’Ungheria, veggendo
sua stanza senza profitto, non avendo trovato
contasto, con tutta sua oste si ritornò in Ungheria.
</p>
<h3 id="capXXXIII-9">CAP. XXXIII.
<span class="smaller"><i>Come messer Feltrino da Gonzaga tolse Reggio
a’ fratelli.</i></span></h3>
<p>
Messer Guido da Gonzaga signore di Mantova,
quando fermò la pace tra’ signori di Milano e la
lega di Lombardia, segretamente promise a messer
Bernabò, che per li suoi danari gli darebbe
la città di Reggio. Questo segreto venne agli orecchi
di messer Feltrino suo fratello innanzi che
la detta promessa avesse effetto. Messer Feltrino
prese suo tempo, e senza saputa di messer Guido
entrò in Reggio, e con aiuto di gente e d’amici
rubellò la città. Messer Guido credendo ricoverare
la città per forza, del mese di maggio del
detto anno ricolse grande gente d’arme, e impetrò ed
ebbe aiuto da’ signori di Milano: e stando
in Mantova, e ordinandosi per porre l’assedio,
sentì che ’l signore di Bologna e ’l marchese
<span class="pagenum" id="Page_209">[209]</span>
di Ferrara aveano alla difesa fornita la terra,
onde si rimase dell’impresa, la quale faceva
malvolentieri, per non appressarsi troppo la forza
de’ signori di Milano.
</p>
<h3 id="capXXXIV-9">CAP. XXXIV.
<span class="smaller"><i>Come il vescovo di Trievi sconfisse
gl’Inghilesi.</i></span></h3>
<p>
Il vescovo di Trievi veggendo il reame di
Francia in tanta rivoluzione e traverse, e che
necessario era a’ cherici per difesa di loro franchigia
prendere l’arme, come uomo valoroso,
ricolse gente d’arme e d’amistà e di soldo, e
abboccossi per avventura in un assalto con certi
Inghilesi, ch’erano guidati per gente del re di
Navarra, e combattè con loro e sconfisseli, i quali
erano intorno di millecinquecento, de’ quali assai
ne furono morti. In questo medesimo giorno
il Delfino di Vienna si mise ad assedio a Monlione,
il quale era venuto alle mani degl’Inghilesi,
per racquistarlo, e forte lo strinse, perchè essendo
il castello presso a dieci leghe a Parigi, gli
parea gran vergogna fosse della corona e grande
abbassamento che fosse in podestà de’ nemici,
e ’l luogo era molto presso a Parigi, e forte offendea.
Durante l’assedio avea il Delfino a suo soldo
certi baroni alamanni, e non avendo di che
pagarli, loro diede in gaggio due buoni castelli
del reame. Puossi considerare in quanta soffratta
e debolezza era in questi giorni il reame di
Francia, che si stimò per li savi se non fosse stato,
<span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span>
com’era, antico e corale l’odio per lunghe riotte
aveano avute i Franceschi e gl’Inghilesi, in dispetto
innaturale convertito, il quale facea a’ Franceschi
sostenere ogni affanno e ogni tormento, per
certo il re d’Inghilterra era sovrano della guerra.
</p>
<h3 id="capXXXV-9">CAP. XXXV.
<span class="smaller"><i>Come fu soccorsa Pavia, e levatone l’oste
de’ Visconti.</i></span></h3>
<p>
L’oste di messer Galeazzo signore di Milano
lungamente era stato sopra Pavia con certe bastite,
forte tenendo stretta la terra; il marchese
di Monferrato preso suo tempo, con la più gente
potè ragunare s’entrò cautamente in Pavia, e
avuto per sue spie del reggimento dell’oste, e del
poco ordine e guardie di quelli delle bastie, subitamente
e aspramente li assalì improvviso, e
li ruppe e sbarattò, e liberò dall’assedio, e menò
in Pavia più di dugentocinquanta cavalieri e
molti prigioni, e fornimento e arnese; e ciò fatto,
si tornò alle terre sue. Messer Galeazzo per la
sua gran potenza poco pregiando quella rottura rifornì
subitamente le frontiere di Pavia di gente
d’arme assai più che di prima, facendo tutto dì
cavalcare in sulle porti di Pavia di gente d’arme
assai più che di prima, sicchè senza tenervi bastia
forte gli affliggea, e tenevagli sì stretti,
che non s’ardivano d’uscir fuori persona, e di
loro frutti non poteano avere bene. E del seguente
mese di luglio il detto messer Galeazzo fece
un’altra grande oste, e mandolla nel Monferrato
addosso al marchese.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span>
</p>
<h3 id="capXXXVI-9">CAP. XXXVI.
<span class="smaller"><i>Come il capitano di Forlì s’arrendè al legato.</i></span></h3>
<p>
Avendo perduto il capitano di Forlì il caldo
della compagnia, ed essendo per la lunga guerra
molto battuto, e vedendo che più non potea sostenere,
e che poco era in grazia e in amore
de’ suoi cittadini per la messa che fatta avea
della compagnia in Forlì, essendo tra il legato
e lui per mezzani lungo trattato d’accordo, prese
partito di arrendersi liberamente alla discrezione
e misericordia del legato, con alcuna promessa
d’essere bene trattato e del modo, che a
dì 4 di luglio 1359, il legato in persona, avendo
prima messa la gente sua e prese le fortezze, entrò
in Forlì con grande festa e solennità e di sua
gente e de’ cittadini di Forlì. Nella quale entrata
Albertaccio da’ Ricasoli cittadino di Firenze,
il quale al continovo era stato al consiglio segreto
del cardinale, e delle sue guerre in gran
parte conducitore e maestro, in sull’entrare del
palagio fatto fu cavaliere. E ciò fatto, il legato
ordinato la guardia della città e lasciatovi suo
vicario se n’andò a Faenza, e ivi in piuvico
parlamento, essendo dinanzi da lui messer Francesco
degli Ordelaffi per addietro capitano di Forlì,
riconobbe e confessò tutti i suoi falli ed errori
che commessi avea contro la Chiesa di Roma
e suoi pastori, i quali letti li furono nella
faccia in presenza del popolo, domandando umilmente
perdono e misericordia dalla Chiesa di
<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span>
Roma. Il legato fatto ciò, e in lungo e bello sermone
gravando in parole l’ingiurie e la pertinacia
della resia, e le pene nelle quali era incorso il
capitano, privollo d’ogni dignità e onore, e per
penitenza gl’impose, ch’elli vicitasse certe chiese
di Faenza in certa forma; e ciò fatto, il legato
cavalcò a Imola, ove venne il signore di Bologna
sotto la cui confidanza il capitano s’era arrenduto;
e stati a parlamento insieme più giorni, a dì
17 di luglio, il cardinale ricomunicò nella mensa
messer Francesco degli Ordelaffi, e nominatamente
tutti i suoi aderenti e quelli che l’aveano
favoreggiato, e ristituillo nell’onore della cavalleria,
e perdonogli tutte l’offese per lui fatte alla
Chiesa di Roma, e annullò ogni processo per
lui fatto di resia contro a lui, e ridusselo nella
grazia sua, e dichiarò che dieci anni fosse signore
di Forlimpopoli e di Castrocaro, potendo stare
in ciascuno de’ detti luoghi famigliarmente, e
rimanendo le rocche in guardia d’amici comuni,
e liberamente li ristituì la moglie, e’ figliuoli, e
tutti quelli che tenea in prigione degli amici
e seguaci del capitano; e così ebbe fine la lunga
e pertinace guerra e ribellione del capitano di
Forlì; e per la detta cagione la Romagna rimase
in pace, e liberamente all’ubbidienza della Chiesa
di Roma.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span>
</p>
<h3 id="capXXXVII-9">CAP. XXXVII.
<span class="smaller"><i>Di una compagnia creata d’Inghilesi
in Francia.</i></span></h3>
<p>
Volendo il re d’Inghilterra mostrare osservazione
di pace secondo l’ordine, infintamente in
suo titolo o nome niuna guerra fatta nel reame
di Francia, ma i molti Inghilesi ch’erano nel reame
seguendo il segreto ordine dato per lui ora
con uno ora con altro caporale s’accostavano
che li guidasse a guerreggiare e sconciare il
reame di Francia; in questi tempi della state
uno sartore inghilese il quale avea nome Gianni
della Guglia, essendo nella guerra dimostrato
prode uomo con gran cuore in fatti d’arme
cominciò a fare brigata di saccardi e assai
Inghilesi che si dilettavano di mal fare, e che
attendeano a vivere di rapine, e cercando e rubando
ora una villa ora un’altra nel paese crebbe
in tanto sua brigata, che da tutti i paesani era
ridottato forte; e per questo senza i casali non
murati cominciarono tutti a patteggiarsi con lui,
e li davano pannaggio e danari, ed egli li faceva
sicuri; e per questo modo montò tanto sua
nomea che catuno si facea suo accomandato, onde
in pochi mesi fece gran tesoro. Essendo moltiplicato
di gente e d’avere, cominciò a passare
di paese in paese, e sì andando venne insino
al Pau, e ivi prese laici, e’ cherici rubò, e’ laici
lasciò andare; onde la corte di Roma ne mostrò
gran paura, e pensava a farsi forte per resistere
<span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span>
a quella brigata. Costui nell’avvenimento del
Pau de’ signori d’Inghilterra lasciò il capitanato
e la gente, e ridussesi all’ubbidienza del re, e
de’ danari ch’avea accolti ne fè buona parte
a’ reali; e così andavano in que’ tempi i fatti di
Francia.
</p>
<h3 id="capXXXVIII-9">CAP. XXXVIII.
<span class="smaller"><i>D’una zuffa che fu tra gli artefici
di Bruggia.</i></span></h3>
<p>
Noi avemo detto più volte, che ’l mondo per
lo suo peccato non sa nè può stare in riposo,
e le sue travaglie, le quali scrivemo, ne fanno
la fede, che si può dire veramente l’opera nostra
il libro della tribolazione, e nuove. In questi
dì a dì 17 di luglio, avendo il conte di Fiandra
ragunata la comune di Bruggia per alcuna sentenza
che dare dovea per danno d’alcuno sopra
certo misfatto, uno calzolaio prosuntuosamente
si levò a dire nella ragunanza contro alla volontà
del conte, il perchè due degli altri minuti mestieri
parlando lo ributtarono, e dissono contro
a lui. Il calzolaio trasse fuori la spada, e disse,
che chi ’l volesse seguire con sua arme n’andasse
alla piazza di Bruggia, il perchè molti de’ mestieri
il seguirono; e ragunati in sul mercato con loro
arme e transegne stavano in punto, e attenti
per rispondere a chi gli volesse di quel luogo cacciare.
Altri mestieri, che non erano contenti
che costoro pigliassono nella villa maggioranza,
de’ quali si feciono capo folloni e tesserandoli,
<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span>
s’andarono ad armare, e in breve spazio di
tempo in gran numero si ragunarono in sul mercato,
e di subito senz’altro consiglio in fiotto
si dirizzarono a coloro ch’erano schierati in
sulla piazza, e percossonli, e rupponli, e nell’assalto
n’uccisono cinquantasette, e molti ne magagnarono
di fedite. E ciò fatto, co’ loro avversari
di presente feciono la concordia, e di loro feciono
tre capi, uno tesserandolo, e uno carpentiere,
e uno calzolaio, e in questi tre fu riposto e
commesso il fascio e tutto il pondo di loro governamento
e reggimento; e al conte non feciono
violenza alcuna, nè niuno mal sembiante.
E racchetò la furia e il bollore del popolo in
un batter d’occhio, questi tre mandarono la
grida, che catuno andasse a fare suo mestiero, e
ponesse giù l’arme, e così fu fatto. Che a pensare,
ed è incredibile cosa e maravigliosa, che il
tumulto di tanto popolo con cotante offensioni
e tempeste s’acquetasse così lievemente, senza
ricordo delle ingiurie sanguinose mescolate della
pace, ciò si può dire, che in un punto fu la pace,
e l’aspra e crudele guerra.
</p>
<h3 id="capXXXIX-9">CAP. XXXIX.
<span class="smaller"><i>Come l’imperadore de’ Tartari fu morto.</i></span></h3>
<p>
In questo tempo il figliuolo di Giannisbec
imperadore de’ Tartari, ch’abitava intorno alla
marina del Mare oceano detto volgarmente il
Mare maggiore, avendo pochi anni tenuto l’imperio,
e in quello piccolo tempo fatto morire per
<span class="pagenum" id="Page_216">[216]</span>
diversi modi quasi tutti quelli ch’erano di suo
lignaggio, o per paura che non li togliessono la
signoria, o per altro animo imperversato e tirannesco,
ultimamente caduto in lieve malattia,
affrettato fu di morire d’aprile 1359. E quanto
che sua vita fosse con molta guardia e cautela,
difendere non si seppe da morte violente, tanto
era per sua iniquità mal voluto: e pur venne
l’imperio dove con sollecitudine s’era sforzato
che non pervenisse, a uno di sua gesta.
</p>
<h3 id="capXL-9">CAP. XL.
<span class="smaller"><i>Di novità de’ Turchi in Romania.</i></span></h3>
<p>
Nel medesimo tempo di sopra Ottoman Megi,
il maggiore signore de’ Turchi, avendo riavuto
il figliuolo il quale, come dicemmo, era stato
preso da’ Greci, col detto suo figliuolo insieme
con esercito grande di Turchi avea lungo
tempo assediata Dommettica, nobile e bella
città posta in Romania, la quale non essendo
soccorsa dall’imperadore di Costantinopoli
nè dagli altri, e non potendosi più tenere,
s’arrendè, e venne in potestà de’ Turchi. E
avendola Ottoman di sua gente di guardia fornita,
con grandissima gente di Turchi si dirizzò
a Costantinopoli, con speranza di prendere la
terra, o per assedio, o per battaglia; e giunti,
fermarono loro campo presso alla città, correndo
spesso per tutti i paesi dintorno, e facendo a’ Greci
grandissimo danno. E ivi stati lungamente
senza fare acquisto di cosa che venisse a dire
<span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span>
niente, veggendo che poco potea adoprare, se
ne tornò in Turchia.
</p>
<h3 id="capXLI-9">CAP. XLI.
<span class="smaller"><i>Come il Delfino di Vienna fece pace col re
di Navarra.</i></span></h3>
<p>
Quanto che la pace fatta tra’ due re d’Inghilterra
e di Francia in sostanza fosse nonnulla,
nondimanco per non potere per onestà offendere
palesemente forte era allentata la guerra, e molti
Inghilesi s’erano tornati nell’isola con quello
ch’aveano potuto avanzare del nò e del sì. Al
re di Navarra pochi Inghilesi erano rimasi, onde
non potendo tanto male fare quanto per l’addietro
era usato, questa tiepidezza di tempo diede
materia a quei baroni di cercare pace tra ’l
re e ’l Delfino, la quale per le dette cagioni
assai tosto seguì. E accozzati il re e ’l Delfino,
per buona e ferma pace si baciarono in bocca, e
il re promise di stare in fede della corona di
Francia, e d’atare il Delfino a suo potere contro
all’oppressione degl’Inghilesi. Questa pace molto
fu cara, e di gran contentamento a’ Franceschi,
perocchè la loro divisione era stata materia
del guasto di Francia. Ma come che ’l fatto
si fosse, la pace i più pensarono che fosse con
inganno e a mal fine per la viziata fede del re
di Navarra, e corrotta per l’usanza delle scellerate
cose in che egli era trascorso, immaginando
che non meno potesse nuocere sotto fidanza
di pace, che fatto s’avesse nella guerra palese.
<span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>
E così ne seguette, come apparve poco appresso
per segni aperti e manifesti.
</p>
<h3 id="capXLII-9">CAP. XLII.
<span class="smaller"><i>Come l’oste de’ Fiorentini tornò a Firenze
e la compagnia ne andò nella Riviera.</i></span></h3>
<p>
Fuggita la compagnia del campo delle Mosche
dov’erano stati appetto dell’oste de’ Fiorentini
per speranza venti giorni, com’è addietro
narrato, ed essendo al ponte a San Quirico in
sul fiume del Serchio, molti se ne partirono, e
chi prese suo viaggio, e chi in uno e chi in altro
paese; e la maggiore fortezza di loro, ch’era
col conte di Lando, e con Anichino di Bongardo,
quasi tutta di lingua tedesca, prese il soldo dal
marchese di Monferrato: e ricevuto per loro condotta
in parte di paga ventottomila fiorini d’oro,
tutto loro arnese grosso con gran parte di loro
gente misono in arme. E conducendoli sempre
i Pisani, e avuto licenza dal doge e da’ Genovesi,
e dato loro stadichi di non far danno per
la Riviera, donde loro convenia passare, e di torre
derrata per danaio, se n’andarono in sulla
Magra; e s’affilarono uomo innanzi a uomo, e
misonsi in cammino per li stretti e malagevoli
passi, che alla via loro non era altra rimasa.
Nè per ricordo si trova, che dal tempo d’Annibale
in qua gente d’arme numero grande per
que’ luoghi passasse, perchè sono vie malagevoli
alle capre. E bene verifica la sentenza di Valerio
Massimo, il quale dice, che la nicistà dell’umana
<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span>
fiebolezza è sodo legame, la quale in
questa forma è rivolta in verbo francesco. Necessità
fa vecchia trottare. In questo cammino senza
niuna offesa, solo che di male vivere, misono
tempo assai. La compagnia, come detto avemo,
preso suo viaggio, l’oste del comune di Firenze
stette ferma in sul campo infino al giovedì a dì
primo d’agosto 1359; a quel dì con grande festa
levarono il campo molto ordinatamente, e passarono
da Serravalle, e alloggiaronsi la sera alla Bertesca
tra i confini di Firenze e di Pistoia, stendendosi
fino a Prato; il venerdì mattina a dì 2 d’agosto
di quindi si tornarono a Firenze. I Fiorentini
per onorare il capitano li mandarono incontro alla
porta due grandi destrieri coverti di scarlatto, e
un ricco palio d’oro levato in asti con grandi
drappelloni pendenti alla reale, sotto il quale
vollono ch’egli entrasse nella terra a guida di
cavalieri, e gentili uomini e popolari, ma il valente
capitano prese e accettò cortesemente con
savie parole i cavalli, ch’erano doni cavallereschi,
e ricusò di venire sotto il palio; e fulli a
maggiore onore riputato. E per rendere al comune
l’insegne, con la gente ordinata come l’avea a
campo tenuta, nella prima frontiera mise i balestrieri
e gente a piè, e appresso la camera del
comune, poi gli Ungheri, appresso i cavalieri,
e in fine mise il palio innanzi per onore del comune
alla sua persona, e senza niuna pompa in
mezzo del conte di Nola e del figliuolo di messer
Bernabò, e’ venne per la città al palagio de’ signori
priori, e ivi con grande allegrezza rassegnò il
bastone e l’insegne a’ signori priori, le quali accomandate
<span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span>
gli aveano, e da indi a pochi giorni
fatto a grande numero di cittadini un nobile e
solenne convito se ne tornò in Romagna.
</p>
<h3 id="capXLIII-9">CAP. XLIII.
<span class="smaller"><i>Della morte e sepoltura di messer Biordo
degli Ubertini.</i></span></h3>
<p>
Messer Biordo degli Ubertini fu cavaliere gentilesco
e di bella maniera, costumato e d’onesta
vita, savio e pro’ della persona, e ornato d’ogni
virtù, e per tanto in singolare grazia dell’imperadore,
e molto amato dal legato di Spagna e da
molti altri signori. Costui e’ suoi consorti in questi
tempi forte s’inimicavano co’ Tarlati d’Arezzo,
e molto erano da loro soperchiati; onde egli
avendo provato che ’l caldo e il favore de’ detti
signori era troppo di lontano di passaggio e di
poco profitto, sopra tutto desiderava d’essere
confidente e servidore del comune di Firenze,
la cui amicizia vedea ch’era stabile e diritta, e
che gratificava il servigio; perchè, come addietro
dicemmo, per essere egli e’ suoi in bando e ribelli
del comune di Firenze, offerse il servigio di sè
e de’ suoi contro la compagnia, e accettato venne
nell’oste, dove per mostrare quello ch’egli
era s’affaticò sopra modo, che da tutti fu ricevuto
da grande sentimento in opera d’arme,
tornato col capitano a Firenze, subito cadde in
malattia. Il comune avendo prima avuto a grado
sua liberalità, e appresso l’opere sue, di presente
lo ribandirono co’ consorti suoi, e per mostrare
<span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span>
verso lui tenerezza, con molti medici alle spese
del comune lo feciono medicare; ma come a Dio
piacque, potendo più l’infermità che le medicine,
la mattina a dì 16 d’agosto divotamente rendè l’anima
a Dio. Il corpo si serbò sino nel dì seguente,
per attendere il vescovo d’Arezzo suo consorto
e gli altri di casa sua; ed essendo venuti, per lo
comune furono fatte l’esequie della sua sepoltura
riccamente, e alla chiesa de’ frati minori ove
si ripose, che tutte le cappelle, e ’l coro, e sopra
una gran capanna fu fornita di cera e con molti
doppieri, e sopra la bara un drappo a oro con drappelloni
pendenti coll’arme del popolo e del comune,
e di parte guelfa e degli Ubertini, e con
vaio di sopra con sei cavalli a bandiere di sue armi,
e uno pennone di quello del popolo e uno
di parte guelfa, con molti fanti e donzelli vestiti
a nero. Fu cosa notabile e bella in segno di gratitudine
del nostro comune, il quale volentieri
onora chi onora lui, dimettendo le vecchie ingiurie
per lo nuovo bene, e non avendo a parte
rispetto, ma alle operazioni fedeli e devote. Alle
dette esequie fu il detto vescovo, e ’l Farinata
e tutti gli altri consorti vestiti a nero, e’ signori
priori, e’ collegi, e’ capitani della parte, e gli altri
rettori e uficiali del comune, e tutti i cherici
e buoni cittadini, e ’l chericato tutto e’ religiosi
di Firenze. Morì in casa i Portinari; e la bara
si pose in sul crocicchio di Porta san Piero dalla
loggia de’ Pazzi, dove posta la mattina, tanto
vi stette, che ’l vescovo venne: e intorno alla
bara erano fanti vestiti di nero, e cavalli e bandiere,
l’uno appresso l’altro, parte per la via,
<span class="pagenum" id="Page_222">[222]</span>
che viene al palagio della podestà, e parte per quella
che va a santa Reparata; fu cosa ricca e piatosa,
e tutto il popolo piccoli e grandi trassono a
vedere. Abbianne fatta più lunga scrittura che
non si richiede, perchè ne parea fallire, se onorandolo
tanto il nostro comune noi non l’avessimo
con la penna onorato, e perchè pensiamo,
che sia esempio a molti a tramettersi a ben fare,
veggendo essere il bene operare premiato a
coloro che ’l meritano.
</p>
<h3 id="capXLIV-9">CAP. XLIV.
<span class="smaller"><i>Come i Perugini mandarono ambasciata a Siena,
e abominando i Fiorentini.</i></span></h3>
<p>
L’arbitrata sentenza data sopra la pace tra il
comune di Perugia e quello di Siena, tutto che
fosse comune utile e buona, all’uno e all’altro
comune forte dispiacea, come addietro abbiamo
narrato, e ciascheduno con sua ambasciata che
piacesse al nostro comune per suo onore e grazia
loro annullare; e ciò fare non volse, perchè quasi
niente derivava da’ ragionamenti fatti con gli
ambasciadori de’ detti comuni, se non ch’alquanto
nel tempo e nel modo, onde la pace si rimase
con le strade bandite, ma con gli animi pregni
e pieni d’odio e di stizza, e vollonsi dirompere
se l’impossibilità non gli avesse tenuti,
perocchè tanto aveano speso, che premendo loro
borse niente vi si potea trovare se non vento e
rezzo. I Perugini pregni d’animo, alterosi e superbi,
senza avere di loro possa riguardo, per mostrare
<span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span>
sdegno d’animo contro a’ Fiorentini, crearono
otto ambasciadori di loro cittadini più nominati
e più cari, e vestironli di scarlatto, e accompagnaronli
di giovanaglia vestiti d’assisa dimezzata
di scarlatto e di nero, e con molta pompa
li mandarono a Siena, dove furono ricevuti con
festa rilevatamente all’usanza sanese, recandosi
in grande gloria questa mandata; e qui ritta in
parlamento, cortesemente infamando il comune
di Firenze, nella proposta dissono; l’uomo nimico
nel campo del grano soprassemina la zizzania,
cioè il loglio; e recando il processo del parlare
a questa sentenza, copertamente la ridussono e
rivolsono contro al nostro comune, conchiudendo
ch’e’ s’erano ravveduti, e a loro veniano come
a cari fratelli, per fermare e mantenere con gli
animi buoni, e magni e liberali, perpetua e liberale
e buona pace, posta giù ogni onta e dispetto,
e ogni cruccio nel quale a stigazione altrui
fidandosi poco avvedutamente erano incorsi; e
infine uditi volentieri, presono co’ Sanesi di nuovo
fermezza di pace. I Fiorentini molto si rallegrarono
della pace per sospicione che li tenea
sospesi di rottura per lo poco contentamento che
l’uno comune e l’altro dimostrava in parole di
quella ch’era fatta, come fu detto di sopra; vero
è che molto punsono le villane e disoneste parole
de’ Perugini, e molto furono notate e scritte
ne’ cuori de’ cittadini. Tutto poi che i Perugini
s’ingegnassono di scusare loro baldanzosa
e poco consigliata diceria e proposta, per
la detta cagione poco appresso seguette, che
avendo i Perugini fatta ragunata di gente, per
<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span>
fama si sparse che tentavano in Arezzo coll’appoggio
degli amici di messer Gino da Castiglione.
Onde per questo sospetto, a dì 12
d’agosto, il comune di Firenze vi mandò quattrocento
cavalieri, e assai de’ suoi balestrieri: poi
si trovò che nel vero i Perugini intendeano
altrove, ma pure per l’odio che novellamente
aveano in parole dimostrato, crebbe eziandio per
questa non vera novella.
</p>
<h3 id="capXLV-9">CAP. XLV.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze mandò aiuto di
mille barbute a messer Bernabò contro
alla compagnia.</i></span></h3>
<p>
Avendo la compagnia preso viaggio per la Riviera
di Genova sotto titolo di soldo contro a’ signori
di Milano, i Fiorentini il cui animo era a perseguitarla,
e perseguire a loro podere il pericoloso nimico
nome di compagnia in Italia, e avendo rispetto
a questo volere, ma molto più al servigio ricevuto
da messer Bernabò contro a essa compagnia; di
tutta sua gente sceltane il fiore, e in numero di
mille barbute, prestamente e senza resta, a dì 18
d’agosto la fece cavalcare verso Milano sotto la
insegna del comune di Firenze, a guida di loro
cavalieri popolari, i quali ricevuti graziosamente
in Milano, cavalcarono nell’oste. Elli furono
vincitori, come al suo tempo diviseremo, non
tanto per lo numero loro, nè per la forza loro,
quanto per la fama del favore del nostro comune,
che grande era a quell’ora, per la viltà presa
<span class="pagenum" id="Page_225">[225]</span>
per la compagnia della gente del comune e
de’ Fiorentini per lo ributtamento che fatto n’aveano.
</p>
<h3 id="capXLVI-9">CAP. XLVI.
<span class="smaller"><i>Come il castello di Troco fu incorporato per
la corona di Puglia.</i></span></h3>
<p>
Carlo Artù, com’è scritto addietro, fu incolpato
della morte del re Andreasso, e per la detta cagione
condannato per traditore della corona, e i
suoi beni pubblicati, e incorporati alla camera
della reina, tra’ quali era il castello di Troco; il
quale dappoi era stato privilegiato al prenze di
Taranto, e lui l’avea conceduto a messer Lionardo
di Troco di Capovana: e avendolo lungo
tempo tenuto, in questo il conte di Santagata
figliuolo del detto Carlo lo fè furare a’ masnadieri,
i quali nel segreto il teneano per lui; onde aontato
di ciò il prenze accolse circa a mille uomini
a cavallo, e misesi a oste a Santagata, e gran
tempo vi stette, e non potendo avere la terra
del detto conte contro alla volontà del re Luigi,
infine se ne partì con poco frutto; e bene ch’avesse
animo ad altri processi, e li cominciasse a
seguire, e’ ci giova, di lasciarli, come cose lievi,
e tornare alle cose più notabili de’ nostri paesi.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span>
</p>
<h3 id="capXLVII-9">CAP. XLVII.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze assediò Bibbiena.</i></span></h3>
<p>
I Tarlati d’Arezzo, per che cagione il facessono,
mai non aveano voluto ratificare, come aderenti
de’ signori di Milano, alla pace fatta a Serezzana
intra’ detti signori e comuni di Toscana,
e stavansi maliziosamente intra due, attenendosi
alle fortezze loro, che n’aveano molte in que’
tempi, e guerreggiando agli Ubertini, senza mostrarsi
in atto veruno contro al nostro comune;
e intra l’altre terre, Marco di messer Piero Saccone
possedea liberamente la terra di Bibbiena,
la quale di ragione era del vescovo d’Arezzo,
colla quale ne’ tempi passati molta guerra avea
fatta a’ Fiorentini. Ora tornando a nostro trattato,
come avanti dicemmo, gli Ubertini, nemici di
quelli da Pietramala, col senno e buono aoperare
erano tornati nella grazia e amore del nostro
comune, ed essendo messer Buoso degli Ubertini
vescovo d’Arezzo venuto a Firenze per la cagione
che di sopra dicemmo, si ristrinse co’ governatori
del nostro comune segretamente animandoli
all’impresa di Bibbiena, conferendo di dare
le sue ragioni al comune di Firenze. Il suo ragionamento
fu accettato; e aggiunta l’intenzione
buona del vescovo all’operazione di messer Biordo,
il comune per gareggiare la famiglia degli
Ubertini, e mostrare che veramente gli avesse
in amore, a dì 23 d’agosto per riformagione
ribandì gli Ubertini; e per confermare la memoria
<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span>
delle fedeli operazioni di messer Biordo, domenica
mattina a dì 25 d’agosto fè cavaliere di
popolo Azzo suo fratello, con onorarlo di corredi
e di doni cavallereschi; e di presente lo feciono
cavalcare a Bibbiena con gente d’arme a cavallo
e a piè, e a dì 26 del detto mese con la detta gente
prese il poggio al Monistero a lato a Bibbiena,
e il borgo che si chiama Lotrina, e ivi s’afforzarono
vicini alla terra al trarre del balestro. Era
nella terra Marco e messer Leale fratello naturale
di messer Piero Sacconi, attempato e savio,
i quali per alcuno sentore di trattato aveano
mandati di fuori della terra tutti coloro di cui
sospettavano, e nel subito e non pensato caso
si fornirono prestamente di loro confidenti e di
molti masnadieri, il perchè convenia, ch’avendo
la rocca e la forza i terrazzani stessono a
posa e ubbidienti loro, e pensando che la cosa
averebbe lungo trattato, s’ordinarono e afforzarono
a fare resistenza e franca difesa, sperando
nella lunghezza del tempo avere soccorso. Il comune
di Firenze multiplicava a giornate l’assedio,
e in servigio del comune v’andò il conte
Ruberto con molti suoi fedeli in persona, e di
presente pose suo campo, e simile feciono gli altri.
E così in pochi dì la terra fu cerchiata d’assedio,
e gli Ubertini in tutte loro rocche e castella
vicine a Bibbiena misono gente del comune
di Firenze, e per più fortezza e sicurtà di
quelli ch’erano al campo. La guerra si cominciò
aspra e ontosa secondo il grado suo, e que’ d’entro
per mostrare franchezza aveano poco a pregio
il comune di Firenze, uscivano spesso fuori
<span class="pagenum" id="Page_228">[228]</span>
a badaluccare, e a dì 30 d’agosto in una zuffa
stretta fu morto il conte Deo da Porciano, che
v’era in servigio de’ Fiorentini.
</p>
<h3 id="capXLVIII-9">CAP. XLVIII.
<span class="smaller"><i>Come il comune comperò Soci.</i></span></h3>
<p>
Marco di Galeotto, come vide assediata Bibbiena,
e avendovi presso Soci a due miglia, con
sano consiglio abbandonò la speranza de’ Perugini
che l’aveano per loro accomandato, e avuto
licenza, perchè era in bando, se ne venne a
Firenze a’ signori; e ragunati i collegi, e richiestili,
liberamente si rimise nelle mani del comune
con dire, che de’ fatti del castello Sanniccolò
e di Soci, e di ciò ch’egli avea nel mondo, ed
eziandio della persona ne facessono loro volontà:
il comune per questa sua liberalità e profferta
spontaneamente e di buono volere, e non ostante
ch’e’ terrazzani di Soci si volessono dare al comune,
e ciò era fattevole senza contasto per forza
che appresso al castello avea il comune, tanto
legò l’animo de’ cittadini, per natura benigni
a perdonare, che ’l comune si dispose a sopra
comperare, per mostrare amore e giustizia;
e perchè il valente uomo si mostrasse contento,
e sopra ciò provveduto discretamente, adì 26
d’ottobre 1359 per li consigli ribandirono Marco,
e dierongli contanti fiorini seimila d’oro;
e fè carta di vendita di Soci e di tutte le terre
che in que’ luoghi avea, e le ragioni ch’avea
in castello Sanniccolò concedette al nostro comune,
<span class="pagenum" id="Page_229">[229]</span>
e delle carte ne fu rogatore ser Piero di
ser Grifo da Pratovecchio notaio delle riformagioni
e altri notai, e così pervenne Soci a contado
del comune di Firenze. Come per tema non
giusta Marco di Galeotto si mise a venire a Firenze,
e fece quello ch’avemo detto di sopra,
e così vennono i conti da Montedoglio volendosi
accomandare al comune, i quali non li vollono
ricevere se prima non facessono guerra a’ Tarlati,
e non volendo ciò fare, si partirono con poca
grazia del nostro comune.
</p>
<h3 id="capXLIX-9">CAP. XLIX.
<span class="smaller"><i>Come il vescovo d’Arezzo diede le sue ragioni
che avea in Bibbiena al comune di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Messer Buoso degli Ubertini vescovo d’Arezzo,
non potendo sotto altro titolo che d’allogagione
a fitto, a dì 7 di settembre 1359 allogò al
comune di Firenze per certo fitto annuale, facendo
le carte dell’allogagione di sette anni in
sette anni, e facendone molte, le quali insieme
sono gran novero d’anni, e confessò il fitto per
tutto il detto tempo, e largì al comune ogni ragione
e giurisdizione e signoria che ’l vescovado
d’Arezzo avea nella terra e distretto di Bibbiena,
e le carte ne fece il detto ser Piero di ser Grifo;
e con questa cautela fu giustificata l’impresa del
nostro comune. Questa concessione fatta per lo
vescovo fu approvata e confermata per lo comune
d’Arezzo, il quale per fortificare le ragioni
del nostro comune ogni ragione ch’appartenea
<span class="pagenum" id="Page_230">[230]</span>
per qualunque ragione avea in Bibbiena gli diede
liberamente. A queste giuste ragioni s’aggiugnea
l’animo e buono volere de’ terrazzani di
Bibbiena, che volentieri fuggivano la tirannia
di quelli da Pietramala: ciò cominciarono a mostrare
quelli ch’erano cacciati di fuori, ch’erano
nel campo de’ Fiorentini guerreggiando i Tarlati,
e di poi lo mostrarono quelli ch’erano
dentro quando si vidono il tempo di poterlo
fare, come seguendo nostro trattato racconteremo.
</p>
<h3 id="capL-9">CAP. L.
<span class="smaller"><i>Seguita la sequela della compagnia.</i></span></h3>
<p>
Seguendo i principii fatti per lo comune in mandare
gente a messer Bernabò contro alla compagnia,
il signore di Bologna, ch’allora era in pace
con lui, li mandò cinquecento cavalieri, e quello
di Padova, e quello di Mantova, e quello di Ferrara
ancora li mandarono della gente loro; essendo il
marchese di Monferrato fatto forte con la compagnia,
uscì fuori a campo con molta baldanza, ma
di subito i signori di Milano con loro oste li furono
appetto, sicchè li convenia stare a riguardo, e per
tenerlo a freno i detti signori posono l’oste a Pavia,
e strinsonla forte. Il marchese avendo alla
fronte il bello e grande esercito de’ detti signori,
non si potea volgere indietro a dare soccorso a
Pavia per non avere i nemici alla coda, e stando
le due osti affrontati, non ebbono tra loro
cosa notevole, se non d’uno abboccamento di
<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span>
cinquecento cavalieri di que’ della compagnia,
che per avventura s’abboccarono con altrettanti
di quelli del comune di Firenze, intra’ quali per
onta e per gara e per grande spazio fu dura e
aspra battaglia, e infine i cavalieri de’ Fiorentini
sconfissono quelli della compagnia. Nella quale
rotta furono presi tre caporali de’ maggiorenti
della compagnia con più di dugento cavalieri,
e assai ve ne furono morti e magagnati; e ciò
avvenne d’ottobre del detto anno. Nell’assedio
della città di Pavia occorse un altro caso più
spiacevole per lo fine suo; che essendo preso da
quelli da Pavia uno Milanese d’assai orrevole
luogo, fuori d’ordine di buona guerra fu impiccato;
e venuta la novella a messer Bernabò, e
infocato d’ira, comandò a messer Picchino nobile
cavaliere, e di grande stato e autorità in Milano,
che quattordici prigioni di Pavia ch’erano
nell’oste li facesse impiccare, infra’ quali ve
n’era uno di buona fama, e di gentile luogo, e
d’assai pregio, non degno di quella morte, per
lo quale molti Milanesi ch’erano nell’oste pregarono
messer Picchino che cercasse suo scampo.
Il quale mosso da pietà e dalle giuste preghiere
di tali cittadini mandò a messer Bernabò di tali
cittadini, e della sua umilità ferventemente pregò
il signore che per loro grazia e amore dovesse
perdonare la vita a quello nobile uomo; il
signore per queste preghiere invelenito e aspramente
turbato comandò a messer Picchino che
colle sue mani il dovesse impiccare; il gentile
uomo stepidito, e impaurito di tale comandamento,
e non meno di lui tutti i suoi amici e
<span class="pagenum" id="Page_232">[232]</span>
parenti, e molti buoni e cari cittadini, cercarono
stantemente con sommessione e preghiera, che
’l nobile e gentile cavaliere, cui il signore avea
fatto tanto d’onore, di sì vile e vituperoso servigio
non fosse contaminato; il signore indurato
alle preghiere, perseverando nella pertinacie sua,
aggiunse al vecchio comandamento, che se nol facesse,
primieramente farebbe impiccare lui. Il
gentile cavaliere vedendo l’animo feroce del tiranno,
che se non facesse quello che gli era comandato
che li convenia vituperosamente morire,
stretto da necessità, confuso e attristito, si spogliò
i vestimenti e di tutti i segni di cavalleria,
e rimaso in camicia, vestito di sacco con vile cappelluccio,
e a maraviglia di dispetto, andò a mettere
a esecuzione il comandamento del tiranno,
con proponimento di non usare più onore di cavalleria,
poichè era sforzato d’essere manigoldo;
che assai diede per l’atto a intendere quanto
fosse da prezzare il beneficio della libertà, da’
Lombardi non conosciuta.
</p>
<h3 id="capLI-9">CAP. LI.
<span class="smaller"><i>De’ fatti di Sicilia e del seguire l’ammonire
in Firenze.</i></span></h3>
<p>
Per sperienza di natura vedemo, che l’uomo
appetisce di vari cibi, e che di tale varietà lo stomaco
piglia conforto, e fa digestione; e così quando
l’orecchie con fatica pure d’un medesimo modo
udire desidera intramesse d’altro parlare. Noi
seguendo quello che natura per suo ricriamento
<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span>
acchiede in quello luogo, accozzeremo molte novelle
occorse in molti luoghi e in uno tempo diversi,
nè del tutto degni di nota, nè da essere
posti a oblio, e farenne una nuova vivanda in
queste parti. Per lo poco polso, e per la poca forza
e vigore ch’aveano le parti che governavano
l’isola di Cicilia, loro guerre erano inferme
e tediose; il duca e’ Catalani col seguito loro
aveano assai poca potenza, e la parte del re Luigi
molto minore; e le lievi guerre e continove
straccavano e consumavano l’isola, e nè l’una
parte nè l’altra poteano sue imprese fornire,
e pure si guastavano insieme con fame e confusione
de’ paesani, che a giornate correano in miseria.
Il duca avea alquanto più seguito, e que’ di
Chiaramonte speranza nell’aiuto del re Luigi,
che promettea loro assai, e poco facea; onde i
gentili uomini non tanto per amore del re, quanto
per sostenere sè medesimi, e loro fama e grandigia,
intendeano alla guardia di Palermo, e
d’alcuno castello che il duca tenea debolmente
assediato col braccio de’ Catalani, tra che gli assediatori
erano fieboli e di poca possanza, e gli
assediati poveri d’aiuto, niuna notevole cosa era
stata a oste di quelle terre; e lieve era agli assediati
a schernire i nemici, e fargli da oste levare,
perchè oggi si poneano, e ’l dì seguente se
ne levavano, e parea la cosa quasi nel fine suo, per
impotenza dell’una parte e dell’altra. Ma quello
che segue, tutto paia da’ principii suoi da poco
curare e di piccola stificanza, più nel segreto
del petto che non mostra in fronte, se Dio per
sua pietà non provvede, chi sottilmente mira,
<span class="pagenum" id="Page_234">[234]</span>
può generare divisione e scandalo nella nostra
città. In questi giorni, colle febbri lente continove
dell’isola di Cicilia, le nostre, civili mali, ne’ loro
principii non curate, si perseguia l’ammonire
chi prendesse o volesse prendere uficio, e non
fosse vero guelfo, o alla casa della parte confidente.
E certo in sè la legge era buona, come
addietro dicemmo, ma era male praticata, e recata
a fare vendetta, e altre poco oneste mercatanzie,
perchè forte la cosa spiacea agli antichi
e veri guelfi, e agli amatori di quella parte, e
della pace e tranquillità del nostro comune. E
scorto era per tutto, che ’l mal uso della riformagione
tenea sospesi, e in tremore e in paura più
i guelfi ch’e’ ghibellini, e sospettando di non ricevere
senza colpa vergogna. A queste due travaglie
aggiugneremo una novità d’altre maniere.
I Romani, che già furono del mondo signori, e
che diedono le leggi e’ costumi a tutti, erano
stati gran tempo senza ordine o forza di stato
popolare, onde loro contado e distretto si potea
dire una spelonca di ladroni, e gente disposta a
mal fare. Il perchè volendosi regolare, e recarsi
a migliore disposizione, avendo rispetto al reggimento
de’ Fiorentini, feciono de’ loro cittadini
popolari alquanti rettori con certa podestà e balía
assomiglianti a’ nostri priori, tutto che molto
minore, e feciono capo di rioni sotto il titolo di
banderesi: ivi rispondeano a ogni loro volontà
duemilacinquecento cittadini giovani eletti e bene
armati, i quali al bisogno uscivano fuori della
città bene armati a fare l’esecuzione della
giustizia contro a’ malfattori. Avvenne in questi
<span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span>
giorni, che conturbando con ruberie il paese uno
Gaetano fratello del conte di Fondi, fu preso, e
senza niuna redenzione fu impiccato, con molti
suoi compagni che furono presi con lui di nome
e di lieva. Il perchè da queste e da altre esecuzioni
fatte contro a’ paesani e’ cittadini che
ricettavano i malfattori, oggi il paese di Roma
è assai libero e sicuro a ogni maniera di gente.
</p>
<h3 id="capLII-9">CAP. LII.
<span class="smaller"><i>Come Bibbiena per nuovo capitano fu molto
stretta.</i></span></h3>
<p>
La punga che ’l comune faceva per avere Bibbiena
era grande, e la resistenza de’ Tarlati molto
maggiore, e faceano forte maravigliare i governatori
del nostro comune, veggendo la durezza e
la pertinacie loro, non aspettando soccorso di
luogo che venisse a dire nulla; e come che la
cosa s’andasse, non fu senza infamia del capitano
del popolo ch’era de’ marchesi da Ferrara, il
quale era stato mandato per capitano di tutta
l’oste, il quale vilmente e lentamente in tutte
cose si portava, e d’alcuni cittadini che gli
erano stati dati per consiglio. Onde il comune
prese oneste cagioni e’ rivocarono il capitano e
’l suo consiglio, e in suo luogo mandarono il potestà
con altri cittadini, il quale fu messer Ciappo
da Narni, uomo d’arme valoroso, e sentito
assai. Il quale avendo da Firenze molti maestri
di legname e di cave, prestamente fece cignere
la terra di fossi e di steccati, e imbertescando
<span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span>
i luoghi dov’era bisogno, e in più parti, e alla
rocca e alla terra fè dirizzare cave, e simile faceano
que’ d’entro per riscontrare. Appresso vi
dirizzarono due dificii che gittavano gran pietre,
e di dì e di notte secondo uso di guerra li molestavano,
senza dare loro riposo. Que’ d’entro
per rompere e impedire i mangani dirizzarono
manganelle, colle quali assai danno facevano.
Nè contento il capitano alla detta sollicitudine,
cominciò a cavare l’altre torri de’ Tarlati per tenerle
strette, e in esse cercava trattati, ne’ quali
fu preso Corone, e Giunchereto, e Frassineto
per battaglia, e all’uscita di settembre presono
Faeto castelletto ch’era di messer Leale, nel
quale trovarono assai roba, e predato il paese,
si tornarono al campo. E perchè le castella prese
erano del contado d’Arezzo, il comune liberamente
le rendè agli Aretini, i quali molto le ebbono
a grado, e tutto che nostro comune perseguitasse
quelli da Pietramala a suo potere, gli
Aretini seguendo il grido non stavano oziosi, facendo
dal lato loro, quanto poteano e sapeano di
guerra. E nel detto tempo in sul giogo ripresono
un loro castello che ’l conte Riccardo dal Bagno
lungo tempo avea loro occupato; e perseguendo
l’assedio, nell’entrante d’ottobre furono
tratti a fine e forniti tre battifolli intra’ campi
erano posti, onde la terra fu per modo circondata
d’assedio ch’entrare nè uscire non potea persona.
Lasceremo assediata Bibbiena, e a suo tempo
diremo come fu presa, e diremo alquanto
delle cose straniere, che in questi tempi avvennono
da fare menzione.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_237">[237]</span>
</p>
<h3 id="capLIII-9">CAP. LIII.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra passò in Francia
con smisurata forza.</i></span></h3>
<p>
Poichè al re d’Inghilterra fu manifesto, che
la pace che fatta avea col re di Francia da’ Franceschi
non era accettata, e che il re di Navarra
avea fatta pace col Delfino di Vienna, la quale
si stimava per li discreti essere proceduta d’assento
e ordine di esso re d’Inghilterra, sotto
speranza, che essendo il re di Navarra ne’ consigli
de’ Franceschi e creduto da loro, più dentro
potesse a tempo preso di male operare in sovversione
della casa di Francia, che di fuori colla
guerra, perocchè come il savio dice, che niuna
pestilenza è al nocimento più efficace che il domestico
e famigliare nemico, aggravando alle
cagioni della guerra, con dare il carico di non
volere la pace a’ suoi avversari, fece suo sforzo
di suoi Inghilesi e di gente soldata maggiore
che mai per l’addietro, e mandò in prima il
duca di Lancastro con centoventitrè navi, nelle
quali furono millecinquecento cavalieri e ventimila
arcieri, all’entrata d’ottobre 1359, e posto
in terra la gente, si mise infra il reame di
Francia verso Parigi, e col navilio predetto tornato
nell’isola, aggiunte molte altre navi, all’uscita
del mese il re Adoardo col prenze di Gaules
e con gli altri suoi figliuoli, con esercito innumerabile
di suoi Inghilesi a piè, quasi tutti arcieri,
anche passò a Calese. E secondo ch’avemmo
<span class="pagenum" id="Page_238">[238]</span>
per vero, il numero di sua gente passò centomila.
La detta mossa contro al tempo di guerra
fa manifesto, che molto empito e smisurato volere
movea il re Adoardo, e fermezza nell’animo
suo ch’era grande e smisurato d’ottenere quello
che lungo tempo avea desiderato, perchè principiò
nell’entrata del verno, che suole dare triegua
e riposo alle guerre. E perchè il tempo
allora era dirotto alle piove, e il paese di Francia
è pieno di riviere, molti stimarono che ciò facesse,
per dimostrare a’ nemici quello che della
guerra potesse seguire nella primavera e nella
state, cominciando in sul brusco per spiacevole
tempo, e per infiebolire gli animi loro sì con la
possa smisurata, e sì con dare speranza di molta
e tediosa lunghezza di guerra. Come procedette
questa trionfale e terribile impresa, seguendo
a suo tempo diremo.
</p>
<h3 id="capLIV-9">CAP. LIV.
<span class="smaller"><i>La poca fede del conte di Lando.</i></span></h3>
<p>
Non è da lasciare in silenzio, oltre all’altre
infamie, quello che della corrotta fede che in
que’ giorni mosse il conte di Lando al marchese
di Monferrato, il quale con molto spendio e fatica
gli avea tratti di Toscana lui e sua compagnia,
ove si potea dire veramente perduta, e fatti
conducere a salvamento per la Riviera di Genova,
e poi pel Piemonte nel piano di Lombardia, con
patti giurati di tenerli fede infino a guerra finita
contro a’ signori di Milano, con certo soldo
<span class="pagenum" id="Page_239">[239]</span>
limitato da potersi passare con avanzo, il traditore,
rotta ogni leanza e promessa al marchese
predetto, del mese d’ottobre con millecinquecento
barbute prese segretamente il soldo di messer
Bernabò, e uscì dell’oste del marchese, e se
n’andò in quello de’ nemici con l’insegne levate,
rimanendo Anichino e gli altri caporali col
resto della compagnia al marchese; i quali molto
biasimarono il fallo enorme del conte, pubblicamente
appellandolo traditore; ma poco tempo
appresso, tirati dal suono della moneta de’ signori
di Milano, feciono il simigliante, e tutti abbandonarono
il marchese, verificando il verso
del poeta: Nulla fides, pietas que viris qui castra
sequntur; che recato in volgare viene a
dire: Niuna fede nè niuna pietà è in quelli uomini
che seguitano gli eserciti d’arme, cioè a
dire in gualdana a predare, e a fare male. I signori
di Milano dopo la venuta del conte fortissimamente
strinsono la città di Pavia, togliendo
a que’ d’entro ogni speranza di soccorso, perocchè
vedendo il marchese i modi tenuti per lo
conte di Lando, ed origliando i cercamenti che i
Tedeschi che gli erano rimasi faceano, non osava
e non si confidava mettere a bersaglio per
soccorrere la terra.
</p>
<h3 id="capLV-9">CAP. LV.
<span class="smaller"><i>Come Pavia s’arrendè a messer Galeazzo.</i></span></h3>
<p>
Gli affannati e tribolati cittadini di Pavia e
disperati d’ogni soccorso, e spezialmente di quello
<span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span>
del marchese, cui vedeano da’ Tedeschi gabbato
e tradito, e altro capo non aveano che frate
Iacopo del Bossolaro, col suo consiglio cercarono
d’arrendersi a patti a messer Galeazzo
il quale liberamente gli accettò con tutti que’ patti
e convenienze che ’l detto frate Iacopo
seppe divisare: e fermo tutto e’ ricevettono dentro
messer Galeazzo con la sua gente del mese
di novembre del detto anno; il quale entrato
dentro con buona cera, si contenne senza
fare novità, mostrandosi benigno e piacevole a’ cittadini
e a frate Iacopo, e fecelo di suo consiglio,
mostrandoli fede e amore, e avendolo quasi come
santo e in grande reverenza; e con questa pratica
e infinta sagacità ordinò con lui assai di
quello che volle senza turbare i cittadini; e
avendo recato in sua balía tutte le fortezze della
terra e di fuori si tornò a Milano, mostrando a
frate Iacopo affezione singulare, e lo menò seco,
e come l’ebbe in Milano il fece prendere, e mettere
in perpetua carcere, e condannato il mandò
a Vercelli al luogo de’ frati dell’ordine suo, e
ordinatoli quivi una forte e bella prigione, con
poco lume e assai disagio, ponendo fine alle tempeste
secolari che con la lingua sua ornata di
ben parlare avea commesse. E ciò fatto, tenea
all’opera più di seimila persone, e fece cominciare
in Pavia una fortezza sotto nome di Cittadella,
nella quale si ricogliesse tutta sua gente
d’arme senza niuno cittadino; e ciò non fu
senza lagrime e singhiozzi de’ cittadini, siccome
di prima cominciarono a vedere il principio dello
spiacevole giogo della tirannia, e sì per lo guasto
<span class="pagenum" id="Page_241">[241]</span>
delle case loro che si conteneano nel luogo,
ove s’edificava lo specchio della miseria loro,
dove portavano gran danno e disagio; e per nominare
quello che suole addivenire a chi cade in
mala fortuna, frate Iacopo era infamato degli
omicidi, che non furono pochi, i quali erano proceduti
delle prediche sue, e de’ cacciamenti di
molti cari e antichi cittadini di Pavia sotto maestrevole
colore di battere e affrenare i tiranni;
ma quello che più parea suo nome d’orrore nel
cospetto di tutti erano le rovine de’ nobili edifici
di que’ da Beccheria e d’altri notabili cittadini
che li seguivano, mostrando che l’abbattere il
nido agli uomini rei era meritorio, quasi come se
peccassono le case, che è stolta cosa, tutto che per
mala osservanza tutto giorno s’insegna queste
cose, parea che l’accusassono di crudeltà; e quello
costringono d’avarizia, perocchè sotto titolo
di cattolica ubbidienza aveano fatto statuti, che
chi non fosse la mattina alla messa e la sera al
vespero pagasse certa quantità di danari; e avendo
sopra ciò fatte le spie, cui trovassono in fallo
il minacciavano d’accusare, e sotto questa tema
li facevano ricomperare. E certo chi volesse stare
nel servigio di Dio e nelle battaglie di vita riligiosa,
e mescolandosi nelle cose del secolo e ne’
viluppi è spesso ingannato da colui che si trasfigura
in vasello di luce per ingannare quelli col
principio della santa operazione, favoreggiando
col grido del popolo il santo l’indusse a vanagloria
e in crudeltà, e, come dovemo stimare, Iddio
con le pene della croce lo ridusse alla vita d’onde
s’era per lusinghe del mondo partito.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_242">[242]</span>
</p>
<h3 id="capLVI-9">CAP. LVI.
<span class="smaller"><i>Come i signori di Milano sfidarono il signore
di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Come la sete dell’avaro per acquisto d’oro
non si può saziare, così la rabbia del tiranno
non si può ammorzare per acquisto di signoria;
per divorare tiene la gola aperta, e quanto più
ha cui possa distruggere e consumare, più ne
desidera. Questo per tanto dicemo, perchè in
questi dì, avendo i signori di Milano con la forza
della moneta e col tradimento del conte di
Lando e d’Anichino vinto e vergognato il marchese
di Monferrato, e aggiunta per forza alla loro
signoria la nobile e antica città di Pavia, ringraziando
con lettere il comune di Firenze del bello
e buono servigio della sua gente ricevuto, di presente
la rimandò; e cresciuto loro l’animo per
lo felice riuscimento della città di Pavia, entrarono
in pensiero e in sollicitudine di rivolere
o per amore o per forza la città di Bologna, non
ostante che da messer Giovanni da Oleggio loro
consorto che allora la tenea avessono avuto aiuto
alla loro guerra seicento barbute, le quali ritennono
ad arte e con ingegno al soldo loro, pensando
d’avere mercato nel subito loro movimento
del signore di Bologna, trovandosi ignudo
e sfornito di gente d’arme a difesa; e con trovare
rottura di pace, scrissono al comune di Firenze
che non si maravigliasse, perchè sì subito assalissono
con la forza loro il signore di Bologna,
<span class="pagenum" id="Page_243">[243]</span>
da cui erano stati traditi, e che a loro avea rotta
la pace senza niuna giusta cagione; e nella
lettera scritta di questa materia al comune era
intramessa la copia di quella che mandarono al
signore di Bologna, sfidandolo e appellandolo
per traditore, la quale lettera fu appresentata al
signore di Bologna come l’oste de’ signori di Milano
giunse nel terreno di Bologna.
</p>
<h3 id="capLVII-9">CAP. LVII.
<span class="smaller"><i>Come messer Bernabò mandò l’oste sua
sopra Bologna.</i></span></h3>
<p>
Seguendo la materia del precedente capitolo,
all’entrata di dicembre del detto anno, messer
Bernabò fece capitano della gente che mandò
nel Bolognese il marchese Francesco da Esti, il
quale essendo cacciato di Ferrara era ridotto a
messer Bernabò, ed era suo provvisionato, e
senza niuno arresto con tremila cavalieri, e millecinquecento
Ungheri, e quattromila pedoni e
mille balestrieri lo fece cavalcare in su quello di
Bologna, avendo il passo dal signore di Ferrara,
allora in amicizia e compare di messer Bernabò,
e oltre al passo, vittuaglia e aiuto; e come uscì del
Modenese si pose a campo intorno al castello di
Crevalcuore, e ciò fu infra dieci dì infra ’l mese
di dicembre, e ivi stette più giorni; sollecitato
con parecchie battaglie il castello, non avendo
soccorso dal signore di Bologna, a dì 20 del detto
mese s’arrendè a promissione di messer Giovanni
de’ Peppoli, il quale era nell’oste al servigio di
<span class="pagenum" id="Page_244">[244]</span>
messer Bernabò; e ricevuto il castello e le guardie
del capitano dell’oste, essendo il castello
abbondevole di vittuaglia, assai n’allargò l’oste.
Avuto Crevalcuore, le villate ch’erano d’intorno
da lunga e da presso per non essere predati ubbidirono
il capitano, facendo il mercato sotto il
caldo e baldanza di questo ricetto. Bene che la
vernata fosse spiacevole e aspra per le molte piove,
quelli dell’oste ogni dì cavalcavano insino presso
a Bologna, levando prede e prigioni, e tribolando
il paese; il signore di Bologna, ch’era savio
e d’animo grande, non faltò di cuore per
la non pensata e subita guerra, e veggendosi per
l’astuzia di messer Bernabò che gli avea levati
i soldati, come dicemmo di sopra, povero di gente
d’arme e d’aiuto, senza indugio trasse delle terre
di fuori que’ terrazzani che si sentì ch’erano
sospetti, e le rifornì di soldati, perchè i terrazzani
non avessono podere d’arrendersi sì prestamente
come fatto aveano quelli di Crevalcuore;
e attendea con sollicitudine allo sgombro, e
ad apparecchiare la città a difesa, e a fare buona
guardia. Il cardinale di Spagna li mandò di soccorso
quattrocento barbute che li vennono a gran
bisogno. Lo detto signore conoscendo la sua impotenza,
e non essere sufficiente a potere rispondere
a quella de’ signori di Milano, nondimeno
cercò sottilmente con segreto trattato, offerendo
di fare alto e basso quanto fosse piacere del comune
di Firenze, di torlo in suo aiuto, ma la
fede promessa per la pace vinse ogni vantaggio
che potessono avere.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_245">[245]</span>
</p>
<h3 id="capLVIII-9">CAP. LVIII.
<span class="smaller"><i>Come fu maestrato da prima in Firenze
in teologia.</i></span></h3>
<p>
Poco è da pregiare per onestà di fama che
uno sia con le usate solennitadi, ne’ luoghi dove
sono li studi generali delle scienze privilegiate
dalla autorità del santo padre e dell’imperio di
Roma, pubblicamente scolaio maestrato; ma essendo
questo atto primo e nuovo, e più non veduto
nelle città che hanno di nuovo privilegi di
ciò potere fare, bello pare e scusabile d’alcuni farne
memoria, non per nome dell’uomo, che per
avventura non merita d’essere posto in ricordo
di coloro che verranno, ma per accrescimento di
tali cittadi, ove tale atto da prima è celebrato.
In questi giorni per virtù de’ privilegi alla nostra
città conceduti per lo nostro papa Clemente sesto,
infra l’altre cose contenne di potere maestrare
in teologia, a dì 9 di dicembre nella chiesa
di santa Reparata pubblicamente e solennemente
fu maestrato in divinità, e prese i segni di
maestro in teologia frate Francesco di Biancozzo
de’ Nerli dell’ordine de’ frati romitani; e il comune
mostrandosi grato del beneficio ricevuto di
potere questo fare, per lungo spazio di tempo fece
sonare a parlamento sotto titolo di Dio lodiamo
tutte le campane del comune, e’ signori priori co’
loro collegi, e con tutti gli uficiali del comune, con
numero grandissimo di cittadini furono presenti
<span class="pagenum" id="Page_246">[246]</span>
al detto atto di maestramento, che fu cosa notabile e bella.
</p>
<h3 id="capLIX-9">CAP. LIX.
<span class="smaller"><i>Come fu morto il signore di Verona
dal fratello.</i></span></h3>
<p>
Messer Cane della gesta di quelli della Scala
signori di Verona, per morbidezze di nuova fortuna
era divenuto dissoluto e crudele, e per tanto
in odio de’ suoi cittadini grande, senza amore
de’ suoi cortigiani, eziandio de’ suoi consorti e parenti;
essendo per andare in questi tempi nella
Magna a’ marchesi di Brandimborgo, ch’erano
suoi cognati, e avendo i suoi fratelli carnali,
messer Cane Signore e Polo Albuino, secondo il
testamento di messer Mastino erano con lui consorti
nella signoria, e non prendendo di niuno di
loro confidanza, ma piuttosto sospetto, segretamente
fè giurare i soldati nelle mani d’un suo
figliuolo bastardo. Come questo sentirono i fratelli
forte l’ebbono a male, e presonne sdegno:
messer Cane Signore ne fece parlare dicendo al
gran Cane, che tanta sconfidanza non dovea mostrare
ne’ fratelli: le parole, quanto che assai
fossono amorevoli, furono gravi e sospettose al
tiranno, e con parole di minacce spaventò e impaurì
il fratello, tutto che per avventura non
fosse nell’animo suo quanto le minacce dicevano.
Il giovane pensò che assai era lieve al fratello a
fare quanto dicea in parole, perchè conoscea
<span class="pagenum" id="Page_247">[247]</span>
che molta crudeltà regnava nell’animo suo, e
che per tanto poco al signore arebbe riguardato;
onde un sabato, a dì 14 di dicembre detto anno,
essendo cavalcato Gran Cane per la terra con piccola
compagnia, e Cane Signore accompagnato
di due scudieri di cui tutto si confidava se n’andò
alla stalla del signore, e tolse tre corsieri i
più eletti e i migliori vi trovò, e montativi
tutti e tre a cavallo, con l’armi celate si mosse
per la terra a piccoli passi cercando del gran
Cane, e come lo scontrarono, il gran Cane disse
al fratello, ch’e’ non facea bene a cavalcare i suoi
corsieri, e Cane Signore rispose; Voi fate bene
sì che voi non volete ch’io cavalchi niuno buono
cavallo: e tratto fuori uno stocco ch’avea a
lato accortamente gli si ficcò addosso, e con esso
il passò dall’un lato all’altro, e menatoli un altro
colpo in sul capo l’abbattè del cavallo, e
per tema di non essere sorpreso prese la fuga,
avacciando in forma il cammino che in Padova
giunse la sera; ed essendo come da parte del signore
ricevuto, li manifestò quello ch’avea fatto
al fratello, e le ragioni che mosso l’aveano: il signore
mostrò per la spiacevolezza del caso ne’
sembianti doglienza, senza assolvere il fatto o
condannare, confortato il giovane che a lui era
fuggito, con speranza che la cosa che proceduta
era da sdegno arebbe buono fine. In questa miserabile
fortuna di tanto signore non si trovò
chi traesse ferro fuori, nè chi perseguitasse il fratello,
e quelli ch’erano con lui, tremando di
sè ciascuno, per immaginazione che sì alta cosa
essere non potesse senza ordine, si fuggirono di
<span class="pagenum" id="Page_248">[248]</span>
presente, e lasciarono in terra il loro signore a
morte fedito.
</p>
<h3 id="capLX-9">CAP. LX.
<span class="smaller"><i>Come Cane Signore fu fatto signore di Verona.</i></span></h3>
<p>
Sentito che fu per Verona il caso sinistro di
loro signore, non si trovò nella terra persona
che si levasse di cuore, tanto era odiato e mal
voluto; e dopo alquanto spazio di tempo fu ricolto
di terra senza avere conoscimento niuno, e
spiritò poco, sicchè appena levato del luogo passò,
e lasciò la tirannia e la vita. L’esequie per
l’onore del titolo che tenea, e della casa, li furono
fatte magnifiche, e più liete in vista che dolorose;
perocchè riso e pianto, e l’altre forti
passioni dell’animo coll’altro contrario male si
possono coprire. Il popolo vile, e costumato in
servaggio, trovandosi in sua libertà, perocchè
non v’era capo di signoria, se non per Polo
Albuino ch’era un piccolo garzone senza consiglio
e senza gente d’arme, perocch’erano tutti
in servigio di messer Bernabò nell’oste a Bologna,
nè altro caldo o favore, non seppono
usare la libertà e la franchigia che loro avea non
pensatamente renduto fortuna. Radunati insieme
i fratelli di Gran Cane, nel parlamento in segno
di signoria diedono la bacchetta a Polo Albuino
ricevendo per sè e per lo fratello, e di presente
crearono ambasciadori, e mandaronli a Padova
a Cane Signore, invitandolo che venisse a
prendere la cura della sua città di Verona; il
<span class="pagenum" id="Page_249">[249]</span>
quale accompagnato da dugento cavalieri del signore
di Padova si partì, e giunto in Verona,
con grande letizia e onore fu ricevuto, facendolisi
incontro alla porta il fratello, e ivi li diede
la bacchetta, e lo rinvestì della signoria che avea
ricevuta per lui; e così per dimostranza di fede
rimasono amendue nella signoria ch’avea ricevuta
per lui, e la città si posò senza novità niuna in
buona pace.
</p>
<h3 id="capLXI-9">CAP. LXI.
<span class="smaller"><i>Come fu presa Bibbiena pe’ Fiorentini.</i></span></h3>
<p>
Essendo stato l’assedio a Bibbiena per spazio
di due mesi e dodici dì, nel quale messer Leale
e Marco, essendo senza triegue colle battaglie
continue e con trabocchi che mai non ristavano
in aperto e di fuori combattuti, e in occulto colle
cave, e coll’animo grande e colla sollecitudine
sofferivano tutto senza riposo, e con consiglio
poneano a ogni cosa riparo; e indurati negli affanni
e ne’ pericoli non si dichinavano a nulla,
ma con fronte dura e pertinacia più si mostravano
fieri che mai. I terrazzani per la disordinata
fatica, e perchè vedeano guastare i beni loro dentro
e di fuori, desideravano l’accordo, e vedendo
che la cosa a lungo andare convenia che venisse
a quello che volea il comune di Firenze, e
pareva a loro che quanto più si stentava venire
in maggiore indegnazione de’ Fiorentini,
e maggiore distruggimento e consumazione di
loro e di loro cose; e pertanto alcuna volta pregarono
i Tarlati che prendessono partito a buon’ora,
<span class="pagenum" id="Page_250">[250]</span>
ed ebbono da loro spiacevole e mala risposta.
Onde seguì, che diciotto di loro segretamente
si giurarono insieme, de’ quali si fece
capo uno maestro Acciaio, uomo secondo suo grado
intendente e coraggioso, i quali senza indugio
o perdimento di tempo s’intesono con alcuni
de’ terrazzani di Bibbiena, cui i Tarlati aveano
per sospetto cacciati fuori e riduciensi nell’oste
de’ Fiorentini, con offerire loro, che dove potessono
avere sicurtà e fermezza che la terra non fosse
rubata, che a loro dava il cuore di farla venire
assai prestamente alle mani del comune di Firenze.
E ciò avendo gli usciti sentito, se ne ristrinsono
con Farinata degli Ubertini, il quale con
loro entrò in ragionamento con due cittadini di
quello uficio della guerra i quali erano nel campo,
e li domandarono che fede, che sicurtà, e
che patti voleano; e fu loro detto da’ cittadini.
E ciò udito, lo conferirono a bocca a’ signori e
a’ collegi, e da loro ebbono piena balía di potere
prendere piena concordia, di promettere e sicurare
come a loro paresse a beneficio e contentamento
de’ terrazzani, salvando l’onore del comune;
e tornati nel campo, feciono a quelli d’entro
sentire che aveano mandato di convenirsi
con loro. I congiurati per alquanti giorni attesono
il tempo che a loro toccava la guardia in certa
parte delle mura, e venuto, con una fune collarono
un fante, e mandaronlo al Farinata, il
quale fu co’ detti cittadini con cui conduceva
il detto trattato, e di presente furono al capitano,
e li manifestarono il fatto com’era. Il capitano,
per coprire col senno suo segreto, diede a intendere
<span class="pagenum" id="Page_251">[251]</span>
che avea sentito che la notte certa gente
dovea entrare in Bibbiena, e che volea porre
aguato a quel luogo, per lo quale avea sentore
che doveano entrare, ed elesse sotto il detto nome
quattrocento fanti de’ migliori e de’ più gagliardi
ch’erano nell’oste, e ottanta uomini di
cavallo a piè armati di tutte loro armi, e seco
volle il Farinata con tutti gli usciti di Bibbiena,
i quali con altri loro confidenti furono ottanta
fanti; e avendo il capitano fatto provvedere delle
scale, e ricevuto da quelli d’entro l’avviso
dove le dovesse accostare, il dì della pasqua dell’Epifania,
a dì 6 di gennaio 1359, in sulla mezza
notte quetamente s’accostarono alle mura, e
avendo avuto avviso di fuori da maestro Acciaio e
da’ suoi congiurati ch’erano in sulle mura alla
guardia di quel luogo, ve ne rizzarono cinque,
e Farinata di prima co’ suoi, e appresso il capitano
montarono in sulle mura, e discesono nella
terra alla condotta de’ congiurati, non trovando
chi gli impedisse. Mentre si faceano queste cose,
uno masnadiere nominato, assai confidente di Marco,
che andava cercando le mura, quando giunse
in quella parte, ricevuto il nome da’ terrazzani
e datoli la via, come fu in mezzo di loro fedito
il traboccarono delle mura dentro; e ciò
fatto, il romore si levò nella terra, al quale si
destò tutta l’oste, che non sapeano che si fosse,
e accostati alla terra quelli ch’erano entrati, levate
l’insegne del comune di Firenze s’avvisarono
insieme, attendendo che gli eletti per lo capitano
di quelli che dicemmo di sopra fossono
tutti dentro. Marco, ch’era nella rocca con la
<span class="pagenum" id="Page_252">[252]</span>
sua brigata più fiorita, uscì fuori francamente,
e percosse a quelli ch’erano entrati, ma da loro
ricevuto senza paura con le spade villanamente
fu ributtato; nel quale assalto il Farinata,
ch’era di quelli dinanzi, fu fedito d’una lancia
nell’arcale del petto sì gravemente, che gli fu
necessità ritirarsi indietro, della quale fedita assai
ne stette in pericolo di morte. Il capitano
scendendo nell’entrata delle scale cadde, e sconciossi
il piede in forma che non potè stare in su’
piedi, sicchè amendue i capitani in sull’entrata
in quella notte furono impediti. I terrazzani che
da’ nostri cittadini aveano ricevuta la fede, che
non riceverebbono nè danno nè ingiuria, sfatavano
nelle loro case senza offendere i Fiorentini,
e alquanti di loro intimi amici di Marco e suoi
servidori per tema si fuggirono nella rocca; e
stando la terra in questi termini, da quelli
d’entro a quelli di fuori fu l’una delle porti tagliata,
sicchè la gente in fiotto entrò dentro, e
furono signori della terra. I due Fiorentini, che
in nome del comune aveano promesso che nè
violenza nè ruberia non si farebbe, in quella
notte s’adoperarono sollecitamente in forma e
in modo che niuna ingiuria, o ruberia o danno
nella terra si fece eziandio in parole. I terrazzani
uomini e donne assicurati offeriano pane e
vino, e altre cose abbondantemente, così a quelli
ch’erano entrati come a quelli ch’entravano.
Come a Dio piacque, e fu mirabile cosa, la terra
si vinse senza spargimento di sangue, e senza
ruberia o ingiuria o violenza niuna o piccola o
grande, che a raccontare è cosa incredibile e
vera.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_253">[253]</span>
</p>
<h3 id="capLXII-9">CAP. LXII.
<span class="smaller"><i>Come la rocca di Bibbiena s’arrendè
al comune di Firenze.</i></span></h3>
<p>
Vedendo Marco che la terra era presa, e ch’egli
era con gente assai nella rocca e con poca vittuaglia,
perocchè per tema delle cave l’avea
sfornita, cercò di potersi patteggiare salvando
le persone, ma non ebbe luogo, e dibattutosi sopra
ciò per molte riprese, infine impetrò, che
la sua donna ch’era figliuola del prefetto da Vico,
la quale era gravida, con un suo piccolo fanciullo
con tutti gli arnesi di lei se ne potesse
andare, e che i terrazzani e alcuni sbanditi del
comune di Firenze fossono salvi; e quanto s’appartenne
agli sbanditi, non fu senza ombra d’infamia
a’ nostri cittadini che si trovarono a questo
servigio. Marco e Lodovico suo fratello, e
messer Leale loro zio, Francesco della Faggiuola
e altri masnadieri in numero di quaranta rimasono
prigioni, tutto che poi appresso il detto
Francesco ch’era garzone e infermo fosse lasciato,
e a dì 7 di gennaio del detto anno renderono
la rocca, e a dì 12 del detto mese vennono presi
a Firenze i detti Tarlati, e furono messi spartitamente
l’uno dall’altro nelle prigioni del comune
di Firenze.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_254">[254]</span>
</p>
<h3 id="capLXIII-9">CAP. LXIII.
<span class="smaller"><i>Di novità state in Spagna.</i></span></h3>
<p>
Carlo fratello naturale dello scellerato re di Spagna,
e da lui cacciato, si riducea col re d’Araona,
conoscendo che la forza e bestiale vita del fratello
nel reame per paura lo facea temere e odiare; e
per tanto stimando che li fosse assai leggiere a fare
movimento nel reame eziandio con piccola gente,
avuto dal re ottocento cavalieri si mise in certa
parte della Spagna, e correndo il paese ricolse
gran preda. Il re com’ebbe del fatto sentore,
sapendo il luogo dov’erano, e che loro era necessario
volendo tornare in loro paese passare per
un certo luogo malagevole e stretto, subito mandò
duemila cavalieri ad occupare quel passo. Sentendo
Carlo e’ Catalani che ’l passo ond’era la
loro ritornata era preso, e la gente che v’era,
volgendo la tema in disperazione, si deliberarono
di mettersi alla fortuna della battaglia, che
altro rimedio non v’era. Il valente giovane Carlo
col volto fiero, come fosse certo della vittoria
confortando i Catalani, e inanimandoli a ben
fare, mostrava che tra la gente che gli attendea
de’ nemici erano pochi buoni uomini, e che gli
altri erano gente vile e dispettosa, e male armata
e novizza, e dell’onore del re per sua crudeltà
poco desiderosa, aggiugnendo, che se voleano a
loro donne e famiglie tornare, necessità era loro
fare la via con le spade in mano, e che certo si
rendea, conoscendo la virtù loro, che arebbono
<span class="pagenum" id="Page_255">[255]</span>
la via onoratamente. I Catalani vedendo l’animo
ardito e sicuro dei giovane presono speranza di
vittoria, e si misono alla battaglia, la quale fu
fiera, e aspra e dura lungo tempo, ma i Catalani,
come la necessità strignea, raddoppiate le forze
e l’ardire, diportandosi valentemente, ruppono
e sbarattarono gli Spagnuoli, e oltre a’ morti e
a’ magagnati ne furono presi più di trecento cavalieri,
e con la preda e con la vittuaglia non pensata
si tornarono in Araona.
</p>
<h3 id="capLXIV-9">CAP. LXIV.
<span class="smaller"><i>Come i Pistoiesi ripresono il castello
della Sambuca.</i></span></h3>
<p>
Durando la guerra dal signore di Milano a quello
di Bologna, e tenendo quello di Bologna il castello
della Sambuca, ch’era del contado di Pistoia,
ed era la chiave di dare l’entrata e l’uscita
per li paesi così all’offesa come alla difesa,
veggendo i Pistoiesi che il signore di Bologna
era forte impedito della detta guerra, e che messer
Bernabò sormontava, presono tempo, e consiglio
e favore, e il vescovo loro, il quale era Fiorentino,
nella Sambuca trattò, e seppe tanto
trattare e ordinare, che l’una delle guardie
che guardava la torre della rocca uccise il capitano;
e fermato l’uscio per modo che di sotto
non poteano essere offesi, salì nella vetta, e colle
pietre cominciò a combattere col castellano dal
lato d’entro, e’ terrazzani, com’era ordinato, cominciarono
a combattere di fuori; sicchè non
<span class="pagenum" id="Page_256">[256]</span>
potendo stare alla difesa, che non lasciava, quei
della torre vi cavalcarono. Il castellano, ch’era
Lombardo, stordito per lo tradimento e per lo
subito assalto, s’arrendè, salve le persone e l’avere,
e all’uscita di gennaio del detto anno, e la
terra rimase liberamente nelle mani de’ Pistolesi.
Di questa cosa i Fiorentini furono molto contenti,
sperando al bisogno potere avere la guardia
di quello luogo a sua difesa.
</p>
<h3 id="capLXV-9">CAP. LXV.
<span class="smaller"><i>Come messer Bernabò strignea Bologna.</i></span></h3>
<p>
L’oste di messer Bernabò in questi tempi continovamente
cresceva, la quale avea fermato suo
campo a Casalecchio, e il capitano del luogo faceva
cavalcare le brigate or qua or là, rompendo
le strade, e facendo assai danno a’ paesani.
Gli Ubaldini ad arte si mostravano divisi, e parte
ne teneano con messer Bernabò, e parte
con messer Giovanni, il perchè le strade e l’alpi
non si poteano usare. Il legato, che come il
nibbio aspettava la preda, per trarre a sè l’animo
di messer Giovanni, cui vedea dovere poco
durare, l’aiutava con tutta la sua forza, mettendo
al continovo in Bologna gente e vittuaglia.
Messer Bernabò di ciò forte turbato, gli scrisse,
che non faceva bene a impedirlo che non tornasse
in casa sua, minacciandolo, che se non se
ne rimanesse li farebbe novità nella Romagna
e nella Marca. Per queste minacce il legato più
si sforzava ad atare messer Giovanni, il quale
<span class="pagenum" id="Page_257">[257]</span>
vedendosi male parato e poco atto alla difesa,
durando la guerra guari di tempo, per più riprese
mandava a Milano suoi ambasciadori per levare
messer Bernabò dall’impresa, e nondimeno
ricercava se potesse muovere i Fiorentini in suo
aiuto; e non trovandovi modo, cominciò a trattare
collegato il ragionamento: il quale dava gli orecchi
a volere fare l’impresa, la quale nella fine venne
fornita, come a suo tempo diremo. Ma
in questi dì, la cosa tanto dubbiosa e avviluppata,
che non si vedea dove la cosa ragionevolemente
potesse passare, la guerra rinforzava a giornate.
Il capitano di messer Bernabò per più strignere la
terra e da lungi e da presso ponea bastie,
e all’uscita di febbraio ebbe Castiglione per
trattato, ch’è un forte castello posto tra Modena e
Bologna. Il signore di Bologna, ch’era uomo al
suo tempo riputato, astuto e di buona testa, e per
molti anni pratico delle battaglie del mondo, bene
conosceva che impossibile era sua difesa contro
la forza di messer Bernabò, non avendo altro
aiuto, e però sagacissimamente si sostenea, traendo
delle castella quelli terrazzani che gli erano
sospetti, e bene li conoscea, e in Bologna sotto
solenne guardia tenea molti cittadini di cui non
prendea confidanza; e del continovo pensava,
come con suo vantaggio e onore potesse dare ad
altrui i pensieri della guerra, e uscire di tante
persecuzioni in luogo dove potesse il resto de’ suoi
giorni in pace vivere.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_258">[258]</span>
</p>
<h3 id="capLXVI-9">CAP. LXVI.
<span class="smaller"><i>Come gli Aretini riebbono il castello della
Pieve a santo Stefano.</i></span></h3>
<p>
Il castello della Pieve a santo Stefano lungo
tempo era stato nelle mani de’ Tarlati; e’ terrazzani
sentendo che Bibbiena era presa pe’ Fiorentini,
temendo de’ mali che verisimilemente
potevan loro avvenire, cercarono di volersi acconciare
con li Aretini con volontà di quelli da
Pietramala. Nella terra era uno figliuolo di messer
Piero Sacconi male in concio a potere resistere
al loro volere, e però venendo eglino a lui, loro
consentì ciò che seppono divisare; e di presente
fece il fatto a’ suoi consorti sentire, e ad altri
amici caporali di loro stato, i quali senza indugio
copertamente mandarono fanti al castello, e uno
di loro con pochi compagni disarmati, come se
andassono a sollazzo, entrò dentro con loro, e
come si sentirono forti dentro mutarono sermone,
e coloro che si voleano accordare, e tutti
quelli che si faceano a ciò capo mandarono per
stadichi ad altre loro tenute, e di gente forestiera
fornirono la guardia della terra, il perchè la
cosa, per allora si rimase. Ma i villani della terra
loro intenzione, senza mostrare segno di fuori,
serbarono nel petto, e a dì 8 di febbraio detto
anno, non prendendone guardia i Tarlati che
aveano la cosa per cheta, i terrazzani preso loro
tempo tutti si levarono a romore, e presi i caporali
de’ loro signori e de’ soldati, tenendoli
<span class="pagenum" id="Page_259">[259]</span>
tanto che riebbono li stadichi loro, e liberaronsi
della tirannia, racconciandosi col comune d’Arezzo,
e tornando allo stato e costume antico di
loro contadini, con certe immanità che domandarono,
e loro furono concedute. Questo fu alla
casa de’ Tarlati, dopo la perdita di Bibbiena,
grande abbassamento di loro stato e signoria.
</p>
<h3 id="capLXVII-9">CAP. LXVII.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra si pose a oste
alla città di Rems.</i></span></h3>
<p>
Il gennaio 1359 il re d’Inghilterra pose campo
vicino alla città di Rems, usando cautela di
non fare loro guasto di fuori, e per più fiate
con belli modi cercò con impromesse di magnificare
e d’esaltare quella villa sopra tutte
quelle di Francia, che gli fosse prestato l’assento
che in quella città potesse prendere la corona
di Francia, promettendo a tutti di trattarli
benignamente; ma poichè vide che non era
udito, stimando che facessono ciò per vergogna
d’arrendersi senza dominaggio, li cominciò a minacciare
di lungo assedio e disolazione della terra
se non facessono quello che domandava; ma
lusinghe nè minacce approdarono niente, perocchè
fu di comune assentimento risposto loro, che
aveano loro diritto re, a cui intendeano mentre
che durasse loro spirito in corpo stare leali, diritti
e fedeli, e che facesse suo podere contro a
loro che alla difesa intenderebbono a loro podere.
Avendo il re d’Inghilterra dalla comune di Rems
<span class="pagenum" id="Page_260">[260]</span>
questa finale risposta, diede boce, che forniti
quaranta dì d’assedio, di fuori in campo prenderebbe
la corona; ma non succedendo le cose a
suo proponimento, convenne che prendesse per
lo migliore altro consiglio. E ciò avvenne, perchè
la stagione era forte contraria a tenere suo
esercito insieme o a sicurtà, e dividere non lo
potea; onde per fare maggiori danni per lo reame,
e per stendersi con meno gravezza nel verno,
prese e ordinò la sua cavalleria come appresso
racconteremo.
</p>
<h3 id="capLXVIII-9">CAP. LXVIII.
<span class="smaller"><i>Discordia del conte di Focì a quello
d’Armignacca.</i></span></h3>
<p>
Vedendo il re, come poco davanti dicemmo,
che il suo stallo a Rems era pericoloso e con poco
profitto, all’entrare di febbraio divise suo
oste, e una parte ne fece cavalcare per lo paese,
la quale non trovando contrario s’arrestò a san
Dionigi ch’è presso a Parigi a due leghe: e questa
mandata secondo l’opinione di molti fu di consiglio
del re di Navarra e con suo favore, sotto la
scusa dello sdegno preso per lui per lo Delfino di
sospetto de’ mali ch’e’ facea. Il Delfino, col consiglio
di certi baroni fidati e fedeli alla corona,
intendea a fornire le rocche e le terre, e a fare
sollecita e buona guardia in ogni luogo, e lasciava
correre e cavalcare il paese alla volontà degl’Inghilesi.
E stando in queste tenebre il reame di
Francia, e non senza pericolo, era per invidia
<span class="pagenum" id="Page_261">[261]</span>
grave discordia cresciuta intra il conte di Focì
e quello d’Armignacca, il quale solea essere assai
di minore possa che quello di Focì, molto era
cresciuto in tanto ch’avanzava assai quello di
Focì; e la cagione di ciò era stato, perocchè per
spazio di cinque anni quello d’Armignacca avea
tenuto il vicariato del paese per lo Delfino, onde
avea tratto grande tesoro; e per questo vizio
d’invidia, il quale nelle corti de’ signori signoreggia,
il conte di Focì, veggendo il reame in
tanto pericolo, con segreto favore del re d’Inghilterra,
secondo che per fama si disse, raunò
gente d’arme a cavallo e cavalcò per lo paese,
ed entrando nelle ville e nelle castella come barone
fidato alla corona, e con questo modo mandò
fino a Tolosa, dicea che volea altri cinque
anni la vicheria del paese come avea avuto
quello d’Armignacca, che domandando colta per
guardare il paese, non senza tema di ribellione
e per molto arbitrio s’appropriò senza l’assentimento
dei Delfino; i paesani si portavano saviamente
per non dare loro in parte a’ loro avversari,
onde s’acquetò la nuova e paurosa fortuna,
non che guerra non rimanesse tra’ due conti.
</p>
<h3 id="capLXIX-9">CAP. LXIX.
<span class="smaller"><i>Quello feciono gli osti del re d’Inghilterra
in Francia.</i></span></h3>
<p>
Un’altra parte dell’oste del re d’Inghilterra,
essendo il verno nel suo più grave tempo e ridotto
alle piove, sotto la condotta del duca di
<span class="pagenum" id="Page_262">[262]</span>
Guales, ch’era il primogenito del re d’Inghilterra,
e del duca di Lancastro, che al detto re
era cugino, si mise a passare in Brettagna per
luoghi stretti e guazzosi, e per li freddi spiacevoli
e rei; a quel tempo alla gloria degl’Inghilesi
non era malagevole nulla, i quali faceano
a loro senno e a loro voglia del reame di Francia
quale aveano in piega, e così stimavano fare
di Borgogna, dove solea essere il pregio e l’onore
di gente d’arme, e così ferono, perocchè passarono
per luoghi stretti e malagevoli senza contasto;
e giunti nel paese, lo trovarono pieno di
molto bene, onde molto s’adagiarono al vernare.
Il duca di Borgogna era un giovinetto, ed
egli e’ suoi baroni erano malcontenti del re di
Francia, perchè avea la duchessa madre del detto
duca tolta per moglie, e per la sua dote assai
avea preso tutte giurisdizioni del paese; la quale
cosa fu cagione di non prendere quella franca difesa
contro agl’Inghilesi che si potea pigliare.
Gl’Inghilesi per questo rispetto temperatamente
si portarono co’ paesani, non prendendo più
che a loro fosse mestiero; e perchè il paese era
dovizioso, e i passi nella forza degl’Inghilesi,
poco appresso del mese di marzo seguente, il re
lasciate fornite in Normandia e in Pittieri e in
Berrì certe castella afforzate che aveano acquistate,
cavalcando liberamente il paese, col rimanente
di sua oste se n’andò a Celona in Borgogna,
e di là mandò al papa suoi messaggi
domandando suo ricetto a Avignone; della qual
cosa il papa e’ cardinali, e tutta la corte ne fu
in gelosia e in paura. Il papa gli mandò per
<span class="pagenum" id="Page_263">[263]</span>
la detta cagione due vescovi, li quali il pregarono
e comandarono che non volesse per sua venuta
turbare la Chiesa di Roma, e il re di ciò
l’ubbidì; nondimeno con ogni studio facea il papa
afforzare la città d’Avignone.
</p>
<h3 id="capLXX-9">CAP. LXX.
<span class="smaller"><i>Come più castella si rubellarono a’ Tarlati.</i></span></h3>
<p>
Come per esperienza vedemo, e gli uomini e gli
animali senza ragione per natura sono vaghi di
libertà, e l’appetiscono come loro proprio bene;
gli uccelletti in gabbia vezzosamente nudriti si
rallegrano vedendo le selve, e se possono fuggire
de’ luoghi dove sono incarcerati ritornano a’ boschi;
gli uomini che sono stati in lungo servaggio
avvezzi al giogo della tirannia, se sono continovi,
e veggiono il tempo di ricoverare loro
libertà, con tutti i sentimenti del corpo si studiano
a ciò pervenire. E di ciò in questi dì ne
vedemmo la prova ne’ suggetti de’ Tarlati, perocchè
a dì 13 di febbraio 1359 la Serra si diede
al comune di Firenze; la quale fortezza il nome
concordia al fatto, perocchè serra il passo della
montagna che è dal comune di Bibbiena in Romagna:
e il detto dì Montecchio s’arrendè agli
Aretini. Quelli della valle di Chiusi avendo mandato
per gente al podestà di Bibbiena, e non potendola
avere, se prima non ne facesse coscienza
al comune di Firenze, e a loro troppo tardava,
l’ebbono dagli Aretini, e rubellaronsi da’
Tarlati. Guido fratello di Marco si tenne alla
<span class="pagenum" id="Page_264">[264]</span>
rocca, ch’era fortissima, e da non potersi mai
vincere per forza, onde per gli Aretini fu cinta
d’assedio in forma che poco potea sperare in soccorso
di fuori. E per questa simigliante fortuna
aveano considerato che i tiranni murano a secco,
che bene che loro mura per altezza passino il
cielo, come n’è tratta una pietra di sotto di
quelle in su che è carica, l’altre senza niuno
ritegno rovinano; il perchè se cotali che usurpano
il dominio avessono buon sentimento, non
piglierebbono fidanza delle maravigliose fortezze,
ma de’ cuori de’ suggetti loro, trattandoli bene.
</p>
<h3 id="capLXXI-9">CAP. LXXI.
<span class="smaller"><i>Di un trattato di Bologna scoperto.</i></span></h3>
<p>
Non meno ne’ trattati che nella forza dell’arme
si riposa e rivolge l’intenzione de’ tiranni;
non meno acquistano con tradimento, e con corrompitori
di baratteria che colle battaglie. E considerato
le grandi, e le lunghe, e disordinate
spese delle guerre, per meno spesa sono larghissimi
ne’ trattati. Questa regola si scoperse in
questi di ne’ caporali di messer Bernabò, i quali
teneano trattati con certi soldati ch’erano in Bologna,
i quali promisono, che approssimandosi
l’oste a Bologna darebbono una porta. Per la
detta cagione all’uscita di gennaio del detto anno
il campo si mosse, e approssimossi alla terra;
ma scoperto il trattato, e presi i traditori, e fattone
degna giustizia, l’oste si ritrasse indietro,
perchè stando dov’erano venuti stavano in disagio
<span class="pagenum" id="Page_265">[265]</span>
è in pericolo, e tornaronsi a casa al luogo
dov’era la loro bastita maggiore.
</p>
<h3 id="capLXXII-9">CAP. LXXII.
<span class="smaller"><i>Come le sette di Cicilia si divoravano insieme.</i></span></h3>
<p>
La parte del re Luigi in Cicilia, sì de’ Messinesi,
come de’ Palermitani, in questo tempo era dal
giovane duca di Cicilia e da’ suoi Catalani sopra
modo tribolata e astretta, che ’l re Luigi altro
che con parole non aiutava i suoi partigiani,
il quale era cresciuto al duca il seguito suo, e di
continovo cavalcavano sulle porte di Palermo e
di Messina, e loro tenute e fortezze e con assedio
e trattati toglieano; onde non potendo resistere
alle continove e gravi oppressioni, da capo
con grande istanza richiesono il re d’aiuto,
significando loro stato e bisogno. Il re mandò
a’ Fiorentini per trecento cavalieri che gli erano
stati per tre mesi promessi. Il comune per fare
più presto il servigio li mandò settemila fiorini
d’oro, avendo sopra questo risposto, che avendo
altra volta mandata gente, era stata soprattenuta
i detti danari, perchè tanto montava il soldo di
trecento cavalieri per tre mesi, acciocchè ’l re li
conducesse a suo modo, e quando n’avesse bisogno.
I danari presono luogo in altri servigi, e il
soccorso de’ Ciciliani per quella volta furono lettere
confortatorie, dando loro speranza per animarli
alla sofferenza, aspettando se si cambiasse
fortuna. Il di che di questo seguette, che i Catalani
presono maggiore cuore, e condussono gli
<span class="pagenum" id="Page_266">[266]</span>
amici del re a grande stretta, e con grandi pericoli
e partiti, come si potrà al suo tempo provare.
</p>
<h3 id="capLXXIII-9">CAP. LXXIII.
<span class="smaller"><i>Come la Chiesa deliberò l’impresa di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Egli è vero, che come già detto avemo, messer
Giovanni da Oleggio non veggendo sufficiente sua
possa a resistere a messer Bernabò, nè speranza
di soccorso bastevole, cercato e ricercato avea se
con lui potesse avere convegna o pace fidata, e
non di manco, come sagace e astuto, cercava
col legato di rendere Bologna alla Chiesa con suo
vantaggio e profitto. Il legato, ch’era d’animo
grande, e desideroso di torre quell’impresa per
crescere suo onore e nome, non si attentava, perchè
non si vedea sufficiente a sostenere tanto fatto,
e cominciare non volea senza l’assento del papa
e de’ cardinali, per non avere riprensione nè vergogna.
E avendo per questa cagione e con lettere
e ambasciadori sollicitato il papa, mostrandogli
quelle buone ragioni ch’erano a sua intenzione
conformi, del mese di febbraio del detto anno,
ebbe per diliberazione del santo padre e de’ suoi
cardinali, che nel nome di Dio facesse l’impresa,
tutto che in questo tempo messer Bernabò con
grande spendìo cercasse con danari con suoi protettori
in corte che ci ò non si facesse; e tanta fu
la forza de’ danari e de’ doni, che ora sì ora no
si dicea, con poco onore della Chiesa di Roma.
Nè a questo contento il tiranno, sua oste cresceva
<span class="pagenum" id="Page_267">[267]</span>
premendo d’imposte e di colte tutti i cherici
ch’erano di terre a lui sottoposte; e credendo
con parole altiere spaventare il legato ch’era uomo
senza paura, forte lo minacciava. E così la
città di Bologna era di fuori tribolata, e dentro
stava in gelosia, e prima non sapendo a cui fosse
venduta, e sapendo che di lei si facea tenere
mercato, e non osava parlare; queste miserie si
giugneano in loro gravi danni e le fatiche corporali.
Queste pene, se da’ cittadini erano pazientemente
portate, meritavano sollevamento, ma
non era ancora il tempo che Iddio avea diliberato
per fine delle fatiche loro.
</p>
<h3 id="capLXXIV-9">CAP. LXXIV.
<span class="smaller"><i>Come messer Giovanni da Oleggio fermò suo
accordo con il legato di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Il legato poich’ebbe a suo proponimento l’assento
di corte di Roma, d’onde a tempo sperava
favore, ritenendo singulare amicizia con messer
Giovanni da Oleggio, e gareggiandolo molto per
avere da lui quello che cercava, riprese con lui
ragionamento e trattato con animo di contentarlo,
purchè Bologna venisse alle sue mani, e
perchè non dava del suo era largo per promesse.
La cosa era venuta in termine, che poco dibattito
di lievi cose fra loro aveano. Messer Giovanni
stava sospeso, perchè non li parea ben fare rimanendo
nemico di messer Bernabò e della casa
de’ Visconti, della quale era per gesta. E stando
in questo intra due, sentendo messer Bernabò
<span class="pagenum" id="Page_268">[268]</span>
che la convegna era per prendere tosto conclusione,
e temendo forte che ciò non venisse fatto,
mandò a messer Giovanni certi de’ Bonzoni da
Crema, che gli erano cognati, e a loro commise
che con ogn’istanza cercassono che Bologna non
tornasse nelle mani della Chiesa, e che offerissono
al loro cognato ogni patto e sicurtà ch’e’ volesse.
Costoro col detto mandato di presente furono
a Bologna, e trovarono come la concordia
era in alto da potersi e doversi fornire con messer
Giovanni; onde si strinsono con lui, e dissonli
quanto aveano da loro signore, e lo confortarono
con belle e indottive ragioni ch’e’ non
volesse rimanere nimico del signore suo e in contumacia
de’ suoi consorti, e di tanta possanza e
grandezza, che potea con suo onore e vantaggio
rimanere in buona pace con loro. Messer Giovanni
rispose, ch’e’ volea fare certo e sicuro messer
Bernabò che dopo sua morte Bologna gli verrebbe
alle mani, mentre ch’e’ vivea la volea
tenere per lui, e titolarsene suo vicario, e che
volea fidanza che ciò li fosse osservato; e dove a
questo messer Bernabò venisse realmente e facesse,
disse d’abbandonare ogni altro trattato,
affermando che sopra tutte le cose desiderava
d’essere in grazia de’ suoi maggiori, e a loro ubbidiente
e fedele. I cognati vollono la fede da lui,
ed egli la diede loro, dicendo, ch’e’ non potea
guari aspettare, e che la risposta prestamente
volea; e con questo voltarsi indietro, e tornarsi a
messer Bernabò, il quale avea sentito che l’accordo
era fatto, e che il prendere stava a messer
Giovanni; di che avendo da costoro chiara certezza
<span class="pagenum" id="Page_269">[269]</span>
in consiglio disse, ch’era contento di fare
quanto messer Giovanni avea domandato, e che
così per sua parte fermassono con lui. I giovani
poco sperti e poco accorti, non considerando il
pondo del fatto, e quanto il caso portava o potea
portare, rendendo la cosa per fatta, con matta baldanza,
quasi se non dovesse nè potesse fallare nè
uscire di loro mani, lieti e allegri, perchè pareva
loro fare gran fatti, presono alquanto soggiorno, aspettando
il tempo carissimo e pericoloso in vani
diletti, nelle quali cose spesono tre giorni oltre
all’aspetto che messer Giovanni attendea; il
perchè ne seguì, che essendo in prima messer
Giovanni in sospetto della fede di messer Bernabò,
il sospetto gli crebbe, e la tema di non essere
tenuto a parole a mal fine, e senza più attendere
prese partito, e fermò l’accordo col legato,
come nel seguente capitolo diviseremo. Fornito
il fatto, i giovani che gli erano cognati li
vennono il giorno seguente, e trovarono la pietra
posta in calcina, sicchè il pieno mandato
ch’aveano da messer Bernabò tornò in fumo.
Per questo fallo seguette, che i giovani a furore
e tutte le loro famiglie furono disperse, e i loro
beni guasti e incorporati alla camera del signore
come di suoi traditori, e ne rimasono in bando
delle persone.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_270">[270]</span>
</p>
<h3 id="capLXXV-9">CAP. LXXV.
<span class="smaller"><i>Patti da messer Giovanni da Oleggio
alla Chiesa, e la tenuta di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Per lo sospetto cresciuto a messer Giovanni di
messer Bernabò, come poco avanti dicemmo, prese
l’accordo, e concedette alla Chiesa Bologna con
queste convegne: che il legato pagasse interamente
i provvisionati e’ soldati di ciò che dovessono
avere infino al dì ch’e’ rassegnasse Bologna, e che
in cambio di Bologna avesse a sua vita liberamente
la signoria della città di Fermo, e di suo contado
e distretto, e che fosse titolato per lo detto marchese
della Marca, e in sustanza succedette l’accordo:
e per sicurtà di fermezza dell’una parte
e dell’altra, il signore di Bologna mise nella
città di Fermo messer Azzo degli Alidogi da Imola
con gente d’arme come amico comune, e al
capitano della gente che il legato avea messo in
Bologna, ricevente per lo legato e per la Chiesa
di Roma, in presenza del popolo diede la bacchetta
della signoria, onde il popolo ne fece gran
festa, perchè ciò desiderava e temeva di peggio,
gridandosi per tutta la terra: Viva la santa Chiesa.
Nondimeno il signore com’era ordinato nei
patti, nelle sue mani fece giurare tutta gente
d’arme da piè e da cavallo infino che li fosse
attenuta l’impromessa; e così stette la città sotto
titolo e forza di messer Giovanni, come della
Chiesa di Roma, da mezzo il mese di marzo al
primo dì d’aprile 1360. E in questo mezzo il
<span class="pagenum" id="Page_271">[271]</span>
legato intendea a fare pagare i soldati, e’ cittadini
avendo presa baldanza, e in fatti e in parole
villaneggiavano messer Giovanni e la famiglia
sua, ricordandosi dell’ingiurie ch’aveano ricevute
da loro; e per questo avvenne, che un dì
messer Giovanni mandò per prendere di sua gente
uno de’ Bentivogli, il quale essendo bene accompagnato
si contese, e non se ne lasciò menare,
gridando, all’arme all’arme; onde la terra
si levò tutta a romore, infiammata contro al
vecchio tiranno: il quale per tema si ricolse in
cittadella, e tutta la notte stette armato con la
sua gente e della Chiesa sotto buona guardia.
Il dì seguente giunse messer Gomise in Bologna
nipote del cardinale, il quale era marchese della
Marca, e racchetò il romore del popolo, e prese
la guardia delle porti e della città, e accomandatola
a’ cittadini, corse la terra col popolo insieme
con grande allegrezza, e aperse a’ prigioni.
Il perchè i cittadini si certificarono che la signoria
non potea tornare nelle mani del tiranno,
nonostante che ancora fosse in sua podestà la
cittadella, e il giuramento de’ soldati in sua mano.
E stando le cose in tale maniera, messer Giovanni
fu certificato dalla moglie come liberamente
avea in sua podestà il Girfalco e l’altre fortezze
di Fermo, e come presa era per lui la signoria
della terra; onde avendo ciò, secondo i
patti li convenia partire di Bologna, ma forte
temea l’ira del popolo che non l’offendesse in
sulla partita, e per tanto si stava in cittadella,
e come, savio e avveduto ordinò ora una boce
ora un’altra, tenendo suo consiglio segreto nel
<span class="pagenum" id="Page_272">[272]</span>
petto; e per meglio coprire l’animo suo pubblicamente
facea cercare con gli Ubaldini che li
dessono sicura la via, e a’ Fiorentini domandò il
passo per loro terreno; i Bolognesi stavano a
orecchi levati, e non faceano motto, aspettando
di predarlo, e di fare strazio di lui gran voglia
n’aveano. Il savio con maestria tranquillando i
Bolognesi colse tempo, il martedì santo, a dì
31 di marzo nella mezza notte, dormendo i cittadini,
chetamente e senza fare zitto con mille
barbute, tra di suoi provvisionati e soldati di
quelli della Chiesa, senza averne il dì fatta mostra
uscì di Bologna, e andossene a Imola senza
impedimento nessuno, e di là si partì, e andonne
a Cesena a visitare il legato.
</p>
<h3 id="capLXXVI-9">CAP. LXXVI.
<span class="smaller"><i>Come la città di Bologna fu libera dal tiranno
in mano del legato e della Chiesa
essendo assediata.</i></span></h3>
<p>
Il primo dì d’aprile, gli anni domini 1360, Bologna rimase
libera dalla dura tirannia di messer
Giovanni da Oleggio della casa de’ Visconti di
Milano, il quale a dì 20 d’aprile 1355 l’avea
rubata a’ suoi consorti per cui la tenea, come addietro
facemmo menzione, e nello spazio di questi
cinque anni avea decapitati oltre a cinquanta
de’ maggiori e de’ migliori cittadini della terra,
con trovando loro diverse cagioni, e dell’altro
popolo n’avea morti e cacciati tanti, che pochi
n’avea lasciati che avessono polso o forma d’uomo,
<span class="pagenum" id="Page_273">[273]</span>
e con averli munti e premuti infino alle
sangui; e avendo fatte tante crudeltadi, e tante
storsioni e ruberie, come volpe vecchia seppe sì
fare, che con grandissimo mobile di moneta e
gioielli liberamente se n’andò, e ridussesi in
Fermo; e levato s’era del giuoco, e ridotto in luogo
di pace e di riposo, lasciando i Bolognesi e il
legato nella guerra; e per certo, s’egli era tenuto
savio, questa volta lo dimostrò.
</p>
<h3 id="capLXXVII-9">CAP. LXXVII.
<span class="smaller"><i>Come la Chiesa riformò Bologna.</i></span></h3>
<p>
Messer Gomise da Albonatio Spagnuolo nipote
del legato, il quale era stato marchese della Marca,
e Niccola da Farnese capitano della gente del
legato rimasi nella libera signoria di Bologna, e
fatta grande allegrezza e festa co’ cittadini della
partita di messer Giovanni da Oleggio, e mostrando
di loro grande confidanza, ma per accattare
loro benivolenza e favore, si cominciarono a ordinare
alla guardia, e alleggiarono il popolo
di molte gravezze, e massimamente delle soperchie,
nelle quali li tenea il tiranno; e il popolo
con loro coscienza prese consiglio co’ più cari e
sentiti cittadini, ed elessono di comune concordia
d’ogni stato e condizione, mescolando i gentili
uomini e’ popolari, e’ dottori e artefici eziandio
dell’arti minute, pure che ognuno fosse contento,
certo numero di cittadini che intendessono
con gli uficiali della Chiesa alla guardia e alla
difesa della città; e ciò fatto, il capitano della
<span class="pagenum" id="Page_274">[274]</span>
gente della Chiesa mandò comandando alla gente
di messer Bernabò che si dovesse partire del
terreno della Chiesa, significando loro come Bologna
era tornata alle mani della Chiesa di Roma,
com’essere dovea per ragione; la risposta
fu questa, che innanzi si partissono voleano vedere
per cui, e che s’e’ volessono se ne partissono
glie n’andassono a cacciare. E preso sdegno
del baldanzoso comandamento, ed essendo
loro di nuovo giunto mille barbute, cavalcarono
infino presso a Faenza, levando gran preda di
bestiame e di gente, la quale condussono al luogo
senza impedimento niuno; e com’aveano cominciato
seguirono, facendo gran danno e spaventamento
de’ paesani, e rompendo le strade,
minacciando di peggio i Bolognesi e’ Romagnuoli;
per le quali cose la letizia mostravano per
parere loro essere fuori delle mani del tiranno,
e posto giù il caldo voglioso si cominciò a raffreddare,
e convertissi in paura di peggio, e ciò
venne loro, come si potrà leggendo innanzi trovare.
</p>
<h3 id="capLXXVIII-9">CAP. LXXVIII.
<span class="smaller"><i>Di una congiura si scoperse in Pisa.</i></span></h3>
<p>
Gli artefici della città di Pisa, e massimamente
quelli dell’arte minuta, vedendo loro mancare
i guadagni per la partita de’ Fiorentini i quali
il loro porto teneano in divieto, se ne doleano,
e mormoravano e parlavano male; e perseverando
nelle querele, una quantità di loro si giurarono
<span class="pagenum" id="Page_275">[275]</span>
insieme molto occultamente, e presono ordine
tra loro, il quale il venerdì santo a dì 3
d’aprile doveano uccidere gran parte de’ loro
maggiorenti ch’erano al governo della città, dove
e come trovar gli potessono insieme, o divisi;
e ciò fatto, doveano mandare per li Gambacorti,
che allora si riduceano a Firenze, e con loro riformare
la terra, e pacificare co’ Fiorentini per riavere
il porto. Infra’ congiurati erano religiosi
alquanti, e preti e altri cherici assai, intra’ quali
fu un prete il quale fu veduto parlare con certi
de’ secolari della congiura assai sconciamente, e
per disusata maniera, o che parola di suo ragionamento
fosse intesa, o che per lo modo del parlare
si facesse sospetto, fu mandato per lui, e stretto,
e’ confessò tutto l’ordigno; onde subitamente
furono presi quattro preti e sette frati, e nel torno
di cento artefici d’arte minute. I governatori
della terra procedendo nel fatto trovarono ch’erano
tanti gli avviluppati in questa congiura che
per lo migliore si fermarono, e non si stesono
più oltre, e del numero ch’aveano presi dodici
ne furono impiccati, i quali trovarono più colpevoli
e caporali, e gli altri furono condannati a
condizione in danari, i quali per ricomperare le
persone tosto furono pagati. Questa novità molto
conturbò e impoverì la città con guasto dello
stato della setta che allora reggea, la quale ne
rimase in grande gelosia, e il popolo minuto malcontento
e peggio disposto.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_276">[276]</span>
</p>
<h3 id="capLXXIX-9">CAP. LXXIX.
<span class="smaller"><i>Di un trattato menato in Forlì
contro alla Chiesa.</i></span></h3>
<p>
Messer Bernabò per l’impresa ch’avea fatto
il legato della città di Bologna era molto stizzito
o infocato, e come signore animoso e vendicativo
non posava, e senza riguardo di spesa
del continovo suo oste cresceva, e sollecitava i
suoi capitani a fare buona guerra a’ Bolognesi, e
dovunque potessono ne’ terreni della Chiesa. Occorse
in questi giorni, che la gente ch’era alla
guardia di Forlì gran parte n’erano ad accompagnare
infino a Fermo messer Giovanni da Oleggio;
questo caso diede materia a un messer Stefano
giudice, e a un nipote di messer Francesco
degli Ordelaffi per addietro capitano di Forlì,
nato d’una sua figliuola bastarda, di cercare trattato
in Forlì; questi due matti baldanzosi, piuttosto
per presuntuoso animo che per savio consiglio,
tenuto trattato col capitano della gente di
messer Bernabò, vedendo la terra sfornita di gente
di soldo, sotto ombra di cavalcata gran parte
della migliore gente da cavallo e da piè dell’oste
del tiranno feciono appressare a Forlì, in luogo
che per sua vicinanza non gittasse tanto sospetto
che al popolo fosse necessità prendere l’arme,
e d’onde partendosi la notte potessono entrare
nella terra; e tanto aveano predetta la cosa, che
avendo i detti di sopra con alquanti loro amici
rotte in due parti le mura della città, ed essendo
<span class="pagenum" id="Page_277">[277]</span>
condotti millenovecento barbute e fanti assai
al tempo che loro era dato alle dette rotture,
poco accorti i traditori abbagliati della voglia disordinata,
tra gli steccati e le mura che fatti aveano
ne condussono tra gli ortali dentro e a piè delle
mura oltre a trecento cavalieri e dugento pedoni,
anzi che dentro se ne sentisse niente, e non
presono avviso che i detti ortali erano tutti affossati,
e senza vie spedite che mettessono nelle
strade mastre, il perchè ne seguì, che nel ravvilupparsi
disordinatamente e poco chetamente
in quel luogo, furono sentiti e scoperti; onde
il popolo si levò a romore, e francamente corsono
ove si sentivano i nemici, e gli assalirono col
vantaggio del sito dov’erano, e non potendosi
stendere nè campeggiare, e inviliti, tutto che facessono
per loro onore mostra d’arme, in fine
furono cacciati di fuori, ed essendone assai magagnati
e fediti: e mentre ch’era attizzata la
zuffa, poco anzi il fare del giorno la gente ch’avea
accompagnato messer Giovanni da Oleggio tornò,
onde quelli di fuori perduta la speranza si ritrassono
indietro, e’ traditori furono presi e condannati
alle forche. Parendo al capitano di messer
Bernabò avere avuto dell’impresa vergogna, quasi
come se la preda gli fosse uscita di mano, la
seguente mattina con duemila barbute tentò di
fare in aperto quello che non avea potuto fare in
occulto, e venuto infino alle mura della città,
la trovò sì bene ordinata e guernita a difesa, che
intendimento che dato gli fosse dentro riputò a
niente; onde diè la volta, e trovando il paese
male fornito di roba da vivere, lasciò a Luco
<span class="pagenum" id="Page_278">[278]</span>
quattrocento cavalieri, e tornossi nell’oste a Bologna.
</p>
<h3 id="capLXXX-9">CAP. LXXX.
<span class="smaller"><i>Come fu combattuta Cento dall’oste
del tiranno.</i></span></h3>
<p>
Avendo i capitani di messer Bernabò perduta
la speranza della città di Forlì, come di sopra
dicemmo, la sollecitudine loro rivolsono altrove,
e lasciando fornite le bastite d’intorno a Bologna,
cavalcarono a Cento grossa terra de’ Bolognesi,
posta in quella parte che guata Ferrara,
e là si fermarono quasi in forma d’assedio, stimando
che se potessono o per paura o per forza
vincere la terra, per la bontà del sito attissimo
loro per sicurare le strade verso Ferrara, e per
fare al campo e alle bestie dovizia per la grande
quantità di biada che dentro v’era raccolta,
d’essere vincitori della guerra; e per tanto con
molto ordine e apparecchio per più e più riprese
in diversi giorni assalirono la terra con fiere
battaglie di lunga bastanza, nelle quali e dall’una
parte e dall’altra assai di buona gente vi fu
morta e fedita, ma più assai di quelli di fuori;
in fine trovando i capitani che la terra era bene
guernita a difesa, e vedendo che il loro stallo
poco approdava, con avere senza acquisto fatte
prodezze si levarono quindi, e andarono a Budrio,
dove trovarono più larghezza di vittuaglia,
ove s’arrestarono per lunghezza di tempo.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_279">[279]</span>
</p>
<h3 id="capLXXXI-9">CAP. LXXXI.
<span class="smaller"><i>Come gli Ubaldini si mostrarono tra loro
divisi.</i></span></h3>
<p>
In questi tempi, maliziosamente per sagace
consiglio la casa degli Ubaldini si divise, e quelli
di Tano da Castello col seguito loro s’accostarono
a messer Bernabò, e quelli di Maghinardo
e d’Albizzo da Gagliano con loro amici tennono
col legato in palese, tutto che in segreto, come
ghibellini e antichi nemici della Chiesa di Roma,
s’intendessono, e che con l’animo fossono quello
ch’e’ consorti loro; litigavano per dare materia
di rottura alle strade dell’alpe, sicchè per
quelle vie niuno osasse andare a Bologna. Per
questa divisa, o vera o infinta che fosse, l’una
parte guerreggiava l’altra, e insieme si danneggiavano
assai; per modo che l’alpe era tutta rotta,
e i passi e le strade serrate in forma, che roba
nè persona per que’ luoghi non poteva ire a Bologna
senza gravi pericoli; il perchè grave danno
e disagio ne tornava a’ Bolognesi assediati, che
per quelli luoghi soleano andare e foraggio e aiuto.
E parne che sia da notare in questa guerra
lunga e pertinace, la maggiore parte di quello che
bisognava per vita dell’oste sparta, e grande
opera quasi venia per Lombardia per lo passo del
Po, il quale il marchese da Ferrara compare di
messer Bernabò gli avea conceduto, pagando la
roba il dazio usato, di che gran danaio ne fece il
marchese: e secondo ch’avemmo da persona degna
<span class="pagenum" id="Page_280">[280]</span>
di fede, che di ciò ebbe degna notizia, tra
soldo e vittuaglia e altri fornimenti l’oste costava
al tiranno ogni mese oltre a’ fiorini settantamila
d’oro, e tanto era la sua entrata che niente
parea che ne curasse: è vero che grande tesoro
trasse da’ cherici delle terre che gli erano suggetti,
i quali con molti dispetti disordinatamente
gravava.
</p>
<h3 id="capLXXXII-9">CAP. LXXXII.
<span class="smaller"><i>Di portamenti degl’Inghilesi in Borgogna.</i></span></h3>
<p>
Per sperienza vedemo, che lo stomaco pure
d’una vivanda prende fastidio, e delle variazioni
d’esse ricreazione e piacere, e così gli orecchi
d’uno suono continovo rincrescimento, e della
mutazione di molti vaghezza. Da questa mostrazione
naturale preso esempio, lasceremo stare
alquanto i fatti d’Italia, le cui volture e travaglie
continove senza in tramessa delle forestiere
possono ingenerare tedio, e passeremo a quelle
de’ Franceschi e degl’Inghilesi che in questi giorni
apparirono. Essendo, come nel passato dicemmo,
il re d’Inghilterra, e’ figliuoli e il duca di Lancastro
in Borgogna, senza arrestare con attizzamento
di guerra il paese i Borgognoni, che allora
in occulto erano poco amici della casa di Francia,
s’accordarono con loro, dando loro derrata per danaio
abbondevolmente di ciò che loro fosse mestiero;
e stando in tale maniera si cercava come il re
per l’avvenire dovesse rimanere col duca, il perchè
gl’Inghilesi li riguardavano forte, senza fare
<span class="pagenum" id="Page_281">[281]</span>
ingiuria o danno niuno; e ciò avvedutamente,
perchè sapeano lo sdegno nato tra’ Borgognoni
e’ Franceschi, estimando d’attrarli a loro con
piacevolezza e amore. Il duca era giovane e di
grande animo, e di possanza il maggiore barone
del reame di Francia, e de’ dodici peri, a cui stava
la coronazione del reame di Francia, alla quale
con tutti i sentimenti si dirizzava l’intenzione
del re d’Inghilterra, la quale era freno che non
lasciava trasandare gl’Inghilesi. Nondimeno i
paesani delle castella, e sì delle ville, per essere
più sicuri donavano al re argento secondo loro
possibilità, e di buona voglia li prendea, e gli fidanzava.
E per simile modo avea fatto negli
altri paesi di Francia; prendea da cui gli s’era
raccomandato ciò che dare gli voleano senza bargagnare,
e avevali fatti sicuri di preda e di guasto;
onde per questa via avea accolta tanta moneta,
che di largo forniva i soldi ch’avea a pagare,
e tutte altre spese occorrenti senza avere
a trarre d’Inghilterra danaio. E per questo modo
la sperienza fa manifesto quello che in fatto
e’ parea quasi impossibile, ed era: e per certo all’acquisto
del reame di Francia la fortuna e ’l
senno furono del tutto dalla parte del re d’Inghilterra
e solo gli fu in contrade l’odio e lo
sdegno de’ Franceschi, i quali non poteano patire
d’udire ricordare gl’Inghilesi, che sempre come
vili genti aveano avuto in dispetto.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_282">[282]</span>
</p>
<h3 id="capLXXXIII-9">CAP. LXXXIII.
<span class="smaller"><i>Come i Normandi con loro armata passarono
in Inghilterra.</i></span></h3>
<p>
I Normandi, che più volte aveano in loro terre
dagl’Inghilesi ricevuto oltraggi e vergogna,
vedendo che ’l re d’Inghilterra, e’ figliuoli è ’l
duca di Lancastro, di cui ridottavano molto, erano
occupati nell’impresa di Francia, e per ciò
passati in Borgogna, pensarono che ’l tempo loro
dava spazio di fare loro vendetta. E pertanto di
loro movimento raunarono in piccolo tempo centocinque
navili, e di loro gente gli armarono, e gli
feciono passare nell’isola, e si posono a Sventona
e in altri porti, dove arsono legni assai, e
feciono quello danno che poterono il maggiore.
Per, questo gl’Inghilesi sommossono tutti i porti
dell’isola, e furiosamente armarono per andare
a trovare i Normandi, i quali temendo i subiti
movimenti e avvisi degl’Inghilesi, avanti che
loro armata fosse fornita si partirono, e tornaronsi
a salvamento in Normandia.
</p>
<h3 id="capLXXXIV-9">CAP. LXXXIV.
<span class="smaller"><i>Come il duca di Borgogna s’accordò
con gl’Inghilesi.</i></span></h3>
<p>
Del mese di maggio 1360, il giovane duca di
Borgogna, seguendo il consiglio de’ suoi baroni,
prese accordo col re d’Inghilterra in questa forma.
<span class="pagenum" id="Page_283">[283]</span>
Che il re si dovesse partire del paese, e il duca
a lui dovesse dare in tre anni centoventi migliaia
di montoni d’oro, come ne toccasse per
anno; e oltre a ciò, ch’avendo il re d’Inghilterra
a sua coronazione del reame di Francia per boce
d’imperio, che la sua sarebbe la seconda. Sotto
questa concordia assai grande al re d’Inghilterra,
più per l’onore della promessa e della boce del
duca che per altra cagione il re d’Inghilterra
con tutta sua oste si partì di Borgogna, e dirizzò
suo viaggio verso Parigi, non trovando, fuori delle
terre murate, chi lo contastasse niente, e tutti i
paesani e le villate che non si sentivano da poterli
fare resistenza gli si feciono incontro, e per riscatto
di loro dammaggi li portavano danari, ed
egli per sua bonarità, ciò che gli era dato prendea,
e della sicurtà era a tutti cortese.
</p>
<h3 id="capLXXXV-9">CAP. LXXXV.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra assediò Parigi.</i></span></h3>
<p>
Poichè ’l re d’Inghilterra vide che la fortuna
per la maggiore parte avea favoreggiati tutti i suoi consigli
e ordigni, e che tutte le cose, secondo il
suo proponimento necessario a fornire anzi prendere
l’assedio di Parigi gli erano procedute prosperamente,
eccetto che presure di ville o di fortezze
notabili, le quali vedea avere riguardo a
Parigi, e che quando la città ch’era capo del reame
fosse a sua podestà l’altre agevolmente gli
verrebbono alle mani; e pensò come ultimo fine
d’ogni sua intenzione certo che la ventura gli concedesse
<span class="pagenum" id="Page_284">[284]</span>
Parigi; e per tanto come trasse il piè di
Borgogna, continovate sue giornate con tutta
sua oste se ne venne a Parigi, e giunto e riposato
alcuno dì, il sabato santo a dì 4 d’aprile 1360,
la sua oste in tre parti divise, l’una a Corboglio,
l’altra accomandò al duca di Guales, e lo fè
porre in costa dall’altro lato della città, la terza
diede al conte di Lancastro, il quale si fermò
dall’altra banda, sicchè quasi in terzo a sesta
fermarono l’assedio, e che questo fosse il deretano
pensiero manifestarono. Il re di Navarra
e il fratello, il quale avea formata pace col Delfino,
come addietro dicemmo, a questo punto si
scopersono amici e servidori del re d’Inghilterra,
che la pace che fatta avea era stata infinta
e a mal fine. Questa voltura del re di Navarra
e del fratello assai diedono che pensare a’ Franceschi.
Il Delfino avendo alcuno sentore della
venuta del re d’Inghilterra e di suo intendimento,
con molti baroni del reame e con grande
cavalleria s’era ridotto in Parigi, e la città avea
d’ogni cosa necessaria alla vita per grande tempo
abbondevolmente fornita, e con provvedenza
e sollicitudine attendeano alla guardia della città
e di dì e di notte, e di fuori lasciava fare a’ nemici
il loro volere, non lasciando uscire nè forestieri
nè cittadini a fare d’arme, e tutto ciò per
buono e savio consiglio: nè tanto poteano gl’Inghilesi
con sollecitudine e scorrimenti strignere
la città, che gente con vittuaglia non v’entrasse
e uscisse, tutto che con pericolo assai. Il paese
fuori di Parigi, eccetto città e terre di guardia,
ubbidiano gl’Inghilesi e loro davano vittuaglia
<span class="pagenum" id="Page_285">[285]</span>
e danari, come addietro dicemmo, sicchè l’oste
ne stava doviziosa e ad agio, e senza fatica d’avere
a predare per vivere, e senza riotta aveano la vita
e i soldi loro, e i beni de’ Franceschi. Or qui
mi piace d’un poco gridare: O superbi e altieri
cristiani, dirizzate gli occhi del cuore, volgete
un poco questi pensieri a considerare gli straboccamenti
della potenza mondana, e vedrete la viltà
e la miseria essere al fine delle pompe e miserie
de’ mortali; ponetevi avanti gli occhi la nobile
e famosa città di Parigi assediata dagli Scirei d’Inghilterra;
ponetevi il glorioso sangue della reale
casa di Francia in quanto abbassamento era in
questi giorni venuto; ponetevi la magnanimità e
il coraggio, la gentilezza e’ costumi della cavalleria
de’ Franceschi, a tanto disprezzamento in questi
tempi ridotta, che abbi lasciato in preda il
reame a poca gente, e loro dispettosa e di poca
nomea, tenendo chiusa nelle terre murate, e non
ardite con le teste levate, e prendendo fidanza
della violente fortuna: più è maraviglioso a pensare
che gl’Inghilesi abbiano fatto in Francia a
loro senno, che se Capalle vincesse Firenze. Il
fine dunque dell’arrogante superbia, come per
esperienza sovente si vede, è cadimento in luogo
umile e pieno di miseria: e certo chi con animo
temperato vorrà giudicare, altro non potrà
dire, se non che manifesto giudicio di Dio abbi
corrotto questo flagello il popolo sdegnoso, e animo
rilevato e altiero de’ Franceschi, che tutto
l’altro mondo aveano per niente. Or dunque posate
mortali, e non siate troppo osi, e sievi freno
il magnifico reame di Francia, il quale è stato tra’
<span class="pagenum" id="Page_286">[286]</span>
cristiani il maggiore già molte centinaia
d’anni, e quando vi ritrovate nel più alto grado
delle dignità temporali volgete gli occhi alla
terra, e vedrete, che quanto il luogo è più alto
e più rilevato, tanto è la ruina e la caduta
maggiore, e forse poserete gli animi vostri alla
sorte che v’ha conceduta la divina provvidenza,
senza più oltre cercare che vi sia di mestiere.
</p>
<h3 id="capLXXXVI-9">CAP. LXXXVI.
<span class="smaller"><i>Come il re d’Inghilterra si strinse a Parigi,
e combattè Corboglio.</i></span></h3>
<p>
Essendo l’oste del re d’Inghilterra alquanti
dì soggiornata a Corboglio, e divisa, come di sopra
dicemmo, in modo da potersi in piccolo tempo
raccogliere insieme quando fosse bisogno, all’ottava
della Pasqua di Resurrezione, il re con
gran parte di sua oste si mosse e avvicinossi a
Parigi con le schiere fatte, e tanto che gli scorridori
si misono in sulle porti della città, facendo
con parole e con atti assai oltraggio a’ Franceschi,
ma però di Parigi non usciva persona: e
ciò fu riputato gran senno, perchè uscendo, come
suole il popolo voglioso e male ordinato, e in
fatti d’arme poco uso, il pericolo era grandissimo,
e il re con i suoi Inghilesi altro non desiderava,
facendo sagacemente tutto ciò che poteano per
attrarli di fuori. Veggendo il re dopo lungo stallo,
che per aizzamento che fatto fosse a’ Franceschi
nè gente usciva della terra nè porta s’apriva,
<span class="pagenum" id="Page_287">[287]</span>
fatto danno d’arsione per più sdegnare i nemici
e animare a vendetta, si trasse indietro: il
prenze di Guales tornato al re senza frutto di suo
pensiero, per non lasciare niente che secondo il
sottile provvedimento del re per ottenere suo
proponimento fare si dovesse, esso in persona colla
gente fresca ch’era rimasa nel campo con bell’ordine
si mise a combattere il castello di Corboglio.
La battaglia fu aspra e animosa, perocchè
gli Inghilesi che erano montati nell’onore
e pregio dell’arme alla disperata senza curare
la vita si metteano a ogni pericolo; i Franceschi
che conosceano che essendo vinti vituperavano il
nome loro, ed erano carne di beccheria, si difendeano
francamente ributtando i nemici; molti
e dall’una parte e dall’altra ne furono morti
e fediti; in fine gl’Inghilesi non potendo niente
approdare si levarono dall’impresa. Come il duca
avea fatto a Corboglio, così il conte di Lancastro
e poi la persona del re cercarono di più altre
castella e fortezze, e nulla poterono ottenere,
sì bene erano in apparecchio a difesa; e queste
cose furono gran cagione di recare gl’Inghilesi a
concordia, come a suo luogo e tempo diremo.
</p>
<h3 id="capLXXXVII-9">CAP. LXXXVII.
<span class="smaller"><i>Conta del reggimento de’ Romani, e d’alcuna
giustizia fatta.</i></span></h3>
<p>
L’antico popolo e reggimento romano a tutto
il mondo era specchio di costanza, e incredibile
fermezza d’onesto e regolato vivere, e d’ogni
<span class="pagenum" id="Page_288">[288]</span>
morale virtù, e quello ch’al presente possiede le
ruine di quella famosa città è tutto per lo contrario
mobile e incostante, e senza alcuna ombra di
morali virtù. Loro stato sovente si muove con vogliosa
e straboccata leggerezza, e cercando libertà
l’hanno trovata, ma non l’hanno saputa ordinare
nè tenere, com’addietro nell’opera nostra si
può trovare. All’ultimo, dalla forma e costumi
de’ reggimenti de’ popoli della Toscana che vivono
in libertà, e massimamente de’ Fiorentini
cui essi appellano figliuoli, hanno preso il modo,
e fatti hanno loro cittadini in similitudine di priori
e con simigliante balía, e riduconsi presso al
Campidoglio, e per loro consiglio hanno i capi
de’ Rioni, e a similitudine de’ gonfalonieri delle
compagnie di Firenze fatti hanno banderesi con
grande potestà e balía, li quali hanno altri sotto
sè a cui danno i pennoni, e ciascuno de’ banderesi
ha il seguito di millecinquecento popolari bene
armati e in punto a seguirli a ogni loro posta;
e così sono circa a tremila gli ubbidienti
a’ banderesi. Questi hanno a fare l’esecuzione
della giustizia di fuori contro i possenti e grandi
cittadini che male facessono, o fossono inobbedienti
al reggimento di Roma, o dessono alcuno
ricetto ai mali fattori in loro fortezze o tenute;
e contro a coloro che hanno trovato mal fare cominciato
hanno così aspra giustizia, che passano
i segni per troppa rigidezza, il perchè nè principe
nè barone è nella giurisdizione del popolo di Roma
che non stia spaventato, e che forte non gli
ridotti, e che per paura non ubbidisca a’ governatori
di Roma e’ loro rettori. E in questo anno
<span class="pagenum" id="Page_289">[289]</span>
occorse, che il Bello Gaietani zio del conte di Fondi,
e Matteo dalla Torre, famosi capi e ritenitori
de’ ladroni del paese, furono presi da’ detti
banderesi con più loro seguaci malandrini e rubatori
di strade, e di fatto e senza alcuno soggiorno
tutti furono impiccati, e le loro tenute disfatte
e ragguagliate con la terra. Ed essendo la Campagna
in ribellione de’ Romani, e spilonca di
ladroni, e questo popolo infiammato a ben fare,
ridottola all’ubbidienza de’ Romani.
</p>
<h3 id="capLXXXVIII-9">CAP. LXXXVIII.
<span class="smaller"><i>Come parte degli Ubaldini presono Montebene.</i></span></h3>
<p>
I figliuoli di Tano da Castello della casa degli
Ubaldini seguaci de’ signori di Milano, e pertanto
ai loro consorti nimici, nel detto anno e
mese d’aprile, di ciò non prendendo guardia
que’ della casa loro, con numero di fanti a ciò bastevoli,
una mattina innanzi il fare del giorno
presono Montebene, e lo steccarono di steccati
e fossi, e dentro vi feciono capanne, e lo fornirono
di vittuaglia e guernimenti da difesa, aspettando
secondo l’ordine dato gente d’arme da
piè e da cavallo da’ signori di Milano per fare da
quella parte guerra a’ Bolognesi rompendo le strade.
E a dì 15 d’aprile con dugento Ungheri e con
trecento barbute, e con loro fedeli cavalcarono
infino presso a Bologna, e levarono gran preda
di prigioni e bestiame, e altri danni feciono assai.
Poi a dì 23 del mese i Bolognesi con loro forza,
e con loro i figliuoli di Maghinardo degli Ubaldini
<span class="pagenum" id="Page_290">[290]</span>
e loro fedeli, essendo partita la maggior parte
della detta gente de’ signori di Milano, che male
poteano nell’Alpe dimorare, cavalcarono alle valli,
e quelli vi trovarono della detta gente misono
al taglio delle spade, e in quelli paesi presono
e uccisono e danneggiarono i fedeli dell’Alpe,
e con quella preda maggiore che fare poteano
si ridussono a salvamento: a quelli di Montebene
non poterono noiare per la fortezza del luogo.
Montebene per metà è del comune di Firenze, il
perchè i Fiorentini mandarono ambasciadori agli
Ubaldini, e gli ripresono dell’impresa, considerato
che aveano occupato del contado di Firenze;
da loro ebbono tanta umile e cortese risposta,
a non volere far cosa dispiacesse al comune,
che per non fare nuova impresa per allora loro
risposta fu accettata, non che l’ingiuria con
l’altre non fosse riposta, e riserbata a loro maggiore
ruina.
</p>
<h3 id="capLXXXIX-9">CAP. LXXXIX.
<span class="smaller"><i>Di novità e morte del re di Granata,
e loro esilio.</i></span></h3>
<p>
Nel mese d’aprile 1360 essendo Maometto re
di Granata senza sospetto di suo stato uscito a
cacciare, Raisalem suo barone, uomo di grande
animo e seguito, postoli aguato lo volle uccidere,
ma esso fuggì. Costui col seguito e forza sua coronò
re un fratello di Maometto di piccola età, e perseguitava
il detto Maometto, il quale per paura
fuggì a Malica, e poi a Fessa, e quivi si ridusse al
<span class="pagenum" id="Page_291">[291]</span>
servigio del re di Fessa e a sua provvisione, e ivi
dimorando aspettava tempo di ricoverare sua corona.
Guardando Raisalem il giovane re, volle che
facesse morire certi de’ suoi baroni, e non volendo
il giovane re consentire perchè non erano in colpa,
Raisalem l’uccise, e col suo seguito e forza si fè
coronare re, non essendo della schiatta e casa reale,
e da tutti i regnicoli di Granata quasi spontaneamente
fu ubbidito, e fecesi chiamare il re
vermiglio, e con tutta sua forza e consiglio nimicava
il re Maometto, cui egli avea del regno cacciato,
e oltre nimicava il re di Castella.
</p>
<h3 id="capXC-9">CAP. XC.
<span class="smaller"><i>Come il legato richiese d’aiuto il re d’Ungheria
alla difesa di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Già era quasi certa e indubitata speranza a’ pastori
della Chiesa di Dio, e a’ governatori d’essa,
sì di là come di qua da’ monti, della difesa della
città di Bologna, e il legato d’ogni parte in qualunque
modo potea cercava aiuto sollecitamente:
com’a Firenze avea mandato, così all’imperadore
e al re d’Ungheria sommovendoli al soccorso
dell’onore di santa Chiesa intorno a’ fatti di Bologna;
per questo lo re d’Ungheria richiesto, e
non volendo, se prima non sapeva il come e perchè,
con più certo e diliberato consiglio fare
l’impresa, come gonfaloniere e difensore di santa
Chiesa, al cui bisogno dicea non potere senza
soccorso passare, lettere fece e sua ambasciata
mandò a’ signori di Milano, loro pregando si partissero
<span class="pagenum" id="Page_292">[292]</span>
dall’offesa di santa Chiesa, e gli ammoniva
sotto protesto d’aiuto che si partissono dall’impresa.
I signori di Milano sentendo che suo
movimento era pigro, e con lunga tratta di tempo,
a’ suoi ambasciadori mostrarono, e a lui scrissono
con assai apparenti ragioni che loro impresa
era giusta e ragionevole, e che in corte di Roma
palesemente se ne disputava, e che la ragione
per loro parte rispondea, e così la sentenza attendeano;
e però lo pregavano che contro a loro
non prendesse il torto, che giusto il podere loro
ne prenderebbono difesa, e gli ambasciadori di
grande riverenza onorarono, e di molti e ricchi
doni.
</p>
<h3 id="capXCI-9">CAP. XCI.
<span class="smaller"><i>Come in corte si diè sentenza contro a quelli
di Milano per i fatti di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Dappoichè Bologna fu nelle mani del legato
di Spagna, nonostante che i signori di Milano
circondata l’avessono d’assedio, continovo in
corte per loro ambasciadori avvocati protettori e
procuratori il papa e’ cardinali intempellavano,
mostrando in grido che la Chiesa loro faceva
torto, perocchè l’aveano ancora per quattro anni
a censo della Chiesa di Roma, e loro promesso
era per bolle papali di consentimento del collegio
de’ cardinali, ch’anzi il tempo loro non
sarebbe tolta, e con l’usato modo di spendere e largamente
donare alla disordinata cupidigia de’ cherici,
assai de’ cardinali prelati e cortigiani aveano
<span class="pagenum" id="Page_293">[293]</span>
che in occulto e in palese gli favoreggiavano,
il perchè la questione venne in giudicio, e convenne
che per sentenza si determinasse, la quale
si credette che per lo grande aiuto e favore
che in corte aveano i signori di Milano che venisse
per loro, ma tanto non si potè nè seppe argomentare
che la sentenza non venisse di ragione
per la Chiesa di Roma, perocchè i signori
di Milano per difetto loro n’aveano perduta la
possessione, e non l’aveano potuta ricoverare, ed
essendo la proprietà di santa Chiesa, giustamente
avea potuto racquistare la possessione. Data la
sentenza, il papa con i cardinali in concistoro deliberarono
di prenderne per tutte vie la difesa;
ma come per antica usanza e de’ prelati al sussidio
della moneta la mano era pigra e remissa, e
per questo mandarono e per lettere e per ambasceria
a’ signori di Milano gravandoli si togliessono
dall’impresa, contro a loro cominciando processo,
e all’imperadore, a’ principi d’Alamagna,
e al re d’Ungheria, e appresso a tutti i signori di
Lombardia e a’ comuni di Toscana scrissono per
sussidio per non toccare il tesoro della Chiesa
di Roma, e in tre volte a grande stento per
questo servigio di camera trassono centoventi migliaia
di fiorini, li quali vennono a sì pochi insieme
e sì tardi, che in fatti di guerra poco profitto
fare se ne potè, pur fece speranza d’alcuno
leggiere sostentamento.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_294">[294]</span>
</p>
<h3 id="capXCII-9">CAP. XCII.
<span class="smaller"><i>Come messer Galeazzo Visconti si mandò
scusando in corte di Roma
dell’impresa di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Seguendo messer Bernabò sollecitamente l’impresa
di Bologna nonostante la deliberazione fatta
in corte, e il processo contro a lui formato, lo
quale l’avea più d’ira infiammato e stimolato
alla guerra, messer Galeazzo, o che ’l facesse per
cagione del parentado nuovamente fatto col re di
Francia, per lo quale dava la figliuola del re al
figliuolo, e temea che ’l processo di santa Chiesa
contro a lui fatto non l’impedisse, o vero che
fosse di consentimento di messer Bernabò, o per
suo proprio movimento, mandò a corte suoi ambasciadori
a scusarsi al papa e a’ cardinali con
dire, non intendea nè in segreto, nè in palese
aiutar o favoreggiare il fratello nell’impresa di
Bologna, perocchè egli avea il torto, e che per
lui gli era stato contradetto e vietato, e per tanto
domandava d’essere levato de’ processi i quali
contro a lui e messer Bernabò eran formati;
affermando non essere colpevole, e che intendea
essere all’ubbidienza di santa Chiesa, e operare
quanto onestamente contro il fratello potesse. La
sua scusa fu ammessa, ove non desse favore a
messer Bernabò, e il processo contro a lui fu sospeso.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_295">[295]</span>
</p>
<h3 id="capXCIII-9">CAP. XCIII.
<span class="smaller"><i>Come papa Innocenzio levò le riservagioni.</i></span></h3>
<p>
Per lungo spazio di molti anni, cominciando
al tempo di papa Giovanni ventiduesimo, in corte
di Roma erano fatte le riserbazioni di tutti i beneficii
cattedrali e collegiali i quali secondo la
ragione canonica riformare si doveano e soleano
per i capitoli e collegi delle dette chiese, e ciò
diede ad intendere di fare il detto papa Giovanni
per accogliere moneta e fare il passaggio all’acquisto
della Terra santa; e come uomo sagacissimo
e astuto in tutte sue cose, e massime in
fare il danaio, usava questa cautela, che vacando
un beneficio di grande entrata togliea un prelato
di più basso beneficio e lo promovea al maggiore,
e un altro di minore beneficio a quello di colui
cui avea promosso al maggiore, e così d’un
beneficio vacato in corte cinque o sei ne facea
vacare, avendo i frutti dell’anno, e con grande
spendio di quelli ch’erano promossi; e fece il
detto papa tesoro di diciotto milioni di fiorini in
moneta coniata, e più di sei milioni in gioielli.
Il quale ben seppe secondo il mondo Clemente
sesto colla contessa di Torenna, la quale tra le
poppe portava le supplicazioni, e aprendo il seno
le porgea al santo padre; il quale in cacciare,
e uccellare, e altri diletti mondani la maggior
parte de’ suoi giorni spese. Ed era la corte tanto
corrotta di simonia, che il più per simonia o per
grazia de’ signori temporali e cardinali gl’indegni
<span class="pagenum" id="Page_296">[296]</span>
e scellerati cherici erano promossi, e i buoni
e onesti ributtati, non senza loro vituperio e vergogna.
Per le quali inconvenienze Innocenzio
papa mosso da spirito diritto e buono zelo, in
quest’anno 1360, per suo decreto fatto consiglio,
e con volontà del collegio de’ cardinali, levò le
riserbazioni, rilasciando le elezioni e postulazioni
delle chiese cattedrali e collegiate alla grazia
dello Spirito santo.
</p>
<h3 id="capXCIV-9">CAP. XCIV.
<span class="smaller"><i>Come il re Luigi fece guerra al duca di
Durazzo, e ultimamente s’accordaro.</i></span></h3>
<p>
I processi del regno di Puglia in questi tempi
di poca memoria son degni per i loro lievi
movimenti. Il duca di Durazzo sentendosi nemico
del re Luigi, per tema di suo stato accogliea
in Puglia gente d’arme nelle terre sue, e
molti gentili uomini napoletani, e di Nido e
di Capovana s’erano ridotti con lui il maggior
fratello del re titolato imperadore di Costantinopoli
si tramettea di fare concordia tra loro, e lo
re non volea consentire; e per mostrare quanto la
cosa gli era grave, del mese d’aprile del detto anno
con molta gente d’arme in persona cavalcò
in Puglia per guerreggiare messer Luigi di Durazzo,
il quale, com’è detto, apparecchiato s’era
alla difesa a suo podere; il re, per levarli l’aiuto e
favore de’ Napoletani, fece comandare a tutti,
i cavalieri di Nido e di Capovana che con lui erano
che partire se ne dovessono altrimenti per
<span class="pagenum" id="Page_297">[297]</span>
ribelli gli avrebbe e traditori della corona; nè
per tanto i gentili uomini non vollono abbandonare
il duca, onde il re gli fece sbandire, e
mando a Napoli a fare l’esecuzione con abbattere
loro case; nè il re avrebbe questo potuto fornire,
se non che la reina e pregò e comandò a quelli
di Capovana e di Nido che lasciassono fare la volontà
del re, e così fatto fu senza contasto per
reverenza della reina; allora abbattuti furono
molti palagi e case di gentili uomini in Capovana
e in Nido, cosa di rado udita e avvenuta
in quella città. Lo re passato il furore si lasciò
consigliare, temendo che tale riotta non fosse
cagione d’attrarre gente d’arme nel Regno, e per
mano dell’imperadore fermò la pace col duca;
nè pertanto il duca fidò sua persona nella forza
del re, ma il figliuolo d’età di meno di sette anni mandò
a fare l’omaggio al re, a tutto che per li
capitoli della pace ordinato era alla città di Napoli.
</p>
<h3 id="capXCV-9">CAP. XCV.
<span class="smaller"><i>Come messer Niccola gran siniscalco del Regno
andò in corte di Roma per accordare il re
con la Chiesa, e fattogli dal papa ciò gli domandò,
e grand’onore, se ne tornò
in Lombardia.</i></span></h3>
<p>
Essendo intorno al re Luigi il grande siniscalco
il maggiore e il più ridottato barone, come operare
suole l’invidia, comune morte e vizio delle
corti, con false informazioni mosse il re a disdegno
<span class="pagenum" id="Page_298">[298]</span>
contro messer Niccola. Esso ch’era alla corona
fedele, con animo grande mostrava di non
se n’avvedere, e prese cagioni oneste alle sue terre
si riparava, massimamente a Nocea, e provvedeva
i fatti suoi. Lo re povero di savio consiglio
per le cose gli occorrevano sovente mandava per
lui; esso preso scusabili cagioni per farlo conoscente
ritardava l’andare: e certo essendo messer
Niccola appresso del re niuno de’ baroni osava
alzare il ciglio. E in que’ giorni occorso era che
per lo censo debito alla Chiesa, e non pagato, il
Regno era interdetto; il gran siniscalco avendo
voglia d’essere a corte per levarsi dinanzi agl’invidiosi
assalti de’ baroni, e per cercare maggiori
cose, alle quali l’animo suo si dirizzava, e per
fare prova di sè, con volontà del re andò a corte
di Roma, ove e dal papa e da’ cardinali fu sopra
modo onorato; e in prima la domenica della rosa
il papa commendato di virtù, di nobiltà, e di valore
messer Niccola li diede la Rosa, la quale osava
dare al più nobile uomo che allora si trovasse
in corte di Roma, appresso con lui s’accordò del
censo del reame, e levò l’interdetto. Da indi a
pochi giorni il papa di proprio movimento li diede
per messer Giovanni figliuolo di Iacopo di Donato
Acciaiuoli suo consorto l’arcivescovado di
Patrasso, essendo i cardinali di più altri solliciti
promotori, di costui nullo intendimento v’era: il
papa mostrò come essendo uopo di braccio secolare
al sostenimento di quello beneficio, costui
più idoneo era che un altro per lo consiglio e favore
del gran siniscalco, e senza attendere altra
deliberazione, come domandavano i cardinali.
<span class="pagenum" id="Page_299">[299]</span>
d’isso fatto lo elesse. Di poi di proprio moto del
santo padre, l’uficio e dignità del senato di Roma
e tutto esso uficio accomandato fu al detto
messer Niccola a sua vita, e più la rettoria del
Patrimonio, e la contea di Campagna; i quali
ufici e rettorie esso messer Niccola per riverenza
del suo signore messer lo re Luigi senza licenza
non volle accettare. E oltre alle predette grazie
spontaneamente fatte, molte petizioni di beneficii
il papa liberamente gli segnò, mostrando a
tutti la grande confidenza che nel nobile uomo
avea. E avendo messer Niccola preso licenza del
partire dal papa, il papa gli commise ch’andasse
a’ signori di Milano, e con loro cercasse accordo
sopra i fatti di Bologna. Il savio cavaliere per
questa sua partita sostenne oneste cagioni simulando,
e intanto ebbe da messer Bernabò perchè
altrimenti nel secreto fare noi volea, pensando
non doverne potere avere onore: partì adunque
di corte, e dirizzossi a Milano; quello ne seguì
a suo luogo diremo.
</p>
<h3 id="capXCVI-9">CAP. XCVI.
<span class="smaller"><i>Come gli Aretini per baratta ebbono Chiusi e
la Rocca.</i></span></h3>
<p>
Essendo Marco di messer Piero Saccone de’ Tarlati
in certo trattato col comune di Firenze di
dare delle sue terre al comune per liberare di
prigione e se e’ suoi, la moglie la madre e gli altri
suoi fratelli, con sagacità di chi l’ebbe a conducere,
furono messi in altro trattato, nel quale
<span class="pagenum" id="Page_300">[300]</span>
mostrato fu loro, che se in concordia fossono con
gli Aretini, ove stava il tutto, che i Fiorentini
rimarrebbono per contenti; onde pensando la
donna ben fare mossa da questo consiglio, e per
conforto di certi frati minori i quali erano in
questo ragionamento mezzani, non potendo di
Chiusi fare a suo senno, che v’era dentro il figliuolo,
si diliberò vogliosamente, come usanza
è delle femmine, di dare Pietramala agli Aretini,
con patto che come avessono Chiusi restituissono
Pietramala; e dato Pietramala la donna fè dire
al figliuolo, che se non desse la rocca di Chiusi,
come data avea la rocca di Pietramala così darebbe
quella del Caprese, e di tutte altre loro terre.
Il giovane veggendo il male principio, e conoscendo
la madre animosa e costante, diede la
rocca di Chiusi agli Aretini, la quale con sicurtà
di stadichi di renderla, se non facessono Marco
e gli altri suoi trarre di prigione, e incontanente
alla donna restituirono Pietramala. Di questa baratta
il comune di Firenze concepette non piccolo
sdegno contro agli Aretini, ma non lo dimostrò,
aspettando che essi di loro errore ammendassero,
e rendessero al comune di Firenze suo debito onore;
la qual cosa nè vollono nè seppono fare, come
col tempo seguendo nostra scrittura si potrà
trovare.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_301">[301]</span>
</p>
<h3 id="capXCVII-9">CAP. XCVII.
<span class="smaller"><i>Come il conticino da Ghiaggiuolo fu da’ figliuoli
propri preso e vituperevolmente
tenuto.</i></span></h3>
<p>
Seguita cosa per sua natura non degna di memoria,
ma piuttosto di perpetuo silenzio: l’esempio
crudele, disonesto e abominevole ci forza a
porlo intra gli altri nostri ricordi. Ramberto della
casa de’ Malatesti da Rimini detto volgarmente
il conticino da Ghìaggiuolo, uomo assai famoso,
essendo nell’età di sessantacinque anni e oltre,
avea della figliuola di Francesco della Faggiuola
sua donna due figliuoli, l’uno per nome Francesco,
l’altro Niccolò, giovani costumati e di gentile
aspetto, e che in vista mostravano di più alto
animo che non mostrarono per opera. Costoro
essendo col padre in arme al servigio di santa
Chiesa, eziandio contro i consorti loro allora
nimici di santa Chiesa, e contro il capitano di
Forlì, presono Santarcangiolo e altre terre, e le
ridussono all’ubbidienza di santa Chiesa, e presono
la guerra contro al capitano di Forlì. In un
assalto amendue questi giovani furono presi; e
avendo il conte di Lando con sua gente servito
il capitano, e dovendo da lui avere danari assai,
intra gli altri pagamenti questi due giovani gli
furono assegnati in parte di pagamento per fiorini
seimila, ed egli li si prese, seguendo il proverbio,
dal male pagatore o aceto o cercone. Il padre
sentendo ch’erano nelle mani del conte di Lando,
<span class="pagenum" id="Page_302">[302]</span>
e fuori delle mani dell’antico e crudele nemico
capitano di Forlì, con molta sollecitudine e arte
cercò di riscuoterli, e infine pagati fiorini mille
cinquecento gli riebbe. È vero che essendo la madre
de’ detti Francesco e Niccolò attempata e
datasi allo spirito, il detto conticino pubblicamente
si tenea in casa un’amica, e di lei avea cinque
figliuoli d’assai vezzoso e gentilesco aspetto, il
maggiore d’età di dodici anni. Il conte, ch’era
nell’età che detto avemo, grande affezione mostrava
a questi bastardi, il perchè la loro madre
prendea di baldanza più non si convenia; e pertanto
era in uggia e crepore a’ detti Francesco e Niccolò,
non di manco il conte i madornali e loro
madre onorava quanto si convenia teneramente,
lasciando a loro madre in dominio la rocca di
Ghiaggiuolo e ’l castello, stimando in suo concetto
lasciare di sua masserizia alcuna cosa a’ bastardi,
e il retaggio a’ madornali. Lo giorno di Pasqua
rosata, a dì 23 di maggio, avendo il conte e’ figliuoli
desinato insieme di buona voglia, e stando gran
pezza a sollazzare insieme, e ito il conte a dormire,
e poi ritornato a festeggiare con loro, e stando
a vedere loro giuochi, un fedele del conte,
fante assai pregiato e fidatissimo a lui, lo prese
di dietro; il conte pensando cianciasse, com’era
usato, niuno riparo prese, e un altro intanto sopraggiunse
che gli levò il coltello dal lato, e alandolo
all’altro tenere lo gittarono in terra; i
figliuoli con le funi nelle mani, ne’ piedi con
tutta l’altra persona strettamente il legarono,
come si suole di ladroni, e così legato lo feciono
portare, e nella sua propria camera in un fondo
<span class="pagenum" id="Page_303">[303]</span>
che v’era l’incarcerarono, e sotto buona e fidata
guardia il teneano, e tanto per più giorni lo tennono
legato facendolo imboccare e fare gli altri
servigi, che feciono fare una stanga di ferro, e
buove, le quali pesanti fuori d’ordine gli misono
in gamba, mettendoli i piedi la notte ne’
ceppi. La sua femmina detta Rosina nel fiumicello
di Chiusercole con un sasso al collo feciono annegare;
i bastardi cacciarono tutti, i quali con
vergogna de’ madornali in piccolo tempo presono
cattivo viaggio. Lo padre facendo sovente di parole
schernire, e rimprocciarli la Rosina e’ suoi
bastardi; costui pazientemente tutto portando, e
umilmente spesso domandando misericordia, con
volere far ciò che i figliuoli sapessono divisare,
i lor cuori più indurando a giornate, lungo tempo
lo tennono in sì orribile vita. Io ho letto e riletto,
mai tanta crudeltà non trovai ne’ cuori de’
salvatichi barbari, e non so a quali fiere selvaggie
gli potessi assomigliare. I figliuoli sogliono
essere teneri del padre, e di sua gloria e onore;
fede ne fa Valerio Massimo per l’esempio di
Manlio, il quale essendo dal padre villanamente
trattato, sentendo che il padre volea essere accusato,
andò alla casa dell’accusatore, il quale
graziosamente lo ricevette pensando che volesse
favorare l’accusa contro il padre, il giovane riduttolo
in luogo segreto gli strinse il coltello
sopra il capo, e si fece promettere e giurare si
leverebbe dall’accusare: costoro bene trattati
dal padre, senza cagione, che eziandio qualunque
leve pena meritase, lo crucifissono; e pertanto in
perpetua infamia di sì fatti figliuoli scritto l’avemo.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_304">[304]</span>
</p>
<h3 id="capXCVIII-9">CAP. XCVIII.
<span class="smaller"><i>Come si fermò pace dal re d’Inghilterra
a’ Franceschi, e’ patti e le convegne
ebbono insieme.</i></span></h3>
<p>
Avendo come nell’addietro narrato avemo lo
re d’Inghilterra il verno tutto e parte della primavera
co’ figliuoli e col cugino cavalcato tutto
il reame di Francia senza contasto alcuno, nè
però potuto acquistare alcuna buona terra, ed
essendo stati sopra Parigi ad assedio con niente
profittare, standosi a Ciartres, il detto re come
savio e pratico prencipe, pensando e conoscendo i
difetti e i pericoli che sogliono e possono occorrere
nelle continuanze delle guerre, vedendosi il
sovrano in arme e nell’onore del reame di Francia,
e in caso di poter prendere suo vantaggio
nella pace, si dispose al tutto non volere più sua
fortuna tentare: onde essendo presso a Ciartres
a due leghe il cardinale di Pelagorga e l’abate
di Clugnì legati del papa a cercare la pace tra’
detti due re, lo re d’Inghilterra loro fece sentire,
ch’attenderebbe al trattato della pace cercato per
loro dove per lo governamento e’ reggenti di
Francia si dovesse mandare trattatori: li detti legati
ciò inteso di presente mandarono al reggente
significando, che s’attendere volea alla pace
cercata per loro per avventura la potrebbe avere.
In questo i detti legati col re d’Inghilterra elessono
per luogo comune una villa detta Beeragnì,
la quale è presso a Ciartres a una lega: lo reggente
<span class="pagenum" id="Page_305">[305]</span>
di Francia per la sua parte mandò il vescovo
di Brevagio, il conte di Trinciavilla, il quale era
prigione degl’Inghilesi, il maliscalco di Francia
e più altri signori e prelati, i quali partirono di
Parigi a dì 17 d’aprile, e a dì primo di maggio
quivi co’ detti legati e con loro per la parte del
re d’Inghilterra s’accozzarono, il duca di biancastro,
il conte di Norentona, il conte di Vervich,
e ’l conte di Cosmoforte, e altri signori e
cavalieri in numero di ventidue, e a dì 8 di maggio
per la grazia di Dio furono d’accordo, fermando
la pace in sostanza nell’infrascritto modo. In
prima che ’l re d’Inghilterra con quello che
tenea in Guascogna abbi per quel modo le tenea
il re di Francia l’infrascritte città, contee e paesi,
oltre a quelle che tenea in Ghienna e Guascogna,
la città e castella di Poittiers, e tutta la
terra e ’l paese di Poittu, e ’l fio di Tomers, e
la terra di Bellavilla, la città e castello di san
Reose di Santes, e tutte le terre e paesi d’Essa;
la città e castella di Pelagorga con sue terre e
paese, la città, castella, terre e paesi di Limogia,
la città, e castella, terre, e paese di Caorsa, la città
e castella, terre e paese di Tarbes; la terra e
il paese e la contea di Bigorece, la città, terre, e
paese di Gaure; la città terra e paesi di Goulogm
la città terra e paesi di Rodes, la contrada e paese
di Rovergne: e se v’è alcuno signore come
il conte di Foci, il conte d’Armignacca, il conte
dell’Isole, il conte di Pelagorga, il visconte di Limoggia, o
altri che tenghino alcuna cosa de’ detti
luoghi e paesi, fare debbino omaggio al re d’Inghilterra,
e tutti altri servigi e doveri per cagione di loro
<span class="pagenum" id="Page_306">[306]</span>
terre alla maniera che l’hanno fatto nel tempo
passato, e più tutto ciò che il re d’Inghilterra o
alcuno di loro tennono nella villa di Monstreul in
sul mare, e più tutta la contea di Ponthieu, salvo
lo alienato per lo re d’Inghilterra ad altri che nel
re di Francia, e salvo se il re di Francia l’avesse in
cambio per altre terre, nel quale caso lo re d’Inghilterra
gli dee liberare la terra data in cambio:
e se terre alienate per lo re d’Inghilterra ad altrui,
le quali poi fossono venute nelle mani del
re di Francia, lo re di Francia dare le dee a persone
che ne facciano omaggio, e che rispondano
a quello d’Inghilterra. E più deve avere il detto
re d’Inghilterra la villa e castello di Galese, la
villa castello e signoria della Marca, la villa castello
e signoria di Sangato, Golognegi, Amegoie
con tutte terre, vie, maresi, riviere, rendite, signorie,
case, e chiese, e tutte appartenenze e luoghi intrachiusi
con tutti i loro confini, e più la villa e
tutta intera la contea di Ginis, con tutte le ville
terre e fortezze e diritture di quelle come tenea il
conte diretanamente morto, e come tenea il re
di Francia, e di tutte le sopraddette città, castella
e luoghi dee il re d’Inghilterra, e sue rede e
successori liberamente avere tutti gli omaggi, obbedienze,
sovranitadi, fii, diritti, saramenti, riconoscenze,
fedeli, servigi, e mero e misto imperio,
e tutte giurisdizioni e alte e basse, e padronaggi
di chiese, e ogni signoria e ogni diritto che
per qualunque cagione il re, la corona di Francia
o i reali potessono per alcuna ragione o colore domandare,
tutto s’intenda essere trasferito nel re,
corona d’Inghilterra, e sue rede e successori
<span class="pagenum" id="Page_307">[307]</span>
pienamente e perpetuamente: e tutti quelli che
giurato avessono per dette cagioni nelle mani del
re, o d’alcuno de’ reali, da’ detti saramenti s’intendessono
essere liberi e quitati, rimanendo al
re d’Inghilterra come e’ sono appresso del re di
Francia. E tutte dette città, terre castella e luoghi, il
re e la corona d’Inghilterra perpetualmente
deve in loro franchigia tenere, e perpetuale
libertà, come signore diritto e sovrano, e come
buono vicino al re di Francia e reame, e senza
fare riconoscenza alcuna alla corona di Francia.
E deve il re di Francia dare e pagare al re d’Inghilterra
tre milioni di scudi d’oro, di Filippo
gli due, i quali vagliono un obole d’Inghilterra,
de’ quali al re d’Inghilterra, o a’ suoi commessarii,
secentomigliaia quattro mesi appresso che ’l re di
Francia sarà in Calese, dove il pagamento far dee;
e infra l’anno prossimo avvenire quattrocento migliaia
nella città di Londra, e ciascuno anno appresso
quattrocento migliaia, tanto che compiuti
sieno di pagare i detti tre milioni di scudi. E
per osservanza del detto trattato e predette e infrascritte
cose, de’ prigioni presi alla battaglia di
Poittiers devono rimanere per stadichi al re d’Inghilterra
gl’infrascritti, e più ancora degli altri,
ciò sono: messer Luigi conte d’Angiò, messer
Gianni conte di Poittiers figliuoli del re di Francia,
il duca d’Orliens fratello del re; e del numero
de’ quaranta che ’l re di Francia dee dare, sedici
de’ presi alla battaglia di Poittiers, i compagni
del re di Francia de’ nuovi staggiai nomi sono:
il duca di Borgogna, il conte di Broig o il fratello,
il conte d’Alanson o messer Piero suo fratello,
<span class="pagenum" id="Page_308">[308]</span>
il conte di san Polo, il conte di Ricorti,
il conte di Pomeu, il conte di Valentinese, il
conte di Brame, il conte di Baluldemonte, il visconte
di Belmonte, il conte di Foreste, il sire
da Iara, il sire di Fiene, il sire de’ Pratelli, il
sire di san Venante, il signore de’ Culetiers, il
Delfino di Daluyernia, il sire di Angestiem, il
sire di Montener, e messer Guglielmo di Raon,
messer Luigi di Ricorti, messer Gianni de’ Lagni.
I nomi de’ sedici presi sono questi: messer
Filippo di Francia, il conte d’Eia, il conte di
Largavilla, il conte di Ponthieu, il conte di
Trinciavilla, il conte di Logamb, il conte della
Serra, il conte di don Martino, il conte di Ventado,
il conte di Salisbruc, il conte di Vedasme,
il signore di Truoy, il signore di.... il signore
de Vali, il maliscalco di Donam, il sire d’Ambrignì.
Dati li detti staggi, e venuto il re di Francia a
Calese, e liberato di sua prigione, infra li tre mesi
seguenti lo re d’Inghilterra dee lasciare libere
al re di Francia la villa e la fortezza della Roccella,
le castella e ville della contea d’Agenes
e loro appartenenze, e il re di Francia tre mesi
appresso che partito sarà da Calese dee rendere
in Calese quattro persone della villa di Parigi,
e due persone di ciascuna villa, ciò sono; Santo
Omer, Aranzon, Amiens, Belvaggio, Lilla, Tornai,
Doaggio, Long, Rems, Celona, Tors, Ciartres,
Tolosa, Lione, Campigno, Roano, Camo,
Trasiborgo de’ più sufficienti di dette ville per
compimento del trattato. E dee il detto re di
Francia e suo primogenito rinunziare ogni diritto
e sovranità, e ogni ragione che sopra e nelle
<span class="pagenum" id="Page_309">[309]</span>
città, castella e luoghi potessono usare come vicini,
senza appello o quistione per sovranità per
lo detto re e reame di Francia, o avere potesse,
sopra le dette contee, città, castella, terre, e
luoghi, o loro appartenenze, le cede e doni al
re d’Inghilterra perpetualmente. E lo re d’Inghilterra
e suo primogenito debbono rinunziare
al nome e diritto della corona di Francia, e all’omaggio,
sovranità e dominio della duchea di
Normandia, della duchea di Torenna, della contea
d’Arom, e al dominio, sovranità, e omaggio
del ducato di Retognac, e alla sovranità e
omaggio della contea di Fiandra, e di tutte altre
cose appartenenti alla corona di Francia, salvo
delle dette contee, città, castella, ville, e luoghi
suddetti, che pervenire debbono al re e corona
d’Inghilterra; e dee lo detto re d’Inghilterra
cedere e trasportare nella corona di Francia ogni
ragione somma ove potesse avere. E sì tosto il
re d’Inghilterra e suo primogenito ciò debbono
fare, come il re di Francia le città, ville, castella,
e luoghi che il re di Francia tiene delle sue
nominate sopra quelle tiene il re d’Inghilterra
avrà date, e consegnate liberamente al detto re
d’Inghilterra, o suoi commessarii, le quali son
queste; la città di Poittiers, e tutta la terra e paese
di Poittu, con essa il fio di Toraci, e la terra
di Bellavilla, la città di Gem, la terra e’ paesi
d’Agenes, la città di Pelagorga, la città di Caorsa,
la città di Limoggia, tutta la contea di Gavera
con tutte loro castella, terre e paese. E ciò far
dee il re di Francia per infino alla festa di san
Giovanni Batista; e ciò fatto, subitamente appresso,
<span class="pagenum" id="Page_310">[310]</span>
davanti a quelli che per lo re di Francia a ciò
saranno diputati, lo re d’Inghilterra e suo primogenito
debbono rinunziare al reame di Francia,
come detto è di sopra, e farne trasporto, cedizione
e lasciamento per fede e saramento solennemente,
e con lettere patenti aperte e suggellate
del suggello reale, le quali lo detto re mandare
dee nella natività di nostra Donna prossima avvenire
nella chiesa degli agostini di Bruggia, le
quali devono essere date a quelli i quali il re di
Francia vi mandasse per riceverle. E se nel termine
di san Giovanni Batista il detto re di Francia
non potesse dare o consegnare al detto re
d’Inghilterra, o suoi commessarii a ciò deputati,
le sopraddette città, castella, ville i terre, e luoghi,
le possa e debba dare e consegnare infra il
termine di tutti i Santi prossimi avvenire a un anno,
e fatto ciò, dee lo re d’Inghilterra infra il
termine di sant’Andrea prossimo seguente fare
le dette renunzie, mandare e presentare a Bruggia,
come è detto di sopra. E per simile modo è tenuto
e dee lo re di Francia e suo primogenito renunziare,
trasportare e cedere ogni loro ragione
della corona di Francia quali avessono sopra delle
città, castella, ville, e terre, e luoghi, che
per vigore del presente trattato aver dee lo re
d’Inghilterra, e quelle mandare al suddetto termine
al luogo degli agostini, dove dare si debbono
al re d’Inghilterra, o a’ suoi commessarii a
ciò deputati. Nè si dee il re di Francia nè sua
gente armare contro al re d’Inghilterra infino a
tanto che fornito sia, e mandato pienamente ad
esecuzione ciò che nel trattato della pace si contiene
<span class="pagenum" id="Page_311">[311]</span>
e specificato è: e più che durante il detto
tempo e termine nel quale lo re di Francia dee
dare e consegnare le suddette città, castella, ville,
terre, e luoghi, il detto re di Francia e suo primogenito
non possano nè debbano in essi usare sovranità
o servigio, nè domandare alcuna soggezione,
nè querele, nè appellagioni in loro corpi
ricevere, nè lo re d’Inghilterra si dee nè procedere
nè per altro modo in esse intromettere, nè
niente travagliare. Si terminò, e tal fine ebbe la
lunga guerra per spazio di ventiquattro anni o circa
menata tra gli detti due re, con inestimabile e
incredibile danno di persone e di avere degli
detti due re e reami, e loro aderenti e seguaci, e
sì de’ mercatanti che praticavano i detti due reami.
So che mi potea con meno scrittura passare,
ma fatto son lungo per mostrare alle genti a quanta
viltà venne per allora la corona di Francia. E
qui faremo piccolo tramezzamento d’alcune cose
occorse fuori della presente materia, acciocchè
l’animo e l’intelletto faticato sopra una materia,
e quindi avendo preso fastidio, abbi per nuovo
cibo ricreazione, e torneremo alle italiane fortune.
</p>
<h3 id="capXCIX-9">CAP. XCIX.
<span class="smaller"><i>D’un trattato si scoperse in Bologna,
e quello ne seguì.</i></span></h3>
<p>
Essendo alcuni cittadini bolognesi con alquanti
forestieri in trattato co’ capitani dell’oste del
Biscione, con impromessa di dare loro una porta
<span class="pagenum" id="Page_312">[312]</span>
se si appressassero alla città, l’oste subito si mosse,
e venne a Panicale presso a Bologna a due miglia,
il perchè i Bolognesi spaventati ebbono
gran paura, onde dì e notte stando in sollecita
guardia sagacemente de’ sospetti cercavano, i quali
nel mormorio del popolo brogliavano. I traditori
veggendo che loro malvagia intenzione
ad esecuzione non poteano mandare, e che loro
malizia si venia a scoprire, la notte i più
presono consiglio, e si collarono a terra delle mura,
massimamente i caporali; degli altri alquanti
presi ne furono, e messi al macello. Vedendo
caporali dell’oste che loro pensiere venia fallato,
e che dov’erano gran soffratta di vittuaglia
sentivano, del mese di giugno si ritrassono addietro,
e tornarsi a Castelfranco; onde dilungati
da Bologna miglia ventuno, essendo il tempo
del mietere, tutti i Bolognesi, eziandio quelli
che usi non erano di sì fatto servigio, sollecitamente
puosono mano alla falce, e quello segavano,
o grano o biada che fosse, con la paglia con
sollecitudine a guisa delle formiche riponeano
nella città. Gl’inimici in questi giorni soprastettono
assai senza fare loro cavalcate, o per disagio
che patito avessono, o perchè attendessono
loro paghe, o perchè fossono contenti che i Bolognesi
facessono la state perchè più si mantenesse
la guerra, o perchè per pecunia fossono corrotti,
che più credibile fu; e certo i Bolognesi
non furono lenti, ma in pochi dì misono dentro
roba da vivere per un anno, che gran conforto
fu a’ poveri lavoratori, e a tutta la città.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_313">[313]</span>
</p>
<h3 id="capC-9">CAP. C.
<span class="smaller"><i>Come il papa confortò gli ambasciadori
bolognesi, e richiese d’aiuto i Fiorentini
all’impresa di Bologna.</i></span></h3>
<p>
Il papa avea a grande onore e con paternale
accoglienza ricevuti gli ambasciadori bolognesi,
e inteso quello che esposto aveano, con amorevoli
e persuasive parole riconfortò, con affermare
che sarebbono dal tiranno di Milano difesi. È
vero che mandato avea un piccolo sussidio di
camera al legato, il quale fu prima logoro e stribuito
che al legato giugnesse. A principi d’Alamagna,
al re d’Ungheria, ai comuni di Toscana
mandato avea per aiuto la Chiesa di Roma,
e per lo generale de’ romitani, il quale il papa
avea per ambasciadore mandato a Firenze, forte
strinse esso comune che in servigio di santa Chiesa
facesse l’impresa della difesa di Bologna, mostrando
con colorate ragioni che atare santa Chiesa,
quando seco ha la ragione e la giustizia, contro
al tiranno usurpatore, occupatore della libertà di
santa Chiesa e degli altri popoli che a libertà vogliono
vivere, non era fare contro la pace, e che
più utile e fidata vicino era al comune di Firenze
la Chiesa di Dio che messer Bernabò, e più altre
ragioni rettoricamente dicendo, per le quali dimostrava
che ’l comune potea e dovea servire santa
Chiesa, e massimamente per conservare in libertà
i loro fratelli Bolognesi, ma poco gli valse a
questa volta sonare la campanella, che ’l comune
<span class="pagenum" id="Page_314">[314]</span>
di Firenze, usato di mantenere sua fede e lealtà,
a questa volta chiuse gli orecchi. Così avesse fatto
per l’addietro, e per l’innanzi facesse, perocchè
quando per lo passato ha fatte l’alte e grandi imprese,
per i governatori della Chiesa di Roma
addosso gli sono rimase a strigare; e quando il
comune ha avuto bisogno, la Chiesa l’ha al tutto
abbandonato, in grave pericolo di suo stato; ora
il comune a questa volta stette fermo e costante
a non imprendere cose nè per diretto nè per
indiretto, che la pace potessono maculare. I principi
d’Alamagna e il re d’Ungheria non furono
alla richiesta correnti, vogliendo con capo
di ragione gravemente procedere sicchè la riuscita
vergognosa non fosse, considerata la potenza
del signore di Milano. Dipoi del mese di
giugno passarono per Firenze gli ambasciadori
del re d’Ungheria, i quali andavano al santo
padre, e da loro s’ebbe che ’l re avea desti suoi
baroni e gente, per averla in punto se bisognasse.
Il legato per sodisfare alla guardia di Bologna
ha premuto e preme di sussidio di pecunia la
Marca, il Ducato e la Romagna, sicchè nè hanno
potuto nè possono dormire; e in que’ giorni il
legato mandò in Bologna messer Galeotto de’ Malatesti
capitano della gente dell’arme, aspettando
il gran siniscalco il quale in que’ dì tornare
dovea dal signore di Milano con trattato d’accordo;
e così i Bolognesi mal guidati e peggio
trattati stavano in forse ora d’accordo ora di
guerra: la gente del legato guardavano la terra, e
i nimici di fuori aveano il campo in balía.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_315">[315]</span>
</p>
<h3 id="capCI-9">CAP. CI.
<span class="smaller"><i>Come i Chiaravallesi vennero contro a Todi,
e come furono rotti e presi.</i></span></h3>
<p>
I Chiaravallesi di Todi aveano menato trattato
con certi loro amici d’entro per rientrare in casa
loro, ed era il trattato, ch’e’ doveano avere il
castello che si chiama la Pietra; e venuto il tempo,
a dì 10 di giugno mandaro per lo castello, e
loro dato fu. Fatto questo principio con quaranta
uomini da cavallo e con gran popolo si dirizzarono
a Todi, con speranza che i cittadini fossono
intrigati e disordinati per la subita ribellione del
castello, e che i loro amici d’entro avessono più
baldanza a metterli dentro; avvenne, che desto
il popolo per la perdita della Pietra di presente
fu sotto l’arme, e quelli del cardinale, i quali
allora governavano quella città, de’ quali era il
sovrano messer Catalano, sentendo l’avvenimento
de’ Chiaravallesi lasciarono le porti con buone
guardie, e con loro seguaci a piè e a cavallo
francamente si misono fuori a petto ai loro avversari,
i quali veggendo la moltitudine del popolo
venire con furia contro a loro, impauriti si
misono alla fuga, e il popolo a seguitarli, uccidendo
cui giugnere poteano; e rotti e straccati i Chiaravallesi,
che mattamente s’erano messi innanzi,
il popolo con quell’empito furioso se n’andò
al castello e riebbelo, con gran danno di quelli
che v’erano entrati; e tornati in Todi si riposavo,
non trovando di loro cittadini d’entro alcuno
sospetto.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_316">[316]</span>
</p>
<h3 id="capCII-9">CAP. CII.
<span class="smaller"><i>Come l’oste di messer Bernabò si strinse
a Bologna, e fermaronvi bastite.</i></span></h3>
<p>
Essendo soggiornata la gente di messer Bernabò
a Castelfranco, e preso suo rinfrescamento a
utilità de’ Bolognesi come dinanzi è detto, inverso
l’uscita di giugno cavalcaro verso Bologna
facendo danno d’arsione più che non erano usati,
e puosonsi presso a un miglio fuori della porta
di santo Stefano, e feciono nuove bastite, e
altrove per tenere più stretta la terra e d’intorno
la cavalcarono, sicchè la gente si ritenne
dell’andare fuori più che non solea, e quando
uscivano da lunga dell’oste, ciò faceano con
scorta de’ cavalieri d’entro, e recavano della roba,
ma non al modo usato, nè senza grande pericolo
delle persone.
</p>
<h3 id="capCIII-9">CAP. CIII.
<span class="smaller"><i>Come la casa reale di Francia feciono parentado
co’ Visconti per danari, con vituperio
della corona.</i></span></h3>
<p>
La fortuna, maestra e donna delle mondane
delizie, senza torre più lontano esempio de’ suoi
straboccamenti, ce n’adduce nel presente a narrare
uno, lo quale senza stupore di mente chi diritto
vorrà giudicare nè porre si può in scrittura
nè leggere. Chi arebbe per lo passato, considerato
<span class="pagenum" id="Page_317">[317]</span>
la grandezza della corona di Francia, potuto immaginare,
che per gli assalti del piccolo re d’Inghilterra
in comparazione del re di Francia fosse
a tanto ridotta, che quasi com’all’incanto la propria
carne vendesse, la qual cosa è nel cospetto
de’ cristiani ammirabile specchio e certissimo
dell’infelicità degli stati mondani. E per più
mostrare la grandezza di questa misera fortuna,
torneremo un poco addietro all’origine del presente
stocco regale della casa di Francia. Giovanni
lo Sventurato re di Francia ebbe per moglie
la figlia del re di Boemia nata d’Ottachero, e
sorella carnale di Carlo imperadore de’ Romani,
della quale avea tre figliuoli maschi e tre femmine,
delle quali l’una era consegrata a Dio
nel nobile e ricco monistero di Puscì, l’altra
era donna del re di Navarra, la terza nome Elisabetta
era la donna del re di Francia: ora esso
Giovanni, per soddisfare ai secento migliaia di
scudi promessi di pagare in Calese al re d’Inghilterra
per i patti della pace, si condusse a
vendere al tiranno di Milano messer Galeazzo
Visconti per secento migliaia di fiorini la figliuola
per giugnerla in matrimonio con messer Giovanni
figliuolo di messer Galeazzo, allora d’età
d’undici anni, lo quale per lo titolo della dote
titolato fu conte di Virtù. Il modo fu questo, che
essendo il re di Francia prigione in Inghilterra
del mese di giugno detto anno, e occorrendoli
spese molte, e più avere a pagare i detti secento
migliaia di scudi, e trovandosi male in apparecchio
a ciò potere fare, la detta sua figliuola
consentì mogliera del detto messer Giovanni,
<span class="pagenum" id="Page_318">[318]</span>
avendo in dono da messer Galeazzo trecento migliaia
di fiorini d’oro, e comperando nel reame
di Francia dal re baronaggi in nome di dota
della detta fanciulla di valuta di trecento migliaia
di fiorini: e ciò fu accecamento, che il re
ricevuti i danari gli diè la piccolissima contea
di Vergiù, tutto che di Virtù volgarmente si titolasse,
per coprire la miseria della povera contea.
Lo re di Francia per la detta convegna promise,
che avuti i trecento migliaia di fiorini al mezzo
di settembre di detto anno farebbe la figliuola
conducere in Savoia, e ivi la farebbe assegnare al
piacimento di messer Galeazzo. Fermate e stipulate
solennemente le dette convegne tra il re e
messer Galeazzo, parendo a’ signori di Milano
avere fatto, quello ch’aveano fatto magnificandosi,
mandarono per tutta Italia ambasciadori a significare
il fatto, e a invitare baroni, signori e comuni
che venissono e mandassono alla loro corte
e festa; e cominciarono a ricogliere gioielli,
pietre preziose, sciamiti, drappi, quanti in Italia
avere ne poterono, facendo di tutto pomposo
apparecchiamento. Giunta la fanciulla in Savoia,
messer Galeazzo con l’ordine si convenia mandò
per lei, e giunta in Milano a dì 8 del mese
d’ottobre, la fanciulla in abito e atto regale
si contenne, ricevendo riverenza e da’ signori e da
loro donne, ma il drappo sopra capo non sofferse,
e così stette infino che fu sposata; e da quel punto
innanzi posto in oblio la reale dignità e nobiltà
di sangue, reverenza fece e a messer Galeazzo,
e a messer Bernabò, e alle donne loro. Il
corredo cominciò la domenica a dì 11 d’ottobre.
<span class="pagenum" id="Page_319">[319]</span>
con apparecchiamento di molte vivande alla lombarda,
di per sè ordinate le donne in numero
di secento riccamente ornate, e magnificamente
servite, e gli uomini dall’altra parte, essendo
gli ambasciadori de’ signori, de’ tiranni, e de’ comuni
in numero di più di mille alle prime tavole
servite di tre vivande copiosamente. La festa durò
per tre giorni, facendo nel cortile di messer Galeazzo
del continovo giostre a tre arringhi, e le
donne ne’ casamenti d’intorno erano ordinate e
alloggiate a vedere; le burbanze furono grandi
di sopravveste e cimieri, tale venne in figura
del re di Francia, tale del re d’Inghilterra, e così
degli altri re, duchi e signori, perchè la festa
più onorevole fosse, tutto che valentria d’arme poco
o niente vi si facesse da doverlo pregiare; altre
notabili cose non vi furono; nell’ultimo messer
Bernabò fece il convito suo, e fu fornita la festa.
È vero che lungamente dinanzi essendovi giunti
gli ambasciadori italiani tutti onorati furono, e
fatte loro larghe spese da’ signori con sollecita
provvedenza. Messer Giovanni era d’età di dieci
anni, il perchè il matrimonio non si potè consumare
in questo. Alquanto avemo il tempo passato
per ricogliere insieme la storia di questo matrimonio,
ora torneremo addietro a più spaventevol
volto delle miserie mondane in nostra materia.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_320">[320]</span>
</p>
<h3 id="capCIV-9">CAP. CIV.
<span class="smaller"><i>Come messer Niccolò di Cesaro conte di ...
e signore di Messina fu morto con
quaranta compagni.</i></span></h3>
<p>
Nel mese di luglio detto anno, essendo messer Niccolò
di Cesaro conte di .... tornato in Messina,
e senza avere avuto dal re Luigi aiuto col
quale potesse con la parte avversa campeggiare,
perocchè i Catalani liberamente scorreano il piano
tra Messina e Melazzo, e aveano prese parecchie
castella, temendo messer Niccolò non prendessono
il buono e forte castello di santa Lucia,
vi cavalcò con quaranta compagni a cavallo per
ordinare la guardia e la difesa che avessono a
fare quelli del castello, e per confortarli del soccorso
se bisogno loro fosse. Gli uomini del castello
che vedeano l’altra parte poderosa e in
campo, e che essendo ito messer Niccolò al re
Luigi per aiuto non avea menato forza da poterli
difendere, cominciarono a turbarsi contra lui,
e tanto montò il bestial furore de’ villani, ch’egli
co’ suoi compagni si rinchiuse nella rocca; i villani
perseverando il loro mal talento mandarono
per i Catalani che vi erano presso, e dieronsi a
loro; e in esso stante i Catalani mandarono seicento
cavalieri e popolo assai con quelli del castello,
e assediarono la rocca, la quale per lo subito
e sprovveduto caso male era fornita, in
tanto che messer Niccolò fu costretto da cercare
patti d’arrendersi, e così fè salve le persone: e
<span class="pagenum" id="Page_321">[321]</span>
avendo renduta la rocca fu menato con i suoi
compagni a Melazzo, e loro detto fu, che se voleano
campare facessono sì, che quelli di Melazzo
s’arrendessero loro. Messer Niccolò vedendo nelle
mani di cui era, e il partito duro, giudicossi
morto, non di manco come valente si mise a
tentare se potesse la morte fuggire, e con umili
e dolci parole quanto potè pregò quelli di Melazzo,
che per lo scampo suo e de’ compagni volessero
assentire alla volontà de’ Catalani, ma
essi se ne feciono beffe, e la risposta feciono colle
balestra; onde i Catalani intralasciata, loro
promessa fè, senza alcuna pietà o misericordia
davanti a Melazzo e messer Niccolò e tutti i suoi
compagni tagliarono a pezzi. Tale fu il fine della
breve tirannia di messer Niccola di Cesaro signore
di Messina. I Messinesi per la morte di messer
Niccolò e de’ compagni scorta la bestiale
crudeltà de’ Catalani, e visto che non si poteano
confidare, come meglio seppono e poterono s’ordinarono
alla difesa, aspettando a tempo dal re
Luigi qualche soccorso.
</p>
<h3 id="capCV-9">CAP. CV.
<span class="smaller"><i>Come fornito il trattato della pace tra i due re
si fè triegua, e giurossi l’una e l’altra, e
lo re d’Inghilterra si tornò nell’isola per
mandare a esecuzione le cose ordinate.</i></span></h3>
<p>
Fermato a Briagnì il trattato della pace tra i
due re di Francia e d’Inghilterra, perchè parea
che l’esecuzione d’essa avesse lungo tratto di tempo,
<span class="pagenum" id="Page_322">[322]</span>
feciono ivi medesimo una triegua, perchè ogni
radice e materia di guerra cessasse. E ciò fatto,
il re d’Inghilterra mandò a Parigi messer Rinaldo
di Cubano, messer Bartolommeo Durvasso,
messer Francesco Dalla, e messer Ricciardo della
Vacca suoi baroni, nella cui presenza il Delfino
di Vienna e duca di Normandia, primogenito del
re di Francia e governatore del reame, in sul
corpo di Cristo sagrato, e in su li santi Evangeli
giurò d’attendere e osservare la detta triegua
e la pace, e che la farebbe attendere e osservare;
appresso lui simile fecero tutti i baroni
di Francia che si trovarono in Parigi; e ciò fatto,
i detti baroni del re d’Inghilterra si tornarono
a Ciartres al re d’Inghilterra. I figliuoli
del re d’Inghilterra e lo conte di Lancastro feciono
simile giuramento a quello del Delfino di
Vienna, e appresso i baroni del re d’Inghilterra
che col re si trovarono giuraro come fatto aveano
quelli di Francia: e ciò fatto fu a dì 11 del
mese di maggio 1360. Le promesse fatte ne’ detti
giuramenti furono, che li due re infra tre settimane
dopo il prossimo san Giovanni giurerebbono
la detta pace in Calese. La detta triegua bandita
fu a dì 12 di maggio in Parigi, e appresso
per tutto il reame. Fatto il saramento, agli 11 dì
il re d’Inghilterra con tutto suo oste pacificamente
si partì da Ciartres passando per Normandia,
e prendendo derrata per danaio, e col prence suo
figliuolo, e con gli altri suoi baroni entrò in mare
a ......, e passò in Inghilterra, e tutta sua’
gente d’arme pacificamente si ridusse a Calese.
Giunto il re d’Inghilterra, quello di Francia gli
<span class="pagenum" id="Page_323">[323]</span>
diè desinare nella torre di Londra, e quivi per
loro fede giurarono di tenere e osservare il trattato
di pace; appresso a dì 8 di luglio il re di Francia
venne a Calese, e a dì 9 detto il re d’Inghilterra
il re di Francia lui e ’l figliuolo convitò
a mangiare, e in quella mattina lo re di Francia
fermò l’accordo tra il re d’Inghilterra e ’l conte
di Fiandra, e il detto conte andò a Calese, e da
ciascuno re lietamente fu ricevuto. Poi a dì 14 di
luglio, Carlo primogenito del re di Francia, duca
di Normandia, e Delfino di Vienna, e governatore
di Francia, da Bologna sul mare andò a Calese
a vedere il padre, e desinò col re d’Inghilterra,
l’altra mattina si partì. È vero che perchè
non dubitasse lo re d’Inghilterra mandò a
Bologna due figliuoli come staggi; poi sabato
mattina a dì 24 di luglio, l’abate di Clugnì nella
Chiesa di san Niccolò in Calese, nella presenza
de’ detti due re e di due figliuoli di ciascuno, e
di più di sessanta baroni tra dell’uno e dell’altro
re, disse messa, e consegrato il corpo di Cristo,
quando venne al terzo Agnus Dei che dice,
dona nobis pacem, li detti due re si inginocchiarono
con molta reverenza; l’abate si rivolse
a loro col corpo di Cristo sagrato in mano, sopra
il quale i due re giurarono d’attendere e osservare
il trattato della pace, poi di quella detta ostia
si comunicarono insieme. Appresso l’abate loro
porse li santi Evangeli, e ancora sopra essi giurarono;
giurato che ebbono i due re, similemente
giurarono i loro figliuoli, e tutti i loro baroni
che erano quivi nel numero detto di sopra. Detta
la messa, messer Filippo di Navarra con tre baroni
<span class="pagenum" id="Page_324">[324]</span>
per parte del re di Navarra, e il duca d’Orliens
fratello del re di Francia con tre altri baroni
feciono e giurarono pace in vece e nome
del re loro. Appresso il re d’Inghilterra fece pace
col conte di Fiandra, e il duca di Lancastro cugino
del re d’Inghilterra fece omaggio al re di
Francia per le terre che da lui tenea in Campagna
per retaggio della madre; e in questo stante la
contea di Monforte fu renduta a messer Gianni
di Brettagna. Lo re di Francia per mostrare sua
magnificenza, sopra i patti della pace di grato donò
al re d’Inghilterra la Roccella. Fu la detta
pace gridata ne’ due reami a dì 24 d’ottobre
1360. Lo re d’Inghilterra dove in suo titolo dicea,
re di Francia e d’Inghilterra, signore d’Irlanda
e d’Aquitania, del detto titolo levò re di
Francia, ma non rinunziò perciò alla signoria di
Francia, perchè lo re di Francia non avea rinunziato
alla sovranità e risorto delle città e castella,
terre e cose le quali per l’osservanza della
pace avea concedute al re d’Inghilterra, ma bene
l’avea tratte della sorte della città, castella
e luoghi al suo reame debiti e sottoposti; e certo
per li patti rinunziare dovea, ricevute certe
terre dal re d’Inghilterra: e ciò consentendo li
due re, parvono per grandezza d’animo in tacito
accordo. Lo re di Francia, lo quale era stato prigione
d’Inghilterra anni quattro e dì venticinque,
pagati li secento migliaia di scudi, e con la
buona volontà del re d’Inghilterra se n’andò a
Bologna sul mare, e di là poi a santo Dionigi.
Lo re d’Inghilterra di poi a dì 31 di gennaio
partì da Calese, e seco ne menò il duca d’Angiò
<span class="pagenum" id="Page_325">[325]</span>
e quello di Berrì figliuoli del re di Francia, e il
duca d’Orliens, e quello di Borbona, messer
Piero di Lanzone, e ’l fratello del conte di Stapè,
tutti de’ reali di Francia, con tutti gli altri baroni
e quelli che scrivemo di sopra che dovea staggi
tenere. Lo re di Francia essendo a san Dionigi,
avanti ch’entrasse in Parigi, a dì 2 di dicembre
mandò al re di Navarra che venisse a lui, e perchè
sicuramente venisse, gli mandò sofficienti
stadichi. Lo re di Navarra non gli parendo avere
misfatto alla corona liberamente insieme con gli
staggi che ’l re gli avea mandati venne a lui,
e giuntò gli fè la debita riverenza, e dipoi appresso
giurò in sul corpo di Cristo sagrato nella presenza
del re, che da quel giorno innanzi gli sarebbe
buono e leale figliuolo, e fedele suggetto.
Lo re di Francia appresso giurò che a lui sarebbe
buon padre e signore: seguendo appresso il duca
di Normandia e messer Filippo di Navarra giurarono
fedelmente diritta amistà e fratellanza; e più
il detto re di Navarra promise e giurò di fare a
suo podere che ’l re d’Inghilterra la pace conchiusa
a Briagnì osserverebbe. Il seguente dì, che fu il
tredecimo dì di dicembre, lo re di Francia entrò
in Parigi, dove a grande onore fu ricevuto, e donato
dalla comune vasellamento d’argento appresso
di mille marchi. Lo re riposato, ordine diede a
dirizzare e sè e il reame regolandosi a minori
spese, e fè battere moneta a soldi sedici il franco.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_326">[326]</span>
</p>
<h3 id="capCVI-9">CAP. CVI.
<span class="smaller"><i>Come tre castella si rubellarono nella Marca
al legato.</i></span></h3>
<p>
Scritto avemo il fine della lunga guerra delli
due re di Francia e d’Inghilterra, tornando alle
italiane tempeste ne occorre, che essendo l’oste
di messer Bernabò a Bologna, continovo facea tenere
trattati in Romagna e nella Marca, e li
paesani per le disordinate gravezze che il legato
faceva loro si rammaricavano forte, onde a coloro
ch’erano disposti a mal fare ne cresceva
baldanza; e però a petizione di quelli da Boschereto,
aspettando forza da messer Bernabò secondo
la promessa, ribellarono in un dì all’uscita di luglio
il loro castello di Boschereto, e Corinalto e
Montenuovo, in loro vicinanza, terre forti e ubertuose
d’ogni bene da vivere. Il legato sentendo
questa ribellione, incontanente vi fece cavalcare
messer Galeotto de’ Malatesti con gente assai a piè
e a cavallo, e innanzi che quelli di Corinalto si
potessono provvedere alla difesa furono soprappresi
in pochi dì per modo s’arrenderono, e salvate le
persone, il castello fu rubato e arso. L’altre due
ch’erano più forti e meglio ordinate alla difesa ricevettono
l’assedio, aspettando soccorso dall’oste
di messer Bernabò.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_327">[327]</span>
</p>
<h3 id="capCVII-9">CAP. CVII.
<span class="smaller"><i>Come mortalità dell’anguinaia ricominciò
in diverse parti del mondo.</i></span></h3>
<p>
Non è da lasciare in obliazione la moría mirabile
dell’anguinaia in quest’anno ricominciata,
simile a quella che principio ebbe nel 1348 infino
nel 1350, come narrammo nel cominciamento
del primo libro di questo nostro trattato. Questa
pestilenza ricominciò del mese di maggio in
Fiandra, che di largo il terzo de’ cittadini e oltra
morirono, offendendo più il minuto popolo
e povera gente che a’ mezzani, maggiori e forestieri,
che pochi ne perirono, e durovvi infino
all’uscita d’ottobre del detto anno, e così seguitò
per l’altra Fiandra. In Brabante toccò poco,
e così in Piccardia, ma nel vescovado di Lieges
fè spaventevole dammaggio, perocchè la metà
de’ viventi periro. Di poi si venne stendendo
nella bassa Alamagna toccando non generalmente
ogni terra, ma quasi quelle dove prima non
avea gravate, e valicò nel Frioli e nella Schiavonia;
e fu di quella medesima infertà d’enfiatura
d’anguinaia e sotto il ditello come la prima generale,
e sì era passato dal tempo di quella e suo
cominciamento a quello di questa per spazio di
quattordici anni, e anni dieci della fine di quella
a questa, essendo alcuna volta tra questo tempo
ritocca ora in uno ora in altro luogo, ma non
grande come questo anno, certificando gli uomini
correnti nel male che la mano di Dio non
<span class="pagenum" id="Page_328">[328]</span>
è stanca nè limitata da costellazioni nè da fisiche
ragioni. Addivenne nel Frioli e in Ungheria,
che la moría cominciata in enfiatura tornò
in uscimento di sangue, e poi si convertì in febbre,
e molti febbricosi farnetici, ballando e cantando
morivano. E in questi tempi occorse cosa
assai degna di nota, che in Pollonia, nelle parti
confinanti con le terre dell’imperio, essendo
in esse grandissima quantità di Giudei, i paesani
cominciarono a mormorare, dicendo, che questa
pestilenza loro venia per i Giudei; onde i Giudei
temendo mandarono al re de’ loro anziani a chiederli
misericordia, e fecionli gran doni di moneta,
e d’una corona di smisurata valuta; lo re conservare
gli volea, ma i popoli furiosi non si poterono
quietare, ma correndo straboccatamente
tra’ Giudei, e quasi a ultima consumazione, con
ferro e fuoco oltre a diecimila Giudei spensono, e
alla camera del re tutti i loro beni furono incorporati.
</p>
<h3 id="capCVIII-9">CAP. CVIII.
<span class="smaller"><i>Come il comune di Firenze prese Montecarelli
e Montevivagni, e in essi preso il conte Tano,
venuto a Firenze fu decapitato.</i></span></h3>
<p>
Essendo il conte Tano de’ conti Alberti per i
suoi difetti e prave operazioni nemico al comune
di Firenze, massimamente per l’accostarsi
che fè con l’arcivescovo di Milano, in cui favore,
(quando la gente del detto arcivescovo, essendone
capitano messer Giovanni da Oleggio, passò in
<span class="pagenum" id="Page_329">[329]</span>
Mugello, e assediò la Scarperia) ribellò il castello
di Montecarelli, caldeggiando l’oste ch’era
alla Scarperia, di questa impresa ne piace dire
alcuna piacevole e notabile ricordanza; che essendo
appresso del detto conte un matto giocolaro,
un giorno si mise in un fossato che dividea
il contado del conte da quello del comune di Firenze,
e quivi come assalito ad alta boce cominciò
a gridare per molte riprese, accorri uomo, alle
cui grida trassono in breve tempo oltre a cinquecento
fanti del contado del comune di Firenze,
i quali per le malizie del conte stavano sempre
ad orecchi levati, e simile vi trasse il conte,
e riprese il matto, ed esso riprese lui, dicendoli:
Conte, guarda che a un mio piccolo grido subito
sono corsi cinquecento uomini di quello del comune
di Firenze, e niuno tratto ce n’è di quelli
dell’arcivescovo di Milano: in buona fè, conte,
tu sonerai il corno d’Orlando, e in tuo aiuto e favore
non trarranno cinque di quelli di Milano in
un anno. Lo detto conte bestiale, o per paura
ch’avesse del comune di Firenze, o per averlo a
vile, gli sbanditi del detto comune ritenea, e coloro
ch’erano più rei e famosi di mal fare; per questo
avvenne, che a loro posta entravano nel Mugello,
e gli uomini uccideano e rubavano, e rifuggeano
in Montecarelli, e ciò feciono sconciamente più
volte; il perchè il comune ciò fè noto all’arcivescovo
di Milano, il quale rispuose ch’era contro
a sua coscienza, e ch’esso non era favoreggiatore
di ladroni, e che il comune di Firenze facesse
quello volesse giustizia e pace del paese; il
perchè il comune con ordinato processo fè sbandire
<span class="pagenum" id="Page_330">[330]</span>
e condannare il detto conte e più altri nell’avere
e nella persona, nonostante che per la
pace dal comune di Firenze all’arcivescovo costui
da’ Fiorentini non dovesse essere gravato.
Quivi procedette, che a dì 12 d’agosto detto anno,
il comune di Firenze mandò dugento uomini di
cavallo e molti fanti del Mugello a Montecarelli,
avendo trattato con fedeli del conte che il castello
sarebbe dato. Il conte Tano veggendo gli atti
de’ fedeli, e di quelli prendendo sospetto, s’era
rifuggito co’ masnadieri che seco avea, e con gli
sbanditi del comune di Firenze in Montevivagni.
Come il castello di Montecarelli fu attorniato
dalla gente del comune di Firenze, i fedeli
del conte che l’aveano in guardia seguendo il
trattato di subito s’arrenderono salvi, ricevuti
furono nella protezione del comune. Il castello
per diliberazione del comune infino alle fondamenta
fu abbattuto, e il capitano di Firenze
fatto capitano dell’oste si dirizzò all’assedio di
Montevivagni; ed essendosi il conte provveduto
alla difesa, per gli suoi sconci peccati perdè il
senno a non prendere accordo col comune di Firenze,
che ’l potè avere a vantaggio, solo dando
le ragioni del detto Montevivagni al comune di
Firenze, e prendendo danari, anzi si mise mattamente
alla difesa; il capitano dell’oste gli tolse
per forza un poggetto nomato l’Arcivescovo,
e ciò avuto, d’intorno intorno l’assediò infino a
dì 8 di settembre. Questo dì vi cominciò a dare
la battaglia, e combattendosi forte, quelli ch’aveano
la guardia della torre domandarono d’essere
salvi come gli altri fedeli del conte, e fatto loro
<span class="pagenum" id="Page_331">[331]</span>
la promessa, cominciarono a dare delle pietre
a’ masnadieri e sbanditi ch’erano alla difesa
delle mura col conte, e per forza gliene levarono;
onde il conte con suoi malfattori fu
costretto arrendersi alla misericordia del comune
di Firenze. Fuvvi preso il conte con uno degli
Ubaldini, e con quattordici caporali sbanditi
del comune di Firenze, e lasciati liberi i fedeli.
Il conte con i predetti vennono legati dinanzi al
potestà e capitano, che con gran festa fu ricevuto,
assai maggiore non si convenia a sì piccolo fatto.
Poi a dì 14 di settembre, il dì di santa Croce, il
detto conte Tano per lo bando che avea fu dicapitato,
e seppellito in santa Croce dirimpetto alla
cappella di santo Lodovico a piè delle scalee, quasi
nel mezzo; quello degli Ubaldini a richiesta de’
suoi consorti fu loro renduto. Gli sbanditi furono
tranati e appesi vilmente. Tale fu il fine della
spelonca di Montecarelli, e del suo conte Tano
e sua corrotta fede, in non lieve esempio degli altri
vicini del comune di Firenze.
</p>
<h3 id="capCIX-9">CAP. CIX.
<span class="smaller"><i>Come in Francia si cominciò compagnia
denominata bianca.</i></span></h3>
<p>
Nella concordia presa degli due re di Francia
e d’Inghilterra, della quale s’attendea certa fine
di buona pace, essendo il re d’Inghilterra co’ figliuoli
e con l’oste sua tornato nell’isola, molti
cavalieri e arcieri inghilesi usati alle prede e
ruberie si rimasono nel paese: e avendo messer
<span class="pagenum" id="Page_332">[332]</span>
Beltramo di Crechì e l’arciprete di Pelagorga
ordinato di fare compagnia, raccolsono ogni maniera
di gente la quale trovarono disposta a mal
fare, ed ebbono Franceschi, Tedeschi, Inghilesi,
Guasconi, e Borgognoni, Normandi, e Provenzali,
e crebbono in poco di tempo in grande
numero, e nomarsi la compagnia bianca, e cominciarono
a conturbare i paesi, e a trarre danari
e roba d’ogni parte, e così stettono infino che
la pace fu ferma, e il re di Francia lasciato di
prigione; allora per comandamento de’ detti due
re sotto pena di cuore e d’avere, e d’essere
perseguitati da’ loro signori, s’uscirono del reame
di Francia, e ridussonsi a Lingrè nell’impero, e
ivi s’accolsono in numero di seimila barbute, essendo
in paese grasso e ubertuoso da vivere: cercarono
di valicare a Lione, i paesani s’adunarono
a’ passi, e impedivanli per modo, che dove
erano si ritennono lungamente con far danno assai
con loro poco frutto.
</p>
<h3 id="capCX-9">CAP. CX.
<span class="smaller"><i>Della gravezza fatta per messer Bernabò ai
cherici e laici, rotto il trattato della pace.</i></span></h3>
<p>
Vedendo messer Bernabò che la Chiesa si sforzava
alla difesa di Bologna, e che l’intenzione
sua non si empieva tosto come pensava, e che
la spesa cresceva, fece stimare tutte le rendite
e’ beni de’ prelati e cherici che erano sotto sua
tirannia, e fatta la tassazione ebbe per nome e sopra
nome tutti i secolari poderosi vicini alle prelature,
<span class="pagenum" id="Page_333">[333]</span>
benefiche chiese, e comandamento fece,
che qualunque vicinanza infra certo tempo avessono
pagato alla camera sua quelli danari che il
beneficio era tassato, e il beneficio rispondea alla
tassazione, che pagassono, e così convenne che
fatto fosse, per modo che in tre mesi, luglio, agosto
e settembre, ebbe nella camera sua de’ beni de’ cherici
per questa via oltre a trecento trenta migliaia
di fiorini d’oro, e di secolari sudditi suoi oltre alle
sue rendite ordinate in sussidio di trecentosettanta
migliaia di fiorini d’oro, e ciò per sostenere e
fornire l’impresa fatta, e che fare intendea dell’oste
sua sopra la città di Bologna: e convenne
che così fatto fosse perchè il volle, e nel tempo,
stimandosi il superbo tiranno di vincere per
stracca la città di Bologna, e la Chiesa che presa
l’avea. Essendo messer Niccola Acciaiuoli grande
siniscalco del regno di Puglia con messer Bernabò
per trattare accordo da lui alla Chiesa de’ fatti
di Bologna, e venuto al legato, e trovatolo con
più animo fermo contro al tiranno che non si stimava,
avendo il legato ordinato certe convegne
da trattarsi nella pace, e per uno famigliare del
gran siniscalco le fece mandare a messer Bernabò,
il quale volle che a capitolo a capitolo gli fossero
lette, e leggendosi, a catuno capitolo rispondea, e
io voglio Bologna, e così al tutto rimase il trattato
rotto, con arrota di più villane novelle di parole
dal tiranno al legato. Ed era in questi giorni la
città di Bologna molto stretta, e pativa disagi e
gravezze assai, ma di fuori si procacciava il soccorso
per il legato con molta sollicitudine, e messer
<span class="pagenum" id="Page_334">[334]</span>
Bernabò continovo tenea un trattato d’impacciare
il legato nella Marca e nella Romagna.
</p>
<h3 id="capCXI-9">CAP. CXI.
<span class="smaller"><i>Come il capitano dell’oste di messer Bernabò
mandò a soccorrere le castella ribellate al
legato nella Marca.</i></span></h3>
<p>
Sentendo il capitano dell’oste da Bologna come
delle tre castella rebellate al legato le due
si teneano aspettando soccorso, mandò Anichino
di Bongardo Tedesco con millecinquecento barbute
e con mille masnadieri per soccorrerli, e per
prendere luogo nella Marca, e impacciare il legato
sì di là che non potesse soccorrere Bologna,
e chiaramente gli venia fatto, se Anichino fosse
stato leale, perocchè senza contasto entrò in Romagna,
e fu a Rimini, e messer Pandolfo e l’oste
del legato per paura si partì dall’assedio del
castello: ma come che la cosa s’andasse, e’ non
volle andare più oltre, e d’allora innanzi fece
delle cose che tornarono a gran beneficio dell’impresa
del legato, e a onta e vergogna di messer
Bernabò, come seguendo nostra materia nel
principio del decimo libro racconteremo. Tornossi
addietro Anichino, e le castella s’arrenderono
al legato e furono disfatte, all’uscita d’agosto
detto anno.
</p>
<p>
<span class="pagenum" id="Page_335">[335]</span>
</p>
<h3 id="capCXII-9">CAP. CXII.
<span class="smaller"><i>Ancora dello stato del tempo e della moria
dell’anguinaia.</i></span></h3>
<p>
Questo anno fu singolare di continovo sereno
tutta la state e di notabile caldo, ed ebbe secondo
il lungo tempo secco e caldo comunale ricolta
di grano e di vino, e degli altri frutti della
terra, ma la moría fu grandissima in molte parti
occidentali, come narrato di sopra avemo, e
l’Italia ebbe molti infermi di lunghe malattie,
ed assai morti; e generale infermità di vaiuolo
fu nella state di fanciulli e ne’ garzoni, ed eziandio
negli uomini e femmine di maggiori etadi,
ch’era cosa di stupore e fastidiosa a vedere.
</p>
<h3 id="capCXIII-9">CAP. CXIII.
<span class="smaller"><i>Come i Pisani arsono un castello de’ Pistoiesi.</i></span></h3>
<p>
In questi dì i Pisani con dugento barbute e
mille fanti cavalcarono sopra i Pistoiesi, e presono
e arsono un loro castello nella montagna, nel
quale nella veritade si riparava gente di mala
condizione, e che faceano danno ai loro distrettuali.
Male ne parve ai Fiorentini, ma fu sì piccola
cosa, che per lo meno male s’infinsono di
non lo vedere.
</p>
<div class="somm">
<p>
<span class="pagenum" id="Page_337">[337]</span>
</p>
<h2><a id="indice" href="#indfront">
TAVOLA</a>
<span class="smaller">DEI CAPITOLI</span></h2>
<table class="indice">
<tr>
<td><i>Qui comincia l’ottavo libro della Cronica di Matteo Villani; e prima il Prologo</i></td> <td class="pag"><a href="#capI-8">Pag. 5</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. II.</span> Chi fu frate Iacopo del Bossolaro, e come procedette il suo nome e le sue prediche in Pavia</i></td> <td class="pag"><a href="#capII-8">7</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. III.</span> Come frate Iacopo fece tribuni di popolo nelle sue prediche in Pavia</i></td> <td class="pag"><a href="#capIII-8">9</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. IV.</span> Come frate Iacopo cacciò i signori da Beccheria di Pavia</i></td> <td class="pag"><a href="#capIV-8">10</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. V.</span> Della materia medesima</i></td> <td class="pag"><a href="#capV-8">12</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VI.</span> Come per più riprese in diversi tempi fu messo fuoco nelle case della Badia di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capVI-8">13</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VII.</span> Come la terra di Romena si comperò per lo comune di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capVII-8">14</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VIII.</span> Come la compagnia di Provenza si sparse per vernare</i></td> <td class="pag"><a href="#capVIII-8">16</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. IX.</span> Come la compagnia del conte di Lando fu condotta per i collegati di Lombardia</i></td> <td class="pag"><a href="#capIX-8">17</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. X.</span> Come il re Luigi richiese i comuni di Toscana d’aiuto</i></td> <td class="pag"><a href="#capX-8">18</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XI.</span> Come i Pisani feciono armata per rompere il porto di Talamone</i></td> <td class="pag"><a href="#capXI-8">19</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XII.</span> Come essendo l’oste de’ Visconti a Mantova, parte della compagnia si mise in Castro</i></td> <td class="pag"><a href="#capXII-8">20</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_338">[338]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIII.</span> Come la Chiesa di Roma fe’ gravezza a’ cortigiani</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIII-8">21</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIV.</span> Cominciamento di guerra tra certi comuni in Toscana</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIV-8">22</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XV.</span> Di certe novità apparenti contro il soldano d’Egitto</i></td> <td class="pag"><a href="#capXV-8">23</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVI.</span> Come il re di Navarra fu tratto di prigione</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVI-8">24</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVII.</span> Come i Perugini dall’una parte i Cortonesi dall’altra mandarono per aiuto a Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVII-8">25</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVIII.</span> Come la gente de’ signori di Milano furono sconfitti in Bresciana</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVIII-8">26</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIX.</span> Come l’oste del re d’Ungheria prese la città di Giadra</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIX-8">27</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XX.</span> Come messer Bernabò fece combattere Castro</i></td> <td class="pag"><a href="#capXX-8">29</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXI.</span> Come si cominciò a trattare pace da’ collegati a’ Visconti</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXI-8">30</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXII.</span> Come i Perugini puosono cinque battifolli a Cortona</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXII-8">31</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIII.</span> Come i Trevigiani furono rotti dagli Ungheri</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIII-8">32</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIV.</span> Cominciamenti di nuovi scandali nella città di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIV-8">33</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXV.</span> D’un singolare accidente ch’avvenne in questi paesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXV-8">37</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVI.</span> Come in Firenze nacque una fanciulla mostruosa</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVI-8">38</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVII.</span> Come i Sanesi si scopersono nemici de’ Perugini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVII-8">39</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVIII.</span> Come i Sanesi misono cavalieri in Cortona alla guardia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVIII-8">40</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIX.</span> La cagione che mosse i borgesi di Parigi a nuovo stato</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIX-8">41</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXX.</span> Della pace dal re d’Ungheria a’ Veneziani</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXX-8">43</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXI.</span> Come da prima in città di Firenze furono accusati certi cittadini per ghibellini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXI-8">45</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_339">[339]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXII.</span> Come a’ capitani della parte furono aggiunti due compagni</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXII-8">48</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIII.</span> Come i Sanesi uscirono fuori per soccorrere Cortona</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIII-8">50</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIV.</span> Come si levò l’oste da Cortona</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIV-8">51</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXV.</span> Di novità di Perugia per detta cagione</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXV-8">52</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVI.</span> Di una gran festa fe’ bandire il re d’Inghilterra</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVI-8">53</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVII.</span> Come l’armata del comune di Firenze venne a Porto pisano</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVII-8">54</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVIII.</span> Come il popolo di Parigi cominciò scandalo</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVIII-8">56</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIX.</span> Come i Perugini tornarono a oste a Cortona</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIX-8">57</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XL.</span> Come i Perugini richiesono i Sanesi di battaglia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXL-8">56</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLI.</span> Come furono sconfitti Sanesi da’ Perugini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLI-8">60</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLII.</span> Come si dispuosono i Sanesi dopo la sconfitta</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLII-8">62</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIII.</span> Come i conti da Montedoglio presono e perderono il Borgo</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIII-8">63</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIV.</span> Come il re d’Inghilterra andò a vicitare il re di Francia, e annunziarli la pace</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIV-8">64</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLV.</span> Come i Tarlati si feciono accomandati de’ Perugini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLV-8">65</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVI.</span> D’una folgore percosse il campanile de’ frati predicatori di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVI-8">66</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVII.</span> Della pomposa festa che si fè in Inghilterra in Londra</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVII-8">67</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVIII.</span> Come i Perugini cavalcarono i Sanesi fino alle porti di Siena</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVIII-8">69</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIX.</span> Come il legato del papa ripuose l’assedio a Forlì</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIX-8">70</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. L.</span> Come i Provenzali feciono compagnia per vendicarsi di quelli dal Balzo</i></td> <td class="pag"><a href="#capL-8">71</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LI.</span> Come si pubblicò la pace de’ due re</i></td> <td class="pag"><a href="#capLI-8">72</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LII.</span> Come il legato del papa pose due bastite a Forlì</i></td> <td class="pag"><a href="#capLII-8">73</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_340">[340]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIII.</span> Pace fatta dal re Luigi al duca di Durazzo</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIII-8">73</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIV.</span> Come si partì la compagnia di Provenza</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIV-8">74</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LV.</span> Come i signori di Milano posono l’assedio a Pavia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLV-8">75</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVI.</span> Come i Perugini afforzarono l’Orsaia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVI-8">76</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVII.</span> Come si fece la pace da’ signori di Milano a’ collegati</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVII-8">76</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVIII.</span> Come s’abbattè i palazzi di quelli da Beccheria</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVIII-8">78</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIX.</span> Di molte paci e altre cose notevoli fatte</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIX-8">79</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LX.</span> Come la compagnia del conte di Lando venne in Romagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLX-8">80</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXI.</span> Come il re Luigi riebbe il castello di Parma</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXI-8">81</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXII.</span> De’ fatti di Siena della loro guerra</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXII-8">82</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIII.</span> Come i Pisani abbandonarono la gara di Talamone</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIII-8">83</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIV.</span> Come i Sanesi chiamarono capitano, e uscirono a oste</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIV-8">84</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXV.</span> Come si fece certa arrota al palio di san Giovanni</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXV-8">85</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVI.</span> Come il Delfino mandò per lo proposto di Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVI-8">85</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVII.</span> Di novità fatte per lo popolo di Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVII-8">86</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVIII.</span> Come l’altre ville seguirono di fare come Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVIII-8">87</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIX.</span> Di novità di Forlì</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIX-8">88</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXX.</span> Come il legato ebbe Meldola</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXX-8">89</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXI.</span> Come i Fiorentini ordinarono il monte nuovo per avere danari</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXI-8">90</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXII.</span> Della gran compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXII-8">92</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIII.</span> Come il conte di Lando tornò d’Alamagna alla compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIII-8">93</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIV.</span> Come la compagnia fu rotta nell’alpe</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIV-8">95</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXV.</span> Come il conte di Lando scampò di prigione</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXV-8">99</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVI.</span> Come l’altra parte della compagnia si ridusse in Dicomano</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVI-8">100</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_341">[341]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVII.</span> Come il comune di Firenze procedette ne’ fatti della compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVII-8">102</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVIII.</span> Il fine ch’ebbe l’impresa de’ Fiorentini</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVIII-8">103</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIX.</span> Come la compagnia andò in Romagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIX-8">107</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXX.</span> Come i signori di Francia vennono sopra Parigi in arme</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXX-8">109</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXI.</span> Come il re di Spagna uccise molti de’ suoi baroni</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXI-8">110</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXII.</span> Della detta materia di Spagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXII-8">111</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIII.</span> Come la compagnia cavalcò a Cervia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIII-8">113</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIV.</span> Come il capitano di Forlì mise la compagnia in Forlì</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIV-8">114</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXV.</span> D’una nuova compagnia di Tedeschi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXV-8">115</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVI.</span> Come si levò l’oste da molte terre</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVI-8">116</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVII.</span> Come si fè accordo dal Delfino a quelli di Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVII-8">118</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVIII.</span> Di detta materia, e come fu morto il proposto</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVIII-8">119</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIX.</span> Come furono impesi que’ borgesi a cui erano state accomandate le chiavi delle bastite</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIX-8">121</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XC.</span> Come si scoperse il trattato tenea il re di Navarra</i></td> <td class="pag"><a href="#capXC-8">122</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCI.</span> Come il re di Navarra guastò intorno a Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCI-8">123</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCII.</span> Come il marchese non volle dare Asti a’ Visconti</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCII-8">124</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIII.</span> Come la compagnia assalì Faenza</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIII-8">125</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIV.</span> Come i Fiorentini mandarono a Bologna per la questione dello Stale</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIV-8">126</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCV.</span> Qui si fa menzione delle ragioni che ’l monistero di Settimo ha nello Stale</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCV-8">128</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVI.</span> Come la compagnia della Rosa di Provenza si spartì e disfecesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVI-8">129</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVII.</span> Come s’afforzò e guardò i passi dell’alpe perchè la compagnia non passasse</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVII-8">130</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_342">[342]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVIII.</span> Come l’imperadore fece il duca d’Osteric re de’ Lombardi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVIII-8">132</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIX.</span> De’ processi della compagnia in questi giorni</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIX-8">133</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. C.</span> Come il re del Garbo fu morto</i></td> <td class="pag"><a href="#capC-8">135</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CI.</span> Come i cardinali ch’erano in Inghilterra si tornarono a corte</i></td> <td class="pag"><a href="#capCI-8">137</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CII.</span> Della pace da’ Sanesi a’ Perugini</i></td> <td class="pag"><a href="#capCII-8">138</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIII.</span> Come il cardinale tornò in Italia</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIII-8">140</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIV.</span> Come messer Gilio di Spagna parlamentò col signore di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIV-8">143</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CV.</span> Come la compagnia si condusse per la Romagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capCV-8">144</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVI.</span> Dello stato della Cicilia</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVI-8">145</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVII.</span> Del male stato del reame di Francia</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVII-8">146</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVIII.</span> Di mortalità d’Alamagna e Brabante</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVIII-8">147</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIX.</span> Di giustizia fatta in Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIX-8">148</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CX.</span> De’ dificii fatti a sant’Antonio di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capCX-8">149</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"> </td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2" class="center">LIBRO NONO</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"> </td>
</tr>
<tr>
<td><i>Qui comincia il quinto libro; e prima il prologo</i></td> <td class="pag"><a href="#capI-9">151</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. II.</span> Come la compagnia si partì da Sogliano e ricevettene danno</i></td> <td class="pag"><a href="#capII-9">154</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. III.</span> Come il comune di Firenze diede balia a’ cittadini contro alla compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capIII-9">155</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. IV.</span> Come precedette la compagnia in Romagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capIV-9">157</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. V.</span> Di novità state tra signori di Cortona</i></td> <td class="pag"><a href="#capV-9">159</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VI.</span> Dello inganno fatto per lo legato al comune di Firenze della compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capVI-9">161</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VII.</span> Il male seguì per l’accordo fatto dal legato con la compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capVII-9">164</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. VIII.</span> Di molte fosse feciono i signori di Lombardia per difesa de’ loro terreni</i></td> <td class="pag"><a href="#capVIII-9">166</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. IX.</span> Come il re d’Inghilterra dissimulando la pace cercava la guerra co’ Franceschi</i></td> <td class="pag"><a href="#capIX-9">167</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. X.</span> Come il re di Navarra tribolava Francia</i></td> <td class="pag"><a href="#capX-9">169</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_343">[343]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XI.</span> Del male stato di Cicilia in questi tempi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXI-9">170</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XII.</span> Del male stato di Puglia per ladroni</i></td> <td class="pag"><a href="#capXII-9">172</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIII.</span> Della morte di messer Bernardino da Polenta signore di Ravenna</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIII-9">173</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIV.</span> Operazioni della moría</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIV-9">174</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XV.</span> Di certa novità ch’ebbe in Perugia in questi tempi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXV-9">173</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVI.</span> Di sconfitta ebbono i Turchi da’ frieri</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVI-9">177</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVII.</span> Di novità state in Provenza contro a quelli del Balzo</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVII-9">179</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XVIII.</span> Il consiglio si tenne in Francia sopra le domande degl’Inghilesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXVIII-9">181</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XIX.</span> Come il re di Spagna e quello d’Araona s’affrontarono e non combatterono</i></td> <td class="pag"><a href="#capXIX-9">182</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XX.</span> Come il comune di Firenze si provvide contro alla compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXX-9">183</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXI.</span> D’una folgore che cadde in sulla chiesa maggiore di Siena</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXI-9">185</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXII.</span> D’una battaglia tra due baroni del re di Rascia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXII-9">186</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIII.</span> Come sotto nome di falsa pace il re di Navarra tribolò Francia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIII-9">188</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIV.</span> Novità state a Montepulciano</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIV-9">189</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXV.</span> Di fanciulli mostruosi che nacquero in Firenze e nel contado</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXV-9">191</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVI.</span> Come la compagnia passò in Toscana, e cercò concordia con i Fiorentini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVI-9">191</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVII.</span> Come la compagnia s’appressò a Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVII-9">194</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXVIII.</span> Come il comune di Firenze diè l’insegne, e mandò a campo la sua gente</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXVIII-9">196</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXIX.</span> Come la compagnia girò il nostro contado, e la nostra a petto</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXIX-9">198</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXX.</span> Come la compagnia mandò il guanto della battaglia al nostro capitano, e la risposta fatta</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXX-9">200</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXI.</span> Come la compagnia vituperosamente si partì del campo delle Mosche, e fuggissi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXI-9">204</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_344">[344]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXII.</span> Come il re d’Ungheria passò nel reame di Rascia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXII-9">206</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIII.</span> Come messer Feltrino da Gonzaga tolse Reggio a’ fratelli</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIII-9">208</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIV.</span> Come il vescovo di Trievi sconfisse gl’Inghilesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIV-9">209</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXV.</span> Come fu soccorsa Pavia, e levatone l’oste de’ Visconti</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXV-9">210</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVI.</span> Come il capitano di Forlì s’arrendè al legato</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVI-9">211</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVII.</span> Di una compagnia creata d’Inghilesi in Francia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVII-9">213</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXVIII.</span> D’una zuffa che fu tra gli artefici di Bruggia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXVIII-9">214</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XXXIX.</span> Come l’imperadore de’ Tartari fu morto</i></td> <td class="pag"><a href="#capXXXIX-9">215</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XL.</span> Di novità de’ Turchi in Romania</i></td> <td class="pag"><a href="#capXL-9">216</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLI.</span> Come il Delfino di Vienna fece pace col re di Navarra</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLI-9">217</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLII.</span> Come l’oste de’ Fiorentini tornò a Firenze e la compagnia ne andò nella Riviera</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLII-9">218</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIII.</span> Della morte e sepoltura di messer Biordo degli Ubertini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIII-9">220</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIV.</span> Come i Perugini mandarono ambasciata a Siena, e abominando i Fiorentini</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIV-9">222</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLV.</span> Come il comune di Firenze mandò aiuto di mille barbute a messer Bernabò contro alla compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLV-9">224</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVI.</span> Come il castello di Troco fu incorporato per la corona di Puglia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVI-9">225</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVII.</span> Come il comune di Firenze assediò Bibbiena</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVII-9">226</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLVIII.</span> Come il comune comperò Soci</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLVIII-9">228</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XLIX.</span> Come il vescovo d’Arezzo diede le sue ragioni che avea in Bibbiena al comune di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capXLIX-9">229</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. L.</span> Seguita la sequela della compagnia</i></td> <td class="pag"><a href="#capL-9">230</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LI.</span> De’ fatti di Sicilia, e del seguire l’ammonire in Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capLI-9">232</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_345">[345]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LII.</span> Come Bibbiena per nuovo capitano fu molto stretta</i></td> <td class="pag"><a href="#capLII-9">235</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIII.</span> Come il re d’Inghilterra passò in Francia con smisurata forza</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIII-9">237</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIV.</span> La poca fede del conte di Lando</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIV-9">238</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LV.</span> Come Pavia s’arrendè a messer Galeazzo</i></td> <td class="pag"><a href="#capLV-9">239</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVI.</span> Come i signori di Milano sfidarono il signore di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVI-9">242</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVII.</span> Come messer Bernabò mandò l’oste sua sopra Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVII-9">243</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LVIII.</span> Come fu maestrato da prima in Firenze in teologia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLVIII-9">245</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LIX.</span> Come fu morto il signore di Verona dal fratello</i></td> <td class="pag"><a href="#capLIX-9">246</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LX.</span> Come Cane Signore fu fatto signore di Verona</i></td> <td class="pag"><a href="#capLX-9">248</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXI.</span> Come fu presa Bibbiena pe’ Fiorentini</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXI-9">249</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXII.</span> Come la rocca di Bibbiena s’arrendè al comune di Firenze</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXII-9">253</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIII.</span> Di novità state in Spagna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIII-9">254</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIV.</span> Come i Pistoiesi ripresono il castello della Sambuca</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIV-9">255</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXV.</span> Come messer Bernabò strignea Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXV-9">256</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVI.</span> Come gli Aretini riebbono il castello della Pieve a santo Stefano</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVI-9">258</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVII.</span> Come il re d’Inghilterra si pose a oste alla città di Rems</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVII-9">259</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXVIII.</span> Discordia del conte di Foci a quello d’Armignacca</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXVIII-9">260</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXIX.</span> Quello feciono gli osti del re d’Inghilterra in Francia</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXIX-9">261</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXX.</span> Come più castella si rubellarono a’ Tarlati</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXX-9">263</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXI.</span> Di un trattato di Bologna scoperto</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXI-9">264</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXII.</span> Come le sette di Cicilia si divorarono insieme</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXII-9">265</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIII.</span> Come la Chiesa deliberò l’impresa di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIII-9">266</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_346">[346]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIV.</span> Come messer Giovanni da Oleggio fermò suo accordo con il legato di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIV-9">267</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXV.</span> Patti da messer Giovanni da Oleggio alla Chiesa, e la tenuta di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXV-9">270</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVI.</span> Come la città di Bologna fu libera dal tiranno in mano del legato e della Chiesa essendo assediata</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVI-9">272</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVII.</span> Come la Chiesa riformò Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVII-9">273</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXVIII.</span> Di una congiura si scoperse in Pisa</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXVIII-9">274</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXIX.</span> Di un trattato menato in Forlì contro alla Chiesa</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXIX-9">276</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXX.</span> Come fu combattuta Cento dall’oste del tiranno</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXX-9">278</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXI.</span> Come gli Ubaldini si mostrarono tra loro divisi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXI-9">279</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXII.</span> Di portamenti degl’Inghilesi in Borgogna</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXII-9">280</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIII.</span> Come i Normandi con loro armata passarono in Inghilterra</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIII-9">282</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIV.</span> Come il duca di Borgogna, s’accordò con gl’Inghilesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIV-9">282</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXV.</span> Come il re d’Inghilterra assediò Parigi</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXV-9">283</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVI.</span> Come il re d’Inghilterra si strinse a Parigi, e combattè Corboglio</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVI-9">286</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVII.</span> Conta del reggimento de’ Romani, e d’alcuna giustizia fatta</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVII-9">287</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXVIII.</span> Come parte degli Ubaldini presono Montebene</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXVIII-9">289</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. LXXXIX.</span> Di novità e morte del re di Granata, e loro esilio</i></td> <td class="pag"><a href="#capLXXXIX-9">290</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XC.</span> Come il legato richiese d’aiuto il re d’Ungheria alla difesa di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capXC-9">291</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCI.</span> Come in corte si diè sentenza contro a quelli di Milano per i fatti di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCI-9">292</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCII.</span> Come messer Galeazzo Visconti si mandò scusando in corte di Roma dell’impresa di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCII-9">294</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_347">[347]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIII.</span> Come papa Innocenzio levò la riservagioni</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIII-9">295</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIV.</span> Come il re Luigi fece guerra al duca di Durazzo, e ultimamente s’accordaro</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIV-9">296</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCV.</span> Come messer Niccola gran siniscalco del Regno andò in corte di Roma per accordare il re con la Chiesa, e fattogli dal papa ciò gli domandò, e grand’onore, se ne tornò in Lombardia</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCV-9">297</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVI.</span> Come gli Aretini per baratta ebbono Chiusi e la Rocca</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVI-9">299</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVII.</span> Come il conticino da Ghiaggiuolo fu da’ figliuoli propri preso e vituperosamente tenuto</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVII-9">301</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCVIII.</span> Come si fermò pace dal re d’Inghilterra a’ Franceschi, e’ patti e le convegne ebbono insieme</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCVIII-9">304</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. XCIX.</span> D’un trattato si scoperse in Bologna, e quello ne seguì</i></td> <td class="pag"><a href="#capXCIX-9">311</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. C.</span> Come il papa confortò gli ambasciadori bolognesi, e richiese d’aiuto i Fiorentini all’impresa di Bologna</i></td> <td class="pag"><a href="#capC-9">313</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CI.</span> Come i Chiaravallesi vennero contro a Todi, e come furono rotti e presi</i></td> <td class="pag"><a href="#capCI-9">315</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CII.</span> Come l’oste di messer Bernabò si strinse a Bologna, e fermaronvi bastite</i></td> <td class="pag"><a href="#capCII-9">316</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIII.</span> Come la casa reale di Francia feciono parentado co’ Visconti per danari, con vituperio della corona</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIII-9">316</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIV.</span> Come messer Niccolò di Cesaro conte di..... e signore di Messina fu morto con quaranta compagni</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIV-9">320</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CV.</span> Come fornito il trattato della pace tra i due re si fè triegua, e giurossi l’una e l’altra, e lo re d’Inghilterra si tornò nell’isola per mandare a esecuzione le cose ordinate</i></td> <td class="pag"><a href="#capCV-9">321</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVI.</span> Come tre castella si rubellarono nella Marca al legato</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVI-9">326</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVII.</span> Come mortalità dell’anguinaia ricominciò in diverse parti del mondo</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVII-9">327</a></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="2"><span class="pagenum" id="Page_348">[348]</span></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CVIII.</span> Come il comune di Firenze prese Montecarelli e Montevivagni, e in essi preso il conte Tano, venuto a Firenze fu decapitato</i></td> <td class="pag"><a href="#capCVIII-9">328</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CIX.</span> Come in Francia si cominciò compagnia denominata bianca</i></td> <td class="pag"><a href="#capCIX-9">331</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CX.</span> Della gravezza fatta per messer Bernabò ai cherici e laici, rotto il trattato della pace</i></td> <td class="pag"><a href="#capCX-9">332</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CXI.</span> Come il capitano dell’oste di messer Bernabò mandò a soccorrere le castella ribellate al legato nella Marca</i></td> <td class="pag"><a href="#capCXI-9">334</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CXII.</span> Ancora dello stato del tempo e della moria dell’anguinaia</i></td> <td class="pag"><a href="#capCXII-9">335</a></td>
</tr>
<tr>
<td><i><span class="smcap">Cap. CXIII.</span> Come i Pisani arsono un castello de’ Pistolesi</i></td> <td class="pag"><a href="#capCXIII-9">335</a></td>
</tr>
</table>
<hr>
</div>
<div class="chapter">
<table class="errata">
<tr>
<td> </td> <td> </td> <td> </td> <td> </td> <td>ERRORI</td> <td>CORREZIONI</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="6"> </td>
</tr>
<tr>
<td colspan="6" class="center">TOMO IV.</td>
</tr>
<tr>
<td colspan="6"> </td>
</tr>
<tr>
<td>p.</td> <td class="num">141</td> <td>v.</td> <td class="num">30</td> <td>e ogni ogni vergogna</td> <td>e ogni vergogna</td>
</tr>
<tr>
<td>—</td> <td class="num">154</td> <td>—</td> <td class="num">8</td> <td>per venire</td> <td>per vernare</td>
</tr>
<tr>
<td>—</td> <td class="num">152</td> <td>—</td> <td class="num">4</td> <td>fu ribattuto</td> <td>fu ributtato</td>
</tr>
<tr>
<td>—</td> <td class="num">290</td> <td>—</td> <td class="num">25</td> <td>cacciare</td> <td>cacciare,</td>
</tr>
<tr>
<td>—</td> <td class="num">325</td> <td>—</td> <td class="num">23</td> <td>osservebbe</td> <td>osserverebbe</td>
</tr>
</table>
</div>
<div class="tnote">
<p class="tntitle">
Nota del Trascrittore
</p>
<p>
Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, correggendo
senza annotazione minimi errori tipografici. Le correzioni indicate in
fine libro sono state riportate nel testo.
</p>
<p class="covernote">
Copertina creata dal trascrittore e posta nel pubblico dominio.
</p>
</div>
<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69901 ***</div>
</body>
</html>
|