diff options
Diffstat (limited to 'old/69795-h/69795-h.htm')
| -rw-r--r-- | old/69795-h/69795-h.htm | 6914 |
1 files changed, 0 insertions, 6914 deletions
diff --git a/old/69795-h/69795-h.htm b/old/69795-h/69795-h.htm deleted file mode 100644 index 669bdfb..0000000 --- a/old/69795-h/69795-h.htm +++ /dev/null @@ -1,6914 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" -"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de"> -<head> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> -<title>The Project Gutenberg eBook of Der Moskauer Prozeß gegen die Sozialrevolutionäre 1922, by Kurt Kersten</title> - <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> - <!-- TITLE="Der Moskauer Prozeß gegen die Sozialrevolutionäre 1922" --> - <!-- AUTHOR="Kurt Kersten" --> - <!-- EDITOR="Rudolf Leonhard" --> - <!-- LANGUAGE="de" --> - <!-- PUBLISHER="Die Schmiede, Berlin" --> - <!-- DATE="1925" --> - <!-- COVER="images/cover.jpg" --> - -<style type='text/css'> - -body { margin-left:15%; margin-right:15%; } - -div.frontmatter { page-break-before:always; } -.halftitle { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; } -.halftitle .line2 { font-size:0.8em; } -.logo1 { margin-top:2em; margin-bottom:2em; } -.logo2 { margin-top:4em; margin-bottom:1em; } -.ser { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:3em; - font-size:1.5em; font-weight:bold; } -.ser .line3{ font-size:0.67em; } -.ed { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-bottom:1em; } -.vol { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; } -.pub { text-indent:0; text-align:center; } -h1.title { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:3em; - font-size:1.5em; font-weight:bold; } -.aut { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; } -.designer { text-indent:0; text-align:center; margin-top:4em; font-size:0.8em; } -.cop { text-indent:0; text-align:center; margin-top:4em; margin-bottom:2em; - font-size:0.8em; } -.printer { text-indent:0; text-align:center; margin-top:4em; font-size:0.8em; } - -div.chapter{ page-break-before:always; } -h2 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:4em; } -h3 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:2em; margin-bottom:1em; } - -p { margin:0; text-align:justify; text-indent:1em; } -p.first { text-indent:0; } -p.noindent { text-indent:0; } -p.sign { text-indent:0em; text-align:right; margin:1em; } -p.cap { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; margin-bottom:1em; } -p.list { text-indent:0; margin:1em; } -div.block { margin-left:1em; } -.tb { margin:1em; } - -.underline { text-decoration: underline; } -.hidden { display:none; } - -/* tables */ -div.table { text-align:center; } -table { margin-left:auto; margin-right:auto; border-collapse:collapse; } -table td { padding-left:0em; padding-right:0em; vertical-align:top; text-align:left; } -table.table011 { margin-top:1em; margin-bottom:1em; } -table.table011 td.col1 { padding-right:2em; text-align:left; } -table.table011 td.col2 { text-align:right; } - -/* ads */ -div.ads { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:40em; font-size:0.8em; - margin-top:1em; } -div.ads .ser { margin-bottom:0.5em; } -div.ads .ser .line1 { font-size:0.8em; } -div.ads .ser .line2 { font-size:1.25em; } -div.ads .ser .line3 { font-size:0.8em; } -div.ads .ser .line4 { font-size:0.8em; } -div.ads div.table { text-align:center; } -div.ads div.volumes { display:table; margin-left:auto; margin-right:auto; - border-collapse:collapse; } -div.ads .r { display:table-row; } -div.ads .v { display:table-cell; text-indent:0; text-align:left; vertical-align:top; - padding-top:0.5em; } -div.ads .t { display:table-cell; text-indent:0; text-align:center; vertical-align:top; - padding-top:0.5em; } -div.ads .t .line1 { font-size:1.25em; } -div.ads .c { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; } -div.ads .s { font-size:0.8em; } - -a:link { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); } -a:visited { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); } -a:hover { text-decoration: underline; } -a:active { text-decoration: underline; } - -/* Transcriber's note */ -.trnote { font-size:0.8em; line-height:1.2em; background-color: #ccc; - color: #000; border: black 1px dotted; margin: 2em; padding: 1em; - page-break-before:always; margin-top:3em; } -.trnote p { text-indent:0; margin-bottom:1em; } -.trnote ul { margin-left: 0; padding-left: 0; } -.trnote li { text-align: left; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 1em; } -.trnote ul li { list-style-type: square; } -.trnote .transnote { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; } -.trnote .list { text-indent:0em; margin-left:3em; text-align:left; } - -/* page numbers */ -a[title].pagenum { position: absolute; right: 1%; } -a[title].pagenum:after { content: attr(title); color: gray; background-color: inherit; - letter-spacing: 0; text-indent: 0; text-align: right; font-style: normal; - font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: x-small; - border: 1px solid silver; padding: 1px 4px 1px 4px; - display: inline; } - -img { max-width:100%; } -div.centerpic { text-align:center; text-indent:0; display:block; } - -div.centerpic.logo1 img { max-width:8em; } -div.centerpic.logo2 img { max-width:5em; } - -body.x-ebookmaker { margin-left:0; margin-right:0; } -.x-ebookmaker div.ads { max-width:inherit; } -.x-ebookmaker a.pagenum { display:none; } -.x-ebookmaker a.pagenum:after { display:none; } -.trnote { margin:0; } - -</style> -</head> - -<body> -<div lang='en' xml:lang='en'> -<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of <span lang='de' xml:lang='de'>Der Moskauer Prozeß gegen die Sozialrevolutionäre 1922. Revolution und Konterrevolution</span>, by Kurt Kersten</p> -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and -most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms -of the Project Gutenberg License included with this eBook or online -at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you -are not located in the United States, you will have to check the laws of the -country where you are located before using this eBook. -</div> -</div> - -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: <span lang='de' xml:lang='de'>Der Moskauer Prozeß gegen die Sozialrevolutionäre 1922. Revolution und Konterrevolution</span></p> -<p style='display:block; margin-left:2em; text-indent:0; margin-top:0; margin-bottom:1em;'><span lang='de' xml:lang='de'>Außenseiter der Gesellschaft. Die Verbrechen der Gegenwart. Band 12</span></p> -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Kurt Kersten</p> -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Editor: Rudolf Leonhard</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: January 14, 2023 [eBook #69795]</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: German</p> - <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net. This book was produced from images made available by the HathiTrust Digital Library.</p> -<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK <span lang='de' xml:lang='de'>DER MOSKAUER PROZESS GEGEN DIE SOZIALREVOLUTIONÄRE 1922. REVOLUTION UND KONTERREVOLUTION</span> ***</div> - -<div class="frontmatter chapter"> -<p class="halftitle"> -<span class="line1">AUSSENSEITER DER GESELLSCHAFT</span><br /> -<span class="line2">– DIE VERBRECHEN DER GEGENWART –</span> -</p> - -<div class="centerpic logo1"> -<img src="images/logo1.jpg" alt="" /></div> - -</div> - -<div class="frontmatter chapter"> -<p class="ser"> -<span class="line1">AUSSENSEITER</span><br /> -<span class="line2">DER GESELLSCHAFT</span><br /> -<span class="line3">– DIE VERBRECHEN DER GEGENWART –</span> -</p> - -<p class="ed"> -HERAUSGEGEBEN VON<br /> -RUDOLF LEONHARD -</p> - -<p class="vol"> -BAND 12 -</p> - -<div class="centerpic logo2"> -<img src="images/logo2.jpg" alt="" /></div> - -<p class="pub"> -VERLAG DIE SCHMIEDE<br /> -BERLIN -</p> - -</div> - -<div class="frontmatter chapter"> -<h1 class="title"> -DER MOSKAUER PROZESS<br /> -GEGEN DIE SOZIALREVOLUTIONÄRE<br /> -1922.<br /> -REVOLUTION UND KONTERREVOLUTION -</h1> - -<p class="aut"> -VON<br /> -KURT KERSTEN -</p> - -<div class="centerpic logo2"> -<img src="images/logo2.jpg" alt="" /></div> - -<p class="pub"> -VERLAG DIE SCHMIEDE<br /> -BERLIN -</p> - -</div> - -<div class="frontmatter chapter"> -<p class="designer"> -EINBANDENTWURF<br /> -GEORG SALTER<br /> -BERLIN -</p> - -<p class="cop"> -Copyright 1925 by Verlag Die Schmiede Berlin -</p> - -</div> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="chapter blank" id="part-1" title="Der Moskauer Prozeß gegen die Sozialrevolutionäre"> -<a id="page-7" class="pagenum" title="7"></a> -</h2> - -</div> - -<p class="first"> -An der Bahnlinie Moskau-Saratow liegt -mitten im Kiefernwald die kleine Datsche -eines reichen Kaufmannes; grün und blau -schimmern die Holzwände durch den Sommermorgen -eines furchtbaren Jahres; als -der Streckenwächter früh vorüberkam, fiel -ihm auf, daß Garten- und Haustür offenstanden; -der Rasen war zertrampelt – der -Mann in der hellen Russenbluse stutzte, ging -scheu in den Garten, zögerte noch einen -Augenblick, bevor er die Treppenstufen -hinaufging – plötzlich stieß er einen Schrei -aus, wandte sich um und lief davon – -„Mord – Mord –“ brüllte er durch den -Wald – -</p> - -<p> -Nach einer Weile kehrte er mit einem -jungen Sanitätssoldaten zurück, beide hielten -den Revolver schußfertig in der Hand und -gingen zögernd die Treppe hinauf, ihnen -entgegen gähnte ein dunkler Flur – gerade -vor der Öffnung lag ein dicker Mann im -Nachthemd – mit starren, weit geöffneten -Augen, blutigem, vertrocknetem Schaum vor -dem schwarzen Mund – der Sanitäter -bückte sich, entblößte eine zottige Brust, -<a id="page-8" class="pagenum" title="8"></a> -horchte, befühlte – erhob sich nach einer -Weile, zuckte die Achseln: „Herzschlag –“ -Der Wächter setzte scheu den Fuß über den -Leichnam hinweg – eine Zimmertür stand -offen – Spinde, Wandschrank schienen durchwühlt, -auf der Erde lag ein Bankkontobuch; -sämtliche Schubfächer des altertümlichen -Vertikos waren erbrochen – Akten, Briefe -aber unberührt – es schien den Tätern nur -am baren Gelde gelegen zu sein. -</p> - -<p> -Alle Nachforschungen nach den Tätern -blieben erfolglos. -</p> - -<p> -Das Reich war in Aufruhr und Menschenleben -billig; seit vier Jahren wütete Krieg in -der ganzen Welt, seit einem halben Jahr -herrschten die Arbeiter und Bauern in Rußland -– eben noch erstreckte sich ihre Macht -auf die Weichbilder von Moskau und Petrograd, -von der Wolga rückten tschechoslowakische -Söldner unter Führung von Ententeoffizieren -gegen Kasan und berannten die -Stadt, in Kiew wehte die schwarz-weiß-rote -Fahne, in Archangelsk landeten Amerikaner -und Engländer, vom Ural, vom Dongebiet -her breiteten sich Kosakenschwärme unter -der Führung zaristischer Generale weit übers -Land aus, Gutshöfe brannten, Bauern wurden -von Offiziersbataillonen grausam zu Tode -gemartert, in den Städten traute keiner dem -andern – Einbrüche am hellen Tage waren -<a id="page-9" class="pagenum" title="9"></a> -keine Seltenheit, staatliche Ämter wurden -mit Einverständnis der Beamten ausgeraubt, -eben erst war ein vergeblicher Versuch in -Moskau gemacht worden, den feuerfesten -Schrank des Gouvernements-Ernährungskomitees -zu sprengen, offenbar war den Tätern -der Sauerstoff ausgegangen, das Schloß war -zur Hälfte geschmolzen; einige Tage später -drangen am hellen Tage fünf vermummte -Männer in das Postgebäude an der Twerskaja, -der belebtesten Straße Moskaus, ein, -hatten die Eingangstür verriegelt, riefen den -Beamten und Kunden „Hände hoch“ zu, -schwangen Handgranaten, zückten Messer, -hielten den Finger am Revolverhahn und -plünderten die Kasse – entnahmen ihr -über 100000 Rubel – entfernten sich dann, -und ehe sich noch jemand vom Schreck erholt -hatte und auf die Straße lief, waren die -Banditen längst verschwunden. -</p> - -<p> -Einige Tage später las man in der Presse -der ganzen Welt: „Ausraubung eines Postamtes -am hellen Tage in Moskau – Die -Täter entkommen – Das russische Chaos – -Nieder mit den Bolschewiki.“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -In denselben Tagen finden in den Städten -neue Sowjetwahlen statt. Die Wahlagitation -ist im heftigsten Gange; in Petersburg -herrscht ungestörte Pressefreiheit, einer der -<a id="page-10" class="pagenum" title="10"></a> -eifrigsten Agitatoren in den Fabriken ist der -junge Wolodarski – eben 27 Jahre alt, gebürtig -aus Wolhynien, seit frühster Jugend -in der revolutionären Bewegung: der Vierzehnjährige -arbeitet schon in illegalen Organisationen, -der Siebzehnjährige sitzt bereits -als „Politischer“ im Gefängnis – drei Jahre -später verbannt ihn das zaristische Gericht -nach Archangelsk, 1913 flieht er nach Amerika, -bei Kriegsausbruch redigiert er mit -Bucharin in New-York eine Zeitung „Neue -Welt“ – immer führt er ein wahres Hundeleben, -immer sind ihm Spitzel auf den Fersen, -immer machen sich Provokateure an ihn -heran, auch in den U. S. A. sieht er Kerkermauern -– endlich wehen in Rußland rote -Fahnen; einige Monate nach Kerenskis Aufstieg -arbeitet Wolodarski schon in Petersburg, -macht innerhalb kurzer Frist schwindelnd -Karriere: eben noch Agitator des -Peterhofer Bezirks, sitzt er nun schon im -Petersburger Sowjet, kommt ins Exekutivkomitee, -wird ein glühender, hinreißender -Sprecher, alle Bezirke telephonieren: -</p> - -<p> -„Schickt uns Wolodarski“ – „Schickt uns -Wolodarski.“ – -</p> - -<p> -Nach dem Oktoberumsturz wird Wolodarski -Volkskommissar für Presse und Agitation. -Im Frühjahr 1918 ist er Chefredakteur -der „Roten Zeitung“. Im Juni finden -<a id="page-11" class="pagenum" title="11"></a> -die Wahlen statt – Wolodarski arbeitet an -hervorragender Stelle – er ist es, der Pressefreiheit -gibt – am nächsten Tage liest man -in einer Petersburger Zeitung: „Es gibt im -Smolny zwei besonders unangenehme Juden -– Sinowjew und Wolodarski.“ Einen Tag -später wird gewählt – Resultat: -</p> - -<div class="table"> -<table class="table011" summary=""> -<tbody> - <tr> - <td class="col1">Bolschewiki:</td> - <td class="col2">72.</td> - </tr> - <tr> - <td class="col1">Linke S.R.:</td> - <td class="col2">9.</td> - </tr> - <tr> - <td class="col1">Parteilose:</td> - <td class="col2">4.</td> - </tr> -</tbody> -</table> -</div> - -<p class="noindent"> -Am Abend sprach Wolodarski in einer -Versammlung der Eisenbahner der Nikolajew-Bahn, -noch umtoste ihn der Beifall der -proletarischen Masse, als er schon im Auto -saß, um in eine Maschinenfabrik zu fahren -und eine zweite Rede zu halten. -</p> - -<p> -In der Farforstraße hält plötzlich sein Auto. -</p> - -<p> -„Was ist los?“ -</p> - -<p> -„Kein Benzin.“ -</p> - -<p> -Wolodarski steigt aus, will einen Laden -suchen – vielleicht kann man irgendwo -etwas Benzin auftreiben – kaum ist er zehn -Schritte gegangen, da eilt ihm ein Mann -entgegen, Wolodarski beachtet ihn nicht, da -ein Knall, ein Schlag gegen die Brust, er -taumelt, fällt zu Boden – eben noch sieht -er den Täter enteilen, über einen Zaun hinwegklettern -– dann noch eine Detonation -– ein Sausen und Wimmern durch die -<a id="page-12" class="pagenum" title="12"></a> -Lüfte – noch einige Revolverschüsse – -schon kniet Grischa Sinowjew neben dem -sterbenden Wolodarski. -</p> - -<p> -Man bahrt den Leichnam im Taurischen -Palais auf; das Proletariat von Petersburg -defiliert am Sarg in langen, langen Zügen -vorüber, alle Fabriken halten Meetings ab, -geschlossen rücken die Belegschaften der -großen Fabriken an, eine alte Arbeiterin küßt -die bleiche Stirn des Toten, eine Arbeiterfrau -führt ihr Kind an den Sarg: „Siehe – für -dich ist er gestorben.“ – -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Der Mörder ist entkommen, in den Zeitungen -der sowjetfeindlichen Presse erscheinen -beunruhigte Artikel, am Tage nach der -Ermordung liest man befremdenderweise im -Zentralorgan der Sozialrevolutionäre eine -Erklärung: -</p> - -<p> -„Das Petrograder Bureau des Zentralkomitees -der Partei der Sozialrevolutionäre -erklärt, daß <em>keine</em> Organisation der Partei -zu der Ermordung des Kommissars für Pressewesen, -Wolodarski, in irgend welcher Beziehung -steht.“ -</p> - -<p> -Niemand hatte sie beschuldigt, niemand -mit Fingern nach ihnen gezeigt, weshalb -regen sie sich, weshalb wehren sie ab? Wundern -sie sich, wenn zwei Tage später Sinowjew -in einer Sitzung des Petrograder Sowjets -<a id="page-13" class="pagenum" title="13"></a> -ausruft: „Wir wissen nicht, wer der Mörder -ist, doch es wäre wünschenswert, wenn von -den Sozialrevolutionären am Begräbnis des -Genossen Wolodarski niemand teilnehmen -würde.“ -</p> - -<p> -Wundern sie sich? Sie schweigen. -</p> - -<p> -Einige Wochen später fällt der alte Genosse -Uritzki einem Attentat zum Opfer; -als Täter kommt ein „Volkssozialist“ in Betracht. -Indessen sind die Tschechoslowaken -schon auf halbem Wege nach Nishni-Nowgorod, -immer enger wird der furchtbare -Ring, in Jaroslaw bricht ein grauenhafter -Bürgerkrieg aus, die ganze Stadt ist nach -fünf Tagen ein Trümmerhaufen, die Ermordung -Mirbachs und Eichhorns versteift die -Beziehungen zu Deutschland, man gelangt -durch Zufall in den Besitz von Papieren, die -unwiderleglich von einer engen Verbindung -zwischen bürgerlichen Verbänden und der -französischen Militärkommission zeugen, der -französische Botschafter Noulens hatte in -Wologda sein Archiv verloren – – dann -versuchen die linken S.R. in Moskau zu -putschen – die Herrlichkeit dauert einen -knappen Tag – der Wirrwarr wird größer – -die „Rote Garde“ ist schlecht bewaffnet, in -Lumpen gekleidet, der Hunger quält in den -Augen – an allen Fronten entbrennt der -Kampf – innerhalb des Kreises züngeln die -<a id="page-14" class="pagenum" title="14"></a> -Flammen – und mitten in dieser verzweifelten -Situation schießt eine kleine Jüdin -einen Revolver ab – eines Abends in den -ersten Septembertagen – die Schüsse treffen -Wladimir Iljitsch Lenin. Das ganze Land -ist erschüttert. Ein Stöhnen entringt sich -der russischen Arbeiterschaft: Lenin schwer -verwundet. -</p> - -<p> -Diesmal kennt man kein Zögern mehr. -Jetzt erst geht man zur Gegenwehr über. -Noch in dieser Nacht verhaftet man 500 Offiziere, -erschießt sie am frühen Morgen. Und -die nächsten Septembertage erleben im ganzen -Land, soweit die Macht der Bolschewiken -reicht, Hausuntersuchungen, Verhaftungen, -Verhöre – in den ersten Morgenstunden hört -man immer Salven knattern – und einige -Tage später zieht Trotzki in Kasan ein, -treiben Budjenis „Rote Reiter“ die Tschechoslowaken -und Kosaken vor sich her, -langsam fällt die Weiße Flut, langsam drängt -man Entente- und Zarengenerale über die -Wolga und an die Gestade des Eismeeres zurück -– wenige Wochen später bricht die -kaiserliche deutsche Armee zusammen, die -roten Fahnen wehen in Riga und Kiew. -Langsam sieht Lenin seiner Genesung entgegen. -</p> - -<p> -Und wer hatte auf ihn geschossen? Wer -hatte in ihm das Land getroffen? -</p> - -<p> -<a id="page-15" class="pagenum" title="15"></a> -Fanny Kaplan – Mitglied der Sozialrevolutionären -Partei. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Im Laufe der nächsten Jahre verdichten -sich Anklagen und Beweise wider diese Partei; -allmählich gelingt es, zahlreiche Führer -zu verhaften, Gerüchte zu bestätigen, da erscheint -im Herbst 1921 in Berlin eine russische -Broschüre eines G. Ssemjonow, Die -Partei der Sozial-Revolutionäre in den Jahren -1917-1918. (Ihre Kampftätigkeit und -militärischen Aktionen.) Die Broschüre erregt -in der gesamten Emigrantenpresse ein -ungeheures Aufsehen; Auszüge erscheinen in -deutschen Zeitungen, zwischen Emigrantenorganen -entspinnen sich Pressefehden, Presseprozesse. -In derselben Zeit wird bekannt, -daß ein Prozeß gegen 34 Mitglieder der S.R. -in Moskau stattfinden wird. Und was enthält -jene staubaufwirbelnde Broschüre? -</p> - -<p> -Ich Ssemjonow – ehemaliges Mitglied der -S.R., Führer der Kampforganisation – -habe Attentate, Sprengungen und Expropriationen -vollführt – ich habe mit meinen -Leuten das Postamt in der Kammerherrengasse -am hellichten Tage ausgeplündert, ich -bin mit Gefährten in die Datsche eines Kaufmannes -eingebrochen, der vor Schreck tot -zusammenbrach, als er uns sah, ich habe das -Attentat auf Wolodarski inszeniert, ich habe -<a id="page-16" class="pagenum" title="16"></a> -Attentate auf Lenin und Trotzki vorbereitet, -ich weiß von der Verbindung unserer Partei -mit der Entente, Deutschland und bürgerlichen -Organisationen. Existierten bloße -Verbindungen? Von dort erhielten wir Gelder, -Aufträge, Material, im Einverständnis -mit der Entente, in ihrem Auftrag mordeten, -plünderten, sprengten wir. Sämtliche Maßnahmen, -die ich im Interesse der Partei ergriffen -habe, erfolgten im Einverständnis mit -dem Zentralkomitee unserer Partei; die hervorragendsten -Männer gaben uns die Lizenz. -Dabei herrschte innerhalb der Partei völlige -Plan- und Kopflosigkeit; aus reiner Verzweiflung -schien jedes Mittel recht – erst -nach langer Haft kam mir zum Bewußtsein, -von welchen haltlosen Menschen wir mißbraucht -wurden, daß wir nicht im Interesse -der arbeitenden Klasse handelten, sondern -gegen ihre Interessen. – Alle Angaben -Ssemjonows wurden einige Wochen später -von einer gewissen Lydia Konoplewa bestätigt -– ja sie verstärkte noch den Verdacht -gegen das Z.K. der Partei, das seine -Genehmigung zu sämtlichen Attentaten gegeben -habe. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<div class="centerpic"> -<img src="images/i016a.jpg" alt="" /> -<p class="cap"> -Der Verteidiger Murawiew unterhält sich mit den Angeklagten, Mitglieder der sozialrevolutionären -Partei: Gotz, Hendelmann, Tatareew u. a. -</p> - -</div> - -<p> -Im Frühjahr hatte sich das Material gegen -die verhafteten S.R. bereits so verdichtet, -daß auf der Berliner Konferenz der II., II½. -<a id="page-17" class="pagenum" title="17"></a> -und III. Internationale die Vertreter der -II. und II½. Internationale von der III. Internationale -das Versprechen zu ertrotzen -suchten, kein Todesurteil über die S.R. zu -verhängen, die Zulassung ausländischer Verteidiger -zu befürworten – man geriet in -ernste Besorgnis; hatte man früher immer -und immer wieder geschrien: weshalb laßt -ihr diese Leute so lange in Untersuchungshaft -sitzen – weshalb laßt ihr sie nicht frei – -schlug man jetzt einen anderen Weg ein: -man suchte zu verschleppen, zu bemänteln, -verschwieg die Tatsachen, ging über die -eigentlichen Anschuldigungen hinweg, vermied -überhaupt sie zu erwähnen, klammerte -sich an reine Formalitäten, und schrie und -schrie und gab keine Antwort, wenn man -fragte: „Und wie verhält es sich mit den -Fakten“? – -</p> - -<p> -Sonntagnachmittag im Juni 1922. Als -das Flugzeug von Moskau eben auf dem -großen Flugplatz in Kowno, den die deutsche -Armee im Weltkrieg angelegt hatte, gelandet -war, und die Passagiere der Kabine entstiegen, -rief ihnen schon von weitem der -deutsche Flugplatzführer der Derutra zu: -„Rathenau ist ermordet“ – „Der Dollar 375.“ -„Die Nationalisten“ – Der junge Schriftsteller -konnte ein Lächeln nicht unterdrücken. -„Dollar, Mord und Nation – -<a id="page-18" class="pagenum" title="18"></a> -deutsche Atmosphäre.“ Und während man -sich noch rings um ihn ernst unterhielt, ob der -Dollar noch weiter fallen würde, dachte er: -„Wird man die Täter ergreifen? Wird man -ihnen den Prozeß machen? Wird man vor -allem den Hintergrund enthüllen, die wahren -treibenden Kräfte feststellen?“ Und er gedachte -jenes seltsamen Prozesses, dem er -soeben in Moskau beigewohnt hatte, er gedachte -jener doppelt seltsamen Demonstration -im Gerichtssaal, die am vierten Jahrestag -der Ermordung Wolodarskis stattgefunden -hatte. Und während das Flugzeug wieder -startete und bald über Deutschland hinschwebte, -vergegenwärtigte sich der junge -Schriftsteller lebhaft noch einmal die Erlebnisse -der vergangenen Woche, des 20. -Juni. -</p> - -<p> -Am vierten Jahrestag der Ermordung -Wolodarskis zogen schon am frühen Morgen -aus allen Bezirken die Arbeiter ins Innere der -Stadt, um die Mittagsstunde füllten Hunderttausende -den Roten Platz vor dem Kreml. -An den Gräbern der gefallenen Revolutionäre -zogen die Belegschaften aller Moskauer Betriebe -vorüber. Und auf der Rednertribüne -erschien ein großer blonder Mann – erschien -der Vorsitzende des Obersten Tribunals Pjatakow -und erklärte den demonstrierenden -Arbeitern: „Das Urteil wird gerecht, wird -<a id="page-19" class="pagenum" title="19"></a> -erbarmungslos sein. Noch ist es nicht an der -Zeit, es zu fällen.“ -</p> - -<p> -Und einen langen Sommertag über zogen -die Massen russischer Arbeiter durch die -Iberische Pforte hinab zum Swerdlowplatz, -an einem barocken Säulenbau vorüber, jede -Belegschaft hielt einen Augenblick an, und -einer ihrer Sprecher rief nach jenem Hause -Worte der Rache hinüber – die ganze Stadt -dröhnte vom Schritte der Arbeiterbataillone, -die ganze Stadt hallte vom Gesang der Internationale. -</p> - -<p> -Und als der Abend hereinbrach, und die -Massen sich langsam entfernt hatten, passierte -der junge Schriftsteller die Postenketten -des Prunkgebäudes, betrat die weiten -unteren Räume des Hauses, in denen eine -Kompagnie des Tschekaregimentes untergebracht -war; breite Marmortreppen führten in -den ersten Stock. Wieder forderten Soldaten -in braunen Uniformen mit breiten roten -Querstreifen auf der Brust den Ausweis, die -Wände spiegelten ein reges Treiben, weithin -erstreckten sich Wandelhallen, und -in einem Seitenraum war eine Ausstellung -von Bildern und Dokumenten – grauenhaften -Urkunden der Scheußlichkeiten des Bürgerkrieges; -da hingen die Proklamationen der -Partei der S.R., die Aufrufe zum Sturz der -Sowjets, da hingen Flugschriften und Proklamationen, -<a id="page-20" class="pagenum" title="20"></a> -Reden Awxentijews, Artikel -Tschernows und unzählige Photographien – -Photographien der Generale des Zaren, Photographien -von Führern der S.R., Bilder gesprengter -Brücken und Stationen, Photographien -langer Reihen von Särgen und -Massengräbern, Bilder der 26 Bolschewiken, -die in Baku von den S.R. hingerichtet wurden, -Photographien schauderhaft zugerichteter -Leichen – und dann Bilder Wolodarskis, -Uritzkis, Bilder vieler, vieler Kinder, -vieler Waisen, deren Eltern Koltschak hinrichten -ließ. -</p> - -<p> -Und als der junge Schriftsteller erschüttert -diese Kammer der Seufzer und Tränen, der -Lügen und Heuchelei verließ, öffnete er eine -kleine Tür und befand sich plötzlich in einem -gewaltigen Saal – Säulenreihen zogen sich -zur Linken und Rechten, mächtige Leuchter -hingen von der hohen Decke herab – am anderen -Ende des Saales saßen und standen auf -einem Podium zahlreiche Männer und einige -Frauen – zwischen mächtigen Säulen waren -gewaltige rote Tücher gespannt, große Lettern -verkündeten: „Das Proletariat ist der -Schutzschild der Revolution.“ -</p> - -<p> -An einem Tische mitten auf dem Podium -sitzen die Richter – und in ihrer Mitte sehen -wir wieder Pjatakow. Rechts scharen sich -hinter einer Sperre dicht hinter- und nebeneinander -<a id="page-21" class="pagenum" title="21"></a> -in zwei Gruppen getrennt 34 Angeklagte, -vor ihnen sitzen an langen Tischen -die Verteidiger; hart an der Rampe steht ein -kleiner Tisch – vor ihm sitzt der Ankläger -Krylenko – neben ihm ein langer Tisch, -an dem drei andere Ankläger sitzen: Lunatscharski, -der Historiker Pokrowski, die greise -Klara Zetkin. Die Reihen der Angeklagten -umspannt ein Kordon jener Soldaten in -braunen Uniformen mit den breiten Litzen, -sie tragen die spitzen Helme der Krieger -Iwans des Schrecklichen, das Gewehr mit aufgepflanztem -Seitengewehr bei Fuß. Zur -Rechten öffnet sich eine breite Tür – herein -tritt eine Deputation Moskauer Arbeiter – -eine ältere Frau ist unter ihnen, sie durchschreiten -den überfüllten Zuschauerraum, in -dem wohl 2000 Menschen sitzen, und steigen -langsam die Treppen zum Tribunal hinauf. -Und unter tiefem Schweigen begannen die -Arbeiter zu reden – junge und alte – leidenschaftlich -brach es aus ihnen los – Anklagen -und wieder Anklagen – Ein Arbeiter von -Kasan erzählte erregt von den Grausamkeiten -der S.R. in Kasan, es sprach jener -Arbeiter, der die Fanny Kaplan nach ihrem -Attentat auf Lenin festgenommen hatte, und -ein langer, breiter Mann mit einer fürchterlichen -Stimme erzählte noch einmal vom -Eindruck, den der junge Wolodarski auf sie -<a id="page-22" class="pagenum" title="22"></a> -gemacht hatte; wie aus einem Krater brodelten -Anklagen, Verwünschungen los – „Rache -für Wolodarski“ schrie es durch den Raum – -und die Männer hinter der Barriere saßen mit -gesenkten Häuptern festgebannt da – ohne -die Möglichkeit der Flucht, allen Blicken -preisgegeben, gerichtet, geächtet, gestraft. -</p> - -<p> -Niemals zuvor in der Weltgeschichte wird -die Stimme der Masse so vernehmlich, so -eindrucksvoll gesprochen haben wie in dieser -Sommernacht zu Moskau im Prunksaale des -ehemaligen Adelsklubs. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Zehn Tage währte nun schon dieser Prozeß. -Am 10. Juni hatte er begonnen; einige Tage -zuvor waren die ausländischen Verteidiger -in Moskau eingetroffen, vor dem Bahnhof -hatte sie die Arbeiterschaft mit Pfiffen begrüßt. -Am Tage der Eröffnung hatte der -Führer der II. Internationale, Vandervelde, -vor dem Tribunal das Mißgeschick, als -Justizminister S. Majestät des Königs der -Belgier verhöhnt zu werden, weil er sich im -Westlerdünkel erhaben fühlte über die Justizmethoden -der Arbeiterrepublik. -</p> - -<p> -Die 34 Angeklagten trennten sich in zwei -Lager – zur Linken saßen 25 Männer und -Frauen – die Offiziere der Partei: -</p> - -<p class="list"> -Gotz, Abram Rafalowitsch<br /> -Donskoi, Dmitri Dmitrijewitsch<br /> -<a id="page-23" class="pagenum" title="23"></a> -Gerstein, Lew Jakowlewitsch<br /> -Lichatsch, Michail Alexandrowitsch<br /> -Iwanow, Nikolai Nikolajewitsch<br /> -Ratner-Eljkind, Jewgenija Moisjewna<br /> -Rakow, Dmitrij Fedorowitsch<br /> -Fedorowitsch, Florian Florianowitsch<br /> -Wedenjapin, Michail Alexandrowitsch<br /> -Gendeljmann-Grabowski, Michail Jakowlewitsch<br /> -Morosow, Sergej Wladimirowitsch<br /> -Artemjew, Nikolai Iwanowitsch<br /> -Ratner, Grigoric Moisjewitsch<br /> -Timofejew, Jewgenij Michajlowitsch. -</p> - -<p class="noindent"> -Gotz, Donskoi, Wedenjapin und Gendeljmann, -Gerstein, Lichatsch, Iwanow, Ratner-Eljkind, -Ratner, Fedorowitsch, Timofejew -saßen seit 1917 im Zentralkomitee der Partei; -Artemjew, Morosow und Ratner waren Mitglieder -des Moskauer Bureaus des Zentralkomitees. -</p> - -<p> -Diese 14 Personen werden angeklagt, ihre -Partei so geleitet zu haben, um den Sturz der -von der proletarischen Revolution eroberten -Macht der Arbeiter- und Bauernräte herbeizuführen. -Sie haben alle Mittel und Kräfte der -Partei zu diesem Zwecke verwandt. -</p> - -<p> -Man beschuldigt sie: -</p> - -<p> -1. Der Vorbereitung bewaffneter Aufstände -gegen die Sowjetmacht in Petrograd -<a id="page-24" class="pagenum" title="24"></a> -und Moskau. Bildung militärischer Stäbe -und besonderer Kampforganisationen. Sie -unterhielten Verbindung mit anderen konterrevolutionären -Organisationen und nahmen -ihre finanzielle Hilfe in Anspruch; gemeinsam -mit ihnen organisierten sie technische Organe, -Stäbe, Stadtkommandos für bewaffnete Aufstände. -</p> - -<p> -2. Im Namen der Partei traten sie in Verbindung -mit den Vertretern des internationalen -Kapitals – mit den offiziellen Vertretern -der kapitalistischen Ententestaaten -zur Zeit, als diese sich im Kriegszustande mit -der R.S.F.S.R. befanden. Sie halfen diesen -Staaten das Gebiet der Sowjetrepublik besetzen, -verschafften ihnen Nachrichten und -informierten sie über die innere Lage des -Landes. Sie nahmen die militärische, finanzielle -und technische Hilfe dieser Staaten in -Anspruch. -</p> - -<p> -3. Verbindung mit weißgardischen Heeresleitungen, -mit den Generalen Krasnow, -Alexejew und Denikin, mit den in den Randgebieten -der R.S.F.S.R. entstandenen bürgerlich-nationalistischen -gegenrevolutionären -Zentren, den sogenannten Regierungen der -Ukraine, des Kuban und Dongebietes. Sie -haben mit allen Mitteln unter dem Namen -der „Regierung, der Mitglieder der Konstituante“ -zur Befestigung der entstehenden -<a id="page-25" class="pagenum" title="25"></a> -gegenrevolutionären Zentren beigetragen, besonders -in Samara, im Norden, in Ufa und -Omsk. Sie halfen diesen gegenrevolutionären -Zentren in ihrem bewaffneten Kampfe gegen -die Sowjetregierung durch Hochverrat und -Spionage. -</p> - -<p> -4. Organisation von Kampfgruppen zwecks -Verübung terroristischer Akte gegen die -Funktionäre der Sowjetmacht Sprengung von -Eisenbahngeleisen, Ausraubung von Sowjetinstitutionen. -Sie leiteten die Tätigkeit dieser -Gruppen. Und benutzten die auf diese Weise -erlangten Mittel für die Fortsetzung ihrer -gegenrevolutionären Arbeit. -</p> - -<p> -Gegen einzelne Angeklagte wird noch besondere -Anklage erhoben: -</p> - -<div class="block"> -<p> -1. <em>Gotz</em> (Mitglied des Z.K.P.S.R.): -Agitation unter den Truppen nach dem -Oktoberumsturz, Aufforderung auf Meetings -zum bewaffneten Widerstand, Vorbereitung -und Leitung des Junkeraufstandes -am 29. Oktober. Teilnahme an den -Sitzungen der Militärkommissionen der -bürgerlichen Verbände. Teilnahme an den -Akten des individuellen Terrors. -</p> - -<p> -2. <em>Donskoi</em> (Mitglied des Z.K.P.S.R.): -Leiter der Militärkommission nach Auflösung -der Konstituante; in konspirativer -Verbindung mit den bürgerlichen Organisationen -Filonenko und Iwanow, Teilnahme -<a id="page-26" class="pagenum" title="26"></a> -an Konferenzen mit Offizieren des -Generals Alexejew, erteilte Genehmigung -zu terroristischen Akten und war mit Anschlägen -auf Lenin und Trotzki einverstanden. -Er war der eigentliche Inspirator -aller Unternehmungen Ssemjonows, er ermutigte -zu Expropriationen und Sprengungen, -er stellte die Verbindung zur französischen -Militärmission her. -</p> - -<p> -3. <em>Iwanow</em>: Aus eigener Initiative -schlug Iwanow dem Z.K. terroristische -Akte vor, rechtfertigte sie und erteilte -Ssemjonow Aufträge. -</p> - -<p> -4. <em>Gerstein</em>: Leiter der militärischen -Propaganda, sanktionierte den Empfang -der Gelder von bürgerlichen Organisationen, -betätigte sich in der Ukraine, leitete -Verhandlungen mit der französischen Mission. -</p> - -<p> -5. <em>Timofejew</em>: unterhielt Verbindungen -zur französischen Mission, entsandte Offiziere -in die Wolgaprovinzen, war über die -Tätigkeit der Terrorgruppen informiert und -gab seine Einwilligung zu ihren Plänen. -</p> - -<p> -6. <em>Wedenjapin</em>: war der Beauftragte -des Z.K. der S.R. in Samara, stand in -Verbindung mit den Tschechoslowaken, -war über die terroristische Tätigkeit informiert, -unterstützte Mitglieder der Terrorgruppen -durch Geld. -</p> - -<p> -<a id="page-27" class="pagenum" title="27"></a> -7. <em>Lichatsch</em>: war bevollmächtigter -Leiter der Militärabteilung des Z.K., nahm -an gemeinsamen Sitzungen konterrevolutionärer -Verbände teil, erhielt Gelder aus -englischen Quellen, war Mitglied der „Nordregierung“ -in Wologda und Archangelsk. -</p> - -<p> -8. <em>Morosow</em>, 9. <em>Artemjew</em>: Konspirative -Tätigkeit in Moskau. Vorbereiter des -Aufstandes in der Wolgagegend. -</p> - -<p> -10. <em>Ratner-Elkind</em>: Erhielt als Kassiererin -des Z.K. der S.R. die aus Expropriationen -stammenden Gelder von Ssemjonow -und war über ihre Herkunft unterrichtet. -</p> - -<p> -11. <em>Ratner</em>, Gregor: Mitglied der Militärgruppe. -War unterrichtet über die terroristische -Tätigkeit. -</p> - -<p> -12. <em>Rakow</em>: Erhielt von Ssemjonow geraubte -Gelder. -</p> - -<p> -13. <em>Fedorowitsch</em>: Konspirative Tätigkeit, -stand in Verbindung mit Savinkow. -</p> - -<p> -14. <em>Gendelmann</em>: stand in Verbindung -mit Ententekommissionen, war im Wolgagebiet -aktiv, Teilnehmer der Ufakonferenz. -</p> - -</div> - -<p> -Gegen andere 20 Mitglieder der Partei der -S.R. wurde weiter Anklage erhoben; als -Mitglieder der P.S.R. hatten sie nach den -Direktiven des Z.K. der S.R. konterrevolutionäre -Aktionen vollführt, die auf den Sturz -der Sowjetmacht hinzielten. -</p> - -<div class="block"> -<a id="page-28" class="pagenum" title="28"></a> -<p> -1. <em>Agapow</em>, Wladimir Wladimirowitsch: -Mitglied einer Sprengkolonne, Verbindungsmann -zwischen Donskoi und der Kolonne. -</p> - -<p> -2. <em>Altowski</em>, Arkadi Iwanowitsch: -Wegen Teilnahme an militärischen Organisationen -und allgemeiner konspirativer -Tätigkeit. -</p> - -<p> -3. <em>Utgoff-Deruschinski</em>: Wegen Teilnahme -an militärischen Organisationen -und allgemeiner konspirativer Tätigkeit. -</p> - -<p> -4. <em>Liberow</em>, Alexander Wassiljewitsch: -Wegen Teilnahme an militärischen Organisationen -und allgemeiner konspirativer -Tätigkeit. -</p> - -<p> -5. <em>Slobin</em>: Wegen Teilnahme an militärischen -Organisationen und allgemeiner -konspirativer Tätigkeit. -</p> - -<p> -6. <em>Gorkow-Dobroljubow</em>: Wegen Teilnahme -an militärischen Organisationen und -allgemeiner konspirativer Tätigkeit. -</p> - -<p> -7. <em>Iwanowa-Iwanowa</em>: Als Mitglied -der Zentralen Kampforganisation, nahm -an den Vorbereitungen eines Attentates -auf Lenin teil, beobachtete Wolodarski und -Trotzki, traf Vorbereitungen, um einen -Zug in die Luft zu sprengen, in dem Trotzki -fuhr. -</p> - -<p> -8. <em>Ssemjonow</em>, Grigori Iwanowitsch: Organisator -einer militärischen Spezialorganisation, -deren Aufgabe in der Vorbereitung -<a id="page-29" class="pagenum" title="29"></a> -und Ausführung terroristischer Akte -und Expropriationen bestand. Ihre Tätigkeit -war vom Z.K. sanktioniert. Diese -Organisation vollführte den Mord an Wolodarski, -plante Attentate gegen Sinowjew -und Uritzki, bereitete Attentate gegen -Lenin und Trotzki vor. Sie bereitete ferner -Expropriationen vor und führte sie aus. -</p> - -<p> -9. <em>Daschewski</em>: Teilnehmer an Expropriationen -und Vorbereitungen terroristischer -Akte. -</p> - -<p> -10. <em>Konoplewa</em>: Mitglied der Organisation -Ssemjonow. Trieb Propaganda im -Landheer und in der Marine. War an den -Vorbereitungen von Attentaten beteiligt. -Erbot sich, auf Lenin zu schießen und verständigte -sich mit dem Z.K. Beteiligt an -Expropriationen. -</p> - -<p> -11. <em>Jefimow</em>: Mitglied der Terrorgruppe; -Komplize der Konoplewa. Teilnehmer -von Expropriationen. -</p> - -<p> -12. <em>Usow</em>: War als Attentäter Lenins -designiert; nahm an den Vorbereitungen -der Attentate gegen Trotzki und Lenin -teil; beteiligte sich an Expropriationen. -Mitglied einer Sprengkolonne. -</p> - -<p> -13. <em>Fjedorow-Koslow</em>: Am Attentat -gegen Wolodarski beteiligt. Sollte auf -Lenin schießen. Helfershelfer bei Expropriationen. -</p> - -<p> -<a id="page-30" class="pagenum" title="30"></a> -14. <em>Subkow</em>: Mitglied der Kampforganisation und Terrorgruppe, -beteiligt an Vorbereitungen von -Attentaten gegen Lenin und Trotzki. Helfershelfer -bei Expropriationen. -</p> - -<p> -15. <em>Pelewin</em>: Nahm an Vorbereitungen -von Attentaten teil; beteiligte sich an -Expropriationen; stand mit einem Kriminalverbrecher -in Verbindung, dem er einen -besonderen Apparat zur Schmelzung von -Tresoren abkaufte, und der sich an der -Expropriation im Landhaus an der Eisenbahn -Moskau-Saratow beteiligte. -</p> - -<p> -16. <em>Ljwow</em>: Mitglied der Kampforganisation; -bei Expropriationen behilflich. -</p> - -<p> -17. <em>Moratschewski</em>: Organisierte Gruppen, -beherbergte den Mörder Wolodarskis. -</p> - -<p> -18. <em>Stawskaja</em>: (Fanni Jefremowna) -Mitglied der Kampforganisation; nahm an -Vorbereitungen von terroristischen Akten -teil, war im Wolgagebiet tätig. -</p> - -<p> -19. <em>Berg</em>: Nahm an Vorbereitungen des -bewaffneten Aufstandes teil. -</p> - -<p> -20. <em>Ignatiew</em>: Mitglied des Z.K. der -Partei der Volkssozialisten. War im „Verband -zur Rettung des Vaterlandes und der -Revolution“. Unterhielt Verbindung zu -<a id="page-31" class="pagenum" title="31"></a> -bürgerlichen Organisationen, übermittelte -Gelder, stand in Beziehung zu fremden -Militärmissionen. -</p> - -</div> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -34 Männer und Frauen standen vor dem -Obersten Revolutionstribunal, 34 Männer -und Frauen verkörperten die leidenschaftlichen -Anstrengungen, der Novemberrevolution -den Garaus zu machen, ihre Wurzeln -wieder auszureißen, vor keinem Mittel zurückzuschrecken, -keine Verbindung zu -scheuen, rastlos zu arbeiten, das durch Kriegswirren -an den Rand des Abgrunds gebrachte -Land nicht zur Ruhe kommen, vielmehr alle -Künste spielen zu lassen, die eine jahrzehntelange -Erfahrung in konspirativer Tätigkeit -unter dem Zarismus gezüchtet, verfeinert -hatte. Es gab kein Verbrechen, dessen sie -nicht fähig waren, sie kannten keine Skrupel, -dachten dabei nie an ihre eigene Person, sie -setzten sich restlos ein und waren Meister -ihres Faches geworden, Terror, Expropriationen, -Sprengungen waren ihnen zur Kunst -geworden, der Tod war ihr steter Gefährte, -wie unsichtbar war bleiches Totengebein ihr -ständiger Begleiter – es gab in dieser Partei -längst eine Psychologie des politischen Mörders, -es gab Analysen seiner Seelenstimmung; -<a id="page-32" class="pagenum" title="32"></a> -ehedem – nach der fünfer Revolution hatte -Savinkow in seinen Büchern diese Stimmungen -geschildert, er hatte das zwiespältige -Wesen dieser Menschen geschildert, er hatte -ihr Grauen, ihre seelische Nacht gemalt, -ihre Fragen gestellt, ihre Unruhe, ihre Unrast -in Worten festgehalten. Sie waren alle -Romantiker, Abenteurer, längst losgerissen -von jeden Beziehungen zur bürgerlichen -Welt; die revolutionäre konspirative Tätigkeit -war ihnen zum Selbstzweck geworden; -die Konspiration war ihr Beruf, die Negation -ihre einzige Antwort, die Ratlosigkeit ihr -ständiges Grundgefühl. Die Sozialrevolutionäre -waren die Erben der alten Narodniki: -jener Männer und Frauen, die Turgenjew -zuerst geschildert hat, deren Urtyp -Bassarow war, den man heute ganz fälschlich -immer zum Urbild Lenins macht. In der -„Neuen Generation“ findet man eine solche -echte Sozialrevolutionärin: konspirativ, -längst verzichtend auf alle Geschenke des -Lebens und jedes Wohlleben, immer gehetzt -und immer im Zuge. Die Männer und Frauen, -die Alexander II. hinrichteten, waren solche -Narodniki – sie waren die Vorkämpfer der -Revolution in den Jahren, als es in Rußland -noch kein Industrieproletariat gab. Und es -ist typisch, daß alle diese Narodniki Intellektuelle -waren, dem Bürgertum entsprangen -<a id="page-33" class="pagenum" title="33"></a> -und in Fehde mit ihrer Klasse lebten. „Ins -Volk gehen“ hieß jener Terminus, den man -auch bei Turgenjew so oft findet. Ins dumpfe, -unterdrückte Volk, das noch wie im Halbschlummer -lag und wohl wußte, daß es ihm -nicht gut ging, aber nicht wußte, wie es sich -befreien sollte. -</p> - -<div class="centerpic"> -<img src="images/i032b.jpg" alt="" /> -<p class="cap"> -Gesamtansicht des Saales im Vereinshaus -</p> - -</div> - -<p> -Die Lehre vom „individuellen Terror“ war -ein Fundament des Programms der S.R. -geworden; sie konnte nur mit einer solchen -unwiderstehlichen Macht in einer Partei um -sich greifen, die früher nie mehr als eine -Sekte sein wollte und sein konnte. Erst aus -dem Zusammenschluß zahlreicher „Sekten“ -hat sich 1900 jenes Gebilde der S.R.P. ergeben, -die gar keine straffe Einheit darstellte, -und deren eigentlichstes Rückgrat immer nur -„Kampforganisationen“ gewesen sind, die -mit unerhörter Kühnheit und seltenem Raffinement, -mit grenzenloser Todesverachtung -und fanatischem Enthusiasmus beinahe ein -volles Jahrzehnt Attentat auf Attentat gegen -die Vertreter des Zarismus verübten. Und -fast alle diese Richter und Rächer des Volkes -sind in den Tod gegangen. Sie ließen sich -festnehmen, sie wurden zuweilen gefoltert, -sie erlitten die grausamen Methoden einer -ruchlosen Justiz, sie erlitten Schmähungen, -manche erfuhren noch – mit dem Strick um -den Hals – daß man nicht einmal unter -<a id="page-34" class="pagenum" title="34"></a> -diesem verrotteten Regime zu hängen verstand. -Kibaltschisch wurde viermal gehängt, -Kalajew zweimal ... -</p> - -<p> -Ein seltsamer mystischer Zauber hat alle -diese Menschen umfangen. Von Kalajew, -dem Attentäter des Großfürsten Sergius, -werden die Worte überliefert: „Ich will für -meine Sache sterben“ – Worte, die schon -ein Sektierer, ein Märtyrer im Rausch gesprochen -haben könnte. Andere schritten -unter dem Gesang ihrer Revolutionshymne -zum Galgen, bevor sie in die ewige Nacht -hinüberschwebten. Sie haben ihr eigenstes -Ich bis in jene Sphären zu steigern vermocht, -in denen längst die Stimme der Erkenntnis -schwieg. -</p> - -<p> -Sie hatten es immer mit dem „Ich“ zu tun. -Sie sahen immer nur die Persönlichkeit, sie -sind in Wahrheit Persönlichkeitsfanatiker gewesen, -die letzten fernen Nachgeborenen der -Renaissance. -</p> - -<p> -Personen waren ihre Feinde. Personen -sahen sie auf Rußlands Thron, in Rußlands -Ämtern, auf Personen warfen sie die Bomben, -Personen lauerten sie wochen-, oft monatelang -auf – ach Wilhelm Tell – dieser Urtyp -eines Sozialrevolutionärs, hatte es leicht hinter -seinem Holunderstrauch. -</p> - -<p> -Man kann hier schon fast von einer Systematik -des politischen Mordes sprechen. Savinkow -<a id="page-35" class="pagenum" title="35"></a> -hat eine ganze Schule ausgebildet. -Junge Menschen liefen zu Tschernow wie zu -einem Heiligen, um sich von ihm theoretisch -über die Berechtigung des individuellen -Terrors unterweisen zu lassen. -</p> - -<p> -Und so fruchtlos im Grunde alle diese -Attentate gewesen sind, auf die große Masse -hat diese Sekte von Frauen und Männern, die -mit dem Tode vertrauter schienen als gewöhnlich, -eine faszinierende Wirkung ausgeübt. -Ein dunkel strahlender Schimmer von -Romantik umgab diese Helden; er war stärker -als das Dämmerlicht der engen Gelehrtenstube -Lenins. -</p> - -<p> -Aber die Geschichte hat es weniger mit -Personen als mit Verhältnissen zu tun. Und -auch der Tod ist nur eine individuelle Angelegenheit. -Der vornehmste Unterschied -zwischen den S.R. und den Bolschewiki -ruht gerade in dieser verschiedenen Auffassung -von Personen und Verhältnissen. -</p> - -<p> -Als der Zar und die ganze alte Autokratie -im Frühjahr 1917 gestürzt wurde, war es -natürlich, daß die Bauern und auch zahlreiche -Arbeiter in ungeheuren Scharen zur S.R. -übergingen. Die S.R. wurden zur eigenen -Überraschung eine Massenpartei, ihnen vertraute -die unterdrückte Bauernschaft, für -die nicht nur erst der Krieg grausame Folgen -gehabt hatte – sie wollten ihr Land haben, -<a id="page-36" class="pagenum" title="36"></a> -sie wollten der Lasten ledig sein, mit denen sie -der Grundbesitz beschwert hatte, sie wollten -vor allem das Ende des aussichtslosen Krieges, -der ihnen ihre Söhne raubte. Die „Provisorische -Regierung“ Kerenskis setzte sich aus -Vertretern der Großindustrie, des Großgrundbesitzes -und der Kleinbürger zusammen. -Sie war fest entschlossen, den Krieg an der -Seite der Entente weiterzuführen, sie unterstrich -jetzt den Charakter des Befreiungskrieges -gegen den deutschen Imperialismus, -aber sie gab bereits viele Forderungen des -Zarismus preis: die Kuppel der Hagia Sophia -entschwand in unsichtbare Fernen. Die Entente -aber hat einen eisernen Druck auf die -„Provisorische Regierung“ ausgeübt, weil sie -die russische Hilfe gegen die Mittelmächte -nicht zu entbehren glaubte, weil ihr das Geld -leid tat, das sie für die Ausrüstung des russischen -Heeres hergegeben hatte. Man -brauchte Rußland. Und trieb es bis an den -äußersten Abgrund. Die fremden Botschafter -und Militärmissionen ließen alle ihre Künste -spielen, die II. Internationale entsandte ihre -Vertreter, um Kerenski an der Stange zu -halten. Dabei mußte der russische Generalstabschef -Gurko erklären, im Laufe des -Jahres 1917 bedürfe das russische Heer unbedingt -der Ruhe. Den fremden Botschaftern -blieb die Lage weder in den Städten -<a id="page-37" class="pagenum" title="37"></a> -noch auf dem Lande verborgen. Die Bewegung -gegen den Krieg wurde immer -stärker. Die Julioffensive an der deutschen -Front brach nach Teilerfolgen zusammen, -noch wurde ein Aufstandsversuch der Bolschewiki -mühsam abgewehrt, inzwischen wechselten -die Minister; die Front geriet in Zersetzung, -die Deutschen machten erfolgreiche -Vorstöße, die Offensive der Alliierten im -Westen kam trotz ungeheurer Opfer nicht -vom Fleck. In den Städten wuchs die Not. -Die Bauern sahen bald, daß der Sturz des -Zarismus an ihrer Lage nichts geändert hatte; -die S.R. Minister gaben eitle Versprechungen -und waren völlig ohnmächtig, setzten -nichts in ihren Ressorts durch; überall -herrschte Sabotage und offene Brüskierung. -Tschernow ging. Und Kerenski redete. -</p> - -<p> -Eine Weile schien sogar eine Militärdiktatur -zu drohen, der General Kornilow marschierte -gegen Petrograd, um „Ordnung“ zu -schaffen – Kerenski schien mit ihm zu verhandeln, -ja sogar mit ihm im Einvernehmen -zu stehen – die Arbeiter von Petrograd -haben Kornilow davongejagt. Und dann -brach plötzlich das ganze Gebäude kläglich -zusammen, als die Partei der Bolschewiki -geschlossen und entschlossen vorstieß, den -alten Staatsapparat völlig zertrümmerte, den -Bauern das Land gab, der Armee den Frieden, -<a id="page-38" class="pagenum" title="38"></a> -den Arbeitern die ökonomische Freiheit -und die Herrschaft. -</p> - -<p> -Die Bolschewiki schufen die Einheit Rußlands. -Arbeiter, Soldaten, Bauern – die -werktätigen Schichten wurden zusammengeschlossen. -Die Bolschewiki vermochten ihren -sämtlichen Forderungen zu genügen. -</p> - -<p> -Gegen sie standen die Fremden – die -Fremden aller Art: die Klasse der Großindustriellen -und Großgrundbesitzer, die ohne -Privilegien nicht mehr zu leben vermochten, -die fremden Botschafter und Militärmissionen, -die Parteiführer, die seit dem März 1917 -Rußland regiert und Rußland nicht verstanden -hatten; nun war ihnen der Boden -unter den Füßen weggezogen, sie verloren -nicht nur alle materiellen Grundlagen, sie -verloren vor allem auch die Bindung mit der -Gesamtheit der Nation, sie waren nicht mehr -Rußland. Sie waren Außenseiter einer Gesellschaft -geworden, die nach neuen ökonomischen -Gesetzen ihr Dasein zu formen bestrebt -war. -</p> - -<p> -Mitten in das Chaos des Krieges verkündeten -die Bolschewiki <em>ihre</em> Kriegslosung -gegen das Kapital. Sie verließen die Schützengräben -der Nation und warfen die Schützengräben -zwischen den Klassen auf. Die -S.R. aber zögerten nicht einen Augenblick -und harrten in den Schützengräben der -<a id="page-39" class="pagenum" title="39"></a> -Nation aus, obschon einer der ihren – -Tschernow – Teilnehmer der Zimmerwalder -Konferenz gewesen war. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -In den Verhandlungen gaben die Angeklagten -zu, den Kampf mit allen Mitteln -gegen die Bolschewiki geführt zu haben, und -unumwunden rief Timofejew aus: „Wir werden -nie aufhören, euch zu bekämpfen, wir -stehen zu unseren Taten.“ -</p> - -<p> -So erweiterte sich das Tribunal über den -Gerichtshof hinaus, so vollendete sich in -diesem Saale das Schicksal der russischen -Revolution. Der Prozeß war der dramatisch -bewegte Schlußakt des Bürgerkrieges in -Rußland. Über zwei Monate zogen sich die -Redeschlachten hin, die Angeklagten genossen -vollste Redefreiheit, manche ergingen -sich in stundenlangen Ausführungen, nie -wurde einem Redner das Wort entzogen, zuweilen -kam es zu Beifallsäußerungen im -Saale, die der Vorsitzende ruhig aber bestimmt -rügte. Die gewandtesten Sprecher -Rußlands lieferten sich Gefechte. Nie wurden -Ankläger oder Vorsitzende im Ton kleinlich -und gehässig; nirgends hat man in einem -bürgerlichen Staate erlebt, daß Angeklagte -so menschlich, so unpersönlich behandelt -<a id="page-40" class="pagenum" title="40"></a> -wurden. Die S.R. haben diesen Prozeß -selbst verlangt, sie fürchteten sich nicht vor -dem Ende an der Mauer; als die ausländischen -Verteidiger ihnen im Gefängnis eröffneten, -daß man Garantien besitze, die -Todesstrafe würde nicht verhängt werden, -lächelten sie – darauf komme es nicht an, -viel mehr liege ihnen daran, sprechen zu -dürfen. Da ihre Partei zerschlagen, ihre -Presse verboten war, bot sich jetzt die einzige -Möglichkeit, noch einmal für die alten demokratischen -Ideen, für das Ideal der Volksgemeinschaft -zu werben – in aller Öffentlichkeit. -</p> - -<p> -Die Bolschewiki haben diesen Prozeß in -aller Öffentlichkeit geführt vor dem Angesicht -Europas, um die S.R. in ihrer Stellung -zur arbeitenden Klasse zu entlarven. Sie -luden den greisen Anatole France nach -Moskau ein, sie brauchten seine Skepsis -nicht zu scheuen. Anatole France ist nicht -gekommen. -</p> - -<p> -Damals begannen die Wellen der Revolution -zu verebben, der Faszismus blühte in -Deutschland, die Möglichkeit der Weltrevolution -rückte in die Ferne, die Wirtschaftspolitik -Rußlands mußte jene neue Richtung -erfahren, die unter dem Namen NEP bekannt -geworden ist. Der Staat war bemüht, -unter allen Umständen den Wirtschaftsapparat -<a id="page-41" class="pagenum" title="41"></a> -fest in der Hand zu behalten, der -Privatwirtschaft und dem Auslandskapital -nur die notwendigsten Zugeständnisse zu -machen. So kam es darauf an, diesen Unterschied -zwischen dem Staatssozialismus der -Bolschewiki und dem Wirtschaftsanarchismus -der S.R. zu unterstreichen. Und jede -Anklage gegen die S.R. bedeutete zugleich -eine Verteidigung des eigenen Systems. Hatten -die S.R. mit ihren Methoden die Arbeiter -und Bauern zugunsten der Besitzenden preisgegeben, -so versuchten die Bolschewiki alle -Konzessionen nur im Interesse der Arbeiter -und Bauern zu machen. Zentralisation hier, -und Dezentralisation dort. Den Arbeitern -der Welt sollte gezeigt werden, wie sich die -S.R. so völlig im Gegensatz zu den Bolschewiki -den imperialistischen Mächten angeboten -hatten. Die unüberbrückbaren Gegensätze -zwischen Bourgeoisie und Proletariat -sollten aufgezeigt werden, und überall bemühte -man sich, den Charakter der S.R. -zu enthüllen, die einen Volksstaat, aber keinen -proletarischen Staat zu errichten gedachten. -Der Prozeß war eine in der Weltgeschichte -unerhörte Demonstration aggressiven -Charakters gegen die Parteien der Erde, -die versuchten, Gegensätze zu überbrücken, -statt zu verschärfen. Der Beweis sollte erbracht -werden, daß die S.R. Außenseiter -<a id="page-42" class="pagenum" title="42"></a> -der neuen Gesellschaftsordnung waren. Und -so läßt sich bei der Eröffnung internationaler -Perspektiven das Erscheinen deutscher und -belgischer Advokaten vor dem Tribunal erklären: -Vandervelde, Liebknecht, Wauters, -Rosenfeld. Man empfing sie höhnisch beim -Betreten des sowjetrussischen Gebietes, Moskauer -Arbeiter pfiffen sie bei ihrer Ankunft -aus, und im großen Demonstrationszug sah -man die Karikaturen dieser Männer, die als -Politiker aus einer verlorenen Sache eine -Sache der Märtyrer zu machen gedachten und -davonliefen, als man ihnen nicht zugestehen -wollte, daß ihre Stenogramme offiziellen -Charakter trügen. Vandervelde offenbarte -sein völliges Mißverständnis für die proletarische -Struktur des russischen Staates, als -er die belgische Justiz rühmte – höhnisch -rief man ihm, dem „Proletarierführer“, zu: -Minister Seiner Majestät. War er nicht noch -im Kriege sogar als Beauftragter dieses -Königs erschienen, um dem Zaren seine -Reverenz zu machen und auf russische -Arbeiterführer im Sinne des „Durchhaltens“ -einzuwirken? Der Name „Liebknecht“ hatte -unter den russischen Arbeitern besonderen -Klang, in jeder Stadt geht man heute durch -eine „Karl-Liebknecht-Straße“ – nun erschien -der Bruder des ermordeten Karl, um -Männer zu verteidigen, die angeklagt waren, -<a id="page-43" class="pagenum" title="43"></a> -auf Lenin, Trotzki, Sinowjew Attentate geplant, -Wolodarski ermordet zu haben! Die -Masse des russischen Proletariats war in -ihrem tiefsten Innern aufgewühlt – sie -fühlte sich selbst zum Richter über Männer -berufen, die ihre eigensten Interessen gefährdet -hatten. So waren Angeklagten- und -Verteidigerbänke nicht mehr zu trennen, -Verteidiger wurden zu Angeklagten. Sie konnten -nicht anders entrinnen als durch Einsprüche -gegen formale Verletzungen, endlich -durch die Flucht. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Die erste Gruppe der Angeklagten hat in -diesen Monaten kein eigentliches Geständnis -gemacht; ihre Taktik lief stets darauf hinaus, -durch den Angriff die Anklagen zu parieren, -dabei verwickelten sie sich ständig in Widersprüche; -ihre Lage war um so gefährdeter, -da die Werkzeuge der Methoden ihrer Politik -sich gegen sie wandten. Sie gaben zu, den -Junkeraufstand organisiert und Truppen in -Marsch von Gatschina gegen Petrograd gesetzt -zu haben, sie konnten nicht leugnen, mit -den Militärmissionen in Verbindung gestanden -zu haben, sie vermochten natürlich nicht -ihre Teilnahme an der Konstituante von -Samara zu bestreiten. Ihre ganze Haltung -gegen die Sowjets versuchten sie ja gerade -durch ihr Festhalten an der Konstituante, -<a id="page-44" class="pagenum" title="44"></a> -an den parlamentarischen Regierungsformen -zu erklären; damit wurde das ganze Problem -„Demokratie“ und „Diktatur“ aufgeworfen; -alle ihre Schritte begründeten sie mit diesem -Kampf für die Konstituante, jenes Parlament, -das nur einen einzigen Tag zusammentreten -durfte, in dem die S.R. die Mehrheit -hatten, deren Präsident Tschernow gewesen -war. Die Wahlen zur Konstituante waren -monatelang verzögert worden; die „Provisorische -Regierung“ ist eigentlich nur eine -Art Direktorium gewesen; niemand wünschte -den Zusammentritt des Parlamentes, das -die Schwierigkeiten nur noch erhöhen konnte. -Erst als die Sowjets die Macht an sich -gerissen hatten, versuchten die S.R. <em>ihre</em> -Konstituante auszuspielen, zu ihrem Schutz -bewaffnete Demonstrationen zu veranstalten. -Aber Zeugen, Mitglieder der S.R., bekundeten, -daß sich niemand fand, der für die Konstituante -sein Leben eingesetzt hatte, die militärischen -Organisationen versagten völlig – -und in der späten Abendstunde des 5. Januar -1918 genügte die Aufforderung eines einzigen -Mannes, eines Matrosen: die Konstituante -wurde aufgelöst – „Alle Macht den Räten“ -– den unmittelbar aus den Betrieben hervorgegangenen -Deputierten. -</p> - -<p> -Der II. Rätekongreß hatte bereits drei -Tage nach der Machtergreifung durch die -<a id="page-45" class="pagenum" title="45"></a> -bolschewistische Partei die neue Regierung -bestätigt; man war sich des rein proletarischen -Charakters dieser Regierung bewußt, -vor allem aber ihrer radikalen Einstellung -gegen die Bourgeoisie in allen ihren Schattierungen. -Die S.R.P. befand sich in völliger -Auflösung und Verwirrung; ihre Führer versuchten -sich sofort einiger Regimenter zu -versichern; aber Gotz wurde ausgelacht, -Tschernow hatte den Kopf verloren, Kerenski -zog sich um und verschwand bei Nacht und -Nebel. In dieser verzweifelten Lage knüpfte -Gotz sofort Verbindungen mit bürgerlichen -Organisationen an, aber vergebens brachte -man bewaffnete Organisationen zusammen, -– es existierten nur noch Stäbe ohne Soldaten. -In Petrograd schlugen sich die Junker -tapfer zwei Tage lang – Gotz leugnet nicht, -als Mitglied eines Militärstabes gemeinsam -mit bürgerlichen Elementen diese Revolte -der jungen Bourgeoisie organisiert zu haben. -Er muß zugeben, daß auf der Seite der Junker -keine Arbeiter gekämpft haben; für das -Tribunal war diese Gemeinschaft der Führer -der S.R. mit Vertretern der Bourgeoisie von -entscheidender Bedeutung. Und mit derselben -Genugtuung wurde festgestellt, daß -sich an den Umzügen für die Konstituante in -der Mehrheit Damen und Herren, aber fast -keine Arbeiter beteiligt hatten. -</p> - -<p> -<a id="page-46" class="pagenum" title="46"></a> -Damals saßen noch in Rußland die Botschafter -und Militärmissionen der Entente, -denen über Nacht die Aufgabe erwuchs, die -Interessen jener Kapitalisten wahrzunehmen, -die große Kapitalien in der russischen Industrie -angelegt hatten. Der Sturz der -Kerenskiregierung hatte die Entente eines -Bundesgenossen beraubt, der zwar nicht -mehr imstande schien, der deutschen Front -einen entscheidenden Schlag zu versetzen, -aber mindestens zahlreiche Kräfte zu fesseln -vermochte, die eine Offensive der Deutschen -im Westen unmöglich machten. Die Botschafter -hatten bereits längst den Zusammenbruch -Rußlands vorausgesehen; die Entente -war ferner unzweifelhaft nicht imstande, -Rußland mit Kriegsmaterial so ausreichend -zu versorgen, um weiter als ernstlicher -Gegner Deutschlands in Betracht zu kommen. -Es mußte der Entente nach dem Zusammenbruch -der russischen Front vor allem -daran gelegen sein, vor der sozialen Revolution -zu retten, was nur irgend möglich war. -Paléologue hat bereits seit dem Kriegsausbruch -argwöhnisch die Arbeiterbewegung beobachtet -und verzweifelt die Mißerfolge der -Kerenskiregierung verfolgt. Ungeheure Kapitalien -waren in der russischen Industrie -fundiert. Die Nationalisierung der Betriebe -war vor allem ein Schlag gegen das ausländische -<a id="page-47" class="pagenum" title="47"></a> -Kapital. Notwendig mußte sich bei -solcher Lage ein enges Bündnis zwischen -allen besitzenden Schichten und den Ententevertretern -ergeben. Und die Demokratie, die -das Eigentum unbedingt anerkannte und die -Freiheit des Individuums postulierte, mußte -die Staatsform sein, zu der sich diese Koalition -bekannte. In den S.R. sah man dank -ihres moralischen Einflusses auf breite Massen -die geeigneten Männer, einer solchen Politik -Dienste zu leisten. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Am achten Verhandlungstage erschien vor -dem Obersten Tribunal ein merkwürdiger, -schwarzgekleideter Mann mit hagerem, hartem -Gesichtsausdruck, dunklen, unbeweglichen, -unerbittlichen Augen; seine Sprache -verriet französischen Akzent, seine Aussagen -erfolgten mit großer Bestimmtheit und Energie. -Der Mann erinnerte eher an einen strengen -Asketen einer mittelalterlichen Sekte, -er hatte etwas Mönchisches in seiner kalten -Unnahbarkeit und Geschlossenheit. -</p> - -<p> -Es war der ehemalige Offizier der französischen -Republik – Pierre Pascal, der vor dem -Tribunal die Beziehungen zwischen den Ententevertretern -und der sozialrevolutionären -Partei schilderte. -</p> - -<p> -Pascal war an der Westfront verwundet -worden, da er nicht mehr felddiensttauglich -<a id="page-48" class="pagenum" title="48"></a> -war, wurde er der französischen Militärmission -in Rußland überwiesen. Beim Ausbruch -der Oktoberrevolution sympathisierte -Pascal mit den Bolschewiki; als die Militärmission -Rußland verlassen mußte, blieb -Pascal zurück und arbeitete für die russische -kommunistische Partei. Er war ein Kamerad -jenes Hauptmanns Sadoul, der im Frühjahr -1925 vom Kriegsgericht zu Orleans wegen -Hochverrat freigesprochen wurde. -</p> - -<p> -In seinen Aussagen erklärte Pascal: -</p> - -<p> -„Als Angestellter der französischen Mission -hatte ich verschiedene Arbeiten zu verrichten. -Eine Zeit lang wurde ich mit der Dechiffrierung -und mit der Redaktion der für die -Kommandanten der Mission, die Generäle -Lavergne und Niessel bestimmten Berichte -betraut. <em>Die französische militärische -Mission unterhielt ständig enge Verbindung -mit den S.R.</em> Das Ziel der Tätigkeit -der französischen Mission in der Periode -vom Oktoberumsturz bis zum Brest-Litowsker -Frieden war, Rußland zu <em>zerlegen -und zu schwächen</em>. -</p> - -<p> -Zum Zwecke der politischen Schwächung -teilten die Verbündeten Rußland in Einflußsphären. -Frankreich wurde der Süden zugeteilt, -die Krim und ein Teil des Kaukasus inbegriffen. -Der andere Teil des Kaukasus kam -in die englische Einflußsphäre. Repräsentant -<a id="page-49" class="pagenum" title="49"></a> -des Einflusses in der südlichen, Frankreich -zugeteilten Sphäre war General Berthelot, -der sich damals in Rumänien befand. Zum -Zwecke der wirtschaftlichen Schwächung -Rußlands hat Frankreich damals die Streiks -unterstützt, besonders den Streik der Staatsangestellten -und Beamten. Außerordentliche -Aufmerksamkeit hat es dem Streik im Kommissariat -für die Volksernährung gewidmet. -„<em>Dieser Streik</em>,“ erklärte der Chef der -Mission, „<em>wird eine große Bedeutung</em> -haben.“ Die Streikenden vernichteten alle -Vorräte. Moskau blieb ohne Zufuhr von Nahrungsmitteln. -Das Geld für die Streikenden -gaben die Banken, besonders die <em>Russisch-Asiatische -Bank</em>, die ganz unter dem Einfluß -der französischen Mission stand. -</p> - -<p> -Die politische Arbeit der französischen -Mission leitete der französische Gesandte -Noulens. Er hielt sich damals in Wologda -auf, wo er den <em>Stab der Konterrevolution</em> -schuf. Dort wurde ein genauer Plan -einer bewaffneten Eroberung von Sowjetrußland -ausgearbeitet. Es wurde beschlossen, -die Basis für den späteren Aufmarsch der -Konterrevolution an verschiedenen Punkten -der Peripherie Sowjetrußlands zu schaffen. -Tschechoslowakische, elsässische, serbische, -polnische Legionen wurden organisiert. Im -Interesse der konterrevolutionären Arbeit -<a id="page-50" class="pagenum" title="50"></a> -wurden in die größeren Städte Rußlands -legale französische Konsuln geschickt. Die -Aufstände der Tschechoslowaken und in -Jaroslaw wurden unter der aktiven und unmittelbaren -Teilnahme der französischen militärischen -Mission und des gewesenen französischen -Gesandten Noulens entfacht. -</p> - -<p> -Nach dem Aufstand der Tschechoslowaken -entfaltete die französische Mission eine noch -lebhaftere Tätigkeit. Es wurde ein Plan ausgearbeitet, -Moskau in einem engen Kreise zu -umzingeln. Man beschloß, Jaroslaw, Nishnij-Nowgorod, -Tambow und andere im Kreise -um Moskau liegende Städte zu besetzen. -Ziel dieser Umzingelung war, Moskau und -Zentralrußland zu isolieren, die Zufuhr der -Nahrungsmittel zu verhindern und in der -Hauptstadt Hungersnot hervorzurufen. Aus -diesem Grunde wurden die Aufstände in -Jaroslaw, Tambow und anderen Städten angezettelt. -</p> - -<p> -Als die Aktion der Tschechoslowaken und -der Aufstand in den Provinzen nicht zum -Erfolg führten, ging die französische Mission -zu einer anderen Art von Tätigkeit über. Ich -<em>selbst habe ein chiffriertes Telegramm -gelesen, in dem über Terror gesprochen -wurde. Ich kann bestimmt sagen, die -französische Mission hat sich mit Aufforderungen -zum Terror befaßt. Sie -<a id="page-51" class="pagenum" title="51"></a> -hat darauf spekuliert, der Terror -werde blutige Repressalien</em> der Sowjetregierung -hervorrufen. Die <em>Repressalien</em> -würden die Empörung <em>wecken und so die -Zahl</em> der Gegner der Sowjetregierung vermehren. -Als ich am <em>zweiten</em> Tag nach dem -<em>Attentat auf Lenin</em> in die Mission kam, -hat mich der Chef der Mission, Lavergne, mit -der Frage empfangen: „Haben Sie gelesen, -was sie über uns schreiben? Als ob wir an -dem Attentat an Lenin beteiligt wären ...“ -Als ich schwieg, sagte General Lavergne: -„Ich weiß nicht, wie weit Lockart (der ehemalige -englische Gesandte in Moskau) beteiligt -ist; <em>ich</em> bin nicht beteiligt.“ Dies sagte -er so, daß ich den Eindruck hatte, <em>General -Lavergne müsse</em> an dem <em>Attentat</em> beteiligt -sein.“ -</p> - -<p> -Auf die Frage des Verteidigers Murawjew, -welche politischen Ziele die französische -Mission verfolgt habe, ob sie die Sowjets -stürzen wollte oder für den Kampf mit -Deutschland zu gewinnen suchte, antwortete -Pascal: „Meiner Ansicht nach war das letzte, -eigentliche Ziel der französischen Regierung, -die Regierung der Sowjets zu stürzen.“ -</p> - -<p> -„Was waren die Pläne der französischen -Mission?“ fragte Krylenko den Zeugen. -</p> - -<p> -„Die Sowjetmacht zu stürzen. Zuerst -scheinbar eine Koalitionsregierung zu bilden, -<a id="page-52" class="pagenum" title="52"></a> -dann aber sich von den sozialistischen Elementen -zu befreien, und eine Kadettenregierung -zu bilden.“ -</p> - -<p> -„Wie war das Verhältnis der französischen -Mission zu den russischen Arbeitermassen?“ -... „Das verächtlichste!“ erwiderte Pascal. -</p> - -<p> -„Glauben Sie, daß die französische Mission -eine Partei unterstützt hätte, die den Sturz -der Sowjetmacht nicht anstrebte?“ -</p> - -<p> -„Noulens hätte es nicht getan,“ erwiderte -Pascal kurz und mit Nachdruck. -</p> - -<p> -„Wie war das persönliche Verhältnis Noulens’ -zu den Russen?“ „Ich wies darauf schon -hin, daß alle, angefangen vom Chef der -Mission, bis zum letzten französischen Offizier, -von den Russen mit der größten Verachtung -sprachen ...“ – Eines Tages kehrte -Pascal im Zuge mit Noulens nach Moskau -zurück. Der Zufall wollte es, daß er mit einem -russischen Soldaten in einem Wagen übernachten -mußte. Als Noulens davon Kenntnis -erhielt, sprach er seine Mißbilligung darüber -aus, daß Pascal mit einem Bolschewiken zusammen -war. Pascal bemerkte, es wäre kein -„Bolschewik“, sondern ein gewöhnlicher russischer -Soldat. Darauf erwiderte Noulens: -„Ganz egal, ich will nicht, daß ein Russe in -meinem Zuge übernachtet.“ -</p> - -<p> -Der Verteidiger Schubin interessiert sich -für die Frage: Wie hätte sich die französische -<a id="page-53" class="pagenum" title="53"></a> -Regierung zu einem Kriege der Sowjetmacht -gegen Deutschland verhalten. -</p> - -<p> -Pascal erwidert: -</p> - -<p> -„Der Haß der französischen Regierung -gegen die Bolschewiki war so groß, daß sie -kaum die ruhige Existenz dieser Macht zugelassen -haben würde.“ -</p> - -<p> -„Wurde die östliche Front letzten Endes -doch geschaffen?“ fragten den Zeugen die -Verteidiger der zweiten Gruppe der Angeklagten. -</p> - -<p> -„Ja, es wurde eine antisowjetistische, aber -nicht eine antideutsche Front gebildet,“ erwidert -Pascal. -</p> - -<p> -Krylenko kommt auf die Frage der Subventionen -der verschiedenen antisowjetistischen -Organisationen durch die französische -Mission zu sprechen. -</p> - -<p> -Pascal erklärte, daß alle diese Organisationen -der Sowjetmacht feindlich gesinnt -waren und aus französischen Staatsmitteln -unterstützt wurden. Der Sekretär Petit habe -Pascal selbst mitgeteilt, welche Gruppen von -den Franzosen Gelder empfingen. -</p> - -<p> -Der Verteidiger Tager ersucht Pascal, auszusagen, -welche terroristischen Akte die -S.R. mit moralischer Billigung der Entente -zur Ausführung gebracht hätten. Pascal -weist auf die Verwundung Lenins, den Mord -Wolodarskis hin. -</p> - -<p> -<a id="page-54" class="pagenum" title="54"></a> -Die Aussagen Pascals machten einen sehr -starken Eindruck, der noch durch Aussagen -anderer Franzosen verstärkt wurde. -</p> - -<p> -<em>Frossard</em>, der Sekretär der Kommunistischen -Partei Frankreichs wurde drei Stunden -lang über die Beziehungen der französischen -Regierung zu sowjetfeindlichen Organisationen -vernommen. Seine Aussage ergab: -Die Politik der französischen Regierung -baute sich von 1917 bis 1922 auf ununterbrochenen -Interventionen auf. Die französische -Regierung dachte nicht daran, die -Macht in Rußland einer <em>sozialistischen -Regierung zu übergeben, denn sie betrachtete -als feste Regierungsform -für Rußland die konstitutionelle Monarchie -und unterstützte alle auf einen -Sturz der Bolschewisten zielenden -Versuche, gleichviel, von wem sie -ausgingen</em>. Die Ententebotschafter hätten -alle Mittel aufgeboten, den konterrevolutionären -Versuchen im Innern des Landes Vorschub -geleistet und Anschläge gegen einzelne -Vertreter der Sowjetmacht angestiftet. Diese -Aktionen haben der französischen Republik -monatlich 50 Millionen Francs gekostet; die -Gesamtkosten aller Interventionen kamen -dem französischen Volke auf etwa 1 Milliarde -Francs zu stehen. -</p> - -<p> -Der Angeklagte <em>Timofejew</em> bemüht -<a id="page-55" class="pagenum" title="55"></a> -sich, den Beweis zu führen, die S.R. wären -Gegner jeder Intervention gewesen. Aber -kann er bestreiten, daß die Tschechoslowaken -von französischen und englischen Offizieren -geführt wurden und als Elitetruppe der Regierung -von Samara galten? daß die S.R. -im Wolgagebiet gemeinsam mit diesen Truppen -gekämpft haben? Kann er bestreiten, -daß er selbst Verhandlungen mit der Entente -geführt hat? Krylenko legt ihm Dokumente -vor, aus denen das engste Einvernehmen -der S.R. mit den Ententetruppen im Murmangebiet -erhellt, die Entente hat dort sogar -ohne jeden russischen Einfluß völlig selbständig -operiert; es gab ein alliiertes Oberkommando, -von dem die S.R. Vertreter Befehle -empfingen! Timofjejew versucht noch -einmal einzuwenden, es habe sich nur um die -Wiederaufrichtung der Front gegen das imperialistische -Deutschland gehandelt – noch -einmal greift Pascal ein und wiederholt seine -Aussagen über die Einstellung der Entente -zur Sowjetregierung – es kam in erster Linie -darauf an, die Diktatur des Proletariats zu -stürzen und der kapitalistischen Ordnung zur -Macht zu verhelfen. Das war der ganze Sinn -des Kampfes gegen die Sowjets. -</p> - -<p> -Einige Tage später eröffnete <em>René Marchand</em> -dieselben Perspektiven; er kann -konkrete Angaben über die direkten Beziehungen -<a id="page-56" class="pagenum" title="56"></a> -der Ententemissionen zu den S.R. -machen. <em>In seiner Gegenwart erhielt -das Mitglied der Mission, Ehrlich, 50000 -Rubel für die S.R. von der Mission. -Über andere Anweisungen der Mission -habe er noch vom Kassierer der Mission -erfahren. Nach Abfahrt der französischen -Mission wurden die Gelder für -Unterstützung der S.R. dem dänischen -Konsulat übergeben, mit dem der S.R. -Elias Minor in Verbindung gestanden -habe.</em> -</p> - -<p> -Der ehemalige Kriegsminister <em>Werchowski</em> -bestätigt die Gelderhergabe der Entente -an weißgardistische Organisationen, der Name -eines Generals <em>Suwarow</em> taucht auf, der -von der französischen Mission Gelder empfing -und an Organisationen weiterleitete. -Dieser Suwarow war Mitglied eines Militärstabes, -dem Vertreter verschiedener bürgerlicher -Parteien angehörten; aber auch der -S.R. <em>Gotz</em> war Mitglied des Stabes; er bestreitet -es nicht. -</p> - -<p> -Die Aussagen dieser Zeugen haben im -Frühjahr 1925 in Orleans eine Bestätigung -durch den <em>Major Laurent</em> erfahren, dessen -Name bereits im Moskauer Prozeß aufgetaucht -war: René Marchand hatte ausgesagt, -daß dieser Laurent mit den S.R. verhandelt -hätte, um militärische Organisationen vorzubereiten, -<a id="page-57" class="pagenum" title="57"></a> -man hatte besonders lange darüber -beraten, wie man S.R. in die Rote Armee -als Kommandeure einschmuggelte. -</p> - -<p> -Laurent ist in Orleans persönlich erschienen -und erklärte unter seinem Eid vor dem bürgerlichen -Gericht, daß man terroristische -Akte gegen die Führer der Sowjets nicht nur -moralisch gebilligt, sondern selbst solche -Attentate gegen Trotzki und andere Führer -der Sowjetrepublik geplant hätte ... -</p> - -<p> -Man hat immer versucht, die Beziehungen -der S.R. zur Entente zu verschleiern, Semjonow, -der vor Gericht keineswegs im Mittelpunkt -stand, wurde als einziger Zeuge dargestellt; -da er den S.R. den Rücken gewandt -und ihre Machenschaften preisgegeben -hatte, war es ein leichtes, ihn als Provokateur -hinzustellen. Aber dabei verschwieg -man, daß dieser Semjonow immer eine große -Rolle in den Kampforganisationen gespielt -hatte und auf dem Parteitag der S.R. zum -führenden Mitglied des Stabes der Kampforganisation -der S.R. ernannt worden war; -er hatte nie eine geringe Rolle gespielt; ihm -war die gesamte terroristische Tätigkeit in -den Reihen der Sowjettruppen anvertraut, als -die Samararegierung auf allen Fronten gegen -Moskau vorrückte. Semjonow hatte sein -Leben in die Schanze geschlagen. Vor Gericht -erblickte man einen mittelgroßen, etwas -<a id="page-58" class="pagenum" title="58"></a> -schmächtigen Mann von einigen 30 Jahren, -er erinnerte eher an einen Menschen, der aus -einem Bureau kam, als an einen Terroristen; -hellblond, bleich, immer etwas übernächtigt, -offenbar schwer in innere Kämpfe verstrickt, -äußerst nervös, nur während seiner Aussagen -stets gleichmütig, ganz ohne jede Pose -– war er in diesen Verhandlungen am -meisten exponiert – er – als Renegat – -war leicht anzugreifen, dabei trafen seine -eigenen Angriffe immer die wundesten Stellen. -Wenn Schwierigkeiten entstanden, so infolge -der Zwiespältigkeit und Halbheit der -S.R. überhaupt; ihr Schwanken und Schillern, -ihre Halbheit und Unschlüssigkeit erschwerte -die einfache, klare Feststellung der -Vorgänge. Die S.R. Partei war nie ein -festes Gefüge – sie war es erst recht nicht -im Bürgerkriege, in der Zeit der Illegalität. -Es konnte sehr leicht möglich sein, daß die -Mitglieder der Zentralkomitees durchaus nicht -derselben Meinung waren, und daß jener -billigte, was dieser verwarf. Es gab eine -Instanz, die für alles Geschehen verantwortlich -war: eben das Zentralkomitee – aber es -gab im Grunde keine Personen, die verantwortlich -sein wollten – es gab Meinungen -von Personen. Und jemand konnte schon -individuell seinem Standpunkt Ausdruck -gegeben haben – war es für die Partei als -<a id="page-59" class="pagenum" title="59"></a> -Ganzes unbequem, so leugnete man später -ab. Es gab keine Führung, kein Programm, -niemand gab Direktiven, weil alle sich berufen -fühlten. Semjonow, ein altes Mitglied -der Partei, holte sich für alle seine Unternehmungen -die Genehmigung des Z.K. Da -er rührig, umsichtig und verwegen war, -schien er wertvoll – man ließ ihn deshalb gewähren, -gab ausweichende Antworten, wollte -bestimmte Akte geschehen lassen und zauderte -wieder, sie zu genehmigen. Eine Weile -ließ sich das Spiel der halben Zusage, des -Nein-Ja-Sagens schon an; aber als sehr -ernste Taten geschehen waren, und die Mitglieder -der Partei verlangten, die Partei solle -zu diesen Taten stehen, wich das Z.K. scheu -zurück; der Mord auf Wolodarski hätte eine -Steigerung verlangt – wenn nicht gerade den -offenen Aufstand – so doch die offene Erklärung -gegen die proletarische Regierung – -aber da nun die S.R.P. eine Arbeiterpartei -sein wollte, bedeutete solche Erklärung eine -Kampfansage ans Proletariat – Lenin war -längst ein den Arbeitern teurer Name, -welche Partei, die auch nur mit der Arbeiterschaft -sympathisierte, hätte ein solches Attentat -gutheißen können! Also wich man aus -und gab die Täter, die ihr Leben eingesetzt -hatten, preis. Wundert man sich, daß die -Täter endlich das Lager verließen, in dem -<a id="page-60" class="pagenum" title="60"></a> -man ihnen nie den Rücken deckte? Mußten -sie nicht allmählich gewiß sein, daß diese -Partei gar nicht wußte, was sie wollte, wohin -ihr Weg führte. Semjonow schreckte zurück, -von bürgerlichen Organisationen Gelder zu -empfangen – Donskoi, Mitglied des Z.K., -erklärte höhnisch: „Non olet.“ Eine Weile -schien es noch, als könnten die S.R. eine -selbständige Politik treiben; dann aber ballte -sich eine mächtige Front zusammen, die -Bürger vor allem erwachten aus ihrer Betäubung, -die Entente bot alle Kräfte auf, -ließ alle Minen springen – die weißen Generale -drängten von allen Seiten ins Land, die -S.R. wurden in die zweite Linie gestoßen, -den Bürgern, den Generalen, den fremden -Missionen war offenbar, daß die Parolen der -S.R. nirgends mehr verfingen; der Kampf -ließ sich nur noch mit brutalsten Mitteln -führen, das Gerede von der Demokratie sollte -ein Ende haben, rücksichtslos schob man alle -Kulissen beiseite: auf offener Bühne erschien -der weiße Schrecken; die S.R. verhandelten -mit dem französischen Botschafter Noulens -über die Zusammensetzung einer neuen Regierung -im Falle des Sieges der Samarafront. -Die S.R. designierten Tschernow: „Genug -von sozialistischen Experimenten. Ich will -nichts von Tschernow wissen,“ erklärte -Noulens barsch, damals einer der wahren -<a id="page-61" class="pagenum" title="61"></a> -Herrn des weißen Rußlands. Die S.R. standen -plötzlich verlassen da. Man mag zur Beleuchtung -der Lage die Memoiren weißer -Generale nachlesen: sie strotzen von Verachtung -für die S.R. Je heftiger der Bürgerkrieg -tobte, desto geringer wurde der Einfluß -der S.R. Sie hätten die Reihen der Konterrevolution -verlassen können – aber nachdem -sie sogar eine ganze Front der „Konstituante“ -formiert hatten, war es unmöglich, diesen -Bankrott einzugestehen, ohne – mit blutbefleckten -Händen – dem Fluche der Lächerlichkeit, -der Verachtung preisgegeben zu -sein. Die Partei als Ganzes mußte schon weiter -vegetieren; aber ihr nie festgefügter Bau -zitterte in allen Gründen – die Mitglieder -sprangen ab – so erklärt sich Semjonows -Abfall, seiner Komplizin Konopleva Reue, -der anderen Bußgang – je heftiger der -Bürgerkrieg tobte, desto schärfer erkannte -der S.R., wer auf der Barrikade neben ihm -stand – nicht der Arbeitsmann aus dem Betrieb, -nicht der Bauer, sondern der weiße -Offizier, der Beamte, der Student. Zu wessen -Gunsten sollte Lenin fallen?! -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Sawinkow hat 1924 in jener aufregenden -Nachtsitzung vor dem Tribunal die grauenhaft -erniedrigenden Gefühle geschildert, die -er in den Vorzimmern der Ententeminister -<a id="page-62" class="pagenum" title="62"></a> -empfand. Er schildert sein Entsetzen, als -Churchill auf eine Karte wies und ihm „unser“ -Rußland zeigte – diesen Ekel Sawinkows -sollte Semjonow nicht empfunden haben? -Oder jener andere Ignatiew, der auch zur -2. Gruppe der Angeklagten gehörte und sich -vor allem im Gebiete von Archangelsk betätigte?! -Ignatiew schilderte, wie die Ententetruppen -im Norden gehaust hatten, -Sondergerichte einsetzten, Stäbe ernannten, -denen die Russen untergeordnet waren. Immer -wieder durchtönte dieselbe Melodie dieses -Trauerepos: wir wurden verächtlich behandelt, -man benutzte uns, die Besetzung von -Archangelsk erfolgte nur im Interesse der -großindustriellen Machthaber. Ignatiew -schilderte die Taten der Weißen – immer -waren die Arbeiter nur die Opfer, immer -richtete sich alles gegen das Proletariat. Der -Blick auf den Nebenmann war für den argwöhnischen, -schwankenden Beobachter erschütternde -Erkenntnis. -</p> - -<p> -Da saß unter den Angeklagten der 2. -Gruppe ein hellblondes, mittelgroßes Geschöpf -– Lydia Konoplewa; erinnerte an ein -Bauernmädchen, das sich „hochgearbeitet“ -hatte, vielleicht Lehrerin geworden war (die -kleinbürgerliche Physiognomie war überhaupt -ein auffallendes Merkmal aller dieser -Typen); sie war ein guter Soldat der S.R. -<a id="page-63" class="pagenum" title="63"></a> -geworden, sicherlich ohne eigene Gedankenwelt, -aber vom festen Willen erfüllt, für die -Unterdrückten zu kämpfen; verwegen, erfinderisch, -losgerissen von jeder Tradition und -den Formen der alten Gesellschaft, bereit, -ihr Leben zu opfern. Für sie hatte die Haltlosigkeit -der S.R. die größte Enttäuschung -bedeutet; von ihr existiert ein Brief an -Tschernow, in dem sie sich auf Unterredungen -mit ihm beruft, in deren Verlauf er sich entrüstet -über die ausweichende Haltung ihrer -Auftraggeber ausgesprochen und den Terror -gebilligt habe. Aus dem Briefe spricht das -Gefühl der tief enttäuschten, verlassenen -Kreatur, die man noch obendrein verhöhnt, -weil sie den Rückweg in die Gesellschaft, diesmal -in die Gemeinschaft des Proletariats, -zurückfinden wollte. Diese Angeklagten der -II. Gruppe wollten keine Außenseiter sein, -sie sind nicht die Führer der Partei gewesen, -vielleicht wird man sagen, sie hätten deshalb -nicht draußen bleiben können; aber sie waren -irregeleitete, ausgenützte Geschöpfe – sollten -sie, da sie Reue empfanden und bekannten, -die neue proletarische Gemeinschaft -nicht aufnehmen, gegen die sie ehedem die -Hand erhoben hatten, die jäh herniederfiel, -als plötzlich die Erkenntnis zuckte: <em>für</em> wen -erhebe ich die Hand?! -</p> - -<p> -Die wahren S.R., die Führer der Partei, -<a id="page-64" class="pagenum" title="64"></a> -die Offiziere und Auftraggeber kämpften -noch vor dem Tribunal um diese isolierte -Partei als um ein Ganzes. Ein tragischer -Schatten huschte zuweilen über ihr Geschick. -Ihre Anhänger im Lande hatten sie längst -verlassen. Die Ruinen von Jaroslaw waren -ein furchtbares Memento. Die S.R. hatten -die Macht gehabt, und die Probe nicht bestanden. -Die Bolschewiki hatten in vielen -Stücken ihr Programm ausgeführt – das -warf man ihnen vor – „ihr habt uns bestohlen“. -Aber die Bolschewiki hatten es -ausgeführt. -</p> - -<p> -Die Führer kämpften vor dem Angesicht -Europas; sie wichen in die weiten Wüsteneien -ihrer Zersplitterung und Haltlosigkeit zurück, -wenn man sie festhalten wollte; im -Grunde waren sie echte Russen, wahre -Kutosowrussen, aber 1812 hat diese Methode -des Ausweichens Rußland gerettet; die Leute, -die sich jetzt ins Weite verloren, gaben -ihre Partei preis, ihren ganzen Kampf um die -Demokratie. Sie verwickelten sich in unlösbare -Widersprüche: sie waren gegen Interventionen, -aber sie waren überall mit den -intervenierenden Mächten verbunden, sie -waren gegen die Bourgeoisie, aber sie standen -mit bürgerlichen Organisationen in engster -Verbindung und empfingen sogar Gelder von -ihnen, sie wollten die Front gegen Deutschland -<a id="page-65" class="pagenum" title="65"></a> -errichten, aber sie waren bereit, Boten -ins deutsche Hauptquartier zu senden, sie -scheuten den Terror, aber sie haben in ihren -Zeitungen nach geschehener Tat gejubelt, -sie wollten verhindern, daß Geld an Deutschland -abgeliefert würde, aber sie wollten -den Zug unbewacht stehen lassen, wenn die -Sprengung geschehen war ... Sie wollten -eine Partei der Arbeiter sein, aber nach der -Oktoberrevolution organisierten sie zuerst -eine Erhebung der Offiziersschüler. Sie waren -nicht gegen die Sowjets, aber für die Konstituante, -sie hatten den Zusammentritt der -Konstituante nicht beschleunigt, obschon sie -es vermocht hätten; aber sie erhoben die -Konstituante zum unantastbaren Heiligtum, -nachdem die Konstituante längst nicht mehr -dem Willen des Volkes entsprach. Man fand -einen Brief von Gotz, in dem es von dunklen -Anspielungen wimmelte; u. a. kam auch -der bekannte Satz, der alte Wahrspruch der -S.R.P., vor: „Im Kampf wirst du dein -Recht erwerben!“ Wundert man sich, wenn -Gotz umwunden erklärte, dieser Ausdruck -beziehe sich nur auf den Kampf <em>um</em> die Konstituante, -nicht aber um den Kampf <em>gegen</em> -die Sowjets?! -</p> - -<p> -Die Führer versuchten sich durch solche -Methoden des Ausweichens zu retten, aber -gerade diese Taktik wurde ihnen zum Verhängnis, -<a id="page-66" class="pagenum" title="66"></a> -um so kräftiger stieß das Tribunal -nach und plötzlich entlarvte sich eine Partei, -die gar kein festes Gefüge, keine straffe -Organisation war, sondern eher wirkte wie -ein Schwarm zusammengelaufener ratloser, -verärgerter Menschen. Wie imposant richtete -sich im Gegensatz dazu das eherne Gebäude -der bolschewistischen Partei auf! -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Die Haltung der S.R. zu den terroristischen -Akten offenbarte ihre ganze Schwäche -als Partei, die sich vor Gericht zugleich als -ihre Stärke erwies. Niemand hat gezweifelt, -und niemand konnte Einspruch erheben, daß -die Attentate auf Lenin, Trotzki und Wolodarski -von Mitgliedern der Partei vorbereitet -und ausgeführt waren. Fanny Kaplan, die -Lenin schwer verwundet hatte, war eine -Sozialrevolutionärin; Semjonow und die Mitglieder -seiner Kampforganisationen gehörten -zur Partei. Der Prozeß rollte nicht die Frage -der Täterschaft auf; sie war längst entschieden. -Dem Tribunal kam es vielmehr darauf -an, in den Hintergrund einzudringen, die Zusammenhänge -zwischen den Offizieren und -Soldaten festzustellen, das Z.K. als eine -Mordzentrale zu entlarven, die Partei zu -überführen, daß sie zu Attentaten auf Arbeiterführer -angestiftet hätte. Bewiesen war -längst, daß die Ententemissionen Attentate -<a id="page-67" class="pagenum" title="67"></a> -auf bolschewistische Führer moralisch billigten; -bewiesen konnte aber nicht werden, daß -zwischen den Missionen und dem Z.K. Verabredungen -für bestimmte Attentate bestanden -haben. Möglich ist es schon; gelegen -war den Missionen an solchen Attentaten. -Die Führer des Z.K. konnten nicht bestreiten, -daß sie um die Absichten von Attentaten -gewußt haben; Semjonow hat sowohl Gotz -wie Donskoi von seinen Plänen benachrichtigt; -beide konnten dieser Aussage nicht -widersprechen, sie bestritten energisch, Semjonow -ermuntert zu haben, Gotz will ausdrücklich -Semjonow geraten haben „<em>er -möchte noch mit der Ausführung warten</em>.“ -Aber ein striktes Verbot des individuellen -Terrors seitens der Partei ist <em>nie</em> ergangen, -nach vollbrachter Tat rückte das -Z.K. öffentlich von den Tätern ab, aber in -Gebieten, wo die Bolschewiki nicht die Macht -besaßen, jubelte die Presse der S.R. auf. -Eine moralische Verurteilung der Täter seitens -der Partei ist <em>nie</em> erfolgt, geschweige -daß man die Täter etwa ausgeschlossen hätte. -Als Wolodarski ermordet wurde, spielte sich -folgende merkwürdige Szene ab, die Tschernow -in einer Emigrantenzeitung geschildert hat: -</p> - -<p> -„Das Mitglied der Partei der Sozialrevolutionäre -S. M. Postnikow hat mir über diesen -Fall wörtlich folgendes mitgeteilt: -</p> - -<p> -<a id="page-68" class="pagenum" title="68"></a> -„Der Mord an Wolodarski erfolgte in der -Hitze der Wahlkampagne zum Petrograder -Sowjet. Plötzlich kommt die unerwartete -Nachricht: Wolodarski durch einen Schuß -getötet. Natürlich nutzten die Bolschewisten -dies sofort aus, um die Zeitung zu schließen -und durch die schärfsten Repressalien unsere -ganzen Wahlerfolge zu annullieren. Ich lief -sofort zu Gotz und fragte ihn, was los sei. Er -antwortete: ein Arbeiter, seiner Überzeugung -nach Sozialrevolutionär, der einen ernsten -Parteiauftrag hatte, war Zeuge, wie das Automobil -Wolodarskis eine Panne erlitt; er konnte -sich nicht zurückhalten und schoß auf ihn, da -er ihn für den Urheber der in Petrograd unter -dem Regime Sinowjews begangenen Grausamkeiten -hielt. „Wissen Sie, wenn wir in einer -anderen Lage wären – fügte Gotz hinzu, – -wie wir dann nach unseren Traditionen verfahren -müßten? Wie man solches eigenmächtiges -Handeln an einem Mitglied, das -auf einem ihm anvertrauten revolutionären -Posten steht, bestrafen müßte?“ -</p> - -<p> -Diese Erklärung Tschernows spielte vor -Gericht eine große Rolle. Man fragte Gotz -vergebens, welchen „ernsthaften Parteiauftrag“ -hatte dieser S.R.? Merkwürdig, daß -er sich gerade jetzt „nicht zurückhalten“ -konnte, merkwürdig, daß Gotz an der Handlung -nur auszusetzen hatte, daß sie „eigenmächtig“ -<a id="page-69" class="pagenum" title="69"></a> -erfolgte! Und wie seltsam kontrastierte -zu diesem Gespräch die Weisung -Gotz’ an Semjonow, man sollte noch warten. -Und was wußte Tschernow zu Semjonows -Angaben zu sagen? Sie sind eine ... „verräterische -Denunziation.“ Lydia Konoplewa -hat in einem öffentlichen Brief an Tschernow -eine Frage gerichtet, ohne je eine Antwort -erhalten zu haben: -</p> - -<p> -„Sie stützen sich auf die Erzählung S. P. -Postnikows über seine Unterhaltung mit -Gotz nach der Ermordung Wolodarskis: „Ich -lief sofort zu A. R. Gotz und fragte ihn, was -los sei. Er antwortete: ein Arbeiter, Sozialrevolutionär -seiner Überzeugung nach, der -einen wichtigen Parteiauftrag hatte, war -Zeuge, wie das Automobil Wolodarskis eine -Panne erlitt –, er konnte sich nicht zurückhalten -und schoß auf ihn ...“ -</p> - -<p> -Halten Sie es nicht für möglich, Viktor -Michailowitsch, daß Gotz die Wahrheit vor -Postnikow verbarg, wie sie den meisten Mitgliedern -der Partei der Sozialrevolutionäre -verborgen blieb? – Postnikow hatte, wie -Sie selbst wissen müssen, nicht die geringste -Beziehung zur militärischen Arbeit und der -Kampfarbeit in der damaligen Zeit. -</p> - -<p> -Doch selbst diese so zweifelhafte „Zeugenaussage“ -brauchen Sie nicht vorsichtig -genug. -</p> - -<p> -<a id="page-70" class="pagenum" title="70"></a> -Was ist das für ein „ernster Parteiauftrag“, -den Sergejew hatte? – Es ist etwas seltsam, -daß das mit „einem ernsten Parteiauftrag“ -versehene Mitglied der Partei der Sozialrevolutionäre -sich gerade in diesem günstigen -Augenblick in der Nähe Wolodarskis befand -und überdies noch mit einem Revolver und -einer Handgranate in der Hand.“ -</p> - -<p> -Im Prozeß wiederholte Semjonow sein Bekenntnis -in der Broschüre: er habe sich Mitte -Mai 1918 an <em>Donskoi</em> gewandt und ihm den -Vorschlag gemacht, zu terroristischen Aktionen -überzugehen. <em>Donskoi freute sich -über diesen Vorschlag</em> sehr. Bald darauf -traf Semjonow auch mit Gotz zusammen, mit -dem er eine Unterredung über die Organisierung -terroristischer Aktionen hatte. <em>Gotz -wies darauf hin</em>, daß in erster Linie gegen -<em>Sinowjew und Wolodarski Attentate -verübt werden</em> müßten. <em>Nachdem er die -Zustimmung des Zentralkomitees</em> erhalten -hatte, begann Semjonow mit der Organisierung -einer „Kampfabteilung“, die die -geplanten Attentate verüben sollte. Die Beobachtung -Sinowjews und Wolodarskis wurde -der Iwanowa übertragen. Sie stellte fest, daß -es am leichtesten wäre, auf Wolodarski ein -Attentat zu verüben, der häufig Meetings zu -besuchen pflegte. Als Tatort wurde der zu der -Obuchowschen Fabrik führende Weg, den -<a id="page-71" class="pagenum" title="71"></a> -Wolodarski mit dem Auto öfters passierte, -ausersehen. Als die Vorbereitungen zur Ermordung -Wolodarskis getroffen waren, erstattete -Semjonow dann Gotz Bericht. Gotz -gab jedoch Semjonow den Rat, mit der Ausführung -seines Vorhabens zu warten. Dies -fand Semjonow sehr merkwürdig, da sich das -<em>Zentralkomitee der Partei der S.R. -doch bereits prinzipiell mit dem Attentat -auf Wolodarski einverstanden erklärt -hatte</em>. Am nächsten Tage begab sich -Sergejew an den Tatort, um sich zu überzeugen, -wie dieser von dem Auto Wolodarskis -passiert werde. Von seinem Wagen aus fragte -Sergejew den Semjonow noch, wie er sich zu -verhalten habe, wenn die Gelegenheit günstig -sei, um auf Wolodarski zu schießen. <em>Semjonow -antwortete</em>, daß in solchem Falle -eben gehandelt werden müsse. Zufällig blieb -das Auto Wolodarskis nicht weit von dem -als Tatort ausersehenen Platze stehen. Wolodarski -verließ sein Automobil und ging Sergejew -entgegen, der mehrere Schüsse auf -Wolodarski abgab und ihn tötete. Es gelang -Sergejew zu entfliehen. Am Abend des gleichen -Tages begab er sich in die Wohnung -Semjonows, wo er Unterkunft fand. 2 bis 3 -Tage blieb Sergejew in Petersburg, dann -wurde er von Semjonow nach Moskau geschafft. -Am Tage nach der Ermordung Wolodarskis -<a id="page-72" class="pagenum" title="72"></a> -erschien eine Erklärung des Zentralkomitees -der Partei der S.R., die Partei der -S.R. habe mit diesem Morde nichts zu -schaffen. Semjonow betonte, daß diese Erklärung -für ihn und die anderen Mitglieder -der Kampforganisation ein furchtbarer -Schlag gewesen wäre. Bald darauf erschien der -Bevollmächtigte des Zentralkomitees, Rabinowitsch, -der Semjonow erklärte, er habe kein -Recht gehabt, das Attentat zu verüben, er -hätte vielmehr die Einwilligung Gotz’ abwarten -müssen. Eine Weile später machte -Rabinowitsch Semjonow den Vorschlag, mit -ihm ein Meeting zu besuchen, und um alle -Zweifel Semjonows zu zerstreuen, sagte er -ihm, daß die Sache der Terroraktionen gut -stehe, und alle Spuren verwischt seien, so daß -Semjonow ruhig zu dem Meeting gehen könne. -</p> - -<p> -Kurz nach der Ermordung Wolodarskis -hatte Gotz eine Zusammenkunft mit Semjonow, -in deren Verlauf Gotz erklärt haben -will, er sei zu seiner großen Überraschung vor -eine vollendete Tatsache gestellt worden. -Vielleicht entspricht diese Angabe von Gotz -der Wahrheit; aber fest steht, daß man -Semjonow nicht in die Arme fiel, als er -weitere Attentate organisierte. Gotz gab -offen zu, die Ermordung Wolodarskis habe -das Z.K. moralisch gebilligt; man habe -nie in Erwägung gezogen, den Attentätern -<a id="page-73" class="pagenum" title="73"></a> -ihre Parteirechte zu entziehen. So kann man -ohne Zweifel resultieren, daß das Z.K. durch -Gotz ausweichende Bescheide gab, die Tat -geschehen wissen, aber sie nicht inspiriert -haben wollte. Und als man sah, welche tiefe -Erregung in den breiten Massen der Tod -Wolodarskis auslöste, schreckte man erst -recht zurück und veranlaßte die Übersiedlung -der Kampforganisation Semjonow von -Petrograd nach Moskau. -</p> - -<p> -In Moskau hat die Gruppe sofort wieder -ihre Tätigkeit aufgenommen. Diesmal wollte -man Lenin selbst treffen. Semjonow hat -der Fanny Kaplan Munition und Gift verschafft, -Donskoi wurde von Semjonow informiert; -die Angeklagte Stawskaja bekundet, -Donskoi sei über die Vorbereitungen zu dem -Attentat auf Lenin genau unterrichtet gewesen, -das Mitglied der Z.K. Timofjejew -machte als Einwand gegen terroristische Akte -nur geltend, man dürfe die Bolschewiki nicht -zu Märtyrern machen. Aber hat nicht die -Angeklagte Eugenie Ratner bereits erklärt, -die Partei lasse sehr wohl Terrorakte gegen -die Bolschewiki gelten? und stand Eugenie -Ratner dem Z.K. nicht sehr nahe? Und war -nicht außer jenem Attentat der Fanny -Kaplan noch ein zweites Attentat auf Lenin -geplant gewesen, in das Lydia Konoplewa -verwickelt war, die im Februar 1918 B. N. -<a id="page-74" class="pagenum" title="74"></a> -Rabinowitsch den Vorschlag machte, W. I. -Lenin zu töten. „Ich schlug vor, dies in -Form eines individuellen Aktes auszuführen, -um die Partei keinen Repressalien auszusetzen, -hielt es jedoch für notwendig, die -prinzipielle Stellung des Zentralkomitees zu -dieser Frage festzustellen. Aus diesem Anlaß -führte ich Unterhandlungen mit dem Mitglied -des Zentralkomitees A. R. Gotz. – -Gotz pflichtete mir bei und holte die Meinung -des Büros des Zentralkomitees ein, das sich -damals in Moskau befand. Speziell zu diesem -Zweck fuhr Rabinowitsch nach Moskau. Die -Sanktion des Büros des Zentralkomitees für -den individuellen Akt wurde erteilt. Außerdem -gab uns das Büro als Führer der terroristischen -Gruppe das Mitglied des Zentralkomitees -W. Richter bei.“ -</p> - -<p> -Aus dem Attentat wurde nichts; Gotz -hat selbst später die Vorbereitungen inhibiert. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Ein Attentatsversuch gegen Trotzki mißlang, -weil Trotzkis Zug von einem anderen -Bahnhof abfuhr. Die Teilnehmer erzählen -von einer merkwürdigen Nachtwanderung am -Eisenbahndamm, und während sämtliche Beteiligte -ihr Vorhaben eingestehen, behauptet -die Angeklagte Iwanowa, sie habe die Bombe -in jener Nacht nur mit sich herumgeschleppt, -<a id="page-75" class="pagenum" title="75"></a> -um sie auf die Wachtmannschaften, nicht -aber auf Trotzki zu werfen ... -</p> - -<p> -<em>„Die S.R. Partei hatte prinzipiell -nichts gegen die Attentate einzuwenden,“ -gestand Timofejew.</em> Er erzählt, -daß Semjonow, von Gewissensbissen getrieben, -bei ihm erschienen wäre und <em>das Anerbieten -stellte, Koltschak und Denikin -zu töten. Und Timofjejew willigte in -das Attentat gegen Koltschak ein. Das -Attentat gegen Denikin verbot er, da -Denikin die Konstituante nicht auseinandergejagt -hätte und auf dem -Territorium seiner Herrschaft die S.R. -Organisationen nicht auflösen ließ</em>. -</p> - -<p> -Im Saale herrschte eine tiefe furchtbare -Stille, als Timofjejew diese Aussage machte. -</p> - -<p> -„Welche Gewissensbisse haben Semjonow -zu diesem Entschluß veranlaßt?“ fragt Krylenko. -</p> - -<p> -<em>„Semjonow hatte das Gefühl, daß er -sich mit der Organisation von Attentaten -gegen die Revolution versündigt -hat. Semenow fühlte damals Reue über -seine blutigen Taten, die er gegen die -Revolution verbrochen hat,“ antwortete -Timofjejew.</em> -</p> - -<p> -„Welche Taten meinen Sie?“ fragt Krylenko. -</p> - -<p> -„<em>Jene terroristischen Akte im Jahre -1918</em>,“ lautet die Antwort Timofjejews. -</p> - -<p> -<a id="page-76" class="pagenum" title="76"></a> -„<em>Sie hatten also Kenntnis von diesen?</em>“ -fragt Krylenko. -</p> - -<p> -„<em>Ich hatte von ihnen Kenntnis</em>,“ antwortet -Timofjejew. -</p> - -<p> -Aber hat es im Z.K. der S.R. eine einheitliche -Stellung zum individuellen Terror -gegeben? Die Frage ist nicht geklärt worden. -Zwei ehemalige S.R. sagten als Zeugen über -eine Sitzung des Z.K. aus, in der man sich -über die Frage des individuellen Terrors -schlüssig werden wollte. Tschernow und ein -großer Teil der Anwesenden habe für den -Terror gestimmt, ein ebenso großer Teil habe -ihn verworfen – und zuletzt sei man auseinandergegangen, -ohne einen endgültigen -Beschluß gefaßt zu haben. In diesem ausweichenden, -unentschiedenen Verhalten enthüllt -sich der ganze schwankende Charakter -der S.R. Fühlten sie eine gewisse Scham, die -Hand gegen Arbeiterführer zu erheben? -Wollten sie keine Märtyrer machen? Mußten -sie nicht noch vielmehr jetzt im Prozeß alle -Rednerkünste aufbieten, um die Hintergründe -zu verschleiern und sich nicht vor einem Arbeiterpublikum, -im Arbeiterrußland als Arbeitermörder -zu bekennen?! Es spielte sich ein -erbitterter Kampf um die Hintergründe, um -die Feststellung der wahren Antreiber zu -Meuchelmorden ab. Die S.R. Partei war -empfindlich getroffen, wenn der klare Beweis -<a id="page-77" class="pagenum" title="77"></a> -geführt werden konnte, daß es eine Mörderzentrale -im Z.K. gab. Der klare Beweis ist -nicht erbracht worden. Festgestellt wurden -nur die Uneinigkeit im Zentralkomitee und -seine Mitwisserschaft; festgestellt wurden die -moralische Billigung und der Versuch, die -Terrorgruppen zu schützen. Und durch die -Aussagen Pascals konnte der Beweis geführt -werden, daß die Mordtaten der S.R. im -Lager der Entente Gefühle hoher Befriedigung -auslösten. Man hat nie feststellen können, -wie sich die Verhandlungen zwischen den -S.R. und der Ententemissionen in Details -abspielten. Den Unterredungen hat niemand -beigewohnt, es existiert kein Stenogramm, -kein Dokument. Aber als Lenin schwer verwundet -aufs Lager hingestreckt wurde, -jubelte die S.R. Presse, atmete man in den -Missionen auf, und der französische Offizier -Laurent grübelte mit seinen Kumpanen nach: -Wie töten wir Trotzki? ... Draußen vor den -Toren Moskaus stand an einer Eisenbahnbrücke -eine hohe weibliche Gestalt: Iwanowa. -Das Umschlagtuch barg eine Bombe. Und die -brennenden Augen bohrten sich fiebernd in die -schwüle Nacht: blinkten noch immer nicht -die Lichter von Trotzkis Zug? -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -<a id="page-78" class="pagenum" title="78"></a> -Die Expropriationen und Sprengungen hat -man zugegeben. Darüber wurde nicht lange -gestritten. Man gestand, Material von den -Franzosen erhalten zu haben, um Eisenbahnzüge -zum Entgleisen zu bringen, Brücken zu -sprengen. Donskoi hat keine Ausflüchte gemacht. -Das waren „Kriegsoperationen“ der -Front der Konstituante. Auch die Expropriationen, -die Bestechungen von Beamten, -die Einbrüche ins Post- und Telegraphenamt -an der Ecke Twerskaja-Kammerherrengasse, -in staatliche Lebensmittellager gab man zu. -Von dem Tode des reichen Kaufmannes wußte -das Z.K. nichts; diese Tat hat Semjonow -nicht berichtet. Es berührt schon merkwürdig, -daß man sich nicht über diese Einbrüche -und Diebstähle erregte – es waren -Bagatellen – nachdem man als Mörder entlarvt -war. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Die Aufstände in Archangelsk, im Murmangebiet, -die Errichtung der Wolgaregierung, -der Aufruhr in der Ukraine und alle -diese offenen Kampfhandlungen der S.R. -gegen die Sowjets haben nicht so sehr im -Mittelpunkt des Interesses gestanden, wie -jene terroristischen Handlungen. Die Bolschewiki -haben den individuellen Terror nie gebilligt -und ihn schon zur Zarenzeit verurteilt. -Sie waren dank ihrer marxistischen Schulung -<a id="page-79" class="pagenum" title="79"></a> -überzeugt, daß der Erfolg der Revolution -nur einer Massenbewegung zu verdanken -ist. Und immer hatte sich schon im -Gegensatz zwischen individuellem und Massenterror -am auffälligsten der Unterschied -zwischen den beiden Parteien enthüllt. Der -individuelle Terror entsprang nicht nur einer -völlig verzweifelten Stimmung und einer ausgesprochenen -persönlichen Einstellung; er -konnte nur in Kreisen zum Prinzip erhoben -werden, in denen man davon überzeugt war, -daß Menschen, einzelne Personen die Geschichte -machen. Die Bolschewiki wußten, -daß jeder revolutionäre Fortschritt einer Umwälzung -der Verhältnisse, der Produktionsmethoden -entspringen muß. Nur Massenbewegungen -konnten nach Ansicht der Bolschewiken -zur Eroberung der Macht führen. -Die Geschichte hat ihnen Recht gegeben. -Die Oktoberrevolution 1917 ist eine solche -unwiderstehliche Massenbewegung gewesen, -der die bolschewistische Partei Richtung und -Ziel gewiesen hat. Und die verzweifelten -Aktionen der S.R. nach der Oktoberrevolution -beweisen, wie sehr ihnen die Leitung der -Massen entglitten war. Und wie ungeheuerlich -erschienen dem russischen Arbeiter die -terroristischen Akte gegen seine Führer, die -niemandem frommten als dem Großgrundbesitz -und dem Großkapital, hinter denen -<a id="page-80" class="pagenum" title="80"></a> -die Entente als Antreiberin stand. Unzweifelhaft -haben nationale Elemente eine gewisse -Rolle gespielt – die bolschewistische Revolution -war eine Umwälzung der ökonomischen -Besitzverhältnisse, aber die proletarische Revolutionsidee -verschmolz zugleich mit einem -starken nationalen Selbstbewußtsein – der -Arbeiter empfand zum ersten Male, daß er -ein Vaterland hatte – ein Begriff, der für die -Vertreter des Kapitals niemals mehr als eine -Kulisse gewesen ist, die man je nach der -Konjunktur hin- und herschob. Die Tätigkeit -der S.R. erschien deshalb in einem noch -schlimmeren Lichte, als gegen Ende des Prozesses -sich auf den Tischen des Tribunals -Berge von Dokumenten häuften, durch die -der Partei nachgewiesen wurde, daß sie bis -tief in die jüngste Zeit hinein sich mit dem -Ausland verbunden hatte, um die Sowjets zu -stürzen. Man muß sich in jene Tage zurückversetzen, -in denen Sowjetrußland erst von -wenigen Staaten anerkannt war, von der gesamten -Bourgeoisie geächtet war, und Flutwellen -der Verleumdung sich über das Gesicht -Rußland ergossen. Auch Rußland hatte -gegen eine Welt von Feinden gekämpft und -geblutet, an allen Fronten des Reiches hatten -die Heere der Arbeiter und Bauern die von -den Westmächten, Deutschland und Amerika -ausgerüsteten weißen Armeen aufgehalten; -<a id="page-81" class="pagenum" title="81"></a> -im Innern hatten die S.R. durch ihre terroristischen -Akte die Moral und Widerstandskraft -zu schwächen gesucht, Hunger, Not, -Entbehrungen, Kälte, Epidemien suchten das -ungeheure Reich heim, das der imperialistische -Krieg schon genug mitgenommen hatte. -Die Heere der Arbeiter und Bauern hatten -den Feind nicht nur aufgehalten, sondern besiegt; -der Freiheitskampf dieses Volkes wird -vielleicht in seiner ganzen gewaltigen heroischen -Größe erst späteren Geschlechtern -offenbar werden; vielleicht wird man ihm -Genugtuung widerfahren lassen. Die Heere -der Fremden und Weißen wurden von expropriierten -Kapitalisten vorwärts gejagt, von -den Bankherren der City und Wallstreet, die -keine Möglichkeit mehr sahen, ihre Kapitalien -in russischen Industrieunternehmungen -anzulegen – und sehr günstig bei den -niedrigen Löhnen und der relativen Bedürfnislosigkeit -der russischen Arbeiter, die von -den Kosaken des Zaren jahrzehntelang immer -wieder trotz tapferer Gegenwehr zur -Arbeit getrieben waren. Die Herrschaft des -Proletariats in Rußland bedeutete für das -ausländische Kapital die Versperrung von -Ausbeutungsmöglichkeiten, bedeutete den -Ausfall Rußlands als Kolonie. Und da sich -dem Expansionsdrang des Kapitals bis zum -heutigen Tage in Rußland unüberwindbare -<a id="page-82" class="pagenum" title="82"></a> -Widerstände entgegensetzen, das Kapital -aber auf Rußland angewiesen ist, erscheint -dieser Konflikt unlösbar, so lange der proletarische -Staat besteht. Aus solchem Gegensatz -erwächst der Weltkonflikt der nächsten -Jahrzehnte. -</p> - -<p> -An einem der letzten Prozeßtage wurde -dem Angeklagten Timofjejew ein Dokument -mit der Frage: „Kennen Sie diese Unterschrift?“ -überreicht. „Sensinow?“ – „Ja.“ -„Und erkennen Sie diese Unterschrift als -echt an?“ Der Angeklagte zögerte eine Weile -und sagte dann: „Ja!“ Und diesem Dokument -folgten unzählige andere Schriftstücke, -aus denen hervorging, daß die Partei der S.R. -in engster Abhängigkeit von ausländischen -Regierungen stand. Sensinow, ein alter -Sozialrevolutionär, hatte in der Regierung -der Konstituante von Samara gesessen, war -nach dem Zusammenbruch der Front ins -Ausland geflohen und hatte in Frankreich -ein „<em>Administratives Zentrum</em>“ gebildet, -dem die bekanntesten Führer der S.R. beigetreten -waren: Kerenski, Awxentijew, Bruschwit, -Tschernow, Machin und einige andere! -Das Pariser Geheimarchiv dieser ausländischen -Geheimorganisation war in die Hände -der Sowjetregierung gefallen, das Material -belastete die S.R. aufs Schwerste. Unter den -Dokumenten befanden sich Briefe, aus denen -<a id="page-83" class="pagenum" title="83"></a> -hervorging, daß die Partei im Jahre 1921 -von der französischen und tschechoslowakischen -Regierung, ferner von Weißgardisten -Gelder empfangen hatte, um Aufstände in -Rußland zu organisieren. In einem Briefe -Sensinows an das Mitglied des „Administrativen -Zentrums“, Rogowski, heißt es: -</p> - -<p> -„<em>Gestern hatte ich eine Unterredung -mit Benesch, die 50 Minuten dauerte. -Er war wie immer liebenswürdig und -entgegenkommend; ich denke, er ist -auch aufrichtig. Ich berührte im Gespräch -unsere Möglichkeiten und unsere -tatsächliche Lage.</em> Ich schilderte -ihm das Bild des Ganzen. ‚Wir halten eure -Arbeit für nützlich und notwendig, sowohl -für Rußland, wie auch für uns. Wir werden -es daher nicht dazu kommen lassen, daß eure -Arbeit aufgegeben wird; <em>vom Januar an -werdet ihr wöchentlich 50000 Kronen -bekommen, ich (Benesch) werde -persönlich dafür Sorge tragen, daß -dieser Betrag auf 60000-65000 Kronen -erhöht wird</em>‘.“ (<em>Benesch ist der Premierminister -der Tschechoslowakei</em>.) Am -21. Dezember berichtet Sensinow an Rogowski: -„<em>Vor vier Tagen erhielt ich 80000 -Kronen; dieses Geld wurde uns ohne -jede Mahnung von unserer Seite ausgezahlt.</em>“ -</p> - -<p> -<a id="page-84" class="pagenum" title="84"></a> -Als nächster Geldgeber erscheint der ehemalige -russische Botschafter Bachmetjew, in -dessen Händen sich auch heute noch bedeutende -Summen aus dem russischen Staatsschatz -befinden. Am 12. April 1921 sendet -Kerenski an Bachmetjew über die tschechoslowakische -Gesandtschaft in Paris folgendes -chiffrierte Telegramm: „Ich erhielt aus Rußland -die Bitte um eine äußerste Kräfteanstrengung. -Das von Ihnen geschickte Geld -gewährte eine wirkliche Hilfe am Bestimmungsorte. -Es ist notwendig, die Hilfe ohne -Verzug sofort fortzusetzen. Die unaufschiebbare -Geldnot verlangt meine schleunige Abreise -nach Amerika.“ Im Brief vom 13. März -teilt Sensinow an Kerenski mit: „Gestern -erhielten wir von Ihnen aus Paris eine Anweisung -auf 50000 Francs und von Bachmetjew -telegraphisch 25000 Dollars.“ -</p> - -<p> -Als Geldgeber fungiert ferner der weiße -General Bitscherachow. Die S.R. erhielten -von ihm während der Jahre 1918/19 20000 -Francs und im Jahre 1920 einige hundert -Pfund Sterling. Woher stammen diese Gelder? -Darüber schreibt am 21. März 1921 der -S.R. Ter-Pogosian an den S.R. Minor: -„Die Gelder im Besitze L. Bitscherachows -stammen aus zwei Quellen. Nach der Auflösung -der persischen Front durch die Bolschewiki -organisierte Bitscherachow eine Freischärlerabteilung. -<a id="page-85" class="pagenum" title="85"></a> -Die Engländer zahlten -ihm monatlich einen bestimmten Betrag für -die Unterhaltung dieser Truppe. Die englischen -Subsidien überstiegen die Ausgaben, -so daß bei Bitscherachow Reste blieben. -Außerdem hatte er noch Gelder aus jenen Beträgen, -die nach dem Umsturz und der Beseitigung -der bolschewistischen Regierung -in Baku und Petrowsk in den Besitz der -Bakuschen weißen Diktatur kamen. Hauptsächlich -die Gelder der Staatsbahnen, folglich -also Staatsgelder ... In Anbetracht -dessen hatten wir Grund, diese Summen -nicht als Bitscherachow persönlich gehörig -aufzufassen, ihre Bereitstellung für soziale -und politische Zwecke erscheint als völlig gerechtfertigt.“ -</p> - -<p> -Endlich gaben die russischen Industriellen -selbst große Summen. Zur Zeit des Kronstadter -Aufstandes öffneten sie ihre Portefeuilles. -</p> - -<p> -Ein Teil der Dokumente beleuchtete die -engen Beziehungen zwischen den S.R. und -der französischen Regierung. Kerenski hat -verschiedene Male mit Berthelot, dem Direktor -des französischen Außenministeriums, und -mit Briand selbst korrespondiert und mündlich -verhandelt. -</p> - -<p> -Im Besitz solcher Mittel und Beziehungen -legten die S.R. ein Spionagenetz an, das von -<a id="page-86" class="pagenum" title="86"></a> -Konstantinopel bis Reval reichte, sie schickten -Sendboten ins Innere des Landes, trieben -militärische Spionage und sondierten die -Kommandeure der Roten Armee. Ein Oberst -Machin ist der Leiter dieses militärischen -Spionagedienstes; aus einem Briefe geht -hervor, daß Machin sich in Reval mit französischen -Offizieren in Verbindung zu setzen -hatte. Kerenski entsandte einen Oberst nach -Konstantinopel und gab ihm einen Brief an -den französischen Militärvertreter mit, den -General Pellet. Die Minister der Randstaaten -empfingen die Boten der S.R., und wenn den -S.R. der Empfang zu kühl schien, versuchten -sie durch englische Vermittlung einen Druck -ausüben zu lassen. In allen Hauptstädten -Europas entfalteten die S.R. eine fieberhafte -Tätigkeit; sie hielten verschiedene Zeitungen, -bauten ihren Apparat aus, saßen in den Vorzimmern -der Minister und Bankiers, versuchten -die Errichtung einer großen weißen -Front, schüchterten die Kleinstaaten durch -die Großmächte ein, nutzten sämtliche Verbindungen -aus, verbreiteten Märchen über -Rußland und ließen kein Mittel unversucht, -um dem neuen Staate zu schaden. Dies alles -vollzog sich mit der Skrupellosigkeit, dem -Raffinement, der Hartnäckigkeit und dem -Haß des Unterlegenen und Verdrängten, -dessen Zeit vorüber ist, und der eine rastlose -<a id="page-87" class="pagenum" title="87"></a> -Tätigkeit zu entfalten sucht, um sich zu betäuben -und der Welt zugleich seine Brauchbarkeit -zu beweisen. -</p> - -<p> -Im Januar 1921 schien der Same aufzugehen. -In Kronstadt brach eine Meuterei aus; -über das Eis der Newa drangen die Truppen -der Sowjets und nahmen mit stürmender -Hand die Seefestung. Der Aufruhr ist unzweifelhaft -von den S.R. entfacht worden. -Damals weilte Tschernow in Reval und -schickte Telegramme nach Kronstadt; andere -bemühten sich um Proviant und Munition -für die aufständige Festung. In einem Flugblatt -des „Revolutionären Rußland“ schreibt -Tschernow: -</p> - -<p> -„Kronstadt hat sich erhoben. Durch sein -heroisches, aufopferndes Beispiel ruft es ganz -Rußland zu dem langersehnten Befreiungswerke. -Petrograd hat den Generalstreik erklärt. -Ihr aber, Tyrannen und Despoten, -laßt es Euch gesagt sein, daß die Tage Eurer, -dem gesamten Volke verhaßt gewordenen -Herrschaft gezählt sind. Wenn Ihr um Euer -Leben bangt, wenn Ihr am Leben hängt, -verschwindet aus dem Wege. Das Volk -kommt, es wird Euch richten.“ -</p> - -<p> -Im Laufe des Jahres versuchte man im -Kaukasus eine Bewegung zu entfachen; das -„Administrative Zentrum“ hielt verschiedene -Sitzungen ab, in denen die Vorbereitungen zu -<a id="page-88" class="pagenum" title="88"></a> -Aufständen beraten wurden. Es existiert das -Protokoll einer solchen Sitzung, in der Machin -die finanzielle und ökonomische Vorbereitung -„zum Aufstande und Sturze der Bolschewisten“ -verlangt. Bruschwit spricht von der -Notwendigkeit, „Militärkaders vorzubereiten -und eine starke, leistungsfähige militärpolitische -Organisation zu haben.“ Kerenski erklärt: -Wir haben unsere Fachleute und unsere -Leiter in den bestehenden Organisationen in -Rußland und verlangen ihre Unterschrift als -Garantie ihres politischen und militärischen -Lebenswandels. -</p> - -<p> -Im November 1921 wird sogar schon wieder -eine „terroristische Kampfgruppe“ gegründet. -Ihre Haupttätigkeit aber entfalten jetzt -die S.R. im Kaukasus, man gründet im -Inneren Geheimorganisationen, erbittet und -erhält von den Franzosen materielle Unterstützung -und erklärt sich bereit im Falle -eines Fehlschlages die eingegangenen Schulden -durch Übermittlung von Nachrichten an -die französische Konterspionage abzutragen. -</p> - -<p> -Bis ins Jahr 1922 hinein reichten die -schriftlichen Beweise dieser konspirativen -Tätigkeit der S.R. Die Angeklagten in -Moskau waren an diesen Unternehmungen -aktiv nicht beteiligt. Man legte ihnen sämtliche -Dokumente vor. Man stellte ihnen die -Frage: billigt ihr diese Methoden der Auslandsdelegation -<a id="page-89" class="pagenum" title="89"></a> -eurer Partei, im Bunde mit -der großen und kleinen Entente neue Interventionskriege -herbeizuführen, dank materieller -Unterstützung der Westmächte das -Land mit einem Netz von Geheimorganisationen -zu überziehen und Rußland in neues unsagbares -Elend zu stürzen. Die Angeklagten -wichen aus. Die Methoden ihrer Kameraden -im Auslande schienen ihnen verwerflich; -aber im Angesicht ihres eigenen Todes weigerten -sie sich, von ihren Parteigenossen abzurücken. -„Also billigt ihr, was jene tun?“ -„Wir sind, wie am ersten Tage eurer Herrschaft, -gegen euch und werden euch mit -<em>allen</em> Mitteln bekämpfen.“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Nach fünfzig Sitzungstagen, nach einer -Vernehmung von etwa 100 Zeugen und der -Verlesung einer Fülle von Dokumenten begannen -die Plaidoyers. Die Vertreter des -Arbeiter- und Bauernrußlands erhielten zuerst -das Wort; dann sprachen die Vertreter -der III. Internationale: Klara Zetkin, der -Tscheche Mune, der Ungar Bokanyi. Auf -die Angeklagten hat die Rede Klara Zetkins -einen niederschmetternden Eindruck gemacht. -Der Name dieser tapferen, unermüdlich -im Dienste der Sache des Proletariats -tätigen Frau, die immer in der vordersten -Front stand, noch als Greisin in die Kerker -<a id="page-90" class="pagenum" title="90"></a> -des deutschen Kaiserreiches wanderte, war -auch für die S.R. ein – man muß schon -sagen – heiliger Name. Sie wußten, daß diese -Frau die letzte war, die sich beeinflussen ließ. -Diese Frau erhob ihre Anklage ganz gewiß -aus eigenster innerster Überzeugung, die -Reinheit ihres Willens und Denkens war unantastbar. -Erhob sich auch diese Frau gegen -sie, so fühlten sie sich in ihrem Innersten -schuldig. Es ist verbürgt, daß das Auftreten -der Klara Zetkin die Angeklagten außer -Fassung brachte, sie haben es selbst gestanden. -</p> - -<p> -Klara Zetkin hielt den S.R. vor, es handele -sich nicht um die Wege und Mittel, deren -sich eine Partei bediene, es handele sich vielmehr -um die Ziele, in deren Interesse diese -Mittel angewendet wurden. Die S.R. wollten -das Proletariat wieder der Bourgeoisie unterwerfen, -deren Joch es durch den heldenhaften -Kampf der russischen Arbeiter und Bauern -abgeschüttelt hatte. Die S.R.P. habe alles -getan, um die Revolution zu untergraben: -„Ein Verbrechen, mit dem man nicht einmal -den Mord von Hunderten, den Mord von -Tausenden, den Mord von Millionen vergleichen -kann.“ Die S.R. stehen vor dem -Gericht der russischen Arbeiter und Bauern, -vor dem Gericht des proletarischen Staates. -Es ist wahr, daß sie vor einem Klassengericht -<a id="page-91" class="pagenum" title="91"></a> -stehen. Aber wo gibt es ein Gericht, das über -den Klassen steht? Es gibt zwei Arten von -Klassengerichten: das bürgerliche und das -proletarische Klassengericht. Das revolutionäre -Gericht der Arbeiter ist eine mächtige -Waffe in den Händen des Proletariats im -Kampfe gegen die Bourgeoisie. -</p> - -<p> -Die russischen Arbeiter begannen die Weltrevolution. -Die S.R. haben alles getan, um -ihren Weg aufzuhalten, sie behaupten, daß -sie gegen Usurpatoren kämpfen, aber es gibt -keine Usurpatoren, die ohne Massen die -Macht behaupten können. Die S.R. sind das -beste Beispiel: sie ergriffen die Macht, ohne -Massen hinter sich zu haben – mit Hilfe des -Auslandes. -</p> - -<p> -Die S.R. berufen sich auf ihre revolutionäre -Vergangenheit – ja, sie haben den Zarismus -tapfer bekämpft. Aber als sie selbst an der -Macht waren, stellten sie sich, statt die Revolution -im Bunde mit dem Proletariat fortzusetzen, -auf die Seite der Bourgeoisie; in ihrer -äußeren Politik waren sie abhängig von der -internationalen Bourgeoisie, in ihrer inneren -von der russischen Bourgeoisie. Die S.R. -nannten sich eine Bauernpartei, aber sie haben -auf dem Lande mit den Waffen in der Hand -den Kampf der Bauern gegen die Gutsbesitzer -unterdrückt. In der äußeren Politik haben -sie den imperialistischen Krieg fortgeführt. -</p> - -<p> -<a id="page-92" class="pagenum" title="92"></a> -Die S.R. haben durch ihren Kampf gegen -die Sowjets den Wiederaufbau des russischen -Wirtschaftslebens verhindert; sie haben in -diesem Kampfe gegen die Sowjetmacht alle -möglichen Mittel angewendet: Bündnis mit -dem Ausland, Bündnis mit der Reaktion, den -Terror. -</p> - -<p> -Klara Zetkin setzte sich dann für die geständigen, -reuigen Angeklagten der II. Gruppe -ein, die geglaubt hatten, für die Revolution -zu kämpfen, aber später erkannten, daß sie -gegen die Revolution gekämpft hatten. Sie -gerieten in einen tragischen Konflikt, und -standen vor der Frage: Wie können wir -unsere Verbrechen sühnen? Sie fanden nur -den einen Weg: Offenes Geständnis. So -sühnten sie ihre Schuld. „Die Arbeiter, -Bauern und das Oberste Tribunal sind sich -dieser Beichte bewußt und werden Milde -walten lassen. Aber die Stimme des Gewissen -wird sie bis zum Tod wegen ihrer Verbrechen -am Proletariat verfolgen. Und das -ist für sie Strafe genug!“ -</p> - -<p> -Die Verteidiger, die aus dem Auslande den -S.R. zu Hilfe eilten, haben nie daran gedacht, -Arbeiter in ihren eigenen Ländern zu -verteidigen. Vandervelde war als Justizminister -Seiner Majestät der höchste Richter -in jenen Prozessen, die von der belgischen -Bourgeoisie gegen die flämischen Autonomisten -<a id="page-93" class="pagenum" title="93"></a> -und Anarchisten geführt wurden. -1500 Menschen wurden in die Zuchthäuser -gesteckt, viele wurden zum Tode verurteilt. -Und niemals haben die Vertreter der 2. und -2½. Internationale zu protestieren gewagt, -nur jetzt erscheinen sie plötzlich auf dem -Plan. Klara Zetkin verweist auf die Justiz -in Deutschland, in dessen Kerkern 6000 politische -Gefangene schmachten, für die kein -Vertreter der II. Internationale seine Stimme -erhoben hat. -</p> - -<p> -„Im Namen der III. Internationale gebe -ich der Überzeugung Ausdruck, daß das Gericht -es verstehen wird, die Errungenschaften -des Proletariats zu schützen und die notwendigen -Mittel zu finden!“ -</p> - -<p> -Der Ungar Bokanyi, der Volkskommissar -der ungarischen Räterepublik, erinnert an -seine eigene Kerkerzeit nach dem Sieg der -Horthys: „Damals kam uns Vandervelde -nicht zu Hilfe!“ Er vergleicht die weiße und -die rote Justiz, er spricht aus eigensten Erfahrungen -und schließt: „Das Oberste Tribunal -kann auf seine Unparteiischkeit und -Objektivität stolz sein. Das Oberste Tribunal -wird ein Urteil fällen, das den Interessen des -Proletariats entspricht!“ -</p> - -<p> -Der Tscheche Muna hatte zweimal in den -Kerkern der tschechischen Republik gesessen, -im Weltkrieg war er in russische Gefangenschaft -<a id="page-94" class="pagenum" title="94"></a> -geraten, aber er hatte sich nicht -jenen tschechischen Legionen angeschlossen, -die unter Führung von Ententeoffizieren und -im Bunde mit den S.R. den Kampf gegen -das Rote Moskau geführt hatten. Muna -schildert die Lage der tschechischen Legion, -ihren Kampf im Interesse der besitzenden -Klasse, er schildert das reaktionäre tschechische -Offizierkorps, weist auf Zeugnisse tschechischer -Offiziere hin, aus denen klar hervorgeht, -daß sie die Verbindung mit den S.R. -suchten und gemeinsam mit weißen Offizieren -arbeiteten. Er führt die belastenden Aussagen -der Prozeßzeugen Pascal, Mariski und -Dworschets an. Der Zeuge Dworschets hatte -bekundet, daß die S.R. nur mit Hilfe der -Tschechoslowaken in Samara ihre Macht behaupten -konnten. Die S.R. Partei war mit -Hilfe der Tschechoslowaken der Kernpunkt, -um den sich die ganze russische Gegenrevolution -sammelte. Infolgedessen trägt die S.R. -Partei die volle Verantwortung für alle Opfer -des Bürgerkrieges; für das Blut der Arbeiter -und Bauern, für das Blut der Rotarmisten, -das an allen Fronten des Bürgerkrieges vergossen -wurde. Die gegenrevolutionäre Haltung -der S.R. Partei nützten auch die Sozialpatrioten -der westeuropäischen Staaten aus, -und nur mit ihrer Hilfe gelang es der Bourgeoisie -Westeuropas, die durch den Krieg -<a id="page-95" class="pagenum" title="95"></a> -erschütterte kapitalistische Ordnung vorübergehend -zu befestigen. -</p> - -<p> -Ich werde mich nicht auf irgendeinen Gesetzesparagraphen -berufen, indem ich die -Bestrafung der Angeklagten fordere, da ja -die Arbeiterklasse Rußlands und das revolutionäre -Proletariat Europas bereits sein -Urteil fällte, ohne das Urteil des Obersten -Revolutionären Tribunals abzuwarten. -</p> - -<p> -Das Urteil des revolutionären Proletariats -lautet: „Vollständiger politischer Tod der -S.R. Partei!“ Wie immer das Urteil des -Obersten Tribunals ausfallen sollte, es kann -nicht so streng werden, als das bereits gefällte -Urteil des revolutionären Proletariats -aller Länder. -</p> - -<p> -Die S.R. Partei hat sich mit ihren Handlungen -ein tiefes Grab geschaufelt. Das internationale -Proletariat stößt sie mit seinem -Urteil in dieses Grab, und dem Obersten -Tribunal bleibt nichts übrig, als über dem -Leichnam der S.R. Partei das Grabmal zu -errichten. -</p> - -<p> -Am nächsten Tage begründet Krylenko -als „Oberster Ankläger“ in einer ununterbrochenen -zehnstündigen Rede sämtliche -Anklagepunkte: Das proletarische Gericht -hat die Aufgabe, den Arbeiterstaat gegen -verbrecherische und gefährliche Handlungen -zu verteidigen. Dieser Prozeß ist nicht da, -<a id="page-96" class="pagenum" title="96"></a> -um Rache zu üben, sondern um Verbrechen -zu sühnen, zu unterbinden, zu verhüten. -Einige Angeklagte haben selbst erklärt, daß -sie auf das Recht, Aufstände gegen die -Sowjetmacht zu organisieren, nicht verzichten -werden. Vom Standpunkte des revolutionären -Rechtes aus hätte das Gericht nach -dieser Erklärung sofort den Prozeß abbrechen -und die Frage umgehender Anwendung -sozialer Schutzmaßregeln in Erwägung -ziehen können. -</p> - -<p> -Krylenko hält es für bewiesen, daß die -S.R. schon in den ersten Tagen der Oktoberrevolution -in den vordersten Reihen der -bürgerlichen Bataillone standen; er hält es -für bewiesen, daß die S.R. Gelder von der -Entente erhielten, und beruft sich auf das -Geständnis des Angeklagten Lichatsch, er -hält ihnen die konspirative Verbindung mit -bürgerlichen Verbänden vor, die Zersetzungsversuche -in der Roten Armee und ruft erregt -aus: „Die Arbeiter und Bauern Rußlands -werden Ihnen schon ihre Rechnung vorlegen! -Wir werden mit Ihnen nicht scherzen! -Es handelt sich um den Schutz und die Verteidigung -des proletarischen Staates, für den -so viel Blut geflossen ist, und für den wir alle -unser Leben eingesetzt haben!“ -</p> - -<p> -Die Verbindung mit der Entente erstrebte -den Sturz des neuen Staates; die S.R. -<a id="page-97" class="pagenum" title="97"></a> -stellten mit Vertretern der Entente gemeinsame -Programme auf: Die Entente sendet -Offiziere und Techniker und liefert Sprengmittel. -Die S.R. sprengen Brücken, Eisenbahnen; -organisieren den Terror. Krylenko -schildert die Aufstände der S.R. in Samara, -Archangelsk und in der Ukraine, im Don- und -Kubangebiet, er verweist auf die Dokumente -des „Administrativen Zentrums,“ aus denen -hervorgeht, daß die Partei bis in die letzte -Zeit hinein am Sturz der Sowjetmacht gearbeitet -hat. -</p> - -<p> -„Ich stelle jetzt die Fragen, ob die Angeklagten -eine für die Sowjetrepublik gefährliche -Tätigkeit ausgeübt haben oder nicht, -und ob ihnen gegenüber die Maßnahmen angewendet -werden sollen, die gegen Personen, -die die Sicherheit des Staates bedrohen, vorgesehen -sind.“ -</p> - -<p> -Beide Fragen beantwortet Krylenko mit -Ja. -</p> - -<p> -Er geht dann zur terroristischen Tätigkeit -der Partei der S.R. über, und stellt an Hand -von Dokumenten und Zeugenaussagen fest, -daß die Mitglieder des Zentralkomitees der -Partei der S.R. für die terroristische Tätigkeit -der Partei voll verantwortlich sind. -</p> - -<p> -Für die Angeklagten der ersten Gruppe – -mit Ausnahme von drei Angeklagten – fordert -Krylenko die Anwendung des höchsten -<a id="page-98" class="pagenum" title="98"></a> -Strafausmaßes. „Das Revolutionstribunal -ist ein Organ des Klassenkampfes -der Arbeiterklasse, das gegen die -Feinde des Proletariats gerichtet ist, und aus -diesem Grunde kann es für die Angeklagten -der ersten Gruppe, mit Ausnahme jener, die -ich schon genannt habe, nur eine Strafe -geben: den Tod durch Erschießen. Für alles -Blut, alle Schrecken, alle Leiden, die wir in -Laufe von fünf Jahren erdulden mußten, und -die von ihnen wissentlich verursacht wurden. -Die Angeklagten haben hier erklärt, daß sie -auch in Zukunft alle ihre Kräfte darauf -richten wollen, jenes Werk, für das wir nun -schon fünf Jahre lang kämpfen, zu vernichten. -Wir haben das Recht auf Selbstschutz -und Selbstverteidigung.“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Die Angeklagten erheben sich zum letzten -Waffengang. Fast ein jeder ergeht sich in -stundenlangen, sehr eingehenden Ausführungen; -vielleicht zum letzten Male bietet sich -ihnen Gelegenheit, in aller Öffentlichkeit mit -ihren Feinden abzurechnen, im Saale sitzen -Verwandte und Freunde, sie haben ein kleines -Publikum, das mit ihnen sympathisiert -und ihr Testament weiterverkünden wird. -Sie verteidigen noch einmal ihre Positionen, -die von ihnen in der Februarrevolution so -leicht erobert wurden, wie sie ihnen wieder -<a id="page-99" class="pagenum" title="99"></a> -verloren gingen. Sie vermeiden es, sich allzu -sehr in Einzelheiten zu verlieren und schieben -den Kampf mit ihren Gegnern auf die Plattform -der großen Auseinandersetzung zwischen -Demokratie und Diktatur, zwischen -Klassenausgleich und Klassenkampf. Sie -leugnen nie, daß sie Feinde dieses Staates -sind, vor dessen Gericht sie stehen müssen, -und dem sie nur Rede stehen, weil sie ihrer -Partei dienen zu können glauben. -</p> - -<p> -Hendelmann, ehedem Rechtsanwalt, der -im Prozeß Anklägern und Tribunal oft -Schwierigkeiten bereitet hatte, erhebt nochmals -prozessuale Einwände, schützt das -Zentralkomitee vor der Anklage, daß es den -Terror sanktioniert habe – im Gegenteil: die -Partei habe stets den Massenaufstand propagiert, -das geplante Attentat auf den Zug -Trotzkis wäre eine „bloße Demonstration“ gewesen, -mit der Organisierung eines Attentats -auf Lenin hätte sich die Konoplewa nur wichtig -machen wollen, Wolodarskis Ermordung sei -ein rein individueller Akt der Kampforganisation -Semjonow gewesen; in der Frage der -Expropriationen kann Hendelmann nichts -bestreiten, er versucht den Eindruck nur abzuschwächen: -es habe sich nur um ... simulierte -Expropriationen gehandelt; den Einbruch -ins Postamt habe man mißbilligt ... -Krylenko unterbricht Hendelmann mit der -<a id="page-100" class="pagenum" title="100"></a> -Frage: „Weshalb habt ihr das Verbot des -Terrors und der Expropriationen nicht in -aller Öffentlichkeit kundgegeben, weshalb -habt ihr Semjonows Gruppe nicht aufgelöst?“ -Und Hendelmann weicht aus. -</p> - -<p> -„Ich ersuche das Tribunal, über sämtliche -Mitglieder der ersten Gruppe dasselbe Urteil -zu fällen, denn keiner wünscht den anderen -zu überleben!“ -</p> - -<p> -Der Angeklagte Lichatsch, Organisator des -Aufstandes im Gebiet von Archangelsk, verzichtet -aufs Wort. -</p> - -<p> -Timofejew eröffnet seine Rede mit einer -Erklärung: -</p> - -<p> -„Ich erkläre kategorisch, daß Ihr von uns -weder Reue noch Versöhnung noch Lossagung -von unserer Vergangenheit erwarten -sollt. Krylenko bezeichnete uns als Rückfällige. -Ja, wir sind rückfällig von Eurem -Gesichtspunkte. Wir bestehen auf unserem -früheren Standpunkte, und in dieser Hinsicht -sind wir reuelose Rückfällige.“ -</p> - -<p> -Die Verhandlungen mit Ententevertretern -gibt er zu, den Empfang von Geldern bestreitet -er. Aber: „Die Landung der Verbündeten -in Archangelsk war uns willkommen! -Denn ihr Ziel war die Fortsetzung -des Krieges gegen Deutschland, und nur -aus diesem Grunde traten wir mit der Entente -in Verbindung. Wir haben nichts zu -<a id="page-101" class="pagenum" title="101"></a> -bereuen, wir leugnen unsere Vergangenheit -nicht.“ -</p> - -<p> -Gotz gibt einen historischen Abriß der -russischen Revolution und beleuchtet von -Fall zu Fall die Niederlage der S.R. Die -Verteidigungsrede von Gotz schildert das -Fiasko der ganzen Partei: Wir hatten keine -Kräfte in entscheidenden Augenblicken, das -Militär war nicht für uns, die Massen -waren nicht auf unserer Seite. „Wir haben -eine richtige Politik geführt, und künftig -werden wir ebenso arbeiten wie bisher ...“ -</p> - -<p> -Eugenie Ratner versucht die Partei von -dem Vorwurf des Kleinbürgertums zu befreien, -Rakow wehrt sich gegen die Behauptung, -die Partei habe die Interessen der Großbourgeoisie -wahrgenommen, er rühmt die -Haltung der Partei gegen Koltschak und -bestreitet die Verbindung mit dem Banditenführer -Antonow im Gouvernement Tambow. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Als erster Verteidiger erscheint der junge -Advokat Tschlenow, Verteidiger der Konoplewa -und Daschewkis, die zur zweiten -Gruppe der Angeklagten gehörten. -</p> - -<p> -Seine Aufgabe bestehe darin, seine Klienten -vom Vorwurf der Provokateure und Verräter -zu befreien. -</p> - -<p> -Die erste Gruppe stellt eine kollektive Einheit -dar, repräsentiert das Z.K. der Partei. -<a id="page-102" class="pagenum" title="102"></a> -Dies Z.K. veröffentlichte in den Zeitungen, -daß keine einheitliche Parteiorganisation zu -den terroristischen Akten Beziehungen hatte. -Kann man unter solchen Umständen Aussagen -erwarten, durch die sie feststellen -würden, daß das Z.K. lügt? In dieser Frage -sind sie alle gebunden und werden die Wahrheit -um so weniger sagen, da sie das Tribunal -als ihre Feinde betrachten. -</p> - -<p> -Sie selbst machten vor dem Prozeß keine -Aussagen, und hier handeln sie geschlossen -nach den Direktiven des Z.K.; deshalb ist -es selbstverständlich, daß in ihren eigenen -Aussagen keine Widersprüche erscheinen können. -Um so schlimmer, wenn man einige -Widersprüche in ihren Aussagen findet. -</p> - -<p> -So kann man sich auf E. Iwanowa berufen. -Sie benahm sich recht lächerlich, aber sie benahm -sich so, weil es die Interessen der Partei -erfordern. Sie hat schon einmal eine Aussage -vor der Tscheka abgegeben. Was hat sie dort -ausgesagt? Parteizugehörigkeit: Sie gehöre -keiner Partei an. Ferner: Bitte mich nicht -zu verhören, da ich nicht normal bin. Endlich: -Ich bin eine Anhängerin der Sowjetmacht, -aber habe in manchen Beziehungen andere -Ansichten, als die Kommunisten. -</p> - -<p> -So muß angenommen werden, daß die Angeklagten -als Parteimitglieder alle Tatsachen -ableugnen, die ihnen unangenehm sind. Daher -<a id="page-103" class="pagenum" title="103"></a> -stammt die Theorie: Wer ein anständiges -Parteimitglied sein will, der darf keine unangenehmen -Aussagen machen; wer aber solche -Aussagen macht, ist ein Verräter. „In diesem -Falle dürfen Sie aber nicht verlangen, daß das -Tribunal Ihnen Glauben schenken soll. Und -wenn sich einige in Ihrer Partei enttäuscht -fühlten und zu den Kommunisten übergingen, -wie sollten sie Unwahres aussagen, -wenn sie damit beginnen, daß sie die schwersten -Verbrechen auf sich nehmen.“ -</p> - -<p> -Angenommen aber, daß Semjonow und -Konoplewa nicht die Wahrheit gesagt hätten, -könnte Hendelmann auch in diesem Falle -nicht behaupten, daß die terroristischen Akte -ohne Billigung des Z.K. durchgeführt wurden. -</p> - -<p> -Die kriegerischen Reden Tschernows und -der Eugenia Ratner auf dem Vierten Parteikongreß -und der dort veröffentlichte Brief -Gotz’, in dem er für den Fall der Auflösung -der Konstituante mit der Anwendung „der -alterprobten Taktik“ droht, sind natürlich -noch kein Beweis dafür, daß der Vierte -Kongreß der Sowjetmacht den terroristischen -Krieg erklärt hat. Aber diese Drohung mit -dem Terror hatte in den Reihen der Parteimitglieder -eine terroristische Stimmung hervorgerufen. -Es waren keine Beschlüsse über den -Terror da, aber die einzelnen Mitglieder des -<a id="page-104" class="pagenum" title="104"></a> -Z.K. haben sich so benommen, daß in den -aktivsten Elementen der Partei die tiefe -Überzeugung erweckt wurde, der Terror wäre -nützlich und vom Z.K. gebilligt. -</p> - -<p> -In den Statuten der Kampforganisation -heißt es: daß die Kampforganisation den -bereits begonnenen terroristischen Akt auch -gegen das Verbot des Z.K. durchführen -könne, und daß der Führer sich nur mit einem -Z.K.-Mitglied und nicht mit allen Z.K.-Mitgliedern -ins Einverständnis zu setzen brauche. -Deshalb war es nicht notwendig, daß Semjonow -den Fall außer mit Gotz noch mit anderen -besprach. -</p> - -<p> -Die Untersuchung stellte fest, daß mehrere -Z.K.-Mitglieder, wie Iwanow, Tschernow und -Gotz, den Terror gegen die Vertreter der Sowjetmacht -prinzipiell anerkannt haben. -</p> - -<p> -Sehr interessant ist die Geschichte des Verbesserungsantrages -Zumgins zur Resolution -Tschernows über den Terror. Merkwürdigerweise -erinnern sich dessen alle angeklagten -Mitglieder des Z.K. nicht, obwohl dieser -Fall durch Burewitschs Aussagen festgestellt -wurde. -</p> - -<p> -Nach Annahme der Tschernowschen Resolution -wird sie nicht veröffentlicht. Und als -man die Angeklagten über die Ursache dieser -Verheimlichung fragte, antwortete Gotz, daß -es auch Sachen gebe, die das Gericht nicht zu -<a id="page-105" class="pagenum" title="105"></a> -wissen brauchte. Hendelmann gab eine andere -Antwort: Die Parteimitglieder waren nicht -terroristisch gestimmt, deshalb lag kein -Grund zur Veröffentlichung der Resolution -vor. Wenn aber eine solche Resolution angenommen -wurde, so beweist das doch, daß eine -solche Stimmung vorhanden war. -</p> - -<p> -Nehmen wir das erste Attentat auf Lenin. -Da wurde nach Aussagen Jefimows und Rabinowitschs -das Moskauer Büro des Z.K. -befragt. Dieses Attentat versuchten die Angeklagten -als eine Operette hinzustellen. Die -Mitglieder des Z.K. erklären, daß sich sehr -viele Parteimitglieder an sie wandten, mit -dem Vorschlag, terroristische Aktionen zu -organisieren. -</p> - -<p> -Und wenn das Z.K. von einer solchen -Stimmung nichts wußte, hätte es sich nach -der Ermordung Wolodarskis und nach dem -Attentat auf Lenin von ihrem Vorhandensein -überzeugen können. Man schoß. Es gab -Opfer. Kann man von Stimmungen sprechen? -Es handelt sich um Tatsachen. Den -Terror offen zu erklären, war nicht erwünscht, -aber wenn jemand einen terroristischen Akt -durchführte, mit dem das Z.K. sich nicht -solidarisch zu erklären brauchte, so war das -dem Z.K. sehr angenehm. -</p> - -<p> -Aus dem Vergleich der Aussage Rabinowitschs -mit den Aussagen Gotz und Semjonows -<a id="page-106" class="pagenum" title="106"></a> -geht klar hervor, daß die Ermordung -Wolodarskis mit Kenntnis des Z.K. durchgeführt -wurde, obwohl zu einer äußerst ungelegenen -Zeit, da sie die Wahlkampagne der -S.R. sehr ungünstig beeinträchtigte. -</p> - -<p> -Auch das zweite Attentat auf Lenin wurde -mit Kenntnis und Einverständnis des Z.K. -unternommen. Usow, Fedorow, Kozlow, Subkow -und anderen waren die Sanktionen -des Z.K. bekannt. Und zwar nicht nur durch -Semjonow, sondern auch durch E. Iwanowa. -Besonders Iwanowa überredete Usow, daß -er auf Lenin schießen solle. Dem Z.K. schien -es besonders notwendig, das Attentat später -als Symptom des Volkszornes hinstellen zu -können. Die Angeklagten Gotz, Hendelmann -und andere wundern sich, weshalb Semjonow -die terroristischen Akte mit Donskoj und Gotz -und nicht auch mit Timofejew besprochen -habe. Das ist nicht verwunderlich. Nicht alle -Mitglieder des Z.K. waren Anhänger des -Terrors; nur einige. Und die Anhänger des -Terrors verbargen ihre terroristischen Bestrebungen -vor den übrigen Mitgliedern und -handelten hinter ihrem Rücken. Timofejew -war Gegner des Terrors. Deshalb hat man -ihm die terroristischen Pläne nicht mitgeteilt. -Deshalb hat man Semjonow nicht zu -ihm gelassen. Semjonow war ein Werkzeug -in den Händen derjenigen Mitglieder des -<a id="page-107" class="pagenum" title="107"></a> -Z.K., die für den Terror waren. Diese Mitglieder -dachten: Gelingt es nicht, kann man -es ableugnen, und der Partei wird kein Schaden -erwachsen. Gelingt es aber – die Sieger -verurteilt man nicht. -</p> - -<p> -Auf die Uneinigkeit in den Reihen der -S.R. weist der Verteidiger Semjonows, Schubin, -hin. Auch er erklärt die Verdunkelungsversuche -in der Terrorfrage ähnlich wie -Tschlenow: <em>Das Z.K. war in der Frage -des Terrors nicht einig. Ein Teil war -für, der andere gegen den Terror.</em> Die -Anhänger des Terrors handelten selbständig, -ohne die Gegner des Terrors in ihre terroristischen -Pläne einzuweihen. -</p> - -<p> -Noch ein charakteristischer Umstand. <em>Weshalb -zog Timofejew Semjonow nicht -zu den Sprengungsarbeiten heran, sondern -organisierte die Spezialabteilung -Davidows? Weil die Kampforganisation -eigene Aufgaben – die terroristischen -Aktionen – gehabt hat.</em> Außerdem -mußte die Sprengungsabteilung mit den -Verbündeten in Verbindung treten, und -<em>Semenow war offensichtlich kein Anhänger -der Beziehungen zu den Verbündeten, -besonders war er kein Anhänger des -Geldempfangens von ihnen</em>. -Die <em>angeklagten</em> Z.K.-Mitglieder berufen -sich selbst auf das Buch Semjonows und anerkennen -<a id="page-108" class="pagenum" title="108"></a> -alles das, was man nicht mehr ableugnen -kann. Sie gestehen die <em>Expropriationen -in Buja</em> und die <em>ganze Kriegstätigkeit</em>. -Aber das, was <em>ihnen</em> unangenehm -ist, und was <em>man</em> ableugnen <em>kann</em>, <em>verwerfen</em> -sie. Die objektive Logik der Dinge -sagt uns aber, daß die angeklagten Z.K.-Mitglieder -die Lossagung vom zweiten <em>Teil -der Semjonow-Broschüre</em> nicht <em>begründen</em> -können. -</p> - -<p> -Hendelmann erklärte in seiner Verteidigungsrede, -daß die in der Semjonowschen -Broschüre angeführten Tatsachen der Sowjetmacht -schon längst vor der Herausgabe der -Broschüre bekannt waren, daß sie es aber nicht -für möglich hielt, die Angaben Semjonows auszunützen, -und gegen die S.R. Partei eine Gerichtsverhandlung -zu eröffnen. Diese Erklärung -Hendelmanns ist Unsinn. Es ist -doch nicht denkbar, daß die Sowjetmacht, -die über die Beteiligung bestimmter Personen -an terroristischen Aktionen gegen Wolodarski, -Lenin und Trotzki unterrichtet gewesen -wäre, die Attentäter auf freiem Fuß -gelassen hätte, ohne gegen sie gerichtlich einzuschreiten. -</p> - -<p> -Weshalb schrieb Semjonow seine Broschüre? -Er war im Auslande, er sah, wie das administrative -Zentrum gegen die Sowjetmacht -arbeitet, und welchen Schaden es der Revolution -<a id="page-109" class="pagenum" title="109"></a> -bereitet. Diese Tätigkeit wollte Semjonow -durch seine Enthüllungen verhindern. -</p> - -<p> -Vor dem Obersten Tribunal sitzt derselbe -Semjonow, der Wolodarski ermordet, der auf -Lenin geschossen hat. Wenn in ihm der alte -Semjonow nicht vernichtet ist, dann muß der -auf der Anklagebank sitzende Semjonow vernichtet -werden. Wenn aber der alte Semjonow -sich selbst vernichtet hat, und vor uns hier -ein neuer Semjonow sitzt, dann muß diesem -neuen Semjonow das Leben erhalten werden, -da die Revolution dessen Leben bedarf. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -<em>Stawskaja</em> war die Tochter eines unteren -Beamten, ein hübsches, schlankes Mädchen -mit kleinem lieblichen Gesicht und schwarzen -Haaren. Die Achtjährige muß schon ihr -Brot selbst verdienen. Die Fünfzehnjährige -ist Mitglied der S.R. Partei. Und mit -18 Jahren versucht sie den zaristischen -Gouverneur von Jekaterinoslaw zu erschießen, -man macht ihr den Prozeß, sperrt sie -drei Jahre lang in den Kerker, „begnadigt“ -sie zu zwanzigjähriger Zwangsarbeit. Erst -die Februarrevolution schenkt ihr die Freiheit -wieder, sie fährt in die Krim, folgt den Parolen -der S.R., tritt aus Empörung über den -Brester Vertrag in die Kampforganisation -<a id="page-110" class="pagenum" title="110"></a> -Semjonows, vollführt seine Befehle. Aber -auf die Kunde des Verhaltens der S.R. -Partei zu den terroristischen Anschlägen bekennt -sie sich: Dies ist nicht mein Weg. Und -da ist <em>Usow</em>, dessen Familie seit Jahren eng -mit den S.R. verwachsen ist. Mit 16 Jahren -ist er Mitglied der Partei, und außer der Partei -hat für ihn nichts mehr existiert. Er war -Arbeiter, von Mißtrauen gegen die Intellektuellen -erfüllt, ihm wollte man den Revolver -in die Hand drücken, um auf Lenin zu -schießen – er konnte es nicht und brach zusammen -– er, der Arbeiter, konnte nie und -nimmer auf Lenin schießen, obschon es die -Intellektuellen verlangten. Er verließ die -Partei, kehrte unter die Masse zurück, arbeitete -in der Fabrik und wollte büßen. Hernach -ist er Rotarmist, Mitglied der R.K.P., aber -erst nach der Publikation von Semjonows -Broschüre macht er sein Geständnis. Er -kann nicht schweigen. -</p> - -<p> -Der alte polnische Sozialist Felix Kon, ein -hagerer Hüne mit wallenden weißen Haaren -und einer gewaltigen Stimme, verteidigt diese -beiden Menschen, schilderte ihre Herkunft, -ihre Tragik und forderte Freisprechung, denn -„Ihr müßt ihnen durch Euer Urteil nicht nur -das Leben, sondern auch ihre revolutionäre -Ehre zurückgeben.“ Der Georgier Katanjan -sprach für den Terroristen Jefimow, der vor -<a id="page-111" class="pagenum" title="111"></a> -langen Jahren mit Gotz in Zwangsarbeit gewesen -war. Gotz kennt Jefimow sehr gut, er -hält ihn für einen ehrlichen Menschen. Katanjan -bemüht sich, den Beweis zu führen, -daß Jefimow die Wahrheit gesagt hat. Er war -Mitglied einer Terrorgruppe, aber als er die -Richtung erkannte, in der sich die Politik der -S.R. bewegte, trat er aus der Partei aus. -Katanjan plädiert für Freispruch. -</p> - -<p> -Nun der blonde, bewegliche Bucharin: -klein von Gestalt, aber immer geladen mit -Energien, so daß man zu glauben scheint, -jeden Augenblick wird eine Bombe explodieren; -immer im Angriff, verschwenderisch -in seiner Satire, seiner Laune, seinem Hohn -und seiner Boshaftigkeit. Er war der „Allgemeine -Verteidiger“ der zweiten Gruppe der -Angeklagten. In seiner Rede führte er in -großen Zügen aus, was die S.R. und Bolschewiki -unterscheidet, es ist ein Sondergericht -über die ganze Politik der S.R. Partei, -die nach Bucharin vom Ausbruche des -Weltkrieges an durch Verrat gekennzeichnet -ist. Ihm liegt daran, zu beweisen, auf welchen -Stühlen vor Gericht die wahren Verräter -sitzen. -</p> - -<p> -„Es kam mir gelegen, daß Eugenia Ratner -hier die Zimmerwalder und Kientaler Konferenzen -erwähnt hat, denen auch Victor -Tschernow beiwohnte. Auf der Zimmerwalder -<a id="page-112" class="pagenum" title="112"></a> -und Kientaler Konferenz wurden zwei -Grundsätze angenommen: erstens keine Abstimmung -für Kriegskredite und zweitens -keine Teilnahme an einer bürgerlichen Regierung. -</p> - -<p> -Die anwesenden Vertreter der S.R. Partei -schlossen sich diesen Resolutionen an. Folglich: -wenn eine Parteiorganisation sich sozialistisch -nennt, und auf der Zimmerwalder -Konferenz erklärt, daß sie an keiner bürgerlichen -Regierung teilnehmen und in der -Periode des imperialistischen Krieges für -keine Kriegskredite stimmen wird – wenn -eine solche Parteiorganisation dies später -dennoch tut, so ist sie ein Verräter am -Sozialismus. -</p> - -<p> -Bürgerin Ratner! Sie müssen zugeben, daß -Ihre Partei, kaum einige Monate nach der -Zimmerwalder Konferenz, beide Punkte auf -die beschämendste Weise verraten hat. Ihre -Partei nahm bei der erstbesten Gelegenheit -an einer Koalitionsregierung teil. Ihre Partei -nahm an einer imperialistischen Regierung -teil, deren imperialistischer Charakter von -niemandem bestritten werden kann. Dadurch -habt Ihr den einen Punkt der Resolution -verraten. -</p> - -<p> -Und wenn Ihr jetzt sagen wollt, daß Ihr -keine formelle Erklärung, keine formelle Abstimmung -bezüglich der Kriegskredite abgegeben -<a id="page-113" class="pagenum" title="113"></a> -habt, so wird dieser Umstand durch -die Junioffensive aufgehoben, zu der Euch -Mister Buchanan gezwungen hat. Wenn Ihr -dabei nicht vom bösen Willen geleitet, sondern -einfach gefoppt wurdet, so habt auch -den Mut, das hier offen zu gestehen.“ -</p> - -<p> -Weshalb fühlen die S.R. sich der II. -Internationale so sehr verbunden? Hat -Tschernow nicht erklärt, die II. Internationale -sei tot und werde nie wieder auferstehen? -weshalb erklärt hier Timofejew, sie -ist wieder auferstanden? Die II. Internationale -hat Berge von Verbrechen an der Arbeiterklasse -aufeinander getürmt. Vielleicht -besteht Eurer Meinung nach die Korrektur -der Stellungnahme der II. Internationale darin, -daß ihr Vertreter, Bürger Vandervelde, -den niederträchtigsten Friedensvertrag der -Geschichte, den Versailler Vertrag unterzeichnet -hat, bei dessen Anblick man vor -Scham vergehen muß. Oder erblickt Ihr -vielleicht den Glorienschein über dem Haupte -der II. Internationale darin, daß die Regierung -der deutschen Sozialdemokratie, eine -der wichtigsten Organisationen der II. Internationale, -Rosa Luxemburg ermordet hat? -</p> - -<p> -Nein, es wird Euch nicht gelingen zu beweisen, -daß die II. Internationale ihre Stellung -auch nur um ein Haar geändert hat. Im -Gegenteil, ihre Handlungen seit Kriegsende -<a id="page-114" class="pagenum" title="114"></a> -sind noch viel niederträchtiger, noch viel -schmutziger, tausendmal verbrecherischer als -ihr Verrat bei Kriegsausbruch. -</p> - -<p> -Werfen wir jetzt einen Blick auf die inneren -Verhältnisse der Partei. Eugenia Ratner hat -uns den General Krasnow, diese schöne Figur -der russischen Gegenrevolution geschildert: -Ich kann sagen, daß die Welt einen solchen -Terror gegen das Proletariat und hauptsächlich -gegen das Bauerntum, wie es der -Terror Krasnows in Rostow und Umgebung -war, noch nie gesehen hat. Und jetzt bitte -ich Euch, Genossen Richter, Euch dessen zu -erinnern, daß es derselbe Krasnow war, mit -dem Gotz seinen Feldzug zur Erwürgung der -revolutionären Arbeiter Petrograds führen -ließ. Bürger Gotz hat mit dem Krasnowschen -Heer die größten und fortgeschrittensten revolutionären -Kräfte angegriffen, die sich auf -dem Gebiete des frühern russischen Imperiums -befanden. Diese Aktion ist die beste -Charakteristik der S.R. Partei. -</p> - -<p> -Was die „äußere Politik“ – wir nennen sie -einfach Spionage – der S.R. Partei betrifft, -so sehen wir hier die S.R. Partei an einem -Tische mit Dumas, mit Ehrlich und anderen -Vertretern des französischen Imperialismus, -die die S.R. Organisationen mit Geld -und Sprengmaterial versorgt haben. -</p> - -<p> -Als den S.R. hier vorgeschlagen wurde, die -<a id="page-115" class="pagenum" title="115"></a> -Tätigkeit des Administrativen Zentrums entweder -anzuerkennen oder aber zu verurteilen, -erklärte Gotz, daß sie sich unter Drohungen -nicht lossagen können. Und der Angeklagte -Hendelmann gab seinem Zweifel an -der Echtheit der Dokumente Ausdruck und -berief sich auf den Kölner Kommunistenprozeß. -Dort erklärten aber die Kommunisten -kategorisch, daß die Londoner Dokumente -Fälschungen seien. Sie gaben nicht -ablehnende und zweideutige Erklärungen ab. -Dasselbe sollten auch die Angeklagten des -Prozesses tun. -</p> - -<p> -Es gibt hier nur drei Möglichkeiten: Entweder -sind die Dokumente falsch, dann -müssen es die Angeklagten gerade heraus, -kategorisch erklären, um die Falschheit derselben -zu beweisen. Wenn aber die Dokumente -echt sind, dann müssen sie entweder -ihre Solidarität mit diesen Dokumenten ehrlich -erklären oder aber sich offen auf den -Standpunkt stellen, daß sie mit den in diesen -Dokumenten figurierenden Personen nichts -gemein haben, daß daher also diese Personen -als einfache Provokateure zu betrachten sind. -Und wenn ein Teil der Dokumente echt, ein -anderer Teil falsch ist, dann müssen die Angeklagten -erklären, daß sie den echten Teil -der Dokumente entweder anerkennen oder -sich von ihm lossagen und beweisen, daß der -<a id="page-116" class="pagenum" title="116"></a> -andere Teil der Dokumente tatsächlich falsch -sei. -</p> - -<p> -Die Angeklagten aber haben weder das eine, -noch das andere getan. Weder anerkannten -sie die Dokumente, noch sagten sie sich von -ihnen los. Anzuerkennen wagten sie diese -Dokumente nicht, sich von ihnen lossagen -konnten sie nicht, da sie noch bis heute mit -dem Administrativen Zentrum in Verbindung -stehen. -</p> - -<p> -Es ist festgestellt worden, daß das Moskauer -Zentralbüro der S.R. Partei mit dem -Administrativen Zentrum in Verbindung -steht und von ihm Geld erhält. Wenn sie sich -also lossagen wollten, so hätten sie sich vom -<em>ganzen übrigen Teil der eigenen Partei -lossagen müssen</em>. -</p> - -<p> -Von dem Standpunkte jenes Kriteriums, -das der Zimmerwalder und Kientaler Konferenz -zum Ausgangspunkt diente, hat sich die -S.R. Partei sowohl in ihrer inneren, wie auch -in ihrer äußeren Politik als systematische -Verräterin der Interessen der Arbeiterklasse -und des Sozialismus erwiesen. Und wenn sich -in dieser Partei einige Leute befinden, die auf -Grund ihrer sozialen Abstammung mit diesem -systematischen Verrat eine Zeitlang -sympathisierten, im Laufe ihrer weiteren -Entwicklung aber die Verräter preisgaben, -so haben sie ein nützliches Werk geleistet. -</p> - -<p> -<a id="page-117" class="pagenum" title="117"></a> -Wenn eine bestimmte Gruppe, nachdem sie -aus der S.R. Partei austrat, den Verrat enthüllte, -veröffentlichte und ihre Führer an den -Pranger stellte, so ist das ein historisches -Verdienst. Vom Standpunkte der moralischen -Rehabilitation könnt Ihr denken, was -Ihr wollt. <em>Uns interessiert nur, was vom -Standpunkte der internationalen Revolution -und der revolutionären Arbeiterklasse -nützlich und richtig ist.</em> -</p> - -<p> -Seit der Oktoberrevolution wart Ihr unter -dem Pseudonym „Komitee zur Rettung des -Vaterlandes und der Revolution“, dann als -„Verband der Wiedergeburt“ und schließlich -als „Komitee der Konstituante“ tätig. Nach -der Auflösung der Konstituante kam es so, -daß jede zwei S.R., die zwei Tage lang Mitglied -der Konstituante waren, hier und da -eine Macht gründeten und sich für eine -Staatsmacht hielten, für die die Partei keine -Verantwortung trägt. Es ist ganz natürlich, -daß, sobald in letzter Zeit die Möglichkeit -unter fremdem Namen in Rußland aufzutreten -schwand, Ihr Euch im Auslande ein -Pseudonym schaffen mußtet und Ihr habt es -Euch geschaffen. Es verblieb Euch die merkwürdige -„Pariser Konstituante“ und das „Administrative -Zentrum“. -</p> - -<p> -Bei einer flüchtigen Analyse der S.R.-Spitzen -muß eine besondere Tatsache in die -<a id="page-118" class="pagenum" title="118"></a> -Augen fallen: In keiner revolutionären oder -pseudo-revolutionären Gruppierung kann -man unter den führenden Kreisen soviel -Millionäre finden wie in der S.R. Partei. -Vandervelde ist auch ein Millionär und sprach -hier vor dem Gericht im Namen seiner Millionen -und nicht im Namen von Millionen Arbeitern. -Was die S.R. Partei betrifft, so ist -<em>Gotz Inhaber einer Handels- und Industrie-Firma, -Gunakow macht in -Brillanten, Rabinowitsch war Inhaber -einer Pelzfirma, während Semjonow -Eigentümer großer Teeplantagen ist</em> -usw. usw. Der Kernbestand der S.R. Parteiführer -geht nicht einfach aus den Familien -der demokratischen Intelligenz, sondern aus -den Familien des Großkapitals hervor. Der -Umstand, daß in die S.R. Partei auch Arbeiter -und Bauern eingetreten sind, bedeutet -nichts anderes, als daß in einer bestimmten -geschichtlichen Periode die Handels- und Industriebourgeoisie -und andere bürgerliche -Gruppierungen versuchen, mit den Massen -in Verbindung zu treten. Während des -Kampfes gegen den Zarismus versuchten -diese Gruppierungen einerseits die Intelligenz -auszunützen, andererseits sich auf das Bauerntum -und teilweise auch auf die Arbeiterklasse -zu stützen. Als Resultat entstand eine -ihrem sozialen Bestande nach aus verschiedenen -<a id="page-119" class="pagenum" title="119"></a> -Elementen zusammengesetzte Gruppierung, -die sich S.R. Partei nennt. Es war -ganz richtig, als sie Bürger Vandervelde hier -mit den Girondisten verglich, da ja die Girondisten -eben eine <em>großbürgerliche Gruppierung</em> -und nicht eine <em>Kleinbürger- -und Bauerngruppe</em> waren. Unsere <em>russischen -Girondisten stützen sich</em> auf dieselbe -soziale Basis, und es war nur natürlich, -daß sie während der proletarischen Revolution -ihr eigenes Gesicht gezeigt haben. -</p> - -<p> -Timofejew legt es den Kommunisten zur -Last, daß sie als erste den Bürgerkrieg begonnen -haben. Erinnert Ihr Euch, wie wir -in die Revolution eingetreten sind? Ihr habt -über den ganzen Apparat der Staatsmacht -und über die ganze Armee verfügt, wir aber -waren nur ein kleines Häuflein – wie Ihr -Euch ausdrückt – deutscher Spione. Wenn -man die Lage, von Eurem Gesichtspunkte, -von dem Gesichtspunkte der freien Konkurrenz, -der für die Massenorganisation kämpfenden -Faktoren aus betrachtet, so waren -alle Vorteile dieses Kampfes auf Eurer Seite. -Trotzdem wurdet Ihr geschlagen. Und wenn -wir dann, als wir an der Macht waren, die -Euch verhaßte Tscheka gegründet haben, so -geschah das erst später. In dieser ungeheueren -Gärung hat nur diejenige Kraft das -Recht zur geschichtlichen Existenz, die in der -<a id="page-120" class="pagenum" title="120"></a> -gegeebenen historischen Phase das Land <em>organisieren, -über das Land regieren kann. -Weder Nikolaus II. noch Ihr, noch die -Bourgeoisie konnten regieren.</em> -</p> - -<p> -Ich erlaube mir, einen Freispruch für die -ganze zweite Gruppe zu fordern, schon aus -dem Grunde, weil Ihr, Mitglieder des Revolutionären -Tribunals, ja selbst erklärt habt, -daß für Euch der Wille des organisierten -Proletariats nicht gleichgültig ist. Und das -zu fordern, beauftragte mich – wenn auch -nicht formell – die Masse der organisierten -Arbeiter. Die Demonstration vom 20. Juni -gab mir dieses Mandat. Ich wandte mich damals -an die Masse der demonstrierenden -Arbeiter mit der Frage, ob sie es für richtig -halte, daß wir diese und diese Leute verteidigen, -und diese proletarische Riesenmasse -antwortete: „Ja, Ihr seid verpflichtet, es zu -tun.“ -</p> - -<p> -Und nun im Namen dieser Arbeitermassen, -die unsere Stellungnahme billigen, fordere -ich einen Freispruch für alle meine Klienten -ohne Ausnahme.“ -</p> - -<p> -Nach einer kurzen Rede von Sadoul, der -für ein mildes Urteil plädiert, folgt eine -Replik des Staatsanklägers Lunatscharskis, in -der er auf verschiedene Einwände der Angeklagten -eingeht und besonders ausführlich -auf den Vorwurf Gotz’ zu sprechen kommt, -<a id="page-121" class="pagenum" title="121"></a> -die Absicht wäre, durch diesen Prozeß die -S.R. Partei zu vernichten: „Gotz sagt: Ihr -wollt unsere Partei ermorden!“ Ja, ja, wir -wollen es! Dieser Prozeß verfolgt dies Ziel. -Wir werden die Partei vernichten! Denn sie -ist schädlich, abscheulich und lächerlich, ihre -Unreife und Unerfahrenheit, wie jede kleinbürgerliche -Schichtung, wie jeder Zwerg, der -gegen elementare Kräfte zu kämpfen gedenkt. -</p> - -<p> -Krylenko hebt in seiner Replik den Unterschied -zwischen alter und neuer Rechtsauffassung -hervor: -</p> - -<p> -„Hendelmann rollte hier die Frage der -prinzipiellen, individuellen und kollektiven -Verantwortlichkeit im strafrechtlichen Sinne -auf. Hendelmann erwähnte das richtige -Prinzip, daß in Strafsachen jeder nur für -sich die Verantwortung tragen kann. Ein solches -Prinzip war in den alten zaristischen Gesetzen -tatsächlich durchgeführt worden. In -unserer Strafgesetzgebung existiert aber dieses -Prinzip nicht. Im gegenwärtigen Prozeß -muß die Frage in folgender Weise gestellt -werden: <em>wenn eine gewisse führende -Körperschaft, die die Tätigkeit aller -lokalen Organisationen leitet, erklärt, -daß sie für die Tätigkeit aller dieser -Organisationen die Verantwortung -trägt, so unterliegen ihre Mitglieder -einer kollektiven Verantwortung</em>. -</p> - -<p> -<a id="page-122" class="pagenum" title="122"></a> -Auf alle kategorischen Aussagen der zweiten -Angeklagtengruppe antworten die Angeklagten -der ersten Gruppe: „Davon ist nichts -wahr, das habt Ihr alles nur erfunden.“ Ich -frage Euch nun, aus welchem moralischen, -logischen oder politischen Grunde könnt Ihr -behaupten, daß sie lügen? ... Auf die Fragen, -die Euch unangenehm sind, antwortet -Ihr nicht. -</p> - -<p> -Ich muß noch einmal auf die bereits in -meiner ersten Rede behandelte Frage des -Strafausmaßes zurückgreifen. Ich gehe ausschließlich -vom Standpunkte der Nützlichkeit -oder Gefährlichkeit der betreffenden -Bürger aus. Mir scheint, daß diese Frage bereits -klar vor uns stehen kann. Es liegen uns -die Erklärungen Gotz, Hendelmanns und -Timofejews vor. Gotz erklärte: „Wir sterben, -aber wenn wir sterben, so sterben wir mutig, -und wenn wir leben werden, so werden wir so -handeln, wie wir bisher gehandelt haben.“ -Timofejew sagte: „Weder Lossagung noch -Reue werdet Ihr von diesen Bänken hören.“ -Und Hendelmann schloß seine Rede mit der -Erklärung, daß sie uns tot und lebendig gefährlich -sein werden. -</p> - -<p> -Wie sollen wir uns diesen Erklärungen -gegenüber verhalten? müssen wir oder müssen -wir nicht das höchste Strafausmaß anwenden? -Kann denn diese Frage im Interesse -<a id="page-123" class="pagenum" title="123"></a> -der Staatszweckmäßigkeit anders gestellt -werden? Nein! Wenn wir um uns blicken, -was in der Vergangenheit geschah, so sehen -wir: Petrograd – Junkeraufstand – Blut; -Moskau – Oktoberaufstand – Blut. Bei -allen Bewegungen in Petrograd wurde Blut -vergossen. Ferner: die Epoche von Archangelsk, -wo während eines ganzen Jahres die -englischen Kapitalisten herrschten. Auch -dort – Blut und Blut. Samara, Sibirien, -Südrußland – Blut und Blut. Tambow – -Blut und Blut. Kronstadt – wiederum nur -Blut und Blut. Überall, wo die S.R. nur auftraten, -war nichts anderes als Blut und Blut. -Deshalb können wir hier mit einer vollständigen -Seelenruhe sagen: „Damit in der Zukunft -kein Blut oder weniger Blut fließe, muß -hier Blut vergossen werden. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Die Angeklagten ergreifen – jeder Einzelne -– nochmals das Wort zu längeren Ausführungen, -die sich einen vollen Tag hinziehen; -die Angeklagten der ersten Gruppe -beharren auf ihrer gegnerischen Einstellung, -bestreiten noch einmal die Sanktionierung -des Terrors durch das Z.K., verklären die -demokratische Idee und bekennen, den Kampf -gegen die Sowjets nicht ruhen zu lassen. Die -Angeklagten der zweiten Gruppe bekennen -sich nochmals zu ihren Verbrechen an der -<a id="page-124" class="pagenum" title="124"></a> -Revolution und der Arbeiterschaft, gestehen -ihre Reue und als letzter spricht Semjonow: -„Meine Verbrechen lassen sich weder rechtfertigen -noch wieder gutmachen. Mein revolutionäres -Gewissen hat mich bereits verurteilt.“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Nach fünftägiger Beratung wird am 8. August -1922 das Urteil des Obersten Tribunals -des Allrussischen Zentralexekutivkomitees, -bestehend aus dem Vorsitzenden, Genossen -G. L. Pjatakow und den Mitgliedern, -Genossen O. J. Karklin und A. W. Galkin -verlesen. -</p> - -<p> -Man führt die Namen der 34 Angeklagten -auf, bemerkenswert ist die Angabe -der Klassenzugehörigkeit eines jeden Angeklagten, -unter den 34 Angeklagten befinden -sich 29 Personen, die bürgerlichen Verhältnissen -entstammen, Hochschulbildung genossen, -in der Marine oder im Heer des Zaren -gedient haben; einige Personen sind vom -Adel, der Angeklagte Utgoff ist der Sohn -eines Gendarmerieoffiziers, bei Gotz wird ausdrücklich -vermerkt: Kaufmannssohn, Donskoi, -Hendelmann sind die Söhne von Ärzten, -Semjonow ist der Sohn eines Beamten, L. -Konoplewa stammt aus einer Lehrerfamilie. -Pelewin ist Bauer, nur Usow, Kozlow und Subkow -<a id="page-125" class="pagenum" title="125"></a> -sind Arbeiter. Der bürgerliche Charakter -der S.R. Partei wird auf diese Weise noch -einmal besonders grell hervorgehoben. Die -Arbeiter und Bauern, für die vielleicht die -S.R. Partei durch ihre Tradition noch immer -von einem Schimmer heroischer revolutionärer -Tapferkeit umstrahlt war, sollten wissen, -aus welchen Kreisen diese Führer stammten; -das Ziel war Entlarvung der S.R. Partei -als einer bürgerlichen Partei, die die Arbeiterbewegung -ins Schlepptau zu nehmen sucht. -Immer wieder findet man mit allem Nachdruck -hervorgehoben: die Bewegung richtete -sich gegen die Arbeiter. -</p> - -<p> -Das Urteil gibt zunächst eine längere -marxistische Analyse der revolutionären Bewegung. -In den Vordergrund wird der -Kampf um den Staatsapparat gestellt, dessen -sich das Proletariat im Oktober 1917 bemächtigte. -Ihre Vollmacht erhielt die proletarische -Regierung vom 2. Allrussischen -Rätekongreß der Arbeiter- und Bauerndelegierten, -er bestätigte am 27. Oktober die -durch den Aufstand zur Macht gelangte -Arbeiter- und Bauernregierung. Als ihre -erste Aufgabe erblickte sie die Vernichtung -des Widerstandes der Bourgeoisie, das Ziel -war: die Vernichtung der Klassenunterschiede -durch Änderung der ökonomischen Verhältnisse. -Die Entscheidungsfrage lautete: Mit -<a id="page-126" class="pagenum" title="126"></a> -der Bourgeoisie oder gegen sie? Kampf für -oder gegen die Sowjetmacht? -</p> - -<p> -Die S.R. boten alles auf, um die Sowjetmacht -zu stürzen. So arbeiteten sie im Interesse -der Bourgeoisie, und im Bunde mit ihr. -Das Urteil geht auf die einzelnen Aktionen -ausführlich ein, die sich gegen den Staat, der -zugleich den Vertreter der Interesse der Arbeiter -und Bauern repräsentierte, richteten. -</p> - -<p> -Schon einen Tag nach der Bestätigung der -Sowjetregierung durch den Rätekongreß -marschiert der S.R. Kerenski im Bunde mit -dem General Krasnow gegen Petrograd. In -der Stadt selbst erheben sich die Junker -unter Führung eines Stabes, dem der S.R. -Gotz angehört, der persönlich wieder mit -Krasnow in Verbindung steht. Krasnow und -die Junker werden geschlagen. Nach ihrer -ersten Niederlage versuchen die S.R. einen -technischen Apparat zu organisieren. Für -den Tag der Eröffnung der Konstituante -wird der Aufstand geplant, der als Farce -endet. Das Gericht sieht als erwiesen an, -daß die S.R. in verschiedenen Regimentern -arbeiteten. Aber die Massen waren nicht zu -gewinnen. Das Zentralkomitee gab seinen -Plan auf. Zweiter Mißerfolg. Nach der Auflösung -der Konstituante beginnt die geheime, -die konspirative Tätigkeit der S.R. Eine -militärische Organisation arbeitet unter den -<a id="page-127" class="pagenum" title="127"></a> -Soldaten der Roten Armee. Das Z.K. selbst -nimmt Verbindung mit bürgerlichen Verbänden -auf und erhält von ihnen Gelder; man -scheut sich sogar nicht mit einer Organisation -Fühlung zu nehmen, die Fäden zum -deutschen Hauptquartier-Ost gesponnen hat. -Ein Mitglied der S.R., der Oberst Postnikow, -soll sogar ins deutsche Hauptquartier fahren, -um mit dem Vertreter Ludendorffs zu verhandeln. -In Moskau bestehen engste Beziehungen -zu Bürgerwehren und Verbänden -der Bischöfe. Die Spionagetätigkeit in der -Armee wurde fortgesetzt, die betreffenden -Organisationen ausgebaut; dabei wurde auf -den Oberst Machin hingewiesen, der als Mitglied -der S.R. Partei und im Auftrag des -Z.K. einen hohen Posten in der Roten Armee -bekleidete und im Kampf mit der Ufaregierung -zum Feinde überging. -</p> - -<p> -Der 8. Parteitag im Mai 1918 beschließt -den Kampf mit der Sowjetregierung auf allen -Fronten und mit allen Mitteln aufzunehmen. -Im Wolgagebiet, in Archangelsk und Wologda -kommt es zu erbitterten Kämpfen. In Verbindung -mit der französischen Mission gewinnt -die S.R. die tschechoslowakische -Legion, die unter Führung französischer -Offiziere offenen Krieg mit den Sowjets führt. -Die Tschechoslowaken werden die Elitetruppe -der Regierung von Samara, die sich unter -<a id="page-128" class="pagenum" title="128"></a> -Führung der S.R. bildet. An der Regierung -beteiligen sich Vertreter des Großgrundbesitzes -und der Industrie. In Archangelsk -operieren die S.R. in engster Fühlung mit -den Ententetruppen und der russischen Bourgeoisie. -In diesen Kämpfen fiel den S.R. die -entscheidende politisch organisatorische Rolle -zu, während die militärische Führung in den -Händen der Ententegenerale und russischer -Weißgardisten lag. -</p> - -<p> -In der Ukraine, in Kuban und am Don bestanden -Verbindungen zwischen den S.R. -und den dortigen sowjetfeindlichen Regierungsorganen. -In der bürgerlichen ukrainischen -Rada sanktionierte die S.R. Fraktion -die Okkupation der Ukraine durch den -deutschen und österreichischen Imperialismus. -Direkt oder indirekt erhielt die Partei -finanzielle Unterstützung von den Missionen -der Verbündeten. Ferner bestand eine direkte -organisatorisch-persönliche Verbindung des -Z.K. mit Vertretern der Entente. Außerdem -bestand eine enge Verbindung mit bürgerlichen -Organisationen; genannt werden die -Organisation Filonenko, Iwanow und der -„Verband der Wiedergeburt“, dem Kadetten -und weiter rechtsstehende Vertreter angehören. -Es kam zur Bildung einer zukünftigen -russischen Regierung, dem „Allrussischen -Direktorium“, in dem Führer der S.R. saßen. -</p> - -<p> -<a id="page-129" class="pagenum" title="129"></a> -Nach dem Siege der Roten Armee 1919 -vollzog sich ein Umschwung. Einige Mitglieder -der Konstituante von Samara gaben -eine Erklärung ab, in der sie auf den bewaffneten -Kampf gegen die Sowjetmacht -verzichteten. Aber das Plenum des Z.K. -spricht sich gegen jede Versöhnung mit den -Sowjets aus und veranlaßt sogar eine Untersuchung -gegen die versöhnlichen Mitglieder -des Z.K. Diese Wendung hat den Austritt -verschiedener Mitglieder zur Folge. Um so -entschiedener wird die Haltung der Unversöhnlichen. -Eine Resolution des Z.K., von -Gotz, Helene Ratner und Timofejew unterzeichnet, -erklärt: -</p> - -<p> -„Die S.R. Partei darf ihre alten Positionen -nicht verlassen und nicht für einen einzigen -Moment auf den bewaffneten Angriff verzichten. -Wenn die Bewegung ... gegen die -Bolschewiki im gegebenen Augenblick nicht -erneuert werden kann, so wird die Aufgabe -unserer Partei in der weiteren Vorbereitung -der Massen und Zusammenfassung der Elemente -der Demokratie bestehen, dort, wo -diese Elemente sich noch erhalten haben.“ -</p> - -<p> -Am 13. Mai 1920 erläßt das Z.K. ein -Rundschreiben, das einen bestimmten Arbeitsplan -der S.R. auf dem flachen Lande -enthält: 1. Befestigung der organisatorischen -Position der S.R. Partei unter den sowjetfeindlichen -<a id="page-130" class="pagenum" title="130"></a> -Elementen des Dorfes; 2. Provozierung -bewaffneter Zusammenstöße der -Bauern mit der Sowjetmacht. -</p> - -<p> -Eine Folge dieses Zirkulars sieht das Urteil -in der Bauernrebellion in Tambow unter -Führung des Banditen Antonow. 1921 versuchten -die S.R. eine ähnliche Bewegung in -Sibirien zu organisieren. Für die Teilnahme -der S.R. an Unruhen in den Küstengebieten -des Schwarzen Meeres wird ein Aufsatz des -Oberst Machin herangezogen; ferner gilt als -Beweis ein Aufsatz Tschernows, in dem die -Taktik der S.R. gerühmt wird, endlich -Akten des „Administrativen Zentrums“. Der -Oberst Woronowitsch wurde zu den Aufständigen -entsandt. -</p> - -<p> -Das „Administrative Zentrum“ beauftragt -Woronowitsch in einem Briefe vom 19. August -1921, gezeichnet vom Sekretär der S.R. -Partei, Fabrikant, „mit der Bauernorganisation -am Schwarzen Meer, mit dem Obersten -Stab der Bauernwehr usw. Verbindungen -herzustellen.“ -</p> - -<p> -Die Septemberkonferenz der S.R. im -Jahre 1920 beschloß in einer Resolution den -„bewaffneten Sturz der bolschewistischen Diktatur“. -Darauf senden die in Haft befindlichen -Mitglieder der S.R. Partei Gotz, Hendelmann, -Wedenjapin, Donskoj, Lichatsch, -Morosow, Rakow, H. Ratner, Timofejew und -<a id="page-131" class="pagenum" title="131"></a> -Zeitlin anläßlich jener Resolution einen Brief -an das neugewählte Z.K., in dem es heißt: -„Mit Freude erfuhren wir den günstigen Ausgang -der 10. Konferenz. Die 10. Konferenz -erkennt vollkommen richtig, daß die Hauptaufgabe -der Partei in der Liquidierung der -Diktatur der gegenwärtig herrschenden Regierung -besteht.“ -</p> - -<p> -Der Kronstadter Aufstand im Jahre 1921 -ist von den S.R. gefördert worden. Hinweise -auf Telegramme und Artikel Tschernows, -Akten des „Administrativen Zentrums“. -</p> - -<p> -Einen breiten Raum nehmen im Urteil die -Feststellungen des Obersten Tribunals hinsichtlich -der terroristischen Akte, Expropriationen -und Sprengungen ein. -</p> - -<p> -1. Wird auf eine Erklärung der S.R. Gotz, -Ratner und Tschernow hingewiesen, in der -terroristische Akte gebilligt wurden. Dieser -Erklärung wurde nicht widersprochen. -</p> - -<p> -2. Im Februar 1918 fand eine Aussprache -über den Terror im Z.K. statt. Das Urteil -stellt folgendes fest: Bei der Erwägung der -Frage im Z.K. kamen zwei Ansichten zum -Ausdruck. Es gelang dem Gerichte nicht, -den Text des Z.K.-Beschlusses festzustellen. -Es wurde nur festgestellt, daß in der Motivierung -die Mitglieder des Z.K. nicht einig -waren. Eine Motivierung wurde nicht angenommen, -der Berichtigungsantrag des Z.K.-Mitgliedes -<a id="page-132" class="pagenum" title="132"></a> -Zuntin (eines Gegners des Terrors) -wurde abgelehnt; die Resolution <a id="corr-70"></a>Tschernows -(Anhänger des Terrors) wurde angenommen. -Zuntin trat aus dem Z.K. aus. Der Beschluß -des Z.K. wurde nicht nur nicht in -weiteren Kreisen veröffentlicht, sondern war -nicht einmal den verantwortlichen Parteifunktionären -bekannt, wie z. B. dem Leiter -der Militärkommission beim Z.K., Daschewski. -Als Tschernow auf die Enthüllungen -Semjonows und Konopljewas hin die -terroristische Tätigkeit der S.R. Partei in -Abrede stellte, hat er nicht ein einziges Mal -diesen Beschluß erwähnt. -</p> - -<p> -3. Hinweis auf die Terrorgruppe Semjonow, -die von Z.K.-Mitgliedern Aufträge -erhielt. -</p> - -<p> -4. Als erwiesen wird angesehen, daß diese -Gruppe von den Z.K.-Mitgliedern Gotz und -Donskoi Weisungen erhielt und auf Befehl -des Z.K. oder einer Gruppe von Z.K.-Mitgliedern -handelte. -</p> - -<p> -5. Die Z.K.-Mitglieder Gotz, Donskoj, Gerstejn -und der Bevollmächtigte des Z.K. -Rabinowitsch nahmen an der Organisation -terroristischer Aktionen, Expropriationen und -Sprengungen teil. Die Z.K.-Mitglieder Timofejew, -Iwanow, H. Ratner und Wedenjapin -hatten wenigstens teilweise von dieser -Tätigkeit Kenntnis. -</p> - -<p> -<a id="page-133" class="pagenum" title="133"></a> -6. Die Ermordung des Genossen Wolodarski, -das Attentat auf den Genossen Lenin, -das Attentat auf den Eisenbahnzug des Genossen -Trotzki wurde durch die Kampforganisation -der Partei organisiert. Der Mörder des -Genossen Wolodarski, Sergejew und die -Attentäterin auf den Genossen Lenin, F. -Kaplan, waren Mitglieder dieser Organisation -und der S.R. Partei. -</p> - -<p> -7. Diese Kampforganisation beging eine -Reihe von Expropriationen, das auf der -Station Buij von Angestellten des Ernährungskommissariats -entnommene Geld im -Betrage von ungefähr einer Million Rubel -wurde auf Beschluß des Z.K. in seine Kasse -eingezahlt. -</p> - -<p> -8. Der Agent der französischen Mission für -Sprengungen, Henry Virtimon, stand mit -dem Z.K. und mit Timofejew in enger Verbindung -und erwies der Sprengungsgruppe -des Z.K. eine materielle Unterstützung. -Timofejew hielt die Annahme dieser Unterstützung -für unbedenklich. -</p> - -<p> -9. Die Teilnahme aller Mitglieder des Z.K. -an dieser verbrecherischen Tätigkeit ist bewiesen -worden. Die Teilnahme der Z.K.-Mitglieder -und anderer Parteimitglieder an -den terroristischen Aktionen, Expropriationen -und an der Sprengungsarbeit wird in bezug -auf jeden Angeklagten einzeln festgestellt. -</p> - -<p> -<a id="page-134" class="pagenum" title="134"></a> -Das Tribunal kam für die einzelnen Angeklagten -zu folgenden Feststellungen: -</p> - -<p> -Gotz, Wedenjapin, Hendelmann, Donskoi, -Gerstein, Lichatsch, Iwanow, Ratner-Elkind, -Rakow, Federowitsch, Timofejew waren Mitglieder -des Z.K. der S.R. Partei, deren Ziel -der Sturz der Arbeiter- und Bauernregierung -war, die Hochverrat im Bunde mit fremden -Mächten beging, Verträge verletzte, die die -Sowjetrepublik abgeschlossen hatte, und Gebiete -von der Republik abzutrennen suchte. -Gotz, Donskoi und Gerstein leiteten die -Tätigkeit terroristischer Terrorgruppen, die -Attentate auf Lenin und Trotzki planten und -Wolodarski töteten. Timofjejew, Iwanow, -H. Ratner, Wedenjapin sind als Mitwisser zu -verurteilen; ferner empfingen sie Gelder, die -in einem staatlichen Büro geraubt waren. -Donskoi war Anstifter dieses Raubes. Endlich -unterhielten sie Beziehungen zu ausländischen -Staaten, die sich mit der Sowjetrepublik -im Kriegszustand befanden! Sie -leiteten Sprengungsarbeiten. -</p> - -<p> -Artemjew, Morosow und G. Ratner waren -Mitglieder des Moskauer Büros der Z.K. und -führten mit einigen Mitgliedern des Z.K. die -ganze Tätigkeit der Partei auf dem Gebiete -der Arbeiter- und Bauernregierung. Sie -haben von der Existenz der Semjonowschen -Kampfgruppe Kenntnis gehabt. -</p> - -<p> -<a id="page-135" class="pagenum" title="135"></a> -Agapow, Altowski, Liberow, Gorkow, -Lwow, Berg, Slobin, H. Iwanowa und Utgoff -waren Mitglieder verschiedener führender -Organe der S.R. Partei und vollzogen die -Direktiven ihres Zentralkomitees; außerdem -leitete Agapow die Sprengungsgruppe des -Z.K., die für Sprengungen, Brandstiftungen -und Zerstörung der Verkehrswege zu gegenrevolutionären -Zwecken organisiert wurde. -</p> - -<p> -Semjonow, Konopljewa, H. Iwanowa, Ussow, -Subkow, Fedorow-Koslow, Jefimow, Pelewin -nahmen an der Tätigkeit der Kampfgruppe -des Z.K. teil, die terroristische Aktionen -gegen die Führer der proletarischen Revolution, -bewaffnete Überfälle und bewaffnete -Plünderungen zugunsten der S.R. Partei ausführte, -wobei Semjonow der Führer dieser -Gruppe war, und Semjonow, Konopljewa und -Iwanowa für ihre Verbindung mit dem Z.K. -sorgten. Stawskaja trat später in die erwähnte -Gruppe ein, nahm aber an ihrer Tätigkeit -keinen tatsächlichen Anteil. -</p> - -<p> -Daschewski leitete die militärische Organisation -der S.R. Partei, wofür er amnestiert -wurde; außerdem aber half er der Ausführerin -des Attentates auf Genossen Lenin, dem -Mitglied der S.R. Partei, Fanny Kaplan, bei -ihrem Eintritt in die Semjonowsche Kampfgruppe -und hatte von der Existenz dieser -Gruppe Kenntnis. -</p> - -<p> -<a id="page-136" class="pagenum" title="136"></a> -Ignatjew war Mitglied des Z.K. der Volkssozialistischen -Partei und handelte in unmittelbarer -Verbindung mit den Mitgliedern -des Z.K. der S.R. Partei; nahm bis zu seiner -Verhaftung an der gegenrevolutionären Tätigkeit -zum Sturze der Sowjetmacht teil, trat -dem Komitee zur „Rettung des Vaterlandes -und der Revolution“ bei, beteiligte sich an -der Tätigkeit dieser Organisation gegen die -Sowjetmacht, setzte sich mit den gegenrevolutionären -Organisationen Filonenkos und -Iwanows und mit der militärischen Kommission -der S.R. Partei in Verbindung, trat -in den Kriegsstab des Verbandes der Wiedergeburt -ein, wohnte den Sitzungen des politischen -Zentrums des Verbandes der Wiedergeburt -bei und leitete die gegenrevolutionären -Aktionen in Wologda. Er setzte sich außerdem -mit den Vertretern der verbündeten -Missionen und weißgardistischen Organisationen -in Verbindung, um die Sowjetmacht -zu stürzen. -</p> - -<p> -Demzufolge verfügt das Tribunal: -</p> - -<p> -1. G. M. Ratner freizusprechen. -</p> - -<p> -2. J. W. Moratschewski wegen Mangel an -Beweisen freizusprechen. -</p> - -<p> -3. Die Schuld der Angeklagten F. J. -Stawskaja gemäß Paragraph 213 des Strafgesetzbuches -(Kriegsspionage) als unbewiesen -zu betrachten. -</p> - -<p> -<a id="page-137" class="pagenum" title="137"></a> -Das Tribunal verurteilt: -</p> - -<p> -4. P. W. Slobin, in Anbetracht des unbedeutenden -Umfanges seiner gegenrevolutionären -Tätigkeit, seiner Nichtteilnahme an -der illegalen Tätigkeit der S.R. Partei während -der letzten Zeit, seiner gutgesinnten -Arbeit in den Sowjetbehörden, auf Grund des -Paragraphen 60 des Strafgesetzbuches mit -Anwendung des Paragraphen 28 zu zwei -Jahren Kerkerstrafe bei strenger Einzelhaft -und Zwangsarbeit unter Anrechnung der -Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -5. G. R. Gorkow-Dobrolubow, in Anbetracht -des unbedeutenden Umfanges seiner -gegenrevolutionären Tätigkeit und seiner -prinzipiell ablehnenden Haltung zum bewaffneten -Kampfe, auf Grund des Paragraphen -60 mit Anwendung des Paragraphen -28 zu drei Jahren Kerkerstrafe bei strenger -Einzelhaft, Zwangsarbeit, unter Anrechnung -der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -6. W. R. Utgoff-Deruschinski, J. S. Berg -und M. L. Lwow auf Grund des Paragraphen -16, aber in Anbetracht des unbedeutenden -Umfanges ihrer gegenrevolutionären Handlungen, -zu fünf Jahren Kerkerstrafe bei -strenger Einzelhaft und Zwangsarbeit, unter -Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -7. P. N. Pelewin auf Grund der Paragraphen -76 und 68 zu drei Jahren Kerkerstrafe -<a id="page-138" class="pagenum" title="138"></a> -bei strenger Einzelhaft und Zwangsarbeit -unter Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -8. K. A. Usow, F. W. Subkow und F. F. -Federow-Koslow auf Grund der Paragraphen -64, 76 und 68, Subkow außerdem auch auf -Grund des Paragraphen 65, in Anbetracht -der Größe ihres Verbrechens, aber mit Rücksicht -darauf, daß sie keine führende Rolle gespielt -haben und mit Rücksicht auf ihre proletarische -Abstammung zu fünf Jahren Kerkerstrafe -bei strenger Einzelhaft und Zwangsarbeit -unter Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -9. P. T. Jefimow auf Grund der Paragraphen -64, 76 und 68 zu zehn Jahren Kerkerstrafe -bei strenger Einzelhaft und Zwangsarbeit, -unter Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -10. A. W. Liberow und N. I. Artemjew auf -Grund des Paragraphen 60 zu zehn Jahren -Kerkerstrafe bei strenger Einzelhaft und -Zwangsarbeit, unter Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -11. D. F. Rakow, F. F. Federowitsch und -M. A. Wedenjapin auf Grund der Paragraphen -57, 58, 60, 62 und 65, ungeachtet -dessen, daß sie Mitglieder des Z.K. sind, mit -Rücksicht auf ihr Schlußwort, zu zehn Jahren -Kerkerstrafe bei strenger Einzelhaft und -<a id="page-139" class="pagenum" title="139"></a> -Zwangsarbeit unter Anrechnung der Untersuchungshaft. -</p> - -<p> -12. A. R. Gotz, D. D. Donskoj, B. J. Gerstejn, -M. J. Hendelmann-Grabowski, M. A. -Lichatsch, N. N. Iwanow, E. M. Ratner-Elkind, -E. M. Timofejew, S. W. Morosow, -W. W. Agapow, A. I. Altowski, W. I. Ignatjew, -G. I. Semenow, L. W. Konopljewa, -E. A. Iwanowa-Iwanowa – zum Tode durch -Erschießen. -</p> - -<p> -In Anbetracht dessen jedoch, daß Ignatjew -sich von seiner gegenrevolutionären Vergangenheit -unwiderruflich lossagte, der Sowjetmacht -dient und als sozial-ungefährliches -Element zu betrachten ist, wendet sich das -Tribunal auf Grund des Punktes 3 des Paragraphen -330 der Strafprozeßordnung an das -Präsidium des Allrussischen Zentral-Exekutivkomitees -mit dem Ersuchen, Ignatjew von -der Strafe zu befreien. -</p> - -<p> -Bezüglich Semjonow, Konopljewa, Jefimow, -Usow, Subkow, Federow-Koslow, Pelewin, -Stawskaja und Daschewski stellt das Tribunal -fest: diese Angeklagten haben sich beim -Begehen ihrer schweren Verbrechen wohlmeinend -irreführen lassen und nahmen an, -daß sie im Interesse der Revolution kämpften; -als sie aber die gegenrevolutionäre Rolle -der S.R. Partei begriffen, traten sie aus der -Partei und verließen das Lager der Feinde -<a id="page-140" class="pagenum" title="140"></a> -der Arbeiterklasse, in das sie durch einen -tragischen Zufall geraten sind. Die genannten -Angeklagten haben den ganzen Umfang der -Ungeheuerlichkeit ihrer Verbrechen erkannt. -Das Tribunal ist überzeugt, daß sie in den -Reihen der Arbeiterklasse mannhaft und -selbstlos für die Sowjetmacht gegen alle ihre -Feinde kämpfen werden, und ersucht auf -Grund des Punktes 3 des Paragraphen 330 -der Strafprozeßordnung das Präsidium des -Zentral-Exekutivkomitees um volles Erlassen -ihrer Strafe. -</p> - -<p> -Auf Grund des Paragraphen 42 des Strafgesetzbuches -verurteilt das Tribunal außerdem -die Angeklagten Artemjew, Wedenjapin, -Gorkow, Slobin, Lwow, Rokow, Federowitsch, -Utgow, Liberow, Berg zum Verlust -ihrer bürgerlichen Rechte, und zwar auf -Grund der Punkte a, b und c des Paragraphen -40 des Strafgesetzbuches, auf die Dauer von -fünf Jahren. -</p> - -<p> -Das Tribunal ordnet die Verhaftung der -Angeklagten Ignatjew, Konopljewa, Stawskaja, -Semjonow und Usow an. -</p> - -<p> -Die Beweisgegenstände und Dokumente -sind dem Archiv der Oktoberrevolution zu -übergeben. Die Kosten des gerichtlichen -Verfahrens trägt die Staatskasse. -</p> - -<p class="sign"> -Der Vorsitzende des Tribunals: G. P. Pjatakow.<br /> -Mitglieder: O. Karklin, A. Galkin. -</p> - -<p class="noindent"> -<a id="page-141" class="pagenum" title="141"></a> -Noch am gleichen Tage erscheint eine Verfügung -des Allrussischen Zentral-Exekutivkomitees, -in der es heißt: -</p> - -<p> -1. Das Urteil des Obersten Tribunals bezüglich -der Angeklagten Gotz, Donskoj, Gerstein, -Hendelmann-Grabowski, Lichatsch, -H. Iwanow, E. Ratner-Elkind, Timofejew, -Morosow, Agapow, Altowsky und E. Iwanow-Iwanowa -wird bestätigt, der Vollzug der -Strafe ist jedoch aufzuschieben. -</p> - -<p> -Wenn die Partei der Sozialrevolutionäre -ihre unterirdisch-verschwörerische, terroristische, -aufständische und Kriegsspionage-Tätigkeit -gegen die Sowjetmacht auch in der -Tat einstellt, wird sie dadurch auch jene ihre -führenden Mitglieder von der Todesstrafe befreien, -die in der Vergangenheit diese Tätigkeit -leiteten und selbst am Prozeß die Absicht -aussprachen, diese Tätigkeit auch in -der Zukunft fortzusetzen. -</p> - -<p> -Die Anwendung der Methoden des bewaffneten -Kampfes gegen die Arbeiter und -Bauernmacht durch die Partei der Sozialrevolutionäre -hingegen wird das unvermeidliche -Erschießen der verurteilten Aufwiegler -und Organisatoren gegenrevolutionärer Terroraktionen -und Aufstände nach sich ziehen. -</p> - -<p> -Sowohl die zum Tode Verurteilten, wie -auch die zu langfristiger Kerkerstrafe Verurteilten -verbleiben in strenger Haft. -</p> - -<p> -<a id="page-142" class="pagenum" title="142"></a> -2. Bezüglich Semjonow, Konopljewa, Jefimow, -Usow, Fedorow-Koslow, Pelewin, -Stawskaja, Daschewski und Ignatjew beschloß -das Präsidium des Allrussischen Zentral-Exekutiv-Komitees, -dem Ersuchen des -Obersten Tribunals über das völlige Erlassen -ihrer Strafe stattzugeben. -</p> - -<p> -Moskau, den 8. August 1922. -</p> - -<p class="sign"> -Vorsitzender des Allrussischen Zentral-Exekutiv-Komitees:<br /> -Gez. M. Kalinin. -</p> - -<p class="sign"> -Sekretär des Allrussischen Zentral-Exekutiv-Komitees:<br /> -Gez. A. Enukidze. -</p> - -<p class="noindent"> -Wenige Monate später wird das Todesurteil -überhaupt zurückgezogen, als Strafe -fünfzehnjährige Haft festgesetzt. 1924 wurde -das Urteil endgültig auf 5 Jahre Haft beschränkt. -Im Jahre 1927 sind sämtliche Angeklagten -in Freiheit, wenn nicht zuvor ein -internationaler Austausch der politischen Gefangenen -erfolgt ist. Es hängt von den westeuropäischen -Regierungen ab, ob diese Aktion -durchgeführt wird! -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Dies Urteil ist ein Friedensvertrag heutiger -Zeit. Mit seiner Ratifikation schließt eine -große Periode russischer Geschichte ab, die -<a id="page-143" class="pagenum" title="143"></a> -jedoch nicht nur die Geschichte der revolutionären -Bewegung des Proletariats geworden -ist, sondern zugleich auch die Geschichte der -Eroberung des Staatsapparates durch das -Proletariat. Erst seit diesem Prozeß ist ein -einheitliches proletarisches Rußland geschaffen; -die S.R. Partei hat nach diesem -Prozeß in Rußland jeden Boden verloren und -ihre illegale konspirative Tätigkeit eingestellt. -Außenpolitisch haben die Interventionsversuche -vorläufig einen Abschluß gefunden. -Soweit bekannt geworden ist, beschränkt -sich die S.R.-Presse der Emigranten -auf den Papierkrieg gegen Sowjetrußland. -Der russischen Arbeiterregierung blieb -eine Atempause, in der sie ihren Staat ausbauen -konnte. -</p> - -<p> -So war dieser Prozeß mehr als ein politischer -Prozeß kriminellen Charakters. Nur so -läßt sich auch die tiefe Erregung erklären, -die seine Verhandlungen in Europa auslösten. -Noch einmal standen sich die Mächte -der Vergangenheit und Gegenwart gegenüber, -allerdings mit ungleichen Waffen. Nie ist so -klar geschieden worden: Vertreter des Proletariats -– Verführer des Proletariats. Der S.R.-Prozeß -war der Abschluß einer großen historischen -Epoche, aber er war zugleich eine -erste große öffentliche gerichtliche Abrechnung -jener Vertreter des Proletariats, die die -<a id="page-144" class="pagenum" title="144"></a> -Souveränität des Proletariats forderten, die -Klassenkampfauffassung bis in ihre letzten -Konsequenzen verfochten, während die S.R. -eine Volksgemeinschaft nach westeuropäischen -Prinzipien verlangten, in der die -Klassengegensätze verwischt werden. Der -neue Staat schloß diese Männer aus seiner -Gemeinschaft aus, für ihn waren sie Außenseiter, -für jene aber wie für die bürgerliche -Welt waren die Vertreter jenes Staatsprinzips -Außenseiter. So bekämpften sich zwei Welten. -Die Tragik der S.R. ruht in ihrer -Halbheit, ihrem Schwanken. -</p> - -<p> -Wir müssen noch einmal auf den Terror -zu sprechen kommen. Das Gericht gewann -die Überzeugung, daß die Partei einen gemeinsamen -Beschluß nicht gefaßt hat, es gab -Strömungen für und wider den Terror. Aber -selbst wenn man annehmen wollte, das Gericht -hätte sich geirrt und Gotz oder Donskoi -hätten wirklich nicht ihre Sanktion gegeben, -oder sie nur als Privatpersonen erteilt, -bleibt immer wieder die Frage offen: -aber weshalb rückte das Z.K. nicht von der -Terrorgruppe ab, weshalb erfolgte keine Mißbilligung -dieser Taten, weshalb gab man nur -öffentlich die Erklärung ab, die Partei sei an -den Taten nicht beteiligt?! Wie anders verhielten -sich die S.R. in der Zarenzeit! Da -verteilte man Flugblätter und verkündete das -<a id="page-145" class="pagenum" title="145"></a> -Todesurteil öffentlich, da ging man vor Gericht -und zur Hinrichtung wie ein Märtyrer, -ein Bote der Freiheit. Weshalb jetzt diese -Unklarheiten, diese Unaufrichtigkeit, dies -Leugnen, diese Widersprüche? Weil man mit -sich selbst im Hader lag und nicht mehr an -seinen Sieg glaubte. Gotz konnte kein vernichtenderes -Geständnis machen, als er das -Resumé der Tätigkeit seiner Partei zog: „Wir -hatten die Massen nicht hinter uns!“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Es ist immer gesagt worden, die Sowjetrepublik -hatte nicht das Recht, über die S.R. -zu Gericht zu sitzen; sie hatte durch die -„Neue ökonomische Politik“ das Recht verwirkt, -über Konterrevolutionäre zu richten. -Der Prozeß fand in einem Zeitpunkt statt, -in dem der Kriegskommunismus aufgegeben -und zu einer Art Staatssozialismus übergegangen -wurde. Aber gerade in dieser Zeit war -die Sowjetrepublik verpflichtet, die Grenzen -zwischen sich selbst und den Vertretern der -Demokratie scharf zu ziehen. Und bis zum -heutigen Tage sieht die kapitalistische Welt -im Außenhandelsmonopol das schwerste Hindernis -ihrer Expansions- und Kolonisationsbestrebungen -in Rußland, ein Hindernis, das -Austen Chamberlain nicht anders als durch -einen neuen „Heiligen Krieg“ überwinden zu -können glaubt. Die Republik hatte kein -<a id="page-146" class="pagenum" title="146"></a> -Recht, sich gegen eine Partei zu wehren, die -bis zum Tage der Verhandlungseröffnung alle -Hebel in Bewegung setzte, um die Republik -zu stürzen und dem europäischen Proletariat, -das immer stärker in die Defensive gedrängt -wurde, den letzten Rückhalt zu rauben?! -Der Staat sollte sich nicht gegen seine erbittertsten -Feinde wehren, deren Schlußwort -noch vor dem Tribunal lautete: „Wir werden -euch mit allen Mitteln bekämpfen!“? -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Auch die deutsche Republik hat Prozesse -gegen ihre Feinde führen müssen. Wir brauchen -hier nicht auseinanderzusetzen, wie der -Prozeß gegen Hitler, wie er gegen die sogenannte -Tscheka geführt wurde. Zwischen -Extremen schwankt die deutsche Justiz, nach -Willkür, nach Zeit; sie scheint subjektiv. In -denselben Tagen, in denen Rathenau ermordet -wurde, verhandelte man in Moskau -gegen die S.R. Im Rathenau-Prozeß wurde -an die Drahtzieher nicht gerührt, nie wurde -versucht, die Geldgeber festzustellen, nie -wurde das Netz von Verschwörercliquen zerstört, -nie wagte man sich an die wahren Auftraggeber -heran. Im S.R.-Prozeß spielten die -Attentäter die geringere Rolle – man drang -in die Hinterzimmer vor, man stieg in die Abgründe -und entdeckte die Auftraggeber in -<a id="page-147" class="pagenum" title="147"></a> -den Kabinetten der Ententemissionen, in den -geheimnisvollen Absteigequartieren der Mitglieder -des Z.K. der S.R. Im Hitler-Prozeß -sind nie gewisse Verbindungen zwischen Parteiführern -und Hitler enthüllt worden, die -Geldgeber blieben diskret hinter dem Vorhang -– Geld spielt in der bürgerlichen Welt -eine diskrete Rolle. Wie anders im S.R.-Prozeß! -Die ganze Front der Gegenrevolution -wird entlarvt, geheime Verbindungen werden -ans Licht gezogen, illegale Organisationen -festgestellt – es gab kein Geheimnis, -vor dessen Enträtselung man zurückschreckte, -nirgends ein Vertuschungsmanöver, nirgends -ein Versuch zu verschweigen, zu beschönigen. -Die Republik hatte ihre Feinde erkannt, entlarvt, -sie wollte sie vernichten. -</p> - -<p> -Das Oberste Tribunal war ein Klassengericht. -Daraus wurde kein Hehl gemacht. -Der Staatsgerichtshof der Deutschen Republik -tat sich etwas zugute auf seine Objektivität -und fällte seine Urteile im Interesse der -mächtigsten Klasse. Das Oberste Tribunal -hatte die Interessen der Schichten im Auge, -die der Staat repräsentierte. Der Staatsgerichtshof -entschied im Interesse der Mächte, -die den Staatsapparat wieder fest in ihre -Hand zu gewinnen suchten. Das Oberste -Tribunal wollte ein Klassengericht sein, der -Staatsgerichtshof ist es. Man braucht nicht -<a id="page-148" class="pagenum" title="148"></a> -immer erst zu bekennen, was man ist. Man -ist, was man ist. Das Wesen der Staatsform -deckt sich nicht immer mit den Interessen -der stärksten Mächte im Staate, in einer -Demokratie, der biegsamsten Form, nun -schon gar nicht, ja <em>sie</em> gerade liefert heterogensten -Machtgruppen je nach den Umständen -die besten Werkzeuge, so lange man -nicht wagt an den ökonomischen Grundlagen -zu rütteln. Die Bolschewiki haben -diese Grundlagen revolutioniert und eine -Einheit zwischen Staatsform und Klasseninteresse -geschaffen, die sich nicht je nach -den Umständen maskieren läßt. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -„Anfangs trat Mitjä dicht an Aljoscha -heran, und plötzlich küßte er ihn. Seine -Augen brannten. -</p> - -<p> -..., Aljoscha, ich habe in diesen zwei -letzten Monaten einen neuen Menschen in -mir entdeckt ... Dieser Mensch war immer -in mir verborgen, doch es wäre mir nie zum -Bewußtsein gekommen, daß ich ihn in mir -trug, wenn Gott nicht dieses Gewitter geschickt. -Unheimlich ist das Leben! ... Man -kann auch dort in den Erzgruben Sibiriens -neben sich in genau solch einem Zwangsarbeiter -und Mörder ein menschliches Herz -finden ... Und ihrer gibt es so viele dort unter -<a id="page-149" class="pagenum" title="149"></a> -der Erde, Hunderte, und wir alle haben -schuld an ihnen! ... Denn alle sind für alle -schuldig ... Und so gehe ich denn für alle, -denn irgend jemand muß doch für alle gehen! -Ich habe meinen Vater nicht erschlagen, -aber ich muß hingehen. Ich nehme es auf -mich!“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Gotz und Donskoi und Timofejew und die -anderen haben Wolodarski erschlagen lassen, -sie wollten die Revolution töten, aber sie -nahmen es nicht auf sich. Ihre Freunde im -Ausland schlossen sich zu konspirativen Umtrieben -zusammen, und als vor Gericht den -Angeklagten die Dokumente unterbreitet -wurden, nahmen sie es wieder nicht auf sich. -Aus falscher Solidarität, mehr noch vielleicht -aus Unvermögen, einen furchtbaren Konflikt -lösen zu können. „Sind die Dokumente -echt?“ fragten zweifelnd, zögernd die Gotz -und Timofejew. Lag nicht in dieser Frage -schon ein Geständnis? rückten sie nicht mit -ihr schon von den Auslandsdelegierten ihrer -Partei ab? Und dennoch zögerten sie, ein -entscheidendes Wort zu sagen. Die bürgerliche -Meinung hätte ihnen zugeschrien: Feiglinge, -Verräter. Vielleicht war diese Zwangslage -für die Angeklagten der ersten Gruppe -der furchtbarste seelische Konflikt. Das -<a id="page-150" class="pagenum" title="150"></a> -Material belastete die Partei vor den russischen -Arbeitern und Bauern am stärksten. -Nun stand ihre Partei so offensichtlich als die -Partei der Interventionsmethoden da – im -Bunde mit dem Ausland, den Mächten des -Versailler Vertrags, den erbittertsten Feinden -der Sowjetrepublik. Wer dachte nicht noch -schaudernd der Bürgerkriege, der gräßlichen -Kämpfe mit den Weißen auf allen Fronten; -und hatte nicht gerade dieser siegreiche -Kampf gegen Entente und Weiße die Masse -des Volkes geeint? Und nun war diese S.R. -Partei im Begriff, das Verbrechen wider die -Nation zu erneuern? und diese Angeklagten -rückten nicht von solchen Methoden ab?! -„Wir sind nicht für diese Umtriebe verantwortlich, -wir sitzen seit Jahr und Tag in -Haft.“ „Doch, ihr seid verantwortlich nach -den Grundsätzen der Kollektivität, nach der -Auffassung, daß die Geschichte der Menschheit -eine Geschichte der Klassenkämpfe ist. -Steht ihr diesseits oder jenseits der Barrikade?“ -</p> - -<p> -Und im bitteren Konflikt entschieden sich -die Angeklagten für ihren Untergang – vielleicht -waren sie dann „moralisch“ gerettet, -hatten sie moralisch gesiegt. So nahmen sie -es nicht auf sich. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -<a id="page-151" class="pagenum" title="151"></a> -Es gibt noch eine Stelle in den „Brüdern -Karamasoff“. Aljoscha verläßt Mitjä und -sucht Iwan auf, der es auf sich nahm und sich -als Mörder fühlte. -</p> - -<p> -„Iwan Fedorowitsch blieb plötzlich stehen. -</p> - -<p> -‚Wer ist denn deiner Meinung nach der -Mörder?‘ fragte er kalt, und es klang ein hochmütiger -Ton in seiner Frage. -</p> - -<p> -‚Du weißt es selbst, wer,‘ entgegnete Aljoscha -leise und ruhig ... -</p> - -<p> -Aljoscha fühlte, wie er plötzlich am ganzen -Körper zitterte. -</p> - -<p> -‚Du weißt es selbst, wer,‘ kam es kraftlos -aus ihm heraus. Er konnte kaum atmen. -</p> - -<p> -‚Aber wer denn, wer?‘ schrie ihn Iwan wild -auffahrend an. Seine ganze Zurückhaltung -war plötzlich verschwunden. -</p> - -<p> -‚Ich weiß nur das eine,‘ sagte Aljoscha -immer noch im selben kraftlosen betäubten -Flüsterton: ‚– <em>nicht du</em> hast den Vater erschlagen.‘ -</p> - -<p> -‚Nicht du!‘ Was heißt das, ‚nicht du?‘ -Iwan stand wie erstarrt vor seinem Bruder. -</p> - -<p> -‚Nicht du hast den Vater erschlagen, nicht -<em>du</em>, <em>nicht du</em>!‘ wiederholte Aljoscha fest. -</p> - -<p> -Sie schwiegen. Lange dauerte das Schweigen. -</p> - -<p> -‚Ich weiß es doch selbst, daß nicht ich es -getan habe, redest du im Fieber?‘ sprach -schließlich Iwan, und er lächelte ein bleiches, -verzerrtes Lächeln. -</p> - -<p> -<a id="page-152" class="pagenum" title="152"></a> -Er hatte sich mit den Blicken gleichsam -festgesogen an den Bruder. Sie standen -sich beide wieder bei einer Straßenlaterne -gegenüber. -</p> - -<p> -‚Nein, Iwan, du hast dir selbst wiederholt -gesagt, daß du der Mörder seiest!‘ -</p> - -<p> -‚Wann habe ich es gesagt? ... Ich war in -Moskau ... Wann habe ich es gesagt?!‘ -stotterte Iwan mit abirrendem Blick ... -</p> - -<p> -... ‚Du hast dich beschuldigt und hast dir -gesagt, daß der Mörder kein anderer sein -könne als du. Aber nicht du hast ihn erschlagen ...‘“ -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Der andere tragische Konflikt entspann -sich im Kampf zwischen den Angeklagten der -ersten und zweiten Gruppe. Die erste Gruppe -repräsentierte die Partei, wollte sie retten, -mußte sie retten, stand für sie. Um die Partei -ging der Kampf, um diese geschlagene, sterbende, -ja schon verwesende Partei. Deshalb -scheues Zurückziehen ins Zwielicht von -Höhlen, deshalb Zagen, Schwanken, Widersprüche. -Es ging im Grunde nie um Personen, -immer um Parteien. Die anderen -fühlten sich verraten, geopfert, mißbraucht, -irregeleitet. Sie waren überfahren worden -und wollten wieder aufstehen. Sie waren -immer die Aktiveren, Entschlosseneren gewesen, -<a id="page-153" class="pagenum" title="153"></a> -ja sie hatten die Partei vorwärts gedrängt, -ihr Impulse ins Blut gejagt, sie waren -der eigentliche handelnde Körper, dessen -Seele zermürbt und hoffnungslos war. Ihre -Einstellung gegen die Sowjets war vor allem -durch den Abschluß des Brester Friedens -bestimmt, der ja selbst in den Reihen der -Bolschewiki eine tiefgehende Krisis gezeitigt -hatte, die nur die Parteidisziplin wieder überwand. -Wir wissen, wie die Demütigung der -Nation die Gemüter bedrückt und verwirrt. -Der Brester Vertrag mußte doppelt schwer -empfunden werden: denn er war nicht nur die -Demütigung einer Nation durch die andere; -er war die Demütigung einer Klasse durch -die Klasse, die man eben im eigenen Lande -erst besiegt hatte – zum ersten Male in der -ganzen Geschichte der Menschheit – so entscheidend, -so wuchtig. Und nun stürzte man -wieder in den Abgrund. -</p> - -<p> -So läßt sich begreifen, weshalb alte Parteigenossen -sich von der Parole des Z.K. locken -ließen. Aber als immer deutlicher wurde, in -welche Abhängigkeit das Z.K. von der -Entente geriet, welche Ziele die Entente vor -allem in Rußland selbst verfolgte, gingen -jene „Einfachen“ mit sich zu Rate und verließen -ihre Partei: Diese Krisen und Wandlungen -lassen sich nicht mit „Gesinnungswechsel“ -bezeichnen. Die Russen stehen -<a id="page-154" class="pagenum" title="154"></a> -nicht so rasch auf dem Boden der Tatsachen. -Die europäische Flinkheit und demokratische -Geschäftigkeit ist für den Russen unbegreiflich. -Wer mit der Macht der Finsternis ringt, -kämpft lange mit sich selbst, bevor der neue -Mensch aus dem Chaos heraustritt. Im -Grunde tauchen alle Probleme der russischen -Literatur auf, wenn wir an diesen Wandlungsprozeß -der Angeklagten der zweiten Gruppe -denken. Sie fallen in Zweifel, sie hadern mit -sich selbst, sie beichten und werden „neue -Menschen“. Der Kampf zwischen den Angeklagtengruppen -nahm oft erbitterte Formen -an, aber nicht ein Mal ist dieser Kampf -zur Gemeinheit entartet; man würde im -Westen sofort bei ähnlichen Fällen beobachten, -wie man versuchen würde, die Schuld -abzuwälzen, sich nur als den Verführten -hinzustellen und im Gassenjungentone zu -schreien: „Ich bin es nicht gewesen“ – vielleicht -würde man sofort eine Dolchstoßlegende -erfinden. -</p> - -<p> -Die Angeklagten der zweiten Gruppe haben -nie ihre eigene Schuld in Abrede gestellt: Wir -haben gefehlt, wir haben getötet, wir haben -uns an der Revolution versündigt, straft uns. -</p> - -<p> -Die neue Gemeinschaft nahm sie auf. Es -ist eines ihrer schönsten und erhabensten -Prinzipien, den ehrlich Reuigen aufzunehmen. -Sie übte diesen Grundsatz vom ersten -<a id="page-155" class="pagenum" title="155"></a> -Tage ihrer Herrschaft. Der General Krasnow -hat solches Vertrauen bitter enttäuscht. -Semjonow, Ratner, Ignatiew, die Männer aus -dem Volke nicht. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Dieser Prozeß war die große Abrechnung -mit der Konterrevolution; er schied scharf -zwischen den Strömen, die noch die heutige -Menschheit durchfließen. Das Tribunal war -ganz bewußt das Organ einer siegreichen -Klasse. Der Prozeß erscheint deshalb so -kompliziert, weil es sich um eine Partei handelte, -die zwischen den Linien stand, und -deren tragischer Auflösungsprozeß in Europa -die Teilnahme aller Kreise und Parteien erregte, -die mißtrauisch, furchtsam, unsicher -und zermürbt nicht die Spannkraft besaßen, -mit tausendjährigen Traditionen zu brechen, -die sogar schon den Instinkt überwuchert und -infiziert haben. Auch der Besitzlose unterliegt -derselben Stimme der Verführung, die -den Besitzenden immer aufs Neue lockt, zur -Macht herausfordert und die wahre Gemeinschaft -unmöglich macht. Wie einst die -Jakobiner den Girondisten den Prozeß machten, -weil sie Feudalismus und Bourgeoisie zu -versöhnen suchten, standen sich jetzt Bolschewiki -und Sozialrevolutionäre gegenüber. Parteien -und Menschen, die sich um Ausgleiche -<a id="page-156" class="pagenum" title="156"></a> -bemühen, um den Weg nicht zu Ende gehen -zu müssen, verstricken sich in alle Wirrnisse, -die Verhältnisse dem Menschen bereiten -können. So erzeugt das Bündnis von Neigung -und Idee endlich sogar das kriminelle Verbrechen, -weil Tradition, Fehlschläge und -Minderwertigkeitsgefühle der Tat nicht mehr -das reine Antlitz zu verleihen mögen. Die -Bombe, die Alexander II. zerriß, wurde nicht -vom Mann mit gleichem Bewußtsein geworfen, -wie es jener besaß, der auf Wolodarski -schoß. Der Held wird zum Verbrecher, die -Partei ist gerichtet, und die Einheit der werktätigen -Masse unter zielbewußter Führung -ist geschaffen. -</p> - -<p class="tb"> - -</p> - -<p class="noindent"> -Alle Konflikte und Fragen, die seit 1914 die -Welt bewegten und aus den Fugen brachten, -wirbelte der Prozeß auf: die Tendenzen der -imperialistischen Mächte, ihre Absichten, Rußland -zur Kolonie zu machen – also das ganze -Problem der Akkumulation des Kapitals. -Lenins These, der Weltkrieg müsse unbedingt in -die soziale Revolution umschlagen und mit der -Eroberung des Staatsapparates durch das -Proletariat enden. Die Frage: Demokratie -oder Diktatur, Parlament oder Räte. Die -Frage: Masse und Partei, Masse und Revolution. -Die Haltung des Kleinbürgertums. Die -<a id="page-157" class="pagenum" title="157"></a> -lavierenden arbeiterfreundlichen Parteien. -Die Legitimität einer revolutionären Regierung. -Die Mittel und Methoden des revolutionären -Kampfes: individueller oder Massenterror. -</p> - -<p> -Es war bezeichnend: Die bürgerliche Gesellschaft -empfand diesen Prozeß als eine -Provokation und einen Schlag ins Gesicht. -Sie sprach schon dem Staate des Proletariats -jede Existenzberechtigung ab; da er -nun existierte, nach fünf Jahren, trotz aller -Interventionen und Verleumdungskampagnen -immer noch existierte, während die revolutionäre -Bewegung in den bürgerlichen -Ländern vom Wellenkamm immer tiefer -hinab fiel, versuchte man zähneknirschend -die Rechtsformalitäten zu kritisieren und -sprach dem Staate des Proletariats jede -Berechtigung ab, sich nicht nur überhaupt -zu verteidigen, sondern auch zu -richten. Der alte warnende Satz, „Richtet -nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet!“ -wurde wutschnaubend von der ohnmächtigen -bürgerlichen Presse hervorgestoßen. So kam -es, daß sachliche Meldungen über den Verhandlungsstoff -als solchen überhaupt nicht in -die bürgerliche Öffentlichkeit drangen. Man -lehnte das Gericht ab, man fühlte sich mit -den S.R. verbunden, sah in ihnen Bundesgenossen, -Sachwalter, Märtyrer. Wie hätte -<a id="page-158" class="pagenum" title="158"></a> -man über ihre „Verbrechen“ sprechen können, -die in den Augen der bürgerlichen Gesellschaft -Heldentaten gewesen waren. Die -bürgerliche Gesellschaft aber rechtfertigte -durch ihre Sympathiebeweise nun erst recht -die Strenge des Gerichts. Das Oberste -Tribunal hat zuletzt nicht einmal so sehr die -Mittel verurteilt, deren sich die S.R. in -ihrem Kampf gegen die Sowjets bedient -hatten. Es kam vielmehr auf das Ziel an. -Und das Ziel der S.R. war die Erhaltung der -bürgerlichen Gesellschaft, der elastischen -demokratischen Staatsform, der kapitalistischen -ökonomischen Verhältnisse; für die -Bolschewiki aber galten noch jene Worte, die -Wilhelm Liebknecht ein Jahr vor seinem -Tode geschrieben hat: „Ein Sozialist, der in -eine Bourgeoisieregierung eintritt, geht entweder -zum Feind über oder er gibt sich in die -Gewalt des Feindes. Er mag sich für einen -Sozialisten halten, ist es aber nicht mehr; er -kann von seiner Ehrlichkeit überzeugt sein, -aber dann hat er nicht das Wesen des Klassenkampfes -begriffen – nicht begriffen, daß -der Sozialismus den Klassenkampf zur Grundlage -hat.“ Gotz hatte in seiner letzten Rede -vor dem Tribunal behauptet, im Oktober -hätten Arbeiter auf beiden Seiten der Barrikade -gekämpft. Wilhelm Liebknecht hätte -ihm entgegengehalten: „Ich bin für die Einheit -<a id="page-159" class="pagenum" title="159"></a> -der Partei – aber es muß die Einheit des -Sozialismus und der Sozialisten sein. Die -Einheit mit Gegnern, mit Leuten, die andere -Ziele und andere Interessen haben, ist keine -sozialistische Einheit. Die Internationale -Arbeiter-Assoziation hat deshalb den Arbeitern -gepredigt: Die Befreiung der Arbeiterklasse -kann nur das Werk der Arbeiter selbst -sein.“ -</p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="appendix" id="part-2"> -<a id="page-160" class="pagenum" title="160"></a> -ANHANG. -</h2> - -</div> - -<h3 class="section" id="chapter-2-1"> -Überblick über die Tätigkeit der S.R. in -den Jahren 1917-1922. -</h3> - -<p class="noindent"> -Nach der Abdankung Nikolaus’ II. gelangen -die S.R. zur Macht. Kerenski ist ein -S.R. Der Landwirtschaftsminister der Provisorischen -Regierung – Viktor Michailowitsch -Tschernow – ist einer der bekanntesten -Führer und Theoretiker der S.R. Die -Provisorische Regierung setzt den Krieg -gegen Deutschland fort, trotzdem Tschernow -an der Zimmerwalder Konferenz teilgenommen -hatte. Am 7. November 1917 wird die -Kerenski-Regierung durch die Bolschewiki -gestürzt. -</p> - -<p> -Im Augenblick <em>der Oktoberumwälzung -gibt</em> in Moskau die Stadtverordnetenversammlung, -die eine starke S.R.-Mehrheit -hatte, den Offiziersschülern den Befehl: <em>Mit -den Waffen in der Hand gegen die Arbeiter! -Nach der Niederlage der Offiziersaspiranten -in Petersburg sind es -die S.R. Gotz und Kerenski, die die -<a id="page-161" class="pagenum" title="161"></a> -Kosakenschwadronen des Zarengenerals -Krasnow gegen die Hauptstadt der -Revolution anrücken lassen.</em> -</p> - -<p> -<em>Im selben Jahre 1917 treten die S.R. -in Verbindung mit einer Weißgardisten-Organisation -(Filonenko). Gleichzeitig -agitieren die S.R. unter den städtischen -kleinbürgerlichen Schichten für -die Sabotage der Sowjetmacht in -den Betrieben und Fabriken und für -Streiks.</em> -</p> - -<h3 class="section" id="chapter-2-2"> -1918. -</h3> - -<p class="noindent"> -<em>Am 5. Januar 1918 eröffnete die Konstituierende</em> -Versammlung ihre Session; -über <em>die Hälfte der Mitglieder waren -S.R.</em> Am 8. Januar wurde der dritte allrussische -<em>Rätekongreß</em>, mit einer überwiegenden -Mehrheit von <em>Bolschewiki</em> (<em>Kommunisten</em>), -eröffnet. Die der Arbeiter- und -Bauernregierung feindlich gesinnte Konstituierende -Versammlung wird aufgelöst. Die -<em>S.R. beginnen den bewaffneten Kampf</em> -gegen die Sowjetmacht. In diese Zeit fällt die -Hilfe der S.R. für General Krasnow, ferner -bricht in diesem Jahre der Aufstand der -tschechoslowakischen Truppen (der ehemaligen -Kriegsgefangenen des Zarenheeres) aus, -mit denen zwei S.R.-„Regierungen“ – die -<a id="page-162" class="pagenum" title="162"></a> -fern-ostasiatische und die westsibirische -durch Vermittlung des englischen Obersten -Hodgson, durch den General Horvat und -durch japanische Diplomaten Verhandlungen -führten, um die Revolution zu zertreten. -</p> - -<p> -Dann organisierten die S.R. die Rumpf-„Nationalversammlung“ -in Samara. Auf Befehl -des französischen Botschafters am Zarenhof, -Noulens, zahlte die französische Botschaft -an die S.R. Gotz, Timofejew und andere -Gelder zur Aushaltung der Samaraer -„Konstituante“. -</p> - -<p> -Die Sozialrevolutionärin Kaplan verwundet -Lenin schwer mit einer vergifteten Kugel. -</p> - -<p> -Der S.R. Ssergejew erschießt Wolodarskij. -</p> - -<p> -Die Kampforganisation der S.R. organisiert -Attentate auf Trotzki und Sinowjew. -</p> - -<p> -Von der Militärorganisation der S.R. wird -in den Reihen der Roten Armee Spionage -getrieben. Die S.R. führten „Expropriationen“ -aus. In Petersburg wurde das Volksernährungskommissariat -beraubt, in Moskau -das Postamt Nr. 9, in Kaluga (südlich -Moskau) wurde die Beraubung des Gouvernements-Ernährungskomitees -versucht usw. -</p> - -<p> -Als General Denikin nahe vor Tula (unweit -Moskau im Süden) stand und Koltschak auf -Tjümenj (Ostural) rückte, erläßt das Zentralkomitee -der S.R. einen Aufruf an die Arbeiter, -daß Denikin auf der Spitze seiner -<a id="page-163" class="pagenum" title="163"></a> -Schwerter die Reaktion gegen die Arbeiter -trage usw. In Wirklichkeit bevollmächtigt -das Z.K. gleichzeitig seine Mitglieder, Donskoj -und Daschjewskij, mit Denikin in Unterhandlungen -zu treten. -</p> - -<p> -<em>Außerdem verbreitet die Zentrale -der S.R. Partei in den Reihen der Rotarmisten -eine Proklamation, mit der -Aufforderung, die Kampffronten gegen -Denikin und Koltschak zu verlassen.</em> -</p> - -<h3 class="section" id="chapter-2-3"> -1920. -</h3> - -<p class="noindent"> -Im Jahre 1920 organisieren die S.R. einen -„Bund der werktätigen Bauernschaft“, sie -organisieren einen Bauernaufstand im Bezirk -Tambow (südöstlich Moskau), an dessen -Spitze der Bandenführer Antonow steht; -Aufstände in Sibirien und an der Schwarzen -Meer-Küste. -</p> - -<h3 class="section" id="chapter-2-4"> -1921. -</h3> - -<p class="noindent"> -<em>In Paris organisierten die S.R. -Tschernow, Kerenski, Awksentiew gemeinsam -mit den Kadetten das „Komitee -der Mitglieder der Konstituante“.</em> -</p> - -<p> -Der Aufstand in Kronstadt wird von den -S.R. mit allen Mitteln unterstützt. -</p> - -<p> -Tätigkeit des „Administrativen Zentrums“; -Gründung von Geheimorganisationen; Vorbereitungen -im Kaukasus. -</p> - -<div class="ads chapter"> -<p class="ser"> -<span class="line1">In der Sammlung</span><br /> -<span class="line2">AUSSENSEITER DER GESELLSCHAFT</span><br /> -<span class="line3">– DIE VERBRECHEN DER GEGENWART –</span><br /> -<span class="line4">sind bis jetzt folgende Bände erschienen:</span> -</p> - - <div class="table"> - <div class="volumes"> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 1: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">ALFRED DÖBLIN</span><br /> -<span class="line2">DIE BEIDEN FREUNDINNEN UND IHR GIFTMORD</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 2: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">EGON ERWIN KISCH</span><br /> -<span class="line2">DER FALL DES GENERALSTABSCHEFS REDL</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 3: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">EDUARD TRAUTNER</span><br /> -<span class="line2">DER MORD AM POLIZEIAGENTEN BLAU</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 4: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">ERNST WEISS</span><br /> -<span class="line2">DER FALL VUKOBRANKOVICS</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 5: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">IWAN GOLL</span><br /> -<span class="line2">GERMAINE BERTON</span><br /> -<span class="line3">DIE ROTE JUNGFRAU</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 6: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">THEODOR LESSING</span><br /> -<span class="line2">HAARMANN, DIE GESCHICHTE EINES WERWOLFS</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 7: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">KARL OTTEN</span><br /> -<span class="line2">DER FALL STRAUSS</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 8: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">ARTHUR HOLITSCHER</span><br /> -<span class="line2">DER FALL RAVACHOL</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 9: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">LEO LANIA</span><br /> -<span class="line2">DER HITLER-LUDENDORFF-PROZESS</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 10: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">FRANZ THEODOR CSOKOR</span><br /> -<span class="line2">SCHUSS INS GESCHAEFT</span><br /> -<span class="line3">DER FALL OTTO EISSLER</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 11: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">THOMAS SCHRAMEK</span><br /> -<span class="line2">FREIHERR VON EGLOFFSTEIN</span><br /> -<span class="line3">Mit einem Vorwort von ALBERT EHRENSTEIN</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 12: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">KURT KERSTEN</span><br /> -<span class="line2">DER MOSKAUER PROZESS GEGEN DIE SOZIALREVOLUTIONÄRE 1922</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 13: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">KARL FEDERN</span><br /> -<span class="line2">DER PROZESS MURRI-BONMARTINI</span> -</p> - - </div> - <div class="r"> -<p class="v"> -Band 14: -</p> - -<p class="t"> -<span class="line1">HERMANN UNGAR</span><br /> -<span class="line2">DIE ERMORDUNG DES HAUPTMANNS HANIKA</span> -</p> - - </div> - </div> - </div> -<p class="s c"> -Ferner erscheinen noch Bände von: -</p> - -<p class="c"> -HENRI BARBUSSE, MARTIN BERADT, MAX BROD, -E. I. GUMBEL, WALTER HASENCLEVER, GEORG -KAISER, OTTO KAUS, THOMAS MANN, LEO MATTHIAS, -EUGEN ORTNER, JOSEPH ROTH, RENE -SCHICKELE, JAKOB WASSERMANN, ALFRED -WOLFENSTEIN. -</p> - -</div> - -<div class="frontmatter chapter"> -<p class="printer"> -OHLENROTH’SCHE BUCHDRUCKEREI ERFURT -</p> - -</div> - -<div class="trnote chapter"> -<p class="transnote"> -Anmerkungen zur Transkription -</p> - -<p class="skip_in_txt"> -Das Cover wurde vom Bearbeiter den ursprünglichen -Bucheinbänden der Serie nachempfunden und der <i>public domain</i> zur Verfügung gestellt. -</p> - -<p> -Die kräftig variierende Transliteration russischer Namen wurde beibehalten. Der Name -Семёнов kann so z. B. als Semjonow, Ssemjonow oder Semenow auftauchen. Hier ist eine -Liste der am häufigsten gefundenen Varianten: -</p> - -<p class="list"> -Altowski, Altowsky<br /> -Awksentijew, Awksentiew, Awxentijew<br /> -Daschewski, Daschjewskij<br /> -Dobroljubow, Dobrolubow<br /> -Donskoj, Donskoi<br /> -Elkind, Eljkind<br /> -Eugenia, Eugenie<br /> -Fanny, Fanni<br /> -Fedorowitsch, Federowitsch<br /> -Fjedorow, Fedorow, Federow<br /> -Gerstejn, Gerstein<br /> -Grigorij, Grigori<br /> -Ignatjew, Ignatiew<br /> -Konoplewa, Konopleva, Konopljewa<br /> -Koslow, Kozlow<br /> -Lew, Lev<br /> -Michailowitsch, Michajlowitsch<br /> -Murawjew, Murawiew<br /> -Nishnij, Nishni<br /> -Sawinkow, Savinkow<br /> -Semjonow, Ssemjonow, Semenow<br /> -Sergejew, Ssergejew<br /> -Timofejew, Timofjejew<br /> -Utgow, Utgoff<br /> -Wolodarskij, Wolodarski -</p> - -<p class="noindent"> -Offensichtliche Fehler wurden stillschweigend korrigiert. -Weitere Änderungen sind hier aufgeführt (vorher/nachher): -</p> - - - -<ul> - -<li> -... wurde abgelehnt; die Resolution <span class="underline">Tschernow</span> ...<br /> -... wurde abgelehnt; die Resolution <a href="#corr-70"><span class="underline">Tschernows</span></a> ...<br /> -</li> -</ul> -</div> - - -<div lang='en' xml:lang='en'> -<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK <span lang='de' xml:lang='de'>DER MOSKAUER PROZESS GEGEN DIE SOZIALREVOLUTIONÄRE 1922. REVOLUTION UND KONTERREVOLUTION</span> ***</div> -<div style='text-align:left'> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Updated editions will replace the previous one—the old editions will -be renamed. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for an eBook, except by following -the terms of the trademark license, including paying royalties for use -of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for -copies of this eBook, complying with the trademark license is very -easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation -of derivative works, reports, performances and research. Project -Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may -do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected -by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark -license, especially commercial redistribution. -</div> - -<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg™ License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person -or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ -electronic works. See paragraph 1.E below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the -Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg™ License when -you share it without charge with others. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country other than the United States. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work -on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the -phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: -</div> - -<blockquote> - <div style='display:block; margin:1em 0'> - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most - other parts of the world at no cost and with almost no restrictions - whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms - of the Project Gutenberg License included with this eBook or online - at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you - are not located in the United States, you will have to check the laws - of the country where you are located before using this eBook. - </div> -</blockquote> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase “Project -Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg™. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg™ License. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format -other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg™ website -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain -Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works -provided that: -</div> - -<div style='margin-left:0.7em;'> - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation.” - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ - works. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg™ works. - </div> -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of -the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set -forth in Section 3 below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any -Defect you cause. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg™ and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state’s laws. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, -Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up -to date contact information can be found at the Foundation’s website -and official page at www.gutenberg.org/contact -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread -public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine-readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state -visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Please check the Project Gutenberg web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of -volunteer support. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Most people start at our website which has the main PG search -facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This website includes information about Project Gutenberg™, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. -</div> - -</div> -</div> -</body> -</html> |
