summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/69539-0.txt5339
-rw-r--r--old/69539-0.zipbin115396 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69539-h.zipbin375900 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69539-h/69539-h.htm6069
-rw-r--r--old/69539-h/images/alide_frontispiece.jpgbin67248 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/69539-h/images/cover.jpgbin205712 -> 0 bytes
9 files changed, 17 insertions, 11408 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..96fdb7f
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #69539 (https://www.gutenberg.org/ebooks/69539)
diff --git a/old/69539-0.txt b/old/69539-0.txt
deleted file mode 100644
index 8bfc858..0000000
--- a/old/69539-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5339 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of Alide, by Emma Lazarus
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: Alide
- an episode of Goethe's life.
-
-Author: Emma Lazarus
-
-Release Date: December 14, 2022 [eBook #69539]
-
-Language: English
-
-Produced by: Laura Natal Rodrigues (Images generously made available by
- Hathi Trust Digital Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ALIDE ***
-
-
-
- ALIDE
-
-
- AN EPISODE OF GOETHE'S LIFE.
-
-
-
-
- BY
-
- EMMA LAZARUS,
-
- AUTHOR OF "ADMETUS, AND OTHER POEMS," ETC.
-
-
-
-
- PHILADELPHIA:
-
- J. B. LIPPINCOTT & CO.
-
-
-
-Entered, according to Act of Congress, in the year 1874, by
-J. B. LIPPINCOTT & CO.,
-In the Office of the Librarian of Congress at Washington.
-
-
-
-
-TO MY FRIEND,
-MRS. HOOPER,
-THIS STORY
-IS AFFECTIONATELY AND GRATEFULLY
-INSCRIBED.
-
-
-
-
-PREFACE
-
-
-It seems hardly necessary, but it may prevent misunderstanding, to state
-that I have incorporated in the ensuing pages whole passages from the
-autobiography of Goethe. Wherever it has been possible, he has been
-allowed to speak for himself, and thus no imagination has been exercised
-in the portrayal of his character. "Alide Duroc," on the contrary, is a
-purely imaginary creation, though her story is that of Frederika Brion.
-
-
- THE AUTHOR.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-CHAPTER I
-Dr. Julius Steck
-
-CHAPTER II
-The Parsonage
-
-CHAPTER III
-Alide
-
-CHAPTER IV
-A Moonlight Walk
-
-CHAPTER V
-Goethe
-
-CHAPTER VI
-First Love
-
-CHAPTER VII
-In Strasburg
-
-CHAPTER VIII
-Happiness
-
-CHAPTER IX
-After-thoughts
-
-CHAPTER X
-Quite Pleasures
-
-CHAPTER XI
-In the Shadow of the Cathedral
-
-CHAPTER XII
-Hamlet
-
-CHAPTER XIII
-The Clouds gather
-
-CHAPTER XIV
-A Strange Interview
-
-CHAPTER XV
-Drifting Apart
-
-CHAPTER XVI
-Parting
-
-CHAPTER XVII
-Freedom
-
-CHAPTER XVIII
-Letters
-
-Epilogue
-
-
-
-
-ALIDE
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-DR. JULIUS STECK
-
-
-"If it were not that I must play true to my clerical gown, Max, I could
-for very delight in the glory of this October afternoon caper one of my
-lately-learned waltzes on the roadside. Gods! what a gift life is on
-such a day as this! Do, you not feel this mountain air tingling like
-wine through your veins? My blood is all aglow within me--my heart is as
-light as flame." It was a rich, vibrant, sonorous voice, and yet it had
-a boyish ring of merriment that seemed in no wise to belong to the
-soberly-clad student who walked demurely by his companion's side through
-the quiet, shining meadows.
-
-"Julius Steck!" exclaimed his comrade, who spoke with a lazy,
-good-humored drawl, "for the love of sport remember who and what you
-are. A learned young bachelor of divinity to begin by invoking the
-heathen gods,--to yearn after a waltz in the open fields, and a heart
-like flame, forsooth! a pretty thing to carry into a country parsonage
-to kindle a conflagration among the lasses!"
-
-"Nay, Max," returned the other, "I will be grave enough when occasion
-requires. How could I so soon forget my last and dearest sweetheart
-behind us in the city,--the Minster of Strasburg? Is not this the first
-bright afternoon since early June that we two have not mounted at sunset
-to that spacious platform high above the dusky streets, and quaffed our
-Rhenish to the dying day? And you fancy that I will throw away a heart
-devoted to the loyal service of my Lady of the Cathedral on the first
-pair of apple-colored cheeks and china-blue eyes that we meet on the
-wayside? Besides," he added, with a sudden mock gravity, "do I look like
-a fellow to captivate a pretty damsel?" And he doffed his broad-brimmed
-clerical hat and looked full and squarely at Max.
-
-Was the lad a consummate actor who could, assume at will whatever
-countenance he desired, or was this expression of sheepish pedantry
-natural to the possessor of that resonant voice? It must have been
-clever pantomime, for as Max saw it he burst into uncontrollable
-laughter, that resounded with jolly echoes through the responsive air.
-The outline of the face from brow to throat was delicate and strong as
-that of a young Greek god, and yet a ludicrous and almost homely effect
-was given by the sleek brown locks combed smoothly back from the temples
-and turned behind the ears, by the thickly-framed gold spectacles which
-obstructed any gleam from the dark eyes behind them, and, above all, by
-this prim look of mingled shrewdness and timidity. He was taller than
-his companion, but the proportions of his figure were concealed by the
-long black gown, which formed the principal part of his costume as a
-theological student.
-
-"Capital, capital, Dr. Steck!" exclaimed Max, clapping his hand on the
-young bachelor's shoulder. "But make haste and cover your head, for in a
-few moments we shall be in sight of the parsonage. And yet I can hardly
-say whether you are best with or without that hideous plate of a hat. At
-any rate, I am not responsible for whatever happens while you are in my
-charge. I warn you beforehand that the girls are pretty and engaging,
-and as for them, if they can listen to--yes, or look with patience
-on--such an infernal Jesuitical milksop, I will wash my hands of them
-all."
-
-They walked on for a few minutes in silence, Max with his hand still
-resting affectionately on Steck's shoulder, and Steck with his head
-upraised, eagerly inhaling the honeyed air of the harvest-fields, and,
-with the eyes of an artist rather than of a boy just turned twenty,
-gazing at the green and purple masses and sun-bathed outlines of the
-peaks that stood out against the pale gold sky. There was just enough
-breeze to make a continuous rustle and murmur in the glistening leaves
-overhead, and to send long-rolling ripples and waves of motion over the
-grass of the wide-lying meadows. A clear bird-carol now and then, the
-incessant all-pervading drone of the crickets, at intervals the merry
-laughter of voices in a far-away meadow, prolonged by the myriad echoes
-of the neighborhood,--these sweet out-door sounds were all that broke
-upon the ears of the two young men; and the gentleness, the peace, the
-unspeakable beauty of the October landscape seemed to gain upon them,
-and to overpower with quieting suggestions even the exuberant buoyancy
-of spirits natural to their age.
-
-Max Waldstein was a genial, open-hearted fellow of two or three and
-twenty. A square, somewhat receding brow, wide blue eyes, a
-highly-colored complexion, a round, fair, curly head, set off with
-coarse and prominent ears, a large mouth, adorned with healthy white
-teeth, a thick, well-shaped nose, and a projecting jaw, overgrown with a
-reddish-yellow beard,--all these formed an excellent index to the mind
-and character of the young law-student, who had attached himself almost
-as to a girl to the magnetic, myriad-sided nature of his fellow-lodger,
-the boy-artist. New and unaccountable to plain Max were the mercurial
-moods, the exaltations and despondencies, the irrepressible, child-like
-delight occasioned by such simple things as a burst of sunlight on a
-cloudy day, the sudden, unexpected song of a bird, a glimpse of a fair
-woman-face, a rhyme of some old poet, a shade of color on some faded
-canvas, or, above all, the outlines and structure of Strasburg
-Cathedral. But Waldstein made no attempt to follow or fathom the
-caprices of his imaginative friend. Like many others in that grave old
-minster-shadowed city, he was led out of himself into an enthusiasm of
-admiration and affection for the brilliant, beautiful young favorite of
-the gods, who, bringing all the gifts, had burst upon Strasburg and
-taken up his abode there early in the preceding spring. Numberless were
-the holiday excursions planned by these two youthful heads and enjoyed
-with a wide circle of boon companions, the spice of such amusements
-being not unfrequently heightened by an escapade somewhat wilder than
-usual, an adventure of more than ordinary daring, on the part of the
-younger of the two. Max's only gift, a shrewd, practical sense, enabled
-him readily to discern the qualities of those around him, and a loyal,
-generous nature, unspoiled by affectation or envy, brought him into
-sympathy with men of far higher capacities than his own. With whimsical
-self-depreciation, he was forever wishing to display the endless talents
-and attractions of his comrade, who must be brought forth into the light
-at all costs, forgiven any mad prank, and allowed to follow his pleasure
-as he chose, in consideration of the halo about his head and the
-tenderness of his heart. "Let us make the most of the lad while he is
-with us," Waldstein would say; "such a youth is not for our little
-Strasburg circle of good fellows. What can he not do? What does he not
-adorn in touching? It rests but with himself to be the painter, the
-poet, the tragedian, the statesman--what do I know?--the genius of the
-age. Come, comrades, let us up to his room now, and drag him from his
-jurisprudence, and make a day of it on the river."
-
-We all know that in later years neither the sweetest allurements nor the
-sharpest trials could swerve this royal nature from its chosen path of
-serenity and wisdom. But at this early period, with the fulness of so
-rich a life seething in his veins, in the first fresh wonder and
-delight, with every wreath of honor awaiting apparently but the reach of
-his outstretched hand to claim and bind it about his brow, who shall say
-that the intoxication did not mount to his exalted brain, engendering a
-boyish vanity and self-consciousness, sending through his frame an
-occasional thrill of not ignoble pride in the very wealth of his own
-personality?
-
-For many weeks Waldstein had been trying to prevail upon his friend to
-accompany him to the parsonage, some six leagues beyond Strasburg, where
-he was wont to spend much of his leisure time, invariably descanting
-after his visit upon the hospitality of Pastor Duroc and his wife and
-the beauty of the country surrounding their home, and occasionally
-letting slip a significant allusion to the charms of the elder daughter,
-Rahel. But the boy had always an excuse for declining: he must go study
-the Cathedral, and work out the unexecuted conception of the architect's
-brain in leaving incomplete that bold and aerial spire; he must prepare
-himself for the approaching examination, and devote himself more
-assiduously to his ponderous volumes of jurisprudence, for which he had
-originally come to Strasburg; or now was the moment to saunter down to
-the river-side and add a few strokes to his sketch of the city at
-sunset. Finally, when Max had ceased to press the point, the capricious
-lad one morning proposed the visit himself. His delicate fancy had been
-aroused the previous evening by an exquisite prose idyl which he had
-read before he slept. It was a translation recently made of a story of
-English clerical life. The homely pathos, the quaint simplicity, the
-pleasing variety of natural incidents that enlivened the sprightly flow
-of the narrative, the healthy atmosphere that breathed of trim, inland,
-hawthorn-hedged meadows, all these wrought upon his lightly-moved spirit
-and gave him the desire to transport himself to kindred scenes. Early in
-the morning he burst into Waldstein's room with the "Vicar of Wakefield"
-in his hand.
-
-"Read it at once!" he exclaimed; "there is art, there is nature! How
-many of our dreary German treatises cannot this little book outweigh
-with its searching insight, its naïf truthfulness! Here is a page of
-life that I have never studied,--never known. While I have been musing
-in the grim shadow of the Minster, and trying to animate the iron-handed
-heroes of a mediæval age, what have I overlooked! The smiling fields,
-the endless minutiæ of a thousand happy homes, the passions, the joys,
-the troubles, that surround me on every side. Max, dear Max, may I go
-with you to the Durocs'?"
-
-Waldstein could scarcely refrain from smiling at the wistful tone in
-which the question was asked. It was like the lad to crave that as a
-grace which it was but a pleasure to confer. He had as many coaxing,
-affectionate tricks of voice and manner as a woman. Max assented with
-delight, and named that very day for the excursion. And now his comrade,
-full of odd freaks, begged to be allowed to go, not as the wild
-boy-artist of Strasburg, but as a serious student of these pious,
-pastoral lives. Thus was the harmless incognito contrived, and thus it
-was that Max was escorting his friend, disguised as a theological
-scholar and bearing the name of Dr. Julius Steck, to the home of the
-Durocs.
-
-Steck was the first to interrupt the sweet quietness which was not
-silence. "How beautifully clear is this little mountain-brook alongside
-of us!" he said. "See, it has followed us all the way from the
-Drusenheim inn."
-
-"I should rather say," answered Waldstein, "that we have followed it;
-and in truth it is the surest guide for us: as we keep along this path,
-bearing its channel always in sight, the first bend in its course will
-bring us in view of our goal."
-
-A few paces more led them to the curve, and then only a single narrow
-field lay between them and the parsonage.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE PARSONAGE
-
-
-It looked more like an ancient farm-house than the home of the parish
-priest, and was separated by a considerable distance from the village
-church, whose humble spire and glittering vane peered above the
-clustered trees beyond. It seemed a very antique and weather-stained
-homestead, but wore rather the quaint picturesqueness that just precedes
-decay, than the actual dilapidation of ruin itself. It would have been
-hard to tell with what color it had originally been decorated, for it
-was now sunburned and rain-washed into a streaky, sombre gray, to which
-this gorgeous October light gave a certain mellow warmth of its own; and
-the walls were so covered with the glossy leaves of the ivy, the porch
-was so overgrown with the interlocked stems of the honeysuckle, that
-comparatively little of the dwelling itself was left bare. In front was
-a small, carefully-tended garden, where the autumn roses were glowing;
-but nearly all the adjacent grounds were devoted to what would have
-seemed the interests of a goodly farm; the gray old orchard rich with
-red and yellow globes twinkling among the branches or lying half buried
-in the soft turf below; the vine-trellises beyond, with their large,
-dusky leaves, bearing their splendid blue and golden-green fruitage
-freely in the open air; and on the other side of the house, the thriving
-kitchen-garden with its stripes of varied verdure,--all prosperously
-basking in the radiant sunshine of harvest-tide. Some of the windows
-were thrown open for the air and light to play through the dwelling;
-from one of them a white curtain, detached from its fastenings, was
-blowing. A perky little hen, with her brood close after her, was
-strutting along the garden-lane and pecking near the walls of the manse,
-but no other living creature seemed to be stirring about the premises.
-
-"A queer, quiet old place it is," said Steck, taking in all the details
-at a glance.
-
-"Yes," said Waldstein, dryly; "it is younger inside."
-
-The gate was open, and they walked noiselessly through, frightening the
-hen and her young ones into a brisk trot towards the barnyard. They had
-almost reached the doorway before they saw, half reclining on a long
-wooden bench in the porch, the portly figure of the pastor, his face
-concealed by a large volume held up before his eyes.
-
-"Good-evening, Father Duroc," cried Max.
-
-Their host started, let fall his book from before him, and disclosed a
-jovial, weak, handsome face, but little marked by age, whose thick dark
-eyebrows and rosy coloring contrasted strikingly with the pure white of
-his unpowdered hair.
-
-"I have taken you by surprise this time," said Waldstein, "and have
-brought my friend, Dr. Julius Steck, of Frankfort. He is a serious
-fellow, young as he looks; one after your own heart, an indefatigable
-student, who wishes thoroughly to examine our parochial customs before
-he enters upon his active duties."
-
-"Welcome! welcome both!" said the pastor, heartily, giving each a hand.
-"Any friend of yours, Waldstein, has, you know, a double welcome, and
-Dr. Steck could not have found a better place to complete his studies
-than the oldest parsonage in Alsace, though the vicar says it himself."
-
-"I shall be proud to put myself under your guidance," said Steck, with
-becoming modesty. "Your well-known research, your profound----"
-
-"Tut! tut!" interrupted the pleased pastor. "I have but looked into such
-scant volumes as strayed across my path. But an apt and ardent scholar
-is my delight, and such a one is a rarity in these superficial days. Ah,
-Waldstein, your eyes are wandering after the lasses, I'll be bound. They
-have strolled off with the Mütterchen toward the brook-side to enjoy
-this bright afternoon. But we can have a good hour's chat in the library
-before they return."
-
-"We heard their laughter as we came along from Drusenheim," said
-Waldstein. "If Otto be not with them, why could not I? Might they not be
-pleased----"
-
-"I see your drift," exclaimed the pastor. "Well, be off to the meadows,
-young gallant, and bring them safely home; they will all be glad to see
-thee. Meantime, this serious youth and I will discuss our graver
-matters."
-
-Max, with a roguish glance at Steck, ran off like a dismissed schoolboy
-down the slope behind the house, and was almost immediately out of sight
-in the dip of the valley below. Steck, however, with his head full of
-the "Vicar of Wakefield," and possessing in the highest degree the
-artist's capacity to invest with interest the most commonplace of
-characters, was delighted at the prospect of a conversation with the Dr.
-Primrose of Sesenheim.
-
-"I do not wonder, sir," he began, "that you have brought your literature
-to so attractive a seat. I, too, often make my studies in the open air;
-not that my eyes will wander from my beloved manuscript, but I fancy
-that the mind has there a larger scope, a clearer perception, a stronger
-energy of retention."
-
-"Surely, surely," assented the pastor. "I am fully of your opinion, Dr.
-Steck. So, since it pleases you, we will take our seats here in the
-porch. At this genial season, the hospitality of my home extends far
-beyond the shelter of my roof-tree, over all these shining acres." And
-he waved his hand with a natural pride towards the smiling landscape.
-
-"You are perhaps surprised," he went on, garrulously, "to find me so
-miserably quartered in a wealthy village and with a lucrative benefice.
-Long since, it has been promised me by the parish, and even by those in
-higher places, that the house shall be rebuilt; many plans have been
-already drawn, examined, and altered,--none of them altogether rejected,
-and none carried into execution. This has lasted so long that I scarcely
-know how to control my impatience."
-
-"Perhaps," suggested Steck, "if you were to display a little impatience,
-you might sooner succeed in forcing them to pursue the affair more
-vigorously."
-
-"Ah!" sighed the pastor, with an air of discouragement, "you do not know
-with what people I have to deal. The duke is away the better part of the
-year, hunting, traveling, killing time as he best may. Herr Klug, the
-former intendant, was anxious enough to promote the welfare of the
-parish. Indeed, it was he who proposed the renovation of the manse; then
-were the plans drawn and deliberated upon; but before we could come to
-any decision he was removed, to make way for a French successor, M.
-Guédin. 'Well, Käthchen,' said I to Mother Duroc, 'we can congratulate
-ourselves now,--we shall soon have a spruce new parsonage when this
-active young fellow takes the lead.' 'Wait to whistle till you are out
-of the wood, Moritz,' said the prudent mother, and she was right. It was
-only the last new idea that M. Guédin could seize with any interest.
-When he saw the many difficulties to be overcome, and heard of the many
-tastes to be consulted, it was too much for the Gallic genius, and he
-has long betaken himself to more congenial occupations."
-
-"But your people," interposed Steck, highly amused at the old man's
-naïf confidence, "why should not they co-operate to secure their pastor
-a more comfortable home? Though for my part, sir, the beauty of this
-picturesque old farmstead, the thoroughly German character of its
-construction, please me so much that I should be loth to hear of a
-change."
-
-"Ay, lad," returned the pastor, "it is well for you, who come and take a
-glance at the outside, to fall into ecstasies over the woodbine on the
-porch, the moss on the tiles, the wee diamonds set in the heavy gables
-that form our windows. But it is an inconvenient picturesqueness for the
-pastor, where a few stout beams of oak, some moderate-sized panes of
-glass, and a couple of serviceable chimneys might remedy all. But come
-in with me, and examine for yourself how we fare."
-
-With these words he rose and led Steck into the house. They passed
-through a commodious hall, furnished like a room with rugs and seats,
-into the library, where the late sunshine was streaming. Steck was so
-delighted with the quaint wooden bookcases, the high mantel-shelf with
-its painted tiles, and the tokens on every side of the habitual presence
-of youth and womankind,--the flowers in the windows, the festoons of
-fresh ivy between the prettily-designed landscapes, the open
-harpsichord, with the last song still upon it, the charming disorder of
-the tables, scattered with books, writing-materials, sketching-crayons,
-and embroidery,--that he did not care to note that the deep-ledged
-windows were indeed somewhat out of date, the ceilings stained and
-smoked, and the furniture worn and shabby.
-
-"I cannot help it, sir," he said, turning to the pastor with a
-deprecating smile, "but I think it all charming. And what a glorious
-outlook from this westward window!"
-
-"Yes, yes," answered the pastor, a little testily, "the outlook is good
-enough; it is as fair a site as any in Alsace." And all his good humor
-returned as he leaned with his guest over the broad sill and looked out
-at the rich spread of vineyard, stream, and meadow, terminated by the
-gorgeous boundary of the Vosges, with their aerial outlines and
-indescribable luxuriance of tint glowing in the last rays of the
-sunsetting.
-
-"Here be our saunterers coming along the road," said he, shading his
-eyes with his hand. "But where could they have left Alide?"
-
-Steck looked at the figures advancing through the fields, and recognized
-Waldstein foremost, in apparently earnest colloquy with his companion,
-a tall, slender woman attired in sober colors. In his mind he
-immediately named her the charming Rahel, and could scarcely repress a
-smile at the staid, demure character of the attractions that had
-captivated his friend's fancy. A few paces behind them hastened a
-younger figure, with bright-colored ribbons flying and white skirt
-gleaming between the bushes and tree-trunks as she came along. She had
-loitered to gather some field-flowers; and as she almost ran forward to
-rejoin her companions, she seemed in Steck's eyes a very Ruth, with her
-blue and red blossoms in her hand, and her wide straw hat dangling from
-her head and encircling like an aureole the dark-brown locks.
-
-"There she is, sir," said Steck, who thought the pastor must have failed
-to see this young girl, lingering purposely, as he was pleased to
-imagine, behind the sweethearts.
-
-"No," said Dr. Duroc, "that is Rahel." Then with a sudden burst of
-laughter, clapping Steck upon the shoulder, he exclaimed, "I see your
-mistake! It will make a gallant compliment for Käthchen when she comes
-in. It is not the first time the mother has been said to look as young
-as her daughters." Before Steck had time to reply, the couple entered
-the room.
-
-"Here is a young fellow, Kitty," said the blunt pastor, "who has
-mistaken you for your own child. Madame Duroc, Dr. Julius Steck."
-
-"I am glad to see you, sir," said madame, shaking his hand cordially.
-
-In spite of her slight figure, he could see now that the beauty of her
-intelligent countenance was indeed somewhat faded. She scrutinized him
-narrowly with a woman's alert intuition, very different from the
-unsuspecting confidence of the pastor; but, turning to her husband, she
-went on, kindly, "You always have your jest, Moritz; but you will make
-the young gentleman blush if you expose so freely his mistakes. Has
-Alide come home yet?"
-
-"No," answered the pastor, with surprise; "I thought she was with you."
-
-"So she was, but she left us a good half-hour since with Goetz."
-
-"In that case she has not returned," said Dr. Duroc, "for I have been
-sitting with Dr. Steck in the porch, and we could not have missed seeing
-her."
-
-"In the porch!" cried Madame Duroc, "and Dr. Steck has had nothing to
-refresh himself after his long walk from the inn!"
-
-"That is the way with her, boys," said the simple pastor, as she left
-them, "always thoughtful for others."
-
-At this moment Rahel burst rather noisily into the room, bringing the
-sweet fragrance of the fields along with her.
-
-"Where is Alide?" she asked, without noticing the stranger.
-
-"Rahel," said the pastor, in a tone of reproof, "here is a visitor, Dr.
-Steck; that is hardly the way to greet him."
-
-"I beg your pardon, papa," said the young girl, with heightened color,
-"and yours too, sir, whom I am happy to welcome," extending her hand
-with almost as little embarrassment and as much cordiality as her
-mother. "But, papa, I am uneasy about Alide; she should have been home
-long ago. I must go seek her." And she hastened away.
-
-"We are all rather foolish about our Alide," said the pastor,
-apologetically; "she is the youngest of us,--but I have no fear for her.
-You will soon see them all, Dr. Steck, and I am particularly anxious for
-you to know my boy Otto; he is a lad of much promise, though a trifle
-reserved, and if he can but select such companions as yourself and
-Waldstein, I shall rest content."
-
-"I shall be proud to know them all," said Steck, with sincerity, "for I
-do not remember when before I have been so happy in a family circle."
-And his eyes wandered to the door in search of the youngest daughter,
-whose prolonged absence created such a stir in the household, and
-occasioned an agreeable flutter of expectation in his own breast.
-
-As he looked, the door was slowly opened, and Madame Duroc re-entered,
-bearing a tray with a flask of home-made wine, a china basket filled
-with the fruits of their orchard and vineyard, and a dish of her own
-sweet-cakes. Waldstein, who was quite at home in the family, cleared one
-of the tables and helped Madame Duroc to set the plates and glasses, and
-they all placed themselves around it.
-
-"Kitty is proud of her Rheinwein," said the pastor, as he filled Steck's
-goblet, "and the surest way to her heart is to show your appreciation of
-it." And he clinked his own glass against Steck's and raised it to his
-lips.
-
-"That she may well be," responded the youth, as he quaffed a long
-draught. "It is a most delicious vintage."
-
-"You know," said Madame Duroc, with assumed modesty, "the parson's wine
-is always supposed to have a peculiar flavor."
-
-"Never mind, Käthchen," said the pastor; "we will hold our own opinion
-still. The last time you tasted it, Max, was the evening young Vogel was
-here paying his court to Rahel. It seemed rather bitter in your mouth
-then, eh, Waldstein?"
-
-"It not the wine, sir," answered honest Max, with a girl's blush
-overspreading his face. Just then Rahel herself returned.
-
-"I cannot imagine what has become of Alide!" she cried. "I have been
-half-way across the meadow without catching a glimpse of her. None of
-the servants have seen her, and I have been waiting at the porch ever
-since. It is really provoking, for I suppose she will come in soon with
-some ridiculous excuse for having made us all so uneasy."
-
-"Is Goetz with her?" asked the mother, rising and looking anxiously from
-the window.
-
-"Yes," replied Rahel, "or I should be really worried instead of vexed."
-
-"It is indeed provoking!" said Madame Duroc, nervously. "I cannot
-understand where the child has gone. She seems to be always either
-loitering behind us or running out of sight ahead. I shall forbid her to
-leave us at this hour again; she is far too wild and fearless for her
-years. She seems to forget she is no longer a child."
-
-"Let her alone," said the father, with great composure; "she has already
-come back."
-
-All eyes were turned to where he pointed as he spoke, and there, under
-the low doorway, with the soft light from the western window falling
-full upon her face, stood Alide.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-ALIDE
-
-
-She did not look over sixteen, but it was maidenhood, not childhood,
-that glanced forth from the gray-blue eyes and sent a rosy flush
-rippling over the sweet, wistful face as she heard herself so freely
-criticised before the two young men. Her neck seemed almost too delicate
-for the large fair braids on her elegant little head. They were twisted
-loosely like a crown above her brow, and again looped in long thick
-plaits around either ear. These, indeed, formed her chief beauty, in
-color no less than in luxuriance and texture, for they had not the
-lustreless, flaxen hue most frequent in Germany, but a warm, glossy
-gold, nearer auburn than yellow. It was the indescribable radiance
-caused by the perfect blending of the divine tints of gold and pink and
-white, added to the brightness of the large eyes, which made her the
-lovely vision that she seemed at this moment to Steck; for her features
-were more irregular than those of either her mother or her sister: the
-nose was short and slightly upturned, her nationality strongly marked in
-the breadth of the upper part of the face, and the mouth a trifle large.
-But then the teeth were brilliant (Steck could see, for she was
-smiling), and the full chin was cloven by a dimple. Like Rahel, she
-"wore nothing but German," as they termed it, though the national attire
-was almost obsolete in Alsace. A full white skirt, with a furbelow,
-stopped just short of the dainty ankles, disclosing the neatest little
-feet, and a close-fitting white bodice and coquettish black taffeta
-apron completed her costume. Her broad-brimmed straw hat was slung over
-her arm, and its long blue ribbons added the only touch of color that
-she wore.
-
-"Thus truly a most charming star arose in this rural heaven," Steck
-wrote many years later, in describing this exquisite apparition of youth
-and grace as she first stood before him. And such was the substance, if
-not the form, of his thought as his eyes rested upon her. But the next
-moment, for the first time since his disguise, the consciousness of his
-own appearance overpowered him with shame and confusion, and he felt the
-hot blood tingle in his face. Where were now the glib speech, the
-insinuating address, the manly assurance and self-confidence that had
-grown upon him with the knowledge of his gifts and had never before
-failed him? It was like a disagreeable dream to hear the mention of his
-assumed name, to see this beautiful creature make him a graceful
-reverence, and to feel so keenly the ridiculousness of his own position,
-as he returned with much constraint her salutation. In spite of her
-costume, she seemed city-bred, for her greeting was quite different from
-the rustic cordiality of her mother and sister, and he fancied he
-detected lurking around the corners of her mouth a mischievous smile.
-
-"So you have come back at last," began Rahel, with no little irritation;
-"I suppose it is nothing to you that we have been watching for you since
-sunset, and imagining a thousand impossible accidents."
-
-"I am sorry to have made you uneasy, Rahel," answered Alide, quietly.
-
-"What new folly or sentimentalism has kept you out till this hour?"
-persisted Rahel, her ill humor increased by her sister's imperturbable
-composure.
-
-It was evident that Alide's intuitive refinement prevented her
-displaying before a stranger any impatient temper. She loosened her hat
-from her arm, laid it on the table, and, turning to her mother, kissed
-her cheek like a child. "Mamma," said she, "I am really sorry that I
-should have distressed you. Did you not know that Goetz was with me? I
-only went to the village, and, as Herr Waldstein said papa was engaged
-with a strange gentleman, I took the road behind the house, without
-disturbing him to tell him where I had gone. Besides, the days seem to
-grow short so suddenly."
-
-"Well, my child," replied Madame Duroc, returning her caress, "another
-time you will try to be more thoughtful: we will say no more about it
-now." And she glanced significantly at her elder daughter. Rahel
-shrugged her shoulders, as much as to say, "It is always the same but
-the mother's calm decision sufficed to disperse at once the little
-cloud, and the family were soon chatting together in the gayest and most
-friendly way about uncles, aunts, cousins, gossips, and guests, and
-Steck learned how much he had to promise himself from so numerous and
-lively a circle.
-
-Max was entirely at his ease, and added his comments and scraps of news
-as familiarly as the rest; but Steck felt himself quite apart from the
-cheerful group, especially as the consciousness of his false position
-confused him more and more. As he listened, he took occasion to observe
-them all, and thought with inexpressible astonishment that he was
-actually in the Wakefield family. To be sure, the pastor had not the
-earnest gravity and discretion of Dr. Primrose; but it would be
-difficult to find in real life a single person uniting all the admirable
-qualities of the English vicar; and, besides, the characters of
-Goldsmith were only reversed, for Frau Duroc had all the dignity and
-seriousness that her husband lacked. One could not see her without at
-once honoring and reverencing her, and the results of high breeding were
-visible in her manner, which was gentle, unconstrained, pleasant, and
-attractive. If Rahel had not the celebrated beauty of Olivia, yet she
-was pretty, lively, and impetuous; her gestures were more animated, her
-voice had a shriller ring, her laugh was more frequent, her manners more
-coquettish, than her sister's; and these peculiarities, added to the
-scarlet ribbons twisted in her brown hair, and the sparkling vivacity of
-her merry dark eyes, gave a somewhat over-pronounced, provincial tone to
-her appearance. However, her spirits were so high, and she prattled on
-with such a sprightly pleasantry, that Waldstein was bewitched, and
-Steck himself might have been attracted by her picturesque individuality
-had it not been for Alide. She would answer well, he thought, for
-another Sophia; for all that is said of Sophia is that she is amiable;
-and who was ever amiable in the original signification of the
-word--worthy to be loved--if Alide were not?
-
-"It is a shame to play a joke upon such good people," said Steck to
-himself, fancying it was his conscience that pricked him, when it was
-only his vanity that was aroused; and, when all eyes were turned from
-him, he quickly removed the gold spectacles and passed his hand lightly
-through his hair. As he did so, Max looked at him and smiled
-maliciously, but discreetly held his peace.
-
-For some time Alide had taken little part in the conversation, and had
-answered absently the direct questions addressed to her. "That strange
-young doctor,"--she was thinking, and it was her conscience, not her
-vanity, that spoke,--"he is bashful, to be sure, and he blushes like a
-girl; but is it kind in us to leave him there alone? Papa seems to have
-forgotten his presence, and mamma is always so quiet. I must try myself
-to make him feel a little more at home." And she rose from her low chair
-at the pastor's feet and moved towards Steck. But as she looked at him
-she drew back and almost lost courage, startled at the transformation
-which the pseudo-doctor had undergone. The rapid movement of his hand
-had sufficed to change the whole appearance of his head. His brown hair
-waved naturally in soft curls, and though the sudden glance of his full,
-deeply-set eyes was peculiarly keen and penetrating, yet the drooping
-lids and heavy lashes gave them in repose an indescribably gentle
-expression. Perhaps she would not have arisen at all if she had known he
-looked like that. But it was too late to return. He was sitting by the
-open harpsichord, and had taken up the song that lay upon it.
-
-"Can you play yourself, Dr. Steck?" she asked.
-
-His habitual tact and ease were restored to him by the young girl's
-expression of surprise, which he had not failed to notice.
-
-"I play after a fashion," he replied; "I cannot pretend to much skill."
-
-"But you will let us judge for ourselves?" pleaded she, with a winning
-smile.
-
-"Surely, mademoiselle, if it pleases you." And he went to seat himself
-before the instrument.
-
-"What is this?" interrupted the pastor, turning towards them. "Why,
-Alide, you certainly will not ask the guest to furnish the
-entertainment? You must serve him first yourself, with a performance or
-a song."
-
-"Indeed, I am not in the mood," remonstrated Alide, "but I will do my
-best." And without affectation she placed herself before the
-harpischord.
-
-It was a primitive, tinkling little affair, evidently neglected by the
-schoolmaster, who should have tuned it long since. Alide played a couple
-of pieces in the ordinary mechanical style of country amateurs, and then
-sang with rather more sentiment a brief, tender, melancholy song. But
-Steck had little knowledge of the art, and if the performance had been
-faultless its merits would have been lost upon him. He scarcely knew how
-or what the girl was singing; he heard, or rather felt, the fresh clear
-voice ring through his brain; he watched the dainty white hands resting
-lightly on the old black keys, he noted the dewy, earnest eyes, the
-brightly flushed face, the royal little head, and at that moment for him
-there was nothing else in the world.
-
-"Ah!" she cried, suddenly, "I cannot succeed. I am not in the vein." And
-she rose with a smile, or rather, as Steck said, "with that touch of
-serene joy that ever reposed on her countenance." "I cannot play; and
-yet it is not the fault of the harpsichord or my master. Let us go into
-the open air, and I will sing you one of my Alsatian songs,--they sound
-much better there."
-
-He followed her with alacrity. The moist freshness of the twilight
-breeze, rich with the heavy fragrance of the honeysuckle overhead, blew
-towards them as Steck opened the door, and they stood out together in
-the porch. Around the wide gray meadows the mountains loomed huge and
-sombre against the faded sky, and the moon, still rosy from the vapors
-of the horizon, was slowly floating upward. Alide raised her head to see
-if any stars were yet shining, and all the white purity of heaven, which
-was neither light nor color, but something between the two, descended
-like a benediction upon the sweet flower-face. In her blithe, child-like
-voice, that vibrated with infinitely more mellowness in the large air,
-she began her favorite Alsatian ballad:
-
-
- "I come from a forest as dark as the night,
- And, believe me, I love thee, my only delight"--
-
-
-caroling forth the refrain with the clear flute-notes of a bird. It had a
-strange, powerful effect upon the artist's impressionable temperament.
-When the song was ended he did not speak.
-
-"Why do you not thank me for my performance? I have done my best," she
-said, innocently, turning quickly around and looking him full in the
-face. His eyes were quite wet, and his whole frame was trembling with
-excitement.
-
-"It is too beautiful," he said, in a low voice.
-
-"Let us go in," exclaimed Alide, abruptly. "It is chilly out here."
-
-Lights had been brought, and the family were just preparing to go to
-supper as they re-entered the room. The first words that Steck heard
-were sufficient to recall him fully to himself. "Wolfgang Goethe!" Max
-was saying, as if in answer to a question, while the whole group hung
-upon his speech. "Of course I know him,--all Strasburg knows him
-already----" Then, seeing Steck, he laughed, hesitated, and finally
-added, with some awkwardness, "Well, after all, there is nothing
-remarkable about him: he is only a jovial young fellow, like the rest of
-us." Steck looked at him with a startled glance of inquiry, and, being
-met by a mystifying expression on the part of Max, he resumed his prim
-student's manner.
-
-At the supper-table Alide sat directly opposite him, and as she noted
-his demure appearance an unaccountable fear and trouble overcame her.
-And yet a powerful fascination led her eyes constantly towards his face,
-until she found herself forgetting the food before her and blushing with
-shame lest her preoccupation had been remarked. As the wine flowed
-freely, by imperceptible degrees his countenance became again mobile and
-eloquent as it had flashed upon her in the porch.
-
-In the midst of supper the door was opened, and a lad of about seventeen
-sprang into the room, nodded in a half-shy half-familiar way to Steck
-and Waldstein, and seated himself boldly among them. "What, Moses, too!"
-exclaimed Steck, involuntarily.
-
-"How do you mean?" asked the pastor, with surprise. "This is my son
-Otto."
-
-"Oh, sir, I beg your pardon," replied Steck, with a laugh. "It is a
-foolish habit I have of trying to realize the ideal world. I have lately
-been reading a charming story of English life,--the description of a
-country parson's home and family,--and I seem to be among them all since
-I have been with you. This brave lad was the only one wanting to
-complete the novelist's group."
-
-"That is a fantastic trick," said Dr. Duroc. "Since you have such
-romantic tastes, I have no doubt you will be delighted to visit the
-interesting localities about us here. Not a hill, a grove, nor a
-waterfall but has its own tradition; my girls can tell you them all."
-
-"I have, indeed, too much pleasure to promise myself here," answered
-Steck, eagerly. "But when will you allow me to guide you through my
-beloved Strasburg? There, too, every stone in the streets has its
-history."
-
-"My girls are not partial to a town-life," said Madame Duroc. "Their
-city cousins are always begging them to go, yet I cannot prevail on them
-to leave the parsonage."
-
-"I cannot abide it!" cried Rahel. "It is very well for Cousins Anna and
-Gretchen; they have adopted all the French modes; but as for poor Alide
-and myself, we feel like peasants in our German."
-
-"Nevertheless," interposed. Alide, gently, "you are very kind to ask us,
-Dr. Steck; and if we ever do find ourselves in Strasburg we may call
-upon you to remember your promise."
-
-"Oh, I am sure you would forget all your prejudices if you would but let
-me take you through the town!" exclaimed Steck, with enthusiasm. "It is
-only in a city that one can see the thousandfold life of man fully and
-worthily developed. There the broad, rich current of our modern
-industries flows past the stately monuments of an antique world. A
-single pitiful existence cannot suffice for the soul's insatiable
-craving after boundless, interminable activity. One must feel one's self
-in all. These busy comers and goers, these merchants, students, artists,
-cart be made to serve the single master-mind and carry his thought in
-ever-widening circles to the ends of the earth. By Jove! when I feel
-myself so young, so favored, so thoroughly alive, I long to taste the
-sweets and bitternesses of a hundred existences, to pass through all
-experiences. It is for me--I please myself by thinking--to study the
-endless aspects under which our national character reveals itself,--to
-snatch the secret of the ardent aspirations, the noble discontent, of
-our German youth. It is for me----"
-
-"Steck," interrupted Max, in a dry, quiet tone, from the opposite side
-of the table, "don't you think you would like to see the meadows by
-moonlight? Since we have all finished our supper, what does madame say
-to a walk in the fields?"
-
-"Oh, charming!" exclaimed Rahel; but Frau Duroc rose silently, and
-Alide, who had sat with downcast eyes and abated breath, started and
-looked up with a bewildered sort of disappointment. Again she saw the
-strange student blush like a girl, and cast, as it were, a mask of
-dulness over his face. The fire died out from his eyes, a constrained,
-unpleasant expression replaced the ardent enthusiasm that had ennobled
-every feature, and once more the shy, awkward Dr. Steck was standing
-before her.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-A MOONLIGHT WALK
-
-
-There was a little confusion in the hall, of shawl-wrappings and
-head-coverings, and injunctions from Madame Duroc to her daughters to
-beware of the wet grass and the dripping leaves.
-
-"I cannot get this hood over my hair," cried Alide, who had thrown a
-white cloak over her shoulders and was vainly trying to draw the hood
-over her high braids. "Mamma, it is a mild, soft evening. I will go just
-as I am." And so the whole party went out into the bright night.
-
-The moon was by this time high in the heavens; the meadows were bathed
-in a lustrous haze, the brook glittered from unexpected places, the
-vineyard was full of black shadows, and the trees of the orchard allowed
-broken rays to fall between their branches, checkering the colorless
-turf with patches of light and darkness. The sound of the brook
-stumbling over its pebbles, of the pleasant little gusts of breeze as
-they went shuddering through the crisp foliage, the sudden soft thump of
-an apple dropping on the grass, and the incessant song of the crickets,
-were all that could be heard even in the intense quietness of the autumn
-night.
-
-For a moment the whole group gazed in silence, but Rahel's voice soon
-broke forth, chattering to Max as he drew her arm through his and led
-her towards the orchard. "Look! one can almost see the color of the
-roses!" she cried. "Wait a minute, and I will pluck this one,--it is
-quite overblown: how wet it is! Ah, I have run that horrid thorn in my
-finger! Thanks. It was Alide who had them planted on either side of the
-gate, where----" And so the girlish voice died away in the distance, and
-the two figures were lost among the shadows and shrubbery.
-
-"Let us go towards the vineyard," suggested Madame Duroc; "Rahel has
-taken the other path, but Dr. Steck should see the pretty outlook from
-the opposite side of the trellises. Otto, give me your arm, so that I
-may not step upon the grass; the dew is almost like rain. Dr. Steck, if
-you follow us you will see the prospect to advantage."
-
-"Go," said the pastor. "I will wait here till you come back. I have not
-much relish for these damp walks." And Steck, with Alide upon his arm,
-followed Madame Duroc and her son through the moonlit lanes. He looked
-down at the girl's face beside him, with her hair gleaming like pale
-gold, and the liquid lustre in her eyes which only the moon can shed.
-About her form everything was white and shadowy as her thin cloak was
-lifted and fluttered around her by the cool air. He felt the elastic
-spring of her gait timed perfectly with his own footsteps, the scarcely
-perceptible pressure of her arm upon his own, the nearness of the warm,
-bright head, and a delicious joy possessed him. But Alide had not
-recovered from the disturbing sense of fear with which this strange
-young man inspired her, and she was resolved not to allow the sweet
-influences of the scene and hour to work upon herself or her companion.
-Almost as volubly as Rahel, and as little subdued by the wonderful charm
-of the night, she prattled artlessly about all that concerned her daily
-life. In the perfect stillness, her mother, a few steps in advance,
-could have heard every word she uttered.
-
-"Of course you will know us all," she said, "for whenever a stranger
-stops with us he is sure to return often and become familiar with our
-whole family circle. There are so many of us, uncles, aunts, and cousins
-included, that we make quite a little world of our own."
-
-"And among them all," said Steck, in a low, earnest tone, "is there not
-one who attracts you particularly?"
-
-"Yes, indeed," answered Alide, "and many more than one. If you could
-only know my aunt Christiane! She is fully sixty years old, and
-beautiful as an angel. She had a strange, tragic story connected with
-her youth; but the longer she lives the more peaceful life becomes to
-her, she says. And, indeed, the mutual devotion between herself and her
-two sons seems enough to compensate for many, many trials of the past."
-
-"And they:--your cousins," interposed Steck, "are they also such
-romantic characters?"
-
-"Dr. Steck, you must not laugh at my enthusiasm," said she, seriously:
-"my cousins are--what such a mother must make them." And Steck fancied
-it was confusion that made her draw her cloak closer about her and
-quicken her steps.
-
-"Forgive me," he said; "I know I have no claim upon your friendship,
-your regard, but when I hear you talk of this happily-united circle I
-cannot overcome a painful regret for all I have lost in only now
-becoming acquainted with so much that is good. I have been a great deal
-alone,--that is to say, in thought and feeling; and I might almost say,
-if it were not presuming upon your kindness, that it is a certain
-selfish jealousy which I feel in realizing this confiding interchange of
-sympathies."
-
-"In that case," responded Alide, with great composure, "I can promise
-you that all our family will extend their friendship and respect to
-whoever deserves and needs it."
-
-He did not reply; but no silence ensued, for she grew more and more
-talkative in proportion as his reserve increased.
-
-When they reached the vineyard they found that the thick shadows of the
-grape-leaves made it too dark for them to enter, and Madame Duroc
-proposed that they should return at once to the house. Then followed a
-simple incident, now familiar to the world as the memorable events of
-history. It is but just to say that Steck at the time did not analyze
-the tender, sincere emotion which it excited in his breast; but in his
-artist-mind everything photographed itself with such distinctness that
-almost a lifetime later it recurred to him, and he transferred it to his
-Homeric page in the exquisite lines which all of us know. There were
-some large stones, roughly hewn to serve as steps, at the entrance of
-the vineyard, and they were descending these, when Alide's foot slipped,
-and she fell in his arms. For a second he supported her, with her hair
-close to his lips, her trembling form palpitating in his grasp.
-
-
- She gently sank on his shoulder,
- Breast was placed against breast, and cheek against cheek; thus
- he stood there,
- Fixed as a marble statue, the force of will keeping him steadfast,
- Drew her not to him more closely, but braced himself under her
- pressure.
-
-
-She recovered herself almost immediately, and, suffused with shame at
-her awkwardness, as she expressed it, she hurried forward by his side.
-
-Rahel and Max were already in the porch with the pastor when they
-arrived. "Did you find it as pleasant as we did?" asked Rahel. "You must
-have loitered by the way, for we walked as far as the old pear-tree, and
-yet we are home first."
-
-"It is a rarely beautiful night," answered her mother. "But come, girls,
-it is time to go in now; and, Otto, I am sure the gentlemen are quite
-ready, after their journey from Strasburg to-day, to be shown to their
-room."
-
-"I congratulate you, Dr. Steck," said Max Waldstein, when Otto had
-bidden the two young men good-night and closed the door of the
-guest-chamber, "on the result of these serious studies of yours; on your
-triumphant success in the praiseworthy attempt to examine these
-pastoral, idyllic lives with entire freedom from personal emotions.
-Wine, women, and song? Luther was an infant when he wrote it: it is
-philosophy, mathematics, jurisprudence, that make the world go round.
-What do you say, Dr. Steck? Have you brought your Phædon in your
-valise, and shall I fetch it to lull you to sleep? Tell me, am I not an
-admirable fellow to have introduced you into the original Primrose
-family?"
-
-"Do not be hard upon me, Max," answered the other, frankly; "I
-acknowledge myself vanquished, routed, cut to pieces. But no, I will not
-yield like a craven; it is not open warfare, it is an ambuscade. Instead
-of warning me of the danger, you lured me into it. It was Rahel who was
-bewitching, Rahel who was irresistible; and just as I am pluming myself
-that I have met the enemy, received the full shock of her charge, and
-come off conqueror, there enters this baby whom you never thought it
-worth your while to mention, and before she has spoken I am groveling in
-the dust."
-
-"And it is only your own villainous taste that brought you there,"
-replied Max. "How could I know that you would prefer one of these
-pink-and-white lasses that spring up as thick as weeds all over Germany,
-to the sprightly Mademoiselle Rahel, or Olivia, as you have dubbed her?
-Truly the story is quite complete: the gentleman in disguise may have
-the honor of passing for Mr. Burchell; and, since scoundrels are not so
-necessary in common life as in novels, I will undertake the rôle of the
-nephew, and behave myself better than he did."
-
-"Oh, Max!" interrupted his companion, "tell me, above all things, on
-your conscience, have you not betrayed me? What can she think of me?
-What a cursed fool I have made of myself in this execrable costume! Does
-she know that I am Goethe? I heard you talking freely about me before
-supper."
-
-"How the deuce could she know it, when she was out in the porch cooing
-to you the only time your name passed my lips?"
-
-"But her dignified mother, her kind old father," said Goethe,
-anxiously,--"have you betrayed me to them? Do they know what a simpleton
-I have been?"
-
-"I cannot answer for that," responded Waldstein, dryly; "but if they
-know you are a simpleton they have discovered it through their own
-mother-wit, for I assure you, comrade, it is not I who would betray
-you."
-
-"How did you happen to speak of me at all?" asked Goethe.
-
-"Naturally enough," replied Max: "they questioned me about Strasburg,
-and I found your madcap fame had preceded you as far as Sesenheim. They
-had heard all sorts of preposterous stuff, and they were just begging me
-to tell them something about your eccentricities, when you came in with
-your sweetheart on your arm,--oh, no, I beg your pardon, not the
-Cathedral, but some heroine of a novel whom you were loftily studying
-for your first work of fiction."
-
-Goethe made no reply, but paced the floor in an excited manner. Max
-watched him narrowly with an amused expression, and waited for him to
-resume the conversation. Finally he stopped, and broke out abruptly, "Is
-she engaged?"
-
-"No," said Max, shortly.
-
-"Hm! that is a relief," said Goethe, with a sigh. "Is she in love? has
-she ever been in love?"
-
-"Really, Wolfgang," cried Max, laughing, "I cannot pretend to be
-familiar with such a mysterious thing as the heart of a woman. As to her
-being in love now, however, I think I can safely answer--no, unless she
-was smitten this evening by that pretty gray suit of yours. And for the
-past,--well, as she is scarcely more than a child, I hardly think it
-possible that she should have had any serious passion hitherto."
-
-"Strange! strange!" murmured Goethe, absently. "Such a cheerfulness by
-nature is inconceivable to me. Had she loved and lost and recovered
-herself, or were she now betrothed, in either case I could account for
-this deep, earnest serenity." And he relapsed into silence.
-
-"Those two cousins of hers," he began, in a little while, "her aunt
-Catherine--no, that is not the name--her aunt Christiane's sons: has she
-not a sentiment for one of them?"
-
-"For both of them, for all I know," answered Max; "but if you could see
-them, I hardly believe you would suspect it. I think the Durocs have
-monopolized the beauty of the family. And, besides, one of these cousins
-is some few months younger than herself, and therefore in her womanly
-eyes a mere child; the other is already married. Any more catechism
-to-night, Wolfgang?"
-
-"Yes; who is Goetz?" asked Goethe, with great eagerness.
-
-Max burst into a laugh. "Oh, I forgot Goetz," he cried. "There I
-acknowledge you have a rival, and a formidable one, too. Why, I have
-seen your modest, demure Fräulein Alide fling her arms about his neck
-and caress his black, curly head as though he were a good-looking fellow
-like one of us. And yet he has beauties of his own, too,--to say nothing
-of his moral qualities,--a world of courage, a keen scent----" A light
-broke upon Goethe's face, and he could not repress a smile himself.
-"Yes," said Waldstein, "you are a rather presumptuous lad,--you have not
-been in the family a dozen hours, and you are jealous of the house-dog!
-But come, this may be very interesting for you, but I am tired and quite
-ready for sleep. I advise you to break off that walk of yours, and
-exercise your limbs in the morning. It is past midnight; and who knows
-but that I have my dreams to be dreamed out as well as you?"
-
-A few moments later, honest Max was asleep as his head touched the
-pillow; but Goethe tossed feverishly about, and it was not till a short
-time before dawn that he succeeded in calming sufficiently his turbulent
-imagination to snatch a troubled slumber.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-GOETHE
-
-
-With the earliest beams of morning Goethe awoke. "Alide" was his first
-thought, and he sprang from his bed and began hastily to dress himself,
-that he might go into the open air and see her in the broad, dewy light
-of the young day. But now he was indeed horrified at the absurd wardrobe
-which he had so wantonly selected: the farther he advanced in his
-toilet, the meaner it seemed in his eyes, for everything had been
-calculated for just this effect. His hair could easily be managed; but
-when he forced himself into the shabby gray coat, and saw himself
-reflected in the little mirror piece by piece, first the short,
-threadbare sleeves, then the ill-fitting jacket, and then the ridiculous
-breeches, he fell into despair. He looked at Waldstein's fine clothes as
-they hung over the chair, and gladly would he have carried them off and
-left his accursed husk behind, for Max was sufficiently good-humored to
-have put himself readily into his friend's costume, and so the tale
-would have found a merry ending early in the morning. But Waldstein was
-so much shorter and stouter than himself that this attire would give him
-as ridiculous an appearance as his own. While he was standing with a
-perplexed, dejected countenance, summoning all his powers of invention,
-he heard a low, smothered laugh issuing from under the silken bed-quilt.
-He turned quickly and saw Max peering mischievously out upon him. "No,
-it is true," exclaimed Max, "you do look most cursedly!"
-
-"And I know what I will do!" cried Goethe, impetuously. "Good-by, and
-make my excuses."
-
-Waldstein sprang from the bed and tried to detain him. "Are you mad?" he
-called out. But it was too late, for his friend was already out of the
-door, down the stairs, out of the house and yard, and off to the tavern.
-
-Now that he felt himself in safety, the cheerful sunlight and the cool
-breath of morning somewhat restored his quiet. He walked rapidly across
-the meadows to the Drusenheim inn, mounted his horse, which he had left
-there the evening before, and rode leisurely towards Strasburg, with the
-intention, of changing his toilet, taking a fresh horse, and returning
-to the parsonage in time for dinner, or at the latest for dessert, and
-making his apologies and explanations. As he recalled the evening which
-he had spent with the Durocs, the pleasant incidents that had occurred,
-and the delicious emotions he had experienced, his vexation at his own
-folly, and his impatience to see again the beloved face of Alide, grew
-wellnigh intolerable. He was just about to clap spurs into his steed and
-gallop into the city, when a sudden thought flashed upon him, and,
-turning the animal about, he rode back towards Drusenheim. He entered
-the court-yard of the tavern, and inquired for the landlord's son, whom
-he had remarked as a likely lad yesterday afternoon. Master Fritz, a
-well-made, good-looking youth, of somewhat the same figure and height as
-Goethe, soon made his appearance. In a few words Wolfgang proposed that
-the young man should exchange clothes with him, as he had something
-merry on foot at the parsonage.
-
-"Capital!" cried Fritz; "you must be a good fellow, to make sport for
-the mam'selles; they are such excellent people, especially Mam'selle
-Alide; and the old folks, too, are fond of having everything go on
-pleasantly." He looked critically at Goethe's shabby costume, evidently
-taking him for a poor enough starveling, but he was honest-hearted and
-amiable, and, besides, Wolfgang was to leave his good horse in the
-stable; so, without any ado, he consented to the bargain, adding,
-complacently, "If you wish to insinuate yourself, this is the right
-way."
-
-Goethe soon stood smart enough in the court-yard, and his new friend
-looked with much satisfaction at the counterpart. "Topp! Mr. Brother,"
-he cried, giving his hand, which Wolfgang grasped heartily, "don't come
-too near my girl; she might make a mistake."
-
-"Let me go in with you a moment," said Goethe, "that I may dress my hair
-like yours." "Since my intentions are enigmatical," he thought, "I will
-make myself an external riddle also." In a short time his soft brown
-locks were knotted jauntily on top, and with the help of a burnt cork
-his delicate arched eyebrows were thickened and darkened, and made to
-meet over his nose like those of the innkeeper's son. Then, taking the
-gayly-beribboned hat, he said, "Now, have you not something or other to
-be done at the parsonage, that I might announce myself there in a
-natural manner?"
-
-"Good," said the lad; "but in that case you must wait a couple of hours
-yet. There is a woman confined at our house. I will offer to take the
-cake to the parson's wife, and you may carry it over. Pride must pay its
-penalty, and so must a joke."
-
-His first device to beguile the tedious time was to order breakfast. He
-sat at the table familiarly with Fritz, and proposed to loiter an hour
-or so at the meal; but his exercise in the bracing air had added such
-zest to his appetite that when he had satisfied his hunger he found, to
-his surprise, but twenty minutes sped of his two hours' penance. Fritz
-suggested that Goethe, being an apt and amiable fellow, should go with
-him to the farmyard and stables and superintend the household
-arrangements for the day, and perhaps lend here and there a helping
-hand. Goethe was just the man to have interested himself deeply at any
-other moment in all the particulars of this active, healthy life, these
-varied duties, this genial, pleasant occupation which Fritz was to
-inherit and in which he already performed a large share of the work.
-Besides, the open-hearted peasant took the stranger into his confidence,
-and imparted various perplexities of his love-affairs, which just now
-were in rather an embarrassing condition. It was Lotte who held him to
-some foolish pledge of his boyhood, and it was Minna of the parsonage
-who possessed his heart. But Goethe was haunted by the vision of Alide,
-and burning with impatience to realize his dream: so he lent but an
-abstracted and unsympathetic ear to the prosy details of crops and
-marketings and tavern-profits, curiously interspersed with the idyllic
-complications of the peasant's personal history.
-
-Meanwhile, at the parsonage, Alide also had risen betimes, and, as the
-events of the past evening recurred to her, her heart beat with unwonted
-excitement at the thought of meeting again this strange young man and
-penetrating his mystery. This searching daylight, she said to herself,
-would reveal all; it was only the dimness of lamplight and moonlight
-that had made her fancy such sudden, subtle changes in his countenance.
-Yet it was not his appearance only that had altered. How thoroughly
-self-possessed she found him when she had advanced, in compassion for
-his embarrassment, to ask him to touch the harpsichord! And what did
-Herr Waldstein mean by interrupting that, burst of eloquence at the
-supper-table? Never before had she heard a man talk like that; she could
-not raise her eyes while he spoke. Ah! had she seen him at such a
-moment, she would have divined who and what he was. When she did look,
-it was too late; the curtain had been again drawn.
-
-Hitherto, when she had been in doubt about a stranger, she had never
-failed to appeal to her mother's decision, with unquestioning faith in
-the infallibility of that wise, deliberate judgment. Now, however, she
-did not dream of turning to any one for counsel; no one suspected the
-hidden treasure of which she had caught a glimpse. Her mother seemed
-grave, and even displeased, when Dr. Steck had spoken so eloquently at
-the table, and Rahel had no eyes for any one else while Max was with
-her. She would discover everything for herself, and then present to them
-all her prince in disguise, and he should know that never for an instant
-had she been deceived by the shabby surface.
-
-She looked more like a child than yesterday, as she sprang down-stairs
-into the open air, for she had left her plaited hair hanging down her
-back, and replaced her coronet of braids with a snood of pale-blue
-ribbon. But the serious eyes held something more suggestive of the
-perfect flowering of maidenhood than any light they possessed before
-they had fallen upon Goethe's face.
-
-The family were just seating themselves at the breakfast-table when the
-door opened, and Alide, who had glanced up eagerly, saw, with a chill of
-disappointment, Herr Waldstein enter alone. Before the pastor could
-inquire about his new guest, Max said, with some constraint, "My friend
-begs me to tell you all, with a great many apologies for his apparent
-rudeness, and many more thanks for your kindness to him, that he has
-been obliged to return in haste to Strasburg."
-
-"I am sorry for that," said the pastor; "I flatter myself that I can
-judge character pretty accurately, and that youth pleased me amazingly:
-he was a fine, ingenuous fellow. Well, I doubt not but he will turn up
-again."
-
-"Oh, you may be sure of that!" said Max, who could not refrain from a
-furtive glance at Alide. "He was delighted with his evening here, and he
-pulled a wry face at having to return to the city."
-
-"It seems strange that he was obliged to leave so suddenly," said Madame
-Duroc: "he certainly could not have received news from town so early."
-
-"No, madame," stammered Max; "but last night--no, not last night--in
-fact, though he is a good fellow, to tell you the truth, he is something
-of a madcap. Indeed, he is only a boy in years, and he rode over here
-for a holiday, without remembering an important business engagement for
-this morning in town. I am quite sure he will return soon and make you
-his own excuses."
-
-No further attention was paid to the freak so naturally accounted for,
-while the family conversation flowed on in its ordinary channels. How
-intolerably flat it was to poor Alide! Her little romance was shattered
-to bits by this unexpected incident; she was sure he would never come
-back. Now, more than ever, he was a prince in disguise, and, since he
-had been with her the greater part of the evening, the modest girl
-accused herself of a thousand blunders that must have driven him away.
-How she had bored him with her foolish confidences about her dull
-village circle! how ungainly he must have found her rustic appearance
-and manner! She choked a sigh, and tried to interest herself again in
-the trivial events of her home-life. After breakfast Rahel proposed a
-walk, and the two sisters fetched their hats and strolled with Waldstein
-across the meadows. Alide almost forgot to be melancholy in the sunshine
-of the autumn fields. Ah, how easily at this early period could she have
-succeeded in what seemed to her the heroic endeavor to banish all
-recollection of the wonderful stranger! She called Goetz from his
-kennel, and in a little while she was bounding with the dog, laughing
-and singing, far ahead of Max and Rahel, or gayly chatting alongside of
-them.
-
-There are women who especially please us in a room; others who look
-better in the open air. Alide belonged to the latter. Her whole nature,
-her form, never appeared more charming than when she moved along an
-elevated footpath. The grace of her deportment seemed to vie with the
-flowery earth, and the indestructible cheerfulness of her countenance
-with the blue sky. In walks she floated about, an animating spirit, and
-knew how to supply the gaps which might arise here and there. The
-lightness of her movements we have already commended, and she was most
-graceful when she ran. As the deer seems just to fulfil its destination
-when it lightly flies over the sprouting corn, so did her peculiar
-nature seem most plainly to express itself when she ran with light steps
-over mead and furrow, to seek something which had been lost, to summon a
-distant couple, or to order something necessary. On these occasions she
-was never out of breath, and always kept her equilibrium.
-
-"Who is this coming towards us with a white thing in his hands?" asked
-Max.
-
-"Oh, that is Fritz, the innkeeper's son," said Rahel, drawing her
-eyelids together coquettishly. "But what can he be running across the
-meadows with?"
-
-As he drew near, Alide called out, "Fritz, what are you bringing there?"
-
-He took off his hat in such a manner that it entirely concealed his
-face, and, without speaking, held up a loaded napkin high in the air.
-
-"A christening-cake!" cried Alide. "How is your sister?"
-
-"Well," replied he, shortly.
-
-"Carry it to the house," said Rahel. "If you do not find my mother, give
-it to the maid. Rut wait for us; we shall soon be back. Do you hear?
-That will give him a chance with Minna," she added, kindly, as they
-continued their walk.
-
-With a joyous feeling of hope, Goethe in his new disguise hastened along
-the path, and soon reached the parsonage. He found nobody either in the
-house or the kitchen, and, taking it for granted that the pastor was
-engaged in the study, he seated himself on a bench in the porch, with
-his cake beside him, and pressed down his hat over his brows. It was
-indeed a delightful sensation which he now experienced; to sit again on
-this threshold over which a short time before he had blundered out in
-despair, to have seen her already again, to have heard again her dear
-voice so soon after his chagrin had pictured to him a long separation,
-and every moment to be expecting herself and a discovery at which his
-heart throbbed, and yet a discovery without shame, for surely love never
-prompted a merrier prank.
-
-But the maid came stepping out of the barn. "Did the cakes turn out
-well?" cried she. "And how is your sister?"
-
-"All right," replied Goethe, and pointed to the cake without looking up.
-
-She raised the napkin and muttered, "Now, what's the matter with you
-to-day again? Has Lotte been looking at somebody else? Don't let us
-suffer for that; you will make a happy couple if you carry on so."
-
-As she spoke rather loud, the pastor came to the window and asked what
-was the matter. She showed him the supposed Fritz, who rose and turned
-towards him, but kept the hat well over his face.
-
-"Good-morning, Fritz," said the pastor; "I am glad to hear you say your
-sister is getting along nicely. You may go round to the kitchen and say
-a word to Minna."
-
-With these friendly words the pastor turned into the room again, and
-Goethe was moving towards the garden, when he heard the voice of Madame
-Duroc, who was just entering the court-yard, calling him. He was obliged
-to meet her with the sun shining full in his face, but he still availed
-himself of the advantage which his hat afforded him, and greeted her by
-scraping a leg.
-
-"How are you, Fritz?" said she, kindly. "Go to the kitchen, and be sure
-not to return home without taking some breakfast." And she re-entered the
-house.
-
-Goethe walked up and down the garden, congratulating himself on his
-unexpected luck, and breathing hard at the thought that he should so
-soon see again the young people. Lost in his reflections, he did not
-hear a step approach, and, raising his head suddenly, he found Madame
-Duroc directly in front of him. "Fritz," she began, and then, for the
-first time looking him full in the face, the words died away upon her
-lips. He saw that it was useless to try to conceal himself any longer,
-and, doffing his hat, he stood before her in the sunshine, with his eyes
-cast to the ground and his face covered with blushes.
-
-After a pause she exclaimed, with displeasure, "I am looking for Fritz,
-and whom do I find? Is it you, young sir? How many forms have you,
-then?"
-
-He raised his eyes and looked at her so honestly and respectfully that
-her anger was appeased. "In earnest, only one," he replied, gravely; and
-then added, with a merry smile, "but in sport, as many as you like."
-
-"Which sport I will not spoil," said she, graciously, smiling in her
-turn. "Go out behind the garden into the meadow until it strikes twelve,
-then come back, and I shall already have contrived the joke."
-
-He obeyed, and, after passing beyond the hedges of the village gardens,
-he was embarrassed by seeing some country-people advancing towards him
-along the footpath. By his side was a hill crowned by a small wood, and,
-springing up the elevation, he plunged into the grove, in order to
-conceal himself till the appointed time. He found himself at once in a
-little sylvan paradise. The soft turf was mottled with broken sunlight
-and strewn with the first fall of leaves; patches of the deep-blue sky
-were shining between the restless foliage and waving branches, and on
-every side a heaven-bright picture, set in a bushy frame, opened before
-him. Below, was the lively village, and at no great distance, as seen
-from this point, stood the gray parsonage, embosomed in its prosperous
-fields. Beyond, lay Drusenheim, with its old-fashioned inn, and its
-glittering tiled roof that caught the sunlight, while far away rose into
-sight the steeple of Strasburg Minster. He could catch between the trees
-a glimpse of the flowing shimmer of the Rhine, and could distinguish in
-the hazy distance its woody islands, with their magical tints of yellow
-and russet and green. In the opposite direction waved the noble outlines
-of the Vosges, their purple hollows and dazzling light-green
-pasture-slopes streaked with shifting shadows.
-
-It was evident that he had not been the first to appreciate this rare
-combination of lovely vistas, for benches had been placed around, so
-that one could admire at leisure from every point. Seating himself upon
-one of these, under a tall elm, he saw fastened on the trunk an oblong
-little board with the inscription, "Alide's Rest." His heart beat
-violently at the sudden recollection. A light footstep startled him from
-his reverie, and, looking around, he saw Alide, who, aglow with youth
-and beauty, "most highly realized his fair dream."
-
-"Why, Fritz, what are you doing here?" she cried, from below the hill.
-
-"Not Fritz," exclaimed Goethe, running to meet her, "but one who craves
-forgiveness of you a thousand times."
-
-She looked at him in wonder, almost in alarm, and fetched her breath
-quickly; but, endeavoring to conceal her emotion with a laugh, she said,
-"You wicked man! how you frighten me!"
-
-"The first disguise has led me into the second," cried he; "the former
-would have been unpardonable had I but known, in any degree, to whom I
-was coming. But this one you will certainly forgive, for it is the shape
-of persons whom you treat so kindly."
-
-She colored deeply, but walked up the hill with him, and answered, "At
-any rate, you will not fare worse than Fritz. Let us sit down; for I
-confess the fright has gone into my limbs."
-
-Goethe was even more agitated than herself as they entered the grove and
-took their seats. So many conventional necessities come to the aid of a
-woman that Alide, whose heart was thrilled with joy at finding him thus
-again, was able to speak with perfect composure. "We know everything
-already, up to this morning, from your friend," said she; "now do you
-tell us the rest."
-
-"What! you know that I am Goethe, and you pardon my boldness, my
-presumption, in deceiving you as I did! But you cannot imagine my horror
-this morning in thinking that I must again appear before you in such a
-guise as to excite nothing but ridicule and disgust. I thought of all
-your genial household, but above all, one face was always before me,
-hospitable, gentle, even as it is now, but with that terrible smile
-lurking behind it. Then Max, who was watching me, broke out into a
-laugh. It was too much. I rushed from the house in despair, to
-Strasburg, as I intended; but the happy idea occurred to me that I might
-borrow something presentable of Fritz,--anything to appear human in your
-sight, to throw myself at your feet and implore your forgiveness for my
-folly."
-
-She laughed low and graciously at his vehemence, and answered,
-good-humoredly, "How can I help forgiving one who has suffered so
-grievously?"
-
-"Ah, mademoiselle," he went on, with his eyes fixed upon the ground, "it
-seems a light thing to suffer in that way, I know; but it is something
-deeper than vanity that is wounded when one makes a false step in
-entering a home like yours. My first glance at you, as you stood under
-the doorway, told me, There is a woman whose friendship, whose
-affection, would be worth a lifetime to win. And before I had spoken I
-had forfeited them forever." He paused, not daring to look her in the
-face.
-
-"Surely," said she, in her even quiet tones, "the friendship of a woman
-who would attach a serious construction to so harmless a joke would
-scarcely be worth striving for."
-
-He looked up with joyful assurance. "Then you forgive me!" he cried.
-"Ah, you are too generous! But I knew you were like that. Last night,
-when you sang for me in the porch, when we walked together in that
-heavenly moonlight, I could find no words to offer you. What could you
-have thought of me, as I stood dull and taciturn by your side? But no,
-Fraulein Alide, surely you guessed what was passing within me. And now
-that you know who I am, I feel as if I must give vent in speech to this
-great emotion. I must thank you for your incredible goodness to me.
-Again and again I must ask you to forgive me the alarm I have caused
-you."
-
-She made no answer, and he took her hand and imprinted a kiss upon its
-dainty whiteness. She did not withdraw it, but suffered it to remain in
-his. "And to think," said he, "that this morning I fancied myself
-eternally separated from you! How little do we repose upon the
-inexhaustible beneficence of the gods! Now I sit by your side, I look
-into your eyes, I press to my lips your dear hand,--and an hour ago
-there was a gulf between us. What does this mean, save that they will
-bless us, they in whose guidance and support, like little children, we
-confide?" And he bowed his stately head with simple reverence as he
-spoke.
-
-It would have been impossible to doubt the sincerity of that appeal.
-This was not as her father spoke of Heaven, but Alide felt none the less
-that the words came from the young man's inmost heart. While he talked,
-he did not seem to have remarked how meditative and silent she had
-become. She looked at him while his glance was bent away from her, and a
-sudden glow overspread her face, and her eyes rested upon him with such
-wonderful tenderness that he might have fancied their liquid depths were
-filling with tears. He raised his head abruptly, and, noting her
-agitation, he threw aside his grave air, and once more impetuously
-craved her pardon.
-
-"Alide! Alide!" It was the voice of her sister calling her. Immediately
-she recovered her composure, together with her perfect cheerfulness.
-"That will be a pretty story," said she. "She is coming hither on my
-side." And she bent forward so as half to conceal Goethe. "Turn yourself
-away, so that you may not be recognized at once."
-
-As he did so, Rahel and Waldstein entered the grove, and both stood
-still as if petrified.
-
-"What is this? what is this?" cried Rahel, with the rapidity of one who
-is frightened. "You hand in hand with Fritz,--how am I to understand
-this?"
-
-"Dear sister," said Alide, "the poor fellow is begging something of me,
-and he has something to beg of you too; but you must forgive him
-beforehand."
-
-"I do not understand," said her sister, shaking her head and looking at
-Max, who stood by and contemplated the scene without any kind of
-expression.
-
-Alide arose and drew Goethe after her. "No hesitating," cried
-she,--"pardon begged and granted."
-
-"Now do," said he, stepping near Rahel. "I have need of pardon."
-
-She drew back, gave a loud shriek, and was covered with blushes. She
-then threw herself down on the grass and laughed immoderately. Waldstein
-smiled, and exclaimed, "You are a rare youth!" and he shook Goethe's
-hand. He was not usually liberal of his caresses, and his shake of the
-hand was hearty and cordial.
-
-Rahel arose, and they all set out on their return to the parsonage.
-Mutual explanations ensued, and Goethe learned that Alide had only
-parted from the promenaders in order to rest in her little nook for a
-moment before dinner; and when the others returned to the house, the
-mother had sent them to call her, for dinner was ready.
-
-"This is indeed too delightful!" cried Rahel, wiping the tears of
-laughter from her eyes. "So mamma has discovered the secret, you say.
-Now we have still to deceive papa, and Otto, and Minna, and Hans."
-
-Amid a great deal of merriment, they mystified the servant-man and the
-maid, and all four in high spirits entered the dining-room. The table
-was covered, and the pastor was already waiting in the room. Rahel
-paused on the threshold and called out, "Papa, have you any objection to
-Fritz dining with us to-day? But you must let him keep his hat on."
-
-"With all my heart," said the old man. "But why such an unusual thing?
-has he hurt himself?"
-
-"No," replied Rahel, leading Goethe forward, "but he has a bird-cage
-under it, and the birds will fly out and make a terrible fuss, for they
-are nothing but wild ones." So saying, she pulled off Goethe's hat and
-bade him make his curtsy.
-
-The pastor looked at him, but did not lose his priestly self-possession.
-"Ay, ay, Mr. Candidate!" he exclaimed, raising a threatening finger,
-"you have changed saddles very quickly, and in the night I have lost an
-assistant who yesterday promised me so faithfully that he would often
-mount my pulpit on week-days. Well, you are welcome in any guise." And
-they all seated themselves at the table.
-
-During the meal Otto came in, and, slapping Goethe on the shoulder,
-said, "Good dinner to you, Fritz."
-
-"Many thanks, squire," cried Goethe. The strange voice and the strange
-face startled him.
-
-"What do you say," asked Rahel,--"does he not look like his brother?"
-
-"Yes, from behind, like all folks," said Otto, who would not acknowledge
-himself surprised; and he did not look at Goethe again, but busied
-himself with zealously devouring the dishes to make up for lost time. At
-dessert the real Fritz came in; they began to banter him, but he was
-modest and clever enough, and in a half-confused manner mixed up
-himself, his sweetheart, his counterpart, and the mam'selles to such a
-degree that no one could tell about whom he was talking, and they were
-only too glad to let him consume in peace a glass of wine and a bit of
-his own cake.
-
-After dinner the young people assembled in the porch to decide how best
-to take advantage of the serene afternoon. Their spirits were subdued by
-a deep and tranquil happiness, and only quiet amusements were proposed.
-A walk was objected to, as it would have been awkward for Goethe to meet
-any of the neighboring country-folk in his borrowed clothes, and finally
-Max suggested that as Wolfgang was the obstacle to their ordinary
-pastimes, the entertainment of the company should devolve upon him.
-
-"The fellow has any quantity of rhymes and fairy-tales in his valise,"
-said Waldstein, "and he can fetch some of them now and read to us in the
-open air. What is the use of having a poet among us if we must divert
-ourselves in as commonplace a way as other people?"
-
-The proposition was hailed with delight, and Goethe was dispatched to
-his room for his manuscripts. "How I wish all the family could enjoy
-such a treat!" said Rahel; "but what is the use of calling them? I know
-papa has gone for his nap, and mamma is always busy. Where shall we go
-for our entertainment?"
-
-"Why not to Fräulein Alide's 'Rest'?" asked Goethe, who had rejoined
-them.
-
-"No," said Alide, hurriedly, "that is too far; we will go into the
-summer-house by the orchard."
-
-"Excellent!" cried Max; "that is the very place. Wolf must pose as a
-mediæval minnesinger, improvising his verses amidst beautiful damsels
-in the open air."
-
-"No," modestly replied Goethe, with a laugh; "no more _poses_ for me.
-After my misadventure yesterday, I am content to be simply Wolfgang
-Goethe with these young ladies,--neither meistersinger, nor doctor, nor
-peasant,--and if I can but redeem that name in their sight I shall be
-grateful. Besides, I am not going to inflict any rhymes upon you; it
-will be plain prose, and no very lofty flight of imagination, either."
-
-They took their seats in the arbor, with the sunlight flickering down on
-them through the red vine-leaves; Goethe in the centre, and Alide
-directly in front of him, with her chin resting on her hand, reflecting
-in her upturned face the inspiration and excitement of the countenance
-upon which her eyes were riveted. Rahel busied her restless fingers with
-a piece of scarlet needlework, and Max as usual took a low seat near her
-feet, whence he could admire the little downcast chestnut head. For more
-than two hours the young magician held his circle enchanted, not so much
-by the charm of the story, though that also exercised a powerful
-attraction, as by the masterly modulations of his voice, the grace of
-his unstudied attitude and occasional gestures, the infinite play of
-expression upon his face,--in a word, by the irresistible influence of
-his personality.
-
-He succeeded in awakening curiosity, in fixing the attention, in
-provoking over-hasty solutions of impenetrable riddles, in deceiving
-expectations, in confusing by the more wonderful which came into the
-place of the wonderful, in arousing sympathy and fear, in causing
-anxiety, in moving, and at last, by the change of what was apparently
-earnest into an ingenious and cheerful jest, in satisfying, the mind,
-and leaving the imagination materials for new images, and the
-understanding, materials for further reflection.
-
-When it was over, there was a short pause. Then Max broke out, "Bravo,
-bravo! it is beyond expectation!"
-
-"How singular, how wonderful, it is!" echoed Rahel. "But you must let us
-have a copy of it, that we may read it often among ourselves and show it
-to our friends."
-
-"To think that it is over now!" said Alide, wistfully, with a little
-sigh. "Yes, Herr Goethe, you will promise what my sister asks, will you
-not? It is not very long, and I am sure you could easily make a fair
-copy of the whole, and leave it with us as a memento of this happy
-afternoon."
-
-"Most willingly," replied Goethe; "I will bring it to you from the city
-as soon as I can transcribe it. But such a day as this has been for me
-should indeed, as you say, leave something substantial in our
-possession. Have I compensated sufficiently as Goethe for the follies of
-Dr. Steck, to ask something from you, Fräulein Alide?"
-
-"Is it in my power to grant?" asked she.
-
-"It is the rose in your hair."
-
-"Oh, is that all?" said she, simply. "I had forgotten it was there,--it
-can scarcely be fresh now." And she untwisted the stem of the white
-flower from her snood and threw it playfully into his hands.
-
-"The day has already come to a close for us," said Waldstein, with a
-significant glance at his friend. "You know, Wolfgang, I must be back in
-Strasburg to-morrow morning."
-
-"Well, then, our holiday is over," assented Goethe, with a sigh. "We
-will go to the house and take leave of all our kind entertainers."
-
-As they were returning to the parsonage, he found occasion to whisper to
-Alide, "Your wonderful goodness to me prompts me to one question more:
-May I interpret as I please your generosity about the rose?"
-
-"It means only one thing," said Alide, in a tremulous and almost
-inaudible voice, while her face grew deadly pale, and she laid her hand
-upon his arm. He seized it in his own, and kissed it passionately
-without speaking.
-
-Two hours later, he and his friend, after a silent walk across the
-meadows, entered their quarters for the night, at the Drusenheim inn.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-FIRST LOVE
-
-
-Far different had it been from the sunny stroll which they had enjoyed
-the previous day. The seemingly harmless clouds that had overhung the
-mountains since morning had now accumulated in threatening masses, and
-rolled in huge gray vapors over all the heavens. A wet, penetrating mist
-overspread the earth, and a chill wind that smelt already of the rain
-blew drearily, now and then shaking down showers of condensed moisture
-from the faded trees. As the two friends advanced, night came on so
-suddenly that more than once they strayed from the path and were obliged
-to retrace their footsteps. Goethe felt a grapple at his heart which led
-his thoughts incessantly backward. At the last moment, when he was
-taking leave in the porch, Alide had been sent by her father to fetch
-the plans for the rebuilding of the manse, which Goethe had offered to
-take with him to Strasburg.
-
-"I am glad you are not going as far as the city to-night," said Rahel,
-looking up at the clouds: "what a gloomy ending for such a bright day!"
-
-"And yet," replied Goethe, "I shall always think of the parsonage as an
-enchanted castle associated with perpetual sunshine."
-
-"Well, if the storm should overtake you," answered Rahel, laughing, "my
-sister and myself will be the powerful princesses to protect you till
-you get beyond our dominions. Will we not, Alide?" And she turned to her
-sister, who reappeared with the scroll.
-
-"That we will," said Alide, with spirit; "and here is my talisman to
-shield you from the dangers of the road."
-
-When he looked back at her, he saw her smiling still upon him, until her
-fresh rose-face and white-clad form were lost in the folds of mist, and
-she vanished as weirdly and gradually as a spirit maiden.
-
-"Well, I am not sorry to get under shelter after the infernal cold
-darkness of this night," cried Max, as they entered their room at the
-inn.
-
-"We are fortunate to have escaped a storm," replied Goethe, and relapsed
-into silence.
-
-"It is strange," resumed Waldstein, "that you should have hit upon that
-story to read to the girls. Did you not notice what a peculiar
-impression it made?"
-
-"How do you mean? I could not help observing that the elder laughed more
-than was appropriate at certain passages, that Fräulein Alide shook her
-head, that you all looked significantly at each other, and you yourself
-were nearly put out of countenance. I do not deny that I almost felt
-embarrassed myself, for it struck me that it was perhaps improper to
-tell the dear girls a parcel of stuff of which they had better been
-ignorant, and to give them such a bad opinion of the male sex as they
-must have formed from the principal character."
-
-"You have not hit it at all," said Max. "The 'dear girls' are not so
-unacquainted with such matters as you imagine, for the society around
-them gives occasion for many reflections; and there happens to be on the
-other side of the Rhine exactly such a couple as you describe, allowing
-a little for fancy and exaggeration; the husband just So tall and sturdy
-and heavy, the wife so pretty and dainty that he could easily hold her
-in his hand. Their mutual position in other respects, their history
-altogether, so exactly accords with your tale, that the girls seriously
-asked me whether you knew the persons and described them in jest. I
-assured them you did not; and if you follow my advice you will let the
-story remain uncopied. With the assistance of delays and pretexts you
-may easily find an excuse."
-
-It was only this night that Alide experienced the vague trouble of a new
-passion. The ominous threats of a storm, so unexpected after the
-resplendent brightness of the day, the wild, melancholy howling of the
-rising wind, added to the turmoil of her own breast, held her eyes from
-sleep during the long, slow hours; and, though she could assign no
-cause, at intervals great tears would slowly gather under her lids and
-trickle down her cheeks. When she recalled her own avowal to Goethe, she
-felt her whole frame tremble and the blood mount to her face in the
-darkness. Just as she was about to soothe herself to sleep with the
-sweet thought that she loved and was beloved by one who was worthy, the
-storm broke without. The rain streamed in floods on roof and pane and
-gable, and startled her into hopeless wakefulness. She rose and looked
-out into the blurred blackness of the night, while a thousand fantastic
-terrors possessed her brain. The simple girl clasped her hands together,
-and, kneeling by her bedside, implored the blessing and protection of
-Heaven upon this stranger so suddenly endeared to her. This solemn
-communion finally succeeded in quieting her, and she was able to gain a
-few hours of profound and dreamless repose.
-
-When she awoke, the clear sunlight was slanting through the lattice; she
-could catch glimpses without of the brightness of the rain-washed blue
-and green. Her heart was uplifted within her by the inspiriting sight.
-How shadowy, how childish, seemed all the distorted fears of the night
-before this dazzling reality! Goethe's words came back to her: "how
-little do we repose in the inexhaustible beneficence of the gods!" and
-from that moment a sense of perfect peace took entire possession of her.
-All day it was as though she walked upon the clouds; the earth seemed
-elastic beneath her footsteps; the air was a palpable tissue of color
-and radiance; the heavens were filled with saints and angels, who
-watched over him with the same universal eyes with which they shed all
-blessed influences upon her. Her own thoughts sufficed her for perpetual
-delight: every moment she recalled another expression, another gesture,
-another word that she had remarked the previous day. She lived over and
-over those magical hours. The toss of his head, the music of his
-laughter, the characteristic movement of his hand over his brow, the
-trick of his voice, the glimpse which she had caught of tears in his
-eyes as she looked at him after her song in the porch, and reminiscences
-more sacred than these which she scarcely dared put in words even in her
-mind, set the poor child's head in a whirl of happiness from morning
-till night.
-
-The next day brought her a letter; there was no need to tell her who had
-traced the bold and graceful characters of the superscription. It was
-Fritz who carried it to her from the inn, and she had much ado to
-conceal from him the extravagant delight which it occasioned her. She
-succeeded, however, in receiving it with composure, even lingering a
-moment to question him about his sister and her new baby. Then she
-walked quietly away with her treasure in her hand. When she felt herself
-out of his sight, she paused with a fluttering heart to decide where she
-could enjoy it with the least danger of disturbance, and finally ran off
-in the direction of the little grove where she had found Goethe the
-morning after his arrival. She took her seat under the elm-tree, and
-fora few moments contented herself with gazing at her own name in these
-shapely Roman letters: "Mademoiselle, Mademoiselle Alide Duroc. The
-Parsonage, Sesenheim." She was in no haste to possess and secure her
-happiness; she liked to dally with it, that she might taste the
-sweetness of its every phase. At last she broke the seal, and read so
-slowly and deliberately that after a single reading she could have
-repeated it from beginning to end, for every word had burned itself upon
-her heart.
-
-
- "STRASBURG, OCTOBER 15, 1770.
-
-"MY DEAR NEW FRIEND,--I dare to call you so, for if I can trust the
-language of eyes, then did mine in the first glance read the hope of
-this new friendship in yours,--and for our hearts I will answer. You,
-good and gentle as I know you, will you not show some favor to one who
-loves you so? Dear, dear friend, that I have something to say to you
-there can be no question, but it is quite another matter whether I
-exactly know wherefore I now write and what I may write. Thus much I am
-conscious of by a certain inward unrest, that I would gladly be by your
-side, and that a scrap of paper is as true a consolation and as winged a
-steed for me here in noisy Strasburg as it can be to you in your quiet,
-if you truly feel the separation from your friend. The circumstances of
-our journey home you can easily imagine, if you marked my pain at
-parting, and how I longed to remain behind. Waldstein's thoughts went
-forward, mine backward; so you can understand how our conversation was
-neither interesting nor copious. At the end of the Wanzenau we thought
-to shorten our route, and found ourselves in the midst of a morass.
-Night came on, and we only needed the storm, which threatened to
-overtake us, to have had every reason for being fully convinced of the
-love and constancy of our princesses. Meanwhile, the scroll which I held
-constantly in my hand--fearful of losing it--was a talisman which
-charmed away all the perils of the journey. And now--oh, I dare not
-utter it!--either you can guess it, or you will not believe it! At last
-we arrived, and our first thought, which had been our joy on the road,
-was the project soon to see you again. How delicious a sensation is the
-hope of seeing again those we love! And we, when our coddled heart is a
-little sorrowful, at once bring it medicine, and say: Dear little heart,
-be quiet, you will not long be away from her you love; be quiet, dear
-little heart! Meanwhile we give it a chimera to play with, and then is
-it good and still as a child to whom the mother gives a doll, instead of
-the apple which it must not eat.
-
-"You would not believe that the noisy gayety of Strasburg is
-disagreeable to me after the sweet country pleasures enjoyed with you.
-Never, mademoiselle, did Strasburg seem so empty to me as now. I hope,
-indeed, it will be better when the remembrance of those charming hours
-is a little dimmed,--when I no longer feel so vividly how good, how
-amiable, my friend is. Yet ought I to forget that, or to wash it? No, I
-will rather retain a little sorrow, and write to you frequently. And now
-many, many thanks and many sincere remembrances to your dear parents. To
-your dear sister, many hundred--what I would so willingly give you
-again.
-
- J. W. G."
-
-
-When she closed it, with a simple gesture she raised it to her lips and
-kissed it tenderly; her face wore an expression of celestial calm, and
-for a moment she sat with dreamy eyes, motionless, like one in a trance.
-Then, rousing herself abruptly, and breaking forth into a song half
-music and half laughter, she ran down the hill and home to the
-parsonage, for a walk with Rahel or a romp with Goetz.
-
-Every day this joy was repeated, and nearly every day with the letter
-came such unostentatious gifts as he dared send her. The girl grew
-singularly meek and gentle under the softening influence of her
-happiness. She was continually asking herself what she had done to merit
-such a beautiful destiny, and her sole aim in his absence was to render
-herself in some degree worthy of his love.
-
-Her parents could not find it in their hearts to endeavor to make her
-look with more circumspection at the total transformation of her life.
-Indeed, it was far from the honest pastor's wish to see her otherwise.
-The mother could not repress many a gloomy foreboding in reflecting upon
-the suddenness of the affection on either side, the youthfulness of
-both, the inexperience and simplicity of her daughter, and the premature
-worldly knowledge of the brilliant young man. But her husband had an
-answer for every objection.
-
-"We must not forget, Kitty, in our zeal for our children's happiness,
-the feelings of our own youth. How much longer had I known you before we
-stole a march upon our elders? And, indeed, I cannot wonder at her
-fancy; I never saw myself a likelier lad. He has a better idea to-day of
-all that our house needs than Klug and Guédin together. Besides, though
-he did change his character the second day he was with us, I have not a
-doubt that he could fulfil his promise, and deliver a fair enough sermon
-for me on week-days."
-
-"But it is not the assistance of a curate, Moritz, that you must put
-into the scale with our darling's happiness."
-
-"Nay, wife; it is only as it influences my opinion of his abilities that
-I speak. And where could you find a more creditable match for her? His
-family is among the most respectable in Frankfort, and Waldstein bears
-testimony enough to the soundness of his heart. No, Kitty, let things
-run their own course. It has ever been my opinion that we elders
-interfere something too much in these matters. We cannot make our
-bleared old vision serve for these young people,--we see much that they
-may be happily blind to all their lives, and I warrant they have a world
-of wonderful sights around them that is closed to us. It is a miracle
-that two young hearts should know each other at sight, and make each
-other's sunshine for a lifetime, and yet it is a miracle that often
-comes to pass; there is a wiser One than we who watches over all. And do
-you know, Käthchen, when I look at our baby Alide's face now, I feel as
-young myself as though I were once again wooing thee." And he smiled
-with tears in his eyes, and kissed his wife's forehead.
-
-Many a time Alide tried to express to Goethe her joy and gratitude, but
-nothing that she wrote could satisfy her, and it was with many
-misgivings that she finally dispatched to him a letter. Even this, as
-soon as it was fairly off, she would have recalled had it been possible.
-She had not read it over, and had written it so rapidly that she had no
-recollection of a single word it contained. The next morning, however,
-all her fears were lost in the glad thought with which she awoke. "He
-receives it to-day! How near we are together! It is almost as if I could
-stretch out my hand and press his own there in Strasburg. Perhaps he
-will come to me when he has read it!" And all day this idea gained in
-strength upon her, until she had firmly convinced herself that she would
-see him before night. She even told her sister that Goethe would be with
-them that evening.
-
-"Oh, I am so glad!" cried Rahel. "And the Stockmars and the Hellers
-coming to-morrow! But how do you know? Will Max be with him?"
-
-"One question at a time," said Alide, gently, who was a little startled
-out of her visionary faith by her sister's eagerness. "I cannot answer
-for Max, and Herr Goethe has not told me he would come; but I think he
-will be here."
-
-"Oh, pshaw!" said Rahel. "It is one of your ridiculous fancies, Alide. I
-do not believe a word of it."
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-IN STRASBOURG
-
-
-Never before had Goethe found his varied occupations in the city so
-wearisome as when he resumed them after his brief holiday at the
-parsonage. Not long before, he had written to a friend that "for the
-first time he knew what it was to be happy without his heart being
-engaged. Pleasant people and manifold studies left him no time for
-feeling. His life was like a sledge-journey, splendid and sounding, but
-with just as little for the heart as it had much for eyes and ears." But
-now all was different; he had hone of his previous animation to impart
-to anything that he attempted. Perhaps had he been able to remain by
-Alide's side, the fancy so suddenly enkindled would have burnt itself
-out; but now that he was separated from her, it developed into an
-absorbing passion which deprived him of all spirit for his ordinary
-pursuits. Her every charm was infinitely magnified by distance and by
-the most powerful of imaginations. He found himself forever contrasting
-the tedium of this enforced absence with the blissful consciousness of
-life and youth, and "that highest grace of love," which he had known in
-her presence. He was obliged to renounce his sketching, for it gave his
-mind too much scope to lose itself in idle reverie as he sat listlessly
-before his canvas. At any other period of his life, his restlessness,
-his longing, his depression, and his feverish excitement would have
-found their surest and safest vent in composition,--in the production of
-those inimitable songs, each one of which has crystallized a subtle, and
-what had hitherto appeared an indescribable, condition or emotion of the
-heart. But just now he had become the disciple of the cynical Herder,
-who "had so spoiled his hopes and fancies respecting himself that he
-began to doubt his own capabilities." This master "had torn down the
-curtain which concealed from Goethe the poverty of German literature,
-and had, ruthlessly destroyed many of his prejudices; in the sky of his
-fatherland were but few stars of importance left, and the rest he was
-now taught to regard as so many transient candle-snuffs." Thus there was
-nothing left him but to pursue with diligence his serious studies. He
-devoted himself to jurisprudence as assiduously as was required to take
-his degree with credit, and he was able finally to interest himself in
-medicine, because it "disclosed glimpses of Nature, if it did not reveal
-her on every side." Moreover, he was attached to this science by
-intercourse and habit.
-
-His appearance changed as conspicuously as his feelings. No one would
-have recognized this pale, moping youth, as he pored over his books or
-roused himself to attend a medical lecture or to study every form of
-disease in the city hospitals, as the wild, buoyant lad who had
-illustrated with his inspiriting presence and his inexhaustible gifts a
-day of sunshine at the Duroc parsonage. In society he became so reserved
-and indifferent that he acquired the nicknames of the "wolf" and the
-"bear." It was no feeble sentiment that such a man could entertain, for
-he threw the whole force of his passionate nature into all that
-attracted and possessed him. He was literally consumed by this hidden
-fire. One consolation indeed was his,--he could write to her daily, and
-he could transport himself in imagination to her presence while thus
-holding communication with her, or even while studying the sketches for
-the alteration of her home. He busied himself with a thousand plans for
-the improvement and embellishment of that beloved dwelling, with a
-thousand fantastic decorations for her own room, and meantime he sent
-her constantly a new book, a curious ornament, a rare engraving with
-which to adorn it when all was completed.
-
-Once, and once only, did he receive a letter from her. He had never seen
-her handwriting, and, coming as it did with half a dozen letters from
-his family, the modest little missive was thrown carelessly aside until
-he had read all the details of his home in Frankfort. Then he took it
-up, vaguely wondering whence it could have come; but he had no sooner
-broken the seal than the blood rushed into his face, and with a little
-cry of joy he pressed it to his lips, and read it over and over long
-after he could repeat it by heart.
-
-"My dear Herr Goethe," wrote Alide, "I have tried many times to write
-you my thanks for all your goodness to me, for the precious tokens of
-your affectionate remembrance which you have so constantly sent me,
-since that happy day, now nearly a month ago, that you passed with us.
-But everything looks so cold, almost curt, on paper, that I have not
-dared to send you such poor scraps as I have written. Now, however, I
-will not let you any longer think me so ungrateful, and I will not read
-my letter over, so that I may find courage to send it. Besides, when I
-remember how indulgent you are to me, how you seem to see clearly only
-that which is genuine in one's heart, I am greatly reassured. Indeed,
-you are already more like an old friend than many with whom I have been
-all my life familiar. Do you know, Herr Goethe, that ever since that day
-I have been as happy as one in a dream? In the morning I awake with a
-light heart, and think, 'What, then, do I possess which I never knew
-before?' and then with a great rush of joy it all comes upon me, and
-with it the hopeful feeling that I shall see you soon again. I do not
-grow impatient,--it seems to me that I could wait for centuries, knowing
-that in the end my friend will surely come. Formerly I was hasty,
-petulant, sometimes even rude; but now nothing vexes me, nothing can
-come between me and this wonderful new happiness. But I did not mean to
-write so much when I began. I only wished to thank you for all your
-gifts, especially the 'Book of Songs,' and, above all, your letters. I
-must not write again; but do not think of me as sad or impatient, or any
-other than the happiest girl in the world.
-
- Alide Duroc."
-
-"November 5, 1770."
-
-
-This cheerful letter imparted somewhat of its own joyousness to Goethe.
-All day the words kept ringing in his ears with the sweet persistence of
-some familiar melody. In the afternoon he went, according to his custom,
-to the hospital, and with his respected instructor visited bed after
-bed. His original disgust at the invalids had gradually subsided, for he
-had learned to regard their various conditions as abstract ideas,
-through which recovery and the restoration of the human form and nature
-appeared possible. It was a singular anomaly for so young a man, and
-especially one of his reputation, to devote himself so earnestly to such
-a subject as this. To-day he seemed unusually pale and excited, and
-there was a strange longing expression in his bright eyes. The professor
-could not help regarding him with peculiar interest; he did not conclude
-his lecture, as he was in the habit of doing, with some doctrine that
-might have reference to some particular case of illness, but said,
-cheerfully, "Gentlemen, there are some holidays before us; make use of
-them to enliven your spirits. Studies must not only be pursued with
-seriousness and diligence, but also with cheerfulness and freedom of
-mind. Give movement to your bodies, and traverse the beautiful country
-on horse and foot. He who is at home will take delight in that to which
-he has been accustomed, while for the stranger there will be new
-impressions and pleasant reminiscences for the future."
-
-Goethe thought he heard a voice from heaven. He knew very well that the
-admonition was principally intended for himself, and he could have
-embraced with gratitude his worthy old friend. He made all the haste he
-could to order a horse and dress himself for his visit. He sent for Max,
-who was nowhere to be found; but this did not detain him. However, the
-necessary preparations went on slowly, and he could not depart so soon
-as he wished. Fast as he rode, darkness overtook him. It was a wild,
-windy night; only at intervals would the clear round face of the moon
-break forth in transparent brilliancy between the jagged white clouds.
-He dashed on like a madman, resolved not to wait until the morning to
-see her. The exhilaration of the night wind, the large expanse of the
-open meadows, the weird effects of light and darkness caused by the
-constant interchange of cloud and moonshine, added to his relief at
-finding himself once more outside the city-barriers and on the road to
-his beloved, made his heart swell with a feeling of reckless delight
-almost amounting to intoxication. He breathed freely, he took off his
-hat to let the wild breeze blow full upon his face; he longed to shout
-aloud as he careered along the familiar path. The clock was striking ten
-as he entered the Drusenheim inn; he inquired of the landlord whether
-there was yet a light in the parsonage, and was answered that the ladies
-had only just gone home,--they had said they were expecting a stranger.
-Goethe's heart fell; he had wished to be the only one; still, he might
-hasten forward and, at any rate, be the first; and with this thought he
-started upon his walk to the manse.
-
-As he passed through the gate he recognized the figures of the two girls
-with their brother in the porch, just about to enter the house. They
-turned at the sound of his footsteps in the garden-lane, and he fancied
-he heard Alide whisper to Rahel, "Did I not say so? Here he is!"
-
-"Am I too late to bid you good-evening?" he called out, as he hastened
-towards them.
-
-"No, indeed," answered the girls, eagerly; "we are just going in to
-supper." And they both let him kiss their hands for welcome. Goethe
-followed them at once into the house, only pausing in the hall to throw
-off his heavy riding-cloak. They led him into the supper-room, where the
-pastor and Madame Duroc were seated and a table was spread. As Rahel
-looked at him in the light, she burst into a loud laugh, for she had
-little command over herself. He wore a complete costume of black velvet
-garnished with silver lace; the wind had reddened his cheeks, and blown
-some of the powder out of his brown hair, giving it a soft gray color
-that contrasted more conspicuously than pure white with his youthful
-face. He was somewhat disconcerted by this odd reception, but the pastor
-and his wife rose and greeted him like an old acquaintance; and then
-Rahel, without the least embarrassment, said,--
-
-"You must really pardon my laughing, Herr Goethe, but it is so comical,
-when I think of Fritz's double and Dr. Julius Steck, to see you decked
-out so finely this evening."
-
-He answered good-humoredly, and in a short time the conversation flowed
-as freely as though he were already one of their family.
-
-As for Alide, she was perfectly content. It was enough to have him once
-more in their midst; to feel that he made, if only for this one night,
-part of their home-circle; to know that she had but to raise her eyes to
-behold, in living reality, this face which for so long had been a
-shadowy vision perpetually before her. She was like a child, delighting
-to play little tricks with her happiness. While one of her family
-talked, she would avert her head at times, and imagine that he was not
-there, just for the thrill it gave her to hear his vibrant young voice
-respond, or to turn suddenly and assure herself of his actual presence.
-But her joyous fancies did not make her pensive or abstracted; she
-entered with unwonted spirit into the conversation; her soft laughter
-rippled gayly forth, the color mounted to her cheeks, her blue eyes
-sparkled brilliantly. Her own family looked on in surprise at the
-magical transformation of their quiet, reserved Alide.
-
-Finally they separated for the night. Goethe was disappointed at not
-having been able to find a moment's opportunity to whisper a word in her
-ear; but he soon fell asleep, with a feeling of profound satisfaction at
-knowing himself once more under this beloved roof.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-HAPPINESS
-
-
-The wind had subsided in the night, and one of those rare soft days that
-belong to the golden weather called St. Martin's summer, shone from the
-cloudless skies. A pale, blue-green haze overhung the earth; the breath
-of the air had something indescribably caressing. If one had looked only
-at the fresh verdure of the pasture-slopes, the dusky foliage of the
-vineyards, or the brilliant bloom of the garden, it would not have been
-difficult to fancy that the glory of the year was just developing; but
-along the woodland paths, and in the despoiled orchard, the bare
-branches and the crumpled brown leaves underfoot told a different tale,
-and lent the pathetic grace of evanescence to the exquisite scene. Clear
-and musical through the still atmosphere pealed the village church
-bells; but after the noise of Strasburg every sound made music to
-Goethe, as he walked by the side of Alide along the sweet fading fields,
-with the Sabbath quiet in the air. They had much to tell each other, for
-they now lived over together the days they had passed apart; now did
-Alide confess that her heart had prophesied his coming, and now she
-imparted to him her own serenity. The more familiar he became with this
-white maiden-soul, the more was he astonished at the circumspect
-cheerfulness, the naïveté combined with self-consciousness, the good
-and lovable qualities which at every word revealed themselves. He could
-discern, from the friendly greetings of the peasants whom they met, that
-she was benevolent and promoted their comfort. How many hours of such
-unalloyed happiness dare one promise one's self from life? And yet these
-two filled this perfect moment by looking forward and backward. They
-arranged their plans for the day, and decided how, among all the guests
-and the various amusements, they would keep together in the dance and
-the game.
-
-Though they walked slowly, with many loiterings by the road, they
-reached the church all too soon for Goethe. The open joyousness of
-Alide's face gave way to a decorous expression of seriousness as she
-passed from the sunshine into the twilight of the sacred building.
-Goethe, young as he was, had long since dissociated the sentiment of
-religion from outward ceremony, and his thoughts and feelings underwent
-no change when he found himself in the place of worship. They sat alone,
-for Rahel and the mother were busied at home with preparations for their
-other guests. The young man dreamed away in a strange trance the hours
-of service; he was vaguely conscious of occasional bursts of music and
-of the monotonous voice of the pastor, and after all was over he knew
-that he had sat through a long sermon, of which he did not recollect a
-single word. Now and then he gave a sudden furtive glance at his
-companion. She did not seem to remember that he was beside her; her long
-golden lashes rested upon her fresh cheek as she bent her eyes
-constantly upon her prayer-book; her face was irradiated by a pure,
-spiritual calm. Once only did she turn and look upon him, before the
-sermon began, with an ineffable expression of tranquil joy beaming from
-her eyes, and then again she was rapt in her own world of simple
-devotion, with a dim fancy that he was following her, and that the pious
-platitudes of her father were inspiring Goethe with the same celestial
-satisfaction with which they nourished her. The pastor spoke of death
-and suffering, but to her nothing was sad in this exalted hour: death
-itself did not mean separation, but only closer and eternal union; and
-what was suffering on earth with such a one to comfort and to be
-comforted?
-
-But he was far from her world at this moment: his piercing intellect,
-that had so early discerned the paradoxes of men's beliefs and broken
-loose from the shackles of creed and dogma, was haunted by, a childish
-superstition. He was overcome by the painful memory of the last time a
-woman's lips had pressed his own, and had cursed him while they kissed.
-He was no longer in the village church, where the pastor's voice went
-droning on, and the country sounds of bird and insect came sleepily
-through the open window that let in the blue sunbeams and the warm,
-summer-like air. He was in the close, small room of his dancing-master,
-where a few months ago the passionate, sibyl-like French girl had wound
-her arms about his neck, thrust her long white fingers in his hair,
-pressed her own black locks against his cheek, and, kissing him
-repeatedly on the mouth, in a mad paroxysm of jealousy, cried out, "Woe
-upon woe for ever and ever to her who kisses these lips for the first
-time after me!"
-
-It all came back to him now; indeed, he had not forgotten it heretofore,
-but he had without difficulty held himself aloof from women, for he was
-pleased to imagine that such a consecration sanctified no less than
-cursed his lips. It had even flattered his vanity to think that he had
-some subtle power to injure, in an unheard-of spiritual manner, any
-woman from whom he courted this favor, that may mean so much or so
-little. But now he paused to free himself from the spell; he knew that
-in the rural games that would be indulged in during the day he should in
-all probability be required to claim the forfeit of a kiss from his
-beloved, and he shuddered at the consequences of the harmless pastime,
-and taxed his utmost ingenuity to devise some means of evasion.
-
-When the service was over, Alide rose with a visible benediction upon
-her face; but Goethe remained anxious and subdued. An unutterable pity
-and tenderness overcame him when he looked at her and thought that over
-and above his own will, nay, in opposition to the most sacred instincts
-of his heart, Fate working through him might injure, crush, or ruin this
-exquisite creature. However, when they were once more in the fragrant
-air of the open meadows, all morbid fears and presentiments passed from
-his mind. With an impatient toss of his head he shook them from him, as
-one might disperse a swarm of troublesome insects, and gave himself up
-wholly to the enjoyment of the present.
-
-As they neared the parsonage, they saw the various guests enlivening
-with their bright-colored costumes the garden and porch. "Ah, there is
-dear Rosa Stockmar!" cried Alide. "I was so afraid she would not be with
-us,--I am sure you will like her, Herr Goethe. That is she in blue,
-standing under the apple-tree, with Rahel and Cousin Wilhelm. And there
-are Joachim Heller and his sister Margaret, and in the porch stands Dr.
-Braun. How pleasant that they should already have arrived!"
-
-With the charming self-possession of a simple nature, she entered the
-gate with the stranger by her side, and welcomed them all heartily with
-such frank interchanges of affection between cousins and old
-acquaintances, as would have aroused her new friend's jealousy had they
-not been given and taken with such innocent freedom. Then with equal
-ease and grace she presented Herr Wolfgang Goethe, and in a few moments
-the conversation was as lively and unrestrained as though they were a
-bevy of life-long friends.
-
-"Let us go to my arbor," said Alide. "We shall be sheltered from the
-sun, which is quite too warm for November; and, besides, I have ordered
-my fairies to prepare a surprise for you there."
-
-They set out in high spirits for the arbor, Alide foremost with her
-cousin Wilhelm, and Goethe with the merry Rosa Stockmar by his side. Now
-he could contrast his sweetheart's refinement of beauty, breeding, and
-nature with the provincial tone of her circle. Rosa was a gay,
-bright-eyed little creature, of thoroughly plebeian type, and, though
-there was nothing indecorous or even imprudent in her remarks and jests,
-still, their unabashed freedom and familiarity wellnigh amounted to
-coarseness. Almost immediately she began to rally her companion on his
-interest in their young hostess.
-
-"I suppose you do not come from our parts," said she, scrutinizing him
-openly; "for I have never seen you nor heard your name before. But there
-is one thing I can answer for. You have never seen on either side of the
-Rhine a sweeter girl than Alide Duroc. She is a perfect darling. Mamma
-often tells me I am wrong to praise her so much, for I shall never
-please where she is a favorite,--she is too stately and reserved. But,
-pshaw! what do I care? What is in me, that will come out, and I have my
-eyes well open. I know whom she has already pleased. Do you know what I
-will do? We are to have plenty of games this afternoon; I suppose you
-can play them, though you do look like His Highness's lord-in-waiting.
-Well, I will warrant you, when we play jack's-a-light, to win a forfeit
-from Alide, and you may ask for whatever you please. You don't look like
-a lad who would let his chances slip through his fingers."
-
-Before Goethe could remonstrate, they had reached the crest of the
-little hill, and found themselves in Alide's "Rest." Her "surprise" was
-a luncheon spread in the middle of the grove; and the exclamations of
-delight and admiration which broke from the guests rewarded her for the
-pains she had bestowed on the tasteful decoration of her arbor. The meal
-was enjoyed with the buoyant merriment of youth, and here, as elsewhere,
-Goethe led the gayety. With song, jest, and anecdote he amused those
-within hearing, and exhilarated all by the contagious example of his own
-almost reckless spirits. Whatever he did, he did in earnest. It is this
-faculty of great men which makes their simplest action fresh and
-original; they are generous of their soul, they meet with abundant
-vitality the demands of every hour, and thus shed a peculiar glory upon
-whatever claims their regard. To have seen Goethe at such a moment as
-this, one would have supposed him ambitious of no higher enjoyment than
-that of a frolic or a festival; he was the veriest boy of the party in
-liveliness and fun. And yet it needed no keen observer to perceive that
-"nothing he did but smacked of something greater than himself," for the
-magnetism of his personality bore as emphatically the impress of his
-genius as anything durable that he has left behind.
-
-During the day and evening he succeeded skillfully in evading the
-forfeit of a kiss from Alide, though his escape was rendered the more
-difficult by the roguish interference of Rosa Stockmar and her
-companions, who tried to force them together in order to be amused with
-their confusion. The greater part of the day was spent in the open air,
-and the soft sunshine, the transparent haze, the delicate purity of the
-remote pale sky imperceptibly did their share towards filling with
-joyful serenity these two youthful hearts just expanding into the
-perfect blossom of love. The knowledge that each heart beat only for the
-other sufficed to make the presence of all this merry company unreal as
-any dream. The swift eyebeams interchanged, the pressure of a hand in
-the game, the close embrace in the rapid waltz, made a mute, delicious
-communication that satisfied them both for the time.
-
-After dinner, Goethe had been talking with the pastor about the old
-gentleman's favorite theme, the rebuilding of the parsonage, and had
-offered to prepare a ground-plan. Dr. Duroc, highly pleased, hurried off
-at once to confer with the schoolmaster, so that the yard and foot
-measure might be ready early on the morrow. At that moment Alide
-hastened to Goethe's side. "How kind, how good you are," she said, "to
-humor my dear father on his weak side!--not, like others, to get weary
-of this subject, to avoid him, or to break it off. I must indeed confess
-to you that the rest of us do not desire this building: it would be too
-expensive for the congregation, and for us also. A new house, new
-furniture! Our guests would not feel comfortable with us, now that they
-are accustomed to the old building. Here we can treat them liberally;
-there we should find ourselves straitened in a wider sphere. But do not
-you fail to be agreeable. I thank you for it from my heart."
-
-On the following day the measurement of the house took place. It was a
-slow proceeding, for Goethe was as little of an adept in the art as the
-schoolmaster himself. At last he decided to return to Strasburg
-immediately, to prepare more conveniently and deliberately the plan
-which had occurred to him. The good father was delighted at the young
-man's interest in the scheme, and granted permission to leave at once.
-Alide herself dismissed him with joy; now that each felt certain of the
-other's love, the six leagues seemed no longer any distance, and a
-constant communication could be kept up through the diligence,
-messengers, and letters. He therefore once more bade farewell, with the
-promise of a speedy return, and, supported by a buoyant feeling of hope,
-set forth on his journey to town.
-
-It was already dark when he reached his lodging, but the first thing he
-did was to seat himself at his desk and draw as neatly as possible the
-plan which he had conceived. When he had succeeded in sketching out a
-tolerably good idea of the whole, he laid it aside with a sigh of
-pleasure and satisfaction, and began a letter to Alide. It was late at
-night before he could tear himself away from this charming occupation.
-While he wrote, she seemed to be before him, brightening his dingy,
-lamp-lit room with her own open-air atmosphere. He could not weary of
-conjuring up in imagination the endowments of her beautiful nature and
-nourishing the hope of seeing her soon again. Early the next morning
-this letter was dispatched, with a little package of books, and his own
-messenger brought back to him her answer of thanks and affection. Thus
-for a few days the delicious nothings of love were transported between
-these bewitched ones, annihilating space and time, and uniting them in
-the closest communion of thoughts and feelings. There was no longer any
-need of an address from his worthy medical instructor. Those words
-spoken at the right time had so completely cured him of his morbid
-desires that he had no particular inclination to see the professor or
-the patients again. At the end of the week he received a letter from
-Alide inviting him to a festival, for which some friends from the other
-side of the Rhine were also coming, and begging him to make arrangements
-for a long stay. This he did by packing at once a stout portmanteau on
-the diligence, and in a few hours he was in her presence.
-
-She was standing in the centre of a noisy group of young people, holding
-her arm upraised, while they tried to guess what she concealed in her
-closed hand. He had not been announced, but she felt his presence as he
-stood in the doorway. Her arm dropped by her side; "Wolfgang!" she
-murmured under her breath, as she sprang forward to welcome him. But her
-delight was saved from seeming conspicuous by the apparently equal
-pleasure manifested on the part of all her family. "Papa, mamma, here is
-our good friend Goethe!" cried Rahel, as she warmly pressed his hand,
-while the pastor and his wife greeted him with the familiarity of an old
-friend.
-
-"Who can he be?" "One would say they were all in love with him!" "Where
-can he have come from?" were the whispered comments of the guests as
-they saw their sport interrupted by this intruder.
-
-But soon the rich, resonant voice of Goethe was heard above them all.
-"Do not let me interfere, my dear, kind friends, with your pleasure. It
-is like coming home to find myself again in your happy circle; but, if
-Madame Mamma and the young ladies will excuse me, I will retire at once
-with you, Dr. Duroc, to show you the sketches I have brought, and with
-your permission I will return soon and enter into the game."
-
-"What! already you have made these sketches? Impossible!" exclaimed the
-delighted pastor. "You are a capital fellow! Come with me at once, and
-we will look them over on the porch." And, resting his hand in a
-fatherly manner on the young man's shoulder, he went with him from the
-room.
-
-When he saw the beauty of the spotless parchment, with the bold yet
-delicate lines traced upon it in accordance with his own dearest views,
-he was quite beside himself with joy.
-
-"I see! I see!" he cried; "this is just such a plan as I would have
-designed myself. Here indeed is the most beautiful result attained with
-the greatest economy of means and combined with the highest utility. Ah,
-my dear boy, what genius inspired you in sketching this plan? You will
-one day be a great architect. But I stand and prate, instead of
-exhibiting this exquisite piece of workmanship to our friends within.
-Come back with me, and let me show it to them at once."
-
-Goethe had stood by, smiling with pleasure at his own success and at the
-pastor's gratification, but he became serious at this, and interposed
-hurriedly,--
-
-"Nay, my good sir, I am afraid yonder merry folks are not just now in
-the mood to examine my sketches carefully, and they might not concur in
-your flattering estimate."
-
-"Tut, tut, child!" replied Dr. Duroc; "no false modesty! I think I know
-a good thing when I see it. Come along with me."
-
-And with the sheets in one hand, and with the other gently drawing
-Goethe by the wrist, he returned in high good humor to the room. The
-game was just over, and the company were scattered about in little
-groups, evidently expecting, like so many children, some new diversion
-to be offered them.
-
-"My good people," said the host, as he led Goethe among them, "I am
-proud to present to you my talented young friend Herr Wolfgang Goethe.
-Only see what a specimen of his handiwork I have here to show you!"
-
-His visitors took little notice of Goethe's profound bow, but hastened
-towards the library-table, curious to see what novel entertainment was
-going forward. The young man, however, was no whit disconcerted, for a
-reassuring smile from Alide, together with a deprecatory shrug of her
-shoulders as she indicated by a cunning side-glance the other guests,
-dispelled immediately any embarrassment which so brusque an introduction
-and so ungracious a reception might have occasioned.
-
-"Look!" cried the simple pastor; "is not this just such a manse as you
-would wish your vicar to dwell in?" And he unfolded sheet after sheet
-and pointed out the various beauties and conveniences. But he met with
-no sympathy on the part of his friends: knowing the work to be that of
-so exceedingly young a man, whose name was, moreover, quite unfamiliar,
-each one was anxious to cavil at every particular and thus display his
-own superior knowledge.
-
-"These chimneys are quite out of date," said one: "they have been
-superseded by a much better style."
-
-"The porch is entirely out of harmony with the rest of the building,"
-sneered another: "one might as well vault a Gothic arch over an Ionic
-capital."
-
-"It is not possible to throw the stairs so far back," suggested the
-wisest head of all. "It looks well on paper, but a very little practical
-experience would have told him that it could not be carried into
-effect."
-
-Goethe stood by in calm superiority, with a feeling of intense
-amusement. It was as if he had no interest in the success of these
-sketches which he had wrought out so diligently and with such admirable
-skill. He was too happy in Alide's presence to entertain a moment's
-anger, and he heard their rude and ignorant remarks with the unconcerned
-critical pleasure with which he might have sat a spectator of one of
-Molière's comedies. But Alide was flushed with shame and indignation at
-the unmannerly behavior of her guests, no less than at their injustice
-to this gifted, courteous, incomparable young man. She could not have
-conceived that their opinions were not of the slightest account to him,
-for this was all her world, and she longed to go forward to Goethe and
-efface the painful impression with kind, encouraging words.
-
-As for the pastor, he assumed an odd expression of wonder and
-bewilderment on hearing such unsparing censure of that which had to him
-appeared so excellent. But all other feelings were absorbed in rage when
-a pompous, officious, elderly man behind him, coolly taking a pencil
-from his pocket, drew with a bold, free hand such coarse lines and marks
-upon the clear white paper as irretrievably to destroy the symmetry of
-the original design.
-
-"How dare you, sir?" cried the pastor, suffocated with anger and
-disappointment. "How have you the insolence----"
-
-"Papa! papa!" interposed Rahel, trying to calm him.
-
-"Do not be so vexed, dear sir," said Goethe, quietly stepping forward.
-"It is nothing, I assure you, that cannot be easily remedied. I am more
-than indebted to this experienced gentleman for his generous
-suggestions. In reality, sir, no harm is done. You know I told you these
-were but the sketches from which the perfect drawings were afterwards to
-be constructed; and I doubt not that I shall be able to devise something
-far better on a second trial."
-
-"Yes, you are kind, you are generous," said the pastor; "but this is too
-outrageous. Perhaps in a little while I may be able to forget it." And,
-endeavoring to conceal his excited temper, he hastened from the room.
-
-Alide now advanced to Goethe, and, taking him frankly by the hand, she
-thanked him aloud for his attention to her father and for his patience
-under so great an annoyance. Just then the discomfited author of all
-this mischief, who had erred only through ignorance, mustered sufficient
-courage to step up to them both, and earnestly begged Goethe's pardon
-for the vexation he had caused him. Goethe was only too glad to accept
-his excuses, and thus in a few moments perfect harmony was restored.
-
-"Do you not recognize Raymond and Melusina?" whispered Alide, as the
-repentant mar-feast retired. "It is Herr Bernard, and that dainty little
-creature in the corner is his wife. We call her Melusina ever since you
-read to us in the summer-house."
-
-Thus he was flattered by seeing the impression his ideas had already
-made on this circle, of which he had yet seen so little. His words were
-treasured, his thoughts were adopted, his least action was rendered
-significant by the importance it assumed in these indulgent eyes.
-
-The remainder of the day was spent with still more gayety and pleasure
-than the last Sunday he had passed by the side of Alide. Without effort,
-he succeeded in imparting additional zest and vivacity to every pastime
-and heightening every frolic by many a comical choice. His unbounded
-happiness made him even more than usually talkative, merry, ingenious,
-forward; and yet he was kept in moderation by esteem and attachment. She
-on her part was open, sympathizing, cheerful, and communicative. They
-both appeared to live for the company, and yet lived only for each
-other. After dinner they went outside, for the season was particularly
-mild and genial, and sought the shade, where social games were begun. On
-redeeming the forfeits, everything was carried to excess. The gestures
-which were commanded, the acts which were to be done, the problems which
-were to be solved, all showed a mad joy that knew no limits. Alide shone
-by many a droll thought; she appeared to Goethe more charming than ever.
-All superstitious, hypochondriacal fears vanished, and when the
-opportunity offered of heartily kissing one whom he loved so tenderly,
-he did not miss it, nor deny himself a repetition of the pleasure.
-
-After the games, one of the party succeeded in hunting up a couple of
-village musicians, and a waltz was enjoyed in the meadow. The national
-dance known as the "Allemande" had superseded all others, and in this
-their young limbs and light hearts did not tire. It was Alide's favorite
-amusement, and she was delighted to find in Wolfgang a graceful, expert
-partner. Again and again they waltzed together, losing sight of all
-prudent considerations in the exhilaration caused by the lively
-movement, the close embrace, the whispered words that thrilled through
-either's soul, the intoxicating freedom of the fresh mountain-air, the
-elastic earth beneath, and the boundless horizon around.
-
-There was an interlude in the music, and he led her some distance from
-the company to a rustic seat that had been built in a circle around the
-colossal trunk of an oak-tree. She was not red and breathless like the
-others; the fluttering of her heart was more evident in the increased
-brilliancy of her eyes than in the scarcely-perceptible flush that
-heightened the natural rose of her cheeks. Under the almost transparent
-ruffles of her white stomacher, he could see the purer warm white of her
-soft neck rise and fall with somewhat quickened palpitations, but
-outwardly she was as calm as though she had not taken part in the waltz.
-For this delicate, supple creature, motion was as easy and natural as
-rest.
-
-Just as she took her seat, Rahel, who had followed them with her eyes,
-advanced hurriedly and whispered in her sister's ear, loud enough to be
-heard by Goethe, "Everybody is remarking you; mamma is greatly
-displeased, and we all advise you to go no further in this wild manner."
-So saying, she ran away to rejoin her companions. Alide looked up at
-Goethe with the troubled, frightened expression of a child who appeals
-for a caress no less than for protection. Her eyes were brimming with
-tears, her cheeks glowing with pain and shame. He took the dear little
-flower-face between both his hands, and, bending over her, kissed
-tenderly the pouting lips. "My darling, I love you: is not that enough?"
-The wistful mouth broke into a radiant smile, though the dim moisture of
-the eyes gathered into two lustrous, happy tears that quivered upon the
-lashes. Gently she disengaged herself from the clasp of his hands, and,
-with a little sigh of peaceful joy, rested her head in silence upon his
-breast.
-
-For a moment neither spoke or moved, save that the caressing fingers of
-Goethe stroked softly the warm, wavy gold above her brow. He was the
-first to break the stillness.
-
-"I know that I am foolish, sweetheart; your loving kindness, your tender
-confidence, these are much, far more than I deserve, and yet my heart
-hungers in this silence to hear you utter such words as I have spoken."
-
-She broke from his embrace, clasped her hands together, and, upturning
-to him a countenance so transfigured and exalted by love that he would
-scarcely have known it for that of the child who had reposed on his
-breast, whispered, passionately, "I love you--I love you--I love you!"
-And, almost falling from her seat, she hid her burning face in her
-hands.
-
-"That is my own Alide; how can I thank you?" he said, soothingly, as
-with indescribable tenderness he withdrew her hands and kissed them
-gratefully. Then, slipping one quietly through his arm, he went on:
-"Rise, my betrothed; we will take a walk through the meadows; the fresh
-air will cool your flushed cheeks, and we shall be able to meet once
-more with composure our friends."
-
-She obeyed, though her slight frame trembled as she leaned upon his arm.
-But it was only the excitement of the first few moments that wrought
-such a powerful effect upon her sensitive temperament She was soon
-quieted into her ordinary calmness, and even her lively flow of spirits
-was restored, as she walked with him across the sunset fields. Long and
-slender before them their shadows fell upon the bronzed grass that
-basked in the last rich glow of the autumn sunset. A narrow bar of
-purple cloud rested motionless in the green clearness of the western
-sky; it was the only vapor in that sweep of ethereal brilliancy from
-east to west. So these two sauntered amid the gorgeous panorama of earth
-and cloud and sky, carrying within their own hearts the very fire of
-heaven.
-
-The daylight had faded, and moon and stars were rising, as they rejoined
-their companions at the parsonage.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-AFTER-THOUGHTS
-
-
-Throughout the evening the extravagant gayety of the merry party
-continued. At supper, people did not return to their sober senses;
-dancing went on far into the night, and there was as little want of
-healths and other incitements to drinking as at noon. Amid a great deal
-of boisterous mirth, the last good-nights were exchanged after midnight,
-and the guests conducted to their various apartments. Alide was tripping
-through the silent hall, when she heard her name uttered in a suppressed
-voice, and, turning round, she saw her mother standing at her own door,
-beckoning to her to come in. She obeyed swiftly and noiselessly:
-preoccupied with joyous thoughts, she did not remark the serious, almost
-sad, expression of her mother's face.
-
-"I have a word to say to you before you sleep," said Madame Duroc,
-seating herself on a couch and motioning Alide to a low bench at her
-feet. "I am afraid I must give you pain," she went on, gently caressing
-the golden little head at her knees. "I had thought to keep you still a
-child for awhile yet with me; but no, to-night I must speak to you as a
-woman, and let you know the grave significance of a life that has
-already begun in earnest. Alide, your conduct to-day has been very
-displeasing to me: beyond the limits of decorum and of courtesy to your
-old friends, you have evinced your preference for this young man Goethe,
-who has ingratiated himself so suddenly into your father's heart and
-into our family circle. It is now only a little over a month that you
-have known him; you are not giddy or thoughtless like some of your
-companions, but you are infatuated by the charm of his appearance and
-address. A word is sufficient, my child, for one so sensible and docile
-as you. Let this day be the last that you distinguish this stranger by
-so much kindness. Your fancy has been kindled, your imagination excited;
-but go to your room, examine yourself duly, pray to your heavenly Father
-for guidance and discretion, and try to stifle at once so vain a
-sentiment before it develops into something that may occasion a
-life-trouble."
-
-She paused, but Alide did not stir or speak: she was conscious of a
-strange sort of double existence as she sat with her head buried in her
-mother's lap; she was the happy, fortunate Alide, Goethe's beloved, and
-she was the wayward child to be reproved and guided by the warning words
-of her elders. Seeing her so still, Madame Duroc was alarmed lest the
-effect of a reprimand had been too harsh upon such a sensitive
-temperament.
-
-"Alide," she whispered, tenderly, "do not be so much overcome. I have
-only spoken now because I did not wish to leave it too late; nothing is
-lost as yet."
-
-"Oh, mamma," said Alide, upturning suddenly a face neither blushing nor
-tearful, but smiling, trustful, and composed, "you are very, very good
-to me, but you do not understand: it is not shame that I feel, it is
-pride and joy and happiness. I love him!"
-
-"My child, you do not know what you are saying!" cried Madame Duroc;
-"you do not know what those words mean. You cannot realize what disgrace
-it is for one of our sex to take the initiative in such a matter as
-this. You have not recognized his power, my poor, confiding child; the
-whole world is open to one of his force and genius. He will despise the
-choicest gifts your simple heart can proffer him; he will----"
-
-"Oh, mamma, hush!" interrupted Alide, springing to her feet. "It is you
-who do not know him, who do not know me: we are already betrothed."
-
-"Betrothed!" exclaimed Madame Duroc, sinking back in her seat.
-
-"Do not be angry, dear, good mamma," said Alide, kneeling before her and
-taking both her hands affectionately. "He was to tell you himself
-to-morrow. We had arranged it all, and I should not have spoken now, but
-I could not help it. It is much better to avoid from the beginning all
-misunderstandings and mistakes, is it not?"
-
-Madame Duroc made no answer, but silently folded her daughter to her
-breast, and kissed repeatedly the soft white brow. "Since it is thus,"
-she said, at last, "may you be blessed!" And Alide felt a scalding tear
-drop upon her cheek.
-
-"Ah, you are harassed after a tiresome day, dear mamma," said she,
-caressingly. "It is late now; I wish I could have waited till to-morrow
-to tell you; it is not possible in this dim room, at this melancholy
-hour, to realize so much light and joy cast on one's whole life. Oh,
-mamma, what a noble son you will see in him to-morrow, in the cheerful
-daylight! and how you will rejoice with me in my beautiful destiny!"
-
-An hour later, Alide was sleeping profoundly and dreamlessly after the
-excitements of this wonderful white day. But Frau Duroc's pillow was
-stained with tears pressed painfully from wakeful eyes. Her mind was
-possessed with gloomy forebodings: the mother-heart was yearning in the
-darkness after the darling of the nest, so suddenly and irrevocably
-flown.
-
-As for Goethe, he, like Alide, outwearied by such strong emotions, had
-fallen at once into a deep, refreshing slumber; but scarcely had he
-slept thus for a few hours when he was awakened by a heat and tumult in
-his blood. Stretched out, defenseless as he was, his imagination now
-presented to him the liveliest forms. Excited by love and passion, wine
-and dancing, his thoughts raged in confusion, and his feelings were
-tortured into a state of despair. He was thoroughly, keenly awake,--what
-apparition was this standing by his bedside? The French girl, Lucinda,
-clad in black, with night-black hair, glowing cheeks, sparkling eyes,
-and passionate gestures, slowly receding from him. His lips were still
-afire from her ardent kiss, her shrill imprecation rang painfully in his
-ears, "Woe upon woe for ever and ever!" as she pointed with her long
-thin finger opposite to her, where stood Alide, pale, motionless, with
-her fair, disheveled locks waving about her white-robed form,
-outstretching her arms towards him in piteous supplication, feeling the
-consequences of the curse, and yet ignorant of their cause. Between
-these two, he lay trembling in every limb, as little able to ward off
-the spiritual effects of the adventure as to avoid the evil-boding kiss.
-Yes, he had harmed irretrievably the dearest of beings,--the spell had
-not been broken; far from having freed himself from the curse, it was
-flung back from his lips into his heart. He sprang up in bed, and looked
-wildly about him. The illusion vanished, but he could not calm the fever
-of his blood, that boiled and throbbed in his veins. The myriad possible
-results of his passion presented themselves to him in such sombre colors
-as utterly to preclude the chance of sleep or repose for the remainder
-of the night. He saw this exquisite maiden whom he loved so tenderly,
-ruined, deflowered, dead. Could it be possible, he mused, that despite
-the energy of will, the passionate vitality, the comprehensive intellect
-with which Fate had endowed him, she nevertheless had made him her
-creature, her football, to such a degree as to impel him along to this
-preordained end, notwithstanding his most resolute efforts towards the
-opposite direction? And why had this innocent, beautiful girl, formed so
-perfectly for happiness, been selected as the victim? Or again, what
-purpose was he destined to accomplish so lofty and so necessary that
-such elements as these, the life, the love, the happiness of human souls
-like his own, should be cast into his hands, to mould as he pleased?
-Bah! that was the privilege of the gods: to what blasphemy were his
-reckless thoughts leading him?
-
-Fortunately, daylight peeping in through a chink of the shutter, and the
-sun stepping forth and vanquishing all the powers of night, put an end
-to his mad fancies. He was soon in the open air, and refreshed if not
-restored. The sight of Alide, the feeling of her love, the cheerfulness
-of everything around him, all reproved him, that in the midst of the
-happiest days he could harbor such dismal night-birds in his bosom.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-QUIET PLEASURES
-
-
-As the winter approached, Goethe was obliged to pass the greater part of
-his time in the city, though, to say the truth, he was there as much
-absorbed by the image of Alide as while he remained in her presence.
-Thus he availed himself of every conceivable pretext to ride over to the
-parsonage, to pass the long, pleasant evenings in that happily-united
-circle, and return through the frosty red dawn to his occupations in
-Strasburg. The joyous Christmas festival, celebrated with so much quaint
-and picturesque ceremony in Germany, afforded him the opportunity for an
-unusually prolonged visit. They enjoyed together all the healthy winter
-pastimes, no less varied than the sports of milder seasons; the long,
-rapid drives and rides over the frozen ground, or in sledges through the
-snowy fields, the merry skating adventures upon the ponds in the
-vicinity, and the cheerful evenings in the snug inclosure of the
-library, where all the family gathered around the blazing logs of the
-great open hearth and listened to him unweariedly while he read aloud or
-recounted to them many a winter's tale.
-
-The affair was allowed to take its course without the question being
-directly asked as to what was to be the result. The parents thought
-themselves compelled to let the young folks continue for awhile in a
-wavering condition, with the hope that accidentally something might be
-confirmed for life, better perhaps than could be produced by a
-long-arranged plan. It was believed that perfect confidence could be
-placed both in Alide's sentiments and in Goethe's rectitude, of which,
-on account of his forbearance even from innocent caresses, a favorable
-opinion had been entertained. The little birds in his heart began to
-sing once more; he was able to give rhythmical expression to his
-happiness, and with his letters he would frequently send such verses as
-were the natural outpouring of his ethereal fancies and ardent longings.
-Painted ribbons had just then come into fashion: he amused himself with
-designing the most fantastic and poetical devices on a few silken strips
-of blue and lilac and white. These he accompanied with the following
-stanzas:
-
-
- Tiny leaflets, tiny flowers,
- Lightly from thy fingers fling,
- Waving on the airy ribbon,
- Young and kindly god of Spring.
-
- Waft it on thy wings, O Zephyr,
- Twine it round my sweetheart's gown.
- Let her step before the mirror,
- Laughing as she looketh down,
-
- Sees herself with roses girdled,
- Fresh as any rose, the maid.
- Grant me but one glance, my darling,
- And I am enough repaid.
-
- Trust the love my heart that filleth,
- Frankly give thy hand to me.
- May the bond between us, dearest,
- No slight band of roses be!
-
-
-As soon as the spring had fairly set in, he made preparations for a
-prolonged stay at the parsonage. They now passed quietly and pleasantly
-several weeks in each other's society. The habit of being together
-became more and more confirmed, and nothing was known save that Goethe
-belonged to this circle. They were left unobserved, as was generally the
-custom there and then, and it depended only on themselves to go over the
-country with a larger or smaller party and visit the friends in the
-neighborhood. On both sides of the Rhine, in Hagenau, Fort Louis,
-Philippsburg, and the Ortenau, Goethe found dispersed such persons as he
-had seen united at Sesenheim, every one by himself a friendly,
-hospitable host, throwing open kitchen and cellar just as willingly as
-garden and vineyard.
-
-The islands of the Rhine were often a goal to their water-expeditions.
-There, without pity, they put the cool inhabitants of the clear river
-into the kettle, or the spit, or into the boiling fat, and would
-perhaps, more than was reasonable, have settled themselves in the snug
-fishermen's huts, if the abominable Rhine-gnats had not, after some
-time, driven them away. At this intolerable interruption of one of their
-most charming parties of pleasure, when everything else was prosperous,
-when the affection of the lovers seemed to increase with the good
-success of the enterprise, and they had nevertheless come home too soon,
-unsuitably and inopportunely, Goethe, actually in the presence of the
-good pastor, broke out into blasphemous expressions, and assured him
-that the gnats alone were sufficient to remove the thought that a good
-and wise Deity had created the world. The pious old gentleman, by way of
-reply, solemnly called him to order, and explained that these gnats and
-other vermin had not arisen until after the fall of our first parents;
-or that if there were any of them in Paradise, they had only pleasantly
-hummed and had not stung. The impetuous youth was calmed at once, for an
-angry man is easily appeased when he is forced to smile; but he
-nevertheless asserted that there was no need, in such case, of an angel
-with a burning sword to drive the guilty pair out of the garden, for
-this must have been effected by means of great gnats on the Tigris and
-the Euphrates. The simple old man laughed in his turn, for he could
-understand a joke, or, at any rate, let one pass.
-
-However, the enjoyment of the daytime and season in this noble country
-was always serious and elevating to the heart. Goethe had only to resign
-himself to the present, to enjoy the clearness of the pure sky, the
-brilliancy of the rich earth, the mild evenings, the warm nights, by the
-side of his beloved, or in her vicinity. For weeks together they were
-favored with pure, ethereal mornings, when the sky displayed itself in
-all its magnificence, having watered the earth with superfluous dew;
-and, that this spectacle might not become too simple, clouds after
-clouds piled themselves over the distant mountains, now in this spot,
-now in that. They stood for days, nay, for weeks, without obscuring the
-clear sky; and even the transient storms refreshed the country and gave
-lustre to the green, which again glistened in the sunshine before it
-could become dry. The double rainbow, the two-colored borders of a dark
-gray and nearly black streak in the sky, were nobler, more highly
-colored, more decided, but also more transient, than the artist had ever
-before observed.
-
-In the midst of these objects, Goethe's desire for poetizing again came
-forward, and he composed for Alide several songs to well-known melodies,
-which might have made a pretty little book. Many an hour did he pass by
-her side at the harpsichord, hearing his own words caroled forth
-melodiously from her beloved lips, while she, for her part, strove to
-dedicate all the fire and poetry of her nature to the proper
-interpretation of his inspired productions.
-
-The resources of his wit, liveliness, and spirits were never at an end.
-At the same time that he proved in countless ways his sincere and ardent
-attachment to Alide, he succeeded in making himself the object of the
-enthusiastic admiration and the warmest friendship of all her family and
-circle. Even the wary mother consented to throw aside, as a weak
-selfishness more akin to the pride of appropriation than to
-disinterested affection, the misgivings and suspicions which she had at
-first entertained. It was impossible to resist the frank generosity and
-gentleness of his heart, combined as they were with so winning an
-exterior, so profound an intelligence, and so brilliant and versatile a
-genius.
-
-That he might fulfil and even go beyond his promise to the pastor, of a
-new and elaborate plan for the manse, he persuaded a young adept in
-architecture to work instead of himself. Thus the ground-plan sketch and
-section of the house were soon completed; court-yard and garden were not
-forgotten; and a detailed but very moderate estimate was added. These
-testimonials of his friendly endeavors obtained the kindest reception;
-and now the good father, seeing that Goethe had the best will to serve
-him, came forward with one wish more,--this was to see his pretty blue
-garden-chair adorned with flowers and other ornaments. Goethe showed
-himself accommodating, and prevailed upon Alide and Rahel, who were both
-clever with the brush, to lend a hand in the pleasing task. Colors,
-pencils, and other requisites were fetched from the tradesmen and
-apothecaries of the nearest town. They worked upon it always in the open
-air, and succeeded in decorating it with the most delicate devices. They
-were standing one morning in the sunshine, admiring the last strokes of
-their handiwork, when the gate was opened and a visitor advanced towards
-the house. It was Max Waldstein, who was rarely able to leave his
-studies, though the bond between himself and Rahel was now a solemnly
-acknowledged betrothal. After the exchange of merry greetings, he was
-called upon to admire the painted chair.
-
-"It is quite a masterpiece, I declare," he cried; "and you must have
-been pretty diligent, for I see that before any of it has had time to
-dry the whole is finished. Did you begin this morning?"
-
-"You unappreciative man!" exclaimed Rahel, indignantly. "It represents
-the labor of a fortnight."
-
-Goethe and Alide stood contemplating their work with an odd puzzled
-expression.
-
-"Why, then, look here," said practical Max, with a hearty laugh, as he
-gently pressed the tip of his finger against the bright leaves and
-withdrew it stained with the fresh green paint. "My intellectual young
-friend Wolfgang has forgotten that he must varnish his colors to make
-them fast. Or stay, I see what it is; you have bought the wrong sort of
-varnish, and your chair will never dry! If the dear old pastor takes his
-ease in this, he will exhibit a quaintly embroidered coat in his pulpit
-on Sunday."
-
-The artists looked at one another for a moment with crest-fallen
-countenances, but finally Goethe broke into the jolliest laugh. "Why,
-this is a veritable Wakefield mistake!" he cried. "Let us make the best
-of it, dear friends: since the varnish cannot be changed now, let us
-first try to dry our exquisite designs with fire, sun, rain,
-wind,--every element under heaven. Then, if the worst comes, who knows
-but we may have as merry a time rubbing off our colors as we have
-already had in laying them on?"
-
-But neither sunshine nor draught, neither fair nor wet weather, was of
-any avail. Meantime, they were obliged to make use of an old
-lumber-room, and nothing was left but to efface the ornaments with more
-assiduity than they had painted them; and the unpleasantness was
-increased by finding that, after the operation, even the original
-ground-color could not be restored to its former brilliancy. Goethe did
-not fail to take the lesson to heart, seeing that the artist may become
-so absorbed in the ideal portion of his work as totally to ignore the
-practical and useful foundations on which alone any substantial fabric
-of beauty can be reared. The young philosopher was willing to bear
-good-humoredly the twits and jests of the whole family, in consideration
-of impressing upon his memory so important a maxim.
-
-By such trifling disagreeable contingencies, however, which happened at
-intervals, they were as little interrupted in their cheerful life as Dr.
-Primrose and his amiable family, for many an unexpected pleasure befell
-both themselves and their friends and neighbors. Weddings and
-christenings, the erection of a building, an inheritance, a prize in the
-lottery, were reciprocally announced and enjoyed. They shared all joy
-together like a common property, and wished to heighten it by mind and
-love. It was not the first nor the last time that Goethe found himself
-in families and social circles at the very moment of their highest
-bloom, and he contributed not a little to the lustre of such epochs.
-
-It was the middle of May when he decided to return to Strasburg. He had
-originally been sent there to gain a doctor's degree. On his departure
-from Frankfort he had promised his father, and resolved within himself,
-to write a dissertation; and he was now determined to set about this
-task in earnest. He had indeed begun it before his first visit to the
-parsonage; but his sudden passion and the poetical visions which it
-inspired had driven from his head all practical matters. He himself
-reckoned it as one of the irregularities of his life that he treated
-this material business as a mere collateral affair. It is the fault of
-those who can do many things, he said, that they trust everything to
-themselves. He had pretty well acquired a survey of the science of
-jurisprudence and all its frame-work; but he felt well enough that he
-lacked an infinite deal to fill up the legal commonplaces which he had
-proposed. The proper knowledge was wanting, and no inner tendency urged
-him to such subjects. Indeed, quite another science, medicine, had
-completely carried him away.
-
-Before Goethe left the parsonage, he wrung from Alide and Rahel their
-consent to make their long-talked-of visit to Strasburg. The Durocs were
-related to some families in the city of good note and respectability and
-comfortably off as to circumstances. Their cousins the Burkhardts were
-often at Sesenheim. The older persons, the parents and aunts, being less
-movable, heard so much of the life there, of the increasing charms of
-the daughters, and even of Goethe's influence, that they first wished to
-become acquainted with him; and after he had visited them they desired
-to see all the family together, especially as they thought they owed the
-Sesenheim folks a friendly reception in return. There was much
-discussion on all sides: the mother could scarcely leave her household
-duties; Rahel had a horror of the town, for which she was not fitted;
-and Alide had no inclination for it. Thus the affair was put off until
-it was brought to a decision by Goethe's enforced departure, and his
-assertion that it would be impossible for him to come again into the
-country; for all agreed that it would be better to see each other in the
-city, and under some restraint, than not to see each other at all.
-
-No formal betrothal in the presence of witnesses had taken place, and
-yet the pastor gave Goethe his blessing, the mother kissed his brow at
-parting, as though he were already their son; and it was considered
-quite natural that he bade Alide farewell affectionately as a lover
-should. He set off in high spirits, with a heart at rest in his bosom
-and a mind already alert for the active duties that he must accomplish
-before he could again indulge in holiday pleasures.
-
-For Alide, as she turned back into her home, it was as if the light had
-been blotted from the day, the spirit of life had departed from the
-household. There was a heavier sadness in her heart than the brief term
-of separation warranted, and she saw a dismal omen wherever her eyes
-fell. But her sanguine temperament rebounded soon into its accustomed
-cheerfulness and gayety. She succeeded in dispelling the cloud of
-oppression that had overhung her, as a wrong to herself, a wrong to him.
-She resolved in his absence to realize the lofty ideal of life which he
-had inculcated; though, to say the truth, he had but put it into words
-for her, for she had always animated the v hole family circle with the
-natural liveliness of her admirably-tempered disposition. One could not
-behold the glad serenity of her countenance, which seemed like a finer,
-more ethereal grace superadded to her physical beauty, without fancying
-her a creature born and nurtured for happiness. The rare capacity for
-enjoyment was here in the highest degree developed. The subtle feminine
-faculty was hers of resting content in the conscious possession of a
-great joy. One could sooner imagine her gently withdrawn from existence
-in the flush of youthful love and beauty, than estranged from the
-brightness and hilarity which formed so essential a part of herself.
-What harm could befall one so delicately constituted that the first
-rough shock of distress or calamity would, in all probability, snap the
-frail link between body and spirit and set free the immortal soul of
-joy?
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-IN THE SHADOW OF THE CATHEDRAL
-
-
-It was a foggy day in early June, with occasional heavy showers of rain,
-when Madame Duroc and her daughters set out on their journey to
-Strasburg. The pastor could not leave his parish-duties to accompany
-them, so he drove with them over to the Drusenheim inn, and, after
-seeing them comfortably seated in the diligence, with many an
-affectionate embrace and injunction to take care of themselves and each
-other, he bade them Godspeed. It seemed like a flat, level country
-across which the diligence was painfully dragged by the steaming horses,
-for the majestic shapes of the mountains were lost in the fog which
-clung to their summits and sides. Rahel was nervous and excited at the
-thought of all that would be expected of her in the city, and irritated,
-moreover, by the unpleasantness and tedium of the drive through the
-rain, when a little sunshine would have made it a charming excursion.
-But Alide was satisfied with a glimpse now and then through the torn
-cloud-curtain of meadow, hill, or leafy wood: she had learned every
-curve and landmark of the road since Wolfgang had been going constantly
-back and forth. There was even an agreeable mystery about the dense
-vapor which encompassed them, and she felt as though she were traveling
-to an enchanted city that would gradually shape itself out of the mist.
-
-There were no passengers besides themselves in the coach, and their
-mother entertained them with descriptions of the city as she remembered
-it in her youth, before the Alsatian customs had given way to French
-innovations. "Well, we are nearing it now," cried Alide. "See, there are
-the gardens and the public walks. Ah! one can hardly hear one's own
-voice over these rough stones." And she was forced to keep silence as
-the lumbering vehicle rattled through the noisy lanes. They passed long
-rows of irregular houses, squares, shops, markets, and churches, with at
-intervals a glimpse, from the most unexpected corners, of the solemn
-Minster, until finally the diligence was brought up in the court-yard of
-a hotel.
-
-"I do not see the Burkhardts anywhere," said Rahel, peering anxiously
-from the window.
-
-"I will take you to your cousins. Welcome, welcome to Strasburg, dear
-friends!" cried a well-known voice at the door, and Goethe stood ready
-to help them alight.
-
-"I hope you have not been wearied, Frau Mamma, by your drive through
-this dismal weather. Your girls bring the sunshine along with them. Ah,
-if you knew how I have looked forward to this day!" And he gazed frankly
-and ardently into Alide's eyes.
-
-He carried their cloaks and valises across the hotel-yard as he led them
-to the carriage which was awaiting them. Fräulein Burkhardt sprang from
-within as she saw them approach; she welcomed her kinswomen gracefully
-and affectionately, apologizing for the absence of her mother, whose
-uncertain health had forbidden her venturing out in this wet weather. "I
-am a thousand times obliged to you, Herr Goethe!" she cried, in her
-shrill, thin voice, as the carriage rolled away. "We shall expect you
-this evening."
-
-Anna Burkhardt was a short, slim girl, whose narrow peaked face, with
-its almost imperceptible lips, long, sharp nose, and prominent chin,
-might have belonged to an old woman had it not been relieved by a fresh,
-young complexion, more delicately colored than those of her cousins,
-young, brown, inexpressive eyes, and a profusion of soft brown hair. Her
-feet were small, but it was only owing to the skill of her bootmaker
-that they appeared well shaped; and her thin, veiny hands had no beauty
-when ungloved, save that of numerous sparkling rings. And yet few people
-considered her either plain or unattractive: her manners were so suave,
-so graceful, so exquisitely refined, that they formed a charm and a
-beauty in themselves. Small in stature and insignificant in appearance
-as she was, these gave her presence a peculiar dignity and importance.
-Beneath this polished surface there was no generous warmth in the blood;
-a naturally envious and even spiteful disposition was concealed under
-the bland exterior of a precocious woman of the world, and an unerring
-tact served for all her purposes as a substitute for culture and
-intelligence. Perhaps it was owing to the fact that her mother had long
-been an invalid and had intrusted to Anna the entire direction of the
-household, that the girl had lost all the simplicity of her age; but, be
-this as it might, her graceful, high-bred, worldly-wise personality found
-more admirers than many a fresher and prettier girl. Poor, blundering
-little Rahel, with her delicately-chiseled face and picturesque
-coloring, found it difficult to shine beside this almost homely cousin
-of hers; and yet if any one could have put her at her ease, by covering
-her mistakes, ignoring her confusion, and endeavoring to make her appear
-to advantage, it would have been Anna Burkhardt. But Rahel was beyond
-the reach of help: she persisted in seeing only an additional
-discouragement in the easy grace and tact of Anna's bearing, and in the
-end her friendliest well-wishers found that the kindest mode of
-treatment with her was to leave her alone and let her stumble along as
-well as she was able.
-
-The second daughter, Margaret, was strikingly contrasted with her
-sister: she was entirely without Anna's winning courtesy, and indeed was
-condemned by most of the matrons of her society as having "no manners."
-She was scarcely prettier than Anna, and yet she was still more admired.
-She had a charming little blonde head and a transparent, colorless
-complexion; but there her beauties ended: her face was distinctly German
-in its contour, her mouth large, her nose broad and upturned, and in
-figure she was nearly as short as Anna, though fuller and better
-proportioned. She was bright, amusing, and if not precisely witty, yet
-an unabashed candor and naïveté lent her conversation a certain
-piquancy of its own. At the first glance it would have been almost
-impossible to believe that she was not a pretty girl: she looked as if
-she had stepped out of a picture. Unlike Anna, she wore the simplest
-things; there were no jewels upon her pretty, plump hands, and her
-small, fine ears remained unpierced; and yet every detail of her
-costume, more than coquettish, was actually artistic. With such natural
-advantages as either Alide or Rahel possessed, how would these shrewd
-city-girls, who knew how to turn everything to account, have
-distinguished themselves in the circle to which they were born! And
-nevertheless, beside them, their beautiful country cousins seemed almost
-devoid of attractions.
-
-Now was Goethe to find his fair friends whom he had been accustomed to
-see only in a rural scene, and whose image had appeared to him hitherto
-only before a background of waving boughs, flowing brooks, nodding
-wild-flowers, and a horizon open for miles,--now was he to find them for
-the first time in town rooms, which indeed were spacious in themselves,
-but narrowed by furniture, carpets, curtains, glasses, and porcelain
-figures. It had a singular effect upon him when he entered the Burkhardt
-drawing-room early in the evening of the Durocs' arrival. Alide, whom
-his eyes first sought and found, seemed unfamiliar, almost strange, in
-this uncongenial atmosphere; her surroundings appeared to render
-commonplace everything about her which had before struck him as
-eminently becoming and poetical. Something incongruous offended his
-artistic sense as he beheld this simply-clad country-girl, with her one
-long golden braid falling down her back like the bourgeoises in the
-street, and her high-heeled little boots and silver-clocked red
-stockings plainly to be seen under her scant furbelow, while around her
-were grouped the pale, delicate, elegant town-ladies in their flowing,
-silky French gowns, harmonizing perfectly with the luxurious
-appointments of the room itself. With his lively feeling for everything
-present, he could not at once adapt himself to the contradiction of the
-moment. All this, however, was but a flash through his mind when he
-first caught sight of her; for when she rose with graceful, unconcealed
-pleasure to receive him, as composedly as she would have done in her own
-house, she was again his sweetheart and his pride. As he bent and kissed
-her ungloved hand, she did not see, and she would not have understood,
-the burning blush that tingled in his cheeks. "Dear friend," she
-murmured, innocently, "what a joy it is to be once more together!" He
-did not speak, but as he raised his head his loving eyes gave sincere
-and eloquent response.
-
-Several guests were expected besides himself, though he was the first to
-arrive: they were to have a dance and a supper, and in the interval were
-to entertain themselves, after the approved city fashion, with
-conversation alone. Rural games and the myriad resources of country life
-were of course quite out of the question, and Rahel for one knew not how
-to fill up the gaps. The poor girl looked almost as she said she felt,
-"like a maid-servant," with her short petticoat and her high, tight
-waist, and by her awkward self-consciousness she rendered the disparity
-between herself and her cousins still more conspicuous. As she gave her
-hand to Goethe, she muttered, in an almost audible whisper, "It is like
-a breath from the country to see your face here. Did I not tell you I
-would never feel at home in Strasburg?"
-
-When the visitors arrived, he had an opportunity to contrast the
-appearance and behavior of the Duroc family with those of the society
-which formed his own circle. The dignified and calmly noble demeanor of
-the mother was perfectly adapted to the situation; she was in no wise
-different from the other ladies. But Rahel was painfully ill at ease,
-fancying that the eyes of the whole company were riveted upon her. When
-she was spoken to, she either answered in monosyllables, or plunged into
-random assertions on subjects of which she was totally ignorant. She
-seemed to look to Goethe for support and assistance, and frequently
-succeeded in embarrassing him also by her unconventional familiarity,
-and her untimely allusions to incidents and jests that were not
-understood outside of the Duroc parsonage. As she had formerly called to
-him in the gardens or beckoned him aside in the fields if she had
-anything particular to say to him, she did also the same here, when she
-drew him into the recess of a window. She had the most unimportant
-things to say to him,--nothing but what he knew already, that she wished
-herself by the Rhine, over the Rhine, or even in Turkey. He did his best
-to appease her, but without success.
-
-Alide, on the contrary, was highly remarkable in this position. Properly
-speaking, she also did not suit it; but it bore witness to her character
-that, instead of finding herself adapted to this condition, she
-unconsciously moulded the condition according to herself. She acted here
-as she had acted with the society in the country: she knew how to
-animate every moment, and, without creating any disturbance, she put all
-in motion. She spoke of the wardrobe, the ornaments, the personal graces
-of her cousins, without affectation, and considered and admired them
-without envy; yet all the time she seemed perfectly content with her
-individual customs and appearance. Goethe she treated the same as ever:
-she seemed to give him no preference, but that of communicating her
-desires and wishes to him rather than to another, and thus recognizing
-him as her servant.
-
-He had received permission from Frau Duroc to come early the next
-morning to drive with herself and her daughters through the town and
-take them over the Cathedral. A soft, clear sky and balmy air made a
-paradise of the quaint old narrow streets, through which they rambled at
-will, while Goethe's inexhaustible information and eloquence illustrated
-every object of interest that they visited. He explained to them the
-very curious effect given to the city just at this period by the
-half-executed plans to beautify it. If a crooked side of a street was to
-be straightened, one man would move forward to the appointed line, while
-his neighbors remained in their old positions; and thus the oddest
-projections and recesses were left. Rahel's awakened curiosity,
-gratified at every turn, and yet continually and artfully excited by
-Goethe with the promise of some fresh wonder, made her in some degree
-forget the mortifications of the previous evening and her desire to be
-once more at home. However, even here her restlessness was apparent, and
-he was forced to exert his utmost ingenuity to amuse and entertain her.
-
-Alide was quiet and subdued; she looked with wondering eyes at these
-unfamiliar scenes, and tried to realize the various lives and interests
-that encompassed her. By his side she was happy; in looking on his
-beloved and beautiful face, all other thoughts and emotions were
-absorbed in a flood of joy. But, as the hours slipped by, a sense of
-unrest and vague trouble gained upon her. When he spoke, though she was
-inspired and excited by his enthusiasms, she did not share them, often
-she could scarcely understand them. Her nature did not expand, like his,
-to embrace these various activities; it rather shrank within itself,
-suffocated for want of stimulus amidst this seething world of life, as
-the fish gasps for air in the midst of the rare element itself. She felt
-cramped, choked, belittled, in these noisy thoroughfares, these crowded
-lanes, beneath these towering edifices.
-
-They alighted at the Cathedral, and entered the solemn sanctuary. The
-sudden transition from the brightness of the noonday streets to this
-tender twilight, the vast space of the inclosure, the exquisite beauty
-of the slender reed-like pillars supporting the lofty vault above, the
-awe-inspiring associations connected with the venerable Minster, caused
-a deep religious adoration to take entire possession of the simple
-girl's breast. She bowed her head and murmured to herself a child-like
-prayer. He divined her emotions, though she could not guess his own, and
-he refrained from interrupting her silent communion. Rahel was
-chattering to the sacristan, who led her and Madame Duroc away from the
-others, down the long aisle.
-
-"Alide," said Goethe, in a low voice, as she raised her eyes towards
-him, "I love you dearly when I see you thus, and yet you are not mine at
-such a time: you seem rapt away from me in some beautiful vision where I
-cannot follow. The gates of heaven are open for an instant, and then all
-is dark to me, until you return to earth, bringing upon your brow a
-reflection of the very glory of Paradise."
-
-"Ah, Wolfgang!" she murmured, passionately, clasping her hands with the
-gesture that was habitual to her when deeply moved, "why is all dark to
-you? Why cannot you, who are so wise and so good, follow me into this
-celestial world, where simplicity and faith are all that are required to
-open wide the gates? Why shall not we twain, so closely united by
-sympathy and love, draw from the same sublime source our courage and our
-consolation? This is a subject that I have never before dared to
-mention, and yet now I am bold to speak. What more fitting time, what
-more sacred place, could we find than now and here to fall upon our
-knees together and unite in adoration of that blessed Lamb of God who
-died on Calvary for man?"
-
-A hot flush mantled Goethe's face, and an expression of weariness almost
-amounting to pain clouded his brow, as he listened to Alide's
-enthusiasm. When she ceased, he took her clasped hands in both his own,
-and answered, very gently, "My dear little girl, you must not ask me to
-do this, you must not speak to me again in this way, for it can only
-give pain to both, showing between us a gulf that cannot be bridged. I
-love you; that must be enough. Upon these questions I have thought much,
-I have suffered much, I have undergone much that you can never
-understand; but now I am at peace. Do not be distressed for my sake; in
-the eyes of the beneficent Disposer of events our souls are at one."
-
-She answered him with a bewildered, frightened glance. The solemn
-emphasis with which he had spoken forbade her continuing her impassioned
-appeal. Her eyes filled with tears. "A gulf between us!" she repeated,
-slowly. "Ah! that was my terror, and it has come. What will it grow to
-be when we are man and wife?"
-
-"Alide! Alide!" interposed the shrill voice of Rahel, who now hastened
-to her sister's side, "come and see these beautiful holy relics the
-sacristan has been showing us. And then we are going to mount to the
-platform and see the view from the gallery."
-
-How often these trivial intrusions occur at moments that seem like the
-crises of our lives! and yet perhaps all had been said that either just
-then was able or ready to speak, and it may have been well for both that
-the peremptory demands of the hour forced them back to the actual world.
-
-The panorama from the gallery above the Cathedral fully answered their
-expectations. The romantic city, the level-stretching meadows, the
-golden river with the noontide sunshine flashing upon it, the far-away
-mountains, but, above all, a just perceptible glimpse of Sesenheim, set
-Rahel fairly wild with delight, and struck them all with wondering
-admiration. This was the crowning pleasure of the day, and, after so
-much enjoyment and novelty, all were ready to return home and take some
-rest before they met again at dinner.
-
-Alide was unusually pale, and confessed to feeling somewhat wearied, but
-the equable cheerfulness of her mind had already been restored to her by
-the unwonted tenderness and caressing attentions with which Goethe
-sought to make her forget their painful conversation in the Minster.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-HAMLET
-
-
-"When we are man and wife." These half-dozen words kept ringing in
-Goethe's ears and haunting persistently his brain. Each one seemed to
-fall separately upon his sense with its own little shock of surprise,
-though the idea they conveyed had been long, in a vague way, familiar to
-his mind. It would be idle to assert that he had drifted blindly to this
-end and that he now for the first time realized the significance and
-result of his passion. But it is true that he had never before framed
-this idea in words, nor imagined it as it now presented itself, an
-incongruous and inevitable fact. He who felt conscious of a
-superabundant vitality that was to expend itself in every phase of
-experience, he who awoke daily to a keener perception of the
-capabilities of a worthily-developed soul, he who fancied in his exalted
-hours that he heard the voices of art, science, and nature invoking him,
-their darling son,--in the recklessness of his extravagant youth he had
-fettered himself for the remainder of his days, he had cramped his
-wide-soaring flight to keep pace with the halting footsteps of a child;
-at the threshold of a world that seemed all too narrow for his energies
-and capacities he had bound himself to tread the accustomed, decorous
-paths of a commonplace German citizen. For so long a time he had been in
-the habit of seeing all things through the medium of his passion, that
-it seemed as if a film or a glamour had been brushed suddenly from
-before his eyesight.
-
-And yet it was no witchcraft that had made him find her marvelously
-pretty; for so she looked at this moment as she advanced towards him,
-with her half-timid, half-confident air, and her free, graceful
-carriage, as though she stepped on grass and heath.
-
-"I have come to beg a favor of you, Wolfgang," said she; "but you must
-promise beforehand to grant it."
-
-"Naturally," answered he, forcing a smile, "that is the way you women
-always beg: first must come the consent, and then you humbly present
-your petition." Then, seeing her discomfited expression, he added, with
-his usual spirit, "But you know very well that I am always at your
-service, Alide. What is it now? I am ready for anything you propose."
-
-"Ah, now I recognize you again," cried she. "The girls are expecting
-some friends this evening, and they have sent me to beg you to entertain
-the company with reading aloud as you used to do for us at the
-parsonage."
-
-"Is that all?" asked he, good-humoredly. "Of course I will do my best to
-oblige you; only they must promise in their turn to be very attentive,
-and not to grow impatient if I require two or three hours to myself."
-
-She led him joyfully among the family group, where he was thanked on all
-sides for his amiability, and Alide received her share of reflected
-admiration and homage from those who perceived her influence over him.
-As few of them were familiar with English literature, and he was in the
-period of his first enthusiasm for Shakspeare, he selected "Hamlet" as
-the subject of the evening's diversion. Never had Alide seen him more
-inspired than he appeared this night. He delivered every part with
-eloquent expression; but when he uttered the words of Hamlet himself he
-seemed to be in living reality the beautiful melancholy poet-prince,
-whose nobly-dowered, ill-balanced nature had been so "horribly shaken
-with thoughts beyond the reaches of his soul."
-
-The attention of the whole company was strained to its utmost; they were
-enveloped by an atmosphere which they had never before breathed, and
-transported to scenes hitherto unimagined. Their ears were spell-bound
-by the thrilling modulations of that strangely sympathetic voice, which
-alone filled the room, no less with its gravest tones of awe and grief
-and its deepest murmurs of tenderness than with its irresistible force
-in the "very torrent and tempest of passion." Alide sat directly
-opposite Goethe: throughout every act she remained motionless, with her
-eyes fixed upon his face, utterly unconscious of any other presence. And
-yet, though her attitude remained unchanged, and her hands lay quietly
-crossed in her lap, any one who had watched her attentively would have
-seen that she was a prey to a succession of various and powerful
-emotions. From time to time she sighed deeply, and a passing color
-tinged her cheeks.
-
-
- "For Hamlet, and the trifling of his favor,
- Hold it a fashion, and a toy in blood;
- A violet in the youth of primy nature,
- Forward, not permanent, sweet, not lasting,
- The perfume and suppliance of a minute;
- No more."
-
- "No more but so?"
-
-
-The blood fled from her eager face, her thin white fingers stirred
-convulsively, as she heard the wise, kind, chilling answer of Laertes:
-
-
- "Think it no more.
- For nature, crescent, does not grow alone
- In thews and bulk; but, as this temple waxes,
- The inward service of the mind and soul
- Grows wide withal."
-
-
-A pathetic, bewildered expression clouded her countenance, until soon,
-forgetful of herself and suddenly responsive to some lofty thought, some
-heroic passion, the light and color rippled again over brow and cheek,
-and a faint smile of irrepressible delight played upon her lips. When it
-was over, all crowded around Goethe with enthusiastic applause, while
-most of them added their thanks to Alide for having procured them so
-memorable an entertainment. In her graceful manner she did not deny
-herself the little pride of having shone through him.
-
-There was much discussion at table about the play. This chance company
-of moderately-cultivated and ordinarily intelligent people were perhaps
-better able to form a correct and impartial judgment than if they had
-been a society of critics and Shakspeare's compatriots. Each one of
-Goethe's listeners heard the drama with a mind totally unbiased by any
-preconceived idea, and it broke upon them with all the freshness and
-beauty of a new work of art, the final result of the philosophy and
-aspiration of centuries. An Englishman would have been highly amused at
-the naïf admiration, the frank suggestions, the astonishment and
-enthusiasm of this foreign circle.
-
-"Do you not find rather inconsistent with Hamlet's tender and sensitive
-temperament, Herr Goethe," suggested old Mr. Burkhardt, "the summary
-manner in which he disposes of the body of Polonius?"
-
-"Nature, nature, sir!" cried Goethe; "nothing so natural as Shakspeare's
-men. Alas! how can our age form a judgment as to what is natural; we who
-from youth upwards feel everything within us, and see everything in
-others, laced up and decorated? I am often ashamed before Shakspeare,
-for it happens that at the first glance I think to myself, I should have
-done differently; but soon I perceive that I am a poor sinner, that
-nature prophesies through Shakspeare, and that my men are soap-bubbles
-blown from romantic fancies."
-
-"I must confess," said Anna, "that I do not know much about the poetry;
-but the interest of the story never flagged for a moment."
-
-"And yet there seemed to be no action, properly so called," interposed a
-young man near Goethe; "but only a development of the strange character
-of Hamlet."
-
-"You are right," answered Goethe; "Shakspeare's plots, as they are
-called, are no plots. All his plays turn upon the hidden point which no
-philosopher has yet seen and defined, in which the peculiarity of our
-Ego, the pretended freedom of our will, clashes with the necessary
-course of the whole."
-
-"I think it is very unsatisfactory," said Rahel, in her blunt way, "not
-to know so much at the end of a play as whether the hero was really in
-love or not. Was Hamlet in love with Ophelia, Wolfgang?"
-
-Alide started as though she herself had been the object of her sister's
-inquiry. There was a general smile at the abruptness of the question,
-and Goethe himself seemed rather disconcerted.
-
-"My clever little Mademoiselle Rahel," said he, at last, "you have hit
-upon the most vexed question concerning our melancholy hero. I believe
-that scarcely any two readers of Shakspeare have precisely the same idea
-in regard to Hamlet's feeling for Ophelia. In regard to hers for him, in
-spite of the exquisite delicacy and modesty of her character, there can,
-unfortunately for her, be no doubt."
-
-Why did Alide feel as if a loved hand had struck her a sudden blow? "But
-you do not answer me,--what is your opinion?" persisted Rahel.
-
-"My opinion," answered he, after a brief pause, "is that he sincerely
-loved her--before the opening of the play. She was the sweetheart of his
-boyhood, the companion of his hours of recreation. But from the moment
-that his capacities are disclosed to him by the revelation from another
-world, he is bound by the highest duty of man--that which he owes
-himself--to discard everything that can cramp or impede the development
-of his own nature, and the fulfilment of the sacred office to which he
-is called. The beauty and sweetness of Ophelia's character cannot be
-exaggerated, yet she is no mate for Hamlet. He simply outgrows her; or
-rather, in binding himself to her, he had underestimated his own powers,
-and after these have been supernaturally revealed to him it is
-impossible for him to return to his earlier position. His heart remains
-true to her, but his whole intellectual nature has gone beyond her."
-
-"On one point I cannot agree with you," answered the young man who had
-previously spoken: "I think Ophelia _was_ the proper wife for Hamlet.
-Her character had all the grace, lightness, sentiment, and simplicity
-which his lacked, and only she, to my thinking, could have saved him, if
-he had but seen it in time, from the sombre madness and melancholy which
-ultimately destroyed him."
-
-Goethe remained silent for a moment, and then replied, thoughtfully,
-"Perhaps it was Shakspeare's intention to suggest that. Such a result as
-you imagine is, unfortunately, one of those events that we never foresee
-betimes. Yes," he added, brightening again, "I return to what I said
-first,--that is nature. It would not have been natural if Hamlet could
-have studied the complications of his destiny with as clear a mind as
-the poet. It is pleasant to think that Shakspeare was mistaken, that we
-should have been nobler and truer than Hamlet, but I am afraid he shows
-us only too plainly how each one of us would have treated that 'Rose of
-May,' if we had been in Hamlet's position."
-
-To all present, save one, this conversation appeared no more than the
-most indifferent criticism of an abstract subject. Alide felt her heart
-like lead in her bosom; her head burned and throbbed, her hands, by
-turns icy cold and feverishly hot, trembled. She was possessed by the
-illusion that it was she who was the subject of the cold comments or the
-galling compassion of all around her. She breathed more freely when the
-topic of Hamlet was finally dismissed, and when the company dispersed
-she had gradually regained her outward composure.
-
-Goethe was, as usual, the last to take his leave. While he was bidding
-good-night to the other members of the family, Alide remained apart,
-seated by the table where he had read. When he came towards her, the
-devoted girl forgot her own trouble the moment her eyes fell upon his
-altered face. The color had faded from his cheeks, his eyes were sunken
-and haggard, and a strange contraction of the muscles of his forehead
-gave him a distressed and wearied expression which she had never seen
-before.
-
-"My darling, what is the matter with you?" whispered she, in alarm, with
-the tenderness of voice and manner which she was accustomed to receive
-from him. "You have done too much this evening,--you are
-over-fatigued,--you are ill. Wolfgang, what is it?" And she took his
-large, shapely hand caressingly between her two little cold palms.
-
-"Do not be foolish, sweetheart," said he, forcing a smile. "Have you
-never seen me tired before? A night's sleep will bring me up again.
-Meanwhile, do you sleep sweetly and dream of other things." He kissed
-her hurriedly for good-night. "Till to-morrow!" he cried, in a cheerful
-voice, and in a moment he was out of the house. He, on his part, had not
-remarked the icy chill of those affectionate hands that pressed his own,
-the unnatural brilliancy of the dilated eyes, the crimson spot of fever
-that glowed on either cheek, and the burning heat of the smooth white
-forehead which his lips had lightly touched. It was Madame Duroc who
-perceived, with a terrible sensation of oppression and anxiety, the
-unusual appearance of her child, and yet dared not express her sympathy
-by the slightest emphasis of affection. She felt that whatever trouble
-Alide was enduring now must be borne alone, and if it were not to pass
-away its solace must be left to a later period. All night the pious
-mother was awake, constantly invoking the blessing of Heaven upon the
-dear young head. She knew that the child of her heart, ill, helpless,
-and alone, was for the first time learning to suffer.
-
-When Goethe hurried from the Burkhardts' home, there was a tumult in his
-brain, a heat and fever in his blood, a lassitude in his limbs, which he
-did not remember to have experienced before. A night's sleep would
-restore him, he had assured Alide; but when he issued into the soft
-night-air he said to himself that this was better than to toss
-uncomfortably upon his pillow, for in his nervously-excited condition
-sleep was an impossibility. It was past midnight, and the streets were
-silent and black with shadows, relieved only by the white splendor of
-the moon that floated high above the house-tops. He walked at a rapid
-pace, but not in the direction of his lodging. Contrary to his usual
-habit, he took no note of the beauty of the night, and the quiet,
-restful appearance of the sleeping town. Overcome by poignant regrets,
-gloomy self-reproaches, and morose imaginings of the future, he yielded
-to the influence of a morbid despair. He saw himself faithless to the
-highest responsibilities of his life. On one side his fate called out,
-summoning him to an austere and lofty career, to the noblest
-achievements and the purest rewards; on the other, a clinging,
-affectionate child held him to the earth, fettered, cramped, and bound
-with chains of flowers. What was he doing with his youth? To whom was he
-about to sacrifice the convictions, the activity, of his richest and
-strongest years of manhood? And yet, whenever the image of that
-beautiful young face, ennobled as it was by a pure and deep passion,
-formed itself upon his brain, he felt his heart beat faster and the old
-yearning and unrest fill his bosom. At that moment all was dark within
-him,--whether he truly loved, or whether he yielded to a weak, ephemeral
-fancy; whether he himself was the Goethe of his imagination, or merely
-an ordinary foolish and capricious young man, stayed entirely by insane
-ambition and fantastic illusions. He raised his head, and, with a
-passionate movement, clasped his hands, extended them wide, and let them
-drop by his sides, in a mute appeal to the mysterious forces of night.
-He had unconsciously walked towards the river, and the unexpected sight
-of the smooth black stream with its glittering reflections, and of the
-immense reach of star-sprinkled sky above, holding in its pale depths
-the bright, benign face of the moon, awakened him at once from the
-sombre unreality of his reverie to the beautiful actual world. The
-exquisite aspect of the June night seemed almost to give a direct answer
-to the cry of his agitated soul. Sweet and holy influences appeared to
-descend from those remote heavens upon his head, which he bared as if in
-prayer. Like the touch of his mother's hand the fitful yet indescribably
-gentle whiffs of breeze passed caressingly over his brow. He did not try
-to account for the sudden serenity which filled his breast after its
-recent turmoil and fever. This was true rest, he said to himself, this
-conscious repose, so different from the brutish oblivion of sleep. And
-yet, as the first streaks of dawn broke over the river, he was aware of
-an aching weariness in his limbs and a chill throughout his frame. He
-felt as one who has been scourged; his eyes burned, his hands trembled.
-With a painful effort he hurried to his lodging, flung himself, sick and
-shivering, upon his bed, and was immediately possessed by the profound
-sleep of utter exhaustion.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-THE CLOUDS GATHER
-
-
-Alide awoke early, after an unrefreshing night disturbed by exaggerated
-dreams. At the hour that Goethe returned to his room, she rose and
-watched from her window the break of day. Even over the city streets the
-slow, majestic approach of morning brought its accustomed encouragement
-to her soul. Distressing as her sleep had seemed, it had nevertheless
-sufficed to restore the even flow of her blood. She recalled with
-astonishment her gloomy presentiments of the preceding evening, and the
-absurd fancy of identifying herself with Ophelia. "'Till to-morrow!'
-were his last cheerful words," she thought; "and to-morrow has already
-come." And a smile of tranquil joy broke upon her face as she raised her
-eyes and beheld the subdued light and delicate colors of the morning
-sky. A little breeze from over the river blew softly on her cheeks. At
-this moment of sacred expectancy just preceding the splendor of a new
-day, her heart was filled with pious gratitude and adoration.
-
-She was startled from her reverie by the voice of her sister, who turned
-restlessly in the bed. "Alide, what are you doing so early by the open
-window?"
-
-"I am at my matins," answered Alide. "Are you sleepy, Rahel?" she asked,
-advancing towards the bed. "Or do you care to get up with me and look at
-this beautiful sunrise?"
-
-"No, I am not sleepy," replied Rahel, rising, with flushed cheeks and
-bright wide eyes. "I have been watching you a long time. You seemed so
-happy, I wondered what you could be thinking about. I had something to
-tell you, but I would not interrupt you. Were you really at your
-prayers?--you were not on your knees."
-
-"I scarcely know myself, sister," answered Alide, with a laugh and a
-slight blush. "I was very peaceful and happy just then, and yet I could
-hardly tell you what I was thinking about. Come, put a shawl about your
-shoulders, and you can tell me in the window all you have to say."
-
-"Well, I am tired enough of these hot pillows," said Rahel, who had
-slept like a tired child all night. And, drawing about her her little,
-loose white gown, she followed her sister to the window.
-
-The city was still wrapped in a tender shadow, and the sky full of
-color, but without a gleam of radiance. In a moment, and as if
-unexpectedly, the clear sunbeams darted above the horizon, glistening
-over roofs and steeples, and as suddenly sprang into relief against the
-blue background the illuminated spire of Strasburg Cathedral. Rahel gave
-a little sigh. The sunlight fell into the room and dazzled their eyes.
-She closed the jalousies with an impatient movement, and shut out the
-bright picture of morning. "Yes, it is beautiful," said she; "but it
-only makes me think the more of morning over the meadows and mountains
-at home. Oh, Alide, I am so unhappy here!" And, covering her face with
-her hands, she burst into tears.
-
-Alide looked at her in surprise, and tried to calm her. "Yes," continued
-Rahel, when she had recovered sufficient composure to speak; "I have
-fought against it long enough. I can endure it no longer. Everything I
-do turns out to be a blunder. I sit among these fine ladies dumb and
-awkward as a peasant. I do not dress nor talk like them, nor belong to
-their world. When I am with Anna, I ask myself a hundred times a day
-what it is that puts her above me, that makes me feel like an ignorant
-child in her presence. She is no older than I am, she is not pretty, she
-is not clever, and I do not think she is kind. She is so sweet and
-gracious to every one's face, and yet she is spiteful enough behind
-their back sometimes. No, I could never be like her. And yet Gretchen is
-worse, for she mortifies me, and laughs at my mistakes, and makes them
-seem so droll to everybody else. Oh, Alide, are you not ready to go
-home?"
-
-"Surely our going home does not depend upon me," said Alide.
-"I never suspected you were so unhappy. I will go whenever you
-please,--to-morrow, or Thursday. What day shall we say?"
-
-"Do you really promise to go so soon?" cried Rahel, eagerly. "Of course
-it depends upon you. Mamma told me in advance that she wished to wait,
-for it could not be long, until you and Wolfgang had made some definite
-arrangement, had settled the day of your marriage at least. What will
-she say when she knows I have forced you home so soon? Am I not selfish
-and vain and--"
-
-"Hush, Rahel," interposed Alide, gently; "you are nothing of the kind.
-You and mamma and all the rest are only too good to me. But no one need
-think that it is you who persuade me to leave: I am quite ready myself
-to go."
-
-"But is it indeed too soon?" asked Rahel, remorsefully. "Have you
-decided upon anything? When shall you be married, Alide?"
-
-"Oh, as to that, never mind," said Alide, with confusion. "We can
-arrange that at the parsonage as well as we could here, where there is
-always a certain constraint. But you, at any rate, need not suffer any
-longer."
-
-Rahel kissed her sister impetuously, and cried, "Dear little Baby, you
-have grown older and wiser than I." And then, with a free heart once
-more, she confided to Alide her hopes and plans for her own wedding,
-which was to take place early in the following autumn.
-
-She was quite like the Rahel of Sesenheim again, cheerful, merry, and
-talkative, when she appeared among the Burkhardt family. But Alide was
-thoughtful and abstracted: her sister's confession as to the real object
-of their visit awoke her somewhat roughly to a sense of the actual
-demands of her position. She could not but acknowledge to herself that
-she was no nearer a definite agreement with Goethe, concerning their
-mutual prospects, than the day she had first seen him; and in the eyes
-of the world they were betrothed. But nothing was to be gained by
-remaining in Strasburg; she felt a sincere compassion for her sister's
-vexations and homesickness, and was glad for her sake to leave. She did
-not dare to ask whether she herself were happy here; she would not have
-confessed in her inmost thoughts that the presence of Goethe was not
-all-sufficing for her; but she was conscious of an unrest and oppression
-ever since she had been in the city, which she attributed to the novelty
-and uncongeniality of town-life.
-
-She was more impatient than usual for the hour of Goethe's accustomed
-visit. Punctually at one o'clock he was in the habit of presenting
-himself daily at the Burkhardts' house, and they generally passed the
-remainder of the day together. Perhaps when she told him so unexpectedly
-that she must leave Strasburg, he would come to some decision.
-
-The morning passed slowly and quietly. At noon some visitors were
-announced, and the Duroc girls were called to receive them with their
-cousins. Alide's picturesque white skirt and, bodice displayed to
-perfection the grace and symmetry of her form; a silver comb fastened
-above her stately little head the loose twists of her auburn braids. Her
-face was transparently pale, and her eyes had the languid, drooping
-expression produced by a night of insufficient sleep. The strangers were
-charmed with her, and when the clock struck one they showed no intention
-of taking their leave. Her answers became more and more brief and
-abstracted; her eyes wandered continually to the door, which did not
-open; she grew restless and alarmed.
-
-"Will you not, my dear?" were the words, uttered in a coaxing tone,
-that startled her from her reverie, and she found that she was expected
-to sing.
-
-"One of the genuine Volkslieder, cousin," said Anna.
-
-It was such a relief to Alide to know what they were talking about, that
-she rose willingly to go to the harpsichord. Who does not know the
-rapidly-succeeding emotions of vexation, uneasiness, anxiety, and fear
-in waiting beyond the appointed time for one who is dear to us? She had
-sufficient control over her voice to intone some of her Alsatian
-ballads; the words came mechanically to her lips, but all the time she
-was repeating to herself, "Why has he not let me know? If anything
-should happen to him! My darling, how harassed he looked last evening!"
-Before she had finished, the clock struck two; her heart beat high and
-loud in her breast. They pressed her for more, but she answered, in her
-simple, child-like way, "Please forgive me; I cannot sing any more just
-now."
-
-"We are afraid it affects her chest, sometimes," said her mother; "she
-is so easily tired."
-
-At last, to Alide's indescribable relief, the visit was brought to an
-end. It was nearly three o'clock: the one thought uppermost in her mind,
-that Wolfgang was ill, gained strength until it became a terrible
-certainty. All day her suspense was prolonged, and she was obliged to
-take part in the accustomed occupations and conversations of the
-household, and, moreover, to keep constantly on her guard, lest her
-agitation should be remarked. How could she wait until to-morrow? how
-could she lie motionless by her sister's side through the interminable
-hours of the night, and endure this intolerable distress and
-uncertainty?
-
-Early in the evening a note was handed to her: she hurried to her room,
-dreading lest she should lose control over herself by a confirmation of
-her fears or a too sudden reaction of joy. With trembling fingers she
-broke the seal, and read:
-
-
-"MY DARLING,--I cannot be with you till to-morrow. I laughed at your
-fears last evening, but nevertheless my little girl was right, as she
-always is. This morning I found myself suffering, and only a day in the
-open air and a wild ride on horseback have made me myself again. I
-looked forward to seeing you this evening, but an old fellow-student of
-Leipsic, who is passing through Strasburg to-day, has unexpectedly
-turned up at my lodgings, and, of course, is with me for the night I
-must find patience till to-morrow. Shall we not meet to-night in our
-dreams? I believe it, for my heart is always with you. Sleep well, and
-believe in the love of your own
-
-
- "Goethe."
-
-
-The reaction came, but it was not one of joy. She let the note slip from
-her fingers, and, covering her face with her hands, burst into tears.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-A STRANGE INTERVIEW
-
-
-Early on the following morning Alide left the house alone. Her grave,
-preoccupied air, her firm, self-confident carriage, no less than her
-bourgeois attire, were sufficient protection for her in the city
-streets. She directed her steps towards the Cathedral, walking as
-securely and fearlessly as though she were in the meadows at home. She
-was sick at heart, faint and terrified at the shadow which she foresaw
-about to fall upon her life, and she had need of solemn meditation and
-prayer. It was not the hour of service, but the organ was playing, and
-there were a few worshipers scattered among the aisles. Not far from the
-entrance knelt a woman in mourning, her face buried in her hands, and
-her form occasionally convulsed by stifled sobs. Alide could not fail to
-see her, and a sharp pang of pity smote her heart; but the stranger's
-grief was sacred, and at that moment beyond her compassion, and,
-averting her eyes, she glanced up at the altar, bowed her head meekly,
-folded her hands upon her breast, and sank down upon her knees.
-
-What a throng of powerful emotions filled her heart to bursting and sent
-the hot tears streaming from her eyes! Could that terrible nightmare be
-the end of her beautiful dream? With all her might she strove to put the
-evil thought away from her; she denied it utterly, she tried to stifle
-it by directing her mind to the contemplation of things holy and
-eternal. This was the source whence she had never yet failed to draw
-serenity and courage, and to-day again she succeeded insomuch that when
-she rose to leave the Minster she was once more at peace. As she walked
-slowly down the long aisle, she was startled by seeing that the mourner
-whom she had remarked on entering had fallen from her kneeling posture
-and was lying motionless with her face downward. She advanced towards
-her and touched her gently on the shoulder. The woman did not move.
-"Mein Gott! if she be dead!" thought Alide, in affright, and looked
-around for help; but there was nobody near, and she did not dare to
-profane the sacred quiet of the place by a cry or a call. She stooped
-over the prostrate figure, disencumbered the head from the heavy folds
-of the veil, and with an effort upraised the face. It was that of a
-woman scarcely older than herself, of a strange, severe beauty, and its
-deathly pallor was heightened by the intense blackness of the thick
-masses of hair that waved over the forehead.
-
-"Poor thing! but it is only a faint," said Alide to herself, as she
-perceived the slight rise and fall of the woman's chest; and, gently
-leaning the passive form against a column, she hastened away to beg the
-assistance of the sacristan. With his aid she gradually succeeded in
-restoring life to the sick woman, who stirred, opened her closely-locked
-lips, and raised her large, dark eyes with a bewildered expression.
-Alide spoke to her, and offered her some water to drink.
-
-"You have not been well, my friend," said she: "are you strong enough
-now to let us help you out of the church, where you can breathe some
-fresh air?"
-
-The woman looked at her with a grateful expression, but did not answer;
-she drank the water which Alide held out to her, and then said, in a low
-voice, as if she did not expect to be understood, "Je ne comprends pas,"
-and made an effort to rise to her feet.
-
-"Ah, she is a foreigner," grumbled the sacristan. "What is to be done,
-Fräulein?"
-
-"That is nothing; I will make her understand," replied Alide; and she
-repeated in French what she had already said. She herself, as her name
-betokened, was of French descent, and the pastor had instructed his
-children in that language, which they spoke with rare sweetness and
-precision.
-
-The stranger looked at her in surprise, and a smile of satisfaction lit
-up her austere features. "Ah, how good it is to hear one's own language
-like that!" said she. "You are an angel, mademoiselle. Yes, I am quite
-strong enough, if this good man will lend me his arm to go into the air.
-That is what I need. This hot building stifled me; I thought the walls
-were closing in upon me, I felt myself fall, and then--nothing! Did I
-cry out? where did you come from? how did you find me?"
-
-She had a wild, almost fierce look in her large eyes, and her voice
-sounded rather too loud to Alide for the sacred edifice.
-
-"Never mind that now, my friend," answered she: "I will tell you all
-when we get outside. Only now try to walk a step."
-
-They helped her to her feet, and, leaning heavily on the sacristan's
-arm, she succeeded in reaching the vestry-room. In spite of her
-weakness, she absolutely refused to take Alide's hand to enable her to
-walk, but nevertheless begged her to sit with her a little while until
-she felt able to go into the street again. The window was open, and the
-fresh air soon revived her. She sat without speaking, drinking in the
-soft summer breeze, with her eyes fixed upon the sky. Great tears
-quivered upon her lashes, but did not fall. Alide had never seen
-anything more beautiful and more melancholy than this strange face. The
-features were regular in outline, and severe to sternness, and yet the
-expression was that of a passionate nature, owing to the sensuous effect
-of heavy eyebrows that met over the nose, the peculiar glance of the
-eyes, and the bold appearance given to the whole face by the arrangement
-of the hair, which was parted at the side, overshadowing with its
-luxuriance the square forehead. If she had not been so sad, Alide would
-almost have experienced a sensation of fear. As it was, her tender heart
-was overflowing with a vast pity; she wondered what the stranger's
-trouble was, and if it could not be alleviated. But no,--those black
-mourning robes proved too plainly a trouble that could know no
-compensation on earth. Thank God, she had been spared an affliction like
-that! If Wolfgang had died,--no, she could not endure the thought. And
-to think that this morning she had been miserable, because for a single
-day he had not cherished her with his wonted devotion! Now she was
-brought in the presence of grief, and what a mockery it made of her
-imaginary trouble! Who could be gentle enough to one who had suffered as
-this poor girl? Actuated by a sudden strong impulse of sympathy and
-tenderness, Alide stood up by the stranger's side, and, bending over
-her, kissed her forehead. The woman started and looked at her in
-amazement; the tears that had stood in her eyes gathered and streamed
-down her pale cheeks.
-
-"You are an angel of heaven!" she cried. "I am not worthy to touch your
-pure, kind hand, and you do not hesitate to kiss my brow. But do not be
-afraid," she added, drawing back; "I will not harm you, I will not come
-near you; but the good God will let me breathe for a little while the
-atmosphere of one so pure and so gentle, and only He knows how I have
-suffered." And, once more averting her head, she leaned against the
-window and looked up at the sky.
-
-Alide was indeed a little frightened, but her compassion overpowered all
-other feelings, and, advancing again, she said, "Are you not my sister
-in Christ? You cannot harm me, my poor girl, but I may help you. You
-have been ill just now, and you must not excite yourself like this. Sit
-down by my side, and perhaps you will grow calmer."
-
-The woman dropped upon her knees before Alide, buried her head in the
-young girl's lap, and sobbed aloud. For a long time Alide talked to her
-as wisely as she knew, about the blessed consolations of a faith that
-promised everlasting mercy to the repentant sinner. It was not her
-words, which were the ordinary commonplaces of every priest and parson,
-but it was the earnest conviction, the simple piety, and, more than all,
-the unexampled kindness and sympathy, that softened and quieted the
-poor, fallen creature at her feet. She listened as if in a dream of
-peace to this gentle young girl, who seemed to her a living saint; but
-she did not confess herself: she felt that it would have been a wrong to
-that innocent, candid soul. At last they separated; the stranger
-insisted that she was quite able to find her way home alone, and she
-would not hear of Alide's taking a step with her in the street. Again
-and again she thanked her for her angelic kindness, and kissed
-reverently and humbly the hand which Alide offered her at parting. "May
-I ask you one thing more, mademoiselle?" she said, timidly, after taking
-a last, long look at the noble, delicate face before her. "Your name?"
-
-"Alide Duroc. And yours, that I may pray for you?"
-
-"Lucinda."
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-DRIFTING APART
-
-
-In returning to the Burkhardts' house, Alide felt herself under the
-influence of a powerful excitement. Her interview with Lucinda had
-entirely overshadowed her personal trouble, and had revealed to her an
-abyss of suffering and sin hitherto inconceivable to her joyous,
-innocent temperament. After a glimpse of such desolation and
-self-abasement, the recollection of her own happy home, and of the love
-which encompassed and cherished her, was refreshing as the clear air and
-sunlight to one who issues from a dungeon. She reproached herself with
-humility for her recent bitter thoughts; in everything Wolfgang had done
-she saw now an additional tenderness and consideration. He had not
-written to her until he could tell her he was well, and then it was only
-to speak lightly of past suffering; and, instead of understanding and
-rejoicing, what unjust suspicions had she harbored against him! She
-longed to see him, to confess her wrong, and ask forgiveness, and to
-hear him talk once more, in his own wise, generous way, of the duties
-and compensations of life, in order to reconcile her to her new
-knowledge of evil. Her whole heart was softened and agitated, and needed
-to expand in affection and to be quieted by the voice of love.
-
-When she reached the house, Goethe had already arrived. He had come
-earlier than usual, and was seated in the drawing-room with Madame
-Burkhardt and her daughter. Alide's accustomed delight at his presence
-was mingled with disappointment, for she must meet him with forced
-composure, and continue to repress the emotions which swelled her heart.
-She found him in high spirits, recounting to her aunt and cousin some
-droll reminiscences of his student-life at Leipsic, recalled, no doubt,
-by the visit he had received the previous evening. The old lady and Anna
-had apparently been enjoying the heartiest laughter, and he himself was
-beyond measure gay and animated.
-
-"Good-morning, dear friend," he cried, as he rose to greet Alide, taking
-one of her hands between his own and kissing it lightly. "You ran away
-from us early; but you have come in time to join us in the pleasantest
-conversation."
-
-His merry tone jarred harshly upon Alide's mood, but, forcing herself to
-respond, she answered, with her natural cheerfulness, "I am glad I am
-not too late. I have stayed longer than I intended at the Cathedral. But
-tell me first, Wolfgang, are you well to-day?"
-
-"Do I look like an invalid?" said he, turning towards her his laughing
-face flushed with brilliant color. "I think it must have been a
-disagreeable dream that I was ill for a half-dozen hours or so," he
-added, hurriedly; "I cannot believe it to-day. I have been telling
-Madame Burkhardt and Fraulein Anna of my visitor last evening,--an old
-fellow-student, Alide,--and it has led me back into I know not what
-foolish recollections of boyhood."
-
-"Hear the lad! how he talks of his boyhood, as if he were a
-grandfather!" cried Madame Burkhardt; "and I do not believe it is five
-years back."
-
-"You are not far wrong," he replied, with a laugh: "my Leipsic days were
-just six years ago. But I do not parcel out my life in years; I know
-that I have lived fast and developed quickly, and I know, too, how young
-I am by the great world-clock, and how much I have to do. No, Madame
-Burkhardt," he continued, with his former lightness, "indulgent as you
-are, you would not have tolerated the volatile, overbearing, untamed
-boor that I was then." And he began again to narrate an incident of that
-period. He was in his liveliest vein to-day, affording so much
-entertainment to his listeners that Alide saw little chance of a quiet
-interview with him. And indeed she almost ceased to desire it as the
-hour passed by: she could not have uttered to him in his present mood
-the grave words that had been upon her lips. At last, however, Madame
-Burkhardt withdrew, after making him promise to dine with them, that she
-might see him again; and shortly after, Anna discreetly followed her.
-
-"You little runaway!" cried he, as soon as he found himself alone with
-Alide. "You were cruel enough to punish me for my misfortune
-yesterday,--was I not punished enough?"
-
-She looked at him in mute reproach. How was it possible to imagine an
-act of coquetry between herself and him? He saw that he had wounded her,
-and tried to repair his mistake.
-
-"If I had but known in time that you cared to go so early to the
-Cathedral, I should have loved to ramble over it again with you. I
-believe, Alide, if you were to dwell any length of time in Strasburg,
-the constant presence of that noble monument would gradually bring you
-into sympathy with the infinite world that opens to the artist's mind.
-Do you know that some of the grandest of those colossal statues set in
-the walls are the work of a woman,--Sabina von Steinbach, the daughter
-of Erwin?"
-
-What was the matter with him to-day? He spoke with evident constraint,
-and every word he said seemed to force Alide and himself further apart.
-
-"Yes?" answered she, absently. "I did not go there this morning to
-admire the architecture. And I am not going to dwell any length of time
-in Strasburg, either," she continued, with a quiet smile. "Do you know
-that we are going home to-morrow?"
-
-"To-morrow!" cried Goethe, springing from his seat. "But you have only
-just arrived. And our walks, our river-excursions, our drives, all the
-pleasure that we promised ourselves together! What is the meaning of
-this sudden determination?"
-
-She explained to him in a few words the discomfort and humiliation of
-her sister's position.
-
-"Was that all?" he thought, with a sigh of relief, and he looked quickly
-and searchingly into Alide's ingenuous face. "I cannot dispute it,"
-answered he: "poor Rahel has been miserably restless and unhappy here;
-the situation was a novel one for her, and its exactions have chafed
-terribly her wild spirit. But it is the more admirable how you, Alide,
-have fitted yourself to each new condition; everywhere you seem free as
-a bird in the branches."
-
-"Wherever you are, Wolfgang, I am content," she replied, simply.
-
-For a moment he did not speak; then, abruptly looking her full in the
-face, he pressed her hand warmly.
-
-"You are a good girl, Alide," he said, and began to pace the room, with
-his eyes cast to the ground.
-
-Alide felt emboldened by his evident agitation to put forward the
-subject nearest her heart.
-
-"And why, Wolfgang," she began, timidly, "should I remain longer in the
-city? If mamma and Rahel are happier at home, why should my pleasure
-detain them? Whither is our present life leading,--and for what are we
-waiting?" She paused, with her heart in her throat.
-
-"For what are we waiting, indeed?" repeated he, as if to himself,
-passing his hand over his brow and never stopping in his walk. "My youth
-is slipping away from me,--the precious years of activity that I had
-resolved to dedicate to high and serious thought and indefatigable
-labor. What wild yet glorious visions, what earnest purposes, did not
-Breitkopf recall to me last night! And is life to charm me also from my
-convictions, like so many other useless, indolent creatures who loiter
-by the way and are swept into annihilation by the storm and stress of
-time? How much longer am I to remain a novice and a pupil?--to squander
-the priceless gifts of manhood in prattling, and trifling, and dilatory
-self-indulgence? Everything recalls me to myself: last night it was
-Breitkopf who startled me by asking what I had done, and what I was
-doing. I remained dumb and ashamed. A stroke on a canvas, the jingle of
-a sonnet, a fantastic fairy-tale, are those the work of a man? And at
-such a moment, too,--when old faiths are passing away, old superstitions
-are discarded, old prejudices are abandoned, and all Germany in an
-attitude of expectation awaits the voice that will animate and inspire
-the souls of her youth."
-
-He paused, and stood before Alide. How completely they failed to
-understand each other! Was that the response he should have given to her
-affectionate appeal? and what words had she to offer the need of his
-spirit? How was she fitted to enter with sympathy and intelligence into
-the world of his imagination? Her heart was like a stone within her; she
-saw him gradually passing beyond her narrow sphere into a realm where
-she could neither meet nor follow him.
-
-He forced himself back from his wild reverie, and quieted himself by
-talking of her, questioning her again about her departure, and
-interesting himself in all that concerned her. He wished to accompany
-her the following day to Drusenheim, where the pastor was to meet his
-family, but Alide said she would prefer to bid him farewell here, rather
-than take the chance of parting before strangers at the inn; and as the
-driver of the diligence had been an old servant of her father's, and all
-the country-folk knew the Durocs, she had not the slightest fear of
-returning as she had come. Throughout the remainder of the day they were
-together, but, whether in the midst of the family group or apart from
-all, their conversation kept a uniform tone: they did not speak from
-heart to heart again.
-
-Who has not seen a summer cloud that hangs apparently motionless become,
-through imperceptible changes, even while the eye is fastened upon it,
-something other than it was, and slowly dissolve and vanish in the
-bright ether?
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-PARTING
-
-
-Both Goethe and Alide looked forward with dread to the separation on the
-morrow; but when it came it was no tragic farewell. At the last moment
-they found themselves in the midst of the family, where cheerful and
-affectionate embraces were exchanged, as befitted friends who were
-separating for a brief term and who would still be but a short distance
-apart. There was even much merriment among them in the confusion of
-good-byes. They were all to meet in the autumn at latest for Rahel's
-wedding, and in the meantime frequent visits to the parsonage were
-promised by the younger Burkhardts. As for Goethe, he said he would be
-with them, in a week, if he could snatch a day; and Rahel, who was in
-high spirits, refused to bid him good-by, in order to insure his coming.
-
-Alide was calm and quiet, and preserved her ordinary appearance and
-demeanor. All the cheerfulness around her did not deceive her unerring
-intuitions. "This is the end," she kept repeating mechanically to
-herself. She was in one of those moods when the necessity of a supreme
-effort strings the nerves to their utmost tension. She could have
-laughed as naturally as the rest; she could utter careless words to her
-kinsfolk, yes, to Wolfgang himself; she could think with a curious
-accuracy of every detail of their departure and journey; she observed
-with more than her usual keenness everything around her, whether
-ludicrous or serious. And all the time there was a leaden weight upon
-her brain, and she felt as if her heart and soul had been eaten out of
-her.
-
-The first sensation which Goethe experienced when the diligence rolled
-away was one of relief, as if of restored freedom; but the next moment
-he was horrified at his own cowardice. The veil was torn from before
-him, and he saw clearly the position into which he had drifted. It was
-not the first time that his susceptible, undisciplined nature had led
-him into a hasty attachment which could occasion only discord and
-misery. To his shame he confessed it, but in this case he had bound
-himself to one so pure and so lovely that to free himself would be
-dishonor. And yet this affectionate child did not respond in any degree
-to the demands of his insatiable spirit: his fancy and his sense had
-been attracted, but the depths of his being had not been stirred. As she
-herself had said, "If there were a gulf between them now, what would it
-grow to be when they were man and wife!" His imagination pictured to him
-in the most forcible colors the hideous dreariness and the
-ever-increasing unhappiness of a marriage of disparity, where neither
-the convictions nor the sentiments of man and wife were in harmony. And
-this was what he must awaken to,--too late, too late! for he could not
-but acknowledge that now, at whatever sacrifice, he must stand firm.
-There could no longer be any self-delusion with regard to a higher duty
-to his art, to the responsibilities of a vocation for which ordinary men
-were not fitted: his duty to himself had become one with his duty to
-her.
-
-The more he reflected upon his situation, the more inevitable did this
-necessity appear to him, and the more hopelessly entangled became the
-various threads of his life. He plunged into gayety to drown his
-tormenting thoughts; he devoted himself feverishly to work. After a
-day's uninterrupted study he would pass the better part of the night in
-dissipation or dancing. "If you could but see me," he wrote to a friend;
-"my whole being was sunk in dancing. And yet could I but say I am
-happy,--that would be better than all. 'Who is it can say, I am at the
-worst?' says Edgar. That is some comfort, dear friend. My heart is like
-a weathercock when a storm is rising and the gusts are changeable. All
-is not clear in my soul. I am too curiously awake not to feel that I
-grasp at shadows. And yet--to-morrow at seven my horse is saddled, and
-then adieu!"
-
-The next morning he was on the road to Sesenheim. It was two weeks later
-than the date of his promised visit, but he had previously lost so much
-time, and he was so soon to take his degree, that it had been impossible
-for him to leave the city. He had formed his resolution, and he was
-about to put an end to all vacillations, and to the torture of
-self-reproach and unmanly regrets, by confronting and accepting his
-fate. He galloped along the familiar road in the early sunshine with a
-concentrated bitterness at heart. This lover who rode at such a wild
-pace to rejoin his betrothed and to bid her name the day of their union
-was saying farewell to his freedom at every moment as he advanced.
-
-When he neared the parsonage, he saw in the garden a girl's figure
-bending to prop up the falling stem of a rose-bush. Her back was towards
-him, and her head was covered with her large, flat garden-hat. The noise
-of his horse's hoofs startled her, and she turned quickly: it was Rahel.
-Her face, which had regained its former child-like vivacity, beamed with
-delight as she recognized him. "At last!" she cried, and she rose and
-hastened towards him, dropping with a clatter on the gravel her
-garden-scissors and spool. "How glad I am to see you! but you are a
-naughty man to have made us wait so long. Oh, how happy they will all be
-to know you have come! Will you dismount here? Wait, and I will call
-Hans." And with a shrill little cry she summoned the servant to lead the
-horse to the stable; then, shaking Goethe warmly by the hand, she went
-with him into the house, exclaiming, as she entered, "Papa! Alide!
-Mamma! Goethe has arrived!"
-
-He followed her as one in a dream: yes, this was his family; here was
-his home; from to-day henceforward all this little circle was his own.
-In the library they found the pastor, who welcomed him with the same
-enthusiastic cordiality that Rahel had shown; and shortly after appeared
-Frau Duroc. Her manner, less demonstrative than theirs, was unchanged in
-its matronly dignity and kindness.
-
-"And Alide?" asked Goethe, as soon as he had greeted them all and
-explained briefly the delay of his own visit.
-
-"She has not been quite herself of late," answered the mother; "though
-she does not complain. She will be with us directly."
-
-As she spoke, Alide entered the room. Seeing her thus after a
-separation, Goethe was for the first time conscious of the change that
-had taken place in her appearance since he had known her. She had
-developed into a beautiful, serious woman; her expression, no longer
-that of joyous unconsciousness, was almost melancholy in its thoughtful
-gravity. She must have been ill during the last three weeks, for her
-face had grown noticeably thinner, and had lost entirely its glowing
-bloom of color, while her large, brilliant eyes were hollow and sunken
-in their orbits and encircled by ominous lines. At this moment, however,
-a tranquil cheerfulness animated her countenance as she advanced towards
-Goethe with her usual serene smile. She gave him her hand to kiss, and
-welcomed him kindly, but with a certain reserve in her manner. She
-questioned him about himself, his health, his vocations, his approaching
-examination, everything that interested him, but shrank from all
-allusion to herself. She denied emphatically that she had been suffering
-or ill since her return home, and even in doing so a natural little
-laugh and a momentary flush of color tended to confirm her words.
-
-In a short time the thread of Goethe's intercourse with the family
-seemed resumed where it had last been dropped. The pastor, who
-entertained an extravagant admiration and affection for him, found no
-end of subjects on which to converse, and even to consult, with his
-young friend. Rahel was once more lively and talkative, and Alide,
-though unusually taciturn, seemed as cheerful as ever in Goethe's
-presence. It was not till after dinner that he found himself alone with
-her.
-
-"Alide, I must say a word to you before I return to Strasburg," he
-began, hurriedly. "Had we not better go to your arbor?"
-
-An almost imperceptible shudder ran through her frame. "As you please,
-Goethe," she answered; "though I scarcely think we should be interrupted
-here."
-
-She had not yet called him Wolfgang in her old child-like, affectionate
-tone. She went to fetch her hat, and in a few moments they were out of
-the house together, walking through the fields.
-
-"Before we part again, Alide," said Goethe, in a dry, husky voice, "we
-must put an end to this unsettled life, which places us both in a false
-position and creates an unrest for the spirit that precludes all useful
-activity. We are both very young to marry, I know, and perhaps your
-parents will not find it fitting that you should leave them so early;
-but I have reflected, and I think it best that we should be together as
-soon as possible."
-
-What a poor little stiff speech it was, contrasted with the ardor and
-fluency of his first passionate declaration! She listened quietly,
-retaining to the end the same steadfast, unmoved expression. They had
-reached the arbor, and they entered in silence and seated themselves
-side by side. It was greener and shadier than when they had first met
-there in the autumn; the golden lights that fell upon their two youthful
-figures were rarer, but not less brilliant. A blue July haze hung over
-the landscape.
-
-"I have a confession to make to you, dear friend," said Alide. Her voice
-was low, even, and natural, save for a somewhat monotonous ring. "It
-will give you pain, you will think me heartless and weak and foolish,
-but some day you will thank me that I have spoken in season. A curious
-change has taken place in me since I returned from Strasburg. I was able
-to conceal from you, yes, even from myself, how difficult that
-restricted conventional town-life was to me, but I was as happy as Rahel
-when it was brought to an end. To see papa once more, the dear old
-manse, the open meadows,--all this made my heart stir and leap as
-nothing had since I left them. I had not been at peace with myself in
-the city. Everything I had been accustomed to cherish seemed there of so
-little account. And even you, Goethe, your enthusiasms were not mine,
-your convictions were far different. Whenever you spoke of the
-Cathedral, I felt a shock and a pang. All the sacred mysteries of our
-faith, so inestimably precious to me, were naught to you. I was
-distressed by a thousand conflicting ideas and emotions, I who had been
-used to see all things simply and clearly. No, I was not happy there;
-but here I have regained my former contentment and tranquillity. You,
-dear friend, will advance on a brilliant, an unexampled career; but if I
-be drawn from my proper element I shall suffocate and die. Is it not
-better to part at the beginning of the roads, before they diverge too
-widely? I also have seen something of unhappy marriages. You are not the
-man, Goethe, to whom a woman should give herself with reserve and
-restrictions. If I cannot say, 'Wherever you go, I will follow; for you
-I will sacrifice my parents, my home, my pursuits, my life,--and it will
-be no sacrifice, but a free and joyous gift,'--if I cannot say that, I
-know that I have no right to call myself your wife."
-
-She paused, but Goethe was so amazed and bewildered that he made no
-reply. He had listened to her in a sort of stupor, with his eyes fixed
-upon the prospect below him, of which he saw nothing. Alide had made her
-"confession" with as little sentiment as if she were reciting a studied
-part: her face was unnaturally white, her hands rested listlessly upon
-her straw hat, which she had taken off and laid upon her lap. But after
-she had finished speaking, in the moment of silence that ensued, the
-blood rushed into her cheeks, and a smile, as of the dawning of a new
-hope, kindled her whole countenance. Still, he neither spoke nor turned
-towards where she sat. The light died from her face, and a violent
-shudder ran through her frame; she raised her hand, passed it twice
-quickly over her brow and eyes, and then, almost involuntarily
-outstretching it towards Goethe, clasped his own, and, with a
-supplicating note in her voice strangely at variance with her cold
-words, she cried, "But, oh, Goethe! surely you will not withdraw from me
-your friendship?"
-
-He started, and looked at her for the first time during their interview:
-her cheeks were still flushed, her eyes glittered with a peculiar light
-which he had never seen in them before. Something of his old tenderness
-of manner returned as he beheld the beautiful, agitated little face.
-
-"You foolish child," he began, and kissed the icy hand that rested upon
-his own. "But no: I have not the right to speak to you in this way. You
-are no child, but a noble, true-hearted woman. To speak the truth as you
-have done, Alide, simply and fearlessly, requires something heroic. But
-I will not abide by what you have said: perhaps you have not considered
-deeply enough your own feelings, perhaps you have judged hastily our
-mutual position. It is quite natural that you should experience pleasure
-in seeing your father and your home again, even after so short a
-separation. Your ideas are somewhat exalted, my child: it is not
-expected of any woman that she should give up the instincts of her
-heart, the tender associations of her childhood, even for the man she is
-to wed. But take time, and reflect again, Alide. I shall not be present
-to disturb your choice. At the end of a fortnight I will return, and
-then, if your feelings have changed, you will know that I am still and
-always your own."
-
-"But they will not change," she answered, with a quiet smile, as she
-rose to her feet.
-
-They left the arbor in silence, as they had entered, and returned to the
-house. On the way, however, she began to talk composedly of other
-things. She made him pluck for her a wild flower that grew on the edge
-of the brook, saying she had never remarked it before, and asking him
-its botanical name and genus. He, on his part, was so excited and
-confounded by what had taken place between them that he could not speak
-naturally of anything. A burden had been lifted from his heart and his
-brain, but nevertheless he could not repress a feeling of indignation at
-seeing her so cold and indifferent. "To think that I was about to
-sacrifice myself for one so volatile as that!" he said to himself. Then,
-repeating unwittingly the very words that had occurred to her when they
-parted at Strasburg, he thought, "This is the end. Can it be that she
-really does not care?" And he looked at her keenly and scrutinizingly.
-
-No, there was not a trace of passion or grief on that pale, serene face.
-
-
-The fortnight passed for Goethe in a whirl of activity. A day or two
-after his visit to Sesenheim he took his degree, gaining his doctorate,
-and carrying the victory with honor over his worthy opponent. He made
-preparations at once for leaving Strasburg and returning to his father's
-home in Frankfort. But, much as the presence of Alide had troubled him
-of late, in her absence he could not cease to recall her myriad
-attractions and lovable qualities: at every turn he missed her gentle,
-affectionate companionship, her equable serenity, her tender,
-unobtrusive kindness for himself. He wrote to her several times, but,
-receiving no reply, he waited impatiently for the day of his return to
-the parsonage, when he was to bid farewell to her for months or forever,
-according to her own wish. Her silence, however, left him little doubt
-as to her final decision. "Those were painful days," he wrote later, "of
-which I remember nothing. When I held out my hand to her from my horse,
-the tears were in her eyes, and I felt sad at heart."
-
-All was over: she would never cease to think of him with grateful
-affection and esteem, but she could never be his.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII
-
-FREEDOM
-
-
-It would be difficult for a person of moderate emotions or
-well-disciplined temperament to conceive the thrilling sense of power
-and freedom with which Goethe started on his journey from Strasburg to
-Frankfort. Now at last the whole world was before him, and he was tied
-down by no bond of duty to the period of his immaturity: now he was free
-to develop all that he felt engendering and growing within him. Progress
-and activity,--with those two watchwords, what could he not dare and
-accomplish? He experienced, moreover, a purely animal sensation of
-delight in his liberty, as he traveled over the rich and beautiful
-country, reveling in the brilliant sunshine, the large air, and the
-sweet smells of the spacious fields. There was something contagious in
-the reckless exhilaration of his spirits, and all who met him were
-impressed by the spectacle of this handsome, happy youth, gifted with an
-organization of mind and body in which one could scarcely detect a
-flaw, and seeming to enjoy unbounded delight in the mere consciousness
-of existence.
-
-Mentally and physically he was in a condition of perfect health, and he
-was thus fitted to receive impressions which modified for the rest of
-his life his whole tone of thought. At Mannheim he saw in plaster, for
-the first time, some of the masterpieces of Greek art, which from that
-moment became for him the most beautiful type of the ideal. He made
-companions of all whom he met by the way: now it was a learned
-professor, now an enthusiastic artist, a handsome peasant-woman, a burly
-farmer, or a prosaic burgher. He could find entertainment in the society
-of all, or he could pass, with higher pleasure, hours of silence and
-solitude among the relics of the Greeks, or in the open meadows. At
-Mainz he fell in with a wandering harpist, and, as the lad was clever
-and honest-faced, nothing would serve but that he must be Goethe's
-minnesinger and his fellow-traveler for the rest of the journey, and
-accept the hospitality of his father's house in Frankfort. So these two
-odd companions fared merrily through the prosperous summer fields,
-without the shadow of a care between them; and during all their progress
-Goethe was so full of mad freaks and whims, and took such fantastic
-pleasure in quaint disguises, and the poor harpist was so sanguine and
-so elated, that it would have been hard to tell who of the happy pair
-was the poet and who was the beggar.
-
-
-When Alide, after bidding farewell to Goethe, turned in from the sunny
-air which struck a chill through her every bone and nerve, she succeeded
-with difficulty in mounting the stairs and reaching her room; but, as
-she entered, a faint, short cry escaped her, and she fell upon the
-floor. It was thus they discovered her, white as death, even to the
-lips, with no other sign of life than the just-perceptible pulsation of
-the heart. To their terror, they found it impossible to rouse her from
-her swoon: at times her fingers would stir, or she would slowly change
-the posture of an arm or a hand; but their beseeching, piteous glances
-of grief and affection were answered by no gleam of consciousness from
-her blank blue eyes, when the heavy lids were for a moment wearily
-raised.
-
-They clad her in her night-dress and laid her on her bed, and through
-the changeless, unnatural quiet of the darkened days, and the
-oppressive, awful stillness of the creeping hours of night, they kept
-watch beside her pillow, awaiting in sickening suspense the signs of
-returning reason. She looked divinely peaceful in that mysterious
-trance: the fragile physical frame seemed utterly exhausted and as if
-broken, but so much the more ethereal was the spiritual calm that had
-settled upon the exquisite, restful face. Is it true, then, that life is
-the highest and the sweetest gift? Might not one hesitate to decide
-whether it were better to win back to earth this almost disembodied
-spirit, or rather thus quietly and painlessly to let her float into
-eternal repose?
-
-But no such thoughts found entrance into the overwrought brain of the
-mother, who, with wide, dry eves, was sitting now at midnight beside her
-darling's prostrate form. She was the last watcher left awake in the
-household: the pastor and his son, useless in the sick-room, had
-succumbed to fatigue and anxiety and retired to seek a few hours'
-forgetfulness. Rahel, her pale, troubled face still streaming with
-tears, lay, utterly worn out, fast asleep on a couch near Alide's
-bedside. Madame Duroc had sat for a long time motionless as Alide
-herself, never turning her tearless, aching eyes away from her
-unconscious child. Even now she suffered less through the realization of
-her own approaching loss than through her overpowering maternal pity for
-this passionate, broken young heart that had wrestled and endured alone.
-She had had bitter, wicked thoughts in her weary vigil: the poor, pious
-mother had been tempted to invoke curses upon the stranger who had
-wrecked this precious life and had bereaved her own declining years. Now
-she could no longer pray nor think; a dull despair had absorbed all her
-faculties.
-
-Suddenly a change came upon the face of Alide; the serene expression was
-replaced by a slight contraction of the brows, as though she suffered
-pain; the lips, which had been relaxed almost into a smile, were drawn
-closely together, and her hands, that had rested crossed over her
-breast, fell by her sides.
-
-"My child! my child!" cried Madame Duroc, fancying that this was the
-very shadow of death darkening over her daughter's face; and, clasping
-her arms about Alide's neck, she raised her head from the pillow and
-strained it to her breast amid a passion of tears and caresses.
-
-"What is the matter?" said Alide, in an almost inaudible voice.
-
-In an instant Rahel also was by the bedside. "Mamma! mamma!" whispered
-she, "for God's sake, do not give way now!"
-
-Madame Duroc, recalled to herself by the pathetically feeble tones of
-Alide, no less than by Rahel's appeal, was able to conquer her momentary
-weakness.
-
-"Nothing, my darling," she answered, with sufficient composure. "You
-have had a long sleep; I was watching you, and I woke you just then from
-a painful dream."
-
-"Is that all?" asked Alide, wearily, again closing her eyes. "But,
-mamma," she began in a little while, "you were mistaken. I was not
-dreaming at all. I have been only resting for a long time. Oh, how tired
-I was! Why did you wake me?"
-
-Madame Duroc tried to avoid answering her, and to quiet her into a
-natural slumber. During several minutes Alide lay apparently at rest,
-but all at once she turned, thoroughly awake, towards the other side of
-the bed, where her sister sat. "Rahel," she asked, with the suspicious
-curiosity of the sick, "why are you here at this hour? Is it not late
-night? What are you both watching me for? Am I ill?"
-
-"No, sister," answered Rahel, soothingly. "You have been ill, but now
-you are going to be well. Will you drink this little glass of tea for
-us, and go to sleep again, Alide?"
-
-"Why not?" asked Alide, like a child; and, swallowing the draught which
-Rahel gave her, she seemed to sink once more into unconsciousness.
-
-But forgetfulness was no longer to be hers. As she lay with closed eyes,
-too tired to stir or speak, she lived over in her mind all the joy, the
-disappointment, the struggle, and the agony. Her whole frame ached with
-utter weariness, a dull, heavy pain oppressed her heart, and her brain
-felt on fire with the whirl of thoughts that wrought it into
-preternatural activity. If she could not find some relief from this
-internal fever, she felt that she should go mad. She raised her eyes and
-saw her mother and sister silently weeping; suddenly a yearning
-compassion opened the flood-gates of her heart, and she burst into
-tears.
-
-"Oh, mamma, let me weep!" she cried, as her mother tried to soothe her,
-caressing her brow and tenderly kissing her burning eyelids. "It is
-almost as good as rest itself to be able to weep at last!"
-
-When her paroxysm of grief passed over, she was almost lifeless with
-exhaustion. "I cannot even weep any more," said she; "and yet all is so
-sore about my heart. Everything seems dim and strange to me. I think I
-am going to leave you. Rahel, come closer to me, by mamma, that I may
-see you both."
-
-Her words were scarcely audible, and were continually interrupted by a
-dry, hard sob. They each held one other cold, damp hands in theirs,
-kissing it and weeping over it.
-
-"You must ask papa and Otto to come in and see me once more," she went
-on, with great effort. "But first, mamma, will you promise me, and you
-too, Rahel, before I go, to forgive _him_,--forgive him even in your
-thoughts?--for it is not he who was to blame: he was generous and true
-to the last; but it was not to be. I did not think this would be the end
-of all those happy days. But, believe me, it is not his fault. Tell me
-that you forgive him,--that you forgive me."
-
-What could Madame Duroc answer in the anguish of such a moment, save
-that she would grant that touching prayer, for the sake of the very
-child who had been his victim? But the effort had been too much for
-Alide, and before her mother's words died in her ears she had relapsed
-into a swoon.
-
-
-And yet that hour was not the last, it was only the crisis of Alide's
-existence. Slowly, gradually, and painfully they won her back to life.
-It was a colorless and joyless life enough; and nevertheless she learned
-that it could be endured, yes, even cherished, without the element of
-hope or the possibility of happiness. The tender devotion of those
-around her made her accuse herself on her knees to Heaven, of basest
-ingratitude, if for a moment she succumbed to the hungry longing and
-pain of her heart and wished that she had been permitted to drift away
-from all trouble and desire. She learned the significance and the beauty
-of those divine words,--duty and resignation; and, as the slow time wore
-away, she even found that a quiet pleasure could steal into certain days
-and shed a subdued radiance over her sheltered, monotonous life. She
-found herself capable of a sympathy with the happiness of others, a calm
-and serious enjoyment of much that had formerly delighted her, and a
-pious satisfaction in the daily victory over her own heart.
-
-There was no need for her to retire behind the grated walls of a
-convent. Hers were the constant chastity, the exalted faith, the meek
-submission of the nun; but she found ample scope for the exercise of all
-womanly virtue among those whose love had rescued her from the grave, in
-her own pastoral home, where on every side she came in personal contact
-with human trouble and human joy.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-LETTERS
-
-
-A few weeks after Goethe's arrival in Frankfort he wrote the following
-letter to Alide:
-
-
- "FRANKFORT-ON-THE-MAIN, Sept. 25, 1771.
-
-"MY DEAR FRIEND,--I have only an hour ago, and in a quite accidental
-manner, heard of your recent illness. I can think of nothing else until
-I have expressed the sympathy and concern which I feel for you, and
-begged you to send me, as soon as you are able, a reassuring word of
-your convalescence, or, still better, your complete restoration.
-Fortunately for me, the tidings that you were already on the road to
-recovery came at the same time with those of your attack: so I have been
-spared the anxiety and suspense of thinking that a life which is so dear
-to me is actually endangered. Nevertheless, a strange, superstitious
-dread still haunts my heart, and my spirit is unaccountably oppressed. I
-cannot help associating this illness, which comes so soon after my
-departure, with the rupture of our affectionate, intimate relations. Can
-it be that you have suffered through me,--you whom I retain in my memory
-as an ideal of all that is precious and lovely in woman? I torment
-myself with a thousand questions, a thousand useless surmises. Can it be
-I who was to blame? I, who would not wittingly injure a hair of that
-golden little head which I have so often pressed to my lips? Surely, my
-friend, this may not be. And yet why does the thought constantly recur
-to my mind? Was it not yourself who saw that our union was incongruous,
-impossible? And since my return to Frankfort I am more than ever
-convinced that all your views were just and correct. I feel ceaselessly
-impelled to a larger and wider circle of activity; all is restless and
-at boiling heat within me, everything seethes and ferments in my mind
-and spirit. What I shall accomplish I scarcely know as yet, but I feel
-that I shall accomplish much. I cannot sufficiently admire your courage
-in confronting the necessity of our situation and daring to utter the
-truth for the sake of our future welfare at the risk of so much present
-pain. Meantime, dear friend, to whom I owe so many memorable hours of
-tranquil happiness, do we not clasp hands in closest, warmest friendship
-still? I long to hear from you the reassuring word, and am, with
-heartfelt wishes for your speedy restoration to health,
-
- Your true
-
- "Goethe."
-
-"Please present my sincere regards to your dear parents, and recall me
-to the recollection of my good Fräulein Rahel."
-
-
-In due time he received the following reply:
-
-
- "SESENHEIM, October 8, 1771.
-
-"MY DEAR FRIEND,--It is true that I have been ill; but I am already fast
-regaining my former health and spirits, and I cannot be grateful enough
-that my strength held out to the end. It was not till all was over that
-I succumbed. I feel as one who has been dead, and I seem to have won the
-right to speak to you from my heart without reserve or timidity, for the
-last time. No, you are not to blame for the rupture of our relations:
-reassure yourself on that point, dear friend. I have not to reproach you
-with a harsh word, an unkind look, throughout the course of our year's
-intimacy. Always gentle, generous, and noble, I will hold you in my
-memory as I knew you. But when you praised me, Goethe, in the arbor, for
-my 'heroism in speaking the truth fearlessly and simply,' every word I
-had uttered was a lie. God pardon me! but never for a moment, since I
-had first learned to love you, had I felt that I could not for your sake
-sacrifice parents, home, and life itself to follow and to serve you. A
-word, a gesture, a single impulse of the old tenderness, would have
-brought me to your side again, and made me deny every word I had that
-minute spoken. But it was not to be, and I knew it before I began. It
-was not there that I renounced you. I could easily then assume
-indifference, for the blow had long since been struck. It was in
-Strasburg, the day after your visit from Herr Breitkopf, that I said
-farewell to you in my heart. From that morning I knew that all was at an
-end between us. I watched you closely, jealously, and everything
-confirmed my fears. As soon as I was assured of the truth, I took my
-resolution. Dearly as I loved you, I could not have borne from you the
-cold neglect, the daily slights and wounds, which I foresaw from a
-continuation of our existing relations. I wronged you, Goethe: you were
-generous and upright to the last; but I knew that to ask me in marriage
-was a sacrifice of your dearest hopes and aspirations. Could I accept a
-union without love or sympathy? Not only for your sake, but selfishly
-for my own, I knew that I must reject it absolutely then and there. I
-thank God again and again that my purpose held firm, my strength endured
-till the end. Cease to reproach yourself, dear friend: these are events
-that could not have been foreseen. How could we choose but love each
-other? But you were destined for a lofty career, and God will chasten me
-for my foolish weakness.
-
-"I have indeed been very ill, and caused my poor mother and all around
-me much anxiety. I am glad to be well again, for their sake and for my
-own. I could not have died with that lie upon my lips. I have not
-suffered much: it was nothing but a great weariness and exhaustion; and
-it has now passed away entirely.
-
-"Rahel is to be married in a fortnight. Poor papa and mamma will be so
-lonely without her that it is a comfort to me to be with them. As long
-as I feel that my life is useful and almost necessary to these who are
-so dear to me, I cannot be quite unhappy. But I shall always be alone.
-The heart that has once loved Goethe can never love again.
-
-"Pray do not write to me; it is best that we should remain apart. Only
-believe in the friendship of
-
- "ALIDE DUROC."
-
-
-"Alide's answer," says Goethe, "to the letter in which I had bidden her
-adieu tore my heart. I now for the first time became aware of her
-bereavement, and saw no possibility of alleviating it. She was ever in
-my thoughts; I felt that she was wanting to me, and, worst of all, I
-could not forgive myself. Gretchen had been taken from me, Annette had
-left me; but now for the first time I was guilty: I had wounded to its
-very depths one of the most beautiful and tender of hearts. And that
-period of gloomy repentance, bereft of the love which had so invigorated
-me, was agonizing, insupportable. But man will live. Under the broad,
-open sky, on the heights or in the valleys, in the fields and through
-the woods, my mind regained some of its calmness. I almost lived on the
-road, wandering between the mountains and the plains. Often I went
-alone, or in company, right through my native city, as though I were a
-stranger in it, dining at one of the great inns in the High Street, and
-after dinner pursuing my way. I turned more than ever to the open world
-and to nature; there alone I found comfort."
-
-
-
-
-EPILOGUE
-
-
-Late in the afternoon of the 24th of September, 1779, two young men
-alighted from the diligence in the court-yard of one of the principal
-inns in Strasburg. There was enough resemblance between them for a
-stranger to have supposed them to be brothers, though one seemed not
-less than thirty, and the other scarcely past his majority. Both had the
-same type of face,--handsome in outline, open, joyous, and animated in
-expression; but that of the elder had the advantage of exquisite
-refinement and extraordinary intellect. He was not remarkably tall, but
-the proportions of his figure were remarkable, and there was something
-majestic in the pose of his head. His companion, shorter, stouter, and
-more commonplace in appearance, was, nevertheless, a noble-looking
-fellow. Though by so much the younger of the two, he seemed to receive
-from his companion the trifling kindnesses which one traveler can render
-another, with the unconscious grace and dignity of one who is accustomed
-to be served. A frank equality of friendship must have existed between
-them, for they used the brotherly _Thou_ in conversation; but at times a
-just-perceptible tone of deference in the voice of the elder implied
-some inferiority of station. The elder of these two young men was
-Geheimrath Goethe, the author of "Götz von Berlichingen," "Werther,"
-and "Iphigenia;" and his fellow-traveler was Prince Karl August, Duke of
-Saxe-Weimar.
-
-The Prince had violated all regulations of court etiquette by starting
-incognito on a pleasure-excursion to Switzerland with his inseparable
-friend. They had already stopped at Frankfort, and visited Goethe's
-home, and from thence had come by short and easy stages to Strasburg.
-Having shaken off the dust of their journey and refreshed themselves at
-the inn, they set out for a walk through the city after sunset. Goethe
-had not been here since he had bidden farewell to Alide, eight years
-ago: everything recalled vividly to his mind her beautiful personality
-and that brief and happy episode of his life. He began by narrating to
-the Duke some pleasant incidents of his residence and studies here, but
-gradually, as the twilight deepened, the two friends fell into a serious
-conversation on the subjects which they most enjoyed discussing
-together,--philosophy, religion, art, and even love. The image of Alide,
-an insubstantial, mocking vision, floated continually before Goethe: he
-could not banish the recollection of all the joy, passion, and misery
-crowded into one year for that poor little generous soul.
-
-The two young men mounted to the platform of the Cathedral after the
-moon had risen; and there, softened by so many sweet and sad
-reminiscences, Goethe opened his heart to his friend, and confided the
-story of his love for Alide,--pointing out in the wide-lying country,
-illuminated by that silver light, the spot, far beyond the city, where,
-shadowed by its mountains, lay the village of Sesenheim. He would go
-to-morrow and satisfy himself as to how that kindly family fared, and
-whether they still held a friendly remembrance of him; and he begged
-Karl August to accompany him on his day's jaunt. But the Prince said it
-was not fitting that he should be present at the reunion of such old
-acquaintances. Goethe must go, but he must go alone: if he were coldly
-received, he would not be mortified before his friend; and if he met
-with a cordial greeting, he would be sure that it was owing to a sincere
-regard for himself, "and not," added the Duke, modestly, "to the
-obligation of extending hospitality to a stranger."
-
-The next day, at noon, Goethe started on his ride to Drusenheim. He left
-his horse at the inn, and approached the parsonage, just as he had done
-years before, in the glow of an autumn afternoon. It might have been
-yesterday that he was here, for all the changes that had taken place in
-the house or its surroundings. The roses bloomed in the garden, the
-woodbine flourished over the porch, the same air of serene prosperity
-enveloped orchard and vineyard and shining meadow; the immortal purple
-light streamed again on the luxuriant slopes of the far-away mountains.
-
-A little girl, some five or six years old, was playing with her doll in
-the garden. As Goethe entered the gate, she was about to run into the
-house; but he called her back gently.
-
-"Do not be afraid, my little friend. Does the Pastor Duroc live here
-still?"
-
-Reassured by his winning voice, she turned towards him, but, without
-advancing, waited until he reached her. He patted her on the head, and,
-looking into the wondering, upturned face, he saw a curious blending of
-the faces he so well remembered. The child had the golden hair, Saxon
-mouth, and broad cheeks of Waldstein, and the dark, brilliant eyes and
-rich complexion of Rahel. Goethe had never seen a more dainty, exquisite
-little creature.
-
-"Will you take me into the house?" said he. "I am an old friend of your
-grandpapa's, and I should love dearly to see him again. And your
-mamma,--is she at home?"
-
-"I have no mamma," answered the child, quietly, without taking her eyes
-from the stranger's face. "How funny his hair is,--all in rings!" she
-was saying to herself.
-
-The shock of her words was so great to Goethe, as he stood in the bright
-sunshine, expecting momently to see the laughing face of Rahel beam out
-upon him from the door or the window, that the sudden tears started in
-his eyes. All that exuberant life and spirit already passed from earth!
-He was afraid to ask the child any more questions; but she had taken
-such a fancy to his appearance that she was bold enough to begin
-prattling herself. "Papa is away; but all the rest are at
-home,--grandpapa, and grandmamma, and Aunt Alide." And, with a charming
-confidence that made Goethe smile again, she put her tiny hand in his.
-
-"Come, and I will take you to the house," she said: "if you knew mamma,
-I am sure they will be glad to see you; you must be a very, very old
-friend. I never knew her myself, and I am nearly seven years old. But
-who shall I tell them is here?"
-
-"I am Herr Goethe," answered he. "Shall you remember that name, my
-clever little girl? Tell your grandmamma that Goethe is here."
-
-He entered the library with his heart beating high in his breast. What
-changes he must expect to find in this household where already a breach
-had been made! He could not realize that Rahel was dead: it seemed
-impossible that she should not enter this room, where everything
-reminded him so vividly of her picturesque presence. A cheerful cry of
-welcome startled him from the gloomy reflections into which he had
-fallen, and the pastor stood before him with outstretched hands. He was
-much moved to see again Goethe, who could not fail to remark the traces
-of age and trouble in the old man's demeanor and appearance. The
-greeting of Madame Duroc was not less friendly and hearty than that of
-her husband, though her manner was quieter and more composed.
-
-Immediately after her came Alide. She was still beautiful, though she
-had matured and suffered so much since he had seen her. Her face was
-paler and more delicate, but the large gray eyes had lost none of their
-soft, tender radiance; her form was slender, and seemed to have gained
-height and graceful stateliness, owing to the difference in her costume,
-for she wore a long French gown. The little girl was with her, hand in
-hand, and Alide advanced to meet her old lover with as much dignity and
-frank pleasure as if she were a young mother. After she had welcomed him
-she brought forth the child, saying, with a smile, "I believe you have
-already made friends with Fräulein Clara;" and then added, in a low
-voice, "We think she looks like her dear mother: do you find it so?
-Come, Clärchen, you must shake hands with this gentleman, and when you
-grow to be an old, old woman like grandmamma, you can boast that you
-have shaken hands with the great Goethe."
-
-"Why do you put such foolish ideas in the young one's head?" said
-Goethe, laughing, but with visible embarrassment. "We are already good
-friends, as you say, and you must not make her afraid of me. It is your
-aunt who is great," he said to the child, as he bent and kissed her
-forehead to conceal his agitation; "and may you grow to be as true and
-noble a woman as she is!"
-
-Goethe's own words will best describe the remainder of the day which he
-passed at the parsonage: "On the 25th I rode towards Sesenheim, and
-there found the family which I had left eight years ago. I was welcomed
-in the most friendly manner. The second daughter loved me in those days
-better than I deserved, and more than others to whom I have given so
-much passion and faith. I was forced to leave her at a moment when it
-nearly cost her her life: she passed lightly over that episode, to tell
-me what traces still remained of the old illness, and behaved with such
-exquisite delicacy and generosity from the moment I stood before her
-unexpected on the threshold, that I felt quite relieved. I must do her
-the justice to say that she made not the slightest attempt to rekindle
-in my bosom the cinders of love. She led me into the arbor, and there we
-sat down. It was a lovely moonlight, and I inquired after every one and
-everything. Neighbors had spoken of me not a week ago. I found old songs
-which I had composed, and a carriage which I had painted. We recalled
-many a pastime of those happy days, and I found myself as vividly
-conscious of all as if I had been away only six months. The old people
-were frank and hearty, and thought me looking younger. I stayed the
-night there, and departed at dawn, leaving behind me friendly faces, so
-that I can now think once more of this corner of the world with comfort,
-and know that they are at peace with me."
-
-
-
-
-THE END
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ALIDE ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/69539-0.zip b/old/69539-0.zip
deleted file mode 100644
index ed92499..0000000
--- a/old/69539-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69539-h.zip b/old/69539-h.zip
deleted file mode 100644
index cc36f86..0000000
--- a/old/69539-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69539-h/69539-h.htm b/old/69539-h/69539-h.htm
deleted file mode 100644
index 120d36f..0000000
--- a/old/69539-h/69539-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,6069 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html lang="en">
-<head>
-<meta charset="UTF-8">
-<title>The Project Gutenberg eBook of Alide: an episode of Goethe's life
-by Emma Lazarus.</title>
-
-<link href="images/cover.jpg" rel="icon" type="image/x-cover">
-
-<style>
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
- text-indent:4%;
-}
-
-.nind {text-indent:0%;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-
-.blockquote {
- margin-left: 5%;
- margin-right: 10%;
- margin-top: 5%;
- margin-bottom: 5%
-}
-
-.poem {
- margin-left:10%;
- margin-right:10%;
- text-align: left;
-}
-
-.poem br {display: none;}
-.poetry { text-align: center; }
-.poem { display: inline-block; text-align: left; }
-.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
-.poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i2 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i8 {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-.poem span.i20 {display: block; margin-left: 10em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
-}
-
- </style>
-</head>
-
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of Alide, by Emma Lazarus</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Alide</p>
-<p style='display:block; margin-left:2em; text-indent:0; margin-top:0; margin-bottom:1em;'>an episode of Goethe&#039;s life.</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Emma Lazarus</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: December 14, 2022 [eBook #69539]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Laura Natal Rodrigues (Images generously made available by Hathi Trust Digital Library.)</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ALIDE ***</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<img src="images/cover.jpg" width="500" alt="500">
-</div>
-
-<div class="figcenter" style="width: 500px;">
-<img src="images/alide_frontispiece.jpg" width="500" alt="500">
-</div>
-
-<h1>ALIDE</h1>
-
-<p><br><br></p>
-
-<h3>AN EPISODE OF GOETHE'S LIFE.</h3>
-
-<p><br><br></p>
-
-<h4>BY</h4>
-
-<h2>EMMA LAZARUS,</h2>
-
-<h5>AUTHOR OF "ADMETUS, AND OTHER POEMS," ETC.</h5>
-
-<p><br><br></p>
-
-<h4>PHILADELPHIA:</h4>
-
-<h4>J. B. LIPPINCOTT & CO.</h4>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h5>
-Entered, according to Act of Congress, in the year 1874, by<br>
-J. B. LIPPINCOTT &amp; CO.,<br>
-In the Office of the Librarian of Congress at Washington.
-</h5>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h5>TO MY FRIEND,</h5>
-<h3>MRS. HOOPER,</h3>
-<h4>THIS STORY<br>
-IS AFFECTIONATELY AND GRATEFULLY<br>
-INSCRIBED.</h4>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4>PREFACE</h4>
-
-<p>
-It seems hardly necessary, but it may prevent misunderstanding, to state
-that I have incorporated in the ensuing pages whole passages from the
-autobiography of Goethe. Wherever it has been possible, he has been
-allowed to speak for himself, and thus no imagination has been exercised
-in the portrayal of his character. "Alide Duroc," on the contrary, is a
-purely imaginary creation, though her story is that of Frederika Brion.
-</p>
-
-<p style="margin-left: 60%;">THE AUTHOR.</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4>CONTENTS</h4>
-<p class="nind">
-CHAPTER I
-<a href="#chap01">Dr. Julius Steck</a><br>
-
-CHAPTER II
-<a href="#chap02">The Parsonage</a><br>
-
-CHAPTER III
-<a href="#chap03">Alide</a><br>
-
-CHAPTER IV
-<a href="#chap04">A Moonlight Walk</a><br>
-
-CHAPTER V
-<a href="#chap05">Goethe</a><br>
-
-CHAPTER VI
-<a href="#chap06">First Love</a><br>
-
-CHAPTER VII
-<a href="#chap07">In Strasburg</a><br>
-
-CHAPTER VIII
-<a href="#chap08">Happiness</a><br>
-
-CHAPTER IX
-<a href="#chap09">After-thoughts</a><br>
-
-CHAPTER X
-<a href="#chap10">Quiet Pleasures</a><br>
-
-CHAPTER XI
-<a href="#chap11">In the Shadow of the Cathedral</a><br>
-
-CHAPTER XII
-<a href="#chap12">Hamlet</a><br>
-
-CHAPTER XIII
-<a href="#chap13">The Clouds gather</a><br>
-
-CHAPTER XIV
-<a href="#chap14">A Strange Interview</a><br>
-
-CHAPTER XV
-<a href="#chap15">Drifting Apart</a><br>
-
-CHAPTER XVI
-<a href="#chap16">Parting</a><br>
-
-CHAPTER XVII
-<a href="#chap17">Freedom</a><br>
-
-CHAPTER XVIII
-<a href="#chap18">Letters</a><br>
-
-<a href="#Epilogue">Epilogue</a></p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4>ALIDE</h4>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap01"></a>CHAPTER I
-<br><br>
-DR. JULIUS STECK</h4>
-
-<p>
-"If it were not that I must play true to my clerical gown, Max, I could
-for very delight in the glory of this October afternoon caper one of my
-lately-learned waltzes on the roadside. Gods! what a gift life is on
-such a day as this! Do, you not feel this mountain air tingling like wine
-through your veins? My blood is all aglow within me&mdash;my heart is as
-light as flame." It was a rich, vibrant, sonorous voice, and yet it had
-a boyish ring of merriment that seemed in no wise to belong to the
-soberly-clad student who walked demurely by his companion's side through
-the quiet, shining meadows.
-</p>
-<p>
-"Julius Steck!" exclaimed his comrade, who spoke with a lazy,
-good-humored drawl, "for the love of sport remember who and what you
-are. A learned young bachelor of divinity to begin by invoking the
-heathen gods,&mdash;to yearn after a waltz in the open fields, and a heart
-like flame, forsooth! a pretty thing to carry into a country parsonage
-to kindle a conflagration among the lasses!"
-</p>
-<p>
-"Nay, Max," returned the other, "I will be grave enough when occasion
-requires. How could I so soon forget my last and dearest sweetheart
-behind us in the city,&mdash;the Minster of Strasburg? Is not this the
-first bright afternoon since early June that we two have not mounted at
-sunset to that spacious platform high above the dusky streets, and
-quaffed our Rhenish to the dying day? And you fancy that I will throw
-away a heart devoted to the loyal service of my Lady of the Cathedral on
-the first pair of apple-colored cheeks and china-blue eyes that we meet
-on the wayside? Besides," he added, with a sudden mock gravity, "do I
-look like a fellow to captivate a pretty damsel?" And he doffed his
-broad-brimmed clerical hat and looked full and squarely at Max.
-</p>
-<p>
-Was the lad a consummate actor who could, assume at will whatever
-countenance he desired, or was this expression of sheepish pedantry
-natural to the possessor of that resonant voice? It must have been
-clever pantomime, for as Max saw it he burst into uncontrollable
-laughter, that resounded with jolly echoes through the responsive air.
-The outline of the face from brow to throat was delicate and strong as
-that of a young Greek god, and yet a ludicrous and almost homely effect
-was given by the sleek brown locks combed smoothly back from the temples
-and turned behind the ears, by the thickly-framed gold spectacles which
-obstructed any gleam from the dark eyes behind them, and, above all, by
-this prim look of mingled shrewdness and timidity. He was taller than
-his companion, but the proportions of his figure were concealed by the
-long black gown, which formed the principal part of his costume as a
-theological student.
-</p>
-<p>
-"Capital, capital, Dr. Steck!" exclaimed Max, clapping his hand on the
-young bachelor's shoulder. "But make haste and cover your head, for in a
-few moments we shall be in sight of the parsonage. And yet I can hardly
-say whether you are best with or without that hideous plate of a hat. At
-any rate, I am not responsible for whatever happens while you are in my
-charge. I warn you beforehand that the girls are pretty and engaging,
-and as for them, if they can listen to&mdash;yes, or look with patience
-on&mdash;such an infernal Jesuitical milksop, I will wash my hands of them
-all."
-</p>
-<p>
-They walked on for a few minutes in silence, Max with his hand still
-resting affectionately on Steck's shoulder, and Steck with his head
-upraised, eagerly inhaling the honeyed air of the harvest-fields, and,
-with the eyes of an artist rather than of a boy just turned twenty,
-gazing at the green and purple masses and sun-bathed outlines of the
-peaks that stood out against the pale gold sky. There was just enough
-breeze to make a continuous rustle and murmur in the glistening leaves
-overhead, and to send long-rolling ripples and waves of motion over the
-grass of the wide-lying meadows. A clear bird-carol now and then, the
-incessant all-pervading drone of the crickets, at intervals the merry
-laughter of voices in a far-away meadow, prolonged by the myriad echoes
-of the neighborhood,&mdash;these sweet out-door sounds were all that broke
-upon the ears of the two young men; and the gentleness, the peace, the
-unspeakable beauty of the October landscape seemed to gain upon them,
-and to overpower with quieting suggestions even the exuberant buoyancy
-of spirits natural to their age.
-</p>
-<p>
-Max Waldstein was a genial, open-hearted fellow of two or three and
-twenty. A square, somewhat receding brow, wide blue eyes, a
-highly-colored complexion, a round, fair, curly head, set off with
-coarse and prominent ears, a large mouth, adorned with healthy white
-teeth, a thick, well-shaped nose, and a projecting jaw, overgrown with a
-reddish-yellow beard,&mdash;all these formed an excellent index to the mind
-and character of the young law-student, who had attached himself almost
-as to a girl to the magnetic, myriad-sided nature of his fellow-lodger,
-the boy-artist. New and unaccountable to plain Max were the mercurial
-moods, the exaltations and despondencies, the irrepressible, child-like
-delight occasioned by such simple things as a burst of sunlight on a
-cloudy day, the sudden, unexpected song of a bird, a glimpse of a fair
-woman-face, a rhyme of some old poet, a shade of color on some faded
-canvas, or, above all, the outlines and structure of Strasburg
-Cathedral. But Waldstein made no attempt to follow or fathom the
-caprices of his imaginative friend. Like many others in that grave old
-minster-shadowed city, he was led out of himself into an enthusiasm of
-admiration and affection for the brilliant, beautiful young favorite of
-the gods, who, bringing all the gifts, had burst upon Strasburg and
-taken up his abode there early in the preceding spring. Numberless were
-the holiday excursions planned by these two youthful heads and enjoyed
-with a wide circle of boon companions, the spice of such amusements
-being not unfrequently heightened by an escapade somewhat wilder than
-usual, an adventure of more than ordinary daring, on the part of the
-younger of the two. Max's only gift, a shrewd, practical sense, enabled
-him readily to discern the qualities of those around him, and a loyal,
-generous nature, unspoiled by affectation or envy, brought him into
-sympathy with men of far higher capacities than his own. With whimsical
-self-depreciation, he was forever wishing to display the endless talents
-and attractions of his comrade, who must be brought forth into the light
-at all costs, forgiven any mad prank, and allowed to follow his pleasure
-as he chose, in consideration of the halo about his head and the
-tenderness of his heart. "Let us make the most of the lad while he is
-with us," Waldstein would say; "such a youth is not for our little
-Strasburg circle of good fellows. What can he not do? What does he not
-adorn in touching? It rests but with himself to be the painter, the poet,
-the tragedian, the statesman&mdash;what do I know?&mdash;the genius of the
-age. Come, comrades, let us up to his room now, and drag him from his
-jurisprudence, and make a day of it on the river."
-</p>
-<p>
-We all know that in later years neither the sweetest allurements nor the
-sharpest trials could swerve this royal nature from its chosen path of
-serenity and wisdom. But at this early period, with the fulness of so
-rich a life seething in his veins, in the first fresh wonder and
-delight, with every wreath of honor awaiting apparently but the reach of
-his outstretched hand to claim and bind it about his brow, who shall say
-that the intoxication did not mount to his exalted brain, engendering a
-boyish vanity and self-consciousness, sending through his frame an
-occasional thrill of not ignoble pride in the very wealth of his own
-personality?
-</p>
-<p>
-For many weeks Waldstein had been trying to prevail upon his friend to
-accompany him to the parsonage, some six leagues beyond Strasburg, where
-he was wont to spend much of his leisure time, invariably descanting
-after his visit upon the hospitality of Pastor Duroc and his wife and
-the beauty of the country surrounding their home, and occasionally
-letting slip a significant allusion to the charms of the elder daughter,
-Rahel. But the boy had always an excuse for declining: he must go study
-the Cathedral, and work out the unexecuted conception of the architect's
-brain in leaving incomplete that bold and aerial spire; he must prepare
-himself for the approaching examination, and devote himself more
-assiduously to his ponderous volumes of jurisprudence, for which he had
-originally come to Strasburg; or now was the moment to saunter down to
-the river-side and add a few strokes to his sketch of the city at
-sunset. Finally, when Max had ceased to press the point, the capricious
-lad one morning proposed the visit himself. His delicate fancy had been
-aroused the previous evening by an exquisite prose idyl which he had
-read before he slept. It was a translation recently made of a story of
-English clerical life. The homely pathos, the quaint simplicity, the
-pleasing variety of natural incidents that enlivened the sprightly flow
-of the narrative, the healthy atmosphere that breathed of trim, inland,
-hawthorn-hedged meadows, all these wrought upon his lightly-moved spirit
-and gave him the desire to transport himself to kindred scenes. Early in
-the morning he burst into Waldstein's room with the "Vicar of Wakefield"
-in his hand.
-</p>
-<p>
-"Read it at once!" he exclaimed; "there is art, there is nature! How
-many of our dreary German treatises cannot this little book outweigh
-with its searching insight, its naïf truthfulness! Here is a page of
-life that I have never studied,&mdash;never known. While I have been musing
-in the grim shadow of the Minster, and trying to animate the iron-handed
-heroes of a mediæval age, what have I overlooked! The smiling fields,
-the endless minutiæ of a thousand happy homes, the passions, the joys,
-the troubles, that surround me on every side. Max, dear Max, may I go
-with you to the Durocs'?"
-</p>
-<p>
-Waldstein could scarcely refrain from smiling at the wistful tone in
-which the question was asked. It was like the lad to crave that as a
-grace which it was but a pleasure to confer. He had as many coaxing,
-affectionate tricks of voice and manner as a woman. Max assented with
-delight, and named that very day for the excursion. And now his comrade,
-full of odd freaks, begged to be allowed to go, not as the wild
-boy-artist of Strasburg, but as a serious student of these pious,
-pastoral lives. Thus was the harmless incognito contrived, and thus it
-was that Max was escorting his friend, disguised as a theological
-scholar and bearing the name of Dr. Julius Steck, to the home of the
-Durocs.
-</p>
-<p>
-Steck was the first to interrupt the sweet quietness which was not
-silence. "How beautifully clear is this little mountain-brook alongside
-of us!" he said. "See, it has followed us all the way from the
-Drusenheim inn."
-</p>
-<p>
-"I should rather say," answered Waldstein, "that we have followed it;
-and in truth it is the surest guide for us: as we keep along this path,
-bearing its channel always in sight, the first bend in its course will
-bring us in view of our goal."
-</p>
-<p>
-A few paces more led them to the curve, and then only a single narrow
-field lay between them and the parsonage.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap02"></a>CHAPTER II
-<br><br>
-THE PARSONAGE</h4>
-
-<p>
-It looked more like an ancient farm-house than the home of the parish
-priest, and was separated by a considerable distance from the village
-church, whose humble spire and glittering vane peered above the
-clustered trees beyond. It seemed a very antique and weather-stained
-homestead, but wore rather the quaint picturesqueness that just precedes
-decay, than the actual dilapidation of ruin itself. It would have been
-hard to tell with what color it had originally been decorated, for it
-was now sunburned and rain-washed into a streaky, sombre gray, to which
-this gorgeous October light gave a certain mellow warmth of its own; and
-the walls were so covered with the glossy leaves of the ivy, the porch
-was so overgrown with the interlocked stems of the honeysuckle, that
-comparatively little of the dwelling itself was left bare. In front was
-a small, carefully-tended garden, where the autumn roses were glowing;
-but nearly all the adjacent grounds were devoted to what would have
-seemed the interests of a goodly farm; the gray old orchard rich with
-red and yellow globes twinkling among the branches or lying half buried
-in the soft turf below; the vine-trellises beyond, with their large,
-dusky leaves, bearing their splendid blue and golden-green fruitage
-freely in the open air; and on the other side of the house, the thriving
-kitchen-garden with its stripes of varied verdure,&mdash;all prosperously
-basking in the radiant sunshine of harvest-tide. Some of the windows
-were thrown open for the air and light to play through the dwelling;
-from one of them a white curtain, detached from its fastenings, was
-blowing. A perky little hen, with her brood close after her, was
-strutting along the garden-lane and pecking near the walls of the manse,
-but no other living creature seemed to be stirring about the premises.
-</p>
-<p>
-"A queer, quiet old place it is," said Steck, taking in all the details
-at a glance.
-</p>
-<p>
-"Yes," said Waldstein, dryly; "it is younger inside."
-</p>
-<p>
-The gate was open, and they walked noiselessly through, frightening the
-hen and her young ones into a brisk trot towards the barnyard. They had
-almost reached the doorway before they saw, half reclining on a long
-wooden bench in the porch, the portly figure of the pastor, his face
-concealed by a large volume held up before his eyes.
-</p>
-<p>
-"Good-evening, Father Duroc," cried Max.
-</p>
-<p>
-Their host started, let fall his book from before him, and disclosed a
-jovial, weak, handsome face, but little marked by age, whose thick dark
-eyebrows and rosy coloring contrasted strikingly with the pure white of
-his unpowdered hair.
-</p>
-<p>
-"I have taken you by surprise this time," said Waldstein, "and have
-brought my friend, Dr. Julius Steck, of Frankfort. He is a serious
-fellow, young as he looks; one after your own heart, an indefatigable
-student, who wishes thoroughly to examine our parochial customs before
-he enters upon his active duties."
-</p>
-<p>
-"Welcome! welcome both!" said the pastor, heartily, giving each a hand.
-"Any friend of yours, Waldstein, has, you know, a double welcome, and
-Dr. Steck could not have found a better place to complete his studies
-than the oldest parsonage in Alsace, though the vicar says it himself."
-</p>
-<p>
-"I shall be proud to put myself under your guidance," said Steck, with
-becoming modesty. "Your well-known research, your profound&mdash;&mdash;"
-</p>
-<p>
-"Tut! tut!" interrupted the pleased pastor. "I have but looked into such
-scant volumes as strayed across my path. But an apt and ardent scholar
-is my delight, and such a one is a rarity in these superficial days. Ah,
-Waldstein, your eyes are wandering after the lasses, I'll be bound. They
-have strolled off with the Mütterchen toward the brook-side to enjoy
-this bright afternoon. But we can have a good hour's chat in the library
-before they return."
-</p>
-<p>
-"We heard their laughter as we came along from Drusenheim," said
-Waldstein. "If Otto be not with them, why could not I? Might they not be
-pleased&mdash;&mdash;"
-</p>
-<p>
-"I see your drift," exclaimed the pastor. "Well, be off to the meadows,
-young gallant, and bring them safely home; they will all be glad to see
-thee. Meantime, this serious youth and I will discuss our graver
-matters."
-</p>
-<p>
-Max, with a roguish glance at Steck, ran off like a dismissed schoolboy
-down the slope behind the house, and was almost immediately out of sight
-in the dip of the valley below. Steck, however, with his head full of
-the "Vicar of Wakefield," and possessing in the highest degree the
-artist's capacity to invest with interest the most commonplace of
-characters, was delighted at the prospect of a conversation with the Dr.
-Primrose of Sesenheim.
-</p>
-<p>
-"I do not wonder, sir," he began, "that you have brought your literature
-to so attractive a seat. I, too, often make my studies in the open air;
-not that my eyes will wander from my beloved manuscript, but I fancy
-that the mind has there a larger scope, a clearer perception, a stronger
-energy of retention."
-</p>
-<p>
-"Surely, surely," assented the pastor. "I am fully of your opinion, Dr.
-Steck. So, since it pleases you, we will take our seats here in the
-porch. At this genial season, the hospitality of my home extends far
-beyond the shelter of my roof-tree, over all these shining acres." And
-he waved his hand with a natural pride towards the smiling landscape.
-</p>
-<p>
-"You are perhaps surprised," he went on, garrulously, "to find me so
-miserably quartered in a wealthy village and with a lucrative benefice.
-Long since, it has been promised me by the parish, and even by those in
-higher places, that the house shall be rebuilt; many plans have been
-already drawn, examined, and altered,&mdash;none of them altogether
-rejected, and none carried into execution. This has lasted so long that
-I scarcely know how to control my impatience."
-</p>
-<p>
-"Perhaps," suggested Steck, "if you were to display a little impatience,
-you might sooner succeed in forcing them to pursue the affair more
-vigorously."
-</p>
-<p>
-"Ah!" sighed the pastor, with an air of discouragement, "you do not know
-with what people I have to deal. The duke is away the better part of the
-year, hunting, traveling, killing time as he best may. Herr Klug, the
-former intendant, was anxious enough to promote the welfare of the
-parish. Indeed, it was he who proposed the renovation of the manse; then
-were the plans drawn and deliberated upon; but before we could come to
-any decision he was removed, to make way for a French successor, M.
-Guédin. 'Well, Käthchen,' said I to Mother Duroc, 'we can congratulate
-ourselves now,&mdash;we shall soon have a spruce new parsonage when this
-active young fellow takes the lead.' 'Wait to whistle till you are out
-of the wood, Moritz,' said the prudent mother, and she was right. It was
-only the last new idea that M. Guédin could seize with any interest.
-When he saw the many difficulties to be overcome, and heard of the many
-tastes to be consulted, it was too much for the Gallic genius, and he
-has long betaken himself to more congenial occupations."
-</p>
-<p>
-"But your people," interposed Steck, highly amused at the old man's
-naïf confidence, "why should not they co-operate to secure their pastor
-a more comfortable home? Though for my part, sir, the beauty of this
-picturesque old farmstead, the thoroughly German character of its
-construction, please me so much that I should be loth to hear of a
-change."
-</p>
-<p>
-"Ay, lad," returned the pastor, "it is well for you, who come and take a
-glance at the outside, to fall into ecstasies over the woodbine on the
-porch, the moss on the tiles, the wee diamonds set in the heavy gables
-that form our windows. But it is an inconvenient picturesqueness for the
-pastor, where a few stout beams of oak, some moderate-sized panes of
-glass, and a couple of serviceable chimneys might remedy all. But come
-in with me, and examine for yourself how we fare."
-</p>
-<p>
-With these words he rose and led Steck into the house. They passed
-through a commodious hall, furnished like a room with rugs and seats,
-into the library, where the late sunshine was streaming. Steck was so
-delighted with the quaint wooden bookcases, the high mantel-shelf with
-its painted tiles, and the tokens on every side of the habitual presence
-of youth and womankind,&mdash;the flowers in the windows, the festoons of
-fresh ivy between the prettily-designed landscapes, the open
-harpsichord, with the last song still upon it, the charming disorder of
-the tables, scattered with books, writing-materials, sketching-crayons,
-and embroidery,&mdash;that he did not care to note that the deep-ledged
-windows were indeed somewhat out of date, the ceilings stained and
-smoked, and the furniture worn and shabby.
-</p>
-<p>
-"I cannot help it, sir," he said, turning to the pastor with a
-deprecating smile, "but I think it all charming. And what a glorious
-outlook from this westward window!"
-</p>
-<p>
-"Yes, yes," answered the pastor, a little testily, "the outlook is good
-enough; it is as fair a site as any in Alsace." And all his good humor
-returned as he leaned with his guest over the broad sill and looked out
-at the rich spread of vineyard, stream, and meadow, terminated by the
-gorgeous boundary of the Vosges, with their aerial outlines and
-indescribable luxuriance of tint glowing in the last rays of the
-sunsetting.
-</p>
-<p>
-"Here be our saunterers coming along the road," said he, shading his
-eyes with his hand. "But where could they have left Alide?"
-</p>
-<p>
-Steck looked at the figures advancing through the fields, and recognized
-Waldstein foremost, in apparently earnest colloquy with his companion,
-a tall, slender woman attired in sober colors. In his mind he
-immediately named her the charming Rahel, and could scarcely repress a
-smile at the staid, demure character of the attractions that had
-captivated his friend's fancy. A few paces behind them hastened a
-younger figure, with bright-colored ribbons flying and white skirt
-gleaming between the bushes and tree-trunks as she came along. She had
-loitered to gather some field-flowers; and as she almost ran forward to
-rejoin her companions, she seemed in Steck's eyes a very Ruth, with her
-blue and red blossoms in her hand, and her wide straw hat dangling from
-her head and encircling like an aureole the dark-brown locks.
-</p>
-<p>
-"There she is, sir," said Steck, who thought the pastor must have failed
-to see this young girl, lingering purposely, as he was pleased to
-imagine, behind the sweethearts.
-</p>
-<p>
-"No," said Dr. Duroc, "that is Rahel." Then with a sudden burst of
-laughter, clapping Steck upon the shoulder, he exclaimed, "I see your
-mistake! It will make a gallant compliment for Käthchen when she comes
-in. It is not the first time the mother has been said to look as young
-as her daughters." Before Steck had time to reply, the couple entered
-the room.
-</p>
-<p>
-"Here is a young fellow, Kitty," said the blunt pastor, "who has
-mistaken you for your own child. Madame Duroc, Dr. Julius Steck."
-</p>
-<p>
-"I am glad to see you, sir," said madame, shaking his hand cordially.
-</p>
-<p>
-In spite of her slight figure, he could see now that the beauty of her
-intelligent countenance was indeed somewhat faded. She scrutinized him
-narrowly with a woman's alert intuition, very different from the
-unsuspecting confidence of the pastor; but, turning to her husband, she
-went on, kindly, "You always have your jest, Moritz; but you will make
-the young gentleman blush if you expose so freely his mistakes. Has
-Alide come home yet?"
-</p>
-<p>
-"No," answered the pastor, with surprise; "I thought she was with you."
-</p>
-<p>
-"So she was, but she left us a good half-hour since with Goetz."
-</p>
-<p>
-"In that case she has not returned," said Dr. Duroc, "for I have been
-sitting with Dr. Steck in the porch, and we could not have missed seeing
-her."
-</p>
-<p>
-"In the porch!" cried Madame Duroc, "and Dr. Steck has had nothing to
-refresh himself after his long walk from the inn!"
-</p>
-<p>
-"That is the way with her, boys," said the simple pastor, as she left
-them, "always thoughtful for others."
-</p>
-<p>
-At this moment Rahel burst rather noisily into the room, bringing the
-sweet fragrance of the fields along with her.
-</p>
-<p>
-"Where is Alide?" she asked, without noticing the stranger.
-</p>
-<p>
-"Rahel," said the pastor, in a tone of reproof, "here is a visitor, Dr.
-Steck; that is hardly the way to greet him."
-</p>
-<p>
-"I beg your pardon, papa," said the young girl, with heightened color,
-"and yours too, sir, whom I am happy to welcome," extending her hand
-with almost as little embarrassment and as much cordiality as her
-mother. "But, papa, I am uneasy about Alide; she should have been home
-long ago. I must go seek her." And she hastened away.
-</p>
-<p>
-"We are all rather foolish about our Alide," said the pastor,
-apologetically; "she is the youngest of us,&mdash;but I have no fear for
-her. You will soon see them all, Dr. Steck, and I am particularly
-anxious for you to know my boy Otto; he is a lad of much promise, though
-a trifle reserved, and if he can but select such companions as yourself
-and Waldstein, I shall rest content."
-</p>
-<p>
-"I shall be proud to know them all," said Steck, with sincerity, "for I
-do not remember when before I have been so happy in a family circle."
-And his eyes wandered to the door in search of the youngest daughter,
-whose prolonged absence created such a stir in the household, and
-occasioned an agreeable flutter of expectation in his own breast.
-</p>
-<p>
-As he looked, the door was slowly opened, and Madame Duroc re-entered,
-bearing a tray with a flask of home-made wine, a china basket filled
-with the fruits of their orchard and vineyard, and a dish of her own
-sweet-cakes. Waldstein, who was quite at home in the family, cleared one
-of the tables and helped Madame Duroc to set the plates and glasses, and
-they all placed themselves around it.
-</p>
-<p>
-"Kitty is proud of her Rheinwein," said the pastor, as he filled Steck's
-goblet, "and the surest way to her heart is to show your appreciation of
-it." And he clinked his own glass against Steck's and raised it to his
-lips.
-</p>
-<p>
-"That she may well be," responded the youth, as he quaffed a long
-draught. "It is a most delicious vintage."
-</p>
-<p>
-"You know," said Madame Duroc, with assumed modesty, "the parson's wine
-is always supposed to have a peculiar flavor."
-</p>
-<p>
-"Never mind, Käthchen," said the pastor; "we will hold our own opinion
-still. The last time you tasted it, Max, was the evening young Vogel was
-here paying his court to Rahel. It seemed rather bitter in your mouth
-then, eh, Waldstein?"
-</p>
-<p>
-"It not the wine, sir," answered honest Max, with a girl's blush
-overspreading his face. Just then Rahel herself returned.
-</p>
-<p>
-"I cannot imagine what has become of Alide!" she cried. "I have been
-half-way across the meadow without catching a glimpse of her. None of
-the servants have seen her, and I have been waiting at the porch ever
-since. It is really provoking, for I suppose she will come in soon with
-some ridiculous excuse for having made us all so uneasy."
-</p>
-<p>
-"Is Goetz with her?" asked the mother, rising and looking anxiously from
-the window.
-</p>
-<p>
-"Yes," replied Rahel, "or I should be really worried instead of vexed."
-</p>
-<p>
-"It is indeed provoking!" said Madame Duroc, nervously. "I cannot
-understand where the child has gone. She seems to be always either
-loitering behind us or running out of sight ahead. I shall forbid her to
-leave us at this hour again; she is far too wild and fearless for her
-years. She seems to forget she is no longer a child."
-</p>
-<p>
-"Let her alone," said the father, with great composure; "she has already
-come back."
-</p>
-<p>
-All eyes were turned to where he pointed as he spoke, and there, under
-the low doorway, with the soft light from the western window falling
-full upon her face, stood Alide.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap03"></a>CHAPTER III
-<br><br>
-ALIDE</h4>
-
-<p>
-She did not look over sixteen, but it was maidenhood, not childhood,
-that glanced forth from the gray-blue eyes and sent a rosy flush
-rippling over the sweet, wistful face as she heard herself so freely
-criticised before the two young men. Her neck seemed almost too delicate
-for the large fair braids on her elegant little head. They were twisted
-loosely like a crown above her brow, and again looped in long thick
-plaits around either ear. These, indeed, formed her chief beauty, in
-color no less than in luxuriance and texture, for they had not the
-lustreless, flaxen hue most frequent in Germany, but a warm, glossy
-gold, nearer auburn than yellow. It was the indescribable radiance
-caused by the perfect blending of the divine tints of gold and pink and
-white, added to the brightness of the large eyes, which made her the
-lovely vision that she seemed at this moment to Steck; for her features
-were more irregular than those of either her mother or her sister: the
-nose was short and slightly upturned, her nationality strongly marked in
-the breadth of the upper part of the face, and the mouth a trifle large.
-But then the teeth were brilliant (Steck could see, for she was
-smiling), and the full chin was cloven by a dimple. Like Rahel, she
-"wore nothing but German," as they termed it, though the national attire
-was almost obsolete in Alsace. A full white skirt, with a furbelow,
-stopped just short of the dainty ankles, disclosing the neatest little
-feet, and a close-fitting white bodice and coquettish black taffeta
-apron completed her costume. Her broad-brimmed straw hat was slung over
-her arm, and its long blue ribbons added the only touch of color that
-she wore.
-</p>
-<p>
-"Thus truly a most charming star arose in this rural heaven," Steck
-wrote many years later, in describing this exquisite apparition of youth
-and grace as she first stood before him. And such was the substance, if
-not the form, of his thought as his eyes rested upon her. But the next
-moment, for the first time since his disguise, the consciousness of his
-own appearance overpowered him with shame and confusion, and he felt the
-hot blood tingle in his face. Where were now the glib speech, the
-insinuating address, the manly assurance and self-confidence that had
-grown upon him with the knowledge of his gifts and had never before
-failed him? It was like a disagreeable dream to hear the mention of his
-assumed name, to see this beautiful creature make him a graceful
-reverence, and to feel so keenly the ridiculousness of his own position,
-as he returned with much constraint her salutation. In spite of her
-costume, she seemed city-bred, for her greeting was quite different from
-the rustic cordiality of her mother and sister, and he fancied he
-detected lurking around the corners of her mouth a mischievous smile.
-</p>
-<p>
-"So you have come back at last," began Rahel, with no little irritation;
-"I suppose it is nothing to you that we have been watching for you since
-sunset, and imagining a thousand impossible accidents."
-</p>
-<p>
-"I am sorry to have made you uneasy, Rahel," answered Alide, quietly.
-</p>
-<p>
-"What new folly or sentimentalism has kept you out till this hour?"
-persisted Rahel, her ill humor increased by her sister's imperturbable
-composure.
-</p>
-<p>
-It was evident that Alide's intuitive refinement prevented her
-displaying before a stranger any impatient temper. She loosened her hat
-from her arm, laid it on the table, and, turning to her mother, kissed
-her cheek like a child. "Mamma," said she, "I am really sorry that I
-should have distressed you. Did you not know that Goetz was with me? I
-only went to the village, and, as Herr Waldstein said papa was engaged
-with a strange gentleman, I took the road behind the house, without
-disturbing him to tell him where I had gone. Besides, the days seem to
-grow short so suddenly."
-</p>
-<p>
-"Well, my child," replied Madame Duroc, returning her caress, "another
-time you will try to be more thoughtful: we will say no more about it
-now." And she glanced significantly at her elder daughter. Rahel
-shrugged her shoulders, as much as to say, "It is always the same but
-the mother's calm decision sufficed to disperse at once the little
-cloud, and the family were soon chatting together in the gayest and most
-friendly way about uncles, aunts, cousins, gossips, and guests, and
-Steck learned how much he had to promise himself from so numerous and
-lively a circle.
-</p>
-<p>
-Max was entirely at his ease, and added his comments and scraps of news
-as familiarly as the rest; but Steck felt himself quite apart from the
-cheerful group, especially as the consciousness of his false position
-confused him more and more. As he listened, he took occasion to observe
-them all, and thought with inexpressible astonishment that he was
-actually in the Wakefield family. To be sure, the pastor had not the
-earnest gravity and discretion of Dr. Primrose; but it would be
-difficult to find in real life a single person uniting all the admirable
-qualities of the English vicar; and, besides, the characters of
-Goldsmith were only reversed, for Frau Duroc had all the dignity and
-seriousness that her husband lacked. One could not see her without at
-once honoring and reverencing her, and the results of high breeding were
-visible in her manner, which was gentle, unconstrained, pleasant, and
-attractive. If Rahel had not the celebrated beauty of Olivia, yet she
-was pretty, lively, and impetuous; her gestures were more animated, her
-voice had a shriller ring, her laugh was more frequent, her manners more
-coquettish, than her sister's; and these peculiarities, added to the
-scarlet ribbons twisted in her brown hair, and the sparkling vivacity of
-her merry dark eyes, gave a somewhat over-pronounced, provincial tone to
-her appearance. However, her spirits were so high, and she prattled on
-with such a sprightly pleasantry, that Waldstein was bewitched, and
-Steck himself might have been attracted by her picturesque individuality
-had it not been for Alide. She would answer well, he thought, for
-another Sophia; for all that is said of Sophia is that she is amiable;
-and who was ever amiable in the original signification of the
-word&mdash;worthy to be loved&mdash;if Alide were not?
-</p>
-<p>
-"It is a shame to play a joke upon such good people," said Steck to
-himself, fancying it was his conscience that pricked him, when it was
-only his vanity that was aroused; and, when all eyes were turned from
-him, he quickly removed the gold spectacles and passed his hand lightly
-through his hair. As he did so, Max looked at him and smiled
-maliciously, but discreetly held his peace.
-</p>
-<p>
-For some time Alide had taken little part in the conversation, and had
-answered absently the direct questions addressed to her. "That strange
-young doctor,"&mdash;she was thinking, and it was her conscience, not her
-vanity, that spoke,&mdash;"he is bashful, to be sure, and he blushes like a
-girl; but is it kind in us to leave him there alone? Papa seems to have
-forgotten his presence, and mamma is always so quiet. I must try myself
-to make him feel a little more at home." And she rose from her low chair
-at the pastor's feet and moved towards Steck. But as she looked at him
-she drew back and almost lost courage, startled at the transformation
-which the pseudo-doctor had undergone. The rapid movement of his hand
-had sufficed to change the whole appearance of his head. His brown hair
-waved naturally in soft curls, and though the sudden glance of his full,
-deeply-set eyes was peculiarly keen and penetrating, yet the drooping
-lids and heavy lashes gave them in repose an indescribably gentle
-expression. Perhaps she would not have arisen at all if she had known he
-looked like that. But it was too late to return. He was sitting by the
-open harpsichord, and had taken up the song that lay upon it.
-</p>
-<p>
-"Can you play yourself, Dr. Steck?" she asked.
-</p>
-<p>
-His habitual tact and ease were restored to him by the young girl's
-expression of surprise, which he had not failed to notice.
-</p>
-<p>
-"I play after a fashion," he replied; "I cannot pretend to much skill."
-</p>
-<p>
-"But you will let us judge for ourselves?" pleaded she, with a winning
-smile.
-</p>
-<p>
-"Surely, mademoiselle, if it pleases you." And he went to seat himself
-before the instrument.
-</p>
-<p>
-"What is this?" interrupted the pastor, turning towards them. "Why,
-Alide, you certainly will not ask the guest to furnish the
-entertainment? You must serve him first yourself, with a performance or
-a song."
-</p>
-<p>
-"Indeed, I am not in the mood," remonstrated Alide, "but I will do my
-best." And without affectation she placed herself before the
-harpischord.
-</p>
-<p>
-It was a primitive, tinkling little affair, evidently neglected by the
-schoolmaster, who should have tuned it long since. Alide played a couple
-of pieces in the ordinary mechanical style of country amateurs, and then
-sang with rather more sentiment a brief, tender, melancholy song. But
-Steck had little knowledge of the art, and if the performance had been
-faultless its merits would have been lost upon him. He scarcely knew how
-or what the girl was singing; he heard, or rather felt, the fresh clear
-voice ring through his brain; he watched the dainty white hands resting
-lightly on the old black keys, he noted the dewy, earnest eyes, the
-brightly flushed face, the royal little head, and at that moment for him
-there was nothing else in the world.
-</p>
-<p>
-"Ah!" she cried, suddenly, "I cannot succeed. I am not in the vein." And
-she rose with a smile, or rather, as Steck said, "with that touch of
-serene joy that ever reposed on her countenance." "I cannot play; and
-yet it is not the fault of the harpsichord or my master. Let us go into
-the open air, and I will sing you one of my Alsatian songs,&mdash;they
-sound much better there."
-</p>
-<p>
-He followed her with alacrity. The moist freshness of the twilight
-breeze, rich with the heavy fragrance of the honeysuckle overhead, blew
-towards them as Steck opened the door, and they stood out together in
-the porch. Around the wide gray meadows the mountains loomed huge and
-sombre against the faded sky, and the moon, still rosy from the vapors
-of the horizon, was slowly floating upward. Alide raised her head to see
-if any stars were yet shining, and all the white purity of heaven, which
-was neither light nor color, but something between the two, descended
-like a benediction upon the sweet flower-face. In her blithe, child-like
-voice, that vibrated with infinitely more mellowness in the large air,
-she began her favorite Alsatian ballad:
-</p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i2">"I come from a forest as dark as the night,</span><br>
-<span class="i2">And, believe me, I love thee, my only delight"&mdash;</span>
-</div></div></div>
-
-<p>
-caroling forth the refrain with the clear flute-notes of a bird. It had a
-strange, powerful effect upon the artist's impressionable temperament.
-When the song was ended he did not speak.
-</p>
-<p>
-"Why do you not thank me for my performance? I have done my best," she
-said, innocently, turning quickly around and looking him full in the
-face. His eyes were quite wet, and his whole frame was trembling with
-excitement.
-</p>
-<p>
-"It is too beautiful," he said, in a low voice.
-</p>
-<p>
-"Let us go in," exclaimed Alide, abruptly. "It is chilly out here."
-</p>
-<p>
-Lights had been brought, and the family were just preparing to go to
-supper as they re-entered the room. The first words that Steck heard
-were sufficient to recall him fully to himself. "Wolfgang Goethe!" Max
-was saying, as if in answer to a question, while the whole group hung
-upon his speech. "Of course I know him,&mdash;all Strasburg knows him
-already&mdash;&mdash;" Then, seeing Steck, he laughed, hesitated, and
-finally added, with some awkwardness, "Well, after all, there is nothing
-remarkable about him: he is only a jovial young fellow, like the rest of
-us." Steck looked at him with a startled glance of inquiry, and, being
-met by a mystifying expression on the part of Max, he resumed his prim
-student's manner.
-</p>
-<p>
-At the supper-table Alide sat directly opposite him, and as she noted
-his demure appearance an unaccountable fear and trouble overcame her.
-And yet a powerful fascination led her eyes constantly towards his face,
-until she found herself forgetting the food before her and blushing with
-shame lest her preoccupation had been remarked. As the wine flowed
-freely, by imperceptible degrees his countenance became again mobile and
-eloquent as it had flashed upon her in the porch.
-</p>
-<p>
-In the midst of supper the door was opened, and a lad of about seventeen
-sprang into the room, nodded in a half-shy half-familiar way to Steck
-and Waldstein, and seated himself boldly among them. "What, Moses, too!"
-exclaimed Steck, involuntarily.
-</p>
-<p>
-"How do you mean?" asked the pastor, with surprise. "This is my son
-Otto."
-</p>
-<p>
-"Oh, sir, I beg your pardon," replied Steck, with a laugh. "It is a
-foolish habit I have of trying to realize the ideal world. I have lately
-been reading a charming story of English life,&mdash;the description of
-a country parson's home and family,&mdash;and I seem to be among them
-all since I have been with you. This brave lad was the only one wanting
-to complete the novelist's group."
-</p>
-<p>
-"That is a fantastic trick," said Dr. Duroc. "Since you have such
-romantic tastes, I have no doubt you will be delighted to visit the
-interesting localities about us here. Not a hill, a grove, nor a
-waterfall but has its own tradition; my girls can tell you them all."
-</p>
-<p>
-"I have, indeed, too much pleasure to promise myself here," answered
-Steck, eagerly. "But when will you allow me to guide you through my
-beloved Strasburg? There, too, every stone in the streets has its
-history."
-</p>
-<p>
-"My girls are not partial to a town-life," said Madame Duroc. "Their
-city cousins are always begging them to go, yet I cannot prevail on them
-to leave the parsonage."
-</p>
-<p>
-"I cannot abide it!" cried Rahel. "It is very well for Cousins Anna and
-Gretchen; they have adopted all the French modes; but as for poor Alide
-and myself, we feel like peasants in our German."
-</p>
-<p>
-"Nevertheless," interposed. Alide, gently, "you are very kind to ask us,
-Dr. Steck; and if we ever do find ourselves in Strasburg we may call
-upon you to remember your promise."
-</p>
-<p>
-"Oh, I am sure you would forget all your prejudices if you would but let
-me take you through the town!" exclaimed Steck, with enthusiasm. "It is
-only in a city that one can see the thousandfold life of man fully and
-worthily developed. There the broad, rich current of our modern
-industries flows past the stately monuments of an antique world. A
-single pitiful existence cannot suffice for the soul's insatiable
-craving after boundless, interminable activity. One must feel one's self
-in all. These busy comers and goers, these merchants, students, artists,
-cart be made to serve the single master-mind and carry his thought in
-ever-widening circles to the ends of the earth. By Jove! when I feel
-myself so young, so favored, so thoroughly alive, I long to taste the
-sweets and bitternesses of a hundred existences, to pass through all
-experiences. It is for me&mdash;I please myself by thinking&mdash;to
-study the endless aspects under which our national character reveals
-itself,&mdash;to snatch the secret of the ardent aspirations, the noble
-discontent, of our German youth. It is for me&mdash;&mdash;"
-</p>
-<p>
-"Steck," interrupted Max, in a dry, quiet tone, from the opposite side
-of the table, "don't you think you would like to see the meadows by
-moonlight? Since we have all finished our supper, what does madame say
-to a walk in the fields?"
-</p>
-<p>
-"Oh, charming!" exclaimed Rahel; but Frau Duroc rose silently, and
-Alide, who had sat with downcast eyes and abated breath, started and
-looked up with a bewildered sort of disappointment. Again she saw the
-strange student blush like a girl, and cast, as it were, a mask of
-dulness over his face. The fire died out from his eyes, a constrained,
-unpleasant expression replaced the ardent enthusiasm that had ennobled
-every feature, and once more the shy, awkward Dr. Steck was standing
-before her.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap04"></a>CHAPTER IV
-<br><br>
-A MOONLIGHT WALK</h4>
-
-<p>
-There was a little confusion in the hall, of shawl-wrappings and
-head-coverings, and injunctions from Madame Duroc to her daughters to
-beware of the wet grass and the dripping leaves.
-</p>
-<p>
-"I cannot get this hood over my hair," cried Alide, who had thrown a
-white cloak over her shoulders and was vainly trying to draw the hood
-over her high braids. "Mamma, it is a mild, soft evening. I will go just
-as I am." And so the whole party went out into the bright night.
-</p>
-<p>
-The moon was by this time high in the heavens; the meadows were bathed
-in a lustrous haze, the brook glittered from unexpected places, the
-vineyard was full of black shadows, and the trees of the orchard allowed
-broken rays to fall between their branches, checkering the colorless
-turf with patches of light and darkness. The sound of the brook
-stumbling over its pebbles, of the pleasant little gusts of breeze as
-they went shuddering through the crisp foliage, the sudden soft thump of
-an apple dropping on the grass, and the incessant song of the crickets,
-were all that could be heard even in the intense quietness of the autumn
-night.
-</p>
-<p>
-For a moment the whole group gazed in silence, but Rahel's voice soon
-broke forth, chattering to Max as he drew her arm through his and led
-her towards the orchard. "Look! one can almost see the color of the
-roses!" she cried. "Wait a minute, and I will pluck this one,&mdash;it is
-quite overblown: how wet it is! Ah, I have run that horrid thorn in my
-finger! Thanks. It was Alide who had them planted on either side of the
-gate, where&mdash;&mdash;" And so the girlish voice died away in the
-distance, and the two figures were lost among the shadows and shrubbery.
-</p>
-<p>
-"Let us go towards the vineyard," suggested Madame Duroc; "Rahel has
-taken the other path, but Dr. Steck should see the pretty outlook from
-the opposite side of the trellises. Otto, give me your arm, so that I
-may not step upon the grass; the dew is almost like rain. Dr. Steck, if
-you follow us you will see the prospect to advantage."
-</p>
-<p>
-"Go," said the pastor. "I will wait here till you come back. I have not
-much relish for these damp walks." And Steck, with Alide upon his arm,
-followed Madame Duroc and her son through the moonlit lanes. He looked
-down at the girl's face beside him, with her hair gleaming like pale
-gold, and the liquid lustre in her eyes which only the moon can shed.
-About her form everything was white and shadowy as her thin cloak was
-lifted and fluttered around her by the cool air. He felt the elastic
-spring of her gait timed perfectly with his own footsteps, the scarcely
-perceptible pressure of her arm upon his own, the nearness of the warm,
-bright head, and a delicious joy possessed him. But Alide had not
-recovered from the disturbing sense of fear with which this strange
-young man inspired her, and she was resolved not to allow the sweet
-influences of the scene and hour to work upon herself or her companion.
-Almost as volubly as Rahel, and as little subdued by the wonderful charm
-of the night, she prattled artlessly about all that concerned her daily
-life. In the perfect stillness, her mother, a few steps in advance,
-could have heard every word she uttered.
-</p>
-<p>
-"Of course you will know us all," she said, "for whenever a stranger
-stops with us he is sure to return often and become familiar with our
-whole family circle. There are so many of us, uncles, aunts, and cousins
-included, that we make quite a little world of our own."
-</p>
-<p>
-"And among them all," said Steck, in a low, earnest tone, "is there not
-one who attracts you particularly?"
-</p>
-<p>
-"Yes, indeed," answered Alide, "and many more than one. If you could
-only know my aunt Christiane! She is fully sixty years old, and
-beautiful as an angel. She had a strange, tragic story connected with
-her youth; but the longer she lives the more peaceful life becomes to
-her, she says. And, indeed, the mutual devotion between herself and her
-two sons seems enough to compensate for many, many trials of the past."
-</p>
-<p>
-"And they:&mdash;your cousins," interposed Steck, "are they also such
-romantic characters?"
-</p>
-<p>
-"Dr. Steck, you must not laugh at my enthusiasm," said she, seriously:
-"my cousins are&mdash;what such a mother must make them." And Steck fancied
-it was confusion that made her draw her cloak closer about her and
-quicken her steps.
-</p>
-<p>
-"Forgive me," he said; "I know I have no claim upon your friendship,
-your regard, but when I hear you talk of this happily-united circle I
-cannot overcome a painful regret for all I have lost in only now
-becoming acquainted with so much that is good. I have been a great deal
-alone,&mdash;that is to say, in thought and feeling; and I might almost
-say, if it were not presuming upon your kindness, that it is a certain
-selfish jealousy which I feel in realizing this confiding interchange of
-sympathies."
-</p>
-<p>
-"In that case," responded Alide, with great composure, "I can promise
-you that all our family will extend their friendship and respect to
-whoever deserves and needs it."
-</p>
-<p>
-He did not reply; but no silence ensued, for she grew more and more
-talkative in proportion as his reserve increased.
-</p>
-<p>
-When they reached the vineyard they found that the thick shadows of the
-grape-leaves made it too dark for them to enter, and Madame Duroc
-proposed that they should return at once to the house. Then followed a
-simple incident, now familiar to the world as the memorable events of
-history. It is but just to say that Steck at the time did not analyze
-the tender, sincere emotion which it excited in his breast; but in his
-artist-mind everything photographed itself with such distinctness that
-almost a lifetime later it recurred to him, and he transferred it to his
-Homeric page in the exquisite lines which all of us know. There were
-some large stones, roughly hewn to serve as steps, at the entrance of
-the vineyard, and they were descending these, when Alide's foot slipped,
-and she fell in his arms. For a second he supported her, with her hair
-close to his lips, her trembling form palpitating in his grasp.
-</p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i20">She gently sank on his shoulder,</span><br>
-<span class="i2">Breast was placed against breast, and cheek against cheek; thus</span><br>
-<span class="i8">he stood there,</span><br>
-<span class="i2">Fixed as a marble statue, the force of will keeping him steadfast,</span><br>
-<span class="i2">Drew her not to him more closely, but braced himself under her</span><br>
-<span class="i8">pressure.</span>
-</div></div></div>
-
-<p>
-She recovered herself almost immediately, and, suffused with shame at
-her awkwardness, as she expressed it, she hurried forward by his side.
-</p>
-<p>
-Rahel and Max were already in the porch with the pastor when they
-arrived. "Did you find it as pleasant as we did?" asked Rahel. "You must
-have loitered by the way, for we walked as far as the old pear-tree, and
-yet we are home first."
-</p>
-<p>
-"It is a rarely beautiful night," answered her mother. "But come, girls,
-it is time to go in now; and, Otto, I am sure the gentlemen are quite
-ready, after their journey from Strasburg to-day, to be shown to their
-room."
-</p>
-<p>
-"I congratulate you, Dr. Steck," said Max Waldstein, when Otto had
-bidden the two young men good-night and closed the door of the
-guest-chamber, "on the result of these serious studies of yours; on your
-triumphant success in the praiseworthy attempt to examine these
-pastoral, idyllic lives with entire freedom from personal emotions.
-Wine, women, and song? Luther was an infant when he wrote it: it is
-philosophy, mathematics, jurisprudence, that make the world go round.
-What do you say, Dr. Steck? Have you brought your Phædon in your
-valise, and shall I fetch it to lull you to sleep? Tell me, am I not an
-admirable fellow to have introduced you into the original Primrose
-family?"
-</p>
-<p>
-"Do not be hard upon me, Max," answered the other, frankly; "I
-acknowledge myself vanquished, routed, cut to pieces. But no, I will not
-yield like a craven; it is not open warfare, it is an ambuscade. Instead
-of warning me of the danger, you lured me into it. It was Rahel who was
-bewitching, Rahel who was irresistible; and just as I am pluming myself
-that I have met the enemy, received the full shock of her charge, and
-come off conqueror, there enters this baby whom you never thought it
-worth your while to mention, and before she has spoken I am groveling in
-the dust."
-</p>
-<p>
-"And it is only your own villainous taste that brought you there,"
-replied Max. "How could I know that you would prefer one of these
-pink-and-white lasses that spring up as thick as weeds all over Germany,
-to the sprightly Mademoiselle Rahel, or Olivia, as you have dubbed her?
-Truly the story is quite complete: the gentleman in disguise may have
-the honor of passing for Mr. Burchell; and, since scoundrels are not so
-necessary in common life as in novels, I will undertake the rôle of the
-nephew, and behave myself better than he did."
-</p>
-<p>
-"Oh, Max!" interrupted his companion, "tell me, above all things, on
-your conscience, have you not betrayed me? What can she think of me?
-What a cursed fool I have made of myself in this execrable costume! Does
-she know that I am Goethe? I heard you talking freely about me before
-supper."
-</p>
-<p>
-"How the deuce could she know it, when she was out in the porch cooing
-to you the only time your name passed my lips?"
-</p>
-<p>
-"But her dignified mother, her kind old father," said Goethe,
-anxiously,&mdash;"have you betrayed me to them? Do they know what a
-simpleton I have been?"
-</p>
-<p>
-"I cannot answer for that," responded Waldstein, dryly; "but if they
-know you are a simpleton they have discovered it through their own
-mother-wit, for I assure you, comrade, it is not I who would betray
-you."
-</p>
-<p>
-"How did you happen to speak of me at all?" asked Goethe.
-</p>
-<p>
-"Naturally enough," replied Max: "they questioned me about Strasburg,
-and I found your madcap fame had preceded you as far as Sesenheim. They
-had heard all sorts of preposterous stuff, and they were just begging me
-to tell them something about your eccentricities, when you came in with
-your sweetheart on your arm,&mdash;oh, no, I beg your pardon, not the
-Cathedral, but some heroine of a novel whom you were loftily studying
-for your first work of fiction."
-</p>
-<p>
-Goethe made no reply, but paced the floor in an excited manner. Max
-watched him narrowly with an amused expression, and waited for him to
-resume the conversation. Finally he stopped, and broke out abruptly, "Is
-she engaged?"
-</p>
-<p>
-"No," said Max, shortly.
-</p>
-<p>
-"Hm! that is a relief," said Goethe, with a sigh. "Is she in love? has
-she ever been in love?"
-</p>
-<p>
-"Really, Wolfgang," cried Max, laughing, "I cannot pretend to be
-familiar with such a mysterious thing as the heart of a woman. As to her
-being in love now, however, I think I can safely answer&mdash;no, unless
-she was smitten this evening by that pretty gray suit of yours. And for the
-past,&mdash;well, as she is scarcely more than a child, I hardly think it
-possible that she should have had any serious passion hitherto."
-</p>
-<p>
-"Strange! strange!" murmured Goethe, absently. "Such a cheerfulness by
-nature is inconceivable to me. Had she loved and lost and recovered
-herself, or were she now betrothed, in either case I could account for
-this deep, earnest serenity." And he relapsed into silence.
-</p>
-<p>
-"Those two cousins of hers," he began, in a little while, "her aunt
-Catherine&mdash;no, that is not the name&mdash;her aunt Christiane's sons:
-has she not a sentiment for one of them?"
-</p>
-<p>
-"For both of them, for all I know," answered Max; "but if you could see
-them, I hardly believe you would suspect it. I think the Durocs have
-monopolized the beauty of the family. And, besides, one of these cousins
-is some few months younger than herself, and therefore in her womanly
-eyes a mere child; the other is already married. Any more catechism
-to-night, Wolfgang?"
-</p>
-<p>
-"Yes; who is Goetz?" asked Goethe, with great eagerness.
-</p>
-<p>
-Max burst into a laugh. "Oh, I forgot Goetz," he cried. "There I
-acknowledge you have a rival, and a formidable one, too. Why, I have
-seen your modest, demure Fräulein Alide fling her arms about his neck
-and caress his black, curly head as though he were a good-looking fellow
-like one of us. And yet he has beauties of his own, too,&mdash;to say
-nothing of his moral qualities,&mdash;a world of courage, a keen
-scent&mdash;&mdash;" A light broke upon Goethe's face, and he could not
-repress a smile himself. "Yes," said Waldstein, "you are a rather
-presumptuous lad,&mdash;you have not been in the family a dozen hours,
-and you are jealous of the house-dog! But come, this may be very
-interesting for you, but I am tired and quite ready for sleep. I advise
-you to break off that walk of yours, and exercise your limbs in the
-morning. It is past midnight; and who knows but that I have my dreams to
-be dreamed out as well as you?"
-</p>
-<p>
-A few moments later, honest Max was asleep as his head touched the
-pillow; but Goethe tossed feverishly about, and it was not till a short
-time before dawn that he succeeded in calming sufficiently his turbulent
-imagination to snatch a troubled slumber.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap05"></a>CHAPTER V
-<br><br>
-GOETHE</h4>
-
-<p>
-With the earliest beams of morning Goethe awoke. "Alide" was his first
-thought, and he sprang from his bed and began hastily to dress himself,
-that he might go into the open air and see her in the broad, dewy light
-of the young day. But now he was indeed horrified at the absurd wardrobe
-which he had so wantonly selected: the farther he advanced in his
-toilet, the meaner it seemed in his eyes, for everything had been
-calculated for just this effect. His hair could easily be managed; but
-when he forced himself into the shabby gray coat, and saw himself
-reflected in the little mirror piece by piece, first the short,
-threadbare sleeves, then the ill-fitting jacket, and then the ridiculous
-breeches, he fell into despair. He looked at Waldstein's fine clothes as
-they hung over the chair, and gladly would he have carried them off and
-left his accursed husk behind, for Max was sufficiently good-humored to
-have put himself readily into his friend's costume, and so the tale
-would have found a merry ending early in the morning. But Waldstein was
-so much shorter and stouter than himself that this attire would give him
-as ridiculous an appearance as his own. While he was standing with a
-perplexed, dejected countenance, summoning all his powers of invention,
-he heard a low, smothered laugh issuing from under the silken bed-quilt.
-He turned quickly and saw Max peering mischievously out upon him. "No,
-it is true," exclaimed Max, "you do look most cursedly!"
-</p>
-<p>
-"And I know what I will do!" cried Goethe, impetuously. "Good-by, and
-make my excuses."
-</p>
-<p>
-Waldstein sprang from the bed and tried to detain him. "Are you mad?" he
-called out. But it was too late, for his friend was already out of the
-door, down the stairs, out of the house and yard, and off to the tavern.
-</p>
-<p>
-Now that he felt himself in safety, the cheerful sunlight and the cool
-breath of morning somewhat restored his quiet. He walked rapidly across
-the meadows to the Drusenheim inn, mounted his horse, which he had left
-there the evening before, and rode leisurely towards Strasburg, with the
-intention, of changing his toilet, taking a fresh horse, and returning
-to the parsonage in time for dinner, or at the latest for dessert, and
-making his apologies and explanations. As he recalled the evening which
-he had spent with the Durocs, the pleasant incidents that had occurred,
-and the delicious emotions he had experienced, his vexation at his own
-folly, and his impatience to see again the beloved face of Alide, grew
-wellnigh intolerable. He was just about to clap spurs into his steed and
-gallop into the city, when a sudden thought flashed upon him, and,
-turning the animal about, he rode back towards Drusenheim. He entered
-the court-yard of the tavern, and inquired for the landlord's son, whom
-he had remarked as a likely lad yesterday afternoon. Master Fritz, a
-well-made, good-looking youth, of somewhat the same figure and height as
-Goethe, soon made his appearance. In a few words Wolfgang proposed that
-the young man should exchange clothes with him, as he had something
-merry on foot at the parsonage.
-</p>
-<p>
-"Capital!" cried Fritz; "you must be a good fellow, to make sport for
-the mam'selles; they are such excellent people, especially Mam'selle
-Alide; and the old folks, too, are fond of having everything go on
-pleasantly." He looked critically at Goethe's shabby costume, evidently
-taking him for a poor enough starveling, but he was honest-hearted and
-amiable, and, besides, Wolfgang was to leave his good horse in the
-stable; so, without any ado, he consented to the bargain, adding,
-complacently, "If you wish to insinuate yourself, this is the right
-way."
-</p>
-<p>
-Goethe soon stood smart enough in the court-yard, and his new friend
-looked with much satisfaction at the counterpart. "Topp! Mr. Brother,"
-he cried, giving his hand, which Wolfgang grasped heartily, "don't come
-too near my girl; she might make a mistake."
-</p>
-<p>
-"Let me go in with you a moment," said Goethe, "that I may dress my hair
-like yours." "Since my intentions are enigmatical," he thought, "I will
-make myself an external riddle also." In a short time his soft brown
-locks were knotted jauntily on top, and with the help of a burnt cork
-his delicate arched eyebrows were thickened and darkened, and made to
-meet over his nose like those of the innkeeper's son. Then, taking the
-gayly-beribboned hat, he said, "Now, have you not something or other to
-be done at the parsonage, that I might announce myself there in a
-natural manner?"
-</p>
-<p>
-"Good," said the lad; "but in that case you must wait a couple of hours
-yet. There is a woman confined at our house. I will offer to take the
-cake to the parson's wife, and you may carry it over. Pride must pay its
-penalty, and so must a joke."
-</p>
-<p>
-His first device to beguile the tedious time was to order breakfast. He
-sat at the table familiarly with Fritz, and proposed to loiter an hour
-or so at the meal; but his exercise in the bracing air had added such
-zest to his appetite that when he had satisfied his hunger he found, to
-his surprise, but twenty minutes sped of his two hours' penance. Fritz
-suggested that Goethe, being an apt and amiable fellow, should go with
-him to the farmyard and stables and superintend the household
-arrangements for the day, and perhaps lend here and there a helping
-hand. Goethe was just the man to have interested himself deeply at any
-other moment in all the particulars of this active, healthy life, these
-varied duties, this genial, pleasant occupation which Fritz was to
-inherit and in which he already performed a large share of the work.
-Besides, the open-hearted peasant took the stranger into his confidence,
-and imparted various perplexities of his love-affairs, which just now
-were in rather an embarrassing condition. It was Lotte who held him to
-some foolish pledge of his boyhood, and it was Minna of the parsonage
-who possessed his heart. But Goethe was haunted by the vision of Alide,
-and burning with impatience to realize his dream: so he lent but an
-abstracted and unsympathetic ear to the prosy details of crops and
-marketings and tavern-profits, curiously interspersed with the idyllic
-complications of the peasant's personal history.
-</p>
-<p>
-Meanwhile, at the parsonage, Alide also had risen betimes, and, as the
-events of the past evening recurred to her, her heart beat with unwonted
-excitement at the thought of meeting again this strange young man and
-penetrating his mystery. This searching daylight, she said to herself,
-would reveal all; it was only the dimness of lamplight and moonlight
-that had made her fancy such sudden, subtle changes in his countenance.
-Yet it was not his appearance only that had altered. How thoroughly
-self-possessed she found him when she had advanced, in compassion for
-his embarrassment, to ask him to touch the harpsichord! And what did
-Herr Waldstein mean by interrupting that, burst of eloquence at the
-supper-table? Never before had she heard a man talk like that; she could
-not raise her eyes while he spoke. Ah! had she seen him at such a
-moment, she would have divined who and what he was. When she did look,
-it was too late; the curtain had been again drawn.
-</p>
-<p>
-Hitherto, when she had been in doubt about a stranger, she had never
-failed to appeal to her mother's decision, with unquestioning faith in
-the infallibility of that wise, deliberate judgment. Now, however, she
-did not dream of turning to any one for counsel; no one suspected the
-hidden treasure of which she had caught a glimpse. Her mother seemed
-grave, and even displeased, when Dr. Steck had spoken so eloquently at
-the table, and Rahel had no eyes for any one else while Max was with
-her. She would discover everything for herself, and then present to them
-all her prince in disguise, and he should know that never for an instant
-had she been deceived by the shabby surface.
-</p>
-<p>
-She looked more like a child than yesterday, as she sprang down-stairs
-into the open air, for she had left her plaited hair hanging down her
-back, and replaced her coronet of braids with a snood of pale-blue
-ribbon. But the serious eyes held something more suggestive of the
-perfect flowering of maidenhood than any light they possessed before
-they had fallen upon Goethe's face.
-</p>
-<p>
-The family were just seating themselves at the breakfast-table when the
-door opened, and Alide, who had glanced up eagerly, saw, with a chill of
-disappointment, Herr Waldstein enter alone. Before the pastor could
-inquire about his new guest, Max said, with some constraint, "My friend
-begs me to tell you all, with a great many apologies for his apparent
-rudeness, and many more thanks for your kindness to him, that he has
-been obliged to return in haste to Strasburg."
-</p>
-<p>
-"I am sorry for that," said the pastor; "I flatter myself that I can
-judge character pretty accurately, and that youth pleased me amazingly:
-he was a fine, ingenuous fellow. Well, I doubt not but he will turn up
-again."
-</p>
-<p>
-"Oh, you may be sure of that!" said Max, who could not refrain from a
-furtive glance at Alide. "He was delighted with his evening here, and he
-pulled a wry face at having to return to the city."
-</p>
-<p>
-"It seems strange that he was obliged to leave so suddenly," said Madame
-Duroc: "he certainly could not have received news from town so early."
-</p>
-<p>
-"No, madame," stammered Max; "but last night&mdash;no, not last
-night&mdash;in fact, though he is a good fellow, to tell you the truth,
-he is something of a madcap. Indeed, he is only a boy in years, and he
-rode over here for a holiday, without remembering an important business
-engagement for this morning in town. I am quite sure he will return soon
-and make you his own excuses."
-</p>
-<p>
-No further attention was paid to the freak so naturally accounted for,
-while the family conversation flowed on in its ordinary channels. How
-intolerably flat it was to poor Alide! Her little romance was shattered
-to bits by this unexpected incident; she was sure he would never come
-back. Now, more than ever, he was a prince in disguise, and, since he
-had been with her the greater part of the evening, the modest girl
-accused herself of a thousand blunders that must have driven him away.
-How she had bored him with her foolish confidences about her dull
-village circle! how ungainly he must have found her rustic appearance
-and manner! She choked a sigh, and tried to interest herself again in
-the trivial events of her home-life. After breakfast Rahel proposed a
-walk, and the two sisters fetched their hats and strolled with Waldstein
-across the meadows. Alide almost forgot to be melancholy in the sunshine
-of the autumn fields. Ah, how easily at this early period could she have
-succeeded in what seemed to her the heroic endeavor to banish all
-recollection of the wonderful stranger! She called Goetz from his
-kennel, and in a little while she was bounding with the dog, laughing
-and singing, far ahead of Max and Rahel, or gayly chatting alongside of
-them.
-</p>
-<p>
-There are women who especially please us in a room; others who look
-better in the open air. Alide belonged to the latter. Her whole nature,
-her form, never appeared more charming than when she moved along an
-elevated footpath. The grace of her deportment seemed to vie with the
-flowery earth, and the indestructible cheerfulness of her countenance
-with the blue sky. In walks she floated about, an animating spirit, and
-knew how to supply the gaps which might arise here and there. The
-lightness of her movements we have already commended, and she was most
-graceful when she ran. As the deer seems just to fulfil its destination
-when it lightly flies over the sprouting corn, so did her peculiar
-nature seem most plainly to express itself when she ran with light steps
-over mead and furrow, to seek something which had been lost, to summon a
-distant couple, or to order something necessary. On these occasions she
-was never out of breath, and always kept her equilibrium.
-</p>
-<p>
-"Who is this coming towards us with a white thing in his hands?" asked
-Max.
-</p>
-<p>
-"Oh, that is Fritz, the innkeeper's son," said Rahel, drawing her
-eyelids together coquettishly. "But what can he be running across the
-meadows with?"
-</p>
-<p>
-As he drew near, Alide called out, "Fritz, what are you bringing there?"
-</p>
-<p>
-He took off his hat in such a manner that it entirely concealed his
-face, and, without speaking, held up a loaded napkin high in the air.
-</p>
-<p>
-"A christening-cake!" cried Alide. "How is your sister?"
-</p>
-<p>
-"Well," replied he, shortly.
-</p>
-<p>
-"Carry it to the house," said Rahel. "If you do not find my mother, give
-it to the maid. Rut wait for us; we shall soon be back. Do you hear?
-That will give him a chance with Minna," she added, kindly, as they
-continued their walk.
-</p>
-<p>
-With a joyous feeling of hope, Goethe in his new disguise hastened along
-the path, and soon reached the parsonage. He found nobody either in the
-house or the kitchen, and, taking it for granted that the pastor was
-engaged in the study, he seated himself on a bench in the porch, with
-his cake beside him, and pressed down his hat over his brows. It was
-indeed a delightful sensation which he now experienced; to sit again on
-this threshold over which a short time before he had blundered out in
-despair, to have seen her already again, to have heard again her dear
-voice so soon after his chagrin had pictured to him a long separation,
-and every moment to be expecting herself and a discovery at which his
-heart throbbed, and yet a discovery without shame, for surely love never
-prompted a merrier prank.
-</p>
-<p>
-But the maid came stepping out of the barn. "Did the cakes turn out
-well?" cried she. "And how is your sister?"
-</p>
-<p>
-"All right," replied Goethe, and pointed to the cake without looking up.
-</p>
-<p>
-She raised the napkin and muttered, "Now, what's the matter with you
-to-day again? Has Lotte been looking at somebody else? Don't let us
-suffer for that; you will make a happy couple if you carry on so."
-</p>
-<p>
-As she spoke rather loud, the pastor came to the window and asked what
-was the matter. She showed him the supposed Fritz, who rose and turned
-towards him, but kept the hat well over his face.
-</p>
-<p>
-"Good-morning, Fritz," said the pastor; "I am glad to hear you say your
-sister is getting along nicely. You may go round to the kitchen and say
-a word to Minna."
-</p>
-<p>
-With these friendly words the pastor turned into the room again, and
-Goethe was moving towards the garden, when he heard the voice of Madame
-Duroc, who was just entering the court-yard, calling him. He was obliged
-to meet her with the sun shining full in his face, but he still availed
-himself of the advantage which his hat afforded him, and greeted her by
-scraping a leg.
-</p>
-<p>
-"How are you, Fritz?" said she, kindly. "Go to the kitchen, and be sure
-not to return home without taking some breakfast." And she re-entered the
-house.
-</p>
-<p>
-Goethe walked up and down the garden, congratulating himself on his
-unexpected luck, and breathing hard at the thought that he should so
-soon see again the young people. Lost in his reflections, he did not
-hear a step approach, and, raising his head suddenly, he found Madame
-Duroc directly in front of him. "Fritz," she began, and then, for the
-first time looking him full in the face, the words died away upon her
-lips. He saw that it was useless to try to conceal himself any longer,
-and, doffing his hat, he stood before her in the sunshine, with his eyes
-cast to the ground and his face covered with blushes.
-</p>
-<p>
-After a pause she exclaimed, with displeasure, "I am looking for Fritz,
-and whom do I find? Is it you, young sir? How many forms have you,
-then?"
-</p>
-<p>
-He raised his eyes and looked at her so honestly and respectfully that
-her anger was appeased. "In earnest, only one," he replied, gravely; and
-then added, with a merry smile, "but in sport, as many as you like."
-</p>
-<p>
-"Which sport I will not spoil," said she, graciously, smiling in her
-turn. "Go out behind the garden into the meadow until it strikes twelve,
-then come back, and I shall already have contrived the joke."
-</p>
-<p>
-He obeyed, and, after passing beyond the hedges of the village gardens,
-he was embarrassed by seeing some country-people advancing towards him
-along the footpath. By his side was a hill crowned by a small wood, and,
-springing up the elevation, he plunged into the grove, in order to
-conceal himself till the appointed time. He found himself at once in a
-little sylvan paradise. The soft turf was mottled with broken sunlight
-and strewn with the first fall of leaves; patches of the deep-blue sky
-were shining between the restless foliage and waving branches, and on
-every side a heaven-bright picture, set in a bushy frame, opened before
-him. Below, was the lively village, and at no great distance, as seen
-from this point, stood the gray parsonage, embosomed in its prosperous
-fields. Beyond, lay Drusenheim, with its old-fashioned inn, and its
-glittering tiled roof that caught the sunlight, while far away rose into
-sight the steeple of Strasburg Minster. He could catch between the trees
-a glimpse of the flowing shimmer of the Rhine, and could distinguish in
-the hazy distance its woody islands, with their magical tints of yellow
-and russet and green. In the opposite direction waved the noble outlines
-of the Vosges, their purple hollows and dazzling light-green
-pasture-slopes streaked with shifting shadows.
-</p>
-<p>
-It was evident that he had not been the first to appreciate this rare
-combination of lovely vistas, for benches had been placed around, so
-that one could admire at leisure from every point. Seating himself upon
-one of these, under a tall elm, he saw fastened on the trunk an oblong
-little board with the inscription, "Alide's Rest." His heart beat
-violently at the sudden recollection. A light footstep startled him from
-his reverie, and, looking around, he saw Alide, who, aglow with youth
-and beauty, "most highly realized his fair dream."
-</p>
-<p>
-"Why, Fritz, what are you doing here?" she cried, from below the hill.
-</p>
-<p>
-"Not Fritz," exclaimed Goethe, running to meet her, "but one who craves
-forgiveness of you a thousand times."
-</p>
-<p>
-She looked at him in wonder, almost in alarm, and fetched her breath
-quickly; but, endeavoring to conceal her emotion with a laugh, she said,
-"You wicked man! how you frighten me!"
-</p>
-<p>
-"The first disguise has led me into the second," cried he; "the former
-would have been unpardonable had I but known, in any degree, to whom I
-was coming. But this one you will certainly forgive, for it is the shape
-of persons whom you treat so kindly."
-</p>
-<p>
-She colored deeply, but walked up the hill with him, and answered, "At
-any rate, you will not fare worse than Fritz. Let us sit down; for I
-confess the fright has gone into my limbs."
-</p>
-<p>
-Goethe was even more agitated than herself as they entered the grove and
-took their seats. So many conventional necessities come to the aid of a
-woman that Alide, whose heart was thrilled with joy at finding him thus
-again, was able to speak with perfect composure. "We know everything
-already, up to this morning, from your friend," said she; "now do you
-tell us the rest."
-</p>
-<p>
-"What! you know that I am Goethe, and you pardon my boldness, my
-presumption, in deceiving you as I did! But you cannot imagine my horror
-this morning in thinking that I must again appear before you in such a
-guise as to excite nothing but ridicule and disgust. I thought of all
-your genial household, but above all, one face was always before me,
-hospitable, gentle, even as it is now, but with that terrible smile
-lurking behind it. Then Max, who was watching me, broke out into a
-laugh. It was too much. I rushed from the house in despair, to
-Strasburg, as I intended; but the happy idea occurred to me that I might
-borrow something presentable of Fritz,&mdash;anything to appear human in
-your sight, to throw myself at your feet and implore your forgiveness for
-my folly."
-</p>
-<p>
-She laughed low and graciously at his vehemence, and answered,
-good-humoredly, "How can I help forgiving one who has suffered so
-grievously?"
-</p>
-<p>
-"Ah, mademoiselle," he went on, with his eyes fixed upon the ground, "it
-seems a light thing to suffer in that way, I know; but it is something
-deeper than vanity that is wounded when one makes a false step in
-entering a home like yours. My first glance at you, as you stood under
-the doorway, told me, There is a woman whose friendship, whose
-affection, would be worth a lifetime to win. And before I had spoken I
-had forfeited them forever." He paused, not daring to look her in the
-face.
-</p>
-<p>
-"Surely," said she, in her even quiet tones, "the friendship of a woman
-who would attach a serious construction to so harmless a joke would
-scarcely be worth striving for."
-</p>
-<p>
-He looked up with joyful assurance. "Then you forgive me!" he cried.
-"Ah, you are too generous! But I knew you were like that. Last night,
-when you sang for me in the porch, when we walked together in that
-heavenly moonlight, I could find no words to offer you. What could you
-have thought of me, as I stood dull and taciturn by your side? But no,
-Fraulein Alide, surely you guessed what was passing within me. And now
-that you know who I am, I feel as if I must give vent in speech to this
-great emotion. I must thank you for your incredible goodness to me.
-Again and again I must ask you to forgive me the alarm I have caused
-you."
-</p>
-<p>
-She made no answer, and he took her hand and imprinted a kiss upon its
-dainty whiteness. She did not withdraw it, but suffered it to remain in
-his. "And to think," said he, "that this morning I fancied myself
-eternally separated from you! How little do we repose upon the
-inexhaustible beneficence of the gods! Now I sit by your side, I look
-into your eyes, I press to my lips your dear hand,&mdash;and an hour ago
-there was a gulf between us. What does this mean, save that they will
-bless us, they in whose guidance and support, like little children, we
-confide?" And he bowed his stately head with simple reverence as he
-spoke.
-</p>
-<p>
-It would have been impossible to doubt the sincerity of that appeal.
-This was not as her father spoke of Heaven, but Alide felt none the less
-that the words came from the young man's inmost heart. While he talked,
-he did not seem to have remarked how meditative and silent she had
-become. She looked at him while his glance was bent away from her, and a
-sudden glow overspread her face, and her eyes rested upon him with such
-wonderful tenderness that he might have fancied their liquid depths were
-filling with tears. He raised his head abruptly, and, noting her
-agitation, he threw aside his grave air, and once more impetuously
-craved her pardon.
-</p>
-<p>
-"Alide! Alide!" It was the voice of her sister calling her. Immediately
-she recovered her composure, together with her perfect cheerfulness.
-"That will be a pretty story," said she. "She is coming hither on my
-side." And she bent forward so as half to conceal Goethe. "Turn yourself
-away, so that you may not be recognized at once."
-</p>
-<p>
-As he did so, Rahel and Waldstein entered the grove, and both stood
-still as if petrified.
-</p>
-<p>
-"What is this? what is this?" cried Rahel, with the rapidity of one who
-is frightened. "You hand in hand with Fritz,&mdash;how am I to understand
-this?"
-</p>
-<p>
-"Dear sister," said Alide, "the poor fellow is begging something of me,
-and he has something to beg of you too; but you must forgive him
-beforehand."
-</p>
-<p>
-"I do not understand," said her sister, shaking her head and looking at
-Max, who stood by and contemplated the scene without any kind of
-expression.
-</p>
-<p>
-Alide arose and drew Goethe after her. "No hesitating," cried
-she,&mdash;"pardon begged and granted."
-</p>
-<p>
-"Now do," said he, stepping near Rahel. "I have need of pardon."
-</p>
-<p>
-She drew back, gave a loud shriek, and was covered with blushes. She
-then threw herself down on the grass and laughed immoderately. Waldstein
-smiled, and exclaimed, "You are a rare youth!" and he shook Goethe's
-hand. He was not usually liberal of his caresses, and his shake of the
-hand was hearty and cordial.
-</p>
-<p>
-Rahel arose, and they all set out on their return to the parsonage.
-Mutual explanations ensued, and Goethe learned that Alide had only
-parted from the promenaders in order to rest in her little nook for a
-moment before dinner; and when the others returned to the house, the
-mother had sent them to call her, for dinner was ready.
-</p>
-<p>
-"This is indeed too delightful!" cried Rahel, wiping the tears of
-laughter from her eyes. "So mamma has discovered the secret, you say.
-Now we have still to deceive papa, and Otto, and Minna, and Hans."
-</p>
-<p>
-Amid a great deal of merriment, they mystified the servant-man and the
-maid, and all four in high spirits entered the dining-room. The table
-was covered, and the pastor was already waiting in the room. Rahel
-paused on the threshold and called out, "Papa, have you any objection to
-Fritz dining with us to-day? But you must let him keep his hat on."
-</p>
-<p>
-"With all my heart," said the old man. "But why such an unusual thing?
-has he hurt himself?"
-</p>
-<p>
-"No," replied Rahel, leading Goethe forward, "but he has a bird-cage
-under it, and the birds will fly out and make a terrible fuss, for they
-are nothing but wild ones." So saying, she pulled off Goethe's hat and
-bade him make his curtsy.
-</p>
-<p>
-The pastor looked at him, but did not lose his priestly self-possession.
-"Ay, ay, Mr. Candidate!" he exclaimed, raising a threatening finger,
-"you have changed saddles very quickly, and in the night I have lost an
-assistant who yesterday promised me so faithfully that he would often
-mount my pulpit on week-days. Well, you are welcome in any guise." And
-they all seated themselves at the table.
-</p>
-<p>
-During the meal Otto came in, and, slapping Goethe on the shoulder,
-said, "Good dinner to you, Fritz."
-</p>
-<p>
-"Many thanks, squire," cried Goethe. The strange voice and the strange
-face startled him.
-</p>
-<p>
-"What do you say," asked Rahel,&mdash;"does he not look like his brother?"
-</p>
-<p>
-"Yes, from behind, like all folks," said Otto, who would not acknowledge
-himself surprised; and he did not look at Goethe again, but busied
-himself with zealously devouring the dishes to make up for lost time. At
-dessert the real Fritz came in; they began to banter him, but he was
-modest and clever enough, and in a half-confused manner mixed up
-himself, his sweetheart, his counterpart, and the mam'selles to such a
-degree that no one could tell about whom he was talking, and they were
-only too glad to let him consume in peace a glass of wine and a bit of
-his own cake.
-</p>
-<p>
-After dinner the young people assembled in the porch to decide how best
-to take advantage of the serene afternoon. Their spirits were subdued by
-a deep and tranquil happiness, and only quiet amusements were proposed.
-A walk was objected to, as it would have been awkward for Goethe to meet
-any of the neighboring country-folk in his borrowed clothes, and finally
-Max suggested that as Wolfgang was the obstacle to their ordinary
-pastimes, the entertainment of the company should devolve upon him.
-</p>
-<p>
-"The fellow has any quantity of rhymes and fairy-tales in his valise,"
-said Waldstein, "and he can fetch some of them now and read to us in the
-open air. What is the use of having a poet among us if we must divert
-ourselves in as commonplace a way as other people?"
-</p>
-<p>
-The proposition was hailed with delight, and Goethe was dispatched to
-his room for his manuscripts. "How I wish all the family could enjoy
-such a treat!" said Rahel; "but what is the use of calling them? I know
-papa has gone for his nap, and mamma is always busy. Where shall we go
-for our entertainment?"
-</p>
-<p>
-"Why not to Fräulein Alide's 'Rest'?" asked Goethe, who had rejoined
-them.
-</p>
-<p>
-"No," said Alide, hurriedly, "that is too far; we will go into the
-summer-house by the orchard."
-</p>
-<p>
-"Excellent!" cried Max; "that is the very place. Wolf must pose as a
-mediæval minnesinger, improvising his verses amidst beautiful damsels
-in the open air."
-</p>
-<p>
-"No," modestly replied Goethe, with a laugh; "no more <i>poses</i> for
-me. After my misadventure yesterday, I am content to be simply Wolfgang
-Goethe with these young ladies,&mdash;neither meistersinger, nor doctor,
-nor peasant,&mdash;and if I can but redeem that name in their sight I
-shall be grateful. Besides, I am not going to inflict any rhymes upon
-you; it will be plain prose, and no very lofty flight of imagination,
-either."
-</p>
-<p>
-They took their seats in the arbor, with the sunlight flickering down on
-them through the red vine-leaves; Goethe in the centre, and Alide
-directly in front of him, with her chin resting on her hand, reflecting
-in her upturned face the inspiration and excitement of the countenance
-upon which her eyes were riveted. Rahel busied her restless fingers with
-a piece of scarlet needlework, and Max as usual took a low seat near her
-feet, whence he could admire the little downcast chestnut head. For more
-than two hours the young magician held his circle enchanted, not so much
-by the charm of the story, though that also exercised a powerful
-attraction, as by the masterly modulations of his voice, the grace of
-his unstudied attitude and occasional gestures, the infinite play of
-expression upon his face,&mdash;in a word, by the irresistible influence of
-his personality.
-</p>
-<p>
-He succeeded in awakening curiosity, in fixing the attention, in
-provoking over-hasty solutions of impenetrable riddles, in deceiving
-expectations, in confusing by the more wonderful which came into the
-place of the wonderful, in arousing sympathy and fear, in causing
-anxiety, in moving, and at last, by the change of what was apparently
-earnest into an ingenious and cheerful jest, in satisfying, the mind,
-and leaving the imagination materials for new images, and the
-understanding, materials for further reflection.
-</p>
-<p>
-When it was over, there was a short pause. Then Max broke out, "Bravo,
-bravo! it is beyond expectation!"
-</p>
-<p>
-"How singular, how wonderful, it is!" echoed Rahel. "But you must let us
-have a copy of it, that we may read it often among ourselves and show it
-to our friends."
-</p>
-<p>
-"To think that it is over now!" said Alide, wistfully, with a little
-sigh. "Yes, Herr Goethe, you will promise what my sister asks, will you
-not? It is not very long, and I am sure you could easily make a fair
-copy of the whole, and leave it with us as a memento of this happy
-afternoon."
-</p>
-<p>
-"Most willingly," replied Goethe; "I will bring it to you from the city
-as soon as I can transcribe it. But such a day as this has been for me
-should indeed, as you say, leave something substantial in our
-possession. Have I compensated sufficiently as Goethe for the follies of
-Dr. Steck, to ask something from you, Fräulein Alide?"
-</p>
-<p>
-"Is it in my power to grant?" asked she.
-</p>
-<p>
-"It is the rose in your hair."
-</p>
-<p>
-"Oh, is that all?" said she, simply. "I had forgotten it was
-there,&mdash;it can scarcely be fresh now." And she untwisted the stem
-of the white flower from her snood and threw it playfully into his
-hands.
-</p>
-<p>
-"The day has already come to a close for us," said Waldstein, with a
-significant glance at his friend. "You know, Wolfgang, I must be back in
-Strasburg to-morrow morning."
-</p>
-<p>
-"Well, then, our holiday is over," assented Goethe, with a sigh. "We
-will go to the house and take leave of all our kind entertainers."
-</p>
-<p>
-As they were returning to the parsonage, he found occasion to whisper to
-Alide, "Your wonderful goodness to me prompts me to one question more:
-May I interpret as I please your generosity about the rose?"
-</p>
-<p>
-"It means only one thing," said Alide, in a tremulous and almost
-inaudible voice, while her face grew deadly pale, and she laid her hand
-upon his arm. He seized it in his own, and kissed it passionately
-without speaking.
-</p>
-<p>
-Two hours later, he and his friend, after a silent walk across the
-meadows, entered their quarters for the night, at the Drusenheim inn.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap06"></a>CHAPTER VI
-<br><br>
-FIRST LOVE</h4>
-
-<p>
-Far different had it been from the sunny stroll which they had enjoyed
-the previous day. The seemingly harmless clouds that had overhung the
-mountains since morning had now accumulated in threatening masses, and
-rolled in huge gray vapors over all the heavens. A wet, penetrating mist
-overspread the earth, and a chill wind that smelt already of the rain
-blew drearily, now and then shaking down showers of condensed moisture
-from the faded trees. As the two friends advanced, night came on so
-suddenly that more than once they strayed from the path and were obliged
-to retrace their footsteps. Goethe felt a grapple at his heart which led
-his thoughts incessantly backward. At the last moment, when he was
-taking leave in the porch, Alide had been sent by her father to fetch
-the plans for the rebuilding of the manse, which Goethe had offered to
-take with him to Strasburg.
-</p>
-<p>
-"I am glad you are not going as far as the city to-night," said Rahel,
-looking up at the clouds: "what a gloomy ending for such a bright day!"
-</p>
-<p>
-"And yet," replied Goethe, "I shall always think of the parsonage as an
-enchanted castle associated with perpetual sunshine."
-</p>
-<p>
-"Well, if the storm should overtake you," answered Rahel, laughing, "my
-sister and myself will be the powerful princesses to protect you till
-you get beyond our dominions. Will we not, Alide?" And she turned to her
-sister, who reappeared with the scroll.
-</p>
-<p>
-"That we will," said Alide, with spirit; "and here is my talisman to
-shield you from the dangers of the road."
-</p>
-<p>
-When he looked back at her, he saw her smiling still upon him, until her
-fresh rose-face and white-clad form were lost in the folds of mist, and
-she vanished as weirdly and gradually as a spirit maiden.
-</p>
-<p>
-"Well, I am not sorry to get under shelter after the infernal cold
-darkness of this night," cried Max, as they entered their room at the
-inn.
-</p>
-<p>
-"We are fortunate to have escaped a storm," replied Goethe, and relapsed
-into silence.
-</p>
-<p>
-"It is strange," resumed Waldstein, "that you should have hit upon that
-story to read to the girls. Did you not notice what a peculiar
-impression it made?"
-</p>
-<p>
-"How do you mean? I could not help observing that the elder laughed more
-than was appropriate at certain passages, that Fräulein Alide shook her
-head, that you all looked significantly at each other, and you yourself
-were nearly put out of countenance. I do not deny that I almost felt
-embarrassed myself, for it struck me that it was perhaps improper to
-tell the dear girls a parcel of stuff of which they had better been
-ignorant, and to give them such a bad opinion of the male sex as they
-must have formed from the principal character."
-</p>
-<p>
-"You have not hit it at all," said Max. "The 'dear girls' are not so
-unacquainted with such matters as you imagine, for the society around
-them gives occasion for many reflections; and there happens to be on the
-other side of the Rhine exactly such a couple as you describe, allowing
-a little for fancy and exaggeration; the husband just So tall and sturdy
-and heavy, the wife so pretty and dainty that he could easily hold her
-in his hand. Their mutual position in other respects, their history
-altogether, so exactly accords with your tale, that the girls seriously
-asked me whether you knew the persons and described them in jest. I
-assured them you did not; and if you follow my advice you will let the
-story remain uncopied. With the assistance of delays and pretexts you
-may easily find an excuse."
-</p>
-<p>
-It was only this night that Alide experienced the vague trouble of a new
-passion. The ominous threats of a storm, so unexpected after the
-resplendent brightness of the day, the wild, melancholy howling of the
-rising wind, added to the turmoil of her own breast, held her eyes from
-sleep during the long, slow hours; and, though she could assign no
-cause, at intervals great tears would slowly gather under her lids and
-trickle down her cheeks. When she recalled her own avowal to Goethe, she
-felt her whole frame tremble and the blood mount to her face in the
-darkness. Just as she was about to soothe herself to sleep with the
-sweet thought that she loved and was beloved by one who was worthy, the
-storm broke without. The rain streamed in floods on roof and pane and
-gable, and startled her into hopeless wakefulness. She rose and looked
-out into the blurred blackness of the night, while a thousand fantastic
-terrors possessed her brain. The simple girl clasped her hands together,
-and, kneeling by her bedside, implored the blessing and protection of
-Heaven upon this stranger so suddenly endeared to her. This solemn
-communion finally succeeded in quieting her, and she was able to gain a
-few hours of profound and dreamless repose.
-</p>
-<p>
-When she awoke, the clear sunlight was slanting through the lattice; she
-could catch glimpses without of the brightness of the rain-washed blue
-and green. Her heart was uplifted within her by the inspiriting sight.
-How shadowy, how childish, seemed all the distorted fears of the night
-before this dazzling reality! Goethe's words came back to her: "how
-little do we repose in the inexhaustible beneficence of the gods!" and
-from that moment a sense of perfect peace took entire possession of her.
-All day it was as though she walked upon the clouds; the earth seemed
-elastic beneath her footsteps; the air was a palpable tissue of color
-and radiance; the heavens were filled with saints and angels, who
-watched over him with the same universal eyes with which they shed all
-blessed influences upon her. Her own thoughts sufficed her for perpetual
-delight: every moment she recalled another expression, another gesture,
-another word that she had remarked the previous day. She lived over and
-over those magical hours. The toss of his head, the music of his
-laughter, the characteristic movement of his hand over his brow, the
-trick of his voice, the glimpse which she had caught of tears in his
-eyes as she looked at him after her song in the porch, and reminiscences
-more sacred than these which she scarcely dared put in words even in her
-mind, set the poor child's head in a whirl of happiness from morning
-till night.
-</p>
-<p>
-The next day brought her a letter; there was no need to tell her who had
-traced the bold and graceful characters of the superscription. It was
-Fritz who carried it to her from the inn, and she had much ado to
-conceal from him the extravagant delight which it occasioned her. She
-succeeded, however, in receiving it with composure, even lingering a
-moment to question him about his sister and her new baby. Then she
-walked quietly away with her treasure in her hand. When she felt herself
-out of his sight, she paused with a fluttering heart to decide where she
-could enjoy it with the least danger of disturbance, and finally ran off
-in the direction of the little grove where she had found Goethe the
-morning after his arrival. She took her seat under the elm-tree, and
-fora few moments contented herself with gazing at her own name in these
-shapely Roman letters: "Mademoiselle, Mademoiselle Alide Duroc. The
-Parsonage, Sesenheim." She was in no haste to possess and secure her
-happiness; she liked to dally with it, that she might taste the
-sweetness of its every phase. At last she broke the seal, and read so
-slowly and deliberately that after a single reading she could have
-repeated it from beginning to end, for every word had burned itself upon
-her heart.
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<blockquote>
-<p style="margin-left: 30%;">"STRASBURG, OCTOBER 15, 1770.
-</p>
-<p>
-"MY DEAR NEW FRIEND,&mdash;I dare to call you so, for if I can trust the
-language of eyes, then did mine in the first glance read the hope of
-this new friendship in yours,&mdash;and for our hearts I will answer. You,
-good and gentle as I know you, will you not show some favor to one who
-loves you so? Dear, dear friend, that I have something to say to you
-there can be no question, but it is quite another matter whether I
-exactly know wherefore I now write and what I may write. Thus much I am
-conscious of by a certain inward unrest, that I would gladly be by your
-side, and that a scrap of paper is as true a consolation and as winged a
-steed for me here in noisy Strasburg as it can be to you in your quiet,
-if you truly feel the separation from your friend. The circumstances of
-our journey home you can easily imagine, if you marked my pain at
-parting, and how I longed to remain behind. Waldstein's thoughts went
-forward, mine backward; so you can understand how our conversation was
-neither interesting nor copious. At the end of the Wanzenau we thought
-to shorten our route, and found ourselves in the midst of a morass.
-Night came on, and we only needed the storm, which threatened to
-overtake us, to have had every reason for being fully convinced of the
-love and constancy of our princesses. Meanwhile, the scroll which I held
-constantly in my hand&mdash;fearful of losing it&mdash;was a talisman which
-charmed away all the perils of the journey. And now&mdash;oh, I dare not
-utter it!&mdash;either you can guess it, or you will not believe it! At
-last we arrived, and our first thought, which had been our joy on the road,
-was the project soon to see you again. How delicious a sensation is the
-hope of seeing again those we love! And we, when our coddled heart is a
-little sorrowful, at once bring it medicine, and say: Dear little heart,
-be quiet, you will not long be away from her you love; be quiet, dear
-little heart! Meanwhile we give it a chimera to play with, and then is
-it good and still as a child to whom the mother gives a doll, instead of
-the apple which it must not eat.
-</p>
-<p>
-"You would not believe that the noisy gayety of Strasburg is
-disagreeable to me after the sweet country pleasures enjoyed with you.
-Never, mademoiselle, did Strasburg seem so empty to me as now. I hope,
-indeed, it will be better when the remembrance of those charming hours
-is a little dimmed,&mdash;when I no longer feel so vividly how good, how
-amiable, my friend is. Yet ought I to forget that, or to wash it? No, I
-will rather retain a little sorrow, and write to you frequently. And now
-many, many thanks and many sincere remembrances to your dear parents. To
-your dear sister, many hundred&mdash;what I would so willingly give you
-again.
-</p>
-<p style="margin-left: 60%;">J. W. G."</p>
-</blockquote>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-When she closed it, with a simple gesture she raised it to her lips and
-kissed it tenderly; her face wore an expression of celestial calm, and
-for a moment she sat with dreamy eyes, motionless, like one in a trance.
-Then, rousing herself abruptly, and breaking forth into a song half
-music and half laughter, she ran down the hill and home to the
-parsonage, for a walk with Rahel or a romp with Goetz.
-</p>
-<p>
-Every day this joy was repeated, and nearly every day with the letter
-came such unostentatious gifts as he dared send her. The girl grew
-singularly meek and gentle under the softening influence of her
-happiness. She was continually asking herself what she had done to merit
-such a beautiful destiny, and her sole aim in his absence was to render
-herself in some degree worthy of his love.
-</p>
-<p>
-Her parents could not find it in their hearts to endeavor to make her
-look with more circumspection at the total transformation of her life.
-Indeed, it was far from the honest pastor's wish to see her otherwise.
-The mother could not repress many a gloomy foreboding in reflecting upon
-the suddenness of the affection on either side, the youthfulness of
-both, the inexperience and simplicity of her daughter, and the premature
-worldly knowledge of the brilliant young man. But her husband had an
-answer for every objection.
-</p>
-<p>
-"We must not forget, Kitty, in our zeal for our children's happiness,
-the feelings of our own youth. How much longer had I known you before we
-stole a march upon our elders? And, indeed, I cannot wonder at her
-fancy; I never saw myself a likelier lad. He has a better idea to-day of
-all that our house needs than Klug and Guédin together. Besides, though
-he did change his character the second day he was with us, I have not a
-doubt that he could fulfil his promise, and deliver a fair enough sermon
-for me on week-days."
-</p>
-<p>
-"But it is not the assistance of a curate, Moritz, that you must put
-into the scale with our darling's happiness."
-</p>
-<p>
-"Nay, wife; it is only as it influences my opinion of his abilities that
-I speak. And where could you find a more creditable match for her? His
-family is among the most respectable in Frankfort, and Waldstein bears
-testimony enough to the soundness of his heart. No, Kitty, let things
-run their own course. It has ever been my opinion that we elders
-interfere something too much in these matters. We cannot make our bleared
-old vision serve for these young people,&mdash;we see much that they
-may be happily blind to all their lives, and I warrant they have a world
-of wonderful sights around them that is closed to us. It is a miracle
-that two young hearts should know each other at sight, and make each
-other's sunshine for a lifetime, and yet it is a miracle that often
-comes to pass; there is a wiser One than we who watches over all. And do
-you know, Käthchen, when I look at our baby Alide's face now, I feel as
-young myself as though I were once again wooing thee." And he smiled
-with tears in his eyes, and kissed his wife's forehead.
-</p>
-<p>
-Many a time Alide tried to express to Goethe her joy and gratitude, but
-nothing that she wrote could satisfy her, and it was with many
-misgivings that she finally dispatched to him a letter. Even this, as
-soon as it was fairly off, she would have recalled had it been possible.
-She had not read it over, and had written it so rapidly that she had no
-recollection of a single word it contained. The next morning, however,
-all her fears were lost in the glad thought with which she awoke. "He
-receives it to-day! How near we are together! It is almost as if I could
-stretch out my hand and press his own there in Strasburg. Perhaps he
-will come to me when he has read it!" And all day this idea gained in
-strength upon her, until she had firmly convinced herself that she would
-see him before night. She even told her sister that Goethe would be with
-them that evening.
-</p>
-<p>
-"Oh, I am so glad!" cried Rahel. "And the Stockmars and the Hellers
-coming to-morrow! But how do you know? Will Max be with him?"
-</p>
-<p>
-"One question at a time," said Alide, gently, who was a little startled
-out of her visionary faith by her sister's eagerness. "I cannot answer
-for Max, and Herr Goethe has not told me he would come; but I think he
-will be here."
-</p>
-<p>
-"Oh, pshaw!" said Rahel. "It is one of your ridiculous fancies, Alide. I
-do not believe a word of it."
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap07"></a>CHAPTER VII
-<br><br>
-IN STRASBOURG</h4>
-
-<p>
-Never before had Goethe found his varied occupations in the city so
-wearisome as when he resumed them after his brief holiday at the
-parsonage. Not long before, he had written to a friend that "for the
-first time he knew what it was to be happy without his heart being
-engaged. Pleasant people and manifold studies left him no time for
-feeling. His life was like a sledge-journey, splendid and sounding, but
-with just as little for the heart as it had much for eyes and ears." But
-now all was different; he had hone of his previous animation to impart
-to anything that he attempted. Perhaps had he been able to remain by
-Alide's side, the fancy so suddenly enkindled would have burnt itself
-out; but now that he was separated from her, it developed into an
-absorbing passion which deprived him of all spirit for his ordinary
-pursuits. Her every charm was infinitely magnified by distance and by
-the most powerful of imaginations. He found himself forever contrasting
-the tedium of this enforced absence with the blissful consciousness of
-life and youth, and "that highest grace of love," which he had known in
-her presence. He was obliged to renounce his sketching, for it gave his
-mind too much scope to lose itself in idle reverie as he sat listlessly
-before his canvas. At any other period of his life, his restlessness,
-his longing, his depression, and his feverish excitement would have
-found their surest and safest vent in composition,&mdash;in the production
-of those inimitable songs, each one of which has crystallized a subtle, and
-what had hitherto appeared an indescribable, condition or emotion of the
-heart. But just now he had become the disciple of the cynical Herder,
-who "had so spoiled his hopes and fancies respecting himself that he
-began to doubt his own capabilities." This master "had torn down the
-curtain which concealed from Goethe the poverty of German literature,
-and had, ruthlessly destroyed many of his prejudices; in the sky of his
-fatherland were but few stars of importance left, and the rest he was
-now taught to regard as so many transient candle-snuffs." Thus there was
-nothing left him but to pursue with diligence his serious studies. He
-devoted himself to jurisprudence as assiduously as was required to take
-his degree with credit, and he was able finally to interest himself in
-medicine, because it "disclosed glimpses of Nature, if it did not reveal
-her on every side." Moreover, he was attached to this science by
-intercourse and habit.
-</p>
-<p>
-His appearance changed as conspicuously as his feelings. No one would
-have recognized this pale, moping youth, as he pored over his books or
-roused himself to attend a medical lecture or to study every form of
-disease in the city hospitals, as the wild, buoyant lad who had
-illustrated with his inspiriting presence and his inexhaustible gifts a
-day of sunshine at the Duroc parsonage. In society he became so reserved
-and indifferent that he acquired the nicknames of the "wolf" and the
-"bear." It was no feeble sentiment that such a man could entertain, for
-he threw the whole force of his passionate nature into all that
-attracted and possessed him. He was literally consumed by this hidden
-fire. One consolation indeed was his,&mdash;he could write to her daily,
-and he could transport himself in imagination to her presence while thus
-holding communication with her, or even while studying the sketches for
-the alteration of her home. He busied himself with a thousand plans for
-the improvement and embellishment of that beloved dwelling, with a
-thousand fantastic decorations for her own room, and meantime he sent
-her constantly a new book, a curious ornament, a rare engraving with
-which to adorn it when all was completed.
-</p>
-<p>
-Once, and once only, did he receive a letter from her. He had never seen
-her handwriting, and, coming as it did with half a dozen letters from
-his family, the modest little missive was thrown carelessly aside until
-he had read all the details of his home in Frankfort. Then he took it
-up, vaguely wondering whence it could have come; but he had no sooner
-broken the seal than the blood rushed into his face, and with a little
-cry of joy he pressed it to his lips, and read it over and over long
-after he could repeat it by heart.
-</p>
-<p>
-"My dear Herr Goethe," wrote Alide, "I have tried many times to write
-you my thanks for all your goodness to me, for the precious tokens of
-your affectionate remembrance which you have so constantly sent me,
-since that happy day, now nearly a month ago, that you passed with us.
-But everything looks so cold, almost curt, on paper, that I have not
-dared to send you such poor scraps as I have written. Now, however, I
-will not let you any longer think me so ungrateful, and I will not read
-my letter over, so that I may find courage to send it. Besides, when I
-remember how indulgent you are to me, how you seem to see clearly only
-that which is genuine in one's heart, I am greatly reassured. Indeed,
-you are already more like an old friend than many with whom I have been
-all my life familiar. Do you know, Herr Goethe, that ever since that day
-I have been as happy as one in a dream? In the morning I awake with a
-light heart, and think, 'What, then, do I possess which I never knew
-before?' and then with a great rush of joy it all comes upon me, and
-with it the hopeful feeling that I shall see you soon again. I do not
-grow impatient,&mdash;it seems to me that I could wait for centuries,
-knowing that in the end my friend will surely come. Formerly I was hasty,
-petulant, sometimes even rude; but now nothing vexes me, nothing can
-come between me and this wonderful new happiness. But I did not mean to
-write so much when I began. I only wished to thank you for all your
-gifts, especially the 'Book of Songs,' and, above all, your letters. I
-must not write again; but do not think of me as sad or impatient, or any
-other than the happiest girl in the world.
-</p>
-<p style="margin-left: 60%;">Alide Duroc."</p>
-<p>
-"November 5, 1770."
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-This cheerful letter imparted somewhat of its own joyousness to Goethe.
-All day the words kept ringing in his ears with the sweet persistence of
-some familiar melody. In the afternoon he went, according to his custom,
-to the hospital, and with his respected instructor visited bed after
-bed. His original disgust at the invalids had gradually subsided, for he
-had learned to regard their various conditions as abstract ideas,
-through which recovery and the restoration of the human form and nature
-appeared possible. It was a singular anomaly for so young a man, and
-especially one of his reputation, to devote himself so earnestly to such
-a subject as this. To-day he seemed unusually pale and excited, and
-there was a strange longing expression in his bright eyes. The professor
-could not help regarding him with peculiar interest; he did not conclude
-his lecture, as he was in the habit of doing, with some doctrine that
-might have reference to some particular case of illness, but said,
-cheerfully, "Gentlemen, there are some holidays before us; make use of
-them to enliven your spirits. Studies must not only be pursued with
-seriousness and diligence, but also with cheerfulness and freedom of
-mind. Give movement to your bodies, and traverse the beautiful country
-on horse and foot. He who is at home will take delight in that to which
-he has been accustomed, while for the stranger there will be new
-impressions and pleasant reminiscences for the future."
-</p>
-<p>
-Goethe thought he heard a voice from heaven. He knew very well that the
-admonition was principally intended for himself, and he could have
-embraced with gratitude his worthy old friend. He made all the haste he
-could to order a horse and dress himself for his visit. He sent for Max,
-who was nowhere to be found; but this did not detain him. However, the
-necessary preparations went on slowly, and he could not depart so soon
-as he wished. Fast as he rode, darkness overtook him. It was a wild,
-windy night; only at intervals would the clear round face of the moon
-break forth in transparent brilliancy between the jagged white clouds.
-He dashed on like a madman, resolved not to wait until the morning to
-see her. The exhilaration of the night wind, the large expanse of the
-open meadows, the weird effects of light and darkness caused by the
-constant interchange of cloud and moonshine, added to his relief at
-finding himself once more outside the city-barriers and on the road to
-his beloved, made his heart swell with a feeling of reckless delight
-almost amounting to intoxication. He breathed freely, he took off his
-hat to let the wild breeze blow full upon his face; he longed to shout
-aloud as he careered along the familiar path. The clock was striking ten
-as he entered the Drusenheim inn; he inquired of the landlord whether
-there was yet a light in the parsonage, and was answered that the ladies
-had only just gone home,&mdash;they had said they were expecting a
-stranger. Goethe's heart fell; he had wished to be the only one; still,
-he might hasten forward and, at any rate, be the first; and with this
-thought he started upon his walk to the manse.
-</p>
-<p>
-As he passed through the gate he recognized the figures of the two girls
-with their brother in the porch, just about to enter the house. They
-turned at the sound of his footsteps in the garden-lane, and he fancied
-he heard Alide whisper to Rahel, "Did I not say so? Here he is!"
-</p>
-<p>
-"Am I too late to bid you good-evening?" he called out, as he hastened
-towards them.
-</p>
-<p>
-"No, indeed," answered the girls, eagerly; "we are just going in to
-supper." And they both let him kiss their hands for welcome. Goethe
-followed them at once into the house, only pausing in the hall to throw
-off his heavy riding-cloak. They led him into the supper-room, where the
-pastor and Madame Duroc were seated and a table was spread. As Rahel
-looked at him in the light, she burst into a loud laugh, for she had
-little command over herself. He wore a complete costume of black velvet
-garnished with silver lace; the wind had reddened his cheeks, and blown
-some of the powder out of his brown hair, giving it a soft gray color
-that contrasted more conspicuously than pure white with his youthful
-face. He was somewhat disconcerted by this odd reception, but the pastor
-and his wife rose and greeted him like an old acquaintance; and then
-Rahel, without the least embarrassment, said,&mdash;
-</p>
-<p>
-"You must really pardon my laughing, Herr Goethe, but it is so comical,
-when I think of Fritz's double and Dr. Julius Steck, to see you decked
-out so finely this evening."
-</p>
-<p>
-He answered good-humoredly, and in a short time the conversation flowed
-as freely as though he were already one of their family.
-</p>
-<p>
-As for Alide, she was perfectly content. It was enough to have him once
-more in their midst; to feel that he made, if only for this one night,
-part of their home-circle; to know that she had but to raise her eyes to
-behold, in living reality, this face which for so long had been a
-shadowy vision perpetually before her. She was like a child, delighting
-to play little tricks with her happiness. While one of her family
-talked, she would avert her head at times, and imagine that he was not
-there, just for the thrill it gave her to hear his vibrant young voice
-respond, or to turn suddenly and assure herself of his actual presence.
-But her joyous fancies did not make her pensive or abstracted; she
-entered with unwonted spirit into the conversation; her soft laughter
-rippled gayly forth, the color mounted to her cheeks, her blue eyes
-sparkled brilliantly. Her own family looked on in surprise at the
-magical transformation of their quiet, reserved Alide.
-</p>
-<p>
-Finally they separated for the night. Goethe was disappointed at not
-having been able to find a moment's opportunity to whisper a word in her
-ear; but he soon fell asleep, with a feeling of profound satisfaction at
-knowing himself once more under this beloved roof.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap08"></a>CHAPTER VIII
-<br><br>
-HAPPINESS</h4>
-
-<p>
-The wind had subsided in the night, and one of those rare soft days that
-belong to the golden weather called St. Martin's summer, shone from the
-cloudless skies. A pale, blue-green haze overhung the earth; the breath
-of the air had something indescribably caressing. If one had looked only
-at the fresh verdure of the pasture-slopes, the dusky foliage of the
-vineyards, or the brilliant bloom of the garden, it would not have been
-difficult to fancy that the glory of the year was just developing; but
-along the woodland paths, and in the despoiled orchard, the bare
-branches and the crumpled brown leaves underfoot told a different tale,
-and lent the pathetic grace of evanescence to the exquisite scene. Clear
-and musical through the still atmosphere pealed the village church
-bells; but after the noise of Strasburg every sound made music to
-Goethe, as he walked by the side of Alide along the sweet fading fields,
-with the Sabbath quiet in the air. They had much to tell each other, for
-they now lived over together the days they had passed apart; now did
-Alide confess that her heart had prophesied his coming, and now she
-imparted to him her own serenity. The more familiar he became with this
-white maiden-soul, the more was he astonished at the circumspect
-cheerfulness, the naïveté combined with self-consciousness, the good
-and lovable qualities which at every word revealed themselves. He could
-discern, from the friendly greetings of the peasants whom they met, that
-she was benevolent and promoted their comfort. How many hours of such
-unalloyed happiness dare one promise one's self from life? And yet these
-two filled this perfect moment by looking forward and backward. They
-arranged their plans for the day, and decided how, among all the guests
-and the various amusements, they would keep together in the dance and
-the game.
-</p>
-<p>
-Though they walked slowly, with many loiterings by the road, they
-reached the church all too soon for Goethe. The open joyousness of
-Alide's face gave way to a decorous expression of seriousness as she
-passed from the sunshine into the twilight of the sacred building.
-Goethe, young as he was, had long since dissociated the sentiment of
-religion from outward ceremony, and his thoughts and feelings underwent
-no change when he found himself in the place of worship. They sat alone,
-for Rahel and the mother were busied at home with preparations for their
-other guests. The young man dreamed away in a strange trance the hours
-of service; he was vaguely conscious of occasional bursts of music and
-of the monotonous voice of the pastor, and after all was over he knew
-that he had sat through a long sermon, of which he did not recollect a
-single word. Now and then he gave a sudden furtive glance at his
-companion. She did not seem to remember that he was beside her; her long
-golden lashes rested upon her fresh cheek as she bent her eyes
-constantly upon her prayer-book; her face was irradiated by a pure,
-spiritual calm. Once only did she turn and look upon him, before the
-sermon began, with an ineffable expression of tranquil joy beaming from
-her eyes, and then again she was rapt in her own world of simple
-devotion, with a dim fancy that he was following her, and that the pious
-platitudes of her father were inspiring Goethe with the same celestial
-satisfaction with which they nourished her. The pastor spoke of death
-and suffering, but to her nothing was sad in this exalted hour: death
-itself did not mean separation, but only closer and eternal union; and
-what was suffering on earth with such a one to comfort and to be
-comforted?
-</p>
-<p>
-But he was far from her world at this moment: his piercing intellect,
-that had so early discerned the paradoxes of men's beliefs and broken
-loose from the shackles of creed and dogma, was haunted by, a childish
-superstition. He was overcome by the painful memory of the last time a
-woman's lips had pressed his own, and had cursed him while they kissed.
-He was no longer in the village church, where the pastor's voice went
-droning on, and the country sounds of bird and insect came sleepily
-through the open window that let in the blue sunbeams and the warm,
-summer-like air. He was in the close, small room of his dancing-master,
-where a few months ago the passionate, sibyl-like French girl had wound
-her arms about his neck, thrust her long white fingers in his hair,
-pressed her own black locks against his cheek, and, kissing him
-repeatedly on the mouth, in a mad paroxysm of jealousy, cried out, "Woe
-upon woe for ever and ever to her who kisses these lips for the first
-time after me!"
-</p>
-<p>
-It all came back to him now; indeed, he had not forgotten it heretofore,
-but he had without difficulty held himself aloof from women, for he was
-pleased to imagine that such a consecration sanctified no less than
-cursed his lips. It had even flattered his vanity to think that he had
-some subtle power to injure, in an unheard-of spiritual manner, any
-woman from whom he courted this favor, that may mean so much or so
-little. But now he paused to free himself from the spell; he knew that
-in the rural games that would be indulged in during the day he should in
-all probability be required to claim the forfeit of a kiss from his
-beloved, and he shuddered at the consequences of the harmless pastime,
-and taxed his utmost ingenuity to devise some means of evasion.
-</p>
-<p>
-When the service was over, Alide rose with a visible benediction upon
-her face; but Goethe remained anxious and subdued. An unutterable pity
-and tenderness overcame him when he looked at her and thought that over
-and above his own will, nay, in opposition to the most sacred instincts
-of his heart, Fate working through him might injure, crush, or ruin this
-exquisite creature. However, when they were once more in the fragrant
-air of the open meadows, all morbid fears and presentiments passed from
-his mind. With an impatient toss of his head he shook them from him, as
-one might disperse a swarm of troublesome insects, and gave himself up
-wholly to the enjoyment of the present.
-</p>
-<p>
-As they neared the parsonage, they saw the various guests enlivening
-with their bright-colored costumes the garden and porch. "Ah, there is
-dear Rosa Stockmar!" cried Alide. "I was so afraid she would not be with
-us,&mdash;I am sure you will like her, Herr Goethe. That is she in blue,
-standing under the apple-tree, with Rahel and Cousin Wilhelm. And there
-are Joachim Heller and his sister Margaret, and in the porch stands Dr.
-Braun. How pleasant that they should already have arrived!"
-</p>
-<p>
-With the charming self-possession of a simple nature, she entered the
-gate with the stranger by her side, and welcomed them all heartily with
-such frank interchanges of affection between cousins and old
-acquaintances, as would have aroused her new friend's jealousy had they
-not been given and taken with such innocent freedom. Then with equal
-ease and grace she presented Herr Wolfgang Goethe, and in a few moments
-the conversation was as lively and unrestrained as though they were a
-bevy of life-long friends.
-</p>
-<p>
-"Let us go to my arbor," said Alide. "We shall be sheltered from the
-sun, which is quite too warm for November; and, besides, I have ordered
-my fairies to prepare a surprise for you there."
-</p>
-<p>
-They set out in high spirits for the arbor, Alide foremost with her
-cousin Wilhelm, and Goethe with the merry Rosa Stockmar by his side. Now
-he could contrast his sweetheart's refinement of beauty, breeding, and
-nature with the provincial tone of her circle. Rosa was a gay,
-bright-eyed little creature, of thoroughly plebeian type, and, though
-there was nothing indecorous or even imprudent in her remarks and jests,
-still, their unabashed freedom and familiarity wellnigh amounted to
-coarseness. Almost immediately she began to rally her companion on his
-interest in their young hostess.
-</p>
-<p>
-"I suppose you do not come from our parts," said she, scrutinizing him
-openly; "for I have never seen you nor heard your name before. But there
-is one thing I can answer for. You have never seen on either side of the
-Rhine a sweeter girl than Alide Duroc. She is a perfect darling. Mamma
-often tells me I am wrong to praise her so much, for I shall never
-please where she is a favorite,&mdash;she is too stately and reserved. But,
-pshaw! what do I care? What is in me, that will come out, and I have my
-eyes well open. I know whom she has already pleased. Do you know what I
-will do? We are to have plenty of games this afternoon; I suppose you
-can play them, though you do look like His Highness's lord-in-waiting.
-Well, I will warrant you, when we play jack's-a-light, to win a forfeit
-from Alide, and you may ask for whatever you please. You don't look like
-a lad who would let his chances slip through his fingers."
-</p>
-<p>
-Before Goethe could remonstrate, they had reached the crest of the
-little hill, and found themselves in Alide's "Rest." Her "surprise" was
-a luncheon spread in the middle of the grove; and the exclamations of
-delight and admiration which broke from the guests rewarded her for the
-pains she had bestowed on the tasteful decoration of her arbor. The meal
-was enjoyed with the buoyant merriment of youth, and here, as elsewhere,
-Goethe led the gayety. With song, jest, and anecdote he amused those
-within hearing, and exhilarated all by the contagious example of his own
-almost reckless spirits. Whatever he did, he did in earnest. It is this
-faculty of great men which makes their simplest action fresh and
-original; they are generous of their soul, they meet with abundant
-vitality the demands of every hour, and thus shed a peculiar glory upon
-whatever claims their regard. To have seen Goethe at such a moment as
-this, one would have supposed him ambitious of no higher enjoyment than
-that of a frolic or a festival; he was the veriest boy of the party in
-liveliness and fun. And yet it needed no keen observer to perceive that
-"nothing he did but smacked of something greater than himself," for the
-magnetism of his personality bore as emphatically the impress of his
-genius as anything durable that he has left behind.
-</p>
-<p>
-During the day and evening he succeeded skillfully in evading the
-forfeit of a kiss from Alide, though his escape was rendered the more
-difficult by the roguish interference of Rosa Stockmar and her
-companions, who tried to force them together in order to be amused with
-their confusion. The greater part of the day was spent in the open air,
-and the soft sunshine, the transparent haze, the delicate purity of the
-remote pale sky imperceptibly did their share towards filling with
-joyful serenity these two youthful hearts just expanding into the
-perfect blossom of love. The knowledge that each heart beat only for the
-other sufficed to make the presence of all this merry company unreal as
-any dream. The swift eyebeams interchanged, the pressure of a hand in
-the game, the close embrace in the rapid waltz, made a mute, delicious
-communication that satisfied them both for the time.
-</p>
-<p>
-After dinner, Goethe had been talking with the pastor about the old
-gentleman's favorite theme, the rebuilding of the parsonage, and had
-offered to prepare a ground-plan. Dr. Duroc, highly pleased, hurried off
-at once to confer with the schoolmaster, so that the yard and foot
-measure might be ready early on the morrow. At that moment Alide
-hastened to Goethe's side. "How kind, how good you are," she said, "to
-humor my dear father on his weak side!&mdash;not, like others, to get weary
-of this subject, to avoid him, or to break it off. I must indeed confess
-to you that the rest of us do not desire this building: it would be too
-expensive for the congregation, and for us also. A new house, new
-furniture! Our guests would not feel comfortable with us, now that they
-are accustomed to the old building. Here we can treat them liberally;
-there we should find ourselves straitened in a wider sphere. But do not
-you fail to be agreeable. I thank you for it from my heart."
-</p>
-<p>
-On the following day the measurement of the house took place. It was a
-slow proceeding, for Goethe was as little of an adept in the art as the
-schoolmaster himself. At last he decided to return to Strasburg
-immediately, to prepare more conveniently and deliberately the plan
-which had occurred to him. The good father was delighted at the young
-man's interest in the scheme, and granted permission to leave at once.
-Alide herself dismissed him with joy; now that each felt certain of the
-other's love, the six leagues seemed no longer any distance, and a
-constant communication could be kept up through the diligence,
-messengers, and letters. He therefore once more bade farewell, with the
-promise of a speedy return, and, supported by a buoyant feeling of hope,
-set forth on his journey to town.
-</p>
-<p>
-It was already dark when he reached his lodging, but the first thing he
-did was to seat himself at his desk and draw as neatly as possible the
-plan which he had conceived. When he had succeeded in sketching out a
-tolerably good idea of the whole, he laid it aside with a sigh of
-pleasure and satisfaction, and began a letter to Alide. It was late at
-night before he could tear himself away from this charming occupation.
-While he wrote, she seemed to be before him, brightening his dingy,
-lamp-lit room with her own open-air atmosphere. He could not weary of
-conjuring up in imagination the endowments of her beautiful nature and
-nourishing the hope of seeing her soon again. Early the next morning
-this letter was dispatched, with a little package of books, and his own
-messenger brought back to him her answer of thanks and affection. Thus
-for a few days the delicious nothings of love were transported between
-these bewitched ones, annihilating space and time, and uniting them in
-the closest communion of thoughts and feelings. There was no longer any
-need of an address from his worthy medical instructor. Those words
-spoken at the right time had so completely cured him of his morbid
-desires that he had no particular inclination to see the professor or
-the patients again. At the end of the week he received a letter from
-Alide inviting him to a festival, for which some friends from the other
-side of the Rhine were also coming, and begging him to make arrangements
-for a long stay. This he did by packing at once a stout portmanteau on
-the diligence, and in a few hours he was in her presence.
-</p>
-<p>
-She was standing in the centre of a noisy group of young people, holding
-her arm upraised, while they tried to guess what she concealed in her
-closed hand. He had not been announced, but she felt his presence as he
-stood in the doorway. Her arm dropped by her side; "Wolfgang!" she
-murmured under her breath, as she sprang forward to welcome him. But her
-delight was saved from seeming conspicuous by the apparently equal
-pleasure manifested on the part of all her family. "Papa, mamma, here is
-our good friend Goethe!" cried Rahel, as she warmly pressed his hand,
-while the pastor and his wife greeted him with the familiarity of an old
-friend.
-</p>
-<p>
-"Who can he be?" "One would say they were all in love with him!" "Where
-can he have come from?" were the whispered comments of the guests as
-they saw their sport interrupted by this intruder.
-</p>
-<p>
-But soon the rich, resonant voice of Goethe was heard above them all.
-"Do not let me interfere, my dear, kind friends, with your pleasure. It
-is like coming home to find myself again in your happy circle; but, if
-Madame Mamma and the young ladies will excuse me, I will retire at once
-with you, Dr. Duroc, to show you the sketches I have brought, and with
-your permission I will return soon and enter into the game."
-</p>
-<p>
-"What! already you have made these sketches? Impossible!" exclaimed the
-delighted pastor. "You are a capital fellow! Come with me at once, and
-we will look them over on the porch." And, resting his hand in a
-fatherly manner on the young man's shoulder, he went with him from the
-room.
-</p>
-<p>
-When he saw the beauty of the spotless parchment, with the bold yet
-delicate lines traced upon it in accordance with his own dearest views,
-he was quite beside himself with joy.
-</p>
-<p>
-"I see! I see!" he cried; "this is just such a plan as I would have
-designed myself. Here indeed is the most beautiful result attained with
-the greatest economy of means and combined with the highest utility. Ah,
-my dear boy, what genius inspired you in sketching this plan? You will
-one day be a great architect. But I stand and prate, instead of
-exhibiting this exquisite piece of workmanship to our friends within.
-Come back with me, and let me show it to them at once."
-</p>
-<p>
-Goethe had stood by, smiling with pleasure at his own success and at the
-pastor's gratification, but he became serious at this, and interposed
-hurriedly,&mdash;
-</p>
-<p>
-"Nay, my good sir, I am afraid yonder merry folks are not just now in
-the mood to examine my sketches carefully, and they might not concur in
-your flattering estimate."
-</p>
-<p>
-"Tut, tut, child!" replied Dr. Duroc; "no false modesty! I think I know
-a good thing when I see it. Come along with me."
-</p>
-<p>
-And with the sheets in one hand, and with the other gently drawing
-Goethe by the wrist, he returned in high good humor to the room. The
-game was just over, and the company were scattered about in little
-groups, evidently expecting, like so many children, some new diversion
-to be offered them.
-</p>
-<p>
-"My good people," said the host, as he led Goethe among them, "I am
-proud to present to you my talented young friend Herr Wolfgang Goethe.
-Only see what a specimen of his handiwork I have here to show you!"
-</p>
-<p>
-His visitors took little notice of Goethe's profound bow, but hastened
-towards the library-table, curious to see what novel entertainment was
-going forward. The young man, however, was no whit disconcerted, for a
-reassuring smile from Alide, together with a deprecatory shrug of her
-shoulders as she indicated by a cunning side-glance the other guests,
-dispelled immediately any embarrassment which so brusque an introduction
-and so ungracious a reception might have occasioned.
-</p>
-<p>
-"Look!" cried the simple pastor; "is not this just such a manse as you
-would wish your vicar to dwell in?" And he unfolded sheet after sheet
-and pointed out the various beauties and conveniences. But he met with
-no sympathy on the part of his friends: knowing the work to be that of
-so exceedingly young a man, whose name was, moreover, quite unfamiliar,
-each one was anxious to cavil at every particular and thus display his
-own superior knowledge.
-</p>
-<p>
-"These chimneys are quite out of date," said one: "they have been
-superseded by a much better style."
-</p>
-<p>
-"The porch is entirely out of harmony with the rest of the building,"
-sneered another: "one might as well vault a Gothic arch over an Ionic
-capital."
-</p>
-<p>
-"It is not possible to throw the stairs so far back," suggested the
-wisest head of all. "It looks well on paper, but a very little practical
-experience would have told him that it could not be carried into
-effect."
-</p>
-<p>
-Goethe stood by in calm superiority, with a feeling of intense
-amusement. It was as if he had no interest in the success of these
-sketches which he had wrought out so diligently and with such admirable
-skill. He was too happy in Alide's presence to entertain a moment's
-anger, and he heard their rude and ignorant remarks with the unconcerned
-critical pleasure with which he might have sat a spectator of one of
-Molière's comedies. But Alide was flushed with shame and indignation at
-the unmannerly behavior of her guests, no less than at their injustice
-to this gifted, courteous, incomparable young man. She could not have
-conceived that their opinions were not of the slightest account to him,
-for this was all her world, and she longed to go forward to Goethe and
-efface the painful impression with kind, encouraging words.
-</p>
-<p>
-As for the pastor, he assumed an odd expression of wonder and
-bewilderment on hearing such unsparing censure of that which had to him
-appeared so excellent. But all other feelings were absorbed in rage when
-a pompous, officious, elderly man behind him, coolly taking a pencil
-from his pocket, drew with a bold, free hand such coarse lines and marks
-upon the clear white paper as irretrievably to destroy the symmetry of
-the original design.
-</p>
-<p>
-"How dare you, sir?" cried the pastor, suffocated with anger and
-disappointment. "How have you the insolence&mdash;&mdash;"
-</p>
-<p>
-"Papa! papa!" interposed Rahel, trying to calm him.
-</p>
-<p>
-"Do not be so vexed, dear sir," said Goethe, quietly stepping forward.
-"It is nothing, I assure you, that cannot be easily remedied. I am more
-than indebted to this experienced gentleman for his generous
-suggestions. In reality, sir, no harm is done. You know I told you these
-were but the sketches from which the perfect drawings were afterwards to
-be constructed; and I doubt not that I shall be able to devise something
-far better on a second trial."
-</p>
-<p>
-"Yes, you are kind, you are generous," said the pastor; "but this is too
-outrageous. Perhaps in a little while I may be able to forget it." And,
-endeavoring to conceal his excited temper, he hastened from the room.
-</p>
-<p>
-Alide now advanced to Goethe, and, taking him frankly by the hand, she
-thanked him aloud for his attention to her father and for his patience
-under so great an annoyance. Just then the discomfited author of all
-this mischief, who had erred only through ignorance, mustered sufficient
-courage to step up to them both, and earnestly begged Goethe's pardon
-for the vexation he had caused him. Goethe was only too glad to accept
-his excuses, and thus in a few moments perfect harmony was restored.
-</p>
-<p>
-"Do you not recognize Raymond and Melusina?" whispered Alide, as the
-repentant mar-feast retired. "It is Herr Bernard, and that dainty little
-creature in the corner is his wife. We call her Melusina ever since you
-read to us in the summer-house."
-</p>
-<p>
-Thus he was flattered by seeing the impression his ideas had already
-made on this circle, of which he had yet seen so little. His words were
-treasured, his thoughts were adopted, his least action was rendered
-significant by the importance it assumed in these indulgent eyes.
-</p>
-<p>
-The remainder of the day was spent with still more gayety and pleasure
-than the last Sunday he had passed by the side of Alide. Without effort,
-he succeeded in imparting additional zest and vivacity to every pastime
-and heightening every frolic by many a comical choice. His unbounded
-happiness made him even more than usually talkative, merry, ingenious,
-forward; and yet he was kept in moderation by esteem and attachment. She
-on her part was open, sympathizing, cheerful, and communicative. They
-both appeared to live for the company, and yet lived only for each
-other. After dinner they went outside, for the season was particularly
-mild and genial, and sought the shade, where social games were begun. On
-redeeming the forfeits, everything was carried to excess. The gestures
-which were commanded, the acts which were to be done, the problems which
-were to be solved, all showed a mad joy that knew no limits. Alide shone
-by many a droll thought; she appeared to Goethe more charming than ever.
-All superstitious, hypochondriacal fears vanished, and when the
-opportunity offered of heartily kissing one whom he loved so tenderly,
-he did not miss it, nor deny himself a repetition of the pleasure.
-</p>
-<p>
-After the games, one of the party succeeded in hunting up a couple of
-village musicians, and a waltz was enjoyed in the meadow. The national
-dance known as the "Allemande" had superseded all others, and in this
-their young limbs and light hearts did not tire. It was Alide's favorite
-amusement, and she was delighted to find in Wolfgang a graceful, expert
-partner. Again and again they waltzed together, losing sight of all
-prudent considerations in the exhilaration caused by the lively
-movement, the close embrace, the whispered words that thrilled through
-either's soul, the intoxicating freedom of the fresh mountain-air, the
-elastic earth beneath, and the boundless horizon around.
-</p>
-<p>
-There was an interlude in the music, and he led her some distance from
-the company to a rustic seat that had been built in a circle around the
-colossal trunk of an oak-tree. She was not red and breathless like the
-others; the fluttering of her heart was more evident in the increased
-brilliancy of her eyes than in the scarcely-perceptible flush that
-heightened the natural rose of her cheeks. Under the almost transparent
-ruffles of her white stomacher, he could see the purer warm white of her
-soft neck rise and fall with somewhat quickened palpitations, but
-outwardly she was as calm as though she had not taken part in the waltz.
-For this delicate, supple creature, motion was as easy and natural as
-rest.
-</p>
-<p>
-Just as she took her seat, Rahel, who had followed them with her eyes,
-advanced hurriedly and whispered in her sister's ear, loud enough to be
-heard by Goethe, "Everybody is remarking you; mamma is greatly
-displeased, and we all advise you to go no further in this wild manner."
-So saying, she ran away to rejoin her companions. Alide looked up at
-Goethe with the troubled, frightened expression of a child who appeals
-for a caress no less than for protection. Her eyes were brimming with
-tears, her cheeks glowing with pain and shame. He took the dear little
-flower-face between both his hands, and, bending over her, kissed
-tenderly the pouting lips. "My darling, I love you: is not that enough?"
-The wistful mouth broke into a radiant smile, though the dim moisture of
-the eyes gathered into two lustrous, happy tears that quivered upon the
-lashes. Gently she disengaged herself from the clasp of his hands, and,
-with a little sigh of peaceful joy, rested her head in silence upon his
-breast.
-</p>
-<p>
-For a moment neither spoke or moved, save that the caressing fingers of
-Goethe stroked softly the warm, wavy gold above her brow. He was the
-first to break the stillness.
-</p>
-<p>
-"I know that I am foolish, sweetheart; your loving kindness, your tender
-confidence, these are much, far more than I deserve, and yet my heart
-hungers in this silence to hear you utter such words as I have spoken."
-</p>
-<p>
-She broke from his embrace, clasped her hands together, and, upturning
-to him a countenance so transfigured and exalted by love that he would
-scarcely have known it for that of the child who had reposed on his
-breast, whispered, passionately, "I love you&mdash;I love you&mdash;I love
-you!" And, almost falling from her seat, she hid her burning face in her
-hands.
-</p>
-<p>
-"That is my own Alide; how can I thank you?" he said, soothingly, as
-with indescribable tenderness he withdrew her hands and kissed them
-gratefully. Then, slipping one quietly through his arm, he went on:
-"Rise, my betrothed; we will take a walk through the meadows; the fresh
-air will cool your flushed cheeks, and we shall be able to meet once
-more with composure our friends."
-</p>
-<p>
-She obeyed, though her slight frame trembled as she leaned upon his arm.
-But it was only the excitement of the first few moments that wrought
-such a powerful effect upon her sensitive temperament She was soon
-quieted into her ordinary calmness, and even her lively flow of spirits
-was restored, as she walked with him across the sunset fields. Long and
-slender before them their shadows fell upon the bronzed grass that
-basked in the last rich glow of the autumn sunset. A narrow bar of
-purple cloud rested motionless in the green clearness of the western
-sky; it was the only vapor in that sweep of ethereal brilliancy from
-east to west. So these two sauntered amid the gorgeous panorama of earth
-and cloud and sky, carrying within their own hearts the very fire of
-heaven.
-</p>
-<p>
-The daylight had faded, and moon and stars were rising, as they rejoined
-their companions at the parsonage.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap09"></a>CHAPTER IX
-<br><br>
-AFTER-THOUGHTS</h4>
-
-<p>
-Throughout the evening the extravagant gayety of the merry party
-continued. At supper, people did not return to their sober senses;
-dancing went on far into the night, and there was as little want of
-healths and other incitements to drinking as at noon. Amid a great deal
-of boisterous mirth, the last good-nights were exchanged after midnight,
-and the guests conducted to their various apartments. Alide was tripping
-through the silent hall, when she heard her name uttered in a suppressed
-voice, and, turning round, she saw her mother standing at her own door,
-beckoning to her to come in. She obeyed swiftly and noiselessly:
-preoccupied with joyous thoughts, she did not remark the serious, almost
-sad, expression of her mother's face.
-</p>
-<p>
-"I have a word to say to you before you sleep," said Madame Duroc,
-seating herself on a couch and motioning Alide to a low bench at her
-feet. "I am afraid I must give you pain," she went on, gently caressing
-the golden little head at her knees. "I had thought to keep you still a
-child for awhile yet with me; but no, to-night I must speak to you as a
-woman, and let you know the grave significance of a life that has
-already begun in earnest. Alide, your conduct to-day has been very
-displeasing to me: beyond the limits of decorum and of courtesy to your
-old friends, you have evinced your preference for this young man Goethe,
-who has ingratiated himself so suddenly into your father's heart and
-into our family circle. It is now only a little over a month that you
-have known him; you are not giddy or thoughtless like some of your
-companions, but you are infatuated by the charm of his appearance and
-address. A word is sufficient, my child, for one so sensible and docile
-as you. Let this day be the last that you distinguish this stranger by
-so much kindness. Your fancy has been kindled, your imagination excited;
-but go to your room, examine yourself duly, pray to your heavenly Father
-for guidance and discretion, and try to stifle at once so vain a
-sentiment before it develops into something that may occasion a
-life-trouble."
-</p>
-<p>
-She paused, but Alide did not stir or speak: she was conscious of a
-strange sort of double existence as she sat with her head buried in her
-mother's lap; she was the happy, fortunate Alide, Goethe's beloved, and
-she was the wayward child to be reproved and guided by the warning words
-of her elders. Seeing her so still, Madame Duroc was alarmed lest the
-effect of a reprimand had been too harsh upon such a sensitive
-temperament.
-</p>
-<p>
-"Alide," she whispered, tenderly, "do not be so much overcome. I have
-only spoken now because I did not wish to leave it too late; nothing is
-lost as yet."
-</p>
-<p>
-"Oh, mamma," said Alide, upturning suddenly a face neither blushing nor
-tearful, but smiling, trustful, and composed, "you are very, very good
-to me, but you do not understand: it is not shame that I feel, it is
-pride and joy and happiness. I love him!"
-</p>
-<p>
-"My child, you do not know what you are saying!" cried Madame Duroc;
-"you do not know what those words mean. You cannot realize what disgrace
-it is for one of our sex to take the initiative in such a matter as
-this. You have not recognized his power, my poor, confiding child; the
-whole world is open to one of his force and genius. He will despise the
-choicest gifts your simple heart can proffer him; he will&mdash;&mdash;"
-</p>
-<p>
-"Oh, mamma, hush!" interrupted Alide, springing to her feet. "It is you
-who do not know him, who do not know me: we are already betrothed."
-</p>
-<p>
-"Betrothed!" exclaimed Madame Duroc, sinking back in her seat.
-</p>
-<p>
-"Do not be angry, dear, good mamma," said Alide, kneeling before her and
-taking both her hands affectionately. "He was to tell you himself
-to-morrow. We had arranged it all, and I should not have spoken now, but
-I could not help it. It is much better to avoid from the beginning all
-misunderstandings and mistakes, is it not?"
-</p>
-<p>
-Madame Duroc made no answer, but silently folded her daughter to her
-breast, and kissed repeatedly the soft white brow. "Since it is thus,"
-she said, at last, "may you be blessed!" And Alide felt a scalding tear
-drop upon her cheek.
-</p>
-<p>
-"Ah, you are harassed after a tiresome day, dear mamma," said she,
-caressingly. "It is late now; I wish I could have waited till to-morrow
-to tell you; it is not possible in this dim room, at this melancholy
-hour, to realize so much light and joy cast on one's whole life. Oh,
-mamma, what a noble son you will see in him to-morrow, in the cheerful
-daylight! and how you will rejoice with me in my beautiful destiny!"
-</p>
-<p>
-An hour later, Alide was sleeping profoundly and dreamlessly after the
-excitements of this wonderful white day. But Frau Duroc's pillow was
-stained with tears pressed painfully from wakeful eyes. Her mind was
-possessed with gloomy forebodings: the mother-heart was yearning in the
-darkness after the darling of the nest, so suddenly and irrevocably
-flown.
-</p>
-<p>
-As for Goethe, he, like Alide, outwearied by such strong emotions, had
-fallen at once into a deep, refreshing slumber; but scarcely had he
-slept thus for a few hours when he was awakened by a heat and tumult in
-his blood. Stretched out, defenseless as he was, his imagination now
-presented to him the liveliest forms. Excited by love and passion, wine
-and dancing, his thoughts raged in confusion, and his feelings were
-tortured into a state of despair. He was thoroughly, keenly
-awake,&mdash;what apparition was this standing by his bedside? The
-French girl, Lucinda, clad in black, with night-black hair, glowing
-cheeks, sparkling eyes, and passionate gestures, slowly receding from
-him. His lips were still afire from her ardent kiss, her shrill
-imprecation rang painfully in his ears, "Woe upon woe for ever and
-ever!" as she pointed with her long thin finger opposite to her, where
-stood Alide, pale, motionless, with her fair, disheveled locks waving
-about her white-robed form, outstretching her arms towards him in
-piteous supplication, feeling the consequences of the curse, and yet
-ignorant of their cause. Between these two, he lay trembling in every
-limb, as little able to ward off the spiritual effects of the adventure
-as to avoid the evil-boding kiss. Yes, he had harmed irretrievably the
-dearest of beings,&mdash;the spell had not been broken; far from having
-freed himself from the curse, it was flung back from his lips into his
-heart. He sprang up in bed, and looked wildly about him. The illusion
-vanished, but he could not calm the fever of his blood, that boiled and
-throbbed in his veins. The myriad possible results of his passion
-presented themselves to him in such sombre colors as utterly to preclude
-the chance of sleep or repose for the remainder of the night. He saw
-this exquisite maiden whom he loved so tenderly, ruined, deflowered,
-dead. Could it be possible, he mused, that despite the energy of will,
-the passionate vitality, the comprehensive intellect with which Fate had
-endowed him, she nevertheless had made him her creature, her football,
-to such a degree as to impel him along to this preordained end,
-notwithstanding his most resolute efforts towards the opposite
-direction? And why had this innocent, beautiful girl, formed so
-perfectly for happiness, been selected as the victim? Or again, what
-purpose was he destined to accomplish so lofty and so necessary that
-such elements as these, the life, the love, the happiness of human souls
-like his own, should be cast into his hands, to mould as he pleased?
-Bah! that was the privilege of the gods: to what blasphemy were his
-reckless thoughts leading him?
-</p>
-<p>
-Fortunately, daylight peeping in through a chink of the shutter, and the
-sun stepping forth and vanquishing all the powers of night, put an end
-to his mad fancies. He was soon in the open air, and refreshed if not
-restored. The sight of Alide, the feeling of her love, the cheerfulness
-of everything around him, all reproved him, that in the midst of the
-happiest days he could harbor such dismal night-birds in his bosom.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap10"></a>CHAPTER X
-<br><br>
-QUIET PLEASURES</h4>
-
-<p>
-As the winter approached, Goethe was obliged to pass the greater part of
-his time in the city, though, to say the truth, he was there as much
-absorbed by the image of Alide as while he remained in her presence.
-Thus he availed himself of every conceivable pretext to ride over to the
-parsonage, to pass the long, pleasant evenings in that happily-united
-circle, and return through the frosty red dawn to his occupations in
-Strasburg. The joyous Christmas festival, celebrated with so much quaint
-and picturesque ceremony in Germany, afforded him the opportunity for an
-unusually prolonged visit. They enjoyed together all the healthy winter
-pastimes, no less varied than the sports of milder seasons; the long,
-rapid drives and rides over the frozen ground, or in sledges through the
-snowy fields, the merry skating adventures upon the ponds in the
-vicinity, and the cheerful evenings in the snug inclosure of the
-library, where all the family gathered around the blazing logs of the
-great open hearth and listened to him unweariedly while he read aloud or
-recounted to them many a winter's tale.
-</p>
-<p>
-The affair was allowed to take its course without the question being
-directly asked as to what was to be the result. The parents thought
-themselves compelled to let the young folks continue for awhile in a
-wavering condition, with the hope that accidentally something might be
-confirmed for life, better perhaps than could be produced by a
-long-arranged plan. It was believed that perfect confidence could be
-placed both in Alide's sentiments and in Goethe's rectitude, of which,
-on account of his forbearance even from innocent caresses, a favorable
-opinion had been entertained. The little birds in his heart began to
-sing once more; he was able to give rhythmical expression to his
-happiness, and with his letters he would frequently send such verses as
-were the natural outpouring of his ethereal fancies and ardent longings.
-Painted ribbons had just then come into fashion: he amused himself with
-designing the most fantastic and poetical devices on a few silken strips
-of blue and lilac and white. These he accompanied with the following
-stanzas:
-</p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i2">Tiny leaflets, tiny flowers,</span><br>
-<span class="i4">Lightly from thy fingers fling,</span><br>
-<span class="i2">Waving on the airy ribbon,</span><br>
-<span class="i4">Young and kindly god of Spring.</span><br>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i2">Waft it on thy wings, O Zephyr,</span><br>
-<span class="i4">Twine it round my sweetheart's gown.</span><br>
-<span class="i2">Let her step before the mirror,</span><br>
-<span class="i4">Laughing as she looketh down,</span><br>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i2">Sees herself with roses girdled,</span><br>
-<span class="i4">Fresh as any rose, the maid.</span><br>
-<span class="i2">Grant me but one glance, my darling,</span><br>
-<span class="i4">And I am enough repaid.</span><br>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i2">Trust the love my heart that filleth,</span><br>
-<span class="i4">Frankly give thy hand to me.</span><br>
-<span class="i2">May the bond between us, dearest,</span><br>
-<span class="i4">No slight band of roses be!</span>
-</div></div></div>
-
-<p>
-As soon as the spring had fairly set in, he made preparations for a
-prolonged stay at the parsonage. They now passed quietly and pleasantly
-several weeks in each other's society. The habit of being together
-became more and more confirmed, and nothing was known save that Goethe
-belonged to this circle. They were left unobserved, as was generally the
-custom there and then, and it depended only on themselves to go over the
-country with a larger or smaller party and visit the friends in the
-neighborhood. On both sides of the Rhine, in Hagenau, Fort Louis,
-Philippsburg, and the Ortenau, Goethe found dispersed such persons as he
-had seen united at Sesenheim, every one by himself a friendly,
-hospitable host, throwing open kitchen and cellar just as willingly as
-garden and vineyard.
-</p>
-<p>
-The islands of the Rhine were often a goal to their water-expeditions.
-There, without pity, they put the cool inhabitants of the clear river
-into the kettle, or the spit, or into the boiling fat, and would
-perhaps, more than was reasonable, have settled themselves in the snug
-fishermen's huts, if the abominable Rhine-gnats had not, after some
-time, driven them away. At this intolerable interruption of one of their
-most charming parties of pleasure, when everything else was prosperous,
-when the affection of the lovers seemed to increase with the good
-success of the enterprise, and they had nevertheless come home too soon,
-unsuitably and inopportunely, Goethe, actually in the presence of the
-good pastor, broke out into blasphemous expressions, and assured him
-that the gnats alone were sufficient to remove the thought that a good
-and wise Deity had created the world. The pious old gentleman, by way of
-reply, solemnly called him to order, and explained that these gnats and
-other vermin had not arisen until after the fall of our first parents;
-or that if there were any of them in Paradise, they had only pleasantly
-hummed and had not stung. The impetuous youth was calmed at once, for an
-angry man is easily appeased when he is forced to smile; but he
-nevertheless asserted that there was no need, in such case, of an angel
-with a burning sword to drive the guilty pair out of the garden, for
-this must have been effected by means of great gnats on the Tigris and
-the Euphrates. The simple old man laughed in his turn, for he could
-understand a joke, or, at any rate, let one pass.
-</p>
-<p>
-However, the enjoyment of the daytime and season in this noble country
-was always serious and elevating to the heart. Goethe had only to resign
-himself to the present, to enjoy the clearness of the pure sky, the
-brilliancy of the rich earth, the mild evenings, the warm nights, by the
-side of his beloved, or in her vicinity. For weeks together they were
-favored with pure, ethereal mornings, when the sky displayed itself in
-all its magnificence, having watered the earth with superfluous dew;
-and, that this spectacle might not become too simple, clouds after
-clouds piled themselves over the distant mountains, now in this spot,
-now in that. They stood for days, nay, for weeks, without obscuring the
-clear sky; and even the transient storms refreshed the country and gave
-lustre to the green, which again glistened in the sunshine before it
-could become dry. The double rainbow, the two-colored borders of a dark
-gray and nearly black streak in the sky, were nobler, more highly
-colored, more decided, but also more transient, than the artist had ever
-before observed.
-</p>
-<p>
-In the midst of these objects, Goethe's desire for poetizing again came
-forward, and he composed for Alide several songs to well-known melodies,
-which might have made a pretty little book. Many an hour did he pass by
-her side at the harpsichord, hearing his own words caroled forth
-melodiously from her beloved lips, while she, for her part, strove to
-dedicate all the fire and poetry of her nature to the proper
-interpretation of his inspired productions.
-</p>
-<p>
-The resources of his wit, liveliness, and spirits were never at an end.
-At the same time that he proved in countless ways his sincere and ardent
-attachment to Alide, he succeeded in making himself the object of the
-enthusiastic admiration and the warmest friendship of all her family and
-circle. Even the wary mother consented to throw aside, as a weak
-selfishness more akin to the pride of appropriation than to
-disinterested affection, the misgivings and suspicions which she had at
-first entertained. It was impossible to resist the frank generosity and
-gentleness of his heart, combined as they were with so winning an
-exterior, so profound an intelligence, and so brilliant and versatile a
-genius.
-</p>
-<p>
-That he might fulfil and even go beyond his promise to the pastor, of a
-new and elaborate plan for the manse, he persuaded a young adept in
-architecture to work instead of himself. Thus the ground-plan sketch and
-section of the house were soon completed; court-yard and garden were not
-forgotten; and a detailed but very moderate estimate was added. These
-testimonials of his friendly endeavors obtained the kindest reception;
-and now the good father, seeing that Goethe had the best will to serve
-him, came forward with one wish more,&mdash;this was to see his pretty blue
-garden-chair adorned with flowers and other ornaments. Goethe showed
-himself accommodating, and prevailed upon Alide and Rahel, who were both
-clever with the brush, to lend a hand in the pleasing task. Colors,
-pencils, and other requisites were fetched from the tradesmen and
-apothecaries of the nearest town. They worked upon it always in the open
-air, and succeeded in decorating it with the most delicate devices. They
-were standing one morning in the sunshine, admiring the last strokes of
-their handiwork, when the gate was opened and a visitor advanced towards
-the house. It was Max Waldstein, who was rarely able to leave his
-studies, though the bond between himself and Rahel was now a solemnly
-acknowledged betrothal. After the exchange of merry greetings, he was
-called upon to admire the painted chair.
-</p>
-<p>
-"It is quite a masterpiece, I declare," he cried; "and you must have
-been pretty diligent, for I see that before any of it has had time to
-dry the whole is finished. Did you begin this morning?"
-</p>
-<p>
-"You unappreciative man!" exclaimed Rahel, indignantly. "It represents
-the labor of a fortnight."
-</p>
-<p>
-Goethe and Alide stood contemplating their work with an odd puzzled
-expression.
-</p>
-<p>
-"Why, then, look here," said practical Max, with a hearty laugh, as he
-gently pressed the tip of his finger against the bright leaves and
-withdrew it stained with the fresh green paint. "My intellectual young
-friend Wolfgang has forgotten that he must varnish his colors to make
-them fast. Or stay, I see what it is; you have bought the wrong sort of
-varnish, and your chair will never dry! If the dear old pastor takes his
-ease in this, he will exhibit a quaintly embroidered coat in his pulpit
-on Sunday."
-</p>
-<p>
-The artists looked at one another for a moment with crest-fallen
-countenances, but finally Goethe broke into the jolliest laugh. "Why,
-this is a veritable Wakefield mistake!" he cried. "Let us make the best
-of it, dear friends: since the varnish cannot be changed now, let us
-first try to dry our exquisite designs with fire, sun, rain,
-wind,&mdash;every element under heaven. Then, if the worst comes, who knows
-but we may have as merry a time rubbing off our colors as we have
-already had in laying them on?"
-</p>
-<p>
-But neither sunshine nor draught, neither fair nor wet weather, was of
-any avail. Meantime, they were obliged to make use of an old
-lumber-room, and nothing was left but to efface the ornaments with more
-assiduity than they had painted them; and the unpleasantness was
-increased by finding that, after the operation, even the original
-ground-color could not be restored to its former brilliancy. Goethe did
-not fail to take the lesson to heart, seeing that the artist may become
-so absorbed in the ideal portion of his work as totally to ignore the
-practical and useful foundations on which alone any substantial fabric
-of beauty can be reared. The young philosopher was willing to bear
-good-humoredly the twits and jests of the whole family, in consideration
-of impressing upon his memory so important a maxim.
-</p>
-<p>
-By such trifling disagreeable contingencies, however, which happened at
-intervals, they were as little interrupted in their cheerful life as Dr.
-Primrose and his amiable family, for many an unexpected pleasure befell
-both themselves and their friends and neighbors. Weddings and
-christenings, the erection of a building, an inheritance, a prize in the
-lottery, were reciprocally announced and enjoyed. They shared all joy
-together like a common property, and wished to heighten it by mind and
-love. It was not the first nor the last time that Goethe found himself
-in families and social circles at the very moment of their highest
-bloom, and he contributed not a little to the lustre of such epochs.
-</p>
-<p>
-It was the middle of May when he decided to return to Strasburg. He had
-originally been sent there to gain a doctor's degree. On his departure
-from Frankfort he had promised his father, and resolved within himself,
-to write a dissertation; and he was now determined to set about this
-task in earnest. He had indeed begun it before his first visit to the
-parsonage; but his sudden passion and the poetical visions which it
-inspired had driven from his head all practical matters. He himself
-reckoned it as one of the irregularities of his life that he treated
-this material business as a mere collateral affair. It is the fault of
-those who can do many things, he said, that they trust everything to
-themselves. He had pretty well acquired a survey of the science of
-jurisprudence and all its frame-work; but he felt well enough that he
-lacked an infinite deal to fill up the legal commonplaces which he had
-proposed. The proper knowledge was wanting, and no inner tendency urged
-him to such subjects. Indeed, quite another science, medicine, had
-completely carried him away.
-</p>
-<p>
-Before Goethe left the parsonage, he wrung from Alide and Rahel their
-consent to make their long-talked-of visit to Strasburg. The Durocs were
-related to some families in the city of good note and respectability and
-comfortably off as to circumstances. Their cousins the Burkhardts were
-often at Sesenheim. The older persons, the parents and aunts, being less
-movable, heard so much of the life there, of the increasing charms of
-the daughters, and even of Goethe's influence, that they first wished to
-become acquainted with him; and after he had visited them they desired
-to see all the family together, especially as they thought they owed the
-Sesenheim folks a friendly reception in return. There was much
-discussion on all sides: the mother could scarcely leave her household
-duties; Rahel had a horror of the town, for which she was not fitted;
-and Alide had no inclination for it. Thus the affair was put off until
-it was brought to a decision by Goethe's enforced departure, and his
-assertion that it would be impossible for him to come again into the
-country; for all agreed that it would be better to see each other in the
-city, and under some restraint, than not to see each other at all.
-</p>
-<p>
-No formal betrothal in the presence of witnesses had taken place, and
-yet the pastor gave Goethe his blessing, the mother kissed his brow at
-parting, as though he were already their son; and it was considered
-quite natural that he bade Alide farewell affectionately as a lover
-should. He set off in high spirits, with a heart at rest in his bosom
-and a mind already alert for the active duties that he must accomplish
-before he could again indulge in holiday pleasures.
-</p>
-<p>
-For Alide, as she turned back into her home, it was as if the light had
-been blotted from the day, the spirit of life had departed from the
-household. There was a heavier sadness in her heart than the brief term
-of separation warranted, and she saw a dismal omen wherever her eyes
-fell. But her sanguine temperament rebounded soon into its accustomed
-cheerfulness and gayety. She succeeded in dispelling the cloud of
-oppression that had overhung her, as a wrong to herself, a wrong to him.
-She resolved in his absence to realize the lofty ideal of life which he
-had inculcated; though, to say the truth, he had but put it into words
-for her, for she had always animated the v hole family circle with the
-natural liveliness of her admirably-tempered disposition. One could not
-behold the glad serenity of her countenance, which seemed like a finer,
-more ethereal grace superadded to her physical beauty, without fancying
-her a creature born and nurtured for happiness. The rare capacity for
-enjoyment was here in the highest degree developed. The subtle feminine
-faculty was hers of resting content in the conscious possession of a
-great joy. One could sooner imagine her gently withdrawn from existence
-in the flush of youthful love and beauty, than estranged from the
-brightness and hilarity which formed so essential a part of herself.
-What harm could befall one so delicately constituted that the first
-rough shock of distress or calamity would, in all probability, snap the
-frail link between body and spirit and set free the immortal soul of
-joy?
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap11"></a>CHAPTER XI
-<br><br>
-IN THE SHADOW OF THE CATHEDRAL</h4>
-
-<p>
-It was a foggy day in early June, with occasional heavy showers of rain,
-when Madame Duroc and her daughters set out on their journey to
-Strasburg. The pastor could not leave his parish-duties to accompany
-them, so he drove with them over to the Drusenheim inn, and, after
-seeing them comfortably seated in the diligence, with many an
-affectionate embrace and injunction to take care of themselves and each
-other, he bade them Godspeed. It seemed like a flat, level country
-across which the diligence was painfully dragged by the steaming horses,
-for the majestic shapes of the mountains were lost in the fog which
-clung to their summits and sides. Rahel was nervous and excited at the
-thought of all that would be expected of her in the city, and irritated,
-moreover, by the unpleasantness and tedium of the drive through the
-rain, when a little sunshine would have made it a charming excursion.
-But Alide was satisfied with a glimpse now and then through the torn
-cloud-curtain of meadow, hill, or leafy wood: she had learned every
-curve and landmark of the road since Wolfgang had been going constantly
-back and forth. There was even an agreeable mystery about the dense
-vapor which encompassed them, and she felt as though she were traveling
-to an enchanted city that would gradually shape itself out of the mist.
-</p>
-<p>
-There were no passengers besides themselves in the coach, and their
-mother entertained them with descriptions of the city as she remembered
-it in her youth, before the Alsatian customs had given way to French
-innovations. "Well, we are nearing it now," cried Alide. "See, there are
-the gardens and the public walks. Ah! one can hardly hear one's own
-voice over these rough stones." And she was forced to keep silence as
-the lumbering vehicle rattled through the noisy lanes. They passed long
-rows of irregular houses, squares, shops, markets, and churches, with at
-intervals a glimpse, from the most unexpected corners, of the solemn
-Minster, until finally the diligence was brought up in the court-yard of
-a hotel.
-</p>
-<p>
-"I do not see the Burkhardts anywhere," said Rahel, peering anxiously
-from the window.
-</p>
-<p>
-"I will take you to your cousins. Welcome, welcome to Strasburg, dear
-friends!" cried a well-known voice at the door, and Goethe stood ready
-to help them alight.
-</p>
-<p>
-"I hope you have not been wearied, Frau Mamma, by your drive through
-this dismal weather. Your girls bring the sunshine along with them. Ah,
-if you knew how I have looked forward to this day!" And he gazed frankly
-and ardently into Alide's eyes.
-</p>
-<p>
-He carried their cloaks and valises across the hotel-yard as he led them
-to the carriage which was awaiting them. Fräulein Burkhardt sprang from
-within as she saw them approach; she welcomed her kinswomen gracefully
-and affectionately, apologizing for the absence of her mother, whose
-uncertain health had forbidden her venturing out in this wet weather. "I
-am a thousand times obliged to you, Herr Goethe!" she cried, in her
-shrill, thin voice, as the carriage rolled away. "We shall expect you
-this evening."
-</p>
-<p>
-Anna Burkhardt was a short, slim girl, whose narrow peaked face, with
-its almost imperceptible lips, long, sharp nose, and prominent chin,
-might have belonged to an old woman had it not been relieved by a fresh,
-young complexion, more delicately colored than those of her cousins,
-young, brown, inexpressive eyes, and a profusion of soft brown hair. Her
-feet were small, but it was only owing to the skill of her bootmaker
-that they appeared well shaped; and her thin, veiny hands had no beauty
-when ungloved, save that of numerous sparkling rings. And yet few people
-considered her either plain or unattractive: her manners were so suave,
-so graceful, so exquisitely refined, that they formed a charm and a
-beauty in themselves. Small in stature and insignificant in appearance
-as she was, these gave her presence a peculiar dignity and importance.
-Beneath this polished surface there was no generous warmth in the blood;
-a naturally envious and even spiteful disposition was concealed under
-the bland exterior of a precocious woman of the world, and an unerring
-tact served for all her purposes as a substitute for culture and
-intelligence. Perhaps it was owing to the fact that her mother had long
-been an invalid and had intrusted to Anna the entire direction of the
-household, that the girl had lost all the simplicity of her age; but, be
-this as it might, her graceful, high-bred, worldly-wise personality found
-more admirers than many a fresher and prettier girl. Poor, blundering
-little Rahel, with her delicately-chiseled face and picturesque
-coloring, found it difficult to shine beside this almost homely cousin
-of hers; and yet if any one could have put her at her ease, by covering
-her mistakes, ignoring her confusion, and endeavoring to make her appear
-to advantage, it would have been Anna Burkhardt. But Rahel was beyond
-the reach of help: she persisted in seeing only an additional
-discouragement in the easy grace and tact of Anna's bearing, and in the
-end her friendliest well-wishers found that the kindest mode of
-treatment with her was to leave her alone and let her stumble along as
-well as she was able.
-</p>
-<p>
-The second daughter, Margaret, was strikingly contrasted with her
-sister: she was entirely without Anna's winning courtesy, and indeed was
-condemned by most of the matrons of her society as having "no manners."
-She was scarcely prettier than Anna, and yet she was still more admired.
-She had a charming little blonde head and a transparent, colorless
-complexion; but there her beauties ended: her face was distinctly German
-in its contour, her mouth large, her nose broad and upturned, and in
-figure she was nearly as short as Anna, though fuller and better
-proportioned. She was bright, amusing, and if not precisely witty, yet
-an unabashed candor and naïveté lent her conversation a certain
-piquancy of its own. At the first glance it would have been almost
-impossible to believe that she was not a pretty girl: she looked as if
-she had stepped out of a picture. Unlike Anna, she wore the simplest
-things; there were no jewels upon her pretty, plump hands, and her
-small, fine ears remained unpierced; and yet every detail of her
-costume, more than coquettish, was actually artistic. With such natural
-advantages as either Alide or Rahel possessed, how would these shrewd
-city-girls, who knew how to turn everything to account, have
-distinguished themselves in the circle to which they were born! And
-nevertheless, beside them, their beautiful country cousins seemed almost
-devoid of attractions.
-</p>
-<p>
-Now was Goethe to find his fair friends whom he had been accustomed to
-see only in a rural scene, and whose image had appeared to him hitherto
-only before a background of waving boughs, flowing brooks, nodding
-wild-flowers, and a horizon open for miles,&mdash;now was he to find them
-for the first time in town rooms, which indeed were spacious in themselves,
-but narrowed by furniture, carpets, curtains, glasses, and porcelain
-figures. It had a singular effect upon him when he entered the Burkhardt
-drawing-room early in the evening of the Durocs' arrival. Alide, whom
-his eyes first sought and found, seemed unfamiliar, almost strange, in
-this uncongenial atmosphere; her surroundings appeared to render
-commonplace everything about her which had before struck him as
-eminently becoming and poetical. Something incongruous offended his
-artistic sense as he beheld this simply-clad country-girl, with her one
-long golden braid falling down her back like the bourgeoises in the
-street, and her high-heeled little boots and silver-clocked red
-stockings plainly to be seen under her scant furbelow, while around her
-were grouped the pale, delicate, elegant town-ladies in their flowing,
-silky French gowns, harmonizing perfectly with the luxurious
-appointments of the room itself. With his lively feeling for everything
-present, he could not at once adapt himself to the contradiction of the
-moment. All this, however, was but a flash through his mind when he
-first caught sight of her; for when she rose with graceful, unconcealed
-pleasure to receive him, as composedly as she would have done in her own
-house, she was again his sweetheart and his pride. As he bent and kissed
-her ungloved hand, she did not see, and she would not have understood,
-the burning blush that tingled in his cheeks. "Dear friend," she
-murmured, innocently, "what a joy it is to be once more together!" He
-did not speak, but as he raised his head his loving eyes gave sincere
-and eloquent response.
-</p>
-<p>
-Several guests were expected besides himself, though he was the first to
-arrive: they were to have a dance and a supper, and in the interval were
-to entertain themselves, after the approved city fashion, with
-conversation alone. Rural games and the myriad resources of country life
-were of course quite out of the question, and Rahel for one knew not how
-to fill up the gaps. The poor girl looked almost as she said she felt,
-"like a maid-servant," with her short petticoat and her high, tight
-waist, and by her awkward self-consciousness she rendered the disparity
-between herself and her cousins still more conspicuous. As she gave her
-hand to Goethe, she muttered, in an almost audible whisper, "It is like
-a breath from the country to see your face here. Did I not tell you I
-would never feel at home in Strasburg?"
-</p>
-<p>
-When the visitors arrived, he had an opportunity to contrast the
-appearance and behavior of the Duroc family with those of the society
-which formed his own circle. The dignified and calmly noble demeanor of
-the mother was perfectly adapted to the situation; she was in no wise
-different from the other ladies. But Rahel was painfully ill at ease,
-fancying that the eyes of the whole company were riveted upon her. When
-she was spoken to, she either answered in monosyllables, or plunged into
-random assertions on subjects of which she was totally ignorant. She
-seemed to look to Goethe for support and assistance, and frequently
-succeeded in embarrassing him also by her unconventional familiarity,
-and her untimely allusions to incidents and jests that were not
-understood outside of the Duroc parsonage. As she had formerly called to
-him in the gardens or beckoned him aside in the fields if she had
-anything particular to say to him, she did also the same here, when she
-drew him into the recess of a window. She had the most unimportant things
-to say to him,&mdash;nothing but what he knew already, that she wished
-herself by the Rhine, over the Rhine, or even in Turkey. He did his best
-to appease her, but without success.
-</p>
-<p>
-Alide, on the contrary, was highly remarkable in this position. Properly
-speaking, she also did not suit it; but it bore witness to her character
-that, instead of finding herself adapted to this condition, she
-unconsciously moulded the condition according to herself. She acted here
-as she had acted with the society in the country: she knew how to
-animate every moment, and, without creating any disturbance, she put all
-in motion. She spoke of the wardrobe, the ornaments, the personal graces
-of her cousins, without affectation, and considered and admired them
-without envy; yet all the time she seemed perfectly content with her
-individual customs and appearance. Goethe she treated the same as ever:
-she seemed to give him no preference, but that of communicating her
-desires and wishes to him rather than to another, and thus recognizing
-him as her servant.
-</p>
-<p>
-He had received permission from Frau Duroc to come early the next
-morning to drive with herself and her daughters through the town and
-take them over the Cathedral. A soft, clear sky and balmy air made a
-paradise of the quaint old narrow streets, through which they rambled at
-will, while Goethe's inexhaustible information and eloquence illustrated
-every object of interest that they visited. He explained to them the
-very curious effect given to the city just at this period by the
-half-executed plans to beautify it. If a crooked side of a street was to
-be straightened, one man would move forward to the appointed line, while
-his neighbors remained in their old positions; and thus the oddest
-projections and recesses were left. Rahel's awakened curiosity,
-gratified at every turn, and yet continually and artfully excited by
-Goethe with the promise of some fresh wonder, made her in some degree
-forget the mortifications of the previous evening and her desire to be
-once more at home. However, even here her restlessness was apparent, and
-he was forced to exert his utmost ingenuity to amuse and entertain her.
-</p>
-<p>
-Alide was quiet and subdued; she looked with wondering eyes at these
-unfamiliar scenes, and tried to realize the various lives and interests
-that encompassed her. By his side she was happy; in looking on his
-beloved and beautiful face, all other thoughts and emotions were
-absorbed in a flood of joy. But, as the hours slipped by, a sense of
-unrest and vague trouble gained upon her. When he spoke, though she was
-inspired and excited by his enthusiasms, she did not share them, often
-she could scarcely understand them. Her nature did not expand, like his,
-to embrace these various activities; it rather shrank within itself,
-suffocated for want of stimulus amidst this seething world of life, as
-the fish gasps for air in the midst of the rare element itself. She felt
-cramped, choked, belittled, in these noisy thoroughfares, these crowded
-lanes, beneath these towering edifices.
-</p>
-<p>
-They alighted at the Cathedral, and entered the solemn sanctuary. The
-sudden transition from the brightness of the noonday streets to this
-tender twilight, the vast space of the inclosure, the exquisite beauty
-of the slender reed-like pillars supporting the lofty vault above, the
-awe-inspiring associations connected with the venerable Minster, caused
-a deep religious adoration to take entire possession of the simple
-girl's breast. She bowed her head and murmured to herself a child-like
-prayer. He divined her emotions, though she could not guess his own, and
-he refrained from interrupting her silent communion. Rahel was
-chattering to the sacristan, who led her and Madame Duroc away from the
-others, down the long aisle.
-</p>
-<p>
-"Alide," said Goethe, in a low voice, as she raised her eyes towards
-him, "I love you dearly when I see you thus, and yet you are not mine at
-such a time: you seem rapt away from me in some beautiful vision where I
-cannot follow. The gates of heaven are open for an instant, and then all
-is dark to me, until you return to earth, bringing upon your brow a
-reflection of the very glory of Paradise."
-</p>
-<p>
-"Ah, Wolfgang!" she murmured, passionately, clasping her hands with the
-gesture that was habitual to her when deeply moved, "why is all dark to
-you? Why cannot you, who are so wise and so good, follow me into this
-celestial world, where simplicity and faith are all that are required to
-open wide the gates? Why shall not we twain, so closely united by
-sympathy and love, draw from the same sublime source our courage and our
-consolation? This is a subject that I have never before dared to
-mention, and yet now I am bold to speak. What more fitting time, what
-more sacred place, could we find than now and here to fall upon our
-knees together and unite in adoration of that blessed Lamb of God who
-died on Calvary for man?"
-</p>
-<p>
-A hot flush mantled Goethe's face, and an expression of weariness almost
-amounting to pain clouded his brow, as he listened to Alide's
-enthusiasm. When she ceased, he took her clasped hands in both his own,
-and answered, very gently, "My dear little girl, you must not ask me to
-do this, you must not speak to me again in this way, for it can only
-give pain to both, showing between us a gulf that cannot be bridged. I
-love you; that must be enough. Upon these questions I have thought much,
-I have suffered much, I have undergone much that you can never
-understand; but now I am at peace. Do not be distressed for my sake; in
-the eyes of the beneficent Disposer of events our souls are at one."
-</p>
-<p>
-She answered him with a bewildered, frightened glance. The solemn
-emphasis with which he had spoken forbade her continuing her impassioned
-appeal. Her eyes filled with tears. "A gulf between us!" she repeated,
-slowly. "Ah! that was my terror, and it has come. What will it grow to
-be when we are man and wife?"
-</p>
-<p>
-"Alide! Alide!" interposed the shrill voice of Rahel, who now hastened
-to her sister's side, "come and see these beautiful holy relics the
-sacristan has been showing us. And then we are going to mount to the
-platform and see the view from the gallery."
-</p>
-<p>
-How often these trivial intrusions occur at moments that seem like the
-crises of our lives! and yet perhaps all had been said that either just
-then was able or ready to speak, and it may have been well for both that
-the peremptory demands of the hour forced them back to the actual world.
-</p>
-<p>
-The panorama from the gallery above the Cathedral fully answered their
-expectations. The romantic city, the level-stretching meadows, the
-golden river with the noontide sunshine flashing upon it, the far-away
-mountains, but, above all, a just perceptible glimpse of Sesenheim, set
-Rahel fairly wild with delight, and struck them all with wondering
-admiration. This was the crowning pleasure of the day, and, after so
-much enjoyment and novelty, all were ready to return home and take some
-rest before they met again at dinner.
-</p>
-<p>
-Alide was unusually pale, and confessed to feeling somewhat wearied, but
-the equable cheerfulness of her mind had already been restored to her by
-the unwonted tenderness and caressing attentions with which Goethe
-sought to make her forget their painful conversation in the Minster.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap12"></a>CHAPTER XII
-<br><br>
-HAMLET</h4>
-
-<p>
-"When we are man and wife." These half-dozen words kept ringing in
-Goethe's ears and haunting persistently his brain. Each one seemed to
-fall separately upon his sense with its own little shock of surprise,
-though the idea they conveyed had been long, in a vague way, familiar to
-his mind. It would be idle to assert that he had drifted blindly to this
-end and that he now for the first time realized the significance and
-result of his passion. But it is true that he had never before framed
-this idea in words, nor imagined it as it now presented itself, an
-incongruous and inevitable fact. He who felt conscious of a
-superabundant vitality that was to expend itself in every phase of
-experience, he who awoke daily to a keener perception of the
-capabilities of a worthily-developed soul, he who fancied in his exalted
-hours that he heard the voices of art, science, and nature invoking him,
-their darling son,&mdash;in the recklessness of his extravagant youth he
-had fettered himself for the remainder of his days, he had cramped his
-wide-soaring flight to keep pace with the halting footsteps of a child;
-at the threshold of a world that seemed all too narrow for his energies
-and capacities he had bound himself to tread the accustomed, decorous
-paths of a commonplace German citizen. For so long a time he had been in
-the habit of seeing all things through the medium of his passion, that
-it seemed as if a film or a glamour had been brushed suddenly from
-before his eyesight.
-</p>
-<p>
-And yet it was no witchcraft that had made him find her marvelously
-pretty; for so she looked at this moment as she advanced towards him,
-with her half-timid, half-confident air, and her free, graceful
-carriage, as though she stepped on grass and heath.
-</p>
-<p>
-"I have come to beg a favor of you, Wolfgang," said she; "but you must
-promise beforehand to grant it."
-</p>
-<p>
-"Naturally," answered he, forcing a smile, "that is the way you women
-always beg: first must come the consent, and then you humbly present
-your petition." Then, seeing her discomfited expression, he added, with
-his usual spirit, "But you know very well that I am always at your
-service, Alide. What is it now? I am ready for anything you propose."
-</p>
-<p>
-"Ah, now I recognize you again," cried she. "The girls are expecting
-some friends this evening, and they have sent me to beg you to entertain
-the company with reading aloud as you used to do for us at the
-parsonage."
-</p>
-<p>
-"Is that all?" asked he, good-humoredly. "Of course I will do my best to
-oblige you; only they must promise in their turn to be very attentive,
-and not to grow impatient if I require two or three hours to myself."
-</p>
-<p>
-She led him joyfully among the family group, where he was thanked on all
-sides for his amiability, and Alide received her share of reflected
-admiration and homage from those who perceived her influence over him.
-As few of them were familiar with English literature, and he was in the
-period of his first enthusiasm for Shakspeare, he selected "Hamlet" as
-the subject of the evening's diversion. Never had Alide seen him more
-inspired than he appeared this night. He delivered every part with
-eloquent expression; but when he uttered the words of Hamlet himself he
-seemed to be in living reality the beautiful melancholy poet-prince,
-whose nobly-dowered, ill-balanced nature had been so "horribly shaken
-with thoughts beyond the reaches of his soul."
-</p>
-<p>
-The attention of the whole company was strained to its utmost; they were
-enveloped by an atmosphere which they had never before breathed, and
-transported to scenes hitherto unimagined. Their ears were spell-bound
-by the thrilling modulations of that strangely sympathetic voice, which
-alone filled the room, no less with its gravest tones of awe and grief
-and its deepest murmurs of tenderness than with its irresistible force
-in the "very torrent and tempest of passion." Alide sat directly
-opposite Goethe: throughout every act she remained motionless, with her
-eyes fixed upon his face, utterly unconscious of any other presence. And
-yet, though her attitude remained unchanged, and her hands lay quietly
-crossed in her lap, any one who had watched her attentively would have
-seen that she was a prey to a succession of various and powerful
-emotions. From time to time she sighed deeply, and a passing color
-tinged her cheeks.
-</p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i2">"For Hamlet, and the trifling of his favor,</span><br>
-<span class="i2">Hold it a fashion, and a toy in blood;</span><br>
-<span class="i2">A violet in the youth of primy nature,</span><br>
-<span class="i2">Forward, not permanent, sweet, not lasting,</span><br>
-<span class="i2">The perfume and suppliance of a minute;</span><br>
-<span class="i2">No more."</span><br>
-</div><div class="stanza">
-<span class="i20">"No more but so?"</span>
-</div></div></div>
-
-<p>
-The blood fled from her eager face, her thin white fingers stirred
-convulsively, as she heard the wise, kind, chilling answer of Laertes:
-</p>
-
-<div class="poetry">
-<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="i20">"Think it no more.</span><br>
-<span class="i2">For nature, crescent, does not grow alone</span><br>
-<span class="i2">In thews and bulk; but, as this temple waxes,</span><br>
-<span class="i2">The inward service of the mind and soul</span><br>
-<span class="i2">Grows wide withal."</span>
-</div></div></div>
-
-<p>
-A pathetic, bewildered expression clouded her countenance, until soon,
-forgetful of herself and suddenly responsive to some lofty thought, some
-heroic passion, the light and color rippled again over brow and cheek,
-and a faint smile of irrepressible delight played upon her lips. When it
-was over, all crowded around Goethe with enthusiastic applause, while
-most of them added their thanks to Alide for having procured them so
-memorable an entertainment. In her graceful manner she did not deny
-herself the little pride of having shone through him.
-</p>
-<p>
-There was much discussion at table about the play. This chance company
-of moderately-cultivated and ordinarily intelligent people were perhaps
-better able to form a correct and impartial judgment than if they had
-been a society of critics and Shakspeare's compatriots. Each one of
-Goethe's listeners heard the drama with a mind totally unbiased by any
-preconceived idea, and it broke upon them with all the freshness and
-beauty of a new work of art, the final result of the philosophy and
-aspiration of centuries. An Englishman would have been highly amused at
-the naïf admiration, the frank suggestions, the astonishment and
-enthusiasm of this foreign circle.
-</p>
-<p>
-"Do you not find rather inconsistent with Hamlet's tender and sensitive
-temperament, Herr Goethe," suggested old Mr. Burkhardt, "the summary
-manner in which he disposes of the body of Polonius?"
-</p>
-<p>
-"Nature, nature, sir!" cried Goethe; "nothing so natural as Shakspeare's
-men. Alas! how can our age form a judgment as to what is natural; we who
-from youth upwards feel everything within us, and see everything in
-others, laced up and decorated? I am often ashamed before Shakspeare,
-for it happens that at the first glance I think to myself, I should have
-done differently; but soon I perceive that I am a poor sinner, that
-nature prophesies through Shakspeare, and that my men are soap-bubbles
-blown from romantic fancies."
-</p>
-<p>
-"I must confess," said Anna, "that I do not know much about the poetry;
-but the interest of the story never flagged for a moment."
-</p>
-<p>
-"And yet there seemed to be no action, properly so called," interposed a
-young man near Goethe; "but only a development of the strange character
-of Hamlet."
-</p>
-<p>
-"You are right," answered Goethe; "Shakspeare's plots, as they are
-called, are no plots. All his plays turn upon the hidden point which no
-philosopher has yet seen and defined, in which the peculiarity of our
-Ego, the pretended freedom of our will, clashes with the necessary
-course of the whole."
-</p>
-<p>
-"I think it is very unsatisfactory," said Rahel, in her blunt way, "not
-to know so much at the end of a play as whether the hero was really in
-love or not. Was Hamlet in love with Ophelia, Wolfgang?"
-</p>
-<p>
-Alide started as though she herself had been the object of her sister's
-inquiry. There was a general smile at the abruptness of the question,
-and Goethe himself seemed rather disconcerted.
-</p>
-<p>
-"My clever little Mademoiselle Rahel," said he, at last, "you have hit
-upon the most vexed question concerning our melancholy hero. I believe
-that scarcely any two readers of Shakspeare have precisely the same idea
-in regard to Hamlet's feeling for Ophelia. In regard to hers for him, in
-spite of the exquisite delicacy and modesty of her character, there can,
-unfortunately for her, be no doubt."
-</p>
-<p>
-Why did Alide feel as if a loved hand had struck her a sudden blow? "But
-you do not answer me,&mdash;what is your opinion?" persisted Rahel.
-</p>
-<p>
-"My opinion," answered he, after a brief pause, "is that he sincerely
-loved her&mdash;before the opening of the play. She was the sweetheart
-of his boyhood, the companion of his hours of recreation. But from the
-moment that his capacities are disclosed to him by the revelation from
-another world, he is bound by the highest duty of man&mdash;that which
-he owes himself&mdash;to discard everything that can cramp or impede the
-development of his own nature, and the fulfilment of the sacred office
-to which he is called. The beauty and sweetness of Ophelia's character
-cannot be exaggerated, yet she is no mate for Hamlet. He simply outgrows
-her; or rather, in binding himself to her, he had underestimated his own
-powers, and after these have been supernaturally revealed to him it is
-impossible for him to return to his earlier position. His heart remains
-true to her, but his whole intellectual nature has gone beyond her."
-</p>
-<p>
-"On one point I cannot agree with you," answered the young man who had
-previously spoken: "I think Ophelia <i>was</i> the proper wife for Hamlet.
-Her character had all the grace, lightness, sentiment, and simplicity
-which his lacked, and only she, to my thinking, could have saved him, if
-he had but seen it in time, from the sombre madness and melancholy which
-ultimately destroyed him."
-</p>
-<p>
-Goethe remained silent for a moment, and then replied, thoughtfully,
-"Perhaps it was Shakspeare's intention to suggest that. Such a result as
-you imagine is, unfortunately, one of those events that we never foresee
-betimes. Yes," he added, brightening again, "I return to what I said
-first,&mdash;that is nature. It would not have been natural if Hamlet could
-have studied the complications of his destiny with as clear a mind as
-the poet. It is pleasant to think that Shakspeare was mistaken, that we
-should have been nobler and truer than Hamlet, but I am afraid he shows
-us only too plainly how each one of us would have treated that 'Rose of
-May,' if we had been in Hamlet's position."
-</p>
-<p>
-To all present, save one, this conversation appeared no more than the
-most indifferent criticism of an abstract subject. Alide felt her heart
-like lead in her bosom; her head burned and throbbed, her hands, by
-turns icy cold and feverishly hot, trembled. She was possessed by the
-illusion that it was she who was the subject of the cold comments or the
-galling compassion of all around her. She breathed more freely when the
-topic of Hamlet was finally dismissed, and when the company dispersed
-she had gradually regained her outward composure.
-</p>
-<p>
-Goethe was, as usual, the last to take his leave. While he was bidding
-good-night to the other members of the family, Alide remained apart,
-seated by the table where he had read. When he came towards her, the
-devoted girl forgot her own trouble the moment her eyes fell upon his
-altered face. The color had faded from his cheeks, his eyes were sunken
-and haggard, and a strange contraction of the muscles of his forehead
-gave him a distressed and wearied expression which she had never seen
-before.
-</p>
-<p>
-"My darling, what is the matter with you?" whispered she, in alarm, with
-the tenderness of voice and manner which she was accustomed to receive
-from him. "You have done too much this evening,&mdash;you are
-over-fatigued,&mdash;you are ill. Wolfgang, what is it?" And she took his
-large, shapely hand caressingly between her two little cold palms.
-</p>
-<p>
-"Do not be foolish, sweetheart," said he, forcing a smile. "Have you
-never seen me tired before? A night's sleep will bring me up again.
-Meanwhile, do you sleep sweetly and dream of other things." He kissed
-her hurriedly for good-night. "Till to-morrow!" he cried, in a cheerful
-voice, and in a moment he was out of the house. He, on his part, had not
-remarked the icy chill of those affectionate hands that pressed his own,
-the unnatural brilliancy of the dilated eyes, the crimson spot of fever
-that glowed on either cheek, and the burning heat of the smooth white
-forehead which his lips had lightly touched. It was Madame Duroc who
-perceived, with a terrible sensation of oppression and anxiety, the
-unusual appearance of her child, and yet dared not express her sympathy
-by the slightest emphasis of affection. She felt that whatever trouble
-Alide was enduring now must be borne alone, and if it were not to pass
-away its solace must be left to a later period. All night the pious
-mother was awake, constantly invoking the blessing of Heaven upon the
-dear young head. She knew that the child of her heart, ill, helpless,
-and alone, was for the first time learning to suffer.
-</p>
-<p>
-When Goethe hurried from the Burkhardts' home, there was a tumult in his
-brain, a heat and fever in his blood, a lassitude in his limbs, which he
-did not remember to have experienced before. A night's sleep would
-restore him, he had assured Alide; but when he issued into the soft
-night-air he said to himself that this was better than to toss
-uncomfortably upon his pillow, for in his nervously-excited condition
-sleep was an impossibility. It was past midnight, and the streets were
-silent and black with shadows, relieved only by the white splendor of
-the moon that floated high above the house-tops. He walked at a rapid
-pace, but not in the direction of his lodging. Contrary to his usual
-habit, he took no note of the beauty of the night, and the quiet,
-restful appearance of the sleeping town. Overcome by poignant regrets,
-gloomy self-reproaches, and morose imaginings of the future, he yielded
-to the influence of a morbid despair. He saw himself faithless to the
-highest responsibilities of his life. On one side his fate called out,
-summoning him to an austere and lofty career, to the noblest
-achievements and the purest rewards; on the other, a clinging,
-affectionate child held him to the earth, fettered, cramped, and bound
-with chains of flowers. What was he doing with his youth? To whom was he
-about to sacrifice the convictions, the activity, of his richest and
-strongest years of manhood? And yet, whenever the image of that
-beautiful young face, ennobled as it was by a pure and deep passion,
-formed itself upon his brain, he felt his heart beat faster and the old
-yearning and unrest fill his bosom. At that moment all was dark within
-him,&mdash;whether he truly loved, or whether he yielded to a weak,
-ephemeral fancy; whether he himself was the Goethe of his imagination,
-or merely an ordinary foolish and capricious young man, stayed entirely
-by insane ambition and fantastic illusions. He raised his head, and,
-with a passionate movement, clasped his hands, extended them wide, and
-let them drop by his sides, in a mute appeal to the mysterious forces of
-night. He had unconsciously walked towards the river, and the unexpected
-sight of the smooth black stream with its glittering reflections, and of
-the immense reach of star-sprinkled sky above, holding in its pale
-depths the bright, benign face of the moon, awakened him at once from
-the sombre unreality of his reverie to the beautiful actual world. The
-exquisite aspect of the June night seemed almost to give a direct answer
-to the cry of his agitated soul. Sweet and holy influences appeared to
-descend from those remote heavens upon his head, which he bared as if in
-prayer. Like the touch of his mother's hand the fitful yet indescribably
-gentle whiffs of breeze passed caressingly over his brow. He did not try
-to account for the sudden serenity which filled his breast after its
-recent turmoil and fever. This was true rest, he said to himself, this
-conscious repose, so different from the brutish oblivion of sleep. And
-yet, as the first streaks of dawn broke over the river, he was aware of
-an aching weariness in his limbs and a chill throughout his frame. He
-felt as one who has been scourged; his eyes burned, his hands trembled.
-With a painful effort he hurried to his lodging, flung himself, sick and
-shivering, upon his bed, and was immediately possessed by the profound
-sleep of utter exhaustion.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap13"></a>CHAPTER XIII
-<br><br>
-THE CLOUDS GATHER</h4>
-
-<p>
-Alide awoke early, after an unrefreshing night disturbed by exaggerated
-dreams. At the hour that Goethe returned to his room, she rose and
-watched from her window the break of day. Even over the city streets the
-slow, majestic approach of morning brought its accustomed encouragement
-to her soul. Distressing as her sleep had seemed, it had nevertheless
-sufficed to restore the even flow of her blood. She recalled with
-astonishment her gloomy presentiments of the preceding evening, and the
-absurd fancy of identifying herself with Ophelia. "'Till to-morrow!'
-were his last cheerful words," she thought; "and to-morrow has already
-come." And a smile of tranquil joy broke upon her face as she raised her
-eyes and beheld the subdued light and delicate colors of the morning
-sky. A little breeze from over the river blew softly on her cheeks. At
-this moment of sacred expectancy just preceding the splendor of a new
-day, her heart was filled with pious gratitude and adoration.
-</p>
-<p>
-She was startled from her reverie by the voice of her sister, who turned
-restlessly in the bed. "Alide, what are you doing so early by the open
-window?"
-</p>
-<p>
-"I am at my matins," answered Alide. "Are you sleepy, Rahel?" she asked,
-advancing towards the bed. "Or do you care to get up with me and look at
-this beautiful sunrise?"
-</p>
-<p>
-"No, I am not sleepy," replied Rahel, rising, with flushed cheeks and
-bright wide eyes. "I have been watching you a long time. You seemed so
-happy, I wondered what you could be thinking about. I had something to
-tell you, but I would not interrupt you. Were you really at your
-prayers?&mdash;you were not on your knees."
-</p>
-<p>
-"I scarcely know myself, sister," answered Alide, with a laugh and a
-slight blush. "I was very peaceful and happy just then, and yet I could
-hardly tell you what I was thinking about. Come, put a shawl about your
-shoulders, and you can tell me in the window all you have to say."
-</p>
-<p>
-"Well, I am tired enough of these hot pillows," said Rahel, who had
-slept like a tired child all night. And, drawing about her her little,
-loose white gown, she followed her sister to the window.
-</p>
-<p>
-The city was still wrapped in a tender shadow, and the sky full of
-color, but without a gleam of radiance. In a moment, and as if
-unexpectedly, the clear sunbeams darted above the horizon, glistening
-over roofs and steeples, and as suddenly sprang into relief against the
-blue background the illuminated spire of Strasburg Cathedral. Rahel gave
-a little sigh. The sunlight fell into the room and dazzled their eyes.
-She closed the jalousies with an impatient movement, and shut out the
-bright picture of morning. "Yes, it is beautiful," said she; "but it
-only makes me think the more of morning over the meadows and mountains
-at home. Oh, Alide, I am so unhappy here!" And, covering her face with
-her hands, she burst into tears.
-</p>
-<p>
-Alide looked at her in surprise, and tried to calm her. "Yes," continued
-Rahel, when she had recovered sufficient composure to speak; "I have
-fought against it long enough. I can endure it no longer. Everything I
-do turns out to be a blunder. I sit among these fine ladies dumb and
-awkward as a peasant. I do not dress nor talk like them, nor belong to
-their world. When I am with Anna, I ask myself a hundred times a day
-what it is that puts her above me, that makes me feel like an ignorant
-child in her presence. She is no older than I am, she is not pretty, she
-is not clever, and I do not think she is kind. She is so sweet and
-gracious to every one's face, and yet she is spiteful enough behind
-their back sometimes. No, I could never be like her. And yet Gretchen is
-worse, for she mortifies me, and laughs at my mistakes, and makes them
-seem so droll to everybody else. Oh, Alide, are you not ready to go
-home?"
-</p>
-<p>
-"Surely our going home does not depend upon me," said Alide.
-"I never suspected you were so unhappy. I will go whenever you
-please,&mdash;to-morrow, or Thursday. What day shall we say?"
-</p>
-<p>
-"Do you really promise to go so soon?" cried Rahel, eagerly. "Of course
-it depends upon you. Mamma told me in advance that she wished to wait,
-for it could not be long, until you and Wolfgang had made some definite
-arrangement, had settled the day of your marriage at least. What will
-she say when she knows I have forced you home so soon? Am I not selfish
-and vain and&mdash;"
-</p>
-<p>
-"Hush, Rahel," interposed Alide, gently; "you are nothing of the kind.
-You and mamma and all the rest are only too good to me. But no one need
-think that it is you who persuade me to leave: I am quite ready myself
-to go."
-</p>
-<p>
-"But is it indeed too soon?" asked Rahel, remorsefully. "Have you
-decided upon anything? When shall you be married, Alide?"
-</p>
-<p>
-"Oh, as to that, never mind," said Alide, with confusion. "We can
-arrange that at the parsonage as well as we could here, where there is
-always a certain constraint. But you, at any rate, need not suffer any
-longer."
-</p>
-<p>
-Rahel kissed her sister impetuously, and cried, "Dear little Baby, you
-have grown older and wiser than I." And then, with a free heart once
-more, she confided to Alide her hopes and plans for her own wedding,
-which was to take place early in the following autumn.
-</p>
-<p>
-She was quite like the Rahel of Sesenheim again, cheerful, merry, and
-talkative, when she appeared among the Burkhardt family. But Alide was
-thoughtful and abstracted: her sister's confession as to the real object
-of their visit awoke her somewhat roughly to a sense of the actual
-demands of her position. She could not but acknowledge to herself that
-she was no nearer a definite agreement with Goethe, concerning their
-mutual prospects, than the day she had first seen him; and in the eyes
-of the world they were betrothed. But nothing was to be gained by
-remaining in Strasburg; she felt a sincere compassion for her sister's
-vexations and homesickness, and was glad for her sake to leave. She did
-not dare to ask whether she herself were happy here; she would not have
-confessed in her inmost thoughts that the presence of Goethe was not
-all-sufficing for her; but she was conscious of an unrest and oppression
-ever since she had been in the city, which she attributed to the novelty
-and uncongeniality of town-life.
-</p>
-<p>
-She was more impatient than usual for the hour of Goethe's accustomed
-visit. Punctually at one o'clock he was in the habit of presenting
-himself daily at the Burkhardts' house, and they generally passed the
-remainder of the day together. Perhaps when she told him so unexpectedly
-that she must leave Strasburg, he would come to some decision.
-</p>
-<p>
-The morning passed slowly and quietly. At noon some visitors were
-announced, and the Duroc girls were called to receive them with their
-cousins. Alide's picturesque white skirt and, bodice displayed to
-perfection the grace and symmetry of her form; a silver comb fastened
-above her stately little head the loose twists of her auburn braids. Her
-face was transparently pale, and her eyes had the languid, drooping
-expression produced by a night of insufficient sleep. The strangers were
-charmed with her, and when the clock struck one they showed no intention
-of taking their leave. Her answers became more and more brief and
-abstracted; her eyes wandered continually to the door, which did not
-open; she grew restless and alarmed.
-</p>
-<p>
-"Will you not, my dear?" were the words, uttered in a coaxing tone,
-that startled her from her reverie, and she found that she was expected
-to sing.
-</p>
-<p>
-"One of the genuine Volkslieder, cousin," said Anna.
-</p>
-<p>
-It was such a relief to Alide to know what they were talking about, that
-she rose willingly to go to the harpsichord. Who does not know the
-rapidly-succeeding emotions of vexation, uneasiness, anxiety, and fear
-in waiting beyond the appointed time for one who is dear to us? She had
-sufficient control over her voice to intone some of her Alsatian
-ballads; the words came mechanically to her lips, but all the time she
-was repeating to herself, "Why has he not let me know? If anything
-should happen to him! My darling, how harassed he looked last evening!"
-Before she had finished, the clock struck two; her heart beat high and
-loud in her breast. They pressed her for more, but she answered, in her
-simple, child-like way, "Please forgive me; I cannot sing any more just
-now."
-</p>
-<p>
-"We are afraid it affects her chest, sometimes," said her mother; "she
-is so easily tired."
-</p>
-<p>
-At last, to Alide's indescribable relief, the visit was brought to an
-end. It was nearly three o'clock: the one thought uppermost in her mind,
-that Wolfgang was ill, gained strength until it became a terrible
-certainty. All day her suspense was prolonged, and she was obliged to
-take part in the accustomed occupations and conversations of the
-household, and, moreover, to keep constantly on her guard, lest her
-agitation should be remarked. How could she wait until to-morrow? how
-could she lie motionless by her sister's side through the interminable
-hours of the night, and endure this intolerable distress and
-uncertainty?
-</p>
-<p>
-Early in the evening a note was handed to her: she hurried to her room,
-dreading lest she should lose control over herself by a confirmation of
-her fears or a too sudden reaction of joy. With trembling fingers she
-broke the seal, and read:
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<blockquote><p>
-"MY DARLING,&mdash;I cannot be with you till to-morrow. I laughed at your
-fears last evening, but nevertheless my little girl was right, as she
-always is. This morning I found myself suffering, and only a day in the
-open air and a wild ride on horseback have made me myself again. I
-looked forward to seeing you this evening, but an old fellow-student of
-Leipsic, who is passing through Strasburg to-day, has unexpectedly
-turned up at my lodgings, and, of course, is with me for the night I
-must find patience till to-morrow. Shall we not meet to-night in our
-dreams? I believe it, for my heart is always with you. Sleep well, and
-believe in the love of your own
-</p>
-
-<p style="margin-left: 60%;">"Goethe."</p>
-</blockquote>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-The reaction came, but it was not one of joy. She let the note slip from
-her fingers, and, covering her face with her hands, burst into tears.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap14"></a>CHAPTER XIV
-<br><br>
-A STRANGE INTERVIEW</h4>
-
-<p>
-Early on the following morning Alide left the house alone. Her grave,
-preoccupied air, her firm, self-confident carriage, no less than her
-bourgeois attire, were sufficient protection for her in the city
-streets. She directed her steps towards the Cathedral, walking as
-securely and fearlessly as though she were in the meadows at home. She
-was sick at heart, faint and terrified at the shadow which she foresaw
-about to fall upon her life, and she had need of solemn meditation and
-prayer. It was not the hour of service, but the organ was playing, and
-there were a few worshipers scattered among the aisles. Not far from the
-entrance knelt a woman in mourning, her face buried in her hands, and
-her form occasionally convulsed by stifled sobs. Alide could not fail to
-see her, and a sharp pang of pity smote her heart; but the stranger's
-grief was sacred, and at that moment beyond her compassion, and,
-averting her eyes, she glanced up at the altar, bowed her head meekly,
-folded her hands upon her breast, and sank down upon her knees.
-</p>
-<p>
-What a throng of powerful emotions filled her heart to bursting and sent
-the hot tears streaming from her eyes! Could that terrible nightmare be
-the end of her beautiful dream? With all her might she strove to put the
-evil thought away from her; she denied it utterly, she tried to stifle
-it by directing her mind to the contemplation of things holy and
-eternal. This was the source whence she had never yet failed to draw
-serenity and courage, and to-day again she succeeded insomuch that when
-she rose to leave the Minster she was once more at peace. As she walked
-slowly down the long aisle, she was startled by seeing that the mourner
-whom she had remarked on entering had fallen from her kneeling posture
-and was lying motionless with her face downward. She advanced towards
-her and touched her gently on the shoulder. The woman did not move.
-"Mein Gott! if she be dead!" thought Alide, in affright, and looked
-around for help; but there was nobody near, and she did not dare to
-profane the sacred quiet of the place by a cry or a call. She stooped
-over the prostrate figure, disencumbered the head from the heavy folds
-of the veil, and with an effort upraised the face. It was that of a
-woman scarcely older than herself, of a strange, severe beauty, and its
-deathly pallor was heightened by the intense blackness of the thick
-masses of hair that waved over the forehead.
-</p>
-<p>
-"Poor thing! but it is only a faint," said Alide to herself, as she
-perceived the slight rise and fall of the woman's chest; and, gently
-leaning the passive form against a column, she hastened away to beg the
-assistance of the sacristan. With his aid she gradually succeeded in
-restoring life to the sick woman, who stirred, opened her closely-locked
-lips, and raised her large, dark eyes with a bewildered expression.
-Alide spoke to her, and offered her some water to drink.
-</p>
-<p>
-"You have not been well, my friend," said she: "are you strong enough
-now to let us help you out of the church, where you can breathe some
-fresh air?"
-</p>
-<p>
-The woman looked at her with a grateful expression, but did not answer;
-she drank the water which Alide held out to her, and then said, in a low
-voice, as if she did not expect to be understood, "Je ne comprends pas,"
-and made an effort to rise to her feet.
-</p>
-<p>
-"Ah, she is a foreigner," grumbled the sacristan. "What is to be done,
-Fräulein?"
-</p>
-<p>
-"That is nothing; I will make her understand," replied Alide; and she
-repeated in French what she had already said. She herself, as her name
-betokened, was of French descent, and the pastor had instructed his
-children in that language, which they spoke with rare sweetness and
-precision.
-</p>
-<p>
-The stranger looked at her in surprise, and a smile of satisfaction lit
-up her austere features. "Ah, how good it is to hear one's own language
-like that!" said she. "You are an angel, mademoiselle. Yes, I am quite
-strong enough, if this good man will lend me his arm to go into the air.
-That is what I need. This hot building stifled me; I thought the walls
-were closing in upon me, I felt myself fall, and then&mdash;nothing! Did I
-cry out? where did you come from? how did you find me?"
-</p>
-<p>
-She had a wild, almost fierce look in her large eyes, and her voice
-sounded rather too loud to Alide for the sacred edifice.
-</p>
-<p>
-"Never mind that now, my friend," answered she: "I will tell you all
-when we get outside. Only now try to walk a step."
-</p>
-<p>
-They helped her to her feet, and, leaning heavily on the sacristan's
-arm, she succeeded in reaching the vestry-room. In spite of her
-weakness, she absolutely refused to take Alide's hand to enable her to
-walk, but nevertheless begged her to sit with her a little while until
-she felt able to go into the street again. The window was open, and the
-fresh air soon revived her. She sat without speaking, drinking in the
-soft summer breeze, with her eyes fixed upon the sky. Great tears
-quivered upon her lashes, but did not fall. Alide had never seen
-anything more beautiful and more melancholy than this strange face. The
-features were regular in outline, and severe to sternness, and yet the
-expression was that of a passionate nature, owing to the sensuous effect
-of heavy eyebrows that met over the nose, the peculiar glance of the
-eyes, and the bold appearance given to the whole face by the arrangement
-of the hair, which was parted at the side, overshadowing with its
-luxuriance the square forehead. If she had not been so sad, Alide would
-almost have experienced a sensation of fear. As it was, her tender heart
-was overflowing with a vast pity; she wondered what the stranger's
-trouble was, and if it could not be alleviated. But no,&mdash;those black
-mourning robes proved too plainly a trouble that could know no
-compensation on earth. Thank God, she had been spared an affliction like
-that! If Wolfgang had died,&mdash;no, she could not endure the thought. And
-to think that this morning she had been miserable, because for a single
-day he had not cherished her with his wonted devotion! Now she was
-brought in the presence of grief, and what a mockery it made of her
-imaginary trouble! Who could be gentle enough to one who had suffered as
-this poor girl? Actuated by a sudden strong impulse of sympathy and
-tenderness, Alide stood up by the stranger's side, and, bending over
-her, kissed her forehead. The woman started and looked at her in
-amazement; the tears that had stood in her eyes gathered and streamed
-down her pale cheeks.
-</p>
-<p>
-"You are an angel of heaven!" she cried. "I am not worthy to touch your
-pure, kind hand, and you do not hesitate to kiss my brow. But do not be
-afraid," she added, drawing back; "I will not harm you, I will not come
-near you; but the good God will let me breathe for a little while the
-atmosphere of one so pure and so gentle, and only He knows how I have
-suffered." And, once more averting her head, she leaned against the
-window and looked up at the sky.
-</p>
-<p>
-Alide was indeed a little frightened, but her compassion overpowered all
-other feelings, and, advancing again, she said, "Are you not my sister
-in Christ? You cannot harm me, my poor girl, but I may help you. You
-have been ill just now, and you must not excite yourself like this. Sit
-down by my side, and perhaps you will grow calmer."
-</p>
-<p>
-The woman dropped upon her knees before Alide, buried her head in the
-young girl's lap, and sobbed aloud. For a long time Alide talked to her
-as wisely as she knew, about the blessed consolations of a faith that
-promised everlasting mercy to the repentant sinner. It was not her
-words, which were the ordinary commonplaces of every priest and parson,
-but it was the earnest conviction, the simple piety, and, more than all,
-the unexampled kindness and sympathy, that softened and quieted the
-poor, fallen creature at her feet. She listened as if in a dream of
-peace to this gentle young girl, who seemed to her a living saint; but
-she did not confess herself: she felt that it would have been a wrong to
-that innocent, candid soul. At last they separated; the stranger
-insisted that she was quite able to find her way home alone, and she
-would not hear of Alide's taking a step with her in the street. Again
-and again she thanked her for her angelic kindness, and kissed
-reverently and humbly the hand which Alide offered her at parting. "May
-I ask you one thing more, mademoiselle?" she said, timidly, after taking
-a last, long look at the noble, delicate face before her. "Your name?"
-</p>
-<p>
-"Alide Duroc. And yours, that I may pray for you?"
-</p>
-<p>
-"Lucinda."
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap15"></a>CHAPTER XV
-<br><br>
-DRIFTING APART</h4>
-
-<p>
-In returning to the Burkhardts' house, Alide felt herself under the
-influence of a powerful excitement. Her interview with Lucinda had
-entirely overshadowed her personal trouble, and had revealed to her an
-abyss of suffering and sin hitherto inconceivable to her joyous,
-innocent temperament. After a glimpse of such desolation and
-self-abasement, the recollection of her own happy home, and of the love
-which encompassed and cherished her, was refreshing as the clear air and
-sunlight to one who issues from a dungeon. She reproached herself with
-humility for her recent bitter thoughts; in everything Wolfgang had done
-she saw now an additional tenderness and consideration. He had not
-written to her until he could tell her he was well, and then it was only
-to speak lightly of past suffering; and, instead of understanding and
-rejoicing, what unjust suspicions had she harbored against him! She
-longed to see him, to confess her wrong, and ask forgiveness, and to
-hear him talk once more, in his own wise, generous way, of the duties
-and compensations of life, in order to reconcile her to her new
-knowledge of evil. Her whole heart was softened and agitated, and needed
-to expand in affection and to be quieted by the voice of love.
-</p>
-<p>
-When she reached the house, Goethe had already arrived. He had come
-earlier than usual, and was seated in the drawing-room with Madame
-Burkhardt and her daughter. Alide's accustomed delight at his presence
-was mingled with disappointment, for she must meet him with forced
-composure, and continue to repress the emotions which swelled her heart.
-She found him in high spirits, recounting to her aunt and cousin some
-droll reminiscences of his student-life at Leipsic, recalled, no doubt,
-by the visit he had received the previous evening. The old lady and Anna
-had apparently been enjoying the heartiest laughter, and he himself was
-beyond measure gay and animated.
-</p>
-<p>
-"Good-morning, dear friend," he cried, as he rose to greet Alide, taking
-one of her hands between his own and kissing it lightly. "You ran away
-from us early; but you have come in time to join us in the pleasantest
-conversation."
-</p>
-<p>
-His merry tone jarred harshly upon Alide's mood, but, forcing herself to
-respond, she answered, with her natural cheerfulness, "I am glad I am
-not too late. I have stayed longer than I intended at the Cathedral. But
-tell me first, Wolfgang, are you well to-day?"
-</p>
-<p>
-"Do I look like an invalid?" said he, turning towards her his laughing
-face flushed with brilliant color. "I think it must have been a
-disagreeable dream that I was ill for a half-dozen hours or so," he
-added, hurriedly; "I cannot believe it to-day. I have been telling
-Madame Burkhardt and Fraulein Anna of my visitor last evening,&mdash;an old
-fellow-student, Alide,&mdash;and it has led me back into I know not what
-foolish recollections of boyhood."
-</p>
-<p>
-"Hear the lad! how he talks of his boyhood, as if he were a
-grandfather!" cried Madame Burkhardt; "and I do not believe it is five
-years back."
-</p>
-<p>
-"You are not far wrong," he replied, with a laugh: "my Leipsic days were
-just six years ago. But I do not parcel out my life in years; I know
-that I have lived fast and developed quickly, and I know, too, how young
-I am by the great world-clock, and how much I have to do. No, Madame
-Burkhardt," he continued, with his former lightness, "indulgent as you
-are, you would not have tolerated the volatile, overbearing, untamed
-boor that I was then." And he began again to narrate an incident of that
-period. He was in his liveliest vein to-day, affording so much
-entertainment to his listeners that Alide saw little chance of a quiet
-interview with him. And indeed she almost ceased to desire it as the
-hour passed by: she could not have uttered to him in his present mood
-the grave words that had been upon her lips. At last, however, Madame
-Burkhardt withdrew, after making him promise to dine with them, that she
-might see him again; and shortly after, Anna discreetly followed her.
-</p>
-<p>
-"You little runaway!" cried he, as soon as he found himself alone with
-Alide. "You were cruel enough to punish me for my misfortune
-yesterday,&mdash;was I not punished enough?"
-</p>
-<p>
-She looked at him in mute reproach. How was it possible to imagine an
-act of coquetry between herself and him? He saw that he had wounded her,
-and tried to repair his mistake.
-</p>
-<p>
-"If I had but known in time that you cared to go so early to the
-Cathedral, I should have loved to ramble over it again with you. I
-believe, Alide, if you were to dwell any length of time in Strasburg,
-the constant presence of that noble monument would gradually bring you
-into sympathy with the infinite world that opens to the artist's mind.
-Do you know that some of the grandest of those colossal statues set in
-the walls are the work of a woman,&mdash;Sabina von Steinbach, the daughter
-of Erwin?"
-</p>
-<p>
-What was the matter with him to-day? He spoke with evident constraint,
-and every word he said seemed to force Alide and himself further apart.
-</p>
-<p>
-"Yes?" answered she, absently. "I did not go there this morning to
-admire the architecture. And I am not going to dwell any length of time
-in Strasburg, either," she continued, with a quiet smile. "Do you know
-that we are going home to-morrow?"
-</p>
-<p>
-"To-morrow!" cried Goethe, springing from his seat. "But you have only
-just arrived. And our walks, our river-excursions, our drives, all the
-pleasure that we promised ourselves together! What is the meaning of
-this sudden determination?"
-</p>
-<p>
-She explained to him in a few words the discomfort and humiliation of
-her sister's position.
-</p>
-<p>
-"Was that all?" he thought, with a sigh of relief, and he looked quickly
-and searchingly into Alide's ingenuous face. "I cannot dispute it,"
-answered he: "poor Rahel has been miserably restless and unhappy here;
-the situation was a novel one for her, and its exactions have chafed
-terribly her wild spirit. But it is the more admirable how you, Alide,
-have fitted yourself to each new condition; everywhere you seem free as
-a bird in the branches."
-</p>
-<p>
-"Wherever you are, Wolfgang, I am content," she replied, simply.
-</p>
-<p>
-For a moment he did not speak; then, abruptly looking her full in the
-face, he pressed her hand warmly.
-</p>
-<p>
-"You are a good girl, Alide," he said, and began to pace the room, with
-his eyes cast to the ground.
-</p>
-<p>
-Alide felt emboldened by his evident agitation to put forward the
-subject nearest her heart.
-</p>
-<p>
-"And why, Wolfgang," she began, timidly, "should I remain longer in the
-city? If mamma and Rahel are happier at home, why should my pleasure
-detain them? Whither is our present life leading,&mdash;and for what are we
-waiting?" She paused, with her heart in her throat.
-</p>
-<p>
-"For what are we waiting, indeed?" repeated he, as if to himself,
-passing his hand over his brow and never stopping in his walk. "My youth
-is slipping away from me,&mdash;the precious years of activity that I
-had resolved to dedicate to high and serious thought and indefatigable
-labor. What wild yet glorious visions, what earnest purposes, did not
-Breitkopf recall to me last night! And is life to charm me also from my
-convictions, like so many other useless, indolent creatures who loiter
-by the way and are swept into annihilation by the storm and stress of
-time? How much longer am I to remain a novice and a pupil?&mdash;to
-squander the priceless gifts of manhood in prattling, and trifling, and
-dilatory self-indulgence? Everything recalls me to myself: last night it
-was Breitkopf who startled me by asking what I had done, and what I was
-doing. I remained dumb and ashamed. A stroke on a canvas, the jingle of
-a sonnet, a fantastic fairy-tale, are those the work of a man? And at
-such a moment, too,&mdash;when old faiths are passing away, old
-superstitions are discarded, old prejudices are abandoned, and all
-Germany in an attitude of expectation awaits the voice that will animate
-and inspire the souls of her youth."
-</p>
-<p>
-He paused, and stood before Alide. How completely they failed to
-understand each other! Was that the response he should have given to her
-affectionate appeal? and what words had she to offer the need of his
-spirit? How was she fitted to enter with sympathy and intelligence into
-the world of his imagination? Her heart was like a stone within her; she
-saw him gradually passing beyond her narrow sphere into a realm where
-she could neither meet nor follow him.
-</p>
-<p>
-He forced himself back from his wild reverie, and quieted himself by
-talking of her, questioning her again about her departure, and
-interesting himself in all that concerned her. He wished to accompany
-her the following day to Drusenheim, where the pastor was to meet his
-family, but Alide said she would prefer to bid him farewell here, rather
-than take the chance of parting before strangers at the inn; and as the
-driver of the diligence had been an old servant of her father's, and all
-the country-folk knew the Durocs, she had not the slightest fear of
-returning as she had come. Throughout the remainder of the day they were
-together, but, whether in the midst of the family group or apart from
-all, their conversation kept a uniform tone: they did not speak from
-heart to heart again.
-</p>
-<p>
-Who has not seen a summer cloud that hangs apparently motionless become,
-through imperceptible changes, even while the eye is fastened upon it,
-something other than it was, and slowly dissolve and vanish in the
-bright ether?
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap16"></a>CHAPTER XVI
-<br><br>
-PARTING</h4>
-
-<p>
-Both Goethe and Alide looked forward with dread to the separation on the
-morrow; but when it came it was no tragic farewell. At the last moment
-they found themselves in the midst of the family, where cheerful and
-affectionate embraces were exchanged, as befitted friends who were
-separating for a brief term and who would still be but a short distance
-apart. There was even much merriment among them in the confusion of
-good-byes. They were all to meet in the autumn at latest for Rahel's
-wedding, and in the meantime frequent visits to the parsonage were
-promised by the younger Burkhardts. As for Goethe, he said he would be
-with them, in a week, if he could snatch a day; and Rahel, who was in
-high spirits, refused to bid him good-by, in order to insure his coming.
-</p>
-<p>
-Alide was calm and quiet, and preserved her ordinary appearance and
-demeanor. All the cheerfulness around her did not deceive her unerring
-intuitions. "This is the end," she kept repeating mechanically to
-herself. She was in one of those moods when the necessity of a supreme
-effort strings the nerves to their utmost tension. She could have
-laughed as naturally as the rest; she could utter careless words to her
-kinsfolk, yes, to Wolfgang himself; she could think with a curious
-accuracy of every detail of their departure and journey; she observed
-with more than her usual keenness everything around her, whether
-ludicrous or serious. And all the time there was a leaden weight upon
-her brain, and she felt as if her heart and soul had been eaten out of
-her.
-</p>
-<p>
-The first sensation which Goethe experienced when the diligence rolled
-away was one of relief, as if of restored freedom; but the next moment
-he was horrified at his own cowardice. The veil was torn from before
-him, and he saw clearly the position into which he had drifted. It was
-not the first time that his susceptible, undisciplined nature had led
-him into a hasty attachment which could occasion only discord and
-misery. To his shame he confessed it, but in this case he had bound
-himself to one so pure and so lovely that to free himself would be
-dishonor. And yet this affectionate child did not respond in any degree
-to the demands of his insatiable spirit: his fancy and his sense had
-been attracted, but the depths of his being had not been stirred. As she
-herself had said, "If there were a gulf between them now, what would it
-grow to be when they were man and wife!" His imagination pictured to him
-in the most forcible colors the hideous dreariness and the
-ever-increasing unhappiness of a marriage of disparity, where neither
-the convictions nor the sentiments of man and wife were in harmony. And
-this was what he must awaken to,&mdash;too late, too late! for he could not
-but acknowledge that now, at whatever sacrifice, he must stand firm.
-There could no longer be any self-delusion with regard to a higher duty
-to his art, to the responsibilities of a vocation for which ordinary men
-were not fitted: his duty to himself had become one with his duty to
-her.
-</p>
-<p>
-The more he reflected upon his situation, the more inevitable did this
-necessity appear to him, and the more hopelessly entangled became the
-various threads of his life. He plunged into gayety to drown his
-tormenting thoughts; he devoted himself feverishly to work. After a
-day's uninterrupted study he would pass the better part of the night in
-dissipation or dancing. "If you could but see me," he wrote to a friend;
-"my whole being was sunk in dancing. And yet could I but say I am
-happy,&mdash;that would be better than all. 'Who is it can say, I am at the
-worst?' says Edgar. That is some comfort, dear friend. My heart is like
-a weathercock when a storm is rising and the gusts are changeable. All
-is not clear in my soul. I am too curiously awake not to feel that I
-grasp at shadows. And yet&mdash;to-morrow at seven my horse is saddled, and
-then adieu!"
-</p>
-<p>
-The next morning he was on the road to Sesenheim. It was two weeks later
-than the date of his promised visit, but he had previously lost so much
-time, and he was so soon to take his degree, that it had been impossible
-for him to leave the city. He had formed his resolution, and he was
-about to put an end to all vacillations, and to the torture of
-self-reproach and unmanly regrets, by confronting and accepting his
-fate. He galloped along the familiar road in the early sunshine with a
-concentrated bitterness at heart. This lover who rode at such a wild
-pace to rejoin his betrothed and to bid her name the day of their union
-was saying farewell to his freedom at every moment as he advanced.
-</p>
-<p>
-When he neared the parsonage, he saw in the garden a girl's figure
-bending to prop up the falling stem of a rose-bush. Her back was towards
-him, and her head was covered with her large, flat garden-hat. The noise
-of his horse's hoofs startled her, and she turned quickly: it was Rahel.
-Her face, which had regained its former child-like vivacity, beamed with
-delight as she recognized him. "At last!" she cried, and she rose and
-hastened towards him, dropping with a clatter on the gravel her
-garden-scissors and spool. "How glad I am to see you! but you are a
-naughty man to have made us wait so long. Oh, how happy they will all be
-to know you have come! Will you dismount here? Wait, and I will call
-Hans." And with a shrill little cry she summoned the servant to lead the
-horse to the stable; then, shaking Goethe warmly by the hand, she went
-with him into the house, exclaiming, as she entered, "Papa! Alide!
-Mamma! Goethe has arrived!"
-</p>
-<p>
-He followed her as one in a dream: yes, this was his family; here was
-his home; from to-day henceforward all this little circle was his own.
-In the library they found the pastor, who welcomed him with the same
-enthusiastic cordiality that Rahel had shown; and shortly after appeared
-Frau Duroc. Her manner, less demonstrative than theirs, was unchanged in
-its matronly dignity and kindness.
-</p>
-<p>
-"And Alide?" asked Goethe, as soon as he had greeted them all and
-explained briefly the delay of his own visit.
-</p>
-<p>
-"She has not been quite herself of late," answered the mother; "though
-she does not complain. She will be with us directly."
-</p>
-<p>
-As she spoke, Alide entered the room. Seeing her thus after a
-separation, Goethe was for the first time conscious of the change that
-had taken place in her appearance since he had known her. She had
-developed into a beautiful, serious woman; her expression, no longer
-that of joyous unconsciousness, was almost melancholy in its thoughtful
-gravity. She must have been ill during the last three weeks, for her
-face had grown noticeably thinner, and had lost entirely its glowing
-bloom of color, while her large, brilliant eyes were hollow and sunken
-in their orbits and encircled by ominous lines. At this moment, however,
-a tranquil cheerfulness animated her countenance as she advanced towards
-Goethe with her usual serene smile. She gave him her hand to kiss, and
-welcomed him kindly, but with a certain reserve in her manner. She
-questioned him about himself, his health, his vocations, his approaching
-examination, everything that interested him, but shrank from all
-allusion to herself. She denied emphatically that she had been suffering
-or ill since her return home, and even in doing so a natural little
-laugh and a momentary flush of color tended to confirm her words.
-</p>
-<p>
-In a short time the thread of Goethe's intercourse with the family
-seemed resumed where it had last been dropped. The pastor, who
-entertained an extravagant admiration and affection for him, found no
-end of subjects on which to converse, and even to consult, with his
-young friend. Rahel was once more lively and talkative, and Alide,
-though unusually taciturn, seemed as cheerful as ever in Goethe's
-presence. It was not till after dinner that he found himself alone with
-her.
-</p>
-<p>
-"Alide, I must say a word to you before I return to Strasburg," he
-began, hurriedly. "Had we not better go to your arbor?"
-</p>
-<p>
-An almost imperceptible shudder ran through her frame. "As you please,
-Goethe," she answered; "though I scarcely think we should be interrupted
-here."
-</p>
-<p>
-She had not yet called him Wolfgang in her old child-like, affectionate
-tone. She went to fetch her hat, and in a few moments they were out of
-the house together, walking through the fields.
-</p>
-<p>
-"Before we part again, Alide," said Goethe, in a dry, husky voice, "we
-must put an end to this unsettled life, which places us both in a false
-position and creates an unrest for the spirit that precludes all useful
-activity. We are both very young to marry, I know, and perhaps your
-parents will not find it fitting that you should leave them so early;
-but I have reflected, and I think it best that we should be together as
-soon as possible."
-</p>
-<p>
-What a poor little stiff speech it was, contrasted with the ardor and
-fluency of his first passionate declaration! She listened quietly,
-retaining to the end the same steadfast, unmoved expression. They had
-reached the arbor, and they entered in silence and seated themselves
-side by side. It was greener and shadier than when they had first met
-there in the autumn; the golden lights that fell upon their two youthful
-figures were rarer, but not less brilliant. A blue July haze hung over
-the landscape.
-</p>
-<p>
-"I have a confession to make to you, dear friend," said Alide. Her voice
-was low, even, and natural, save for a somewhat monotonous ring. "It
-will give you pain, you will think me heartless and weak and foolish,
-but some day you will thank me that I have spoken in season. A curious
-change has taken place in me since I returned from Strasburg. I was able
-to conceal from you, yes, even from myself, how difficult that
-restricted conventional town-life was to me, but I was as happy as Rahel
-when it was brought to an end. To see papa once more, the dear old
-manse, the open meadows,&mdash;all this made my heart stir and leap as
-nothing had since I left them. I had not been at peace with myself in
-the city. Everything I had been accustomed to cherish seemed there of so
-little account. And even you, Goethe, your enthusiasms were not mine,
-your convictions were far different. Whenever you spoke of the
-Cathedral, I felt a shock and a pang. All the sacred mysteries of our
-faith, so inestimably precious to me, were naught to you. I was
-distressed by a thousand conflicting ideas and emotions, I who had been
-used to see all things simply and clearly. No, I was not happy there;
-but here I have regained my former contentment and tranquillity. You,
-dear friend, will advance on a brilliant, an unexampled career; but if I
-be drawn from my proper element I shall suffocate and die. Is it not
-better to part at the beginning of the roads, before they diverge too
-widely? I also have seen something of unhappy marriages. You are not the
-man, Goethe, to whom a woman should give herself with reserve and
-restrictions. If I cannot say, 'Wherever you go, I will follow; for you
-I will sacrifice my parents, my home, my pursuits, my life,&mdash;and it
-will be no sacrifice, but a free and joyous gift,'&mdash;if I cannot say
-that, I know that I have no right to call myself your wife."
-</p>
-<p>
-She paused, but Goethe was so amazed and bewildered that he made no
-reply. He had listened to her in a sort of stupor, with his eyes fixed
-upon the prospect below him, of which he saw nothing. Alide had made her
-"confession" with as little sentiment as if she were reciting a studied
-part: her face was unnaturally white, her hands rested listlessly upon
-her straw hat, which she had taken off and laid upon her lap. But after
-she had finished speaking, in the moment of silence that ensued, the
-blood rushed into her cheeks, and a smile, as of the dawning of a new
-hope, kindled her whole countenance. Still, he neither spoke nor turned
-towards where she sat. The light died from her face, and a violent
-shudder ran through her frame; she raised her hand, passed it twice
-quickly over her brow and eyes, and then, almost involuntarily
-outstretching it towards Goethe, clasped his own, and, with a
-supplicating note in her voice strangely at variance with her cold
-words, she cried, "But, oh, Goethe! surely you will not withdraw from me
-your friendship?"
-</p>
-<p>
-He started, and looked at her for the first time during their interview:
-her cheeks were still flushed, her eyes glittered with a peculiar light
-which he had never seen in them before. Something of his old tenderness
-of manner returned as he beheld the beautiful, agitated little face.
-</p>
-<p>
-"You foolish child," he began, and kissed the icy hand that rested upon
-his own. "But no: I have not the right to speak to you in this way. You
-are no child, but a noble, true-hearted woman. To speak the truth as you
-have done, Alide, simply and fearlessly, requires something heroic. But
-I will not abide by what you have said: perhaps you have not considered
-deeply enough your own feelings, perhaps you have judged hastily our
-mutual position. It is quite natural that you should experience pleasure
-in seeing your father and your home again, even after so short a
-separation. Your ideas are somewhat exalted, my child: it is not
-expected of any woman that she should give up the instincts of her
-heart, the tender associations of her childhood, even for the man she is
-to wed. But take time, and reflect again, Alide. I shall not be present
-to disturb your choice. At the end of a fortnight I will return, and
-then, if your feelings have changed, you will know that I am still and
-always your own."
-</p>
-<p>
-"But they will not change," she answered, with a quiet smile, as she
-rose to her feet.
-</p>
-<p>
-They left the arbor in silence, as they had entered, and returned to the
-house. On the way, however, she began to talk composedly of other
-things. She made him pluck for her a wild flower that grew on the edge
-of the brook, saying she had never remarked it before, and asking him
-its botanical name and genus. He, on his part, was so excited and
-confounded by what had taken place between them that he could not speak
-naturally of anything. A burden had been lifted from his heart and his
-brain, but nevertheless he could not repress a feeling of indignation at
-seeing her so cold and indifferent. "To think that I was about to
-sacrifice myself for one so volatile as that!" he said to himself. Then,
-repeating unwittingly the very words that had occurred to her when they
-parted at Strasburg, he thought, "This is the end. Can it be that she
-really does not care?" And he looked at her keenly and scrutinizingly.
-</p>
-<p>
-No, there was not a trace of passion or grief on that pale, serene face.
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-The fortnight passed for Goethe in a whirl of activity. A day or two
-after his visit to Sesenheim he took his degree, gaining his doctorate,
-and carrying the victory with honor over his worthy opponent. He made
-preparations at once for leaving Strasburg and returning to his father's
-home in Frankfort. But, much as the presence of Alide had troubled him
-of late, in her absence he could not cease to recall her myriad
-attractions and lovable qualities: at every turn he missed her gentle,
-affectionate companionship, her equable serenity, her tender,
-unobtrusive kindness for himself. He wrote to her several times, but,
-receiving no reply, he waited impatiently for the day of his return to
-the parsonage, when he was to bid farewell to her for months or forever,
-according to her own wish. Her silence, however, left him little doubt
-as to her final decision. "Those were painful days," he wrote later, "of
-which I remember nothing. When I held out my hand to her from my horse,
-the tears were in her eyes, and I felt sad at heart."
-</p>
-<p>
-All was over: she would never cease to think of him with grateful
-affection and esteem, but she could never be his.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap17"></a>CHAPTER XVII
-<br><br>
-FREEDOM</h4>
-
-<p>
-It would be difficult for a person of moderate emotions or
-well-disciplined temperament to conceive the thrilling sense of power
-and freedom with which Goethe started on his journey from Strasburg to
-Frankfort. Now at last the whole world was before him, and he was tied
-down by no bond of duty to the period of his immaturity: now he was free
-to develop all that he felt engendering and growing within him. Progress
-and activity,&mdash;with those two watchwords, what could he not dare and
-accomplish? He experienced, moreover, a purely animal sensation of
-delight in his liberty, as he traveled over the rich and beautiful
-country, reveling in the brilliant sunshine, the large air, and the
-sweet smells of the spacious fields. There was something contagious in
-the reckless exhilaration of his spirits, and all who met him were
-impressed by the spectacle of this handsome, happy youth, gifted with an
-organization of mind and body in which one could scarcely detect a
-flaw, and seeming to enjoy unbounded delight in the mere consciousness
-of existence.
-</p>
-<p>
-Mentally and physically he was in a condition of perfect health, and he
-was thus fitted to receive impressions which modified for the rest of
-his life his whole tone of thought. At Mannheim he saw in plaster, for
-the first time, some of the masterpieces of Greek art, which from that
-moment became for him the most beautiful type of the ideal. He made
-companions of all whom he met by the way: now it was a learned
-professor, now an enthusiastic artist, a handsome peasant-woman, a burly
-farmer, or a prosaic burgher. He could find entertainment in the society
-of all, or he could pass, with higher pleasure, hours of silence and
-solitude among the relics of the Greeks, or in the open meadows. At
-Mainz he fell in with a wandering harpist, and, as the lad was clever
-and honest-faced, nothing would serve but that he must be Goethe's
-minnesinger and his fellow-traveler for the rest of the journey, and
-accept the hospitality of his father's house in Frankfort. So these two
-odd companions fared merrily through the prosperous summer fields,
-without the shadow of a care between them; and during all their progress
-Goethe was so full of mad freaks and whims, and took such fantastic
-pleasure in quaint disguises, and the poor harpist was so sanguine and
-so elated, that it would have been hard to tell who of the happy pair
-was the poet and who was the beggar.
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-When Alide, after bidding farewell to Goethe, turned in from the sunny
-air which struck a chill through her every bone and nerve, she succeeded
-with difficulty in mounting the stairs and reaching her room; but, as
-she entered, a faint, short cry escaped her, and she fell upon the
-floor. It was thus they discovered her, white as death, even to the
-lips, with no other sign of life than the just-perceptible pulsation of
-the heart. To their terror, they found it impossible to rouse her from
-her swoon: at times her fingers would stir, or she would slowly change
-the posture of an arm or a hand; but their beseeching, piteous glances
-of grief and affection were answered by no gleam of consciousness from
-her blank blue eyes, when the heavy lids were for a moment wearily
-raised.
-</p>
-<p>
-They clad her in her night-dress and laid her on her bed, and through
-the changeless, unnatural quiet of the darkened days, and the
-oppressive, awful stillness of the creeping hours of night, they kept
-watch beside her pillow, awaiting in sickening suspense the signs of
-returning reason. She looked divinely peaceful in that mysterious
-trance: the fragile physical frame seemed utterly exhausted and as if
-broken, but so much the more ethereal was the spiritual calm that had
-settled upon the exquisite, restful face. Is it true, then, that life is
-the highest and the sweetest gift? Might not one hesitate to decide
-whether it were better to win back to earth this almost disembodied
-spirit, or rather thus quietly and painlessly to let her float into
-eternal repose?
-</p>
-<p>
-But no such thoughts found entrance into the overwrought brain of the
-mother, who, with wide, dry eves, was sitting now at midnight beside her
-darling's prostrate form. She was the last watcher left awake in the
-household: the pastor and his son, useless in the sick-room, had
-succumbed to fatigue and anxiety and retired to seek a few hours'
-forgetfulness. Rahel, her pale, troubled face still streaming with
-tears, lay, utterly worn out, fast asleep on a couch near Alide's
-bedside. Madame Duroc had sat for a long time motionless as Alide
-herself, never turning her tearless, aching eyes away from her
-unconscious child. Even now she suffered less through the realization of
-her own approaching loss than through her overpowering maternal pity for
-this passionate, broken young heart that had wrestled and endured alone.
-She had had bitter, wicked thoughts in her weary vigil: the poor, pious
-mother had been tempted to invoke curses upon the stranger who had
-wrecked this precious life and had bereaved her own declining years. Now
-she could no longer pray nor think; a dull despair had absorbed all her
-faculties.
-</p>
-<p>
-Suddenly a change came upon the face of Alide; the serene expression was
-replaced by a slight contraction of the brows, as though she suffered
-pain; the lips, which had been relaxed almost into a smile, were drawn
-closely together, and her hands, that had rested crossed over her
-breast, fell by her sides.
-</p>
-<p>
-"My child! my child!" cried Madame Duroc, fancying that this was the
-very shadow of death darkening over her daughter's face; and, clasping
-her arms about Alide's neck, she raised her head from the pillow and
-strained it to her breast amid a passion of tears and caresses.
-</p>
-<p>
-"What is the matter?" said Alide, in an almost inaudible voice.
-</p>
-<p>
-In an instant Rahel also was by the bedside. "Mamma! mamma!" whispered
-she, "for God's sake, do not give way now!"
-</p>
-<p>
-Madame Duroc, recalled to herself by the pathetically feeble tones of
-Alide, no less than by Rahel's appeal, was able to conquer her momentary
-weakness.
-</p>
-<p>
-"Nothing, my darling," she answered, with sufficient composure. "You
-have had a long sleep; I was watching you, and I woke you just then from
-a painful dream."
-</p>
-<p>
-"Is that all?" asked Alide, wearily, again closing her eyes. "But,
-mamma," she began in a little while, "you were mistaken. I was not
-dreaming at all. I have been only resting for a long time. Oh, how tired
-I was! Why did you wake me?"
-</p>
-<p>
-Madame Duroc tried to avoid answering her, and to quiet her into a
-natural slumber. During several minutes Alide lay apparently at rest,
-but all at once she turned, thoroughly awake, towards the other side of
-the bed, where her sister sat. "Rahel," she asked, with the suspicious
-curiosity of the sick, "why are you here at this hour? Is it not late
-night? What are you both watching me for? Am I ill?"
-</p>
-<p>
-"No, sister," answered Rahel, soothingly. "You have been ill, but now
-you are going to be well. Will you drink this little glass of tea for
-us, and go to sleep again, Alide?"
-</p>
-<p>
-"Why not?" asked Alide, like a child; and, swallowing the draught which
-Rahel gave her, she seemed to sink once more into unconsciousness.
-</p>
-<p>
-But forgetfulness was no longer to be hers. As she lay with closed eyes,
-too tired to stir or speak, she lived over in her mind all the joy, the
-disappointment, the struggle, and the agony. Her whole frame ached with
-utter weariness, a dull, heavy pain oppressed her heart, and her brain
-felt on fire with the whirl of thoughts that wrought it into
-preternatural activity. If she could not find some relief from this
-internal fever, she felt that she should go mad. She raised her eyes and
-saw her mother and sister silently weeping; suddenly a yearning
-compassion opened the flood-gates of her heart, and she burst into
-tears.
-</p>
-<p>
-"Oh, mamma, let me weep!" she cried, as her mother tried to soothe her,
-caressing her brow and tenderly kissing her burning eyelids. "It is
-almost as good as rest itself to be able to weep at last!"
-</p>
-<p>
-When her paroxysm of grief passed over, she was almost lifeless with
-exhaustion. "I cannot even weep any more," said she; "and yet all is so
-sore about my heart. Everything seems dim and strange to me. I think I
-am going to leave you. Rahel, come closer to me, by mamma, that I may
-see you both."
-</p>
-<p>
-Her words were scarcely audible, and were continually interrupted by a
-dry, hard sob. They each held one other cold, damp hands in theirs,
-kissing it and weeping over it.
-</p>
-<p>
-"You must ask papa and Otto to come in and see me once more," she went
-on, with great effort. "But first, mamma, will you promise me, and you too,
-Rahel, before I go, to forgive <i>him</i>,&mdash;forgive him even in your
-thoughts?&mdash;for it is not he who was to blame: he was generous and true
-to the last; but it was not to be. I did not think this would be the end
-of all those happy days. But, believe me, it is not his fault. Tell me
-that you forgive him,&mdash;that you forgive me."
-</p>
-<p>
-What could Madame Duroc answer in the anguish of such a moment, save
-that she would grant that touching prayer, for the sake of the very
-child who had been his victim? But the effort had been too much for
-Alide, and before her mother's words died in her ears she had relapsed
-into a swoon.
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-And yet that hour was not the last, it was only the crisis of Alide's
-existence. Slowly, gradually, and painfully they won her back to life.
-It was a colorless and joyless life enough; and nevertheless she learned
-that it could be endured, yes, even cherished, without the element of
-hope or the possibility of happiness. The tender devotion of those
-around her made her accuse herself on her knees to Heaven, of basest
-ingratitude, if for a moment she succumbed to the hungry longing and
-pain of her heart and wished that she had been permitted to drift away
-from all trouble and desire. She learned the significance and the beauty of
-those divine words,&mdash;duty and resignation; and, as the slow time wore
-away, she even found that a quiet pleasure could steal into certain days
-and shed a subdued radiance over her sheltered, monotonous life. She
-found herself capable of a sympathy with the happiness of others, a calm
-and serious enjoyment of much that had formerly delighted her, and a
-pious satisfaction in the daily victory over her own heart.
-</p>
-<p>
-There was no need for her to retire behind the grated walls of a
-convent. Hers were the constant chastity, the exalted faith, the meek
-submission of the nun; but she found ample scope for the exercise of all
-womanly virtue among those whose love had rescued her from the grave, in
-her own pastoral home, where on every side she came in personal contact
-with human trouble and human joy.
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="chap18"></a>CHAPTER XVIII
-<br><br>
-LETTERS</h4>
-
-<p>
-A few weeks after Goethe's arrival in Frankfort he wrote the following
-letter to Alide:
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<blockquote>
-<p style="margin-left: 20%;">"FRANKFORT-ON-THE-MAIN, Sept. 25, 1771.
-</p>
-<p>
-"MY DEAR FRIEND,&mdash;I have only an hour ago, and in a quite accidental
-manner, heard of your recent illness. I can think of nothing else until
-I have expressed the sympathy and concern which I feel for you, and
-begged you to send me, as soon as you are able, a reassuring word of
-your convalescence, or, still better, your complete restoration.
-Fortunately for me, the tidings that you were already on the road to
-recovery came at the same time with those of your attack: so I have been
-spared the anxiety and suspense of thinking that a life which is so dear
-to me is actually endangered. Nevertheless, a strange, superstitious
-dread still haunts my heart, and my spirit is unaccountably oppressed. I
-cannot help associating this illness, which comes so soon after my
-departure, with the rupture of our affectionate, intimate relations. Can it
-be that you have suffered through me,&mdash;you whom I retain in my memory
-as an ideal of all that is precious and lovely in woman? I torment
-myself with a thousand questions, a thousand useless surmises. Can it be
-I who was to blame? I, who would not wittingly injure a hair of that
-golden little head which I have so often pressed to my lips? Surely, my
-friend, this may not be. And yet why does the thought constantly recur
-to my mind? Was it not yourself who saw that our union was incongruous,
-impossible? And since my return to Frankfort I am more than ever
-convinced that all your views were just and correct. I feel ceaselessly
-impelled to a larger and wider circle of activity; all is restless and
-at boiling heat within me, everything seethes and ferments in my mind
-and spirit. What I shall accomplish I scarcely know as yet, but I feel
-that I shall accomplish much. I cannot sufficiently admire your courage
-in confronting the necessity of our situation and daring to utter the
-truth for the sake of our future welfare at the risk of so much present
-pain. Meantime, dear friend, to whom I owe so many memorable hours of
-tranquil happiness, do we not clasp hands in closest, warmest friendship
-still? I long to hear from you the reassuring word, and am, with
-heartfelt wishes for your speedy restoration to health,
-</p>
-<p style="margin-left: 30%;">Your true
-</p>
-
-<p style="margin-left: 60%;">"Goethe."
-</p>
-<p>
-"Please present my sincere regards to your dear parents, and recall me
-to the recollection of my good Fräulein Rahel."
-</p></blockquote>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-In due time he received the following reply:
-</p>
-
-<p><br></p>
-
-<blockquote>
-<p style="margin-left: 20%;">"SESENHEIM, October 8, 1771.
-</p>
-<p>
-"MY DEAR FRIEND,&mdash;It is true that I have been ill; but I am already
-fast regaining my former health and spirits, and I cannot be grateful
-enough that my strength held out to the end. It was not till all was
-over that I succumbed. I feel as one who has been dead, and I seem to
-have won the right to speak to you from my heart without reserve or
-timidity, for the last time. No, you are not to blame for the rupture of
-our relations: reassure yourself on that point, dear friend. I have not
-to reproach you with a harsh word, an unkind look, throughout the course
-of our year's intimacy. Always gentle, generous, and noble, I will hold
-you in my memory as I knew you. But when you praised me, Goethe, in the
-arbor, for my 'heroism in speaking the truth fearlessly and simply,'
-every word I had uttered was a lie. God pardon me! but never for a
-moment, since I had first learned to love you, had I felt that I could
-not for your sake sacrifice parents, home, and life itself to follow and
-to serve you. A word, a gesture, a single impulse of the old tenderness,
-would have brought me to your side again, and made me deny every word I
-had that minute spoken. But it was not to be, and I knew it before I
-began. It was not there that I renounced you. I could easily then assume
-indifference, for the blow had long since been struck. It was in
-Strasburg, the day after your visit from Herr Breitkopf, that I said
-farewell to you in my heart. From that morning I knew that all was at an
-end between us. I watched you closely, jealously, and everything
-confirmed my fears. As soon as I was assured of the truth, I took my
-resolution. Dearly as I loved you, I could not have borne from you the
-cold neglect, the daily slights and wounds, which I foresaw from a
-continuation of our existing relations. I wronged you, Goethe: you were
-generous and upright to the last; but I knew that to ask me in marriage
-was a sacrifice of your dearest hopes and aspirations. Could I accept a
-union without love or sympathy? Not only for your sake, but selfishly
-for my own, I knew that I must reject it absolutely then and there. I
-thank God again and again that my purpose held firm, my strength endured
-till the end. Cease to reproach yourself, dear friend: these are events
-that could not have been foreseen. How could we choose but love each
-other? But you were destined for a lofty career, and God will chasten me
-for my foolish weakness.
-</p>
-<p>
-"I have indeed been very ill, and caused my poor mother and all around
-me much anxiety. I am glad to be well again, for their sake and for my
-own. I could not have died with that lie upon my lips. I have not
-suffered much: it was nothing but a great weariness and exhaustion; and
-it has now passed away entirely.
-</p>
-<p>
-"Rahel is to be married in a fortnight. Poor papa and mamma will be so
-lonely without her that it is a comfort to me to be with them. As long
-as I feel that my life is useful and almost necessary to these who are
-so dear to me, I cannot be quite unhappy. But I shall always be alone.
-The heart that has once loved Goethe can never love again.
-</p>
-<p>
-"Pray do not write to me; it is best that we should remain apart. Only
-believe in the friendship of
-</p>
-<p style="margin-left: 60%;">"ALIDE DUROC."</p>
-</blockquote>
-
-<p><br></p>
-
-<p>
-"Alide's answer," says Goethe, "to the letter in which I had bidden her
-adieu tore my heart. I now for the first time became aware of her
-bereavement, and saw no possibility of alleviating it. She was ever in
-my thoughts; I felt that she was wanting to me, and, worst of all, I
-could not forgive myself. Gretchen had been taken from me, Annette had
-left me; but now for the first time I was guilty: I had wounded to its
-very depths one of the most beautiful and tender of hearts. And that
-period of gloomy repentance, bereft of the love which had so invigorated
-me, was agonizing, insupportable. But man will live. Under the broad,
-open sky, on the heights or in the valleys, in the fields and through
-the woods, my mind regained some of its calmness. I almost lived on the
-road, wandering between the mountains and the plains. Often I went
-alone, or in company, right through my native city, as though I were a
-stranger in it, dining at one of the great inns in the High Street, and
-after dinner pursuing my way. I turned more than ever to the open world
-and to nature; there alone I found comfort."
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4><a id="Epilogue">EPILOGUE</a></h4>
-
-<p>
-Late in the afternoon of the 24th of September, 1779, two young men
-alighted from the diligence in the court-yard of one of the principal
-inns in Strasburg. There was enough resemblance between them for a
-stranger to have supposed them to be brothers, though one seemed not
-less than thirty, and the other scarcely past his majority. Both had the
-same type of face,&mdash;handsome in outline, open, joyous, and animated in
-expression; but that of the elder had the advantage of exquisite
-refinement and extraordinary intellect. He was not remarkably tall, but
-the proportions of his figure were remarkable, and there was something
-majestic in the pose of his head. His companion, shorter, stouter, and
-more commonplace in appearance, was, nevertheless, a noble-looking
-fellow. Though by so much the younger of the two, he seemed to receive
-from his companion the trifling kindnesses which one traveler can render
-another, with the unconscious grace and dignity of one who is accustomed
-to be served. A frank equality of friendship must have existed between
-them, for they used the brotherly <i>Thou</i> in conversation; but at times
-a just-perceptible tone of deference in the voice of the elder implied
-some inferiority of station. The elder of these two young men was
-Geheimrath Goethe, the author of "Götz von Berlichingen," "Werther,"
-and "Iphigenia;" and his fellow-traveler was Prince Karl August, Duke of
-Saxe-Weimar.
-</p>
-<p>
-The Prince had violated all regulations of court etiquette by starting
-incognito on a pleasure-excursion to Switzerland with his inseparable
-friend. They had already stopped at Frankfort, and visited Goethe's
-home, and from thence had come by short and easy stages to Strasburg.
-Having shaken off the dust of their journey and refreshed themselves at
-the inn, they set out for a walk through the city after sunset. Goethe
-had not been here since he had bidden farewell to Alide, eight years
-ago: everything recalled vividly to his mind her beautiful personality
-and that brief and happy episode of his life. He began by narrating to
-the Duke some pleasant incidents of his residence and studies here, but
-gradually, as the twilight deepened, the two friends fell into a serious
-conversation on the subjects which they most enjoyed discussing
-together,&mdash;philosophy, religion, art, and even love. The image of
-Alide, an insubstantial, mocking vision, floated continually before
-Goethe: he could not banish the recollection of all the joy, passion,
-and misery crowded into one year for that poor little generous soul.
-</p>
-<p>
-The two young men mounted to the platform of the Cathedral after the
-moon had risen; and there, softened by so many sweet and sad
-reminiscences, Goethe opened his heart to his friend, and confided the
-story of his love for Alide,&mdash;pointing out in the wide-lying country,
-illuminated by that silver light, the spot, far beyond the city, where,
-shadowed by its mountains, lay the village of Sesenheim. He would go
-to-morrow and satisfy himself as to how that kindly family fared, and
-whether they still held a friendly remembrance of him; and he begged
-Karl August to accompany him on his day's jaunt. But the Prince said it
-was not fitting that he should be present at the reunion of such old
-acquaintances. Goethe must go, but he must go alone: if he were coldly
-received, he would not be mortified before his friend; and if he met
-with a cordial greeting, he would be sure that it was owing to a sincere
-regard for himself, "and not," added the Duke, modestly, "to the
-obligation of extending hospitality to a stranger."
-</p>
-<p>
-The next day, at noon, Goethe started on his ride to Drusenheim. He left
-his horse at the inn, and approached the parsonage, just as he had done
-years before, in the glow of an autumn afternoon. It might have been
-yesterday that he was here, for all the changes that had taken place in
-the house or its surroundings. The roses bloomed in the garden, the
-woodbine flourished over the porch, the same air of serene prosperity
-enveloped orchard and vineyard and shining meadow; the immortal purple
-light streamed again on the luxuriant slopes of the far-away mountains.
-</p>
-<p>
-A little girl, some five or six years old, was playing with her doll in
-the garden. As Goethe entered the gate, she was about to run into the
-house; but he called her back gently.
-</p>
-<p>
-"Do not be afraid, my little friend. Does the Pastor Duroc live here
-still?"
-</p>
-<p>
-Reassured by his winning voice, she turned towards him, but, without
-advancing, waited until he reached her. He patted her on the head, and,
-looking into the wondering, upturned face, he saw a curious blending of
-the faces he so well remembered. The child had the golden hair, Saxon
-mouth, and broad cheeks of Waldstein, and the dark, brilliant eyes and
-rich complexion of Rahel. Goethe had never seen a more dainty, exquisite
-little creature.
-</p>
-<p>
-"Will you take me into the house?" said he. "I am an old friend of your
-grandpapa's, and I should love dearly to see him again. And your
-mamma,&mdash;is she at home?"
-</p>
-<p>
-"I have no mamma," answered the child, quietly, without taking her eyes
-from the stranger's face. "How funny his hair is,&mdash;all in rings!" she
-was saying to herself.
-</p>
-<p>
-The shock of her words was so great to Goethe, as he stood in the bright
-sunshine, expecting momently to see the laughing face of Rahel beam out
-upon him from the door or the window, that the sudden tears started in
-his eyes. All that exuberant life and spirit already passed from earth!
-He was afraid to ask the child any more questions; but she had
-taken such a fancy to his appearance that she was bold enough to
-begin prattling herself. "Papa is away; but all the rest are at
-home,&mdash;grandpapa, and grandmamma, and Aunt Alide." And, with a
-charming confidence that made Goethe smile again, she put her tiny hand
-in his.
-</p>
-<p>
-"Come, and I will take you to the house," she said: "if you knew mamma,
-I am sure they will be glad to see you; you must be a very, very old
-friend. I never knew her myself, and I am nearly seven years old. But
-who shall I tell them is here?"
-</p>
-<p>
-"I am Herr Goethe," answered he. "Shall you remember that name, my
-clever little girl? Tell your grandmamma that Goethe is here."
-</p>
-<p>
-He entered the library with his heart beating high in his breast. What
-changes he must expect to find in this household where already a breach
-had been made! He could not realize that Rahel was dead: it seemed
-impossible that she should not enter this room, where everything
-reminded him so vividly of her picturesque presence. A cheerful cry of
-welcome startled him from the gloomy reflections into which he had
-fallen, and the pastor stood before him with outstretched hands. He was
-much moved to see again Goethe, who could not fail to remark the traces
-of age and trouble in the old man's demeanor and appearance. The
-greeting of Madame Duroc was not less friendly and hearty than that of
-her husband, though her manner was quieter and more composed.
-</p>
-<p>
-Immediately after her came Alide. She was still beautiful, though she
-had matured and suffered so much since he had seen her. Her face was
-paler and more delicate, but the large gray eyes had lost none of their
-soft, tender radiance; her form was slender, and seemed to have gained
-height and graceful stateliness, owing to the difference in her costume,
-for she wore a long French gown. The little girl was with her, hand in
-hand, and Alide advanced to meet her old lover with as much dignity and
-frank pleasure as if she were a young mother. After she had welcomed him
-she brought forth the child, saying, with a smile, "I believe you have
-already made friends with Fräulein Clara;" and then added, in a low
-voice, "We think she looks like her dear mother: do you find it so?
-Come, Clärchen, you must shake hands with this gentleman, and when you
-grow to be an old, old woman like grandmamma, you can boast that you
-have shaken hands with the great Goethe."
-</p>
-<p>
-"Why do you put such foolish ideas in the young one's head?" said
-Goethe, laughing, but with visible embarrassment. "We are already good
-friends, as you say, and you must not make her afraid of me. It is your
-aunt who is great," he said to the child, as he bent and kissed her
-forehead to conceal his agitation; "and may you grow to be as true and
-noble a woman as she is!"
-</p>
-<p>
-Goethe's own words will best describe the remainder of the day which he
-passed at the parsonage: "On the 25th I rode towards Sesenheim, and
-there found the family which I had left eight years ago. I was welcomed
-in the most friendly manner. The second daughter loved me in those days
-better than I deserved, and more than others to whom I have given so
-much passion and faith. I was forced to leave her at a moment when it
-nearly cost her her life: she passed lightly over that episode, to tell
-me what traces still remained of the old illness, and behaved with such
-exquisite delicacy and generosity from the moment I stood before her
-unexpected on the threshold, that I felt quite relieved. I must do her
-the justice to say that she made not the slightest attempt to rekindle
-in my bosom the cinders of love. She led me into the arbor, and there we
-sat down. It was a lovely moonlight, and I inquired after every one and
-everything. Neighbors had spoken of me not a week ago. I found old songs
-which I had composed, and a carriage which I had painted. We recalled
-many a pastime of those happy days, and I found myself as vividly
-conscious of all as if I had been away only six months. The old people
-were frank and hearty, and thought me looking younger. I stayed the
-night there, and departed at dawn, leaving behind me friendly faces, so
-that I can now think once more of this corner of the world with comfort,
-and know that they are at peace with me."
-</p>
-
-<p><br><br><br></p>
-
-<h4>THE END</h4>
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ALIDE ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
diff --git a/old/69539-h/images/alide_frontispiece.jpg b/old/69539-h/images/alide_frontispiece.jpg
deleted file mode 100644
index bcc4dac..0000000
--- a/old/69539-h/images/alide_frontispiece.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/69539-h/images/cover.jpg b/old/69539-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 25382a0..0000000
--- a/old/69539-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ