diff options
Diffstat (limited to 'old/69536-h')
| -rw-r--r-- | old/69536-h/69536-h.htm | 4336 | ||||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/004.jpg | bin | 14727 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/005.jpg | bin | 3853 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/012.jpg | bin | 13058 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/013.jpg | bin | 17161 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/015.jpg | bin | 10018 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/022.jpg | bin | 9805 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/023.jpg | bin | 10709 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/027.jpg | bin | 13354 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/029.jpg | bin | 23052 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/031.jpg | bin | 12012 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/032.jpg | bin | 9911 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/033.jpg | bin | 31450 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/037.jpg | bin | 23204 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/041.jpg | bin | 10140 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/042.jpg | bin | 10266 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/043.jpg | bin | 37621 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/051.jpg | bin | 26561 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/061.jpg | bin | 26280 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/065.jpg | bin | 27095 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/069.jpg | bin | 36867 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/079.jpg | bin | 17592 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/083.jpg | bin | 24277 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/089.jpg | bin | 24128 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/094.jpg | bin | 12512 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/095.jpg | bin | 10429 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/097.jpg | bin | 30304 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/101.jpg | bin | 22866 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/107.jpg | bin | 24820 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/112.jpg | bin | 9406 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/113.jpg | bin | 33766 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/119.jpg | bin | 30079 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/131.jpg | bin | 31143 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/133.jpg | bin | 13341 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/139.jpg | bin | 26874 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/143.jpg | bin | 12313 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/150.jpg | bin | 9480 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/151.jpg | bin | 11399 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/155.jpg | bin | 11966 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/157.jpg | bin | 9684 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/159.jpg | bin | 18468 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/163.jpg | bin | 26391 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/167.jpg | bin | 31753 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/169.jpg | bin | 12829 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/171.jpg | bin | 12000 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/175.jpg | bin | 21689 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/177.jpg | bin | 11508 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/181.jpg | bin | 12523 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/189.jpg | bin | 13872 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/191.jpg | bin | 11719 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/193.jpg | bin | 22142 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/201.jpg | bin | 19401 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/205.jpg | bin | 19695 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/207.jpg | bin | 14997 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/211.jpg | bin | 21108 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/219.jpg | bin | 38706 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | old/69536-h/images/cover.jpg | bin | 45786 -> 0 bytes |
57 files changed, 0 insertions, 4336 deletions
diff --git a/old/69536-h/69536-h.htm b/old/69536-h/69536-h.htm deleted file mode 100644 index ac8fb1d..0000000 --- a/old/69536-h/69536-h.htm +++ /dev/null @@ -1,4336 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr"> -<head> - <meta charset="UTF-8" /> - <title> - La terre de feu, by Charles Rabot Project Gutenberg eBook - </title> - <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover" /> - <style> /* <![CDATA[ */ - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - - h1,h2,h3,h4,h5 { - text-align: center; /* all headings centered */ - clear: both; -} - -p { - margin-top: .51em; - text-align: justify; - margin-bottom: .49em; -} - -hr { - width: 33%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 2em; - margin-left: 33.5%; - margin-right: 33.5%; - clear: both; -} - -hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;} -@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} } - -div.chapter {page-break-before: always;} -h2.nobreak {page-break-before: avoid;} - - -table { - margin-left: auto; - margin-right: auto; -} - -.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ - /* visibility: hidden; */ - position: absolute; - left: 92%; - font-size: smaller; - text-align: right; - font-style: normal; - font-weight: normal; - font-variant: normal; - text-indent: 0; -} /* page numbers */ - -.blockquot p { - text-align: center; -} - -.center {text-align: center;} - -.smcap {font-variant: small-caps;} - -.caption {font-weight: bold;} - -/* Images */ - -img { - max-width: 100%; - height: auto; -} -img.w100 {width: 100%;} - - -.figcenter { - margin: auto; - text-align: center; - page-break-inside: avoid; - max-width: 100%; -} - -/* Footnotes */ - -.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;} - -.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;} - -.fnanchor { - vertical-align: super; - font-size: .8em; - text-decoration: - none; -} - - -/* Illustration classes */ -.illowp100 {width: 100%;} -.illowp41 {width: 41%;} -.x-ebookmaker .illowp41 {width: 100%;} -.illowp42 {width: 42%;} -.x-ebookmaker .illowp42 {width: 100%;} -.illowp44 {width: 44%;} -.x-ebookmaker .illowp44 {width: 100%;} -.illowp46 {width: 46%;} -.x-ebookmaker .illowp46 {width: 100%;} -.illowp48 {width: 48%;} -.x-ebookmaker .illowp48 {width: 100%;} -.illowp52 {width: 52%;} -.x-ebookmaker .illowp52 {width: 100%;} -.illowp53 {width: 53%;} -.x-ebookmaker .illowp53 {width: 100%;} -.illowp54 {width: 54%;} -.x-ebookmaker .illowp54 {width: 100%;} -.illowp60 {width: 60%;} -.x-ebookmaker .illowp60 {width: 100%;} -.illowp74 {width: 79%;} -.x-ebookmaker .illowp74 {width: 100%;} -.illowp79 {width: 79%;} -.x-ebookmaker .illowp79 {width: 100%;} -.illowp83 {width: 83%;} -.x-ebookmaker .illowp83 {width: 100%;} -.illowp84 {width: 84%;} -.x-ebookmaker .illowp84 {width: 100%;} -.illowp85 {width: 85%;} -.x-ebookmaker .illowp85 {width: 100%;} -.illowp86 {width: 86%;} -.x-ebookmaker .illowp86 {width: 100%;} -.illowp87 {width: 87%;} -.x-ebookmaker .illowp87 {width: 100%;} -.illowp89 {width: 89%;} -.x-ebookmaker .illowp89 {width: 100%;} -.illowp90 {width: 90%;} -.x-ebookmaker .illowp90 {width: 100%;} -.illowp91 {width: 91%;} -.x-ebookmaker .illowp91 {width: 100%;} -.illowp94 {width: 94%;} -.x-ebookmaker .illowp94 {width: 100%;} -.illowp96 {width: 96%;} -.x-ebookmaker .illowp96 {width: 100%;} -.illowp98 {width: 98%;} -.x-ebookmaker .illowp98 {width: 100%;} -.illowp99 {width: 99%;} -.x-ebookmaker .illowp99 {width: 100%;} - - /* ]]> */ </style> -</head> -<body> -<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69536 ***</div> -<h1> -LA - -TERRE DE FEU -</h1> - -<div class="figcenter illowp54" id="004" style="max-width: 24.625em;"> -<img class="w100" src="images/004.jpg" alt="" /> -<div class="caption">LE DOCTEUR NORDENSKJÖLD ET SES COMPAGNONS DE VOYAGE</div><br /> -</div> - - -<h2> -CHARLES RABOT -</h2> -<h1>LA -TERRE DE FEU</h1> - -<h4>D'APRÈS</h4> -<h3> -LE D<sup>r</sup> OTTO NORDENSKJÖLD -</h3> -<h4> -OUVRAGE CONTENANT 55 GRAVURES<br /> -ET UNE CARTE TIRÉE HORS TEXTE -</h4> -<div class="figcenter illowp74" id="005" style="max-width: 12.625em;"><br /> -<span style="margin-left: 1em;"><img class="w100" src="images/005.jpg" alt="" /></span><br /> -</div><br /> -<h4> -LIBRAIRIE HACHETTE ET C<sup>ie</sup><br /> -PARIS, 79, BOULEVARD SAINT-GERMAIN -</h4> -<h4> -1902</h4> -<h5> -Tous droits réservés. -</h5> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_i">[Pg i]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="INTRODUCTION"><i>INTRODUCTION</i></h2> -</div> - - -<p>Jusqu'à une date toute récente, la Patagonie et -la Terre de Feu étaient demeurées complètement -inconnues. Heureusement pour les géographes, -des difficultés sont survenues entre la république -Argentine et le Chili, à propos de la délimitation -de leurs frontières à travers ces immenses -territoires, et, afin d'aplanir ce conflit, les -gouvernements intéressés ont dû entreprendre la -reconnaissance méthodique des régions litigieuses. -Dans cette œuvre l'Argentine a eu une part -prépondérante; le docteur Moreno et ses collaborateurs -du Musée de la Plata ont parcouru et relevé -toute la portion de la Cordillère des Andes -qui sépare les deux républiques. Un travail aussi -considérable n'a pu être complet du premier coup, -et, sur des contrées étendues de la pointe méridionale -de l'Amérique du Sud, nos connaissances -sont encore aujourd'hui très imparfaites. Ces -circonstances ont déterminé un distingué naturaliste<span class="pagenum" id="Page_ii">[Pg ii]</span> -suédois, le docteur Otto Nordenskjöld, -neveu du célèbre voyageur arctique qui vient -d'être enlevé à la science, à entreprendre une exploration -scientifique de la Terre de Feu.</p> - -<p>Sur cette région, un Scandinave, plus que tout -autre, peut rapporter des observations de la plus -grande importance. Située dans l'hémisphère -austral à une latitude correspondant à celle de -la Suède méridionale, elle présente au naturaliste -connaissant parfaitement les terrains et les -conditions biologiques de l'extrémité septentrionale -de l'Europe, les éléments d'un parallèle du -plus haut intérêt entre les terres boréales de l'ancien -monde et les terres australes du nouveau -continent. A côté de cette question d'un ordre -général, que de problèmes curieux à étudier à -l'extrémité insulaire de l'Amérique du Sud!</p> - -<p>La Terre de Feu, dont la superficie est égale à -celle de la Suisse et de la Belgique réunies, offre -deux aspects absolument différents: d'un côté, -d'immenses plaines, de l'autre, des massifs d'âpres -montagnes, dentelés de fjords, et dans ce -cadre les contrastes les plus frappants, les oppositions -les plus extraordinaires! Des forêts de -myrtes et de magnolias peuplées de perroquets -et de colibris, une végétation et une faune méridionales,<span class="pagenum" id="Page_iii">[Pg iii]</span> -et, à côté, des bras de mer parsemés, en -plein été, de glaces flottantes: un paysage polaire -au milieu de forêts qui évoquent le souvenir des -régions ensoleillées.</p> - -<p>En France, on sait les difficultés matérielles -que rencontrent toutes les entreprises scientifiques -du genre de celle que projetait le docteur -O. Nordenskjöld. Nos Universités ne disposent -pas, comme les établissements similaires étrangers, -de fondations permettant aux chercheurs -de poursuivre au loin leurs recherches sur le -terrain, et chez nous l'initiative privée, si -prompte dans certains cas, demeure le plus souvent -indifférente aux œuvres qui ont pour objet -l'étude de la terre.</p> - -<p>A l'étranger, au contraire, les explorateurs ne -font jamais en vain appel à la générosité de -leurs concitoyens. En Suède, notamment, ils sont -toujours assurés de compter sur la libéralité -de Mécènes, et longue serait la liste des voyages -qui ont été exécutés dans ces conditions. Toutes -les expéditions scientifiques qui, depuis quarante -ans, ont porté si haut le renom de la -Suède, n'ont pu être menées à bien que grâce au -concours de l'initiative privée.</p> - -<p>Aussi, suffit-il au docteur O. Nordenskjöld de<span class="pagenum" id="Page_iv">[Pg iv]</span> -faire connaître l'intérêt de son voyage pour qu'il -reçût la promesse de subventions de la part de -l'Université d'Upsal, de la Société de Géographie -de Stockholm et de généreux donateurs, parmi -lesquels on doit citer le regretté baron Oscar -Dickson, le Mécène de toutes les expéditions arctiques -suédoises pendant plus de trente ans. -Grâce à ce concours, le docteur Otto Nordenskjöld -put s'adjoindre deux naturalistes: un botaniste, -l'ingénieur P. Dusen, et un zoologiste, -M. Axel Ohlin, l'un et l'autre ayant fait leurs -preuves dans de précédentes explorations sous -les latitudes les plus diverses. La mission une -fois constituée, chacun de ses membres se mit en -route de son côté. Rendez-vous était pris à Buenos-Aires.</p> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_5">[Pg 5]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="LA_TERRE_DE_FEU">LA TERRE DE FEU</h2> -</div> - - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_I"><i>CHAPITRE I</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>De Buenos-Aires à la Terre de Feu.—El Paramo.—En -route pour Punta-Arenas.—A la recherche de squelettes -d'Indiens.</p> -</div> - - -<p>Après un séjour de trois mois à Buenos-Aires, -le 21 novembre 1895, le D<sup>r</sup> Otto Nordenskjöld -quittait la capitale de l'Argentine, à bord d'une -canonnière chargée de transporter la commission -de délimitation dans la Patagonie méridionale. -Le docteur partait, accompagné d'un ancien -attaché à cette commission, nommé Backhausen, -dont la connaissance du pays et de ses habitants -devait lui être d'un grand secours.</p> - -<div class="figcenter illowp84" id="012" style="max-width: 27.25em;"> - <img class="w100" src="images/012.jpg" alt="" /> - <div class="caption">POSTE DE POLICE DE SAN SÉBASTIAN</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp100" id="013" style="max-width: 41.375em;"> - <img class="w100" src="images/013.jpg" alt="" /> - <div class="caption">EL PÁRAMO</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp60" id="015" style="max-width: 20.75em;"> - <img class="w100" src="images/015.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE DOCTEUR NORDENSKJÖLD</div> -</div> - -<p>De Buenos-Aires à la Terre de Feu, le voyage -fut long, coupé par plusieurs escales, puis interrompu -par une chasse à un bâtiment qui poursuivait -des phoques à fourrure en contravention<span class="pagenum" id="Page_6">[Pg 6]</span> -avec les règlements. On fit escale à Puerto-Madryn, -près d'une florissante colonie agricole située -à l'embouchure du Chubut, une des localités les -plus sèches de la terre. La chute annuelle des -pluies n'y dépasse guère vingt centimètres. Plus -loin, on visita Puerto-Deseado, sur le bord d'une -plaine infinie, recouverte d'une maigre végétation, -le paysage typique de la Patagonie centrale. -Le sol est constitué par une couche d'argile, parsemée -de cailloux roulés, polis par le frottement -des sables que chasse la brise. Durant le séjour<span class="pagenum" id="Page_9">[Pg 9]</span> -de l'expédition dans cette localité éclata une -tempête de sable. «Telle était la violence du -vent, qu'il rendait impossible la marche en sens -inverse de sa direction, et qu'il chassait des -trombes de poussière et de sable, même des -cailloux. Pendant un instant, raconte Nordenskjöld, -le ciel fut complètement obscurci; les particules -minérales nous aveuglaient, pénétraient<span class="pagenum" id="Page_10">[Pg 10]</span> -dans les oreilles, dans le nez, à travers les -vêtements et nous meurtrissaient le visage. Le -phénomène fut très court. Sur cette plaine, on -voit l'action du vent, laquelle donne naissance à -d'énormes tourbillons, mais on ne l'entend point; -cette immensité plate ne porte aucun arbre, aucune -haute plante qui s'oppose aux mouvements de l'air.»</p> - -<p>Finalement, après une lente traversée de quinze -jours, le voyageur suédois débarquait sur la -Terre de Feu, à El Páramo, à l'entrée de la baie -San Sebastian.</p> - -<p>Dans tout pays, l'organisation d'une caravane -est laborieuse; ici en raison du manque de ressources -et des habitudes indolentes des indigènes, -elle fut singulièrement ardue. Seulement après -de longues négociations, un guide, José Diaz, fut -engagé, puis treize mules et cinq chevaux. Une -nombreuse cavalerie était, en effet, nécessaire -pour transporter les bagages, qui n'étaient pas -précisément légers. Outre les tentes et les effets -de campement, ne fallait-il pas emporter des -approvisionnements relativement considérables -pour alimenter la caravane dans ce désert?</p> - -<p>Le 11 décembre, Nordenskjöld se mettait en -route pour entamer l'exploration de la Terre de -Feu. A Punta-Arenas, sur les bords du détroit<span class="pagenum" id="Page_11">[Pg 11]</span> -de Magellan, se trouvaient ses deux collaborateurs, -MM. Dusen et Ohlin, ainsi qu'un jeune -Suédois du nom d'Åkerman, que les hasards -d'une vie aventureuse avaient conduit dans l'Argentine -et qui avait été engagé comme préparateur -de zoologie. Pour rejoindre ses compagnons, -le chef de l'expédition se dirigea vers Porvenir, -sur la côte Ouest de l'île, d'où, une fois par semaine, -un petit vapeur part pour la capitale des -Terres magellaniques.</p> - -<p>Afin de ne pas manquer ce paquebot, M. Nordenskjöld -prit les devants, confiant à Backhausen -la direction de la caravane, qui, pesamment -chargée, ne pouvait marcher rapidement. D'El -Páramo à Porvenir, on a le choix entre plusieurs -itinéraires; en cette fin de décembre, c'est-à-dire -au début de l'été austral, les plus directs sont -peu praticables; aussi l'explorateur suédois résolut -de suivre la route la plus longue, mais -la plus facile, laquelle longe la côte.</p> - -<p>La première étape se termina à l'embouchure -de l'Alfa, un ruisseau qui se jette dans la mer, -près de la pyramide la plus septentrionale de la -ligne de démarcation entre le Chili et l'Argentine. -Au Nord d'El Páramo, le terrain est accidenté -de monticules abrupts; par contre, au pied des<span class="pagenum" id="Page_12">[Pg 12]</span> -falaises, sur le sol très ferme d'une vaste plage -argileuse, absolument unie, les chevaux peuvent -galoper à fond de train. En trois ou quatre heures, -à cette allure, on parcourut quarante-cinq -kilomètres.</p> - -<p>Plus loin, le paysage devient indifférent; une -plaine herbue, parsemée de broussailles dans les -endroits abrités. Puis, voici Springhill, une -des plus importantes <i>estancias</i> de la Terre de -Feu. Depuis quelques années, des <i>settlers</i> écossais -se sont établis dans cette région perdue -pour se livrer à l'élevage en grand du mouton. -L'essai a parfaitement réussi. Le troupeau de -Springhill ne compte pas moins de 25 000 têtes.</p> - -<p>Le lendemain éclata une furieuse tempête. La -pointe méridionale de l'Amérique est le pays par -excellence des ouragans. La Patagonie, le cap -Horn, les Pampas, la Terre de Feu, quelle que -soit la diversité de leurs aspects, présentent tous -le même régime atmosphérique. Les jours calmes -y sont l'exception. Et avec quelle force -souffle le vent dans ces parages! A peine peut-on -se tenir à cheval; à chaque instant les rafales -menacent de vous enlever de votre selle. Malgré -l'ouragan, M. Nordenskjöld se mit en route, -mais après cinq heures de marche, il dut s'arrêter<span class="pagenum" id="Page_13">[Pg 13]</span> -dans une cabane au bord du rio del Oro. -Au milieu de cette solitude venteuse habite un -autre <i>settler</i> anglais, un ancien ingénieur des -mines; poussé par cet esprit d'entreprise, si -commun chez les Anglo-Saxons, il a tout abandonné -pour venir s'installer dans ce désert atroce.</p> - -<p>La tempête apaisée, notre voyageur n'était pas -pour cela hors d'embarras. Une autre difficulté -s'opposait maintenant à sa marche rapide. Tout -le terrain compris entre le rio del Oro et Porvenir, -large d'environ 80 kilomètres, est miné de -terriers de <i>cururos</i>, un petit rongeur de la taille -d'un gros rat. Ces mammifères, qui vivent par -milliers dans les pampas de la Terre de Feu, -criblent partout le sol de galeries, sauf dans les -parties les plus sèches des plateaux de graviers. -Sur ce terrain impossible de galoper. Pour ne -pas culbuter dans ces trous, les chevaux indigènes -ont adopté un trot particulier, se laissant glisser -tantôt sur une jambe, tantôt sur une autre: -une allure absolument dépourvue d'agrément; à -tout moment, on a l'impression de tomber. Quoi -qu'il en soit, M. Nordenskjöld parvint à Porvenir, -sur les bords du détroit de Magellan. Cette -localité se compose d'une <i>estancia</i> et d'une vingtaine -de baraques, magasins, bureau de poste,<span class="pagenum" id="Page_14">[Pg 14]</span> -habitations de fonctionnaires; grâce à son port, -c'est la station la plus importante du Nord de la -Terre de Feu. Le chenal d'accès ne laisse passer -que des navires calant de 3 mètres à 3 m. 50; -s'il était approfondi, travail qui serait assez -facile, il rendrait de très grands services. Sur -toute l'étendue de la côte plate de l'Amérique du -Sud, il n'existe pas un meilleur abri.</p> - -<p>Après avoir rallié MM. Dusen, Ohlin et Åkerman, -la mission se trouvait au complet. De Porvenir, -on revint dans le Nord. Sur les bords -de la baie de Gente Grande, un menuisier allemand, -en train de construire une maison, raconta -aux voyageurs que, dans les environs, quatre -mois auparavant, un Chilien avait tué un Indien. -Aussitôt, les explorateurs suédois résolurent -de se mettre en quête du cadavre; une telle -pièce serait de la plus haute valeur dans leur -collection anthropologique. Le menuisier affirmait -connaître la position de la tombe, il pourrait -y aller les yeux fermés. Sur cette assurance, on -se mit en route, on galopa toute la journée, et, -comme cela arrive neuf fois sur dix, le guide ne -put trouver ni la tombe, ni son chemin. Passe -encore si les explorateurs avaient seulement perdu -leur temps, mais l'expédition faillit avoir un résultat<span class="pagenum" id="Page_15">[Pg 15]</span> -tragique. La petite troupe revenait à -Gente Grande, lorsque tout à coup la sous-ventrière -du cheval d'Ohlin se rompit. Il n'y a plus -que quelques pas à faire, le cavalier ne se préoccupe -donc pas de l'accident, mais, un instant -après, la monture fait un brusque écart. La selle -tourne et l'explorateur culbute par terre, le pied -engagé dans l'étrier; en même temps le cheval -part à fond de train. Le malheureux va subir le -supplice de Brunehaut. Le chef de caravane pique -aussitôt des deux, rejoint le cheval emporté, -et, d'un coup de couteau tranche l'étrivière, arrachant -ainsi l'infortuné cavalier à la mort la plus -cruelle. Heureusement, il n'y avait pas le moindre -caillou à la surface du sol! Ohlin fut simplement -contusionné.</p> - -<p>Le lendemain, la caravane, continuant sa route, -arriva à Springhill. De là, Nordenskjöld et -Backhausen entreprirent une nouvelle excursion -à la recherche de squelettes d'Indiens. Dans -cette course, ils traversèrent le relief désigné -sur la carte sous le nom de Serranias del Norte. -Or, sur cet emplacement n'existent ni collines, -ni monticules; simplement une plaine infinie, -haute d'environ 200 mètres.</p> - -<p>Très curieux le panorama que l'on embrasse<span class="pagenum" id="Page_16">[Pg 16]</span> -vers le Nord du sommet de ce renflement. «A -perte de vue, raconte M. Nordenskjöld, une -plaine; tout au bout, de petits monticules, pareils -à des dunes, entre lesquels bleuit le détroit de -Magellan, tantôt large comme un grand fjord, -tantôt réduit aux dimensions d'un fleuve. Et, à -l'horizon de cette perspective infinie, les cônes -des volcans patagons. Une impression de calme, -de solitude, de terre lointaine, sous la radieuse -clarté d'un été ensoleillé.</p> - -<div class="figcenter illowp96" id="022" style="max-width: 25.9375em;"> - <img class="w100" src="images/022.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LAGUNE DANS LA STEPPE</div> -</div> - -<p>«Le sol paraît absolument plat, uni comme un -plancher; aussi, grand est l'étonnement lorsque,<span class="pagenum" id="Page_17">[Pg 17]</span> -tout à coup, on arrive au bord d'un ravin dont -aucun mouvement de terrain n'a décelé l'existence: -il semble que la terre se soit fendue brusquement. -Au fond de ces creux se tortille un petit -ruisselet; parfois il y a une mare entourée de -grandes herbes et d'une floraison blanche de <i>Senecio</i>.»</p> - -<div class="figcenter illowp89" id="023" style="max-width: 25.625em;"> - <img class="w100" src="images/023.jpg" alt="" /> - <div class="caption">INTÉRIEUR DE LA TERRE DE FEU. A L'HORIZON LA CORDILLÈRE</div> -</div> - -<p>Cette fois, la chasse aux crânes fut couronnée -de succès. Dans un vallon, au milieu de -bouquets de <i>mata blanca</i>, les explorateurs trouvèrent -trois cadavres d'Indiens. Sans perdre un -instant, les explorateurs se mirent à l'œuvre, et,<span class="pagenum" id="Page_18">[Pg 18]</span> -transformant ce petit coin riant en un lugubre -amphithéâtre d'anatomie, se mirent à dépecer les -corps avec leurs couteaux. Une véritable scène -d'anthropophagie au nom de la science! Si vous -voulez vous procurer les sensations de l'assassin, -transformez-vous en collectionneur de crânes.</p> - -<p>Après cette expédition heureuse, Nordenskjöld -et Backhausen rejoignirent leurs compagnons à -Páramo.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_19">[Pg 19]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_II"><i>CHAPITRE II</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Dans l'intérieur de la Terre de Feu.</p> -</div> - - -<p>A Páramo la caravane se partagea en deux escouades, -afin de permettre à chacun des naturalistes -de poursuivre ses recherches sur le terrain -le plus favorable à leur succès. Ohlin demeura à -Páramo pour entreprendre en mer des excursions -zoologiques, tandis que Nordenskjöld et -Dusen se dirigeaient vers la mission située à -l'embouchure du rio Grande, où ce dernier se -proposait de recueillir des collections botaniques.</p> - -<p>Le 9 janvier 1896, la petite troupe rejoignait -la baie de San Sebastian et immédiatement s'acheminait -droit au Sud, à travers la plaine délimitée -par cette nappe d'eau et la Bahia Inutil. -C'est la seule région basse, un peu étendue, de la -Terre de Feu. Couverte dans sa plus grande partie -d'une herbe drue, elle pourrait, elle aussi, -nourrir des milliers de moutons. Dans l'Est, elle -est d'une désolante aridité, formée d'une nappe<span class="pagenum" id="Page_20">[Pg 20]</span> -d'argile grise, absolument nue; ça et là seulement -apparaissent de petits monticules couverts -de plantes salicoles et de coquilles, notamment de -<i>Voluta magellanica</i>, la plus grande coquille des -mers australes. Au milieu de cette immensité -d'une uniformité désespérante, la seule note gaie -est donnée par des lagunes; à moitié desséchées -pendant l'été, elles s'emplissent au printemps, et -forment une immense nappe à l'aspect de bras -de mer.</p> - -<p>Dans l'extrême Sud, de même que dans le haut -Nord, le ciel ne fond pas toujours en froid et pénétrant -crachin; de temps à autre, le ciel sourit -et le soleil flambe dans une douce tiédeur. Le 9 -janvier fut une de ces belles journées qui laissent -une trace lumineuse dans le souvenir du voyageur. -Dès le matin, le thermomètre s'élevait à 20°, -une des plus hautes températures que l'expédition -suédoise ait observées et, dans toutes les directions, -l'air surchauffé produisait les visions trompeuses -du mirage et de la <i>fata morgana</i>. Devant -la caravane la réfraction faisait miroiter des lacs -et des bras de mer enveloppés d'une végétation -exubérante. Des heures on galope et jamais on -n'atteint les rives de cet océan produit par une -illusion d'optique. Tout à coup, au milieu de cette<span class="pagenum" id="Page_21">[Pg 21]</span> -apparition décevante, se découvre un grand objet -tout blanc; autour, d'autres taches blanches plus -petites. Est-ce une cabane ou une grosse pierre -entourée de moutons? On approche et l'on se -trouve en présence d'un ossement de baleine environné -de coquilles.</p> - -<div class="figcenter illowp98" id="027" style="max-width: 30em;"> - <img class="w100" src="images/027.jpg" alt="" /> - <div class="caption">PLAINE VOISINE DE LA BAIE SAN SEBASTIAN</div> -</div> - -<p>Mais bientôt le ciel noircit; subitement, quelques -éclairs déchirent les nuages et un orage terrible -se déchaîne, accompagné d'une trombe de -grêle. Cinglés, les chevaux prennent peur et refusent -d'avancer: ils ne sont habitués ni à ces -éclairs aveuglants, ni aux éclats fulgurants de la -foudre. Dans cette région, les orages sont extrêmement<span class="pagenum" id="Page_22">[Pg 22]</span> -rares et ne se produisent qu'à des intervalles -de plusieurs années. La tourmente fut -heureusement courte, le soleil reparut et, grâce -à la brise constante qui souffle sur la plaine, vêtements -et bagages furent bientôt secs.</p> - -<p>De l'autre côté de la dépression qui s'étend de -la baie de San Sebastian à la Bahia Inutil, le terrain -forme un massif accidenté dont l'altitude ne -dépasse pas toutefois trois cents mètres. Afin d'éviter -ces collines, la caravane suivit la plage au -pied de la falaise. Une coupe géologique aussi -nette que celles qui sont figurées dans un manuel, -le <i>barranca</i> de San Sebastian! Il montre à nu -toutes ses assises, laissant voir, en maints endroits, -des gisements de fossiles. Ici, comme dans -l'extrême Nord, il s'est produit, à une époque géologique -relativement récente, une variation de climat -très importante. Pendant les temps tertiaires, -cette région, aujourd'hui absolument nue, -était couverte de forêts de hêtres; à cette période -chaude a succédé une phase froide pendant laquelle -les glaciers des Andes se sont étendus jusqu'à -l'Océan Atlantique.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="029" style="max-width: 40.5em;"> - <img class="w100" src="images/029.jpg" alt="" /> - <div class="caption">BARRANCA DE SAN SEBASTIAN</div> -</div> - -<p>Il y a quatorze ou quinze ans, cette contrée a été -le centre de laveries d'or très actives. Dans aucune -autre partie de la Terre de Feu, la recherche du<span class="pagenum" id="Page_25">[Pg 25]</span> -précieux métal n'a donné des résultats aussi -abondants. L'or se trouve ici sur la plage même -où il est rejeté par les tempêtes et dans le lit des -petits ruisseaux qui découlent de la falaise; sans -se donner le moindre mal, en passant, on recueille -des pépites.</p> - -<div class="figcenter illowp99" id="031" style="max-width: 27.875em;"> - <img class="w100" src="images/031.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE RIO CARMEN SYLVA A SON EMBOUCHURE</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp100" id="032" style="max-width: 25.625em;"> - <img class="w100" src="images/032.jpg" alt="" /> - <div class="caption">MISSION SALÉSIENNE DE RIO-GRANDE</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp100" id="033" style="max-width: 47.625em;"> - <img class="w100" src="images/033.jpg" alt="" /> - <div class="caption">INDIGÈNES FUÉGIENS DEMI-CIVILISÉS DE LA MISSION DE RIO GRANDE</div> -</div> - -<p>Après une nuit de bivouac au cap San Sebastian, -la caravane poursuivit sa route au Sud. La traversée -du rio Carmen Sylva, large, à son embouchure, -d'environ trente mètres, un des plus importants -cours d'eau de la Terre de Feu, fut le seul -fait digne de mention avant d'arriver à la mission -du rio Grande. Au milieu du désert, les Salésiens<span class="pagenum" id="Page_26">[Pg 26]</span> -ont fondé ici un établissement où ils recueillent -les jeunes Indiens des deux sexes. Les filles sont -soignées par des sœurs dans un bâtiment spécial; -durant tout leur séjour à la mission les explorateurs -suédois ne purent apercevoir une seule de -ces enfants. Les Salésiens ont commencé leur -apostolat en 1888, par la fondation d'une école à -Port-Harris, dans l'île Dawson (détroit de Magellan), -qui appartient au Chili. En 1894, ils étendirent -leur action sur le territoire argentin et -établirent la mission de Rio-Grande. Les enfants -apprennent l'espagnol et reçoivent l'instruction -primaire; aux filles on enseigne des travaux<span class="pagenum" id="Page_29">[Pg 29]</span> -manuels, aux adultes différents métiers, tels que -ceux de briquetier, de scieur ou de menuisier.</p> - -<p>Laissant M. Dusen à Rio-Grande pour poursuivre -ses études botaniques, le 18 janvier, M. O. -Nordenskjöld s'achemina vers l'intérieur de la -Terre de Feu. La caravane, composée de cinq -hommes, était armée de carabines et de revolvers, -pour parer à une attaque des Indiens, quelque improbable -que fût, du reste, pareil événement. Dans -le même but on emmenait deux chiens pour la -chasse au guanaco, qui, la nuit, devaient remplir -le rôle de sentinelles. Des mules et chevaux -étaient chargés de vingt jours de vivres; au delà -de Rio-Grande, c'était le désert et l'inconnu.</p> - -<p>«La carte indique des montagnes, des lacs, des -rivières, raconte notre voyageur, mais tous ces -détails topographiques ne sont que le produit de -l'imagination des cartographes. Ainsi à la place -d'un grand lac, près de Rio-Grande, je découvris -une colline boisée, la plus haute de ces parages; -du sommet d'un hêtre, situé au point culminant et -d'où la vue s'étendait sur toute la région, je ne -pus même découvrir aucune nappe.</p> - -<p>«Au Sud de Rio-Grande commence la forêt; à -travers sa masse épaisse nous allons maintenant -nous frayer un passage vers la Cordillère, vers le<span class="pagenum" id="Page_30">[Pg 30]</span> -lac Fagnano, un grand bassin découvert récemment -et qu'aucun naturaliste n'a encore visité. La -route est tracée par une vallée tributaire du rio -Grande, celle du rio Santa Candelaria, ainsi que je -l'ai appelée en l'honneur de la sainte à laquelle -est consacrée la mission.</p> - -<p>«Cette rivière est remarquable par la multiplicité -de ses méandres, comme, du reste, la plupart -des cours d'eau des terres magellaniques: elle se -replie sur elle-même en sinuosités absolument -inextricables, si bien qu'en coupant la vallée, on -doit franchir le cours d'eau trois, quatre et même -cinq fois. Plus haut, le rio se divise en un grand -nombre d'embranchements qui s'enfoncent dans -la Cordillère. Tous ces cours d'eau coulent à travers -des vallées très encaissées, dans des lits remarquablement -étroits, littéralement enfouis dans -des <i>canyons</i> en miniature. Les escarpements de -ces ravins sont formés de matériaux meubles; -aussi, malgré leur étroitesse, constituent-ils de véritables -obstacles. Souvent, pendant des heures, -on doit chercher un passage et, lorsque finalement -on l'a découvert, à peine une mule a-t-elle mis le -pied sur la berge qu'elle s'effondre sous son poids -et que la malheureuse bête s'en va rouler dans -la fondrière.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_31">[Pg 31]</span></p> - -<div class="figcenter illowp100" id="037" style="max-width: 42.375em;"> - <img class="w100" src="images/037.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE RIO GRANDE PRÈS DE SON EMBOUCHURE</div> -</div> - -<p><span class="pagenum" id="Page_33">[Pg 33]</span></p> - -<p>«....... Sur ces dernières terres australes -s'épanouit une végétation absolument luxuriante, -d'une fraîcheur merveilleuse. Quel contraste avec -la monotonie de la région située plus au Nord! -De tous côtés d'immenses pelouses veloutées, -sillonnées de ruisselets, parsemées de futaies de -hêtres antarctiques. Cette essence, le <i>Fagus pumilio</i>, -qui ne dépasse guère la taille de cinq à -huit mètres, pousse des branches de ses racines -mêmes et prend ainsi l'aspect d'une demi-sphère -de verdure. Autour de ce parc anglais, des collines, -également couvertes de futaies de hêtres, -forment un encadrement, et dans le lointain bleuissent -deux hautes chaînes de montagnes, la première -boisée, l'autre, beaucoup plus haute, mouchetée -de taches de neige.</p> - -<p>«Souvent au milieu de la forêt s'ouvre une -clairière noire, tranchée par l'incendie. Sur le sol -roussi se tortillent, dans des attitudes grimaçantes -de squelettes, des troncs carbonisés, éclatés, -dont la vue laisse une impression de souffrance -et de mort. Ces incendies sont allumés par -les Indiens. Si Magellan avait visité ces parages, -on comprendrait le motif qui l'a déterminé à donner -à cette île le nom de Terre de Feu..</p> - -<p>«De temps à autre un guanaco poussé par la<span class="pagenum" id="Page_34">[Pg 34]</span> -curiosité s'approche; aussitôt les chiens partent -comme des flèches et derrière eux un ou deux -arrieros. Il ne faut pas laisser échapper pareille -occasion; c'est le souper de la caravane.</p> - -<p>«La traversée des brûlés, la chasse au <i>guanaco</i> -sont les seuls incidents du voyage. Des jours et -des jours nous marchons: partout le même paysage -et toujours la même vie uniforme. De bonne -heure on est debout, puis, après un léger déjeuner, -commence le paquetage, la plus ennuyeuse besogne -de la journée. Sous toutes les latitudes, c'est -le même travail énervant qui vous fait perdre les -meilleures heures et excède les hommes, avant -même qu'ils aient fait un pas. Pour charger les -mules, au moyen de branchages, on improvise un -<i>corral</i>; une fois les animaux dans cette enceinte, -on leur enveloppe la tête dans une serviette, afin -de les faire demeurer tranquilles. Après quoi on -place sur leur dos les bâts garnis d'épaisses peaux -de moutons, puis les charges, qu'il est, bien entendu, -nécessaire d'amarrer solidement. Cette opération -est la plus délicate. Souvent au moment de -fixer la dernière sangle ou de faire le dernier -nœud, la bête bondit et prend le galop, semant -d'un côté la tente, de l'autre la batterie de cuisine. -Après ces détails le lecteur comprendra que<span class="pagenum" id="Page_35">[Pg 35]</span> -les étapes ne puissent dépasser sept à huit heures -par jour.</p> - -<div class="figcenter illowp86" id="041" style="max-width: 25.4375em;"> - <img class="w100" src="images/041.jpg" alt="" /> - <div class="caption">VÉGÉTATION DE LA PARTIE ORIENTALE DE LA TERRE DE FEU</div> -</div> - -<p>«A l'approche des montagnes, la marche devient -plus difficile. Maintenant les belles pelouses -rencontrées pendant les premiers jours du voyage -sont remplacées par des marais et par des fondrières; -à chaque pas les bêtes s'affaissent dans -la vase; on n'a pas le temps de courir au secours -de l'une qu'une autre s'enlize. Ailleurs le sol est -tout parsemé de trous, dissimulés sous la végétation, -produits par le suintement des sources;<span class="pagenum" id="Page_36">[Pg 36]</span> -leur existence n'est révélée que par la teinte verte -plus claire des plantes qui les recouvrent.»</p> - -<div class="figcenter illowp90" id="042" style="max-width: 24.375em;"> - <img class="w100" src="images/042.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ZONE DE TRANSITION ENTRE LA FORÊT ET LA PAMPA</div> -</div> - -<p>Un extrait du journal de route de M. O. Nordenskjöld -montre les difficultés du voyage.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="043" style="max-width: 49.0625em;"> - <img class="w100" src="images/043.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FOUGÈRES DE LA TERRE DE FEU</div> -</div> - -<p>«<i>24 janvier.</i>—Le matin, épais brouillard, qui -se dissipe dans la journée. Paquetage laborieux. -Backhausen, parti en reconnaissance, revient en -annonçant la découverte d'une piste de guanacos, -excellente, dit-il; la caravane pourra la suivre -aisément. Sur cette assurance on se met en route... -Le chemin découvert par notre éclaireur conduit à -un bourbier où l'une après l'autre les bêtes s'enlizent.<span class="pagenum" id="Page_39">[Pg 39]</span> -Pour les dégager, plusieurs mules doivent -être complètement déchargées. Impossible de passer -de ce côté. Il faut faire un pénible détour et -remonter jusqu'à la lisière de la forêt, au prix de -difficultés inouïes. Après cela seulement, le terrain -devient meilleur. Nous traversons un superbe -bois, un véritable parc. Au bout, un nouveau -marais, puis au delà de ce bourbier, un -monticule boisé dont l'escalade épuise les animaux. -Plus loin, le fourré est tellement épais que -l'on ne peut avancer qu'en frayant un sentier à -la hache. Finalement, voici encore un marais. Les -mules ne peuvent plus mettre un pied devant l'autre; -dans ces conditions ordre est donné de camper. -Du bivouac la vue est magnifique sur les -montagnes, mais l'installation sur ce sol détrempé -laisse fort à désirer.</p> - -<p>«... Il serait fou d'emmener plus loin le convoi; -l'une après l'autre les bêtes de somme tomberaient -pour ne plus se relever. Je prends donc le -parti de laisser le convoi sous la garde des <i>arrieros</i> -et d'escalader la colline qui se trouve devant -nous.</p> - -<p>«Sur les premières pentes la forêt est extrêmement -épaisse, formée d'énormes arbres mesurant -plusieurs mètres de tour; entre leurs troncs un<span class="pagenum" id="Page_40">[Pg 40]</span> -taillis constitue un enchevêtrement inextricable. -Au prix de difficultés énormes je réussis à me -frayer un passage et à atteindre le sommet.</p> - -<p>«Un panorama immense s'offre à mes yeux. -Vers le Nord, le regard s'étend jusqu'au cap -Sunday, embrassant une mer houleuse de forêts, -striée par les rubans scintillants des cours d'eau. -Vers le Sud, un paysage tout différent: une large -vallée bordée de très hautes montagnes dont quelques-unes -portent un étincelant manteau de neige. -Dans cette dépression coule une rivière qui va -se perdre dans un lac.</p> - -<p>«La nappe que nous apercevons, le lac Solier, -est enveloppée de hautes montagnes, une des chaînes -de la Cordillère des Andes. Au milieu de cette -épaisse muraille s'ouvre un profond défilé par -lequel coule vers l'Ouest l'émissaire du lac; cette -rivière va rejoindre un second bassin dont nous -n'apercevons que des lambeaux, évidemment le -lac Fagnano. Les terres basses situées au Nord -paraissent, au contraire, très pauvrement arrosées; -au Nord-Ouest, on découvre seulement, au pied -des monts, quelques petites lagunes auxquelles je -donne le nom de <i>Lagunas suecas</i>, lagunes suédoises, -en souvenir de notre expédition.</p> - -<p>«Nous avons ainsi découvert une route directe<span class="pagenum" id="Page_41">[Pg 41]</span> -de Rio-Grande au lac Fagnano, déterminé -la position du lac Solier et exploré à tous les -points de vue l'itinéraire suivi. Il n'eût servi de -rien de poursuivre notre marche vers l'Ouest, et -rapidement nous rebroussâmes chemin vers la -côte Est. Le 31 janvier, nous arrivions à Rio-Grande -et le 8 février, à Páramo.»</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_43">[Pg 43]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_III"><i>CHAPITRE III</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>A la recherche du lac Fagnano.</p> -</div> - - -<p>Le 16 février, le vapeur <i>Condor</i> amenait Ohlin à -Páramo; immédiatement Nordenskjöld s'embarquait -sur ce navire et gagnait Punta-Arenas -où il arrivait le 29 février.</p> - -<p>De là les explorateurs suédois se proposaient -d'atteindre le lac Fagnano par le canal de l'Amirauté, -afin de poursuivre, sur les bords de cette -nappe, les recherches qu'ils avaient entamées sur -le versant Est de la Cordillère des Andes. Avec la -plus grande amabilité le gouverneur chilien mit à -leur disposition le <i>Condor</i>, mais les jours passaient -et jamais il n'était question du départ du navire. -Un beau soir, cependant, Nordenskjöld fut prévenu -que le vapeur appareillerait le lendemain -matin à huit heures. Il n'y avait pas une minute -à perdre pour être prêt à l'heure dite; toute la -nuit fut consacrée à faire le paquetage; mais, -comme il arrive souvent en pareil cas, on oublia -les choses les plus essentielles; c'est ainsi qu'une<span class="pagenum" id="Page_44">[Pg 44]</span> -fois en mer on s'aperçut que l'on avait laissé à -terre la provision de viande.</p> - -<p>En quittant Punta-Arenas, on suit la côte Nord-Ouest -de la Terre de Feu. Un paysage lugubre, -un horizon de rochers nus; pas la moindre trace -de végétation. Au delà de la Bahia Inutil, la scène -change, et bientôt se découvre un panorama merveilleux. -Non, les récits des voyageurs n'ont point -exagéré la beauté grandiose de la côte occidentale -de la pointe suprême de l'Amérique du Sud. C'est -le sublime poignant qui émeut et étreint même les -plus rebelles aux sensations que donne la nature. -La mer pénètre au milieu des terres en un fjord -encore plus grandiose que ceux de Norvège. Le -canal de l'Amirauté est long de soixante kilomètres -et large de cinq environ. A mesure que l'on avance, -le chenal se resserre; une impression de grand -lac au milieu de montagnes. A l'Ouest les cimes -neigeuses des îles Dawson et Wickham; à l'Est, -une chaîne de montagnes dont les sommets, d'abord -mous et fuyants, se transforment peu à peu -en aiguilles décharnées; enfin au Sud un massif -de colosses neigeux.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="051" style="max-width: 45.5em;"> - <img class="w100" src="images/051.jpg" alt="" /> - <div class="caption">GLACES FLOTTANTES DANS LES CANAUX OUEST DE LA PATAGONIE</div> -</div> - -<p>Le 24 février au soir, le <i>Condor</i> arrivait à l'embouchure -de l'Azopardo, l'émissaire du lac Fagnano; -le lendemain, les explorateurs débarquaient.<span class="pagenum" id="Page_47">[Pg 47]</span> -Les provisions et les instruments chargés -sur un canot, immédiatement Nordenskjöld -et Ohlin se mirent en devoir de remonter l'Azopardo, -en halant leur embarcation à la corde. Le -premier jour, tout marcha pour le mieux, mais le -lendemain la situation changea. La rivière devenant -très rapide entre des rives escarpées, couvertes -d'une végétation presque impénétrable, -seulement au prix d'un labeur épuisant il était -possible de gagner quelques mètres.</p> - -<p>A chaque pas, le passage est barré par des -troncs, et nulle part le pied n'est solide, heurtant -à tout moment des souches mortes, pourries, -recouvertes de mousses glissantes. Au milieu de -ce fouillis de branchages le halage du canot est -épuisant. Néanmoins, trois jours durant, les explorateurs -s'acharnent à ce travail.</p> - -<p>A mesure que les voyageurs avancent, les -difficultés augmentent. Les voici maintenant devant -une cascade. Impossible de faire passer le -canot par dessus cet obstacle. Dans ces conditions, -Nordenskjöld doit se diriger à pied vers -la Cordillère comprise entre le Fagnano et le -canal du Beagle, une région absolument inconnue.</p> - -<p>«Nous prenons nos instruments, quelques vêtements<span class="pagenum" id="Page_48">[Pg 48]</span> -pour nous protéger du froid des nuits, et -des vivres pour quatre jours, après cela en route, -écrit Nordenskjöld. La chaleur est forte et non -sans peine nous nous frayons un passage à travers -la forêt vierge. Seulement à quelques centaines -de mètres au-dessus de la rivière, la végétation -devient moins touffue... bientôt il n'y a plus -que des broussailles. Plus on s'élève, plus naturellement -elles deviennent rabougries; à l'altitude -de 500 mètres, ce ne sont que des souches rampant -sur le sol, dont les branches ne s'élèvent -pas à plus d'un pouce au-dessus de terre.</p> - -<p>«Plus haut encore, cette humble végétation ligneuse -disparaît; c'est la zone des plantes alpines, -des graminées et des mousses; plus haut -encore, il n'y a plus qu'un monde de rochers nus, -crevassés, se délitant en arène que les torrents -glaciaires entraînent, en laissant le sol couvert -de monceaux de cailloux roulés. A l'altitude de -7 à 800 mètres, se montrent les premières plaques -de neige persistantes. Finalement nous atteignons -une crête dominée en arrière par une -autre crête dont nous sommes séparés par un -vallon.</p> - -<p>«Nous dégringolons au fond du ravin, puis remontons -sur l'arête. Là, nouvelle déception; une<span class="pagenum" id="Page_49">[Pg 49]</span> -troisième crête encore plus haute s'élève devant -nous. Nous la gravissons, et par derrière, nous -découvrons une vallée très profonde au milieu de -laquelle serpente une grande rivière, le rio Bedbeber, -affluent du lac Fagnano.</p> - -<p>«A nos pieds s'ouvre une <i>quebrada</i> (<i>Kesselthal</i>), -tapissée par des plaques de neige. De ces -névés sort un affluent du rio Bedbeber. Ce dernier -cours d'eau est alimenté par les glaciers -d'une chaîne située en arrière, probablement le -principal relief de cette portion des Andes. Au -Sud-Ouest, apparaissent de très hautes montagnes, -toutes couvertes de glaces, le massif de -Darwin, le plus élevé de la Terre de Feu.»</p> - -<p>Le phénomène glaciaire revêt ici une très grande -puissance. Nulle part ailleurs dans le monde, les -glaciers n'atteignent le niveau de la mer à une -latitude aussi voisine de l'Equateur. Sur la côte -du Chili, par 46° de latitude Sud, le front d'un -grand courant de glace est baigné par l'Océan, -alors que, sous le même parallèle, à la Nouvelle-Zélande, -les glaciers s'arrêtent à une certaine -hauteur au-dessus de la mer. Dans l'hémisphère -boréal, il faut avancer sur la côte Ouest -de l'Amérique jusqu'au 57° de latitude Nord et -jusqu'à la pointe méridionale du Grönland (60°<span class="pagenum" id="Page_50">[Pg 50]</span> -de latitude Nord) pour trouver des glaciers trempant -leur pied dans l'Océan<a id="FNanchor_1" href="#Footnote_1" class="fnanchor">[1]</a>.</p> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_1" href="#FNanchor_1" class="label">[1]</a> Le Jökulfsjeld, en Laponie, indiqué dans tous les manuels -de géographie comme atteignant le niveau de la mer, ne descend -pas aussi bas; mais, par suite de sa situation au-dessus -d'une falaise dominant à pic un fjord, il donne naissance à des -éboulements de glace qui tombent à la surface du fjord et le -parsèment d'<i>icebergs</i> en miniature.</p> - -</div> - -<p>Le versant méridional du massif de Darwin est -le siège d'une glaciation très intense, donnant -naissance à une série de puissants glaciers plus -ou moins indépendants. Tel celui de Yendegaya -et celui des Avalanches; ce dernier produit des -glaces flottantes et atteint une longueur de 10 -à 12 kilomètres. Sur le versant Sud-Est du mont -Darwin existe également un énorme massif glaciaire, -en face de la pointe Est de l'île Gardar; il -en descend un large courant qui se termine à un -kilomètre de la mer par une falaise haute de cinquante -mètres environ. Ce glacier était précédé, -en 1896, d'une haute moraine couverte de végétation -forestière. Mais c'est dans la presqu'île -Cloué (île d'Host) que la glaciation paraît atteindre -son maximum d'intensité. Le glacier Fouqué, -originaire de ce massif, forme, au niveau de la -mer, une falaise large de 200 mètres et haute de -50. Dans cette région, des «glaciers morts»,<span class="pagenum" id="Page_51">[Pg 51]</span> -c'est-à-dire recouverts d'un épais manteau de débris -morainiques, sont fréquents à l'altitude de -800 à 1 000 mètres, mais n'atteignent point de très -grandes dimensions.</p> - -<p>Après cette digression, revenons au récit. Nous -avons laissé Nordenskjöld et son compagnon perchés -sur une crête au-dessus du rio Bedbeber. -Dans la pensée de pousser plus loin leurs investigations, -ils prennent le parti de descendre dans -cette dépression, mais, tandis qu'ils dévalent, la -nuit survient. Point de tente; on installe le bivouac -derrière une murette en pierres sèches, mais -voici que, tout à coup, s'abattent sur eux des rafales -de neige fondante. Impossible d'allumer le moindre -feu; toute la nuit il faut recevoir l'averse -glacée, et, le matin, lorsqu'elle cesse, c'est un -brouillard froid et pénétrant. Les malheureux -voyageurs sont transpercés et pas la moindre rechange! -Dans l'après-midi seulement, ils peuvent -atteindre le bas de la vallée. Le compagnon de -Nordenskjöld était un Argentin habitué aux -longues chevauchées à travers la pampa; à cheval -il ne redoutait aucune fatigue, mais il avait -suffi de ces quelques jours de marche en montagne -pour le mettre à bas. Dans ces conditions, -Nordenskjöld s'aventura seul sur les montagnes.<span class="pagenum" id="Page_52">[Pg 52]</span> -Dans ce monde désert où le chasseur n'avait jamais -paru, à la vue du voyageur les guanaques -arrivaient sans défiance en troupes nombreuses -et le suivaient sur les talons. Une impression de -Paradis terrestre!</p> - -<p>Après une journée de pénible escalade, Nordenskjöld -atteignit une haute crête; là une -nouvelle déception l'attendait. De l'autre côté -s'ouvrait une vallée presque aussi profonde que -celle du rio Bedbeber, et dans aucune direction -le canal du Beagle, qui, cependant, ne devait pas -être éloigné, n'apparaissait. Ces efforts ne furent -heureusement pas perdus; de cette pénible expédition -le voyageur rapporta la carte de la région -parcourue, notamment du col conduisant à la -baie de Lapataya.</p> - -<p>Le 10 mars, la mission suédoise ralliait le <i>Condor</i> -et deux jours après Punta-Arenas.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_53">[Pg 53]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_IV"><i>CHAPITRE IV</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>La côte Ouest de la Patagonie.</p> -</div> - - -<p>L'extrémité méridionale de l'Amérique présente -deux aspects complètement différents. -Vers l'Est, derrière une côte uniforme et inhospitalière, -s'étalent d'immenses plaines, les fameuses -Pampas, tandis que, à l'Ouest, le puissant -relief de la Cordillère des Andes se dresse, -rongé et déchiqueté par la mer en un inextricable -réseau de fjords et d'archipels. Du côté de -l'Argentine, c'est un morne désert, toujours pareil. -Passez le détroit de Magellan: de l'autre côté, -vous trouvez un second désert, mais celui-ci -dominé par une variété d'horizons montagneux, -souvent absolument extraordinaires.</p> - -<p>De retour à Punta-Arenas, M. Nordenskjöld -partit visiter une des régions les plus curieuses -des Andes de Patagonie. Cette puissante chaîne -se compose de deux crêtes longitudinales, séparées -par de profondes dépressions ouvertes également<span class="pagenum" id="Page_54">[Pg 54]</span> -dans la direction du méridien, et morcelées -par des vallées de fracture orientées perpendiculairement -à l'axe du relief. Occupées dans le -Nord par des vallées, ces dépressions sont, à -l'extrémité du continent, remplies par le Pacifique. -Entre d'admirables crêtes, l'Océan s'insinue -par d'étroits goulets au milieu des terres -et vient remplir les cavités taillées au milieu des -montagnes. Tel le fameux fjord de l'Ultima Esperanza; -ce bras de mer coupe, dans toute son épaisseur, -la Cordillère des Andes et vient se terminer -au bord occidental de la pampa patagone. L'Ultima -Esperanza est uni à l'Océan par un canal -extrêmement étroit, le Kerke Narrows, qui d'un -bord à l'autre ne mesure pas plus de cent mètres -de large. Comme dans les fjords norvégiens, les -remous de la marée déterminent dans ce passage -un courant de foudre contre lequel les vapeurs -les plus puissants ne peuvent lutter.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="061" style="max-width: 44.8125em;"> - <img class="w100" src="images/061.jpg" alt="" /> - <div class="caption">HUTTE ET PIROGUE D'INDIENS DES CANAUX</div> -</div> - -<p>Sur les bords de cette baie, Nordenskjöld fit une -récolte très intéressante. Quelque temps avant son -arrivée, à quelques kilomètres du rivage, des -membres Argentins de la Commission de délimitation -avaient découvert une grotte et y avaient -trouvé des fragments d'une peau d'animal très -épaisse ainsi qu'un squelette humain. Dans cette<span class="pagenum" id="Page_57">[Pg 57]</span> -caverne, longue d'environ 200 mètres, haute de 30 -et large de 50, des fouilles livrèrent au voyageur -suédois plusieurs morceaux de peau et une touffe -de poils. Rapportés en Suède, ces échantillons -furent reconnus par des naturalistes, comme appartenant -à un tardigrade gigantesque, aujourd'hui -éteint, le <i>Neomylodon Listai</i>, qui aurait été contemporain -de l'homme. Depuis, des recherches -paléontologiques, entreprises dans cette localité, -ont étendu les découvertes d'Otto Nordenskjöld. -Le cousin de notre voyageur, M. Erland Nordenskiöld, -le fils du célèbre explorateur mort récemment, -visita, en 1899, les bords de l'Ultima -Esperanza et y fit d'importantes trouvailles. Outre -la caverne d'Eberhardt où furent mis à jour les -vestiges du soi-disant <i>Neomylodon</i> existent, sur -les bords de ce goulet, plusieurs grottes, notamment -celle du Glossotherium et celle des Indiens. -D'après le jeune savant suédois, les fragments de -peau, découverts à l'Ultima Esperanza, appartiennent -au <i>Glossotherium Darwinii</i>, lequel ne -serait autre que le <i>Neomylodon Listai</i> d'Ameghino<a id="FNanchor_2" href="#Footnote_2" class="fnanchor">[2]</a>.</p> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_2" href="#FNanchor_2" class="label">[2]</a> E. Nordenskiöld, <i>Iaktaggelser och fynd i grottor vid -Ultima Esperanza i Sydveska Patagonien</i>, in <i>K. Svenska -Vetenskaps Akademiens Handlingar</i>. XXXIII, n<sup>o</sup> 3. Stockholm -1900.</p> - -</div> - -<p><span class="pagenum" id="Page_58">[Pg 58]</span></p> - -<p>Les indigènes disséminés sur l'archipel qui précède -à l'Ouest le détroit de Magellan sont toujours -à l'affût du passage des grands paquebots. -Dès qu'ils aperçoivent un transatlantique, immédiatement -hommes, femmes et enfants se précipitent -dans leurs canots et font force de rames pour couper -la route au vapeur. Afin de donner pendant -quelques instants à leurs passagers le spectacle de -ces primitifs, les capitaines ont l'habitude de stopper. -Aussitôt toute la bande grimpe à bord, et, pour -prix de sa venue, reçoit du tabac, des allumettes et -des défroques de toute espèce. Le petit vapeur sur -lequel Nordenskjöld avait pris passage n'avait -guère l'allure rapide des longs courriers. Aussi -bien, à chaque détour du fjord des escadrilles -de canots guettaient son passage.</p> - -<div class="figcenter illowp44" id="065" style="max-width: 25.625em;"> - <img class="w100" src="images/065.jpg" alt="" /> - <div class="caption">HÊTRE ANTARCTIQUE</div> -</div> - -<p>Une scène inoubliable. Le temps est absolument -calme, l'air d'une limpidité absolue. Le repos de la -nuit descend lentement sur la nappe déjà enveloppée -d'une pénombre transparente; tout là-haut, -les géants de pierre profilent leurs masses -mauves dans la pâleur bleuâtre d'un ciel d'acier. -Soudain dans le grand silence éclate un brouhaha -de cris et de hululements... Un canot chargé d'indigènes -approche; hommes, femmes et enfants -braillent à qui mieux mieux, tandis que les chiens<span class="pagenum" id="Page_61">[Pg 61]</span> -joignent leurs aboiements à ces clameurs. L'embarcation -accoste; toute la bande se précipite à -bord comme à l'abordage; chacun veut arriver -bon premier, afin de pouvoir échanger au meilleur -prix possible les marchandises de troc, de superbes -peaux, que ces primitifs donnent pour quelques -feuilles de tabac.</p> - -<p>Ces indigènes passent presque toute leur vie -à la mer, et tirent pour ainsi dire exclusivement -leur alimentation des produits de la pêche. En -différents endroits, sur les rives des canaux, ils ont -des huttes couvertes de gazon et de peaux de -phoques, et, suivant les nécessités de leur industrie, -s'installent tantôt dans l'une, tantôt dans -l'autre. Ils sont, du reste, contraints à la vie -maritime par la nature même du pays. A quelques -mètres de la rive commence une impénétrable -forêt vierge, absolument fermée à l'homme. Cette -forêt est un des principaux éléments de la beauté -des paysages patagons. Avec juste raison tous les -voyageurs se sont à l'envi extasiés sur l'extraordinaire -contraste que présente cette verdure folle -à côté des glaciers et des neiges éternelles. Les -essences les plus communes sont le <i>Fagus betuloïdes</i>, -un hêtre de petite taille dont le sommet -s'étale en une superbe couronne, une espèce de<span class="pagenum" id="Page_62">[Pg 62]</span> -cyprès, et un magnolia, <i>Drimys Winteri</i>, dont -la présence à une latitude aussi froide semble -absolument extraordinaire. Et, entre les troncs -pousse un fouillis inextricable de broussailles et -de sous-bois: ce sont différentes espèces de <i>Berberis</i>, -puis le <i>Pernettya mucronata</i> aux feuilles -armées d'épines, chargé de baies comestibles, -un <i>Fuchsia</i> de grande taille, constellé au printemps -de magnifiques fleurs rouges, le <i>Philesia -baxifolia</i> resplendissant de cloches de pourpre, -enfin une fougère (<i>Lomarya Boryana</i>), dont la -tige basse mesure parfois une épaisseur de 0 m. 30 -et dont les feuilles peuvent atteindre une longueur -de 0 m. 70.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="069" style="max-width: 48.625em;"> - <img class="w100" src="images/069.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FOUGÈRES DANS LES FORÊTS DE PATAGONIE</div> -</div> - -<p>Et par dessous cette végétation folle s'étend -un tapis impénétrable de mousse. Sous ce revêtement -tout demeure enfoui, les souches mortes, -les pierres, le sol même. Nulle part sur cette -couche molle le pied ne trouve un point d'appui -solide; aussi jugez quelle difficulté présente la -marche à travers la forêt! A chaque instant on -est arrêté par un enchevêtrement de branches: -essaie-t-on de passer par dessous, on culbute dans -un trou plein d'eau dissimulé sous les mousses, -ou l'on enfonce dans un bourbier de débris végétaux. -Au milieu de cette forêt aucun bruit, la<span class="pagenum" id="Page_65">[Pg 65]</span> -masse des arbres arrête la tempête la plus violente; -à quelques pas de la lisière des bois même -le plus terrible ouragan demeure sans effet. Aucun -animal, aucun oiseau; on a l'impression d'une -prison de verdure.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_67">[Pg 67]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_V"><i>CHAPITRE V</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Encore les canaux.—Une traversée tourmentée.—Le canal -du Beagle.—La «ville» la plus méridionale du monde.</p> -</div> - - -<p>De retour à Punta-Arenas, après cette visite à -l'Ultima Esperanza, M. Nordenskjöld alla explorer -la côte Ouest de la Terre de Feu, à bord du -<i>Condor</i>, vapeur mis à sa disposition par le gouverneur -chilien. Dans cette excursion, il était accompagné -par Dusen et Åkerman, ses autres compagnons, -Ohlin et Backhausen, ayant abandonné -la partie.</p> - -<p>Le 29 avril 1896, le <i>Condor</i> appareillait à -destination d'Ouchouaya, la capitale de la partie -argentine de la Terre de Feu.</p> - -<p>«S'il nous arrive un accident, raconte Nordenskjöld, -ce ne sera certes pas au manque -d'officiers qu'il faudra l'attribuer. Le vapeur ne -compte pas, en effet, moins de quatre capitaines: -un commandant en chef, un pilote major, le seul -officier qui connût ces parages, un capitaine de -commerce, de nationalité espagnole, qui était en<span class="pagenum" id="Page_68">[Pg 68]</span> -réalité le chef du bâtiment, enfin le lieutenant de -vaisseau Fuentes. Ce dernier marin s'est acquis une -réputation universelle, en attaquant avec un petit -torpilleur le cuirassé <i>Blanco Encalada</i> et en coulant -ce gros bâtiment. Mais, comme dit le proverbe -suédois, plus il y a de cuisiniers, plus la soupe est -mauvaise; une fois de plus l'événement vint prouver -la justesse du dicton. Le premier jour, le -temps est magnifique; après avoir suivi le détroit -de Magellan, nous entrons le soir dans le canal -Magdalena, célèbre par la magnificence de ses -paysages. Lorsque le <i>Condor</i> embouque la passe, -l'obscurité arrive déjà et je ne puis jouir complètement -de la vue si fameuse du Sarmiento, le géant -glacé de la Terre de Feu. Par un clair de lune -merveilleux, le vapeur glisse sur des eaux calmes -entre des murailles de rochers qui, sous cette clarté -diaphane, prennent des proportions gigantesques.</p> - -<p>«1<sup>er</sup> <i>Mai</i>. Toujours beau temps. Nous suivons -le canal Cockburn, puis sortons dans le Pacifique. -A peine un faible roulis. Le soleil est éblouissant, -comme souvent à pareille date, dans le Nord, le -jour de la fête du printemps; dans l'hémisphère -austral, ce sont, au contraire, les derniers rayonnements -de la nature avant l'engourdissement -hivernal.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_69">[Pg 69]</span></p> - -<p>«Donc, le peloton des capitaines était de fort -joyeuse humeur et plein de confiance. Ayant à -bord un naturaliste, ils se piquèrent au jeu et -voulurent, eux aussi, faire œuvre d'explorateur. -Ils engagèrent en conséquence le vapeur dans -l'archipel, pour rechercher un canal qui, disait-on, -existait dans ces parages et qui n'était porté sur -aucune carte. Dans cette reconnaissance, les heures -passent rapides, sans que l'on s'aperçoive que le -ciel noircit singulièrement. Et voici que déjà la -brise s'élève! Devant cette apparence menaçante du -temps, les capitaines deviennent aussitôt très inquiets -et donnent immédiatement l'ordre de -gagner le plus rapidement possible le canal du -Beagle. Mais il est trop tard! L'ouragan éclate -furieux et invincible. En toute hâte, il faut -gagner le mouillage le plus voisin, le Stewart -Harbour, sur la côte Ouest de l'île Stewart.</p> - -<p>«Quelle est la valeur de cet abri et combien de -temps pouvons-nous être condamnés à y rester? -Pour nous renseigner, consultons les Instructions -nautiques. «Le port Stewart est bien protégé contre -les vents du Sud et d'Est, mais très insuffisamment -contre ceux du Sud-Ouest.» La situation n'est -donc pas des meilleures. Quant à la durée des -tempêtes, en automne, dans ces parages voisins<span class="pagenum" id="Page_70">[Pg 70]</span> -du Cap Horn, le document officiel s'exprime -ainsi: «Elles persistent pendant plus de deux -ou trois jours, souvent pendant douze, parfois -même durant six semaines ou deux mois». L'avenir -n'est donc pas précisément agréable.</p> - -<p>«Toute la nuit et toute la journée du lendemain -nous restons au mouillage. Le vent augmente de -force et la mer grossit d'heure en heure. La nuit -suivante la situation devient encore plus grave. -Les lampes restent allumées dans le carré; tandis -que nous nous reposons, étendus sur des canapés, -les commandants veillent. Tout à coup un grand -vacarme éclate sur le pont; en toute hâte un timonier -dégringole l'escalier. La chaîne d'une ancre -vient de se rompre! Le bâtiment ne repose plus que -sur une seconde ancre très faible, incapable de -résister. Et le navire ne possède point de rechange. -D'une minute à l'autre, nous risquons -d'être jetés à la côte! Que faire? Sur ce faible -vapeur, par un pareil ouragan et au milieu de -l'obscurité, ce serait folie de prendre la mer.</p> - -<p>«Rapidement les commandants se concertent. Ils -décident de tenter la sortie. Il est environ quatre -heures. L'ancre est relevée et en avant! Lorsque -le navire double les hautes falaises noires de l'entrée, -le coup d'œil est impressionnant. Contre les<span class="pagenum" id="Page_71">[Pg 71]</span> -rochers la mer, brisant avec une force terrible, -jaillit en panaches à une hauteur extraordinaire, -et sur l'Océan roulent des vagues monstrueuses, -beaucoup plus hautes que notre mâture. Si, au -moment du virage, une de ces lames atteint le -vapeur, c'en est fait de nous tous. Les vieux -marins du bord affirment n'avoir jamais vu un tel -déchaînement. Avec cela la machine ne nous inspire -qu'une confiance très médiocre; la moindre -avarie, et nous irons tous au fond de l'eau.</p> - -<p>«Heureusement, jusqu'à l'entrée du canal de -l'Aventure, le trajet est court. Mais avant de l'embouquer, -encore une fois nous devons opérer un -virage, et, encore une fois, pendant tout le temps -de cette manœuvre, nous sentons passer sur nous -le vent de la mort. Dans le canal, la mer est plate, -nous sommes désormais à l'abri, nous sommes -sauvés!»</p> - -<p>Quelques heures après cet épisode dramatique, -le vapeur entrait dans le canal de -Darwin, puis dans celui du Beagle. Ces canaux -sont d'étroites et longues passes, ouvertes entre -le continent et des îles; quelques-uns sont longs -de plus de cent milles marins, et sur toute cette -distance un épais rempart de hautes terres les -protège de la pleine mer. De loin en loin il y a<span class="pagenum" id="Page_72">[Pg 72]</span> -bien quelques solutions de continuité et par ces -ouvertures encombrées d'îlots se découvre le -grand horizon de l'Océan. Le plus célèbre de -ces canaux est celui du Beagle. Large tout au -plus de cinq kilomètres, il s'étend, entre la Terre -de Feu et les îles Navarin et Host, sur une longueur -de plus de 200 kilomètres, rectiligne -comme s'il avait été taillé par la main des hommes. -On ne saurait mieux le comparer qu'aux fameux -canaux visibles sur la planète Mars. Sur ses deux -rives, des montagnes, toutes chargées de neiges -éblouissantes, s'élèvent à pic à 1 000 mètres environ, -au milieu d'une ceinture de forêts vierges à -travers lesquelles ruissellent de magnifiques glaciers. -Ces terres sont le pays par excellence des -contrastes et du paradoxe dans la nature. Éternellement -vertes, ces forêts laissent, même en hiver, -une impression d'été, tandis qu'en été la présence -des glaces flottantes détachées des glaciers donne -une sensation d'hiver.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="079" style="max-width: 43.9375em;"> - <img class="w100" src="images/079.jpg" alt="" /> - <div class="caption">OUCHOUAYA, LA VILLE LA PLUS MÉRIDIONALE DU MONDE</div> -</div> - -<p>Le 4 mai, Nordenskjöld arriva enfin à Ouchouaya. -Cette localité est située au milieu d'un -magnifique paysage, entre une baie profonde et le -pied du mont Martial (1 100 m.). Au fond du -cadre apparaît le mont Olivaya, une cime pointue, -inaccessible; vers le Sud-Ouest le cadre est<span class="pagenum" id="Page_75">[Pg 75]</span> -fermé par le profil dentelé de l'île Host et par la -masse moins tourmentée de l'île Navarin.</p> - -<p>Ouchouaya est la ville la plus méridionale du -monde, comme Hammerfest en Norvège est la -ville la plus septentrionale. Plus loin, vers le Sud, -on trouve bien encore quelques lieux habités, -mais ce sont de simples établissements de colons -isolés. La localité la plus méridionale occupée -par des blancs est la mission de Lapataya, à -cinquante kilomètres au Nord du cap Horn.</p> - -<p>La capitale de l'extrême Sud n'est qu'un amas -irrégulier de baraques. Les plus belles sont la -maison du Gouvernement, une grande case peinte -en rouge, flanquée de longues ailes, et l'habitation -du gouverneur, une cassine blanche, n'ayant qu'un -rez-de-chaussée, d'assez piètre apparence, mais dont -l'aménagement offre un confort et un luxe absolument -extraordinaires à une telle latitude. Toutes les -autres maisons sont des baraques en bois, recouvertes -de feuilles de zinc, quelques-unes précédées -de jardinets soigneusement enclos. Une maisonnette -toute basse est l'école. Pour le moment elle -est vide; un instituteur a bien été nommé à ce -poste depuis quelques années; mais, n'estimant -pas la population scolaire assez nombreuse pour ses -talents, il préfère demeurer à Buenos-Aires.<span class="pagenum" id="Page_76">[Pg 76]</span> -Actuellement cet établissement d'instruction publique -est transformé en hôtel. Un jeune architecte -anglais, chargé de l'édification des bâtiments -gouvernementaux, y avait déjà élu domicile, -et l'expédition suédoise y reçut l'hospitalité. -Mais ce n'était qu'un toit sur la tête, car la -baraque était absolument dépourvue de tout -meuble. Nordenskjöld et ses compagnons se transformèrent -alors en ébénistes et fabriquèrent tant -bien que mal un mobilier primitif: un petit poële -trouvé après bien des recherches compléta l'installation. -La nécessité d'un bon feu commençait -à se faire sentir. La température s'abaissait parfois -à cinq ou six degrés sous zéro.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="083" style="max-width: 44.375em;"> - <img class="w100" src="images/083.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE PALAIS DU GOUVERNEUR À OUCHOUAYA</div> -</div> - -<p>La population d'Ouchouaya comprend des employés -du gouvernement et des commerçants. A la -tête des premiers se trouve le gouverneur, un -aimable et intelligent officier, chargé de l'administration -et de la surveillance de tout le territoire -argentin de la Terre de Feu. Cette localité -perdue, étant un lieu de déportation, avait une -assez nombreuse police; cependant, l'ordre n'y -régnait pas toujours. Les commerçants étaient -beaucoup moins nombreux que les employés. -Plusieurs avaient fait de fort bonnes affaires, -il y a quelques années, lors de la fièvre de<span class="pagenum" id="Page_79">[Pg 79]</span> -l'or, en échangeant des denrées contre des -pépites. Aujourd'hui la plupart de ces négociants -s'occupent de la vente des spiritueux et possèdent -un café avec un billard où chaque soir s'assemble -toute la population. Ces réunions sont les seules -distractions des habitants. Mais le grand événement -dans la vie des indigènes d'Ouchouaya est -l'arrivée du paquebot. Tous les mois il apporte de -Buenos-Aires des nouvelles du monde extérieur -et des approvisionnements. Sans ce ravitaillement -on serait exposé à mourir de faim.</p> - -<p>Dans ces pays perdus, les divertissements constituent -pour les habitants un véritable besoin; -aussi la fête nationale, l'anniversaire de la Déclaration -de l'Indépendance, fut-elle célébrée avec cet -entrain caractéristique des gens qui n'ont pas souvent -l'occasion de s'amuser. Toute la ville était -pavoisée; chaque maison, même la plus humble, -était un arc-en-ciel de drapeaux. Dans la matinée, -les gymnastes du pays grimpèrent à un mât -de cocagne; après quoi eurent lieu des régates à -la voile et à l'aviron auxquelles prit part toute -la population. Des Indiens de la tribu des Yaghans -étaient venus en assez grand nombre assister à la -fête; eux aussi se mêlèrent aux joûtes et plus d'un -en sortit vainqueur, rapportant un bibelot qui, à<span class="pagenum" id="Page_80">[Pg 80]</span> -ses yeux, avait la valeur d'un trésor. Dans l'après-midi, -un feu d'artifice fut tiré, puis, une fois la dernière -fusée lancée, toute la «société» d'Ouchouaya -se rendit à un dîner de gala chez le gouverneur. -Le soir, une troupe d'Indiens donna le spectacle -d'une danse guerrière. Pour la circonstance, les -indigènes avaient revêtu le costume que portaient -leurs ancêtres dans les combats: une peau de -guanaco sur le corps, sur la tête une couronne -de plumes blanches, sur le visage, sur la poitrine -et sur les bras, un tatouage rouge, noir -et blanc. Aux accents d'un chant monotone, les -guerriers avancent en une longue file serrée, tour -à tour bondissant en avant, puis s'accroupissant -brusquement. Soudain, après divers mouvements, -tous se laissent tomber en même temps en se -touchant, dessinant sur le sol comme un immense -serpent hérissé de poils. Peu à peu, les -danseurs s'animèrent et les chants devinrent plus -bruyants, les hommes se mirent à pousser des cris -stridents, à sauter les uns sur les autres, à se -frapper pour imiter la lutte sur le champ de bataille. -La danse ne prit fin que lorsque les Indiens -tombèrent épuisés.</p> - -<p>Nordenskjöld employa son séjour à Ouchouaya -à explorer les environs de cette station et à en<span class="pagenum" id="Page_81">[Pg 81]</span> -dresser la carte. Il visita ainsi la vallée de Lapataya, -mais l'épaisse nappe de neige qui recouvrait -le sol l'empêcha de pénétrer au loin dans l'intérieur -des terres. Une autre fois, notre voyageur -entreprit de gagner le lac Fagnano à travers les -montagnes. Les habitants manifestant la plus -vive répugnance pour les ascensions, il dut se -mettre en route seul. Toujours la forêt vierge. -Sur les premières pentes, elle est pénétrable, -surtout à cette époque-ci de l'année—en hiver—mais, -plus haut, des buissons de <i>Berberis</i> -s'élèvent à quatre ou cinq mètres, formant une -épaisse muraille, et non sans dommage le voyageur -parvient à se frayer une route. Après avoir cheminé -péniblement pendant plusieurs heures, -Nordenskjöld atteint enfin un mamelon d'où la -vue s'étend par-dessus la forêt. Hélas, tout l'effort -qu'il a fait est en partie inutile; pour atteindre la -cime qu'il a choisie comme objectif, il doit redescendre -dans la vallée du rio Grande ouverte à -ses pieds. Malgré son nom ambitieux, ce rio n'est -qu'un torrent, mais il est large, rapide et roule -des glaçons. Le passage à gué est un bain de pieds -un peu frais.</p> - -<p>Le rio Grande franchi, recommence l'exercice -en forêt. Après cela, voici une grande vallée,<span class="pagenum" id="Page_82">[Pg 82]</span> -plate, marécageuse, parsemée de flaques d'eau -stagnantes. Sur ce terrain la marche n'est guère -agréable; la bourbe n'est gelée qu'à la surface; sous -la moindre pression, la couche solide s'effondre et -vous enfoncez dans la boue. Après tout on avance -encore plus vite qu'au milieu de la forêt vierge, -et six heures de marche amènent le voyageur au -pied de la montagne qu'il se propose de gravir.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="089" style="max-width: 45.6875em;"> - <img class="w100" src="images/089.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE LAC FAGNANO</div> -</div> - -<p>«Sur ces entrefaites, rapporte notre auteur, le -ciel se couvre; autour des cimes s'accrochent des -nuages épais. Quoique le mauvais temps menace, -il serait absurde de battre en retraite; une saute -de vent peut mettre en déroute toutes ces nuées. -Donc je poursuis l'ascension; dans le bas, toujours -la forêt vierge et ses enchevêtrements inextricables. -A mesure que je m'élève, elle s'éclaircit... -Enfin, me voici à la limite supérieure des bois; sur -le sol gelé et parsemé de plaques de neige, il n'y -a plus que des touffes de hêtre antarctique, si serrées -et si épaisses que l'on peut marcher dessus -sans y enfoncer. A leur tour, elles disparaissent -également, découvrant une roche nue, enduite d'une -nappe de verglas dissimulée sous une neige perfide. -Sur cette surface lisse et glissante, impossible -de se tenir debout; pour avancer, je dois -ramper. Et il ne fait pas précisément chaud, la<span class="pagenum" id="Page_85">[Pg 85]</span> -température baisse rapidement et la tempête acquiert -une force de plus en plus grande. J'arrive -sur l'arête, à l'altitude de 1 100 mètres.</p> - -<p>«Sur l'autre versant, la crête tombe à pic, mais -jusqu'à quelle profondeur, impossible de le discerner -à travers la nappe montante des nuages.</p> - -<p>«... Le vent fait rage et menace de me culbuter. -J'attends une éclaircie, abrité au milieu -d'un monceau de neige, derrière un rocher. Soudain, -une trouée se fait dans la nuée, découvrant, -pendant quelques instants, un panorama superbe, -comme une apparition fantastique; après quoi, la -grisaille remonte plus dense et plus obscure. Le -gouffre qui s'ouvre à mes pieds est formé par la -vallée de l'Olivaya, toute brune de tourbes; au -milieu, la large rivière se tortille en méandres -capricieux, qui reviennent les uns sur les autres et -semblent s'entremêler. Dans toutes les directions -scintillent des bouts de rivières; une vallée absolument -extraordinaire, elle renferme plus d'eau -que de terre. De tous côtés, j'aperçois des crêtes -chargées de neiges et de glaciers.</p> - -<p>«La crête que j'ai atteinte se rattache au massif -central et, par cette voie, il serait possible d'arriver -très aisément en vue du lac Fagnano. Mais allez -donc vous engager, seul, dans ces montagnes<span class="pagenum" id="Page_86">[Pg 86]</span> -inconnues, au milieu d'une brume épaisse! La -retraite était donc nécessaire. En toute hâte, je -dégringolai jusqu'à la lisière supérieure de la -forêt, et là, pendant quinze heures, je demeurai -dans une position qui n'avait rien d'agréable. Il -faisait froid, de temps à autre s'abattaient des -bourrasques de neige, et je n'avais même pas la -ressource de pouvoir allumer un brasier. Des prisonniers -Indiens, qui s'étaient échappés d'Ouchouaya -quelques jours auparavant, erraient dans -les bois. S'ils apercevaient un brasier, bien certainement -ils se dirigeraient de ce côté et me feraient -peut-être un mauvais parti. Enfin, après -de longues heures autour d'un feu fumeux, le -jour parut hâve et livide, un ciel brumeux d'hiver. -Le brouillard enveloppait toujours les montagnes. -Dans ces conditions, je n'avais plus qu'à redescendre -vers la capitale de la Terre de Feu. Je -demeurai encore quelque temps à Ouchouaya, et -ne revins à Punta-Arenas qu'au milieu de juin.»</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_87">[Pg 87]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_VI"><i>CHAPITRE VI</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Les indigènes de la Terre de Feu.—Les Onas.—Leur caractère -farouche.—Vêtements et parures.—Genre de vie.—Facilité -d'adaptation.—L'invasion de la Terre de Feu.—Mauvais -traitements infligés aux indigènes.—L'œuvre -des missions.</p> -</div> - - -<p>Les voyageurs divisent généralement les Indiens -de la Terre de Feu en trois peuplades. D'après -M. Otto Nordenskjöld, cette classification peut -être réduite à deux membres: les Yaghans et les -Alakaloufs d'un côté, les Onas de l'autre. Les premiers, -s'ils parlent des langues différentes, présentent -de très grandes ressemblances anthropologiques -et mènent le même genre de vie. Se nourrissant -des produits de la mer, ils passent la plus -grande partie de leur existence dans leurs pirogues -et sont toujours établis sur le bord des fjords; -d'où leur nom d'Indiens des Canaux. Les Onas, au -contraire, ignorent l'art de la navigation et se -rencontrent exclusivement dans les Pampas et dans -les forêts.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_88">[Pg 88]</span></p> - -<div class="figcenter illowp94" id="094" style="max-width: 26.75em;"> - <img class="w100" src="images/094.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FUÉGIENS DE LA MISSION DE RIO GRANDE</div> -</div> - -<p>L'étude des Onas est rendue très difficile par -leur vie errante. Extrêmement farouches, dès -qu'ils découvrent un groupe de cavaliers dans l'immense -horizon des Pampas, ils prennent la fuite -après avoir mis en sûreté leurs femmes, leurs enfants -et toute leur pacotille; seulement lorsqu'ils -ont reconnu les nouveaux arrivants, ils sortent -de leurs retraites. A plusieurs reprises, M. Nordenskjöld -a passé tout près d'Onas sans jamais -réussir à les joindre. Un jour, en pleine forêt, il -trouva un feu de bivouac qui venait d'être abandonné, -mais, en dépit de ses recherches, il lui fut<span class="pagenum" id="Page_89">[Pg 89]</span> -impossible d'apercevoir les indigènes qui demeuraient -cachés dans la brousse voisine. On ne -peut observer ces Indiens qu'à l'état de demi-civilisés -dans la mission -de Rio-Grande, -à Punta-Arenas, -à Ouchouaya, -et dans -les <i>estancias</i> où -ils sont employés -comme domestiques.</p> - -<div class="figcenter illowp48" id="095" style="max-width: 16.125em;"> - <img class="w100" src="images/095.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FEMME ONA</div> -</div> - -<p>Les Onas forment -une belle -race, de haute -stature, admirablement -proportionnée; -leur -taille moyenne -est de 1<sup>m</sup>,75. Ils -sont donc plus -grands que n'importe quel peuple d'Europe. Leur -visage agréable est éclairé par de beaux yeux et des -dents très blanches, leur peau est foncée, légèrement -rougeâtre, blanche même parfois; leur teint -ressemble souvent à celui d'Européens brûlés par<span class="pagenum" id="Page_90">[Pg 90]</span> -le soleil. Les Onas n'ont cet aspect qu'à l'état libre; -ceux qui vivent dans les établissements des blancs -ont, au contraire, la mine déprimée de vaincus de -l'existence.</p> - -<div class="figcenter illowp42" id="097" style="max-width: 28.25em;"> - <img class="w100" src="images/097.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ONA VÊTU DE SON MANTEAU EN PEAU DE GUANACO</div> -</div> - -<p>Ces Fuégiens tirent toute leur subsistance des -produits de la chasse au guanaco. Se déplaçant -continuellement en raison des nécessités de cette -industrie et ne trouvant dans les plaines qu'ils -parcourent aucun matériel de construction, ils -gîtent dans des abris formés de broussailles et de -quelques peaux tendues dans la direction du vent. -Aucune peuplade ne vit dans des conditions aussi -misérables, et notez qu'en hiver la température se -maintient pendant plusieurs semaines au-dessous -de zéro; parfois même elle descend à -15°. En -dépit de ce froid rigoureux, les Onas, comme du -reste les autres tribus de la Terre de Feu, sont -toujours très incomplètement vêtus. Ils sont simplement -couverts d'une sorte de manteau, généralement -en peau de guanaco, parfois en peau de -renard, serré autour de la poitrine, soit par un -cordon, soit par une pression du bras. Lorsqu'ils -sont accroupis, autour du feu fumeux, dans leurs -abris ouverts à tous les vents, ils laissent tomber -ce vêtement. Quelque temps qu'il fasse, alors -même que la neige couvre le sol, les enfants restent<span class="pagenum" id="Page_93">[Pg 93]</span> -complètement nus. Comme coiffure ils n'ont que -leur épaisse chevelure, parfois comme ornement -un morceau triangulaire de peau de guanaco.</p> - -<p>Autour du cou et des bras toutes les femmes -portent des colliers faits de petits os d'oiseaux -ou de coquilles, ou encore d'une graine noire. -Inutile d'ajouter que, à la Terre de Feu comme -partout ailleurs, la verroterie exerce les plus -grands attraits sur les filles d'Ève; pour obtenir -pareille parure, elles sont disposées à troquer les -objets les plus précieux de leur ménage.</p> - -<p>Le mobilier des Onas est extrêmement simple. -Point de poterie, uniquement des ustensiles en -jonc tressé. Pour enflammer le bois, un silex, de -l'amadou et un morceau de pyrite. Comme armes, -un arc et des flèches dont la pointe est souvent -un fragment de pierre; pour la pêche des filets -en nerfs de guanaco et pour la capture des oiseaux -des pièges très ingénieux faits d'ossements de -baleines. La nourriture des indigènes consiste -principalement en chair de guanaco et de <i>tuco-tuco</i>; -le renard, une espèce de gros rat et les -oiseaux d'eau complètent le menu. A basse mer, -ils fouillent soigneusement les plages pour s'emparer -de poissons cachés sous les pierres. La -grande moule bleue est un de leurs aliments de<span class="pagenum" id="Page_94">[Pg 94]</span> -choix. Les Onas sont également végétariens; ils -recherchent les graines d'un <i>Sisymbrium</i>, dont ils -font des galettes, après les avoir concassées, et -mangent un champignon gros comme une cerise -(<i>Cyttaria</i>), qui, paraît-il, a un goût excellent, ainsi -que les racines et les tiges d'un grand nombre de -plantes. Il va sans dire que quand ils trouvent des -œufs, ils n'ont garde de les laisser. Leur grand -régal est la viande de baleine. Lorsqu'un de ces -cétacés échoue sur une plage, c'est ripaille générale; -de tous côtés des naturels viennent prendre -part au festin. Hélas! pour ces malheureux, pareille -aubaine est rare.</p> - -<div class="figcenter illowp41" id="101" style="max-width: 27.0625em;"> - <img class="w100" src="images/101.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FEMME ONA</div> -</div> - -<p>Les Indiens, même après avoir été en contact -avec les Blancs, ne font usage ni de tabac, ni -de boisson fermentée, ni de décoction correspondant -au café ou au thé; ceux qui ont été détenus -prisonniers à Punta-Arenas demeurent même longtemps -indifférents à l'alcool comme au tabac. -Dans ce port M. Nordenskjöld a cependant vu -quelques naturels qui fumaient des cigares. Les -Indiens des Canaux forment à cet égard un contraste -frappant avec les Onas; volontiers ils -prennent un petit verre et toujours ils mendient -du tabac. Ces Fuégiens, loin d'être une race inintelligente -et inférieure, sont au contraire supérieurs<span class="pagenum" id="Page_97">[Pg 97]</span> -à bien des primitifs. Témoin l'ingéniosité -que décèlent leurs engins de chasse et de pêche; -non moins probante à cet égard est la facilité avec -laquelle ils s'élèvent au contact des Européens. -Nordenskjöld cite l'exemple d'un jeune Indien qui, -après un séjour de six mois chez un blanc, pouvait -s'exprimer en anglais et en espagnol. Ce gamin -attentif, laborieux, ponctuel, était un domestique -parfait, comme on n'en trouve guère dans les pays -civilisés. Les Onas paraissent, du reste, avoir -une facilité remarquable pour l'étude des langues; -notre voyageur a rencontré un autre jeune Fuégien -qui parlait l'allemand, l'anglais et l'espagnol. Après -quelques mois d'apprentissage, des Indiennes deviennent -d'excellentes cuisinières ou des femmes -de chambre dont les services ne laissent rien à -désirer. Les adultes apprennent également rapidement -des métiers et sont de très bons travailleurs. -Si ces Indiens avaient été bien traités par -les premiers colons, si on leur avait apporté à -dose modérée une civilisation qu'ils eussent pu -s'assimiler progressivement, ils auraient constitué -un organisme utile pour le développement des -républiques sud-américaines. Au lieu de cela, ces -malheureux ont été la proie d'aventuriers avides, -et partout ont été traqués et tués comme des bêtes<span class="pagenum" id="Page_98">[Pg 98]</span> -fauves. Les expéditions de Lista et de Popper, parties -en 1886 de l'Argentine afin de prospecter la -Terre de Feu, ont été calamiteuses pour les indigènes. -Lista chassait les naturels comme un gibier, -les poursuivant à outrance pour s'emparer de l'un -d'eux et l'obliger à guider ses gens. Lorsqu'à ces -attaques les pauvres Fuégiens répondaient par -une volée de flèches, on leur envoyait une décharge -meurtrière. Dès lors ce fut la guerre sans merci. -Pourchassés, les indigènes voulurent résister, et -quand ils se trouvaient en nombre, ils n'hésitaient -pas à attaquer les bandits qui venaient les troubler -dans leur solitude. Mais que pouvaient leurs arcs -et leurs flèches contre les balles des Winchester!</p> - -<p>Après Lista et Popper arrivèrent une foule d'aventuriers -attirés par la soif de l'or. Eux aussi -se montrèrent durs et cruels à l'égard des Fuégiens. -Les Onas se vengeaient en volant les chevaux des -prospecteurs et ceux-ci, pour punir les voleurs, -massacraient sans merci tous les indigènes qu'ils -rencontraient. Cinq Indiens pour un cheval disparu, -tel était le taux de la rançon. De leur côté, -les naturels surveillaient les mouvements de leurs -agresseurs et, dès qu'ils trouvaient un isolé, ils -tombaient dessus à l'improviste et l'assassinaient. -Dans cette guerre d'escarmouche les Onas étaient<span class="pagenum" id="Page_99">[Pg 99]</span> -maîtres; les ossements de plus d'un mineur blanchissent -aujourd'hui dans la pampa. Après les -orpailleurs vinrent les colons. A Porvenir et à -Gente-Grande, qui sont parmi les plus anciens -établissements de la Terre de Feu, fut entrepris -l'élevage des moutons. Au début les relations -entre les nouveaux arrivants et les Fuégiens -furent excellentes; les colons distribuaient aux -indigènes des aliments, des verroteries, etc. En -tout pays les cadeaux entretiennent l'amitié. Mais -quel ne fut pas l'étonnement des éleveurs de -voir leurs troupeaux diminuer de jour en jour! -Les animaux n'étaient atteints d'aucune maladie -épidémique; nulle part on ne trouvait un cadavre. -Le mystère fut enfin éclairci en voyant -apparaître les habitants couverts, non plus de -peaux de guanaco, mais de peaux de mouton. Les -colons essayèrent de leur faire comprendre l'importance -de leurs méfaits, ce fut peine perdue. -Le pays entier appartient à notre tribu, répondirent-ils, -et avec le pays les animaux qui y -vivent. La patience n'est pas la vertu cardinale des -pionniers qui s'en vont au loin chercher fortune. -Ne pouvant convaincre les naturels de leur droit, -les colons nettoyèrent le terrain à coups de fusil. -Les sauvages ne renoncèrent pas pour cela à leurs<span class="pagenum" id="Page_100">[Pg 100]</span> -rapines; sachant se dissimuler au milieu de ces -plaines, avec l'habileté et la patience de l'animal -qui guette une proie, ils réussissaient à approcher -des troupeaux et en enlevaient une partie. A l'<i>estancia</i> -de Springhill, pendant la première année, -pas moins de deux mille moutons furent volés; -une perte de cinquante mille francs au moins pour -l'éleveur.</p> - -<p>En 1893, la colonisation s'étendit dans la région -de la Bahia Inutil; toutes les terres basses se trouvaient -ainsi occupées et livrées aux moutons. -Refoulés de tous côtés par cette nuée d'envahisseurs, -les Indiens durent se réfugier dans les montagnes -et les forêts. Dans cette région, l'été, au -prix de longues recherches, ils trouvent encore -une alimentation précaire, mais l'hiver c'est la -disette. Du rivage, ils ne peuvent plus s'approcher -pour trouver des coquillages, et du sol gelé -ils ne peuvent plus déterrer le <i>tuco-tuco</i>; et, lui -aussi, le guanaco pourchassé de toutes parts est -devenu rare. Par suite, pour subsister, l'Indien -n'a d'autre ressource que le vol. On lui envoie des -balles, mais aucun danger ne peut arrêter un -affamé!</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="107" style="max-width: 45.4375em;"> - <img class="w100" src="images/107.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FANFARE FUÉGIENNE DE LA MISSION SALÉSIENNE DE DAWSON</div> -</div> - -<p>Maintenant, commence le dernier acte de ce long -drame, de cette lutte d'une race de primitifs inoffensifs<span class="pagenum" id="Page_103">[Pg 103]</span> -que la civilisation, en les traquant sans -merci, a transformés en bandes de pillards et de -malandrins. Et il est terrible ce dernier acte. -Pour se débarrasser de leurs voisins, les blancs -ne reculent même pas devant l'emploi de la strychnine!</p> - -<p>Tandis que les colons poursuivaient cette conquête -sauvage de la Terre de Feu, des missions -religieuses entreprenaient une œuvre de prosélytisme -et de véritable civilisation. En 1888, les Salésiens -fondaient une école à Port Harris, dans l'île -Dawson et, en 1894, ils étendaient leur action -chez les Onas, par la création d'un ouvroir et d'une -école à Rio-Grande.</p> - -<p>D'après M. Nordenskjöld, les religieux ont -obtenu d'excellents résultats. Les enfants reçoivent -l'instruction primaire et une éducation manuelle; -les filles apprennent la couture et exécutent toujours -avec beaucoup de soin les travaux dont -elles sont chargées. Aux adultes on enseigne -également différents métiers, comme ceux de bûcheron, -de berger, de scieur, de briquetier. Les -missionnaires enseignent l'espagnol aux indigènes, -mais eux-mêmes ignorent la langue des naturels, -aussi est-il permis de douter de l'efficacité de leur -apostolat religieux. Comme le montre une des<span class="pagenum" id="Page_104">[Pg 104]</span> -photographies reproduites ci-contre, les Salésiens -essaient d'initier leurs élèves aux beautés du trombone -et du cornet à piston. La musique adoucit -les mœurs, dit-on! Néanmoins, les jeunes Onas -demeurent insensibles à ses charmes et assez -souvent s'échappent pour reprendre l'existence -errante, la course à travers les déserts, qui, malgré -ses privations, est pour les primitifs la vie rêvée.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_105">[Pg 105]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_VII"><i>CHAPITRE VII</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Les Onas (<i>suite</i>).—L'organisation de la famille.—Rites -funéraires.—Les Yaghans.—La mission d'Ouchouaya.—Historique -des missions de la côte Ouest de la Terre de Feu.</p> -</div> - - -<p>Sur les Onas, M. Nordenskjöld donne d'intéressants -renseignements qu'il nous semble -bon de traduire.</p> - -<p>«Ces Fuégiens sont, dit-il, essentiellement nomades. -Bien qu'appartenant à une même race et -parlant des dialectes qui ne diffèrent pas sensiblement, -ils forment cependant plusieurs tribus, -qui deviennent parfois ennemies. Très rarement -les membres d'une même tribu se réunissent; le -plus souvent, ils vivent par groupes de quelques -familles. Leur principale occupation est la recherche -de la nourriture, notamment la chasse au guanaco. -Pour s'emparer de ces animaux, les meilleurs -archers s'embusquent sur le bord des pistes -suivies par ces quadrupèdes, tandis que les autres<span class="pagenum" id="Page_106">[Pg 106]</span> -cernent le gibier et le poussent vers les chasseurs. -Rarement, les tireurs manquent l'animal; -si un pareil accident arrive, les chiens se mettent -à sa poursuite et ont bientôt fait de le rejoindre.</p> - -<div class="figcenter illowp79" id="112" style="max-width: 22.8125em;"> - <img class="w100" src="images/112.jpg" alt="" /> - <div class="caption">FUÉGIENNES A LA CHASSE AU TUCO-TUCO</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp100" id="113" style="max-width: 46.6875em;"> - <img class="w100" src="images/113.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ONAS A OUCHOUAYA</div> -</div> - -<p>«Comme chez tous les primitifs, les femmes -ont dans leur lot la plus grosse besogne. Naturellement, -elles ont à soigner les enfants et à prendre -soin du ménage; en outre, elles pêchent les coquillages<span class="pagenum" id="Page_109">[Pg 109]</span> -et capturent le <i>tuco-tuco</i>. Avec un long -bâton pointu, elles fouillent le sol pour découvrir -la position des terriers. Une fois qu'elles les ont -trouvés, elles déposent à l'entrée une pierre ou -quelque autre signe distinctif; l'animal, effrayé -par tout ce bruit, se réfugie au plus profond de -sa retraite. Quelque temps après, elles reviennent -en tapinois et, frappant violemment le sol à coups -de talon, elles éboulent les galeries du clapier; -pour s'emparer du gibier, elles n'ont plus qu'à -le déterrer.</p> - -<p>«Le soir, toute la famille se réunit autour du feu -de bivouac, pour cuire les aliments et pour jacasser. -Parfois alors, les femmes chantent des mélopées -d'une mélancolie poignante. C'est aussi le moment -où l'on raconte les légendes. Comme tous les peuples, -les Fuégiens ont imaginé une histoire de l'origine -de l'homme, c'est-à-dire de leur race. Jadis, -racontent-ils, le pays était habité par des hommes -barbus, ressemblant aux blancs. Alors le soleil -et la lune, mariés ensemble, vivaient sur la terre. -Les hommes étant devenus méchants et, ayant commencé -à se faire la guerre, le ménage céleste se -retira au ciel, d'où il expédia sur la terre une -grande étoile rouge et brillante (Mars), qui, pour -ce voyage, prit la forme d'un géant. L'envoyé<span class="pagenum" id="Page_110">[Pg 110]</span> -arriva, muni d'un sac énorme, «beaucoup plus -grand que celui dans lequel sont renfermés les -biscuits, que distribuent les missionnaires.» Tous -les hommes qui vivaient alors y furent enfermés -et massacrés. Le messager façonna ensuite deux -mottes d'argile, les plaça l'une à côté de l'autre; -après trois lunaisons, il en sortit un homme et une -femme, les ancêtres des Fuégiens.</p> - -<p>«On n'a encore aucune notion sur le sentiment -religieux de cette peuplade. Le soleil et -surtout la lune sont, dans ses croyances, des puissances -souveraines qui exercent une influence -importante sur les actions des hommes, mais comment -se manifeste cette influence, nous n'avons, -à cet égard, aucun renseignement.</p> - -<p>«Les Fuégiens sont d'excellents pères de famille, -traitant le plus souvent avec douceur et -affection leurs femmes et leurs enfants. La polygamie -existe à la Terre de Feu; souvent un mari -possède trois femmes, autant d'ouvrières laborieuses. -A leurs yeux, la femme est surtout un serviteur -que l'on charge des plus dures besognes. La -réflexion d'un Indien est à ce sujet caractéristique. -«Je ne puis pas comprendre, disait-il, quel plaisir -les blancs trouvent à toujours travailler; pourquoi -ne font-ils pas comme nous et ne prennent-ils<span class="pagenum" id="Page_111">[Pg 111]</span> -pas plusieurs femmes qu'ils feraient peiner à leur -place?»</p> - -<p>Peu compliquée, la médecine de ces primitifs. -Lorsqu'il y a un malade, tous ceux qui habitent -la même hutte s'asseoient autour de lui et entonnent -des incantations, en attendant l'arrivée du charlatan, -le seul homme de la tribu qui ait sur les -indigènes une certaine autorité. L'unique traitement -qu'il connaisse est le massage; une fois cette -opération pratiquée, l'homme de l'art saute pieds -nus sur la poitrine du patient et la piétine vigoureusement -ainsi que la tête. Dans leur naïveté, -les Fuégiens croient que la maladie est déterminée -par l'introduction d'un mauvais esprit dans -le corps, par suite qu'il faut l'en expulser, comme -on fait sortir le pus d'un bouton, en le pressant.</p> - -<p>Ces Indiens ont des rites funéraires très simples: -ils enterrent l'homme enveloppé dans son -manteau à l'endroit où il est mort et ensuite déplacent -la hutte. Les survivants, tout au moins -les veuves, témoignent de leur douleur en pratiquant -sur leurs jambes un tatouage avec des -pierres pointues, opération qui leur fait perdre -une grande quantité de sang.</p> - -<p>Certes, la vie des Fuégiens est rude et pénible, -notamment l'hiver, alors que la famine les décime<span class="pagenum" id="Page_112">[Pg 112]</span> -parfois; néanmoins, ces pauvres gens pourraient -soutenir la lutte pour la vie sans l'hostilité des -blancs. A l'époque du voyage de M. Nordenskjöld, -l'état de guerre entre les colons et les naturels -durait toujours, barbare et cruel.</p> - -<p>Si les Onas sont menacés d'une prochaine disparition -par la cruauté des civilisés, les Yaghans, -eux, sont déjà presque entièrement exterminés. -De cette tribu il n'existe plus aujourd'hui que -quelques individus; tels ces rochers isolés au -milieu des plaines qui demeurent les seuls témoins -des puissantes assises enlevées pierre à pierre -par les actions destructrices des éléments.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="119" style="max-width: 44.8125em;"> - <img class="w100" src="images/119.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ENFANTS ONAS A OUCHOUAYA</div> -</div> - -<p>Vers 1870, les Yaghans comptaient encore un -effectif de 3 000 individus; quatorze ans plus tard -ils n'étaient plus que 940 environ; en 1895 et 1896 -leur nombre était réduit à 300 au maximum. -Comme dans toutes les autres parties du monde, -au contact des blancs, les indigènes ont contracté -de terribles maladies contagieuses qui les ont décimés. -En 1884, quelques semaines après que -des communications eurent été établies entre Ouchouaya -et le monde extérieur, une épidémie de -rougeole enleva la moitié des habitants de cette -localité. En peu de temps mouraient 70 individus -tant adultes qu'enfants. Depuis, les affections<span class="pagenum" id="Page_115">[Pg 115]</span> -les plus meurtrières, notamment la pneumonie, -ont sévi sur les Yaghans et de jour en jour -l'affreuse maladie étend ses ravages.</p> - -<p>Les Yaghans ne sont plus les sauvages décrits -par les anciens voyageurs; sous l'influence des -missionnaires ils ont acquis un certain degré de -civilisation. Aujourd'hui on ne trouve plus d'indigènes -demeurés à l'état primitif que sur les -bords du détroit de Darwin; autour de ce goulet, -il existerait encore, dit-on, quelques familles restées -fidèles aux anciens usages, quoiqu'elles aussi -fréquentent les missions. Presque tous ces Indiens -parlent un peu l'anglais. Si quelques-uns habitent -encore des huttes, la plupart sont installés -dans des maisonnettes en bois. Ils ont également -abandonné les canots en écorce de leurs ancêtres, -et les ont remplacés par des pirogues creusées -à la hache dans un tronc d'arbre. Ces nouvelles -embarcations, plus rapides que les anciennes, -n'ont pas leur stabilité.</p> - -<p>Un détail montrera l'état actuel de ces Indiens. -Ils se sont épris du jeu de billard, et il n'est pas -rare d'en voir à Ouchouaya passer l'après-midi -à d'interminables parties. C'est leur grande distraction, -qu'ils prennent, du reste, avec calme. -Ces indigènes ne causent jamais de désordre et les<span class="pagenum" id="Page_116">[Pg 116]</span> -colons n'élèvent contre eux aucune plainte. L'histoire -de la mission d'Ouchouaya se confond avec -celle de l'introduction de la civilisation: il nous -paraît donc utile d'en présenter un résumé rapide, -en suivant le récit de M. O. Nordenskjöld.</p> - -<p>Lorsque Darwin et Fitz-Roy, au cours de leur -célèbre voyage, visitèrent la Terre de Feu, les -indigènes n'avaient point été modifiés par le -contact avec les étrangers; ils ne possédaient -aucun abri fixe et ne savaient même pas coudre -les peaux de phoques et de loutres qu'ils tuaient. -Aussi bien le célèbre naturaliste les juge-t-il la -race la plus inférieure de la terre, et leur refuse -même la capacité de s'élever. Ce fut justement -cette situation lamentable qui détermina un homme -de cœur, le capitaine de vaisseau anglais Allen -Gardner, à consacrer ses efforts à l'amélioration -du sort de ces malheureux. Après une première -reconnaissance de la région, cet apôtre convaincu -s'établissait, en 1850, à l'île Picton; quelques mois -plus tard l'hostilité des indigènes l'obligeait à -abandonner la place, et, avec ses six compagnons, -il s'embarquait dans un canot pour aller attendre -au large le passage d'un bâtiment. Cette faible -embarcation n'ayant pu tenir sur cette mer tempêtueuse, -force fut de revenir sur la côte. Alors<span class="pagenum" id="Page_117">[Pg 117]</span> -commença pour ces malheureux une lutte terrible -contre la faim et les privations. Les vivres vinrent -bientôt à faire défaut et point de munitions pour -s'en procurer de nouveaux! La provision de poudre -avait été oubliée sur le navire qui avait amené -Allen Gardner! Privés de viande fraîche, les vaillants -pionniers furent attaqués par le scorbut, et -les uns après les autres succombèrent dans le courant -de septembre 1851. Le navire chargé de les -ravitailler arriva un mois trop tard!</p> - -<p>Loin de refroidir l'ardeur des missionnaires -cette catastrophe ne fit qu'enflammer leur zèle -et un nouveau départ de ces héroïques apôtres -fut bientôt décidé. Cette fois on s'y prit autrement.</p> - -<p>Plusieurs pasteurs allèrent s'établir sur l'île -Keppel, une terre inhospitalière de l'archipel -Falkland; après deux ans de travail, ils réussirent -à installer un établissement assez important et à -attirer plusieurs familles fuégiennes. Au nombre -de ces Indiens se trouvait Jemmy Bulten, un des -indigènes qui avaient suivi Fitz-Roy jusqu'en Angleterre. -Accompagné de ce Jemmy Bulten et de -quelques autres naturels, un des missionnaires -entreprit, en 1859, un voyage à la Terre de Feu, -sur un petit voilier monté par huit hommes. Pendant<span class="pagenum" id="Page_118">[Pg 118]</span> -la traversée plusieurs disputes s'élevèrent -entre les Indiens et l'équipage; néanmoins elles -ne parurent entraîner aucune suite.</p> - -<p>Le drame cependant se préparait.</p> - -<p>Un dimanche, les membres de l'expédition qui -se trouvaient à terre furent attaqués à l'improviste -par les Fuégiens et tous massacrés. Seul le -cuisinier échappa à la mort par une fuite rapide -dans les bois; mais, pressé par la faim, le malheureux -dut bientôt sortir de sa retraite et aller implorer -la pitié des sauvages. Leur instinct de -meurtre avait été apaisé; ils se contentèrent donc -de le dépouiller de tous ses vêtements; après -quoi, ils l'admirent dans la tribu. Notre homme -s'adapta parfaitement à la vie fuégienne, à la -graisse de baleine comme à l'habitude de ne porter -qu'une peau de phoque pour toute protection contre -les intempéries de ce rude climat. Fort heureusement -pour le nouveau Robinson l'épreuve ne fut -pas longue; quelques mois plus tard un navire, -envoyé par les autres missionnaires à la recherche -de leur confrère, arrivait et embarquait l'unique -survivant de l'expédition.</p> - -<p>Après ces deux tentatives terminées si tragiquement, -l'évangélisation des Fuégiens subit un -temps d'arrêt. Cette période d'inaction fut cependant<span class="pagenum" id="Page_119">[Pg 119]</span> -loin d'être inutile. Pendant ce temps, un -jeune membre de la colonie de l'île Keppel, -M. Thomas Bridge, apprit la langue indigène -des quelques naturels qui étaient demeurés à la -mission. Dès lors, des Fuégiens, sachant qu'ils -seraient désormais compris des étrangers, vinrent -s'établir à l'île Keppel. Grâce à M. Bridge, les -missionnaires purent instruire les nouveaux arrivés, -leur enseigner différents métiers, bref les -élever peu à peu au-dessus de la condition de -chasseurs et de pêcheurs.</p> - -<p>En 1869 seulement, une nouvelle tentative -d'établissement à la Terre de Feu fut entreprise -sous la direction de M. Stirling, aujourd'hui évêque -des Falkland. Sur une langue de terre verdoyante -de la côte de la baie d'Ouchouaya, le vaillant missionnaire -s'établit dans une misérable hutte au -milieu des indigènes. La situation n'était pas -facile; pour en sortir à son honneur, M. Stirling -déploya les plus grandes qualités de tact.</p> - -<p>Chaque jour des vols étaient commis à son préjudice; -afin d'en imposer à la population et de -maintenir son prestige, M. Stirling devait punir -les coupables et en même temps pas trop durement -pour garder la sympathie de cette race inconsciente. -Ce nouvel essai d'apostolat eut un plein<span class="pagenum" id="Page_120">[Pg 120]</span> -succès; l'année suivante, M. Bridge prit la direction -de la station évangélique, qu'il a gardée jusqu'à -ces derniers temps, travaillant sans cesse -avec une ardeur infatigable au succès de cette -entreprise civilisatrice.</p> - -<p>Depuis, la paix a presque toujours régné entre -les missionnaires et les Fuégiens. De temps à autre -il y a bien eu quelques incidents isolés; somme -toute, aujourd'hui les prêtres européens font tout ce -qu'ils veulent des indigènes, les employant à la -culture, à l'ouverture des chemins ou à des travaux -de bûcheron. Pour tout salaire les travailleurs -reçoivent la nourriture et l'habillement; -lorsqu'ils ont durement peiné pendant quelques -semaines, ils touchent une gratification supplémentaire -consistant en une chemise ou un gilet. Il -y a quelques années, ceux qui avaient consenti au -baptême recevaient en plus, tous les six mois, -quelques vêtements et quelques menus cadeaux. -Grand était l'attrait exercé par cette libéralité; il -est donc permis de penser qu'elle détermina un -certain nombre de conversions. Actuellement tous -les Indiens sont baptisés, mais il en est peu, peut-être -même pas un seul, qui ait une conception -nette du christianisme. D'après M. Nordenskjöld, -absolument probantes sont les preuves du peu<span class="pagenum" id="Page_121">[Pg 121]</span> -d'influence que l'enseignement religieux a eu sur -ces simples; toutefois, suivant notre auteur, il -serait injuste de nier les remarquables résultats -obtenus en général par les missionnaires dans -leur œuvre civilisatrice.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_123">[Pg 123]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_VIII"><i>CHAPITRE VIII</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Punta-Arenas et la région du détroit de Magellan.</p> -</div> - - -<p>Un wharf tout blanc qui s'avance loin en mer, -en avant d'un damier de maisons, tel apparaît -Punta-Arenas, vu du large.</p> - -<p>Aux approches du port le paysage s'anime d'un -pittoresque mouvement maritime. Le long de la -jetée est mouillée toute une escadrille de canots et -de petits vapeurs affectés aux services locaux; en -avant, dominant cette foule d'embarcations naines, -de longs courriers en relâche projettent leurs -masses imposantes. Mais pénétrons en ville.</p> - -<p>Au milieu, comme dans toutes les villes de -l'Amérique du Sud, le damier des maisons est -troué par un espace vide, destiné à servir de -<i>plaza</i>, c'est-à-dire de promenade et de lieu de -réunion lors des grandes fêtes. D'après Nordenskjöld, -la municipalité ne s'est pas mise en -grands frais pour décorer cette place, centre de la -vie urbaine; aucune plantation ne l'ombrage, pas<span class="pagenum" id="Page_124">[Pg 124]</span> -de bancs ni de monuments, pour tout ornement -une simple balustrade. Autour, de grandes bâtisses -élèvent des façades qui ne sont pas sans prétentions. -D'un côté, le nouveau palais du Gouvernement, -un vaste édifice en briques, percé -d'un nombre considérable de fenêtres, et qui a -l'air d'une construction à jour. Tout près apparaissent -les fondations d'une église énorme élevée -par les Salésiens. Une autre face de la plaza est -formée par les palais des deux Nababs de Punta-Arenas: -Menendez et Noguera. Ces deux Espagnols -arrivés, il y a quelque trente ans, sans sou -ni maille, possèdent aujourd'hui chacun plusieurs -millions de <i>pesos</i>. Après avoir fait fortune dans -le commerce de détail et en allant approvisionner -les petits ports voisins avec leurs propres navires -transformés en boutiques flottantes, ils ont agrandi -le champ de leurs opérations et ont réalisé des -gains énormes, en s'occupant de la recherche de -l'or, de culture et surtout de l'élevage du mouton. -Noguera est mort aujourd'hui; sa veuve, désireuse -de soutenir l'éclat de sa maison, a fait construire, -dans le style moderne, une grande bâtisse -à trois étages, dont les plans ont été dressés par -un architecte célèbre. Devant un pareil étalage, -Menendez ne s'est pas tenu pour battu, et a fait<span class="pagenum" id="Page_127">[Pg 127]</span> -édifier sur sa villa une haute tour à coupole dorée -dominant toute la ville et dont les miroitements -attirent au loin le regard.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="131" style="max-width: 45.9375em;"> - <img class="w100" src="images/131.jpg" alt="" /> - <div class="caption">PUNTA-ARENAS</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp85" id="133" style="max-width: 25.4375em;"> - <img class="w100" src="images/133.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE QUAI DE PUNTA-ARENAS</div> -</div> - -<p>Près de la plaza se trouve le <i>cuartel</i>, la -station de police, la plus vieille maison de la -ville. De cette baraque en ruines, les détenus -pourraient s'évader facilement en enfonçant les -murs d'un coup de poing. Somme toute, Punta-Arenas -n'a point l'air d'une bourgade perdue au -bout d'un hémisphère; si la plupart des maisons -sont en bois et couvertes d'un toit en tôle, nombre<span class="pagenum" id="Page_128">[Pg 128]</span> -de constructions ont fort bon air et la rue principale -n'a point trop mauvaise apparence; sous ce -rapport la ville pourrait soutenir la comparaison -avec n'importe quel gros bourg. En revanche, la -viabilité laisse singulièrement à désirer. Dans aucune -autre ville du monde il n'est aussi dangereux -de circuler la nuit; à chaque pas, pour ainsi dire, -on court le risque de se rompre le cou. «La traversée -des crêtes les plus sauvages des Andes, des -forêts vierges des Tropiques ou de la Terre de -Feu, entraîne de grosses difficultés, raconte Nordenskjöld, -mais pareille entreprise est certes plus -aisée que le passage de certaines rues de Punta-Arenas -après une forte pluie, une fois le soleil -couché. Voici, par exemple, la grande rue; la -chaussée est recouverte d'une sorte de macadam; -la circulation y serait donc facile, si, près de la plaza, -elle n'était coupée par un profond fossé sur lequel -est simplement jetée une étroite passerelle dépourvue -de parapets. Par une nuit noire et sans -réverbère, allez donc trouver le passage. Dans -une artère transversale c'est bien autre chose. Sur -toute son étendue un torrent formé par les eaux -pluviales a ouvert une tranchée profonde de deux -mètres. Un géologue est à coup sûr très heureux -de trouver au milieu d'une ville une coupe du terrain<span class="pagenum" id="Page_129">[Pg 129]</span> -sur lequel elle est bâtie, mais sa satisfaction -sera moindre s'il doit circuler dans cette rue après -une pluie. La chaussée devient alors un torrent, -guéable seulement en de rares endroits. D'autres -artères sont coupées dans toute leur largeur par -des mares profondes; seulement après une longue -période de sécheresse, ces lacs assèchent. A la place -de ces nappes croupissantes apparaissent alors des -cadavres de chiens et de chats, des monceaux d'ordures, -de tessons, de boîtes de conserves. Vienne -la saison des pluies, la ville est transformée en un -véritable marais à travers lequel on ne peut circuler -qu'en suivant un trottoir fait d'une étroite -planche posée le long des maisons.»</p> - -<p>Punta-Arenas détient très certainement le record -du monde pour l'abondance des cafés. Sur les -180 maisons et 1 800 habitants que la ville renfermait -en 1890, on ne comptait pas moins de -65 établissements de ce genre, un débit pour vingt-cinq -habitants! Le climat est si rude et la vie si -ennuyeuse dans ce bout du monde! Une soirée au -café, à jouer au billard et à déguster une <i>copita</i> -quelconque, est la seule distraction des indigènes. -Dans les bouges fréquentés par les matelots, -des querelles sanglantes éclatent parfois; à -part ces incidents communs à tous les ports, la<span class="pagenum" id="Page_130">[Pg 130]</span> -ville est calme et la sécurité complète. On peut -cheminer le soir dans les rues sombres et même -aux environs sans la moindre crainte.</p> - -<p>«Pendant mon séjour, raconte M. Nordenskjöld, -se produisit une rixe qui passionna la ville. Deux -médecins, rédacteurs de feuilles ennemies, se -battirent à coups de cravache en pleine rue jusqu'à -ce que l'un d'eux restât sur le carreau. Par -ordre supérieur la police n'intervint pas.»</p> - -<p>D'après le recensement de 1895, Punta-Arenas -comptait à cette date 3 100 habitants, la plupart -de nationalité étrangère. L'augmentation a donc -été très rapide, si l'on rapproche ce chiffre de -celui de 1890. Toutes les principales maisons de -commerce appartiennent à des Européens, notamment -à des Allemands, des Anglais et des Espagnols. -Quelques-unes, véritablement importantes, -ont rapporté à leurs chefs une fort belle fortune. -Aujourd'hui les temps sont plus difficiles, et l'avenir -de la place ne serait point brillant. L'industrie est -encore très peu développée; Punta-Arenas ne renferme -que quelques petites scieries dont les produits -sont expédiés dans les Falklands et dans -l'Argentine, une briqueterie et une brasserie. Le -bas peuple étranger se divise en deux classes: -les <i>Austriacos</i>, des Dalmates, des Grecs et des Italiens<span class="pagenum" id="Page_131">[Pg 131]</span> -du Nord, employés aux travaux des quais, et -une foule anonyme composée de matelots de -toutes les nationalités, déserteurs et aventuriers. -La plupart de ces frères de la côte s'établissent -comme ouvriers ou détaillants, tandis que d'autres, -attirés par la vie errante, partent à la recherche de -l'or ou deviennent gauchos ou bergers. Les Chiliens, -les maîtres du pays, ont naturellement en -partage les emplois publics; on peut même dire -que la colonie chilienne ne compte guère que des -fonctionnaires. A leur tête est le gouverneur dont -l'autorité s'étend sur tout le territoire magellanique, -territoire plus vaste que certains États d'Europe. -Autour de ce haut personnage gravitent les -agents de l'état ou du «territoire» et les officiers -des navires de guerre mouillés dans le port. Dans -la «société» de Punta-Arenas, ces fonctionnaires -et ces officiers forment un groupe très fermé dans -lequel seuls les gros bonnets du commerce sont -admis, encore n'est-ce qu'après un très long séjour -dans le pays. En dehors de ce monde brillant, la -ville compte un certain nombre de Chiliens exerçant -des métiers très divers. Il y a quelques années, -en vue d'augmenter les ressources en main-d'œuvre -et de développer la colonisation dans le -territoire magellanique, le gouvernement expédia<span class="pagenum" id="Page_132">[Pg 132]</span> -à Punta-Arenas plusieurs centaines d'habitants de -Chiloé et de la côte voisine. L'essai n'eut aucun -succès. Les émigrants, auxquels on avait donné -le logement dans les faubourgs, refusèrent de -travailler une fois qu'ils eurent le pain quotidien -assuré.</p> - -<p>Une question toujours intéressante pour le voyageur -est celle du prix de la vie. D'après Otto Nordenskjöld, -il ne serait pas particulièrement élevé à -Punta-Arenas. Plusieurs marchandises européennes -sont même meilleur marché ici que dans les autres -ports de l'Amérique du Sud, en raison de l'absence -de droits de douane. Dans le meilleur hôtel on -payait, en 1896, environ dix francs par jour pour -la chambre et la pension. Mais les <i>copas</i> et les -<i>copitas</i> sans nombre, dont l'absorption est obligatoire -chaque fois que l'on rencontre un indigène -que l'on connaît, font singulièrement monter -l'addition. En revanche, la main-d'œuvre est très -élevée: pour le débarquement de son bagage on -paie une soixantaine de francs, pour un blanchissage -soixante-dix francs.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="139" style="max-width: 45.9375em;"> - <img class="w100" src="images/139.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ENVIRONS DE PUNTA-ARENAS</div> -</div> - -<p>Punta-Arenas appartient au Chili. Cette ville se -trouve en dehors des territoires que l'Argentine -et le Chili se disputent actuellement en raison de -l'obscurité des termes du traité qui a réglé leurs<span class="pagenum" id="Page_135">[Pg 135]</span> -frontières. La limite entre les deux républiques -est aujourd'hui fixée dans toute l'étendue de la -Terre de Feu et à travers la région basse de la -Patagonie; dans ces dernières régions elle est -tracée au milieu de la forêt par un gigantesque -abatis.</p> - -<p>La première colonie fondée sur les rives du -détroit de Magellan fut établie en 1843; installée -sur l'emplacement de Port-Famine, abandonné -deux cent cinquante ans auparavant, elle fut transportée -à Punta-Arenas en 1849. Jusqu'en 1877 -elle servit principalement de lieu de déportation. -Quoi qu'il en soit, la nouvelle ville acquit promptement -une certaine prospérité, grâce à sa situation. -C'est, en effet, la seule localité habitée -entre Montevideo et Talcahuano, soit sur une distance -de 3 000 milles marins; par suite les grandes -lignes de vapeurs y établirent de bonne heure une -relâche régulière. Le mouillage n'est pourtant pas -des meilleurs: une rade foraine, peu abritée des -vents d'Est; souvent lorsque la brise souffle de -ce côté en tempête, toute communication est interrompue -entre les navires et la terre.</p> - -<p>En 1877, les déportés et la troupe chargée de -les surveiller se révoltèrent de concert, brûlèrent -et pillèrent la ville puis massacrèrent une<span class="pagenum" id="Page_136">[Pg 136]</span> -partie de la population. La révolte fut durement -réprimée. Pour prévenir le retour de pareilles -saturnales, le gouvernement chilien jugea prudent -de restreindre désormais le nombre des déportés. -Les ruines causées par cette émeute une -fois réparées, la ville se développa rapidement, -la découverte de l'or, puis l'élevage du mouton -attirant un nombre de plus en plus grand de -colons et déterminant par suite en même temps -une augmentation de trafic. Aujourd'hui le mouvement -du port est très actif; Punta-Arenas est -devenu un centre d'approvisionnement pour toutes -les petites villes chiliennes et argentines voisines. -Et cette prospérité s'accroît de jour en jour en -raison du développement extraordinaire que prend -l'élevage du mouton. Dans un avenir prochain, -une autre source de profit encore inexploitée -augmentera peut-être l'importance de cette station. -Près de Punta-Arenas se trouve un gîte de charbon; -il y a quelques années, l'abattage en fut -commencé et une ligne ferrée de huit kilomètres -construite, pour amener la houille au quai d'embarquement. -Ces travaux coûteux effectués, l'entreprise, -ne donnant aucun bénéfice, fut abandonnée. -D'après M. O. Nordenskjöld, l'exploitation -se présenterait, au contraire, dans des<span class="pagenum" id="Page_137">[Pg 137]</span> -conditions avantageuses. Le filon couvre une -grande étendue. D'ailleurs, dans plusieurs localités -de la Terre de Feu d'autres gisements ont -été découverts, au Sud de la Bahia Inutil et près -de Skyring Water.</p> - -<div class="figcenter illowp91" id="143" style="max-width: 26.625em;"> - <img class="w100" src="images/143.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LA BAHIA INUTIL</div> -</div> - -<p>M. Nordenskjöld a fait huit séjours plus ou -moins longs à Punta-Arenas. Accueilli et reçu -avec sympathie par tous les habitants, il a étudié -la vie de cette capitale australe et recueilli d'intéressants -détails qu'il nous paraît curieux de -reproduire.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_138">[Pg 138]</span></p> - -<p>«La plupart des fonctionnaires chiliens, écrit -notre auteur, viennent ici, le plus souvent sans -leur famille; ce trou perdu à la frontière de la -zone australe effraie les belles créoles habituées -à la vie gaie et amusante des grandes villes. De -cette habitude dérive l'importance qu'ont prise -les cafés et les cercles dans la vie sociale. Parmi -ces centres de réunion le club allemand, fondé -récemment, jouit d'une considération spéciale. -Ce cercle constitue en quelque sorte un petit coin -de l'Allemagne, où toutes les fêtes nationales -sont chaleureusement célébrées aux accents des -hymnes patriotiques et en vidant force chopes -absolument comme dans les brasseries d'outre-Rhin.</p> - -<p>«Un grand nombre de commerçants sont mariés, -plusieurs à des Chiliennes. Aussi, pour dissiper -l'ennui, tout le monde s'ingénie à organiser des -fêtes et des réunions. Les représentations théâtrales -ou de cirques, les concerts sont relativement -fréquents. Toutes les troupes qui passent -sur les paquebots ne manquent jamais de s'arrêter -à Punta-Arenas et elles y font d'excellentes -affaires.</p> - -<p>«Mais la plus grande distraction des habitants -est le passage des paquebots et des navires de<span class="pagenum" id="Page_139">[Pg 139]</span> -guerre. Pendant la relâche des vapeurs postaux -des bandes de touristes visitent la ville et naturellement -le débarquement de tous ces hôtes -de quelques heures excite la curiosité, en même -temps qu'il fournit un aliment aux potins. De son -côté, la société punta-arenaise se rend à bord -pour se rapprocher du monde extérieur dont elle -est pour ainsi dire claustrée. L'arrivée d'un -navire de guerre est saluée encore avec plus -de satisfaction, car elle peut entraîner des réjouissances -imprévues. Les compatriotes des officiers -organisent, en l'honneur de leurs hôtes, des bals -ou des réceptions et en pareil cas l'état-major -du navire rend la politesse. Autant d'occasions -de plaisirs, qui dissipent pendant quelques heures -l'ennui habituel.»</p> - -<p>Le détroit de Magellan, sur les bords duquel a été -construit Punta-Arenas, a une très grande importance -commerciale. Ce passage abrège de 300 milles -le trajet de Montevideo à Valparaiso; de plus, il -permet aux bâtiments d'éviter les dangereux parages -du cap Horn. A ces deux avantages ajoutez -que, dans sa plus grande étendue, le chenal est très -sain, pour employer l'expression maritime, c'est-à-dire -ne renferme aucun récif. Seulement dans sa -partie orientale, les courants et la présence de<span class="pagenum" id="Page_140">[Pg 140]</span> -bancs de sable rendent la navigation pénible. Malheureusement -les calmes interdisent cette route -aux voiliers; pour remédier à cet inconvénient il -est question d'établir aux deux extrémités du passage -une station de remorqueurs. Si la navigation -dans le détroit de Magellan ne présente pas grande -difficulté, il n'est pas précisément aisé de découvrir -son entrée en raison des brumes qui enveloppent -presque constamment ces parages. Parfois -même il est impossible d'«embouquer» le chenal, -tellement le temps est «bouché». Pour guider les -navires le gouvernement chilien a fait édifier un -phare à l'entrée Ouest, sur les Evangelistas. Cet -îlot est vraisemblablement la localité la plus -brumeuse et la plus tempétueuse du globe. Une -année, dit-on, on y a enregistré 361 jours de pluie -et seulement une dizaine d'apparitions du soleil.</p> - -<p>Pour ravitailler les ouvriers pendant la construction -du phare on employait un petit vapeur -particulièrement solide; néanmoins tel était l'état -de la mer que ce navire ne pouvait souvent arriver -jusqu'à l'îlot. Il fallait alors aller ancrer dans -un mouillage voisin et pendant des semaines, voire -même pendant des mois, attendre une embellie -pour expédier par canot les provisions et le matériel -nécessaires.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_141">[Pg 141]</span></p> - -<p>Chaque semaine un vapeur fait le service entre -Punta-Arenas et l'entrée Est du détroit. Ces communications -régulières ont déterminé un grand -nombre de colons à s'installer dans ces parages; -de ce fait cette région est la plus peuplée des -terres magellaniques. Par Porvenir, la côte Nord -de la Terre de Feu se trouve également reliée à -Punta-Arenas. De ce côté on rencontre les grandes -<i>estancias</i> de Springhill, Gente-Grande, Porvenir, -et, plus au Sud, celle de la Bahia Inutil, située à -huit heures de mer de la capitale de la région. -Cette dernière estancia, qui appartient à une -Compagnie anglo-chilienne, a une étendue d'un -million d'hectares. Comme loyer de la terre pendant -vingt ans la Société paie au gouvernement -la somme de cent mille pesetas (186 000 francs); -encore il est convenu que ce paiement est acquitté -sous forme de travaux d'aménagement du pays. -Ici l'élevage du mouton n'a commencé qu'en 1894; -trois ans plus tard la population ovine était déjà -de 75 000 têtes; dans dix ans, de l'avis de -M. Nordenskjöld, elle atteindra le demi-million.</p> - -<p>La station principale, Pantano, pittoresquement -située sur le bord d'un ruisseau, au-dessus de la -côte, se présente comme un village. La résidence -du directeur de l'exploitation, un Anglais, est une<span class="pagenum" id="Page_142">[Pg 142]</span> -belle villa garnie de vérandas et de serres; telle -l'habitation d'un propriétaire aisé de la Grande-Bretagne. -On entre et devant vous s'ouvrent des -pièces claires garnies de tentures élégantes, -de tapis moelleux; une impression de confort et -de <i>sweet home</i>. Derrière cette coquette habitation -une colline porte un groupe de bâtiments rouges -ou jaunes, habitations des ouvriers, bureaux, ou -hangars pour la tonte des moutons,—opération -qui se fait maintenant au moyen de machines. -Autour, en fait de jardin, quelques carrés de -radis. Point d'arbres, à perte de vue une plaine -morne d'une infinie tristesse sur laquelle gémit -sans cesse un vent glacial.</p> - -<p>Dans cette région la lutte entre les blancs et les -Indiens est toujours acharnée. Les ossements -épars dans la plaine témoignent de ces rencontres -sanglantes qui ne prendront fin qu'après -la destruction du plus faible.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_143">[Pg 143]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_IX"><i>CHAPITRE IX</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Exploration dans le Sud de la Patagonie.—Chabunco.—La -vallée du Gallegos Chico.—Dans la région des Andes.</p> -</div> - - -<p>A la fin de 1896, M. Nordenskjöld entreprit une -exploration dans le Sud de la Patagonie. Dans -le bassin du rio Gallegos un syndicat belge ayant -acquis une concession de 10 000 kilomètres carrés, -chargea le jeune et savant explorateur suédois de -le renseigner sur la valeur de cet immense territoire. -Celui-ci avait immédiatement accepté l'offre -qui lui était adressée, voyant dans cette nouvelle -mission l'occasion d'étendre et de continuer -ses études.</p> - -<div class="figcenter illowp46" id="150" style="max-width: 15.5em;"> - <img class="w100" src="images/150.jpg" alt="" /> - <div class="caption">UN VAQUEANO CHILIEN</div> -</div> - -<p>«Arrivé à Punta-Arenas dans les premiers jours -de novembre, raconte M. Nordenskjöld, je rencontrai -Don Lorenza de Bray, le représentant de -la Compagnie belge, établi depuis longtemps dans -cette ville et par suite en relations avec tous les -gens du pays. Il avait reçu l'ordre de m'accompagner -et de me prêter la plus large assistance.<span class="pagenum" id="Page_144">[Pg 144]</span> -Un appui important -dans la tâche -toujours si -difficile d'organiser -une caravane. -En premier -lieu, il s'agissait -d'engager -un bon guide, un -<i>vaqueano</i> expérimenté; -il est -certes aisé de se -diriger dans la -région que nous -allions aborder, -mais nous aurions -souvent à traverser de grosses rivières qui ne -présentent que de rares gués; pour trouver ces -passages, l'assistance d'un homme connaissant -bien le pays était absolument nécessaire. Moyennant -un salaire mensuel de cent <i>pesos</i> chiliens (186 fr.), -nous nous assurâmes le concours du meilleur <i>vaqueano</i> -de la région, un nommé Angel Brunel, le -vrai type du gaucho de la Pampa, un centaure, -capable de monter et de dompter les animaux les -plus rebelles. Avec cela, jamais embarrassé pour<span class="pagenum" id="Page_145">[Pg 145]</span> -trouver sa route au milieu de ces plaines unies -comme l'Océan, où l'œil exercé du géologue ne -découvrirait pas le moindre accident de terrain -sur des espaces infinis.</p> - -<div class="figcenter illowp52" id="151" style="max-width: 19.3125em;"> - <img class="w100" src="images/151.jpg" alt="" /> - <div class="caption">EN TENUE DE ROUTE</div> -</div> - -<p>«Nous engageâmes en outre deux Chiliens; -trois volontaires se joignirent à nous: le fils d'un -négociant de Punta-Arenas et deux vieux chasseurs -que la société de notre <i>vaqueano</i> attirait et<span class="pagenum" id="Page_146">[Pg 146]</span> -qui pensaient trouver du gibier en abondance dans -la région que nous allions aborder. Notre caravane -comprenait en tout huit personnes, cinquante-cinq -chevaux et une vieille mule, à laquelle échut -l'honneur de porter la caisse des instruments.</p> - -<p>«Le 16 novembre 1896, nous quittons Punta-Arenas -pour aller coucher à Chabunco, une petite -auberge tenue par un Français, à quelques heures -au Nord de la ville, sur les bords d'un ruisseau. -L'emplacement de cet établissement avait -été judicieusement choisi, près d'un pont, devant -l'unique route du pays, par suite sur le passage -de tous les gens qui apportaient leurs marchandises -au grand marché de la région.</p> - -<p>«Le lendemain, nous avançons rapidement. -Plus l'on s'éloigne de Punta-Arenas, plus mauvaise -devient la route; finalement elle se perd dans un marais, -où la caravane s'embourbe. Un mois plus tard -la traversée de ce marécage aurait été impossible.</p> - -<p>..... <i>17 novembre.</i> «Un vrai temps de Patagonie: -une tempête d'Ouest accompagnée de grains -de grêle et d'averses de neige. Telle est la violence -du vent qu'il est impossible de rester en -selle et que les bêtes refusent d'avancer. Nous -mettons donc pied à terre; enveloppés dans nos<span class="pagenum" id="Page_147">[Pg 147]</span> -manteaux, couchés à l'abri de nos chevaux, nous -attendons que l'ouragan mollisse.</p> - -<p>..... «Le temps s'éclaircit. Aux approches de la -Cabeza del Mar, le chemin est meilleur. A francs -étriers nous galopons pour atteindre, sur les rives -de cette curieuse baie, un hôtel, le plus grand et -le meilleur de la Patagonie. Un hôtel dans ce -désert! C'est qu'ici le trafic est assez important, -sur la grande route de Punta-Arenas au Gallegos.</p> - -<p>«Après un repos de quelques heures, en selle de -nouveau. Nous quittons les grands chemins pour -nous engager dans une région coupée de fondrières. -A chaque instant, nous tombons dans des marécages -absolument impraticables; pour éviter cette -bourbe, de longs détours deviennent nécessaires. -Le pataugis est effroyable et épuise les chevaux -de bât. Très tard seulement la caravane arrive -au gîte, à Pozo de la Reina, une misérable petite -auberge, le dernier avant-poste de la civilisation. -Au-delà commence la contrée presque déserte qui -s'étend autour du Gallegos.»</p> - -<p>Dans cette localité, arrêt de trois jours pour organiser -la caravane. Après cela commence un haut -plateau superbe, presque désert, un paysage -lugubre; dans cette monotonie triste, on sent doublement -la fatigue.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_148">[Pg 148]</span></p> - -<p><i>23 novembre.</i> Nous passons la frontière entre le -Chili et l'Argentine. Au delà s'ouvre la vallée -relativement verdoyante du Gallegos Chico. Au -milieu de cette fraîcheur apparaît une petite maisonnette. -Un colon est venu s'établir dans cette -solitude pour tenter la fortune. Quelle différence -avec les grandes <i>estancias</i> de la Terre de Feu! -C'est que dans ce dernier pays la colonisation est -entreprise par de riches et puissantes compagnies, -tandis qu'ici elle est l'œuvre d'individualités. -Ces pionniers ont, par suite, des débuts modestes, -et doivent partager une hutte avec leurs -ouvriers jusqu'au jour où les bénéfices leur permettront -d'élever une habitation. Le lendemain, -encore un ouragan, et d'une telle violence que le -départ doit être différé. Les chevaux ne pourraient -soutenir l'effort du vent sur le plateau -dénudé. Pour passer le temps nous nous rendons -chez un colon chilien, un original connu dans toute -la contrée. Brillant officier de cavalerie, il avait -été banni à Punta-Arenas pour avoir pris part à la -révolution de 1890. Pareille aventure est fréquente -dans l'Amérique du Sud, mais, généralement, une -fois les passions politiques apaisées, une amnistie -ou une remise de peine est accordée aux conjurés. -Notre homme ne voulut profiter d'aucune grâce:<span class="pagenum" id="Page_149">[Pg 149]</span> -dans son exil, il s'était épris de la vie libre à -travers les steppes et s'était établi chez une tribu -patagone, qu'il suivait dans ses chasses comme -dans ses pillages. Finalement il avait épousé une -indigène. Nous trouvâmes ce nouveau Robinson -installé dans une hutte en pierres sèches et en -tourbe très primitive. Aujourd'hui, les événements -politiques laissent froid l'ancien révolutionnaire; -en vrai Patagon qu'il est devenu, seuls les -chevaux l'intéressent, et avec fierté il nous montre -son troupeau de bêtes superbes réuni dans le <i>corral</i>.</p> - -<div class="figcenter illowp87" id="155" style="max-width: 24.25em;"> - <img class="w100" src="images/155.jpg" alt="" /> - <div class="caption">MAISON D'UN COLON EN PATAGONIE</div> -</div> - -<p><i>25 novembre.</i> La tempête, après s'être apaisée<span class="pagenum" id="Page_150">[Pg 150]</span> -dans la nuit, reprend le matin. Nous ne pouvons -éternellement demeurer bloqués; il faut tenter -une sortie. Tandis que la caravane s'acheminera -vers l'embouchure du Zurdo où elle campera, je -gagnerai directement le Gallegos pour rejoindre -ensuite mes camarades en remontant cette rivière.</p> - -<p>..... Des lignes de hauteurs séparées par d'étroits -et profonds ravins. Les bords de ces dépressions -sont parfois des murs de basalte; il a dû évidemment -se produire ici une érosion puissante, à une -époque antérieure; actuellement ces ravins sont -pour la plupart à sec. Quelques heures de chevauchée -nous amènent sur une protubérance de -terrain; au pied s'ouvre une profonde vallée, large -de cinq kilomètres environ, dans laquelle coule le -Gallegos, un des plus puissants fleuves de la Patagonie. -De tous côtés des horizons de plateaux -nus; au milieu de cette uniformité terrestre, pareille -à celle de l'Océan, émergent, comme des -îles, quelques mamelons, vestiges, semble-t-il, -d'anciens cratères aujourd'hui détruits.</p> - -<p>..... Nous suivons le lit du Gallegos. Ici le -paysage est aussi monotone que sur le plateau; -point de découverte de pays, point de formes variées -dans les mouvements du terrain. Nous cheminons -au fond d'un fossé.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_151">[Pg 151]</span></p> - -<div class="figcenter illowp85" id="157" style="max-width: 22.9375em;"> - <img class="w100" src="images/157.jpg" alt="" /> - <div class="caption">CAMP DANS LE STEPPE</div> -</div> - -<p>..... Après plusieurs heures de marche, voici -l'embouchure d'un affluent. Est-ce le Zurdo où -nous avons donné rendez-vous à la caravane? -Ce n'est pas mon avis, et nous poussons en avant. -Des rafales, toujours terribles, soulèvent des tourbillons -de poussière et nous lancent à la figure -une mitraille meurtrissante de graviers. Toujours -nous galopons et toujours rien ne paraît à l'horizon. -Les chevaux fourbus n'avancent plus que -lentement. Évidemment nous allons être obligés -de nous arrêter et de bivouaquer sans tente et sans -vivres. J'essaie d'allumer un feu, dans la pensée<span class="pagenum" id="Page_152">[Pg 152]</span> -de signaler notre présence à nos camarades, mais -le gazon mouillé éteint les allumettes. Nous -remontons en selle; enfin, dans un vallon verdoyant, -des blancheurs annoncent le campement.</p> - -<p>..... Passé le Zurdo, le décor change. A la place -de hauts plateaux déserts couverts de graviers, ce -sont maintenant des terres basses; elles s'étendent -jusqu'au célèbre fjord de l'Ultima Esperanza, cette -ramification du Pacifique qui coupe la Cordillère et -qui vient se terminer à la lisière des plaines patagones. -Voici enfin des arbres, les premiers depuis -Punta-Arenas; ils sont rabougris et cantonnés -dans les ravins; mais à mesure que l'on avance -vers l'Ouest, ils deviennent plus nombreux, plus -grands, et, finalement, avant le bord de la mer, -forment des bois si compacts que l'on ne peut les -traverser que la coupette en main.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="159" style="max-width: 43.875em;"> - <img class="w100" src="images/159.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE LAC SARMIENTO</div> -</div> - -<p>Cette terre basse, qui comprend le bassin supérieur -du Gallegos, est limitée, au Nord, par des -collines isolées. Entre ces accidents de terrain -s'ouvrent d'étroites vallées, lesquelles conduisent -dans une autre dépression. Cette dernière cuvette, -traversée dans sa partie centrale par le rio Viscachas, -renferme deux vastes nappes, les lacs Maravilla -et Sarmiento, dont les extrémités occidentales -sont logées dans la Cordillère des Andes.<span class="pagenum" id="Page_155">[Pg 155]</span> -Tout le versant oriental de ce puissant massif est -jalonné de vastes dépressions lacustres semblables -qui, par l'effet de l'érosion régressive, ont été capturées -au profit du versant Pacifique; leurs émissaires -traversent les montagnes, alors que leur -drainage devrait s'effectuer vers l'Est, vers les -plaines patagones.</p> - -<p>Le sol des bassins visités par Nordenskjöld est -constitué, soit par de l'argile, soit par des sables -argileux renfermant, en plus ou moins grande -abondance, des blocs à angles saillants. Cette -formation, parfois nettement stratifiée, présente le -plus souvent un faciès très bizarre, ressemblant -aux dépôts morainiques par la présence de blocs -striés, et en même temps offrant une certaine régularité -dans l'agencement des matériaux. Ces terrains -sont, sans aucun doute, d'origine glaciaire. -Toutes ces régions basses étaient recouvertes d'eau, -et, dans la partie occidentale de ces nappes trempait -le front des glaciers. Il se produisait là une -sédimentation régulière, tandis que, dans les eaux -peu profondes, les glaces flottantes apportaient -une masse considérable de matériaux, et donnaient -naissance à ces dépôts d'aspect morainique. Une -partie de ce terrain doit même dériver de la moraine -de fond déposée par le glacier dans ces bassins.<span class="pagenum" id="Page_156">[Pg 156]</span> -Suivant toute vraisemblance, les eaux qui -occupaient ces dépressions étaient douces<a id="FNanchor_3" href="#Footnote_3" class="fnanchor">[3]</a>.</p> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_3" href="#FNanchor_3" class="label">[3]</a> <i>Svenska expeditionen till Magellanslanderna</i>, I. 2—Otto -Nordenskjöld, <i>Uber die posttertiæren Ablagerungen -der Magellanslænder nebst einer kurzen Uebersichtihrer -tertiæren Gebilde</i>. Stockholm, 1898.</p> - -</div> - -<p>Après cette digression géologique, revenons au -récit du voyage. La caravane a maintenant à franchir -le Gallegos, un large torrent tout bouillonnant. -Quelques chevaux sont poussés à l'eau; ils -perdent pied presque aussitôt, et, quoique nageant -vigoureusement, sont repoussés par le tourbillon -vers la rive.</p> - -<p>A vouloir s'entêter dans l'entreprise, on perdrait -toute la cavalerie. En présence de cette situation, -le seul parti consiste à tourner l'obstacle en opérant -un long circuit autour du bassin du fleuve.</p> - -<div class="figcenter illowp42" id="163" style="max-width: 23.5em;"> - <img class="w100" src="images/163.jpg" alt="" /> - <div class="caption">ABATIS D'ARBRES MARQUANT LA FRONTIÈRE CHILO-ARGENTINE -DANS LA FORÊT FUÉGIENNE</div> -</div> - -<p>Le 2 décembre seulement, M. Nordenskjöld -atteignait les sources de la branche Nord du Gallegos, -situées à quelques heures seulement des rives -de l'Ultima Esperanza. C'est qu'ici le Pacifique a -coupé la Cordillère des Andes dans toute son épaisseur -et pénètre par ce fjord jusque sur le versant -Est de ce relief. C'est de cette situation et de phénomènes -de «capture» très fréquents au Sud du -<span class="pagenum" id="Page_159">[Pg 159]</span>46<sup>e</sup> degré de latitude méridionale qu'est né le grave -conflit qui divise actuellement l'Argentine et le -Chili. Un traité signé en 1881 par ces deux républiques -stipule que leur frontière suivra la ligne -des plus hauts sommets de la Cordillère des Andes -qui partagent les eaux. Or, ce puissant relief -est découpé transversalement dans toute son épaisseur -par des vallées qui apportent au Pacifique -les eaux de vastes bassins hydrographiques situés -à l'Est de la Cordillère des Andes, et qui s'étendent -souvent jusque dans la zone de la pampa, et à -l'Est de ces rivières la ligne de partage des eaux -du continent n'est le plus souvent marquée que -par des moraines et des marais.</p> - -<p>En présence de ces faits, des divergences se -sont élevées entre les fonctionnaires chiliens et -argentins chargés des opérations d'abornement; -les premiers réclamant comme limite la ligne de -partage des eaux du continent, alors même qu'elle -se trouve en plaine; les seconds la crête principale -de la Cordillère des Andes, laquelle est découpée -par les vallées de fracture signalées plus haut. -Un protocole de 1893 stipule expressément que -la ligne des sommets les plus élevés de la Cordillère -des Andes qui séparent les eaux constitue la -frontière entre les deux républiques. «En conséquence, -toutes les terres et toutes les eaux qui se<span class="pagenum" id="Page_160">[Pg 160]</span> -trouvent à l'Orient de la ligne des sommets les -plus élevés de la Cordillère des Andes qui séparent -les eaux feront partie à perpétuité du territoire de -la république Argentine, et toutes les terres et -toutes les eaux qui se trouvent à l'Ouest des sommets -les plus élevés de la Cordillère des Andes -qui séparent les eaux seront considérées comme -faisant partie intégrante du territoire chilien.» Sur -ce texte, pourtant très clair, les deux parties n'ont -pu se mettre d'accord, les Argentins tenant pour -la ligne des plus hauts sommets des Andes, les -Chiliens pour la ligne de partage des eaux du continent. -Finalement, les deux républiques ont décidé -de soumettre le règlement de leur différend à l'arbitrage -de la Grande-Bretagne. Néanmoins des -incidents tout récents ont failli mettre aux prises -les adversaires.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="167" style="max-width: 42.125em;"> - <img class="w100" src="images/167.jpg" alt="" /> - <div class="caption">TRANCHÉE PRATIQUÉE DANS LA FORÊT POUR LE TRACÉ DE LA FRONTIÈRE CHILO-ARGENTINE</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp86" id="169" style="max-width: 25.1875em;"> - <img class="w100" src="images/169.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE MASSIF DE PAYNE DANS LES ANDES PATAGONES</div> -</div> - -<p>Le bassin du Gallegos est séparé, dans le Nord, -de la cuvette renfermant les lacs Sarmiento et -Maravilla, par un haut plateau qui, à la Punta -Alta, s'élève à 1 000 mètres. De ce haut belvédère -se découvre naturellement un panorama grandiose. -Dans l'Ouest l'horizon montre la dentelle -neigeuse de la Cordillère des Andes, précédée de -plateaux et de pyramides également chargés de -glaciers. De l'autre côté du plateau, vers le Nord,<span class="pagenum" id="Page_163">[Pg 163]</span> -s'ouvre une vallée, entourée de montagnes de -5 à 600 mètres, couvertes de gazon jusqu'aux sommets -et de forêts sur leurs versants. Après trois -jours de marche dans ce couloir, la caravane -débouche dans le large bassin drainé par le Serrano. -Au milieu de cette plaine, ce rio, aussi considérable -que le Gallegos, serpente en méandres -innombrables, incertain de la direction qu'il doit -suivre. Vers le Nord, cette cuvette est limitée par -le massif de Baguales, hérissé de pics et d'aiguilles. -Ce relief était originairement un morne -plateau; plus tard les érosions ont sculpté des<span class="pagenum" id="Page_164">[Pg 164]</span> -saillies pittoresques dans son épaisseur. Et, au -milieu de ce cadre de cimes blanches, un grand lac -sombre avive par sa tonalité l'éblouissement des -neiges. Ce vaste bassin, d'une très grande fertilité, -abondamment arrosé, est encore presque désert. -Trois colons seulement y sont établis depuis quelques -années; ils possèdent en tout 15 000 moutons. -La compagnie belge, pour le compte de -laquelle cette expédition avait été entreprise, se -proposant de créer des établissements dans cette -contrée, Nordenskjöld y séjourna un mois, afin -d'en reconnaître consciencieusement les ressources. -La première question à étudier était celle -des communications avec la mer. Une première -voie est tracée par le rio Serrano, l'émissaire du -lac Maravilla, qui vient déboucher dans l'Ultima -Esperanza. Une seconde route semble ouverte par -une dépression de la crête des Andes, laquelle -paraît correspondre au canal de Peel sur le versant -Pacifique. Pour élucider ce problème topographique, -Nordenskjöld entreprit une très intéressante -expédition.</p> - -<p>Au début, l'entreprise paraît facile... On avance -au milieu d'un passage superbe. Voici un nouveau -lac, le Sarmiento, situé au Nord du Maravilla. -Dans l'Ouest de cette nappe le puissant massif de<span class="pagenum" id="Page_165">[Pg 165]</span> -Payne, chargé de glaciers, forme un grand relief -blanc, tandis que de tous côtés le sol se lève en -hautes et belles montagnes. Mais, à mesure que -l'on avance, le terrain devient singulièrement difficile, -hérissé de monticules couverts de blocs, puis -déchiré par une étroite vallée marécageuse où les -chevaux réussissent avec peine à se dépêtrer de la -bourbe. Au milieu de la forêt, la marche est encore -plus pénible. A chaque pas le passage se trouve -barré, tantôt par des amoncellements inextricables -de bois, tantôt par des crevasses du sol.</p> - -<div class="figcenter illowp91" id="171" style="max-width: 25.75em;"> - <img class="w100" src="images/171.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE LAC DE PAYNE</div> -</div> - -<p>Après trois jours de cet exercice, la caravane -arrive dans la vallée qu'elle se propose d'explorer.<span class="pagenum" id="Page_166">[Pg 166]</span> -Dans sa partie inférieure cette dépression est -occupée par un lac large d'environ cinq kilomètres, -enfermé dans une enceinte de murailles à pic. De -cette nappe sort un torrent trop gros pour être -guéé. «Je prends alors, raconte Nordenskjöld, le -parti de suivre la rive septentrionale. Alors commence -une chevauchée absolument folle. Sur le -bord de l'eau, pas la moindre berge; nous escaladons -des rochers à pic couverts d'enchevêtrements -inextricables de taillis et de souches mortes, et, -sous les pieds des chevaux, s'ouvrent des ravins -comme des fissures dans le sol; un pas de plus et -tout le monde roulerait dans un précipice. Pour -contourner ces crevasses, de longs détours sont -nécessaires. Enfin nous parvenons à l'extrémité -supérieure du lac.</p> - -<p>«Le lendemain, nous continuons à remonter la -vallée. Le terrain est un peu meilleur. Par endroits -s'étendent des nappes de graviers sur lesquelles -il devient possible de galoper. Mais cela -dure peu. Bientôt se montrent de nouveau des marais -diaboliques; à chaque instant les chevaux -s'enlizent, et pour les retirer de ces bourbiers, ce -n'est pas un petit travail. Et toujours la forêt, et -toujours la hache en main.</p> - -<p>«C'est dans ces circonstances que se révéla le<span class="pagenum" id="Page_167">[Pg 167]</span> -sens topographique véritablement merveilleux de -notre <i>vaqueano</i>. La caravane se trouvait empêtrée -dans une brousse inextricable, au milieu d'un -marécage. Les chevaux ne pouvaient plus faire un -pas. Aussitôt le guide partit en avant. Pendant des -heures j'erre avec lui au milieu des bois, sans -pouvoir distinguer quoi que ce soit; comment, -après cela, pourrons-nous retrouver les chevaux? -Nous battons en retraite; nous faisons autant de -détours qu'à l'aller pour franchir les fourrés impénétrables. -Comment diable le <i>vaqueano</i> peut-il -reconnaître sa route au milieu de cette forêt partout -pareille? Tout à coup quel n'est pas mon -étonnement de me trouver face à face avec la caravane!</p> - -<p>«..... Dans la soirée, nous arrivons enfin sur -un monticule qui émerge au-dessus de l'océan de -verdure; pour la première fois je puis avoir une -vue d'ensemble sur le pays.</p> - -<p>«Le lendemain, dès le point du jour, je m'achemine -vers la montagne. La vallée que je suis -montre des stries et des polis, traces évidentes -d'une ancienne glaciation. Ses parois sont escarpées, -souvent même à pic, et comme elle est occupée -dans toute sa largeur par le torrent, la seule -voie qui m'est ouverte est un sentier de guanacos,<span class="pagenum" id="Page_168">[Pg 168]</span> -absolument aérien. Le moindre faux pas, je ferais -une chute de plusieurs centaines de mètres dans la -rivière. Plus loin, voici de nouveau la forêt et des -collines couvertes de végétation, puis finalement -le glacier. Le panorama est grandiose. Devant -moi se déroule un immense plateau couvert de -glace; au milieu surgit un <i>nunatak</i><a id="FNanchor_4" href="#Footnote_4" class="fnanchor">[4]</a>, une haute -dent rocheuse toute noire, que mes compagnons -proposent d'appeler le <i>Cerro del Cisne</i> (Mont du -Cygne). De cette nappe descend un superbe glacier -dont une partie s'étend dans un beau lac et -auquel je donne le nom du baron Dickson, le -Mécène de notre expédition. Il est situé entre deux -et trois cents mètres d'altitude. Dans cette nappe, -le glacier se termine par une muraille haute d'une -douzaine de mètres qui, en se délitant, donne -naissance à de petits icebergs.</p> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_4" href="#FNanchor_4" class="label">[4]</a> Vocable grœnlandais introduit dans la terminologie géographique -pour désigner les pics rocheux isolés au milieu des -nappes de glace.</p> - -</div> - -<p>«... Les ombres du soir descendent lentement, -peu à peu la nature s'enveloppe d'une douce -pénombre et dans cette fin de jour la sensation -du paysage devient aiguë. C'est l'heure émouvante.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="175" style="max-width: 41.1875em;"> - <img class="w100" src="images/175.jpg" alt="" /> - <div class="caption">BIVOUAC ÉTABLI PRÈS DES PREMIÈRES NEIGES DANS LA CORDILLÈRE DE LAS BAGUALES</div> -</div> - -<p>«... Avant la nuit je dégringole en hâte pour<span class="pagenum" id="Page_171">[Pg 171]</span> -passer les fourrés les plus épais. Aux dernières -clartés, arrivé sur le bord d'une petite nappe d'eau, -j'installe mon bivouac, je fais un grand feu, et -après avoir avalé un verre d'eau comme souper, -je m'étends sous un abri de branchages. Le lendemain -dès l'aube je me remets en route pour rallier -le campement, juste au moment où le soleil commençait -à dorer les neiges des Andes.»</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="177" style="max-width: 24.875em;"> - <img class="w100" src="images/177.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE GRAND GLACIER DICKSON</div> -</div> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_173">[Pg 173]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_X"><i>CHAPITRE X</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Les ressources des Terres Magellaniques.—L'élevage -du mouton.—L'or.—L'agriculture.</p> -</div> - - -<p>L'expédition passa la semaine de Noël, si chère -aux Scandinaves, chez des colons écossais installés -dans ce désert pour pratiquer l'élevage en -grand du mouton. Pas très confortable leur installation: -une baraque en bois exposée à tous les vents, -renfermant seulement deux pièces: une salle à -manger, servant en même temps de magasin et de -dortoir pour la domesticité, et une chambre pour -les propriétaires. Mais ces pionniers sont des gens -solidement trempés; habitués à tout le confort de -la vie civilisée, ils n'ont pas hésité à venir s'installer -en pleine solitude et à mener la rude vie du -pionnier au milieu de la nature vierge; ils resteront -ici quelques années, le temps de faire une -jolie fortune, puis retourneront en Écosse pour -jouir du fruit de leur âpre travail. Mieux vaut -peiner rudement pendant quelque temps que de<span class="pagenum" id="Page_174">[Pg 174]</span> -passer toute sa vie dans l'étroitesse mesquine -d'une condition médiocre. Ces trois colons ont -obtenu une concession de quarante-cinq mille hectares; -cette année ils ont eu dix mille moutons, l'an -prochain ils en auront quinze mille. Pas gaie, la -vie dans cette solitude. Seulement, une fois par -mois la poste arrive; encore doit-on aller la chercher -soi-même à cent kilomètres de là; pour -gagner Punta-Arenas, il ne faut pas moins de -quatre jours d'une chevauchée rapide; en hiver le -voyage devient même impossible en raison de la -hauteur des cours d'eau.</p> - -<p>Pour monter une de ces fermes d'élevage un -capital de 40 à 55 000 francs est nécessaire, -d'après M. O. Nordenskjöld. Le kilomètre carré -de bonne terre se paie 420 francs, et il est inutile -de tenter une exploitation sans un domaine d'une -centaine de kilomètres carrés.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="181" style="max-width: 37.75em;"> - <img class="w100" src="images/181.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LA PAMPA AU NORD DE PARAMO</div> -</div> - -<p>L'élevage du mouton en Patagonie donne des -résultats beaucoup plus sûrs qu'une mine d'or ou -d'argent. Les premiers qui se lancèrent dans cette -industrie sont aujourd'hui archi-millionnaires; tel -qui possède actuellement cinquante ou cent mille -moutons a commencé par l'état de simple pâtre. -Mais, pour arriver à ce résultat, il ne faut pas -craindre les tristesses de la vie dans le désert. Les<span class="pagenum" id="Page_177">[Pg 177]</span> -éleveurs établis dans la région forestière ne sont -pas encore trop à plaindre; ils se trouvent au -milieu d'une nature riante et ont à discrétion du -bois pour se chauffer: avantage qui n'est pas à dédaigner -dans un pays où, l'hiver, la température -tombe à dix-sept ou dix-huit degrés sous zéro. -Combien plus morne est l'existence des <i>settlers</i> -installés dans la région des plaines! Le paysage -est lugubre et sa monotonie pesante doit à la longue -agir sur l'esprit de l'habitant. Pas un arbre, -pas même un arbuste; rien qu'une immense platitude -boursoufflée par de rares renflements de -terrain. A l'abri de ces vagues sont blotties quelques -petites cassines, toutes basses pour donner -moins de prise au vent, habitation de quelque éleveur. -A force de travail, les colons sur les bords -du détroit de Magellan ont, cependant, réussi à -vaincre la nature, et après quelques années de -séjour ils parviennent à transformer leur abri en -grands établissements entourés d'une végétation -relativement développée.</p> - -<p>Après l'élevage, la principale richesse des terres -Magellaniques est l'or. La présence du précieux -minerai a été constatée, dès 1870, sur le bord de la -côte et dans le lit des rivières, et pour la première -fois près de Punta-Arenas. Naturellement, cette<span class="pagenum" id="Page_178">[Pg 178]</span> -découverte a amené immédiatement dans le pays -un grand nombre d'émigrants. De riches trouvailles -ont été faites, mais elles ne sont pas fréquentes. -En 1894, une pépite pesant 194 grammes -fut mise à jour; on la montrait comme une véritable -rareté. De l'avis de Nordenskjöld, il n'est -guère probable que la Terre de Feu devienne -jamais un Klondyke. Les plus riches placers se -rencontrent dans les cours d'eau voisins de Porvenir, -notamment dans le rio del Oro et à l'île Lennox. -Dans cette dernière localité, le plus beau -profit fut réalisé par de pauvres naufragés: en 1890 -et 1891, de douze à quinze cents kilogrammes d'or -furent extraits de cette île. Comme il arrive toujours -en pareil cas, des milliers d'orpailleurs -s'abattirent sur ce gisement, mais leurs efforts ne -furent guère couronnés de succès.</p> - -<p>Parmi les autres produits du pays, citons ceux -de l'exploitation des forêts, particulièrement active -dans la partie de la Terre de Feu qui appartient -à l'Argentine. Dans cette région ont été installées -plusieurs scieries. Leurs produits sont exportés à -destination des provinces déboisées de la république. -La pêche pourrait peut-être devenir une -industrie importante, car tous les fjords grouillent -de poisson, mais jusqu'ici aucune tentative n'a<span class="pagenum" id="Page_179">[Pg 179]</span> -été faite. On n'a point encore songé non plus à -chasser les baleines qui fréquentent les canaux. -Il ne saurait être question de se livrer ici à l'agriculture -en grand. Dans les parties abritées de la -zone forestière, l'avoine et le blé peuvent arriver -à maturité au prix de grands soins; mais ce sont -là des cas exceptionnels. L'été est trop froid pour -permettre une culture étendue des céréales. Aucune -autre région aussi éloignée d'un pôle que la -Terre de Feu ne se trouve dans une pareille situation. -La pointe extrême de l'Amérique du Sud -n'est donc pas précisément un Eldorado, seuls des -gens énergiques pourront y faire fortune.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_181">[Pg 181]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_XI"><i>CHAPITRE XI</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Le plateau de Las Baguales.—Du rio de Los Baguales au rio -Coyle.—Le guanaco.—Le nandou.—Perdus dans -la pampa.</p> -</div> - - -<p>Après avoir visité la côte Sud du lac Sarmiento, -l'expédition suédoise se dirigea vers le plateau -de Las Baguales. Sur le bord du rio de Las Baguales, -Nordenskjöld abandonna sa caravane et piqua droit -vers la montagne, accompagné seulement de deux -hommes. Très curieuse la vallée de ce rio, bordée -à l'Est par un escarpement de 1 000 mètres, couronné -d'une nappe de basalte découpée en aspérités -fantastiques. Au fond du paysage les basaltes -se dressent également en une montagne -hérissée de pinacles et de tours, pareilles à un -gigantesque château du Moyen âge. Une des gravures -reproduites ci-après montre un autre exemple -d'érosion au pico Deseado.</p> - -<p>«... Aucun arbre n'existe dans cette région, -raconte O. Nordenskjöld, il ne saurait donc être -question ici de limite supérieure de la végétation<span class="pagenum" id="Page_182">[Pg 182]</span> -forestière; les dernières broussailles de <i>berberi</i> -dépassées, les premières neiges ne sont plus loin. -Nous établissons le bivouac, ce n'est ni long, ni difficile, -nous n'avons point de tente, pour tout abri -nous ne possédons qu'un prélart. Heureusement un -beau ciel étoilé scintille au-dessus de nous dans le -calme profond du désert.»</p> - -<p>Le lendemain continuation de l'ascension. Au-dessus -des premières neiges, le sol, tout imprégné -d'eau, devient un bourbier. A chaque pas les -chevaux glissent et manquent de culbuter dans -quelque précipice. Soudain la monture du chef de -l'expédition fait un faux pas, elle va rouler dans -l'abîme, le cavalier n'a que le temps de lâcher -bride et étriers pour se jeter de côté; abandonné à -lui-même, l'animal retrouve aussitôt son équilibre. -Il serait imprudent d'emmener plus loin les chevaux, -et, abandonnant ses compagnons qui ne -sont pas précisément des alpinistes, Nordenskjöld -s'achemine seul vers le sommet de la montagne -(1,100 mètres), situé sur la crête séparant les eaux -atlantiques de celles qui s'écoulent vers le Pacifique -par le fjord de l'Ultima Esperanza. De ce -point le panorama est grandiose, embrassant toute -une vaste portion de la Cordillère des Andes; de -tous côtés ce n'est qu'un hérissement de colosses<span class="pagenum" id="Page_183">[Pg 183]</span> -neigeux découpés d'abîmes qui renferment d'étroites -vallées.</p> - -<div class="figcenter illowp86" id="189" style="max-width: 27.625em;"> - <img class="w100" src="images/189.jpg" alt="" /> - <div class="caption">CRATÈRE ÉRODÉ AU PICO DESEADO</div> -</div> - -<p>Dans cette région les guanacos sont extrêmement -abondants. Nulle part ailleurs au cours de -ses excursions antérieures l'expédition n'en avait -rencontré une telle quantité. Certaines montagnes -grouillaient de troupeaux comptant plusieurs milliers -de têtes. Le guanaco (<i>Auchenia Huanaco</i>) est -le plus grand animal de la pointe extrême de l'Amérique -du Sud. Sa taille atteint 1 mètre 60 et sa -longueur 2 mètres 30.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_184">[Pg 184]</span></p> - -<p>Naturellement il est l'objet d'une chasse acharnée; -les indigènes, ne possédant pas d'armes à -feu, le poursuivent à cheval avec des chiens. Seule -la chair des jeunes est mangeable. Inutile de -vouloir essayer de déchiqueter la viande des exemplaires -adultes; les plus solides mâchoires ne -peuvent entamer un pareil morceau de cuir. Seule -également la peau des jeunes est utilisable. Elle -sert à fabriquer des manteaux dits <i>quillangos</i>, un -des principaux articles d'exportation du pays. -Treize peaux sont nécessaires pour la confection -d'un tel vêtement; à Punta-Arenas la valeur d'un -beau <i>quillango</i> peut atteindre 50 francs. Pour -toutes ces raisons on ne tue que les jeunes animaux -et chaque année on en fait une véritable -hécatombe. La chasse est pratiquée en décembre -et en janvier; elle est menée surtout avec ardeur -par les Indiens qui trouvent dans cette industrie -une source importante de revenus; les blancs ne -négligent pas non plus ce profit et à cette époque -un certain nombre vont mener la vie du trappeur -dans la pampa. Les troupeaux rencontrés -par Nordenskjöld sur les crêtes de Baguales -s'étaient probablement réfugiés au milieu des montagnes -pour échapper à une poursuite acharnée. A -quelque temps de là les explorateurs rencontrèrent<span class="pagenum" id="Page_185">[Pg 185]</span> -du reste plusieurs campements de Patagons. Cette -tribu si célèbre est aujourd'hui bien réduite. Ce -sont de beaux hommes, vigoureux, bien découplés, -bien différents de leurs misérables parents de la -rive Sud du détroit de Magellan, mais ce ne sont -nullement des géants comme la légende s'est plu -à les représenter.</p> - -<div class="figcenter illowp83" id="191" style="max-width: 23.5625em;"> - <img class="w100" src="images/191.jpg" alt="" /> - <div class="caption">PITON BASALTIQUE DE LA SIERRA DE LAS BAGUALES</div> -</div> - -<p>Les Patagons vivent dans des tentes en peaux de -guanaco, ou en toile, soutenues par des morceaux -de bois; au fond sont installés les lits de la famille<span class="pagenum" id="Page_186">[Pg 186]</span> -et à l'entrée le foyer. Dressées sur le bord d'un -petit ruisseau, à l'abri du vent, ces tentes constituent, -en somme, des habitations relativement -plus agréables que celles de nombre de colons. Ces -indigènes sont nomades; ce genre de vie leur est -rendu d'autant plus facile qu'ils disposent de nombreux -troupeaux de chevaux pour le transport des -bagages. Nordenskjöld cite le cas d'un groupe de -ces naturels qui possédait 400 chevaux magnifiques.</p> - -<p>Les Patagons, se trouvant en relations constantes -avec les blancs, sont aujourd'hui très civilisés. -Des unions ont même lieu entre les deux -races. De pareils mariages sont, il est vrai, calamiteux -pour le colon. Les fils de la Pampa ont, en -effet, l'habitude de venir s'installer chez les nouveaux -mariés et de vivre à leurs dépens; la coutume -admet à prendre part à cette vie commune, -non pas seulement la famille la plus proche de -la femme, mais encore tous ses cousins jusqu'au -quatrième et cinquième degré.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="193" style="max-width: 38.875em;"> - <img class="w100" src="images/193.jpg" alt="" /> - <div class="caption">PITON BASALTIQUE DE LA SIERRA DE LAS BAGUALES</div> -</div> - -<p>De la vallée des Baguales, l'expédition suédoise -se dirigea vers la pampa, vers le rio Coyle, -pour étudier dans cette région les steppes de la -Patagonie. Un fort triste pays, constitué par une -couche de cailloux, arrondis, polis par le vent; en -fait de végétation de petites-plantes, basses et<span class="pagenum" id="Page_189">[Pg 189]</span> -rabougries, éclatantes, il est vrai, d'une floraison -merveilleuse. Seulement au fond des vallons -creusés à pic dans l'épaisseur de cette plaine, des -pelouses égayent le regard. De temps à autre une -lagune blanchit la tonalité neutre du sol, ponctuée -de taches roses formées par des troupes de flamants. -On approche et à la place d'une nappe d'eau -on ne trouve le plus souvent qu'une couche de sel. -A côté des flamants, on observe également des -nandous. La chasse à cet oiseau est la passion des -indigènes; il fournit, en effet, une chair excellente, -et ses plumes, sans valoir celles de l'autruche -d'Afrique, se vendent encore un certain -prix. Aussi bien, à la vue de ces oiseaux, deux -des membres de la mission n'y purent tenir et -partirent à leur poursuite, tandis que M. Nordenskjöld -continuait sa route, laissant en arrière -les bagages à la garde d'un homme. La liaison entre -les deux parties de la caravane devait être obtenue -au moyen de feux qui, dans ces plaines immenses, -sont visibles de fort loin. Malheureusement, le soir -la pluie survint et il fut impossible d'allumer un -brasier. Le deuxième jour, ni chasseurs, ni bagages -n'avaient encore paru; il était donc de toute -nécessité de se mettre à la recherche des égarés. -Avec cela les vivres manquaient...</p> - -<p><span class="pagenum" id="Page_190">[Pg 190]</span></p> - -<p>«Tandis que j'envoyais un homme, raconte -notre voyageur, chercher des provisions chez le -colon que nous avions quitté quelques jours auparavant, -je battis l'estrade dans l'espérance de -retrouver les chasseurs; en même temps j'allumai -un grand feu pour signaler notre présence aux -retardataires. Bientôt toute une partie de la prairie -fut en flammes. Il est sévèrement interdit d'user -de pareils procédés, mais dans ce désert personne -n'a cure des lois ni des règlements. Mes recherches -étant demeurées inutiles, je continuai ma route. -Une rude expédition à marches forcées à travers -un désert, sans tente, sans autre combustible que -des fumées de guanaco, sans autre nourriture que -du riz et les produits de la chasse. Un homme ayant -réussi à capturer un puma, ce fut presque l'abondance. -Dans l'après-midi du troisième jour, nous -rencontrâmes quelques moutons isolés; évidemment -nous approchions d'une localité habitée. Avec -une nouvelle ardeur nous poursuivons donc notre -route à travers la large vallée verdoyante du rio -Coyle; dans la soirée nous atteignons enfin l'établissement -d'un éleveur. Le propriétaire est malheureusement -absent et le gérant refuse de nous -vendre quoi que ce soit. C'est la première fois qu'au -cours de ce long voyage l'hospitalité la plus large<span class="pagenum" id="Page_191">[Pg 191]</span> -ne m'est pas accordée. Enfin, après d'interminables -pourparlers, je réussis à obtenir une marmite de -graisse de mouton qui fit nos délices. Sur ces entrefaites -le propriétaire arriva. Inutile de dire qu'il -s'empressa de nous faire oublier l'accueil de son -employé. Les nouvelles qu'il apportait nous rassurèrent -sur le sort de nos camarades. Les chasseurs -avaient été vus quelques jours auparavant, -se dirigeant bien tranquillement vers Punta-Arenas.</p> - -<p>«Nous demeurâmes un jour dans cette <i>estancia</i>, -puis nous nous acheminâmes à notre tour vers ce -port. Le voyage dura huit jours et n'offrit que peu -d'intérêt. Le 19 janvier, nous faisions notre entrée -dans Punta-Arenas. Au retour du désert, les cases -toutes basses et les rues sales de la capitale des -Terres Magellaniques font un effet presque grandiose -et donnent la sensation de la rentrée dans -le monde civilisé.»</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_193">[Pg 193]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_XII"><i>CHAPITRE XII</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Une excursion au Chili.—Le désert d'Atacama.—Ses richesses -minérales.—Les mines de Tamaya et de Condoriaco.</p> -</div> - - -<p>Pendant l'hiver austral de 1896, M. O. Nordenskjöld -interrompit son exploration de la -Terre de Feu pour entreprendre une course rapide -au Chili.</p> - -<p>Au cours de cette excursion il visita le désert -d'Atacama, une des parties les plus intéressantes -de cette république. L'Atacama renferme, dit-on, -dans l'Est, les plus hautes saillies du globe après -celles du Tibet et de l'Himalaya; mais ce qui donne -à ce pays son aspect typique, son faciès désertique, -c'est la rareté des précipitations atmosphériques. -Si, sur les bords de cette zone, on enregistre -une ou deux chutes de pluie par an, dans -l'intérieur, on ne compte que quelques ondées par -siècle. Dans un tel pays, la végétation est naturellement -peu abondante, mais combien extraordinaire! -de gigantesques cactus, des plantes épineuses, -toutes basses, aux aspects difformes et<span class="pagenum" id="Page_194">[Pg 194]</span> -grimaçants. A une époque ancienne les pluies -furent cependant plus copieuses; les profondes -vallées, à sec aujourd'hui, qui sillonnent le pays, -n'ont pu, en effet, être modelées que par les actions -d'un ruissellement singulièrement abondant et -actif. Depuis, l'érosion atmosphérique a désagrégé -les sommets, couvert d'amas de blocs les versants -et les vallées; tous ces produits d'altération, -n'ayant pu être entraînés, demeurent en place -comme de gigantesques ruines. Encore un caractère -commun avec les régions pamiriennes et tibétaines. -Sur la côte la présence de quelques haut -sommets détermine des précipitations plus fréquentes, -mais en dehors de ces localités d'immenses -espaces sont absolument secs et ne renferment -que quelques petites oasis créées par de -minces filets d'eau issus des glaciers et des neiges -qui tapissent les flancs des grands volcans de la -Cordillère, comme le San José et les crêtes de la -ligne de partage des eaux (<i>Cerros del Divortium</i>) -ici très accentuées. Et cet épouvantable désert, -un des plus tristes et un des plus vastes de la terre, -contient des richesses minérales d'une fécondité -extraordinaire. Ce sol sur lequel rien ne peut -pousser recèle en abondance de l'or, de l'argent, -du cuivre, du fer, du plomb, du manganèse, du<span class="pagenum" id="Page_197">[Pg 197]</span> -soufre, du borax, etc., etc. L'argent et le cuivre -constituent les exploitations les plus rémunératrices. -Dans le Sud de l'Atacama et à l'Est de -Coquimbo, se trouvent les mines de Tamaya, le -plus riche gisement de cuivre du monde, dit-on. -Un chemin de fer relie Coquimbo à Ovalle, situé -à cinq heures de cheval de la mine. Les procédés -d'exploitation étaient, lors de la visite de -M. Nordenskjöld, extrêmement primitifs. La -mine appartenant à un grand nombre de propriétaires, -chacun d'eux faisait travailler sans se -préoccuper de son voisin et sans nul souci d'obtenir -le meilleur rendement. Pour ramener le -minerai d'un puits profond de deux cent cinquante -mètres, point de machines; on le hissait à -dos d'homme, dans des sacs en peau de bœuf; -ces sacs d'un poids énorme, des malheureux -devaient les transporter, en grimpant comme des -écureuils sur des échelles branlantes ou des roches -escarpées glissantes comme du verre.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="201" style="max-width: 42.25em;"> - <img class="w100" src="images/201.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LE VOLCAN SAN JOSÉ</div> -</div> - -<p>Dans les mêmes parages sont situées les fameuses -mines d'argent de Chañarcillo, qui comptèrent -longtemps parmi les plus riches du monde. La -valeur totale de leur production s'est élevée, dit-on, -à sept cents millions. Aujourd'hui elles sont abandonnées. -Non loin de là, aux environs de Condoriaco,<span class="pagenum" id="Page_198">[Pg 198]</span> -de très importants gîtes métallifères se -trouvent, tous dans de bonnes conditions d'exploitation. -Condoriaco forme une petite ville minière -composée de misérables cassines d'ouvriers; dans -un pays où la pluie et le froid sont inconnus, -les indigènes ne sentent point le besoin de -bonnes habitations. Ici les mineurs n'ont encore -formulé aucune revendication, le droit à la grève -n'a point été proclamé et les relations entre patrons -et ouvriers sont restées patriarcales.</p> - -<p>Dans la même région M. Nordenskjöld visita -les importantes mines d'argent de Veteranas, puis -revint à Serena sur le Pacifique. La distance entre -les deux localités est de quatre-vingts kilomètres, -mais combien difficile est la route, tantôt établie -en longs lacets pour escalader un escarpement -haut de huit cents mètres, tantôt taillée en balcon -sur le flanc de falaises ou de traînées d'éboulis! -Néanmoins, grâce au bon marché des transports et -de la main-d'œuvre, le minerai peut être exporté -dans des conditions encore avantageuses.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="205" style="max-width: 42.5em;"> - <img class="w100" src="images/205.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LOS CURROS DEL DIVORTIUM</div> -</div> - -<div class="figcenter illowp53" id="207" style="max-width: 22.5em;"> - <img class="w100" src="images/207.jpg" alt="" /> - <div class="caption">MINE DE CUIVRE D'AMONALAS DANS L'ATACAMA</div> -</div> - -<p>M. Nordenskjöld visita ensuite Copiapo, une -des plus jolies oasis de l'Atacama, entourée de vergers -de <i>chirimoya</i>. D'après le jugement d'un grand -nombre de voyageurs, le fruit de cet arbre serait -le meilleur qui existe au monde. Des millions et<span class="pagenum" id="Page_201">[Pg 201]</span> -des millions ont passé par cette petite ville; son -importance économique est, d'ailleurs, mise en -évidence par ce fait que, dès 1851, une voie ferrée<span class="pagenum" id="Page_202">[Pg 202]</span> -y fut établie, la première construite dans l'Amérique -du Sud.</p> - -<p>De Copiapo, notre voyageur suédois alla visiter -plusieurs exploitations, notamment celle d'Amolanas. -Très curieux le pays traversé par le chemin -de fer; tantôt de tristes déserts de sable, -tantôt d'âpres montagnes nues et desséchées. -Dans la vallée du rio Copiapo, le terminus de la -ligne est situé à l'altitude de mille mètres; les -mines sont situées à trente kilomètres de là, et à -quinze cents mètres plus haut: elles produisent du -cuivre.</p> - -<p>Mais la plus grande richesse du Nord du Chili -consiste dans les fameux gisements de salpêtre. -Les plus riches se rencontrent dans la province de -Tarapaca, ainsi que dans les parties centrales de -l'Atacama. Le salpêtre se rencontre généralement -à une profondeur d'un mètre.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_203">[Pg 203]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="CHAPITRE_XIII"><i>CHAPITRE XIII</i></h2> -</div> - -<div class="blockquot"> - -<p>Résultats de l'expédition Nordenskjöld à la Terre de Feu et en -Patagonie.</p> -</div> - - -<p>A une époque géologique relativement récente, -pendant l'ère quaternaire, on sait qu'une grande -partie de l'Europe était ensevelie sous une épaisse -carapace de glace, pareille à celle qui recouvre -aujourd'hui le Grönland. Toute la Scandinavie, -une grande partie de la Russie d'Europe, l'Allemagne -presque entière, l'Écosse et une notable -fraction de l'Angleterre formaient une gigantesque -mer de glace, tandis qu'autour des reliefs -de nos pays se développaient de puissants glaciers. -L'Amérique du Nord a, elle aussi, passé par cette -phase extraordinaire. Le même phénomène s'était-il -produit dans l'hémisphère austral? Telle était la -question que se posaient les géologues. Dans la -Nouvelle-Zélande des traces certaines d'une -ancienne extension des glaces avaient été relevées, -mais peut-être est-ce là un phénomène -local? Cette île, très montueuse, est isolée, et<span class="pagenum" id="Page_204">[Pg 204]</span> -l'allongement des glaciers pouvait avoir été déterminé -par des circonstances spéciales, telles qu'une -aggravation du climat dans cette région. Dans les -terres magellaniques des massifs montagneux portaient -des indices remarquables d'une ancienne -glaciation. Cette glaciation s'était-elle étendue sur -la plaine voisine? A cet égard les observations -précises faisaient défaut.</p> - -<div class="figcenter illowp100" id="211" style="max-width: 41.125em;"> - <img class="w100" src="images/211.jpg" alt="" /> - <div class="caption">TRANSPORT DU MINÉRAL DANS L'ATACAMA AU CHILI</div> -</div> - -<p>M. O. Nordenskjöld a eu l'honneur de résoudre -cette question particulièrement intéressante de -l'histoire du globe et a reconnu que cette région -avait, elle aussi, eu une période glaciaire. La plaine -fuégienne se termine, sur l'Atlantique, par un escarpement, -dont la hauteur varie de 30 à 70 mètres, -qui constitue une superbe coupe géologique. Le -premier examen de cet escarpement donna au naturaliste -suédois la solution du problème. En effet, -dans toute sa hauteur la falaise est constituée par -de l'argile morainique que la glace, dans son -mouvement d'écoulement, a entassée ici en masses -énormes. Si l'on avance vers l'Ouest, on trouve, -au pied de la Cordillère, un paysage non moins -caractéristique résultant de l'action des anciens -glaciers. M. Nordenskjöld a réussi à reconstituer -les stades de la glaciation dans l'extrême sud de -l'Amérique méridionale et a reconnu que ce phénomène<span class="pagenum" id="Page_207">[Pg 207]</span> -y avait éprouvé les mêmes phases que -dans l'hémisphère Nord.</p> - -<p>Avant cette invasion de glaces, quel était le climat -de l'extrémité méridionale de l'Amérique? -L'expédition suédoise a également étudié cette -intéressante question. La découverte de plantes -fossiles en différentes localités indique qu'à cette -époque la végétation était assez semblable à celle -d'aujourd'hui. Toutefois la rencontre d'empreintes -d'<i>araucaria</i> aux environs de Punta-Arenas semble -indiquer que le climat était jadis plus chaud; il -devait être également plus humide. Ces plantes -fossiles datent de la première moitié des temps tertiaires, -de cette période durant laquelle toute -l'Europe septentrionale et même les régions polaires -étaient couvertes de magnifiques forêts -vierges. De ces recherches poursuivies à la Terre -de Feu il résulte que les variations de climat qui -ont affecté l'hémisphère Nord se sont produites -presque en même temps dans l'hémisphère Sud. -Il y a donc eu un phénomène général et non point -simplement local.</p> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_209">[Pg 209]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="TABLE_DES_MATIERES"><i>TABLE DES MATIÈRES</i></h2> -</div> - - -<table> -<tr><td><span class="smcap"><a href="#INTRODUCTION">Introduction</a></span> </td><td> 1</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_I">CHAPITRE I</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>De Buenos-Aires à la Terre de Feu.—El paramo.—En -route pour Punta-Arenas.—A la recherche de squelettes -d'Indiens </td><td> 5</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_II">CHAPITRE II</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Dans l'intérieur de la Terre de Feu</td><td> 19</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_III">CHAPITRE III</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>A la recherche du lac Fagnano </td><td> 43</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_IV">CHAPITRE IV</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>La côte Ouest de la Patagonie </td><td> 53</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_V">CHAPITRE V</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Encore les canaux.—Une traversée tourmentée.—Le -canal du Beagle.—La «ville» la plus méridionale -du monde</td><td> 67</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_VI">CHAPITRE VI</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Les indigènes de la Terre de Feu.—Les Onas.—Leur -caractère farouche.—Vêtements et parures.—Genre -de vie.—Facilité d'adaptation.—L'invasion de la -Terre de Feu.—Mauvais traitements infligés aux -indigènes.—L'œuvre des missions </td><td> 87</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_VII">CHAPITRE VII</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Les Onas (<i>suite</i>).—L'organisation de la famille.—Rites -funéraires.—Les Yaghans.—La mission d'Ouchouaya.—Historique -des missions de la côte Ouest de la Terre -de Feu </td><td> 105</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_VIII">CHAPITRE VIII</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Punta-Arenas et la région du détroit de Magellan </td><td> 123</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_IX">CHAPITRE IX</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Exploration dans le Sud de la Patagonie.—Chabunco.—La -vallée du Gallegos Chico.—Dans la région -des Andes </td><td> 143</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_X">CHAPITRE X</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Les ressources des Terres Magellaniques.—L'élevage -du mouton.—L'or.—L'agriculture </td><td> 173</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_XI">CHAPITRE XI</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Le plateau de Las Baguales.—Du rio de Las Baguales -au rio Coyle.—Le guanaco.—Le nandou.—Perdus -dans la pampa </td><td> 181</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_XII">CHAPITRE XII</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Une excursion au Chili.—Le désert d'Atacama.—Ses -richesses minérales.—Les mines de Tamaya et de -Condoriaco </td><td> 193</td></tr> - - -<tr><td><i><a href="#CHAPITRE_XIII">CHAPITRE XIII</a></i></td><td></td></tr> - -<tr><td>Résultats de l'expédition Nordenskjöld à la Terre de Feu -et en Patagonie </td><td> 203</td></tr> -</table> -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_211">[Pg 211]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="TABLE_DES_GRAVURES"><i>TABLE DES GRAVURES</i></h2> -</div> - - -<table> -<tr><td>Poste de police de San Sebastian </td><td> 6</td></tr> - -<tr><td>El Páramo </td><td> 7</td></tr> - -<tr><td>Le docteur Nordenskjöld </td><td> 9</td></tr> - -<tr><td>Lagune dans le steppe </td><td> 16</td></tr> - -<tr><td>Intérieur de la Terre de Feu. A l'horizon, la Cordillère </td><td> 17</td></tr> - -<tr><td>Plaine voisine de la baie de San Sebastian </td><td> 21</td></tr> - -<tr><td>Barbanca de San Sebastian </td><td> 23</td></tr> - -<tr><td>Le Rio Carmen Sylva à son embouchure </td><td> 25</td></tr> - -<tr><td>Mission Salésienne de Rio-Grande </td><td> 26</td></tr> - -<tr><td>Indigènes Fuégiens demi-civilisés de la mission de -Rio Grande </td><td> 27</td></tr> - -<tr><td>Le Rio-Grande près de son embouchure </td><td> 31</td></tr> - -<tr><td>Végétation de la partie orientale de la Terre de Feu </td><td> 35</td></tr> - -<tr><td>Zone de transmission entre la forêt et la pampa </td><td> 36</td></tr> - -<tr><td>Fougères de la Terre de Feu </td><td> 37</td></tr> - -<tr><td>Glaces flottantes dans les canaux ouest de la Patagonie </td><td> 45</td></tr> - -<tr><td>Hutte et pirogue d'Indiens des canaux </td><td> 55</td></tr> - -<tr><td>Hêtre antarctique </td><td> 59</td></tr> - -<tr><td>Fougères dans les forêts de Patagonie </td><td> 63</td></tr> - -<tr><td>Ouchouaya. La ville la plus méridionale du monde </td><td> 73</td></tr> - -<tr><td>Le palais du Gouverneur à Ouchouaya </td><td> 77</td></tr> - -<tr><td>Le lac Fagnano </td><td> 83</td></tr> - -<tr><td>Fuégiens de la mission de Rio Grande </td><td> 88</td></tr> - -<tr><td>Femme Ona </td><td> 89</td></tr> - -<tr><td>Ona vêtu de son manteau en peau de guanaco </td><td> 91</td></tr> - -<tr><td>Femme Ona </td><td> 95</td></tr> - -<tr><td>Fanfare Fuégienne de la mission Salésienne de Dawson</td><td> 101</td></tr> - -<tr><td>Fuégiennes à la chasse au tuco-tuco </td><td> 106</td></tr> - -<tr><td>Onas à Ouchouaya </td><td> 107</td></tr> - -<tr><td>Enfants Onas à Ouchouaya </td><td> 113</td></tr> - -<tr><td>Punta-Arenas </td><td>125</td></tr> - -<tr><td>Le quai de Punta-Arenas </td><td> 127</td></tr> - -<tr><td>Environs de Punta-Arenas </td><td> 133</td></tr> - -<tr><td>La Bahia Inutil </td><td> 137</td></tr> - -<tr><td>Un Vaqueano Chilien </td><td> 144</td></tr> - -<tr><td>En tenue de route </td><td> 145</td></tr> - -<tr><td>Maison d'un colon en Patagonie </td><td> 149</td></tr> - -<tr><td>Camp dans le steppe </td><td> 151</td></tr> - -<tr><td>Le lac Sarmiento </td><td> 153</td></tr> - -<tr><td>Abatis d'arbres marquant la frontière Chilo-Argentine -dans la forêt Fuégienne </td><td> 157</td></tr> - -<tr><td>Tranchée pratiquée dans la forêt pour le tracé de la -frontière Chilo-Argentine </td><td> 161</td></tr> - -<tr><td>Le massif de Payne dans les Andes Patagones </td><td> 163</td></tr> - -<tr><td>Le lac de Payne </td><td> 165</td></tr> - -<tr><td>Bivouac établi près des premières neiges dans la Cordillère -de Las Baguelas </td><td> 169 - -<tr><td>Le grand glacier Dickson </td><td> 171</td></tr> - -<tr><td>La pampa au nord de Páramo </td><td> 175</td></tr> - -<tr><td>Cratère érodé au Pico Descado </td><td> 183</td></tr> - -<tr><td>Piton basaltique de la Sierra de Las Baguales </td><td> 185</td></tr> - -<tr><td>Pilon basaltique de la Sierra de Las Baguales </td><td> 187</td></tr> - -<tr><td>Le volcan San José </td><td> 195</td></tr> - -<tr><td>Los Cerros del Divortium </td><td> 199</td></tr> - -<tr><td>Mines de cuivre d'Amonalas dans l'Atacama </td><td> 201</td></tr> - -<tr><td>Transport du minerai dans l'Atacama au Chili</td><td> 205</td></tr> -</table> - -<p><span class="pagenum" id="Page_213">[Pg 213]</span></p> - -<p class="center">Levall.-Perret.—Imp. Crèté de l'Arbre, <span class="smcap">Wellhoff et Roche</span>, succ<sup>rs</sup>.</p> - -<div class="figcenter illowp84" id="219" style="max-width: 43.5em;"> - <img class="w100" src="images/219.jpg" alt="" /> - <div class="caption">LES TERRES DE MAGELLAN<br /> -d'après la carte -de<br /> -OTTO NORDENSKIÖLD</div> -</div> - -<hr class="chap x-ebookmaker-drop" /> - -<div class="chapter"> -<p><span class="pagenum" id="Page_216">[Pg 216]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="LIBRAIRIE_HACHETTE_C">LIBRAIRIE HACHETTE & C<sup>IE</sup></h2> -</div> - -<h3>Collection de Voyages illustrés (form. in-16)</h3> - -<h3><i>Chaque volume: broché, 4 fr.—relié en percaline. 5 fr. 50.</i></h3> - - -<table> -<tr><td>ABOUT (Ed.): <i>La Grèce contemporaine</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>ALBERTIS (D.): <i>La nouvelle Guinée</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>AMICIS (De): <i>Constantinople</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>L'Espagne</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>La Hollande</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Souvenirs de Paris et de Londres</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>BELLE (H.): <i>Trois années en Grèce</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>BOULANGIER: <i>Voyage à Merv</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>BOVET (M<sup>lle</sup> M.-A. De): <i>Trois mois en Irlande</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CAGNAI (R.) et SALADIN: <i>La Tunisie</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CAMERON: <i>Notre future route de l'Inde</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CAROL (J.): <i>Les deux routes du Caucase</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CHAFFANJON: <i>L'Orénoque et le Çaura</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CHAUDOUIN: <i>3 mois de captivité au Dahomey</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>CONWAY: <i>Ascensions et explorations dans l'Himalaya.</i></td><td></td></tr> -<tr><td>— <i>L'Alpinisme au Spitzberg</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>COTTEAU (Edmond): <i>De Paris au Japon</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Un touriste dans l'Extrême-Orient</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>En Océanie</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>DESCHAMPS (E.): <i>Au pays d'Aphrodite: Chypre</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>FARINI (G.-A.): <i>Huit mois au Kalahari</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>FONVIELLE: <i>Les affamés du Pôle Nord</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>GARNIER (Francis): <i>De Paris au Tibet</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>GERVAIS-COURTELLEMONT: <i>Mon voyage à la Mecque</i><br /></td><td></td></tr> -<tr><td>HARRY ALIS: <i>Promenade en Egypte</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>HUBNER (Cte. de): <i>Promenade autour du monde</i> </td><td> deux v.</td></tr> -<tr><td>— <i>A travers l'empire britannique</i> </td><td> deux v.</td></tr> -<tr><td>LABONNE: <i>L'Islande</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>LARGEAU (Victor): <i>Le pays de Kirha</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Le Sahara algérien</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>LECLERCQ: <i>Voyage au Mexique</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>La Terre des Merveilles</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>MARCHE (A.): <i>Trois voyages dans l'Afrique occid.</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Luçon et Palaouan</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>MARKHAM: <i>La mer glacée du pôle</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>MONTANO (D'): <i>Voyage aux Philippines</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>MONTÉGUT (E.): <i>En Bourbonnais et en Forez</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Souvenirs de Bourgogne</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Les Pays-Bas</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>PFEIFFER (M<sup>me</sup>): <i>Mon second voyage autour du M.</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>RABOT (Ch.) <i>A travers la Russie boréale</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Au Cap Nord</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Aux Fjords de Norvège</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>RECLUS (Armand): <i>Panama et Darien</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>RECLUS (Elisée): <i>Voyage à la Sierra Névada de Sainte-Marthe</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>ROUSSET (L.): <i>A travers la Chine</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>TAINE (H.): <i>Voyage en Italie</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Voyages aux Pyrénées</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Notes sur l'Angleterre</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>TANNEGUY DE WOGAN: <i>Voyage du canot en papier Le «Qui vive?»</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>THOMSON (J.): <i>Au pays des Massai</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>THOUAR: <i>Explorations dans l'Amérique du sud</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>TUROT (H.): <i>La guerre Gréco-Turque</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>UJFALVY-BOURDON (M<sup>me</sup> de): <i>Voyage d'une -parisienne dans l'Himalaya occidental</i> </td><td> un vol. </td></tr> -<tr><td>VANDERHEYM: <i>Une Expédition avec Ménélick</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>VERSCHUUR: <i>Aux Antipodes</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Voyage aux trois Guyanes et aux Antilles</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>— <i>Aux colonies d'Asie</i> </td><td> un vol.</td></tr> -<tr><td>VILLETARD DE LAGUERIE: <i>La Corée</i> </td><td> un vol.</td></tr> -</table> -<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 69536 ***</div> -</body> -</html> diff --git a/old/69536-h/images/004.jpg b/old/69536-h/images/004.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4f1e8f8..0000000 --- a/old/69536-h/images/004.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/005.jpg b/old/69536-h/images/005.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a6ca446..0000000 --- a/old/69536-h/images/005.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/012.jpg b/old/69536-h/images/012.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 17ee36e..0000000 --- a/old/69536-h/images/012.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/013.jpg b/old/69536-h/images/013.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 64ea0a4..0000000 --- a/old/69536-h/images/013.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/015.jpg b/old/69536-h/images/015.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e9fdb61..0000000 --- a/old/69536-h/images/015.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/022.jpg b/old/69536-h/images/022.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index fe47c16..0000000 --- a/old/69536-h/images/022.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/023.jpg b/old/69536-h/images/023.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f658b61..0000000 --- a/old/69536-h/images/023.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/027.jpg b/old/69536-h/images/027.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 94bae3e..0000000 --- a/old/69536-h/images/027.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/029.jpg b/old/69536-h/images/029.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 68800b0..0000000 --- a/old/69536-h/images/029.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/031.jpg b/old/69536-h/images/031.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7c1b534..0000000 --- a/old/69536-h/images/031.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/032.jpg b/old/69536-h/images/032.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 3698110..0000000 --- a/old/69536-h/images/032.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/033.jpg b/old/69536-h/images/033.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c18e07d..0000000 --- a/old/69536-h/images/033.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/037.jpg b/old/69536-h/images/037.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9340aab..0000000 --- a/old/69536-h/images/037.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/041.jpg b/old/69536-h/images/041.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7236065..0000000 --- a/old/69536-h/images/041.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/042.jpg b/old/69536-h/images/042.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 0fefd58..0000000 --- a/old/69536-h/images/042.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/043.jpg b/old/69536-h/images/043.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index ed35374..0000000 --- a/old/69536-h/images/043.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/051.jpg b/old/69536-h/images/051.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 7740181..0000000 --- a/old/69536-h/images/051.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/061.jpg b/old/69536-h/images/061.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 4230694..0000000 --- a/old/69536-h/images/061.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/065.jpg b/old/69536-h/images/065.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index fdab69c..0000000 --- a/old/69536-h/images/065.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/069.jpg b/old/69536-h/images/069.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 621fbee..0000000 --- a/old/69536-h/images/069.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/079.jpg b/old/69536-h/images/079.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e18ad9c..0000000 --- a/old/69536-h/images/079.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/083.jpg b/old/69536-h/images/083.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 58337b7..0000000 --- a/old/69536-h/images/083.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/089.jpg b/old/69536-h/images/089.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 55cbd3e..0000000 --- a/old/69536-h/images/089.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/094.jpg b/old/69536-h/images/094.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 0d33757..0000000 --- a/old/69536-h/images/094.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/095.jpg b/old/69536-h/images/095.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index ab3607b..0000000 --- a/old/69536-h/images/095.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/097.jpg b/old/69536-h/images/097.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 1156628..0000000 --- a/old/69536-h/images/097.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/101.jpg b/old/69536-h/images/101.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index d349e47..0000000 --- a/old/69536-h/images/101.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/107.jpg b/old/69536-h/images/107.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 86d3174..0000000 --- a/old/69536-h/images/107.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/112.jpg b/old/69536-h/images/112.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f109513..0000000 --- a/old/69536-h/images/112.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/113.jpg b/old/69536-h/images/113.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 6d91ac5..0000000 --- a/old/69536-h/images/113.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/119.jpg b/old/69536-h/images/119.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 921ad79..0000000 --- a/old/69536-h/images/119.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/131.jpg b/old/69536-h/images/131.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index daa3e86..0000000 --- a/old/69536-h/images/131.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/133.jpg b/old/69536-h/images/133.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2c60620..0000000 --- a/old/69536-h/images/133.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/139.jpg b/old/69536-h/images/139.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a8fdc80..0000000 --- a/old/69536-h/images/139.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/143.jpg b/old/69536-h/images/143.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f81f66b..0000000 --- a/old/69536-h/images/143.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/150.jpg b/old/69536-h/images/150.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 5220248..0000000 --- a/old/69536-h/images/150.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/151.jpg b/old/69536-h/images/151.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f88f051..0000000 --- a/old/69536-h/images/151.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/155.jpg b/old/69536-h/images/155.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 54657d7..0000000 --- a/old/69536-h/images/155.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/157.jpg b/old/69536-h/images/157.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index a634ed6..0000000 --- a/old/69536-h/images/157.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/159.jpg b/old/69536-h/images/159.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 87c980e..0000000 --- a/old/69536-h/images/159.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/163.jpg b/old/69536-h/images/163.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 29c5cc6..0000000 --- a/old/69536-h/images/163.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/167.jpg b/old/69536-h/images/167.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index c0d4dc5..0000000 --- a/old/69536-h/images/167.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/169.jpg b/old/69536-h/images/169.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index f9f76fb..0000000 --- a/old/69536-h/images/169.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/171.jpg b/old/69536-h/images/171.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 2ce3016..0000000 --- a/old/69536-h/images/171.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/175.jpg b/old/69536-h/images/175.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 9195a72..0000000 --- a/old/69536-h/images/175.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/177.jpg b/old/69536-h/images/177.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 572e793..0000000 --- a/old/69536-h/images/177.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/181.jpg b/old/69536-h/images/181.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 66462f9..0000000 --- a/old/69536-h/images/181.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/189.jpg b/old/69536-h/images/189.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 06480af..0000000 --- a/old/69536-h/images/189.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/191.jpg b/old/69536-h/images/191.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 6edf6ee..0000000 --- a/old/69536-h/images/191.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/193.jpg b/old/69536-h/images/193.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 8d25f46..0000000 --- a/old/69536-h/images/193.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/201.jpg b/old/69536-h/images/201.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 68b13be..0000000 --- a/old/69536-h/images/201.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/205.jpg b/old/69536-h/images/205.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 6104b8f..0000000 --- a/old/69536-h/images/205.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/207.jpg b/old/69536-h/images/207.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 65b7c3c..0000000 --- a/old/69536-h/images/207.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/211.jpg b/old/69536-h/images/211.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index e1950c8..0000000 --- a/old/69536-h/images/211.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/219.jpg b/old/69536-h/images/219.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 50f9f0e..0000000 --- a/old/69536-h/images/219.jpg +++ /dev/null diff --git a/old/69536-h/images/cover.jpg b/old/69536-h/images/cover.jpg Binary files differdeleted file mode 100644 index 8ee659a..0000000 --- a/old/69536-h/images/cover.jpg +++ /dev/null |
