diff options
Diffstat (limited to 'old/69523-h/69523-h.htm')
| -rw-r--r-- | old/69523-h/69523-h.htm | 4419 |
1 files changed, 0 insertions, 4419 deletions
diff --git a/old/69523-h/69523-h.htm b/old/69523-h/69523-h.htm deleted file mode 100644 index 0d9dd40..0000000 --- a/old/69523-h/69523-h.htm +++ /dev/null @@ -1,4419 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="de" lang="de"> -<head> - <meta charset="UTF-8"> - <title> - Das Friedensfest, by Gerhart Hauptmann—A Project Gutenberg eBook - </title> - <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover"> - <style> /* <![CDATA[ */ - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - -div.schmal,div.titelei { - width: 70%; - margin: auto 15%;} -.x-ebookmaker div.schmal,.x-ebookmaker div.titelei { - width: 90%; - margin: auto 5%;} - -div.rechts { - width: 25em; - margin-right: 0; - margin-left: auto;} - -h1,h2 { - text-align: center; /* all headings centered */ - clear: both; - font-weight: normal;} - -h1,.s1 {font-size: 275%;} -h2,.s2 {font-size: 175%;} -.s3 {font-size: 125%;} -.s4 {font-size: 110%;} -.s5 {font-size: 90%;} -.s6 {font-size: 70%;} - -h2 { - padding-top: 0; - page-break-before: avoid;} - -h2.nobreak { - padding-top: 3em; - margin-bottom: 1.5em;} - -p { - margin-top: .51em; - text-align: justify; - margin-bottom: .49em; - text-indent: 1.5em;} - -p.p0,p.center {text-indent: 0;} - -.mtop1 {margin-top: 1em;} -.mtop3 {margin-top: 3em;} -.mbot2 {margin-bottom: 2em;} -.mbot3 {margin-bottom: 3em;} -.mleft1 {margin-left: 1em;} -.mleft2 {margin-left: 2em;} -.mleft3 {margin-left: 3em;} -.mleft7 {margin-left: 7em;} -.mleft14 {margin-left: 14em;} -.mleft18 {margin-left: 18em;} -.mright3_5 {margin-right: 3.5em;} - -.padtop3 {padding-top: 3em;} -.padtop5 {padding-top: 5em;} -.padleft1_5 {padding-left: 1.5em;} - -hr { - width: 33%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 2em; - margin-left: 33.5%; - margin-right: 33.5%; - clear: both; -} - -hr.full {width: 95%; margin-left: 2.5%; margin-right: 2.5%;} -hr.r10 {width: 10%; margin: 1.5em 45%;} - -div.chapter {page-break-before: always;} - -.break-before {page-break-before: always;} -.break-after {page-break-after: always;} - -table { - margin-left: auto; - margin-right: auto; -} - -table.robert { - margin-left: 0;} - -table.d_p { - width: 100%; - table-layout: fixed;} - -.x-ebookmaker table.d_p { - width: 98%; - margin: auto 1%;} - -.spalte_1 {width: 38%;} -.spalte_2 {width: 0.5em;} -.spalte_3 {width: 20%;} -.spalte_4 {width: 0.5em;} -.spalte_5 {width: 37%;} - -.vam {vertical-align: middle;} -.vat {vertical-align: top;} - -.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */ - /* visibility: hidden; */ - position: absolute; - left: 94%; - font-size: 70%; - color: #777777; - text-align: right; - font-style: normal; - font-weight: normal; - font-variant: normal; - text-indent: 0; -} /* page numbers */ - -.center {text-align: center;} - -.right {text-align: right;} - -.left {text-align: left;} - -.smaller {font-size: 85%;} - -.antiqua {font-style: italic;} - -.nowrap {white-space: nowrap;} - -.gesperrt -{ - letter-spacing: 0.2em; - margin-right: -0.2em; -} - -.x-ebookmaker .gesperrt { - letter-spacing: 0.15em; - margin-right: -0.25em;} - -em.gesperrt -{ - font-style: normal; -} - -.x-ebookmaker em.gesperrt { - font-family: sans-serif, serif; - font-size: 90%; - margin-right: 0;} - -/* Images */ - -img { - max-width: 100%; - height: auto; -} - -img.w100 {width: 100%;} - -.figcenter { - margin: 1.5em auto 1em auto; - text-align: center; - page-break-inside: avoid; - max-width: 100%;} - -/* Footnotes */ - -.footnotes { - border: thin black dotted; - background-color: #ffffcc; - color: black; - margin-top: 0.2em; - margin-bottom: 1.5em;} - -.footnote { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; - font-size: 0.9em;} - -.footnote p {text-indent: 0;} - -.footnote .label { - position: absolute; - right: 84%; - text-align: right;} - -.fnanchor { - vertical-align: top; - font-size: .7em; - text-decoration: none; -} - -/* Poetry */ -.poetry-container {display: flex; justify-content: center;} -.poetry-container {text-align: center;} -.poetry {text-align: left; margin-left: 5%; margin-right: 5%;} -.poetry .stanza {margin: 1em auto;} -.poetry .verse {text-indent: -3em; padding-left: 3em;} - -/* Transcriber's notes */ -.transnote { - background-color: #D6D6EA; - color: black; - font-size: smaller; - padding: 0.5em; - margin-bottom: 5em; - page-break-before: always;} - -/* Poetry indents */ -.poetry .indent0 {text-indent: -3em;} - -.nohtml {visibility: hidden; display: none;} -.x-ebookmaker .nohtml {visibility: visible; display: inline;} - -.h2_5 {height: 2.5em; width: 0.4em;} -.h3_5 {height: 4em; width: 0.4em;} -.h6_5 {height: 6.5em; width: 0.4em;} - -/* Illustration classes */ -.illowe3 {width: 3em;} -.illowe8 {width: 8em;} -.illowe10 {width: 10em;} - -.x-ebookmaker .illowe3 {width: 6%; margin: auto 47%;} -.x-ebookmaker .illowe8 {width: 16%; margin: auto 42%;} -.x-ebookmaker .illowe10 {width: 20%; margin: auto 40%;} - - /* ]]> */ </style> -</head> -<body> -<div lang='en' xml:lang='en'> -<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of <span lang='de' xml:lang='de'>Das Friedensfest</span>, by Gerhart Hauptmann</p> -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and -most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms -of the Project Gutenberg License included with this eBook or online -at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you -are not located in the United States, you will have to check the laws of the -country where you are located before using this eBook. -</div> -</div> - -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: <span lang='de' xml:lang='de'>Das Friedensfest</span></p> -<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Gerhart Hauptmann</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: December 11, 2022 [eBook #69523]</p> -<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: German</p> - <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: Peter Becker, Reiner Ruf, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)</p> -<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK <span lang='de' xml:lang='de'>DAS FRIEDENSFEST</span> ***</div> - -<div class="transnote mbot3"> - -<p class="s3 center"><b>Anmerkungen zur Transkription</b></p> - -<p class="p0">Der vorliegende Text wurde anhand der Buchausgabe von -1894 so weit wie möglich originalgetreu wiedergegeben. Typographische -Fehler wurden stillschweigend korrigiert. Ungewöhnliche und heute -nicht mehr verwendete Schreibweisen bleiben gegenüber dem Original -unverändert; fremdsprachliche Ausdrücke wurden nicht korrigiert.</p> - -<p class="p0">Der Ausdruck ‚et cetera‘ wird im ursprünglichen Text mit -Hilfe der Tironischen Note ‚Et‘ dargestellt. Da diese Note in vielen -Zeichensätzen nicht enthalten ist, wird in der vorliegenden Fassung die -im Deutschen gebräuchliche Abkürzung ‚etc.‘ verwendet.</p> - -<p class="p0">Die gedruckte Ausgabe ist in Frakturschrift gesetzt. -Passagen in <span class="antiqua">Antiquaschrift</span> werden hier -kursiv dargestellt. <span class="nohtml">Abhängig von der im -jeweiligen Lesegerät installierten Schriftart können die im Original -<em class="gesperrt">gesperrt</em> gedruckten Passagen gesperrt, in -serifenloser Schrift, oder aber sowohl serifenlos als auch gesperrt -erscheinen.</span></p> - -</div> - -<p class="s2 center padtop3 break-before">Das Friedensfest.</p> - -<p class="s2 center">❦</p> - -<div class="schmal break-before"> - -<hr class="full x-ebookmaker-drop"> - -<p class="center">Von <b>Gerhart Hauptmann</b> erschienen im gleichen Verlage:</p> - -<p class="s3 center"><b>Vor Sonnenaufgang.</b></p> - -<p class="center">Soziales Drama.<br> -<span class="s5">6. Auflage.</span></p> - -<p class="s3 center mtop1"><b>Einsame Menschen.</b></p> - -<p class="center">Drama.<br> -<span class="s5">3. Auflage.</span></p> - -<p class="s3 center mtop1"><b>Die Weber.</b></p> - -<p class="center">Schauspiel aus den vierziger Jahren.<br> -<span class="s5">6. Auflage.</span></p> - -<p class="s3 center mtop1"><b>College Crampton.</b></p> - -<p class="center">Comödie.<br> -<span class="s5">2. Auflage.</span></p> - -<p class="s3 center mtop1"><b>Der Biberpelz.</b><br> - -<p class="center"><em class="gesperrt">Eine Diebscomödie.</em><br> -<span class="s5">2. Auflage.</span><br> -Jeder Band eleg. geh. Mark 2.—<br> -<span class="mleft1"> „</span><span class="mleft1"> „</span> eleg. -geb.   „<span class="mleft1"> 3.—</span></p> - -<p class="s3 center mtop1"><b>Der Apostel.</b> — <b>Bahnwärter Thiel.</b></p> - -<p class="center">Novellistische Studien.<br> -<span class="s5">Geheftet Mark 1,50, gebunden Mark 2,50.</span></p> - -<p class="s2 center mtop1"><b>Hannele.</b></p> - -<p class="s4 center"><em class="gesperrt">Eine Traumdichtung.</em><br> -<span class="s5">Reich illustrirt.</span><br> -<span class="s5">Geheftet Mark 5.—, in Prachtband gebunden Mark 7.50.</span></p> - -<hr class="full x-ebookmaker-drop"> - -</div> - -<div class="titelei"> - -<p class="s1 center break-before mtop3">GERHART HAUPTMANN.</p> - -<div class="figcenter illowe10" id="title_deko1"> - <img class="w100" src="images/title_deko1.png" alt="Dekoration"> -</div> - -<h1><span class="s6">Das</span><br> -<b>Friedensfest.</b></h1> - -<p class="s4 center"><b>Eine Familienkatastrophe.</b></p> - -<p class="s4 center">Bühnendichtung.</p> - -<div class="rechts"> - -<p class="s5">Sie finden in keinem Trauerspiele Handlung, als wo der Liebhaber zu -Füßen fällt etc. . . .</p> - -<p class="s5">Es hat ihnen nie beifallen wollen, daß auch jeder innere Kampf von -Leidenschaften, jede Folge von verschiedenen Gedanken, wo eine die andere aufhebt, -eine Handlung sei; vielleicht weil sie viel zu mechanisch denken und fühlen, als daß -sie sich irgend einer Thätigkeit dabei bewußt wären. — Ernsthaft sie zu widerlegen, -wurde eine unnütze Mühe sein.</p> - -<p class="right"><span class="mright3_5"><em class="gesperrt">Lessing.</em></span><br> -Abhandlungen über die Fabel.</p> - -</div> - -<div class="figcenter illowe3" id="title_deko2"> - <img class="w100" src="images/title_deko2.png" alt="Dekoration"> -</div> - -<p class="center"><b>Berlin 1894.</b></p> - -<p class="center"><em class="gesperrt">S. Fischer, Verlag.</em></p> - -<p class="s3 center padtop3 break-before">Den Bühnen gegenüber Manuscript.</p> - -<div class="mleft3"> - -<p class="s4 mleft7 padtop3 break-before"><b>Dem Dichter</b></p> - -<p class="s2 mleft2"><b>Theodor Fontane</b></p> - -<p class="mleft14">ehrfurchtsvoll</p> - -<p class="mleft18">zugeeignet.</p> - -</div> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="nobreak" id="Handelnde_Menschen">Handelnde Menschen.</h2> - -</div> - -<table class="d_p"> - <colgroup> - <col class="spalte_1"> - <col class="spalte_2"> - <col class="spalte_3"> - <col class="spalte_4"> - <col class="spalte_5"> - </colgroup> - <tr> - <td class="vat" colspan="3"> - <div class="left"><b><span class="antiqua">Dr. med.</span> Fritz Scholz,</b> - 68 Jahre alt.</div> - </td> - <td class="vam" rowspan="5"> - <div class="center"><img class="h6_5" src="images/klammer_r.png" - alt="geschweifte Klammer, rechts"></div> - </td> - <td class="s5 vam" rowspan="5"> - <div class="left">Soweit möglich, muß in den Masken eine Familienähnlichkeit - zum Ausdruck kommen.</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat" colspan="3"> - <div class="left"><b>Minna Scholz,</b> dessen Ehefrau, 46 Jahre alt.</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat nowrap"> - <div class="left"><b>Auguste,</b> 29 Jahre alt</div> - </td> - <td class="vam" rowspan="3"> - <div class="center"><img class="h3_5" src="images/klammer_r.png" - alt="geschweifte Klammer, rechts"></div> - </td> - <td class="vam" rowspan="3"> - <div class="center">deren Kinder.</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat nowrap"> - <div class="left"><b>Robert,</b> 28 Jahre alt</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat nowrap"> - <div class="left"><b>Wilhelm,</b> 26 Jahre alt</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat" colspan="5"> - <div class="left"><b>Frau Marie Buchner,</b> 42 Jahre alt.</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat" colspan="5"> - <div class="left"><b>Ida,</b> ihre Tochter, 20 Jahre alt.</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat" colspan="5"> - <div class="left"><b>Friebe,</b> Hausknecht, 50 Jahre alt.</div> - </td> - </tr> -</table> - -<hr class="r10"> - -<p>Die Vorgänge dieser Dichtung spielen sich ab an einem Weihnachtsabend -der 80er Jahre in einem einsamen Landhaus auf dem Schützenhügel bei -Erkner. (Mark Brandenburg).</p> - -<div class="figcenter illowe10" id="dp_deko"> - <img class="w100" src="images/dp_deko.png" alt="Dekoration"> -</div> - -</div> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="nobreak" id="Der_Schauplatz">Der Schauplatz</h2> - -</div> - -<p class="p0"><span class="smaller">aller drei Vorgänge ist eine hohe, geräumige Halle, weiß getüncht, -mit alterthümlichen Bildern, wie auch mit Geweihen und Thierköpfen -aller Art behangen. Ein Kronleuchter aus Hirschgeweihen in der Mitte -der Balkendecke angebracht, ist mit frischen Lichtern besteckt. -Mitten in der Hinterwand ein nach innen vorspringendes Gehäuse mit -Glasthür durch die man das schwere, geschnitzte Eichenportal des Hauses -erblicken kann. Oben auf dem Gehäuse befindet sich ausgestopft ein -balzender Auerhahn. Seitlich über dem Gehäuse rechts und links je ein -Fenster, befroren und zum Theil mit Schnee verweht.</span></p> - -<p><span class="smaller">Die Wand rechts weist einen offenen, thorartigen Bogen auf, der nach -der Treppe in die oberen Stockwerke führt. Von zwei niedrigen Thüren -derselben Wand führt die eine nach dem Keller, die andere zur Küche. -Die gegenüberliegende Wand hat ebenfalls zwei Thüren, welche beide -in ein und dasselbe Zimmer führen. Zwischen diesen Thüren eine alte -Standuhr, auf deren Dach ein ausgestopfter Kauz hockt. Die Möblirung -des Raumes besteht aus alten, schweren Eichenholztischen und Stühlen. -Parallel mit der Seitenwand, rechts vom Zuschauer eine weiß gedeckte -Tafel. Rechts im Vordergrund ein eisernes Oefchen mit längs der Wand -hingehender Rohrleitung. Alle Thüren sind bunt, die Thürfüllungen mit -primitiven Malereien, Papageien etc. darstellend versehen.</span></p> - -<div class="chapter"> - -<h2 class="nobreak" id="Erster_Vorgang">Erster Vorgang.</h2> - -</div> - -<p class="mbot2"><span class="smaller">Die Halle ist mit grünen Reisern ausgeschmückt. Auf den Steinfliesen -liegt ein Christbaum ohne Fuß. <em class="gesperrt">Friebe</em> zimmert auf der obersten -Kellerstufe einen Fuß zurecht. Einander gegenüberstehend zu beiden -Seiten der Tafel beschäftigen sich Frau <em class="gesperrt">Buchner</em> und Frau -<em class="gesperrt">Scholz</em> damit, bunte Wachslichte in den dazu gehörigen Tüllen -zu befestigen. Frau Buchner ist eine<span class="pagenum" id="Seite_2">[S. 2]</span> gesundaussehende, gut genährte, -freundlich blickende Person, einfach, solid und sehr adrett gekleidet. -Schlichte Haartracht. Ihre Bewegungen sind bestimmt, aber vollständig -ungezwungen. Ihr ganzes Wesen drückt eine ungewöhnliche Herzlichkeit -aus, die durchaus echt, auch wenn die Art, mit der sie sich kund -giebt, zuweilen den Eindruck der Ziererei macht. Ihre Sprache ist -geflissentlich rein, in Momenten des Affects deklamatorisch. Ein Hauch -der Zufriedenheit und des Wohlbehagens scheint von ihr auszugehen. -— Anders Frau Scholz: Sie ist eine über ihre Jahre hinaus gealterte -Person mit den beginnenden Gebrechen des Greisenalters. Ihre -Körperformen zeigen eine ungesunde Fettansammlung. Ihre Hautfarbe -ist weißlichgrau. Ihre Toilette ist weniger als schlicht. Ihr Haar -ist grau und nicht zusammengerafft; sie trägt eine Brille. Frau -Scholz ist schußrig in ihren Bewegungen, ruhelos, hat eine zumeist -weinerliche oder winsliche Sprechweise und erregt den Eindruck -andauernder Aufgeregtheit. Während Frau Buchner nur für andere zu -existiren scheint, hat Frau Scholz vollauf mit sich selbst zu thun. -— Auf der Tafel zwei fünfarmige, mit Lichtern besteckte Girandolen. -Weder der Kronleuchter noch die Girandolen sind angesteckt. Brennende -Petroleumlampe.</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(führt mit dem Beil einen Schlag)</span>: Da jeht mer -ooch keen Schlag nich fehl.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: — ffff!!! Ich kann’s doch aber nich hören, -Friebe! wie oft hab’ ich Ihn’n schon . . . wie leicht kann Ih’n das Beil -abfahren. Auf Steinen hackt man nich Holz!</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Da jarantir ick for. Wofor wär ick d’nn sonst zehn Jahre -Rejimenter jewesen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Regimenter?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Er war Vorarbeiter in den königlichen Forsten.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_3">[S. 3]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Keen — <span class="smaller">(er schlägt zu)</span> — Schlag da — ä! <span class="smaller">(er -schlägt)</span> komm ich for uff.</p> - -<p><span class="smaller">(Er steigt herauf, betrachtet, was er gemacht hat, bei der Lampe -und befestigt dann den Christbaum, so daß er aufrecht steht. Friebe -ist klein, bereits ein wenig gebeugt, obeinig und hat eine Glatze. -Sein kleines, bewegliches Affengesichtchen ist unrasirt. Kopfhaare und -Bartstoppeln spielen in’s Gelblichgraue. Er ist ein Allerweltsbastler. -Der Rock, welchen er trägt, ein Ding, das von Putzpulver, Oel, -Stiefelwichse, Staub etc. starrt, ist für einen doppelt so großen -Mann berechnet, deshalb die Aermel aufgekrempt, die Rockflügel -weit übereinander gelegt. Er trägt eine braune, verhältnißmäßig -saubre Hausknechtsschürze, unter welcher er von Zeit zu Zeit eine -Schnupftabacksdose hervorzieht, um mit Empfindung zu schnupfen. Der -Baum ist befestigt, Friebe hat ihn auf die Tafel gehoben, steht -davor und betrachtet ihn).</span> Een janzet — schönet — richtijet -— Tannenbäumken! <span class="smaller">(mit wegwerfender Ueberlegenheit zu den Frauen -hinüber)</span> ’t is woll jar keens, wat?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Als ehemaliger Forstmann müssen Sie ja das wohl -unterscheiden können.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Na jewiß doch, det wär ja noch verrückter! was de nu de -Fichte is . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(unterbricht ihn ungeduldig)</span>: Wir dürfen uns -beileibe nich aufhalten Friebe. Meine Tochter hat extra gesagt: Daß Du -mir Frieben schickst.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Na . . . . i! . . . . meinswejen doch <span class="smaller">(mit einer -wegwerfenden Handbewegung ab durch die Küchenthür.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: An dem habt Ihr wohl was?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I warum nich gar! ’n ganz verdrehter Zwickel. -Wenn nich mei Mann . . . . na sehen Se, so war mei Mann; diese alte -Schnupftabacknase, die war nu für ihn, die mußt’ er den<span class="pagenum" id="Seite_4">[S. 4]</span> ganzen Tag um -sich haben, sonst war ihm nich wohl. Ein zu merkwürdiger Mann!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(in Hast und Bestürzung von draußen herein. Innen -angelangt schlägt sie die Glasthür heftig in’s Schloß und stemmt sich -dagegen, wie um Jemand den Eintritt zu verwehren.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(auf’s heftigste erschrocken schnell nach -einander)</span>: O Gottogottogott!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: — Ja — was . . .?</p> - -<p><span class="smaller">(Auguste ist lang aufgeschossen und <em class="gesperrt">auffallend</em> mager, ihre -Toilette ist hochmodern und geschmacklos. Pelzjacke, Pelzbarrett, -Muff. Gesicht und Füße sind lang; das Gesicht scharf mit schmalen -Lippen, die fest aufeinander passen und Zügen der Verbitterung. Sie -trägt eine Lorgnette. Mit der Aufgeregtheit der Mutter verbindet sie -ein pathologisch offensives Wesen. Diese Gestalt muß gleichsam eine -Atmosphäre von Unzufriedenheit, Mißbehagen und Trostlosigkeit um sich -verbreiten.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Draußen . . . . meiner Seele . . . . es ist Jemand hinter mir -hergekommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(die Uhr ziehend)</span>: Wilhelm vielleicht schon -— nein, <em class="gesperrt">doch</em> nicht. Der Zug kann noch nicht da sein, <span class="smaller">(zu -Auguste)</span> warten Sie doch mal! <span class="smaller">(sie greift nach der Thürklinke, -um sie zu öffnen).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Nich doch, nich doch!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Sie sind nervööös, liebes Kind, <span class="smaller">(sie geht durch -die Glasthür und öffnet das Außenportal. Ein wenig zaghaft)</span> Ist -Jemand hier? — <span class="smaller">(resolut)</span> Ist Jemand hier? <span class="smaller">(Pause, keine -Antwort.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(erbost)</span>: Großartig wirklich — Ich dächte ma -hätte gerade genug Aufregung. Man kann ja den Tod davon haben. Was Du -och immer hast.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Haben! haben! <span class="smaller">(batzig)</span> was ich nur immer haben -soll?!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_5">[S. 5]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Du bist ja recht liebenswürdig zu deiner Mutter!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ach, meinswegen! — soll man sich etwa nicht fürchten, -wenn man . . . . im Stockfinstern — mutterseelenallein . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(die Hände von rückwärts um ihre Taille legend, -begütigend)</span>: Hitzkopf, Hitzkopf! — wer wird denn immer gleich soo -sein?! — Kommen Sie <span class="smaller">(ist ihr beim Ablegen behülflich)</span> so — -sehen Sie!?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ach Frau Buchner, ’s is’ auch wahr!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Hört mal, Herrschaften! vier lange Tage sind wir -nun schon bei Euch. Ich dächte . . . . wollt Ihr mich nicht Du nennen? — -ja?! — schön! also . . . . <span class="smaller">(umarmt und küßt Auguste, desgleichen Frau -Scholz).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(bevor sie die Umarmung entgegennimmt)</span>: Wart -nur wart, ich habe Wachshände.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(zu Auguste, welche an das Oefchen getreten ist, -um sich zu wärmen)</span>: Gelt, jetzt ist Dir schon gemüthlicher? — war -die Bescheerung hübsch?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Na, ich geh jedenfalls nicht mehr hin. Schlechte Luft, -eine Hitze zum Umkommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Hat der Herr Pastor schön gesprochen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: So viel steht fest: wenn ich arm wäre, ich hätte auf -die Rede des Großmann hin . . . . wahrhaftig den ganzen Bettel hätte ich -ihnen vor die Füße geschmissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Es ist aber doch ein großer Segen für die armen -Leute.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_6">[S. 6]</span></p> - -<p><span class="smaller">(Man hört hinter der Scene durch eine helle, schöne Frauenstimme -gesungen:)</span></p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0"><a id="FNAnker_1" href="#Fussnote_1" class="fnanchor">[1]</a> „Wenn im Haag der Lindenbaum</div> - <div class="verse indent0">Wieder blüht,</div> - <div class="verse indent0">Huscht der alte Frühlingstraum</div> - <div class="verse indent0">Durch mein treu Gemüth.“</div> - </div> -</div> -</div> - -<div class="footnotes"> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Fussnote_1" href="#FNAnker_1" class="label">[1]</a> Herzenstestament. Komponirt von <em class="gesperrt">Max Marschalk</em>.</p> - -</div> - -</div> - -<p><span class="smaller">(Ida tritt ein von der Treppe her. Sie ist zwanzig Jahre alt und -trägt ein schlichtes, schwarzes Wollkleid. Sie hat eine schöne, volle -Gestalt, sehr kleinen Kopf und trägt das lange, gelbe Haar bei ihrem -ersten Auftreten offen. In ihrem Wesen liegt etwas Stillvergnügtes, -eine verschleierte Heiterkeit und Glückszuversicht; demgemäß ist der -Ausdruck ihres klugen Gesichts meist heiter, geht aber auch mitunter -plötzlich in einen milden Ernst über oder zeigt spontan tiefes -Versonnensein.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ein Handtuch um die Schultern gelegt, einige Cartons auf -dem Arm)</span>: Es kam doch Jemand?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Auguste hat uns ’n schönen Schreck eingejagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(rückwärts nach der Treppe deutend)</span>: Da oben ist’s -auch recht ungemüthlich; <span class="smaller">(lachend)</span> ich hab gemacht, daß ich -runter kam.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Aber Kindel! über Dir wohnt ja jetzt noch Robert.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(stellt die Cartons auf den Tisch; öffnet sie und -entnimmt ihnen einige Gegenstände)</span>: Wenn auch! der ganze Stock ist -doch immer <em class="gesperrt">leer</em>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Dein Haar müßte doch nun bald trocken sein, höre?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(den Kopf anmuthig wendend und zurückwerfend)</span>: Fühl -mal!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_7">[S. 7]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(thut es)</span>: O bewahre! — du hätt’st zeitiger -baden sollen, Kind.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Was die alte Mähne doch für Mühe macht, eine ganze halbe -Stunde hab ich am Ofen gehockt. <span class="smaller">(sie hat einem der Cartons eine -gelbseidne Börse entnommen, die sie Augusten hinhält.)</span> Die Farbe -ist nett, wie? ’S is ja nur so ein kleines Späßchen. Hat er schon -manchmal Börsen gehabt?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(über ihr Peluchejaquet hinweg, an dem sie -herumreinigt, achselzuckend)</span>: Weiß nicht <span class="smaller">(sie bringt ihre -kurzsichtigen Augen prüfend in nächste Nähe der Börse)</span>. Bischen -sehr locker im Muster <span class="smaller">(sogleich wieder in ihre vorige Arbeit -vertieft)</span>. Der Peluche ist hin.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ein Kistchen Cigarren aufbauend)</span>: Ich freu mich -recht! — daß Ihr nur nie einen Baum geputzt habt —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Wenn man’s recht bedenkt: eigentlich ist das doch auch -nichts für Erwachsene.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nie! da hätt ich ihm nur kommen sollen, mei Mann -hätt mich schöne gestenzt. Bei meinen seligen Eltern . . . . ja wenn -ich denke . . . . was war das für ein scheeenes Familienleben! Kein -Weihnachten ohne Baum <span class="smaller">(gleichsam Gang und Maniren des Vaters -copirend)</span>, wenn der Vater so am Abend aus dem Bureau kam und die -<em class="gesperrt">schööö</em>nen Lehmannschen Pfefferkuchen mitbrachte! <span class="smaller">(sie bringt -Daumen und Zeigefinger, als ob sie ein Stückchen dieses superben -Kuchens damit hielte, in die Nähe des Mundes)</span>, ach ja, das sind -vergangene Zeiten! <em class="gesperrt">Mei</em> Mann, — der aß nich mal Mittags mit uns -zusammen. Er wohnte oben, wir<span class="pagenum" id="Seite_8">[S. 8]</span> unten; der reine Einsiedler. Wollte man -was von ihm, dann mußte man sich weeß Gott hinter Frieben stecken.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(am Ofen, wo sie anlegt)</span>: Ach, red doch nicht -immer so!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Heiz Du lieber nich so unsinnig.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ja, soll’s denn nicht warm werden?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Die ganze Hitze fliegt ja heut zum Schornstein -’naus.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(unschlüssig, erbost)</span>: Ja, soll denn nu nicht -angelegt werden?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Laß mich zufrieden!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(wirft die Kohlenschaufel geräuschvoll in den -Kasten)</span>: Na, dann nicht! <span class="smaller">(wüthend links ab).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach, Gustchen, bleibt da! <span class="smaller">(zu Fr. Scholz)</span> paß auf, -ich werd’ sie schon wieder fidel machen <span class="smaller">(ihr nach, ab.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(resignirt)</span>: So sind meine Kinder alle! — -nein, so ein Mädel wirklich! — und kein Halten. Bald möcht’ se das, -bald jen’s. — Da fällt’s ihr uffemal ein . . . . da muß se lernen. Dann -steckt se oben und red wochenlang ke Wort — dann kommt se sich wieder -mal ganz überflüssig vor. — Ach Du mein Gott ja, Du bist zu beneiden! -So’n liebes Dingelchen wie <em class="gesperrt">Deine</em> Tochter is . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Aber <em class="gesperrt">Gustchen</em> doch <em class="gesperrt">auch</em>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: So allerliebst, wie sie Clavier spielt, und diese -reizende Stimme! wie gern <em class="gesperrt">ich</em> so ein paar <em class="gesperrt">Töne</em> höre! . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Warum spielst Du denn garnicht?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_9">[S. 9]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I! da käm ich scheen an, da wäre mein bischen Ruhe -vollends hin. Auguste ist ja <em class="gesperrt">so</em> nervös . . . .! gerade wie ihr -Vater, den konnte man auch jagen mit dem Clavierspiel.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Deinen <em class="gesperrt">Wilhelm</em> solltest Du jetzt spielen -hören; <em class="gesperrt">der</em> hat sich vervollkommnet! — was wäre denn Ida ohne -<em class="gesperrt">ihn</em>? von <em class="gesperrt">ihm hat</em> sie ja doch alles gelernt, was sie kann.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ach ja, Du sagtest’s ja schon. Talentvoll ist er; -davon is nicht die Rede. Es war ’ne Lust, ihn zu unterrichten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ach und er denkt mit solcher Rührung an die Zeit -zurück, wo sein Muttelchen ihm die Anfangsgründe beibrachte.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: So?! mein Gott ja, schöne Zeiten waren das ja auch. -— . . . Damals dacht ich: — . . . Alles kommt anders . . . . — es regt mich -doch sehr auf.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Es regt Dich . . . . was?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nu, daß er kommt; wie sieht er denn jetzt -eigentlich so aus?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Gut — dick — gesund — Du wirst Dich freuen über -Deinen Sohn.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ich muß mich wirklich wundern, daß der Junge -kommt. Mei Herz hat mir manchmal richtig weh gethan; und was ich blos -für Papier verschrieben hab’. Nich mal geantwortet hat er seiner -alten Mutter. Wie hast Du ihn nur dazu gebracht? das kann ich nich -<em class="gesperrt">begreifen</em>, das <em class="gesperrt">kann</em> ich nich begreifen.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_10">[S. 10]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich? o nein, Ida hat das über ihn vermocht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Robert kümmert sich ja auch nicht viel um uns, aber -er kommt doch wenigstens alle Jahr einmal um die Weihnachtszeit ein -paar Tage. Das lobt man sich doch! aber Wilhelm . . . . sechs volle Jahre -ist er nich hiergewesen: er und mein Mann sechs volle Jahre! Kommt sie -denn mit ihm aus?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ida? sehr gut, in jeder Hinsicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Das ist aber doch zu wunderlich Du kannst Dir -nämlich nich denken, <em class="gesperrt">wie</em> verschlossen der Junge immer war, ganz -wie der Vater. Keinen Spielkameraden, keinen Schulfreund, kein Nichts -hatte er.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja, ja, so war er anfänglich auch uns gegenüber. -— Er wollte durchaus nicht anders als zu den Clavierstunden unser Haus -betreten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na und dann is er doch gekommen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Das heißt . . . . ja. Er sagte; wir sollten ihn nur -vorläufig in Ruhe lassen, und wenn er so weit wäre, dann würde er schon -selbst kommen. Wir waren so vernünftig, ihm seinen Willen zu lassen, -und richtig, nachdem wir ein halbes Jahr gewartet — eigentlich schon -<em class="gesperrt">nicht mehr</em> gewartet — kam er. Von da ab Tag für Tag. Da ist es -denn nach und nach so ganz anders geworden.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_11">[S. 11]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ihr müßt hexen können. Die Verlobung <em class="gesperrt">allein</em> -schon ist ja ein ganz unbegreifliches Wunder für sich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Mit Künstlern muß man umzugehen wissen. Ich hab’s -gelernt, — mein seliger Mann war auch einer.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Und — die — Geschichte mit — Vater? — hat er -Euch auch in — diese Geschichte eingeweiht?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: N—ein liebe Freundin. — Siehst Du, das ist der -allereinzigste Punkt, das ist . . . . In diesem Punkt hat er sich noch -nicht überwinden können. Es läge ja nichts daran, aber Du kannst mir -glauben, er leidet an der Erinnerung furchtbar. Bis auf den heutigen -Tag leidet er. Nicht am wenigsten freilich dadurch, daß er die Sache -geheim hält. Jedenfalls muß er darüber hinweg kommen, auch über diese -Sache.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I’ Gott bewahre — nee, nee, nee, Alles was recht -is. Ehre Vater und Mutter: die Hand, die sich gegen den eigenen -Vater erhebt . . . . aus dem Grabe wachsen solche Hände. Wir haben uns -gezankt, ja doch! wir haben beide Fehler mei Mann und ich; aber das -sind <em class="gesperrt">unsre</em> Sachen. Kein Mensch hat sich da ’neinzumischen, am -wenigsten der eigne Sohn. — Und wer hat die Sache ausbaden müssen? -natürlich ich. So ’ne alte Frau die hat ’n breiten Puckel. Mei Mann -ging aus dem Hause, noch am selbigen Tage, und eine halbe Stunde -später auch Wilhelm. Da half kein<span class="pagenum" id="Seite_12">[S. 12]</span> reden. Erst dachte ich, sie würden -wiederkommen, aber wer nicht kam, das waren sie. Und Wilhelm allein, -kein andrer Mensch is Schuld d’ran, kein andrer Mensch.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wilhelm mag eine schwere Schuld haben, davon bin -ich überzeugt, aber sieh mal, wenn man Jahre lang gebüßt hat und -— — —</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ne, ne! i Gott! wo denkst Du hin?! darüber kann -man nich so leicht hinweggehen. Das wäre noch schöner! es ist ja sehr -schön von Dir, daß Du Dich des Jungen so angenommen hast, — es ist ja -auch sehr hübsch, daß er kommt, ja warum denn nicht? Aber im Grunde, -was nützt das alles? so leicht sind die Klüfte nicht auszufüllen. -— Ja, ja, es sind Klüfte, — richtige — tiefe Klüfte zwischen uns -Familiengliedern.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich glaube doch, daß wir Menschen mit dem festen, -ehrlichen Willen . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Der Wille, der Wille! geh mer nur damit! das kenn -ich besser. Da mag man wollen und wollen und hundertmal wollen, und -Alles bleibt doch beim Alten. Ne, ne! das ist ’n ganz andrer Schlag -Deine Tochter: die is so, und Wilhelm is so, und beide bleiben, wie sie -sind. Viel zu gutte Sorte für Einen von uns, viel, viel zu gutt. — -Gott ja der Wille der Wille! — ja ja Alles gutter Wille — Dein Wille -ist sehr gutt, aber ob Du damit was erreichen wirst —? ich glaube -nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Aber ich hoffe es um so fester.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_13">[S. 13]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Kann ja alles sein. Ich will ja nichts verderben. -Im Grunde freue ich mich ja auch von ganzem Herzen auf den Jungen, nur -regt es mich sehr, sehr auf und paß auf: Du stellst es Dir viel zu -leicht vor.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(links hereinkommend zu Fr. Scholz, zuthunlich)</span>: -Schwiegermütterchen, sie vergoldet Nüsse.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Es wird Zeit Idchen! Du mußt Dich hübsch machen. -Er kann jetzt jeden Augenblick hier sein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(erschrocken)</span>: Soo? schon?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ach macht ok keene Geschichten! für den Jungen is -sie viel zu schön.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich hab Dir das Blaue zurechtgelegt <span class="smaller">(Ida’n -nachrufend)</span> und steck die Broche an, hörst Du! <span class="smaller">(Ida ab)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(fortfahrend zu Fr. Scholz)</span>: Auf Schmuck -giebt sie garnichts.</p> - -<p><span class="smaller">(Das Außenportal des Hauses geht.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wart . . . . wer? . . . . <span class="smaller">(zu Fr. Buchner)</span> thu mer -den Gefallen Du . . . . ich kann ihn jetzt noch nicht sehen, ich . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(an der Treppenthür hinaufrufend)</span>: Ida! Dein -Wilhelm kommt.</p> - -<p><span class="smaller">(<span class="antiqua">Dr.</span> Scholz tritt ein durch die Glasthür.)</span></p> - -<p><span class="smaller"><span class="antiqua">Dr.</span> Scholz ist ungewöhnlich groß, breitschultrig, stark -aufgeschwemmt. Gesicht fett, Teint grau und unrein, die Augen -zeitweilig wie erstorben, zuweilen lackartig glänzend, vagirender, -Blick. Er hat einen grauen und struppigen Backenbart. Seine Bewegungen -sind schwerfällig und zitterig. Er spricht unterbrochen<span class="pagenum" id="Seite_14">[S. 14]</span> von keuchenden -Athemzügen, als ob er Mehl im Munde hätte und stolpert über Silben.</span></p> - -<p><span class="smaller">Er ist ohne Sorgfalt gekleidet: ehemals braune, verschossene -Sammetweste Rock und Beinkleider von indifferenter Färbung. Mütze -mit großem Schild, steingrau, absonderlich in der Form. Rohseidnes -Halstuch. Wäsche zerknittert. Zum Schnäuzen verwendet der Doctor ein -großes, türkisches Taschentuch. Er führt bei seinem Eintritt ein -spanisches Rohr mit Hirschhornkrücke in der Rechten, hat einen großen -Militär-Reisehavelock umgehängt und trägt einen Pelzfußsack über den -linken Arm.</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: <span class="antiqua">Servus! servus!</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(den Doctor wie eine überirdische Erscheinung -anstarrend)</span>: Fritz! — —</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Ja wie Du sehen kannst.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(mit einem Schrei ihren Mann umhalsend)</span>: -Fritz!!! — — —</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(öffnet die Thür links, fährt zugleich zurück)</span>: -Der Vater!</p> - -<p><span class="smaller">(Fr. Buchner mit starrem Ausdruck rückwärts schreitend, ab durch -linke Seitenthür.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Ich bin’s, wie Du siehst. Vor allem, Du: ist -Friebe da?</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(guckt durch die Küchenthür, erschrickt, kommt -vollends hervor)</span>: Herr Doctor!! <span class="smaller">(er stürzt auf ihn zu, faßt und -küßt seine beide Hände)</span> nu bitt’ ick eenen Menschen! Jott soll -mir’n Thaler schenken!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Pssst! — sehen Sie mal nach — schließen -Sie die Hausthür fest <span class="smaller">(Friebe nickt und vollführt den Befehl mit -freudigem Eifer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(vor Staunen außer sich)</span>: Aber sag mer nur -Fritz! sag mer nur . . . . die Gedanken<span class="pagenum" id="Seite_15">[S. 15]</span> fliegen mer davon, <span class="smaller">(ihn -weinend umhalsend)</span> ach Fritz! was hast Du mir für Kummer gemacht in -der langen Zeit!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(seine Frau sanft zurückdrängend)</span>: Ach, -Du . . . . mein Leben ist auch . . . . wir wollen uns doch lieber nicht von -Anfang an mit Vorwürfen . . . . Du bist doch immer die alte wehleidige -Seele, <span class="smaller">(mit gelinder Bitterkeit)</span> übrigens würde ich Dich sicher -nicht belästigt haben, wenn nicht . . . . <span class="smaller">(Friebe nimmt ihm Mantel, -Fußsack etc. ab.)</span> Es giebt Lebenslagen, liebe Minna . . . . wenn man -wie ich einflußreiche Gegner hat.</p> - -<p><span class="smaller">(Friebe ab durch den Treppenausgang, mit den Sachen des Doctor.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(gutmüthig schmollend)</span>: Es hat Dich doch -Niemand geheißen Fritz! Du hatt’st doch hier ’n sichres, warmes -Zuhause. So schön hätt’st Du leben können!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Sei nicht böse, aber: daß verstehst Du nicht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na ja; ich bin ja nur ’ne einfache Person, das mag -ja möglich sein, aber Du warst ja wirklich auf Niemand angewiesen, es -war doch garnicht nöthig, daß Du . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Pssst, es war sehr nöthig <span class="smaller">(halbwegs -geheimnißvoll)</span> auf Schuld folgt Sühne, auf Sünde folgt Strafe.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na ja — freilich Fritz — es hat wirklich auch -viel an Dir mitgelegen <span class="smaller">(sie wirft von jetzt ab bis zum Schluß -des Gesprächs fortwährend ängstliche Blicke nach der Hausthür, als -befürchte sie jeden Augenblick<span class="pagenum" id="Seite_16">[S. 16]</span> die Ankunft Wilhelms)</span>, wir hätten -doch so ruhig — so zufrieden . . . . wenn Du nur gewollt hätt’st.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: <em class="gesperrt">Alles</em> hat an mir gelegen, ganz und gar -<em class="gesperrt">Alles</em>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Da bist Du nu auch wieder ungerecht.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: I! ich will ja auch nicht bestreiten: viel -Gemeinheit hat sich verbunden gegen mich; das ist ja bekannt: — zum -Beispiel denke Dir: in den Hotels — die Kellner — keine Nacht konnte -ich durchschlafen, hin und her, hin und her auf den Corridoren und -gerade immer vor <em class="gesperrt">meiner</em> Thür.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Aber sie werden Dich doch am Ende nicht -<em class="gesperrt">absichtlich</em> gestört haben.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Nicht? — Du, hör mal, das verstehst Du nicht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na es kann ja sein; die Kellner sind ja mitunter -niederträchtig.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Niederträchtig! ja wohl, niederträchtig! — -übrigens wir können ja später darüber reden. Ich habe etwas Kopfschmerz -<span class="smaller">(faßt nach dem Hinterkopf)</span> da! Auch so eine Infamie! ich weiß -ganz gut, wem ich das zu verdanken habe . . . . ich will mich nur noch -vergewissern, ob ich sie durch einen gesunden Schlaf vertreibe. Ich bin -<em class="gesperrt">sehr</em> müde.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Aber oben ist nicht geheizt! Fritz.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Denk Dir mal an, in einer Tour von Wien. -Nicht geheizt? macht nichts: Friebe besorgt das schon. — Sag mal, -wie steht’s mit<span class="pagenum" id="Seite_17">[S. 17]</span> Friebe? — was ich fragen wollte? ist er noch so -zuverlässig?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Friebe is, wie er immer war.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Das dacht ich mir doch! — auf Wiedersehen! -<span class="smaller">(nachdem er seiner Frau die Hand gedrückt, wendet er sich mit tief -nachdenklichem Ausdruck und schreitet auf den Treppenausgang zu. Den -Tannenbaum bemerkend, bleibt er stehen und starrt ihn verloren an.)</span> -Was heißt denn das?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: <span class="smaller">(zwischen Furcht, Beschämung und Rührung)</span>: -Wir feiern Weihnachten!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Feiern? — — <span class="smaller">(nach einer langen Pause, in -Erinnerung verloren)</span> das — ist — lange — her! <span class="smaller">(sich wendend -mit echter Empfindung redend)</span> Du bist <em class="gesperrt">auch</em> weiß geworden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ja Fritz, — wir beide . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(nickt, wendet sich weg. Ab durch den -Treppenausgang)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(hastig von links)</span>: Also Dein Mann ist -wieder da?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Daß is wie so . . . . wie wenn . . . . ich weeß nich! -Jesus, was soll ich nur davon denken?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Daß es eine Schickung ist, liebe Freundin! für die -wir alle dankbar sein müssen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ach, der sieht aus! — <em class="gesperrt">der</em> hat gelebt! So -ein Leben, wie der geführt haben mag: von einem Land in’s andre, von -einer Stadt . . . . ach! der hat eingelegt!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(will die Treppe hinauf)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(erschreckt)</span>: Wo denn hin?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_18">[S. 18]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ida von dem freudigen Ereigniß verständigen! -<span class="smaller">(ab durch den Treppenausgang)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Gott ja! ne ne, wo denkst Du hin! Das dürf’n -mer ’n nich merken lassen! Da kenn ich meinen Mann zu gutt! wenn der -rauskriegt, daß noch Jemand außer ihm oben wohnt . . . . da käm ich schön -an!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(schon auf der Treppe)</span>: Ich werd’ schon ganz -leise . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nur ganz leise! das wär’ so was!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ganz leise geh ich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Gottogott! nur schon <em class="gesperrt">ja</em> ganz leise!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(außer Fassung)</span>: Na natürlich! was soll man -nu machen? und nu der Wilhelm noch. Todtenangst hab ich ausgestanden. -Wenn er nu mit Vater zusammengetroffen wäre? Jeden Augenblick konnte er -eintreten. Was werde ich alte Frau noch Alles erleben müssen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ein zu merkwürdiges Gefühl, Mama, zu merkwürdig! Man -hatte sich so daran gewöhnt. — Wie wenn ein Todter nach Jahren wieder -aufsteht. Ich hab Angst, Mama.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Am Ende ist er mit seinem Gelde alle geworden?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Na das wäre doch . . . .! meinswegen! das wäre noch das -letzte.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na auf welche Weise wir dann blos auskommen sollten -. . . da könnten wir nur gleich betteln geh’n.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_19">[S. 19]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(in Toilette von oben, freudig. Augusten die Hand -drückend, innig.)</span> Gustchen! also wirklich?! ach das freut mich. -<span class="smaller">(Frau Scholz und Auguste peinlich berührt).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(aus einer der Thüren links. Er ist mittelgroß, -schmächtig, im Gesicht hager und blaß. Seine Augen liegen tief und -leuchten zuweilen krankhaft. Schnurr- und Kinnbart. Er raucht aus einer -Pfeife mit ganz kurzem Rohr türkischen Taback.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(leichthin)</span>: Es wird ungemüthlich bei Dir Mutter!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nanu fängt der <em class="gesperrt">auch</em> noch an!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Meinswegen <span class="smaller">(verstohlen, scheele Blicke auf Idas -Toilette)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(zu Ida die ihn angeblickt hat)</span>: Ja, so bin ich -nun mal, Fräulein Ida!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(schüttelt ungläubig den Kopf)</span>:. Nein — nein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wieso nicht? — Ich halte es nicht für der Mühe werth, -’n paar gleichgültige Gefühle zu heucheln. — Wirklich nicht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nein — nein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(ausbrechend)</span>: Du bist empörend, Robert!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Nicht mit Absicht. Empöre sich Niemand!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Meinswegen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na item.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Item, item — Quatsch!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(mit geheucheltem Erstaunen)</span>: Verzeih’, — ich -glaubte . . . . aber Du hältst ja nichts mehr auf äußere Reize.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(schlichtend)</span>: Ach Herr Robert . . . .</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_20">[S. 20]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja — soll ich mich denn nicht meiner Haut . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(von Thränen halb erstickt)</span>: Ganz Du! — ganz -Du! Dein ganzes . . . . mein Alter . . . . geradezu perfid! — Frau Buchner! -das soll nicht gemein sein? — mir . . . . ich — die ich hier gesessen -hab . . . . bei der Mutter hier — die schönste . . . . schönste Zeit meines -. . . . Lebens verbracht, während Ihr . . . . ich . . . . geradezu wie eine -Dienstmagd . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das klingt sehr echt, — in der That! — geh doch zur -Bühne! — <span class="smaller">(mit verändertem Ton, brutal)</span> mach keine schlechten -Scherze! hör mal: Du und der Märtyrernimbus, das wirkt einfach putzig. -Du bist eben wo anders noch weniger auf Deine Rechnung gekommen, als zu -Hause, das ist die Wahrheit!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Mutter! Du bist Zeuge: hab ich nicht drei Anträge -abgewiesen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Hui! Wenn Mutter nur mit dem nöthigen Gelde rausgerückt -hätte, dann hätten Dich die Herren gewiß mit in Kauf genommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Geld? <span class="smaller">(auf Robert zutretend, ihm die Hand -hinhaltend)</span> da nimm ein Küchenmesser! — schneid mir’s raus! -schneid mir das Geld aus der Hand!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: <em class="gesperrt">Sie mich?</em> willst Du die Absagebriefe sehen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(unterbechend)</span>: Kinder! <span class="smaller">(sie macht eine -Bewegung, als ob sie ihre Brust für den Todesstoß entblößen wollte)</span> -da hier! — macht mich doch lieber<span class="pagenum" id="Seite_21">[S. 21]</span> gleich todt! habt ihr denn nich -<em class="gesperrt">so</em> viel Rücksicht für mich? nich <em class="gesperrt">so</em> viel? — wie . . . .? -großer Gott nich fünf Minuten . . . . ich weiß nich, was das blos für -Kinder . . . ., nich fünf Minuten halten sie Frieden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na ja freilich! ich sag ja schon: — es wird eben wieder -ungemüthlich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(geschäftig aus dem oberen Stockwerk. Er flüstert -Fr. Scholz etwas zu, worauf hin diese ihm einen Schlüssel einhändigt. -Friebe ab in den Keller)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(hat stillstehend den ganzen Vorgang beobachtet. Im -selben Augenblick, als Friebe in der Kellerthür verschwindet)</span>: Aha!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(hat ihrerseits Robert im Auge behalten. Nun bricht -sie aus, entrüstet)</span>: Pietätlos bist Du — durch und durch.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na item.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Aber Du spielst Komödie; Du lügst ganz erbärmlich, und -das ist das Widerwärtige daran!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: In Hinsicht auf Vater meinst Du?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Allerdings in Hinsicht auf Vater.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> — <span class="smaller">(achselzuckend)</span>: — Wenn Du meinst . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ja — das . . . . das . . . . ja — denn — wenn es anders -wäre, dann . . . . ja . . . . dann wärst Du ein Wicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(dazwischen redend)</span>: Wird denn das irgend -bald aufhören oder was . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(gleichmüthig)</span>: Dann <em class="gesperrt">bin</em> ich ein Wicht. -Nun, und?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_22">[S. 22]</span></p> - -<p><span class="smaller">(Ida seit geraumer Zeit unruhig in Erwartung ab durch die -Glasthür.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Pfui, schamlos!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Schamlos, ganz recht, das bin ich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Herr Robert! ich glaube Ihnen nicht . . . . Sie sind -besser, als Sie uns glauben machen wollen, — besser, als Sie selbst -glauben sogar.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(mit gelindem, sich steigerndem Sarkasmus, kalt)</span>: -Verehrte Frau Buchner! — es ist ja vielleicht äußerst liebenswürdig -. . . . aber wie gesagt: — ich weiß nicht recht, wie ich zu der Ehre -. . . . ja ich muß sogar Ihre Liebenswürdigkeit geradezu ablehnen. Meine -Selbstachtung ist vorläufig wenigstens noch keineswegs so gering, daß -ich Jemand nöthig hätte mich . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(in gelinder Verwirrung)</span>: Das ist ja auch -garnicht meine Absicht. — Nur . . . . Ihr Vater — . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Mein Vater ist für mich ein <span class="antiqua">Doctor medicinae</span> -Fritz Scholz.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ja, ja, red’ nur!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Und wenn ich diesem Menschen nicht ganz so gleichgültig -gegenüberstehe, als irgend einem X- oder Y-Narren, so liegt das -<em class="gesperrt">da</em>ran, daß ich . . . . na <span class="antiqua">item</span> . . . . <span class="smaller">(er raucht)</span> -weil ich . . . . na eben: ich bin eben gewissermaßen ein Produkt seiner -Narrheit.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(gleichsam betäubt)</span>: Verzeihen Sie! — hier -kann ich nun doch nicht mehr mit —<span class="pagenum" id="Seite_23">[S. 23]</span> So etwas wagen Sie auszusprechen!? -mich überläuft es förmlich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(zu Fr. Buchner)</span>: Laß gut sein, laß gut sein! -Du wirst bei uns noch Dinge erleben . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Was das nun auch wieder heißen soll, Mutter! — wir -sind, wie wir sind. Andre Leute, die wer weiß <em class="gesperrt">wie</em> thun, sind um -nichts besser.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Es giebt in der That noch immer naive Seelen, die sich -nicht wohl fühlen, wenn sie nicht an ihren Mitmenschen herumbessern und -herumflicken können. Veralteter Zauber! — Zopf!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(Robert bei beiden Händen fassend, -herzlich)</span>: Herr Robert! ich fühle mich im Dienste einer -<em class="gesperrt">bestimmten</em> Sache. Das feit mich. Aus Herzensgrund: Sie haben -mich nicht beleidigt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(ein wenig aus der Fassung)</span>: Sie sind eine -<em class="gesperrt">merkwürdige</em> Frau.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(kommt aus dem Keller. Er trägt in der linken Hand -drei Flaschen Rothwein — und zwar so, daß die Finger geklemmt sind — -unter der linken Achselhöhle eine Flasche Cognac. Mit der rechten Hand -hält er die Kellerschlüssel. Zu Fr. Scholz tretend, geschäftig)</span>: -Nun man fix die Cigarren!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Gott ja, Friebe! ich weiß ja garnicht . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Im Schreibtisch, Mutter.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ach so . . . . <span class="smaller">(sie nimmt das Schlüsselbund und -sucht fahrig nach dem rechten Schlüssel)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Du kennst doch den Schreibtischschlüssel.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_24">[S. 24]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Mit gradem Bart.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Richtig! — wart! . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Gieb mal . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wart nur, wart! — hier! ach nein doch! — ich bin -ganz verwirrt. <span class="smaller">(Robert das Bund hinreichend.)</span> Da.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(den richtigen Schlüssel abziehend und Friebe -hinreichend)</span>: Da — Lassen Sie Sich meines Vaters Cigarren gut -schmecken.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Na ooch noch! det krijt den ollen Zacken den janzen Tach -nich aus de Kinnladen <span class="smaller">(es wird stark an der Klingel gerissen)</span> -komm schon! <span class="smaller">(Friebe ab nach oben.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Da wird der Wein bald alle werden . . . . Großer Gott, -wohin soll das führen? der viele Wein! immer die theuren, schweren -Cigarren! ich sag ja, er wird sich noch zu Grunde richten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das muß Jedem unbenommen bleiben.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Was meinen Sie?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sich auf seine eigne Art zu vergnügen. Ich wenigstens -würde mir dieses Recht auf keine Weise verkümmern lassen. Selbst nicht -durch Gesetze. Sonderbar übrigens! —</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wie? . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sonderbar! —</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Weshalb betrachten Sie mich so eingehend? ist es -an mir, — das Sonderbare?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wie man’s nimmt. Sie sind mehrere Tage bei uns und -denken noch immer nicht an’s Abreisen.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_25">[S. 25]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: So’n Gerede!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Das hört nich auf! <span class="smaller">(schüttelt verzweifelt den -Kopf).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(mit brutaler Heftigkeit)</span>: Na Mutter, ist es -etwa nicht wahr? — Hat es bei uns irgend ein Fremder je länger als -einen halben Tag ausgehalten? — haben sie sich nicht alle von uns -zurückgezogen, Nitzssches, Lehmann’s . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Als ob wir auf fremde Leute angewiesen wären. — -Meinswegen! wir sind uns selber genug . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja, vollauf wirklich: <span class="smaller">(brutal im Ton)</span> ich saaage -Ihnen, Frau Buchner! in Gegenwart wildfremder Menschen kamen sie -sich derart in die Haare, daß die Fetzen flogen. Die Mutter riß das -Tischtuch herunter, der Vater zerkeilte die Wasserflasche. — Heiter! -nicht? — heitre Scenen, heitre Kindheitseindrücke!?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Du solltest Dich verkriechen vor Scham, gemeiner -Mensch! <span class="smaller">(schnell ab.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Siehst Du nu? daran bin ich nu seit Jahrzehnten, -seit Jahrzehnten gewöhnt! <span class="smaller">(ab in Bewegung.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(unbeirrt fortfahrend)</span>: Kein Wunder allerdings. -Ein Mann von vierzig heirathet ein Mädchen von sechzehn und schleppt -sie in diesen weltvergessenen Winkel. Ein Mann, der als Arzt in -türkischen Diensten gestanden und Japan bereist hat. Ein gebildeter, -unternehmender Geist. Ein Mann, der noch eben die weittragendsten -Projekte schmiedete, thut sich<span class="pagenum" id="Seite_26">[S. 26]</span> mit einer Frau zusammen, die noch vor -wenigen Jahren fest überzeugt war, man könne Amerika als Stern am -Himmel sehen. Ja wirklich! ich schneide nicht auf. Na und darnach ist -es denn auch geworden: ein stehender, fauler, gährender Sumpf, dem wir -zu entstammen das zweifelhafte Vergnügen haben. Haarsträubend! Liebe — -keine Spur. Gegenseitiges Verständniß — Achtung — nicht Rühran — und -dies das Beet, auf dem wir Kinder gewachsen sind.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Herr Robert! ich möchte Sie recht sehr bitten . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Schön! — am Reden liegt mir garnichts. Die Geschichte -ist außerdem . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Nein, nein. Ich möchte Sie nur um etwas bitten; es -eilt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Bitten? — mich?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Könnten Sie’s nicht <em class="gesperrt">mir</em> zu Liebe thun . . . . -könnten Sie nicht . . . . Wäre es denn garnicht möglich . . . . Könnten Sie -nicht für diesen Abend einmal Ihre Maske ablegen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sehr gut! — Maske ablegen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja, denn es ist wirklich nicht Ihr wahres Gesicht, -was Sie herauskehren.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Was Sie sagen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Versprechen Sie mir, Herr Robert . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Aber ich weiß ja garnicht . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wilhelm . . . . Ihr Bruder Wilhelm kann jeden -Augenblick kommen und . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(unterbrechend)</span>: Frau Buchner! wenn —<span class="pagenum" id="Seite_27">[S. 27]</span> Sie — -mir — doch — glauben wollten! Ihre Bemühungen — ich versichere Sie -— sind ganz umsonst. Dies alles führt zu nichts — zu garnichts. -Wir sind alle von Grund aus verpfuscht. Verpfuscht in der Anlage, -vollends verpfuscht in der Erziehung. Da ist nichts mehr zu machen. Es -sieht Alles recht gut aus: Weihnachtsbaum — Lichter — Geschenke — -Familienfest, aber es ist doch nur obenhin; eine gequälte, plumpe Lüge -— weiter nichts! — Und nun gar noch der Vater. Wenn ich nicht wüßte, -wie unzugänglich er ist — auf Ehre! ich würde glauben, Sie hätten ihn -hierher gebracht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Bei Gott, nein! das gerade hat meine Hoffnung -belebt. Das kann kein Zufall sein, das ist Fügung. Und deshalb aus -Grund meiner Seele: seien Sie freundlich und gut zu Ihrem Bruder! Wenn -Sie wüßten, wie gut er von Ihnen spricht, mit welcher Liebe und Achtung -. . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(unterbrechend)</span>: Ja, und der Zweck?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wie.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Weshalb soll ich zu ihm freundlich und gut sein?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Das fragen Sie?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Nun — doch wohl zunächst, um ihm die Rückkehr -in’s Elternhaus nicht von vornherein zu verleiden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: O, wir tangiren einander nicht, wie Sie zu glauben -scheinen, und — übrigens, wenn Sie<span class="pagenum" id="Seite_28">[S. 28]</span> meinen, daß sich seiner beim -Eintritt in diese Räume etwa eine subtile Rührung bemächtigen wird . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ihr Bruder ist ein so guter, im Grunde so edler -Mensch! — Er hat einen Riesenkampf gekämpft, bevor er sich zu diesem -Schritt entschloß. Ich kann Ihnen die Versicherung geben, er kommt mit -dem heißen Wunsche einer Aussöhnung.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich begreife garnicht, was das heißen soll! Aussöhnen?! -mit was will er sich denn aussöhnen? Ich verstehe so was garnicht. Wir -verstehen uns doch sonst untereinander so ziemlich, wir Geschwister. -Das ist mir ganz neu. Ich habe ihm nichts vorzuwerfen. Andererseits -sind Thatsachen nicht zu vertuschen. — Ich frage Sie: Glauben Sie, daß -ich besondere Hochachtung vor meinem Vater empfinde —? Nicht wahr? -nein —? Oder lieb’ ich ihn vielleicht? — Empfinde ich vielleicht -kindliche Dankbarkeit? — Nun sehen Sie, zu alledem habe ich auch nicht -den mindesten Grund. Wir sind uns gegenseitig zeitlebens im besten -Falle Luft gewesen. — Zu Zeiten, als wir uns gegenseitig für unser -Unglück verantwortlich machten, haben wir uns sogar geradezu gehaßt. -— Nun, zwischen Vater und Wilhelm ist dieser selbe Haß ausgeartet. -Das ist mir durchaus begreiflich. Wenn ich nicht wie Wilhelm verfahren -bin, so ist das vielleicht Zufall. Also, ich habe nichts gegen ihn, — -notabene, wenn ich ihn nicht sehe. Seh’ ich ihn aber, dann geht alle -meine Ueberlegung zum Teufel, dann bin ich etwas . . . . etwas . . . . na, -wie soll ich sagen? dann . . . .<span class="pagenum" id="Seite_29">[S. 29]</span> dann seh’ ich eben nur den Menschen, -der <em class="gesperrt">meinem</em> Vater — nicht seinem, sondern meinem Vater — in’s -Gesicht geschlagen hat.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: O du großer Gott!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Und da steh’ ich für garnichts ein, durchaus für -garnichts.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: O du großer Gott! das also ist es. — Geschlagen, -sagten Sie? — in’s G—esicht? — seinen <em class="gesperrt">eignen</em> Vater?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na item. —</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(halb von Sinnen)</span>: O du großer Gott! o du -großer Gott! aber — dann . . . . dann kann ich ja . . . . dann muß ich ja -auf der Stelle mit Ihrem guten, alten Vater reden, dann . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(tief erschrocken)</span>: Mit wem?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(halb weinend)</span>: Mit Ihrem guten, alten, -armen, gemißhandelten Vater.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(sucht sie festzuhalten)</span>: Um Himmelswillen, mit -wem wollen Sie . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Lassen Sie mich! ich muß, muß. <span class="smaller">(ab durch den -Treppenausgang.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(ihr nachrufend)</span>: Frau Buchner! <span class="smaller">(sich -wendend)</span> Hysterie, verdammte!</p> - -<p><span class="smaller">(Er zuckt mit den Achseln und durchmißt den Raum; mehrmals noch -nimmt er plötzlich einen Anlauf, wie um ihr nachzueilen, ändert aber -jedesmal seinen Entschluß, giebt ihn schließlich ganz auf und beruhigt -sich gewaltsam bis zu einem Stadium scheinbaren Gleichmuths. In diesem -Stadium beschäftigt ihn anfänglich seine Tabakspfeife: er klopft sie -aus, füllt sie mit neuem Tabak, den er einem Beutel entnimmt, setzt -sie in Brand und scheint mehrere Augenblicke dem Genuß des Rauchens -ganz allein<span class="pagenum" id="Seite_30">[S. 30]</span> hingegeben. Sein Interesse fängt in der Folge an, sich dem -Christbaum und den Geschenken auf der Tafel zuzuwenden, breitbeinig -davorstehend und Alles überblickend lacht er, die Pfeife im Munde, -wiederholt bitter auf. Plötzlich stutzt er dann und beugt sich, -nachdem er die Pfeife in die Hand genommen, tief über die Tafel. Sich -aufrichtend, scheint er jetzt erst die Entdeckung zu machen, daß er -allein ist. Scheu wie ein Dieb umherblickend, beugt er sich abermals, -ergreift mit Hast die gelbseidne Geldbörse, führt sie den Augen -näher und mit einer jähen leidenschaftlichen Bewegung an die Lippen. -Dieser Moment zeigt das Aufblitzen einer unheimlichen, krankhaften -Leidenschaftlichkeit. Ein Geräusch stört ihn. Augenblicklich liegt die -Börse an ihrem alten Platz. Auf den Zehen gehend, sucht Robert sich -davon zu schleichen. Im Begriff durch die erste Seitenthür links zu -verschwinden, bemerkt er, wie durch die Nebenthür seine Mutter, Frau -Scholz, eintritt, und steht seinerseits still.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(geht schwerfällig aber eilig quer durch den Saal -bis zum Treppenausgang; hier horcht sie)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(sich zurückwendend)</span>: Sag’ mal, Mutter! — was -<em class="gesperrt">will</em> denn eigentlich diese Frau?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(erschreckt)</span>: O Gottogottogott!! — Du -erschrickst ein’n aber auch . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Was . . . . w . . . . was beab . . . . was die Buchner hier -eigentlich beabsichtigt, möchte ich gerne wissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wenn ich lieber wüßte, — was der Vater . . . . Was -will er denn eigentlich? ja — sag’ mir! — was — will er?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na, die Unterkunft wirst Du ihm doch wohl nicht -verweigern wollen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(halb weinerlich trotzend)</span>: Ich seh nicht -ein, — so lange hat er mich nicht nöthig gehabt.<span class="pagenum" id="Seite_31">[S. 31]</span> Man war doch -wenigstens sei’ eigner Herr. Nu wird’s wieder schön losgehen, das -Gekujenire. Nu wird man woll uff seine alten Tage noch wie e kleenes -Kind pariren müssen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Du mußt immer übertreiben! Es geht partout nicht anders: -übertrieben muß werden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Paß Du nur uff, wenn er morgen das leere Glashaus -sehen wird. Ich kann doch für den Prast nicht extra eenen Gärtner -halten!? — und die Ameisenkästen sind ooch weg. Meinswegen brauchen -keene Blumen wachsen, man krigt doch blos Kopfschmerzen davon! Und -erscht das Ungeziefer! — ich weiß nich, was er daran blos hat. Und -deshalb muß man sich runterlumpen lassen. Das Halloh blos! ich ängst’ -mich schon zu Tode — — — — — — — — — — Ach ’s is nich mehr -hibsch uff der Welt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(hat, während Frau Scholz noch redet, sich -achselzuckend zum Gehen gewendet; nun steht er still und spricht -zurück)</span>: Ist’s irgend früher mal hübscher gewesen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nun <em class="gesperrt">das</em> — dächt ich!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: So? na dann muß das wohl <em class="gesperrt">vor</em> meiner Zeit gewesen -sein. <span class="smaller">(ab durch die erste Thür links.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(schon wieder lauschend an dem -Treppenausgang)</span>: Wenn ich zurückdenke . . . . oben wird ja gesprochen -. . . . <span class="smaller">(sie schließt auf, sieht sich allein, horcht abermals unruhig -und verschwindet schließlich — die Hand am Ohr — mit einem Gesicht -voll Gram, Kummer und Neugier durch den Treppenausgang)</span>.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_32">[S. 32]</span></p> - -<p><span class="smaller">(<em class="gesperrt">Ida</em> und <em class="gesperrt">Wilhelm</em> durch die Glasthür. <em class="gesperrt">Wilhelm</em>: -mittelgroß, kräftig, wohlaussehend. Blonder kurzgeschorener Kopf, -Kleidung gutsitzend, nicht geckenhaft. Paletot, Hut, Reisetasche. -Seine Linke ist um die Schultern Ida’s gelegt, die ihn ihrerseits mit -dem rechten Arm umfaßt hält und den leise Widerstrebenden vorwärts -drängt.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Siehst Du, nu bist Du drin! die Hauptsache ist nu schon -überstanden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(schwer aufseufzend)</span>: O nein, Du!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Du kannst mir glauben, Deine Mutter freut sich sehr, sehr -auf Dich. Auch Gustchen <span class="smaller">(sie zieht ihm die Winterhandschuhe ab)</span>. -Wo hast Du denn <em class="gesperrt">die</em> her?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du kennst also nun meine — Mutter?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Alle, Schatz! — seit heute dutzen wir uns sogar.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wie bist Du mit — ihnen zufrieden?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Seelensgute Menschen, das weißt Du ja selbst.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(von jetzt ab befangener mit jedem Augenblick, -gedehnt und wie im Selbstgespräch redend)</span>: Merk—würdig <span class="smaller">(seine -Augen haften an dem Christbaum, in den Anblick desselben versinkend, -ist er unwillkürlich stehen geblieben)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ihm den Paletot aufknöpfend)</span>: Aber Schatz! das ist -doch nicht der erste Christbaum, den Du . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Hier ja — und Du kannst, <em class="gesperrt">kannst</em> mir nicht -nachfühlen — <em class="gesperrt">wie</em> sonderbar . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ihm — was er mechanisch geschehen läßt — den Paletot -abziehend)</span>: Bitte, bitte Willy! <span class="smaller">(den Paletot über’m Arm, Hut -und Reisetasche in der Hand, vor ihm stehend).</span> Willy! — sieh mich -an . . . <span class="smaller">(anfeuernd)</span> stark . . . .<span class="pagenum" id="Seite_33">[S. 33]</span> <span class="smaller">(einen Augenblick lang steht -sie straff aufgerichtet, dann legt sie die Sachen schnell beiseite und -kehrt zu Wilhelm zurück).</span> Du — hast mir ver—sprochen . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Hast Du mal . . . . Ida! . . . . hast Du mal . . . . ein -Gruftgewölbe mit Kränzen und . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(erschrocken)</span>: Aber Wilhelm! <span class="smaller">(ihn stürmisch -umarmend, außer sich)</span> das ist bös! das ist wirklich bös! das ist -wirklich sehr, sehr bös.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(sie sanft zurückdrängend, mit unterdrückter -Bewegung)</span>: Ach, dabei ist ja garnichts <span class="smaller">(kühl, abwesend)</span>. Sei -gut, sei gut! . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach, wie Du doch bist!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(den Baum durchmusternd)</span>: Sonst — Alles — beim -Alten . . . . . . . Ida! — das mußt Du mir wirklich wirklich — anrechnen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Mir wird auf einmal so bange, Willy. Ob es am Ende nicht -besser gewesen wäre . . . . . Mutter hat ja gewiß nicht gewußt, daß es Dir -so, <em class="gesperrt">so</em> schwer werden würde und ich . . . ich dachte ja nur . . . -weil es Mutter sagte . . . ich wollte es ja garnicht. Aber nun . . . nun -bist Du einmal so weit, nun sei auch . . . . hörst Du? . . . . thu mir die -Liebe! . . . . ach <span class="smaller">(sie umarmt ihn)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(von Idas Armen ein wenig weiter hereingezogen, mit -Zeichen tiefer, innerer Erschütterung)</span>: . . Jeder Schritt vorwärts -. . . . was hab ich hier nicht Alles durchlebt!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_34">[S. 34]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nur nicht aufwühlen! nicht das Alte aufwühlen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sieh mal! — jetzt wird mir doch klar — Deine -Mutter hätte mir das <em class="gesperrt">nicht</em> rathen sollen. — Sie ist immer so -zuversichtlich, so . . ., ich hab’s ja gewußt, ich sagte es ihr — aber -diese naive, felsenfeste Zuversicht . . . . hätt ich mich doch nur nicht -verblenden lassen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach wie Du doch Alles schwer nimmst, Wilhelm! glaub mir, -Du wirst morgen anders sprechen — wenn Du sie erst Alle wiedergesehen -hast! . . . . Du bist dann doch wenigstens vor Dir selbst gerechtfertigt. -Du hast bewiesen, daß es Dir ernstlich darum zu thun war, mit Deiner -Familie in Frieden zu leben.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wenn man so Alles wiedersieht, — die alten Plätze alle -— Alles tritt so heraus —, so hervor, weißt Du! — die Vergangenheit -kommt einem so nah, — so aufdringlich nah; man kann sich . . . förmlich -wehrlos ist man.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ihn weinend umhalsend)</span>: Wenn ich Dich so -sehe, Wilhelm . . . . ach glaub nur ja nicht . . . . glaub doch nur um -Himmelswillen nicht etwa, ich hätte Dich dazu gedrängt, wenn ich . . . . -wenn ich auch nur geahnt hätte . . . . glaub doch <em class="gesperrt">das</em> nur nicht! Du -thust mir ja so furchtbar leid.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ida! — zu Dir gesagt — ich kann Dich versichern, -daß ich hier fort muß. — Offenbar! — ich bin diesem Ansturm nicht -gewachsen — offenbar!<span class="pagenum" id="Seite_35">[S. 35]</span> — es ruinirt mich möglicherweise — auf immer. -— Du bist ja ein Kind! — ein süßes, reines Kind, Ida — was weißt Du. -— Gott sei ewig Dank, daß Du nicht einmal ahnen kannst, was mich . . . -was der Mensch neben Dir . . . . zu Dir gesagt — Haß! Galle! — schon als -ich hereintrat . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Wollen wir gehen? wollen wir augenblicklich von hier -fortgehen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja, — denn — in dieser Umgebung — selbst Du! — ich -unterscheide Dich kaum mehr von den Andern. — Ich verliere Dich! — es -ist ein Verbrechen von mir, schon allein, daß <em class="gesperrt">Du hier</em> bist.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Wenn Du doch nur deutlich sein könntest, Wilhelm! es muß -doch — hier etwas Furchtbares passirt sein, was . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Hier? ein Verbrechen! um so furchtbarer, weil es nicht -als Verbrechen gilt. Man hat mir hier mein Leben gegeben und hier hat -man mir dasselbe Leben — zu Dir gesagt — fast möchte ich sagen: -systematisch verdorben — bis es mich anwiderte — bis ich daran trug, -schleppte, darunter keuchte wie ein Lastthier — mich damit verkroch, -vergrub, versteckte, was weiß ich — aber man leidet namenlos — Haß, -Wuth, Reue, Verzweiflung — kein Stillstand! — Tag und Nacht dieselben -ätzenden, fressenden Schmerzen <span class="smaller">(deutet auf die Stirn)</span> da! . . . . -<span class="smaller">(deutet auf’s Herz)</span> und — auch — da!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_36">[S. 36]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Was soll ich nur thun, Wilhelm? ich getraue mir garnicht -mehr — Dir etwas zu rathen — ich bin so . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ihr hättet zufrieden sein sollen — daß ich glücklich -so weit war, <em class="gesperrt">wie</em> ich war. — Es war ja Alles glücklich so weit -abgeblaßt — jetzt erst erkenne ich, <em class="gesperrt">wie</em> weit <span class="smaller">(überwältigt -von Erregung bricht er auf einen Stuhl zusammen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(mit unterdrücktem Aufschrei)</span>: Wilhelm!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(in fliegender Hast durch den Treppenbogen. Auf -Wilhelm zustürzend)</span>: Wilhelm, hören Sie mich, Wilhelm! — jetzt -denken Sie an das, was wir gesprochen haben. Jetzt — wenn ich Ihnen -so viel gelte . . . . Ich beschwöre Sie . . . . Jetzt zeigen Sie . . . . Ja -ich fordre . . . . Ich verlange von Ihnen als Mutter meines Kindes . . . . . -Wilhelm! . . . . Es liegt nun an Ihnen, — an Ihnen allein . . . . Wilhelm, -Sie haben furchtbar gefehlt! — Sie haben eine furchtbare Schuld — Sie -werden wieder froh werden. — Ich hab es gethan . . . . ich habe mit Ihrem -Vater geredet, er . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(steif in die Höhe schnellend, mit starrem Ausdruck -und lallender Stimme)</span>: V—Vater? — — wie? — m… mit m…einem -V…ater? <span class="smaller">(er wankt, taumelt wie ein Blödsinniger und sucht seine -Sachen zu ergreifen.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(tief erschrocken)</span>: Wil… W…</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(giebt durch Zeichen zu verstehen, man soll ihn nicht -unterbrechen)</span>:</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_37">[S. 37]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach — Mutter — Wilhelm — . . . Du . . . . Du hättest ihm — -das nicht — gleich sagen sollen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wilhelm! sind Sie ein Mann?! Sie können uns doch -nicht belogen haben. Wenn Sie noch einen Funken Liebe für uns, — für -Ida . . . Ich fordre Sie auf . . . Ich, eine Frau . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(wirft sich Wilhelm, der schon seine Sachen ergriffen -hat, entgegen und hält ihn — indem sie ihn umschlingt — fest)</span>: Du -darfst nicht fort, oder ich . . . . Mutter! wenn er geht — ich gehe mit -ihm!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Warum — habt Ihr mir das verschwiegen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nichts . . . Du mußt doch nicht gar so schlecht von uns . . . . -Wir haben Dir nichts verschwiegen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wir alle, Ihre Mutter, Ihre Schwester, wir waren -alle ahnungslos, — eben so ahnungslos, wie Sie. Vor wenigen Minuten -ist er angekommen — ohne sich vorher anzumelden; und, sehen Sie, da -dachte ich gleich . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wer — hat Ihnen <em class="gesperrt">das</em> — mitgetheilt?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(unter Thränen seine Hand ergreifend)</span>: Sie -haben furchtbar, furchtbar gefehlt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sie wissen also —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja, jetzt . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Alles?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja Alles; — und, sehen Sie,<span class="pagenum" id="Seite_38">[S. 38]</span> daß ich Recht hatte, -— daß Sie noch etwas mit sich herumschleppten? das <em class="gesperrt">war</em> das -Geheimniß.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sie wissen, daß ich . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(nickt bejahend)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Und Ida —? soll sie einem Menschen zum Opfer fallen, -wie . . . wie ich bin, — des . . . weiß sie’s? . . . weißt Du’s — Ida — -auch?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nein Wilhelm — aber — ob ich das weiß oder nicht; — das -ist wirklich ganz gleichgültig.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nein. — Diese Hand, die Du . . . die Dich oft . . . diese -Hand hat . . . <span class="smaller">(zu Frau Buchner)</span> Ist es das?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(nickt bejahend)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(zu Ida)</span>: Wie schändlich hab’ ich Dich betrogen! -— ich bring’s nicht über mich. — Später! . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wilhelm! Ich weiß, was ich verlange, aber ich . . . -Sie <em class="gesperrt">müssen</em> sich vor Ihrem <em class="gesperrt">armen</em> Vater erniedrigen — -erst dann werden Sie sich wieder ganz frei fühlen. Rufen Sie ihn an! -beten Sie ihn an! ach Wilhelm! das müssen Sie thun! Seine Kniee müssen -Sie umklammern — und wenn er Sie mit dem Fuße tritt, wehren Sie sich -nicht! reden Sie kein Wort! geduldig wie ein Lamm! glauben Sie mir — -einer Frau, die Ihr Bestes will.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sie wissen <em class="gesperrt">nicht</em> . . . Sie wissen doch nicht, was -Sie von mir . . . O Sie müssen<span class="pagenum" id="Seite_39">[S. 39]</span> Gott dankbar sein, Frau Buchner, daß er -Ihnen Ihre eigene Grausamkeit verborgen hat. Ruchlos mag das sein. Was -ich gethan habe, mag ruchlos sein. Aber was ich durchgemacht habe, -— da! — innerlich durchgekämpft, durchlitten — diese furchtbaren -Peinigungen . . . . Er hat Alles auf mich geladen — und am Ende zu allem -noch diese <em class="gesperrt">verfluchte</em> Schuld . . . . . . . . . Aber dennoch . . . . . . . .! -<span class="smaller">(nach einem langen, tiefen Blick, in Ida’s Augen, sich aufringend, -bis zu einem festen Entschluß).</span> Vielleicht — gelingt es mir — -<em class="gesperrt">dennoch</em>!</p> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_40">[S. 40]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="Zweiter_Vorgang">Zweiter Vorgang.</h2> - -</div> - -<p><span class="smaller">Der Raum ist leer. Sein Licht erhält er zum Theil von einer -im Treppenraum angebrachten rothen Ampel, dann aber, und zwar -hauptsächlich, durch die offenen Thüren linker Hand aus dem -Seitengemach. Hier sitzt man, wie das Klingen der Gläser, das Klappern -und Klirren von Tellern und Bestecks verräth, bei Tafel.</span></p> - -<p><span class="smaller">(Ida, gleich darauf Wilhelm aus dem Nebengemach).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Endlich! <span class="smaller">(einschmeichelnd.)</span> Du mußt doch nun an -Vater denken, Willy! sei mir nicht böse, aber wenn Du Vater etwas — -abzubitten hast, dann mußt Du doch nicht warten, bis <em class="gesperrt">er</em> zu Dir -<em class="gesperrt">herunter</em> . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wollte Vater zu Tisch ’runterkommen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Versteht sich! Mama hat ihn . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(umschlingt und preßt Ida plötzlich, mit impulsiver -Leidenschaftlichkeit stürmisch an sich)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ei . . . . . ach — Du — wenn Jemand . . . . mein Haar wird ja -. . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(läßt die Arme schlaff an ihr heruntergleiten, faltet -die Hände, senkt den Kopf und steht, jäh ernüchtert, wie ein ertappter -Verbrecher vor ihr)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ihr Haar ordnend)</span>: Was für ein stürmisches -Menschenkind Du doch bist.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_41">[S. 41]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Stürmisch nennst Du das. — Ich nenne es — ganz — -anders . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Aber Willy! — warum denn nun auf einmal wieder so -niedergeschlagen? unverbesserlich bist Du doch.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(ihre Hand krampfhaft fassend, den Arm um ihre -Schulter legend, zieht er sie hastigen Schrittes mit sich durch den -Saal)</span>: Unverbesserlich. Ja, siehst Du! das eben . . . . . ich fürchte -ja nichts so sehr, als daß ich . . . . . als daß alle Deine Mühen um mich -vergebens sein könnten. Ich bin so entsetzlich wandelbar! <span class="smaller">(auf -die Stirn deutend)</span> da hinter ist kein Stillstand! Schicksale in -Secunden! mich selbst fürcht’ ich. Vor sich selbst auf der Flucht sein: -kannst Du Dir davon einen Begriff machen? Siehst Du, und so fliehe ich -— mein Leben lang.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Am Ende . . . . ach nein das paßt nicht — —</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sag’ doch!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Manchmal . . . . ich hab’ mir nur schon manchmal gedacht . . . . -wirklich, es ist mir manchmal so vorgekommen, als ob — sei nicht böse -— als ob garnichts da wäre, wovor Du fliehen müßtest. Ich habe selbst -schon . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: O Du, das glaube nicht! hast Du Robert beobachtet, hast -Du gesehen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nein — was?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Hast Du bemerkt, wie er mich begrüßte? Der, siehst -Du, der weiß, daß ich vor mir fliehen muß, der kennt mich. Frage den -nur, der<span class="pagenum" id="Seite_42">[S. 42]</span> wird Dich aufklären! Damit droht er mir nämlich. Du, Du, -das weiß ich besser. Gieb nur Acht, wie er mich immer anblickt! Ich -soll Angst kriegen, ich soll mich fürchten. Ha ha ha, — nein, lieber -Bruder, so erbärmlich sind wir denn doch nicht. Und nun siehst Du wohl -ein, Ida, daß ich das nicht zulassen darf, — ich meine, Du darfst Dir -keine Illusionen machen über mich. Es giebt nur eine Möglichkeit: ich -muß offen sein gegen Dich. Ich muß es soweit bringen . . ., Ich ringe -darnach. Wenn Du mich ganz kennst, dann . . . . Ich meine wenn Du mich -dann noch erträgst . . . . oder wenn Du — mich noch lieben kannst . . . . -dann . . . . das wäre ein Zustand . . . . dann würde etwas in mich kommen -. . . . was Muthiges, Stolzes sag’ ich Dir . . . . dann lebte doch Einer, -und wenn sie mich Alle verachteten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -<span class="smaller">(Ida, voller Hingebung, schmiegt sich an ihn.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Und jetzt . . . . jetzt werde ich Dir auch . . . . bevor ich -zu Vater hinaufgehe . . . . Du weißt was ich meine?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(nickt)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Jetzt sollst Du . . . . Ich muß es über mich gewinnen Dir -zu sagen, was mich — mit meinem — Vater . . . . Ja, Ida, — ich will’s -thun . . . . . . . . . . . . . . . . . <span class="smaller">(Arm in Arm schreitend)</span> Stelle Dir vor! -ich war hier zu Besuch . . . . nein — so kann ich nicht anfangen. — Ich -muß weiter zurückgehen. — Du weißt ja,<span class="pagenum" id="Seite_43">[S. 43]</span> als ich mich damals schon eine -lange Zeit selbst durchgeschlagen . . . . . . . . das hab’ ich Dir wohl noch -garnicht erzählt?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nein, . . . . aber ruhig . . . . nur ja nicht unnöthig . . . . rege -Dich nur nicht auf, Willy!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Siehst Du das ist wieder so ein Fall: ich bin feig! -ich habe es bis jetzt nicht gewagt, Dir von meiner Vergangenheit -zu erzählen . . . . auf jedenfall ist es auch ein Wagniß. — Man wagt -etwas, — auch vor sich selbst . . . . einerlei! wenn ich das nicht mal -über mich brächte, wie sollt’ ich’s dann fertig bringen — zu Vater -hinaufzugehen?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach, Du! quäle Dich nicht! — jetzt stürmt so vielerlei auf -Dich ein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du hast wohl Furcht? — wie? Du fürchtest wohl Dinge zu -hören . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Pfui, pfui, so mußt Du nicht sprechen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nun also — dann stelle Dir vor: hier oben wohnte -Vater. Bis er Mutter nahm hatte er einsam gelebt, und so wurde es bald -wieder; er führte sein einsames Sonderlingsleben weiter . . . . . . . . Mit -einem Mal verfiel er dann auf uns — Robert und mich, um Auguste hat er -sich garnicht gekümmert. — Volle zehn Stunden täglich hockten wir über -Büchern . . . . Wenn ich das Kerkerloch sehe — heutigen Tags noch . . . . . . -es stieß an sein Arbeitszimmer. Du hast’s ja gesehen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Der große Saal oben —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja, der — Wenn wir in diesen Raum eintraten, da mochte -die Sonne noch so hell<span class="pagenum" id="Seite_44">[S. 44]</span> zum Fenster ’reinscheinen, — für uns war es -dann Nacht . . . . Na siehst Du — da . . . . da liefen wir eben zur Mutter -. . . . Wir liefen ihm einfach fort — und da spielten sich Scenen ab —: -Mutter zog mich am linken, Vater am anderen Arm . . . . Es kam soweit: -Friebe mußte uns hinauftragen. Wir wehrten uns, wir bissen ihm in die -Hände; natürlich half das nichts, unser Dasein wurde nur unerträglicher -. . . . . . . . . . . . . Aber widerspenstig blieben wir, und nun weiß ich, fing -Vater an uns zu hassen. Wir trieben es so lange, bis er uns eines Tages -die Treppe hinunterjagte. Er konnte uns nicht mehr ertragen — unser -Anblick war ihm ekelhaft.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Aber Dein Vater — das giebst Du doch zu? — eine gute -Absicht hat er doch gehabt mit Euch. Ihr solltet eben viel lernen, wie -. . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Bis zu einem gewissen Grade mag er ja auch damals eine -gute Absicht — vielleicht gehabt haben. Aber wir waren ja zu der -Zeit erst Jungens von neun oder zehn Jahren und von da ab, hört die -gute Absicht auf. — Im Gegentheil: damals hat er die Absicht gehabt, -uns total verkommen zu lassen. — Ja, ja! Mutter zum Possen . . . . Fünf -Jahre lang waren wir im verwegensten Sinne uns selbst überlassen . . . . -Banditen und Tagediebe waren wir . . . . . . . . . . Ich hatte noch etwas, -ich verfiel auf die Musik. Robert hatte nichts — Aber wir verfielen -auch noch<span class="pagenum" id="Seite_45">[S. 45]</span> auf ganz andre Dinge — deren Folgen wir wohl kaum jemals -verwinden werden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p>Schließlich schlug Vater wohl das Gewissen. Es gab fürchterliche Scenen -mit Mutter. Am Ende wurden wir doch aufgepackt und in einer Anstalt -untergebracht. Und als ich mich an das Sklavenleben dort nicht mehr -gewöhnen konnte und davonlief, ließ er mich einfangen und nach Hamburg -schaffen; Der Taugenichts sollte nach Amerika . . . Der Taugenichts lief -natürlich wieder davon. Ich ließ Eltern Eltern sein und hungerte und -darbte mich auf meine eigene Faust durch die Welt. Robert hat ungefähr -die gleiche Carrière hinter sich.</p> - -<p>Aber Taugenichtse sind wir deshalb in Vaters Augen doch geblieben . . . . -— später war ich einmal so naiv eine Unterstützung von ihm zu fordern -— nicht zu bitten! Ich wollte das Conservatorium besuchen. Da schrieb -er mir auf einer offenen Postkarte zurück: Werde Schuster. — Auf diese -Weise, Ida! sind wir so eine Art <span class="antiqua">self made man</span> — aber wir sind -nicht besonders stolz darauf.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: — Wahrhaftig Willy . . . . ich kann wahrhaftig nicht anders -. . . . ich fühle Dir <em class="gesperrt">wirklich Alles</em> nach; aber — ich kann -augenblicklich nicht ernst . . . . Sieh mich nicht so fremd an, bitte, -bitte!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: O Du, — das ist bitter — und nicht zum Lachen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ausbrechend)</span>: ’S ein <em class="gesperrt">Jubel</em>gefühl, Wilhelm!<span class="pagenum" id="Seite_46">[S. 46]</span> -ich muß Dir sagen . . . . es mag selbstsüchtig sein, — aber ich freue -mich so furchtbar — daß Du, das so brauchen kannst . . . . Ich will Dich -ja so lieb haben, Wilhelm! . . . . Ich sehe so mit einem Mal Zweck und -Ziel. Ach, ich bin ganz confus! Ich bedaure Dich ja so sehr. Aber je -mehr ich Dich bedaure, je mehr freue ich mich. Verstehst Du, was ich -meine? Ich meine . . . . . . ich bilde mir ein, — ich könnte Dir vielleicht -Alles, was Du entbehrt hast . . . . alle Liebe, die Du entbehrt hast, mein -ich, könnte ich Dir vielleicht reichlich . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wenn ich’s nur — verdiene, — Du! — denn nun kommt -— etwas, — was mich allein — betrifft . . . . . . . . . . . . Vor Jahren . . . . -nein — es ist . . . . Ich kam nämlich später hie und da besuchsweise zur -Mutter. — Mach’ Dir’ mal klar, Ida! — wenn ich so das ganze Elend -wiedersah . . . . mach Dir ’mal klar wie mir da — zu Muthe werden mußte.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Deine Mutter — litt wohl — sehr?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: In manchen Dingen, denk’ ich ja heut’ anders über -Mutter. Immerhin, die Hauptschuld trägt Vater doch. Damals kam mir’s -vor, als ob er Mutter widerrechtlich hier gefangen hielte. Ich wollte -gerade, sie sollte sich von ihm trennen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Aber — das konnte Deine Mutter — garnicht, das, —</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sie folgte mir ja auch nicht. Sie hatte nicht den Muth. -— Nun — mit welchen<span class="pagenum" id="Seite_47">[S. 47]</span> Augen ich Vater ansah . . . . nun, das kannst Du -Dir vielleicht denken.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Sieh’ mal Wilhelm! — Du warst vielleicht doch nicht ganz -gerecht gegen Deinen Vater . . . . Ein Mann . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(ohne Ida’s Einwurf zu beachten)</span>: Einmal — -beging ich — die Thorheit — einen Freund von mir . . . . Unsinn Freund -. . . . flüchtiger Bekannter, — ein Musiker . . . . Ich brachte ihn also mit -hierher. Das war eine Auffrischung für Mutter. Sie spielte nämlich — -eine Woche lang —, täglich mit ihm vierhändig . . . . . . . . Da also . . . . -haarsträubend . . . . so wahr wie ich vor Dir stehe —; kein Schatten -einer Möglichkeit! — und am Ende der Woche — schrieen es ihr — -Dienstboten — in’s Gesicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Verzeih’! . . . . Ich . . . . Um was —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Mutter! . . . . Mutter sollte . . . . Meine Mutter sollte -. . . . Sie sollte — denke Dir! sie wagten es ihr offen vorzuwerfen, -daß sie — ein schlechtes — Verhältniß — mit . . . . das heißt! ich -stellte die Person zur Rede . . . . frech . . . . der Kutscher hätte es ihr -gesagt . . . . ich zum Kutscher und der . . . . der . . . . der will es . . . . -der sagt mir geradezu, ich habe es vom Herrn . . . . vom Herrn selber — -. . . . Natürlich . . . . wo werde ich ihm denn so was glauben?! — oder -— wenigstens — sträubte ich mich — bis — ich — ein Gespräch — -belauschte, — was Vater — im Stall . . . . im Pferdestall mit dem -Burschen — hatte, —<span class="pagenum" id="Seite_48">[S. 48]</span> und — Du kannst mir — glauben: — die Hände — -starben — mir — ab, — wie ich — ihn da — über meine — Mutter — -reden hörte.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Sei doch nur . . . . Laß Dich doch nur . . . . reg’ Dich doch -blos nicht so <em class="gesperrt">furchtbar</em> auf. Du bist ja ganz . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich weiß nicht mehr . . . . Ich weiß nur . . . . Es steckt -etwas in uns Menschen . . . . der Wille ist ein Strohhalm . . . . man muß -so etwas durchmachen . . . . Es war wie ein Einsturz . . . Ein Zustand wie -. . . . und in diesem Zustand befand ich mich plötzlich in Vaters Zimmer. -— Ich sah ihn. — Er hatte irgend etwas vor — ich kann mich nicht -mehr besinnen was. — Und da — hab’ ich ihn — buchstäblich — mit — -diesen — bei — den Händen — ab—ge—straft. <span class="smaller">(Er hat Mühe sich -aufrecht zu erhalten).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(Ihre Augen stehen voll Thränen, die sie trocknet. Bleich -und erschüttert starrt sie einige Augenblicke auf Wilhelm hin, dann -küßt sie still weinend seine Stirn)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du — Barmherzige.</p> - -<p><span class="smaller">(Man hört die Stimme des Doktors von der Treppe her.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Und nun, — wenn je! <span class="smaller">(Er rafft sich auf, Ida -küßt ihn nochmals. Er hat krampfhaft ihre Hand gefaßt. Wie die -Stimme des Doktors schweigt, hört man fröhliches Gelächter aus dem -Nebenzimmer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(mit Bezug auf das Lachen, wie auch auf das Kommen -des Doktors, den man die Treppe herunter steigen hört.)</span>: Ihr habt -eine wunderbare Macht! <span class="smaller">(Ein Händedruck beiderseitiger Ermuthigung, -dann trennt sich Ida von Wilhelm. Bevor sie abgeht, kehrt sie noch mal -um, faßt Wilhelms Hand und sagt:)</span> Sei tapfer! <span class="smaller">(ab.)</span></p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_49">[S. 49]</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: <span class="smaller">(noch auf der Treppe.)</span> Ä! großer -Unsinn! . . . . rechts Friebe! — ä! Ellbogen . . . . nicht halten, nicht -halten! Donnerwetter!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(je weiter der Doktor herunterkommt, um so -aufgeregter erscheint Wilhelm. Seine Farbe wechselt oft, er fährt sich -durch die Haare, athmet tief, macht die Bewegungen des Klavierspielens -mit der Rechten etc. Hierauf ist deutlich wahrzunehmen, wie Strömungen -für und wieder in ihm kämpfen, — wie er in seinem Entschluß wankend -wird. Er scheint fliehen zu wollen, da bannt ihn das Hervortreten des -Doktors. Er hat eine Stuhllehne gefaßt, um sich zu stützen und steht -zitternd und bleich da. Der Doctor ist ebenfalls, zu seiner vollen -imponirenden Größe aufgerichtet stehen geblieben und mißt seinen -Sohn mit einem Blick, der nacheinander Schreck, Haß und Verachtung -ausdrückt. Es herrscht Stille; Friebe, der den Doctor stützend und -ihm vorleuchtend ebenfalls eingetreten in, benützt dieselbe, um sich -davonzuschleichen, ab in die Küche. Wilhelm scheint einen Seelenkampf -physisch durchzuringen. Er will reden, die Kehle scheint ihm zu -versagen, es kommt nur zu lautlosen Bewegungen der Lippen. Er nimmt -die Hand von der Stuhllehne und schreitet auf den Alten zu. Er geht -unsicher, er taumelt, er kommt in’s Wanken, steht, will auf’s Neue -reden, vermag es aber nicht, schleppt sich weiter und bricht die -Hände gefaltet, zu des Alten Füßen nieder. In des Doctors Gesicht -hat der Ausdruck gewechselt: Haß, Staunen, erwachendes Mitgefühl, -Bestürzung.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Junge . . . . mein lieber Junge! mein . . . . -<span class="smaller">(er sucht ihn bei den Händen zu erheben.)</span> Steh, doch nur — auf! -. . . . <span class="smaller">(er faßt Wilhelm’s Kopf, der schlaff hängt, zwischen beide -Hände und kehrt ihn sich zu.)</span> Sieh’ mich . . . . Junge . . . . sieh’ mich -doch ’mal — an. Ach, was ist denn — mit . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(bewegt die Lippen)</span>.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_50">[S. 50]</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(mit bebender Stimme)</span>: Was . . . was . . . -sagst Du zu mir? ich . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: V . . . Vater — ich . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Wie — meinst Du —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich — habe Dich . . habe Dich . . . . h . . . h . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Unsinn, Unsinn! jetzt nicht von solchen . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich bin — an Dir — zum Verbrecher . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Unsinn, Unsinn! ich weiß garnicht, was Du -willst? alte Sachen sind alte Sachen. Thu mir die einzige Liebe, Junge! -. . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nun — nimm’s von mir! nimm — die Last von mir!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Vergeben und vergessen, Junge! vergeben und -vergessen . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Dank . . . . <span class="smaller">(er athmet tief auf, das Bewußtsein -verläßt ihn.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Junge! was machst Du mir denn für Sachen! was -. . . . .</p> - -<p><span class="smaller">(Er hebt und schleppt den Ohnmächtigen allein bis in einen in der -Nähe stehenden Lehnstuhl. Bevor er ihn niedergesetzt hat, kommen -<em class="gesperrt">Ida</em>, <em class="gesperrt">Robert</em>, <em class="gesperrt">Auguste</em>, <em class="gesperrt">Frau Scholz</em> und -<em class="gesperrt">Frau Buchner</em> hastig aus dem Nebengemach, <em class="gesperrt">Friebe</em> aus der -Küche.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Wein! schnell etwas Wein!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(geht und ist sogleich mit Wein zurück)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Gottogottogott! Wasser! . . gleich mit Wasser -besprengen!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(flößt ihm Wein ein)</span>.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_51">[S. 51]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Was war denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(bleich und in Thränen, legt ihre Wange an die -Wilhelms)</span>: Wie eiskalt er sich anfühlt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ueber was hat sich denn der Junge blos so -aufgeregt, das möcht’ ich blos wissen: . . . das ist mir doch rein . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(ihre Hand fassend und zugleich ihre Rede -abschneidend, verweisend)</span>: Mutter!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Besprengen, besprengen, Herr Doctor!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Pst, pssst, habt Ihr . . haben Sie vielleicht -<span class="antiqua">eau de Cologne</span>?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja <span class="smaller">(sie giebt ihm ein Flacon)</span>, bitte.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Danke <span class="smaller">(er bestreicht dem Ohnmächtigen die -Stirn)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(zum Doctor)</span>: Es ist — doch hoffentlich . . . nicht -wahr? nur . . . <span class="smaller">(sie bricht in Schluchzen aus)</span> ach er sieht so -schrecklich rührend aus, wie . . . . . wirklich wie — todt sieht er aus.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(tröstet Ida)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wie der Junge blos schwitzt! <span class="smaller">(sie wischt ihm die -Stirn.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(gähnt)</span>.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Pst. <span class="smaller">(er und Alle blicken mit Spannung auf -Wilhelm.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(räuspert sich, dehnt sich, öffnet und schließt -die Augen, wie ein Schlaftrunkener, legt den Kopf wie zum Schlaf -zurück.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(hörbar)</span>: Gott sei dank!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_52">[S. 52]</span></p> - -<p><span class="smaller">(Er richtet sich auf, wischt sich die Stirn mit dem Taschentuch -und mustert gerührt und halb verlegen seine Umgebung. Ida ist ihrer -Mutter unter Lachen und Weinen um den Hals gefallen. Robert steht -kaum Herr seiner Bewegung mit gefalteten Händen da und läßt seine -Blicke abwechselnd über alle Anwesenden hingleiten. Auguste geht, das -Taschentuch zusammengeballt vor dem Munde, hastig auf und ab, und -hält jedes Mal im Vorübergehen einen Augenblick vor Wilhelm inne, um -ihn forschend zu betrachten. Friebe geht auf den Zehenspitzen ab. Des -Doctors Blick trifft den seiner Frau. Schüchtern und gerührt wagt sie -sich näher, faßt leise seine Hand und klopft ihn auf den Rücken.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Alterchen —!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(ahmt die Mutter nach, umarmt und küßt dann den -Vater, was dieser geschehen läßt, ohne seine Hand aus der seiner Frau -zu nehmen.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(an seinem Halse)</span>: Mein Herzensväterchen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(plötzlich entschlossen tritt er auf seinen Vater zu -und schüttelt ihm die Hand)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(giebt des Doctors Hand frei und führt ihm Ida -zu)</span>.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(blickt erst Ida dann Wilhelm an und -richtet einen fragenden Blick auf Frau Buchner)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(nickt bejahend)</span>.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(macht eine Gebärde, die etwa ausdrückt: -ich will nichts verreden, ich kann mich vielleicht täuschen. Hierauf -streckt er dem Mädchen seine Hand entgegen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(kommt, nimmt seine Hand, beugt sich darauf nieder und -küßt sie)</span>.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(zieht seine Hand gleichsam erschreckt -zurück)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(seufzt tief auf. Alle erschrecken)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(in der Thür zum Nebengemach winkt Frau Scholz, dann -ab)</span>.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_53">[S. 53]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(macht dem Doctor Zeichen, die besagen: man solle -sich in’s Nebengemach begeben, des Patienten wegen)</span>.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(nickt bestätigend und entfernt sich Hand -in Hand mit Frau Scholz behutsam)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(der Ida bedeutet hat, sie wolle bei Wilhelm -bleiben, ebenfalls ab in’s Nebenzimmer)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(leise)</span>: Fräulein Ida, würden Sie . . . möchten Sie -mir wohl die Wache diesmal überlassen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(freudig überrascht)</span>: Herzlich gern! <span class="smaller">(Händedruck -ab in’s Nebengemach.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(rückt einen Stuhl neben den Wilhelm’s und läßt sich, -den Schlafenden beobachtend, darauf nieder. Nach einem Weilchen zieht -er seine Tabakspfeife aus der Tasche, um sie in Brand zu setzen, -erinnert sich aber zur rechten Zeit der Gegenwart des Patienten und -steckt sie sogleich wieder ein)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(seufzt, streckt die Glieder)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(leise und behutsam)</span>: Wilhelm.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(räuspert sich, schlägt die Augen fremd und -verwundert auf und sagt nach einer Weile — als hätte ihn die Anrede -Roberts erst jetzt getroffen)</span>: — Ja!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wie ist Dir denn jetzt?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(nachdem er Robert eine Weile nachdenklich angeblickt -hat, mit schwacher Stimme)</span>: Robert? — nicht?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja — ich bin’s . . . Robert . . wie geht’s Dir denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Gut <span class="smaller">(räuspert sich)</span> ganz gut — jetzt. <span class="smaller">(er -lächelt gezwungen, macht einen schwachen Versuch, sich zu erheben, der -fehl schlägt.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: O, Du! das ist doch wohl noch ein Bischen gar zu zeitig, -nicht?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(nickt bejahend, seufzt, schließt erschöpft die -Augen)</span> . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_54">[S. 54]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(schlägt die Augen groß und ruhig auf und spricht -leise aber klar)</span>: Was ist denn eigentlich passirt? — hier? —</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich glaube, Wilhelm! es wird das Beste sein, wir lassen -das vorläufig auf sich beruhen . . . . . Die Versicherung geb’ ich Dir: -etwas . . . ich jedenfalls hätte es niemals für möglich gehalten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(vergeistigt)</span>: — Ich — auch nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: — Wie soll man denn auch . . . ä! Kohl! das war ja auch -absolut nicht vorauszusehen! — aber es ist eben doch vorgefallen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja — nun fällt mir — nach und nach . . . es — war — -lieblich! <span class="smaller">(seine Augen füllen sich mit Thränen.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(mit leisem Beben in der Stimme)</span>: Ein -sentimentales Weibsbild ist man doch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . So viel -steht wieder ’mal bombenfest: man hat wieder ’mal so in’s Blaue ’nein -verdammt. Gekannt haben wir den Alten doch nicht, — das können wir -doch wohl nich’ gerade behaupten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Vater? — nein! wir sind ja Alle — so blind, so blind!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das — weiß Gott! — sind wir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wie mir das vorkommt! — wunderfremd. Er liebt uns ja! -der alte Mann ist ja so himmlisch gut!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das <em class="gesperrt">kann</em> er sein, und das wußte ich bis jetzt -nicht.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_55">[S. 55]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Mir dämmert manches! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Mit dem Verstande — und so — sieh ’mal — hat ich das -ja längst erfaßt. — Alles ist <em class="gesperrt">geworden</em>. Verantwortlich hab’ -ich Vater nicht gemacht. — Heißt das, schon seit Jahren nicht mehr. -— Nicht für mich, überhaupt für Keinen von uns. Aber heut hab’ ich’s -<em class="gesperrt">gefühlt</em>; und das ist, kannst Du glauben, noch ganz was andres -. . . . . . . . . . . . . . . . Ehrlich, mich hat’s geradezu aus dem Gleichgewicht -gebracht. — Als ich ihn so sah — so um Dich bemüht . . . förmlich, wie -ein Schlag war mir da! — und nun muß ich mir immer sagen: — warum ist -denn das nun nicht . . . . . na warum denn nicht? es ist doch jetzt in uns -lebendig geworden, es war doch also in uns — warum ist es nicht schon -früher hervorgebrochen? In Vater, in Dir — und in mir wahrhaftigen -Gott auch? es war doch in uns! Und nun hat er das so in sich hinein -gewürgt — Vater mein ich — na und wir ja auch — so viele Jahre lang -. . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das ist mir nun aufgegangen: ein Mensch kehrt nicht -nur jedem seiner Mitmenschen eine andere Seite zu, sondern er ist -thatsächlich jedem gegenüber von Grund aus anders . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Warum muß denn das so sein zwischen uns! warum müssen -denn wir uns nur immer und ewig abstoßen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das will ich Dir sagen: Herzensgüte fehlt uns! nimm z. -B. Ida! Was Du Dir erklügelt<span class="pagenum" id="Seite_56">[S. 56]</span> hast, das lebt in ihr. Sie sitzt nie zu -Gericht, Alles greift sie so weich, so mitleidig an — die zartesten -Dinge — das schont so, verstehst Du! das . . . und das glaub’ ich ist es - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(manlig werdend, sich erhebend)</span>: Wie ist Dir jetzt -so? —</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Recht frei ist mir doch jetzt . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ä — was nutzt das Alles! . . . . Ja — was ich wollte — -sagen? vielleicht wird’s doch gut mit Euch!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Was denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na, wie denn? Du und . . . na, und Ida natürlich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Vielleicht! . . . Die Beiden haben eine Macht — auch -Frau Buchner — aber doch Ida hauptsächlich. Ich habe gedacht, das -könnte mich retten . . . . . . . . . . Zuerst wehrte ich mich ja . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(gedankenvoll)</span>: Das haben sie! — sie haben eine -Macht und deshalb . . . . . anfänglich — offen gesagt, hab’ ich’s Dir -verübelt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das fühlte ich wohl.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na, nimm ’mal an: ich hörte von einer Verlobung, und nun -sah ich Ida; treppauf, treppab sang sie und so fröhlich — ohne eine -Idee von . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(erhebt sich)</span>: Ich verstand Dich ja auch, ich gab -Dir ja sogar recht, was willst Du!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Nu ja doch! — ich bin ja auch . . .<span class="pagenum" id="Seite_57">[S. 57]</span> es ist ja auf -diese Weise ganz was anders. — Ich muß ja zugeben . . . wie gesagt . . . -überhaupt . . ganz frisch schon?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Vollkommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Dann kommst Du wohl also bald?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich will nur noch . . . . geh doch einstweilen Du!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Schön! <span class="smaller">(geht, kommt zurück)</span> hör ’mal Du! ich -kann nicht anders, ich muß Dir sagen, Deine ganze Handlungsweise — -Vater gegenüber — und auch — überhaupt, ist hochachtenswerth. -Ich hab’ Dich auch so — überfallen förmlich — mit meiner verfluchten -Bornirtheit. Man . . . . hol’s der Teufel! Ich habe seit langer Zeit -wieder zum ersten Male so ’ne Art unabweisbares Bedürfniß, verstehst -Du! mich selbst anzuspucken. Das genügt Dir doch, wie? — na, Du wirst -mir doch nun auch die Liebe thun und — wenn ich Dich . . . . ja wohl, -gekränkt habe ich Dich ununterbrochen, seit Du hier bist. Also — es -thut mir leid! hörst Du!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Bruder! <span class="smaller">(sie schütteln sich mit Rührung die -Hände.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(zieht ruhig die Hand aus der Wilhelms, bringt seine -Tabackspfeife hervor, entzündet sie, pafft, und sagt dabei vor sich -hin)</span>: Acrobaten — seele! — pf! pf! na <span class="antiqua">item</span>. <span class="smaller">(Hierauf -wendet er sich zum Gehen. Bevor er die Thüre des Seitengemaches -ausklinkt, spricht er über die Schultern zu Wilhelm:)</span> Ich — will -sie Dir herausschicken!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_58">[S. 58]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach — Du laß doch! . . . . na — wenn Du . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(nickt bejahend, verschwindet in der Thür. Ab.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(athmet befreit auf. Volle Freude über das Geschehene -bemächtigt sich seiner.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(kommt aus dem Nebenzimmer, fliegt in seine Arme)</span>: -Willy!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: — Jetzt — jetzt . . . . Du . . . . Ihr . . . . Ihr beiden -goldnen Seelen habt mich losgekämpft. Jetzt — ein ganz neues Leben! -. . . . Du glaubst nicht, wie mich das hebt! ordentlich groß stehe ich vor -mir da! — O Du! das merke ich jetzt erst — das hat doch furchtbar auf -mir gelastet . . . . Und nun fühl’ ich auch Kraft! Kraft fühle ich, Du! -— verlaß Dich d’rauf, ich erreiche es nun doch noch! ich werd’s ihm -zeigen, was der Taugenichts kann! ich werde Vater den Beweis liefern. -Ich werde ihm beweisen, daß etwas in mir lebt: eine Kraft, eine Kunst, -vor der sie sich beugen sollen . . . . die starrsten Köpfe werden sich -beugen, ich fühl’s! — das hat mich nur niedergeknebelt, glaubst Du! -es kribbelt mir in den Fingerspitzen, glaubst Du! . . . . Ich möchte -schaffen, schaffen! . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Siehst Du, so ist’s recht! nun endlich hast Du Dich -wiedergefunden. — Liebster, ich möchte jauchzen. — Jauchzen -möcht ich. — jubeln . . . . Siehst Du, wie ich recht hatte; nichts -ist erstorben in Dir! es schlief nur! Es wacht Alles wieder -auf, sagt’ ich Dir immer. Es ist aufgewacht, siehst Du nun! -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_59">[S. 59]</span></p> - -<p><span class="smaller">(Sie umarmen, küssen sich und schreiten dann in einander -verschlungen in stummer Glückseligkeit durch den Saal.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(bleibt stehn, schaut mit glücklichem Staunen in die -Augen seiner Braut, dann läßt er den Blick weiter schweifen, rings -herum durch den Raum und sagt)</span>: In diesen eiskalten Mauern . . . . wie -Frühlingszauber ist das!</p> - -<p><span class="smaller">(Einige Küsse; eng verschlungen stumm im Glück schreiten sie -weiter.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(singt piano mit schelmischer Beziehung auf etwas in der -Vergangenheit; etwas, wie: nun, siehst Du wie recht ich hatte.)</span></p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0">Wenn im Hag der Lindenbaum</div> - <div class="verse indent0">Wieder blühet,</div> - <div class="verse indent0">Huscht der alte Frühlingstraum . . .</div> - </div> -</div> -</div> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(tritt ein, gewahrt die Beiden, will sich schnell -wieder entfernen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(hat es bemerkt, bricht ihr Lied ab, fliegt auf Frau -Scholz zu)</span>. Nicht fortlaufen, Schwiegermuttelchen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I warum nich’ gar! Ihr könnt mich ja garnicht -brauchen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: <span class="smaller">(umarmt und küßt seine Mutter und hilft sie mit -hereinziehen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(launig)</span>: Du bist wohl nich’ recht gescheidt. -Ihr seid wohl . . . Ihr reißt mir ja . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach was, Mutter! das ist ja jetzt Alles einerlei — -Mutter! Du siehst einen anderen Menschen vor Dir <span class="smaller">(zwischen Mutter -und Braut, beider Hände haltend.)</span> Komm, altes Mamachen; — seht -Euch in die Augen! — so — gebt Euch die Hände!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Närr’scher Kerl!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Küßt Euch!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_60">[S. 60]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(nachdem sie sich mit der Schürze über den Mund -gefahren)</span>: Na, dummer Kerl! — das . . . . da ist doch weiter nichts -dabei . . . . da brauchst Du uns doch nicht . . . . gelt Ida! <span class="smaller">(sie küssen -sich lachend).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Und nun Friede!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nich berufen, Junge!</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: <span class="smaller">(eine dampfende Punschterine tragend, aus der Küche -in das Nebengemach)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Oho!!! — na dann also . . . Friebe! ist er gut?</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(im Vorübergehen)</span>: I, von det Zeich kenn’n Se mer -dreiste wat vorsetzen, da bring ick ooch noch keen’n Schluck nich ieber -de Lippen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nich’ möglich, Friebe!</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Friher, ja — jetzt, bin ick — längst abjeschmissen. -Jetz’ trink ick — nur — mehrschtentheels — b. — bitt’ren Schnaps -<span class="smaller">(ab)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(hat Wilhelm die Cravatte in Ordnung gebracht und den -Rock zurecht gerückt)</span>: So nu . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Schon gut, Du! — ist Vater heiter?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Er erzählt so. — Manchmal versteht man’s garnicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das Herz pocht mir doch wieder!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wenn nur Robert nich’ so viel tränke.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach Mutter heut . . . . heut ist das ja Alles einerlei! -heut . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nun komm schnell, eh Dir erst wieder . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(zu Frau Scholz)</span>: Gehst Du mit?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_61">[S. 61]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Geht nur, geht!</p> - -<p><span class="smaller">(Ida und Wilhelm ab in’s Nebenzimmer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(. . . steht, sinnt nach, streicht sich mit der -Hand die Stirne und begiebt sich zu Folge eines plötzlichen Einfalls an -die Thür des Nebengemachs, wo sie lauscht.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(tritt durch eben dieselbe Thür ein. Man merkt nun -deutlich: er ist angeheitert)</span>: Frau Doktor!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Was wollen Sie?</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(pfiffig geheimnißvoll)</span>: Ma hat sei Wunder, Frau -Sch—olzen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(zurückschreckend)</span>: Sie haben — zu viel -getrunken! Sie . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Ick — lauer’ schon — uf alle Arten, det ick . . . . det -ick und ick wollte Sie wat mittheilen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na ja, ja, ja! sagen Sie nur schnell, was Sie zu -sagen haben.</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Na, ick meen man blos . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: So reden Sie doch nur, Friebe!</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Ick meen man blos! — det is doch nich taktmäßig. In -diese F . . . . . Funktion — da sind ooch all noch ville Sachen — wo ick -ooch verschweigen muß . . . . ick meen man blos — Ihr <em class="gesperrt">Mann</em> — der -kann’t unmeejlich mehr lange machen . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Jesis, Jesis, Friebe! hat er denn . . . . o Jesis! -hat er denn geklagt? is’ er denn krank?</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Na, uff so wat — versteh ick mir doch?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ueber was klagt er denn?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_62">[S. 62]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Ick sollt’ ja — aber — nich’ — sagen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Is’ es denn ernst? <span class="smaller">(Friebe nickt -bestätigend.)</span> Er kann doch aber nich’ vom Tode gesprochen haben?</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em>: Er hat sich — sogar — noch mehr — sone Sachen -bedient, aber . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na nu drücken Sie sich doch endlich deutlich aus. -Trinkt der Mensch . . . .!</p> - -<p><em class="gesperrt">Friebe</em> <span class="smaller">(aufgebracht)</span>: Ja ick . . . . na Järtner — un’ -Schuhwichser . . . . un’ was da allens vorfallen duht . . . . nee! — ick -brauch mir det nich’ . . . . in jede Funktion . . . . das . . . . in diese -Funktion kommt — allens vor — aber nee! . . . . da haben se — det Janze -. . . . . . . . klar . . . . punkt! . . . . <span class="smaller">(er macht kehrt, ab in die Küche)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Der Mensch ist verrückt geworden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(im Hin durch die Thüre des Nebenzimmers, diese hinter -sich zudrückend. Sie ein klein wenig wieder öffnend, ruft sie ins -Gemach zurück)</span>: Warten, Herrschaften! ruhig und folgsam warten!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(sich hineindrängend)</span>: Ich will Dir ja nur helfen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Aber sonst Niemand!</p> - -<p><span class="smaller">(Ida und Wilhelm entzünden die Christbaumlichte.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Du! — hör ’mal! — Wilhelm!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(beschäftigt)</span>: Gleich, Mutterchen! — wir sind -gleich fertig.</p> - -<p><span class="smaller">(Der Christbaum, die Girandolen und der Kronleuchter stehen im -Licht. Ida nimmt eine große Decke, welche über die Geschenke auf der -Tafel gebreitet war, von diesen herunter.)</span></p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_63">[S. 63]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(tritt zur Mutter)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ruft durch die Thüre des Seitengemachs)</span>: Jetzt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(ist im Begriff Wilhelm etwas mitzutheilen, als -sie durch den Eintritt des <span class="antiqua">Dr.</span> Scholz gestört wird. Es folgen -nun: Auguste, Robert und Frau Buchner.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(vom Trinken geröthetes Gesicht. Mit -affektirtem Staunen.)</span> Ah! ah!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Feenhaft!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(befangen lächelnd.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(umgeht, die Pfeife im Munde, erst befangen, dann mehr -und mehr ironisch lächelnd, den Raum)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(hat Wilhelm, der darob äußerst betreten ist, zu dem -Platze geführt, wo seine Geschenke liegen)</span>: Lach’ mich nicht aus, -Willy! <span class="smaller">(sie hält ihm die Börse hin.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nein aber, Ida! — ich hab’ Dich doch gebeten . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ich hatte sie ’mal für Vater gehäkelt. Das letzte Jahr vor -seinem Tode hat er sie viel getragen. Da dacht’ ich . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(unter den Blicken der Beobachter mit steigender -Verlegenheit)</span>: Ja wohl . . . so so . . . vielen Dank, Ida!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Die Dinger müßten nur praktischer sein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(durch Frau Buchner ebenfalls an den Tisch -geführt)</span>: Aber was machst Du denn nur für Geschichten? ich kann -Euch ja garnichts . . . . ich hab’ ja garnichts für Euch <span class="smaller">(vor einem -gehäkelten Tuche)</span> nein . . . nein . . . ne Du — thu mer die Liebe! das -hast Du für mich gehäkelt? ne sag’ mer nur —<span class="pagenum" id="Seite_64">[S. 64]</span> fer mich alte Frau? na -da dank’ ich Dir auch vielmals schön <span class="smaller">(sie küssen sich.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ach ich — freu’ mich nur, wenn Dir’s gefällt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Prachtvoll! — wundervoll — wunderschön! wie viele -Zeit und Mühe! ne! . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Auch für Sie hätt’ ich was Herr Robert! Sie dürfen mich -aber nicht auslachen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(über und über roth werdend)</span>: Ä — zu was denn!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ich hab mir’ gedacht — Ihre <em class="gesperrt">Tabakspfeife</em> — die -wird Ihnen nächstens die Nasenspitze verbrennen — und da hab ich mich -Ihrer erbarmt und noch gestern schnell . . . . <span class="smaller">(sie zieht eine neue -Tabakspfeife, die sie auf dem Rücken gehalten, hervor und überreicht -sie ihm)</span> da ist das Prachtstück!</p> - -<p><span class="smaller">(Allgemeine Heiterkeit.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(ohne ihr die Pfeife abzunehmen)</span>: Sie scherzen, -Fräulein!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Na ja! aber mit dem Schenken ist’s mir bitter Ernst.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach nein doch, nein doch, das glaub’ ich nicht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(entrüstet leise zu Wilhelm)</span>: Robert ist -<em class="gesperrt">unausstehlich</em>!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Aber nein, wirklich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sehen Sie — dies Ding da . . . . ich habe mich so d’ran -gewöhnt . . . . i, und Sie scherzen ja auch wirklich nur!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_65">[S. 65]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(die Augen voll Thränen. Ihren Schmerz bemeisternd und -mit zitternder Stimme)</span>: Nun — ja — wenn Sie — meinen <span class="smaller">(sie -legt das Geschenk auf den Tisch zurück)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(hat während des letzten Gesprächs mehreremals -leise Ida gerufen: nun eilt sie auf sie zu)</span>: Idchen — hast Du denn -vergessen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Was denn Mama?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Du weißt doch! <span class="smaller">(Zu den Uebrigen)</span> nun sollen -sie noch etwas zu hören bekommen.</p> - -<p><span class="smaller">(Ida, froh auf diese Weise ihre Bewegung verbergen zu können, folgt -ihrer Mutter, die sie an der Hand gefaßt hat, in’s Nebenzimmer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(zu Robert)</span>: Warum hast Du ihr die Freude -verdorben?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(geht, die Enden seines Schnurrbartes nervös kauend, -unruhig umher und wirft ab und zu drohende Blicke auf Robert.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Was denn? wie denn? ich weiß garnicht, was Du willst?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Na, freundlich war das allerdings nicht gerade.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Laßt mich doch zufrieden! und überhaupt: was soll ich -denn damit.</p> - -<p><span class="smaller">(Gesang und Klavierspiel, aus dem Nebenzimmer dringend, unterbricht -die Sprechenden. Alle blicken einander erschrocken an.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Idas</em> Stimme:</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0">Ihr Kinderlein kommet,</div> - <div class="verse indent0">O kommet doch all!</div> - <div class="verse indent0">Zur Krippe herkommet</div> - <div class="verse indent0">In Bethlehems Stall,</div> - <div class="verse indent0">Und seht, was in dieser</div> - <div class="verse indent0">Hochheiligen Nacht</div> - <div class="verse indent0">Der Vater im Himmel</div> - <div class="verse indent0">Für Freude uns macht!</div> - </div> -</div> -</div> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_66">[S. 66]</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(ist über das Verhalten Roberts immer -finsterer geworden. Bei Beginn des Gesanges blickt er scheu — wie -Jemand, der einen Angriff fürchtet — umher und sucht einen gewissen -Abstand zwischen sich und jedem der Anwesenden möglichst unauffällig -festzuhalten)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(bei Beginn des Gesanges)</span>: Ach wie schön! -<span class="smaller">(einen Augenblick lauscht sie hingegeben, dann bricht sie in -Schluchzen aus.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(bewegt sich langsam, macht wie der Gesang anhebt ein -Gesicht, wie: na nu hört’s auf, schreitet weiter, lächelt ironisch und -schüttelt mehrmals den Kopf. Im Vorübergehen sagt er halblaut etwas zu -Auguste)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(halb und halb gerührt, platzt nun heraus)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(hat bisher, ein Spiel widersprechender Empfindungen, -an die Tafel gelehnt — auf der Platte nervös Clavier spielend — -gestanden; nun steigt ihm die Röthe der Entrüstung in’s Gesicht.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(scheint gegen Ende des Gesanges unter den Tönen -physisch zu leiden. Die Unmöglichkeit, sich den Eindruck derselben -zu entziehen, scheint ihn zu foltern und mehr und mehr zu erbittern. -Unmittelbar nach Schluß des Verses entfährt ihm — gleichsam als -Trümmerstück eines inneren Monologes — unwillkürlich das Wort)</span>: -Kinderkomödie, <span class="smaller">(in einem beißenden und wegwerfenden Tone)</span>.</p> - -<p><span class="smaller">(Alle, auch der Doktor, haben das Wort gehört und starren Robert -entsetzt an.)</span></p> - -<table class="robert"> - <tr> - <td class="vat"> - <div class="padleft1_5 nowrap"><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>:</div> - </td> - <td class="vam" rowspan="2"> - <div class="center"><img class="h2_5" src="images/klammer_r.png" - alt="geschweifte Klammer, rechts"></div> - </td> - <td class="vam" rowspan="2"> - <div class="left">Robert!!!</div> - </td> - </tr> - <tr> - <td class="vat"> - <div class="padleft1_5 nowrap"><em class="gesperrt">Auguste</em>:</div> - </td> - </tr> -</table> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(unterdrückt eine Aufwallung von -Jähzorn)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(macht in bleicher Wuth einige Schritte auf Robert -zu.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(stürzt sich ihm entgegen, umarmt ihn)</span>: -Wilhelm! — thu mir die einzige Liebe!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_67">[S. 67]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Gut —! Mutter!</p> - -<p><span class="smaller">(Er geht, sich überwindend, erregt umher. In diesem Augenblick -hebt der zweite Vers an. Kaum berühren die ersten Töne sein Ohr, so -erzeugt sich in ihm ein Entschluß, in Folge dessen er auf die Thür des -Seitengemaches zuschreitet.)</span></p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0">Da liegt es, ach Kinder!</div> - <div class="verse indent0">Auf Heu und auf Stroh;</div> - <div class="verse indent0">Maria und Josef</div> - <div class="verse indent0">Betrachten es froh,</div> - <div class="verse indent0">Die redlichen Hirten</div> - <div class="verse indent0">Knieen betend davor,</div> - <div class="verse indent0">Hoch oben schwebt jubelnd</div> - <div class="verse indent0">Der Englein Chor.</div> - </div> -</div> -</div> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(stellt sich ihm in den Weg)</span>: Wilhelm! — was -machst Du denn!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(ausbrechend)</span>: Sie sollen aufhören zu singen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Du bist wohl nicht bei Trost.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Laßt mich zufrieden! ich sage sie sollen aufhören.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Aber sei doch . . . . Du bist ja wirklich . . . . na -gutt, dann siehst Du mich diesen Abend nicht mehr.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Bleib doch Mutter! laß ihn doch machen! es ist ja seine -Privatsache!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Robert! treib’s nicht zu weit! nimm meinen Rath an! -Du hast mir vorhin eine Rührscene vorgemacht, das macht Dich nur noch -wiederwärtiger.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_68">[S. 68]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sehr richtig: — Rührscene. — Bin selbst der Meinung -. . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(geht abermals auf das Seitengemach zu.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(ihn abermals aufhaltend.)</span> O, Gottogottogott -Junge, warum willst Du sie denn? . . . . <span class="smaller">(der zweite Vers ist -beendet).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Weil Ihr es Alle miteinander nicht werth seit.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(dicht an Wilhelm herantretend, mit einem frechen, -vielsagenden Blick in seine Augen)</span>: Du, vielleicht?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O, Jesis ne, Ihr treibt’s doch wieder so weit -<span class="smaller">(der dritte Vers hebt an)</span>.</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0">Manch Hirtenkind trägt wohl</div> - <div class="verse indent0">Mit heiterem Sinn</div> - <div class="verse indent0">Milch, Butter und Honig</div> - <div class="verse indent0">Nach Bethlehem hin,</div> - <div class="verse indent0">Ein Körbchen voll Früchte</div> - <div class="verse indent0">Das purpurroth glänzt,</div> - <div class="verse indent0">Ein schneeweißes Lämmchen,</div> - <div class="verse indent0">Mit Blumen bekränzt.</div> - </div> -</div> -</div> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sie sollen aufhören!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(ihn wiederum festhaltend)</span>: Junge!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Einfach — unter aller Würde. Es ist Blasphemie! es ist -ein Verbrechen an diesen Menschen, wenn wir sie . . . . . . ich . . . . ja auf -Ehre ich werde schamroth für Euch alle!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(pikirt)</span>: Na — so ganz besonders schlecht<span class="pagenum" id="Seite_69">[S. 69]</span> und -verächtlich sind wir am Ende doch wohl auch nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Auguste — mich ekelt’s!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Mag’s doch! — ja, ja; nu’ auf einmal ist man hinten -runtergerutscht. Nu’ giebt’s auszusetzen an der Schwester an allen -Ecken und Enden. Da is’ das nich’ recht, da is’ jen’s nich’ recht. Aber -das Fräulein Ida . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(außer sich, sie unterbrechend)</span>: Sprich nicht den -Namen aus!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Na, so ’was! ich werd’ wohl von Ida . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Laß den Namen aus dem Spiel, sag’ ich Dir.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Du bist wohl verrückt geworden, ich werd’ doch . . . . . -die is’ doch wahrhaftig auch kein Engel vom Himmel.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(schreiend)</span>: Schweig’ still, sag’ ich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(wendet ihm den Rücken)</span>: Ach, was denn, Du bist -einfach verliebt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(Auguste unsanft an der Schulter packend)</span>: -Frauenzimmer, ich! . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(packt Wilhelms Arm, spricht kalt und jedes Wort -betonend)</span>: Wilhelm! — hast — Du — etwa — wieder Absichten? -. . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Teufel!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Das sagst Du? — pfui, Du!? der die Hand gegen seinen -eignen Vater erhoben hat.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_70">[S. 70]</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(mit zornbebender Stimme in absolut -befehlendem Tone)</span>: Auguste! — Du wirst Dich entfernen! — -augenblicklich!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Na — ich möchte wissen . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Du wirst Dich augenblicklich entfernen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Du lieber Gott, warum nimmst Du mich denn nicht -zu Dir! <span class="smaller">(weinerlich)</span> Auguste! Du hörst! — folge dem Vater!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: I, — Mutter! das würd’ ich ihr denn doch sehr -verdenken. Sie ist doch kein kleines Kind mehr. Die Zeiten haben sich -doch wahrhaft’gen Gott sehr verändert.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Aber, ich habe mich nicht verändert. Ich bin -der Herr im Hause. Ich werde Euch das beweisen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: . . . . lachhaft!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(schreiend)</span>: Räu — ber — und — Mör -— der —!!! — — — ich — — — — — enterbe Euch!!! ich werfe Euch -auf die Straße!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das ist ja direkt komisch.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: <span class="smaller">(bemeistert einen furchtbaren Zornausbruch -und spricht mit unheimlicher Ruhe und Festigkeit)</span>: Du, oder ich, -einer von uns verläßt das Haus — augenblicklich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich natürlich — mit Herzensfreude.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(halb befehlend, halb bittend)</span>: Robert, Du -bleibst!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Er geht.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_71">[S. 71]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Fritz! hör’ mir zu! er ist der einzige . . . . . in den -langen, einsamen Jahren hat er uns nicht vergessen, er . . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Er, oder ich —!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Gieb nach, Fritz, thu’ mir die Liebe!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Laß mich zufrieden! er, oder ich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ach, — Ihr braucht ja meinswegen einander nicht -begegnen, es geht ja ganz gut einzurichten . . . aber . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Gut, ich weiche. — Dir und Deiner Meute -weiche ich! — Du und Deine Meute, Ihr habt von jeher den Sieg behalten!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Bleib’, Vaterchen! oder wenn Du gehst, laß mich diesmal -mit Dir gehen.</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(unwillkürlich zurückfahrend, zwischen Zorn -und Entsetzen)</span>: Laß mich zufrieden, — Taugenichts! <span class="smaller">(gedankenlos -nach seinen Sachen suchend)</span>: Banditen und Tagediebe! — -Taugenichtse!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(aufwallend)</span>: Vater! — so nennst Du uns . . . und -bist es doch gewesen, der uns . . . . Ach Väterchen nein, nein, das will -ich ja garnicht sagen! laß mich mit Dir gehn, ich will bei Dir bleiben, -laß mich Alles wieder gut machen, was ich <span class="smaller">(er hat seine Hand auf des -Vaters Arm gelegt.)</span></p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(vor Schreck und Entsetzen wie gelähmt, -retiriert)</span>: Laß los! ich sage Dir — die Ränke der Verfolger werden -zufällig . . . . . werden zuverlässig — zu Schanden werden. Sind das diese -Leute, —<span class="pagenum" id="Seite_72">[S. 72]</span> diese Mächtigen, — und diese mächtigen Menschen sind das -Männer? einen Mann der, wie ich, einige Schuld hat, aber im Uebrigen -dennoch ganz und gar — und — durch und durch — und kurz und gut.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Vater! Vater! Väterchen! komm zu Dir, komm doch zu Dir!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(sich im Rythmus der Worte bewegend, -halblaut)</span>: Und kurz und gut und . . . ganz und gar . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: <span class="smaller">(ihn umarmend, mit der instinctiven Absicht, seinen -Actionsdrang zu hemmen)</span>: Faß Dich! nimm Dich zusammen!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(sich wehrend, wie ein kleines Kind -flehend)</span>: Ach, schlag mich nicht! ach straf mich nicht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Aber um Gottes Himmels . . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Nicht schlagen! nicht — wieder — schlagen! -<span class="smaller">(er macht krampfhafte Anstrengungen sich aus Wilhelms Umarmung zu -befreien).</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Abfaulen soll mir die Hand — Väterchen glaub doch -nicht, . . . . Väterchen denk doch nicht . . . . . .!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(hat sich befreit, flieht hülferufend von -Wilhelm gefolgt)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Schlag mich Du! schlag Du mich!</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em>: Bitte, bitte, bitte, — . . . . Hülfe.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(aus der Thür des Seitengemaches, todtenbleich)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(ereilt den Vater, umarmt ihn auf’s neue)</span>:. -Schlag Du mich . . . .</p> - -<p><span class="antiqua">Dr.</span> <em class="gesperrt">Scholz</em> <span class="smaller">(unter Wilhelms Umarmung auf einen<span class="pagenum" id="Seite_73">[S. 73]</span> Stuhl -zusammenbrechend)</span>: Ich . . . a . . . ah! a — ah! . . . ich — glaube — -es — geht — zu Ende — mit — mir.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Vater!!!</p> - -<p><span class="smaller">(Frau Scholz und Auguste sind einander entsetzt in die Arme -gesunken. Robert todtenbleich, hat sich nicht von der Stelle bewegt; -sein Gesicht hat den Ausdruck unerschütterlicher Festigkeit.)</span></p> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_74">[S. 74]</span></p> - -<h2 class="nobreak" id="Dritter_Vorgang">Dritter Vorgang.</h2> - -</div> - -<p><span class="smaller">Im Saale herrscht Halbdunkel. Die Lichter sind verlöscht bis auf -einige auf dem Kronleuchter und ein einziges auf dem Christbaum. Vorn -in der Nähe des Ofens am Tisch, den Rücken dem Nebenzimmer zugewendet, -sitzt Wilhelm, die Ellbogen aufgestützt, sichtlich versunken in dumpfe, -trostlose Grübelei. Robert und Frau Scholz betreten gleichzeitig die -Halle, aus dem Nebenzimmer kommend.</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(Mit Zeichen der Erschöpfung, in gedämpftem Tone -redend)</span>: Ne, Junge! — mach ok nich Geschichten! Jetzt — ma weeß -nich hin, nich her. — Wenn’s nu was Schweres is, was d’nn dann?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Du bist ja doch nicht allein, Mutter!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Aber sag mer nur! das kann doch nich Dein richt’ger -Ernst sein! Das ist ja überspannt! Wo willst Du denn jetzt mitten in -der Nacht blos hin?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wenn’s weiter nichts is! alle Augenblicke gehen Züge — -und fort muß ich! — Diesmal kann ich’s wirklich nicht mehr aushalten -— überhaupt — ’s ist für uns Alle das Beste!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(weinerlich)</span>: ’S war immer so hibsch in den -letzten Jahren. Ich sag schon — nu missen die wieder kommen! Seit die -Buchners hier sind, is’s wieder mal reen verdreht, Alles.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Sei froh, daß Du die hast, Mutter!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_75">[S. 75]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I, daß hätt’ ich ganz gutt selber machen können.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich denke, er leidet niemand von uns um sich —; Vater -—?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em> <span class="smaller">(weinend)</span>: Accurat, als wenn ich ihm was -Böses gethan hätte — und dabei bin — ich — doch gewiß — immer — -diejenige gewesen . . . . ich hab gewiß immer mei’ Bestes gethan — sei -mal gerecht, Robert! — Ich hab ihm sein schönes Essen gekocht — er -hat seine warmen Strümpfe gehabt . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach laß doch das, Mutter! — was hilft das end—lose -Lamentiren?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ja, das sagst Du! — Du hast gut reden! — aber -wenn man sich abgerackert hat sei’ Leben lang — man hat sich e’ Kopf -zerbrochen, wie man’s und wie man’s blos recht macht — und nu’ kommen -fremde Menschen, und die werden vorgezogen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ida ist immer noch bei ihm?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Eine wildfremde Person — ach ich möchte schon -lieber garnicht mehr leben — und dieser Lump! — dieser Friebe! — -dieser Lump! — wie der sich blos aufspielt! — Gustel hat’s ihm aber -gesteckt! — Auguste hat ihm die Wahrheit aber ordentlich gesagt! — -Dieser Kerl erdreistet sich — er hat sie geradezu aus dem Zimmer -hinausgedrängelt. Das Mädel war außer sich. — Und das is nu seine -Tochter . . . . ne . . . wißt er Kinder: was ich in meinen Leben<span class="pagenum" id="Seite_76">[S. 76]</span> schon -ausgestanden habe! — ich mecht’s Keenem wünschen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(unwillkürlich, mit einem kleinen Seufzer)</span>: Vater -auch!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Was —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Nichts. — Vater auch sagte ich nur.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wie denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na — Vater hat doch auch manches ausgestanden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na meinswegen gewiß nich. Mich hat er nich sehr -gemerkt. Ich bin gewiß anspruchslos.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(skeptisch)</span>: — ’tja! — ’tja! — ’tja!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Wart’ nur, wenn ich wer’ im Grabe liegen — da -werdt’er dann schon einsehen . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach, Mutter, laß doch nur; — das hab ich ja schon -hundertmal gehört.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Mag’s doch! Ihr werd’t’s schon noch emal einsehen -— und paß uff — in gar nich langer Zeit.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach Mutter, ich bestreite ja doch garnicht, daß Du -mancherlei gelitten hast — unter Vater — Ihr habt eben Beide -gelitten. Ich begreife garnicht, weshalb Du mir das . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Dummes Gerede! — was hat ihm denn gefehlt, möcht -ich wissen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(unüberlegt)</span>: Wenn Du’s durchaus wissen willst: -Verständniß!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ich kann mich nicht klüger machen, wie ich bin.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_77">[S. 77]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das hat ja auch kein Mensch verlangt. — Ueberhaupt . . . . -es ist ja überhaupt Unsinn noch viel davon zu reden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na nu hört’s ganz uff — <span class="smaller">(weinend)</span> nu bin -ich am Ende noch gar Schuld, daß er krank darnieder liegt, nu . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das sag ich ja gar nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Das hast Du <em class="gesperrt">wohl</em> gesagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach Mutter . . . .! Ich gehe lieber — ich . . . . Mutter, ich -kann wirklich nicht mehr.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nein! — ich möchte wissen — was ich mir -vorzuwerfen hätte — ich habe ein gutes Gewissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das magst Du behalten das magst Du auch meinethalben in -Gottes Namen behalten! — <span class="smaller">(abwehrend)</span> bitte — nicht mehr!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Die Geschichte mit dem Gelde meinst Du wohl?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich meine gar keine Geschichte.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Meine Eltern haben’s sauer verdient — welche Frau -wird sich das gefallen lassen? — Dein Vater schmiß es geradezu zum -Fenster naus.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Aber Dein Onkel betrog Dich drum.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Das konnte man nich wissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Und Vater war gut zum Wiederverdienen?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Er hätte sich eben so gut verspeculiren können.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: <span class="smaller">(lacht bitter.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ich bin eben ’ne einfache Seele<span class="pagenum" id="Seite_78">[S. 78]</span> — der Vater war -eben zu vornehm für mich. — Seine Mutter hatte och so was Vornehmes. -Aber mei’ Vater war früher bluttarm — in mir steckt eben das -Armuthsblutt! Ich kann mich nich anders machen. Na meinswejen — die -paar Jahre wird’s wohl noch gehen. Der liebe Gott wird mich schon bei -Zeiten erlösen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Von Gott erlöst sein möchte man lieber!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Pfui! das is e’ Hallunke, der das sagt. Ach —: von -Gott erlöst sein — da nähm’ ich mir ne Nadel und stäch mer se — hier -— in’s Herze — in die Rippen. Wie scheußlich is das: von Gott erlöst -sein! Wo wäre ich blos geblieben, wenn ich meinen Gott nich gehabt -hätte. — Willst Du d’nn wirklich fortgehn, Robert?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(schon auf der Treppe)</span>: Ach schweig schon, Mutter! -Ruhe brauch ich — Ruhe. <span class="smaller">(ab)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Je ja! — je ja, — Ihr macht ein’n’s Leben nicht -leicht! <span class="smaller">(zu Wilhelm, der wie am Anfang noch immer antheillos am -Tische brütet.)</span> Nu denk’ Dir blos an —: Robert will fort!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Meinethalben!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Sag mer nur —: wast sitzt Du denn immer so? das -nutzt ja nischt, Du! — sei doch nur vernünftig!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(seufzt tief auf)</span>: Ach, ja!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Das Seufzen nutzt gar nichts! sieh mich an! — ich -bin alt — wenn ich mich hinsetzen wollte, wie Du . . . . Was geschehn -ist, ist<span class="pagenum" id="Seite_79">[S. 79]</span> geschehn. — Das ist nu mal nicht zu ändern. Hörst Du! lies -was! — steh auf, nimm Dir ’n Buch und zerstreu Dich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(seufzt)</span>: Ach, Mutter! — laß mich doch nur -machen! — ich störe ja doch Niemand! . . . . Ist Friebe vom Arzt -zurück?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Nein, eben nicht. Ich sag ja schon, wenn man mal ’n -Arzt nöthig hat, da is gewiß keiner zu finden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Es ist bedenklich, nicht? — Ob es überhaupt noch mal -werden wird?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Gott, ja! wer kann das wissen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(starrt seine Mutter an, läßt plötzlich wild -aufschluchzend die Stirn auf die Hände sinken)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Ja, ja, mein Junge —: wer hätte das gedacht?! ich -will ja nicht sagen . . . . ich will ja Niemand die Schuld zuschieben — -aber zanken hättet Ihr Euch doch heute nich grade wieder brauchen — -na — ma muß eben’s Beste hoffen. — Er phantasirt ja nu wenigstens -nich mehr. — Wenn Ida doch nur ja nichts versähe! — unser eins hat -doch hundertmal mehr Erfahrung. — Warum kann er denn zu Ida freundlich -sein!? — Ich beiße doch och nich! . . . . Ida is ja sonst ’n sehr ’n -liebes Mädel is sie ja wirklich. — Und Du nu erst! <span class="smaller">(ihm auf dem -Scheitel klopfend)</span> Du kannst den lieben Gott schon danken — da -kannst Du lange warten, bis Du wieder eine, wie Ida, findst! . . . . . . . -<span class="smaller">(vorsichtig, vertraulich)</span> . . . . Sag’ doch mal — sind die -Buchners — gut situirt?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_80">[S. 80]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(aufbrausend)</span>: Ach, laß mich zufrieden! — wie -soll ich das wissen! — was geht das mich an!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Was is denn da weiter?! — ma’ wird doch ’mal -fragen können — Brummbär Du!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach, Mutter — verschon’ mich! — wenn Du eine Spur von -Mitleid mit mir hast —: verschon’ mich! . . . . bekümmere Dich nicht um -mich — verschon’ mich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: Na ja doch, ja! — ich bin Euch eben überall im -Wege. — So ’ne alte Frau, die is höchstens noch gutt zum anranzen.</p> - -<p><span class="smaller">(Auguste und Frau Buchner hastig aus dem Nebenzimmer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Mutter!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: O Gott! was denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Friebe ist eben gekommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Friebe hat keinen Arzt mitgebracht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Der Vater hat ihn gefragt, und da hat er gesagt . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Er will keinen Arzt!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Er schimpft so furchtbar — er will ihn zur Thüre -nauswerfen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Friebe will nicht noch ’mal gehen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Sprich Du doch nur noch ’mal mit Friebe!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ja, sprich Du mit ihm! es ist doch dringend -nöthig, daß . . . . . . . .</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_81">[S. 81]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em>: Ein Arzt muß kommen — sonst lauf’ ich selbst, ich -fürchte mich nicht, und wenn ich bis Friedrichshagen laufen muß.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Scholz</em>: I warum nich gar! — jetzt mitten in der Nacht — -wart’ nur, wart’ — laß mich nur machen! <span class="smaller">(Frau Scholz, Frau Buchner -und Auguste hastig zurück ins Nebenzimmer.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(kaum verschwunden, erscheint wieder. Schon -bevor sie abging, hat sie ihren Blick verstohlen und kummervoll -mehrmals auf Wilhelm gerichtet, der immer noch stumm und düster auf -seinem Platze verharrt. Ein Blick überzeugt Frau Buchner, daß, außer -Wilhelm und ihr selbst, Niemand zugegen ist. Hastig zuerst, dann mehr -zögernd, nähert sie sich Wilhelm.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(hat ihre Annäherung bemerkt, hebt den Kopf)</span>: Was -w… wollen Sie? ich — habe Ihnen — ja doch — Alles vorher gesagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Aber ich wollte es Ihnen nicht glauben. — Ich -konnte mir das nicht vorstellen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Und jetzt glauben — Sie es?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich — weiß — nicht . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Weshalb belügen Sie mich? — sagen Sie doch — getrost, -— ja. — Daß es so kommen mußte, war ja . . . . es war ja so lächerlich -selbstverständlich. — Wie habe ich mich nur so können verblenden -lassen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(mit Fiebereifer)</span>: Wilhelm! ich halte Sie -heute, wie damals, für einen guten und edlen Menschen. Ich versichere -Sie: nicht einen Augenblick lang habe ich an Ihnen gezweifelt. Auch<span class="pagenum" id="Seite_82">[S. 82]</span> -jetzt, wo mir auf einmal so angst und bange wird . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(erhebt sich, holt tief Luft ein, wie Jemand der -Beklemmungen fühlt)</span>: Es ist mir nur . . . . ich wußte es ja längst und -doch . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich komme zu Ihnen, Wilhelm! — ich sage Ihnen -offen . . . . es ist auf einmal so über mich gekommen. — Ich sorge mich -auf einmal so entsetzlich um Ida.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich muß gestehen . . . . . . nur gerade jetzt — —</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich weiß ja, Sie lieben das Kind. Es kann sie -ja auch Niemand inniger lieben! — Ich weiß, Sie werden mit allen -Kräften streben, meine Tochter glücklich zu machen. An Ihrem Willen -wird es nicht fehlen, aber nun . . . . nun habe ich so mancherlei -. . . . nun habe ich so viel gesehen hier und — erfahren. Da ist mir -vieles . . . . . vieles von dem, was Sie mir früher gesagt haben, erst -verständlich geworden. Ich verstand Sie nicht. Ich hielt Sie für einen -Schwarzseher. Ich nahm Vieles gar nicht einmal Ernst. Mit einem festen, -frohen Glauben kam ich hierher. Ich schäme mich förmlich. Was habe -ich mir zugetraut! Solche Naturen wollte ich lenken, ich schwache, -einfältige Person! — Nun wankt Alles. Ich fühle auf einmal meine -furchtbare Verantwortung: für mein Kind, für meine Ida bin ich doch -verantwortlich. Jede Mutter ist doch verantwortlich für ihr Kind. -Reden<span class="pagenum" id="Seite_83">[S. 83]</span> Sie mir zu, Wilhelm! sagen Sie mir, daß Alles noch gut werden -wird! Sagen Sie mir: wir werden glücklich! —: Sie und Ida. Beweisen -Sie mir, daß ich unnütz Furcht und Sorge habe, <em class="gesperrt">Wilhelm</em>! -. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Warum — haben Sie’s — soweit — kommen lassen? — Ich -habe Sie gewarnt — und gewarnt. Was habe ich Ihnen gesagt? ich habe -gesagt: wir Alle . . . . wir Geschwister . . . . daß wir unheilbar kranken -. . . . . vor allem ich . . . . daß wir an uns schleppen. — Binden Sie Ihre -Tochter nicht an einen Krüppel, — habe ich Ihnen gesagt. — Warum -haben Sie mir nicht glauben wollen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Ich weiß nicht. Ich weiß das selbst nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nun haben Sie mich eingeschläfert, mein Gewissen -beschwichtigt, — und jetzt — halb toll bin ich geworden vor Glück. -— Ich habe Augenblicke durchlebt — durchkostet —! und auch andere -wieder . . . . . . Die furchtbarsten Kämpfe meines Lebens — und nun — -verlangen Sie . . . . nun man muß zusehen, — vielleicht, ja vielleicht -. . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em>: Wilhelm! ich verehre Sie! — ich weiß, daß Sie am -Ende doch jedes Opfer bringen. Aber Ida . . . . wenn es für sie zu spät -ist . . . . wenn sie daran zu Grunde geht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Warum haben Sie mir denn nicht glauben wollen? — Sie -wissen nicht — was mich<span class="pagenum" id="Seite_84">[S. 84]</span> das jetzt kostet. Stufe um Stufe mühsam -gebaut habe ich mir — ach, so mühsam! so mühsam! . . . Dies Haus hier -lag hinter mir. — Gerettet war ich fast. — Nun hat es mich wieder -hereingerissen . . . Warum mußten Sie es nur so weit kommen lassen? warum -. . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(unter Thränen)</span>: Ich weiß nicht! ich weiß -das selbst nicht! ich habe das Kind erzogen. Es ist mir Alles in Allem -gewesen; an seinem Glück zu arbeiten ist auf der Welt mein’ einziger -Beruf gewesen. — Nun kamen — Sie in unser Haus. — Ich gewann -Sie lieb. — Ich dachte auch an Ihr Glück, ich . . . . . Das hätte ich -vielleicht nicht thun sollen . . . . Ich dachte vielleicht eben so sehr -an Ihr Glück — und — wer weiß? — am Ende — zu — allermeist — an -— <em class="gesperrt">Ihr</em> Glück <span class="smaller">(einen Augenblick lang starren Beide einander -bestürzt in die Augen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Frau Buchner!!!</p> - -<p><em class="gesperrt">Frau Buchner</em> <span class="smaller">(das Gesicht mit den Händen bedeckend, wie -Jemand, der sich schämt, weinend ab durch den Treppenausgang)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(thut mechanisch ein paar Schritte hinter ihr drein, -steht still, sucht seiner inneren Bewegung Herr zu werden, muß sich -aber plötzlich, von Weinen geschüttelt, an der Wand stützen.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(ihr Gesicht ist bleich, ihre Mienen drücken Ernst und -Besorgniß aus. Sie tritt leisen Schrittes zu Wilhelm, umfaßt ihn und -drückt ihre Wange an die seine)</span>: Ach, Willy! sieh’ ’mal: es kommen -trübe und — es kommen — nicht, Willy? — es kommen auch wieder helle -Tage. Wer<span class="pagenum" id="Seite_85">[S. 85]</span> wird sich gleich so . . . . . so ganz und gar muthlos machen -lassen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(leidenschaftlich stammelnd)</span>: Ida! — Einzige!! -— Liebste!! — Süße — wie soll ich denn nur . . . . . wie sollt ich denn -nur jetzt leben ohne Dich? — Deine Stimme, Deine Worte, Dein ganzes -süßes, wunderbares Wesen, Deine Hände . . . . . . Deine milden, treuen Hände.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Denkst Du ich? — Denkst Du ich möchte leben, ohne Dich? — -Nein Du! — wir wollen uns umschlingen und nicht los lassen — fest — -fest — und so lange es so ist . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja, ja! — aber — wenn’s nun ’mal anders würde?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach, sprich nicht so!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich meine ja nur . . . . man kann doch nie wissen . . . Eins -kann sterben . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ach, wir sind jung.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wenn auch. — Einmal kommt’s doch auch — alt werd’ ich -so wie so nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(heiß)</span>: Dann umarm’ ich Dich — dann drück’ ich mich -an Dich — dann geh’ — ich — mit Dir.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ida! — das sagt man so. — Das thust Du doch nicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Das thue ich!</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_86">[S. 86]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du denkst Dir das jetzt so — Du weißt nicht wie -schnell man vergißt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ich könnte nicht athmen ohne Dich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das bildet man sich ein . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nein, nein, nein, Wilhelm! . . .</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: So zu lieben — wäre aber — sogar eine Thorheit. Man -wird doch nicht alles auf <em class="gesperrt">eine</em> Karte setzen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ich — versteh’ Dich — nicht ganz.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nur so . . . . ich . . . . sieh’ ’mal <span class="smaller">(in ärgerlichem -Tone)</span>. Ach, Du! — das Thema ist unerquicklich! . . . . . . wie geht es -Vater?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Er schläft jetzt — aber was hast Du denn nur?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(umhergehend)</span>: Das kommt so — man weiß nicht -wie. <span class="smaller">(Plötzlich knirschend)</span> — Es giebt Momente, sag’ ich Dir -. . . .! wenn einen die Wuth der Verzweiflung übermannt . . . . . in solchen -Augenblicken kann ich mir denken . . . . in solchen Augenblicken kommt’s -dazu, daß Menschen sich fünf Stock hoch — den Kopf zuerst — auf das -Pflaster stürzen; — förmlich wollüstig wird einem diese Vorstellung.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Gott behüte! — Solchen Vorstellungen mußt Du nicht -nachhängen, Willy!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Warum denn nicht, möchte ich wissen? warum sollen -Kerls, wie ich, zwischen Himmel und Erde herumschmarotzen? —: -Nichtsnutzige Geschöpfe! — Sich selbst ausmerzen — das<span class="pagenum" id="Seite_87">[S. 87]</span> wäre doch -noch was, — dann hätte man doch <em class="gesperrt">einmal</em> etwas Nützliches gethan.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Es ist ja im Grunde nicht zu verwundern: — Du bist -überreizt und abgespannt . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(in schroffen abweisenden Tone)</span>: Laß mich -zufrieden Du, das verstehst Du nicht! <span class="smaller">(über sich selbst erschrocken, -verändert.)</span> Ach, Du! — Du mußt mir’s nicht übel nehmen. — Geh’ -doch lieber jetzt! Ich möchte Dich nicht verletzen. Und wie mir nun -’mal zu Muthe ist — kann ich nicht — einstehen für mich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(küßt Wilhelm stumm auf den Mund, dann ab in das -Seitengemach)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: <span class="smaller">(blickt ihr nach, geht, steht still, zeigt ein -Gesicht voll Schrecken und Staunen und faßt sich an die Stirn, wie -Jemand, der sich auf bösem Wege ertappt hat. Während dies geschieht, -ist Robert durch den Treppenbogen eingetreten)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(den Hut in der rechten Hand, über’m Arm den -Ueberzieher und eine Reisedecke, in der Linken einen Plaidriemen, -begiebt sich bis an den Tisch, wo er die Sachen ablegt)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(bemerkt ihn und sagt, nachdem er ihn eine Weile -beobachtet)</span>: Wohin — willst Du?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Fort.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Jetzt?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Warum nicht? — <span class="smaller">(den Plaidriemen ausbreitend)</span>. -Ich habe genug — über und über sogar! — Mutter wird künftig . . . . . -wird künftig die Weihnachtstage — ohne mich auskommen müssen — -<span class="smaller">(nach dem Ofen umblickend)</span>. Es ist kalt hier.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Draußen friert’s.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(die Reisedecke rollend)</span>: So! — um zehn thaute es -doch.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_88">[S. 88]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Es ist umgeschlagen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wie wird man nur den Berg ’runter kommen bei der Glätte?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Der Mond scheint ja!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wenn auch.</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Er phantasirt nicht mehr.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: So, so!</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Er will keinen Arzt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: So, so!</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Es ist so plötzlich gekommen, man —</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Hm — ja, ja!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Es muß doch in ihm gesteckt haben.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Natürlich — sonst wäre er doch wohl nicht nach Hause -gekommen . . . . . . . . .</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Mir graut — was daraus werden soll?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Was soll man machen?!</p> - -<p>. . . . . . . . . . . . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Meiner Seele — ich weiß nicht, was ich anfange, — -wenn er einmal stirbt . . . . . Mit meinem Bewußtsein! mit dem, was ich -jetzt erkannt habe! . . . . . ich wüßte wirklich nicht . . . . . und nun -noch die Reue, die Gewissensbisse . . . . . ä! — was da! — was liegt -schließlich daran?!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: I, Du! — da hätte man viel zu thun . . . . . der Alte ist -ein Bischen anders — na ja<span class="pagenum" id="Seite_89">[S. 89]</span> — unsere Vorstellung stimmte nicht ganz. -Gott, ja! aber das ändert doch nichts an der Sache.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich sage Dir — es ist mir heiliger Ernst — mit -Wollust würde ich heut verzichten, auf das ganze elende Bischen Leben, -wenn es ihm zu Gute käme.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(den Ueberrock anziehend)</span>: Das hat wenig Sinn Du -— meiner Ansicht nach — Sieh mal, ich gehe jetzt in ein kleines, -geheiztes Comptoirchen, setze mich mit dem Rücken an den Ofen — -kreuze die Beine unter dem Tisch — zünde mir diese . . . . . selbe Pfeife -hier an und schreibe — in aller Gemüthsruhe hoffentlich, solche -. . . . . na, Du weißt schon solche Scherze, . . . . . solche Reclamescherze: -Afrikareisender . . . . . nahe am Verschmachten, na . . . . . und da laß ich -denn gewöhnlich eine Caravane kommen, die unsern Artikel führt. — -Mein Chef ist sehr zufrieden — es geht durch den Inseratentheil aller -möglichen Zeitungen; und was die Hauptsache ist —: Wenn ich da so -sitze, siehst Du, und die Gasflamme den ganzen Tag so über mir fauchen -höre — von Zeit zu Zeit so’n Blick in den Hof — so’n Fabrikhof ist -nämlich was Wunderbares! — was Romantisches, sag ich Dir! . . . . . mit -einem Wort, da summt mich keine Hummel an.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Dann lieber gleich todt sein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Geschmacksache! — Für mich ist es ein idealer Winkel -geradezu; — soll man sich denn immerfort aus dem Gleichgewicht bringen -lassen, soll man sich denn kopfverwirrt machen lassen, — ich<span class="pagenum" id="Seite_90">[S. 90]</span> werde -so wie so zwei bis drei Tage gebrauchen um mich — auf mein Bischen -Lebensweisheit zu besinnen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sag was Du willst: das nenn ich feig.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Na item, nenn es so. Früher oder später kommst Du doch -auf meinen Standpunkt. Vater ist auch zuletzt auf diesen Standpunkt -gekommen. Vater und Du, Ihr ähnelt einander zum verwechseln. Ihr seid -dieselben Idealisten. Anno 48 hat Vater auf den Barrikaden angefangen, -und als einsamer Hypochonder macht er den Schluß. — Man muß sich an -die Welt und an sich selbst <em class="gesperrt">bei Zeiten</em> gewöhnen, Du! — eh man -sich die Hörner abgelaufen hat.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Oder aber an sich arbeiten, um anders zu werden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das sollte mir einfallen, ich bin, wie ich bin. Ich habe -ein Recht so zu sein, wie ich bin.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Dann fordere Dein Recht auch offen!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ich werde mich hüten, denn ich will zu meinem Rechte -<em class="gesperrt">kommen</em>. Die Moralphilister sind nun mal in der Mehrheit. — -Uebrigens ich muß nun doch gehen — also . . . . und wenn ich Dir rathen -soll, Du: nimm Dich vor den sogenannten guten Vorsätzen in Acht!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(kalt)</span>: Wie meinst Du denn das?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ganz einfach: man muß nicht <em class="gesperrt">Dinge</em> leisten wollen, -die man seiner ganzen Naturanlage nach nun mal nicht leisten kann.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Zum Beispiel?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_91">[S. 91]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: I! — zu mir kommen zum Beispiel manchmal solche Kerls, -die mir den Kopf wer weiß wie heiß machen, von Idealen schwatzen. Man -müsse für die menschheitlichen Ideale kämpfen, was weiß ich! — ich -und für Andere kämpfen! fabelhafte Zumuthung! — und für was und zu -was denn? — Na aber wie ich Dich kenne, Dich beunruhigt so was, Du -würdest herumlaufen, wie einer der gestohlen hat: was bin ich für ein -Jammerkerl! würdest Du Dir in einem fort sagen. Hab ich nicht Recht? na -und dann käme schließlich der gute Vorsatz, und der drückt einen dann, -das kenne ich. Ich bin auch früher mit hunderterlei solcher Vorsätze -herumgelaufen. — Jahrelang — und das ist kein Vergnügen sag ich Dir!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich weiß nicht recht, auf was Du hinaus willst?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Etwas Bestimmtes habe ich auch durchaus nicht im Auge: -— die Unruhe — an der Du jetzt laborirst — hat ja auch noch andre -Ursachen . . . . . . Ich jedenfalls . . . . . wenn ich früher merkte . . . . in -früheren Zeiten habe ich ja auch ähnliches durchgemacht — aber sobald -ich merkte, daß die Geschichte über meine Kräfte ging, habe ich ihr -gewöhnlich kurz entschlossen den Rücken gewandt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Soll das ein Wink sein?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wink? — ich wüßte nicht . . . . . also nochmals — laß -Dir’s gut gehen und . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Sag mir doch mal Du — rein objektiv — es hat ein -gewisses Interesse für mich . . . . es ist nur weil . . . .</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_92">[S. 92]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Bitte, — was wünschest Du zu hören?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du hast selbst vorhin etwas gesagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wann, vorhin?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Als wir über Vater sprachen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ach richtig, ja — was soll ich denn da gesagt haben?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du sagtest, es würde vielleicht doch gut werden mit Ida -und mir.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja so, — Euer Verhältniß, — das hätte ich gesagt. —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das hast Du gesagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Nu ja, ich habe da <em class="gesperrt">manches</em> gesagt.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das heißt so viel, als — Du bist von manchem, was Du -da gesagt hast, zurückgekommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ganz recht, das bin ich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Auch was die . . . . diese selbe Sache anbelangt . . . .?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Euer Verhältniß?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ist Dir das denn wichtig?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ja, vielleicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Ja.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du bist also nicht mehr der Ansicht — daß wir . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Nein.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Schön — ich danke Dir — Du bist offen — ich danke -Dir. — Aber nehmen wir mal an — setzen wir den Fall, ich kehre der -ganzen Sache den Rücken — sehen wir zunächst mal ganz davon ab, was -das für mich bedeuten würde angenommen<span class="pagenum" id="Seite_93">[S. 93]</span> — also, ich ginge auf der -Stelle mit Dir — was sollte dann — aus Ida — werden?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Hm — Ida? — Ida? <span class="smaller">(zuckt die Achseln)</span> hm ja, ja -— das läßt sich nicht so schnell . . . . das heißt — besorgen würde mich -das wirklich nicht so sehr.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Du!!! das ist Deine alte Perfidie! das kenne ich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Perfid? wieso denn? nein da täuschest Du Dich! um perfid -zu sein ist mein Interesse doch nicht ausreichend — mein Interesse an -der Sache mein ich. Ich glaube wirklich nicht . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das weiß ich besser, Du. Du wirst mich doch nicht -dieses Mädchen kennen lehren wollen?! es ist nun mal so — verlaß Dich -darauf! sie hat nun mal ein Gefühl für mich, ich kann’s nicht ändern — -ich bilde mir nichts ein darauf. — Was wird also aus ihr werden, wenn -ich davon laufe?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Hm — machst Du Dir also wirklich ernstlich darüber -Gedanken?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Allerdings — ja — allerdings.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Antworte mir doch gefälligst erst mal darauf: wenn Ihr -Euch heirathet, was wird dann aus Ida?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das kann kein Mensch wissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: O doch, Du! das weiß man —: Mutter.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Als ob Ida mit Mutter zu vergleichen wäre.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_94">[S. 94]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Aber Du mit Vater.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Jeder Mensch ist ein <em class="gesperrt">neuer</em> Mensch.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das möchtest Du gern glauben. Laß gut sein! da verlangst -Du zu viel von Dir. Die fleischgewordene Widerlegung bist Du ja doch -selbst.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das möchte ich wissen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: I, das weißt Du sehr genau.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Schließlich kann man sich darüber hinaus entwickeln.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Wenn man danach erzogen ist nämlich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach, es hat keinen Sinn weiter zureden.</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Durchaus meine Ansicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das kann ja doch zu nichts führen <span class="smaller">(ausbrechend, -außer sich.)</span> Ihr wollt mich zu Grunde richten! — Ich bin das Opfer -eines Complots! — Ihr habt Euch gegen mich verschworen, Ihr wollt mich -abthun! — Ihr wollt mich endgültig abthun!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Das war Vaters zweites Wort.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Das ist lächerlich, — Deine Bemerkungen sind einfach -lächerlich! — Habe ich etwa nicht Grund, das zu sagen — wollt Ihr -mich etwa nicht von Ida trennen? Es ist . . . . . aufrichtig gesagt — mir -fehlen die Worte . . . . . Es liegt eine so fabelhafte Anmaßung . . . . eine -Brutalität liegt darin — über alle Begriffe geradezu! Mit Ida soll ich -Mitleid haben! — wer hat denn mit mir Mitleid, sag mal? nenn mir einen -Menschen! — wer denn?</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_95">[S. 95]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Selbstverständlich! — wenn Du so sprichst, -selbstverständlich!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Man verlangt Opfer von mir. — Auf einmal soll ich die -unsinnigsten Opfer bringen! Ich soll . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Du kannst Dir jedes Wort getrost sparen. — Unter -solchen Verhältnissen selbstverständlich. — Es ist Dein gutes Recht, -das Mädchen fest zu halten.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Unter solchen Verhältnissen? — unter was für -Verhältnisse? sag mir doch bitte!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Du sprachst von Ida — vorhin — meines Wissens . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Nun ja — also was —?</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em>: Jetzt sprichst Du von Dir — es kam so heraus — na -— mit einem Wort, wenn es Dir gleichgültig ist, was aus dem Mädchen -wird — wenn Du die nöthige Dosis . . . . nun sagen wir meinetwegen -Rücksichtslosigkeit auf Lager hast . . . . wenn Du sie so nimmst . . . . so -wie einen neuen Rock oder Hut oder so was . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Robert! — so durch und durch herzlos, wie Du bist, — -Du hast doch diesmal Recht — ich gehe mit Dir . . . . hier aus dem Hause -— heißt das — gehe ich mit Dir . . . . ein Stück — nicht weit — und -nun . . . . nun . . . . bin ich fertig — mit Euch Allen. — Ja, ja, jetzt -bin ich — rede nicht erst! — jetzt bin ich wirklich fertig — ganz -und gar . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(sieht ihn erstaunt an und zuckt dann mit den -Achseln.)</span></p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_96">[S. 96]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(mit steigender Heftigkeit)</span>: Du, Du! — gieb Dir -keine Mühe — es gelingt Dir nicht — mich kannst Du nicht täuschen mit -Deiner harmlosen Ruhe. — Recht hast Du allerdings, aber was Dich auf -den rechten Gedanken gebracht hat, das sag ich Dir in’s Gesicht, das -ist jämmerlicher Neid . . . . . das ist einfach tief klägliche Mißgunst! -— Du weißt sehr gut, daß ich ehrlich kämpfen würde, doch ihrer -schließlich einigermaßen würdig zu werden. — Du weißt sehr gut, wie -dieses Mädchen mit ihrer Reinheit mich reinigt. Aber Du willst es -nicht! Du willst mich nicht gereinigt wissen. — Warum willst Du es -nicht? — nun weil . . . . weil Du selbst so bleiben mußt, wie Du bist -. . . . . . weil sie mich liebt und nicht Dich! — Und deshalb hast Du mir -diesen ganzen Abend mit Deinem Polizeiblick aufgelauert . . . . . hast -mir immer und immer wieder zu erkennen gegeben, daß Du etwas von mir -weißt — ja wohl! Du hast ganz Recht! ich bin ein durch und durch -lasterhafter Mensch. Nichts ist mehr rein an mir. Besudelt, wie ich bin -gehöre ich nicht neben diese Unschuld, und ich bin auch entschlossen, -kein Verbrechen zu begehen. Aber Du Robert! Du wirst dadurch nicht -reiner; ein Glück für Dich, daß Du Dich nicht mehr schämen kannst!</p> - -<p><em class="gesperrt">Robert</em> <span class="smaller">(hat während des letzten Drittels von Wilhelms Rede -seine Sachen genommen und ist dem Ausgang zugeschritten. Die Klinke in -der Hand bleibt er stehen, als ob er reden wollte, besinnt sich eines -anderen, zuckt resignirt mit den Achseln und entfernt sich sehr ruhig. -Ab.)</span></p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_97">[S. 97]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(dem Davongegangenen nachrufend)</span>: Robert! — -Robert! —</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(aus dem Nebenzimmer eintretend)</span>: Wen rufst Du denn?</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ach — Du bist hier.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Der Arzt ist drin, Wilhelm — er sagt — es sei doch ernst, -es . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Stimme der Frau Scholz</em> <span class="smaller">(jammernd)</span>: Mein lieber guter -Mann, ach! . . . . ach, mein lieber, guter Mann!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Was habe ich gethan! was habe ich nun wieder gethan!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Es drückt mir das Herz ab. — Ich möchte Dich gern — nicht -fragen, ich . . . . aber es muß etwas . . . . Du hast etwas Willy!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Gar Nichts habe ich — in die Einsamkeit möchte ich -wieder — dort ist unser Platz, Ida.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Weshalb —? ich verstehe garnicht.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(barsch und heftig)</span>: Ja, ja, ja! das ist ja -die alte Leier —: ich versteh Dich nicht, ich versteh Dich nicht! -— Mutter und Vater haben auch ihr Leben lang verschiedene Sprachen -gesprochen; Du verstehst mich nicht! Du kennst mich nicht! — Du hast -platte Backfischillusionen, und da habe ich nichts weiter zu thun, als -mich zu verstecken vor Dir und zu verstecken — bis ich ganz und gar -zum elendesten Betrüger und Schurken werde.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(hat Wilhelm bestürzt angeblickt, nun weint sie)</span>.</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_98">[S. 98]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Da siehst Du nun: dies ist mein wahres Gesicht. Und ich -brauche nur einen Augenblick lang zu vergessen, was ich Dir gegenüber -für eine Rolle spiele, da kommt es auch schon hervor. Du kannst mein -wahres Gesicht nicht ertragen. Du weinst und Du würdest Jahre hindurch -weinen, wenn ich nicht Mitleid mit Dir hätte. — Nein, Ida, es darf -zwischen uns nichts werden . . . . . ich bin zu dem festen Entschluß -gekommen.</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(An seinen Hals fliegend)</span>: Das ist nicht wahr! — das -ist nun und nimmermehr wahr!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Denk’ an das, was Du hier gesehen hast! sollen wir es -von neuem gründen? — sollen wir dieses selbe Haus von neuem gründen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Es wird anders werden! es wird besser werden, Wilhelm.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Wie kannst Du das sagen?</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Das <em class="gesperrt">fühle</em> ich.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Aber Du stürzst Dich blindlings in’s Verderben, Ida! -ich reiße Dich in’s Verderben!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Ich habe keine Furcht, — davor habe ich keine Furcht, -Wilhelm! hab’ nur wieder Vertrauen! gieb’ mir nur wieder Deine Hand! -Dann werd’ ich Dir etwas sein können — stoß mich nur nicht von Dir -. . . . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Gieb’ mich frei! — zum ersten Mal liebst Du! — Du -liebst eine Illusion. Ich habe mich weggeworfen, wieder und wieder. Ich -habe Dein Geschlecht in Andern geschändet. — Ich bin ein Verworfener. —</p> - -<p><span class="pagenum" id="Seite_99">[S. 99]</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(jauchzend und weinend ihn umhalsend)</span>: Du bist -<em class="gesperrt">mein</em>! Du bist <em class="gesperrt">mein</em>!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich bin Deiner nicht werth!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: O sage das nicht! vor Dir bin ich klein, ach, wie klein! -wie eine kleine, kleine Motte bin ich nur. Wilhelm, ich bin nichts ohne -Dich! ich bin Alles durch Dich — zieh’ Deine Hand — nicht — von mir -— armseligen — Geschöpfe!</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ida!!! — ich Dir? Ida ich? . . . <span class="smaller">(umarmen und küssen -sich unter Lachen und Weinen.)</span> Ich soll meine Hand nicht von Dir -ziehen? — Ja — was — sagst Du denn da — was sagst Du — denn nur — -da — Du — böse . . . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Nun — versprichst Du — mir — nun . . .</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Ich schwöre Dir — jetzt . . . . <span class="smaller">(ein -markdurchdringender Aufschrei aus dem Nebenzimmer schneidet die Rede -ab. Betroffen und entsetzt starren Ida und Wilhelm einander in die -Augen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Stimme der Frau Scholz</em>: Mein Mann — stirbt ja! — mein — -guter, lieber Mann — stirbt ja doch — mein Mann . . . . <span class="smaller">(lautes -Weinen)</span>.</p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em>: Gott! — mein Gott — was? — Vater!!! Vater!!! -<span class="smaller">(will sich in’s Nebenzimmer stürzen; halbwegs kommt Ida ihm -zuvor.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em>: Wilhelm! — komm’ zu Dir selbst! — und — geh’ nicht — -ohne mich!</p> - -<p><span class="smaller">(<em class="gesperrt">Friebe</em> kommt von Schluchzen geschüttelt aus dem Nebenzimmer -und verschwindet in der Küche.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Auguste</em> <span class="smaller">(folgt Friebe auf dem Fuße. Vor Wilhelm stehen -bleibend, stößt sie mühsam hervor)</span>: Wer — trägt nun — die Schuld? -— wer? wer —? — <span class="smaller">(Sie bricht am Tisch<span class="pagenum" id="Seite_100">[S. 100]</span> zusammen, ein dumpfes und -hohles Stöhnen entringt sich ihrer Brust. Das laute Weinen der Frau -Scholz ist noch immer hörbar.)</span></p> - -<p><em class="gesperrt">Wilhelm</em> <span class="smaller">(will ausbrechen)</span>: Auguste!</p> - -<p><em class="gesperrt">Ida</em> <span class="smaller">(an Wilhelm’s Brust beschwichtigend, mit bebenden -Lauten)</span>: Wilhelm, — ich glaube — Dein Vater — ist nicht mehr.</p> - -<p><span class="smaller">(Wilhelm will auf’s Neue ausbrechen, wird abermals durch Ida -beschwichtigt, kämpft seinen Schmerz nieder, sucht und findet Ida’s -Hand, die er krampfhaft in seiner drückt, und geht Hand in Hand mit dem -Mädchen aufrecht und gefaßt auf das Nebengemach zu.)</span></p> - -<div class="figcenter illowe8" id="ende_deko"> - <img class="w100 padtop3" src="images/ende_deko.png" alt=""> -</div> - -<p class="s5 center padtop5 break-after">Druck von <em class="gesperrt">A. Klarbaum</em>, Berlin -<span class="antiqua">S.O.</span></p> - -<div lang='en' xml:lang='en'> -<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK <span lang='de' xml:lang='de'>DAS FRIEDENSFEST</span> ***</div> -<div style='text-align:left'> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Updated editions will replace the previous one—the old editions will -be renamed. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for an eBook, except by following -the terms of the trademark license, including paying royalties for use -of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for -copies of this eBook, complying with the trademark license is very -easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation -of derivative works, reports, performances and research. Project -Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may -do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected -by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark -license, especially commercial redistribution. -</div> - -<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div> -<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase “Project -Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg™ License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person -or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ -electronic works. See paragraph 1.E below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the -Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg™ License when -you share it without charge with others. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country other than the United States. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work -on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the -phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: -</div> - -<blockquote> - <div style='display:block; margin:1em 0'> - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most - other parts of the world at no cost and with almost no restrictions - whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms - of the Project Gutenberg License included with this eBook or online - at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you - are not located in the United States, you will have to check the laws - of the country where you are located before using this eBook. - </div> -</blockquote> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase “Project -Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg™. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg™ License. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format -other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg™ website -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain -Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works -provided that: -</div> - -<div style='margin-left:0.7em;'> - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation.” - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ - works. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - </div> - - <div style='text-indent:-0.7em'> - • You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg™ works. - </div> -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of -the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set -forth in Section 3 below. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right -of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any -Defect you cause. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s -goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg™ and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state’s laws. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, -Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up -to date contact information can be found at the Foundation’s website -and official page at www.gutenberg.org/contact -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread -public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine-readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state -visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Please check the Project Gutenberg web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate -</div> - -<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'> -Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of -volunteer support. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -Most people start at our website which has the main PG search -facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. -</div> - -<div style='display:block; margin:1em 0'> -This website includes information about Project Gutenberg™, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. -</div> - -</div> -</div> -</body> -</html> |
