summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/69010-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-24 23:15:38 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-24 23:15:38 -0800
commit57ff4044b163b870e64179320e110845b674abc8 (patch)
tree81931a29e8cdbb583add26eafbdf7c3bf2f08ea7 /old/69010-0.txt
parent67531b16a40a6b68cd8995ba9c1d03a42d830085 (diff)
NormalizeHEADmain
Diffstat (limited to 'old/69010-0.txt')
-rw-r--r--old/69010-0.txt4647
1 files changed, 0 insertions, 4647 deletions
diff --git a/old/69010-0.txt b/old/69010-0.txt
deleted file mode 100644
index 01b3a60..0000000
--- a/old/69010-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4647 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of Lafitte, a play in prologue and four
-acts, by Lucile Rutland
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: Lafitte, a play in prologue and four acts
-
-Authors: Lucile Rutland
- Rhoda Cameron
-
-Release Date: September 18, 2022 [eBook #69010]
-
-Language: English
-
-Produced by: Charlene Taylor and the Online Distributed Proofreading
- Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from
- images generously made available by The Internet
- Archive/American Libraries.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFITTE, A PLAY IN PROLOGUE
-AND FOUR ACTS ***
-
-
-
-
-
-
- LAFITTE
-
- A PLAY
- IN PROLOGUE
- AND
- FOUR ACTS
- BY
-
- LUCILE RUTLAND AND RHODA CAMERON
-
- Copyright, 1899, by Lucile Rutland and Lucie Leveque
- Ayres, (Rhoda Cameron). All rights reserved
-
-
-
-
-CHARACTERS
-
-
- JEAN DURAND, afterwards Jean Lafitte.
- MARQUIS D’ACOSTA, belonging to the court of Ferdinand VII.
- DON MANUEL D’ACOSTA, his son.
- MARIANA D’ACOSTA, his niece.
- PEDRO D’ACOSTA, Mariana’s brother by adoption.
- BELUCHE, a soldier in Napoleon’s army.
- DELLONNE, a sentry.
- LEON DUVAL, a wealthy Louisianian.
- BELLA CARDEZ, his step-daughter.
- DARBLEE, proprietor of _l’hotel des Exiles_.
- DOMINIQUE YOU, his nephew.
- BAPTISTE, his negro servant.
- A STRANGER
- MOTHER AUGUSTUS, an austere, elderly nun.
- LIZBETTE, a voo-doo of Barataria.
- FATHER POULARDE, a rubicund, self-confessed optimist.
- DOCTOR BORDE, the Pride’s doctor.
- FATHER CUTHBERT, the priest of Barataria.
- CAPTAIN LOCKYER, of the British navy.
- CAPTAIN McWILLIAMS, of the British navy.
- GOVERNOR CLAIBORNE, Governor of Louisiana.
- CHAIRMAN, on the Committee of War Measures.
- SHIP CAPTAIN, of American vessel.
- OFFICERS, PASSENGERS, of American vessel.
- MATE, of the Creole.
-
- Politicians and legislators, two roysterers, Spanish merchants,
- nuns, pirates, hunters, grave-diggers, ladies and gentlemen,
- soldiers, servants, guards, and a messenger.
-
-
-
-
-PLACE.
-
-
- PROLOGUE Bayonne, France.
- ACT I. SCENE I. _L’hotel des Exiles_, New Orleans.
- ” ” ” II. On board ship, bound for France.
- ACT II. Vicinity of Lafitte’s home, the Red House, Barataria.
- ACT III. SCENE I. Governor Claiborne’s mansion, New Orleans.
- ” ” ” II. _L’hotel des Exiles._
- ACT IV. An approach to New Orleans.
-
-
-
-
-TIME.
-
-
- PROLOGUE, 1808.
- PLAY, 1814-15.
-
-
-
-
-PROLOGUE.
-
-
-
-
-PROLOGUE.
-
-
-_SCENE. A beautiful garden; rustic tables and chairs; to the right a
-castle, massive, elegant, imposing. Don Manuel D’Acosta, standing on the
-veranda, absorbed in thought. Enter Marquis D’Acosta._
-
-MARQ. Manuel.—Manuel.
-
-MAN. You called?
-
-MARQ. Of what were you thinking so intently?
-
-MAN. A little plan that I imagine will surprise Napoleon somewhat.
-
-MARQ. He will at least reciprocate. He has prepared a surprise for us.
-
-MAN. How so?
-
-MARQ. I have just heard that we are to be sent to-morrow to the castle of
-Valencay.
-
-MAN. The devil!
-
-MARQ. As “guests of France,” our host feels that he must provide better
-lodgings for us.
-
-MAN. Safer ones, you mean.
-
-MARQ. I warned you that your zeal for Ferdinand would lead us to prison.
-
-MAN. Long live his Majesty, Ferdinand the VII!
-
-MARQ. And Mariana must share our prison.
-
-MAN. Better that than freedom with others.
-
-MARQ. You talk like a youth. Mariana has French blood in her veins.
-
-MAN. She has Spanish blood in her veins too. She is your niece and my
-cousin.
-
-MARQ. She has no sympathy for Ferdinand.
-
-MAN. Because she has been taught to distrust him. Will Captain Durand’s
-company remain here or escort us to Valencay.
-
-MARQ. I do not know.
-
-MAN. It is incredible that you let her speak to that man.
-
-MARQ. He is not a lunatic.
-
-MAN. He is worse: he is a _poseur_. You know very well that a girl’s
-admiration is always captured by such a tale of heroism as he has been at
-pains to have circulated.
-
-MARQ. What heroism?
-
-MAN. An absurd story that Napoleon sent him with a message to the
-Empress; that five or six rowdy Spaniards, thinking to make a grand
-_coup_, and under the impression that they were military instructions,
-waylaid him and demanded the papers upon him.
-
-MARQ. And then?
-
-MAN. Oh, then my gallant proved himself. He switched out his sword and
-bade them advance. And the men, not recognizing him as a hero, advanced
-and were slain.
-
-MARQ. It was a brave act.
-
-MAN. If one accredit it, as you so generously do.
-
-MARQ. Manuel, I have used, and will use my influence in your favor.
-Beyond that I can do nothing.
-
-MAN. Say will do nothing. (_exit._)
-
-MARQ. Poor boy! Poor hot-head! (_enter Mariana._)
-
-MAR. What a beautiful day, uncle!
-
-MARQ. Hedged in as we are, I cannot see it.
-
-MAR. But overhead the way is all ours.
-
-MARQ. You are very light-hearted these days.
-
-MAR. There are so many beauties on beauties, and still out of sight and
-hearing, an infinite comfort, as if God had centered the Universe into a
-nesting hollow for us.
-
-MARQ. You know, Mariana, that I wish you to marry Manuel.
-
-MAR. Uncle—
-
-MARQ. You know that your father wished it; left you his fortune only upon
-that condition.
-
-MAR. Yes, I know.
-
-MARQ. Think of these things. Do not let the caprice of a moment weigh
-against the wishes of your dead. (_exit; Mariana sits absorbed in
-thought; enter Jean Durand; he has his left arm lightly bandaged; he
-comes up behind her, puts his right arm around her._)
-
-MAR. (_starting_) Oh! It is you.
-
-JEAN. I am jealous of those long thoughts of yours.
-
-MAR. Are you?
-
-JEAN. Jealous of all things that claim you; the winds that whisper to you
-all day long, the dreams that make you smile or sigh, the moon-beams that
-enfold you at night, the thoughts that bid you pay attention.
-
-MAR. I know a magician who converts all those things to his use.
-
-JEAN. I know an enchantress who makes him believe he does.
-
-MAR. He praises my eyes, my lips, my hair, and I lie awake at night
-thinking about the happiness and the wonder of their being beautiful to
-him.
-
-JEAN. The wonder would be in their being anything else.
-
-MAR. Even for my chance words, he creates meanings of wisdom and wit.
-
-JEAN. Because, like the sun’s rays, they beautify even the smallest
-things.
-
-MAR. I am afraid he does not hear me; that he does not see me.
-
-JEAN. He loves you, sweetheart. God has put no appraiser in the world
-half so infallible as Love. Do you know why I was jealous of that long
-thought of yours?
-
-MAR. No. (_she bends her head and lightly touches with her lips his
-wounded arm._)
-
-JEAN. Because it seemed a sad thought.
-
-MAR. It was. I was thinking of Pedro.
-
-JEAN. Your brother?
-
-MAR. Yes. Do you know, Jean, I am glad I cannot have the fortune my
-father left.
-
-JEAN. I am glad that I shall be forever in your debt for the privilege of
-making you another.
-
-MAR. Even if I had not met you, I could never have married Manuel, and,
-in that case, the fortune would have reverted to the Church.
-
-JEAN. In that case it would have been your brother’s happiness and
-privilege to have shared his with you.
-
-MAR. My brother was not even mentioned in the will. That is why I am glad
-I cannot have the money.
-
-JEAN. What was his offense?
-
-MAR. Nothing, that we know of. He is not really my brother, you know;
-only an adopted brother.
-
-JEAN. French?
-
-MAR. No, Spanish; adopted by my parents before my birth, when they had
-despaired of having a child of their own.
-
-JEAN. Then he is older than you?
-
-MAR. Ten years.
-
-JEAN. Where is he now?
-
-MAR. We do not know. Five years ago, (when we left France to go to Spain,
-after my father’s death) he ceased answering my letters. I begged him to
-write to me—to love me, but—
-
-JEAN. He is an ingrate.
-
-MAR. Oh, he is not. He is hurt and humiliated by father’s will. He had
-been treated as a son during his life-time; he must have supposed he
-would still be treated as a son when father died. My heart aches for poor
-Pedro.
-
-JEAN. He ought to be a happy man.
-
-MAR. Happy?
-
-JEAN. You pray for him—long for him—love him.
-
-MAR. I pray for others.
-
-JEAN. For me?
-
-MAR. My best prayers.
-
-JEAN. And long for me sometimes?
-
-MAR. Always—when you give me a chance.
-
-JEAN. If I were forced to give you a long chance?
-
-MAR. Jean—
-
-JEAN. Let me speak to your uncle, sweetheart.
-
-MAR. It would be useless.
-
-JEAN. He is kind to you; he loves you.
-
-MAR. He loves Manuel better. He is determined on the marriage.
-
-JEAN. But if he saw your happiness is at stake?
-
-MAR. He would call it caprice. You see my father’s will makes it easy for
-him to think desire, duty.
-
-JEAN. Then marry me, sweetheart. Give me the right to make your peace
-secure. All that you have dreamed of me I will try to be; all that you
-have hoped for me I will work to achieve; all that you believe of me I
-will die to prove. Marry me, sweetheart. Say the yes that is in your eyes.
-
-MAR. (_closing them_) My eyes are tell-tales which should be punished.
-
-JEAN. (_kissing them_) Your eyes are altar lamps to Truth. Say the
-yes that is in your heart. (_Mariana throws her arms around him_) My
-sweetheart! To-night?
-
-MAR. Oh, Jean—
-
-JEAN. This is our last day here.
-
-MAR. Last!
-
-JEAN. To-morrow Ferdinand and his Court will be removed to the castle of
-Valencay.
-
-MAR. And you? Do you accompany us?
-
-JEAN. I do not know. I have not yet received my orders.
-
-MAR. You will not leave me, Jean?
-
-JEAN. Does one leave the light, air, warmth, life? I shall come to you
-this afternoon.
-
-MAR. My uncle is calling—
-
-JEAN. _Au revoir_, sweetheart. (_kisses her; exit Mariana; Beluche enters
-R. U._)
-
-BEL. (_to sentry at back_) Is Captain Durand here?
-
-JEAN. (_overhearing him, and turning up stage from L. I. E._) Ah, Beluche!
-
-BEL. You seem very happy. Are you not yet tired of your Spanish watch?
-
-JEAN. Tired? I wish it might last forever.
-
-BEL. We shall have you Spanishized next; praising the senors; adoring the
-senoritas.
-
-JEAN. The senoritas—
-
-BEL. Thank heaven, I can hear your rhapsodies seldom.
-
-JEAN. You’ll force me to think soon, Beluche, that some fair senorita has
-jilted you heartlessly.
-
-BEL. Would the thought suggest any caution?
-
-JEAN. You admit?
-
-BEL. I admit that to deserve is better than to possess.
-
-JEAN. Well parried!
-
-BEL. And, as against polite Spaniards, I admit to a preference for honest
-cannibals.
-
-JEAN. (_laughing_) And the New World?
-
-BEL. And the New World. I have heard tales of it to make the heart beat
-and the eye lighten.
-
-JEAN. Fairy tales.
-
-BEL. Matters of fact; of wonderful fortune-making, of breathless daring.
-
-JEAN. Accomplished by whom?
-
-BEL. The Carthagenians (_fiercely_) against the Spanish.
-
-JEAN. Oh—the Caribbean sea exploits? Pirates.
-
-BEL. I beg your pardon. Privateers.
-
-JEAN. I believe you _are_ in earnest.
-
-BEL. I am going there.
-
-JEAN. To the New World?
-
-BEL. To the New World. Will you go with me?
-
-JEAN. My dear Beluche, impossible.
-
-BEL. Then good-by. I must hurry back. (_exit_)
-
-JEAN. Wait a moment. Beluche—What an eccentric! (_looking towards
-Mariana’s window_) But he does not know that I have found a new world
-already. (_exit; enter Pedro R, U. E.; he sees Jean exiting; looks after
-him gloomily_)
-
-PED. Captain Durand! More officious than ever I presume, since the
-Emperor has been pleased to praise him. Confound the luck! To have
-to break off in the midst of my furlough for cursed gambling debts
-and threatened disgrace. However, my young Captain, you’ve been a
-sufficient thorn in my side; you won’t have a chance to step in my shoes
-yet awhile.—I must see Manuel. Re-enforced as he will be by Mariana’s
-fortune, his friendship appeals to me. (_enter Manuel_) How goes the
-world with my brother-in-law elect?
-
-MAN. Pedro! It is ages since we have heard from you. Mariana has been in
-much sorrow about it.
-
-PED. I hope then to give her added joy on her wedding day.
-
-MAN. Her wedding day?
-
-PED. The earliest time fixed by her father for her marriage is at hand. I
-assume your eagerness to profit by it.
-
-MAN. You assume hers too?
-
-PED. Why not?
-
-MAN. For the most potent of all reasons. She does not love me.
-
-PED. She says so. Women are fond of entreaty.
-
-MAN. I have entreated.
-
-PED. They are fond of mastery. You are faint-hearted, despondent.
-
-MAN. I am reasonable.
-
-PED. You speak your defeat. There is no other man, is there?
-
-MAN. Curse him!
-
-PED. What sort of man?
-
-MAN. Oh, a young swashbuckler, lately promoted to a Captaincy by
-Napoleon,—Jean Durand, by name.
-
-PED. That man!
-
-MAN. What of him?
-
-PED. She must not marry him. One thing more: do you love her?
-
-MAN. Pedro d’Acosta!
-
-PED. Your pardon. I had not thought of the fortune. Your own is
-sufficient guarantee against financial motives.
-
-MAN. I love her, certainly.
-
-PED. Then—I shall be able to help you.
-
-MAN. She will not listen to you.
-
-PED. I shall not ask her to do so. Do not let her know that I am in
-Bayonne.
-
-MAN. You wear a French Colonel’s uniform. She will hear of you through
-Captain Durand.
-
-PED. She will hear only of his Colonel, whose name is Tolosa.
-
-MAN. But you?
-
-PED. I am Colonel Tolosa. Five years ago I dropped the name of my adopted
-parents, and assumed that of the little Spanish town in which I was born.
-
-MAN. You joined the French army!
-
-PED. For which you shall be thankful. To return to Mariana: there is no
-use arguing with a woman in love. We must pit our wits against Durand’s,
-letting her know nothing of our interference. Go to her. Press your suit,
-besiege her with entreaty. Determine to win and you shall.
-
-MAN. If you speak truth—
-
-PED. There is no if but in yourself. Sweep aside all denial, rush her
-along the current of your will; make her breathless, powerless. When she
-recovers, she will admire, love you.
-
-MAN. Pedro—
-
-PED. No thanks, I’ll help you, if you will help yourself.
-
-MAN. When shall I see you again?
-
-PED. Leave that to me. _Au revoir._ (_exit_)
-
-MAN. (_enthusiastically_) If Pedro be right!—(_enter Mariana with a
-basket for gathering flowers_)
-
-MAR. Uncle has been seeking you, Manuel.
-
-MAN. (_advancing towards her_) And you?
-
-MAR. (_purposely misunderstanding_) He did not need me.
-
-MAN. Have _you_ been seeking me?
-
-MAR. Why should I?
-
-MAN. Why, indeed! You know that my love needs no bidding; that it is—
-
-MAR. That it is very unbidden.
-
-MAN. That it is the sum of my existence; that it has ruined my life for
-all things save worship of one idea—you; longing for one good—you; hatred
-for one opposition—yours.
-
-MAR. I must gather my flowers.
-
-MAN. (_savagely_) You are in a cutting mood. Allow me to hold your basket
-for you.
-
-MAR. It will do as well on the ground, (_she lets it fall to the ground;
-Manuel picks it up._) I prefer it on the ground.
-
-MAN. I prefer to hold it.
-
-MAR. But as the basket is mine—(_goes to take it._)
-
-MAN. (_retaining it_) And you are mine—
-
-MAR. You know my answer to that.
-
-MAN. My dearest, in the days when our great, great uncle was a corsair—
-
-MAR. Spare me the recital of his feats.
-
-MAN. He would have made short shrift of your little sins of hesitancy and
-doubt.
-
-MAR. Hesitancy!
-
-MAN. He would have seized you, body and soul. He would have understood no
-denial. He would have seen no sense in it.
-
-MAR. A corsair you called him. Another name for thief.
-
-MAN. For poetry, freedom, reckless bravery!
-
-MAR. For underhandedness and skulking cowardice. I abhor his very name.
-
-MAN. That is impossible. It is also mine.
-
-MAR. Your boast of it does you no credit.
-
-MAN. Mariana, my best beloved, do not drive me to desperation. I am
-patient.
-
-MAR. I am not, especially when you seek to overawe me by telling me what
-a notorious pirate would do in your place.
-
-MAN. But I—
-
-MAR. Please give me my basket.
-
-MAN. You are not so severe on all adventurers; Captain Durand, for
-instance.
-
-MAR. Captain Durand!
-
-MAN. Yes. Do you suppose I do not see how he has hoodwinked you into
-admiration, love perhaps, by his tales of valor and gallantry.
-
-MAR. Please give me my basket.
-
-MAN. You shall not put me aside in this manner. You shall realize that I
-love you and that you shall love me.
-
-MAR. Why such vehemence since you are confident?
-
-MAN. Because you are cruel; because day by day you torture me.
-
-MAR. I have never given you any hope.
-
-MAN. You give me none now?
-
-MAR. I give you none now.
-
-MAN. Ha! ha! “Sweep aside all denial; rush her along the current of your
-will. When she recovers, she will admire, love you.”
-
-MAR. What?
-
-MAN. There is your basket. (_exit_)
-
-MAR. What did he mean? I wonder—Oh, I wish Jean would come. (_enter
-Jean_) Well?
-
-JEAN. Bad news. Col. Tolosa has returned.
-
-MAR. He orders you—?
-
-JEAN. To remain here.
-
-MAR. Oh!
-
-JEAN. He must have divined, you see, that I wanted to go.
-
-MAR. Despicable!
-
-JEAN. But he cannot divine the glory and happiness that will be mine in
-remaining, since you will remain with me.
-
-MAR. You don’t think, Jean, that there would be any hope of gaining
-uncle’s consent?
-
-JEAN. There would be scant time in which to gain it. (_enter Pedro and
-Manuel at back_)
-
-MAN. Manuel, too—You have no idea how insistent Manuel has become, almost
-to the point of threats.
-
-JEAN. Ah, put an end to such unpleasant possibilities, sweetheart. Let us
-be married to-night. Father Cuthbert is here—has just arrived.
-
-MAR. Father John Cuthbert?
-
-JEAN. The same. Do you know him?
-
-MAR. He was our parish priest in the old days in France. Pedro and I used
-to walk with him often.
-
-JEAN. He is one of my best friends.
-
-MAR. Will he be here long?
-
-JEAN. Unfortunately, no. He is only going through—will be leaving in the
-early morning for America. But are you not glad, sweetheart, that he is
-here to marry us?
-
-MAR. Yes.
-
-JEAN. I had almost forgotten. I must get a ring.
-
-MAR. (_touching the ring on his left hand_) This will do.
-
-JEAN. (_taking it off_) What! This little silver thing? It is all
-battered.
-
-MAR. (_taking it from him_) But more precious so than if chased by the
-finest workers of France; bent, and nearly broken, and stained with
-blood, it is an earnest of my lover’s valor; of the fearless worth that
-won him his Emperor’s commendation. (_she kisses the ring, and slips it
-on her finger_)
-
-JEAN. Did I not tell you, sweetheart, that your thoughts, like the sun’s
-rays, beautify even the smallest things? Now listen. To-night, whenever
-my best opportunity offers, I shall come to you. I shall make my presence
-known by softly singing the refrain of “_Mon Coeur a Toi_.” If all be
-well, come down to me in the garden.
-
-MAR. Oh, Jean, there is a great white tempest in my soul! It awes me.
-
-JEAN. There is a greater one it seems to me in mine, but it does not
-awe me. It builds me—up to heaven. For the last time, my precious one,
-good-by.
-
-MAR. Good-by.
-
-JEAN. To-night. (_he kisses her; exeunt Jean and Mariana_)
-
-MAN. (_advancing_) You see the result of “sweeping aside all denial.” It
-has hurried her into marriage.
-
-PED. It has done nothing of the sort. They were bound to find some
-excuses for marrying.
-
-MAN. They shall not marry. I’ll warn my father—lock her in—
-
-PED. And ruin your chances forever.
-
-MAN. I have no chances.
-
-PED. If you will give me Mariana’s fortune for my good offices, I’ll
-ensure you the defeat of your rival.
-
-MAN. Mariana’s fortune!
-
-PED. What I shall do requires care and planning, and is not unaccompanied
-by risk. You have an ample fortune of your own. I have, thanks to my
-father’s kindness, nothing—less than nothing, since I am deeply in debt
-and in danger of disgrace, even dismissal from the army.
-
-MAN. But Mariana’s fortune—
-
-PED. Will be yours.
-
-MAN. I cannot promise that.
-
-PED. Then I cannot risk what I had thought of.
-
-MAN. It would be useless. I have no chance.
-
-PED. Certainly Durand seems to have left you none.
-
-MAN. Damn him!
-
-PED. He was not even ruffled by Mariana’s confession of your desperate
-wooing.
-
-MAN. I’ll kill him!
-
-PED. (_amused_) As for your threats, he did not consider them.
-
-MAN. (_turning fiercely upon him_) Stop that!
-
-PED. (_coolly and indifferently_) Good-by. (_going_)
-
-MAN. Pedro! Will you not see the folks and use your influence with
-Mariana? She might listen to you.
-
-PED. I think it very unlikely.
-
-MAN. Wait a moment. What if your plan should fail?
-
-PED. What plan?
-
-MAN. About Durand.
-
-PED. It would not fail.
-
-MAN. Mariana, of course, would know nothing of our agreement?
-
-PED. Certainly nothing.
-
-MAN. Very well then. I do not believe it possible for me to win her, but
-it will be a satisfaction to have outwitted Durand.
-
-PED. (_handing him a pencil and paper upon which he has been writing._)
-Will you sign this?
-
-MAN. My word is sufficient.
-
-PED. Certainly. Yet as a matter of business, I prefer to have your
-signature.
-
-MAN. I do not believe anything will come of it. (_signs_)
-
-PED. Your marriage will come of it. But there is no time to lose. Come
-with me. (_exeunt; night has come on, the moon is rising; enter Jean_)
-
-JEAN. Dellonne is on watch. I’ll—Why, Beluche! (_enter Beluche_)
-
-BEL. I could not leave without asking you once more to come with me.
-
-JEAN. How leave? Have you resigned from the army?
-
-BEL. I have. I am disgusted with Napoleon’s manner of treating the
-Spaniards; sick of inaction. Come with me.
-
-JEAN. (_laughs_) My dear Beluche, will the fair senorita allow your
-departure?
-
-BEL. What senorita?
-
-JEAN. The creator of this restlessness, this love-hate.
-
-BEL. Do I look like a fool?
-
-JEAN. Heaven forbid!
-
-BEL. Heaven has nothing to do with it. I am a fool.
-
-JEAN. My dear Beluche—
-
-BEL. I bear on my shoulders a convict’s brand—not a regular mark, but
-the scars of lashings. I am a young man no longer because seven of my
-years have been spent in prison—a prison to which my fair senorita and
-her Spanish hypocrites sent me. And it is still a daily humiliation to me
-that she has a miniature of me to show her friends; the fool whose face
-she placed upon a serpent’s head—a fitting locket truly. Probably Antonio
-Cardez dangles it at his watch chain now—the fat, insentient beast!—the
-very kind of man sure to exhibit jewelry on his expansive front.
-
-JEAN. My dear Beluche, I had no idea—
-
-BEL. You have none now—about Spaniards. Are you not under command of a
-Spanish colonel?
-
-JEAN. He must be French at heart since he is a commanding officer in
-Napoleon’s army. Do you know him?
-
-BEL. No, I have never seen him.
-
-JEAN. I will confess to you that without reason—simply on instinct—the
-best support for your plea lies in my intuition about that one Spaniard.
-
-BEL. Ah!
-
-JEAN. But the fact remains. I have no cause to hate the Spanish. If I
-should ever have, and if my chances of avenging myself should be forever
-lost to me in the Old World, then I will go with you to the New.
-
-BEL. Then! To-morrow and her dupes! Good by. Remember that I liked you.
-(_exit_)
-
-JEAN. Poor Beluche! (_sentry passes at back_). Dellonne—(_sentry
-salutes_). I’ll relieve you of duty for awhile. Hold yourself in
-readiness to return at a signal from me. (_Sentry salutes and exit; Jean
-looks after him, turns to Mariana’s window and is advancing towards it,
-when Manuel appears._)
-
-MAN. Good evening, Captain.
-
-JEAN. Good evening.
-
-MAN. (_descending into the garden_) Do you go with us to-morrow?
-
-JEAN. I do not.
-
-MAN. Have a cigar? (_offering him a cigar_)
-
-JEAN. Thanks. I have just had one.
-
-MAN. Not with me. Try one. (_Jean takes a cigar_)
-
-JEAN. Thanks. (_Manuel offers him a light, then lights his own cigar_)
-
-MAN. I suppose there is no telling when we shall see you again?
-
-JEAN. We may meet.
-
-MAN. In case we don’t, will you remember that I am much indebted to you?
-
-JEAN. For what?
-
-MAN. Oh, a thousand things. You do not, I see, estimate rightly the
-appreciation you provoke.
-
-JEAN. I—
-
-MAN. Shall we walk? (_Jean stands dazed_) Are you ill?
-
-JEAN. Nothing.... A little dizziness.... (_staggers to bench near
-table, sits and sinks face downward upon the table; Manuel watches him,
-then beckons to a servant who enters, bearing a bottle of liquor; exit
-servant; Manuel drinks from the bottle, then empties the remainder of
-the contents upon the ground and places the bottle on the table by Jean.
-He then exchanges his hat and cloak for those of Jean, goes to Mariana’s
-window and softly sings Mon Coeur a Toi. After a moment, her door opens
-and Mariana comes down to him with extended hands. Manuel hastily wraps
-her cloak around her and leads her down the garden path. Exeunt Manuel
-and Mariana. Then from the distance, comes a cry of fear and horror._)
-
-MAR. (_without_) Jean! Jean! (_Jean starts up at the cry, but falls dazed
-and helpless, back into a troubled sleep. A short silence; then a sudden
-alarm sounds. Lights flash. A cry behind the scenes: “The prisoners have
-escaped!” and a group of soldiers, led by Colonel Tolosa, rushes on the
-scene._)
-
-PED. Who is on watch?
-
-DELL. Captain Durand. He relieved me half an hour ago. (_they see Jean
-asleep; Pedro goes up to him; picks up the bottle at his side and lets it
-fall to the ground. Jean raises his head; struggles to his feet._)
-
-PED. Captain Durand, you are drunk. You were sleeping at your post; you
-have allowed your prisoners to escape. What have you to say in your own
-defense?
-
-JEAN. (_staggering semi-conscious to centre._) Mariana.... (_falls._)
-
-PED. (_looking him over coldly._) Remove his sword and order a summons
-prepared for a court-martial.
-
- CURTAIN.
-
-
-
-
-ACT I.
-
-
-
-
-ACT I.
-
-
-_SCENE I. Six years later. L’Hotel des Exiles; New Orleans. A large,
-dark-paneled, low-ceilinged room. Enter Leon Duval and Pedro._
-
-DUV. You resided in Spain until within the last few years, did you not?
-
-PED. Yes; our family belonged to Ferdinand’s Court, but when His Majesty
-was overthrown, our fortunes all suffering in the downfall, my uncle
-removed to New Orleans.
-
-DUV. Where your own overthrow was completed by Cupid. To be frank with
-you, you are perfectly eligible to my daughter’s hand;—I like you—but
-owing to her youth and the great wealth that will be hers, (she is my
-sole heir) I am constrained to caution. Personally, the weight of my
-authority will be in your favor, but in the meantime we must wait until
-you have money enough to raise you in worldly minds above the suspicion
-of fortune hunting.
-
-PED. For your frankness, even though it wound me, I thank you. My only
-protest arises from suspense lest in the interim Bella should prefer
-another; even that she may prefer another now.
-
-DUV. I have never had any trouble with women, no matter who the woman.
-All that is necessary is to coax them in the proper way, so as to make
-them think they are yielding through grace and not necessity.
-
-PED. A rare art.
-
-DUV. An easy one. I pledge you my word that Bella will wed as I dictate.
-(_enter several legislators and politicians._)
-
-1st POL. It is plain to see that the British have designs on this city.
-
-1st LEG. They won’t amount to anything. (_enter Beluche._)
-
-DUV. They will amount to ruin, unless Lafitte be checked in time.
-
-2nd POL. Confound it all, he must be.
-
-DUV. He is not only a terror to the State, a growing paralysis upon its
-commerce, but a menace to the entire country; uncatchable, unrestrainable.
-
-PED. The country’s trade with Spain has been well nigh ruined.
-
-1st LEG. Yes and her neutrality laws put at naught.
-
-DUV. Worse still; the entire respectability of the State is being
-debauched underhandedly into complicity with this Emperor of Barataria
-under penalty of being ruined.
-
-2nd LEG. The Governor must be urged to act.
-
-1st POL. He cannot remain unheedful of the petition we will send him.
-
-DUV. To business! (_exeunt_.)
-
-BEL. Ha! ha! Petition away, my gallants! The man who from public
-disgrace has been able to build himself into a power, a whole country
-fears because it cannot subdue, need have no apprehension arising from
-petitions. Jean Durand of the French army was a very different man from
-Jean Lafitte, Emperor of Barataria. “If he should ever have cause to hate
-the Spanish!” he promised me. The cause must have been grievous—a woman,
-of course—the cause is always a woman, though Jean has said nothing
-to me about it. However, she has made him a good hater. For that much
-I am beholden to her.—But I must see Lafitte about the Creole. I have
-suspicions about that ship. He has been away so many months, the men are
-becoming unruly. I had thought to find him here looking up old Darblee
-about his _protege_, Dominique. (_enter Baptiste._) Has Master Dominique
-returned, Baptiste?
-
-BAP. No sah, not jess ’zactly. I’ze lookin’ into dis week fo’ ’im.
-
-BEL. Still got that little habit of looking into things?
-
-BAP. Yes sah, an’ dat minds me. Does you know, marser, if dem bloodhounds
-bite hard?
-
-BEL. Pretty hard.
-
-BAP. Is dey any chance fo’ a man to git ’way fum em?
-
-BEL. They have been known to swim a stream and find the scent on the
-other side. Don’t be foolhardy, Baptiste.
-
-BAP. Who me? _I_ ain’t got no idee o’ runnin’ ’way. Naw, sah. I jess want
-to fin’ out fo’ a fren o’ mine.
-
-BEL. Isn’t Mr Darblee a kind master?
-
-BAP. Dey ain no better. Ef dat daid man dint hanker roun’ ’ere so
-continuous—
-
-BEL. What man?
-
-BAP. Yo see dat mask over de door? Dat man’s sperrit dogs me all de
-time;—won’t even let anything stay whar I puts it. Dis very mornin’, I
-had done put marser Darblee’s slippers in de sun to air an’ wen I went to
-look fo’ ’em dey uz done gone. (_wipes his forehead._)
-
-BEL. A thief, perhaps.
-
-BAP. Naw sah. Dey ain no body kin git in de co’t widout me seein’ ’em.
-
-BEL. Mr. Darblee may not ask for the slippers. (_exeunt; enter Darblee
-and Dominique._)
-
-DOM. And here is the old home again!
-
-DAR. And the old uncle to give you welcome.
-
-DOM. Spain is a pretty far way off, eh uncle?
-
-DAR. But with Lafitte!—You know, Dominique, I have served Lafitte for
-years and yet have never seen him.
-
-DOM. You have no idea the wonderful man he is!
-
-DAR. Yes?
-
-DOM. Oh, a man to admire, copy, love; a man to spend your life with,
-if it were not for Bella. How is Bella? Have you seen her? Is she
-well?—(_notices a bulge in Darblee’s pockets._) What on earth have you
-in your pockets?
-
-DAR. (_pulling out a pair of slippers._) I bought them for you and wore
-them once to see if they were comfortable. This morning I found them in
-the broiling sun, put there to air by Baptiste. Fortunately I was in time
-to save the coloring.
-
-DOM. Baptiste would seem to have opinions of your feet. Thank you, uncle.
-They are beautiful.
-
-DAR. Have you had any _ecrevisse_ gumbo since you left home?
-
-DOM. No indeed; nothing so good. (_he puts the slippers on a chair and
-walks to the right of mask door to take a look at the old place._)
-
-DAR. I wonder whether Baptiste has ordered those _ecrevisses_? (_exit L;
-enter Baptiste dusting Darblee’s hat; he sees the slippers; puts the hat
-down and takes the slippers up._) Baptiste.
-
-BAP. Lordy! I done forgot ’bout dem _ecrevisses_!
-
-DAR. (_without._) Baptiste!
-
-BAP. Yes sah. (_Dominique re-enters just as Baptiste hides the slippers
-in some out of the way place; Baptiste exits._)
-
-DOM. It seems safest to follow uncle’s example if I would have my
-slippers. (_puts them in his pockets; deep sailor pockets, that make no
-bulges; enter Darblee._)
-
-DAR. Tell me about that shipwreck.
-
-DOM. It was purely imaginary.
-
-DAR. What!
-
-DOM. I dared not say I had not been shipwrecked when Lizbette said I had.
-Bella would have had no further faith in me.
-
-DAR. Nonsense.
-
-DOM. Of course.
-
-DAR. You don’t mean—
-
-DOM. Yes I do—every time I think of the day I chanced to speak of that
-old voo-doo to Bella.—How about Baptiste? Is he still as much troubled by
-ghosts as ever?
-
-DAR. I suppose so. He’s flightier than ever. (_enter Bella._)
-
-DOM. (_catching both her hands._) At last!
-
-BELLA. I received your note just in time. (_exit Darblee._) I told father
-I wished to go to confession, so he accompanied me to the Church. I must
-get back before he returns. And oh, what do you think?
-
-DOM. I love you.
-
-BELLA. A most delightful thing has happened.
-
-DOM. You love me.
-
-BELLA. Be serious. Our love seems more hopeless than ever.
-
-DOM. What!
-
-BELLA. I said seems. There is a suitor for my hand whom father insists
-that I shall marry and father himself is more inveterate than ever
-against the men he calls pirates.
-
-DOM. But you?
-
-BELLA. Oh, I am glad that the suitor has come because otherwise I would
-never have been easy in my mind. I would always have been expecting
-trouble.
-
-DOM. Bella,—
-
-BELLA. Lizbette _said_ there would be an obstacle more serious than all
-the others—even than the shipwreck.
-
-DOM. Lizbette be—
-
-BELLA. Dominique!
-
-DOM. But I protest—
-
-BELLA. Now listen. Didn’t you yourself tell me about Lizbette’s wonderful
-prediction long ago?
-
-DOM. A coincidence.
-
-BELLA. (_reprovingly._) Ah!
-
-DOM. And I furthermore declare that I never was shipwrecked.
-
-BELLA. (_claps her hands._) Ha, ha! Lizbette _said_ you would tell
-stories and get others to tell stories in order to shake my faith in her!
-
-DOM. What is this suitor’s name?
-
-BELLA. I can’t tell you.
-
-DOM. I shall see your father.
-
-BELLA. I won’t have it. Why, father might kill you, he is so wrought up
-over the doings of the pirates.
-
-DOM. Bah!—That’s a singular locket you have on.
-
-BELLA. Yes, isn’t it? A serpent’s head.
-
-DOM. (_examining it._) Containing the miniature of a young man. This is
-the reason of your quiescence. Will you let me have this locket?
-
-BELLA. No, I will not.
-
-DOM. And you will not tell me your suitor’s name. Very well. I swear to
-you that I will find the man whose picture you wear.
-
-BELLA. (_laughs._) You cannot. You can only trust me.
-
-DOM. I never thought you cruel before. (_turns from her._)
-
-BELLA. I am not. (_Dominique keeps away._) Dominique—Nick—
-
-DOM. (_coming to her._) Bella—(_enter Darblee._)
-
-DAR. I have just discovered that Mr. Duval is in the next room. (_exit._)
-
-BELLA. I must go.
-
-DOM. I will accompany you.
-
-BELLA. No, you mustn’t.
-
-DOM. I may at least follow you with my eyes till you enter the Church.
-(_exeunt; enter Baptiste; he goes to the place in which he had stowed
-his slippers; looks; finds them gone; exit quickly and apprehensively;
-enter Dominique._) I have never seen my prospective father-in-law, so
-I’ll try to get a glimpse of him. (_listens to some one approaching_)
-Baptiste,—“hanted,” as usual, I’ll bet. (_he takes up Darblee’s hat, puts
-it on the mask head and goes himself into the niche; Baptiste enters._)
-
-BAP. I _mus’_ a made a mistake ’bout dem slippers, (_goes to places;
-looks; falls more and more into bewilderment and consternation._)
-
-DAR. (_calling without._) Baptiste.
-
-BAP. Yes sah.
-
-DAR. Bring me my hat.
-
-BAP. Yes sah. (_turns to get the hat; gone! his hand goes to his
-forehead._)
-
-DAR. (_angrily._) Baptiste!
-
-BAP. Yes sah. (_begins a nervous, fumbling search._)
-
-DOM. (_behind the mask, in a hollow voice._) Baptiste—(_Baptiste looks up
-and as he does so, the hat flies out to him; he yells and exits running;
-enter Darblee, angry, just as Dominique comes forth laughing._)
-
-DAR. Where is he?
-
-DOM. Don’t be angry, uncle. It’s my fault that he didn’t obey you. You
-haven’t any time for anger any way. Isn’t Bella pretty?
-
-DAR. Very. Tell me about Lafitte.
-
-DOM. Eyes like stormy skies. A word, a question, and all along the cloud
-of eye-lashes, a lightning flash of challenge!
-
-DAR. So intolerant?
-
-DOM. So right.
-
-DAR. But still—
-
-DOM. She has a right to resent suspicion.
-
-DAR. She! I speak of Lafitte.
-
-DOM. Your pardon. I spoke of Bella.
-
-DAR. (_coaxingly._) Lafitte—
-
-DOM. (_lapsing into seriousness._) I’ll tell you an impression I received
-more clearly than ever during this last voyage. I think Lafitte is
-looking for somebody—that he has some implacable purpose—and that when he
-finds the person or persons he seeks, there will be a relentless day of
-reckoning for all.
-
-DAR. You think so?
-
-DOM. (_nods his head._) All along the coasts of Spain and France he would
-take his dog and be gone for days together.
-
-DAR. But that—
-
-DOM. May mean nothing. I think differently. (_looking at his watch._)
-Heavens! I shall not be able to see my future father-in-law to-day. I
-must rejoin my ship.
-
-DAR. You will be back to dinner?
-
-DOM. Yes. _Au revoir._ (_exeunt; Bella enters just as Duval, Pedro and
-the others enter._)
-
-DUV. (_in high feather._) Well, that’s done!
-
-1st LEG. And well done. The petition cannot fail to carry weight.
-
-DUV. Five hundred dollars reward for Lafitte’s head should bring about
-results.
-
-BELLA. (_advancing timidly._) It is blood money.
-
-DUV. What of it?
-
-BELLA. Pirates are men.
-
-PED. (_smilingly and yet on the alert._) Does Miss Bella know any of them?
-
-DUV. (_angrily, to Bella._) I will tell you this much: that if ever the
-nosing Britishers get into New Orleans, it will be by the aid of the
-pirates. This is no time to compromise with banditti.
-
-PED. (_indulgently, protectingly and probingly._) Miss Bella spoke in
-ignorance. She can have no sympathy for pirates. (_Duval and others
-discuss in pantomime at back._)
-
-BELLA. (_impulsively._) She can have—
-
-PED. (_in Bella’s pause; watchfully._) A lover. (_bows._)
-
-BELLA. (_recovering herself; trivially._) A lover! I promised myself many
-before I left school. Have you ever been in love, Mr. d’Acosta?
-
-PED. Cruel one!
-
-BELLA. Have you any woman relative whom you remember and love?
-
-PED. Yes. I have an only sister whom I love and who is very devoted to me.
-
-BELLA. Here?
-
-PED. Yes: but immediately upon the arrival of our family here, she
-entered a convent and is now on the point of taking the veil.
-
-BELLA. Oh, why?
-
-PED. An obstacle in love.
-
-BELLA. Did you try to help her?
-
-PED. I did all I could towards forwarding her marriage.
-
-BELLA. I’d like to know her.
-
-PED. I fear you cannot. She will only see her uncle and myself.
-
-BELLA. Poor girl!—Father is going. (_exeunt; enter Manuel._)
-
-MAN. (_looking after Pedro angrily._) Confound it! Unconcerned about me
-now altogether,—has richer prospects in view.—I knew she wouldn’t get
-tired of it. Instead she’s going to take the veil. Curse me for a fool!
-Fortune played in my hands directly six years ago and I was soft-hearted
-and squeamish enough to be melted by a pair of pleading eyes and a half
-promise of yes, if Ferdinand should succeed. (_rings bell._) I’ll have
-the Marquis, at all events, safely out of the way. (_enter Darblee._)
-
-DAR. Good morning, Don Manuel.
-
-MAN. Good morning. I wish to engage a room for a business meeting between
-Lafitte and the Spanish merchants.
-
-DAR. (_eagerly; curiously._) You know?—
-
-MAN. (_sternly._) To-day, at two o’clock.
-
-DAR. (_relapsing into business._) The best?
-
-MAN. Certainly.
-
-DAR. It shall be ready. (_exit._)
-
-MAN. The Spanish merchants lost no time in instructing me to engage a
-room when they received word that Lafitte would see them at last, and
-listen to their plea for compromise. It doesn’t matter that I sent the
-message. And the Marquis, who isn’t a merchant, is as excited as any
-of them, because of his friends. He’ll attend the meeting, no fear, and
-I shall have put that much more time between him and any message from
-the convent.—Confound it all, why doesn’t that fellow come? (_enter a
-stranger._) Ah, I was just beginning to think you late.
-
-STRAN. I could only get this. (_showing a rusty priest’s robe._)
-
-MAN. So much the better. You’ll look more genuine in rusty clothes. A
-priest should be economical. Now you understand that you are to ask for
-Miss d’Acosta; that you are sent to bring her to the bed-side of her
-dying uncle.
-
-STRAN. I understand all.
-
-MAN. Once out of the convent, you will drive to the little green cottage
-immediately above the city, near the Jesuit plantation, where I will meet
-you.
-
-STRAN. Very well.
-
-MAN. Be about _it_ now. (_exeunt severally; almost immediately, re-enter
-Stranger._)
-
-STRAN. It’s very well and good to say be about it, but I need a few
-drinks to brace me up. (_rings bell; enter Darblee._)
-
-DAR. Good-morning.
-
-STRAN. Let me have a good drink of whiskey. (_Darblee pours out a drink;
-Stranger drains it; experiments with his spine to see if he’s braced;
-looks gloomy._) Let me have a good drink of whiskey.
-
-DAR. You’ve just had one.
-
-STRAN. Let me have a good drink of whiskey.
-
-DAR. When you’ve paid for the first.
-
-STRAN. Paid! Don Manuel d’Acosta authorizes my demand. (_Darblee shakes
-his head._) What’s more, I’m a priest.—Don’t you believe me? (_enter
-two roysterers._) Gentlemen! Gentlemen! Here’s a state of affairs.
-I call upon you to compel this _bourgeois_ to respect the credit of
-gentlemen,—to serve us drinks and as many as we want!
-
-1st ROY. Drinks!
-
-2nd ROY. Come, host. Drinks!
-
-DAR. I do not dispense them for the pleasure of beholding inebriates.
-
-1st ROY. What!
-
-2nd ROY. Inebriates!
-
-STRAN. Down with him! (_they set upon Darblee and throw him._)
-
-1st ROY. We’ll show you who’s an inebriate. Hold him! (_1st Roysterer
-seizes a bottle; Stranger and 2nd Roysterer fasten themselves on
-Darblee’s arms; 1st Roysterer puts bottle to Darblee’s face._)
-
-DAR. By heaven, he’ll punch my eye out!
-
-1st ROY. (_wavering in drunkenness._) It’s what I think myself. I can’t
-find his damned mouth!
-
-STRAN. Unstop the bottle! (_1st Roysterer unstops the bottle; pours
-contents into Darblee’s face, aiming all the time for his mouth. Darblee
-kicks, sputters and squirms._)
-
-DAR. Help! (_enter Lafitte; he knocks the Stranger aside, scatters the
-Roysterers and laughingly picks up Darblee._)
-
-LAF. (_laughing._) What is it? A secret society function?
-
-DAR. High noon robbery and assault. That’s what it is;—a demand for
-drinks without pay. (_wipes his face._)
-
-2nd ROY. (_to Lafitte._) Who are you?
-
-STRAN. You think because you take us unaware—
-
-LAF. How about now? (_draws; exeunt Roysterers._)
-
-DAR. (_pointing to Stranger and laying a cautious hand on Lafitte’s
-arm._) He’s a priest.
-
-LAF. Then he should be attending to his business rather than brawling
-about drinks. (_Stranger turns off swaggeringly and exits, singing Mon
-Coeur a Toi; Lafitte starts; turns to Darblee._) A priest, did you
-say?—Then he’d some excuse for wanting drinks. He has no love to keep his
-heart warm, no hate to make it hot. I’ll pay for the drinks. (_goes to
-door; calls._) Friend! (_signs to Stranger to return; enter Stranger._)
-It is a chilly day. Will you have a drink with us? (_Stranger bows
-awkwardly._) Come host, your best. (_laying money on table._) Is it long
-since you joined the priesthood? (_they drink._)
-
-STRAN. (_nervously; gloomily._) Not very. (_holding out his glass._) Let
-me have a good drink of whiskey. (_Lafitte lays money on table; Darblee
-pours out a drink._)
-
-LAF. Have you far to go to-day?
-
-STRAN. (_tipsily_.) To the little green cottage immediately above the
-city. Let me have a good drink of whiskey. (_Lafitte lays money on table;
-Darblee pours out drink and exits._) I must be going.
-
-LAF. Do you walk?
-
-STRAN. No, sir! Drive. Come (_hic_) with me?
-
-LAF. (_laughing._) To the little green cottage?
-
-STRAN. Near the Jesuit plantation. I (_hic_) remember.
-
-LAF. I congratulate you. Good luck.
-
-STRAN. (_going._) To the little green Jesuit (_hic_) immediately above
-the plantation city. (_exit; enter Darblee._)
-
-DAR. (_bustling about._) Deplorable that I have such scant time in which
-to prepare. (_confidentially and gleefully._) A great man is to be here
-in a little while—Jean Lafitte!
-
-LAF. You don’t mean it!
-
-DAR. I do and I can show you no greater appreciation of the service you
-rendered me than to ask you to stay and catch a glimpse of him.
-
-LAF. Thanks.
-
-DAR. I’ll wager you any money that the attacks on American vessels will
-cease now.
-
-LAF. Why?
-
-DAR. Because Lafitte has come home; because none of them is brave enough
-to cope against him; no, nor all of them put together.
-
-LAF. _You_ are a follower of Lafitte?
-
-DAR. (_startled into consciousness._) I? You little know me. Powerful as
-Lafitte is and great and flattering as have been the advances he has made
-to me, I yet withstand him, humble though I seem.
-
-LAF. Splendid!
-
-DAR. And here are these royal Spanish merchants. For years they have
-been striving to at least compromise with him, and now to-day, mad with
-delight because they have at last received word from him that he will see
-them!
-
-LAF. (_starts._) Has he sent them that word?
-
-DAR. Don Manuel d’Acosta has just a while ago engaged a room for the
-meeting.
-
-LAF. Don Manuel d’Acosta! (_aside_) And I looking for them in Spain!
-
-DAR. (_anxiously._) You don’t think Lafitte will disappoint them?
-
-LAF. (_grimly._) No. I don’t think Lafitte will disappoint them. When do
-they expect him?
-
-DAR. To-day at two o’clock. Don Manuel—
-
-LAF. Do you know whether the Marquis d’Acosta live in New Orleans?
-
-DAR. Yes, he does. A beautiful niece of his—
-
-LAF. Ah!
-
-DAR. Came here with him once long ago.
-
-LAF. Here?
-
-DAR. Right here, in this room.
-
-LAF. Do you know where the Marquis lives?
-
-DAR. (_reflectively._) No—I don’t know the number.
-
-LAF. Do you know the street?
-
-DAR. (_more reflectively._) No, I don’t, but I believe it must be
-somewhere in the Latin quarter.
-
-LAF. Thanks. Good-by. (_exit._)
-
-DAR. A singular man, but not sharp enough to catch me napping. (_enter
-several Spanish merchants._)
-
-1st MER. It is long before the hour. (_looks at his watch._)
-
-2nd MER. What of it? There are many things to discuss. (_enter Marquis
-d’Acosta and several merchants._)
-
-MARQ. What, here already!
-
-3d MER. Your watch is slow.
-
-MARQ. (_he and all look at their watches._) Half past one.
-
-2nd MER. Twenty-five to two.
-
-1st MER. We Spanish merchants have been so particularly warred upon that
-I had despaired of our ever getting at this man.
-
-3d MER. My dear fellow, never despair. Show us the way, Darblee.
-(_exeunt; led by Darblee; enter Mariana and several nuns._)
-
-MOTHER AUGUSTUS. Is this the place?
-
-MAR. Yes. (_Mother Augustus motions to a man who rings the bell._)
-
-M. AUG. (_to Mariana._) You should give up that silver ring, Mariana,
-which seems to be so associated with worldly souvenirs.
-
-MAR. This ring! Never. It is an amulet. At sight of it all faith is
-imperative, all beauty understood, all despondency a sin. (_aside._) What
-is death? He loves me still. (_enter Baptiste._)
-
-M. AUG. Is the Marquis d’Acosta here?
-
-BAP. Yes ma’am.
-
-M. AUG. Say to him that Miss d’Acosta is here and wishes to see him.
-
-BAP. Yes ma’am. (_bows and exit._)
-
-MAR. (_to 1st Nun._) Will the preliminary of my taking the veil be at all
-binding?
-
-1st NUN. No.
-
-MAR. (_earnestly and candidly._) I wish to remain with you, but my heart
-is not and can never be indifferent to the joys and hopes that made life
-dearest.
-
-1st NUN. It need not be.
-
-M. AUG. She should strive to make it so.
-
-1st NUN. She is going to France, mother, where her young girlhood was
-spent. (_Mother Augustus turns away._)
-
-2d NUN. What a singular mask over that door!
-
-MAR. I know all about that mask. I can’t explain the uncontrollable
-impulse that made me beg to know all about it and its hiding-place. Mr.
-Darblee finally, out of sheer courtesy, told me the secret, though up
-to that time no one but he and a nephew of his knew that there was a
-hiding-place connected with the mask at all.
-
-1st NUN. How is it?
-
-MAR. It seems very simple. The door beneath the mask is a sham one, the
-floor in the passage-way is high enough to permit one to look through the
-mask standing and a touch on a certain part of it opens a secret slide
-in the wall; an otherwise undiscoverable, impregnable hiding-place. It’s
-delightfully tricky! See. (_she goes laughingly by a side door to the
-back of a door beneath the mask and looks through it._)
-
-M. AUG. Mariana! Come down. (_enter Mariana._) You should be ashamed of
-yourself to be such a child.
-
-MAR. I can tell you the story of the mask. It is the mask of a dead
-pirate’s head. He was killed long ago for some atrocity or other and
-his mask placed in this room by the Governor’s order as a warning to
-the pirates who were in the habit of congregating in this place. The
-superstition obtained that when any of the pirates are in danger the
-spirit of the murdered man sends some human ear into his mask to baffle
-the plotters.
-
-3d NUN. Is that believed now?
-
-MAR. Yes, by many. A generation or two ago, however, the house passed
-into the hands of Mr. Darblee’s father, who of course, made it orderly
-and respectable. He had an addition built and being possessed by love of
-the mysterious and unexpected, had the secret slide put in the wall.
-
-2d NUN. It sounds like some of the stories about Lafitte?
-
-MAR. (_shuddering._) Ah, not that name! I have a dread of that man.
-
-1st NUN. They say that he is terrible, but that he has always the honor
-of his word.
-
-MAR. (_with sweeping contempt._) The honor of his word! A thief
-honorable! A leader in lawlessness, cruelty, shamelessness!
-
-3d NUN. I hope we may be spared.
-
-2d NUN. Oh, the pirates! There are no safeguards against the dangers that
-beset an ocean voyage.
-
-M. AUG. There is one safeguard all sufficient,—the Almighty. (_enter
-Marquis._)
-
-MARQ. Mariana,—your pardon, ladies, for having kept you waiting, but the
-occasion admitted of no neglect.
-
-M. AUG. We have just come from your house where they told us you were
-here. We have been notified that our ship sails almost immediately.
-Mariana will barely have time to take the veil.
-
-MARQ. As trustee of her fortune, I have decided to see it safely with her
-in France,—the two chests; one of gold and one of jewels.
-
-MAR. Oh, thank you, uncle for coming with us! Is Pedro here?
-
-MARQ. No, he is not.
-
-MAR. I so wished to tell him good-by. (_enter Manuel, baffled, enraged,
-desperate._)
-
-MAN. Mariana!
-
-MAR. Mother Augustus, my cousin, Don d’Acosta. (_Manuel bows._)
-
-MAN. How happens it that you are leaving so soon?
-
-MAR. That the Captain knows better than I do.
-
-MAN. There has been no sudden good wind that he should thus hasten the
-time for sailing by twenty-four hours. (_breaking from his angry sense
-of defeat into wild pleading._) And you?... Don’t go Mariana. Is there
-nothing I can say?
-
-MAR. Yes. Tell me about Pedro.
-
-MAN. I have no time for Pedro,—for anyone but yourself and myself.
-(_enter Pedro._)
-
-MAR. There he is now! Pedro. (_goes to him._)
-
-PED. (_suave; affectionate; regretful._) Well,—is it good-by?
-
-MAR. You’ll come to see me sometime.
-
-PED. When I acquire means enough to travel on.
-
-MAR. Oh, I wish—
-
-M. AUG. We must be leaving.
-
-MAR. Come to the Church, Pedro,—just across the way—and see me take the
-veil.
-
-PED. I’ll be there. _Au revoir._ (_the Marquis, the nuns and Mariana
-exeunt; Pedro looks at Manuel who has sunk desperately into a chair goes
-up to him and slaps him on the back._) Brace up, old man!
-
-MAN. (_intolerably; shaking Pedro’s hand off._) Ah!
-
-PED. If you were not so huffy, I’d tell you a secret.
-
-MAN. You are married, I suppose.
-
-PED. Far from it,—and cannot be without your services.
-
-MAN. Tell me the secret.
-
-PED. I have a plan by which I can get command of a pirate ship at a
-moment’s notice. There is one now, the Creole, lying at anchor, ready to
-sail at a word of command. (_they look at each other, then Pedro offers
-his hand; Manuel takes it._)
-
-MAN. (_rings bell._) I’ll join you immediately. (_exit Pedro; enter
-Darblee._) Has Lafitte come yet?
-
-DAR. He has not.
-
-MAN. I’ll be back in a moment.
-
-DAR. Very well. (_exeunt severally; enter Lafitte._)
-
-LAF. No trace of the house. (_re-enter Darblee._) Is Don Manuel d’Acosta
-here?
-
-DAR. He has gone, but he will be back immediately. (_music heard; Lafitte
-walks about._)
-
-LAF. What is that music?
-
-DAR. Some ceremony in the Church, I suppose. (_Lafitte walks to window as
-a little band of black-robed nuns file out silently from the Church; they
-disappear and music ceases._)
-
-LAF. I am going into the smoking-room. Notify me so soon as Don Manuel
-returns.
-
-DAR. Very well. (_exeunt; enter Baptiste, followed by Lizbette._)
-
-BAP. (_pointing to the mask._) Dar tis. Cyarnt yo conjure de sperrit o’
-dat daid man ’let me ’lone? _I_ cyarn warn no pirates. I dunno wat t’warn
-’em ’bout. En ef I did, who dat gwine b’lieve a old nigger like me anyway?
-
-LIZ. (_contemptuously._) Yo skeert. Yo know sperrits need ’sistance
-z’well ez people.
-
-BAP. Lordy!
-
-LIZ. Ee’s in de bricks dar, bodaciously confined, en das wy ee callin’.
-Ee’s cole; likely got de ague.
-
-BAP. Lordy!
-
-LIZ. Might be a little hot red pepper tea ud ease ’im immejite.
-
-BAP. But I cyarn get a cup o tea troo dat dar solid brick on iron. Dey
-ain no place dar whar ee _could_ be.
-
-LIZ. (_stolidly._) Dey’s a place. Gimme a long straw. (_Baptiste gets one
-from a broom; Lizbette makes passes over the wall with her eyes shut and
-her body swaying; finally in sliding her hand over the wall, stops with
-her finger on a spot; opens her eyes and inserts the straw._) Yo see dat?
-(_throwing the straw._) Am it broke? (_pulls out the straw unbroken._)
-
-BAP. Lordy!
-
-LIZ. Tell _me_ dey ain no place dar.
-
-BAP. But cyarn get a cup o tea troo dat pin-point of a hole.
-
-LIZ. Yo cyarn _inject_ it troo dar, cyarn yo?
-
-BAP. Lordy!
-
-LIZ. Ee kin catch it. (_she puts her eye to the hole; sways her arms._)
-Yes sah.... I’ze gwine leave yo in good charge.... (_sways more and
-more._) Yes sah.... Ee’s ’ere.... (_almost collapsing._) Comin’, sah!
-(_straightens herself._) Git dar, Baptiste.
-
-BAP. (_horror stricken._) Who me?
-
-LIZ. Ee wants yo.
-
-BAP. Lordy!
-
-LIZ. (_contemptuously._) Ah! (_bolstering him up._) Put yo eye to dat
-hole.
-
-BAP. Stay by me.
-
-LIZ. Go ’head. (_Baptiste puts his eye to the hole._)
-
-BAP. I doan see nuttin.
-
-LIZ. Yo better look out!
-
-DAR. (_without._) Baptiste.
-
-LIZ. What I tell yo! (_Baptiste struggles to get away; Lizbette holds him
-tightly._) Keep firm, man! (_enter Darblee._)
-
-DAR. Baptiste! (_Baptiste falls to the floor._) Lizbette! I won’t have
-you turning that crazy man of mine crazier. Get out, both of you!
-(_exeunt Lizbette and Baptiste; enter Lafitte._) I’m afraid you may be
-disappointed in seeing Lafitte. (_looking at his watch._) He’s late.
-
-LAF. And Don Manuel?
-
-DAR. Has not yet returned.—I suppose Lafitte will be here though. I never
-could understand that long absence of his. It must have due to a love
-affair.
-
-LAF. You’d better keep a quiet tongue. Lafitte is not a man to endure
-prying into his private affairs.
-
-DAR. (_laughs._) One would think I need instructions. (_enter Baptiste._)
-
-LAF. Do you know Lafitte?
-
-DAR. Intimately. Many a time he has begged me to go with him. “Darblee,”
-he would, “I need you.”
-
-LAF. You would make my dog blush.
-
-DAR. Many a time, in this very room, with tears in his eyes, he has
-upbraided me for my obduracy.
-
-BAP. Dat ee have, sah!
-
-DAR. _I_ am not afraid of Lafitte. I will tell him to his face that he
-can’t overawe me.
-
-BAP. ’Deed ee cyarnt. Pesky what trash! (_enter Beluche._)
-
-BEL. Lafitte—
-
-DAR. (_In consternation._) What!
-
-BAP. (_staggered._) Lordy!
-
-BEL. I have a suspicion that the Creole is going to attack the American
-vessel which sailed a little while ago.
-
-LAF. Where is the Creole?
-
-BEL. She’s just cleared the wharf. (_Darblee ostentatiously brings a
-chair up behind Lafitte._)
-
-LAF. (_looking at his watch._) How much start have they on us?
-
-BEL. Enough to count very seriously. There is a storm coming, too. The
-wind will shift in less than three hours. (_Baptiste is bringing a chair
-for Beluche when Darblee intercepts him, takes the chair from him, kicks
-him._)
-
-DAR. Get out! (_looking after him angrily._) Son of Satan! (_exit
-Baptiste; Darblee ostentatiously brings chair up behind Beluche._)
-
-LAF. There is no time to lose. Come.
-
-BEL. It is a question whether the chances justify pursuit.
-
-LAF. What!
-
-BEL. The Pride is at Barataria.
-
-LAF. What of it? Is not an American vessel in danger? Shall I not accept
-a challenge from my own men? (_exit, followed by Beluche._)
-
-DAR. (_center._) Whew! (_falls into chair; enter Baptiste._) Let me have
-a good drink of whisky!
-
- CURTAIN.
-
-
-_SCENE II. Saloon of the American vessel. Laughter at rise of curtain.
-Mariana, Mother Augustus, the nuns, Father Poularde, lady and gentlemen
-passengers, discovered._
-
-1st L. P. (_to a man passenger; laughing._) You said you never were
-sea-sick.
-
-FATH. P. (_a short, rubicund priest._) He is not now. Sea-sickness is all
-imagination. I have never been sea-sick.
-
-1st M. P. (_sea-sick._) You never sailed such a deadly level sea.
-
-1st L. P. That’s the delightful part of it.
-
-1st M. P. Ugh! (_enter Marquis._)
-
-MARQ. They say there’s a storm coming.
-
-FATH. P. (_laughing to sea-sick passenger._) Now you’ll be all right.
-
-2d L. P. Oh, I _am_ afraid of storms!
-
-FATH. P. You should have no patience with fear.
-
-2d L. P. (_whimsically_) I haven’t.
-
-FATH. P. God is all powerful, He will provide.
-
-MAR. How dark it’s getting! (_faint thunder._)
-
-M. AUG. (_to Mariana and nuns._) Will you come? (_exeunt Mariana, Mother
-Augustus and nuns._)
-
-3d L. P. Ugh! Feel those swells!
-
-1st L. P. Don’t! (_lightning._)
-
-FATH. P. What do you mean? _Feel_ those swells!
-
-1st M. P. Ugh! (_exit; lightning and thunder._)
-
-1st L. P. Oh,—(_starts toward door_.)
-
-3d L. P. Where are you going, dear?
-
-1st L. P. To—get my book.
-
-3d L. P. I’ll go with you. (_exeunt 1st and 3d lady passengers; lightning
-and thunder._)
-
-2d M. P. (_to Father Poularde who is leaving._)
-
-FATH. P. I’ll be back in a moment. (_exit._)
-
-2d L. P. Oh, if I were only like Father Poularde!—fearless and never
-sea-sick! I—
-
-2nd M. P. Allow me to assist you. (_exeunt; terrible thunder and
-lightning; enter Father Poularde; he peeps around to see if anybody is in
-sight; has a good many qualms; enter the Captain._)
-
-FATH. P. Captain, are we in any danger?
-
-CAPT. Not in the least. It’s only a cross sea. (_thunder and lightning._)
-
-FATH. P. But—
-
-CAPT. (_Taking Father Poularde up to a hatchway leading below._) Put your
-ear here. (_Father Poularde puts his ear to the hatchway._) What do you
-hear?
-
-FATH. P. Nothing—but swearing.
-
-CAPT. Just so. Those men are old sailors. Would they be swearing if there
-were any danger?
-
-FATH. P. (_grasping Captain’s hand._) Thank you. (_exeunt; enter two
-ship’s officers, meeting each other._)
-
-1st OFF. Have you noticed that craft off to Westward?
-
-2nd OFF. No. What of her?
-
-1st OFF. Come and See. (_exeunt; thunder and lightning; enter Father
-Poularde, very unsteady on his legs and very sick; he looks around
-cautiously; creeps up to the hatchway and listens intently; then falls
-back relieved._)
-
-FATH. P. Thank God, they’re swearing yet. (_enter Captain and officers._)
-
-1st OFF. She’s simply lying by.
-
-2d OFF. Not in distress,—she doesn’t signal.
-
-CAPT. A pirate, waiting till the blow is over. (_exit Father Poularde
-expeditiously and horrifiedly._)
-
-1st OFF. Shall the passengers be warned?
-
-CAPT. Not until our suspicions are confirmed. (_enter wildly and
-excitedly the passengers._)
-
-1st L. P. Is there a pirate ship coming?
-
-2d L. P. Can it catch us?
-
-3d L. P. (_hysterically_) Let’s get the life preservers!
-
-CAPT. Be quiet, ladies. (_exeunt Captain and 2d Officer._)
-
-MARQ. (_determinedly, to 1st Officer._) What can we do?
-
-FATH. P. (_hysterically._) Put on more sail!
-
-1st OFF. We are using all we dare now. (_exit._)
-
-1st NUN. I knew we wouldn’t be spared.
-
-MAR. (_in awe._) Oh hush, sister.
-
-M. AUG. We are in God’s hands. (_noises and excited voices heard
-without._)
-
-FATH P. What’s that? (_enter 2d Officer._)
-
-2d OFF. Prepare yourselves. They are here. (_Marquis goes to Mariana;
-leads her away; exeunt nuns and lady passengers; the men draw their
-swords and exeunt to the defense, except father Poularde, who follows the
-ladies; fighting; the clash of swords heard without; enter Pedro, forcing
-his way in in a hand fight; he has blood on his face, which has trickled
-down from a cut on his head; he is followed by Manuel and the Creole’s
-crew; exit Manuel in search of Mariana._)
-
-PED. (_after felling the Captain._) Mate.
-
-MATE. Ay, ay, sir.
-
-PED. See that two chests, one of gold and one of jewels, marked
-“d’Acosta” be placed on board the Creole.
-
-MATE. Ay, ay, sir.
-
-PED. They go to New Orleans. The balance of the booty will belong to the
-crew of the Creole.
-
-MATE. To the crew of the Creole.
-
-PED. Who are to take her to Barataria immediately after the landing in
-New Orleans.
-
-MATE. Ay, ay, sir.
-
-CAPT. (_rising._) Not while I have life left to defend the property
-entrusted to my care! (_gives Pedro a sword thrust._)
-
-PED. (_knocks the sword from the Captain’s hand and kills him._) I’ll
-send you where you won’t need property, curse you! (_to the men._)
-Scuttle this ship. (_he bandages his arm._) And put troublesome
-passengers out of the way.—Now, I’ll look up those chests. (_exit; enter
-Manuel pursuing a nun._)
-
-MAN. Ah, lift your veil. (_tries to raise a corner of it._) I love you.
-Do you not realize that your youth, your beauty—
-
-M. AUG. (_suddenly tearing aside her vail._) Sir! (_Manuel reels;
-recovers himself and rushes away; Mother Augustus veils herself and
-exits; enter Mariana veiled leaning upon the Marquis._)
-
-MARQ. Have courage, Mariana. (_enter pirates._)
-
-1st PIR. (_perceiving Mariana._) Ah,—won’t you give me that little silver
-ring, lady?—as a souvenir.
-
-MAR. (_covering the ring with her other hand._) Not that.
-
-1st PIR. (_laughs._) Even nuns, it seems, have their little bits of
-sentiment.
-
-MAR. I will give you this jeweled cross.
-
-1st PIR. Will you put it on my neck? (_he bends his head and Mariana with
-trembling hands is about to put the chain around his neck when a tipsy
-fellow, with a glass in his hand, interferes._)
-
-2d PIR. (_pushing first pirate aside._) Let’s have impartiality. If I
-cannot have a jewel, I may have a look at her face. I’ll bet you it’s a
-pretty face. If I win, I get a kiss; if you win, you get my share of the
-booty.
-
-PIRATES. Done.
-
-MARQ. Gentlemen! I beseech you.
-
-2d PIR. Oh, have done.
-
-MARQ. You have heard of religion,—chivalry—
-
-2d PIR. Throw the old clam overboard.
-
-MARQ. You will find that he can still fight. (_drawing._)
-
-1st PIR. What!
-
-3d PIR. Give him a bath! (_they overpower the Marquis and take him up to
-exit with him._)
-
-MAR. Uncle!—Oh, sirs, be merciful!
-
-2d PIR. Troublesome passengers must be put out of the way. (_exeunt with
-Marquis; enter Manuel._)
-
-MAR. (_distractedly._) Manuel! Uncle!—he has been thrown into sea!—save
-him!
-
-MAN. We will hope that he can swim to safety, dear.
-
-MAR. (_stupified_). What!
-
-MAN. I dare not interfere. I discovered that the pirates intended
-attacking the vessel and in order to save you, took a false oath and
-joined them. Any rebellion would cost me my life. But life or no life, I
-will interfere in your behalf.
-
-MAR. (_distractedly._) Uncle,—
-
-MAN. Listen to me, Mariana. Your uncle must take his chances. But you—You
-have no chance of death. You will be taken to Barataria, there to become
-a drudge when your attractions as toy shall have palled. Let me try to
-save you. Marry me, I beseech you.
-
-MAR. Why can you not save me without marrying me?
-
-MAN. (_doggedly._) Because I have not the incentive; because I will not
-love you longer without reward.
-
-MAR. I scorn your help. Any pirate would do as much.
-
-MAN. Without marrying you.
-
-MAR. I will appeal to them; they cannot be utterly heartless.
-
-MAN. They seemed so about the Marquis. Ah, Mariana, listen to reason.
-Just now when you taunted me, I was angry. But I will tell you now why
-I cannot save you without marrying you. Because I have not the right to
-protect you from them; because now you belong as much to them as to me.
-(_enter several tipsy pirates._)
-
-1st PIR. I tell you that part of the booty belongs to me.
-
-2d PIR. I don’t care a straw about that. The booty I want is her money.
-(_exeunt pirates._)
-
-MAN. You hear? Mariana, my darling, you have always been too honorable
-to choose dishonor now. I will wait for your love; have I not waited
-all these years? (_several pirates pass through singing and laughing
-boisterously._)
-
-1st PIR. (_perceiving Mariana_,) There she is! (_Mariana goes to Manuel
-as first pirate advances_,)
-
-MAN. (_moving forward to meet him._) She went that way just a minute
-ago. (_exeunt pirates_,) Quick! (_to Mariana_,) Decide. (_Mariana bows
-her head in hopeless consent; Manuel seizes her hand; kisses it._) My
-darling! (_turns to look for a priest just as Father Poularde appears
-trembling and white in the doorway._) Father. (_Father Poularde enters._)
-Marry us immediately.
-
-FATH. P. (_looking fearfully around._) You are—
-
-MAN. One of the pirates. Make haste.
-
-FATH. P. (_drops his book which he has taken out of his pocket; picks it
-up and opens it shakily; reads at random._) Be merciful, O Lord, and hear
-our prayers. From the shades of death, where the light of Thy countenance
-shineth not—
-
-MAN. (_knocking the book up._) You must be excellent for funerals. The
-marriage service, if you please.
-
-FATH. P. (_picking up his book._) Yes, yes. (_enter several pirates._)
-
-1st PIR. (_to a pirate coming from the opposite direction._) You’d better
-hurry.
-
-2d PIR. There aren’t many minutes in which to leave this ship. She’s
-settling fast.
-
-FATH. P. (_going._) There is no time to lose.
-
-MAN. (_threateningly._) There will be less for you, if you do not perform
-this marriage ceremony.
-
-FATH. P. (_fumbling for the place._) Do you take this woman for better,
-for worse, till death do you part?
-
-MAN. I do.
-
-FATH. P. Do you take this man for better, for worse, till death do you
-part?
-
-MAR. No.
-
-MAN. What!
-
-MAR. No. Come death, come dishonor, I will not be the first to dishonor
-myself.
-
-MAN. (_seizing her shoulders in frenzy_) You shall be my mistress
-then!—do you hear?—my mistress! (_a great tumult without; enter an
-excited crowd._)
-
-CROWD. The Pride! Lafitte! (_Mariana puts out her hands to Father
-Poularde and falls fainting in his arms, her veil as she does so,
-drifting over her face._)
-
-MAN. (_to Father Poularde._) Give her to me. (_Father Poularde too
-terror-stricken to hear, puts Mariana hastily on the floor and exits;
-Manuel is stooping to lift her when Lafitte enters._) Jean Durand! (_he
-slinks away._)
-
-LAF. Beluche.
-
-BEL. Here.
-
-LAF. See that the commander of the Creole be found, put in chains and
-brought on the Creole to Barataria, you to command her.
-
-BEL. Very well. (_exit._)
-
-LAF. (_to his men._) Attend to the passengers. (_the men salute and
-exeunt; Lafitte sees the unconscious nun, goes to her and stoops
-to pick her up._) She must have air. (_he puts her veil aside._)
-Mariana!—(_kissing her hands._) Not dead, thank God! Narbonne! (_to
-one of his men._) Tell Doctor Borde to come here instantly. (_exit
-Narbonne._) Sweetheart ... (_kissing her hands._) little sweetheart....
-(_enter Dr. Borde; he comes to Mariana’s side; kneels; feels her pulse;
-listens to her heart._)
-
-DR. B. She must be kept perfectly quiet and, in the event of her
-regaining consciousness, it will be best for her to see no one but the
-nuns who were with her.
-
-LAF. Is she in danger?
-
-DR. B. Impossible to say. Shock. I will— (_stooping as if to lift
-Mariana._)
-
-LAF. (_putting him aside._) Order the best room in the Pride gotten ready
-immediately. (_exit Dr. Borde; Lafitte gently lifts Mariana: kisses her
-face tenderly and is carrying her out when the curtain falls._)
-
- CURTAIN.
-
-
-
-
-ACT II.
-
-
-
-
-ACT II.
-
-
-_Barataria; vicinity of Lafitte’s home, the Red House; the Bay of
-Barataria at back; luxuriant foliage and flowers. Enter Lafitte; he has
-flowers in his hand and is followed by a dog._
-
-LAF. (_sorrowfully and perplexedly._) Dressed as a nun ... Mariana,
-dressed as a nun!... (_joyfully._) But alive! (_looking at the flowers
-in his hand._) Fairer than the fairest of you,—and alive! I shall see
-her maybe,—tell her all that she could not hear when I knelt beside her
-unconscious sweetness. (_exeunt Lafitte and dog; voices, good-naturedly
-boisterous, heard without._)
-
-1st V. How many yards?
-
-2nd V. Two hundred, if one. (_cries of “Ah!” and laughter; enter a
-hunting party returning from the woods; two of the men carry a deer._)
-
-1st H. He would have us believe that he can shoot as well as the Emperor!
-
-3d H. (_in good humored raillery._) Oh, he can do everything,—sail a
-ship, too. But he didn’t give himself the chance of being caught on the
-Creole. (_laughter._)
-
-2d H. Anyone might think I had had intentions of going on the Creole to
-hear you talk.
-
-3rd H. My boy, no. You know the Emperor is prescient; at least that his
-marvelous skill and intuition made him seem so.
-
-2d H. I know that the Emperor is our man, long life to him!
-
-ALL. Bravo!
-
-2d H. That he is as just as he is powerful and as kind-hearted as he is
-strong! (_enter Lizbette, sorting some herbs and singing in a moaning low
-voice._)
-
-ALL. Bravo!
-
-2d H. (_pointing to Lizbette._) Who but the Emperor would allow a witch
-like that to roam the Island at liberty.
-
-ALL. Three cheers for the Emperor! (_exeunt hunters; Lizbette looks after
-them angrily._)
-
-LIZ. Yo’ze sorry kase Marser Lafitte done change me fum a slave to a free
-ooman. Ne mine. I knows how to sarve ’im yit. I done fund out how to get
-p’mission to hep nuss dat purty young leddy,—to hep save her life. Good
-ting fe’ me, Fader Cuthbert uz done gone, kase ee woon’t a let me do it.
-(_enter Baptiste._)
-
-BAP. Good-day to you, Aun’ Lizbette.
-
-LIZ. How yo gettin’ on?
-
-BAP. Mizzable, tank yo.
-
-LIZ. De sperrit?
-
-BAP. Ont leave anyting whar I puts it. (_pulls out a madras handkerchief
-to wipe his face, and in doing so drops money on the ground; Lizbette
-picks it up and appropriates it unperceived._)
-
-LIZ. De powers done signify as how yo likely steal dem tings wat
-disappear.
-
-BAP. (_dumbfounded_) Who me?
-
-LIZ. (_nods her head impressively._) Wat yo come fo’?
-
-BAP. (_dazedly._) Lordy!—Miss Bella wan t’know wat to do in a case o
-jealousy?—supposin’ like a lover’s jealousy?
-
-LIZ. Nuttin’. Keep still. Things will come right troo a disguise.
-
-BAP. An’ dis—(_takes out the serpent-head locket._) I dunno who dat sen’
-it, but de owner wan t’know ef her lover gwine be true to her? (_Lizbette
-takes the locket._) I done got some money here wat Miss Bella sont yo...,
-(_looks for the money; finds none; Lizbette shakes her head._)
-
-LIZ. Wat use try to fool de powers?
-
-BAP. (_distracted._) But Aun’ Lizbette ... (_Lizbette shakes her head._)
-Lordy! I’ll give you de las’ cent I got, Aun’ Lizbette—all de money I kin
-make so you woan gimme dat rep’tation. Dat sperrit jes sot on chasin’ me
-to dem blood-houn’s.
-
-LIZ. Wy ont yo try to hep dat sperrit? Ef yo could see ’im onst—
-
-BAP. I doan wan t’see ’im!
-
-LIZ. (_contemptuously._) Yo skeert.
-
-BAP. Yo ain bin hanted.
-
-LIZ. Kase I ain skeert an’ I’ze frenly to ’em. (_exeunt; enter Lafitte
-and his dog. Lafitte sits; lets his hand fall on his dog._)
-
-LAF. Beppo, dear little friend, she has been very ill; she hasn’t even
-known that we live. She doesn’t know it now.—But she is better, Bep, old
-boy ... better! Weak and very nervous, they say, but quite conscious. It
-was the shock— (_getting up and calling._) Narbonne. (_enter Narbonne._)
-Order the false commander of the Creole brought before me. (_Narbonne
-bows and exits; Lafitte walks about; enter Pedro in chains and escorted
-by pirates; Lafitte faces about as they enter; both start._) What! (_to
-the man._) Is this the man who commanded the Creole?
-
-1st PIR. This is the man.
-
-LAF. Colonel Tolosa, what have you to say in your own defense? (_Pedro
-is silent._) Perhaps you know the whereabouts of that ally of yours, Don
-Manuel d’Acosta?
-
-PED. I can—
-
-LAF. Silence! I will not send you to your reckoning with an added
-villainy. I can find Don Manuel myself.
-
-PED. You—
-
-LAF. For your plunder of an American vessel in the name of Lafitte. I
-order you shot. (_exit. Pedro is conducted to the back of the stage, near
-the Bay, where two men set about digging his grave._)
-
-1st GRAVE-DIGGER. I have often cautioned the men never to trust anyone
-no matter what his guarantees, without asking for the pass-word. I’ll
-bet you this fellow couldn’t have answered. “To-morrow,” I say and if
-the other fellow answers “and her dupes,” all right, I’ll believe him.
-(_enter Beluche; he goes to Pedro and searches him._)
-
-2d G-D. You shouldn’t speak the pass-word except upon necessity.
-(_Beluche throws unimportant things found on Pedro to the ground._)
-
-1st G-D. (_looks at Pedro; laughs_) Ha! Dead men tell no tales. (_Beluche
-finds a small picture; looks at it studiously._)
-
-BEL. (_aside._) There is something familiar about this face. Ahbah!
-(_throws picture aside; pirates nearer the front have been drawing lots
-with dice._)
-
-1st PIR. (_to a comrade._) You, one. (_they throw again._)
-
-ALL. Two! (_two of the men stand apart; balance throw again._) Three!
-(_the three appointed by lot go to back of stage; Beluche measures off
-the distance; they place themselves on line._)
-
-BEL. One, (_they raise their guns._) two. (_enter Father Cuthbert._)
-
-FATH. C. Pedro!—Stop! (_to the men._) Would you send a soul into eternity
-without preparation? Leave us. I will be responsible for the prisoner.
-
-BEL. He may escape.
-
-FATH. C. He is bound. I will call you when he shall have confessed.
-
-BEL. (_motions the men away; to Father Cuthbert, reluctantly._) Ten
-minutes. (_the men stack their guns against a tree and exeunt._)
-
-FATH. C. (_turning to Pedro._) Quickly. What have you done?
-
-PED. I was tempted and fell. I got command of a pirate ship and attacked
-and sank an American vessel.
-
-FATH. C. (_overwhelmed._) Miserable man!
-
-PED. There is no hope, you see.
-
-FATH. C. No. Lafitte himself, could not have one rule for his men and
-another for outsiders. But you—Mariana’s brother!
-
-PED. He does not know that I am Mariana’s brother. Once, in Bayonne,
-unperceived by him, I saw my sister’s lover, but I had no idea that
-Lafitte was the long-mourned-for man.
-
-FATH. C. He does not know that you are Mariana’s brother!
-
-PED. No. In view of my coming execution I have spared him the knowledge.
-
-FATH. C. (_walking about_) It must not be. It would be an eternal barrier
-between them. Yet—how? How useless to appeal for extra time to the men.
-
-PED. I could make some amends by sending you word of Mariana.
-
-FATH. C. Yes.—I must risk it. (_looks off to see that he is unwatched;
-goes to the three guns, unloads them, still leaving them powder-charged
-and returns them to their places; speaks to Pedro._) You will feign death
-upon being fired at. (_Pedro nods._) And now, my poor boy, a prayer.
-(_Pedro bows his head._) Merciful Lord of death and life, (_pirates
-return; take up their guns._) help us now in this supreme hour. (_Beluche
-re-measures the distance._) Save him, God, dear Father! (_men station
-themselves._) Save him, forgive him, God, dear Mother!
-
-BEL. One! (_men raise their guns; Father Cuthbert blesses Pedro
-silently._) Two! (_enter Mariana; she wears a long, trailing white
-dress and her hair is loosely twisted._) Three! (_men fire; at the same
-moment Mariana recognizes Pedro, screams and runs to him as he falls
-face-downward; enter Lizbette; Father Cuthbert lifts Mariana from Pedro’s
-body and motions to Lizbette to take her._)
-
-LIZ. (_with her arms around Mariana; leading her away._) Come ’long,
-honey;—come ’long wid yo po’ ole Lizbette.... (_exeunt Lizbette and
-Mariana, the latter sobbing._)
-
-FATH. C. Gentlemen, I beg a great favor of you;—that the prisoner’s body
-be left in my charge.
-
-BEL. His head should be stuck up on a pole for buzzards to pick at!
-(_knocks the body contemptuously with his gun; Father Cuthbert puts out
-his hand deprecatingly._)
-
-PIRATES. Ah!
-
-FATH. C. I knew this man long ago,—and the law is now satisfied.
-
-BEL. (_reluctantly._) Well,—out of respect for you.
-
-FATH. C. Thank you. (_bows; kneels beside the body; the men turn to exit
-and Beluche in going picks up the little picture he had found on Pedro
-and thrown aside; he puts it in his coat pocket; exeunt men and Beluche;
-Father Cuthbert looks to see that they have all gone, takes from the
-ground a long, hooded overcoat which he had carried over his arm when
-he entered; touches Pedro who rises._) Put this on, (_Pedro puts on
-overcoat._) and make the most of your chances. (_Father Cuthbert pulls
-the hood over Pedro’s face._) Fortunately it is a new coat they have
-never seen.
-
-PED. You have saved my life.
-
-FATH. C. Go. Don’t forget about Mariana. (_Pedro nods; exit._) God help
-him! (_he goes to the grave, takes up a spade and fills in the grave
-quickly; enter Beluche._)
-
-BEL. (_suspiciously._) You’ve made short work of it. Why didn’t you call
-in one of the men to help you?
-
-FATH. C. (_fixing the earth._) Sentiment, I suppose.
-
-BEL. (_poking the newly broken ground with his stick._) The earth is very
-sweet and clean for such as this.
-
-FATH. C. (_puts out his hand deprecatingly._) My friend—(_enter
-Lizbette._) How is the young lady, Lizbette?
-
-LIZ. Tollable easy, sah.
-
-FATH. C. (_sternly._) You haven’t been practicing your voo-doo arts on
-her?
-
-LIZ. Naw, sah.
-
-FATH. C. Very well. See that you don’t. (_exeunt Father Cuthbert and
-Beluche._)
-
-LIZ. (_looking after them._) Huh! I dunno who dat gwine hep ’er, me, if
-tain Lizbette I done bin ’bliged t’give ’er sometin’ to make ’er sleep.
-She war plum crazy. En dose white leddies dunno nuttin. Ne mine. Lizbette
-know. She done put ’er t’sleep ez peaceful z’a lamb, en wen she wake up,
-she ont remember. (_takes an opaque white bottle out of her pocket._)
-Dish hyar remedy fo, blues ... I knows it, kase iss marked “Cordial” on
-de bottle an’ issa white bottle. (_buries the bottle up to its stopper on
-one end of the grave._) People say it heps ’em lots. (_takes out a black
-bottle from her pocket._) An’ dish hyar rank pison might z’well season
-some, too. (_enter unperceived by Lizbette, Father Cuthbert; she buries
-the black bottle up to the stopper in the other end of the grave and
-exits._)
-
-FATH. C. Up to her same old tricks. (_goes to grave; finds the last
-bottle Lizbette buried; looks for and finds the first; reads._)
-“Cordial.” I’ll do a little voo-doo work myself. (_takes from his pocket
-an empty flask; pours the contents of the cordial bottle into his
-flask._) Harmless enough remedies; but her influence becomes dangerous.
-(_pours the poison from the black bottle into the cordial bottle and
-the blues remedy from his flask into the black bottle; he re-buries the
-bottles as he found them._) A good thing to nonplus her occasionally
-in her practices. (_exit; re-enter Lizbette with Bella’s locket in her
-hand._)
-
-LIZ. Snake head got pow’ful signification. (_enter unperceived,
-Dominique; Lizbette goes to grave; holds locket high over it; shuts her
-eyes and sways; speaks in ghostly monotone._) Wat you know....
-
-DOM. (_looks up; starts._) What are you doing with that locket? Where did
-you get it?
-
-LIZ. I dunno, sah, whar it come fum. It uz sent to me an’ll be sont fo’
-agin.
-
-DOM. Why?
-
-LIZ. Fo’ advisement; to fin’ out ef de lady’s lover am true to ’er.
-
-DOM. Give me that locket instantly. (_Lizbette hands it to him._) No.
-(_hands it back to Lizbette gloomily; aside_) She wouldn’t let me have it
-herself. (_Lizbette holds the locket aloft once more shuts her eyes and
-sways; Dominique walks about excitedly with his eyes on the ground; enter
-unperceived, Beluche._)
-
-LIZ. (_in ghostly monotone_). Wat yo know.... (_Beluche who had advanced
-snatches the locket from her, flings it violently on the ground and puts
-his foot on it._)
-
-DOM. (_in amazed indignation; angrily._) If you please!—
-
-BEL. (_becoming conscious of Dominique._) Ah, yes. (_stoops; picks up the
-locket and straightens it out._) Your pardon. (_suavely._) Snakes always
-throw me into uncontrollable temper. (_hands the locket to Dominique_)
-May I inquire whose it is?
-
-DOM. (_curtly._) No, you may not.
-
-BEL. (_intensely._) Then I will tell you one thing. You had better be on
-your greatest guard against a certain fat man. Beware of him!—let your
-sweetheart beware of him! Otherwise when you will think your love and
-happiness most secure, they will be ravished from you with utter cruelty.
-
-DOM. Are you crazy?
-
-BEL. Yes,—sixteen years crazy. But you—You have neither great wealth nor
-grand name. I am sorry for your youth. I warn you. (_exit._)
-
-DOM. Beluche—Well, of all.... (_night sets in; enter Pedro, cloaked
-and hooded; he looks on the ground for the little picture he had seen
-Beluche throw aside; he is not seen by Lizbette and Dominique._) Here.
-(_Dominique gives the locket to Lizbette; Pedro looks up; recognises
-Bella’s locket; Dominique speaks recklessly, moodily._) While you have
-your hand in, you may as well tell me whether I have a rival or no.
-(_Pedro hears; understands Bella’s defense of pirates; exits without
-having been observed; Lizbette once more holds the locket aloft; shuts
-her eyes and sways._)
-
-LIZ. (_in ghostly monotone._) I seen a gemman ... dressed like de
-bridegroom ... ee fat, but ee not t’all stiff-jinted, dough; an’ ee do
-make love rapchewrous!
-
-DOM. (_intolerantly._) Ah! (_aside._) I’ll look for the man in the
-locket. (_exit._)
-
-LIZ. Dis snake head pow’ful significant. (_the moon rises, Lizbette puts
-locket in her bosom; takes her bottles from the grave and exits. Enter
-Lafitte; he walks across stage; sits absent-mindedly; rests his elbows on
-his knees and his head in his hands. Enter Mariana. “Her eyes are open,
-but their sense is shut.” She wears a long, filmy, trailing white dress;
-her hair falls over her shoulders; she has her back turned to Lafitte;
-she touches the tall flowers lightly going from one to another—_)
-
-MAR. (_in a low, soft voice to a flower._) I am jealous of these
-long thoughts of yours. (_encircling the flower-stalk with her arms,
-she puts her cheek against the flowers; smiles tenderly; then starts
-apprehensively._) Did you hear that?... (_calmly._) The wind. I know a
-secret about the wind. It blows and blows till the world is full of a
-great white tempest that builds us—up to heaven!... (_fearfully._) Hush!
-What was that? (_Lafitte looks up; sees Mariana; starts; rises._)
-
-LAF. Mariana! (_she starts; trembles, but does not turn; Lafitte
-advances; holds out his arms._) Mariana!
-
-MAR. (_waking._) Ah! (_she turns; throws herself in his arms._) I am so
-glad you are come!
-
-LAF. (_overcome with emotion; passing his hand gently again and again
-over her bowed head._) My sweetheart—
-
-MAR. My heart is so full.... It has been such a long while since you went
-away....
-
-LAF. Such a long while, sweetheart. But now—
-
-MAR. You won’t leave me?
-
-LAF. I won’t leave you, even though—
-
-MAR. What?
-
-LAF. Tell me. I have been tortured. You—are a nun?
-
-MAR. No: only a novice, free to leave at any time.
-
-LAF. Thank God!
-
-MAR. He would not let me be a nun, Jean. He brought me here to you.
-(_Lafitte takes his hat off, lets the hand holding it fall to his side
-and with his other arm around Mariana; lifts his head to heaven._) Jean—
-
-LAF. Yes?
-
-MAR. I.... (_passes her hand across her forehead in bewildered anguish._)
-Oh, I have had such horrible dreams!... They were dreams?
-
-LAF. (_soothingly._) Dreams, sweetheart.
-
-MAR. My uncle ... my brother ... I dreamed they were killed!
-
-LAF. (_lovingly._) Did you not think sometimes _I_ was dead?
-
-MAR. Yes.
-
-LAF. Death cannot claim those you love.
-
-MAR. Your voice is so comforting.
-
-LAF. How could it be otherwise in this beautiful hour? Come, sweetheart,
-let us walk by the shore. The great, calm heart of Nature will strengthen
-you. (_they walk up stage._) See how the little waves, like baby hands,
-pat the Earth’s breast all night long. (_exeunt. Enter as they disappear,
-Manuel; he is dressed in pirate clothes._)
-
-MAN. (_looking after them._) Curse the luck! It isn’t enough that I must
-thrust myself into a dead pirate’s clothes in order to save my head
-on that Creole expedition, but I must find myself checkmated at last
-in spite of everything! (_enter Mariana; her step is light and she is
-singing softly and blithely._) Mariana—(_kneels._)
-
-MAR. (_startled._) Ah!
-
-MAN. I beg your forgiveness for my words and conduct on the ship. I was
-beside myself—wild with fear lest you should be taken from me—taken to
-worse than death. I risked my life—I risk it now to save you.
-
-MAR. (_with transcendent happiness._) There is no need. Jean is here.
-Jean loves me.
-
-MAN. (_rising._) Jean is a pirate!
-
-MAR. (_turning away in slighting reproval._) Ah!
-
-MAN. Not in make-believe as I was, but in hard, vicious reality.
-
-MAR. (_turning upon him._) Take care.
-
-MAN. His name is not Jean Durand, but Jean Lafitte! (_Mariana recoils._)
-He it is who has robbed you; who intends dishonor towards you.
-
-MAR. Silence!
-
-MAN. Who is responsible for the sinking of the American vessel, the
-death of your uncle, the killing of your brother!
-
-MAR. (_remembering the execution._) Ah!—Cowardly liar!
-
-MAN. I can prove the truth of my assertions.
-
-MAR. Do it, on your life! (_exit, followed by Manuel; enter several
-pirates._)
-
-1st PIR. (_points to a boat coming up the bay._) That’s a strange boat
-coming up the Bay. (_enter Lafitte and Father Cuthbert._)
-
-2d PIR. An English boat, isn’t it?
-
-LAF. Bearing a flag of truce. (_to his men._) Bring torches, and see that
-the hospitality of the Island is practiced. (_exeunt several men; the
-boat lands; Captains McWilliams and Lockyer and several other Englishmen
-disembark._)
-
-CAP. L. (_to Lafitte._) Have I the honor of addressing the Commander
-of Barataria? (_Lafitte bows; enter pirates with pine torches_) I beg
-to present him this letter from Colonel Nicholls of the British navy.
-(_hands Lafitte a letter._)
-
-LAF. (_reading._)—“I invite you, with your brave followers, to enter into
-the service of Great Britain—”
-
-PIRATES. (_threateningly._) What!
-
-LAF. (_makes a peremptorily quieting gesture; reads._)—“You shall have
-the grade of Captain—”
-
-C. McW. Your property shall be guaranteed to you and your persons
-protected. (_enter pirates carrying dining table and chairs._)
-
-CAPT. L. And here (_handing Lafitte another paper._) are instructions to
-me by Sir W. H. Percy, Captain of the Hermes, senior officer in the Gulf
-of Mexico. (_pirates dress the table with viands and wine._)
-
-LAF. (_reads._)—“lands will at the conclusion of the war be alloted to
-them in His Majesty’s colonies in America”—
-
-CAPT. L. And in addition, as you will see, thirty thousand dollars
-conferred upon you, payable at your option in Pensacola or New Orleans.
-
-C. McW. You surely cannot let slip such an opportunity of acquiring
-fortune and consideration.
-
-LAF. In a day or two—
-
-CAPT. L. No reflection should be necessary. As a Frenchman, you are now
-of course, a friend of Great Britain.
-
-LAF. And as an American?
-
-CAPT. L. You are outlawed the American Government and exposed, if taken,
-to infamy and death.
-
-C. McW. Whereas in the British service you would have respect, an
-enviable prospect of promotion,—
-
-LAF. (_leading the way to the table._) Let us sit.
-
-C. McW. (_they seat themselves._) And proper appreciation.
-
-CAPT. L. Your services would be immensely important in carrying out
-the operations which the British government has planned against lower
-Louisiana.
-
-LAF. How so?
-
-CAPT. L. Your knowledge of the country would serve us unerringly, (_enter
-at back Manuel, who beckons cautiously; enter Mariana._) Then, so soon
-as possession of Louisiana is obtained, the army will penetrate into the
-upper country and act in concert with the forces in Canada. Everything is
-prepared for carrying on the war in that quarter with the utmost vigor.
-
-LAF. You are confident of success?
-
-C. McW. We are sure of it. The French and Spanish population of Louisiana
-will support us.
-
-LAF. (_reflectively._) The negroes, too.
-
-CAPT. L. Will render us great assistance, because we will incite them to
-insurrection by offering them their liberty.
-
-C. McW. Come. What do you say?
-
-LAF. (_rising, glass in hand._) I drink—
-
-CAPT. L. Lafitte forever! He drinks to His Majesty, King George the Third!
-
-LAF. I drink to—Success!
-
-ALL. Hear! (_all drink: Father Cuthbert puts down his glass sadly,
-without tasting the wine_.)
-
-MAR. (_in choked surprise and horror._) Lafitte! (_exit Manuel_)
-
-FATH. C. (_rising_) Mariana.
-
-MAR. Do not speak to me! (_all rise._)
-
-LAF. (_advancing a step or two._) Mariana.
-
-MAR. (_recoiling and speaking with headlong passion._)
-Hypocrite!—traitor!—murderer! (_exit, following Manuel_.)
-
- CURTAIN.
-
-
-
-
-ACT III.
-
-
-
-
-ACT III.
-
-
-SCENE I. _Governor Claiborne’s mansion. Ball room just off the scene;
-music; guests in evening dress move about; enter Duval and legislators
-and politicians of Act I.; exeunt other guests._
-
-1st POL. I have it from the Governor that an expedition has been fitted
-out,—has been in readiness for days to start against Lafitte and his
-followers.
-
-DUV. (_impatiently._) Then why doesn’t it start?
-
-1st POL. Because there has been treachery,—because at the last moment it
-was discovered that the pilot was a spy.
-
-DUV. Ah!
-
-1st POL. It is an enforced delay. The way is dangerous.
-
-1st LEG. (_to Duval._) You forget that already one expedition against
-Barataria has failed and come to grief. (_exeunt Duval, legislators and
-politicians; enter Lizbette, dressed as a serving-woman; enter Baptiste._)
-
-BAP. Lordy, Aun’ Lizbette, yo’ hyar!
-
-LIZ. Ne mine ’bout dat. Lizbette got frens. Yo hole yo mouf shut ’bout
-me, dass all. I wan t’ see yo.
-
-BAP. Lordy! Dey shorely’ll come bad luck to me fo’ dis night.
-
-LIZ. De folks all dancin’ de gran’ quadrille now. Who dat gwine see yo?
-
-BAP. (_submissively._) Yes ma’am.
-
-LIZ. Is yo see dat young leddy wat come to de hotel dat day wid de nuns?
-
-BAP. Lordy, Aun Lizbette, how yo know dat?
-
-LIZ. Ne mine. Is yo see her?
-
-BAP. Norm, I—
-
-LIZ. (_severely._) Pay ’tention wat you say.
-
-BAP. (_looks at her dazedly; finally fumbles in his pockets_) I done got
-a little money hyar, Aun’ Lizbette, to hep make up wat de sperrit took
-’way dat day.
-
-LIZ. (_turning the money over in her hand dissatisfiedly._) Huh!—Is yo
-see her? (_Baptiste shakes his head._) Den go. (_Baptiste bows and turns
-to go._) But yo better look out.
-
-BAP. (_stopping and turning around._) Ma’am?
-
-LIZ. (_moving bric-a-brac about energetically._) I dunno wat dat gwine
-save yo.
-
-BAP. (_trembling._) Who me?
-
-LIZ. ’Ceptin’ yo gits spunky.—Go ’long.
-
-BAP. Home?
-
-LIZ. Ef yo doan hear fum me in fifteen minutes.
-
-BAP. Lordy! (_exeunt Baptiste and Lizbette; enter hurriedly Mariana,
-followed by Manuel; both in evening dress._)
-
-MAN. Won’t you let me know your purpose?—Won’t you let me share with you
-your hopes and fears?
-
-MAR. (_quietly and firmly._) No.
-
-MAN. Ah, you have not forgiven me; you still remember the conduct of
-which I will be ashamed to the end of my life.
-
-MAR. (_evenly and unemotionally._) You are mistaken. I remember also
-the love which constituted itself a protective force to return me to my
-uncle’s house six years ago.
-
-MAN. (_eagerly._) You—
-
-MAR. (_very self-reliant and aloof._) But now,—I can take care of myself.
-
-MAN. (_with sudden vehemence._) You want to see Lafitte again! You still
-love him! (_Mariana remains unmoved; Manuel walks about._) Very well.
-(_aside._) He must be gotten rid of. (_dissembling his rage, he returns
-to Mariana._) I forgot to tell you, Mariana, that Father Cuthbert is in
-the city and wishes to see you. I shall be leaving in a little while and
-will take any message you like to send. (_hands her paper and pencil._)
-
-MAR. Thank you. (_sits; writes a brief note; hands it to Manuel._) If you
-will give him this, I shall be much obliged to you.
-
-MAN. (_bows._) Good-night.
-
-MAR. Good-night. (_exit Manuel; enter Governor Claiborne._)
-
-GOV. C. (_soliloquizing._) Impatience does no good....
-
-MAR. (_advances; bows._) Governor Claiborne.
-
-GOV. C. I beg your pardon, but—
-
-MAR. Don’t you remember me? At the convent—
-
-GOV. C. So I do. Miss d’Acosta.
-
-MAR. Yes, Mariana d’Acosta, come to ask you a great favor.
-
-GOV. C. Anything in my power.
-
-MAR. I have heard of the delayed expedition against Barataria. I will
-myself, if you will allow me, lead it.
-
-GOV. C. Miss d’Acosta!
-
-MAR. No one is so well qualified for the work as I. I have lived there,
-days that have been years. I have seen them rob, destroy life and
-property; kill my nearest and dearest. Oh!—
-
-GOV. C. My poor child!
-
-MAR. I will lead the expedition. I know the way. (_Governor Claiborne
-shakes his head; walks back and forth._) I have seen the British in
-consultation with those pirates; seen them seated at the same table in
-feasting and good fellowship!
-
-GOV. C. (_starts._) Can you be sure?
-
-MAR. I heard them discussing the capture of Louisiana; I heard and saw
-them drink to Success!
-
-GOV. C. (_walks about._) If it were not for your youth—your sex—
-
-MAR. Ah, let me go. I have most cause to go.
-
-GOV. C. You were on the ship—
-
-MAR. Yes. Let me go.
-
-GOV. C. Your brother—
-
-MAR. Ah, there is no time to lose. Action is imperative. Write the order.
-
-GOV. C. Pray heaven, I do not wrong you in doing so. (_writes; Mariana
-takes the order._)
-
-MAR. The nation will bless you for this act. (_exeunt; Mariana hurriedly,
-Governor Claiborne slowly and much perturbed in spirit; enter from
-opposite direction, Pedro; enter Manuel._)
-
-MAN. (_starts._) You! Why, I thought—Does Mariana know you are alive?
-
-PED. Probably not.
-
-MAN. (_with sudden change of thought; hurriedly, eagerly._) Would you
-like to earn the five hundred dollars reward for Lafitte’s head?
-
-PED. I would.
-
-MAN. Very well. (_takes Mariana’s note out of his pocket._) Here’s an
-easy way.
-
-PED. (_reads._) “Dear Father:—I beg your pardon for my words and actions
-at Barataria. I shall be at _l’hotel des Exiles_ at 4 o’clock on the 7th.
-May I see you then? Humbly and in sorrow, Mariana.”—(_slaps Manuel on the
-back._) My boy, love is improving you.
-
-MAN. Have you an eraser?
-
-PED. (_takes one out of his pocket._) Always prudent to carry one.
-(_Manuel spreads Mariana’s note on a table; erases heading._) I think
-I can capture Emperor Lafitte at the time and place mentioned and make
-beside quite a handsome sum off the Spanish merchants for the capture.
-
-MAN. By whom can we send this?
-
-PED. (_examining the note._) It must go immediately. The appointment is
-only two days off and Lafitte cannot be trusted to be found at the last
-moment. He is said to be frequently away from Barataria for days.
-
-MAN. How about that nigger of Darblee? He is thought to be very much _en
-rapport_ with Lizbette, the old witch of the island, who is Lafitte’s
-staunch friend.
-
-PED. Just the man! Frighten him sufficiently with portents and he would
-as soon think of dying as of proving faithless. (_enter Baptiste at
-back._)
-
-MAN. Isn’t that he?
-
-PED. Baptiste. (_Baptiste starts; comes forward bowing._) You are in
-great danger.
-
-BAP. Yes, sah.
-
-PED. It behooves you to be careful.—Do you know Lizbette?
-
-BAP. Naw, sah, I ain’t—
-
-PED. That will do. Do you know Lizbette?
-
-BAP. (_in distressed irresolution._) I done had some ’quaintance wid ’er,
-but—
-
-PED. Here is a paper that you will give to Lizbette for Lafitte. Now
-listen. If it reach him safely and in time, you will have a big reward.
-If not—
-
-BAP. Lordy!
-
-PED. If not, you will be haunted to a most torturing death; a death you
-will not be able to escape. You are in great danger. I put the paper here
-on this table. (_lays paper down; Baptiste approaches._) Don’t touch it,
-till you have seen me disappear. I’m going. (_moves toward exit._) Be
-careful. Watch the paper. Watch me. Your safety is at stake. (_raises his
-hand impressively; exeunt Manuel and Pedro; Baptiste in his eagerness to
-watch Pedro, goes a little up stage, away from the table; enter by a side
-entrance, Lizbette._)
-
-LIZ. (_passing by table and swooping up paper._) I dunno who dat scatter
-all dis litter ’bout. (_throws paper in fire and exits without having
-been seen by Baptiste._)
-
-BAP. (_comes to table; finds note gone! falls on his knees._) Lordy!
-Lordy! (_crawls around table on his knees looking for paper; enter
-Bella._)
-
-BELLA. Why, Baptiste! You’d better hurry home before Mr. Darblee
-discovers your absence.
-
-BAP. Good-by, Miss Bella.
-
-BELLA. Good-by, Baptiste. (_exit Baptiste._) Poor fellow! He looks as I
-feel. Oh, I am so glad Dominique has not come. If he and Pedro d’Acosta
-meet ... I believe that man to be a sinister and deadly.—I hate State
-balls! (_enter Dominique._)
-
-DOM. Alone?
-
-BELLA. (_half coquettishly._) I was hoping to be.
-
-DOM. You were waiting for me,—wondering why I hadn’t come. Now, confess.
-
-BELLA. (_seriously._) I was prayerfully glad you hadn’t come.
-
-DOM. What!—Let me tell you something:—you haven’t kissed me once.
-
-BELLA. What kept you? (_enter unperceived, Manuel._)
-
-DOM. I see. You want me to kiss you first. (_kisses her in spite of
-Bella’s attempted defense; Manuel coughs; Dominique turns; Manuel exits._)
-
-BELLA. Now, you see.
-
-DOM. A very disagreeable fellow. Is he the suitor?
-
-BELLA. No.
-
-DOM. Who is the suitor, Bella? What’s his abominable name? (_Bella is
-silent._) Is he here? (_Bella starts._) He is. Then I’ll find him.
-(_going._)
-
-BELLA. (_alarmed._) Dominique! I’ll tell you one thing about him.
-He’s—stout.
-
-DOM. What! Ah, you are joking. I give you warning. I am going to disguise
-myself and catch a glimpse of that man.
-
-BELLA. Why disguise yourself?
-
-DOM. Because I believe you’d warn him away if you knew I were coming.
-
-BELLA. Pshaw! (_laughs._) I’d know you under any disguise. Oh!—I have an
-idea. “Things will come right through a disguise!”
-
-DOM. Eh?
-
-BELLA. You must assume a disguise and try it on your uncle.
-
-DOM. My uncle!
-
-BELLA. Don’t you see, if the impression produced by it be favorable, you
-can try it on my father and lay your case before him. Then in an adverse
-event, you’ll still be unknown.
-
-DOM. (_doubtfully, scratching his chin._) Ye—es; but I’d like to catch a
-glimpse of Mr. Duval to-night.
-
-BELLA. He has already gone home. Now listen, Dominique. Don’t be seen
-with me any more to-night. We’ll only jeopardize our chances.
-
-DOM. (_kicks a flower lying on the floor._) Allow me to conduct you to
-your friends. (_Bella takes his arms and as they turn to move away, Pedro
-enters and sees them; exeunt Bella and Dominique._)
-
-PED. (_savagely, yet calculatingly._) There is a way ... it may not be
-worth much, but then again it may. (_re-enter Dominique alone; as he is
-passing, Pedro goes up to him; raises his hand._) “TO-MORROW—”
-
-DOM. “AND HER DUPES.”
-
-PED. (_offers Dominique his hand; gives him a hearty shake._) At eleven
-o’clock on the morning of the 7th, you are to go to the _Cafe Marin_ for
-an important paper containing news of urgent import for Lafitte. At three
-o’clock of the same day, you are to bring the documents to Lafitte at
-_l’hotel des Exiles_.
-
-DOM. At three o’clock.
-
-PED. I am understood?
-
-DOM. Perfectly. _Au revoir._ (_exit; enter Manuel._)
-
-MAN. Just a word. You’d better make yourself secure with your lady-love.
-Otherwise, you may find that even with one fortune, you will be unable to
-get the other.
-
-PED. What do you mean?
-
-MAN. I noticed a very ardent young man with her a while ago, and I
-noticed that he kissed her quite possessingly.
-
-PED. (_grimly._) I have the young man under _surveillance_. (_enter
-unperceived, Lizbette; she straightens a rug; Dominique repasses at back
-with a few ladies._) Is that the man? (_Manuel and Lizbette look up
-stage._)
-
-MAN. That’s the man.
-
-PED. My stay in Barataria wasn’t profitless after all. I learned the
-pirate pass-word. (_Lizbette, who had been on the point of going, stops;
-listens._)
-
-MAN. Not much gain in that, I should say.
-
-PED. Well, I used it a while ago as an experiment upon that ardent young
-man and the trap succeeded beautifully. He answered immediately.
-
-MAN. Why didn’t you have him arrested?
-
-PED. I had no witnesses. But I have instructed him to get and bring
-certain papers to Lafitte at Darblee’s at 3 o’clock on the afternoon
-of the 7th. I shall have a body of armed men on the spot and if the
-government fail to catch and convict the fellow with those papers on him,
-I shall be much deceived. (_exeunt Pedro and Manuel._)
-
-LIZ. (_advances; shakes her fist after them._) Catch Marser Dominique,
-would you? Not wid de powers ’gainst yo. _I_ kin warn Marser Dominique.
-(_going._) Stop! Ee plum discontempchus o’ me. Ef I tell ’im, ee’ll go
-shore. Ne mine Marser Lafitte sot heap o store on dat young man. I gwine
-save ’im anyhow. Marser Lafitte de man! _Ee_’ll know how to deal wid ’em.
-(_unties her apron; exit; enter Lafitte; he is exquisitely attired in
-evening dress; enter from opposite direction a man servant._)
-
-LAF. Is Miss d’Acosta here?
-
-SER. Naw, sah.
-
-LAF. Be careful. She has been here.
-
-SER. (_scratching his temple._) Miss d’Acosta?—Oh, yes sah; I ’members.
-
-LAF. Is she here now.
-
-SER. Less’n she done gone, sah. She was hyar a minit ago. (_Lafitte exits
-eagerly followed by servant; enter Governor Claiborne and the Chairman on
-the Committee of War Measures._)
-
-GOV. C. I was very reluctant to let her go.
-
-CHAIR. If Lafitte be in league with the British, it is a league
-formidable beyond computation.
-
-GOV. C. Exactly. No time can be lost. I ordered the expedition off with
-all speed. Lafitte must be captured. Since the five hundred dollars
-reward be of no avail, we’ll try fire.
-
-CHAIR. It is like the British to league themselves with those hellish
-pirates. (_exeunt; enter Lafitte._)
-
-LAF. She is not here and I can find no clue as to where she has gone.
-(_leans against mantel; enter several ladies and gentlemen._)
-
-1st LADY. She must have reconsidered her determination to become a nun.
-
-2d LADY. No wonder! I think Don Manuel d’Acosta (_Lafitte starts_) is the
-most perfectly fascinating man I ever met.
-
-1st GEN. Oh, now. A little quarter!
-
-1st LADY. He seemed so tender to her—so protecting and gallant! (_exeunt
-ladies and gentlemen._)
-
-LAF. I must find her, or she will be duped, trapped, as she was trapped
-into a belief that I could be a traitor! (_enter Governor Claiborne and
-the Chairman; Lafitte goes up to them._) Governor Claiborne, allow me to
-present to you—Jean Lafitte. (_bows._)
-
-GOV. C. What!—Do you know that there is a five hundred dollar reward for
-your head posted over this city?
-
-LAF. I have been a little more flattering. (_bows._) I have offered five
-thousand dollars for yours.
-
-GOV. C. (_enraged._) You dare! (_to the Chairman_.) The guard.
-
-CHAIR. (_summoning at back quickly._) The guard! (_enter soldiers._)
-
-GOV. C. I order you to—(_points to Lafitte; Lafitte takes from his breast
-a white paper; holds it commandingly aloft; the Governor pauses; waives
-the soldiers off._) Await further orders. (_exeunt soldiers._) Well?
-It is questionable honor in me to respect even a flag of truce in your
-hands.—Proceed.
-
-LAF. The British are preparing to attack New Orleans by way of Barataria.
-
-GOV. C. Well sir? You are ready to give them assistance.
-
-LAF. I come to offer my services to the American forces.
-
-CHAIR. A trick.
-
-LAF. For no pay whatever;—to enter the lists merely as a private.
-
-CHAIR. A ruse, sir; a crafty ruse by which to obtain money or honors
-from the American government. (_Lafitte hands the paper to Governor
-Claiborne._)
-
-GOV C. (_reads._)—“Captain!... thirty thousand dollars!” ... (_hands the
-paper to the Chairman._)
-
-LAF. If you will not accept my services, I shall instantly leave the
-country. I will not suffer the imputation of having co-operated towards
-an invasion from Barataria which cannot fail to take place. (_Governor
-Claiborne walks about._)
-
-CHAIR. (_doubtfully still._) The Speaker of the House and the President
-of the Senate are here—
-
-GOV. C. It would do no harm to see them and find out whether they think
-it fit to submit the matter to the Legislature and to General Jackson.
-
-LAF. I can only give you ten minutes in which to decide.
-
-GOV. C. (_resentfully._) You are autocratic.
-
-LAF. I must be. A matter dearer life, country, heaven, claims my
-attention and cannot wait. I will await your early return here. (_exeunt
-Governor Claiborne and the Chairman; Lafitte becomes impatient; looks
-at his watch; finally sits near the fire and absent-mindedly picks up a
-charred remnant of Mariana’s note which had fallen on the hearth._) A
-love note, probably.... (_he holds it up; throws it into the fire; then,
-looking upon the flame, he softly and unconsciously whistles Mon Coeur a
-Toi._)
-
- CURTAIN.
-
-
-_SCENE II. L’hotel des Exiles; the mask room. Enter Baptiste._
-
-BAP. (_has the black bottle in his hands._) Nuttin ax wid me same zit
-ought to. I got dish ere rat pison fum Aun’ Lizbette kase she say she
-done season it on a new made grave an’ de rats hep dem sperrits to
-make noises ’bout my room, an’ I done see dem critters eatin’ de bread
-I soak in dat pison. An’ dey comes up peert z’ever. (_shakes his head
-dolefully._) Dey’s bad time comin’ shore. (_exit; enter Bella and Duval._)
-
-DUV. (_coaxingly._) Now, if he have the fortune in a week, you’ll marry
-him?
-
-BELLA. We’ll wait until he have the fortune.
-
-DUV. (_puts his arm around Bella; enter unperceived, Dominique._) Come,
-let us sit here.
-
-DOM. (_starts._) The stout man! (_aside._)
-
-DUV. (_draws Bella to the arm of his chair; Bella pouts._) Now, be my
-sweet little girl; won’t you? (_kisses Bella’s cheek; she breaks away;
-Duval runs after her._) Ah, (_laughing_) you can’t escape me so! (_as
-Duval gets opposite the niche door, Dominique rushes up behind him,
-shoves him up the step and claps him into the niche; re-enter Dominique._)
-
-DOM. (_furiously_) So, Miss—
-
-BELLA. (_in a frightened undertone._) It is my father, Leon Duval, that
-you have shut up there! (_kicking and calling by Duval._)
-
-DOM. What! I’ll go to the rescue. (_starting_)
-
-BELLA. (_detaining him_) You’ll do nothing of the kind. We’ll ask Mr.
-Darblee to come. (_exeunt; enter Baptiste; Duval raps; calls; Baptiste
-starts._)
-
-BAP. Lordy! (_Duval raps again; Baptiste jumps; suddenly has an idea._)
-Yes, sah! (_exit on a run; returns immediately holding a big syringe._)
-Comin’ sah. Lordy!... (_he puts the syringe to the crevice in the wall
-and applies his remedy; redoubled, furious stamping and swearing by
-Duval; enter Darblee and Bella._)
-
-DAR. Baptiste. (_Baptiste falls back in a state of collapse; exit
-Darblee; re-enter immediately Darblee, conducting Duval whose face and
-hair are soaked._) My dear sir, I am all amazement and indignation!
-
-DUV. (_pointing to Baptiste._) That son of Satan must have put me in
-there.
-
-BAP. Naw sah, Marser Duval. De mask sperrit put yo in dyar, sah, to save
-some pirate fum despair an’ death.
-
-DAR. Nonsense.
-
-BAP. Who dat put Marser Duval in dyar den? I dint know dey uz a place in
-dyar big ’nough fo’ anyting ’ceptin’ a sperrit.
-
-BELLA. (_nervously._) I just caught a glimpse of a man with a full
-beard;—oh, a horrible red beard! Then I ran out for assistance and met
-Mr. Darblee.
-
-DUV. A plague of old pirate houses! They’re always full of traps.
-
-DAR. (_to Baptiste._) Get out! (_to Duval._) I’ll have him severely
-punished for this.
-
-DUV. I’ll wash my face and comb my hair. (_exit._)
-
-BELLA. Baptiste—
-
-DAR. Oh, of course, he won’t be punished.
-
-BELLA. (_dejectedly._) I’m afraid our chances will be smaller than ever
-now.
-
-DAR. I hear there are some extra fine terrapin in the market, just sent
-in from _Bayou Teche_. I’ll go see if there be any left. A few of them
-will restore your father’s good humor. (_bows; exit; enter Duval._)
-
-DUV. Scoundrel!—Come. (_exeunt Duval and Bella; enter Mariana._)
-
-MAR. (_exultant; nervous; wretched; looks around._) No one here. (_looks
-at her watch._) Long before the time. So much the better. I need a little
-rest.—If only he had not escaped!... I wonder (_looking scornfully at
-mask._) if you are still busy? Did you send some human ear into your mask
-to warn your fellow pirates of the burning of Barataria? (_mockingly._)
-I will listen now. Perhaps you wish me to save them. (_exit to back of
-mask; looks through it; enter Duval and Pedro, the latter out of sight of
-the mask eyes._)
-
-MAN. (_excitedly._) You had my father murdered!
-
-PED. (_sneeringly._) Did he favor your suit so much that you regret him?
-(_Mariana starts; noise in the niche._)
-
-MAN. What was that?—(_irritably._) Your interference in my behalf has
-been too costly.
-
-PED. (_contemptuously and intolerantly._) Did I not take my own medicine?
-Was I not very nearly killed in Barataria by Lafitte’s order? Would I not
-have been killed but for the fact that Father Cuthbert unloaded the guns?
-
-MAN. A likely story! You knew from the beginning that Lafitte was Jean
-Durand. You depended upon that fact in case of emergency.
-
-PED. Have a care. No man shall accuse me of being a coward with impunity.
-
-MAN. I challenge you to deny that you told Lafitte you are Mariana’s
-brother.
-
-PED. Certainly, I deny it. Lafitte saw in me only the Colonel Tolosa
-who had had him drugged and court-martialed from Napoleon’s army six
-years ago. Not that I would not have availed myself of the chance to
-escape, if there had been one; but there is no escape in pirate law for
-insubordinators. And you may thank your lucky star that Lafitte did not
-happen on the execution ground when Mariana did. It would have been all
-up with you if he had.
-
-MAN. (_with feverish apprehension._) If she should discover our plot!
-
-PED. She is safe never to know it. The men have orders not to let her
-in:—small-pox in the house.
-
-MAN. Lafitte’s arrest will be made without her knowledge. But you—She
-will hear of you through the reward.
-
-PED. What of it? I cheerfully forego all privileges to her society. So
-that she does not hear of your complicity—
-
-MAN. It is prudent to burn that agreement about her fortune. It will make
-no difference to you. The chests are in Barataria and so soon as Lafitte
-is disposed of, you can go for them. (_Pedro takes a paper from his
-pocket and hands it to Manuel; Manuel opens it; starts._) What!
-
-PED. What’s the matter?
-
-MAN. Oh, despicable.
-
-PED. (_tears the paper out of Manuel’s hand; stamps his foot._) Fool!
-Fool!
-
-MAN. Traitor! British spy! And to think that I told you of the British
-Commission’s offer to Lafitte!
-
-PED. Damn it all!
-
-MAN. And here (_shaking his hand at the paper._) I discover that you have
-offered to show them the way into New Orleans and earn the British money
-at the same time that you are pretending to serve the American Government
-by capturing Lafitte.
-
-PED. Ah, have done. I admit that I drew them a careful map of the
-country. You have seen the written guarantee of payment from Captain
-Lockyer of the British navy in case the chart be found correct.
-
-MAN. (_accusingly._) You!
-
-PED. That was the paper I had intended to be found on the ardent young
-man. As to Lafitte, I see no reason why I should not combine pleasure
-with business.
-
-MAN. As to Lafitte, all right. He ought to be killed—curse him!—will be,
-if he come, but your treachery to the government is intolerable.
-
-PED. (_cruelly and deliberately._) Do you threaten, or are you merely
-patriotic? (_Manuel walks about._) Because in the former case, I will see
-to it that you do not get Mariana, unless—
-
-MAN. (_turning on him angrily._) There are two sides to that! Suppose I
-inform the Governor that the attack upon and scuttling of the American
-vessel, the killing of her captain, my father and many passengers, the
-delivery of her crew into piratical hands were your work? That you forged
-an order from Lafitte in order to get command of one of his ships?
-Suppose I inform him that the work of rescue was really done by Lafitte?
-
-PED. (_quietly._) Would you not be implicating yourself? Would you not be
-doing Lafitte a good turn?—We had best stand by our old bargain: the girl
-for you, the money for me.
-
-MAN. (_after a pause._) Let me have that agreement.
-
-PED. I haven’t it.
-
-MAN. What!
-
-PED. I made a mistake; left that paper instead of this. (_rapping paper
-in his hand._)
-
-MAN. What! That man has.... If Mariana should ever see it....
-
-PED. I can remedy that blunder yet.
-
-MAN. But if for all this, she will not—
-
-PED. Then she must be made to.
-
-MAN. (_fretfully._) Why she should have chosen a house with entrances on
-three streets.... We cannot watch all three.
-
-PED. Lafitte is not on his guard. I’ll watch the North side, you the
-South and the men the West. (_walks apart absorbed in thought._)
-
-MAN. (_excitedly; restlessly._) At what time did her note tell Father
-Cuthbert she would see him? (_takes out a note-book; opens it._) 4
-o’clock. Emperor Lafitte is not yet due for a long while. (_walks
-about._) That was a good idea to have her write that note in pencil ...
-and a cleverer one to erase the “dear father” and send it to Lafitte....
-(_enter Dominique disguised; he wears a very red, full beard._)
-
-DOM. (_aside on perceiving Pedro._) The very man! I’ll try him. (_going
-up to Pedro; bows._) Do you know if Mr. Darblee be in? (_Pedro shrugs his
-shoulders surlily and turns off; Dominique turns to Manuel._) Rheumatic?
-(_Manuel shrugs his shoulders._) Do _you_ know if Mr. Darblee be in?
-
-MAN. (_curtly._) I do not. (_exeunt Pedro and Manuel._)
-
-DOM. (_cheerfully._) Must be a good disguise. The very man who gave me
-the order to be here didn’t recognize me. I’ll try uncle Darblee. (_exit;
-enter from mask niche, Mariana._)
-
-MAR. (_looks around desperately; rings bell._) I have no time in which
-to do anything myself.—He may come at any moment ... (_writes hastily;
-enter Baptiste._) Here. (_gives Baptiste money._) Take this note to the
-Governor. (_gives him note._) Use all the speed you can in getting there.
-Go! (_half pushes Baptiste out of the room._) I will beg his life of the
-governor later, but now—I must save Jean.... May be Mr. Darblee would
-help me. (_exit; enter one of Pedro’s guard; he beckons to others who
-enter._)
-
-1st G. (_significantly._) The Captain left orders that any man answering
-the description he gave us should be searched.
-
-2d G. Yes and any papers found on him brought _unopened_ to him at _Mme.
-Fantine’s_.
-
-3d G. That’s singular. A prisoner’s papers are generally opened before
-him.
-
-1st G. That’s not our affair.
-
-2d G. No. The only thing we’ve got to be careful about is not to make a
-mistake in the man.
-
-1st G. (_significantly._) Ah!
-
-3d G. He isn’t expected to arrive before 3 o’clock. (_looks at his
-watch._) Twenty minutes from now.
-
-1st G. He’s here now.
-
-2d G. Ah, no.
-
-3d G. He couldn’t be.
-
-1st G. Did you notice a youngish looking man, with a straight nose and a
-yellow cravat?
-
-2d G. Why, he had a beard!
-
-1st G. Yes,—and may be it’s his and maybe it isn’t. He didn’t handle it
-as if it were.
-
-3d G. You think?—
-
-1st G. We’ve simply let him escape. (_enter Dominique._)
-
-2d G. Here he is!
-
-DOM. (_bows._) At your service.
-
-1st G. Take off that beard.
-
-DOM. What?
-
-3d G. British spy!
-
-DOM. Come, come.
-
-2d G. Your airs of complacency won’t deceive us.
-
-DOM. What the devil are you talking about?
-
-1st G. Surrender!
-
-DOM. (_angrily._) I _am_ disguised, (_switching off his beard._) but not
-a British spy. (_draws his sword._) Now,—what do you want?
-
-ALL. You.
-
-1st G. And a paper you have on you.
-
-DOM. (_starts._) I have a paper on me, but you shall not have it.
-
-1st G. Seize him!
-
-ALL. Kill him! (_they fight; Dominique wounds 2d guard._)
-
-1st G. (_to 3d guard._) Pin him to the wall. (_enter Lafitte; he knocks
-1st guard’s sword up just in time to save Dominique; they fight, 3d guard
-engaging Dominique and 1st guard, Lafitte; Lafitte’s sword breaks._) Now,
-(_to Lafitte._) Curse you, die! (_as 1st guard lunges at him, Lafitte
-grapples with him and clinches; 1st guard calls to 2d and 3d guards._)
-Shall you let him escape, you two! Kill him! (_2d guard resumes his
-sword; rushes at Dominique; 1st guard speaks while struggling to get at
-Lafitte._) Kill him! (_Lafitte by a supreme effort, throws 1st guard from
-him, causing him to drop his sword. Lafitte picks it up; wounds 2d guard
-and knocks the sword out of the hand of the 3d guard._)
-
-LAF. I command you in the name of Governor Claiborne to desist.
-(_1st guard picks himself up from the floor; 2d and 3d guards stand
-irresolute._) Upon what charge do you seek to arrest this man?
-
-1st G. As a British spy.
-
-LAF. Search him. I pledge my word for him.
-
-DOM. (_waving them aside; to Lafitte._) The paper is for you. (_Lafitte
-shakes his head._) I insist.
-
-LAF. Let them have it. (_1st guard searches Dominique; finds paper;
-motions to his men; they station themselves besides Dominique; 1st guard
-moves toward the door._) Friend! If you be honest you will read that
-paper before the prisoner. (_1st guard hesitates; beckons to his men;
-they go to him; Lafitte speaks hurriedly to Dominique._) Back to back.
-There’s been treason.
-
-3d G. It’s nothing but fair.
-
-1st G. And may be safer, since we have been charged not to make a mistake.
-
-2d G. We can say the seal got broken in the tussle. (_they return and the
-1st guard opens the paper._)
-
-1st. G. (_looks sheepishly at his comrades_;) A love affair. (_he returns
-the paper to Dominique; exeunt guards._)
-
-LAF. (_with a puzzled face, takes paper; he opens it, starts terribly;
-crumples the paper into a thousand pieces in his clenched fist; walks
-about in violent agitation._) Oh, not to save twenty countries! not to
-save my soul from everlasting disgrace, will I stop in my search now! Go!
-(_to Dominique._) Fight indomitably. General Jackson will tell you where.
-Here is your commission as Captain.
-
-DOM. (_takes commission and in doing so, kisses Lafitte’s hand._) Can I
-not help you?
-
-LAF. Yes. Fight for us both! (_exit Dominique by West entrance just as
-Mariana enters._)
-
-MAR. (_she sees Lafitte; speaks in a horrified, low voice._) Jean ...
-
-LAF. Mariana! (_he holds her in his arms silently; his cheek on her hair;
-then holds her from him._) You are well? (_Mariana nods._) Ah, (_folding
-her in his arms again._) I have been seeking you night and day; I must
-have left Barataria almost in the hour you did; I have not been there
-since. I have lived in terror. Even death has frightened me, since it
-might claim me before I found you.
-
-MAR. (_starts_) Oh, Jean—
-
-LAF. (_soothing her._) All is well, sweetheart. My life belongs to you.
-That is why it is a charmed life. Only a little while ago, I escaped
-from the British. I was journeying along on foot. Beppo kept me company.
-Suddenly, I heard the tramp of horses. Intuitively I felt that they
-carried British soldiers. I watched. A turn in the road showed me I
-was right. I heard Captain McWilliams’ voice, I crouched in the thick
-undergrowth bordering the road, I tried to quiet Beppo. He barked. I—I
-was obliged to kill him in order to prevent him from betraying me.... Not
-for the value of my own life, but to save the country’s. (_Mariana put
-her arms around his neck_) Then, so soon as they had gone by, I borrowed
-a horse and came on. I have sent word to General Jackson. There is no
-time to spare. Now that I have found you and can put you in secure care,
-I must go. The British are approaching. They are within nine miles of the
-city.
-
-MAR. And you?
-
-LAF. (_tenderly._) I, sweetheart, am Captain once more. Captain Jean
-Lafitte, of the American army. Ah, there is so much in my heart!—so much
-that I want to tell you about my hatred for the Spanish; my feint to the
-British Commission. You don’t understand. I have never sailed under any
-flag but that of the republic of Carthagena. My vessels are perfectly
-regular in that respect. Carthagena is at war with Spain. I capture and
-sink Spanish vessels and take possession of their cargoes. That is the
-sum total of my offending. When I shall have told you what we owe to
-Spaniards,—how hopeless I was—
-
-MAR. (_brokenly._) I know—
-
-LAF. (_compassionatingly._) Sweetheart! (_kisses her._) Now, let us find
-Darblee. He will care for you until my return.
-
-MAR. (_detaining him._) Not now.
-
-LAF. I must go, sweetheart.
-
-MAR. (_half-sobbing._) I want to see you.... I haven’t seen you for so
-long....
-
-LAF. (_passing his hand over her hair._) Sweetheart—
-
-MAR. Did you get my note asking you to come here?
-
-LAF. (_surprised._) No.
-
-MAR. Then _why_ did you come?
-
-LAF. To save Dominique. I was barely in time. (_leading her towards the
-door._)
-
-MAR. (_suddenly placing her back on the shut door._) No!—You cannot go!
-
-LAF. (_in gentle remonstrance._) Sweetheart—
-
-MAR. You cannot go. The house is guarded!
-
-LAF. (_dazed at first; then comprehending._) And you?... You wrote to me
-to come here?
-
-MAR. The note was for Father Cuthbert. I had no idea ... then I overheard
-Manuel and Pedro....
-
-LAF. Manuel! Is he coming? At last! (_walks center; enter Beluche._)
-
-BEL. Lafitte, General Jackson fears that the British are preparing to
-attack by way of Barataria. He commands me to caution you about the
-defense of that point.
-
-LAF. Oh, I am perfectly confident of the fidelity of my men.
-
-BEL. (_grimly._) They have had provocation.
-
-LAF. (_indignantly._) Provocation! At a time like this, to speak of
-provocation!
-
-BEL. (_doggedly._) Yes. Now, they urge, is the time to retaliate for all
-the persecution they have endured at the hands of the Americans. Now.
-While the opportunity offers. All hail to the Emperor of Barataria!
-
-LAF. (_goes up quietly to Beluche and puts his hands on his shoulders._)
-Beluche,—we are first of all Americans. Who will follow me must follow
-now not the Emperor of Barataria, but the American soldier. Re-iterate my
-orders to the men of Barataria. (_Beluche, humbled, bows; in turning he
-sees Mariana; he starts and his face is instantly hard._)
-
-BEL. It is well the men of Barataria don’t see you with this woman, or
-they would refuse to obey your orders. (_exit._)
-
-LAF. (_turns in bewilderment to Mariana._) What did he mean?
-
-MAR. (_looks at him desperately; Lafitte waits; finally she puts out her
-hands in dumb, piteous supplication._) I thought my brother had been
-killed ... and my uncle ... all those helpless people....
-
-LAF. Your brother? Where?
-
-MAR. At Barataria ... shot ... by a band of pirates....
-
-LAF. That man! The false commander of the Creole?
-
-MAR. Yes.
-
-LAF. (_takes her by the shoulders._) You are dreaming! That man was
-Colonel Tolosa; the man responsible for my court-martial from Napoleon’s
-army; the man who came near separating us forever. That was the man I
-ordered shot at Barataria.
-
-MAR. And that—was Pedro;—the man who has trapped you here now.
-
-LAF. Impossible. He was buried at Barataria.
-
-MAR. (_shakes her head._) He was saved by Father Cuthbert.
-
-LAF. (_with sudden oppressive intuition._) And you? What did you do.
-
-MAR. (_puts out her hands blindly._) I thought Pedro had been killed ...
-and I did not know him then ... I loved him with all my heart ... and I
-believed you cruel as well as wicked....
-
-LAF. Quick! What did you do?
-
-MAR. I led an expedition against Barataria ... had the entire Island
-burned and sacked and many of the pirates killed and taken prisoners....
-
-LAF. Merciful heaven! I understand Beluche’s warning and the peril of New
-Orleans! (_indistinct noises of voices heard without._)
-
-MAR. Pedro and the guard! Ah, let me try to save you! (_falls on her
-knees._) On my knees, Jean!—for the love you bore me—(_Jean lifts her
-from the floor._) For the love you bear your imperiled country.
-
-LAF. Yes. Speak to Darblee if you can. He is one of my men and will come
-to the rescue.
-
-MAR. Yes, yes. (_she pushes Lafitte into the mask niche, following him
-out of the room; Pedro, Manuel and the guard enter._)
-
-PED. An empty room! There has been treachery somewhere. (_noise in the
-niche._) What was that? (_he rushes to the door beneath the mask; tries
-to open it; to burst it._)
-
-MAN. That door is built against a wall; an annex made to the house after
-it was completed.
-
-PED. (_to the guard._) Knock the lock off. (_they knock it off; the door
-is swung open and reveals a solid brick wall._)
-
-MAN. Just as I told you.
-
-PED. Search the house. (_enter Mariana._)
-
-MAR. (_in feigned joyful surprise, to Pedro._) Pedro! (_going to him_)
-Alive!
-
-PED. (_catching her arm; roughly._) Where is Lafitte? Come, now. I’ll
-stand no fooling.
-
-MAR. (_quietly._) I am in no mood for fooling either. I have not seen
-Lafitte. (_softening._) But you—
-
-PED. The men swear they saw him enter.
-
-MAR. I know he is not in the house, because he would have asked for me. I
-was coming into this room just now, when I overheard Manuel speaking of
-the use to which he had put my note.
-
-PED. (_brutally._) What else did you overhear?
-
-MAR. (_looking at him calmly and unflinchingly._) Nothing. I was on the
-point of entering, thinking that Father Cuthbert might be here, when
-I heard Manuel speak. Then I decided to wait and see what came of my
-note before going to the Governor. (_to Manuel._) There was no need of
-concealment. I would have helped you if I had known.
-
-MAN. You would?
-
-MAR. Have I not wrongs? I wrote to Lafitte, which must be the reason of
-his non-appearance now, when as ill-luck would have it, he escaped from
-the burning of Barataria. Yes, that was my business the night of the
-ball; to beg the Governor’s permission to lead the delayed expedition
-against Barataria.
-
-MAN. Why didn’t you let me know?
-
-MAR. Because I wanted to do it all myself.
-
-1st G. A woman _did_ lead that expedition.
-
-MAR. A woman did. She failed of her purpose then, but please God, she’ll
-not fail now. I am on my way to inform the Governor that Lafitte is to
-meet me a half hour hence at the hotel _St. Philippe_. He will come,
-because he will believe me to be repentant.
-
-MAN. (_suspiciously._) You still believe that he loves you?
-
-MAR. Do not profane the word. I still believe that Jean Lafitte is not a
-man to relinquish any purpose lightly.
-
-PED. (_to 1st guard._) Order eight of your best men to watch this hotel.
-(_exit 1st guard; to Mariana._) We will go with you my dear.
-
-MAR. I will meet you at _St. Philippe_. I wish to see Mr. Darblee about
-my room first. (_moving towards door._)
-
-PED. (_agreeably._) We can wait. Shall I conduct you to Mr. Darblee?
-
-MAR. (_baffled; speaks sweetly._) Thank you. (_takes Pedro’s arm, clock
-strikes 4._) Oh, I haven’t time. I must go to the Governor immediately.
-
-PED. (_pleasantly._) There is no need. A sufficient force will be on
-hand. I have engaged to myself to capture Lafitte. We will all go to _St.
-Philippe_; all—except the eight who are to watch this hotel.
-
-MAR. I’ll get my hat. (_Pedro crosses to door; holds it open for her._)
-The Governor (_aside_) will have received my message and sent succor
-before they discover—(_exeunt Mariana and Pedro; enter 1st guard and
-three others._)
-
-MAN. (_to 1st guard._) All right? (_1st guard bows; enter Mariana and
-Pedro; Manuel advances; takes Mariana’s cloak from Pedro; folds it
-lovingly about Mariana._) Happy cloak, to enfold you so warmly! to feel
-the sweet, soft pulsing of your heart!
-
-PED. Ready? (_enter Lafitte._)
-
-LAF. Stop!
-
-MAN. (_starts._) Lafitte!
-
-MAR. (_starts._) Ah!
-
-PED. (_to the guard._) Seize him! (_the six guards rush upon Lafitte;
-fasten his arms down._)
-
-LAF. I give you warning! I belong to the American army. You will pay
-dearly.
-
-PED. (_savagely._) _You_ won’t be the bill-maker, Emperor Lafitte. (_to
-the men._) Remove his sword. (_they remove it; Pedro takes it; breaks it
-across his knee and throws the pieces aside; exit 1st guard._)
-
-MAN. (_turning upon Mariana in a fury of jealousy._) So, Miss! You still
-love this fellow! Well, American or not, he will be put out of the way!
-Pedro and I have some scores to settle with him. And as for you, my
-beauty—(_goes to Mariana; she slaps his face._) We’ll see! (_takes her
-forcibly in his arms._) call upon your determined lover now! (_kisses
-her; Lafitte suddenly breaks the shackles that bind his arms; snatches a
-small dagger from his belt and fells Manuel with a blow; then he turns
-upon the crowd; re-enter 1st guard and eight armed men._)
-
-LAF. (_with his dagger in hand_.) Advance, cowards!
-
-PED. His head, dead or alive. Fire! (_the eight men raise their guns;
-Mariana screams; runs in front of Lafitte, clinging to him; at the same
-moment a commotion is heard at the opposite door and a file of soldiers
-with raised guns appears._)
-
-1st SOL. Hold!
-
-PED. Fire!
-
-1st SOL. The first man who fires will be shot! (_the eight men lower
-their guns._) Arrest these men. (_pointing to Pedro and Manuel; the
-soldiers handcuff them._)
-
-PED. Upon whose order and on what charge?
-
-1st SOL. Governor Claiborne’s order, on charge of being a British spy.
-(_to his men._) Search them. (_Pedro and Manuel are searched; the paper
-from Captain Lockyer is found on Pedro and handed to 1st soldier._)
-
-MAN. (_he is assisted to his feet; speaks with the borrowed strength of
-rage._) Do you know that it is _Lafitte_ whom you have saved?
-
-1st SOL. (_to his men._) Lead them away. (_Pedro and Manuel are marched
-off; exeunt guards and soldiers; 1st soldier goes up to Lafitte._)
-
-You had best use all dispatch in joining your command. Every moment’s
-delay now is dangerous. (_bows; exit._)
-
-LAF. Mariana.... (_he gently takes her arm from his neck and raises her
-head; she is dazed almost insensible._) Sweetheart....
-
-MAR. (_violently._) No!—I cannot let you go! (_Lafitte kisses her;
-smooths her hair; leads her to the door._)
-
-LAF. Good-by, sweetheart ... good-by.
-
-MAR. (_quietly; leaning against the door._) Good-by....
-
- CURTAIN.
-
-
-
-
-ACT IV.
-
-
-
-
-ACT IV.
-
-_Morning of January 8th, 1815. Early dawn; an approach to New Orleans,
-swamp land; cypress trees, draped in Spanish moss; Batteries 3 and 4—the
-pirates of Barataria—stationed about in the distance; enter Beluche._
-
-
-BEL. (_to two or three of his men._) Remember: Wellington’s soldiers are
-to be dealt with; twelve thousand to five. Relieve the forward watch.
-(_men salute and exeunt; Beluche looks after them; sighs; walks a few
-steps with bowed head; takes out the little picture he had found on Pedro
-in Barataria; looks at it long and intently, enter agitatedly, Bella._)
-
-BELLA. (_timidly, yet desperately._) Can you tell me if Dominique You be
-here?
-
-BEL. (_looks up; starts; looks at his picture; looks at Bella; puts the
-picture in his pocket._) He is.
-
-BELLA. May I see him?
-
-BEL. (_coldly._) No—
-
-BELLA. Just a moment—
-
-BEL. (_brusquely._) Is not your name Cardez?
-
-BELLA. Yes.
-
-BEL. Ha!
-
-BELLA. Do you know Captain You?
-
-BEL. (_grimly._) I do and I can tell you that you need expect no success
-in the practice of your wiles upon him, because I know too, that you have
-another lover.
-
-BELLA. (_starts._) Who are you?
-
-BEL. (_turning to leave her._) All women are alike in their infamous
-cruelty.
-
-BELLA. (_runs after him._) Please ... I must see him. He may be killed.
-
-BEL. Very probably.
-
-BELLA. I want to ask his forgiveness for my foolish words—
-
-BEL. Whose picture does that locket contain? (_pointing to serpent-head
-locket on Bella’s neck._)
-
-BELLA. Promise to send Dominique to me and I will tell you.
-
-BEL. May be.
-
-BELLA. It is the picture of a man my mother loved.
-
-BEL. Tell me the story.
-
-BELLA. It was over in Spain. He was a Frenchman, but it seems he had
-been intrusted by the Spanish government with important papers with
-instructions not to let them leave his hands except to the proper
-authority. My mother with a girl’s caprice, begged to take them; was
-refused; begged, pouted and finally had them read to her. She had been
-outspoken in her love for this man, though my grand-parents had betrothed
-her to my father. They must have overheard the reading of the papers, for
-a few hours later my mother’s lover was arrested and thrown into prison
-and his life saved only on condition of mother’s immediate marriage to my
-father.
-
-BEL. (_starts._) What!
-
-BELLA. So you see, he must have believed—this man whom my mother
-loved—that she betrayed him. (_Beluche bows his head._) And she, knowing
-that all hope was over, and knowing too, his merciless, just nature did
-not dare to try to undeceive him. Then my grand-parents died and when I
-was still a young baby, my father died, leaving mother penniless. But
-the world was bright for her once more, because for the first time in
-two years, she had hope. She tried to find the man she loved. She prayed
-to be able to tell him why she had seemed to forsake him; to be able to
-beg his forgiveness for all the misery she had entailed by her foolish
-insistence. But when at last she came to a place where they had heard of
-him, she was told that he was dead. And so, to lift me out of the stress
-of dire poverty, she finally yielded and married Leon Duval. They came to
-America and he made her a good husband to the end.
-
-BEL. (_in a choked voice._) She is dead.
-
-BELLA. Yes—Poor mother!—Don’t you think it a fine face? (_showing Beluche
-the locket._)
-
-BEL. No—an idiotic face.
-
-BELLA. (_warmly._) It is not so. Mother could never have loved other than
-a fine man.
-
-BEL. Did she ever tell you his name?
-
-BELLA. No.—Sometimes I think they may have made a mistake about his being
-dead;—don’t you think so?
-
-BEL. No,—he is dead. (_turns to go._)
-
-BELLA. (_puts her hand on his arm._) You will send Dominique to me?
-
-BEL. Yes.
-
-BELLA. Thank you.—I do like you. (_exeunt severally Bella and Beluche;
-distant sounds of battle; enter several pirates; they look surly,
-scowling._)
-
-1st PIR. Do you hear that firing?
-
-2d PIR. I’m not deaf. (_shivers; draws his coat about him._)
-
-1st PIR. _I_ don’t believe in Lafitte’s co-operation; I don’t believe he
-advised our being stationed here.
-
-3d PIR. (_savagely._) If I thought we had been imposed upon—
-
-1st PIR. Are we sheep that we are to be led to the slaughter in this
-manner?
-
-3d PIR. What can we do?
-
-1st PIR. It’s our turn to relieve the watch next, isn’t it?
-
-2d PIR. Yes.
-
-1st PIR. Very well then. Wait in seeming acquiescence until the British
-come—
-
-3d PIR. And then? (_hoof-beats are heard approaching._)
-
-1st PIR. Wave a flag of truce and let Captains Beluche and You take the
-consequences. (_enter a mounted messenger._)
-
-MESS. Captain Lafitte—
-
-1st PIR. Is not here.
-
-MESS. General Jackson orders him to take Battery 3 to the re-enforcement
-of Coffee’s line. Captain Beluche—
-
-1st PIR. Over there. (_pointing; exit messenger, the men following him;
-distant sounds of battle; enter Dominique._)
-
-DOM. (_worried and anxious._) the idea of exposing herself in this
-manner!—must be more of Lizbette’s counsel. (_stops; whistles._) I’ll bet
-that disguise was insisted upon at Lizbette’s dictation. I’ve a great
-mind to try the prescription on Bella herself. (_puts on disguise._) She
-said she’d recognize me under any disguise. (_enter Bella; Dominique goes
-up to her; holds out both hands._)
-
-BELLA. (_starts._) Who are you?
-
-DOM. Your heart must tell you.
-
-BELLA. Sir—
-
-DOM. Do not speak hastily. I know I have seemed to do so, but I could not
-help it. We may be interrupted at any moment.
-
-BELLA. You have no right—
-
-DOM. The best I love you.
-
-BELLA. You do not know me.
-
-DOM. (_humoring the situation, but wholly in earnest._) You are talking
-nonsense. It is you who do not know me. My heart is full of you. My soul
-seeks you even in sleep. I love you.
-
-BELLA. You are insolent.
-
-DOM. No. I am truthful. Why will you mistake? Do you not feel that I
-have loved you for months: prayed for all chances to meet you—to kiss
-you—(_attempts to kiss her._)
-
-BELLA. (_screams._) Help! (_enter Duval._)
-
-DUV. (_aside._) The red beard! (_whips out his sword_;) Draw, sir.
-(_Bella runs aside._)
-
-DOM. I refuse to draw.
-
-DUV. Do you wish to be murdered?
-
-DOM. (_coolly._) I shall not be.
-
-DUV. Take this!—(_he makes a pass at Dominique who dodges the sword and
-trips him._)
-
-BELLA. Brute! (_she makes a dash for Dominique’s face; catches his
-whiskers; pulls off his disguise; screams; Duval is up again and on the
-point of resuming the attack._) Don’t! (_to her father; throws her arms
-around Dominique’s neck._) It is Dominique. I love him. (_enter Beluche._)
-
-DUV. And who the devil may Dominique be? A pirate, I’ll bet. One of a
-band of sneaking robbers, too cowardly ever to fight squarely and above
-board. (_enter men of Battery 4._)
-
-BEL. (_with cutting contempt._) But brave enough to _fight_, no matter
-what the circumstances, when the country needs them. (_the pirates settle
-about; play cards and throw dice._)
-
-DUV. None of your insinuations. I would be fighting now, if it were not
-for this girl.
-
-BEL. (_to Dominique, aside._) You’d better see to your men. They are
-becoming moody. Lafitte’s absence pre-occupies them.
-
-DOM. You think?—
-
-BEL. (_gravely._) Keep a close watch. I am taking battery 3 to the
-re-enforcement of Coffee’s line. (_exit; Dominique turns to exit._)
-
-DUV. (_to Dominique._) Stop! (_Dominique stops; to Bella_,) With whom did
-you come?
-
-BELLA. Baptiste.
-
-DUV. Then go home with him.
-
-BELLA. (_kisses her father._) Good-by. (_holds her hand out to
-Dominique._) Good-by. (_he comes to her; takes her hand; kisses it; exit
-Bella._)
-
-DUV. (_to Dominique._) Now, sir!—I have no time to join the fighting
-forces near New Orleans. I will follow you and settle my personal
-differences with you later.
-
-DOM. (_bows; turns; makes a few steps toward exit, followed by Duval;
-stops; starts._) By heavens!—the British! The men have let them pass
-without a shot! (_to his men._) Forward! (_men remain seated; continue
-playing._) In the name of Lafitte! (_all rise._)
-
-1st PIR. In the name of lies! Lafitte is not here.
-
-DOM. He would be here if he could.
-
-2d PIR. He could be here if he would.
-
-DUV. The British are advancing! (_to the men._) In the name of the
-country!
-
-1st PIR. And of the legislators who offered rewards for pirate heads!
-
-2d PIR. Who had us shot like dogs!
-
-3d PIR. Burned out of house and home!
-
-4th PIR. Thrown into dungeons!
-
-5th PIR. And liberated only in order that we might defend them!
-
-ALL. (_in rage, making a lunge at Duval._) Ah!
-
-DOM. (_darting in front of Duval._) Back, cowards! Respectable odds await
-you! (_the British open fire; pirates stand irresolute._)
-
-1st PIR. (_to the men._) Come.
-
-DOM. (_jumps on a knoll; levels his gun._) I’ll shoot the first man who
-retreats. (_men face about irresolutely; firing continues; one man is
-wounded._)
-
-WOUNDED P. (_in a rage of defiance._) Ah! (_switches out a large white
-handkerchief; strings it to the barrel of his gun; advances towards the
-British._) We won’t retreat! (_pirates cheer and rally marching around
-wounded pirate; firing ceases; Dominique shoots down the flag of truce;
-the men in rage close upon Duval and Dominique; another flag of truce is
-raised and the march towards the British re-begun; meanwhile, above the
-sound of their frenzy; are heard approaching cheers and hoof-beats by the
-hundred; enter Lafitte followed by scores of his men._)
-
-LAF. Men of Barataria to the front! (_snatches down the flag of truce._)
-Death to Wellington’s soldiers! (_exit; firing begins._)
-
-ALL. Lafitte forever! (_exeunt; furious firing, becoming momentarily more
-remote; enter Bella, Mariana and Baptiste._)
-
-BAP. (_cataleptic with fear._) Lordy! Lordy!
-
-BELLA. Oh hush, Baptiste, you give me the shivers. (_to Mariana._) I’m
-glad I brought my cordial bottle, in case we get too nervous.
-
-BAP. Oh, Miss Bella, yo plumb rash to fly so in de face o’ Providence!
-Lordy, (_kneels._) please make ’em change dey mine, seein’ I cyarn do
-nuttin, an’ ef not, pertec dis po’ ole nigger who done pray to you an’
-who bin yo good an’ faithful sarvent.... Yes, Lord, I trus yo full an’
-free.... (_a stray shot sounds close and loud; Bella starts, dropping her
-cordial bottle; Baptiste jumps up._) Gawd A’mighty, das dang’ous! (_exit
-running._)
-
-BELLA. Oh, I think we had better go, too. (_takes Mariana’s arm; half
-pulls her off; enter Pedro._)
-
-PED. (_scantily clad._) I made up my mind to escape. I’ve done it.
-Hungry—chilled to the bone—with blood hounds on my track—But if every
-other purpose I ever had in life fail, I will accomplish that of my hate
-for Lafitte. (_reaches for his pistol; holds his hand out; looks at
-it._) Curse this cold! I can scarcely hold my pistol. (_sees the cordial
-bottle; picks it up._) Ah! (_takes a drink; slaps the stopper back on and
-throws the bottle down; makes a wry face._) That’s queer tasting stuff.
-(_the firing has ceased; enter Lafitte._)
-
-LAF. (_anxiously._) Surely she could not have been so imprudent—(_Pedro
-sees him; creeps up behind him; aims waveringly._)
-
-PED. (_in choking rage._) Damn— (_falls; dies; Lafitte turns; sees Pedro;
-enter Mariana._)
-
-MAR. Jean! (_Lafitte starts; throws his cloak over Pedro’s body._) You
-are not hurt?
-
-LAF. Not hurt, sweetheart.
-
-MAR. And the victory?
-
-LAF. Is ours. I have just sent word to General Jackson. The British have
-been routed with fearful loss.
-
-MAR. And we?—Oh—(_seeing the covered form._) Who is it?
-
-LAF. (_solemnly._) A man to whom I owe much knowledge. (_Mariana takes a
-flower from her breast, goes up to the body and places it upon his._)
-
-LAF. (_to some of his men who have come on._) Take this body to New
-Orleans for interment. (_the men carry it away; enter Dominique and Bella
-at back._) My sweetheart this place—
-
-MAR. Ah, I am so proud of you! (_enter Duval and Beluche._)
-
-BEL. (_earnestly to Duval._) Your broken word would be a lesser matter to
-you than your daughter’s broken heart.
-
-BELLA. Oh, here’s my cordial bottle! (_picks it up._)
-
-DUV. (_to Lafitte._) I desire, sir, to congratulate you. (_shakes hands;
-Bella goes to Mariana; Beluche and Dominique are grouped together._)
-
-BELLA. (_to Mariana, showing her cordial bottle._) Shall we take a
-swallow,—just to settle our nerves? (_Mariana smiles; takes the bottle;
-raises it._)
-
-LAF. (_comes behind her as she is about to drink, takes the bottle from
-her and throws it aside; happily._) You need no cordial on such a day as
-this.
-
-BELLA. All, my tonic is all wasted! (_enter a messenger on horseback._)
-
-MESS. (_dismounts; bows._) General Jackson presents his thanks to
-Captain Jean Lafitte for his efficient and loyal services; also thanks
-to Captains Beluche and You, together with a promise to grant Captain
-Lafitte any pardons he may ask.
-
-LAF. (_bows._) My profound acknowledgement and most respectful homage to
-General Jackson. Do you know whether the two men arrested at the _hotel
-des Exiles_ have been executed? (_Mariana goes to Lafitte’s side._)
-
-MESS. They have not. One of them escaped; is being traced now. The other
-will be executed in an hour. (_Mariana starts; puts her hand on Lafitte’s
-arm._)
-
-LAF. (_placing his hand over hers._) Which one escaped.
-
-MESS. Pedro d’Acosta. (_Mariana buries her face in her hand._)
-
-DUV. (_starts._) Pedro d’Acosta arrested?
-
-MESS. As a British spy.
-
-LAF. I shall be very much in your debt if you will use all possible speed
-in seeing the Governor and in begging him, in my name, to spare Don
-Manuel d’Acosta’s life—and that of Pedro d’Acosta, if he be caught.
-
-MESS. I shall do so. (_bows; exit._)
-
-MAR. (_to Lafitte._) Do you think he will be in time?
-
-LAF. Yes.
-
-DUV. (_to Bella._) Well, I will give my consent.
-
-BEL. On one condition: that she give up her faith in Lizbette and her
-practices.
-
-BELLA. Dominique told you about that, but—I promise. (_exeunt Bella,
-Dominique, Duval and Beluche._)
-
-MAR. Do you think Pedro will be caught?
-
-LAF. (_lovingly._) It would not matter if he were.
-
-MAR. But do you think he’ll be caught?
-
-LAF. (_kisses her._) No, sweetheart. (_passes his hand gently over her
-hair._) I don’t think he’ll be caught.
-
- CURTAIN.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LAFITTE, A PLAY IN PROLOGUE AND
-FOUR ACTS ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.