summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/68988-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/68988-0.txt')
-rw-r--r--old/68988-0.txt1175
1 files changed, 0 insertions, 1175 deletions
diff --git a/old/68988-0.txt b/old/68988-0.txt
deleted file mode 100644
index 468805e..0000000
--- a/old/68988-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1175 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of On reading in relation to literature,
-by Lafcadio Hearn
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: On reading in relation to literature
- Atlantic readings, number 17
-
-Author: Lafcadio Hearn
-
-Release Date: September 14, 2022 [eBook #68988]
-
-Language: English
-
-Produced by: hekula03, Thomas Frost and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This book was
- produced from images made available by the HathiTrust
- Digital Library.)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ON READING IN RELATION TO
-LITERATURE ***
-
-
-
-
-
- ATLANTIC READINGS
-
- NUMBER 17
-
- ON READING IN RELATION
- TO LITERATURE
-
- BY
- LAFCADIO HEARN
-
- [Illustration]
-
- The Atlantic Monthly Press, Inc.
- BOSTON
-
-
-
-
- _Copyright, 1921, by_
- THE ATLANTIC MONTHLY PRESS
-
-
-
-
-As the term approaches its close, I wish to keep my promise regarding
-a series of lectures relating to literary life and work, to be given
-independently of texts or authorities, and to represent, as far as
-possible, the results of practical experience among the makers of
-literature in different countries. The subject for this term will be
-Reading--apparently, perhaps, a very simple subject, but really not so
-simple as it looks, and much more important than you may think it. I
-shall begin this lecture by saying that very few persons know how to
-read. Considerable experience with literature is needed before taste
-and discrimination can possibly be acquired; and without these, it is
-almost impossible to learn how to read. I say _almost_ impossible;
-since there are some rare men who, through a natural inborn taste,
-through a kind of inherited literary instinct, are able to read very
-well even before reaching the age of twenty-five years. But these are
-great exceptions, and I am speaking of the average.
-
-For, to read the characters or the letters of the text does not mean
-reading in the true sense. You will often find yourselves reading words
-or characters automatically, even pronouncing them quite correctly,
-while your minds are occupied with a totally different subject. This
-mere mechanism of reading becomes altogether automatic at an early
-period of life, and can be performed irrespective of attention. Neither
-can I call it reading, to extract the narrative portion of a text from
-the rest simply for one’s personal amusement, or, in other words,
-to read a book “for the story.” Yet most of the reading that is done
-in the world is done in exactly this way. Thousands and thousands of
-books are bought every year, every month, I might even say every day,
-by people who do not read at all. They only think that they read.
-They buy books just to amuse themselves, “to kill time,” as they call
-it; in one hour or two their eyes have passed over all the pages, and
-there is left in their minds a vague idea or two about what they have
-been looking at; and this they really believe is reading. Nothing is
-more common than to be asked, “Have you read such a book?” or to hear
-somebody say, “I have read such and such a book.” But these persons do
-not speak seriously. Out of a thousand persons who say, “I have read
-this,” or “I have read that,” there is not one perhaps who is able to
-express any opinion worth hearing about what he has been reading. Many
-and many a time I hear students say that they have read certain books;
-but if I ask them some questions regarding the book, I find that they
-are not able to make any answer, or at best, they will only repeat
-something that somebody else has said about what they think that they
-have been reading. But this is not peculiar to students; it is in all
-countries the way that the great public devours books. And to conclude
-this introductory part of the lecture, I would say that the difference
-between the great critic and the common person is chiefly that the
-great critic knows how to read, and the common person does not. No man
-is really able to read a book who is not able to express an original
-opinion regarding the contents of a book.
-
-No doubt you will think that this statement of the case confuses
-reading with study. You might say, “When we read history or philosophy
-or science, then we do read very thoroughly, studying all the meanings
-and bearings of the text, slowly, and thinking about it. This is hard
-study. But when we read a story or a poem out of class-hour, we read
-for amusement. Amusement and study are two different things.” I am not
-sure that you all think this; but young men generally do so think. As a
-matter of fact, every book worth reading ought to be read in precisely
-the same way that a scientific book is read--not simply for amusement;
-and every book worth reading should have the same amount of value in
-it that a scientific book has, though the value may be of a totally
-different kind. For, after all, the good book of fiction or romance or
-poetry is a scientific work; it has been composed according to the best
-principles of more than one science, but especially according to the
-principles of the great science of life, the knowledge of human nature.
-
-In regard to foreign books, this is especially true; but the advice
-suggested will be harder to follow when we read in a language which is
-not our own. Nevertheless, how many Englishmen do you suppose really
-read a good book in English? how many Frenchmen read a great book
-in their own tongue? Probably not more than one in two thousand of
-those who think that they read. What is more, although there are now
-published every year in London upwards of six thousand books, at no
-time has there been so little good reading done by the average public
-as to-day. Books are written, sold, and read after a fashion--or rather
-according to the fashion. There is a fashion in literature as well as
-in everything else; and a particular kind of amusement being desired by
-the public, a particular kind of reading is given to supply the demand.
-So useless have become to this public the arts and graces of real
-literature, the great thoughts which should belong to a great book,
-that men of letters have almost ceased to produce true literature. When
-a man can obtain a great deal of money by writing a book without style
-or beauty, a mere narrative to amuse, and knows at the same time that
-if he should give three, five, or ten years to the production of a
-really good book, he would probably starve to death, he is forced to
-be untrue to the higher duties of his profession. Men happily situated
-in regard to money matters might possibly attempt something great from
-time to time; but they can hardly get a hearing. Taste has so much
-deteriorated within the past few years, that, as I told you before,
-style has practically disappeared--and style means thinking. And this
-state of things in England has been largely brought about by bad habits
-of reading, by not knowing how to read.
-
-For the first thing which a scholar should bear in mind is that a book
-ought not to be read for mere amusement. Half-educated persons read
-for amusement, and are not to be blamed for it; they are incapable
-of appreciating the deeper qualities that belong to a really great
-literature. But a young man who has passed through a course of
-university training should discipline himself at an early day never to
-read for mere amusement. And once the habit of the discipline has been
-formed, he will even find it impossible to read for mere amusement.
-He will then impatiently throw down any book from which he cannot
-obtain intellectual food, any book which does not make an appeal to
-the higher emotions and to his intellect. But on the other hand, the
-habit of reading for amusement becomes with thousands of people exactly
-the same kind of habit as wine-drinking or opium-smoking; it is like a
-narcotic, something that helps to pass the time, something that keeps
-up a perpetual condition of dreaming, something that eventually results
-in destroying all capacity for thought, giving exercise only to the
-surface parts of the mind, and leaving the deeper springs of feeling
-and the higher faculties of perception unemployed.
-
-Let us simply state what the facts are about this kind of reading. A
-young clerk, for example, reads every day on the way to his office
-and on the way back, just to pass the time; and what does he read? A
-novel, of course; it is very easy work, and it enables him to forget
-his troubles for a moment, to dull his mind to all the little worries
-of his daily routine. In one day or two days he finishes the novel;
-then he gets another. He reads quickly in these days. By the end of the
-year he has read between a hundred and fifty and two hundred novels;
-no matter how poor he is, this luxury is possible to him, because of
-the institution of circulating libraries. At the end of a few years
-he has read several thousand novels. Does he like them? No; he will
-tell you that they are nearly all the same, but they help him to pass
-away his idle time; they have become a necessity for him; he would
-be very unhappy if he could not continue this sort of reading. It is
-utterly impossible that the result can be anything but a stupefying of
-the faculties. He cannot even remember the names of twenty or thirty
-books out of thousands; much less does he remember what they contain.
-The result of all this reading means nothing but a cloudiness in his
-mind. That is the direct result. The indirect result is that the mind
-has been kept from developing itself. All development necessarily
-means some pain; and such reading as I speak of has been employed
-unconsciously as a means to avoid that pain, and the consequence is
-atrophy.
-
-Of course this is an extreme case; but it is the ultimate outcome of
-reading for amusement whenever such amusement becomes a habit, and
-when there are means close at hand to gratify the habit. At present in
-Japan there is little danger of this state of things; but I use the
-illustration for the sake of its ethical warning.
-
-This does not mean that there is any sort of good literature which
-should be shunned. A good novel is just as good reading as even the
-greatest philosopher can possibly wish for. The whole matter depends
-upon the way of reading, even more than upon the nature of what is
-read. Perhaps it is too much to say, as has often been said, that
-there is no book which has nothing good in it; it is better simply
-to state that the good of a book depends incomparably more for its
-influence upon the habits of the reader than upon the art of the
-writer, no matter how great that writer may be. In a previous lecture I
-tried to call your attention to the superiority of the child’s methods
-of observation to those of the man; and the same fact may be noticed
-in regard to the child’s method of reading. Certainly the child can
-read only very simple things; but he reads most thoroughly; and he
-thinks and thinks untiringly about what he reads; one little fairy
-tale will give him mental occupation for a month after he has read it.
-All the energies of his little fancy are exhausted upon the tale; and
-if his parents be wise, they do not allow him to read a second tale,
-until the pleasure of the first, and its imaginative effect, has begun
-to die away. Later habits, habits which I shall venture to call bad,
-soon destroy the child’s power of really attentive reading. But let us
-now take the case of a professional reader, a scientific reader; and
-we shall observe the same power, developed of course to an enormous
-degree. In the office of a great publishing house which I used to
-visit, there are received every year sixteen thousand manuscripts. All
-these must be looked at and judged; and such work in all publishing
-houses is performed by what are called professional readers. The
-professional reader must be a scholar, and a man of very uncommon
-capacity. Out of a thousand manuscripts he will read perhaps not more
-than one; out of two thousand he may possibly read three. The others
-he simply looks at for a few seconds--one glance is enough for him to
-decide whether the manuscript is worth reading or not. The shape of a
-single sentence will tell him that, from the literary point of view. As
-regards subject, even the title is enough for him to judge, in a large
-number of cases. Some manuscripts may receive a minute or even five
-minutes of his attention; very few receive a longer consideration. Out
-of sixteen thousand, we may suppose that sixteen are finally selected
-for judgment. He reads these from beginning to end. Having read them,
-he decides that only eight can be further considered. The eight are
-read a second time, much more carefully. At the close of the second
-examination the number is perhaps reduced to seven. These seven are
-destined for a third reading; but the professional reader knows better
-than to read them immediately. He leaves them locked up in a drawer,
-and passes a whole week without looking at them. At the end of the
-week he tries to see whether he can remember distinctly each of these
-seven manuscripts and their qualities. Very distinctly he remembers
-three; the remaining four he cannot at once recall. With a little
-more effort, he is able to remember two more. But two he has utterly
-forgotten. This is a fatal defect; the work that leaves no impression
-upon the mind after two readings cannot have real value. He then takes
-the manuscripts out of the drawer, condemns two (those he could not
-remember), and re-reads the five. At the third reading everything
-is judged--subject, execution, thought, literary quality. Three are
-discovered to be first class; two are accepted by the publishers only
-as second class. And so the matter ends.
-
-Something like this goes on in all great publishing houses; but
-unfortunately not all literary work is now judged in the same severe
-way. It is now judged rather by what the public likes; and the public
-does not like the best. But you may be sure that in a house such
-as that of the Cambridge or the Oxford University publishers, the
-test of a manuscript is very severe indeed; it is there read much
-more thoroughly than it is likely ever to be read again. Now this
-professional reader whom we speak of, with all his knowledge and
-scholarship and experience, reads the book very much in the same
-way as the child reads a fairy tale. He has forced his mind to exert
-all its powers in the same minute way that the child’s mind does, to
-think about everything in the book, in all its bearings, in a hundred
-different directions. It is not true that a child is a bad reader; the
-habit of bad reading is only formed much later in life, and is always
-unnatural. The natural and also the scholarly way of reading is the
-child’s way. But it requires what we are apt to lose as we grow up,
-the golden gift of patience; and without patience nothing, not even
-reading, can be well done.
-
-Important then as careful reading is, you can readily perceive that it
-should not be wasted. The powers of a well-trained and highly educated
-mind ought not to be expended upon any common book. By common I mean
-cheap and useless literature. Nothing is so essential to self-training
-as the proper choice of books to read; and nothing is so universally
-neglected. It is not even right that a person of ability should
-waste his time in “finding out” what to read. He can easily obtain
-a very correct idea of the limits of the best in all departments of
-literature, and keep to that best. Of course, if he has to become a
-specialist, a critic, a professional reader, he will have to read what
-is bad as well as what is good, and will be able to save himself from
-much torment only by an exceedingly rapid exercise of judgment, formed
-by experience. Imagine, for example, the reading that must have been
-done, and thoroughly done, by such a critic as Professor Saintsbury.
-Leaving out of the question all his university training, and his
-mastery of Greek and Latin classics, which is no small reading to
-begin with, he must have read some five thousand books in the English
-of all centuries--learned thoroughly everything that was in them, the
-history of each one, and the history of its author, whenever that
-was accessible. He must also have mastered thoroughly the social and
-political history relating to all this mass of literature. But this
-is still less than half his work. For, being an authority upon two
-literatures, his study of French, both old and new French, must have
-been even more extensive than his study of English. And all his work
-had to be read as a master reads; there was little more amusement in
-the whole from beginning to end. The only pleasure could be in results;
-but these results are very great. Nothing is more difficult in this
-world than to read a book and then to express clearly and truly in a
-few lines exactly what the literary value of the book is. There are
-not more than twenty people in the world who can do this, for the
-experience as well as the capacity required must be enormous. Very few
-of us can hope to become even third or fourth class critics after a
-lifetime of study. But we can all learn to read; and that is not by any
-means a small feat. The great critics can best show us the way to do
-this, by their judgment.
-
-Yet after all, the greatest of critics is the public--not the public
-of a day or a generation, but the public of centuries, the consensus
-of national opinion or of human opinion about a book that has been
-subjected to the awful test of time. Reputations are made not by
-critics, but by the accumulation of human opinion through hundreds of
-years. And human opinion is not sharply defined like the opinion of a
-trained critic; it cannot explain; it is vague, like a great emotion of
-which we cannot exactly describe the nature; it is based upon feeling
-rather than upon thinking; it only says, “we like this.” Yet there is
-no judgment so sure as this kind of judgment, for it is the outcome of
-an enormous experience. The test of a good book ought always to be the
-test which human opinion, working for generations, applies. And this is
-very simple.
-
-The test of a great book is whether we want to read it only once or
-more than once. Any really great book we want to read the second
-time even more than we wanted to read it the first time; and every
-additional time that we read it we find new meanings and new beauties
-in it. A book that a person of education and good taste does not care
-to read more than once is very probably not worth much. Some time ago
-there was a very clever discussion going on regarding the art of the
-great French novelist, Zola; some people claimed that he possessed
-absolute genius; others claimed that he had only talent of a very
-remarkable kind. The battle of argument brought out some strange
-extravagances of opinion. But suddenly a very great critic simply put
-this question: “How many of you have read, or would care to read, one
-of Zola’s books a second time?” There was no answer; the fact was
-settled. Probably no one would read a book by Zola more than once; and
-this is proof positive that there is no great genius in them, and no
-great mastery of the highest form of feeling. Shallow or false any book
-must be, that, although bought by a hundred thousand readers, is never
-read more than once. But we cannot consider the judgment of a single
-individual infallible. The opinion that makes a book great must be the
-opinion of many. For even the greatest critics are apt to have certain
-dullnesses, certain inappreciations. Carlyle, for example, could not
-endure Browning; Byron could not endure some of the greatest of English
-poets. A man must be many-sided to utter a trustworthy estimate of many
-books. We may doubt the judgment of the single critic at times. But
-there is no doubt possible in regard to the judgment of generations.
-Even if we cannot at once perceive anything good in a book which has
-been admired and praised for hundreds of years, we may be sure that by
-trying, by studying it carefully, we shall at last be able to feel the
-reason of this admiration and praise. The best of all libraries for
-a poor man would be a library entirely composed of such great works
-only, books which have passed the test of time.
-
-This then would be the most important guide for us in the choice of
-reading. We should read only the books that we want to read more than
-once, nor should we buy any others, unless we have some special reason
-for so investing money. The second fact demanding attention is the
-general character of the value that lies hidden within all such great
-books. A great book is not apt to be comprehended by a young person
-at the first reading except in a superficial way. Only the surface,
-the narrative, is absorbed and enjoyed. No young man can possibly see
-at first reading the qualities of a great book. Remember that it has
-taken humanity in many cases hundreds of years to find out all that
-there is in such a book. But according to a man’s experience of life,
-the text will unfold new meanings to him. The book that delighted
-us at eighteen, if it be a good book, will delight us much more at
-twenty-five, and it will prove like a new book to us at thirty years
-of age. At forty we shall re-read it, wondering why we never saw how
-beautiful it was before. At fifty or sixty years of age the same facts
-will repeat themselves. A great book grows exactly in proportion to the
-growth of the reader’s mind. It was the discovery of this extraordinary
-fact by generations of people long dead that made the greatness of such
-works as those of Shakespeare, of Dante, or of Goethe. Perhaps Goethe
-can give us at this moment the best illustration. He wrote a number of
-little stories in prose, which children like, because to children they
-have all the charm of fairy tales. But he never intended them for fairy
-tales; he wrote them for experienced minds. A young man finds very
-serious reading in them; a middle aged man discovers an extraordinary
-depth in their least utterance; and an old man will find in them all
-the world’s philosophy, all the wisdom of life. If one is very dull,
-he may not see much in them, but just in proportion as he is a superior
-man, and in proportion as his knowledge of life has been extensive, so
-will he discover the greatness of the mind that conceived them.
-
-This does not mean that the authors of such books could have
-preconceived the entire range and depth of that which they put into
-their work. Great art works unconsciously without ever suspecting that
-it is great; and the larger the genius of a writer, the less chance
-there is of his ever knowing that he has genius; for his power is less
-likely to be discovered by the public until long after he is dead.
-The great things done in literature have not usually been done by men
-who thought themselves great. Many thousand years ago some wanderer
-in Arabia, looking at the stars of the night, and thinking about the
-relation of man to the unseen powers that shaped the world, uttered all
-his heart in certain verses that have been preserved to us in the Book
-of Job. To him the sky was a solid vault; of that which might exist
-beyond it, he never even dreamed. Since his time how vast has been the
-expansion of our astronomical knowledge! We now know thirty millions of
-suns, all of which are probably attended by planets, giving a probable
-total of three hundred millions of other worlds within sight of our
-astronomical instruments. Probably multitudes of these are inhabited by
-intelligent life; it is even possible that within a few years more we
-shall obtain proof positive of the existence of an older civilization
-than our own upon the planet Mars. How vast a difference between our
-conception of the universe and Job’s conception of it. Yet the poem of
-that simple-minded Arab or Jew has not lost one particle of its beauty
-and value because of this difference. Quite the contrary! With every
-new astronomical discovery the words of Job take grander meanings to
-us, simply because he was truly a great poet and spoke only the truth
-that was in his heart thousands of years ago. Very anciently also
-there was a Greek story-teller who wrote a little story about a boy
-and girl in the country, called _Daphnis and Chloe_. It was a little
-story, telling in the simplest language possible how that boy and
-girl fell in love with each other, and did not know why, and all the
-innocent things they said to each other, and how grown-up people kindly
-laughed at them and taught them some of the simplest laws of life. What
-a trifling subject, some might think. But that story, translated into
-every language in the world, still reads like a new story to us; and
-every time we re-read it, it appears still more beautiful, because it
-teaches a few true and tender things about innocence and the feeling
-of youth. It never can grow old, any more than the girl and boy whom
-it describes. Or, to descend to later times, about three hundred years
-ago a French priest conceived the idea of writing down the history
-of a student who had been charmed by a wanton woman, and led by her
-into many scenes of disgrace and pain. This little book, called _Manon
-Lescaut_, describes for us the society of a vanished time, a time when
-people wore swords and powdered their hair, a time when everything
-was as different as possible from the life of to-day. But the story
-is just as true of our own time as of any time in civilization; the
-pain and the sorrow affect us just as if they were our own; and the
-woman, who is not really bad, but only weak and selfish, charms the
-reader almost as much as she charmed her victim, until the tragedy
-ends. Here again is one of the world’s great books that cannot die.
-Or, to take one more example out of a possible hundred, consider the
-stories of Hans Andersen. He conceived the notion that moral truths and
-social philosophy could be better taught through little fairy tales
-and child stories than in almost any other way; and with the help of
-hundreds of old-fashioned tales, he made a new series of wonderful
-stories that have become a part of every library and are read in all
-countries by grown-up people much more than by children. There is in
-this astonishing collection of stories, a story about a mermaid, which
-I suppose you have all read. Of course there can be no such thing
-as a mermaid; from one point of view the story is quite absurd. But
-the emotions of unselfishness and love and loyalty which the story
-expresses are immortal, and so beautiful that we forget about all the
-unreality of the framework; we see only the eternal truth behind the
-fable.
-
-You will understand now exactly what I mean by a great book. What
-about the choice of books? Some years ago you will remember that an
-Englishman of science, Sir John Lubbock, wrote a list of what he called
-the best books in the world--or at least the best hundred books. Then
-some publishers published the hundred books in cheap form. Following
-the example of Sir John, other literary men made different lists of
-what they thought the best hundred books in existence; and now quite
-enough time has passed to show us the value of these experiments. They
-have proved utterly worthless, except to the publishers. Many persons
-may buy the hundred books; but very few read them. And this is not
-because Sir John Lubbock’s idea was bad; it is because no one man can
-lay down a definite course of reading for the great mass of differently
-constituted minds. Sir John expressed only his opinion of what most
-appealed to him; another man of letters would have made a different
-list; probably no two men of letters would have made exactly the same
-one. The choice of great books must, under all circumstances, be an
-individual one. In short, you must choose for yourselves according to
-the light that is in you. Very few persons are so many-sided as to
-feel inclined to give their best attention to many different kinds of
-literature. In the average of cases it is better for a man to confine
-himself to a small class of subjects--the subjects best according with
-his natural powers and inclinations, the subjects that please him. And
-no man can decide for us, without knowing our personal character and
-disposition perfectly well and being in sympathy with it, where our
-powers lie. But one thing is easy to do--that is, to decide, first,
-what subject in literature has already given you pleasure; to decide,
-secondly, what is the best that has been written upon that subject,
-and then to study that best to the exclusion of ephemeral and trifling
-books which profess to deal with the same theme, but which have not yet
-obtained the approbation of great critics or of a great public opinion.
-
-Those books which have obtained both are not so many in number as
-you might suppose. Each great civilization has produced only two or
-three of the first rank, if we except the single civilization of the
-Greeks. The sacred books embodying the teaching of all great religions
-necessarily take place in the first rank, even as literary productions;
-for they have been polished and repolished, and have been given the
-highest possible literary perfection of which the language in which
-they are written is capable. The great epic poems which express the
-ideals of races, these also deserve a first place. Thirdly, the
-masterpieces of drama, as reflecting life, must be considered to belong
-to the highest literature. But how many books are thus represented?
-Not very many. The best, like diamonds, will never be found in great
-quantities.
-
-Besides such general indications as I have thus ventured, something may
-be said regarding a few choice books--those which a student should wish
-to possess good copies of and read all his life. There are not many of
-these. For European students it would be necessary to name a number of
-Greek authors. But without a study of the classic tongues such authors
-could be of much less use to the students of this country; moreover,
-a considerable knowledge of Greek life and Greek civilization is
-necessary to quicken appreciation of them. Such knowledge is best
-gained through engravings, pictures, coins, statues--through those
-artistic objects which enable the imagination to see what has existed;
-and as yet the artistic side of classical study is scarcely possible
-in Japan, for want of pictorial and other material. I shall therefore
-say very little regarding the great books that belong to this category.
-But as the whole foundation of European literature rests upon classical
-study, the student should certainly attempt to master the outlines of
-Greek mythology, and the character of the traditions which inspired the
-best of Greek literature and drama. You can scarcely open an English
-book belonging to any high class of literature, in which you will
-not find allusions to Greek beliefs, Greek stories, or Greek plays.
-The mythology is almost necessary for you; but the vast range of the
-subject might well deter most of you from attempting a thorough study
-of it. A thorough study of it, however, is not necessary. What is
-necessary is an outline only; and a good book, capable of giving you
-that outline in a vivid and attractive manner would be of inestimable
-service. In French and German there are many such books; in English, I
-know of only one, a volume in Bohn’s Library, Keightley’s _Mythology
-of Ancient Greece and Italy_. It is not an expensive work; and it has
-the exceptional quality of teaching in a philosophical spirit. As for
-the famous Greek books, the value of most of them for you must be
-small, because the number of adequate translations is small. I should
-begin by saying that all verse translations are useless. No verse
-translation from the Greek can reproduce the Greek verse--we have only
-twenty or thirty lines of Homer translated by Tennyson, and a few
-lines of other Greek poets translated by equally able men, which are
-at all satisfactory. Under all circumstances take a prose translation
-when you wish to study a Greek or Latin author. We should of course
-consider Homer first. I do not think that you can afford not to read
-something of Homer. There are two excellent prose translations in
-English, one of the Iliad and one of the Odyssey. The latter is for
-you the more important of the two great poems. The references to it
-are innumerable in all branches of literature; and these references
-refer usually to the poetry of its theme, for the Odyssey is much more
-a romance than is the Iliad. The advantage of the prose translation
-by Lang and Butcher is that it preserves something of the rolling
-sound and music of the Greek verse, though it is only prose. That
-book I should certainly consider worth keeping constantly by you; its
-utility will appear to you at a later day. The great Greek tragedies
-have all been translated; but I should not so strongly recommend these
-translations to you. It would be just as well, in most cases, to
-familiarize yourselves with the stories of the dramas through other
-sources; and there are hundreds of these. You should at least know
-the subject of the great dramas of Sophocles, Æschylus, and above all
-Euripides. Greek drama was constructed upon a plan that requires much
-study to understand correctly; it is not necessary that you should
-understand these matters as an antiquarian does, but it is necessary
-to know something of the stories of the great plays. As for comedy,
-the works of Aristophanes are quite exceptional in their value and
-interest. They require very little explanation; they make us laugh
-to-day just as heartily as they made the Athenians laugh thousands
-of years ago; and they belong to immortal literature. There is the
-Bohn translation in two volumes, which I would strongly recommend.
-Aristophanes is one of the great Greek dramatists whom we can read over
-and over again, gaining at every reading. Of the lyrical poets there
-is also one translation likely to become an English classic, although
-a modern one; that is Lang’s translation of Theocritus, a tiny little
-book, but very precious of its kind. You see I am mentioning very
-few; but these few would mean a great deal for you, should you use
-them properly. Among later Greek work, work done in the decline of
-the old civilization, there is one masterpiece that the world will
-never become tired of--I mentioned it before, the story of _Daphnis
-and Chloe_. This has been translated into every language, and I am
-sorry to say that the best translation is not English, but French--the
-version of Amyot. But there are many English translations. That book
-you certainly ought to read. About the Latin authors, it is not here
-necessary to say much. There are very good prose translations of Virgil
-and Horace, but the value of these to you cannot be very great without
-a knowledge of Latin. However, the story of the Æneid is necessary to
-know, and it were best read in the version of Conington. In the course
-of your general education it is impossible to avoid learning something
-regarding the chief Latin writers and thinkers; but there is one
-immortal book that you may not have often seen the name of; and it is
-a book everybody should read--I mean the _Golden Ass_ of Apuleius. You
-have this in a good English translation. It is only a story of sorcery,
-but one of the most wonderful stories ever written, and it belongs to
-world literature rather than to the literature of a time.
-
-But the Greek myths, although eternally imperishable in their beauty,
-are not more intimately related to English literature than are the
-myths of the ancient English religion, the religion of the Northern
-races, which has left its echoes all through our forms of speech, even
-in the names of the days of the week. A student of English literature
-ought to know something about Northern mythology. It is full of beauty
-also, beauty of another and stranger kind; and it embodies one of the
-noblest warrior-faiths that ever existed, the religion of force and
-courage. You have now in the library a complete collection of Northern
-poetry, I mean the two volumes of the _Corpus Poeticum Boreali_.
-Unfortunately you have not as yet a good collection of the Sagas and
-Eddas. But, as in the case of the vaster subject of Greek mythology,
-there is an excellent small book in English, giving an outline of all
-that is important--I mean necessary for you--in regard to both the
-religion and the literature of the Northern races, Mallet’s _Northern
-Antiquities_. Sir Walter Scott contributed the most valuable portion of
-the translations in this little book; and these translations have stood
-the test of time remarkably well. The introductory chapters by Bishop
-Percy are old-fashioned, but this fact does not in the least diminish
-the stirring value of the volume. I think it is one of the books that
-every student should try to possess.
-
-With regard to the great modern masterpieces translated into English
-from other tongues, I can only say that it is better to read them in
-the originals, if you can. If you can read Goethe’s _Faust_ in German,
-do not read it in English; and if you can read Heine in German, the
-French translation in prose, which he superintended, and the English
-translations (there are many of them) in verse can be of no use to you.
-But if German be too difficult, then read _Faust_ in the prose version
-of Hayward, as revised by Dr. Buchheim. You have that in the library;
-and it is the best of the kind in existence. _Faust_ is a book that a
-man should buy and keep, and read many times during his life. As for
-Heine, he is a world poet, but he loses a great deal in translation;
-and I can only recommend the French prose version of him; the English
-versions of Browning and Lazarus and others are often weak. Some
-years ago a series of extraordinary translations of Heine appeared in
-_Blackwood’s Magazine_; but these have not appeared, I believe, in book
-form.
-
-As for Dante, I do not know whether he can make a strong appeal to you
-in any language except his own; and you must understand the Middle Ages
-very well to feel how wonderful he was. I might say something similar
-about other great Italian poets. Of the French dramatists, you must
-study Molière; he is next in importance only to Shakespeare. But do not
-read him in any translation. Here I should say positively, that one
-who cannot read French might as well leave Molière alone; the English
-language cannot reproduce his delicacies of wit and allusion.
-
-As for modern English literature, I have tried in the course of
-my lectures to indicate the few books deserving of a place in
-world-literature; and I need scarcely repeat them here. Going back
-a little further, however, I should like to remind you again of the
-extraordinary merit of Malory’s book the _Morte d’Arthur_, and to
-say that it is one of the very few that you should buy and keep and
-read often. The whole spirit of chivalry is in that book; and I need
-scarcely tell you how deep is the relation of the spirit of chivalry to
-all modern English literature. I do not recommend you to read Milton,
-unless you intend to make certain special studies of language; the
-linguistic value of Milton is based upon Greek and Latin literature.
-As for his lyrics--that is another matter. Those ought to be studied.
-As there is little more to say, except by way of suggestion, I think
-that you ought, every one of you, to have a good copy of Shakespeare,
-and to read Shakespeare through once every year, not caring at first
-whether you can understand all the sentences or not; that knowledge can
-be acquired at a later day. I am sure that if you follow this advice
-you will find Shakespeare become larger every time that you read him,
-and that at last he will begin to exercise a very strong and very
-healthy influence upon your methods of thinking and feeling. A man does
-not require to be a great scholar in order to read Shakespeare. And
-what is true of reading Shakespeare, you will find to be true also in
-lesser degree of all the world’s great books. You will find it true of
-Goethe’s _Faust_. You will find it true of the best chapters in the
-poems of Homer. You will find it true of the best plays of Molière. You
-will find it true of Dante, and of those books in the English Bible
-about which I gave a short lecture last year. And therefore I do not
-think that I can better conclude these remarks than by repeating an
-old but very excellent piece of advice which has been given to young
-readers: “Whenever you hear of a new book being published, read an old
-one.”
-
-
-
-
- ATLANTIC READINGS
-
-
-Teachers everywhere are cordially welcoming our series of _Atlantic
-Readings_; for material not otherwise available is here published
-for classroom use in convenient and inexpensive form. In most cases
-the selections reprinted have been suggested by teachers in schools
-and colleges where a need for a particular essay or story has been
-urgently felt. Supplied for one institution, the reprint has created an
-immediate market elsewhere.
-
-The Atlantic Monthly Press most warmly invites conference and
-correspondence that will suggest additions to this growing list. It is
-of course apparent from the titles below that the material is chosen
-only in part from the files of the _Atlantic Monthly_.
-
-
-The titles already published follow:--
-
- 1. THE LIE
- By Mary Antin 15c
-
- 2. RUGGS--R.O.T.C.
- By William Addleman Ganoe 15c
-
- 3. JUNGLE NIGHT
- By William Beebe 15c
-
- 4. AN ENGLISHWOMAN’S MESSAGE
- By Mrs. A. Burnett-Smith 15c
-
- 5. A FATHER TO HIS FRESHMAN SON
- By Edward Sanford Martin 15c
-
- 6. A PORT SAID MISCELLANY
- By William McFee 15c
-
- 7. EDUCATION: THE MASTERY OF THE ARTS OF LIFE
- By Arthur E. Morgan 15c
-
- 8. INTENSIVE LIVING
- By Cornelia A. P. Comer 15c
-
- 9. THE PRELIMINARIES
- By Cornelia A. P. Comer 15c
-
- 10. THE MORAL EQUIVALENT OF WAR
- By William James 15c
-
- 11. THE STUDY OF POETRY
- By Matthew Arnold 15c
-
- 12. BOOKS
- By Arthur C. Benson 15c
-
- 13. ON COMPOSITION
- By Lafcadio Hearn 15c
-
- 14. THE BASIC PROBLEM OF DEMOCRACY
- By Walter Lippmann 15c
-
- 15. THE PILGRIMS OF PLYMOUTH
- By Henry Cabot Lodge 25c
-
- 16. AFTER THIRTY-FIVE YEARS
- By Professor Frederick J. E. Woodbridge 15c
-
- 17. ON READING IN RELATION TO LITERATURE
- By Lafcadio Hearn 15c
-
-
- _We are constantly adding new titles to this series_
-
- _Address The Educational Department_
-
- THE ATLANTIC MONTHLY PRESS, INC.
- 8 ARLINGTON STREET, BOSTON (17)
-
-
-
-
- ATLANTIC TEXTS
-
-
- _TEXTBOOKS IN LIBRARY FORM_
-
- ATLANTIC CLASSICS, _First Series_ $1.50
-
- ATLANTIC CLASSICS, _Second Series_ 1.50
- Both volumes collected and edited by ELLERY SEDGWICK, Editor
- of the _Atlantic Monthly_.
- For classes in American literature.
-
- ESSAYS AND ESSAY-WRITING 1.25
- Collected and edited by WILLIAM M. TANNER, University of Texas.
- For literature and composition classes.
-
- ATLANTIC NARRATIVES, _First Series_ 1.25
- For college use in classes studying the short story.
-
- ATLANTIC NARRATIVES, _Second Series_ 1.25
- For secondary schools.
- Both volumes collected and edited by CHARLES SWAIN THOMAS,
- Editorial department of the Atlantic Monthly Press, and
- Lecturer at Harvard University.
-
- ATLANTIC PROSE AND POETRY 1.00
- Collected and edited by CHARLES SWAIN THOMAS and HARRY G. PAUL
- of the University of Illinois.
- A literary reader for upper grammar grades and junior high
- schools.
-
- THE PROFESSION OF JOURNALISM 1.25
- Collected and edited by WILLARD G. BLEYER, University of
- Wisconsin.
- For college use.
-
- THE ATLANTIC MONTHLY AND ITS MAKERS 1.00
- By M. A. DEWOLFE HOWE, Editorial department of the Atlantic
- Monthly Press.
- Biographical and literary matter for the English class.
-
- WRITING THROUGH READING .90
- By ROBERT M. GAY, Simmons College.
- A short course in composition for colleges and normal schools.
-
- THE LEAGUE OF NATIONS: The Principle and the Practice 2.50
- Edited by STEPHEN P. DUGGAN, College of the City of New York.
- A basic text on international relations.
-
- THE LIGHT: An Educational Pageant .65
- By CATHERINE T. BRYCE, Yale University.
- Especially suitable for public presentation at Teachers’
- Conventions.
-
- PATRONS OF DEMOCRACY .80
- By DALLAS LORE SHARP, Boston University.
- For classes interested in discussing democracy in our public
- schools.
-
- AMERICANS BY ADOPTION 1.50
- By JOSEPH HUSBAND.
- For Americanization courses.
-
- THE VOICE OF SCIENCE IN NINETEENTH-CENTURY LITERATURE 2.00
- Collected and edited by ROBERT E. ROGERS and HENRY G. PEARSON,
- Massachusetts Institute of Technology.
-
-
- The Atlantic Monthly Press, INC.
- 8 Arlington Street, Boston (17)
-
-
-
-
-Transcriber’s Note
-
-
-In this file, text in _italics_ is indicated by underscores, and text in
-SMALL CAPS is in uppercase.
-
-On page 22, the “15c” which appears opposite title 17 was moved opposite
-the name of the author, rather than that of the book title, to match
-the other items in the table. Otherwise, as far as possible, the
-original text was maintained.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ON READING IN RELATION TO
-LITERATURE ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.