summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/68849-0.txt11554
-rw-r--r--old/68849-0.zipbin226154 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68849-h.zipbin816349 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68849-h/68849-h.htm14246
-rw-r--r--old/68849-h/images/cover.jpgbin345786 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68849-h/images/coversmall.jpgbin254818 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/68849-h/images/i_title.jpgbin26343 -> 0 bytes
10 files changed, 17 insertions, 25800 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..f7bed39
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #68849 (https://www.gutenberg.org/ebooks/68849)
diff --git a/old/68849-0.txt b/old/68849-0.txt
deleted file mode 100644
index 18e56b0..0000000
--- a/old/68849-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,11554 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The pretender, by Robert W. Service
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The pretender
- A story of the Latin Quarter
-
-Author: Robert W. Service
-
-Release Date: August 26, 2022 [eBook #68849]
-
-Language: English
-
-Produced by: D A Alexander, David E. Brown, and the Online Distributed
- Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
- produced from images generously made available by The
- Internet Archive)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRETENDER ***
-
-
-
-
-
-THE PRETENDER
-
-
-
-
-In deference to the opinion of the publishers the Author has consented
-to certain alterations being made in his work.
-
-
-
-
- THE PRETENDER
-
- A Story of the Latin Quarter
-
- BY
- ROBERT W. SERVICE
-
- AUTHOR OF “SONGS OF A SOURDOUGH,” “TRAIL
- OF ’98,” ETC.
-
- [Illustration]
-
- NEW YORK
- DODD, MEAD & COMPANY
- 1914
-
-
-
-
- COPYRIGHT, CANADA, 1914
- BY ROBERT W. SERVICE
-
- VAIL-BALLOU COMPANY
- BINGHAMTON AND NEW YORK
-
-
-
-
-THE PRETENDER
-
-
-
-
- “Of Books and Scribes there are no end:
- This Plague--and who can doubt it?
- Dismays me so, I’ve sadly penned
- _Another_ book about it.”
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- BOOK I--THE CHALLENGE
-
- I THE HAPPIEST YOUNG MAN IN MANHATTAN 1
-
- II THE SHEEP AND THE GOATS 10
-
- III GRILLED KIDNEY AND BACON 20
-
- IV AN UNINTENTIONAL PHILANDERER 28
-
- V A SEASICK SENTIMENTALIST 40
-
- VI AN INVOLUNTARY FIANCÉ 48
-
- VII A BATTLE OF INK 61
-
- VIII THE GIRL WHO LOOKED INTERESTING 69
-
- IX THE CHEWING GUM OF DESTINY 78
-
- X THE YOUNG MAN WHO MAKES GOOD 89
-
-
- BOOK II--THE STRUGGLE
-
- I THE NEWLY-WEDS 101
-
- II THAT MUDDLE-HEADED SANTA CLAUS 114
-
- III THE CITY OF LIGHT 123
-
- IV THE CITY OF LAUGHTER 133
-
- V THE CITY OF LOVE 145
-
- VI GETTING DOWN TO CASES 156
-
- VII THE MERRY MONTH OF MAY 166
-
- VIII “TOM, DICK AND HARRY” 181
-
- IX AN UNEXPECTED DEVELOPMENT 193
-
- X THE LIFE AND DEATH OF DOROTHY MADDEN 204
-
-
- BOOK III--THE AWAKENING
-
- I THE STRESS OF THE STRUGGLE 215
-
- II THE DARKEST HOUR 231
-
- III THE DAWN 241
-
- IV A CHAPTER THAT BEGINS WELL AND ENDS BADLY 258
-
- V THE GREAT QUIETUS 271
-
- VI THE SHADOW OF SUCCESS 286
-
- VII THE FATE OF FAME 298
-
- VIII THE MANUFACTURE OF A VILLAIN 308
-
- IX A CHEQUE AND A CHECK 317
-
- X PRINCE OF DREAMERS 333
-
-
-
-
-BOOK I--THE CHALLENGE
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE HAPPIEST YOUNG MAN IN MANHATTAN
-
-
-To have omnibus tastes and an automobile income--how ironic?
-
-With this reflexion I let myself collapse into a padded chair of
-transcendent comfort, lit a cigarette and inspected once more the
-amazing bank-book. Since I had seen it last several credit entries had
-been made--over twenty thousand dollars; and in the meantime, dawdling
-and dreaming in the woods of Maine, all I had managed to squander was a
-paltry thousand. Being a man of imagination I sought for a simile. As
-I sat there by the favourite window of my favourite club I could see
-great snowflakes falling in the quiet square, and at that moment it
-seemed to me that I too was standing under a snowfall, a snowfall of
-dollars steadily banking me about.
-
-For a moment I revelled in the charming vision, then like a flash it
-changed. Now I could see two figures locked in Homeric combat. Like a
-serene over-soul I watched them, I, philosopher, life-critic; for was
-not one of them James H. Madden, a man of affairs, the other, J. Horace
-Madden, dilettante and dreamer.... Look! from that clutter of stale
-snow a form springs triumphant. Hurrah! It is the near-poet, the man on
-the side of the angels.-- And so rejoiced was I at this issue that I
-regarded the little bank-book almost resentfully.
-
-“Figures, figures,” I sighed, “what do you mean to me? Crabbed symbols
-on a smudgy page! can you buy for me that fresh Spring-morning feeling
-in the brain, that rapture of a fine thing finely done? Ah no! the
-luxury you spell means care and worry. In comfort is contentment. And
-am I not content? Nay! in all Manhattan is there man more happy? Young,
-famous, free--could life possibly be more charming? And so in my tower
-of tranquillity let me work and dream; and every now and then, little
-book, your totals will grow absurd, and I will look at you and say:
-‘Figures, figures, what do you mean to me?’
-
-“But, after all,” I went on to reflect, “Money is not so utterly
-a nuisance. Pleasant indeed to think that when most are pondering
-over the problem of the permanent meal-ticket, you are yourself well
-settled on the sunny side of Easy Street. Poets have piped of Arcady,
-have chorused of Bohemia, have expressed their enthusiasm for Elysian
-fields, but who has come to chant the praise of Easy Street? Yet surely
-it is the kindliest of all? Behind its smiling windows are no maddening
-constraints, no irking servitudes, no tyranny of time. Just sunshine,
-laughter, mockery of masters-- Oh, a thousand times blessed, golden,
-glorious Easy Street!”
-
-Here I lighted a fresh cigarette and settled more snugly in that chair
-of kingly comfort.
-
-“Behold in me,” I continued lazily, “a being specially favoured of the
-gods. Born if not with a silver spoon in my mouth at least with one
-of a genteel quality of nickel, blest with a boyhood notably cheering
-and serene, granted while still in my teens success that others fight
-for to the grave’s edge, untouched by a single sorrow, unthwarted by a
-solitary defeat--does it not seem as if my path in life had been ever
-preceded by an Olympian steam roller macadamising the way?
-
-“True, as to appearance, the gods have failed to flatter me. If you,
-gentle reader, who are as perfect as the Apollo Belvedere, gaze, at
-your chiselled features in the silver side of your morning tea-pot,
-you will get a good idea of mine. But there--I refer you to a copy of
-_Wisdom for Women_, the well-known feminist Weekly. It contains an
-illustrated interview, one of that celebrated series, _Lions in their
-Dens_. Harken unto this:
-
- “A tall, tight-lipped young man, eager, yet abstracted; eyes
- quizzical, mouth a straight line, brow of a dreamer, chin of a
- flirtatious stockbroker. His gleaming glasses suggest the journalist,
- his prominent nose the tank-town tragedian. Add to that that he
- has a complexion unæsthetically sanguine, and that his flaxen
- hair, receding from his forehead, gives him a fictitious look of
- intellectuality, and you have a combination easier to describe than
- to imagine....”
-
-“What a blessing it is we cannot see ourselves as others see us! How it
-would fill life with intolerable veracities! Dear lady who wrote the
-above, I can forgive you for the Roman nose, for the flirtatious chin,
-nay, even for the fictitious intellectuality of my noble brow, but for
-one thing I can never think of you with joy. You wrote of me that I was
-‘a mould of fashion and a glass of form.’ Since then, alas! I have been
-compelled to live up to your description. Bohemian to the backbone,
-lover of the flannel suit of freedom and the silken shirt of ease, how
-I have suffered in such clutch of _comme-il-faut_ no tongue can tell.
-Yet thanks to a Fifth Avenue tailor even a little sartorial success has
-fallen to my lot.”
-
-Success! some men seem to have a magic power of attracting it, and I
-think I must be one. Sitting there in the window of the club, as I
-watched the shadows steal into the square, and the snow thicken to a
-fluttering curtain I positively purred with satisfaction. Behind me
-the silent library was lit only by a fire of glowing coals. The jocund
-light gleamed on the carved oak of the book-cases, and each diamond
-pane winked jovially. Yet cheerful though it was my thoughts were far
-more rosy.
-
-But now my reverie was being broken. Two men were approaching, and by
-their voices I knew them to be Quince the critic and Vaine the poet.
-The first was a representative of the School of Suds, the second an
-exponent of the School of Sediment; but as neither were included in the
-number of my more intimate enemies I did not turn to greet them.
-
-Goring Quince is a stall-fed man with a purple face, cotton-coloured
-hair and supercilious eyebrows. He is an incubator of epigrams. His
-articles are riots of rhetoric, and it is marvellous how completely he
-can drown a poor little idea in a vat of verbiage.
-
-Herrick Vaine is a puffy, pimply person, with a mincing manner and
-an emasculated voice. He might have been a poet of note but for two
-things: while reading his work you always have a feeling that you have
-seen something oddly like it before; and after you have read it all you
-retain is a certain dark-brown taste on the mental palate. Otherwise he
-is all right.
-
-And now, having described the principals, let me record the little
-dialogue to which I was the unseen listener.
-
- VAINE (_with elaborate carelessness_): By the way, you haven’t read
- my latest book, I suppose?
-
- QUINCE (_cooingly_): Why yes, my boy. I lost no time in reading it. I
- positively wallowed--I mean revelled in it. Reminds me of Baudelaire
- in spots. Without you and a chosen few what would literature be?
-
- VAINE (_enraptured_): How lovely of you to say so. You know I value
- your opinion more than any in the world.
-
- QUINCE (_waving his gold-rimmed eyeglasses_): Not at all. Merely
- my duty as a watchdog of letters. Yes, I thought your _Songs
- Saturnalian_ in a class by itself; but now I can say without being
- accused of a lapse of literary judgment that your _Poems Plutonian_
- marks a distinct epoch in modern poetry. There is an undefinable
- _something_ in your work, a _je ne sais quoi_ ... you know.
-
- VAINE: Yes; thank you, thank you.
-
- QUINCE: Is it selling, by the way?
-
- VAINE: Thank heaven, no! How banal! Popular success would imply
- artistic failure. To the public true art must always be inaccessible.
- If ever I find my work becoming bourgeois, it will be because I have
- committed artistic suicide. On my bended knees I pray to be delivered
- from popularity.
-
- QUINCE: I see. You prefer the award of posterity to the reward
- of prosperity. Well, no doubt time will bring you your meed of
- recognition. In the meantime give me a copy of the poems, and I will
- review it in next week’s _Compass_.
-
- VAINE: Will you indeed. That honour alone will repay me for writing
- it. By the way, I imagine I saw a copy in the library. Let me look.
-
- (As Vaine had put it there himself his doubt seemed a little
- superfluous. He switched on a light, and from the ranked preciosity
- of a certain shelf he selected a slim, gilt volume.)
-
- VAINE: _Poems Plutonian_.
-
- QUINCE (_taking it in his fat, soft hands_): How utterly exquisite!
- What charming generosity of margin!
-
- VAINE: Yes; you know the great fault of books, to my mind, is that
- they contain printed matter. Some day I dream of writing a book that
- shall be nearly all margin, a book from which the crudely obvious
- shall be eliminated, a book of exquisite intrusion, of supreme
- suggestion, where magic words like rosaries of pearls shall glimmer
- down the pages. I really think that books are the curse of literature.
- If every writer were compelled to grave his works on brass and copper
- from how much that is vain and vapid would we not be delivered?
-
-
- QUINCE: Ah, yes! Still books have their advantages. Here, for example,
- am I going to burn the incense of a cigar before the putrescent--I
- mean the iridescent altar of art. Now if _Poems Plutonian_ were
- inscribed on brass or stone I confess I should hesitate. What are
- those things?
-
- (He pointed to a separate shelf, on which stood nine volumes with
- somewhat aggressive covers.)
-
- VAINE: Well may you ask. Brazen strumpets who have stumbled into the
- temple of Apollo. These, my dear sir, are the so-called novels of
- Norman Dane. You see, as a member of the club, he is supposed to give
- the library a copy of his books. We all hoped he wouldn’t, but he came
- egregiously forward. Of course we couldn’t refuse the monstrous
- things.
-
- QUINCE: No, I understand. What’s this? _The Yellow Streak_: Two
- hundred thousand! _The Dipsomaniac_: Sixth Edition!! _Rattlesnake
- Ranch_: Tenth Impression!!! Why, what a disgusting lot of money the
- man must be making!
-
- VAINE: Yes, the Indiana Idol, the Boy Bestsellermonger. A perfect
- bounder as regards Art. But he knows how to truckle to the mob. His
- books sell by the ton. They’re so bad, they’re almost good.
-
- QUINCE (_with surprising feeling_): There! I don’t agree with you. He
- doesn’t even know how to please the public. It takes a clever man to
- do that, and Norman Dane is only a dry-goods clerk spoiled. No, the
- point is--he is the public, the apotheosis of the vulgar intelligence.
- Don’t think for a moment he is writing down to the level of the mob.
- He charms the great half-educated because he himself belongs to them.
- He can’t help it.
-
- VAINE: Yes, but there are so many plebeian novelists. How do you
- account for Dane’s spectacular success?
-
- QUINCE: A fool’s luck! He happened to hit the psychological moment.
- When he leaped into the lists with _The Haunted Taxicab_ taxis had
- just come out, and at the same moment there was a mania for mystery
- stories. Take two popular _motifs_, mix recklessly, spice with
- sentiment and sauce with sensation--there you have the _recipé_ of a
- best-seller. His book fluked into favour. His publishers put their
- weight behind it. In a month he found himself famous from Maine to
- Mexico. But he couldn’t do it again; no, not in a thousand years. What
- has he done since? Live on his name. Step cunningly in his tracks.
- Bah! I tell you Norman Dane’s an upstart, a faker; to the very heart
- of him a shallow, ignorant pretender....
-
-Whatever else the poor chap might be was lost in the distance as the
-two men moved away. For a long time after they had gone I did not stir.
-The fluttering snow-butterflies seemed to have become great moths,
-that hovered in the radiance of the nearest arc-light and dashed to a
-watery doom. Pensively I gazed into that greenish glamour, pulling at a
-burnt-out cigarette.
-
-At last I rose, and going to the book-case regarded the nine volumes of
-flamboyant isolation.
-
-“An upstart,” I sighed softly; “a faker, a pretender....”
-
-And to tell the truth I was sorely taken aback; for you see in my hours
-of industry I am a maker of books and my pen name is Norman Dane.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE SHEEP AND THE GOATS
-
-
-Whether or not a sense of humour is an attribute of the Divine, I
-am too ignorant of theology to conjecture; but I am sure that as
-a sustaining power amid the tribulations of life it is one of the
-blessedest of dispensations.
-
-For a moment, I must confess, the words of Quince and Vaine stung me
-to resentment. Being one of these people who think in moving pictures,
-I had a gratifying vision in which I was clutching them savagely and
-knocking their heads together. Then the whole thing struck me on the
-funny side, and a little page boy, entering to turn on the lights, must
-have been amazed to hear me burst into sudden laughter.
-
-So that presently, as Mr. Quince, having spilt some cigar ash over the
-still uncut leaves of _Poems Plutonian_, was arising to daintily dust
-the volume, I approached him with a bright and happy smile.
-
-“Hullo, Quince,” I began, cheerily.
-
-He looked up. His eyes gleamed frosty interrogation, and his clipped
-grey moustache seemed to bristle in his purple face.
-
-“What is it?” he grunted.
-
-“It’s about that matter we spoke of this morning. You know I’ve been
-thinking it over, and I’ve decided to go on that note of yours.”
-
-Quince was astonished. He was also overjoyed; but his manner was
-elaborately off-hand.
-
-“Ah! Thanks awfully, Madden. Only a matter of renewal, you know. Old
-endorser went off to Europe, and the bank got after me. Well, you’ll go
-on the note, then?”
-
-“Yes, on one condition.”
-
-“Hum! Condition! What?” he demanded anxiously.
-
-“Well,” I said. “I believe one good turn deserves another. Now I was
-down at the bank this morning, and I know you’re in rather a hole about
-that renewal. Backers for thousand dollar notes aren’t picked up so
-easily. However, I’m willing to go on it if you’ll”--here I paused
-deliberately, “give my last book a good write up in your next _Compass
-causerie_.”
-
-His face fell. “I’m afraid--you see, I’ve promised Vaine--”
-
-“Oh, hang Vaine! Sidetrack him.”
-
-“But--there’s the policy of the paper--”
-
-“Oh, well, I’ll buy a controlling interest, and alter your policy. But,
-as a matter of fact, you know they’ll print anything over your name.”
-
-“Yes--well, there are my own standards, the ideals I have fought for--”
-
-“Rot! Look here, Quince, let’s be honest. We’re both in the writing
-game for what we can get out of it. We may strut and brag; but we know
-in our hearts there’s none of us of much account. Why, man, show me
-half a dozen writers of to-day who’ll be remembered twenty years after
-they’re dead?”
-
-“I protest--”
-
-“You know it’s true. We’re bagmen in a negligible day. Now, I don’t
-want you to alter your standards; all I want of you is to adjust
-them. You know that as soon as you see a book of mine coming along
-you get your knife out. You’ve flayed me from the start. You do it on
-principle. You’ve got regular formulas of abuse. My characters are
-sticks, my plots chaotic, my incidents melodramatic. You judge my work
-by your academic standards. Don’t do that. Don’t judge it as art--judge
-it as entertainment. Does it entertain?”
-
-“Possibly it does--the average, unthinking man.”
-
-“Precisely. He’s my audience. My business is to amuse him, to take him
-outside of himself for an hour or two.”
-
-“It’s our duty to elevate his taste.”
-
-“Fiddlesticks! my dear chap. I don’t take myself so seriously as that.
-And, anyway, it’s hopeless. If you don’t give him the stuff he wants,
-he won’t take any. You’ll never educate the masses to anything higher
-than the satisfaction of their appetites. They want frenzied fiction,
-plot, action. The men want a good yarn, the women sentiment, and we
-writers want--the money.”
-
-“It’s a sad state of affairs, I admit.”
-
-“Well, then, admit that my books fill the bill. They’re good yarns,
-they’re exciting, they’re healthy. Surely they don’t deserve wholesale
-condemnation. So go home, my dear Quince, and begin a little screed
-like this:
-
- “In the past we have frequently found occasion to deal severely with
- the novels of Norman Dane, and to regret that he refuses to use those
- high gifts he undoubtedly possesses; but on opening his latest novel,
- _The House of a Hundred Scandals_, we are agreeably surprised to note
- a decided awakening of artistic conscience. And so on. No one knows
- how to do it better than you. Bring to the bank to-morrow a proof of
- the article, and I’ll put my name on the back of your note.”
-
-“I--I don’t know. I’ll think it over. Perhaps I’ve been a little too
-dogmatic. Let me see--Literary Criticism and the Point of View--yes,
-I’ll see what I can do.”
-
-As I left him ruefully brooding over the idea I felt suddenly ashamed
-of myself.
-
-“Poor old chap!” I thought; “I’ve certainly taken a mean advantage
-of him. Perhaps, after all, he may be right and I wrong. I begin to
-wonder: Have I earned success, or only achieved it? It seems to me this
-literary camp is divided into two bands, the sheep and the goats, and,
-sooner or later, a man must ask himself which he belongs to. Am I a
-sheep or am I a goat?”
-
-But I quickly steeled myself. Why should I have compunction? Was I not
-in a land where money was the standard of success? Here then was the
-virtue of my bloated bank-book--Power. Let them sneer at me, these
-æsthetic apes, these flabby degenerates. There by the door was a group
-of them, and I ventured to bet that they were all in debt to their
-tailors. Yet they regarded me as an outsider, a barbarian. Looking
-around for some object to soothe my ruffled feelings, I espied the
-red, beefsteak-and-beer face of Porkinson, the broker. Here was a
-philistine, an unabashed disciple of the money god. I hailed him.
-
-Over our second whiskey I told Porkinson of the affair in the library.
-He laughed a ruddy, rolling laugh.
-
-“What do you care?” he roared raucously. “You put the stuff over and
-grab the coin--that’s the game, isn’t it? Let those highbrow freaks
-knock you all they want--you’ve got away with the goods. And, anyway,
-they’ve got the wrong dope. Why, I guess I’m just as level-headed as
-the next man, and I wouldn’t give a cent for the piffle they turn out.
-When I’m running to catch a train I grab one of your books every time.
-I know if there’s none of the boys on board to have a card game with
-I’ve got something to keep me from being tired between drinks. What I
-like about your yarns, old man, is that they keep me guessing all the
-time, and the fellow never gets the girl till the last page. I always
-skip a whole lot, I get so darned interested. I once read a book of
-yours clean through between breakfast and lunch.”
-
-Thanking Porkinson for his enthusiasm, which somehow failed to elate
-me, I took the elevator up to my apartment on the tenth story of the
-club. Travers, the artist, had a studio adjoining me, and, seeing a
-light under his door, I knocked.
-
-“Enter,” called Travers.
-
-He was a little frail old man, with a peaked, grey face framed in a
-plenitude of iron-grey hair, and ending in a white Vandyke beard. A
-nervous trouble made him twitch his right eye continually, sometimes
-emphasising his statements with curious effect. He believed he was one
-of the greatest painters in the world; yet that very day three of his
-best pictures had been refused by the Academy.
-
-“I knew it,” he cried excitedly; “I knew when I sent them they’d come
-back. It’s happened for the last ten years. They know if they hung me
-I’d kill every one else in the room. They’re afraid of my mountains.”
-(A wink.) “Their little souls can’t conceive of any scenery beyond
-Connecticut. But it’s the last time I’ll send.” (A wink.) “I’ll get
-recognition elsewhere, London, Paris; then when they want my pictures
-for their walls they’ll have to come and beg, yes, beg for them.” (A
-portentous wink.)
-
-Every year he vowed the same thing; every year he canvassed the members
-of the hanging committee; every year his pictures came cruelly back;
-yet his faith in himself was invincible.
-
-“I tell you what,” I said; “you might be one of the popular painters of
-the day if you only looked at it right. Here you go painting straight
-scenery as it was in the days before Adam. You object to the least hint
-of humanity--a hut, a bridge, a boat. My dear sir, what the General
-Public wants is the human, the dramatic. There’s that River Rapids
-picture you did two years ago, and it’s still on your hands. Now that’s
-good. That water’s alive, it boils; as I look at it I can hear it roar,
-and feel the sting of the spray. But--it’s straight water, and the G.P.
-won’t take its water straight. Now just paint two men in a birch-bark
-canoe going down these rapids. Paint in a big rock, call it _A Close
-Shave_, and you’ll sell that picture like winking.”
-
-“Oh, I couldn’t do that. You’re talking like a tradesman.”
-
-“There’s that sunset,” I went on. “It’s splendid. That colour seems to
-burn a hole in the canvas. But just you paint in a black cross against
-that smouldering sky, and see how it gives significance, aye, and
-poetry to the picture. Call it _The Lone Grave_.”
-
-“But don’t you see,” said Travers, with some irritation, “I’m trying
-to express a mood of Nature. Surely there’s enough poetry in Nature
-without trying to drag in lone graves?”
-
-“Not for the G.P. You’ve got to give it sentiment. Did that millionaire
-brewer buy anything?”
-
-Travers sighed rather wofully.
-
-“No, he kept on asking me where my pictures were, and I kept on telling
-him they weren’t anywhere, they were everywhere; they were in his own
-heart if he only looked deep enough. They were just moods of nature.
-He couldn’t see it. I believe he bought an eight by ten canvas at
-Rosenheimer’s Department Store: _Moses Smiting the Rock_.”
-
-“There you are. He was getting more for his money. He wanted action,
-interest. Daresay he had the gush of water coloured to look like beer.
-But I’ll tell you what I’ll do--I’ll give you five hundred for that
-thing you call _Morning Mist in the Valley_.”
-
-“Sorry,” said Travers, with a look of miserable hesitation; “I don’t
-want to sell that. It’s the best thing I’ve done. I want to leave it to
-the nation.”
-
-“All right. You know best. Good-night.”
-
-I knew I had offered more than the market value of the picture; I knew
-that Travers had not sold a canvas for months; I knew that he often ate
-only one meal a day, and that if he chose, he could paint commercial
-pictures; so I could not but admire the little man who, in the face
-of scorn, neglect, starvation even, clung to his ideals and refused
-to prostitute his art. But this knowledge did not tend to restore my
-self-esteem, and it was in a mood of singular self-criticism I entered
-my room.
-
-As I switched on the light the first thing I saw was my reflection
-in a large mirror. Long and grimly I gazed, hands in pockets, legs
-widespread, head drooping. I have often thought of that moment. It
-seemed as if the reflection I saw was other than myself, was, indeed,
-almost a stranger to me.
-
-“Ha!” I cried, grimacing at the man in the mirror; “you’re getting
-found out, are you? Tell me, now, beneath your wrappings of selfishness
-and sham is there anything honest and essential? Is there a real _You_,
-such as might stand naked in the wind-swept spaces of eternity? Or are
-you, down to your very soul’s depths a player of parts?”
-
-Then my mood changed, and I savagely paced the room.
-
-“Oh, the fools! The hypocrites! Can’t they see that I am cleverer than
-they? Can’t they see that I could write their futile sonnets, their
-fatuous odes? But if I did, wouldn’t I starve? Am I to be blamed if I
-refuse? It’s all right to starve if one’s doing immortal work; but not
-six men in the world to-day are doing that. We’re ephemera. Our stuff
-serves the moment. Then take the cash, and let the credit go.”
-
-I took off my boots, and threw them viciously into a corner.
-
-“How Quince upset me to-night! So I made a chance hit with my first
-book? Well, it’s true the public were up on their toes for it. But then
-I would have succeeded anyway. As to catering to the mass--I admit it.
-I’m between the devil and the deep sea. The publishers keep rushing
-me for the sort of thing that will sell, and the million Porkinsons
-keep clamouring for the sort of thing they can read without having to
-think. For the sake of his theoretical wife and six children, what can
-a poor devil do but commercialise his ideals?”
-
-Here I paused thoughtfully, with one arm out of my coat.
-
-“After all, is a book of fiction not entertainment just as much as a
-play? There’s your audience, the public. You’ve got to try and please
-them, to be entertaining from cover to cover. Better be immoral than be
-dull. And when it comes to audiences, give me a big one of just plain
-‘folks,’ to a small one of highbrows.”
-
-With knitted brows and lips pursed doubtfully, I proceeded to wind up
-my watch.
-
-“Anyway, I haven’t written for money; I’ve written for popularity. It’s
-nice to think you can get on a train and find some one reading your
-books--even if it’s only the nigger porter. True, my popularity has
-meant about twenty-five thousand a year to me; but it’s not my fault
-if my publishers insist on paying me such big royalties. And I’ve not
-spent the money. I’ve gone on living on my private income. Then the
-writing itself has been such a distraction. Lord! how I have enjoyed
-it! Granted that my notion of Hades would be to be condemned to read
-my own books, yet, such as they are, I’ve done my best with them. I’ve
-lived them as I wrote. I’ve laughed with joy at their humour. I’ve shed
-real tears (with just as much joy) at their pathos.”
-
-I gave a wrench at my collar, expressive of savage perplexity; on which
-the stud shot out, and cheerfully proceeded to roll under the wardrobe.
-
-“Perhaps I’ve done things I shouldn’t? I’ve made coincidence work
-overtime; I’ve grafted on love scenes so that the artist could get in
-one or two ‘clinch pictures.’ On my last page you’ll find the heroine
-clutched to the hero’s waistcoat; but--they all do it. One’s got to, or
-get out of the game.”
-
-Here I disappeared for a moment; and when I re-entered, clad in
-pale-blue pyjamas, I was calm and cheerful again.
-
-“So old Quince said I’d succeeded by a fluke. Well, I’d just like to
-bet my year’s income against his that I could make a fresh start and
-do the same thing all over again. By Jove! What an idea! Why not? Go
-away to London, cut adrift from friends and funds, fight my way up the
-ladder from the very bottom. After all, I’ve had the devil’s own luck,
-everything in my favour. It’s hardly been a fair test. Perhaps I really
-am a four-flusher. Even now I begin to doubt myself. It seems like a
-challenge.”
-
-Switching off the light I jumped into bed.
-
-“Life’s too appallingly prosy. Here for seven years I’ve been
-imagining romance; it’s time I tried to live it a little. Yes, I’ll
-go to-morrow.... London ... garret ... poverty ... struggle ...
-triumph....”
-
-And at this point, any one caring to listen at my door might have heard
-issuing from those soft blankets a sound resembling the intermittent
-harshness of a buzz-saw going through cordwood.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-GRILLED KIDNEY AND BACON
-
-
-I was awakened at eight o’clock by the alarm in my watch, and lay a few
-minutes debating whether or not I should rise. I have always rebelled
-against the convention that makes us go to bed at night and get up
-in the morning. How much less primitive to go to bed in the morning
-and get up at night! But in either case we should abhor crude and
-violent awakenings. We should awake rhythmically, on pulsing ripples
-of consciousness. Personally, I should like to be awakened by gentle
-music, viols and harps playing soft strains of half-forgotten melodies.
-I should like to be roused by the breath of violets, to open my eyes to
-a vista of still lake on which float swans whiter than ivory.
-
-What I did open my eyes to was a vista of shivery sunshine, steely blue
-sky, and snow on the roofs of the neighbouring sky-scrapers. I was
-indeed comfortable. Outside the heat-zone of my body the sheets were
-of a delectable coolness, and from head to heel I felt as if I were
-dissolving in some exquisite oil of ease.
-
-Lying there enjoying that ineffable tranquillity, I subjected myself to
-my morning diagnosis. My soul is, I consider, a dark continent which it
-is my life’s business to explore. This morning, then, in my capacity
-of explorer, I started even as Crusoe must have done when he saw the
-naked footprint in the sand. Extraordinary phenomenon! I had actually
-awakened of the same mind as that in which I fell asleep.
-
-Propping myself up I lit a cigarette.
-
-“Well, young fellow,” I greeted my face in the mirror, “so we’re still
-doubtful of ourself? Want to make fresh start, go to London and starve
-in garret as per romantic formula? What foolishness! But let’s be
-thankful for folly. Some day we’ll be wise, and life will seem so worn
-and stale and grey. So here’s for London.”
-
-With that I sprang up and disappeared into the bath-room from which you
-might have heard a series of grunts and groans as of some one violently
-dumb-belling; then a series of snorts and splutters as of some one
-splashing in icy water; then the hissing noise one usually associates
-with the rubbing down of horses. After all of which, in a pink glow and
-a Turkish bath-robe, appeared a radiant young man.
-
-Taking down the receiver of my telephone I listened for a moment.
-
-“Yes, it’s me, Miss Devereux. Give me the dining-room, please....
-Dining-room?... Yes, it’s Mr. Madden speaking. I want to order
-breakfast.... No, not grape-fruit, I said _breakfast_--Grilled kidney
-and bacon, toast and Ceylon tea. That’s all, thank you.”
-
-In parenthesis I may say I do my best work on kidney and bacon. There
-is, I find, a remarkable affinity between what I eat and what I write.
-Before tackling a scene of blood I indulge in a slab of beefsteak,
-extra rare; for tender sentiment I find there is nothing like a
-previous debauch on angel cake and orange pekoe; while if I have to
-kill any one I usually prime myself with coffee and caviare sandwiches.
-But as far as ordinary narrative is concerned I find kidney and bacon
-an excellent stimulus.
-
-“How extremely agreeable this life is,” I reflected as I resumed
-dressing. “No care, no responsibility, neither jolt nor jar in the
-machinery. It’s almost too pleasant to be natural. Now, if I had a
-house, servants, a wife, the trouble would just be beginning at this
-time. As it is everything conspires to save me from friction. But it’ll
-soon be all over. I never quite realised that. My last day of gilded
-ease. To-day a young man of fashion in a New York club, to-morrow a
-skulking tramp in the steerage of an ocean liner. Yes, I’ll go in the
-steerage.”
-
-Perhaps it was to heighten the contrast that I dressed with unusual
-care. From a score of lounging suits I selected a soft one of slatey
-grey; shirt, tie and socks to match; cuff-links of antique silver, and
-a scarf-pin of a pearl clutched in a silver claw; a hat of grey velour,
-and shoes with grey cloth uppers. Thus panoplied I sallied forth, a
-very symphony in grey.
-
-At this early hour the dining-room was empty, and three girls flew to
-wait on me. For the first time it struck me as being odd. Surely, I
-thought, if things were as they should be, woman would not be waiting
-on man. Here am I, a strong, healthy brute of a male, lolling back like
-a lord, while these frail females fly like slaves to fulfil my desires.
-Yet I work three hours a day, they ten. I am rich, they painfully
-poor. There’s something all wrong with the world; but we’re so used to
-looking at wrong we’ve come to think it right.
-
-A strange spirit of dissatisfaction was stirring in me, of desire to
-see life from the other side. As I took my breakfast I studied the
-girls, trying to imagine what they thought, how they lived. Although
-there were no other members in the dining-room at that moment, each
-waitress was obliged to remain at her post. How deadly monotonous,
-standing there at attention! How tired they must be by the end of the
-day! Then I noticed that one of them, under cover of her apron, was
-taking surreptitious peeps at a yellow-covered book. At that moment
-the lynx-eyed lady superintendent entered, caught her in the act, and
-proceeded to rate her soundly. I hate scenes of any kind, and this
-particularly pained me, for I saw that the all-too-tempting volume was
-a cheap edition of _The Haunted Taxicab_.
-
-Then that moving picture imagination of mine began to flicker. The girl
-had gone from the room with tears in her eyes. Surely, thought I, she
-has been dismissed. A blur came between me and my plate and the film
-unreeled....
-
-Ah! I see her trying to get other employment, failing again and again,
-sinking deeper into the mire of misery and despair. Then at last the
-time comes when the brave, proud heart is broken; the proud, sweet eyes
-flinch at another day of bitterness and failure. They recognise, they
-accent the end.
-
-It is a freezing night of mid-winter, and I am walking down Broadway.
-Suddenly I am accosted by a girl with a hard, painted face, a girl who
-smiles the forced smile of fallen womanhood.
-
-“Silvia!” I gasp.
-
-She shrinks from me. “You!” she cries. “The author of my ruin; you,
-whose book I was dismissed for reading, unable to resist peering into
-the pages you had invested with such fatally fascinating charm....”
-
-As the scene came up before me tears filled my eyes, and fearful that
-they might drop on my kidney and bacon I averted my head. At the same
-moment the waitress came back with a saucy giggle and resumed her post.
-I was somewhat dashed, nevertheless I decided it would do for a short
-story, and taking out my idea book I noted it down.
-
-“Now,” I said, “let’s see the morning paper.... How lucky! The
-_Garguantuan_ sails to-morrow. I’ll just catch her. Splendid!”
-
-That histrionic temperament of mine began to thrill. Had not my whole
-life been dominated by my dramatic conception of myself? Student,
-actor, cowboy, I had played half a dozen parts, and into each I had put
-my whole heart. Here, then, was a new one: let me realise it quickly.
-So taken was I with the idea that I, who had never in my life known
-what it was to want a hundred dollars, retired to the reading-room,
-and, inspired by the kidney and bacon, took out a little gold pencil,
-and with it dinted in my idea book the following sonnet:
-
-
-TO LITERATURE
-
- “I, a poor, passion-goaded garreteer,
- A pensive enervate of book and pen,
- Who, in the bannered triumph-march of men
- Lag like a sorry starveling in the rear--
- Shall I not curse thee, mistress mine? I peer
- Up from life’s saturnalia, and then
- Shrink back a-shudder to my garret den,
- Seeing no prospect of a glass of beer.
-
- “What have I suffered, Siren, for thy sake!
- What scorn endured, what happiness foregone!
- What weariness and woe! What cruel ache
- Of failure ’mid a thousand vigils wan!
- Yet do I shrine thee as each day I wake.
- Wishing I had another shirt to pawn.”
-
-I smoked two large cigars over my sonnet before I finally got it
-straight. This in spite of the fact that I had a hundred and one other
-things to do. If the house had been burning I believe the firemen
-would have dragged me out muttering and puzzling over my sonnet. My
-rhymes bucked on me; and, though I had rounded up a likely bunch of
-words, I just couldn’t get them into the corral. Finally, with more of
-perspiration than inspiration, the thing was done.
-
-“Hullo, Madden!” said some one as I wrote the last line, and looking up
-I saw young Hadsley, a breezy cotillion leader, who had recently been
-admitted into his father’s law firm.
-
-“Rotten nuisance, this early snow,” went on Hadsley. “Mucks things up
-so. ’Fraid it’ll spoil the game on Saturday.”
-
-“I hope not,” I replied fervently. The game was the Yale-Princeton
-football match, and I was terribly eager to see my old college win.
-
-“By the way,” suggested Hadsley, “if you care to go I’ll run you down
-on my car.”
-
-“Of course, I’d like it,” I exclaimed enthusiastically. “I’ll be simply
-delighted.” Then like a flash I remembered.
-
-“Oh, no! After all, I’m sorry, I can’t. I expect to be in mid-ocean by
-Saturday.”
-
-“Ah, indeed! That sounds interesting. Going to Europe! Wish I was. When
-do you start?”
-
-“To-morrow on the _Garguantuan_.”
-
-“You don’t say! Why, the Chumley Graces are going on her. Of course,
-you remember the three girls--awfully jolly, play golf divinely, used
-to be called the Three Graces? They’re so peeved they’re missing the
-game, but the old man won’t stay for it. They’re taking their car and
-going to tour Europe. How nice for you! You’ll have no end of a good
-time going over.”
-
-Malediction! Could I never out-pace prosperity? Could I never throw off
-the yoke of fortune?
-
-“Oh, well, it’s not settled yet,” I went on quickly. “I may not be able
-to make it for to-morrow. I may have to take a later boat. So don’t say
-anything about it, there’s a good fellow.”
-
-“Oh, all right. The surprise will be all the jollier when they see you.
-Well, good-bye, old man, and good luck. You’ll get the news of the game
-by wireless. Gee! I wish I was in your shoes.”
-
-Hadsley was off, leaving me gnawing at an imaginary moustache. “The
-Chumley Graces going on the _Garguantuan_. That means I can never go
-steerage, and I have set my heart on going steerage. Let’s see the
-paper again. Hurrah! There’s an Italian steamer sailing to-morrow
-morning. Well, that’ll do.”
-
-I was now in a whirlwind of energy, packing and making final
-arrangements. At the steamship office, when I asked for a ticket, the
-clerk beamed on me.
-
-“Yes, sir, we can give you a nice suite on the main deck, the best we
-have on the boat. Lucky it’s not taken.”
-
-My moral courage almost failed me. “No, no!” I said hastily. “It’s not
-for me. It’s for one of my servants whose way I’m paying back to Italy.
-Give me a steerage ticket.”
-
-“Coward! Coward!” hissed Conscience in my ear. “You’re making a bad
-beginning.”
-
-Just before lunch I remembered my business with Quince, and, jumping
-into a taxi, whisked down to the Bank. The manager received me
-effusively. The note was prepared--only wanted a satisfactory endorser.
-I scratched my name on the back of it, then, speaking into the
-telephone on the manager’s desk, I got Quince on the line.
-
-“Hullo! This is Madden speaking. I say, Quince, I have fixed up that
-note for you.”
-
-(A confused murmur that might be construed as thanks.)
-
-“And about that article, never mind. I find I won’t need it.”
-
-(Another confused murmur that might be construed as relief.)
-
-“No, I’ve come to the conclusion you’re right. The book’s not the right
-stuff. If you praised it you’d probably have a hard time getting square
-with your conscience. So we’ll let it go at that. Good-bye.”
-
-Then I slammed the receiver on the hook, feeling that I had gained more
-than I had lost.
-
-By three o’clock everything had been done that could be done. I was on
-the point of giving a sigh of relief, when all at once I remembered two
-farewell calls I really ought to make.
-
-“I’d almost forgotten them,” I said. “I must say good-bye to Mrs. Fitz
-and Miss Tevandale.”
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-AN UNINTENTIONAL PHILANDERER
-
-
-To believe a woman who tells you her age is twenty-nine is to show a
-naïve confidence in her veracity. Twenty-nine is an almost impossible
-age. No woman is twenty-nine for more than one year, yet by a process
-of elasticity it is often made to extend over half a dozen. True, the
-following years are insolent, unworthy of acknowledgment, best punished
-by being haughtily ignored. For to rest on twenty-nine as long as she
-dare is every woman’s right.
-
-Mrs. Fitzbarrington had been twenty-nine for four or five years, but
-if she had said thirty-nine, no one would have expressed particular
-surprise. However, there were reasons. Captain Fitzbarrington, who was
-in receipt of a monthly allowance, had been engaged for some years in a
-book entitled _The Beers of America_, the experimental investigations
-for which absorbed the greater part of his income. Mrs. Fitz, then, had
-a hard time of it, and it was wonderful how she managed to dress so
-well and keep on smiling.
-
-She received me in the rather faded drawing-room of the house in
-Harlem. She herself was rather faded, with pale, sentimental eyes, and
-a complex complexion. How pathetic is the woman of thirty, who, feeling
-youth with all that it means slipping away from her, makes a last
-frantic fight to retain it! Mrs. Fitz, on this occasion, was just a
-little more faded, a little more restored, a little more thirty-ninish
-than usual; and she welcomed me with a little more than her usual
-warmth.
-
-“I’m so glad to see you,” she said, giving me both hands. “You know, I
-was just thinking of you.”
-
-This clearly called for a gallant reply, so I answered, “Ah! that must
-be telepathy, for you know I’m _always_ thinking of you.”
-
-Yet I could have bitten my tongue as soon as I heard the last phrase
-slip from my mouth. There was a sudden catch in her breath; a soft
-light beaconed in her eyes. Confound the thing! why do the women we
-don’t want to always take us seriously, and those we are serious with
-always persist in regarding us as a joke? I hastened to change the
-subject.
-
-“Ah, how are the kiddies?”
-
-The kiddies were Ronnie and Lonnie, two twin boys, very sticky and
-strenuous, whom in my heart I detested.
-
-“The darlings! They’re always so well. Heaven knows what I should do
-without them.”
-
-“And _he_?”
-
-“Oh, he! I haven’t seen him for three days, not since the remittance
-arrived, and then you can guess the state he was in.”
-
-“My poor friend! I’m so sorry.” (How I hated my voice for vibrating
-as I said this, but for the life of me I could not help it. At such a
-moment tricks I had learnt in my short stage career came to me almost
-unconsciously.)
-
-“Oh, don’t pity me,” she said; “you know a woman hates any one who
-pities her.”
-
-“Then I mustn’t make you hate me.” (Again that infernal
-fighting-with-repressed feeling note.) “Well, you know you have my
-deepest sympathy,” I added hastily.
-
-She certainly had. My Irish heart melts at a tale of woe, or is roused
-to fiery wrath at the recital of a wrong. I feel far more keenly than
-the person concerned. Yet, alas! the moment after I am ready to laugh
-heartily with the next one.
-
-“Yes, indeed, I know it,” she spoke quickly. “It almost makes it worth
-while to suffer for that. You know how much it means to me, how much it
-helps, don’t you?”
-
-There was an awkward pause. She was waiting for me to take my cue, and
-I was staring at a mental sign-board, “Dangerous Ground.” I tried to
-say, “Well, I’m glad,” in a friendly way, but, to my infinite disgust,
-my voice broke. She caught the note, as of suppressed emotion. With
-wide eyes she looked at me as if she would read my soul: her flat bosom
-heaved, then suddenly she leaned forward and her voice was tense.
-
-“Horace,” she breathed, “do you love me?”
-
-Now, when a female asks an unprotected male if he loves her there
-can be only two answers: Yes or No. If No, a scene follows in which
-he feels like a brute. If Yes, he saves her feelings and gives Time
-a chance to straighten things out. The situation is embarrassing and
-calls for delicate handling. I am sadly lacking in moral courage, and
-kindness of heart has always been my weakness. To say “No” would be to
-deal a deathblow to this woman’s hope, to leave her crushed and broken,
-to drive her to despair, perhaps even to suicide. Besides--it would be
-awfully impolite.
-
-“Perhaps I’d better humour her,” I thought. So I too leaned forward,
-and in the same husky voice I answered, “Stella, how can you ask?”
-
-“Cora,” she corrected gently. I was rather taken aback. Yet I am not
-the first man who has called the lady of the moment by the name of her
-predecessor. It is one of life’s embarrassing situations. However, I
-went on:
-
-“Cora, how could you guess?”
-
-“How does a woman know these things?” she answered passionately. “Could
-I not read it in your eyes alone?”
-
-“Ah! my eyes--yes, my eyes....” Inwardly I added, “Damn my eyes!” Then,
-after a pause in which I was conscious of her wide, bright, expectant
-regard I repeated lamely, “Ye--es, my eyes.”
-
-But she was evidently waiting for me to rise to the occasion. She
-leaned still further forward; then suddenly she laid her hands on mine.
-
-“You mustn’t kiss me,” she said.
-
-“Oh, no, I mustn’t,” I agreed hastily. I hadn’t the slightest intention
-of doing it.
-
-“No, no, that would ruin us. We must control ourselves. If Charley were
-to discover our secret he would kill me. Oh, I’ve known for long, so
-long that you loved me; but you were too fine, too honourable to show
-it. Now, what are we going to do? The situation is full of danger.”
-
-“Do!” I said glumly, “I don’t know. It’s beastly awkward.” Then with an
-effort I cheered up. I tried to look at her with sad, stern eyes. I let
-my voice go down an octave.
-
-“There’s only one thing to do, Nora--I mean, Cora, only one thing:
-I--must--go--away.”
-
-“No, no, not that,” she cried.
-
-“Yes, yes, I must; I must put the world between us. We must never meet
-again.”
-
-I could feel fresh courage in my heart, also the steerage ticket in my
-pocket. In a near-by mirror I had a glimpse of my face, and was pleased
-to see how it was stern and set. I was pleased to see also that she was
-looking at me as if I were a hero.
-
-“Brave! Noble!” she whispered. “I knew it. Oh, I understand so well!
-It’s for me you’re doing this. How proud I am of you!”
-
-Then, with my returning sense of safety, the dramatic instinct began to
-seethe in me. Apparently I had got out of the difficulty easily enough.
-Now to end things gracefully.
-
-“Oh, what an irony life is!” I breathed. “How happy we could have been,
-just we two in some garden of roses. Oh, if we were only free, free to
-fly to the ends of the earth together, to the heart of the desert, to
-the shadow of the pole--only together! Why did we meet like this, too
-late, too late?”
-
-“Is it too late?” she panted, catching fire at my words. “Why should
-we let life cheat us of our joy? Take me away, darling, to some far,
-far land where no one will know us, where we can live, love, dream.
-What does it matter? There will be a ten days’ scandal; he will get a
-divorce; all will soon be forgotten. Oh, take me away, sweetheart; take
-me away!”
-
-By this time I was quite under the spell of my histrionic imagination.
-Here was a dramatic situation, and, though the heavens fall, I must
-work it out artistically. I threw caution to the winds and my arms
-around the lady.
-
-“Yes,” I cried. “Come with me. Come now, let us fly together. I want
-you; I need you; I cannot live without you. Make me the happiest man in
-the world. Let me live for you, just to adore you, to make your life
-one long, sweet dream of bliss.”
-
-These were phrases from one of my novels, and they slipped out almost
-unconsciously. Again in that convenient mirror I saw myself with parted
-lips and eyes agleam. “How well I’m doing this!” the artist in me
-applauded. “Ass! Ass!” hissed the critical overself. My attitude was a
-picture of passionate supplication, yet my whole heart was a prayer to
-the guardian that watches over fools.
-
-“Oh, don’t tempt me,” she cried; “it’s terrible. Yes, yes, I’ll go now.
-Let’s lose no time in case I weaken ... at once.... I’ll just get my
-hat and cloak. Wait a moment--”
-
-She was gone. Horror of horrors! What had I done? Here I was eloping
-with a woman for whom I did not care two pins. What mad folly had
-got into me? As I stared blankly at the door through which she had
-passed it seemed to be suddenly invested with all the properties of
-tragedy. Soon she would emerge from it clad for the flight, and--I
-must accompany her. Could I not escape? The window? But no, it was
-six stories high. By heaven, I must go through with it! Let my life
-be ruined, I must play the game. As I sat there, waiting for her to
-reappear, never in the history of eloping humanity was there man more
-miserable.
-
-Then at last she came-- Oh, merciful gods, without her hat!
-
-“How can I tell you,” she moaned. “My courage failed me. I couldn’t
-bear to leave my children. There were their little photographs staring
-at me so reproachfully from the dressing-table. For their sakes I must
-stay and bear with him. After all, he is their father.”
-
-“Is he? I mean, of course he is.” How my brain was reeling with joy! At
-that moment I loved the terrible twins with a great and lasting love.
-
-“Forgive you, Flora,” I said nobly. “There is nothing to forgive. I
-can only love you the more. You are right. Never must they think of
-their mother with the blush of shame. No, for their dear sakes we must
-each do our duty, though our hearts may break. I will go away, never
-to return. Yet, my dearest, I will always think of you as the noblest
-woman in the world.”
-
-“And I you too, dearest. You shall be my hero, and I shall adore you to
-the last day of my life. Now go, go quickly lest I weaken; and don’t”
-(here she leaned closely to me), “don’t kiss me--not even once....”
-
-“No, I won’t. It’s hard, hard--but I won’t. And listen, darling--if
-ever anything should happen to _him_, if at any time we should both
-find ourselves free, promise, promise me you’ll write to me. _I’ll
-come to you though the whole world lies between us._ By my life, by my
-honour I swear it.”
-
-“I promise,” she said fervently. She looked as if she was going to
-weaken again, and I thought I had better get away quickly. A phrase
-from one of my novels came into my mind: “Here the brave voice broke.”
-
-“Good-bye,” I cried. “Good-bye for ever. I shall never blame you,
-darling. Perhaps in another land I’ll find my happiness again. Then
-some day, when we both are bent and grey, and sentiment lies buried
-under the frosts of time, we’ll meet again, and, clasping hands,
-confess that all was for the best. And now, God bless you, Dora ... for
-the last, last time, good-bye.”
-
-Here “the brave voice broke” beautifully; then slowly and with drooping
-head I made my exit from the room. Once in the street I drew a deep
-breath.
-
-“To be over-sympathetic is to be misunderstood,” I sighed. “Well, I’ve
-given her a precious memory. Poor Mrs. Fitz!”
-
-And, come to think of it, I had never kissed her, not even once.
-
- * * * * *
-
-Fifteen minutes later I had reached Riverside Drive, and was being
-shown into the luxurious apartment of Miss Boadicia Tevandale.
-
-She was an orphan and an heiress, only child of Tevandale the big
-corporation lawyer, himself an author, whose _Tevandale on Torts_ had
-almost as big a circulation as my _Haunted Taxicab_. Socially she moved
-in a more exalted sphere than I, but we had met at some of the less
-exclusive functions, and she had majestically annexed me.
-
-Though her dearest enemy could not have called her “fat,” there was
-just a suggestion of a suggestion that at some time in the future
-she might possibly develop what might be described as an adipose
-approximation. At present she was merely “big.”
-
-I rather resent bigness in a woman. A female’s first duty is to be
-feminine--to be small, dainty, helpless. I genuinely dislike holding a
-hand if it is larger than my own, and I can understand the feelings
-of Wainwright who poisoned his sister-in-law because her thick ankles
-annoyed him. However, Boadicia had really been very nice to me. It
-would have been terribly rude on my part to have ignored her overtures
-of friendship. Consequently we had been seen much together, and had
-drifted into what the world regarded as a sentimental attachment. With
-my faculty, then, for entering into such situations, I was sometimes
-convinced that my feelings for her were those of real warmth. Indeed,
-once or twice, in moments of great enthusiasm, I almost suspected
-myself of being mildly in love with her.
-
-She received me radiantly, and she, too, gave me both hands. On the
-third finger of the left one I noted the sparkle of a new diamond.
-
-“Hello, stranger,” she said, gaily. “Just in time for tea. It seems
-ages since I’ve seen you. Why haven’t you been near me for a whole
-fortnight?”
-
-I was going to make the usual excuses, when suddenly that devil of
-sentiment entered into me. So, trying to give my face a pinched look, I
-answered in a hollow voice:
-
-“Can _you_ ask that?”
-
-She looked at me in surprise. “Why, Horace, what’s the matter?”
-
-“Oh, you women, you women!” I groaned bitterly.
-
-“What do you mean?” she demanded, with some amazement.
-
-“What do I mean? Are you blind? Have you no eyes as well as no heart?
-Can you not see how I have loved you this long, long while; loved you
-with a passion no tongue can tell? And now--”
-
-I pointed dramatically to the new ring.
-
-“Oh, _that_! Why, you don’t mean to say--”
-
-“I mean to say that after I read of your engagement in this morning’s
-_Town Tattle_ I went straight off and took a passage for Europe. I
-leave to-morrow. I’ve just come to say good-bye.”
-
-“Oh, I’m sorry, so sorry you feel that way about it. I never dreamed--”
-
-“No, I have uttered no word, given no sign. How could I, knowing the
-difference in our social positions? Break, break my heart, but I must
-hold my tongue. So it seems I have kept my secret better even than I
-knew. But it does not matter now. I have no word of reproach. To-morrow
-I go, never to return. I pray you may be happy, very happy. And so,
-good-bye....”
-
-“Wait a moment! Good gracious!”
-
-She laid a detaining hand on my arm, but I shook it off quite roughly,
-and strode to the window. My face was stern and set; my shoulders
-heaved with emotion. I had seen the leading man in our _Cruel Chicago_
-Company (in which I doubled the parts of the waiter and the policeman)
-use the same gesture with great effect.
-
-“Why did I ever meet you?” I said harshly to a passing taxicab.
-
-And strange as it may seem, at that moment I had really worked myself
-into the spirit of the scene. I actually felt a blighted being, the
-victim of a woman’s wiles. Then she was there at my side, pale,
-agitated.
-
-“I’m so grieved. Why didn’t you speak? If I’d only known you cared. But
-then, you know, nobody takes you seriously. Perhaps, though, it’s not
-too late. If you really, really care so much I’ll try to break off my
-engagement with Bunny.”
-
-(Bunny was Mr. Jarraway Tope, an elderly Pittsburg manufacturer of
-suspenders--Tope’s “Never-tear Ever-wear Suspenders.”)
-
-“No, no, it’s too late now,” I interrupted eagerly. “Things could never
-be the same. Besides, he loves you. He’s a good old fellow. He will
-make you happy, far happier than I could. He is rich; I am poor. It is
-better so.”
-
-“Riches are not everything,” she pouted miserably.
-
-“No, but they’re the best imitation of it I know. Oh, you hothouse
-flowers! You creatures of lace and luxury! You don’t know what it is
-to be poor, to live from hand to mouth. How could you be happy in a
-cottage--I mean a Brooklyn flat? No, no, Boadicia, we must not let
-sentiment blind us. Never will I drag you down.”
-
-“But there’s no question of poverty. You make lots of money?”
-
-“A mere pittance,” I cried bitterly. “It’s my publishers who make the
-money. I’m no man of business. On a few beggarly royalties how can
-I hold up my end? No, I must put the world between us. Oh, it will
-be all right. Some day when we are both old and grey, and sentiment
-lies buried under the frost of time, we will perhaps meet again, and,
-clasping hands, confess that all was for the best.”
-
-“Oh, I hate to let you go away like that. If you have no money, I have.”
-
-“As if I could ever touch a penny of yours,” I interrupted her sternly.
-
-“Horace,” she pleaded, “you cut me to the heart. Don’t go.”
-
-“Yes, yes. Believe me it’s best. Why prolong this painful scene? I’ll
-pray for your happiness, for both of your happinesses, yours and
-Bunny’s. Perhaps my heart’s not so badly broken after all.” (I smiled a
-brave, twisted smile.) “For the last time, good-bye, good-bye.”
-
-With that I rushed blindly from the room. When I reached the street, I
-wiped away a few beads of perspiration.
-
-“Oh, you everlasting, sentimental humbug!” I cried. “One of these days
-you’ll get nicely nailed to the cross of your folly.”
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-A SEASICK SENTIMENTALIST
-
-
-If ever I should come to write my autobiography (as I fondly hope in
-the fulness of time my recognition as the American Dumas will justify
-me in doing) it will fall easily into chapters. For, so far, my
-life has consisted of distinct periods, each inspired by a dramatic
-conception of myself. Let me then try to forecast its probable
-divisions.
-
- _Chapter I._--Boyhood. Violently imaginative period.--Devouring
- ambition to become pirate chief.--Organised the “Band of
- Blood.”--Antipathy to study.--Favourite literature: Jack Harkaway.
-
- _Chapter II._--Youth. Violently athletic period.--Devouring ambition
- to become great first baseman.--Organised the Angoras. Continued
- antipathy to study.--Favourite literature: The sporting rags.
-
- _Chapter III._--Cubhood. Violently red blood period.--Devouring
- ambition to become champion broncho buster.--Went to Wyoming, and
- became the most cowboyish cowboy in seven counties.--Favourite
- literature: The yellow rags.
-
- Chapter IV._--Undergraduate days. Violently intellectual
- _period.--Devouring ambition to become literary mandarin.--Gave up
- games and became a bookworm.--Commenced to write, but disdained
- anything less than an epic.--Favourite literature: The French
- decadents.
-
- _Chapter V._--Adolescence. Violently histrionic period.--Devouring
- ambition to become a second Mansfield.--Joined the _Cruel Chicago_
- Company as general utility.--Chief literature: The theatrical rags.
-
- _Chapter VI._--Manhood. At age of twenty-one wrote _The Haunted
- Taxicab_, and scored immediate success.--Devouring ambition to write
- the Great American Novel.--Published nine more books in next five
- years, and managed to hold my own.
-
-There you are--down to the time of which the present record tells. And
-now, in accordance with the plot, let me continue.
-
-On a certain muggy morning of late November, a young man of
-conspicuously furtive bearing might have been seen climbing aboard the
-steamer bound for Naples. He wore the brim of his velour hat turned
-down, with the air of one who entirely wishes to avoid observation.
-
-Over one arm hung a mackintosh, and at the end of the other dangled
-an alligator-skin suitcase. An inventory of its contents would have
-resulted as follows: A silk-lined, blue serge suit; three silk
-_négligé_ shirts; three suits silk pyjamas; three suits silk underwear;
-three pairs silk socks; several silk ties, and sundry toilet articles.
-
-If, in the above list, an insistence on the princely fabric is to
-be remarked, I must confess that I shrink from the contact of baser
-material. It was then with some dismay that I descended into the bowels
-of the ship, and was piloted to my berth by a squinting steward in
-shirt-sleeves. I gazed with distaste at the threadbare cotton blanket
-that was to replace the cambric sheets of the mighty. Then I looked at
-the oblique-eyed one, and observed that nonchalantly over his arm was
-hung another blanket of more sympathetic texture, and that his palm
-protruded in a mercenary curve. So into that venial hollow I dropped
-half a dollar, and took the extra blanket. Then throwing my suitcase on
-the berth, I went on deck.
-
-Shades of Cæsar! Garibaldi! Carusa! What had I “gone up against”?
-One and all my fellow passengers seemed to be of the race of garlic
-eaters. Not a stodgy Saxon face among them. Verily I was marooned in
-a sea of dagos. Here we were, caged like cattle; above us, a tier
-of curious faces, the superior second class; still higher, looking
-down with disdain, the fastidious firsts. And here, herded with these
-degenerate Latins, under these derisive eyes, must I remain many days.
-What a wretched prospect! What rotten luck! And all the fault of these
-gad-about Chumley Graces, confound them!
-
-But I did not lament for long. If ever there is an opening for the
-sentimentalist it is on leaving for the first time his native land.
-Could it be expected, then, that I, a professional purveyor of
-sentiment, would be silent? Nay! as I watched the Statue of Liberty
-diminish to an interrogation mark, I delivered myself somewhat as
-follows:
-
- “Grey sea, grey sky, and grey, so grey
- The ragged roof-line of my home;
- Yet greyer far my mood than they,
- As here amid this spawn of Rome
- With tenderness undreamt before
- I sigh: ‘Adieu, my native shore!’
-
- “To thee my wistful eyes I strain;
- To thee, brave burg, I wave my hand;
- Good-bye, oh giddy Tungsten Lane!
- Good-bye, oh great Skyscraper Land!
- Good-bye, Fifth Avenue so splendid...!!”
-
-And here my doggerel I ended.... Horrors on horrors! Could I believe
-my eyes? There, looking down from the promenade deck, in long ulsters
-and jaunty velour hats, were the three Misses Chumley Grace. They were
-laughing happily, and looking right at me. Could anything, I wonder,
-have equalled the rapidity of my retreat? As rabbit dives into its
-burrow, as otter into its pool, so dived I, down, down to the dark hole
-they called my cabin, where I collapsed disgustedly on my bunk.
-
-And there for five days I remained.
-
-It may be assumed (so much are we the creatures of an artificial
-environment) that it is only in the more acute phases of life we
-realise our truer selves. As a woman in the dental chair, as a fat man
-coaxing a bed down a narrow stairway, as both sexes in the clutches of
-_mal-de-mer_, are for the moment stripped of all paltering pretence, so
-in the days that followed I had many illuminating glimpses of my inner
-nature. Never was a man more rent, racked, ravaged by the torments of
-sea-sickness. But let me read you an extract from my diary:
-
- “Eight hundred Italians on board, and we are packed like sardines
- in a keg. Our wedge-shaped cabin is innocent of ventilation. The
- bunks are three tiers high and three abreast; so that, as I have an
- outer one, a hulky Dago ascends and descends me a hundred times a
- day. Also I am on the lower row, and as both the men above me are
- violently sick, my situation may be imagined. The sourly stinking
- floors are swilled out every morning. My only comfort is that I am
- too calloused with misery to care about anything.
-
- “It’s the awful, brutal sinking that fixes me; as if I were suddenly
- being let down the elevator shaft of the Singer Building at full
- speed, ten thousand times a day, then as suddenly yanked up again. By
- the dim light I can see hundreds of cockroaches crawling everywhere
- around me, elongated, coffee-coloured cockroaches, big ones,
- middle-sized ones, tiny baby ones. They wander to and fro, fearless
- and apparently aimless. But perhaps I am wrong about this. Perhaps
- they are moved by a purpose; perhaps they are even in the midst of
- a celebration--following the mazes of a cockroach cotillion. As I
- lie watching them I speculate on this. What they live on may be
- guessed at. And as if to mock me on my bed of woe all the rollicking,
- frolicking sea-songs I have ever heard keep up a devilish concert in
- my head, singing the praises of this fiendish and insatiable sea.”
-
-For nine-tenths of his time the artist lives the lives of other men
-more vividly than his own; for the other tenth, his own ten times more
-vividly than other men. Of such transcendent tenths creation comes.
-It was then from the very poignancy of my sufferings that I began to
-evolve a paper on the pangs of _mal-de-mer_. It was to be the final
-expression of the psychology of sea-sickness. Even as I lay squirming
-in that sour, viscid gloom I rejoiced in the rapture of creation. It
-seemed, I thought, the best thing I had ever done. Though I had not put
-pen to paper, there it was, clearly written in my brain, every word
-sure of its election, every sentence ringing true. I longed to see it
-staring me from the printed page.
-
-And on the morning of the sixth day I arose and regarded my shaving
-mirror. My face had peaked and paled, and was covered with fluffy
-hair, so that I looked like a pre-Raphaelite Christ. Indeed, so
-æsthetic was my appearance I had to restrain myself from speaking in
-blank verse.
-
-How glorious was the clear, sweet air again! | With every breath of it
-I felt new life. | The sea was very amiable now, | and playing children
-paved the sunlit deck. | A score of babies punctuated the picturesque
-confusion. On the decks above the plebeian seconds and the patrician
-firsts presented two tiers of amused faces. They were like curious
-spectators looking down into a bear pit.
-
-Then suddenly did I realise my severance from my class, and, strange
-to say, it aroused in me a kind of defiant rage. For the first time
-democracy inspired me. For five days I had starved and suffered--or was
-it five years? Anyway, the life of luxury and ease seemed far away.
-Goaded by the gay shouts of the shuffle-boarders on the upper deck, I
-felt to the full the resentment of the under-dog; yea, ready to raise
-the red flag of revolt behind blood-boltered barricades of hate.
-
-But all at once I became conscious of another sensation equally
-exorbitant. It was the first pang of a hunger such as never in my life
-had I endured. In imagination I saw myself at Sherry’s, conning the
-bill of fare. With what an undreamt-of gusto I made a selection! How I
-revelled in a dazzling vision of delicate dishes served with sympathy!
-It was a gourmet’s dream, the exquisite conception of a modern
-Lucullus. I almost drooled as I dictated it to a reverent head-waiter.
-Yea, I was half hunger-mad. When, oh when, would lunch-time come?
-
-It came. It was the first meal I had seen served in the steerage,
-and it was served in buckets. You dipped into one, spiked a slab of
-beef floating in greasy swill, shovelled a wad of macaroni from a tin
-wash-basin to your tin plate, grabbed a chunk of stale bread from a
-clothes basket: there you were, set up for another five hours.
-
-Too ravenous to demur, I seized my tin plate and rushed the
-ration-slingers. The messy meat I could not stomach, but I pryed loose
-a little mountain of macaroni. I was busy wolfing it when on looking up
-I saw the youngest Miss Chumley Grace regarding me curiously. With many
-others she had come to see the animals fed.
-
-“It’s dollars to doughnuts,” I thought, “she’ll never know me in this
-beard. But all the same I’ll keep my face concealed.”
-
-I had finished feeding, and was washing my plate at a running tap, when
-all at once I dropped it as if it had been red-hot. Brushing every one
-aside I made a leap for my cabin, and reached it, I will swear, in
-record time. Frantically I felt under the pillow of my bunk. Too late!
-Too late! The wallet in which I kept my money was gone.
-
-“Alas!” I sighed. “My faith in Roman honesty has received a nasty
-knock.”
-
-I did not report my loss. I was afraid the inevitable fuss would betray
-me to the Chumley Graces. I seemed to spend my whole time dodging them
-now. Once or twice I found the spectacled gaze of poppa fixed upon me.
-Many times I sneaked away under the scrutiny of the girls. All this
-added to my other miseries, which in themselves might have served
-Dante for another canto of his Inferno.
-
-But at last it was over. There was the blue bay of Naples. Now we were
-manœuvring into the seething harbour. Now we were keeping off with
-streams of water boatmen who retaliated by hurling billets of wood.
-Now we were throwing dimes to the diving boys. Now there ran through
-the ship the thrill of first contact with the dock. Hurrah! In a few
-more moments I should be free, free to follow the Trail of Beautiful
-Adventure. True, I was broke; but what a fine, clean feeling that was!
-
-Clutching my alligator-skin suitcase I reconnoitered, with
-conspiratorial wariness. Cautiously I crept out. Softly I sneaked over
-to the nearest gangway. My foot was on it; in another moment I would
-have made my escape. I could have laughed with joy when--a little hand
-was laid on my arm, and turning quickly I found myself face to face
-with the youngest Miss Chumley Grace.
-
-“Oh, Mr. Madden,” she chirped, “we knew you all along, but it’s been
-such fun watching you. Do tell me, now, aren’t you just doing it for a
-bet?”
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-AN INVOLUNTARY FIANCÉ
-
-
-Alas and alas! I am engaged--an engagement according to Hoyle,
-sanctioned by poppa and sealed with a solitaire--irrevocably,
-overwhelmingly, engaged.
-
-Who would have dreamed it? But in the great round-up of matrimony,
-isn’t it always the unexpected that happens? I was run down, roped,
-thrown, before I knew what was happening to me. And the brand on me is
-“Guinivere Chumley Grace.”
-
-She is the youngest, the open-airiest, the most super-strenuous of the
-sporting sisters. She slays foxes, slaughters pheasants, has even made
-an air-flight. I have no doubt she despises poor, ordinary women who
-cook steaks, darn socks and take an intelligent interest in babies.
-
-And this is the girl I am going to marry, I who hate horse-flesh, would
-not slay a blue-bottle promenading on my nose, admire the domestic
-virtues, and hope that a woman will never cease to scream at the sight
-of a mouse. Can it be wondered at that I am in the depths of despair?
-
-And it is all the fault of Italy?
-
-Naples sprang at me, and, as we say, “put it all over me.” Such welters
-of colourful life! Such visions of joy and dirt! Such hot-beds of
-rank-growing humanity! Diving boys and piratical longshoremen; plumed
-guardians of the police and ragged _lazzaroni_; whooping donkey drivers
-and pestiferous guides; clamour, colour, confusion, all to bewilder my
-prim Manhattan mind.
-
-What a disappointment that had been; to stand there one exultant moment
-with the Trail of Beautiful Adventure glimmering before; the next,
-to be hemmed in by the jubilant Chumley Graces, and hurried to the
-haughtiest of hotels, where poppa insisted on cashing my cheque for
-five hundred dollars.
-
-But resignation to one’s fate is comparatively easy in Naples. There,
-where villa and vineyard dream by an amethystine sea where purple Capri
-and violet Vesuvius shimmer and change with every mood of sun and
-breeze, the line of least resistance seems alluringly appropriate.
-
-There were days in which (accompanied by Miss Guinivere Chumley Grace)
-I roamed the Via Roma, stimulated by the vivid life that seethed around
-me; when I watched the bronze fishermen pull in their long, sea-curving
-nets; when the laziness of the _lazzaroni_ fell upon me.
-
-There were evenings in which (accompanied by Guinivere Chumley Grace)
-I sat on the terrace of the hotel, caressed by the balmy breeze,
-listening to the far-borne melody of mandolins, and gazing at the topaz
-lights that fringed the throbbing vast of foam and starlight.
-
-There were nights when (accompanied by Guinivere) I watched the dull
-reflection of fiery-bowled Vesuvius, dreaming of the richly storied
-past, and feeling my heart stir with a thousand sweet wonderings of
-romance.
-
-Can it be wondered, then, that some of this rapture and romance found
-an echo in my heart? Here was the time, the place, and--Guinivere. Only
-by a violent effort could I have saved myself, and violent efforts in
-Naples are unpopular. No; everything seemed to happen with relentless
-logic; and so one afternoon, looking down on the sweeping glory of the
-bay the following conversation took place:
-
- SHE: Isn’t it ripping?
-
- I: Yes, it’s too lovely for words. Why cannot we make our lives a
- harvest of such golden memories?
-
- SHE: Yes, it would be awfully jolly, wouldn’t it?
-
- I: If we cannot make the moment eternal, let us at least live eternal
- in the moment.
-
- SHE: But how can we?
-
-I wasn’t sure how we could, nor was I sure what I meant; but the
-freckled face was looking up at me so inquiringly, and the crisp-lipped
-mouth was pouted so invitingly that I sought the solution there.
-She, on her part, evidently found it so satisfactory that I laid
-considerable emphasis on it, and I was still further accentuating the
-emphasis when on looking up I found myself confronted by the stony,
-spectacled stare of poppa.
-
-Anathema! Miseracordia! After that there was nothing to do but ask for
-his blessing. I could not plead poverty, for he is a director in most
-of the railways in which I hold shares. The god of fools, who had so
-often moved to save me, had this time left me on the lurch. So it came
-about that I spent three hundred dollars out of my five in the purchase
-of a diamond ring; and there matters stand.
-
-Well, I shall have to go through with it. If there is one idea more
-than another I hold up to myself it is that of The Man who Makes Good.
-I have never been untrue to my promises; and now I have promised
-Guinivere a cottage at Newport and a flat in town. Life looms before me
-a grey vista of conventional monotony and Riverside Drive.
-
-If only she cared for any of the things I do! But no! She is one of the
-useless daughters of the rich, who expect to be petted, pampered and
-provided for in the way they have been accustomed, forgetting that the
-old man struggled a lifetime to give them that limousine and the house
-on Fifth Avenue. She is one of the great army of women who think men
-should sweat that women may spend. I have always maintained that it was
-a woman’s place to do her share of the work; and here I was, marrying a
-pleasure-seeker, an idler.
-
-Better, I thought, some daughter of democracy; yea, even such a one as
-but a little ago tidied my apartment, that dark-haired damsel with the
-melancholy mouth and the eyes of an odalisque.
-
-As I pretended to work I had often watched my charming chambermaid; but
-my interest was purely professional, till one day it was stimulated by
-an unusual incident. There was a villainous-looking valet-de-chambre
-who brought me my coffee and rolls in the morning, and who presided
-over a little pantry from which they seemed to emanate. Passing this
-pantry, I witnessed a brisk scuffle between the chambermaid and the
-valet. He made an effort to kiss her, and she repulsed him with evident
-disgust. From then on I could see the two were at daggers drawn, and
-that the man only waited a chance to take his revenge.
-
-After that, it may not be deemed strange that I should have taken a
-more personal interest in my hand-maid; that I should have practised
-my Italian on her on every opportunity; that I should have found her
-name to be Lucrezia Poppolini, and that of her tormentor, Victor.
-A spirit of protection glowed in me; I half hoped for dramatic
-developments, pitied her in her evident unhappiness, and vowed that if
-she were persecuted any more I would take a hand in the game.
-
-In a rhapsodic vein I had begun an article on Naples, and ranged far
-and wide in search of impressions. It was one evening I had pleaded
-work to escape from Guinivere (who was getting on my nerves), and I
-had sought the quarter of the town down by the fish-market. Frequently
-had I been moved to remark that in Naples there seemed to be no danger
-of depopulation, and the appearance of a good woman approaching
-strengthened my conviction. Then as she came close I saw that she
-was only a girl, very poor, and intensely miserable. But something
-else made me start and stare: she was the exact counterpart of my
-interesting chambermaid.
-
-“Perhaps they are twin sisters,” thought I. “This girl’s trouble would
-account for the worry and sadness on the face of Lucrezia. Here is
-material for drama.”
-
-So taken was I by my twin-sister theory, that I ended by
-half-convincing myself I was right. Then, by a little play of fancy, I
-allowed for the following dramatis personæ:
-
- “Victor, the Villainous Valet.
- Lucrezia, the Chaste Chambermaid.
- Twin Sister in trouble.
- False Lover of Twin Sister.
- Aged Parent.”
-
-Thus you will see how my little drama was interesting me. On her daily
-visits to my room, I watched my poor heroine with sympathetic heart.
-What was going to happen? Probably Aged Parent would stab False Lover,
-and Villainous Valet, who happened to witness the deed, would demand
-as the price of his silence the honour of Chaste Chambermaid. How I
-began to hate the man as he roused me at eight o’clock with my steaming
-Mocha! How I began to pity the girl as dreary and distraught she
-changed my towels! Surely the _dénouement_ was close at hand.
-
-Poppa and I shared a parlour from which opened out respective bedrooms.
-It had outlook on the bay, and often the girls would sit there with
-their father instead of in their own _salon_. I was not surprised,
-then, on my return from a copy-hunting expedition to hear the sound of
-many voices coming from within.
-
-But I was decidedly surprised, on opening the door, to find quite a
-dramatic scene being enacted. The backs of the actors were to me, and
-they did not see me enter. In the centre of the stage, as it were, were
-Victor and Lucrezia. Behind them the fat little manager of the hotel.
-To the right poppa and Guinivere. To the left Edythe and Gladys, the
-elder sisters.
-
-Lucrezia looked pale as death, and cowered as if some one had struck
-her. Facing her, with flashing eyes and accusive digit was the vengeful
-Victor. The little manager was trying to control the situation, while
-poppa and offspring, staring blankly, were endeavouring to follow the
-Italian of it.
-
-“Baggage! Thief!” Victor was crying. “I saw her. I stole after her! I
-watched her enter the signor’s room. There on the dressing-table it
-was, the little purse he had so carelessly left. She draws near, she
-examines it ... quick! She pushes it into her blouse--so. Oh, I saw it
-all through the chink of the door.”
-
-“No, no,” the girl protested, in accents of terror and distress; “I
-took nothing, I swear by the Virgin, nothing. He lies. He would make
-for me trouble. I am innocent, innocent.”
-
-“I am no liar,” snarled the man. “If you do not believe me, see--she
-has it now. Search her. Look in the bosom of her dress. Ah! I will....”
-
-He caught her roughly. There was a scuffle in which she screamed, and
-from her corsage he tore forth a small flat object.
-
-“What did I tell you!” he cried vindictively. “Who is the liar now? Oh,
-thief! thief! I, Victor, have unmasked thee--”
-
-Here he turned round and suddenly beheld me. His manner grew more
-exultant. “Ha! It is the signor himself.”
-
-Then I saw that what he held out so triumphantly was my little gold
-purse, and in the breathless pause that followed, cinema pictures were
-flashing and flickering in my brain. How vivid they were! Twin sister
-imploring aid--girl distracted--no money to give her--What’s to be
-done?--Suddenly sees gold purse--Temptation: “I’ll just borrow one
-little piece. The signor will never miss it. Some day I’ll pay it back.”
-
-How she struggles, gazes at it like one fascinated, puts out a hand,
-shrinks back, looks round fearfully! Then at last she takes it in her
-hand;--a sudden noise,--impulsively she pushes it in the bosom of her
-dress. Then Victor’s high pitched voice of denunciation, bringing every
-one on the scene.
-
-All this I saw in a luminous moment, but--where did I come in? My
-heart bled for the poor girl so tried, so tempted. A quixotic flame
-leapt in me. There was the vindictive valet; there was the frail
-Lucrezia; there was the centre of the stage waiting for what?--me. Ah!
-could I ever resist the centre of the stage?
-
-So I stepped quietly forward, and, to complete the artistic effect, the
-girl, who had been gazing at me with growing terror, swayed as if to
-faint. Deftly I caught her over my left arm; then with the other hand I
-snatched the purse from the astonished Victor, and deliberately pushed
-it back into the blouse of Lucrezia.
-
-“The girl is innocent,” I said calmly; “the money is her own. I,
-myself, gave it to her,--this morning.”
-
- * * * * *
-
-Of the scene that followed I have no vivid recollection. I was
-conscious that poppa herded his flock hurriedly from the room; that
-Lucrezia disappeared with surprising suddenness; that the dumbfounded
-Victor was ordered to “begone” by an indignant _maître d’hôtel_, who,
-while extremely polite, seemed to regard me with something of reproach.
-
-I was, in fact, rather dazed by my sudden action, so hastily packing
-the alligator-skin suitcase I paid my bill and ordered a carriage.
-Telling the man to drive in the direction of Possillipo, I there
-selected a hotel of a more diffident type, and, in view of my reduced
-finances, engaged a single room.
-
-The day following was memorable for two interviews. The first, in the
-forenoon, was with poppa. He had no doubt found my address from the
-coachman, and had come to have it out with me. In his most puritanical
-manner he wanted to know why I gave the girl the money.
-
-“I refuse to explain,” I said sourly.
-
-“Then, sir, I must refuse to consider you worthy of my daughter’s hand.”
-
-My heart leapt. Escape from Guinivere! It seemed too good to be true.
-Lucrezia, I thank thee! Nor do I grudge thee twice the gold thy purse
-contains. Concealing my joy I answered:
-
-“It shall be as you please, sir.”
-
-His church-deacon face relaxed a little. He had evidently expected more
-trouble.
-
-“And I must ask you, sir, not to communicate with her in any way.”
-
-I summoned a look of sadness worthy of a lover whose heart is broken.
-
-“As her father,” I observed submissively, “your wishes must be
-respected.”
-
-He laid a small box on the table. “Guinivere returns you your ring.”
-Then he hesitated a little. “Have you nothing at all to say for
-yourself? I too have been young; I can make some allowance, but there
-are limits. I don’t like to think that you are an absolute scoundrel.”
-
-“If I were to tell you,” I said, “that I gave the girl the money out
-of pure philanthropy, gave it to help a wretched twin sister with an
-unborn babe,--what would you say?”
-
-“I would say you were trying to bolster up your intrigue with a
-fiction. Bah! Young men don’t give purses of gold to pretty girls out
-of philanthropy. Besides, we have discovered that your precious friend
-is nothing more or less than a hotel thief. A detective arrived just
-after you left and identified her.”
-
-“I don’t believe it,” I said indignantly. “These Italian women all look
-alike. Where’s the poor girl now?”
-
-He grinned sarcastically. “Probably it is I who should ask you that.”
-
-His meaning was so obvious I rose and smilingly opened the door. Off he
-went with a snort, and that was the last I ever saw of poppa.
-
-But my second interview! It took place at ten in the evening. I was
-reading the Italian paper in bed when there came a soft knock at my
-door.
-
-“Come in,” I said, thinking it was the valet with my nightcap. Then,
-as if moved by a spring I sat bolt upright. With one hand I tried to
-fasten the neck button of my pyjamas, with the other to smooth down my
-disordered locks. I verily believe I blushed all over, for who should
-my late visitor be but--Lucrezia.
-
-She was dressed astonishingly well, and looked altogether different
-from the slim, trim domestic I had known. Indeed, being all in black,
-she might have well passed for a charming young widow. Of course I was
-embarrassed beyond all words, but if she shared my feeling she did not
-show it.
-
-“Oh, signor, how can I thank you?” she cried, advancing swiftly.
-
-“Not at all,” I stammered; “pray calm yourself. Excuse me receiving you
-in this deshabille. Please take a seat.”
-
-I indicated a chair some distance away, but to my confusion she seated
-herself near me. I reached for my jacket and wriggled into it; after
-which I felt more at ease.
-
-“I have just found out where you were,” she began. “I could not wait
-until to-morrow to thank you. You’ll forgive me, won’t you?”
-
-Really she spoke remarkably well. Really she looked remarkably
-stunning. Her complexion had the tone of old ivory, and her eyes of an
-odalisque seemed to refract all the light of the room. I could feel
-them fixed on me in a distracting, magnetising way.
-
-“Don’t mention it,” I answered; “there’s nothing to forgive. It’s very
-good of you to think of thanking me.”
-
-She begun to fumble with a glove button. “Tell me,” she almost
-whispered, “tell me, why did you do it?”
-
-“Oh, I--I don’t quite know?”
-
-She threw out her hands with an impulsive gesture. Her black eyes
-glowed fiercely, then grew soft.
-
-“Was it because you--you loved me?”
-
-I stared. This was too much. Was the girl mad? I replied with some
-asperity:
-
-“No, it was because I thought you must be in some desperate trouble. I
-was sorry for you. I wanted to save you.”
-
-“Ah! you were right. I was in great trouble, and you alone understood.
-You are noble, signor, noble; but you are cold. We women of the South,
-we are so different. When we love, we love with all the heart. We do
-not conceal it; we do not deny it. Know, then, signor, from the moment
-you came so bravely to my aid like some hero of romance I loved you,
-loved you with a passion that makes me forget all else. And you, you do
-not care. It is nothing to you. Oh, unhappy me! Tell me, signor, do you
-not think you can love me?”
-
-I shrank back to the furthest limit of the bed-post. Again I thought:
-“Surely the girl is mad, perhaps dangerous as well. I’ve heard that
-these Neapolitan girls all carry daggers. I hope this young lady
-doesn’t follow the fashion. I think I’d better humour her.”
-
-Aloud I said: “I don’t know. This is so sudden I haven’t had time to
-analyse my feelings yet. Perhaps I do. Give me to-night to think of it.
-Come to-morrow. But anyway, why should I let myself love you? I am a
-bird of passage. I have business. I must go away in a few days.”
-
-“Where is the signor going?”
-
-“To Paris,” I said cautiously.
-
-Her strange eyes gleamed with tragic fire. “If you go to Paris without
-me,” she cried passionately, “I will follow you.”
-
-“Well, well,” I said soothingly, “we’ll see. But now please leave me
-to think of all this. Don’t you see I’m agitated? You’ve taken me by
-surprise. Please give me till to-morrow.”
-
-Her brows knit with jealous suspicion. I half thought she was going to
-reach for that dagger, but instead she rose abruptly.
-
-“Oh, you are cold, you men of the North. I shall leave you at once.”
-
-“Yes,” I answered eagerly; “go quickly, before any one finds you here.”
-
-“Bah!” she exploded with fierce contempt; “what does it matter? But,
-signor, will you let me kiss you?”
-
-“Certainly, if you wish.” I extended one cheek.
-
-She gave me a quick, smothering embrace from which I had difficulty in
-detaching myself. “To-morrow, then, without fail. But where and when?”
-
-“I’ll meet you at the Aquarium at eleven o’clock,” I said.
-
-“At the Aquarium, then. And you’ll think of me? And you’ll try to love
-me?”
-
-“Yes, yes, I will. Please go out very quietly. Au revoir till eleven
-to-morrow.”
-
-But by eleven o’clock next morning I was exultantly on my way to
-London.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-A BOTTLE OF INK
-
-
-The disadvantage of persistent globe-trotting is that it makes the
-world so deplorably provincial. With familiarity the glamour of the
-far and strange is swept away, till at last there is nothing left
-to startle and delight. Better, indeed, to leave shrines unvisited
-and shores unsought; then may we still hold them fondly under the
-domination of dream.
-
-Much had I read of the lure of London, of its hold upon the heart; but
-to the end I entirely failed to realise its charm. To me in those grim
-December days it always remained the City of Grime and Gloom, so that I
-ultimately left it the poorer by a score of lost illusions.
-
-Drawing near the Great Grey City--how I had looked forward to this
-moment as, alert to every impression, I stared from the window of the
-train! Yet at its very threshold I shrank appalled. Could I believe my
-eyes? There confronting me was street after street of tiny houses all
-built in the same way. Nay, I do not exaggerate. They were as alike
-as ninepins, dirty, drab cubes, each with the same oblong of sordid
-back-yard, the same fringe of abortive front garden. Oh what a welter
-of architectural crime! Could it be wondered at that the bricks of
-which they were composed seemed to blush with shame?
-
-Then the roofs closed in till they formed a veritable plain, on which
-regiments of chimneys seemed to stand at attention amid saffron fog.
-Then great, gloomy corrugations, down which I could see ant-like armies
-moving hither and thither: then an arrest in a place of steam and smoke
-and skurrying and shouting: Charing Cross Station.
-
-How it was spitefully cold! Autos squattered through the tar-black mud.
-A fine drizzle of rain was falling, yet save myself no one seemed to
-mind it--so cheery and comfortable seemed those red-faced Islanders
-in their City of Soot. Soot, at that moment, was to me all-dominant.
-Eagerly it overlaid the buildings of brick; joyfully it grimed those of
-stone. It swathed the monuments, and it achieved on the churches daring
-effects in black and grey. After all, it had undoubted artistic value.
-Then a smudge of it settled on my nose, and with every breath I seemed
-to inhale it. Finally a skittish motor bus bespattered me with that
-tar-like mud and I felt dirtier than ever.
-
-But what amount of drizzle could damp my romantic ardour as suitcase in
-hand I stood in Trafalgar Square? Here was another occasion for that
-sentimental reverie which was my specialty, so I began:
-
-“Alone in London, in the seething centre of its canorous immensity.
-Around me swirl the swift, incurious crowds. Oh, City of a million
-sorrows! here do I come to thee poor, friendless, unknown, yet oh! so
-rich in hope. Shall I then knock at thy countless doors in vain? Shall
-I then--”
-
-A sneeze interrupted me at this point. It is hard to sneeze and be
-sentimental; besides, I recognised in the words I had just spoken
-those I had put into the mouth of Harold Cleaveshaw, hero of my novel,
-_The Handicap_. But then Harold had posed in the centre of Madison
-Square and addressed his remarks to the Flatiron Building, while I
-was addressing the Nelson Monument and a fountain whose water seemed
-saturated with soot.
-
-Do not think the moment was wasted, however. Far from it. The likeness
-suggested an article comparing the two cities. For instance: New York,
-a concretion; London, an accretion; New York, an uplift; London,
-an outspread; New York, blatant; London, smug; New York, a city on
-tiptoe, raw, bright, wind-besomed; London, the nightmare of a dyspeptic
-chimney-sweep; New York, a city born, organic, spontaneous; London, an
-accident, a patchwork, a piecing on; and so on.
-
-Pondering these and other points of contrast, I wandered up Charing
-Cross Road into Oxford Street. In a bookshop I saw, with a curious
-feeling of detachment, a sixpenny edition of my novel, _The Red
-Corpuscle_. Somehow at that moment I could scarcely associate myself
-with it. So absorbed was I becoming in my new part that the previous
-one was already unreal to me. I took up the book with positive dislike,
-and was turning it over when an officious shop-boy suggested:
-
-“Don’t you want to read it, mister?”
-
-“Heaven forbid!” I replied; “I wrote it.”
-
-He sniffed, as much as to say, “Think you’re smart, don’t you?”
-
-Up Southampton Row I chanced, and in a little street off Tavistock
-Square I found a temporary home. A cat sleeping on a window-sill
-suggested Peace, and a donkey-cart piled high with cabbages pointed
-to Plenty. But as cabbages do not find favour in the tyrannical
-laboratory of my digestion, I vetoed Mrs. Switcher’s proposal that
-I take dinner in the house. However, I ordered ham and eggs every
-morning, with an alternative of haddock or sausage and bacon.
-
-These matters settled, I found myself the tenant of a fourth-floor
-front in a flat brick building of triumphant ugliness. I could see a
-melancholy angle of the square, some soot-smeared trees stretching in
-inky tentacles to a sullen sky, a soggy garden that seemed steeped in
-despairing contemplation of its own unworthiness.
-
-For Mrs. Switcher, my landlady, I conceived an enthusiastic dislike.
-A sour, grinding woman who reminded me of a meat-axe, I christened
-her Rain-in-the-Face in further resemblance of a celebrated Indian
-Chief. But if I found in her no source of a sympathetic inspiration,
-in the near-by Reading-room of the British Museum there certainly
-was. In that studious calm, under battalions of books secure in their
-circles of immortality, I was profoundly happy. Often I would pause
-to study those about me, the spectacled men, the literary hack with
-the shiny coat-sleeve of the Reading-room habitué, the women whose
-bilious complexions and poky skirts suggested the league of desperate
-spinsterhood.
-
-A thousand ghosts haunted that great dome. It was a mosaic of faces
-of dead and gone authors, wistfully watching to see if you would read
-their books. And if you did, how they hovered down from the greyness
-and smiled sweetly on you; other ghosts there were too, ghosts of the
-famous ones who had bent over these very benches, who had delved into
-that mine of thought just as I was delving. Here they had toiled and
-triumphed, even as I would toil and triumph. Spurred and exalted, under
-that great dome where the only sound seemed to be the whirr of busy
-brains, I spent hours of rarest rapture.
-
-To the solitary the spirits whisper. Ideas came to me at this time in a
-bewildering swarm, and often I regretted some fancy lost, some subtlety
-unset to words. So by book-browsing, by curious roaming, by brooding
-thought, my mental life extended its horizons. Yet knowing no one,
-speaking to no one, living so much within myself, each day became more
-dreamlike and unreal. There were times when I almost doubted my own
-identity, times when, if you had assured me I was John Smith, I would
-have been inclined to agree with you.
-
-With positive joy I watched my money filter away. “Good!” I reflected.
-“I shall soon be penniless, reduced to eating stale crusts and
-sleeping on the iron benches of the Embankment. Who can divine the
-dazzling possibilities of vicissitude? All my life I have battled with
-prosperity; now, at last, I shall achieve adversity. I will descend the
-ladder of success. I will rub shoulders with Destitution. I may even be
-introduced to Brother Despair.”
-
-Enthusiasm glowed in me at the thought, and absorbed in those ambitious
-dreams I cried: “Thank God for life’s depths, that we may have the
-glory of outclimbing them.”
-
-And here be it said, we make a mistake when we pity the poor. It is the
-rich we should pity, those who have never known the joy of poverty, the
-ecstasy of squeezing the dollar to the last cent. How good the plain
-fare looks to our hunger! How sweet the rest after toil! How exciting
-the uncertainty of the next day’s supper! How glorious the unexpected
-windfall of a few coppers! Was ever nectar so exquisite as that cup of
-coffee quaffed at the stall on the Embankment after a night spent on
-those excruciating benches? Never to have been desperately poor--ah!
-that is never to have lived.
-
-My shibboleth at this time was a large bottle of ink which I bought and
-placed on my mantelpiece. Through a haze of cigarette smoke I would
-address it whimsically:
-
-“Oh, exquisite fluid, what magic words are hidden in thine ebon heart!
-What lover’s raptures and what gems of thought! Let others turn to
-dusty ledgers your celestial stream, to bills of lading and to dull
-notorial deeds; to me you are the poet’s dream, the freaksome fancy
-of the essayist, the stuff that shapes itself in precious prose. In
-you, oh most divine elixir, fame and fortune are dissolved. In you,
-enchanted liquid, strange stories simmer, and bright humour bubbles
-up. Oh, magical bottle, of whom I will make life and light, gold and
-jewels, laughter and tears, thrill to your dusky heart with the sense
-of immortality!”
-
-It was while surveying the garbage heap in the rear of Mrs. Switcher’s
-premises that there came to me the idea of a short story, to be called
-_The Microbe_.
-
-Through reading an article in a magazine Mr. Perkins, a middle-aged
-clerk in a dry-salter’s warehouse, becomes interested in the Germ
-Theory. Half-contemptuous at first, he begins to make a study of it,
-and soon is quite fascinated. Being of a high-strung, imaginative
-nature, the thing gets on his nerves, and he begins to think germs,
-to dream germs, to dread germs every moment of his life. He fears them
-in the air he breathes, in the food he eats, even on the library books
-that tell him all about them.
-
-Mr. Perkins becomes obsessed. He refuses to kiss the somewhat overblown
-rose of his affections, to enter a train, an omnibus, a theatre. He
-analyses his food, sterilises his water, disinfects his room daily,
-till his landlady gives him notice. Finally he can no longer breathe
-the air of a microbe-infected office, and he resigns the situation he
-has held for twenty years to become a tramp. Yet even here, in the wind
-on the heath, on the hill’s top, by the yeasty sea, there is no peace
-for him. He broods, he fasts, he becomes a monomaniac. Then he thinks
-of the germs in his own body, of the good microbes and the naughty
-microbes fighting their vendetta from birth to death, his very blood
-their battleground.
-
-No longer can he bear it. He realises the impossibility of escape.
-He himself is a little world, a civil war of microbes. How he hates
-them! Yet there remains to him his revenge. Ha! Ha! He has the power
-to destroy that world. So beggared, broken, desperate, he returns to
-London, and with a wild shriek of joy he throws himself from the Tower
-Bridge.
-
-Yea, even in the end he has been destroyed by a microbe, the most
-deadly of all, the terrible Microbe called Fear.
-
-One morning, dreamily incubating my story, I happened to glance out
-of my window. I was gazing absently on my corner of the lugubrious
-square when a little figure of a girl came into view. She wore a grey
-mantle, and her face was like a splash of white. Walking with a quick,
-determined step, in a moment she had disappeared.
-
-In about five minutes I happened to look up again. There was the same
-slim figure rounding the corner, to again disappear.
-
-“Something automatic about this,” I said; “it’s getting interesting.”
-So, taking out my watch, I judged the time, and in another five minutes
-I looked up. Yes, there was my girl in grey walking with the same
-purposeful stride.
-
-“This is getting monotonous,” I observed, after I had seen her appear
-and disappear a few more times. “Such persistent pedestrianism destroys
-my powers of concentration. Let me then sally forth and see what this
-mysterious young female is celebrating. Perhaps if I stare at her hard
-enough she will choose either Russell or Bloomsbury Square for her
-constitutional, and not distract a poor, hard-working story-grinder at
-his labours.”
-
-But when I got outside I found she had gone, so I decided to seek my
-beloved Reading-Room and look up some articles on microbes.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-THE GIRL WHO LOOKED INTERESTING
-
-
-After a hard skirmish with the catalogue of the Reading-Room, which,
-with reference and counter-reference, defied me stubbornly, yet finally
-yielded to my assault, I found myself, three hours later, seated in an
-A.B.C. restaurant in Southampton Row.
-
-From motives of economy I had given up eating dinners. Breakfast and
-a meat lunch were now my sole fortifying occasions, and of the latter
-this A.B.C. was oftenest the scene. I liked its friendly fires, its
-red plush chairs, its air of thrift and cheer. Behold me, then, a
-studiously shabby young man, eating a shilling lunch and wearing as
-a symbol of my servitude a celluloid collar. Little would you have
-dreamed that but two short months before I had been toying with
-terrapin in the gold room of Delmonico’s.
-
-But such dramatic contrasts charm me, and I was placidly engaged in the
-excavation of a Melton Mowbray pie, when a girl in grey took a place at
-the next table. Her long mantle was rather the worse for wear, her hat
-a cheap straw. Her small hands were encased in cotton gloves, and her
-feet in foreign-looking shoes.
-
-“Painfully poor,” I thought, “yet evidently a worshipper of the goddess
-_Comme-il-faut_.” Then--“Why, surely I know her? Surely it is my
-mysterious female of the matutinal Marathon.”
-
-With timid hesitation she ordered a bun and milk. How interesting her
-voice was! It had a bell-like quality the more marked because she
-spoke with a strong inflection, and an odd precision of accent. A voice
-with colour, I thought; violet; yes, she had a violet voice.
-
-But I had not seen her face, only beneath her low straw hat her hair
-of a gleamy brown, very fine of texture and so thick as to seem almost
-black. It was brought round in a coiled braid over each ear, and, where
-it parted at the back, showed a neck of ivory whiteness. Somewhat
-curiously I wished she would turn her head.
-
-Then, as if to please me, she did so, and what I saw was almost the
-face of a child, so small and delicate of feature was it. It was almost
-colourless, of a pure pallor that contrasted with the rich darkness of
-her hair. The mouth was small and wistfully sweet, the chin rather long
-and fine, the cheeks faintly hollowed. Her brow, I noted, was broad
-and full, her eyebrows frank and well-defined. But it was the eyes
-themselves that arrested me. They were set far apart and of a rare and
-faultless sea-blue. Such eyes in a woman of real beauty would have been
-pools of love for many a fool to drown in, and even in this fragile,
-shrinking girl they were haunting, thrilling eyes. For the rest, she
-was small, slender, sad-looking, and tired, yes, tired, as if she
-wanted to rest and rest and rest.
-
-“A consumptive type,” I thought irritably. “Seems quite worn out. Why
-does she persist in that pedestrian foolishness--that’s what I want to
-know?”
-
-I watched her as she ate her bun, and when she rose I rose too. She
-payed out of a worn little purse, a plethoric purse, but, alas! its
-fulness was of copper. Down Woburn Street she disappeared, and I
-looked after her with some concern. A gentle, shrinking creature,
-pathetically afraid of life.
-
-“God help her,” I said, “in this ruthless city, if she has neither
-friends nor money.” I decided I would write a story around her, a story
-of struggle and temptation. Yes, I would call it _The Girl Who Looked
-Interesting_.
-
-That night I thought a good deal about my girl and my story, but next
-morning a distraction occurred. London revealed itself in the glory
-of a fog. At last I was exultant. Here was the city I had come so far
-to see. For the squat buildings seemed to take on dignity and height.
-Through the mellow haze they loomed as vaguely as the domiciles of a
-dream. The streets were corridors of mystery, and alone, abysmally
-alone, I seemed to be in some city of fantasy and fear.
-
-But the river--there the fog achieved its ghostliest effects. As I
-wandered down the clammy embankment, cloud-built bridges emerged
-ethereally, and the flat barges were masses of mysterious shadow.
-St. Stephen’s was a spectral suggestion, and Whitehall a delicate
-silver-point etching. I thanked the gods for this evasive and
-intangible London, half-hidden, half-revealed in its vesture of
-all-mystifying fog.
-
-Well, I was tired at last, and I turned to go home. But I must have
-missed my way, for I found myself in a long dim street, which I judged
-by its furniture-fringed pavement to be Tottenham Court Road. Filled
-with a pleasant sense of adventure, I kept on till I came to what
-must have been Hampstead Road. There my eyes were drawn to a large
-flamboyant painting above the window of a shop in a side-street.
-Drawing near, I read in flaring letters the following:
-
- EXHIBITION
-
- AMAZING! AMUSING! UNIQUE!
-
- O’FLATHER’S EDUCATED FLEAS
-
- As performed with tremendous success before
- all the Crowned Heads of Europe and the
- Potentates of Asia. For a limited
- time Professor O’Flather will
- give the people of London
- the opportunity of seeing
- this extraordinary
- exhibition.
- Entertaining!
- Instructive!
- Original!
- Come
- and
- See
-
- THE SCIENTIFIC MARVEL OF THE CENTURY!
-
- The marvellous insects that have all the
- intelligence of human beings.
-
- Admission, Sixpence. Children Half-price.
-
-A large canvas showed a number of insects, vivaciously engaged in
-duelling, dancing, drawing water from wells, and so on. Watching them
-with beaming rapture was a distinguished audience, including the Czar
-of Russia, the Emperor William, Li Hung Chang, the Shah of Persia, and
-Mr. Roosevelt.
-
-I was turning away when a big, ugly individual appeared in the
-doorway. He was a heavy-breathing man with a mouth like a codfish, and
-bloodshot eyes that peered through pouchy slits. He had a blotched,
-greasy face that hung down in dewlaps. From under a Stetson hat his
-stringy, brindled hair streamed over the collar of his fur-lined
-coat. On his grubby hand an off-colour diamond, big as a pea, tried
-to outsparkle another in the dirty bosom of his shirt. He reeked of
-pomatum, and his teeth looked as if they had been cleaned with a towel.
-No mistaking the born showman of the Bowery breed. Moved by a sudden
-idea, I gracefully addressed him:
-
-“Professor O’Flather, I presume?”
-
-The impresario looked at me with lack-lustre eye. He transferred a chew
-of tobacco from one cheek to the other; then he spat with marvellous
-precision on a passing dog. Finally he admitted reluctantly:
-
-“Yep! That’s me.”
-
-“Pardon me, Professor, but I’m a newspaper man. I represent the
-_Daily Dredger_, with which, of course, you are familiar. I have been
-specially commissioned by my journal to write up your exhibition. Can
-you favour me with a brief interview?”
-
-At the magic word “newspaper” his manner changed. He extended a hand
-like a small ham.
-
-“Right you are, mister. Always glad to see the noospaper boys.”
-
-He ushered me into the shop, and, switching on a light, bellowed in
-a voice of brass, “Jinny!” From behind a crimson curtain appeared a
-little Jap girl in a green kimono.
-
-“Faithful little devil!” said the Professor. “Met ’er in a Yokerhammer
-joint, and fetched ’er along for the sake of the show. Jinny, uncover
-the stock. This gen’lman’s a hintervooer.”
-
-With eager pride the girl obeyed. From a glass case in the centre of
-the room she removed a covering. The case was divided into sections, in
-which were a number of suggestive shapes, supinely quiescent.
-
-“We turn ’em over,” O’Flather explained, “when they ain’t working, so’s
-they won’t use up all their force. We need it in the business.”
-
-Then Jinny, with the delicacy of a lover, proceeded to put each through
-its performance.
-
-“That there’s Barthsheeber at the well,” said the Professor, pointing
-with a fat forefinger to a black speck that was frantically raising and
-lowering a string of buckets on an endless chain.
-
-“Them’s the dooelists,” he went on, indicating two who, rearing on
-their hind legs, clashed tiny swords with all the fire and fury of
-Macbeth and Macduff.
-
-“Here we have the original Tango Team,” he continued, showing a pair
-who went through the motions of the dance in time to a tiny musical box.
-
-Then, with pardonable pride, he drew my attention to a separate case
-containing a well-made model of a little farm. “There!” he said,
-extending his grubby hand, “all run by the little critters.” And, sure
-enough, there were active little insects drawing ploughs up and down
-green furrows; others were hoeing with tremendous energy; others mowing
-with equal enthusiasm. Here, too, was a miniature threshing machine,
-turned by four black specks lying on their backs, with other frantic
-black specks feeding it, and an extra strenuous one forking away the
-straw.
-
-As I expressed my admiration of their industry, the Professor,
-with growing gusto, dilated on the cleverness of his pets, and put
-them through their paces. There was a funeral, a chariot race, a
-merry-go-round, and some other contrivances no less ingenious. Lastly
-he showed me a glass case containing many black specks.
-
-“Raw material. Them’s the wild ones I keep to take the place of the
-tame ones that dies. At first I have to put ’em in a bit of a glass
-box like a pill box, and turning on an axis same’s a little treadmill.
-That’s to break ’em of the jumping habit. Every time they jump--bing!
-they hit the glass hard, so by and by they quit. But they have to keep
-a-moving, because the box keeps going round. In a few days they’re
-broke into walk all right.”
-
-“Most ingenious!”
-
-“All my own notion. Since I started in the business, many’s the hundred
-I’ve broke in. I guess I know more about the little critters than any
-man living.”
-
-It was with a view to tap a little of this knowledge that I invited
-the Professor to a near-by pub, and there, under the influence of
-sympathetic admiration and hot gin, he expanded confidentially.
-
-“All of them insects you saw,” he informed me, “comes from Japan. They
-grow bigger over there, and more intelligent. I’ve experimented with
-nigh every kind, but them Jap ones is the best. And here I want to say
-that it’s only the females is any good. The males is mulish. Besides
-they’re smaller and weaker, and not so intelligent. Funny that, ain’t
-it. That’s an argyment for Woman’s Suffrage. No, the males is no good.”
-
-“And how do you train them, Professor?” I queried.
-
-“Well, first of all you’ve got to hitch ’em up, got to get a silk
-thread round their waists. That’s a mighty ticklish oppyration, but
-Jinny’s good at it. You see, they’re so slick cement won’t stick to
-’em, and if you was to use wax it kills ’em in a day or two. So we’ve
-got to get a silk loop round their middle, and cement a fine bristle to
-it. Once we have ’em harnessed up we begin to train ’em. That’s just a
-matter of patience. Some’s apter than others. Barthsheeber there was
-very quick. In a few days she was on to her job.”
-
-“And how long do they live?”
-
-“Oh, about a year, but I’ve had ’em for nigh two. They got mighty weak
-towards the last though. You know, a female in prime condition can draw
-twelve hundred times her own weight.”
-
-“Wonderful! And what do they eat?”
-
-“Well,” said O’Flather, thoughtfully, “a performer can go about four
-days without eating, but we feed ’em every day. Jinny used to do it.
-She loves ’em. But it’s hard on a person. I’ve got a young woman
-engaged just now.”
-
-“A young woman!”
-
-“Yep, but she’s a poor weak bit of a thing. I don’t think as she’ll
-stick it much longer. You see, there’s lots of folks the little devils
-won’t take to--me, for instance. Blood’s too bitter, I guess. They seem
-to prefer the women, too. Then again, they feed better if the body’s
-hot, specially if the skin’s perspiring.”
-
-“How very interesting!” I said absently. Then suddenly the reason of it
-came to me. The insects had no intelligence, no consciously directed
-power. The motive that inspired them was--Fear. Their extraordinary
-demonstrations were caused by their desperate efforts to escape. It was
-fear that drew the coaches and the gun-carriages: fear that made those
-kicking on their backs turn the threshing mills; fear in the fight to
-free themselves from the stakes to which they were chained that made
-the duellists clash their sabres, and the Bathshebas work at their
-wells. It was even fear that made those two lashed side by side, and
-head to tail, run round in opposite directions to get away from each
-other, till they gave the illusion of a waltz. Fear as a motive power!
-This exhibition, outwardly so amusing, was really all suffering and
-despair, struggle born of fear, pleasure gained at the cost of pain.
-Exquisitely ludicrous; yet how like life, how like life!
-
-“Professor O’Flather,” I said gravely, “you have taught me a lesson I
-will never forget.”
-
-“Naw,” said the Professor modestly, “it ain’t nuthin’. Hope you get a
-few dollars out of it. Mind you give the show a boost.”
-
-We were standing by the doorway of the exhibition when a slim
-figure in grey brushed past us and entered. I started, I could not
-be mistaken--it was the heroine of my story _The Girl Who Looked
-Interesting_.
-
-“Who’s that, Professor--the girl who’s just gone in?”
-
-“That,” said O’Flather, with a shrug, “why, that’s the young woman wot
-feeds the fleas.”
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-THE CHEWING GUM OF DESTINY
-
-
-Allured by a sign: “A Cut off the Joint for Sixpence,” I lunched in
-a little eating-house off Tottenham Court Road. I was at the tapioca
-pudding stage of the repast, and in a mood of singular complacency.
-
-“Six weeks have gone,” I pondered. “I have spent nearly a third of
-the sum I realised from the sale of Guinivere’s engagement ring. In
-my ambition to fail in the world, already I have accomplished much.
-Behold! my boots are cracked across the uppers. Regard! the suggestive
-glossiness of my coat-sleeves. Observe! the bluey brilliancy of my
-celluloid collar. Oh, mighty Mammon, chain me to thine oar! Grind me,
-Oppression, ’neath thy ruthless heel! Minions of Monopoly, hound me to
-despair!--not all your powers combined in fell intent can so inspire me
-with the spirit of Democracy as can the sticky feel of this celluloid
-collar around my neck!”
-
-With which sentiment I lit a cigarette, and took from my pocket a copy
-of the _Gotham Gazette_. I had seen it looking very foreign and forlorn
-in a news-agents, and had bought it out of pity for its loneliness. I
-was glancing through it when a name seemed to leap at me, and I felt my
-heart stand still. I read:
-
- “Yesterday afternoon patrician Fifth Avenue was the scene of a
- saddening incident. It was almost opposite Tiffany’s, and the autos
- were passing in a continuous stream. At this time and this place it
- is almost as difficult to cross the Rubicon as to cross the Avenue;
- yet, taking advantage of a lull in the traffic, a well-dressed
- man--who has since been identified as Charles Fitzbarrington, an
- ex-army officer resident in Harlem--was observed to make the daring
- attempt. Half way over he was seen to stumble, and come to the
- ground. Those who saw the rash act held their breaths, and when the
- nearest spectators could reach him to rescue him from his perilous
- position, they found to their surprise that the man was dead....”
-
-I dropped the paper with a groan. Captain Fitzbarrington dead! Mrs.
-Fitz free! My promise to marry her! The terrible twins! Oh, God....
-
-“Alas!” I cried, “I am undone!--betrayed by an incurably romantic
-disposition; asphyxiated in the effervescence of my own folly;
-ignominiously undone!”
-
-As if it were yesterday, I remembered the faded apartment in Harlem,
-my protests of undying devotion, the words that now seemed written in
-remorseless flame:
-
- “_If anything should happen to him, if by any chance we should find
- ourselves free, send for me, and I’ll come to you, even though the
- world lie between us. By my life, by my honour, I swear it._”
-
-Had I really uttered that awful rot? Oh, what a fool I’d been! But it
-was too late now. I must make the best of it. Never yet have I gone
-back on my word (though I have put some very poetic constructions on
-it). But here there was no chance of evasion. She would certainly
-expect me to marry her. Farewell, ambitious dreams of struggle and
-privation! Farewell, O glorious independent poverty! Farewell, my
-schemes and dreams! Bohemia, adventure, all!--and for what? For an
-elderly woman for whom I did not care a rap, a faded woman with a
-ready-made family to boot. Truly life is one confounded scrape after
-another.
-
-That night I dreamed of the terrible twins. I was a pirate ship,
-Ronnie, the captain, stood on my chest, while Lonnie, a naval
-lieutenant, tried to board me. Then they invented a new game, based on
-the Midnight Ride of Paul Revere. It was tremendously exciting. They
-both got quite worked up over it. So did I--only more so. I was the
-horse. I awoke, bathed in perspiration, and hissing through my clenched
-teeth: “Never! Never!”
-
-But really it seemed as if I must do something; so next day I began
-three different letters to Mrs. Fitz. I was sorely distracted. My work
-was suffering. There was the unfinished manuscript of _The Microbe_
-staring reproachfully at me. Then to crown all, just as I was sitting
-down in the early evening with grim determination to finish the letter,
-suddenly I was assailed by a Craving.
-
-Indulgent Reader, up till now I have concealed it, but I must confess
-at last. I have one besetting weakness, a weakness that amounts to a
-vice. I am ashamed of it. Often I have tried to wean myself of it;
-often cursed the heredity that imposed it on me. Opium? Morphine?
-Cocaine? Nothing so fashionable. Absinthe? Brandy? Gin? Nothing so
-normal. Alas! let me whisper it in your ear: I am a Chewing Gum Fiend!
-
-So feeling in my pocket for the stuff, and finding none, I straightway
-began to crave it as never before. Then, knowing there would be no
-peace for me, I left my letter and started desperately forth into that
-fog stifled city.
-
-And that fog was now a FOG. It irked the lungs, and made the eye-balls
-tingle. Each street lamp was a sulphurous blur, each radiant
-shop-window a furtive blotch of light. It seemed something solid,
-something you could cut into slices, and serve between bread--a very
-Camembert cheese of a fog.
-
-So into this woolly obscurity I plunged, and like a Mackinaw blanket it
-entangled me about. Bleary boxes of light the tramways crawled along.
-There were tootings of taxis, curses of cabbies, clanging of bells.
-The streets were lanes of mystery, the passers weird shadows; the
-shop-windows seemed to be made of horn instead of glass. Then the green
-and red lights of a chemist’s semaphored me, seemingly from a great
-distance, but really from just a few feet away. So there I bought six
-packets of chewing gum, and started home.
-
-But at this point I found the fog fuzzier than ever. I stumbled and
-fumbled, and wondered and blundered, till presently I found myself
-standing before the great doors of a theatre. For the moment I was too
-discouraged to go further, and the performance was about to begin. Ha!
-that _was_ an idea! I would enter. Then I groaned in spirit, for I saw
-that the theatre was Drury Lane. Sensational melodrama! Ah, no! Better
-the cold and cruel street. But the fog was inexorable. Three times
-did I try to break through it; three times did it hurl me back on the
-melodramatic mercies of Drury Lane.
-
-Hanging over the front of the gallery, I asked myself: “Who are
-these hundreds of well-dressed people who fill this great playhouse?
-To all appearance they are intelligent beings, yet I cannot imagine
-intelligent beings taking this kind of thing seriously. As burlesque
-it’s funny, and the more thrilling it gets the funnier it is. Yet,
-except myself, no one seems to laugh. How the author must have chuckled
-over his fabrication! However, let me credit him with one haunting
-line, one memorable sentiment, delivered by the heroine to a roar of
-applause:
-
- “A woman’s most precious jewel is her good name,
- And her brightest crown the love of her husband!”
-
-Then suddenly a light flashed on me. It was these people who bought
-my books; it was this sort of thing I had been peddling to them so
-long. And they liked it. How they howled for more! “O ye gods of High
-Endeavour!” I groaned, “heap not my sins of melodrama on my head.”
-
-Conscience-stricken I did not wait for the climax where two airships
-grapple in the sky, under the guns of a “Dreadnought,” while at a
-crossing an auto dashes into a night express. I sneaked out between the
-acts, and sought the solitude of the Thames Embankment.
-
-The fog had cleared now, and the clock of St. Stephen’s pealed till
-I counted the stroke of midnight. The wall of the Embankment was a
-barrier of grime, the river a thing of mystery and mud. It was a
-gruesome night. Even the huge electrically-limned Highlandman on the
-opposite shore, who drinks whiskey with such enviable capacity, had
-ceased for the nonce his luminous libations.
-
-A few human waifs shuffled past me, middle-aged men with faces pale
-as dough, and discouraged moustaches drooping over negligible chins.
-Their clothes, green with age and corroded with mud, seemed to flap
-emptily on their meagre frames. A woman separated herself from a mass
-of shadow, a miry-skirted scarecrow crowned with a broken bonnet. With
-one red claw she clutched a precious box of matches.
-
-“For Gord’s syke buy it orf me, mister. I ain’t myde tupp’nce oipney
-orl dye.”
-
-I left her staring at a silver coin and testing it with her teeth.
-
-Yes, it was a bad night to be out in, a bad night to cower on these
-bitter benches waiting for the dawn. Yet I myself was conscious of the
-_chauffage central_ of peripatetic philanthropy. Greedily I panted for
-other opportunities to enjoy the glow of giving. Then, as I was passing
-Cleopatra’s Needle, I heard the sound of a woman’s sob.
-
-It came from the gloomy gruesomeness between the Needle and the Thames.
-I peered and listened. Below me the hideous river chuckled, and the
-lamplight fell lividly on the whiteness of a lifebuoy bound to the
-wall. Again I was sure I heard that sound of piteous sobbing.
-
-Bravery is often a lack of imagination: I have imagination plus, so I
-hesitated. I had heard of men being lured into traps. Vividly enough I
-saw myself a cadaver drifting on the tide, and I liked not the picture.
-Yet after all it takes tremendous courage to be a coward, so I drew
-nearer. Strange! the sobbing, so low, so pitiful, had ceased. It was
-followed by a silence far more sinister. There was a vibrating agony in
-that silence, a horrible, heart-clutching suspense. What if I were to
-go down there and find--no one? Yet some one had been, I would swear;
-some one had sobbed, and now--silence.
-
-Slowly, slowly I descended the steps. There in the black shadow of the
-Needle I made little noise, yet--suddenly I began to wonder if all the
-world could not hear the beating of my heart....
-
-Heart be still! hand be steady! foot be swift! There, crouching on the
-top of the wall, gazing downward, ready for the leap, I see the figure
-of a woman. Will she jump before I can reach her? I hold my breath.
-Nearer I steal, nearer, nearer. Then--one swift rush--ah! I have her.
-
-Even as I clutched I felt her weight sag towards the river. Another
-moment and I had dragged her back into safety. Tense and panting,
-I stared at her; then, as the lamplight fell on her ghastly face I
-uttered a cry of amazement. Heavens above! it was the girl of the
-entomological meal-ticket, the persistent pedestrian of Tavistock
-Square.
-
-There she cowered, looking at me with great, terror dilated eyes. There
-I glowered, regarding her grimly enough. At last I broke the silence.
-
-“Child! Child! why did you do it? You’ve gone and spoilt my story. I
-should never have met you like this. It’s coincidence. Coincidence, you
-know, can’t happen in fiction, only in real life. You can’t be fiction
-now. You’ll have to be real life.”
-
-She gazed at me blankly. Against the green of the wall her face was a
-vague splash of white.
-
-“But that is a matter with which I can scarcely reproach you. What I
-would like to know is why were you on the top of that wall? Having
-severely strained my right arm, I conceive I am entitled to an
-explanation.”
-
-She did not make an effort to supply one, so after a pause I continued:
-
-“No doubt you will say it was because you were tired, hungry, homeless.
-Because you thought the river kinder than the cruel world. Because you
-said: ‘Death is better than dishonour!’”
-
-The girl nodded vaguely.
-
-“Ah no!” I said sadly; “you must not say these things, for if you
-do you will be quoting word for word the heroine of my novel _A
-Shirtmaker’s Romance_. You will be guilty of plagiarism, my child; and
-what’s worse, a thousand times worse, you will be guilty of melodrama.”
-
-She looked at me as if she thought me mad, then a shudder convulsed
-her, and breaking away, she dashed down the steps to that black water.
-Just in time I caught her and dragged her back. She shrank against the
-wall, hiding her face, sobbing violently.
-
-“Please don’t,” I entreated. “If you want to give me a chance of doing
-the rescuing hero business choose a less repellent evening, and water
-not so like an animated cesspool. Now, listen to me.”
-
-Her sobbing ceased. She was a silent huddle of black against the wall.
-
-“I am,” I said, “a waif like yourself, homeless, hungry, desperate. I
-came to this city to win fame and fortune. Poor dreaming fool! Little
-did I know that where one wins a thousand fail. Well, I’ve struggled,
-starved even as you’ve done; but I’ve made up my mind to suffer no
-more. And so to-night I’ve come down here, even as you’ve done, to end
-it all.”
-
-I had her listening now. From the white mask of her face her big eyes
-devoured me.
-
-“Yes, my poor girl,” I went on wearily, “you’re right. Life for such
-as us is better ended. Defeated, desperate, what is there left for us
-but death? Let us then die together; but not your way--no, that’s too
-primitive. I have another, more fascinating, more original. Ah! even
-in self-destruction, behold in me the artist. And I am going to allow
-you to share my doom. Nay! do not trouble to express your gratitude.
-I understand; it’s too deep for words. And now, just excuse me one
-moment: I will prepare.”
-
-With that I went over to the base of the Needle and taking from my
-pocket the five remaining packets of chewing gum, I tore the paper from
-them. Then with the large piece I had been masticating, I welded them
-into a solid stick about six inches long. Eagerly I returned to her.
-
-“There!” I cried triumphantly. “Do you know what this grey stick is?
-But why should you? Well, let me tell you. This dull, sugary-looking
-stuff is _dynamite_, dynamite in its most concentrated form. This is a
-stick of the terrific PEPSINITE. It has moved more than any explosive
-known. Now do you understand?”
-
-Her eyes were rivetted on the little grey stick.
-
-“Ah, well may you shudder, girl! There’s enough in this tiny piece
-to blow a score of us to atoms, to bring this mighty monument
-careening down, to make the embankment look like an excavation for the
-underground railway. Oh, is it not glorious? Pepsinite!”
-
-Still looking at it as if fascinated, she made a movement of utter
-alarm.
-
-“Just think of it,” I whispered gloatingly; “in two more minutes we
-shall be launched into eternity. Does that not thrill you with rapture?
-And think of our revenge! Here with our death we will destroy their
-monument, hard as their hearts, black as their selfishness, sharp as
-their scorn. It, too, will be blown to pieces.”
-
-She looked up at the black column almost as if she were sorry for it. I
-laughed harshly.
-
-“Yes, I know. You do not hate the Needle, but just think of the people
-who are so proud of it, the devils who have goaded us to this. At first
-I thought that with my death I would destroy their Albert Memorial, and
-so break their philistine hearts. But that would have taken so much
-pepsinite, and I have only this pitiful piece. So it had to be the
-Needle.”
-
-Again she seemed almost to regret its impending doom.
-
-“And now,” I cried, “the time has come. Oh, curse you, curse you, vast
-vain-glorious city! Under the Upas window of your smoke what dreams
-have withered, what idols turned to clay! How many hearts of splendid
-pride have failed and fallen! How many poets cursed thy publishers and
-died! Oh heedless, heartless London!”
-
-With a gesture full of noble scorn I shook my fist in the direction of
-the Savoy Hotel. Then I changed to another key.
-
-“But no, let me not curse you, great city! Here at the gateway of
-death let me envisage you again, and from the depths of the heart you
-have broken say to you sadly: ‘London, ruthless, splendid London, I
-forgive!’”
-
-My hand quivered as I laid the grey stick at the base of the monument;
-my hand trembled as I planted a large wax match in it; my hand
-positively shook as I struck another match and applied a light to the
-upright one. With eyes dilated I stared at the tiny flickering flame,
-and at that moment, so worked up was I, I will swear I thought I was
-looking at the very flame of death.
-
-“Come closer, closer girl,” I gasped. “See it burning down, down.
-Soon it will reach the end and we will know nothing. Oh is it not
-glorious--nothing! Good-bye world, good-bye life ... see! it is nearly
-half way. Oh gracious flame, burn faster, faster yet! And now, girl,
-standing here in the shadow of death do not refuse my last request; let
-me kiss you once, just once upon your brow.”
-
-For answer she stooped swiftly and blew out the match.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-THE YOUNG MAN WHO MAKES GOOD
-
-
-“Why did you do it?” I demanded angrily. “Why couldn’t we have gone
-through with it?”
-
-Then for the first time the girl seemed to find her voice, and it was a
-very faint voice indeed.
-
-“No, no, I could not. For myself it does not mattaire; but you,
-monsieur--that’s different.”
-
-Again I was struck with her foreign intonation, her pretty precision
-with which Frenchwomen speak English, the deliberate utterance due to
-an effort, not wholly successful, to avoid zeeing and zizzing.
-
-“Why is it so different?” I asked sulkily.
-
-“Because--because me, I am nossing. If I die no persons will care; but
-you, monsieur, you are artist, you are poet. You have many beautiful
-sings to do in the life. Ah, monsieur! have courage, courage. Promise
-me you nevaire do it some more.”
-
-“All right,” I said gloomily; “I promise.”
-
-She seemed reassured. Her child’s face as she looked at me was full of
-pity and sympathy.
-
-“And now,” I said, “what’s to be done?”
-
-“I do not know.”
-
-She shrugged her shoulders helplessly. All at once a look of terror
-came into her face. Fearfully she peered over my shoulder, then she
-cowered back in the shadow of the wall.
-
-“Oh, I’m ’fraid, I’m ’fraid.”
-
-Involuntarily I turned in the direction of her stare, but saw no one.
-
-“What are you afraid of?” I asked. “What’s the trouble?”
-
-“It’s Monsieur O’Flazzaire! Oh, I am bad, bad girls! Why you not let me
-die? I have keel, I have keel.”
-
-“Good Heavens! you haven’t killed Professor O’Flather?”
-
-“No, no, but I have keel ze troupe; Batsheba, all, all; dead, keel by
-my hand, keel in revenge. Oh I am so wicked! I hate myself.”
-
-I stared at her. “In the name of Heaven, what have you done?”
-
-For answer she pulled from the pocket of her mantle a tin canister of
-fair size and handed it to me. By the lamplight I could just make out
-the label:
-
- SKEETER’S INSECT POWDER.
-
-A light dawned on me. “You don’t mean to say you’ve fed ’em on this?”
-
-“Yes, yes, all of eet. I have spare nossing. I was mad. Oh I ’ate heem
-so! And now I’m ’fraid. If he finds me he will keel me, certainly. He’s
-bad man. Oh don’t let heem find me!”
-
-She clutched my arm in her terror.
-
-“Don’t worry,” I assured her. “But first, let’s destroy the evidence of
-your crime.”
-
-I flung the canister into the river, where we heard a faint splash.
-
-“Now,” I went on, “you’re no doubt cold and hungry. Let me take you to
-the coffee-stall on the Embankment and give you some supper. Then,
-according to the custom of the situation, you may tell me the sad story
-of your life. In the meantime, as we walk there, let’s hear how you
-fixed O’Flather.”
-
-“It is true, what I tell you, Monsieur; he’s very, very bad man. He
-’ave said the things disgusting to me, and he try to make me have
-dinner wiz heem many hevenings, but I say: No! No! Because, truly, I
-have ’orror for such mans. Den last night he tell me if I don’ come
-wiz heem, he don’ want me some more. He refuse pay me my money, and
-the lady where I rest tell me: ‘You don’t come back some more wiz no
-money.’ So what I must do? I have no ’ome, and just one sheeling of
-money. Ah, no! It was not interesting for me, truly.”
-
-She shook her head with all the painful resignation of the poor.
-
-“Well, I am desperate. I sink it is all finish for me, I must drink
-of the gran’ cup at last. That make me sad, because I have fight so
-long. But there! it is the life, is it not? Then I sink I have one
-gran’ revenge. I buy wiz my sheeling dat powdaire, and I go to the
-exposition. There was only the Japonaise girl, and she leave me wiz
-the troupe. They lie on their backs and they wait for dejeuner. Well,
-I geeve them such as I don’ sink they want eat ever again. Oh, I ’ate
-them so, and I ’ate heem so, and so I keel them every one wiz that
-powdaire, till zere legs don’ wave some more. Even ze wild ones, they
-don’ jump some more now.”
-
-“Poor Bathsheba!”
-
-“Then when I finish keel the last one the Japonaise girl come and
-scream for the patron, and I run like wind. But I know he fetch
-everywhere for me, and when he find me he keel me too. Anyway, I was
-tire, and I dispair, so I sink I throw myself in the water. There!”
-
-“Well, you must swear you won’t do it again.”
-
-“Yes, I swear on the head of my fazzaire, I won’t do it again.”
-
-“And now for that coffee, coffee and sandwiches--ham sandwiches.”
-
-She ate and drank eagerly, yet always with that furtive, hunted look,
-as if she expected to see the huge bull-dog face of O’Flather with
-its mane of brindled hair come snarling out of the gloom. I saw, too,
-that she was regarding me with great interest and curiosity, indeed
-with a certain maternal and protecting air, odd in one so childish and
-clinging herself. Once, seeing that I shivered a little, she turned
-up the collar of my coat and buttoned it. In spite of the mothering
-gentleness of the act I might have thought it a little “forward,” had I
-not remembered that in her eyes we were comrades in misfortune.
-
-Her eyes! How blue and bright they were now, as they regarded me over
-her coffee! And how long, I wondered, had that wistful mouth been a
-stranger to smiles?
-
-“Let me see you smile,” I begged.
-
-I thought so. A flash of teeth that made me think of an advertising
-poster for a popular dentifrice. Again I noted the darkness of her
-hair, setting off the porcelain whiteness of her skin. Again I approved
-of the full forehead, and the frank eyebrows. Again the girl stirred
-me strangely. And to think that she might have been at the bottom of
-that hideous river by now! I felt a sudden pity for her, and a wish to
-shield her from further ill.
-
-“And now for the story,” I said, as she finished. “I have told you
-mine, you know.”
-
-“Ah, mine! It is not so interesting. There is not much to tell. My
-fazzaire die when I was leetle girl, and I go to the convent. There I
-learn to do the _hem-broderie_, and when I leave the Sisters I work in
-atalier in Paris. It was so hard. We work from eight by the morning
-till seven at night. There was t’irty girl all in one leetle room, and
-some girls was _poitrinaire_.”
-
-“What’s that?”
-
-“Ah ... what you call it--yes, consumption. Well, I begin to become
-that no more can I stand it, so I come to Londres and try to get work.
-Every day I try so ’ard for one month, for I can speak English not
-much. Then just as I have no money left I get work in atalier at the
-_hem-broderie_. It was not so ’ard as in Paris, and I was very ’appy.
-But pretty soon I am seek, and it is necessaire I go to the hospital.
-It was the appendicite. When I get out I try to get back to the
-atalier, but my place have been fill. No work, no money--truly, I have
-no chance.”
-
-“Well, what happened then?”
-
-“Ah! then it was not interesting. I often go very hungry. I live for
-many days on bread, just bread. But by and by I get more work. Then
-again I am very ’appy. But I have no chance. I become seek once more. I
-have headache very much; my hair tumble out, and every night I cry. But
-I try very ’ard. I must keep my work, I must, I must. Then the doctor
-tell me I must have more air. I must _respire_. I tell him it is not
-for the poor to _respire_, and he say you must do something outside,
-or you will die. Well, I leave the atalier and for two months I fetch
-somesing outside. But I have no chance. Once more my money is finish,
-then one day I get work with Monsieur O’Flazzaire. I would not have
-taken it, but that I am starve, and I am ’fraid. It was so ’ard, and
-every day I get more weak. Then, yesterday, he tell me: ‘Go! I don’ pay
-you,’--and I don’ care for myself any more.”
-
-“Why,” I said gravely, looking her in the face, “did you not do as
-others would have done?”
-
-She stared at me in a startled way:
-
-“You do not mean dishonour, monsieur. Ah no! You cannot mean that.”
-
-“Is it not better to do that than starve?”
-
-“It is better to die than to do that, I sink. I am good Catholic,
-Monsieur.”
-
-“Do not call me Monsieur! Are we not fellow waifs? So you think it is
-less sin to take your own life than to sell your honour?”
-
-“It is that that I think, Monsieur.”
-
-As I looked into the steady, blue eyes I saw a look of faith that
-almost amounted to fanaticism, a sort of Joan of Arc look. “How
-curious!” I thought. “I was under the impression such sentiments were
-confined to books.” However, I determined to fall back on cynicism,
-and to seem the more cynical I lit a cigarette. She watched me with a
-curious intensity; and as she stood there quietly, a naphtha lamp lit
-up her pale, earnest face.
-
-“Ah! young lady,” I remarked mockingly, “you speak like a penny
-novelette. In fact, you say the same thing as did my heroine Monica
-Klein in _A Shirtmaker’s Romance_. It only remains for you to die to
-slow music in the snow outside the door of a fashionable church. That’s
-what happened to Monica. I shed a bucket of tears as I wrote that
-scene. But I thought we had decided you were to be Fact not Fiction?”
-
-“I do not understand, Monsieur.”
-
-“Then let me explain. Idealism is a luxury we poor people can’t afford.
-If you should be forced into dishonour for bread, lives there a man
-that would dare blame you? To me you would be as good as the purest
-woman, even though you walk the streets. Nay! I’m not sure that you
-wouldn’t be better, because you would be a victim, a sacrifice, a
-martyr. No, you’re wrong, mademoiselle. I think you’re wrong.”
-
-“It is easy to die; it must be ’ard to live like zat.”
-
-“How lucky you find it so easy to die. Me, I’d rather be a live lackey
-than a dead demi-god. But let me tell you you won’t get much credit
-in this world for dying in the cause of virtue, and I have my doubts
-about the next. And it doesn’t seem to me to make much odds whether you
-die quickly, as you intended doing a little while ago, or whether you
-die slowly by hard work and poor living. Society’s going to do for you
-anyway. You’re Waste, that’s what you are. In every process there must
-be waste, even in the civilising one. You’re going to be swept into the
-rubbish heap pretty soon. Poor pitiful Waste! What do you mean to do
-now?”
-
-Her face fell sullenly. She would not look at me any more, but she
-answered bravely enough.
-
-“Me! Oh, I suppose I try again. Perhaps I starve. Perhaps I find work.
-Anyway, I fight.”
-
-“What chance have you got--a poor physique, hard toil, bad air, cheap
-food. You’ll go on fighting till you fall, then no one will care. If
-it’s fighting you’re after, why don’t you fight Society, fight with
-your women’s weapons, your allure, your appeal to the worst in man.
-You can do it. Any woman can if she’s determined and forgets certain
-scruples. Do as I would in your case, as many men would if they had the
-cursed ill-luck to be women. Then, when you’re sixty you can turn round
-and have a pew in church, instead of rotting at thirty in Potter’s
-Field.”
-
-“You advice me like zat?” I could feel that she shrank from me.
-
-“Doesn’t it seem good, practical advice?”
-
-“Suppose no one want me?”
-
-“True. There’s many a woman guarding ever so jealously a jewel no
-man wants to steal. That’s almost more bitter than having it stolen.
-However, don’t you worry about that, there’s no need to.”
-
-She raised her head which had been down-hung. Intently, oddly she
-looked at me.
-
-“Will you take me?” she said suddenly.
-
-“Me!” I laughed. “Why no! I’m speaking as one wastrel to another. How
-could I?”
-
-“Would you if you could?”
-
-“Well, er--I don’t think so. You see--I’m not that sort.”
-
-“No, I knew you were not,” she said slowly; “you’re good man.”
-
-“I’m not,” I protested indignantly. How one hates to be called
-“good”--especially if one is a woman.
-
-“Yes, you are,” she insisted. Then she threw back her head with a
-certain fine pride, and the dark sea-blue eyes were unfathomable.
-
-“You have saved my life. It is yours now. Will you not take me? I am
-good girl. I have always been serious, I have always been virtuous. I
-will work hard for you. I will help you while you are so poor; zen if
-one day you are become rich, famous, and you are tire of me, I will go
-away.”
-
-I was taken aback. If there’s one thing worse than to be convicted of
-vice it’s to be convicted of virtue. I squirmed, stammered, shuffled.
-
-“Well, you see I-- Hang it all! somewhere in my make-up there’s that
-uncomfortable possession, a Puritan conscience. I’m sorry--let me
-consider.... Perhaps there’s another way.”
-
-How terrible to a woman to have the best she has to offer refused; but
-the girl bore up bravely.
-
-“What is it?” she asked, without any particular interest.
-
-I was doing some rapid thinking. An idea had come into my head which
-startled me. It was an inspiration, a solution of a pressing problem.
-Swiftly I decided.
-
-“To do as you suggest,” I said, “would be very wrong, and what’s worse,
-it would be crudely conventional. It is commonplace now in some society
-to live with a person without marrying them; the original thing’s to
-marry them. Well, will you marry me?”
-
-She looked at me incredulously. I went on calmly.
-
-“But for me, as you say, your troubles would by now have been over.
-In a way I’m responsible for your life. What’s to be done? I’m not
-old enough to adopt you, and to constitute myself your guardian would
-lay me open to uncharitable suspicion. From now on I know I shall
-be infernally worried about you. Well, the easiest way out of the
-difficulty seems to be to marry you, doesn’t it?”
-
-“But you don’t know me,” she gasped.
-
-“You’ve got ‘nothing on me’ there,” I said airily; “you don’t know me.
-That’s precisely what makes it so interesting. Any man can marry a
-woman he knows; it takes an original to marry one he doesn’t. But after
-all, has not the method some merit? We start with no illusions. There
-will be no eye-opening process, no finding our swans geese. The beauty
-of such a marriage is that we don’t entirely ring down the curtain on
-romance.”
-
-“But--I have no money.”
-
-“Neither have I. What does that matter? Any fool can marry if he’s got
-money; it takes a brave man to do it if he’s broke.”
-
-“But--”
-
-“Not another word. It’s all settled. I think it’s a splendid idea.
-We’ll be married to-morrow if possible. I’ll get a licence at once.
-By the way, what’s your name? It’s of no consequence, you know, but I
-fancy it’s necessary for the licence.”
-
-“Anastasia Guinoval.”
-
-“Thank you. Now I’ll take you to where you live, and you must accept
-a little money to satisfy your landlady. To-morrow I’ll call for you.
-Hold on a minute--as we’re affianced, seems to me we ought to kiss?”
-
-“I--don’t know.”
-
-“Yes, I believe it’s customary.” I pecked at her lightly in the dark.
-“Now, you understand we’re making a real sensible marriage, without
-any sentimental nonsense about it. You understand I’m not a sentimental
-man. I hate sentiment.”
-
-“I understand,” she said doubtfully.
-
-As we moved away, up there in the dark that great sonorous bell boomed
-the stroke of one. Only an hour, yet how busy had the fates been on my
-particular account! In what ludicrous ways had they worked out their
-design! On what trivial things does destiny seem to hinge! Ah! who
-shall say what is trivial?
-
-On reaching my room my first act was to take up my half-finished letter
-to Mrs. Fitz. I read the words: “If ever we should find ourselves free
-to marry, you promised you would send for me.”
-
-“Good!” I cried exultantly. “She will find herself free to marry all
-right, but I won’t; that is, I hope I won’t after to-morrow. Whoever
-could have guessed the motive behind my apparently rash proposal. To
-avoid one marriage I stake my chances on another. Well, that settles
-things as far as Mrs. Fitz is concerned. Ronnie and Lonnie, I defy you.”
-
-So I tore my letter into small pieces with a vast satisfaction, and I
-was proceeding to tear also the luckless copy of the _Gotham Gazette_
-when I paused. I had not noticed that the fateful paragraph, begun near
-the bottom of a page, was continued on the next. Again I read:
-
- “... when the nearest spectators could reach him to rescue him from
- his perilous position they found to their surprise that the man was
- dead....”
-
-Quickly I turned over the page; then I gave a gasp, for this was the
-continuation:
-
- “... to the world. The gallant captain had been imbibing not wisely
- but too well, and when aroused after some difficulty, claimed that
- he had a right to sleep there if he chose. It was only after much
- argument and resistance that he was finally persuaded to accompany an
- officer to the police station.”
-
-“Of all the--”
-
-Words failed me at this point. I plumped down on my chair and sat as
-if paralysed. And after all the captain was not dead--only dead drunk,
-and my brilliant effort to avoid marrying his widow had been entirely
-unnecessary. Then after all I was a fool.
-
-Well, it was too late to find it out. At least I never went back on my
-word. I must go through with the other business.
-
-“Anastasia Guinoval! Hum! maybe it’ll turn out all right. Time will
-show. Anyway--it will be a good chance to learn French.”
-
-And with this comforting reflection I went to bed.
-
-
-END OF BOOK I
-
-
-
-
-BOOK II--THE STRUGGLE
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE NEWLY-WEDS
-
-
-It was nearly a week before I recovered from the surprise of my sudden
-marriage.
-
-As far as the actual ceremony went it seemed as if I were the person
-least concerned. One, James Horace Madden, was tying himself in the
-most awkward manner to a member of the opposite sex, a slight, pale,
-neatly-dressed girl whose lucent blue eyes were already beginning to
-regard him with positive adoration. The said James Horace Madden, a
-tall, absent-minded young man, stared about him continually. He was,
-indeed, more like a curious and amused spectator than a principal
-in the affair, and it was nearly over before he decided to become
-interested in it.
-
-Well, I was married, so they told me, as they shook my hand; and I
-had a wife, so she assured me as she clung lightly to my arm. She
-seemed extravagantly happy. When I saw she was so happy I was glad
-I had married her. To tell the truth, I had almost backed out. The
-inconsiderateness of Captain Fitzbarrington in not dying had hurt my
-feelings and aroused in me a resentment against Fate. In the end,
-however, good nature prevailed. I believe I am good-natured enough to
-marry a dozen women should occasion demand.
-
-We had not been wed five minutes before Anastasia developed an
-extraordinary capacity, for unreserved affection. I have never been
-capable of unreserved affection, not even for myself; but I can
-appreciate it in others, particularly if I am the object of it. She
-also developed such a morbid fear of the infuriate O’Flather that on my
-suggesting we spend our honeymoon in Paris her enthusiasm was almost
-grotesque. When we arrived at the Gare du Nord I believe she could have
-knelt down and kissed the very stones.
-
-And to tell the truth my own delight was hardly less restrained.
-There’s only one mood in which to approach Paris--Rhapsody. So for
-ten marvellous days I rhapsodised. The fact that I was on a honeymoon
-seemed trivial compared with my presence in the most adorable of
-cities. Truly my bride had reason to be jealous of this Paris, and,
-as she was given that way, doubtless she would have been had not she
-herself loved so well.
-
-But there was another matter to distract me: had I not a new part to
-play? As a young married man it behooved me, in the first place, to
-acquire a certain seriousness and weight. After due reflexion I decided
-to give up the flippant cigarette and take to the more dignified pipe.
-So I made myself a present of a splendid meerschaum, and getting
-Anastasia to encase the bowl in a flannel jacket I began to colour it.
-
-Imagine me, then, on a certain snappy morning of late December, nursing
-my flannel-clad meerschaum as I swing jauntily along the Quai des
-Tournelles. Seasonable weather! the brilliant sunshine playing on the
-Seine with all the glitter of cutlery: beyond the splendid stride
-of steel between the two Iles, the Hôtel de Ville: to the left the
-hideous Morgue; beyond that, again, the grey glory of Notre Dame, its
-bone-blanched buttresses like the ribs of some uncouth monster, its two
-blunt towers like timeworn horns, its gargoyles etched in ebon black
-against the sky.
-
-“After all,” I am reflecting, “the advantages of marrying a person one
-does not know are sufficiently obvious. Then there is no bitterness of
-disillusionment, no chagrin of being found out. What woman can continue
-to idealise an unshaven man in pyjamas? What man can persist in adoring
-a female in a peignoir with her hair concentrated into knots? In good
-truth we never marry the person with whom we go through the wedding
-ceremony: it’s always some one else.”
-
-Here I pause to stare appreciatively at the Fontaine St. Michel, amid
-whose icicles the sunbeams play at hide-and-seek. Then I watch the
-steam of a tug which the sunshine tangles in fleeces of gold amid the
-bare branches of a marronnier; after which in the same zestful way I
-regard a hearty man on a sand-barge toasting some beef on a sharpened
-stick over a fire. Suddenly these humble things seem to become alive
-with interest for me.
-
-“Yes,” I continue, “love is an intoxicant, marriage the most effective
-of soberers. It is a part of life’s discipline, a bachelor’s punishment
-for his sins, a life-long argument in which one is wise to choose an
-opponent one can out-voice. How the fictitious values of courtship are
-discounted in the mart of matrimony! It makes philosophers of us all.
-Having been a benedict three weeks, of course I know everything about
-it.”
-
-The long slate-grey façade of the Louvre is sun-radiant, and like a
-point of admiration rears the Tower St. Jacques. Looking down the
-shining river the arches of the many bridges interlock like lacework,
-and like needles the little steamers dart gleaming through. The
-graceful river and the gleaming quays laugh in the sunshine, and as I
-look at them my heart laughs too.
-
-“But,” I go on musingly, “to marry some one you don’t know, some one
-who has never inspired you with mad dreams, never lived for you in the
-glamour of romance: surely that is ideal. You have no illusions; her
-virtues as well as her faults are all to discover. Take my own case.
-So far, I haven’t discovered a single fault. My wife adores me. She
-can scarcely bear me out of her sight. Even now I know she’s anxiously
-awaiting my return; imagines I may have been run over by a taxi, and
-then arrested by a policeman for getting in its way. Or else I have a
-_maîtresse_. Frequently she shows signs of jealousy, and I’ve been away
-over an hour. Really I must hurry home to reassure her.”
-
-With that I pass under the arch of the Institute, and turn up the rue
-de Seine. I glance with eager interest at the gorgelike rue Visconti; I
-itch to turn over the folios before the doors of the art dealers, but
-on I go stubbornly till I come to a doorway bearing the sign:
-
- HÔTEL DU MONDE ET DU MOZAMBIQUE.
-
-A certain tenebrous suggestion in the vestibule seems to account for
-the latter part of the title. It is a tall, decrepit building that
-at some time had been sandwiched between two others of more stalwart
-bearing who now support it. It consists chiefly of a winding stairway
-lit by lamps of oil. At every stage two rooms seem to happen; but they
-are so small as to appear accidental.
-
-So up this precipitous stairway lightly I leap till I come to the third
-storey. There before a yellow door I knock three times.
-
-“Come in!” cries a joyful voice, and I enter to find two soft arms
-around my neck, and two soft lips upheld expectantly.
-
-“Hullo, Little Thing,” I shout cheerily.
-
-“Oh, darleen, why you not come before? You affright me. I sink you have
-haxident, and I am anxieuse.”
-
-“No, no, I’ve only been gone an hour. I’ve had several narrow escapes,
-though. Nearly got blown into the Seine, was attacked by an Apache in
-the Avenue de l’Opera, and, stepping off the pavement to avoid going
-under a ladder, was knocked down by a taxi. But no bones broken; got
-home at last.”
-
-“Ah! you laugh; but me, I wait here and I sink all the time you was
-keel. Oh, darleen! if you was keel I die too.”
-
-“Nonsense! You’d make rather a jolly little widow. Well, what else have
-you been doing, besides worrying about me?”
-
-“Oh, I make blouse. I sink it will be very pretty. You will see.”
-
-“All right, we’ll put it on and go to the opera to-night.”
-
-The “opera” is a cinema house near the Place St. Michel, where we go on
-rainy evenings, usually in our oldest clothes, and joking merrily about
-opera cloaks and evening dress.
-
-“See! Isn’t it nice?”
-
-She holds up a shimmering sketch in silk and pins. “It’s the chiffon
-you geeve me. But you must not spend your money like that. You spoil
-me.”
-
-“Not at all. But talking about money reminds me: I got my English gold
-changed to-day. Now, let’s form a committee of ways and means. Here is
-all that lies between you and me and the wolf.”
-
-I throw a wad of flimsy French bills on the table.
-
-“A thousand francs! Now that’s got to last us till some Editor realises
-that certain gems of literature signed ‘Silenus Starset’ are worth real
-money.”
-
-“Oh, they are loovely, darleen, your writings. No one will refuse
-articles so beautiful.”
-
-“My dear, you can’t conceive the intensity of editorial obfustication.
-I fear we’ve got to retrench. You must make the ‘economies.’”
-
-“Yes, yes, that is easy for me. I know nussing but make the economies.
-You see it is the chance often if I have anysing to make the economies
-on.”
-
-“Good! Well, the first thing is to get out of this hotel. We can’t
-afford palatial luxury at five francs a day.”
-
-And here I look with some distaste at the best bedroom the Hôtel du
-Monde et du Mozambique affords. I see a fat, high bed of varnished
-pine, on which reposes a bloated crimson quilt. On the mantelpiece a
-glass bell enshrines a clock of gilt and chocolate-coloured marble.
-There is a paunchy, inhospitable chair of green plush, and two of
-apologetic cane. An oval table is covered by a fringed cloth of crimson
-velour, and there is a mirror in two sections, which, by an ingenious
-system of distortion immediately makes one hate oneself--one either
-looks mentally abnormal, or about as intelligent as a caveman.
-
-“In truth,” I observe, “the decorative scheme of our apartment puzzles
-me. Whether it is Empire or Louis Quinze I cannot decide. Really, we
-must seek something less complex.”
-
-She looks at the money thoughtfully. “We might take a _logement_.
-Already have I think of it. To-day I have ask Madame who keep the
-hotel, and she tell me zere is one very near--rue Mazarin. The rent is
-five hundred by year. Perhaps it is too much,” she adds timidly.
-
-“No, I think we might allow that. We pay three months in advance, I
-suppose. Allow other three hundred francs for furnishing--do you think
-we could manage on that?”
-
-She looks doubtful. “Not very nice; but we will do for the best. I will
-be so careful.”
-
-“Oh, we’ll arrange somehow. We’ll then have five hundred francs for
-food and other things. We must make that last for three months. By that
-time I’m sure to be making something out of my writings. Five hundred
-francs for two people for three months isn’t much, is it?”
-
-“No, but we will take very much care, darleen. I do not care for
-myself; it is only for you.”
-
-“Don’t lose any sleep over me. I’ll be all right if you will. It will
-be real fun scheming and dreaming, and making the best of everything.
-We’ll see how much happiness we can squeeze out of every little sou;
-we’ll get to know the joys and sorrows of the poor. They say that
-Bohemia is vanished; but we’ll prove that wherever there is striving
-and the happy heart in spite of need, wherever there is devotion to
-art in the face of poverty, there eternally is Bohemia. Hurrah! how
-splendid to be young and poor and to have our dreams!”
-
-I laugh exultantly, and the girl enters into my joyous mood.
-
-“Yes,” she says, “we shall be gay. As for me, I will buy a _métier_. I
-will work at my _hem-broderie_. I will make leetle money like that. Oh,
-not much, but it will assist. So we will be all right.”
-
-“Yes,” I cry, enamoured of the vision. “And when success does come, how
-we will glory in it! How good will seem the feast after the fast! Ah!
-but sometimes, when we have our house near the Bois, will we not look
-back with regret to the days when we struggled and rejoiced there in
-our tiny Mansard of Dreams?”
-
-I pause for a moment, while my kinematographic imagination begins to
-work. I go on dramatically:
-
-“Then some day of December twilight, when the snow is falling, I will
-steal away from the flunkies and the marble halls, and go down to look
-at the old windows now so blind and dead. And as I stand wrapped in
-mournful reverie and a five hundred franc overcoat, suddenly I hear a
-soft step. There in the dusk I am aware of a shadowy form also gazing
-up at the poor old windows. Lo! it is you, and there are tears in your
-eyes. You too have slipped away from the marble halls to sentimentalise
-over the old home. Then we embrace, and, calling the limousine, whirl
-off to dinner at the Café de la Paix.... But that reminds me--let’s go
-to _déjeûner_. Where shall it be--_chez_ Voisin, Foyet, or Laperouse?”
-
-It turns out to be at the sign of the Golden Snail in the neighbourhood
-of the Markets, where for one franc seventy-five we have an elaborate
-choice of _hors-de-œuvres_, some meat that we strongly suspect to be
-horse, big white beans, a bludgeon of highly-glazed bread, a wedge of
-mould-sheathed Camembert (which she eats with joy, but which I cannot
-be induced to touch), and some purple wine that puts my teeth on edge.
-Yet, as I sit there with a large damp napkin on my knee and my feet in
-the saw-dust of the floor, I am superlatively happy.
-
-“It is very extravagant,” I say, as I recklessly order coffee. “You
-know there are places where we can have _déjeûner_ for one franc fifty,
-or even for one franc twenty-five. Just think of it! We might have
-saved a whole franc on this meal.”
-
-“We save much more than that, when we have _ménage_. It will cost so
-little then. You will see.”
-
-“Will it really? Come on, then, and let’s have a look at your
-apartment. It may be taken just ten minutes before we get there. They
-always are.”
-
-Off we go as eager as children, and with rising excitement we reach
-the mouldering rue Mazarin. We reconnoitre a gloomy-looking building
-entered by a massive, iron-studded door. Through a tunnel-like
-porch-way we see a tiny court in the centre of which is a railed space
-about six feet square. Within it stand a few pots of dead geraniums and
-a weather-stained plaster-cast of Bellona, thus achieving an atmosphere
-of both nature and art.
-
-The corpulent concierge emerges from her cubby-hole.-- Yes, she will
-show us the apartment. There has been a Monsieur to see it that very
-morning. He has been undecided whether to take it or not, but will let
-her know in the morning.
-
-This makes us keen to secure it, and it is almost with a determination
-to be pleased that we mount five flights of dingy stairs. A faded
-carpet accompanies us as far as the fourth flight, then deserts us in
-disgust.
-
-Nothing damps our ardour, however. We decide that the smallness of the
-two rooms is a decided advantage, the view into the mildewed court
-quaint and charming, the fact that water is obtained from a common tap
-on the landing no particular detriment. The girl, pleased that I am
-pleased, becomes enthusiastic. It will be her first home. Her heart
-warms to it. Scant as it is, no other will ever be quite so dear. With
-the eye of fancy she sees its bareness clad and comforted. Poor lonely
-house! Seeing the light ashine in the wistful blue eyes, I too become
-enthusiastic, and thus we inspire each other.
-
-“It’s a dear little apartment,” I say. “How lucky we are to have
-stumbled on it. I’m going to take it at once. We’ll pay the first
-quarter’s rent right now.”
-
-“You must geeve somesing to the concierge,” she whispers as I pay.
-
-“Ah, I see! a sop to Cerebus. All right.”
-
-“How much you geeve?”
-
-“Twenty francs.”
-
-“Mon Dieu! Twenty francs! Ten was enough. She sink now we are made of
-money.”
-
-Anastasia is always ready to remind me that we have entered on a
-_régime_ of economy. She seems to have made up her mind that, like all
-Americans, I have no idea of the value of money, and that as a thrifty
-and prudent woman of the most thrifty and prudent race in the world,
-it behooves her to keep a close hand on the purse strings. I am just
-like a child, she decides, and she must look after me like a mother.
-
-What a busy week it is! She takes into her own hands the furnishing of
-our home, calculating every sou, pondering every detail. Time after
-time we prowl past the furnishing shops on the Avenue du Maine, trying
-to decide what we had best take. There is a novel pleasure in this.
-Thus I am absurdly pleased when, on our deciding to take a table at
-twenty-two francs, I find a place where I can buy exactly the same for
-twenty-one.
-
-We save money on the cleaning of the house by doing it ourselves. There
-is the floor to wax and polish. For the latter operation I sit down on
-a pad of several thicknesses of flannel, then she, catching my feet,
-pulls me around on the slippery surface till it shines like a mirror.
-We are very proud of that glossy floor, and regard our work almost with
-reverence, stepping on it as one might the sacred carpet of Mecca.
-
-Then comes the furnishing. First, there is the bedroom. We buy two
-little beds of the fold-up variety, and set them side by side. Our
-bedding, though only of cotton, is, we decide, softer and nicer than
-linen and wool; and the pink quilt that covers both beds, could, we
-declare, scarce be told from silk. Our wardrobe--what is easier than
-to make a broad shelf about six feet high, and hang from it chintz
-curtains behind which a dozen hooks are screwed into the wall.
-
-Equally simple are our other arrangements. A cosy corner can be deftly
-made of boards and cushions. She insists on me buying a superannuated
-armchair, and she re-covers it, so that it looks like new. She selects
-cheap but dainty curtains, a pretty table-cloth to hide the rough
-table, so that you’d never know; a little buffet, a mirror for the
-bedroom, pictures for the walls, kitchen things, table things--really,
-it’s awful how much you require for a _ménage_, and how quickly in
-spite of yourself your precious money melts.
-
-These are the merry days, but at last all is finished--the first home.
-What if we have exceeded the margin a little? Everything is really cosy
-and comforting.
-
-“This is an occasion,” I say. “Let us celebrate it.”
-
-In our little stove, heated to a cherry glow, we roast our maiden
-chicken. The first time we put it on the table it is not quite enough
-done. We peer at it anxiously, we probe at it cautiously, finally we
-decide to put it back for another quarter of an hour. But then--ye
-gods! What a bird! How plump and brown and savoury! How it sizzles in
-the amber gravy! Never, think we, have we tasted fowl so delicious. We
-eat it with reverence.
-
-After that she makes one of the seven-and-thirty salads of that land of
-salads; then we have a dish of _petits pois_, and we finish off with a
-great golden _brioche_ and red currant jam.
-
-“Now,” I say, “we’ll drink to ourselves, and to our ’appy ’ome; and, by
-the gods, we’ll drink in champagne!”
-
-With that I triumphantly produce a half-bottle of _Mousseux_
-that I have been hiding, a graceful bottle with a cap of gold.
-Appalling extravagance! _Veuve Amiot!_ Who could tell it from _Veuve
-Clicquot_?--and it costs only a franc and a half.
-
-Cut the wire! Watch the cork start up, slowly, slowly ... then-- Pop!
-away it springs, and smacks the ceiling. Quickly I fill her a foaming
-glass, and we drink to “La France.” After that, sitting over the fire,
-we plunge long spongy biscuits into the bubbling wine that seems to
-seethe in fierce protest at being thus tormented. And if you do not
-think we are as happy as the joyous liquor we sip, you do not know
-Youth and Paris. To conclude the evening, we scurry off to the Cinema
-theatre as merry as children.
-
-Most of the films are American, and what is my amazement to find
-that one of them, all cowboys, breeze, and virtue rewarded, is a
-cinematisation of my own book, _Rattlesnake Ranch_. Yes, there are my
-characters--the sheriff’s daughter, Mike the Mule-skinner, and the
-rest. A thrill runs down my back, almost a shiver.
-
-“How do you like it?” I ask the girl.
-
-“I love it. I love all sings Americaine now.”
-
-“Really, it’s awful rubbish. You mustn’t judge America by things like
-that.”
-
-“I love it,” she protests stoutly.
-
-We get home quite tired; but after she has gone to bed, I get out
-my pen and plunge into a new article. It is called, _How to be a
-Successful Wife_.
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THAT MUDDLE-HEADED SANTA CLAUS
-
-
-In the morning Anastasia always has her _ménage_ to do. She sweeps till
-the parquet is like a mirror, and dusts till not a speck can you find
-from floor to ceiling. No priest could take his ministrations more
-seriously than Anastasia her daily routine as a _femme d’intérieur_,
-and on these occasions she makes me feel negligible to the point of
-humility. So I kiss her, and after being duly inspected and adjured to
-take precious care of myself, I am permitted to depart.
-
-Oh, these morning walks! How this Paris inspires and exalts me! The
-year is closing with a seasonable brilliancy of starry nights and
-diamond-bright mornings. How radiant the sunshine seems as I emerge
-from our gloomy porch-way, with its prison-like gate! The gaunt
-rue Mazarin is a lane of light, and the ancient houses, with their
-inscriptions of honourable service seem to smile in every wrinkle. Each
-has a character of its own. There are some that step disdainfully back
-from their fellows, and there are quaint roofs and unexpected, pokey
-little windows, and a dilapidated irregularity that takes one back to
-the days of swashbuckling romance.
-
-At the end of the street I stop to give a penny to the blind man who
-stamps his cold feet and holds out his red hand. On this particular
-morning he stamps a little more vigorously than usual, and the red
-hand is so numb that it seems insensible to the touch of the copper
-coin. The Seine flashes with light. Upholstered with its long, slim
-quays, it looks more than ever gilt and gracious. Yes, it is cold. The
-darting _bâteaux-mouche_ are icicle-fringed, and the guardians of the
-few book-bins that are open are muffled to the ears. I wear no coat,
-because, except for my old mackintosh, I do not possess one. I have,
-however, bought a long muffler which I wind around my throat, and allow
-to flutter behind. People look oddly at me; because, where the world
-wears a coat, the coatless man becomes a mark.
-
-From the Pont des Arts the river is yellow in colour, and seethes with
-slush ice. The sun is poised above the Institute, whose dome is black
-against the sky. The Ile de la Cite is a wedge of high grey houses
-that seem to pierce the Pont-Neuf bridge, and protrude in a green
-point, dominated by an enormous tree, through whose branches I can
-dimly discern the statue of Henri Quatre. Afar, the sweeping rampart of
-houses that overhang the river melts in pearly haze, and the dim ranges
-of roofs uprise like an arena amid which I can see the time-defying
-towers of Notre Dame and the piercing delicacy of the spire, as it
-claims the sun in a lance of light.
-
-Here I pause to fill (with reverence) the meerschaum pipe, which is
-colouring as coyly as a sunkissed peach. “What a privilege to live in
-this adorable Paris!” I think: “How exasperatingly beautiful!”
-
-Under the statue of Voltaire I stop for a moment to regard that
-enigmatic smile: then I turn to the rue Bonaparte. The École des
-Beaux-Arts is disgorging its students, fantastic little fellows with
-broad-brimmed hats and dark, downy faces. Here they come, these
-vivacious _rapins_ drawn from all the world by that mighty magnet,
-Paris. Art is in the very air. In that old quadrangle it quivers from
-each venerable stone. It challenges at every turn. The shops that line
-the street exude it. Since I have come here it is odd how I have felt
-its inspiration, so confident and serene, making me disgusted with
-everything I have done.
-
-Striking up the rue de Rennes I come to a doorway bearing the sign in
-large letters:
-
- MONT DE PIETE
-
-Trust the French to do things gracefully. Now, if this was a sordid
-Anglo-Saxon pawnshop I would be reconnoitring up and down, imagining
-every one knew my errand. Then I would sneak upstairs like a thief
-trying to dispose of stolen property. But a Mont de Piété--“here goes!”
-
-In spite, however, of its benevolent designation I find this French
-pawnshop in no way disposed to generosity. Even the most hardened
-London pawnbroker could hardly be more niggard in appraisal of my
-silver cigarette case than this polite Mont de Pietist who offers me
-twenty francs on it. Twenty! it is worth eighty; but my French is too
-rudimentary for argument, and as twenty francs is not enough for my
-purpose I draw forth with a sigh my precious meerschaum and realise
-another five francs on that.
-
-“What does it matter?” I think dolefully. “’Til the tide turns no more
-smoking. After all, oh mighty Nicotine, am I thy slave? Never! Here do
-I defy thee! Oh, little pipe, farewell! We’ll meet again, I trust, in
-the shade of the mazuma tree.”
-
-It is now nearly half-past eleven, and already the Parisian mind
-is turning joyfully to thoughts of _déjeûner_. Portly men, to whom
-eating is a religion are spurring appetite with _apéritif_. Within the
-restaurants many have already lunched on a sea of Graves and gravy. “Be
-it ever so humble,” I decide. “There’s no cooking like ‘Home.’”
-
-With which sentiment I pause before a little shop devoted to the sale
-of ladies’ furs, and joyfully regard the object of my journey. It is
-a large, sleek, glossy muff of the material known as electric rabbit,
-and its price is twenty-five francs. It just matches a long wrap of
-Anastasia’s, rather worn out but still nice looking.
-
-“How lucky I ran across it yesterday!” I think, as I hurry joyfully
-home with the muff under my arm. “And to-morrow’s Christmas Day too. I
-don’t mind giving up tobacco one bit.”
-
-So many others are hastening home with parcels under their arms! Such
-a happy Santa Claus spirit fills the air! Every one seems so glad-eyed
-and rosy. I almost feel sorry for the naked cherubs in the centre of
-the basin in the Luxembourg. Icicles encase them to the toes. Poor
-little Amours! so pretty in the spring sunshine, now so forlorn.
-
-How quietly I let myself into the apartment, I am afraid she will hear
-my key scroop in the lock and run as usual to greet me. Softly I slip
-into the bedroom and pushing the parcel into the suitcase I lock it
-quickly. Safe!
-
-“Little Thing!” I shout, but there is no reply.
-
-I look into the kitchen, into the dining-room, into the cupboard--no
-sign of her. Yet often she will hide in order to jump out on me.
-
-“Come out! I know you’re there,” I cry in several corners. No Little
-Thing.
-
-Then I must confess I begin to feel just a wee bit anxious; when
-cautiously I hear another key scroop in the lock. It is Anastasia, and
-she has evidently been walking briskly for her eyes are radiant, and a
-roseleaf colour flutters in her cheeks. I watch her steal in just as I
-have done, holding behind her a largish parcel.
-
-“Hullo! What have you got there?”
-
-She jumps, then tries to conceal the package. Seeing that it is useless
-she turns on me imperiously.
-
-“Go away one moment! Oh go, please!”
-
-“Tell me what’s in your parcel, then.”
-
-“It’s nossing. It’s not your affair. Please give it to me. Now you are
-not nice. Oh thanks! Now you are nice. To-morrow I show you what it is.”
-
-So I leave off teasing her and make no further reference to the
-mysterious packet.
-
-There is no doubt the Christmas spirit is getting into me, for I
-find it more and more difficult to keep my mind on my work. This is
-distressing, because lately I have been making but slow progress.
-Often I find myself halting ten minutes or more to empale some elusive
-word. Greatly am I concerned over rhythm and structure. Of ideas I
-have no lack; it is form, form that holds me in travail. And the more
-I perspire over my periods the more self-exacting I seem to become.
-There will arrive a time, I fear, when my ideal of expression will be
-so high I will not be able to express myself at all. I wonder if it is
-something in the air of this Paris that calls to all that is fine and
-high in the soul?
-
-After supper Anastasia remarks in some surprise: “Why! you do not smoke
-zis hevening?”
-
-“No, I’m taking a rest. It’s good to leave off sometimes.”
-
-She seems about to say something further, but checks herself. Oh, how I
-do miss that after-dinner pipe! Life suddenly seems hollow and empty.
-I had always sworn that the best part of a meal was the smoke after; I
-had always vowed that tobacco added twenty per cent. to my enjoyment of
-life, and now--
-
-“Little Thing,” I say presently, “let’s go out on the boulevard. I
-can’t work to-night. It’s Christmas eve.”
-
-She responds happily. It is always a joy to her to go out with me.
-
-“You’d better put on your fur. It’s awfully cold.”
-
-“No, I don’t sink so this hevening, if you don’t mind. I have not cold,
-not one bit.”
-
-As we emerge from the gloom of the rue Mazarin the river leaps at us
-in a blaze of glory. Under a sky of rosy cloud it is a triumph of
-jewelled vivacity. Exultantly it seems to mirror all the radiance of
-the city, and the better to display its jewels it undulates in infinite
-unrest. Here the play of light is like the fluttering of a thousand
-argent-winged moths, there a weaving of silver foliage, traversed by
-wriggling emerald snakes. Yonder it is a wimpling of purest platinum;
-afar, a billowing of beaten bronze. Bridge beyond bridge is jewel-hung,
-and coruscates with shifting fires. The little steamers drag their
-chains of trembling gold, their trains of rippling ruby; even the black
-quays seem to be supported on undulant pillars of amber.
-
-Over yonder on the right bank the great Magasins overspill their
-radiance. They are like huge honey-combs of light, nearly all window,
-and each window a square of molten gold. The roaring streets flame
-in fiery dust, and flakes of gold seem to quiver skyward. Oh, how it
-stirs me, this Paris! It moves me to delight and despair. To think that
-I can feel so intensely its wonder and beauty yet to be powerless to
-express it. I can imagine how too much beauty drives to madness; how
-the Chinese poet was drowned trying to clasp the silver reflexion of
-the moon.
-
-And so we walk along, I fathoms deep in dream, and the little grey
-figure by my side trying to keep pace with me. She, too, has that
-appreciation of beauty and art that seems innate in every Parisienne,
-yet she cannot understand how I can stare at a scene ten, fifteen,
-twenty minutes. However, she is very patient, and effaces herself most
-happily.
-
-Never have I seen the Boul’ Mich’ so gay, and nearly all are carrying
-parcels. A million messengers of Santa Claus are hastening to fill
-with delight the eyes of innocence. The _Petit Jésus_ they call him
-here, these charming Parisian children. Their precious letters to him,
-placed so carefully in the chimney, are often wept over by mothers in
-estranging after years. What joy when there comes an answer to their
-tiny petitions! When there is none: “Ah! it is because you have not
-been wise, Clairette. The Little Jesus is not pleased with you.” But
-the Gift-bringer always relents, and the little shoes, brushed by each
-tot till not a speck of dulness remains, are found in the morning
-overspilling with glorious things.
-
-All along the outer edge of the pavement stalls have been set up,
-tenanted by portly, red-faced women, who are padded against the cold
-till their black-braided jackets fit tight as a drum. There are booths
-of brilliant confectionery, of marvellous mechanical toys, of perfumery
-and patent medicines, of appliances for the kitchen and knick-knacks
-for the boudoir, of music, of magnifying glasses, of hair restorer, of
-boot polish.
-
-And the street hawkers haranguing the crowd! There are vendors of holly
-and mistletoe; men carrying umbrellas all stuck over with imitation
-snails to ‘bring the good luck’; others with switches to spank one’s
-mother-in-law; others with grotesque spiders on wire to make the girls
-scream.
-
-It is nearly midnight when we reach our apartment. The cafés are
-a glitter of light and a storm of revelry. The supper that is the
-prelude to further merriment is just beginning, and thousands of happy,
-careless people are drinking champagne, shouting, singing, laughing.
-But the rue Mazarin is very dark and quiet, and the girl is very tired.
-
-Then when I am sure that she is asleep I steal to my suitcase and
-taking out the precious muff lay it at the foot of her bed. Bending
-over her, as she sleeps like a child, I kiss her. So I too fall asleep.
-
-I am awakened by her scream of delight. She is sitting up, fondling the
-new muff.
-
-“Oh, I am so please. You don’t know how I am please, darleen.”
-
-“Oh, it’s nothing. Only I thought it would go nicely with your other
-fur.”
-
-Her face changes oddly. Then she rises and brings me the mysterious
-parcel.
-
-“It’s your Christmas. I’m sorry I could not geeve you anysing bettaire.
-Oh, how I love my muff.”
-
-If it had been plucked beaver she could not have been more pleased.
-I open my parcel eagerly, and a fragrant odour greets me. It is a
-silver-mounted tobacco jar, full of my favourite amber flake.
-
-Over our _petit déjeûner_ of coffee and _croissants_ we are both very
-gay. I decide not to work that day; we will go for a walk.
-
-“Geeve me your pipe, darleen. I feel it for you.”
-
-“I don’t seem to be able to find it,” I answer, searching my pockets
-elaborately.
-
-“You have not lost it?”
-
-“Oh, no, just mislaid it. Never mind, it will turn up all right. Are
-you ready?”
-
-“Yes, all ready.” She holds the precious muff up to her chin, peering
-at me over it.
-
-“But your wrap! Aren’t you going to put that on too?”
-
-Then in fear and trembling she confesses. She has taken her fur to the
-Mont de Piété that she might have ten francs to buy the tobacco jar.
-
-“Why!” I cry, “I sold my pipe so that I might have enough to buy your
-muff.”
-
-Then I laugh loudly, and after a little she joins me; and there we
-are both laughing till we are tired; which is not the worst way of
-beginning Christmas Day, is it?
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-THE CITY OF LIGHT
-
-
-“Little Thing,” I say severely, “you must never say ‘Damn.’”
-
-“But you say it, darleen.”
-
-“Yes, but men may do and say things women must not even think of. Say
-‘Dash’ if you want to say anything.”
-
-“Oh, you are funny. You tell me I must not say certeen words in
-English, yet in France everybody say ‘Mon Dieu.’”
-
-“Yes, it’s not good form to say those words in English; just as you
-tell me in France in polite society one never refers to a thousand
-sacred pigs. Profanity is to some extent a matter of geography.”
-
-But if I succeed in prohibiting the profanity of my country, I cannot
-prevent her picking up its slang. For instance, “Sure Mike” is often
-on her lips. She has heard me use it, and it resembles so much her own
-“Surement” that she naturally and innocently adopts it. I tremble now
-when she speaks English before any punctilious stranger, in case, to
-some polite inquiry, she answers with an enthusiastic: “Sure Mike.”
-
-I have insisted on her recovering her fur from the Mont de Piété, and
-she in her turn has made me buy a long, black brigandish cape that
-has previously been worn by some budding Baudelaire or some embryo
-Verlaine.
-
-“Seems to me,” I grumble, “now I have this thing I might as well get
-one of those bat-winged ties, and a hat with a six-inch brim.”
-
-“Oh, you will be lovely like that,” she assures me with enthusiasm.
-“And you must let your hair grow long like hartist. Oh, how _chic_ you
-will be!”
-
-“Perhaps you’d also like me to cultivate an Assyrian beard and curl my
-hair into ringlets like that man we sat next to at the café du Dome
-last night.”
-
-“No, no; I do not want that you hide your so nice mouth, darleen. I am
-prefair American way now.”
-
-“You prefer Americans to Frenchmen, then.”
-
-“All French girls prefer American and English to Frenchmans. They are
-so frank, so honest. One can trust them.”
-
-“So you would rather be married to an Englishman than a Frenchman?”
-
-“Mon Dieu! yes, The Frenchmans deceive the womans very much, but the
-Englishman is always _comme-il-faut_. If ever I have leetle girl I want
-she shall marry Englishmans. Ah! she shall be like her fazzer, that
-leetle girl, wiz blue eyes, and colour so fresh; and I want she have
-the lovely blond hair like all English children.”
-
-“What if you have a boy?”
-
-“Ah no! I no want boy. I know I am selfeesh. The boys have the best
-sings in the life, and it is often hard for the womans. But if I have
-girl, I keep her love always. If I have boy soon I lose heem. He get
-marry, and zen it is feenish. But leetle girl, in trooble she always
-come back to her mosser.”
-
-“And suppose you don’t have either?”
-
-“Oh, I sink zat would be very, very sad.”
-
-Often have I marvelled at the passion for maternity that burns in
-Anastasia. Her eyes shine so tenderly on children, and she will stop to
-caress some little one so yearningly.
-
-“By the way, have you ever noticed the child on the ground floor
-apartment?--a little one with hair the colour of honey.”
-
-“Oh yes; she’s good friend of me. She is adorable. Oh how I love have
-childs like zat. She’s call Solonge. She’s belong Frosine.”
-
-“Who’s Frosine?”
-
-“She’s girl what sew all day. She work for the Bon Marché. It’s awfool
-how she have to work hard.”
-
-“Poor woman!”
-
-“Oh no; she’s very ’appy like that. She’s free, and she have Solonge.
-She sing all day when she sew. Oh, she have much of courage, much of
-merit, that girl.”
-
-“But,” I say, “would you like to have a child like that?”
-
-“Why not, if I can care well for it and it make me ’appy?”
-
-“But--it wouldn’t be moral.”
-
-“No, but it would be natural.”
-
-“Yes, but sometimes isn’t it wicked to be natural?”
-
-“I do not understand. I do not sink Frosine is wicked. She’s so kind
-and gently. She adore Solonge. She’s brave. All day she work and sing.
-You do not sink she is all bad because she have childs?”
-
-I did not immediately reply. I am wondering....
-
-Have social conditions reached a very lofty status even yet when the
-finest, truest instincts implanted in humankind are often denied? Does
-not life mean effort, progress, human triumph? Can we not look forward
-to a better time when present manifestly imperfect conditions will be
-perfected?
-
-“Yes, Anastasia,” I conclude; “the greatest man that ever lived should
-take off his hat to the humblest mother, for she has accomplished
-something he never could if he lived to be a thousand. But come! Let’s
-go out on the Grand Boulevard. I’ve been working too hard; I’m fagged,
-I’m stale, there’s a fog about my brain.”
-
-Very proudly she dons her furs of electric rabbit, and rather ruefully
-I wreathe myself in my conspiratorial cloak; then together we go down
-into the city.
-
-The City of Light! Is there another, I wonder, that flaunts so superbly
-the triumph of man over darkness? From the Mount of Parnassus to the
-Mount of the Martyrs all is a valley of light. The starry sky is
-mocked by the starry city, its milky way, a river gleaming with gold,
-shimmering with silver, spangled with green and garnet. The Place de la
-Concorde is a very lily garden of light; up the jewelled sweep of the
-Champs Elysee the lights are like sheeny pearls with here and there the
-exquisite intrusion of a ruby; beneath a tremulous radiance of opals
-the trees are bathed in milky light, while amid the twinkling groves
-the night restaurants are sketched in fairy gold. The Grand Boulevards
-are fiery-walled canyons down which roar tumultuous rivers of light;
-the Place de l’Opera is a great eddy, flashing and myriad-gemmed; the
-_magasins_ are blazing furnaces erupting light at every point: They
-are festooned with flame; they are crammed with golden lustre; they
-blaze their victorious refulgence in signs of light against the sky.
-And so night after night this city of sovereign splendour hurls in
-flashing light its gauntlet of defiance to the Dark.
-
-The pavements are packed with people, moving slowly in opposing
-streams. Most are garbed in ceremonial best; and many carry flowers,
-for this is the sacred day of family gathering. The pavement edge is
-lined with tiny booths and shrill with importunate clamour.
-
-We stop to gaze at some of the mechanical toys. Here are aeroplanes
-that whirl around, peacocks that strut and scream, rabbits that hop and
-squeak, shoe-blacks, barbers, acrobats, jugglers, all engaged in their
-various ways. But what amuses us most is a little servant maid who
-walks forward in a great hurry carrying a pile of plates, trips, sends
-them scattering, then herself falls sprawling. How I laugh! Yet I am at
-the same time laughing at myself for laughing. Am I going back to my
-second childhood? No! for see; all those bearded Frenchmen are laughing
-too, just like so many grown-up children.
-
-“Come,” I suggest, after we have ranged along a mile or so of these
-tiny booths, “let’s sit down in front of one of the cafés.”
-
-With difficulty we find a place, and ordering two _cafés créme_ watch
-the dense procession. The honest bourgeois are going to New Year’s
-Dinner, and their smiles are very happy. Soon they will frankly abandon
-themselves to the pleasures of the table, discussing each dish with
-rapture and eating till they can eat no more.
-
-“What a race of gluttons are the French,” I remark severely to
-Anastasia. “Food and dress is about all they seem to think of. The
-other day I read in the paper that a celebrated _costumier_ had
-received the cross of the Legion of Honour, and this morning I see
-that a well-known _restaurateur_ has also been deemed worthy of the
-decoration. There you are! Reward your tailors and your cooks while
-your poets and your painters go buttonless. Oh, if there’s a people I
-despise, it’s one that makes a god of its stomach! By the way, what
-have we got for dinner?”
-
-“Oh, I got chickens.”
-
-“A good fat one, I hope.”
-
-“Yes, nice fat chickens. I pay five franc for it. You are not sorry?”
-
-“No, that’s all right. We can make it do two evenings, and we allow
-ourselves five francs a day for grub. I fancy we don’t spend even that,
-on an average?”
-
-“No, about four and half franc.”
-
-Every week she brought her expense book to me, and very solemnly I
-wrote beneath it: Examined and found correct. Another habit was to
-present for my approval a menu of all our meals for the coming week
-beneath which I would, in the same serious spirit, write: Approved. To
-these impressive occasions she contributed a proper dignity; yet at a
-hint of praise for her house-keeping nothing could exceed her delight.
-
-Presently we rise and continue our walk. Everywhere is the same holiday
-spirit, the same easily amused crowd. There are song writers hawking
-their ditties, poor artists peddling their paintings, a “canvas for a
-crust.” Every needy art is gleaning on the streets.
-
-“Stop!” she cries suddenly. Drawing me in the direction of a small
-crowd; “let’s watch the silhouette man.”
-
-He is young, glib, good-looking. He has audacious eyes and a
-rapscallion smile. This smile is sometimes positively impish in its
-mockery; yet otherwise he is rather like a cherub. His complexion is
-pinkish, his manner mercurial, his figure shapely and slim. He is
-dressed in the cloak, broad-brimmed hat, and voluminous velveteen
-trousers of the _rapin_. I stare at him. Something vaguely familiar in
-him startles me.
-
-In one hand he holds a double sheet of black paper, in the other a pair
-of scissors. For a moment he looks keenly at his subject, then getting
-the best angle for the profile, proceeds without any more ado to cut
-the silhouette. It is a very deft, delicate performance and all over in
-a minute.
-
-“Just watch him, Anastasia,” I say after a pause; “I think there’s
-something interesting going to happen.” Then in a drawling voice I
-remark:
-
-“Well, if that’s not a dead ringer for Livewire Lorrimer!”
-
-He hears me, looks up like a flash, scrutinises me in a puzzled way.
-
-“I haven’t heard that name for fifteen years. Of all the--why, if it
-isn’t Jimmy Madden, Mad Madden, Blackbeard the pirate, Red Hand the
-scout, friend of my boyhood! I say! there’s a dozen people waiting and
-this is my busy day. Ask your friend to stand up to the light and I’ll
-make a silhouette of her while we talk.”
-
-“My wife.”
-
-“Bless us! Married too! Well, congratulations. Charmed to meet Madame.
-There! Just stand so.”
-
-With great dexterity he proceeds to cut Anastasia’s delicate features
-on the black paper.
-
-“Great Scott! I haven’t heard a word about you since I left home. But
-then I’ve lost track of all the crowd. Well, what in the world are you
-doing here?”
-
-“I’m trying to break into the writing game. And you?”
-
-“For ten years I’ve been trying to become an artist. Occasionally I get
-enough to eat. I have to work for a living, as you see at present; but
-when I get a little ahead I go back to my art. Where do you live?”
-
-I tell him.
-
-“Oh, I know, garden and statuary in the court. I lived in that street
-myself for a time, but my landlord and I did not agree. He had
-ridiculous ideas on the subject of rent. My idea of rent is money you
-owe. He was so prejudiced that one night I lowered all my effects to a
-waiting friend with a _voiture à bras_, and since then rue Mazarin has
-seen little of me. But I’d like to come and see you. We’ll talk over
-old days.”
-
-“Yes, I do wish you would come.”
-
-“I will. Ah, Madame, here is your charming profile. I only regret that
-my clumsy scissors fail to do you justice. Yes, Madden, I’ll come. And
-now, if you’ll excuse me, there’s a dozen people waiting. I must make
-my harvest while the sun shines. Good-bye, just now. Expect me soon.”
-
-He waves us an airy farewell, and a moment after, with the same intent
-gaze, he is following the features of a fat Frenchwoman, who laughs
-immoderately at his pleasantries.
-
-We walk home almost without speaking. Anastasia has got into the way of
-respecting my thoughts. To her I am Balzac, Hugo and Zola rolled into
-one, and labelled James Horace Madden. Who is she that should break
-in on the dreams of this great author? Rather let her foster them by
-sympathetic silence. Yet on this occasion she looks up in my face and
-sighs wistfully:
-
-“What are you sinking of, darleen?”
-
-_Now, here’s what I think she thinks I am thinking_:
-
-“Oh, this fiery, fervid Paris, how can my pen proclaim its sovereignty
-over cities, its call to high endeavour, its immemorial grace? How
-can I paint its folly and its faith, its laughter and its tears, its
-streets where tragedy and farce walk arm in arm, where parody hobnobs
-with pride, and beauty bends to ridicule! Oh, exquisite Paris! so old
-and yet so eternally young, so peerless, yet ever prinking and preening
-to make more exorbitant demands on our admiration....” And so on.
-
-_Here’s what I am really thinking_:
-
-“Funny I should run into Livewire like that. To think of it! We
-swapped the same dime novels, robbed the same cherry-trees. Together
-we competed for the bottom place in the class. (I think I generally
-won.) By pedagogic standards we were certainly impossible. And yet
-at some studies how precocious! How I remember that novel I wrote,
-_The Corsair’s Crime, or the Hound of the Hellispont_, illustrated by
-Livewire on every page. Oh, I’d give a hundred dollars to have that
-manuscript to-day!” and so on.
-
-_Here’s what I say I am thinking_:
-
-“I was wondering, Anastasia, if when you bought that chicken, you let
-them clean it in the shop. Because if you do they just take it away
-and bring you back an inferior one. You can’t trust them. You should
-clean it yourself. Be sure you roast it gently, so as to have it nicely
-browned all over....” And so on.
-
-It is night now and I am working on my articles while she sews
-steadily. It has been a long silent evening, a fire of _boulets_ throws
-out a gentle heat, and she sits on one side, I on the other. About ten
-o’clock she complains of feeling tired, and decides to go to bed. After
-our habit I lie down on my own bed, to wait with her till she goes to
-sleep; for she is just like a child in some ways. I am reading, and the
-better to see, I lie with my head where my feet should be.
-
-As she is dropping off to sleep, suddenly she says:
-
-“Will you let me hold your foot, darleen?”
-
-“Yes, it’s there. But if you want to look for holes in the sock, you
-won’t find any.”
-
-“No, it’s not zat. I just want to pretend it’s leetle _bébé_.”
-
-“So she holds it close to her breast, and ever since then she will not
-sleep unless she is holding what she calls ‘her _poupée_.’”
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-THE CITY OF LAUGHTER
-
-
-The last few weeks have passed so swiftly I scarce can credit it. In
-the mornings my vitalising walks; in the afternoons my lapidary work
-in prose. I have begun a series of articles on Paris, and have just
-finished the first two, bestowing on them a world of loving care. Never
-have I known such a steady glow of inspiration. A pure delight in
-form and colour thrills in me. I begin to see beauty in the commonest
-things, to find a joy in the simplest moments of living.
-
-It is rather curious, this. For instance, I gaze in rapture at a
-shop where vegetables are for sale, charmed with its oasis of fresh
-colouring in the grey street, the globular gold of turnips, the rich
-ruby of radishes, the ivory white of parsnips. Then a fish shop charms
-me, and I turn from the burning orange of the dories to the olive and
-pearl of the merlin; from the jewelled mail of the mackerel, to the
-silver cuirass of the herring. And every day seems fresh to me. I hail
-it with a newborn joy. I seem to have regained all the wonder and vital
-interest of the child point of view. In my work, especially, do I find
-such a delight that I shall be sorry to die chiefly because it will end
-my labour. “So much to do,” I sigh, “and only one little lifetime to do
-it in.”
-
-Then there are long, serene evenings by the fire, where I ponder over
-my prose, while Anastasia sits absorbed in her work. What a passion
-she has for her needle! She plies it as an artist, delighting in
-difficulties, in intricate lacework, in elaborate embroidery. In little
-squares of fine net she works scenes from Fontaine; or else over a
-great frame on which a sheet of satin is tightly stretched, she makes
-wonderful designs in silks of delicate colouring. At such times she
-will forget everything else, and sit for hours tranquilly happy. So I
-write and dream; while she plies that exquisite needle, and perhaps
-dreams too.
-
-“Oh, how good it is to be poor!” I said last night. “What a new
-interest life takes on when one has to fight for one’s bread! How much
-better to have nothing and want everything, than to have everything and
-want nothing! Just think, Little Thing, how pleased we are at the end
-of the week if we’ve spent five francs less than we thought! Here’s a
-month gone now and I’ve done four articles and a story, and we still
-have three hundred francs left.”
-
-“When it will be that you will send them to the journals?”
-
-“Oh, no hurry, I want to stack up a dozen, and then I’ll start shooting
-them in.”
-
-“We have saved four francs and half last week.”
-
-“The deuce we have! Then let’s go to Bullier to-night. We both want a
-touch of gay life. Come! we’ll watch Paris laugh.”
-
-So we climbed the Boul’ Mich’, till at its head in a crescent of light
-we saw the name of the famous old dance-hall. Threading our way amid
-the little green tables, past the bowling alley and the bar, we found a
-place in the side-gallery.
-
-We were looking down on a scene of the maddest gaiety. The great floor
-was dense with dancers and kaleidoscopic in colouring. In the wildest
-of spirits five hundred men and girls were capering, shuffling, jigging
-and contorting their bodies in time to tumultuous music. Some danced
-limb to limb, others were bent out like a bow; some sidled like a crab,
-others wriggled like an eel; some walked, some leaped, some slid, some
-merely kicked sideways: it was dancing in delirium, Bedlam in the
-ball-room.
-
-And what conflicting colours! Here a girl in lobster pink galloped
-with another whose costume was like mayonnaise. There a negress in
-brilliant scarlet with a corsage of silver darted through the crowd
-like a flame. A hideous negro was dancing with a pretty grisette who
-with fluffy hair and flushed cheeks looked at him adoringly as he pawed
-her with his rubber-blue palms. An American girl in shirt waist and
-bicycle skirt zig-zagged in and out with a dashing Spaniard. A tall,
-bashful Englishman pranced awkwardly around with a _midinette_ in
-citron and cerise, while a gentleman from China solemnly gyrated with
-a _mannequin_ in pistachio and chocolate. Pretty girls nearly all; and
-where they lacked in looks, full of that sparkling Parisian charm.
-
-“There’s your friend, Monsieur Livwir,” said Anastasia suddenly. Sure
-enough, there in that maelstrom of merriment I saw Lorrimer dancing
-with a girl of dazzling prettiness. Presently I caught his eye and
-after the dance he joined us.
-
-“You haven’t been to see me yet,” I remarked.
-
-“No, been too busy,--working every moment of my time.” Then realising
-that the present moment rather belied him he shrugged his shoulders.
-
-To tell the truth I have been feeling a little hurt. We sentimentalists
-are so prone to measure others by our own standards. Our meeting, so
-interesting to me, had probably never given him another thought. Now I
-saw that while I was an egoist, Lorrimer was an egotist; but with one of
-his boyish smiles he banished my resentment.
-
-“Let me introduce you to Rougette,” he said airily; “she’s my model.”
-
-He beckoned to the tall blonde. Rarely have I seen a girl of more
-distracting prettiness. Her hair was of ashen gold; Parma violets might
-have borrowed their colour from her eyes; Nice roses might have copied
-their tint from her cheeks, and her tall figure was of a willowy grace.
-Her manner had all the winning charm of frank simplicity. She was
-indeed over pretty, one of those girls who draw eyes like a magnet, so
-that the poor devil who adores them has little peace.
-
-“The belle of all Brittany,” said Lorrimer proudly. “I discovered her
-when I was sketching at Pont Aven last summer. I’m going to win the
-Prix de Rome with a picture of that girl. I’m the envy of the Quarter.
-Several Academicians have tried to get her away from me; but she’s
-loyal,--as good as she looks.”
-
-I did not find it easy to talk to Rougette. Her French was the _argot_
-of the Quarter, grafted on to the _patois_ of the Breton peasant; mine,
-of the school primer. Our conversation consisted chiefly of smiles, and
-circumspect ones at that, as Anastasia had her eye on me.
-
-“After another dance,” suggested Lorrimer, “let’s go over to the Lilas.
-We’ll probably see Helstern there. I’d like you to meet him. Besides
-it’s the night the Parnassian crowd get together. Perhaps you’ll be
-amused.”
-
-“Delighted.”
-
-“All right.”
-
-Off they went with their arms around each other’s necks, and I
-watched them swiftly mingle with the dancers. What a pretty couple
-they made!--Lorrimer so dashing and debonair, with his face of a
-sophisticated cherub, and his auburn hair that looked as if it might
-have been enamelled on his head, so smooth was it; Rougette with the
-mien of a goddess and the simple soul of a Breton fishwife.
-
-But it was hard to follow them now, for the throng on the floor had
-doubled. In ranks that reached to the side galleries the spectators
-hemmed them in. The variety of costume grew more and more bewildering.
-Men were dressed as women, women as men. Four monks entered arm in
-arm with four devils; Death danced with Spring, an Incroyable with a
-stone-age man, an Apache with a Salomé. More and more _négligé_ grew
-the costumes as models, mannequins, milliners, threw aside encumbering
-garments. Every one was getting wound up. Yells and shrieks punctuated
-the hilarity; then the great orchestra burst into a popular melody and
-every one took up the chorus:
-
- “Down in Mozambique, Mozambique, Mozambique,
- It’s so _chic_, oh so _chic_;
- No need to bother over furs and frills.
- No need to worry over tailor’s bills;
- Down in Mozambique, Mozambique, Mozambique,
- You may wear fig-leaves there
- When you go a-mashing in the open air
- In Mo-zam-bique.”
-
-As they finished men tossed their partners in the air and carried them
-off the floor. Every one was hot and dishevelled; the air reeked of
-pachouli and perspiration, and seeing Lorrimer signalling to us we made
-our escape.
-
-I remember how deliciously pure seemed the outside air. The long
-tree-clad Avenue de l’Observatoire was blanched with hoar frost and
-gleamed whitely. The face of the sky was pitted with stars, and the
-crescent moon seemed to scratch it like the manicured nail-tip of a
-lovely woman. Across the street amid the trees beaconed the lights of a
-large corner café, and to this we made our way.
-
-A long room, lined with tables, dim with tobacco smoke, clamorous with
-conversation. We found a vacant table, and Lorrimer, after consulting
-us, ordered “ham sandveeches et grog American.” In the meantime I was
-busy gazing at the human oddities around me. It seemed as if all the
-freaks of the Quarter had gathered here. Nearly all wore their hair of
-eccentric length. Some had it thrown back from the brow and falling
-over the collar in a cascade. Others parted it in the middle and let it
-stream down on either side, hiding their ears. Some had it cut square
-to the neck, and coming round in two flaps; with others again it was
-fuzzy and stood up like a nimbus. Many of the women, on the other hand,
-had it cut squarely in the Egyptian manner; so that it was difficult to
-tell them at a distance from their male companions.
-
-“It’s really a fact,” said Lorrimer, “that long hair is an aid to
-inspiration. Every time I cut mine it’s good-bye work till it grows
-again. And as I really hate it long my work suffers horribly.”
-
-The centre of attraction seemed to be a tall man whose sallow face
-was framed in inky hair that detached itself in snaky locks. As if to
-accentuate the ravenish effect he wore an immense black silk stock, and
-his pince-nez dangled by a black riband. This was Paul Ford, the Prince
-of the Poets, the heritor of the mantle of Verlaine.
-
-“There’s a futurist poet,” said Lorrimer, pointing to a man in a corner
-who had evidently let his comb fall behind the bureau and been too lazy
-to go after it. He had a peaked face overwhelmed by stringy hair, with
-which his beard and whiskers made such an intimate connection that
-all you could see was a wedge of nose and two pale-blue eyes gleaming
-through the tangle.
-
-“See that man to the right,” went on my informer; “that’s the cubist
-sculptor, a Russian Jew.”
-
-The sculptor looked indeed like a mujic, with coarse, spiky hair
-growing down over his forehead, eyebrows that made one arch over his
-fierce little eyes, up-turned nose, a beard and moustache, which,
-divided by his mouth, looked exactly like a scrubbing-brush the centre
-of which has been rubbed away by long usage.
-
-“Look! There’s an Imagist releasing some of his inspirations.”
-
-This was a meagre little man in evening dress, with a bony skull
-concealed by the usual mop of hair. He had a curiously elongated face,
-something like a horse, the eyes of a seraph, the shell-like colour of
-a consumptive, large, vividly-red lips, and an ineffable smile which
-exposed a small cemetery of decayed teeth.
-
-“Ah!” said Lorrimer suddenly; “see that chap sitting lonely in the
-corner with his arms folded and a sort of Strindberg-Nietzsche-Ibsen
-expression? Well, that’s Helstern.”
-
-I saw a tall, youngish-oldish sort of man with a face of distinguished
-taciturnity. His mouth was grimly clinched; two vertical lines were
-written between his eyebrows, and a very high forehead was further
-heightened by upstanding iron-grey hair. On the other hand his brown
-eyes were soft, velvety and shy. He was dressed in dead black, with a
-contrast of very white linen. Close to his elbow stood a great stein
-of beer, while he puffed slowly from a big wooden pipe carved into a
-fantastic Turk’s head.
-
-“Poor old Helstern!” said Lorrimer; “he takes life so seriously. Take
-life seriously and you’re going to get it in the neck: laugh at it and
-it can never hurt you.”
-
-This was his gay philosophy, as indeed it was of the careless and
-merry Quarter he seemed to epitomise. Treat everything in a cynical
-and mocking spirit, and you yourself are beyond the reach of irony. It
-is so much easier to destroy than to build up. Yet there was something
-tart and stimulating in his scorn of things as they are.
-
-“Too bad to drag him from sublime heights of abstraction down to our
-common level. Doesn’t he look like a seer trying to discern through the
-anarchy of the present some hope for the future? Well, I’ll go over and
-see if he’ll join us. He’s shy with women.”
-
-So the Cynic descended on the Seer, and the Seer listened, drank,
-smoked thoughtfully, looked covertly at the two girls, then rose and
-approached us. With a shock of pity I saw that one of his legs was
-shorter than the other, and terminated in a club foot. Otherwise he
-was splendidly developed, and had one of the deepest bass voices I have
-ever heard.
-
-“Well, old man, alone as usual.”
-
-Somewhat self-conscious and embarrassed, Helstern spoke rather stiffly.
-
-“My dear Lorrimer, much as I appreciate your charming society there are
-moments when I prefer to be alone.”
-
-“Oh, I understand. Great thoughts incubated in silence. Own up now,
-weren’t you thinking in nations?”
-
-“As it happens,” answered the Seer in his grave, penetrating tones, “I
-was thinking in nations. As a matter of fact I was listening to the
-conversation of two Englishmen near me.”
-
-He paused to light his pipe carefully, then went on in that deep,
-deliberate voice.
-
-“They were talking of International Peace--fools!”
-
-“Oh, come now! You believe in International Peace?”
-
-He stared gloomily into the bowl of his pipe.
-
-“Bah! a chimera! futile babble! No, no; there are too many old scores
-to settle, too many wrongs to right, too many blood feuds to be fought
-to a finish. But there will be International War such as the world
-has never seen. And why not? We are becoming a race of egotists,
-civilisation’s mollycoddles; we set far too high a value on our lives.
-Oh, I will hate to see the day when grand old war will cease, when we
-will have the hearts of women, and the splendid spirit of revenge will
-have passed away!”
-
-“Don’t listen to him,” said Lorrimer; “he isn’t so bloodthirsty as he
-sounds. He wouldn’t harm a fly. He’s actually a vegetarian. What work
-are you doing now, you old fraud?”
-
-Helstern looked round in that shy self-conscious way of his:
-
-“I’m working on an allegorical group for the Salon.”
-
-“What’s the subject?”
-
-“Well, if I must confess it, it’s International Peace. Of course, it’s
-absurd; but the only consolation for living in this execrable world is
-that one can dream of a better one. To dream of beauty and to create
-according to his dream, that is the divine privilege of the artist.”
-
-“Yes, what dreamers are we artists!” said Lorrimer thoughtfully. “You,
-Helstern, dream of leaving the world a little better than you find it;
-I dream of Fame, of doing work that will win me applause; and you,
-Madden--what do you dream of?”
-
-“Oh, I don’t take myself quite so grandiosely,” I said with a laugh.
-“I dream of making enough money to take me back to the States, to show
-them I’m not a failure.”
-
-“Failure!” said Lorrimer with some feeling; “it’s those who stay at
-home that are the failures. Look at them--small country ministers,
-provincial lawyers, flourishing shopkeepers; such are the shining
-lights of our school-boy days. Tax-payers, pillars of respectability,
-good honest souls, but--failures all.”
-
-“A few are drummers,” I said. “The rest are humdrummers.”
-
-“Yes,” said Lorrimer. “By way of example, let me relate the true
-history of James and John.”
-
-“James was the model boy. He studied his lessons, was conscientious
-and persevering. He held the top of the class so often that he came
-to consider he had an option on it. He nearly wore his books out with
-study, and on prize-giving days he was the star actor on the programme.
-Brilliant future prophesied for James.
-
-“Twin brother John, on the other hand, as consistently held down the
-bottom of the class. He was lazy, unambitious, irreverent. He preferred
-play to study, and was the idol of the unregenerate. Direst failure
-prophesied for John.
-
-“James went into the hardware store and commenced to save his earnings.
-Soon he was promoted to be salesman. He began to teach in the Sunday
-School. He was eager to work overtime, and spent his evenings studying
-the problems of the business.
-
-“John began to take the downward path right away. He attended
-race-courses, boldly entered saloons, haunted low music-halls. The
-prophets looked wiser than ever. He lost his job and took to singing
-at smoking concerts. He spent his time trying to give comic imitations
-of his decent neighbours, and practising buck-and-wing dances till his
-legs seemed double-jointed.
-
-“James at this period wore glossy clothes, and refused to recognise
-John on the street. John merely grinned.
-
-“James stayed with the home town, married respectably, and had six
-children in rapid succession as every respectable married man should.
-He owned the house he lived in and at last became head of the hardware
-store.
-
-“John one day disappeared; said the village was too small for him;
-wanted to get to a City where he could have scope for his talents.
-Said the prophets: ‘I told you so.’
-
-“And to-day James, my friends, is a school trustee, an alderman, a
-deacon of the church. He is pointed out to the rising generation as a
-model of industry and success. But John--where is John?
-
-“Alas! John is, I regret to say, at present touring in the Frobert &
-Schumann Vaudeville Circuit. He is a headliner, and makes five hundred
-dollars a week. All he does for it is to sing some half a dozen songs
-every night, in which he takes off his native townsmen, and to dance
-some eccentric steps of his own invention. He has a limousine, a house
-on Riverside Drive, and a box of securities in the Safety Deposit Vault
-that makes the clerk stagger every time he takes it out. He talks of
-buying up his native village some day and the prophets have gone out of
-business.
-
-“And now, friends, let’s pry out the unmoral moral. Honest merit may
-cinch the boss job in the hardware store, but idle ignorance often
-cops the electric sign on Broadway. The lazy man spends his time
-scheming how to get the easy money--and often gets it. The ignorant
-man, unwarped by tradition, develops on original lines that make for
-fortune. Even laziness and ignorance can be factors of success. All of
-which isn’t according to the Sunday School story book, but it’s the
-world we live in. And now as I see Madam is tired, let’s bring the
-session to a close.”
-
-That night, as I was going home, with Anastasia clinging on my arm, I
-said:
-
-“And what is it you dream of, Little Thing?”
-
-“Me! Oh, I dream all time I make good wife for the Beautiful One I
-have.”
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-THE CITY OF LOVE
-
-
-This morning in the course of my walk I was passing Cook’s corner in
-the Place de l’Opera, when I was accosted from behind by an alcoholic
-voice:
-
-“Want to see the Crystal Palace to-day, sir?”
-
-Now the Crystal Palace is one of these traps for the stranger with
-which Paris is baited. Your Parisian knows these places as part of the
-city’s life which is not there for the Frenchman but for the tourist
-and stranger. These people look for these things as a part of the life
-of Paris, your Parisian says, and in consequence they are there.
-
-I was going on, then, when something familiar in the voice made me turn
-sharply. Lo and behold!--O’Flather.
-
-“Hullo, Professor!” I said, with a grin. “Gone out of the flea-taming
-business?”
-
-For a moment he stared at me.
-
-“Hullo! young man. Yep. Met with a dirty deal. One of my helpers doped
-the troupe. Them as wasn’t stiff and cold was no more good for work.
-Busted me up.”
-
-“Too bad. What are you doing now?”
-
-“Working as a guide.”
-
-“But you don’t know Paris!”
-
-“’Tain’t necessary. Mighty few Paris guides know Paris. Don’t have to.”
-
-“Well, I wish you luck,” I said, and left him. He looked after me
-curiously. His eyes were bloodshot from excessive drinking, and his
-dewlaps were blotched and sagging. “Vindictive brute!” I thought. “If
-he only knew wouldn’t he be mad! What a ripping villain he’d make if
-this was only fiction instead of real life!”
-
-It was this morning, too, I made the acquaintance of Frosine. Passing
-through the mildewed court I saw peering through the window of a
-basement room the wistful face of little Solonge. Against the dark
-interior her head of silky gold was like that of a cherub painted on a
-panel. Struck with a sudden idea, I knocked at their door.
-
-Solonge opened it, turning the handle, after several attempts, with
-both hands, and very proud of the feat. She welcomed me shyly, and a
-clear voice invited me to enter. If the appearance of the child had
-formerly surprised me, I was still more astonished when I saw the
-mother. She was almost as dark as the little one was fair. The contrast
-was so extreme that one almost doubted their relationship.
-
-Scarcely did she pause in her work as I entered. She seemed, indeed, a
-human sewing machine. With lightning quickness she fed the material to
-the point of her needle, and every time she drew it through a score of
-stitches would be made. Already the bed was heaped with work she had
-finished, and a small table was also piled with stuff. A wardrobe, a
-stove, and two chairs completed the furniture of the room.
-
-But if I felt inclined to pity Frosine the feeling vanished on looking
-into her face. It was so brave, so frank, so cheerful. There was
-no beauty, but a piquant quality that almost made up for its lack.
-Character, variety, appeal she had, and a peculiar fascinating quality
-of redemption. Thus the beautiful teeth redeemed the rather large
-mouth; the wide-set hazel eyes redeemed the short, irregular nose; the
-broad well-shaped brow redeemed the somewhat soft chin. Her skin was
-of a fine delicacy, one of those skins that seem to be too tightly
-stretched; and constant smiling had made fine wrinkles round her mouth
-and eyes.
-
-“A female with an active sense of humour,” I thought. Anastasia’s sense
-of humour was passive, Rougette’s somewhat atrophied. So Mademoiselle
-Frosine smiled, and her smile was irresistible. It brought into
-play all these fine wrinkles; it was so whole-hearted, so free from
-reservations. That tonic smile would have made a pessimist burn his
-Schopenhauer, and take to reading Elbert Hubbard.
-
-“Mademoiselle,” I began in my fumbling French, “I have come to beg
-a favour of you. You would be a thousand times amiable if you could
-spare Solonge for an hour or two in the afternoon, to go with us to the
-Luxembourg Gardens. There she may play in the sunshine, and it will
-give my wife infinite gladness to watch her.”
-
-Frosine almost dropped her needle with pleasure. “Oh, you are so good.
-It will be such a joy for my little one, and will make me so happy.
-Madame loves children, does she not?”
-
-“It is truly foolish how she loves them. She will be ravished if you
-will permit us to have your treasure for a little while.”
-
-“Ah, monsieur, you are entirely too amiable.”
-
-“Not at all. It is well heard, then?”
-
-“But, yes, certainly. You make me too happy.”
-
-“Ah, well! this afternoon at three o’clock?”
-
-“At three o’clock.”
-
-So I broke the news to Anastasia. “Little Thing, I’ve borrowed a baby
-for you this afternoon. Solonge is coming with us to the gardens.”
-
-(Really, if I had given her a new hat she could not have been more
-enchanted.)
-
-“Oh, that will be lovely! Then will I have my two childrens with me.
-You don’t know how I am glad.”
-
-So we gaily descended the timeworn stairs, and found the youngster
-eagerly awaiting us. In her navy blue coat and hat her wealth of long
-hair looked fairer and silkier than ever. For a child of four and
-a half she was very tall and graceful. Then we bade the mother _au
-revoir_, and with the youngster chattering excitedly as she held the
-hand of Anastasia, and me puffing at the cheap briar I had bought in
-the place of the ill-fated meerschaum, we started out.
-
-“I suppose if it hadn’t been for Solonge,” I observed, “Frosine would
-have thrown up the sponge long ago. How awful to be alone day after
-day, sewing against time, so to speak; and that for all one’s life!”
-
-“Oh, no. There is many girl like that in Paris. They work till they
-die. They are brought up in the _couvent_. That make them very serious.”
-
-Anastasia had certainly the deepest faith in her religion.
-
-After its long winter _relâche_ the glorious old garden was awakening
-to the symphony of Spring. The soft breeze that stirred the opening
-buds came to us laden with fragrance, arousing that so exquisite
-feeling of sweet confused memory that only the Spring-birth can evoke.
-The basin of the Fontaine de Médicis was stained a delicate green by
-peeping leaves, and a flock of fat sparrows with fluttering feathers
-and joyous cries were making much ado. We sat down on one of the stone
-benches, because the pennies for the chairs might buy many needful
-things.
-
-That dear, dear garden of the Luxembourg, what, I wonder, is the secret
-of its charm? Is it that it is haunted by the sentiment and romance of
-ages dead and forgotten? Beautiful it is, yet other gardens are also
-beautiful, and--oh, how different! Surely it should be sacred, sacred
-to children, artists and lovers. There, under the green and laughing
-leaf, where statues glimmer in marble or gloom in bronze, and the
-fountain throws to the tender sky its exquisite aigrette of gold--there
-the children play, the artists dream, and the lovers exchange sweet
-kisses. Oh, Mimi and Musette, where the bust of Murger lies buried
-in the verdure, listening to the protestations of your Eugene and
-Marcel!--do you not dream that in this self-same spot your mothers in
-their hours listened to the voice of love, nay, even _their_ mothers in
-their hours. So over succeeding generations will the old garden cast
-its spell, and under the branches of the old trees lovers in days to
-come will whisper their vows. Yea, I think it is haunted, that dear,
-dear garden of the Luxembourg.
-
-Solonge, whom I had decided to call “The Môme,” had a top which she
-kept going with a little whip. To start it she would wind the lash
-of the whip around its point, then standing it upright in the soft
-ground, give it a sharp jerk. But after a little she tired of this,
-and began to ask questions about fairies. Never have I seen a child so
-imaginative. Her world is peopled with fairies, with whom she holds
-constant communion. There are tree fairies, water fairies, fairies that
-live in the ground, fairies that lurk in the flowers--she can tell you
-all about them. Her faith in them is touching, and brutal would he be
-who tried to shatter it.
-
-“You that make so many stories,” said Anastasia, as she listened to the
-prattle of the Môme, “have you no stories for children? Can you not
-make one for little Solonge?”
-
-“Yes, of course, I might; but you will have to put it in French for
-her.”
-
-“All right. I try.”
-
-So I thought a little, then I began:
-
- Once upon a time there was a little boy who was very much alone and
- who dreamed greatly. In his father’s garden he had a tiny corner of
- his own, and in this corner grew a large pumpkin. The boy, who had
- never seen a pumpkin so big, thought that it might take a prize at
- the yearly show in the village, and so every day he fed it with milk,
- and always with the milk of the brindled cow, which was richest of
- all.
-
- So the pumpkin grew and grew, and the little boy became so wrapt up
- in it he thought of little else. At last it grew to such a size that
- other people began to look at it, and say it would surely take a
- prize. The little boy became more proud of it than ever, and fed it
- more and more of the milk of the brindled cow, and took to rubbing it
- till it shone--with his big brother’s silk handkerchief.
-
- Then one night as he lay in bed he heard a great to-do in the
- garden, and ran out in his night-dress. There was a patch of ground
- where grew the pumpkins, and another where grew the squashes, and
- both seemed greatly disturbed. Fearing for his favourite he hurried
- forward. No, there it was, great and glossy in the moonlight. He
- kissed it, and even as he did so it seemed as if he heard from within
- it a tiny, tinny voice calling his name. In surprise he stepped back,
- and the next moment a door opened in the side of the pumpkin and a
- fairy stepped forth.
-
- “I am the Pumpkin King,” said the fairy, “and in the name of the
- Pumpkin People I bid you welcome.”
-
- Then the boy saw that the inside of the great gourd was hollow, and
- was lit with a wondrous chandelier of glow-worms. It was furnished
- like a little chamber, with a bed, table, chairs--such a room as you
- may see in a house for dolls. The boy wished greatly that he might
- enter, and even as he wished he found that he had grown very small,
- as small, indeed, as his own finger.
-
- “Will you not enter?” asked the King with a smile of welcome.
-
- So the boy and the King became great friends, and each night when
- every one else was a-bed he would steal forth and sit in the chamber
- of the Pumpkin King. The King thanked him for his care of the royal
- residence, and told him many things of the vegetable world. But
- chiefly he talked of the endless feud between the pumpkins and their
- hereditary enemies, the squashes. Whenever the two came together
- there was warfare, and when the squashes were more numerous the
- pumpkins were often defeated. Yonder by the gate dwelt the Squash
- King, a terrible fellow, of whom the Pumpkin King lived in fear.
-
- “Can I not kill him for you?” said the little boy.
-
- “No, no,” answered the King. “No mortal can destroy a fairy. Things
- must take their course.”
-
- At this the little boy was very sad, and began to dread all kinds of
- dangers for his friend the King. Then one day he was taken ill with a
- cold, and the window was closed at night so that he could not steal
- out as usual. And as he lay tossing in his bed he heard a great noise
- in the garden. At once he knew that a terrible battle was raging
- between the squash and the pumpkin tribes. Alas! he could do nothing
- to help his friends, so he cried bitterly.
-
- And next morning his father came to his bedside and told him that all
- the pumpkins had been destroyed, including his big one.
-
- “It was that breechy brindled cow,” said the father. “It must have
- broken into the garden in the night.”
-
- But the little boy knew better.
-
-As I finished a deep, strongly vibrating voice greeted us.
-
-“What a pretty domestic scene. Didn’t know you had a youngster, Madden.
-Must congratulate you.”
-
-Looking up I saw Helstern. He was leaning on a stout stick, carved like
-a gargoyle. All in black, with that mane of iron-grey hair and his
-keen, stern face he made quite a striking figure. There is something
-unconsciously dramatic about Helstern; I, on the other hand, am
-consciously dramatic; while Lorrimer is absolutely natural.
-
-“Sorry,” I said, “she doesn’t belong to us. We’ve just borrowed her for
-the afternoon.”
-
-“I see. What a beautiful type! English, I should imagine?”
-
-“No, that’s what makes her so different--French.”
-
-He looked at her as if fascinated.
-
-“I’d like awfully to make a sketch of her, if you can get her to stand
-still.”
-
-At that moment there was no difficulty, for the Môme was gazing in
-round-eyed awe at the ferocious Turk’s head pipe in the sculptor’s
-mouth. So Helstern took a chair, whipped out his sketch-book, and
-before the fascinated child could recover he had completed a graceful
-little sketch.
-
-“Splendid!” I said.
-
-Anastasia, too, was enthusiastic; but when the Môme, who was now
-nestling in her arms, saw it she uttered a scream of delight.
-
-“If you just sit still a little,” said Helstern eagerly, “while I do
-another one for myself, I’ll give you this one to take home to your
-mother.”
-
-The Môme was very timid; but we posed her sitting on the end of the
-stone seat, with one slim leg bent under her and the other dangling
-down, while she scattered some crumbs for the fat sparrows at her feet.
-Against the background of a lilac bush she made a charming picture,
-and Helstern worked with an enthusiasm that made his eyes gleam, and
-his stern face relax. This time he used a fine pencil of sepia tint,
-working with the broad of it so as to get soft effects of shadow. True,
-he idealised almost beyond resemblance; but what a delicate, graceful
-picture he made!
-
-“It isn’t such a good likeness as the first one,” I remarked, after I
-had murmured my admiration.
-
-“Ah!” he said, with the pitying superiority of the artist. “But you
-don’t see her as I see her.”
-
-There, I thought, is Art in a nutshell; the individual vision, the
-divination of the soul of things, hidden inexorably from the common
-eye. To see differently; a greener colour in the grass, a deeper blue
-in the sky, a madonna in a woman of the street, an angel in a child,
-God in all things--oh, enchanted Vision! they who have thee should be
-happier than kings.
-
-“There, little one!” said the sculptor, giving her the first sketch;
-“take that to your mother and say I said she should be very proud of
-you. Heavens, I wish I could do a clay figure of her. I wish--”
-
-He looked at her in a sort of ecstasy, sighed deeply, then stumped away
-looking very thoughtful.
-
-“Is he not distinguished,” I said, “in spite of that foot of his?”
-
-“Ah! that is so sad, I sink. But perhaps it is for the best he have
-foot like that. It make him more serious; it make him great artist.”
-
-Trust Anastasia to find some compensation in all misfortune!
-
-Frosine was plying that lightning needle when we returned. She looked
-up joyfully as the little one rushed to her with the sketch.
-
-“Who did this? It is my little pigeon--truly, it is her very self.”
-
-“It was a friend of ours,” said Anastasia, “who is a great sculptor,
-or, at least, who is going to be. He has fallen in love with your
-daughter, as indeed we all have.”
-
-“Oh, it is so good of you to take her out. Already I see a difference
-in her. I would not have her grow up like the children of the streets,
-and it is so hard when one is poor and has to work every moment of
-one’s time. As for this picture, thank the Monsieur. Say I will
-treasure it.”
-
-We promised to do so, and left her singing gaily by the open window as
-she resumed her everlasting toil.
-
-So it has come about that nearly every afternoon we sit in the
-Luxembourg enjoying the mellow sunshine, with the little girl playing
-around us. We know many people by sight, for the same ones come day
-after day. There by the terrace of the Queens we watch the toy yachts
-careening in the basin, the boys playing diabolo, the sauntering
-students with their sweethearts. Anastasia works industriously on
-some Spanish embroidery, I read for the twentieth time one of my
-manuscripts, while the Môme leaps and laughs as she keeps a shuttlecock
-bounding in the air. Her eyes are very bright now, and her delicate
-cheeks have a rosy stain. Then, when over the great trees the Western
-sky is aglow, when the fountain turns to flame, and a charmed light
-lingers in the groves, slowly we go home. Days of grateful memory, for
-in them do I come to divine the deepest soul of Paris, that which is
-Youth and Love.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-GETTING DOWN TO CASES
-
-
-“Anastasia,” I said with a sigh, “did I ever tell you of Gwendolin?”
-
-“No; what is it?” she asked, and her face had rather an anxious
-expression.
-
-“Gwendolin was a girl, a very nice girl, a trained nurse; and we were
-engaged.”
-
-“What you mean? She was your _fiancée_?”
-
-“Yes, she was one of my _fiancées_.”
-
-“What! You have more than one?” The poor girl was really horrified.
-
-“Oh, several. I don’t just remember how many. I quarrelled with one
-because we couldn’t agree over the name we would give the first baby.
-I broke it off with another because her stomach made such funny noises
-every time I tried to squeeze her. It made me nervous. But Gwendolin--I
-must tell you about her. I was very ill with diphtheria in a lonely
-house by the sea, and she had come to nurse me. She would let no one
-else come near me, and she waited on me night and day.”
-
-(Anastasia suspended operations on the heel of my sock she was darning.)
-
-“She was a nervous, high-strung girl, and she watched over me with an
-agony of care. There was a doctor, too, who came twice a day, yet, in
-spite of all, I hourly grew more weak. My dreary moans seemed to be
-echoed by the hollow moans of the sea.”
-
-(Anastasia seemed divided between resentment of Gwendolin and pity for
-me.)
-
-“Well, the poor girl was almost worn to a shadow, and one night, as she
-sat by me, pale and hollow-eyed, I saw a sudden change come over her.
-
-“‘I can stand it no longer,’ she cried. ‘His every moan pierces me to
-the heart. I must do something, something.’
-
-“Then she rose, and I was conscious of her great, pitiful eyes.
-Suddenly I thrilled with horror, for I realised that they were the eyes
-of a mad woman. The strain of nursing had unhinged her mind.
-
-“‘The doctor tells me there is no hope,’ she went on. ‘Oh, I cannot
-bear to hear him suffer so; I must give him peace;--but how?’
-
-“On a table near by there was a small pair of scissors. She took them
-up thoughtfully.
-
-“‘Dearest,’ she said to me, ‘your sufferings will soon be over. I am
-going to cut your poor throat, that gives you such pain.’
-
-“I struggled, twisting my head this way and that, but she held me like
-a vice, and over my throat I felt two edges of cold steel.”
-
-(Anastasia was gazing in horror.)
-
-“Steadily they closed, tighter, tighter. Now I could feel them bite
-the flesh and the blood spout. Then I, who for days had been unable to
-utter a word, suddenly found my voice.
-
-“‘Don’t butcher me,’ I whispered hoarsely. ‘Cut my accursed throat by
-all means, but do it neatly. Your scissors are far too blunt.’
-
-“‘But how may I sharpen them, darling?’ she cried piteously.
-
-“I remembered how I had seen other women do it.
-
-“‘Try to cut on the neck of a bottle.’
-
-“‘Will that do?’
-
-“‘Yes, yes. Keep cutting on the smooth round glass. It’s astonishing
-the difference it makes.’
-
-“‘What kind of a bottle, sweetheart?’
-
-“‘An ink-bottle’s best. You’ll find one downstairs on the dining-room
-mantelpiece. Hurry.’
-
-“‘All right, I’ll get it.’
-
-“She flew downstairs. Now was my chance. With my remaining strength I
-crawled to the door and locked it. When I recovered from a faint her
-struggles to force it had ceased, and at the same moment I heard the
-honk of the doctor’s auto. Going to the window, I bellowed like a bull.
-Then I was conscious of a strange thing: by the pressure on my throat,
-by my struggles, the malignant growth had broken. I was saved.”
-
-Anastasia shuddered. “And that Gwendolin?” she queried.
-
-“Was taken to an asylum, where she died,” I said sadly.
-
-“Poor sing,” said Anastasia.
-
-To tell the truth, the whole thing had happened to me the night before
-in a very vivid dream. Often, indeed, I get ideas in this way, so I
-promptly made a story of Nurse Gwendolin.
-
-I was putting the finishing touches to it when a knock came to the
-door. It was Helstern, panting, perspiring.
-
-“Heavens! but it’s hard climbing that stairway of yours with a game
-leg. Sorry to disturb you, Madden, but where does the mother of your
-little girl live? You don’t know how that youngster inspires me. I
-feel that if I could do a full-length of her it would get me into the
-Salon. See! here’s a sketch. _Spring_, it’s called. Of course, I mean
-to follow up with the other seasons, but I want a child for my Spring.”
-
-He showed me a tender _fillette_ in a state of nature, trying to avoid
-tripping over a tame lamb as she scattered abroad an armful of flowers.
-
-“Stunning!” I said. “So original! Let’s go down and interview the
-mother.”
-
-Into his brown eyes came a look of distress. “I’m a bit awkward with
-women, you know. Would you mind doing the talking?”
-
-“Right O! Follow me.”
-
-So we descended the narrow, crumbling stairs, from each stage of which
-came a smell of cookery. Thus we passed through a stratum of ham and
-eggs, another of corned beef and cabbage, a third of beefsteak and
-onions, down to the fried fish stratum of the _entresol_.
-
-Frosine was in the midst of dinner. The Môme regarded us over a
-spoonful of milk soup, and as he wiped the perspiration from his
-brow, Helstern looked at her almost devouringly. But in the presence
-of Frosine he seemed almost tongue-tied. To me, who have never known
-what shyness was, it seemed pitiable. However I explained our mission,
-and even showed the sketch at a flattering angle. Frosine listened
-politely, seemed to want to laugh, then turned to the sculptor with
-that frank, kindly smile that seemed to radiate good fellowship.
-
-“You do me too great honour, Monsieur. I am sure your work would be
-very beautiful. But alas! Solonge is very shy and very modest. One
-could never get her to pose for the figure. I am sorry, but believe
-me, the thing is impossible.”
-
-“Thank you, Madam. I am sorry too,” he said humbly. He stumped away
-crestfallen, and with a final, sorrowful look at the Môme.
-
-Anastasia was keeping supper hot for me. “Poor Helstern,” I remarked
-over my second chop, “I’m afraid he’ll have to look out for another
-vernal infant. But talking of Spring reminds me, time is passing, and
-we’re not getting any richer. How’s the family treasury?”
-
-An examination of the tea-canister that contained our capital revealed
-the sum of twenty-seven francs. I looked at it ruefully.
-
-“I never dreamed we were so low as that. With care we can live for a
-week on twenty-seven francs--but what then?”
-
-“You must try and sell some of your work, darleen; and I--I can sell
-some _hem-broderie_.”
-
-“Never! I can’t let you sell those things. They’re lovely. I want to
-keep them.”
-
-“But I easily do some more. It is pleasure for me.”
-
-“No, no; at least, hold on a bit. I’ll make some money from my work.
-I’m going to send it off to-morrow.”
-
-Yes, we were surely “getting down to cases.” But what matter! Of course
-my work will be accepted at once, and paid for on the spot. True,
-I have no experience in this kind of peddling. My stuff has always
-appeared virgin in a book. Not that I think I am prostituting it by
-sending it to a magazine, but that no sooner do I see it in print than
-my interest in it dies. It belongs to the public then.
-
-Next day I bought a box of big envelopes, a quantity of French and
-English stamps, and a manuscript book in which I entered the titles of
-the different items. I also ruled columns: Where Sent: When Sent; even
-When Returned, though I thought the latter superfluous. Here then was
-my list:
-
- The Psychology of Sea-sickness.
- An Amateur Lazzarone.
- A Detail of Two Cities.
- The Microbe.
- How to be a Successful Wife.
- Nurse Gwendolin.
- The City of Light.
- The City of Laughter.
- The City of Love.
- and
- Three Fairy Stories.
-
-Twelve items in all. So I prepared them for despatch; but where? That
-was the question. However, after examining the windows of several
-English book-shops, I took a chance shot, posted them to twelve
-different destinations, and sat down to await results.
-
-Since then, with a fine sense of freedom, I have been indulging in my
-mania for old houses. I do not mean houses of historic interest, but
-ramshackle ruins tucked away in seductive slums. To gaze at an old
-home and imagine its romance is to me more fascinating than trying
-to realise romance you know occurred there. I examine doors studded
-with iron, search mouldering walls for inscriptions, peer into curious
-courtyards. I commune with the spirit of Old Paris, I step in the
-footprints of Voltaire and Verlaine, of Rousseau and Racine, of
-Mirabeau and Molière.
-
-One day I visit the room where an English Lord of Letters died more
-deaths than one. A gloomy, gruesome hotel, with an electric night-sign
-that goes in and out like some semaphore of sin. A cadaverous,
-miserable-looking man tells me that the room is at present occupied.
-I return. A cadaverous, miserable-looking woman whines to a dejected
-looking valet-de-chambre that I may go up.
-
-It is on the first floor and overlooks a court. There is the bed of
-varnished pine in which he died; the usual French hotel wardrobe, the
-usual plush armchair, but not, I note, the usual clock of chocolate
-marble. Everything so commonplace, so sordid; yet for a moment I could
-see that fallen demi-god, as with eyes despairful as death in their
-tear-corroded sockets, he stared and stared into that drab, rain-sodden
-court.
-
- For who can tell to what red Hell
- His sightless soul may stray.
-
-And so in sweet, haphazard wanderings amid the Paris of the Past time
-sped ever so swiftly. I forgot my manuscripts, my position, everything
-in my sheer delight of freedom; and how long my dream would have
-continued I know not if I had not had a sudden awakening. It was on my
-return from one of my rambles when I drew up with a start in front of a
-shop that showed all kinds of woman’s work for sale.
-
-“Heavens! Surely that isn’t Anastasia’s cushion?”
-
-I was staring at a piece of exquisite silk embroidery, an imitation of
-ancient tapestry. No, I could not be mistaken. Too well I remembered
-every detail of it; how I had watched it take on beauty under her
-patient fingers; how hour after hour I could hear the crisp snap as the
-needle broke through the taut silk. Over a week had she toiled on it,
-rising with the first dawn, so that she might have more daylight in
-which to blend her colours. And there it was, imbedded in that mass of
-cheap stuff, and marked with a smudgy paper, “Forty-five francs.” Yes,
-I felt sick.
-
-How careless I had been! I had never given the financial situation
-another thought, yet we had wanted for nothing. There was that
-excellent dinner we had had the night before; why, she must have sold
-this to buy it! Even now I was living on the proceeds of her work.
-
-“What a silly girl! She wouldn’t say a word, in case I should be
-worried. Just like women; they take a fiendish delight in humiliating a
-man by sacrificing themselves for him. But I can’t let her support me.
-Let’s see.... There’s my watch and chain. What’s a chain but a useless
-gaud, a handhold for a pick-pocket. Maybe this very afternoon I’ll have
-the whole thing snatched. I’ll take no chances; it’s a fine, heavy
-chain, and cost over a hundred dollars; maybe the Mont de Pietists will
-give me fifty for it.”
-
-They wouldn’t. Twenty-five was their limit, so I took it meekly.
-Then, returning hastily to the embroidery shop, I bought the cushion
-cover, carried it home under my coat, and locked it safely away in the
-alligator-skin suitcase.
-
-Though her greeting was bravely bright, it seemed to me that Anastasia
-had been crying, and of the nice omelette she had provided for my lunch
-she would scarcely taste.
-
-“What’s the trouble, Little Thing; out with it.”
-
-She hesitated; looked anxious, miserable, apologetic.
-
-“I don’t like trouble you, darleen, but the _concierge_ have come for
-the rent tree time, and I don’t know what I must say.”
-
-“The rent! I quite forgot that. Why, yes, we pay rent, don’t we? How
-much is it?”
-
-“Don’t you remember? One ’undred twenty-five franc.”
-
-“Well, there’s only one thing to do--pay it. But to do so I must put my
-ticker up the spout.”
-
-“Oh, my poor darleen, I’m so sorry. I sink it is me bring you so much
-trouble. If it was not for me you have plenty of money, I sink.”
-
-“Don’t say that. If it wasn’t for your economies I’d be rustling for
-crusts in the gutter. And anyway, what’s the good of a watch when I can
-see the time in every shop I pass? Besides, I might lose it; so here
-goes.”
-
-It is quite in tune with the cheerful philosophy of the French to find
-a virtue in misfortune. Whether they break a glass, spill red wine, or
-step in dirt, it’s all the same: “Ah! but it will carry the good luck.”
-
-For my gold watch I received two hundred francs, though it had cost
-over a thousand; and with this I returned. Much the shape and colour of
-a bloated spider, the _concierge_ emerged from her den, and to her I
-paid the rent. Then, leaping upstairs, I poured the balance remaining
-from both transactions into Anastasia’s lap.
-
-“There! That ought to keep away the wolf for a month. A hundred and
-fifty francs and the rent paid for another quarter. Aren’t we the lucky
-things? The roof’s overhead; the soup’s in the pot; let’s sing. Now do
-I know why the very wastrels in the street are not so much to be pitied
-after all; a warm corner and a full belly, that’s happiness to them.
-Wealth’s only a matter of wants. Well, we’re wealthy, let’s go to the
-cinema.”
-
-“No, darleen, that would not be serious. I must guard your money now.
-When you sink you begeen work once more?”
-
-“I don’t know. I’m having one of my bad spells. Funny how it takes one.
-Times ideas come in a perfect spate, and I miss half grabbing for the
-others. At present the divine afflatus is on a vacation. I’m trying to
-start a novel and I haven’t got the Idea. You see this short story and
-article stuff is all very well to boil the _marmite_, but a novel’s my
-real chance. A successful novel would put me on my feet. Pray, Little
-Thing, I get the idea for a novel.”
-
-“Yes, I will, I will indeed,” she answered me quite seriously.
-
-And indeed she did: for one day I strolled into Notre Dame, and there
-by one of those hard, high-backed chairs before the mighty altar I
-discovered her imploring (I have no doubt) the “bon Dieu” that the idea
-might come.
-
-For simple, shining faith I’m willing to bet my last dollar on
-Anastasia.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE MERRY MONTH OF MAY
-
-
- _May 1st._
-
-This morning in the course of my walk I saw a hungry child trying to
-sell violets, a girl gazing fearfully at the Maternity Hospital, an
-old woman picking, as if they were gold, coals from the gutter. At
-times what a world of poignant drama these common sights reveal! It is
-like getting one’s eye to a telescope that is focussed on a world of
-interesting misery. I want to write of these things, but I must not.
-First of all I must write for money; that gained, I may write for art.
-
-So far I haven’t hit on my novel _motif_, though I’ve lain awake at
-nights racking my poor brains. What makes me fret so is that never have
-I felt such confidence, such power, such hunger to create. I think it
-must be Paris and the Springtime. The combination makes me dithyrambic
-with delight. I thrill, I burn, I see life with eyes anointed.
-Yesterday in the Luxembourg I wrote some verses that weren’t half bad;
-but writing verses does not make the thorns crackle under the pot, far
-less supply the savoury soup. Oh, the Idea, the Idea!
-
-To my little band of manuscripts I have never given another thought.
-But that is my way. I am like a mother cat--when my kittens are young I
-love them; when they grow to be cats I spit at them. My work finished,
-I never want to see it again.
-
-One day as I fumed and fussed abominably Lorrimer called.
-
-“Look here, Madden, I don’t know what kind of writing you do, but I
-suppose you’re not any too beastly rich; you’re not above making an
-honest dollar. Now, I’m one of the future gold medallists of the Spring
-Salon, _cela va sans dire_, but in the meantime I’m not above doing
-this.”
-
-“This” was a paper covered booklet of a flaming type. I took it with
-some disfavour. The paper was muddy, the type disreputable, the
-illustrations lurid. Turning it over I read:
-
- THE MARVELLOUS PENNYWORTH LIBRARY OF WORLD ADVENTURE.
-
-“Pretty rotten, isn’t it?” said Lorrimer. “Well, you wouldn’t believe
-it, some of these things sell to nearly quarter of a million. They give
-the best value for the money in their line. Fifty pages of straight
-adventure and a dozen spirited illustrations for a humble copper; could
-you beat it?”
-
-“Well, what’s it got to do with me?”
-
-“It’s like this: I’ve been guilty of the illustrations of two of these
-masterpieces. They were Wild West stories. Being an American, though
-I’ve never lived out of Connecticut, I’m supposed to know all about
-Colorado. Well, it’s the firm of Shortcake & Hammer that publish them,
-and I happened to meet young Percy Shortcake when he was on a jamboree
-in Paris. Over the wassail we got free, so he promised to put some
-work my way. Soon after I got a commission to illustrate _Sureshot, or
-the Scout’s Revenge_; then some months after I adorned the pages of
-_Redhand the Nightrider, or the Prowler of the Prairies_.”
-
-“I see. What’s the idea now?”
-
-“The idea is that you write one of these things and I illustrate it.”
-
-“My dear fellow, you have too high an opinion of my powers.”
-
-“Oh, come now, Madden, try. You won’t throw me down, old man. I need
-the money. Supposing we place it we’ll get a ten pound note for it;
-that will be seven for you and three for me. Three pounds, man, that
-will keep me for a month, give me time to finish my prize picture
-for the Salon. Just think what it means to me, what a crisis in my
-fortunes. Fame there ready to crown me, and for the want of a measly
-three quid, biff! there she chucks her crown back in the laurel bin for
-another year. Oh, Madden, try. I’m sure you could rise to the occasion.”
-
-Thus approached, how could a kind-hearted Irishman refuse? Already I
-saw Lorrimer gold-medalled, glorified; then the reverse of the picture,
-Lorrimer writhing in the clutches of dissipation and despair. Could I
-desert him? I yielded.
-
-“Good!” whooped Lorrimer; “we’ll make a best-seller in Penny-dreadfuldom.
-Take _Sureshot_ here as a model. Here, too, are your illustrations.”
-
-“My what?”
-
-“The pictures. Oh, yes, I did them first. It doesn’t make any
-difference, you can make them fit in. It’s often done that way. Half
-the books published for Christmas sale are written up to illustrations
-that the publishers have on hand.”
-
-“All right. The illustrations may suggest the story.”
-
-Lorrimer went away exultant. After all, I thought, seven pounds won’t
-be bad for a week’s work. So I read _Sureshot_ with some care. It was
-divided into twenty chapters of about a thousand words each, and every
-chapter finished on a situation of suspense. The sentences were jerkily
-short; each was full of pith and punch, and often had a paragraph all
-to itself. For example:
-
- By one hand Sureshot clung to that creaking bough. Below him was
- empty space. Above him leered his foe, Poisoned Pup, black hate in
- his face.
-
- The branch cracked ominously.
-
- With a shudder the Lone Scout looked down to the bottom of the abyss.
- No way of escape there. He looked up once more, and even as he looked
- Poisoned Pup raised his tomahawk to sever the frail branch.
-
- “Perish! Paleface,” he hissed; “go down to the Gulf of the Lost Ones,
- and let the wolves pick clean your bones.”
-
- Sureshot felt that his last hour had come.
-
- “Accursed Redskin,” he cried, “do your worst. But beware, for I will
- be avenged. And now, O son of a dog, strike, strike!”
-
- And there with gleaming eyes the intrepid scout waited for that
- glittering axe to fall.
-
-End of chapter; the next of which artfully switches, and takes up
-another thread of the story.
-
-The result of my effort was that in six days I produced _Daredeath
-Dick, or the Scourge of the Sierras_. Lorrimer was enthusiastic.
-
-“Didn’t think you had it in you, old man. I’ll get it off to Shortcake
-& Hammer at once. It will likely be some weeks before we can hear from
-them.”
-
-Since then I have been seeing quite a lot of Lorrimer. After all, our
-little apartment is cosiness itself, and beer at four sous a litre is
-ambrosia within reach of the most modest purse. He talks vastly of
-his work (with a capital W). He arrives with the announcement that he
-has just dropped in for a quiet pipe; in an hour he must be back at
-his Work. Then: “Well, old man, just another short pipe, and I must
-really be off.” But in the end he takes his departure about two in the
-morning, sometimes talking me asleep.
-
-How he lives is a mystery. Any evening you can see him in the Café
-d’Harcourt, or the Soufflet, and generally accompanied by Rougette.
-When he is in funds he spends recklessly. Once he gained a prize for a
-Moulin Rouge poster, and celebrated his success in a supper that cost
-him three times the value of his prize. Sometimes he contributes a very
-naughty drawing to _Pages Folles_, and I know that he does _aquarelles_
-for the long-haired genius who sells them on the boulevards, and who,
-though he can draw little else than a cork from a bottle, in appearance
-out-rapins the _rapins_.
-
-One afternoon I heard Helstern painfully toiling upstairs.
-
-“I’ve got an idea,” he began. “You know as soon as I set eyes on the
-mother of your little Solonge I saw she was just the type I’ve been
-looking for for my group, Maternity. That woman’s a born mother, a
-mother by destiny. See, here’s a sketch of my group.”
-
-Helstern’s statues, I notice, seldom get beyond the sketch stage. This
-one showed a mother suckling an infant and gazing fondly at another
-little girl, who in her turn was looking maternally at the baby.
-
-“That’s all very well,” I objected banally; “but Frosine hasn’t got a
-baby.”
-
-“Pooh! a mere trifle. I’ll soon supply the baby. Already I see my group
-crowned in the Salon. The thing’s as good as done. It only remains for
-you to go down and get the consent of Madam.”
-
-“Me!”
-
-“Why, yes. You know I’m no good at talking to women. It takes an
-Irishman to be persuasive. Go on, there’s a good fellow.”
-
-Was I ever able to resist an appeal to my vanity? But pretty soon I
-returned rather crestfallen.
-
-“It’s no use, old man. Can’t make anything of the lady. I showed
-her your sketch; I offered to provide the infant; I pointed out the
-sensation it would make in the Salon; no use. She positively refuses to
-pose; prefers to sew lingerie. If she would be serious I might be able
-to wheedle her; but she only laughs, and when a woman laughs I’ve got
-to laugh with her. But I can’t help thinking there’s something at the
-back of her refusal.”
-
-“Well, well,” sighed the big sculptor, “I give her up. And already I
-could see the crowds admiring my group as it stood under the dome of
-the Grand Palace; already I could hear their plaudits ringing in my
-ears; already....”
-
-Once more he sighed deeply, and went away.
-
-
- _May 15th._
-
-It is so hot to-day that I think Summer must have taken the wrong cue.
-On the Boul’ Mich’ the marronniers sicken in the stale air composed
-equally of asphalt, petrol and escaping gas. Assyrian bearded students
-and Aubrey Beardsley _cocottes_ are sitting over opaline glasses in
-front of the stifling cafés, and the dolphins in the fountains of
-the Observatory spout enthusiastically. Now is the time to loll on a
-shaded bench in the Luxembourg Gardens, and refrain from doing anything
-strenuous.
-
-So I sit there dreaming, and note in a careless way that I am becoming
-conspicuously shabby. Because the necessary franc for the barber cannot
-well be spared, I have allowed my hair to accumulate æsthetically.
-Anastasia loves it like that--says it makes me look like the great man
-of letters I am; and with a piece of silk she has made me a Lavallière
-tie. More than ever I feel like a character in a French farce.
-
-My boots, I particularly note, need heeling. Every morning I
-conscientiously brush them before I go out, but invariably I am called
-back.
-
-“Show me your feet.”
-
-I bow before this domestic tyrant.
-
-“Oh, what a dirty boy it is. What shame for me to have husbands go out
-like that.”
-
-“But look!” I protest; “they’re clean. They shine like a mirror. Why,
-you can see your face in them--if you look hard enough.”
-
-“But the heels! Look at the heels. Why you have not brush them. Oh, I
-nevaire see child like that. You just brush in front.”
-
-“Well, how can I see the heels? I’m no contortionist.”
-
-“Oh, _mon Dieu_! He brush his boots after he puts them on. Oh, what a
-cabbage head I have for husband!”
-
-“Well, isn’t that the right way?”
-
-“_Nom d’un chien!_ Give me your _patte_.”
-
-Then what a storm if I try to go out with a hole in my socks!
-
-“Oh, dear! I nevaire see man like that. Suppose you get keel in the
-street, and some one take off your boots, sink how you are shamed. What
-shame for me, too, if I have husbands keel wiz hole in his sock!”
-
-In addition to her other duties I have made her my Secretary. Alas! I
-must confess some of my valiant manuscripts have come sneaking back
-with unflattering promptitude. It is a new experience and a bitter one.
-Yet I think my chief concern is that Anastasia’s faith in me should be
-shattered. After the first unbelieving moment I threw the things aside
-in disgust.
-
-“They’re no good. I’ll never send them out again.”
-
-“Oh, don’t say that, darleen. You geeve to me and I send away some
-more.”
-
-“Do what you like,” I answered savagely. “But don’t let me see the
-beastly things again. And don’t,” I added thoughtfully, “send them
-twice to the same place.”
-
-So what is happening I know not, though the expense for stamps is a
-grievous one. She has a list of periodicals and is posting the things
-somewhere. Perhaps she may blunder luckily. Anyway, I don’t care. I’m
-sick of them.
-
-
- _May 30th._
-
-Some days ago I was sitting by the gate of the Luxembourg that fronts
-the bust of St. Beuve. That fine, shrewd face seemed to smile at me
-with pawky kindliness, as if to say: “Don’t despair, young men; seek,
-seek, for the luminous idea will come.”
-
-But just then it was more pleasant to dream than to seek. A slim pine
-threw on the sun-flooded lawn its purple pool of shadow; in the warm
-breeze a thickset yew heaved gently; a lively acacia twinkled and
-fluttered; a silver-stemmed birch tossed enthusiastic plumes. Over a
-bank of golden lilies bright-winged butterflies were hovering, and in
-a glade beyond there was a patch of creamy hyacinths. Against the ivy
-that mantled an old oak, the white dress of a girl out-gleamed, and her
-hat, scarlet as a geranium, made a sparkling note of colour.
-
-Then, as she drew near I saw it was Anastasia, and she was much
-excited. I wondered why. Is there anything in this world, I asked
-myself, worth while getting excited about? Just then I was inclined to
-think not; so I smoked on imperturbably. The vacuum in my life made by
-the lack of tobacco had been more than I could bear, and I had taken to
-those cheap packets of Caporal, _cigarettes bleues_, whose luxuriant
-whiskers I surreptitiously trimmed with Anastasia’s embroidery
-scissors. Never shall I be one of those kill-joys who recommend young
-men not to smoke--in the meantime filling up their own pipes with
-particular gusto.
-
-“Hullo, Little Thing! Why this unexpected pleasure?”
-
-“Oh, I search you everywhere. See! There’s letter from editor.”
-
-“So it is; and judging by your excitement it must contain at least
-twenty pounds. Already I wallow in the sands of Pactolus.... Yes,
-you’re right: A cheque. How long it seems since I’ve seen a cheque!
-Let’s see--why! it’s for a whole guinea.”
-
-Her eyes gleamed with pleasure, and she clapped her hands.
-
-“In payment,” I went on, “of the article _How to be a Successful Wife_,
-from the editor of _Baby’s Own_ a weekly Magazine specially devoted to
-the Nursery.”
-
-“Yes, yes. I send heem zere. I sink it’s so _chic_, that magazine.”
-
-“Well, I congratulate you on your first success as a literary agent.
-You deserve your ten per cent. commission. It isn’t the Eldorado of
-our dreams, but it will enable us to carry out some needed sartorial
-reforms. For example, I may now get my boots persuaded to a new lease
-of life, while you can buy some stuff for a blouse. How much can we do
-on twenty-six francs?”
-
-Between Necessary Expenditure and Cash in Hand the difference was
-appalling, but after elaborate debate the money was duly appropriated.
-From this time on Anastasia became more energetic than ever in her
-consumption of postage. It was about this time, too, I noticed she ate
-very sparingly. On my taxing her, she declared she was dieting. She was
-afraid, she said, of getting fat. On which I decided I also was getting
-fat: I, too, must diet. Every one, we agreed, ate too much. I for one
-(I vowed) could do better work on a mess of pottage than on all the
-fleshpots of Egypt. So the expenses of our ménage began to take a very
-low figure indeed.
-
-At the same time “Soup of the Onion” began to make its appearance with
-a monotonous frequency. It is made by frying the fragments of one of
-these vegetables till it is nearly black. You then add hot water, boil
-a little, strain. The result is a warm, yellowish liquor of onionish
-suggestion, which an ardent imagination may transform into a delicate
-and nourishing soup--and which costs about one sou.
-
-A sudden reversion, however, to a more generous _cuisine_ aroused
-my suspicion, and, on visiting the little embroidery shop, again I
-saw some of her work. I made a rapid calculation. Of my personal
-possessions there only remained to me my gold signet ring, and the seal
-that had hung at the end of my chain. For the first I got fifty francs,
-for the second, twenty. So for thirty francs I bought her work, and
-locked it away with the cushion cover.
-
-I am really beginning to despair, to think I shall have to give in. Oh,
-the bitterness of surrender! All that is mulish in me revolts at the
-thought. For myself rather would I starve than be beaten, but there is
-the girl, she must not be allowed to suffer.
-
-
- _May 31st._
-
-This has been a happy day, such a happy day as never before have I
-known. This morning Lorrimer burst into my apartment flourishing a
-cheque for _The Scourge of the Sierras_. Shortcake & Hammer expressed
-themselves as well pleased, and sent--not ten pounds but twelve.
-
-“I tell you what!” cried the artist excitedly, “we’ve got to celebrate
-your success as a popular author. We’ll spend the extra two pounds on a
-dinner. We’ll ask Rougette and Helstern, and we’ll have it to-night in
-the Café d’Harcourt.”
-
-He is one of these human steam-rollers who crush down all opposition;
-so that night we five met in the merriest café in the Boul’ Mich’.
-Below its bizarre frescoes of student life we had our table, and
-considering that four of us did not know where the next month’s rent
-was coming from we were a notably gay party.
-
-Oh, you unfortunates who dine well every day of your lives, little
-do you guess the gastronomic bliss of those whose lives are one long
-Lent! Never could you have vanquished, as we, that host of insidious
-_hors-d’œuvres_; never beset as we that bouillon with the brown bread
-drowned in it. How the crisp fried soles shrank in their shrimp sauce
-at the spectacle of our devouring rage, and the _filet mignon_ hid in
-fear under its juicy mushrooms! The salad of chicken and _haricots
-verts_ seemed to turn still greener with terror, and, as it vanished in
-total rout, after it we hurled a bomb of Neapolitan ice cream. And the
-wine! How splendid to have all the Beaune one wants after a course of
-“Château La Pompe!” And those two bottles of sunshine and laughter from
-the vaults of Rheims--not more radiantly did they overflow than did our
-spirits! And so sipping our _cafés filtre_, we watched the crowd and
-all the world looked glorious.
-
-The place had filled with the usual mob of students, models and
-_filles-de-joie_, and the scene was of more than the usual gaiety.
-The country had just been swept by a wave of military enthusiasm;
-patriotism was rampant; the female orchestra perspired in its efforts
-to be heard. Every one seemed to be thumping on tables with bocks, and
-two hundred voices were singing:
-
- “Encore un petit verre de vin pour nous mettre en route;
- Encore un petit verre de vin pour nous mettre en train.”
-
-Some one started Fragson’s _En avant, mes petits Gars_, and there was
-more stamping, shouting and banging of bocks. Then the orchestra broke
-into the melody for which all were longing:
-
- “Allons, enfants de la Patrie,
- Le jour de gloire est arrivé.”
-
-All were up on their seats now, and the song finished in a furore of
-enthusiasm.
-
-The generous wine had affected us three men differently. Lorrimer was
-loquacious, Helstern gloomy, while I was inclined to sleep.
-
-“Bah!” Helstern was saying: “This fire and fury, what is it? A mask
-to hide a desperate uneasiness. Poor France! There she is like some
-overfat ewe; there is the Prussian Wolf waiting; but look! between them
-the paw of the Lion.”[A]
-
-He represented the fat ewe with the sugar bowl, the Wolf with the cream
-jug, and laid his big hand in between.
-
-“Poor France!” broke in the girls; Rougette was more brilliantly pretty
-than ever, and her eyes flashed with indignation. Even the gentle
-Anastasia was roused to mild resentment.
-
-“Yes,” went on Helstern, “you’re a great race, but you’re too old.
-You’ve got to go as they all went, Greece, Rome, Italy, Spain. England
-will follow, then Germany, last of all Russia.”
-
-“For Heaven’s sake!” broke in Lorrimer noisily, “don’t let him get on
-the subject of International Destinies. What does it matter to us?
-To-day’s the only time worth considering. Let’s think of our own
-destinies: mine as the coming Gérôme, Helstern’s as the coming Rodin,
-and Madden’s as the coming Sylvanus Cobb.”
-
-But I did not heed him. Drowsy content had possession of me. “Seven
-pounds,” I was thinking; “that means the sinews of war for another
-month. Oh, if I could only get some kind of an idea for that novel!
-What is Lorrimer babbling about now?”
-
-“Marriage,” he was saying; “I don’t believe in marriage. The first year
-people are married they are happy, the second contented, the third
-resigned. There should be a new deal every three years. Why, if a
-general dispensation of divorce were to be granted, half of the married
-couples would break away so quick it would make your head swim.”
-
-“Oh, Monsieur, you are shocking,” said Anastasia.
-
-“What shocks to-day is a commonplace to-morrow. There will come a time
-when the custom that condemns a couple to bore one another for life
-will be considered a barbaric one. Why penalise people eternally for
-the aberration of a season? Three year marriages would give life back
-its colour, its passion, its romance. People so soon grow physically
-indifferent to each other. Flavoured with domesticity kisses lose their
-rapture.”
-
-“You have the sentiments _épouventable_,” said Anastasia. “Wait till
-you have marry.”
-
-“Me! You’ll never see me in the valley of the shadow of matrimony.
-Would you spoil a good lover by making an indifferent husband of him?
-No, we never care for the things we have, and we always want those
-we haven’t. If I were married to Helen of Troy I’d be sneaking side
-glances at some little Mimi Pinson across the way. And by the same
-token, Madam, keep your eye on that husband of yours, for even now he’s
-looking pretty hard at some one else.”
-
-And indeed I was, for there across the room was the girl from Naples,
-Lucrezia Poppolini.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-“TOM, DICK AND HARRY”
-
-
-The partner who managed the forwarding department of the firm of Madden
-& Company reported to the partner who represented its manufacturing end
-that the editor of the _Babbler_ had accepted his story _The Microbe_,
-for one of his weekly Tabloid Tales. A cheque was enclosed for three
-guineas.
-
-The manufacturing partner looked up in a dazed way from his manuscript,
-tapped his mighty brain to quicken recollection of the story in
-question, signified his approval, and bent again to his labours.
-Being in the heart of a novel he dreaded distraction. These necessary
-recognitions of every day existence made it harder for him to lift
-himself back again into his world of dream.
-
-However, in his sustained fits of abstraction he had a worthy ally in
-the forwarding partner. Things came to his hand in the most magical
-way, and his every wish seemed anticipated. It was as if the whole
-scheme of life conspired to favour the flow of inspiration. Thus, when
-he was quietly told that lunch was ready, and instead of eating would
-gaze vacantly at the butter, there was no suggestion of his impending
-insanity; neither, when he poured tea into the sugar basin instead of
-into his cup, was there any demonstration of alarm.
-
-On the other hand the forwarding partner might often have been
-seen turning over the English magazines displayed in front of the
-booksellers, and noting their office addresses. She was wonderfully
-persistent, but wofully unfortunate. Even the New York-London article,
-which the manufacturing partner had told her to send to the _Gotham
-Gleaner_, had been returned. The editor was a personal friend of his,
-and had the article been signed in his own name would probably have
-taken it. As it was it did not get beyond a sub-editor.
-
-“Throw the thing into the fire,” he said savagely when she told him;
-but she promptly sent it to the Sunday Magazine section of the _New
-York Monitor_. After that she was silent on the subject of returned
-manuscripts.
-
- * * * * *
-
-I have forbidden Anastasia to sell any more embroidery, so that she no
-longer spends long and late hours over her needle. Instead she hovers
-about me anxiously, doing her work with the least possible commotion.
-
-I have given her the forty francs remaining from the sale of my seal
-and ring, and that, with the three guineas from the _Babbler_, is
-enough to carry us on for another month. It is extraordinary how we
-just manage to scrape along.
-
-I wish to avoid all financial worry just now. My story has taken hold
-of me and is writing itself at the rate of three thousand words a day.
-No time now to spend on meticulous considerations of style; as I try to
-put down my teeming thoughts my pencil cannot travel fast enough. It
-is the same frenzy of narration with which I rattled off _The Haunted
-Taxicab_ and its fellow culprits. If at times that newborn conscience
-of mine gives me qualms, I dull them with the thought that it is just a
-tale told to amuse and--oh, how I need the money!
-
-And now to come to my novel, _Tom, Dick and Harry_.
-
-Three cockney clerks on a ten days’ vacation, are tramping over a
-desolate moor in Wales. Tom is a dreamer with a turn for literature;
-Dick an adventurer who hates his desk; Harry an entertainer, with
-remote designs on the stage.
-
-The scenery is wild and rugged. The road winds between great boulders
-that suggest a prehistoric race. The wind of the moor brings a glow to
-their cheeks, and their pipes are in full blast. Suddenly outspeaks Tom:
-
-“Wouldn’t it be funny, you fellows, if a man clad in skins were
-suddenly to dodge out from behind one of these rocks, and we were to
-find that we were back in the world of a thousand years ago--just as we
-are now, you know, with all our knowledge of things?”
-
-“It wouldn’t be funny at all,” said Dick. “How could we make use of our
-knowledge? What would we do for a living?”
-
-“Well,” said Tom thoughtfully, “I think I would go in for the prophecy
-business. I could foretell things that were going to happen, and--yes,
-I think I’d try my hand at literary plagiarism. With all my reading I
-could rehash enough modern yarns to put all the tribal story-tellers
-out of business. I’d become the greatest yarn-spinner in the world.
-What would you do, Hal?”
-
-“Oh, I don’t think I’d have any trouble,” said Harry. “I’d become the
-King’s harper. I think I could vamp on the harp all right. I’d revive
-all the popular songs of the last ten years, all the minstrel songs,
-all the sentimental ballads, all the national airs, and I’d set them
-to topical words. I’d become the greatest minstrel in the world. Now,
-Dick, it’s your turn.”
-
-Dick considered for so long that they fancied he was at a loss. At last
-he drew a deep breath.
-
-“I know--I’d discover America.”
-
-They thought no more about it, and next day went gaily a-climbing a
-local mountain. But Tom, who was a poor climber, lagged behind his
-companions, and began to slip. Clawing frantically at the rough rock
-over the edge of the bluff he went, and fell to the bottom with a crash.
-
-When he opened his eyes his head ached horribly. Putting up his hand he
-found his scalp clotted with blood. The heavy mist shut off everything
-but a small circle all round him. As he lay wondering what had become
-of his companions, suddenly he became aware of strange people regarding
-him. Gradually they came nearer and he saw that they were clad in skins.
-
-Well, they take him prisoner and carry him off to their village, where
-their head-man questions him in an uncouth dialect. Then they send for
-a sage who also questions him, and is much mystified at his replies.
-“This wise greybeard,” thinks Tom, “seems to know less than an average
-school-boy.”
-
-Then comes the news that two more of the strange creatures have been
-captured. Once again the trio are united.
-
-“It’s a rum go,” said Dick. “Seems we’ve slipped back a thousand
-years.”
-
-“What particular period of history have we climbed off at?” demanded
-Harry.
-
-“It looks to me,” said Tom, “as if we were in Saxon England, just
-before the Norman Invasion. From what the old gentleman tells me Harold
-is the big chief.”
-
-“What will we do?”
-
-“Seems to me we’ll be all right. With a thousand years or so of
-experience ahead of those fellows we ought to become great men in this
-land. We were mighty small fry in old London. I wish I was an engineer,
-I’d invent gunpowder or something.”
-
-“We’d better carry out our original plans,” said Dick.
-
-By and by came messengers from the king, who wished to see these
-strange beings descended on his earth from a star. And, indeed, it
-seemed to the three friends as if they had really dropped on some
-planet a thousand years less advanced than ours (for given similar
-beginnings and conditions, will not history go on repeating itself?).
-In any case, the king received them with wonder and respect, and
-straightway they were attached to the royal household.
-
-Gradually they adapted themselves to mediæval ways, became accustomed
-to sleeping on straw, and to eating like pigs; but even to the last
-they did not cease to deplore the absence of small-tooth combs in the
-toilet equipment of the royal family.
-
-The book goes on to trace the fortunes of each of its three heroes. It
-tells how Harry captivated the court with a buck-and-wing dance, set
-them turkey-trotting to the strains of “Hitchy Koo,” and bunny-hugging
-to the melody of “Down the Mississippi.” He even opened a private
-class for lessons in the Tango, and initiated Tango Teas in which
-mead replaced the fragrant orange pekoe. He invented the first banjo,
-demoralised the court with the first ragtime. You should have heard
-King Harold joining in the chorus of “Waiting for the Robert E. Lee,”
-or singing as a solo “You Made Me Love You.” Decidedly Harry bid fair
-to be the most popular man in the kingdom.
-
-But Tom was running him a pretty close race. He had become the Royal
-Story-teller, and nightly held them breathless while he thrilled them
-with such marvels as horseless chariots, men who fly with wings, and
-lightning harnessed till it makes the night like day. Yet when he
-hinted that such things may even come to pass, what a howl of derision
-went up!
-
-“Ah, no!” cried King Harold, “these be not the deeds of men but of the
-very gods.” And all the wise men of the land wagged their grey beards
-in approval.
-
-So after that he gave Truth the cold shoulder, and found fiction more
-grateful. He reconstructed all the stock plots of to-day, giving them
-a Saxon setting; and the characters that had taken the strongest hold
-on the popular imagination he rehabilitated in Saxon guise. The most
-childish tales would suffice. Night after night would he rivet their
-attention with “Aladdin” or “Bluebeard,” or “Jack and the Beanstalk.”
-Just as Harry had made all the minstrels rend their harp-strings, in
-despair, so Tom made all the story-tellers blush with shame, and take
-to the Hinterlands.
-
-Poor Dick, however, was having a harder time of it. Like a man inspired
-he was raving of a wonderful land many days sail beyond the sea. But
-the stolid Saxons refused to believe him. “Fancy believing one who
-says the world is round! Surely the man is mad.”
-
-At last he fell in with some Danes who, seeing an opportunity for
-piracy, agreed to let him be their pilot to this golden land. They
-fitted out a vessel, and sailed away to the West. But they were
-storm-driven for many days, and finally their boat was wrecked on the
-Arran Islands.
-
-In the meantime, William the Conqueror came on the scene, and King
-Harold, refusing to listen to the warning of Tom, gave fight to
-the Norman. Then Tom and Harry beheld with their modern eyes that
-epoch-making battle.
-
-“Oh, for a hundred men armed with modern rifles!” said Tom. “Then we
-could conquer the whole world.”
-
-But with the subjugation of the Saxon, dark days follow for the
-three friends. Harry, trying to get a footing in the new court, and
-struggling with the new language, is stabbed by a jealous court jester.
-Dick, having escaped from the irate Danes, marries an Irish princess
-and becomes one of the Irish kings. Tom, continuing to indulge in his
-gift for prophecy, incurs the dislike of the Church and is thrown into
-prison. Then one bright morning he is led to be executed. He lays his
-head on the block. The executioner raises his axe. There is sudden
-blankness....
-
-“Yes, very interesting case,” he hears the doctor saying. “Fell thirty
-feet. Came nasty whack on the rocks. We’ve trepanned ... expect him to
-recover consciousness quite soon....”
-
- * * * * *
-
-One morning, about the beginning of July, I was leading Dick through
-a whirl of adventure in the wilds of darkest Ireland, when Anastasia
-entered. I looked at her blankly.
-
-“Hullo! What’s wrong now?”
-
-“Oh! I am desolate. Please excuse me for trouble you, darleen, but
-there is no help for it. We have forget the rent, and once more it is
-necessary to be paid.”
-
-“Oh, the rent, the awful, inevitable rent! What a cursed institution it
-is! Well, Little Thing, I’ve no money.”
-
-“What we do, darleen?”
-
-“It’s very unfortunate. I’m getting on so nicely with my novel, and
-here I have to break off and worry over matters of sordid finance.”
-
-“I’m so sorry. Let me sell some of my _hem-broderie_. I sink I catch
-some money for that.”
-
-“No, I hate to let you do that. Stop! We’ll compromise. Give me what
-you have and I’ll put it ‘up the spout.’ It will be only for a little
-while.”
-
-So she gave me a cushion cover, two centre pieces, and some little mats.
-
-“How much money is left?” I asked.
-
-“Only about eleven franc.”
-
-“Hum! That won’t help us much. All right. Leave it to me, and whatever
-you do, don’t worry. I’ll raise the wind somehow.”
-
-So I took the suitcase, with the pieces of embroidery I had previously
-bought, and carried the whole thing to the Mont de Piété. I realised
-seventy francs for the whole thing.
-
-“There you are,” I said on my return. “With the eleven francs you have,
-that makes eighty-one. You’d better pay the rent for one month only.
-Then we will have forty francs left. We can struggle along on that for
-two weeks. By that time something else will be sure to turn up.”
-
-Something did turn up--the very next day. The editor of a cheap Weekly
-who had already begun to make plans for his special Christmas number,
-wrote and offered to take my diphtheria story if I would give it a
-Christmas setting. I growled, and used shocking language, but in the
-end I laid aside my novel and rechristening the story _My Terrible
-Christmas_, I made the necessary changes. Result: another cheque for a
-guinea.
-
-How she managed to last out the balance of the month on an average of
-two francs a day I never knew. I discontinued my morning walks, giving
-all my time to my novel, and thinking of nothing else. I was dimly
-conscious that once more we were in the “Soup of the Onion” zone, but
-as I sat down dazed to my meals I scarce knew what I ate. I was all
-keyed up, with my eyes on the goal. I would compose whole chapters in
-my dreams, and sleeping or waking, my mind was never off my work.
-
-Then came an evil week when the power of production completely left me.
-How I cursed and fretted. I was sick of the whole trade of writing.
-What a sorry craft! And my work was rotten. I hated it. A fog overhung
-my brain. I saw the whole world with distempered eyes. I started out on
-long walks around the fortifications, and as I walked everything seemed
-to lose all sense of my identity. Yet the fresh air was good to me,
-and the weaving of green leaves had a strange sweetness. The river,
-too, soothed me; then one day all my interest in the world came back.
-
-At six o’clock that evening I began to work, and all night through I
-wrote like a madman. As I finished covering a sheet I would throw it
-on the floor and grab a fresh one. I was conscious that my wrist ached
-infernally. The dawn came and found me still writing, my face drawn, my
-eyes staring vaguely. Then at eleven in the morning I had finished. I
-was islanded in a sea of sheets, over twelve thousand words.
-
-“Please pick them up for me,” I asked her. “I’m afraid it’s awful
-stuff, but I just had to go on. Everything seemed so plain, and I just
-wanted to get it down and out of my mind. Well, it’s done, my novel’s
-done. See, I’ve written the sweetest of all words: Finis. But I’m so
-tired. No, I don’t want any lunch. I’ll just lie down a bit.”
-
-With a feeling of happiness that was like a flood of sunshine I crept
-into bed, and there I slept till eight of the following morning. Next
-day all I did was to loaf around the Luxembourg in the joyance of leaf
-and flower. I was still fagged, but so happy. As I smoked a tranquil
-pipe I watched the children on the merry-go-round. They were given
-little spears, with which to tilt at rings hung round the course, and
-if they bagged a certain number they were entitled to a seat for the
-next round. To watch the rosy and eager faces of these youthful knights
-on their fiery steeds, as they rode with lances couched, was a gentle
-specific for the soul.
-
-Yes, everything seemed so good, so bright, so beneficent. I loved that
-picture full of freshness, gaiety and youth. Anastasia and the Môme
-joined me, and we listened to the band under the marronniers. Then we
-lingered on the Terrace of the Queen’s to watch the sky behind the
-_Tower Eiffel_ kindle to a glow of amber, and a wondrous golden tide
-o’erflooding the groves till each leaf seemed radiant and the fountain
-exulted in a spray of flame.
-
-Suddenly the Môme gave a cry of delight. Listen! In the distance we
-could hear a noise like a hum of bees. It is the little soldier, who
-every evening at closing time, parades the garden with his drum,
-warning every one it is time to go. This to the children is the crown
-of all the happy day. Hasten Sylvere and Yvonne--it is the little
-soldier. Fall in line, Francois and Odette, we must march to the music.
-Gather round Cyprille, Maurice, Victoire: follow to the rattle of the
-drum. Here he comes, the little blue and red soldier. How sturdily he
-beats! With what imperturbable dignity he marches amid that scampering,
-jostling, laughing, shouting mob of merry-hearted children!
-
-“After all,” I observe, “struggle, poverty and hard work give us
-moments of joy such as the rich never know. I want to put it on record,
-that though we are nearly at the end of our resources, this has been
-one of the happiest days of my life.”
-
-“I weesh you let me go to work, darleen. I make some money for help. I
-sew for dressmaker if you let me.”
-
-“Never. How near are we to the end?”
-
-“I have enough for to-morrow only.”
-
-“That’s bad.” I didn’t say any more. A gloom fell on my spirits.
-
-“A letter for Monsieur,” said the concierge, as with heavy hearts and
-slow steps we mounted to our rooms. I handed it to Anastasia.
-
-“Open it, Little Thing; it’s in your department.”
-
-She did so; she gave a little scream of delight.
-
-“Look! It’s for that article I send to _New York Monitor_. He geeve you
-cheque. Let me see.... Oh, _mon Dieu_! one hundred franc! good, good,
-now we are save!”
-
-I took it quickly.
-
-“One hundred francs nothing,” I said. “Young woman, you’ve got to get
-next to our monetary system. That’s not one hundred francs; that’s one
-hundred dollars--_five_ hundred francs. Why, what’s the matter?”
-
-For Anastasia had promptly fainted.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-AN UNEXPECTED DEVELOPMENT
-
-
-I ascribed Anastasia’s fainting spell to the somewhat sketchy meals
-we had been having; so for the next few weeks I fed her up anxiously.
-That same evening we held a special meeting of the Finance Committee to
-consider our improved position.
-
-“Be under no illusion,” I observed as Chairman, “with reference to
-our recent success. It is not, as you might imagine, the turn of the
-tide. There are three reasons why this particular article was accepted:
-First, it was snappy and up-to-date; second, it compared Manhattan and
-Modern Babylon in a way favourable to the former; third, and chief
-reason, the editor happened to have some very good cuts that he could
-work in to make an attractive spread. Given these inducements, and a
-temporary lack of more exciting matter, any offering can dispense with
-such a detail as literary merit.”
-
-Here I regarded some jottings I had made on an envelope.
-
-“Let us now see how we stand. We started with twelve manuscripts, of
-which we have sold four. There remain five more articles, and three
-fairy stories. The articles I regard as time wasted. People won’t read
-straight descriptive stuff; even in novels one has to sneak it in.”
-
-Here the Secretary regarded ruefully some manuscripts rather the worse
-for postal transit.
-
-“Go on wasting stamps on them if you like,” I continued; “but,
-candidly, they’re the wrong thing. As for the fairy stories, where are
-they now?”
-
-“I have sent them to the _Pickadeely Magazine_.”
-
-“They might have some chance there. The editor devotes a certain space
-to children that aren’t grown up. Now as to funds.”
-
-The Secretary sat down, and the Treasurer rose in her place. She stated
-that there were five hundred francs in the treasury, of which a hundred
-would be needed to pay the rent up to the end of September. Two hundred
-francs would have to be allowed for current expenses; that would leave
-a hundred for contingencies.
-
-“Very good,” I said; “I move that the money be expended as suggested.
-And now--two blissful months of freedom from worry in which to re-write
-my novel. Thank Heaven!”
-
-With that I plunged into my work as strenuously as before. I must
-confess I re-read it with a tremor. It was bad, but--not too bad.
-Unconsciously I had reverted to my yarn-spinning style, yet often in
-the white heat of inspiration I had hit on the master-word just as
-surely as if I had pondered half a day. However, the result as a whole
-I regarded with disfavour. The work was lacking in distinction, in
-reserve, in the fine art of understatement. Instead of keeping my story
-well in hand I had let it gallop away with me. Truly I was incorrigible.
-
-“Anastasia,” I said one day, as I was about half through with my
-revision, “you’re always asking if there’s no way you can help me. I
-can suggest one.”
-
-“Oh, good! What is it?”
-
-“Well, I know where I can hire a typewriter for a month very cheaply.
-You might try your hand at punching out this wonderful work of fiction
-on it.”
-
-“Oh, that please me very much.”
-
-“All right. I’ll fetch the instrument of torture.”
-
-It was a very old machine, of eccentric mechanism and uncouth
-appearance. With fumbling hesitation she began. About a word a minute
-was her average, and that word a mistake; but rapidly she progressed.
-Sometimes I would hear a vigorous: “Nom d’un Chien!” and would find
-that she had gone over the same line twice. Then again, she would get
-her carbon paper wrong, and the duplicate would come out on the back of
-the original. At other times it was only that she had run over the edge
-of the paper.
-
-The typewriter, too, was somewhat lethargic in action. It seemed to
-say: “I’m so old in service, and my joints are so stiff--surely I
-might be allowed to take my own time. If you try to hurry me I’ll get
-my fingers tangled, or I’ll jam my riband, or I’ll make all kinds of
-mistakes. Really, it’s time I was superannuated.” No beginner, even
-in a Business School, ever tackled a more decrepit and cantankerous
-machine, and it said much for her patience that she turned out such
-good copy.
-
-So passed August and most of September--day after day of grinding
-work in sweltering heat; I, pruning, piecing, chopping, changing; she
-pounding patiently at that malcontent machine. Then at last, after a
-long, hard day it was done. The sunshine was mellow on the roofs as I
-watched her write the closing words. She handed the page to me, and,
-regarding the sunlight almost sorrowfully, she folded her tired hands.
-
-Two tears stole down her pale cheeks.
-
-All at once I saw how worn and weary she was. Thin, gentle, sad--more
-than ever like a child she looked, with her exquisite profile, and the
-heaped-up masses of her dark hair; more than ever like a child with
-her shrinking figure and her delicate pallor: yet she would soon be
-nineteen. The idea came to me that in my passion of creative egotism I
-had given little thought to her.
-
-“Why, what’s the matter, Little Thing? Are you sick?”
-
-She looked at me piteously.
-
-“Have you not see? Have you not guess?”
-
-“No, what?” I demanded in a tone of alarm.
-
-“Pretty soon you are going to be a fazzer.”
-
-“My God!”
-
-I could only gasp and stare at her.
-
-“Well, are you not going to kees me, and say you are not sorry?”
-
-“Yes, yes. There, Little Thing ... I--I’m glad.”
-
-But there was no conviction in my tone, and I sat gazing into vacancy.
-In my intense preoccupation never had such a thing occurred to me.
-It came as a shock, as something improper, as one of those brutal
-realities that break in so wofully on the serenities of life. There was
-a ridiculous side to it, too. I saw myself sheepishly wheeling a baby
-carriage, and I muttered with set teeth: “Never!”
-
-“Confound it all! It’s so embarrassing,” I thought distressfully.
-“It upsets my whole programme. It makes life more complex, and I am
-trying to make it more simple. It gives me new responsibilities, and
-my every effort is to avoid them. Worst of all, it seems to sound the
-death-knell of my youth. To feel like a boy has always been my ideal of
-well-being, and how can one feel like a boy with a rising son to remind
-one of maturity?”
-
-Perhaps, however, it would be a daughter. Somehow that didn’t seem so
-bad. So to change the subject I suggested that we take a walk along
-the river. As we went through the Tuileries all of the western city
-seemed to wallow in flame. The sky rolled up in tawny orange, and the
-twin towers of the Trocadero were like arms raised in distress amid a
-conflagration. The river was a welter of lilac fire, while above the
-portal of the Grand Palace the chariot driver held his rearing horses
-in a blaze of glory. To the east all was light and enchantment, as a
-thousand windows burned like imperial gems, and tower and spire and
-dome shimmered in a delicate dust of gold.
-
-“What a city, this Paris!” I murmured. “Add but three letters to it and
-you have Paradise.”
-
-“Where you are, darleen, to me it is always Paradise,” said Anastasia.
-
-In the tranquil moods of matrimony, how is it that one shrinks so from
-sentiment? On the Barbary Coasts of Love we excel in it. In books, on
-the stage, we revel in it; but when it comes to the hallowed humdrum
-of the home it suits us better to be curtly commonplace. This is so
-hard for the Latin races to understand. They are so emotional, so
-unconscious in their affection. Doubtless Anastasia put down my reserve
-to coldness, but I could not help it.
-
-“Look here, Little Thing,” I said, as we walked home, “you mustn’t
-work any more. Let’s go to the country for a week or two. Let’s go to
-Fontainebleau.”
-
-“How we get money?”
-
-“We’ll use that extra hundred francs.”
-
-“Yes, but when that is spend?”
-
-“Oh, don’t worry. Something will turn up. Let’s go.”
-
-“If you like it. I shall love it, the rest, the good air. Just one
-week.”
-
-“And let’s take the Môme with us. Frosine will let her go. It will be
-such a treat for her. Perhaps, too, Helstern will spare a few days and
-join us.”
-
-“Ah, it will all be so nice.”
-
-So next day I bundled up _Tom, Dick and Harry_, and under the name of
-Silenus Starset, I sent it off to the publishers of my other novels.
-
-“I’ve been thinking, Little Thing,” I said, “that when we come back
-we’d better give up the apartment and take a room. We can save over
-twenty francs a month like that. It won’t be for long. When the novel’s
-accepted, there will be an end of our troubles.”
-
-“Just as you like it. I’ve been very happy.”
-
-Helstern promised to meet us in the forest, so that afternoon with the
-Môme and a hundred francs we took the train to Barbizon. If we had
-not both been avid for it, that holiday would have been worth while
-only to see the rapture of the Môme. It was her first sight of the
-real country, and she was delirious with delight. Anastasia had a busy
-time answering her questions, trying to check her excitement, gently
-restraining her jerking arms and legs. Her eyes shone, her tongue
-rattled, her head pivoted eagerly, and many on the train watched her
-with amusement.
-
-As we rolled through the country of Millet, the westering sun
-slanted across the level fields, catching the edges of the furrows,
-and launching long shadows across the orchards. We took rooms in a
-cottage in Barbizon. From the sun-baked street a step, and we were in
-the thick of the forest, drowned in leafy twilight and pine-scented
-solitude. And with every turn, under that canopy of laughing leaves,
-the way grew wilder and more luring. The molten sunshine dripped
-through branches, flooding with gold the ferny hollows, dappling with
-amber the russet pathway. Down, through the cool green aisles it led
-in twilights of translucent green, mid pillering oak and yielding
-carpets of fine-powdered cones. And ever the rocks grew more grotesque,
-taking the shapes of griffins and primordial beasts, all mottled
-with that splendid moss of crimson, green, and gold. Then it grew on
-one that wood nymphs were about, that fawns were peeping from the
-lightning-splintered oaks, and that the spell of the forest was folding
-one around.
-
-On the second day Helstern joined us. He was gloomily enthusiastic,
-pointing out to me beauties of form and colour I would have idly
-passed. He made me really feel ashamed of my crassness. What a gifted,
-acute chap! But, oh, how atrabilious!
-
-“For Heaven’s sake, old man,” I said one day, “don’t be so pessimistic.”
-
-“How can a man be other than pessimistic,” he answered, “with a foot
-like mine. Just think what it means. Look here.”
-
-Rolling up his sleeve he showed me an arm a sculptor might have raved
-over.
-
-“If I’d been all right, what an athlete I’d have made. Look at my
-torso, my other leg. And my whole heart is for action, for energy, for
-deeds. Just think how much that makes life worth while is barred to me.
-And I shrink from society, especially where there are women. I’m always
-thinking they pity me. Oh, that’s gall and wormwood--to be pitied! I
-should have a wife, children, a home, yet here I am a lonely, brooding
-misanthrope; and I’m only forty-six.”
-
-Yet he cheered up when the Môme was near. The two were the greatest of
-friends now, and it was a notable sight to see the big man with his
-Forbes Robertson type of face and his iron-grey mane, leading by the
-hand the little girl of five with the slender limbs, the pansy-blue
-eyes, and the honey-yellow hair.
-
-And what exciting tales the Môme would have to tell on her return: how
-they had surprised a deer nibbling at the short grass; how a wild boar
-with tushes gleaming had glared at them out of the brake; how an eagle
-had arisen from a lonely gorge! Then there were lizards crawling on the
-silver-grey rocks, and the ceaseless calling of cuckoos, and scolding
-squirrels, and drumming woodpeckers. Oh, that was the happy child! Yet
-sometimes I wondered if the man was not as happy in his own way.
-
-He was a queer chap, was Helstern. I remember one time we all sat
-together on a fallen log, and the sky seen through the black bars of
-the pines was like a fire of glowing coals. Long, serene and mellow the
-evening lengthened to a close.
-
-“You know,” said the sculptor, as he pulled steadily at the Turk’s
-head pipe, and regarded the Môme thoughtfully, “I believe that all
-children should be reared and educated by the State. Then there would
-be no unfair handicapping of the poor: each child would find its proper
-place in the world.”
-
-“What would you do with the home?”
-
-“I would surely destroy the millions of unworthy homes, stupid homes,
-needy homes, bigoted homes, sordid homes. I would replace these with
-a great glorious Home, run by a beneficent State, where from the
-very cradle children would be developed and trained on scientific
-principles, where they would be taught that the noblest effort of man
-is the service of man; the most ignoble, the seeking of money. I would
-teach them to live for the spiritual, not the sensual benefits of
-life. Many private homes do not teach these things. Their influence is
-pernicious. How many men can look back on such homes and not declare
-them bungling makeshifts, either stupidly narrow, or actually unhappy?”
-
-“You would destroy the love ties of parent and child?”
-
-“Not at all. I would strengthen them. As it is, how many children
-are educated away from their homes, in convents, boarding-schools,
-_Lycees_? Do they love their parents any the less? No; the more, for
-they do not see so much that is weak and contemptible in them. But
-if mothers wish, let them enter the State nurseries and nurse their
-own little ones--not according to our bungling, ignorant methods, but
-according to the methods of science. Then the youngsters would not be
-exposed to the anxieties that darken the average home; they would not
-pick up and perpetuate the vulgarities of their parents. The child of
-the pauper would be just as refined as the child of the peer. Think
-what that would mean; a breaking down of all class distinction. The
-word ‘gentleman’ would come into its true significance, and in a few
-years we would have a new race, with new ideals, new ambitions, new
-ways of thought.”
-
-“You would educate them, too?”
-
-“They would have all the education they wanted, but not in the present
-way. They would be taught to examine, to reason: not to accept
-blindly the beliefs of their fathers; to sift, to analyse: not to let
-themselves be crammed with ready-made ideas. I would not try to turn
-them all out in one mould, as the pedagogues do; I would try to develop
-their originality. Question and challenge would be their attitude. I
-would establish ‘Chairs of Inquiry.’ I would teach them that the circle
-is not round, and that two and two do not make four. Up the great
-stairway of Truth would I lead them, so that standing on its highest
-point they might hew still higher steps in the rock of knowledge.”
-
-“And how would you pay for this national nursery nonsense?”
-
-“By making money uninheritable. I believe the hope of the future, the
-triumph of democracy, the very salvation of the race lies in the State
-education of the children. The greatest enemies of the young are the
-old. Instead of the child honouring the parents, the parents should
-honour the child; for if there’s any virtue in evolution the son ought
-to be an improvement on the father.”
-
-In the growing darkness I could see the bowl of his pipe glow and fade.
-I was not paying much attention to what he was saying, but there in
-that scented pine-gloom it was a pleasure to listen to that rich,
-vibrating voice.
-
-“I want to be fair, I want to be just, I want to see every man do his
-share of the world’s work. Let him earn as much money as he likes, but
-at his death let it revert to the State for the general education of
-the race, not to pamper and spoil his own particular progeny. Let the
-girls be taught the glory of motherhood, and the men military duty;
-then, fully equipped for the struggle, let all go forth. How simple it
-is! How sane! Yet we’re blind, so blind.”
-
-“Solonge is sleeping in my arms,” said Anastasia. “I sink it is time we
-must go home.”
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-THE LIFE AND DEATH OF DOROTHY MADDEN
-
-
-The time was drawing near when I would become a father. Yet as the hour
-of my trial approached I realised that I was glad, glad. I hoped it
-would be a girl; nay, I was sure it would be a girl; a little, dark,
-old-fashioned girl, whose hand I would hold on my rambles, and whose
-innocent mind I would watch unfolding like a flower. And I would call
-her ... yes, I would call her Dorothy.
-
-Dorothy! How sweet the name sounded! But no sweeter than my little
-daughter--of that I was sure. I could feel her hand, small as a rose
-leaf, nestling in mine; see her innocent, tarn-brown eyes gazing upward
-into my face. Then as she ran and eagerly plucked a vagrant blossom I
-would weave about it some charming legend. I would people the glade
-with fairies for her, and the rocks with gnomes. In her I would live
-over again my own wonderful childhood. She, too, would be a dreamer,
-sharing that wonderful kingdom of mine, understanding me as no other
-had ever done.
-
-Then when she grew up, what a wonderful woman she would be! How proud
-she would be of me! How, in old age, when my hair grew white, and my
-footsteps faltered, she would take my arm, and together we would walk
-round the old garden in the hush of eventide.
-
-“Wonderful destiny!” I cried, inspired by the sentimental pictures
-unfolding themselves before me. “I can see myself older yet, an
-octogenarian. My back is bent, my hair is snowy white, I have a
-venerable beard, and kindly eyes that shine through gold-rimmed
-spectacles. A tartan shawl is round my shoulders, and my hands, as they
-rest on my silver-headed cane, are glazed and crinkly. But, crowning
-glory! Greater than that array of children of my mind for which men
-give me honour, are the children of my flesh who play around my knee,
-my grandchildren. There will be such a merry swarm of them, and in
-their joyous laughter I will grow young again. Oh, blessed destiny! To
-be a father is much; but to be a grandfather so infinitely nobler--and
-less trouble.”
-
-The more I thought over it, the more I became impressed. My imminent
-paternity became almost an obsession with me. My marriage had surprised
-me. No time had I to embroider it with the flowers of fancy, but
-this was different. So engrossed did I become with a sense of my own
-importance that you would have thought no one had ever become a father
-before. In my enthusiasm I told Lorrimer of my interesting condition,
-but the faun-like young man rather damped my ardour.
-
-“Marriage,” he observed, in his usual cynical manner, “is a lottery,
-in which the prizes are white elephants. But Fatherhood, that’s the
-sorriest of gambles. True, as you suggest, your daughter may marry the
-President of the United States, but on the other hand she may turn out
-to be another Brinvilliers. She may be a Madame de Staël and she may be
-a Pompadour. Then again, you may have a family of a dozen.”
-
-“But I won’t,” I protested indignantly.
-
-“Well, just suppose. You may have a dozen ordinary respectable
-tax-payers and one rotter. Don’t you think the black sheep will
-discount all your successful efforts? Really, old man, you’re taking
-an awful chance. Then after all it’s an ungrateful business. The girls
-get married and enter the families of their husbands; the boys either
-settle far away, or get wives you don’t approve of. Anyway, you lose
-them. At the worst you beget a criminal, at the best an ingrate. It’s a
-poor business. However, cheer up, old man: we’ll hope for the best.”
-
-Helstern, on the other hand, took a different view of it. The sculptor
-was sombrely enthusiastic.
-
-“You must let me do a group of it, Madden. I’ll call it the First-born.
-I’m sure I could take a gold medal with it.”
-
-He led me to a café and in his tragic tones ordered beer in which we
-drank to the health of the First-born.
-
-“Just think of it,” he rolled magnificently, his visionary instincts
-aroused; “just think of that little human soul waiting to be born, and
-it’s you that give it the chance to enter this world. Oh, happy man!
-Just think of all the others, the countless hosts of the unborn waiting
-their turn. Why, it’s an inspiring sight, these wistful legions,
-countless as the sands of the sea. And it’s for us to welcome them, to
-be the means of opening the door to as many as possible, to give them
-beautiful bodies to enter into, and to make the world more pleasant
-for them to dwell in. Now, there’s a glorious ambition for us all. Let
-parenthood be the crowning honour of life. Let it be the duty of the
-race to so improve conditions that there will be the right kind of
-welcome waiting for them--that they will be fit and worthy in body and
-soul to live the life that is awaiting them.”
-
-He drank deeply from his big stein, and wiped some foam from his lips.
-
-“Why, it’s more than an ambition: it’s a religion. The Japanese
-worship the Dead; let us worship the Unborn, the great races who are
-to come, the people we are going to help to make great. For on us it
-all depends, on us to-day. Every action of ours is like a pebble thrown
-in a still sea, the waves of which go rippling down eternity. Yes,
-let us realise our responsibility to the Unborn, and govern our lives
-accordingly in grace and goodliness. There! that goes to the very heart
-of all morality--to live our best, not because we are expecting to be
-rewarded, but because we are making for generations to come better
-bodies, better homes, better lives. And they in their turn will realise
-their duty to the others that are crowding on, and make the world still
-worthier for their occupation.”
-
-He filled his Turk’s head pipe thoughtfully.
-
-“I want to go further,” he went on, “but the rest is more fanciful. I
-believe that the armies of the Unborn know that it all depends on us
-here to-day what kind of deal they are going to get, and in their vast,
-blind way they are trying to influence us. I like to think that that
-is the great impulse towards good we all feel, the power that in spite
-of selfishness, is gradually lifting us onward and upward. It is the
-multitude to come, trying in their blind, pitiful way to influence us,
-to make us better. There they wait, the soldiers of the future, ready
-to take up the great fight, to carry the banner of freedom, happiness,
-and mutual love to the golden goal of universal brotherhood. Truly I
-worship the Unborn.”
-
-He lit his pipe solemnly.
-
-“Then, let me congratulate you, Madden. You are a very lucky man.”
-
-Much cheered I thanked him and, absorbed in my dreams of paternity,
-continued to tramp the streets. All the time I was seeing that slim
-little girl of mine, with her long dark hair, her hazel eyes, her
-quaint, old-fashioned ways. And as the day drew near she grew more and
-more real to me. I could feel her caressing arms around my neck, and
-her rosebud mouth pressed to mine. Truly she was the most adorable
-child that ever lived.
-
-One piece of luck we had at this period: The fairy stories were
-accepted by the _Piccadilly Magazine_ and we got ten pounds for them,
-thus saving the situation once again.
-
-When the time came that we should obtain a new lodging I had taken a
-room in the rue D’Assas, but I was immediately sorry, for I discovered
-that it overlooked the Maternity Hospital Tarnier. The very first
-morning I saw a young woman coming out with a new baby. She was a mere
-girl, hatless and all alone, and she cried very bitterly.
-
-Then that night, as I was preparing to ascend the stairs, I heard
-terrible shrieks coming from the great, gloomy building as if some
-woman within were being painfully murdered. For a moment I paused,
-stricken with horror. There was a cab drawn up close by, and the
-_cocher_ was pacing beside it. He was the typical Parisian cab-driver,
-corpulent and rubicund, the product of open air, no brain worry, and
-generous living. He indicated the direction of the appalling cries:
-“The world’s not coming to an end just yet,” he observed with a great
-rosy grin.
-
-Nor was the view from our window conducive of more cheerful thoughts.
-I could look right down into one of the wards, a great, barn-like
-place, mathematically monotonous, painfully clean. There were the white
-enamelled beds, each with its face of pain on the pillow, its tumbled
-bedding, agony-twisted or still in apathy. Then in the night I suddenly
-started, for once again I heard those awful sounds. They began as long,
-half-stifled moans ... then screams, each piercing, sharp-edged with
-agony, holding a strange note of terror ... then shriek upon shriek
-till the ultimate expression of human agony seemed to be reached ...
-then sudden silence.
-
-At least twice during the night this would happen, and often in the
-morning there would be a dismal little funeral cortége standing outside
-the gates: a man dabbing red eyes with a handkerchief would herd some
-blubbering children into a carriage, and drive after a hearse in which
-lay a coffin. It was all very melancholy, and preyed on my spirits.
-I wondered how people could live here always; but no doubt they got
-hardened. No doubt this was why we got our room so cheaply.
-
-Then at last the day came when Little Thing held me very tightly, gave
-me a long, hard kiss and left me, to pass through that portal of pain.
-Back I went to the room again. How empty it seemed now! I was miserable
-beyond all words. I had dinner at the Lilas, and for two hours sat
-moodily brooding over my coffee. What amazed me was that other men
-could go through this trial time after time and take it with such
-calmness. The long-haired poets, the _garçons_ with their tight, white
-aprons--were they fathers too? A girl came and sat by me, a girl with
-high cheek-bones, snake-like eyes, and a mouth like a red scar. I rose
-with dignity, sought my room and my bed.
-
-There I fell into a troubled doze in which I dreamed of Dorothy.
-She had grown up and had made her _début_ as an operatic star with
-overwhelming success. How proud I was of her! Then suddenly as I gazed,
-she changed to the young woman of the café, who had looked at me so
-meaningly. I awoke with a crushing sense of distress.
-
-Hark! Was that a scream? It seemed to cleave my very heart. But then
-it might be some one else. There was no distinguishing quality in
-these screams. Trull or princess they were all alike, just plain
-mothers crying in their agony. No, I could not tell ... but it was too
-terrible. I dressed hurriedly and went out into the streets.
-
-At three in the morning Paris is a city of weird fascination. It turns
-to us a new side, sinister, dark, mysterious. Even as the rats gather
-in its gutters, so do the human rats take possession of its pavements.
-Every one you meet seems on evil bent, and in the dim half-light you
-speculate on their pursuits. Here come two sauntering demireps with
-complexions of vivid certainty; there a rake-hell reels homeward
-from the night dens of Montmartre; now it is a wretched gatherer of
-cigarette stubs, peering hawk-eyed as he shambles along; then two dark,
-sallow youths, with narrow faces, glinting eyes, and unlit cigarettes
-in their cynical mouths--the sinister Apache.
-
-Coming up the Boul’ Mich’ were a stream of tumbrels from the Halles,
-and following their trail I came on a scene bewildering in its movement
-and clamour. The carts that had been arriving since the previous
-night had gorged the ten pavilions that form the great Paris Market
-till they overflowed far into the outlying streets. The pavements were
-blocked with heaps of cabbages and cauliflowers, carrots and turnips,
-celery and asparagus, while a dozen different kinds of salad gleamed
-under the arc-lights with a strange unnatural viridity. In other parts
-of the market crates of chickens and rabbits were being dumped on the
-pavements; fresh fish from the coast were being unloaded in dripping,
-salty boxes; and a regiment of butchers in white smocks were staggering
-under enough sides of beef to feed an army.
-
-What an orgy of colour it was! You might pass from the corals and
-ivorys of the vegetable market to the fierce crimsons of the meat
-pavilion; from the silver greys of the section devoted to fish, to the
-golden yellows of the hall dedicated to butter, and cheese. There were
-a dozen shades of green alone--from the light, glossy green of the
-lettuce to the dull green of the cress; a dozen shades of red--from the
-pale pink of the radish to the dark crimson of the beet.
-
-Through this tumult of confusion I pushed my way. Hurrying porters in
-red night-caps, with great racks of osier strapped on their backs,
-rushed to and fro, panting, and dripping with sweat. Strapping
-red-faced women with the manner of men ordered them about. A
-self-reliant race, these women of the Halles, accustomed to hold their
-own in the fierce struggle of competition, to eat and drink enormously,
-to be exposed to the weather in all seasons. Their voices are raucous,
-their eyes sharp, their substantial frames swathed in many layers of
-clothes. Their world is the market; they were born in its atmosphere,
-they will die with its clamour in their ears.
-
-And from the surrounding slums what a sea of misery seemed to wash up!
-At this time you may see human flotsam that is elsewhen invisible. In
-the bustling confusion of the dawn the human rats slink out of their
-holes to gain a few sous; not much--just four sous for soup and bread,
-four sous for a corner in the dosshouse, and a few sous for cognac.
-Here flourish all the _métiers_ of misery. I saw five old women whose
-combined ages must have made up four hundred years, huddled together
-for warmth, and all sunk in twitching, shuddering sleep. I saw outcast
-men with livid faces and rat-chewed beards, whose clothes rotted on
-their rickety frames. I saw others dazed from a debauch, goggle-eyed,
-blue-lipped pictures of wretchedness. And the drinking dens in the
-narrow streets vomited forth more wanton women, and malevolent men,
-till it seemed to me that never does misery seem so pitiable, never
-vice so repulsive, as when it swirls round those teeming pavilions at
-four o’clock of a raw, rainy morning.
-
-Suddenly I stopped to look at a female of unusual height and robust
-rotundity. A woman merchant of the markets, seemingly of substance no
-less than of flesh. Her voice was deep and hoarse, her eyes hard and
-grim, and the firmness of her mouth was accentuated by a deliberate
-moustache. A masculine woman. A truculent, overbearing woman. A very
-virago of a woman. Her complexion was of such a hard redness, her Roman
-nose so belligerent. On her bosom, which outstood like the seat of a
-fauteuil, reposed a heavy gold chain and locket. On her great, red
-wrists were bracelets of gold; and on her hands, which looked as if
-they could deliver a sledge-hammer blow, sparkled many rings. Beside
-this magnificent termagant her perspiring porters looked pusillanimous.
-“Here,” thought I, “is the very Queen of the Halles.”
-
-She was enthroned amid a pile of wicker crates containing large grey
-shells. As I looked closer I saw that the grey shells contained grey
-snails, and that those on the top of the heap were peering forth and
-shooting out tentative grey horns. Some of them were even crawling up
-the basket work. Then as I watched them curiously a label on the crate
-caught my eye and I read:
-
- MADAME SÉRAPHINE GUINOVAL
- Marchande d’Escargots
- Les Halles, Paris.
-
-“Guinoval,” I thought: “that’s odd. Surely I’ve heard that name before.
-Why, it’s the maiden name of Anastasia. The name of this enormous
-woman, then, is Guinoval. Sudden idea! Might it not be that there is
-some relationship between them?” But the contrast between my slight,
-shrinking Anastasia with her child-like face and this dragoon of a
-woman was so great that I dismissed the idea as absurd.
-
-I was very tired when I reached home. I had been afoot four hours, and
-dropping on my bed I fell asleep. About eleven o’clock I awoke with a
-vague sense of fear. Something had happened, I felt. Hurrying down, I
-entered the hospital.
-
-“Yes,” they told me; “my wife had been confined during the night. She
-was very weak, but doing well.”
-
-“And the child,” I asked, trying to conceal my eagerness. “Was it a boy
-or a girl?”
-
-“The child, Monsieur, was a girl” (how my heart leapt); “but
-unfortunately it--had not lived.”
-
-“Dead!” I stammered; then after a stunned moment:
-
-“Can I see her? Can I see my child?”
-
-So they took me to something that lay swathed in linen. I started with
-a curious emotion of pain. That! so grotesque, so pitiful,--that, the
-gracious girl who was going to be so much to me, the sweet companion
-who was going to understand me as no one else could, the precious
-comfort of my declining years! Oh, the bitter mockery of it!
-
-And so next day, alone in a single cab I took to the cemetery all that
-was mortal of Dorothy Madden.
-
-
-END OF BOOK II
-
-
-
-
-BOOK III--THE AWAKENING
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-THE STRESS OF THE STRUGGLE
-
-
-“Look here, Madden, you really ought to try and shake off your
-melancholy,” said Helstern, as we sat in front of the Café Soufflet.
-
-“To hear you call me melancholy,” I retorted, “is like hearing the pot
-call the kettle black. And anyway you’ve never lost an only child.”
-
-“I believe you’re a little mad,” said the sculptor, observing me
-closely.
-
-“Are we not all of us just a little mad? Would you have us entirely
-sane? What a humdrum world that would be! I hate people who are so
-egregiously sane.”
-
-“But you’re letting this idea of yours altogether obsess you. You’ve
-created an imaginary child, just as you might have created one in
-fiction, only ten times more vividly. Then when the earthly frame into
-which it was to pass proves too frail to hold it you refuse to let it
-die. You keep on thinking: ‘My daughter! my daughter!’ And spiritually
-you reach out to a being that only exists in your imagination.”
-
-“She doesn’t, Helstern; that’s where you’re wrong. I thought so at
-first, but now I know. She really exists, exists in that wonderful
-world we can only dimly conjecture. She sought for admission to this
-our world and it was denied her; but she lives in the spirit. She will
-grow up in the spirit; and, even as if she were a child of the flesh, I
-who loved her so well have her always.”
-
-“Rubbish! Look here, I see what’s the matter with you. You’ve got the
-fictionists’ imagination. This is only a creature of your brain. Kill
-it, as Dickens killed little Dombey, as the female novelists kill their
-little Willies and little Evas. Kill it.”
-
-“Man, would you make a parricide of me? Murder is not done with hands
-alone. I loved this child as never in my life have I loved any one.
-It’s strange--I don’t believe I ever did really love any one before.
-I’ve had an immense affection for people; but for Dorothy I would have
-died.”
-
-“You make me tired, man. She’s not real.”
-
-“She is--to me; and supposing for a moment that she isn’t, is it not
-the case that we can never care for real persons with their faults and
-follies as we can for our idealised abstractions? We never really love
-any one till we’ve lost them. But, as you say, I must rouse myself.”
-
-“Why, of course. Granted that she really exists in the spirit, let
-her presence be a sweetness and an inspiration to you, not a gnawing
-sorrow. Buck up!”
-
-“You’re right. I must get to my writing at once. After all I have my
-wife to think of. She loves me.”
-
-“She surely does, devotedly. You have a treasure in her, and you don’t
-realise it.”
-
-“I suppose not. My work takes so much of the power of feeling out of
-me. My emotional life is sacrificed to it. The world I create is more
-real to me than the world about me. I don’t think the creative artist
-should marry. He only makes an apology for a husband.”
-
-“Well, I think a man with the artistic temperament ought to marry a
-woman who can look after him from the material side. She should be
-a buffer between him and the world, always willing to keep in the
-background and never be a constraint on him. A real genius, on the
-other hand, ought never to marry. He’s altogether too impossible a
-person. But then, Madden, you know you’re not a genius.”
-
-He said this so oddly that I burst out laughing, and with that I felt
-my grey mood lifting.
-
-“By the way,” said Helstern, just as we were parting, “I don’t like
-to mention it, but what with hospital expenses and so on you’ve been
-having a pretty hard time of it lately. I’ve just had my quarterly
-allowance--more money than I know what to do with. If a hundred francs
-would be of any use to you I’ll never miss it.”
-
-I was going to refuse; but the thought that the offer was made in such
-a generous spirit made me hesitate; and the further thought that at the
-moment all the money I had was ten francs, made me accept. So Helstern
-handed me a pinkish bank note.
-
-“I don’t know how to thank you,” I said. “But don’t be afraid, I’ll
-pay you back one of these days. You know I’ve got a novel knocking
-around the publishers. When it gets accepted I’ll be on velvet. In the
-meantime this will help to keep the pot a-boiling. That reminds me I
-must find a new place to hole up in. Do you know of any vacant rooms in
-your quarter?”
-
-“In the famous Quartier Mouffetard? Come with me and we’ll have a
-look.”
-
-The result was that for a rent of twenty francs a month I found myself
-the tenant of a spacious garret in the rue Gracieuse. So, feeling well
-pleased, I returned to the room in the rue D’Assas to gather together
-our few effects. I was so engaged when a knock came to the door and the
-little Breton _bonne_ appeared.
-
-“A lady to see Monsieur.”
-
-I rose from the heap of soiled linen I was trying to compress into as
-small bulk as possible.
-
-“Show her in,” I said with some surprise.
-
-Then there entered one whom I had almost forgotten--Lucretia.
-
-My first thought was: “Thank God! my wife isn’t here!” My second: “How
-can I get rid of her?” It is true I have always tried to make life more
-like fiction, to drench it with romance, to cultivate it in purple
-patches. Here, then, was a dramatic situation I might have used in
-one of my novels; here was a sentimental scene I might develop most
-artistically; and now my whole panting, perspiring anxiety was not to
-develop it. “Confound it!” I thought, “this should never have happened.
-Why can’t fiction stay where it belongs?”
-
-Lucretia was dressed with some exaggeration. Her split skirt showed a
-wedge of purple stocking almost to the knee. Her blouse, too, was of
-purple, a colour that sets my teeth on edge. She wore a mantle of prune
-colour, and a toque of crushed strawberry velvet with an imitation
-aigrette. The gilt heels of her shoes were so high that she was obliged
-to walk in the mincing manner of the mannequin.
-
-She offered me a languid hand and subsided unasked on the sofa. Her
-lips were Cupid’s bows of vermilion, and her complexion was a work of
-art. She regarded me with some defiance; then she spoke in excellent
-French.
-
-“Well, _mon ami_, I have come. You thought to leave me there in Napoli,
-but I have followed you. Now, what are you going to do about it?”
-
-“Do!” I said, astounded. “Why, you have no claim on me!”
-
-“I have no claim on you. _You_ say that--you who have stolen my heart,
-you who have made me suffer. You cannot deny that you have run away
-from me.”
-
-“I don’t deny it. I did run away from you; but it was to save you, to
-save us both. I have done you no wrong.”
-
-“Ah! you thought so. To leave one who loved you in that way. That is
-like the Englishman.”
-
-“But good heavens!” I cried, half distracted, “I thought I acted for
-the best.”
-
-“I love you still,” she went on; “I have traced you here; I am
-friendless, alone, in this great and cruel city. What must I do?”
-
-As she said these words, Lucretia, after seeing that she possessed
-a handkerchief, applied it to her eyes so as not to disturb their
-cosmetic environment, and wept carefully. There was no doubting the
-genuineness of her grief. I was touched. After all had I not roused a
-romantic passion in this poor girl’s heart? Was she not the victim of
-my fatal charms? My heart ached for her. I would have sat down on the
-sofa by her side and tried to comfort her, but prudence forbade.
-
-“I’m sorry,” I said, “but how can I help you? I have no money, and my
-wife is in the hospital.”
-
-“Your wife!”
-
-“Yes; I’m married.”
-
-“Not one of those girls I saw you with in the café that night?”
-
-“Yes; the small one.”
-
-“A--h.” She prolonged the exclamation. Then she delicately dried her
-eyes. “That is different. What if I tell your wife how you treated me?”
-
-“But I’ve done you no harm.”
-
-“Would she believe that, do you think?”
-
-“Hum! no! I don’t think she would. But what good would it do? You would
-only cause suffering and estrangement, and you would gain nothing. I
-told you I had no money to give you.”
-
-Looking around the shabby room she saw the soiled linen I was trying to
-do into a newspaper parcel. This evidently convinced her I was speaking
-the truth.
-
-“Bah!” she said, “why do you insult me with offers of money? If you
-offered me ten thousand francs at this moment I would refuse them. What
-I want is help, sympathy.”
-
-“Oh! If it’s sympathy you want,” I said eagerly, “I’m there. I’ve
-gallons of it on tap. But help--what can I do?”
-
-“You have friends you can introduce me to. Can you not find me work
-of some kind? Anything at all that will bring me an honest living.
-Remember I am only a poor, weak woman, and I love you.”
-
-Here she showed signs of weeping again.
-
-“Well,” I said, touched once more, “I don’t know. The men I know are
-all artists.” Then an idea shot through me like a bullet. To cure a
-woman who is infatuated with you, introduce her to some man who is
-more fascinating than yourself. But to whom could I transfer this
-embarrassing affection? Helstern? He was out of the question. Lorrimer?
-Ah, there was the man. Handsome, debonnaire Lorrimer; Lorrimer who
-prided himself on being such a Lothario; whom I had heard say: “Why
-should I wrong the sex whose privilege it is to love me by permitting
-any one member to monopolise me?” Yes, Lorrimer should be the lucky
-one. So I said:
-
-“Let me see: you would not care to pose for the artists, would you?”
-
-“Ah, yes, I think that would suit me very well indeed.”
-
-“Well, then, I’ll give you the address of an artist friend. He’s poor,
-but he knows every one. Perhaps he can help you. At least there will be
-no harm in trying.”
-
-So I gave her Lorrimer’s address, and she seemed more than grateful.
-
-“Thank you very much. Shall I see you again soon?”
-
-“Perhaps; but remember, not a word of Napoli.”
-
-“No; trust me. I am very discreet. Well, _au revoir_.”
-
-With that she took her departure, and once more I felt that I had
-emerged successfully from a dangerous situation.
-
-On the following day I hired a _voiture à bras_, and loading on it
-my few poor sticks of furniture I easily pulled the load to my new
-residence. Once there, it was surprising how soon I made the place
-homelike. Anastasia was coming out of the hospital the following
-day, and I was intensely eager that everything should be cheerful.
-Fortunately, the window admitted much sunlight, and the slope of the
-roof lent itself to quaint and snug effects of decoration. I really did
-wonders with drapings of cheap cotton, made a lounge and a cosy corner
-out of cushions, contrived a wardrobe (in view of an increase in our
-prosperity), and constructed two cunning cupboards within which all
-articles of mere utility were hid from sight.
-
-Lorrimer dropped in and gave me a hand with the finishing touches.
-He also loaned me three lifesize paintings in oil to adorn my walls.
-They were studies for the forthcoming Salon picture that was to mark
-a crisis in his career, and showed Rougette in different poses of the
-nude. I did not think it worth while to say anything about Lucretia
-just then.
-
-Helstern, too, came to see how things were progressing and contributed
-two clay figures, also of the nude; so that by the time everything was
-finished my garret had become quite a startling repository of feminine
-loveliness unadorned. The following morning I bought several bunches of
-flowers from a barrow, at two sous a bunch, and arranged them about the
-room. Then my two friends insisted on bringing up a supply of food and
-preparing lunch.
-
-So I went off to the hospital to fetch Anastasia. I felt as excited as
-a child, and for the moment very happy. I had been to see her for a few
-moments every day, when she would hold my hand and sometimes carry it
-to her lips. She was of a deathly whiteness and more like a child than
-ever. As she came out leaning on my arm I saw another of those sobbing
-girls leaving the hospital with her baby.
-
-“What an irony!” I said. “There’s a girl would give anything not to
-have that infant. It’s a reproach and a disgrace to her. It will only
-drag her down, prevent her making a living. It will be brought up in
-misery. And we who wanted one so much, and would have made it so happy,
-must go away empty-handed.”
-
-“Yes,” she answered, with a sob in her throat; “the doctaire tell me
-nevaire must I have anuzzer. He tell me it will keel me. And I want so
-much--oh, I want leetle child!”
-
-Hailing a cab, we were soon at our new home. She did not seem to take
-much interest; yet, when she heard the sounds of welcome from within,
-she brightened up. Then when the door was thrown open she gave a little
-gasp of pleasure.
-
-“Oh, I’m glad, I’m glad.”
-
-For Lorrimer had painted a banner, _Welcome Home_, above the fireplace;
-the sunshine flooded in; the flowers were everywhere, and a wondrous
-lunch was spread on the table. Then suddenly the two artists, standing
-on either side of the doorway, put mirlitons to their mouths and
-burst into the Marseillaise. They wrung her hand, and even (with my
-permission) saluted her on both cheeks; and she was so rarely glad to
-see them that her eyes shone with tears. So after all her homecoming
-was far from a sad one.
-
-And after lunch and the good bottle of Pommard that Helstern had
-provided we discussed plans and prospects with the hope and enthusiasm
-of beginners; while she listened, but more housewife-like took stock of
-her new home and its practical possibilities.
-
-Next day I began work again. My idea was to completely ignore my own
-ideals and turn out stuff according to magazine formula. I had made
-an analysis of some thirty magazine stories; it only remained to
-mix them according to recipe and serve hot. I continued to hire the
-rheumatic typewriter, and composed straight on to the machine, so that
-I accomplished at least one story a day.
-
-Once more Anastasia took charge of the forwarding, but she seemed to
-have less enthusiasm now. It was as if her severe illness had taken
-something out of her. All the money I had been able to give her was
-seventy francs, and this was not very heartening. She got out her
-_métier_ again; but she would often pause in her work as if her back
-pained her, and rub her eyes as if they too ached. Then with stubborn
-patience she would resume her toil.
-
-One morning the manuscript of _Tom, Dick and Harry_ was returned from
-the publisher, with a note to say that “at that time when the taste of
-the public was all for realistic fiction work of fancy stood little
-chance of success without a well-known name on the cover. As the policy
-of the firm was conservative they were obliged to return it.”
-
-How I laughed over this letter. How bitterly, I thought, they would be
-chagrined when they found out who the unknown Silenus Starset was. I
-was even maliciously glad, and, chuckling, sent off the manuscript on
-another voyage of adventure.
-
-I fairly bombarded the magazines with short stories. There was not one
-of any standing that was not holding a manuscript of mine. And such
-manuscripts, some of them! I was amazed at my cheek in offering them. I
-would select one of my twelve stock plots, alter the setting, give it a
-dexterous twist or two, and shoot it off. My mark was a minimum of a
-manuscript a day, and grimly I stuck to it.
-
-For three weeks I kept pounding away on my clacking typewriter. It was
-costing us a small income in stamps, and economy of the most rigid kind
-had to be practised in other ways. We gave up eating ordinary meat and
-took to patronising the _Boucherie Chevaline_. I came to appreciate
-a choice mule steak, and considered an _entrecôte_ of ass a special
-delicacy. We made salads of _poiret_, which is called the poor man’s
-asparagus. We drank _vin ordinaire_ at eight _sous_ a litre and our
-bread was of the coarsest. Down there in the rue Mouffetard it was no
-trouble to purchase with economy, for everything was sold from that
-standpoint.
-
-I think the rue Mouffetard deserves a special page of description,
-because it contains the elements of all Paris slumdom. From the steep
-and ancient rue St. Geneviève de Montagne branches the dismal rue
-Descartes. It runs between tall, dreary houses, growing gradually more
-sordid; then suddenly, as if ashamed of itself, it changes its name to
-the rue Mouffetard, and continues its infamous way.
-
-The street narrows to the width of a lane and the houses that flank it
-grow colder, blacker, more decrepit. The pavement on either side is a
-mere riband, and the cobbled way is overrun with the ratlike humanity
-spewed forth from the sinister houses. The sharp gables and raking
-roofs, out of which windows like gaping sores make jagged openings,
-notch themselves grotesquely against the sky. Their faces are gnawed by
-the teeth of time and grimy with the dust of ages. Their windows are
-like blind eyes, barred and repulsive. The doors that burrow into them
-are nothing but black holes, so narrow that two people passing have to
-turn sideways, so dark that it is like entering a charnel house.
-
-Nearly every second shop is a _chope_, a _buvette_, a saloon. At one
-point there are four clustered together. Some of these drinking dens
-are so narrow they seem mere holes in the wall, scarcely any wider than
-the width of their own door, and running back like dark cupboards. And
-in them, with their heads together and their elbows on the tiny tables
-you can see the ferret-faced Poilo, and Gigolette, his gosse, of the
-greasy and elaborate coiffure. Hollow-cheeked, glittering of eye, light
-as a cat, cunning, cynical, cruel, he smokes a cigarette; while she,
-brazen, claw-fingered, rapacious, sips from his Pernod.
-
-At the butchers’ only horse-meat is sold. A golden horse usually
-surmounts the door, overlooking a sign--_Boucherie Chevaline_, or
-sometimes _Boucherie Hyppagique_. The meat is very dark; the fat very
-yellow; and there are festoons of red sausages, very red and glossy.
-One shop bears the sign “House of Confidence.” There are other signs,
-such as “Mule of premier quality,” “Ass of first choice.”
-
-As you descend the street you get passing glimpses of inner courts of
-hideous squalor, of side streets, narrow and resigned to misery. Daring
-odours pollute the air and the way is now packed with wretchedness.
-Grimy women, whose idea of a _coiffure_ is to get their matted hair
-out of the way, trudge draggle-skirted by the side of husky-throated,
-undersized men whose beards bristle brutishly. Bands of younger men
-hang around the bars. They wear peaked caps and have woollen scarfs
-around their throats. They look at the well-dressed passer-by with
-furtive speculation. They live chiefly on the brazen girls who parade
-up and down, with their hair coiled over their ears, clawed down in
-front, sleek with brilliantine and studded with combs.
-
-Then, as the narrow, tortuous street plunges down to the _carrefour_ of
-the Gobelins it becomes violently commercial, a veritable market jammed
-with barrows, studded with stalls, strident with street cries of all
-kinds.
-
-Here it is that Anastasia does her marketing. It is wonderful how much
-she can bring home for a franc, sometimes enough to fill the net bag
-she carries on her arm. She never wears a hat on these expeditions; it
-is safer without one.
-
-Three weeks gone; twenty stories written. I throw myself back in
-weariness and despair. It is hard work doing three thousand words
-a day, especially when one has to make a second copy for the clean
-manuscript. I began at eight in the morning and worked till ten at
-night. My face was thin, my checks pale, my eyes full of fag and
-stress. How I despised the work I was doing! the shoddy, sentimental
-piffle, the anæmic twaddle, the pandering to the vulgar taste for
-stories of the upper circles. Ordinary folk not being sufficiently
-interesting for a snobbish public my heroes were seldom less than
-baronets. It got at last that every stroke of my typewriter jarred some
-sensitive nerve of pain in me--“Typewriter nerves” they call it. Then
-one night I gave up.
-
-“I won’t do another of these wretched things,” I cried; “I’m worked
-out. I feel as if my brain was mush, just so much sloppy stuff.”
-
-“You must take rest, darleen. You work too hard.”
-
-“Yes, rest in some far South Sea Island where I can forget that books
-and typewriters exist. I’m heart-sick of the vampire trade. Well, I’ve
-reached my limit. To-morrow I’m just going out to the Luxembourg to
-loaf. Oh, that lovely word! I’m going to sit and watch the children
-watching the Guignol, and laugh when they laugh. That’s all I’m equal
-to--the Guignol.”
-
-And I did. Full of sweet, tired melancholy I sat listlessly under the
-trees, gazing at that patch of eager, intense, serious, uproarious,
-utterly enchanted faces, planted in front of the immortal Punch and
-Judy show. Oh, to have written that little drama! Everything else
-could go. Oh, to play on the emotions like an instrument, as it played
-on the emotions of these little ones! What an audience! How I envied
-them their fresh keen joy of appreciation! I felt so jaded, so utterly
-indifferent to all things. Yet I reflected to some extent their
-enthusiasm. I gaped with them, I laughed with them, I applauded with
-them.
-
-Then with a suddenness that is overwhelming came the thought of my own
-little dream-child, she who in years to come should have taken her
-place in that hilarious band. After all, the November afternoon was
-full of sadness. The withered leaves were underfoot, and the vague
-despondency of the waning year hung heavily around me. Suddenly all joy
-seemed to go clean out of life, and slowly I returned to the wretched
-quarter in which I lived.
-
-These were the sad days for us both, grey days of rain and boding.
-Early and late she would work at her embroidery, yet often look at me
-with a sigh. Then my manuscripts began to come back. Luckily, two were
-accepted, one by a society weekly, the other by a woman’s journal.
-The latter was to be paid for on publication; but I wrote pleading
-necessity for the money and it was forthcoming. The two netted us three
-pounds ten, enough to pay the rent and tide us over for another month.
-
-Once more _Tom, Dick and Harry_ was returned, and once more gallantly
-despatched. About this time I began to lose all confidence in myself.
-On one occasion I said to her:
-
-“See, Little Thing, what a poor husband you have. He can’t even support
-you.”
-
-“I have the best husband in the world. Courage, darleen. Everything
-will come yet very right I know.”
-
-“If only our child had lived,” I said moodily, gazing at the sodden,
-sullen sky.
-
-Sitting with her hands folded in her lap she did not answer. I saw that
-she drew back from her beautiful embroidery so that a slow-falling tear
-would not stain it.
-
-“You know,” I went on, “I can’t believe we’ve lost her. Seems to me
-she’s with us. I let myself think of her too much. I can’t help it. I
-loved her. God, how I loved her! I never loved any one else like that.”
-
-She looked at me piteously, but I did not see.
-
-And next day, in a pouring rain, I walked to the cemetery and stood for
-an hour by an almost indistinguishable little grave. I got back, as
-they say, “wet as the soup,” and contracted a severe chill. Anastasia
-made me stay in bed, and looked after me like a mother.
-
-Yes, these were sad days; and there were times when I felt moved
-to own defeat, to acknowledge success, to accept, the fortune I had
-gained. Then I ground my teeth.
-
-“No, I won’t. I’m hanged if I do. I’ll play the game, and in spite of
-it all I’ll win.”
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-THE DARKEST HOUR
-
-
-The past month has been the hardest we have yet experienced. After
-paying the rent we had about fifty francs to keep the house going.
-Not that it mattered much; for we both had such listless appetites
-and ate next to nothing. I refused to do any more pot-boiling work.
-For distraction I turned again to the study of the Quartier, to my
-browsings in its ancient by-ways. Amid these old streets that, like a
-knot of worms, cluster around the Pantheon, I managed to conjure up
-many a ghost of bygone Bohemia. As a result I began a series of three
-papers which I called _Demi-gods in the Dust_. They were devoted to
-the last sad days of De Musset, Verlaine and Wilde, those strong souls
-whose _liaisons_ with the powers of evil plunged them to the utter
-depths.
-
-The rue Gracieuse, where we reside, is probably one of the least
-gracious streets of Paris. Its lower end is grubbily respectable, its
-upper, glaringly disreputable. It is in the latter we have our room.
-The houses are small, old, mean, dirty. There are four drinking dens,
-and the cobbles ring to the clang of wooden shoes. The most prominent
-building is a _hôtel meublé_, a low, leprous edifice with two windows
-real, and four false. The effect of these dummy windows painted on the
-stone is oddly sinister. Underneath is a drinking den of unsavoury
-size, and opposite an old junk shop. At night the street is feebly lit
-by two gas lamps that sprout from the wall.
-
-Luckily, our window faces the rue Monge. If it fronted on the
-rue Saint-Médard we should be unable to live there, for the rue
-Saint-Médard, in spite of the apostolic nomenclature, is probably the
-most disgusting street in Paris.
-
-It is old, three hundred years or more, and the houses that engloom
-it are black, corroded and decrepit. Its lower end is blocked by
-the aforesaid hostel of the blind windows, its upper is narrow and
-wry-necked where the Hôtel des Bons Garçons bulges into it. Between
-the two is a dim, verminous gulf of mildewed masonry. The timid,
-well-dressed person pauses on its threshold and turns back. For the
-police seldom trouble it, and the stranger parsing through has a
-sense of being in some desperate cul-de-sac, and at the mercy of a
-villainous, outlawed population. They crawl to their doors to stare
-resentfully at the intruder, often call harshly after him, and
-sometimes stand right in the way, with an insolent, provocative leer.
-A glance round shows that other figures have cut off the retreat from
-behind, and for a moment one has a sense of being trapped. It is quite
-a relief to gain the comparative security of the rue Mouffetard.
-
-But what gives the rue Saint-Médard its character of supreme
-loathsomeness is because it is the headquarters of the _chiffoniers_.
-These hereditary scavengers, midden-rakers, ordure-sifters, monopolise
-its disease-ridden ruins, living in their immemorial dirt. They are
-creatures of the night, yet one may sometimes see a few of them
-shambling forth to blink with bleary eyes at the sun, their hair long
-and matted, the dirt grained into their skins, their clothes corroded,
-their boots agape at the seams--very spawn of the ashpit.
-
-And oh, the odour of the street! The mere memory makes me feel a
-nausea. It is the acrid odour of decay, of ageless, indomitable
-squalor. It assails you the moment you enter that gap of ramshackle
-ruins, pungent, penetrating, almost palpable. It is the choking odour
-of an ash-bin, an ash-bin that is very old and is almost eaten away by
-its own putridity.
-
-Then on a Sunday morning when the rue Mouffetard is such a carnival
-of sordid satisfactions the snake-like head of the rue Saint-Médard
-is devoted to the _marché pouilleux_. Here come the _chiffoniers_
-and spread out the treasures they have discovered during the week.
-Over a great array of his wares, all spread out on mildewed sheets of
-newspaper, stands an old _chiffonier_ in a stove-pipe hat. He also
-wears a rusty frock coat, and with a cane points temptingly to his
-stock. His white beard and moustache are amber round the mouth, with
-the stain of tobacco, and in a hoarse alcoholic voice he draws our
-attention to a discarded corset, a pair of moth-eaten trousers, a
-frying-pan with a hole in it, an alarm-clock minus the minute hand, a
-hair brush almost innocent of bristles--any of which we may have for a
-sou or two.
-
-Such then is the monstrous rue Saint-Médard, and on a dark, wet
-November day, when its characteristic odour is more than usually
-audacious; when the black, irregular houses, like rows of decayed
-teeth, seem to draw closer together; when the mildewed walls steam
-loathfully; when the jagged roofs are black against the sky and the
-sinister shadows crawl from the darkened doorways,--it is more like a
-horrible nightmare than a reality.
-
-But the misery of others often makes us forget our own, and one day
-Helstern broke in on us looking grimmer than ever.
-
-“Have you heard that our little Solonge is very ill?”
-
-“No. What’s the matter?”
-
-“Typhoid. Her mother is nursing her. You might go down and see her,
-Madam. It will be a comfort to her.”
-
-Anastasia straightened herself from the _métier_ over which she was
-stooping.
-
-“Yes, yes, I go at once. Oh, poor Frosine! Poor Solonge!”
-
-As I looked at her it suddenly struck me that she herself did not look
-much to brag about. But she put on her mantle and we followed Helstern
-to the rue Mazarin.
-
-“It was like this,” he told us. “I had an idea of a statue to be called
-_Bedtime_. It was to be a little Solonge, clad in her chemise and
-hugging a doll to her breast. So I went to see the mother and found the
-child had been sick for some days. I fetched the doctor; none too soon.
-We’ve got to pull the kid through.”
-
-We found the Môme lying in an apathetic way, her lovely hair streaming
-over the pillow, her face already hollow and strange-looking. She
-regarded us dully, but with no sign of recognition. Then she seemed to
-sleep, and her eyes, barely closed, showed the whites between the long
-lashes.
-
-Frosine was calm and courageous, but her face was worn with long
-vigils, and her eyes, usually so cheerful, were now of a tragic
-seriousness. She turned to us eagerly.
-
-“I can’t get her roused, my little one. Not even for her mother will
-she smile. She just lies there as if she were tired. If she begins to
-sleep, she twitches and opens her eyes again. It was a week ago I first
-noticed she was ailing. She could scarcely hold up her arms as I went
-to dress her. So I put her to bed again, and ever since she’s been
-sinking. She’s all I’ve got in the world and I’m afraid I’m going to
-lose her. Willingly would I go in her place.”
-
-We arranged that Anastasia would remain there and take turns watching
-by the bedside of the Môme; then I returned to our garret alone.
-
-It was more trying than ever now. Every day some of my manuscripts came
-back, and I had not the courage to send them out again. My novel, too,
-made its appearance one morning with the usual letter of regret. More
-sensitive than other men, it says much for authors that they bear up
-so well under successive blows of fate. With me a rejection meant a
-state of bitter gloom for the rest of the day; and as nearly every day
-brought its rejection, cheerful intervals were few and far between.
-
-To get the proper working stimulus I drank immense quantities of strong
-black coffee. In my desperate mood I think I would have taken hasheesh
-if necessary. It was the awful brain nausea that distressed me most,
-the sense of having so much to say and being unable to say it. I had
-moods of rage and misery, and sometimes I wondered if it was not
-through these that men entered into the domain of madness.
-
-But after about six cups of coffee I would brighten miraculously. My
-brain would be a gleaming, exulting, conquering thing. I would feel the
-direct vision, the power of forth-right expression. Thrilling with joy,
-I would rush to my typewriter, and no power could drag me away from
-it. If Anastasia approached me at such a moment I would wave my arm
-frantically:
-
-“Oh, please go away. Don’t bother me.”
-
-Then, holding my head clutched in both hands, and glaring at the
-machine, I would try to catch up the broken thread of my ideas.
-
-What an unsatisfactory life! Dull as ditchwater for days, then suddenly
-a change, a bewildering sense of fecundity, a brilliant certainty of
-expression. Lo! in an hour I had accomplished the work of a week. But
-such hours were becoming more and more rare with me, and more and more
-had I recourse to the deadly black coffee. And if the return of my
-stories hurt my pride, that of my novel was like a savage, stunning
-blow. I ground my teeth and (carefully observing that there was no fire
-in the grate) I hurled it dramatically to the flames. Then Anastasia
-reverently picked it up, tenderly arranged it, and prepared it for
-another sally.
-
-“This will be the last time,” I would swear. “You can send it one time
-more; then--to hell with it.”
-
-And I would laugh bitterly as I thought of its far different fate if
-only I would sign it with the name I had a right to sign it with.
-What a difference a mere name made! Was it then that my work was only
-selling on account of my name? Was it then that in itself it had no
-merit? Was I really a poor, incompetent devil who had succeeded by
-a fluke? “I must win,” I cried in the emptiness of the garret. “My
-pride, my self-respect demand it. If I fail I swear I’ll never write
-again.”
-
-There were times when I longed to go out and work with pick and shovel.
-Distressed with doubt I would gaze down at the dancing waters of the
-Seine and long to be one of those men steering the barges, a creature
-of healthy appetites with no thought beyond work, food and sleep. Oh,
-to get away on that merry, frolicsome water, somewhere far from this
-Paris, somewhere where trees were fluttering and fresh breezes blowing.
-
-Ah! that was the grey Christmas. Everything the same as last--the
-booths, the toy-vendors, the holly and the mistletoe, the
-homeward-hurrying messengers of Santa Claus--everything the same,
-yet oh, how different! Where now was the singing of the heart, the
-thrilling to life’s glory? Did I dream it all? Or was I dreaming now?
-As I toiled, toiled within myself, how like a dream was all that
-happened without! Yes, all of the last year seemed so unreal that if I
-had awakened in America and had found this Paris and all it had meant
-an elaborate creation of the magician Sleep, I would not have been
-greatly surprised. It has always been like that with me, the inner life
-real, the outer a dream.
-
-I walked the crowded Boulevards again, but with no Little Thing by my
-side. Ah! here was the very café where we sat a while and heard a woman
-sing a faded ballad. Poor Little Thing! She was not on my arm now. And,
-come to think of it, she too used to sing in those days, sing all the
-time. But not any more, never a single note.
-
-At that moment she was watching by the bedside of the Môme, she who
-herself needed care and watching. She had been the good, good wife, yet
-I had never cared for her as I ought. I was always like that, longing
-for the things I had not, careless of what I had. Perhaps even if the
-child had lived I would have transferred my affections elsewhere. But
-I couldn’t bear to think of that. No, my love for the child would have
-been an ideal that nothing could dim.
-
-But if Christmas was grey, New Year’s Day was black. Anastasia came
-back with bad news from the sick room. The Môme was gradually growing
-weaker. Helstern had brought her a golden-brown Teddy bear and had
-held it out to her, but she had looked at it with the heart-breaking
-indifference of one who had no more need to take an interest in such
-things. Her manner had that aloofness, that strange, wise calmness that
-makes the faces of dying children so much older, so much loftier than
-the faces of their elders. It is the pitying regard of those who are on
-the brink of freedom for us whom they leave in the prison of the flesh.
-
-“Little Thing,” I said one day, gazing grimly at the tobacco tin
-that acted as our treasury, “what are we to do? We’ve only one franc
-seventy-five left us, and the rent is due to-morrow.”
-
-She went over to her _métier_ and held up the most beautiful piece of
-embroidery I had yet seen.
-
-“Courage, darleen. The sun shine again very soon, I sink. Now we can
-sell this. I am so glad. It seem zaire is so leetle I can do.”
-
-“No, no; I can’t let you sell it. I don’t want to part with any of your
-work. Let me take it to the Mont-de-Piété. Then we can get it back some
-day.”
-
-“But zaire we only get half what we have if we sell it.”
-
-“Never mind. Perhaps it will be enough to tide us over for a day or
-two.”
-
-I realised thirty francs for the cushion cover, paid the rent, and was
-about seven francs to the good. “We can go on for another week anyway,”
-I said.
-
-During this black month I only saw Lorrimer once. It was on the Boul’
-Mich’ and he was in a great hurry, but he stopped a moment.
-
-“I say, Madden, was it you who sent me the Dago skirt? Where did you
-dig her up? She’s a good type and makes a splendid foil to Rougette.
-I’ve changed my plans and begun a new Salon picture with both girls
-in it. Come up and see it soon. It’s great. I’m sure the crisis in my
-fortune has come at last. Well, good-bye now. Thanks for sending me the
-model.”
-
-He was off before I could say a word; but in spite of the wondrous
-picture I did not go to his studio.
-
-I had finished my _Demi-gods in the Dust_ articles. As far as finish
-and force went I thought them the best work I had ever done. Now I
-began a series of genre stories of the Paris slums, called _Chronicles
-of the Café Pas Chemise_. I rarely went out. I worked all the time,
-or tried to work all the time. I might as well work, I thought, for
-I could not sleep. That worried me more than anything, my growing
-insomnia. For hours every night I would lie with nerves a-tingle,
-hearing the _noctambules_ in the rue Monge, the thundering crash of
-the motor-buses, the shrill outcries from the boozing den below,
-the awakening of the _chiffoniers_ in the rue Saint-Médard: all the
-thousand noises of nocturnal mystery, cruelty and crime. Then I
-would rise in the morning distracted and wretched, and not till I had
-disposed of two big cups of coffee would I feel able to begin work
-again.
-
-Then one morning I arose and we had no more money--well, just a few
-sous, enough to buy a crust or so for _déjeûner_. She took it as she
-went on her way to the bedside of the dying Môme. She was a brave
-little soul, and usually made a valiant effort to cheer me, but this
-morning she could not conceal her dejection. She kissed me good-bye
-with tears coursing down her cheeks. Then I was alone. Never had the
-sky seemed so grey, so hopeless.
-
-“I fear I’m beaten,” I said. “I’ve made a hard fight and I’ve been
-found wanting. I am supposed to be a capable writing man. I’m a fraud.
-I can’t earn my salt with my pen. The other was only an accident. It’s
-a good thing to know oneself at one’s true value. I might have gone on
-till the end of the chapter, lulled in my fatuous vanity. I’m humble
-now; I’m crushed.”
-
-I sat there gazing at the dreary roofs.
-
-“Well, I’ve had enough. Here’s where I throw up the sponge. I’m going
-to spend the rest of my life planting cabbages in New Jersey. If it was
-only for myself I’d never give in. I’ve got just enough mule spirit to
-fight on till I’m hurt, but I can’t let others get hurt too. Already
-I’ve gone too far. I’ve been a bit of a brute. But it’s all over. I’ve
-lost, I’ve lost.”
-
-I threw myself back on my bed, unstrung, morbid, desperate. Then
-suddenly I sprang up, for there came a knocking at the door.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-THE DAWN
-
-
-It was the postman, not the usual bearer of dejected manuscripts;
-another, older, more distinguished.
-
-“Registered letter, Monsieur.”
-
-Wonderingly I signed for it. The man lingered, but I had no offering
-for the great god _Pourboire_. I regarded the letter curiously. It was
-from MacWaddy & Wedge, the last people to whom I had sent _Tom, Dick
-and Harry_. All I knew of them was that they were a new firm who had
-adopted the advertising methods of the Yankees, to the horror of the
-old and crusted British publisher. In consequence they had done well,
-and were disposed to take risks where new writers were concerned.
-
-Well, what was in the letter? Like a man who stands before a closed
-door, which may open on Hell or Heaven, I hesitated. Then in fear and
-trembling I broke the seal. This is what I read:
-
- “DEAR SIR,--We have perused with interest your novel, _Tom, Dick
- and Harry_, and are minded to include it in our Frivolous Fiction
- Library. As your work is entirely unknown, and we will find it
- necessary to do a great deal of advertising in connection with it, we
- are thus incurring a considerable financial risk. Nevertheless, we
- are prepared to offer you a five per cent. royalty on all sales; or,
- if you prefer it, we will purchase the British and Colonial rights
- for one hundred pounds.
-
- “Yours very truly,
- “MACWADDY & WEDGE.
-
- “_P.S._--Our Mr. Wedge is at present in Paris for a day or two, so if
- you call on him you might arrange details of publication. His address
- is the Hotel Cosmopolitan.”
-
-I sat staring at the letter. It had come at last,--Success! One hundred
-pounds! Twenty-five hundred francs! Why, at the present rate of living
-it would keep us for two years; at the rate of the rue Mazarin, nearly
-twelve months. Never before had I realised that money meant so much.
-The prospect of living once more at the rate of two hundred and fifty
-francs a month intoxicated me. It meant chicken and champagne suppers;
-it meant evenings at the moving picture show; it even meant indulgence
-in a meerschaum pipe. Hurrah! How lovely everything would be again. As
-I executed a wild dance of delight I waved the letter triumphantly in
-the air. All the joy, the worth-whileness of life, surged back again. I
-wanted to rush away and tell Anastasia; then suddenly I sobered myself.
-
-“I must contrive to see this Mr. Wedge at once. And I mustn’t go
-looking like an understudy for a scarecrow. Happy thought--Helstern.”
-
-I found the sculptor in bed. “Hullo, old man!” I cried, “if you love me
-lend me a collar. I’ve got to interview a blooming publisher. Just sold
-a novel--a hundred quid.”
-
-“Congratulations,” growled Helstern from the blankets. “Take anything
-you want. Light the gas when you go out, and put on my kettle.”
-
-So I selected a collar; then a black satin tie tempted me; then a
-waistcoat seemed to match it so well; then a coat seemed to match the
-waistcoat; then I thought I might as well make a complete job and take
-a pair of trousers and a long cape-coat. As Helstern is bulkier than
-I, the clothes fitted where they touched, but the ensemble was artistic
-enough.
-
-“I’m off, oh, sleepy one!” I called. “Be back in two hours or so. Your
-water’s nearly boiling. By the way, how did you leave the Môme?”
-
-“Better, thank Heaven. I do believe the kid’s going to pull through.
-Last night she seemed to chirp up some. She actually deigned to notice
-her Teddy bear.”
-
-“Good. I’m so glad. You know, I believe the New Year’s going to open up
-a new vein of happiness for us all.”
-
-“We need it. Well, come back and we’ll drink to the healths of
-Publishers and Sinners.”
-
-It seemed my luck was holding, for I caught Mr. Wedge just as he was
-leaving the luxurious hotel. I gave my name and stated my business.
-
-“Come in,” said the publisher, leading the way to the gorgeous
-smoking-room. Mr. Wedge was a blonde, bland man, designed on a system
-of curves. He was the travelling partner, the entertainer, the upholder
-of the social end of the business. Immensely popular was Mr. Wedge. Mr.
-MacWaddy, I afterwards found, was equally the reverse. A meagre little
-man, spectacled and keen as a steel trap, he was so Scotch that it was
-said he did not dot his “i’s” in order to save the ink. However, with
-MacWaddy’s acumen and Wedge’s urbanity, the combination was a happy one.
-
-“Yes,” said the latter affably, offering me a cigar with a gilt band,
-“we’ll be glad to publish your book, Mr. Madden. By the way, no
-connection of Madden, the well-known American novelist; writes under
-the name of Norman Dane?”
-
-“Ye-es--only a distant one.”
-
-“How interesting. Wish you could get him to throw something our
-way. We’d be awfully glad to show what we could do with his books.
-They’re just the sort of thing we go in for--light, sensational,
-easy-to-read novels. He’s a great writer, your cousin--I think you
-said your cousin?--knows how to hit the public taste. His books may
-not be literary, but they _sell_; and that’s how we publishers judge
-books. Well, I hope you’re going to follow in his footsteps. Seems to
-run in the family, the fiction gift. By the way, I’d better make out
-a contract form, and, while I think of it, I’ll give you an advance.
-Twenty pounds do?”
-
-“You might make it forty, if it’s all the same.”
-
-Mr. Wedge drew his cheque for that amount, and I signed a receipt.
-
-“I’m just going round to the bank,” he continued. “Come with me, and
-I’ll get the cheque cashed for you.”
-
-So in ten minutes’ time I said good-bye to him and was hurrying home
-with the money in my pocket. The sun was shining, the sky a dome of
-lapis lazuli, the Seine affable as ever. Once again it was the dear
-Paris I loved, the city of life and light. In a perfect effervescence
-of joy I bounded upstairs to the garret. Then quite suddenly and
-successfully I concealed my elation.
-
-“Hullo, Little Thing!” I sighed. “What have you got for dinner? It’s
-foolish how I am hungry.”
-
-“I have do the best I can, darleen,” Anastasia said sadly. “There was
-not much of money--only forty-five centimes. See, I have buy sausage
-and salad and some bread. That leave for supper to-night four sous. Go
-on. Eat, darleen. I don’t want anything.”
-
-I looked at the glossy red _saucissson-a-la-mulet_, the stringy head
-of chicory, the stale bread. After all, spread out there and backed by
-a steaming jug of coffee, it didn’t look such a bad repast. I kissed
-her for the pains she had taken.
-
-“Hold up your apron,” I said sadly.
-
-Wonderingly she obeyed. Then I threw into it one by one ten crisp pink
-bank-notes, each for one hundred francs. I thought her eyes would drop
-out, they were so wide.
-
-“Eight--nine--ten hundred. There, I guess we can afford to go out
-to _déjeûner_ to-day. What do you say to our old friend, the café
-Soufflet?”
-
-“It is not true, this money? You are not doing this for laughing?”
-
-“You bet your life. It’s real money. There’s more of it coming up,
-fifteen more of these _billets deux_. So come on to the café, Little
-Thing, and I’ll tell you all the good tidings.”
-
-Seated in the restaurant, I was in the dizziest heights of rapture,
-and bubbling over with plans. Such a dramatic plunge into prosperity
-dazzled me.
-
-“First of all,” I said, “we must both from head to heel get a complete
-outfit of new clothes. We’ll each take a hundred francs and spend the
-afternoon buying things. Then I’ll get our stuff out of pawn. Then as
-soon as we get things straight we’ll find a new apartment.”
-
-Suddenly she stopped me. “_Mon Dieu!_ Where you get the clothes?”
-
-“Oh, I quite forgot. They’re Helstern’s. I’ll just run round to his
-place to return them. He might want to go out. Here, give me one of
-those bits of paper and I’ll pay my debts.”
-
-I found the sculptor in his underwear, philosophically smoking his
-Turk’s head pipe.
-
-“Awfully obliged, old man, for the togs. I never could have ventured
-into that hotel in my old ones. Well, here’s the money you lent me, and
-a thousand thanks.”
-
-“Sure you can spare it?”
-
-“Yes, and another if you want it. Why, man, I’m a little Crœsus. I’m
-simply reeking with the stuff. I feel as if I could buy up the Bank of
-France. Just touched a thou’, and more coming up.”
-
-“Well, I’m awfully glad for your sake. I’m glad to get this money, too.
-D’ye know what I’m going to do with it? I’m going to hire a nurse for
-Solonge. It will relieve the tension somewhat. What with watching and
-anxiety, we’re all worn out. And, Madden, excuse me mentioning it, but
-that little woman of yours wants looking after. She’s not overstrong,
-in any case, and she’s been working herself to death. I don’t know what
-we would have done without her down there, but there were times when I
-was on the point of sending her home.”
-
-“All right. Thanks for telling me. I say, as far as the Môme is
-concerned. I’d like to do something. Let’s give you another hundred.”
-
-“No, no, I don’t think it’s necessary in the meantime. If I want more
-I’ll call on you. You’re off? Well, good-bye just now.”
-
-As far as they concerned Anastasia I thought a good deal over his
-words, and when I returned, after an afternoon spent in buying a new
-suit, hat, boots, I found her lying on her bed, her hundred intact.
-
-When a woman is too sick to spend money in new clothes it’s time to
-call a doctor. This, in spite of her protestations, I promptly did, to
-be told as promptly that she was a very sick woman indeed. She had,
-said the medico, never fully recovered from her confinement, and had
-been running down ever since. For the present she must remain in bed.
-
-Then he hesitated. “If your wife is not carefully looked after there is
-danger of her becoming _poitrinaire_.”
-
-I was startled. In the tension of literary effort, in the egotism of
-art, I had paid little heed to her. If she had been less perfect,
-perhaps I should have thought more of her. But she just fitted in,
-made things smooth, effaced herself. She was of that race that make
-the best wives in the world. The instinct is implanted in them by long
-heredity. Anastasia was a born wife, just as she was a born mother.
-Yes, I had neglected her, and the doctor left me exceedingly pensive
-and remorseful.
-
-“You must hurry up and get well, child,” I said, as she lay there
-looking frail and wistful. “Then we’re going away on a holiday. We’re
-going to Brittany by the sea. I’m tired of grey days. I want them all
-blue and gold. We’ll wander down lanes sweet with may, and sit on the
-yellow sands.”
-
-She listened fondly, as I painted pictures, growing ever more in love
-with my vision.
-
-“Yes, I try to get well, queek, just to please you, darleen. Excuse me,
-I geeve you too much trooble. I want so much to be good wife to you.
-That is the bestest thing for me. I don’t want ever you be sorry you
-marry me. If you was, I sink I die.”
-
-Once I had conceived myself in the part of a nurse, I entered into
-it with patience and enthusiasm. I am not lavish in the display of
-affection; but in these days I was more tender and considerate than
-ever I had been, and Anastasia was duly grateful. So passed two
-weeks--the daily visits of the doctor, patient vigils on my part, hours
-of pain and ease on hers.
-
-In Bohemia it never rains but it pours; so with cruel irony in the face
-of my good fortune other successes began to surprise me. Within two
-weeks I had seven of my stories accepted, and the total revenue from
-them was twelve pounds. I felt that the worst of the fight was over. I
-had enough now to carry me on till I had written another novel. I need
-not do this pot-boiling work any more.
-
-Every day came Helstern with news of the growing prowess of the Môme.
-She was able to sit up a little. Her legs were like spindles, and she
-could not walk; but she looked rarely beautiful, almost angelic. In a
-few days he was going to get a chair on wheels, and take her out in the
-gardens.
-
-“I can’t make this out,” I said, chaffingly. “You must have made an
-awful hit with Frosine. Why don’t you marry the girl?”
-
-He looked startled.
-
-“Don’t be absurd. Why, I’m twenty years older than she is. Besides,
-I’m a cripple. Besides, I’m a confirmed bachelor. Besides, she’s a
-confirmed widow.”
-
-“No young woman’s ever a confirmed widow. Besides--she’s no widow.”
-
-“Good Heavens! You don’t mean to tell me Solonge is--”
-
-“Why, yes, I thought you knew. Anyway, there was no reason to tell you
-anything like that.”
-
-Helstern rose slowly. My information seemed to be exceedingly painful
-to him. That firm mouth with its melancholy twist opened as if to
-speak. Then, without saying a word, he took his hat and went off.
-
-“After all,” I thought, “why not? Frosine is as good as gold, a serene,
-sensible woman. I’d marry her myself if I wasn’t already married to
-Anastasia. I wonder....”
-
-Thereupon I started upon my career as a matchmaker. Why is it that the
-married man is so anxious to induce others to embrace matrimony? Is it
-a sense of duty, a desire to prevent other men shirking their duty?
-Or (as no woman is perfect) is it a desire to see the flies in our
-ointment outnumbered by the flies in our neighbour’s? Or, as marriage
-is a meritorious compulsion to behave, is it a desire to promote merit
-among our bachelor friends by making them behave also? In any case,
-behold me as a bachelor stalker, Helstern my first quarry. I did not
-see him for a week, then one afternoon I came across him by the great
-gloomy pile of the Pantheon, gazing at Rodin’s statue of the Thinker.
-
-How often have I stood in front of it myself! That figure fascinates
-me as does no other in modern sculpture. The essence of simplicity, it
-seems to say unutterable things. Arms of sledge-hammer force, a great
-back corded with muscle, legs banded as if with iron, could anything be
-more expressive of magnificent strength? Yet, oh, the pathos of it--the
-small, undeveloped skull, the pose of perplexed, desperate thought!
-
-So must primitive man have crouched and agonised in that first dim dawn
-of intelligence. Within that brain of a child already glimmers the
-idea of something greater than physical force; within that brute man
-Mind is beginning its supreme struggle over Matter. Here is the birth
-of brain domination. Here is the savage, thwarted, mocked, impotent;
-yet trying with every fibre of his being to enter that world of thought
-which he is so conscious of, and cannot yet understand. Pathetic! Yes,
-it typifies the ceaseless struggle of man from the beginning, the agony
-of effort by which he has raised himself from the mire. Far from a
-Newton, a Darwin, a Goethe, this crude, elementary Thinker! Yet, with
-his brain of a child as he struggles for Light, who shall say he is not
-in his way as great. Salute him! He stands for the cumulative effort of
-the race.
-
-Helstern himself, as he stood there in his black cloak, leaning on his
-stick with the gargoyle head, was no negligible figure. I was struck
-by a resemblance to a great actor, and the thought came that here, but
-for that misshapen foot, was a tragedian lost to the world. This was
-strengthened by the voice of the man. Helstern, in his deep vibrating
-tones, could have held a crowd spellbound while he told them how he
-missed his street car.
-
-“Great,” I said, indicating the statue.
-
-“Great, man! It’s a glory and a despair. To me it represents the vast
-striving of the spirit, and its impotence to express its dreams. I,
-too, think as greatly as a Rodin, but my efforts to give my thoughts a
-form are only a mockery and a pain. I, too, have agonised to do; yet
-what am I confronted with?--Failure. For twenty years I’ve studied,
-worked, dreamed of success, and to-day I am as far as ever from the
-goal. Yes, I realise my impotence. I have lived my life in vain. Old,
-grey, a cripple, a solitary. What is there left for me?”
-
-He finished with a lofty gesture.
-
-“Nothing left,” I said, “but to have a drink. Come on.”
-
-But no. Helstern reposed on his dignity, and refused to throw off the
-mantle of gloom.
-
-“I tell you what it is,” I suggested. “I think you’re in love.”
-
-“Bah! I was never in love but once, and that was twenty years ago.
-We were going to be married. The day was fixed. Then on the marriage
-eve she went to try on the wedding gown. There was a large fire in
-the room, and suddenly as she was bending before the mirror to tie a
-riband, the flimsy robe caught the flame. In a moment she was ablaze.
-Screaming and panic-stricken she ran, only to fall unconscious. After
-three days of agony she died. I attended a funeral, not a wedding.”
-
-I shuddered--not at his story, but because the incident occurred in my
-novel, _The Cup and The Lip_. Alas! How Life plagiarizes Fiction. I
-murmured huskily:
-
-“Cheer up, old man!”
-
-He laughed bitterly. “Twenty years! I might have had sons and daughters
-grown up by now. Perhaps even grandchildren like Solonge. How strange
-it seems! What a failure it’s all been! And now it’s too late. I’m a
-weary unloved old man.”
-
-“Oh, rot,” I said. “Look here, be sensible. Why don’t you and Frosine
-hitch up? There’s a fine, home-loving woman, and she thinks you’re a
-little tin god.”
-
-“How d’ye know that?” he demanded, eagerly.
-
-“Isn’t she always saying so to my wife?” (This was a little
-exaggeration on my part.) “I tell you, Helstern, that woman adores you.
-Just think how different that unkempt studio of yours would be with
-such a bright soul to cheer it.”
-
-“I’ve a good mind to ask her.”
-
-“Why don’t you?”
-
-“Well, to give you the truth, old man, I’ve been trying to, but I
-haven’t the courage. I’ve got the frame of a lion, Madden, with the
-heart of a mouse.”
-
-“I’ll tell you what. If I go down and speak for you will you go through
-it?”
-
-“Yes, I will; but--there’s no hurry, you know. To-morrow....”
-
-“Come on. No time like the present. We’ll find her at work.”
-
-“Yes, but ... will you go in and sound her first?”
-
-“Yes, yes. Don’t be such a coward. You can wait outside.”
-
-He stumped along beside me till we came to the rue Mazarin, and I left
-him while I went to interview Frosine.
-
-“Oh, it’s you,” she said gladly. “Come in. It’s early, but I put
-Solonge to bed so that I could get a lot of work finished. See! it’s a
-wedding trousseau. How is Madame? Is everything well? Can I do anything
-for you? Solonge remembered you in her prayers. You may kiss her if you
-like.”
-
-“How lovely she is,” I said, stooping over the child. I was trying to
-think of some way in which to lead up to my subject.
-
-Frosine never left off working. Once more she was the bright,
-practical woman, capable of fighting for herself in the struggle of
-life.
-
-“How hard you work! Do you never tire, never get despondent?”
-
-She looked at me with a happy laugh. The fine wrinkles seemed to
-radiate from her eyes.
-
-“No; why should I? I have my child. I am free. There’s no one on my
-back. You see I’m proud. I don’t like any one over me. Freedom is a
-passion with me.”
-
-“Yes, but you can’t always work. You must think of the future. Some day
-you’ll grow old.”
-
-She shrugged her shoulders. “There will still be Solonge.”
-
-“Yes, but you must think of her too. Listen to me, Mademoiselle
-Frosine. I’m your friend. I would like to see you beyond the need of
-such toil as this. Well, I come to make you an offer of marriage.”
-
-She stared at me.
-
-“I mean, I come on behalf of a friend of mine. He is very lonely, and
-he wants you to be his wife. I refer to Monsieur Helstern.”
-
-She continued to stare as if amazed.
-
-“It is droll Monsieur Helstern cannot speak for himself,” she said at
-last.
-
-“He has been trying to, but--well, you know Helstern. He’s as shy as a
-child.”
-
-Her face changed oddly. The laughter went out of it. Her head drooped,
-and she gazed at her work in an unseeing way. She was silent so long
-that I became uncomfortable. Then suddenly she looked up, and her eyes
-were aglitter with tears.
-
-“Listen, my friend. I want you to hear my story, then tell me if I
-ought to marry Monsieur Helstern.
-
-“I’ve got to go back many years--fifteen. My father was in business,
-and I was sheltered as all French girls of that class are. Then father
-died, leaving mother with scarcely a sou. I had to work. Well, I was
-expert with my needle, and soon found employment with a dressmaker.
-
-“You know how it is with us when one has no _dot_. It is nearly
-impossible to make a marriage in one’s own class. One young man loved
-me and wanted to marry me; but his mother would not hear of it because
-I was poor. She had another girl with a good _dot_ picked out for him,
-and as children are not allowed to marry without their parents’ consent
-he became discouraged. I do not blame him. It was his duty to marry as
-his mother wished.
-
-“Well, it was hard for me. It was indeed long before my smiles came
-back. But it makes no difference if one’s heart aches; one must work. I
-went on working to keep a roof over my mother’s head.
-
-“By and by she died and I was alone. That was not very cheerful.
-I had to live by myself in a little room. Oh! I was so lonely and
-sad! Remember that I was not a girl of the working class. I had been
-educated. I could not bring myself to marry a workman who would
-come home drunk and beat me. No, I preferred to sit and sew in my
-garret. And the thought came to me that this was going to be my whole
-life--this garret, this sewing. What a destiny! To go on till I was old
-and worn out; then a pauper’s grave. My spirit was not broken. Can you
-wonder that I rebelled?
-
-“When I was a little girl I was always playing with my dollies. When I
-got too old for them I took to nursing other little ones. It seemed an
-instinct. And so, whenever I thought of marriage it was with the idea
-of having children of my own to love and care for.
-
-“Imagine me then with my hopes of marriage destroyed. ‘Oh,’ I said. ‘Is
-my life to be so barren? Am I to live like many other women, without
-hope or joy? Surely this is not intended. Surely I am meant to enjoy
-happiness.’
-
-“Then,” she went on, “one evening I was standing before a print-shop
-looking at some drawings when a tall, fair man stopped to examine them
-too. He was an artist, an Englishman. Somehow he spoke to me, then
-walked with me as far as my home. Well, to make my story short, he was
-the father of Solonge.
-
-“I never was so happy as then. I did not dream such happiness could be.
-If I was sorry for anything it was that my happiness came in this way.
-And I knew this great happiness could not last. In time he had to go.
-His home, his mother, called him. We were both very sad, for we loved
-one another. But what would you? We all know these things must have an
-end. It’s the life.
-
-“The parting was so sad. I cried three days. But I told him he must go.
-He must think of his position, his family. I was only a poor little
-French girl who did not matter. He must forget me.
-
-“I did not tell him I was going to have a child though. He would never
-have gone then. He would have made me marry him, and then I would have
-spoiled his career. No, I said nothing. But, oh, how the thought
-glowed in me! At last I would have a child, my own.
-
-“He wanted to settle money on me, but I would not have it. Then,
-with tears in his eyes, he went away, swearing that he would come
-back. Perhaps he would have, I don’t know. He was killed in a railway
-accident. That is one reason I do not wish to be reminded of artists.
-He was a famous artist. You would know his name if I told it. But I
-never will. I am afraid his family would try to take away Solonge.
-
-“You see I have worked away, and my garret has been full of sunshine.
-Oh, how different it was! I sang, I laughed, I was the happiest woman
-in Paris. I’m not sorry for anything. I think I did right. Now I’ve
-told you, do you still think Monsieur Helstern would be willing to
-marry me?”
-
-“More so than ever,” I said. “As far as I know he has pretty much the
-same views as you have.”
-
-“He says so little to me. But he has been so kind, so good. I believe I
-owe it to him that I still have my little one.”
-
-“Yes, he’s not a bad old sort. I don’t think you’d ever regret it.”
-
-“You may tell him my story, then, and if he doesn’t think I’m a bad
-woman....”
-
-“He’ll understand. But let me go and tell him now. He’s waiting round
-the corner.”
-
-“Stop! Stop!” she protested. But I hurried away and found the sculptor
-seated outside the nearest café, divided between anxiety and a glass of
-beer.
-
-“It’s all right, old chap,” I cried. “I’ve squared it all for you. Now
-you must go right in and clinch things.”
-
-“But I’m not prepared. I--”
-
-“Come on. Strike while the iron’s hot. I’ve just been getting the sad
-story of her life, and she is in a sentimental mood. Now’s the time.”
-
-So I dragged him to Frosine’s door and pushed him in.
-
-Then this was what I heard, for Helstern’s voice would almost penetrate
-a steel safe.
-
-“You know, Mademoiselle Frosine, I--I love your daughter.”
-
-“Yes, Monsieur Helstern.”
-
-“I love her so much that I want to ask you if you’ll let me be a father
-to her.”
-
-“But do you love me?”
-
-“I--I don’t know. I’ve never thought of that. But we both love Solonge.
-Won’t that be enough?”
-
-“I don’t know. Let us wait awhile. Ask me some months from now. Perhaps
-you’ve made a mistake. I want you to be quite sure. If by then you find
-you’ve not made a mistake, I--I might let myself love you very easily.”
-
-“You’ve made me strangely happy. Everything seems changed to me. I may
-hope then?”
-
-“Yes.”
-
-I did not hear any more. But a moment after Helstern joined me.
-
-“Oh, Madden, how can I ever thank you! You’ve made me the happiest of
-men.”
-
-Looking back at the lighted window we saw Frosine bent again over her
-work, trying to make up for lost time. Helstern gazed at the shadow and
-I could scarce draw him away. What fools these lovers be!
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-A CHAPTER THAT BEGINS WELL AND ENDS BADLY
-
- “J’aime Paimpol et sa falaise,
- Son clocher et son grand pardon;
- J’aime surtout la Paimpolaise
- Qui m’attend au pays Breton.”
-
-
-It is Little Thing singing as she sits by the poppy patch before the
-door. There are hundreds of poppies. They dance in gleeful glory and
-their scarlet is so luminous it seems about to burst into flame. Maybe
-the shell-pink in the girl’s cheeks is a reflexion of that radiant glow.
-
-The coast of Brittany dimples as it smiles, and in its most charming
-dimple is tucked away our little village. The sea has all the glitter
-of crushed gems. It sparkles in amethyst and emerald; it glooms to
-garnet and sardonyx. There is a bow of golden sand, and the hill-side
-is ablaze with yellow brown.
-
-“Dreamhaven” I call our house, and it stands between the poppies and
-the pines. A house of Breton granite, built to suffice a score of
-generations, it glimmers like some silvery grand-dame, and its roof is
-velvety with orange-coloured moss.
-
-We have been here three weeks and Anastasia has responded wonderfully
-to the change. Nothing can exceed her delight. She sings all day,
-rivalling the merle that wakes us every morning with his flute-like run
-of melody.
-
-She loves to sit in a corner of the old garden where a fig tree climbs
-the silvery wall. There she will knit tranquilly and watch the little
-lizards flicker over the sun-warmed stone, then pause with panting
-sides and bead-like eyes to peer around. But for me, I prefer the
-scented gloom of the pine coppice beyond the garden. Dearly do I love
-the sudden solitude of pines.
-
-I have corrected the proofs of _Tom, Dick and Harry_ there. I am
-relieved to find the story goes with _vim_. It is as light as a
-biscuit, and as easy of mental digestion. I have sent off the last
-batch of proofs; my part is done; the rest is Fate.
-
-Now I turn to my jolly Bretons, so dirty and devout, so toilworn and so
-tranquil. My old women have the bright, clear eyes of children. Never
-have they worn hat or shoes, never left their native heaths. Yet they
-are happy--because it has never struck them that they are not happy.
-
-My young women all want to marry sailors so that they may be left at
-home in tranquillity. They do not desire to see over-much of their
-lords and masters, who I fear, are fond of mixing _eau-de-vie_ with
-their cider. If they go to live in cities they generally die of
-consumption. Their costume is hauntingly Elizabethan, and they are
-three hundred years behind the times.
-
- * * * * *
-
-About a week ago I had a curious conversation with Anastasia.
-
-“Little Thing,” I began, “do you know that if I like I can go away and
-marry some other French girl?”
-
-“What do you mean?” she said, somewhat startled.
-
-“I mean that as far as France is concerned our marriage doesn’t hold.”
-
-“_Mon Dieu!_”
-
-“It’s all right by English law, but French law doesn’t recognise it.”
-
-“How droll! But what does it matter? You don’t want marry other French
-girls?”
-
-“No, but it’s interesting to know that one can.”
-
-“But me, too. Have I not right to marry some other persons?”
-
-“Hum! I never thought of that.”
-
-“Another thing,” I continued, “under French law man and wife hold
-property in common. Now, supposing you came into fortune, I couldn’t
-touch it.”
-
-“Ah! now you speak for laughing. I nevaire come into fortune.”
-
-“Well, suppose I come into a fortune--but then that’s equally absurd;
-anyway, I just wanted to point out to you that by a curious vagary of
-the law we could repudiate our marriage and contract others--in France.”
-
-Anastasia looked very thoughtful. Though I had spoken jestingly I might
-have known that with her serious imagination she would take it gravely.
-Surely enough, a few days after she brought up the subject.
-
-“I sink I like very much, darleen, if we get marry once more, French
-way, if you don’t mind.”
-
-“Not at all; only--I don’t want to make a habit of it.”
-
-“Excuse me, darleen; and please I like it very much if we get marry in
-Catolick church.”
-
-“All right. We’ll get married in Notre Dame this time.”
-
-“But....” Here she hesitated--“zere is one trouble.”
-
-“Well, what is it?”
-
-“In France it is necessaire by law I have consent of my fazzaire and my
-muzzaire.”
-
-“Well, seeing that they’re in (we hope) heaven, it won’t be very easy
-to get it.”
-
-“Oh, no! I nevaire say my muzzaire is dead.”
-
-“But isn’t she?”
-
-“I don’t know. I have not hear of her for many year. I leave wiz my
-fazzaire when I was leetle girls, before he put me in the _couvent_. My
-fazzaire get separation from my muzzaire. She’s very bad womans. She’s
-beat my fazzaire very cruel, so’s he get separation. My fazzaire was
-poet.”
-
-“And your mother?”
-
-“Oh, she was not at all _chic_. She was what we call ‘merchant of the
-four seasons.’”
-
-“Good heavens! You don’t mean one of those women that hawk stuff in the
-street with hand barrows?”
-
-Anastasia nodded gravely.
-
-I shuddered. Father a _cabaret_ poet; mother a street pedlar of
-cabbages and onions. _Sacré mud!_ Then a sudden suspicion curdled my
-blood.
-
-“Tell me,” I demanded, “is it not that your mother’s name is Séraphine?”
-
-“Yes,” she exclaimed, amazedly.
-
-“And she’s a very big woman with a large nose?”
-
-“Yes, yes; how you know?”
-
-“Well then, let me inform you that your respected parent is at present
-doing business in a rather flourishing way in the _Halles_. She imports
-_escargots_ and wears seven diamond rings on one hand. Judging by that
-hand alone, there’s a respectable prospect of your becoming an heiress
-after all.”
-
-“She’s terrible woman,” said Anastasia, after I had explained my
-meeting with her mother. “I’m afraid she’s make trooble. She’s behave
-very cruel to my fazzaire and she not like me, because when they
-separate I choose go wiz heem. She nevaire forgeeve me. I’m ’fraid
-she’s never consent to our marriage in France.”
-
-“Wait till we get back to Paris and we’ll tackle her.”
-
-“When we go back to Paris?”
-
-“Next week. I can’t afford to rent the house after the end of the
-month.”
-
-“I’m sorry to go. I love it here.”
-
-“Yes, but I must get back to work again. We must bid our jolly Bretons
-good-bye.”
-
- * * * * *
-
-We bade them good-bye this morning; great, great grandfather Dagorn
-herding his cows on the velvety dune; Yyves swinging his scythe as he
-whisked down the heavy crimson clover; Marie stooped over her churn;
-Mother Dagorn whose withered cheeks are apple-bright; the rosy-faced
-children, the leaping dogs. We looked our last on that golden beach,
-that jewelled sea; we roamed our last amid the hedges of honeysuckle,
-the cherry-trees snowed with blossom, the stream where the embattled
-lilies brandished blades and flaunted starry banners. Last of all, and
-with something very like sadness, we bade good-bye to that old house I
-called Dreamhaven, which stands between the poppies and the pines.
-
- * * * * *
-
-Back in Paris. The dear sunny boulevards are once more embowered in
-tender green, and once more I am a dreamy Luxemburger, feeding my
-Bohemian sparrows in that cool, still grove where gleam the busts of
-Murger and Verlaine: once more I roam the old streets, seeking the
-spirit of the past; once more I am the apostle of the clear laugh and
-the joyous mind.
-
-One of the first persons I met as I walked down the spinal column of
-the Quarter, the _Boul’ Mich’_, was Helstern. He had just come from a
-lecture by Bergson at the Sorbonne and was indignant because he had
-been obliged to stand near the door.
-
-“Bergson’s a society craze just now. The place was crowded with
-wretched women that couldn’t understand a word of his lecture. They
-chattered and stared at one another through their lorgnettes. One
-wretched _cocotte_ threw the old man a bunch of violets.”
-
-“What did he do?”
-
-“He took it up and after looking at it as if he didn’t know what it was
-he put it in his pocket.”
-
-“Well, how’s every one? What have you been doing? Some symbolical
-group, I suppose?”
-
-“No; I’ve decided to go in for simple things, the simpler the better.
-I’ve done a little head and bust of Solonge I want you to see. I’m
-rather pleased with it.”
-
-“All right. I’ll come as soon as we get settled.”
-
-“Where are you going this time?”
-
-“I’ve taken a _logement_ on the _Passage d’Enfer_; you know it--a
-right-angled street of quaint old houses that runs into the Boulevard
-Raspail.”
-
-“I know. I once lived in the rue Boissonniere. What are you going to do
-now?”
-
-“Another novel, I suppose. I have enough money to last me for five
-months. Just fancy! five months to write and not worry about anything
-at all. How’s Frosine and the Môme?”
-
-Helstern beamed. Then for the first time I noticed a remarkable change
-in him. No longer could I call him the “melancholy Dane” (he was really
-a Swede, by the way). He had discarded his severe black stock for a
-polka-dot Lavallière, and he was actually wearing a check suit.
-
-“Come with us on Sunday. We are all going to St. Cloud.”
-
-“I’ll ask my wife. Thing’s going all right?”
-
-“Yes, I think she’ll consent to name the day.”
-
-“Well, I congratulate you. And how’s Lorrimer?”
-
-“He seems to have taken up with a new girl, a dark, Italian kind
-of a type. I’ve seen him with her at the cafés. He’s fickle in his
-attachments.”
-
-“That must be Lucretia,” I thought; and I congratulated myself on my
-adroit disentanglement. Then I felt some compunction as I thought of
-Rougette.
-
-But I was reassured, for I saw the two together that very afternoon
-in front of the café du Panthéon. Rougette looked sweet and serene.
-Whatever might have been the philandering of Lorrimer it had not
-disturbed her Breton phlegm. Or, perhaps it was that in her simple
-faith she was incapable of believing him a gay deceiver. She was more
-than ever distractingly pretty, so that, looking at her, I could not
-imagine how any one could neglect her for the olive-skinned Lucretia.
-
-Lorrimer, too, was the picture of prosperity. He wore a new Norfolk
-suit, and a wide-brimmed grey hat. He looked more faunesque and
-insouciant than ever, a being all nerves and energy and indomitable
-gaiety.
-
-“Hullo,” he greeted me; “here’s old Daredeath Dick. Come and join us.
-Rougette wants to hear all about her ‘pays Breton.’ You’re looking very
-fit. How’s everything?”
-
-“Excellent, I’m to have a novel published next week, and I’ve got
-enough money to follow it up with another.”
-
-“What a wonderful chap you are to be able to spread your money out
-like that! You know wealth would be my ruin. Poverty’s my best friend.
-Wealth really worries me. I never could work if I had lots of money.
-By the way, you must see my picture at the Salon des Independents.
-Rougette and the Neapolitaine are in it. It’s creating quite a
-sensation.”
-
-“How is our dark friend?”
-
-He shrugged his shoulders gaily. “Just a little embarrassing at times.
-She’s awfully jealous of Rougette. The other day in the studio she
-snatched up a knife, and I thought she was going to stick it into me;
-but she only proceeded to slash up a picture I had done called _The
-Jolie Bretonne_, for which Rougette had posed. After that we had a
-fuss, and I told her all was over between us. So we parted in wrath,
-and I haven’t spoken to her since. She has a devil of a temper; a good
-girl to keep away from.”
-
-Poor unsuspecting Lorrimer! I felt guilty for a moment. Then I changed
-the subject.
-
-“But you’re looking very spruce. Don’t tell me you’ve sold a picture.”
-
-“No, but I’ve got a job, a steady job. I’m doing cartoons every night
-at the Noctambules. You must come round and see me.”
-
-I promised I would, and returned to the Passage d’Enfer, where
-Anastasia was busy putting our new apartment in order. There was a
-bedroom, dining-room, and a kitchen, about the size of a packing-box;
-but she was greatly pleased with everything. We supplemented our old
-furniture with some new articles from the bazaars. A dressing-table
-of walnut, a wardrobe with mirror doors, and cretonne curtains with
-a design of little roses. Soon, we found ourselves installed with a
-degree of comfort we had not hitherto known.
-
-It was one evening that Anastasia, who had been papering the
-dining-room, retired to bed quite early, that I decided to accept
-Lorrimer’s invitation and visit the Noctambules. This is a cabaret in
-a dark side-street that parallels the “Boul’ Mich’.” I found myself in
-a long, low room whose walls were covered with caricatures of artists
-who in their Bohemian days had been habitués of the place. There was
-an array of chairs, a shabby little platform, and a piano. As each
-_chansonnier_ came on he was introduced by an irrepressible young man
-with a curly mop of hair and merry eyes. Then, as the singer finished,
-the volatile young man called for three rounds of hearty applause.
-
-The cabaret _chansonniers_ of Paris are unique in their way. They are
-a connecting-link between literature and the stage--hermaphrodites
-of the entertaining world. They write, compose, and sing their own
-songs, which, often, not only have a distinctive note that makes for
-art, but are sung inimitably well. Ex-poets, students with a turn
-for satiric diversion, journalists of Bohemia, all go to swell the
-ranks of these inheritors of the traditions of Beranger. From that
-laureate of the gutter, Aristide Bruant, down to the smallest of them,
-they portray with passionate fidelity the humour and tragedy of the
-street--irreverently Rabelaisian at one moment, pathetically passionate
-at the next.
-
-As I enter, Marcel Legay is in the midst of a song of fervid
-patriotism. In spite of his poetic name, he is a rubicund little man
-with a voice and the mane of a lion. Then follows Vincent Hispy, with
-catlike eyes and droll, caustic wit. Then comes Zavier Privas, big and
-boisterous as the west wind, lover to his soul of the _chansons_ he
-writes and sings. Finally, with a stick of charcoal and an eager smile,
-Lorrimer appears. A screen is wheeled up on which are great sheets of
-coarse paper. The artist announces that his first effort will be Sarah
-Bernhardt. He makes about five lightning lines, and there is the divine
-Sarah. Then follow in swift succession Polaire, Dranem, Mistinguette,
-Mayol, and other lights of the Paris stage.
-
-And now the cartoonist turns to the audience and asks them to name
-some one high in politics. A voice shouts Clemenceau. In a moment the
-well-known features are on the board. Poincaré! It is done. And so on
-for a dozen others. Applause greets every new cartoon, and the artist
-retires covered with glory.
-
-“How did you like it?” grins Lorrimer, as he joins me in the audience.
-
-“Splendid! Why, man, you could make barrels of money in America doing
-that sort of thing.”
-
-“I’d rather be a pauper in Paris than a money-changer in Chicago. But
-there’s Rougette at the back of the hall. Doesn’t she look stunning?
-Thanks to this job, I’ve been able to pay her for a good many sittings,
-and now she’s got a new gown and hat. By Jove! that girl will be the
-making of me yet. Her loveliness really inspires me. Nature leaves me
-cold, but woman, beautiful woman!--I could go on painting her eternally
-and not ask for other reward.”
-
-And, indeed, the Breton girl, with her ash-gold hair and her complexion
-of roses and cream, was a delicate vision of beauty.
-
-“Never let a woman see that you cannot be serenely happy without her,”
-says Lorrimer. “I’d do anything for Rougette (short of marrying her),
-yet I never let her know it. And so she’s faithful to me. Others have
-tried to steal her from me; have offered her luxury; but no, she’s the
-same devoted, unspoiled girl. Just look at her, Madden, a pure lustrous
-pearl. Think what a life such a girl might have in this Paris, where
-men make queens of beautiful women! What triumphs! what glories! Yet
-there she is, content to follow the fortunes of an obscure painter.
-But come on and join the girl. They’re going to do a little silhouette
-drama.”
-
-As we sit by Rougette, who smiles radiantly, the lights go out, and
-beyond the stage a little curtain goes up, showing a fisher cottage in
-Brittany. The scene is early morning, the sea flooded with the coral
-light of dawn. Then across the face of the picture comes the tiny
-silhouettes of the fishermen carrying their nets. The cottage is next
-shown in the glow of noon, and, lastly, by night, with the fisher boats
-passing over the face of the moon.
-
-Then the scene changes. We see the inside of the cabin--the bed, the
-wardrobe of oak and brass, the great stone fireplace, the ship hanging
-over it, the old grandmother sitting by her spinning-wheel. To her come
-the children begging for a story, and she tells them one from out the
-past--a story of her youth, the rising of the Vendée.
-
-All this is made clear by three singers, who, somewhere in the
-darkness, tell it in sweet, wild strains of Breton melody. There is a
-soprano, a tenor, a bass; now one takes up the story, then another;
-then all three voices blend with beautiful effect. And as they sing we
-see the tiny silhouettes of the peasants, vivid and clear-cut, passing
-across the face of the changing scene. Those strong, melodious voices
-tell of how the farmer-soldiers rose and fought; how they marched
-in the snow; how they suffered; how they died. It is sad, sweet,
-beautiful; and now the music grows more dramatic; the action quickens;
-the climax draws near.
-
-And as I sit there with eyes fixed on that luminous space, I feel
-that something else, also terrible, is about to happen. Surely some
-one is moving in the darkness behind us? Even in that black silence I
-am conscious of a shadow blacker still. Surely I can hear the sound
-of hard, panting breath? That dreadful breathing passes me, passes
-Lorrimer, comes to an arrest behind Rougette.
-
-Then I hear a scream, shriek on shriek, such as I never dreamed within
-the gamut of human agony. And in the hush of panic that follows the
-lights go up.
-
-Rougette is lying on the floor, her head buried in her arms, uttering
-heart-rending cries. Lorrimer, with a face of absolute horror, is
-bending over her, trying to raise her as she grovels there in agony.
-
-What is it? A hundred faces are turned towards us, each the mask of
-terror and dismay. I will always remember those faces that suddenly
-flamed at us out of the dark, all so different, yet with the one awful
-expression.
-
-Then I see a tiny bottle at my feet. Almost mechanically I stoop and
-pick it up; but I drop it as if I had been stung. I fall to rubbing
-my fingers in agony, and everywhere I rub there is a brown burn. Now
-I understand the poor, writhing, twisting girl on the floor, and a
-similar shudder of understanding seems to convulse the crowd. There
-comes a hoarse whisper--“_Vitriol!_”
-
-Turning to the door, I am just in time to see a girl in black make her
-escape, an olive-skinned girl with beetle-black hair and the eyes of an
-odalisque. And Lorrimer looks at me in a ghastly way, and I know that
-he too has seen.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-THE GREAT QUIETUS
-
-
-“It’s terrible! It’s unspeakable!” I groaned, on arising next morning,
-as I thought of the events of the night before. “That poor girl, so
-good, so sweet! And to think that she should suffer so--through me,
-through me.”
-
-There was a knock at the door, and Lorrimer appeared. “It’s horrible!
-It’s unthinkable!” he moaned. “Poor Rougette, who never harmed a living
-soul. And to think that I should have brought this calamity upon her.”
-
-“It’s my fault,” I objected; “I introduced Lucretia to you.”
-
-“No, no; it’s my fault,” he insisted. “I trifled with the girl’s
-feelings.”
-
-“Well, any way,” I said, “what are we going to do about it?”
-
-“I don’t know. What do you think?”
-
-“I’d marry her,” I suggested. “But I can’t, being married already.”
-
-“I’ll marry her,” cried Lorrimer. “You know, last night on the way to
-the hospital, when I saw that beautiful face covered with those hideous
-bandages, I wept like a child. She told me not to mind. It was not my
-fault. She would enter a convent, become a nun. Just fancy, Madden,
-that lovely face eaten to the bone, a horrible sight....”
-
-“Perhaps it won’t be so bad, old chap. Perhaps she’s only burned on
-one side; then the other side of her face will still be beautiful.”
-
-“Yes, that’s one blessing. I told her as they took her away.
-‘Rougette,’ I said, ‘the day you come out of the hospital is the day
-of our marriage. You must not think of anything else. I’ll devote my
-life to you.’ Could I do less, old man? We may talk cynically about
-women, but when it comes to the point, we’re all ready to die for ’em.
-I’d have given anything last night if it had been me. It’s always the
-innocent that suffer.”
-
-“Every one is talking of it this morning,” I observed. “It’s in all
-the papers, but no one suspects who did it. Are you going to tell the
-police?”
-
-“No, how can I? I’m indirectly to blame. But oh! if I can lay my hands
-on that girl!” He broke off with a harsh laugh that was more eloquent
-of vengeful rage than any words.
-
-“Well, cheer up, old man. I applaud your action in marrying Rougette.
-And perhaps she won’t be so terribly disfigured after all.”
-
-So I accompanied Lorrimer on his way to the hospital, and we were going
-down the Boul’ Mich’ when suddenly he turned.
-
-“Let me leave you now. Here’s that blithering little Bébérose coming to
-buttonhole me and tell me of his love affairs. I’m not in a fit state
-to listen at present. You just talk to him, will you?”
-
-So I was left to interview Monsieur Bébérose whom I had met once or
-twice in his capacity as art patron, and the proud purchaser (for an
-absurdly small price) of one of Lorrimer’s masterpieces. Monsieur
-Bébérose is a retired manufacturer of Arles sausages, a man of fifty,
-and reputed to be wealthy. He is a little, overfed man, not unremotely
-resembling the animal from whose succulence his money has been made.
-Besides the crimson button of the Legion, he wears as a watch-charm a
-large gall-stone that had been extracted from him by a skilful surgeon.
-On the fore-front of his head is a faint fringe of hair, trimmed and
-parted like an incipient moustache; otherwise his skull would make an
-excellent skating-rink for the flies. Add to this that he is a widower,
-on the look-out for a second wife.
-
-“Well,” I hailed him, “you’re not married yet?”
-
-Monsieur Bébérose shook his head mournfully. “No, things do not march
-at present. You remember I told you about Mademoiselle Juliette. Well,
-I like that girl very much. I have known her since she was a baby. I
-think I like to marry her. So I ask the mother. Well, she put me off.
-She say she decide in a week. Then in a week I go back and she tell me
-that she think Mademoiselle Juliette too young to marry me but she have
-a girl friend, Mademoiselle Lucille, who want to get married. Perhaps I
-would be pleased with the friend.”
-
-Here Monsieur Bébérose sighed deeply.
-
-“Well, she introduce me to Mademoiselle Lucille, and I give them all a
-dinner at Champeaux! It cost me over one hundred francs, that dinner.
-The way the mother of Mademoiselle Juliette drink champagne make me
-afraid for her. I am pleased with Mademoiselle Lucille very well, and
-I think I like to marry her. So I tell the mother if the girl, who is
-orphan, is willing, it goes with me, and she says she will speak with
-the girl and advise her.”
-
-Here Monsieur Bébérose began to get indignant.
-
-“So in a week I go back and say to the mother of Mademoiselle Juliette.
-‘Well, how does it go with Mademoiselle Lucille?’ She shrug her
-shoulders.
-
-“‘Lucille! Oh, yes; I have never asked her. I’ve been thinking it over,
-and I think I’ll give you Juliette after all.’
-
-“Well, I like Lucille best now, but I like Juliette, too, so I say:
-‘Very well, Madame, it goes with me. When may I have the pleasure of
-taking to the theatre my fiancée?’
-
-“But Madame say it is not _convenable_ if I go out alone with her
-daughter. She must accompany us. So when we go to the theatre she sit
-between us; when we have dinner she watch me all the time. Indeed,
-I have not been able to have one word in private with Mademoiselle
-Juliette. Perhaps I am not reasonable; but I think I ought to find out
-how she feels towards me before I become fiancé. I think marriage is
-better if there is a little affection with it, don’t you?”
-
-“Yes, it’s preferable. I think.”
-
-“Of course, I know Juliette will obey her mother and marry me; but
-me, I do not like the way they treat me about Lucille. Am I like a
-sheep that they shall pull about? Besides, Juliette is so young--just
-nineteen. It might be better if I find some nice young widow with a
-little money, don’t you think?”
-
-I agreed with him that the matter was worthy of serious consideration,
-and that the _belle-mère_ was likely to be a disturbing factor in his
-domestic equation. So, solemnly warning him to be careful, I left him
-more in doubt than before.
-
-When I reached home Anastasia was awaiting me.
-
-“Well, darleen, what is it that you have of news about Rougette?”
-
-“I don’t know. Lorrimer thinks she’ll have a mask down one side of her
-face. He swears he’s going to marry her though. Fancy” (I shuddered)
-“marrying a medallion. Now, there’s a dramatic situation for you.
-Handsome, romantic, young artist--wife, supremely beautiful to port,
-a hideous mask to starboard. His increasing love of the beautiful
-side, his growing horror of the other. His guilty knowledge that he
-is himself responsible for the disfigurement ... why! what a stunning
-story it would make, and what a tragic _dénouement_! How mean of life
-to steal so brazenly the material of fiction!”
-
-“Poor, poor girl,” sighed Anastasia. “I must go to the hospital and see
-her this afternoon. And I too I have some news for you.”
-
-“Not bad, I hope?”
-
-“No, I sink you are please. It is that Monsieur Helstern have call. He
-was so funny, so shy, so glad about somesing. Well, what you sink? He
-and Frosine get marry very soon and want you to be witness.”
-
-“Good! It’ll be the best thing in the world for the old chap.”
-
-“Yes, he seem very happy--quite different.”
-
-“Funny,” I remarked, “how every one’s thoughts seem turning to
-marriage. It must be epidemic. There’s Helstern and Frosine. Here’s
-Lorrimer saying he’ll marry Rougette; and this morning, Monsieur
-Bébérose. By Jove! and weren’t we talking about it too! Ah, there’s an
-idea! Why shouldn’t we have our _second_ marriage at the same time as
-Helstern and Lorrimer get tied up? You see four witnesses are needed
-at the ceremony, two male and two female. We can act as one another’s
-witnesses as well as get married ourselves. And just think of the money
-we’ll save on the carriages and the supper! Talk of killing three birds
-with one stone!”
-
-“We must get my mother’s _consentement_ first.”
-
-“Ah, yes, my belligerent _belle-mère_. Well, we’ll go and interview her
-to-morrow.”
-
-“I’m afraid,” said Anastasia, blanching at the prospect.
-
-“You mustn’t be,” I said bravely; “you have _me_ to protect you.
-Remember you’re my wife.”
-
-“Not by French law. But I will go with you, darleen. I know you are
-strong.”
-
-She looked at me with undisguised admiration. I think that Anastasia
-really thinks I am a hero.
-
-In the afternoon she returned from the hospital with cheering news. It
-was not going so badly with Rougette after all. She had had a wonderful
-escape. A great deal of the acid had lodged in her veil, and what she
-had got began a little below the left ear. Her neck and breast were
-burned badly, and she was suffering agony, but her beauty had been
-spared. By wearing collars of an extra height scarcely any one would
-suspect.
-
-“Monsieur Lorrimer was there too. He’s so change. I nevaire see a man
-so serious. Truly, I sink he mean marry Rougette all right.”
-
-Next morning, bright and early, we sallied forth to tackle the
-redoubtable Madame Séraphine. After reconnoitring cautiously we located
-her in her stall in the fish pavilion throned high amid her crates of
-_escargots_. As with beating hearts we approached we heard her voice in
-angry _argot_ berating a meek wisp of a porter. Against the grey of her
-surroundings her face loomed huge and ruddy, and her eyes had the hard
-brightness of a hawk’s. Again I wondered how she could ever have been
-the mother of my gentle Anastasia.
-
-“Your father must have been the most angelic of little men,” I murmured.
-
-“He was,” she answered breathlessly.
-
-“You’d better go first,” I suggested nervously.
-
-“No, you,” she protested, trying to get behind me.
-
-“But you’ve got to introduce me,” I objected, trying to get behind her.
-
-Then while we were rotating round each other suddenly the eyes of my
-_belle-mère_ fell on us, and as they dwelt on Anastasia her mouth grew
-grimmer, and her nose more aggressive. Her whole manner bristled with
-pugnacity.
-
-“_Tiens! Tiens!_ if it isn’t, of all the world, my little Tasie.”
-
-Anastasia went forward meekly; I followed sheepishly.
-
-“Yes, Mémé,” she said; “I’ve come to visit you.”
-
-The majestic woman relaxed not, nor did she make any motion to embrace
-her shrinking offspring.
-
-“Well,” she said, after a long, severe silence, “I imagine that it is
-not all for pleasure you come to see your poor old mother. What is it?”
-
-“Mémé, I want to present to you my husband.”
-
-Here I bowed impressively. The big woman with the folded arms shifted
-her gaze to me. It was a searching, sneering, almost derisive gaze, and
-I hated her on the spot.
-
-“So!” she said, more grimly than ever, “and how is it you can get
-married without your mother’s consent, if you please?”
-
-“We were married in England, Madame,” I said politely; “but now we want
-to get married in France as well, and we are come to ask your consent.”
-
-“Ah!” she said sharply; “you are not really married then. And what if I
-refuse my consent? I do not know you, young man. How do I know if you
-are a fit husband for my precious little cabbage? Are you rich?”
-
-“No.”
-
-“Are you a Catholic?”
-
-“No.”
-
-“Not rich! Not a Catholic! And this man expects me to let him marry my
-little chicken, I who am so good with the church and can afford to give
-her a handsome _dot_. What is your business?”
-
-“I am a writer.”
-
-“_Quel toupet!_ Just the same as her worthless father, only he was
-worse--a poet. No, young man. I think I would prefer a different kind
-of husband for my sweet lamb.”
-
-“I won’t marry any one else, Mémé.”
-
-“Hold your tongue, girl! Do I not know my duty as a mother? You’ll
-marry whom I choose.”
-
-“Then you refuse to give your consent?” I said with some heat.
-
-Her manner changed cunningly.
-
-“I do not say that. All I desire is to know you better. Will you come
-and have dinner with me some Sunday evening?”
-
-After all, she was my _belle-mère_. I consented, and Anastasia seemed
-relieved. She promised to write and give us a date. Then I shook hands
-with her; Anastasia pecked at her in the French fashion, and there was,
-to some appearance, a little family reconciliation.
-
-“Perhaps the old lady’s not so bad, after all,” I suggested; but
-Anastasia was sceptical.
-
-“I do not trust her. She have some ruse. We must wait and see.”
-
-That was a memorable day; for on reaching home I felt the sudden spur
-of inspiration, and sitting down before the ramshackle typewriter, I
-headed up a clean sheet:
-
-
-THE GREAT QUIETUS
-
-A NOVEL
-
- “The scene is on the top of a peak that overlooks a vast plain. A
- majestic old man, bearded even as the prophets, stands there looking
- at the Western sky which the setting sun has turned into an ocean of
- gold. Island beyond island of cloud swims in that amber sea, each
- coral tinted and fringed with crimson foam. And as he gazes, the
- splendid old man is magnificently happy; for is he not the last man
- left alive on this bad, sad earth, and is he not about to close his
- eyes on it forever?
-
- “In the twenty-first century, luxury and wickedness had increased
- to such an extent that the whole world became decadent. The art
- of flying, brought to such perfection that all travelled by the
- air, had annihilated space, and the world had become very small
- indeed. Instead of Switzerland, people went for a week-end skiing
- to the Pole; the unexplored places were Baedekerized, and the wild
- creatures that formerly roamed their valleys relegated to the alleys
- of zoological gardens.
-
- “Behold then, a familiar world, shorn of all mystery; a tamed world,
- harnessed to the will of man; a sybaritic world, starred with
- splendid cities and caparisoned with limitless luxury. Its population
- had increased a thousand fold; its old religions were outgrown; its
- moral ideas engulfed in a general welter of cynicism and sensuality.
-
- “And out of this dung-heap of degeneracy there arises a sect of
- pessimists who declare that human nature is innately bad; that under
- conditions of inordinate luxury, when the most exquisite refinements
- are within the reach of the poorest, conditions of idleness, when all
- the work of man is done by machinery, it is impossible for virtue to
- flourish. War, struggle, rigorous conditions make for moral vigour.
- Peace, security, enervating conditions result in weakness. The
- blessings that increase of knowledge had heaped on man were in their
- very plenitude proving a curse. But alas! it was too late. Never
- could man go back to the old life of virility. There was only one
- remedy. It was so easy. Even as far back as the benighted nineteenth
- century philosophers had pointed it out: let every one cease to have
- children. Let the race become extinct.
-
- “For one hundred years had the promulgation of this doctrine gone on.
- From their very cradles the children had been trained to the idea
- that parenthood was shameful, was criminal, was a sin against the
- race. The highest moral duty of a couple was to die without issue.
- The doctrine was easy of dissemination; for even to the remotest
- parts of the earth all men were highly educated; all nations were
- gathered in world commonwealth with a world language.
-
- “But accidents will happen; and it had taken a century to reduce
- the population of the world down to a mere handful. For a score of
- years all children born had been suppressed and now, as far as was
- known, only a dozen people remained. On a given day these had sworn
- to partake of a drug that would ensure them a painless and pleasant
- death. That day was past; there only remained the chief priest to
- close the account of humanity.
-
- “He too held the drug that meant his release, and as he gazed his
- last on a depopulated world his heart was full of exultation. He
- cursed it, this iniquitous earth, where poor, weak man had been flung
- to serve his martyrdom. Well, man had outwitted nature; mind had
- triumphed over matter. Now the end....
-
- “And raising the fatal drug to his lips the last man drained it to
- the dregs.”
-
-Here ended my prologue: now the story.
-
- “A poor woman, feeling the life stir within her, and loving it in
- spite of their teaching, had crawled away and hid in the depths of
- a forest. There she had given birth to a man-child; but, knowing
- that her boy would be killed, this woman-rebel lurked in the forest,
- living on its fruits and the milk of its deer. Then at last she
- ventured to leave her child and revisit the world. Lo! she found that
- the day of the Great Quietus has passed; there was no more human life
- on the earth. So she returned to the forest and soon she too perished.
-
- “The boy thrived wonderously. His mother had told him that he was the
- one human being on the planet. He had lived in a cave and fed of the
- simple fruits of the earth, so that he grew to be a young god of the
- wild-wood. But he was curious. He wanted to see the wonderful, wicked
- world of which his mother had told him so much. So he set out on his
- travels.
-
- “Like a superb young savage he tramped through Europe. He tamed a
- horse to bear him; he explored the ruins of great cities--Vienna,
- Paris, Berlin. In the ivy-grown palaces and the weed-stifled courts
- of kings he killed lions and tigers; for all the wild animals had
- escaped from the menageries and had reverted to a savage state. He
- ached to know something of the histories of these places; but he
- could not read, and all was meaningless to him.
-
- “He discovered how to use a boat, and in his experiments he was blown
- across the channel to Britain. Then one day he lit a bonfire amid the
- ruins of London. Nothing in the world but ruin, ruin.
-
- “He was as one at the birth of things for he understood nothing. He
- knew of fire and knives, but not of wheels. He was a primitive man in
- a world that has perished of super-civilisation. Yet as he cowered
- by his fire in the centre of Trafalgar Square the vast silence of it
- all weighed him down, and he felt oh! so lonely. He caressed the dogs
- he had trained to follow and love him. His mother had been the only
- human being he had ever seen and she had died when he was so young.
- His memory of her was vague, but he could imagine no one different.
- He knew nothing of sex, only that vast consuming loneliness, those
- haunting desires he could not understand.
-
- “Then as he sat there brooding, into his life there came the woman--a
- girl. Where she came from he never knew. Probably like himself she
- was a deserted child, and like him she, too, was a child of nature,
- superb, virile, unspoiled. She had tamed two leopards to defend her,
- and she was clad in the skin of another. With her leopards she saved
- his life, just as he was about to fall in battle against a pack of
- wolves.
-
- “Their meeting was a wondrous idyll; their love an idyll still more
- wonderful. There in the lovely Kentish woodland they roamed, a new
- Adam and a new Eve. Then to them in that fresh and glowing world,
- glad as at the birth of things, a child was born.
-
- “And here we leave them standing on a peak that overlooks a beautiful
- plain, in the glory of the rising sun. The world rejoices; the sky
- is full of song; the air is a-thrill with fate. There they stand
- bathed in that yellow glow and hold aloft their child, the beginners
- of a new race, a primal pair in a primal world.
-
- “For nature is stronger than man, and the Master of Destiny is
- invincible.”
-
- * * * * *
-
-I was pounding away at my typewriter one morning, and Anastasia was out
-on a marketing expedition, when there came a violent knocking at my
-door. As I opened it Lorrimer almost fell into my arms. He was ghastly
-and seemed about to faint. Staggering to the nearest chair he buried
-his head in his hands.
-
-“What’s the matter?”
-
-He only groaned.
-
-“Heavens, man! tell me what’s wrong.”
-
-Suddenly he looked up at me with wild staring eyes.
-
-“Don’t touch me, Madden; I’m accursed. Don’t you see the brand of Cain
-on me? I’m a murderer! Oh, God! a murderer.”
-
-He rocked up and down, sobbing convulsively.
-
-“What have you done?” I cried, horrified. “Tell me quick.”
-
-“I’ve killed her,” he panted; “I’ve killed Lucretia. She’s dead now,
-dead in my studio. I’m on my way to give myself up to the police.”
-
-“Killed Lucretia?”
-
-“Yes, yes. I didn’t mean to do it. I was mad for revenge. I had her at
-my mercy. I thought of poor Rougette. Her moans have haunted me night
-and day. They’ve almost driven me mad. I can’t blot out the memory of
-that poor, bandaged face. Then when I saw that female devil before me
-something seemed to snap in my brain. So I’ve killed her. Now I’m
-sorry; but it’s too late, too late.”
-
-“Don’t take it so badly, old chap. Nobody ever gets punished for murder
-in France. They’ll bring in a verdict of _crime passionnel_, and you’ll
-be acquitted. But tell me, quick. What’s happened?”
-
-He went on in that broken, excited way.
-
-“She did not know we had seen her that night. She came to me with the
-most brazen effrontery. Pretended to sympathise with Rougette; wanted
-me to take her back as a model. That was what maddened me, the smiling,
-damned hypocrisy of her. Oh! devil! devil!”
-
-“Go on, quick; what did you do?”
-
-“I told her I was going to paint a picture of Mazeppa and wanted her to
-pose for me.”
-
-“But Mazeppa wasn’t a female.”
-
-“She doesn’t know that. Well, on impulse I posed her on that dummy
-horse I have, and I bound her to its back with straps, bound her so
-strongly she could not move a muscle. She submitted till I had pulled
-the last buckle, then she got alarmed, but I snapped a gag in her mouth
-before she could scream.”
-
-“Yes, yes, and then?”
-
-Lorrimer drew a long, shuddering breath.
-
-“And then, Madden, I--I _varnished_ her.”
-
-“Varnished her?”
-
-“Yes. You see I read it in _Pithy Paragraphs_, an advertisement for
-Silkoline Soap. It began: ‘No person covered with a coating of varnish
-could live for more than half an hour.’ That gave me the idea. It
-closes all the pores, you see. Well, there she was at my mercy. There
-was a pot of shellac varnish handy. In a few minutes it was done. From
-toe to top I varnished her. Then threw a sheet over her. And now....”
-
-“Good Heavens! How long ago?”
-
-“I’ve come straight here.”
-
-“Wait, man; perhaps it’s not too late yet. Perhaps--stay here till I
-get back.”
-
-I leapt down the stairs; caught a taxi that was passing, shouted
-the number of the house and street, adding that it was a matter of
-life and death; leaped out before the taxi came to a stand; called
-to the _concierge_ to follow me, and burst into Lorrimer’s studio.
-Not a moment too soon. The girl was in a dead faint, and it seemed
-as if every breath would be her last. In feverish haste I directed
-the _concierge_ to unstrap her and wrap her up; then, carrying her
-downstairs, we lifted her into the taxi.
-
-“The baths!” I cried to the chauffeur. “The baths behind the Closerie
-de Lilas. And hurry, for Heaven’s sake! A life’s at stake.”
-
-In a few minutes we were there, and a nurse had the girl, who had now
-recovered consciousness, in a hot bath. Then for an hour of throbbing
-suspense, with aching muscles and dripping brows they fought for her
-life. As valiantly as ever hero fought with sword and shield they
-fought with soap and soda. In the end the nurse triumphed. Her skin was
-considerably damaged but Lucretia was saved.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-THE SHADOW OF SUCCESS
-
-
-I was killing my chief priest in a blaze of glory when Anastasia
-invaded the room that between meals is called my bureau, at meals the
-_salle-à-manger_, in the evening the _salon_.
-
-“Don’t speak to me,” I cried; “I’m at a critical point.”
-
-With which I ran my fingers through my hair, took hold of my teeming
-skull with both hands, and glared fiercely at the blank sheet of paper
-in my typewriter. With a look almost of awe the wife of the great
-author tip-toed out again.
-
-About an hour after, having duly been delivered of my great thoughts, I
-rejoined her. “What is it?” I asked kindly.
-
-“Oh, darleen, I have letter from my muzzaire. She want us have dinner
-on Sunday. What must I say?”
-
-“Say yes, of course. The old lady wants to give us her consent and her
-blessing. Incidentally, a handsome _dot_ for you. Shouldn’t wonder if
-she’d taken a shine to me after all.”
-
-“Any one take shine to such lovely sing like you, darleen; but I don’t
-know about my muzzaire. Well, I write and tell her we come. Oh, and
-anuzzer sing, I have seen Rougette this morning. She look so happy. She
-have come out of the _hôpital_, and she tell me she get married with
-Monsieur Lorrimer, July. You nevaire knew she have been burn. It is
-all down her neck and shoulder. You cannot see.”
-
-“I’m so glad. They say beauty is only skin-deep, but it’s deep enough
-to change the destiny of nations. Who would not rather be born
-beautiful than good? Why was I not born beautiful?”
-
-“You are, darleen. You are just beautiful, and what is better, you are
-great writer.”
-
-(I’m afraid Anastasia sees me with the eyes of posterity.)
-
-“Well, now,” I went on, “I must try and bring off that triangular
-marriage scheme of mine. We’ll fix it all up with my _belle-mère_ on
-Sunday, and in the meantime I’ll go out and see the others.”
-
-So I set forth in high spirits. Everything was going beautifully it
-seemed; and when a few moments later I happened on Monsieur Bébérose
-issuing from his apartment, I beamed on him, and he beamed in return.
-He was dressed with more care than usual; a hemispherical figure in a
-frock coat and tall hat. He was anxiously trying to get a new pair of
-lavender kid gloves on his podgy hands without splitting them, and the
-imperial that gave distinction to his series of crisp chins had been
-trimmed and brilliantined. Plainly Monsieur Bébérose had dressed for no
-ordinary occasion, and chaffingly I told him so.
-
-“Ah, no! Ah, no!” he admitted coyly. “I go to give a _déjeûner_ to my
-future _belle-mère_ at the Café Anglais.”
-
-“Ha! Who is it? Juliette or Lucille?”
-
-“Oh, neither,” he said, with the archness of a baby elephant. “It is a
-new one. I think I will be satisfied this time.”
-
-“Is she a widow?”
-
-“No; but her mother is; and an old friend of mine.”
-
-“Is she pretty?”
-
-“Pretty; only twenty and with some money.”
-
-“Ah! young, charming and with a comfortable _dot_; what could be more
-delightful? Allow me to congratulate you, my friend. How you must dream
-of her!”
-
-“Truly, yes; day and night. She is adorable. She melts in the mouth.”
-
-“What a lucky dog you are! I’m dying to see her.”
-
-“But I have not seen her myself yet. I have just seen the mother. Ah!
-I will have that pleasure in a few days though. Then it is she return
-from the friend with whom she is visiting.”
-
-“Well, I wish you luck. I hope your troubles are at an end.”
-
-How pleasant it was, I thought, to see all these wild creatures of the
-ranges being rounded up into the blissful corral of matrimony! How
-comforting, after one’s own feathers have been trimmed, to see others
-joining the ranks of the wing-clipped! Love should not be represented
-as a rosy Cupid, but as a red-jowled recruiting sergeant. True, I have
-one of the best wives in the world; yet, what man is there, who, if he
-has ever roved the Barbary coasts of Philander Land, does not once in
-a while sigh for the old freedom? Marriage is a constraint to be good,
-against which the best of us feel moments of faint, futile rebellion.
-
-Sometimes I wished that Anastasia was not so desperately practical.
-She seems to consider that I am a species of great child, and must be
-looked after accordingly. I am an ardent suffragist; I have always
-advocated the rights of woman; I have always believed in her higher
-destiny; I scoff at the idea that woman’s sphere is the home, and
-desire to see her marching shoulder to shoulder with man in the ranks
-of progress. Yet, alas! I cannot make a convert of Anastasia.
-
-Often I have tried to interest her in the burning question; to inspire
-in her a sense of having a mission, of being oppressed; but Anastasia
-only laughs softly. She seems to have the ridiculous and old-fashioned
-idea that her duty is to make me happy, to surround me with comfortable
-routine, to remove from my daily path all irritating and distracting
-protuberances. I have left, with elaborate carelessness on her kitchen
-table, enough feminist literature to convert a dozen women. But
-Anastasia only rearranges it neatly, props an open cook-book against
-it, and studies some new recipe for stuffing duck.
-
-“Ah, no,” she would say. “I must not waste my time reading. That is not
-serious of me. I have my _ménage_, my marketing, my sewing,-- Oh, so
-much to do! If I threw away my time reading, my Lovely One might have
-holes in his socks; and just think what a shame that would be for me!”
-
-Yes, it is sad to relate, but I believe if I had offered her the choice
-between a new hat and the vote she would take the hat.
-
-How often have I wished she had more individuality! Her idea seems to
-be to mould her nature to mine, so that every day she becomes more
-like a faithful shadow. How anxiously she watches me as I eat my soup,
-so afraid it may not be to my taste! How cheerful, how patient, how
-eager to please she is! Oh, for a flare of temper sometimes, a sign
-of spirit, something to show that she is a woman of character, of
-originality! But no. Her duty, as she conceives it, is to minister to
-my material comfort, to see that I enjoy my food, to make me wrap up
-sufficiently. Yet in these things she is rather tyrannical, insisting
-on my coming home to my meals at the hour I have decided on, emphatic
-that I change my socks at least twice a week, indignant if I brush
-my hair after putting on my coat. However, she keeps my things in
-beautiful order, and although I feel at times that she is a little
-exacting I yield with good grace. After all, one ought to consider
-one’s wife sometimes.
-
-On the other hand, I have insisted on some concessions on her part
-that are revolutionary to the French mind--that of sleeping with the
-window open, for instance. I over-ruled her objection that the snow
-and rain entering during the night, spoiled her _parquet_. She keeps
-it beautifully polished, by the way, and claims that the shining of it
-every day gives her enough exercise without the Swedish gymnastics I
-insist on her taking under my direction. But I am so anxious she should
-keep slim and lissom, and the exercises are certainly effective.
-
-But another matter is beginning to occupy my mind and to give me a
-strange mixture of satisfaction and regret. This is the apparent
-success of _Tom, Dick and Harry_. About a month ago I received my six
-presentation copies. MacWaddy and Wedge had done their work well.
-The cover was stirring in the extreme. An American publicity man on
-his probation had seized on it as a medium for his first efforts. It
-was advertised in the weekly, and even in the daily papers; a royal
-princess was announced as having included it in her library, and more
-or less picturesque paragraphs about the author began to go the round
-of the press. The imaginative efforts of the publicity man were not
-stultified by any sordid knowledge of his subject.
-
-Then press clippings began to come in. A great many of these were
-a repetition of the puff on the paper wrapper, which I had written
-myself, and therefore were favourable. But the reviewers who read
-the books they review did not let me down so easily. _The Times_
-was tolerant; _The Academy_ acidulous; _The Spectator_ severe. On
-the whole, however, my _début_ was decidedly successful. Nearly all
-concluded by saying that “despite its obvious faults, the faults
-of a beginner, its crudeness, its obviousness, its thinness of
-character-drawing, this first book of Silenus Starset showed more than
-the average promise, and his future work should be looked forward to
-with some expectation.”
-
-I gave copies to Helstern and Lorrimer, and they were both enthusiastic
-in that tolerant way one’s friends have of applauding one’s
-performances.
-
-“For a first novel, it’s wonderful,” said the sculptor.
-
-“You’re a marvel for a beginner,” said the artist.
-
-These back-handed compliments rather discounted my pleasure. On the
-other hand, Anastasia, who read it with rapture, thought it the most
-wonderful production since “Les Misérables.” She hugged and treasured
-it as if it were something rarely precious, and verily I believe if she
-had been asked to choose between it and the Bible she would have chosen
-_Tom, Dick and Harry_.
-
-Yes, it had all the appearance of success, and yet I was, in a way,
-disappointed. It was the equal of my other work--no better, no worse.
-It had the same fresh, impetuous spirit, the same wheedling, human
-quality, the same light-hearted ingenuity. It had the points that made
-for popularity: yet I had hoped to strike a truer note. I had a fatal
-faculty for success. I began to fear that I was doomed irrevocably to
-be a best-sellermonger.
-
-Well, it must be as the public willed. I could only write in the way
-that was natural to me. Still I hoped that in _The Great Quietus_
-I would show that I could aspire to better things. There were
-opportunities in it for idyllic description, for the display of
-imagination. I would try to rise to this new occasion.
-
-So I was deep in the book the following Sunday morning when Anastasia
-reminded me it was the day we had promised to dine with her mother. The
-old lady, she said, had asked her to go in the afternoon and help to
-prepare dinner. Would I follow about six in the evening? I promised,
-glad to get the extra time on my manuscript.
-
-About six, then, I looked up from my work; suddenly remembered the
-important engagement, and rushed on my best garments. I called a
-taxi and told the chauffeur to stop at the beginning of the street.
-Anastasia, if she saw me, would give me a lecture on extravagance.
-
-The house was in the rue Montgolfier, up five flights. I knocked and
-Anastasia answered the door. She looked as if she had been crying.
-There was a sound of conversation from an interior room, where I saw a
-table set for dinner, with the red checked table-cloth beloved of the
-_bourgeois_.
-
-“What’s the matter?” I whispered.
-
-“Oh, I’m so glad you come. Wat you think she want, that bad muzzaire of
-me? She ask another man here and she want that I leave you and marry
-him. He is quite rich, and she say she geeve me twenty tousand francs
-for _dot_. All afternoon she _discute_ with me. She tell me I always am
-poor wiz you, and nevaire have much _confort_. And then she say you are
-stranger and some day you leave me. She tell me the uzzer man geeve me
-automobile and I will be very grand. And what you sink? When I say no,
-no, no, I nevaire, nevaire leeve you, she say she geeve you two tousand
-francs and you geeve me up like nothing. Oh, I ’ave awful, awful time.”
-
-“I don’t care two pins for your mother,” I said. “But where’s the other
-party to this arrangement? Where’s the damned Frenchman? I’m going to
-knock his face in.”
-
-Suddenly Madame Guinoval appeared, wearing a black satin robe that
-crackled on her and threatened to burst with every movement of her
-swelling muscles. The slightly moustached mouth was grim as a closed
-trap, and the red face was flushed and angry looking.
-
-I was furious, but I tried to be calm.
-
-“Madam,” I said, “Anastasia has just told me all. You are her mother
-so I do not express my opinion of you, but,” I added in a voice of
-thunder, “where is the sacred pig who wants to steal away my wife?”
-
-There was a movement of alarm from the dining-room.
-
-“Because here’s where I show,” I went on, “that an American is equal to
-two Frenchmen. Let me get at the brute.”
-
-Anastasia clung to me, begging me to be calm, but Madame Guinoval was
-haughtily intrepid.
-
-“Hegesippe! Hegesippe!” she cried, “come out and show this _coquin_ you
-are a brave man.”
-
-There was no alacrity on the part of Hegesippe, so the lady entered and
-fairly boosted him to the front. I stared; I gasped; my hands dropped;
-for the suitor, looking very much alarmed indeed, was little Monsieur
-Bébérose.
-
-“Well,” I said, “you’re a fine man to try and steal a friend’s wife.”
-
-It was now the turn of Anastasia and Madame Guinoval to gasp, for
-Monsieur Bébérose burst away from the grasp of the latter and rushing
-to me began to stammer a flood of apologies. He was so sorry; he had
-not known how things were; he had been deceived. “It was _that_ woman
-had deceived him,” he said dramatically, pointing to Madame Guinoval.
-
-“That woman” retorted by a terrible calm, a calm more menacing than any
-storm, a calm pregnant with withering contempt.
-
-“Out of my house,” she said at last; “out, out, you _sale goujat_!” And
-Monsieur Bébérose needed no second bidding. He grabbed his hat from the
-rack and his cane from the stand and vanished. Then the virago turned
-to us. Going into the bedroom she brought Anastasia’s coat and hat. She
-ignored me utterly.
-
-“Do you still,” she said, “intend to remain with this man?”
-
-Anastasia nodded a determined head, at which the mother threw the coat
-and hat at her feet.
-
-“Then go, and never let me see your face again. Never will I give my
-consent to your marriage in France. May my tongue wither if I ever give
-it.”
-
-“Put on your hat outside,” I said to Anastasia, and pushed her out.
-Then I turned to the woman:
-
-“It does not matter,” I hissed. “You’re a devil. You’ve tried to play a
-dirty game, but it won’t do. And now listen to me.”
-
-Then I took a step towards her and adopted the manner of a stage
-villain. My face was apparently convulsed with rage, and my raised lips
-showed my teeth in a vicious snarl. It was most effective. I vow the
-woman shrank back a moment.
-
-“I’ll pay you out, you harridan. I’ll make you smart for this. Nobody
-ever did me a bad turn but what I did them a worse. Beware, Madame,
-beware. I will have my revenge.”
-
-I slammed the door in her face. Then I laughed loud and long.
-
-“I say! it’s all awfully funny, Little Thing. Now let’s go and have
-some dinner in place of the one we should have had with your mother.”
-
-When we got home that night, another matter claimed my attention. On
-opening _The Bookman_, which had arrived that morning, I found therein
-a well-displayed advertisement of _Tom, Dick and Harry_. There was
-half a column of press extracts carefully culled and pruned, the evil
-of them having in some inexplicable way evaporated. But, oh, wonderful
-fact that made me scratch my head thoughtfully! in bracketed italics
-was the announcement: Seventh Impression. There was no guessing how
-many copies went to an impression. If the publishers were boosting up
-the number of editions by printing only five hundred copies at a time
-this did not mean much. But it was hardly likely. In any case it did
-not look as if MacWaddy and Wedge were losing money over their venture.
-
-The result was that next morning I read over my contract with them.
-Thank goodness! I still had the American rights; so by the first post
-I wrote to Widgeon & Co., the literary agents, putting the matter in
-their hands. There was a reply by return saying that there were several
-representatives of American firms in London at that time, and that they
-would get in touch with them without delay.
-
-The following day there came a telegram: “Messrs. Liverwood & Son offer
-to publish book on fifteen per cent. royalty basis. Will we accept.
-Widgeon.”
-
-I immediately wired back: “Accept for immediate publication.”
-
-Well, that was off my mind anyway. A few days after, I got a letter
-from MacWaddy & Wedge saying that they hoped to have a new book from me
-soon. What were the prospects, they wanted to know, of me being able to
-let them have it for their autumn lists? In which case they would begin
-an advertising campaign right away. I wrote back that my affairs were
-now in the hands of Widgeon & Co. and that all business would be done
-through them.
-
-A week went past. Every day I had new proof that _Tom, Dick and Harry_
-was going well. Then one morning I had a letter from my agents. They
-had, they said, an opportunity to place a good serial. Would I send
-them as much of my new book as I had finished and give a synopsis of
-the rest. I did so, and in three weeks’ time they wrote again to say
-that the American magazine _Uplift_ had bought the serial rights for a
-thousand dollars.
-
-That, too, was as satisfactory as it was unexpected. It was like
-finding the money. Once more I seemed to have entered on the avenue of
-success that seemed to open up before me in spite of myself. From now
-on, there would be nothing but monotonous vistas of smooth going. I
-was doomed to popular applause. Once more would I leap into the lists
-as a writer of best-sellers. So strongly had I the gift of interesting
-narrative that I could win half a dozen new reputations; of that I felt
-sure.
-
-Yes, I had succeeded--no, I mean I had failed, failed by these later
-lights that Paris had kindled within me. Here, amid art that is
-eternal, art that means sacrifice, surrender, renunciation, I had
-learned to despise that work which merely serves the caprice of an
-hour. I had come to crave form, to strive for style. Yet what can one
-do? My efforts for art’s sake were artificial and stilted; it was only
-when I had a story to tell that I became entirely pleasing. Well, let
-me take my own measure. I would always be a bagman of letters. In that
-great division of scribes into sheep and goats I would never be other
-than a bleating and incorrigible goat.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE FATE OF FAME
-
-
-Madame Séraphine had spoiled my plan of a triple marriage, but there
-was nothing to prevent a double one. It took place one midsummer
-morning in the Mairie, rue Grenelle. On the strength of my thousand
-dollars from the _Uplift_ people, I offered to pay all expenses.
-
-In the great gloomy chamber of the Mairie we occupied one of a series
-of benches. Frosine and Rougette were looking radiant, and Helstern and
-Lorrimer comported themselves as if getting married was part of their
-daily routine. I was the only person at all excited.
-
-On the other benches were other bridal parties, a bridal party to a
-bench. On a platform facing us sat a tall man with an Assyrian beard.
-He wore evening dress traversed by a tricoloured sash. He took each
-couple in turn, looking down on them with no more interest than if they
-had been earwigs. Then he mumbled into his beard for about two minutes;
-finally he cleared his throat and for the first time we heard him
-distinctly: “The ceremony is terminated.”
-
-After he had spoken this phrase about a dozen times our turn came.
-Joyfully I pushed forward my candidates and in a few minutes they were
-admitted into the matrimonial fold according to the law of France.
-
-Then I whirled them off to Marguery’s where we had a lunch of
-uproarious jollity, punctuated with kisses, compliments and toasts.
-They would fain have lingered, but I whisked them off once more to the
-Place Denfort Rochereau where on every Saturday afternoon assembles the
-crowd of tourists that descends into the darkness of the Catacombs. I
-bought candles for all, showed my permit to the door-keeper, and we
-joined the long procession of candle-bearing cosmopolitans. The three
-women were delighted. It seemed so original for a Parisian to visit the
-Catacombs of Paris.
-
-So for miles we followed these weird galleries hewn from the living
-rock and lined with the bones of their million dead. As we walked
-in single file the flickering candles gruesomely lit up the brown
-walls where the shank bones were piled with such meticulous neatness,
-knob dove-tailing into hollow, and the whole face of them decorated
-with fantastic frescoes of thousands of skulls. And behind these
-cordwood-like piles were vast heaps of indistinguishable débris, the
-bones of that mediæval myriad gutted from the graveyards when the great
-city had to have more room.
-
-We were all emerging from a side-gallery when I pulled Anastasia back;
-for there, at the head of a party of Cook’s tourists, whom should I see
-but her enemy O’Flather. Luckily he did not notice her and she did not
-recognise him, so I held my tongue. But I thought:
-
-“Ah, now if I were a writer of fantastic fiction, instead of a recorder
-of feeble fact, what a chance I should have here! Could I not in some
-way have left us in the darkness, all three together, our candles lost
-down one of those charnel pits? Then imagine: a battle in the dark
-between him and me, with the girl insensible between us. There in the
-black bowels of Paris how we smash at one another with naked femurs in
-our hands! How the bones and dust of death come toppling down on us!
-How, finally, I bowl him over with a chance-hurled skull. Then imagine
-how I wander there in the darkness with the girl in my arms! How we
-starve and nearly go mad! And how at last, on the following Saturday,
-the next batch of tourists finds us lying insensible at the foot of
-the great stairs!” As I thought of these things, by an absent-minded
-movement, I raised my candle. There was a fierce, frizzling noise. It
-was the feathers on the hat of the stout dame in front. They shrunk in
-a moment down to three weedy quills. Poor lady! she did not know, and
-I--I confess it with shame--had not the moral courage to tell her.
-
-No sooner had we got into the open air again than I whirled my party
-off again to Montmartre. There was a matinée at the Grand Guignol, and
-I had taken seats in the low gallery. The pieces were more thrilling
-than usual and the three women screamed ecstatically.
-
-For example: A father and son are left in charge of a solitary
-lighthouse. (You see the living-room of the lighthouse; you hear the
-howling of the storm.)
-
-Then the son confesses to the father that he has been bitten by a rabid
-dog and that he feels the virus in his veins. He implores the father to
-kill him, but the old man refuses. The storm increases.
-
-The son begins to go mad. He freezes, he burns, he raves, he weeps.
-Night is failing. It is time to light the lamps. The old man goes to do
-so: but the son is trying to kill himself and the father has to wrestle
-with him. The hoarse horn of a ship is heard in the growing storm.
-
-There is no time to lose. The ship is close at hand, rushing on the
-rocks. The old man leaves his son and springs to the rope-ladder
-leading to the lights. He gets up it almost to the top, but the son is
-after him. With the blood-curdling snarl of a mad animal he seizes his
-father by the leg and buries his teeth in it. The old man kicks out,
-and the son, loosing his hold, tumbles crashing to the stage below. The
-curtain falls on the spectacle of the old man crouching over the dead
-body of his boy and the doomed ship crashing on the rocks.
-
-This was one of the most cheerful pieces we saw, so that when we issued
-forth again we were all in excellent frame of mind for an _apéritif_
-at the Moulin Rouge. We had dinner at the Abbaye, and finished up by
-visiting those bizarre cabarets, Hell, Heaven and Annihilation.
-
-“It’s been a lovely day you’ve arranged for us,” said Lorrimer as we
-broke up; “but one thing you missed to make it complete. Could you not
-have contrived a visit to the Morgue?”
-
-“I tried,” I admitted mournfully, “but they’re not issuing permits any
-more.” However, I agreed with him; it had been one of the loveliest
-days I had ever spent.
-
-So Lorrimer and Rougette went off to Brittany, and Helstern and
-Frosine to Normandy, and it seemed very lonely without them all. Yet
-the days passed serenely enough in our little apartment in that quiet
-by-street. I was becoming more and more absorbed in _The Great Quietus_
-which already was beginning to show signs of unruliness. My Pegasus,
-harnessed to imagination, is hard to keep in hand, and I perceived
-that, soon it would take the bit in its teeth. Anastasia was deeply
-interested in some tapestry she was trying to imitate from a design in
-the Cluny Museum. Sometimes for hours as we both worked you would not
-hear a sound in the tiny room.
-
-Then when we were tired of toiling we would go out on, to me, the
-pleasantest of all the boulevards, Montparnasse. We would walk down as
-far as the Invalides, and, returning, sit in front of the Dome or the
-Rotando Café and sip _Dubonnets_ while we watched the passing throng.
-We mixed with the groups of artists and students that thronged the rue
-de la Grand Chaumiere with its gleaming signs of Croquis schools, where
-for half a franc one may sketch for three hours some nude damsel with
-a wrist watch and very dirty feet. Or we spent a tranquil evening in
-a Cinema, halfway down the Boulevard Raspail, whose cherry-coloured
-lights saves the people on the apartments across the way a considerable
-sum yearly in gas bills.
-
-Days of simple joys! What a world of difference a few extra francs
-make. Economy still, but self-respecting economy, not sordid striving
-to make ends meet. Anastasia would not waste anything. The remains of
-the _gigot_ for dinner appeared as a _ragoût_ at lunch. The morning
-milk left over must serve as the evening soup. Often I groaned in
-spirit, and suggested a little more recklessness. But no! I must not
-forget we were poor. We must cut our coat according to our cloth.
-
-It was useless to try and change her. She was of that race of born
-house-wives who have made France the rich nation it is to-day. Early in
-the morning see their kimono-clad arms protruded from their windows
-to shake the energetic duster; a little later see them seated, trim
-and smiling at the cash-desks in their husband’s shops. Centuries
-of prudence are in their veins; industry is to them a religion, and
-the instinct of thrift is almost tyrannical. I know one of them who
-insisted on her daughter marrying an Englishman because she had sent
-her to a school in Brighton for a year, and did not want to see the
-money wasted.
-
-So, recognising the genius of the race, I submitted meekly to
-Anastasia’s sense of economy. Her greatest delight was to spend the
-afternoon in the great Magasins that lie behind the Opera. She would
-spend three hours there, walking them from end to end, turning over
-enormous quantities of stuff which she would throw aside in the
-contemptuous way of the born shopper, swooping hawk-like, pressing
-intrepidly through crowds that appalled me, breathing air that gave me
-a headache, and in the end returning with six sous of riband, declaring
-that she had had a glorious day.
-
-Often I wonder how a woman who is tired if she walks a mile in the open
-air can walk ten in a close, heated department store without fatigue.
-As I walk in the street Anastasia lags hopelessly in the rear, but the
-moment we enter the Louvre or the Bon Marché there is a mighty change.
-The enthusiasm of the bargain stalker gleams in her eyes; she becomes
-alert, a creature of fierce and predatory activity. It is I who am
-helpless now, I who try in vain to keep up, as in some marvellous way
-she threads in and out that packed mob of sister bargain-stalkers.
-She is still fresh when I am ready to drop with exhaustion, and she
-knows the Galerie and the Printemps as well as I know my pocket. Her
-only weakness is for special bargains. How often has she bought fancy
-boxes of note-paper and envelopes, just because they were too cheap to
-resist. I have enough rose and cream stationery to last me the balance
-of my life. I believe she buys them for the sake of the box.
-
-As the days went on I found myself becoming more and more in love with
-the lotus life of Bohemia. I began to dread making an engagement; it
-weighed on me like a burden. I wanted to be free, free to do what I
-liked every moment of my time. An engagement was a constraint. The
-chances were that when the time came I did not feel in a sociable mood.
-Yet I would have to take part in conversation that did not interest me;
-I would have to adapt my thoughts to the thoughts of others. So Society
-became to me a form of spiritual tyranny, a state where I could not be
-myself, but had to play the complacent ape among people who were often
-uncongenial.
-
-The fact of the matter was, I was overworking myself, living again that
-strange intense life of the maker of books, heedless of the outside
-world, and more and more vividly intent on the glowing world of my
-dreams. When I felt the force flag within me I would stimulate myself
-anew with draughts of strong black coffee. More and more was I the
-martyr to my moods, a prey to strange enthusiasms, strange depressions.
-
-For hours I would sit tense over my typewriter, all nerves and desire;
-now attacking it in a frenzy of whirling phrases, now wrestling with
-the god of scribes for a few feeble fumbling words. Words--how I loved
-them! What a glory it was to twist and torture them, to marshall and
-command them, to work them like jewels into the gleaming fabric of a
-story!
-
-As I walked the streets I had moments of wonderful exaltation; moments
-when my brain would be full of strange gleams and shadows. I would
-know the joy that is theirs who feel for a moment the inner spirit of
-things. I would have the reeling sense of intoxication as the Right
-Word shot into my consciousness. As I walked, the ground beneath my
-feet would seem billowy, the world around strangely, deliciously
-unreal, and the people would take on a new and marvellous aspect.
-So light I felt, that I imagined my feet must have some prehensible
-quality preventing me flying upward.
-
-Particularly I favoured walking in an evening of soft-falling rain.
-It turned the boulevards into avenues of delight. The pavements were
-of beaten gold; down streets that were like plaques of silver shot
-ruby lights of taxicabs; the vivid leaves on the trees were clustered
-jewels. Perhaps I would see two people descending from a shining
-carriage, the lady in exquisite gown, held up to show silk-stockinged
-ankles, the man in evening dress. “They are going to dinner,” I would
-say; “to force themselves to be agreeable for three hours; to eat much
-rich, unnecessary food. Ah! how much better to be one’s own self and to
-walk and dream in the still, soft rain.”
-
-So on I would go, and the world would become like a shadow beside
-the glow of my imagination. I would think of my work, thrill at its
-drama, chuckle over its humour, choke at its pathos. I would talk
-aloud my dialogues till people stared at me, even in Paris, this city
-of privileged eccentricity. I was more absent-minded than ever, and
-my nerves were often on edge. My manner became spasmodic, my temper
-uncertain. I avoided my friends, took almost no notice of Anastasia;
-in short, I was agonising in the travail of, alas! best-seller birth.
-
-For my story had once more got out of hand. It was writing itself. I
-could not check it. I would rattle off page after page till the old
-typewriter seemed to curse me and my frenzy. Then, if perchance I was
-sitting mute and miserable before it, a few cups of that hot, black
-coffee till my heart began to thump, and I would be at it once more.
-I wanted to get it finished, to rid my mind of it, to send it away so
-that I would never see it again.
-
-At last with a great spurt of effort I again wrote the sweetest word of
-all--The End. I leaned back with a vast sigh: “Thank God, I can rest
-now.”
-
-Then I looked at the manuscript sadly.
-
-“Another of them. I’ve no doubt it will sell in the tens of thousands.
-It will be a success; yet what a failure! What a chance I had to make
-art of it! What poetry! What romance! And I have sacrificed them for
-what?--adventure, exciting narrative, melodrama. I had to invent a
-villain, an educated super-ape who makes things hum. But I couldn’t
-help it. It was just the way it came to me and I could do no other.
-
-“Oh, cursed Fate! I am doomed to success. Like a Nemesis it pursues me.
-If I could only achieve one glorious failure how happy I would be! But
-no. I am fated to become a writer with a vogue, a bloated bond-clipper.
-
-“Alas! No more the joy of the struggle, the hope, the despair.
-Farewell, garrets and crusts! Farewell, light-hearted poverty!
-Farewell, the gay, hard life! Bohemia, Paris, Youth--farewell!”
-
-And as I gazed at the manuscript that was to make for me a barrel of
-money there never was more miserable scribe than I.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-THE MANUFACTURE OF A VILLAIN
-
-
-“Here’s crime,” I said darkly, as I touched glasses with O’Flather.
-
-The man with the bull-dog face and the brindled hair knotched his sandy
-eyebrows in interrogation.
-
-“Down with the police,” I went on, taking a gloomy gulp of grenadine.
-
-“Wot d’ye mean?” said my boon companion, suspending the operation of a
-syphon to regard me suspiciously.
-
-“O’Flather,” I lowered my voice to a mysterious whisper--“have you
-never longed to revel in violence and blood? Have you never longed to
-be a villain?”
-
-“Can’t say as I have,” said O’Flather, somewhat relieved, proceeding to
-sample the brandy and soda I had ordered for him.
-
-“Is there no one you hate?” I suggested; “hate with a deadly hatred. No
-one you wish to be revenged on, terribly revenged on?”
-
-“Can’t say as there is,” said the fat man thoughtfully. “But wait; yes,
-by the blasting blazes, there’s the skirt wot put my show on the blink.
-I’d give a month in chokey to get even with her.”
-
-“What would you do if you met her?” I demanded.
-
-“Wot would I do?” he snarled, and his cod-mouth opened to show those
-teeth like copper and verdigris clenched in venomous hate; “I’d do her
-up, that’s wot I would do.” He banged his big, fat fist down on the
-table. “I’d pound her face in. I’d beat her to a jelly. I’d leave about
-as much life in her as a sick fly.”
-
-“Did you never find out where she went?” I asked.
-
-“Nary a trace,” he said vindictively. “I hiked it over here to see if
-I could get on her tracks. They say if you wait long enough by the
-Caffay-day-la-Pay corner all the folks you’ve ever known will come
-along some day. Well, I’ve been waiting round there doing the guide
-business, but nary a trace.”
-
-“What would you say if I told you where she is?”
-
-“I should say you was a good pal.”
-
-“Well, then, O’Flather, I saw her only this morning.”
-
-“The blazes! Tell me where an’ I’ll start after her right now.”
-
-“Easy on, my lad. Don’t get excited. Let’s talk the matter over coolly.
-I’m sure it’s the girl I saw in the doorway of your Exhibition that
-night. It struck me as so odd I inquired her name. Let me see; it was
-Guin ... Guin ... Ah! Guinoval.”
-
-“By Christmas, that’s her; that’s her; curse her. Where is she?”
-
-“Wait a bit; wait a bit, O’Flather. Revenge is a beautiful thing. I
-believe in it. If a man hits you hit him back, only harder. But while
-I approve your motive, I deprecate your method. It’s too primitive, my
-dear man, too brutally primitive.”
-
-“Wot d’ye mean? D’ye think it’s too much to beat her up after the dirty
-trick she played me?”
-
-“Keep cool, O’Flather. Have a little imagination. There are other ways
-that you could hurt her far more than by resorting to crude violence.
-She’s a very honest girl, I believe. Sets a great deal on her
-reputation. Well, then, instead of striking at the girl, strike at her
-reputation.”
-
-“But how? Wotter you getting at?”
-
-“It’s simple enough. These days the popular form of villainy is White
-Slavery. Become a White Slaver. What’s to prevent you abducting the
-girl, having her taken to that Establishment you so strenuously
-represent--your Crystal Palace? Once within those doors it’s pretty
-hard for her to get out again. You have her at your mercy and the
-Institution ought to pay you handsomely.”
-
-“But it’s a risky business. You know them French judges have no mercy
-on a foreigner. If I was caught I’d get it in the neck.”
-
-“Don’t do the actual abduction yourself. You’re too fat and too
-conspicuous to do the job yourself. Besides, she knows you. Get three
-of these bullies that hang around the Crystal Palace to do it for you.
-You wait there till they come with the girl.”
-
-“But how would they know her?”
-
-“That’s true. Well, I’ll tell you what I’ll do, O’Flather, being a bit
-of a villain myself, and ready to help a pal; I’ll go with your cadets,
-or whatever they are, and point out the girl. You engage your men.
-We’ll all go down in a taxi. The chauffeur must understand that he’s
-to ask no questions. When the girl comes along I point her out. Gaston
-rushes in with a chloroformed rag. Alphonse and Achille grab her arms.
-Presto! in a moment she’s in the taxi. In ten minutes she’s in your
-Crystal Palace. Is it not easy?”
-
-“Seems so,” he said thoughtfully. “I think I could get the men for
-to-night. Won’t two do? Sure it needs three?”
-
-“Yes,” I said thoughtfully; “it might be better even with four, but I
-think three will do. I’ve found that she goes to work every morning
-about two o’clock, and takes the same road always. It’s dark then,
-and the road’s almost deserted. I can be at the Place de l’Opera at
-half-past one, when you can meet me with your men and a taxi. How will
-that do?”
-
-“Right O! I’ll be there. To-night then. Half-past one. And say! tell me
-before you go whereabouts this abduction business is going to be done.
-It don’t matter to me, but you might be a little more confidential.
-Where’s she working?”
-
-“She’s working in the _Halles_ and she goes by the name of Séraphine
-Guinoval.”
-
- * * * * *
-
-The night was come, and though I arrived punctually at the rendezvous
-O’Flather and his myrmidons were there before me. The fat man was
-tremendously excited and fearfully nervous. His hand shook so that he
-spoiled two cigarettes before he got one rolled decently. He sank his
-voice to a hoarse whisper.
-
-His accomplices were of the usual type of _souteneurs_--little, dark,
-dapperly-dressed men with lantern-jawed faces, small black moustaches
-and cigarettes in their cynical mouths. Their manner was sullenly cool
-and contemptuous--a contempt that seemed to extend to their patron.
-There was no time to lose. We all bundled into the waiting taxi.
-
-“Good luck to ye,” said O’Flather. “I’ll be off now and wait. The boys
-know where to take the jade. Once they get her into the taxi the rest
-is easy. I’ll be waiting there to give her the glad hand; and extend,
-so to say, the hospitality of the mansion. You’re sure you know where
-to drop on her?”
-
-“Sure. She’s as regular as clock-work, passing the same corner and
-always alone. Rely on that part of it. The rest lies with your
-satellites and with you.”
-
-“All right,” he chuckled malevolently. “The thing’s as good as done. So
-long now. See you to-morrow same place.”
-
-The taxi darted off, and the last I saw of my villain was his immense
-bull-dog face lividly glowering in the up-turned fur collar of his
-coat, and his ham-like hand waved in farewell.
-
-We were embarked on the venture now, and even I felt a thrill as I
-looked at the dark, dissolute faces of the men by my side. At that
-moment the affair began to seem far more serious than I had bargained
-for, and I almost wished myself out of it. But it was too late to turn
-back. I must play my part in the plot.
-
-I had selected a narrow pavement and a dark doorway as the scene of
-operations. It would be very easy for three men lurking there to
-rush any passer-by into a taxi at the edge of the pavement without
-attracting attention. As I explained, I could see my three braves
-agreed with me. They shrugged their shoulders.
-
-“_Parbleu!_ It’s too easy,” they said, and retiring into the doorway
-they lit fresh cigarettes.
-
-How slowly the time seemed to pass! I paced up and down the pavement
-anxiously. Several times I felt like bolting. The false beard I had
-donned was so uncomfortable; and, after all, I began to think, it
-was rather tough on my _belle-mère_. There in the darkened doorway
-I could see the glow of three cigarettes, and I could imagine the
-contemptuous, sneering eyes behind them. Hunching forward, the
-chauffeur seemed asleep. The street was silent, dark, deserted. Then
-suddenly I heard a step ... it was her.
-
-Yes, there was no doubt. Passing under a distant lamp I had a
-convincing glimpse of her. I could not mistake the massive figure
-waddling along in the black serge costume of the market women, with the
-black shawl over her shoulders, the black umbrella in the hand. She was
-hatless too, and carried a satchel. All this I saw in a vivid moment
-ere I turned to my bullies and whispered huskily:
-
-“Ready there, boys! She comes.”
-
-My excitement seemed to communicate itself to them. Their cigarettes
-dropped, and Alphonse peered out almost nervously.
-
-“_Sapristi!_ that her?” he exclaimed hoarsely. “You are sure, Monsieur?”
-
-“Yes, yes; sure, sure. She’s a _large_ girl.”
-
-He shrugged his shoulders as if to say: “Monsieur, our patron, he has a
-droll taste among the women, _par exemple_. But that is not our affair.
-Steady there Gaston and Alphonse! Get ready for the spring.”
-
-The three men were tense and _couchant_; the chauffeur snored steadily;
-the unsuspecting footsteps drew nearer and nearer. Crossing the street,
-I stood in the shadow on the other side.
-
-What happened in the next half minute I can only surmise. I saw three
-dark shadows launch themselves on another shadow. I heard a scream of
-surprise that was instantly choked by a hairy masculine hand. I heard
-another hoarse yell as a pair of strong teeth met in that masculine
-hand. I heard volleys of fierce profane Gallic expletives, grunts,
-groans, yelps of pain and the unmistakable whacking of an umbrella.
-Evidently my desperadoes weren’t having it all their own way. The
-bigger shadow seemed to be holding the smaller ones at bay, striking
-with whirling blows at them every time they tried to rush in. The
-smaller shadows seemed to be less and less inclined to rush in; each
-was evidently nursing some sore and grievous hurt, and the joy of
-battle did not glow in them. There is no doubt they would have retired
-discomfited had not their doughty antagonist suddenly tripped and
-fallen with a resounding thump backwards. Then with a mutual yell of
-triumph they all knelt on her chest.
-
-She was down now, but not defeated. Still she fought from the ground,
-but their united weight was too much for her. She fell exhausted. Then
-with main strength they hauled, pushed, lifted her into the taxi, and
-piling in after her, panting and bleeding from a score of wounds, they
-sat on her as fearfully as one might sit on an exhausted wild cat. The
-taxi glided away, and I saw them no more.
-
-As to the sequel, I found it all in the columns of the _Matin_ two
-mornings after. Herewith is a general translation:
-
- “Madame Séraphine Guinoval is a buxom brunette who carries on a
- flourishing business in Les Halles. To look at her no one would
- suspect her of inspiring an ardent and reckless passion; yet early
- yesterday morning Madame Guinoval was the victim of an abduction such
- as might have occurred in the pages of romance.
-
- “It was while she was going to her work in the very early morning
- that the too fascinating fair one was set upon by three young
- apaches and conveyed to a well-known temple of Venus. Madame Guinoval
- appears to have given a good account of herself, judging from the
- condition of her assailants as they confronted the magistrate this
- morning. All three suffer from bites, one received as he sat on the
- lady’s head; their faces are scratched as by a vigorous young cougar;
- two have eyes in mourning, while each claims to have received severe
- bodily injuries. A more sorry trio of kidnappers never was seen.
-
- “But their plight is nothing to that of the instigator of the plot--a
- certain Irish American, known as the Colonel Offlazaire, a well-known
- _boulevardier_. He, it seems, became so infatuated with the charms of
- the fair _Marchande d’escargots_ that with the impetuous gallantry
- of his race he was determined to possess her at all costs. Alas!
- luckless, lovelorn swain! He is now being patched up in the hospital.
-
- “The real trouble began, it seems, when they got the Guinoval safely
- within that pension for young ladies kept by Madame Lebrun on the
- rue Montmartre. They put her in a dark room and turned the key in
- the door. Then to her entered the Chevalier Offlazaire, locked the
- door, and turned on the light. He then must have entered into a
- violent argument with the fair one, for presently were heard sounds
- of commotion from behind the closed door, a man’s voice pleading for
- mercy, and the smashing of furniture. So fierce, indeed, did the
- turmoil become, that presently the proprietress of the establishment,
- supported by a bodyguard of her fair pensionnaires, felt constrained
- to open the door with her private key.
-
- “Not a moment too soon! For the unfortunate Chevalier Colonel was
- already _hors de combat_, while over him, the personification of
- outraged virtue, poised the amazonian Séraphine, whirling a chair
- around her head in a berserker rage. Terrified, Madame Lebrun and her
- protégées fled screaming; then the infuriated lady of the _Halles_
- proceeded to reduce the establishment to ruins. Very little that was
- breakable escaped that flail-like chair swung by outraged virtue.
- Particularly did she devote her attention to the room known as the
- Crystal Palace, where she smashed all the mirrors that compose
- the walls, and then ended by reducing to ruins the magnificent
- candelabra. Her frenzy of destruction was only interrupted by the
- arrival of the police.
-
- “In consequence of the serio-comic character of the affair, and its
- disastrous effects on those who promoted it, the magistrate was
- inclined to be lenient. A nominal fine of fifty francs was imposed on
- each of the three accomplices, while the illustrious O’Flather was
- fined two hundred francs, and found himself so ridiculously notorious
- that he departed for pastures new.”
-
-(As for Madame Guinoval, I think she enjoyed the whole thing
-immensely.)
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-A CHEQUE AND A CHECK
-
-
-One morning I received a cheque for nine hundred dollars from Widgeon
-& Co.--payment for _The Great Quietus_, now running serially in the
-_Uplift_. Did I wave it in the air? Did I do a war-dance of delight?
-No. I looked at it with sober sadness. The struggle was over.
-Henceforward it was the easy money, the work that brought in ten times
-its meed of reward. Alas! how I was doomed to prosperity! I banked the
-cheque with a heavy heart.
-
-Always was it thus. I vowed each book would be my last. I would drop
-out of the best-seller writing game, take to the country and raise
-calves. Then, sooner or later the desire would come to leap into the
-lists once more. There was usually a month’s boredom between books, and
-I would go at it again. “Perhaps,” I would say, “I’ll be able to write
-a failure this time.”
-
-So, having got _The Great Quietus_ off my hands already, I was having
-this feeling of energy going to waste. One day then, as I walked
-along the Avenue de la Grande Armée, I happened to stop in front of
-an automobile agency. There in the window was displayed the neatest
-_voiturette_ I had ever seen. It had motor-bicycle wheels, a tiny
-tonneau for two, an engine strong enough for ordinary touring. It was
-called the _Baby Mignonne_, and I fell in love with it on the spot.
-
-As I was admiring the dainty midget two American women stopped in front
-of the window.
-
-“Isn’t it just the cutest thing?” said one.
-
-“Isn’t it just a perfect darling?” said the other.
-
-Then they passed on, leaving me tingling with pride at their verdict;
-for on the spur of the moment I had made up my mind that this
-diminutive runabout should belong to me. Ha! that was it. I was seeking
-for a new character in which to express my energy. Well, I would become
-a dashing motorist in a leather cap and goggles, swishing along in my
-Baby Mignonne. Yet I hesitated a moment.
-
-The price was thirty-eight hundred francs. That would not leave much
-out of my forty-five. It seemed a little indiscreet in a man who had
-been fighting the wolf so long to spend the first decent bit of money
-he made in an automobile; a man who lived in a garret, whose wardrobe
-was not any too extensive, and whose wife, that very morning, had
-finished a hat for winter wear with her own hands. Ah! now I came to
-think of it, she had looked so pale leaning over her cherry ribands.
-Now I understood my sudden impulse. It was for _her_ I was buying it;
-so that I might drive her out; so that she might get lots of fresh air;
-so that the roses might bloom in her cheeks again. With a sense of
-splendid virtue, I said to the agent: “I’ll take it.”
-
-Then I halted: “But I don’t know how to drive one,” I said prudently.
-“How do I know I can get a chauffeur’s certificate?”
-
-“Ah,” said the agent, “that was easy. There was a school for chauffeurs
-next door, where for a hundred francs they qualified you for the
-licence.”
-
-So I promised the man I would return when I could drive, and made
-arrangements to begin lessons on the following day.
-
-I returned home full of my new hobby. At all costs I must keep it
-a secret from her. Her economical soul would rebel at my splendid
-sacrifice. Then again I wanted the surprise to be a dramatic one. I
-would tell her one day to meet me at the Place de l’Opera, and as she
-lingered, patiently waiting for me to come plodding along on “_train
-onze_,” up I would dash on my Baby Mignonne. Removing my goggles, I
-would laugh into her amazed face. Then I would remark in a casual way:
-
-“I thought you might be too tired to walk home, so I brought you round
-your car. Jump in quickly. We’re blocking up the traffic.”
-
-So clearly did I see the picture that I chuckled over my coffee and
-Camembert.
-
-“What make you so amuse?” she asked curiously.
-
-“Oh, nothing,” I said hurriedly. “I was just thinking of a little
-business I have in hand.”
-
-I continued to chuckle throughout the day, and my wife continued to
-wonder at this change in her husband. (Here let me change for a moment
-from my view point to hers.) She never pryed into his affairs, but
-nevertheless she watched him curiously. And day by day his conduct
-was still more puzzling. Although an inveterate late riser, he sprang
-from bed at half-past seven and dressed quickly. Then after a hurried
-breakfast he said: “I’ve got an engagement at nine. Don’t wait for me.”
-She did not dare ask him where he was going, but she saw an eager glow
-in his eyes, a gladness as of one hastening to a tryst.
-
-And when he returned how joyous he was! With what a hearty appetite
-he attacked his lunch! How demonstrative in his affection! (Wives,
-when husbands grow demonstrative in their affection, begin to get
-suspicious.)
-
-She marked, too, his unusual preoccupation. He had something on his
-mind; something he was desperately anxious to keep from her. He seemed
-afraid to meet her eye. She began to be anxious, even afraid.
-
-Next morning he arose at the same time and went off again on his
-mysterious business. She fretted: she worried. She knew he was wilful
-and headstrong; she knew he would always be an enigma to her; she loved
-him for that very quality of aloofness; yet over all she loved him
-because of his caprice, because some day she dreaded she might lose
-him. He had moods she feared, subtle, harsh moods; then again he was
-helpless and simple as a child.
-
-Yes, she had never been able to fathom his whimsical changes, and he
-certainly was greatly excited about this affair. It could not be that
-he was incubating a new novel, for that only made him irritable. Now
-his eyes expressed a rare pleasure. What, O, what could this secret
-business be?
-
-(So much for what I imagined to be the “Psychology of Anastasia” at
-this moment. To return to myself.)
-
-I was certainly getting a great deal of fun out of my lessons.
-The change from book-making to machinery was a salutary one, and
-every day saw me more enthusiastic. There in the quiet roads of the
-Bois-de-Boulogne I practised turning and backing, accompanied by an
-instructor who controlled an extra set of brakes in case of accident.
-I was beginning to be very proud of myself as I bowled around the Bois,
-and was even becoming conceited when one morning my professor said to
-me:
-
-“To-morrow, Monsieur, you must come in the afternoon instead of
-the morning. Then we will drive along the Champs Elysées and the
-boulevards, for it is necessary you have some experience in handling
-the automobile in the midst of traffic. On the morning after, the
-Inspector will come to examine you for your certificate.”
-
-I was tremendously excited. Instead of rising early the following day
-I visibly astonished Anastasia by sleeping till ten o’clock. But after
-lunch I announced that I was going out and would not be back to supper.
-
-I saw her face fall. Doubtless she thought: “His mysterious business
-has only been transferred from forenoon to afternoon. I thought this
-morning when he did not get up it was finished. It seems only the hour
-is changed. But I will say nothing.”
-
-So she watched me from the window as I went away, and I believe the
-position must have been getting on my nerves for that afternoon, amid
-the bewildering traffic of Les Etoiles, I lost my head. Trying to avoid
-a hand-barrow, I crashed into a cab, and of course the emergency brakes
-refused to work. Considerable damage was done. There were two policemen
-taking down names, a huge crowd, much excited gesticulation. In the end
-I promised to call at the office of the cab proprietor and pay for the
-damage. Sadly I drove back to the garage. Never, I thought, should I
-pass my examination on the morrow. But my instructor cheered me up,
-and I began to look forward to it hopefully.
-
-I arrived home trembling with excitement. I could hardly eat my supper,
-and rose soon after it was over.
-
-“I’ve got an engagement this evening,” I said nervously; “I may be
-late; don’t wait up for me.”
-
-I was conscious how furtive and suspicious my manner was. I turned away
-to avoid her straight, penetrating gaze.
-
-“Won’t you tell me where you are going?” she said quietly.
-
-“Oh, just out on business,” I said irritably. “I have a matter to
-attend to.”
-
-With this illuminating information I went off. I had the impression
-that she was restraining herself with a great effort. Well, it was
-certainly trying.
-
-I paid the proprietors of the cab a cheque for two hundred francs. Then
-it was necessary to go round and inform the police that everything had
-been settled. Then it seemed fit to promote a good feeling all round by
-ordering a bottle of champagne. Then one must drink to my success as a
-chauffeur in another bottle. When I reached home it was after midnight
-and I was terribly tired. The excitement of the day had worn me out;
-and, besides, there was the worry over the examination in the morning.
-The wine too had made me very drowsy.
-
-Anastasia lay silent on her bed. She did not move as I entered so I
-supposed she slept. Making as little noise as possible, I undressed. As
-I blew out the candle my last impression was of the exceeding cosiness
-of our little room. Particularly I noted our new dressing-table of
-walnut, the armoire with mirror doors, and the fresh curtains of cream
-cretonne with a design of roses. “It’s home,” I thought, “and how glad
-I am to get back to it!” Then I crept between the sheets, and feeling
-as if I could sleep for ever and ever, I launched into a troubled sea
-of dreams.
-
- * * * * *
-
-“What’s the matter?”
-
-It seemed as if some one was shaking me furiously. Opening my eyes I
-saw that it was Anastasia.
-
-“What, is it? Fire? Burglars?” I exclaimed. I had always made up my
-mind in the case of the latter I would lock the bedroom door and
-interview them through the keyhole. I am not a coward, but I have a
-very strongly developed sense of self-preservation.
-
-“No, no; something more serious than that,” she answered in a choking
-voice.
-
-“What then? Are you sick?”
-
-“Yes, yes, sick of everysing. I waken you up because you talk in your
-sleep.”
-
-“Do I? Seems to me you needn’t waken me up just for that. What was I
-saying?”
-
-“Saying? You talk all the time about _her_.”
-
-“Her? Who?”
-
-“Oh, do not try to deceive me any more. I know all.”
-
-“You know more than I do,” I said, astonished. “What do you mean?”
-
-“Oh, do I not know you have a _maîtresse_? Do I not know you go to see
-her every day? Do I not know you are spending all your money with her?
-For two weeks have I borne it, seeing you go every day to keep your
-shameful assignations with her. Though it was almost driving me mad I
-have said no word. Hoping that you would tire of her, that you would
-come back to me, I have tried to bear it patiently. Oh, I have borne so
-much! But when it comes to lying by your side, and hearing you cry out
-and murmur expressions of love for her, I can bear it no longer. Please
-excuse me for waking you, but you torture me so.”
-
-I stared. This was an Anastasia altogether new to me. Her voice had a
-strange note of despair. Where had I heard it before? Ah! that night
-on the Embankment, when she was such a hunted, desperate thing. Never
-had I heard it since. Yet I knew the primal passion which lies deep
-in every woman had awakened. I was silent, and no doubt my silence
-seemed like guilt. But the fact was--her accusation had been launched
-in tumultuous French, and I was innocently trying to translate it into
-English.
-
-“What was I saying?” I said at last.
-
-“Oh, you cry all night, ‘Mignonne! Mignonne! Petite Mignonne!’ You say:
-‘You are love; you are darleen.’ And sometimes you say: ‘You are cute
-little sing.’ What is ‘cute little sing’? Somesing very _passionnante_
-I know. You have nevaire call me zat. And nevaire since we marry you
-call me Mignonne.”
-
-Suddenly it all burst upon me, and I laughed. It did not strike me how
-utterly heartless my laugh must have sounded.
-
-“So that’s it. You’ve found out all about Mignonne?”
-
-“Yes, yes. Who is this petite Mignonne? I kill her. I kill myself. Tell
-me who she is. I go to her. I beg her not to take you from me. I ’ave
-you first. You belong to me. No one shall ’ave you but me. Tell me who
-she is.”
-
-“I cannot tell you,” I said, avoiding her gaze.
-
-“Zen it is true? You have _maîtresse_? You have deceive me! Oh, what a
-poor, poor girl I am! Oh, God, help me!”
-
-She was sobbing bitterly. Now, I am so constituted that though I am
-keenly sensitive to stage sobs and book sobs, domestic sobs only
-irritate me. Outside I can revel in sentiment, but at home I seem to
-resent anything that goes beyond the scope of everyday humdrum. I am
-tear-proof (which is often a mighty good thing for a husband); so my
-only answer was to pull the blankets over my head, and say in a rough
-voice:
-
-“For goodness’ sake, shut up and let’s have a little sleep.”
-
-But there was going to be no sleep for me that night, and to have one’s
-sleep invaded would make a lamb spit in the face of a lion.
-
-“Are you going to see her to-morrow?” she demanded tragically.
-
-“Yes,” I said, with a disgusted groan. Really the whole thing was
-becoming too ridiculous. All along I had been irritated at her
-jealousy, the more so as there had been certain grounds for it. It had
-been the only fault I had found with her, and often I had been stung
-to the point of protest. Now all my pent-up resentment surged to the
-surface.
-
-“Oh, please, darleen, excuse me; please say you won’t go. Stay wiz your
-leetle wife, darleen.”
-
-“I’ve got to go; it’s important.”
-
-“Promise me zen you shall see her for the last time. Promise me you’ll
-say good-bye.”
-
-“I can’t promise that.”
-
-“You love her?”
-
-“Ye--es. I love her.”
-
-My mind was made up. There is no cure for jealousy like ridicule. It
-would be a little hard, but I would keep the thing up for another day.
-I would let matters come to a climax, then I would triumphantly drive
-round on my little voiturette and say, pointing to the blue and gold
-name plate:
-
-“There! Allow me to introduce to you ‘Little Mignonne.’”
-
-The whirl of the alarm-clock put an end to my efforts to get some
-sleep, so up I sprang in by no means the best of tempers. My
-examination at nine, and I had had a wretched night.
-
-Anastasia got up meekly to prepare the coffee. I ate without saying a
-word, while she even excelled me in the eloquence of her silence. Never
-eating a mouthful, she sat there with her hands clasped in her lap,
-her eyes downcast. She seemed to be restraining herself very hard. The
-domestic atmosphere was decidedly tense.
-
-At last I rose and put on my coat.
-
-“Then you’re going?” she said, breathing hard.
-
-“Yes, I’m going.”
-
-At that her pent-up passion burst forth. She cried in French:
-
-“If you go to her, if you see that woman again, I never want you to
-come back. I never want to see you again. You can go forever.”
-
-“You forget,” I said, “this is my house.”
-
-She bowed her head. “Yes, you are right. I am nothing in it but a
-housekeeper you do not have to give wages to, a convenience for you.
-But that will be all right; I will go.”
-
-I shrugged my shoulders. “Really, you’re too absurd.”
-
-Suddenly she came to me and threw her arms around me, looking
-frantically into my eyes.
-
-“Tell me, tell me, do you not love me?”
-
-I softly unloosened her grasp. An actress on the stage can do justice
-to these emotional scenes. In real life, a little woman in a peignoir,
-with hair dishevelled, only makes a hash of them.
-
-“Really,” I said with some annoyance, “I wish you would cease to play
-the injured wife. You’re saying the very things I’ve been putting into
-the mouths of my characters for the last five years. They don’t seem
-real to me.”
-
-“Tell me. Do you love me?”
-
-“Why verge on the sentimental? Have I ever, since we were married, been
-guilty of one word of love towards you?”
-
-“You have not.”
-
-“Yet we have been happy--at least I have. Then let us go on like
-sensible, married people and take things for granted.”
-
-“If you do not love me, why did you marry me?”
-
-“Well, you know very well why. I married you because having saved you
-from a watery grave, I was to a certain extent responsible for you. It
-was up to me to do something, and it seemed to be the easiest way out
-of the difficulty.”
-
-“Was that all?”
-
-“No, perhaps not all. I wanted some one to cook for me. You know how I
-loathe eating at restaurants.”
-
-“Then you did not learn to care for me afterwards?”
-
-“Why as to that I never stopped to consider. Really it never occurred
-to me. I was quite happy and contented. And I had my work to think of.
-You know that takes all emotional expression out of me.”
-
-“And now you love this Mignonne?”
-
-“Hum! Ye--es, I love Petite Mignonne.”
-
-“Oh, I cannot bear it! I have come to love you so much. Try, try, to
-geeve her up, darleen. It will keel me if you do not.”
-
-Here she sank on her knees, holding on to the skirts of my coat.
-
-“I--It’s too late to give her up now.”
-
-“Then, you’re going?” She still clung to me.
-
-I disengaged myself. “Yes, I’m going.”
-
-She rose to her feet. She was like a little Sarah Bernhardt, all
-passion, tragic intensity.
-
-“Then go! shameful man. Go to the woman you love. I never want to see
-you again. But know that you have broken my heart! Know that however
-happy you may be there is never more happiness for me!”
-
-With these words ringing in my ears I closed the door behind me. Poor
-little girl! Well, it was tough on her, but she must really learn to
-curb that emotional temperament. And after all, it was only for a few
-hours more. I would show her how foolish she had been, and she would
-forever after be cured of jealousy. With this thought I hurried off to
-my examination.
-
-I found the Inspector to be a most genial individual who desired
-nothing more than that I should pass; so, profiting by my mishap of the
-day previous, I acquitted myself to admiration. Elated with success,
-I was returning merrily home when suddenly I remembered the domestic
-cloud of the morning. My conscience pricked me. Perhaps after all
-I had been a little harsh. Perhaps in the heat of the moment I had
-said things I did not mean. Well, she had never resented anything of
-the kind before. By the time I reached home she would have forgotten
-all about it. I would hear her hurried run to the door to greet me.
-“Hello! Little Thing,” I would say. And then she would kiss me, just as
-lovingly as ever. Oh, I was so confident of her desperate affection!
-
-But, as I reached the door, there was an ominous stillness within.
-
-“She is trying to frighten me,” I thought; yet my hand trembled as I
-put the key in the lock.
-
-“Hello, Little Thing!”
-
-No reply. A silence that somehow sickened me; then a sudden fear.
-Perhaps I would find her dead, killed by her own hand in a moment of
-despair. But, as I hurriedly hunted the rooms, the sickening feeling
-vanished, for nowhere could I find any trace of her. The breakfast
-things were on the table just as I had left them. Everything was the
-same ... yet stay! there was a note addressed to me.
-
-Again that deadly sickness. I could scarce tear open the envelope.
-There was a long letter written in French in an unsteady hand, and
-blurred with many tears. Here is what I read:
-
- “I am leaving your house, where I am only in the way. Now you may
- bring your Mignonne or any one else you wish. I would not stand for a
- moment between you and your happiness.
-
- “For a long time I have felt keenly your coldness and indifference,
- but I have suffered it because I thought it was due to the difference
- of race between us. Now that I know you do not love me, I can remain
- no longer. I do not think you will ever make any one happy. You are
- too selfish. Your work is like a vampire. It sucks away all your
- emotions, and leaves you with no feeling for those who love you.
-
- “I have tried to please you, to make you care for me, and I have
- failed. I can try no more. You will never see me again, for I am
- going away. I feel I cannot make you happy, and I do not want to be
- a drag on you. You must not fear for me. I can work for a living, as
- I did before. Do not try to seek me out. I am leaving Paris. You can
- get a divorce very easily, then you can marry some one more worthy
- of you. I will always love you, and bless you and bless you. For the
- last time,
-
- “Your heart-broken WIFE.”
-
-I sat down and tried to collect my thoughts, I turned to the letter and
-read it again. No; there it was, pitilessly plain. I was paralysed,
-crushed by an immense self-pity. In fiction I would have made the
-deserted husband tear his hair, and cry, “Curse her; oh, curse her!”
-Then tear her picture down from the wall, and fall sobbing over it. If
-there had been a child to cling to him it would have been all the more
-effective. But this was reality. I did none of these things, I lit a
-cigarette.
-
-“Well, if that’s not the limit!” I cried. “Who’d have thought she’d
-have so much spirit. But she’ll come back. Of course she’ll come back.”
-
-So I sat down to await her homecoming, but oh! the house was very sad
-and still and lonely! Never before had I realised how much her presence
-in it had meant to me. I made some tea and ate some bread and butter,
-and that night I went to bed very early and did not sleep at all. Next
-morning I made some more tea and ate some more bread and butter, but I
-did not wash any dishes. I was too sad to do that.
-
-The next day crawled past in the same lugubrious way. I went to the
-police and reported her disappearance, and they began to search for
-her. I approached the Morgue to make daily inquiries with fear and
-trembling. I spent my days in looking for her. Every one sympathised
-with me, as, wan and woebegone, I wandered round the Quarter. I did not
-speak of my trouble but the whole world seemed to know, and the general
-opinion seemed to be that she had gone off with some other man. They
-hinted at this, and advised me to forget her.
-
-“I can’t forget her,” I cried to myself. “I never dreamed she meant
-so much to me. Over and over again I live the time we spent together.
-Looking back now, it seems so happy, the happiest time in my life. And
-to be separated all through a wretched misunderstanding!”
-
-And every night I would sit all alone in the apartment, brooding
-miserably, and hoping every moment to hear a knock at the door, and to
-find that she had come back to me. But as time went on this hope faded.
-Once, when I saw them fishing a drowned girl out of the Seine, I had a
-moment of terrible fear. There in the boat it lay, a dripping, carrion
-thing, and with a thousand others I pressed to peer. With relief, I saw
-that the cadaver had fair hair.
-
-I began to write again, but the old, gay, whimsical spirit had gone out
-of me, and in its place was one of bitterness. Yet I was prospering
-amazingly. _Tom, Dick and Harry_ was selling among the popular books
-in the American market, and it looked as if the new book was going to
-be equally successful. Already had I received a royalty cheque for
-three thousand dollars, and I had spent most of it in hiring private
-detectives to search for Anastasia. For six months I believed I looked
-the most wretched man in Paris. You see, I was playing the part of the
-Deserted Husband as splendidly as I had played all my other parts. Yet
-never did I fail to minutely analyse and record my feelings, and even
-in my blackest woe I seemed to find a somewhat Byronic satisfaction.
-Never did I cease to be the egotistic artist.
-
-But all my searchings were vain. The girl seemed to have disappeared as
-if the Seine had swallowed her. I was wasting my life in vain regrets,
-so after six months had gone I put my affairs into the hands of a
-divorce lawyer, and having fulfilled all the requirements of French
-law, I sailed for America.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-PRINCE OF DREAMERS
-
-
-I was lucky in getting a state-room on the _Garguantuan_, and on
-reading over the list of passengers I saw a name that seemed vaguely
-familiar, Miss B. Tevandale. Where had I heard it before?
-
-Then my memory sluggishly prompted me. Wasn’t there a Miss Boadicea
-Tevandale who had played some part in my life? Oh, Irony! when we
-recall our past loves and have difficulty in remembering their names!
-
-For the first two days the weather was very unsettling and I decided
-that I would better sustain my dignity by remaining in my cabin. On
-the third, however, I ventured on deck, and there sure enough I saw a
-Junoesque female striding mannishly up and down. Yes, it was Boadicea.
-She was looking exasperatingly fit--I had almost written _fat_; but
-really, she seemed to have grown positively adipose.
-
-“Miss Tevandale.”
-
-“Mr. Madden.”
-
-“Why, you look wretched,” she said, after the first greetings were over.
-
-“Yes; I’m a little seedy,” I answered wanly. “Haven’t quite got my
-sea-legs yet. But you seem a good sailor?”
-
-“Aggressively so. But where have you been all this time? What wild,
-strange land has been claiming you? All the world wondered. It seemed
-as if you had dropped off the earth.”
-
-“I’ve been concealing myself in the heart of civilisation. And you? I
-thought you would have been Mrs. Jarraway Tope by now.”
-
-“Why! Didn’t you get my letter? I wrote just after you left to say that
-I had broken off my engagement.”
-
-“No; the letter never reached me. I suppose it got side-tracked
-somewhere. So you didn’t marry Jarraway after all. Well, well, it’s a
-funny world.”
-
-“You don’t seem tremendously excited at the news.”
-
-“Ah! You want me to ask why you broke it off. I beg your pardon. I did
-not think I had the right to ask that.”
-
-“If you have no right, who has?”
-
-“I--I don’t quite understand.”
-
-“Don’t you remember the words you said when last we met?”
-
-I blush to say I did not remember, but I answered emotionally:
-
-“Yes; they are engraven on my memory forever.”
-
-“Then can you wonder?”
-
-“You don’t mean to say it was on my account you broke off your marriage
-with a millionaire?”
-
-She answered me with a shade of bitterness.
-
-“Listen, Horace; there need be no mincing of matters between us
-two. Since I saw you last I have been greatly interested in Woman’s
-Suffrage. In fact I have been devoting myself body and soul to the
-Cause. Even now I am returning from a series of meetings in England,
-which I attended as a delegate from New York, and mixing with these
-noble-minded women has completely cured me of that false modesty that
-so handicaps our sex. I believe now that it is a woman’s privilege,
-just as much as a man’s, to declare her affection. Horace, I love you.
-I have always loved you from that day. Will you be my husband?”
-
-I grew pale. I hung my head. My lips trembled.
-
-“Boadicea,” I faltered, “I cannot. It is too late. I am already
-married.”
-
-I saw the strong woman shrink as if she had received a blow. Then
-quickly she recovered herself.
-
-“How was it? Tell me about it,” she said quickly.
-
-So there, as we watched the rolling of the whale-grey sea and each
-billow seemed part of a cosmic conspiracy to upset my equilibrium, I
-told her the story of Anastasia’s desertion.
-
-“Of course,” I said brokenly, “I’ll never see her again. In fact, even
-now I am sueing for a divorce. In a few months I expect to be a free
-man.”
-
-“My dearest friend, you have my sympathy.”
-
-Under the cover of our rugs I felt her strong capable hand steal to
-meet mine. Here was a fine, lofty soul who could solace and understand
-me. This big, handsome woman, with the cool, crisp voice, with the
-clear, calm eye, with the features of confidence and command, was
-surely one on whom a heart-broken world-weary man could lean a little
-in his hour of weakness and trouble. I returned the pressure of that
-large firm hand, and, moved by an emotion I could no longer suppress, I
-turned and dived below.
-
-There is no matchmaker like the Atlantic Ocean; and so as the days went
-on I grew more and more taken with the idea of espousing Boadicea. As
-we sat there in our steamer chairs and watched the shrill wind whip the
-billow peaks to spray, and the sudden rainbows gleam in the silvery
-spendrift I listened to her arguments in favour of the Suffrage and
-they seemed to me unanswerable. I, too, became inspired with a fierce
-passion to devote my life to the Cause, to enter and throw myself in
-the struggle of sex, to play my humble part in the Woman’s War. And in
-Boadicea I had found my Joan of Arc.
-
-So as we shook hands on the New York pier we had every intention of
-seeing one another again.
-
-“You have helped me greatly with your noble sympathy,” I said.
-
-“You have cheered me greatly with your splendid understanding,” she
-answered.
-
-“We are comrades.”
-
-“Yes, we are good comrades--in the Cause.”
-
-She had to go West on a lecturing tour, and it was some months before I
-saw her again. When I did, my first words were:
-
-“Boadicea, I’m a free man.”
-
-“Are you? How does it feel?”
-
-“Not at all natural. I don’t believe I’ll ever be satisfied till I’m
-chained to the car again. Boadicea, do you remember those words you
-spoke that day we met on the _Garguantuan_? Does your proposition still
-hold good?”
-
-“What proposition?”
-
-“Let us unite our forces. Let us fight side by side. Boadicea, will you
-not change your name to Madden? You know my sad history. Here then I
-offer you the fragments of my heart.”
-
-“Oh, don’t. You make me feel like a cannibal.”
-
-“Here then I offer you my hand and name. I will try to make you the
-most devoted of husbands.”
-
-“I am sure you will. Horace, we will work together for the good of the
-Cause.”
-
-A month after we were married and spent our honeymoon in London,
-chiefly in attending Suffragette meetings. Very soon I began to
-discover that being wedded to a woman who is wedded to a Cause
-is like being the understudy of your wife’s husband. And if that
-rather militant suffragette happens to be a millionairess then one’s
-negligibility is humiliatingly accentuated. I was only a millionaire
-in francs, while Boadicea was a millionairess in dollars, and the
-disparity of values in national currency began to become more and more
-a painful fact to me.
-
-I was not long, too, in discovering that my sympathy with the Cause was
-only skin-deep. Indeed, my suddenly discovered enthusiasm had surprised
-even myself. It was unlike me to become so interested in real, vital
-questions, that more than once I suspected myself of being a hypocrite.
-At long distance the idea of Woman finding herself fascinated me just
-as socialism fascinated me. I could dream and idealise and let my
-imagination paint wonderful pictures of a woman’s world, but once the
-matter became concrete, my enthusiasm took wings. Then it was I had my
-first tiff with Boadicea.
-
-“Boa, I don’t want to march in the demonstration on Sunday,” I said
-peevishly.
-
-“Why not, Horace?” demanded Boadicea with displeasure.
-
-“Oh, well, I don’t like the male suffragettes. They look so like fowls.
-They remind me of vegetarians or temperance cranks. Some of the fellows
-in the club chaffed me awfully the last time I marched with them.”
-
-“Oh, very well, Horace. Please yourself. Only I’m just a _little_
-disappointed in you.”
-
-“I wouldn’t mind so much,” I went on, “if the women were inspiring,
-but they’re not. In the last demonstration I couldn’t help remarking
-that nearly all the women who marched were homely and unattractive,
-while those who watched the procession were often awfully pretty and
-interesting. Now, couldn’t you reverse the thing--let the homely ones
-line up and let the pretty ones march? Then I’d venture to bet you’d
-convert half the men on the spot.”
-
-Boadicea stared. This was appalling heresy on my part; but I went on
-bravely.
-
-“Another thing: why don’t they dress better? Do they think that the
-inspiration of a great cause justifies them in being dowdy? I tell you,
-well-fitting corsets and dainty shoes will do more for the freedom of
-woman than all the argument in the world. Coax the Vote from the men;
-don’t bully them. You’ll get it if you’re charming enough. Therein lies
-your real strength--not in your intellect, but in your charm.”
-
-“Don’t tell me, Horace, you’re like all the rest of the men. A woman
-with a pretty face can turn you round her finger!”
-
-“I’m sadly like most men, I find. I prefer charm and prettiness to
-character and intellect; just as in my youth I preferred bad boys to
-good. But, in any case, I refuse to march any more with these ‘_vieux
-tableaux_.’ Remember I have a sense of humour.”
-
-“But all your enthusiasm? Your boiling indignation? Your thought of our
-wrongs?”
-
-“Has all been overwhelmed by my sense of humour. One can only afford
-to take trivial things seriously, and serious things trivially.”
-
-“So you are going to throw us over?”
-
-“Not at all. I believe in the Cause, but I won’t march. The cause of
-woman would be all right if there were no women--I mean the chief enemy
-to women’s suffrage is the suffragette. No woman has more influence
-than the French woman. It is all the more powerful because it is
-indirect. It is based on love. A Frenchwoman knows that to coax is
-better than to bully.”
-
-“Oh, you’re always praising up the French women. Why don’t you go over
-to Paris to live, if you are so fond of them?”
-
-“I never want to set foot in Paris again.”
-
-“But what about me? I’ve never been there. Am I never to see it?”
-
-“No; I don’t think you would like it.”
-
-“I think I would. I think we’d better go over there for the Spring.”
-
-Any opposition on my part made her determined, so that if I wanted
-a thing very much I had to pretend the very opposite. On the other
-hand, if I had expressed a keen wish to go to Paris she would have
-objected strenuously. Her nature was very antagonistic. I admired her
-greatly for her intellect, for her character; but she was one of those
-self-possessed, logical, clear-brained women who get on your nerves,
-and every day she was getting more and more on mine.
-
-We took an Italian Palace near the Parc Monceau, bought a limousine,
-kept a dozen servants, moved in the Embassy crowd and had our names in
-the Society column of the New York paper nearly every day. Life became
-one beastly nuisance after another--luncheons, balls, dinners, theatre
-parties. I, who had a Bohemian hatred of dressing, had to dress every
-evening. I, who dreaded making an engagement because it interfered with
-my liberty, found myself obliged to keep a book in which I recorded my
-too numerous engagements. I, who had so strenuously objected to the
-constraints of company, was obliged to force smiles and stroke people
-the right way for hours on end. Was there ever such a slavery? It
-seemed as if I never had a moment in which I could call my soul my own.
-I was bored, heart-sick, goaded to rebellion.
-
-“Why can’t we be simple, even if we are rich?” I remonstrated. “It
-would be far less trouble and we’d be far happier. I’m tired of trying
-to live up to my valet. Let’s cut out this society racket and live
-naturally.”
-
-“We can’t. We must live up to our position. It’s our duty. Besides,
-I like this ‘society racket’ as you so vulgarly call it. It gives me
-an opportunity to impress people with my views. And really, Horace, I
-think you’re too ungrateful. You should be glad of the opportunity of
-meeting so many nice people.”
-
-“Like Hades I should! Do you call that Irish countess we had for lunch
-nice? She had a long face like a horse, blotched and covered with hair,
-and spoke with the accent of a washerwoman. And that stiff Englishman--”
-
-“You can’t deny Sir Charles is awfully good form.”
-
-“Good form be hanged! I think he’s a pig-headed ass. I couldn’t
-open my mouth without treading on his traditional corns. American
-Spread-eagleism isn’t in it with British Lionrampantism. We have
-a sense of humour that makes us laugh at our weaknesses, but the
-Englishman’s are sacred. That Englishman actually believed that the
-masses were being educated beyond their station, believed that they
-should be kept in the place they belonged.”
-
-“Really you’re disgustingly democratic. What’s the use of having money
-if it doesn’t make one better than other people who haven’t? As for Sir
-Charles; I think he’s perfectly charming.”
-
-“Oh, yes, of course. You’re aping the English, like all the Americans
-who come over here. Everything’s perfectly charming, or perfectly
-dreadful. You’ll soon be ashamed of your own nationality. Bah! of all
-snobs the Anglo-American one’s the most contemptible. Of all poses the
-cosmopolitan one’s the most disgusting.”
-
-“Really your language is rather strong.”
-
-“It’s going to be stronger before I’m finished. I’ve been sitting quiet
-in my little corner taking notes on you and your friends, and I’ve got
-the stuff for a book out of our little splurge in society. There’s a
-good many of your friends in it, Madam. I fear they’ll cut you dead
-after they read it.”
-
-“If you publish such a work I’ll get a divorce.”
-
-“Go and get one.”
-
-“Oh, you’re a brute, a brute!”
-
-Here Boadicea stamped a number six shoe furiously on the floor.
-
-“Yes, and I’m glad of it. To woman’s duplicity let us men oppose our
-brutality. When the worst comes to the worst we can always fall back on
-the good old system of ‘spanking.’”
-
-“Oh! Oh! You dare not. You are not physically capable.”
-
-“Is that so? You’re a strong woman, Boa; but I still think I could use
-the flat of a nice broad slipper on you.”
-
-She was speechless with wrath. Then, with another exclamation of
-“brute,” she marched from the room. Soon after I heard her order the
-car and go out.
-
-“Yes,” I murmured bitterly to my cigarette, “seems like you’d caught
-a Tartar this time. Aren’t you sorry you ever married again? How
-different it was before. Let’s see. What’s on to-night?”
-
-My little book showed me that I was due to dine with an ambassador.
-
-“What a nuisance! I’ve got to dress. I’ve got to stoke my physical
-machine with food that isn’t suited to it. I’ve got to murmur inanities
-to some under-dressed female. How I hate it all! There was my old
-grandfather now. He died leaving a million, but up to his death he
-lived as simply as the day he began working for wages. Ah! there was
-a happy man. I remember when he used to come home for supper at night
-they would bring him two bowls, one full of hot mashed potatoes, the
-other of sweet, fresh milk. He would eat with a horn spoon, taking it
-half full of potatoes, then loading up with milk. And how he enjoyed
-it! What a glorious luxury it would be to sit down to-night to a bowl
-of potatoes and a bowl of milk!”
-
-I stared drearily round the great room which we had sub-let from the
-mistress of a Grand Duke. Such lavish luxury of mirror and marble, of
-silk and satin-wood, furnished by an artist to satisfy an epicure!
-Sumptuous splendour I suppose you would call it. But oh, what would I
-not give to be back once more in the garret of the rue Gracieuse! Ay,
-even there with its calico curtains and its home-made furniture. Or
-sitting down to a dinner of roast chicken and _Veuve Amiot_ with....
-Oh, I can’t bear to mention even her name! The thought of her brings
-a choke to my throat and a mist to my eyes.... How happy I was then,
-and I didn’t know it! And how good she was! just a good little girl. I
-didn’t think half enough of her. What a mistake it’s all been!
-
-I stared at the burnt-out cigarette, reflecting bitterly.
-
-“I should never have come back to this Paris. It just makes me unhappy.
-At every turn of the street I expect to suddenly come face to face with
-her. I can’t bear to visit the _rive gauche_. It’s haunted for me. I
-see myself as I was then, swinging my old cherry-wood cane as I strode
-so buoyantly along the quays. Every foot of that old Latin Quarter has
-its memory. I can’t go there again. It’s too painful.”
-
-I rose and paced up and down the room.
-
-“God! wasn’t I happy though! Remember the afternoons in the Luxembourg
-and the Bal Bullier, and the Boul’ Mich’. How I loved it all! How I
-used to linger gazing at the old houses! How I used to dream, and
-thrill, and gladden! Oh, the wonder of the Seine by night, the work,
-the struggle, the visits to the Mont-de-Piété, the careless God-given
-Bohemian days! It hurts me now to think of them.... It hurts me....”
-
-Going over to the mantelpiece I leaned one elbow on it, looking down
-drearily at the fire.
-
-“Ah, Little Thing! How glad she always was when I came home! I can feel
-her arms round my neck as she welcomed me, feel her soft kisses, see
-the little room all bright and cheery. Oh, if these days would only
-come again! Where is she now, I wonder? Poor, poor Little Thing.”
-
-As I stood there like a man stricken, miserable beyond all words,
-suddenly I started. All the blood seemed to leave my heart. Some one
-was talking to the butler in the hall.
-
-“Is Madam in please? I have bring some leetle _hem-broderie_ she want
-see. She tell me to come now.”
-
-Just a tired, quiet, colourless voice, interrupted by a sudden cough,
-yet oh, how sweet, how heaven-sweet to me! Again I listened.
-
-“Oh, she have gone out. I am so sorry. She have made appointment wiz me
-for now and I have not much time. I will leave my _hem-broderie_ for
-Madam to regard. Then I will call again to-morrow.”
-
-She was going, but I could not restrain myself.
-
-“Thomas,” I said to the man, “call her back. I will make a selection of
-her work for Madam.”
-
-As I stood there by the mantelpiece with head bent, waiting, I saw in
-the mirror the crimson curtains parted, and there stood a little, grey
-figure, shrinking, shabby, surprised. Then I turned slowly and once
-again we were face to face.
-
-“Little Thing!”
-
-She started. Her hand in its shabby, cotton glove went up to her
-throat, and she made a step as if she would throw herself in my arms.
-
-“You?”
-
-“Yes,” I said miserably. “I never thought to see you again.”
-
-“And I did not, sink I evaire see you. It would have been better not.”
-
-“It would; but I’m glad, I’m glad.”
-
-“Yes, I am glad too, for I want to say how sorry I am I leave you like
-that. I was mad wiz jealousy. I could not help it. After, I want very
-much keel myself, but I have promised you I do not.”
-
-“No, no, it was my fault. I could have explained everything so easily.
-But after all, it’s too late. What does it matter now?”
-
-“No, it does not mattaire much now. I am so glad for you you have got
-divorce from me. I am very bad womans. Please excuse me.”
-
-“Yes, yes; but forgive me. I never cared enough for you--or at least I
-never showed I cared. Now I know.”
-
-“You care now. Oh, that will make me so happy. You know there is not
-much longer for me. The doctor tell me so. I am _poitrinaire_.”
-
-She shrugged her shoulders with a resigned little grimace.
-
-“But,” she went on, “now I shall be so glad. I don’t care for myself.
-You remember for laughing you used to call me ‘Poor leetle Sing,’ and
-I say: ‘No, I am not poor leetle sing, I am very, very, ’appy leetle
-sing.’ Ah! but now I am poor leetle sing indeed.”
-
-“Can I not help you? I must.”
-
-“No, I will take nussing from you. And anyway it would not help much.
-I make enough from my _hem-broderie_ to leeve, and I don’t want any
-pleasure some more. Just to leeve. The sisters at the convent are very
-good to me. I see them often, and when I am sick at the last I know
-they will care for me. Really I am very well. Now I must go; I must
-work; I lose time.”
-
-“Oh, for Heaven’s sake, let me do something!”
-
-“No, I am very good. I sink at you always, and I bless you. You see I
-have the good souvenirs.”
-
-From the breast of her threadbare jacket she took a worn silver locket
-and showed me a little snapshot of myself.
-
-“There, I have the souvenir of happy days. Now I must go.”
-
-She looked very frail, and of a colour almost transparent. She tried
-hard to smile. Then she swayed as if she would faint, but recovered
-herself by clutching at a chair.
-
-“Little Thing,” I said, “it’s too late, but we must at least shake
-hands.”
-
-She pulled off a grey cotton glove and held out a hand all toilworn and
-needle-warped.
-
-“Good-bye,” she said wearily.
-
-I seized the little thin hand, conscious that my hot tears were falling
-on it. Looking up, I saw that her eyes too were a-stream with tears.
-
-“Good-bye,” I said chokingly.
-
-“Good-bye, darleen, good-bye for evaire....”
-
-That was all. She turned and left me standing there. I heard her
-coughing as she went downstairs. Sinking down I sobbed as if my heart
-would break....
-
- * * * * *
-
-“What’s the mattaire, darleen?”
-
-It seemed as if some one was shaking me violently. My pillow was wet
-with tears and the sobs still convulsed me. I opened staring eyes,
-eyes that fell _on a dressing-table of walnut, an armoire with mirror
-doors, and cretonne curtains, with a design of little roses_. Yet I
-stared more, for Anastasia, fresh and dainty, but with a face of great
-concern, was bending over me.
-
-“What’s the mattaire, darleen? For ten minutes I try to wake you up.
-You have been having bad dream. You cry dreadful.”
-
-“Dream! Dream! Am I mad?... Where am I now?... Tell me quick.”
-
-“Oh, darleen, what’s the mattaire? You affrighten me....”
-
-“No, no; what’s the address of this house?”
-
-“Passage d’Enfer.”
-
-“And the date...? What’s the date?”
-
-“The twelve Novembre.”
-
-“But the year, the year?”
-
-“Why the year is Nineteen hundred thirteen.”
-
-“Thank God! I thought it was nineteen fourteen.” Then the whole truth
-flashed on me. Prince of Dreamers! In a night I had dreamed the events
-of a whole year of life. Yesterday was the day of my accident, and this
-morning--why, I had to pass my examination for a chauffeur’s licence;
-this morning at nine o’clock, and it was now eleven. Too late.
-
-Yet I did not care then for a thousand Inspectors. I was not married to
-Boadicea. I still had Little Thing. I vow I was the happiest man in the
-world.
-
-“Pack everything up,” I said. “We leave for America to-morrow.”
-
- * * * * *
-
-Once more I sat in the favourite chair of my favourite club, surveying
-the incredible bank-book. Figures! Figures! More formidably than ever
-they loomed up. Useless indeed to try and cope with this flood of
-fortune.
-
-And now that I had two reputations to keep up, the flood was more
-insistent than ever. Not only were there the best-sellers of Norman
-Dane to bargain with, but also the best-sellers of Silenus Starset.
-And for my own modest needs, with Anastasia’s careful management, my
-little patrimony more than sufficed. What then was I going to do with
-these senseless figures that insisted so in piling up, and yet meant
-nothing to me? Suddenly the solution flashed on me, and as if it were
-an illuminated banner I saw the words:
-
- JAMES HORACE MADDEN, PHILANTHROPIST.
-
-That was it. This wonderful gift of mine that made the acquisition of
-money so easy, what should I do with it but exercise it for the good of
-humanity?
-
-Yes, I would be a philanthropist; but on whom would I philanthrope?
-
-The answer was easy. Who better deserved my help than my fellow-scribes
-who had failed, those high and delicate souls who had scorned to
-commercialise their art, who were true to themselves and fought, for
-all that was best in literature? Even as there was a home for old
-actors, so I would found one for old authors, battered, beaten veterans
-of the pen, who in their declining years would find rest, shelter,
-sympathy under a generous roof.
-
-Yes, writing popular fiction had become a habit with me, almost a
-vice. I was afraid I could never give it up. But here would be my
-extenuation. The money the public gave me for pleasing them I would
-spend on those others who, because they were artists, failed to
-please. And in this way at least I would indirectly be of some use to
-literature.
-
-Then again; what a splendid example it would be to my brother
-best-seller makers, turning out their three books a year and their
-half dozen after they are dead. Let them, too, show their zeal for
-literature by devoting the bulk of their ill-gotten gains to its
-encouragement.
-
-The club had changed very little. I saw the same members, looking a
-little more mutinous about the waist line. There was Vane and Quince,
-qualifying perhaps for my home. I greeted them cordially, aglow with
-altruism. After all, it was a day of paltry achievement. We were all
-small men, and none of us weighed on the scale. I felt very humble
-indeed. Quince had been right. I would never be one of those writers
-whom all the world admires--and doesn’t read. Truly I was one of the
-goats.
-
-But that night at dinner in the Knickerbocker I threw back my head and
-laughed. And Anastasia in a new evening gown looked at me in surprise
-and demanded what was the matter. I surveyed her over a brimming glass
-of champagne.
-
-“Extraordinary thing,” I thought; “isn’t it absurd? I’m actually
-falling in love with my own wife.”
-
-
-THE END
-
-
-
-
-FOOTNOTE:
-
-[A] This was written in the Spring of 1914.
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTES:
-
-
- Italicized text is surrounded by underscores: _italics_.
-
- Obvious typographical errors have been corrected.
-
- Archaic or variant spelling and hyphenation have been retained.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRETENDER ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/68849-0.zip b/old/68849-0.zip
deleted file mode 100644
index c7f0c4c..0000000
--- a/old/68849-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68849-h.zip b/old/68849-h.zip
deleted file mode 100644
index b9a24f5..0000000
--- a/old/68849-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68849-h/68849-h.htm b/old/68849-h/68849-h.htm
deleted file mode 100644
index 58e5eba..0000000
--- a/old/68849-h/68849-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,14246 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
- <meta charset="UTF-8" />
- <title>
- The pretender, by Robert W. Service—A Project Gutenberg eBook
- </title>
- <link rel="icon" href="images/cover.jpg" type="image/x-cover" />
- <style> /* <![CDATA[ */
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3 {
- text-align: center;
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;
-}
-
-hr.tb {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%;}
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-@media print { hr.chap {display: none; visibility: hidden;} }
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-h2.nobreak {page-break-before: avoid;}
-h3.nobreak {page-break-before: avoid;}
-
-table {
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
-}
-
-.tdr {text-align: right;}
-.tdc {text-align: center;}
-
-.pagenum {
- position: absolute;
- left: 92%;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;
- font-variant: normal;
- text-indent: 0;
-}
-
-.blockquot {
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
-}
-
-.x-ebookmaker .blockquot {
- margin-left: 7.5%;
- margin-right: 7.5%;
-}
-
-.hangingindent {text-indent: -2em; }
-
-.indentright {margin-right: 4em;}
-
-.indent2 {margin-left: 2em;}
-
-.center {text-align: center;}
-
-.right {text-align: right;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.ph1 {text-align: center; font-size: large; font-weight: bold;}
-.ph2 {text-align: center; font-size: xx-large; font-weight: bold;}
-
-div.titlepage {text-align: center; page-break-before: always; page-break-after: always;}
-div.titlepage p {text-align: center; font-weight: bold; line-height: 1.5; margin-top: 2em;}
-
-.large {font-size: 125%;}
-
-.x-ebookmaker .hide {display: none; visibility: hidden;}
-
-.figcenter {
- margin: auto;
- text-align: center;
- page-break-inside: avoid;
- max-width: 100%;
-}
-
-.footnote {margin-left: 20%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
-
-.footnote .label {position: absolute; right: 75%; text-align: right;}
-
-.fnanchor {
- vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration:
- none;
-}
-
-.poetry-container {text-align: center;}
-.poetry {display: inline-block; text-align: left;}
-.poetry .verse {text-indent: -2.5em; padding-left: 3em;}
-.poetry .stanza {margin: 1em auto;}
-.poetry .indent {text-indent: 1.5em;}
-.poetry .indent4 {text-indent: 4.5em;}
-.poetry .first {text-indent: -3em; padding-left: 3em;}
-.poetry .center {text-align: center;}
-@media print { .poetry {display: block;} }
-.x-ebookmaker .poetry {display: block;}
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- margin-left: 17.5%;
- margin-right: 17.5%;
- padding: 1em;
- margin-bottom: 1em;
- font-family:sans-serif, serif; }
-
- /* ]]> */ </style>
-</head>
-<body>
-<p style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The pretender, by Robert W. Service</p>
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The pretender</p>
-<p style='display:block; margin-left:2em; text-indent:0; margin-top:0; margin-bottom:1em;'>A story of the Latin Quarter</p>
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: Robert W. Service</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Release Date: August 26, 2022 [eBook #68849]</p>
-<p style='display:block; text-indent:0; margin:1em 0'>Language: English</p>
- <p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:0; margin-left:2em; text-indent:-2em; text-align:left'>Produced by: D A Alexander, David E. Brown, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)</p>
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRETENDER ***</div>
-
-<div class="figcenter hide"><img src="images/coversmall.jpg" width="450" alt="" /></div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<h1>THE PRETENDER</h1>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p class="center">In deference to the opinion of the publishers the
-Author has consented to certain alterations being
-made in his work.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-<div class="titlepage">
-
-<p class="ph2">THE PRETENDER<br />
-<small>A Story of the Latin Quarter</small></p>
-
-<p>BY<br />
-<span class="large">ROBERT W. SERVICE</span><br />
-<br />
-<span class="smcap">Author of “Songs of a Sourdough,” “Trail<br />
-of ’98,” etc.</span></p>
-
-<div class="figcenter"><img src="images/i_title.jpg" alt="" /></div>
-
-<p>NEW YORK<br />
-DODD, MEAD &amp; COMPANY<br />
-1914</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-<div class="chapter">
-<p class="center">
-<span class="smcap">Copyright, Canada, 1914<br />
-By</span> ROBERT W. SERVICE<br />
-<br />
-VAIL-BALLOU COMPANY<br />
-BINGHAMTON AND NEW YORK</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p class="ph2">THE PRETENDER</p>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-<div class="chapter">
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Of Books and Scribes there are no end:</div>
-<div class="indent">This Plague—and who can doubt it?</div>
-<div class="verse">Dismays me so, I’ve sadly penned</div>
-<div class="indent"><i>Another</i> book about it.”</div>
-</div></div>
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<h2 class="nobreak">CONTENTS</h2>
-</div>
-
-<table>
-
-<tr><td class="tdr"><small>CHAPTER</small></td><td class="tdr" colspan="2"><small>PAGE</small></td></tr>
-
-<tr><th class="tdc" colspan="3">BOOK I—THE CHALLENGE</th></tr>
-
-<tr><td class="tdr">I</td><td> <span class="smcap">The Happiest Young Man in Manhattan</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_1"> 1</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">II</td><td> <span class="smcap">The Sheep and the Goats</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_10"> 10</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">III</td><td> <span class="smcap">Grilled Kidney and Bacon</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_20"> 20</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IV</td><td> <span class="smcap">An Unintentional Philanderer</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_28"> 28</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">V</td><td> <span class="smcap">A Seasick Sentimentalist</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_40"> 40</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VI</td><td> <span class="smcap">An Involuntary Fiancé</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_48"> 48</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VII</td><td> <span class="smcap">A Battle of Ink</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_61"> 61</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VIII</td><td> <span class="smcap">The Girl Who Looked Interesting</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_69"> 69</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IX</td><td> <span class="smcap">The Chewing Gum of Destiny</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_78"> 78</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">X</td><td> <span class="smcap">The Young Man Who Makes Good</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_89"> 89</a></td></tr>
-
-<tr><th class="tdc" colspan="3">BOOK II—THE STRUGGLE</th></tr>
-
-<tr><td class="tdr">I</td><td> <span class="smcap">The Newly-weds</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_101"> 101</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">II</td><td> <span class="smcap">That Muddle-Headed Santa Claus</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_114"> 114</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">III</td><td> <span class="smcap">The City of Light</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_123"> 123</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IV</td><td> <span class="smcap">The City of Laughter</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_133"> 133</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">V</td><td> <span class="smcap">The City of Love</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_145"> 145</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VI</td><td> <span class="smcap">Getting Down to Cases</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_156"> 156</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VII</td><td> <span class="smcap">The Merry Month of May</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_166"> 166</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VIII</td><td> “<span class="smcap">Tom, Dick and Harry</span>”</td><td class="tdr"><a href="#Page_181"> 181</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IX</td><td> <span class="smcap">An Unexpected Development</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_193"> 193</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">X</td><td> <span class="smcap">The Life and Death of Dorothy Madden</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_204"> 204</a></td></tr>
-
-<tr><th class="tdc" colspan="3">BOOK III—THE AWAKENING</th></tr>
-
-<tr><td class="tdr">I</td><td> <span class="smcap">The Stress of the Struggle</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_215"> 215</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">II</td><td> <span class="smcap">The Darkest Hour</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_231"> 231</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">III</td><td> <span class="smcap">The Dawn</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_241"> 241</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IV</td><td> <span class="smcap">A Chapter That Begins Well and ends Badly</span> &#160; &#160; </td><td class="tdr"><a href="#Page_258"> 258</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">V</td><td> <span class="smcap">The Great Quietus</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_271"> 271</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VI</td><td> <span class="smcap">The Shadow of Success</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_286"> 286</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VII</td><td> <span class="smcap">The Fate of Fame</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_298"> 298</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">VIII</td><td> <span class="smcap">The Manufacture of a Villain</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_308"> 308</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">IX</td><td> <span class="smcap">A Cheque and a Check</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_317"> 317</a></td></tr>
-
-<tr><td class="tdr">X</td><td> <span class="smcap">Prince of Dreamers</span></td><td class="tdr"><a href="#Page_333"> 333</a></td></tr>
-</table>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_1">[1]</span>
-
-<h2 class="nobreak">BOOK I—THE CHALLENGE</h2>
-
-<h3>CHAPTER I<br />
-
-THE HAPPIEST YOUNG MAN IN MANHATTAN</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">To</span> have omnibus tastes and an automobile income—how
-ironic?</p>
-
-<p>With this reflexion I let myself collapse into a padded
-chair of transcendent comfort, lit a cigarette and inspected
-once more the amazing bank-book. Since I
-had seen it last several credit entries had been made—over
-twenty thousand dollars; and in the meantime,
-dawdling and dreaming in the woods of Maine, all I
-had managed to squander was a paltry thousand.
-Being a man of imagination I sought for a simile. As
-I sat there by the favourite window of my favourite
-club I could see great snowflakes falling in the quiet
-square, and at that moment it seemed to me that I
-too was standing under a snowfall, a snowfall of dollars
-steadily banking me about.</p>
-
-<p>For a moment I revelled in the charming vision, then
-like a flash it changed. Now I could see two figures
-locked in Homeric combat. Like a serene over-soul I
-watched them, I, philosopher, life-critic; for was not
-one of them James H. Madden, a man of affairs, the
-other, J. Horace Madden, dilettante and dreamer....
-Look! from that clutter of stale snow a form springs
-triumphant. Hurrah! It is the near-poet, the man
-on the side of the angels.— And so rejoiced was I at<span class="pagenum" id="Page_2">[2]</span>
-this issue that I regarded the little bank-book almost
-resentfully.</p>
-
-<p>“Figures, figures,” I sighed, “what do you mean to
-me? Crabbed symbols on a smudgy page! can you
-buy for me that fresh Spring-morning feeling in the
-brain, that rapture of a fine thing finely done? Ah
-no! the luxury you spell means care and worry. In
-comfort is contentment. And am I not content? Nay!
-in all Manhattan is there man more happy? Young,
-famous, free—could life possibly be more charming?
-And so in my tower of tranquillity let me work and
-dream; and every now and then, little book, your totals
-will grow absurd, and I will look at you and say:
-‘Figures, figures, what do you mean to me?’</p>
-
-<p>“But, after all,” I went on to reflect, “Money is not
-so utterly a nuisance. Pleasant indeed to think that
-when most are pondering over the problem of the permanent
-meal-ticket, you are yourself well settled on the
-sunny side of Easy Street. Poets have piped of Arcady,
-have chorused of Bohemia, have expressed their
-enthusiasm for Elysian fields, but who has come to
-chant the praise of Easy Street? Yet surely it is
-the kindliest of all? Behind its smiling windows are
-no maddening constraints, no irking servitudes, no
-tyranny of time. Just sunshine, laughter, mockery of
-masters— Oh, a thousand times blessed, golden, glorious
-Easy Street!”</p>
-
-<p>Here I lighted a fresh cigarette and settled more
-snugly in that chair of kingly comfort.</p>
-
-<p>“Behold in me,” I continued lazily, “a being specially
-favoured of the gods. Born if not with a silver
-spoon in my mouth at least with one of a genteel quality
-of nickel, blest with a boyhood notably cheering and<span class="pagenum" id="Page_3">[3]</span>
-serene, granted while still in my teens success that
-others fight for to the grave’s edge, untouched by a
-single sorrow, unthwarted by a solitary defeat—does
-it not seem as if my path in life had been ever preceded
-by an Olympian steam roller macadamising the way?</p>
-
-<p>“True, as to appearance, the gods have failed to
-flatter me. If you, gentle reader, who are as perfect
-as the Apollo Belvedere, gaze, at your chiselled features
-in the silver side of your morning tea-pot, you will get
-a good idea of mine. But there—I refer you to a copy
-of <i>Wisdom for Women</i>, the well-known feminist Weekly.
-It contains an illustrated interview, one of that celebrated
-series, <i>Lions in their Dens</i>. Harken unto this:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“A tall, tight-lipped young man, eager, yet abstracted;
-eyes quizzical, mouth a straight line, brow of a dreamer,
-chin of a flirtatious stockbroker. His gleaming glasses
-suggest the journalist, his prominent nose the tank-town
-tragedian. Add to that that he has a complexion unæsthetically
-sanguine, and that his flaxen hair, receding from his
-forehead, gives him a fictitious look of intellectuality, and
-you have a combination easier to describe than to imagine....”</p>
-</div>
-
-<p>“What a blessing it is we cannot see ourselves as
-others see us! How it would fill life with intolerable
-veracities! Dear lady who wrote the above, I can
-forgive you for the Roman nose, for the flirtatious
-chin, nay, even for the fictitious intellectuality of my
-noble brow, but for one thing I can never think of
-you with joy. You wrote of me that I was ‘a mould
-of fashion and a glass of form.’ Since then, alas! I
-have been compelled to live up to your description.
-Bohemian to the backbone, lover of the flannel suit<span class="pagenum" id="Page_4">[4]</span>
-of freedom and the silken shirt of ease, how I have
-suffered in such clutch of <i>comme-il-faut</i> no tongue can
-tell. Yet thanks to a Fifth Avenue tailor even a little
-sartorial success has fallen to my lot.”</p>
-
-<p>Success! some men seem to have a magic power of
-attracting it, and I think I must be one. Sitting there
-in the window of the club, as I watched the shadows
-steal into the square, and the snow thicken to a fluttering
-curtain I positively purred with satisfaction. Behind
-me the silent library was lit only by a fire of
-glowing coals. The jocund light gleamed on the carved
-oak of the book-cases, and each diamond pane winked
-jovially. Yet cheerful though it was my thoughts
-were far more rosy.</p>
-
-<p>But now my reverie was being broken. Two men
-were approaching, and by their voices I knew them
-to be Quince the critic and Vaine the poet. The first
-was a representative of the School of Suds, the second
-an exponent of the School of Sediment; but as neither
-were included in the number of my more intimate enemies
-I did not turn to greet them.</p>
-
-<p>Goring Quince is a stall-fed man with a purple face,
-cotton-coloured hair and supercilious eyebrows. He is
-an incubator of epigrams. His articles are riots of
-rhetoric, and it is marvellous how completely he can
-drown a poor little idea in a vat of verbiage.</p>
-
-<p>Herrick Vaine is a puffy, pimply person, with a
-mincing manner and an emasculated voice. He might
-have been a poet of note but for two things: while
-reading his work you always have a feeling that you
-have seen something oddly like it before; and after
-you have read it all you retain is a certain dark-brown
-taste on the mental palate. Otherwise he is all right.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_5">[5]</span>And now, having described the principals, let me
-record the little dialogue to which I was the unseen
-listener.</p>
-
-<div class="blockquot">
-<div class="hangingindent">
-<p><span class="smcap">Vaine</span> (<i>with elaborate carelessness</i>): By the way,
-you haven’t read my latest book, I suppose?</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span> (<i>cooingly</i>): Why yes, my boy. I lost no
-time in reading it. I positively wallowed—I
-mean revelled in it. Reminds me of Baudelaire
-in spots. Without you and a chosen few
-what would literature be?</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span> (<i>enraptured</i>): How lovely of you to say so.
-You know I value your opinion more than any
-in the world.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span> (<i>waving his gold-rimmed eyeglasses</i>): Not
-at all. Merely my duty as a watchdog of
-letters. Yes, I thought your <i>Songs Saturnalian</i>
-in a class by itself; but now I can say without
-being accused of a lapse of literary judgment
-that your <i>Poems Plutonian</i> marks a distinct
-epoch in modern poetry. There is an undefinable
-<i>something</i> in your work, a <i>je ne sais quoi</i>
-... you know.</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Yes; thank you, thank you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span>: Is it selling, by the way?</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Thank heaven, no! How banal! Popular
-success would imply artistic failure. To the
-public true art must always be inaccessible.
-If ever I find my work becoming bourgeois, it
-will be because I have committed artistic
-suicide. On my bended knees I pray to be
-delivered from popularity.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span>: I see. You prefer the award of posterity<span class="pagenum" id="Page_6">[6]</span>
-to the reward of prosperity. Well, no doubt
-time will bring you your meed of recognition.
-In the meantime give me a copy of the poems,
-and I will review it in next week’s <i>Compass</i>.</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Will you indeed. That honour alone
-will repay me for writing it. By the way, I
-imagine I saw a copy in the library. Let me
-look.<br />
-<br />
-(As Vaine had put it there himself his doubt
-seemed a little superfluous. He switched on a
-light, and from the ranked preciosity of a
-certain shelf he selected a slim, gilt volume.)</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: <i>Poems Plutonian</i>.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span> (<i>taking it in his fat, soft hands</i>): How
-utterly exquisite! What charming generosity
-of margin!</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Yes; you know the great fault of books,
-to my mind, is that they contain printed matter.
-Some day I dream of writing a book that shall
-be nearly all margin, a book from which the
-crudely obvious shall be eliminated, a book of
-exquisite intrusion, of supreme suggestion,
-where magic words like rosaries of pearls shall
-glimmer down the pages. I really think that
-books are the curse of literature. If every
-writer were compelled to grave his works on
-brass and copper from how much that is vain
-and vapid would we not be delivered?</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span>: Ah, yes! Still books have their advantages.
-Here, for example, am I going to burn
-the incense of a cigar before the putrescent—I
-mean the iridescent altar of art. Now if<span class="pagenum" id="Page_7">[7]</span>
-<i>Poems Plutonian</i> were inscribed on brass or
-stone I confess I should hesitate. What are
-those things?<br />
-<br />
-(He pointed to a separate shelf, on which
-stood nine volumes with somewhat aggressive
-covers.)</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Well may you ask. Brazen strumpets who
-have stumbled into the temple of Apollo.
-These, my dear sir, are the so-called novels of
-Norman Dane. You see, as a member of the
-club, he is supposed to give the library a copy
-of his books. We all hoped he wouldn’t, but
-he came egregiously forward. Of course we
-couldn’t refuse the monstrous things.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span>: No, I understand. What’s this? <i>The
-Yellow Streak</i>: Two hundred thousand! <i>The
-Dipsomaniac</i>: Sixth Edition!! <i>Rattlesnake
-Ranch</i>: Tenth Impression!!! Why, what a
-disgusting lot of money the man must be
-making!</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Yes, the Indiana Idol, the Boy Bestsellermonger.
-A perfect bounder as regards Art.
-But he knows how to truckle to the mob. His
-books sell by the ton. They’re so bad, they’re
-almost good.</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span> (<i>with surprising feeling</i>): There! I don’t
-agree with you. He doesn’t even know how
-to please the public. It takes a clever man to
-do that, and Norman Dane is only a dry-goods
-clerk spoiled. No, the point is—he is
-the public, the apotheosis of the vulgar intelligence.
-Don’t think for a moment he is writing<span class="pagenum" id="Page_8">[8]</span>
-down to the level of the mob. He charms the
-great half-educated because he himself belongs
-to them. He can’t help it.</p>
-
-<p><span class="smcap">Vaine</span>: Yes, but there are so many plebeian novelists.
-How do you account for Dane’s spectacular
-success?</p>
-
-<p><span class="smcap">Quince</span>: A fool’s luck! He happened to hit the
-psychological moment. When he leaped into
-the lists with <i>The Haunted Taxicab</i> taxis had
-just come out, and at the same moment there
-was a mania for mystery stories. Take two
-popular <i>motifs</i>, mix recklessly, spice with
-sentiment and sauce with sensation—there you
-have the <i>recipé</i> of a best-seller. His book fluked
-into favour. His publishers put their weight
-behind it. In a month he found himself famous
-from Maine to Mexico. But he couldn’t do it
-again; no, not in a thousand years. What has
-he done since? Live on his name. Step cunningly
-in his tracks. Bah! I tell you Norman
-Dane’s an upstart, a faker; to the very
-heart of him a shallow, ignorant pretender....</p>
-</div></div>
-
-<p>Whatever else the poor chap might be was lost in
-the distance as the two men moved away. For a long
-time after they had gone I did not stir. The fluttering
-snow-butterflies seemed to have become great moths,
-that hovered in the radiance of the nearest arc-light
-and dashed to a watery doom. Pensively I gazed into
-that greenish glamour, pulling at a burnt-out cigarette.</p>
-
-<p>At last I rose, and going to the book-case regarded
-the nine volumes of flamboyant isolation.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_9">[9]</span>“An upstart,” I sighed softly; “a faker, a pretender....”</p>
-
-<p>And to tell the truth I was sorely taken aback; for
-you see in my hours of industry I am a maker of books
-and my pen name is Norman Dane.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_10">[10]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER II<br />
-
-THE SHEEP AND THE GOATS</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Whether</span> or not a sense of humour is an attribute of
-the Divine, I am too ignorant of theology to conjecture;
-but I am sure that as a sustaining power amid
-the tribulations of life it is one of the blessedest of dispensations.</p>
-
-<p>For a moment, I must confess, the words of Quince
-and Vaine stung me to resentment. Being one of
-these people who think in moving pictures, I had a
-gratifying vision in which I was clutching them savagely
-and knocking their heads together. Then the
-whole thing struck me on the funny side, and a little
-page boy, entering to turn on the lights, must have
-been amazed to hear me burst into sudden laughter.</p>
-
-<p>So that presently, as Mr. Quince, having spilt some
-cigar ash over the still uncut leaves of <i>Poems Plutonian</i>,
-was arising to daintily dust the volume, I approached
-him with a bright and happy smile.</p>
-
-<p>“Hullo, Quince,” I began, cheerily.</p>
-
-<p>He looked up. His eyes gleamed frosty interrogation,
-and his clipped grey moustache seemed to bristle
-in his purple face.</p>
-
-<p>“What is it?” he grunted.</p>
-
-<p>“It’s about that matter we spoke of this morning.
-You know I’ve been thinking it over, and I’ve decided
-to go on that note of yours.”</p>
-
-<p>Quince was astonished. He was also overjoyed; but
-his manner was elaborately off-hand.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_11">[11]</span>“Ah! Thanks awfully, Madden. Only a matter of
-renewal, you know. Old endorser went off to Europe,
-and the bank got after me. Well, you’ll go on the
-note, then?”</p>
-
-<p>“Yes, on one condition.”</p>
-
-<p>“Hum! Condition! What?” he demanded anxiously.</p>
-
-<p>“Well,” I said. “I believe one good turn deserves
-another. Now I was down at the bank this morning,
-and I know you’re in rather a hole about that renewal.
-Backers for thousand dollar notes aren’t picked up so
-easily. However, I’m willing to go on it if you’ll”—here
-I paused deliberately, “give my last book a good
-write up in your next <i>Compass causerie</i>.”</p>
-
-<p>His face fell. “I’m afraid—you see, I’ve promised
-Vaine—”</p>
-
-<p>“Oh, hang Vaine! Sidetrack him.”</p>
-
-<p>“But—there’s the policy of the paper—”</p>
-
-<p>“Oh, well, I’ll buy a controlling interest, and alter
-your policy. But, as a matter of fact, you know they’ll
-print anything over your name.”</p>
-
-<p>“Yes—well, there are my own standards, the ideals
-I have fought for—”</p>
-
-<p>“Rot! Look here, Quince, let’s be honest. We’re
-both in the writing game for what we can get out of
-it. We may strut and brag; but we know in our hearts
-there’s none of us of much account. Why, man, show
-me half a dozen writers of to-day who’ll be remembered
-twenty years after they’re dead?”</p>
-
-<p>“I protest—”</p>
-
-<p>“You know it’s true. We’re bagmen in a negligible
-day. Now, I don’t want you to alter your standards;
-all I want of you is to adjust them. You know that<span class="pagenum" id="Page_12">[12]</span>
-as soon as you see a book of mine coming along you
-get your knife out. You’ve flayed me from the start.
-You do it on principle. You’ve got regular formulas
-of abuse. My characters are sticks, my plots chaotic,
-my incidents melodramatic. You judge my work by
-your academic standards. Don’t do that. Don’t
-judge it as art—judge it as entertainment. Does it
-entertain?”</p>
-
-<p>“Possibly it does—the average, unthinking man.”</p>
-
-<p>“Precisely. He’s my audience. My business is to
-amuse him, to take him outside of himself for an hour
-or two.”</p>
-
-<p>“It’s our duty to elevate his taste.”</p>
-
-<p>“Fiddlesticks! my dear chap. I don’t take myself
-so seriously as that. And, anyway, it’s hopeless. If
-you don’t give him the stuff he wants, he won’t take
-any. You’ll never educate the masses to anything
-higher than the satisfaction of their appetites. They
-want frenzied fiction, plot, action. The men want a
-good yarn, the women sentiment, and we writers want—the
-money.”</p>
-
-<p>“It’s a sad state of affairs, I admit.”</p>
-
-<p>“Well, then, admit that my books fill the bill.
-They’re good yarns, they’re exciting, they’re healthy.
-Surely they don’t deserve wholesale condemnation. So
-go home, my dear Quince, and begin a little screed like
-this:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“In the past we have frequently found occasion to deal
-severely with the novels of Norman Dane, and to regret
-that he refuses to use those high gifts he undoubtedly
-possesses; but on opening his latest novel, <i>The House of a
-Hundred Scandals</i>, we are agreeably surprised to note a
-decided awakening of artistic conscience.<span class="pagenum" id="Page_13">[13]</span>
-And so on. No one knows how to do it better than
-you. Bring to the bank to-morrow a proof of the
-article, and I’ll put my name on the back of your
-note.”</p>
-</div>
-
-<p>“I—I don’t know. I’ll think it over. Perhaps
-I’ve been a little too dogmatic. Let me see—Literary
-Criticism and the Point of View—yes, I’ll see what I
-can do.”</p>
-
-<p>As I left him ruefully brooding over the idea I felt
-suddenly ashamed of myself.</p>
-
-<p>“Poor old chap!” I thought; “I’ve certainly taken
-a mean advantage of him. Perhaps, after all, he may
-be right and I wrong. I begin to wonder: Have I
-earned success, or only achieved it? It seems to me
-this literary camp is divided into two bands, the sheep
-and the goats, and, sooner or later, a man must ask
-himself which he belongs to. Am I a sheep or am I a
-goat?”</p>
-
-<p>But I quickly steeled myself. Why should I have
-compunction? Was I not in a land where money was
-the standard of success? Here then was the virtue of
-my bloated bank-book—Power. Let them sneer at
-me, these æsthetic apes, these flabby degenerates.
-There by the door was a group of them, and I ventured
-to bet that they were all in debt to their tailors. Yet
-they regarded me as an outsider, a barbarian. Looking
-around for some object to soothe my ruffled feelings,
-I espied the red, beefsteak-and-beer face of Porkinson,
-the broker. Here was a philistine, an unabashed
-disciple of the money god. I hailed him.</p>
-
-<p>Over our second whiskey I told Porkinson of the
-affair in the library. He laughed a ruddy, rolling
-laugh.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_14">[14]</span>“What do you care?” he roared raucously. “You
-put the stuff over and grab the coin—that’s the game,
-isn’t it? Let those highbrow freaks knock you all
-they want—you’ve got away with the goods. And,
-anyway, they’ve got the wrong dope. Why, I guess
-I’m just as level-headed as the next man, and I wouldn’t
-give a cent for the piffle they turn out. When I’m
-running to catch a train I grab one of your books
-every time. I know if there’s none of the boys on
-board to have a card game with I’ve got something
-to keep me from being tired between drinks. What I
-like about your yarns, old man, is that they keep me
-guessing all the time, and the fellow never gets the
-girl till the last page. I always skip a whole lot, I
-get so darned interested. I once read a book of yours
-clean through between breakfast and lunch.”</p>
-
-<p>Thanking Porkinson for his enthusiasm, which somehow
-failed to elate me, I took the elevator up to my
-apartment on the tenth story of the club. Travers,
-the artist, had a studio adjoining me, and, seeing a light
-under his door, I knocked.</p>
-
-<p>“Enter,” called Travers.</p>
-
-<p>He was a little frail old man, with a peaked, grey
-face framed in a plenitude of iron-grey hair, and ending
-in a white Vandyke beard. A nervous trouble made
-him twitch his right eye continually, sometimes emphasising
-his statements with curious effect. He believed
-he was one of the greatest painters in the world;
-yet that very day three of his best pictures had been
-refused by the Academy.</p>
-
-<p>“I knew it,” he cried excitedly; “I knew when I
-sent them they’d come back. It’s happened for the
-last ten years. They know if they hung me I’d kill<span class="pagenum" id="Page_15">[15]</span>
-every one else in the room. They’re afraid of my
-mountains.” (A wink.) “Their little souls can’t
-conceive of any scenery beyond Connecticut. But it’s
-the last time I’ll send.” (A wink.) “I’ll get recognition
-elsewhere, London, Paris; then when they want
-my pictures for their walls they’ll have to come and
-beg, yes, beg for them.” (A portentous wink.)</p>
-
-<p>Every year he vowed the same thing; every year
-he canvassed the members of the hanging committee;
-every year his pictures came cruelly back; yet his faith
-in himself was invincible.</p>
-
-<p>“I tell you what,” I said; “you might be one of
-the popular painters of the day if you only looked
-at it right. Here you go painting straight scenery as
-it was in the days before Adam. You object to the
-least hint of humanity—a hut, a bridge, a boat. My
-dear sir, what the General Public wants is the human,
-the dramatic. There’s that River Rapids picture you
-did two years ago, and it’s still on your hands. Now
-that’s good. That water’s alive, it boils; as I look
-at it I can hear it roar, and feel the sting of the spray.
-But—it’s straight water, and the G.P. won’t take its
-water straight. Now just paint two men in a birch-bark
-canoe going down these rapids. Paint in a big
-rock, call it <i>A Close Shave</i>, and you’ll sell that picture
-like winking.”</p>
-
-<p>“Oh, I couldn’t do that. You’re talking like a
-tradesman.”</p>
-
-<p>“There’s that sunset,” I went on. “It’s splendid.
-That colour seems to burn a hole in the canvas. But
-just you paint in a black cross against that smouldering
-sky, and see how it gives significance, aye, and
-poetry to the picture. Call it <i>The Lone Grave</i>.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_16">[16]</span>“But don’t you see,” said Travers, with some irritation,
-“I’m trying to express a mood of Nature.
-Surely there’s enough poetry in Nature without trying
-to drag in lone graves?”</p>
-
-<p>“Not for the G.P. You’ve got to give it sentiment.
-Did that millionaire brewer buy anything?”</p>
-
-<p>Travers sighed rather wofully.</p>
-
-<p>“No, he kept on asking me where my pictures were,
-and I kept on telling him they weren’t anywhere, they
-were everywhere; they were in his own heart if he only
-looked deep enough. They were just moods of nature.
-He couldn’t see it. I believe he bought an eight by ten
-canvas at Rosenheimer’s Department Store: <i>Moses
-Smiting the Rock</i>.”</p>
-
-<p>“There you are. He was getting more for his
-money. He wanted action, interest. Daresay he had
-the gush of water coloured to look like beer. But I’ll
-tell you what I’ll do—I’ll give you five hundred for
-that thing you call <i>Morning Mist in the Valley</i>.”</p>
-
-<p>“Sorry,” said Travers, with a look of miserable hesitation;
-“I don’t want to sell that. It’s the best thing
-I’ve done. I want to leave it to the nation.”</p>
-
-<p>“All right. You know best. Good-night.”</p>
-
-<p>I knew I had offered more than the market value of
-the picture; I knew that Travers had not sold a canvas
-for months; I knew that he often ate only one meal
-a day, and that if he chose, he could paint commercial
-pictures; so I could not but admire the little man who,
-in the face of scorn, neglect, starvation even, clung to
-his ideals and refused to prostitute his art. But this
-knowledge did not tend to restore my self-esteem, and
-it was in a mood of singular self-criticism I entered my
-room.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_17">[17]</span>As I switched on the light the first thing I saw was
-my reflection in a large mirror. Long and grimly I
-gazed, hands in pockets, legs widespread, head drooping.
-I have often thought of that moment. It
-seemed as if the reflection I saw was other than myself,
-was, indeed, almost a stranger to me.</p>
-
-<p>“Ha!” I cried, grimacing at the man in the mirror;
-“you’re getting found out, are you? Tell me, now,
-beneath your wrappings of selfishness and sham is there
-anything honest and essential? Is there a real <i>You</i>,
-such as might stand naked in the wind-swept spaces of
-eternity? Or are you, down to your very soul’s depths
-a player of parts?”</p>
-
-<p>Then my mood changed, and I savagely paced the
-room.</p>
-
-<p>“Oh, the fools! The hypocrites! Can’t they see
-that I am cleverer than they? Can’t they see that I
-could write their futile sonnets, their fatuous odes?
-But if I did, wouldn’t I starve? Am I to be blamed
-if I refuse? It’s all right to starve if one’s doing immortal
-work; but not six men in the world to-day are
-doing that. We’re ephemera. Our stuff serves the
-moment. Then take the cash, and let the credit go.”</p>
-
-<p>I took off my boots, and threw them viciously into a
-corner.</p>
-
-<p>“How Quince upset me to-night! So I made a
-chance hit with my first book? Well, it’s true the public
-were up on their toes for it. But then I would have
-succeeded anyway. As to catering to the mass—I
-admit it. I’m between the devil and the deep sea. The
-publishers keep rushing me for the sort of thing that
-will sell, and the million Porkinsons keep clamouring
-for the sort of thing they can read without having to<span class="pagenum" id="Page_18">[18]</span>
-think. For the sake of his theoretical wife and six
-children, what can a poor devil do but commercialise his
-ideals?”</p>
-
-<p>Here I paused thoughtfully, with one arm out of
-my coat.</p>
-
-<p>“After all, is a book of fiction not entertainment
-just as much as a play? There’s your audience, the
-public. You’ve got to try and please them, to be entertaining
-from cover to cover. Better be immoral
-than be dull. And when it comes to audiences, give
-me a big one of just plain ‘folks,’ to a small one of
-highbrows.”</p>
-
-<p>With knitted brows and lips pursed doubtfully, I
-proceeded to wind up my watch.</p>
-
-<p>“Anyway, I haven’t written for money; I’ve written
-for popularity. It’s nice to think you can get on a
-train and find some one reading your books—even if
-it’s only the nigger porter. True, my popularity has
-meant about twenty-five thousand a year to me; but
-it’s not my fault if my publishers insist on paying me
-such big royalties. And I’ve not spent the money.
-I’ve gone on living on my private income. Then the
-writing itself has been such a distraction. Lord! how
-I have enjoyed it! Granted that my notion of Hades
-would be to be condemned to read my own books, yet,
-such as they are, I’ve done my best with them. I’ve
-lived them as I wrote. I’ve laughed with joy at their
-humour. I’ve shed real tears (with just as much joy)
-at their pathos.”</p>
-
-<p>I gave a wrench at my collar, expressive of savage
-perplexity; on which the stud shot out, and cheerfully
-proceeded to roll under the wardrobe.</p>
-
-<p>“Perhaps I’ve done things I shouldn’t? I’ve made<span class="pagenum" id="Page_19">[19]</span>
-coincidence work overtime; I’ve grafted on love scenes
-so that the artist could get in one or two ‘clinch pictures.’
-On my last page you’ll find the heroine clutched
-to the hero’s waistcoat; but—they all do it. One’s
-got to, or get out of the game.”</p>
-
-<p>Here I disappeared for a moment; and when I re-entered,
-clad in pale-blue pyjamas, I was calm and
-cheerful again.</p>
-
-<p>“So old Quince said I’d succeeded by a fluke. Well,
-I’d just like to bet my year’s income against his that I
-could make a fresh start and do the same thing all over
-again. By Jove! What an idea! Why not? Go
-away to London, cut adrift from friends and funds,
-fight my way up the ladder from the very bottom.
-After all, I’ve had the devil’s own luck, everything in
-my favour. It’s hardly been a fair test. Perhaps I
-really am a four-flusher. Even now I begin to doubt
-myself. It seems like a challenge.”</p>
-
-<p>Switching off the light I jumped into bed.</p>
-
-<p>“Life’s too appallingly prosy. Here for seven years
-I’ve been imagining romance; it’s time I tried to live
-it a little. Yes, I’ll go to-morrow.... London ...
-garret ... poverty ... struggle ... triumph....”</p>
-
-<p>And at this point, any one caring to listen at my door
-might have heard issuing from those soft blankets a
-sound resembling the intermittent harshness of a buzz-saw
-going through cordwood.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_20">[20]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER III<br />
-
-GRILLED KIDNEY AND BACON</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">I was</span> awakened at eight o’clock by the alarm in my
-watch, and lay a few minutes debating whether or not
-I should rise. I have always rebelled against the convention
-that makes us go to bed at night and get up in
-the morning. How much less primitive to go to bed in
-the morning and get up at night! But in either case
-we should abhor crude and violent awakenings. We
-should awake rhythmically, on pulsing ripples of consciousness.
-Personally, I should like to be awakened
-by gentle music, viols and harps playing soft strains
-of half-forgotten melodies. I should like to be roused
-by the breath of violets, to open my eyes to a vista of
-still lake on which float swans whiter than ivory.</p>
-
-<p>What I did open my eyes to was a vista of shivery
-sunshine, steely blue sky, and snow on the roofs of the
-neighbouring sky-scrapers. I was indeed comfortable.
-Outside the heat-zone of my body the sheets were of
-a delectable coolness, and from head to heel I felt as if
-I were dissolving in some exquisite oil of ease.</p>
-
-<p>Lying there enjoying that ineffable tranquillity, I
-subjected myself to my morning diagnosis. My soul
-is, I consider, a dark continent which it is my life’s
-business to explore. This morning, then, in my capacity
-of explorer, I started even as Crusoe must have
-done when he saw the naked footprint in the sand.
-Extraordinary phenomenon! I had actually awakened<span class="pagenum" id="Page_21">[21]</span>
-of the same mind as that in which I fell asleep.</p>
-
-<p>Propping myself up I lit a cigarette.</p>
-
-<p>“Well, young fellow,” I greeted my face in the mirror,
-“so we’re still doubtful of ourself? Want to make
-fresh start, go to London and starve in garret as per
-romantic formula? What foolishness! But let’s be
-thankful for folly. Some day we’ll be wise, and life
-will seem so worn and stale and grey. So here’s for
-London.”</p>
-
-<p>With that I sprang up and disappeared into the
-bath-room from which you might have heard a series
-of grunts and groans as of some one violently dumb-belling;
-then a series of snorts and splutters as of some
-one splashing in icy water; then the hissing noise one
-usually associates with the rubbing down of horses.
-After all of which, in a pink glow and a Turkish bath-robe,
-appeared a radiant young man.</p>
-
-<p>Taking down the receiver of my telephone I listened
-for a moment.</p>
-
-<p>“Yes, it’s me, Miss Devereux. Give me the dining-room,
-please.... Dining-room?... Yes, it’s Mr.
-Madden speaking. I want to order breakfast....
-No, not grape-fruit, I said <i>breakfast</i>—Grilled kidney
-and bacon, toast and Ceylon tea. That’s all, thank
-you.”</p>
-
-<p>In parenthesis I may say I do my best work on kidney
-and bacon. There is, I find, a remarkable affinity
-between what I eat and what I write. Before tackling
-a scene of blood I indulge in a slab of beefsteak, extra
-rare; for tender sentiment I find there is nothing like
-a previous debauch on angel cake and orange pekoe;
-while if I have to kill any one I usually prime myself
-with coffee and caviare sandwiches. But as far as<span class="pagenum" id="Page_22">[22]</span>
-ordinary narrative is concerned I find kidney and bacon
-an excellent stimulus.</p>
-
-<p>“How extremely agreeable this life is,” I reflected
-as I resumed dressing. “No care, no responsibility,
-neither jolt nor jar in the machinery. It’s almost too
-pleasant to be natural. Now, if I had a house, servants,
-a wife, the trouble would just be beginning at this
-time. As it is everything conspires to save me from
-friction. But it’ll soon be all over. I never quite
-realised that. My last day of gilded ease. To-day
-a young man of fashion in a New York club, to-morrow
-a skulking tramp in the steerage of an ocean liner.
-Yes, I’ll go in the steerage.”</p>
-
-<p>Perhaps it was to heighten the contrast that I dressed
-with unusual care. From a score of lounging suits
-I selected a soft one of slatey grey; shirt, tie and socks
-to match; cuff-links of antique silver, and a scarf-pin
-of a pearl clutched in a silver claw; a hat of grey
-velour, and shoes with grey cloth uppers. Thus panoplied
-I sallied forth, a very symphony in grey.</p>
-
-<p>At this early hour the dining-room was empty, and
-three girls flew to wait on me. For the first time it
-struck me as being odd. Surely, I thought, if things
-were as they should be, woman would not be waiting
-on man. Here am I, a strong, healthy brute of a male,
-lolling back like a lord, while these frail females fly
-like slaves to fulfil my desires. Yet I work three hours
-a day, they ten. I am rich, they painfully poor.
-There’s something all wrong with the world; but we’re
-so used to looking at wrong we’ve come to think it
-right.</p>
-
-<p>A strange spirit of dissatisfaction was stirring in me,
-of desire to see life from the other side. As I took my<span class="pagenum" id="Page_23">[23]</span>
-breakfast I studied the girls, trying to imagine what
-they thought, how they lived. Although there were
-no other members in the dining-room at that moment,
-each waitress was obliged to remain at her post. How
-deadly monotonous, standing there at attention! How
-tired they must be by the end of the day! Then I
-noticed that one of them, under cover of her apron,
-was taking surreptitious peeps at a yellow-covered book.
-At that moment the lynx-eyed lady superintendent entered,
-caught her in the act, and proceeded to rate her
-soundly. I hate scenes of any kind, and this particularly
-pained me, for I saw that the all-too-tempting
-volume was a cheap edition of <i>The Haunted Taxicab</i>.</p>
-
-<p>Then that moving picture imagination of mine began
-to flicker. The girl had gone from the room with tears
-in her eyes. Surely, thought I, she has been dismissed.
-A blur came between me and my plate and the film unreeled....</p>
-
-<p>Ah! I see her trying to get other employment, failing
-again and again, sinking deeper into the mire of misery
-and despair. Then at last the time comes when the
-brave, proud heart is broken; the proud, sweet eyes
-flinch at another day of bitterness and failure. They
-recognise, they accent the end.</p>
-
-<p>It is a freezing night of mid-winter, and I am walking
-down Broadway. Suddenly I am accosted by a
-girl with a hard, painted face, a girl who smiles the
-forced smile of fallen womanhood.</p>
-
-<p>“Silvia!” I gasp.</p>
-
-<p>She shrinks from me. “You!” she cries. “The
-author of my ruin; you, whose book I was dismissed
-for reading, unable to resist peering into the pages<span class="pagenum" id="Page_24">[24]</span>
-you had invested with such fatally fascinating
-charm....”</p>
-
-<p>As the scene came up before me tears filled my eyes,
-and fearful that they might drop on my kidney and
-bacon I averted my head. At the same moment the
-waitress came back with a saucy giggle and resumed
-her post. I was somewhat dashed, nevertheless I decided
-it would do for a short story, and taking out my
-idea book I noted it down.</p>
-
-<p>“Now,” I said, “let’s see the morning paper....
-How lucky! The <i>Garguantuan</i> sails to-morrow. I’ll
-just catch her. Splendid!”</p>
-
-<p>That histrionic temperament of mine began to thrill.
-Had not my whole life been dominated by my dramatic
-conception of myself? Student, actor, cowboy, I had
-played half a dozen parts, and into each I had put my
-whole heart. Here, then, was a new one: let me realise
-it quickly. So taken was I with the idea that I,
-who had never in my life known what it was to want
-a hundred dollars, retired to the reading-room, and,
-inspired by the kidney and bacon, took out a little gold
-pencil, and with it dinted in my idea book the following
-sonnet:</p>
-
-<p class="center">TO LITERATURE</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="first">“I, a poor, passion-goaded garreteer,</div>
-<div class="verse">A pensive enervate of book and pen,</div>
-<div class="verse">Who, in the bannered triumph-march of men</div>
-<div class="verse">Lag like a sorry starveling in the rear—</div>
-<div class="verse">Shall I not curse thee, mistress mine? I peer</div>
-<div class="verse">Up from life’s saturnalia, and then</div>
-<div class="verse">Shrink back a-shudder to my garret den,</div>
-<div class="verse">Seeing no prospect of a glass of beer.</div>
-</div>
-<div class="stanza">
-<span class="pagenum" id="Page_25">[25]</span>
-<div class="first">“What have I suffered, Siren, for thy sake!</div>
-<div class="verse">What scorn endured, what happiness foregone!</div>
-<div class="verse">What weariness and woe! What cruel ache</div>
-<div class="verse">Of failure ’mid a thousand vigils wan!</div>
-<div class="verse">Yet do I shrine thee as each day I wake.</div>
-<div class="verse">Wishing I had another shirt to pawn.”</div>
-</div></div></div>
-
-<p>I smoked two large cigars over my sonnet before I
-finally got it straight. This in spite of the fact that
-I had a hundred and one other things to do. If the
-house had been burning I believe the firemen would have
-dragged me out muttering and puzzling over my sonnet.
-My rhymes bucked on me; and, though I had
-rounded up a likely bunch of words, I just couldn’t get
-them into the corral. Finally, with more of perspiration
-than inspiration, the thing was done.</p>
-
-<p>“Hullo, Madden!” said some one as I wrote the
-last line, and looking up I saw young Hadsley, a breezy
-cotillion leader, who had recently been admitted into
-his father’s law firm.</p>
-
-<p>“Rotten nuisance, this early snow,” went on Hadsley.
-“Mucks things up so. ’Fraid it’ll spoil the game
-on Saturday.”</p>
-
-<p>“I hope not,” I replied fervently. The game was
-the Yale-Princeton football match, and I was terribly
-eager to see my old college win.</p>
-
-<p>“By the way,” suggested Hadsley, “if you care to
-go I’ll run you down on my car.”</p>
-
-<p>“Of course, I’d like it,” I exclaimed enthusiastically.
-“I’ll be simply delighted.” Then like a flash I remembered.</p>
-
-<p>“Oh, no! After all, I’m sorry, I can’t. I expect
-to be in mid-ocean by Saturday.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_26">[26]</span>“Ah, indeed! That sounds interesting. Going to
-Europe! Wish I was. When do you start?”</p>
-
-<p>“To-morrow on the <i>Garguantuan</i>.”</p>
-
-<p>“You don’t say! Why, the Chumley Graces are
-going on her. Of course, you remember the three girls—awfully
-jolly, play golf divinely, used to be called
-the Three Graces? They’re so peeved they’re missing
-the game, but the old man won’t stay for it. They’re
-taking their car and going to tour Europe. How nice
-for you! You’ll have no end of a good time going
-over.”</p>
-
-<p>Malediction! Could I never out-pace prosperity?
-Could I never throw off the yoke of fortune?</p>
-
-<p>“Oh, well, it’s not settled yet,” I went on quickly.
-“I may not be able to make it for to-morrow. I may
-have to take a later boat. So don’t say anything
-about it, there’s a good fellow.”</p>
-
-<p>“Oh, all right. The surprise will be all the jollier
-when they see you. Well, good-bye, old man, and good
-luck. You’ll get the news of the game by wireless.
-Gee! I wish I was in your shoes.”</p>
-
-<p>Hadsley was off, leaving me gnawing at an imaginary
-moustache. “The Chumley Graces going on the <i>Garguantuan</i>.
-That means I can never go steerage, and
-I have set my heart on going steerage. Let’s see the
-paper again. Hurrah! There’s an Italian steamer
-sailing to-morrow morning. Well, that’ll do.”</p>
-
-<p>I was now in a whirlwind of energy, packing and
-making final arrangements. At the steamship office,
-when I asked for a ticket, the clerk beamed on me.</p>
-
-<p>“Yes, sir, we can give you a nice suite on the main
-deck, the best we have on the boat. Lucky it’s not
-taken.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_27">[27]</span>My moral courage almost failed me. “No, no!” I
-said hastily. “It’s not for me. It’s for one of my
-servants whose way I’m paying back to Italy. Give
-me a steerage ticket.”</p>
-
-<p>“Coward! Coward!” hissed Conscience in my ear.
-“You’re making a bad beginning.”</p>
-
-<p>Just before lunch I remembered my business with
-Quince, and, jumping into a taxi, whisked down to the
-Bank. The manager received me effusively. The note
-was prepared—only wanted a satisfactory endorser.
-I scratched my name on the back of it, then, speaking
-into the telephone on the manager’s desk, I got Quince
-on the line.</p>
-
-<p>“Hullo! This is Madden speaking. I say, Quince,
-I have fixed up that note for you.”</p>
-
-<p>(A confused murmur that might be construed as
-thanks.)</p>
-
-<p>“And about that article, never mind. I find I won’t
-need it.”</p>
-
-<p>(Another confused murmur that might be construed
-as relief.)</p>
-
-<p>“No, I’ve come to the conclusion you’re right. The
-book’s not the right stuff. If you praised it you’d
-probably have a hard time getting square with your
-conscience. So we’ll let it go at that. Good-bye.”</p>
-
-<p>Then I slammed the receiver on the hook, feeling that
-I had gained more than I had lost.</p>
-
-<p>By three o’clock everything had been done that could
-be done. I was on the point of giving a sigh of relief,
-when all at once I remembered two farewell calls I
-really ought to make.</p>
-
-<p>“I’d almost forgotten them,” I said. “I must say
-good-bye to Mrs. Fitz and Miss Tevandale.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_28">[28]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IV<br />
-
-AN UNINTENTIONAL PHILANDERER</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">To</span> believe a woman who tells you her age is twenty-nine
-is to show a naïve confidence in her veracity.
-Twenty-nine is an almost impossible age. No woman
-is twenty-nine for more than one year, yet by a process
-of elasticity it is often made to extend over half a dozen.
-True, the following years are insolent, unworthy of
-acknowledgment, best punished by being haughtily ignored.
-For to rest on twenty-nine as long as she dare
-is every woman’s right.</p>
-
-<p>Mrs. Fitzbarrington had been twenty-nine for four
-or five years, but if she had said thirty-nine, no one
-would have expressed particular surprise. However,
-there were reasons. Captain Fitzbarrington, who was
-in receipt of a monthly allowance, had been engaged for
-some years in a book entitled <i>The Beers of America</i>,
-the experimental investigations for which absorbed the
-greater part of his income. Mrs. Fitz, then, had a
-hard time of it, and it was wonderful how she managed
-to dress so well and keep on smiling.</p>
-
-<p>She received me in the rather faded drawing-room
-of the house in Harlem. She herself was rather faded,
-with pale, sentimental eyes, and a complex complexion.
-How pathetic is the woman of thirty, who, feeling youth
-with all that it means slipping away from her, makes
-a last frantic fight to retain it! Mrs. Fitz, on this occasion,
-was just a little more faded, a little more restored,<span class="pagenum" id="Page_29">[29]</span>
-a little more thirty-ninish than usual; and she
-welcomed me with a little more than her usual warmth.</p>
-
-<p>“I’m so glad to see you,” she said, giving me both
-hands. “You know, I was just thinking of you.”</p>
-
-<p>This clearly called for a gallant reply, so I answered,
-“Ah! that must be telepathy, for you know I’m <i>always</i>
-thinking of you.”</p>
-
-<p>Yet I could have bitten my tongue as soon as I heard
-the last phrase slip from my mouth. There was a sudden
-catch in her breath; a soft light beaconed in her
-eyes. Confound the thing! why do the women we don’t
-want to always take us seriously, and those we are serious
-with always persist in regarding us as a joke? I
-hastened to change the subject.</p>
-
-<p>“Ah, how are the kiddies?”</p>
-
-<p>The kiddies were Ronnie and Lonnie, two twin boys,
-very sticky and strenuous, whom in my heart I detested.</p>
-
-<p>“The darlings! They’re always so well. Heaven
-knows what I should do without them.”</p>
-
-<p>“And <i>he</i>?”</p>
-
-<p>“Oh, he! I haven’t seen him for three days, not
-since the remittance arrived, and then you can guess
-the state he was in.”</p>
-
-<p>“My poor friend! I’m so sorry.” (How I hated
-my voice for vibrating as I said this, but for the life of
-me I could not help it. At such a moment tricks I had
-learnt in my short stage career came to me almost unconsciously.)</p>
-
-<p>“Oh, don’t pity me,” she said; “you know a
-woman hates any one who pities her.”</p>
-
-<p>“Then I mustn’t make you hate me.” (Again that
-infernal fighting-with-repressed feeling note.) “Well,<span class="pagenum" id="Page_30">[30]</span>
-you know you have my deepest sympathy,” I added
-hastily.</p>
-
-<p>She certainly had. My Irish heart melts at a tale
-of woe, or is roused to fiery wrath at the recital of a
-wrong. I feel far more keenly than the person concerned.
-Yet, alas! the moment after I am ready to
-laugh heartily with the next one.</p>
-
-<p>“Yes, indeed, I know it,” she spoke quickly. “It
-almost makes it worth while to suffer for that. You
-know how much it means to me, how much it helps,
-don’t you?”</p>
-
-<p>There was an awkward pause. She was waiting for
-me to take my cue, and I was staring at a mental sign-board,
-“Dangerous Ground.” I tried to say, “Well,
-I’m glad,” in a friendly way, but, to my infinite disgust,
-my voice broke. She caught the note, as of suppressed
-emotion. With wide eyes she looked at me as
-if she would read my soul: her flat bosom heaved,
-then suddenly she leaned forward and her voice was
-tense.</p>
-
-<p>“Horace,” she breathed, “do you love me?”</p>
-
-<p>Now, when a female asks an unprotected male if he
-loves her there can be only two answers: Yes or No.
-If No, a scene follows in which he feels like a brute.
-If Yes, he saves her feelings and gives Time a chance
-to straighten things out. The situation is embarrassing
-and calls for delicate handling. I am sadly lacking
-in moral courage, and kindness of heart has always
-been my weakness. To say “No” would be to deal a
-deathblow to this woman’s hope, to leave her crushed
-and broken, to drive her to despair, perhaps even to
-suicide. Besides—it would be awfully impolite.</p>
-
-<p>“Perhaps I’d better humour her,” I thought. So I<span class="pagenum" id="Page_31">[31]</span>
-too leaned forward, and in the same husky voice I
-answered, “Stella, how can you ask?”</p>
-
-<p>“Cora,” she corrected gently. I was rather taken
-aback. Yet I am not the first man who has called the
-lady of the moment by the name of her predecessor. It
-is one of life’s embarrassing situations. However, I
-went on:</p>
-
-<p>“Cora, how could you guess?”</p>
-
-<p>“How does a woman know these things?” she answered
-passionately. “Could I not read it in your
-eyes alone?”</p>
-
-<p>“Ah! my eyes—yes, my eyes....” Inwardly I
-added, “Damn my eyes!” Then, after a pause in
-which I was conscious of her wide, bright, expectant
-regard I repeated lamely, “Ye—es, my eyes.”</p>
-
-<p>But she was evidently waiting for me to rise to the
-occasion. She leaned still further forward; then suddenly
-she laid her hands on mine.</p>
-
-<p>“You mustn’t kiss me,” she said.</p>
-
-<p>“Oh, no, I mustn’t,” I agreed hastily. I hadn’t the
-slightest intention of doing it.</p>
-
-<p>“No, no, that would ruin us. We must control ourselves.
-If Charley were to discover our secret he would
-kill me. Oh, I’ve known for long, so long that you
-loved me; but you were too fine, too honourable to show
-it. Now, what are we going to do? The situation is
-full of danger.”</p>
-
-<p>“Do!” I said glumly, “I don’t know. It’s beastly
-awkward.” Then with an effort I cheered up. I tried
-to look at her with sad, stern eyes. I let my voice go
-down an octave.</p>
-
-<p>“There’s only one thing to do, Nora—I mean, Cora,
-only one thing: I—must—go—away.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_32">[32]</span>“No, no, not that,” she cried.</p>
-
-<p>“Yes, yes, I must; I must put the world between us.
-We must never meet again.”</p>
-
-<p>I could feel fresh courage in my heart, also the steerage
-ticket in my pocket. In a near-by mirror I had a
-glimpse of my face, and was pleased to see how it was
-stern and set. I was pleased to see also that she was
-looking at me as if I were a hero.</p>
-
-<p>“Brave! Noble!” she whispered. “I knew it.
-Oh, I understand so well! It’s for me you’re doing
-this. How proud I am of you!”</p>
-
-<p>Then, with my returning sense of safety, the dramatic
-instinct began to seethe in me. Apparently I had got
-out of the difficulty easily enough. Now to end things
-gracefully.</p>
-
-<p>“Oh, what an irony life is!” I breathed. “How
-happy we could have been, just we two in some garden
-of roses. Oh, if we were only free, free to fly to the
-ends of the earth together, to the heart of the desert,
-to the shadow of the pole—only together! Why did
-we meet like this, too late, too late?”</p>
-
-<p>“Is it too late?” she panted, catching fire at my
-words. “Why should we let life cheat us of our joy?
-Take me away, darling, to some far, far land where no
-one will know us, where we can live, love, dream. What
-does it matter? There will be a ten days’ scandal; he
-will get a divorce; all will soon be forgotten. Oh, take
-me away, sweetheart; take me away!”</p>
-
-<p>By this time I was quite under the spell of my histrionic
-imagination. Here was a dramatic situation,
-and, though the heavens fall, I must work it out artistically.
-I threw caution to the winds and my arms
-around the lady.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_33">[33]</span>“Yes,” I cried. “Come with me. Come now, let us
-fly together. I want you; I need you; I cannot live
-without you. Make me the happiest man in the world.
-Let me live for you, just to adore you, to make your
-life one long, sweet dream of bliss.”</p>
-
-<p>These were phrases from one of my novels, and they
-slipped out almost unconsciously. Again in that convenient
-mirror I saw myself with parted lips and eyes
-agleam. “How well I’m doing this!” the artist in
-me applauded. “Ass! Ass!” hissed the critical
-overself. My attitude was a picture of passionate supplication,
-yet my whole heart was a prayer to the
-guardian that watches over fools.</p>
-
-<p>“Oh, don’t tempt me,” she cried; “it’s terrible. Yes,
-yes, I’ll go now. Let’s lose no time in case I
-weaken ... at once.... I’ll just get my hat and
-cloak. Wait a moment—”</p>
-
-<p>She was gone. Horror of horrors! What had I
-done? Here I was eloping with a woman for whom
-I did not care two pins. What mad folly had got into
-me? As I stared blankly at the door through which
-she had passed it seemed to be suddenly invested with
-all the properties of tragedy. Soon she would emerge
-from it clad for the flight, and—I must accompany
-her. Could I not escape? The window? But no, it
-was six stories high. By heaven, I must go through
-with it! Let my life be ruined, I must play the game.
-As I sat there, waiting for her to reappear, never in
-the history of eloping humanity was there man more
-miserable.</p>
-
-<p>Then at last she came— Oh, merciful gods, without
-her hat!</p>
-
-<p>“How can I tell you,” she moaned. “My courage<span class="pagenum" id="Page_34">[34]</span>
-failed me. I couldn’t bear to leave my children. There
-were their little photographs staring at me so reproachfully
-from the dressing-table. For their sakes I must
-stay and bear with him. After all, he is their father.”</p>
-
-<p>“Is he? I mean, of course he is.” How my brain
-was reeling with joy! At that moment I loved the terrible
-twins with a great and lasting love.</p>
-
-<p>“Forgive you, Flora,” I said nobly. “There is
-nothing to forgive. I can only love you the more.
-You are right. Never must they think of their mother
-with the blush of shame. No, for their dear sakes we
-must each do our duty, though our hearts may break.
-I will go away, never to return. Yet, my dearest, I
-will always think of you as the noblest woman in the
-world.”</p>
-
-<p>“And I you too, dearest. You shall be my hero,
-and I shall adore you to the last day of my life. Now
-go, go quickly lest I weaken; and don’t” (here she
-leaned closely to me), “don’t kiss me—not even
-once....”</p>
-
-<p>“No, I won’t. It’s hard, hard—but I won’t. And
-listen, darling—if ever anything should happen to <i>him</i>,
-if at any time we should both find ourselves free, promise,
-promise me you’ll write to me. <i>I’ll come to you
-though the whole world lies between us.</i> By my life,
-by my honour I swear it.”</p>
-
-<p>“I promise,” she said fervently. She looked as if
-she was going to weaken again, and I thought I had
-better get away quickly. A phrase from one of my
-novels came into my mind: “Here the brave voice
-broke.”</p>
-
-<p>“Good-bye,” I cried. “Good-bye for ever. I shall
-never blame you, darling. Perhaps in another land<span class="pagenum" id="Page_35">[35]</span>
-I’ll find my happiness again. Then some day, when
-we both are bent and grey, and sentiment lies buried
-under the frosts of time, we’ll meet again, and, clasping
-hands, confess that all was for the best. And now,
-God bless you, Dora ... for the last, last time, good-bye.”</p>
-
-<p>Here “the brave voice broke” beautifully; then
-slowly and with drooping head I made my exit from the
-room. Once in the street I drew a deep breath.</p>
-
-<p>“To be over-sympathetic is to be misunderstood,”
-I sighed. “Well, I’ve given her a precious memory.
-Poor Mrs. Fitz!”</p>
-
-<p>And, come to think of it, I had never kissed her, not
-even once.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Fifteen minutes later I had reached Riverside Drive,
-and was being shown into the luxurious apartment of
-Miss Boadicia Tevandale.</p>
-
-<p>She was an orphan and an heiress, only child of
-Tevandale the big corporation lawyer, himself an author,
-whose <i>Tevandale on Torts</i> had almost as big a
-circulation as my <i>Haunted Taxicab</i>. Socially she
-moved in a more exalted sphere than I, but we had met
-at some of the less exclusive functions, and she had
-majestically annexed me.</p>
-
-<p>Though her dearest enemy could not have called her
-“fat,” there was just a suggestion of a suggestion that
-at some time in the future she might possibly develop
-what might be described as an adipose approximation.
-At present she was merely “big.”</p>
-
-<p>I rather resent bigness in a woman. A female’s first
-duty is to be feminine—to be small, dainty, helpless.
-I genuinely dislike holding a hand if it is larger than<span class="pagenum" id="Page_36">[36]</span>
-my own, and I can understand the feelings of Wainwright
-who poisoned his sister-in-law because her thick
-ankles annoyed him. However, Boadicia had really
-been very nice to me. It would have been terribly rude
-on my part to have ignored her overtures of friendship.
-Consequently we had been seen much together,
-and had drifted into what the world regarded as a sentimental
-attachment. With my faculty, then, for entering
-into such situations, I was sometimes convinced
-that my feelings for her were those of real warmth.
-Indeed, once or twice, in moments of great enthusiasm,
-I almost suspected myself of being mildly in love with
-her.</p>
-
-<p>She received me radiantly, and she, too, gave me both
-hands. On the third finger of the left one I noted the
-sparkle of a new diamond.</p>
-
-<p>“Hello, stranger,” she said, gaily. “Just in time
-for tea. It seems ages since I’ve seen you. Why
-haven’t you been near me for a whole fortnight?”</p>
-
-<p>I was going to make the usual excuses, when suddenly
-that devil of sentiment entered into me. So, trying
-to give my face a pinched look, I answered in a hollow
-voice:</p>
-
-<p>“Can <i>you</i> ask that?”</p>
-
-<p>She looked at me in surprise. “Why, Horace,
-what’s the matter?”</p>
-
-<p>“Oh, you women, you women!” I groaned bitterly.</p>
-
-<p>“What do you mean?” she demanded, with some
-amazement.</p>
-
-<p>“What do I mean? Are you blind? Have you no
-eyes as well as no heart? Can you not see how I have
-loved you this long, long while; loved you with a passion
-no tongue can tell? And now—”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_37">[37]</span>I pointed dramatically to the new ring.</p>
-
-<p>“Oh, <i>that</i>! Why, you don’t mean to say—”</p>
-
-<p>“I mean to say that after I read of your engagement
-in this morning’s <i>Town Tattle</i> I went straight off
-and took a passage for Europe. I leave to-morrow.
-I’ve just come to say good-bye.”</p>
-
-<p>“Oh, I’m sorry, so sorry you feel that way about it.
-I never dreamed—”</p>
-
-<p>“No, I have uttered no word, given no sign. How
-could I, knowing the difference in our social positions?
-Break, break my heart, but I must hold my tongue.
-So it seems I have kept my secret better even than I
-knew. But it does not matter now. I have no word
-of reproach. To-morrow I go, never to return. I pray
-you may be happy, very happy. And so, good-bye....”</p>
-
-<p>“Wait a moment! Good gracious!”</p>
-
-<p>She laid a detaining hand on my arm, but I shook it
-off quite roughly, and strode to the window. My face
-was stern and set; my shoulders heaved with emotion.
-I had seen the leading man in our <i>Cruel Chicago</i> Company
-(in which I doubled the parts of the waiter
-and the policeman) use the same gesture with great
-effect.</p>
-
-<p>“Why did I ever meet you?” I said harshly to a
-passing taxicab.</p>
-
-<p>And strange as it may seem, at that moment I had
-really worked myself into the spirit of the scene. I
-actually felt a blighted being, the victim of a woman’s
-wiles. Then she was there at my side, pale, agitated.</p>
-
-<p>“I’m so grieved. Why didn’t you speak? If I’d
-only known you cared. But then, you know, nobody
-takes you seriously. Perhaps, though, it’s not too late.<span class="pagenum" id="Page_38">[38]</span>
-If you really, really care so much I’ll try to break off
-my engagement with Bunny.”</p>
-
-<p>(Bunny was Mr. Jarraway Tope, an elderly Pittsburg
-manufacturer of suspenders—Tope’s “Never-tear
-Ever-wear Suspenders.”)</p>
-
-<p>“No, no, it’s too late now,” I interrupted eagerly.
-“Things could never be the same. Besides, he loves
-you. He’s a good old fellow. He will make you happy,
-far happier than I could. He is rich; I am poor. It
-is better so.”</p>
-
-<p>“Riches are not everything,” she pouted miserably.</p>
-
-<p>“No, but they’re the best imitation of it I know.
-Oh, you hothouse flowers! You creatures of lace and
-luxury! You don’t know what it is to be poor, to live
-from hand to mouth. How could you be happy in a
-cottage—I mean a Brooklyn flat? No, no, Boadicia,
-we must not let sentiment blind us. Never will I drag
-you down.”</p>
-
-<p>“But there’s no question of poverty. You make
-lots of money?”</p>
-
-<p>“A mere pittance,” I cried bitterly. “It’s my publishers
-who make the money. I’m no man of business.
-On a few beggarly royalties how can I hold up my end?
-No, I must put the world between us. Oh, it will be all
-right. Some day when we are both old and grey, and
-sentiment lies buried under the frost of time, we will
-perhaps meet again, and, clasping hands, confess that
-all was for the best.”</p>
-
-<p>“Oh, I hate to let you go away like that. If you
-have no money, I have.”</p>
-
-<p>“As if I could ever touch a penny of yours,” I interrupted
-her sternly.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_39">[39]</span>“Horace,” she pleaded, “you cut me to the heart.
-Don’t go.”</p>
-
-<p>“Yes, yes. Believe me it’s best. Why prolong this
-painful scene? I’ll pray for your happiness, for both
-of your happinesses, yours and Bunny’s. Perhaps my
-heart’s not so badly broken after all.” (I smiled a
-brave, twisted smile.) “For the last time, good-bye,
-good-bye.”</p>
-
-<p>With that I rushed blindly from the room. When
-I reached the street, I wiped away a few beads of
-perspiration.</p>
-
-<p>“Oh, you everlasting, sentimental humbug!” I cried.
-“One of these days you’ll get nicely nailed to the cross
-of your folly.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_40">[40]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER V<br />
-
-A SEASICK SENTIMENTALIST</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">If</span> ever I should come to write my autobiography (as
-I fondly hope in the fulness of time my recognition as
-the American Dumas will justify me in doing) it will
-fall easily into chapters. For, so far, my life has consisted
-of distinct periods, each inspired by a dramatic
-conception of myself. Let me then try to forecast its
-probable divisions.</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p><i>Chapter I.</i>—Boyhood. Violently imaginative period.—Devouring
-ambition to become pirate chief.—Organised
-the “Band of Blood.”—Antipathy to study.—Favourite
-literature: Jack Harkaway.</p>
-
-<p><i>Chapter II.</i>—Youth. Violently athletic period.—Devouring
-ambition to become great first baseman.—Organised
-the Angoras. Continued antipathy to study.—Favourite
-literature: The sporting rags.</p>
-
-<p><i>Chapter III.</i>—Cubhood. Violently red blood period.—Devouring
-ambition to become champion broncho
-buster.—Went to Wyoming, and became the most cowboyish
-cowboy in seven counties.—Favourite literature:
-The yellow rags.</p>
-
-<p>Chapter IV.<i>—Undergraduate days. Violently intellectual
-</i>period.—Devouring ambition to become literary
-mandarin.—Gave up games and became a bookworm.—Commenced
-to write, but disdained anything less than
-an epic.—Favourite literature: The French decadents.</p>
-
-<p><i>Chapter V.</i>—Adolescence. Violently histrionic period.—Devouring<span class="pagenum" id="Page_41">[41]</span>
-ambition to become a second Mansfield.—Joined
-the <i>Cruel Chicago</i> Company as general
-utility.—Chief literature: The theatrical rags.</p>
-
-<p><i>Chapter VI.</i>—Manhood. At age of twenty-one
-wrote <i>The Haunted Taxicab</i>, and scored immediate success.—Devouring
-ambition to write the Great American
-Novel.—Published nine more books in next five years,
-and managed to hold my own.</p>
-</div>
-
-<p>There you are—down to the time of which the present
-record tells. And now, in accordance with the plot,
-let me continue.</p>
-
-<p>On a certain muggy morning of late November, a
-young man of conspicuously furtive bearing might have
-been seen climbing aboard the steamer bound for Naples.
-He wore the brim of his velour hat turned down, with
-the air of one who entirely wishes to avoid observation.</p>
-
-<p>Over one arm hung a mackintosh, and at the end of
-the other dangled an alligator-skin suitcase. An inventory
-of its contents would have resulted as follows:
-A silk-lined, blue serge suit; three silk <i>négligé</i> shirts;
-three suits silk pyjamas; three suits silk underwear;
-three pairs silk socks; several silk ties, and sundry toilet
-articles.</p>
-
-<p>If, in the above list, an insistence on the princely
-fabric is to be remarked, I must confess that I shrink
-from the contact of baser material. It was then with
-some dismay that I descended into the bowels of the
-ship, and was piloted to my berth by a squinting steward
-in shirt-sleeves. I gazed with distaste at the threadbare
-cotton blanket that was to replace the cambric
-sheets of the mighty. Then I looked at the oblique-eyed
-one, and observed that nonchalantly over his arm<span class="pagenum" id="Page_42">[42]</span>
-was hung another blanket of more sympathetic texture,
-and that his palm protruded in a mercenary curve.
-So into that venial hollow I dropped half a dollar, and
-took the extra blanket. Then throwing my suitcase on
-the berth, I went on deck.</p>
-
-<p>Shades of Cæsar! Garibaldi! Carusa! What had I
-“gone up against”? One and all my fellow passengers
-seemed to be of the race of garlic eaters. Not a
-stodgy Saxon face among them. Verily I was marooned
-in a sea of dagos. Here we were, caged like
-cattle; above us, a tier of curious faces, the superior
-second class; still higher, looking down with disdain,
-the fastidious firsts. And here, herded with these degenerate
-Latins, under these derisive eyes, must I remain
-many days. What a wretched prospect! What
-rotten luck! And all the fault of these gad-about
-Chumley Graces, confound them!</p>
-
-<p>But I did not lament for long. If ever there is an
-opening for the sentimentalist it is on leaving for the
-first time his native land. Could it be expected, then,
-that I, a professional purveyor of sentiment, would be
-silent? Nay! as I watched the Statue of Liberty diminish
-to an interrogation mark, I delivered myself
-somewhat as follows:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="first">“Grey sea, grey sky, and grey, so grey</div>
-<div class="verse">The ragged roof-line of my home;</div>
-<div class="verse">Yet greyer far my mood than they,</div>
-<div class="verse">As here amid this spawn of Rome</div>
-<div class="verse">With tenderness undreamt before</div>
-<div class="verse">I sigh: ‘Adieu, my native shore!’</div>
-</div>
-<div class="stanza">
-<div class="first">“To thee my wistful eyes I strain;</div>
-<div class="verse">To thee, brave burg, I wave my hand;</div>
-<div class="verse">Good-bye, oh giddy Tungsten Lane!</div><span class="pagenum" id="Page_43">[43]</span>
-<div class="verse">Good-bye, oh great Skyscraper Land!</div>
-<div class="verse">Good-bye, Fifth Avenue so splendid...!!”</div>
-</div></div></div>
-
-<p>And here my doggerel I ended.... Horrors on horrors!
-Could I believe my eyes? There, looking down
-from the promenade deck, in long ulsters and jaunty
-velour hats, were the three Misses Chumley Grace.
-They were laughing happily, and looking right at me.
-Could anything, I wonder, have equalled the rapidity of
-my retreat? As rabbit dives into its burrow, as otter
-into its pool, so dived I, down, down to the dark hole
-they called my cabin, where I collapsed disgustedly on
-my bunk.</p>
-
-<p>And there for five days I remained.</p>
-
-<p>It may be assumed (so much are we the creatures of
-an artificial environment) that it is only in the more
-acute phases of life we realise our truer selves. As a
-woman in the dental chair, as a fat man coaxing a bed
-down a narrow stairway, as both sexes in the clutches
-of <i>mal-de-mer</i>, are for the moment stripped of all paltering
-pretence, so in the days that followed I had many
-illuminating glimpses of my inner nature. Never was a
-man more rent, racked, ravaged by the torments of sea-sickness.
-But let me read you an extract from my
-diary:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“Eight hundred Italians on board, and we are packed
-like sardines in a keg. Our wedge-shaped cabin is innocent
-of ventilation. The bunks are three tiers high and
-three abreast; so that, as I have an outer one, a hulky
-Dago ascends and descends me a hundred times a day.
-Also I am on the lower row, and as both the men above
-me are violently sick, my situation may be imagined. The
-sourly stinking floors are swilled out every morning. My<span class="pagenum" id="Page_44">[44]</span>
-only comfort is that I am too calloused with misery to care
-about anything.</p>
-
-<p>“It’s the awful, brutal sinking that fixes me; as if I
-were suddenly being let down the elevator shaft of the
-Singer Building at full speed, ten thousand times a day,
-then as suddenly yanked up again. By the dim light I can
-see hundreds of cockroaches crawling everywhere around
-me, elongated, coffee-coloured cockroaches, big ones, middle-sized
-ones, tiny baby ones. They wander to and fro,
-fearless and apparently aimless. But perhaps I am wrong
-about this. Perhaps they are moved by a purpose; perhaps
-they are even in the midst of a celebration—following
-the mazes of a cockroach cotillion. As I lie watching
-them I speculate on this. What they live on may be
-guessed at. And as if to mock me on my bed of woe all
-the rollicking, frolicking sea-songs I have ever heard keep
-up a devilish concert in my head, singing the praises of this
-fiendish and insatiable sea.”</p>
-</div>
-
-<p>For nine-tenths of his time the artist lives the lives
-of other men more vividly than his own; for the other
-tenth, his own ten times more vividly than other men.
-Of such transcendent tenths creation comes. It was
-then from the very poignancy of my sufferings that I
-began to evolve a paper on the pangs of <i>mal-de-mer</i>.
-It was to be the final expression of the psychology of
-sea-sickness. Even as I lay squirming in that sour,
-viscid gloom I rejoiced in the rapture of creation. It
-seemed, I thought, the best thing I had ever done.
-Though I had not put pen to paper, there it was, clearly
-written in my brain, every word sure of its election,
-every sentence ringing true. I longed to see it staring
-me from the printed page.</p>
-
-<p>And on the morning of the sixth day I arose and
-regarded my shaving mirror. My face had peaked and<span class="pagenum" id="Page_45">[45]</span>
-paled, and was covered with fluffy hair, so that I looked
-like a pre-Raphaelite Christ. Indeed, so æsthetic was
-my appearance I had to restrain myself from speaking
-in blank verse.</p>
-
-<p>How glorious was the clear, sweet air again! | With
-every breath of it I felt new life. | The sea was very
-amiable now, | and playing children paved the sunlit
-deck. | A score of babies punctuated the picturesque
-confusion. On the decks above the plebeian seconds
-and the patrician firsts presented two tiers of amused
-faces. They were like curious spectators looking down
-into a bear pit.</p>
-
-<p>Then suddenly did I realise my severance from my
-class, and, strange to say, it aroused in me a kind of
-defiant rage. For the first time democracy inspired
-me. For five days I had starved and suffered—or
-was it five years? Anyway, the life of luxury and
-ease seemed far away. Goaded by the gay shouts of
-the shuffle-boarders on the upper deck, I felt to the full
-the resentment of the under-dog; yea, ready to raise
-the red flag of revolt behind blood-boltered barricades
-of hate.</p>
-
-<p>But all at once I became conscious of another sensation
-equally exorbitant. It was the first pang of a
-hunger such as never in my life had I endured. In
-imagination I saw myself at Sherry’s, conning the bill
-of fare. With what an undreamt-of gusto I made a
-selection! How I revelled in a dazzling vision of
-delicate dishes served with sympathy! It was a
-gourmet’s dream, the exquisite conception of a modern
-Lucullus. I almost drooled as I dictated it to a
-reverent head-waiter. Yea, I was half hunger-mad.
-When, oh when, would lunch-time come?</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_46">[46]</span>It came. It was the first meal I had seen served
-in the steerage, and it was served in buckets. You
-dipped into one, spiked a slab of beef floating in greasy
-swill, shovelled a wad of macaroni from a tin wash-basin
-to your tin plate, grabbed a chunk of stale bread
-from a clothes basket: there you were, set up for another
-five hours.</p>
-
-<p>Too ravenous to demur, I seized my tin plate and
-rushed the ration-slingers. The messy meat I could not
-stomach, but I pryed loose a little mountain of macaroni.
-I was busy wolfing it when on looking up I saw the
-youngest Miss Chumley Grace regarding me curiously.
-With many others she had come to see the animals
-fed.</p>
-
-<p>“It’s dollars to doughnuts,” I thought, “she’ll never
-know me in this beard. But all the same I’ll keep my
-face concealed.”</p>
-
-<p>I had finished feeding, and was washing my plate
-at a running tap, when all at once I dropped it as if it
-had been red-hot. Brushing every one aside I made
-a leap for my cabin, and reached it, I will swear, in
-record time. Frantically I felt under the pillow of my
-bunk. Too late! Too late! The wallet in which I
-kept my money was gone.</p>
-
-<p>“Alas!” I sighed. “My faith in Roman honesty
-has received a nasty knock.”</p>
-
-<p>I did not report my loss. I was afraid the inevitable
-fuss would betray me to the Chumley Graces. I
-seemed to spend my whole time dodging them now.
-Once or twice I found the spectacled gaze of poppa
-fixed upon me. Many times I sneaked away under the
-scrutiny of the girls. All this added to my other<span class="pagenum" id="Page_47">[47]</span>
-miseries, which in themselves might have served Dante
-for another canto of his Inferno.</p>
-
-<p>But at last it was over. There was the blue bay of
-Naples. Now we were manœuvring into the seething
-harbour. Now we were keeping off with streams of
-water boatmen who retaliated by hurling billets of
-wood. Now we were throwing dimes to the diving
-boys. Now there ran through the ship the thrill of
-first contact with the dock. Hurrah! In a few more
-moments I should be free, free to follow the Trail of
-Beautiful Adventure. True, I was broke; but what
-a fine, clean feeling that was!</p>
-
-<p>Clutching my alligator-skin suitcase I reconnoitered,
-with conspiratorial wariness. Cautiously I crept out.
-Softly I sneaked over to the nearest gangway. My
-foot was on it; in another moment I would have made
-my escape. I could have laughed with joy when—a
-little hand was laid on my arm, and turning quickly
-I found myself face to face with the youngest Miss
-Chumley Grace.</p>
-
-<p>“Oh, Mr. Madden,” she chirped, “we knew you all
-along, but it’s been such fun watching you. Do tell
-me, now, aren’t you just doing it for a bet?”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_48">[48]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VI<br />
-
-AN INVOLUNTARY FIANCÉ</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Alas</span> and alas! I am engaged—an engagement
-according to Hoyle, sanctioned by poppa and sealed
-with a solitaire—irrevocably, overwhelmingly, engaged.</p>
-
-<p>Who would have dreamed it? But in the great
-round-up of matrimony, isn’t it always the unexpected
-that happens? I was run down, roped, thrown, before
-I knew what was happening to me. And the brand on
-me is “Guinivere Chumley Grace.”</p>
-
-<p>She is the youngest, the open-airiest, the most super-strenuous
-of the sporting sisters. She slays foxes,
-slaughters pheasants, has even made an air-flight. I
-have no doubt she despises poor, ordinary women who
-cook steaks, darn socks and take an intelligent interest
-in babies.</p>
-
-<p>And this is the girl I am going to marry, I who hate
-horse-flesh, would not slay a blue-bottle promenading
-on my nose, admire the domestic virtues, and hope that
-a woman will never cease to scream at the sight of a
-mouse. Can it be wondered at that I am in the depths
-of despair?</p>
-
-<p>And it is all the fault of Italy?</p>
-
-<p>Naples sprang at me, and, as we say, “put it all
-over me.” Such welters of colourful life! Such visions
-of joy and dirt! Such hot-beds of rank-growing humanity!
-Diving boys and piratical longshoremen;
-plumed guardians of the police and ragged <i>lazzaroni</i>;
-whooping donkey drivers and pestiferous guides;<span class="pagenum" id="Page_49">[49]</span>
-clamour, colour, confusion, all to bewilder my prim
-Manhattan mind.</p>
-
-<p>What a disappointment that had been; to stand there
-one exultant moment with the Trail of Beautiful Adventure
-glimmering before; the next, to be hemmed in by
-the jubilant Chumley Graces, and hurried to the
-haughtiest of hotels, where poppa insisted on cashing
-my cheque for five hundred dollars.</p>
-
-<p>But resignation to one’s fate is comparatively easy
-in Naples. There, where villa and vineyard dream by
-an amethystine sea where purple Capri and violet Vesuvius
-shimmer and change with every mood of sun and
-breeze, the line of least resistance seems alluringly appropriate.</p>
-
-<p>There were days in which (accompanied by Miss
-Guinivere Chumley Grace) I roamed the Via Roma,
-stimulated by the vivid life that seethed around me;
-when I watched the bronze fishermen pull in their long,
-sea-curving nets; when the laziness of the <i>lazzaroni</i> fell
-upon me.</p>
-
-<p>There were evenings in which (accompanied by
-Guinivere Chumley Grace) I sat on the terrace of the
-hotel, caressed by the balmy breeze, listening to the
-far-borne melody of mandolins, and gazing at the topaz
-lights that fringed the throbbing vast of foam and
-starlight.</p>
-
-<p>There were nights when (accompanied by Guinivere)
-I watched the dull reflection of fiery-bowled Vesuvius,
-dreaming of the richly storied past, and feeling my
-heart stir with a thousand sweet wonderings of romance.</p>
-
-<p>Can it be wondered, then, that some of this rapture
-and romance found an echo in my heart? Here was
-the time, the place, and—Guinivere. Only by a violent<span class="pagenum" id="Page_50">[50]</span>
-effort could I have saved myself, and violent efforts
-in Naples are unpopular. No; everything seemed to
-happen with relentless logic; and so one afternoon, looking
-down on the sweeping glory of the bay the following
-conversation took place:</p>
-
-<div class="blockquot">
-<div class="hangingindent">
-<p><span class="smcap">She</span>: Isn’t it ripping?</p>
-
-<p>I: Yes, it’s too lovely for words. Why cannot we
-make our lives a harvest of such golden
-memories?</p>
-
-<p><span class="smcap">She</span>: Yes, it would be awfully jolly, wouldn’t it?</p>
-
-<p>I: If we cannot make the moment eternal, let us at
-least live eternal in the moment.</p>
-
-<p><span class="smcap">She</span>: But how can we?</p>
-</div></div>
-
-<p>I wasn’t sure how we could, nor was I sure what I
-meant; but the freckled face was looking up at me so
-inquiringly, and the crisp-lipped mouth was pouted so
-invitingly that I sought the solution there. She, on
-her part, evidently found it so satisfactory that I laid
-considerable emphasis on it, and I was still further
-accentuating the emphasis when on looking up I found
-myself confronted by the stony, spectacled stare of
-poppa.</p>
-
-<p>Anathema! Miseracordia! After that there was
-nothing to do but ask for his blessing. I could not
-plead poverty, for he is a director in most of the railways
-in which I hold shares. The god of fools, who
-had so often moved to save me, had this time left me
-on the lurch. So it came about that I spent three
-hundred dollars out of my five in the purchase of a
-diamond ring; and there matters stand.</p>
-
-<p>Well, I shall have to go through with it. If there
-is one idea more than another I hold up to myself
-it is that of The Man who Makes Good. I have never<span class="pagenum" id="Page_51">[51]</span>
-been untrue to my promises; and now I have promised
-Guinivere a cottage at Newport and a flat in town.
-Life looms before me a grey vista of conventional
-monotony and Riverside Drive.</p>
-
-<p>If only she cared for any of the things I do! But
-no! She is one of the useless daughters of the rich,
-who expect to be petted, pampered and provided for
-in the way they have been accustomed, forgetting that
-the old man struggled a lifetime to give them that
-limousine and the house on Fifth Avenue. She is one
-of the great army of women who think men should
-sweat that women may spend. I have always maintained
-that it was a woman’s place to do her share of
-the work; and here I was, marrying a pleasure-seeker,
-an idler.</p>
-
-<p>Better, I thought, some daughter of democracy; yea,
-even such a one as but a little ago tidied my apartment,
-that dark-haired damsel with the melancholy mouth and
-the eyes of an odalisque.</p>
-
-<p>As I pretended to work I had often watched my
-charming chambermaid; but my interest was purely professional,
-till one day it was stimulated by an unusual
-incident. There was a villainous-looking valet-de-chambre
-who brought me my coffee and rolls in the
-morning, and who presided over a little pantry from
-which they seemed to emanate. Passing this pantry, I
-witnessed a brisk scuffle between the chambermaid and
-the valet. He made an effort to kiss her, and she repulsed
-him with evident disgust. From then on I could
-see the two were at daggers drawn, and that the man
-only waited a chance to take his revenge.</p>
-
-<p>After that, it may not be deemed strange that I
-should have taken a more personal interest in my hand-maid;<span class="pagenum" id="Page_52">[52]</span>
-that I should have practised my Italian on her
-on every opportunity; that I should have found her
-name to be Lucrezia Poppolini, and that of her tormentor,
-Victor. A spirit of protection glowed in me;
-I half hoped for dramatic developments, pitied her in
-her evident unhappiness, and vowed that if she were
-persecuted any more I would take a hand in the game.</p>
-
-<p>In a rhapsodic vein I had begun an article on Naples,
-and ranged far and wide in search of impressions. It
-was one evening I had pleaded work to escape from
-Guinivere (who was getting on my nerves), and I had
-sought the quarter of the town down by the fish-market.
-Frequently had I been moved to remark that in Naples
-there seemed to be no danger of depopulation, and the
-appearance of a good woman approaching strengthened
-my conviction. Then as she came close I saw that she
-was only a girl, very poor, and intensely miserable.
-But something else made me start and stare: she was
-the exact counterpart of my interesting chambermaid.</p>
-
-<p>“Perhaps they are twin sisters,” thought I. “This
-girl’s trouble would account for the worry and sadness
-on the face of Lucrezia. Here is material for drama.”</p>
-
-<p>So taken was I by my twin-sister theory, that I ended
-by half-convincing myself I was right. Then, by a
-little play of fancy, I allowed for the following dramatis
-personæ:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Victor, the Villainous Valet.</div>
-<div class="verse">Lucrezia, the Chaste Chambermaid.</div>
-<div class="verse">Twin Sister in trouble.</div>
-<div class="verse">False Lover of Twin Sister.</div>
-<div class="verse">Aged Parent.”</div>
-</div></div>
-
-<p>Thus you will see how my little drama was interesting
-me. On her daily visits to my room, I watched my poor<span class="pagenum" id="Page_53">[53]</span>
-heroine with sympathetic heart. What was going to
-happen? Probably Aged Parent would stab False
-Lover, and Villainous Valet, who happened to witness
-the deed, would demand as the price of his silence the
-honour of Chaste Chambermaid. How I began to hate
-the man as he roused me at eight o’clock with my steaming
-Mocha! How I began to pity the girl as dreary
-and distraught she changed my towels! Surely the
-<i>dénouement</i> was close at hand.</p>
-
-<p>Poppa and I shared a parlour from which opened out
-respective bedrooms. It had outlook on the bay, and
-often the girls would sit there with their father instead
-of in their own <i>salon</i>. I was not surprised, then, on
-my return from a copy-hunting expedition to hear the
-sound of many voices coming from within.</p>
-
-<p>But I was decidedly surprised, on opening the door,
-to find quite a dramatic scene being enacted. The backs
-of the actors were to me, and they did not see me enter.
-In the centre of the stage, as it were, were Victor
-and Lucrezia. Behind them the fat little manager of
-the hotel. To the right poppa and Guinivere. To the
-left Edythe and Gladys, the elder sisters.</p>
-
-<p>Lucrezia looked pale as death, and cowered as if
-some one had struck her. Facing her, with flashing eyes
-and accusive digit was the vengeful Victor. The little
-manager was trying to control the situation, while
-poppa and offspring, staring blankly, were endeavouring
-to follow the Italian of it.</p>
-
-<p>“Baggage! Thief!” Victor was crying. “I saw
-her. I stole after her! I watched her enter the signor’s
-room. There on the dressing-table it was, the little
-purse he had so carelessly left. She draws near, she
-examines it ... quick! She pushes it into her blouse—so.<span class="pagenum" id="Page_54">[54]</span>
-Oh, I saw it all through the chink of the
-door.”</p>
-
-<p>“No, no,” the girl protested, in accents of terror and
-distress; “I took nothing, I swear by the Virgin, nothing.
-He lies. He would make for me trouble. I am
-innocent, innocent.”</p>
-
-<p>“I am no liar,” snarled the man. “If you do not
-believe me, see—she has it now. Search her. Look
-in the bosom of her dress. Ah! I will....”</p>
-
-<p>He caught her roughly. There was a scuffle in which
-she screamed, and from her corsage he tore forth a
-small flat object.</p>
-
-<p>“What did I tell you!” he cried vindictively. “Who
-is the liar now? Oh, thief! thief! I, Victor, have unmasked
-thee—”</p>
-
-<p>Here he turned round and suddenly beheld me. His
-manner grew more exultant. “Ha! It is the signor
-himself.”</p>
-
-<p>Then I saw that what he held out so triumphantly
-was my little gold purse, and in the breathless pause
-that followed, cinema pictures were flashing and flickering
-in my brain. How vivid they were! Twin sister
-imploring aid—girl distracted—no money to give her—What’s
-to be done?—Suddenly sees gold purse—Temptation:
-“I’ll just borrow one little piece. The
-signor will never miss it. Some day I’ll pay it back.”</p>
-
-<p>How she struggles, gazes at it like one fascinated,
-puts out a hand, shrinks back, looks round fearfully!
-Then at last she takes it in her hand;—a sudden
-noise,—impulsively she pushes it in the bosom of her
-dress. Then Victor’s high pitched voice of denunciation,
-bringing every one on the scene.</p>
-
-<p>All this I saw in a luminous moment, but—where<span class="pagenum" id="Page_55">[55]</span>
-did I come in? My heart bled for the poor girl so tried,
-so tempted. A quixotic flame leapt in me. There was
-the vindictive valet; there was the frail Lucrezia; there
-was the centre of the stage waiting for what?—me.
-Ah! could I ever resist the centre of the stage?</p>
-
-<p>So I stepped quietly forward, and, to complete the
-artistic effect, the girl, who had been gazing at me with
-growing terror, swayed as if to faint. Deftly I caught
-her over my left arm; then with the other hand I
-snatched the purse from the astonished Victor, and deliberately
-pushed it back into the blouse of Lucrezia.</p>
-
-<p>“The girl is innocent,” I said calmly; “the money
-is her own. I, myself, gave it to her,—this morning.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>Of the scene that followed I have no vivid recollection.
-I was conscious that poppa herded his flock hurriedly
-from the room; that Lucrezia disappeared with surprising
-suddenness; that the dumbfounded Victor was
-ordered to “begone” by an indignant <i>maître d’hôtel</i>,
-who, while extremely polite, seemed to regard me with
-something of reproach.</p>
-
-<p>I was, in fact, rather dazed by my sudden action, so
-hastily packing the alligator-skin suitcase I paid my
-bill and ordered a carriage. Telling the man to drive
-in the direction of Possillipo, I there selected a hotel of
-a more diffident type, and, in view of my reduced
-finances, engaged a single room.</p>
-
-<p>The day following was memorable for two interviews.
-The first, in the forenoon, was with poppa. He had no
-doubt found my address from the coachman, and had
-come to have it out with me. In his most puritanical
-manner he wanted to know why I gave the girl the
-money.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_56">[56]</span>“I refuse to explain,” I said sourly.</p>
-
-<p>“Then, sir, I must refuse to consider you worthy of
-my daughter’s hand.”</p>
-
-<p>My heart leapt. Escape from Guinivere! It seemed
-too good to be true. Lucrezia, I thank thee! Nor do
-I grudge thee twice the gold thy purse contains. Concealing
-my joy I answered:</p>
-
-<p>“It shall be as you please, sir.”</p>
-
-<p>His church-deacon face relaxed a little. He had evidently
-expected more trouble.</p>
-
-<p>“And I must ask you, sir, not to communicate with
-her in any way.”</p>
-
-<p>I summoned a look of sadness worthy of a lover whose
-heart is broken.</p>
-
-<p>“As her father,” I observed submissively, “your
-wishes must be respected.”</p>
-
-<p>He laid a small box on the table. “Guinivere returns
-you your ring.” Then he hesitated a little.
-“Have you nothing at all to say for yourself? I too
-have been young; I can make some allowance, but there
-are limits. I don’t like to think that you are an absolute
-scoundrel.”</p>
-
-<p>“If I were to tell you,” I said, “that I gave the girl
-the money out of pure philanthropy, gave it to help a
-wretched twin sister with an unborn babe,—what would
-you say?”</p>
-
-<p>“I would say you were trying to bolster up your
-intrigue with a fiction. Bah! Young men don’t give
-purses of gold to pretty girls out of philanthropy.
-Besides, we have discovered that your precious friend
-is nothing more or less than a hotel thief. A detective
-arrived just after you left and identified her.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_57">[57]</span>“I don’t believe it,” I said indignantly. “These
-Italian women all look alike. Where’s the poor girl
-now?”</p>
-
-<p>He grinned sarcastically. “Probably it is I who
-should ask you that.”</p>
-
-<p>His meaning was so obvious I rose and smilingly
-opened the door. Off he went with a snort, and that
-was the last I ever saw of poppa.</p>
-
-<p>But my second interview! It took place at ten in
-the evening. I was reading the Italian paper in bed
-when there came a soft knock at my door.</p>
-
-<p>“Come in,” I said, thinking it was the valet with my
-nightcap. Then, as if moved by a spring I sat bolt
-upright. With one hand I tried to fasten the neck
-button of my pyjamas, with the other to smooth down
-my disordered locks. I verily believe I blushed all over,
-for who should my late visitor be but—Lucrezia.</p>
-
-<p>She was dressed astonishingly well, and looked altogether
-different from the slim, trim domestic I had
-known. Indeed, being all in black, she might have well
-passed for a charming young widow. Of course I was
-embarrassed beyond all words, but if she shared my feeling
-she did not show it.</p>
-
-<p>“Oh, signor, how can I thank you?” she cried, advancing
-swiftly.</p>
-
-<p>“Not at all,” I stammered; “pray calm yourself.
-Excuse me receiving you in this deshabille. Please take
-a seat.”</p>
-
-<p>I indicated a chair some distance away, but to my
-confusion she seated herself near me. I reached for
-my jacket and wriggled into it; after which I felt more
-at ease.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_58">[58]</span>“I have just found out where you were,” she began.
-“I could not wait until to-morrow to thank you.
-You’ll forgive me, won’t you?”</p>
-
-<p>Really she spoke remarkably well. Really she looked
-remarkably stunning. Her complexion had the tone of
-old ivory, and her eyes of an odalisque seemed to refract
-all the light of the room. I could feel them fixed on
-me in a distracting, magnetising way.</p>
-
-<p>“Don’t mention it,” I answered; “there’s nothing
-to forgive. It’s very good of you to think of thanking
-me.”</p>
-
-<p>She begun to fumble with a glove button. “Tell
-me,” she almost whispered, “tell me, why did you do
-it?”</p>
-
-<p>“Oh, I—I don’t quite know?”</p>
-
-<p>She threw out her hands with an impulsive gesture.
-Her black eyes glowed fiercely, then grew soft.</p>
-
-<p>“Was it because you—you loved me?”</p>
-
-<p>I stared. This was too much. Was the girl mad?
-I replied with some asperity:</p>
-
-<p>“No, it was because I thought you must be in some
-desperate trouble. I was sorry for you. I wanted to
-save you.”</p>
-
-<p>“Ah! you were right. I was in great trouble, and
-you alone understood. You are noble, signor, noble;
-but you are cold. We women of the South, we are so
-different. When we love, we love with all the heart.
-We do not conceal it; we do not deny it. Know, then,
-signor, from the moment you came so bravely to my aid
-like some hero of romance I loved you, loved you with
-a passion that makes me forget all else. And you, you
-do not care. It is nothing to you. Oh, unhappy me!
-Tell me, signor, do you not think you can love me?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_59">[59]</span>I shrank back to the furthest limit of the bed-post.
-Again I thought: “Surely the girl is mad, perhaps
-dangerous as well. I’ve heard that these Neapolitan
-girls all carry daggers. I hope this young lady
-doesn’t follow the fashion. I think I’d better humour
-her.”</p>
-
-<p>Aloud I said: “I don’t know. This is so sudden
-I haven’t had time to analyse my feelings yet. Perhaps
-I do. Give me to-night to think of it. Come to-morrow.
-But anyway, why should I let myself love you?
-I am a bird of passage. I have business. I must go
-away in a few days.”</p>
-
-<p>“Where is the signor going?”</p>
-
-<p>“To Paris,” I said cautiously.</p>
-
-<p>Her strange eyes gleamed with tragic fire. “If you
-go to Paris without me,” she cried passionately, “I will
-follow you.”</p>
-
-<p>“Well, well,” I said soothingly, “we’ll see. But
-now please leave me to think of all this. Don’t you
-see I’m agitated? You’ve taken me by surprise.
-Please give me till to-morrow.”</p>
-
-<p>Her brows knit with jealous suspicion. I half
-thought she was going to reach for that dagger, but
-instead she rose abruptly.</p>
-
-<p>“Oh, you are cold, you men of the North. I shall
-leave you at once.”</p>
-
-<p>“Yes,” I answered eagerly; “go quickly, before any
-one finds you here.”</p>
-
-<p>“Bah!” she exploded with fierce contempt; “what
-does it matter? But, signor, will you let me kiss
-you?”</p>
-
-<p>“Certainly, if you wish.” I extended one cheek.</p>
-
-<p>She gave me a quick, smothering embrace from which<span class="pagenum" id="Page_60">[60]</span>
-I had difficulty in detaching myself. “To-morrow,
-then, without fail. But where and when?”</p>
-
-<p>“I’ll meet you at the Aquarium at eleven o’clock,”
-I said.</p>
-
-<p>“At the Aquarium, then. And you’ll think of me?
-And you’ll try to love me?”</p>
-
-<p>“Yes, yes, I will. Please go out very quietly. Au
-revoir till eleven to-morrow.”</p>
-
-<p>But by eleven o’clock next morning I was exultantly
-on my way to London.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_61">[61]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VII<br />
-
-A BOTTLE OF INK</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">The</span> disadvantage of persistent globe-trotting is that
-it makes the world so deplorably provincial. With
-familiarity the glamour of the far and strange is swept
-away, till at last there is nothing left to startle and
-delight. Better, indeed, to leave shrines unvisited
-and shores unsought; then may we still hold them
-fondly under the domination of dream.</p>
-
-<p>Much had I read of the lure of London, of its hold
-upon the heart; but to the end I entirely failed to
-realise its charm. To me in those grim December
-days it always remained the City of Grime and Gloom,
-so that I ultimately left it the poorer by a score of
-lost illusions.</p>
-
-<p>Drawing near the Great Grey City—how I had
-looked forward to this moment as, alert to every impression,
-I stared from the window of the train! Yet
-at its very threshold I shrank appalled. Could I believe
-my eyes? There confronting me was street after
-street of tiny houses all built in the same way. Nay,
-I do not exaggerate. They were as alike as ninepins,
-dirty, drab cubes, each with the same oblong of sordid
-back-yard, the same fringe of abortive front garden.
-Oh what a welter of architectural crime! Could it
-be wondered at that the bricks of which they were
-composed seemed to blush with shame?</p>
-
-<p>Then the roofs closed in till they formed a veritable
-plain, on which regiments of chimneys seemed to stand<span class="pagenum" id="Page_62">[62]</span>
-at attention amid saffron fog. Then great, gloomy corrugations,
-down which I could see ant-like armies moving
-hither and thither: then an arrest in a place of
-steam and smoke and skurrying and shouting: Charing
-Cross Station.</p>
-
-<p>How it was spitefully cold! Autos squattered
-through the tar-black mud. A fine drizzle of rain
-was falling, yet save myself no one seemed to mind
-it—so cheery and comfortable seemed those red-faced
-Islanders in their City of Soot. Soot, at that moment,
-was to me all-dominant. Eagerly it overlaid the
-buildings of brick; joyfully it grimed those of stone.
-It swathed the monuments, and it achieved on the
-churches daring effects in black and grey. After all,
-it had undoubted artistic value. Then a smudge of
-it settled on my nose, and with every breath I seemed
-to inhale it. Finally a skittish motor bus bespattered
-me with that tar-like mud and I felt dirtier than ever.</p>
-
-<p>But what amount of drizzle could damp my romantic
-ardour as suitcase in hand I stood in Trafalgar Square?
-Here was another occasion for that sentimental reverie
-which was my specialty, so I began:</p>
-
-<p>“Alone in London, in the seething centre of its
-canorous immensity. Around me swirl the swift,
-incurious crowds. Oh, City of a million sorrows!
-here do I come to thee poor, friendless, unknown,
-yet oh! so rich in hope. Shall I then knock at thy
-countless doors in vain? Shall I then—”</p>
-
-<p>A sneeze interrupted me at this point. It is hard
-to sneeze and be sentimental; besides, I recognised
-in the words I had just spoken those I had put into
-the mouth of Harold Cleaveshaw, hero of my novel,
-<i>The Handicap</i>. But then Harold had posed in the<span class="pagenum" id="Page_63">[63]</span>
-centre of Madison Square and addressed his remarks
-to the Flatiron Building, while I was addressing the
-Nelson Monument and a fountain whose water seemed
-saturated with soot.</p>
-
-<p>Do not think the moment was wasted, however.
-Far from it. The likeness suggested an article comparing
-the two cities. For instance: New York, a
-concretion; London, an accretion; New York, an uplift;
-London, an outspread; New York, blatant; London,
-smug; New York, a city on tiptoe, raw, bright,
-wind-besomed; London, the nightmare of a dyspeptic
-chimney-sweep; New York, a city born, organic, spontaneous;
-London, an accident, a patchwork, a piecing
-on; and so on.</p>
-
-<p>Pondering these and other points of contrast, I
-wandered up Charing Cross Road into Oxford Street.
-In a bookshop I saw, with a curious feeling of detachment,
-a sixpenny edition of my novel, <i>The Red Corpuscle</i>.
-Somehow at that moment I could scarcely associate
-myself with it. So absorbed was I becoming in
-my new part that the previous one was already unreal
-to me. I took up the book with positive dislike, and
-was turning it over when an officious shop-boy suggested:</p>
-
-<p>“Don’t you want to read it, mister?”</p>
-
-<p>“Heaven forbid!” I replied; “I wrote it.”</p>
-
-<p>He sniffed, as much as to say, “Think you’re smart,
-don’t you?”</p>
-
-<p>Up Southampton Row I chanced, and in a little
-street off Tavistock Square I found a temporary home.
-A cat sleeping on a window-sill suggested Peace, and
-a donkey-cart piled high with cabbages pointed to
-Plenty. But as cabbages do not find favour in the<span class="pagenum" id="Page_64">[64]</span>
-tyrannical laboratory of my digestion, I vetoed Mrs.
-Switcher’s proposal that I take dinner in the house.
-However, I ordered ham and eggs every morning, with
-an alternative of haddock or sausage and bacon.</p>
-
-<p>These matters settled, I found myself the tenant of
-a fourth-floor front in a flat brick building of triumphant
-ugliness. I could see a melancholy angle of the
-square, some soot-smeared trees stretching in inky tentacles
-to a sullen sky, a soggy garden that seemed
-steeped in despairing contemplation of its own unworthiness.</p>
-
-<p>For Mrs. Switcher, my landlady, I conceived an enthusiastic
-dislike. A sour, grinding woman who reminded
-me of a meat-axe, I christened her Rain-in-the-Face
-in further resemblance of a celebrated Indian
-Chief. But if I found in her no source of a sympathetic
-inspiration, in the near-by Reading-room of the British
-Museum there certainly was. In that studious calm,
-under battalions of books secure in their circles of immortality,
-I was profoundly happy. Often I would
-pause to study those about me, the spectacled men, the
-literary hack with the shiny coat-sleeve of the Reading-room
-habitué, the women whose bilious complexions and
-poky skirts suggested the league of desperate spinsterhood.</p>
-
-<p>A thousand ghosts haunted that great dome. It
-was a mosaic of faces of dead and gone authors, wistfully
-watching to see if you would read their books.
-And if you did, how they hovered down from the
-greyness and smiled sweetly on you; other ghosts there
-were too, ghosts of the famous ones who had bent over
-these very benches, who had delved into that mine of
-thought just as I was delving. Here they had toiled<span class="pagenum" id="Page_65">[65]</span>
-and triumphed, even as I would toil and triumph.
-Spurred and exalted, under that great dome where the
-only sound seemed to be the whirr of busy brains, I
-spent hours of rarest rapture.</p>
-
-<p>To the solitary the spirits whisper. Ideas came to
-me at this time in a bewildering swarm, and often I
-regretted some fancy lost, some subtlety unset to
-words. So by book-browsing, by curious roaming, by
-brooding thought, my mental life extended its horizons.
-Yet knowing no one, speaking to no one, living so
-much within myself, each day became more dreamlike
-and unreal. There were times when I almost doubted
-my own identity, times when, if you had assured me
-I was John Smith, I would have been inclined to agree
-with you.</p>
-
-<p>With positive joy I watched my money filter away.
-“Good!” I reflected. “I shall soon be penniless, reduced
-to eating stale crusts and sleeping on the iron
-benches of the Embankment. Who can divine the dazzling
-possibilities of vicissitude? All my life I have
-battled with prosperity; now, at last, I shall achieve
-adversity. I will descend the ladder of success. I will
-rub shoulders with Destitution. I may even be introduced
-to Brother Despair.”</p>
-
-<p>Enthusiasm glowed in me at the thought, and absorbed
-in those ambitious dreams I cried: “Thank
-God for life’s depths, that we may have the glory of
-outclimbing them.”</p>
-
-<p>And here be it said, we make a mistake when we
-pity the poor. It is the rich we should pity, those
-who have never known the joy of poverty, the ecstasy
-of squeezing the dollar to the last cent. How good
-the plain fare looks to our hunger! How sweet the<span class="pagenum" id="Page_66">[66]</span>
-rest after toil! How exciting the uncertainty of the
-next day’s supper! How glorious the unexpected windfall
-of a few coppers! Was ever nectar so exquisite
-as that cup of coffee quaffed at the stall on the Embankment
-after a night spent on those excruciating benches?
-Never to have been desperately poor—ah! that is
-never to have lived.</p>
-
-<p>My shibboleth at this time was a large bottle of ink
-which I bought and placed on my mantelpiece.
-Through a haze of cigarette smoke I would address
-it whimsically:</p>
-
-<p>“Oh, exquisite fluid, what magic words are hidden
-in thine ebon heart! What lover’s raptures and what
-gems of thought! Let others turn to dusty ledgers
-your celestial stream, to bills of lading and to dull
-notorial deeds; to me you are the poet’s dream, the
-freaksome fancy of the essayist, the stuff that shapes
-itself in precious prose. In you, oh most divine elixir,
-fame and fortune are dissolved. In you, enchanted
-liquid, strange stories simmer, and bright humour bubbles
-up. Oh, magical bottle, of whom I will make
-life and light, gold and jewels, laughter and tears,
-thrill to your dusky heart with the sense of immortality!”</p>
-
-<p>It was while surveying the garbage heap in the rear
-of Mrs. Switcher’s premises that there came to me the
-idea of a short story, to be called <i>The Microbe</i>.</p>
-
-<p>Through reading an article in a magazine Mr. Perkins,
-a middle-aged clerk in a dry-salter’s warehouse,
-becomes interested in the Germ Theory. Half-contemptuous
-at first, he begins to make a study of it, and
-soon is quite fascinated. Being of a high-strung, imaginative
-nature, the thing gets on his nerves, and he<span class="pagenum" id="Page_67">[67]</span>
-begins to think germs, to dream germs, to dread germs
-every moment of his life. He fears them in the air he
-breathes, in the food he eats, even on the library books
-that tell him all about them.</p>
-
-<p>Mr. Perkins becomes obsessed. He refuses to kiss
-the somewhat overblown rose of his affections, to enter
-a train, an omnibus, a theatre. He analyses his food,
-sterilises his water, disinfects his room daily, till his
-landlady gives him notice. Finally he can no longer
-breathe the air of a microbe-infected office, and he resigns
-the situation he has held for twenty years to
-become a tramp. Yet even here, in the wind on the
-heath, on the hill’s top, by the yeasty sea, there is no
-peace for him. He broods, he fasts, he becomes a monomaniac.
-Then he thinks of the germs in his own body,
-of the good microbes and the naughty microbes fighting
-their vendetta from birth to death, his very blood
-their battleground.</p>
-
-<p>No longer can he bear it. He realises the impossibility
-of escape. He himself is a little world, a civil
-war of microbes. How he hates them! Yet there remains
-to him his revenge. Ha! Ha! He has the power
-to destroy that world. So beggared, broken, desperate,
-he returns to London, and with a wild shriek of
-joy he throws himself from the Tower Bridge.</p>
-
-<p>Yea, even in the end he has been destroyed by a
-microbe, the most deadly of all, the terrible Microbe
-called Fear.</p>
-
-<p>One morning, dreamily incubating my story, I happened
-to glance out of my window. I was gazing absently
-on my corner of the lugubrious square when
-a little figure of a girl came into view. She wore a
-grey mantle, and her face was like a splash of white.<span class="pagenum" id="Page_68">[68]</span>
-Walking with a quick, determined step, in a moment
-she had disappeared.</p>
-
-<p>In about five minutes I happened to look up again.
-There was the same slim figure rounding the corner,
-to again disappear.</p>
-
-<p>“Something automatic about this,” I said; “it’s
-getting interesting.” So, taking out my watch, I
-judged the time, and in another five minutes I looked
-up. Yes, there was my girl in grey walking with the
-same purposeful stride.</p>
-
-<p>“This is getting monotonous,” I observed, after I
-had seen her appear and disappear a few more times.
-“Such persistent pedestrianism destroys my powers
-of concentration. Let me then sally forth and see
-what this mysterious young female is celebrating.
-Perhaps if I stare at her hard enough she will choose
-either Russell or Bloomsbury Square for her constitutional,
-and not distract a poor, hard-working story-grinder
-at his labours.”</p>
-
-<p>But when I got outside I found she had gone, so I
-decided to seek my beloved Reading-Room and look
-up some articles on microbes.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_69">[69]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VIII<br />
-
-THE GIRL WHO LOOKED INTERESTING</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">After</span> a hard skirmish with the catalogue of the Reading-Room,
-which, with reference and counter-reference,
-defied me stubbornly, yet finally yielded to my assault,
-I found myself, three hours later, seated in an A.B.C.
-restaurant in Southampton Row.</p>
-
-<p>From motives of economy I had given up eating dinners.
-Breakfast and a meat lunch were now my sole
-fortifying occasions, and of the latter this A.B.C. was
-oftenest the scene. I liked its friendly fires, its red
-plush chairs, its air of thrift and cheer. Behold me,
-then, a studiously shabby young man, eating a shilling
-lunch and wearing as a symbol of my servitude a celluloid
-collar. Little would you have dreamed that but
-two short months before I had been toying with terrapin
-in the gold room of Delmonico’s.</p>
-
-<p>But such dramatic contrasts charm me, and I was
-placidly engaged in the excavation of a Melton Mowbray
-pie, when a girl in grey took a place at the next
-table. Her long mantle was rather the worse for wear,
-her hat a cheap straw. Her small hands were encased
-in cotton gloves, and her feet in foreign-looking shoes.</p>
-
-<p>“Painfully poor,” I thought, “yet evidently a
-worshipper of the goddess <i>Comme-il-faut</i>.” Then—“Why,
-surely I know her? Surely it is my mysterious
-female of the matutinal Marathon.”</p>
-
-<p>With timid hesitation she ordered a bun and milk.
-How interesting her voice was! It had a bell-like quality<span class="pagenum" id="Page_70">[70]</span>
-the more marked because she spoke with a strong
-inflection, and an odd precision of accent. A voice
-with colour, I thought; violet; yes, she had a violet
-voice.</p>
-
-<p>But I had not seen her face, only beneath her low
-straw hat her hair of a gleamy brown, very fine of
-texture and so thick as to seem almost black. It was
-brought round in a coiled braid over each ear, and,
-where it parted at the back, showed a neck of ivory
-whiteness. Somewhat curiously I wished she would
-turn her head.</p>
-
-<p>Then, as if to please me, she did so, and what I saw
-was almost the face of a child, so small and delicate of
-feature was it. It was almost colourless, of a pure
-pallor that contrasted with the rich darkness of her
-hair. The mouth was small and wistfully sweet, the
-chin rather long and fine, the cheeks faintly hollowed.
-Her brow, I noted, was broad and full, her eyebrows
-frank and well-defined. But it was the eyes themselves
-that arrested me. They were set far apart and of a
-rare and faultless sea-blue. Such eyes in a woman of
-real beauty would have been pools of love for many a
-fool to drown in, and even in this fragile, shrinking girl
-they were haunting, thrilling eyes. For the rest, she
-was small, slender, sad-looking, and tired, yes, tired, as
-if she wanted to rest and rest and rest.</p>
-
-<p>“A consumptive type,” I thought irritably. “Seems
-quite worn out. Why does she persist in that pedestrian
-foolishness—that’s what I want to know?”</p>
-
-<p>I watched her as she ate her bun, and when she rose
-I rose too. She payed out of a worn little purse, a
-plethoric purse, but, alas! its fulness was of copper.
-Down Woburn Street she disappeared, and I looked<span class="pagenum" id="Page_71">[71]</span>
-after her with some concern. A gentle, shrinking
-creature, pathetically afraid of life.</p>
-
-<p>“God help her,” I said, “in this ruthless city, if
-she has neither friends nor money.” I decided I would
-write a story around her, a story of struggle and temptation.
-Yes, I would call it <i>The Girl Who Looked Interesting</i>.</p>
-
-<p>That night I thought a good deal about my girl
-and my story, but next morning a distraction occurred.
-London revealed itself in the glory of a fog. At last I
-was exultant. Here was the city I had come so far
-to see. For the squat buildings seemed to take on
-dignity and height. Through the mellow haze they
-loomed as vaguely as the domiciles of a dream. The
-streets were corridors of mystery, and alone, abysmally
-alone, I seemed to be in some city of fantasy and fear.</p>
-
-<p>But the river—there the fog achieved its ghostliest
-effects. As I wandered down the clammy embankment,
-cloud-built bridges emerged ethereally, and the
-flat barges were masses of mysterious shadow. St.
-Stephen’s was a spectral suggestion, and Whitehall a
-delicate silver-point etching. I thanked the gods for
-this evasive and intangible London, half-hidden, half-revealed
-in its vesture of all-mystifying fog.</p>
-
-<p>Well, I was tired at last, and I turned to go home.
-But I must have missed my way, for I found myself in
-a long dim street, which I judged by its furniture-fringed
-pavement to be Tottenham Court Road. Filled
-with a pleasant sense of adventure, I kept on till I
-came to what must have been Hampstead Road.
-There my eyes were drawn to a large flamboyant painting
-above the window of a shop in a side-street. Drawing
-near, I read in flaring letters the following:</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_72">[72]</span></p>
-
-<p class="center">EXHIBITION<br />
-<br />
-<span class="smcap">Amazing! Amusing! Unique!</span><br />
-<br />
-O’FLATHER’S EDUCATED FLEAS<br />
-<br />
-As performed with tremendous success before<br />
-all the Crowned Heads of Europe and the<br />
-Potentates of Asia. For a limited<br />
-time Professor O’Flather will<br />
-give the people of London<br />
-the opportunity of seeing<br />
-this extraordinary<br />
-exhibition.<br />
-Entertaining!<br />
-Instructive!<br />
-Original!<br />
-Come<br />
-and<br />
-See<br />
-<br />
-THE SCIENTIFIC MARVEL OF THE CENTURY!<br />
-<br />
-The marvellous insects that have all the<br />
-intelligence of human beings.<br />
-<br />
-Admission, Sixpence. &#160; &#160; &#160; &#160; Children Half-price.</p>
-
-<p>A large canvas showed a number of insects, vivaciously
-engaged in duelling, dancing, drawing water
-from wells, and so on. Watching them with beaming
-rapture was a distinguished audience, including the
-Czar of Russia, the Emperor William, Li Hung Chang,
-the Shah of Persia, and Mr. Roosevelt.</p>
-
-<p>I was turning away when a big, ugly individual appeared<span class="pagenum" id="Page_73">[73]</span>
-in the doorway. He was a heavy-breathing
-man with a mouth like a codfish, and bloodshot eyes
-that peered through pouchy slits. He had a blotched,
-greasy face that hung down in dewlaps. From under
-a Stetson hat his stringy, brindled hair streamed over
-the collar of his fur-lined coat. On his grubby hand
-an off-colour diamond, big as a pea, tried to outsparkle
-another in the dirty bosom of his shirt. He
-reeked of pomatum, and his teeth looked as if they
-had been cleaned with a towel. No mistaking the born
-showman of the Bowery breed. Moved by a sudden
-idea, I gracefully addressed him:</p>
-
-<p>“Professor O’Flather, I presume?”</p>
-
-<p>The impresario looked at me with lack-lustre eye.
-He transferred a chew of tobacco from one cheek to
-the other; then he spat with marvellous precision on a
-passing dog. Finally he admitted reluctantly:</p>
-
-<p>“Yep! That’s me.”</p>
-
-<p>“Pardon me, Professor, but I’m a newspaper man.
-I represent the <i>Daily Dredger</i>, with which, of course,
-you are familiar. I have been specially commissioned
-by my journal to write up your exhibition. Can you
-favour me with a brief interview?”</p>
-
-<p>At the magic word “newspaper” his manner changed.
-He extended a hand like a small ham.</p>
-
-<p>“Right you are, mister. Always glad to see the
-noospaper boys.”</p>
-
-<p>He ushered me into the shop, and, switching on a
-light, bellowed in a voice of brass, “Jinny!” From
-behind a crimson curtain appeared a little Jap girl
-in a green kimono.</p>
-
-<p>“Faithful little devil!” said the Professor. “Met
-’er in a Yokerhammer joint, and fetched ’er along for<span class="pagenum" id="Page_74">[74]</span>
-the sake of the show. Jinny, uncover the stock. This
-gen’lman’s a hintervooer.”</p>
-
-<p>With eager pride the girl obeyed. From a glass
-case in the centre of the room she removed a covering.
-The case was divided into sections, in which were a
-number of suggestive shapes, supinely quiescent.</p>
-
-<p>“We turn ’em over,” O’Flather explained, “when
-they ain’t working, so’s they won’t use up all their force.
-We need it in the business.”</p>
-
-<p>Then Jinny, with the delicacy of a lover, proceeded
-to put each through its performance.</p>
-
-<p>“That there’s Barthsheeber at the well,” said the Professor,
-pointing with a fat forefinger to a black speck
-that was frantically raising and lowering a string of
-buckets on an endless chain.</p>
-
-<p>“Them’s the dooelists,” he went on, indicating two
-who, rearing on their hind legs, clashed tiny swords
-with all the fire and fury of Macbeth and Macduff.</p>
-
-<p>“Here we have the original Tango Team,” he continued,
-showing a pair who went through the motions
-of the dance in time to a tiny musical box.</p>
-
-<p>Then, with pardonable pride, he drew my attention
-to a separate case containing a well-made model of a
-little farm. “There!” he said, extending his grubby
-hand, “all run by the little critters.” And, sure
-enough, there were active little insects drawing ploughs
-up and down green furrows; others were hoeing with
-tremendous energy; others mowing with equal enthusiasm.
-Here, too, was a miniature threshing machine,
-turned by four black specks lying on their backs,
-with other frantic black specks feeding it, and an extra
-strenuous one forking away the straw.</p>
-
-<p>As I expressed my admiration of their industry, the<span class="pagenum" id="Page_75">[75]</span>
-Professor, with growing gusto, dilated on the cleverness
-of his pets, and put them through their paces.
-There was a funeral, a chariot race, a merry-go-round,
-and some other contrivances no less ingenious. Lastly
-he showed me a glass case containing many black
-specks.</p>
-
-<p>“Raw material. Them’s the wild ones I keep to
-take the place of the tame ones that dies. At first I
-have to put ’em in a bit of a glass box like a pill box,
-and turning on an axis same’s a little treadmill. That’s
-to break ’em of the jumping habit. Every time they
-jump—bing! they hit the glass hard, so by and by
-they quit. But they have to keep a-moving, because
-the box keeps going round. In a few days they’re
-broke into walk all right.”</p>
-
-<p>“Most ingenious!”</p>
-
-<p>“All my own notion. Since I started in the business,
-many’s the hundred I’ve broke in. I guess I know
-more about the little critters than any man living.”</p>
-
-<p>It was with a view to tap a little of this knowledge
-that I invited the Professor to a near-by pub, and
-there, under the influence of sympathetic admiration
-and hot gin, he expanded confidentially.</p>
-
-<p>“All of them insects you saw,” he informed me,
-“comes from Japan. They grow bigger over there,
-and more intelligent. I’ve experimented with nigh
-every kind, but them Jap ones is the best. And here
-I want to say that it’s only the females is any good.
-The males is mulish. Besides they’re smaller and
-weaker, and not so intelligent. Funny that, ain’t it.
-That’s an argyment for Woman’s Suffrage. No, the
-males is no good.”</p>
-
-<p>“And how do you train them, Professor?” I queried.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_76">[76]</span>“Well, first of all you’ve got to hitch ’em up, got
-to get a silk thread round their waists. That’s a
-mighty ticklish oppyration, but Jinny’s good at it.
-You see, they’re so slick cement won’t stick to ’em,
-and if you was to use wax it kills ’em in a day or two.
-So we’ve got to get a silk loop round their middle,
-and cement a fine bristle to it. Once we have ’em
-harnessed up we begin to train ’em. That’s just a
-matter of patience. Some’s apter than others. Barthsheeber
-there was very quick. In a few days she was
-on to her job.”</p>
-
-<p>“And how long do they live?”</p>
-
-<p>“Oh, about a year, but I’ve had ’em for nigh two.
-They got mighty weak towards the last though. You
-know, a female in prime condition can draw twelve
-hundred times her own weight.”</p>
-
-<p>“Wonderful! And what do they eat?”</p>
-
-<p>“Well,” said O’Flather, thoughtfully, “a performer
-can go about four days without eating, but we feed ’em
-every day. Jinny used to do it. She loves ’em. But
-it’s hard on a person. I’ve got a young woman engaged
-just now.”</p>
-
-<p>“A young woman!”</p>
-
-<p>“Yep, but she’s a poor weak bit of a thing. I don’t
-think as she’ll stick it much longer. You see, there’s
-lots of folks the little devils won’t take to—me, for
-instance. Blood’s too bitter, I guess. They seem to
-prefer the women, too. Then again, they feed better
-if the body’s hot, specially if the skin’s perspiring.”</p>
-
-<p>“How very interesting!” I said absently. Then
-suddenly the reason of it came to me. The insects had
-no intelligence, no consciously directed power. The
-motive that inspired them was—Fear. Their extraordinary<span class="pagenum" id="Page_77">[77]</span>
-demonstrations were caused by their desperate
-efforts to escape. It was fear that drew the
-coaches and the gun-carriages: fear that made those
-kicking on their backs turn the threshing mills; fear in
-the fight to free themselves from the stakes to which
-they were chained that made the duellists clash their
-sabres, and the Bathshebas work at their wells. It was
-even fear that made those two lashed side by side, and
-head to tail, run round in opposite directions to get
-away from each other, till they gave the illusion of a
-waltz. Fear as a motive power! This exhibition, outwardly
-so amusing, was really all suffering and despair,
-struggle born of fear, pleasure gained at the cost of
-pain. Exquisitely ludicrous; yet how like life, how
-like life!</p>
-
-<p>“Professor O’Flather,” I said gravely, “you have
-taught me a lesson I will never forget.”</p>
-
-<p>“Naw,” said the Professor modestly, “it ain’t
-nuthin’. Hope you get a few dollars out of it. Mind
-you give the show a boost.”</p>
-
-<p>We were standing by the doorway of the exhibition
-when a slim figure in grey brushed past us and entered.
-I started, I could not be mistaken—it was the heroine
-of my story <i>The Girl Who Looked Interesting</i>.</p>
-
-<p>“Who’s that, Professor—the girl who’s just gone
-in?”</p>
-
-<p>“That,” said O’Flather, with a shrug, “why, that’s
-the young woman wot feeds the fleas.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_78">[78]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IX<br />
-
-THE CHEWING GUM OF DESTINY</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Allured</span> by a sign: “A Cut off the Joint for Sixpence,”
-I lunched in a little eating-house off Tottenham
-Court Road. I was at the tapioca pudding stage
-of the repast, and in a mood of singular complacency.</p>
-
-<p>“Six weeks have gone,” I pondered. “I have spent
-nearly a third of the sum I realised from the sale of
-Guinivere’s engagement ring. In my ambition to fail
-in the world, already I have accomplished much. Behold!
-my boots are cracked across the uppers. Regard!
-the suggestive glossiness of my coat-sleeves.
-Observe! the bluey brilliancy of my celluloid collar. Oh,
-mighty Mammon, chain me to thine oar! Grind me,
-Oppression, ’neath thy ruthless heel! Minions of Monopoly,
-hound me to despair!—not all your powers
-combined in fell intent can so inspire me with the spirit
-of Democracy as can the sticky feel of this celluloid collar
-around my neck!”</p>
-
-<p>With which sentiment I lit a cigarette, and took from
-my pocket a copy of the <i>Gotham Gazette</i>. I had seen
-it looking very foreign and forlorn in a news-agents,
-and had bought it out of pity for its loneliness. I was
-glancing through it when a name seemed to leap at
-me, and I felt my heart stand still. I read:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“Yesterday afternoon patrician Fifth Avenue was the
-scene of a saddening incident. It was almost opposite
-Tiffany’s, and the autos were passing in a continuous<span class="pagenum" id="Page_79">[79]</span>
-stream. At this time and this place it is almost as difficult
-to cross the Rubicon as to cross the Avenue; yet, taking
-advantage of a lull in the traffic, a well-dressed man—who
-has since been identified as Charles Fitzbarrington,
-an ex-army officer resident in Harlem—was observed
-to make the daring attempt. Half way over he was seen
-to stumble, and come to the ground. Those who saw the
-rash act held their breaths, and when the nearest spectators
-could reach him to rescue him from his perilous position,
-they found to their surprise that the man was
-dead....”</p>
-</div>
-
-<p>I dropped the paper with a groan. Captain Fitzbarrington
-dead! Mrs. Fitz free! My promise to
-marry her! The terrible twins! Oh, God....</p>
-
-<p>“Alas!” I cried, “I am undone!—betrayed by an
-incurably romantic disposition; asphyxiated in the effervescence
-of my own folly; ignominiously undone!”</p>
-
-<p>As if it were yesterday, I remembered the faded
-apartment in Harlem, my protests of undying devotion,
-the words that now seemed written in remorseless flame:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“<i>If anything should happen to him, if by any chance
-we should find ourselves free, send for me, and I’ll come
-to you, even though the world lie between us. By my
-life, by my honour, I swear it.</i>”</p>
-</div>
-
-<p>Had I really uttered that awful rot? Oh, what a
-fool I’d been! But it was too late now. I must make
-the best of it. Never yet have I gone back on my
-word (though I have put some very poetic constructions
-on it). But here there was no chance of evasion.
-She would certainly expect me to marry her. Farewell,
-ambitious dreams of struggle and privation!<span class="pagenum" id="Page_80">[80]</span>
-Farewell, O glorious independent poverty! Farewell,
-my schemes and dreams! Bohemia, adventure, all!—and
-for what? For an elderly woman for whom I did
-not care a rap, a faded woman with a ready-made family
-to boot. Truly life is one confounded scrape after
-another.</p>
-
-<p>That night I dreamed of the terrible twins. I was a
-pirate ship, Ronnie, the captain, stood on my chest,
-while Lonnie, a naval lieutenant, tried to board me.
-Then they invented a new game, based on the Midnight
-Ride of Paul Revere. It was tremendously exciting.
-They both got quite worked up over it. So
-did I—only more so. I was the horse. I awoke,
-bathed in perspiration, and hissing through my clenched
-teeth: “Never! Never!”</p>
-
-<p>But really it seemed as if I must do something;
-so next day I began three different letters to Mrs.
-Fitz. I was sorely distracted. My work was suffering.
-There was the unfinished manuscript of <i>The Microbe</i>
-staring reproachfully at me. Then to crown all, just
-as I was sitting down in the early evening with grim
-determination to finish the letter, suddenly I was assailed
-by a Craving.</p>
-
-<p>Indulgent Reader, up till now I have concealed it,
-but I must confess at last. I have one besetting weakness,
-a weakness that amounts to a vice. I am ashamed
-of it. Often I have tried to wean myself of it; often
-cursed the heredity that imposed it on me. Opium?
-Morphine? Cocaine? Nothing so fashionable. Absinthe?
-Brandy? Gin? Nothing so normal. Alas!
-let me whisper it in your ear: I am a Chewing Gum
-Fiend!</p>
-
-<p>So feeling in my pocket for the stuff, and finding<span class="pagenum" id="Page_81">[81]</span>
-none, I straightway began to crave it as never before.
-Then, knowing there would be no peace for me, I left
-my letter and started desperately forth into that fog
-stifled city.</p>
-
-<p>And that fog was now a FOG. It irked the lungs,
-and made the eye-balls tingle. Each street lamp was
-a sulphurous blur, each radiant shop-window a furtive
-blotch of light. It seemed something solid, something
-you could cut into slices, and serve between bread—a
-very Camembert cheese of a fog.</p>
-
-<p>So into this woolly obscurity I plunged, and like a
-Mackinaw blanket it entangled me about. Bleary
-boxes of light the tramways crawled along. There were
-tootings of taxis, curses of cabbies, clanging of bells.
-The streets were lanes of mystery, the passers weird
-shadows; the shop-windows seemed to be made of horn
-instead of glass. Then the green and red lights of a
-chemist’s semaphored me, seemingly from a great distance,
-but really from just a few feet away. So there
-I bought six packets of chewing gum, and started home.</p>
-
-<p>But at this point I found the fog fuzzier than ever.
-I stumbled and fumbled, and wondered and blundered,
-till presently I found myself standing before the great
-doors of a theatre. For the moment I was too discouraged
-to go further, and the performance was about
-to begin. Ha! that <i>was</i> an idea! I would enter.
-Then I groaned in spirit, for I saw that the theatre
-was Drury Lane. Sensational melodrama! Ah, no!
-Better the cold and cruel street. But the fog was inexorable.
-Three times did I try to break through it;
-three times did it hurl me back on the melodramatic
-mercies of Drury Lane.</p>
-
-<p>Hanging over the front of the gallery, I asked myself:<span class="pagenum" id="Page_82">[82]</span>
-“Who are these hundreds of well-dressed people
-who fill this great playhouse? To all appearance they
-are intelligent beings, yet I cannot imagine intelligent
-beings taking this kind of thing seriously. As burlesque
-it’s funny, and the more thrilling it gets the funnier
-it is. Yet, except myself, no one seems to laugh.
-How the author must have chuckled over his fabrication!
-However, let me credit him with one haunting
-line, one memorable sentiment, delivered by the heroine
-to a roar of applause:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“A woman’s most precious jewel is her good name,</div>
-<div class="verse">And her brightest crown the love of her husband!”</div>
-</div></div>
-
-<p>Then suddenly a light flashed on me. It was these
-people who bought my books; it was this sort of
-thing I had been peddling to them so long. And they
-liked it. How they howled for more! “O ye gods
-of High Endeavour!” I groaned, “heap not my sins
-of melodrama on my head.”</p>
-
-<p>Conscience-stricken I did not wait for the climax
-where two airships grapple in the sky, under the guns
-of a “Dreadnought,” while at a crossing an auto
-dashes into a night express. I sneaked out between
-the acts, and sought the solitude of the Thames Embankment.</p>
-
-<p>The fog had cleared now, and the clock of St.
-Stephen’s pealed till I counted the stroke of midnight.
-The wall of the Embankment was a barrier of grime,
-the river a thing of mystery and mud. It was a gruesome
-night. Even the huge electrically-limned Highlandman
-on the opposite shore, who drinks whiskey
-with such enviable capacity, had ceased for the nonce
-his luminous libations.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_83">[83]</span>A few human waifs shuffled past me, middle-aged
-men with faces pale as dough, and discouraged moustaches
-drooping over negligible chins. Their clothes,
-green with age and corroded with mud, seemed to flap
-emptily on their meagre frames. A woman separated
-herself from a mass of shadow, a miry-skirted scarecrow
-crowned with a broken bonnet. With one red
-claw she clutched a precious box of matches.</p>
-
-<p>“For Gord’s syke buy it orf me, mister. I ain’t
-myde tupp’nce oipney orl dye.”</p>
-
-<p>I left her staring at a silver coin and testing it with
-her teeth.</p>
-
-<p>Yes, it was a bad night to be out in, a bad night to
-cower on these bitter benches waiting for the dawn.
-Yet I myself was conscious of the <i>chauffage central</i> of
-peripatetic philanthropy. Greedily I panted for other
-opportunities to enjoy the glow of giving. Then, as I
-was passing Cleopatra’s Needle, I heard the sound of a
-woman’s sob.</p>
-
-<p>It came from the gloomy gruesomeness between the
-Needle and the Thames. I peered and listened. Below
-me the hideous river chuckled, and the lamplight fell
-lividly on the whiteness of a lifebuoy bound to the wall.
-Again I was sure I heard that sound of piteous sobbing.</p>
-
-<p>Bravery is often a lack of imagination: I have imagination
-plus, so I hesitated. I had heard of men being
-lured into traps. Vividly enough I saw myself a cadaver
-drifting on the tide, and I liked not the picture.
-Yet after all it takes tremendous courage to be a coward,
-so I drew nearer. Strange! the sobbing, so low,
-so pitiful, had ceased. It was followed by a silence far
-more sinister. There was a vibrating agony in that
-silence, a horrible, heart-clutching suspense. What if<span class="pagenum" id="Page_84">[84]</span>
-I were to go down there and find—no one? Yet
-some one had been, I would swear; some one had sobbed,
-and now—silence.</p>
-
-<p>Slowly, slowly I descended the steps. There in the
-black shadow of the Needle I made little noise, yet—suddenly
-I began to wonder if all the world could not
-hear the beating of my heart....</p>
-
-<p>Heart be still! hand be steady! foot be swift!
-There, crouching on the top of the wall, gazing downward,
-ready for the leap, I see the figure of a woman.
-Will she jump before I can reach her? I hold my
-breath. Nearer I steal, nearer, nearer. Then—one
-swift rush—ah! I have her.</p>
-
-<p>Even as I clutched I felt her weight sag towards the
-river. Another moment and I had dragged her back
-into safety. Tense and panting, I stared at her; then,
-as the lamplight fell on her ghastly face I uttered a
-cry of amazement. Heavens above! it was the girl of
-the entomological meal-ticket, the persistent pedestrian
-of Tavistock Square.</p>
-
-<p>There she cowered, looking at me with great, terror
-dilated eyes. There I glowered, regarding her grimly
-enough. At last I broke the silence.</p>
-
-<p>“Child! Child! why did you do it? You’ve gone
-and spoilt my story. I should never have met you like
-this. It’s coincidence. Coincidence, you know, can’t
-happen in fiction, only in real life. You can’t be fiction
-now. You’ll have to be real life.”</p>
-
-<p>She gazed at me blankly. Against the green of the
-wall her face was a vague splash of white.</p>
-
-<p>“But that is a matter with which I can scarcely
-reproach you. What I would like to know is why were
-you on the top of that wall? Having severely strained<span class="pagenum" id="Page_85">[85]</span>
-my right arm, I conceive I am entitled to an explanation.”</p>
-
-<p>She did not make an effort to supply one, so after
-a pause I continued:</p>
-
-<p>“No doubt you will say it was because you were
-tired, hungry, homeless. Because you thought the
-river kinder than the cruel world. Because you said:
-‘Death is better than dishonour!’”</p>
-
-<p>The girl nodded vaguely.</p>
-
-<p>“Ah no!” I said sadly; “you must not say these
-things, for if you do you will be quoting word for word
-the heroine of my novel <i>A Shirtmaker’s Romance</i>. You
-will be guilty of plagiarism, my child; and what’s
-worse, a thousand times worse, you will be guilty of
-melodrama.”</p>
-
-<p>She looked at me as if she thought me mad, then a
-shudder convulsed her, and breaking away, she dashed
-down the steps to that black water. Just in time I
-caught her and dragged her back. She shrank against
-the wall, hiding her face, sobbing violently.</p>
-
-<p>“Please don’t,” I entreated. “If you want to give
-me a chance of doing the rescuing hero business choose
-a less repellent evening, and water not so like an animated
-cesspool. Now, listen to me.”</p>
-
-<p>Her sobbing ceased. She was a silent huddle of black
-against the wall.</p>
-
-<p>“I am,” I said, “a waif like yourself, homeless,
-hungry, desperate. I came to this city to win fame
-and fortune. Poor dreaming fool! Little did I know
-that where one wins a thousand fail. Well, I’ve
-struggled, starved even as you’ve done; but I’ve made
-up my mind to suffer no more. And so to-night I’ve
-come down here, even as you’ve done, to end it all.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_86">[86]</span>I had her listening now. From the white mask of
-her face her big eyes devoured me.</p>
-
-<p>“Yes, my poor girl,” I went on wearily, “you’re
-right. Life for such as us is better ended. Defeated,
-desperate, what is there left for us but death? Let
-us then die together; but not your way—no, that’s
-too primitive. I have another, more fascinating, more
-original. Ah! even in self-destruction, behold in me
-the artist. And I am going to allow you to share my
-doom. Nay! do not trouble to express your gratitude.
-I understand; it’s too deep for words. And now, just
-excuse me one moment: I will prepare.”</p>
-
-<p>With that I went over to the base of the Needle
-and taking from my pocket the five remaining packets
-of chewing gum, I tore the paper from them. Then
-with the large piece I had been masticating, I welded
-them into a solid stick about six inches long. Eagerly
-I returned to her.</p>
-
-<p>“There!” I cried triumphantly. “Do you know
-what this grey stick is? But why should you? Well,
-let me tell you. This dull, sugary-looking stuff is <i>dynamite</i>,
-dynamite in its most concentrated form. This is
-a stick of the terrific <span class="smcap">Pepsinite</span>. It has moved more
-than any explosive known. Now do you understand?”</p>
-
-<p>Her eyes were rivetted on the little grey stick.</p>
-
-<p>“Ah, well may you shudder, girl! There’s enough
-in this tiny piece to blow a score of us to atoms, to
-bring this mighty monument careening down, to make
-the embankment look like an excavation for the underground
-railway. Oh, is it not glorious? Pepsinite!”</p>
-
-<p>Still looking at it as if fascinated, she made a movement
-of utter alarm.</p>
-
-<p>“Just think of it,” I whispered gloatingly; “in two<span class="pagenum" id="Page_87">[87]</span>
-more minutes we shall be launched into eternity. Does
-that not thrill you with rapture? And think of our
-revenge! Here with our death we will destroy their
-monument, hard as their hearts, black as their selfishness,
-sharp as their scorn. It, too, will be blown to
-pieces.”</p>
-
-<p>She looked up at the black column almost as if she
-were sorry for it. I laughed harshly.</p>
-
-<p>“Yes, I know. You do not hate the Needle, but
-just think of the people who are so proud of it, the
-devils who have goaded us to this. At first I thought
-that with my death I would destroy their Albert Memorial,
-and so break their philistine hearts. But that
-would have taken so much pepsinite, and I have only
-this pitiful piece. So it had to be the Needle.”</p>
-
-<p>Again she seemed almost to regret its impending
-doom.</p>
-
-<p>“And now,” I cried, “the time has come. Oh, curse
-you, curse you, vast vain-glorious city! Under the
-Upas window of your smoke what dreams have withered,
-what idols turned to clay! How many hearts of splendid
-pride have failed and fallen! How many poets
-cursed thy publishers and died! Oh heedless, heartless
-London!”</p>
-
-<p>With a gesture full of noble scorn I shook my fist in
-the direction of the Savoy Hotel. Then I changed to
-another key.</p>
-
-<p>“But no, let me not curse you, great city! Here at
-the gateway of death let me envisage you again, and
-from the depths of the heart you have broken say to
-you sadly: ‘London, ruthless, splendid London, I forgive!’”</p>
-
-<p>My hand quivered as I laid the grey stick at the<span class="pagenum" id="Page_88">[88]</span>
-base of the monument; my hand trembled as I planted
-a large wax match in it; my hand positively shook
-as I struck another match and applied a light to the
-upright one. With eyes dilated I stared at the tiny
-flickering flame, and at that moment, so worked up
-was I, I will swear I thought I was looking at the very
-flame of death.</p>
-
-<p>“Come closer, closer girl,” I gasped. “See it burning
-down, down. Soon it will reach the end and we
-will know nothing. Oh is it not glorious—nothing!
-Good-bye world, good-bye life ... see! it is nearly
-half way. Oh gracious flame, burn faster, faster yet!
-And now, girl, standing here in the shadow of death
-do not refuse my last request; let me kiss you once,
-just once upon your brow.”</p>
-
-<p>For answer she stooped swiftly and blew out the
-match.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_89">[89]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER X<br />
-
-THE YOUNG MAN WHO MAKES GOOD</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">Why</span> did you do it?” I demanded angrily. “Why
-couldn’t we have gone through with it?”</p>
-
-<p>Then for the first time the girl seemed to find her
-voice, and it was a very faint voice indeed.</p>
-
-<p>“No, no, I could not. For myself it does not mattaire;
-but you, monsieur—that’s different.”</p>
-
-<p>Again I was struck with her foreign intonation, her
-pretty precision with which Frenchwomen speak English,
-the deliberate utterance due to an effort, not
-wholly successful, to avoid zeeing and zizzing.</p>
-
-<p>“Why is it so different?” I asked sulkily.</p>
-
-<p>“Because—because me, I am nossing. If I die no
-persons will care; but you, monsieur, you are artist,
-you are poet. You have many beautiful sings to do
-in the life. Ah, monsieur! have courage, courage.
-Promise me you nevaire do it some more.”</p>
-
-<p>“All right,” I said gloomily; “I promise.”</p>
-
-<p>She seemed reassured. Her child’s face as she looked
-at me was full of pity and sympathy.</p>
-
-<p>“And now,” I said, “what’s to be done?”</p>
-
-<p>“I do not know.”</p>
-
-<p>She shrugged her shoulders helplessly. All at once
-a look of terror came into her face. Fearfully she
-peered over my shoulder, then she cowered back in the
-shadow of the wall.</p>
-
-<p>“Oh, I’m ’fraid, I’m ’fraid.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_90">[90]</span>Involuntarily I turned in the direction of her stare,
-but saw no one.</p>
-
-<p>“What are you afraid of?” I asked. “What’s the
-trouble?”</p>
-
-<p>“It’s Monsieur O’Flazzaire! Oh, I am bad, bad
-girls! Why you not let me die? I have keel, I have
-keel.”</p>
-
-<p>“Good Heavens! you haven’t killed Professor
-O’Flather?”</p>
-
-<p>“No, no, but I have keel ze troupe; Batsheba, all,
-all; dead, keel by my hand, keel in revenge. Oh I
-am so wicked! I hate myself.”</p>
-
-<p>I stared at her. “In the name of Heaven, what have
-you done?”</p>
-
-<p>For answer she pulled from the pocket of her mantle
-a tin canister of fair size and handed it to me. By
-the lamplight I could just make out the label:</p>
-
-<p class="center">SKEETER’S INSECT POWDER.</p>
-
-<p>A light dawned on me. “You don’t mean to say
-you’ve fed ’em on this?”</p>
-
-<p>“Yes, yes, all of eet. I have spare nossing. I was
-mad. Oh I ’ate heem so! And now I’m ’fraid. If he
-finds me he will keel me, certainly. He’s bad man.
-Oh don’t let heem find me!”</p>
-
-<p>She clutched my arm in her terror.</p>
-
-<p>“Don’t worry,” I assured her. “But first, let’s destroy
-the evidence of your crime.”</p>
-
-<p>I flung the canister into the river, where we heard
-a faint splash.</p>
-
-<p>“Now,” I went on, “you’re no doubt cold and
-hungry. Let me take you to the coffee-stall on the<span class="pagenum" id="Page_91">[91]</span>
-Embankment and give you some supper. Then, according
-to the custom of the situation, you may tell me
-the sad story of your life. In the meantime, as we
-walk there, let’s hear how you fixed O’Flather.”</p>
-
-<p>“It is true, what I tell you, Monsieur; he’s very,
-very bad man. He ’ave said the things disgusting to
-me, and he try to make me have dinner wiz heem many
-hevenings, but I say: No! No! Because, truly, I have
-’orror for such mans. Den last night he tell me if I
-don’ come wiz heem, he don’ want me some more. He
-refuse pay me my money, and the lady where I rest
-tell me: ‘You don’t come back some more wiz no money.’
-So what I must do? I have no ’ome, and just one sheeling
-of money. Ah, no! It was not interesting for
-me, truly.”</p>
-
-<p>She shook her head with all the painful resignation
-of the poor.</p>
-
-<p>“Well, I am desperate. I sink it is all finish for me,
-I must drink of the gran’ cup at last. That make me
-sad, because I have fight so long. But there! it is
-the life, is it not? Then I sink I have one gran’ revenge.
-I buy wiz my sheeling dat powdaire, and I go to the
-exposition. There was only the Japonaise girl, and
-she leave me wiz the troupe. They lie on their backs
-and they wait for dejeuner. Well, I geeve them such
-as I don’ sink they want eat ever again. Oh, I ’ate
-them so, and I ’ate heem so, and so I keel them every
-one wiz that powdaire, till zere legs don’ wave some
-more. Even ze wild ones, they don’ jump some more
-now.”</p>
-
-<p>“Poor Bathsheba!”</p>
-
-<p>“Then when I finish keel the last one the Japonaise
-girl come and scream for the patron, and I run like<span class="pagenum" id="Page_92">[92]</span>
-wind. But I know he fetch everywhere for me, and
-when he find me he keel me too. Anyway, I was tire,
-and I dispair, so I sink I throw myself in the water.
-There!”</p>
-
-<p>“Well, you must swear you won’t do it again.”</p>
-
-<p>“Yes, I swear on the head of my fazzaire, I won’t
-do it again.”</p>
-
-<p>“And now for that coffee, coffee and sandwiches—ham
-sandwiches.”</p>
-
-<p>She ate and drank eagerly, yet always with that
-furtive, hunted look, as if she expected to see the huge
-bull-dog face of O’Flather with its mane of brindled
-hair come snarling out of the gloom. I saw, too, that
-she was regarding me with great interest and curiosity,
-indeed with a certain maternal and protecting air, odd
-in one so childish and clinging herself. Once, seeing
-that I shivered a little, she turned up the collar of my
-coat and buttoned it. In spite of the mothering gentleness
-of the act I might have thought it a little “forward,”
-had I not remembered that in her eyes we were
-comrades in misfortune.</p>
-
-<p>Her eyes! How blue and bright they were now, as
-they regarded me over her coffee! And how long, I
-wondered, had that wistful mouth been a stranger to
-smiles?</p>
-
-<p>“Let me see you smile,” I begged.</p>
-
-<p>I thought so. A flash of teeth that made me think
-of an advertising poster for a popular dentifrice.
-Again I noted the darkness of her hair, setting off the
-porcelain whiteness of her skin. Again I approved of
-the full forehead, and the frank eyebrows. Again the
-girl stirred me strangely. And to think that she might
-have been at the bottom of that hideous river by now!<span class="pagenum" id="Page_93">[93]</span>
-I felt a sudden pity for her, and a wish to shield her
-from further ill.</p>
-
-<p>“And now for the story,” I said, as she finished.
-“I have told you mine, you know.”</p>
-
-<p>“Ah, mine! It is not so interesting. There is not
-much to tell. My fazzaire die when I was leetle girl,
-and I go to the convent. There I learn to do the <i>hem-broderie</i>,
-and when I leave the Sisters I work in atalier
-in Paris. It was so hard. We work from eight by the
-morning till seven at night. There was t’irty girl all
-in one leetle room, and some girls was <i>poitrinaire</i>.”</p>
-
-<p>“What’s that?”</p>
-
-<p>“Ah ... what you call it—yes, consumption.
-Well, I begin to become that no more can I stand it,
-so I come to Londres and try to get work. Every day
-I try so ’ard for one month, for I can speak English not
-much. Then just as I have no money left I get work
-in atalier at the <i>hem-broderie</i>. It was not so ’ard as in
-Paris, and I was very ’appy. But pretty soon I am
-seek, and it is necessaire I go to the hospital. It was
-the appendicite. When I get out I try to get back
-to the atalier, but my place have been fill. No work,
-no money—truly, I have no chance.”</p>
-
-<p>“Well, what happened then?”</p>
-
-<p>“Ah! then it was not interesting. I often go very
-hungry. I live for many days on bread, just bread.
-But by and by I get more work. Then again I am
-very ’appy. But I have no chance. I become seek
-once more. I have headache very much; my hair tumble
-out, and every night I cry. But I try very ’ard.
-I must keep my work, I must, I must. Then the doctor
-tell me I must have more air. I must <i>respire</i>. I
-tell him it is not for the poor to <i>respire</i>, and he say<span class="pagenum" id="Page_94">[94]</span>
-you must do something outside, or you will die. Well,
-I leave the atalier and for two months I fetch somesing
-outside. But I have no chance. Once more my money
-is finish, then one day I get work with Monsieur O’Flazzaire.
-I would not have taken it, but that I am starve,
-and I am ’fraid. It was so ’ard, and every day I get
-more weak. Then, yesterday, he tell me: ‘Go!
-I don’ pay you,’—and I don’ care for myself any
-more.”</p>
-
-<p>“Why,” I said gravely, looking her in the face,
-“did you not do as others would have done?”</p>
-
-<p>She stared at me in a startled way:</p>
-
-<p>“You do not mean dishonour, monsieur. Ah no!
-You cannot mean that.”</p>
-
-<p>“Is it not better to do that than starve?”</p>
-
-<p>“It is better to die than to do that, I sink. I am
-good Catholic, Monsieur.”</p>
-
-<p>“Do not call me Monsieur! Are we not fellow waifs?
-So you think it is less sin to take your own life than to
-sell your honour?”</p>
-
-<p>“It is that that I think, Monsieur.”</p>
-
-<p>As I looked into the steady, blue eyes I saw a look
-of faith that almost amounted to fanaticism, a sort of
-Joan of Arc look. “How curious!” I thought. “I
-was under the impression such sentiments were confined
-to books.” However, I determined to fall back on
-cynicism, and to seem the more cynical I lit a cigarette.
-She watched me with a curious intensity; and as she
-stood there quietly, a naphtha lamp lit up her pale,
-earnest face.</p>
-
-<p>“Ah! young lady,” I remarked mockingly, “you
-speak like a penny novelette. In fact, you say the same
-thing as did my heroine Monica Klein in <i>A Shirtmaker’s<span class="pagenum" id="Page_95">[95]</span>
-Romance</i>. It only remains for you to die to
-slow music in the snow outside the door of a fashionable
-church. That’s what happened to Monica. I shed a
-bucket of tears as I wrote that scene. But I thought
-we had decided you were to be Fact not Fiction?”</p>
-
-<p>“I do not understand, Monsieur.”</p>
-
-<p>“Then let me explain. Idealism is a luxury we poor
-people can’t afford. If you should be forced into dishonour
-for bread, lives there a man that would dare
-blame you? To me you would be as good as the
-purest woman, even though you walk the streets.
-Nay! I’m not sure that you wouldn’t be better, because
-you would be a victim, a sacrifice, a martyr.
-No, you’re wrong, mademoiselle. I think you’re
-wrong.”</p>
-
-<p>“It is easy to die; it must be ’ard to live like zat.”</p>
-
-<p>“How lucky you find it so easy to die. Me, I’d
-rather be a live lackey than a dead demi-god. But
-let me tell you you won’t get much credit in this world
-for dying in the cause of virtue, and I have my doubts
-about the next. And it doesn’t seem to me to make
-much odds whether you die quickly, as you intended
-doing a little while ago, or whether you die slowly by
-hard work and poor living. Society’s going to do for
-you anyway. You’re Waste, that’s what you are. In
-every process there must be waste, even in the civilising
-one. You’re going to be swept into the rubbish heap
-pretty soon. Poor pitiful Waste! What do you mean
-to do now?”</p>
-
-<p>Her face fell sullenly. She would not look at me any
-more, but she answered bravely enough.</p>
-
-<p>“Me! Oh, I suppose I try again. Perhaps I starve.
-Perhaps I find work. Anyway, I fight.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_96">[96]</span>“What chance have you got—a poor physique,
-hard toil, bad air, cheap food. You’ll go on fighting
-till you fall, then no one will care. If it’s fighting
-you’re after, why don’t you fight Society, fight with
-your women’s weapons, your allure, your appeal to
-the worst in man. You can do it. Any woman can
-if she’s determined and forgets certain scruples. Do
-as I would in your case, as many men would if they
-had the cursed ill-luck to be women. Then, when
-you’re sixty you can turn round and have a pew
-in church, instead of rotting at thirty in Potter’s
-Field.”</p>
-
-<p>“You advice me like zat?” I could feel that she
-shrank from me.</p>
-
-<p>“Doesn’t it seem good, practical advice?”</p>
-
-<p>“Suppose no one want me?”</p>
-
-<p>“True. There’s many a woman guarding ever so
-jealously a jewel no man wants to steal. That’s almost
-more bitter than having it stolen. However, don’t you
-worry about that, there’s no need to.”</p>
-
-<p>She raised her head which had been down-hung. Intently,
-oddly she looked at me.</p>
-
-<p>“Will you take me?” she said suddenly.</p>
-
-<p>“Me!” I laughed. “Why no! I’m speaking as
-one wastrel to another. How could I?”</p>
-
-<p>“Would you if you could?”</p>
-
-<p>“Well, er—I don’t think so. You see—I’m not
-that sort.”</p>
-
-<p>“No, I knew you were not,” she said slowly; “you’re
-good man.”</p>
-
-<p>“I’m not,” I protested indignantly. How one hates
-to be called “good”—especially if one is a woman.</p>
-
-<p>“Yes, you are,” she insisted. Then she threw back<span class="pagenum" id="Page_97">[97]</span>
-her head with a certain fine pride, and the dark sea-blue
-eyes were unfathomable.</p>
-
-<p>“You have saved my life. It is yours now. Will
-you not take me? I am good girl. I have always
-been serious, I have always been virtuous. I will work
-hard for you. I will help you while you are so poor;
-zen if one day you are become rich, famous, and you
-are tire of me, I will go away.”</p>
-
-<p>I was taken aback. If there’s one thing worse than
-to be convicted of vice it’s to be convicted of virtue.
-I squirmed, stammered, shuffled.</p>
-
-<p>“Well, you see I— Hang it all! somewhere in my
-make-up there’s that uncomfortable possession, a Puritan
-conscience. I’m sorry—let me consider.... Perhaps
-there’s another way.”</p>
-
-<p>How terrible to a woman to have the best she has
-to offer refused; but the girl bore up bravely.</p>
-
-<p>“What is it?” she asked, without any particular
-interest.</p>
-
-<p>I was doing some rapid thinking. An idea had come
-into my head which startled me. It was an inspiration,
-a solution of a pressing problem. Swiftly I decided.</p>
-
-<p>“To do as you suggest,” I said, “would be very
-wrong, and what’s worse, it would be crudely conventional.
-It is commonplace now in some society to live
-with a person without marrying them; the original
-thing’s to marry them. Well, will you marry me?”</p>
-
-<p>She looked at me incredulously. I went on calmly.</p>
-
-<p>“But for me, as you say, your troubles would by
-now have been over. In a way I’m responsible for your
-life. What’s to be done? I’m not old enough to adopt
-you, and to constitute myself your guardian would lay<span class="pagenum" id="Page_98">[98]</span>
-me open to uncharitable suspicion. From now on I
-know I shall be infernally worried about you. Well,
-the easiest way out of the difficulty seems to be to marry
-you, doesn’t it?”</p>
-
-<p>“But you don’t know me,” she gasped.</p>
-
-<p>“You’ve got ‘nothing on me’ there,” I said airily;
-“you don’t know me. That’s precisely what makes
-it so interesting. Any man can marry a woman he
-knows; it takes an original to marry one he doesn’t.
-But after all, has not the method some merit? We
-start with no illusions. There will be no eye-opening
-process, no finding our swans geese. The beauty of
-such a marriage is that we don’t entirely ring down the
-curtain on romance.”</p>
-
-<p>“But—I have no money.”</p>
-
-<p>“Neither have I. What does that matter? Any
-fool can marry if he’s got money; it takes a brave man
-to do it if he’s broke.”</p>
-
-<p>“But—”</p>
-
-<p>“Not another word. It’s all settled. I think it’s a
-splendid idea. We’ll be married to-morrow if possible.
-I’ll get a licence at once. By the way, what’s your
-name? It’s of no consequence, you know, but I fancy
-it’s necessary for the licence.”</p>
-
-<p>“Anastasia Guinoval.”</p>
-
-<p>“Thank you. Now I’ll take you to where you live,
-and you must accept a little money to satisfy your
-landlady. To-morrow I’ll call for you. Hold on a
-minute—as we’re affianced, seems to me we ought to
-kiss?”</p>
-
-<p>“I—don’t know.”</p>
-
-<p>“Yes, I believe it’s customary.” I pecked at her
-lightly in the dark. “Now, you understand we’re making<span class="pagenum" id="Page_99">[99]</span>
-a real sensible marriage, without any sentimental
-nonsense about it. You understand I’m not a sentimental
-man. I hate sentiment.”</p>
-
-<p>“I understand,” she said doubtfully.</p>
-
-<p>As we moved away, up there in the dark that great
-sonorous bell boomed the stroke of one. Only an
-hour, yet how busy had the fates been on my particular
-account! In what ludicrous ways had they worked out
-their design! On what trivial things does destiny seem
-to hinge! Ah! who shall say what is trivial?</p>
-
-<p>On reaching my room my first act was to take up
-my half-finished letter to Mrs. Fitz. I read the words:
-“If ever we should find ourselves free to marry, you
-promised you would send for me.”</p>
-
-<p>“Good!” I cried exultantly. “She will find herself
-free to marry all right, but I won’t; that is, I hope I
-won’t after to-morrow. Whoever could have guessed
-the motive behind my apparently rash proposal. To
-avoid one marriage I stake my chances on another.
-Well, that settles things as far as Mrs. Fitz is concerned.
-Ronnie and Lonnie, I defy you.”</p>
-
-<p>So I tore my letter into small pieces with a vast
-satisfaction, and I was proceeding to tear also the
-luckless copy of the <i>Gotham Gazette</i> when I paused.
-I had not noticed that the fateful paragraph, begun
-near the bottom of a page, was continued on the next.
-Again I read:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“... when the nearest spectators could reach him to
-rescue him from his perilous position they found to their
-surprise that the man was dead....”</p>
-</div>
-
-<p>Quickly I turned over the page; then I gave a gasp,
-for this was the continuation:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_100">[100]</span>“... to the world. The gallant captain had been imbibing
-not wisely but too well, and when aroused after some
-difficulty, claimed that he had a right to sleep there if he
-chose. It was only after much argument and resistance
-that he was finally persuaded to accompany an officer to
-the police station.”</p>
-</div>
-
-<p>“Of all the—”</p>
-
-<p>Words failed me at this point. I plumped down on
-my chair and sat as if paralysed. And after all the
-captain was not dead—only dead drunk, and my
-brilliant effort to avoid marrying his widow had been
-entirely unnecessary. Then after all I was a fool.</p>
-
-<p>Well, it was too late to find it out. At least I never
-went back on my word. I must go through with the
-other business.</p>
-
-<p>“Anastasia Guinoval! Hum! maybe it’ll turn out
-all right. Time will show. Anyway—it will be a
-good chance to learn French.”</p>
-
-<p>And with this comforting reflection I went to bed.</p>
-
-<p class="center">END OF BOOK I</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_101">[101]</span>
-
-<h2 class="nobreak">BOOK II—THE STRUGGLE</h2>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER I<br />
-
-THE NEWLY-WEDS</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">It</span> was nearly a week before I recovered from the surprise
-of my sudden marriage.</p>
-
-<p>As far as the actual ceremony went it seemed as if
-I were the person least concerned. One, James Horace
-Madden, was tying himself in the most awkward manner
-to a member of the opposite sex, a slight, pale,
-neatly-dressed girl whose lucent blue eyes were already
-beginning to regard him with positive adoration. The
-said James Horace Madden, a tall, absent-minded young
-man, stared about him continually. He was, indeed,
-more like a curious and amused spectator than a principal
-in the affair, and it was nearly over before he decided
-to become interested in it.</p>
-
-<p>Well, I was married, so they told me, as they shook
-my hand; and I had a wife, so she assured me as she
-clung lightly to my arm. She seemed extravagantly
-happy. When I saw she was so happy I was glad I
-had married her. To tell the truth, I had almost
-backed out. The inconsiderateness of Captain Fitzbarrington
-in not dying had hurt my feelings and
-aroused in me a resentment against Fate. In the
-end, however, good nature prevailed. I believe I am
-good-natured enough to marry a dozen women should
-occasion demand.</p>
-
-<p>We had not been wed five minutes before Anastasia<span class="pagenum" id="Page_102">[102]</span>
-developed an extraordinary capacity, for unreserved
-affection. I have never been capable of unreserved
-affection, not even for myself; but I can appreciate
-it in others, particularly if I am the object of it. She
-also developed such a morbid fear of the infuriate
-O’Flather that on my suggesting we spend our honeymoon
-in Paris her enthusiasm was almost grotesque.
-When we arrived at the Gare du Nord I believe she
-could have knelt down and kissed the very stones.</p>
-
-<p>And to tell the truth my own delight was hardly
-less restrained. There’s only one mood in which to
-approach Paris—Rhapsody. So for ten marvellous
-days I rhapsodised. The fact that I was on a honeymoon
-seemed trivial compared with my presence in
-the most adorable of cities. Truly my bride had reason
-to be jealous of this Paris, and, as she was given
-that way, doubtless she would have been had not she
-herself loved so well.</p>
-
-<p>But there was another matter to distract me: had
-I not a new part to play? As a young married man it
-behooved me, in the first place, to acquire a certain
-seriousness and weight. After due reflexion I decided
-to give up the flippant cigarette and take to the more
-dignified pipe. So I made myself a present of a splendid
-meerschaum, and getting Anastasia to encase the
-bowl in a flannel jacket I began to colour it.</p>
-
-<p>Imagine me, then, on a certain snappy morning of
-late December, nursing my flannel-clad meerschaum as
-I swing jauntily along the Quai des Tournelles. Seasonable
-weather! the brilliant sunshine playing on the
-Seine with all the glitter of cutlery: beyond the splendid
-stride of steel between the two Iles, the Hôtel de
-Ville: to the left the hideous Morgue; beyond that,<span class="pagenum" id="Page_103">[103]</span>
-again, the grey glory of Notre Dame, its bone-blanched
-buttresses like the ribs of some uncouth monster, its
-two blunt towers like timeworn horns, its gargoyles
-etched in ebon black against the sky.</p>
-
-<p>“After all,” I am reflecting, “the advantages of
-marrying a person one does not know are sufficiently
-obvious. Then there is no bitterness of disillusionment,
-no chagrin of being found out. What woman
-can continue to idealise an unshaven man in pyjamas?
-What man can persist in adoring a female in a peignoir
-with her hair concentrated into knots? In good truth
-we never marry the person with whom we go through
-the wedding ceremony: it’s always some one else.”</p>
-
-<p>Here I pause to stare appreciatively at the Fontaine
-St. Michel, amid whose icicles the sunbeams play at
-hide-and-seek. Then I watch the steam of a tug which
-the sunshine tangles in fleeces of gold amid the bare
-branches of a marronnier; after which in the same
-zestful way I regard a hearty man on a sand-barge
-toasting some beef on a sharpened stick over a fire.
-Suddenly these humble things seem to become alive with
-interest for me.</p>
-
-<p>“Yes,” I continue, “love is an intoxicant, marriage
-the most effective of soberers. It is a part of life’s
-discipline, a bachelor’s punishment for his sins, a life-long
-argument in which one is wise to choose an opponent
-one can out-voice. How the fictitious values of
-courtship are discounted in the mart of matrimony!
-It makes philosophers of us all. Having been a benedict
-three weeks, of course I know everything about it.”</p>
-
-<p>The long slate-grey façade of the Louvre is sun-radiant,
-and like a point of admiration rears the Tower
-St. Jacques. Looking down the shining river the<span class="pagenum" id="Page_104">[104]</span>
-arches of the many bridges interlock like lacework,
-and like needles the little steamers dart gleaming
-through. The graceful river and the gleaming quays
-laugh in the sunshine, and as I look at them my heart
-laughs too.</p>
-
-<p>“But,” I go on musingly, “to marry some one you
-don’t know, some one who has never inspired you with
-mad dreams, never lived for you in the glamour of
-romance: surely that is ideal. You have no illusions;
-her virtues as well as her faults are all to discover.
-Take my own case. So far, I haven’t discovered a
-single fault. My wife adores me. She can scarcely
-bear me out of her sight. Even now I know she’s
-anxiously awaiting my return; imagines I may have
-been run over by a taxi, and then arrested by a policeman
-for getting in its way. Or else I have a <i>maîtresse</i>.
-Frequently she shows signs of jealousy, and I’ve been
-away over an hour. Really I must hurry home to
-reassure her.”</p>
-
-<p>With that I pass under the arch of the Institute, and
-turn up the rue de Seine. I glance with eager interest
-at the gorgelike rue Visconti; I itch to turn over the
-folios before the doors of the art dealers, but on I go
-stubbornly till I come to a doorway bearing the sign:</p>
-
-<p class="center">HÔTEL DU MONDE ET DU MOZAMBIQUE.</p>
-
-<p>A certain tenebrous suggestion in the vestibule
-seems to account for the latter part of the title. It
-is a tall, decrepit building that at some time had been
-sandwiched between two others of more stalwart bearing
-who now support it. It consists chiefly of a winding
-stairway lit by lamps of oil. At every stage two<span class="pagenum" id="Page_105">[105]</span>
-rooms seem to happen; but they are so small as to appear
-accidental.</p>
-
-<p>So up this precipitous stairway lightly I leap till I
-come to the third storey. There before a yellow door
-I knock three times.</p>
-
-<p>“Come in!” cries a joyful voice, and I enter to find
-two soft arms around my neck, and two soft lips upheld
-expectantly.</p>
-
-<p>“Hullo, Little Thing,” I shout cheerily.</p>
-
-<p>“Oh, darleen, why you not come before? You
-affright me. I sink you have haxident, and I am
-anxieuse.”</p>
-
-<p>“No, no, I’ve only been gone an hour. I’ve had
-several narrow escapes, though. Nearly got blown into
-the Seine, was attacked by an Apache in the Avenue de
-l’Opera, and, stepping off the pavement to avoid going
-under a ladder, was knocked down by a taxi. But
-no bones broken; got home at last.”</p>
-
-<p>“Ah! you laugh; but me, I wait here and I sink
-all the time you was keel. Oh, darleen! if you was keel
-I die too.”</p>
-
-<p>“Nonsense! You’d make rather a jolly little widow.
-Well, what else have you been doing, besides worrying
-about me?”</p>
-
-<p>“Oh, I make blouse. I sink it will be very pretty.
-You will see.”</p>
-
-<p>“All right, we’ll put it on and go to the opera to-night.”</p>
-
-<p>The “opera” is a cinema house near the Place St.
-Michel, where we go on rainy evenings, usually in our
-oldest clothes, and joking merrily about opera cloaks
-and evening dress.</p>
-
-<p>“See! Isn’t it nice?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_106">[106]</span>She holds up a shimmering sketch in silk and pins.
-“It’s the chiffon you geeve me. But you must not
-spend your money like that. You spoil me.”</p>
-
-<p>“Not at all. But talking about money reminds me:
-I got my English gold changed to-day. Now, let’s
-form a committee of ways and means. Here is all that
-lies between you and me and the wolf.”</p>
-
-<p>I throw a wad of flimsy French bills on the table.</p>
-
-<p>“A thousand francs! Now that’s got to last us till
-some Editor realises that certain gems of literature
-signed ‘Silenus Starset’ are worth real money.”</p>
-
-<p>“Oh, they are loovely, darleen, your writings. No
-one will refuse articles so beautiful.”</p>
-
-<p>“My dear, you can’t conceive the intensity of editorial
-obfustication. I fear we’ve got to retrench.
-You must make the ‘economies.’”</p>
-
-<p>“Yes, yes, that is easy for me. I know nussing but
-make the economies. You see it is the chance often if
-I have anysing to make the economies on.”</p>
-
-<p>“Good! Well, the first thing is to get out of this
-hotel. We can’t afford palatial luxury at five francs
-a day.”</p>
-
-<p>And here I look with some distaste at the best bedroom
-the Hôtel du Monde et du Mozambique affords.
-I see a fat, high bed of varnished pine, on which reposes
-a bloated crimson quilt. On the mantelpiece a glass
-bell enshrines a clock of gilt and chocolate-coloured
-marble. There is a paunchy, inhospitable chair of
-green plush, and two of apologetic cane. An oval table
-is covered by a fringed cloth of crimson velour, and
-there is a mirror in two sections, which, by an ingenious
-system of distortion immediately makes one hate oneself—one<span class="pagenum" id="Page_107">[107]</span>
-either looks mentally abnormal, or about as
-intelligent as a caveman.</p>
-
-<p>“In truth,” I observe, “the decorative scheme of
-our apartment puzzles me. Whether it is Empire or
-Louis Quinze I cannot decide. Really, we must seek
-something less complex.”</p>
-
-<p>She looks at the money thoughtfully. “We might
-take a <i>logement</i>. Already have I think of it. To-day
-I have ask Madame who keep the hotel, and she tell
-me zere is one very near—rue Mazarin. The rent is
-five hundred by year. Perhaps it is too much,” she
-adds timidly.</p>
-
-<p>“No, I think we might allow that. We pay three
-months in advance, I suppose. Allow other three hundred
-francs for furnishing—do you think we could
-manage on that?”</p>
-
-<p>She looks doubtful. “Not very nice; but we will
-do for the best. I will be so careful.”</p>
-
-<p>“Oh, we’ll arrange somehow. We’ll then have five
-hundred francs for food and other things. We must
-make that last for three months. By that time I’m sure
-to be making something out of my writings. Five hundred
-francs for two people for three months isn’t much,
-is it?”</p>
-
-<p>“No, but we will take very much care, darleen. I
-do not care for myself; it is only for you.”</p>
-
-<p>“Don’t lose any sleep over me. I’ll be all right if
-you will. It will be real fun scheming and dreaming,
-and making the best of everything. We’ll see how
-much happiness we can squeeze out of every little sou;
-we’ll get to know the joys and sorrows of the poor.
-They say that Bohemia is vanished; but we’ll prove<span class="pagenum" id="Page_108">[108]</span>
-that wherever there is striving and the happy heart in
-spite of need, wherever there is devotion to art in the
-face of poverty, there eternally is Bohemia. Hurrah!
-how splendid to be young and poor and to have our
-dreams!”</p>
-
-<p>I laugh exultantly, and the girl enters into my joyous
-mood.</p>
-
-<p>“Yes,” she says, “we shall be gay. As for me, I
-will buy a <i>métier</i>. I will work at my <i>hem-broderie</i>. I
-will make leetle money like that. Oh, not much, but
-it will assist. So we will be all right.”</p>
-
-<p>“Yes,” I cry, enamoured of the vision. “And
-when success does come, how we will glory in it! How
-good will seem the feast after the fast! Ah! but sometimes,
-when we have our house near the Bois, will we not
-look back with regret to the days when we struggled and
-rejoiced there in our tiny Mansard of Dreams?”</p>
-
-<p>I pause for a moment, while my kinematographic
-imagination begins to work. I go on dramatically:</p>
-
-<p>“Then some day of December twilight, when the
-snow is falling, I will steal away from the flunkies and
-the marble halls, and go down to look at the old windows
-now so blind and dead. And as I stand wrapped in
-mournful reverie and a five hundred franc overcoat,
-suddenly I hear a soft step. There in the dusk I am
-aware of a shadowy form also gazing up at the poor
-old windows. Lo! it is you, and there are tears in
-your eyes. You too have slipped away from the marble
-halls to sentimentalise over the old home. Then we
-embrace, and, calling the limousine, whirl off to dinner
-at the Café de la Paix.... But that reminds
-me—let’s go to <i>déjeûner</i>. Where shall it be—<i>chez</i>
-Voisin, Foyet, or Laperouse?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_109">[109]</span>It turns out to be at the sign of the Golden Snail in
-the neighbourhood of the Markets, where for one franc
-seventy-five we have an elaborate choice of <i>hors-de-œuvres</i>,
-some meat that we strongly suspect to be horse,
-big white beans, a bludgeon of highly-glazed bread, a
-wedge of mould-sheathed Camembert (which she eats
-with joy, but which I cannot be induced to touch),
-and some purple wine that puts my teeth on edge. Yet,
-as I sit there with a large damp napkin on my knee and
-my feet in the saw-dust of the floor, I am superlatively
-happy.</p>
-
-<p>“It is very extravagant,” I say, as I recklessly order
-coffee. “You know there are places where we can
-have <i>déjeûner</i> for one franc fifty, or even for one franc
-twenty-five. Just think of it! We might have saved
-a whole franc on this meal.”</p>
-
-<p>“We save much more than that, when we have
-<i>ménage</i>. It will cost so little then. You will see.”</p>
-
-<p>“Will it really? Come on, then, and let’s have a
-look at your apartment. It may be taken just ten
-minutes before we get there. They always are.”</p>
-
-<p>Off we go as eager as children, and with rising excitement
-we reach the mouldering rue Mazarin. We
-reconnoitre a gloomy-looking building entered by a
-massive, iron-studded door. Through a tunnel-like
-porch-way we see a tiny court in the centre of which
-is a railed space about six feet square. Within it stand
-a few pots of dead geraniums and a weather-stained
-plaster-cast of Bellona, thus achieving an atmosphere
-of both nature and art.</p>
-
-<p>The corpulent concierge emerges from her cubby-hole.— Yes,
-she will show us the apartment. There
-has been a Monsieur to see it that very morning. He<span class="pagenum" id="Page_110">[110]</span>
-has been undecided whether to take it or not, but will
-let her know in the morning.</p>
-
-<p>This makes us keen to secure it, and it is almost with
-a determination to be pleased that we mount five flights
-of dingy stairs. A faded carpet accompanies us as far
-as the fourth flight, then deserts us in disgust.</p>
-
-<p>Nothing damps our ardour, however. We decide
-that the smallness of the two rooms is a decided advantage,
-the view into the mildewed court quaint and
-charming, the fact that water is obtained from a common
-tap on the landing no particular detriment. The
-girl, pleased that I am pleased, becomes enthusiastic.
-It will be her first home. Her heart warms to it.
-Scant as it is, no other will ever be quite so dear. With
-the eye of fancy she sees its bareness clad and comforted.
-Poor lonely house! Seeing the light ashine
-in the wistful blue eyes, I too become enthusiastic, and
-thus we inspire each other.</p>
-
-<p>“It’s a dear little apartment,” I say. “How lucky
-we are to have stumbled on it. I’m going to take it
-at once. We’ll pay the first quarter’s rent right now.”</p>
-
-<p>“You must geeve somesing to the concierge,” she
-whispers as I pay.</p>
-
-<p>“Ah, I see! a sop to Cerebus. All right.”</p>
-
-<p>“How much you geeve?”</p>
-
-<p>“Twenty francs.”</p>
-
-<p>“Mon Dieu! Twenty francs! Ten was enough.
-She sink now we are made of money.”</p>
-
-<p>Anastasia is always ready to remind me that we have
-entered on a <i>régime</i> of economy. She seems to have
-made up her mind that, like all Americans, I have no
-idea of the value of money, and that as a thrifty and
-prudent woman of the most thrifty and prudent race<span class="pagenum" id="Page_111">[111]</span>
-in the world, it behooves her to keep a close hand on
-the purse strings. I am just like a child, she decides,
-and she must look after me like a mother.</p>
-
-<p>What a busy week it is! She takes into her own
-hands the furnishing of our home, calculating every
-sou, pondering every detail. Time after time we prowl
-past the furnishing shops on the Avenue du Maine,
-trying to decide what we had best take. There is a
-novel pleasure in this. Thus I am absurdly pleased
-when, on our deciding to take a table at twenty-two
-francs, I find a place where I can buy exactly the same
-for twenty-one.</p>
-
-<p>We save money on the cleaning of the house by doing
-it ourselves. There is the floor to wax and polish. For
-the latter operation I sit down on a pad of several
-thicknesses of flannel, then she, catching my feet, pulls
-me around on the slippery surface till it shines like
-a mirror. We are very proud of that glossy floor, and
-regard our work almost with reverence, stepping on it
-as one might the sacred carpet of Mecca.</p>
-
-<p>Then comes the furnishing. First, there is the bedroom.
-We buy two little beds of the fold-up variety,
-and set them side by side. Our bedding, though only
-of cotton, is, we decide, softer and nicer than linen
-and wool; and the pink quilt that covers both beds,
-could, we declare, scarce be told from silk. Our wardrobe—what
-is easier than to make a broad shelf about
-six feet high, and hang from it chintz curtains behind
-which a dozen hooks are screwed into the wall.</p>
-
-<p>Equally simple are our other arrangements. A
-cosy corner can be deftly made of boards and cushions.
-She insists on me buying a superannuated armchair,
-and she re-covers it, so that it looks like new. She<span class="pagenum" id="Page_112">[112]</span>
-selects cheap but dainty curtains, a pretty table-cloth
-to hide the rough table, so that you’d never know; a
-little buffet, a mirror for the bedroom, pictures for the
-walls, kitchen things, table things—really, it’s awful
-how much you require for a <i>ménage</i>, and how quickly
-in spite of yourself your precious money melts.</p>
-
-<p>These are the merry days, but at last all is finished—the
-first home. What if we have exceeded the margin
-a little? Everything is really cosy and comforting.</p>
-
-<p>“This is an occasion,” I say. “Let us celebrate it.”</p>
-
-<p>In our little stove, heated to a cherry glow, we
-roast our maiden chicken. The first time we put it
-on the table it is not quite enough done. We peer at
-it anxiously, we probe at it cautiously, finally we decide
-to put it back for another quarter of an hour.
-But then—ye gods! What a bird! How plump and
-brown and savoury! How it sizzles in the amber
-gravy! Never, think we, have we tasted fowl so delicious.
-We eat it with reverence.</p>
-
-<p>After that she makes one of the seven-and-thirty
-salads of that land of salads; then we have a dish of
-<i>petits pois</i>, and we finish off with a great golden <i>brioche</i>
-and red currant jam.</p>
-
-<p>“Now,” I say, “we’ll drink to ourselves, and to our
-’appy ’ome; and, by the gods, we’ll drink in champagne!”</p>
-
-<p>With that I triumphantly produce a half-bottle of
-<i>Mousseux</i> that I have been hiding, a graceful bottle
-with a cap of gold. Appalling extravagance! <i>Veuve
-Amiot!</i> Who could tell it from <i>Veuve Clicquot</i>?—and
-it costs only a franc and a half.</p>
-
-<p>Cut the wire! Watch the cork start up, slowly,
-slowly ... then— Pop! away it springs, and smacks<span class="pagenum" id="Page_113">[113]</span>
-the ceiling. Quickly I fill her a foaming glass, and
-we drink to “La France.” After that, sitting over
-the fire, we plunge long spongy biscuits into the bubbling
-wine that seems to seethe in fierce protest at being
-thus tormented. And if you do not think we are as
-happy as the joyous liquor we sip, you do not know
-Youth and Paris. To conclude the evening, we scurry
-off to the Cinema theatre as merry as children.</p>
-
-<p>Most of the films are American, and what is my
-amazement to find that one of them, all cowboys,
-breeze, and virtue rewarded, is a cinematisation of
-my own book, <i>Rattlesnake Ranch</i>. Yes, there are my
-characters—the sheriff’s daughter, Mike the Mule-skinner,
-and the rest. A thrill runs down my back,
-almost a shiver.</p>
-
-<p>“How do you like it?” I ask the girl.</p>
-
-<p>“I love it. I love all sings Americaine now.”</p>
-
-<p>“Really, it’s awful rubbish. You mustn’t judge
-America by things like that.”</p>
-
-<p>“I love it,” she protests stoutly.</p>
-
-<p>We get home quite tired; but after she has gone to
-bed, I get out my pen and plunge into a new article.
-It is called, <i>How to be a Successful Wife</i>.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_114">[114]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER II<br />
-
-THAT MUDDLE-HEADED SANTA CLAUS</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">In</span> the morning Anastasia always has her <i>ménage</i> to
-do. She sweeps till the parquet is like a mirror, and
-dusts till not a speck can you find from floor to ceiling.
-No priest could take his ministrations more seriously
-than Anastasia her daily routine as a <i>femme d’intérieur</i>,
-and on these occasions she makes me feel negligible to
-the point of humility. So I kiss her, and after being
-duly inspected and adjured to take precious care of
-myself, I am permitted to depart.</p>
-
-<p>Oh, these morning walks! How this Paris inspires
-and exalts me! The year is closing with a seasonable
-brilliancy of starry nights and diamond-bright mornings.
-How radiant the sunshine seems as I emerge
-from our gloomy porch-way, with its prison-like gate!
-The gaunt rue Mazarin is a lane of light, and the
-ancient houses, with their inscriptions of honourable
-service seem to smile in every wrinkle. Each has a
-character of its own. There are some that step disdainfully
-back from their fellows, and there are quaint
-roofs and unexpected, pokey little windows, and a
-dilapidated irregularity that takes one back to the
-days of swashbuckling romance.</p>
-
-<p>At the end of the street I stop to give a penny to the
-blind man who stamps his cold feet and holds out his
-red hand. On this particular morning he stamps a
-little more vigorously than usual, and the red hand is
-so numb that it seems insensible to the touch of the<span class="pagenum" id="Page_115">[115]</span>
-copper coin. The Seine flashes with light. Upholstered
-with its long, slim quays, it looks more than
-ever gilt and gracious. Yes, it is cold. The darting
-<i>bâteaux-mouche</i> are icicle-fringed, and the guardians
-of the few book-bins that are open are muffled to the
-ears. I wear no coat, because, except for my old
-mackintosh, I do not possess one. I have, however,
-bought a long muffler which I wind around my throat,
-and allow to flutter behind. People look oddly at me;
-because, where the world wears a coat, the coatless
-man becomes a mark.</p>
-
-<p>From the Pont des Arts the river is yellow in colour,
-and seethes with slush ice. The sun is poised above
-the Institute, whose dome is black against the sky.
-The Ile de la Cite is a wedge of high grey houses that
-seem to pierce the Pont-Neuf bridge, and protrude in
-a green point, dominated by an enormous tree, through
-whose branches I can dimly discern the statue of
-Henri Quatre. Afar, the sweeping rampart of houses
-that overhang the river melts in pearly haze, and the
-dim ranges of roofs uprise like an arena amid which I
-can see the time-defying towers of Notre Dame and the
-piercing delicacy of the spire, as it claims the sun in a
-lance of light.</p>
-
-<p>Here I pause to fill (with reverence) the meerschaum
-pipe, which is colouring as coyly as a sunkissed peach.
-“What a privilege to live in this adorable Paris!”
-I think: “How exasperatingly beautiful!”</p>
-
-<p>Under the statue of Voltaire I stop for a moment to
-regard that enigmatic smile: then I turn to the rue
-Bonaparte. The École des Beaux-Arts is disgorging
-its students, fantastic little fellows with broad-brimmed
-hats and dark, downy faces. Here they come, these<span class="pagenum" id="Page_116">[116]</span>
-vivacious <i>rapins</i> drawn from all the world by that
-mighty magnet, Paris. Art is in the very air. In that
-old quadrangle it quivers from each venerable stone.
-It challenges at every turn. The shops that line the
-street exude it. Since I have come here it is odd how
-I have felt its inspiration, so confident and serene, making
-me disgusted with everything I have done.</p>
-
-<p>Striking up the rue de Rennes I come to a doorway
-bearing the sign in large letters:</p>
-
-<p class="center">MONT DE PIETE</p>
-
-<p>Trust the French to do things gracefully. Now,
-if this was a sordid Anglo-Saxon pawnshop I would be
-reconnoitring up and down, imagining every one
-knew my errand. Then I would sneak upstairs like
-a thief trying to dispose of stolen property. But a
-Mont de Piété—“here goes!”</p>
-
-<p>In spite, however, of its benevolent designation I
-find this French pawnshop in no way disposed to generosity.
-Even the most hardened London pawnbroker
-could hardly be more niggard in appraisal of
-my silver cigarette case than this polite Mont de Pietist
-who offers me twenty francs on it. Twenty!
-it is worth eighty; but my French is too rudimentary
-for argument, and as twenty francs is not enough for
-my purpose I draw forth with a sigh my precious meerschaum
-and realise another five francs on that.</p>
-
-<p>“What does it matter?” I think dolefully. “’Til
-the tide turns no more smoking. After all, oh mighty
-Nicotine, am I thy slave? Never! Here do I defy
-thee! Oh, little pipe, farewell! We’ll meet again, I
-trust, in the shade of the mazuma tree.”</p>
-
-<p>It is now nearly half-past eleven, and already the<span class="pagenum" id="Page_117">[117]</span>
-Parisian mind is turning joyfully to thoughts of <i>déjeûner</i>.
-Portly men, to whom eating is a religion are
-spurring appetite with <i>apéritif</i>. Within the restaurants
-many have already lunched on a sea of Graves and
-gravy. “Be it ever so humble,” I decide. “There’s
-no cooking like ‘Home.’”</p>
-
-<p>With which sentiment I pause before a little shop
-devoted to the sale of ladies’ furs, and joyfully regard
-the object of my journey. It is a large, sleek, glossy
-muff of the material known as electric rabbit, and its
-price is twenty-five francs. It just matches a long
-wrap of Anastasia’s, rather worn out but still nice
-looking.</p>
-
-<p>“How lucky I ran across it yesterday!” I think, as
-I hurry joyfully home with the muff under my arm.
-“And to-morrow’s Christmas Day too. I don’t mind
-giving up tobacco one bit.”</p>
-
-<p>So many others are hastening home with parcels
-under their arms! Such a happy Santa Claus spirit
-fills the air! Every one seems so glad-eyed and rosy.
-I almost feel sorry for the naked cherubs in the centre
-of the basin in the Luxembourg. Icicles encase them
-to the toes. Poor little Amours! so pretty in the spring
-sunshine, now so forlorn.</p>
-
-<p>How quietly I let myself into the apartment, I am
-afraid she will hear my key scroop in the lock and
-run as usual to greet me. Softly I slip into the bedroom
-and pushing the parcel into the suitcase I lock
-it quickly. Safe!</p>
-
-<p>“Little Thing!” I shout, but there is no reply.</p>
-
-<p>I look into the kitchen, into the dining-room, into
-the cupboard—no sign of her. Yet often she will
-hide in order to jump out on me.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_118">[118]</span>“Come out! I know you’re there,” I cry in several
-corners. No Little Thing.</p>
-
-<p>Then I must confess I begin to feel just a wee bit
-anxious; when cautiously I hear another key scroop
-in the lock. It is Anastasia, and she has evidently been
-walking briskly for her eyes are radiant, and a roseleaf
-colour flutters in her cheeks. I watch her steal in
-just as I have done, holding behind her a largish
-parcel.</p>
-
-<p>“Hullo! What have you got there?”</p>
-
-<p>She jumps, then tries to conceal the package. Seeing
-that it is useless she turns on me imperiously.</p>
-
-<p>“Go away one moment! Oh go, please!”</p>
-
-<p>“Tell me what’s in your parcel, then.”</p>
-
-<p>“It’s nossing. It’s not your affair. Please give it
-to me. Now you are not nice. Oh thanks! Now you
-are nice. To-morrow I show you what it is.”</p>
-
-<p>So I leave off teasing her and make no further reference
-to the mysterious packet.</p>
-
-<p>There is no doubt the Christmas spirit is getting into
-me, for I find it more and more difficult to keep my
-mind on my work. This is distressing, because lately
-I have been making but slow progress. Often I find
-myself halting ten minutes or more to empale some
-elusive word. Greatly am I concerned over rhythm
-and structure. Of ideas I have no lack; it is form,
-form that holds me in travail. And the more I perspire
-over my periods the more self-exacting I seem to
-become. There will arrive a time, I fear, when my
-ideal of expression will be so high I will not be able to
-express myself at all. I wonder if it is something in
-the air of this Paris that calls to all that is fine and high
-in the soul?</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_119">[119]</span>After supper Anastasia remarks in some surprise:
-“Why! you do not smoke zis hevening?”</p>
-
-<p>“No, I’m taking a rest. It’s good to leave off
-sometimes.”</p>
-
-<p>She seems about to say something further, but
-checks herself. Oh, how I do miss that after-dinner
-pipe! Life suddenly seems hollow and empty. I had
-always sworn that the best part of a meal was the smoke
-after; I had always vowed that tobacco added twenty
-per cent. to my enjoyment of life, and now—</p>
-
-<p>“Little Thing,” I say presently, “let’s go out on
-the boulevard. I can’t work to-night. It’s Christmas
-eve.”</p>
-
-<p>She responds happily. It is always a joy to her to
-go out with me.</p>
-
-<p>“You’d better put on your fur. It’s awfully cold.”</p>
-
-<p>“No, I don’t sink so this hevening, if you don’t mind.
-I have not cold, not one bit.”</p>
-
-<p>As we emerge from the gloom of the rue Mazarin the
-river leaps at us in a blaze of glory. Under a sky of
-rosy cloud it is a triumph of jewelled vivacity. Exultantly
-it seems to mirror all the radiance of the city,
-and the better to display its jewels it undulates in
-infinite unrest. Here the play of light is like the fluttering
-of a thousand argent-winged moths, there a
-weaving of silver foliage, traversed by wriggling
-emerald snakes. Yonder it is a wimpling of purest
-platinum; afar, a billowing of beaten bronze. Bridge
-beyond bridge is jewel-hung, and coruscates with shifting
-fires. The little steamers drag their chains of
-trembling gold, their trains of rippling ruby; even the
-black quays seem to be supported on undulant pillars
-of amber.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_120">[120]</span>Over yonder on the right bank the great Magasins
-overspill their radiance. They are like huge honey-combs
-of light, nearly all window, and each window
-a square of molten gold. The roaring streets flame in
-fiery dust, and flakes of gold seem to quiver skyward.
-Oh, how it stirs me, this Paris! It moves me to delight
-and despair. To think that I can feel so intensely its
-wonder and beauty yet to be powerless to express it.
-I can imagine how too much beauty drives to madness;
-how the Chinese poet was drowned trying to
-clasp the silver reflexion of the moon.</p>
-
-<p>And so we walk along, I fathoms deep in dream, and
-the little grey figure by my side trying to keep pace
-with me. She, too, has that appreciation of beauty and
-art that seems innate in every Parisienne, yet she
-cannot understand how I can stare at a scene ten,
-fifteen, twenty minutes. However, she is very patient,
-and effaces herself most happily.</p>
-
-<p>Never have I seen the Boul’ Mich’ so gay, and nearly
-all are carrying parcels. A million messengers of
-Santa Claus are hastening to fill with delight the eyes
-of innocence. The <i>Petit Jésus</i> they call him here, these
-charming Parisian children. Their precious letters to
-him, placed so carefully in the chimney, are often wept
-over by mothers in estranging after years. What joy
-when there comes an answer to their tiny petitions!
-When there is none: “Ah! it is because you have
-not been wise, Clairette. The Little Jesus is not
-pleased with you.” But the Gift-bringer always relents,
-and the little shoes, brushed by each tot till not
-a speck of dulness remains, are found in the morning
-overspilling with glorious things.</p>
-
-<p>All along the outer edge of the pavement stalls have<span class="pagenum" id="Page_121">[121]</span>
-been set up, tenanted by portly, red-faced women, who
-are padded against the cold till their black-braided
-jackets fit tight as a drum. There are booths of
-brilliant confectionery, of marvellous mechanical toys,
-of perfumery and patent medicines, of appliances for
-the kitchen and knick-knacks for the boudoir, of music,
-of magnifying glasses, of hair restorer, of boot
-polish.</p>
-
-<p>And the street hawkers haranguing the crowd!
-There are vendors of holly and mistletoe; men carrying
-umbrellas all stuck over with imitation snails to ‘bring
-the good luck’; others with switches to spank one’s
-mother-in-law; others with grotesque spiders on wire
-to make the girls scream.</p>
-
-<p>It is nearly midnight when we reach our apartment.
-The cafés are a glitter of light and a storm of revelry.
-The supper that is the prelude to further merriment is
-just beginning, and thousands of happy, careless people
-are drinking champagne, shouting, singing, laughing.
-But the rue Mazarin is very dark and quiet, and
-the girl is very tired.</p>
-
-<p>Then when I am sure that she is asleep I steal to my
-suitcase and taking out the precious muff lay it at the
-foot of her bed. Bending over her, as she sleeps like a
-child, I kiss her. So I too fall asleep.</p>
-
-<p>I am awakened by her scream of delight. She is
-sitting up, fondling the new muff.</p>
-
-<p>“Oh, I am so please. You don’t know how I am
-please, darleen.”</p>
-
-<p>“Oh, it’s nothing. Only I thought it would go nicely
-with your other fur.”</p>
-
-<p>Her face changes oddly. Then she rises and brings
-me the mysterious parcel.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_122">[122]</span>“It’s your Christmas. I’m sorry I could not geeve
-you anysing bettaire. Oh, how I love my muff.”</p>
-
-<p>If it had been plucked beaver she could not have
-been more pleased. I open my parcel eagerly, and a
-fragrant odour greets me. It is a silver-mounted
-tobacco jar, full of my favourite amber flake.</p>
-
-<p>Over our <i>petit déjeûner</i> of coffee and <i>croissants</i> we
-are both very gay. I decide not to work that day; we
-will go for a walk.</p>
-
-<p>“Geeve me your pipe, darleen. I feel it for you.”</p>
-
-<p>“I don’t seem to be able to find it,” I answer, searching
-my pockets elaborately.</p>
-
-<p>“You have not lost it?”</p>
-
-<p>“Oh, no, just mislaid it. Never mind, it will turn up
-all right. Are you ready?”</p>
-
-<p>“Yes, all ready.” She holds the precious muff up to
-her chin, peering at me over it.</p>
-
-<p>“But your wrap! Aren’t you going to put that on
-too?”</p>
-
-<p>Then in fear and trembling she confesses. She has
-taken her fur to the Mont de Piété that she might have
-ten francs to buy the tobacco jar.</p>
-
-<p>“Why!” I cry, “I sold my pipe so that I might
-have enough to buy your muff.”</p>
-
-<p>Then I laugh loudly, and after a little she joins me;
-and there we are both laughing till we are tired; which
-is not the worst way of beginning Christmas Day, is
-it?</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_123">[123]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER III<br />
-
-THE CITY OF LIGHT</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">Little Thing</span>,” I say severely, “you must never
-say ‘Damn.’”</p>
-
-<p>“But you say it, darleen.”</p>
-
-<p>“Yes, but men may do and say things women must
-not even think of. Say ‘Dash’ if you want to say
-anything.”</p>
-
-<p>“Oh, you are funny. You tell me I must not say
-certeen words in English, yet in France everybody say
-‘Mon Dieu.’”</p>
-
-<p>“Yes, it’s not good form to say those words in
-English; just as you tell me in France in polite
-society one never refers to a thousand sacred pigs.
-Profanity is to some extent a matter of geography.”</p>
-
-<p>But if I succeed in prohibiting the profanity of my
-country, I cannot prevent her picking up its slang.
-For instance, “Sure Mike” is often on her lips. She
-has heard me use it, and it resembles so much her own
-“Surement” that she naturally and innocently adopts
-it. I tremble now when she speaks English before
-any punctilious stranger, in case, to some polite inquiry,
-she answers with an enthusiastic: “Sure
-Mike.”</p>
-
-<p>I have insisted on her recovering her fur from the
-Mont de Piété, and she in her turn has made me buy a
-long, black brigandish cape that has previously been<span class="pagenum" id="Page_124">[124]</span>
-worn by some budding Baudelaire or some embryo
-Verlaine.</p>
-
-<p>“Seems to me,” I grumble, “now I have this thing
-I might as well get one of those bat-winged ties, and
-a hat with a six-inch brim.”</p>
-
-<p>“Oh, you will be lovely like that,” she assures me
-with enthusiasm. “And you must let your hair grow
-long like hartist. Oh, how <i>chic</i> you will be!”</p>
-
-<p>“Perhaps you’d also like me to cultivate an Assyrian
-beard and curl my hair into ringlets like that man we
-sat next to at the café du Dome last night.”</p>
-
-<p>“No, no; I do not want that you hide your so nice
-mouth, darleen. I am prefair American way now.”</p>
-
-<p>“You prefer Americans to Frenchmen, then.”</p>
-
-<p>“All French girls prefer American and English to
-Frenchmans. They are so frank, so honest. One can
-trust them.”</p>
-
-<p>“So you would rather be married to an Englishman
-than a Frenchman?”</p>
-
-<p>“Mon Dieu! yes, The Frenchmans deceive the
-womans very much, but the Englishman is always
-<i>comme-il-faut</i>. If ever I have leetle girl I want she
-shall marry Englishmans. Ah! she shall be like her
-fazzer, that leetle girl, wiz blue eyes, and colour so
-fresh; and I want she have the lovely blond hair like
-all English children.”</p>
-
-<p>“What if you have a boy?”</p>
-
-<p>“Ah no! I no want boy. I know I am selfeesh.
-The boys have the best sings in the life, and it is often
-hard for the womans. But if I have girl, I keep her
-love always. If I have boy soon I lose heem. He get
-marry, and zen it is feenish. But leetle girl, in trooble
-she always come back to her mosser.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_125">[125]</span>“And suppose you don’t have either?”</p>
-
-<p>“Oh, I sink zat would be very, very sad.”</p>
-
-<p>Often have I marvelled at the passion for maternity
-that burns in Anastasia. Her eyes shine so tenderly on
-children, and she will stop to caress some little one so
-yearningly.</p>
-
-<p>“By the way, have you ever noticed the child on the
-ground floor apartment?—a little one with hair the
-colour of honey.”</p>
-
-<p>“Oh yes; she’s good friend of me. She is adorable.
-Oh how I love have childs like zat. She’s call Solonge.
-She’s belong Frosine.”</p>
-
-<p>“Who’s Frosine?”</p>
-
-<p>“She’s girl what sew all day. She work for the Bon
-Marché. It’s awfool how she have to work hard.”</p>
-
-<p>“Poor woman!”</p>
-
-<p>“Oh no; she’s very ’appy like that. She’s free, and
-she have Solonge. She sing all day when she sew.
-Oh, she have much of courage, much of merit, that
-girl.”</p>
-
-<p>“But,” I say, “would you like to have a child like
-that?”</p>
-
-<p>“Why not, if I can care well for it and it make me
-’appy?”</p>
-
-<p>“But—it wouldn’t be moral.”</p>
-
-<p>“No, but it would be natural.”</p>
-
-<p>“Yes, but sometimes isn’t it wicked to be natural?”</p>
-
-<p>“I do not understand. I do not sink Frosine is
-wicked. She’s so kind and gently. She adore Solonge.
-She’s brave. All day she work and sing. You do not
-sink she is all bad because she have childs?”</p>
-
-<p>I did not immediately reply. I am wondering....</p>
-
-<p>Have social conditions reached a very lofty status<span class="pagenum" id="Page_126">[126]</span>
-even yet when the finest, truest instincts implanted
-in humankind are often denied? Does not life mean
-effort, progress, human triumph? Can we not look
-forward to a better time when present manifestly imperfect
-conditions will be perfected?</p>
-
-<p>“Yes, Anastasia,” I conclude; “the greatest man
-that ever lived should take off his hat to the humblest
-mother, for she has accomplished something he never
-could if he lived to be a thousand. But come! Let’s
-go out on the Grand Boulevard. I’ve been working
-too hard; I’m fagged, I’m stale, there’s a fog about my
-brain.”</p>
-
-<p>Very proudly she dons her furs of electric rabbit, and
-rather ruefully I wreathe myself in my conspiratorial
-cloak; then together we go down into the city.</p>
-
-<p>The City of Light! Is there another, I wonder, that
-flaunts so superbly the triumph of man over darkness?
-From the Mount of Parnassus to the Mount of the
-Martyrs all is a valley of light. The starry sky is
-mocked by the starry city, its milky way, a river
-gleaming with gold, shimmering with silver, spangled
-with green and garnet. The Place de la Concorde is a
-very lily garden of light; up the jewelled sweep of the
-Champs Elysee the lights are like sheeny pearls with
-here and there the exquisite intrusion of a ruby; beneath
-a tremulous radiance of opals the trees are bathed
-in milky light, while amid the twinkling groves the
-night restaurants are sketched in fairy gold. The
-Grand Boulevards are fiery-walled canyons down which
-roar tumultuous rivers of light; the Place de l’Opera
-is a great eddy, flashing and myriad-gemmed; the
-<i>magasins</i> are blazing furnaces erupting light at every<span class="pagenum" id="Page_127">[127]</span>
-point: They are festooned with flame; they are
-crammed with golden lustre; they blaze their victorious
-refulgence in signs of light against the sky. And so
-night after night this city of sovereign splendour
-hurls in flashing light its gauntlet of defiance to the
-Dark.</p>
-
-<p>The pavements are packed with people, moving
-slowly in opposing streams. Most are garbed in ceremonial
-best; and many carry flowers, for this is the
-sacred day of family gathering. The pavement edge
-is lined with tiny booths and shrill with importunate
-clamour.</p>
-
-<p>We stop to gaze at some of the mechanical toys.
-Here are aeroplanes that whirl around, peacocks that
-strut and scream, rabbits that hop and squeak, shoe-blacks,
-barbers, acrobats, jugglers, all engaged in their
-various ways. But what amuses us most is a little
-servant maid who walks forward in a great hurry carrying
-a pile of plates, trips, sends them scattering, then
-herself falls sprawling. How I laugh! Yet I am at
-the same time laughing at myself for laughing. Am I
-going back to my second childhood? No! for see; all
-those bearded Frenchmen are laughing too, just like
-so many grown-up children.</p>
-
-<p>“Come,” I suggest, after we have ranged along a
-mile or so of these tiny booths, “let’s sit down in
-front of one of the cafés.”</p>
-
-<p>With difficulty we find a place, and ordering two
-<i>cafés créme</i> watch the dense procession. The honest
-bourgeois are going to New Year’s Dinner, and their
-smiles are very happy. Soon they will frankly abandon
-themselves to the pleasures of the table, discussing<span class="pagenum" id="Page_128">[128]</span>
-each dish with rapture and eating till they can eat no
-more.</p>
-
-<p>“What a race of gluttons are the French,” I remark
-severely to Anastasia. “Food and dress is about all
-they seem to think of. The other day I read in the
-paper that a celebrated <i>costumier</i> had received the
-cross of the Legion of Honour, and this morning I see
-that a well-known <i>restaurateur</i> has also been deemed
-worthy of the decoration. There you are! Reward
-your tailors and your cooks while your poets and your
-painters go buttonless. Oh, if there’s a people I despise,
-it’s one that makes a god of its stomach! By the
-way, what have we got for dinner?”</p>
-
-<p>“Oh, I got chickens.”</p>
-
-<p>“A good fat one, I hope.”</p>
-
-<p>“Yes, nice fat chickens. I pay five franc for it.
-You are not sorry?”</p>
-
-<p>“No, that’s all right. We can make it do two
-evenings, and we allow ourselves five francs a day for
-grub. I fancy we don’t spend even that, on an average?”</p>
-
-<p>“No, about four and half franc.”</p>
-
-<p>Every week she brought her expense book to me,
-and very solemnly I wrote beneath it: Examined and
-found correct. Another habit was to present for my
-approval a menu of all our meals for the coming week
-beneath which I would, in the same serious spirit,
-write: Approved. To these impressive occasions she
-contributed a proper dignity; yet at a hint of praise
-for her house-keeping nothing could exceed her delight.</p>
-
-<p>Presently we rise and continue our walk. Everywhere
-is the same holiday spirit, the same easily amused
-crowd. There are song writers hawking their ditties,<span class="pagenum" id="Page_129">[129]</span>
-poor artists peddling their paintings, a “canvas for a
-crust.” Every needy art is gleaning on the streets.</p>
-
-<p>“Stop!” she cries suddenly. Drawing me in the
-direction of a small crowd; “let’s watch the silhouette
-man.”</p>
-
-<p>He is young, glib, good-looking. He has audacious
-eyes and a rapscallion smile. This smile is sometimes
-positively impish in its mockery; yet otherwise he is
-rather like a cherub. His complexion is pinkish, his
-manner mercurial, his figure shapely and slim. He
-is dressed in the cloak, broad-brimmed hat, and voluminous
-velveteen trousers of the <i>rapin</i>. I stare at
-him. Something vaguely familiar in him startles me.</p>
-
-<p>In one hand he holds a double sheet of black paper,
-in the other a pair of scissors. For a moment he looks
-keenly at his subject, then getting the best angle for
-the profile, proceeds without any more ado to cut the
-silhouette. It is a very deft, delicate performance and
-all over in a minute.</p>
-
-<p>“Just watch him, Anastasia,” I say after a pause;
-“I think there’s something interesting going to happen.”
-Then in a drawling voice I remark:</p>
-
-<p>“Well, if that’s not a dead ringer for Livewire Lorrimer!”</p>
-
-<p>He hears me, looks up like a flash, scrutinises me in
-a puzzled way.</p>
-
-<p>“I haven’t heard that name for fifteen years. Of
-all the—why, if it isn’t Jimmy Madden, Mad Madden,
-Blackbeard the pirate, Red Hand the scout, friend
-of my boyhood! I say! there’s a dozen people waiting
-and this is my busy day. Ask your friend to stand
-up to the light and I’ll make a silhouette of her while
-we talk.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_130">[130]</span>“My wife.”</p>
-
-<p>“Bless us! Married too! Well, congratulations.
-Charmed to meet Madame. There! Just stand so.”</p>
-
-<p>With great dexterity he proceeds to cut Anastasia’s
-delicate features on the black paper.</p>
-
-<p>“Great Scott! I haven’t heard a word about you
-since I left home. But then I’ve lost track of all the
-crowd. Well, what in the world are you doing
-here?”</p>
-
-<p>“I’m trying to break into the writing game. And
-you?”</p>
-
-<p>“For ten years I’ve been trying to become an artist.
-Occasionally I get enough to eat. I have to work for a
-living, as you see at present; but when I get a little
-ahead I go back to my art. Where do you live?”</p>
-
-<p>I tell him.</p>
-
-<p>“Oh, I know, garden and statuary in the court. I
-lived in that street myself for a time, but my landlord
-and I did not agree. He had ridiculous ideas on the
-subject of rent. My idea of rent is money you owe.
-He was so prejudiced that one night I lowered all my
-effects to a waiting friend with a <i>voiture à bras</i>, and
-since then rue Mazarin has seen little of me. But I’d
-like to come and see you. We’ll talk over old days.”</p>
-
-<p>“Yes, I do wish you would come.”</p>
-
-<p>“I will. Ah, Madame, here is your charming profile.
-I only regret that my clumsy scissors fail to do
-you justice. Yes, Madden, I’ll come. And now, if
-you’ll excuse me, there’s a dozen people waiting. I
-must make my harvest while the sun shines. Good-bye,
-just now. Expect me soon.”</p>
-
-<p>He waves us an airy farewell, and a moment after,
-with the same intent gaze, he is following the features<span class="pagenum" id="Page_131">[131]</span>
-of a fat Frenchwoman, who laughs immoderately at his
-pleasantries.</p>
-
-<p>We walk home almost without speaking. Anastasia
-has got into the way of respecting my thoughts. To
-her I am Balzac, Hugo and Zola rolled into one, and
-labelled James Horace Madden. Who is she that
-should break in on the dreams of this great author?
-Rather let her foster them by sympathetic silence. Yet
-on this occasion she looks up in my face and sighs
-wistfully:</p>
-
-<p>“What are you sinking of, darleen?”</p>
-
-<p><i>Now, here’s what I think she thinks I am thinking</i>:</p>
-
-<p>“Oh, this fiery, fervid Paris, how can my pen proclaim
-its sovereignty over cities, its call to high endeavour,
-its immemorial grace? How can I paint its
-folly and its faith, its laughter and its tears, its streets
-where tragedy and farce walk arm in arm, where
-parody hobnobs with pride, and beauty bends to ridicule!
-Oh, exquisite Paris! so old and yet so eternally
-young, so peerless, yet ever prinking and preening
-to make more exorbitant demands on our admiration....”
-And so on.</p>
-
-<p><i>Here’s what I am really thinking</i>:</p>
-
-<p>“Funny I should run into Livewire like that. To
-think of it! We swapped the same dime novels, robbed
-the same cherry-trees. Together we competed for the
-bottom place in the class. (I think I generally won.)
-By pedagogic standards we were certainly impossible.
-And yet at some studies how precocious! How I remember
-that novel I wrote, <i>The Corsair’s Crime, or the
-Hound of the Hellispont</i>, illustrated by Livewire on
-every page. Oh, I’d give a hundred dollars to have
-that manuscript to-day!” and so on.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_132">[132]</span><i>Here’s what I say I am thinking</i>:</p>
-
-<p>“I was wondering, Anastasia, if when you bought
-that chicken, you let them clean it in the shop. Because
-if you do they just take it away and bring you back
-an inferior one. You can’t trust them. You should
-clean it yourself. Be sure you roast it gently, so as to
-have it nicely browned all over....” And so on.</p>
-
-<p>It is night now and I am working on my articles while
-she sews steadily. It has been a long silent evening,
-a fire of <i>boulets</i> throws out a gentle heat, and she sits on
-one side, I on the other. About ten o’clock she complains
-of feeling tired, and decides to go to bed. After
-our habit I lie down on my own bed, to wait with her
-till she goes to sleep; for she is just like a child in some
-ways. I am reading, and the better to see, I lie with
-my head where my feet should be.</p>
-
-<p>As she is dropping off to sleep, suddenly she says:</p>
-
-<p>“Will you let me hold your foot, darleen?”</p>
-
-<p>“Yes, it’s there. But if you want to look for holes
-in the sock, you won’t find any.”</p>
-
-<p>“No, it’s not zat. I just want to pretend it’s leetle
-<i>bébé</i>.”</p>
-
-<p>“So she holds it close to her breast, and ever since
-then she will not sleep unless she is holding what she
-calls ‘her <i>poupée</i>.’”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_133">[133]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IV<br />
-
-THE CITY OF LAUGHTER</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">The</span> last few weeks have passed so swiftly I scarce can
-credit it. In the mornings my vitalising walks; in
-the afternoons my lapidary work in prose. I have
-begun a series of articles on Paris, and have just
-finished the first two, bestowing on them a world of
-loving care. Never have I known such a steady glow
-of inspiration. A pure delight in form and colour
-thrills in me. I begin to see beauty in the commonest
-things, to find a joy in the simplest moments of living.</p>
-
-<p>It is rather curious, this. For instance, I gaze in
-rapture at a shop where vegetables are for sale, charmed
-with its oasis of fresh colouring in the grey street,
-the globular gold of turnips, the rich ruby of radishes,
-the ivory white of parsnips. Then a fish shop charms
-me, and I turn from the burning orange of the dories
-to the olive and pearl of the merlin; from the jewelled
-mail of the mackerel, to the silver cuirass of the herring.
-And every day seems fresh to me. I hail it with
-a newborn joy. I seem to have regained all the wonder
-and vital interest of the child point of view. In my
-work, especially, do I find such a delight that I shall
-be sorry to die chiefly because it will end my labour.
-“So much to do,” I sigh, “and only one little lifetime
-to do it in.”</p>
-
-<p>Then there are long, serene evenings by the fire,
-where I ponder over my prose, while Anastasia sits
-absorbed in her work. What a passion she has for her<span class="pagenum" id="Page_134">[134]</span>
-needle! She plies it as an artist, delighting in difficulties,
-in intricate lacework, in elaborate embroidery.
-In little squares of fine net she works scenes from
-Fontaine; or else over a great frame on which a sheet
-of satin is tightly stretched, she makes wonderful designs
-in silks of delicate colouring. At such times she
-will forget everything else, and sit for hours tranquilly
-happy. So I write and dream; while she plies that
-exquisite needle, and perhaps dreams too.</p>
-
-<p>“Oh, how good it is to be poor!” I said last night.
-“What a new interest life takes on when one has to
-fight for one’s bread! How much better to have nothing
-and want everything, than to have everything and
-want nothing! Just think, Little Thing, how pleased
-we are at the end of the week if we’ve spent five francs
-less than we thought! Here’s a month gone now and
-I’ve done four articles and a story, and we still have
-three hundred francs left.”</p>
-
-<p>“When it will be that you will send them to the
-journals?”</p>
-
-<p>“Oh, no hurry, I want to stack up a dozen, and then
-I’ll start shooting them in.”</p>
-
-<p>“We have saved four francs and half last week.”</p>
-
-<p>“The deuce we have! Then let’s go to Bullier to-night.
-We both want a touch of gay life. Come!
-we’ll watch Paris laugh.”</p>
-
-<p>So we climbed the Boul’ Mich’, till at its head in
-a crescent of light we saw the name of the famous old
-dance-hall. Threading our way amid the little green
-tables, past the bowling alley and the bar, we found
-a place in the side-gallery.</p>
-
-<p>We were looking down on a scene of the maddest
-gaiety. The great floor was dense with dancers and<span class="pagenum" id="Page_135">[135]</span>
-kaleidoscopic in colouring. In the wildest of spirits
-five hundred men and girls were capering, shuffling, jigging
-and contorting their bodies in time to tumultuous
-music. Some danced limb to limb, others were bent
-out like a bow; some sidled like a crab, others wriggled
-like an eel; some walked, some leaped, some slid, some
-merely kicked sideways: it was dancing in delirium,
-Bedlam in the ball-room.</p>
-
-<p>And what conflicting colours! Here a girl in lobster
-pink galloped with another whose costume was like
-mayonnaise. There a negress in brilliant scarlet with
-a corsage of silver darted through the crowd like a
-flame. A hideous negro was dancing with a pretty
-grisette who with fluffy hair and flushed cheeks looked
-at him adoringly as he pawed her with his rubber-blue
-palms. An American girl in shirt waist and bicycle
-skirt zig-zagged in and out with a dashing Spaniard.
-A tall, bashful Englishman pranced awkwardly around
-with a <i>midinette</i> in citron and cerise, while a gentleman
-from China solemnly gyrated with a <i>mannequin</i> in pistachio
-and chocolate. Pretty girls nearly all; and
-where they lacked in looks, full of that sparkling Parisian
-charm.</p>
-
-<p>“There’s your friend, Monsieur Livwir,” said Anastasia
-suddenly. Sure enough, there in that maelstrom
-of merriment I saw Lorrimer dancing with a girl of
-dazzling prettiness. Presently I caught his eye and
-after the dance he joined us.</p>
-
-<p>“You haven’t been to see me yet,” I remarked.</p>
-
-<p>“No, been too busy,—working every moment of my
-time.” Then realising that the present moment rather
-belied him he shrugged his shoulders.</p>
-
-<p>To tell the truth I have been feeling a little hurt.<span class="pagenum" id="Page_136">[136]</span>
-We sentimentalists are so prone to measure others by
-our own standards. Our meeting, so interesting to
-me, had probably never given him another thought.
-Now I saw that while I was an egoist, Lorrimer was an
-egotist; but with one of his boyish smiles he banished
-my resentment.</p>
-
-<p>“Let me introduce you to Rougette,” he said airily;
-“she’s my model.”</p>
-
-<p>He beckoned to the tall blonde. Rarely have I seen
-a girl of more distracting prettiness. Her hair was
-of ashen gold; Parma violets might have borrowed their
-colour from her eyes; Nice roses might have copied
-their tint from her cheeks, and her tall figure was of
-a willowy grace. Her manner had all the winning
-charm of frank simplicity. She was indeed over pretty,
-one of those girls who draw eyes like a magnet, so that
-the poor devil who adores them has little peace.</p>
-
-<p>“The belle of all Brittany,” said Lorrimer proudly.
-“I discovered her when I was sketching at Pont Aven
-last summer. I’m going to win the Prix de Rome with
-a picture of that girl. I’m the envy of the Quarter.
-Several Academicians have tried to get her away from
-me; but she’s loyal,—as good as she looks.”</p>
-
-<p>I did not find it easy to talk to Rougette. Her
-French was the <i>argot</i> of the Quarter, grafted on to
-the <i>patois</i> of the Breton peasant; mine, of the school
-primer. Our conversation consisted chiefly of smiles,
-and circumspect ones at that, as Anastasia had her eye
-on me.</p>
-
-<p>“After another dance,” suggested Lorrimer, “let’s
-go over to the Lilas. We’ll probably see Helstern
-there. I’d like you to meet him. Besides it’s the<span class="pagenum" id="Page_137">[137]</span>
-night the Parnassian crowd get together. Perhaps
-you’ll be amused.”</p>
-
-<p>“Delighted.”</p>
-
-<p>“All right.”</p>
-
-<p>Off they went with their arms around each other’s
-necks, and I watched them swiftly mingle with the
-dancers. What a pretty couple they made!—Lorrimer
-so dashing and debonair, with his face of a sophisticated
-cherub, and his auburn hair that looked as if it might
-have been enamelled on his head, so smooth was it;
-Rougette with the mien of a goddess and the simple
-soul of a Breton fishwife.</p>
-
-<p>But it was hard to follow them now, for the throng
-on the floor had doubled. In ranks that reached to
-the side galleries the spectators hemmed them in. The
-variety of costume grew more and more bewildering.
-Men were dressed as women, women as men. Four
-monks entered arm in arm with four devils; Death
-danced with Spring, an Incroyable with a stone-age
-man, an Apache with a Salomé. More and more
-<i>négligé</i> grew the costumes as models, mannequins, milliners,
-threw aside encumbering garments. Every one
-was getting wound up. Yells and shrieks punctuated
-the hilarity; then the great orchestra burst into a popular
-melody and every one took up the chorus:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Down in Mozambique, Mozambique, Mozambique,</div>
-<div class="verse">It’s so <i>chic</i>, oh so <i>chic</i>;</div>
-<div class="verse">No need to bother over furs and frills.</div>
-<div class="verse">No need to worry over tailor’s bills;</div>
-<div class="verse">Down in Mozambique, Mozambique, Mozambique,</div>
-<div class="verse">You may wear fig-leaves there</div>
-<div class="verse">When you go a-mashing in the open air</div>
-<div class="indent4">In Mo-zam-bique.”</div>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_138">[138]</span>As they finished men tossed their partners in the air
-and carried them off the floor. Every one was hot and
-dishevelled; the air reeked of pachouli and perspiration,
-and seeing Lorrimer signalling to us we made our
-escape.</p>
-
-<p>I remember how deliciously pure seemed the outside
-air. The long tree-clad Avenue de l’Observatoire was
-blanched with hoar frost and gleamed whitely. The
-face of the sky was pitted with stars, and the crescent
-moon seemed to scratch it like the manicured nail-tip
-of a lovely woman. Across the street amid the trees
-beaconed the lights of a large corner café, and to this
-we made our way.</p>
-
-<p>A long room, lined with tables, dim with tobacco
-smoke, clamorous with conversation. We found a vacant
-table, and Lorrimer, after consulting us, ordered
-“ham sandveeches et grog American.” In the meantime
-I was busy gazing at the human oddities around
-me. It seemed as if all the freaks of the Quarter had
-gathered here. Nearly all wore their hair of eccentric
-length. Some had it thrown back from the brow and
-falling over the collar in a cascade. Others parted
-it in the middle and let it stream down on either side,
-hiding their ears. Some had it cut square to the neck,
-and coming round in two flaps; with others again it was
-fuzzy and stood up like a nimbus. Many of the women,
-on the other hand, had it cut squarely in the Egyptian
-manner; so that it was difficult to tell them at a distance
-from their male companions.</p>
-
-<p>“It’s really a fact,” said Lorrimer, “that long hair
-is an aid to inspiration. Every time I cut mine it’s
-good-bye work till it grows again. And as I really
-hate it long my work suffers horribly.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_139">[139]</span>The centre of attraction seemed to be a tall man
-whose sallow face was framed in inky hair that detached
-itself in snaky locks. As if to accentuate the
-ravenish effect he wore an immense black silk stock, and
-his pince-nez dangled by a black riband. This was
-Paul Ford, the Prince of the Poets, the heritor of the
-mantle of Verlaine.</p>
-
-<p>“There’s a futurist poet,” said Lorrimer, pointing
-to a man in a corner who had evidently let his comb
-fall behind the bureau and been too lazy to go after
-it. He had a peaked face overwhelmed by stringy
-hair, with which his beard and whiskers made such
-an intimate connection that all you could see was a
-wedge of nose and two pale-blue eyes gleaming through
-the tangle.</p>
-
-<p>“See that man to the right,” went on my informer;
-“that’s the cubist sculptor, a Russian Jew.”</p>
-
-<p>The sculptor looked indeed like a mujic, with coarse,
-spiky hair growing down over his forehead, eyebrows
-that made one arch over his fierce little eyes, up-turned
-nose, a beard and moustache, which, divided by his
-mouth, looked exactly like a scrubbing-brush the centre
-of which has been rubbed away by long usage.</p>
-
-<p>“Look! There’s an Imagist releasing some of his
-inspirations.”</p>
-
-<p>This was a meagre little man in evening dress, with
-a bony skull concealed by the usual mop of hair. He
-had a curiously elongated face, something like a horse,
-the eyes of a seraph, the shell-like colour of a consumptive,
-large, vividly-red lips, and an ineffable smile
-which exposed a small cemetery of decayed teeth.</p>
-
-<p>“Ah!” said Lorrimer suddenly; “see that chap sitting
-lonely in the corner with his arms folded and a<span class="pagenum" id="Page_140">[140]</span>
-sort of Strindberg-Nietzsche-Ibsen expression? Well,
-that’s Helstern.”</p>
-
-<p>I saw a tall, youngish-oldish sort of man with a face
-of distinguished taciturnity. His mouth was grimly
-clinched; two vertical lines were written between his
-eyebrows, and a very high forehead was further heightened
-by upstanding iron-grey hair. On the other hand
-his brown eyes were soft, velvety and shy. He was
-dressed in dead black, with a contrast of very white
-linen. Close to his elbow stood a great stein of beer,
-while he puffed slowly from a big wooden pipe carved
-into a fantastic Turk’s head.</p>
-
-<p>“Poor old Helstern!” said Lorrimer; “he takes
-life so seriously. Take life seriously and you’re going
-to get it in the neck: laugh at it and it can never hurt
-you.”</p>
-
-<p>This was his gay philosophy, as indeed it was of the
-careless and merry Quarter he seemed to epitomise.
-Treat everything in a cynical and mocking spirit, and
-you yourself are beyond the reach of irony. It is so
-much easier to destroy than to build up. Yet there was
-something tart and stimulating in his scorn of things
-as they are.</p>
-
-<p>“Too bad to drag him from sublime heights of
-abstraction down to our common level. Doesn’t he
-look like a seer trying to discern through the anarchy
-of the present some hope for the future? Well, I’ll
-go over and see if he’ll join us. He’s shy with women.”</p>
-
-<p>So the Cynic descended on the Seer, and the Seer
-listened, drank, smoked thoughtfully, looked covertly
-at the two girls, then rose and approached us. With
-a shock of pity I saw that one of his legs was shorter
-than the other, and terminated in a club foot. Otherwise<span class="pagenum" id="Page_141">[141]</span>
-he was splendidly developed, and had one of the
-deepest bass voices I have ever heard.</p>
-
-<p>“Well, old man, alone as usual.”</p>
-
-<p>Somewhat self-conscious and embarrassed, Helstern
-spoke rather stiffly.</p>
-
-<p>“My dear Lorrimer, much as I appreciate your
-charming society there are moments when I prefer to be
-alone.”</p>
-
-<p>“Oh, I understand. Great thoughts incubated in
-silence. Own up now, weren’t you thinking in nations?”</p>
-
-<p>“As it happens,” answered the Seer in his grave,
-penetrating tones, “I was thinking in nations. As a
-matter of fact I was listening to the conversation of
-two Englishmen near me.”</p>
-
-<p>He paused to light his pipe carefully, then went on
-in that deep, deliberate voice.</p>
-
-<p>“They were talking of International Peace—fools!”</p>
-
-<p>“Oh, come now! You believe in International
-Peace?”</p>
-
-<p>He stared gloomily into the bowl of his pipe.</p>
-
-<p>“Bah! a chimera! futile babble! No, no; there are
-too many old scores to settle, too many wrongs to right,
-too many blood feuds to be fought to a finish. But
-there will be International War such as the world has
-never seen. And why not? We are becoming a race
-of egotists, civilisation’s mollycoddles; we set far too
-high a value on our lives. Oh, I will hate to see the
-day when grand old war will cease, when we will have
-the hearts of women, and the splendid spirit of revenge
-will have passed away!”</p>
-
-<p>“Don’t listen to him,” said Lorrimer; “he isn’t<span class="pagenum" id="Page_142">[142]</span>
-so bloodthirsty as he sounds. He wouldn’t harm a fly.
-He’s actually a vegetarian. What work are you doing
-now, you old fraud?”</p>
-
-<p>Helstern looked round in that shy self-conscious way
-of his:</p>
-
-<p>“I’m working on an allegorical group for the Salon.”</p>
-
-<p>“What’s the subject?”</p>
-
-<p>“Well, if I must confess it, it’s International Peace.
-Of course, it’s absurd; but the only consolation for
-living in this execrable world is that one can dream of a
-better one. To dream of beauty and to create according
-to his dream, that is the divine privilege of the
-artist.”</p>
-
-<p>“Yes, what dreamers are we artists!” said Lorrimer
-thoughtfully. “You, Helstern, dream of leaving the
-world a little better than you find it; I dream of Fame,
-of doing work that will win me applause; and you,
-Madden—what do you dream of?”</p>
-
-<p>“Oh, I don’t take myself quite so grandiosely,” I
-said with a laugh. “I dream of making enough money
-to take me back to the States, to show them I’m not a
-failure.”</p>
-
-<p>“Failure!” said Lorrimer with some feeling; “it’s
-those who stay at home that are the failures. Look at
-them—small country ministers, provincial lawyers,
-flourishing shopkeepers; such are the shining lights of
-our school-boy days. Tax-payers, pillars of respectability,
-good honest souls, but—failures all.”</p>
-
-<p>“A few are drummers,” I said. “The rest are humdrummers.”</p>
-
-<p>“Yes,” said Lorrimer. “By way of example, let
-me relate the true history of James and John.”</p>
-
-<p>“James was the model boy. He studied his lessons,<span class="pagenum" id="Page_143">[143]</span>
-was conscientious and persevering. He held the top
-of the class so often that he came to consider he had
-an option on it. He nearly wore his books out with
-study, and on prize-giving days he was the star actor on
-the programme. Brilliant future prophesied for James.</p>
-
-<p>“Twin brother John, on the other hand, as consistently
-held down the bottom of the class. He was lazy,
-unambitious, irreverent. He preferred play to study,
-and was the idol of the unregenerate. Direst failure
-prophesied for John.</p>
-
-<p>“James went into the hardware store and commenced
-to save his earnings. Soon he was promoted
-to be salesman. He began to teach in the Sunday
-School. He was eager to work overtime, and spent his
-evenings studying the problems of the business.</p>
-
-<p>“John began to take the downward path right away.
-He attended race-courses, boldly entered saloons,
-haunted low music-halls. The prophets looked wiser
-than ever. He lost his job and took to singing at
-smoking concerts. He spent his time trying to give
-comic imitations of his decent neighbours, and practising
-buck-and-wing dances till his legs seemed double-jointed.</p>
-
-<p>“James at this period wore glossy clothes, and refused
-to recognise John on the street. John merely
-grinned.</p>
-
-<p>“James stayed with the home town, married respectably,
-and had six children in rapid succession as every
-respectable married man should. He owned the house
-he lived in and at last became head of the hardware
-store.</p>
-
-<p>“John one day disappeared; said the village was
-too small for him; wanted to get to a City where he<span class="pagenum" id="Page_144">[144]</span>
-could have scope for his talents. Said the prophets:
-‘I told you so.’</p>
-
-<p>“And to-day James, my friends, is a school trustee,
-an alderman, a deacon of the church. He is pointed
-out to the rising generation as a model of industry and
-success. But John—where is John?</p>
-
-<p>“Alas! John is, I regret to say, at present touring
-in the Frobert &amp; Schumann Vaudeville Circuit. He is
-a headliner, and makes five hundred dollars a week.
-All he does for it is to sing some half a dozen songs
-every night, in which he takes off his native townsmen,
-and to dance some eccentric steps of his own invention.
-He has a limousine, a house on Riverside Drive, and a
-box of securities in the Safety Deposit Vault that makes
-the clerk stagger every time he takes it out. He talks
-of buying up his native village some day and the
-prophets have gone out of business.</p>
-
-<p>“And now, friends, let’s pry out the unmoral moral.
-Honest merit may cinch the boss job in the hardware
-store, but idle ignorance often cops the electric sign on
-Broadway. The lazy man spends his time scheming
-how to get the easy money—and often gets it. The
-ignorant man, unwarped by tradition, develops on
-original lines that make for fortune. Even laziness
-and ignorance can be factors of success. All of which
-isn’t according to the Sunday School story book, but
-it’s the world we live in. And now as I see Madam is
-tired, let’s bring the session to a close.”</p>
-
-<p>That night, as I was going home, with Anastasia
-clinging on my arm, I said:</p>
-
-<p>“And what is it you dream of, Little Thing?”</p>
-
-<p>“Me! Oh, I dream all time I make good wife for
-the Beautiful One I have.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_145">[145]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER V<br />
-
-THE CITY OF LOVE</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">This</span> morning in the course of my walk I was passing
-Cook’s corner in the Place de l’Opera, when I was
-accosted from behind by an alcoholic voice:</p>
-
-<p>“Want to see the Crystal Palace to-day, sir?”</p>
-
-<p>Now the Crystal Palace is one of these traps for the
-stranger with which Paris is baited. Your Parisian
-knows these places as part of the city’s life which is
-not there for the Frenchman but for the tourist and
-stranger. These people look for these things as a
-part of the life of Paris, your Parisian says, and in
-consequence they are there.</p>
-
-<p>I was going on, then, when something familiar in
-the voice made me turn sharply. Lo and behold!—O’Flather.</p>
-
-<p>“Hullo, Professor!” I said, with a grin. “Gone
-out of the flea-taming business?”</p>
-
-<p>For a moment he stared at me.</p>
-
-<p>“Hullo! young man. Yep. Met with a dirty deal.
-One of my helpers doped the troupe. Them as wasn’t
-stiff and cold was no more good for work. Busted me
-up.”</p>
-
-<p>“Too bad. What are you doing now?”</p>
-
-<p>“Working as a guide.”</p>
-
-<p>“But you don’t know Paris!”</p>
-
-<p>“’Tain’t necessary. Mighty few Paris guides know
-Paris. Don’t have to.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_146">[146]</span>“Well, I wish you luck,” I said, and left him. He
-looked after me curiously. His eyes were bloodshot
-from excessive drinking, and his dewlaps were blotched
-and sagging. “Vindictive brute!” I thought. “If
-he only knew wouldn’t he be mad! What a ripping
-villain he’d make if this was only fiction instead of real
-life!”</p>
-
-<p>It was this morning, too, I made the acquaintance
-of Frosine. Passing through the mildewed court I
-saw peering through the window of a basement room
-the wistful face of little Solonge. Against the dark
-interior her head of silky gold was like that of a cherub
-painted on a panel. Struck with a sudden idea, I
-knocked at their door.</p>
-
-<p>Solonge opened it, turning the handle, after several
-attempts, with both hands, and very proud of the
-feat. She welcomed me shyly, and a clear voice invited
-me to enter. If the appearance of the child had
-formerly surprised me, I was still more astonished when
-I saw the mother. She was almost as dark as the little
-one was fair. The contrast was so extreme that one
-almost doubted their relationship.</p>
-
-<p>Scarcely did she pause in her work as I entered.
-She seemed, indeed, a human sewing machine. With
-lightning quickness she fed the material to the point of
-her needle, and every time she drew it through a
-score of stitches would be made. Already the
-bed was heaped with work she had finished, and a
-small table was also piled with stuff. A wardrobe,
-a stove, and two chairs completed the furniture of the
-room.</p>
-
-<p>But if I felt inclined to pity Frosine the feeling<span class="pagenum" id="Page_147">[147]</span>
-vanished on looking into her face. It was so brave,
-so frank, so cheerful. There was no beauty, but a
-piquant quality that almost made up for its lack.
-Character, variety, appeal she had, and a peculiar
-fascinating quality of redemption. Thus the beautiful
-teeth redeemed the rather large mouth; the wide-set
-hazel eyes redeemed the short, irregular nose; the broad
-well-shaped brow redeemed the somewhat soft chin.
-Her skin was of a fine delicacy, one of those skins that
-seem to be too tightly stretched; and constant smiling
-had made fine wrinkles round her mouth and
-eyes.</p>
-
-<p>“A female with an active sense of humour,” I thought.
-Anastasia’s sense of humour was passive, Rougette’s
-somewhat atrophied. So Mademoiselle Frosine smiled,
-and her smile was irresistible. It brought into play
-all these fine wrinkles; it was so whole-hearted, so free
-from reservations. That tonic smile would have made
-a pessimist burn his Schopenhauer, and take to reading
-Elbert Hubbard.</p>
-
-<p>“Mademoiselle,” I began in my fumbling French,
-“I have come to beg a favour of you. You would be
-a thousand times amiable if you could spare Solonge
-for an hour or two in the afternoon, to go with us to
-the Luxembourg Gardens. There she may play in the
-sunshine, and it will give my wife infinite gladness to
-watch her.”</p>
-
-<p>Frosine almost dropped her needle with pleasure.
-“Oh, you are so good. It will be such a joy for my
-little one, and will make me so happy. Madame loves
-children, does she not?”</p>
-
-<p>“It is truly foolish how she loves them. She will<span class="pagenum" id="Page_148">[148]</span>
-be ravished if you will permit us to have your treasure
-for a little while.”</p>
-
-<p>“Ah, monsieur, you are entirely too amiable.”</p>
-
-<p>“Not at all. It is well heard, then?”</p>
-
-<p>“But, yes, certainly. You make me too happy.”</p>
-
-<p>“Ah, well! this afternoon at three o’clock?”</p>
-
-<p>“At three o’clock.”</p>
-
-<p>So I broke the news to Anastasia. “Little Thing,
-I’ve borrowed a baby for you this afternoon. Solonge
-is coming with us to the gardens.”</p>
-
-<p>(Really, if I had given her a new hat she could not
-have been more enchanted.)</p>
-
-<p>“Oh, that will be lovely! Then will I have my two
-childrens with me. You don’t know how I am glad.”</p>
-
-<p>So we gaily descended the timeworn stairs, and found
-the youngster eagerly awaiting us. In her navy blue
-coat and hat her wealth of long hair looked fairer and
-silkier than ever. For a child of four and a half she
-was very tall and graceful. Then we bade the mother
-<i>au revoir</i>, and with the youngster chattering excitedly
-as she held the hand of Anastasia, and me puffing at the
-cheap briar I had bought in the place of the ill-fated
-meerschaum, we started out.</p>
-
-<p>“I suppose if it hadn’t been for Solonge,” I observed,
-“Frosine would have thrown up the sponge long ago.
-How awful to be alone day after day, sewing against
-time, so to speak; and that for all one’s life!”</p>
-
-<p>“Oh, no. There is many girl like that in Paris.
-They work till they die. They are brought up in the
-<i>couvent</i>. That make them very serious.”</p>
-
-<p>Anastasia had certainly the deepest faith in her religion.</p>
-
-<p>After its long winter <i>relâche</i> the glorious old garden<span class="pagenum" id="Page_149">[149]</span>
-was awakening to the symphony of Spring. The soft
-breeze that stirred the opening buds came to us laden
-with fragrance, arousing that so exquisite feeling of
-sweet confused memory that only the Spring-birth can
-evoke. The basin of the Fontaine de Médicis was
-stained a delicate green by peeping leaves, and a flock
-of fat sparrows with fluttering feathers and joyous
-cries were making much ado. We sat down on one of
-the stone benches, because the pennies for the chairs
-might buy many needful things.</p>
-
-<p>That dear, dear garden of the Luxembourg, what,
-I wonder, is the secret of its charm? Is it that it is
-haunted by the sentiment and romance of ages dead
-and forgotten? Beautiful it is, yet other gardens are
-also beautiful, and—oh, how different! Surely it
-should be sacred, sacred to children, artists and lovers.
-There, under the green and laughing leaf, where
-statues glimmer in marble or gloom in bronze, and the
-fountain throws to the tender sky its exquisite aigrette
-of gold—there the children play, the artists dream,
-and the lovers exchange sweet kisses. Oh, Mimi and
-Musette, where the bust of Murger lies buried in the
-verdure, listening to the protestations of your Eugene
-and Marcel!—do you not dream that in this self-same
-spot your mothers in their hours listened to the voice
-of love, nay, even <i>their</i> mothers in their hours. So
-over succeeding generations will the old garden cast
-its spell, and under the branches of the old trees lovers
-in days to come will whisper their vows. Yea, I think
-it is haunted, that dear, dear garden of the Luxembourg.</p>
-
-<p>Solonge, whom I had decided to call “The Môme,”
-had a top which she kept going with a little whip.<span class="pagenum" id="Page_150">[150]</span>
-To start it she would wind the lash of the whip around
-its point, then standing it upright in the soft ground,
-give it a sharp jerk. But after a little she tired
-of this, and began to ask questions about fairies.
-Never have I seen a child so imaginative. Her world
-is peopled with fairies, with whom she holds constant
-communion. There are tree fairies, water fairies,
-fairies that live in the ground, fairies that lurk in the
-flowers—she can tell you all about them. Her faith
-in them is touching, and brutal would he be who tried
-to shatter it.</p>
-
-<p>“You that make so many stories,” said Anastasia,
-as she listened to the prattle of the Môme, “have you
-no stories for children? Can you not make one for little
-Solonge?”</p>
-
-<p>“Yes, of course, I might; but you will have to put
-it in French for her.”</p>
-
-<p>“All right. I try.”</p>
-
-<p>So I thought a little, then I began:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>Once upon a time there was a little boy who was very
-much alone and who dreamed greatly. In his father’s garden
-he had a tiny corner of his own, and in this corner
-grew a large pumpkin. The boy, who had never seen a
-pumpkin so big, thought that it might take a prize at the
-yearly show in the village, and so every day he fed it with
-milk, and always with the milk of the brindled cow, which
-was richest of all.</p>
-
-<p>So the pumpkin grew and grew, and the little boy became
-so wrapt up in it he thought of little else. At last
-it grew to such a size that other people began to look at it,
-and say it would surely take a prize. The little boy became
-more proud of it than ever, and fed it more and more
-of the milk of the brindled cow, and took to rubbing it
-till it shone—with his big brother’s silk handkerchief.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_151">[151]</span>Then one night as he lay in bed he heard a great to-do
-in the garden, and ran out in his night-dress. There was
-a patch of ground where grew the pumpkins, and another
-where grew the squashes, and both seemed greatly disturbed.
-Fearing for his favourite he hurried forward.
-No, there it was, great and glossy in the moonlight. He
-kissed it, and even as he did so it seemed as if he heard
-from within it a tiny, tinny voice calling his name. In
-surprise he stepped back, and the next moment a door
-opened in the side of the pumpkin and a fairy stepped
-forth.</p>
-
-<p>“I am the Pumpkin King,” said the fairy, “and in the
-name of the Pumpkin People I bid you welcome.”</p>
-
-<p>Then the boy saw that the inside of the great gourd was
-hollow, and was lit with a wondrous chandelier of glow-worms.
-It was furnished like a little chamber, with a bed,
-table, chairs—such a room as you may see in a house for
-dolls. The boy wished greatly that he might enter, and
-even as he wished he found that he had grown very small,
-as small, indeed, as his own finger.</p>
-
-<p>“Will you not enter?” asked the King with a smile of
-welcome.</p>
-
-<p>So the boy and the King became great friends, and each
-night when every one else was a-bed he would steal forth
-and sit in the chamber of the Pumpkin King. The King
-thanked him for his care of the royal residence, and told
-him many things of the vegetable world. But chiefly he
-talked of the endless feud between the pumpkins and their
-hereditary enemies, the squashes. Whenever the two came
-together there was warfare, and when the squashes were
-more numerous the pumpkins were often defeated. Yonder
-by the gate dwelt the Squash King, a terrible fellow,
-of whom the Pumpkin King lived in fear.</p>
-
-<p>“Can I not kill him for you?” said the little boy.</p>
-
-<p>“No, no,” answered the King. “No mortal can destroy
-a fairy. Things must take their course.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_152">[152]</span>At this the little boy was very sad, and began to dread
-all kinds of dangers for his friend the King. Then one
-day he was taken ill with a cold, and the window was
-closed at night so that he could not steal out as usual. And
-as he lay tossing in his bed he heard a great noise in the
-garden. At once he knew that a terrible battle was raging
-between the squash and the pumpkin tribes. Alas! he could
-do nothing to help his friends, so he cried bitterly.</p>
-
-<p>And next morning his father came to his bedside and told
-him that all the pumpkins had been destroyed, including
-his big one.</p>
-
-<p>“It was that breechy brindled cow,” said the father.
-“It must have broken into the garden in the night.”</p>
-
-<p>But the little boy knew better.</p>
-</div>
-
-<p>As I finished a deep, strongly vibrating voice greeted
-us.</p>
-
-<p>“What a pretty domestic scene. Didn’t know you
-had a youngster, Madden. Must congratulate you.”</p>
-
-<p>Looking up I saw Helstern. He was leaning on a
-stout stick, carved like a gargoyle. All in black, with
-that mane of iron-grey hair and his keen, stern face
-he made quite a striking figure. There is something
-unconsciously dramatic about Helstern; I, on the other
-hand, am consciously dramatic; while Lorrimer is absolutely
-natural.</p>
-
-<p>“Sorry,” I said, “she doesn’t belong to us. We’ve
-just borrowed her for the afternoon.”</p>
-
-<p>“I see. What a beautiful type! English, I should
-imagine?”</p>
-
-<p>“No, that’s what makes her so different—French.”</p>
-
-<p>He looked at her as if fascinated.</p>
-
-<p>“I’d like awfully to make a sketch of her, if you
-can get her to stand still.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_153">[153]</span>At that moment there was no difficulty, for the
-Môme was gazing in round-eyed awe at the ferocious
-Turk’s head pipe in the sculptor’s mouth. So Helstern
-took a chair, whipped out his sketch-book, and before
-the fascinated child could recover he had completed a
-graceful little sketch.</p>
-
-<p>“Splendid!” I said.</p>
-
-<p>Anastasia, too, was enthusiastic; but when the Môme,
-who was now nestling in her arms, saw it she uttered
-a scream of delight.</p>
-
-<p>“If you just sit still a little,” said Helstern eagerly,
-“while I do another one for myself, I’ll give you this
-one to take home to your mother.”</p>
-
-<p>The Môme was very timid; but we posed her sitting
-on the end of the stone seat, with one slim leg bent
-under her and the other dangling down, while she
-scattered some crumbs for the fat sparrows at her
-feet. Against the background of a lilac bush she made
-a charming picture, and Helstern worked with an enthusiasm
-that made his eyes gleam, and his stern face
-relax. This time he used a fine pencil of sepia tint,
-working with the broad of it so as to get soft effects
-of shadow. True, he idealised almost beyond resemblance;
-but what a delicate, graceful picture he made!</p>
-
-<p>“It isn’t such a good likeness as the first one,” I
-remarked, after I had murmured my admiration.</p>
-
-<p>“Ah!” he said, with the pitying superiority of the
-artist. “But you don’t see her as I see her.”</p>
-
-<p>There, I thought, is Art in a nutshell; the individual
-vision, the divination of the soul of things, hidden
-inexorably from the common eye. To see differently;
-a greener colour in the grass, a deeper blue in the sky,
-a madonna in a woman of the street, an angel in a<span class="pagenum" id="Page_154">[154]</span>
-child, God in all things—oh, enchanted Vision! they
-who have thee should be happier than kings.</p>
-
-<p>“There, little one!” said the sculptor, giving her
-the first sketch; “take that to your mother and say
-I said she should be very proud of you. Heavens, I
-wish I could do a clay figure of her. I wish—”</p>
-
-<p>He looked at her in a sort of ecstasy, sighed deeply,
-then stumped away looking very thoughtful.</p>
-
-<p>“Is he not distinguished,” I said, “in spite of that
-foot of his?”</p>
-
-<p>“Ah! that is so sad, I sink. But perhaps it is for
-the best he have foot like that. It make him more
-serious; it make him great artist.”</p>
-
-<p>Trust Anastasia to find some compensation in all
-misfortune!</p>
-
-<p>Frosine was plying that lightning needle when we
-returned. She looked up joyfully as the little one
-rushed to her with the sketch.</p>
-
-<p>“Who did this? It is my little pigeon—truly, it is
-her very self.”</p>
-
-<p>“It was a friend of ours,” said Anastasia, “who is
-a great sculptor, or, at least, who is going to be. He
-has fallen in love with your daughter, as indeed we all
-have.”</p>
-
-<p>“Oh, it is so good of you to take her out. Already
-I see a difference in her. I would not have her grow
-up like the children of the streets, and it is so hard
-when one is poor and has to work every moment of
-one’s time. As for this picture, thank the Monsieur.
-Say I will treasure it.”</p>
-
-<p>We promised to do so, and left her singing gaily by
-the open window as she resumed her everlasting toil.</p>
-
-<p>So it has come about that nearly every afternoon<span class="pagenum" id="Page_155">[155]</span>
-we sit in the Luxembourg enjoying the mellow sunshine,
-with the little girl playing around us. We know
-many people by sight, for the same ones come day
-after day. There by the terrace of the Queens we
-watch the toy yachts careening in the basin, the boys
-playing diabolo, the sauntering students with their
-sweethearts. Anastasia works industriously on some
-Spanish embroidery, I read for the twentieth time one
-of my manuscripts, while the Môme leaps and laughs
-as she keeps a shuttlecock bounding in the air. Her
-eyes are very bright now, and her delicate cheeks have
-a rosy stain. Then, when over the great trees the
-Western sky is aglow, when the fountain turns to flame,
-and a charmed light lingers in the groves, slowly we
-go home. Days of grateful memory, for in them do I
-come to divine the deepest soul of Paris, that which
-is Youth and Love.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_156">[156]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VI<br />
-
-GETTING DOWN TO CASES</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">Anastasia</span>,” I said with a sigh, “did I ever tell you
-of Gwendolin?”</p>
-
-<p>“No; what is it?” she asked, and her face had rather
-an anxious expression.</p>
-
-<p>“Gwendolin was a girl, a very nice girl, a trained
-nurse; and we were engaged.”</p>
-
-<p>“What you mean? She was your <i>fiancée</i>?”</p>
-
-<p>“Yes, she was one of my <i>fiancées</i>.”</p>
-
-<p>“What! You have more than one?” The poor
-girl was really horrified.</p>
-
-<p>“Oh, several. I don’t just remember how many. I
-quarrelled with one because we couldn’t agree over the
-name we would give the first baby. I broke it off with
-another because her stomach made such funny noises
-every time I tried to squeeze her. It made me nervous.
-But Gwendolin—I must tell you about her. I was
-very ill with diphtheria in a lonely house by the sea,
-and she had come to nurse me. She would let no one
-else come near me, and she waited on me night and
-day.”</p>
-
-<p>(Anastasia suspended operations on the heel of my
-sock she was darning.)</p>
-
-<p>“She was a nervous, high-strung girl, and she
-watched over me with an agony of care. There was a
-doctor, too, who came twice a day, yet, in spite of all,
-I hourly grew more weak. My dreary moans seemed
-to be echoed by the hollow moans of the sea.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_157">[157]</span>(Anastasia seemed divided between resentment of
-Gwendolin and pity for me.)</p>
-
-<p>“Well, the poor girl was almost worn to a shadow,
-and one night, as she sat by me, pale and hollow-eyed,
-I saw a sudden change come over her.</p>
-
-<p>“‘I can stand it no longer,’ she cried. ‘His every
-moan pierces me to the heart. I must do something,
-something.’</p>
-
-<p>“Then she rose, and I was conscious of her great,
-pitiful eyes. Suddenly I thrilled with horror, for I
-realised that they were the eyes of a mad woman.
-The strain of nursing had unhinged her mind.</p>
-
-<p>“‘The doctor tells me there is no hope,’ she went
-on. ‘Oh, I cannot bear to hear him suffer so; I
-must give him peace;—but how?’</p>
-
-<p>“On a table near by there was a small pair of scissors.
-She took them up thoughtfully.</p>
-
-<p>“‘Dearest,’ she said to me, ‘your sufferings will
-soon be over. I am going to cut your poor throat,
-that gives you such pain.’</p>
-
-<p>“I struggled, twisting my head this way and that,
-but she held me like a vice, and over my throat I felt
-two edges of cold steel.”</p>
-
-<p>(Anastasia was gazing in horror.)</p>
-
-<p>“Steadily they closed, tighter, tighter. Now I
-could feel them bite the flesh and the blood spout.
-Then I, who for days had been unable to utter a word,
-suddenly found my voice.</p>
-
-<p>“‘Don’t butcher me,’ I whispered hoarsely. ‘Cut
-my accursed throat by all means, but do it neatly.
-Your scissors are far too blunt.’</p>
-
-<p>“‘But how may I sharpen them, darling?’ she cried
-piteously.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_158">[158]</span>“I remembered how I had seen other women do it.</p>
-
-<p>“‘Try to cut on the neck of a bottle.’</p>
-
-<p>“‘Will that do?’</p>
-
-<p>“‘Yes, yes. Keep cutting on the smooth round
-glass. It’s astonishing the difference it makes.’</p>
-
-<p>“‘What kind of a bottle, sweetheart?’</p>
-
-<p>“‘An ink-bottle’s best. You’ll find one downstairs
-on the dining-room mantelpiece. Hurry.’</p>
-
-<p>“‘All right, I’ll get it.’</p>
-
-<p>“She flew downstairs. Now was my chance. With
-my remaining strength I crawled to the door and
-locked it. When I recovered from a faint her struggles
-to force it had ceased, and at the same moment I heard
-the honk of the doctor’s auto. Going to the window,
-I bellowed like a bull. Then I was conscious of a
-strange thing: by the pressure on my throat, by my
-struggles, the malignant growth had broken. I was
-saved.”</p>
-
-<p>Anastasia shuddered. “And that Gwendolin?” she
-queried.</p>
-
-<p>“Was taken to an asylum, where she died,” I said
-sadly.</p>
-
-<p>“Poor sing,” said Anastasia.</p>
-
-<p>To tell the truth, the whole thing had happened to
-me the night before in a very vivid dream. Often,
-indeed, I get ideas in this way, so I promptly made a
-story of Nurse Gwendolin.</p>
-
-<p>I was putting the finishing touches to it when a
-knock came to the door. It was Helstern, panting,
-perspiring.</p>
-
-<p>“Heavens! but it’s hard climbing that stairway of
-yours with a game leg. Sorry to disturb you, Madden,
-but where does the mother of your little girl live?<span class="pagenum" id="Page_159">[159]</span>
-You don’t know how that youngster inspires me. I
-feel that if I could do a full-length of her it would get
-me into the Salon. See! here’s a sketch. <i>Spring</i>, it’s
-called. Of course, I mean to follow up with the other
-seasons, but I want a child for my Spring.”</p>
-
-<p>He showed me a tender <i>fillette</i> in a state of nature,
-trying to avoid tripping over a tame lamb as she
-scattered abroad an armful of flowers.</p>
-
-<p>“Stunning!” I said. “So original! Let’s go
-down and interview the mother.”</p>
-
-<p>Into his brown eyes came a look of distress. “I’m
-a bit awkward with women, you know. Would you
-mind doing the talking?”</p>
-
-<p>“Right O! Follow me.”</p>
-
-<p>So we descended the narrow, crumbling stairs, from
-each stage of which came a smell of cookery. Thus
-we passed through a stratum of ham and eggs, another
-of corned beef and cabbage, a third of beefsteak and
-onions, down to the fried fish stratum of the <i>entresol</i>.</p>
-
-<p>Frosine was in the midst of dinner. The Môme regarded
-us over a spoonful of milk soup, and as he
-wiped the perspiration from his brow, Helstern looked
-at her almost devouringly. But in the presence of
-Frosine he seemed almost tongue-tied. To me, who
-have never known what shyness was, it seemed pitiable.
-However I explained our mission, and even showed the
-sketch at a flattering angle. Frosine listened politely,
-seemed to want to laugh, then turned to the sculptor
-with that frank, kindly smile that seemed to radiate
-good fellowship.</p>
-
-<p>“You do me too great honour, Monsieur. I am sure
-your work would be very beautiful. But alas! Solonge
-is very shy and very modest. One could never get her<span class="pagenum" id="Page_160">[160]</span>
-to pose for the figure. I am sorry, but believe me, the
-thing is impossible.”</p>
-
-<p>“Thank you, Madam. I am sorry too,” he said
-humbly. He stumped away crestfallen, and with a
-final, sorrowful look at the Môme.</p>
-
-<p>Anastasia was keeping supper hot for me. “Poor
-Helstern,” I remarked over my second chop, “I’m
-afraid he’ll have to look out for another vernal infant.
-But talking of Spring reminds me, time is passing, and
-we’re not getting any richer. How’s the family
-treasury?”</p>
-
-<p>An examination of the tea-canister that contained
-our capital revealed the sum of twenty-seven francs.
-I looked at it ruefully.</p>
-
-<p>“I never dreamed we were so low as that. With
-care we can live for a week on twenty-seven francs—but
-what then?”</p>
-
-<p>“You must try and sell some of your work, darleen;
-and I—I can sell some <i>hem-broderie</i>.”</p>
-
-<p>“Never! I can’t let you sell those things. They’re
-lovely. I want to keep them.”</p>
-
-<p>“But I easily do some more. It is pleasure for me.”</p>
-
-<p>“No, no; at least, hold on a bit. I’ll make some
-money from my work. I’m going to send it off to-morrow.”</p>
-
-<p>Yes, we were surely “getting down to cases.” But
-what matter! Of course my work will be accepted at
-once, and paid for on the spot. True, I have no experience
-in this kind of peddling. My stuff has always
-appeared virgin in a book. Not that I think I am
-prostituting it by sending it to a magazine, but that
-no sooner do I see it in print than my interest in it
-dies. It belongs to the public then.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_161">[161]</span>Next day I bought a box of big envelopes, a quantity
-of French and English stamps, and a manuscript
-book in which I entered the titles of the different items.
-I also ruled columns: Where Sent: When Sent; even
-When Returned, though I thought the latter superfluous.
-Here then was my list:</p>
-<div class="blockquot">
-<p>The Psychology of Sea-sickness.<br />
-An Amateur Lazzarone.<br />
-A Detail of Two Cities.<br />
-The Microbe.<br />
-How to be a Successful Wife.<br />
-Nurse Gwendolin.<br />
-The City of Light.<br />
-The City of Laughter.<br />
-The City of Love.<br />
-<span class="indent2">and</span><br />
-Three Fairy Stories.</p>
-</div>
-
-<p>Twelve items in all. So I prepared them for despatch;
-but where? That was the question. However,
-after examining the windows of several English
-book-shops, I took a chance shot, posted them to
-twelve different destinations, and sat down to await
-results.</p>
-
-<p>Since then, with a fine sense of freedom, I have been
-indulging in my mania for old houses. I do not mean
-houses of historic interest, but ramshackle ruins tucked
-away in seductive slums. To gaze at an old home and
-imagine its romance is to me more fascinating than trying
-to realise romance you know occurred there. I
-examine doors studded with iron, search mouldering
-walls for inscriptions, peer into curious courtyards.
-I commune with the spirit of Old Paris, I step in the<span class="pagenum" id="Page_162">[162]</span>
-footprints of Voltaire and Verlaine, of Rousseau and
-Racine, of Mirabeau and Molière.</p>
-
-<p>One day I visit the room where an English Lord of
-Letters died more deaths than one. A gloomy, gruesome
-hotel, with an electric night-sign that goes in and
-out like some semaphore of sin. A cadaverous, miserable-looking
-man tells me that the room is at present
-occupied. I return. A cadaverous, miserable-looking
-woman whines to a dejected looking valet-de-chambre
-that I may go up.</p>
-
-<p>It is on the first floor and overlooks a court. There
-is the bed of varnished pine in which he died; the usual
-French hotel wardrobe, the usual plush armchair, but
-not, I note, the usual clock of chocolate marble. Everything
-so commonplace, so sordid; yet for a moment I
-could see that fallen demi-god, as with eyes despairful
-as death in their tear-corroded sockets, he stared and
-stared into that drab, rain-sodden court.</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="verse">For who can tell to what red Hell</div>
-<div class="verse">His sightless soul may stray.</div>
-</div></div>
-
-<p>And so in sweet, haphazard wanderings amid the
-Paris of the Past time sped ever so swiftly. I forgot
-my manuscripts, my position, everything in my sheer
-delight of freedom; and how long my dream would
-have continued I know not if I had not had a sudden
-awakening. It was on my return from one of my
-rambles when I drew up with a start in front of a shop
-that showed all kinds of woman’s work for sale.</p>
-
-<p>“Heavens! Surely that isn’t Anastasia’s cushion?”</p>
-
-<p>I was staring at a piece of exquisite silk embroidery,
-an imitation of ancient tapestry. No, I could not be
-mistaken. Too well I remembered every detail of it;<span class="pagenum" id="Page_163">[163]</span>
-how I had watched it take on beauty under her patient
-fingers; how hour after hour I could hear the crisp
-snap as the needle broke through the taut silk. Over
-a week had she toiled on it, rising with the first dawn,
-so that she might have more daylight in which to blend
-her colours. And there it was, imbedded in that mass
-of cheap stuff, and marked with a smudgy paper,
-“Forty-five francs.” Yes, I felt sick.</p>
-
-<p>How careless I had been! I had never given the
-financial situation another thought, yet we had wanted
-for nothing. There was that excellent dinner we had
-had the night before; why, she must have sold this to
-buy it! Even now I was living on the proceeds of her
-work.</p>
-
-<p>“What a silly girl! She wouldn’t say a word, in
-case I should be worried. Just like women; they take a
-fiendish delight in humiliating a man by sacrificing
-themselves for him. But I can’t let her support me.
-Let’s see.... There’s my watch and chain. What’s
-a chain but a useless gaud, a handhold for a pick-pocket.
-Maybe this very afternoon I’ll have the whole
-thing snatched. I’ll take no chances; it’s a fine, heavy
-chain, and cost over a hundred dollars; maybe the
-Mont de Pietists will give me fifty for it.”</p>
-
-<p>They wouldn’t. Twenty-five was their limit, so I
-took it meekly. Then, returning hastily to the embroidery
-shop, I bought the cushion cover, carried it
-home under my coat, and locked it safely away in the
-alligator-skin suitcase.</p>
-
-<p>Though her greeting was bravely bright, it seemed
-to me that Anastasia had been crying, and of the nice
-omelette she had provided for my lunch she would
-scarcely taste.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_164">[164]</span>“What’s the trouble, Little Thing; out with it.”</p>
-
-<p>She hesitated; looked anxious, miserable, apologetic.</p>
-
-<p>“I don’t like trouble you, darleen, but the <i>concierge</i>
-have come for the rent tree time, and I don’t know
-what I must say.”</p>
-
-<p>“The rent! I quite forgot that. Why, yes, we pay
-rent, don’t we? How much is it?”</p>
-
-<p>“Don’t you remember? One ’undred twenty-five
-franc.”</p>
-
-<p>“Well, there’s only one thing to do—pay it. But
-to do so I must put my ticker up the spout.”</p>
-
-<p>“Oh, my poor darleen, I’m so sorry. I sink it is
-me bring you so much trouble. If it was not for me
-you have plenty of money, I sink.”</p>
-
-<p>“Don’t say that. If it wasn’t for your economies
-I’d be rustling for crusts in the gutter. And anyway,
-what’s the good of a watch when I can see the time in
-every shop I pass? Besides, I might lose it; so here
-goes.”</p>
-
-<p>It is quite in tune with the cheerful philosophy of
-the French to find a virtue in misfortune. Whether
-they break a glass, spill red wine, or step in dirt, it’s
-all the same: “Ah! but it will carry the good luck.”</p>
-
-<p>For my gold watch I received two hundred francs,
-though it had cost over a thousand; and with this I
-returned. Much the shape and colour of a bloated
-spider, the <i>concierge</i> emerged from her den, and to her
-I paid the rent. Then, leaping upstairs, I poured the
-balance remaining from both transactions into Anastasia’s
-lap.</p>
-
-<p>“There! That ought to keep away the wolf for
-a month. A hundred and fifty francs and the rent
-paid for another quarter. Aren’t we the lucky things?<span class="pagenum" id="Page_165">[165]</span>
-The roof’s overhead; the soup’s in the pot; let’s sing.
-Now do I know why the very wastrels in the street
-are not so much to be pitied after all; a warm corner
-and a full belly, that’s happiness to them. Wealth’s
-only a matter of wants. Well, we’re wealthy, let’s go
-to the cinema.”</p>
-
-<p>“No, darleen, that would not be serious. I must
-guard your money now. When you sink you begeen
-work once more?”</p>
-
-<p>“I don’t know. I’m having one of my bad spells.
-Funny how it takes one. Times ideas come in a perfect
-spate, and I miss half grabbing for the others. At
-present the divine afflatus is on a vacation. I’m trying
-to start a novel and I haven’t got the Idea. You see
-this short story and article stuff is all very well to boil
-the <i>marmite</i>, but a novel’s my real chance. A successful
-novel would put me on my feet. Pray, Little
-Thing, I get the idea for a novel.”</p>
-
-<p>“Yes, I will, I will indeed,” she answered me quite
-seriously.</p>
-
-<p>And indeed she did: for one day I strolled into Notre
-Dame, and there by one of those hard, high-backed
-chairs before the mighty altar I discovered her imploring
-(I have no doubt) the “bon Dieu” that the idea
-might come.</p>
-
-<p>For simple, shining faith I’m willing to bet my last
-dollar on Anastasia.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_166">[166]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VII<br />
-
-THE MERRY MONTH OF MAY</h3>
-</div>
-
-<p class="right"><i>May 1st.</i></p>
-
-<p><span class="smcap">This</span> morning in the course of my walk I saw a hungry
-child trying to sell violets, a girl gazing fearfully at
-the Maternity Hospital, an old woman picking, as if
-they were gold, coals from the gutter. At times what
-a world of poignant drama these common sights reveal!
-It is like getting one’s eye to a telescope that is focussed
-on a world of interesting misery. I want to write of
-these things, but I must not. First of all I must write
-for money; that gained, I may write for art.</p>
-
-<p>So far I haven’t hit on my novel <i>motif</i>, though I’ve
-lain awake at nights racking my poor brains. What
-makes me fret so is that never have I felt such confidence,
-such power, such hunger to create. I think
-it must be Paris and the Springtime. The combination
-makes me dithyrambic with delight. I thrill, I burn,
-I see life with eyes anointed. Yesterday in the Luxembourg
-I wrote some verses that weren’t half bad; but
-writing verses does not make the thorns crackle under
-the pot, far less supply the savoury soup. Oh, the
-Idea, the Idea!</p>
-
-<p>To my little band of manuscripts I have never given
-another thought. But that is my way. I am like a
-mother cat—when my kittens are young I love them;
-when they grow to be cats I spit at them. My work
-finished, I never want to see it again.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_167">[167]</span>One day as I fumed and fussed abominably Lorrimer
-called.</p>
-
-<p>“Look here, Madden, I don’t know what kind of
-writing you do, but I suppose you’re not any too
-beastly rich; you’re not above making an honest dollar.
-Now, I’m one of the future gold medallists of the
-Spring Salon, <i>cela va sans dire</i>, but in the meantime
-I’m not above doing this.”</p>
-
-<p>“This” was a paper covered booklet of a flaming
-type. I took it with some disfavour. The paper was
-muddy, the type disreputable, the illustrations lurid.
-Turning it over I read:</p>
-
-<p class="center">THE MARVELLOUS PENNYWORTH LIBRARY<br />
-OF WORLD ADVENTURE.</p>
-
-<p>“Pretty rotten, isn’t it?” said Lorrimer. “Well,
-you wouldn’t believe it, some of these things sell to
-nearly quarter of a million. They give the best value
-for the money in their line. Fifty pages of straight
-adventure and a dozen spirited illustrations for a humble
-copper; could you beat it?”</p>
-
-<p>“Well, what’s it got to do with me?”</p>
-
-<p>“It’s like this: I’ve been guilty of the illustrations
-of two of these masterpieces. They were Wild West
-stories. Being an American, though I’ve never lived
-out of Connecticut, I’m supposed to know all about
-Colorado. Well, it’s the firm of Shortcake &amp; Hammer
-that publish them, and I happened to meet young
-Percy Shortcake when he was on a jamboree in Paris.
-Over the wassail we got free, so he promised to put
-some work my way. Soon after I got a commission to
-illustrate <i>Sureshot, or the Scout’s Revenge</i>; then some<span class="pagenum" id="Page_168">[168]</span>
-months after I adorned the pages of <i>Redhand the
-Nightrider, or the Prowler of the Prairies</i>.”</p>
-
-<p>“I see. What’s the idea now?”</p>
-
-<p>“The idea is that you write one of these things and
-I illustrate it.”</p>
-
-<p>“My dear fellow, you have too high an opinion of
-my powers.”</p>
-
-<p>“Oh, come now, Madden, try. You won’t throw
-me down, old man. I need the money. Supposing
-we place it we’ll get a ten pound note for it; that will
-be seven for you and three for me. Three pounds,
-man, that will keep me for a month, give me time to
-finish my prize picture for the Salon. Just think what
-it means to me, what a crisis in my fortunes. Fame
-there ready to crown me, and for the want of a measly
-three quid, biff! there she chucks her crown back in
-the laurel bin for another year. Oh, Madden, try.
-I’m sure you could rise to the occasion.”</p>
-
-<p>Thus approached, how could a kind-hearted Irishman
-refuse? Already I saw Lorrimer gold-medalled,
-glorified; then the reverse of the picture, Lorrimer
-writhing in the clutches of dissipation and despair.
-Could I desert him? I yielded.</p>
-
-<p>“Good!” whooped Lorrimer; “we’ll make a best-seller
-in Penny-dreadfuldom. Take <i>Sureshot</i> here as
-a model. Here, too, are your illustrations.”</p>
-
-<p>“My what?”</p>
-
-<p>“The pictures. Oh, yes, I did them first. It
-doesn’t make any difference, you can make them fit
-in. It’s often done that way. Half the books published
-for Christmas sale are written up to illustrations
-that the publishers have on hand.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_169">[169]</span>“All right. The illustrations may suggest the
-story.”</p>
-
-<p>Lorrimer went away exultant. After all, I thought,
-seven pounds won’t be bad for a week’s work. So I
-read <i>Sureshot</i> with some care. It was divided into
-twenty chapters of about a thousand words each, and
-every chapter finished on a situation of suspense.
-The sentences were jerkily short; each was full of pith
-and punch, and often had a paragraph all to itself.
-For example:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>By one hand Sureshot clung to that creaking bough.
-Below him was empty space. Above him leered his foe,
-Poisoned Pup, black hate in his face.</p>
-
-<p>The branch cracked ominously.</p>
-
-<p>With a shudder the Lone Scout looked down to the
-bottom of the abyss. No way of escape there. He looked
-up once more, and even as he looked Poisoned Pup raised
-his tomahawk to sever the frail branch.</p>
-
-<p>“Perish! Paleface,” he hissed; “go down to the Gulf
-of the Lost Ones, and let the wolves pick clean your bones.”</p>
-
-<p>Sureshot felt that his last hour had come.</p>
-
-<p>“Accursed Redskin,” he cried, “do your worst. But
-beware, for I will be avenged. And now, O son of a dog,
-strike, strike!”</p>
-
-<p>And there with gleaming eyes the intrepid scout waited
-for that glittering axe to fall.</p>
-</div>
-
-<p>End of chapter; the next of which artfully switches,
-and takes up another thread of the story.</p>
-
-<p>The result of my effort was that in six days I produced
-<i>Daredeath Dick, or the Scourge of the Sierras</i>.
-Lorrimer was enthusiastic.</p>
-
-<p>“Didn’t think you had it in you, old man. I’ll get<span class="pagenum" id="Page_170">[170]</span>
-it off to Shortcake &amp; Hammer at once. It will likely
-be some weeks before we can hear from them.”</p>
-
-<p>Since then I have been seeing quite a lot of Lorrimer.
-After all, our little apartment is cosiness itself, and
-beer at four sous a litre is ambrosia within reach of
-the most modest purse. He talks vastly of his work
-(with a capital W). He arrives with the announcement
-that he has just dropped in for a quiet pipe; in
-an hour he must be back at his Work. Then: “Well,
-old man, just another short pipe, and I must really be
-off.” But in the end he takes his departure about two
-in the morning, sometimes talking me asleep.</p>
-
-<p>How he lives is a mystery. Any evening you can
-see him in the Café d’Harcourt, or the Soufflet, and
-generally accompanied by Rougette. When he is in
-funds he spends recklessly. Once he gained a prize
-for a Moulin Rouge poster, and celebrated his success
-in a supper that cost him three times the value of his
-prize. Sometimes he contributes a very naughty
-drawing to <i>Pages Folles</i>, and I know that he does
-<i>aquarelles</i> for the long-haired genius who sells them on
-the boulevards, and who, though he can draw little else
-than a cork from a bottle, in appearance out-rapins the
-<i>rapins</i>.</p>
-
-<p>One afternoon I heard Helstern painfully toiling upstairs.</p>
-
-<p>“I’ve got an idea,” he began. “You know as soon
-as I set eyes on the mother of your little Solonge I
-saw she was just the type I’ve been looking for for my
-group, Maternity. That woman’s a born mother, a
-mother by destiny. See, here’s a sketch of my group.”</p>
-
-<p>Helstern’s statues, I notice, seldom get beyond the
-sketch stage. This one showed a mother suckling an<span class="pagenum" id="Page_171">[171]</span>
-infant and gazing fondly at another little girl, who in
-her turn was looking maternally at the baby.</p>
-
-<p>“That’s all very well,” I objected banally; “but
-Frosine hasn’t got a baby.”</p>
-
-<p>“Pooh! a mere trifle. I’ll soon supply the baby.
-Already I see my group crowned in the Salon. The
-thing’s as good as done. It only remains for you to
-go down and get the consent of Madam.”</p>
-
-<p>“Me!”</p>
-
-<p>“Why, yes. You know I’m no good at talking to
-women. It takes an Irishman to be persuasive. Go
-on, there’s a good fellow.”</p>
-
-<p>Was I ever able to resist an appeal to my vanity?
-But pretty soon I returned rather crestfallen.</p>
-
-<p>“It’s no use, old man. Can’t make anything of the
-lady. I showed her your sketch; I offered to provide
-the infant; I pointed out the sensation it would make
-in the Salon; no use. She positively refuses to pose;
-prefers to sew lingerie. If she would be serious I
-might be able to wheedle her; but she only laughs, and
-when a woman laughs I’ve got to laugh with her. But
-I can’t help thinking there’s something at the back of
-her refusal.”</p>
-
-<p>“Well, well,” sighed the big sculptor, “I give her
-up. And already I could see the crowds admiring my
-group as it stood under the dome of the Grand Palace;
-already I could hear their plaudits ringing in my ears;
-already....”</p>
-
-<p>Once more he sighed deeply, and went away.</p>
-
-<p class="right"><i>May 15th.</i></p>
-
-<p>It is so hot to-day that I think Summer must have
-taken the wrong cue. On the Boul’ Mich’ the marronniers<span class="pagenum" id="Page_172">[172]</span>
-sicken in the stale air composed equally of asphalt,
-petrol and escaping gas. Assyrian bearded students
-and Aubrey Beardsley <i>cocottes</i> are sitting over opaline
-glasses in front of the stifling cafés, and the dolphins
-in the fountains of the Observatory spout enthusiastically.
-Now is the time to loll on a shaded bench in
-the Luxembourg Gardens, and refrain from doing anything
-strenuous.</p>
-
-<p>So I sit there dreaming, and note in a careless way
-that I am becoming conspicuously shabby. Because
-the necessary franc for the barber cannot well be
-spared, I have allowed my hair to accumulate æsthetically.
-Anastasia loves it like that—says it makes
-me look like the great man of letters I am; and with
-a piece of silk she has made me a Lavallière tie.
-More than ever I feel like a character in a French
-farce.</p>
-
-<p>My boots, I particularly note, need heeling. Every
-morning I conscientiously brush them before I go out,
-but invariably I am called back.</p>
-
-<p>“Show me your feet.”</p>
-
-<p>I bow before this domestic tyrant.</p>
-
-<p>“Oh, what a dirty boy it is. What shame for me to
-have husbands go out like that.”</p>
-
-<p>“But look!” I protest; “they’re clean. They shine
-like a mirror. Why, you can see your face in them—if
-you look hard enough.”</p>
-
-<p>“But the heels! Look at the heels. Why you
-have not brush them. Oh, I nevaire see child like that.
-You just brush in front.”</p>
-
-<p>“Well, how can I see the heels? I’m no contortionist.”</p>
-
-<p>“Oh, <i>mon Dieu</i>! He brush his boots after he puts<span class="pagenum" id="Page_173">[173]</span>
-them on. Oh, what a cabbage head I have for husband!”</p>
-
-<p>“Well, isn’t that the right way?”</p>
-
-<p>“<i>Nom d’un chien!</i> Give me your <i>patte</i>.”</p>
-
-<p>Then what a storm if I try to go out with a hole in
-my socks!</p>
-
-<p>“Oh, dear! I nevaire see man like that. Suppose
-you get keel in the street, and some one take off your
-boots, sink how you are shamed. What shame for me,
-too, if I have husbands keel wiz hole in his sock!”</p>
-
-<p>In addition to her other duties I have made her my
-Secretary. Alas! I must confess some of my valiant
-manuscripts have come sneaking back with unflattering
-promptitude. It is a new experience and a bitter one.
-Yet I think my chief concern is that Anastasia’s faith
-in me should be shattered. After the first unbelieving
-moment I threw the things aside in disgust.</p>
-
-<p>“They’re no good. I’ll never send them out again.”</p>
-
-<p>“Oh, don’t say that, darleen. You geeve to me
-and I send away some more.”</p>
-
-<p>“Do what you like,” I answered savagely. “But
-don’t let me see the beastly things again. And don’t,”
-I added thoughtfully, “send them twice to the same
-place.”</p>
-
-<p>So what is happening I know not, though the expense
-for stamps is a grievous one. She has a list of
-periodicals and is posting the things somewhere. Perhaps
-she may blunder luckily. Anyway, I don’t care.
-I’m sick of them.</p>
-
-<p class="right"><i>May 30th.</i></p>
-
-<p>Some days ago I was sitting by the gate of the
-Luxembourg that fronts the bust of St. Beuve. That<span class="pagenum" id="Page_174">[174]</span>
-fine, shrewd face seemed to smile at me with pawky
-kindliness, as if to say: “Don’t despair, young men;
-seek, seek, for the luminous idea will come.”</p>
-
-<p>But just then it was more pleasant to dream than
-to seek. A slim pine threw on the sun-flooded lawn
-its purple pool of shadow; in the warm breeze a thickset
-yew heaved gently; a lively acacia twinkled and
-fluttered; a silver-stemmed birch tossed enthusiastic
-plumes. Over a bank of golden lilies bright-winged
-butterflies were hovering, and in a glade beyond there
-was a patch of creamy hyacinths. Against the ivy
-that mantled an old oak, the white dress of a girl out-gleamed,
-and her hat, scarlet as a geranium, made a
-sparkling note of colour.</p>
-
-<p>Then, as she drew near I saw it was Anastasia, and
-she was much excited. I wondered why. Is there
-anything in this world, I asked myself, worth while
-getting excited about? Just then I was inclined to
-think not; so I smoked on imperturbably. The
-vacuum in my life made by the lack of tobacco had
-been more than I could bear, and I had taken to those
-cheap packets of Caporal, <i>cigarettes bleues</i>, whose
-luxuriant whiskers I surreptitiously trimmed with
-Anastasia’s embroidery scissors. Never shall I be one
-of those kill-joys who recommend young men not to
-smoke—in the meantime filling up their own pipes
-with particular gusto.</p>
-
-<p>“Hullo, Little Thing! Why this unexpected pleasure?”</p>
-
-<p>“Oh, I search you everywhere. See! There’s letter
-from editor.”</p>
-
-<p>“So it is; and judging by your excitement it must
-contain at least twenty pounds. Already I wallow in<span class="pagenum" id="Page_175">[175]</span>
-the sands of Pactolus.... Yes, you’re right: A
-cheque. How long it seems since I’ve seen a cheque!
-Let’s see—why! it’s for a whole guinea.”</p>
-
-<p>Her eyes gleamed with pleasure, and she clapped
-her hands.</p>
-
-<p>“In payment,” I went on, “of the article <i>How to
-be a Successful Wife</i>, from the editor of <i>Baby’s Own</i>
-a weekly Magazine specially devoted to the Nursery.”</p>
-
-<p>“Yes, yes. I send heem zere. I sink it’s so <i>chic</i>,
-that magazine.”</p>
-
-<p>“Well, I congratulate you on your first success as
-a literary agent. You deserve your ten per cent. commission.
-It isn’t the Eldorado of our dreams, but it will
-enable us to carry out some needed sartorial reforms.
-For example, I may now get my boots persuaded to a
-new lease of life, while you can buy some stuff for a
-blouse. How much can we do on twenty-six francs?”</p>
-
-<p>Between Necessary Expenditure and Cash in Hand
-the difference was appalling, but after elaborate debate
-the money was duly appropriated. From this time on
-Anastasia became more energetic than ever in her consumption
-of postage. It was about this time, too, I
-noticed she ate very sparingly. On my taxing her,
-she declared she was dieting. She was afraid, she said,
-of getting fat. On which I decided I also was getting
-fat: I, too, must diet. Every one, we agreed, ate
-too much. I for one (I vowed) could do better work
-on a mess of pottage than on all the fleshpots of
-Egypt. So the expenses of our ménage began to take
-a very low figure indeed.</p>
-
-<p>At the same time “Soup of the Onion” began to
-make its appearance with a monotonous frequency.
-It is made by frying the fragments of one of these<span class="pagenum" id="Page_176">[176]</span>
-vegetables till it is nearly black. You then add hot
-water, boil a little, strain. The result is a warm, yellowish
-liquor of onionish suggestion, which an ardent
-imagination may transform into a delicate and nourishing
-soup—and which costs about one sou.</p>
-
-<p>A sudden reversion, however, to a more generous
-<i>cuisine</i> aroused my suspicion, and, on visiting the little
-embroidery shop, again I saw some of her work. I
-made a rapid calculation. Of my personal possessions
-there only remained to me my gold signet ring, and
-the seal that had hung at the end of my chain. For
-the first I got fifty francs, for the second, twenty. So
-for thirty francs I bought her work, and locked it
-away with the cushion cover.</p>
-
-<p>I am really beginning to despair, to think I shall
-have to give in. Oh, the bitterness of surrender!
-All that is mulish in me revolts at the thought. For
-myself rather would I starve than be beaten, but there
-is the girl, she must not be allowed to suffer.</p>
-
-<p class="right"><i>May 31st.</i></p>
-
-<p>This has been a happy day, such a happy day as
-never before have I known. This morning Lorrimer
-burst into my apartment flourishing a cheque for <i>The
-Scourge of the Sierras</i>. Shortcake &amp; Hammer expressed
-themselves as well pleased, and sent—not ten
-pounds but twelve.</p>
-
-<p>“I tell you what!” cried the artist excitedly,
-“we’ve got to celebrate your success as a popular
-author. We’ll spend the extra two pounds on a dinner.
-We’ll ask Rougette and Helstern, and we’ll have
-it to-night in the Café d’Harcourt.”</p>
-
-<p>He is one of these human steam-rollers who crush<span class="pagenum" id="Page_177">[177]</span>
-down all opposition; so that night we five met in the
-merriest café in the Boul’ Mich’. Below its bizarre
-frescoes of student life we had our table, and considering
-that four of us did not know where the next month’s
-rent was coming from we were a notably gay party.</p>
-
-<p>Oh, you unfortunates who dine well every day of
-your lives, little do you guess the gastronomic bliss of
-those whose lives are one long Lent! Never could
-you have vanquished, as we, that host of insidious
-<i>hors-d’œuvres</i>; never beset as we that bouillon with
-the brown bread drowned in it. How the crisp fried
-soles shrank in their shrimp sauce at the spectacle of
-our devouring rage, and the <i>filet mignon</i> hid in fear
-under its juicy mushrooms! The salad of chicken
-and <i>haricots verts</i> seemed to turn still greener with
-terror, and, as it vanished in total rout, after it we
-hurled a bomb of Neapolitan ice cream. And the wine!
-How splendid to have all the Beaune one wants after
-a course of “Château La Pompe!” And those two
-bottles of sunshine and laughter from the vaults of
-Rheims—not more radiantly did they overflow than
-did our spirits! And so sipping our <i>cafés filtre</i>, we
-watched the crowd and all the world looked glorious.</p>
-
-<p>The place had filled with the usual mob of students,
-models and <i>filles-de-joie</i>, and the scene was of more
-than the usual gaiety. The country had just been
-swept by a wave of military enthusiasm; patriotism
-was rampant; the female orchestra perspired in its
-efforts to be heard. Every one seemed to be thumping
-on tables with bocks, and two hundred voices were
-singing:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Encore un petit verre de vin pour nous mettre en route;</div>
-<div class="verse">Encore un petit verre de vin pour nous mettre en train.”</div>
-</div></div>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_178">[178]</span>Some one started Fragson’s <i>En avant, mes petits
-Gars</i>, and there was more stamping, shouting and
-banging of bocks. Then the orchestra broke into the
-melody for which all were longing:</p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“Allons, enfants de la Patrie,</div>
-<div class="verse">Le jour de gloire est arrivé.”</div>
-</div></div>
-
-<p>All were up on their seats now, and the song finished
-in a furore of enthusiasm.</p>
-
-<p>The generous wine had affected us three men differently.
-Lorrimer was loquacious, Helstern gloomy,
-while I was inclined to sleep.</p>
-
-<p>“Bah!” Helstern was saying: “This fire and fury,
-what is it? A mask to hide a desperate uneasiness.
-Poor France! There she is like some overfat ewe;
-there is the Prussian Wolf waiting; but look! between
-them the paw of the Lion.”<a id="FNanchor_1" href="#Footnote_1" class="fnanchor">[A]</a></p>
-
-<p>He represented the fat ewe with the sugar bowl, the
-Wolf with the cream jug, and laid his big hand in
-between.</p>
-
-<p>“Poor France!” broke in the girls; Rougette was
-more brilliantly pretty than ever, and her eyes flashed
-with indignation. Even the gentle Anastasia was
-roused to mild resentment.</p>
-
-<p>“Yes,” went on Helstern, “you’re a great race, but
-you’re too old. You’ve got to go as they all went,
-Greece, Rome, Italy, Spain. England will follow,
-then Germany, last of all Russia.”</p>
-
-<p>“For Heaven’s sake!” broke in Lorrimer noisily,
-“don’t let him get on the subject of International
-Destinies. What does it matter to us? To-day’s the
-only time worth considering. Let’s think of our own<span class="pagenum" id="Page_179">[179]</span>
-destinies: mine as the coming Gérôme, Helstern’s as
-the coming Rodin, and Madden’s as the coming Sylvanus
-Cobb.”</p>
-
-<p>But I did not heed him. Drowsy content had possession
-of me. “Seven pounds,” I was thinking;
-“that means the sinews of war for another month.
-Oh, if I could only get some kind of an idea for that
-novel! What is Lorrimer babbling about now?”</p>
-
-<p>“Marriage,” he was saying; “I don’t believe in
-marriage. The first year people are married they are
-happy, the second contented, the third resigned.
-There should be a new deal every three years. Why,
-if a general dispensation of divorce were to be granted,
-half of the married couples would break away so quick
-it would make your head swim.”</p>
-
-<p>“Oh, Monsieur, you are shocking,” said Anastasia.</p>
-
-<p>“What shocks to-day is a commonplace to-morrow.
-There will come a time when the custom that condemns
-a couple to bore one another for life will be considered
-a barbaric one. Why penalise people eternally for
-the aberration of a season? Three year marriages
-would give life back its colour, its passion, its romance.
-People so soon grow physically indifferent to each
-other. Flavoured with domesticity kisses lose their
-rapture.”</p>
-
-<p>“You have the sentiments <i>épouventable</i>,” said Anastasia.
-“Wait till you have marry.”</p>
-
-<p>“Me! You’ll never see me in the valley of the
-shadow of matrimony. Would you spoil a good lover
-by making an indifferent husband of him? No, we
-never care for the things we have, and we always want
-those we haven’t. If I were married to Helen of
-Troy I’d be sneaking side glances at some little Mimi<span class="pagenum" id="Page_180">[180]</span>
-Pinson across the way. And by the same token,
-Madam, keep your eye on that husband of yours, for
-even now he’s looking pretty hard at some one else.”</p>
-
-<p>And indeed I was, for there across the room was the
-girl from Naples, Lucrezia Poppolini.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_181">[181]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VIII<br />
-
-“TOM, DICK AND HARRY”</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">The</span> partner who managed the forwarding department
-of the firm of Madden &amp; Company reported to the
-partner who represented its manufacturing end that
-the editor of the <i>Babbler</i> had accepted his story
-<i>The Microbe</i>, for one of his weekly Tabloid Tales.
-A cheque was enclosed for three guineas.</p>
-
-<p>The manufacturing partner looked up in a dazed
-way from his manuscript, tapped his mighty brain
-to quicken recollection of the story in question, signified
-his approval, and bent again to his labours. Being
-in the heart of a novel he dreaded distraction. These
-necessary recognitions of every day existence made
-it harder for him to lift himself back again into his
-world of dream.</p>
-
-<p>However, in his sustained fits of abstraction he had a
-worthy ally in the forwarding partner. Things came
-to his hand in the most magical way, and his every
-wish seemed anticipated. It was as if the whole
-scheme of life conspired to favour the flow of inspiration.
-Thus, when he was quietly told that lunch was
-ready, and instead of eating would gaze vacantly at
-the butter, there was no suggestion of his impending
-insanity; neither, when he poured tea into the sugar
-basin instead of into his cup, was there any demonstration
-of alarm.</p>
-
-<p>On the other hand the forwarding partner might
-often have been seen turning over the English magazines<span class="pagenum" id="Page_182">[182]</span>
-displayed in front of the booksellers, and noting
-their office addresses. She was wonderfully persistent,
-but wofully unfortunate. Even the New York-London
-article, which the manufacturing partner had told
-her to send to the <i>Gotham Gleaner</i>, had been returned.
-The editor was a personal friend of his, and had the
-article been signed in his own name would probably
-have taken it. As it was it did not get beyond a
-sub-editor.</p>
-
-<p>“Throw the thing into the fire,” he said savagely
-when she told him; but she promptly sent it to the
-Sunday Magazine section of the <i>New York Monitor</i>.
-After that she was silent on the subject of returned
-manuscripts.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>I have forbidden Anastasia to sell any more embroidery,
-so that she no longer spends long and late
-hours over her needle. Instead she hovers about me
-anxiously, doing her work with the least possible commotion.</p>
-
-<p>I have given her the forty francs remaining from
-the sale of my seal and ring, and that, with the three
-guineas from the <i>Babbler</i>, is enough to carry us on for
-another month. It is extraordinary how we just
-manage to scrape along.</p>
-
-<p>I wish to avoid all financial worry just now. My
-story has taken hold of me and is writing itself at
-the rate of three thousand words a day. No time now
-to spend on meticulous considerations of style; as I
-try to put down my teeming thoughts my pencil cannot
-travel fast enough. It is the same frenzy of narration
-with which I rattled off <i>The Haunted Taxicab</i> and its
-fellow culprits. If at times that newborn conscience<span class="pagenum" id="Page_183">[183]</span>
-of mine gives me qualms, I dull them with the thought
-that it is just a tale told to amuse and—oh, how I
-need the money!</p>
-
-<p>And now to come to my novel, <i>Tom, Dick and
-Harry</i>.</p>
-
-<p>Three cockney clerks on a ten days’ vacation, are
-tramping over a desolate moor in Wales. Tom is a
-dreamer with a turn for literature; Dick an adventurer
-who hates his desk; Harry an entertainer, with remote
-designs on the stage.</p>
-
-<p>The scenery is wild and rugged. The road winds
-between great boulders that suggest a prehistoric race.
-The wind of the moor brings a glow to their cheeks,
-and their pipes are in full blast. Suddenly outspeaks
-Tom:</p>
-
-<p>“Wouldn’t it be funny, you fellows, if a man clad in
-skins were suddenly to dodge out from behind one of
-these rocks, and we were to find that we were back in
-the world of a thousand years ago—just as we
-are now, you know, with all our knowledge of things?”</p>
-
-<p>“It wouldn’t be funny at all,” said Dick. “How
-could we make use of our knowledge? What would
-we do for a living?”</p>
-
-<p>“Well,” said Tom thoughtfully, “I think I would
-go in for the prophecy business. I could foretell
-things that were going to happen, and—yes, I think
-I’d try my hand at literary plagiarism. With all my
-reading I could rehash enough modern yarns to put all
-the tribal story-tellers out of business. I’d become
-the greatest yarn-spinner in the world. What would
-you do, Hal?”</p>
-
-<p>“Oh, I don’t think I’d have any trouble,” said Harry.
-“I’d become the King’s harper. I think I could<span class="pagenum" id="Page_184">[184]</span>
-vamp on the harp all right. I’d revive all the popular
-songs of the last ten years, all the minstrel songs, all
-the sentimental ballads, all the national airs, and I’d
-set them to topical words. I’d become the greatest
-minstrel in the world. Now, Dick, it’s your turn.”</p>
-
-<p>Dick considered for so long that they fancied he was
-at a loss. At last he drew a deep breath.</p>
-
-<p>“I know—I’d discover America.”</p>
-
-<p>They thought no more about it, and next day went
-gaily a-climbing a local mountain. But Tom, who
-was a poor climber, lagged behind his companions, and
-began to slip. Clawing frantically at the rough rock
-over the edge of the bluff he went, and fell to the
-bottom with a crash.</p>
-
-<p>When he opened his eyes his head ached horribly.
-Putting up his hand he found his scalp clotted with
-blood. The heavy mist shut off everything but a
-small circle all round him. As he lay wondering
-what had become of his companions, suddenly he became
-aware of strange people regarding him. Gradually
-they came nearer and he saw that they were clad
-in skins.</p>
-
-<p>Well, they take him prisoner and carry him off to
-their village, where their head-man questions him in an
-uncouth dialect. Then they send for a sage who also
-questions him, and is much mystified at his replies.
-“This wise greybeard,” thinks Tom, “seems to know
-less than an average school-boy.”</p>
-
-<p>Then comes the news that two more of the strange
-creatures have been captured. Once again the trio
-are united.</p>
-
-<p>“It’s a rum go,” said Dick. “Seems we’ve slipped
-back a thousand years.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_185">[185]</span>“What particular period of history have we climbed
-off at?” demanded Harry.</p>
-
-<p>“It looks to me,” said Tom, “as if we were in
-Saxon England, just before the Norman Invasion.
-From what the old gentleman tells me Harold is the
-big chief.”</p>
-
-<p>“What will we do?”</p>
-
-<p>“Seems to me we’ll be all right. With a thousand
-years or so of experience ahead of those fellows we
-ought to become great men in this land. We were
-mighty small fry in old London. I wish I was an
-engineer, I’d invent gunpowder or something.”</p>
-
-<p>“We’d better carry out our original plans,” said
-Dick.</p>
-
-<p>By and by came messengers from the king, who
-wished to see these strange beings descended on his
-earth from a star. And, indeed, it seemed to the three
-friends as if they had really dropped on some planet a
-thousand years less advanced than ours (for given
-similar beginnings and conditions, will not history go
-on repeating itself?). In any case, the king received
-them with wonder and respect, and straightway they
-were attached to the royal household.</p>
-
-<p>Gradually they adapted themselves to mediæval
-ways, became accustomed to sleeping on straw, and to
-eating like pigs; but even to the last they did not cease
-to deplore the absence of small-tooth combs in the
-toilet equipment of the royal family.</p>
-
-<p>The book goes on to trace the fortunes of each of its
-three heroes. It tells how Harry captivated the court
-with a buck-and-wing dance, set them turkey-trotting
-to the strains of “Hitchy Koo,” and bunny-hugging to
-the melody of “Down the Mississippi.” He even<span class="pagenum" id="Page_186">[186]</span>
-opened a private class for lessons in the Tango, and
-initiated Tango Teas in which mead replaced the fragrant
-orange pekoe. He invented the first banjo, demoralised
-the court with the first ragtime. You should
-have heard King Harold joining in the chorus of
-“Waiting for the Robert E. Lee,” or singing as a
-solo “You Made Me Love You.” Decidedly Harry
-bid fair to be the most popular man in the kingdom.</p>
-
-<p>But Tom was running him a pretty close race. He
-had become the Royal Story-teller, and nightly held
-them breathless while he thrilled them with such marvels
-as horseless chariots, men who fly with wings, and
-lightning harnessed till it makes the night like day.
-Yet when he hinted that such things may even come
-to pass, what a howl of derision went up!</p>
-
-<p>“Ah, no!” cried King Harold, “these be not the
-deeds of men but of the very gods.” And all the wise
-men of the land wagged their grey beards in approval.</p>
-
-<p>So after that he gave Truth the cold shoulder, and
-found fiction more grateful. He reconstructed all the
-stock plots of to-day, giving them a Saxon setting;
-and the characters that had taken the strongest hold
-on the popular imagination he rehabilitated in Saxon
-guise. The most childish tales would suffice. Night
-after night would he rivet their attention with
-“Aladdin” or “Bluebeard,” or “Jack and the Beanstalk.”
-Just as Harry had made all the minstrels rend
-their harp-strings, in despair, so Tom made all the
-story-tellers blush with shame, and take to the Hinterlands.</p>
-
-<p>Poor Dick, however, was having a harder time of it.
-Like a man inspired he was raving of a wonderful land
-many days sail beyond the sea. But the stolid Saxons<span class="pagenum" id="Page_187">[187]</span>
-refused to believe him. “Fancy believing one who
-says the world is round! Surely the man is mad.”</p>
-
-<p>At last he fell in with some Danes who, seeing an
-opportunity for piracy, agreed to let him be their pilot
-to this golden land. They fitted out a vessel, and
-sailed away to the West. But they were storm-driven
-for many days, and finally their boat was wrecked on
-the Arran Islands.</p>
-
-<p>In the meantime, William the Conqueror came on
-the scene, and King Harold, refusing to listen to the
-warning of Tom, gave fight to the Norman. Then
-Tom and Harry beheld with their modern eyes that
-epoch-making battle.</p>
-
-<p>“Oh, for a hundred men armed with modern rifles!”
-said Tom. “Then we could conquer the whole world.”</p>
-
-<p>But with the subjugation of the Saxon, dark days
-follow for the three friends. Harry, trying to get a
-footing in the new court, and struggling with the new
-language, is stabbed by a jealous court jester. Dick,
-having escaped from the irate Danes, marries an Irish
-princess and becomes one of the Irish kings. Tom,
-continuing to indulge in his gift for prophecy, incurs
-the dislike of the Church and is thrown into prison.
-Then one bright morning he is led to be executed. He
-lays his head on the block. The executioner raises
-his axe. There is sudden blankness....</p>
-
-<p>“Yes, very interesting case,” he hears the doctor
-saying. “Fell thirty feet. Came nasty whack on the
-rocks. We’ve trepanned ... expect him to recover
-consciousness quite soon....”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>One morning, about the beginning of July, I was
-leading Dick through a whirl of adventure in the wilds<span class="pagenum" id="Page_188">[188]</span>
-of darkest Ireland, when Anastasia entered. I looked
-at her blankly.</p>
-
-<p>“Hullo! What’s wrong now?”</p>
-
-<p>“Oh! I am desolate. Please excuse me for trouble
-you, darleen, but there is no help for it. We have
-forget the rent, and once more it is necessary to be
-paid.”</p>
-
-<p>“Oh, the rent, the awful, inevitable rent! What
-a cursed institution it is! Well, Little Thing, I’ve
-no money.”</p>
-
-<p>“What we do, darleen?”</p>
-
-<p>“It’s very unfortunate. I’m getting on so nicely
-with my novel, and here I have to break off and worry
-over matters of sordid finance.”</p>
-
-<p>“I’m so sorry. Let me sell some of my <i>hem-broderie</i>.
-I sink I catch some money for that.”</p>
-
-<p>“No, I hate to let you do that. Stop! We’ll compromise.
-Give me what you have and I’ll put it ‘up
-the spout.’ It will be only for a little while.”</p>
-
-<p>So she gave me a cushion cover, two centre pieces,
-and some little mats.</p>
-
-<p>“How much money is left?” I asked.</p>
-
-<p>“Only about eleven franc.”</p>
-
-<p>“Hum! That won’t help us much. All right.
-Leave it to me, and whatever you do, don’t worry.
-I’ll raise the wind somehow.”</p>
-
-<p>So I took the suitcase, with the pieces of embroidery
-I had previously bought, and carried the whole thing
-to the Mont de Piété. I realised seventy francs for
-the whole thing.</p>
-
-<p>“There you are,” I said on my return. “With the
-eleven francs you have, that makes eighty-one. You’d<span class="pagenum" id="Page_189">[189]</span>
-better pay the rent for one month only. Then we
-will have forty francs left. We can struggle along on
-that for two weeks. By that time something else will
-be sure to turn up.”</p>
-
-<p>Something did turn up—the very next day. The
-editor of a cheap Weekly who had already begun to
-make plans for his special Christmas number, wrote and
-offered to take my diphtheria story if I would give it
-a Christmas setting. I growled, and used shocking
-language, but in the end I laid aside my novel and rechristening
-the story <i>My Terrible Christmas</i>, I made
-the necessary changes. Result: another cheque for a
-guinea.</p>
-
-<p>How she managed to last out the balance of the
-month on an average of two francs a day I never knew.
-I discontinued my morning walks, giving all my time
-to my novel, and thinking of nothing else. I was
-dimly conscious that once more we were in the “Soup
-of the Onion” zone, but as I sat down dazed to my
-meals I scarce knew what I ate. I was all keyed up,
-with my eyes on the goal. I would compose whole
-chapters in my dreams, and sleeping or waking, my
-mind was never off my work.</p>
-
-<p>Then came an evil week when the power of production
-completely left me. How I cursed and fretted.
-I was sick of the whole trade of writing. What a sorry
-craft! And my work was rotten. I hated it. A fog
-overhung my brain. I saw the whole world with distempered
-eyes. I started out on long walks around
-the fortifications, and as I walked everything seemed
-to lose all sense of my identity. Yet the fresh air was<span class="pagenum" id="Page_190">[190]</span>
-good to me, and the weaving of green leaves had a
-strange sweetness. The river, too, soothed me; then
-one day all my interest in the world came back.</p>
-
-<p>At six o’clock that evening I began to work, and all
-night through I wrote like a madman. As I finished
-covering a sheet I would throw it on the floor and grab
-a fresh one. I was conscious that my wrist ached
-infernally. The dawn came and found me still writing,
-my face drawn, my eyes staring vaguely. Then at
-eleven in the morning I had finished. I was islanded
-in a sea of sheets, over twelve thousand words.</p>
-
-<p>“Please pick them up for me,” I asked her. “I’m
-afraid it’s awful stuff, but I just had to go on. Everything
-seemed so plain, and I just wanted to get it down
-and out of my mind. Well, it’s done, my novel’s done.
-See, I’ve written the sweetest of all words: Finis.
-But I’m so tired. No, I don’t want any lunch. I’ll
-just lie down a bit.”</p>
-
-<p>With a feeling of happiness that was like a flood of
-sunshine I crept into bed, and there I slept till eight of
-the following morning. Next day all I did was to loaf
-around the Luxembourg in the joyance of leaf and
-flower. I was still fagged, but so happy. As I
-smoked a tranquil pipe I watched the children on the
-merry-go-round. They were given little spears, with
-which to tilt at rings hung round the course, and if
-they bagged a certain number they were entitled to a
-seat for the next round. To watch the rosy and
-eager faces of these youthful knights on their fiery
-steeds, as they rode with lances couched, was a gentle
-specific for the soul.</p>
-
-<p>Yes, everything seemed so good, so bright, so beneficent.
-I loved that picture full of freshness, gaiety<span class="pagenum" id="Page_191">[191]</span>
-and youth. Anastasia and the Môme joined me, and
-we listened to the band under the marronniers. Then
-we lingered on the Terrace of the Queen’s to watch
-the sky behind the <i>Tower Eiffel</i> kindle to a glow of
-amber, and a wondrous golden tide o’erflooding the
-groves till each leaf seemed radiant and the fountain
-exulted in a spray of flame.</p>
-
-<p>Suddenly the Môme gave a cry of delight. Listen!
-In the distance we could hear a noise like a hum of
-bees. It is the little soldier, who every evening at
-closing time, parades the garden with his drum, warning
-every one it is time to go. This to the children is
-the crown of all the happy day. Hasten Sylvere and
-Yvonne—it is the little soldier. Fall in line, Francois
-and Odette, we must march to the music. Gather round
-Cyprille, Maurice, Victoire: follow to the rattle of the
-drum. Here he comes, the little blue and red soldier.
-How sturdily he beats! With what imperturbable
-dignity he marches amid that scampering, jostling,
-laughing, shouting mob of merry-hearted children!</p>
-
-<p>“After all,” I observe, “struggle, poverty and hard
-work give us moments of joy such as the rich never
-know. I want to put it on record, that though we
-are nearly at the end of our resources, this has been
-one of the happiest days of my life.”</p>
-
-<p>“I weesh you let me go to work, darleen. I make
-some money for help. I sew for dressmaker if you
-let me.”</p>
-
-<p>“Never. How near are we to the end?”</p>
-
-<p>“I have enough for to-morrow only.”</p>
-
-<p>“That’s bad.” I didn’t say any more. A gloom
-fell on my spirits.</p>
-
-<p>“A letter for Monsieur,” said the concierge, as with<span class="pagenum" id="Page_192">[192]</span>
-heavy hearts and slow steps we mounted to our rooms.
-I handed it to Anastasia.</p>
-
-<p>“Open it, Little Thing; it’s in your department.”</p>
-
-<p>She did so; she gave a little scream of delight.</p>
-
-<p>“Look! It’s for that article I send to <i>New York
-Monitor</i>. He geeve you cheque. Let me see....
-Oh, <i>mon Dieu</i>! one hundred franc! good, good, now we
-are save!”</p>
-
-<p>I took it quickly.</p>
-
-<p>“One hundred francs nothing,” I said. “Young
-woman, you’ve got to get next to our monetary system.
-That’s not one hundred francs; that’s one hundred
-dollars—<i>five</i> hundred francs. Why, what’s the matter?”</p>
-
-<p>For Anastasia had promptly fainted.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_193">[193]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IX<br />
-
-AN UNEXPECTED DEVELOPMENT</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">I ascribed</span> Anastasia’s fainting spell to the somewhat
-sketchy meals we had been having; so for the next
-few weeks I fed her up anxiously. That same evening
-we held a special meeting of the Finance Committee to
-consider our improved position.</p>
-
-<p>“Be under no illusion,” I observed as Chairman,
-“with reference to our recent success. It is not, as
-you might imagine, the turn of the tide. There are
-three reasons why this particular article was accepted:
-First, it was snappy and up-to-date; second, it compared
-Manhattan and Modern Babylon in a way favourable
-to the former; third, and chief reason, the
-editor happened to have some very good cuts that he
-could work in to make an attractive spread. Given
-these inducements, and a temporary lack of more exciting
-matter, any offering can dispense with such a
-detail as literary merit.”</p>
-
-<p>Here I regarded some jottings I had made on an envelope.</p>
-
-<p>“Let us now see how we stand. We started with
-twelve manuscripts, of which we have sold four.
-There remain five more articles, and three fairy stories.
-The articles I regard as time wasted. People won’t read
-straight descriptive stuff; even in novels one has to
-sneak it in.”</p>
-
-<p>Here the Secretary regarded ruefully some manuscripts
-rather the worse for postal transit.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_194">[194]</span>“Go on wasting stamps on them if you like,” I continued;
-“but, candidly, they’re the wrong thing. As
-for the fairy stories, where are they now?”</p>
-
-<p>“I have sent them to the <i>Pickadeely Magazine</i>.”</p>
-
-<p>“They might have some chance there. The editor
-devotes a certain space to children that aren’t grown
-up. Now as to funds.”</p>
-
-<p>The Secretary sat down, and the Treasurer rose in her
-place. She stated that there were five hundred francs
-in the treasury, of which a hundred would be needed to
-pay the rent up to the end of September. Two hundred
-francs would have to be allowed for current expenses;
-that would leave a hundred for contingencies.</p>
-
-<p>“Very good,” I said; “I move that the money
-be expended as suggested. And now—two blissful
-months of freedom from worry in which to re-write my
-novel. Thank Heaven!”</p>
-
-<p>With that I plunged into my work as strenuously
-as before. I must confess I re-read it with a tremor.
-It was bad, but—not too bad. Unconsciously I had
-reverted to my yarn-spinning style, yet often in the
-white heat of inspiration I had hit on the master-word
-just as surely as if I had pondered half a day. However,
-the result as a whole I regarded with disfavour.
-The work was lacking in distinction, in reserve, in the
-fine art of understatement. Instead of keeping my
-story well in hand I had let it gallop away with me.
-Truly I was incorrigible.</p>
-
-<p>“Anastasia,” I said one day, as I was about half
-through with my revision, “you’re always asking if
-there’s no way you can help me. I can suggest one.”</p>
-
-<p>“Oh, good! What is it?”</p>
-
-<p>“Well, I know where I can hire a typewriter for a<span class="pagenum" id="Page_195">[195]</span>
-month very cheaply. You might try your hand at
-punching out this wonderful work of fiction on it.”</p>
-
-<p>“Oh, that please me very much.”</p>
-
-<p>“All right. I’ll fetch the instrument of torture.”</p>
-
-<p>It was a very old machine, of eccentric mechanism
-and uncouth appearance. With fumbling hesitation
-she began. About a word a minute was her average,
-and that word a mistake; but rapidly she progressed.
-Sometimes I would hear a vigorous: “Nom d’un
-Chien!” and would find that she had gone over the
-same line twice. Then again, she would get her carbon
-paper wrong, and the duplicate would come out on the
-back of the original. At other times it was only that
-she had run over the edge of the paper.</p>
-
-<p>The typewriter, too, was somewhat lethargic in action.
-It seemed to say: “I’m so old in service, and
-my joints are so stiff—surely I might be allowed to
-take my own time. If you try to hurry me I’ll get my
-fingers tangled, or I’ll jam my riband, or I’ll make
-all kinds of mistakes. Really, it’s time I was superannuated.”
-No beginner, even in a Business School,
-ever tackled a more decrepit and cantankerous machine,
-and it said much for her patience that she turned out
-such good copy.</p>
-
-<p>So passed August and most of September—day
-after day of grinding work in sweltering heat; I, pruning,
-piecing, chopping, changing; she pounding patiently
-at that malcontent machine. Then at last,
-after a long, hard day it was done. The sunshine was
-mellow on the roofs as I watched her write the closing
-words. She handed the page to me, and, regarding the
-sunlight almost sorrowfully, she folded her tired hands.</p>
-
-<p>Two tears stole down her pale cheeks.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_196">[196]</span>All at once I saw how worn and weary she was.
-Thin, gentle, sad—more than ever like a child she
-looked, with her exquisite profile, and the heaped-up
-masses of her dark hair; more than ever like a child
-with her shrinking figure and her delicate pallor: yet
-she would soon be nineteen. The idea came to me that
-in my passion of creative egotism I had given little
-thought to her.</p>
-
-<p>“Why, what’s the matter, Little Thing? Are you
-sick?”</p>
-
-<p>She looked at me piteously.</p>
-
-<p>“Have you not see? Have you not guess?”</p>
-
-<p>“No, what?” I demanded in a tone of alarm.</p>
-
-<p>“Pretty soon you are going to be a fazzer.”</p>
-
-<p>“My God!”</p>
-
-<p>I could only gasp and stare at her.</p>
-
-<p>“Well, are you not going to kees me, and say you
-are not sorry?”</p>
-
-<p>“Yes, yes. There, Little Thing ... I—I’m
-glad.”</p>
-
-<p>But there was no conviction in my tone, and I sat
-gazing into vacancy. In my intense preoccupation
-never had such a thing occurred to me. It came as a
-shock, as something improper, as one of those brutal
-realities that break in so wofully on the serenities of
-life. There was a ridiculous side to it, too. I saw
-myself sheepishly wheeling a baby carriage, and I muttered
-with set teeth: “Never!”</p>
-
-<p>“Confound it all! It’s so embarrassing,” I thought
-distressfully. “It upsets my whole programme. It
-makes life more complex, and I am trying to make it
-more simple. It gives me new responsibilities, and<span class="pagenum" id="Page_197">[197]</span>
-my every effort is to avoid them. Worst of all, it
-seems to sound the death-knell of my youth. To feel
-like a boy has always been my ideal of well-being, and
-how can one feel like a boy with a rising son to remind
-one of maturity?”</p>
-
-<p>Perhaps, however, it would be a daughter. Somehow
-that didn’t seem so bad. So to change the subject
-I suggested that we take a walk along the river. As
-we went through the Tuileries all of the western city
-seemed to wallow in flame. The sky rolled up in
-tawny orange, and the twin towers of the Trocadero
-were like arms raised in distress amid a conflagration.
-The river was a welter of lilac fire, while above the
-portal of the Grand Palace the chariot driver held his
-rearing horses in a blaze of glory. To the east all
-was light and enchantment, as a thousand windows
-burned like imperial gems, and tower and spire and
-dome shimmered in a delicate dust of gold.</p>
-
-<p>“What a city, this Paris!” I murmured. “Add
-but three letters to it and you have Paradise.”</p>
-
-<p>“Where you are, darleen, to me it is always Paradise,”
-said Anastasia.</p>
-
-<p>In the tranquil moods of matrimony, how is it
-that one shrinks so from sentiment? On the Barbary
-Coasts of Love we excel in it. In books, on the stage,
-we revel in it; but when it comes to the hallowed
-humdrum of the home it suits us better to be curtly
-commonplace. This is so hard for the Latin races to
-understand. They are so emotional, so unconscious
-in their affection. Doubtless Anastasia put down my
-reserve to coldness, but I could not help it.</p>
-
-<p>“Look here, Little Thing,” I said, as we walked<span class="pagenum" id="Page_198">[198]</span>
-home, “you mustn’t work any more. Let’s go to the
-country for a week or two. Let’s go to Fontainebleau.”</p>
-
-<p>“How we get money?”</p>
-
-<p>“We’ll use that extra hundred francs.”</p>
-
-<p>“Yes, but when that is spend?”</p>
-
-<p>“Oh, don’t worry. Something will turn up. Let’s
-go.”</p>
-
-<p>“If you like it. I shall love it, the rest, the good
-air. Just one week.”</p>
-
-<p>“And let’s take the Môme with us. Frosine will let
-her go. It will be such a treat for her. Perhaps, too,
-Helstern will spare a few days and join us.”</p>
-
-<p>“Ah, it will all be so nice.”</p>
-
-<p>So next day I bundled up <i>Tom, Dick and Harry</i>, and
-under the name of Silenus Starset, I sent it off to the
-publishers of my other novels.</p>
-
-<p>“I’ve been thinking, Little Thing,” I said, “that
-when we come back we’d better give up the apartment
-and take a room. We can save over twenty francs a
-month like that. It won’t be for long. When the
-novel’s accepted, there will be an end of our troubles.”</p>
-
-<p>“Just as you like it. I’ve been very happy.”</p>
-
-<p>Helstern promised to meet us in the forest, so that
-afternoon with the Môme and a hundred francs we took
-the train to Barbizon. If we had not both been avid
-for it, that holiday would have been worth while only
-to see the rapture of the Môme. It was her first
-sight of the real country, and she was delirious with
-delight. Anastasia had a busy time answering her
-questions, trying to check her excitement, gently restraining
-her jerking arms and legs. Her eyes shone,<span class="pagenum" id="Page_199">[199]</span>
-her tongue rattled, her head pivoted eagerly, and many
-on the train watched her with amusement.</p>
-
-<p>As we rolled through the country of Millet, the
-westering sun slanted across the level fields, catching
-the edges of the furrows, and launching long shadows
-across the orchards. We took rooms in a cottage in
-Barbizon. From the sun-baked street a step, and we
-were in the thick of the forest, drowned in leafy twilight
-and pine-scented solitude. And with every turn,
-under that canopy of laughing leaves, the way grew
-wilder and more luring. The molten sunshine dripped
-through branches, flooding with gold the ferny hollows,
-dappling with amber the russet pathway. Down,
-through the cool green aisles it led in twilights of translucent
-green, mid pillering oak and yielding carpets of
-fine-powdered cones. And ever the rocks grew more
-grotesque, taking the shapes of griffins and primordial
-beasts, all mottled with that splendid moss of crimson,
-green, and gold. Then it grew on one that wood nymphs
-were about, that fawns were peeping from the lightning-splintered
-oaks, and that the spell of the forest was
-folding one around.</p>
-
-<p>On the second day Helstern joined us. He was
-gloomily enthusiastic, pointing out to me beauties of
-form and colour I would have idly passed. He made
-me really feel ashamed of my crassness. What a gifted,
-acute chap! But, oh, how atrabilious!</p>
-
-<p>“For Heaven’s sake, old man,” I said one day, “don’t
-be so pessimistic.”</p>
-
-<p>“How can a man be other than pessimistic,” he answered,
-“with a foot like mine. Just think what it
-means. Look here.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_200">[200]</span>Rolling up his sleeve he showed me an arm a sculptor
-might have raved over.</p>
-
-<p>“If I’d been all right, what an athlete I’d have made.
-Look at my torso, my other leg. And my whole heart
-is for action, for energy, for deeds. Just think how
-much that makes life worth while is barred to me.
-And I shrink from society, especially where there are
-women. I’m always thinking they pity me. Oh, that’s
-gall and wormwood—to be pitied! I should have a
-wife, children, a home, yet here I am a lonely, brooding
-misanthrope; and I’m only forty-six.”</p>
-
-<p>Yet he cheered up when the Môme was near. The
-two were the greatest of friends now, and it was a
-notable sight to see the big man with his Forbes Robertson
-type of face and his iron-grey mane, leading by
-the hand the little girl of five with the slender limbs,
-the pansy-blue eyes, and the honey-yellow hair.</p>
-
-<p>And what exciting tales the Môme would have to tell
-on her return: how they had surprised a deer nibbling
-at the short grass; how a wild boar with tushes gleaming
-had glared at them out of the brake; how an eagle had
-arisen from a lonely gorge! Then there were lizards
-crawling on the silver-grey rocks, and the ceaseless
-calling of cuckoos, and scolding squirrels, and drumming
-woodpeckers. Oh, that was the happy child! Yet
-sometimes I wondered if the man was not as happy in
-his own way.</p>
-
-<p>He was a queer chap, was Helstern. I remember one
-time we all sat together on a fallen log, and the sky
-seen through the black bars of the pines was like a fire
-of glowing coals. Long, serene and mellow the evening
-lengthened to a close.</p>
-
-<p>“You know,” said the sculptor, as he pulled steadily<span class="pagenum" id="Page_201">[201]</span>
-at the Turk’s head pipe, and regarded the Môme
-thoughtfully, “I believe that all children should be
-reared and educated by the State. Then there would
-be no unfair handicapping of the poor: each child would
-find its proper place in the world.”</p>
-
-<p>“What would you do with the home?”</p>
-
-<p>“I would surely destroy the millions of unworthy
-homes, stupid homes, needy homes, bigoted
-homes, sordid homes. I would replace these with a
-great glorious Home, run by a beneficent State, where
-from the very cradle children would be developed
-and trained on scientific principles, where they would
-be taught that the noblest effort of man is the service
-of man; the most ignoble, the seeking of money. I
-would teach them to live for the spiritual, not the
-sensual benefits of life. Many private homes do not
-teach these things. Their influence is pernicious.
-How many men can look back on such homes and not
-declare them bungling makeshifts, either stupidly narrow,
-or actually unhappy?”</p>
-
-<p>“You would destroy the love ties of parent and
-child?”</p>
-
-<p>“Not at all. I would strengthen them. As it is,
-how many children are educated away from their
-homes, in convents, boarding-schools, <i>Lycees</i>? Do
-they love their parents any the less? No; the more,
-for they do not see so much that is weak and contemptible
-in them. But if mothers wish, let them enter
-the State nurseries and nurse their own little ones—not
-according to our bungling, ignorant methods, but
-according to the methods of science. Then the youngsters
-would not be exposed to the anxieties that darken
-the average home; they would not pick up and perpetuate<span class="pagenum" id="Page_202">[202]</span>
-the vulgarities of their parents. The child of
-the pauper would be just as refined as the child of
-the peer. Think what that would mean; a breaking
-down of all class distinction. The word ‘gentleman’
-would come into its true significance, and in a few
-years we would have a new race, with new ideals, new
-ambitions, new ways of thought.”</p>
-
-<p>“You would educate them, too?”</p>
-
-<p>“They would have all the education they wanted, but
-not in the present way. They would be taught to
-examine, to reason: not to accept blindly the beliefs of
-their fathers; to sift, to analyse: not to let themselves
-be crammed with ready-made ideas. I would not try
-to turn them all out in one mould, as the pedagogues
-do; I would try to develop their originality. Question
-and challenge would be their attitude. I would
-establish ‘Chairs of Inquiry.’ I would teach them
-that the circle is not round, and that two and two do
-not make four. Up the great stairway of Truth would
-I lead them, so that standing on its highest point they
-might hew still higher steps in the rock of knowledge.”</p>
-
-<p>“And how would you pay for this national nursery
-nonsense?”</p>
-
-<p>“By making money uninheritable. I believe the
-hope of the future, the triumph of democracy, the very
-salvation of the race lies in the State education of the
-children. The greatest enemies of the young are the
-old. Instead of the child honouring the parents, the
-parents should honour the child; for if there’s any virtue
-in evolution the son ought to be an improvement on
-the father.”</p>
-
-<p>In the growing darkness I could see the bowl of his
-pipe glow and fade. I was not paying much attention<span class="pagenum" id="Page_203">[203]</span>
-to what he was saying, but there in that scented pine-gloom
-it was a pleasure to listen to that rich, vibrating
-voice.</p>
-
-<p>“I want to be fair, I want to be just, I want to see
-every man do his share of the world’s work. Let him
-earn as much money as he likes, but at his death let it
-revert to the State for the general education of the race,
-not to pamper and spoil his own particular progeny.
-Let the girls be taught the glory of motherhood, and the
-men military duty; then, fully equipped for the struggle,
-let all go forth. How simple it is! How sane!
-Yet we’re blind, so blind.”</p>
-
-<p>“Solonge is sleeping in my arms,” said Anastasia.
-“I sink it is time we must go home.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_204">[204]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER X<br />
-
-THE LIFE AND DEATH OF DOROTHY MADDEN</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">The</span> time was drawing near when I would become a
-father. Yet as the hour of my trial approached I
-realised that I was glad, glad. I hoped it would be a
-girl; nay, I was sure it would be a girl; a little, dark,
-old-fashioned girl, whose hand I would hold on my
-rambles, and whose innocent mind I would watch unfolding
-like a flower. And I would call her ... yes,
-I would call her Dorothy.</p>
-
-<p>Dorothy! How sweet the name sounded! But no
-sweeter than my little daughter—of that I was sure.
-I could feel her hand, small as a rose leaf, nestling in
-mine; see her innocent, tarn-brown eyes gazing upward
-into my face. Then as she ran and eagerly plucked a
-vagrant blossom I would weave about it some charming
-legend. I would people the glade with fairies for her,
-and the rocks with gnomes. In her I would live over
-again my own wonderful childhood. She, too, would be
-a dreamer, sharing that wonderful kingdom of mine,
-understanding me as no other had ever done.</p>
-
-<p>Then when she grew up, what a wonderful woman
-she would be! How proud she would be of me! How,
-in old age, when my hair grew white, and my footsteps
-faltered, she would take my arm, and together we would
-walk round the old garden in the hush of eventide.</p>
-
-<p>“Wonderful destiny!” I cried, inspired by the sentimental
-pictures unfolding themselves before me. “I
-can see myself older yet, an octogenarian. My back is<span class="pagenum" id="Page_205">[205]</span>
-bent, my hair is snowy white, I have a venerable
-beard, and kindly eyes that shine through gold-rimmed
-spectacles. A tartan shawl is round my shoulders, and
-my hands, as they rest on my silver-headed cane, are
-glazed and crinkly. But, crowning glory! Greater
-than that array of children of my mind for which men
-give me honour, are the children of my flesh who play
-around my knee, my grandchildren. There will be
-such a merry swarm of them, and in their joyous laughter
-I will grow young again. Oh, blessed destiny! To
-be a father is much; but to be a grandfather so infinitely
-nobler—and less trouble.”</p>
-
-<p>The more I thought over it, the more I became impressed.
-My imminent paternity became almost an
-obsession with me. My marriage had surprised me.
-No time had I to embroider it with the flowers of fancy,
-but this was different. So engrossed did I become with
-a sense of my own importance that you would have
-thought no one had ever become a father before. In
-my enthusiasm I told Lorrimer of my interesting condition,
-but the faun-like young man rather damped my
-ardour.</p>
-
-<p>“Marriage,” he observed, in his usual cynical manner,
-“is a lottery, in which the prizes are white elephants.
-But Fatherhood, that’s the sorriest of gambles.
-True, as you suggest, your daughter may marry the
-President of the United States, but on the other hand
-she may turn out to be another Brinvilliers. She may
-be a Madame de Staël and she may be a Pompadour.
-Then again, you may have a family of a dozen.”</p>
-
-<p>“But I won’t,” I protested indignantly.</p>
-
-<p>“Well, just suppose. You may have a dozen ordinary
-respectable tax-payers and one rotter. Don’t<span class="pagenum" id="Page_206">[206]</span>
-you think the black sheep will discount all your successful
-efforts? Really, old man, you’re taking an awful
-chance. Then after all it’s an ungrateful business.
-The girls get married and enter the families of their
-husbands; the boys either settle far away, or get wives
-you don’t approve of. Anyway, you lose them. At
-the worst you beget a criminal, at the best an ingrate.
-It’s a poor business. However, cheer up, old man:
-we’ll hope for the best.”</p>
-
-<p>Helstern, on the other hand, took a different view of
-it. The sculptor was sombrely enthusiastic.</p>
-
-<p>“You must let me do a group of it, Madden. I’ll
-call it the First-born. I’m sure I could take a gold
-medal with it.”</p>
-
-<p>He led me to a café and in his tragic tones ordered
-beer in which we drank to the health of the First-born.</p>
-
-<p>“Just think of it,” he rolled magnificently, his visionary
-instincts aroused; “just think of that little human
-soul waiting to be born, and it’s you that give it the
-chance to enter this world. Oh, happy man! Just
-think of all the others, the countless hosts of the unborn
-waiting their turn. Why, it’s an inspiring sight, these
-wistful legions, countless as the sands of the sea. And
-it’s for us to welcome them, to be the means of opening
-the door to as many as possible, to give them beautiful
-bodies to enter into, and to make the world more pleasant
-for them to dwell in. Now, there’s a glorious ambition
-for us all. Let parenthood be the crowning
-honour of life. Let it be the duty of the race to so
-improve conditions that there will be the right kind of
-welcome waiting for them—that they will be fit and
-worthy in body and soul to live the life that is awaiting
-them.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_207">[207]</span>He drank deeply from his big stein, and wiped some
-foam from his lips.</p>
-
-<p>“Why, it’s more than an ambition: it’s a religion.
-The Japanese worship the Dead; let us worship the
-Unborn, the great races who are to come, the people
-we are going to help to make great. For on us it all
-depends, on us to-day. Every action of ours is like a
-pebble thrown in a still sea, the waves of which go
-rippling down eternity. Yes, let us realise our responsibility
-to the Unborn, and govern our lives accordingly
-in grace and goodliness. There! that goes to
-the very heart of all morality—to live our best, not
-because we are expecting to be rewarded, but because
-we are making for generations to come better bodies,
-better homes, better lives. And they in their turn will
-realise their duty to the others that are crowding on,
-and make the world still worthier for their occupation.”</p>
-
-<p>He filled his Turk’s head pipe thoughtfully.</p>
-
-<p>“I want to go further,” he went on, “but the rest
-is more fanciful. I believe that the armies of the Unborn
-know that it all depends on us here to-day what
-kind of deal they are going to get, and in their vast,
-blind way they are trying to influence us. I like to
-think that that is the great impulse towards good we
-all feel, the power that in spite of selfishness, is gradually
-lifting us onward and upward. It is the multitude
-to come, trying in their blind, pitiful way to influence
-us, to make us better. There they wait, the soldiers of
-the future, ready to take up the great fight, to carry
-the banner of freedom, happiness, and mutual love to
-the golden goal of universal brotherhood. Truly I worship
-the Unborn.”</p>
-
-<p>He lit his pipe solemnly.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_208">[208]</span>“Then, let me congratulate you, Madden. You are
-a very lucky man.”</p>
-
-<p>Much cheered I thanked him and, absorbed in my
-dreams of paternity, continued to tramp the streets.
-All the time I was seeing that slim little girl of mine,
-with her long dark hair, her hazel eyes, her quaint,
-old-fashioned ways. And as the day drew near she
-grew more and more real to me. I could feel her
-caressing arms around my neck, and her rosebud mouth
-pressed to mine. Truly she was the most adorable
-child that ever lived.</p>
-
-<p>One piece of luck we had at this period: The fairy
-stories were accepted by the <i>Piccadilly Magazine</i> and
-we got ten pounds for them, thus saving the situation
-once again.</p>
-
-<p>When the time came that we should obtain a new
-lodging I had taken a room in the rue D’Assas, but I
-was immediately sorry, for I discovered that it overlooked
-the Maternity Hospital Tarnier. The very first
-morning I saw a young woman coming out with a new
-baby. She was a mere girl, hatless and all alone, and
-she cried very bitterly.</p>
-
-<p>Then that night, as I was preparing to ascend the
-stairs, I heard terrible shrieks coming from the great,
-gloomy building as if some woman within were being
-painfully murdered. For a moment I paused, stricken
-with horror. There was a cab drawn up close by, and
-the <i>cocher</i> was pacing beside it. He was the typical
-Parisian cab-driver, corpulent and rubicund, the product
-of open air, no brain worry, and generous living. He
-indicated the direction of the appalling cries: “The
-world’s not coming to an end just yet,” he observed
-with a great rosy grin.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_209">[209]</span>Nor was the view from our window conducive of more
-cheerful thoughts. I could look right down into one
-of the wards, a great, barn-like place, mathematically
-monotonous, painfully clean. There were the white
-enamelled beds, each with its face of pain on the pillow,
-its tumbled bedding, agony-twisted or still in
-apathy. Then in the night I suddenly started, for once
-again I heard those awful sounds. They began as long,
-half-stifled moans ... then screams, each piercing,
-sharp-edged with agony, holding a strange note of terror
-... then shriek upon shriek till the ultimate expression
-of human agony seemed to be reached ...
-then sudden silence.</p>
-
-<p>At least twice during the night this would happen,
-and often in the morning there would be a dismal little
-funeral cortége standing outside the gates: a man dabbing
-red eyes with a handkerchief would herd some
-blubbering children into a carriage, and drive after a
-hearse in which lay a coffin. It was all very melancholy,
-and preyed on my spirits. I wondered how people
-could live here always; but no doubt they got
-hardened. No doubt this was why we got our room so
-cheaply.</p>
-
-<p>Then at last the day came when Little Thing held me
-very tightly, gave me a long, hard kiss and left me, to
-pass through that portal of pain. Back I went to the
-room again. How empty it seemed now! I was
-miserable beyond all words. I had dinner at the Lilas,
-and for two hours sat moodily brooding over my coffee.
-What amazed me was that other men could go through
-this trial time after time and take it with such calmness.
-The long-haired poets, the <i>garçons</i> with their tight,
-white aprons—were they fathers too? A girl came<span class="pagenum" id="Page_210">[210]</span>
-and sat by me, a girl with high cheek-bones, snake-like
-eyes, and a mouth like a red scar. I rose with dignity,
-sought my room and my bed.</p>
-
-<p>There I fell into a troubled doze in which I dreamed
-of Dorothy. She had grown up and had made her
-<i>début</i> as an operatic star with overwhelming success.
-How proud I was of her! Then suddenly as I gazed,
-she changed to the young woman of the café, who had
-looked at me so meaningly. I awoke with a crushing
-sense of distress.</p>
-
-<p>Hark! Was that a scream? It seemed to cleave
-my very heart. But then it might be some one else.
-There was no distinguishing quality in these screams.
-Trull or princess they were all alike, just plain mothers
-crying in their agony. No, I could not tell ... but it
-was too terrible. I dressed hurriedly and went out into
-the streets.</p>
-
-<p>At three in the morning Paris is a city of weird fascination.
-It turns to us a new side, sinister, dark,
-mysterious. Even as the rats gather in its gutters, so
-do the human rats take possession of its pavements.
-Every one you meet seems on evil bent, and in the dim
-half-light you speculate on their pursuits. Here come
-two sauntering demireps with complexions of vivid
-certainty; there a rake-hell reels homeward from the
-night dens of Montmartre; now it is a wretched gatherer
-of cigarette stubs, peering hawk-eyed as he shambles
-along; then two dark, sallow youths, with narrow faces,
-glinting eyes, and unlit cigarettes in their cynical
-mouths—the sinister Apache.</p>
-
-<p>Coming up the Boul’ Mich’ were a stream of tumbrels
-from the Halles, and following their trail I came on a
-scene bewildering in its movement and clamour. The<span class="pagenum" id="Page_211">[211]</span>
-carts that had been arriving since the previous night
-had gorged the ten pavilions that form the great Paris
-Market till they overflowed far into the outlying streets.
-The pavements were blocked with heaps of cabbages
-and cauliflowers, carrots and turnips, celery and asparagus,
-while a dozen different kinds of salad gleamed
-under the arc-lights with a strange unnatural viridity.
-In other parts of the market crates of chickens and rabbits
-were being dumped on the pavements; fresh fish
-from the coast were being unloaded in dripping, salty
-boxes; and a regiment of butchers in white smocks
-were staggering under enough sides of beef to feed an
-army.</p>
-
-<p>What an orgy of colour it was! You might pass
-from the corals and ivorys of the vegetable market to
-the fierce crimsons of the meat pavilion; from the silver
-greys of the section devoted to fish, to the golden yellows
-of the hall dedicated to butter, and cheese. There
-were a dozen shades of green alone—from the light,
-glossy green of the lettuce to the dull green of the
-cress; a dozen shades of red—from the pale pink of
-the radish to the dark crimson of the beet.</p>
-
-<p>Through this tumult of confusion I pushed my way.
-Hurrying porters in red night-caps, with great racks of
-osier strapped on their backs, rushed to and fro, panting,
-and dripping with sweat. Strapping red-faced
-women with the manner of men ordered them about. A
-self-reliant race, these women of the Halles, accustomed
-to hold their own in the fierce struggle of competition,
-to eat and drink enormously, to be exposed to the
-weather in all seasons. Their voices are raucous, their
-eyes sharp, their substantial frames swathed in many
-layers of clothes. Their world is the market; they<span class="pagenum" id="Page_212">[212]</span>
-were born in its atmosphere, they will die with its
-clamour in their ears.</p>
-
-<p>And from the surrounding slums what a sea of misery
-seemed to wash up! At this time you may see human
-flotsam that is elsewhen invisible. In the bustling confusion
-of the dawn the human rats slink out of their
-holes to gain a few sous; not much—just four sous for
-soup and bread, four sous for a corner in the dosshouse,
-and a few sous for cognac. Here flourish all the <i>métiers</i>
-of misery. I saw five old women whose combined ages
-must have made up four hundred years, huddled together
-for warmth, and all sunk in twitching, shuddering
-sleep. I saw outcast men with livid faces and rat-chewed
-beards, whose clothes rotted on their rickety
-frames. I saw others dazed from a debauch, goggle-eyed,
-blue-lipped pictures of wretchedness. And the
-drinking dens in the narrow streets vomited forth more
-wanton women, and malevolent men, till it seemed to me
-that never does misery seem so pitiable, never vice so
-repulsive, as when it swirls round those teeming pavilions
-at four o’clock of a raw, rainy morning.</p>
-
-<p>Suddenly I stopped to look at a female of unusual
-height and robust rotundity. A woman merchant of
-the markets, seemingly of substance no less than of
-flesh. Her voice was deep and hoarse, her eyes hard
-and grim, and the firmness of her mouth was accentuated
-by a deliberate moustache. A masculine woman.
-A truculent, overbearing woman. A very virago of a
-woman. Her complexion was of such a hard redness,
-her Roman nose so belligerent. On her bosom, which
-outstood like the seat of a fauteuil, reposed a heavy
-gold chain and locket. On her great, red wrists were
-bracelets of gold; and on her hands, which looked as if<span class="pagenum" id="Page_213">[213]</span>
-they could deliver a sledge-hammer blow, sparkled many
-rings. Beside this magnificent termagant her perspiring
-porters looked pusillanimous. “Here,” thought I,
-“is the very Queen of the Halles.”</p>
-
-<p>She was enthroned amid a pile of wicker crates containing
-large grey shells. As I looked closer I saw
-that the grey shells contained grey snails, and that
-those on the top of the heap were peering forth and
-shooting out tentative grey horns. Some of them were
-even crawling up the basket work. Then as I watched
-them curiously a label on the crate caught my eye and
-I read:</p>
-
-<p class="center"><span class="smcap">Madame Séraphine Guinoval</span><br />
-Marchande d’Escargots<br />
-Les Halles, Paris.</p>
-
-<p>“Guinoval,” I thought: “that’s odd. Surely I’ve
-heard that name before. Why, it’s the maiden name of
-Anastasia. The name of this enormous woman, then,
-is Guinoval. Sudden idea! Might it not be that there
-is some relationship between them?” But the contrast
-between my slight, shrinking Anastasia with her child-like
-face and this dragoon of a woman was so great that
-I dismissed the idea as absurd.</p>
-
-<p>I was very tired when I reached home. I had been
-afoot four hours, and dropping on my bed I fell asleep.
-About eleven o’clock I awoke with a vague sense of fear.
-Something had happened, I felt. Hurrying down, I
-entered the hospital.</p>
-
-<p>“Yes,” they told me; “my wife had been confined
-during the night. She was very weak, but doing well.”</p>
-
-<p>“And the child,” I asked, trying to conceal my
-eagerness. “Was it a boy or a girl?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_214">[214]</span>“The child, Monsieur, was a girl” (how my heart
-leapt); “but unfortunately it—had not lived.”</p>
-
-<p>“Dead!” I stammered; then after a stunned moment:</p>
-
-<p>“Can I see her? Can I see my child?”</p>
-
-<p>So they took me to something that lay swathed in
-linen. I started with a curious emotion of pain. That!
-so grotesque, so pitiful,—that, the gracious girl who
-was going to be so much to me, the sweet companion
-who was going to understand me as no one else could,
-the precious comfort of my declining years! Oh, the
-bitter mockery of it!</p>
-
-<p>And so next day, alone in a single cab I took to the
-cemetery all that was mortal of Dorothy Madden.</p>
-
-<p class="center">END OF BOOK II</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_215">[215]</span>
-
-<h2 class="nobreak">BOOK III—THE AWAKENING</h2>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER I<br />
-
-THE STRESS OF THE STRUGGLE</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">Look</span> here, Madden, you really ought to try and
-shake off your melancholy,” said Helstern, as we sat in
-front of the Café Soufflet.</p>
-
-<p>“To hear you call me melancholy,” I retorted, “is
-like hearing the pot call the kettle black. And anyway
-you’ve never lost an only child.”</p>
-
-<p>“I believe you’re a little mad,” said the sculptor,
-observing me closely.</p>
-
-<p>“Are we not all of us just a little mad? Would
-you have us entirely sane? What a humdrum world
-that would be! I hate people who are so egregiously
-sane.”</p>
-
-<p>“But you’re letting this idea of yours altogether
-obsess you. You’ve created an imaginary child, just
-as you might have created one in fiction, only ten times
-more vividly. Then when the earthly frame into which
-it was to pass proves too frail to hold it you refuse to
-let it die. You keep on thinking: ‘My daughter! my
-daughter!’ And spiritually you reach out to a being
-that only exists in your imagination.”</p>
-
-<p>“She doesn’t, Helstern; that’s where you’re wrong.
-I thought so at first, but now I know. She really exists,
-exists in that wonderful world we can only dimly
-conjecture. She sought for admission to this our world<span class="pagenum" id="Page_216">[216]</span>
-and it was denied her; but she lives in the spirit. She
-will grow up in the spirit; and, even as if she were a
-child of the flesh, I who loved her so well have her
-always.”</p>
-
-<p>“Rubbish! Look here, I see what’s the matter with
-you. You’ve got the fictionists’ imagination. This is
-only a creature of your brain. Kill it, as Dickens killed
-little Dombey, as the female novelists kill their little
-Willies and little Evas. Kill it.”</p>
-
-<p>“Man, would you make a parricide of me? Murder
-is not done with hands alone. I loved this child as
-never in my life have I loved any one. It’s strange—I
-don’t believe I ever did really love any one before.
-I’ve had an immense affection for people; but for
-Dorothy I would have died.”</p>
-
-<p>“You make me tired, man. She’s not real.”</p>
-
-<p>“She is—to me; and supposing for a moment that
-she isn’t, is it not the case that we can never care for
-real persons with their faults and follies as we can for
-our idealised abstractions? We never really love any
-one till we’ve lost them. But, as you say, I must rouse
-myself.”</p>
-
-<p>“Why, of course. Granted that she really exists in
-the spirit, let her presence be a sweetness and an inspiration
-to you, not a gnawing sorrow. Buck up!”</p>
-
-<p>“You’re right. I must get to my writing at once.
-After all I have my wife to think of. She loves me.”</p>
-
-<p>“She surely does, devotedly. You have a treasure
-in her, and you don’t realise it.”</p>
-
-<p>“I suppose not. My work takes so much of the
-power of feeling out of me. My emotional life is sacrificed
-to it. The world I create is more real to me than
-the world about me. I don’t think the creative artist<span class="pagenum" id="Page_217">[217]</span>
-should marry. He only makes an apology for a husband.”</p>
-
-<p>“Well, I think a man with the artistic temperament
-ought to marry a woman who can look after him from
-the material side. She should be a buffer between him
-and the world, always willing to keep in the background
-and never be a constraint on him. A real
-genius, on the other hand, ought never to marry. He’s
-altogether too impossible a person. But then, Madden,
-you know you’re not a genius.”</p>
-
-<p>He said this so oddly that I burst out laughing, and
-with that I felt my grey mood lifting.</p>
-
-<p>“By the way,” said Helstern, just as we were parting,
-“I don’t like to mention it, but what with hospital
-expenses and so on you’ve been having a pretty hard
-time of it lately. I’ve just had my quarterly allowance—more
-money than I know what to do with. If a
-hundred francs would be of any use to you I’ll never
-miss it.”</p>
-
-<p>I was going to refuse; but the thought that the offer
-was made in such a generous spirit made me hesitate;
-and the further thought that at the moment all the
-money I had was ten francs, made me accept. So Helstern
-handed me a pinkish bank note.</p>
-
-<p>“I don’t know how to thank you,” I said. “But
-don’t be afraid, I’ll pay you back one of these days.
-You know I’ve got a novel knocking around the publishers.
-When it gets accepted I’ll be on velvet. In
-the meantime this will help to keep the pot a-boiling.
-That reminds me I must find a new place to hole up in.
-Do you know of any vacant rooms in your quarter?”</p>
-
-<p>“In the famous Quartier Mouffetard? Come with
-me and we’ll have a look.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_218">[218]</span>The result was that for a rent of twenty francs a
-month I found myself the tenant of a spacious garret
-in the rue Gracieuse. So, feeling well pleased, I returned
-to the room in the rue D’Assas to gather together
-our few effects. I was so engaged when a knock
-came to the door and the little Breton <i>bonne</i> appeared.</p>
-
-<p>“A lady to see Monsieur.”</p>
-
-<p>I rose from the heap of soiled linen I was trying to
-compress into as small bulk as possible.</p>
-
-<p>“Show her in,” I said with some surprise.</p>
-
-<p>Then there entered one whom I had almost forgotten—Lucretia.</p>
-
-<p>My first thought was: “Thank God! my wife isn’t
-here!” My second: “How can I get rid of her?”
-It is true I have always tried to make life more like
-fiction, to drench it with romance, to cultivate it in
-purple patches. Here, then, was a dramatic situation
-I might have used in one of my novels; here was a
-sentimental scene I might develop most artistically;
-and now my whole panting, perspiring anxiety was
-not to develop it. “Confound it!” I thought, “this
-should never have happened. Why can’t fiction stay
-where it belongs?”</p>
-
-<p>Lucretia was dressed with some exaggeration. Her
-split skirt showed a wedge of purple stocking almost to
-the knee. Her blouse, too, was of purple, a colour that
-sets my teeth on edge. She wore a mantle of prune
-colour, and a toque of crushed strawberry velvet with
-an imitation aigrette. The gilt heels of her shoes were
-so high that she was obliged to walk in the mincing
-manner of the mannequin.</p>
-
-<p>She offered me a languid hand and subsided unasked
-on the sofa. Her lips were Cupid’s bows of vermilion,<span class="pagenum" id="Page_219">[219]</span>
-and her complexion was a work of art. She regarded
-me with some defiance; then she spoke in excellent
-French.</p>
-
-<p>“Well, <i>mon ami</i>, I have come. You thought to leave
-me there in Napoli, but I have followed you. Now,
-what are you going to do about it?”</p>
-
-<p>“Do!” I said, astounded. “Why, you have no
-claim on me!”</p>
-
-<p>“I have no claim on you. <i>You</i> say that—you who
-have stolen my heart, you who have made me suffer.
-You cannot deny that you have run away from me.”</p>
-
-<p>“I don’t deny it. I did run away from you; but it
-was to save you, to save us both. I have done you no
-wrong.”</p>
-
-<p>“Ah! you thought so. To leave one who loved you
-in that way. That is like the Englishman.”</p>
-
-<p>“But good heavens!” I cried, half distracted, “I
-thought I acted for the best.”</p>
-
-<p>“I love you still,” she went on; “I have traced you
-here; I am friendless, alone, in this great and cruel city.
-What must I do?”</p>
-
-<p>As she said these words, Lucretia, after seeing that
-she possessed a handkerchief, applied it to her eyes so
-as not to disturb their cosmetic environment, and wept
-carefully. There was no doubting the genuineness of
-her grief. I was touched. After all had I not roused
-a romantic passion in this poor girl’s heart? Was she
-not the victim of my fatal charms? My heart ached
-for her. I would have sat down on the sofa by her
-side and tried to comfort her, but prudence forbade.</p>
-
-<p>“I’m sorry,” I said, “but how can I help you? I
-have no money, and my wife is in the hospital.”</p>
-
-<p>“Your wife!”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_220">[220]</span>“Yes; I’m married.”</p>
-
-<p>“Not one of those girls I saw you with in the café
-that night?”</p>
-
-<p>“Yes; the small one.”</p>
-
-<p>“A—h.” She prolonged the exclamation. Then
-she delicately dried her eyes. “That is different.
-What if I tell your wife how you treated me?”</p>
-
-<p>“But I’ve done you no harm.”</p>
-
-<p>“Would she believe that, do you think?”</p>
-
-<p>“Hum! no! I don’t think she would. But what
-good would it do? You would only cause suffering and
-estrangement, and you would gain nothing. I told you
-I had no money to give you.”</p>
-
-<p>Looking around the shabby room she saw the soiled
-linen I was trying to do into a newspaper parcel. This
-evidently convinced her I was speaking the truth.</p>
-
-<p>“Bah!” she said, “why do you insult me with offers
-of money? If you offered me ten thousand francs at
-this moment I would refuse them. What I want is help,
-sympathy.”</p>
-
-<p>“Oh! If it’s sympathy you want,” I said eagerly,
-“I’m there. I’ve gallons of it on tap. But help—what
-can I do?”</p>
-
-<p>“You have friends you can introduce me to. Can
-you not find me work of some kind? Anything at all
-that will bring me an honest living. Remember I am
-only a poor, weak woman, and I love you.”</p>
-
-<p>Here she showed signs of weeping again.</p>
-
-<p>“Well,” I said, touched once more, “I don’t know.
-The men I know are all artists.” Then an idea shot
-through me like a bullet. To cure a woman who is
-infatuated with you, introduce her to some man who is
-more fascinating than yourself. But to whom could I<span class="pagenum" id="Page_221">[221]</span>
-transfer this embarrassing affection? Helstern? He
-was out of the question. Lorrimer? Ah, there was
-the man. Handsome, debonnaire Lorrimer; Lorrimer
-who prided himself on being such a Lothario; whom I
-had heard say: “Why should I wrong the sex whose
-privilege it is to love me by permitting any one member
-to monopolise me?” Yes, Lorrimer should be the
-lucky one. So I said:</p>
-
-<p>“Let me see: you would not care to pose for the
-artists, would you?”</p>
-
-<p>“Ah, yes, I think that would suit me very well indeed.”</p>
-
-<p>“Well, then, I’ll give you the address of an artist
-friend. He’s poor, but he knows every one. Perhaps
-he can help you. At least there will be no harm in
-trying.”</p>
-
-<p>So I gave her Lorrimer’s address, and she seemed
-more than grateful.</p>
-
-<p>“Thank you very much. Shall I see you again
-soon?”</p>
-
-<p>“Perhaps; but remember, not a word of Napoli.”</p>
-
-<p>“No; trust me. I am very discreet. Well, <i>au
-revoir</i>.”</p>
-
-<p>With that she took her departure, and once more I
-felt that I had emerged successfully from a dangerous
-situation.</p>
-
-<p>On the following day I hired a <i>voiture à bras</i>, and
-loading on it my few poor sticks of furniture I easily
-pulled the load to my new residence. Once there, it
-was surprising how soon I made the place homelike.
-Anastasia was coming out of the hospital the following
-day, and I was intensely eager that everything should
-be cheerful. Fortunately, the window admitted much<span class="pagenum" id="Page_222">[222]</span>
-sunlight, and the slope of the roof lent itself to quaint
-and snug effects of decoration. I really did wonders
-with drapings of cheap cotton, made a lounge and a
-cosy corner out of cushions, contrived a wardrobe (in
-view of an increase in our prosperity), and constructed
-two cunning cupboards within which all articles of mere
-utility were hid from sight.</p>
-
-<p>Lorrimer dropped in and gave me a hand with the
-finishing touches. He also loaned me three lifesize
-paintings in oil to adorn my walls. They were studies
-for the forthcoming Salon picture that was to mark a
-crisis in his career, and showed Rougette in different
-poses of the nude. I did not think it worth while to say
-anything about Lucretia just then.</p>
-
-<p>Helstern, too, came to see how things were progressing
-and contributed two clay figures, also of the nude;
-so that by the time everything was finished my garret
-had become quite a startling repository of feminine
-loveliness unadorned. The following morning I bought
-several bunches of flowers from a barrow, at two sous
-a bunch, and arranged them about the room. Then my
-two friends insisted on bringing up a supply of food and
-preparing lunch.</p>
-
-<p>So I went off to the hospital to fetch Anastasia. I
-felt as excited as a child, and for the moment very
-happy. I had been to see her for a few moments every
-day, when she would hold my hand and sometimes
-carry it to her lips. She was of a deathly whiteness
-and more like a child than ever. As she came out leaning
-on my arm I saw another of those sobbing girls
-leaving the hospital with her baby.</p>
-
-<p>“What an irony!” I said. “There’s a girl would
-give anything not to have that infant. It’s a reproach<span class="pagenum" id="Page_223">[223]</span>
-and a disgrace to her. It will only drag her down,
-prevent her making a living. It will be brought up in
-misery. And we who wanted one so much, and
-would have made it so happy, must go away empty-handed.”</p>
-
-<p>“Yes,” she answered, with a sob in her throat; “the
-doctaire tell me nevaire must I have anuzzer. He tell
-me it will keel me. And I want so much—oh, I want
-leetle child!”</p>
-
-<p>Hailing a cab, we were soon at our new home. She
-did not seem to take much interest; yet, when she heard
-the sounds of welcome from within, she brightened up.
-Then when the door was thrown open she gave a little
-gasp of pleasure.</p>
-
-<p>“Oh, I’m glad, I’m glad.”</p>
-
-<p>For Lorrimer had painted a banner, <i>Welcome Home</i>,
-above the fireplace; the sunshine flooded in; the
-flowers were everywhere, and a wondrous lunch was
-spread on the table. Then suddenly the two artists,
-standing on either side of the doorway, put mirlitons
-to their mouths and burst into the Marseillaise. They
-wrung her hand, and even (with my permission)
-saluted her on both cheeks; and she was so rarely glad
-to see them that her eyes shone with tears. So after
-all her homecoming was far from a sad one.</p>
-
-<p>And after lunch and the good bottle of Pommard
-that Helstern had provided we discussed plans and
-prospects with the hope and enthusiasm of beginners;
-while she listened, but more housewife-like took stock
-of her new home and its practical possibilities.</p>
-
-<p>Next day I began work again. My idea was to completely
-ignore my own ideals and turn out stuff according
-to magazine formula. I had made an analysis of<span class="pagenum" id="Page_224">[224]</span>
-some thirty magazine stories; it only remained to mix
-them according to recipe and serve hot. I continued
-to hire the rheumatic typewriter, and composed straight
-on to the machine, so that I accomplished at least one
-story a day.</p>
-
-<p>Once more Anastasia took charge of the forwarding,
-but she seemed to have less enthusiasm now. It was
-as if her severe illness had taken something out of her.
-All the money I had been able to give her was seventy
-francs, and this was not very heartening. She got out
-her <i>métier</i> again; but she would often pause in her work
-as if her back pained her, and rub her eyes as if they
-too ached. Then with stubborn patience she would
-resume her toil.</p>
-
-<p>One morning the manuscript of <i>Tom, Dick and Harry</i>
-was returned from the publisher, with a note to say
-that “at that time when the taste of the public was
-all for realistic fiction work of fancy stood little chance
-of success without a well-known name on the cover. As
-the policy of the firm was conservative they were
-obliged to return it.”</p>
-
-<p>How I laughed over this letter. How bitterly, I
-thought, they would be chagrined when they found out
-who the unknown Silenus Starset was. I was even maliciously
-glad, and, chuckling, sent off the manuscript
-on another voyage of adventure.</p>
-
-<p>I fairly bombarded the magazines with short stories.
-There was not one of any standing that was not holding
-a manuscript of mine. And such manuscripts, some
-of them! I was amazed at my cheek in offering them.
-I would select one of my twelve stock plots, alter the
-setting, give it a dexterous twist or two, and shoot it<span class="pagenum" id="Page_225">[225]</span>
-off. My mark was a minimum of a manuscript a day,
-and grimly I stuck to it.</p>
-
-<p>For three weeks I kept pounding away on my clacking
-typewriter. It was costing us a small income in
-stamps, and economy of the most rigid kind had to be
-practised in other ways. We gave up eating ordinary
-meat and took to patronising the <i>Boucherie Chevaline</i>.
-I came to appreciate a choice mule steak, and considered
-an <i>entrecôte</i> of ass a special delicacy. We made
-salads of <i>poiret</i>, which is called the poor man’s asparagus.
-We drank <i>vin ordinaire</i> at eight <i>sous</i> a litre and
-our bread was of the coarsest. Down there in the rue
-Mouffetard it was no trouble to purchase with economy,
-for everything was sold from that standpoint.</p>
-
-<p>I think the rue Mouffetard deserves a special page
-of description, because it contains the elements of all
-Paris slumdom. From the steep and ancient rue St.
-Geneviève de Montagne branches the dismal rue Descartes.
-It runs between tall, dreary houses, growing
-gradually more sordid; then suddenly, as if ashamed of
-itself, it changes its name to the rue Mouffetard, and
-continues its infamous way.</p>
-
-<p>The street narrows to the width of a lane and the
-houses that flank it grow colder, blacker, more decrepit.
-The pavement on either side is a mere riband, and the
-cobbled way is overrun with the ratlike humanity
-spewed forth from the sinister houses. The sharp
-gables and raking roofs, out of which windows like gaping
-sores make jagged openings, notch themselves grotesquely
-against the sky. Their faces are gnawed by
-the teeth of time and grimy with the dust of ages.
-Their windows are like blind eyes, barred and repulsive.<span class="pagenum" id="Page_226">[226]</span>
-The doors that burrow into them are nothing but black
-holes, so narrow that two people passing have to turn
-sideways, so dark that it is like entering a charnel
-house.</p>
-
-<p>Nearly every second shop is a <i>chope</i>, a <i>buvette</i>, a
-saloon. At one point there are four clustered together.
-Some of these drinking dens are so narrow they seem
-mere holes in the wall, scarcely any wider than the
-width of their own door, and running back like dark
-cupboards. And in them, with their heads together
-and their elbows on the tiny tables you can see the
-ferret-faced Poilo, and Gigolette, his gosse, of the
-greasy and elaborate coiffure. Hollow-cheeked, glittering
-of eye, light as a cat, cunning, cynical, cruel, he
-smokes a cigarette; while she, brazen, claw-fingered,
-rapacious, sips from his Pernod.</p>
-
-<p>At the butchers’ only horse-meat is sold. A golden
-horse usually surmounts the door, overlooking a sign—<i>Boucherie
-Chevaline</i>, or sometimes <i>Boucherie Hyppagique</i>.
-The meat is very dark; the fat very yellow;
-and there are festoons of red sausages, very red and
-glossy. One shop bears the sign “House of Confidence.”
-There are other signs, such as “Mule of premier
-quality,” “Ass of first choice.”</p>
-
-<p>As you descend the street you get passing glimpses
-of inner courts of hideous squalor, of side streets, narrow
-and resigned to misery. Daring odours pollute the
-air and the way is now packed with wretchedness.
-Grimy women, whose idea of a <i>coiffure</i> is to get their
-matted hair out of the way, trudge draggle-skirted by
-the side of husky-throated, undersized men whose beards
-bristle brutishly. Bands of younger men hang around
-the bars. They wear peaked caps and have woollen<span class="pagenum" id="Page_227">[227]</span>
-scarfs around their throats. They look at the well-dressed
-passer-by with furtive speculation. They live
-chiefly on the brazen girls who parade up and down,
-with their hair coiled over their ears, clawed down in
-front, sleek with brilliantine and studded with combs.</p>
-
-<p>Then, as the narrow, tortuous street plunges down
-to the <i>carrefour</i> of the Gobelins it becomes violently
-commercial, a veritable market jammed with barrows,
-studded with stalls, strident with street cries of all
-kinds.</p>
-
-<p>Here it is that Anastasia does her marketing. It is
-wonderful how much she can bring home for a franc,
-sometimes enough to fill the net bag she carries on her
-arm. She never wears a hat on these expeditions; it
-is safer without one.</p>
-
-<p>Three weeks gone; twenty stories written. I throw
-myself back in weariness and despair. It is hard work
-doing three thousand words a day, especially when one
-has to make a second copy for the clean manuscript.
-I began at eight in the morning and worked till ten at
-night. My face was thin, my checks pale, my eyes full
-of fag and stress. How I despised the work I was
-doing! the shoddy, sentimental piffle, the anæmic twaddle,
-the pandering to the vulgar taste for stories of the
-upper circles. Ordinary folk not being sufficiently interesting
-for a snobbish public my heroes were seldom
-less than baronets. It got at last that every stroke of
-my typewriter jarred some sensitive nerve of pain in
-me—“Typewriter nerves” they call it. Then one
-night I gave up.</p>
-
-<p>“I won’t do another of these wretched things,” I
-cried; “I’m worked out. I feel as if my brain was
-mush, just so much sloppy stuff.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_228">[228]</span>“You must take rest, darleen. You work too hard.”</p>
-
-<p>“Yes, rest in some far South Sea Island where I
-can forget that books and typewriters exist. I’m heart-sick
-of the vampire trade. Well, I’ve reached my limit.
-To-morrow I’m just going out to the Luxembourg to
-loaf. Oh, that lovely word! I’m going to sit and watch
-the children watching the Guignol, and laugh when they
-laugh. That’s all I’m equal to—the Guignol.”</p>
-
-<p>And I did. Full of sweet, tired melancholy I sat
-listlessly under the trees, gazing at that patch of eager,
-intense, serious, uproarious, utterly enchanted faces,
-planted in front of the immortal Punch and Judy show.
-Oh, to have written that little drama! Everything
-else could go. Oh, to play on the emotions like an instrument,
-as it played on the emotions of these little
-ones! What an audience! How I envied them their
-fresh keen joy of appreciation! I felt so jaded, so
-utterly indifferent to all things. Yet I reflected to
-some extent their enthusiasm. I gaped with them, I
-laughed with them, I applauded with them.</p>
-
-<p>Then with a suddenness that is overwhelming came
-the thought of my own little dream-child, she who in
-years to come should have taken her place in that hilarious
-band. After all, the November afternoon was
-full of sadness. The withered leaves were underfoot,
-and the vague despondency of the waning year hung
-heavily around me. Suddenly all joy seemed to go
-clean out of life, and slowly I returned to the wretched
-quarter in which I lived.</p>
-
-<p>These were the sad days for us both, grey days of
-rain and boding. Early and late she would work at
-her embroidery, yet often look at me with a sigh. Then
-my manuscripts began to come back. Luckily, two<span class="pagenum" id="Page_229">[229]</span>
-were accepted, one by a society weekly, the other by a
-woman’s journal. The latter was to be paid for on
-publication; but I wrote pleading necessity for the
-money and it was forthcoming. The two netted us
-three pounds ten, enough to pay the rent and tide us
-over for another month.</p>
-
-<p>Once more <i>Tom, Dick and Harry</i> was returned, and
-once more gallantly despatched. About this time I
-began to lose all confidence in myself. On one occasion
-I said to her:</p>
-
-<p>“See, Little Thing, what a poor husband you have.
-He can’t even support you.”</p>
-
-<p>“I have the best husband in the world. Courage,
-darleen. Everything will come yet very right I
-know.”</p>
-
-<p>“If only our child had lived,” I said moodily, gazing
-at the sodden, sullen sky.</p>
-
-<p>Sitting with her hands folded in her lap she did not
-answer. I saw that she drew back from her beautiful
-embroidery so that a slow-falling tear would not stain
-it.</p>
-
-<p>“You know,” I went on, “I can’t believe we’ve lost
-her. Seems to me she’s with us. I let myself think
-of her too much. I can’t help it. I loved her. God,
-how I loved her! I never loved any one else like that.”</p>
-
-<p>She looked at me piteously, but I did not see.</p>
-
-<p>And next day, in a pouring rain, I walked to the
-cemetery and stood for an hour by an almost indistinguishable
-little grave. I got back, as they say,
-“wet as the soup,” and contracted a severe chill. Anastasia
-made me stay in bed, and looked after me like a
-mother.</p>
-
-<p>Yes, these were sad days; and there were times when<span class="pagenum" id="Page_230">[230]</span>
-I felt moved to own defeat, to acknowledge success, to
-accept, the fortune I had gained. Then I ground my
-teeth.</p>
-
-<p>“No, I won’t. I’m hanged if I do. I’ll play the
-game, and in spite of it all I’ll win.”</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_231">[231]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER II<br />
-
-THE DARKEST HOUR</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">The</span> past month has been the hardest we have yet experienced.
-After paying the rent we had about fifty
-francs to keep the house going. Not that it mattered
-much; for we both had such listless appetites and ate
-next to nothing. I refused to do any more pot-boiling
-work. For distraction I turned again to the study of
-the Quartier, to my browsings in its ancient by-ways.
-Amid these old streets that, like a knot of worms, cluster
-around the Pantheon, I managed to conjure up
-many a ghost of bygone Bohemia. As a result I began
-a series of three papers which I called <i>Demi-gods
-in the Dust</i>. They were devoted to the last sad days
-of De Musset, Verlaine and Wilde, those strong souls
-whose <i>liaisons</i> with the powers of evil plunged them to
-the utter depths.</p>
-
-<p>The rue Gracieuse, where we reside, is probably one
-of the least gracious streets of Paris. Its lower end is
-grubbily respectable, its upper, glaringly disreputable.
-It is in the latter we have our room. The houses are
-small, old, mean, dirty. There are four drinking dens,
-and the cobbles ring to the clang of wooden shoes. The
-most prominent building is a <i>hôtel meublé</i>, a low, leprous
-edifice with two windows real, and four false. The
-effect of these dummy windows painted on the stone is
-oddly sinister. Underneath is a drinking den of unsavoury
-size, and opposite an old junk shop. At night<span class="pagenum" id="Page_232">[232]</span>
-the street is feebly lit by two gas lamps that sprout
-from the wall.</p>
-
-<p>Luckily, our window faces the rue Monge. If it
-fronted on the rue Saint-Médard we should be unable
-to live there, for the rue Saint-Médard, in spite of the
-apostolic nomenclature, is probably the most disgusting
-street in Paris.</p>
-
-<p>It is old, three hundred years or more, and the
-houses that engloom it are black, corroded and decrepit.
-Its lower end is blocked by the aforesaid hostel of the
-blind windows, its upper is narrow and wry-necked
-where the Hôtel des Bons Garçons bulges into it. Between
-the two is a dim, verminous gulf of mildewed
-masonry. The timid, well-dressed person pauses on its
-threshold and turns back. For the police seldom trouble
-it, and the stranger parsing through has a sense
-of being in some desperate cul-de-sac, and at the mercy
-of a villainous, outlawed population. They crawl to
-their doors to stare resentfully at the intruder, often
-call harshly after him, and sometimes stand right in the
-way, with an insolent, provocative leer. A glance
-round shows that other figures have cut off the retreat
-from behind, and for a moment one has a sense of being
-trapped. It is quite a relief to gain the comparative
-security of the rue Mouffetard.</p>
-
-<p>But what gives the rue Saint-Médard its character
-of supreme loathsomeness is because it is the headquarters
-of the <i>chiffoniers</i>. These hereditary scavengers,
-midden-rakers, ordure-sifters, monopolise its disease-ridden
-ruins, living in their immemorial dirt. They are
-creatures of the night, yet one may sometimes see a few
-of them shambling forth to blink with bleary eyes at<span class="pagenum" id="Page_233">[233]</span>
-the sun, their hair long and matted, the dirt grained
-into their skins, their clothes corroded, their boots agape
-at the seams—very spawn of the ashpit.</p>
-
-<p>And oh, the odour of the street! The mere memory
-makes me feel a nausea. It is the acrid odour of decay,
-of ageless, indomitable squalor. It assails you the moment
-you enter that gap of ramshackle ruins, pungent,
-penetrating, almost palpable. It is the choking odour
-of an ash-bin, an ash-bin that is very old and is almost
-eaten away by its own putridity.</p>
-
-<p>Then on a Sunday morning when the rue Mouffetard
-is such a carnival of sordid satisfactions the snake-like
-head of the rue Saint-Médard is devoted to the <i>marché
-pouilleux</i>. Here come the <i>chiffoniers</i> and spread out
-the treasures they have discovered during the week.
-Over a great array of his wares, all spread out on mildewed
-sheets of newspaper, stands an old <i>chiffonier</i> in
-a stove-pipe hat. He also wears a rusty frock coat,
-and with a cane points temptingly to his stock. His
-white beard and moustache are amber round the mouth,
-with the stain of tobacco, and in a hoarse alcoholic voice
-he draws our attention to a discarded corset, a pair
-of moth-eaten trousers, a frying-pan with a hole in it,
-an alarm-clock minus the minute hand, a hair brush
-almost innocent of bristles—any of which we may have
-for a sou or two.</p>
-
-<p>Such then is the monstrous rue Saint-Médard, and
-on a dark, wet November day, when its characteristic
-odour is more than usually audacious; when the black,
-irregular houses, like rows of decayed teeth, seem to
-draw closer together; when the mildewed walls steam
-loathfully; when the jagged roofs are black against the<span class="pagenum" id="Page_234">[234]</span>
-sky and the sinister shadows crawl from the darkened
-doorways,—it is more like a horrible nightmare than
-a reality.</p>
-
-<p>But the misery of others often makes us forget our
-own, and one day Helstern broke in on us looking grimmer
-than ever.</p>
-
-<p>“Have you heard that our little Solonge is very ill?”</p>
-
-<p>“No. What’s the matter?”</p>
-
-<p>“Typhoid. Her mother is nursing her. You might
-go down and see her, Madam. It will be a comfort to
-her.”</p>
-
-<p>Anastasia straightened herself from the <i>métier</i> over
-which she was stooping.</p>
-
-<p>“Yes, yes, I go at once. Oh, poor Frosine! Poor
-Solonge!”</p>
-
-<p>As I looked at her it suddenly struck me that she
-herself did not look much to brag about. But she put
-on her mantle and we followed Helstern to the rue
-Mazarin.</p>
-
-<p>“It was like this,” he told us. “I had an idea of
-a statue to be called <i>Bedtime</i>. It was to be a little
-Solonge, clad in her chemise and hugging a doll to her
-breast. So I went to see the mother and found the
-child had been sick for some days. I fetched the doctor;
-none too soon. We’ve got to pull the kid
-through.”</p>
-
-<p>We found the Môme lying in an apathetic way, her
-lovely hair streaming over the pillow, her face already
-hollow and strange-looking. She regarded us dully,
-but with no sign of recognition. Then she seemed to
-sleep, and her eyes, barely closed, showed the whites
-between the long lashes.</p>
-
-<p>Frosine was calm and courageous, but her face was<span class="pagenum" id="Page_235">[235]</span>
-worn with long vigils, and her eyes, usually so cheerful,
-were now of a tragic seriousness. She turned to us
-eagerly.</p>
-
-<p>“I can’t get her roused, my little one. Not even
-for her mother will she smile. She just lies there as if
-she were tired. If she begins to sleep, she twitches and
-opens her eyes again. It was a week ago I first noticed
-she was ailing. She could scarcely hold up her
-arms as I went to dress her. So I put her to bed again,
-and ever since she’s been sinking. She’s all I’ve got in
-the world and I’m afraid I’m going to lose her. Willingly
-would I go in her place.”</p>
-
-<p>We arranged that Anastasia would remain there and
-take turns watching by the bedside of the Môme; then
-I returned to our garret alone.</p>
-
-<p>It was more trying than ever now. Every day some
-of my manuscripts came back, and I had not the courage
-to send them out again. My novel, too, made its
-appearance one morning with the usual letter of regret.
-More sensitive than other men, it says much for authors
-that they bear up so well under successive blows
-of fate. With me a rejection meant a state of bitter
-gloom for the rest of the day; and as nearly every day
-brought its rejection, cheerful intervals were few and
-far between.</p>
-
-<p>To get the proper working stimulus I drank immense
-quantities of strong black coffee. In my desperate
-mood I think I would have taken hasheesh if necessary.
-It was the awful brain nausea that distressed me most,
-the sense of having so much to say and being unable to
-say it. I had moods of rage and misery, and sometimes
-I wondered if it was not through these that men entered
-into the domain of madness.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_236">[236]</span>But after about six cups of coffee I would brighten
-miraculously. My brain would be a gleaming, exulting,
-conquering thing. I would feel the direct vision, the
-power of forth-right expression. Thrilling with joy,
-I would rush to my typewriter, and no power could
-drag me away from it. If Anastasia approached me
-at such a moment I would wave my arm frantically:</p>
-
-<p>“Oh, please go away. Don’t bother me.”</p>
-
-<p>Then, holding my head clutched in both hands, and
-glaring at the machine, I would try to catch up the
-broken thread of my ideas.</p>
-
-<p>What an unsatisfactory life! Dull as ditchwater
-for days, then suddenly a change, a bewildering sense
-of fecundity, a brilliant certainty of expression. Lo!
-in an hour I had accomplished the work of a week. But
-such hours were becoming more and more rare with
-me, and more and more had I recourse to the deadly
-black coffee. And if the return of my stories hurt my
-pride, that of my novel was like a savage, stunning
-blow. I ground my teeth and (carefully observing that
-there was no fire in the grate) I hurled it dramatically
-to the flames. Then Anastasia reverently picked it
-up, tenderly arranged it, and prepared it for another
-sally.</p>
-
-<p>“This will be the last time,” I would swear. “You
-can send it one time more; then—to hell with it.”</p>
-
-<p>And I would laugh bitterly as I thought of its far
-different fate if only I would sign it with the name I
-had a right to sign it with. What a difference a mere
-name made! Was it then that my work was only selling
-on account of my name? Was it then that in itself
-it had no merit? Was I really a poor, incompetent
-devil who had succeeded by a fluke? “I must win,” I<span class="pagenum" id="Page_237">[237]</span>
-cried in the emptiness of the garret. “My pride, my
-self-respect demand it. If I fail I swear I’ll never
-write again.”</p>
-
-<p>There were times when I longed to go out and work
-with pick and shovel. Distressed with doubt I would
-gaze down at the dancing waters of the Seine and long
-to be one of those men steering the barges, a creature
-of healthy appetites with no thought beyond work, food
-and sleep. Oh, to get away on that merry, frolicsome
-water, somewhere far from this Paris, somewhere where
-trees were fluttering and fresh breezes blowing.</p>
-
-<p>Ah! that was the grey Christmas. Everything the
-same as last—the booths, the toy-vendors, the holly
-and the mistletoe, the homeward-hurrying messengers of
-Santa Claus—everything the same, yet oh, how different!
-Where now was the singing of the heart, the thrilling
-to life’s glory? Did I dream it all? Or was I
-dreaming now? As I toiled, toiled within myself, how
-like a dream was all that happened without! Yes, all
-of the last year seemed so unreal that if I had awakened
-in America and had found this Paris and all it had
-meant an elaborate creation of the magician Sleep, I
-would not have been greatly surprised. It has always
-been like that with me, the inner life real, the outer a
-dream.</p>
-
-<p>I walked the crowded Boulevards again, but with no
-Little Thing by my side. Ah! here was the very café
-where we sat a while and heard a woman sing a faded
-ballad. Poor Little Thing! She was not on my arm
-now. And, come to think of it, she too used to sing
-in those days, sing all the time. But not any more,
-never a single note.</p>
-
-<p>At that moment she was watching by the bedside of<span class="pagenum" id="Page_238">[238]</span>
-the Môme, she who herself needed care and watching.
-She had been the good, good wife, yet I had never cared
-for her as I ought. I was always like that, longing for
-the things I had not, careless of what I had. Perhaps
-even if the child had lived I would have transferred my
-affections elsewhere. But I couldn’t bear to think of
-that. No, my love for the child would have been an
-ideal that nothing could dim.</p>
-
-<p>But if Christmas was grey, New Year’s Day was
-black. Anastasia came back with bad news from the
-sick room. The Môme was gradually growing weaker.
-Helstern had brought her a golden-brown Teddy bear
-and had held it out to her, but she had looked at it with
-the heart-breaking indifference of one who had no more
-need to take an interest in such things. Her manner
-had that aloofness, that strange, wise calmness that
-makes the faces of dying children so much older, so much
-loftier than the faces of their elders. It is the pitying
-regard of those who are on the brink of freedom for us
-whom they leave in the prison of the flesh.</p>
-
-<p>“Little Thing,” I said one day, gazing grimly at the
-tobacco tin that acted as our treasury, “what are we to
-do? We’ve only one franc seventy-five left us, and the
-rent is due to-morrow.”</p>
-
-<p>She went over to her <i>métier</i> and held up the most
-beautiful piece of embroidery I had yet seen.</p>
-
-<p>“Courage, darleen. The sun shine again very soon,
-I sink. Now we can sell this. I am so glad. It seem
-zaire is so leetle I can do.”</p>
-
-<p>“No, no; I can’t let you sell it. I don’t want to
-part with any of your work. Let me take it to the
-Mont-de-Piété. Then we can get it back some day.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_239">[239]</span>“But zaire we only get half what we have if we
-sell it.”</p>
-
-<p>“Never mind. Perhaps it will be enough to tide us
-over for a day or two.”</p>
-
-<p>I realised thirty francs for the cushion cover, paid
-the rent, and was about seven francs to the good. “We
-can go on for another week anyway,” I said.</p>
-
-<p>During this black month I only saw Lorrimer once.
-It was on the Boul’ Mich’ and he was in a great hurry,
-but he stopped a moment.</p>
-
-<p>“I say, Madden, was it you who sent me the Dago
-skirt? Where did you dig her up? She’s a good type
-and makes a splendid foil to Rougette. I’ve changed
-my plans and begun a new Salon picture with both girls
-in it. Come up and see it soon. It’s great. I’m sure
-the crisis in my fortune has come at last. Well, good-bye
-now. Thanks for sending me the model.”</p>
-
-<p>He was off before I could say a word; but in spite of
-the wondrous picture I did not go to his studio.</p>
-
-<p>I had finished my <i>Demi-gods in the Dust</i> articles.
-As far as finish and force went I thought them the best
-work I had ever done. Now I began a series of genre
-stories of the Paris slums, called <i>Chronicles of the Café
-Pas Chemise</i>. I rarely went out. I worked all the
-time, or tried to work all the time. I might as well
-work, I thought, for I could not sleep. That worried
-me more than anything, my growing insomnia. For
-hours every night I would lie with nerves a-tingle, hearing
-the <i>noctambules</i> in the rue Monge, the thundering
-crash of the motor-buses, the shrill outcries from the
-boozing den below, the awakening of the <i>chiffoniers</i> in
-the rue Saint-Médard: all the thousand noises of nocturnal<span class="pagenum" id="Page_240">[240]</span>
-mystery, cruelty and crime. Then I would rise
-in the morning distracted and wretched, and not till I
-had disposed of two big cups of coffee would I feel able
-to begin work again.</p>
-
-<p>Then one morning I arose and we had no more money—well,
-just a few sous, enough to buy a crust or so for
-<i>déjeûner</i>. She took it as she went on her way to the
-bedside of the dying Môme. She was a brave little soul,
-and usually made a valiant effort to cheer me, but this
-morning she could not conceal her dejection. She kissed
-me good-bye with tears coursing down her cheeks.
-Then I was alone. Never had the sky seemed so grey,
-so hopeless.</p>
-
-<p>“I fear I’m beaten,” I said. “I’ve made a hard fight
-and I’ve been found wanting. I am supposed to be a
-capable writing man. I’m a fraud. I can’t earn my
-salt with my pen. The other was only an accident.
-It’s a good thing to know oneself at one’s true value.
-I might have gone on till the end of the chapter, lulled
-in my fatuous vanity. I’m humble now; I’m crushed.”</p>
-
-<p>I sat there gazing at the dreary roofs.</p>
-
-<p>“Well, I’ve had enough. Here’s where I throw up
-the sponge. I’m going to spend the rest of my life
-planting cabbages in New Jersey. If it was only for
-myself I’d never give in. I’ve got just enough mule
-spirit to fight on till I’m hurt, but I can’t let others get
-hurt too. Already I’ve gone too far. I’ve been a bit
-of a brute. But it’s all over. I’ve lost, I’ve lost.”</p>
-
-<p>I threw myself back on my bed, unstrung, morbid,
-desperate. Then suddenly I sprang up, for there came
-a knocking at the door.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_241">[241]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER III<br />
-
-THE DAWN</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">It</span> was the postman, not the usual bearer of dejected
-manuscripts; another, older, more distinguished.</p>
-
-<p>“Registered letter, Monsieur.”</p>
-
-<p>Wonderingly I signed for it. The man lingered, but
-I had no offering for the great god <i>Pourboire</i>. I regarded
-the letter curiously. It was from MacWaddy
-&amp; Wedge, the last people to whom I had sent <i>Tom,
-Dick and Harry</i>. All I knew of them was that they
-were a new firm who had adopted the advertising methods
-of the Yankees, to the horror of the old and crusted
-British publisher. In consequence they had done well,
-and were disposed to take risks where new writers were
-concerned.</p>
-
-<p>Well, what was in the letter? Like a man who stands
-before a closed door, which may open on Hell or Heaven,
-I hesitated. Then in fear and trembling I broke the
-seal. This is what I read:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“<span class="smcap">Dear Sir</span>,—We have perused with interest your novel,
-<i>Tom, Dick and Harry</i>, and are minded to include it in our
-Frivolous Fiction Library. As your work is entirely unknown,
-and we will find it necessary to do a great deal
-of advertising in connection with it, we are thus incurring
-a considerable financial risk. Nevertheless, we are prepared
-to offer you a five per cent. royalty on all sales; or,
-if you prefer it, we will purchase the British and Colonial
-rights for one hundred pounds.</p>
-
-<p class="right"><span class="indentright">“Yours very truly,</span><br />
-“<span class="smcap">MacWaddy</span> &amp; <span class="smcap">Wedge</span>.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_242">[242]</span>“<i>P.S.</i>—Our Mr. Wedge is at present in Paris for a
-day or two, so if you call on him you might arrange details
-of publication. His address is the Hotel Cosmopolitan.”</p>
-</div>
-
-<p>I sat staring at the letter. It had come at last,—Success!
-One hundred pounds! Twenty-five hundred
-francs! Why, at the present rate of living it would
-keep us for two years; at the rate of the rue Mazarin,
-nearly twelve months. Never before had I realised that
-money meant so much. The prospect of living once
-more at the rate of two hundred and fifty francs a month
-intoxicated me. It meant chicken and champagne suppers;
-it meant evenings at the moving picture show;
-it even meant indulgence in a meerschaum pipe. Hurrah!
-How lovely everything would be again. As I
-executed a wild dance of delight I waved the letter triumphantly
-in the air. All the joy, the worth-whileness
-of life, surged back again. I wanted to rush away and
-tell Anastasia; then suddenly I sobered myself.</p>
-
-<p>“I must contrive to see this Mr. Wedge at once. And
-I mustn’t go looking like an understudy for a scarecrow.
-Happy thought—Helstern.”</p>
-
-<p>I found the sculptor in bed. “Hullo, old man!” I
-cried, “if you love me lend me a collar. I’ve got to
-interview a blooming publisher. Just sold a novel—a
-hundred quid.”</p>
-
-<p>“Congratulations,” growled Helstern from the blankets.
-“Take anything you want. Light the gas when
-you go out, and put on my kettle.”</p>
-
-<p>So I selected a collar; then a black satin tie tempted
-me; then a waistcoat seemed to match it so well; then
-a coat seemed to match the waistcoat; then I thought I
-might as well make a complete job and take a pair of<span class="pagenum" id="Page_243">[243]</span>
-trousers and a long cape-coat. As Helstern is bulkier
-than I, the clothes fitted where they touched, but the
-ensemble was artistic enough.</p>
-
-<p>“I’m off, oh, sleepy one!” I called. “Be back in
-two hours or so. Your water’s nearly boiling. By the
-way, how did you leave the Môme?”</p>
-
-<p>“Better, thank Heaven. I do believe the kid’s going
-to pull through. Last night she seemed to chirp up
-some. She actually deigned to notice her Teddy bear.”</p>
-
-<p>“Good. I’m so glad. You know, I believe the New
-Year’s going to open up a new vein of happiness for
-us all.”</p>
-
-<p>“We need it. Well, come back and we’ll drink to
-the healths of Publishers and Sinners.”</p>
-
-<p>It seemed my luck was holding, for I caught Mr.
-Wedge just as he was leaving the luxurious hotel. I
-gave my name and stated my business.</p>
-
-<p>“Come in,” said the publisher, leading the way to the
-gorgeous smoking-room. Mr. Wedge was a blonde,
-bland man, designed on a system of curves. He was the
-travelling partner, the entertainer, the upholder of the
-social end of the business. Immensely popular was Mr.
-Wedge. Mr. MacWaddy, I afterwards found, was
-equally the reverse. A meagre little man, spectacled
-and keen as a steel trap, he was so Scotch that it was
-said he did not dot his “i’s” in order to save the ink.
-However, with MacWaddy’s acumen and Wedge’s urbanity,
-the combination was a happy one.</p>
-
-<p>“Yes,” said the latter affably, offering me a cigar
-with a gilt band, “we’ll be glad to publish your book,
-Mr. Madden. By the way, no connection of Madden,
-the well-known American novelist; writes under the
-name of Norman Dane?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_244">[244]</span>“Ye-es—only a distant one.”</p>
-
-<p>“How interesting. Wish you could get him to throw
-something our way. We’d be awfully glad to show
-what we could do with his books. They’re just the sort
-of thing we go in for—light, sensational, easy-to-read
-novels. He’s a great writer, your cousin—I think you
-said your cousin?—knows how to hit the public taste.
-His books may not be literary, but they <i>sell</i>; and that’s
-how we publishers judge books. Well, I hope you’re
-going to follow in his footsteps. Seems to run in the
-family, the fiction gift. By the way, I’d better make
-out a contract form, and, while I think of it, I’ll give
-you an advance. Twenty pounds do?”</p>
-
-<p>“You might make it forty, if it’s all the same.”</p>
-
-<p>Mr. Wedge drew his cheque for that amount, and I
-signed a receipt.</p>
-
-<p>“I’m just going round to the bank,” he continued.
-“Come with me, and I’ll get the cheque cashed for you.”</p>
-
-<p>So in ten minutes’ time I said good-bye to him and
-was hurrying home with the money in my pocket. The
-sun was shining, the sky a dome of lapis lazuli, the
-Seine affable as ever. Once again it was the dear Paris
-I loved, the city of life and light. In a perfect effervescence
-of joy I bounded upstairs to the garret. Then
-quite suddenly and successfully I concealed my elation.</p>
-
-<p>“Hullo, Little Thing!” I sighed. “What have you
-got for dinner? It’s foolish how I am hungry.”</p>
-
-<p>“I have do the best I can, darleen,” Anastasia said
-sadly. “There was not much of money—only forty-five
-centimes. See, I have buy sausage and salad and
-some bread. That leave for supper to-night four sous.
-Go on. Eat, darleen. I don’t want anything.”</p>
-
-<p>I looked at the glossy red <i>saucissson-a-la-mulet</i>, the<span class="pagenum" id="Page_245">[245]</span>
-stringy head of chicory, the stale bread. After all,
-spread out there and backed by a steaming jug of coffee,
-it didn’t look such a bad repast. I kissed her for
-the pains she had taken.</p>
-
-<p>“Hold up your apron,” I said sadly.</p>
-
-<p>Wonderingly she obeyed. Then I threw into it one
-by one ten crisp pink bank-notes, each for one hundred
-francs. I thought her eyes would drop out, they were
-so wide.</p>
-
-<p>“Eight—nine—ten hundred. There, I guess we
-can afford to go out to <i>déjeûner</i> to-day. What do you
-say to our old friend, the café Soufflet?”</p>
-
-<p>“It is not true, this money? You are not doing this
-for laughing?”</p>
-
-<p>“You bet your life. It’s real money. There’s more
-of it coming up, fifteen more of these <i>billets deux</i>. So
-come on to the café, Little Thing, and I’ll tell you all
-the good tidings.”</p>
-
-<p>Seated in the restaurant, I was in the dizziest heights
-of rapture, and bubbling over with plans. Such a dramatic
-plunge into prosperity dazzled me.</p>
-
-<p>“First of all,” I said, “we must both from head to
-heel get a complete outfit of new clothes. We’ll each
-take a hundred francs and spend the afternoon buying
-things. Then I’ll get our stuff out of pawn. Then as
-soon as we get things straight we’ll find a new apartment.”</p>
-
-<p>Suddenly she stopped me. “<i>Mon Dieu!</i> Where you
-get the clothes?”</p>
-
-<p>“Oh, I quite forgot. They’re Helstern’s. I’ll just
-run round to his place to return them. He might want
-to go out. Here, give me one of those bits of paper
-and I’ll pay my debts.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_246">[246]</span>I found the sculptor in his underwear, philosophically
-smoking his Turk’s head pipe.</p>
-
-<p>“Awfully obliged, old man, for the togs. I never
-could have ventured into that hotel in my old ones.
-Well, here’s the money you lent me, and a thousand
-thanks.”</p>
-
-<p>“Sure you can spare it?”</p>
-
-<p>“Yes, and another if you want it. Why, man, I’m
-a little Crœsus. I’m simply reeking with the stuff. I
-feel as if I could buy up the Bank of France. Just
-touched a thou’, and more coming up.”</p>
-
-<p>“Well, I’m awfully glad for your sake. I’m glad to
-get this money, too. D’ye know what I’m going to do
-with it? I’m going to hire a nurse for Solonge. It
-will relieve the tension somewhat. What with watching
-and anxiety, we’re all worn out. And, Madden, excuse
-me mentioning it, but that little woman of yours wants
-looking after. She’s not overstrong, in any case, and
-she’s been working herself to death. I don’t know what
-we would have done without her down there, but there
-were times when I was on the point of sending her
-home.”</p>
-
-<p>“All right. Thanks for telling me. I say, as far
-as the Môme is concerned. I’d like to do something.
-Let’s give you another hundred.”</p>
-
-<p>“No, no, I don’t think it’s necessary in the meantime.
-If I want more I’ll call on you. You’re off?
-Well, good-bye just now.”</p>
-
-<p>As far as they concerned Anastasia I thought a good
-deal over his words, and when I returned, after an
-afternoon spent in buying a new suit, hat, boots, I
-found her lying on her bed, her hundred intact.</p>
-
-<p>When a woman is too sick to spend money in new<span class="pagenum" id="Page_247">[247]</span>
-clothes it’s time to call a doctor. This, in spite of her
-protestations, I promptly did, to be told as promptly
-that she was a very sick woman indeed. She had, said
-the medico, never fully recovered from her confinement,
-and had been running down ever since. For the present
-she must remain in bed.</p>
-
-<p>Then he hesitated. “If your wife is not carefully
-looked after there is danger of her becoming <i>poitrinaire</i>.”</p>
-
-<p>I was startled. In the tension of literary effort, in
-the egotism of art, I had paid little heed to her. If
-she had been less perfect, perhaps I should have thought
-more of her. But she just fitted in, made things
-smooth, effaced herself. She was of that race that
-make the best wives in the world. The instinct is implanted
-in them by long heredity. Anastasia was a
-born wife, just as she was a born mother. Yes, I had
-neglected her, and the doctor left me exceedingly pensive
-and remorseful.</p>
-
-<p>“You must hurry up and get well, child,” I said,
-as she lay there looking frail and wistful. “Then we’re
-going away on a holiday. We’re going to Brittany
-by the sea. I’m tired of grey days. I want them all
-blue and gold. We’ll wander down lanes sweet with
-may, and sit on the yellow sands.”</p>
-
-<p>She listened fondly, as I painted pictures, growing
-ever more in love with my vision.</p>
-
-<p>“Yes, I try to get well, queek, just to please you,
-darleen. Excuse me, I geeve you too much trooble.
-I want so much to be good wife to you. That is the
-bestest thing for me. I don’t want ever you be sorry
-you marry me. If you was, I sink I die.”</p>
-
-<p>Once I had conceived myself in the part of a nurse,<span class="pagenum" id="Page_248">[248]</span>
-I entered into it with patience and enthusiasm. I am
-not lavish in the display of affection; but in these days
-I was more tender and considerate than ever I had been,
-and Anastasia was duly grateful. So passed two
-weeks—the daily visits of the doctor, patient vigils on
-my part, hours of pain and ease on hers.</p>
-
-<p>In Bohemia it never rains but it pours; so with cruel
-irony in the face of my good fortune other successes
-began to surprise me. Within two weeks I had seven of
-my stories accepted, and the total revenue from them
-was twelve pounds. I felt that the worst of the fight
-was over. I had enough now to carry me on till I had
-written another novel. I need not do this pot-boiling
-work any more.</p>
-
-<p>Every day came Helstern with news of the growing
-prowess of the Môme. She was able to sit up a little.
-Her legs were like spindles, and she could not walk; but
-she looked rarely beautiful, almost angelic. In a few
-days he was going to get a chair on wheels, and take her
-out in the gardens.</p>
-
-<p>“I can’t make this out,” I said, chaffingly. “You
-must have made an awful hit with Frosine. Why don’t
-you marry the girl?”</p>
-
-<p>He looked startled.</p>
-
-<p>“Don’t be absurd. Why, I’m twenty years older
-than she is. Besides, I’m a cripple. Besides, I’m a
-confirmed bachelor. Besides, she’s a confirmed widow.”</p>
-
-<p>“No young woman’s ever a confirmed widow. Besides—she’s
-no widow.”</p>
-
-<p>“Good Heavens! You don’t mean to tell me Solonge
-is—”</p>
-
-<p>“Why, yes, I thought you knew. Anyway, there
-was no reason to tell you anything like that.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_249">[249]</span>Helstern rose slowly. My information seemed to be
-exceedingly painful to him. That firm mouth with its
-melancholy twist opened as if to speak. Then, without
-saying a word, he took his hat and went off.</p>
-
-<p>“After all,” I thought, “why not? Frosine is as
-good as gold, a serene, sensible woman. I’d marry her
-myself if I wasn’t already married to Anastasia. I
-wonder....”</p>
-
-<p>Thereupon I started upon my career as a matchmaker.
-Why is it that the married man is so anxious
-to induce others to embrace matrimony? Is it a sense
-of duty, a desire to prevent other men shirking their
-duty? Or (as no woman is perfect) is it a desire to
-see the flies in our ointment outnumbered by the flies
-in our neighbour’s? Or, as marriage is a meritorious
-compulsion to behave, is it a desire to promote merit
-among our bachelor friends by making them behave
-also? In any case, behold me as a bachelor stalker,
-Helstern my first quarry. I did not see him for a week,
-then one afternoon I came across him by the great
-gloomy pile of the Pantheon, gazing at Rodin’s statue
-of the Thinker.</p>
-
-<p>How often have I stood in front of it myself! That
-figure fascinates me as does no other in modern
-sculpture. The essence of simplicity, it seems to say
-unutterable things. Arms of sledge-hammer force, a
-great back corded with muscle, legs banded as if with
-iron, could anything be more expressive of magnificent
-strength? Yet, oh, the pathos of it—the small, undeveloped
-skull, the pose of perplexed, desperate
-thought!</p>
-
-<p>So must primitive man have crouched and agonised
-in that first dim dawn of intelligence. Within that<span class="pagenum" id="Page_250">[250]</span>
-brain of a child already glimmers the idea of something
-greater than physical force; within that brute man Mind
-is beginning its supreme struggle over Matter. Here
-is the birth of brain domination. Here is the savage,
-thwarted, mocked, impotent; yet trying with every fibre
-of his being to enter that world of thought which he is
-so conscious of, and cannot yet understand. Pathetic!
-Yes, it typifies the ceaseless struggle of man from the
-beginning, the agony of effort by which he has raised
-himself from the mire. Far from a Newton, a Darwin,
-a Goethe, this crude, elementary Thinker! Yet, with
-his brain of a child as he struggles for Light, who shall
-say he is not in his way as great. Salute him! He
-stands for the cumulative effort of the race.</p>
-
-<p>Helstern himself, as he stood there in his black cloak,
-leaning on his stick with the gargoyle head, was no
-negligible figure. I was struck by a resemblance to a
-great actor, and the thought came that here, but for
-that misshapen foot, was a tragedian lost to the world.
-This was strengthened by the voice of the man. Helstern,
-in his deep vibrating tones, could have held a
-crowd spellbound while he told them how he missed his
-street car.</p>
-
-<p>“Great,” I said, indicating the statue.</p>
-
-<p>“Great, man! It’s a glory and a despair. To me it
-represents the vast striving of the spirit, and its impotence
-to express its dreams. I, too, think as greatly as
-a Rodin, but my efforts to give my thoughts a form
-are only a mockery and a pain. I, too, have agonised
-to do; yet what am I confronted with?—Failure. For
-twenty years I’ve studied, worked, dreamed of success,
-and to-day I am as far as ever from the goal. Yes,
-I realise my impotence. I have lived my life in vain.<span class="pagenum" id="Page_251">[251]</span>
-Old, grey, a cripple, a solitary. What is there left for
-me?”</p>
-
-<p>He finished with a lofty gesture.</p>
-
-<p>“Nothing left,” I said, “but to have a drink. Come
-on.”</p>
-
-<p>But no. Helstern reposed on his dignity, and refused
-to throw off the mantle of gloom.</p>
-
-<p>“I tell you what it is,” I suggested. “I think you’re
-in love.”</p>
-
-<p>“Bah! I was never in love but once, and that was
-twenty years ago. We were going to be married. The
-day was fixed. Then on the marriage eve she went to
-try on the wedding gown. There was a large fire in
-the room, and suddenly as she was bending before the
-mirror to tie a riband, the flimsy robe caught the flame.
-In a moment she was ablaze. Screaming and panic-stricken
-she ran, only to fall unconscious. After three
-days of agony she died. I attended a funeral, not a
-wedding.”</p>
-
-<p>I shuddered—not at his story, but because the incident
-occurred in my novel, <i>The Cup and The Lip</i>.
-Alas! How Life plagiarizes Fiction. I murmured
-huskily:</p>
-
-<p>“Cheer up, old man!”</p>
-
-<p>He laughed bitterly. “Twenty years! I might have
-had sons and daughters grown up by now. Perhaps
-even grandchildren like Solonge. How strange it seems!
-What a failure it’s all been! And now it’s too late.
-I’m a weary unloved old man.”</p>
-
-<p>“Oh, rot,” I said. “Look here, be sensible. Why
-don’t you and Frosine hitch up? There’s a fine, home-loving
-woman, and she thinks you’re a little tin god.”</p>
-
-<p>“How d’ye know that?” he demanded, eagerly.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_252">[252]</span>“Isn’t she always saying so to my wife?” (This
-was a little exaggeration on my part.) “I tell you,
-Helstern, that woman adores you. Just think how
-different that unkempt studio of yours would be with
-such a bright soul to cheer it.”</p>
-
-<p>“I’ve a good mind to ask her.”</p>
-
-<p>“Why don’t you?”</p>
-
-<p>“Well, to give you the truth, old man, I’ve been trying
-to, but I haven’t the courage. I’ve got the frame
-of a lion, Madden, with the heart of a mouse.”</p>
-
-<p>“I’ll tell you what. If I go down and speak for you
-will you go through it?”</p>
-
-<p>“Yes, I will; but—there’s no hurry, you know. To-morrow....”</p>
-
-<p>“Come on. No time like the present. We’ll find her
-at work.”</p>
-
-<p>“Yes, but ... will you go in and sound her first?”</p>
-
-<p>“Yes, yes. Don’t be such a coward. You can wait
-outside.”</p>
-
-<p>He stumped along beside me till we came to the rue
-Mazarin, and I left him while I went to interview Frosine.</p>
-
-<p>“Oh, it’s you,” she said gladly. “Come in. It’s
-early, but I put Solonge to bed so that I could get a
-lot of work finished. See! it’s a wedding trousseau.
-How is Madame? Is everything well? Can I do anything
-for you? Solonge remembered you in her prayers.
-You may kiss her if you like.”</p>
-
-<p>“How lovely she is,” I said, stooping over the child.
-I was trying to think of some way in which to lead up
-to my subject.</p>
-
-<p>Frosine never left off working. Once more she was<span class="pagenum" id="Page_253">[253]</span>
-the bright, practical woman, capable of fighting for herself
-in the struggle of life.</p>
-
-<p>“How hard you work! Do you never tire, never get
-despondent?”</p>
-
-<p>She looked at me with a happy laugh. The fine
-wrinkles seemed to radiate from her eyes.</p>
-
-<p>“No; why should I? I have my child. I am free.
-There’s no one on my back. You see I’m proud. I
-don’t like any one over me. Freedom is a passion with
-me.”</p>
-
-<p>“Yes, but you can’t always work. You must think
-of the future. Some day you’ll grow old.”</p>
-
-<p>She shrugged her shoulders. “There will still be Solonge.”</p>
-
-<p>“Yes, but you must think of her too. Listen to me,
-Mademoiselle Frosine. I’m your friend. I would like
-to see you beyond the need of such toil as this. Well, I
-come to make you an offer of marriage.”</p>
-
-<p>She stared at me.</p>
-
-<p>“I mean, I come on behalf of a friend of mine. He
-is very lonely, and he wants you to be his wife. I refer
-to Monsieur Helstern.”</p>
-
-<p>She continued to stare as if amazed.</p>
-
-<p>“It is droll Monsieur Helstern cannot speak for himself,”
-she said at last.</p>
-
-<p>“He has been trying to, but—well, you know Helstern.
-He’s as shy as a child.”</p>
-
-<p>Her face changed oddly. The laughter went out of
-it. Her head drooped, and she gazed at her work in
-an unseeing way. She was silent so long that I became
-uncomfortable. Then suddenly she looked up, and her
-eyes were aglitter with tears.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_254">[254]</span>“Listen, my friend. I want you to hear my story,
-then tell me if I ought to marry Monsieur Helstern.</p>
-
-<p>“I’ve got to go back many years—fifteen. My
-father was in business, and I was sheltered as all French
-girls of that class are. Then father died, leaving
-mother with scarcely a sou. I had to work. Well, I
-was expert with my needle, and soon found employment
-with a dressmaker.</p>
-
-<p>“You know how it is with us when one has no <i>dot</i>.
-It is nearly impossible to make a marriage in one’s own
-class. One young man loved me and wanted to marry
-me; but his mother would not hear of it because I was
-poor. She had another girl with a good <i>dot</i> picked
-out for him, and as children are not allowed to marry
-without their parents’ consent he became discouraged.
-I do not blame him. It was his duty to marry as his
-mother wished.</p>
-
-<p>“Well, it was hard for me. It was indeed long before
-my smiles came back. But it makes no difference
-if one’s heart aches; one must work. I went on working
-to keep a roof over my mother’s head.</p>
-
-<p>“By and by she died and I was alone. That was
-not very cheerful. I had to live by myself in a little
-room. Oh! I was so lonely and sad! Remember that
-I was not a girl of the working class. I had been educated.
-I could not bring myself to marry a workman
-who would come home drunk and beat me. No, I preferred
-to sit and sew in my garret. And the thought
-came to me that this was going to be my whole life—this
-garret, this sewing. What a destiny! To go on
-till I was old and worn out; then a pauper’s grave. My
-spirit was not broken. Can you wonder that I rebelled?</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_255">[255]</span>“When I was a little girl I was always playing
-with my dollies. When I got too old for them I took
-to nursing other little ones. It seemed an instinct.
-And so, whenever I thought of marriage it was with
-the idea of having children of my own to love and care
-for.</p>
-
-<p>“Imagine me then with my hopes of marriage destroyed.
-‘Oh,’ I said. ‘Is my life to be so barren?
-Am I to live like many other women, without hope or
-joy? Surely this is not intended. Surely I am meant
-to enjoy happiness.’</p>
-
-<p>“Then,” she went on, “one evening I was standing
-before a print-shop looking at some drawings when a
-tall, fair man stopped to examine them too. He was
-an artist, an Englishman. Somehow he spoke to me,
-then walked with me as far as my home. Well, to make
-my story short, he was the father of Solonge.</p>
-
-<p>“I never was so happy as then. I did not dream
-such happiness could be. If I was sorry for anything
-it was that my happiness came in this way. And I
-knew this great happiness could not last. In time he
-had to go. His home, his mother, called him. We were
-both very sad, for we loved one another. But what
-would you? We all know these things must have an
-end. It’s the life.</p>
-
-<p>“The parting was so sad. I cried three days. But
-I told him he must go. He must think of his position,
-his family. I was only a poor little French girl who
-did not matter. He must forget me.</p>
-
-<p>“I did not tell him I was going to have a child
-though. He would never have gone then. He would
-have made me marry him, and then I would have spoiled
-his career. No, I said nothing. But, oh, how the<span class="pagenum" id="Page_256">[256]</span>
-thought glowed in me! At last I would have a child,
-my own.</p>
-
-<p>“He wanted to settle money on me, but I would not
-have it. Then, with tears in his eyes, he went away,
-swearing that he would come back. Perhaps he would
-have, I don’t know. He was killed in a railway accident.
-That is one reason I do not wish to be reminded
-of artists. He was a famous artist. You
-would know his name if I told it. But I never will. I
-am afraid his family would try to take away Solonge.</p>
-
-<p>“You see I have worked away, and my garret has
-been full of sunshine. Oh, how different it was! I
-sang, I laughed, I was the happiest woman in Paris.
-I’m not sorry for anything. I think I did right. Now
-I’ve told you, do you still think Monsieur Helstern would
-be willing to marry me?”</p>
-
-<p>“More so than ever,” I said. “As far as I know he
-has pretty much the same views as you have.”</p>
-
-<p>“He says so little to me. But he has been so kind,
-so good. I believe I owe it to him that I still have my
-little one.”</p>
-
-<p>“Yes, he’s not a bad old sort. I don’t think you’d
-ever regret it.”</p>
-
-<p>“You may tell him my story, then, and if he doesn’t
-think I’m a bad woman....”</p>
-
-<p>“He’ll understand. But let me go and tell him now.
-He’s waiting round the corner.”</p>
-
-<p>“Stop! Stop!” she protested. But I hurried away
-and found the sculptor seated outside the nearest café,
-divided between anxiety and a glass of beer.</p>
-
-<p>“It’s all right, old chap,” I cried. “I’ve squared it
-all for you. Now you must go right in and clinch
-things.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_257">[257]</span>“But I’m not prepared. I—”</p>
-
-<p>“Come on. Strike while the iron’s hot. I’ve just
-been getting the sad story of her life, and she is in a
-sentimental mood. Now’s the time.”</p>
-
-<p>So I dragged him to Frosine’s door and pushed him in.</p>
-
-<p>Then this was what I heard, for Helstern’s voice would
-almost penetrate a steel safe.</p>
-
-<p>“You know, Mademoiselle Frosine, I—I love your
-daughter.”</p>
-
-<p>“Yes, Monsieur Helstern.”</p>
-
-<p>“I love her so much that I want to ask you if you’ll
-let me be a father to her.”</p>
-
-<p>“But do you love me?”</p>
-
-<p>“I—I don’t know. I’ve never thought of that.
-But we both love Solonge. Won’t that be enough?”</p>
-
-<p>“I don’t know. Let us wait awhile. Ask me some
-months from now. Perhaps you’ve made a mistake. I
-want you to be quite sure. If by then you find you’ve
-not made a mistake, I—I might let myself love you
-very easily.”</p>
-
-<p>“You’ve made me strangely happy. Everything
-seems changed to me. I may hope then?”</p>
-
-<p>“Yes.”</p>
-
-<p>I did not hear any more. But a moment after Helstern
-joined me.</p>
-
-<p>“Oh, Madden, how can I ever thank you! You’ve
-made me the happiest of men.”</p>
-
-<p>Looking back at the lighted window we saw Frosine
-bent again over her work, trying to make up for lost
-time. Helstern gazed at the shadow and I could scarce
-draw him away. What fools these lovers be!</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_258">[258]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IV<br />
-
-A CHAPTER THAT BEGINS WELL AND ENDS BADLY</h3>
-</div>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="first">“J’aime Paimpol et sa falaise,</div>
-<div class="verse">Son clocher et son grand pardon;</div>
-<div class="verse">J’aime surtout la Paimpolaise</div>
-<div class="verse">Qui m’attend au pays Breton.”</div>
-</div></div>
-
-<p><span class="smcap">It</span> is Little Thing singing as she sits by the poppy
-patch before the door. There are hundreds of poppies.
-They dance in gleeful glory and their scarlet is so
-luminous it seems about to burst into flame. Maybe
-the shell-pink in the girl’s cheeks is a reflexion of that
-radiant glow.</p>
-
-<p>The coast of Brittany dimples as it smiles, and in its
-most charming dimple is tucked away our little village.
-The sea has all the glitter of crushed gems. It sparkles
-in amethyst and emerald; it glooms to garnet and
-sardonyx. There is a bow of golden sand, and the
-hill-side is ablaze with yellow brown.</p>
-
-<p>“Dreamhaven” I call our house, and it stands between
-the poppies and the pines. A house of Breton
-granite, built to suffice a score of generations, it glimmers
-like some silvery grand-dame, and its roof is
-velvety with orange-coloured moss.</p>
-
-<p>We have been here three weeks and Anastasia has
-responded wonderfully to the change. Nothing can
-exceed her delight. She sings all day, rivalling the
-merle that wakes us every morning with his flute-like
-run of melody.</p>
-
-<p>She loves to sit in a corner of the old garden where<span class="pagenum" id="Page_259">[259]</span>
-a fig tree climbs the silvery wall. There she will knit
-tranquilly and watch the little lizards flicker over the
-sun-warmed stone, then pause with panting sides and
-bead-like eyes to peer around. But for me, I prefer
-the scented gloom of the pine coppice beyond the
-garden. Dearly do I love the sudden solitude of
-pines.</p>
-
-<p>I have corrected the proofs of <i>Tom, Dick and Harry</i>
-there. I am relieved to find the story goes with <i>vim</i>.
-It is as light as a biscuit, and as easy of mental digestion.
-I have sent off the last batch of proofs; my part
-is done; the rest is Fate.</p>
-
-<p>Now I turn to my jolly Bretons, so dirty and devout,
-so toilworn and so tranquil. My old women have the
-bright, clear eyes of children. Never have they worn
-hat or shoes, never left their native heaths. Yet they
-are happy—because it has never struck them that
-they are not happy.</p>
-
-<p>My young women all want to marry sailors so that
-they may be left at home in tranquillity. They do not
-desire to see over-much of their lords and masters, who
-I fear, are fond of mixing <i>eau-de-vie</i> with their cider.
-If they go to live in cities they generally die of consumption.
-Their costume is hauntingly Elizabethan,
-and they are three hundred years behind the times.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>About a week ago I had a curious conversation with
-Anastasia.</p>
-
-<p>“Little Thing,” I began, “do you know that if I
-like I can go away and marry some other French
-girl?”</p>
-
-<p>“What do you mean?” she said, somewhat startled.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_260">[260]</span>“I mean that as far as France is concerned our
-marriage doesn’t hold.”</p>
-
-<p>“<i>Mon Dieu!</i>”</p>
-
-<p>“It’s all right by English law, but French law
-doesn’t recognise it.”</p>
-
-<p>“How droll! But what does it matter? You don’t
-want marry other French girls?”</p>
-
-<p>“No, but it’s interesting to know that one can.”</p>
-
-<p>“But me, too. Have I not right to marry some
-other persons?”</p>
-
-<p>“Hum! I never thought of that.”</p>
-
-<p>“Another thing,” I continued, “under French law
-man and wife hold property in common. Now, supposing
-you came into fortune, I couldn’t touch it.”</p>
-
-<p>“Ah! now you speak for laughing. I nevaire come
-into fortune.”</p>
-
-<p>“Well, suppose I come into a fortune—but then
-that’s equally absurd; anyway, I just wanted to point
-out to you that by a curious vagary of the law we could
-repudiate our marriage and contract others—in
-France.”</p>
-
-<p>Anastasia looked very thoughtful. Though I had
-spoken jestingly I might have known that with her
-serious imagination she would take it gravely. Surely
-enough, a few days after she brought up the subject.</p>
-
-<p>“I sink I like very much, darleen, if we get marry
-once more, French way, if you don’t mind.”</p>
-
-<p>“Not at all; only—I don’t want to make a habit
-of it.”</p>
-
-<p>“Excuse me, darleen; and please I like it very much
-if we get marry in Catolick church.”</p>
-
-<p>“All right. We’ll get married in Notre Dame this
-time.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_261">[261]</span>“But....” Here she hesitated—“zere is one
-trouble.”</p>
-
-<p>“Well, what is it?”</p>
-
-<p>“In France it is necessaire by law I have consent
-of my fazzaire and my muzzaire.”</p>
-
-<p>“Well, seeing that they’re in (we hope) heaven, it
-won’t be very easy to get it.”</p>
-
-<p>“Oh, no! I nevaire say my muzzaire is dead.”</p>
-
-<p>“But isn’t she?”</p>
-
-<p>“I don’t know. I have not hear of her for many
-year. I leave wiz my fazzaire when I was leetle girls,
-before he put me in the <i>couvent</i>. My fazzaire get
-separation from my muzzaire. She’s very bad
-womans. She’s beat my fazzaire very cruel, so’s he
-get separation. My fazzaire was poet.”</p>
-
-<p>“And your mother?”</p>
-
-<p>“Oh, she was not at all <i>chic</i>. She was what we
-call ‘merchant of the four seasons.’”</p>
-
-<p>“Good heavens! You don’t mean one of those
-women that hawk stuff in the street with hand barrows?”</p>
-
-<p>Anastasia nodded gravely.</p>
-
-<p>I shuddered. Father a <i>cabaret</i> poet; mother a
-street pedlar of cabbages and onions. <i>Sacré mud!</i>
-Then a sudden suspicion curdled my blood.</p>
-
-<p>“Tell me,” I demanded, “is it not that your mother’s
-name is Séraphine?”</p>
-
-<p>“Yes,” she exclaimed, amazedly.</p>
-
-<p>“And she’s a very big woman with a large nose?”</p>
-
-<p>“Yes, yes; how you know?”</p>
-
-<p>“Well then, let me inform you that your respected
-parent is at present doing business in a rather flourishing
-way in the <i>Halles</i>. She imports <i>escargots</i> and<span class="pagenum" id="Page_262">[262]</span>
-wears seven diamond rings on one hand. Judging by
-that hand alone, there’s a respectable prospect of your
-becoming an heiress after all.”</p>
-
-<p>“She’s terrible woman,” said Anastasia, after I had
-explained my meeting with her mother. “I’m afraid
-she’s make trooble. She’s behave very cruel to my
-fazzaire and she not like me, because when they separate
-I choose go wiz heem. She nevaire forgeeve me.
-I’m ’fraid she’s never consent to our marriage in
-France.”</p>
-
-<p>“Wait till we get back to Paris and we’ll tackle her.”</p>
-
-<p>“When we go back to Paris?”</p>
-
-<p>“Next week. I can’t afford to rent the house after
-the end of the month.”</p>
-
-<p>“I’m sorry to go. I love it here.”</p>
-
-<p>“Yes, but I must get back to work again. We
-must bid our jolly Bretons good-bye.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>We bade them good-bye this morning; great, great
-grandfather Dagorn herding his cows on the velvety
-dune; Yyves swinging his scythe as he whisked down
-the heavy crimson clover; Marie stooped over her
-churn; Mother Dagorn whose withered cheeks are
-apple-bright; the rosy-faced children, the leaping
-dogs. We looked our last on that golden beach, that
-jewelled sea; we roamed our last amid the hedges of
-honeysuckle, the cherry-trees snowed with blossom, the
-stream where the embattled lilies brandished blades and
-flaunted starry banners. Last of all, and with something
-very like sadness, we bade good-bye to that old
-house I called Dreamhaven, which stands between the
-poppies and the pines.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_263">[263]</span>Back in Paris. The dear sunny boulevards are once
-more embowered in tender green, and once more I am
-a dreamy Luxemburger, feeding my Bohemian sparrows
-in that cool, still grove where gleam the busts of
-Murger and Verlaine: once more I roam the old streets,
-seeking the spirit of the past; once more I am the
-apostle of the clear laugh and the joyous mind.</p>
-
-<p>One of the first persons I met as I walked down the
-spinal column of the Quarter, the <i>Boul’ Mich’</i>, was
-Helstern. He had just come from a lecture by Bergson
-at the Sorbonne and was indignant because he had
-been obliged to stand near the door.</p>
-
-<p>“Bergson’s a society craze just now. The place
-was crowded with wretched women that couldn’t understand
-a word of his lecture. They chattered and
-stared at one another through their lorgnettes. One
-wretched <i>cocotte</i> threw the old man a bunch of violets.”</p>
-
-<p>“What did he do?”</p>
-
-<p>“He took it up and after looking at it as if he didn’t
-know what it was he put it in his pocket.”</p>
-
-<p>“Well, how’s every one? What have you been
-doing? Some symbolical group, I suppose?”</p>
-
-<p>“No; I’ve decided to go in for simple things, the
-simpler the better. I’ve done a little head and bust
-of Solonge I want you to see. I’m rather pleased with
-it.”</p>
-
-<p>“All right. I’ll come as soon as we get settled.”</p>
-
-<p>“Where are you going this time?”</p>
-
-<p>“I’ve taken a <i>logement</i> on the <i>Passage d’Enfer</i>;
-you know it—a right-angled street of quaint old
-houses that runs into the Boulevard Raspail.”</p>
-
-<p>“I know. I once lived in the rue Boissonniere.
-What are you going to do now?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_264">[264]</span>“Another novel, I suppose. I have enough money
-to last me for five months. Just fancy! five months
-to write and not worry about anything at all. How’s
-Frosine and the Môme?”</p>
-
-<p>Helstern beamed. Then for the first time I noticed
-a remarkable change in him. No longer could I call
-him the “melancholy Dane” (he was really a Swede,
-by the way). He had discarded his severe black
-stock for a polka-dot Lavallière, and he was actually
-wearing a check suit.</p>
-
-<p>“Come with us on Sunday. We are all going to St.
-Cloud.”</p>
-
-<p>“I’ll ask my wife. Thing’s going all right?”</p>
-
-<p>“Yes, I think she’ll consent to name the day.”</p>
-
-<p>“Well, I congratulate you. And how’s Lorrimer?”</p>
-
-<p>“He seems to have taken up with a new girl, a dark,
-Italian kind of a type. I’ve seen him with her at the
-cafés. He’s fickle in his attachments.”</p>
-
-<p>“That must be Lucretia,” I thought; and I congratulated
-myself on my adroit disentanglement.
-Then I felt some compunction as I thought of Rougette.</p>
-
-<p>But I was reassured, for I saw the two together that
-very afternoon in front of the café du Panthéon.
-Rougette looked sweet and serene. Whatever might
-have been the philandering of Lorrimer it had not
-disturbed her Breton phlegm. Or, perhaps it was that
-in her simple faith she was incapable of believing him
-a gay deceiver. She was more than ever distractingly
-pretty, so that, looking at her, I could not imagine
-how any one could neglect her for the olive-skinned
-Lucretia.</p>
-
-<p>Lorrimer, too, was the picture of prosperity. He<span class="pagenum" id="Page_265">[265]</span>
-wore a new Norfolk suit, and a wide-brimmed grey
-hat. He looked more faunesque and insouciant than
-ever, a being all nerves and energy and indomitable
-gaiety.</p>
-
-<p>“Hullo,” he greeted me; “here’s old Daredeath
-Dick. Come and join us. Rougette wants to hear all
-about her ‘pays Breton.’ You’re looking very fit.
-How’s everything?”</p>
-
-<p>“Excellent, I’m to have a novel published next week,
-and I’ve got enough money to follow it up with another.”</p>
-
-<p>“What a wonderful chap you are to be able to
-spread your money out like that! You know wealth
-would be my ruin. Poverty’s my best friend. Wealth
-really worries me. I never could work if I had lots
-of money. By the way, you must see my picture at
-the Salon des Independents. Rougette and the Neapolitaine
-are in it. It’s creating quite a sensation.”</p>
-
-<p>“How is our dark friend?”</p>
-
-<p>He shrugged his shoulders gaily. “Just a little
-embarrassing at times. She’s awfully jealous of
-Rougette. The other day in the studio she snatched
-up a knife, and I thought she was going to stick it into
-me; but she only proceeded to slash up a picture I
-had done called <i>The Jolie Bretonne</i>, for which Rougette
-had posed. After that we had a fuss, and I told her
-all was over between us. So we parted in wrath, and
-I haven’t spoken to her since. She has a devil of a
-temper; a good girl to keep away from.”</p>
-
-<p>Poor unsuspecting Lorrimer! I felt guilty for a
-moment. Then I changed the subject.</p>
-
-<p>“But you’re looking very spruce. Don’t tell me
-you’ve sold a picture.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_266">[266]</span>“No, but I’ve got a job, a steady job. I’m doing
-cartoons every night at the Noctambules. You must
-come round and see me.”</p>
-
-<p>I promised I would, and returned to the Passage
-d’Enfer, where Anastasia was busy putting our new
-apartment in order. There was a bedroom, dining-room,
-and a kitchen, about the size of a packing-box;
-but she was greatly pleased with everything. We supplemented
-our old furniture with some new articles
-from the bazaars. A dressing-table of walnut, a wardrobe
-with mirror doors, and cretonne curtains with a
-design of little roses. Soon, we found ourselves installed
-with a degree of comfort we had not hitherto
-known.</p>
-
-<p>It was one evening that Anastasia, who had been
-papering the dining-room, retired to bed quite early,
-that I decided to accept Lorrimer’s invitation and visit
-the Noctambules. This is a cabaret in a dark side-street
-that parallels the “Boul’ Mich’.” I found myself
-in a long, low room whose walls were covered with
-caricatures of artists who in their Bohemian days had
-been habitués of the place. There was an array of
-chairs, a shabby little platform, and a piano. As each
-<i>chansonnier</i> came on he was introduced by an irrepressible
-young man with a curly mop of hair and merry
-eyes. Then, as the singer finished, the volatile young
-man called for three rounds of hearty applause.</p>
-
-<p>The cabaret <i>chansonniers</i> of Paris are unique in their
-way. They are a connecting-link between literature
-and the stage—hermaphrodites of the entertaining
-world. They write, compose, and sing their own songs,
-which, often, not only have a distinctive note that
-makes for art, but are sung inimitably well. Ex-poets,<span class="pagenum" id="Page_267">[267]</span>
-students with a turn for satiric diversion, journalists
-of Bohemia, all go to swell the ranks of these inheritors
-of the traditions of Beranger. From that laureate
-of the gutter, Aristide Bruant, down to the smallest of
-them, they portray with passionate fidelity the humour
-and tragedy of the street—irreverently Rabelaisian
-at one moment, pathetically passionate at the next.</p>
-
-<p>As I enter, Marcel Legay is in the midst of a song
-of fervid patriotism. In spite of his poetic name, he
-is a rubicund little man with a voice and the mane of a
-lion. Then follows Vincent Hispy, with catlike eyes
-and droll, caustic wit. Then comes Zavier Privas, big
-and boisterous as the west wind, lover to his soul of
-the <i>chansons</i> he writes and sings. Finally, with a stick
-of charcoal and an eager smile, Lorrimer appears. A
-screen is wheeled up on which are great sheets of coarse
-paper. The artist announces that his first effort will
-be Sarah Bernhardt. He makes about five lightning
-lines, and there is the divine Sarah. Then follow in
-swift succession Polaire, Dranem, Mistinguette, Mayol,
-and other lights of the Paris stage.</p>
-
-<p>And now the cartoonist turns to the audience and
-asks them to name some one high in politics. A voice
-shouts Clemenceau. In a moment the well-known
-features are on the board. Poincaré! It is done.
-And so on for a dozen others. Applause greets every
-new cartoon, and the artist retires covered with glory.</p>
-
-<p>“How did you like it?” grins Lorrimer, as he joins
-me in the audience.</p>
-
-<p>“Splendid! Why, man, you could make barrels of
-money in America doing that sort of thing.”</p>
-
-<p>“I’d rather be a pauper in Paris than a money-changer
-in Chicago. But there’s Rougette at the back<span class="pagenum" id="Page_268">[268]</span>
-of the hall. Doesn’t she look stunning? Thanks to
-this job, I’ve been able to pay her for a good many sittings,
-and now she’s got a new gown and hat. By
-Jove! that girl will be the making of me yet. Her loveliness
-really inspires me. Nature leaves me cold, but
-woman, beautiful woman!—I could go on painting her
-eternally and not ask for other reward.”</p>
-
-<p>And, indeed, the Breton girl, with her ash-gold hair
-and her complexion of roses and cream, was a delicate
-vision of beauty.</p>
-
-<p>“Never let a woman see that you cannot be serenely
-happy without her,” says Lorrimer. “I’d do anything
-for Rougette (short of marrying her), yet I never let
-her know it. And so she’s faithful to me. Others
-have tried to steal her from me; have offered her luxury;
-but no, she’s the same devoted, unspoiled girl. Just
-look at her, Madden, a pure lustrous pearl. Think
-what a life such a girl might have in this Paris, where
-men make queens of beautiful women! What triumphs!
-what glories! Yet there she is, content to follow the
-fortunes of an obscure painter. But come on and join
-the girl. They’re going to do a little silhouette drama.”</p>
-
-<p>As we sit by Rougette, who smiles radiantly, the
-lights go out, and beyond the stage a little curtain goes
-up, showing a fisher cottage in Brittany. The scene is
-early morning, the sea flooded with the coral light of
-dawn. Then across the face of the picture comes the
-tiny silhouettes of the fishermen carrying their nets.
-The cottage is next shown in the glow of noon, and,
-lastly, by night, with the fisher boats passing over the
-face of the moon.</p>
-
-<p>Then the scene changes. We see the inside of the
-cabin—the bed, the wardrobe of oak and brass, the<span class="pagenum" id="Page_269">[269]</span>
-great stone fireplace, the ship hanging over it, the old
-grandmother sitting by her spinning-wheel. To her
-come the children begging for a story, and she tells
-them one from out the past—a story of her youth, the
-rising of the Vendée.</p>
-
-<p>All this is made clear by three singers, who, somewhere
-in the darkness, tell it in sweet, wild strains of
-Breton melody. There is a soprano, a tenor, a bass;
-now one takes up the story, then another; then all
-three voices blend with beautiful effect. And as they
-sing we see the tiny silhouettes of the peasants, vivid
-and clear-cut, passing across the face of the changing
-scene. Those strong, melodious voices tell of how the
-farmer-soldiers rose and fought; how they marched in
-the snow; how they suffered; how they died. It is
-sad, sweet, beautiful; and now the music grows more
-dramatic; the action quickens; the climax draws near.</p>
-
-<p>And as I sit there with eyes fixed on that luminous
-space, I feel that something else, also terrible, is about
-to happen. Surely some one is moving in the darkness
-behind us? Even in that black silence I am conscious
-of a shadow blacker still. Surely I can hear the sound
-of hard, panting breath? That dreadful breathing
-passes me, passes Lorrimer, comes to an arrest behind
-Rougette.</p>
-
-<p>Then I hear a scream, shriek on shriek, such as I
-never dreamed within the gamut of human agony.
-And in the hush of panic that follows the lights go up.</p>
-
-<p>Rougette is lying on the floor, her head buried in her
-arms, uttering heart-rending cries. Lorrimer, with a
-face of absolute horror, is bending over her, trying to
-raise her as she grovels there in agony.</p>
-
-<p>What is it? A hundred faces are turned towards us,<span class="pagenum" id="Page_270">[270]</span>
-each the mask of terror and dismay. I will always
-remember those faces that suddenly flamed at us out
-of the dark, all so different, yet with the one awful
-expression.</p>
-
-<p>Then I see a tiny bottle at my feet. Almost mechanically
-I stoop and pick it up; but I drop it as if I had
-been stung. I fall to rubbing my fingers in agony,
-and everywhere I rub there is a brown burn. Now I
-understand the poor, writhing, twisting girl on the
-floor, and a similar shudder of understanding seems
-to convulse the crowd. There comes a hoarse whisper—“<i>Vitriol!</i>”</p>
-
-<p>Turning to the door, I am just in time to see a girl
-in black make her escape, an olive-skinned girl with
-beetle-black hair and the eyes of an odalisque. And
-Lorrimer looks at me in a ghastly way, and I know that
-he too has seen.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_271">[271]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER V<br />
-
-THE GREAT QUIETUS</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">It’s</span> terrible! It’s unspeakable!” I groaned, on arising
-next morning, as I thought of the events of the
-night before. “That poor girl, so good, so sweet!
-And to think that she should suffer so—through me,
-through me.”</p>
-
-<p>There was a knock at the door, and Lorrimer
-appeared. “It’s horrible! It’s unthinkable!” he
-moaned. “Poor Rougette, who never harmed a living
-soul. And to think that I should have brought this
-calamity upon her.”</p>
-
-<p>“It’s my fault,” I objected; “I introduced Lucretia
-to you.”</p>
-
-<p>“No, no; it’s my fault,” he insisted. “I trifled
-with the girl’s feelings.”</p>
-
-<p>“Well, any way,” I said, “what are we going to do
-about it?”</p>
-
-<p>“I don’t know. What do you think?”</p>
-
-<p>“I’d marry her,” I suggested. “But I can’t, being
-married already.”</p>
-
-<p>“I’ll marry her,” cried Lorrimer. “You know, last
-night on the way to the hospital, when I saw that
-beautiful face covered with those hideous bandages, I
-wept like a child. She told me not to mind. It was
-not my fault. She would enter a convent, become a
-nun. Just fancy, Madden, that lovely face eaten to
-the bone, a horrible sight....”</p>
-
-<p>“Perhaps it won’t be so bad, old chap. Perhaps<span class="pagenum" id="Page_272">[272]</span>
-she’s only burned on one side; then the other side of
-her face will still be beautiful.”</p>
-
-<p>“Yes, that’s one blessing. I told her as they took
-her away. ‘Rougette,’ I said, ‘the day you come
-out of the hospital is the day of our marriage. You
-must not think of anything else. I’ll devote my life
-to you.’ Could I do less, old man? We may talk
-cynically about women, but when it comes to the
-point, we’re all ready to die for ’em. I’d have given
-anything last night if it had been me. It’s always the
-innocent that suffer.”</p>
-
-<p>“Every one is talking of it this morning,” I observed.
-“It’s in all the papers, but no one suspects who did it.
-Are you going to tell the police?”</p>
-
-<p>“No, how can I? I’m indirectly to blame. But
-oh! if I can lay my hands on that girl!” He broke
-off with a harsh laugh that was more eloquent of vengeful
-rage than any words.</p>
-
-<p>“Well, cheer up, old man. I applaud your action
-in marrying Rougette. And perhaps she won’t be so
-terribly disfigured after all.”</p>
-
-<p>So I accompanied Lorrimer on his way to the hospital,
-and we were going down the Boul’ Mich’ when suddenly
-he turned.</p>
-
-<p>“Let me leave you now. Here’s that blithering little
-Bébérose coming to buttonhole me and tell me of
-his love affairs. I’m not in a fit state to listen at
-present. You just talk to him, will you?”</p>
-
-<p>So I was left to interview Monsieur Bébérose whom I
-had met once or twice in his capacity as art patron,
-and the proud purchaser (for an absurdly small price)
-of one of Lorrimer’s masterpieces. Monsieur Bébérose
-is a retired manufacturer of Arles sausages, a man of<span class="pagenum" id="Page_273">[273]</span>
-fifty, and reputed to be wealthy. He is a little, overfed
-man, not unremotely resembling the animal from
-whose succulence his money has been made. Besides
-the crimson button of the Legion, he wears as a watch-charm
-a large gall-stone that had been extracted from
-him by a skilful surgeon. On the fore-front of his
-head is a faint fringe of hair, trimmed and parted like
-an incipient moustache; otherwise his skull would make
-an excellent skating-rink for the flies. Add to this
-that he is a widower, on the look-out for a second
-wife.</p>
-
-<p>“Well,” I hailed him, “you’re not married yet?”</p>
-
-<p>Monsieur Bébérose shook his head mournfully.
-“No, things do not march at present. You remember
-I told you about Mademoiselle Juliette. Well, I like
-that girl very much. I have known her since she was
-a baby. I think I like to marry her. So I ask the
-mother. Well, she put me off. She say she decide in
-a week. Then in a week I go back and she tell me that
-she think Mademoiselle Juliette too young to marry me
-but she have a girl friend, Mademoiselle Lucille, who
-want to get married. Perhaps I would be pleased with
-the friend.”</p>
-
-<p>Here Monsieur Bébérose sighed deeply.</p>
-
-<p>“Well, she introduce me to Mademoiselle Lucille,
-and I give them all a dinner at Champeaux! It cost
-me over one hundred francs, that dinner. The way
-the mother of Mademoiselle Juliette drink champagne
-make me afraid for her. I am pleased with Mademoiselle
-Lucille very well, and I think I like to marry
-her. So I tell the mother if the girl, who is orphan,
-is willing, it goes with me, and she says she will speak
-with the girl and advise her.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_274">[274]</span>Here Monsieur Bébérose began to get indignant.</p>
-
-<p>“So in a week I go back and say to the mother of
-Mademoiselle Juliette. ‘Well, how does it go with
-Mademoiselle Lucille?’ She shrug her shoulders.</p>
-
-<p>“‘Lucille! Oh, yes; I have never asked her. I’ve
-been thinking it over, and I think I’ll give you Juliette
-after all.’</p>
-
-<p>“Well, I like Lucille best now, but I like Juliette, too,
-so I say: ‘Very well, Madame, it goes with me. When
-may I have the pleasure of taking to the theatre my
-fiancée?’</p>
-
-<p>“But Madame say it is not <i>convenable</i> if I go out
-alone with her daughter. She must accompany us.
-So when we go to the theatre she sit between us; when
-we have dinner she watch me all the time. Indeed, I
-have not been able to have one word in private with
-Mademoiselle Juliette. Perhaps I am not reasonable;
-but I think I ought to find out how she feels towards
-me before I become fiancé. I think marriage is better
-if there is a little affection with it, don’t you?”</p>
-
-<p>“Yes, it’s preferable. I think.”</p>
-
-<p>“Of course, I know Juliette will obey her mother
-and marry me; but me, I do not like the way they
-treat me about Lucille. Am I like a sheep that they
-shall pull about? Besides, Juliette is so young—just
-nineteen. It might be better if I find some nice young
-widow with a little money, don’t you think?”</p>
-
-<p>I agreed with him that the matter was worthy of
-serious consideration, and that the <i>belle-mère</i> was likely
-to be a disturbing factor in his domestic equation. So,
-solemnly warning him to be careful, I left him more
-in doubt than before.</p>
-
-<p>When I reached home Anastasia was awaiting me.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_275">[275]</span>“Well, darleen, what is it that you have of news
-about Rougette?”</p>
-
-<p>“I don’t know. Lorrimer thinks she’ll have a mask
-down one side of her face. He swears he’s going to
-marry her though. Fancy” (I shuddered) “marrying
-a medallion. Now, there’s a dramatic situation for
-you. Handsome, romantic, young artist—wife, supremely
-beautiful to port, a hideous mask to starboard.
-His increasing love of the beautiful side, his growing
-horror of the other. His guilty knowledge that he is
-himself responsible for the disfigurement ... why!
-what a stunning story it would make, and what a tragic
-<i>dénouement</i>! How mean of life to steal so brazenly
-the material of fiction!”</p>
-
-<p>“Poor, poor girl,” sighed Anastasia. “I must go
-to the hospital and see her this afternoon. And I too
-I have some news for you.”</p>
-
-<p>“Not bad, I hope?”</p>
-
-<p>“No, I sink you are please. It is that Monsieur
-Helstern have call. He was so funny, so shy, so glad
-about somesing. Well, what you sink? He and
-Frosine get marry very soon and want you to be witness.”</p>
-
-<p>“Good! It’ll be the best thing in the world for the
-old chap.”</p>
-
-<p>“Yes, he seem very happy—quite different.”</p>
-
-<p>“Funny,” I remarked, “how every one’s thoughts
-seem turning to marriage. It must be epidemic.
-There’s Helstern and Frosine. Here’s Lorrimer saying
-he’ll marry Rougette; and this morning, Monsieur
-Bébérose. By Jove! and weren’t we talking about it
-too! Ah, there’s an idea! Why shouldn’t we have
-our <i>second</i> marriage at the same time as Helstern and<span class="pagenum" id="Page_276">[276]</span>
-Lorrimer get tied up? You see four witnesses are
-needed at the ceremony, two male and two female.
-We can act as one another’s witnesses as well as get
-married ourselves. And just think of the money we’ll
-save on the carriages and the supper! Talk of killing
-three birds with one stone!”</p>
-
-<p>“We must get my mother’s <i>consentement</i> first.”</p>
-
-<p>“Ah, yes, my belligerent <i>belle-mère</i>. Well, we’ll go
-and interview her to-morrow.”</p>
-
-<p>“I’m afraid,” said Anastasia, blanching at the prospect.</p>
-
-<p>“You mustn’t be,” I said bravely; “you have <i>me</i>
-to protect you. Remember you’re my wife.”</p>
-
-<p>“Not by French law. But I will go with you, darleen.
-I know you are strong.”</p>
-
-<p>She looked at me with undisguised admiration. I
-think that Anastasia really thinks I am a hero.</p>
-
-<p>In the afternoon she returned from the hospital with
-cheering news. It was not going so badly with
-Rougette after all. She had had a wonderful escape.
-A great deal of the acid had lodged in her veil, and
-what she had got began a little below the left ear.
-Her neck and breast were burned badly, and she was
-suffering agony, but her beauty had been spared. By
-wearing collars of an extra height scarcely any one
-would suspect.</p>
-
-<p>“Monsieur Lorrimer was there too. He’s so change.
-I nevaire see a man so serious. Truly, I sink he mean
-marry Rougette all right.”</p>
-
-<p>Next morning, bright and early, we sallied forth to
-tackle the redoubtable Madame Séraphine. After reconnoitring
-cautiously we located her in her stall in<span class="pagenum" id="Page_277">[277]</span>
-the fish pavilion throned high amid her crates of <i>escargots</i>.
-As with beating hearts we approached we heard
-her voice in angry <i>argot</i> berating a meek wisp of a
-porter. Against the grey of her surroundings her face
-loomed huge and ruddy, and her eyes had the hard
-brightness of a hawk’s. Again I wondered how she
-could ever have been the mother of my gentle Anastasia.</p>
-
-<p>“Your father must have been the most angelic of
-little men,” I murmured.</p>
-
-<p>“He was,” she answered breathlessly.</p>
-
-<p>“You’d better go first,” I suggested nervously.</p>
-
-<p>“No, you,” she protested, trying to get behind me.</p>
-
-<p>“But you’ve got to introduce me,” I objected, trying
-to get behind her.</p>
-
-<p>Then while we were rotating round each other suddenly
-the eyes of my <i>belle-mère</i> fell on us, and as they
-dwelt on Anastasia her mouth grew grimmer, and her
-nose more aggressive. Her whole manner bristled
-with pugnacity.</p>
-
-<p>“<i>Tiens! Tiens!</i> if it isn’t, of all the world, my little
-Tasie.”</p>
-
-<p>Anastasia went forward meekly; I followed sheepishly.</p>
-
-<p>“Yes, Mémé,” she said; “I’ve come to visit you.”</p>
-
-<p>The majestic woman relaxed not, nor did she make
-any motion to embrace her shrinking offspring.</p>
-
-<p>“Well,” she said, after a long, severe silence, “I
-imagine that it is not all for pleasure you come to see
-your poor old mother. What is it?”</p>
-
-<p>“Mémé, I want to present to you my husband.”</p>
-
-<p>Here I bowed impressively. The big woman with<span class="pagenum" id="Page_278">[278]</span>
-the folded arms shifted her gaze to me. It was a
-searching, sneering, almost derisive gaze, and I hated
-her on the spot.</p>
-
-<p>“So!” she said, more grimly than ever, “and how
-is it you can get married without your mother’s consent,
-if you please?”</p>
-
-<p>“We were married in England, Madame,” I said
-politely; “but now we want to get married in France
-as well, and we are come to ask your consent.”</p>
-
-<p>“Ah!” she said sharply; “you are not really married
-then. And what if I refuse my consent? I do
-not know you, young man. How do I know if you are
-a fit husband for my precious little cabbage? Are
-you rich?”</p>
-
-<p>“No.”</p>
-
-<p>“Are you a Catholic?”</p>
-
-<p>“No.”</p>
-
-<p>“Not rich! Not a Catholic! And this man expects
-me to let him marry my little chicken, I who am
-so good with the church and can afford to give her a
-handsome <i>dot</i>. What is your business?”</p>
-
-<p>“I am a writer.”</p>
-
-<p>“<i>Quel toupet!</i> Just the same as her worthless
-father, only he was worse—a poet. No, young man.
-I think I would prefer a different kind of husband for
-my sweet lamb.”</p>
-
-<p>“I won’t marry any one else, Mémé.”</p>
-
-<p>“Hold your tongue, girl! Do I not know my duty
-as a mother? You’ll marry whom I choose.”</p>
-
-<p>“Then you refuse to give your consent?” I said
-with some heat.</p>
-
-<p>Her manner changed cunningly.</p>
-
-<p>“I do not say that. All I desire is to know you<span class="pagenum" id="Page_279">[279]</span>
-better. Will you come and have dinner with me some
-Sunday evening?”</p>
-
-<p>After all, she was my <i>belle-mère</i>. I consented, and
-Anastasia seemed relieved. She promised to write and
-give us a date. Then I shook hands with her; Anastasia
-pecked at her in the French fashion, and there
-was, to some appearance, a little family reconciliation.</p>
-
-<p>“Perhaps the old lady’s not so bad, after all,” I
-suggested; but Anastasia was sceptical.</p>
-
-<p>“I do not trust her. She have some ruse. We
-must wait and see.”</p>
-
-<p>That was a memorable day; for on reaching home
-I felt the sudden spur of inspiration, and sitting down
-before the ramshackle typewriter, I headed up a clean
-sheet:</p>
-
-<p class="center">THE GREAT QUIETUS</p>
-
-<p class="center"><span class="smcap">A Novel</span></p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“The scene is on the top of a peak that overlooks a
-vast plain. A majestic old man, bearded even as the prophets,
-stands there looking at the Western sky which the setting
-sun has turned into an ocean of gold. Island beyond
-island of cloud swims in that amber sea, each coral tinted
-and fringed with crimson foam. And as he gazes, the
-splendid old man is magnificently happy; for is he not
-the last man left alive on this bad, sad earth, and is he
-not about to close his eyes on it forever?</p>
-
-<p>“In the twenty-first century, luxury and wickedness
-had increased to such an extent that the whole world became
-decadent. The art of flying, brought to such perfection
-that all travelled by the air, had annihilated space,
-and the world had become very small indeed. Instead of
-Switzerland, people went for a week-end skiing to the
-Pole; the unexplored places were Baedekerized, and the<span class="pagenum" id="Page_280">[280]</span>
-wild creatures that formerly roamed their valleys relegated
-to the alleys of zoological gardens.</p>
-
-<p>“Behold then, a familiar world, shorn of all mystery;
-a tamed world, harnessed to the will of man; a sybaritic
-world, starred with splendid cities and caparisoned with
-limitless luxury. Its population had increased a thousand
-fold; its old religions were outgrown; its moral ideas engulfed
-in a general welter of cynicism and sensuality.</p>
-
-<p>“And out of this dung-heap of degeneracy there arises
-a sect of pessimists who declare that human nature is innately
-bad; that under conditions of inordinate luxury,
-when the most exquisite refinements are within the reach
-of the poorest, conditions of idleness, when all the work
-of man is done by machinery, it is impossible for virtue
-to flourish. War, struggle, rigorous conditions make for
-moral vigour. Peace, security, enervating conditions result
-in weakness. The blessings that increase of knowledge
-had heaped on man were in their very plenitude proving a
-curse. But alas! it was too late. Never could man go
-back to the old life of virility. There was only one
-remedy. It was so easy. Even as far back as the benighted
-nineteenth century philosophers had pointed it
-out: let every one cease to have children. Let the race
-become extinct.</p>
-
-<p>“For one hundred years had the promulgation of this
-doctrine gone on. From their very cradles the children
-had been trained to the idea that parenthood was shameful,
-was criminal, was a sin against the race. The highest
-moral duty of a couple was to die without issue. The
-doctrine was easy of dissemination; for even to the remotest
-parts of the earth all men were highly educated;
-all nations were gathered in world commonwealth with a
-world language.</p>
-
-<p>“But accidents will happen; and it had taken a century
-to reduce the population of the world down to a mere
-handful. For a score of years all children born had been<span class="pagenum" id="Page_281">[281]</span>
-suppressed and now, as far as was known, only a dozen
-people remained. On a given day these had sworn to partake
-of a drug that would ensure them a painless and
-pleasant death. That day was past; there only remained
-the chief priest to close the account of humanity.</p>
-
-<p>“He too held the drug that meant his release, and as
-he gazed his last on a depopulated world his heart was full
-of exultation. He cursed it, this iniquitous earth, where
-poor, weak man had been flung to serve his martyrdom.
-Well, man had outwitted nature; mind had triumphed over
-matter. Now the end....</p>
-
-<p>“And raising the fatal drug to his lips the last man
-drained it to the dregs.”</p>
-</div>
-
-<p>Here ended my prologue: now the story.</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“A poor woman, feeling the life stir within her, and
-loving it in spite of their teaching, had crawled away and
-hid in the depths of a forest. There she had given birth
-to a man-child; but, knowing that her boy would be killed,
-this woman-rebel lurked in the forest, living on its fruits
-and the milk of its deer. Then at last she ventured to
-leave her child and revisit the world. Lo! she found that
-the day of the Great Quietus has passed; there was no
-more human life on the earth. So she returned to the
-forest and soon she too perished.</p>
-
-<p>“The boy thrived wonderously. His mother had told
-him that he was the one human being on the planet. He
-had lived in a cave and fed of the simple fruits of the
-earth, so that he grew to be a young god of the wild-wood.
-But he was curious. He wanted to see the wonderful,
-wicked world of which his mother had told him so much.
-So he set out on his travels.</p>
-
-<p>“Like a superb young savage he tramped through
-Europe. He tamed a horse to bear him; he explored the
-ruins of great cities—Vienna, Paris, Berlin. In the ivy-grown<span class="pagenum" id="Page_282">[282]</span>
-palaces and the weed-stifled courts of kings he killed
-lions and tigers; for all the wild animals had escaped from
-the menageries and had reverted to a savage state. He
-ached to know something of the histories of these places;
-but he could not read, and all was meaningless to him.</p>
-
-<p>“He discovered how to use a boat, and in his experiments
-he was blown across the channel to Britain. Then
-one day he lit a bonfire amid the ruins of London. Nothing
-in the world but ruin, ruin.</p>
-
-<p>“He was as one at the birth of things for he understood
-nothing. He knew of fire and knives, but not of wheels.
-He was a primitive man in a world that has perished of
-super-civilisation. Yet as he cowered by his fire in the
-centre of Trafalgar Square the vast silence of it all
-weighed him down, and he felt oh! so lonely. He caressed
-the dogs he had trained to follow and love him. His
-mother had been the only human being he had ever seen
-and she had died when he was so young. His memory
-of her was vague, but he could imagine no one different.
-He knew nothing of sex, only that vast consuming loneliness,
-those haunting desires he could not understand.</p>
-
-<p>“Then as he sat there brooding, into his life there came
-the woman—a girl. Where she came from he never
-knew. Probably like himself she was a deserted child,
-and like him she, too, was a child of nature, superb,
-virile, unspoiled. She had tamed two leopards to defend
-her, and she was clad in the skin of another. With
-her leopards she saved his life, just as he was about to fall
-in battle against a pack of wolves.</p>
-
-<p>“Their meeting was a wondrous idyll; their love an
-idyll still more wonderful. There in the lovely Kentish
-woodland they roamed, a new Adam and a new Eve. Then
-to them in that fresh and glowing world, glad as at the
-birth of things, a child was born.</p>
-
-<p>“And here we leave them standing on a peak that overlooks
-a beautiful plain, in the glory of the rising sun.<span class="pagenum" id="Page_283">[283]</span>
-The world rejoices; the sky is full of song; the air is
-a-thrill with fate. There they stand bathed in that yellow
-glow and hold aloft their child, the beginners of a new
-race, a primal pair in a primal world.</p>
-
-<p>“For nature is stronger than man, and the Master of
-Destiny is invincible.”</p>
-</div>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>I was pounding away at my typewriter one morning,
-and Anastasia was out on a marketing expedition,
-when there came a violent knocking at my door. As
-I opened it Lorrimer almost fell into my arms. He
-was ghastly and seemed about to faint. Staggering
-to the nearest chair he buried his head in his hands.</p>
-
-<p>“What’s the matter?”</p>
-
-<p>He only groaned.</p>
-
-<p>“Heavens, man! tell me what’s wrong.”</p>
-
-<p>Suddenly he looked up at me with wild staring eyes.</p>
-
-<p>“Don’t touch me, Madden; I’m accursed. Don’t
-you see the brand of Cain on me? I’m a murderer!
-Oh, God! a murderer.”</p>
-
-<p>He rocked up and down, sobbing convulsively.</p>
-
-<p>“What have you done?” I cried, horrified. “Tell
-me quick.”</p>
-
-<p>“I’ve killed her,” he panted; “I’ve killed Lucretia.
-She’s dead now, dead in my studio. I’m on my way
-to give myself up to the police.”</p>
-
-<p>“Killed Lucretia?”</p>
-
-<p>“Yes, yes. I didn’t mean to do it. I was mad for
-revenge. I had her at my mercy. I thought of poor
-Rougette. Her moans have haunted me night and
-day. They’ve almost driven me mad. I can’t blot out
-the memory of that poor, bandaged face. Then when
-I saw that female devil before me something seemed<span class="pagenum" id="Page_284">[284]</span>
-to snap in my brain. So I’ve killed her. Now I’m
-sorry; but it’s too late, too late.”</p>
-
-<p>“Don’t take it so badly, old chap. Nobody ever
-gets punished for murder in France. They’ll bring
-in a verdict of <i>crime passionnel</i>, and you’ll be acquitted.
-But tell me, quick. What’s happened?”</p>
-
-<p>He went on in that broken, excited way.</p>
-
-<p>“She did not know we had seen her that night.
-She came to me with the most brazen effrontery. Pretended
-to sympathise with Rougette; wanted me to take
-her back as a model. That was what maddened me,
-the smiling, damned hypocrisy of her. Oh! devil!
-devil!”</p>
-
-<p>“Go on, quick; what did you do?”</p>
-
-<p>“I told her I was going to paint a picture of
-Mazeppa and wanted her to pose for me.”</p>
-
-<p>“But Mazeppa wasn’t a female.”</p>
-
-<p>“She doesn’t know that. Well, on impulse I posed
-her on that dummy horse I have, and I bound her
-to its back with straps, bound her so strongly she
-could not move a muscle. She submitted till I had
-pulled the last buckle, then she got alarmed, but I
-snapped a gag in her mouth before she could scream.”</p>
-
-<p>“Yes, yes, and then?”</p>
-
-<p>Lorrimer drew a long, shuddering breath.</p>
-
-<p>“And then, Madden, I—I <i>varnished</i> her.”</p>
-
-<p>“Varnished her?”</p>
-
-<p>“Yes. You see I read it in <i>Pithy Paragraphs</i>, an
-advertisement for Silkoline Soap. It began: ‘No
-person covered with a coating of varnish could live
-for more than half an hour.’ That gave me the idea.
-It closes all the pores, you see. Well, there she was
-at my mercy. There was a pot of shellac varnish<span class="pagenum" id="Page_285">[285]</span>
-handy. In a few minutes it was done. From toe to
-top I varnished her. Then threw a sheet over her.
-And now....”</p>
-
-<p>“Good Heavens! How long ago?”</p>
-
-<p>“I’ve come straight here.”</p>
-
-<p>“Wait, man; perhaps it’s not too late yet. Perhaps—stay
-here till I get back.”</p>
-
-<p>I leapt down the stairs; caught a taxi that was
-passing, shouted the number of the house and street,
-adding that it was a matter of life and death; leaped
-out before the taxi came to a stand; called to the
-<i>concierge</i> to follow me, and burst into Lorrimer’s
-studio. Not a moment too soon. The girl was in a
-dead faint, and it seemed as if every breath would be
-her last. In feverish haste I directed the <i>concierge</i> to
-unstrap her and wrap her up; then, carrying her downstairs,
-we lifted her into the taxi.</p>
-
-<p>“The baths!” I cried to the chauffeur. “The
-baths behind the Closerie de Lilas. And hurry, for
-Heaven’s sake! A life’s at stake.”</p>
-
-<p>In a few minutes we were there, and a nurse had the
-girl, who had now recovered consciousness, in a hot bath.
-Then for an hour of throbbing suspense, with aching
-muscles and dripping brows they fought for her life.
-As valiantly as ever hero fought with sword and shield
-they fought with soap and soda. In the end the nurse
-triumphed. Her skin was considerably damaged but
-Lucretia was saved.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_286">[286]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VI<br />
-
-THE SHADOW OF SUCCESS</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">I was</span> killing my chief priest in a blaze of glory when
-Anastasia invaded the room that between meals is called
-my bureau, at meals the <i>salle-à-manger</i>, in the evening
-the <i>salon</i>.</p>
-
-<p>“Don’t speak to me,” I cried; “I’m at a critical
-point.”</p>
-
-<p>With which I ran my fingers through my hair, took
-hold of my teeming skull with both hands, and glared
-fiercely at the blank sheet of paper in my typewriter.
-With a look almost of awe the wife of the great author
-tip-toed out again.</p>
-
-<p>About an hour after, having duly been delivered of
-my great thoughts, I rejoined her. “What is it?” I
-asked kindly.</p>
-
-<p>“Oh, darleen, I have letter from my muzzaire. She
-want us have dinner on Sunday. What must I say?”</p>
-
-<p>“Say yes, of course. The old lady wants to give us
-her consent and her blessing. Incidentally, a handsome
-<i>dot</i> for you. Shouldn’t wonder if she’d taken
-a shine to me after all.”</p>
-
-<p>“Any one take shine to such lovely sing like you,
-darleen; but I don’t know about my muzzaire. Well,
-I write and tell her we come. Oh, and anuzzer sing,
-I have seen Rougette this morning. She look so happy.
-She have come out of the <i>hôpital</i>, and she tell me
-she get married with Monsieur Lorrimer, July. You<span class="pagenum" id="Page_287">[287]</span>
-nevaire knew she have been burn. It is all down her
-neck and shoulder. You cannot see.”</p>
-
-<p>“I’m so glad. They say beauty is only skin-deep,
-but it’s deep enough to change the destiny of nations.
-Who would not rather be born beautiful than good?
-Why was I not born beautiful?”</p>
-
-<p>“You are, darleen. You are just beautiful, and
-what is better, you are great writer.”</p>
-
-<p>(I’m afraid Anastasia sees me with the eyes of posterity.)</p>
-
-<p>“Well, now,” I went on, “I must try and bring
-off that triangular marriage scheme of mine. We’ll
-fix it all up with my <i>belle-mère</i> on Sunday, and in the
-meantime I’ll go out and see the others.”</p>
-
-<p>So I set forth in high spirits. Everything was going
-beautifully it seemed; and when a few moments later
-I happened on Monsieur Bébérose issuing from his
-apartment, I beamed on him, and he beamed in return.
-He was dressed with more care than usual; a hemispherical
-figure in a frock coat and tall hat. He was
-anxiously trying to get a new pair of lavender kid
-gloves on his podgy hands without splitting them, and
-the imperial that gave distinction to his series of crisp
-chins had been trimmed and brilliantined. Plainly
-Monsieur Bébérose had dressed for no ordinary occasion,
-and chaffingly I told him so.</p>
-
-<p>“Ah, no! Ah, no!” he admitted coyly. “I go
-to give a <i>déjeûner</i> to my future <i>belle-mère</i> at the Café
-Anglais.”</p>
-
-<p>“Ha! Who is it? Juliette or Lucille?”</p>
-
-<p>“Oh, neither,” he said, with the archness of a baby
-elephant. “It is a new one. I think I will be satisfied
-this time.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_288">[288]</span>“Is she a widow?”</p>
-
-<p>“No; but her mother is; and an old friend of mine.”</p>
-
-<p>“Is she pretty?”</p>
-
-<p>“Pretty; only twenty and with some money.”</p>
-
-<p>“Ah! young, charming and with a comfortable <i>dot</i>;
-what could be more delightful? Allow me to congratulate
-you, my friend. How you must dream of her!”</p>
-
-<p>“Truly, yes; day and night. She is adorable. She
-melts in the mouth.”</p>
-
-<p>“What a lucky dog you are! I’m dying to see her.”</p>
-
-<p>“But I have not seen her myself yet. I have just
-seen the mother. Ah! I will have that pleasure in a
-few days though. Then it is she return from the
-friend with whom she is visiting.”</p>
-
-<p>“Well, I wish you luck. I hope your troubles are
-at an end.”</p>
-
-<p>How pleasant it was, I thought, to see all these wild
-creatures of the ranges being rounded up into the blissful
-corral of matrimony! How comforting, after one’s
-own feathers have been trimmed, to see others joining
-the ranks of the wing-clipped! Love should not be
-represented as a rosy Cupid, but as a red-jowled recruiting
-sergeant. True, I have one of the best wives
-in the world; yet, what man is there, who, if he has ever
-roved the Barbary coasts of Philander Land, does not
-once in a while sigh for the old freedom? Marriage is
-a constraint to be good, against which the best of us
-feel moments of faint, futile rebellion.</p>
-
-<p>Sometimes I wished that Anastasia was not so desperately
-practical. She seems to consider that I am a
-species of great child, and must be looked after accordingly.
-I am an ardent suffragist; I have always
-advocated the rights of woman; I have always believed<span class="pagenum" id="Page_289">[289]</span>
-in her higher destiny; I scoff at the idea that woman’s
-sphere is the home, and desire to see her marching
-shoulder to shoulder with man in the ranks of progress.
-Yet, alas! I cannot make a convert of Anastasia.</p>
-
-<p>Often I have tried to interest her in the burning
-question; to inspire in her a sense of having a mission,
-of being oppressed; but Anastasia only laughs softly.
-She seems to have the ridiculous and old-fashioned idea
-that her duty is to make me happy, to surround me
-with comfortable routine, to remove from my daily
-path all irritating and distracting protuberances. I
-have left, with elaborate carelessness on her kitchen
-table, enough feminist literature to convert a dozen
-women. But Anastasia only rearranges it neatly,
-props an open cook-book against it, and studies some
-new recipe for stuffing duck.</p>
-
-<p>“Ah, no,” she would say. “I must not waste my
-time reading. That is not serious of me. I have my
-<i>ménage</i>, my marketing, my sewing,— Oh, so much to
-do! If I threw away my time reading, my Lovely One
-might have holes in his socks; and just think what a
-shame that would be for me!”</p>
-
-<p>Yes, it is sad to relate, but I believe if I had offered
-her the choice between a new hat and the vote she
-would take the hat.</p>
-
-<p>How often have I wished she had more individuality!
-Her idea seems to be to mould her nature to mine, so
-that every day she becomes more like a faithful shadow.
-How anxiously she watches me as I eat my soup, so
-afraid it may not be to my taste! How cheerful, how
-patient, how eager to please she is! Oh, for a flare
-of temper sometimes, a sign of spirit, something to
-show that she is a woman of character, of originality!<span class="pagenum" id="Page_290">[290]</span>
-But no. Her duty, as she conceives it, is to minister
-to my material comfort, to see that I enjoy my food,
-to make me wrap up sufficiently. Yet in these things
-she is rather tyrannical, insisting on my coming home
-to my meals at the hour I have decided on, emphatic
-that I change my socks at least twice a week, indignant
-if I brush my hair after putting on my coat. However,
-she keeps my things in beautiful order, and although
-I feel at times that she is a little exacting I yield with
-good grace. After all, one ought to consider one’s wife
-sometimes.</p>
-
-<p>On the other hand, I have insisted on some concessions
-on her part that are revolutionary to the
-French mind—that of sleeping with the window open,
-for instance. I over-ruled her objection that the snow
-and rain entering during the night, spoiled her <i>parquet</i>.
-She keeps it beautifully polished, by the way, and
-claims that the shining of it every day gives her enough
-exercise without the Swedish gymnastics I insist on her
-taking under my direction. But I am so anxious she
-should keep slim and lissom, and the exercises are certainly
-effective.</p>
-
-<p>But another matter is beginning to occupy my mind
-and to give me a strange mixture of satisfaction and
-regret. This is the apparent success of <i>Tom, Dick
-and Harry</i>. About a month ago I received my six presentation
-copies. MacWaddy and Wedge had done
-their work well. The cover was stirring in the extreme.
-An American publicity man on his probation
-had seized on it as a medium for his first efforts. It
-was advertised in the weekly, and even in the daily
-papers; a royal princess was announced as having
-included it in her library, and more or less picturesque<span class="pagenum" id="Page_291">[291]</span>
-paragraphs about the author began to go the round
-of the press. The imaginative efforts of the publicity
-man were not stultified by any sordid knowledge of
-his subject.</p>
-
-<p>Then press clippings began to come in. A great
-many of these were a repetition of the puff on the
-paper wrapper, which I had written myself, and therefore
-were favourable. But the reviewers who read the
-books they review did not let me down so easily. <i>The
-Times</i> was tolerant; <i>The Academy</i> acidulous; <i>The
-Spectator</i> severe. On the whole, however, my <i>début</i>
-was decidedly successful. Nearly all concluded by saying
-that “despite its obvious faults, the faults of a
-beginner, its crudeness, its obviousness, its thinness of
-character-drawing, this first book of Silenus Starset
-showed more than the average promise, and his future
-work should be looked forward to with some expectation.”</p>
-
-<p>I gave copies to Helstern and Lorrimer, and they
-were both enthusiastic in that tolerant way one’s friends
-have of applauding one’s performances.</p>
-
-<p>“For a first novel, it’s wonderful,” said the sculptor.</p>
-
-<p>“You’re a marvel for a beginner,” said the artist.</p>
-
-<p>These back-handed compliments rather discounted
-my pleasure. On the other hand, Anastasia, who read
-it with rapture, thought it the most wonderful production
-since “Les Misérables.” She hugged and treasured
-it as if it were something rarely precious, and
-verily I believe if she had been asked to choose between
-it and the Bible she would have chosen <i>Tom, Dick and
-Harry</i>.</p>
-
-<p>Yes, it had all the appearance of success, and yet I
-was, in a way, disappointed. It was the equal of my<span class="pagenum" id="Page_292">[292]</span>
-other work—no better, no worse. It had the same
-fresh, impetuous spirit, the same wheedling, human
-quality, the same light-hearted ingenuity. It had the
-points that made for popularity: yet I had hoped to
-strike a truer note. I had a fatal faculty for success.
-I began to fear that I was doomed irrevocably to be a
-best-sellermonger.</p>
-
-<p>Well, it must be as the public willed. I could only
-write in the way that was natural to me. Still I hoped
-that in <i>The Great Quietus</i> I would show that I could
-aspire to better things. There were opportunities in
-it for idyllic description, for the display of imagination.
-I would try to rise to this new occasion.</p>
-
-<p>So I was deep in the book the following Sunday
-morning when Anastasia reminded me it was the day
-we had promised to dine with her mother. The old
-lady, she said, had asked her to go in the afternoon
-and help to prepare dinner. Would I follow about
-six in the evening? I promised, glad to get the extra
-time on my manuscript.</p>
-
-<p>About six, then, I looked up from my work; suddenly
-remembered the important engagement, and
-rushed on my best garments. I called a taxi and told
-the chauffeur to stop at the beginning of the street.
-Anastasia, if she saw me, would give me a lecture on
-extravagance.</p>
-
-<p>The house was in the rue Montgolfier, up five flights.
-I knocked and Anastasia answered the door. She
-looked as if she had been crying. There was a sound of
-conversation from an interior room, where I saw a table
-set for dinner, with the red checked table-cloth beloved
-of the <i>bourgeois</i>.</p>
-
-<p>“What’s the matter?” I whispered.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_293">[293]</span>“Oh, I’m so glad you come. Wat you think she
-want, that bad muzzaire of me? She ask another man
-here and she want that I leave you and marry him.
-He is quite rich, and she say she geeve me twenty tousand
-francs for <i>dot</i>. All afternoon she <i>discute</i> with
-me. She tell me I always am poor wiz you, and nevaire
-have much <i>confort</i>. And then she say you are stranger
-and some day you leave me. She tell me the uzzer man
-geeve me automobile and I will be very grand. And
-what you sink? When I say no, no, no, I nevaire,
-nevaire leeve you, she say she geeve you two tousand
-francs and you geeve me up like nothing. Oh, I ’ave
-awful, awful time.”</p>
-
-<p>“I don’t care two pins for your mother,” I said.
-“But where’s the other party to this arrangement?
-Where’s the damned Frenchman? I’m going to knock
-his face in.”</p>
-
-<p>Suddenly Madame Guinoval appeared, wearing a
-black satin robe that crackled on her and threatened to
-burst with every movement of her swelling muscles.
-The slightly moustached mouth was grim as a closed
-trap, and the red face was flushed and angry looking.</p>
-
-<p>I was furious, but I tried to be calm.</p>
-
-<p>“Madam,” I said, “Anastasia has just told me all.
-You are her mother so I do not express my opinion of
-you, but,” I added in a voice of thunder, “where is the
-sacred pig who wants to steal away my wife?”</p>
-
-<p>There was a movement of alarm from the dining-room.</p>
-
-<p>“Because here’s where I show,” I went on, “that
-an American is equal to two Frenchmen. Let me get
-at the brute.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_294">[294]</span>Anastasia clung to me, begging me to be calm, but
-Madame Guinoval was haughtily intrepid.</p>
-
-<p>“Hegesippe! Hegesippe!” she cried, “come out and
-show this <i>coquin</i> you are a brave man.”</p>
-
-<p>There was no alacrity on the part of Hegesippe, so
-the lady entered and fairly boosted him to the front.
-I stared; I gasped; my hands dropped; for the suitor,
-looking very much alarmed indeed, was little Monsieur
-Bébérose.</p>
-
-<p>“Well,” I said, “you’re a fine man to try and steal
-a friend’s wife.”</p>
-
-<p>It was now the turn of Anastasia and Madame
-Guinoval to gasp, for Monsieur Bébérose burst away
-from the grasp of the latter and rushing to me began
-to stammer a flood of apologies. He was so sorry;
-he had not known how things were; he had been deceived.
-“It was <i>that</i> woman had deceived him,” he
-said dramatically, pointing to Madame Guinoval.</p>
-
-<p>“That woman” retorted by a terrible calm, a calm
-more menacing than any storm, a calm pregnant with
-withering contempt.</p>
-
-<p>“Out of my house,” she said at last; “out, out,
-you <i>sale goujat</i>!” And Monsieur Bébérose needed no
-second bidding. He grabbed his hat from the rack
-and his cane from the stand and vanished. Then the
-virago turned to us. Going into the bedroom she
-brought Anastasia’s coat and hat. She ignored me
-utterly.</p>
-
-<p>“Do you still,” she said, “intend to remain with
-this man?”</p>
-
-<p>Anastasia nodded a determined head, at which the
-mother threw the coat and hat at her feet.</p>
-
-<p>“Then go, and never let me see your face again.<span class="pagenum" id="Page_295">[295]</span>
-Never will I give my consent to your marriage in
-France. May my tongue wither if I ever give it.”</p>
-
-<p>“Put on your hat outside,” I said to Anastasia, and
-pushed her out. Then I turned to the woman:</p>
-
-<p>“It does not matter,” I hissed. “You’re a devil.
-You’ve tried to play a dirty game, but it won’t do.
-And now listen to me.”</p>
-
-<p>Then I took a step towards her and adopted the
-manner of a stage villain. My face was apparently
-convulsed with rage, and my raised lips showed my
-teeth in a vicious snarl. It was most effective. I vow
-the woman shrank back a moment.</p>
-
-<p>“I’ll pay you out, you harridan. I’ll make you
-smart for this. Nobody ever did me a bad turn but
-what I did them a worse. Beware, Madame, beware.
-I will have my revenge.”</p>
-
-<p>I slammed the door in her face. Then I laughed
-loud and long.</p>
-
-<p>“I say! it’s all awfully funny, Little Thing. Now
-let’s go and have some dinner in place of the one we
-should have had with your mother.”</p>
-
-<p>When we got home that night, another matter
-claimed my attention. On opening <i>The Bookman</i>,
-which had arrived that morning, I found therein a well-displayed
-advertisement of <i>Tom, Dick and Harry</i>.
-There was half a column of press extracts carefully
-culled and pruned, the evil of them having in some inexplicable
-way evaporated. But, oh, wonderful fact
-that made me scratch my head thoughtfully! in
-bracketed italics was the announcement: Seventh Impression.
-There was no guessing how many copies
-went to an impression. If the publishers were boosting
-up the number of editions by printing only five hundred<span class="pagenum" id="Page_296">[296]</span>
-copies at a time this did not mean much. But it was
-hardly likely. In any case it did not look as if MacWaddy
-and Wedge were losing money over their venture.</p>
-
-<p>The result was that next morning I read over my
-contract with them. Thank goodness! I still had the
-American rights; so by the first post I wrote to Widgeon
-&amp; Co., the literary agents, putting the matter in
-their hands. There was a reply by return saying that
-there were several representatives of American firms in
-London at that time, and that they would get in touch
-with them without delay.</p>
-
-<p>The following day there came a telegram: “Messrs.
-Liverwood &amp; Son offer to publish book on fifteen per
-cent. royalty basis. Will we accept. Widgeon.”</p>
-
-<p>I immediately wired back: “Accept for immediate
-publication.”</p>
-
-<p>Well, that was off my mind anyway. A few days
-after, I got a letter from MacWaddy &amp; Wedge saying
-that they hoped to have a new book from me soon.
-What were the prospects, they wanted to know, of me
-being able to let them have it for their autumn lists?
-In which case they would begin an advertising campaign
-right away. I wrote back that my affairs were
-now in the hands of Widgeon &amp; Co. and that all business
-would be done through them.</p>
-
-<p>A week went past. Every day I had new proof that
-<i>Tom, Dick and Harry</i> was going well. Then one
-morning I had a letter from my agents. They had,
-they said, an opportunity to place a good serial.
-Would I send them as much of my new book as I had
-finished and give a synopsis of the rest. I did so, and
-in three weeks’ time they wrote again to say that the<span class="pagenum" id="Page_297">[297]</span>
-American magazine <i>Uplift</i> had bought the serial rights
-for a thousand dollars.</p>
-
-<p>That, too, was as satisfactory as it was unexpected.
-It was like finding the money. Once more I seemed to
-have entered on the avenue of success that seemed to
-open up before me in spite of myself. From now on,
-there would be nothing but monotonous vistas of
-smooth going. I was doomed to popular applause.
-Once more would I leap into the lists as a writer of best-sellers.
-So strongly had I the gift of interesting narrative
-that I could win half a dozen new reputations;
-of that I felt sure.</p>
-
-<p>Yes, I had succeeded—no, I mean I had failed,
-failed by these later lights that Paris had kindled within
-me. Here, amid art that is eternal, art that means
-sacrifice, surrender, renunciation, I had learned to despise
-that work which merely serves the caprice of an
-hour. I had come to crave form, to strive for style.
-Yet what can one do? My efforts for art’s sake were
-artificial and stilted; it was only when I had a story
-to tell that I became entirely pleasing. Well, let
-me take my own measure. I would always be a bagman
-of letters. In that great division of scribes into sheep
-and goats I would never be other than a bleating and
-incorrigible goat.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_298">[298]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VII<br />
-
-THE FATE OF FAME</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">Madame Séraphine</span> had spoiled my plan of a triple
-marriage, but there was nothing to prevent a double
-one. It took place one midsummer morning in the
-Mairie, rue Grenelle. On the strength of my thousand
-dollars from the <i>Uplift</i> people, I offered to pay all expenses.</p>
-
-<p>In the great gloomy chamber of the Mairie we occupied
-one of a series of benches. Frosine and Rougette
-were looking radiant, and Helstern and Lorrimer
-comported themselves as if getting married was part
-of their daily routine. I was the only person at all
-excited.</p>
-
-<p>On the other benches were other bridal parties, a
-bridal party to a bench. On a platform facing us sat
-a tall man with an Assyrian beard. He wore evening
-dress traversed by a tricoloured sash. He took each
-couple in turn, looking down on them with no more
-interest than if they had been earwigs. Then he mumbled
-into his beard for about two minutes; finally he
-cleared his throat and for the first time we heard him
-distinctly: “The ceremony is terminated.”</p>
-
-<p>After he had spoken this phrase about a dozen times
-our turn came. Joyfully I pushed forward my candidates
-and in a few minutes they were admitted into the
-matrimonial fold according to the law of France.</p>
-
-<p>Then I whirled them off to Marguery’s where we had
-a lunch of uproarious jollity, punctuated with kisses,<span class="pagenum" id="Page_299">[299]</span>
-compliments and toasts. They would fain have lingered,
-but I whisked them off once more to the Place
-Denfort Rochereau where on every Saturday afternoon
-assembles the crowd of tourists that descends into the
-darkness of the Catacombs. I bought candles for all,
-showed my permit to the door-keeper, and we joined
-the long procession of candle-bearing cosmopolitans.
-The three women were delighted. It seemed so original
-for a Parisian to visit the Catacombs of Paris.</p>
-
-<p>So for miles we followed these weird galleries hewn
-from the living rock and lined with the bones of their
-million dead. As we walked in single file the flickering
-candles gruesomely lit up the brown walls where the
-shank bones were piled with such meticulous neatness,
-knob dove-tailing into hollow, and the whole face of
-them decorated with fantastic frescoes of thousands of
-skulls. And behind these cordwood-like piles were vast
-heaps of indistinguishable débris, the bones of that
-mediæval myriad gutted from the graveyards when
-the great city had to have more room.</p>
-
-<p>We were all emerging from a side-gallery when I
-pulled Anastasia back; for there, at the head of a
-party of Cook’s tourists, whom should I see but her
-enemy O’Flather. Luckily he did not notice her and
-she did not recognise him, so I held my tongue. But
-I thought:</p>
-
-<p>“Ah, now if I were a writer of fantastic fiction,
-instead of a recorder of feeble fact, what a chance I
-should have here! Could I not in some way have left
-us in the darkness, all three together, our candles lost
-down one of those charnel pits? Then imagine: a battle
-in the dark between him and me, with the girl insensible
-between us. There in the black bowels of Paris<span class="pagenum" id="Page_300">[300]</span>
-how we smash at one another with naked femurs in our
-hands! How the bones and dust of death come toppling
-down on us! How, finally, I bowl him over with
-a chance-hurled skull. Then imagine how I wander
-there in the darkness with the girl in my arms! How
-we starve and nearly go mad! And how at last, on the
-following Saturday, the next batch of tourists finds us
-lying insensible at the foot of the great stairs!” As
-I thought of these things, by an absent-minded movement,
-I raised my candle. There was a fierce, frizzling
-noise. It was the feathers on the hat of the stout dame
-in front. They shrunk in a moment down to three
-weedy quills. Poor lady! she did not know, and I—I
-confess it with shame—had not the moral courage
-to tell her.</p>
-
-<p>No sooner had we got into the open air again than
-I whirled my party off again to Montmartre. There
-was a matinée at the Grand Guignol, and I had taken
-seats in the low gallery. The pieces were more thrilling
-than usual and the three women screamed ecstatically.</p>
-
-<p>For example: A father and son are left in charge
-of a solitary lighthouse. (You see the living-room of
-the lighthouse; you hear the howling of the storm.)</p>
-
-<p>Then the son confesses to the father that he has
-been bitten by a rabid dog and that he feels the virus
-in his veins. He implores the father to kill him, but
-the old man refuses. The storm increases.</p>
-
-<p>The son begins to go mad. He freezes, he burns, he
-raves, he weeps. Night is failing. It is time to light
-the lamps. The old man goes to do so: but the son is
-trying to kill himself and the father has to wrestle with
-him. The hoarse horn of a ship is heard in the growing
-storm.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_301">[301]</span>There is no time to lose. The ship is close at hand,
-rushing on the rocks. The old man leaves his son and
-springs to the rope-ladder leading to the lights. He
-gets up it almost to the top, but the son is after him.
-With the blood-curdling snarl of a mad animal he
-seizes his father by the leg and buries his teeth in it.
-The old man kicks out, and the son, loosing his hold,
-tumbles crashing to the stage below. The curtain falls
-on the spectacle of the old man crouching over the
-dead body of his boy and the doomed ship crashing on
-the rocks.</p>
-
-<p>This was one of the most cheerful pieces we saw, so
-that when we issued forth again we were all in excellent
-frame of mind for an <i>apéritif</i> at the Moulin Rouge.
-We had dinner at the Abbaye, and finished up by visiting
-those bizarre cabarets, Hell, Heaven and Annihilation.</p>
-
-<p>“It’s been a lovely day you’ve arranged for us,”
-said Lorrimer as we broke up; “but one thing you
-missed to make it complete. Could you not have contrived
-a visit to the Morgue?”</p>
-
-<p>“I tried,” I admitted mournfully, “but they’re not
-issuing permits any more.” However, I agreed with
-him; it had been one of the loveliest days I had ever
-spent.</p>
-
-<p>So Lorrimer and Rougette went off to Brittany,
-and Helstern and Frosine to Normandy, and it seemed
-very lonely without them all. Yet the days passed
-serenely enough in our little apartment in that quiet
-by-street. I was becoming more and more absorbed in
-<i>The Great Quietus</i> which already was beginning to show
-signs of unruliness. My Pegasus, harnessed to imagination,
-is hard to keep in hand, and I perceived<span class="pagenum" id="Page_302">[302]</span>
-that, soon it would take the bit in its teeth. Anastasia
-was deeply interested in some tapestry she was trying
-to imitate from a design in the Cluny Museum. Sometimes
-for hours as we both worked you would not hear
-a sound in the tiny room.</p>
-
-<p>Then when we were tired of toiling we would go
-out on, to me, the pleasantest of all the boulevards,
-Montparnasse. We would walk down as far as the
-Invalides, and, returning, sit in front of the Dome or
-the Rotando Café and sip <i>Dubonnets</i> while we watched
-the passing throng. We mixed with the groups of
-artists and students that thronged the rue de la Grand
-Chaumiere with its gleaming signs of Croquis schools,
-where for half a franc one may sketch for three hours
-some nude damsel with a wrist watch and very dirty
-feet. Or we spent a tranquil evening in a Cinema,
-halfway down the Boulevard Raspail, whose cherry-coloured
-lights saves the people on the apartments
-across the way a considerable sum yearly in gas bills.</p>
-
-<p>Days of simple joys! What a world of difference
-a few extra francs make. Economy still, but self-respecting
-economy, not sordid striving to make ends
-meet. Anastasia would not waste anything. The remains
-of the <i>gigot</i> for dinner appeared as a <i>ragoût</i> at
-lunch. The morning milk left over must serve as the
-evening soup. Often I groaned in spirit, and suggested
-a little more recklessness. But no! I must not
-forget we were poor. We must cut our coat according
-to our cloth.</p>
-
-<p>It was useless to try and change her. She was of
-that race of born house-wives who have made France
-the rich nation it is to-day. Early in the morning see
-their kimono-clad arms protruded from their windows<span class="pagenum" id="Page_303">[303]</span>
-to shake the energetic duster; a little later see them
-seated, trim and smiling at the cash-desks in their husband’s
-shops. Centuries of prudence are in their veins;
-industry is to them a religion, and the instinct of thrift
-is almost tyrannical. I know one of them who insisted
-on her daughter marrying an Englishman because she
-had sent her to a school in Brighton for a year, and did
-not want to see the money wasted.</p>
-
-<p>So, recognising the genius of the race, I submitted
-meekly to Anastasia’s sense of economy. Her greatest
-delight was to spend the afternoon in the great Magasins
-that lie behind the Opera. She would spend three
-hours there, walking them from end to end, turning
-over enormous quantities of stuff which she would throw
-aside in the contemptuous way of the born shopper,
-swooping hawk-like, pressing intrepidly through crowds
-that appalled me, breathing air that gave me a headache,
-and in the end returning with six sous of riband,
-declaring that she had had a glorious day.</p>
-
-<p>Often I wonder how a woman who is tired if she
-walks a mile in the open air can walk ten in a close,
-heated department store without fatigue. As I walk
-in the street Anastasia lags hopelessly in the rear, but
-the moment we enter the Louvre or the Bon Marché
-there is a mighty change. The enthusiasm of the bargain
-stalker gleams in her eyes; she becomes alert, a
-creature of fierce and predatory activity. It is I who
-am helpless now, I who try in vain to keep up, as in
-some marvellous way she threads in and out that packed
-mob of sister bargain-stalkers. She is still fresh when
-I am ready to drop with exhaustion, and she knows the
-Galerie and the Printemps as well as I know my pocket.
-Her only weakness is for special bargains. How often<span class="pagenum" id="Page_304">[304]</span>
-has she bought fancy boxes of note-paper and envelopes,
-just because they were too cheap to resist. I have
-enough rose and cream stationery to last me the balance
-of my life. I believe she buys them for the sake of the
-box.</p>
-
-<p>As the days went on I found myself becoming more
-and more in love with the lotus life of Bohemia. I began
-to dread making an engagement; it weighed on
-me like a burden. I wanted to be free, free to do what
-I liked every moment of my time. An engagement
-was a constraint. The chances were that when the
-time came I did not feel in a sociable mood. Yet I
-would have to take part in conversation that did not interest
-me; I would have to adapt my thoughts to the
-thoughts of others. So Society became to me a form
-of spiritual tyranny, a state where I could not be myself,
-but had to play the complacent ape among people
-who were often uncongenial.</p>
-
-<p>The fact of the matter was, I was overworking myself,
-living again that strange intense life of the maker
-of books, heedless of the outside world, and more and
-more vividly intent on the glowing world of my dreams.
-When I felt the force flag within me I would stimulate
-myself anew with draughts of strong black coffee.
-More and more was I the martyr to my moods, a prey
-to strange enthusiasms, strange depressions.</p>
-
-<p>For hours I would sit tense over my typewriter, all
-nerves and desire; now attacking it in a frenzy of
-whirling phrases, now wrestling with the god of scribes
-for a few feeble fumbling words. Words—how I loved
-them! What a glory it was to twist and torture them,
-to marshall and command them, to work them like
-jewels into the gleaming fabric of a story!</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_305">[305]</span>As I walked the streets I had moments of wonderful
-exaltation; moments when my brain would be full of
-strange gleams and shadows. I would know the joy
-that is theirs who feel for a moment the inner spirit of
-things. I would have the reeling sense of intoxication
-as the Right Word shot into my consciousness. As I
-walked, the ground beneath my feet would seem billowy,
-the world around strangely, deliciously unreal, and the
-people would take on a new and marvellous aspect.
-So light I felt, that I imagined my feet must have some
-prehensible quality preventing me flying upward.</p>
-
-<p>Particularly I favoured walking in an evening of
-soft-falling rain. It turned the boulevards into avenues
-of delight. The pavements were of beaten gold;
-down streets that were like plaques of silver shot ruby
-lights of taxicabs; the vivid leaves on the trees were
-clustered jewels. Perhaps I would see two people descending
-from a shining carriage, the lady in exquisite
-gown, held up to show silk-stockinged ankles, the man
-in evening dress. “They are going to dinner,” I would
-say; “to force themselves to be agreeable for three
-hours; to eat much rich, unnecessary food. Ah! how
-much better to be one’s own self and to walk and dream
-in the still, soft rain.”</p>
-
-<p>So on I would go, and the world would become like
-a shadow beside the glow of my imagination. I would
-think of my work, thrill at its drama, chuckle over its
-humour, choke at its pathos. I would talk aloud my
-dialogues till people stared at me, even in Paris, this
-city of privileged eccentricity. I was more absent-minded
-than ever, and my nerves were often on edge.
-My manner became spasmodic, my temper uncertain.
-I avoided my friends, took almost no notice of Anastasia;<span class="pagenum" id="Page_306">[306]</span>
-in short, I was agonising in the travail of, alas!
-best-seller birth.</p>
-
-<p>For my story had once more got out of hand. It
-was writing itself. I could not check it. I would
-rattle off page after page till the old typewriter seemed
-to curse me and my frenzy. Then, if perchance I was
-sitting mute and miserable before it, a few cups of
-that hot, black coffee till my heart began to thump,
-and I would be at it once more. I wanted to get it
-finished, to rid my mind of it, to send it away so that
-I would never see it again.</p>
-
-<p>At last with a great spurt of effort I again wrote
-the sweetest word of all—The End. I leaned back
-with a vast sigh: “Thank God, I can rest now.”</p>
-
-<p>Then I looked at the manuscript sadly.</p>
-
-<p>“Another of them. I’ve no doubt it will sell in
-the tens of thousands. It will be a success; yet what
-a failure! What a chance I had to make art of it!
-What poetry! What romance! And I have sacrificed
-them for what?—adventure, exciting narrative,
-melodrama. I had to invent a villain, an educated
-super-ape who makes things hum. But I couldn’t help
-it. It was just the way it came to me and I could do
-no other.</p>
-
-<p>“Oh, cursed Fate! I am doomed to success. Like
-a Nemesis it pursues me. If I could only achieve one
-glorious failure how happy I would be! But no. I
-am fated to become a writer with a vogue, a bloated
-bond-clipper.</p>
-
-<p>“Alas! No more the joy of the struggle, the hope,
-the despair. Farewell, garrets and crusts! Farewell,
-light-hearted poverty! Farewell, the gay, hard life!
-Bohemia, Paris, Youth—farewell!”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_307">[307]</span>And as I gazed at the manuscript that was to make
-for me a barrel of money there never was more miserable
-scribe than I.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_308">[308]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER VIII<br />
-
-THE MANUFACTURE OF A VILLAIN</h3>
-</div>
-
-<p>“<span class="smcap">Here’s</span> crime,” I said darkly, as I touched glasses
-with O’Flather.</p>
-
-<p>The man with the bull-dog face and the brindled hair
-knotched his sandy eyebrows in interrogation.</p>
-
-<p>“Down with the police,” I went on, taking a gloomy
-gulp of grenadine.</p>
-
-<p>“Wot d’ye mean?” said my boon companion, suspending
-the operation of a syphon to regard me suspiciously.</p>
-
-<p>“O’Flather,” I lowered my voice to a mysterious
-whisper—“have you never longed to revel in violence
-and blood? Have you never longed to be a villain?”</p>
-
-<p>“Can’t say as I have,” said O’Flather, somewhat
-relieved, proceeding to sample the brandy and soda
-I had ordered for him.</p>
-
-<p>“Is there no one you hate?” I suggested; “hate
-with a deadly hatred. No one you wish to be revenged
-on, terribly revenged on?”</p>
-
-<p>“Can’t say as there is,” said the fat man thoughtfully.
-“But wait; yes, by the blasting blazes, there’s
-the skirt wot put my show on the blink. I’d give a
-month in chokey to get even with her.”</p>
-
-<p>“What would you do if you met her?” I demanded.</p>
-
-<p>“Wot would I do?” he snarled, and his cod-mouth
-opened to show those teeth like copper and verdigris
-clenched in venomous hate; “I’d do her up, that’s
-wot I would do.” He banged his big, fat fist down on<span class="pagenum" id="Page_309">[309]</span>
-the table. “I’d pound her face in. I’d beat her to a
-jelly. I’d leave about as much life in her as a sick
-fly.”</p>
-
-<p>“Did you never find out where she went?” I asked.</p>
-
-<p>“Nary a trace,” he said vindictively. “I hiked it
-over here to see if I could get on her tracks. They
-say if you wait long enough by the Caffay-day-la-Pay
-corner all the folks you’ve ever known will come along
-some day. Well, I’ve been waiting round there doing
-the guide business, but nary a trace.”</p>
-
-<p>“What would you say if I told you where she is?”</p>
-
-<p>“I should say you was a good pal.”</p>
-
-<p>“Well, then, O’Flather, I saw her only this morning.”</p>
-
-<p>“The blazes! Tell me where an’ I’ll start after
-her right now.”</p>
-
-<p>“Easy on, my lad. Don’t get excited. Let’s talk
-the matter over coolly. I’m sure it’s the girl I saw
-in the doorway of your Exhibition that night. It
-struck me as so odd I inquired her name. Let me see;
-it was Guin ... Guin ... Ah! Guinoval.”</p>
-
-<p>“By Christmas, that’s her; that’s her; curse her.
-Where is she?”</p>
-
-<p>“Wait a bit; wait a bit, O’Flather. Revenge is a
-beautiful thing. I believe in it. If a man hits you
-hit him back, only harder. But while I approve your
-motive, I deprecate your method. It’s too primitive,
-my dear man, too brutally primitive.”</p>
-
-<p>“Wot d’ye mean? D’ye think it’s too much to
-beat her up after the dirty trick she played me?”</p>
-
-<p>“Keep cool, O’Flather. Have a little imagination.
-There are other ways that you could hurt her far more
-than by resorting to crude violence. She’s a very honest<span class="pagenum" id="Page_310">[310]</span>
-girl, I believe. Sets a great deal on her reputation.
-Well, then, instead of striking at the girl, strike
-at her reputation.”</p>
-
-<p>“But how? Wotter you getting at?”</p>
-
-<p>“It’s simple enough. These days the popular form
-of villainy is White Slavery. Become a White Slaver.
-What’s to prevent you abducting the girl, having her
-taken to that Establishment you so strenuously represent—your
-Crystal Palace? Once within those doors
-it’s pretty hard for her to get out again. You have her
-at your mercy and the Institution ought to pay you
-handsomely.”</p>
-
-<p>“But it’s a risky business. You know them French
-judges have no mercy on a foreigner. If I was caught
-I’d get it in the neck.”</p>
-
-<p>“Don’t do the actual abduction yourself. You’re
-too fat and too conspicuous to do the job yourself.
-Besides, she knows you. Get three of these bullies
-that hang around the Crystal Palace to do it for you.
-You wait there till they come with the girl.”</p>
-
-<p>“But how would they know her?”</p>
-
-<p>“That’s true. Well, I’ll tell you what I’ll do,
-O’Flather, being a bit of a villain myself, and ready to
-help a pal; I’ll go with your cadets, or whatever they
-are, and point out the girl. You engage your men.
-We’ll all go down in a taxi. The chauffeur must understand
-that he’s to ask no questions. When the
-girl comes along I point her out. Gaston rushes in
-with a chloroformed rag. Alphonse and Achille grab
-her arms. Presto! in a moment she’s in the taxi. In
-ten minutes she’s in your Crystal Palace. Is it not
-easy?”</p>
-
-<p>“Seems so,” he said thoughtfully. “I think I could<span class="pagenum" id="Page_311">[311]</span>
-get the men for to-night. Won’t two do? Sure it
-needs three?”</p>
-
-<p>“Yes,” I said thoughtfully; “it might be better
-even with four, but I think three will do. I’ve found
-that she goes to work every morning about two o’clock,
-and takes the same road always. It’s dark then, and
-the road’s almost deserted. I can be at the Place de
-l’Opera at half-past one, when you can meet me with
-your men and a taxi. How will that do?”</p>
-
-<p>“Right O! I’ll be there. To-night then. Half-past
-one. And say! tell me before you go whereabouts
-this abduction business is going to be done. It
-don’t matter to me, but you might be a little more confidential.
-Where’s she working?”</p>
-
-<p>“She’s working in the <i>Halles</i> and she goes by the
-name of Séraphine Guinoval.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>The night was come, and though I arrived punctually
-at the rendezvous O’Flather and his myrmidons
-were there before me. The fat man was tremendously
-excited and fearfully nervous. His hand shook so that
-he spoiled two cigarettes before he got one rolled decently.
-He sank his voice to a hoarse whisper.</p>
-
-<p>His accomplices were of the usual type of <i>souteneurs</i>—little,
-dark, dapperly-dressed men with lantern-jawed
-faces, small black moustaches and cigarettes in
-their cynical mouths. Their manner was sullenly cool
-and contemptuous—a contempt that seemed to extend
-to their patron. There was no time to lose. We all
-bundled into the waiting taxi.</p>
-
-<p>“Good luck to ye,” said O’Flather. “I’ll be off
-now and wait. The boys know where to take the jade.
-Once they get her into the taxi the rest is easy. I’ll be<span class="pagenum" id="Page_312">[312]</span>
-waiting there to give her the glad hand; and extend,
-so to say, the hospitality of the mansion. You’re sure
-you know where to drop on her?”</p>
-
-<p>“Sure. She’s as regular as clock-work, passing the
-same corner and always alone. Rely on that part of it.
-The rest lies with your satellites and with you.”</p>
-
-<p>“All right,” he chuckled malevolently. “The
-thing’s as good as done. So long now. See you to-morrow
-same place.”</p>
-
-<p>The taxi darted off, and the last I saw of my villain
-was his immense bull-dog face lividly glowering in the
-up-turned fur collar of his coat, and his ham-like hand
-waved in farewell.</p>
-
-<p>We were embarked on the venture now, and even I
-felt a thrill as I looked at the dark, dissolute faces of
-the men by my side. At that moment the affair began
-to seem far more serious than I had bargained for,
-and I almost wished myself out of it. But it was too
-late to turn back. I must play my part in the plot.</p>
-
-<p>I had selected a narrow pavement and a dark doorway
-as the scene of operations. It would be very easy
-for three men lurking there to rush any passer-by into
-a taxi at the edge of the pavement without attracting
-attention. As I explained, I could see my three braves
-agreed with me. They shrugged their shoulders.</p>
-
-<p>“<i>Parbleu!</i> It’s too easy,” they said, and retiring
-into the doorway they lit fresh cigarettes.</p>
-
-<p>How slowly the time seemed to pass! I paced up
-and down the pavement anxiously. Several times I
-felt like bolting. The false beard I had donned was
-so uncomfortable; and, after all, I began to think, it
-was rather tough on my <i>belle-mère</i>. There in the
-darkened doorway I could see the glow of three<span class="pagenum" id="Page_313">[313]</span>
-cigarettes, and I could imagine the contemptuous,
-sneering eyes behind them. Hunching forward, the
-chauffeur seemed asleep. The street was silent, dark,
-deserted. Then suddenly I heard a step ... it was
-her.</p>
-
-<p>Yes, there was no doubt. Passing under a distant
-lamp I had a convincing glimpse of her. I could not
-mistake the massive figure waddling along in the black
-serge costume of the market women, with the black
-shawl over her shoulders, the black umbrella in the
-hand. She was hatless too, and carried a satchel.
-All this I saw in a vivid moment ere I turned to my
-bullies and whispered huskily:</p>
-
-<p>“Ready there, boys! She comes.”</p>
-
-<p>My excitement seemed to communicate itself to them.
-Their cigarettes dropped, and Alphonse peered out almost
-nervously.</p>
-
-<p>“<i>Sapristi!</i> that her?” he exclaimed hoarsely.
-“You are sure, Monsieur?”</p>
-
-<p>“Yes, yes; sure, sure. She’s a <i>large</i> girl.”</p>
-
-<p>He shrugged his shoulders as if to say: “Monsieur,
-our patron, he has a droll taste among the women, <i>par
-exemple</i>. But that is not our affair. Steady there
-Gaston and Alphonse! Get ready for the spring.”</p>
-
-<p>The three men were tense and <i>couchant</i>; the
-chauffeur snored steadily; the unsuspecting footsteps
-drew nearer and nearer. Crossing the street, I stood
-in the shadow on the other side.</p>
-
-<p>What happened in the next half minute I can only
-surmise. I saw three dark shadows launch themselves
-on another shadow. I heard a scream of surprise that
-was instantly choked by a hairy masculine hand. I
-heard another hoarse yell as a pair of strong teeth met<span class="pagenum" id="Page_314">[314]</span>
-in that masculine hand. I heard volleys of fierce profane
-Gallic expletives, grunts, groans, yelps of pain and
-the unmistakable whacking of an umbrella. Evidently
-my desperadoes weren’t having it all their own way.
-The bigger shadow seemed to be holding the smaller
-ones at bay, striking with whirling blows at them every
-time they tried to rush in. The smaller shadows
-seemed to be less and less inclined to rush in; each was
-evidently nursing some sore and grievous hurt, and the
-joy of battle did not glow in them. There is no doubt
-they would have retired discomfited had not their
-doughty antagonist suddenly tripped and fallen with a
-resounding thump backwards. Then with a mutual
-yell of triumph they all knelt on her chest.</p>
-
-<p>She was down now, but not defeated. Still she
-fought from the ground, but their united weight was
-too much for her. She fell exhausted. Then with
-main strength they hauled, pushed, lifted her into the
-taxi, and piling in after her, panting and bleeding from
-a score of wounds, they sat on her as fearfully as one
-might sit on an exhausted wild cat. The taxi glided
-away, and I saw them no more.</p>
-
-<p>As to the sequel, I found it all in the columns of the
-<i>Matin</i> two mornings after. Herewith is a general
-translation:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“Madame Séraphine Guinoval is a buxom brunette who
-carries on a flourishing business in Les Halles. To look at
-her no one would suspect her of inspiring an ardent and
-reckless passion; yet early yesterday morning Madame
-Guinoval was the victim of an abduction such as might have
-occurred in the pages of romance.</p>
-
-<p>“It was while she was going to her work in the very
-early morning that the too fascinating fair one was set<span class="pagenum" id="Page_315">[315]</span>
-upon by three young apaches and conveyed to a well-known
-temple of Venus. Madame Guinoval appears to have given
-a good account of herself, judging from the condition
-of her assailants as they confronted the magistrate this
-morning. All three suffer from bites, one received as he
-sat on the lady’s head; their faces are scratched as by a
-vigorous young cougar; two have eyes in mourning, while
-each claims to have received severe bodily injuries. A
-more sorry trio of kidnappers never was seen.</p>
-
-<p>“But their plight is nothing to that of the instigator
-of the plot—a certain Irish American, known as the
-Colonel Offlazaire, a well-known <i>boulevardier</i>. He, it
-seems, became so infatuated with the charms of the fair
-<i>Marchande d’escargots</i> that with the impetuous gallantry
-of his race he was determined to possess her at all costs.
-Alas! luckless, lovelorn swain! He is now being patched
-up in the hospital.</p>
-
-<p>“The real trouble began, it seems, when they got the
-Guinoval safely within that pension for young ladies kept
-by Madame Lebrun on the rue Montmartre. They put
-her in a dark room and turned the key in the door. Then
-to her entered the Chevalier Offlazaire, locked the door, and
-turned on the light. He then must have entered into a
-violent argument with the fair one, for presently were
-heard sounds of commotion from behind the closed door, a
-man’s voice pleading for mercy, and the smashing of
-furniture. So fierce, indeed, did the turmoil become, that
-presently the proprietress of the establishment, supported
-by a bodyguard of her fair pensionnaires, felt constrained
-to open the door with her private key.</p>
-
-<p>“Not a moment too soon! For the unfortunate Chevalier
-Colonel was already <i>hors de combat</i>, while over him,
-the personification of outraged virtue, poised the amazonian
-Séraphine, whirling a chair around her head in a berserker
-rage. Terrified, Madame Lebrun and her protégées fled
-screaming; then the infuriated lady of the <i>Halles</i> proceeded<span class="pagenum" id="Page_316">[316]</span>
-to reduce the establishment to ruins. Very little
-that was breakable escaped that flail-like chair swung by
-outraged virtue. Particularly did she devote her attention
-to the room known as the Crystal Palace, where she
-smashed all the mirrors that compose the walls, and then
-ended by reducing to ruins the magnificent candelabra.
-Her frenzy of destruction was only interrupted by the arrival
-of the police.</p>
-
-<p>“In consequence of the serio-comic character of the
-affair, and its disastrous effects on those who promoted it,
-the magistrate was inclined to be lenient. A nominal fine
-of fifty francs was imposed on each of the three accomplices,
-while the illustrious O’Flather was fined two
-hundred francs, and found himself so ridiculously notorious
-that he departed for pastures new.”</p>
-</div>
-
-<p>(As for Madame Guinoval, I think she enjoyed the
-whole thing immensely.)</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_317">[317]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER IX<br />
-
-A CHEQUE AND A CHECK</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">One</span> morning I received a cheque for nine hundred
-dollars from Widgeon &amp; Co.—payment for <i>The Great
-Quietus</i>, now running serially in the <i>Uplift</i>. Did I
-wave it in the air? Did I do a war-dance of delight?
-No. I looked at it with sober sadness. The struggle
-was over. Henceforward it was the easy money, the
-work that brought in ten times its meed of reward.
-Alas! how I was doomed to prosperity! I banked the
-cheque with a heavy heart.</p>
-
-<p>Always was it thus. I vowed each book would be
-my last. I would drop out of the best-seller writing
-game, take to the country and raise calves. Then,
-sooner or later the desire would come to leap into the
-lists once more. There was usually a month’s boredom
-between books, and I would go at it again. “Perhaps,”
-I would say, “I’ll be able to write a failure this
-time.”</p>
-
-<p>So, having got <i>The Great Quietus</i> off my hands already,
-I was having this feeling of energy going to
-waste. One day then, as I walked along the Avenue de
-la Grande Armée, I happened to stop in front of an
-automobile agency. There in the window was displayed
-the neatest <i>voiturette</i> I had ever seen. It had
-motor-bicycle wheels, a tiny tonneau for two, an engine
-strong enough for ordinary touring. It was called
-the <i>Baby Mignonne</i>, and I fell in love with it on the
-spot.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_318">[318]</span>As I was admiring the dainty midget two American
-women stopped in front of the window.</p>
-
-<p>“Isn’t it just the cutest thing?” said one.</p>
-
-<p>“Isn’t it just a perfect darling?” said the other.</p>
-
-<p>Then they passed on, leaving me tingling with pride
-at their verdict; for on the spur of the moment I had
-made up my mind that this diminutive runabout should
-belong to me. Ha! that was it. I was seeking for a
-new character in which to express my energy. Well,
-I would become a dashing motorist in a leather cap
-and goggles, swishing along in my Baby Mignonne.
-Yet I hesitated a moment.</p>
-
-<p>The price was thirty-eight hundred francs. That
-would not leave much out of my forty-five. It seemed
-a little indiscreet in a man who had been fighting the
-wolf so long to spend the first decent bit of money he
-made in an automobile; a man who lived in a garret,
-whose wardrobe was not any too extensive, and whose
-wife, that very morning, had finished a hat for winter
-wear with her own hands. Ah! now I came to think of
-it, she had looked so pale leaning over her cherry
-ribands. Now I understood my sudden impulse. It
-was for <i>her</i> I was buying it; so that I might drive her
-out; so that she might get lots of fresh air; so that
-the roses might bloom in her cheeks again. With a
-sense of splendid virtue, I said to the agent: “I’ll
-take it.”</p>
-
-<p>Then I halted: “But I don’t know how to drive
-one,” I said prudently. “How do I know I can get
-a chauffeur’s certificate?”</p>
-
-<p>“Ah,” said the agent, “that was easy. There was
-a school for chauffeurs next door, where for a hundred
-francs they qualified you for the licence.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_319">[319]</span>So I promised the man I would return when I could
-drive, and made arrangements to begin lessons on the
-following day.</p>
-
-<p>I returned home full of my new hobby. At all
-costs I must keep it a secret from her. Her economical
-soul would rebel at my splendid sacrifice. Then again
-I wanted the surprise to be a dramatic one. I would
-tell her one day to meet me at the Place de l’Opera,
-and as she lingered, patiently waiting for me to come
-plodding along on “<i>train onze</i>,” up I would dash on
-my Baby Mignonne. Removing my goggles, I would
-laugh into her amazed face. Then I would remark in a
-casual way:</p>
-
-<p>“I thought you might be too tired to walk home,
-so I brought you round your car. Jump in quickly.
-We’re blocking up the traffic.”</p>
-
-<p>So clearly did I see the picture that I chuckled over
-my coffee and Camembert.</p>
-
-<p>“What make you so amuse?” she asked curiously.</p>
-
-<p>“Oh, nothing,” I said hurriedly. “I was just thinking
-of a little business I have in hand.”</p>
-
-<p>I continued to chuckle throughout the day, and my
-wife continued to wonder at this change in her husband.
-(Here let me change for a moment from my view point
-to hers.) She never pryed into his affairs, but nevertheless
-she watched him curiously. And day by day
-his conduct was still more puzzling. Although an inveterate
-late riser, he sprang from bed at half-past
-seven and dressed quickly. Then after a hurried breakfast
-he said: “I’ve got an engagement at nine. Don’t
-wait for me.” She did not dare ask him where he was
-going, but she saw an eager glow in his eyes, a gladness
-as of one hastening to a tryst.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_320">[320]</span>And when he returned how joyous he was! With
-what a hearty appetite he attacked his lunch! How
-demonstrative in his affection! (Wives, when husbands
-grow demonstrative in their affection, begin to
-get suspicious.)</p>
-
-<p>She marked, too, his unusual preoccupation. He
-had something on his mind; something he was desperately
-anxious to keep from her. He seemed afraid
-to meet her eye. She began to be anxious, even afraid.</p>
-
-<p>Next morning he arose at the same time and went
-off again on his mysterious business. She fretted: she
-worried. She knew he was wilful and headstrong;
-she knew he would always be an enigma to her;
-she loved him for that very quality of aloofness;
-yet over all she loved him because of his caprice, because
-some day she dreaded she might lose him. He
-had moods she feared, subtle, harsh moods; then again
-he was helpless and simple as a child.</p>
-
-<p>Yes, she had never been able to fathom his whimsical
-changes, and he certainly was greatly excited about
-this affair. It could not be that he was incubating a
-new novel, for that only made him irritable. Now
-his eyes expressed a rare pleasure. What, O, what
-could this secret business be?</p>
-
-<p>(So much for what I imagined to be the “Psychology
-of Anastasia” at this moment. To return to myself.)</p>
-
-<p>I was certainly getting a great deal of fun out of my
-lessons. The change from book-making to machinery
-was a salutary one, and every day saw me more enthusiastic.
-There in the quiet roads of the Bois-de-Boulogne
-I practised turning and backing, accompanied
-by an instructor who controlled an extra set<span class="pagenum" id="Page_321">[321]</span>
-of brakes in case of accident. I was beginning to be
-very proud of myself as I bowled around the Bois,
-and was even becoming conceited when one morning
-my professor said to me:</p>
-
-<p>“To-morrow, Monsieur, you must come in the afternoon
-instead of the morning. Then we will drive
-along the Champs Elysées and the boulevards, for it
-is necessary you have some experience in handling
-the automobile in the midst of traffic. On the morning
-after, the Inspector will come to examine you for your
-certificate.”</p>
-
-<p>I was tremendously excited. Instead of rising early
-the following day I visibly astonished Anastasia by
-sleeping till ten o’clock. But after lunch I announced
-that I was going out and would not be back to supper.</p>
-
-<p>I saw her face fall. Doubtless she thought: “His
-mysterious business has only been transferred from
-forenoon to afternoon. I thought this morning when
-he did not get up it was finished. It seems only the
-hour is changed. But I will say nothing.”</p>
-
-<p>So she watched me from the window as I went away,
-and I believe the position must have been getting on
-my nerves for that afternoon, amid the bewildering
-traffic of Les Etoiles, I lost my head. Trying to avoid
-a hand-barrow, I crashed into a cab, and of course the
-emergency brakes refused to work. Considerable damage
-was done. There were two policemen taking down
-names, a huge crowd, much excited gesticulation. In
-the end I promised to call at the office of the cab proprietor
-and pay for the damage. Sadly I drove back
-to the garage. Never, I thought, should I pass my<span class="pagenum" id="Page_322">[322]</span>
-examination on the morrow. But my instructor
-cheered me up, and I began to look forward to it hopefully.</p>
-
-<p>I arrived home trembling with excitement. I could
-hardly eat my supper, and rose soon after it was over.</p>
-
-<p>“I’ve got an engagement this evening,” I said nervously;
-“I may be late; don’t wait up for me.”</p>
-
-<p>I was conscious how furtive and suspicious my manner
-was. I turned away to avoid her straight, penetrating
-gaze.</p>
-
-<p>“Won’t you tell me where you are going?” she said
-quietly.</p>
-
-<p>“Oh, just out on business,” I said irritably. “I
-have a matter to attend to.”</p>
-
-<p>With this illuminating information I went off. I
-had the impression that she was restraining herself
-with a great effort. Well, it was certainly trying.</p>
-
-<p>I paid the proprietors of the cab a cheque for two
-hundred francs. Then it was necessary to go round
-and inform the police that everything had been settled.
-Then it seemed fit to promote a good feeling all round
-by ordering a bottle of champagne. Then one must
-drink to my success as a chauffeur in another bottle.
-When I reached home it was after midnight and I was
-terribly tired. The excitement of the day had worn
-me out; and, besides, there was the worry over the examination
-in the morning. The wine too had made
-me very drowsy.</p>
-
-<p>Anastasia lay silent on her bed. She did not move
-as I entered so I supposed she slept. Making as little
-noise as possible, I undressed. As I blew out the
-candle my last impression was of the exceeding cosiness
-of our little room. Particularly I noted our new dressing-table<span class="pagenum" id="Page_323">[323]</span>
-of walnut, the armoire with mirror doors,
-and the fresh curtains of cream cretonne with a design
-of roses. “It’s home,” I thought, “and how glad I
-am to get back to it!” Then I crept between the
-sheets, and feeling as if I could sleep for ever and
-ever, I launched into a troubled sea of dreams.</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>“What’s the matter?”</p>
-
-<p>It seemed as if some one was shaking me furiously.
-Opening my eyes I saw that it was Anastasia.</p>
-
-<p>“What, is it? Fire? Burglars?” I exclaimed. I
-had always made up my mind in the case of the latter
-I would lock the bedroom door and interview them
-through the keyhole. I am not a coward, but I have
-a very strongly developed sense of self-preservation.</p>
-
-<p>“No, no; something more serious than that,” she
-answered in a choking voice.</p>
-
-<p>“What then? Are you sick?”</p>
-
-<p>“Yes, yes, sick of everysing. I waken you up because
-you talk in your sleep.”</p>
-
-<p>“Do I? Seems to me you needn’t waken me up
-just for that. What was I saying?”</p>
-
-<p>“Saying? You talk all the time about <i>her</i>.”</p>
-
-<p>“Her? Who?”</p>
-
-<p>“Oh, do not try to deceive me any more. I know
-all.”</p>
-
-<p>“You know more than I do,” I said, astonished.
-“What do you mean?”</p>
-
-<p>“Oh, do I not know you have a <i>maîtresse</i>? Do I
-not know you go to see her every day? Do I not know
-you are spending all your money with her? For two
-weeks have I borne it, seeing you go every day to keep
-your shameful assignations with her. Though it was<span class="pagenum" id="Page_324">[324]</span>
-almost driving me mad I have said no word. Hoping
-that you would tire of her, that you would come back
-to me, I have tried to bear it patiently. Oh, I have
-borne so much! But when it comes to lying by your
-side, and hearing you cry out and murmur expressions
-of love for her, I can bear it no longer. Please excuse
-me for waking you, but you torture me so.”</p>
-
-<p>I stared. This was an Anastasia altogether new to
-me. Her voice had a strange note of despair. Where
-had I heard it before? Ah! that night on the Embankment,
-when she was such a hunted, desperate
-thing. Never had I heard it since. Yet I knew the
-primal passion which lies deep in every woman had
-awakened. I was silent, and no doubt my silence
-seemed like guilt. But the fact was—her accusation
-had been launched in tumultuous French, and I was
-innocently trying to translate it into English.</p>
-
-<p>“What was I saying?” I said at last.</p>
-
-<p>“Oh, you cry all night, ‘Mignonne! Mignonne!
-Petite Mignonne!’ You say: ‘You are love; you
-are darleen.’ And sometimes you say: ‘You are cute
-little sing.’ What is ‘cute little sing’? Somesing
-very <i>passionnante</i> I know. You have nevaire call me
-zat. And nevaire since we marry you call me
-Mignonne.”</p>
-
-<p>Suddenly it all burst upon me, and I laughed. It
-did not strike me how utterly heartless my laugh must
-have sounded.</p>
-
-<p>“So that’s it. You’ve found out all about Mignonne?”</p>
-
-<p>“Yes, yes. Who is this petite Mignonne? I kill
-her. I kill myself. Tell me who she is. I go to her.
-I beg her not to take you from me. I ’ave you first.<span class="pagenum" id="Page_325">[325]</span>
-You belong to me. No one shall ’ave you but me.
-Tell me who she is.”</p>
-
-<p>“I cannot tell you,” I said, avoiding her gaze.</p>
-
-<p>“Zen it is true? You have <i>maîtresse</i>? You have
-deceive me! Oh, what a poor, poor girl I am! Oh,
-God, help me!”</p>
-
-<p>She was sobbing bitterly. Now, I am so constituted
-that though I am keenly sensitive to stage sobs and
-book sobs, domestic sobs only irritate me. Outside I
-can revel in sentiment, but at home I seem to resent
-anything that goes beyond the scope of everyday humdrum.
-I am tear-proof (which is often a mighty good
-thing for a husband); so my only answer was to pull the
-blankets over my head, and say in a rough voice:</p>
-
-<p>“For goodness’ sake, shut up and let’s have a little
-sleep.”</p>
-
-<p>But there was going to be no sleep for me that
-night, and to have one’s sleep invaded would make a
-lamb spit in the face of a lion.</p>
-
-<p>“Are you going to see her to-morrow?” she demanded
-tragically.</p>
-
-<p>“Yes,” I said, with a disgusted groan. Really the
-whole thing was becoming too ridiculous. All along
-I had been irritated at her jealousy, the more so as
-there had been certain grounds for it. It had been the
-only fault I had found with her, and often I had been
-stung to the point of protest. Now all my pent-up
-resentment surged to the surface.</p>
-
-<p>“Oh, please, darleen, excuse me; please say you
-won’t go. Stay wiz your leetle wife, darleen.”</p>
-
-<p>“I’ve got to go; it’s important.”</p>
-
-<p>“Promise me zen you shall see her for the last time.
-Promise me you’ll say good-bye.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_326">[326]</span>“I can’t promise that.”</p>
-
-<p>“You love her?”</p>
-
-<p>“Ye—es. I love her.”</p>
-
-<p>My mind was made up. There is no cure for
-jealousy like ridicule. It would be a little hard, but
-I would keep the thing up for another day. I would
-let matters come to a climax, then I would triumphantly
-drive round on my little voiturette and say,
-pointing to the blue and gold name plate:</p>
-
-<p>“There! Allow me to introduce to you ‘Little
-Mignonne.’”</p>
-
-<p>The whirl of the alarm-clock put an end to my
-efforts to get some sleep, so up I sprang in by no means
-the best of tempers. My examination at nine, and I
-had had a wretched night.</p>
-
-<p>Anastasia got up meekly to prepare the coffee. I
-ate without saying a word, while she even excelled
-me in the eloquence of her silence. Never eating a
-mouthful, she sat there with her hands clasped in
-her lap, her eyes downcast. She seemed to be restraining
-herself very hard. The domestic atmosphere was
-decidedly tense.</p>
-
-<p>At last I rose and put on my coat.</p>
-
-<p>“Then you’re going?” she said, breathing hard.</p>
-
-<p>“Yes, I’m going.”</p>
-
-<p>At that her pent-up passion burst forth. She cried
-in French:</p>
-
-<p>“If you go to her, if you see that woman again, I
-never want you to come back. I never want to see you
-again. You can go forever.”</p>
-
-<p>“You forget,” I said, “this is my house.”</p>
-
-<p>She bowed her head. “Yes, you are right. I am
-nothing in it but a housekeeper you do not have to<span class="pagenum" id="Page_327">[327]</span>
-give wages to, a convenience for you. But that will
-be all right; I will go.”</p>
-
-<p>I shrugged my shoulders. “Really, you’re too absurd.”</p>
-
-<p>Suddenly she came to me and threw her arms around
-me, looking frantically into my eyes.</p>
-
-<p>“Tell me, tell me, do you not love me?”</p>
-
-<p>I softly unloosened her grasp. An actress on the
-stage can do justice to these emotional scenes. In
-real life, a little woman in a peignoir, with hair dishevelled,
-only makes a hash of them.</p>
-
-<p>“Really,” I said with some annoyance, “I wish you
-would cease to play the injured wife. You’re saying
-the very things I’ve been putting into the mouths of
-my characters for the last five years. They don’t seem
-real to me.”</p>
-
-<p>“Tell me. Do you love me?”</p>
-
-<p>“Why verge on the sentimental? Have I ever, since
-we were married, been guilty of one word of love towards
-you?”</p>
-
-<p>“You have not.”</p>
-
-<p>“Yet we have been happy—at least I have. Then
-let us go on like sensible, married people and take
-things for granted.”</p>
-
-<p>“If you do not love me, why did you marry me?”</p>
-
-<p>“Well, you know very well why. I married you
-because having saved you from a watery grave, I was
-to a certain extent responsible for you. It was up to
-me to do something, and it seemed to be the easiest
-way out of the difficulty.”</p>
-
-<p>“Was that all?”</p>
-
-<p>“No, perhaps not all. I wanted some one to cook
-for me. You know how I loathe eating at restaurants.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_328">[328]</span>“Then you did not learn to care for me afterwards?”</p>
-
-<p>“Why as to that I never stopped to consider.
-Really it never occurred to me. I was quite happy
-and contented. And I had my work to think of. You
-know that takes all emotional expression out of me.”</p>
-
-<p>“And now you love this Mignonne?”</p>
-
-<p>“Hum! Ye—es, I love Petite Mignonne.”</p>
-
-<p>“Oh, I cannot bear it! I have come to love you
-so much. Try, try, to geeve her up, darleen. It will
-keel me if you do not.”</p>
-
-<p>Here she sank on her knees, holding on to the skirts
-of my coat.</p>
-
-<p>“I—It’s too late to give her up now.”</p>
-
-<p>“Then, you’re going?” She still clung to me.</p>
-
-<p>I disengaged myself. “Yes, I’m going.”</p>
-
-<p>She rose to her feet. She was like a little Sarah
-Bernhardt, all passion, tragic intensity.</p>
-
-<p>“Then go! shameful man. Go to the woman you
-love. I never want to see you again. But know that
-you have broken my heart! Know that however happy
-you may be there is never more happiness for me!”</p>
-
-<p>With these words ringing in my ears I closed the
-door behind me. Poor little girl! Well, it was tough
-on her, but she must really learn to curb that emotional
-temperament. And after all, it was only for a
-few hours more. I would show her how foolish she
-had been, and she would forever after be cured of
-jealousy. With this thought I hurried off to my examination.</p>
-
-<p>I found the Inspector to be a most genial individual
-who desired nothing more than that I should pass; so,
-profiting by my mishap of the day previous, I acquitted
-myself to admiration. Elated with success, I was returning<span class="pagenum" id="Page_329">[329]</span>
-merrily home when suddenly I remembered the domestic
-cloud of the morning. My conscience pricked me.
-Perhaps after all I had been a little harsh. Perhaps
-in the heat of the moment I had said things I did not
-mean. Well, she had never resented anything of the
-kind before. By the time I reached home she would
-have forgotten all about it. I would hear her hurried
-run to the door to greet me. “Hello! Little Thing,”
-I would say. And then she would kiss me, just as lovingly
-as ever. Oh, I was so confident of her desperate
-affection!</p>
-
-<p>But, as I reached the door, there was an ominous
-stillness within.</p>
-
-<p>“She is trying to frighten me,” I thought; yet my
-hand trembled as I put the key in the lock.</p>
-
-<p>“Hello, Little Thing!”</p>
-
-<p>No reply. A silence that somehow sickened me;
-then a sudden fear. Perhaps I would find her dead,
-killed by her own hand in a moment of despair. But,
-as I hurriedly hunted the rooms, the sickening feeling
-vanished, for nowhere could I find any trace of her.
-The breakfast things were on the table just as I had
-left them. Everything was the same ... yet stay!
-there was a note addressed to me.</p>
-
-<p>Again that deadly sickness. I could scarce tear
-open the envelope. There was a long letter written
-in French in an unsteady hand, and blurred with many
-tears. Here is what I read:</p>
-
-<div class="blockquot">
-
-<p>“I am leaving your house, where I am only in the way.
-Now you may bring your Mignonne or any one else you
-wish. I would not stand for a moment between you and
-your happiness.</p>
-
-<p>“For a long time I have felt keenly your coldness and<span class="pagenum" id="Page_330">[330]</span>
-indifference, but I have suffered it because I thought it
-was due to the difference of race between us. Now that I
-know you do not love me, I can remain no longer. I do
-not think you will ever make any one happy. You are too
-selfish. Your work is like a vampire. It sucks away all
-your emotions, and leaves you with no feeling for those
-who love you.</p>
-
-<p>“I have tried to please you, to make you care for me,
-and I have failed. I can try no more. You will never
-see me again, for I am going away. I feel I cannot make
-you happy, and I do not want to be a drag on you. You
-must not fear for me. I can work for a living, as I did
-before. Do not try to seek me out. I am leaving Paris.
-You can get a divorce very easily, then you can marry
-some one more worthy of you. I will always love you,
-and bless you and bless you. For the last time,</p>
-
-<p class="right">“Your heart-broken <span class="smcap">Wife</span>.”</p>
-</div>
-
-<p>I sat down and tried to collect my thoughts, I
-turned to the letter and read it again. No; there it
-was, pitilessly plain. I was paralysed, crushed by an
-immense self-pity. In fiction I would have made the
-deserted husband tear his hair, and cry, “Curse her;
-oh, curse her!” Then tear her picture down from
-the wall, and fall sobbing over it. If there had been
-a child to cling to him it would have been all the more
-effective. But this was reality. I did none of these
-things, I lit a cigarette.</p>
-
-<p>“Well, if that’s not the limit!” I cried. “Who’d
-have thought she’d have so much spirit. But she’ll
-come back. Of course she’ll come back.”</p>
-
-<p>So I sat down to await her homecoming, but oh! the
-house was very sad and still and lonely! Never before
-had I realised how much her presence in it had
-meant to me. I made some tea and ate some bread and<span class="pagenum" id="Page_331">[331]</span>
-butter, and that night I went to bed very early and
-did not sleep at all. Next morning I made some more
-tea and ate some more bread and butter, but I did not
-wash any dishes. I was too sad to do that.</p>
-
-<p>The next day crawled past in the same lugubrious
-way. I went to the police and reported her disappearance,
-and they began to search for her. I approached
-the Morgue to make daily inquiries with fear and
-trembling. I spent my days in looking for her.
-Every one sympathised with me, as, wan and woebegone,
-I wandered round the Quarter. I did not
-speak of my trouble but the whole world seemed to
-know, and the general opinion seemed to be that she had
-gone off with some other man. They hinted at this,
-and advised me to forget her.</p>
-
-<p>“I can’t forget her,” I cried to myself. “I never
-dreamed she meant so much to me. Over and over
-again I live the time we spent together. Looking
-back now, it seems so happy, the happiest time in my
-life. And to be separated all through a wretched misunderstanding!”</p>
-
-<p>And every night I would sit all alone in the apartment,
-brooding miserably, and hoping every moment
-to hear a knock at the door, and to find that she had
-come back to me. But as time went on this hope
-faded. Once, when I saw them fishing a drowned girl
-out of the Seine, I had a moment of terrible fear.
-There in the boat it lay, a dripping, carrion thing, and
-with a thousand others I pressed to peer. With relief,
-I saw that the cadaver had fair hair.</p>
-
-<p>I began to write again, but the old, gay, whimsical
-spirit had gone out of me, and in its place was one of
-bitterness. Yet I was prospering amazingly. <i>Tom,<span class="pagenum" id="Page_332">[332]</span>
-Dick and Harry</i> was selling among the popular books
-in the American market, and it looked as if the new
-book was going to be equally successful. Already had
-I received a royalty cheque for three thousand dollars,
-and I had spent most of it in hiring private detectives
-to search for Anastasia. For six months I believed
-I looked the most wretched man in Paris. You see,
-I was playing the part of the Deserted Husband as
-splendidly as I had played all my other parts. Yet
-never did I fail to minutely analyse and record my
-feelings, and even in my blackest woe I seemed to find
-a somewhat Byronic satisfaction. Never did I cease
-to be the egotistic artist.</p>
-
-<p>But all my searchings were vain. The girl seemed
-to have disappeared as if the Seine had swallowed her.
-I was wasting my life in vain regrets, so after six
-months had gone I put my affairs into the hands of a
-divorce lawyer, and having fulfilled all the requirements
-of French law, I sailed for America.</p>
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<span class="pagenum" id="Page_333">[333]</span>
-
-<h3 class="nobreak">CHAPTER X<br />
-
-PRINCE OF DREAMERS</h3>
-</div>
-
-<p><span class="smcap">I was</span> lucky in getting a state-room on the <i>Garguantuan</i>,
-and on reading over the list of passengers I saw a
-name that seemed vaguely familiar, Miss B. Tevandale.
-Where had I heard it before?</p>
-
-<p>Then my memory sluggishly prompted me. Wasn’t
-there a Miss Boadicea Tevandale who had played some
-part in my life? Oh, Irony! when we recall our past
-loves and have difficulty in remembering their names!</p>
-
-<p>For the first two days the weather was very unsettling
-and I decided that I would better sustain my dignity
-by remaining in my cabin. On the third, however,
-I ventured on deck, and there sure enough I saw
-a Junoesque female striding mannishly up and down.
-Yes, it was Boadicea. She was looking exasperatingly
-fit—I had almost written <i>fat</i>; but really, she seemed
-to have grown positively adipose.</p>
-
-<p>“Miss Tevandale.”</p>
-
-<p>“Mr. Madden.”</p>
-
-<p>“Why, you look wretched,” she said, after the first
-greetings were over.</p>
-
-<p>“Yes; I’m a little seedy,” I answered wanly.
-“Haven’t quite got my sea-legs yet. But you seem a
-good sailor?”</p>
-
-<p>“Aggressively so. But where have you been all
-this time? What wild, strange land has been claiming
-you? All the world wondered. It seemed as if you
-had dropped off the earth.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_334">[334]</span>“I’ve been concealing myself in the heart of civilisation.
-And you? I thought you would have been Mrs.
-Jarraway Tope by now.”</p>
-
-<p>“Why! Didn’t you get my letter? I wrote just
-after you left to say that I had broken off my engagement.”</p>
-
-<p>“No; the letter never reached me. I suppose it got
-side-tracked somewhere. So you didn’t marry Jarraway
-after all. Well, well, it’s a funny world.”</p>
-
-<p>“You don’t seem tremendously excited at the
-news.”</p>
-
-<p>“Ah! You want me to ask why you broke it off.
-I beg your pardon. I did not think I had the right
-to ask that.”</p>
-
-<p>“If you have no right, who has?”</p>
-
-<p>“I—I don’t quite understand.”</p>
-
-<p>“Don’t you remember the words you said when last
-we met?”</p>
-
-<p>I blush to say I did not remember, but I answered
-emotionally:</p>
-
-<p>“Yes; they are engraven on my memory forever.”</p>
-
-<p>“Then can you wonder?”</p>
-
-<p>“You don’t mean to say it was on my account you
-broke off your marriage with a millionaire?”</p>
-
-<p>She answered me with a shade of bitterness.</p>
-
-<p>“Listen, Horace; there need be no mincing of matters
-between us two. Since I saw you last I have been
-greatly interested in Woman’s Suffrage. In fact I
-have been devoting myself body and soul to the Cause.
-Even now I am returning from a series of meetings in
-England, which I attended as a delegate from New
-York, and mixing with these noble-minded women has
-completely cured me of that false modesty that so<span class="pagenum" id="Page_335">[335]</span>
-handicaps our sex. I believe now that it is a woman’s
-privilege, just as much as a man’s, to declare her affection.
-Horace, I love you. I have always loved
-you from that day. Will you be my husband?”</p>
-
-<p>I grew pale. I hung my head. My lips trembled.</p>
-
-<p>“Boadicea,” I faltered, “I cannot. It is too late.
-I am already married.”</p>
-
-<p>I saw the strong woman shrink as if she had received
-a blow. Then quickly she recovered herself.</p>
-
-<p>“How was it? Tell me about it,” she said quickly.</p>
-
-<p>So there, as we watched the rolling of the whale-grey
-sea and each billow seemed part of a cosmic conspiracy
-to upset my equilibrium, I told her the story of
-Anastasia’s desertion.</p>
-
-<p>“Of course,” I said brokenly, “I’ll never see her
-again. In fact, even now I am sueing for a divorce.
-In a few months I expect to be a free man.”</p>
-
-<p>“My dearest friend, you have my sympathy.”</p>
-
-<p>Under the cover of our rugs I felt her strong capable
-hand steal to meet mine. Here was a fine, lofty soul
-who could solace and understand me. This big, handsome
-woman, with the cool, crisp voice, with the clear,
-calm eye, with the features of confidence and command,
-was surely one on whom a heart-broken world-weary
-man could lean a little in his hour of weakness and trouble.
-I returned the pressure of that large firm hand,
-and, moved by an emotion I could no longer suppress,
-I turned and dived below.</p>
-
-<p>There is no matchmaker like the Atlantic Ocean;
-and so as the days went on I grew more and more taken
-with the idea of espousing Boadicea. As we sat there
-in our steamer chairs and watched the shrill wind
-whip the billow peaks to spray, and the sudden rainbows<span class="pagenum" id="Page_336">[336]</span>
-gleam in the silvery spendrift I listened to her
-arguments in favour of the Suffrage and they seemed
-to me unanswerable. I, too, became inspired with a
-fierce passion to devote my life to the Cause, to enter
-and throw myself in the struggle of sex, to play my
-humble part in the Woman’s War. And in Boadicea
-I had found my Joan of Arc.</p>
-
-<p>So as we shook hands on the New York pier we had
-every intention of seeing one another again.</p>
-
-<p>“You have helped me greatly with your noble sympathy,”
-I said.</p>
-
-<p>“You have cheered me greatly with your splendid
-understanding,” she answered.</p>
-
-<p>“We are comrades.”</p>
-
-<p>“Yes, we are good comrades—in the Cause.”</p>
-
-<p>She had to go West on a lecturing tour, and it was
-some months before I saw her again. When I did, my
-first words were:</p>
-
-<p>“Boadicea, I’m a free man.”</p>
-
-<p>“Are you? How does it feel?”</p>
-
-<p>“Not at all natural. I don’t believe I’ll ever be
-satisfied till I’m chained to the car again. Boadicea,
-do you remember those words you spoke that day we
-met on the <i>Garguantuan</i>? Does your proposition
-still hold good?”</p>
-
-<p>“What proposition?”</p>
-
-<p>“Let us unite our forces. Let us fight side by side.
-Boadicea, will you not change your name to Madden?
-You know my sad history. Here then I offer you the
-fragments of my heart.”</p>
-
-<p>“Oh, don’t. You make me feel like a cannibal.”</p>
-
-<p>“Here then I offer you my hand and name. I will
-try to make you the most devoted of husbands.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_337">[337]</span>“I am sure you will. Horace, we will work together
-for the good of the Cause.”</p>
-
-<p>A month after we were married and spent our honeymoon
-in London, chiefly in attending Suffragette meetings.
-Very soon I began to discover that being wedded
-to a woman who is wedded to a Cause is like being
-the understudy of your wife’s husband. And if that
-rather militant suffragette happens to be a millionairess
-then one’s negligibility is humiliatingly accentuated.
-I was only a millionaire in francs, while Boadicea was
-a millionairess in dollars, and the disparity of values
-in national currency began to become more and more a
-painful fact to me.</p>
-
-<p>I was not long, too, in discovering that my sympathy
-with the Cause was only skin-deep. Indeed, my suddenly
-discovered enthusiasm had surprised even myself.
-It was unlike me to become so interested in real,
-vital questions, that more than once I suspected myself
-of being a hypocrite. At long distance the idea of
-Woman finding herself fascinated me just as socialism
-fascinated me. I could dream and idealise and let my
-imagination paint wonderful pictures of a woman’s
-world, but once the matter became concrete, my enthusiasm
-took wings. Then it was I had my first tiff
-with Boadicea.</p>
-
-<p>“Boa, I don’t want to march in the demonstration
-on Sunday,” I said peevishly.</p>
-
-<p>“Why not, Horace?” demanded Boadicea with displeasure.</p>
-
-<p>“Oh, well, I don’t like the male suffragettes. They
-look so like fowls. They remind me of vegetarians
-or temperance cranks. Some of the fellows in the club
-chaffed me awfully the last time I marched with them.”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_338">[338]</span>“Oh, very well, Horace. Please yourself. Only I’m
-just a <i>little</i> disappointed in you.”</p>
-
-<p>“I wouldn’t mind so much,” I went on, “if the
-women were inspiring, but they’re not. In the last
-demonstration I couldn’t help remarking that nearly
-all the women who marched were homely and unattractive,
-while those who watched the procession were often
-awfully pretty and interesting. Now, couldn’t you reverse
-the thing—let the homely ones line up and let
-the pretty ones march? Then I’d venture to bet you’d
-convert half the men on the spot.”</p>
-
-<p>Boadicea stared. This was appalling heresy on my
-part; but I went on bravely.</p>
-
-<p>“Another thing: why don’t they dress better? Do
-they think that the inspiration of a great cause justifies
-them in being dowdy? I tell you, well-fitting corsets
-and dainty shoes will do more for the freedom of
-woman than all the argument in the world. Coax the
-Vote from the men; don’t bully them. You’ll get it if
-you’re charming enough. Therein lies your real
-strength—not in your intellect, but in your charm.”</p>
-
-<p>“Don’t tell me, Horace, you’re like all the rest of
-the men. A woman with a pretty face can turn you
-round her finger!”</p>
-
-<p>“I’m sadly like most men, I find. I prefer charm
-and prettiness to character and intellect; just as in
-my youth I preferred bad boys to good. But, in any
-case, I refuse to march any more with these ‘<i>vieux
-tableaux</i>.’ Remember I have a sense of humour.”</p>
-
-<p>“But all your enthusiasm? Your boiling indignation?
-Your thought of our wrongs?”</p>
-
-<p>“Has all been overwhelmed by my sense of humour.<span class="pagenum" id="Page_339">[339]</span>
-One can only afford to take trivial things seriously,
-and serious things trivially.”</p>
-
-<p>“So you are going to throw us over?”</p>
-
-<p>“Not at all. I believe in the Cause, but I won’t
-march. The cause of woman would be all right if
-there were no women—I mean the chief enemy to
-women’s suffrage is the suffragette. No woman has
-more influence than the French woman. It is all the
-more powerful because it is indirect. It is based on
-love. A Frenchwoman knows that to coax is better
-than to bully.”</p>
-
-<p>“Oh, you’re always praising up the French women.
-Why don’t you go over to Paris to live, if you are so
-fond of them?”</p>
-
-<p>“I never want to set foot in Paris again.”</p>
-
-<p>“But what about me? I’ve never been there. Am
-I never to see it?”</p>
-
-<p>“No; I don’t think you would like it.”</p>
-
-<p>“I think I would. I think we’d better go over there
-for the Spring.”</p>
-
-<p>Any opposition on my part made her determined, so
-that if I wanted a thing very much I had to pretend
-the very opposite. On the other hand, if I had expressed
-a keen wish to go to Paris she would have objected
-strenuously. Her nature was very antagonistic.
-I admired her greatly for her intellect, for her
-character; but she was one of those self-possessed, logical,
-clear-brained women who get on your nerves, and
-every day she was getting more and more on mine.</p>
-
-<p>We took an Italian Palace near the Parc Monceau,
-bought a limousine, kept a dozen servants, moved in
-the Embassy crowd and had our names in the Society<span class="pagenum" id="Page_340">[340]</span>
-column of the New York paper nearly every day.
-Life became one beastly nuisance after another—luncheons,
-balls, dinners, theatre parties. I, who had
-a Bohemian hatred of dressing, had to dress every
-evening. I, who dreaded making an engagement because
-it interfered with my liberty, found myself obliged
-to keep a book in which I recorded my too numerous
-engagements. I, who had so strenuously objected to
-the constraints of company, was obliged to force smiles
-and stroke people the right way for hours on end.
-Was there ever such a slavery? It seemed as if I never
-had a moment in which I could call my soul my own.
-I was bored, heart-sick, goaded to rebellion.</p>
-
-<p>“Why can’t we be simple, even if we are rich?” I
-remonstrated. “It would be far less trouble and we’d
-be far happier. I’m tired of trying to live up to my
-valet. Let’s cut out this society racket and live naturally.”</p>
-
-<p>“We can’t. We must live up to our position. It’s
-our duty. Besides, I like this ‘society racket’ as you
-so vulgarly call it. It gives me an opportunity to
-impress people with my views. And really, Horace,
-I think you’re too ungrateful. You should be glad of
-the opportunity of meeting so many nice people.”</p>
-
-<p>“Like Hades I should! Do you call that Irish
-countess we had for lunch nice? She had a long face
-like a horse, blotched and covered with hair, and spoke
-with the accent of a washerwoman. And that stiff
-Englishman—”</p>
-
-<p>“You can’t deny Sir Charles is awfully good form.”</p>
-
-<p>“Good form be hanged! I think he’s a pig-headed
-ass. I couldn’t open my mouth without treading on
-his traditional corns. American Spread-eagleism isn’t<span class="pagenum" id="Page_341">[341]</span>
-in it with British Lionrampantism. We have a sense
-of humour that makes us laugh at our weaknesses, but
-the Englishman’s are sacred. That Englishman actually
-believed that the masses were being educated beyond
-their station, believed that they should be kept
-in the place they belonged.”</p>
-
-<p>“Really you’re disgustingly democratic. What’s
-the use of having money if it doesn’t make one better
-than other people who haven’t? As for Sir Charles;
-I think he’s perfectly charming.”</p>
-
-<p>“Oh, yes, of course. You’re aping the English, like
-all the Americans who come over here. Everything’s
-perfectly charming, or perfectly dreadful. You’ll
-soon be ashamed of your own nationality. Bah! of
-all snobs the Anglo-American one’s the most contemptible.
-Of all poses the cosmopolitan one’s the most disgusting.”</p>
-
-<p>“Really your language is rather strong.”</p>
-
-<p>“It’s going to be stronger before I’m finished. I’ve
-been sitting quiet in my little corner taking notes on
-you and your friends, and I’ve got the stuff for a book
-out of our little splurge in society. There’s a good
-many of your friends in it, Madam. I fear they’ll cut
-you dead after they read it.”</p>
-
-<p>“If you publish such a work I’ll get a divorce.”</p>
-
-<p>“Go and get one.”</p>
-
-<p>“Oh, you’re a brute, a brute!”</p>
-
-<p>Here Boadicea stamped a number six shoe furiously
-on the floor.</p>
-
-<p>“Yes, and I’m glad of it. To woman’s duplicity let
-us men oppose our brutality. When the worst comes
-to the worst we can always fall back on the good old
-system of ‘spanking.’”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_342">[342]</span>“Oh! Oh! You dare not. You are not physically
-capable.”</p>
-
-<p>“Is that so? You’re a strong woman, Boa; but I
-still think I could use the flat of a nice broad slipper on
-you.”</p>
-
-<p>She was speechless with wrath. Then, with another
-exclamation of “brute,” she marched from the room.
-Soon after I heard her order the car and go out.</p>
-
-<p>“Yes,” I murmured bitterly to my cigarette, “seems
-like you’d caught a Tartar this time. Aren’t you
-sorry you ever married again? How different it was
-before. Let’s see. What’s on to-night?”</p>
-
-<p>My little book showed me that I was due to dine with
-an ambassador.</p>
-
-<p>“What a nuisance! I’ve got to dress. I’ve got to
-stoke my physical machine with food that isn’t suited
-to it. I’ve got to murmur inanities to some under-dressed
-female. How I hate it all! There was my
-old grandfather now. He died leaving a million, but
-up to his death he lived as simply as the day he began
-working for wages. Ah! there was a happy man. I
-remember when he used to come home for supper at
-night they would bring him two bowls, one full of hot
-mashed potatoes, the other of sweet, fresh milk. He
-would eat with a horn spoon, taking it half full of potatoes,
-then loading up with milk. And how he enjoyed
-it! What a glorious luxury it would be to sit
-down to-night to a bowl of potatoes and a bowl of
-milk!”</p>
-
-<p>I stared drearily round the great room which we had
-sub-let from the mistress of a Grand Duke. Such
-lavish luxury of mirror and marble, of silk and satin-wood,
-furnished by an artist to satisfy an epicure!<span class="pagenum" id="Page_343">[343]</span>
-Sumptuous splendour I suppose you would call it.
-But oh, what would I not give to be back once more in
-the garret of the rue Gracieuse! Ay, even there
-with its calico curtains and its home-made furniture.
-Or sitting down to a dinner of roast chicken and <i>Veuve
-Amiot</i> with.... Oh, I can’t bear to mention even her
-name! The thought of her brings a choke to my
-throat and a mist to my eyes.... How happy I was
-then, and I didn’t know it! And how good she was!
-just a good little girl. I didn’t think half enough of
-her. What a mistake it’s all been!</p>
-
-<p>I stared at the burnt-out cigarette, reflecting bitterly.</p>
-
-<p>“I should never have come back to this Paris. It
-just makes me unhappy. At every turn of the street
-I expect to suddenly come face to face with her. I
-can’t bear to visit the <i>rive gauche</i>. It’s haunted for
-me. I see myself as I was then, swinging my old
-cherry-wood cane as I strode so buoyantly along the
-quays. Every foot of that old Latin Quarter has its
-memory. I can’t go there again. It’s too painful.”</p>
-
-<p>I rose and paced up and down the room.</p>
-
-<p>“God! wasn’t I happy though! Remember the
-afternoons in the Luxembourg and the Bal Bullier, and
-the Boul’ Mich’. How I loved it all! How I used to
-linger gazing at the old houses! How I used to dream,
-and thrill, and gladden! Oh, the wonder of the Seine
-by night, the work, the struggle, the visits to the Mont-de-Piété,
-the careless God-given Bohemian days! It
-hurts me now to think of them.... It hurts
-me....”</p>
-
-<p>Going over to the mantelpiece I leaned one elbow on
-it, looking down drearily at the fire.</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_344">[344]</span>“Ah, Little Thing! How glad she always was when
-I came home! I can feel her arms round my neck as
-she welcomed me, feel her soft kisses, see the little room
-all bright and cheery. Oh, if these days would only
-come again! Where is she now, I wonder? Poor,
-poor Little Thing.”</p>
-
-<p>As I stood there like a man stricken, miserable beyond
-all words, suddenly I started. All the blood
-seemed to leave my heart. Some one was talking to
-the butler in the hall.</p>
-
-<p>“Is Madam in please? I have bring some leetle
-<i>hem-broderie</i> she want see. She tell me to come now.”</p>
-
-<p>Just a tired, quiet, colourless voice, interrupted by
-a sudden cough, yet oh, how sweet, how heaven-sweet
-to me! Again I listened.</p>
-
-<p>“Oh, she have gone out. I am so sorry. She have
-made appointment wiz me for now and I have not much
-time. I will leave my <i>hem-broderie</i> for Madam to regard.
-Then I will call again to-morrow.”</p>
-
-<p>She was going, but I could not restrain myself.</p>
-
-<p>“Thomas,” I said to the man, “call her back. I
-will make a selection of her work for Madam.”</p>
-
-<p>As I stood there by the mantelpiece with head bent,
-waiting, I saw in the mirror the crimson curtains
-parted, and there stood a little, grey figure, shrinking,
-shabby, surprised. Then I turned slowly and once
-again we were face to face.</p>
-
-<p>“Little Thing!”</p>
-
-<p>She started. Her hand in its shabby, cotton glove
-went up to her throat, and she made a step as if she
-would throw herself in my arms.</p>
-
-<p>“You?”</p>
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_345">[345]</span>“Yes,” I said miserably. “I never thought to see
-you again.”</p>
-
-<p>“And I did not, sink I evaire see you. It would
-have been better not.”</p>
-
-<p>“It would; but I’m glad, I’m glad.”</p>
-
-<p>“Yes, I am glad too, for I want to say how sorry
-I am I leave you like that. I was mad wiz jealousy. I
-could not help it. After, I want very much keel myself,
-but I have promised you I do not.”</p>
-
-<p>“No, no, it was my fault. I could have explained
-everything so easily. But after all, it’s too late.
-What does it matter now?”</p>
-
-<p>“No, it does not mattaire much now. I am so glad
-for you you have got divorce from me. I am very bad
-womans. Please excuse me.”</p>
-
-<p>“Yes, yes; but forgive me. I never cared enough
-for you—or at least I never showed I cared. Now
-I know.”</p>
-
-<p>“You care now. Oh, that will make me so happy.
-You know there is not much longer for me. The doctor
-tell me so. I am <i>poitrinaire</i>.”</p>
-
-<p>She shrugged her shoulders with a resigned little
-grimace.</p>
-
-<p>“But,” she went on, “now I shall be so glad. I
-don’t care for myself. You remember for laughing
-you used to call me ‘Poor leetle Sing,’ and I say: ‘No,
-I am not poor leetle sing, I am very, very, ’appy leetle
-sing.’ Ah! but now I am poor leetle sing indeed.”</p>
-
-<p>“Can I not help you? I must.”</p>
-
-<p>“No, I will take nussing from you. And anyway it
-would not help much. I make enough from my <i>hem-broderie</i>
-to leeve, and I don’t want any pleasure some<span class="pagenum" id="Page_346">[346]</span>
-more. Just to leeve. The sisters at the convent are
-very good to me. I see them often, and when I am sick
-at the last I know they will care for me. Really I am
-very well. Now I must go; I must work; I lose time.”</p>
-
-<p>“Oh, for Heaven’s sake, let me do something!”</p>
-
-<p>“No, I am very good. I sink at you always, and I
-bless you. You see I have the good souvenirs.”</p>
-
-<p>From the breast of her threadbare jacket she took a
-worn silver locket and showed me a little snapshot of
-myself.</p>
-
-<p>“There, I have the souvenir of happy days. Now
-I must go.”</p>
-
-<p>She looked very frail, and of a colour almost transparent.
-She tried hard to smile. Then she swayed as
-if she would faint, but recovered herself by clutching at
-a chair.</p>
-
-<p>“Little Thing,” I said, “it’s too late, but we must
-at least shake hands.”</p>
-
-<p>She pulled off a grey cotton glove and held out a
-hand all toilworn and needle-warped.</p>
-
-<p>“Good-bye,” she said wearily.</p>
-
-<p>I seized the little thin hand, conscious that my hot
-tears were falling on it. Looking up, I saw that her
-eyes too were a-stream with tears.</p>
-
-<p>“Good-bye,” I said chokingly.</p>
-
-<p>“Good-bye, darleen, good-bye for evaire....”</p>
-
-<p>That was all. She turned and left me standing
-there. I heard her coughing as she went downstairs.
-Sinking down I sobbed as if my heart would
-break....</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p>“What’s the mattaire, darleen?”</p>
-
-<p>It seemed as if some one was shaking me violently.<span class="pagenum" id="Page_347">[347]</span>
-My pillow was wet with tears and the sobs still convulsed
-me. I opened staring eyes, eyes that fell <i>on
-a dressing-table of walnut, an armoire with mirror
-doors, and cretonne curtains, with a design of little
-roses</i>. Yet I stared more, for Anastasia, fresh and
-dainty, but with a face of great concern, was bending
-over me.</p>
-
-<p>“What’s the mattaire, darleen? For ten minutes
-I try to wake you up. You have been having bad
-dream. You cry dreadful.”</p>
-
-<p>“Dream! Dream! Am I mad?... Where am I
-now?... Tell me quick.”</p>
-
-<p>“Oh, darleen, what’s the mattaire? You affrighten
-me....”</p>
-
-<p>“No, no; what’s the address of this house?”</p>
-
-<p>“Passage d’Enfer.”</p>
-
-<p>“And the date...? What’s the date?”</p>
-
-<p>“The twelve Novembre.”</p>
-
-<p>“But the year, the year?”</p>
-
-<p>“Why the year is Nineteen hundred thirteen.”</p>
-
-<p>“Thank God! I thought it was nineteen fourteen.”
-Then the whole truth flashed on me. Prince of Dreamers!
-In a night I had dreamed the events of a whole
-year of life. Yesterday was the day of my accident,
-and this morning—why, I had to pass my examination
-for a chauffeur’s licence; this morning at nine
-o’clock, and it was now eleven. Too late.</p>
-
-<p>Yet I did not care then for a thousand Inspectors.
-I was not married to Boadicea. I still had Little
-Thing. I vow I was the happiest man in the world.</p>
-
-<p>“Pack everything up,” I said. “We leave for
-America to-morrow.”</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p><span class="pagenum" id="Page_348">[348]</span>Once more I sat in the favourite chair of my favourite
-club, surveying the incredible bank-book. Figures!
-Figures! More formidably than ever they loomed up.
-Useless indeed to try and cope with this flood of fortune.</p>
-
-<p>And now that I had two reputations to keep up, the
-flood was more insistent than ever. Not only were
-there the best-sellers of Norman Dane to bargain with,
-but also the best-sellers of Silenus Starset. And for
-my own modest needs, with Anastasia’s careful management,
-my little patrimony more than sufficed. What
-then was I going to do with these senseless figures that
-insisted so in piling up, and yet meant nothing to me?
-Suddenly the solution flashed on me, and as if it were
-an illuminated banner I saw the words:</p>
-
-<p class="center"><span class="smcap">James Horace Madden, Philanthropist.</span></p>
-
-<p>That was it. This wonderful gift of mine that made
-the acquisition of money so easy, what should I do
-with it but exercise it for the good of humanity?</p>
-
-<p>Yes, I would be a philanthropist; but on whom would
-I philanthrope?</p>
-
-<p>The answer was easy. Who better deserved my help
-than my fellow-scribes who had failed, those high and
-delicate souls who had scorned to commercialise their
-art, who were true to themselves and fought, for all that
-was best in literature? Even as there was a home for
-old actors, so I would found one for old authors, battered,
-beaten veterans of the pen, who in their declining
-years would find rest, shelter, sympathy under a generous
-roof.</p>
-
-<p>Yes, writing popular fiction had become a habit with<span class="pagenum" id="Page_349">[349]</span>
-me, almost a vice. I was afraid I could never give it
-up. But here would be my extenuation. The money
-the public gave me for pleasing them I would spend on
-those others who, because they were artists, failed to
-please. And in this way at least I would indirectly
-be of some use to literature.</p>
-
-<p>Then again; what a splendid example it would be to
-my brother best-seller makers, turning out their three
-books a year and their half dozen after they are dead.
-Let them, too, show their zeal for literature by devoting
-the bulk of their ill-gotten gains to its encouragement.</p>
-
-<p>The club had changed very little. I saw the same
-members, looking a little more mutinous about the waist
-line. There was Vane and Quince, qualifying perhaps
-for my home. I greeted them cordially, aglow with
-altruism. After all, it was a day of paltry achievement.
-We were all small men, and none of us weighed
-on the scale. I felt very humble indeed. Quince had
-been right. I would never be one of those writers
-whom all the world admires—and doesn’t read.
-Truly I was one of the goats.</p>
-
-<p>But that night at dinner in the Knickerbocker I
-threw back my head and laughed. And Anastasia in
-a new evening gown looked at me in surprise and demanded
-what was the matter. I surveyed her over a
-brimming glass of champagne.</p>
-
-<p>“Extraordinary thing,” I thought; “isn’t it absurd?
-I’m actually falling in love with my own wife.”</p>
-
-<p class="center">THE END</p>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<p class="ph1">FOOTNOTE:</p>
-</div>
-
-<div class="footnote">
-
-<p><a id="Footnote_1" href="#FNanchor_1" class="label">[A]</a> This was written in the Spring of 1914.</p>
-
-</div>
-
-<hr class="chap x-ebookmaker-drop" />
-
-<div class="chapter">
-<div class="transnote">
-<p class="ph1">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
-
-<p>Obvious typographical errors have been corrected.</p>
-
-<p>Archaic or variant spelling and hyphenation have been retained.</p>
-</div></div>
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRETENDER ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away&#8212;you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin-top:1em; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE</div>
-<div style='text-align:center;font-size:0.9em'>PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &#8226; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-</body>
-</html>
diff --git a/old/68849-h/images/cover.jpg b/old/68849-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 270d410..0000000
--- a/old/68849-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68849-h/images/coversmall.jpg b/old/68849-h/images/coversmall.jpg
deleted file mode 100644
index 9b9746b..0000000
--- a/old/68849-h/images/coversmall.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/68849-h/images/i_title.jpg b/old/68849-h/images/i_title.jpg
deleted file mode 100644
index 033a41f..0000000
--- a/old/68849-h/images/i_title.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ