1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
|
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 67437 ***
DR. PAULL’S THEORY
_A ROMANCE_
BY
MRS. A. M. DIEHL
AUTHOR OF THE GARDEN OF EDEN, ETC.
[Illustration]
NEW YORK
D. APPLETON AND COMPANY
1893
COPYRIGHT, 1893,
BY D. APPLETON AND COMPANY.
ELECTROTYPED AND PRINTED
AT THE APPLETON PRESS, U. S. A.
DEDICATED TO
HENRY IRVING, ESQ.
CONTENTS.
CHAPTER PAGE
I. FATE 1
II. AN INITIAL LETTER 12
III. EXTRACT FROM THE DIARY OF HUGH PAULL 25
IV. A MORAL DUEL 56
V. A STARTLING PROPOSAL 82
VI. THE LOCKET 104
VII. FOUND IN AN OLD NOTEBOOK OF LILIA PYM 123
VIII. DIARY OF HUGH PAULL 139
IX. THE BEGINNING OF THE SEQUEL 155
X. A DISAPPOINTMENT 186
XI. MERCEDES 197
XII. “’TWIXT THE CUP AND THE LIP” 213
XIII. HER DREAM 224
XIV. A QUESTIONABLE DOCTRINE 238
XV. EXTRACT FROM THE DIARY OF DR. HUGH PAULL 251
XVI. MIZPAH 268
DR. PAULL’S THEORY.
CHAPTER I.
FATE.
Hugh Paull, house-surgeon to a great City hospital, was seated at his
writing-desk. During his spare time he was working at a treatise on
nervous disease, the special subject which attracted him. It was a day
when a certain public event was disturbing the usual City routine. The
thoroughfares near to the hospital were blocked, and his room was
quieter than usual. He had almost forgotten that he was liable to be
disturbed, when a tap came at his door.
“Wanted, sir. Accident just brought in.”
The porter spoke, standing in the doorway.
Hugh laid down his pen with a sigh.
“Has Mr. Hamley taken the case?”
“Yes, sir. They are getting him into the ward. Old gentleman—carriage
accident. Horse frightened and bolted. Two bobbies brought him in.”
“All right, I’ll come.”
He put aside his manuscript, and went down to the accident ward. The
“sister” of the ward, two nurses, and young Hamley, a dresser, were
standing round the recumbent figure of a fine old man, who lay on his
narrow bed still as death, his pale features composed, his grey hair
tossed upon the pillow. It was a grand face—a model for a painter.
As Paull neared the group the two nurses moved away to bring forward and
unfold a screen.
“Take it away,” he said.
“I think he’s gone, or nearly so,” said the dresser, a fair young man,
his face flushing. He had asked for the screen, usually drawn around the
dying or dead.
“Nothing of the sort,” said Hugh. He felt the patient’s pulse, listened
at his heart, opened the closed eyelids, placed his hand lightly on his
brow, which was cold and clammy, then ordered him to be undressed,
himself assisting the nurses to rip up the coat-sleeves.
There were no injuries. It was a case of concussion of the brain. The
groom was having his slight wounds dressed in the out-patients’
department; and Hugh learned from him that his master, whom he appeared
to hold greatly in awe, was Sir Roderick Pym, one of the partners in the
well-known banking firm of Pym, Clithero and Pym. He had a town house in
a West-end square, and a country house in Surrey, where he mostly lived.
He was staying in town for a few days, and had insisted on driving
towards the City to-day, in spite of the warning issued by the police to
the public. Moreover, he insisted on driving a thoroughbred mare, who no
sooner got among quite a small assemblage of roughs than she kicked up
her heels and was off. The groom stuck to the tilbury till the final
crash, but his master fell out shortly before. That was all he knew (or
chose to tell). He was a town groom. He never went into the country. He
would return home and tell Sir Roderick’s housekeeper. She would come
round and see about their master.
Hugh went thoughtfully back to the ward, and standing at the foot of the
bed gazed at the solemn, set face of the unconscious man. He was
interested—unusually so. This old man’s aquiline, grave face was full of
expression. Peaceful and composed as it was now, it was the countenance
of one who had suffered, and suffered deeply.
“His eyelids quivered a little when the ice-bag was applied, sir,” said
the nurse who was watching the patient.
Hugh was once more gravely examining the case, when the stout, matronly
personage, in a high cap and huge white apron, who was called the
“sister” of the ward, came from the little room at its end, through the
square window of which she could see all that was going on in the long
room with the rows of beds.
“I thought I would give you these, Mr. Paull. I would rather not have
anything to do with them,” she said, handing Hugh a massive gold watch
and chain, a purse, and some letters and papers.
“I will see to them, sister,” he said.
Giving directions as to the immediate treatment of Sir Roderick, he
returned to his room to lock them away in a small iron safe, where
certain of the hospital books and cases of instruments were kept. The
watch was a hunter. It struck him that the glass might be broken. It
was. He shook out the fragments; then, seeing a locket attached to the
chain, he opened that.
The glass of this was intact, and covered the coloured photograph of a
woman’s face—sweet, bright, fair, with smiling lips and dark eyes, that
even on lifeless paper looked mischief and pretty defiance.
He shut up the locket in a hurry—he had not meant prying—and placing the
contents of Sir Roderick’s pockets in a corner of the safe, turned the
key upon them.
“This is my quiet day’s work,” he thought, with a sigh. It was useless
to sit down to a scientific treatise, for which the most complete
abstraction was an absolute necessity, when at any moment he might be
summoned to this unexpected and important case; so he put the scattered
sheets of manuscript together, and re-arranged the books of reference
that he had piled on chairs by his writing-table in their rightful
places on the book-shelves. Then he sat down in his American chair, and
stared at the fire.
“A strange old face,” he was thinking, “massive, thoughtful. Quite a
Rembrandt head. I wonder how old he is—whether he will get over it?
Nasty shock, anyhow. Must have fallen on a soft bit of road; if it had
been the kerb, or cobbles even, it might have been all over with him.”
It seemed to Paull that he must have seen that face before. Yet this
could scarcely be. He had come to the hospital from his country home. He
was the only son of the Rector of Kilby, in Derbyshire, and had seldom
gone out, except to the museums and to scientific lectures; his ambition
kept him chained to its object—his profession.
“The sort of face one sometimes dreams of,” he concluded. “I thought I
was past nonsense of this sort. This latest thing in accidents has upset
me as if I were a girl.”
Presently, the “gentleman’s housekeeper” was announced, and a portly
dame, handsomely dressed in dark silk and a fur-trimmed cloak, entered.
At once Hugh banished all idea of the locket and Mrs. Naylor having the
faintest connecting link.
Sir Roderick’s housekeeper was comely, and good-looking in her buxom
way. But although there was anxiety in her enquiries, and evident relief
in her manner when Paull gave her hopes that her employer might recover,
the ruddiness did not forsake her cheeks, nor was she in the least
flurried.
“I feared something might happen, that I did,” she said, accepting a
chair. “The groom, David, he didn’t half like going behind that mare.
Sir Roderick’s a first-rate driver; they do say at both riding and
driving he can manage anything in the way of a horse. But there, I’ve
seen that Kitty in the stable, and I know she’s that bad-tempered—but,
lor! no one daren’t say one word to Sir Roderick.”
Paull asked if there were no near relations who might be sent for, or
informed of her master’s condition.
“Mr. Edmund—that’s Sir Roderick’s next eldest brother—had dinner with
him last night,” she answered, doubtfully, “But he’s taken his family to
see the procession. Mr. Pym—that’s the eldest, the head of the
firm—isn’t on what you might call good terms with Sir Roderick, who has
nothing to do with the bank now.”
“Were those all?” asked Hugh.
Mrs. Naylor could not suggest anyone else. Sir Roderick—well, he was one
of those gentlemen that you didn’t know how to take. You might offend
him mortally, and you wouldn’t know it except by his never having
anything to do with you afterwards.
“You would rather not take any responsibility in the matter then, Mrs.
Naylor?” asked Hugh, slightly amused.
The character of that strange man, lying for the present dead to the
world without, was being unexpectedly revealed to him.
“I certainly would rather not, sir,” said Mrs. Naylor, briskly.
“But you will not object to give me his brother’s address?”
Mrs. Naylor being quite ready to give Mr. Edmund Pym’s address, Hugh
wrote it down. Then he offered to take Mrs. Naylor to see her master.
From this she seemed to shrink; and it was only after being adjured that
it was her duty to remain, at all events, in the hospital, until someone
else belonging to Sir Roderick came—that she consented to visit the
ward.
Mr. Edmund Pym arrived to visit his brother about nine in the evening: a
singularly impassive personage, who showed no emotion whatever of any
kind, and who departed as soon as possible.
Mrs. Naylor, evidently greatly relieved, slipped away after she had had
a short interview with her master’s brother.
At ten o’clock the old man still lay on the hospital bed—breathing,
living, but apparently dead to all around him.
“What do you think of him, Mr. Paull?” asked the Sister, as Hugh went
his last round—at least the round which was usually his last.
“Think of him?” repeated Hugh, absently. “Oh—well—Dr. Fairlight will be
here in the morning. He will take the case. Tell the night nurse I shall
be down in an hour.”
“You’re not going to sit up, Mr. Paull?”
“I think I shall.”
The Sister looked from patient to doctor, as Hugh went striding out of
the ward, and back again to the livid, solemn face on the pillow.
“That young cabman’s case last week was a good deal worse than this,”
she mused, “and he didn’t sit up. I suppose the old gentleman’s age
makes him anxious.”
Hugh Paull, with his odd attractiveness, his scrupulous fidelity to his
duties, and his learning, which was acknowledged by the great men who
were appointed to the hospital, as well as by his fellow-workers, was
the hero of the resident staff, both doctors and nurses; and it did not
enter the good Sister’s head to dream that any other motive but that of
devotion to duty led to this sacrifice of a night’s rest, and singular
departure from ordinary hospital routine.
Yet when Hugh took up his position at the patient’s bedside with some
books as the possible companions of his vigil, he smiled to himself with
a cynical wonder.
“Why am I doing this?” he asked himself. Why, indeed? He could have been
summoned if any change took place. He could have ordered an extra night
nurse for Sir Roderick. Why should he go out of his way for a strange
man? Because this old man’s brother and the housekeeper had behaved so
coolly, and his sense of humanity was aroused? Because this human
windfall in the accident ward was Sir Roderick Pym, of Pym, Clithero &
Pym? No! for neither of these reasons. Hugh Paull was in the habit of
self-interrogation. His dissatisfaction with ordinary life as ordinary
people took it had made him desperately in earnest; and being
desperately in earnest, had made—
“To thine own self be true,
Thou canst not then be false to any man,”
one of his governing mottoes. As he settled himself to his night watch
he grimly told himself that he was here for the sole reason that he knew
he could not without a struggle have kept away. Sir Roderick Pym
attracted him like a magnet. Why, he had still to learn.
Alternately watching the slightest movement of the patient, and reading,
the night wore on. There was silence in the long ward. The rows of beds
loomed whitely in the distance. The fire crackled. Now and then there
was a sigh or a weary moan. The distant clatter of cab-wheels, the howl
of a restless dog, or the slow rumbling of the market-waggons, were the
only signs that not all in London slept, as did these victims of
carelessness or misadventure within the quiet stone building.
Between one and two o’clock, Sir Roderick gave signs of returning
consciousness. As the night nurse glided from bed to bed, administering
medicine to those patients for whom it had been ordered, he opened his
eyes, and muttered something. Then he moved his head on his pillow,
turned, and gradually subsided into natural sleep.
After Hugh was completely satisfied that this was real slumber—“tired
Nature’s sweet restorer,” indeed—he might safely have sought “balmy
sleep” for his own solace; but by this time he was so wide awake, and
his brain so fit for study, that he remained. Sir Roderick slept for
hours as placidly as an infant, while Hugh studied with all his might
and strength.
At six o’clock the night nurse brought him a cup of tea, and
congratulated him on the changed appearance of the patient.
“Yes; he’ll do now, I think,” said Hugh, contentedly.
The clatter of the spoon in the saucer, or the whispering, or both,
aroused Sir Roderick. He opened his eyes, and stared at Hugh, first
wildly, then with an amazed expression.
“Kemble, in _Hamlet_,” he muttered. Then, as Hugh bit his lip to
restrain a smile—a shaken brain must not be irritated—he frowned and
stared, stared and frowned, then jerked his head away as from an
unpleasant object.
Since the old man had been resolutely driving into the City, against
much warning and advice, all had been a blank. Now he was awakening amid
the most unpleasant sensations: his limbs heavy as lead, his head
curiously light. At first he squinted at the strange objects around him,
struggling to focus them aright, like a semi-conscious infant. As his
sight adjusted itself, he found that there were really many beds—a row
of beds. He began to count them, but before he had reached two figures
he felt sick and faint, and instinctively turned back for help.
A lithe strong arm was round him, a glass with some cordial was at his
lips. He swallowed the draught, and helplessly subsided.
As he revived he began to think.
“This is real,” was his first thought. “What has happened to me?”
After the thought had hummed about in his mind like a spinning-top, it
subsided, tottered, and tumbled. He, as it were, picked it up.
“Who am I?” he stammered, suddenly, to Hugh, who was sitting near, his
eyes alert. He had not meant that, but it came out higgledy-piggledy,
somehow, and he listened to his own voice wonderingly.
“You are quite safe, Sir Roderick Pym,” said Hugh, gently. “A few hours
ago you were thrown out of your carriage, and were brought here. You
have been slightly—faint—but you will soon be all right again, and able
to go home.”
“A—hospital!” Sir Roderick looked round with evident disgust.
“Who—knows?” he added, with a glance of alarm.
Hugh hastened to relate details, slowly, clearly, while the nurse
administered some light nourishment.
Sir Roderick listened attentively. The only question he asked was if his
mare, Kitty, had suffered.
“I wouldn’t have had anything happen to Kitty,” he began, emphatically.
Then, as he glanced up at Hugh from under his shaggy grey eyebrows, he
seemed to remember that he was speaking to a stranger, and stopping
short, sank wearily back.
“I took you for a vision of ‘Hamlet,’” he said, with a short laugh. “You
looked like it—all black against the light, bending over your books.”
“My black clothes?” said Hugh. “I am just in mourning for my mother. I
am house-surgeon here.”
Sir Roderick looked at him less coldly, and murmured some thanks. Then
he asked the time.
“I want to telegraph. I was expected home—in the country—to-day,” he
said. “Perhaps—I could go this afternoon.”
Hugh convinced him that this would be, if not impossible, the height of
imprudence.
Sir Roderick listened to reason, but bargained that he should write a
telegram now, at once, while he was able.
So excitedly did he plead, that Hugh reluctantly fetched a telegram form
from the secretary’s room, and propped his troublesome patient up in the
bed, that he might fill it in himself.
But the pencil fell from Sir Roderick’s fingers, the effort made him
feel faint.
Not till an hour after was the telegram despatched, and then it was Hugh
who had written it at Sir Roderick’s dictation:—
“_To L. Pym, The Pinewood_,
“_Near F——, Surrey_.
“_Am detained by important business. Will return as soon as possible.
Keep all letters, and do not see visitors._
_Roderick Pym._”
“To his wife, presumably,” thought Hugh, as he left his patient to the
day nurse, who was fresh from her night’s rest; and as he thought this
he sneered: “Younger than her lord and master; very much under his
thumb, too, evidently. Married him for his money, of course! The
original of the portrait in the locket, doubtless. Fancy the jealous
prudence of the old fox! Wouldn’t write ‘Lady Pym,’ only put ‘L.’ I
wondered why he hesitated so long before yielding up the name. Poor old
fellow! A young wife, with that mischievous face! Why didn’t the
housekeeper mention her?”
Hugh went about his day’s work strangely dissatisfied, and had never
felt more annoyed with anyone in his life than with the Sister of the
accident ward when she told Dr. Fairlight that he had kindly remained
all night by Sir Roderick’s bedside.
CHAPTER II.
AN INITIAL LETTER.
Sir Roderick decidedly improved on acquaintance. During the next two
days his health promised to return. He declined the offer of a private
ward.
“I like to watch what goes on,” he said to Hugh. “Of course there is a
good deal to see that is painful. But I may not have such an opportunity
of realising certain conditions of human nature again.”
Then he descanted upon the different cases, upon the various
characteristics of the maimed and injured men who were either inmates,
or who were brought in, upon the method and patient quietude of the
nurses, &c.
“You are a practised observer,” said Hugh. Upon which they began a
conversation that partially showed Hugh there was a bond of sympathy
between them. Both were dissatisfied with life generally, and with
certain matters particularly. Both were prompted to study deeply, and
ponder much on the great problems which have puzzled philosophers from
Thales to Schopenhauer; and although Sir Roderick was a materialist and
pessimist, and Hugh had taken refuge in a high ideal optimism which was
to a certain extent original, they met on the common ground of mental
disquietude.
Seen thus, Sir Roderick seemed another man. Weak though he still was,
his eyes sparkled, his face was brightened by an almost youthful
animation. Hugh was about to end the interview, fearing overfatigue for
his patient, when Sir Roderick stopped short. His countenance changed.
His brother, Mr. Edmund Pym, came into the ward with the secretary of
the hospital.
Edmund Pym was a short, wizened little man, with pinched features and
blinking eyes, scant white hair and smooth shaven face. Greater
opposites in personal appearance than these two brothers could hardly
be.
He glanced at Hugh through his eye-glass, nodded, somewhat awkwardly
asked the invalid how he was getting on, then stood fidgeting at the
bedside.
Hugh offered him a chair, but Sir Roderick gave him such a look that he
would have retired precipitately but for his patient’s apologetic—
“Pray don’t go, Mr. Paull, I want to speak to you. My brother cannot
stay long.”
“No, I cannot stay long,” said Mr. Edmund, uncomfortably. “I only came
in to see how you were getting on, and to tell you how sorry Mary and
the girls are about this. Mary will come and see you, if you like?”
“But I don’t like,” interrupted Sir Roderick, pettishly. “Tell
her—anything you please. I don’t mind Mary and the girls when I am well.
But they can’t come here. If they do, I sha’n’t see them.”
Mr. Pym nervously assured his brother that “Mary and the girls” would
not dream of doing anything to displease him. They were most anxious to
show their solicitude and sympathy, that was all.
“Tell them that as long as they hold their tongues and don’t gossip
about my infernal accident, they may do what they please,” said Sir
Roderick, surlily. “And if they must chatter about it, tell them to pray
for me. Yes, tell them that. They’ll think the black sheep is coming
into the fold at last. It’ll please them, and won’t do me any harm.”
Mr. Edmund Pym was evidently embarrassed, and did not stay long. Hugh
pitied him, and accompanying him to the end of the ward apologised for
the irascibility of the patient, which was not only natural after the
shock, but was, if anything, a favorable symptom, &c.
“Oh! I am accustomed to my brother, Mr. Paull,” he said, with a
gentleness that touched the young house-surgeon. “He is naturally
irritable. We take it for what it is worth. He has had a great deal of
trouble in his life, and it has soured him. And he is quite a recluse.
But he has a good heart, a wonderfully kind heart.”
Then he thanked Hugh for his attention to the patient and hurried off,
evidently relieved that the visit was over.
“H’m!” muttered Hugh to himself, as he slowly returned to the patient.
“H’m! It strikes me that my pessimistic friend is, like most pessimists,
a bit of a Tartar.”
Sir Roderick welcomed him with a forced smile.
“I daresay you think me ungracious?” he said, his long, withered hand
nervously fingering the bedclothes. “I’m not—at least, not exactly. I
can put up with my brother when I’m well, but just now I can’t. The fact
is, he is one of the most woman-ridden men on the face of the earth. His
wife is a bigot and a snob, and brings up her daughters bigots and
snobs. And they rule him. Rule him? They sit upon him. They drive him,
like the old donkey he is. He was always the same. At school they called
him Neddy, because he took everything so meekly. It used to enrage me,
youngster as I was. I used to say to him: ‘Man, why can’t you hold up
your head?’ And I’ve gone on saying it to him all through life. If
there’s one thing I despise, it’s a man who can’t hold up his head and
defend himself.”
“Against the women?” suggested Hugh. He had seated himself in the chair
he had offered Mr. Pym. His arms were folded. He saw that he must treat
Sir Roderick boldly, if they were to be friends. And some inward feeling
told him that Fate, or Providence, had brought them together—that at
least they were to be well acquainted with each other, if nothing more.
“I am afraid, sir, that you are a woman-hater.”
He half expected his patient to turn upon him somewhat after the manner
in which he had snubbed his brother, in which case he would have left
the old gentleman to himself, as far as conversation went, for the
future. Instead, Sir Roderick smiled, and seemed gratified.
“No, Hamlet, my friend,” he said, with a sort of pleased chuckle,
leaning back against his pillows. “You must excuse my calling you
Hamlet, but with your serious speculative nature, the name seems to fit
you exactly. No, I am no woman-hater. I know we can’t do without them.
But I object to them out of their proper place, as I object to cats out
of the kitchen, or mastiffs and Newfoundlands in the drawing-room. The
drudge woman and the ornamental woman are necessary evils. When strictly
kept under, they serve their purpose. But bowed down to and worshipped
as my unfortunate brother fetishes his womankind, they are only fit for
extermination—as if they were so many rats.” He spoke viciously. Then
turning to Hugh, he said: “I suppose you consider me a barbarian? Like
the rest, you adore a petticoat—eh?”
“No,” said Hugh. “But I can’t say I am with you in the extermination
idea; I have not known any domineering women. My mother was soft,
gentle—more a helpmeet than a companion to my father, who is a very
studious man. She was his right hand. His is not a mind to require a
second self. My sisters are like her.”
“I understand,” said Sir Roderick, in a depreciatory tone. “Good
specimens of the domestic genus. But what about the lady-love, the ideal
realised, the creature apart—eh?”
“I have so many, you see, Sir Roderick,” said Hugh. “Silent lassies, who
only speak when spoken to, and wait patiently side by side for days,
even weeks, till I throw the handkerchief. Their petticoats are
half-calf—morocco—cloth, lettered—”
“Oh! your books,” said the old man. “Ah! well, your turn will come, your
turn will come! And the longer you wait the worse it’ll be.”
“May your words not come true,” said Hugh, as he went off, amused,
yet—when he thought of the portrait in the locket, and of the telegram
sent to “L. Pym”—somewhat puzzled.
During the time that Sir Roderick remained in the hospital—between three
and four days—the subject of the fair sex was mutually tabooed by doctor
and patient. They had interesting conversations, and Sir Roderick
expressing a wish to see Hugh’s treatise, the evening before the old
gentleman left the hospital he supped in the house-surgeon’s room, and
Hugh read him portions of the work, which he was pleased greatly to
approve.
“You must come and see me in the country,” he said, when, after writing
a check for a handsome donation to the hospital fund, and insisting upon
Hugh’s acceptance of a ruby ring he had ordered to be sent from his town
house, he was taking leave of those of the staff who had been good
Samaritans to him in his weakness. “You must come and stay. They think
me an unsociable old brute, do my neighbors and people round about. But
they wouldn’t care for me if they knew me. We have nothing in common. My
friends are men of about my own age, with similar tastes. I hope you and
I will be friends. Although I am nearly old enough to be your
grandfather—minds like yours don’t count by years.”
Hugh answered that he was grateful, obliged—hoped they would be friends,
certainly, etcetera. But as Sir Roderick leaned forward and nodded
gravely to him from his brougham window when the carriage drove off, he
felt a strange sensation—was it an uneasy feeling of aversion for this
peculiar patient who had occupied his time and his thoughts these few
days? Was he relieved by his departure? He could not tell. The ruby ring
on his finger almost annoyed him. He locked it away in his desk, and
tried to lock away the recollection of Sir Roderick with it.
Then he went about his work with a strange oppression of mind and
weariness of body. It was an operating day. A most interesting—in fact,
a thrilling operation took place in the theatre—one which set all the
students and surgical nurses talking. But at the most critical moment he
seemed to see Sir Roderick’s face and to hear that short, cynical laugh.
He felt as if he were haunted.
As the days and weeks went on, the sensation lessened. But when the post
came in he generally remembered Sir Roderick. At least, for the first
few weeks after the accident he looked for the large, crooked scrawl he
had noticed on the cheque, among his correspondence. When no letter, no
news came of the strange old man, he began to think of their short
acquaintance as of one of those purposeless episodes which occur in the
lives of most medical men.
As spring blossomed into summer, he began to forget. When he had his
short holiday, and was once more in his childhood’s home among the
fields and woods, with flowers scenting the summer air and the birds
singing all around, the remembrance of the weird old Rembrandt face on
the pillow in the hospital ward came back into his mind as might some
curious dream. Alas! it would have been better for Hugh Paull if indeed
it could have been but a dream.
Kilby was a picturesque village among the Derbyshire hills. A stream ran
through the smiling little valley. It meandered through the rectory
grounds. There was no regular village street. There were groups of
cottages clustering together about the old inn, and around the church.
The rectory was a grey stone, gabled house, in grounds that the Reverend
John Paull had enlarged and improved each year since he “read himself
in” twenty-seven years ago. In front of the house was a large, square
lawn, with spreading beeches and straight conifers on either side.
Opposite, a yew hedge divided the lawn from the beautiful flower garden
with the masses of bloom bordering the winding paths. Then came the
river, famous for its succulent trout, and beyond, grassy banks, a row
of elms, and the sloping hills.
Although Hugh missed the genial presence of his sweet-faced little
mother, his father seemed determined to be cheery during his visit, and
his sisters Maud and Daisy had made up their minds to be bright in their
brother’s presence, so only indulged in their inevitable fits of grief
in private.
“Do not let—Hugh—miss me,” had been their mother’s constant exhortation
during her last brief illness. “He is such a gloomy boy. Pray be
cheerful with him.”
Mrs. Paull herself had lived cheerfully; and as she had lived, so she
died—with a smile of encouragement to those around her on her lips. To
her, life was merely one scene in the eternal drama of the human soul.
When the rector chose the words, “She is not dead, but sleepeth,” to be
engraven on the stone at the head of her grave, he felt indeed that his
Maggie was not, could not be dead. Dead? Sometimes he believed they were
nearer and dearer to each other now than when for the first time he took
his love into his arms and kissed her lips.
Thus it was hardly a house of mourning into which Hugh came. As soon as
he became accustomed to the empty chair, the absence of the kindly
voice, and the sombre garments of his sisters and the maids, he
successfully fought low spirits.
The ordeal of the first visit to his mother’s grave over, he also
struggled to be unselfish, and not to add to his father’s and sisters’
grief by a mournful presence. So he walked about the parish with the
rector as usual, drove his sisters in the pony-chaise, and fished with
them in the old haunts of the capricious trout, which sometimes suddenly
and unaccountably changed their favourite lurking-places, and as
suddenly and unaccountably returned to them again.
In the evenings, when the Rector glanced through the papers and the
girls worked by the light of the shaded lamps, he told them stories of
the hospital: the strange beings that came under his notice, the hard,
cruel tales of some of their lives.
About a week after his arrival, he was reminded of Sir Roderick. In the
weekly journal, _Speculative Thought_, there was a letter on some
subject that bore upon certain theories he held in regard to animal
magnetism. It was signed “R. Pym.” At dinner he inquired of his father
whether he had noticed it. He had not. So, after dinner Hugh read it
aloud.
“Why, I should have thought you had written that,” said his father.
“That is a pet theory of yours, is it not?”
“The old thief!” said Hugh, half to himself, but with an amused smile.
“At least, I have no right to say that. It is written by Sir Roderick
Pym. Of that I have little or no doubt. We had a discussion on the
subject. He defended the opposite view. Now, he is on my side. That is
what I can’t make out.”
“You brought him round to your way of thinking, I suppose,” said the
rector, with a satisfied glance at his son. “You certainly have the gift
of persuasion. Many a time, in our walks and talks, you have staggered
me. I have felt that your hypotheses were uncalled for and preposterous.
But for the life of me I could not advance anything solid in the way of
refutation.”
“You certainly haven’t got the gift of persuasion, papa,” said the
fair-haired, round-faced Daisy. “Giles was drunk again last night. Mary
Giles has a black eye to-day. I am sure I thought your sermon on Sunday
week would do something. But old Brown went to the Arms just the same
all last week, Mrs. Brown told me. I said, quite aghast: ‘What! after
papa’s sermon?’ And she said: ‘Lawk, miss, Brown do go to church, I
know, but he allers settles hisself for a good sleep while the sermon’s
a-goin’ on.’”
“One man, single-handed, is powerless against alcohol,” said the rector,
helplessly. “I’ve fought it these seven-and-twenty years, and haven’t
scored a point. If they will drink, they will drink—an earthquake would
not stop them.”
The conversation drifted away from Sir Roderick Pym. But next morning it
drifted back again.
“There is a letter for you, Hugh; such a curious-looking letter,” said
Maud, a tall, dark, handsome girl, who was pouring out the tea and
coffee when her brother came down to breakfast. “A most original
handwriting. You must tell me whose it is. I have been reading up
graphology lately, and there seems to me a great deal of sense in it. At
least, my friends’ handwritings correspond wonderfully with what I know
of their characters.”
“I warn you, Maud is getting quite a dangerous person,” said Daisy, with
wide-open eyes. “I found her reading one of your medical books the other
day, Hugh.”
But Hugh did not hear, or heed her. He was turning over the square, grey
envelope, with a big black P stamped on the flap. The first
communication from Sir Roderick after ten weeks’ silence. There was no
mistaking the large, crooked scrawl. The stamp was stuck on corner-ways.
After turning over the closed letter once more, he replaced it by his
plate and began his breakfast. He could not bring himself to open that
letter in the presence of his sisters. Why, he could not have told.
“You are not going to open your letter?” asked Daisy, wonderingly, as
she took her brother’s egg out of the egg-boiler.
He was saved the reply by the entrance of his father. After breakfast,
he escaped into the garden; and there, by the river, among the flowers
and in the sunshine, the first link of the terrible life-chain which was
to crush his heart was forged. He opened the letter. If he could have
guessed, have known, would he have cast it from him into the stream to
be carried away—out of his reach and ken, for ever? In after days he
asked himself this with untold bitterness of soul, but no answer came.
The contents of the envelope, which had been redirected and forwarded by
the secretary of the hospital, were simple enough.
Sir Roderick wrote, dating from the Pinewood, near F——, Surrey, as
follows:—
“My good young Friend,—It must be about time for you to claim a
holiday. Let it be spent here. You will like the place; that it will
be congenial I feel sure. Let me know day and hour, and the carriage
will meet you at F—— Station.
“Yours, RODERICK PYM.”
Hugh read it twice, thrice. At first, he had (so he thought) been full
of self-gratulation that he had so complete an excuse to decline the
invitation as this, that his furlough from hospital, spent in his own
home, was nearly at an end. But, as he paced the garden walk, he
wondered whether, in reality, he had won over Sir Roderick to his views
upon the subject of that letter to the weekly journal _Speculative
Thought_, or whether the baronet had written it in one of his sardonic
humours as a sort of grim jest. He would like to know. Perhaps Sir
Roderick had been laughing at him in his sleeve during those long talks
in the hospital. Gruesome thought, not to be borne! But he would like to
know.
“I should do no harm by running down for a day,” he thought. “I could
even leave before the dinner hour, and not have to encounter Lady Pym.”
The portrait in the locket, no less than the silence on the subject of
Sir Roderick’s young wife on the part of the housekeeper and Mr. Edmund
Pym, had prejudiced Hugh greatly against the lady to whom he had indited
that telegram. Sir Roderick’s contempt for women, too, induced the idea
that L. Pym, however charming she might be, was not a woman to deserve
either respect or love.
Seldom vacillating, to-day Hugh was as irresolute as any woman. One
minute he resolved to accept the invitation, the next he told himself it
would be better to let it stand over for the present. At last he got
angry with himself, went into the house, asked Maud if he might use her
davenport in the drawing-room, and presently posted a letter to Sir
Roderick with his own hands, lest once more he should change his mind.
In this he accepted the invitation to the Pinewood for the following
Saturday morning.
Why he was reluctant to enlighten his family on this subject, he could
not for the life of him make out. But whenever he neared it in
conversation, he felt uncomfortable. The days passed. He told them all
he should return to town the following Friday. But of the projected
visit to the Pinewood he said not one word.
The sweet summer days came and went, one by one. Once more Hugh said
good-bye, perhaps for months, to the old garden; had a farewell fish in
the river, and after a reluctant parting with father and sisters,
returned—to meet his strange fate.
CHAPTER III.
EXTRACT FROM THE DIARY OF HUGH PAULL.
July—, 18—.
Am I awake? Is my visit to the Pinewood a dream? No, no, it has all
happened—one of the strangest experiences that ever befell mortal man.
It has been like a visit to some new world: the impressions have been so
strong. It is the Pinewood which seems the reality, and this, my
hospital life, a dream. To my horror, things are growing shadowy. I
cannot concentrate my thoughts upon my cases; and when the fellows or
the nurses ask me anything, I am not “all there.” At last the climax
came this morning. An epileptic case came in, and Dr. Hildyard asked my
opinion upon his diagnosis. My mind was a blank. Suddenly I could have
sworn I heard a laugh—_her_ laugh.
I will write it all down, that is what I will do; then perhaps I may
forget.
I left London last Saturday week morning, in the full possession of my
senses (of that I feel sure). I can remember everything—all the details
of the journey down to F——, through the heathery moorland, the firwoods,
the cornfields.
No one waiting at F—— station. Taking my bag, I was leaving, intending
to make inquiries as to the whereabouts of the Pinewood and to walk,
when an old coachman, perched up on the driving-seat of a high dogcart,
touched his hat and said:
“The gentleman for the Pinewood?”
“I am going to the Pinewood,” I said.
“The doctor, sir, what attended Sir Roderick in London?”
“Yes.”
I got up, and we drove off. The skittish bay (Reindeer) went like the
wind at first along the smooth highroad, through snug villages, past
outhouses, between hop-gardens, till we came to the hills covered with
pine-forest.
“This is the Pinewood, sir,” said the old man; “as far as you can see a
tree.”
That was much farther than I could see. The slopes were clad with the
straight, tall trees, from slim saplings to lofty giants, until the dark
green outlines of the hills melted into the lilac haze of the horizon.
Driving less quickly uphill, he told me something about his master and
his habits.
“You must excuse my not believin’ in you at first sight, sir,” he said;
“but so few gen’l’men comes here, and they’re not young gen’l’men, but
them as pokes about after beetles or goes butterfly catching. Some goes
out with a hammer, and knocks the stones about. And as for a lady—well,
sir, I suppose you know Sir Roderick can’t abide the sight of a
petticoat?”
I murmured something. I was certainly not going to discuss my host with
one of his servants. Fortunately, we were now in the grounds.
What a dream of beauty!
Velvety, mosslike hillocks, among the stern clumps of pines; whole
glades of bracken in narrow dells, fairy sporting grounds; then, an
occasional oasis of garden, apparently growing spontaneously among the
woodland. Here and there a flight of steps, leading to the shrubbery of
high laurels and conifers, or a small white-stone temple; now and again
a stone bench, flanked by cypresses and urns on pedestals—such a bench
as one sees in the gardens in Italy.
Then, suddenly, a dip in the land to the right, disclosing a tiny park,
with some beeches and elms, and in its centre a circular garden,
surrounding a white-domed building.
“A chapel?” I asked.
“It was wonst,” my conductor told me; “but not in my time. We none of us
knows nothink about wot’s inside. They do talk about that chapel, folks
do. My opinion is, that there’s nothink in it; it just amuses Sir
Roderick to tease their curiosity.”
Then a sharp turn and a short drive between thick firwoods brought us to
a strange place.
A long, high wall—the wall of a solid building; for there was a porch, a
door, and long, narrow windows on either side. If the whole façade had
had windows it would have looked like a museum, for on the top there was
a balustrade crowned at intervals with small, funereal-looking urns.
The place looked mouldy and dismal even on this glorious summer day.
“Well?” I said, for Thomas drew up before the door.
“Well, sir, if you just give that bell hanging to the right of the door
a good pull, they’ll hear you.”
Did Sir Roderick’s eccentricity extend to his living in a semi-tomb? As
I pulled the bell, and heard a distant, feeble clang, I looked somewhat
disconsolately after the comfortable-looking dogcart driving away,
remembering some of the ancient Greek philosophers’ predilections for
doing their work among the tombs.
Out of perversity, I daresay, I felt utterly disinclined for
philosophical disquisitions in this tomb-like place; in fact, I yearned
for a real boyish holiday in those grounds with young, merry companions
(I had better be truthful with myself).
What was my dismay when a solemn-looking old servitor in black (he had
white hair and a “white choker,” and looked like a _major-domo_ of State
funerals) ushered me into a vault-like crypt. There were niches in the
walls and more urns. He offered to take my bag. I clutched it tight,
expecting some grim jest on the part of my host. When he said, “Will you
please walk this way, sir,” and, opening a door, disclosed a long,
vault-like passage, I hesitated; but he slouched off at such a rate, and
the echo of his footsteps clattering on the stone pavement was so loud,
I could not stop him, so I followed in silence—down a flight of stone
steps, round a corner, down another darker and narrower staircase (all
lighted dimly by tiny yellow-glass windows in the wall), until, when I
was emerging into total darkness, I paused.
“I can’t see!” I shouted, really annoyed.
Sir Roderick could not be living underground—that was all nonsense. He
was playing a trick upon me, and would think it fine fun.
“I will strike a match,” I added, crossly; but the old man pulled open a
door.
The landing just below me was suddenly flooded with light. Stepping
down, I turned and followed him into a large conservatory.
What a magical change! The blue clear light from the glass dome showed
up each frond of the great tree-ferns, each grand leaf of the palms,
each yellow orange and white-waxen blossom of the orange-trees. Huge
crimson blooms hung upon the thick festoons of the sub-tropical creeping
plants, and there was my friend the Cape jessamine strengthening the
warm, intoxicating perfume of the gardenias, daphnes, and, above all, of
the orange-blossom.
It was a relief to be out of the scented atmosphere and in an ordinary,
square hall, which had a billiard-table in the centre.
My _cicerone_ asked me to wait; but after opening various doors and
exploring several rooms, he came to me with a rueful expression.
“They _was_ here half-an-hour ago,” he said; “but they must be out now.
Lor! why they’re on the lawn. Come along, sir!”
He must have caught sight of “them” through a window. He opened the
hall-door, and I saw a lawn with spreading trees, under one of which Sir
Roderick was seated in a basket-chair, smoking. At his feet lay a huge
mastiff. By his side sat a lady, bending over a book, her face shaded by
a broad-brimmed hat.
My conductor had shut the door, and left me to my fate. I walked across
the lawn, thinking to myself that under that hat was the face I had seen
in Sir Roderick’s locket.
No—as she suddenly looked up—it was not the same! What! that wild-rose,
tender young face, with large grey eyes, the same as that saucy,
imperious minx of the portrait? No relation, I could swear it.
“Well, Hamlet!” Sir Roderick was quite warm in his welcome.
“I didn’t look myself. No, unmistakably I did not. Overwork, of course;
the foul atmosphere, too. Oh! I might say what I liked. Mine was a good
hospital in its way, doubtless; but all the same, the atmosphere was a
foul one. Else, why the disinfectants?”
“You mentioned some unheard-of sum that you annually spend in
disinfectants, and you can’t deny it,” he said. “Well, here you will
have Nature’s disinfectants—pure air, and the scent of the pines and the
heather and the hay. But I have not introduced you. Lilia, this is Dr.
Paull.”
The lovely girl, who wore white stuff with something red twisted round
her waist, had been looking at me like children taken to the Zoo for the
first time look at the wild beasts.
She did not bow to me. I felt the blood come to my face. What on earth
was she staring at? Then she turned to him, and said slowly:
“_Doctor_ Paull?”
It was not flattering, but I understood.
“You are right—not _Doctor_,” I said. “There is much work before me
before I can claim that title. I am only a medical student—”
“Bosh!” interrupted Sir Roderick. “I know what Lilia means. I never have
any young men here; she expected one of the old fogies. That’s it, isn’t
it, child?”
“Yes,” she said, nodding. “But—do you care for butterflies or beetles?
No? Dear me! Oh, you are a botanist!”
I hastened to disclaim the soft impeachments.
“Then”—she knit her brow, and looked like a child making up an old
woman’s face—“then you like geology?”
I remembered Thomas’ mention of the visitors who went about with
hammers, and responded gravely to my catechist.
“I prefer to look at Nature and to ask no questions,” I said.
Then there was some talk of the covered way from the road above, which
my host informed me was built by his father.
“He had some peculiar pleasure in startling people,” he said. “He used
to give out that he was a social hermit; and although he lived down here
much like other people live, would go about in town strangely dressed
and behave oddly. My poor father was very eccentric.”
He made the remark so innocently that I involuntarily glanced at his
companion. She seemed unaware that there was anything _naïf_ in those
words, and met my eyes with a deep, enquiring look. I have never seen
such child eyes in a woman’s face.
Then the luncheon bell rang, and I was conducted to my room by a
blushing youth in livery. I was burning to know who “Lilia” was—for that
brief introduction was all that I had had—but I could not ask the
_gauche_ young footman (evidently a “new hand”). So I washed my hands
and wondered, as I gazed round the quaint old room. It must be an old
house, although from the lawn it looked modern, and foreign, with its
brilliantly white walls and bright green shutters. The flooring, though
spotless, was old; the ceiling low. There was a fourposter of carved
wood black with age, and the mahogany furniture, which shone like
mirrors, was of an ancient pattern. White dimity hung about, and there
was a fresh scent of lavender.
Going downstairs, I noticed that the shallow stairs were of old oak,
likewise the balustrade; but the dining-room, to which Sir Roderick, who
met me in the hall, escorted me, was of newer fashion—a square room with
massive furniture, and hung with paintings.
“All Pyms,” said my host, following my eyes as, seated at “Lilia’s”
right, I ate my soup. Then ensued some talk about the various dark
visages that frowned down from the black canvases. To all appearance,
misanthropy ran in the family. Most of these bilious-looking ancestors
seemed to have done something strange; and the nearer they had drifted
to contempt of social law, the more unctuously Sir Roderick related
their exploits. Meanwhile the gentle Lilia listened with wide-open eyes
and evident interest.
“But that? Surely that one is not a Pym!” I said, indicating a portrait
in an oval Florentine frame that hung conspicuously over the
mantelpiece—in fact, in solitary glory, while the other portraits were
somewhat huddled together.
“And pray, why not?” asked my host dryly, after a moment’s pause.
I looked again. A sunbeam lighted up the laughing face of a fair young
man, with large blue eyes and the very much-curved lips which always
produce the effect of a sneer. To me they are painful, recalling the
cruel _risus sardonicus_ which I have never seen without distress.
“Why not?” I repeated, stupidly. “Oh! because he is so unlike all the
others, I suppose.”
“Do you not see any likeness?” he quietly asked presently, after he had
carved a fowl and insisted on giving me the breast.
I looked around.
“Oh, not to the pictures—to Lilia!” he cried, impatiently.
“No, I cannot say I do,” I said, glancing at my hostess.
I smiled; but I did not feel at all like smiling. My—was it dread?—to
find so young a girl the wife of so old a man made me flinch at any
suggestion which strengthened such a possibility.
“They are both Pyms!” he said, quite irritably. “You have evidently no
eye for likenesses. Of course, there are dark Pyms and fair Pyms. The
fair Pyms are upstairs in a corridor.”
“Women,” said the fair Lilia explanatorily to me. “Papa dislikes women
so much, he won’t have their portraits about him.”
I had been on the point of calling the child Lady Pym, and she was his
daughter! Fool that I had been!
“Because they simper and attitudinise,” said Sir Roderick. “If they
behaved as sensibly as men I should like them as well.”
“That’s not saying very much,” said Lilia, with an amused look at me.
“Papa is not enamoured of his fellow-men.”
“Do you want me to be hail-fellow well-met with Tom, Dick, and Harry?”
he said, frowning at the daughter who was so unlike him that I began to
think more charitably of my mistake.
“You know I don’t. I like you just as you are!” said his daughter,
looking adorable with an infantine smile of love and trust brightening
her sweet face.
It was like a personal sunshine. I felt it so, later, when she deigned
to shine upon me; and every time it humbled me, and made me feel coarse,
clumsy, unworthy, a very clod; and now it, or the memory of it, comes
back here—it shines suddenly upon a poor sufferer’s face upon the
pillow, and the patient vanishes and I see Lilia.
This won’t do. I must return to my statement.
After luncheon, Sir Roderick sent me out into the grounds with his
daughter. From first to last he purposely threw us together. What his
motive was I cannot imagine. Motive he has: I have seen enough to know
that he never acts without one.
Lilia told me so much as we wandered, first about the Italian garden
just outside the dining-room windows, then across the lawns into the
pinewoods. It was so difficult to check her childish confidences, which
she poured out as a little creature just finding the use of its tongue
will babble as it trots along holding one’s hand. They treated me, all
of them, at the Pinewood, except one, of whom more presently, with
simple trust; even Nero, the old mastiff, slouched along at our heels
with his big tongue out, panting, as if I were an old friend. I must
never, even in thought, betray that trust. I must never forget that to
aspire would be a breach of that sacred confidence—never, never! On this
subject I pray, as the octogenarian said in Dickens’ _Haunted Man_,
“Lord, keep my memory green!”
She talked of her father—well and good.
“Papa has no patience with frivolity,” she said. “He only has sympathy
with people who do their duty. That is what every one ought to feel, is
it not? Ah! I thought you would say ‘Yes.’ Of course, it is much nicer
when you like doing your duty, isn’t it? Those old men who come here and
beetle-hunt and botanise, or go poring over the books in the library,
not only like what they have to do in life, they love it. I do envy
them.”
“But you—you like your life, do you not?” I asked.
Just then we came to a clearing in the wood. A giant pine, lately
felled, lay prone among the ferns and mosses. She stopped.
“Let us sit down a moment,” she said; “you take my breath away.”
She seated herself on the trunk, looking like the embodied spirit of the
pinewood in her white gown. Nero stood for a few minutes watching me as
I sat down beside her, then slouched up and lay down at his mistress’
feet, one eye fixed on me. Evidently this proceeding was new to him. The
botanists and gentlemen of the hammer did _not_ care to sit on felled
trunks and talk with the daughter of the house.
“I said that,” she went on, “because it was just as if you knew how
treasonable my thoughts have been lately. I have actually been wishing
to travel, and see the world!”
I asked her what treason there was in that.
“Such an idea, in me, is treason itself!” she said, almost
indignantly—“when my father despises the world, and would rather
anything should happen than that I should go beyond the Pinewood.”
Then I was amazed by the disclosure that this sweet young creature had
lived all her life shut up in the Pinewood, almost as much a prisoner as
a princess in a fairy-tale immured in a high tower. Her only companions
and friends had been her nurses, the clergyman and his wife, and her
cousin Roderick, the fair young man with a sneer whose portrait I had
said to be unlike the Pyms.
Without governesses or tutors, Lilia has managed to learn a great deal.
Latin and Greek are not dead languages to her, and she and her father
chatter away in Italian like natives. But in the ordinary affairs of
life, poor dear child, how ignorant she is!
Sitting there with myself, still almost an absolute stranger, she spoke
out her heart as if I were a dear old friend returned after a long
separation, and actually asked my advice. Mine!
It seemed that she had mentioned this desire to see other places to her
cousin Roderick, who was a favourite nephew of her father’s, although he
would not have anything to do with his family. She and this Roderick had
been brought up together like brother and sister playing and
sympathising and bickering in the usual fashion. Only when she had
confided her treasonable ideas to him had he shocked her by a
supplementary suggestion, which seemed to have made a terrible
impression upon her.
“We have quarrelled, and never, never can be the same again,” she told
me in much agitation. “My father does not know it, and has asked
Roderick to dinner to meet you. What _shall_ I do?”
She was quite tragic. I could hardly help smiling. But seeing how
sensitive she was—a natural sensibility greatly increased by a life of
unnatural seclusion—I repressed a smile, and said:
“See your cousin before dinner, and ‘make it up,’ as the children say.”
“Oh, I _couldn’t!_” she said, in distress. “He won’t make it up.”
“Then you have tried him?”
She nodded.
“It has been a dreadful shock to me,” she said. “If you knew, you would
understand.”
After a little coaxing, she spoke, or rather blurted out:
“If you _must_ know—he actually—asked me—to marry him!”
Nothing so very dreadful, I suppose; but, under the circumstances, rash,
to say the least—for Lilia admitted that her father was in total
ignorance.
“He would never look at Roderick again,” she assured me. “Don’t say
‘nonsense.’ I tell you he would not. I am never to marry!”
“Why not?” I asked, perversely.
She looked at me almost with indignation.
“Marriage means misery,” she said, oracularly.
“You mean, that Sir Roderick thinks it does,” I suggested.
“He knows it,” she said, with emphasis, below her breath.
I was silent with confusion. The next word, and Lilia might unbosom
herself of secrets not her own—sacred to her father—not from any malice
aforethought, but through the spontaneity to which she was bred by that
very father. It behoved me to be cautious.
“I really should tell Sir Roderick if I were you,” I hazarded. “It is
only what he would reasonably expect. Cousins often marry. The
contingency must have occurred to him.”
At that moment I was inclined to think that such an issue might even
have been planned by my self-sufficient host.
“I thought you knew him!” she cried, recoiling from me a little.
Nero got up and stood between us, looking suspiciously at me.
I explained, apologetically, that although Sir Roderick and I had talked
over the questions of humanity in the abstract, we had not arrived at
the domestic problems.
“The most important of all,” she said, somewhat pompously.
“Granted,” I said. “And problems that can, unfortunately, only be solved
by individual experience.”
“Ah! you acknowledge that,” she said, with a sort of exultation. “You
really uphold my father’s theory—that the risk is too great. He loves
both Roderick and myself so well that he has preached the delights of
celibacy to us ever since I can recollect.”
“His preaching has had more effect upon you than upon your cousin,
evidently,” I suggested.
“I fear so,” she said, in a sorrowful tone which reproached me for my
feeling this talk, so seriously in her estimation, almost absurd. “Poor,
dear Roderick! I would rather do anything than ‘sneak,’ as he used to
call it. But papa will be sure to notice something.”
“Cannot you act—pretend?” I hazarded.
She shook her head.
“I never tried,” she said; “it has never been necessary.”
“I daresay he will be equal to the occasion,” I said. “Your cousin is in
the army, is he not? Oh! he is captain already? He has told you a good
deal about life in camp, in barracks?”
“Lots,” she said.
(Doubtless lots, Captain Pym!)
“Well, you know, officers can be silent when necessary, and know how to
veil their opinions and feelings.” (I yearned to say, “know how to tell
lies,” but checked myself.) “If I were you, I should be just the same to
him to-night: I should ignore his unlucky suggestion, and behave exactly
as if he had never made it.”
Lilia resolved to take my advice, and we strolled in the gardens and
into the enclosed park. I tried to find out something about the chapel
in the circular garden, but she was evidently on guard.
I thought of her, dear child, while I was dressing. How few real friends
she could have had! These Mervyns, the rector and his wife, seemed the
only ones. I was anxious to see them. They had been invited for the
evening. Lilia told me “they never would come to dinner; it was no use
asking them.”
I went downstairs very soon after the second dressing bell rang. The
drawing-room, which is all chocolate-colour, white, and gilding, struck
me as like a picture I had recently seen. The room was lighted by short,
thick wax-candles in wall candelabra. In the middle of the room an
enormous china bowl of white roses on a round black table perfumed the
air. The other object which attracted my attention was a huge grand
piano in ebony.
I was just going round to ascertain the maker’s name, when someone
jumped up from an easy-chair—Captain Roderick.
“Hulloa!” he said (he had a newspaper in his hand), “it’s Mr. Paull,
isn’t it?”
I shook hands with him. A prodigiously good-looking fellow, this cousin,
and good company. It was a lively dinner-table. Lilia, child as she is,
soon cast aside the stately manner she had put on outside the
drawing-room door when she came sailing in to interrupt our
_tête-à-tête_; and she laughed and talked with us all till over dessert
we none of us noticed how time fled, until the footman announced that
“Mr. and Mrs. Mervyn were in the drawing-room, and coffee was served.”
Mr. Mervyn, the clergyman of the parish, is a tall, dark man with white
hair and keen black eyes. His wife is one of those large, soft, fair
women with gentle faces and sweet manners, who can nevertheless be stern
and unflinching when there is a question of right and wrong—the very
woman for a sick nurse.
While we men talked over our coffee, Roderick sat down to the piano and
sang: little Italian folk-songs and German _lieder_. When he was
singing, there was a simplicity about him that gave him a likeness to
_her_. She hung over the piano, and seemed almost to forget where she
was. When I remembered her confidences a few hours ago, I was puzzled.
Did she love him—or his music?
Presently, my question was answered. When he had sung half-a-dozen
_chansonnettes_, he rose and came across to us.
“You like music, doctor?” he asked.
“I like yours,” I said emphatically.
“Has Lilia sung to you yet?” he asked.
“No, and I do not intend to,” said the young lady, jumping up from the
sofa where she was sitting by Mrs. Mervyn, and joining us.
“And pray why not?” asked Sir Roderick.
She shook her head and turned aside. For a minute or two I naturally
felt embarrassed. But I saw that Mrs. Mervyn was expostulating with her,
and presently, after I had taken part in a conversation suddenly started
by Mr. Mervyn on the strange vagaries of nervous diseases, _apropos_ of
an afflicted poor person he wished me to see, Lilia rose and came back,
looking penitent.
“Can I speak?” she began, humbly, when a pause came. “Thanks! I will
sing for you with pleasure, Mr. Paull.”
“Not unless you tell us the reason of your extraordinary caprice,” said
Sir Roderick, half-bantering, half annoyed. “Come, out with it!”
“You insist, papa?” She spoke pleadingly.
“I do.”
“Mr. Paull reminds me of that dreadful time you were ill—away. I could
not sing anything lively; I should choke.”
It was good to see the expression on that old man’s face. There was such
a royal content on his fine old features as he looked up at his child.
“Sing one of your morbidities, then,” he said. “Ha! I know! Sing Hamlet
that little Danish song. He ought to like that, naturally.” He was
suddenly in high good humor.
She went obediently to the piano, took off her long mittens and
bracelets (which she handed to Roderick as a matter of course), and sang
a sweet, weird melody to Ophelia’s pitiful verses; sang it simply, with
a clear, noble voice, the voice of a human being with a great soul.
It affected me, and I think that my emotion was the cause of my curious
nervous condition that night.
We retired to our rooms pretty early. My old-looking chamber, with the
blackened mahogany furniture, was flooded with moonlight. I had no
intention of dreaming thoughts of the day over again all night long, as
I have done when sleep has followed some hours’ concentration of thought
on one subject; so I had borrowed a book from Sir Roderick—a treatise on
“Somnambulism and other irregular manifestations of the Nervous Force,”
translated from a work by some Dutch writer, name unknown, which he had
spoken of.
Armed with this, I subsided into my feather-bed. (That feather-bed had
something to do with what followed, I believe. I here vow myself to
further the abolition of feather-beds; they should be taxed, and
heavily.) I placed two candles on the little table by my bed, propped
myself up against my pillows, and began to read.
The first chapters of the ponderous tome were soon dismissed. Exploded
pathology and ancient fallacies filled Part I. of the Dutchman’s
treatise. Had I felt at all sleepy, I should have laid down the book
there and then, and have chaffed Sir Roderick next day for recommending
me such old-fashioned stuff. But I felt absurdly wideawake. So I went
on.
The introductory page to Part II. of the volume startled me somewhat. At
first I doubted my eyesight. But there, sure enough, were the words—
“ON THE AGE OF SOULS.”
“What does he mean, the fool?” I thought, turning over. I soon knew.
The man, whoever he may have been, believed in that doctrine of
transmigration, attributed in its raw state to Pythagoras, who is by
some thought to have learnt it from the Egyptians; a fantastic notion
which is still believed in by many Easterns, notably by the Buddhists.
This Dutchman spoke of the soul (the “breath of God”) as being born
again and again, according to its moral progress; incarnations being its
rule, until it should become sufficiently purified to be reabsorbed into
the atmosphere of Divinity (something very like the Nirvana of
Buddhism). I smiled, and thought that, judging by the people I had met,
the world (according to the Dutchman) is likely to be well populated for
a good many years to come.
“By their fruits shall ye know them,” wrote the Hollander, who was
addicted to quotations, especially from Holy Writ. The good man, in
enumerating the fatal signs of future reincarnation in individuals (whom
he spoke of compassionately, for he evidently regarded human life as the
greatest of ills), mentioned two particular signs, frivolity and
self-absorption. Frivolity he seemed to hold in special abhorrence, as
being so very far away from any attribute that might be termed eternal
or divine.
This chapter “On the Age of Souls” was such diverting reading, that I
grew wider and wider awake. At last, when two o’clock struck, I got up
and dressed.
Looking out of window, the garden, bathed in moonlight, was such a
ravishing sight that I thought—Why not go out for a stroll?
I would. I blew out my candles (I am certain I did), and opening my
bedroom door as quietly as possible, crept downstairs, shoes in hand.
Did ever stairs creak like those? Certainly not in my experience.
Wondering where the dog Nero was, and whether he would be as amiably
disposed towards a midnight marauder as he was towards his master’s
guest in broad daylight, I gained the hall.
Then I remembered the bolts and bars. Should they be in as noisy a
humour as the stairs, I should have to give up and go back—not to that
hot feather-bed, but to my room.
Without in the least thinking it possible that the door to the garden
would be unlocked, I tried the handle.
To my surprise, the door was unlocked. I was so astonished, that I stood
there for a whole minute thinking how foolhardy was Sir Roderick, or how
culpably careless were his servants. Open gates to the grounds, open
doors to the house! It was positively inviting burglars to do their
worst!
I thought of this as I walked along the white path, which crackled under
my feet. I wanted to get out of sight and out of the hearing of any
wakeful member of the household, so I went on and on, disregarding the
tempting odour of the orange-blossoms in the Italian garden, the
tempting sight of the terrace, with its white marble urns, benches,
straight cypresses, and picturesque aloes, and was soon in the pinewood,
among the gloomy trees.
It was gloomy. Standing still to listen, the silence was oppressive.
Then, all of a sudden, there was a shrill skreel that made me start; and
some bird, I suppose, came flapping out of the darkness and went
fluttering away into the shadow. It must have been a bird, although it
looked too big even to be a giant owl or a raven.
I laughed at my scared sensation, and walked briskly onward. Presently I
came to a clearing where the grass was mown, and there was a bench
against a clump of tall laurels.
I was going towards this with the intention of resting awhile, when I
stopped short. A lady was seated in the corner, in the shadow.
Good heavens! It might be Lilia! She was just the girl to wander about
out of doors on a hot night. I did not know whether I was glad or sorry
when the being rose and came towards me. To my amazement, I saw a very
graceful woman, in a white gown of some stuff which shimmered in the
moonlight. A veil of black gauze or lace was about her head and neck.
“You are not—angry?” she said in a slow way; she had a foreign accent.
“Come, I must speak.”
As she said the word “must,” she actually placed her hand on my arm in
the most familiar way, and half led me across the grass plat.
“We will go to the terrace and talk,” she said presently, in quite an
imperious manner.
I was so numbed by surprise, that I had gone passively with her some
distance along the path that led away from the house or grounds before I
had made up my mind what to do. She was no ghost. As she pressed close
against my arm, I felt solidity and warmth. Then it flashed across me.
She was dressed in quite queenly fashion. Of course! An escaped lunatic
from a well-known private asylum in the neighbourhood. I stopped,
withdrew her hand gently and respectfully, and suggested that she must
be very tired.
“Allow me to take you home, princess,” I said, haphazard.
I had seemingly struck the right chord.
“Do not call me that any more!” she said, passionately. “I am less than
you! Far less!”
Once more she took my arm, and hurried me along an uphill path I had not
seen. To our left, below us, was the park, with the round chapel in the
garden; to our right was a plateau, a long, wide, grassy avenue, with
fine trees on either side.
My strange companion turned abruptly to the right, and almost dragged me
along a grassy path that went straight to the end of the avenue, between
beds of overgrown shrubs and tangled weeds. My wits were returning. I
felt inclined to go through with the adventure. She was evidently a
lady. There was no hidden danger, I felt that.
Half-way up this avenue there was a broken-down fountain. Around was a
circular grass plat. As we reached this the lady relinquished my arm,
stepped back, and began speaking rapidly in a language I have not yet
heard. At the end, she seized my hand, and before I could snatch it
away, kissed it.
I felt horribly unnerved. I begged her to let me take her home.
“It is by far too late for you to be here—alone,” I said.
“Late?” she cried, in English. “It is not late!”
“It must be three o’clock,” I said.
Then I took out my watch and tried to see it in the moonlight. Just as I
did so, a clock struck three.
“You hear?” I said, turning round.
_She was not there!_
It gave me a shock. Then I remembered how swift and noiseless lunatics
can be. There had been time enough for her to slip away under the trees.
First, I listened. Not a sound; not the rustle of a falling leaf, not
the crackle of a twig. Then I searched, and called; until a sudden
uncanny sensation that I was the subject of some temporary delirium sent
me, flying almost, towards the house.
I was thankful to see its white walls, to find the door open, and to
gain my room.
As soon as I had done so, I felt such sudden fatigue that I got back
into bed again as quickly as I could, and fell asleep directly.
I have set this down just as it seemed to me to be happening, neither
more nor less.
Now comes the, to me, most curious part.
I was awakened by the footman bringing me the hot water. After he had
gone out of the room, I turned to get up, when my attention was arrested
by the china candlesticks on the table by the bed. The candles were
burnt out, and the china rims were blackened.
“I put those out; I could have sworn it,” I said to myself. I remembered
noticing the peculiar shape of one of the gutterings. It was like a
monkey crawling up a stick. Could I have lit them on my return? I
thought. No! I remembered throwing off my clothes in the moonlight, my
eyelids weighed down by sudden drowsiness.
While I had my bath and dressed I pondered. No result came from my
ponderings.
Then I heard fresh young voices, and hurried my dressing. Some feeling
urged me to interrupt a bantering _tête-à-tête_ between Roderick and
Lilia. Going down, I found them in the hall: Lilia was standing against
the billiard-table, frowning; Roderick was talking earnestly to her. He
stopped speaking when I came in. She blushed.
Why blush? It was no business of mine, of course; but I did not wish to
find that charming young creature utterly inconsistent. And any
parleying from a lover point of view, with her cousin, after yesterday’s
confidences, would prove her undeniably inconsistent.
But the blush faded, and she looked grave when she saw me.
“I am afraid you have had a bad night, Dr. Paull,” she said, kindly.
“Why?” I asked, nodding back good-morning to Captain Pym.
“You look so tired.”
I vouchsafed that I had an early morning stroll, and spoke of the
unfastened door.
“The door into the garden?”
She looked amazed; and then walked to that door and tried it.
“It is locked and bolted now, whatever it was then,” she said.
I joined her, and sure enough it was.
“The omission must have been found out and rectified,” I said.
Indeed, I was absolutely certain on that point. That door was unchained
and unbolted at two o’clock that morning.
She was concerned, and begged me as a favour not to mention the fact to
her father. I did not. He just came into the hall then, and we went in
to breakfast.
After breakfast, Captain Pym took leave, and started for the camp. Sir
Roderick settled, in his dogmatic way, that after church (this was
Sunday) Lilia should take me round the grounds. He seemed astonished
that I should wish to accompany her to morning service.
“I thought you and I agreed on those subjects,” he said. “I had been
looking forward to a pipe and a chat while Lilia was on her knees trying
to propitiate her Fetishes.”
“Just as you please,” I said.
Glancing at Lilia, I fancied she looked disappointed. But Fancy seemed
to have got me in a vice and to shake me like a dog shakes a rat, all
the time I was at the Pinewood.
It was settled I should accompany her. Meanwhile I went into the study
with Sir Roderick, and presently we got upon the subject of the
Dutchman’s treatise.
“How did you like it?” he asked.
“It is hardly a question of liking,” I said. “The man is as illogical as
Swedenborg, without the originality or the power.”
He looked surprised.
“How?” he said.
“That chapter ‘On the Age of Souls’ seems to me almost an absurdity,” I
could not help saying.
“On _what_?” he said, taking his long pipe from his mouth, and staring
curiously at me.
I repeated what I had said, adding comments on the extravagance of that
part of the treatise.
He shook his head, puzzled.
“You must be dreaming,” he said. “I have no book in my library
containing stuff of that sort. Where is it?”
I offered to fetch it, but he had already sounded his hand-gong, and
James was sent for the volume.
He was absent but a minute, but the time seemed long to me. Sir Roderick
puffed away at his pipe, with an amused smile which was peculiarly
exasperating.
His hand went out for the volume as soon as James appeared, and of
course the young man gave it to his master, who carefully looked it
through, then handed it to me.
“I cannot find this redoubtable chapter,” he said; “perhaps you can. But
I flattered myself I knew the book well.”
I began at the beginning, turning over the pages carefully one by one,
and recognising what I had read overnight. By the time I had come to the
end of the first chapter I felt more assured. But when I turned over to
the second, it was totally unfamiliar. I had certainly never read a word
of it before; and its heading was “On Ordinary Somnambulism.”
I went on turning the pages, feeling as if I was bewitched, until I came
to the end; but there was no chapter that even alluded to any doctrine
of transmigration, and certainly no heading bearing the faintest
resemblance to that curious title, “On the Age of Souls.”
“It is most extraordinary!” I cried. “I could swear to having read what
I told you about. I remember the very words and the quaint turning of
the phrases.”
He asked me how I had read it; then laughed at me.
“I hit the mark when I said you were dreaming, Hamlet,” he said. “It has
often happened to me to continue thinking after dropping asleep, and
nice bathos the thoughts are!”
He dismissed the matter as a joke; but it was no joke to me. I was
bewildered. When I think of it now the bewilderment is greater, the
sense of confused perceptions more alarming.
During the talk which followed, I tried to gain a clue to the strange
lady I met in the grounds. I casually alluded to the asylum in the
neighbourhood, and asked if the authorities there were not almost lax in
their vigilance.
“I cannot help thinking that I met an escaped madwoman, when I was
taking a walk early this morning,” I said. “She looked, and I think must
be, insane.”
“You could not have met a lady patient of Dr. Walters’, my dear Hamlet,”
said Sir Roderick.
I asked, “Why not?”
“For a very good reason, the best of reasons,” he replied: “he hasn’t
any. He only takes men. In which, I may add, he shows his wisdom, for
female lunatics are the most disgusting creatures on earth. Pah! let us
change the subject.”
I was only too glad. But I was not in the least fit for a scientific
discussion with my host. I felt a dread gradually investing me—a dread
lest I should find that the deserted spot the strange lady dragged me to
last night actually existed in the grounds.
If I should come upon it just as it was, I should believe in my
adventure as a fact. In that case, how about the missing chapter “On the
Age of Souls”? For if my adventure actually happened, I was not asleep
and dreaming immediately beforehand; at all events, it was extremely
improbable that I was.
I was getting considerably strung up, when a tap came at the door, and
Lilia came in, fresh, sweet in her muslin summer dress, like Dawn
dispelling the dismal darkness of my thoughts.
“A quarter-past ten, and service begins at eleven,” she said.
“And it is about seven minutes’ walk to the church. Sit down, we are
talking,” said Sir Roderick, dictatorially.
She looked wistfully at me.
“I thought you wanted to see the grounds,” she said.
“So I do, very much indeed,” I said.
My host did not look best pleased. He little knew what was in my mind.
Nor did she, sweet girl, as we started; and she would stop here and
there to show me some choice foreign shrub or some new plant, or the
view from this or that particular spot. All the time I was wondering how
I should introduce the subject of the neglected plateau with the
broken-down fountain.
The opportunity came.
“Your father does not allow any part of his shrubberies to run wild,” I
said; “but I fancied I saw a wild-looking spot among the pines, where
there were neglected flower-beds and the grass was unmown.”
She shook her head.
“I don’t know of any place about like that,” she said, reflectively.
“No! I am sure that none of the flower-beds have weeds. Papa hates
weeds: and weeding gives employment to people who cannot do much else.”
I had hardly time to be reassured by this support of the theory that the
events of last night meant nightmare and nothing else, when we suddenly
came upon that clearing with the grass plat. That bench under the
laurels, where the lady had been sitting, was there. It was the same
spot I had seen by moonlight—the very same.
“I come here and read sometimes on summer afternoons,” said Lilia,
looking up at me innocently. “Why, what is the matter, Mr. Paull? You
are frowning.”
“I was thinking that this is rather a damp place,” I said, “and
cheerless looking.”
“Not to me,” she said. “But I only come here on really sultry days. When
it is simply mild, I prefer the terrace. You haven’t seen the terrace.
Do come, it has a history.”
The terrace! The terrace with a history! So it was _not_ a dream; no,
something far more disagreeable. Then and there I began to wonder
whether I had not hit upon a family mystery. As we strolled along the
path I had walked over but a few hours since with an unknown lady
hanging familiarly upon my arm, I was imagining a possible elucidation
of my mystery. Lilia’s mother—of whom I had heard absolutely
nothing—perhaps mentally afflicted, shut up in some cottage or house on
the estate, and wandering by night? Other even more extravagant ideas
occurred to me.
No! that idea was untenable, for my moonlight acquaintance was
indisputably a very young woman, almost a girl.
At that moment we came to the upward path leading to the plateau. I
recognised it at once. Below was the park, with the chapel.
But—yes, it _was_ the plateau, but not as I had seen it. The trees were
pruned, the grass-walks smooth as green velvet, the flower-beds
brilliant with blossom.
“We often have tea here, papa and I,” said Lilia. “The story goes that
this was _the_ flower-garden of the old house two hundred years ago, and
that they used to have afternoon gatherings here, like the
garden-parties people have now.”
She must have thought me abnormally stupid that Sunday morning. When I
saw a marble fountain, with water splashing into a basin where gold-fish
were swimming, instead of the wrecked, broken-down object in my dream, I
took refuge in silence; and as soon as I could, I left the uncanny spot.
Whether I had dreamt of it, or of some place like it, of that I felt
sure—the spot was uncanny.
While we walked through the wood towards the church, Lilia talked, but I
heard little of what she said. She was telling me some story of a duel
between the former proprietor of the Pinewood and a supposed friend,
which had taken place on the terrace, and the chapel below was erected
in memory of the event. If it was not exactly this, it was very much
like it; and really I do not care. All that I want now is to find out
whether my brain played me false that night, and whether I am likely to
be the victim of brain disease if I go on working as hard as I have
worked.
That darling girl! How good she was to me, how patient!
In spite of my inward anxiety, I shall always remember that Sunday with
pleasure. The little whitewashed church, with the honest rustics singing
hearty hymns to the quavering organ, while sunbeams came and went upon
the walls, and the quivering foliage of an elm in the churchyard cast
green lights upon my open prayer-book. The Mervyns are nice people. Mrs.
Mervyn is a trifle too sharp, perhaps; I saw her eyes fixed upon me now
and then with rather too scrutinising an expression. But it is very
pretty, almost touching, to see her ways with that motherless girl. She
loves her really, the good woman! When we were walking in the garden,
Lilia and Mr. Mervyn strolling on in front of us, she was so good as to
tell me she was glad I had come.
“Lilia knows so few young people, and no girls,” she said. “It is a law
of her father’s, and always has been. Poor dear child! she is really not
fit to face the world. She knows absolutely nothing of it.”
“Let us hope she may not be called upon to face the world,” I said.
[Here the written pages in a notebook of Hugh Paull’s abruptly ended.]
CHAPTER IV.
A MORAL DUEL.
“Dr. Hildyard wishes to see you, sir.”
“Where is the doctor?” Hugh asked, putting aside the notebook in which
he was writing.
A short, square man, with shaggy grey hair and keen blue eyes, came
bustling in.
“How are you, Paull? Want a few words with you on private business.”
“Certainly,” said Hugh, bringing up a chair; but the doctor impatiently
waved his hand.
“No, no! I ought to be miles away as it is. Do you remember that case of
Sir Roderick Pym?”
Did he remember it? But the doctor was utterly unconscious that he was
ironical.
“Ah! Well, you pulled him round, and watched his progress so closely
that I should be glad of your opinion in a case of mine, very like his.”
Dr. Hildyard detailed the case, which was one of concussion similar to
Sir Roderick’s; and the next time Hugh was off duty he accompanied the
well-known specialist to see his patient, a middle-aged lady, whose
brougham had been overturned by collision with a dray-cart.
He felt the distinction of his opinion being sought by so great a man
keenly, but kept this most unusual honour a secret, even when writing
home. Meanwhile, he gave his opinion modestly, but firmly. That opinion
was in favour of a different course of treatment to the one pursued by
Dr. Hildyard.
Dr. Hildyard modified his treatment, and liked the young man all the
more for speaking frankly. A frank, bold man himself, he hated
sycophants.
When, a few weeks later, the patient died, he said:
“Perhaps, after all, Paull, your treatment might have brought her
round.”
Events worked curiously in Hugh’s life from first to last. Sir
Roderick’s accident had brought about his meeting with Lilia, of whom he
constantly thought, although he had not written—after his first note to
announce his safe return to Sir Roderick—and he had not received any
communication from the Pinewood. It had also led to this special notice
from Dr. Hildyard; and that special notice brought about a strange
_rencontre_, which was destined to be of lasting import in his
extraordinary life.
It had been an unusually busy time in the hospital. Still, he was so
much haunted by thoughts and memories of the Pinewood, and his
experiences there, that, to distract himself, he gave every spare hour
to the treatise he was writing when Sir Roderick’s accident changed the
current of his thoughts.
He was at his desk one morning, when a note was brought to him from Dr.
Hildyard, asking him, as a special favour, to dine with him that evening
(one of his “evenings off”).
Seven o’clock found him dining _tête-à-tête_ with the genial specialist,
in his house in B—— Street. The family were away.
The doctor, never at any time a lover of social ceremony, dismissed the
servants as soon as possible, and then told Hugh what he wanted of him.
“I have a most interesting but puzzling case,” he said. “There are some
nice people I know in the neighbourhood, the widow of a general
practitioner and her two daughters, who add to a small income by letting
lodgings. I generally send them patients of mine who come up from the
country for treatment. The other day a doctor in Stainbury, an old
friend of mine, wrote to me. A sad accident had occurred at the theatre
there, during the performance of an opera by a travelling company. A
scenic staircase, or tower, or something, had given way, and the young
lady who was singing had a remarkably awkward fall. Her spine was not
fatally injured, but the concussion had been followed by symptoms so new
to him that he wished to send the case on to me, provided he could raise
a subscription. The girl was poor and friendless, etcetera. Well, of
course, I was only too glad to do what I could. I wrote back, if he
would see to her removal here, and could get some of his rich friends
and patients to help a bit, I would see to her for nothing, and her
lodging could be paid out of a fund I keep going for poor patients. You
see, Paull, sometimes matters go very well very unexpectedly with my
special cases. (I was going to say _our_ special cases, for I see you
are doomed to nerve specialism.) Then the patient’s friends often get
gushing. Some gush in words, but some wish to ‘give me some little
token,’ as they call it. Then, when I know they can afford it, I bring
out the account book of the poor patients’ fund, and get a handsome
subscription or donation, or both. Well, the girl came up, and has been
with Mrs. Draper for the last three weeks. They are very kind to her.
She has a nurse, of course. But we make no progress. To-day I feared she
was sinking.”
At first, Hugh excused himself, almost with a fear that Dr. Hildyard’s
opinion of his ability was a hallucination.
Did some warning of the influence this incident was to have upon his
future make him feel so strong a disinclination to meet the doctor’s
wishes to-night, and visit his interesting patient with him? Oftentimes,
in after years, he thought back, and asked himself that question, which
none could answer.
It was bad enough to be called upon to pronounce on a case which had
been a perplexing one to Dr. Hildyard.
It was only after further talk on the part of the doctor, who insisted
on the fact of the peculiar insight Hugh had shown on various occasions
being no credit to its owner—in fact, being perhaps somewhat of a
drawback to the development of talents which were necessary to the
making of a sound medical man, that the young surgeon gave way.
Almost as soon as he had reluctantly consented, the butler announced
that the carriage was at the door.
“It is a mere stone’s-throw,” said Dr. Hildyard, as they drove through
the lamplit streets. “We might have walked; but it is raining very fast
now, and I promised to drive you back, if you remember.” Then he chatted
away very fast till the brougham turned the corner and stopped before a
tall house in a street leading out of a well-known West-end square.
“Here we are,” said the doctor. “How is Miss Morton to-night?” he asked
of the neat parlourmaid, who opened the door. “Oh, there is nurse!”
A tall young lady, in the dark dress and picturesque cap and apron of a
professional nurse, appeared on the first landing.
“Come up,” said Dr. Hildyard to Hugh, running up the stairs. “Nurse,
this is the medical friend I spoke about this morning.”
Hugh followed the nurse and doctor, feeling as if in some strange dream.
Truly, of late, his hitherto humdrum and monotonous life had changed—had
utterly changed.
“As if Fate had overlooked me—poor insignificant unit—until now, and had
pounced upon me with a vengeance, and intent to make up for lost time,”
he thought.
They were conducted to a second-floor sitting-room—a comfortable room
enough, with flowers and pretty knick-knacks about—while the nurse went
into the next room, the sick chamber.
Coming back, “She is quite ready,” she said, addressing Dr. Hildyard.
“_You_ see her,” he said, shortly, to Paull.
“Without you?” Hugh was astonished.
“Certainly.”
Dr. Hildyard sat down at the table and took up a newspaper that was
lying there. There was a peremptoriness in his voice and manner which
forbade Hugh’s further questioning. He paused a moment, then turned and
followed the nurse into the next room.
It was large, bright, airy, and cheerful, with its light maple furniture
and white hangings. Coloured engravings of pleasant subjects hung on the
walls. After the bare wards of the hospital, Hugh felt that it would be
almost a luxury to go through an illness here.
He changed his mind when he saw his patient. No face among the many he
had watched lying on the hospital pillows had looked as pitiable as
this. The girl was beautiful, even now that the pallor of her oval face
was as the pallor of the dead, that her delicately-shaped nose was
pinched and transparent in the light of the shaded lamp at her bedside;
and her large, dark eyes had the solemn, wondering expression he had so
often seen on the faces of the dying. In health she must have
been—lovely, a “perfect woman, nobly planned.”
She made no remark when the nurse told her it was Dr. Hildyard’s wish
that this gentleman should see her, but meekly submitted, answering
Hugh’s questions in a clear though feeble voice. In about twenty minutes
Hugh returned to Dr. Hildyard.
“Well?” said the doctor.
Hugh closed the door and came towards him. “I cannot find the slightest
physical cause for this extraordinary debility,” he said. Then he was
silent.
“And that is all you can say?” asked Dr. Hildyard.
“All—but—something very unscientific.”
Dr. Hildyard uncrossed and recrossed his legs. “Well! but, my dear
fellow, it is just your impressions that I want,” he said, almost
impatiently. “I can form conclusions for myself. In fact, I want your
medical instinct.”
“I—know,” said Hugh, deprecatingly. His eyes had the glaze of intense
preoccupation. “Of—course—you—have formed scientific conclusions. I—only
seem to—see. And I saw—a peculiarly delicate and sensitive temperament,
with a deep, strong _ego_ beneath. The girl has been deeply wounded, so
deeply—I am speaking of her mental nature, not of her body—that, if I
were you, I should think it cruel to keep her alive.”
They talked in subdued tones for some minutes. They continued the
discussion while Dr. Hildyard accompanied Hugh to the hospital gates,
which he entered, pledged to the physician to watch the case for the
next few days.
The next day he appropriated the dining hour of the hospital staff to
his visit to the sick girl. The nurse was reading to her when he entered
the room. She was an intelligent, sweet-faced woman, and spoke quite
tenderly of her charge when she followed Hugh into the sitting-room,
after he had concluded his visit to the patient.
“I cannot understand the poor girl, Mr. Paull,” she said,
confidentially. “She seems slowly sinking. The first animation she has
shown was to-day, when I was trying to cheer her up a bit by telling her
some little family anecdotes. I was just showing her the portrait of a
scapegrace brother of mine, who ran away and enlisted, when she gave a
start—a wild look at me—and fainted.”
Hugh asked to see the portrait. It was the photograph of a young man in
uniform—an ugly likeness of the nurse’s, his sister. He was evidently
quite young, and very uninteresting in appearance.
“He is not much like you,” said Hugh, cautiously. “I seem to know that
uniform, though. What is his regiment?”
“The 45th Fusiliers,” she said. “They are at Aldershot now. My brother
called here to see me the other day.”
“Can there—could there, by any possibility, be any acquaintance between
your brother and our patient?” suggested Hugh.
Nurse Bryant completely negatived the idea. Her brother had enlisted in
a huff. He had been very silly about his employer’s daughter, and there
had been a family row, which was the actual cause of his taking the
Queen’s shilling.
“Has she not confided in you—I mean about her family—her affairs?” asked
Hugh. “Has she told you—nothing?”
“Not—one—word—not even a hint,” emphatically said the nurse.
Miss Bryant confessed herself more absolutely ignorant of the dying
girl’s antecedents, as well as of her actual thoughts and feelings, than
she had been of those of any patient up to the present time.
“Try and gain her confidence,” was Hugh’s urgent advice to the nurse. He
returned to the hospital more than usually thoughtful.
Next day, when he visited her, he asked her whether she had any dread as
to the termination of her illness.
A faint colour rose to her cheek. “Oh!” she said, clutching nervously at
the sheet with her emaciated fingers, “_do_ you think I shall die?”
It was the hopeful eagerness with which patients generally asked him,
“Do you think I shall get well?” Hugh began to see light.
“You speak almost as if you did not wish to live,” he said gravely.
“Surely that cannot be. You are young, and neither I nor Dr. Hildyard
think that there is any real reason why you should not be restored to
your old active life, and to your friends.”
Her eyelids drooped. “I have—no—friends,” she said, with effort. “I left
my elder sister and brother, and went on the stage. They have not
forgiven me. I have no parents. They are dead.”
“But——” Hugh hesitated a moment. “You know I have heard all about you,”
he said. “You were making success after success in various provincial
towns—you must have already had scores of admiring friends among the
public when that unfortunate accident occurred.”
“Accident!” she said, scornfully. “That was no accident.”
“It could not possibly have been anything else,” said, Hugh, warmly. “No
human being could have been so brutal——”
“No one—was—brutal,” she said; her breathing rapid with the fatigue and
excitement of speaking. “I—did it—myself. I—flung myself down—and pulled
the scene—with me. It came to me—suddenly. I felt I could not
live—any—longer.”
Her great shining eyes were dry—but their agonising wistfulness was more
piteous than tears. Hers was evidently some incurable grief. Hugh felt
disinclined to probe further. Still, he spoke gently and comfortingly to
the poor child—the friendless, motherless girl. He said, truly, that he
felt no doubt but that her rash act was the consequence of overstrain.
Were she to die now, or later on, she would not, in his opinion, be
guilty of the frightful crime of self-murder. Then he asked her, seeing
that her troubled expression remained, whether she would like to see a
clergyman.
“Then you do believe I shall die?” she said, a sudden light crossing her
face like a sunbeam. “Oh, thank God!”
Hugh nearly started up from his chair. Certainly the mental state of
this poor young creature was a new experience. What should he say—or do?
She saved any hesitation by seizing his hand in her burning fingers.
“Promise me,” she said, “that you will do something for me after I am
dead.”
Once more Hugh hesitated. He would not promise anything, or bind himself
to anything, until he knew the whole truth about that which he might
undertake (he would even not say _would_ undertake).
Then the truth came out. It was the old story—love, deception, and the
inevitable parting of sinner and sinned against. Olive (that was his
patient’s Christian name) had met her hero at a musical party. He had
been interested in her singing, and had become a frequent visitor at her
brother’s house. He persuaded her brother to allow her to live in London
for a time, to study, and himself recommended persons who would, he
said, care for her as their own daughter during that time.
She went to London, and saw her lover as often as he could contrive to
come to town. She considered herself engaged to him; he even went so far
as to fix their marriage. But all was to be kept secret. Her preparation
for the stage was also kept secret, her future husband promising her
marriage immediately after her first appearance. This she made at a
theatre in Ireland. Her lover was present—but the next morning she
received a letter from him telling her that all must be over between
them. He found that their marriage would ruin his career, and he begged
her, if she had any affection for him at all, never to see or write to
him again, and, forgetting him, to accept the profession he had planned
for her instead of a husband. Brokenhearted, she wrote a long letter to
her sister, which was answered by her brother in the harshest terms,
telling her she had made her own bed and must lie on it.
After that she roused herself, worked hard, and achieved many triumphs.
Then came bitterness, desolation of soul, and the sudden fit of
despairing frenzy during which she had attempted suicide on the stage.
She entreated Hugh to take charge of a sealed packet after her death.
There would be no address on the outside—but she begged him, after
breaking the seals, to send the packet, unopened, to the person to whom
it was addressed on the inside envelope, and never, under any
circumstances whatever, to mention her story to anyone.
Hugh promised. After all, it was little that she asked; and, as her
exhausted brain became confused, she forgot to exact any further
promises as to his future conduct in respect to the man who had treated
her as unscrupulous men mostly treat loving, generous, and unprotected
women. When the nurse, directed by her patient, found the sealed packet
and placed it in Hugh Paull’s hands, the dying girl’s false-hearted
lover was virtually at his mercy.
After a long and fatiguing evening—there had been more casualties in the
district than usual—Hugh was leaning out of his bedroom window, smoking
and gazing down upon the moonlit quadrangle, when there was a knock at
his door.
It was a special messenger with this note from Dr. Hildyard:—
“Thursday, 9 p.m.
“Dear Paull,—Shortly after you left to-day our patient succumbed to
syncope of the heart. I have given certificate of death. But, wiring
to Dr. Bartlett, at Stainbury, he wires back that he knows nothing of
her personally, and has no idea who she is. The theatrical manager,
now in Liverpool, was wired to and returned similar reply. The nurse
has informed me you have a sealed packet, and can doubtless give us
clue to her identity. Messenger will wait for your reply.
“Yours always faithfully,
“CHAS. HILDYARD.”
Hugh conducted the man who had brought the letter to his sitting-room
below, lit the gas, opened the safe, and took out the sealed packet. He
turned it over with a strange reluctance. He felt he could not open it
then and there, with strange eyes watching him; so, giving the man some
newspapers to look at, he took it upstairs with him, and by the
uncertain light of a flickering candle broke the many seals of the
packet which contained the dead girl’s secret.
What was it? Was some demon mocking him? There, staring him in the face,
were the words—distinctly written on the packet—
CAPTAIN RODERICK PYM,
_45th Fusiliers_.
He mechanically whispered the name to himself as he sank into a chair,
staring at the package.
“Captain—Roderick—Pym,” he repeated, as a horrified, stunned feeling
brought cold sweat upon his forehead. “What—how—when?”
His eyes felt as if stiffening in his head. The candle seemed to burn a
dull red; the bed, chairs, chest of drawers to tremble and swim in the
moonlight.
“Come, come,” he said to himself. “This will never do. It is a
coincidence, that is all. Society is made up of tiny circles. This is
the most ordinary coincidence, such as happens to everyone at least once
or twice in a lifetime.”
Pulling himself together, he forced himself to grasp the situation. The
unidentified corpse lying, a burden to strangers, in a London
lodging-house. Dr. Hildyard, overweighted with work and all sorts of
responsibilities, awaiting the return of the messenger below before the
dead girl could be coffined. And upon himself depended the clue that
would make proceedings easy.
Roderick—Pym! Lilia’s cousin and possible future husband, Sir Roderick’s
nephew and favourite, the dastard who ruined that fair young life? It
was impossible. Utterly impossible—an idea untenable for a moment—he
told himself, as he feverishly paced his room.
Roderick was possibly a mutual friend of the actors in that wretched
little tragedy. He did not believe that the poor young creature who had
shown no symptoms of anger, no suspicion of revenge, would trust the
identity of the man whom she loved, although he had illtreated her, to a
mere stranger—although she might to a mutual friend. No. Roderick Pym
was most likely the confidant, the bosom friend—some evil feeling
suggested the Mephistopheles—of the love story. At all events, he must
not betray him in the affair. He must temporise.
By the time he had arrived at this conclusion, Hugh was more himself. He
got out writing materials, and presently sent back Dr. Hildyard’s
messenger with the following note:—
“Dear Dr. Hildyard,—It is true that your patient entrusted me with a
sealed packet, but I am in honour bound only to confide the packet,
secretly, to another person. All I can do is to communicate at once
with that person. I hope the upshot will be that I may speedily assure
you as to the identity of the deceased lady.
Yours most faithfully,
“HUGH PAULL.
“I will write, or see you, as soon as I have any information.”
The messenger despatched, Hugh considered what was next to be done. His
first impulse was to take the last train to Aldershot, and see Captain
Pym. Second thoughts forbade this hasty move.
“I know little or nothing of these military men,” he thought.
His own code of morals and theirs must certainly differ. Still it was
essential that he should gain some knowledge by means of that package,
which most probably contained letters. After consideration, he resolved
to surprise Roderick Pym into some admission. Unpleasant though it was
to him to act, to use subterfuge, he told himself that his only course
was to be diplomatic.
Looking at his watch, he saw that to telegraph to Aldershot that night
he must seek some central office. Fortunately, there was one not very
far distant, from which he despatched this message:—
“_To Roderick Pym, Captain — Division_,
“_45th Fusiliers, The Camp, Aldershot_.
“_Can I see you here to-morrow on most important and serious business?
If you cannot leave, I must go to you._
_Hugh Paull_,
“_The S—— Hospital_.”
“I think that will fetch him,” he thought, as he returned through the
silent City streets. “He will think it is something connected with the
state of his uncle’s health—with Lilia.” He smiled bitterly to himself.
“Heavens! how dare I suspect him of being that villain?” he thought.
“Yet, would not any ordinary person do so? Can he be a near relation of
that poor girl’s? I must not think of it all! Come what may, I must keep
my head clear.”
Next morning the return telegram came:—
“_Will be at your place about ten. Must be back here at three._”
It was well for Hugh that Friday was a busy morning, besides there being
extra work on in consequence of yesterday’s influx of accidents; for,
despite the close attention he must pay to his arduous occupation, his
nervous agitation as ten o’clock struck from the tower above the
entrance to the hospital was great.
At ten minutes past the hour he was fetched. “The gentleman” had
arrived.
“He is ashamed of sending in his card,” thought Hugh. “Am I not good
enough for him? Or has he an uneasy conscience?”
Captain Pym was in the hall, standing in an easy attitude, his hands
behind him, swinging his cane, ostensibly studying the notices and
regulations on the green-baize-covered board. He turned to meet Hugh
with an amused smile.
“What laws of the Medes and Persians!” he said, airily, as he shook
hands. “Ours in the service are mere child’s play in comparison! Well,
what does the mysterious summons portend?”
His whole appearance—he wore a light shooting-coat and delicacies
in ties and gloves—his flippant manner, just tinged with
condescension—chilled Hugh, especially when he thought of that
pale corpse, lying straight and still, whose poor thin hand had
written the name of this human butterfly for the last time.
“If you will come to my room, I will explain,” he said, leading the way
through the hall and up the stone staircase.
He had intended to suddenly produce the packet of letters and watch the
effect upon Roderick. But, as he mounted the staircase, a better idea
occurred to him.
“I suppose it is something about my uncle—poor old fellow,” said Captain
Pym, as soon as they had fairly entered Hugh’s sitting-room, throwing
himself into a chair. “Gad! How close it is to-day! Thunder about, I
should say.”
“Very likely,” said Hugh, dryly, as he produced brandy and a siphon of
seltzer, which seemed to suit his guest’s ideas, for he assumed a less
patronising manner, even saying, “Thanks, old fellow,” quite familiarly
as Hugh handed him the tall tumbler. “No, Captain Pym; I did not
telegraph to you on the subject of Sir Roderick. The fact is, Dr.
Hildyard has a patient who has had to do with the regiment—your
regiment, I mean—and whom you can possibly identify.”
“Well——” Captain Pym paused, evidently annoyed. “Excuse me, Paull, if I
say that I think that is about the coolest proceeding I ever heard of in
my life! I am to be wired for because some fellow in the hospital wants
identification! Why didn’t you write? I’d have sent up a non-com. to
oblige you. But—really——”
“I think—that your friend—is an officer, Captain Pym.”
“Oh—well!”—Roderick tossed off his seltzer and brandy, and smiled
somewhat sourly. “It was a curious thing to do—but you hospital fellows
have ways of your own, I expect. Can’t be expected to know what’s what,
of course. Where is the fellow? I don’t remember anyone I was
particularly friendly with, by the way.”
“Your—acquaintance—is not here, Captain Pym,” said Hugh, hating the part
he was playing—sickened as he felt by the young man’s manner, which was
utterly different to that of the Roderick Pym he had met at the
Pinewood. “The case is being privately nursed. If you would accompany
me, a hansom will take us and bring us back within the hour.”
Roderick’s face brightened. He glanced at the clock.
“An hour!” he said. “I mean to make a holiday of what time I’ve got. You
must lunch with me, Paull! We ought to be chums, you know, you being
everybody at the Pinewood now. Why, my nose is quite out of joint. What
a devil of a hurry you are in, man!” (Hugh had seized his hat, and had
opened the door.) “The fellow, whoever it is, isn’t dying, I suppose?”
“No,” said Hugh, going rapidly downstairs and feeling that at least this
was absolutely true.
Speeding along in a hansom, his volatile companion’s spirits rose; he
laughed and chaffed and told anecdotes, rallying Hugh on his gravity.
“You medicos seem to me to think a lot more of death than we army
fellows,” he said, as they neared the house with the lowered blinds. “I
have a horror of killing: I acknowledge that. But as for death itself,
what is a corpse, after all? A mere empty envelope. The likeness of the
human being is the address; but the contents—the letter itself—is gone.”
Here Hugh shouted to the driver to stop, and without glancing at his
companion, paid the fare and mounted the steps of No. 99. The
sympathetic landlady had drawn down her blinds in respect to the dead
girl, but Captain Pym did not notice this, he was looking after the
departing hansom.
“You might have kept the fellow,” he said, discontentedly, as they
entered the house.
Hugh muttered something about hansoms being plentiful in that
fashionable quarter, and hurried upstairs, bidding Roderick follow.
The utter unsuspiciousness of Lilia’s cousin cut him to the quick. Yet,
what was he to do? As he opened the door of the bedroom, he consoled
himself by thinking how lightly Captain Pym had but a few minutes
previously spoken of death.
Turning to hold open the door of the darkened room, he saw Roderick
pause—his expression change. He looked sternly, distrustfully, at Hugh.
“What does this mean?” he said, entering and glancing from the bed,
where a still, straight figure was visible under a sheet, to Paull. “The
man, whoever he may be, is dead, and you must have known it.”
“I did know it,” said Hugh, calmly drawing up the blind of the window
nearest the bed.
“Do you take me for a coward, then?” sneered Roderick.
“I will answer your questions presently,” said Hugh, watching Captain
Pym closely, and throwing back the sheet to disclose the waxen, lovely
face of the girl.
There was a calm about the large sunken eyelids, with their dark lashes
blackly defined against the ivory cheek—about the pale forehead,
surrounded by a glossy wreath of black plaits—about the arms, crossed
upon her breast over sprays of white lilies; and upon the closely-shut,
beautiful dead lips was the set, strange smile that seems to express:
“Fear not—none can harm me, now.”
For one instant, Roderick swerved. He could not be said to shudder, or
to start—he swerved, as if he had made a false step. Then, visibly
paler, but perfectly composed, he leant forward, his arms upon the brass
rail.
“You—recognize her?” asked Hugh.
Either this young man was the most accomplished and hardened
hypocrite—or he was not the villain of the story. He felt puzzled.
“I—do,” said Roderick, straightening himself and looking Hugh full in
the face. “But—excuse me—I cannot understand why it should have fallen
upon me to identify her. Where are her friends?”
“The only person connected with her whose name we have—is yours, Captain
Pym.”
Roderick shrugged his shoulders.
“It is a mystery,” he said. “I knew her brother and her sister. I knew
her—also—slightly.”
Evidently he began to feel that this was a verbal duel. He spoke
cautiously, choosing his words, and he kept his eyes fixed upon Hugh.
“Slightly?” asked Hugh, doubtfully. “Perhaps you will be so good as to
explain?”
“You will be so good as to explain first, if you please, Mr. Paull. I
cannot tell what this lady may have led you to understand. She was, as
far as I can judge, impulsive and imaginative to a degree.”
“Do not asperse the dead, Captain Pym,” said Hugh, contemptuously. “A
corpse is but a poor shield for a man’s conduct. To shorten matters, let
me tell you that this young lady has told me—all.”
“All?” said Roderick, raising his eyebrows. “Allow me to congratulate
you on your knowledge, then. I have not seen her for nearly a year—since
which she may doubtless have had an interesting history of which I am
absolutely ignorant. The last time I saw her she was acting and singing
in an Irish theatre, and I was one of the audience.”
“And wrote her a merciless letter next morning,” said Hugh, confronting
him and speaking in a low, stern voice. “You—under promise of
marriage—oh, do not lose your temper, Captain Pym; you cannot frighten
me! Under promise of marriage you persuaded this unhappy girl to leave
her home and study, secretly, for the stage; you assisted her to make
the appearance on the stage which separated her from her family
forever—and then—you left her to her fate!”
“I admire your romance—I mean, _the_ romance,” said Roderick, calmly,
turning his back upon the bed. “I am sorry you should be so credulous,
Mr. Paull; that is all I feel upon the subject. I will give you any
information I can. Meanwhile, as I have never given the lie to a living
woman, it is scarcely likely I shall do so to a dead one. Cannot we end
our discussion in another room? Such talk is scarcely seemly here.”
“I will come,” said Hugh, wrathfully. “But, once more, do not insult the
dead, Captain Pym. Your—letters—to this—lady—are in my possession.”
Roderick’s pallor assumed a greenish yellow.
“After you, Mr. Paull,” he said, bowing slightly, and casting an
ironical glance at the sweet young corpse. “I cannot blame you. Only I
hope you may never be dragged into committing yourself out of foolish
good nature, as I appear to have done.” And replacing his hat, he walked
towards the door.
“Good God—what a fiend!” thought Hugh, with a pitying glance towards the
corpse. “Poor—unhappy—child!”
He had often been deeply touched by the innocent trustfulness of young
children about to undergo terrible operations that meant kill or cure;
he had frequently been shamed for his own impatience by the cheerful
resignation of the sick and dying poor. But he had never felt such
chivalrous sympathy as that which made him stoop—before he reverently
re-covered that solemn, smiling dead face—and gently touch one thin cold
hand with his lips.
Though he was neither kith nor kin to her—not even an acquaintance—her
honour was safe with him, and he felt he would have staked his very life
upon her truth.
He motioned Roderick to follow him, took him into the little
sitting-room, closed the door, and faced him with righteous indignation.
“You are in my hands, Captain Pym, and at my mercy,” he said, harshly.
“Only the truth can save you from exposure. It lies with Dr. Hildyard
and myself whether there shall be an inquest or no; the cause of the
patient’s death is sufficiently obscure to warrant legal investigation.
As you know, every scrap of evidence must then be brought forward. Your
letters will be produced. You will find yourself in an awkward
position.”
This last blow, given literally in the dark, went home. Roderick bit his
lip and looked dangerously at Hugh. For a full quarter of a minute the
men’s eyes met, unflinching, then Roderick began to pace the room.
“One would think you had tampered with the woman yourself—at least, I
might think so—only I happen to know you have succumbed to the
fascinations of my cousin,” he said, sneeringly. “It is to this, I
suppose, I owe your zeal on behalf of this young person.”
“Let us keep ladies’ names out of the conversation, Captain Pym,” said
Hugh, who had flinched at the bare mention of Lilia. “Tell me the truth,
like a man, and I will restore you your letters and bid you
good-morning. But one condition will I make.”
Roderick paused, and looked full in his antagonist’s face.
“And that?” he said.
“You will entirely renounce all idea of marrying your cousin,” said
Hugh.
It was his turn to pale to an ashen tint.
“Upon my word!” Roderick threw himself into a chair, and gave a scornful
laugh. “By what right do you forbid the banns?”
“While I live, Captain Pym, she shall not marry you.”
“Then my promises are scarcely necessary, are they?” he asked, looking
mockingly up and tilting his chair. “You have only to tell your
wonderful tale to my uncle, and shew him your beautiful documents. Do
so, and go to the devil!”
“As you please,” said Hugh, somewhat astonished. “Unfortunately, in
telling the news to Sir Roderick, it must be told to the world, and your
family name dragged through the mud.”
Captain Pym had risen to go. He paused.
“What do you want me to say?” he said, savagely. “Tell me what you
accuse me of, and I will answer.”
“That is by far more sensible,” said Hugh, seating himself at the table,
and drawing an inkstand and blotting-case nearer to him. “Now that you
are inclined to listen to reason, the affair assumes a different aspect.
You will find that, if you confide in me, I will hold my peace, while
you hold the scheme of marriage with your cousin Lilia Pym in abeyance.
Think! Can you give me your word?”
Roderick gazed gloomily at the one window. A canary was busily pecking
at a morsel of sugar between the bars of its cage; below, in a mews, a
man was whistling while he swept the pavement with a bass broom.
What, thought Hugh, was passing in that mind? Was it possible for some
good to be left in that careless, cruel nature?
“I will give you my word,” said Roderick at last, somewhat sullenly.
“You give me my letters, and I will not advance a step in the matter of
marriage with Lilia. Heavens! do you doubt my word?”
“I will not,” said Hugh. “I will hope for better things than to find you
utterly unworthy.”
At least, the young man had no depth of cunning; for it was he himself
who had informed Hugh that he _had_ written compromising letters to the
dead girl.
“Come,” said Paull, more cheerfully, “tell me her name?”
“Her name is Olivia Fenton,” said Roderick. “Her parents are dead. I met
her when I was at the Curragh. Her brother holds a living near there.
She had a fine voice, and yearned to make use of it; but her brother and
sister were against any idea of the sort. She appealed to me, and I
helped her to come to London, and got people to look after her. During
the time she was studying she, unfortunately, took a fancy to me. I
liked and admired her; but as to marrying her, I knew such a thing was
utterly out of the question. When I found that that was what she
expected of me, I was horrified. She was on the eve of going on the
stage, and I thought better to leave matters as they were until after
her _debût_. She was successful, fortunately, and then I cut the whole
thing.”
“As you ought to have done before,” said Hugh, sternly. “The old
story—shut the stable door when the steed is stolen.”
“You did not gather that from my letters!” he cried, the blood rushing
to his face. “The treacherous puss——”
“Hush! We are speaking of the dead,” said Hugh.
He was firm, composed. He knew as much now as it was necessary to know.
He obtained the address of the brother and sister, pocketed it, and they
left the house.
The sun was shining. In the full light of day Roderick looked ghastly.
He stared vacantly at the life of the busy streets, and mechanically
followed his companion. During their rapid drive back to the hospital
[Hugh had chosen a hansom with a good horse, who covered the ground
about as quickly as it could be done] Captain Pym said not one word.
Arrived, Hugh found himself demanded on all sides. The matron, coming
out of the accident ward, met him with a disgusted frown; one of the
ward Sisters, seeing him pass, hurried out, “Oh, Mr. Paull!” The
dispenser was waiting outside his room door with a bundle of papers. He
waved them all away. “He would be with them in a minute.” Then shutting
himself in with Roderick, he unlocked his safe, and took out the packet
of letters entrusted to him by Olivia Fenton.
“Before I give you these,” he said, earnestly to Roderick, “you must
pledge yourself to give up all thoughts of marriage with your cousin.
Oh! I exact no formal oath. A man’s word should be as good as his bond!
Did I not still trust you to this extent, I should act very
differently.”
Roderick held out his hand.
“I promise,” he said, with some show of emotion; then he eyed the
letters greedily.
For one moment Hugh faltered in his determination. His fingers closed
upon the packet; then he fulfilled his promise to his dead patient, and
handed them to the man she had so fatally loved.
The captain glanced at the superscription, then at the seal; then he
turned upon Hugh, his blue eyes aflame with anger.
“Good God! you have been lying!” he cried, wrathfully. “This is her
seal—I know it—unbroken, and you said you had read the letters!”
He positively trembled with rage, and gnawed his fair moustache as he
pushed the packet down into the inner breast-pocket of his coat.
“I made no such statement, Captain Pym,” said Hugh, calmly, leaning up
against the mantelpiece and watching the young man’s ignoble exhibition
of feeling. “I inferred that you might be the writer of them—that was
all. The cap fitted, and you yourself voluntarily acknowledged their
contents.”
“If you had been straightforward,” said Roderick, fiercely, “I should
have been so, also. Now, look to yourself! This is my last word to you;”
and seizing his hat, he hurried from the room.
CHAPTER V.
A STARTLING PROPOSAL.
Whether some feeling of remorse prompted Roderick to a tardy act of
justice, Hugh could only conjecture. In any case, Olivia Fenton’s
brother-in-law appeared and claimed the remains of his wife’s sister.
There was no inquest, and the unfortunate girl was quietly buried in
Woking Cemetery.
After those few days of excitement, Hugh’s life fell back into the daily
humdrum. His thoughts were concentrated upon his work, now augmented by
the final preparation for the coming examination for an important
degree, so that the memory of Lilia, and that peculiar feeling, half
pleasure, half pain, when he thought back upon his visit to the
Pinewood, ceased to trouble him so much.
Weeks of quiet study, of unbroken hospital routine: then came two
startling days, two startling visits.
It was a gusty autumn morning. Hugh was coming out of one ward and just
about to enter another, when the hall-porter brought him word that the
Rev. Mr. Paull was below and wished to speak with him.
He hurried downstairs and found his father, who informed him that he was
paying a flying visit to town, and must have a serious talk with him on
important business.
“It is quite clear we cannot talk here and now,” said Hugh.
“No, no, my boy; of course not.”
The old gentleman, who looked overwhelmed with some weighty affair or
another, asked his son to dine with him at his hotel.
* * * * *
“And now for the serious talk,” said Hugh, who had been slightly amused
at his father’s portentous manner and evident preoccupation during their
dinner in a private room at a quiet hotel near Piccadilly, “I can see
that something has happened. What is it?”
“Well, it is Daisy,” said Mr. Paull.
“Daisy! What is wrong?”
“Oh, there is nothing exactly wrong. But I shall know better presently.
She is thinking of getting married.”
“Daisy married!”
Hugh smiled.
“Why not?”
“Somehow I can’t realise the idea of Daisy married. Who is the man?”
“Ah!” Mr. Paull drew up his chair and stirred the fire. It was a chill
autumnal evening. “Do you remember the Danvers?” he asked.
“Of course.” (Mr. Danvers was a neighbouring clergyman, and his wife was
a stout lady of much amiability, who, childless herself, had been fond
of entertaining children.) “If I remember rightly,” said Hugh, “one of
her juvenile parties brought about my first bilious attack.”
“I daresay. Well, you remember they went away for his health when you
were at school, leaving a curate in charge. Since you came down last
time, they have returned. At their house Daisy met this young man. I
suppose you know that Mrs. Danvers was a Miss Clithero?”
“Clithero?”
Hugh gave a visible start.
“Yes; the sister of the Clithero who is partner of the Pyms. Oh! it is
hard upon a man, Hugh, left alone as I am, when his girls begin to have
love affairs.”
“It is,” said Hugh. “But whatever I can do, dad, shall be done. You know
that.”
The old man was touched. For a few moments he gazed steadily at the
fire. Then he said:
“I do; and I feel sure that you will tell me if there is any truth in
the shocking stories about those Pyms.”
“The Pyms! What have they got to do with it?”
“The man who wants to marry Daisy is a son of the head of the firm.”
“Not _Captain_ Pym?”
Hugh spoke almost fiercely.
“Why not?”
Mr. Paull looked at him curiously.
“Never mind. Tell me all—everything.”
It seemed that when Daisy Paull was staying at Mrs. Danvers’ house for a
week, there had been also staying there a newly-ordained young
clergyman, Herbert Pym, third son of Mr. Pym, the reputed millionaire.
At the end of the week he had offered himself to Daisy.
“He is a nice young fellow,” added Mr. Paull. “Frank, no nonsense about
him. He has expectations: will share equally with his eldest brother. He
told me that his brother Roderick (the Captain Pym you mentioned) is to
inherit nothing from his father, having been adopted by his uncle, Sir
Roderick, who will leave him his whole fortune.”
“That is, to put it mildly, a mistake,” said Hugh. “You know that I
stayed at the Pinewood, Sir Roderick’s place in Surrey, for a couple of
days. Captain Pym is a favourite nephew, but is not an adopted son. Sir
Roderick is wrapped up in his daughter.”
“His daughter? Now, Hugh, what is the mystery about that daughter? Is
she an idiot? Don’t get angry! I have heard such queer tales.”
“Why did you listen to them?” said Hugh, disdainfully. “I thought you
were above listening to gossip.”
“I was compelled, in Daisy’s interests, to investigate the matter,” said
Mr. Paull, with a dignity which recalled Hugh to a sense of propriety
his anxiety was tempting him to forget. “Mrs. Danvers hinted to me that,
although Herbert was the nicest young man she knew, the family were
eccentric. She had heard all sorts of things about them—untrue,
doubtless; still, there seldom was so much smoke without some fire. Mr.
Bullock, the banker, knew how much or how little there was in the
stories. Now, Bullock being my banker, I called upon him.”
“Bullock,” said Hugh, thoughtfully. “He always seemed an honest,
matter-of-fact sort of man. What did he say?”
“He said much,” said Mr. Paull. “There is a painful family story. What
sort of a girl is this daughter?”
“Simple, innocent, good,” said Hugh, shortly, and in as matter-of-fact a
manner as he could assume in his perturbation.
“Dear me! How strange that bad women so often have good children!”
sighed his father.
“Is Lady Pym alive?” asked Hugh.
“I will tell you exactly what Bullock told me. Sir Roderick was quite
different from that which I understand him to be now, when he was young.
A roistering ‘young blood,’ as they termed fast young fellows then.
There was a handsome girl who was one of the Society beauties. No one
noticed Sir Roderick’s admiration. The young lady disappeared one
season. Her disappearance caused quite a talk, especially as her
relations were reticent on the subject. About two years afterwards, when
she is almost forgotten, she reappears as Sir Roderick’s wife. When,
how, and where they were married—why, and for what reason the affair was
kept dark—no one has ever known.”
“But the child?”
“The girl seems to have been a young infant when they returned. Well, it
appears that Sir Roderick was quite Eastern in his ideas of how a wife
should be treated. He took that lively young creature to that place of
his, the Pinewood, and shut her up. She saw no one but some of his
relations.”
“Jealous, doubtless,” said Hugh, thinking back upon the pretty, mutinous
face, miniatured in Sir Roderick’s locket. “Well?”
“Well, now comes the sad part. Mr. Pym, the brother, who was already a
husband and the father of several children, had then, as I daresay you
know he still has, an estate about twenty miles distant from Sir
Roderick’s. He seems to have divided his time between the two houses. No
one knows what took place there. But there was a serious family quarrel.
Sir Roderick withdrew from the firm of Pym, Clithero, and Pym, and shut
his doors against his whole family. The beautiful Lady Pym no one saw
again. Some say she ran away and hid herself abroad: at least, hid
herself from everyone but the object of her husband’s jealousy, Mr. Pym.
The other rumour is that Sir Roderick shut her up more closely than
ever, and that she died and was buried at the Pinewood.”
Hugh thought of the chapel in the grounds.
“That last story is more likely to be true than the other,” he said.
“Yes,” said Mr. Paull; “if, indeed, there is any fact in the gossip at
all. Bullock said he felt positive that if Sir Roderick suspected his
brother of wronging him in regard to Lady Pym, his suspicion had been
utterly groundless. He knows Mr. Pym. He said that no doubt he pitied
his young sister-in-law for being immured in so un-English a fashion,
and did his best to brighten her life; but that this was all his part in
the affair. That Sir Roderick has come to believe so too, is, I should
think, proved by his love for his brother’s son.”
An idea came into Hugh’s mind which took away his breath for a moment.
He unconsciously rose from his chair and straightened himself.
“How does anyone know that he is really fond of Captain Pym?” he
suggested. “His statement that he is his heir may have been made in
revenge, to spoil the young man, to place him in an unnatural position
in his own family circle, and to leave him stranded and befooled at the
last.”
“Impossible, Hugh! No human being could be so mean!”
“Nothing is impossible in Sir Roderick, father. Think back on what you
have told me of his conduct to his wife! His brain is unbalanced. He is
clever enough, kind enough, in a way; but he is extravagantly eccentric.
For instance, I am sure he adores that daughter of his as far as he is
capable of adoration; yet he keeps her as much shut up as he did her
mother.”
“Poor child!” said Mr. Paull, sympathetically. “What a good thing it
would be for her to know Maud and Daisy.”
“To return to Daisy’s affair,” said Hugh. “It does not seem a very
bright specimen of a family to marry into.”
“My dear boy, all families have their skeletons in the cupboard,” said
the rector, somewhat nervously. (Hugh was seemingly getting into one of
his stern humours, which would be bad for poor Daisy.) “Find me the
family that has not.”
“Ours,” said Hugh.
“I daresay, if the truth were known, our ancestors had their foibles.”
“Madness has, unfortunately, the habit of going obliquely, father; it
often attacks the nephew or niece, rather than the son or daughter. This
Herbert Pym may develop into a Sir Roderick.”
“Madness may do that, Hugh; but surely not eccentricity.”
Hugh paced the room and thought deeply. He had felt there was some
mystery connected with Sir Roderick’s wife, Lilia’s mother. But that any
scandal was attached to her name he had not believed. For himself, he
would not care. But when his sister was in question, he felt it behoved
him to be uncompromisingly judicial.
“I do not think mother would have liked Daisy’s marrying this young man,
father,” he said at last.
“If you say that, you cannot have understood her, Hugh,” said the
rector, warmly. “She was the largest-hearted woman on earth. Scandal was
her greatest horror. When young Pym came to me and asked for Daisy, I
felt she would have liked him. It was just that which influenced me.”
“Well, you know best, father. Shall I see him and talk to him? Perhaps I
might say things to him that you could scarcely say.”
“I wish you would see him,” said his father, reassured.
Hugh left him with the understanding that whenever it suited the Rev.
Herbert Pym to make an appointment he was ready to receive him as his
probable brother-in-law.
But the meeting was destined to be postponed. Next morning, just before
noon, the porter came again.
“You are wanted, sir. A lady, this time.”
“I am engaged, you know that,” said Hugh, annoyed, for a dresser he had
had occasion to reprove was just passing, and he saw the young man grin.
“You should have asked her name.”
“I did, sir. But she said it didn’t matter, she would not keep you a
minute. I took her into the board-room, sir.”
She, whoever she was, had evidently known the passport to the porter’s
goodwill, thought Hugh, running downstairs. What lady could it be? If it
were Daisy, he would give her a scolding she would remember.
Entering the board-room he was met by Mrs. Mervyn, pale, agitated.
“Oh, Mr. Paull! How could you forsake us so?” she said, almost
indignantly.
Then she broke down, turned away, and hid her face in her handkerchief.
Hugh was so taken aback that for a moment or two he stood and stared.
Then he felt that something must have happened—he hardly dared think
what.
“I—forsaken you?” he said, as Mrs. Mervyn conquered her emotion and sat
down. “I have not heard one word from the Pinewood since I spent those
two days there.”
“You have had a letter and two telegrams,” said Mrs. Mervyn. “Sir
Roderick was taken ill a week ago. Lilia wrote and asked your advice. No
answer came. She telegraphed. No answer. Captain Pym offered to go to
town to fetch Dr. Beard, the physician our doctor asked for. Mr. Mervyn
wired to you,—silence. Captain Pym said he called here, but finding that
you had been in the hospital all the time, and that therefore you
evidently did not want to be bothered with us, or you would have taken
some notice of the letter and telegrams, he did not trouble you in the
matter.”
Hugh repressed his impulse to anathematise Captain Pym as a liar. “My
time will come; I will bide my time,” he thought. Then he turned to Mrs.
Mervyn, and said, gently:
“There has been some mistake. It does not matter now. How is he?”
“Dying.”
Mrs. Mervyn gave an account of the last trying seven days: the attention
of Dr. Beard, who gave no hope from the first; Lilia’s repressed
anguish; the goodness of the two sick nurses; the summoning of the great
Sir Edward Debenham yesterday (a mere matter of form, to state that
death had proved himself conqueror, that nothing could be done to
reverse the sentence). Then she was about to add something further, when
Hugh asked, suddenly, hoarsely:
“If this be so, why have you come?”
“He asked for you—he wants you,” said Mrs. Mervyn. “He will not be
pacified.”
“Did he know I was sent for?”
“Yes; and he knew no answer came. But it was he who said the messages
could not have reached you. I would not be the one to suggest anything
else.”
“You thought me a wretch, Mrs. Mervyn?”
She shrugged her shoulders.
“What does it matter now?” she said, in agitation. “Let us go by the
next train, if we can.”
Hugh procured a time-table. There was time to catch a fast train to F——.
He saw the secretary, arranged for a deputy, and before he hardly
realised the situation London was left far back in the distance in its
purple veil of smoke, and they were rushing through brilliant autumnal
scenes, under a breezy October sky.
They could not talk during the journey; they had fellow-passengers. It
was painful for Hugh to think that Mrs. Mervyn had doubted him, and
still more painful to remember Lilia. Of course the non-arrival of the
letter and telegrams meant—Roderick.
Mr. Mervyn was on the platform, looking careworn and eager. At the sight
of Hugh he brightened. He grasped his hand.
“I knew you would come,” he said. Then, drawing him aside, he said: “You
did not get my telegram? I thought not. Say as little as you can, will
you? and be as unfathomable as a sphinx. I will explain later.”
Evidently he knew more, in one respect, than Hugh did.
A light dogcart was awaiting Hugh, and presently he was speeding along
the lanes between the devastated hop-gardens behind Reindeer, who was
going at full speed, while Mrs. Mervyn was following in the brougham
with her husband.
During the uphill slackening of Reindeer’s pace, Hugh gathered that Sir
Roderick was still alive, though his death was, according to the
doctors, imminent; that none of his servants were surprised—they had
seen so great a change in their master since his accident; and that,
since he had sent for his brother, Mr. Pym, even Miss Lilia had given up
hope.
“Miss Lilia couldn’t have believed he was agoing to die like other
folks, I don’t believe, sir, if it hadn’t ha’ been for that,” said the
sagacious Thomas. “They said as when she heard that the captain was to
fetch his father, at Sir Roderick’s wish, she fainted dead away. They
haven’t been friends, you see, sir, for many a long year; and Sir
Roderick, when he makes up his mind—well, it isn’t easy to turn him. So
I expect Miss Lilia knew, when he sent for Mr. Pym, that there wasn’t
what you might call a straw left to cling to.”
“She is better now?” asked Hugh.
“I can’t say, sir, I’m sure.”
It was hard work to obey Mr. Mervyn’s recommendation to be sphinx-like.
But as the dogcart jogged down the steep incline leading to the garden
entrance of the house, Hugh rallied himself, and determined to put aside
all personal feeling, all emotions and passions, to follow no impulse,
and to bear in mind that he was here on duty, as a species of death-bed
sentinel—silent, motionless, except to salute the passing soul.
The house looked the same, as houses will, happen what may. There was
even a greater gaiety about the place. A windy autumn day, when the
cloudlets sail joyously across the luminous blue sky, and the red and
golden trees are shaken by the fresh breezes, has a liveliness of its
own, as if Nature were at play after the hard work of the spring and
summer before the night of winter sets in, when she herself falls
asleep. And within these four walls? As Hugh alighted at the garden
door, and walked in without ringing the bell (all bells had been muffled
by the doctors’ orders), he did not think with any pleasurable
anticipation of the possible scene within.
But he miscalculated the influence of the young girl who was so soon to
be left alone in the world.
As he entered the hall by one door, Lilia came in by another. She looked
pale and thinner in her clinging grey gown; but she was calm, and met
him with a half-smile and clinging clasp of the hand.
“You know?” she asked, in a hushed voice.
“That he is doomed by the doctors, and that a letter and two telegrams
were _not_ sent to me? Yes,” he said, dryly.
“I trusted——” She hesitated, and looked round.
“Explanations afterwards,” she added, with a hopeless, bitter meaning in
her tones and manner. “Now we must only think of _him_. Will you have
some refreshment, or see him now?”
“Now, at once,” said Hugh.
Then he followed her in silence up the old oaken staircase, wondering at
her power of self-control—she, so sensitive and emotional a creature!
Until now, she had drawn his sympathies by her gift of fascination;
thus, she seized and held his respect.
At a tap from Lilia, a nurse opened the door.
“Mr. Paull,” whispered Lilia, gliding away.
“I am thankful you have come,” said the nurse, who looked worn and
harassed. “There are two of us, but he has been dreadful. You are a
doctor. You will not let him over-excite himself? We are to leave you
alone.”
Hugh satisfied the nurse, as they stood by the door behind the screen.
They whispered, but the hearing of the dying man was sharpened.
“Who’s—that?” Hugh heard, in reedy, querulous tones he hardly
recognised.
“You must come at once,” said the nurse.
Then her worn, anxious expression suddenly changed to the placid,
cheerful smile that is as necessary an adjunct in the case of a
sick-room attendant as in a _danseuse_ before the public.
Hugh, following her, saw a yellowish-white face on the pillows of a big
bed hung with dark green. The change was at hand. Sir Roderick’s
aquiline features were pinched and shrunken; the great bluish circles
round his dark eyes intensified the fixedness of his gaze; there was the
heaviness of death in his arms, stretched motionless at his sides.
“Hamlet!” he said, in a far-away voice, and his pallid lips drew aside
in the faint mockery of a dying smile. “Come here—close. You two women,
_go_.”
There was a slight suggestion of the living Sir Roderick in the
irritable peremptoriness of that abrupt dismissal of his faithful
nurses; in his “What on earth are they doing? Why don’t they go?” as
they arranged bottles, glasses, and gong on a table at Hugh’s elbow; and
in his “Are they gone?” when the door shut upon them so softly that he
could not hear it.
“Of course they are gone.” Hugh bent over his former patient with a new,
real tenderness. “I am here to do everything you wish me to do, Sir
Roderick,” he said; “you have only to command.”
“Everything!” said the invalid, hoarsely, with a searching look.
“Everything that my conscience will allow me to do, Sir Roderick!”
The old man laughed, or tried to laugh; but it was a curious rattling
sound, at which Hugh involuntarily bit his lip.
“That’s a dying laugh. Funny sound, isn’t it?” said Sir Roderick. Speech
was evidently becoming more and more difficult. “Ugly sound; nasty
feeling; choked feeling, too. I shall soon cast my chrysalis, Hamlet. I
sha’n’t come to an end. No. I hope I shall be a poisonous serpent. Don’t
look shocked. I want to sting human beings. They are worse than devils,
if there were those fables. Yes, worse than devils,” he muttered, his
eyes dimming with, Hugh feared, approaching coma. “Devils would be good
if they could; men can be good, and won’t. I’m not dying, or going to
sleep, Hamlet, so don’t look like that,” he suddenly said, in a voice so
like his own, and with such reviving animation, that Hugh almost hoped
that death was not imminent, despite appearances. “You clergyman’s son,
you would like me to believe in devils, wouldn’t you? Well, I do. In
human devils. And you must help me to punish them.”
The last words were said dispassionately, gravely. What did he mean? The
old man groped for Hugh’s hand, which was resting on the bed near to his
own. Hugh clasped the icy, clammy fingers in his warm, living grasp.
“Did you ever wonder why I wanted you here?”
It was a question, sudden, and to the point. With those dying eyes
riveted upon him, Hugh must answer with bare fact.
“I did,” he acknowledged.
“I can’t waste my minutes palavering,” said Sir Roderick, irritable as
he recognised his utter helplessness. “I read you like a book. I wanted
you for Lilia.”
Hugh started, and flushed. The room seemed to sway and reel; he hardly
knew whether he was shocked, hurt, delighted, or horrified. The
possession of Lilia had been, so to say, hinted to him by his
inclinations as something he might possibly dare to aspire to in the
future. To have his ideal, as it were, snatched at, pounded together,
and shot at him in this fashion was like being physically assaulted. He
felt mentally wounded, but did not realise how or where.
“I see you know what I mean,” went on the dying man. “You blush like a
girl. Love is nonsense. But you have a passion for her——”
“I love her!” interrupted Hugh. “I would not have dared—if you had not
spoken.”
A dreadful chuckle from the sick man seemed to freeze Hugh. If Sir
Roderick would only refrain from that ghastly, rattling laugh!
“You say you love her, but that you would not have dared—what bosh!
Hamlet, you would be a bad witness. Never mind. The question is—to be,
or not to be? Will you marry Lilia, or _not_?”
What a position! He was utterly unprepared, too. For some moments he
hardly knew what to do or say; then he felt he must fight Sir Roderick’s
eccentricity for _her_ sake.
“What would your daughter say?” he asked, gently. “You must not dispose
of her. No one has a right to dispose of another. Of course, I would ask
her to marry me, if I thought she wished it.”
“Of course she wishes it!” gasped Sir Roderick.
His eyes shone with excitement; cold beads were on his pale forehead.
“How can you tell?” suggested Hugh, in desperation.
The sick man had a fit of gasping. Hugh supported him, fearing that the
end was come. But after he had swallowed a stimulating draught, he
revived somewhat, and asked that his brother, Mr. Pym, his nephew,
Roderick, and Lilia might be summoned.
Feeling a certain dread and a thorough reluctance, Hugh fetched the
nurses, one of whom was despatched to bring in Mr. and Captain Pym and
Lilia.
“Hold me,” said Sir Roderick. “Sit by me. Yes, that’s right; and hold
me. Goodness! why ever there are women nurses I can’t make out! They
can’t hold one like that!”
It took all Hugh’s strength to support his host’s dead weight. Sir
Roderick’s cunning had evidently not left him. In Hugh’s position, as
prop to a dying man, he could hardly assert himself if called upon to do
so.
The first to enter the sick chamber was Mr. Pym, a slight old man of
middle height, with a long thin face and small keen eyes. His manner was
quiet and self-contained. He accepted a chair from the nurse as calmly
as he would had she been one of his clerks and he in his own office. “An
emotionless man of business,” was Hugh’s mental comment. “The hero of a
scandal? Never!”
Then came Roderick—pale, handsome. He inclined his head haughtily to
Hugh, then bent over his uncle.
“You are not worse, uncle, I hope?” he said.
“Better, according to religious people, like your father,” sneered Sir
Roderick. “You feel better every Sunday, don’t you, William? Nearer
heaven? I’m dying, so of course I’m better, nearer heaven.”
Mr. Pym reddened. At that moment Lilia entered. Mr. Pym rose and offered
her his chair. She was declining it, and going to the bedside, when her
father querulously said, “No, no; take it!” and she accordingly seated
herself.
“I wanted you together,” began Sir Roderick, “to tell you a few truths.
I once believed in honest men.” He looked from one to the other; then
gave a chuckle, and choked. When he recovered, he added, meaningly:
“You, William, put an end to that. You made me wiser, much wiser.”
Lilia’s pale face flushed. Hugh met her glance of appeal, and turned
away. What could he do?
Mr. Pym looked gravely at his brother; then, half-turning to the others,
said:
“Pray, say what pleases you, Roderick; it will not hurt me.”
“You made a Diogenes of me,” went on Sir Roderick. “Well, at last, I
found a _man_. This is the man—the rock I am leaning against to die!”
There was silence. Whatever Roderick or his father may have felt, they
were silent; nor did they betray any emotion by glance or movement. But
Lilia knelt down and kissed the cold hand lying on the bed. At that
little spontaneous action Sir Roderick smiled, and Hugh began to believe
that Lilia’s heart was his.
“I knew I was done for after the accident,” he went on; “but as I had
found an honest man I didn’t mind. Where’s Mervyn?”
He roused himself, and struggled into a sitting posture.
“Don’t kneel there; fetch Mervyn, can’t you?” he said to Lilia,
querulously.
“Fetch him,” said Hugh, pleadingly.
He felt overwhelmed by this sudden and unexpected crisis in his life. He
pitied himself and each one of them for being, as it were, called to
arms without hint or warning of war. And Lilia—he felt almost as if her
holiest feelings were to be outraged. Yet, without troubling the dying
man, he could do nothing to protect her.
There was a hush in the sick chamber. Roderick stood leaning against a
wardrobe; Mr. Pym remained quietly seated as if he were on the
magisterial bench, or in his pew in church. Presently the door opened,
and Lilia came in, followed by Mr. Mervyn.
At the sight of him Sir Roderick gave a sort of grunt of satisfaction.
“You know what I want you for,” he said.
Mr. Mervyn’s pale face flushed, and he glanced uneasily round. Then he
went up to the bed and laid his hand kindly on Sir Roderick’s.
“Not exactly,” he said, cheerily. “You must tell me, for you said so
many things. I do not know which one of them you allude to.”
With evident difficulty, Sir Roderick raised his hand and pointed from
Hugh to Lilia.
“Marry them!” he gasped. “Here, now, at once!”
Mr. Mervyn looked helplessly at Hugh.
“What am I to do, Mr. Paull?” he said. “Lilia!”
Lilia had evidently not heard, or hearing, had not understood.
“What is it he wants?” she asked, coming to the bedside.
“Will you marry her now?” asked Sir Roderick, struggling away from Hugh,
so that he could look up into his face.
“If she consents,” said Hugh, looking fixedly at Lilia. But her eyes
were cast down: she was red as a rose—the picture of shame.
Mr. Pym jumped up, as if suddenly awakened from a stupor of
astonishment.
“I—I protest against this—this mad notion—this insult to my niece!” he
began, evidently angered beyond power of self-control.
Once more Sir Roderick chuckled.
“You protest against her money being her own, eh?” he said. “You would
like your handsome son to spend it on his women, eh? Stand back!” he
said, solemnly, raising his hand warningly as Roderick stepped forward,
white with passion. “Mervyn, marry them! Do you hear?”
“I cannot, my dear old friend; it is impossible. Think, I have no
license. To read any service would be mere waste of words——”
His speech was interrupted by a hoarse cry, as the dying man turned up
his glazing eyes and fell back into Hugh’s arms.
“Take them all away, and send the nurses,” said Hugh, peremptorily.
Mr. Pym and his son instantly retired, but Lilia pleaded to remain.
“Have mercy on me, and let me stay!” she said, turning from Mr. Mervyn
to Hugh with a piteous expression in her distended eyes.
“You shall stay,” said Hugh, tenderly; “only wait just a minute. Nurse!”
Mr. Mervyn took her to the window, and said all he could think of to
comfort her. He, like Hugh, sorry though he was, felt almost thankful to
Death for putting an end to the embarrassing position. But all he could
think of saying was nothing to the poor child in her agony, he saw that.
When the nurses had arranged the now unconscious man, under Hugh’s
direction, Hugh came across to the window.
“Coma has set in,” he said to them; “all pain and suffering are over for
him. But as this state remains somewhat of a mystery to us doctors—I
myself believe there may sometimes remain a super-conscious state we
know nothing about—will you come quite close to him, Lilia? Hold his
hand; let your head rest by him. We never know, it might comfort him!”
Lilia put out her hand, and, guided by him, reached the bed. Presently
the dying father and the living child were lying side by side, as
motionless as if both were dead. The nurses sat near, watching and
waiting. Mr. Mervyn and Hugh sat silently at the window, with plenty to
occupy their thoughts. The minutes were slowly ticked off by the old
clock outside the sick-room door, which presently, after some wheezing
sounds, struck one, hoarsely, in a cracked, aged tone.
One of the nurses rose with a warning “Mr. Paull.”
Hugh knew then what was before him. He went to the bedside, gently
roused Lilia, who seemed half-asleep, half-stupefied. Then followed the
feeling of the dead man’s pulse, the listening to the silent heart, the
mirror held over the blue lips—all in vain.
“Kiss him, dear,” said Hugh, tenderly, to Lilia.
She looked up at him with a wan, bewildered look—the look of a lost
child; then she flung her arms round her father, and the touch of his
icy face told her that she was an orphan.
She flung herself back with a shriek.
“You have let him die!” she cried, frantically, to Hugh. “How dared you?
Why did you? Oh father! come back, come back!”
“Lilia! you forget,” said Hugh, firmly, seizing her wrist. “Remember, we
cannot dictate to God!”
He threw all the will he was capable of into those words. To his relief,
he felt that he had some influence over his future wife. She recoiled,
he felt her stiffen; then she slowly turned her head towards him.
“He is gone? There is no hope?” she asked, quietly.
“No hope—_here_” said Hugh. “Now, you will be good, be worthy of him?
You will come away with me, _me_ (he trusted me, you know, dear), for a
little while? We will come back very, very soon!”
Like a child she held out her arms, and allowed him to assist her from
the bed, and to half-support, half-carry her from the room and
downstairs to the drawing-room, where, like a tired child, she sobbed
herself into calm, then sleep.
When she was soundly asleep upon the sofa, Hugh fetched Mrs. Mervyn.
“It is best as it is, is it not?” she asked him, somewhat timidly, by
which Hugh gathered that the proposed death-bed marriage was no secret.
“I hope so,” he said, ambiguously. Then, outwardly calm, inwardly racked
with mingled emotions, he turned to face his life under the new
conditions.
CHAPTER VI.
THE LOCKET.
“Where is Mr. Pym?” asked Hugh, meeting James in the hall.
“Captain Pym is gone, sir. Rode off in a hurry about half-an-hour since.
If you mean the old gentleman, he’s in the library with Mr. Mervyn.”
Sir Roderick’s brother was evidently unknown to and of little account in
Sir Roderick’s household. Hugh felt that his first duty was to show
every deference to a man who had been, whether justifiably or not,
cruelly insulted by the dying man. He knocked at the library door. It
was Mr. Mervyn who called out, “Come in.”
The fitful sunshine and the leaping flames on the old-fashioned hearth
were brightening the room. Mr. Pym had unwittingly seated himself in Sir
Roderick’s own particular arm-chair. Mr. Mervyn stood on the hearthrug.
“That’s right, Paull,” he said, evidently relieved. “She is better? Had
a good cry? She’ll do, then. Mr. Pym and I have had a talk, and I am
glad you should understand each other before he returns home. I have
assured him, in your behalf, that Sir Roderick’s wishes on the subject
of yourself and Lilia were more of a surprise to you than to myself.”
“I am not a thief, Mr. Mervyn,” said Hugh, warmly. “If coming here as
Sir Roderick’s medical attendant I had even thought of Miss Pym as a
possible future wife, I should have been as much a thief as a common
burglar—aye, more so.”
Mr. Pym’s long upper lip curved a little with more a sneer than a smile.
“These young men now-a-days are so strangely romantic,” he said, turning
to Mr. Mervyn. “It has, I assure you, been a great difficulty in my way
in the matter of my clerks. My partner, Mr. Clithero, invariably defers
to me in the affair of our staff. This tendency has been a great
stumbling-block to me. I will not have a person in my employ who uses
tall talk.”
Hugh bit his lip, but remembered that this man who wished to show him
that he classed him with his bank clerks, with the despised majority,
the bread-winning non-capitalists, was not only Lilia’s uncle, but
possibly his sister Daisy’s father-in-law.
“I have assured Mr. Pym that Lilia, also, was more surprised than I
was,” said Mr. Mervyn, admiring Hugh’s self-control; for Mr. Pym’s cold,
measured tones were far more subtly insulting than his words. “This I
have learnt from Mrs. Mervyn, who at the same time assured me that the
child had a great regard for you, Paull—quite sufficient to render her
obedient to her father’s wishes, when called upon.”
“That is all very well, Mr. Mervyn,” said Mr. Pym, dictatorially. “But,
as you are aware, until quite lately, my unfortunate brother’s pet whim
was to leave his fortune to Roderick, on the condition that he and my
niece would marry.”
“Of that, sir, I know nothing,” said Mr. Mervyn, deferentially.
“But you were always in the house, I understand?” said Mr. Pym,
haughtily. “My brother’s almost adoption of my son cannot have escaped
your notice.”
Mr. Mervyn cleared his throat; and looking down at his boots, brushed
some invisible dust from the skirt of his coat.
“I have known Sir Roderick change his mind before now; that is all I can
say, Mr. Pym,” he said.
“Yes—when he had a mind to change,” said the banker. “The question is,
if the accident which brought about concussion of the brain did not so
seriously affect his mind as to invalidate his opinions from that
moment.”
Hugh was about to speak, but Mr. Mervyn silenced him with a warning
glance.
“It may be treason to my dead friend; I don’t know; I certainly hope
not,” he said, “but, if there is to be discussion or law-making on the
subject of his fortune, I must tell the truth—he had no particular
fortune to leave.”
Hugh felt as if a heavy weight were uplifted from his heart. “Thank God
for that!” he said.
The exclamation was so undoubtedly genuine, that Mr. Mervyn
smiled—almost laughed—but recollecting the dread presence in the house,
checked himself. Mr. Pym settled his eyeglasses on his nose, looked
curiously at Hugh as at some new specimen of unclassed animal, then
dropped his glasses.
“Excuse me, if I think you are mistaken, Mr. Mervyn,” he said, politely.
“My brother can scarcely have dissipated so large a capital as that
which he withdrew from us when we dissolved partnership.”
Mr. Mervyn shrugged his shoulders.
“The reading of the Will will doubtless tend to explain matters,” he
said. “At present, we are even in the dark as to Sir Roderick’s wishes
in regard to his burial.”
A minute’s silence, then Mr. Pym rose.
“Understand, Mr. Mervyn,” he said, stiffly and pompously, and with
evident intention turning his back upon Hugh, “until I, as her nearest
male relative, have had several interviews with my niece, I cannot
countenance any arrangement for her future which may have been made by
my unfortunate brother when in an unsound state of mind.”
Hugh’s impulse to resent was suddenly and strongly quelled by a strange,
almost occult, sensation. He seemed, as it were, suddenly to feel,
personally, the emotions that old Mr. Pym was enduring. These were
goodwill towards the brother who had persistently misunderstood and
quarrelled with him; an almost despair at that death-bed insult; an
irritable questioning of the motives and intentions of himself and Mr.
Mervyn, strangers except by hearsay; a yearning tenderness towards his
orphaned niece.
“Mr. Pym!” he said, impetuously, going to the old man as he was quitting
the room, “excuse me for detaining you one moment, but I must tell you
how much your niece’s grief is increased by her father’s treatment of
you; it was harder to console her for that than for the fact that Sir
Roderick is dead!”
At first, a slight redness flushing Mr. Pym’s withered cheeks encouraged
Hugh to fancy that his feelings were touched. But whatever transient
emotion had caused that flush, it was but transient.
“I am sure I am very much obliged to you,” he coldly said, with a nod
such as he might have given to a saluting servant; “but really I do not
think that you, sir, and I need go into these questions. If you will
direct me to the stables, I will find my carriage.”
Mr. Mervyn at once came to the rescue.
“You wait here for me,” he said confidentially to Hugh. “I’ll see him
off, and come back.”
Hugh’s sensations when left alone were scarcely pleasant. “I am an
interloper,” he thought. “Yet I love her! and if I were to wriggle out
of the situation, Roderick would step in. Roderick! No. I must deal with
the facts as they are, the best way I can.”
At least, he thought, as Mr. Mervyn cordially held out his hand to him
as he returned to the room, Lilia’s guardian and trustee did not
misunderstand him.
“It is a sad time for congratulations,” said Mr. Mervyn; “still, I
cannot help congratulating you. Lilia is a sweet girl, with the making
of a real woman in her. I was right when I said that Sir Roderick’s wish
you two should be married took you by surprise, eh?”
“It was more than a surprise, Mr. Mervyn.”
“Not an unpleasant one? No, I thought not. Mrs. Mervyn assured me that
you and Lilia liked each other weeks ago. Women are pretty reliable
judges in these matters. Still, when Sir Roderick told me at the
beginning of this last illness that he had invited you here, hoping that
the child would take a fancy to you, I was surprised, I own.”
“What could his idea have been, Mr. Mervyn?”
“He liked you. When Sir Roderick liked anyone, he trusted that person
blindly, I may say foolishly. Then he had just been disenchanted,
awakened to the fact that his nephew Roderick is—what I have always
thought him—a scamp.”
“How was he enlightened?” asked Hugh, drawing a long breath of relief.
“Oh! you know how curiously things get about. He was not a man to listen
to gossip. But since the 45th were quartered at Aldershot rumours of
Roderick’s looseness of conduct were in the air somehow.”
“Do you think he intended those two for each other?” asked Hugh.
“I cannot make out,” said the clergyman, slowly. “He made a fool of that
lad; sometimes so much so that I felt uncomfortable, as if it were
unreal, a cruel joke he was enjoying all to himself. You see, he hated
the father.”
“I thought so,” said Hugh. Then he detailed the bitter speeches of the
dying man, before Mr. Mervyn was fetched by Lilia.
“Dear, dear!” said Mr. Mervyn. “It is not to be wondered at that the old
man’s back was up just now. Curious old man, that. A bit of a Pharisee,
I fear. But not as guilty as his brother thought him, I believe.”
“Were you here then, Mr. Mervyn? When that affair of Lady Pym happened?”
“Who told you of the family scandal, eh, young man?”
Hugh recounted his father’s visit and its object.
“Do you know anything of this clergyman son who wants to marry my
sister?” he asked.
“I met him once or twice, and thought him a prig,” said Mr. Mervyn. “But
better a prig, than like his brother Roderick.”
“You knew Lady Pym?” asked Hugh.
“I did,” said Mr. Mervyn. “A lovely, winsome young creature; wretchedly
unhappy. She was made for society and a lightsome life, and Sir Roderick
literally imprisoned her. If she clung to her brother-in-law—if they
were more affectionate to each other than in strict justice to him they
should have been,—I, for one, cannot cast the first stone. It was
piteous to see that poor girl. When the row came, and she disappeared, I
felt inclined to give up the living. My one attempt to interfere was met
with coldness; I could not try again. If it had not been for my wife,
who was devoted to the poor baby, and literally went on her knees to me
to stay, I should not be here talking to you now. It is this—with other
things—that makes it impossible for me to regret Sir Roderick’s death,
though he has been very kind to me, and to my wife too.”
“And to the poor?”
“No,” said Mr. Mervyn, energetically. “He has been their worst enemy.
Your work is cut out for you, Mr. Paull, to undo his doings. But you are
the man to do it.”
“But—I thought—you said—he left no fortune?”
Hugh’s ambition was certainly not to waste his energies in remedying Sir
Roderick’s mistakes.
“No fortune, as Mr. Pym considers fortune. But you had better see Turner
and Moffatt, the solicitors, Paull, you really had,” added Mr. Mervyn,
lapsing into the familiar and confidential. “Someone must take up a
position of authority; and you are the person to do it, as matters
stand.”
Hugh wrote off to the hospital authorities for further leave; and next
day, hearing from Mrs. Mervyn, who was acting as mistress of the house
_pro tem._, that Lilia would not come down till after luncheon, he drove
over to the quiet little town where “Messrs. Turner and Moffatt,
solicitors,” was engraved large upon a brilliant brass plate on the door
of an old red-brick house.
This house was in a wide, quiet street of the silent country town, where
the grass sprouted about the cobbles in the roads. A parlourmaid
conducted Hugh into a prim library, where he was almost immediately
joined by a little man, dressed with extreme neatness, and wearing thick
glass spectacles, who met him with repeated little bows.
“A friend of my late client,” he said, insisting upon Hugh’s seating
himself in a huge arm-chair, like a dentist’s. “Yes, yes.” (He referred
to Hugh’s card that he was holding between his finger and thumb.) “My
name is Moffatt. I have always acted for Sir Roderick. Dear me! Very
sad, very sad! I only heard of his death this morning.”
He sat down and looked at Hugh through his spectacles with an inquiring,
owl-like gaze.
“I have good reason to suppose that my client has spoken of you to me as
having treated him very successfully after his accident,” he next said,
taking off his spectacles and absently polishing them with his
handkerchief. “Quite in a friendly way—Sir Roderick was very friendly
with us; indeed he has often honoured Mrs. Moffatt by taking a bit of
luncheon with us. And how is the poor young lady?”
To Hugh’s surprise, he found that Mr. Moffatt had never seen Lilia.
“Our poor friend—my late client, I should say—was slightly eccentric,
you see,” said the lawyer exculpatingly, after which Hugh found it
easier to make a clean breast of affairs as they stood.
“Mr. Mervyn advised me to come to you to tell me exactly what to do,” he
said.
“Certainly, certainly, Mr. Paull, anything that we can do.”
The little gentleman, who had been mentally casting up Hugh, of whose
position in Sir Roderick’s will he was well aware, was so far satisfied
with his new client. The reluctance Hugh showed, during their ensuing
interview, to accept the situation, he thought foolish. Still, he liked
the young man for it.
Hugh left him in a more uncertain mood than when he sought him.
He did not see Lilia till next morning. Mrs. Mervyn was kind, even
tender in her manner to him when they dined _tête-à-tête_, but they both
tacitly ignored the position of affairs. Mrs. Mervyn recalled and
recounted little anecdotes which showed Sir Roderick at his best, but
nothing further was discussed. Even on the subject of Lilia they were
equally on guard.
“This is the most uncomfortable position a man could possibly be placed
in,” Hugh told himself, as he breakfasted alone in the dining-room next
morning, stared at by the painted eyes of the pictured effigies of
bygone Pyms. “Why will she not see me?” for by Mrs. Mervyn’s message of
excuse, that she would breakfast upstairs with Lilia, he augured that
Lilia would not face him.
“What am I to do?” he thought, pacing the room in gloomy discomfort. “Of
course! I see it. I have been forced upon her. As a loving daughter, she
was ready to sacrifice herself to please her dying father. If he had
asked to be burnt like an Indian and she to lie down among the flames in
suttee fashion, she would have carried out his whim. She shall not be
made miserable for life. I must insist upon her accepting her release.
Of course the Mervyns and lawyer Moffatt think it best that Sir
Roderick’s ideas should be carried out. My duty plainly is, to fight for
_her_ good, and hers only.”
While he was hotly arguing against himself Lilia was hanging
despairingly about Mrs. Mervyn in her darkened room.
“My dear, I assure you he loves you, and would have wished to marry you
even against your father’s wish,” Mrs. Mervyn was assuring the unhappy
girl for the hundredth time. “If you only see him, you will be convinced
that I am right. You will, indeed!”
Then Lilia said, brokenly, that she could not. If he would only go away,
she would write to him.
“Let him take everything, and go,” she said for about the
hundred-and-first time. “Life is over for me.”
Then once more Mrs. Mervyn said, this time somewhat indignantly, for she
was losing patience, that such a suggestion to Mr. Paull savoured of
insult.
“You are cowardly in your grief, Lilia,” she said, sharply. “At least
tell the young man your ideas yourself, instead of saying them over and
over again to poor me, who can do nothing.”
Perhaps it was this speech which brought about the following:—
Hugh, impatiently pacing the dining-room, did not hear the door open,
and when once he suddenly turned round as he reached the hearthrug, he
started back in alarm at finding himself confronted by a ghostly figure.
It was Lilia, Magdalen-like, with her hair dishevelled and hanging about
over her white dressing-gown, with her head drooping, her swollen
eyelids cast down, her arms crossed under her loose sleeves.
“Miss Pym!” he said. Then he placed a chair for her, and set a guard
upon his emotions.
She sat down on the edge of the chair as if she were on sufferance.
Indeed, she felt as if nothing in the world was her own now, except her
grief.
“What can I do for you?” he said, as gently and tenderly as he could.
“Anything, anything that you wish, I will try to do.”
She glanced up, at this.
“Will you—go?” she said, timidly. “And forget all about us—about him,
and me? And I will write to you about everything.”
Her head drooped again. He stood looking at her in silence for a few
moments, wondering what prompted that speech—what, indeed, she really
felt. Then he said, very gently:
“Am I to understand that you really wish me to go?”
She murmured “Yes.”
“I will, then,” he said. “But you must give me your true reason for
sending me away.”
“For your—happiness,” she said, with a sigh.
“My—happiness?” he repeated, bitterly. “Even though you may hate me
because your father wished—_that_—I would rather stay near you, even
though you would not look at me, or speak to me—than go away—now.”
He hoped his earnestness might have some effect in eliciting the truth.
But she still sat there dumbly, miserably. After a pause:
“You are—very kind—he used to say so,” she murmured, with a sob.
He felt somewhat exasperated.
“I am _not_ kind,” he said. “And I never say anything I do not mean and
feel. Don’t you believe me?”
“_Really_ kind people do not know when they are kind,” she said, raising
her grieved eyes and speaking more firmly. “Make no mistake, Mr. Paull.
I understand your motives, which seem good to you. But they are not the
best, or even good, for you or for me. I am positively certain of this.”
“My motives?” he said, scornfully. “Then, I have none! I only know—that
I love you!” he added, passionately.
She fastened, as if in perversity, on the first half of his speech.
“If you have no motives, I have motives,” she said, slowly. “Therefore I
am the one to see clearly. And I plainly see, that the best thing for
both of us is—that you should go away.”
“But—why?” cried Hugh. (In his life, he had never felt more inclined to
swear.) “That is all I ask you to tell me! Why?”
“I gave you my reason,” she said. “For your happiness!”
“My happiness! What do you know—or care—about my happiness?” he said,
scornfully.
“More than you care for mine!” she said, rousing a little. “Or you would
go, without asking why!”
“No, that I certainly should not,” he returned. “Oh, what waste of time
this beating about the bush is! Lilia, I plainly see what all this
means. You cannot love me!”
He began pacing the room again. She, poor child, worn out by sleepless
nights fighting against her inclinations—as she thought, for the welfare
of this man whom she passionately loved—gazed sadly at him, a pathetic
gaze of renunciation, which, if he had seen, might have enlightened him.
But he did not see.
“Well?” he said, at last, almost fiercely, halting opposite to her.
“Your answer?”
“I forget—what you asked,” she said, timidly.
“That is answer enough!” he retorted sadly. “Poor, poor child! You shall
not be sacrificed.” (Love him, and forget his question? The two things
were incompatible. He was answered, he considered, and completely.)
With a swelling heart she held out her limp, cold hand to him.
“Be my brother,” she said, with a catching at her breath. “Remember—how
alone—I am!”
He stooped and lightly touched her hand with his lips.
“If I were your brother, I should stay,” he said, gravely.
“If you were my brother, you would do as you like without asking me,”
she said, with an attempt at a smile. “Do as you like.”
At that moment there was a tap at the door, and the older of the two
nurses peeped in.
“Might I trouble you one moment, Mr. Paull?”
He went outside. The nurse handed him a small sealed packet.
“A locket and chain from the patient’s neck,” she said. “Mrs. Mervyn
would not take it.”
“I will give it to Miss Pym,” he said, wondering how much or how little
Lilia knew of her father’s personal affairs.
“Nurse came to bring me this,” he said, returning to Lilia. “She says it
contains a locket and chain she found around—his—neck.”
“A locket—round—his—neck? It must be a mistake,” said Lilia,
confidently. “He never wore any jewellery—except, of course, his
watchchain. He did not approve of men decking themselves out with
ornaments.”
“Well, you can soon find out if it is a mistake,” he said, handing her
the packet.
She hesitated, took the package, then laid it down on the table as if
the touch of it had scorched her.
“I cannot!” she said, with a sob. “It seems—such prying, such
desecration! _You_ open it.”
There was something so childish in her change of voice as she pushed the
packet towards him, that instinctively Hugh felt comforted. All the
preceding palaver might have been partly the masquerading of a child,
suddenly called upon to act the woman.
For a moment he hesitated; then he broke the seal, and handing her the
locket which had been in his custody at the hospital, said:
“I have seen this before, I think.”
“You?” she asked, recoiling. “How? When?”
“In the hospital—your father wore it then. If I am not mistaken, the
locket contains a portrait.”
“I have never been photographed,” she said, evidently believing that no
portrait save of herself could be so honoured. “It is not—a portrait—of
Roderick?”
“Look and see for yourself,” suggested Hugh.
Her fingers trembled as she opened the locket, then she stared in
amazement at the miniature.
“I have never seen that person in my life!” she cried. “Have you? Did he
tell you anything about it? Oh, it is impossible, impossible!”
She was roused, almost excited. She tossed the locket away from her,
then clutched at it again and devoured the portrait with her eyes.
“Surely the face must recall some one to your mind—there must be
some—family—likeness?” he suggested, gravely.
“I never saw any one in the least like that!” she said, with withering
contempt. “It is a horrid face!”
Could she speak thus if the slightest suspicion that the portrait was
that of her unhappy mother had crossed her mind? Hugh thought not.
“You once—had—a mother,” he said, not without emotion that he, a
stranger, should be called upon to remind this fatherless young creature
of the fact.
“I know it,” she said, coldly. “Please do not allude to that—again.”
“What is to be done with this, then?” he asked, chilled by her
unwomanliness. And he picked up the locket and once more looked at the
pretty, defiant little face pictured therein.
“I do not see what one thing has to do with the other,” she said.
“I feel certain that this is the portrait of your mother,” he said.
“And, that being so, what is to be done with it?”
She glanced at him with a curious light in her grey eyes that made her
look more witchlike than angelic.
“I will show you,” she said; and going to the hearth she stirred the
logs into a blaze, and detaching the locket from its slender chain she
dropped it into the glowing heart of the fire.
“I will keep this,” she said, showing him the chain. “It touched his
neck. You are answered.”
The horrified expression on Hugh’s pale features somewhat quieted her
passion. He was surprised and shocked. Was her rage pure jealousy, or
what? He stood there, pondering, with his face averted from her.
“Now you know me!” she said, recklessly. “No—not quite. But I will tell
you. I hate the woman who dared to marry my father without loving him,
and so, poisoned his life and broke his heart!”
Somehow Sir Roderick as Hugh had known him was scarcely to be recognised
as a man with a poisoned life and a broken heart.
“As you have given me a brother’s privilege, I shall use it and tell you
the truth,” he said, seriously, to the young creature who was, he could
see, all panting and as it were aflame with long-repressed emotion. “You
have no right to judge another whom you have neither seen nor known,
least of all in the case of your mother, to whom you owe your life.”
“And—my misery!” she said, passionately. “If she had not spoiled his
life, he would have been a happy man—he might be alive, now!”
“This is a very onesided way of arguing,” he said. “Had your parents
been happy together in the ordinary way, they might have had a large
family of troublesome sons and daughters, who would have broken your
father’s heart, as you call it, a dozen times over.”
“She was—a wretch, a wretch!” said Lilia.
In her passion she forgot her new shyness of Hugh. She had seated
herself on the corner of the table—gracefully enough, she was always
graceful—but she was swinging her little foot impatiently, and thrust
away the breakfast things, not yet removed, with evident carelessness
whether they were broken or not.
“Did it ever occur to you—that if we continue the mistakes those beloved
dead of ours made here on earth, we might possibly be injuring their
souls?” said Hugh, gravely. “It seems to me that real grief for the dead
should show itself in continuing the good they have done—and, perhaps,
in rectifying those mistakes.”
“My father never made mistakes,” said Lilia, obstinately.
“He seems to have made one, at least,” he said, somewhat bitterly—“in
thinking that you and I wished—or would consent—to marry each other!”
She blushed and hung her head.
“You were speaking of souls,” she said, presently, in a somewhat defiant
tone. “What do you mean by souls?”
“You ought to know,” he returned. “Do you not go to church every Sunday,
and say your prayers?”
“I did so while _he_ was here—but never again, never again!” she said,
in tones so despairing that Hugh’s growing hardness of humour was
melted.
“Why not?” he asked, gently.
“I was getting to believe that there might be a good God,” she said.
“That—is crushed—now I _know_ there is not!”
“You do not know what you are saying, poor child!” said Hugh.
What was he to do? What to say? Never in his life had he felt so
helpless in thought and word.
She looked up at him with a sad, but quiet little smile.
“Would _you_, hard as you can be, have taken my father from me?” she
said.
“I thought your mind was larger, stronger,” said Hugh, eagerly. “That
you could distinguish between this little life and eternity; between our
poor human ideas and the Eternal Must Be. I am disappointed.”
She sighed.
“I knew it,” she murmured, twisting her fingers. “I knew that when you
saw me as I really am, you would despise me!”
“Pray, pray do not misunderstand me,” said Hugh, almost hopelessly. “It
seems to me that all the trouble in life comes from people wilfully
misunderstanding each other. Will you not believe in my devotion to you,
that I am ready to do, to suffer anything for you?”
“I am not worth it,” she sighed. “And—really it seems to me that I don’t
care whether I am or not, or indeed, what happens!”
She was so listlessly miserable that Hugh re-assumed his professional
manner. She was suffering from the shock. She required complete rest. It
never occurred to him that if he had taken her to his heart, then and
there, without question or reserve, that complete rest would have been
hers. Instead, he sent her upstairs to Mrs. Mervyn, devoutly kissing her
hand at parting, with the kind, cool words:
“Remember, you have a brother who is ready to serve you day or night.”
So Lilia went wearily up the old staircase and scared Mrs. Mervyn, who
was scribbling notes at the writing-table in her room, by looking more
ghostlike than when she left her.
“Well?” said that lady, who had quite concluded that the young people
would understand each other.
“Well? What?” she asked languidly. “Mr. Paull said I had better lie
down. Lie down, indeed! As if I could rest!”
“But—you understand each other?” Mrs. Mervyn asked, with a shade of
anxiety in her tone. She felt her position somewhat onerous.
“Perfectly,” said Lilia. “We are quite agreed—we have adopted each other
as brother and sister—oh, father, father!”
And she broke down completely, sobbing hysterically for a long time.
When she was quieted, and was seemingly asleep, Mrs. Mervyn had time to
reflect. What were those two about?
“They are too much in love with each other and cannot talk sense, that’s
what it is,” she told herself. “Ah, well, time enough! The brother and
sister business is really nicer during the first mourning, when there
should be no thoughts of ‘marrying, or giving in marriage.’”
CHAPTER VII.
FOUND IN AN OLD NOTEBOOK OF LILIA PYM’S.
_October —, 18—._
If I do not tell someone, or something, I shall go mad!
Oh! father, father, I loved you so; and what have you done to me?
You could not help dying and leaving me, I know that. The relentless
progress of atoms, whose rules no one is clear-brained or unprejudiced
enough to discover, determined your death.
But why, why did you degrade me so? I have been wandering in the dark
among the pines, in the forlorn hope of meeting your spirit. I have been
to the place in the churchyard where they buried you, to-day. I knew I
could not see or hear you, but I thought my mind might feel your mind. I
felt nothing—but that you—are—_not_.
You are _not_. Terrible, cruel thought! And I have not the courage to
kill myself and be _not_, as well. This man you have given me to,
without asking me, holds me, holds every bit of me—body, heart, what
they call mind and soul—everything. I feel I must do his will, and that
my own will is as _not_ as you are.
I rage and chafe like a chained beast, and every moment I feel my chains
are getting less galling—presently, oh, father, father! they will be
pleasant, like your chains were—then I shall love them—then they will
crush me, and I shall not be your Lilia any more, but a little piece of
another identity.
It must have been your plan from the beginning. How you used to talk
about him after that dreadful time in the hospital! You made him out a
second “Hamlet,” only larger-minded, cleverer; but never said he was
young and handsome. You must have purposely let me imagine him like your
friends, that I might be surprised, that first time he came here. How
well I remember one evening, when you and I were walking in the wood,
and you were talking about him, and said he was coming!
“At last I shall see this ancient ‘Hamlet’ of yours,” I said, and asked
you if there had been an “Ophelia” in his story.
“Scarcely time for that, yet,” you said, in a peculiar way of yours,
that means I am all at sea—all in the dark about something. But I was
not interested enough to think more about it.
Then came the day, when a graceful, dark, young, prince-like creature
walked across the lawn, and when I saw him I felt all paralysed. I felt
nothing, thought nothing. He stupefied me. I only seemed to wake up when
he went away; no, some hours after he went back to London, and then my
whole being seemed to give one great cry of despair, like it did when
Mr. Mervyn told me of your accident and that you were in the hospital.
I did not know what that feeling of despair meant then. It only
frightened me. I know what it meant, only too well, now. I despaired,
because it is impossible that he can ever love me. And no one could see
him and know him without feeling that life without his love is dry,
purposeless—a living death.
Oh! why did you bring him here, and ask him to take me? Poor, dear
father! I thought you could not be mistaken in any one, and you are
certainly not mistaken in your estimate of _him_. But when you thought
_he_ could love _me_, how you exaggerated me, how your kind eyes saw
your poor child in a false light!
I—his companion—his—wife! Impossible! The whole world would laugh, would
stare! and I should be sick with shame, as I was to-day.
I told him, two days before, that he must go away. I begged him to go
away. He did not. He thinks he ought to sacrifice himself. So he stayed
for the “funeral,” as they call it. (Why not good Saxon _burial_?)
Father, you never treated me wrongly till now. Now you have wronged your
child. When you were dying, you did what you thought best for me.
But—to-day—the shame of it!
Your brothers, Mr. Pym and Mr. Edmund Pym, came for the burial. Roderick
did not come, it was said he was ill; but his brother Herbert, the
clergyman, you used to laugh at to Roderick, and call the “family prig,”
came. They followed your coffin through the pouring rain in carriages. I
sat in my room alone—I could not even bear Mammy Mervyn with me—feeling
cold and half-dead. While they were seeing your coffin put into the
ground I was listening to the clatter of plates and dishes, and the
footsteps of the servants laying the luncheon which those people were to
eat when they came back. I heard the carriages coming back like
carriages in a dream. Then Mammy Mervyn would come in with a cup of
beef-tea. She took me in her arms and dropped tears on to me, which made
me drink the beef-tea, as the less disagreeable of the two. She told me
the will was to be read, and Mr. Moffatt said I must come down; and she
made me put on that dreadful black gown, which you would dislike, I
know, as much as I do. I went downstairs with her. She asked me if I
thought I should “break down.” I said the truth: “Mammy, I feel there is
nothing of me to break down.”
The room was dreadfully light. I could not make out which was which of
the men in black standing about, till _he_ came up to me and took my
hand; and the touch of him fired up my life like a flaming match fires
spirits of wine. Then I again saw—heard—thought—and suffered the anguish
of your loss acutely. The lawyer, sitting at _your_ table, in _your_
chair, read your will, and the awful shame settled about me that I shall
never be able to lift off myself, never!
You left all your money and property to _him_, with the condition that
he married me. That was all. You never made any arrangement for anyone
else, or for anything else, should he refuse, or _I_ refuse.
If you could have heard the desecration of your name which followed!
Old Mr. Pym, Roderick’s father, that pinched old man like a sick weasel,
got up and said he should oppose your will, which was evidently drawn up
when you were of unsound mind.
At this I started up, and said that I should defend it. You had never
been of unsound mind.
Mr. Mervyn proposed that discussions, if any, should be postponed.
I said, “Certainly.”
This conversation made me feel all anger.
Then Mr. Pym proposed a private interview with me.
I said: “Yes; will you please come into the drawing-room?”
We went. I drew up the blinds, then stood with my back to the light,
facing him. He offered me a chair. I declined. No man who has accused
you of having been of unsound mind shall be invited to seat himself in
this, your, house if I can prevent it.
He stared at me, I stared at him. He began a speech, muddling the words
and clearing his throat. Then he accused me of being in league with
_him_—to have influenced you to disinherit Roderick.
I said: “Excuse me; but I fail to understand what my cousin Roderick has
to do with the matter.”
He told me that you had made Roderick your heir in a previous will, and
that you had intended us to marry.
I laughed. That made him very angry. He stamped about the room, said
many things I could not understand; but finished off by saying that
“everything was exactly as he expected,” which was plain enough.
I said what I felt, for I was really sorry for him. I said: “I am glad
of that. It seems to me that what one expects so seldom happens.”
Just then Mrs. Mervyn came in, looking quite frightened. (How
frightened—or rather timid—these believers in all sorts of unseen
extraordinary things are!) He and she looked at each other; then he went
out, and she came to me and said:
“My darling, this is dreadful for you, I am sure! But I know he meant it
well.”
I said: “He!—who?”
“Your poor, dear father!” she said.
How dared she defend you, and to me!
I said: “My father was above ordinary men. He knew—he could see farther
than we short-sighted mortals.”
She seemed a little chidden, and I was glad. Then she asked me if I
would see—_him_.
“I can see, poor fellow! that he had no idea of this, he seems quite
overwhelmed,” she said.
The white-hot shame of that scorched me. I stood there and—oh,
father!—suffered an agony, to describe which there are no words—no
words!
She called him “poor fellow!” Pityingly, she said “he had no idea of
that, that he was quite overwhelmed.” Oh! my shame, my shame! And I
never dreamt that I was good enough for him. I had never aspired, never
should have aspired to being even his friend, much less his wife. Your
goodness in overrating your child has covered her with a pall—a pall of
shame—under which she will lie buried till the end of time—if, indeed,
there should be such a thing as the end of time—which seems absurd.
I said, “To-morrow.” I would see him to-morrow. And I begged for
solitude. I have had it—utter, complete.
_October —._
[“Two days later” is written in another handwriting on the margin of the
page.]
For once, I must try and communicate with you, dear father, before I
begin the new life you cannot blame me for living, for you willed it so.
Did you know that you were giving me to one whose thoughts, opinions,
feelings are the very opposite of your own? This is the great, important
question I am trying to put to you—in my mind—for it is no use to cry
out to you, you cannot hear me. Oh! it is important, most important! For
why should you have educated me so carefully in the common sense
conformity of actualities, if you meant me to adopt the ordinary myths
which _he_ believes? He tells me you knew his opinions, that he
concealed nothing from you. He cannot lie. So I am to think that you
felt a secret dissatisfaction with your own explanations of the awful
mysteries of human life and the universe, and preferred I should adopt
the blind weaving of human fancies they call faith—religion. Can it be?
Can it be? I cannot, cannot understand you.
I have sought your spirit everywhere—by your grave, in your favourite
haunts, in your room. I have knelt and grovelled, imploring you to give
me one sign, to comfort me with a passing breath. No! no! I have felt
nothing—but a blank—a silence—_death_!...
Still, you, or what remains of you, may be dimly impressed with my
burning, fiery thoughts; so I concentrate them and write them down. If
Thought in Matter can communicate with disembodied Thought, the moment
may come when you will in some way become acquainted with these
sentences.
So I will tell you how the fulfilling of your will has come about.
I could not sleep last night—no, not last night, the night after your
burial. In the morning—(fancy, that was only yesterday morning, though
it seems so far away it might have been fifty years ago!)—I had no
courage left. I could not see _him_. I sent Mammy Mervyn to tell him so.
When she came back I asked her what he said. She answered, “Nothing.” I
said: “He must have said _something_.” She said: “No. He bowed his head,
and answered some question James had just asked him.”
Somehow, this silence rebuked me, and I felt I was not behaving with due
respect to your chosen heir, for that is what he really is. So all day
long I tried to nerve myself for what I had to do, which was to tell him
I could not accept the sacrifice of himself, but that I was ready and
glad to place myself in the position of his younger sister, as you had
placed him in the position of an eldest—indeed, an only son. This would
be very hard to say truthfully, feeling, as I do, that to be his own
wife is the greatest happiness that any living woman on the face of this
earth can possibly attain. When evening came, I could not face him. I
felt worn out. I sent him a little note, telling him I would see him
to-morrow morning (_this_ morning); and locking myself into my room,
went to bed and tried to sleep.
Sleep was impossible. The night was chill, I knew, though I was hot. The
moonlight would not be shut out. I heard the quarters chime, the hours
strike, the noises in the house cease one by one, till the last door up
above shut softly, and the house had its night hush on, which, when you
and I were reading together late, you used to call its “nightcap.” Only
that last night that we were trying to find out something of the
separate will-power, commonly called “the human soul,” you said, “We
must wait till the house has put on its nightcap;” and when the hush
came, you laid down your long pipe, and with that peculiar smile which
meant _work_, you said, “Come along!”
Then, as I lay tossing, eleven struck, and a thought came to me as a
lightning flash.
There is an old notion that midnight or thereabouts is the time when
disembodied spirit-essence can manifest itself in some way; and, as you
have often seriously said to me, there is always at least a spark of
fire underlying the dense smoke of these popular fallacies.
I had not tried to find you in the dead of night yet! I got up, put on a
winter dressing-gown, wrapped my head in a veil, and, going softly
downstairs, went out into the pinewood.
There I roamed and wandered, straining my thoughts, fixing them upon
you—yearning, longing for you. The moonlight streamed calmly down; the
dark night sky was clear and peaceful; the pines stood solemn and still,
like giant, black-clad sentinels guarding your grave. But _you_—oh,
father, father!—you were _not_.
Now and then an owl hooted, or one of those screeching night-birds flew
out of covert. But these natural noises only deepened the stern silence
of the sleeping world. My wretched body, my miserable senses, were the
barrier between us. Embodied, we shall never meet again. Oh, father!
that thought maddened me; I could not bear the separation any longer.
I looked up. (Why do we always _look up_?) That cold, solitary eye of
the night—the moon—glared banefully at me. To me its chill disdain
meant: “Fool, why stand there drivelling? If you will have him again,
_die_.”
The thought steadied me. I would die. Yes; but how, when?
Those poor Mervyns! A rush of pity for dear, good Mammy and her worthy
husband made me turn away from the idea, wrung with pain. They had been
so tender and good to me always. What a repayment—to grieve their kind
hearts!
Overcome, I made my way to the triangle-lawn, and sat down in a corner
of the stone bench under the laurels to collect my thoughts. Then came
the most startling event of my whole life.
I had hardly been there a minute, when a figure glided in by the path
through the shrubs by which I had come—the figure of a man.
It stood motionless in the shadow. At first, with a throb of triumph, I
thought it was you. I was springing up to rush to you when it made a
step forward. I saw a white face in the moonlight: the face of a thin
man with grey hair, all tossed about above his forehead—a face I seemed
to know, but did not know.
(This I declare to you that I saw, with these living eyes, and never,
never will I believe that I was deceived. _Never!_)
At first I shivered—yes, with fright. I was afraid of that man, whose
face was familiar and strange at one and the same time.
Then I suddenly remembered something you said to me when I was a child,
and Rob the pony ran away and I stuck on. When you came up and found us
all right you said, sharply, “Were you frightened?” Then, after I
answered “No,” you said, “That’s right. If you were frightened at
anything, I should disown you.”
You shall never disown me for cowardice! So I conquered the nonsensical
tremor, and went across towards the man. As I got near, I saw it was
he—your Hamlet.
He looked frightened, horrified—I think, shocked. He stared at me
without speaking while I could have counted twelve; then he said, quite
harshly:
“Is this the first time you have been here at this hour?”
Before I could think I naturally said “Yes,” and told him why I had
come.
“This is most extraordinary,” he said, staring strangely at me.
He was not like himself: he seemed dazed. I felt less shy of him.
“I came here for two reasons,” I said. “I was too unhappy to sleep, and
I thought that if my father’s spirit is hovering about anywhere I might
find it—him—here.”
Just then the church clock rang out so loudly that I started, and laid
my hand on his arm. He smiled, and took my hand.
“Even the great philosopher, Miss Pym, is superstitious enough to
believe in ghosts and to be frightened when the clock strikes twelve,”
he said, in a familiar teasing way.
“I was not frightened; I was only startled,” I said.
“Come, we must go back to the house at once; I am answerable for you,”
he said in an authoritative way.
“Answerable? May I ask to whom?” I said, as coldly as I could, though I
began to feel a strange joy—yes, joy just after my despair, therefore
all the keener by contrast. Oh, my father, what a paltry nature is mine
to love another when I have but just lost you! “There is no one that has
any power over me, no one who can or will ask or care what has become of
me,” I said, as he did not speak for some moments.
“There is,” he said.
“That is absurd; there is _not_,” I asseverated.
“There is,” he said,—“Almighty God!”
He drew my hand through his arm, and we walked silently towards the
house. I was wondering why I had shuddered at his sudden mention of the
Deity; I was frightened to realise that his influence had even greater
power over me than I thought.
“You are my sacred charge,” he said, in the same serious voice. What a
voice he has—so deep, yet so mellow! “Do what you may, I shall watch
over you till I die.”
“If you can find me,” I cried; for the battle to resist him against a
strong inclination I felt to tell him I was his slave, to do as he
pleased with, was exciting me to wildness. “Perhaps I shall die or
disappear!”
“If I thought one thing, I should be the one to disappear; at least, you
should never be troubled with the sight of me again,” he said, stopping
when we came to an open place in the road, dropping my hand, and turning
so that he could see my face plainly in the moonlight. “And I must
really now, once for all, ask you to answer me a plain question, with
truth, absolute truth. It is my duty to ask, and your duty to reply.”
“Well?” I said, nerving myself as if for some process of torture,
dreading, fearing I should give away suddenly, and shame myself for
ever, beyond repair, beyond recall.
“It is a plain question, and I only want a plain Yes or No,” he went on.
“Can you love me as a husband?”
I stood still, I gasped. Terror! I had to tell the truth, and that truth
was horrible. Suddenly I bethought me how to be true both to myself and
to him.
“It must be plain Yes or plain No?” I asked.
“Yes,” he said.
“Then, _No_!” I cried, emphatically.
He thrust his hands into his pockets, drew a deep sigh, and stared at
me. His face was in the shadow: I could not see it; but I _felt_ his
eyes fixed upon me.
“Thank you for your frankness,” he said, just when the silence was
getting unendurable, and I dreaded giving way and flinging myself at his
knees, or something equally disgraceful. Oh, the hard, hard fight it was
to keep cool, silent! “Then the dream is over,” he went on, more to
himself than to me, beginning to walk along the road again. “I might
have known it without asking you, child; but it is best to kill a
delusion right out, at once.”
“What delusion?” I asked.
“The delusion that you, or, for the matter of that, any woman, could
care to be the wife of a man so totally devoid of interest and charm as
myself,” he said, bitterly. “Thank heaven! it will never come in my way
to ask any woman that question again.”
His self-depreciation astonished me. Surely he must know what he is!
Then I remembered, dear father, how people who are born with great gifts
do not recognise the fact because it is so natural to them. Indeed, you
once told me, when that wonderful man M—— condescended to talk to me
about the beetles he had discovered, that these men of genius cannot
understand how it is everyone else has not powers similar to their own.
“Do you know that you are telling lies without knowing it?” I said.
“I am—— _What_ did you say?” he said, evidently startled, stopping short
and once more staring at me.
“When you say you are devoid of charm and interest you are telling a
monstrous lie,” I cried. “If you don’t know that every woman who sees
and talks to you must think you a god among men, it is time you did know
it; for it is much better for women you should not be with them. You
make them dissatisfied with their people. Don’t misunderstand me! You
did not make me dissatisfied with my father: he, too, was perfect. But
after seeing you that time you came and stayed, everyone else seemed
coarse and common; and Roderick—oh, poor Roderick!—I was very unkind to
him. I did not want him at all.”
Once more he stopped.
“Do you mean all this?” he said. “Good God! Why, of course you do! I
forgot how innocent, how ignorant you are! _What_ shall I do with you?”
We stood staring at one another like cats before they begin to fight.
“_Do_ with me?” I said, thinking as I spoke; for I felt very sorry for
him, burdened with me. “Take my advice, my first advice: have nothing to
do with me. Go away, and forget my father and me as soon as you can.”
“But why should I? No, no; that is not the question,” he said, sternly,
like you used to speak sometimes. “Lilia, be sensible! If you think far
more of me than I deserve, why cannot you consent to be my wife?”
“You never asked me!” I said.
“I have done nothing else but ask you!” he cried.
“You are mistaken,” I said, and with truth. “You did not ask me to be
your wife; you asked me if I could love you as a husband.”
“And you said ‘_No._’ Such a No!”
“I meant it.”
“You are the greatest puzzle I have ever come across,” he said, almost
angrily. “I know you mean to speak the truth. But one moment you tell me
decidedly, in a manner that admits of no doubt, no hope, that you cannot
love me as a husband, and the next you say extravagant things about
me—that I am a god among men—things which would be insults from any lips
but yours. What am I to think? Both cannot be true.”
“Both things _are_ true,” I said. “I cannot love you as, for instance,
Mrs. Mervyn loves her husband. She doesn’t mind much where he is. She is
quite contented to stay with me while he is at the Vicarage. But the
woman who marries you will weary her heart out all the time you are away
from her; or, perhaps, you might find a girl who would not. I can only
speak for myself. If you love yourself, and I suppose you do—everyone
does, more or less—save yourself from me! I cannot love you unselfishly.
I should be a burden to you; you would get to hate me.”
He took my hands, then took me in his arms—like you used to, father,
when you said “Good-night”—and he said to me:
“I should prefer to risk hating you, then. Lilia, let us talk sense. You
are mine—doubly mine, as your father’s dying gift—I am yours. Only
listen to my advice as you listened to his, and we shall be happy in
life and death.”
Already, under his influence, I began to see things in a different
light. What a fool I am! Oh, dear father, what a great, grand thing your
patience with me has been!
We have talked over everything. He is resolved to let no consideration
interfere with his working out of whatever talent he has. So for six
months or so, until he has passed certain important examinations, he
will work hard in London, and I shall see but little of him. Mr. and
Mrs. Mervyn will live here; and for the present the Vicarage will be
shut up.
This, my dear father, is how your will—that our lives should be
united—will be carried out. I will work on faithfully to improve myself,
as far as I can be improved. May the end of these months of probation
find me more worthy of the great honour of being your daughter and his
wife!
* * * * *
Note in another handwriting: “This ended her diary.”
* * * * *
Extract from the first column of _The Times_, in the June following the
dates of above extracts:
“On the 24th inst., at the Parish Church of the Pinewood, F——, Surrey,
Hugh Paull, M. D. Lond., M. R. C. S., etc., to Lilia, only child of
the late Sir Roderick Pym, Knt.”
CHAPTER VIII.
DIARY OF HUGH PAULL.
_May, 18—._
It is positively terrible! to-day I have been married eleven months, and
during that time my work has been at a dead standstill.
It is rather my poor darling’s misfortune than her fault. For one with a
temperament of passionate concentration such as hers, a totally
different up-bringing was called for. School, for instance, and plenty
of cheerful, natural society afterwards; she should have mixed freely
with girls of her own age, girls like Daisy. This might have balanced
her tendency to dwell on one idea to the exclusion of all others.
Week after week, month after month, I have tried to wean her from the
one theme—our mutual affection. I see, I feel more bitterly each hour
that she is not in love with _me_, but with her love for me. I may wrong
her affection: God forgive me if I do! But true love is unselfish. Even
her love for her father was unselfish.
To-day I have determined to look into the matter. The resolve formed
itself in my mind during our walk.
She has an embarrassing habit of multiplying wedding-days: I don’t know
what else to call it. For instance, I had to keep the day week of our
marriage in a semi-solemn way: in recalling all our sentiments during
our betrothal, in reading our old letters, in rejoicing that we had met,
etcetera. A charming idea, especially when supplemented by plans for our
future management of the Pinewood, our poor people, the tenants and
labourers. But, like other habits of inspection and classification, not
good when treated with “vain repetitions.” That day fortnight, that day
month, the function was not to be cavilled at. But when, the “day five
weeks” after our marriage, she raised her eyes in that earnest way when
she gave me my first cup of tea at breakfast, and said: “It is five
weeks to-day since we were married——”
Well, I had planned to do some work—in fact, to begin my work again; and
I said, as gently as I could:
“Yes, dear; and to-day we must give up mooning over the past, and begin
to live real, sensible lives.”
I cannot blame myself for the words, nor for my way of saying them. But
their effect upon her alarmed me. She became deadly pale, and looked at
me as if at the very least I had threatened to kill her.
“Did you say ‘_mooning over the past_’?” she stammered.
I confessed that I did.
“What do you mean by ‘_mooning_’?” she asked, imploringly.
“What you are doing now,” I said bravely, for I felt I must begin to
bring my darling down to earth a bit. (It was for all the world like
pulling a string attached to the foot of some fluttering and unwilling
bird.) “You have some romantic idea in your mind. You want to square my
life and your life with it. It cannot be done. Life is not a poem in so
many cantos. It is work; hard, dry, but honest _work_.”
“Did I ever say that it was not?” she said, reproachfully.
“No, dear. But——”
Then I explained, as carefully as I could, how essential it was that we
should settle down; that while I continued to study, I should commence
practising my profession; a thing as essential to a medical man as
theoretical study.
“You are going to _practise_?” she asked, in evident horror.
“Certainly,” I said, firmly.
“Where? Here?” (This was at the Pinewood.)
“Scarcely here, I think,” I said. “In London.”
She said no more. For days after she was gentle, affectionate, but a
very drooping lily indeed. Everything seemed an effort to her.
I persisted. Sir Roderick’s town house had been sold to pay off some
mortgages on the Pinewood. So I saw my good friend Dr. Hildyard about a
house. After discussion, he offered me a floor in his house (which he
only used for business, having taken a country house near Finchley as
his place of residence).
“By-and-by we may take it into our heads to be partners, Paull,” he
said. “Then you will be on the premises.”
It was a brilliant prospect, and my poor girl rejoiced with me. In
theory, it was delightful; in practice, impossible.
Day by day I would return to find the spectre of a wife, instead of the
living, breathing entity I had married. I soon found out that although
Lilia occupied each hour according to a plan we had drawn up together;
although she managed her household cleverly, visited her people, taught
in the school, and studied chemistry and physiology, as she wished, as
she termed it, to be able at any moment to help me in minor matters if
called upon, she seemed to _rust_, as it were, working and living alone.
At first I thought it was loneliness, and Daisy came and spent the last
days of her single life with us, Herbert Pym coming occasionally. (An
abominable prig, that!) But after a few weeks, my sister came to me with
a serious face.
“I must speak to you, Hugh,” she said, with an evident struggle;
“Herbert said it was my duty. My dear boy, do you _know_ about Lilia?”
“Know?” I repeated, slightly nettled by Mr. Herbert’s
Jack-in-office-ship. “Of course I know everything my wife says and does.
I almost flatter myself she tells me her secret thoughts.”
“That is just _it_,” said my sister, who seemed quite unlike her usual
bright self. “We cannot help seeing, Hugh, that if this sort of thing
goes on, Lilia will ruin your life.”
“And pray why do _we_ think so?” I asked.
“If you were to see her when you are away! She does what she sets
herself to do. But in such a way! As soon as you are gone, she changes.
She gets pale, and a sort of film comes over her eyes. She doesn’t
really seem to understand what one says to her; and I can see that the
poor people we go to see are beginning to think that you beat her, or
something. The other day, old Dame Ashwell (that wonderful old woman who
lives in the thatched cottage at the end of Swain’s Lane) looked quite
disgustedly at me, and when she condescended to speak to me, was very
dignified indeed; and yesterday, when I met her in the wood picking up
fir-cones and determined to have it out with her, I found out that not
only she but most of your people are noticing how miserable Lilia looks,
and how different she was when the ‘old gentleman was alive,’ as they
call it.”
It was this talk with Daisy which determined me to give up all idea of
practising my profession for the present; and the very day after Daisy
left us (I would not allow Herbert the satisfaction of knowing that his
interference had influenced me, so sure I am that he has a secret grudge
against me because he thinks I was the means of ousting his brother
Roderick)—the very day after I was well quit of my sister and her
betrothed, I went to Dr. Hildyard and told him how matters stood.
He was more taken back and affected than I could understand. He was
silent for awhile; then he said:
“You had better let me see your wife, Paull. She must not stand in your
way in this fashion.”
For him to see Lilia while entirely in the dark as to the peculiarities
of her past life would never do. But we made a compromise. Shortly he
would take a holiday, and spend it at the Pinewood.
He came, he saw, and was conquered. As I had been for some days entirely
at home, Lilia was in the most brilliant of humours. She treated our
distinguished guest with all the consideration and respect which Sir
Roderick had known so well how to lavish on his favourites; and to this
was added a womanly tenderness and reverence under the influence of
which Dr. Hildyard expanded and, as it were, blossomed out into a
geniality I had not before known in him.
It seemed to me that he told my wife the whole story of his life. She
was intensely interested, and made so many apt and pertinent remarks
that I began to see more than ever that if I pursued my profession, and
left her to herself and her hopeless mood, between the two stools I
should probably fall to the ground. Thus, she was a perfect woman. Away
from me, she was literally _non est_.
An embarrassing position. Dr. Hildyard decided me. We had the matter out
the day he left us. He said, warmly:
“Paull, I confess that from what I heard of your wife, I came here
prepared to find her one of three things: mad, a fool, or a victim to
hysteria. From what I have seen and observed, I think her one of the
sweetest women alive, but a perfect baby.”
I told him my growing fear that she was becoming too absorbed in my
companionship, that it might in time become almost a monomania.
He smiled.
“I think that will cure itself,” he said, “by the homœopathic system.
You will find two babies less trouble than one.”
_Friday, May —._
I was interrupted after that last word (I was writing late, in the
study) by quick footsteps down the staircase, and Lilia came in in her
dressing-gown.
“I was dreadfully frightened!” she said. “I must have fallen asleep,
although I _thought_ I was awake, listening for you; and I woke up and
you were not there! And the clock struck one!”
“And if it did?” I said, taking her on my knee, after shutting this book
into a drawer. Her heart was beating, she was trembling. “Oh, Lilia!” I
said. “I thought I had married a woman who would bravely face life at my
side, not shrink and cower at shadows like a nervous horse.”
Then I talked seriously to her. Many husbands in my position would have
been able to use the argument of maternal responsibility to urge her to
be more matter-of-fact, less absurd in her fancifulness, and I said so.
“You dislike giving me pain, dear, I know,” I said. “And your horror of
the poor little one God may give to us is a great pain to me. Other
women rejoice at such a prospect.”
She drew herself away from my arm and looked fixedly at me.
“What other women do you mean?” she said.
“All women, at least most women,” was my answer. “Lilia, I cannot
understand this feeling, or rather this want of feeling, in you. Tell me
truly, frankly, darling, why do you hate the idea of a child—our child?”
She took my face between her hands and kissed me.
“Because,” she spoke passionately, “you may love it—would love it; and I
cannot spare one thought, one word, one look of yours!”
I sighed, I could not help it. Then I reminded her of a great oak we had
seen during an expedition with Dr. Hildyard into the adjacent county. We
had paused to look at the giant, around whose spreading branches ivy had
climbed and twisted until bough after bough was dying.
She had said:
“That ivy clings to the tree like I cling to you.”
“The ivy is choking the life out of the oak,” said I; “it is to be hoped
you will not do the same by me.”
I said it, and she took it, jestingly. But, as I told her, if matters do
not mend—if I cannot at least have freedom for study, or to go to town
now and then on business and to look people up, my end may be the same
as the oak’s.
She was all penitence, all promises; nor would she leave the study until
I had given her my word that I would for the future go on my own way
regardless of her feelings, which she would try to modify by degrees.
Before we retired for the night, I had promised to go to town to-day for
some scientific works I particularly want, and to transact neglected
business.
_Sunday, May —._
Only two days! It seems weeks—weeks of horror, anxiety—since I wrote
those last words.
I went to town, got my books, saw Dr. Hildyard, etcetera, and returned
by the seven o’clock train. Thomas was to meet me at the station with
the dogcart. He was there. At first I noticed nothing unusual, but the
instant I reached my seat he drove off at a tremendous rate.
“Gently, gently!” I cried. “What’s wrong with Firefly?”
“Nothing’s wrong with the _hoss_, sir,” he said, gruffly; “but we’ve had
visitors to-day, and whether it’s them or not I don’t know, but the
missus is upset, like.”
“Is your mistress ill?” I cried, startled, dreading I knew not what.
“I dunno, sir,” was all I could get out of Thomas for some minutes,
until I was really angry, when he blurted out that “one of them Pyms—the
old ’un, he thought,” had come and had had a long interview with my
wife, since which no one had seen her or had been able to find her.
Distracted, I had poor Firefly driven home at racing speed, and
searched, first the house, then the grounds, with lanterns.
No result. I feared calling her name, for the cottagers might hear, and
there would be fresh talk such as that Daisy repeated to me.
May I never, never have to go through such a time again! I was getting
mad with anxiety and fear when something seemed to _say_ to me—not in my
ear, but in my mind:
“Her father’s grave.”
With a flash of hope, I bade the men who accompanied me stay where they
were; and taking a lantern went on into the churchyard alone.
The lantern sent a flicker upon a black heap on the grass: Lilia,
asleep—or dead?
Her dress was wet to the touch, drenched with dew. Feeling half crazy
with dread, I gently shook her.
She started, and staring with dazed eyes, sat up, rubbed her eyes (thank
God! she had only been asleep, but that was bad enough!). Then she said,
“Oh, dear!” looked at me, first with sharp inquiry, then with a smile,
and held out her hands to be lifted up.
“How _could_ you?” I said, as she clung to me.
“My uncle Pym came and said cruel things; said your inhuman treatment of
me was the talk of the countryside: that I owed it to myself to leave
you and go and live with him; and when I told him what I thought of him,
got in a fearful rage, told me I was a fool and a dupe, and I should rue
it, and went away,” she said, in her direct, childish manner. “Then I
felt very bad—so lonely—and came here. I could not help crying, and I
expect I cried myself to sleep. But I am not sorry!” she added,
triumphantly, “for you look so ill, that I see you have really cared;
that you really do love me!”
If I had not been so thankful to find and hold my darling to my heart
once more, this would have been exasperating.
“Lilia, your absurd want of faith will be your ruin,” I told her. “Do
you know that since our first meeting my experience of you has taught me
that Faith is not only necessary to people’s happiness, but to their
soundness in mind and body?”
Then I cautioned her to be careful what she said and did before those
men—there would be talk enough of to-day’s incidents as it was,—and we
went back to the house.
But the shock of that malignant old man’s visit had its natural result.
Before morning my darling was suffering greatly. As soon as the
telegraph-office was open I wired to Dr. Taylor (the specialist to whom
Dr. Hildyard had introduced me, and who had promised to come to us if
necessary). By midday he came. Towards evening a pale, delicate little
boy was taken to his mother to be kissed. She was quite revived by the
fact that he was a boy.
“You may say I am selfish! I am,” she said, wistfully, to me afterwards.
“But if it had been a girl, and you had loved her like my father loved
me, what room would there have been in your heart for me?”
_June —._
The little one is a week old to-day. It is very sweet to see mother and
son together. I could sit and look at them by the hour. But “Life is
real, life is earnest!” as the great author of that incomparable “Psalm
of Life” says; and all the more that the boy has come upon the scene, I
must be “up and doing, with a heart for any fate!”
Any fate! what fate can I fear, with those two precious ones to love and
work for?
_July —._
Can I, this wretched, hopeless wreck, groping in a thick darkness, where
not the faintest gleam of hope tells me what I am, where I am, how I am
to bear my life—can I be the _fool_ who wrote that last entry?
Fool, fool! I boasted of a to-morrow. If ever any eyes see this—man or
woman,—I solemnly warn you, never, NEVER, whatever happens, however you
may have been blessed, look upon to-morrow with anything approaching to
the feeling (was it confidence or presumption?) with which I wrote those
last words.
It was all sunshine that day; next day the storm was down upon me with a
vengeance.
My darling was lying on the sofa (it was a sultry afternoon) by the
window. We were looking over a map together, discussing where we should
all go for change of air as soon as she might travel, when suddenly she
asked me “if I would mind shutting the window.”
“I think the wind must have changed,” she said, pulling her little shawl
together over her shoulders; “I feel quite cold.”
She could not possibly have had a chill; the air itself was like that
which comes from a heated oven. However, I closed the window. I had
hardly done so when she was seized with shivering.
I called Nurse, who is a kind, but highly-experienced woman. I called
her in fear. I saw her look swiftly at Lilia, then at me.
_Then I knew._ We both pretended to Lilia to think nothing of the
rigours which shook her and turned her lips blue over her chattering
teeth; but I stole my opportunity, rushed downstairs, sent off a
telegram to Dr. Taylor, despatched a messenger for the Mervyns. I could
not face this alone: I turned coward. I “groaned in my anguish, and the
thorn fastened in me.”
And when I went back—the pity of it—Nurse struggling to lift the pale,
suffering darling into bed, and baby crying piteously in the next room;
while _she_ said piteously to me, “He might be quiet till I get warm,
mightn’t he?”
Poor infant! if he were quiet till his mother got warm, he would never
cry again.
I sent Nurse to quiet him, and waited on her myself. I did everything, I
hazarded everything I dared, to bring about a reaction. But presently
she complained of her chest.
“I feel as if they had taken one of those hideous flat stones off a
grave and laid it on my chest,” she said, gazing at me with eyes that
looked bluer and more staring than those dear grey eyes had ever looked.
“What is it? Is there anything wrong with my heart, Hugh! Tell me, is it
my _heart_?” (with alarm).
“Stuff!” I said. “I let you sit up too long, and you are chilly, that’s
all.”
Then I began, watching her stealthily, to talk as easily as I could.
Her features were paling into an ugly yellow, her eyes were sinking, and
her nose looked pinched. Nurse, coming to the bed with a cheerful “Well,
dear, are you all right now?” gave me a look that, knowing well enough
what was happening, stabbed my very soul.
“Rather quick, don’t you think so?” she managed to whisper to me.
She need not have whispered. I knew my wife was sinking away from me as
fast as any human being has ever sunk from time into eternity.
And _how—how_ was she going?
“What is making that buzzing noise? I can’t hear you two,” she said
presently. “And, Hugh, raise me, or I shall choke!”
She was gasping. I raised her. She did not feel cold now. Nurse was
fanning her.
No hope for anyone to come! I felt desperate. Just then she said, “_You_
fan me; Nurse—baby.” So Nurse gave me the fan and went away. The dying
must be obeyed.
As I held her—a dead weight—on one arm and fanned her with my disengaged
hand, she looked up at me with a terrible look—the most hopeless, yet
defiant and angered, look I have ever seen in human eyes. I once saw it
in a celebrated picture of “Lucifer at His Condemnation,” and,
remembering this, it was hell to see it in my wife’s eyes now.
“I must know,” she said, in her altered voice. “Is this _death_?”
“It may be,” I faltered. I dared not withhold the awful truth.
She smiled—a sneering, derisive smile.
“And you still believe in a good God?” she said.
“More than ever!” I said, my very life in my words. “Darling, how could
I live and see you like this if God did not hold me, help me? I should
be like a dead thing—helpless—and you know I am holding you up. I am
calm, I can talk, by the mercy of God——”
“Hush!” she said, violently, with a tremendous effort raising herself
(she was gradually slipping down, hold her how I might). “Do not say any
more about _that_. Tell me, how long have I——”
“My darling, I have sent for Dr. Taylor; we must not give up hope,” I
said. In my agony of despair the words mocked me like so many separate
and distinct lies. “He may do something. Why should you die? You are so
young——”
“I asked you, _how long_?” she repeated. “I have something to say.”
“Days—I mean hours,” I stammered, lying hard and fast in my misery.
She feebly shook her head.
“No, no!” she said; “perhaps in a minute. I want you to promise your
dying wife something. Will you—whatever I ask?”
“Anything! anything!” I said. “Your will is my will now!”
“_Anything?_” she repeated.
Drops, those last cold drops, were on her brow.
“I swear—anything,” I said, recklessly.
“Ah!” she laughed.
Yes, let me remember that, in her hour of agony, I pleased her so—that
once more, for the last time, I heard that sweet little joyous laugh.
“Well,” she said, “as soon as I am dead, go downstairs. In the
right-hand drawer of my father’s writing-table you will find a small
revolver. I have kept it loaded. Shoot yourself! We shall then be as
much together as we are now. You will?”
It was an awful struggle—her dying eyes gazing into mine. At last I
said:
“I—will.”
“Now I don’t hate this God of yours quite so much,” she began, when
suddenly her face was convulsed, a rattle came in her throat, her eyes
glazed.
Minutes passed—half-an-hour; then (she had been dead a
quarter-of-an-hour) I left her body, her beautiful young lifeless body,
to Nurse, after kissing those dear lips for the last time, and I went to
fulfil my promise.
I locked the library door, and, opening the drawer, found not only a
revolver, but a case of pistols. The revolver seemed to me
untrustworthy, so I cleaned one of the pistols, and loaded it. Did I
feel remorse, anxiety, as to my future? I did not. I felt absolutely
apathetic, commonplace, as a body, I imagine, might feel without its
soul, if its life could continue under those conditions.
I had just completed the loading to my satisfaction when there was a
knock at the door.
“I will come presently,” I said.
“Please, let me in,” said Mrs. Mervyn. “Baby fell off the sofa and is
hurt. I have brought him.”
Her child! For an instant the room whirled; then an agony of grief
welled up within me. The poor, innocent child!—our child!
Senselessly, I staggered to the door, opened it, and took the babe from
Mrs. Mervyn. He was not much hurt—a wound on the head of but slight
importance.
Turning to reassure Mrs. Mervyn, I saw her gazing at the pistols as if
she were petrified.
“You meant _this_?” she said to me, her face aflame like the face of the
accusing Angel. “What a love God must have had for you, for you to have
been saved!”
Walking to me, she took baby’s hand and laid it on mine.
“He has saved you,” she said. “Oh, never, never forget it!”
CHAPTER IX.
THE BEGINNING OF THE SEQUEL.
At first Hugh felt and seemed crushed. He had thought of many
difficulties and troubles that might await him in his married life, but
the one thing which had not entered into his calculations—Lilia’s
death—was the unexpected occurrence which happened.
He had sometimes felt, from the first beginning of their married life,
that something was hanging over him—some fatality. The whole story of
his acquaintance with the Pyms was so strange, that the memory of it
oppressed him. Perhaps this accounted for the feeling of discomfort
which was now and then almost a dread of the future.
There were moments when he had thought that perhaps he was destined to
die early; and he had made his will carefully, after much consultation
with Mr. Mervyn, who was always, as it were, ready to hand during his
short married life. Never, never once did he think he was to lose his
beautiful tormentor, and so tragically.
At first he was prostrate. No one could rouse him. His father came to
him and stayed. Dr. Hildyard spent his Sundays at the Pinewood. But
efforts to coax and even startle him out of his gloom were fruitless.
For a whole year he could not shake off the vivid recollection of what
none but himself knew—the crowning horror of Lilia’s death-bed, her
awful request, and his promise.
But through all this darkness of soul his faith did not waver. He
reproached himself bitterly that he had not insisted more, struggled
more, to help Lilia in her uncertainty, her unbelief. He blamed himself
for her dying blasphemy, and for what he considered his cowardice in
promising to kill himself. He went through their short life together
over and over again, telling himself that at this juncture he ought to
have said and done this thing, at such another that. He spent his days
in listless wanderings about the Pinewood; his nights, or the best part
of them, in feverish study, which availed him little or nothing. Thus
passed the first year of his widowerhood.
Then came another sharp shock—the death of his good, kind friend, Dr.
Hildyard, after a short illness of ten days.
During those ten days of close attendance upon his patron, Hugh’s eyes
were opened. He saw that, the existence of which in a human being he had
never suspected, never believed possible, a lofty soul.
Doctors are proverbially the worst patients. Dr. Hildyard, well aware
that this was the end of his career, was a little impatient, perhaps, as
to remedies which could not possibly reverse the _fiat_. In a few days
his soul would be required of him, he knew that. He bore his physical
agony with stoicism; his anxiety to leave his affairs in perfect order
was so intense, it was a greater soporific than any narcotic. He talked
much and often, between the paroxysms, to the young man in whose genius
his faith had never wavered. He told his life—the difficulties he had
successfully fought against and overcome, the awful temptations he had
struggled with to the bitter end, the enmities which had dogged his
footsteps and poisoned his simplest enjoyments—to Hugh. Each day of Dr.
Hildyard’s existence, each day of that man who was supposed to be one of
the most enviable beings in creation, who was in receipt of splendid
fees, courted by all classes, the much-lauded hero of the medical press
and the secretly hated of all the unsuccessful of the faculty (and their
name is legion), was a miniature martyrdom; and he was awaiting his
release with eager joy—a joy only damped by remorse that he had not done
better, had not been a more faithful servant of the Giver of All.
“The miserable way in which I have crawled through my difficulties!” he
wailed to his _protégé_. “Paull, never, never, _fly low_! Soar over your
temptations and troubles, or when you come to die you will be ashamed of
yourself, like I am!”
It was Dr. Hildyard’s exalted opinion of what a man should be, that
first abashed, then roused, Hugh to cast aside self and live a new life.
Very soon after his friend’s death he set himself resolutely to a fresh
beginning.
He had been strongly recommended by Dr. Hildyard to the influential men
who came to shake his hand for the last time; and his start in practice
as a specialist in nerve cases was made easy to him.
He took a house recently vacated by a well-known physician in a street
frequented by doctors near Regent Street, and soon had plenty of
patients, mostly former patients of Dr. Hildyard’s, who already knew him
by repute. Before five years were over he had made some remarkable
cures, had contributed some original and, in certain cases, startling
papers on obscure nervous diseases to the leading medical journals, and
was elected to appointments in four metropolitan hospitals.
Then he was consulted by royalty, and his private practice doubled
itself. Ten years passed away, fifteen—it was now nineteen years since
the awful day of Lilia’s death—and Dr. Hugh Paull was not only known
throughout the English-speaking world, but his works were translated
into French, German, and Italian, and his name was honoured by the
medical profession in all countries.
His private life might be summed up in one word—_Ralph_.
Ralph was the name he had allotted to the puny pale babe who had been
the unconscious instrument of his salvation from self-murder.
Ralph had been the name of an invalid uncle, his father’s younger
brother, of whom he had pleasant childish recollections—a gentle,
white-faced young man stretched on a couch in a pretty garden, who had
seemed to know exactly what little boys liked, and to let them have it.
So when he stood, one of the little group of black-garmented persons at
the old stone font in the Pinewood church, and Mr. Mervyn said, “Name
this child,” he remembered his uncle and said “Ralph.”
The delicate babe with the thoughtful blue eyes grew slowly and
painfully from babyhood into childhood, from childhood into youth. At
first Hugh felt the responsibility of being father and mother in one to
the fragile boy—a heavy care. The child was always in his mind, an
anxiety that never left him.
One day he had gone to a well-known educationist almost in despair.
After detailing his experiments in nursery training, which up to then
seemed a failure, he said, “What am I to do?”
“Leave the child alone, like I left mine,” said the authority. “Get him
a good nurse, and don’t interfere with her without necessity. When you
have done with the nurse, get him a good governess; then send him to
school.”
To Hugh, who had hitherto acted as a head-gardener devoted to one sickly
plant, the advice seemed rough. But he plucked up courage, and acted
upon it.
The boy grew up without many complications; but he was a strange, silent
lad. His two characteristics were an unappeasable love of study and a
concentrated, but undemonstrative, devotion to his father.
From the beginning of the change in Hugh, when he first began his
professional life in London, it was his custom to spend Saturday and
Sunday at the Pinewood. The trio—the tall, now gaunt and
careworn-looking, man; the thin, effeminate boy, and the mastiff Nero,
who always dogged their heels (an immediate descendant of Hugh’s first
acquaintance at the Pinewood)—were familiar figures to the country folk,
who were attached to Dr. Paull with an attachment born of his unvarying
justice and kindliness.
Following the advice given by the authority, Ralph’s instruction in
matters of faith and dogma was strictly ordinary and orthodox; and
remembering the result of Lilia’s peculiar up-bringing, Hugh was careful
to throw his son into the company of others of his own age as much as
possible. He failed to see what others saw—that the boy could not endure
the companionship of his fellows, and only suffered it because it was
his father’s will.
Meanwhile, Ralph showed great aptitude for science, and at nineteen was,
to his great delight, appointed secretary to the famous geologist W——,
who had been one of his grandfather Sir Roderick’s intimate friends. At
the time of the second storm that shook Dr. Paull’s life to its
foundations, Ralph was away on a walking tour with the great scientist.
Hugh Paull was alone in his town house.
He was sitting at the large dining-table in the big, silent room. The
thin, dark-eyed man, whose prematurely white hair added a dignity to the
pensive beauty of his face, would have been a suggestive figure to an
imaginative painter. As he slowly ate his frugal dinner, his eyes fixed
as he continued some important train of thought, now and then leaning
back in his chair, and absently crumbling his bread, while the old
butler Jones hovered noiselessly about in the background, this picture
of well-appointed solitude might have been named “Successful, but
alone.” Perhaps never, until Ralph went on this tour, had Hugh so
realised his desolation.
It was the height of the London season, and that very day he had had
three important consultations beside hospital and other work. But the
silence of the huge, quiet house oppressed him. He found it tiresome to
eat. He was planning to tire himself further by preparing a paper on a
recent case for the _Lancet_ when a carriage drove up to the door, and
there was a somewhat violent peal of the hall bell.
Jones, who had been butler to Dr. Hildyard till his death, and then
accepted service with Hugh in preference to any other, knew his rules
thoroughly. He was a spare little man, well fitted for his vocation; for
he had a respectful, almost soothing manner, which softened the denials
he had so often to give to nerve-patients wild to obtain the immediate
attendance of the great authority, Dr. Paull.
He went silently out, and gently opened the street door. The smart
single brougham and pair drawn up before the house was as unfamiliar to
him as were the two gentlemen standing on the doorstep, one of whom was
tall and fair, the other being short and dark, with piercing black eyes
and a thick black moustache. Both were dressed in the height of fashion;
in fact, were evidently _petits-maîtres_.
It was the tall, fair man who, slightly lifting his hat, said in good
English, but with a foreign accent:
“Can we see Dr. Hugh Paull at once?”
The bold demand—for Hugh was now a “consulting physician,” to be
approached through the patient’s ordinary medical attendant—nearly
deprived poor Jones of breath. He gave but one gasp only though, and
remembering these were foreigners and ignoramuses in medical etiquette,
recovered himself, and said politely, but in a somewhat shocked tone of
voice:
“I am very sorry, sir, but that is quite impossible.”
The fair man turned to the dark one with a smile, and said something
rapidly in a foreign tongue, upon which the dark young man produced a
cardcase and presented Jones with his card, saying, “Please, you will
give the docteur,” in broken and very foreign-sounding English.
Jones, seeing the word “Prince” prefixed to a, to him, unreadable and
unpronounceable name, was somewhat startled, for the title meant royalty
to his British mind. For a moment he was puzzled; then, saying, “Please,
will you step this way?” he hurried along the bare stone hall, and
ushering the distinguished visitors into the cheerless waiting-room,
with the skylight, rows of dining-room chairs against the walls, and an
old dining-table, whose dingy cloth was strewn with as dingily-covered
volumes of illustrated journals, hurried to his master with the card.
Hugh glanced at it listlessly, read “_Le Prince Andriocchi_,” and laid
it aside. Stray patients, arriving at odd moments, were always dismissed
with a certain formula, and Hugh was not giving a second thought to the
Prince Andriocchi or his card when an anxious voice piped at his elbow,
“What am I to say, sir?” and turning, he saw Jones watching him in
evident dismay.
“Say?” he asked. “To whom?”
“To the prince, sir! I took him into the waiting-room.”
“You took him into the _waiting-room_?” repeated Hugh, hardly believing
his own ears.
For a patient to be admitted outside regular hours and against all rule
was a most unwonted occurrence, and by Jones the impregnable, the
unassailable! Had a golden talisman—No! such an idea was a treason to
the faithful old servant.
“I thought as he was a prince, sir,” stammered Jones.
“Oh, well, never mind! I will explain to him that I cannot see him now,”
said Dr. Paull, good-naturedly, rising and going to the waiting-room.
The two men were seated, but rose and bowed as he entered. The tall fair
man, who had candid blue eyes and an insinuating smile, informed Hugh,
in laboured but fairly correct English, that they had been recommended
to consult him by the Spanish ambassador, whose son had been cured by
him last season in so marvellous a manner.
“But your highness is surely not Spanish?” asked Hugh, glancing at the
card he still held between his fingers.
“The prince,” said the fair man, bowing deferentially in the direction
of the dark little gentleman, who was watching them while he nervously
twisted his moustache, “is from Italy—is Italien. It is madame la
princesse who is from the land of chivalry. It is for madame la
princesse that we come to visit you.”
Hugh bowed.
“She is not very ill, I hope?” he said, awkwardly.
He had had but little experience of the denizens of other countries, and
this had been of their learned men, who have a family likeness no matter
in what latitude they are born. These two _élégants_ embarrassed him.
“How shall I explain?” said the fair man, knitting his brow and gazing
at the skylight. “You speak French? No? My friend the prince speak
French as Italien. I am sorry. But I tell you, monsieur le docteur, best
way I can: you so clever, you understand me with all my faults. M. le
prince here, he marry this lady, who is the daughter of the Duke de
Saldanhés. You know his name, of course? He is great at the Court of
Spain. You must surely hear that the princesse is one of the most
beautiful ladies in all the world; for the papers _de Société_, as you
call them, tell everyone that. The princesse adore M. le prince; he
adore her. But soon after the _noces_ madame becomes more delicate, and
she likes not to walk or drive; she shows no inclination for the world;
she goes much to the church, and gets _pâle, maigre_. In the truth,
monsieur le docteur, she shows symptoms of being, what you call, a
_sainte_.”
The fair man raised his eyebrows, and looked so oddly at Dr. Paull as he
half-whispered the last sentence, that Hugh felt inclined to laugh.
“I fear I cannot presume to cure a disposition to sanctity, sir,” he
said. His voice sounded rough, in contra-distinction to the suave,
delicately-pitched tones of his interlocutor. “I try to cure nervous
diseases; I cannot cure a tendency which the most exacting husband can
scarcely disapprove.”
“Monsieur is Catholique?” insinuated the fair man, sweetly.
“I—_what_? I beg your pardon, sir, but you took me by surprise,” added
Hugh, his thin face flushing.
Then he explained that if there were any symptoms of physical disease he
would see the princesse with pleasure, but that he did not prescribe for
the mind.
The fair man, whose white satin manners and womanish grace were
peculiarly repugnant to Hugh, rapidly translated Dr. Paull’s speech to
the prince in Italian (a language with which Hugh had a slight
acquaintance), and the prince made a voluble reply, which touched Hugh
as being the earnest appeal of a man who was in considerable anxiety on
the subject of his wife.
“I have understood his highness,” he said, somewhat dryly, when the
count (he had been addressed as such by the prince) turned towards him
to interpret; “and I will willingly see the lady and prescribe for her
if it be in my power to do her any good, which I doubt.”
“Ah! sir; but we do not doubt it,” said the count with enthusiasm. “Nor
did le Docteur Fosterre, who saw her it is two days ago, but whose
medicine the princesse will not accept.”
“Dr. Foster saw her?” asked Hugh, puzzled. (Dr. Foster was a
nerve-doctor with a large fashionable practice, much in favour with lady
patients.) “I fear if Dr. Foster has been unsuccessful, I can do
nothing.”
Further persuasions on the part of the count, who interpreted everything
to his princely friend, led to Hugh’s provisional promise that after two
days he would see the lady. He was to meet Dr. Foster in consultation on
the morrow, and intended to talk with him on the subject. Then a
difficulty was explained to him: the princess objected to doctors _in
toto_. The meeting must be brought about by stratagem. The great Dr. B——
S—— had fallen in with this arrangement, and had had a long interview
with the princess one evening at the Italian Embassy in Paris without
her realising that he was one of the obnoxious faculty until it was
over.
“But could _he_ do nothing?” asked Hugh, astonished.
“Monsieur, he said the same as the Docteur Z. in Rome, and your Docteur
Fosterre here in Londres. The princesse has a disease which is rare in
one who has all the world at her charming feet. She likes not life, she
longs for death, or, let us say, the heavens.”
“Which, interpreted, means the lady is a spoilt creature, and is
thoroughly discontented,” thought Hugh, with a smile of amusement, after
his visitors had oppressed him with a profusion of thanks, had bowed
themselves out, and driven off in the carriage. At first the interview
amused him; but after the novelty had worn off, he felt a distaste for
the task he had undertaken, neither an onerous nor an unpleasant one,
the interviewing of a beautiful and evidently amiable Spanish lady. But
Hugh disliked women as patients even more than he disliked them as
companions. His liking for the sex lay buried in Lilia’s grave.
After his consultation with Dr. Foster next day, he took him aside and
told him of the prince’s visit and request.
“I thought they would come to you,” said Dr. Foster, a short, stout
little man, his eyes twinkling. “Curious fellow, that count, isn’t he? I
can’t make him out. Means well, though, I daresay. A sort of cousin of
the prince’s, I understand. You know all about the family, don’t you?
No? Well, the Andriocchis are one of the most ancient Italian families.
He came into everything a couple of years ago, at his father’s death. He
is only six-and-twenty, though he looks older. I saw him here the first
season. He got into a fast set, and did no good. Last year his family
married him. Families in those countries always sort the young folks and
couple them, you know. Wonderful match—a great beauty—daughter of one of
those awfully blue-blooded Spanish grandees, Duke de Saldanhés, great
favourite at Court. She’s a charming woman, but——” Dr. Foster shook his
head, and looked whole volumes of wisdom.
“But?” asked Hugh, suddenly interested and sorry. He did not know why.
“Well, perhaps you’ll find out. She baffled me; that’s all I know. First
I thought there might be a suicidal tendency, or simple melancholia.
Soon gave up that idea—one of the keenest-witted women I ever met. She
gives you one look out of those lamps of eyes of hers, and tots you up
pretty correctly, I can tell you. No, no! She’s as sane as you or
I—saner perhaps, if the truth were known! But there’s something wrong
somewhere. Whether it’s fretting, or remorse—well, it’s no use
speculating. My opinion is this—she’s wretchedly ill; and before she can
get any better, the cause of it must be got at, and treated. Perhaps
you’ll do it. B—— S—— seems to have failed, and I confess myself
nowhere.”
Dr. Paull felt less distaste for his task after this interview with his
colleague: in fact, his professional interest was awakened; and when
three, then four days passed without his being summoned by the prince,
his surprise was flavoured with something akin to a feeling of
disappointment.
On the fifth day, when he was snatching a hasty breakfast, the prince’s
brougham drove up to the door, and the count alighted alone, and sent in
a message—might he see the doctor for one minute?
“Show him in here,” said Hugh.
Accordingly the count entered, apologising for his intrusion.
“It was necessaire that I find you early, docteur,” he said. “An
opportunity comes that you see madame la princesse to-night. She has
consented to visit the Covent Theatre, to see the new opera.”
“But, excuse me, I do not understand,” said Dr. Paull, somewhat dryly.
“I do not go to theatres and operas. I have no time, still less should I
go there to see patients.”
The count explained, almost pathetically, that the prince had naturally
feared that this was the case. “And, in anticipation of your refusal,
monsieur, I just paid visit to the Lady Forwood, to ask her to join in
our appeal.”
He drew a note from his breast-pocket. It was from Lady Forwood, the
wife of the popular baronet, Sir David Forwood, who had been Hugh’s
friend for many years. Lady Forwood was the only woman, with the
exception of his sisters, with whom Dr. Paull was at all familiar. She
was not only a good woman, but was possessed of the feminine gift of
tact in a marked degree.
“My dear Doctor” (she wrote),—“I am quite thankful to hear you have
consented to see my old friend Mercedes. As I know you always like to
have a good look at your patients, I venture to propose that you
should spare us half-an-hour, and come to our box at Covent Garden
to-night. It is exactly opposite the Prince Andriocchi’s, and you will
be able to judge of my poor friend all the better, because she will
not know you are looking at her. Afterwards, we can introduce you to
her.
“Yours most truly,
“MARGARET FORWOOD.
“P. S.—The number of our box is 9. I will leave word at the door that
you are coming.”
Hugh wavered; but before he knew that he had consented to the fair
letter-writer’s proposition, the count had left him, and he could hardly
withdraw his half-reluctant consent.
“I suppose I must go,” he told himself.
He disliked the proceeding altogether. The sense that he was doing that
which he reprehended in others, acting for the great of this world in a
manner he would certainly not act for the lowly, oppressed him
throughout the day.
“It is a step in the wrong direction,” he told himself, as he stood
before the glass, arranging that conventional white tie which he
professed to disdain, with “the rest of men’s enforced toggery,” as he
called the swallowtails and chimneypots, “but I have let myself in for
it somehow, and must go through with it.”
He would not have out his carriage; he took a hansom to the opera house.
On entering, he stood amazed! There had been a drawing-room that day,
and the ladies who were alighting from their carriages and sailing and
sweeping through the entrance-hall and up the staircase were in all the
bravery of silk, satin, and velvet, and literally ablaze with jewels.
The heated air was scented with the perfumes they used, and with the
odour of the Court bouquets they carried. The scene of excessive luxury
was foreign to the severe simplicity of Dr. Paull’s hard-working life.
“I suppose all this is good for trade,” he thought, as he made his way
through the glittering throng to box 9, “but it seems a queer way for
mortals to spend their time.”
He was ushered into the box just as the final bars of the National
Anthem were being played, for it was a semi-State performance in honour
of a foreign potentate. Lady Forwood, a fair young dame with a bright
face, was standing in front of the box. She turned to welcome him.
“It is very good, indeed, of you to come,” she said, as she warmly shook
hands. “Don’t say, No! David and I flatter ourselves we understand you
pretty well. I know that nothing but a sense of duty brings you here.
However, now that you _are_ here, you may as well have a good look at it
all. Take that chair. David is at the House. He may look in, but not
till late; there is some important debate on to-night. Now, tell me, it
is a fine sight, isn’t it?”
“It certainly is,” said Hugh.
The orchestra had struck up the spirited introduction to the new opera,
and the unaccustomed sounds of bright music insensibly raised his
spirits. The _coup-d’œil_ of the gigantic horseshoe of tiers of
crimson-curtained boxes filled with ladies in brilliant attire, white
and the palest tints predominating, was magnificent.
“I never imagined women could look so like flowers,” said he, honestly.
“I thought you would think better of us when you knew a little more
about us!” laughed Lady Forwood, who was scanning the house through her
_lorgnettes_. “There! Mercedes has just come in! How lovely she looks!
What a magnificent dress! I suppose she was at the drawing-room. I went
last time, so I was not there to-day.”
“Where?” said Hugh, drawing back a little, and feeling like a
conspirator.
“Not in the chandelier! and not exactly in the pit,” said Lady Forwood,
laughingly. “Don’t be shocked at me! I positively can’t help teasing
people. Look at the third from the royal box. There, she is just
settling herself, and throwing off her mantilla—the lady in white.”
Hugh was looking at the third box to the left of the royalties.
“Take my glass,” said Lady Forwood, “and look at the third box to the
right of the royal people. Make haste, for in another minute she may
settle herself behind the curtain and stay there the whole evening. It
would be just like her.”
Hugh focussed the glass, and with a singular sensation that was almost a
thrill, he gazed at a lovely girl who was leaning forward glancing round
the house. She was pale with a waxen pallor; her black hair was dressed
high, and studded with pearls. She wore a white velvet gown, a shade
whiter than her beautifully moulded bust and arms, and this appeared to
be sewn with pearls. So youthful was her slender form that, had Hugh not
recognized the Prince Andriocchi and his friend the count hovering in
the background, he would hardly have believed this could be the new
patient about whom so much fuss had been made.
“She is quite a girl!” he said, in surprise, turning to Lady Forwood.
“Why not?” asked she. “She was only married a year ago. Spanish girls
marry young.”
“But, from what you said, I fancied you had been girl friends,” said
Hugh, without thinking.
“How like you, to say that!” said Lady Forwood, with a good-natured
laugh, as Hugh, forgetting his dislike to the _rôle_ of “spy,”
scrutinised her highness closely through the glasses. “That is almost on
a par with your speech to the Princess M——, one of the stories she
always tells to show what a bear you are, sir!”
“I do not remember saying anything to the Princess M——,” said Hugh,
laying down the lorgnette.
“You don’t remember her playing to you, and your saying that you had
never cared for any playing except that of a relation of yours?”
“No,” said Hugh, who was beginning to think deeply on the subject of his
new “case;” and his thoughts were curious, and to him utterly
unexpected. “But what did I say to you that was bearish just now, Lady
Forwood? I don’t care if her Royal Highness tells anecdotes about me or
not—it amuses her, and doesn’t harm me. But I cannot be misunderstood by
_you_.”
“That pretty speech makes up for the rude one,” said Lady Forwood,
smiling. “You seemed surprised that Mercedes and I were girl friends. Of
course I am her senior by some years. I will tell you how it was. Her
parents were anxious about her as a child, she was such a delicate, mopy
little thing. So they sent her to a convent school at the seaside in
England. I was what you might call a sixth-form girl when she came; and,
as the nuns thought me steady-going, they gave her to me to look after
specially. I was to be a sort of deputy-mamma; and she grew very fond of
me, poor little thing!”
“Why do you say ‘poor little thing’?” asked Hugh.
“Oh, Mercedes has always been peculiar,” said Lady Forwood. “The nuns
thought her cold and apathetic. I knew very differently! There is fire
underneath that cold manner of hers—she is the most passionate girl, I
think, I ever met! And her parents have been idiots enough to marry her
to that man!”
“You do not approve of the prince?” asked Hugh.
“Hush! We really must not talk any more, people will notice us,” said
Lady Forwood, directing her _lorgnettes_ towards the stage, where the
prima-donna had just finished an air which was evidently greatly to the
taste of the pit and gallery.
Hugh leaned back and during the remainder of the first act watched the
Princess Andriocchi as narrowly as he could without being specially
noticed.
She sat perfectly still at first, leaning back, her white profile
cameo-like against the crimson curtain, her hands lying listlessly in
her lap. She appeared to be watching the stage, but in reality her eyes
were more than half veiled by their heavy lids. Through the glass he
could see that her exquisite little ears were transparent as wax.
“Poor child!” thought Hugh, compassionately. He thought he knew now why
the great B—— S—— and the clever Dr. Foster could neither of them
relieve the little princess of her _malaise_. The cause was mental.
He had almost arrived at a resolution to “get out of the affair,” if he
possibly could, when (to his absent mind, with a strange suddenness)
down came the curtain upon the first act among the plaudits of the
house, and people began to move and stand up; there was a general air of
awakening to life of the attentive audience.
“Well,” said Lady Forwood, turning to him, “you must confess it is a
charming opera! The next thing to be done is to take me over to see
Mercedes.”
But this Hugh steadily refused to do.
Lady Forwood was still endeavouring to persuade him by all the arguments
at her command, when the box-door opened, and the count entered.
He bowed profoundly to Lady Forwood, and offered his hand deferentially
to Hugh, who scrutinised him with a new misgiving. Was this man who
shadowed the young pair in any way connected with that young creature’s
unhappiness? He was, certainly, the sort of man that some women would
consider fascinating, with his persuasive manners and his fair, handsome
face.
He had brought a message to Lady Forwood: the princess wished to come
round to her box—would it be convenient?
Lady Forwood clapped her hands with evident delight.
Hugh had not known her in this childlike, unaffected mood.
“Convenient? Splendid!” she said to the count, who at once vanished.
“_Could_ anything be better?” she asked Hugh. “You will see her just as
she really is when she is talking to her ‘mammy,’ as she calls me. What
is the matter?” she said, suddenly, in a changed voice, for she saw her
pale friend wince and bite his lip.
“Nothing, I assure you,” he said, earnestly, recovering himself. That
word “mammy” had not been heard by him since Lilia had last addressed
Mrs. Mervyn by the tender nickname in his presence.
What seeming trifles are the feather-weights that balance human
destinies! But for the effect produced upon Hugh by that one word, he
would have made an excuse, and missed——
What? As he stood hesitating, the box-door opened, and the princess came
in.
A girl, with the carriage of a young queen.
Hugh stood back, and stared at the beautiful, dark young creature, in
her magnificent robe of white velvet, embroidered with seed pearls, with
but one feeling—amazement.
The princess gave him a careless glance, with a half-nod, in return for
his obeisance, as Lady Forwood introduced him, and seated herself by her
friend.
She murmured something in a low voice to Lady Forwood, upon which the
English lady blushed and looked annoyed. After some whispering, Lady
Forwood turned to Hugh with a beseeching look.
“I am going to test your friendship to the utmost,” she said,
pleadingly. “I am half afraid to ask you, but you will understand,” she
added, meaningly. “I want you to go down and see if Sir David has
arrived; there is nothing particular to hear for the next ten minutes.”
“With pleasure,” said Hugh, understanding that the little princess had
some secret to tell her friend, and that he was not wanted for the next
quarter-of-an-hour.
“A spoilt beauty,” he thought, as he strolled along the lobbies. “I
should like to know how any physician can cure _that_, unless he
inoculates her with the smallpox!”
He had hardly left the box before the princess’ manner changed. She
clasped her friend’s hand, and with her lovely face all quivering, the
corners of her lips drooping, and her great eyes full of tears, she
almost sobbed:
“Oh, mammy, mammy! It is true!—it is _true_!”
“My dear, what is true? You have been thinking such strange things!”
said Lady Forwood, distressed and worried, for she loved the unhappy
little creature. “You have got some silly notions into your head, and
you imagine all sorts of nonsense.”
“Listen!” said Mercedes, glancing round and speaking low. “To-day he
told me that he and the count would go on the river. I had to go to the
Court alone. Well, I thought I would ask the ambassadress to take me—it
would be not so long—she has the entrée, as you call it. She did take
me. Coming back, my carriage got into a number of other carriages, and I
saw—_him_.”
“The prince? Well, why not?” asked Lady Forwood.
“I saw _him_—and _her_—the woman whose portrait I found!” said Mercedes,
in a tone of anguish.
“Well, my dear,”—Lady Forwood spoke in a matter-of-fact manner, although
she was anathematising the prince for his flagrant conduct in being
publicly seen with the beautiful French actress whose name had been
coupled with his in society gossip—“I daresay he will be able to explain
it all to you, if, indeed, you were not mistaken.”
“How—_explain_?” asked Mercedes, bitterly. “How explain a _lie_, mammy?”
“Hush!” said Lady Forwood, uneasily. “My dear, I never should have
worried David if I had seen him with fifty women!”
“That—is different!” said the princess. “Mammy, you love each other!”
Lady Forwood began a brisk lecture:
“My child, you are not fit to be out in the world at all,” she said.
“You ought to have come to me for a year’s instruction before you were
married, instead of going straight to the altar from the convent. You
know absolutely nothing about men. Men’s ways are not women’s ways. The
world allows them their liberty; and if their wives don’t allow it them
also, they will neglect their wives for the world, and the wives will be
to blame.”
And she held forth on this somewhat loose doctrine so subtly that the
princess’ expression gradually changed from grieved perplexity to a sort
of placid resignation.
“A man is not _bad_ who allows a lady acquaintance to take him some
distance in her carriage,” went on Lady Forwood, didactically. “You will
be wiser by-and-by, darling. You will take it for granted that men are
better than they seem.”
“The _count_ is good,” said Mercedes, sorrowfully. “He is so kind to
me!”
“The count is no better than his neighbours,” said Lady Forwood,
sharply, feeling that from Scylla she was nearing Charybdis. “Mercedes,
you must rouse yourself, and go into society. Then you will not brood on
the subject of your husband. You can’t change him, at least, not all of
a sudden, so you must put up with him.”
“The count says——” began Mercedes.
“Don’t talk about the count to me! You know my opinion of Italians, my
dear. You shall be introduced to some Englishmen. You must know this
friend of ours, that you made me turn out of the box just now. David
says he is the best man he ever met.”
At this moment Hugh knocked at the box-door. He had been outside in the
cool night. He had not seen Sir David; he had not expected to do so. He
had watched the arrival of some late comers, and, unnoticed by them, had
seen the Prince Andriocchi and his friend the count come out of the
opera house, light their cigarettes, and remain in close conversation
for a few minutes, after which they interchanged a glance of
intelligence; the prince hailed a hansom and drove off, and the count
reentered the theatre.
So he interpreted the steady gaze which Mercedes fixed upon him as he
told Lady Forwood there was no sign of her husband’s arrival as a mute
questioning as to the whereabouts of the prince, the count having
established himself alone in the opposite box.
And the next occurrence startled him. The curtain was rising; he was
turning to take his seat at the back of the box, when the princess
suddenly leant towards Lady Forwood:
“Mammy, I have seen this—gentleman—before!” she said. “Where?” she
added, turning to Hugh.
He smiled, amused at the startled look in her gazelle eyes.
“You have the advantage of me, princess,” he said. “I do not think I
have had the honour of meeting you before to-night. And yet——”
He was puzzled. Looking at her steadily, there was something in the
wistful, childish beauty of Mercedes’ oval face which was familiar. She
had some resemblance to someone he had seen somewhere. But, even as he
ransacked his memory, the likeness eluded him, as a forgotten name will
refuse to repeat itself when the thinker struggles to recall it.
“You two had better talk over your previous acquaintance behind the
curtain, I think,” said Lady Forwood.
Hugh took the hint. He drew his chair nearer to the princess, and asked
her where they possibly could have met, while Lady Forwood became
absorbed in the performance.
“You have been much in England; anyone can tell that who hears you
speak,” he said. “But have you been in London?”
“Never, till now,” said Mercedes, still scrutinising him with a feeling
of uneasiness, for she felt that this worn-looking but attractive man,
with the prematurely white hair, was no stranger to her, yet she could
not recall how or when she had seen him. “I have lived seven—no, eight
years in the convent at B——. That is where mammy and I were together”
(with an affectionate look towards her friend); “but to London I
came—not—once! When I returned to Spain, we went by Newhaven. This is
the first time I see—London.”
“Curious!” said Hugh, half to himself.
The resemblance to someone he had known was stronger while she was
speaking, and yet there was nothing definite about it. It stirred him
strangely; but what the emotion was which disturbed him and quickened
his ordinarily sluggish pulses, he could not tell.
“Were you ever in Surrey?” he suggested, after a few minutes’ fruitless
mental searching.
“Never in any place here but the convent,” she said, decidedly. “But
you, sir. Perhaps you were in B—— sometime?”
“Never,” said Hugh.
“Then you have, perhaps, been in my country—in Spain?”
“Not yet,” said Hugh.
They both smiled; and then, suddenly remembering that they were
strangers, talked more reservedly of the music, which the princess
appeared to know well.
“I had the pianoforte score for a week,” she informed Dr. Paull. “The
composer lent me his manuscript. I played it for him when he was in
Madrid.”
She was telling Hugh of what was to come during the ensuing acts, when
the box-door opened, and the count came in.
“The prince requested me to escort you home at the end of the act,
madame la princesse,” he said in English, bowing very slightly to Dr.
Paull.
“But my husband? Where is he, monsieur?”
The count shrugged his shoulders, with an appealing smile, to Lady
Forwood.
“He must go to the club for an hour, madame. When you arrive at the
house, he will without doubt be there.”
Mercedes sat silent till the close of the act, then she rose abruptly,
held out her hand to Lady Forwood, said “Adieu, monsieur,” with a
melancholy little smile, to Hugh, and left the box on the count’s arm.
“Well?” said Lady Forwood, eagerly, when the two were alone.
“Well?” he repeated, coolly.
Some glamour, under the influence of which he had unbent—had forgotten
his ordinary almost apathy to his surroundings—had passed away. He was
on guard again.
“Tell me frankly what you think of her. I love her so much!” said Lady
Forwood, eagerly and honestly.
“There is nothing the matter with her—physically,” said Hugh.
“But—mentally?”
“As I told her husband, I do not profess to cure the mind.”
“Do you not see how miserable she is, Dr. Paull? We must do something
for her,” said Lady Forwood, energetically. “You can, even more than I.
She wants friends. She wants some powerful mind to control hers, and
lead her to live her own life, without reference to the prince. That
wretched young man! He neglects her shamefully; and how he can throw her
with that count as he does—everyone is talking about it!”
“My dear Lady Forwood, what can _I_ do?” asked Hugh, helplessly. Had she
spoken to him thus before he had met Mercedes, he would have thought she
was taking leave of her senses. Oddly enough, now, her appeal did not
strike him as in any way peculiar. “I could see her professionally, and
give her a few hints; but I could not talk to her openly, as you could,”
he added, hesitatingly.
“What I want is for her to take an interest in something, Dr. Paull. I
don’t mean an ordinary interest—but something that will occupy her
energies, will distract her from brooding over her wrongs. Oh, she is
wronged, poor child! David thinks very badly of the prince. I would not
believe anything so dreadful of a fellow-creature. Oh, dear me, here
_is_ David!”
A portly, pleasant-looking man, who seemed as if the world suited him,
and he it, came in with a “Hulloa! You don’t look best pleased to see
me, my dear! I don’t wonder. It isn’t often she gets you all to herself,
is it, Paull? Well, we’ve won. Majority of seventeen for our motion.”
Sir David talked away about the debate just over; and as soon as he
could take leave, Hugh quitted the theatre.
Walking through the streets, under the dark night sky, he seemed
awakening from some vivid dream, in which he had behaved in a manner in
which he would certainly not have behaved when awake.
Letting himself in with his key, he rang for Jones.
“You can go to bed. I shall sit up to do some work,” he said.
“You will find the letters in the library, sir,” said Jones, with extra
gravity.
“Very well,” said Hugh. Then he flung himself into a chair, and began to
think.
“That girl and I have met before,” he mused. “But how?—when? When I
looked into her eyes, I felt she understood me ... and—I understand her.
What on earth induced Lady Forwood to ask me to look after her?”
He almost laughed. Here, in the big, lonely house, which for years had
been as a hermitage to him, the idea of his being asked to become mentor
to a lovely Spanish princess seemed an absurdity.
“Let me see what Grantley has to say about Spain and the Spaniards,” he
said to himself, going to the book-shelves and taking down a volume.
Captain Grantley was a patient of his, who had travelled in Spain, and
recorded his experiences in print. For the next half-hour Hugh was
reading about bullfights, romantic ruins seen by moonlight, mantillas,
dark-eyed beauties, unpleasant railway journeys, and stuffy hostelries
where the diet appeared to be garlic fried in oil. Nothing seemed to
remind him of his princess; but he was still reading on, when a cab
drove up, and there was a ring at the hall bell.
“At this hour!” (It was nearly midnight.) He went into the hall,
unbarred and opened the door:
“Father?” His lanky son stepped joyfully in. “Why, you look surprised!
Surely you got my letter?” he said, after depositing bags and hampers in
the hall.
“Your letter? No,” said Dr. Paull. Somehow, Ralph’s unexpected arrival
was a slight shock to him. “I thought you were not coming back for a
week yet,” he said, after they went into the dining-room.
“We were away more than the fortnight, father,” said the pale lad, with
a smile as sad as his dead young mother’s had been when her morbid
sensitiveness was wounded. “But—you don’t look well! You have been
worried into going to some dinner-party or another” (with a glance at
his father’s evening dress). “I must not go away again! They will do for
you among them!”
“I’m not dead yet, you see,” said Hugh, feeling a new embarrassment.
Until now there had been a confidence between him and the delicate lad,
who looked at him with his lost Lilia’s eyes, which was more like the
mutual understanding between attached brothers than that of father with
son. For the first time Dr. Paull felt reluctant to speak of his doings
to Ralph.
“But you must want some supper,” he suggested. “I will call up one of
the servants—”
Ralph protested that he was not in the least hungry, and that he had had
some sandwiches at Derby Station, which was literally true, although on
his way from the terminus he had thought pleasantly of the snug supper
with his father, which he fully expected was in store for him. His
reception had effectually satisfied his youthful appetite.
“By the way, Jones said something about letters in the library; just get
them, will you? Perhaps yours may be among them. I have had an
extra-busy day—was interrupted at breakfast—hadn’t time to open my
letters,” said Hugh, uneasily.
Ralph hastened to execute his father’s command, and returned with a
bundle of letters in his hand.
“Here is yours—unopened—as you see,” said Dr. Paull, showing Ralph his
own letter, which he had neglected with the rest of his morning’s
correspondence. “It was a fortunate thing I had not gone to bed.”
Ralph looked astonished. His father, the acmé of punctiliousness in
business, speaking so carelessly of a whole batch of unopened letters!
What could it mean?
“I have something to show you, father,” he said, gently. The poor boy
thought that the fortnight’s loneliness had wrought this change in his
beloved parent, whom he understood about as much as a beetle understands
an eagle. And he fetched in two small packing-cases with
lightly-fastened lids.
“There,” he said, “are they not beautiful? I made the ivy one myself.”
He opened the cases and removed some wadding. Dr. Paull stared with some
perplexity at two wreaths—one of ivy, the other of white lilies. Then he
bit his lip—he remembered! For the first time since Lilia’s death, he
had not noted the approach of the anniversary of that terrible day when
his son’s baby-hand had held him back from the one unforgivable
sin—self-murder. On that day it had been his custom to take Lilia’s son
to her grave, and talk to him of his mother: of what was best in her,
that the memory of a mother should be even more to the boy than the
influence of that mother, had she lived.
This time—he had forgotten!
“They are beautiful, Ralph,” he said, placing his hand affectionately on
his boy’s shoulder. “Let us put them in a cool place, and go to bed. We
must be up early to-morrow.”
He had not counted these last days as days of the month. He had made
careless engagements for Tuesdays or Wednesdays, or other days in the
week; and to-morrow he had appointments with important patients, and a
consultation.
“It looks like decadence—strangely like decadence,” he told himself,
bitterly, as, looking in the glass, he noted the deep lines on his face,
the haggard look in his eyes. “I did not remember the twenty-first; and
now I must cancel everything to-morrow—for the boy’s sake, I must be
consistent—I must take him to his mother’s grave. But—to let everything
go to the wall! Well, it must be done. But this shall be a lesson. No
more fooling with princes and princesses—solid, sensible work.”
A brave determination, Dr. Paull! But, when you made it, did Fate smile,
or shed a tear?
CHAPTER X.
A DISAPPOINTMENT.
Dr. Paull and his son left Waterloo with their cases of flowers at an
early hour next morning. Hugh was in a severe humour. Out of temper with
himself, he was inclined to be out of temper with the rest of mankind.
The first incident did not improve his humour. Like other travellers, he
was in the habit of buying papers, to beguile the tedium of the railway
journey. He had partially read his _Times_, when Ralph, who sat
opposite, leant over, and, showing him an illustration in a well-known
weekly, said:
“Is it like her, father?”
It was the portrait of the Princess Andriocchi, after a painting in the
Paris _Salon_.
For a moment he hardly realised the extraordinary fact that his boy
should ask him such a question, then recovering himself:
“Like whom?” he asked.
“Like the princess. Jones told me you had a new patient—a princess—and
showed me the prince’s card. Poor old fellow! He does think a lot of
royalty, father.”
“These people do not happen to be royal,” said Dr. Paull, as coldly as
he ever spoke to his son. “But I am sorry that Jones is getting old and
garrulous. I thought he would last my time out.”
“He meant no harm——” began Ralph; but his father gave him a _Times_
leader on the recent death of a celebrated geologist to read, and
glanced at the memoir attached to the portrait.
This, after stating that the Princess Andriocchi was the daughter of the
Duke and Duchess of Saldanhés, who were high in favor at the Court of
Spain, enlarged upon the sensation her beauty had created in Paris, how
her carriage had been mobbed, how great portrait painters had made
interest in influential quarters to have the privilege of taking her
portrait, not knowing, until the picture by a celebrated Spanish artist
was on the walls of the _Salon_, that they had been forestalled. After
some further complimentary remarks, the article ended with the statement
that although the princess was Spanish by birth, she had been educated
in England.
“And this is the fulsome adulation with which the world ruins its
sweetest women!” thought Hugh, intensely disgusted and annoyed. “What
can be done against that? How can anyone or anything make an honest,
God-fearing woman out of the object of that sort of stuff?”
He tried to occupy his mind with general subjects until they reached F——
Station, where Mr. and Mrs. Mervyn met them, beaming with smiles.
“Granny!”
“My dearest boy!”
Ralph was rapturously embraced by Mrs. Mervyn, who was stouter and
greyer than twenty years before, while Mr. Mervyn, a handsome old man,
with hair as white as Hugh’s prematurely blanched locks, shook hands
with Dr. Paull, who this year had been absent from the Pinewood for six
months.
“You must be glad to get away for a peep at the dear old place,” said
Mrs. Mervyn, warmly, as she sat opposite Hugh in the waggonette. “You
will find the garden a little neglected, I fear. You see, the men have
had no direct orders, and we did not like to interfere.”
To Hugh, the peeps of the grounds through the clumps of pines as they
drove along produced an effect of desolation. There was the still,
overgrown, neglected look about the place which even the best kept
estate will assume after the protracted absence of its owner. They were
all to lunch together at the Pinewood. As they neared the house, Hugh’s
spirits fell lower and lower.
“It is like a big churchyard with one grave in it,” he thought. To him
the house looked mausoleum-like. Its windows stared blankly at him like
so many reproachful eyes.
Within, he fancied there was a smell of damp. Mrs. Mervyn and the old
housekeeper assured him, as they accompanied him through the unused
rooms where the furniture was carefully shrouded in holland and the
carpets rolled up, that during the wet weather there had been fires
everywhere, and that at a couple of days’ notice the house would be
ready for occupation.
“You could invite any number of people, sir. I’d undertake to be ready
for them,” said Mrs. Gray, who had been housemaid at the Pinewood when
Sir Roderick was a young man. “The parties as old Mr. Pym had here
during the shooting! And how they used to enjoy theirselves! I only wish
as how those times would come again, sir. As I said before, I’d be ready
for ’em, as long as you’d let me have two housemaids and a man as knew
something of his business.”
Hugh looked sharply at her—as if the tempter himself had spoken through
her lips.
“If I had people here—the whole place would have to be refurnished,” he
said, turning to Mrs. Mervyn. “It all looks—so faded—so worn out.”
Last night’s splendid scene was in his mind. Not for one moment had his
memory failed to reproduce it. Even as he looked at the good old
furniture—(they were standing in the drawing-room, he, Mrs. Mervyn, and
the housekeeper)—he seemed to see the opera house as background to the
central figure of the princess in her pearl-embroidered robe, wearing
priceless gems on her fair neck and arms and in her black hair as
carelessly as if they were glass.
“I daresay it does all look poor after the houses you are accustomed to
see,” said Mrs. Mervyn, indulgently. Good, untiringly faithful in
well-doing as she was, her woman’s natural instincts remained; she daily
witnessed by far too much squalor and poverty, and at the faint promise
of something that would “brighten up the place,” as she termed it, she
revived as an old war-horse pricks up his ears at the sound of the
trumpet. “But, you know, all these things are solid and good, and at a
comparatively small expense you could make the house look utterly
different,” she added, persuasively.
Then, while Mrs. Gray stood by, intensely interested, she unfolded the
poor old chocolate-coloured draperies, and showing Hugh how threadbare
and faded they were, suggested numberless little plans for beautifying
the rooms at a comparatively trivial outlay.
He listened with seeming interest. But he hardly heard what she was
saying. He was building a castle in the air. He was reorganising the
whole place on a far grander scale than would ever have occurred to Mrs.
Mervyn’s frugal mind—he was preparing it for the entertainment of such
guests as Sir David and Lady Forwood. (Sir David and Lady Forwood—his
thoughts presumed no further. Hugh Paull, hitherto sincere, true to
himself, had taken the first plunge into the bottomless waters of
self-deception!)
“It seems a shame that a house with such capacities should be allowed to
be in this state, doesn’t it?” he said to Mrs. Mervyn.
“It seems a shame so beautiful a place should ‘waste its sweetness on
the desert air,’” she said, half-laughingly, half-earnestly. “But we
know you will not leave it as it is,” she went on, in a low voice, to
Hugh, as they followed the inwardly-elated housekeeper out of the room.
“You see, Ralph is getting to be a young man, and should meet people. We
have thought you would come to see this in its right light before very
long.”
As Mrs. Mervyn was saying these words, they were passing through the
hall, and Mrs. Gray, in her exuberance of spirits at the prospect of
liveliness to come, went up to the gong and sounded the summons to
luncheon in quite a joyous fashion.
Hugh, following Mrs. Mervyn into the dining-room, was struck by the bare
and empty appearance of the room, but he was still more impressed by
something else. This was Lilia’s portrait in pastel, which he had had
painted by a celebrated French artist after her death, to be hung over
the mantelshelf where Roderick Pym’s portrait in oils used to hang. This
portrait, which had been somewhat of an abstraction, a study in grey and
lilac, had lost whatever life the artist had put into it.
“It might be a portrait of her ghost,” he thought, with an eerie
feeling.
In truth, as he sat at luncheon, and afterwards, when he and Ralph laid
the wreaths on the grave, there was no longer that old sensation of her
presence lingering about the place. It was all empty as a husk.
“The old life has gone for ever,” he thought. To make the Pinewood
bearable, he felt he must live a new life.
They took tea at the Rectory with the Mervyns.
As he was strolling in the garden with his hostess afterwards, he said
to her, suddenly:
“If I should invite people here later on, would you consent to be
hostess for a time?”
Mrs. Mervyn was slightly startled, but acquiesced. After the father and
son had left, she broached the matter to her husband.
“Do you think he means to marry again?” suggested Mr. Mervyn, who had
noticed some change in Hugh.
“Marry again!”
Mrs. Mervyn’s indignation made her husband smile.
“Well, we shall see,” he said. “My belief is, he will.”
Arrived home, by far more cheerful than when he started, Hugh went at
once to his library for letters. There were a few, manifestly business
communications. He looked at these somewhat blankly, then rang the bell.
“Are these all the letters?” he asked.
“Yes, sir.”
“Who called?”
“No one, sir.”
“You are _sure_?”
He looked somewhat sternly at old Jones (the prattler).
“I am positive certain, sir,” said the old domestic, aggrieved, casting
a reproachful look at his master as he retired. Dr. Paull had never
spoken so sharply to him before.
“What a curious thing,” Hugh was telling himself. “Lady Forwood made all
that fuss about my seeing the girl—and I am not sent for!”
It was only twenty-four hours since he was sitting in the box talking to
the princess, but this fact did not occur to him. So many thoughts had
passed through his mind, he had made such startling resolutions during
those twenty-four hours that they seemed a week.
The next day passed, and the day after, in the usual routine. Rarely had
that routine seemed so dull.
“What is the matter with my father, do you think, Jones?” asked Ralph of
his old crony, who had been his secret playfellow since he first spun
tops and made kite-tails for him. “He seems so strange. Has he been ill,
and kept it to himself?”
“How can I tell, Master Ralph? How can the likes o’ me understand the
likes o’ _him_?” answered Jones. In his heart of hearts, Jones feared
that “much learning” was making his master certainly inclined to
madness.
A few days later came a note from Lady Forwood.
“At last,” muttered Dr. Paull, who considered himself somewhat
peculiarly treated by “a couple of women,” and attributed his irritable
humour to annoyance thereat. But the letter merely asked him to dine
to-morrow, and contained no mention of the princess.
“But it is pretty certain she is to be there, or I should scarcely have
been invited,” he thought.
Apart from his profession, he thought very lightly of himself. Since
Lilia died he had merged the man in the physician; if one had told him
people liked or disliked him as the man, without reference to the
professional healer, he would scarcely have believed it.
He put the note into his breast-pocket—he was just going to deliver a
lecture—said a few words to Ralph, and, stopping the carriage at a
telegraph office, wired “With pleasure” to Lady Forwood.
He lectured brilliantly that day. The students were astonished at the
youthful enthusiasm of their ordinarily calm and logical professor.
Returning, he found a letter from Mrs. Mervyn, who was anxious to keep
him up to his new good resolutions. Mrs. Mervyn offered to come to town
any day and “do his shopping for him.”
He talked of his idea of embellishing the Pinewood to Ralph that
evening.
“You both, you and granny, have more artistic taste than I have,” he
said to his son. “Suppose I were to give you _carte blanche_ to
refurnish the house—both houses, this is a great deal too shabby—and I
will not grumble at the bills?”
Ralph acceded to his father’s suggestion joyfully, as he invariably did.
But in private he wondered, and pondered. This man, all elation one day
and moody abstraction the next, was not the father he had loved and
revered. He was metamorphosed.
Sir David Forwood lived in one of the fashionable squares. When Hugh’s
carriage drove up, it had to wait—another equipage was “setting down” at
the hall-door, where there was an awning.
“A large party?” he asked the footman who took his hat.
“My lady receives after dinner, this evening,” said the man.
There were two or three ladies seated near Lady Forwood, and a few men
were standing about in the big front drawing-room. One of these was the
count, who bowed to him with what he considered an ironical smile.
“I want you particularly to take in Lady Boisville,” Lady Forwood said
to him after she had said a few nothings. “She is dying to talk to you.
You know she is a bit blue—and she positively raves about your
‘Commentaries on Psychological Facts.’ Did I pronounce that properly?
Yes? For the first time, I assure you!”
Then she introduced him to the lady in question.
Lady Boisville was the wife of a millionaire who had been recently
created a baron for some good reason best known to the title creators of
the period. She was a stout lady in the sixties, who worshipped brains,
as she said, and took a motherly interest in her juniors. She was fond
of a little bit of gossip, and Hugh listened to her monologue half
interested, half dreading that he might hear something—what, he hardly
knew—that would unpleasantly affect him.
“You know Count Tornelli?” she said to him, after she had chattered
about most of the persons present not strictly within earshot. “The man
who is always with the Prince Andriocchi? I am very much interested in
him.”
“Indeed?” remarked Hugh, coldly.
“You speak as if—do you know anything about him that is not quite nice?”
asked her ladyship, alarmed by his manner. “Because, if you do, you must
tell me at once! That dark girl sitting by him is my niece, and we quite
think that it will be a match—if everything should be suitable, of
course.”
Hugh felt quite sorry for having excited Lady Boisville’s suspicions. He
became suddenly sympathetic in her regard, and thinking she was a good
motherly soul, he assured her quite warmly that during his slight
acquaintance with the count he had seen nothing at all at which she
might take exception.
“I hear that the prince is dreadfully _fast_” said she. “But that the
count does his utmost to lead him away from his temptations.”
“A sort of Mentor,” said Hugh, with a smile.
He felt amused now, and discussed the advantages of the possible
marriage with Lady Boisville with as much interest as if he had been a
lady matchmaker.
The dinner over, he established himself in a corner of the back
drawing-room and watched the arrivals to the “At Home.”
These were many; people he knew, people he did not know. Every gown as
it flitted past the doorway set him on the alert—he felt that each dark
head or pair of snowy shoulders might be hers.
As the quarters were chimed by a clock on a cabinet near him, as ten
o’clock came, then eleven—he began to feel a peculiar sensation of
uneasiness. It annoyed him. What was there to be uneasy about? he asked
himself. Was he uneasy because he was wasting his time? Had he thought
he was there in the cause of science, to see a patient that had baffled
greater nerve-doctors than himself? Yes, that was it. Men came up to him
and talked, and he conversed with them, still watching the doorway. Then
guests began to depart, and feeling as if he had been made a fool of, he
sought out his hostess and somewhat reproachfully told her he must
leave, now.
“I am sorry I cannot wait any longer to see my _patient_,” he said with
emphasis.
“Your patient?” repeated Lady Forwood. “Oh, dear! You expected to meet
Mercedes!” she said. “You thought I was arranging something like they
did with the Paris doctor. No! I wanted you particularly to know Lady
Boisville. Mercedes and her husband are with the Arrans in Wales. I had
a more cheerful letter from her than I have had for a long time. Her
husband seems to like Wales, and all is _couleur de rose_.”
“I am happy to hear it,” said Hugh. Then he made his way out of the
house and walked home, utterly disgusted with himself—ashamed of himself
to himself for the first time in his life.
CHAPTER XI.
MERCEDES.
For the first time in his life Dr. Paull felt that he had considerably
lost in his respect for himself, and he set himself to inquire into his
mental and moral condition.
“I have lowered myself in some way,” he thought. (He was thinking of
self in a strictly professional sense, be it understood.) “It has been
the doctor running after the patient, not the patient seeking the
doctor. It must not occur again. I know I _meant_ well—but it must not
occur again.”
After this neat little compromise with his conscience, which perhaps was
rusty for want of work and therefore not equal to the occasion, he as it
were shook hands with himself, and set to work again, ignoring the
question of unhappy young princesses with neglectful husbands and
doubtful counts in dangerous proximity.
It was the old life again. Patients at home in the morning, hospital
work later, later still consultations or sudden calls. Then evenings
spent quietly with Ralph, talking over his late tour with the geologist
and helping him to arrange his specimens.
The boy was never so happy as when his father was sharing his life,
thus. But he loved him unselfishly, and the seed of doubt whether that
father was as well or as happy as he should be was sown, and had already
fructified.
“Father,” he said suddenly, one evening, “why have you given up going
out?”
“My dear boy, I cannot give up what I never began,” said Dr. Paull,
startled so that his pale face flushed.
“You went to the opera and to parties,” persisted Ralph. “And you looked
so jolly then. You don’t now. You are quite different.”
“Don’t let us talk nonsense,” said Hugh, annoyed.
Could it be true that he looked brighter after mixing with a crowd of
silly people, who lived to waste time in amusing themselves?
The very next morning he was down to breakfast somewhat earlier, to keep
an appointment with a patient, when Ralph came in, all eagerness. A
letter was in his hand.
“From the princess, father,” he said. “A footman brought it, and is
waiting for an answer.”
“Well, let him wait,” said Hugh, once more flushing with annoyance. (Why
his son’s _empressement?_)
“He says one word will do,” said Ralph, pleadingly.
“What is the matter with you?” asked his father, with an embarrassed
laugh, taking up the dainty little note addressed to “Monsieur le
Docteur Paull,” in a weak but pretty handwriting. “There,” he said,
suddenly, by some curious impulse handing the open note to the lad. “I
don’t know what to do. You shall decide.”
The note contained but a few words:
“Cher Monsieur,—I will ask you as a great kindness to me to give me
your advice, when and how it pleases you. Receive my compliments.
“MERCEDES (PRINCESS ANDRIOCCHI).”
“Decide?” Ralph stared at his father.
“Shall I go, or not?” said Hugh.
“What else would you do, father?” said his son, astonished.
He scarcely understood—he had never known his father refuse advice to a
patient.
“Look here,” said Dr. Paull, throwing himself back in his chair. “This
is a fashionable, selfish woman, who has really nothing the matter with
her. If I go, it is merely truckling to her position and wealth.”
“Has she consulted you before, then?” said the boy, seriously.
He was naturally serious, and in the most minor matters, which had any
reference to his father, he was preternaturally so.
“No, I have not seen her professionally, exactly,” admitted Hugh.
“You once told me, father, that no man, however gifted in diagnosis,
should pronounce upon a patient without making an—what was the word?—an
exhaustive examination.”
“Does that mean I ought to go?”
“Why not?”
Hugh looked into the earnest blue eyes which, despite the lad’s years,
had still an almost infantine expression.
“Out of the mouths of babes and sucklings one often hears the truth,” he
thought.
“I suppose I must go, then,” he said, “although it is most
inconvenient,” and abruptly rising he went into the hall, spoke to the
man, and returned pledged to see the princess.
He was set down for a clinical lecture at noon. At eleven he started in
his brougham and drove to one of the new roads in South Kensington where
the Prince Andriocchi rented a furnished house for the season.
An English groom of the chambers came forward as the door opened.
The princess was at home.
Hugh followed the man, who wore a dress something akin to ordinary levée
costume, up the wide staircase, through the large, silent drawing-rooms
which were furnished in the Parisian style rather than according to
British taste, into a boudoir where he left him.
It was a circular room lighted from above. The ceiling was a dome draped
in a peculiar fashion with some soft white stuff in cloud-like puffings;
the narrow windows were of pink glass. The carpet was rose-pink with a
white flower pattern, the walls were lined with puffings of white and
pale pink satin, while the furniture was of pink and white brocade and
gilded wood. A few engravings of celebrated pictures stood about on
easels; and everywhere, wherever he looked, Hugh saw the choicest
flowers; cut flowers in bowls, plants in jardinières. It was a room
which was unlike all other rooms he remembered, yet, as he looked
around, it struck him that he had seen some room like it somewhere,
once. When? How? In a dream?
The sound of a door opening behind him made him turn round, and he saw
the princess coming towards him through a conservatory which lay beyond
a curtained arch opposite the door by which he had entered.
She was dressed in some floating girlish dress of softly tinted stuffs:
she seemed lost in thought—Hugh fancied she was unaware that he was
there: she walked slowly and wearily, her eyes cast down—then paused to
pick off a dying blossom as she passed between the banks of bloom.
But—she knew! For as she came in she raised her eyes, and the colour
rising to her pale cheek she said:
“Ah, I knew you would come!”
It was a strange thing to say; but it was said simply, earnestly,
without the slightest tinge of vanity. As for coquetry, no man, looking
at that sad, beautiful young face, would have been so lost to all sense
of chivalry as to dream of the detestable quality in the presence of
this gentle, modest woman.
She did not offer Hugh her hand. She seated herself on a settee, and
motioned him to occupy an easy-chair opposite.
“My husband is away,” she said, in her foreign English, looking
wistfully at Dr. Paull. “He sent to me the count late last night, to say
it was impossible that he should return.”
She was evidently watching for the effect of her communication. But Dr.
Paull maintained his professional sphinx-like calm.
“Indeed!” he said. “But you have friends staying with you? You are not
alone?”
“I am quite alone,” she said. “But I have always been alone, so that is
nothing.”
There was an awkward pause. Hugh hardly knew how to meet these naïve
confidences.
“You sent for me?” he began, suggestively.
She looked at him with a peculiar, scrutinising glance for quite half a
minute. Then she said:
“Lady Forwood told me you are a _good_ man.”
This was somewhat disconcerting.
“Lady Forwood is a charming, kind woman,” he said, warmly; “and I am
glad that you are such friends.”
“She told me I should tell you everything!” said the girl, clasping her
jewelled hands nervously.
“Naturally, of course,” said Hugh, who had rapidly determined to treat
the princess’ case, whatever it might prove to be, with bare
matter-of-fact common sense: and, as in the case of hysterical subjects,
to be unsympathetic—even, if necessary, rough. “A doctor should hear the
whole truth, and nothing but the truth, from a patient. Otherwise, he is
working in the dark, and might do more harm than good.”
The princess was evidently in earnest about herself. She fixed her eyes
intently upon Hugh as he was speaking, listened with all her ears, and
when he had ended his somewhat didactic little speech, sighed a little
sigh of relief.
“It is a long story,” she began, apologetically.
“We medical men are accustomed to long stories,” said Hugh, “especially
from ladies.”
“You do not like ladies?” said the princess, with a smile. (She seemed
rather pleased than otherwise.) “I did not like the ladies of my country
when I was a child. My mother and father were every day at the Court.
Their own palace was a little Court. I was very unhappy. It was there I
began to _dream_.”
She hesitated and gave a nervous glance around before she said the word,
which, indeed, she spoke with bated breath.
“To dream?” said Dr. Paull, beginning to set down his new patient among
the hysterical category. (When his hysterical patients could find
nothing else to complain of, they invariably grumbled about their bad
dreams, which were beyond anyone’s power to verify.) “Why, dreams are
only imagination. Everyone has bad dreams. Dreams are nothing.”
“Do you think so?” asked the girl, with intense anxiety, with a strained
look in her big eyes. “Tell me that again! Tell me dreams are
_nothing!_”
“I do not exactly mean that they are _nothing_, that is merely an
expression to be taken for what it is worth,” said he, impressed by her
intensity. “But come, tell me all about these dreams; I am interested in
dreams. I wish I could have met you when I was writing a little book
about the brain. Your experiences might have been of great use to me.
They still will be, if you will tell me all about them.”
She knitted her brow, considered for some moments, then said, with
evident effort:
“Tell me, doctor, tell me truly. Do you think there could be two souls
in one body, and one soul could be awake when the other was asleep?”
“Is such a wild, horrible idea allowed by your Catholic religion?” asked
Hugh, somewhat brusquely. “Do you know, princess, that allowing yourself
to think of such things probably causes you these bad dreams?”
She looked at him with a sad smile, and shook her head slowly.
“Ah! you do not know!” she said. He had heard that plaintive tone of
voice before from patients suffering acute anguish from deadly disease.
“But you are right, monsieur le docteur, I am wrong to say such a thing.
It is against my holy faith.”
Her proud humility touched him.
“And I was wrong to ask you such a question,” he said. Then he coaxed
her to speak freely to him.
“You dreamt these dreams as a child?” he began. “They ought to be
forgotten—dead.”
Then she told him simply, in her imperfect English, what her trouble
really was. As a young child, she had been much like other children,
without their life and cheerfulness when awake. But no sooner did she
sleep than she felt herself surrounded by terrors, vague but horrible; a
sense of impending doom seemed to suffocate her, yet some interior
feeling made her believe that the doom was just. She heard weeping and
lamenting among the dark shadows that surrounded her; and sometimes
great eyes, with an expression of frantic appeal, appeared amid the
gloom, and haunted her waking thoughts.
“I did think the souls in Purgatory were near me,” she said. “I told the
Reverend Mother of the Convent. We children could any of us go to her
when we liked, just as to a real mother. Oh, much more! I could never
have talked to my mother, the Marquesa, like that.”
“And what did the Reverend Mother say?” asked Hugh, with a suggestion of
sarcasm, for he had a good honest British distaste for the conventual
system.
“Oh! she laughed at me, and said little children had nothing to do with
Purgatory; and she showed me a picture-book, _The Cats’ Tea Party_, and
when a lay sister brought her some _bouillon_, I had some in a pretty
cup.”
“Altogether the bad dreams were rather a good thing than otherwise?”
suggested Hugh, almost banteringly, thinking that at least that nun had
some common sense, whatever dreamers the rest may have been.
“I had holidays, and the doctor came, and I had more things to eat,”
said Mercedes; “and everyone was so kind to me.”
“Did not all that send away the bad dreams?” asked Hugh, still speaking
lightly.
“No,” she said, sadly. “Nothing has ever altered them. It is so—always.
And I cannot care for my life!”
She spoke with such despair that Hugh was touched. His determination to
be harsh wavered, although he was unaware of the fact.
“But, for instance, lately,” he said, thinking of Lady Forwood’s account
of a cheery letter, “you have been away in the country, I understand.
How did you sleep there?”
“Not at all,” she said. “And it was beautiful! First came the quiet,
dark night, with the scent of roses coming in with the cool air, and
just a little rustle of the trees outside. Then a grey light, and the
young birds twitting (is that the word?) little questions to their
parents. Then the old birds began to sing sweet, happy songs, and the
day came, first with blue light, then white, then pale rose. Then I got
up, and from my window saw the rise of the glorious sun—ah! that waking
is better than the sleep you doctors say is good. It is _not_ good, to
be asleep!”
Her eyes sparkled; her dejection had lifted.
“I cannot agree with you,” said Hugh. “And sleep—good sleep, mind—you
must have. But last night—here, in London,—you had no rest?”
“I had my worst-of-all dream!” she said, bitterly. “It has come to me
these last years: at first—years back—I waked up crying and miserable,
but could not remember. Then I remembered something about _pistolets_. I
do not know your English word.”
“Pistols?” said Hugh. He never used the word, or thought of the weapon,
without a shudder.
“That is it,” she assented.
“Were you ever frightened by firearms, do you think?” asked Dr. Paull,
resolutely suppressing the commencement of the hopelessly wretched mood
which inevitably succeeded any suggestion of that past terrible
experience. “Sometimes a fright in infancy will reproduce unpleasant
impressions.... Do you understand me?”
“I never saw pistolets before that dream,” she said, slowly and
solemnly. “I could swear it to you before the _bon Dieu_, monsieur!”
“I quite believe you,” said Hugh, hurriedly. “There are strange
incidents in the lives of young children, and they have curious
ideas—science is yet in the dark about these things. But——” He paused
and looked almost tenderly at the great, childish, anxious eyes raised
to his. “I want to help you,” he said; “but, frankly, it is difficult.”
Then he questioned her as to the drugs physicians had ordered her, and
she brought him a pile of prescriptions which proved to him how futile
the greatest scientists’ efforts had been to alleviate the torture
suffered by this envied, but in reality most pitiable young creature.
She looked so lovely, such a rare blossom of sweet womanhood; and,
glancing at her amid her luxurious surroundings, anyone would have
derided the idea of pitying her. But, as Hugh looked at her a strong
belief arose in his mind that she was not, in some way, like other
people; and that—how or why, he dared not imagine—some blight was upon
that fair young head. Possibly some ante-natal occurrence, however
remote, might have produced her morbid condition.
As he sat looking at her, thinking deeply, casting about how he could
help her, she was watching him hopefully. At their first meeting she had
felt a calmed sensation, an access of strength, while talking to him,
and since—even when merely remembering or speaking of him.
“Well, monsieur?” she asked at last, with a smile.
He sighed, almost impatiently.
“You expect me to give you medicine?” he asked.
“If you do, monsieur le docteur, I think I could not take it,” she said.
“I have had so much _médécine_, and never, never did it take away one
dream; no, not one!”
“Then what am I to do for you?” asked Hugh, in his perplexed mood
unaware how strange a question this was from an eminent physician to a
patient.
She looked at him earnestly, and leaning forward she said, slowly:
“See me—every—day!”
Hugh started. Then he laughed, then checked himself. Was she mad, or
only eccentric?
“Why?” he asked. “Why see you every day, especially as you tell me that
if I prescribe for you, you will not take my medicine?”
She opened her lips; evidently she would have told him—had not some
secondary thought arisen to check her confidence, whatever it might be.
“Will you see me every day for one week? then I will tell you,” she
said, imploringly. “Lady Forwood said you would be my good friend. Be my
good friend, monsieur, and do this!”
It was an embarrassing position; and although Hugh was deeply moved by
the girl’s pathetic tone of entreaty, by this almost desperate appeal to
him—for that was really what it seemed to be,—he wondered what was
behind this strange request. Was Mercedes in the power of one of those
two men—the prince and the count,—and unconsciously aiding in some bet
or frivolous conspiracy? Or was she herself whimsical and
capricious—“hysterical”? No! Those last ideas were treason. Having
harboured them for an instant brought back his instinctive faith in the
simple young creature.
“I would do what you ask, but really it is not possible, princess,” he
said, gently, respectfully. Then he explained how his time was occupied,
and gave her a list, jotted down hastily upon a leaf torn out of his
pocket-book, of the engagements for the next few days, which could not
be cancelled.
She took the list and went over it carefully, in a practical manner,
quite unlike that of a hysterical woman.
“I see,” she said. “But, monsieur, the evenings? There is nothing for
the evenings.”
Hugh told her that his evenings were sacred to his son.
“I am all that he has,” he said, “both mother and father. His mother
died when he was born.”
She asked his age, and Hugh told her.
“Nineteen!” she said, with a little laugh of surprise. “How funny! That
is my age. But your son, when is he nineteen? You say, a few days ago?
Why, he is older than I am, monsieur? You could be my father.”
“Certainly,” said Hugh, relieved, somehow, of part of the uneasy
sensation excited by the situation by this suggestion. “But I confess I
thought you older.”
“I was eighteen last March,” she said, gravely. “And my friend, Lady
Forwood, was twenty-four.”
Eighteen—and a wife! Hugh looked pityingly at her. It seemed to him that
parents who could wed a child of seventeen to a young _roué_ of
twenty-six were almost criminal in their rashness—or worse than
rashness.
“But, your son, he would like to go out?” said the princess. “Monsieur,
you and he, can you not come sometimes to Lady Forwood—to Lady
Boisville? Then I could see you.”
“Impossible,” said Hugh, suddenly rising. This curious interview had
lasted long enough.
“You will _not_?”
She sat back on the settee, and to his astonishment, a deathlike pallor
spread over her face. A shrunken look aged her sweet youthful features,
her eyes seemed to harden and recede beneath her dark eyebrows. His
conscience smote him.
“I will try and see you again soon,” he said, lamely.
She raised her eyes languidly. He could not bear to see such abject
misery on so young a face.... Young? This girl was younger than Ralph,
more than young enough to be his own child. And so alone—and he could
help her; he saw, he felt that there was some strong bond of sympathy
between them.
Without further thought, he almost flung himself down upon the settee at
her side.
“Suppose I were to see you every day for five days,” he said, with an
affectation of amusement, “what good would that do you?”
“You shall see,” she said, reviving somewhat; “I promise you, you shall
be astonished.”
“Pleasantly astonished?” he asked. He determined to treat her in a
fatherly, indulgent way, as a spoilt child.
“You will see,” she said, nodding her head. “But,”—she seized his hand
in hers in a familiar, innocent way which took his breath away for the
moment—“you _promise_?”
“Promise! What?” he asked, uneasily. Something in the clinging touch of
those slender fingers moved him deeply, recalled—what? Sensations long
passed and gone, almost forgotten; sensations that stirred his heart to
feel the pain of loss.
“Promise to accept the invitations you will receive this week,” she
said.
“But where?” he asked.
“Here, to Lady Forwood, to Lady Boisville,” she said.
“Nowhere else?” he asked, gazing wonderingly into her upturned eyes. Had
there ever been such beautiful dark eyes in this world before? He
believed not. In any case, if such existed, he had never seen them.
“Nowhere else,” she said, earnestly.
“I do not quite understand, but I promise,” he said, rising. “And now
_au revoir_, princess.”
He bowed low, and hurried away without looking back. He felt shamefaced
and guilty: running downstairs more actively than he had run for years
past, he came full tilt against the count, who was standing at the foot
of the staircase.
Bows, apologies. Then the count asked tenderly about the princess.
“We may hope, now that you have seen her, that our beautiful lady will
be better, docteur,” he said, obsequiously. “But how, how do you find
her?”
“There is nothing much the matter,” said Hugh, dryly. Then, wondering
where the prince was, and how he could “let that fellow come hanging
about at all hours,” he hurried out to his carriage.
“Where to, sir?” asked the coachman, leaning over as he came up.
“Where to? The hospital, of course,” said Hugh, getting into his
brougham and pulling the door to. What did Fuller, his coachman, mean?
He knew his hours well enough. And what was the matter? He was tapping
at the glass. Hugh let down a front window, impatiently.
“Did you say to the hospital, sir?”
“Of course!” shouted Hugh.
“It’s half-past twelve, sir,” said the coachman, reproachfully. Had he
not sat on his box wondering what had become of his master for five
mortal quarters-of-an hour?
“Half-past eleven, you mean!” said Dr. Paull, sternly.
For reply, Fuller pulled out a turnip silver watch.
“It don’t never vary a second, sir, _it_ don’t,” he said, conclusively.
A glance at his own watch, and Hugh, saying, “You’re right, _home_,”
drew up the window, and threw himself back in consternation.
“Am I mad, or dreaming?” he asked himself. He had missed a lecture for
the first time since his appointment ten years ago!
CHAPTER XII.
“’TWIXT THE CUP AND THE LIP.”
“Incredible! Preposterous!”
That was Dr. Paull’s mental attitude: he could not understand how that
hour, or more, had slipped away in the princess’ boudoir.
His annoyance, and his difficulty in accounting for his absence from his
post, made him half-forgetful of the princess’ expressed determination
to see him every day. Next morning, when Sir David Forwood was
announced, he had no idea of his old friend’s errand.
“No one ill, I hope?” he said, with concern; he left his consulting-room
to join his visitor in the dingy old drawing-room, a melancholy
apartment. He was fond of the Forwood children, one or two of whom were
weakly.
“No,” said Sir David, who looked as he felt, uncomfortable. “Really I am
ashamed to come on such an errand to a man like you, Paull. But you must
blame my wife and Lady Boisville, rather than myself. Lady Boisville
gives a concert to-night in honour of the young French prince, and she
has set her heart on your being there. She actually came herself about
it, and the two ladies packed me off to secure you. I am afraid you will
have to come, Paull, or I shall never be forgiven.”
Dr. Paull smiled. He remembered. His new patient evidently understood
how to carry out her whims.
“I am pledged to go, or I certainly would not. These things are not at
all in my line,” he said.
“Pledged to go?” Sir David looked astonished. “Lady Boisville must have
been mistaken, then. She said it was an afterthought of hers, and was so
afraid you would be offended at being asked so late in the day.”
“I knew nothing of the entertainment; still, I am pledged to go,” said
Hugh, amused at Sir David’s innocence. “I will be there.”
Then Sir David departed, perplexed, as he would not have been had his
wife been a society _intrigante_.
Going into the dining-room to luncheon, Hugh was startled to see Mrs.
Mervyn, without her bonnet and shawl.
“Good heavens!” he said, startled. What brings _you_ to town?”
“You, of course,” said Mrs. Mervyn, amused. “How do you think the
Pinewood is to be restored, and all that, without some one working
pretty hard? Ralph and I have our work cut out for us this next week, I
can tell you. Ralph arranged for my staying here. I won’t be in your
way, I promise you.”
“As if that were possible,” said Hugh, affectionately. He was always
glad to see poor Lilia’s “mammy.” Her round placid face and kind eyes
were dear to him. But as he presided at the luncheon table, and talked
to her and to Ralph, who appeared in the seventh heaven with delight and
importance, he hardly knew what they said, or how he answered them,
except that the words carpets, curtains, furniture, were frequently
repeated. He was wondering how he should explain his absence that
evening to “mammy,” who regarded him as an incorrigible recluse.
“I fear I must seem rude, and leave you to-night for an hour or two,” he
said, as they rose from table.
“Patients make doctors’ laws,” said Mrs. Mervyn, sagely. “I know
_that_.”
“But this is a private concert at Lady Boisville’s,” said Hugh,
uneasily. “Nothing to do with business. In an evil hour I promised to
go.”
“My dear, I am so glad that you are coming out of your shell,” said Mrs.
Mervyn, warmly. “And that reminds me. When am I to be ready to play
hostess at the Pinewood? It is necessary that I should know, to have
everything in order.”
Hugh looked at her in consternation. He had forgotten his wild, fleeting
ideas that day at the Pinewood. Evidently Mrs. Mervyn had not.
“Oh! I have not thought any more about that,” he said.
“Then I am glad I have reminded you,” said “mammy.” “And really you men
of science are so unpractical in ordinary life, that the best thing one
can do with you, I think, is to help you a bit. I suppose you mean to
ask your friends for the partridge shooting? There are plenty of birds
about; and old Cæsar has been taking pains with them since he knew for
certain you were coming down.”
Before they parted, Hugh was aware that this was before him: he was to
entertain the princess at the Pinewood. It was his own fault. When he
had persuaded himself that day in the country that he was planning to
entertain Sir David Forwood and his wife, he was deceiving himself.
“I wanted _her_ there,” he told himself, in consternation. “What
influence has that girl over me, and how in Heaven’s name did she get
it?”
He felt like some ponderous fly may feel entangled in the fine web of a
seemingly insignificant spider. That delicate creature! How came it that
he, a strong man, was subject to her will, or rather, her caprice?
“It must not be,” he told himself, sternly; “although, of course, I must
fulfil my promise. I must see her, when and how she plans for these few
days. But after that, _no more_.”
His determination seemed to him so strong, that he grew quite cheerful,
and after a pleasant chat with Mrs. Mervyn during and after dinner, he
sent her to the opera with Ralph and dressed for Lady Boisville’s
concert quite as if these new doings had been his rule of life.
Lady Boisville’s house was well known. Its tapestries, picture-gallery,
and new French ball-room were much talked of in society. When Dr. Paull
arrived, the picture-gallery was already nearly filled by a brilliant
crowd who were seated or standing about in groups, awaiting the young
French prince. Hugh took up his position in the background. He had been
forced into this gathering, he determined to remain a spectator of the
interesting living picture as much as possible. At first it seemed as if
his intention would be fulfilled. The concert began. Celebrated Italian
singers warbled delicious music. The ladies smiled and fluttered their
fans. The men conversed in snatches between the pieces, while the
Boisville ancestors frowned darkly or smiled blankly from among the
celebrated black canvases of the old Dutch painters or the gay
Canalettis for which the Boisville collection was famous. One or two men
he knew, the most celebrated portrait painter of the day, two of the
foremost members of the Cabinet, and the physician dearest to reigning
royalty, came up and talked with him. All seemed surprised to see him.
One of the statesmen, a man of constitutional vigour and renowned for
his honest joviality, told him he was taking a step in the right
direction.
“You preach at your patients not to shut themselves up,” he said. “But
hitherto you have not followed your own prescription.”
Just after that the portrait painter came up to him.
“I have just seen the loveliest woman in the world,” he said,
enthusiastically; “and Lady Boisville tells me you are her doctor. Lucky
fellow!”
And forthwith he questioned Hugh with what Dr. Paull considered
execrable taste, until at last he made some excuse and came out of his
corner to avoid the man.
Then he saw Mercedes, an exquisite picture in some silvery gossamer
stuff, with pearls round her girlish throat and a long trail of lilies
from her beautiful shoulder to the hem of her dress. Her large eyes were
travelling restlessly from face to face, her lips were apart, she was
nervously playing with her fan, yet the French prince was talking to
her, and in the knot of people around them were some of the celebrities
of the day. Their eyes met, her face lit up with pleasure, his heart
seemed to swell with some emotion. He was touched, yet was angry with
himself for being so.
“I suppose I must speak to her,” he told himself; “but that must
suffice. After that, I go home.”
He waited until the French prince moved away, then went up to her and
asked her how she was.
“Very well, _now_,” she said. “Not before, for you had not come.”
“I have been here all the evening,” said Hugh, as coolly as he could,
for her sweet face lifted to his actually stirred his steady pulses, and
he rebelled against these new, involuntary sensations. “I must go, now.
Good-bye! I am glad you are looking so well.”
“You will stay? Just a little while?” she pleaded.
“I am sorry that I cannot possibly do so,” he said. “My time is not my
own.”
Her blank look of disappointment startled him. What was this violent
fancy of hers for him? Was he wise, was he, indeed, doing right to
encourage it? He began to fear that he had taken some dangerous step on
that flowery way to destruction that he had hitherto succeeded in
avoiding.
Still, as he argued to himself walking home under the calm night sky,
why should he think there was anything approaching to danger in the
kindly feeling this young, beautiful creature entertained for him?
“I am absurdly vain to think of such a thing,” he told himself with a
scornful laugh. “I, more than middle-aged, white-haired, awkward, stupid
in women’s society, she can only feel a mixture of pity and confidence.
How absurd it is of me to make a mountain out of a molehill!”
He went to bed with a heavy heart, accusing himself of ingratitude to
the princess.
“I ought to feel flattered at it all, I suppose,” he said when he awoke,
his spirits oppressed with the feeling of something going wrong in his
life. Instead of this, he felt utterly wretched.
Had he expected to hear from Mercedes? He did not know. He only knew
that he turned over his letters with a sense of disappointment, and
although he talked with Mrs. Mervyn about the opera, and listened to her
and to Ralph’s hints of some pleasant surprise in store for him in the
arrangements at the Pinewood, he could not have given an account of the
conversation afterwards had his life depended upon it. He had hard work
to concentrate his energies upon his work that day. When he returned
home he found a letter—a letter with the Andriocchi arms on the flap of
the envelope, with his name in that graceful, sloping writing.
It lay among many others on his library table. If he had really doubted
the girl’s power over his emotions, the eagerness with which he pounced
upon it would have told him the truth.
Before he read it he locked the door. Another desperate symptom, had he
been reflecting on his own case. But he was not. He had but one feeling,
intense relief. He had been fearing he had offended her, and he had not
done so.
He opened the envelope. The enclosed sheet of notepaper contained but a
few words:
“I release you from your promise. Farewell.
“MERCEDES.”
The date; her address; those few words. No more.
In his present frame of mind, it was a shock. At first he paced the
room, his old habit when perturbed. Then after gloomy self-chidings,
during which he thought of himself as an inhuman bear who had trampled
on the generous nature of one of the sweetest women God had ever
created—he stopped short, consoled by a new thought.
“What did I do, or say?” he asked himself. “I only made excuses to get
away from a fashionable entertainment. I did not slight _her_
personally. She is a child! She has jumped to some conclusion or
another—I must write at once and disabuse her of it, whatever it is.”
He sat down, and wrote:—
“Dear Princess,—It grieves me to find that you have lost confidence in
me as your medical adviser, because I have given much consideration to
your case. Allow me to assure you that if you permit me a further
trial, you will be satisfied with the result. At the same time, if you
conclude that you are better without my advice, I sincerely hope you
will allow me to talk over your next medical adviser with you, as the
selection is a matter of importance to your health.
“I am, faithfully yours,
“HUGH PAULL.”
“Whether this is too warm, or too cold—whatever it is, _it shall go_,”
he said to himself decidedly, as he rang the bell.
“When did this letter come?” he asked of Jones, who came in response to
his summons.
“That, sir? Oh, the princess! The fair, foreign gentleman brought it. He
wanted to see you, sir. He came about two.”
“_Which_ gentleman?” asked Hugh—nettled to find that the letter had been
recognised.
“The count, sir; not the prince.”
“Send this by a hansom at once,” he directed. “And send round to the
stables. I want the brougham directly after dinner.”
He had given this order, spurred by a feeling he had not hitherto known:
he wished to conceal his movements from his own servants. Hitherto, they
might have known all that he did, and spoke, and thought, for all he
cared.
Now, the idea of his patient the princess being commented upon by any
one of his household, even by Ralph, was unbearable to him. He had
ordered his carriage to elude remark. No sooner had he done so, than he
wondered what he should do with it—where he should go.
“I will take mammy to the theatre,” he suddenly thought.
Upstairs he bounded—she was not in the drawing-room. Once more he rushed
up the stairs three steps at a time and bounced up against Mrs. Mervyn.
“My dear boy!” Mrs. Mervyn was astonished, but not disconcerted.
It did her good to see the long disconsolate widower “alive again,” as
she said afterwards to her husband.
“I came to see if you would come to the theatre, to-night,” he said, in
a low voice. “Don’t say anything before the servants—but after dinner,
we three can just go and see anything good that you would care to see.”
Mrs. Mervyn was enchanted.
“All the same, I would just as soon spend a quiet evening with you and
Ralph,” she said. “You must not fatigue yourself on my account, dear.”
“Don’t be alarmed! I am purely selfish!” he said, going off disgusted
with himself.
What had happened to him? He was unstrung—his emotions were in revolt.
He felt as if he could not sit quietly at home that evening, waiting for
a reply to his note. He must have change of scene, excitement, to
balance him. If mammy could only know! Poor “mammy!”
Perhaps “mammy” knew more than he thought. Mrs. Mervyn, finding him
changed, had certainly been on the watch these days. She had discovered
no clue to the feminine influence which, woman-like, she believed to be
the root of Dr. Paull’s alternate high spirits and absence of
mind—still, she believed that the feminine influence was _there_, and
that in time she would “know everything.”
Poor “mammy!”
Meanwhile, she enjoyed herself that evening, as she, Dr. Paull, and
Ralph sat together in a box to see a new piece, a serious comedy with
both humorous and pathetic interest which was having a steady “run” at
one of the principal theatres. Hugh exerted himself to be amusing, or,
at least, to pay the undivided attention to Lilia’s dearest friend which
he considered her due; and Mrs. Mervyn thought, more than once during
the performance, “If there really _is_ some love affair, it is going on
favorably.”
So hoped Hugh. At least, so he hoped of this new acquaintance which he
mentally designated his and Mercedes’ “friendship.” He believed his
letter had “made it all right” between him and his offended patient.
But the next day passed, and the day after that, and no answer came.
Then Mrs. Mervyn departed, with the promise that he would send her full
particulars of his house party at the Pinewood next month. She assured
him at parting that everything would be ready for next month in a few
days.
Good soul!—she journeyed home somewhat heavy-hearted on the subject of
Hugh, of whom she was genuinely fond. When he returned from the
bookstall with the newspapers he had bought to beguile her homeward
journey, she noticed that he was deadly pale and looked very ill.
“He has been overfatiguing himself for me,” she dismally thought as the
fields and hedges seemed to fly by the compartment in which she sat
alone. “Poor, dear boy! I have been very thoughtless.”
She might have spared herself her misgivings. The cause of Dr. Paull’s
pallor was a short paragraph in a society column his eyes rested upon as
he brought her the papers:
“The Prince and Princess Andriocchi, who have been making a brief stay
in the Metropolis, intend to take their departure for Madrid to-day. For
the future they will reside in the well-known palace of the Duke and
Duchess of Saldanhés, the parents of the princess, where an extensive
suite of apartments has been magnificently re-decorated for their
reception. One of the objects of the Prince Andriocchi’s recent visit to
the Palazzo Andriocchi, in Florence, is said to have been the
organisation for the removal of the most celebrated among the many
renowned works of art accumulated by his ancestors to his new abode in
the Spanish capital.”
So Mercedes had left him—without one word!
CHAPTER XIII.
HER DREAM.
He left the station as in a trance. He felt nothing but that something
had happened to him that had mortally wounded him.
Mechanically, he got rid of Ralph’s companionship by leaving him at the
scientist’s house. Then he gave the order “Home.”
He was going up the steps of his house when the door opened, and the
count came out.
“Ah!” The count’s exclamation was one of satisfaction.
“But I am glad to find you, monsieur le docteur! The prince is terribly
anxious about madame! She is very ill. You will come to her at once?”
The revulsion of feeling was acute. The blood rushed to Dr. Paull’s
cheek. He turned abruptly from the count, and opened the street door
with his key.
“Will you come in?” he said coldly.
At that moment some instinct suggested aversion to this man. He had met
those seraphic blue eyes fixed upon him with a mocking expression that
was anything but seraphic, and in his present humour he would have
doubted anyone.
“I understood that the prince had left town,” he said, after he had led
the way into the library and closed the door. “Was it he who sent you,
or the princess?”
The count explained that the princess was too ill to give directions,
and was proceeding to make further explanations when Hugh cut him short,
and explained that the princess having dismissed him, he could attend at
her summons alone.
He was desperately angry—was it with Mercedes, or with himself? This
anger nerved him to write the names and addresses of certain physicians
and to hand them to the count.
“Any of these gentlemen will attend at the prince’s request,” he said.
“Under the circumstances, you will quite understand that it is
impossible for me to do so except at the princess’ special desire.”
The count was compelled to retreat. He was surprised. Perhaps he had
expected that Hugh had only to hear that he was wanted by his beautiful
patient to fly to her.
During that short interview Hugh felt triumphant. No sooner was he alone
than the agreeable sense of self-vindication fled. He began to doubt
whether he had acted rightly.
“I have been selfish—hard,” he told himself. “I ought to have remembered
what a child she is—and so tender and sensitive—and so utterly
friendless, with that man for a husband, and that fellow for a
go-between!”
However, he had no time for further self-reproach. Patients arrived and
had to be interviewed. Later in the day he had to visit a hospital, and
in the evening Ralph was full of his day’s work. He had written a
chapter at the professor’s dictation which had opened out a new vista of
science to him. As the boy sat eagerly expatiating upon his day’s
experiences, his flushed cheek and glistening eyes made him strangely
like his dead mother. As Dr. Paull noticed the likeness he shuddered. As
soon as he could, he made an excuse to be alone.
“I have work to do—can you amuse yourself without me?” he said.
Ralph’s affectionate glance recalled Lilia still more. Was it his fancy
that to-night, of all nights, the lad bore a startling resemblance to
his mother that Hugh had not observed before?
“It is not,” he thought, as he lowered the lamp in the library, and
opening the window, drew an easy-chair near it and lighting his pipe,
settled himself to think. “He is growing like her.”
It was a dark night—moonless, but clear. The stars were brilliant.
Obscurity lent a charm to the blackened shrubs in the so-called gardens
at the back of the house. The forms of the opposite houses were vaguely
defined against the ebon blue. Hugh tried to recall nights such as this,
when he and his wife strolled into the pinewoods, and Lilia talked love
to him as she leant upon his arm. He tried to recall the tones of her
voice, but could not. He tried to remember the expression of her eyes,
but, to his horror—for to-day he would have sacrificed much for a keen
recollection of the past—when he thought of Lilia’s face, he seemed to
see the pathetic beauty of Mercedes; when he thought of Lilia’s voice,
he seemed to hear Mercedes when she last spoke to him.
“I am a fickle wretch!” he told himself, bitterly. “I have forgotten the
child who loved me better than she loved her God!”
He was attempting to do what he had never since dared to attempt—to
recall in all its torturing details the closing rebellious scene of
Lilia’s short life—when he heard a tap at the door, and “May I come in?”
in Ralph’s familiar tones.
He laid down his pipe with a sigh, and went to the door. He would send
Ralph away—he was not in a humour to talk.
On opening the door, he saw Ralph—and two women, one of whom turned to
her companion and said a few words in a low voice, then coolly passed
him and walked into his room.
He recognised her at once, cloaked and veiled though she was. Still, he
stood at the door, hesitating; his heart seemed to stand still at such
unparalleled audacity. Only when, removing her veil, she said, almost
impatiently, “Please shut the door,” did he seem to recover the right
use of his senses.
“I thought—you were very ill,” he said, coming towards her.
“I am,” said Mercedes, throwing up her veil.
She certainly looked like death: her face pallid, her features sunken,
her great eyes dimmed.
“This is terrible—you should not have come!” said Hugh, passionately,
stirred by the sight of the face which had bewitched him, bereft of its
exquisite beauty. “This is worse than imprudence!”
He drew a chair for her near the writing-table, turned up the lamp, and
pulled down the blind, half indignant that his love—oh! when he saw her
he felt she was his love, and nothing else—that this cruel love of his,
who had caused him such throes, should have lowered herself thus, and
have forgotten her high estate and womanly dignity to come to him! But
half despairing—for he saw nothing but an abyss—an abyss of shame for
her, of dishonour for him, in this.
“_Why_ did you come?” he asked her, when his emotion permitted him to
think. “It is madness—madness—for you to come here! And at this hour!”
“Why did you not come—to me?” she gasped, rising in her chair. “My
husband sent for you—and you would not come!”
“You wrote me my dismissal,” said Hugh, bitterly. “You felt a whim, a
fancy, not to see me any more. You gratified it. You did not think what
suffering it would cause me. You only pleased your vanity. It pleased
your vanity to think you could hurt a man who has not been hurt by a
woman before.”
He stopped short, for a sudden light came upon her face.
“What?” she whispered, leaning forward, her features losing their
contraction, her pallor lessening. “No woman _hurt_ you before! I was
told you loved your wife!”
She said the word “wife” reluctantly. Hugh gazed at her wonderingly. His
eyes travelled eagerly over her countenance. Every line was dear to him.
The dimples about her mouth—how sweet they were!
But suddenly he remembered himself—his position—and her, his patient. He
recalled himself to a sense of propriety, and assumed a calm which he
did not feel.
“I was very sorry to receive your dismissal,” he began, in as ordinary a
tone of voice as he could command, leaning up against the book-shelves
in the shadow opposite to her, and folding his arms with a vague
instinct to repress the turbulent beating of his heart. “But I am still
more sorry that you, princess, should have stooped to come to me.”
Then he tried to explain why he had not gone to her at the count’s
bidding. He spoke of professional etiquette, of the duty imposed upon
members of his craft to support the rules that upheld their dignity. She
leant back in her chair listening, with a curious smile on her pale
lips.
He spoke confidently at first; indeed, almost with firmness. But as he
looked at her, sitting like some exquisite waxen figure in the old
leathern chair, a delicacy and royal daintiness about her, even to every
fold of her glistening evening gown, her eyes fixed upon him with an
expression of sad reproach, faintly tinged with disdain, he felt a wild
impulse to throw himself at her feet and tell her he was hers—her slave,
to be hers till death. Astonished at his own feelings—alarmed,—he
violently repressed them; but his voice first faltered, then lost its
resonance; he stammered, forgot what he wanted to say; in fact, failed
miserably in his attempt to assert himself. He was thankful to her when
she spoke, although she reproached him.
“You were not only my _docteur_,” she said, and her sweet, reproachful
voice seemed dearer, more familiar, than before. “You said—you promised
to be my friend.”
“Friendship cannot be all on one side,” said Hugh bitterly,
relinquishing the pretence of doctor speaking to patient. “You told me
you did not want me. You wrote as cruelly as ever woman wrote to man. I
could not believe in your wish for my friendship after that.”
She looked at him, surprised.
“Think,” she said; “remember, remember! How did you be to me that
night—that night at Lady Boisville’s? The good count he did come
afterwards to console me. He said to me, ‘Excuse him, because he is so
clever a man, and he understands _les nerfs_ as no other man does
understand them.’ Then he tells me more——”
“The count is extremely kind,” said Hugh. “He appears to know me very
well. And pray what more did the count tell you about me?”
“He tells me” (she closed her eyes and spoke with hesitation and in a
stifled voice) “how beautiful was your young wife, and how your poor
heart is buried in her grave.”
There was silence in the big, shabby old room, where the Princess
Andriocchi, seated in the lamplight, was the spot of light among the
shadows. The princess had not spoken mockingly; she spoke like a true
woman, sympathetically, although a cool listener would have gathered
from her tone and manner how deeply she loved the man to whom she
addressed those words.
But Hugh was no cool listener; he was excited to the utmost pitch,
beyond the point where he could recognise that he was not himself.
“That is true in a way,” he said, roughly, with a half laugh. “It is
true as far as this: if I had a heart, it might be buried in a grave.
But I have none, princess. All women and men are alike to me. If they
are ill and want me, then, of course, they are my patients, and I am
interested in them as such. Otherwise—well, I wish good to everyone; but
I am content to live alone—aye, and to die alone.”
He had paced the room while venting that speech. Turning abruptly, as he
somewhat savagely enunciated those last words, he saw a smile on
Mercedes’ sweet face.
“Ah!” she said, shaking her head, “you think you feel that. But——”
She looked incredulity. He and his sentiments had evidently not
impressed her or depressed her spirits in the least. On the contrary,
she looked far more human, far better in a physiological sense, than
when she first came into the room.
“How good it is to be here!” she said, almost ecstatically, glancing
above at the dingy ceiling, and around at the rows of book-shelves
filled with plain bound volumes. “How much good it does me to be here!”
and she heaved a sigh, a sigh of relief and contentment, sinking back in
the old chair.
There was so true a ring in her voice, such a reality about her, that
Dr. Paull was subdued by a sense of awe, or the beginning of awe. The
situation was unnatural, yet Mercedes, more than at her ease, was making
him feel as if it were not only natural that he and she should be here
alone together thus, but even right and proper.
She was evidently completely at her ease. While he stood uncomfortably
wondering what he should do or say next, she promptly solved the
difficulty.
“Come here,” she said, not exactly with imperiousness, but certainly
with the confidence of one in command. “Come here” (she drew one of the
chairs near her own), “and I will tell you—all.”
He hesitated for a moment. A disagreeable feeling that some shock was
awaiting him in this threatened revelation made him almost inclined to
refuse to hear it, now and for always.
What if he had refused? What if he had left her there and then,
unconfessed of her secret, whatever it might be? Would it have changed
his after life? would it have averted his fate? Often afterwards he
asked himself this question, in wonder, in awe: that question which none
on earth could answer.
He did not refuse. He seated himself by her, and said:
“You are mysterious.”
“Yes,” she said, simply. “It is all a dreadful mystery. You know, every
time I have seen you, you have made me feel stronger. That is why I ask
you to see me for five days, and then I tell you all! I tell you—you
will be frightened when you hear what I have to say!”
There was no lightness about her voice and manner. Indeed, she spoke
with reluctance, almost with pain.
“I do not think there is much which can frighten me now,” said Hugh,
reassuringly. “You can tell me everything, anything you please.”
A nervous tremor shook her whole frame.
“I _will_ tell you,” she said, almost convulsively. “I dreamed a dream
once, when I was a child. I was sitting on a stone bench, such as we
have in our country. But round me were dark trees, dark bushes of the
sort we do not have there. It was dark. I dreamed I was in the
expectation of some one to come to me. I was sitting there, waiting.
Then I saw the moon, and just as I saw the moon, I saw some one who
came—a man; and I knew that the man was the one I loved before
everything, and as I did not love anyone else.”
“Yes,” said Hugh, encouragingly.
The words brought back some unpleasantly suggestive recollection, but
indistinctly.
“I woke from that dream,” she went on, musingly; “and I knew it was not
like other dreams. I knew that it meant something. I had been not fond
of people like my girl friends were fond of people; but that man, oh! I
loved _him_!”
“Did you recognise him?” asked Dr. Paull, feeling uncomfortable, he
hardly knew why.
She shook her head.
“No,” she said, “not _then_.... I will tell you. I did not dream that
dream again. It made me think; I told my confessor. It was not like
other dreams. If ever I see the place I shall know it; of that I am
sure.”
“And the man?” asked Hugh.
“I did not see his face,” she went on. “Only from what I felt did I
guess him to be the same.”
“As what?” His heart beat quick.
“As the man of the dreams which made me so—so unhappy.”
She spoke almost piteously.
“And what were they?” asked Hugh.
Pale as she had been when she came, she grew paler still.
“They,” she said, in a hushed voice, “they were many, many; time after
time, but always the same dream.” She paused, drew a sobbing breath,
then went on: “It was of a room. At first when I had the dream I could
only notice that it was a room with a table, all the other was dark. But
two things I could see quite plain: one was a _pistolet_ lying upon the
table, the other was a man sitting like this.” (She leaned her arms upon
the table and buried her face in her hands.) “And I—I, even in the
dream, wanted that man to kill himself! yes, to take that pistol and
shoot himself! Ah! monsieur!” she started and exclaimed. Hugh had
uttered an exclamation.
“I said I should frighten you!” she said, sinking back and looking at
him concerned.
He was pale to lividity, but, with a ghastly attempt at a smile, he once
more folded his arms, and said, coolly:
“Go on. Did the gentleman of your dream take your advice?”
“You must not mock or sneer,” she said, somewhat defiantly. “Monsieur, I
do not think you should sneer at my suffering! I have been in torment
with that dream; when I woke up I have felt that I was wicked, just as
if it were the truth. I have cried and groaned. Oh! I have prayed to
die!”
“Sneer? I wish I _could_ sneer!” said Hugh, bitterly.
She fixed her eyes upon him, seriously, earnestly; then went on:
“After I had that dream many times each year, I see that room plainer.
It is a room” (she stopped and looked round) “something like this. Books
everywhere, on the walls like those, on the table. But while I dream
that I ask that man—I beg him, indeed, more and more each time—to kill
himself, never once in all those years did he move or look at me; never
once did I see his face!”
Hugh could not speak; he was dumb with horror. He could not doubt that
this dream of Mercedes’ was a dream of the terrible crisis in his life;
of that hour when Lilia had, dying, tempted him to commit self-murder,
and he had been saved from the crime by the accidental appearance of
Mrs. Mervyn. But why should this Spanish girl have dreamt of him
throughout her young life, far away in a foreign land? Could it be—but
of course it must be—a coincidence? The thought of a coincidence was a
relief.
“Dreams are strange things,” he stammered. “Go on, you interest me
much!” (Interest him—good God!)
“Then,” she said, “came the strangest thing of all. When I was away in
the country I dreamed that—once more. But it was more like real life
than before; the room, oh! I saw it plain, even as I see this now. But
the man—this time he looked at me—and—it was _you_!”
He did not speak. He did not think. It seemed as if his whole life had
come to a halt.
It was Mercedes who spoke first. She had watched him wonderingly after
her revelation. His dark face, stern and set, told her nothing.
“What—you think about it?” she said, at last. Her voice made him shiver
like the touch of cold steel before the cut.
“I? I do not know,” he stammered. “Of course, it all seems very strange
to you. But you must not think about it.”
In his perturbation, the instinct to protect this weak woman, who by
some law not understood by science had suffered in dreams on his
account, mastered all selfish emotion.
“I assure you,” he said, with a valiant attempt at a smile, “that the
best thing you can do is to forget all about these dreams. I will give
you a book about dreams, a book dry and hard to read perhaps, but which
will make you feel happier on the subject.”
“But”—she began—“why—why—should I like _you_ so much—why should the man
of my dream be _you_?”
How could the wife of Prince Andriocchi and the constant companion of
his friend the count, contrive, being no actress, to look into his face
with infantine innocence as Mercedes looked now? That look made him
think better of those two men.
“That—belongs to a branch of a subject I have not studied,” he said,
hoping she did not notice the guilty flush which suddenly rose to his
face. “I will think over all you have said to me to-night, and will tell
you my opinion next time I see you,” he added, rising.
“Oh!” She looked disappointed. “When—when will that be?” She spoke
anxiously. “You see how well being with you makes me! Let it be soon!”
she urged.
What was he to say? To follow the promptings of his passionate feeling
for her would have been madness. No, no; duty, duty alone——
That pause of a few seconds when he summoned all his force to subdue
himself, a pause which seemed to him hideously long, was broken by a
neighbouring, a friendly church clock, which struck ten.
“Do you hear?” he exclaimed, seeming to be horrified although nothing
could have horrified him just then. He sprang up. “I had no idea it was
this hour,” he said, truthfully enough. “Have you your carriage? Who was
that with you?”
“My maid,” she said. “Emma—a German. Lady Boisville sent her to me. Such
a kind person!”
“But your carriage?” he asked, anxiously. It was farthest from his
thoughts to compromise her.
“It is there,” she added, with a certain assertion of dignity, rising.
“Perhaps you will tell—that I am coming?”
Hugh hastened to the door and called “Ralph.” A voice from the
dining-room answered “Yes,” and Ralph came hurrying to the door.
“Where is the princess’ maid?” asked his father, as coldly as he could.
“She has been sitting in the dining-room with me, father.”
“That was right. Call up the carriage yourself, will you? Don’t bother
Jones.”
“Yes.”
Hugh returned to the room. She was standing thoughtfully at the table.
What should he say to her? As he stood undecided, Ralph came hurrying
back; he ceremoniously offered her his arm, and presently he was
standing alone on the pavement, the stars shining mockingly down upon
him as he gazed after her departing carriage.
CHAPTER XIV.
A QUESTIONABLE DOCTRINE.
Dr. Paull had but little sleep that night. He spent it reading a book
which had been presented to him by its author a few months ago, and
which he had then shelved at the top of his bookcases among works not
likely to be required.
The author was an old man, a Mr. Helven, who had been a celebrated
analytical chemist, but who had retired from active practice to pursue
certain fantastic theories which had taken possession of his mind. He
had been a frequent visitor at the Pinewood during Sir Roderick’s
lifetime. Hugh had seen him once since at a learned conversazione, and
they had had some discussion, the result of which was that Mr. Helven
sent him a copy of his book, “The result,” he wrote in the accompanying
note, “of the research of a lifetime.”
Dr. Paull had thoughts which he chose to hide, not only from the whole
world, but even, if possible, from himself. He took the book to his
bedroom and only began to read when the last sounds of daily life had
ceased within and without the house.
The title of the work was: “_On Certain Ancient Doctrines._ By a Modern
Pythagorean.”
While cutting the pages Hugh’s attention was arrested by certain words
on the flyleaf:
“BOOK II.
ON THE AGE OF SOULS.”
“Where have I seen that before?” he asked himself.
The words were familiar, and recalled sensations the reverse of
pleasant.
He pondered for a few minutes: then he recollected. Memory carried his
mind back to the night at the Pinewood when, after the day spent with
Lilia, Sir Roderick had lent him a treatise written by a Dutch author.
He had, so he afterwards believed, fallen asleep while reading it—and
had dreamt that he read a chapter or chapters of its second part (which
was entitled, “On the Age of Souls”).
This finding in black and white that of which he had dreamt years ago
was weird. He turned over the pages that followed, and the sense of the
uncanny was intensified. Here, almost word for word, was the strange
treatise which he had read in his vision long ago; here was the history
of the old doctrine of Metempsychosis, or the passage of the Soul
through many bodies in various lives. There was also the speculation of
the author (or commentator), that the object of all life upon the planet
was to develop high spiritual force: gradually, slowly, through its
friction with material frames. The speculator assumed this plan to be a
merciful idea of a beneficent Creator, by which the Soul, when finally
attaining to its eternal grandeur, might not be overwhelmed with the
magnitude of its obligations, because it would recognise glory as
principally earned by its long course of suffering and struggle.
Meanwhile, the author suggested that while the spiritual essence called
the Soul, being eternal, could have no age, there being no such thing as
Time in Eternity, the duration of its inhabitance of matter was of
different length in different cases. Courageous souls that fought
bravely for perfection would attain it sooner than the less
enterprising. Those who lent themselves to evil would retrograde—would,
like Sisyphus, be perpetually at work at the same step-in-advance. And
those who failed to believe in the Eternal might revolve in fleshly
forms even while the globe itself continued in the Universe in its
present form.
Hugh read and re-read. Certain ideas he had vaguely felt floating among
his troubled thoughts of late were assuming definite shape.
Throughout that hardest, most perplexed reverie of his life he
remembered certain facts. Lilia’s unbelief during life: her rebellion
against the law of Death at the last. The strange knowledge the Princess
Mercedes had had from her earliest years of the awful scene in his
life—Mercedes, who was born nine months after Lilia’s death.
“If I tell Helven this,” he said to himself, with a ghastly laugh at his
own thoughts, “he will say that Mercedes is Lilia re-embodied. Did ever
a romantic dreamer on subjects beyond our mortal powers of comprehension
find such a case in point to bear out his wild imaginings?”
Lilia’s death—Mercedes’ birth—Lilia’s wild love for him—Mercedes’
feeling that his presence was necessary to her wellbeing.
“Bah! I am trying to justify my passion for that girl—that is what I am
doing!” he cried to himself in an excess of self-anger. “I want to
justify my unfaithfulness to Lilia, whom, if _this_ is love, I never
loved! God! I would die a thousand times for this girl—she has me, soul,
body, _all_!”
No more would he deceive himself. He knew now—he knew that he was in the
grasp of the one great passion of his whole life.
What should he do? Fly? To-morrow, if he chose, he could cancel all
engagements, cast off all responsibilities, leave all arrangements to
his lawyer, and start for—anywhere—without detriment to his one duty in
life—Ralph. His father was dead, his sisters absorbed in their husbands
and families. He had no ties. Would it not be best to turn his back upon
his great temptation?
He resisted the thought. The fact was, he shrank from the daily and
hourly struggle against the longing for Mercedes’ presence which he felt
would arise when he had cut himself adrift.
“I am exaggerating the situation,” he told himself, summoning his
ordinary common sense to his aid. “It throws one off one’s mental
balance to be confronted by such a coincidence as my dreaming of that
fantastic stuff years before the man wrote it.”
Meanwhile he felt as if he would like to see Helven again. The feeling
was so strong next morning that after he had finished his hospital work
he drove to the publishers of the book his thoughts had so curiously
anticipated, to obtain its author’s address.
The address was a street in Bloomsbury. With the new instinct to hide
his doings dominating him, Dr. Paull would not drive there in his own
carriage.
He telegraphed to Helven asking him for an audience that evening. The
reply arrived during the afternoon:
“_With pleasure—at eight.—Helven._”
So, with an excuse for his absence to Ralph, at twenty minutes to eight
Hugh strolled out of the house, and hailing a hansom in Oxford street,
drove to Blank street, Bloomsbury.
It was a large, old, neglected house, smelling of damp and stale tobacco
smoke. A maid ushered Dr. Paull up the blackened staircase into the
large drawing-rooms, once, in their early days, the reception-rooms of
fashionable dames, and doubtless gorgeous with tapestries and crystal
chandeliers; now dismal with dirt and dingy books, papers, and dusty
odds and ends of crazy furniture.
There was one bright spot in the room—a large lamp on the centre table,
where Mr. Helven was bending over his papers, a long pipe in his mouth.
“Ah!” he said, in a pleased tone, looking up from his work over his
spectacles and laying aside his pipe, “I am glad to see you, Dr. Paull.
A chair for Dr. Paull, Margaret, if you please. Allow me, I will help
you;” and as courteously as if the dirtily-dressed servant girl had been
a refined lady, the old man assisted her to remove some twenty or so
large volumes from a chair, and bowing her out of the room, invited Hugh
to be seated.
“This is unexpected,” he said, beaming at his guest. “I remember meeting
you about ten years ago. You were then a confirmed materialist, doctor.”
“Scarcely that,” said Hugh. “I have never altogether given up the simple
tenets I learned in my mother’s lap.”
Now that he was here, burning to tell his story and to see the effect it
would produce on the Pythagorean, a certain awkwardness made him preface
his disclosures by ordinary talk. For some minutes the two scientists
spoke of the recent discoveries in physiology and other of Nature’s
storehouses, and of the careers or deaths of well-known scholars who had
been present at the conversazione where they had met. Then old Helven
grew absent in manner, and suddenly interrupted Hugh in the middle of a
sentence.
“Dr. Paull, you have something to tell me,” he said. “What is it?”
Their eyes met, they smiled.
“I have a strange story to tell you,” said Hugh. “But first you must
understand that, without my express permission, it must go no further
than your memory. You will remember, no fear of that!”
Then he told him of his last night’s perusal of his work _On Certain
Ancient Doctrines_, and of his strange dream of the part “On the Age of
Souls,” twenty years ago, at the Pinewood.
Helven was amazed.
“I cannot doubt your impressions,” he said, after hearing details. “But,
visionary though people think me, I confess to but small belief in
dreams. I can believe that there may appear to be a strong similarity in
a vivid dream to facts that afterwards ensue. But you, in your own book
_On the Physiology of Sleep_, refute the idea of impressions we receive
in dreams and our waking memory of those impressions coinciding. The
fact is, that when you thought you dreamt of those chapters I headed ‘On
the Age of Souls,’ I had not even planned out their synopsis.”
“But you knew the doctrines then, Mr. Helven,” said Hugh.
“The doctrines are as old as the hills, Dr. Paull,” said Helven. “But is
your story a story of dreams?”
“I wish it were!” said Hugh. “No, what I have to tell you is simple
fact. I trust you; so I will not disguise identities. The tale is of my
own life.”
He briefly recounted his acquaintance with Sir Roderick, his affection
for Lilia, and their marriage, not omitting his dream of a strange lady
who spoke strange words to him with a foreign accent: the dream which he
believed now to have been a prevision of Mercedes.
“My wife loved me unreasonably,” he said. “At times I feared the feeling
might become a monomania. Poor child! when I had to tell her that she
must resign herself to die, there was a terrible scene.”
He recounted the awful hour of his life, when Lilia exacted a promise
that as soon as she was dead he would commit self-murder, and how he was
saved by the accident to the babe, and Mrs. Mervyn’s consequent
interruption with the child in her arms.
“I was sitting at the table in the library when this friend, with my
child in her arms, suddenly appeared,” he said. “Pistols were on the
table before me. I was resting my arms on the table and my head was bent
down upon them. I am telling you these details because they bear upon
the extraordinary part of my story.
“Well, I was saved. Then followed nineteen years of hard work and
solitude. I have shunned society; I went weekly to the Pinewood, to my
wife’s grave. I did all I could to prevent my poor child from feeling
her loss; and in this sort of life I hoped to atone to my wife’s spirit
for breaking the terrible promise she forced from me on her death-bed. I
had many hours of wretchedness when I remembered her frame of mind when
she passed into the Infinite. Often and often I reproached myself that I
had not taken her atheism more seriously, that I had not made her
realisation of Eternity my constant work. Since her death I have tried
constantly, in all possible ways, to communicate with her soul, wherever
it may be. But pray, struggle, do what I might, I failed.”
“You, with your knowledge, believed it possible for an embodied spirit
to communicate with the immaterial?” asked Helven, leaning back in his
chair, surprised.
“I did not believe, but I—shall I say, hoped? No, scarcely that. Mr.
Helven, when loss and grief and anxiety are brought close home to us, to
our very hearts, where are we? Where are theories, beliefs?”
Helven looked at Hugh, whose pale cheeks were flushed with excitement,
as he might have looked at a newly-found specimen of a rare _genus_.
“I have never married,” he said, dryly. “I do not understand these
family feelings.”
“Would you understand a being who rose from the dead to bear witness to
your theories?” asked Hugh.
“When it happens, I will tell you my opinion,” said Helven.
“It has happened to me,” said Dr. Paull. “At least, when you hear what I
have to tell you, you will, I think, be glad that we have met—years ago
and now.”
Helven assured him he was not credulous, nor easily convinced.
“Hear me before you say more,” said Hugh. Then he recounted his meeting
with the princess, the attraction she had felt for him, the deep, almost
terribly strong affection that he had discovered to exist for her in his
mind, and the mystery of her visions of the crucial hour of his life.
“What you say is peculiar, and would certainly bear favourably upon the
development of a case of transmigration,” Helven admitted. “But there
are other theories to be considered. We do not at present understand the
influence that embodied spirits have upon each other.”
Then he discoursed learnedly about natural affinities, of the attraction
between certain human beings of opposite sexes, even at a first most
cursory meeting.
“When material law meets spiritual law, it is difficult, almost
impossible, to detect which of the two is at work,” he concluded by
saying. “I can assure you, doctor, I could have filled volumes with
cases of possible metempsychosis as plausible, as well authenticated as
yours, had I believed that the record would further faith in that which
I believe to be a fundamental truth.”
“The most staggering fact of all I have not yet told you,” said Hugh,
somewhat repelled by the cool and calculating reception of his
experiences by the philosopher. “My wife died on a certain date. Nine
months, less two days afterwards, this girl, who is conversant with my
life story without ever having learned it, who knows more of my true
history than any one alive, was born.”
Helven looked curiously at him.
“That is certainly strange,” he said, more interested. Then he entered
notes, in a shorthand of his own invention, in one of the manuscript
volumes devoted to cases of this sort, and Hugh, somewhat astonished,
took leave.
He could not understand Helven’s apathy. Placing himself in imagination
in the old scientist’s place, he fancied that he would have been excited
to enthusiasm at the statement of a case such as his.
If he could have seen and heard Helven as he left him!
The old philosopher looked after him with a smile and a sigh.
“Fifty years old at least,” he muttered to himself, “and as much in
love, as they call it, with a girl as if he were a boy!”
Then he took a few notes of the interview, and resuming his work
speedily forgot Hugh and his throes as if no one existed but himself.
Hugh, dissatisfied, a trifle disgusted too, he hardly knew why, strolled
westward. A fresh breeze met him as he walked up Oxford Street. It made
him think yearningly of the country, of the heathery hills lying purple
under a wind-blown sky, of the pine-clad valley where the solemn trees
stood as sentinels about—a grave.
The busy thoroughfare was comparatively still: only a few passengers
were strolling west or east. The street lamps twinkled redly in the
clear summer night in contrast to the white glimmer of the stars in the
fathomless dark blue above. Deep in thought, Hugh, without noticing,
wended his way homewards through the square where Lady Forwood lived.
As he passed he saw her brougham waiting and the half-door open. He was
hurrying past to avoid a meeting—he was in no humour for ordinary
talk—but Lady Forwood, just as she was coming out, had seen him, and
called out “Dr. Paull!” so eagerly, there was no escape. He reluctantly
turned back.
“I am going to a concert at Lady M——’s,” she said; “positively the last
entertainment this season, and very few are in town to go, so my absence
would be noticed. But you must come in; I have something most important
to ask you.”
She caught the long train of her dress over her arm and preceded him to
the dining-room. There was something new in her manner to him which was
half annoyed, half-bantering.
“Now, sir, perhaps you will explain,” she said, half-laughingly. “The
first intimation we had that we are to be your guests next month was a
newspaper paragraph, and you must acknowledge that that is hardly fair.”
Hugh stared at her.
“You—a newspaper paragraph—I do not understand,” he stammered.
“Surely——” she began; then, with a glance at his face, on which there
was a comical expression of horror, she turned aside and, repressing a
laugh, fetched a newspaper from a side-table, and, opening it, showed
him a paragraph in a column headed “Fashionable Intelligence.”
“The Prince and Princess Andriocchi and Sir David and Lady Forwood
will be the guests of Dr. Paull at his residence, the Pinewood,
Surrey, next month.”
Hugh read it twice, thrice, before he believed that this experience was
a reality. Then he turned to Lady Forwood with a laugh—a laugh of a
strange exhilaration which was produced by the surprise, the shock
almost, following upon his interview with Helven.
“Do you mean to say you have not received my letter?” he had said,
before he had even had the idea of speaking. It seemed to him as if some
other entity was speaking through his lips, while his will remained
passive. And what the other entity uttered was a falsity!
“Not a line, not a word!” said Lady Forwood, becoming serious. “Whose
fault can it be? If the servants——”
“Whatever fault there is in the matter is mine, and mine only,” said
Hugh, reckless with a feeling which was half delirious joy, half
despair. “But do you think, when the princess’ name has been taken in
vain like this, that they will come?”
“Come?” Lady Forwood looked blank surprise with her beautiful blue eyes.
“You don’t mean to say you have not asked _her_?” she cried.
“I had hoped _you_ would arrange it with her,” he said in desperation.
“I thought—I fancied—the change and the quiet might be good for her, so
I was having the place done up.”
“I think myself I should have made sure of the birds before I got the
cage ready,” said Lady Forwood, demurely (although her inward comment
was an amused “It is really high time the poor man had a woman to look
after him”). “However, you know, you and I are old friends, as friends
go now-a-days, and I should so much enjoy invading you in your Surrey
hermitage, that I will undertake to make it all right with the
Andriocchis. Only tell me exactly _when_ you want us.”
“You saw—next month,” said Hugh, half-savagely. He would investigate the
affair of the paragraph. He would find out whose hand had precipitated
his fate, had cast the last straw to balance his destiny.
“Any day?” asked Lady Forwood, smiling.
“Any day,” he said, somewhat brusquely.
Just then Sir David’s voice was audible in the hall asking where “my
lady” was.
“Here,” she called out. “It is all settled,” she said, as her husband
appeared. “An important letter miscarried—thus the mistake.”
Then she entered into a voluble explanation which astonished Hugh, but
appeared perfectly intelligible to Sir David, who shook his hand quite
warmly as he stepped into the brougham after his wife.
Who had done this thing? Who was it who had fathomed not only his secret
thoughts, but had dared to publish them to the world?
“I will know some day,” he promised himself.
Then he went home, and wrote to Mrs. Mervyn. The gist of the letter was
that he and the house party might arrive any day after the 1st of
September.
CHAPTER XV.
EXTRACT FROM THE DIARY OF DR. HUGH PAULL.
_The Pinewood, October, 18—._
They say lookers-on see more of the game than the players. I shall write
down all that has happened, and review it as a third person might before
sending a brief statement to Helven. I do not think myself that when he
reads it he will retain any reasonable doubt of the reincarnation of
Lilia’s soul.
I know now who instigated _that paragraph_; but more of that in its
proper place.
Was I glad when my life was unexpectedly taken out of my own hands, and
my wild dream of entertaining Mercedes and inviting the Forwoods at the
same time, was suddenly realised? I cannot tell. I have felt emotions
called forth by an extraordinary position, therefore cannot classify
them.
My first step when I received a few words from Mercedes, that she and
her husband would come here, was to come down myself and see to things,
after sending off Ralph a few days in advance.
A surprise awaited me. I had certainly given mammy _carte blanche_ to
pledge my credit to any reasonable amount, but hardly considered how
thoroughly she would set to work. I scarcely recognised the old brougham
under its new paint and varnish, nor Andrew the groom in his brand-new
livery. As I drove through the wood, the roads were in capital
condition, the young trees were flourishing, the desolate look had gone.
The same with the garden—the beds bright with flowers, the turf close
shaven. The house? The house looked as when I first saw it—the veranda
and shutters bright green, the creepers carefully trailed.
Rover, poor old Nero’s descendant after I don’t know how many
generations, came leaping about me quite delighted at the change about
him; and there, at the hall-door, stood mammy in a very becoming cap,
quite the mistress of the mansion. Ralph came springing out more like
other lads than I have yet seen him. Poor boy! I felt a pang of remorse.
Has my barren life overshadowed his? Heaven forgive me if it has! I
thought I was doing my best.
The hall had been modernised, the billiard-table renovated. But the
drawing-room! Could it be the room where I saw Lilia leaning against the
piano? The brown draperies, the neutral tints had disappeared. It was
gold and white everywhere: the room had positively a bridal look, and
even the plants in the white flower-stands were white and yellow.
“This looks a thorough woman’s den,” I remarked. “If I were left to
myself, I should not set my foot across the threshold.”
“Don’t be churlish,” mammy said. “You have invited a princess, and you
must entertain her properly, especially as it is only for once.”
“Why only for once?” I asked.
Poor innocent mammy! how little she suspected _who_ it was she was to
play hostess to.
“I thought they lived in Spain?” she said, looking curiously at me.
I hurried her upstairs, where the arrangements for the guests were
wonderfully managed. Then I felt a sudden uneasiness. Coming down in the
train I had determined to give Lilia—God pardon me if I dare to call
Mercedes by her old name!—to give the one who is really my own darling
the opportunity of showing herself to me in gleams of recognition of her
old home. I had planned that some day she should come into the library
and find me seated at the table—those pistols before me—then, then, when
I am convinced of her soul’s identity, my love for her and hers for me
could not be sinful or even faulty, it would be the most natural thing
in the world. Now, her old home was changed, scarcely recognisable.
“You have not done anything to the library?” I cried, almost fiercely, I
fear; for poor mammy seemed dreadfully “upset,” as women call it, until
I pacified her.
The library furniture had been recovered and the position of the chairs
and tables altered, that was all. I soon had all the things back in
their places. The books were untouched. Standing at the door, the room
looked so much the same I could almost conjure up the figure of Sir
Roderick, seated in his chair, his long pipe in his mouth.
Oh the misery of recalling the past! Yet, yet, had they not died, would
Lilia’s soul and my soul have ever known each other as they do now?
I went to meet her at the station. They were all to have a saloon
carriage—the prince and princess, the Forwoods, and Lady Boisville. I
had invited the count, much against my wish, but in deference to Lady
Forwood’s advice. “If you did _not_, the prince might make an excuse at
the last moment, in which case it would hardly do for Mercedes to come,”
she said. And recognising that she was right in her suggestion, I wrote
to the fellow. Fortunately he had accepted an invitation to deer-stalk,
and was going to the Lakes on his way (or _said_ he was, which amounted
to the same thing).
Driving to the station in the brougham (the waggonette followed for the
men), I felt a dread that she would not come. It seemed too glorious a
crown to my wasted, weary life that she would live under my roof, that
every hour of each day I could look at her and listen to her voice, that
morning and night I should touch her hand.
“Impossible!” I said to myself. “It cannot happen, it will not happen;
something will prevent it all at the last moment.”
Shall I ever forget waiting on the platform that September evening? The
houses and trees growing dark against a yellow sunset, people coming out
of the booking-office and buying papers (travellers by the incoming
train), porters trundling the luggage to the end of the platform. How
could they all go on in this senseless, mechanical way when the one
great event of my life was happening—when Joy was coming for the first
time to my tired, thirsty soul?
Then came an awful minute. The signal was down. The electric bell had
sounded, “ding-dong, ding-dong” went the porter’s handbell. “Andrew!” I
shouted (it seemed to me a shill, frantic cry, but it can scarcely have
been, for he only said, “All right, sir,” and no one else looked round),
then I saw the steam-cloud and the black engine-front, and rattle-rattle
the train came slowly nearer and alongside, how slowly! Was tortoise
ever so abominably languid in its creepings?
No one there! That was my first belief. I went up and down by the
first-class carriages, then someone touched me on the shoulder—Sir
David.
“They put us at the wrong end,” he said. How jovial he looked in his
shooting suit! “Oh, yes, we’ve all come.” What more he said I don’t
know. I turned and saw _her_ wrapped up in a cloak, her face so pale,
sweet and wistful under a heavy black hat; just a little colour came to
her lips as our eyes met, and I took her hand upon my arm. Her touch
strengthened me. I cooled down and was able to behave decently,
respectably. Ralph appeared—Mrs. Mervyn had sent him, I suppose—and Mr.
Mervyn came out of the booking-office. I never was more delighted to see
them in my life; for Lady Forwood preferred the waggonette, and I gave
her and the prince and the other men over to Mervyn, and was thus able
to drive home opposite _her_ and Lady Boisville.
Lady Boisville, good-natured soul, was pleased with everything.
“What white sand, what purple heather, what very _majestic_ pines, Dr.
Paull!” she said, looking at the dear old trees through her eye-glass.
But, my _darling_, what did _she_ say, or think? Would she recognise?
Would some gleam of a soul-memory beyond our knowledge and power of
understanding show itself? I watched her narrowly, breathlessly. As the
shadows flitted across her face, I fancied I saw a troubled expression
in her eyes.
It vanished as she looked at me. She smiled. “Can I walk here, some
day?” she asked me.
I replied that “she must do exactly as she pleased.” I wished her to
understand that while she was in my domain, she was its queen.
She laughed—a laugh which chilled me, for it was Lilia’s laugh. Those
two women, so utterly unlike in outline, feature, colouring, laughed
alike. One physical detail in common—one only!
Arrived home, mammy welcomed her so warmly, in so motherly a way, I felt
grateful. The ladies disappeared to their rooms. A cloud obscured the
sunshine. Then came the prince, and Forwood, and the valets and maids,
and the rest of the inevitable paraphernalia. Well! if you have the
pearl, I suppose you must take the oystershell as well.
Was this my old bachelor, or rather widower domain, which used to look
so grim and forlorn, all echoes and musty odours, where Ralph and I used
to stroll about together in an aimless fashion, always, I fancy, feeling
a certain amount of relief when we got back to bustling London, which,
however noisy and grimy, is life-full? This pleasant, well-lighted
house, where, thanks to mammy’s arrangements, bright patches of colour
met the eye at every turn; deftly placed bits of china, or banks of
plants glowing with bloom. I felt self-reproach. No, I have not lived as
I ought to have lived. I have taught my boy to live beside a tomb.
I went down to the drawing-room. I was gazing at the fading sunset out
of the open window, after wondering at the pretty effects of light made
by lamps set about the room with coloured shades, when I started—it was
_Lilia’s_ laugh again.
_She_ came into the room; she was dressed in glistening white, with
lilies at her breast, and Rover was leaping about her.
“Your dog is very friendly,” she said, and she patted the obtrusive
animal, which was panting with pleasure.
“He is not generally so,” I said, with a scared sensation. In the dim
light it recalled Lilia and her Nero too forcibly. “He is mostly surly
to strangers.”
“He reminds me of some dog, but I cannot remember where I have seen the
dog,” she said, thoughtfully, coming to me at the window, but her
attention was arrested by the sunset. What happy minutes those were, as
we stood side by side gazing at the monarch of the sky sinking into his
purple bed! (Those were her words, not mine.)
It was delightful to see her look bright as she sat by my side at
dinner. In the evening she played her guitar, and sang to it. It was a
peep into the country of her birth. I could imagine the hidalgos and
donnas pacing amid the picturesque buildings, and many other things.
When Mercedes, during this visit to me, was purely Spanish, I almost
ceased to believe in the identity I so firmly hold in my own mind as
hers.
Next morning I took my guests about the place; carefully avoiding the
terrace. I had a plan about the terrace.
In the afternoon Mercedes and I, Lady Forwood and the prince, drove in
the waggonette. I took them to see the ruins of an ancient abbey. Lady
Forwood absorbed the prince’s attention—(for such a born boor as he is,
I must say he behaved very decently)—and I was able to tell my love the
old tales of the bygone monastery, and to watch the changing expressions
that flit across her pure face, like the clouds across a summer sky.
What intense reverence this child-woman has for all that is holy! As we
walked through the ruins of the monkish chapel I was shamed by her
hushed, almost awestruck manner.
“_God_ has lived here,” she said, casting a longing look back as I
removed the hurdle, placed to keep out the sheep, for her to pass out.
“And it is a ruin!”
“God is everywhere,” I said.
“Yes,” she said. “But it makes me sad that those monks, they are all
gone from your land.”
Then she told me of all that the nuns had been to her in her haunted
childhood; of their cheerfulness, their patience with the child who was
unlike other children. I did not wonder she reverenced religious orders.
For my part, realising as I did that Lilia’s love for me was the cause
of Mercedes’ sad life, I blessed them.
Returning home, my chastened mood was roughly dispelled by a significant
incident.
A fine barouche and pair drove past us: in it sat Colonel Roderick Pym,
his wife, Lady Carnwood—(how objectionable is that fashion of re-married
widows retaining their late husband’s name!)—and his pretty
stepdaughters. I cut him dead, as I have steadily done. To my
astonishment he bowed low, raising his hat, and the prince did the same.
I looked at Mrs. Mervyn. She got very red. The prince explained.
“Who is that gentilman?” he asked me. “I see him with my fren, the
count. I not know at all that he live here.”
This explained the paragraph in the paper. Roderick Pym and the count in
league! Without absolute confirmation I would swear those two are our
enemies.
_Our_ enemies? How natural it has been to class myself with my twin
soul; but to what will it lead? How will our spiritual union end? That
spiritual union which came about this-wise.
First of all, after some bright days spent almost entirely with her—days
made up of long strolls in the part of the garden which had been best
kept up since Lilia’s death (the flower-gardens in the Pinewood,
including the terrace, I had let go; it would have been useless expense
to keep them trim and fair as in Sir Roderick’s time)—after our drives,
our chats at dinner, rendered livelier by little sparrings between Lady
Forwood and Mrs. Mervyn, and our talks in the softly lighted
drawing-room, peace was disturbed by a telegram which arrived one day at
luncheon for the prince.
He turned a yellowish white, and a remarkably nasty expression changed
his face from moderately pleasant to cowardly hang-dog. Still, he was
well-bred enough to conceal further emotion.
I saw Mercedes look uneasy. After luncheon he evidently asked her for a
_tête-à-tête_, quite an event between those two. I was sitting in the
library, anxious, when a tap came at the door, and enter Sir David and
the prince.
“The prince, not feeling his English equal to the occasion, Paull,
wishes me to explain to you that some bad news about a recent
speculation obliges him to return to town at once,” said Sir David;
then, evidently noticing my dismayed look, he added, hurriedly: “He asks
a continuance of your hospitality for the princess.”
Of course, I said I should be delighted. I was not sorry to be rid of
the man; but somehow I augured ill for Mercedes for the future. Heaven
avert the evil, whatever it may be!
No drive that afternoon. The prince departed, luggage, valet, and all. I
did not see Mercedes till just before dinner. She looked pale, but not
unhappy. As I took her in to dinner, she said:
“Can I see you, alone, this evening?”
During dinner the wild idea flashed across me to take her to the spot
she had dreamed of, the spot where I had seen her in that strange vision
twenty years ago.
The very thought of it exhilarated me. I was excited. I felt as if each
moment that passed a year was slipping from my shoulders. I was
rejuvenating. I hurried the men over their wine. Then I went into the
drawing-room and got mammy away into a corner.
“Don’t look surprised at what I am going to say,” I said in an
undertone. “And don’t exclaim, or look round. You must do something for
me.”
She stared at me. I must have looked wild, but very quietly she said:
“If I can.”
“It is the merest trifle,” I said. “I wish to show the princess a
certain spot in the grounds by moonlight. Keep them all amused till we
come back.”
She said something, but I did not listen. I left her at once. I made
Lady Forwood sit down at the piano, and when everyone was attentive (she
plays well) I told Mercedes to slip away, quietly, soon after I left the
room, and I went into the hall.
It was a glorious night, with a brilliant golden moon that bathed
everything in a warm light. Presently she came gliding into the hall and
up to me like a ghost, and would have seated herself on the divan, but I
said, “No, the garden,” and wrapping her light cloak, which was hanging
near, round her shoulders, I took her out.
Out into the stillness. It was so still, we could hear the voices of the
people in the drawing-room, and the sound of our footsteps on the gravel
was so loud I fancied that it must be audible in the house.
We walked on for some time, side by side, in silence. Presently we came
to the pine grove. The light fell through the straight rows of slender
trunks as the sunlight falls by day, only it was a yellowish white that
silvered the sandy water tracks, glimmered upon the pebbles, and made
fairy dells of the clumps of bracken. By common accord we halted here.
As we stood still, a soft night wind arose and went sighing among the
pine-tops; the feathered crests of the slim trees nodded to one another
as if, so it seemed to me, they mourned my folly.
And she? She drew a long breath.
“This beautiful scent!” she said. “How I love it!”
“Have you pinewoods in Spain?” I asked.
“Such as this? No,” she said, beginning to walk again. There was not a
shadow of embarrassment at being alone with me, in almost a forest, at
this hour. She is too simple-minded for that. “But this perfume, it is
like a room in our (I mean my father’s) castle in the country in Spain.”
She explained that the Duque’s drawing-rooms, as we call them, were each
furnished in some luxurious material. One was all malachite, from the
doors to the table furniture; another was silver, another cedar.
“In the cedar room I was most happy,” she said; “it seemed that I knew
that odour, it was like _home_, and this scent of your pines is the
same.”
Then I asked her what she wished to say to me. She hesitated for a few
moments. Then she put her hand on my arm with the childlike _abandon_ so
peculiarly hers.
“Tell me what I must do,” she said. “The prince he has gone away to see,
someone else he should not go to see.”
_She_ asked _me_ such a question! Anger, jealousy! I have been angry
often, too often—but jealousy? I have condemned others for that meanest
passion in human nature, and now I am punished. I know what it is!
“What do you mean?” I said. “I do not understand.”
“Ah!” (It was a sob rather than a sigh.) “Monsieur, I am sure you do not
understand,” she said, once more standing still, but this time
confronting me. “You were good to your wife, I know that!”
“I was _not_ good to my wife,” I said, bitterly. “You must not come to
me for advice. Ask Lady Forwood, Mrs. Mervyn, anyone, not me!”
At that moment I forgot my theory, that Mercedes’ soul and Lilia’s are
one and the same; this was the wife of the Prince Andriocchi, and I,
daring to love her as no man should dare to love another man’s wife, was
burning with jealousy, and was false to Lilia’s memory.
“Never tell me you are not good,” she said; “I know better.”
The words were ordinary enough. But at the end of her speech she gave a
little satisfied laugh—_Lilia’s_ laugh.
I felt less human—the ghostly, creepy sensation reasserted itself.
“How can you know better?” I said.
“I know you are good,” she said. “You are an angel among other men: and
I ask you what I am to do. I should feel sorry, should I not, when the
prince does wrong?”
I felt my breath go—as after a blow.
“Certainly,” I said.
“Do not think me wicked,” she said, her voice trembling. “Oh, I knew I
ought to be sorry when he was going away—and I knew well that he would
see someone that he ought not to see while he is away—but I did not feel
sorry, I am glad!”
“_Glad?_” I said, assuming as shocked a tone as I
could—(sinner—liar—when I was transported with joy and relief!). “Surely
not _glad_?”
“Yes, _glad_,” she said. “Because I should be glad if everyone would go
and leave me alone—with you.”
“This is foolish,” I said, chidingly. “You will know better when you
have seen more of me.”
Then I changed the conversation to the subject of her dreams. We were
nearing the spot where I meant to test her identity.
There was a narrow path between clumps of laurels. This was the path I
had traversed alone in my dream years ago—when I emerged into the open I
had seen this very woman—this woman I loved—seated on the stone seat
opposite to me.
Now—she was by my side. As we came across the grass plat I summoned all
my courage. I did not know whether I wished to be convinced that she was
Lilia—or that she was not. I only felt abject fear—for the first time in
my life I was an entire coward: I sickened, I was in a cold sweat.
“Will you sit here a minute?” I asked. “I want to see what time it is. I
must strike a match under the bushes—there is too much wind here.”
I slipped away, and going round came slowly into the moonlight opposite
to her. Ah! it was terrible to see her seated there, then to see her
spring up and come to me—for once in my life, to experience a realised
dream.
“Let us go,” she said, passionately—I had never seen her so disturbed.
“I remember—come—!”
I accompanied her, passively. She went along the path between the
laurels, then, after but a moment’s hesitation, she took the path
leading to the terrace.
A few swift steps and she turned back to see if I followed.
“Come!” she said, in a voice of pain. “Come!”
Then, after one more poise—like a bird before it takes flight—she
hurried up the slope and was at the end of the terrace. The wide, grassy
avenue was before us.
I joined her. It was a long time since I had visited the spot. The long
grass was rank and weedy, the beds were unkempt—I could see that much in
this light. The scene by moonlight, that light which chastens and
beautifies, was desolate—what would it be by the light of day?
The shame that I had neglected this favourite resort of Lilia’s
partially levelled emotions, brought me back in some degree to ordinary
common sense. But my practical mood did not last long. I followed
Mercedes across the grass, blaming myself that I had let her come here,
to a spot which was a disgrace to its proprietor in its neglected
state—when to my astonishment she flung her arm about the stone fountain
and turned upon me.
Her face, in the moonlight, looked drawn—I should scarcely have
recognised her, nor indeed should I have recognised her sweet, dear
voice.
Oh! what was it she said, in those hard, shrill tones? I was so
unnerved, I can hardly recall those terrible words.
But she spoke with reproach.
“Where is the water here?” she asked. “There were fish—gold fish, silver
fish—where are _they_? Where are the _flowers_? There were roses, red
roses there,” and, pointing to a bed where Sir Roderick by careful
expenditure had cultivated some hardy rose trees, she fell prone at my
feet.
I had my token—she knew the place as it was of old, before she had
awakened in this world.
Perhaps the greatest mystery among these many mysteries is this—I can
write it all down, just as it happened, calmly, coolly, as I should
record an exceptional case in medicine.
I took her in my arms and carried her back through the wood into the
flower garden of the house. She was a dead weight, but I was impervious
to ordinary impressions. Then I laid her upon a wide wooden bench in the
Italian garden, and by slow degrees she recovered. Before the clock
struck ten, she was able to join them all in the drawing-room.
I have a great power over her. I found that when I had sufficiently
rallied from my emotions to exercise my will, that _willing_ her to be
her ordinary self (while her hands were in mine and my eyes fixed upon
her face) “brought her to,” as the nurses say, at once.
This had opened up another aspect of affairs. If I have this power over
her, may not that possibly be the cause of her liking for me—even of her
impressions of her dreams? I must investigate, search, leave no stone
unturned to unearth the truth. Too much is at stake.
Next day, I willed her to be cheerful and happy, and she was so.
(Another symptom, which I duly recorded.)
I found she had not as perfectly clear a recollection of that terrible
evening as I have myself. I was thankful for this. I was as commonplace
as I could possibly be during those days before the prince’s return. I
took care she should have no time to meditate, and mammy, Lady Forwood,
and good Lady Boisville helped me. I don’t know what they have thought
of it all, but they have consciously or unconsciously abetted me with
that woman’s own gift of tact which is worth a king’s—no, an
emperor’s—ransom, aye, and far more!
The prince returned, unexpectedly, one rainy afternoon. He came in a
station fly. When he entered the hall we men were playing billiards.
I fancied he looked sulky, but during the short time that followed
before the general departure he was amiability itself, and has declared
his intention of remaining in England the winter, also to look out for a
country house near here for the——
* * * * *
Dr. Paull was seated in his library a misty autumn morning writing the
above, when a tap at his door disturbed him.
The servant brought him a telegram:
“_Come at once to London. This evening at half-past nine I will be at
your house_.
“_Mercedes._”
CHAPTER XVI.
MIZPAH.
What was there in that telegram to cause Hugh Paull misgiving?
Ostensibly, but little. Many things could have occurred, simple in
themselves, to give Mercedes an excuse to summon him. That she would
take advantage of an excuse to shorten their separation, he well knew.
As he turned over and re-read the telegram, he chided himself for the
chill sense of impending trouble which was unnerving him; but his
efforts came to nothing. He started for London at once, in irrepressible
perturbation of mind.
Arrived home, the commonplace aspect of the familiar old house somewhat
relieved him of his mental oppression. The housekeeper had had notice of
his return in a week or ten days, and charwomen were about; there was a
clatter of pails and the homely sound of busy brooms and
scrubbing-brushes.
He spent the hours till Mercedes should arrive in superintending the
arrangement of the library, and pretending to dine. His study lamp
smoked. Just as he and the housekeeper had succeeded in coaxing it to
burn with its wonted urbanity, one quarter chimed from the nearest
church clock-tower.
A quarter-past nine! In a quarter-of-an-hour _she_ would be here—and the
big, dingy room seemed to him full of the ill-savoured fumes of lamp
oil. He dismissed the housekeeper, who knew he expected a patient, and
threw open the windows.
It was a clear night. The stars shone, brilliant specks in the
dark-blue. He leaned out of the window, listening for the roll of
wheels—for that peal of the hall bell which he longed for, yet dreaded.
He would always long for her presence with an intense longing: yet this
longing would be tempered by the dread that he would betray himself in
some unguarded moment, would betray the passionate character of his
love.
He mentally forecast the interview. Leaning out in the sharpened
autumnal air, he braced himself to endure: to keep himself at a
completely respectful distance from the woman whose soul he believed to
be the soul of his lost wife, and part of his own soul, but whose
physical being belonged to the lazy voluptuary, the Prince Andriocchi.
“It is hard,” he told himself. “Oh, God! Thou alone knowest _how_ hard!”
The wild apostrophe brought a calm, a sudden peace—as if indeed his
guardian angel had laid its holy hand upon his heated head; and as he
took courage from the sense of occult help in his sore need, the clock
slowly, warningly—it seemed to him with some knowledge of what was to
come—chimed the half-hour.
Would she come? What was it all about? Perhaps the next few minutes’
silence and suspense were the worst of his life. Often afterwards,
looking back into his past with a shudder, he thought so.
Yet the ring of the bell, sudden, impetuous, when it did come, was
horrible. The sound of _her_ voice, the slow footsteps along the hall—he
clenched his hands as he listened, and cold drops of sweat were on his
brow.
He went slowly to the door and opened it—for his limbs were stiff and
heavy, disobedient to his will. Had he expected to see her also
unnerved, trembling? He did not know—but the calm with which she entered
was a shock to him.
“Please—shut—lock the door,” she said quietly, but with a desperate
calm—imperiously, but in a tone of voice in which command was mingled
with respect. “I have come,” she said, throwing aside her cloak and
seating herself by the table, “to tell you, my friend, what will cause
you grief, what will make you angry. But I must tell you, for your sake,
and for mine.”
He stood, facing her, wondering at the extraordinary change in her, in
her whole outward self. Her lovely face was pale and delicately
beautiful as ever; but there was a new sternness about her sweet mouth,
a look of absolute will in her dark, lustrous eyes which completely
altered her. The clinging, tender girl had given place to the determined
woman.
“What—is it?” he asked. “What has happened?”
“I—will tell you,” she began, evidently nerving herself for some
disclosure, “just as it happened. You know that the prince”—(a look of
pain contracted her features, and she blushed slightly as she said the
word)—“my husband—liked the Pinewood. You know”—(she stopped and looked
pleadingly up into his face)—“he liked you, liked our—friendship.”
Some warning of what was to come arose in his mind. Ah! at last some
good-natured friend—some meddler—had stepped in between him and his
long-waited-for happiness in life.
“Go on,” he said, in a hard tone, turning away from her.
“The prince knows you, and he knows me,” she went on, proudly. “Well, I
must tell you what happened. Last night, we—the prince, the count, and
myself—we went to the new play. The prince did not like it, and went
away to his club. I was sitting, not talking, the count was silent also,
when I heard the voices of men (it was between the acts) in the next
box. They spoke of you—and of me. What they said, was an infamy. Ah! do
not look so, monsieur. You and I, we have a champion. The count, he did
hear it also, and his anger against these men was great. He at once took
me away down the staircase, procured my carriage, and I came back to my
house. He told me he would avenge my honour—your honour. At eleven
o’clock he came in. He told me he had challenged the man who said that
infamy; that to-day they would fight, not here in England, but in
France; and he said good-bye.... This” (she drew a case from her bosom),
“this is the name of the man who separates us, monsieur, for I also have
come to say good-bye. To-morrow I go home with the prince to Spain.”
It was so abrupt, her calm yet confused statements were so unexpected,
that for a moment Hugh’s head swam, he had to steady himself by placing
his hand on the back of a chair. Then he took a slip of paper that she
held out to him, and holding it near the lamp, saw in her handwriting—
“_Colonel Roderick Pym._”
As he gazed upon that familiar, distasteful name, he seemed to have
known all along that this must come, this moment, this interview; that
this was what had cast a shadow on their relations, and that this was
_the end_.
“Once,” he said, half to himself, half to her—it seemed to him as if her
mind ought to recognise his thoughts without the outward expression of
words,—“once I robbed this man of someone he loved; and now he robs me
of _you_!”
As he sighed out that last word he recollected. Perhaps at that moment
Roderick Pym was dead, his revenge had cost him his life; for the count
would be a dangerous antagonist, he was a skilled swordsman and a dead
shot.
“How, when do they fight?” he asked breathlessly, with the instinct to
stay that duel at any cost.
“Fight!” she spoke almost indignantly. “Do you think I would let the
good count kill himself for me—even for _you_?” Tears stood in her eyes.
“I knelt and prayed him,” she said. “I begged him, but he would not hear
me. He said: ‘Would you have me be a coward?’ Then at last he said to
me: ‘If you will promise me that to-morrow you will go home to Spain
with the prince, and will never see or speak to _him_ again, I too will
go with you, and will sacrifice my _honneur_.’” She paused and hung her
head. “So, as I have promised, I have come to say good-bye,” she
faltered.
Yes; he had known this all along, he felt he had. This was the end—the
end of a promised passionate joy—the end of delights of eye and ear—of
heart, soul, mind, body—all!
“Yes,” he said, meekly bowing his head, “I understand. We part; it is
all over for ever.”
“Oh no!” she cried, with sudden life, and her face was alight with love
and hope, “only for here! You know—who should know better than you?—how
short is this life, you who always see the dead and dying! Is it death,
that which we call death?” she asked him, passionately. “Do you think
it? Do you not rather think that _this_ is dying, this living in a place
where you must not love, where people hate and torture each other, and
happiness cannot be, for no one will let another one be happy?”
He went to her and took her slender, cold hands in his—for the last
time.
“It does not matter,” he said, bitterly, yet feeling, with a strange
joy, that this sacrifice of love ennobled their love, raised it from a
common thing to divinity. “No one can separate us after death, if God
wills us to be soul to soul—one for ever.”
A strange expression flitted across her face. For one instant it seemed
to him that this was not Mercedes, but Lilia. Then came the memory of
that awful death-bed, when Lilia defied the will of her Creator, and
would have forced him, her husband, to die with her, and he contrasted
that hour of rebellion with this hour of humble renunciation.
“This is _her soul_,” he thought, in mingled awe and gratitude.
“Roderick would have caused our misery; instead, he has saved us from an
evil life together for here, in this painful world, to be united in
eternity.”
This was his actual death, he felt, as he silently gazed into her eyes,
this parting. Physical death, after this, would be nothing—would,
indeed, be welcome.
For a moment he thought to take her, just this once, into his arms: to
let her heart beat against his breast, to feel her lips upon his mouth;
but before the thought was really born in his mind he killed it and
flung it from him.
“Risk eternity for a moment?” he said to himself. “No!”
He dropped her hands and smiled at her, the smile she might have seen
with the eyes of her soul upon the face of her angel guardian.
“There is no more for us to say _now_,” he said, “but to pray for each
other. By-and-by we shall have time to see what this means—this you and
I being but one soul.”
She rose and kept her eyes steadily fixed upon him. Then she slowly
walked to the door. How slowly she passed from the room he never knew.
Their eyes dwelt upon each other, and till she was gone he felt that
never, even in infinite glory, could they be more really wedded than
now.
The door was half open. The room was empty, save for himself and the
shadows. The hall-door was gently shut. He heard the sound of
carriage-wheels. All was over!
He sat down stupefied. This dead future which loomed blankly before him
was stupefying—a dense blackness, a hopeless nothingness.
The hours passed. The lamp flickered and went out. Still he sat there
gazing at vacancy, his mind groping about in this dreary cloud of
fathomless misery.
He thought nothing tangible, felt neither cold nor fatigue. At last he
began to wonder vaguely whether this was all that really existed—this
dull, senseless apathy.
As he began to wonder, his attention was attracted by a brilliant speck
of light at his feet. Tiny at first, it seemed to grow larger and
brighter as he looked. A mere pin’s-point of light at first, in a few
minutes it was a disc of some size. Then he saw an object he knew well—a
steel urn at the end of his library fender.
With a flush of pain, he was alive again; alive, conscious of anguish,
of separation from her, his darling, his adored. He seemed to see her
retreating from him, steadily, hopelessly.
With a cry, he sprang up. That light was a mocking sunbeam. He saw it
now, creeping in between the shutters. He went to the window, he flung
open the shutters and defied the day, or would have defied it.
But he was face to face with the glory of the sunrise. The whole sky was
golden, and crimson clouds floated upward, stately attendants upon the
magnificence of the young day. Soft, white rounded masses were like
smiles upon the clear blue sky: all meant life and hope and love.
And as he gazed he felt abashed at his own littleness. What was he but a
speck upon the bosom of the earth? That little steel urn was greater in
the shine of the world’s sun than was he in the Light that streams from
the Eternal.
“I must reach it,” he told himself. “I must be more than a speck of
dust. What is suffering, what is dull commonplace, but the ladder by
which we climb to immortality?”
That was his crucial hour, the bridge over which he passed from unrest
to peace.
None who knew him ever guessed the secret motives of his afterlife. They
thought him more energetic, larger-minded, gentler, and more
sympathetic. But he was envied as a man who seemed to have fathomed the
mystery of “peace on earth.”
He died suddenly. A month before his death he received a letter from a
Spanish priest, who informed him of the death of the Princess
Andriocchi, and enclosed him a sealed envelope addressed to him in
Mercedes’ handwriting. He recognised the writing at once, though in
character it was larger and firmer.
It contained a slip of paper, on which was inscribed one word—“_Come!_”
That word seemed to pierce his heart like an arrow. From that day his
strength waned, his health failed. His household were hardly astonished
when, one morning, he was found sitting in his chair by the library
window, the early sunlight hovering about his dead, smiling face.
He passed away, smiling—a joyful smile that none had ever seen upon his
face before.
THE END.
------------------------------------------------------------------------
TRANSCRIBER’S NOTES
1. P. 240, changed “If tell Helven this,” to “If I tell Helven this”.
2. Silently corrected obvious typographical errors and variations in
spelling.
3. Retained archaic, non-standard, and uncertain spellings as printed.
4. Enclosed italics font in _underscores_.
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 67437 ***
|