summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--6740-8.txt2530
-rw-r--r--6740-8.zipbin0 -> 46192 bytes
-rw-r--r--6740.txt2530
-rw-r--r--6740.zipbin0 -> 46148 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/grnvr10.txt2506
-rw-r--r--old/grnvr10.zipbin0 -> 45733 bytes
9 files changed, 7582 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/6740-8.txt b/6740-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..92fd309
--- /dev/null
+++ b/6740-8.txt
@@ -0,0 +1,2530 @@
+The Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Don Garcia of Navarre
+
+Author: Moliere
+
+Posting Date: April 17, 2013 [EBook #6740]
+Release Date: October, 2004
+First Posted: January 20, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+
+
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks and
+the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Proofreader's Note: The scenes in Act III are misnumbered in the
+original, they are labeled I, II, III, VI, and VII. This has been
+retained in the text.]
+
+
+
+
+DON GARCIE DE NAVARRE;
+
+OU,
+
+LE PRINCE JALOUX.
+
+COMEDIE HÉROÏQUE EN CINQ ACTES.
+
+ * * * * *
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE
+
+OR,
+
+THE JEALOUS PRINCE.
+
+A HEROIC COMEDY IN FIVE ACTS.
+
+(_THE ORIGINAL IN VERSE_.)
+
+
+
+
+INTRODUCTORY NOTICE.
+
+Nothing can be more unlike _The Pretentious Young Ladies_ or
+_Sganarelle_ than Molière's _Don Garcia of Navarre_. The Théâtre du
+Palais-Royal had opened on the 20th January, 1661, with _The Love-Tiff_
+and _Sganarelle_, but as the young wife of Louis XIV., Maria Theresa,
+daughter of Philip IV., King of Spain, had only lately arrived, and as a
+taste for the Spanish drama appeared to spring up anew in France,
+Molière thought perhaps that a heroic comedy in that style might meet
+with some success, the more so as a company of Spanish actors had been
+performing in Paris the plays of Lope de Vega and Calderon, since the
+24th of July, 1660. Therefore, he brought out, on the 4th of February,
+1661, his new play of _Don Garcia of Navarre_. It is said that there
+exists a Spanish play of the same name, of which the author is unknown;
+Molière seems to have partly followed an Italian comedy, written by
+Giacinto Andrea Cicognini, under the name of _Le Gelosie fortunata del
+principe Rodrigo_; the style, loftiness and delicacy of expression are
+peculiar to the French dramatist.
+
+_Don Garcia of Navarre_ met with no favourable reception, though the
+author played the part of the hero. He withdrew it after five
+representations, but still did not think its condemnation final, for he
+played it again before the King on the 29th of September, 1662, in
+October, 1663, at Chantilly, and twice at Versailles. He attempted it
+anew on the theatre of the Palace-Royal in the month of November, 1663;
+but as it was everywhere unfavourably received, he resolved never to
+play it more, and even would not print it, for it was only published
+after his death in 1682. He inserted some parts of this comedy in the
+_Misanthrope_, the _Femmes Savantes_, _Amphitryon_, _Tartuffe_ and _Les
+Fâcheux, where they produced great effect.
+
+Though it has not gained a place on the French stage, it nevertheless
+possesses some fine passages. Molière wished to create a counterpart of
+_Sganarelle_, the type of ridiculous jealousy, and to delineate
+passionate jealousy, its doubts, fears, perplexities and anxieties, and
+in this he has succeeded admirably. However noble-minded Don Garcia may
+be, there rages within his soul a mean passion which tortures and
+degrades him incessantly. When at last he is banished from the presence
+of the fair object of his love, he resolves to brave death by devoting
+himself to the destruction of her foe; but he is forestalled by his
+presumed rival, Don Alphonso, who turns out to be the brother of his
+mistress, and she receives him once again and for ever in her favour.
+The delineation of all these passions is too fine-spun, too
+argumentative to please the general public; the style is sometimes
+stilted, yet passages of great beauty may be found in it. Moreover the
+jealousy expressed by Don Garcia is neither sufficiently terrible to
+frighten, nor ridiculous enough to amuse the audience; he always speaks
+and acts as a prince, and hence, he sometimes becomes royally
+monotonous.
+
+Some scenes of this play have been imitated in _The Masquerade_, a
+comedy, acted at the Theatre Royal, Drury Lane, 1719, London, "printed
+for Bernard Linton, between the Temple Gate," which was itself partly
+borrowed from Shirley's _Lady of Pleasure_. The comedy was written by
+Mr. Charles Johnson, who "was originally bred to the law, and was a
+member of the Middle Temple; but being a great admirer of the Muses, and
+finding in himself a strong propensity to dramatic writing, he quitted
+the studious labour of the one, for the more spirited amusements of the
+other; and by contracting an intimacy with Mr. Wilks, found means,
+through that gentleman's interest, to get his plays on the stage without
+much difficulty ... he, by a polite and modest behaviour formed so
+extensive an acquaintance and intimacy, as constantly ensured him great
+emoluments on his benefit night by which means, being a man of economy,
+he was enabled to subsist very genteelly. He at length married a young
+widow, with a tolerable fortune; on which he set up a tavern in Bow
+Street, Covent Garden, but quitted business at his wife's death, and
+lived privately on an easy competence he had saved.... He was born in
+1679 ... but he did not die till March 11, 1748." [Footnote: Biographia
+Dramatica, by Baker, Reed and Jones, 1812, Vol. I. Part i.]
+
+_The Masquerade_ is a clever comedy, rather free in language and
+thought, chiefly about the danger of gambling. Some of the sayings are
+very pointed. It has been stated that the author frequented the
+principal coffee-houses in town, and picked up many pungent remarks
+there; however this may be, the literary men who at the present time
+frequent clubs, have, I am afraid, not the same chance. As a specimen of
+free and easy--rather too easy--wit, let me mention the remarks of Mr.
+Smart (Act I.) on the way he passed the night, and in what manner. "Nine
+persons are kept handsomely out of the sober income of one hundred
+pounds a year." I also observe the name of an old acquaintance in this
+play. Thackeray's hero in the Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush is
+"the Honourable Algernon Percy Deuceace, youngest and fifth son of the
+Earl of Crabs," and in _The Masquerade_ (Act III. Sc. i) Mr. Ombre says:
+"Did you not observe an old decay'd rake that stood next the box-keeper
+yonder ... they call him _Sir Timothy Deuxace_; that wretch has play'd
+off one of the best families in Europe--he has thrown away all his
+posterity, and reduced 20,000 acres of wood-land, arable, meadow, and
+pasture within the narrow circumference of an oaken table of eight
+foot." _The Masquerade_ as the title of the play is a misnomer, for it
+does not conduce at all to the plot. We give the greater part of the
+Prologue to _The Masquerade_, spoken by Mr. Wilks:--
+
+ The Poet, who must paint by Nature's Laws,
+ If he wou'd merit what he begs, Applause;
+ Surveys your changing Pleasures with Surprise,
+ Sees each new Day some new Diversion rise;
+ Hither, thro' all the Quarters of the Sky,
+ Fresh Rooks in Flocks from ev'ry Nation hye,
+ To us, the Cullies of the Globe, they fly;
+ French, Spaniards, Switzers; This Man dines on Fire
+ And swallows Brimstone to your Heart's Desire;
+ Another, Handless, Footless, Half a Man,
+ Does, Wou'd you think it? what no Whole one can,
+ A Spaniard next, taught an Italian Frown,
+ Boldly declares he'll stare all Europe down:
+ His tortured Muscles pleas'd our English Fools;
+
+
+[Footnote: In the rival House, Lincoln's-Inn-Fields Theatre, Rich was
+bringing out Pantomimes, which, by the fertility of his invention, the
+excellency of his own performance, and the introduction of foreign
+performers, drew nightly crowded houses--hence the allusion.]
+
+ Why wou'd the Sot engage with English Bulls?
+ Our English Bulls are Hereticks uncivil,
+ They'd toss the Grand Inquisitor, the Devil:
+ 'Twas stupidly contrived of Don Grimace,
+ To hope to fright 'em with an ugly Face.
+ And yet, tho' these Exotick Monsters please,
+ We must with humble Gratitude confess,
+ To you alone 'tis due, that in this Age,
+ Good Sense still triumphs on the British Stage:
+ Shakespear beholds with Joy his Sons inherit
+ His good old Plays, with good old Bess's Spirit.
+ Be wise and merry, while you keep that Tether;
+ Nonsense and Slavery must die together.
+
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONÆ.
+
+
+DON GARCIA, _Prince of Navarre, in love with Elvira_.
+
+[Footnote: In the inventory taken after Molière's death mention is made
+of "Spanish dress, breeches, cloth cloak, and a satin doublet, the whole
+adorned with silk embroideries." This is probably the dress in which
+Molière played _Don Garcia_.]
+
+DON ALPHONSO, _Prince of Leon, thought to be Prince of Castile, under
+the name of Don Silvio_.
+
+DON ALVAREZ, _confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON LOPEZ, _another confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON PEDRO, _gentleman usher to Inez_.
+
+A PAGE.
+
+DONNA ELVIRA, _Princess of Leon_.
+
+DONNA INEZ, _a Countess, in love with Don Silvio, beloved by Mauregat,
+the usurper of the Kingdom of Leon_.
+
+ELIZA, _confidant to Elvira_.
+
+
+_Scene_.--ASTORGA, _a city of Spain, in the kingdom of Leon_.
+
+
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE;
+
+OR, THE JEALOUS PRINCE.
+
+(_DON GARCIE DE NAVARRE, OU LE PRINCE JALOUX_.)
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+
+ACT I.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELVIRA. No, the hidden feelings of my heart were not regulated by
+choice: whatever the Prince may be, there is nothing in him to make me
+prefer his love. Don Silvio shows, as well as he, all the qualities of a
+renowned hero. The same noble virtues and the same high birth made me
+hesitate whom to prefer. If aught but merit could gain my heart, the
+conqueror were yet to be named; but these chains, with which Heaven
+keeps our souls enslaved, decide me, and, though I esteem both equally,
+my love is given to Don Garcia.
+
+ELIZA. The love which you feel for him, seems to have very little
+influenced your actions, since I, myself, madam, could not for a long
+time discover which of the two rivals was the favoured one.
+
+ELV. Their noble rivalry in love, Eliza, caused a severe struggle in my
+breast. When I looked on the one, I felt no pangs, because I followed my
+own tender inclination; but when I thought I sacrificed the other, I
+considered I acted very unjustly; and was of opinion, that Don Silvio's
+passion, after all, deserved a happier destiny. I also reflected that a
+daughter of the late King of Leon owed some obligation to the house of
+Castile; that an intimate friendship had long knit together the
+interests of his father and mine. Thus, the more the one made progress
+in my heart, the more I lamented the ill success of the other. Full of
+pity, I listened to his ardent sighs, and received his vows politely;
+thus in a slight degree I tried to make amends for the opposition his
+love met with in my heart.
+
+EL. But since you have been informed he previously loved another, your
+mind ought to be at rest. Before he loved you, Donna Inez had received
+the homage of his heart. As she is your most intimate friend, and has
+told you this secret, you are free to bestow your love upon whom you
+wish, and cover your refusal to listen to him under the guise of
+friendship for her.
+
+ELV. It is true, I ought to be pleased with the news of Don Silvio's
+faithlessness, because my heart, that was tormented by his love, is now
+at liberty to reject it; can justly refuse his addresses, and, without
+scruple, grant its favours to another. But what delight can my heart
+feel, if it suffers severely from other pangs; if the continual weakness
+of a jealous prince receives my tenderness with disdain, compels me
+justly to give way to anger, and thus to break off all intercourse
+between us?
+
+EL. But as he has never been told that you love him, how can he be
+guilty if he disbelieves in his happiness? And does not that which could
+flatter his rival's expectations warrant him to suspect your affection?
+
+ELV. No, no; nothing can excuse the strange madness of his gloomy and
+unmanly jealousy; I have told him but too clearly, by my actions, that
+he can indeed flatter himself with the happiness of being beloved. Even
+if we do not speak, there are other interpreters which clearly lay bare
+our secret feelings. A sigh, a glance, a mere blush, silence itself, is
+enough to show the impulses of a heart. In love, everything speaks: in a
+case like this, the smallest glimmer ought to throw a great light upon
+such a subject, since the honour which sways our sex forbids us ever to
+discover all we feel. I have, I own, endeavoured so to guide my conduct,
+that I should behold their merits with an unprejudiced eye. But how
+vainly do we strive against our inclinations! How easy is it to perceive
+the difference between those favours that are bestowed out of mere
+politeness, and such as spring from the heart! The first seem always
+forced; the latter, alas! are granted without thinking, like those pure
+and limpid streams which spontaneously flow from their native sources.
+Though the feelings of pity I showed for Don Silvio moved the Prince,
+yet I unwittingly betrayed their shallowness, whilst my very looks,
+during this torture, always told him more than I desired they should.
+
+EL. Though the suspicions of that illustrious lover have no
+foundation--for you tell me so--they at least prove that he is greatly
+smitten: some would rejoice at what you complain of. Jealousy may be
+odious when it proceeds from a love which displeases us; but when we
+return that love, such feelings should delight us. It is the best way in
+which a lover can express his passion; the more jealous he is the more
+we ought to love him. Therefore since in your soul a magnanimous
+Prince....
+
+ELV. Ah! do not bring forward such a strange maxim. Jealousy is always
+odious and monstrous; nothing can soften its injurious attacks; the
+dearer the object of our love is to us, the more deeply we feel its
+offensive attempts. To see a passionate Prince, losing every moment that
+respect with which love inspires its real votaries; to see him, when his
+whole mind is a prey to jealousy, finding fault either with what I like
+or dislike, and explaining every look of mine in favour of a rival!
+
+[Footnote: Molière has expressed the same thoughts differently in _The
+Bores_, Act ii. scene 4.]
+
+No, no! such suspicions are too insulting, and I tell you my thoughts
+without disguise. I love Don Garcia; he alone can fascinate a generous
+heart; his courage in Leon has nobly proved his passion for me; he dared
+on my account the greatest dangers, freed me from the toils of cowardly
+tyrants, and protected me against the horrors of an unworthy alliance by
+placing me within these strong walls. Nor will I deny but that I should
+have regretted that I owed my deliverance to any other; for an enamoured
+heart feels an extreme pleasure, Eliza, in being under some obligations
+to the object beloved; its faint flame becomes stronger and brighter
+when it thinks it can discharge them by granting some favours. Yes, I am
+charmed that he assisted me and risked his life for me, for this seems
+to give his passion a right of conquest; I rejoice that the danger I was
+in threw me into his hands. If common reports be true, and Heaven should
+grant my brother's return, I wish fervently, and with all my heart, that
+his arm may aid my brother to recover his throne, and punish a traitor;
+that his heroic valour may be successful, and thus deserve my brother's
+utmost gratitude. But for all this, if he continues to rouse my anger;
+if he does not lay aside his jealousy, and obey me in whatever I
+command, he in vain aspires to the hand of Donna Elvira. Marriage can
+never unite us; for I abhor bonds, which, undoubtedly, would then make a
+hell upon earth for both of us.
+
+EL. Although one may hold different opinions, the Prince, Madam, should
+conform himself to your desires; they are so clearly set down in your
+note that, when he sees them thus explained, he...
+
+ELV. This letter, Eliza, shall not be employed for such a purpose. It
+will be better to tell him what I think of his conduct. When we favor a
+lover by writing to him, we leave in his hands too flagrant proofs of
+our inclination. Therefore take care that that letter is not delivered
+to the Prince.
+
+EL. Your will is law; yet I cannot help wondering that Heaven has made
+people's minds so unlike, and that what some consider an insult should
+be viewed with a different eye by others. As for me I should think
+myself very fortunate if I had a lover who could be jealous, for his
+uneasiness would give me satisfaction. That which often vexes me is to
+see Don Alvarez give himself no concern about me.
+
+ELV. We did not think he was so near us. Here he comes.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Your return surprises me. What tidings do you bring? Is Don
+Alphonso coming, and when may we expect him?
+
+ALV. Yes, Madam; the time has arrived when your brother, brought up in
+Castile, will get his own again. Hitherto, the cautious Don Louis, to
+whom the late King, on his death-bed, entrusted the care of Don
+Alphonso, has concealed his rank from every one, in order to save him
+from the fury of the traitor Mauregat. Though the miserable but
+successful tyrant has often inquired after him, under pretence of
+restoring him to the throne, yet Don Louis, who is full of prudence,
+would never trust to Mauregat's pretended feelings for justice, with
+which he tried to allure him. But as the people became enraged at the
+violence which a usurper would have offered you, generous old Don Louis
+thought it time to try what could be done after twenty years'
+expectation. He has sounded Leon; his faithful emissaries have sought to
+influence the minds of great and small. Whilst Castile was arming ten
+thousand men to restore that Prince so wished for by his people, Don
+Louis caused a report to be noised abroad that the renowned Don Alphonso
+was coming, but that he would not produce him save at the head of an
+army, and completely ready to launch the avenging thunderbolts at the
+vile usurper's head. Leon is besieged, and Don Silvio himself commands
+the auxiliary forces, with which his father aids you.
+
+ELV. We may flatter ourselves that our expectations will be realized,
+but I am afraid my brother will owe Don Silvio too heavy a debt.
+
+[Footnote: Donna Elvira is afraid that Don Alphonso will owe Don Silvio
+a debt so heavy, that he will only be able to repay it by the gift of
+her hand.]
+
+ALV. But, Madam, is it not strange that, notwithstanding the storm which
+the usurper of your throne hears growling over his head, all the advices
+from Leon agree that he is going to marry the Countess Inez?
+
+ELV. By allying himself to the high-born maiden, he hopes to obtain the
+support of her powerful family. I am rather uneasy that of late I have
+heard nothing of her. But she has always shown an inveterate dislike to
+that tyrant.
+
+EL. Feelings of honour and tenderness will cause her to refuse the
+marriage they urge upon her, for...
+
+ALV. The Prince is coming here.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. I come, Madam to rejoice with you in the good tidings you have
+just heard. Your brother, who threatens a tyrant stained with crimes,
+allows me to hope that my love may one day be returned, and offers to my
+arm an opportunity to acquire glory in fresh dangers for the sake of
+your lovely eyes. If Heaven proves propitious I will gain amidst these
+dangers a victory, which divine justice owes to you, which will lay
+treachery at your feet, and restore to your family its former dignity.
+But what pleases me still more amidst these cherished expectations is
+that Heaven restores you this brother to be King; for now my love may
+openly declare itself, without being accused of seeking to gain a crown
+whilst striving to obtain your hand. Yes, my heart desires nothing more
+than to show before the whole world that in you it values but yourself;
+if I may say so without giving offence, a hundred times have I wished
+you were of less rank. Loving you as I do I could have desired that your
+divine charms had fallen to the lot of some one born in a humbler
+station, that I might unselfishly proffer my heart, and thus make amends
+to you for Heaven's injustice, so that you might owe to my love the
+homage due to your birth.
+
+[Footnote: The sentence from "Yes, my heart," &c., until "your birth" is
+nearly the same as the words addressed by Alceste to Celimène in the
+_Misanthrope_, Act iv. Sc. 3 (see Vol. II.)]
+
+But since Heaven has forestalled me, and deprives me of the privilege of
+proving my love, do not take it amiss that my amorous flames look for
+some slight encouragement when I shall have killed the tyrant, whom I am
+ready to encounter; suffer me by noble services favourably to dispose
+the minds of a brother and of a whole nation towards me.
+
+ELV. I know, Prince, that by avenging our wrongs you can make a hundred
+deeds of daring speak for your love. But the favour of a brother and the
+gratitude of a nation are not sufficient to reward you; Elvira is not to
+be obtained by such efforts; there is yet a stronger obstacle to
+overcome.
+
+GARC. Yes, Madam, I know what you mean. I know very well that my heart
+sighs in vain for you; neither do I ignore the powerful obstacle against
+my love, though you name it not.
+
+ELV. Often we hear badly when we think we hear well. Too much ardour,
+Prince, may lead us into mistakes. But since I must speak, I will. Do
+you wish to know how you can please me, and when you may entertain any
+hope?
+
+GARC. I should consider this, Madam, a very great favour.
+
+ELV. When you know how to love as you ought.
+
+GARC. Alas! Madam, does there exist anything under the canopy of heaven
+that yields not to the passion with which your eyes have inspired me?
+
+ELV. When your passion displays nothing at which the object of your love
+can feel offended.
+
+GARC. That is its greatest study.
+
+ELV. When you shall cease to harbour mean unworthy sentiments of me.
+
+GARC. I love you to adoration.
+
+ELV. When you have made reparation for your unjust suspicions, and when
+you finally banish that hideous monster which poisons your love with its
+black venom; that jealous and whimsical temper which mars, by its
+outbreaks, the love you offer, prevents it from ever being favourably
+listened to, and arms me, each time, with just indignation against it.
+
+GARC. Alas, Madam, it is true, that, notwithstanding my utmost effort,
+some trifling jealousy lingers in my heart; that a rival, though distant
+from your divine charms, disturbs my equanimity. Whether it be whimsical
+or reasonable, I always imagine that you are uneasy when he is absent,
+and that in spite of my attentions, your sighs are continually sent in
+search of that too happy rival. But if such suspicions displease you,
+alas, you may easily cure them; their removal, which I hope for, depends
+more on you than on me. Yes, with a couple of love-breathing words you
+can arm my soul against jealousy, and disperse all the horrors with
+which that monster has enshrouded it, by encouraging me to entertain
+some expectation of a successful issue. Deign therefore to remove the
+doubt that oppresses me; and, amidst so many trials, let your charming
+lips grant me the assurance that you love me,--an assurance, of which, I
+know, I am utterly unworthy.
+
+ELV. Prince, your suspicions completely master you. The slightest
+intimation of a heart should be understood; it does not reciprocate a
+passion that continually adjures the object beloved to explain herself
+more clearly. The first agitation displayed by our soul ought to satisfy
+a discreet lover; if he wishes to make us declare ourselves more
+plainly, he only gives us a reason for breaking our promise. If it
+depended on me alone, I know not whether I should choose Don Silvio or
+yourself; the very wish I expressed for you not to be jealous, would
+have been a sufficient hint to any one but you; I thought this request
+was worded agreeably enough without needing anything further. Your love,
+however, is not yet satisfied, and requires a more public avowal. In
+order to remove any scruples, I must distinctly say that I love you;
+perhaps even, to make more sure of it, you will insist that I must swear
+it too.
+
+GARC. Well, Madam, I own I am too bold; I ought to be satisfied with
+everything that pleases you. I desire no further information. I believe
+you feel kindly towards me, that my love inspires you even with a little
+compassion; I am happier than I deserve to be. It is over now; I abandon
+my jealous suspicions; the sentence which condemns them is very
+agreeable; I shall obey the decision you so kindly pronounce, and free
+my heart from their unfounded sway.
+
+ELV. You promise a great deal, Prince, but I very much doubt whether you
+can restrain yourself sufficiently.
+
+GARC. Ah! Madam, you may believe me; it is enough that what is promised
+to you ought always to be kept, because the happiness of obeying the
+being one worships ought to render easy the greatest efforts. May Heaven
+declare eternal war against me; may its thunder strike me dead at your
+feet; or, what would be even worse than death, may your wrath be poured
+upon me, if ever my love descends to such weakness as to fail in the
+promise I have given, if ever any jealous transport of my soul...!
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA, A PAGE
+_presenting a letter to Donna Elvira_.
+
+
+ELV. I was very anxious about this letter, I am very much obliged to
+you; let the messenger wait.
+
+
+
+
+SCENE V.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. (_Low and aside_). I see already by his looks that this letter
+disturbs him. What a wonderfully jealous temper he has! (_Aloud_). What
+stops you, Prince, in the midst of your oath.
+
+GARC. I thought you might have some secret together; I was unwilling to
+interrupt you.
+
+ELV. It seems to me that you reply in a much altered voice; I see all of
+a sudden a certain wildness in your looks; this abrupt change surprises
+me. What can be the cause of it? May I know?
+
+GARC. A sudden sickness at heart.
+
+ELV. Such illnesses have often more serious consequences than one
+believes; some immediate remedy would be necessary; but, tell me, have
+you often such attacks?
+
+GARC. Sometimes.
+
+ELV. Alas, weak-minded Prince! Here, let this writing cure your
+distemper; it is nowhere but in the mind.
+
+GARC. That writing, Madam! No, I refuse to take it. I know your thoughts
+and what you will accuse me of, if...
+
+ELV. Read it, I tell you, and satisfy yourself.
+
+GARC. That you may afterwards call me weak-minded and jealous? No, no, I
+will prove that this letter gave me no umbrage, and though you kindly
+allow me to read it, to justify myself, I will not do so.
+
+ELV. If you persist in your refusal, I should be wrong to compel you; it
+is sufficient, in short, as I have insisted upon it, to let you see
+whose hand it is.
+
+GARC. I ought always to be submissive to you; if it is your pleasure I
+should read it for you, I will gladly do so.
+
+ELV. Yes, yes, Prince, here it is; you shall read it for me.
+
+GARC. I only do so, Madam, in obedience to your commands, and I may
+say...
+
+ELV. Whatever you please; but pray make haste.
+
+GARC. It comes from Donna Inez, I perceive.
+
+ELV. It does, and I am glad of it, both for your sake and mine.
+
+GARC. (_Reads_). "_In spite of all that I do to show my contempt for the
+tyrant, he persists in his love for me; the more effectually to
+encompass his designs, he has, since your absence, directed against me
+all that violence with which he pursued the alliance between yourself
+and his son. Those who perhaps have the right to command me, and who are
+inspired by base motives of false honour, all approve this unworthy
+proposal. I do not know yet where my persecution will end; but I will
+die sooner than give my consent. May you, fair Elvira, be happier in
+your fate than I am_. DONNA INEZ." A lofty virtue fortifies her mind.
+
+ELV. I will go and write an answer to this illustrious friend.
+Meanwhile, Prince, learn not to give way so readily to what causes you
+alarm. I have calmed your emotion by enlightening you, and the whole
+affair has passed off quietly; but, to tell you the truth, a time may
+come when I might entertain other sentiments.
+
+GARC. What? you believe then...
+
+ELV. I believe what I ought. Farewell, remember what I tell you; if your
+love for me be really so great as you pretend, prove it as I wish.
+
+GARC. Henceforth this will be my only desire; and sooner than fail in
+it, I will lose my life.
+
+
+
+
+ACT II.
+
+SCENE I.--ELIZA, DON LOPEZ.
+
+
+EL. To speak my mind freely to you, I am not much astonished at anything
+the Prince may do; for it is very natural, and I cannot disapprove of
+it, that a soul inflamed by a noble passion should become exasperated by
+jealousy, and that frequent doubts should cross his mind: but what
+surprises me, Don Lopez, is to hear that you keep alive his suspicions;
+that you are the contriver of them; that he is sad only because you wish
+it, jealous only because he looks at everything with your eyes. I repeat
+it, Don Lopez, I do not wonder that a man who is greatly in love becomes
+suspicious. But, that a man who is not in love should have all the
+anxieties of one who is jealous--this is a novelty that belongs to none
+but you.
+
+LOP. Let everybody comment on my actions as much as they please. Each
+man regulates his conduct according to the goal he wishes to reach;
+since my love was rejected by you, I court the favour of the Prince.
+
+EL. But do you not know that no favour will be granted to him if you
+continue to maintain him in this disposition?
+
+LOP. Pray, charming Eliza, was it ever known that those about great men
+minded anything but their own interest, or that a perfect courtier
+wished to increase the retinue of those same grandees by adding to it a
+censor of their faults? Did he ever trouble himself if his conversation
+harmed them, provided he could but derive some benefit? All the actions
+of a courtier only tend to get into their favour, to obtain a place in
+as short a time as possible; the quickest way to acquire their good
+graces is by always flattering their weaknesses, by blindly applauding
+what they have a mind to do, and by never countenancing anything that
+displeases them. That is the true secret of standing well with them.
+Good advice causes a man to be looked upon as a troublesome fellow, so
+that he no longer enjoys that confidence which he had secured by an
+artful subservience. In short, we always see that the art of courtiers
+aims only at taking advantage of the foibles of the great, at cherishing
+their errors, and never advising them to do things which they dislike.
+
+EL. These maxims may do well enough for a time: but reverses of fortune
+have to be dreaded. A gleam of light may at last penetrate the minds of
+the deceived nobles, who will then justly avenge themselves on all such
+flatterers for the length of time their glory has been dimmed. Meanwhile
+I must tell you that you have been a little too frank in your
+explanations; if a true account of your motives were laid before the
+Prince, it would but ill serve you in making your fortune.
+
+LOP. I could deny having told you those truths I have just unfolded, and
+that without being gainsaid; but I know very well that Eliza is too
+discreet to divulge this private conversation. After all, what I have
+said is known by everyone; what actions of mine have I to conceal? A
+downfall may be justly dreaded when we employ artifices or treachery.
+But what have I to fear? I, who cannot be taxed with anything but
+complaisance, who by my useful lessons do but follow up the Prince's
+natural inclination for jealousy. His soul seems to live upon
+suspicions; and so I do my very best to find him opportunities for his
+uneasiness, and to look out on all sides if anything has happened that
+may furnish a subject for a secret conversation. When I can go to him,
+with a piece of news that may give a deadly blow to his repose, then he
+loves me most: I can see him listen eagerly and swallow the poison, and
+thank me for it too, as if I had brought him news of some victory which
+would make him happy and glorious for all his life. But my rival draws
+near, and so I leave you together; though I have renounced all hope of
+ever gaining your affection, yet it would pain me not a little to see
+you prefer him to me before my face; therefore I will avoid such a
+mortification as much as I can.
+
+[Footnote: Don Lopez bears a distant resemblance to "honest Iago" in
+Othello, though Molière has only faintly shadowed forth what Shakespeare
+has worked out in so masterly a manner.]
+
+EL. All judicious lovers should do the same.
+
+
+
+
+SCENE II.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. At last we have received intelligence that the king of Navarre has
+this very day declared himself favourable to the Prince's love, and that
+a number of fresh troops will reinforce his army, ready to be employed
+in the service of her to whom his wishes aspire. As for me, I am
+surprised at their quick movements... but...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. What is the Princess doing?
+
+EL. I think, my Lord, she is writing some letters; but I shall let her
+know that you are here.
+
+GARC. (_In a low voice and aside_). How well she dissembles.
+
+ELV. We have just now heard that the King, your father, approves your
+designs, and consents that his son should restore us to our subjects. I
+am extremely rejoiced at this.
+
+GARC. Yes, Madam, and my heart is rejoiced at it too; but....
+
+ELV. The tyrant will doubtless find it difficult to defend himself
+against the thunderbolts which from all sides threaten him. I flatter
+myself that the same courage which was able to deliver me from the
+brutal rage of the usurper, to snatch me out of his hands, and place me
+safe within the walls of Astorga, will conquer the whole of Leon, and by
+its noble efforts cause the head of the tyrant to fall.
+
+GARC. A few days more will show if I am successful. But pray let us
+proceed to some other subject of conversation. If you do not consider me
+too bold, will you kindly tell me, Madam, to whom you have written since
+fate led us hither?
+
+ELV. Why this question, and whence this anxiety?
+
+GARC. Out of pure curiosity, Madam, that is all.
+
+ELV. Curiosity is the daughter of jealousy.
+
+GARC. No; it is not at all what you imagine; your commands have
+sufficiently cured that disease.
+
+ELV. Without endeavouring further to discover what may be the reasons
+for your inquiry, I have written twice to the Countess Inez at Leon, and
+as often to the Marquis, Don Louis, at Burgos. Does this answer put your
+mind at rest?
+
+GARC. Have you written to no one else, Madam?
+
+ELV. No, certainly, and your questions astonish me.
+
+GARC. Pray consider well, before you make such a statement, because
+people forget sometimes, and thus perjure themselves.
+
+ELV. I cannot perjure myself in what I have stated.
+
+GARC. You have, however, told a very great falsehood.
+
+ELV. Prince!
+
+GARC. Madam!
+
+ELV. Heavens; what is the meaning of this! Speak! Have you lost your
+senses?
+
+GARC. Yes, yes, I lost them, when to my misfortune I beheld you, and
+thus took the poison which kills me; when I thought to meet with some
+sincerity in those treacherous charms that bewitched me.
+
+ELV. What treachery have you to complain of?
+
+GARC. Oh! how double-faced she is! how well she knows to dissimulate!
+But all means for escape will fail you. Cast your eyes here, and
+recognize your writing.
+
+[Footnote: The lines, "Heavens! what is the meaning of this?" till "and
+recognize your writing" have been employed again by Molière in the
+_Misanthrope_, Act iv., Scene 3, (see vol. II). The misanthrope Alceste
+has also in his hand the written proofs of the faithlessness of the
+object of his love: but his suspicions are well founded, whilst those of
+Don Garcia are inspired only by jealousy.]
+
+Without having seen the other part of this letter, it is easy enough to
+discover for whom you employ this style.
+
+ELV. And this is the cause of your perturbation of spirits?
+
+GARC. Do you not blush on beholding this writing?
+
+ELV. Innocence is not accustomed to blush.
+
+GARC. Here indeed we see it oppressed. You disown this letter because it
+is not signed.
+
+ELV. Why should I disown it, since I wrote it?
+
+[Footnote: The words, "And this is the cause" until "since I wrote it,"
+are, with a few slight alterations, found also in the _Misanthrope_, Act
+iv., Scene 3.]
+
+GARC. It is something that you are frank enough to own your handwriting;
+but I will warrant that it was a note written to some indifferent
+person, or at least that the tender sentiments it contains were intended
+only for some lady friend or relative.
+
+ELV. No, I wrote it to a lover, and, what is more, to one greatly
+beloved.
+
+GARC. And can I, O perfidious woman...?
+
+ELV. Bridle, unworthy Prince, the excess of your base fury. Although you
+do not sway my heart, and I am accountable here to none but myself, yet
+for your sole punishment I will clear myself from the crime of which you
+so insolently accuse me. You shall be undeceived; do not doubt it. I
+have my defence at hand. You shall be fully enlightened; my innocence
+shall appear complete. You yourself shall be the judge in your own
+cause, and pronounce your own sentence.
+
+GARC. I cannot understand such mysterious talk.
+
+ELV. You shall soon comprehend it to your cost. Eliza come hither!
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. Madam.
+
+ELV. (_to Don Garcia_). At least observe well whether I make use of any
+artifice to deceive you; whether by a single glance or by any warning
+gesture I seek to ward off this sudden blow. (_To Eliza_). Answer me
+quickly, where did you leave the letter I wrote just now?
+
+EL. Madam, I confess I am to blame. This letter was by accident left on
+my table; but I have just been informed that Don Lopez, coming into my
+apartment, took, as he usually does, the liberty to pry everywhere, and
+found it. As he was unfolding it, Leonora wished to snatch it from him
+before he had read anything; and whilst she tried to do this, the letter
+in dispute was torn in two pieces, with one of which Don Lopez quickly
+went away, in spite of all she could do.
+
+ELV. Have you the other half?
+
+EL. Yes; here it is.
+
+ELV. Give it to me. (_To Don Garcia_). We shall see who is to blame;
+join the two parts together, and then read it aloud. I wish to hear it.
+
+GARC. "_To Don Garcia_." Ha!
+
+ELV. Go on! Are you thunderstruck at the first word?
+
+GARC. (_Reads_). "_Though your rival, Prince, disturbs your mind, you
+ought still to fear yourself more than him. It is in your power to
+destroy now the greatest obstacle your passion has to encounter. I feel
+very grateful to Don Garcia for rescuing me from the hands of my bold
+ravishers; his love, his homage delights me much; but his jealousy is
+odious to me. Remove, therefore, from your love that foul blemish;
+deserve the regards that are bestowed upon it; and when one endeavours
+to make you happy, do not persist in remaining miserable_."
+
+ELV. Well, what do you say to this?
+
+GARC. Ah! Madam, I say that on reading this I am quite confounded; that
+I see the extreme injustice of my complaints, and that no punishment can
+be severe enough for me.
+
+ELV. Enough! Know that if I desired that you should read the letter, it
+was only to contradict everything I stated in it; to unsay a hundred
+times all that you read there in your favour. Farewell, Prince.
+
+GARC. Alas, Madam! whither do you fly?
+
+ELV. To a spot where you shall not be, over-jealous man.
+
+GARC. Ah, Madam, excuse a lover who is wretched because, by a wonderful
+turn of fate, he has become guilty towards you, and who, though you are
+now very wroth with him, would have deserved greater blame if he had
+remained innocent. For, in short, can a heart be truly enamoured which
+does not dread as well as hope? And could you believe I loved you if
+this ominous letter had not alarmed me; if I had not trembled at the
+thunderbolt which I imagined had destroyed all my happiness? I leave it
+to yourself to judge if such an accident would not have caused any other
+lover to commit the same error; if I could disbelieve, alas, a proof
+which seemed to me so clear!
+
+ELV. Yes, you might have done so; my feelings so clearly expressed ought
+to have prevented your suspicions. You had nothing to fear; if some
+others had had such a pledge they would have laughed to scorn the
+testimony of the whole world.
+
+GARC. The less we deserve a happiness which has been promised us, the
+greater is the difficulty we feel in believing in it. A destiny too full
+of glory seems unstable, and renders us suspicious. As for me, who think
+myself so little deserving of your favours, I doubted the success of my
+rashness.
+
+[Footnote: Molière has with a few alterations placed this phrase
+beginning with "the less," and ending with "my rashness," in the mouth
+of _Tartuffe_ in the play of the same name, Act iv., Sc. 5, (see Vol.
+II).]
+
+I thought that, finding yourself in a place under my command, you forced
+yourself to be somewhat kind to me; that, disguising to me your
+severity...
+
+ELV. Do you think that I could stoop to so cowardly an action? Am I
+capable of feigning so disgracefully; of acting from motives of servile
+fear; of betraying my sentiments; and, because I am in your power, of
+concealing my contempt for you under a pretence of kindness? Could any
+consideration for my own reputation so little influence me? Can you
+think so, and dare to tell it me? Know that this heart cannot debase
+itself; that nothing under Heaven can compel it to act thus: if it has
+committed the great error of showing you some kindness, of which you
+were not worthy, know that in spite of your power, it will be able now
+to show the hatred it feels for you, to defy your rage, and convince you
+that it is not mean, nor ever will be so.
+
+[Footnote: This scene beginning from "Well," until the end, has, with
+several alterations rendered necessary by change of metre, been treated
+by Molière in his _Amphitryon_, Act ii., Sc. 6, (see Vol. II.).]
+
+GARC. Well, I cannot deny that I am guilty: but I beg pardon of your
+heavenly charms, I beg it for the sake of the most ardent love that two
+beautiful eyes ever kindled in a human soul. But if your wrath cannot be
+appeased; if my crime be beyond forgiveness; if you have no regard for
+the love that caused it, nor for my heart-felt repentance, then one
+propitious blow shall end my life, and free me from these unbearable
+torments. No, think not that having displeased you, I can live for one
+moment under your wrath. Even whilst we are speaking, my heart sinks
+under gnawing remorse; were a thousand vultures cruelly to wound it,
+they could not inflict greater pangs. Tell me, madam, if I may hope for
+pardon; if not, then this sword shall instantly, in your sight, by a
+well-directed thrust, pierce the heart of a miserable wretch; that
+heart, that irresolute heart, whose weakness has so deeply offended your
+excessive kindness, too happy if in death this just doom efface from
+your memory all remembrance of its crime, and cause you to think of my
+affection without dislike. This is the only favour my love begs of you.
+
+ELV. Oh! too cruel Prince!
+
+GARC. Speak, Madam.
+
+ELV. Must I still preserve some kind feelings for you, and suffer myself
+to be affronted by so many indignities?
+
+GARC. A heart that is in love can never offend, and finds excuses for
+whatever love may do.
+
+ELV. Love is no excuse for such outbursts.
+
+GARC. Love communicates its ardour to all emotions, and the stronger it
+is, the more difficulty it finds...
+
+ELV. No, speak to me no more of it; you deserve my hatred.
+
+GARC. You hate me then?
+
+ELV. I will at least endeavour to do so. But alas! I am afraid it will
+be in vain, and that all the wrath which your insults have kindled, will
+not carry my revenge so far.
+
+GARC. Do not endeavour to punish me so severely, since I offer to kill
+myself to avenge you; pronounce but the sentence and I obey immediately.
+
+ELV. One who cannot hate cannot wish anybody to die.
+
+GARC. I cannot live unless you kindly pardon my rash errors; resolve
+either to punish or to forgive.
+
+ELV. Alas! I have shown too clearly my resolution; do we not pardon a
+criminal when we tell him we cannot hate him?
+
+GARC. Ah! this is too much. Suffer me, adorable Princess...
+
+ELV. Forbear, I am angry with myself for my weakness.
+
+GARC. (_Alone_). At length I am...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON LOPEZ.
+
+
+LOP. My Lord, I have to communicate to you a secret that may justly
+alarm your love.
+
+GARC. Do not talk to me of secrets or alarms, whilst I am in such a
+blissful rapture. After what has just taken place, I ought not to listen
+to any suspicions. The unequalled kindness of a divine object ought to
+shut my ears against all such idle reports. Do not say anything more.
+
+LOP. My Lord, I shall do as you wish; my only care in this business was
+for you. I thought that the secret I just discovered ought to be
+communicated with all diligence; but since it is your pleasure I should
+not mention it, I shall change the conversation, and inform you that
+every family in Leon threw off the mask, as soon as the report spread
+that the troops of Castile were approaching; the lower classes
+especially show openly such an affection for their true King, that the
+tyrant trembles for fear.
+
+GARC. Castile, however, shall not gain the victory without our making an
+attempt to share in the glory; our troops may also be able to terrify
+Mauregat. But what secret would you communicate to me? Let us hear it?
+
+LOP. My Lord, I have nothing to say.
+
+[Footnote: Compare Iago's reticence in Shakespeare's _Othello_ (iii.
+3).]
+
+GARC. Come, come, speak, I give you leave.
+
+LOP. My Lord, your words have told me differently; and since my news may
+displease you, I shall know for the future how to remain silent.
+
+GARC. Without further reply, I wish to know your secret.
+
+LOP. Your commands must be obeyed; but, my Lord, duty forbids me to
+explain such a secret in this place. Let us go hence, and I shall
+communicate it to you; without taking anything lightly for granted, you
+yourself shall judge what you ought to think of it.
+
+
+
+
+ACT III.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELV. What say you, Eliza, to this unaccountable weakness in the heart of
+a Princess? What do you say when you see me so quickly forego my desire
+for revenge, and, in spite of so much publicity, weakly and shamefully
+pardon so cruel an outrage.
+
+EL. I say, Madam, that an insult from a man we love is doubtless very
+difficult to bear; but if there be none which makes us sooner angry, so
+there is none which we sooner pardon. If the man we love is guilty, and
+throws himself at our feet, he triumphs over the rash outbreak of the
+greatest anger; so much the more easily, Madam, if the offence comes
+from an excess of love. However great your displeasure may have been, I
+am not astonished to see it appeased; I know the power which, in spite
+of your threats, will always pardon such crimes.
+
+ELV. But know, Eliza, however great the power of my love may be, I have
+blushed for the last time; if henceforth the Prince gives me fresh cause
+for anger, he must no longer look for pardon. I swear, that in such a
+case, I will never more foster tender feelings for him: for in short, a
+mind with ever so little pride is greatly ashamed to go back from its
+word, and often struggles gallantly against its own inclinations; it
+becomes stubborn for honour's sake, and sacrifices everything to the
+noble pride of keeping its word. Though I have pardoned him now, do not
+consider this a precedent for the future. Whatever fortune has in store
+for me, I cannot think of giving my hand to the Prince of Navarre, until
+he has shown that he is completely cured of those gloomy fits which
+unsettle his reason, and has convinced me, who am the greatest sufferer
+by this disease, that he will never insult me again by a relapse.
+
+EL. But how can the jealousy of a lover be an insult to us?
+
+ELV. Is there one more deserving of our wrath? And since it is with the
+utmost difficulty we can resolve to confess our love; since the strict
+honour of our sex at all times strongly opposes such a confession, ought
+a lover to doubt our avowal, and should he not be punished? Is he not
+greatly to blame in disbelieving that which is never said but after a
+severe struggle with one's self?
+
+[Footnote: The words "since it is" until "one's self" have been used by
+Molière with some slight alteration in the _Misanthrope_, Act iv., Scene
+3, (see vol. II.)]
+
+EL. As for me, I think that a little mistrust on such an occasion should
+not offend us; and that it is dangerous, Madam, for a lover to be
+absolutely persuaded that he is beloved. If...
+
+ELV. Let us argue no more. Every person thinks differently. I am
+offended by such suspicions; and, in spite of myself, I am conscious of
+something which forebodes an open quarrel between the Prince and me, and
+which, notwithstanding his great qualities.... But Heavens! Don Silvio
+of Castile in this place!
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of Don Silvio_,
+ELIZA.
+
+
+ELV. Ah! my Lord, what chance has brought you here?
+
+ALPH. I know, Madam, that my arrival must surprise you. To enter quietly
+this town, to which the access has become difficult through the orders
+of a rival, and to have avoided being seen by the soldiers, is an event
+you did not look for. But if, in coming here, I have surmounted some
+obstacles, the desire of seeing you is able to effect much greater
+miracles. My heart has felt but too severely the blows of merciless fate
+which kept me away from you; to allay the pangs which nearly kill me, I
+could not refuse myself some moments to behold in secret your
+inestimable person. I come, therefore, to tell you that I return thanks
+to Heaven, that you are rescued from the hands of an odious tyrant. But,
+in the midst of that happiness, I feel that I shall always be tortured
+with the thought that envious fate deprived me of the honour of
+performing such a noble deed, and has unjustly given to my rival the
+chance of venturing his life pleasantly to render you so great a
+service. Yes, Madam, my readiness to free you from your chains was
+undoubtedly equal to his; I should have gained the victory for you, if
+Heaven had not robbed me of that honour.
+
+ELV. I know, my Lord, that you possess a heart capable of overcoming the
+greatest dangers; I doubt not but this generous zeal which incited you
+to espouse my quarrel, would have enabled you, as well as any one else,
+to overcome all base attempts; but even if you have not performed this
+noble deed--and you could have done it--I am already under sufficient
+obligations to the house of Castile. It is well known what a warm and
+faithful friend the Count, your father, was of the late King, and what
+he did for him. After having assisted him until he died, he gave my
+brother a shelter in his states; full twenty years he concealed him, in
+spite of the cowardly efforts to discover him, employed by barbarous and
+enraged enemies; and now to restore to his brow a crown, in all its
+splendour, you are marching in person against our usurpers. Are you not
+satisfied, and do not these generous endeavours place me under strong
+obligations to you? Would you, my Lord, obstinately persist in swaying
+my whole fate? Must I never receive even the slightest kindness unless
+from you? Ah! amidst these misfortunes, which seem to be my fate, suffer
+me to owe also something to another, and do not complain that another
+arm acquired some glory, when you were absent.
+
+ALPH. Yes, Madam, I ought to cease complaining; you are quite right when
+you tell me so; we unjustly complain of one misfortune, when a much
+greater threatens to afflict us. This succour from a rival is a cruel
+mortification to me: but, alas! this is not the greatest of my
+misfortunes; the blow, the severe blow which crushes me, is to see that
+rival preferred to me. Yes, I but too plainly perceive that his greater
+reputation was the reason that his love was preferred to mine; that
+opportunity of serving you, the advantage he possessed of signalizing
+his prowess, that brilliant exploit which he performed in saving you,
+was nothing but the mere effect of being happy enough to please you, the
+secret power of a wonderful astral influence which causes the object you
+love to become famed. Thus all my efforts will be in vain. I am leading
+an army against your haughty tyrants; but I fulfil this noble duty
+trembling, because I am sure that your wishes will not be for me, and
+that, if they are granted, fortune has in store the most glorious
+success for my happy rival. Ah! Madam, must I see myself hurled from
+that summit of glory I expected; and may I not know what crimes they
+accuse me of, and why I have deserved that dreadful downfall?
+
+ELV. Before you ask me anything, consider what you ought to ask of my
+feelings. As for this coldness of mine, which seems to abash you, I
+leave it to you, my Lord, to answer for me; for, in short, you cannot be
+ignorant that some of your secrets have been told to me. I believe your
+mind to be too noble and too generous to desire me to do what is wrong.
+Say yourself if it would be just to make me reward faithlessness;
+whether you can, without the greatest injustice, offer me a heart
+already tendered to another; whether you are justified in complaining,
+and in blaming a refusal which would prevent you from staining your
+virtues with a crime? Yes, my Lord, it is a crime, for first love has so
+sacred a hold on a lofty mind, that it would rather lose greatness and
+abandon life itself, than incline to a second love.
+
+[Footnote: The words "Yes my Lord" until "second love" are also, with
+some alterations, found in _The Blue Stockings_, Act iv. Scene 2, (see
+Vol. III).]
+
+I have that regard for you which is caused by an appreciation of your
+lofty courage, your magnanimous heart; but do not require of me more
+than I owe you, and maintain the honour of your first choice. In spite
+of your new love, consider what tender feelings the amiable Inez still
+retains for you; that she has constantly refused to be made happy for
+the sake of an ungrateful man; for such you are, my Lord! In her great
+love for you, how generously has she scorned the splendour of a diadem!
+Consider what attempts she has withstood for your sake, and restore to
+her heart what you owe it.
+
+ALPH. Ah, Madam, do not present her merit to my eyes! Though I am an
+ungrateful man and abandon her, she is never out of my mind; if my heart
+could tell you what it feels for her, I fear it would be guilty towards
+you. Yes, that heart dares to pity Inez, and does not, without some
+hesitation follow the violent love which leads it on. I never flattered
+myself that you would reward my love without at the same time breathing
+some sighs for her; in the midst of these pleasant thoughts my memory
+still casts some sad looks towards my first love, reproaches itself with
+the effect of your divine charms, and mingles some remorse with what I
+wish most fervently. And since I must tell you all, I have done more
+than this. I have endeavoured to free myself from your sway, to break
+your chains, and to place my heart again under the innocent yoke of its
+first conqueror. But, after all my endeavours, my fidelity gives way,
+and I see only one remedy for the disease that kills me. Were I even to
+be forever wretched, I cannot forswear my love, or bear the terrible
+idea of seeing you in the arms of another; that same light, which
+permits me to behold your charms, will shine on my corpse, before this
+marriage takes place. I know that I betray an amiable Princess; but
+after all, Madam, is my heart guilty? Does the powerful influence which
+your beauty possesses leave the mind any liberty? Alas! I am much more
+to be pitied than she; for, by losing me, she loses only a faithless
+man. Such a sorrow can easily be soothed; but I, through an unparalleled
+misfortune, abandon an amiable lady, whilst I endure all the torments of
+a rejected love.
+
+ELV. You have no torments but what you yourself create, for our heart is
+always in our own power. It may indeed sometimes show a little weakness;
+but, after all, reason sways our passions...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of
+Don Silvio_.
+
+
+GARC. I perceive. Madam, that my coming is somewhat unseasonable, and
+disturbs your conversation. I must needs say I did not expect to find
+such good company here.
+
+ELV. Don Silvio's appearance indeed surprised me very much; I no more
+expected him than you did.
+
+GARC. Madam, since you say so, I do not believe you were forewarned of
+this visit; (_to Don Silvio_) but you, sir, ought at least to have
+honoured us with some notice of this rare happiness, so that we should
+not have been surprised, but enabled to pay you here those attentions
+which we would have liked to render you.
+
+ALPH. My Lord, you are so busy with warlike preparations, that I should
+have been wrong had I interrupted you. The sublime thoughts of mighty
+conquerors can hardly stoop to the ordinary civilities of the world.
+
+GARC. But those mighty conquerors, whose warlike preparations are thus
+praised, far from loving secrecy, prefer to have witnesses of what they
+do; their minds trained to glorious deeds from infancy, make them carry
+out all their plans openly; being always supported by lofty sentiments,
+they never stoop to disguise themselves. Do you not compromise your
+heroic merits in coming here secretly, and are you not afraid that
+people may look upon this action as unworthy of you?
+
+ALPH. I know not whether any one will blame my conduct because I have
+made a visit here in secret; but I know, Prince, that I never courted
+obscurity in things which require light. Were I to undertake anything
+against you, you should have no cause to remark you were surprised. It
+would depend upon yourself to guard against it; I would take care to
+warn you beforehand. Meanwhile let us continue upon ordinary terms, and
+postpone the settlement of our quarrels until all other affairs are
+arranged. Let us suppress the outbursts of our rather excited passions,
+and not forget in whose presence we are both speaking.
+
+ELV. (_To Don Garcia_). Prince, you are in the wrong; and his visit is
+such that you...
+
+GARC. Ah! Madam, it is too much to espouse his quarrel You ought to
+dissemble a little better when you pretend that you were ignorant he was
+coming here. You defend him so warmly and so quickly, that it is no very
+convincing proof of his visit being unexpected.
+
+ELV. Your suspicions concern me so little, that I should be very sorry
+to deny your accusation.
+
+GARC. Why do you not go farther in your lofty pride, and, without
+hesitation, lay bare your whole heart? You are too prone to
+dissimulation. Do not unsay anything you once said. Be brief, be brief,
+lay aside all scruples; say that his passion has kindled yours, that his
+presence delights you so much...
+
+ELV. And if I have a mind to love him, can you hinder me? Do you pretend
+to sway my heart, and have I to receive your commands whom I must love?
+Know that too much pride has deceived you, if you think you have any
+authority over me; my mind soars too high to conceal my feelings when I
+am asked to declare them. I will not tell you whether the Count is
+beloved; but I may inform you that I esteem him highly; his great
+merits, which I admire, deserve the love of a Princess better than you;
+his passion, the assiduity he displays, impress me very strongly; and if
+the stern decree of fate puts it out of my power to reward him with my
+hand, I can at least promise him never to become a prey to your love.
+Without keeping you any longer in slight suspense, I engage myself to
+act thus, and I will keep my word. I have opened my heart to you, as you
+desired it, and shown you my real feelings. Are you satisfied, and do
+you not think that, as you pressed me, I have sufficiently explained
+myself? Consider whether there remains anything else for me to do in
+order to clear up your suspicions. (_To Don Silvio_). In the meanwhile,
+if you persist in your resolution to please me, do not forget, Count,
+that I have need of your arm, and that whatever may be the outbreaks of
+temper of an eccentric man, you must do your utmost to punish our
+tyrants. In a word, do not listen to what he may say to you in his
+wrath, and in order to induce you so to act, remember that I have
+entreated you.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DON GARCIA, DON ALPHONSO.
+
+
+GARC. Everything smiles upon you, and you proudly triumph over my
+confusion. It is pleasant to hear the glorious confession of that
+victory which you obtain over a rival; but it must greatly add to your
+joy to have that rival a witness to it. My pretensions, openly set
+aside, enhance all the more the triumph of your love. Enjoy this great
+happiness fully, but know that you have not yet gained your point; I
+have too just cause to be incensed, and many things may perhaps ere then
+come to pass. Despair, when it breaks out, goes a great way; everything
+is pardonable when one has been deceived. If the ungrateful woman, out
+of compliment to your love, has just now pledged her word never to be
+mine, my righteous indignation will discover the means of preventing her
+ever being yours.
+
+ALPH. I do not trouble myself about your antagonism. We shall see who
+will be deceived in his expectations. Each by his valour will be able to
+defend the reputation of his love, or avenge his misfortune. But as
+between rivals the calmest mind may easily become irate, and as I am
+unwilling that such a conversation should exasperate either of us, I
+wish, Prince, you would put me in the way of leaving this place, so that
+the restraint I put upon myself may be ended.
+
+GARC. No, no, do not fear that you will be compelled to violate the
+order you received. Whatever righteous wrath is kindled within me, and
+which no doubt delights you, Count, I know when it should break forth.
+This place is open to you; you can leave it, proud of the advantages you
+have gained. But once more I tell you that my head alone can put your
+conquest into your hands.
+
+ALPH. When matters shall have reached that point, fortune and our arms
+will soon end our quarrel.
+
+
+
+
+ACT IV.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. You can go back, Don Alvarez, but do not expect that you shall
+persuade me to forget this offence. The wound which my heart received is
+incurable; all endeavours to heal it make it but fester the more. Does
+the Prince think I shall listen to some simulated compliments? No, no,
+he has made me too angry; and his fruitless repentance, which led you
+hither, solicits a pardon which I will not grant.
+
+ALV. Madam, he deserves your pity. Never was any offence expiated with
+more stinging remorse; if you were to see his grief, it would touch your
+heart, and you would pardon him. It is well known that the Prince is of
+an age at which we abandon ourselves to first impressions; that in fiery
+youth the passions hardly leave room for reflection. Don Lopez, deceived
+by false tidings, was the cause of his master's mistake. An idle report
+that the Count was coming, and that you had some understanding with
+those who admitted him within these walls, was indiscreetly bruited
+about. The Prince believed it; his love, deceived by a false alarm, has
+caused all this disturbance. But being now conscious of his error, he is
+well aware of your innocence; the dismissal of Don Lopez clearly proves
+how great his remorse is for the outburst of which he has been guilty.
+
+ELV. Alas! He too readily believes me innocent; he is not yet quite sure
+of it. Tell him to weigh all things well, and not to make too much
+haste, for fear of being deceived.
+
+ALV. Madam, he knows too well....
+
+ELV. I pray you, Don Alvarez, let us no longer continue a conversation
+which vexes me: it revives in me some sadness, at the very moment that a
+more important sorrow oppresses me. Yes, I have received unexpectedly
+the news of a very great misfortune; the report of the death of the
+Countess Inez has filled my heart with so much wretchedness, that there
+is no room for any other grief.
+
+ALV. Madam, these tidings may not be true; but when I return, I shall
+have to communicate to the Prince a cruel piece of news.
+
+ELV. However great his sufferings may be, they fall short of what he
+deserves.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. I waited, Madam until he was gone, to tell you something that will
+free you from your anxiety, since this very moment you can be informed
+what has become of Donna Inez. A certain person, whom I do not know, has
+sent one of his servants to ask an audience of you, in order to tell you
+all.
+
+ELV. Eliza, I must see him; let him come quickly.
+
+EL. He does not wish to be seen except by yourself; by this messenger he
+requests, Madam that his visit may take place without any one being
+present.
+
+ELV. Well, we shall be alone, I will give orders about that, whilst you
+bring him here. How great is my impatience just now! Ye fates, shall
+these tidings be full of joy or grief?
+
+
+
+
+SCENE III.--DON PEDRO, ELIZA.
+
+
+EL. Where....
+
+PED. If you are looking for me, Madam, here I am.
+
+EL. Where is your master....
+
+PED. He is hard by; shall I fetch him?
+
+EL. Desire him to come; tell him that he is impatiently expected, and
+that no one shall see him. (_Alone_). I cannot unravel this mystery; all
+the precautions he takes ... But here he is already.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA INEZ, _in man's dress_, ELIZA.
+
+
+EL. My Lord, in order to wait for you, we have prepared.... But what do
+I see? Ah! Madam, my eyes....
+
+INEZ. Do not tell any one, Eliza, I am here; allow me to pass my sad
+days in peace. I pretended to kill myself. By this feigned death I got
+rid of all my tyrants; for this is the name my relatives deserve. Thus I
+have avoided a dreadful marriage; rather than have consented, I would
+really have killed myself. This dress, and the report of my death, will
+keep the secret of my fate from all, and secure me against that unjust
+persecution which may even follow me hither.
+
+EL. My surprise might have betrayed you, if I had seen you in public;
+but go into this room and put an end to the sorrow of the Princess; her
+heart will be filled with joy when she shall behold you. You will find
+her there alone; she has taken care to see you by herself, and without
+any witnesses.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+EL. Is this not Don Alvarez whom I see?
+
+ALV. The Prince sends me to entreat you to use your utmost influence in
+his favour. His life is despaired of, unless he obtains by your means,
+fair Eliza, one moment's conversation with Donna Elvira; he is beside
+himself ... but here he is.
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Alas. Eliza, feel for my great misfortune; take pity on a heart
+full of wretchedness, and given up to the bitterest sorrow.
+
+EL. I should look upon your torments, my Lord, with other eyes than the
+Princess does; Heaven or our mood is the reason why we judge differently
+about everything. But, as she blames you, and fancies your jealousy to
+be a frightful monster, if I were in your place I should obey her
+wishes, and endeavour to conceal from her eyes what offends them. A
+lover undoubtedly acts wisely when he tries to suit his temper to ours;
+a hundred acts of politeness have less influence than this unison, which
+makes two hearts appear as if stirred by the same feelings. This
+similarity firmly unites them; for we love nothing so much as what
+resembles ourselves.
+
+GARC. I know it, but alas! merciless fate opposes such a well
+intentioned plan; in spite of all my endeavours, it continually lays a
+snare for me, which my heart cannot avoid. It is not because the
+ungrateful woman, in the presence of my rival, avowed her love for him,
+and not for me; and that with such an excess of tenderness, that it is
+impossible I can ever forget her cruelty. But as too much ardour led me
+to believe erroneously that she had introduced him into this place, I
+should be very much annoyed if I left upon her mind the impression that
+she has any just cause of complaint against me. Yes, if I am abandoned,
+it shall be only through her faithlessness; for as I have come to beg
+her pardon for my impetuosity, she shall have no excuse for ingratitude.
+
+EL. Give a little time for her resentment to cool, and do not see her
+again so soon, my Lord.
+
+GARC. Ah! if you love me, induce her to see me; she must grant me that
+permission; I do not leave this spot until her cruel disdain at
+least....
+
+EL. Pray, my Lord, defer this purpose.
+
+GARC. No; make no more idle excuses.
+
+EL. (_Aside_). The Princess herself must find means to send him away, if
+she says but one word to him. (_To Don Garcia_). Stay here, my Lord, I
+shall go and speak to her.
+
+GARC. Tell her that I instantly dismissed the person whose information
+was the cause of my offence, that Don Lopez shall never...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. (_Looking in at the door which Eliza left half open_). What do I
+see, righteous Heavens! Can I believe my eyes? Alas! they are,
+doubtless, but too faithful witnesses; this is the most terrible of all
+my great troubles! This fatal blow completely overwhelms me! When
+suspicions raged within me, it was Heaven itself, vaguely but ominously
+foretelling me this horrible disgrace.
+
+ALV. What have you seen, my Lord, to disturb you?
+
+GARC. I have seen what I can hardly conceive; the overthrow of all
+creation would less astonish me than this accident. It is all over with
+me ... Fate ... I cannot speak.
+
+[Footnote: The words from "What have you seen" till "I cannot speak,"
+are with some slight alterations, found in the _Misanthrope_, Act iv.,
+Scene 2 (see Vol. II).]
+
+ALV. My Lord, endeavour to be composed.
+
+GARC. I have seen... Vengeance! O Heaven!
+
+ALV. What sudden alarm...?
+
+GARC. It will kill me, Don Alvarez, it is but too certain.
+
+ALV. But, my Lord, what can...
+
+GARC. Alas! Everything is undone. I am betrayed, I am murdered!
+
+[Footnote: The last sentences of Don Alvarez and Don Garcia are also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 2 (see Vol. II).]
+
+A man, (can I say it and still live) a man in the arms of the faithless
+Elvira!
+
+ALV. The Princess, my Lord, is so virtuous...
+
+GARC. Ah, Don Alvarez, do not gainsay what I have seen. It is too much
+to defend her reputation, after my eyes have beheld so heinous an
+action.
+
+ALV. Our passions, my Lord, often cause us to mistake a deception for a
+reality; to believe that a mind nourished by virtue can....
+
+GARC. Prithee leave me, Don Alvarez, a counsellor is in the way upon
+such an occasion; I will take counsel only of my wrath.
+
+ALV. (_Aside_). It is better not to answer him when his mind is so
+upset.
+
+GARC. Oh! how deeply am I wounded! But I shall see who it is, and punish
+with my own hand.... But here she comes. Restrain thyself, O rage!
+
+
+
+
+SCENE VIII.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Well, what do you want? However bold you may be, how can you hope
+for pardon, after the way you have behaved? Dare you again present
+yourself before me? And what can you say that will become me to hear?
+
+GARC. That all the wickedness of this world is not to be compared to
+your perfidy; that neither fate, hell, nor Heaven in its wrath ever
+produced anything so wicked as you are.
+
+[Footnote: The above words of Don Garcia are also in the _Misanthrope_,
+Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+ELV. How is this? I expected you would excuse your outrage; but I find
+you use other words.
+
+GARC. Yes, yes, other words. You did not think that, the door being by
+accident left half open, I should discover the caitiff in your arms, and
+thus behold your shame, and my doom. Is it the happy lover who has
+returned, or some other rival to me unknown? O Heaven! grant me
+sufficient strength to bear such tortures. Now, blush, you have cause to
+do so; your treachery is laid bare. This is what the agitations of my
+mind prognosticated; it was not without cause that my love took alarm;
+my continual suspicions were hateful to you, but I was trying to
+discover the misfortune my eyes have beheld; in spite of all your care,
+and your skill in dissembling, my star foretold me what I had to fear.
+But do not imagine that I will bear unavenged the slight of being
+insulted! I know that we have no command over our inclinations; that
+love will everywhere spring up spontaneously; that there is no entering
+a heart by force, and that every soul is free to name its conqueror;
+therefore I should have no reason to complain, if you had spoken to me
+without dissembling; you would then have sounded the death-knell of my
+hope; but my heart could have blamed fortune alone. But to see my love
+encouraged by a deceitful avowal on your part, is so treacherous and
+perfidious an action, that it cannot meet with too great a punishment; I
+can allow my resentment to do anything. No, no, after such an outrage,
+hope for nothing. I am no longer myself, I am mad with rage.
+
+[Footnote: The whole of this speech, from "Now blush," until "mad with
+rage," has, with few alterations, been used in the _Misanthrope_. Act
+iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Betrayed on all sides, placed in so sad a situation, my love must avenge
+itself to the utmost; I shall sacrifice everything here to my frenzy,
+and end my despair with my life.
+
+ELV. I have listened to you patiently; can I, in my turn, speak to you
+freely?
+
+GARC. And by what eloquent speeches, inspired by cunning....
+
+ELV. If you have still something to say, pray continue; I am ready to
+hear you. If not, I hope you will at least listen for a few minutes
+quietly to what I have to say.
+
+GARC. Well, then, I am listening. Ye Heavens! what patience is mine!
+
+ELV. I restrain my indignation, and will without any passion reply to
+your discourse, so full of fury.
+
+GARC. It is because you see...
+
+ELV. I have listened to you as long as you pleased; pray do the like to
+me. I wonder at my destiny, and I believe there was never any thing
+under Heaven so marvellous, nothing more strange and incomprehensible,
+and nothing more opposed to reason. I have a lover, who incessantly does
+nothing else but persecute me; who, amidst all the expressions of his
+love, does not entertain for me any feelings of esteem; whose heart, on
+which my eyes have made an impression, does not do justice to the lofty
+rank granted to me by Heaven; who will not defend the innocence of my
+actions against the slightest semblance of false appearances. Yes, I
+see ... (_Don Garcia shows some signs of impatience, and wishes to
+speak_). Above all, do not interrupt me. I see that my unhappiness is so
+great, that one who says he loves me, and who, even if the whole world
+were to attack my reputation, ought to claim to defend it against all,
+is he who is its greatest foe. In the midst of his love, he lets no
+opportunity pass of suspecting me; he not only suspects me, but breaks
+out into such violent fits of jealousy that love cannot suffer without
+being wounded. Far from acting like a lover who would rather die than
+offend her whom he loves, who gently complains and seeks respectfully
+to have explained what he thinks suspicious, he proceeds to extremities
+as soon as he doubts, and is full of rage, insults, and threats. However,
+this day I will shut my eyes to everything that makes him odious to me,
+and out of mere kindness afford him an opportunity of being reconciled,
+though he insulted me anew. This great rage with which you attacked me
+proceeds from what you accidentally saw; I should be wrong to deny what
+you have seen; I own you might have some reason to be disturbed at it.
+
+GARC. And is it not...
+
+ELV. Listen to me a little longer, and you shall know what I have
+resolved. It is necessary that our fates should be decided. You are now
+upon the brink of a great precipice; you will either fall over it, or
+save yourself, according to the resolution you shall take. If,
+notwithstanding what you have seen, Prince, you act towards me as you
+ought, and ask no other proof but that I tell you you are wrong; if you
+readily comply with my wishes and are willing to believe me innocent
+upon my word alone, and no longer yield to every suspicion, but blindly
+believe what my heart tells you; then this submission, this proof of
+esteem, shall cancel all your offences; I instantly retract what I said
+when excited by well-founded anger. And if hereafter I can choose for
+myself, without prejudicing what I owe to my birth, then my honour,
+being satisfied with the respect you so quickly show, promises to reward
+your love with my heart and my hand. But listen now to what I say. If
+you care so little for my offer as to refuse completely to abandon your
+jealous suspicions; if the assurance which my heart and birth give you
+do not suffice; if the mistrust that darkens your mind compels me,
+though innocent, to convince you, and to produce a clear proof of my
+offended virtue, I am ready to do so, and you shall be satisfied; but
+you must then renounce me at once, and for ever give up all pretensions
+to my hand. I swear by Him who rules the Heavens, that, whatever fate
+may have in store for us, I will rather die than be yours! I trust these
+two proposals may satisfy you; now choose which of the two pleases you.
+
+GARC. Righteous Heaven! Was there ever anything more artful and
+treacherous? Could hellish malice produce any perfidy so black? Could it
+have invented a more severe and merciless way to embarrass a lover? Ah!
+ungrateful woman, you know well how to take advantage of my great
+weakness, even against myself, and to employ for your own purposes that
+excessive, astonishing, and fatal love which you inspired.
+
+[Footnote: The phrase "Ah! ungrateful woman" until "inspired" is also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Because you have been taken by surprise, and cannot find an excuse, you
+cunningly offer to forgive me. You pretend to be good-natured, and
+invent some trick to divert the consequences of my vengeance; you wish
+to ward off the blow that threatens a wretch, by craftily entangling me
+with your offer. Yes, your artifices would fain avert an explanation
+which must condemn you; pretending to be completely innocent, you will
+give convincing proof of it only upon such conditions as you think and
+most fervently trust I will never accept; but you are mistaken if you
+think to surprise me. Yes, yes, I am resolved to see how you can defend
+yourself; by what miracle you can justify the horrible sight I beheld,
+and condemn my anger.
+
+ELV. Consider that, by this choice, you engage yourself to abandon all
+pretensions to the heart of Donna Elvira.
+
+GARC. Be it so! I consent to everything; besides, in my present
+condition, I have no longer any pretensions.
+
+ELV. You will repent the wrath you have displayed.
+
+GARC. No, no, your argument is a mere evasion; I ought rather to tell
+you that somebody else may perhaps soon repent. The wretch, whoever he
+may be, shall not be fortunate enough to save his life, if I wreak my
+vengeance.
+
+ELV. Ha! This can no longer be borne; I am too angry foolishly to
+preserve longer my good nature. Let me abandon the wretch to his own
+devices, and, since he will undergo his doom, let him--Eliza!... (_To
+Don Garcia_). You compel me to act thus; but you shall see that this
+outrage will be the last.
+
+
+
+
+SCENE IX.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+ELV. (_To Eliza_). Desire my beloved to come forth ... Go, you
+understand me, say that I wish it.
+
+GARC. And can I...
+
+ELV. Patience, you will be satisfied.
+
+EL. (_Aside, going out_). This is doubtless some new trick of our
+jealous lover.
+
+ELV. Take care at least that this righteous indignation perseveres in
+its ardour to the end; above all, do not henceforth forget what price
+you have paid to see your suspicions removed.
+
+
+
+
+SCENE X.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. (_To Don Garcia, showing him Donna Inez_). Thanks to Heaven, behold
+the cause of the generous suspicions you showed. Look well on that face,
+and see if you do not at once recognize the features of Donna Inez.
+
+GARC. O Heavens!
+
+ELV. If the rage which fills your heart prevents you from using your
+eyes, you can ask others, and thus leave no room for doubt. It was
+necessary to pretend she was dead, so that she might escape from the
+tyrant who persecuted her: she disguised herself in this manner the
+better to profit by her pretended death. (_To Donna Inez_). You will
+pardon me, Madam, for having consented to betray your secrets and to
+frustrate your expectations; but I am exposed to Don Garcia's insolence;
+I am no longer free to do as I wish; my honour is a prey to his
+suspicions, and is every moment compelled to defend itself. This jealous
+man accidentally saw us embrace, and then he behaved most disgracefully.
+(_To Don Garcia_). Yes, behold the cause of your sudden rage, and the
+convincing witness of my disgrace. Now, like a thorough tyrant, enjoy
+the explanation you have provoked; but know that I shall never blot from
+my memory the heinous outrage done to my reputation. And if ever I
+forget my oath, may Heaven shower its severest chastisements upon my
+head; may a thunderbolt descend upon me if ever I resolve to listen to
+your love. Come, Madam, let us leave this spot, poisoned by the looks of
+a furious monster; let us quickly flee from his bitter attacks, let us
+avoid the consequences of his mad rage, and animated by just motives,
+let us only pray that we may soon be delivered from his hands.
+
+INEZ. (_To Don Garcia_). My Lord, your unjust and violent suspicions
+have wronged virtue itself.
+
+
+
+
+SCENE XI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. What gleam of light clearly shows me my error, and, at the same
+time, involves my senses in such a profound horror that, dejected, I can
+see nothing but the dreadful object of a remorse that kills me! Ah! Don
+Alvarez, I perceive you were in the right; but hell breathed its poison
+into my soul; through a merciless fatality I am my worst enemy. What
+does it benefit me to love with the most ardent passion that an amorous
+heart ever displayed, if this love continually engenders suspicions
+which torment me, and thus renders itself hateful! I must, I must justly
+revenge by my death the outrage committed against her divine charms.
+What advice can I follow now? Alas! I have lost the only object which
+made life dear to me! As I relinquished all hope of ever being beloved
+by her, it is much easier to abandon life itself.
+
+ALV. My Lord...
+
+GARC. No, Don Alvarez, my death is necessary. No pains, no arguments
+shall turn me from it; yet my approaching end must do some signal
+service to the Princess. Animated by this noble desire, I will seek some
+glorious means of quitting life; perform some mighty deed worthy of my
+love, so that in expiring for her sake she may pity me, and say, it was
+excess of love that was my sole offence. Thus she shall see herself
+avenged! I must attempt a deed of daring, and with my own hand give to
+Mauregat that death he so justly deserves. My boldness will forestall
+the blow with which Castile openly threatens him. With my last breath, I
+shall have the pleasure of depriving my rival of performing such a
+glorious deed.
+
+ALV. So great a service, my Lord, may perhaps obliterate all remembrance
+of your offence; but to risk....
+
+GARC. Let me fulfil my duty, and strive to make my despair aid in this
+noble attempt.
+
+
+
+
+ACT V.
+
+SCENE I.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. No, never was anyone more astonished. He had just planned that
+lofty undertaking; inspired by despair, he was all anxiety to kill
+Mauregat; eager to show his courage, and to reap the advantage of this
+lawful deed; to endeavour to obtain his pardon, and prevent the
+mortification of seeing his rival share his glory. As he was leaving
+these walls, a too accurate report brought him the sad tidings, that the
+very rival whom he wished to forestall had already gained the honour he
+hoped to acquire: had anticipated him, in slaying the traitor, and urged
+the appearance of Don Alphonso, who will reap the fruits of Don Silvio's
+prompt success, and come to fetch the Princess, his sister. It is
+publicly said and generally believed, that Don Alphonso intends to give
+the hand of his sister as a reward for the great services Don Silvio has
+rendered him, by clearing for him a way to the throne.
+
+EL. Yes, Donna Elvira has heard this news, which has been confirmed by
+old Don Louis, who has sent her word that Leon is now awaiting her happy
+return and that of Don Alphonso, and that there, since fortune smiles
+upon her, she shall receive a husband from the hands of her brother. It
+is plain enough from these few words that Don Silvio will be her
+husband.
+
+ALV. This blow to the Prince's heart...
+
+EL. Will certainly be severely felt. I cannot help pitying his distress;
+yet, if I judge rightly, he is still dear to the heart he has offended;
+it did not appear to me that the Princess was well pleased when she
+heard of Don Silvio's success, and of the approaching arrival of her
+brother, or with the letter; but...
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Don Alvarez, let the Prince come hither. (_Don Alvarez leaves_).
+Give me leave, Madam, to speak to him in your presence concerning this
+piece of news, which greatly surprises me; and do not accuse me of
+changing my mind too quickly, if I lose all my animosity against him.
+His unforeseen misfortune has extinguished it; he is unhappy enough
+without the addition of my hatred. Heaven, who treats him with so much
+rigour, has but too well executed the oaths I took. When my honour was
+outraged, I vowed openly never to be his; but as I see that fate is
+against him, I think I have treated his love with too great severity;
+the ill success that follows whatever he does for my sake, cancels his
+offence, and restores him my love. Yes, I have been too well avenged;
+the waywardness of his fate disarms my anger, and now, full of
+compassion, I am seeking to console an unhappy lover for his
+misfortunes. I believe his love well deserves the compassion I wish to
+show him.
+
+INEZ. Madam, it would be wrong to blame the tender sentiments you feel
+for him. What he has done for you ... He comes; and his paleness shows
+how deeply he is affected by this surprising stroke of fate.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Madam, you must think me very bold in daring to come here to show
+you my hateful presence...
+
+ELV. Prince, let us talk no more of my resentment; your fate has made a
+change in my heart. Its severity, and your wretched condition have
+extinguished my anger, and our peace is made. Yes, though you have
+deserved the misfortunes with which Heaven in its wrath has afflicted
+you; though your jealous suspicions have so ignominiously, so almost
+incredibly, sullied my fame, yet I must needs confess that I so far
+commiserate your misfortune, as to be somewhat displeased with our
+success. I hate the famous service Don Silvio has rendered us, because
+my heart must be sacrificed to reward it; I would, were it in my power,
+bring back the moments when destiny put only my oath in my way. But you
+know that it is the doom of such as we are, to be always the slaves of
+public interests; that Heaven has ordained that my brother, who disposes
+of my hand, is likewise my King. Yield, as I do, Prince, to that
+necessity which rank imposes upon those of lofty birth. If you are very
+unfortunate in your love, be comforted by the interest I take in you;
+and though you have been overwhelmed by fate, do not employ the power
+which your valour gives you in this place: it would, doubtless be
+unworthy of you to struggle against destiny; whilst it is in vain to
+oppose its decrees, a prompt submission shows a lofty courage. Do not
+therefore resist its orders; but open the gates of Astorga to my brother
+who is coming; allow my sad heart to yield to those rights which he is
+entitled to claim from me; perhaps that fatal duty, which I owe him
+against my will, may not go so far as you imagine.
+
+GARC. Madam, you give me proofs of exquisite goodness in endeavouring to
+lighten the blow that is prepared for me, but without such pains you may
+let fall upon me all the wrath which your duty demands. In my present
+condition, I can say nothing. I have deserved the worst punishments
+which fate can inflict; and I know that, whatever evils I may suffer, I
+have deprived myself of the right to complain of them. Alas, amidst all
+my misfortunes, on what grounds can I be bold enough to utter any
+complaint against you? My love has rendered itself a thousand times
+odious, and has done nothing but outrage your glorious charms; when by a
+just and noble sacrifice, I was endeavouring to render some service to
+your family, fortune abandoned me, and made me taste the bitter grief of
+being forestalled by a rival. After this, Madam, I have nothing more to
+say. I deserve the blow which I expect; and I see it coming, without
+daring to call upon your heart to assist me. What remains for me in this
+extreme misfortune is to seek a remedy in myself, and, by a death which
+I long for, free my heart from all those tribulations. Yes, Don Alphonso
+will soon be here; already my rival has made his appearance; he seems to
+have hurried hither from Leon, to receive his reward for having killed
+the tyrant. Do not fear that I shall use my power within these walls to
+offer him any resistance. If you allowed it, there is no being on earth
+which I would not defy in order to keep you; but it is not for me, whom
+you detest, to expect such an honourable permission. No vain attempts of
+mine shall offer the smallest opposition to the execution of your just
+designs. No, Madam, your feelings are under no compulsion; you are
+perfectly free. I will open the gates of Astorga to the happy conqueror,
+and suffer the utmost severity of fate.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Madam, do not ascribe all my afflictions to the interest which I
+take in his unhappy lot. You will do me but justice if you believe that
+you have a large share in my heart-felt grief; that I care more for
+friendship than for love. If I complain of any dire misfortune, it is
+because Heaven in its anger has borrowed from me those shafts which it
+hurls against you, and has made my looks guilty of kindling a passion
+which treats your kind heart unworthily.
+
+INEZ. This is an accident caused, doubtless, by your looks, for which
+you ought not to quarrel with Heaven. If the feeble charms which my
+countenance displays have exposed me to the misfortune of my lover
+abandoning me, Heaven could not better soften such a blow than by making
+use of you to captivate that heart. I ought not to blush for an
+inconstancy which indicates the difference between your attractions and
+mine. If this change makes me sigh, it is from foreseeing that it will
+be fatal to your love; amidst the sorrow caused by friendship, I am
+angry for your sake that my few attractions have failed to retain a
+heart whose devotion interferes so greatly with the love you feel for
+another.
+
+ELV. Rather blame your silence, which, without reason, concealed the
+understanding between your hearts. If I had known this secret sooner, it
+might perhaps have spared us both some sad trouble; I might then coldly
+and justly have refused to listen to the sighs of a fickle lover, and
+perhaps have sent back whence they strayed...
+
+INEZ. Madam, he is here.
+
+ELV. You can remain without even looking at him. Do not go away, Madam,
+but stay, and, though you suffer, hear what I say to him.
+
+INEZ. I consent, Madam; though I very well know that were another in my
+place, she would avoid being present at such a conversation.
+
+ELV. If Heaven seconds my wishes, Madam, you shall have no cause to
+repine.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALPHONSO (_believed to be Don Silvio_), DONNA ELVIRA,
+DONNA INEZ.
+
+ELV. Before you say a word, my Lord, I earnestly beg that you will deign
+to hear me for a moment. Fame has already informed us of the marvellous
+deeds you have performed. I wonder to see, as all do, how quickly and
+successfully you have changed our lot. I know very well that such an
+eminent service can never be sufficiently rewarded, and that nothing
+ought to be refused to you for that never-to-be-forgotten deed which
+replaces my brother on the throne of his ancestors. But whatever his
+grateful heart may offer you, make a generous use of your advantages,
+and do not employ your glorious action, my Lord, to make me bend under
+an imperious yoke; nor let your love--for you know who is the object of
+my passion--persist in triumphing over a well-founded refusal; let not
+my brother, to whom they are going to present me, begin his reign by an
+act of tyranny over his sister. Leon has other rewards which for the
+nonce, may do more honour to your lofty valour. A heart which you can
+obtain only by compulsion, would be too mean a reward for your courage.
+Can a man be ever really satisfied when, by coercion, he obtains what he
+loves? It is a melancholy advantage; a generous-minded lover refuses to
+be happy upon such conditions. He will not owe anything to that pressure
+which relatives think they have a right to employ; he is ever too fond
+of the maiden he loves, to suffer her to be sacrificed as a victim, even
+to himself. Not that my heart intends to grant to another what it
+refuses to you. No, my Lord, I promise you, and pledge you my word of
+honour, that no one shall ever obtain my hand, that a convent shall
+protect me against every other...
+
+ALPH. Madam, I have listened long enough to your discourse, and might,
+by two words, have prevented it all, if you had given less credit to
+false tidings. I know that a common report, which is everywhere
+believed, attributes to me the glory of having killed the tyrant; but as
+we have been informed, the people alone, stirred up by Don Louis to do
+their duty, have performed this honourable and heroic act, which public
+rumour ascribed to me. The reason of these tidings was that Don Louis,
+the better to carry out his lofty purpose, spread a report that I and my
+soldiers had made ourselves masters of the town; by this news he so
+excited the people, that they hastened to kill the usurper. He has
+managed everything by his prudent zeal, and has just sent me notice of
+this by one of his servants. At the same time, a secret has been
+revealed to me which will astonish you as much as it surprised me. You
+expect a brother, and Leon its true master; Heaven now presents him
+before you. Yes, I am Don Alphonso; I was brought up and educated under
+the name of Prince of Castile; this clearly proves the sincere
+friendship that existed between Don Louis and the King, my father. Don
+Louis has all the proofs of this secret, and will establish its truth to
+the whole world. But now my thoughts are taken up with other cares; I am
+clear how to act towards you; not that my passion is opposed to such a
+discovery, or that the brother in my heart quarrels with the lover. The
+revelation of this secret has, without the least murmur, changed my
+ardour into a love commanded by nature; the tie of relationship which
+unites us has so entirely freed me from the love which I entertained for
+you, that the highest favour I now long for is the sweet delights of my
+first chain, and the means of rendering to the adorable Inez that which
+her excessive goodness deserves.
+
+[Footnote: Compare the manner in which Andres, in _The Blunderer_ (Act
+v., Scene 15), recognises his sister in Celia.]
+
+But the uncertainty of her lot renders mine miserable; if what is
+reported be true, then it will be in vain for Leon to invite me, and for
+a throne to wait for me; for a crown could not make me happy. I only
+wished for its splendour in order to let me taste the joy of placing it
+on the head of that maiden for whom Heaven destined me, and by those
+means to repair, as far as I could, the wrong I have done to her
+extraordinary virtues. It is from you, Madam, I expect tidings as to
+what has become of her. Be pleased to communicate them, and by your
+words hasten my despair, or the happiness of my life.
+
+ELV. Do not wonder if I delay answering you; for this news, my Lord,
+bewilders me. I will not take upon me to tell your loving heart, whether
+Donna Inez be dead or alive; but this gentleman here, who is one of her
+most intimate friends, will doubtless give you some information about
+her.
+
+ALPH. (_Recognising Donna Inez_). Ah, Madam, in this dilemma I am happy
+to behold again your heavenly beauty. But with what eye can you look
+upon a fickle lover, whose crime...
+
+INEZ. Ah! do not insult me, and venture to state that a heart, which I
+hold dear, could be inconstant. I cannot bear the thought, and the
+apology pains me. All the love you felt for the Princess could not
+offend me, because her great worth is a sufficient excuse. The love you
+bore her is no proof of your guilt towards me. Learn that if you had
+been culpable, the lofty pride within me would have made you sue in vain
+to overcome my contempt, and that neither repentance nor commands could
+have induced me to forget such an insult.
+
+ELV. Ah, dear brother,--allow me to call you by this gentle name,--you
+render your sister very happy! I love your choice, and bless fortune,
+which enables you to crown so pure a friendship! Of the two noble hearts
+I so tenderly love...
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, DON ALPHONSO, ELIZA.
+
+
+GARC. For mercy's sake, Madam, hide from me your satisfaction, and let
+me die in the belief that a feeling of duty compels you. I know you can
+freely dispose of your hand; I do not intend to run counter to your
+wishes. I have proved this sufficiently, as well as my obedience to your
+commands. But I must confess that this levity surprises me, and shakes
+all my resolutions. Such a sight awakens a storm of passion which I fear
+I cannot command, though I would punish myself, if this could make me
+lose that profound respect I wish to preserve. Yes, you have ordered me
+to bear patiently my unfortunate love; your behest has so much influence
+over my heart, that I will rather die than disobey you. But still, the
+joy you display tries me too severely; the wisest man, upon such an
+occasion, can but ill answer for his conduct. Suppress it, I beseech
+you, for a few moments, and spare me, Madam, this cruel trial; however
+great your love for my rival may be, do not let me be a wretched witness
+of his felicity. This is the smallest favour I think a lover may ask,
+even when he is disliked as much as I am. I do not seek this favour for
+long, Madam; my departure will soon satisfy you. I go where sorrow shall
+consume my soul, and shall learn your marriage only by hearsay; I ought
+not to hasten to behold such a spectacle; for, without seeing it, it
+will kill me.
+
+INEZ. Give me leave, my Lord, to blame you for complaining, because the
+Princess has deeply felt your misfortunes; this very joy at which you
+murmur, arises solely from the happiness that is in store for you. She
+rejoices in a success which has favoured your heart's desire, and has
+discovered that your rival is her brother. Yes, Don Alphonso, whose name
+has been so bruited about, is her brother; this great secret has just
+now been told to her.
+
+ALPH. My heart, thank Heaven, after a long torture, has all that it can
+desire, and deprives you of nothing, my Lord. I am so much the happier,
+because I am able to forward your love.
+
+GARC. Alas! my Lord, I am overwhelmed by your goodness, which
+condescends to respond to my dearest wishes. Heaven has averted the blow
+that I feared; any other man but myself would think himself happy. But
+the fortunate discovery of this favourable secret, proves me to be
+culpable towards her I adore; I have again succumbed to these wretched
+suspicions, against which I have been so often warned, and in vain;
+through them my love has become hateful, and I ought to despair of ever
+being happy. Yes, Donna Elvira has but too good reason to hate me; I
+know I am unworthy of pardon; and whatever success fortune may give me,
+death, death alone, is all that I can expect.
+
+ELV. No, no, Prince, your submissive attitude brings more tender
+feelings into my heart; I feel that the oath I took is no longer binding
+on me; your complaints, your respect, your grief has moved me to
+compassion; I see an excess of love in all your actions, and your malady
+deserves to be pitied. Since Heaven is the cause of your faults, some
+indulgence ought to be allowed to them; in one word, jealous or not
+jealous, my King will have no compulsion to employ when he gives me to
+you.
+
+GARC. Heaven! enable me to bear the excess of joy which this confession
+produces.
+
+ALPH. I trust, my Lord, that after all our useless dissensions, this
+marriage may forever unite our hearts and kingdoms. But time presses,
+and Leon expects us; let us go therefore, and, by our presence and
+watchfulness give the last blow to the tyrant's party.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+***** This file should be named 6740-8.txt or 6740-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/6/7/4/6740/
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks and
+the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/6740-8.zip b/6740-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..9d3fa38
--- /dev/null
+++ b/6740-8.zip
Binary files differ
diff --git a/6740.txt b/6740.txt
new file mode 100644
index 0000000..3e1bb26
--- /dev/null
+++ b/6740.txt
@@ -0,0 +1,2530 @@
+The Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Don Garcia of Navarre
+
+Author: Moliere
+
+Posting Date: April 17, 2013 [EBook #6740]
+Release Date: October, 2004
+First Posted: January 20, 2003
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+
+
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks and
+the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Proofreader's Note: The scenes in Act III are misnumbered in the
+original, they are labeled I, II, III, VI, and VII. This has been
+retained in the text.]
+
+
+
+
+DON GARCIE DE NAVARRE;
+
+OU,
+
+LE PRINCE JALOUX.
+
+COMEDIE HEROIQUE EN CINQ ACTES.
+
+ * * * * *
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE
+
+OR,
+
+THE JEALOUS PRINCE.
+
+A HEROIC COMEDY IN FIVE ACTS.
+
+(_THE ORIGINAL IN VERSE_.)
+
+
+
+
+INTRODUCTORY NOTICE.
+
+Nothing can be more unlike _The Pretentious Young Ladies_ or
+_Sganarelle_ than Moliere's _Don Garcia of Navarre_. The Theatre du
+Palais-Royal had opened on the 20th January, 1661, with _The Love-Tiff_
+and _Sganarelle_, but as the young wife of Louis XIV., Maria Theresa,
+daughter of Philip IV., King of Spain, had only lately arrived, and as a
+taste for the Spanish drama appeared to spring up anew in France,
+Moliere thought perhaps that a heroic comedy in that style might meet
+with some success, the more so as a company of Spanish actors had been
+performing in Paris the plays of Lope de Vega and Calderon, since the
+24th of July, 1660. Therefore, he brought out, on the 4th of February,
+1661, his new play of _Don Garcia of Navarre_. It is said that there
+exists a Spanish play of the same name, of which the author is unknown;
+Moliere seems to have partly followed an Italian comedy, written by
+Giacinto Andrea Cicognini, under the name of _Le Gelosie fortunata del
+principe Rodrigo_; the style, loftiness and delicacy of expression are
+peculiar to the French dramatist.
+
+_Don Garcia of Navarre_ met with no favourable reception, though the
+author played the part of the hero. He withdrew it after five
+representations, but still did not think its condemnation final, for he
+played it again before the King on the 29th of September, 1662, in
+October, 1663, at Chantilly, and twice at Versailles. He attempted it
+anew on the theatre of the Palace-Royal in the month of November, 1663;
+but as it was everywhere unfavourably received, he resolved never to
+play it more, and even would not print it, for it was only published
+after his death in 1682. He inserted some parts of this comedy in the
+_Misanthrope_, the _Femmes Savantes_, _Amphitryon_, _Tartuffe_ and _Les
+Facheux, where they produced great effect.
+
+Though it has not gained a place on the French stage, it nevertheless
+possesses some fine passages. Moliere wished to create a counterpart of
+_Sganarelle_, the type of ridiculous jealousy, and to delineate
+passionate jealousy, its doubts, fears, perplexities and anxieties, and
+in this he has succeeded admirably. However noble-minded Don Garcia may
+be, there rages within his soul a mean passion which tortures and
+degrades him incessantly. When at last he is banished from the presence
+of the fair object of his love, he resolves to brave death by devoting
+himself to the destruction of her foe; but he is forestalled by his
+presumed rival, Don Alphonso, who turns out to be the brother of his
+mistress, and she receives him once again and for ever in her favour.
+The delineation of all these passions is too fine-spun, too
+argumentative to please the general public; the style is sometimes
+stilted, yet passages of great beauty may be found in it. Moreover the
+jealousy expressed by Don Garcia is neither sufficiently terrible to
+frighten, nor ridiculous enough to amuse the audience; he always speaks
+and acts as a prince, and hence, he sometimes becomes royally
+monotonous.
+
+Some scenes of this play have been imitated in _The Masquerade_, a
+comedy, acted at the Theatre Royal, Drury Lane, 1719, London, "printed
+for Bernard Linton, between the Temple Gate," which was itself partly
+borrowed from Shirley's _Lady of Pleasure_. The comedy was written by
+Mr. Charles Johnson, who "was originally bred to the law, and was a
+member of the Middle Temple; but being a great admirer of the Muses, and
+finding in himself a strong propensity to dramatic writing, he quitted
+the studious labour of the one, for the more spirited amusements of the
+other; and by contracting an intimacy with Mr. Wilks, found means,
+through that gentleman's interest, to get his plays on the stage without
+much difficulty ... he, by a polite and modest behaviour formed so
+extensive an acquaintance and intimacy, as constantly ensured him great
+emoluments on his benefit night by which means, being a man of economy,
+he was enabled to subsist very genteelly. He at length married a young
+widow, with a tolerable fortune; on which he set up a tavern in Bow
+Street, Covent Garden, but quitted business at his wife's death, and
+lived privately on an easy competence he had saved.... He was born in
+1679 ... but he did not die till March 11, 1748." [Footnote: Biographia
+Dramatica, by Baker, Reed and Jones, 1812, Vol. I. Part i.]
+
+_The Masquerade_ is a clever comedy, rather free in language and
+thought, chiefly about the danger of gambling. Some of the sayings are
+very pointed. It has been stated that the author frequented the
+principal coffee-houses in town, and picked up many pungent remarks
+there; however this may be, the literary men who at the present time
+frequent clubs, have, I am afraid, not the same chance. As a specimen of
+free and easy--rather too easy--wit, let me mention the remarks of Mr.
+Smart (Act I.) on the way he passed the night, and in what manner. "Nine
+persons are kept handsomely out of the sober income of one hundred
+pounds a year." I also observe the name of an old acquaintance in this
+play. Thackeray's hero in the Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush is
+"the Honourable Algernon Percy Deuceace, youngest and fifth son of the
+Earl of Crabs," and in _The Masquerade_ (Act III. Sc. i) Mr. Ombre says:
+"Did you not observe an old decay'd rake that stood next the box-keeper
+yonder ... they call him _Sir Timothy Deuxace_; that wretch has play'd
+off one of the best families in Europe--he has thrown away all his
+posterity, and reduced 20,000 acres of wood-land, arable, meadow, and
+pasture within the narrow circumference of an oaken table of eight
+foot." _The Masquerade_ as the title of the play is a misnomer, for it
+does not conduce at all to the plot. We give the greater part of the
+Prologue to _The Masquerade_, spoken by Mr. Wilks:--
+
+ The Poet, who must paint by Nature's Laws,
+ If he wou'd merit what he begs, Applause;
+ Surveys your changing Pleasures with Surprise,
+ Sees each new Day some new Diversion rise;
+ Hither, thro' all the Quarters of the Sky,
+ Fresh Rooks in Flocks from ev'ry Nation hye,
+ To us, the Cullies of the Globe, they fly;
+ French, Spaniards, Switzers; This Man dines on Fire
+ And swallows Brimstone to your Heart's Desire;
+ Another, Handless, Footless, Half a Man,
+ Does, Wou'd you think it? what no Whole one can,
+ A Spaniard next, taught an Italian Frown,
+ Boldly declares he'll stare all Europe down:
+ His tortured Muscles pleas'd our English Fools;
+
+
+[Footnote: In the rival House, Lincoln's-Inn-Fields Theatre, Rich was
+bringing out Pantomimes, which, by the fertility of his invention, the
+excellency of his own performance, and the introduction of foreign
+performers, drew nightly crowded houses--hence the allusion.]
+
+ Why wou'd the Sot engage with English Bulls?
+ Our English Bulls are Hereticks uncivil,
+ They'd toss the Grand Inquisitor, the Devil:
+ 'Twas stupidly contrived of Don Grimace,
+ To hope to fright 'em with an ugly Face.
+ And yet, tho' these Exotick Monsters please,
+ We must with humble Gratitude confess,
+ To you alone 'tis due, that in this Age,
+ Good Sense still triumphs on the British Stage:
+ Shakespear beholds with Joy his Sons inherit
+ His good old Plays, with good old Bess's Spirit.
+ Be wise and merry, while you keep that Tether;
+ Nonsense and Slavery must die together.
+
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONAE.
+
+
+DON GARCIA, _Prince of Navarre, in love with Elvira_.
+
+[Footnote: In the inventory taken after Moliere's death mention is made
+of "Spanish dress, breeches, cloth cloak, and a satin doublet, the whole
+adorned with silk embroideries." This is probably the dress in which
+Moliere played _Don Garcia_.]
+
+DON ALPHONSO, _Prince of Leon, thought to be Prince of Castile, under
+the name of Don Silvio_.
+
+DON ALVAREZ, _confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON LOPEZ, _another confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON PEDRO, _gentleman usher to Inez_.
+
+A PAGE.
+
+DONNA ELVIRA, _Princess of Leon_.
+
+DONNA INEZ, _a Countess, in love with Don Silvio, beloved by Mauregat,
+the usurper of the Kingdom of Leon_.
+
+ELIZA, _confidant to Elvira_.
+
+
+_Scene_.--ASTORGA, _a city of Spain, in the kingdom of Leon_.
+
+
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE;
+
+OR, THE JEALOUS PRINCE.
+
+(_DON GARCIE DE NAVARRE, OU LE PRINCE JALOUX_.)
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+
+ACT I.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELVIRA. No, the hidden feelings of my heart were not regulated by
+choice: whatever the Prince may be, there is nothing in him to make me
+prefer his love. Don Silvio shows, as well as he, all the qualities of a
+renowned hero. The same noble virtues and the same high birth made me
+hesitate whom to prefer. If aught but merit could gain my heart, the
+conqueror were yet to be named; but these chains, with which Heaven
+keeps our souls enslaved, decide me, and, though I esteem both equally,
+my love is given to Don Garcia.
+
+ELIZA. The love which you feel for him, seems to have very little
+influenced your actions, since I, myself, madam, could not for a long
+time discover which of the two rivals was the favoured one.
+
+ELV. Their noble rivalry in love, Eliza, caused a severe struggle in my
+breast. When I looked on the one, I felt no pangs, because I followed my
+own tender inclination; but when I thought I sacrificed the other, I
+considered I acted very unjustly; and was of opinion, that Don Silvio's
+passion, after all, deserved a happier destiny. I also reflected that a
+daughter of the late King of Leon owed some obligation to the house of
+Castile; that an intimate friendship had long knit together the
+interests of his father and mine. Thus, the more the one made progress
+in my heart, the more I lamented the ill success of the other. Full of
+pity, I listened to his ardent sighs, and received his vows politely;
+thus in a slight degree I tried to make amends for the opposition his
+love met with in my heart.
+
+EL. But since you have been informed he previously loved another, your
+mind ought to be at rest. Before he loved you, Donna Inez had received
+the homage of his heart. As she is your most intimate friend, and has
+told you this secret, you are free to bestow your love upon whom you
+wish, and cover your refusal to listen to him under the guise of
+friendship for her.
+
+ELV. It is true, I ought to be pleased with the news of Don Silvio's
+faithlessness, because my heart, that was tormented by his love, is now
+at liberty to reject it; can justly refuse his addresses, and, without
+scruple, grant its favours to another. But what delight can my heart
+feel, if it suffers severely from other pangs; if the continual weakness
+of a jealous prince receives my tenderness with disdain, compels me
+justly to give way to anger, and thus to break off all intercourse
+between us?
+
+EL. But as he has never been told that you love him, how can he be
+guilty if he disbelieves in his happiness? And does not that which could
+flatter his rival's expectations warrant him to suspect your affection?
+
+ELV. No, no; nothing can excuse the strange madness of his gloomy and
+unmanly jealousy; I have told him but too clearly, by my actions, that
+he can indeed flatter himself with the happiness of being beloved. Even
+if we do not speak, there are other interpreters which clearly lay bare
+our secret feelings. A sigh, a glance, a mere blush, silence itself, is
+enough to show the impulses of a heart. In love, everything speaks: in a
+case like this, the smallest glimmer ought to throw a great light upon
+such a subject, since the honour which sways our sex forbids us ever to
+discover all we feel. I have, I own, endeavoured so to guide my conduct,
+that I should behold their merits with an unprejudiced eye. But how
+vainly do we strive against our inclinations! How easy is it to perceive
+the difference between those favours that are bestowed out of mere
+politeness, and such as spring from the heart! The first seem always
+forced; the latter, alas! are granted without thinking, like those pure
+and limpid streams which spontaneously flow from their native sources.
+Though the feelings of pity I showed for Don Silvio moved the Prince,
+yet I unwittingly betrayed their shallowness, whilst my very looks,
+during this torture, always told him more than I desired they should.
+
+EL. Though the suspicions of that illustrious lover have no
+foundation--for you tell me so--they at least prove that he is greatly
+smitten: some would rejoice at what you complain of. Jealousy may be
+odious when it proceeds from a love which displeases us; but when we
+return that love, such feelings should delight us. It is the best way in
+which a lover can express his passion; the more jealous he is the more
+we ought to love him. Therefore since in your soul a magnanimous
+Prince....
+
+ELV. Ah! do not bring forward such a strange maxim. Jealousy is always
+odious and monstrous; nothing can soften its injurious attacks; the
+dearer the object of our love is to us, the more deeply we feel its
+offensive attempts. To see a passionate Prince, losing every moment that
+respect with which love inspires its real votaries; to see him, when his
+whole mind is a prey to jealousy, finding fault either with what I like
+or dislike, and explaining every look of mine in favour of a rival!
+
+[Footnote: Moliere has expressed the same thoughts differently in _The
+Bores_, Act ii. scene 4.]
+
+No, no! such suspicions are too insulting, and I tell you my thoughts
+without disguise. I love Don Garcia; he alone can fascinate a generous
+heart; his courage in Leon has nobly proved his passion for me; he dared
+on my account the greatest dangers, freed me from the toils of cowardly
+tyrants, and protected me against the horrors of an unworthy alliance by
+placing me within these strong walls. Nor will I deny but that I should
+have regretted that I owed my deliverance to any other; for an enamoured
+heart feels an extreme pleasure, Eliza, in being under some obligations
+to the object beloved; its faint flame becomes stronger and brighter
+when it thinks it can discharge them by granting some favours. Yes, I am
+charmed that he assisted me and risked his life for me, for this seems
+to give his passion a right of conquest; I rejoice that the danger I was
+in threw me into his hands. If common reports be true, and Heaven should
+grant my brother's return, I wish fervently, and with all my heart, that
+his arm may aid my brother to recover his throne, and punish a traitor;
+that his heroic valour may be successful, and thus deserve my brother's
+utmost gratitude. But for all this, if he continues to rouse my anger;
+if he does not lay aside his jealousy, and obey me in whatever I
+command, he in vain aspires to the hand of Donna Elvira. Marriage can
+never unite us; for I abhor bonds, which, undoubtedly, would then make a
+hell upon earth for both of us.
+
+EL. Although one may hold different opinions, the Prince, Madam, should
+conform himself to your desires; they are so clearly set down in your
+note that, when he sees them thus explained, he...
+
+ELV. This letter, Eliza, shall not be employed for such a purpose. It
+will be better to tell him what I think of his conduct. When we favor a
+lover by writing to him, we leave in his hands too flagrant proofs of
+our inclination. Therefore take care that that letter is not delivered
+to the Prince.
+
+EL. Your will is law; yet I cannot help wondering that Heaven has made
+people's minds so unlike, and that what some consider an insult should
+be viewed with a different eye by others. As for me I should think
+myself very fortunate if I had a lover who could be jealous, for his
+uneasiness would give me satisfaction. That which often vexes me is to
+see Don Alvarez give himself no concern about me.
+
+ELV. We did not think he was so near us. Here he comes.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Your return surprises me. What tidings do you bring? Is Don
+Alphonso coming, and when may we expect him?
+
+ALV. Yes, Madam; the time has arrived when your brother, brought up in
+Castile, will get his own again. Hitherto, the cautious Don Louis, to
+whom the late King, on his death-bed, entrusted the care of Don
+Alphonso, has concealed his rank from every one, in order to save him
+from the fury of the traitor Mauregat. Though the miserable but
+successful tyrant has often inquired after him, under pretence of
+restoring him to the throne, yet Don Louis, who is full of prudence,
+would never trust to Mauregat's pretended feelings for justice, with
+which he tried to allure him. But as the people became enraged at the
+violence which a usurper would have offered you, generous old Don Louis
+thought it time to try what could be done after twenty years'
+expectation. He has sounded Leon; his faithful emissaries have sought to
+influence the minds of great and small. Whilst Castile was arming ten
+thousand men to restore that Prince so wished for by his people, Don
+Louis caused a report to be noised abroad that the renowned Don Alphonso
+was coming, but that he would not produce him save at the head of an
+army, and completely ready to launch the avenging thunderbolts at the
+vile usurper's head. Leon is besieged, and Don Silvio himself commands
+the auxiliary forces, with which his father aids you.
+
+ELV. We may flatter ourselves that our expectations will be realized,
+but I am afraid my brother will owe Don Silvio too heavy a debt.
+
+[Footnote: Donna Elvira is afraid that Don Alphonso will owe Don Silvio
+a debt so heavy, that he will only be able to repay it by the gift of
+her hand.]
+
+ALV. But, Madam, is it not strange that, notwithstanding the storm which
+the usurper of your throne hears growling over his head, all the advices
+from Leon agree that he is going to marry the Countess Inez?
+
+ELV. By allying himself to the high-born maiden, he hopes to obtain the
+support of her powerful family. I am rather uneasy that of late I have
+heard nothing of her. But she has always shown an inveterate dislike to
+that tyrant.
+
+EL. Feelings of honour and tenderness will cause her to refuse the
+marriage they urge upon her, for...
+
+ALV. The Prince is coming here.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. I come, Madam to rejoice with you in the good tidings you have
+just heard. Your brother, who threatens a tyrant stained with crimes,
+allows me to hope that my love may one day be returned, and offers to my
+arm an opportunity to acquire glory in fresh dangers for the sake of
+your lovely eyes. If Heaven proves propitious I will gain amidst these
+dangers a victory, which divine justice owes to you, which will lay
+treachery at your feet, and restore to your family its former dignity.
+But what pleases me still more amidst these cherished expectations is
+that Heaven restores you this brother to be King; for now my love may
+openly declare itself, without being accused of seeking to gain a crown
+whilst striving to obtain your hand. Yes, my heart desires nothing more
+than to show before the whole world that in you it values but yourself;
+if I may say so without giving offence, a hundred times have I wished
+you were of less rank. Loving you as I do I could have desired that your
+divine charms had fallen to the lot of some one born in a humbler
+station, that I might unselfishly proffer my heart, and thus make amends
+to you for Heaven's injustice, so that you might owe to my love the
+homage due to your birth.
+
+[Footnote: The sentence from "Yes, my heart," &c., until "your birth" is
+nearly the same as the words addressed by Alceste to Celimene in the
+_Misanthrope_, Act iv. Sc. 3 (see Vol. II.)]
+
+But since Heaven has forestalled me, and deprives me of the privilege of
+proving my love, do not take it amiss that my amorous flames look for
+some slight encouragement when I shall have killed the tyrant, whom I am
+ready to encounter; suffer me by noble services favourably to dispose
+the minds of a brother and of a whole nation towards me.
+
+ELV. I know, Prince, that by avenging our wrongs you can make a hundred
+deeds of daring speak for your love. But the favour of a brother and the
+gratitude of a nation are not sufficient to reward you; Elvira is not to
+be obtained by such efforts; there is yet a stronger obstacle to
+overcome.
+
+GARC. Yes, Madam, I know what you mean. I know very well that my heart
+sighs in vain for you; neither do I ignore the powerful obstacle against
+my love, though you name it not.
+
+ELV. Often we hear badly when we think we hear well. Too much ardour,
+Prince, may lead us into mistakes. But since I must speak, I will. Do
+you wish to know how you can please me, and when you may entertain any
+hope?
+
+GARC. I should consider this, Madam, a very great favour.
+
+ELV. When you know how to love as you ought.
+
+GARC. Alas! Madam, does there exist anything under the canopy of heaven
+that yields not to the passion with which your eyes have inspired me?
+
+ELV. When your passion displays nothing at which the object of your love
+can feel offended.
+
+GARC. That is its greatest study.
+
+ELV. When you shall cease to harbour mean unworthy sentiments of me.
+
+GARC. I love you to adoration.
+
+ELV. When you have made reparation for your unjust suspicions, and when
+you finally banish that hideous monster which poisons your love with its
+black venom; that jealous and whimsical temper which mars, by its
+outbreaks, the love you offer, prevents it from ever being favourably
+listened to, and arms me, each time, with just indignation against it.
+
+GARC. Alas, Madam, it is true, that, notwithstanding my utmost effort,
+some trifling jealousy lingers in my heart; that a rival, though distant
+from your divine charms, disturbs my equanimity. Whether it be whimsical
+or reasonable, I always imagine that you are uneasy when he is absent,
+and that in spite of my attentions, your sighs are continually sent in
+search of that too happy rival. But if such suspicions displease you,
+alas, you may easily cure them; their removal, which I hope for, depends
+more on you than on me. Yes, with a couple of love-breathing words you
+can arm my soul against jealousy, and disperse all the horrors with
+which that monster has enshrouded it, by encouraging me to entertain
+some expectation of a successful issue. Deign therefore to remove the
+doubt that oppresses me; and, amidst so many trials, let your charming
+lips grant me the assurance that you love me,--an assurance, of which, I
+know, I am utterly unworthy.
+
+ELV. Prince, your suspicions completely master you. The slightest
+intimation of a heart should be understood; it does not reciprocate a
+passion that continually adjures the object beloved to explain herself
+more clearly. The first agitation displayed by our soul ought to satisfy
+a discreet lover; if he wishes to make us declare ourselves more
+plainly, he only gives us a reason for breaking our promise. If it
+depended on me alone, I know not whether I should choose Don Silvio or
+yourself; the very wish I expressed for you not to be jealous, would
+have been a sufficient hint to any one but you; I thought this request
+was worded agreeably enough without needing anything further. Your love,
+however, is not yet satisfied, and requires a more public avowal. In
+order to remove any scruples, I must distinctly say that I love you;
+perhaps even, to make more sure of it, you will insist that I must swear
+it too.
+
+GARC. Well, Madam, I own I am too bold; I ought to be satisfied with
+everything that pleases you. I desire no further information. I believe
+you feel kindly towards me, that my love inspires you even with a little
+compassion; I am happier than I deserve to be. It is over now; I abandon
+my jealous suspicions; the sentence which condemns them is very
+agreeable; I shall obey the decision you so kindly pronounce, and free
+my heart from their unfounded sway.
+
+ELV. You promise a great deal, Prince, but I very much doubt whether you
+can restrain yourself sufficiently.
+
+GARC. Ah! Madam, you may believe me; it is enough that what is promised
+to you ought always to be kept, because the happiness of obeying the
+being one worships ought to render easy the greatest efforts. May Heaven
+declare eternal war against me; may its thunder strike me dead at your
+feet; or, what would be even worse than death, may your wrath be poured
+upon me, if ever my love descends to such weakness as to fail in the
+promise I have given, if ever any jealous transport of my soul...!
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA, A PAGE
+_presenting a letter to Donna Elvira_.
+
+
+ELV. I was very anxious about this letter, I am very much obliged to
+you; let the messenger wait.
+
+
+
+
+SCENE V.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. (_Low and aside_). I see already by his looks that this letter
+disturbs him. What a wonderfully jealous temper he has! (_Aloud_). What
+stops you, Prince, in the midst of your oath.
+
+GARC. I thought you might have some secret together; I was unwilling to
+interrupt you.
+
+ELV. It seems to me that you reply in a much altered voice; I see all of
+a sudden a certain wildness in your looks; this abrupt change surprises
+me. What can be the cause of it? May I know?
+
+GARC. A sudden sickness at heart.
+
+ELV. Such illnesses have often more serious consequences than one
+believes; some immediate remedy would be necessary; but, tell me, have
+you often such attacks?
+
+GARC. Sometimes.
+
+ELV. Alas, weak-minded Prince! Here, let this writing cure your
+distemper; it is nowhere but in the mind.
+
+GARC. That writing, Madam! No, I refuse to take it. I know your thoughts
+and what you will accuse me of, if...
+
+ELV. Read it, I tell you, and satisfy yourself.
+
+GARC. That you may afterwards call me weak-minded and jealous? No, no, I
+will prove that this letter gave me no umbrage, and though you kindly
+allow me to read it, to justify myself, I will not do so.
+
+ELV. If you persist in your refusal, I should be wrong to compel you; it
+is sufficient, in short, as I have insisted upon it, to let you see
+whose hand it is.
+
+GARC. I ought always to be submissive to you; if it is your pleasure I
+should read it for you, I will gladly do so.
+
+ELV. Yes, yes, Prince, here it is; you shall read it for me.
+
+GARC. I only do so, Madam, in obedience to your commands, and I may
+say...
+
+ELV. Whatever you please; but pray make haste.
+
+GARC. It comes from Donna Inez, I perceive.
+
+ELV. It does, and I am glad of it, both for your sake and mine.
+
+GARC. (_Reads_). "_In spite of all that I do to show my contempt for the
+tyrant, he persists in his love for me; the more effectually to
+encompass his designs, he has, since your absence, directed against me
+all that violence with which he pursued the alliance between yourself
+and his son. Those who perhaps have the right to command me, and who are
+inspired by base motives of false honour, all approve this unworthy
+proposal. I do not know yet where my persecution will end; but I will
+die sooner than give my consent. May you, fair Elvira, be happier in
+your fate than I am_. DONNA INEZ." A lofty virtue fortifies her mind.
+
+ELV. I will go and write an answer to this illustrious friend.
+Meanwhile, Prince, learn not to give way so readily to what causes you
+alarm. I have calmed your emotion by enlightening you, and the whole
+affair has passed off quietly; but, to tell you the truth, a time may
+come when I might entertain other sentiments.
+
+GARC. What? you believe then...
+
+ELV. I believe what I ought. Farewell, remember what I tell you; if your
+love for me be really so great as you pretend, prove it as I wish.
+
+GARC. Henceforth this will be my only desire; and sooner than fail in
+it, I will lose my life.
+
+
+
+
+ACT II.
+
+SCENE I.--ELIZA, DON LOPEZ.
+
+
+EL. To speak my mind freely to you, I am not much astonished at anything
+the Prince may do; for it is very natural, and I cannot disapprove of
+it, that a soul inflamed by a noble passion should become exasperated by
+jealousy, and that frequent doubts should cross his mind: but what
+surprises me, Don Lopez, is to hear that you keep alive his suspicions;
+that you are the contriver of them; that he is sad only because you wish
+it, jealous only because he looks at everything with your eyes. I repeat
+it, Don Lopez, I do not wonder that a man who is greatly in love becomes
+suspicious. But, that a man who is not in love should have all the
+anxieties of one who is jealous--this is a novelty that belongs to none
+but you.
+
+LOP. Let everybody comment on my actions as much as they please. Each
+man regulates his conduct according to the goal he wishes to reach;
+since my love was rejected by you, I court the favour of the Prince.
+
+EL. But do you not know that no favour will be granted to him if you
+continue to maintain him in this disposition?
+
+LOP. Pray, charming Eliza, was it ever known that those about great men
+minded anything but their own interest, or that a perfect courtier
+wished to increase the retinue of those same grandees by adding to it a
+censor of their faults? Did he ever trouble himself if his conversation
+harmed them, provided he could but derive some benefit? All the actions
+of a courtier only tend to get into their favour, to obtain a place in
+as short a time as possible; the quickest way to acquire their good
+graces is by always flattering their weaknesses, by blindly applauding
+what they have a mind to do, and by never countenancing anything that
+displeases them. That is the true secret of standing well with them.
+Good advice causes a man to be looked upon as a troublesome fellow, so
+that he no longer enjoys that confidence which he had secured by an
+artful subservience. In short, we always see that the art of courtiers
+aims only at taking advantage of the foibles of the great, at cherishing
+their errors, and never advising them to do things which they dislike.
+
+EL. These maxims may do well enough for a time: but reverses of fortune
+have to be dreaded. A gleam of light may at last penetrate the minds of
+the deceived nobles, who will then justly avenge themselves on all such
+flatterers for the length of time their glory has been dimmed. Meanwhile
+I must tell you that you have been a little too frank in your
+explanations; if a true account of your motives were laid before the
+Prince, it would but ill serve you in making your fortune.
+
+LOP. I could deny having told you those truths I have just unfolded, and
+that without being gainsaid; but I know very well that Eliza is too
+discreet to divulge this private conversation. After all, what I have
+said is known by everyone; what actions of mine have I to conceal? A
+downfall may be justly dreaded when we employ artifices or treachery.
+But what have I to fear? I, who cannot be taxed with anything but
+complaisance, who by my useful lessons do but follow up the Prince's
+natural inclination for jealousy. His soul seems to live upon
+suspicions; and so I do my very best to find him opportunities for his
+uneasiness, and to look out on all sides if anything has happened that
+may furnish a subject for a secret conversation. When I can go to him,
+with a piece of news that may give a deadly blow to his repose, then he
+loves me most: I can see him listen eagerly and swallow the poison, and
+thank me for it too, as if I had brought him news of some victory which
+would make him happy and glorious for all his life. But my rival draws
+near, and so I leave you together; though I have renounced all hope of
+ever gaining your affection, yet it would pain me not a little to see
+you prefer him to me before my face; therefore I will avoid such a
+mortification as much as I can.
+
+[Footnote: Don Lopez bears a distant resemblance to "honest Iago" in
+Othello, though Moliere has only faintly shadowed forth what Shakespeare
+has worked out in so masterly a manner.]
+
+EL. All judicious lovers should do the same.
+
+
+
+
+SCENE II.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. At last we have received intelligence that the king of Navarre has
+this very day declared himself favourable to the Prince's love, and that
+a number of fresh troops will reinforce his army, ready to be employed
+in the service of her to whom his wishes aspire. As for me, I am
+surprised at their quick movements... but...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. What is the Princess doing?
+
+EL. I think, my Lord, she is writing some letters; but I shall let her
+know that you are here.
+
+GARC. (_In a low voice and aside_). How well she dissembles.
+
+ELV. We have just now heard that the King, your father, approves your
+designs, and consents that his son should restore us to our subjects. I
+am extremely rejoiced at this.
+
+GARC. Yes, Madam, and my heart is rejoiced at it too; but....
+
+ELV. The tyrant will doubtless find it difficult to defend himself
+against the thunderbolts which from all sides threaten him. I flatter
+myself that the same courage which was able to deliver me from the
+brutal rage of the usurper, to snatch me out of his hands, and place me
+safe within the walls of Astorga, will conquer the whole of Leon, and by
+its noble efforts cause the head of the tyrant to fall.
+
+GARC. A few days more will show if I am successful. But pray let us
+proceed to some other subject of conversation. If you do not consider me
+too bold, will you kindly tell me, Madam, to whom you have written since
+fate led us hither?
+
+ELV. Why this question, and whence this anxiety?
+
+GARC. Out of pure curiosity, Madam, that is all.
+
+ELV. Curiosity is the daughter of jealousy.
+
+GARC. No; it is not at all what you imagine; your commands have
+sufficiently cured that disease.
+
+ELV. Without endeavouring further to discover what may be the reasons
+for your inquiry, I have written twice to the Countess Inez at Leon, and
+as often to the Marquis, Don Louis, at Burgos. Does this answer put your
+mind at rest?
+
+GARC. Have you written to no one else, Madam?
+
+ELV. No, certainly, and your questions astonish me.
+
+GARC. Pray consider well, before you make such a statement, because
+people forget sometimes, and thus perjure themselves.
+
+ELV. I cannot perjure myself in what I have stated.
+
+GARC. You have, however, told a very great falsehood.
+
+ELV. Prince!
+
+GARC. Madam!
+
+ELV. Heavens; what is the meaning of this! Speak! Have you lost your
+senses?
+
+GARC. Yes, yes, I lost them, when to my misfortune I beheld you, and
+thus took the poison which kills me; when I thought to meet with some
+sincerity in those treacherous charms that bewitched me.
+
+ELV. What treachery have you to complain of?
+
+GARC. Oh! how double-faced she is! how well she knows to dissimulate!
+But all means for escape will fail you. Cast your eyes here, and
+recognize your writing.
+
+[Footnote: The lines, "Heavens! what is the meaning of this?" till "and
+recognize your writing" have been employed again by Moliere in the
+_Misanthrope_, Act iv., Scene 3, (see vol. II). The misanthrope Alceste
+has also in his hand the written proofs of the faithlessness of the
+object of his love: but his suspicions are well founded, whilst those of
+Don Garcia are inspired only by jealousy.]
+
+Without having seen the other part of this letter, it is easy enough to
+discover for whom you employ this style.
+
+ELV. And this is the cause of your perturbation of spirits?
+
+GARC. Do you not blush on beholding this writing?
+
+ELV. Innocence is not accustomed to blush.
+
+GARC. Here indeed we see it oppressed. You disown this letter because it
+is not signed.
+
+ELV. Why should I disown it, since I wrote it?
+
+[Footnote: The words, "And this is the cause" until "since I wrote it,"
+are, with a few slight alterations, found also in the _Misanthrope_, Act
+iv., Scene 3.]
+
+GARC. It is something that you are frank enough to own your handwriting;
+but I will warrant that it was a note written to some indifferent
+person, or at least that the tender sentiments it contains were intended
+only for some lady friend or relative.
+
+ELV. No, I wrote it to a lover, and, what is more, to one greatly
+beloved.
+
+GARC. And can I, O perfidious woman...?
+
+ELV. Bridle, unworthy Prince, the excess of your base fury. Although you
+do not sway my heart, and I am accountable here to none but myself, yet
+for your sole punishment I will clear myself from the crime of which you
+so insolently accuse me. You shall be undeceived; do not doubt it. I
+have my defence at hand. You shall be fully enlightened; my innocence
+shall appear complete. You yourself shall be the judge in your own
+cause, and pronounce your own sentence.
+
+GARC. I cannot understand such mysterious talk.
+
+ELV. You shall soon comprehend it to your cost. Eliza come hither!
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. Madam.
+
+ELV. (_to Don Garcia_). At least observe well whether I make use of any
+artifice to deceive you; whether by a single glance or by any warning
+gesture I seek to ward off this sudden blow. (_To Eliza_). Answer me
+quickly, where did you leave the letter I wrote just now?
+
+EL. Madam, I confess I am to blame. This letter was by accident left on
+my table; but I have just been informed that Don Lopez, coming into my
+apartment, took, as he usually does, the liberty to pry everywhere, and
+found it. As he was unfolding it, Leonora wished to snatch it from him
+before he had read anything; and whilst she tried to do this, the letter
+in dispute was torn in two pieces, with one of which Don Lopez quickly
+went away, in spite of all she could do.
+
+ELV. Have you the other half?
+
+EL. Yes; here it is.
+
+ELV. Give it to me. (_To Don Garcia_). We shall see who is to blame;
+join the two parts together, and then read it aloud. I wish to hear it.
+
+GARC. "_To Don Garcia_." Ha!
+
+ELV. Go on! Are you thunderstruck at the first word?
+
+GARC. (_Reads_). "_Though your rival, Prince, disturbs your mind, you
+ought still to fear yourself more than him. It is in your power to
+destroy now the greatest obstacle your passion has to encounter. I feel
+very grateful to Don Garcia for rescuing me from the hands of my bold
+ravishers; his love, his homage delights me much; but his jealousy is
+odious to me. Remove, therefore, from your love that foul blemish;
+deserve the regards that are bestowed upon it; and when one endeavours
+to make you happy, do not persist in remaining miserable_."
+
+ELV. Well, what do you say to this?
+
+GARC. Ah! Madam, I say that on reading this I am quite confounded; that
+I see the extreme injustice of my complaints, and that no punishment can
+be severe enough for me.
+
+ELV. Enough! Know that if I desired that you should read the letter, it
+was only to contradict everything I stated in it; to unsay a hundred
+times all that you read there in your favour. Farewell, Prince.
+
+GARC. Alas, Madam! whither do you fly?
+
+ELV. To a spot where you shall not be, over-jealous man.
+
+GARC. Ah, Madam, excuse a lover who is wretched because, by a wonderful
+turn of fate, he has become guilty towards you, and who, though you are
+now very wroth with him, would have deserved greater blame if he had
+remained innocent. For, in short, can a heart be truly enamoured which
+does not dread as well as hope? And could you believe I loved you if
+this ominous letter had not alarmed me; if I had not trembled at the
+thunderbolt which I imagined had destroyed all my happiness? I leave it
+to yourself to judge if such an accident would not have caused any other
+lover to commit the same error; if I could disbelieve, alas, a proof
+which seemed to me so clear!
+
+ELV. Yes, you might have done so; my feelings so clearly expressed ought
+to have prevented your suspicions. You had nothing to fear; if some
+others had had such a pledge they would have laughed to scorn the
+testimony of the whole world.
+
+GARC. The less we deserve a happiness which has been promised us, the
+greater is the difficulty we feel in believing in it. A destiny too full
+of glory seems unstable, and renders us suspicious. As for me, who think
+myself so little deserving of your favours, I doubted the success of my
+rashness.
+
+[Footnote: Moliere has with a few alterations placed this phrase
+beginning with "the less," and ending with "my rashness," in the mouth
+of _Tartuffe_ in the play of the same name, Act iv., Sc. 5, (see Vol.
+II).]
+
+I thought that, finding yourself in a place under my command, you forced
+yourself to be somewhat kind to me; that, disguising to me your
+severity...
+
+ELV. Do you think that I could stoop to so cowardly an action? Am I
+capable of feigning so disgracefully; of acting from motives of servile
+fear; of betraying my sentiments; and, because I am in your power, of
+concealing my contempt for you under a pretence of kindness? Could any
+consideration for my own reputation so little influence me? Can you
+think so, and dare to tell it me? Know that this heart cannot debase
+itself; that nothing under Heaven can compel it to act thus: if it has
+committed the great error of showing you some kindness, of which you
+were not worthy, know that in spite of your power, it will be able now
+to show the hatred it feels for you, to defy your rage, and convince you
+that it is not mean, nor ever will be so.
+
+[Footnote: This scene beginning from "Well," until the end, has, with
+several alterations rendered necessary by change of metre, been treated
+by Moliere in his _Amphitryon_, Act ii., Sc. 6, (see Vol. II.).]
+
+GARC. Well, I cannot deny that I am guilty: but I beg pardon of your
+heavenly charms, I beg it for the sake of the most ardent love that two
+beautiful eyes ever kindled in a human soul. But if your wrath cannot be
+appeased; if my crime be beyond forgiveness; if you have no regard for
+the love that caused it, nor for my heart-felt repentance, then one
+propitious blow shall end my life, and free me from these unbearable
+torments. No, think not that having displeased you, I can live for one
+moment under your wrath. Even whilst we are speaking, my heart sinks
+under gnawing remorse; were a thousand vultures cruelly to wound it,
+they could not inflict greater pangs. Tell me, madam, if I may hope for
+pardon; if not, then this sword shall instantly, in your sight, by a
+well-directed thrust, pierce the heart of a miserable wretch; that
+heart, that irresolute heart, whose weakness has so deeply offended your
+excessive kindness, too happy if in death this just doom efface from
+your memory all remembrance of its crime, and cause you to think of my
+affection without dislike. This is the only favour my love begs of you.
+
+ELV. Oh! too cruel Prince!
+
+GARC. Speak, Madam.
+
+ELV. Must I still preserve some kind feelings for you, and suffer myself
+to be affronted by so many indignities?
+
+GARC. A heart that is in love can never offend, and finds excuses for
+whatever love may do.
+
+ELV. Love is no excuse for such outbursts.
+
+GARC. Love communicates its ardour to all emotions, and the stronger it
+is, the more difficulty it finds...
+
+ELV. No, speak to me no more of it; you deserve my hatred.
+
+GARC. You hate me then?
+
+ELV. I will at least endeavour to do so. But alas! I am afraid it will
+be in vain, and that all the wrath which your insults have kindled, will
+not carry my revenge so far.
+
+GARC. Do not endeavour to punish me so severely, since I offer to kill
+myself to avenge you; pronounce but the sentence and I obey immediately.
+
+ELV. One who cannot hate cannot wish anybody to die.
+
+GARC. I cannot live unless you kindly pardon my rash errors; resolve
+either to punish or to forgive.
+
+ELV. Alas! I have shown too clearly my resolution; do we not pardon a
+criminal when we tell him we cannot hate him?
+
+GARC. Ah! this is too much. Suffer me, adorable Princess...
+
+ELV. Forbear, I am angry with myself for my weakness.
+
+GARC. (_Alone_). At length I am...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON LOPEZ.
+
+
+LOP. My Lord, I have to communicate to you a secret that may justly
+alarm your love.
+
+GARC. Do not talk to me of secrets or alarms, whilst I am in such a
+blissful rapture. After what has just taken place, I ought not to listen
+to any suspicions. The unequalled kindness of a divine object ought to
+shut my ears against all such idle reports. Do not say anything more.
+
+LOP. My Lord, I shall do as you wish; my only care in this business was
+for you. I thought that the secret I just discovered ought to be
+communicated with all diligence; but since it is your pleasure I should
+not mention it, I shall change the conversation, and inform you that
+every family in Leon threw off the mask, as soon as the report spread
+that the troops of Castile were approaching; the lower classes
+especially show openly such an affection for their true King, that the
+tyrant trembles for fear.
+
+GARC. Castile, however, shall not gain the victory without our making an
+attempt to share in the glory; our troops may also be able to terrify
+Mauregat. But what secret would you communicate to me? Let us hear it?
+
+LOP. My Lord, I have nothing to say.
+
+[Footnote: Compare Iago's reticence in Shakespeare's _Othello_ (iii.
+3).]
+
+GARC. Come, come, speak, I give you leave.
+
+LOP. My Lord, your words have told me differently; and since my news may
+displease you, I shall know for the future how to remain silent.
+
+GARC. Without further reply, I wish to know your secret.
+
+LOP. Your commands must be obeyed; but, my Lord, duty forbids me to
+explain such a secret in this place. Let us go hence, and I shall
+communicate it to you; without taking anything lightly for granted, you
+yourself shall judge what you ought to think of it.
+
+
+
+
+ACT III.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELV. What say you, Eliza, to this unaccountable weakness in the heart of
+a Princess? What do you say when you see me so quickly forego my desire
+for revenge, and, in spite of so much publicity, weakly and shamefully
+pardon so cruel an outrage.
+
+EL. I say, Madam, that an insult from a man we love is doubtless very
+difficult to bear; but if there be none which makes us sooner angry, so
+there is none which we sooner pardon. If the man we love is guilty, and
+throws himself at our feet, he triumphs over the rash outbreak of the
+greatest anger; so much the more easily, Madam, if the offence comes
+from an excess of love. However great your displeasure may have been, I
+am not astonished to see it appeased; I know the power which, in spite
+of your threats, will always pardon such crimes.
+
+ELV. But know, Eliza, however great the power of my love may be, I have
+blushed for the last time; if henceforth the Prince gives me fresh cause
+for anger, he must no longer look for pardon. I swear, that in such a
+case, I will never more foster tender feelings for him: for in short, a
+mind with ever so little pride is greatly ashamed to go back from its
+word, and often struggles gallantly against its own inclinations; it
+becomes stubborn for honour's sake, and sacrifices everything to the
+noble pride of keeping its word. Though I have pardoned him now, do not
+consider this a precedent for the future. Whatever fortune has in store
+for me, I cannot think of giving my hand to the Prince of Navarre, until
+he has shown that he is completely cured of those gloomy fits which
+unsettle his reason, and has convinced me, who am the greatest sufferer
+by this disease, that he will never insult me again by a relapse.
+
+EL. But how can the jealousy of a lover be an insult to us?
+
+ELV. Is there one more deserving of our wrath? And since it is with the
+utmost difficulty we can resolve to confess our love; since the strict
+honour of our sex at all times strongly opposes such a confession, ought
+a lover to doubt our avowal, and should he not be punished? Is he not
+greatly to blame in disbelieving that which is never said but after a
+severe struggle with one's self?
+
+[Footnote: The words "since it is" until "one's self" have been used by
+Moliere with some slight alteration in the _Misanthrope_, Act iv., Scene
+3, (see vol. II.)]
+
+EL. As for me, I think that a little mistrust on such an occasion should
+not offend us; and that it is dangerous, Madam, for a lover to be
+absolutely persuaded that he is beloved. If...
+
+ELV. Let us argue no more. Every person thinks differently. I am
+offended by such suspicions; and, in spite of myself, I am conscious of
+something which forebodes an open quarrel between the Prince and me, and
+which, notwithstanding his great qualities.... But Heavens! Don Silvio
+of Castile in this place!
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of Don Silvio_,
+ELIZA.
+
+
+ELV. Ah! my Lord, what chance has brought you here?
+
+ALPH. I know, Madam, that my arrival must surprise you. To enter quietly
+this town, to which the access has become difficult through the orders
+of a rival, and to have avoided being seen by the soldiers, is an event
+you did not look for. But if, in coming here, I have surmounted some
+obstacles, the desire of seeing you is able to effect much greater
+miracles. My heart has felt but too severely the blows of merciless fate
+which kept me away from you; to allay the pangs which nearly kill me, I
+could not refuse myself some moments to behold in secret your
+inestimable person. I come, therefore, to tell you that I return thanks
+to Heaven, that you are rescued from the hands of an odious tyrant. But,
+in the midst of that happiness, I feel that I shall always be tortured
+with the thought that envious fate deprived me of the honour of
+performing such a noble deed, and has unjustly given to my rival the
+chance of venturing his life pleasantly to render you so great a
+service. Yes, Madam, my readiness to free you from your chains was
+undoubtedly equal to his; I should have gained the victory for you, if
+Heaven had not robbed me of that honour.
+
+ELV. I know, my Lord, that you possess a heart capable of overcoming the
+greatest dangers; I doubt not but this generous zeal which incited you
+to espouse my quarrel, would have enabled you, as well as any one else,
+to overcome all base attempts; but even if you have not performed this
+noble deed--and you could have done it--I am already under sufficient
+obligations to the house of Castile. It is well known what a warm and
+faithful friend the Count, your father, was of the late King, and what
+he did for him. After having assisted him until he died, he gave my
+brother a shelter in his states; full twenty years he concealed him, in
+spite of the cowardly efforts to discover him, employed by barbarous and
+enraged enemies; and now to restore to his brow a crown, in all its
+splendour, you are marching in person against our usurpers. Are you not
+satisfied, and do not these generous endeavours place me under strong
+obligations to you? Would you, my Lord, obstinately persist in swaying
+my whole fate? Must I never receive even the slightest kindness unless
+from you? Ah! amidst these misfortunes, which seem to be my fate, suffer
+me to owe also something to another, and do not complain that another
+arm acquired some glory, when you were absent.
+
+ALPH. Yes, Madam, I ought to cease complaining; you are quite right when
+you tell me so; we unjustly complain of one misfortune, when a much
+greater threatens to afflict us. This succour from a rival is a cruel
+mortification to me: but, alas! this is not the greatest of my
+misfortunes; the blow, the severe blow which crushes me, is to see that
+rival preferred to me. Yes, I but too plainly perceive that his greater
+reputation was the reason that his love was preferred to mine; that
+opportunity of serving you, the advantage he possessed of signalizing
+his prowess, that brilliant exploit which he performed in saving you,
+was nothing but the mere effect of being happy enough to please you, the
+secret power of a wonderful astral influence which causes the object you
+love to become famed. Thus all my efforts will be in vain. I am leading
+an army against your haughty tyrants; but I fulfil this noble duty
+trembling, because I am sure that your wishes will not be for me, and
+that, if they are granted, fortune has in store the most glorious
+success for my happy rival. Ah! Madam, must I see myself hurled from
+that summit of glory I expected; and may I not know what crimes they
+accuse me of, and why I have deserved that dreadful downfall?
+
+ELV. Before you ask me anything, consider what you ought to ask of my
+feelings. As for this coldness of mine, which seems to abash you, I
+leave it to you, my Lord, to answer for me; for, in short, you cannot be
+ignorant that some of your secrets have been told to me. I believe your
+mind to be too noble and too generous to desire me to do what is wrong.
+Say yourself if it would be just to make me reward faithlessness;
+whether you can, without the greatest injustice, offer me a heart
+already tendered to another; whether you are justified in complaining,
+and in blaming a refusal which would prevent you from staining your
+virtues with a crime? Yes, my Lord, it is a crime, for first love has so
+sacred a hold on a lofty mind, that it would rather lose greatness and
+abandon life itself, than incline to a second love.
+
+[Footnote: The words "Yes my Lord" until "second love" are also, with
+some alterations, found in _The Blue Stockings_, Act iv. Scene 2, (see
+Vol. III).]
+
+I have that regard for you which is caused by an appreciation of your
+lofty courage, your magnanimous heart; but do not require of me more
+than I owe you, and maintain the honour of your first choice. In spite
+of your new love, consider what tender feelings the amiable Inez still
+retains for you; that she has constantly refused to be made happy for
+the sake of an ungrateful man; for such you are, my Lord! In her great
+love for you, how generously has she scorned the splendour of a diadem!
+Consider what attempts she has withstood for your sake, and restore to
+her heart what you owe it.
+
+ALPH. Ah, Madam, do not present her merit to my eyes! Though I am an
+ungrateful man and abandon her, she is never out of my mind; if my heart
+could tell you what it feels for her, I fear it would be guilty towards
+you. Yes, that heart dares to pity Inez, and does not, without some
+hesitation follow the violent love which leads it on. I never flattered
+myself that you would reward my love without at the same time breathing
+some sighs for her; in the midst of these pleasant thoughts my memory
+still casts some sad looks towards my first love, reproaches itself with
+the effect of your divine charms, and mingles some remorse with what I
+wish most fervently. And since I must tell you all, I have done more
+than this. I have endeavoured to free myself from your sway, to break
+your chains, and to place my heart again under the innocent yoke of its
+first conqueror. But, after all my endeavours, my fidelity gives way,
+and I see only one remedy for the disease that kills me. Were I even to
+be forever wretched, I cannot forswear my love, or bear the terrible
+idea of seeing you in the arms of another; that same light, which
+permits me to behold your charms, will shine on my corpse, before this
+marriage takes place. I know that I betray an amiable Princess; but
+after all, Madam, is my heart guilty? Does the powerful influence which
+your beauty possesses leave the mind any liberty? Alas! I am much more
+to be pitied than she; for, by losing me, she loses only a faithless
+man. Such a sorrow can easily be soothed; but I, through an unparalleled
+misfortune, abandon an amiable lady, whilst I endure all the torments of
+a rejected love.
+
+ELV. You have no torments but what you yourself create, for our heart is
+always in our own power. It may indeed sometimes show a little weakness;
+but, after all, reason sways our passions...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of
+Don Silvio_.
+
+
+GARC. I perceive. Madam, that my coming is somewhat unseasonable, and
+disturbs your conversation. I must needs say I did not expect to find
+such good company here.
+
+ELV. Don Silvio's appearance indeed surprised me very much; I no more
+expected him than you did.
+
+GARC. Madam, since you say so, I do not believe you were forewarned of
+this visit; (_to Don Silvio_) but you, sir, ought at least to have
+honoured us with some notice of this rare happiness, so that we should
+not have been surprised, but enabled to pay you here those attentions
+which we would have liked to render you.
+
+ALPH. My Lord, you are so busy with warlike preparations, that I should
+have been wrong had I interrupted you. The sublime thoughts of mighty
+conquerors can hardly stoop to the ordinary civilities of the world.
+
+GARC. But those mighty conquerors, whose warlike preparations are thus
+praised, far from loving secrecy, prefer to have witnesses of what they
+do; their minds trained to glorious deeds from infancy, make them carry
+out all their plans openly; being always supported by lofty sentiments,
+they never stoop to disguise themselves. Do you not compromise your
+heroic merits in coming here secretly, and are you not afraid that
+people may look upon this action as unworthy of you?
+
+ALPH. I know not whether any one will blame my conduct because I have
+made a visit here in secret; but I know, Prince, that I never courted
+obscurity in things which require light. Were I to undertake anything
+against you, you should have no cause to remark you were surprised. It
+would depend upon yourself to guard against it; I would take care to
+warn you beforehand. Meanwhile let us continue upon ordinary terms, and
+postpone the settlement of our quarrels until all other affairs are
+arranged. Let us suppress the outbursts of our rather excited passions,
+and not forget in whose presence we are both speaking.
+
+ELV. (_To Don Garcia_). Prince, you are in the wrong; and his visit is
+such that you...
+
+GARC. Ah! Madam, it is too much to espouse his quarrel You ought to
+dissemble a little better when you pretend that you were ignorant he was
+coming here. You defend him so warmly and so quickly, that it is no very
+convincing proof of his visit being unexpected.
+
+ELV. Your suspicions concern me so little, that I should be very sorry
+to deny your accusation.
+
+GARC. Why do you not go farther in your lofty pride, and, without
+hesitation, lay bare your whole heart? You are too prone to
+dissimulation. Do not unsay anything you once said. Be brief, be brief,
+lay aside all scruples; say that his passion has kindled yours, that his
+presence delights you so much...
+
+ELV. And if I have a mind to love him, can you hinder me? Do you pretend
+to sway my heart, and have I to receive your commands whom I must love?
+Know that too much pride has deceived you, if you think you have any
+authority over me; my mind soars too high to conceal my feelings when I
+am asked to declare them. I will not tell you whether the Count is
+beloved; but I may inform you that I esteem him highly; his great
+merits, which I admire, deserve the love of a Princess better than you;
+his passion, the assiduity he displays, impress me very strongly; and if
+the stern decree of fate puts it out of my power to reward him with my
+hand, I can at least promise him never to become a prey to your love.
+Without keeping you any longer in slight suspense, I engage myself to
+act thus, and I will keep my word. I have opened my heart to you, as you
+desired it, and shown you my real feelings. Are you satisfied, and do
+you not think that, as you pressed me, I have sufficiently explained
+myself? Consider whether there remains anything else for me to do in
+order to clear up your suspicions. (_To Don Silvio_). In the meanwhile,
+if you persist in your resolution to please me, do not forget, Count,
+that I have need of your arm, and that whatever may be the outbreaks of
+temper of an eccentric man, you must do your utmost to punish our
+tyrants. In a word, do not listen to what he may say to you in his
+wrath, and in order to induce you so to act, remember that I have
+entreated you.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DON GARCIA, DON ALPHONSO.
+
+
+GARC. Everything smiles upon you, and you proudly triumph over my
+confusion. It is pleasant to hear the glorious confession of that
+victory which you obtain over a rival; but it must greatly add to your
+joy to have that rival a witness to it. My pretensions, openly set
+aside, enhance all the more the triumph of your love. Enjoy this great
+happiness fully, but know that you have not yet gained your point; I
+have too just cause to be incensed, and many things may perhaps ere then
+come to pass. Despair, when it breaks out, goes a great way; everything
+is pardonable when one has been deceived. If the ungrateful woman, out
+of compliment to your love, has just now pledged her word never to be
+mine, my righteous indignation will discover the means of preventing her
+ever being yours.
+
+ALPH. I do not trouble myself about your antagonism. We shall see who
+will be deceived in his expectations. Each by his valour will be able to
+defend the reputation of his love, or avenge his misfortune. But as
+between rivals the calmest mind may easily become irate, and as I am
+unwilling that such a conversation should exasperate either of us, I
+wish, Prince, you would put me in the way of leaving this place, so that
+the restraint I put upon myself may be ended.
+
+GARC. No, no, do not fear that you will be compelled to violate the
+order you received. Whatever righteous wrath is kindled within me, and
+which no doubt delights you, Count, I know when it should break forth.
+This place is open to you; you can leave it, proud of the advantages you
+have gained. But once more I tell you that my head alone can put your
+conquest into your hands.
+
+ALPH. When matters shall have reached that point, fortune and our arms
+will soon end our quarrel.
+
+
+
+
+ACT IV.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. You can go back, Don Alvarez, but do not expect that you shall
+persuade me to forget this offence. The wound which my heart received is
+incurable; all endeavours to heal it make it but fester the more. Does
+the Prince think I shall listen to some simulated compliments? No, no,
+he has made me too angry; and his fruitless repentance, which led you
+hither, solicits a pardon which I will not grant.
+
+ALV. Madam, he deserves your pity. Never was any offence expiated with
+more stinging remorse; if you were to see his grief, it would touch your
+heart, and you would pardon him. It is well known that the Prince is of
+an age at which we abandon ourselves to first impressions; that in fiery
+youth the passions hardly leave room for reflection. Don Lopez, deceived
+by false tidings, was the cause of his master's mistake. An idle report
+that the Count was coming, and that you had some understanding with
+those who admitted him within these walls, was indiscreetly bruited
+about. The Prince believed it; his love, deceived by a false alarm, has
+caused all this disturbance. But being now conscious of his error, he is
+well aware of your innocence; the dismissal of Don Lopez clearly proves
+how great his remorse is for the outburst of which he has been guilty.
+
+ELV. Alas! He too readily believes me innocent; he is not yet quite sure
+of it. Tell him to weigh all things well, and not to make too much
+haste, for fear of being deceived.
+
+ALV. Madam, he knows too well....
+
+ELV. I pray you, Don Alvarez, let us no longer continue a conversation
+which vexes me: it revives in me some sadness, at the very moment that a
+more important sorrow oppresses me. Yes, I have received unexpectedly
+the news of a very great misfortune; the report of the death of the
+Countess Inez has filled my heart with so much wretchedness, that there
+is no room for any other grief.
+
+ALV. Madam, these tidings may not be true; but when I return, I shall
+have to communicate to the Prince a cruel piece of news.
+
+ELV. However great his sufferings may be, they fall short of what he
+deserves.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. I waited, Madam until he was gone, to tell you something that will
+free you from your anxiety, since this very moment you can be informed
+what has become of Donna Inez. A certain person, whom I do not know, has
+sent one of his servants to ask an audience of you, in order to tell you
+all.
+
+ELV. Eliza, I must see him; let him come quickly.
+
+EL. He does not wish to be seen except by yourself; by this messenger he
+requests, Madam that his visit may take place without any one being
+present.
+
+ELV. Well, we shall be alone, I will give orders about that, whilst you
+bring him here. How great is my impatience just now! Ye fates, shall
+these tidings be full of joy or grief?
+
+
+
+
+SCENE III.--DON PEDRO, ELIZA.
+
+
+EL. Where....
+
+PED. If you are looking for me, Madam, here I am.
+
+EL. Where is your master....
+
+PED. He is hard by; shall I fetch him?
+
+EL. Desire him to come; tell him that he is impatiently expected, and
+that no one shall see him. (_Alone_). I cannot unravel this mystery; all
+the precautions he takes ... But here he is already.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA INEZ, _in man's dress_, ELIZA.
+
+
+EL. My Lord, in order to wait for you, we have prepared.... But what do
+I see? Ah! Madam, my eyes....
+
+INEZ. Do not tell any one, Eliza, I am here; allow me to pass my sad
+days in peace. I pretended to kill myself. By this feigned death I got
+rid of all my tyrants; for this is the name my relatives deserve. Thus I
+have avoided a dreadful marriage; rather than have consented, I would
+really have killed myself. This dress, and the report of my death, will
+keep the secret of my fate from all, and secure me against that unjust
+persecution which may even follow me hither.
+
+EL. My surprise might have betrayed you, if I had seen you in public;
+but go into this room and put an end to the sorrow of the Princess; her
+heart will be filled with joy when she shall behold you. You will find
+her there alone; she has taken care to see you by herself, and without
+any witnesses.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+EL. Is this not Don Alvarez whom I see?
+
+ALV. The Prince sends me to entreat you to use your utmost influence in
+his favour. His life is despaired of, unless he obtains by your means,
+fair Eliza, one moment's conversation with Donna Elvira; he is beside
+himself ... but here he is.
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Alas. Eliza, feel for my great misfortune; take pity on a heart
+full of wretchedness, and given up to the bitterest sorrow.
+
+EL. I should look upon your torments, my Lord, with other eyes than the
+Princess does; Heaven or our mood is the reason why we judge differently
+about everything. But, as she blames you, and fancies your jealousy to
+be a frightful monster, if I were in your place I should obey her
+wishes, and endeavour to conceal from her eyes what offends them. A
+lover undoubtedly acts wisely when he tries to suit his temper to ours;
+a hundred acts of politeness have less influence than this unison, which
+makes two hearts appear as if stirred by the same feelings. This
+similarity firmly unites them; for we love nothing so much as what
+resembles ourselves.
+
+GARC. I know it, but alas! merciless fate opposes such a well
+intentioned plan; in spite of all my endeavours, it continually lays a
+snare for me, which my heart cannot avoid. It is not because the
+ungrateful woman, in the presence of my rival, avowed her love for him,
+and not for me; and that with such an excess of tenderness, that it is
+impossible I can ever forget her cruelty. But as too much ardour led me
+to believe erroneously that she had introduced him into this place, I
+should be very much annoyed if I left upon her mind the impression that
+she has any just cause of complaint against me. Yes, if I am abandoned,
+it shall be only through her faithlessness; for as I have come to beg
+her pardon for my impetuosity, she shall have no excuse for ingratitude.
+
+EL. Give a little time for her resentment to cool, and do not see her
+again so soon, my Lord.
+
+GARC. Ah! if you love me, induce her to see me; she must grant me that
+permission; I do not leave this spot until her cruel disdain at
+least....
+
+EL. Pray, my Lord, defer this purpose.
+
+GARC. No; make no more idle excuses.
+
+EL. (_Aside_). The Princess herself must find means to send him away, if
+she says but one word to him. (_To Don Garcia_). Stay here, my Lord, I
+shall go and speak to her.
+
+GARC. Tell her that I instantly dismissed the person whose information
+was the cause of my offence, that Don Lopez shall never...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. (_Looking in at the door which Eliza left half open_). What do I
+see, righteous Heavens! Can I believe my eyes? Alas! they are,
+doubtless, but too faithful witnesses; this is the most terrible of all
+my great troubles! This fatal blow completely overwhelms me! When
+suspicions raged within me, it was Heaven itself, vaguely but ominously
+foretelling me this horrible disgrace.
+
+ALV. What have you seen, my Lord, to disturb you?
+
+GARC. I have seen what I can hardly conceive; the overthrow of all
+creation would less astonish me than this accident. It is all over with
+me ... Fate ... I cannot speak.
+
+[Footnote: The words from "What have you seen" till "I cannot speak,"
+are with some slight alterations, found in the _Misanthrope_, Act iv.,
+Scene 2 (see Vol. II).]
+
+ALV. My Lord, endeavour to be composed.
+
+GARC. I have seen... Vengeance! O Heaven!
+
+ALV. What sudden alarm...?
+
+GARC. It will kill me, Don Alvarez, it is but too certain.
+
+ALV. But, my Lord, what can...
+
+GARC. Alas! Everything is undone. I am betrayed, I am murdered!
+
+[Footnote: The last sentences of Don Alvarez and Don Garcia are also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 2 (see Vol. II).]
+
+A man, (can I say it and still live) a man in the arms of the faithless
+Elvira!
+
+ALV. The Princess, my Lord, is so virtuous...
+
+GARC. Ah, Don Alvarez, do not gainsay what I have seen. It is too much
+to defend her reputation, after my eyes have beheld so heinous an
+action.
+
+ALV. Our passions, my Lord, often cause us to mistake a deception for a
+reality; to believe that a mind nourished by virtue can....
+
+GARC. Prithee leave me, Don Alvarez, a counsellor is in the way upon
+such an occasion; I will take counsel only of my wrath.
+
+ALV. (_Aside_). It is better not to answer him when his mind is so
+upset.
+
+GARC. Oh! how deeply am I wounded! But I shall see who it is, and punish
+with my own hand.... But here she comes. Restrain thyself, O rage!
+
+
+
+
+SCENE VIII.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Well, what do you want? However bold you may be, how can you hope
+for pardon, after the way you have behaved? Dare you again present
+yourself before me? And what can you say that will become me to hear?
+
+GARC. That all the wickedness of this world is not to be compared to
+your perfidy; that neither fate, hell, nor Heaven in its wrath ever
+produced anything so wicked as you are.
+
+[Footnote: The above words of Don Garcia are also in the _Misanthrope_,
+Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+ELV. How is this? I expected you would excuse your outrage; but I find
+you use other words.
+
+GARC. Yes, yes, other words. You did not think that, the door being by
+accident left half open, I should discover the caitiff in your arms, and
+thus behold your shame, and my doom. Is it the happy lover who has
+returned, or some other rival to me unknown? O Heaven! grant me
+sufficient strength to bear such tortures. Now, blush, you have cause to
+do so; your treachery is laid bare. This is what the agitations of my
+mind prognosticated; it was not without cause that my love took alarm;
+my continual suspicions were hateful to you, but I was trying to
+discover the misfortune my eyes have beheld; in spite of all your care,
+and your skill in dissembling, my star foretold me what I had to fear.
+But do not imagine that I will bear unavenged the slight of being
+insulted! I know that we have no command over our inclinations; that
+love will everywhere spring up spontaneously; that there is no entering
+a heart by force, and that every soul is free to name its conqueror;
+therefore I should have no reason to complain, if you had spoken to me
+without dissembling; you would then have sounded the death-knell of my
+hope; but my heart could have blamed fortune alone. But to see my love
+encouraged by a deceitful avowal on your part, is so treacherous and
+perfidious an action, that it cannot meet with too great a punishment; I
+can allow my resentment to do anything. No, no, after such an outrage,
+hope for nothing. I am no longer myself, I am mad with rage.
+
+[Footnote: The whole of this speech, from "Now blush," until "mad with
+rage," has, with few alterations, been used in the _Misanthrope_. Act
+iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Betrayed on all sides, placed in so sad a situation, my love must avenge
+itself to the utmost; I shall sacrifice everything here to my frenzy,
+and end my despair with my life.
+
+ELV. I have listened to you patiently; can I, in my turn, speak to you
+freely?
+
+GARC. And by what eloquent speeches, inspired by cunning....
+
+ELV. If you have still something to say, pray continue; I am ready to
+hear you. If not, I hope you will at least listen for a few minutes
+quietly to what I have to say.
+
+GARC. Well, then, I am listening. Ye Heavens! what patience is mine!
+
+ELV. I restrain my indignation, and will without any passion reply to
+your discourse, so full of fury.
+
+GARC. It is because you see...
+
+ELV. I have listened to you as long as you pleased; pray do the like to
+me. I wonder at my destiny, and I believe there was never any thing
+under Heaven so marvellous, nothing more strange and incomprehensible,
+and nothing more opposed to reason. I have a lover, who incessantly does
+nothing else but persecute me; who, amidst all the expressions of his
+love, does not entertain for me any feelings of esteem; whose heart, on
+which my eyes have made an impression, does not do justice to the lofty
+rank granted to me by Heaven; who will not defend the innocence of my
+actions against the slightest semblance of false appearances. Yes, I
+see ... (_Don Garcia shows some signs of impatience, and wishes to
+speak_). Above all, do not interrupt me. I see that my unhappiness is so
+great, that one who says he loves me, and who, even if the whole world
+were to attack my reputation, ought to claim to defend it against all,
+is he who is its greatest foe. In the midst of his love, he lets no
+opportunity pass of suspecting me; he not only suspects me, but breaks
+out into such violent fits of jealousy that love cannot suffer without
+being wounded. Far from acting like a lover who would rather die than
+offend her whom he loves, who gently complains and seeks respectfully
+to have explained what he thinks suspicious, he proceeds to extremities
+as soon as he doubts, and is full of rage, insults, and threats. However,
+this day I will shut my eyes to everything that makes him odious to me,
+and out of mere kindness afford him an opportunity of being reconciled,
+though he insulted me anew. This great rage with which you attacked me
+proceeds from what you accidentally saw; I should be wrong to deny what
+you have seen; I own you might have some reason to be disturbed at it.
+
+GARC. And is it not...
+
+ELV. Listen to me a little longer, and you shall know what I have
+resolved. It is necessary that our fates should be decided. You are now
+upon the brink of a great precipice; you will either fall over it, or
+save yourself, according to the resolution you shall take. If,
+notwithstanding what you have seen, Prince, you act towards me as you
+ought, and ask no other proof but that I tell you you are wrong; if you
+readily comply with my wishes and are willing to believe me innocent
+upon my word alone, and no longer yield to every suspicion, but blindly
+believe what my heart tells you; then this submission, this proof of
+esteem, shall cancel all your offences; I instantly retract what I said
+when excited by well-founded anger. And if hereafter I can choose for
+myself, without prejudicing what I owe to my birth, then my honour,
+being satisfied with the respect you so quickly show, promises to reward
+your love with my heart and my hand. But listen now to what I say. If
+you care so little for my offer as to refuse completely to abandon your
+jealous suspicions; if the assurance which my heart and birth give you
+do not suffice; if the mistrust that darkens your mind compels me,
+though innocent, to convince you, and to produce a clear proof of my
+offended virtue, I am ready to do so, and you shall be satisfied; but
+you must then renounce me at once, and for ever give up all pretensions
+to my hand. I swear by Him who rules the Heavens, that, whatever fate
+may have in store for us, I will rather die than be yours! I trust these
+two proposals may satisfy you; now choose which of the two pleases you.
+
+GARC. Righteous Heaven! Was there ever anything more artful and
+treacherous? Could hellish malice produce any perfidy so black? Could it
+have invented a more severe and merciless way to embarrass a lover? Ah!
+ungrateful woman, you know well how to take advantage of my great
+weakness, even against myself, and to employ for your own purposes that
+excessive, astonishing, and fatal love which you inspired.
+
+[Footnote: The phrase "Ah! ungrateful woman" until "inspired" is also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Because you have been taken by surprise, and cannot find an excuse, you
+cunningly offer to forgive me. You pretend to be good-natured, and
+invent some trick to divert the consequences of my vengeance; you wish
+to ward off the blow that threatens a wretch, by craftily entangling me
+with your offer. Yes, your artifices would fain avert an explanation
+which must condemn you; pretending to be completely innocent, you will
+give convincing proof of it only upon such conditions as you think and
+most fervently trust I will never accept; but you are mistaken if you
+think to surprise me. Yes, yes, I am resolved to see how you can defend
+yourself; by what miracle you can justify the horrible sight I beheld,
+and condemn my anger.
+
+ELV. Consider that, by this choice, you engage yourself to abandon all
+pretensions to the heart of Donna Elvira.
+
+GARC. Be it so! I consent to everything; besides, in my present
+condition, I have no longer any pretensions.
+
+ELV. You will repent the wrath you have displayed.
+
+GARC. No, no, your argument is a mere evasion; I ought rather to tell
+you that somebody else may perhaps soon repent. The wretch, whoever he
+may be, shall not be fortunate enough to save his life, if I wreak my
+vengeance.
+
+ELV. Ha! This can no longer be borne; I am too angry foolishly to
+preserve longer my good nature. Let me abandon the wretch to his own
+devices, and, since he will undergo his doom, let him--Eliza!... (_To
+Don Garcia_). You compel me to act thus; but you shall see that this
+outrage will be the last.
+
+
+
+
+SCENE IX.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+ELV. (_To Eliza_). Desire my beloved to come forth ... Go, you
+understand me, say that I wish it.
+
+GARC. And can I...
+
+ELV. Patience, you will be satisfied.
+
+EL. (_Aside, going out_). This is doubtless some new trick of our
+jealous lover.
+
+ELV. Take care at least that this righteous indignation perseveres in
+its ardour to the end; above all, do not henceforth forget what price
+you have paid to see your suspicions removed.
+
+
+
+
+SCENE X.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. (_To Don Garcia, showing him Donna Inez_). Thanks to Heaven, behold
+the cause of the generous suspicions you showed. Look well on that face,
+and see if you do not at once recognize the features of Donna Inez.
+
+GARC. O Heavens!
+
+ELV. If the rage which fills your heart prevents you from using your
+eyes, you can ask others, and thus leave no room for doubt. It was
+necessary to pretend she was dead, so that she might escape from the
+tyrant who persecuted her: she disguised herself in this manner the
+better to profit by her pretended death. (_To Donna Inez_). You will
+pardon me, Madam, for having consented to betray your secrets and to
+frustrate your expectations; but I am exposed to Don Garcia's insolence;
+I am no longer free to do as I wish; my honour is a prey to his
+suspicions, and is every moment compelled to defend itself. This jealous
+man accidentally saw us embrace, and then he behaved most disgracefully.
+(_To Don Garcia_). Yes, behold the cause of your sudden rage, and the
+convincing witness of my disgrace. Now, like a thorough tyrant, enjoy
+the explanation you have provoked; but know that I shall never blot from
+my memory the heinous outrage done to my reputation. And if ever I
+forget my oath, may Heaven shower its severest chastisements upon my
+head; may a thunderbolt descend upon me if ever I resolve to listen to
+your love. Come, Madam, let us leave this spot, poisoned by the looks of
+a furious monster; let us quickly flee from his bitter attacks, let us
+avoid the consequences of his mad rage, and animated by just motives,
+let us only pray that we may soon be delivered from his hands.
+
+INEZ. (_To Don Garcia_). My Lord, your unjust and violent suspicions
+have wronged virtue itself.
+
+
+
+
+SCENE XI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. What gleam of light clearly shows me my error, and, at the same
+time, involves my senses in such a profound horror that, dejected, I can
+see nothing but the dreadful object of a remorse that kills me! Ah! Don
+Alvarez, I perceive you were in the right; but hell breathed its poison
+into my soul; through a merciless fatality I am my worst enemy. What
+does it benefit me to love with the most ardent passion that an amorous
+heart ever displayed, if this love continually engenders suspicions
+which torment me, and thus renders itself hateful! I must, I must justly
+revenge by my death the outrage committed against her divine charms.
+What advice can I follow now? Alas! I have lost the only object which
+made life dear to me! As I relinquished all hope of ever being beloved
+by her, it is much easier to abandon life itself.
+
+ALV. My Lord...
+
+GARC. No, Don Alvarez, my death is necessary. No pains, no arguments
+shall turn me from it; yet my approaching end must do some signal
+service to the Princess. Animated by this noble desire, I will seek some
+glorious means of quitting life; perform some mighty deed worthy of my
+love, so that in expiring for her sake she may pity me, and say, it was
+excess of love that was my sole offence. Thus she shall see herself
+avenged! I must attempt a deed of daring, and with my own hand give to
+Mauregat that death he so justly deserves. My boldness will forestall
+the blow with which Castile openly threatens him. With my last breath, I
+shall have the pleasure of depriving my rival of performing such a
+glorious deed.
+
+ALV. So great a service, my Lord, may perhaps obliterate all remembrance
+of your offence; but to risk....
+
+GARC. Let me fulfil my duty, and strive to make my despair aid in this
+noble attempt.
+
+
+
+
+ACT V.
+
+SCENE I.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. No, never was anyone more astonished. He had just planned that
+lofty undertaking; inspired by despair, he was all anxiety to kill
+Mauregat; eager to show his courage, and to reap the advantage of this
+lawful deed; to endeavour to obtain his pardon, and prevent the
+mortification of seeing his rival share his glory. As he was leaving
+these walls, a too accurate report brought him the sad tidings, that the
+very rival whom he wished to forestall had already gained the honour he
+hoped to acquire: had anticipated him, in slaying the traitor, and urged
+the appearance of Don Alphonso, who will reap the fruits of Don Silvio's
+prompt success, and come to fetch the Princess, his sister. It is
+publicly said and generally believed, that Don Alphonso intends to give
+the hand of his sister as a reward for the great services Don Silvio has
+rendered him, by clearing for him a way to the throne.
+
+EL. Yes, Donna Elvira has heard this news, which has been confirmed by
+old Don Louis, who has sent her word that Leon is now awaiting her happy
+return and that of Don Alphonso, and that there, since fortune smiles
+upon her, she shall receive a husband from the hands of her brother. It
+is plain enough from these few words that Don Silvio will be her
+husband.
+
+ALV. This blow to the Prince's heart...
+
+EL. Will certainly be severely felt. I cannot help pitying his distress;
+yet, if I judge rightly, he is still dear to the heart he has offended;
+it did not appear to me that the Princess was well pleased when she
+heard of Don Silvio's success, and of the approaching arrival of her
+brother, or with the letter; but...
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Don Alvarez, let the Prince come hither. (_Don Alvarez leaves_).
+Give me leave, Madam, to speak to him in your presence concerning this
+piece of news, which greatly surprises me; and do not accuse me of
+changing my mind too quickly, if I lose all my animosity against him.
+His unforeseen misfortune has extinguished it; he is unhappy enough
+without the addition of my hatred. Heaven, who treats him with so much
+rigour, has but too well executed the oaths I took. When my honour was
+outraged, I vowed openly never to be his; but as I see that fate is
+against him, I think I have treated his love with too great severity;
+the ill success that follows whatever he does for my sake, cancels his
+offence, and restores him my love. Yes, I have been too well avenged;
+the waywardness of his fate disarms my anger, and now, full of
+compassion, I am seeking to console an unhappy lover for his
+misfortunes. I believe his love well deserves the compassion I wish to
+show him.
+
+INEZ. Madam, it would be wrong to blame the tender sentiments you feel
+for him. What he has done for you ... He comes; and his paleness shows
+how deeply he is affected by this surprising stroke of fate.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Madam, you must think me very bold in daring to come here to show
+you my hateful presence...
+
+ELV. Prince, let us talk no more of my resentment; your fate has made a
+change in my heart. Its severity, and your wretched condition have
+extinguished my anger, and our peace is made. Yes, though you have
+deserved the misfortunes with which Heaven in its wrath has afflicted
+you; though your jealous suspicions have so ignominiously, so almost
+incredibly, sullied my fame, yet I must needs confess that I so far
+commiserate your misfortune, as to be somewhat displeased with our
+success. I hate the famous service Don Silvio has rendered us, because
+my heart must be sacrificed to reward it; I would, were it in my power,
+bring back the moments when destiny put only my oath in my way. But you
+know that it is the doom of such as we are, to be always the slaves of
+public interests; that Heaven has ordained that my brother, who disposes
+of my hand, is likewise my King. Yield, as I do, Prince, to that
+necessity which rank imposes upon those of lofty birth. If you are very
+unfortunate in your love, be comforted by the interest I take in you;
+and though you have been overwhelmed by fate, do not employ the power
+which your valour gives you in this place: it would, doubtless be
+unworthy of you to struggle against destiny; whilst it is in vain to
+oppose its decrees, a prompt submission shows a lofty courage. Do not
+therefore resist its orders; but open the gates of Astorga to my brother
+who is coming; allow my sad heart to yield to those rights which he is
+entitled to claim from me; perhaps that fatal duty, which I owe him
+against my will, may not go so far as you imagine.
+
+GARC. Madam, you give me proofs of exquisite goodness in endeavouring to
+lighten the blow that is prepared for me, but without such pains you may
+let fall upon me all the wrath which your duty demands. In my present
+condition, I can say nothing. I have deserved the worst punishments
+which fate can inflict; and I know that, whatever evils I may suffer, I
+have deprived myself of the right to complain of them. Alas, amidst all
+my misfortunes, on what grounds can I be bold enough to utter any
+complaint against you? My love has rendered itself a thousand times
+odious, and has done nothing but outrage your glorious charms; when by a
+just and noble sacrifice, I was endeavouring to render some service to
+your family, fortune abandoned me, and made me taste the bitter grief of
+being forestalled by a rival. After this, Madam, I have nothing more to
+say. I deserve the blow which I expect; and I see it coming, without
+daring to call upon your heart to assist me. What remains for me in this
+extreme misfortune is to seek a remedy in myself, and, by a death which
+I long for, free my heart from all those tribulations. Yes, Don Alphonso
+will soon be here; already my rival has made his appearance; he seems to
+have hurried hither from Leon, to receive his reward for having killed
+the tyrant. Do not fear that I shall use my power within these walls to
+offer him any resistance. If you allowed it, there is no being on earth
+which I would not defy in order to keep you; but it is not for me, whom
+you detest, to expect such an honourable permission. No vain attempts of
+mine shall offer the smallest opposition to the execution of your just
+designs. No, Madam, your feelings are under no compulsion; you are
+perfectly free. I will open the gates of Astorga to the happy conqueror,
+and suffer the utmost severity of fate.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Madam, do not ascribe all my afflictions to the interest which I
+take in his unhappy lot. You will do me but justice if you believe that
+you have a large share in my heart-felt grief; that I care more for
+friendship than for love. If I complain of any dire misfortune, it is
+because Heaven in its anger has borrowed from me those shafts which it
+hurls against you, and has made my looks guilty of kindling a passion
+which treats your kind heart unworthily.
+
+INEZ. This is an accident caused, doubtless, by your looks, for which
+you ought not to quarrel with Heaven. If the feeble charms which my
+countenance displays have exposed me to the misfortune of my lover
+abandoning me, Heaven could not better soften such a blow than by making
+use of you to captivate that heart. I ought not to blush for an
+inconstancy which indicates the difference between your attractions and
+mine. If this change makes me sigh, it is from foreseeing that it will
+be fatal to your love; amidst the sorrow caused by friendship, I am
+angry for your sake that my few attractions have failed to retain a
+heart whose devotion interferes so greatly with the love you feel for
+another.
+
+ELV. Rather blame your silence, which, without reason, concealed the
+understanding between your hearts. If I had known this secret sooner, it
+might perhaps have spared us both some sad trouble; I might then coldly
+and justly have refused to listen to the sighs of a fickle lover, and
+perhaps have sent back whence they strayed...
+
+INEZ. Madam, he is here.
+
+ELV. You can remain without even looking at him. Do not go away, Madam,
+but stay, and, though you suffer, hear what I say to him.
+
+INEZ. I consent, Madam; though I very well know that were another in my
+place, she would avoid being present at such a conversation.
+
+ELV. If Heaven seconds my wishes, Madam, you shall have no cause to
+repine.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALPHONSO (_believed to be Don Silvio_), DONNA ELVIRA,
+DONNA INEZ.
+
+ELV. Before you say a word, my Lord, I earnestly beg that you will deign
+to hear me for a moment. Fame has already informed us of the marvellous
+deeds you have performed. I wonder to see, as all do, how quickly and
+successfully you have changed our lot. I know very well that such an
+eminent service can never be sufficiently rewarded, and that nothing
+ought to be refused to you for that never-to-be-forgotten deed which
+replaces my brother on the throne of his ancestors. But whatever his
+grateful heart may offer you, make a generous use of your advantages,
+and do not employ your glorious action, my Lord, to make me bend under
+an imperious yoke; nor let your love--for you know who is the object of
+my passion--persist in triumphing over a well-founded refusal; let not
+my brother, to whom they are going to present me, begin his reign by an
+act of tyranny over his sister. Leon has other rewards which for the
+nonce, may do more honour to your lofty valour. A heart which you can
+obtain only by compulsion, would be too mean a reward for your courage.
+Can a man be ever really satisfied when, by coercion, he obtains what he
+loves? It is a melancholy advantage; a generous-minded lover refuses to
+be happy upon such conditions. He will not owe anything to that pressure
+which relatives think they have a right to employ; he is ever too fond
+of the maiden he loves, to suffer her to be sacrificed as a victim, even
+to himself. Not that my heart intends to grant to another what it
+refuses to you. No, my Lord, I promise you, and pledge you my word of
+honour, that no one shall ever obtain my hand, that a convent shall
+protect me against every other...
+
+ALPH. Madam, I have listened long enough to your discourse, and might,
+by two words, have prevented it all, if you had given less credit to
+false tidings. I know that a common report, which is everywhere
+believed, attributes to me the glory of having killed the tyrant; but as
+we have been informed, the people alone, stirred up by Don Louis to do
+their duty, have performed this honourable and heroic act, which public
+rumour ascribed to me. The reason of these tidings was that Don Louis,
+the better to carry out his lofty purpose, spread a report that I and my
+soldiers had made ourselves masters of the town; by this news he so
+excited the people, that they hastened to kill the usurper. He has
+managed everything by his prudent zeal, and has just sent me notice of
+this by one of his servants. At the same time, a secret has been
+revealed to me which will astonish you as much as it surprised me. You
+expect a brother, and Leon its true master; Heaven now presents him
+before you. Yes, I am Don Alphonso; I was brought up and educated under
+the name of Prince of Castile; this clearly proves the sincere
+friendship that existed between Don Louis and the King, my father. Don
+Louis has all the proofs of this secret, and will establish its truth to
+the whole world. But now my thoughts are taken up with other cares; I am
+clear how to act towards you; not that my passion is opposed to such a
+discovery, or that the brother in my heart quarrels with the lover. The
+revelation of this secret has, without the least murmur, changed my
+ardour into a love commanded by nature; the tie of relationship which
+unites us has so entirely freed me from the love which I entertained for
+you, that the highest favour I now long for is the sweet delights of my
+first chain, and the means of rendering to the adorable Inez that which
+her excessive goodness deserves.
+
+[Footnote: Compare the manner in which Andres, in _The Blunderer_ (Act
+v., Scene 15), recognises his sister in Celia.]
+
+But the uncertainty of her lot renders mine miserable; if what is
+reported be true, then it will be in vain for Leon to invite me, and for
+a throne to wait for me; for a crown could not make me happy. I only
+wished for its splendour in order to let me taste the joy of placing it
+on the head of that maiden for whom Heaven destined me, and by those
+means to repair, as far as I could, the wrong I have done to her
+extraordinary virtues. It is from you, Madam, I expect tidings as to
+what has become of her. Be pleased to communicate them, and by your
+words hasten my despair, or the happiness of my life.
+
+ELV. Do not wonder if I delay answering you; for this news, my Lord,
+bewilders me. I will not take upon me to tell your loving heart, whether
+Donna Inez be dead or alive; but this gentleman here, who is one of her
+most intimate friends, will doubtless give you some information about
+her.
+
+ALPH. (_Recognising Donna Inez_). Ah, Madam, in this dilemma I am happy
+to behold again your heavenly beauty. But with what eye can you look
+upon a fickle lover, whose crime...
+
+INEZ. Ah! do not insult me, and venture to state that a heart, which I
+hold dear, could be inconstant. I cannot bear the thought, and the
+apology pains me. All the love you felt for the Princess could not
+offend me, because her great worth is a sufficient excuse. The love you
+bore her is no proof of your guilt towards me. Learn that if you had
+been culpable, the lofty pride within me would have made you sue in vain
+to overcome my contempt, and that neither repentance nor commands could
+have induced me to forget such an insult.
+
+ELV. Ah, dear brother,--allow me to call you by this gentle name,--you
+render your sister very happy! I love your choice, and bless fortune,
+which enables you to crown so pure a friendship! Of the two noble hearts
+I so tenderly love...
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, DON ALPHONSO, ELIZA.
+
+
+GARC. For mercy's sake, Madam, hide from me your satisfaction, and let
+me die in the belief that a feeling of duty compels you. I know you can
+freely dispose of your hand; I do not intend to run counter to your
+wishes. I have proved this sufficiently, as well as my obedience to your
+commands. But I must confess that this levity surprises me, and shakes
+all my resolutions. Such a sight awakens a storm of passion which I fear
+I cannot command, though I would punish myself, if this could make me
+lose that profound respect I wish to preserve. Yes, you have ordered me
+to bear patiently my unfortunate love; your behest has so much influence
+over my heart, that I will rather die than disobey you. But still, the
+joy you display tries me too severely; the wisest man, upon such an
+occasion, can but ill answer for his conduct. Suppress it, I beseech
+you, for a few moments, and spare me, Madam, this cruel trial; however
+great your love for my rival may be, do not let me be a wretched witness
+of his felicity. This is the smallest favour I think a lover may ask,
+even when he is disliked as much as I am. I do not seek this favour for
+long, Madam; my departure will soon satisfy you. I go where sorrow shall
+consume my soul, and shall learn your marriage only by hearsay; I ought
+not to hasten to behold such a spectacle; for, without seeing it, it
+will kill me.
+
+INEZ. Give me leave, my Lord, to blame you for complaining, because the
+Princess has deeply felt your misfortunes; this very joy at which you
+murmur, arises solely from the happiness that is in store for you. She
+rejoices in a success which has favoured your heart's desire, and has
+discovered that your rival is her brother. Yes, Don Alphonso, whose name
+has been so bruited about, is her brother; this great secret has just
+now been told to her.
+
+ALPH. My heart, thank Heaven, after a long torture, has all that it can
+desire, and deprives you of nothing, my Lord. I am so much the happier,
+because I am able to forward your love.
+
+GARC. Alas! my Lord, I am overwhelmed by your goodness, which
+condescends to respond to my dearest wishes. Heaven has averted the blow
+that I feared; any other man but myself would think himself happy. But
+the fortunate discovery of this favourable secret, proves me to be
+culpable towards her I adore; I have again succumbed to these wretched
+suspicions, against which I have been so often warned, and in vain;
+through them my love has become hateful, and I ought to despair of ever
+being happy. Yes, Donna Elvira has but too good reason to hate me; I
+know I am unworthy of pardon; and whatever success fortune may give me,
+death, death alone, is all that I can expect.
+
+ELV. No, no, Prince, your submissive attitude brings more tender
+feelings into my heart; I feel that the oath I took is no longer binding
+on me; your complaints, your respect, your grief has moved me to
+compassion; I see an excess of love in all your actions, and your malady
+deserves to be pitied. Since Heaven is the cause of your faults, some
+indulgence ought to be allowed to them; in one word, jealous or not
+jealous, my King will have no compulsion to employ when he gives me to
+you.
+
+GARC. Heaven! enable me to bear the excess of joy which this confession
+produces.
+
+ALPH. I trust, my Lord, that after all our useless dissensions, this
+marriage may forever unite our hearts and kingdoms. But time presses,
+and Leon expects us; let us go therefore, and, by our presence and
+watchfulness give the last blow to the tyrant's party.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+***** This file should be named 6740.txt or 6740.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/6/7/4/6740/
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks and
+the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License available with this file or online at
+ www.gutenberg.org/license.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation information page at www.gutenberg.org
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at 809
+North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
+contact links and up to date contact information can be found at the
+Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit www.gutenberg.org/donate
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/6740.zip b/6740.zip
new file mode 100644
index 0000000..0f88e38
--- /dev/null
+++ b/6740.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..1f3c194
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #6740 (https://www.gutenberg.org/ebooks/6740)
diff --git a/old/grnvr10.txt b/old/grnvr10.txt
new file mode 100644
index 0000000..cf8c343
--- /dev/null
+++ b/old/grnvr10.txt
@@ -0,0 +1,2506 @@
+The Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+#15 in our series by Moliere
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: Don Garcia of Navarre
+
+Author: Moliere
+
+Release Date: October, 2004 [EBook #6740]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on January 20, 2003]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII, with a few ISO-8859-1 characters
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+
+
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+[Proofreader's Note: The scenes in Act III are misnumbered in the
+original, they are labeled I, II, III, VI, and VII. This has been
+retained in the text.]
+
+
+
+
+DON GARCIE DE NAVARRE;
+
+OU,
+
+LE PRINCE JALOUX.
+
+COMEDIE HÉROÏQUE EN CINQ ACTES.
+
+ * * * * *
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE
+
+OR,
+
+THE JEALOUS PRINCE.
+
+A HEROIC COMEDY IN FIVE ACTS.
+
+(_THE ORIGINAL IN VERSE_.)
+
+
+
+
+INTRODUCTORY NOTICE.
+
+Nothing can be more unlike _The Pretentious Young Ladies_ or
+_Sganarelle_ than Molière's _Don Garcia of Navarre_. The Théâtre du
+Palais-Royal had opened on the 20th January, 1661, with _The Love-Tiff_
+and _Sganarelle_, but as the young wife of Louis XIV., Maria Theresa,
+daughter of Philip IV., King of Spain, had only lately arrived, and as a
+taste for the Spanish drama appeared to spring up anew in France,
+Molière thought perhaps that a heroic comedy in that style might meet
+with some success, the more so as a company of Spanish actors had been
+performing in Paris the plays of Lope de Vega and Calderon, since the
+24th of July, 1660. Therefore, he brought out, on the 4th of February,
+1661, his new play of _Don Garcia of Navarre_. It is said that there
+exists a Spanish play of the same name, of which the author is unknown;
+Molière seems to have partly followed an Italian comedy, written by
+Giacinto Andrea Cicognini, under the name of _Le Gelosie fortunata del
+principe Rodrigo_; the style, loftiness and delicacy of expression are
+peculiar to the French dramatist.
+
+_Don Garcia of Navarre_ met with no favourable reception, though the
+author played the part of the hero. He withdrew it after five
+representations, but still did not think its condemnation final, for he
+played it again before the King on the 29th of September, 1662, in
+October, 1663, at Chantilly, and twice at Versailles. He attempted it
+anew on the theatre of the Palace-Royal in the month of November, 1663;
+but as it was everywhere unfavourably received, he resolved never to
+play it more, and even would not print it, for it was only published
+after his death in 1682. He inserted some parts of this comedy in the
+_Misanthrope_, the _Femmes Savantes_, _Amphitryon_, _Tartuffe_ and _Les
+Fâcheux, where they produced great effect.
+
+Though it has not gained a place on the French stage, it nevertheless
+possesses some fine passages. Molière wished to create a counterpart of
+_Sganarelle_, the type of ridiculous jealousy, and to delineate
+passionate jealousy, its doubts, fears, perplexities and anxieties, and
+in this he has succeeded admirably. However noble-minded Don Garcia may
+be, there rages within his soul a mean passion which tortures and
+degrades him incessantly. When at last he is banished from the presence
+of the fair object of his love, he resolves to brave death by devoting
+himself to the destruction of her foe; but he is forestalled by his
+presumed rival, Don Alphonso, who turns out to be the brother of his
+mistress, and she receives him once again and for ever in her favour.
+The delineation of all these passions is too fine-spun, too
+argumentative to please the general public; the style is sometimes
+stilted, yet passages of great beauty may be found in it. Moreover the
+jealousy expressed by Don Garcia is neither sufficiently terrible to
+frighten, nor ridiculous enough to amuse the audience; he always speaks
+and acts as a prince, and hence, he sometimes becomes royally
+monotonous.
+
+Some scenes of this play have been imitated in _The Masquerade_, a
+comedy, acted at the Theatre Royal, Drury Lane, 1719, London, "printed
+for Bernard Linton, between the Temple Gate," which was itself partly
+borrowed from Shirley's _Lady of Pleasure_. The comedy was written by
+Mr. Charles Johnson, who "was originally bred to the law, and was a
+member of the Middle Temple; but being a great admirer of the Muses, and
+finding in himself a strong propensity to dramatic writing, he quitted
+the studious labour of the one, for the more spirited amusements of the
+other; and by contracting an intimacy with Mr. Wilks, found means,
+through that gentleman's interest, to get his plays on the stage without
+much difficulty ... he, by a polite and modest behaviour formed so
+extensive an acquaintance and intimacy, as constantly ensured him great
+emoluments on his benefit night by which means, being a man of economy,
+he was enabled to subsist very genteelly. He at length married a young
+widow, with a tolerable fortune; on which he set up a tavern in Bow
+Street, Covent Garden, but quitted business at his wife's death, and
+lived privately on an easy competence he had saved.... He was born in
+1679 ... but he did not die till March 11, 1748." [Footnote: Biographia
+Dramatica, by Baker, Reed and Jones, 1812, Vol. I. Part i.]
+
+_The Masquerade_ is a clever comedy, rather free in language and
+thought, chiefly about the danger of gambling. Some of the sayings are
+very pointed. It has been stated that the author frequented the
+principal coffee-houses in town, and picked up many pungent remarks
+there; however this may be, the literary men who at the present time
+frequent clubs, have, I am afraid, not the same chance. As a specimen of
+free and easy--rather too easy--wit, let me mention the remarks of Mr.
+Smart (Act I.) on the way he passed the night, and in what manner. "Nine
+persons are kept handsomely out of the sober income of one hundred
+pounds a year." I also observe the name of an old acquaintance in this
+play. Thackeray's hero in the Memoirs of Mr. Charles J. Yellowplush is
+"the Honourable Algernon Percy Deuceace, youngest and fifth son of the
+Earl of Crabs," and in _The Masquerade_ (Act III. Sc. i) Mr. Ombre says:
+"Did you not observe an old decay'd rake that stood next the box-keeper
+yonder ... they call him _Sir Timothy Deuxace_; that wretch has play'd
+off one of the best families in Europe--he has thrown away all his
+posterity, and reduced 20,000 acres of wood-land, arable, meadow, and
+pasture within the narrow circumference of an oaken table of eight
+foot." _The Masquerade_ as the title of the play is a misnomer, for it
+does not conduce at all to the plot. We give the greater part of the
+Prologue to _The Masquerade_, spoken by Mr. Wilks:--
+
+ The Poet, who must paint by Nature's Laws,
+ If he wou'd merit what he begs, Applause;
+ Surveys your changing Pleasures with Surprise,
+ Sees each new Day some new Diversion rise;
+ Hither, thro' all the Quarters of the Sky,
+ Fresh Rooks in Flocks from ev'ry Nation hye,
+ To us, the Cullies of the Globe, they fly;
+ French, Spaniards, Switzers; This Man dines on Fire
+ And swallows Brimstone to your Heart's Desire;
+ Another, Handless, Footless, Half a Man,
+ Does, Wou'd you think it? what no Whole one can,
+ A Spaniard next, taught an Italian Frown,
+ Boldly declares he'll stare all Europe down:
+ His tortured Muscles pleas'd our English Fools;
+
+
+[Footnote: In the rival House, Lincoln's-Inn-Fields Theatre, Rich was
+bringing out Pantomimes, which, by the fertility of his invention, the
+excellency of his own performance, and the introduction of foreign
+performers, drew nightly crowded houses--hence the allusion.]
+
+ Why wou'd the Sot engage with English Bulls?
+ Our English Bulls are Hereticks uncivil,
+ They'd toss the Grand Inquisitor, the Devil:
+ 'Twas stupidly contrived of Don Grimace,
+ To hope to fright 'em with an ugly Face.
+ And yet, tho' these Exotick Monsters please,
+ We must with humble Gratitude confess,
+ To you alone 'tis due, that in this Age,
+ Good Sense still triumphs on the British Stage:
+ Shakespear beholds with Joy his Sons inherit
+ His good old Plays, with good old Bess's Spirit.
+ Be wise and merry, while you keep that Tether;
+ Nonsense and Slavery must die together.
+
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONÆ.
+
+
+DON GARCIA, _Prince of Navarre, in love with Elvira_.
+
+[Footnote: In the inventory taken after Molière's death mention is made
+of "Spanish dress, breeches, cloth cloak, and a satin doublet, the whole
+adorned with silk embroideries." This is probably the dress in which
+Molière played _Don Garcia_.]
+
+DON ALPHONSO, _Prince of Leon, thought to be Prince of Castile, under
+the name of Don Silvio_.
+
+DON ALVAREZ, _confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON LOPEZ, _another confidant of Don Garcia, in love with Eliza_.
+
+DON PEDRO, _gentleman usher to Inez_.
+
+A PAGE.
+
+DONNA ELVIRA, _Princess of Leon_.
+
+DONNA INEZ, _a Countess, in love with Don Silvio, beloved by Mauregat,
+the usurper of the Kingdom of Leon_.
+
+ELIZA, _confidant to Elvira_.
+
+
+_Scene_.--ASTORGA, _a city of Spain, in the kingdom of Leon_.
+
+
+
+
+DON GARCIA OF NAVARRE;
+
+OR, THE JEALOUS PRINCE.
+
+(_DON GARCIE DE NAVARRE, OU LE PRINCE JALOUX_.)
+
+ * * * * *
+
+
+
+
+
+ACT I.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELVIRA. No, the hidden feelings of my heart were not regulated by
+choice: whatever the Prince may be, there is nothing in him to make me
+prefer his love. Don Silvio shows, as well as he, all the qualities of a
+renowned hero. The same noble virtues and the same high birth made me
+hesitate whom to prefer. If aught but merit could gain my heart, the
+conqueror were yet to be named; but these chains, with which Heaven
+keeps our souls enslaved, decide me, and, though I esteem both equally,
+my love is given to Don Garcia.
+
+ELIZA. The love which you feel for him, seems to have very little
+influenced your actions, since I, myself, madam, could not for a long
+time discover which of the two rivals was the favoured one.
+
+ELV. Their noble rivalry in love, Eliza, caused a severe struggle in my
+breast. When I looked on the one, I felt no pangs, because I followed my
+own tender inclination; but when I thought I sacrificed the other, I
+considered I acted very unjustly; and was of opinion, that Don Silvio's
+passion, after all, deserved a happier destiny. I also reflected that a
+daughter of the late King of Leon owed some obligation to the house of
+Castile; that an intimate friendship had long knit together the
+interests of his father and mine. Thus, the more the one made progress
+in my heart, the more I lamented the ill success of the other. Full of
+pity, I listened to his ardent sighs, and received his vows politely;
+thus in a slight degree I tried to make amends for the opposition his
+love met with in my heart.
+
+EL. But since you have been informed he previously loved another, your
+mind ought to be at rest. Before he loved you, Donna Inez had received
+the homage of his heart. As she is your most intimate friend, and has
+told you this secret, you are free to bestow your love upon whom you
+wish, and cover your refusal to listen to him under the guise of
+friendship for her.
+
+ELV. It is true, I ought to be pleased with the news of Don Silvio's
+faithlessness, because my heart, that was tormented by his love, is now
+at liberty to reject it; can justly refuse his addresses, and, without
+scruple, grant its favours to another. But what delight can my heart
+feel, if it suffers severely from other pangs; if the continual weakness
+of a jealous prince receives my tenderness with disdain, compels me
+justly to give way to anger, and thus to break off all intercourse
+between us?
+
+EL. But as he has never been told that you love him, how can he be
+guilty if he disbelieves in his happiness? And does not that which could
+flatter his rival's expectations warrant him to suspect your affection?
+
+ELV. No, no; nothing can excuse the strange madness of his gloomy and
+unmanly jealousy; I have told him but too clearly, by my actions, that
+he can indeed flatter himself with the happiness of being beloved. Even
+if we do not speak, there are other interpreters which clearly lay bare
+our secret feelings. A sigh, a glance, a mere blush, silence itself, is
+enough to show the impulses of a heart. In love, everything speaks: in a
+case like this, the smallest glimmer ought to throw a great light upon
+such a subject, since the honour which sways our sex forbids us ever to
+discover all we feel. I have, I own, endeavoured so to guide my conduct,
+that I should behold their merits with an unprejudiced eye. But how
+vainly do we strive against our inclinations! How easy is it to perceive
+the difference between those favours that are bestowed out of mere
+politeness, and such as spring from the heart! The first seem always
+forced; the latter, alas! are granted without thinking, like those pure
+and limpid streams which spontaneously flow from their native sources.
+Though the feelings of pity I showed for Don Silvio moved the Prince,
+yet I unwittingly betrayed their shallowness, whilst my very looks,
+during this torture, always told him more than I desired they should.
+
+EL. Though the suspicions of that illustrious lover have no
+foundation--for you tell me so--they at least prove that he is greatly
+smitten: some would rejoice at what you complain of. Jealousy may be
+odious when it proceeds from a love which displeases us; but when we
+return that love, such feelings should delight us. It is the best way in
+which a lover can express his passion; the more jealous he is the more
+we ought to love him. Therefore since in your soul a magnanimous
+Prince....
+
+ELV. Ah! do not bring forward such a strange maxim. Jealousy is always
+odious and monstrous; nothing can soften its injurious attacks; the
+dearer the object of our love is to us, the more deeply we feel its
+offensive attempts. To see a passionate Prince, losing every moment that
+respect with which love inspires its real votaries; to see him, when his
+whole mind is a prey to jealousy, finding fault either with what I like
+or dislike, and explaining every look of mine in favour of a rival!
+
+[Footnote: Molière has expressed the same thoughts differently in _The
+Bores_, Act ii. scene 4.]
+
+No, no! such suspicions are too insulting, and I tell you my thoughts
+without disguise. I love Don Garcia; he alone can fascinate a generous
+heart; his courage in Leon has nobly proved his passion for me; he dared
+on my account the greatest dangers, freed me from the toils of cowardly
+tyrants, and protected me against the horrors of an unworthy alliance by
+placing me within these strong walls. Nor will I deny but that I should
+have regretted that I owed my deliverance to any other; for an enamoured
+heart feels an extreme pleasure, Eliza, in being under some obligations
+to the object beloved; its faint flame becomes stronger and brighter
+when it thinks it can discharge them by granting some favours. Yes, I am
+charmed that he assisted me and risked his life for me, for this seems
+to give his passion a right of conquest; I rejoice that the danger I was
+in threw me into his hands. If common reports be true, and Heaven should
+grant my brother's return, I wish fervently, and with all my heart, that
+his arm may aid my brother to recover his throne, and punish a traitor;
+that his heroic valour may be successful, and thus deserve my brother's
+utmost gratitude. But for all this, if he continues to rouse my anger;
+if he does not lay aside his jealousy, and obey me in whatever I
+command, he in vain aspires to the hand of Donna Elvira. Marriage can
+never unite us; for I abhor bonds, which, undoubtedly, would then make a
+hell upon earth for both of us.
+
+EL. Although one may hold different opinions, the Prince, Madam, should
+conform himself to your desires; they are so clearly set down in your
+note that, when he sees them thus explained, he...
+
+ELV. This letter, Eliza, shall not be employed for such a purpose. It
+will be better to tell him what I think of his conduct. When we favor a
+lover by writing to him, we leave in his hands too flagrant proofs of
+our inclination. Therefore take care that that letter is not delivered
+to the Prince.
+
+EL. Your will is law; yet I cannot help wondering that Heaven has made
+people's minds so unlike, and that what some consider an insult should
+be viewed with a different eye by others. As for me I should think
+myself very fortunate if I had a lover who could be jealous, for his
+uneasiness would give me satisfaction. That which often vexes me is to
+see Don Alvarez give himself no concern about me.
+
+ELV. We did not think he was so near us. Here he comes.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Your return surprises me. What tidings do you bring? Is Don
+Alphonso coming, and when may we expect him?
+
+ALV. Yes, Madam; the time has arrived when your brother, brought up in
+Castile, will get his own again. Hitherto, the cautious Don Louis, to
+whom the late King, on his death-bed, entrusted the care of Don
+Alphonso, has concealed his rank from every one, in order to save him
+from the fury of the traitor Mauregat. Though the miserable but
+successful tyrant has often inquired after him, under pretence of
+restoring him to the throne, yet Don Louis, who is full of prudence,
+would never trust to Mauregat's pretended feelings for justice, with
+which he tried to allure him. But as the people became enraged at the
+violence which a usurper would have offered you, generous old Don Louis
+thought it time to try what could be done after twenty years'
+expectation. He has sounded Leon; his faithful emissaries have sought to
+influence the minds of great and small. Whilst Castile was arming ten
+thousand men to restore that Prince so wished for by his people, Don
+Louis caused a report to be noised abroad that the renowned Don Alphonso
+was coming, but that he would not produce him save at the head of an
+army, and completely ready to launch the avenging thunderbolts at the
+vile usurper's head. Leon is besieged, and Don Silvio himself commands
+the auxiliary forces, with which his father aids you.
+
+ELV. We may flatter ourselves that our expectations will be realized,
+but I am afraid my brother will owe Don Silvio too heavy a debt.
+
+[Footnote: Donna Elvira is afraid that Don Alphonso will owe Don Silvio
+a debt so heavy, that he will only be able to repay it by the gift of
+her hand.]
+
+ALV. But, Madam, is it not strange that, notwithstanding the storm which
+the usurper of your throne hears growling over his head, all the advices
+from Leon agree that he is going to marry the Countess Inez?
+
+ELV. By allying himself to the high-born maiden, he hopes to obtain the
+support of her powerful family. I am rather uneasy that of late I have
+heard nothing of her. But she has always shown an inveterate dislike to
+that tyrant.
+
+EL. Feelings of honour and tenderness will cause her to refuse the
+marriage they urge upon her, for...
+
+ALV. The Prince is coming here.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. I come, Madam to rejoice with you in the good tidings you have
+just heard. Your brother, who threatens a tyrant stained with crimes,
+allows me to hope that my love may one day be returned, and offers to my
+arm an opportunity to acquire glory in fresh dangers for the sake of
+your lovely eyes. If Heaven proves propitious I will gain amidst these
+dangers a victory, which divine justice owes to you, which will lay
+treachery at your feet, and restore to your family its former dignity.
+But what pleases me still more amidst these cherished expectations is
+that Heaven restores you this brother to be King; for now my love may
+openly declare itself, without being accused of seeking to gain a crown
+whilst striving to obtain your hand. Yes, my heart desires nothing more
+than to show before the whole world that in you it values but yourself;
+if I may say so without giving offence, a hundred times have I wished
+you were of less rank. Loving you as I do I could have desired that your
+divine charms had fallen to the lot of some one born in a humbler
+station, that I might unselfishly proffer my heart, and thus make amends
+to you for Heaven's injustice, so that you might owe to my love the
+homage due to your birth.
+
+[Footnote: The sentence from "Yes, my heart," &c., until "your birth" is
+nearly the same as the words addressed by Alceste to Celimène in the
+_Misanthrope_, Act iv. Sc. 3 (see Vol. II.)]
+
+But since Heaven has forestalled me, and deprives me of the privilege of
+proving my love, do not take it amiss that my amorous flames look for
+some slight encouragement when I shall have killed the tyrant, whom I am
+ready to encounter; suffer me by noble services favourably to dispose
+the minds of a brother and of a whole nation towards me.
+
+ELV. I know, Prince, that by avenging our wrongs you can make a hundred
+deeds of daring speak for your love. But the favour of a brother and the
+gratitude of a nation are not sufficient to reward you; Elvira is not to
+be obtained by such efforts; there is yet a stronger obstacle to
+overcome.
+
+GARC. Yes, Madam, I know what you mean. I know very well that my heart
+sighs in vain for you; neither do I ignore the powerful obstacle against
+my love, though you name it not.
+
+ELV. Often we hear badly when we think we hear well. Too much ardour,
+Prince, may lead us into mistakes. But since I must speak, I will. Do
+you wish to know how you can please me, and when you may entertain any
+hope?
+
+GARC. I should consider this, Madam, a very great favour.
+
+ELV. When you know how to love as you ought.
+
+GARC. Alas! Madam, does there exist anything under the canopy of heaven
+that yields not to the passion with which your eyes have inspired me?
+
+ELV. When your passion displays nothing at which the object of your love
+can feel offended.
+
+GARC. That is its greatest study.
+
+ELV. When you shall cease to harbour mean unworthy sentiments of me.
+
+GARC. I love you to adoration.
+
+ELV. When you have made reparation for your unjust suspicions, and when
+you finally banish that hideous monster which poisons your love with its
+black venom; that jealous and whimsical temper which mars, by its
+outbreaks, the love you offer, prevents it from ever being favourably
+listened to, and arms me, each time, with just indignation against it.
+
+GARC. Alas, Madam, it is true, that, notwithstanding my utmost effort,
+some trifling jealousy lingers in my heart; that a rival, though distant
+from your divine charms, disturbs my equanimity. Whether it be whimsical
+or reasonable, I always imagine that you are uneasy when he is absent,
+and that in spite of my attentions, your sighs are continually sent in
+search of that too happy rival. But if such suspicions displease you,
+alas, you may easily cure them; their removal, which I hope for, depends
+more on you than on me. Yes, with a couple of love-breathing words you
+can arm my soul against jealousy, and disperse all the horrors with
+which that monster has enshrouded it, by encouraging me to entertain
+some expectation of a successful issue. Deign therefore to remove the
+doubt that oppresses me; and, amidst so many trials, let your charming
+lips grant me the assurance that you love me,--an assurance, of which, I
+know, I am utterly unworthy.
+
+ELV. Prince, your suspicions completely master you. The slightest
+intimation of a heart should be understood; it does not reciprocate a
+passion that continually adjures the object beloved to explain herself
+more clearly. The first agitation displayed by our soul ought to satisfy
+a discreet lover; if he wishes to make us declare ourselves more
+plainly, he only gives us a reason for breaking our promise. If it
+depended on me alone, I know not whether I should choose Don Silvio or
+yourself; the very wish I expressed for you not to be jealous, would
+have been a sufficient hint to any one but you; I thought this request
+was worded agreeably enough without needing anything further. Your love,
+however, is not yet satisfied, and requires a more public avowal. In
+order to remove any scruples, I must distinctly say that I love you;
+perhaps even, to make more sure of it, you will insist that I must swear
+it too.
+
+GARC. Well, Madam, I own I am too bold; I ought to be satisfied with
+everything that pleases you. I desire no further information. I believe
+you feel kindly towards me, that my love inspires you even with a little
+compassion; I am happier than I deserve to be. It is over now; I abandon
+my jealous suspicions; the sentence which condemns them is very
+agreeable; I shall obey the decision you so kindly pronounce, and free
+my heart from their unfounded sway.
+
+ELV. You promise a great deal, Prince, but I very much doubt whether you
+can restrain yourself sufficiently.
+
+GARC. Ah! Madam, you may believe me; it is enough that what is promised
+to you ought always to be kept, because the happiness of obeying the
+being one worships ought to render easy the greatest efforts. May Heaven
+declare eternal war against me; may its thunder strike me dead at your
+feet; or, what would be even worse than death, may your wrath be poured
+upon me, if ever my love descends to such weakness as to fail in the
+promise I have given, if ever any jealous transport of my soul...!
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA, A PAGE
+_presenting a letter to Donna Elvira_.
+
+
+ELV. I was very anxious about this letter, I am very much obliged to
+you; let the messenger wait.
+
+
+
+
+SCENE V.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ELV. (_Low and aside_). I see already by his looks that this letter
+disturbs him. What a wonderfully jealous temper he has! (_Aloud_). What
+stops you, Prince, in the midst of your oath.
+
+GARC. I thought you might have some secret together; I was unwilling to
+interrupt you.
+
+ELV. It seems to me that you reply in a much altered voice; I see all of
+a sudden a certain wildness in your looks; this abrupt change surprises
+me. What can be the cause of it? May I know?
+
+GARC. A sudden sickness at heart.
+
+ELV. Such illnesses have often more serious consequences than one
+believes; some immediate remedy would be necessary; but, tell me, have
+you often such attacks?
+
+GARC. Sometimes.
+
+ELV. Alas, weak-minded Prince! Here, let this writing cure your
+distemper; it is nowhere but in the mind.
+
+GARC. That writing, Madam! No, I refuse to take it. I know your thoughts
+and what you will accuse me of, if...
+
+ELV. Read it, I tell you, and satisfy yourself.
+
+GARC. That you may afterwards call me weak-minded and jealous? No, no, I
+will prove that this letter gave me no umbrage, and though you kindly
+allow me to read it, to justify myself, I will not do so.
+
+ELV. If you persist in your refusal, I should be wrong to compel you; it
+is sufficient, in short, as I have insisted upon it, to let you see
+whose hand it is.
+
+GARC. I ought always to be submissive to you; if it is your pleasure I
+should read it for you, I will gladly do so.
+
+ELV. Yes, yes, Prince, here it is; you shall read it for me.
+
+GARC. I only do so, Madam, in obedience to your commands, and I may
+say...
+
+ELV. Whatever you please; but pray make haste.
+
+GARC. It comes from Donna Inez, I perceive.
+
+ELV. It does, and I am glad of it, both for your sake and mine.
+
+GARC. (_Reads_). "_In spite of all that I do to show my contempt for the
+tyrant, he persists in his love for me; the more effectually to
+encompass his designs, he has, since your absence, directed against me
+all that violence with which he pursued the alliance between yourself
+and his son. Those who perhaps have the right to command me, and who are
+inspired by base motives of false honour, all approve this unworthy
+proposal. I do not know yet where my persecution will end; but I will
+die sooner than give my consent. May you, fair Elvira, be happier in
+your fate than I am_. DONNA INEZ." A lofty virtue fortifies her mind.
+
+ELV. I will go and write an answer to this illustrious friend.
+Meanwhile, Prince, learn not to give way so readily to what causes you
+alarm. I have calmed your emotion by enlightening you, and the whole
+affair has passed off quietly; but, to tell you the truth, a time may
+come when I might entertain other sentiments.
+
+GARC. What? you believe then...
+
+ELV. I believe what I ought. Farewell, remember what I tell you; if your
+love for me be really so great as you pretend, prove it as I wish.
+
+GARC. Henceforth this will be my only desire; and sooner than fail in
+it, I will lose my life.
+
+
+
+
+ACT II.
+
+SCENE I.--ELIZA, DON LOPEZ.
+
+
+EL. To speak my mind freely to you, I am not much astonished at anything
+the Prince may do; for it is very natural, and I cannot disapprove of
+it, that a soul inflamed by a noble passion should become exasperated by
+jealousy, and that frequent doubts should cross his mind: but what
+surprises me, Don Lopez, is to hear that you keep alive his suspicions;
+that you are the contriver of them; that he is sad only because you wish
+it, jealous only because he looks at everything with your eyes. I repeat
+it, Don Lopez, I do not wonder that a man who is greatly in love becomes
+suspicious. But, that a man who is not in love should have all the
+anxieties of one who is jealous--this is a novelty that belongs to none
+but you.
+
+LOP. Let everybody comment on my actions as much as they please. Each
+man regulates his conduct according to the goal he wishes to reach;
+since my love was rejected by you, I court the favour of the Prince.
+
+EL. But do you not know that no favour will be granted to him if you
+continue to maintain him in this disposition?
+
+LOP. Pray, charming Eliza, was it ever known that those about great men
+minded anything but their own interest, or that a perfect courtier
+wished to increase the retinue of those same grandees by adding to it a
+censor of their faults? Did he ever trouble himself if his conversation
+harmed them, provided he could but derive some benefit? All the actions
+of a courtier only tend to get into their favour, to obtain a place in
+as short a time as possible; the quickest way to acquire their good
+graces is by always flattering their weaknesses, by blindly applauding
+what they have a mind to do, and by never countenancing anything that
+displeases them. That is the true secret of standing well with them.
+Good advice causes a man to be looked upon as a troublesome fellow, so
+that he no longer enjoys that confidence which he had secured by an
+artful subservience. In short, we always see that the art of courtiers
+aims only at taking advantage of the foibles of the great, at cherishing
+their errors, and never advising them to do things which they dislike.
+
+EL. These maxims may do well enough for a time: but reverses of fortune
+have to be dreaded. A gleam of light may at last penetrate the minds of
+the deceived nobles, who will then justly avenge themselves on all such
+flatterers for the length of time their glory has been dimmed. Meanwhile
+I must tell you that you have been a little too frank in your
+explanations; if a true account of your motives were laid before the
+Prince, it would but ill serve you in making your fortune.
+
+LOP. I could deny having told you those truths I have just unfolded, and
+that without being gainsaid; but I know very well that Eliza is too
+discreet to divulge this private conversation. After all, what I have
+said is known by everyone; what actions of mine have I to conceal? A
+downfall may be justly dreaded when we employ artifices or treachery.
+But what have I to fear? I, who cannot be taxed with anything but
+complaisance, who by my useful lessons do but follow up the Prince's
+natural inclination for jealousy. His soul seems to live upon
+suspicions; and so I do my very best to find him opportunities for his
+uneasiness, and to look out on all sides if anything has happened that
+may furnish a subject for a secret conversation. When I can go to him,
+with a piece of news that may give a deadly blow to his repose, then he
+loves me most: I can see him listen eagerly and swallow the poison, and
+thank me for it too, as if I had brought him news of some victory which
+would make him happy and glorious for all his life. But my rival draws
+near, and so I leave you together; though I have renounced all hope of
+ever gaining your affection, yet it would pain me not a little to see
+you prefer him to me before my face; therefore I will avoid such a
+mortification as much as I can.
+
+[Footnote: Don Lopez bears a distant resemblance to "honest Iago" in
+Othello, though Molière has only faintly shadowed forth what Shakespeare
+has worked out in so masterly a manner.]
+
+EL. All judicious lovers should do the same.
+
+
+
+
+SCENE II.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. At last we have received intelligence that the king of Navarre has
+this very day declared himself favourable to the Prince's love, and that
+a number of fresh troops will reinforce his army, ready to be employed
+in the service of her to whom his wishes aspire. As for me, I am
+surprised at their quick movements... but...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. What is the Princess doing?
+
+EL. I think, my Lord, she is writing some letters; but I shall let her
+know that you are here.
+
+GARC. (_In a low voice and aside_). How well she dissembles.
+
+ELV. We have just now heard that the King, your father, approves your
+designs, and consents that his son should restore us to our subjects. I
+am extremely rejoiced at this.
+
+GARC. Yes, Madam, and my heart is rejoiced at it too; but....
+
+ELV. The tyrant will doubtless find it difficult to defend himself
+against the thunderbolts which from all sides threaten him. I flatter
+myself that the same courage which was able to deliver me from the
+brutal rage of the usurper, to snatch me out of his hands, and place me
+safe within the walls of Astorga, will conquer the whole of Leon, and by
+its noble efforts cause the head of the tyrant to fall.
+
+GARC. A few days more will show if I am successful. But pray let us
+proceed to some other subject of conversation. If you do not consider me
+too bold, will you kindly tell me, Madam, to whom you have written since
+fate led us hither?
+
+ELV. Why this question, and whence this anxiety?
+
+GARC. Out of pure curiosity, Madam, that is all.
+
+ELV. Curiosity is the daughter of jealousy.
+
+GARC. No; it is not at all what you imagine; your commands have
+sufficiently cured that disease.
+
+ELV. Without endeavouring further to discover what may be the reasons
+for your inquiry, I have written twice to the Countess Inez at Leon, and
+as often to the Marquis, Don Louis, at Burgos. Does this answer put your
+mind at rest?
+
+GARC. Have you written to no one else, Madam?
+
+ELV. No, certainly, and your questions astonish me.
+
+GARC. Pray consider well, before you make such a statement, because
+people forget sometimes, and thus perjure themselves.
+
+ELV. I cannot perjure myself in what I have stated.
+
+GARC. You have, however, told a very great falsehood.
+
+ELV. Prince!
+
+GARC. Madam!
+
+ELV. Heavens; what is the meaning of this! Speak! Have you lost your
+senses?
+
+GARC. Yes, yes, I lost them, when to my misfortune I beheld you, and
+thus took the poison which kills me; when I thought to meet with some
+sincerity in those treacherous charms that bewitched me.
+
+ELV. What treachery have you to complain of?
+
+GARC. Oh! how double-faced she is! how well she knows to dissimulate!
+But all means for escape will fail you. Cast your eyes here, and
+recognize your writing.
+
+[Footnote: The lines, "Heavens! what is the meaning of this?" till "and
+recognize your writing" have been employed again by Molière in the
+_Misanthrope_, Act iv., Scene 3, (see vol. II). The misanthrope Alceste
+has also in his hand the written proofs of the faithlessness of the
+object of his love: but his suspicions are well founded, whilst those of
+Don Garcia are inspired only by jealousy.]
+
+Without having seen the other part of this letter, it is easy enough to
+discover for whom you employ this style.
+
+ELV. And this is the cause of your perturbation of spirits?
+
+GARC. Do you not blush on beholding this writing?
+
+ELV. Innocence is not accustomed to blush.
+
+GARC. Here indeed we see it oppressed. You disown this letter because it
+is not signed.
+
+ELV. Why should I disown it, since I wrote it?
+
+[Footnote: The words, "And this is the cause" until "since I wrote it,"
+are, with a few slight alterations, found also in the _Misanthrope_, Act
+iv., Scene 3.]
+
+GARC. It is something that you are frank enough to own your handwriting;
+but I will warrant that it was a note written to some indifferent
+person, or at least that the tender sentiments it contains were intended
+only for some lady friend or relative.
+
+ELV. No, I wrote it to a lover, and, what is more, to one greatly
+beloved.
+
+GARC. And can I, O perfidious woman...?
+
+ELV. Bridle, unworthy Prince, the excess of your base fury. Although you
+do not sway my heart, and I am accountable here to none but myself, yet
+for your sole punishment I will clear myself from the crime of which you
+so insolently accuse me. You shall be undeceived; do not doubt it. I
+have my defence at hand. You shall be fully enlightened; my innocence
+shall appear complete. You yourself shall be the judge in your own
+cause, and pronounce your own sentence.
+
+GARC. I cannot understand such mysterious talk.
+
+ELV. You shall soon comprehend it to your cost. Eliza come hither!
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. Madam.
+
+ELV. (_to Don Garcia_). At least observe well whether I make use of any
+artifice to deceive you; whether by a single glance or by any warning
+gesture I seek to ward off this sudden blow. (_To Eliza_). Answer me
+quickly, where did you leave the letter I wrote just now?
+
+EL. Madam, I confess I am to blame. This letter was by accident left on
+my table; but I have just been informed that Don Lopez, coming into my
+apartment, took, as he usually does, the liberty to pry everywhere, and
+found it. As he was unfolding it, Leonora wished to snatch it from him
+before he had read anything; and whilst she tried to do this, the letter
+in dispute was torn in two pieces, with one of which Don Lopez quickly
+went away, in spite of all she could do.
+
+ELV. Have you the other half?
+
+EL. Yes; here it is.
+
+ELV. Give it to me. (_To Don Garcia_). We shall see who is to blame;
+join the two parts together, and then read it aloud. I wish to hear it.
+
+GARC. "_To Don Garcia_." Ha!
+
+ELV. Go on! Are you thunderstruck at the first word?
+
+GARC. (_Reads_). "_Though your rival, Prince, disturbs your mind, you
+ought still to fear yourself more than him. It is in your power to
+destroy now the greatest obstacle your passion has to encounter. I feel
+very grateful to Don Garcia for rescuing me from the hands of my bold
+ravishers; his love, his homage delights me much; but his jealousy is
+odious to me. Remove, therefore, from your love that foul blemish;
+deserve the regards that are bestowed upon it; and when one endeavours
+to make you happy, do not persist in remaining miserable_."
+
+ELV. Well, what do you say to this?
+
+GARC. Ah! Madam, I say that on reading this I am quite confounded; that
+I see the extreme injustice of my complaints, and that no punishment can
+be severe enough for me.
+
+ELV. Enough! Know that if I desired that you should read the letter, it
+was only to contradict everything I stated in it; to unsay a hundred
+times all that you read there in your favour. Farewell, Prince.
+
+GARC. Alas, Madam! whither do you fly?
+
+ELV. To a spot where you shall not be, over-jealous man.
+
+GARC. Ah, Madam, excuse a lover who is wretched because, by a wonderful
+turn of fate, he has become guilty towards you, and who, though you are
+now very wroth with him, would have deserved greater blame if he had
+remained innocent. For, in short, can a heart be truly enamoured which
+does not dread as well as hope? And could you believe I loved you if
+this ominous letter had not alarmed me; if I had not trembled at the
+thunderbolt which I imagined had destroyed all my happiness? I leave it
+to yourself to judge if such an accident would not have caused any other
+lover to commit the same error; if I could disbelieve, alas, a proof
+which seemed to me so clear!
+
+ELV. Yes, you might have done so; my feelings so clearly expressed ought
+to have prevented your suspicions. You had nothing to fear; if some
+others had had such a pledge they would have laughed to scorn the
+testimony of the whole world.
+
+GARC. The less we deserve a happiness which has been promised us, the
+greater is the difficulty we feel in believing in it. A destiny too full
+of glory seems unstable, and renders us suspicious. As for me, who think
+myself so little deserving of your favours, I doubted the success of my
+rashness.
+
+[Footnote: Molière has with a few alterations placed this phrase
+beginning with "the less," and ending with "my rashness," in the mouth
+of _Tartuffe_ in the play of the same name, Act iv., Sc. 5, (see Vol.
+II).]
+
+I thought that, finding yourself in a place under my command, you forced
+yourself to be somewhat kind to me; that, disguising to me your
+severity...
+
+ELV. Do you think that I could stoop to so cowardly an action? Am I
+capable of feigning so disgracefully; of acting from motives of servile
+fear; of betraying my sentiments; and, because I am in your power, of
+concealing my contempt for you under a pretence of kindness? Could any
+consideration for my own reputation so little influence me? Can you
+think so, and dare to tell it me? Know that this heart cannot debase
+itself; that nothing under Heaven can compel it to act thus: if it has
+committed the great error of showing you some kindness, of which you
+were not worthy, know that in spite of your power, it will be able now
+to show the hatred it feels for you, to defy your rage, and convince you
+that it is not mean, nor ever will be so.
+
+[Footnote: This scene beginning from "Well," until the end, has, with
+several alterations rendered necessary by change of metre, been treated
+by Molière in his _Amphitryon_, Act ii., Sc. 6, (see Vol. II.).]
+
+GARC. Well, I cannot deny that I am guilty: but I beg pardon of your
+heavenly charms, I beg it for the sake of the most ardent love that two
+beautiful eyes ever kindled in a human soul. But if your wrath cannot be
+appeased; if my crime be beyond forgiveness; if you have no regard for
+the love that caused it, nor for my heart-felt repentance, then one
+propitious blow shall end my life, and free me from these unbearable
+torments. No, think not that having displeased you, I can live for one
+moment under your wrath. Even whilst we are speaking, my heart sinks
+under gnawing remorse; were a thousand vultures cruelly to wound it,
+they could not inflict greater pangs. Tell me, madam, if I may hope for
+pardon; if not, then this sword shall instantly, in your sight, by a
+well-directed thrust, pierce the heart of a miserable wretch; that
+heart, that irresolute heart, whose weakness has so deeply offended your
+excessive kindness, too happy if in death this just doom efface from
+your memory all remembrance of its crime, and cause you to think of my
+affection without dislike. This is the only favour my love begs of you.
+
+ELV. Oh! too cruel Prince!
+
+GARC. Speak, Madam.
+
+ELV. Must I still preserve some kind feelings for you, and suffer myself
+to be affronted by so many indignities?
+
+GARC. A heart that is in love can never offend, and finds excuses for
+whatever love may do.
+
+ELV. Love is no excuse for such outbursts.
+
+GARC. Love communicates its ardour to all emotions, and the stronger it
+is, the more difficulty it finds...
+
+ELV. No, speak to me no more of it; you deserve my hatred.
+
+GARC. You hate me then?
+
+ELV. I will at least endeavour to do so. But alas! I am afraid it will
+be in vain, and that all the wrath which your insults have kindled, will
+not carry my revenge so far.
+
+GARC. Do not endeavour to punish me so severely, since I offer to kill
+myself to avenge you; pronounce but the sentence and I obey immediately.
+
+ELV. One who cannot hate cannot wish anybody to die.
+
+GARC. I cannot live unless you kindly pardon my rash errors; resolve
+either to punish or to forgive.
+
+ELV. Alas! I have shown too clearly my resolution; do we not pardon a
+criminal when we tell him we cannot hate him?
+
+GARC. Ah! this is too much. Suffer me, adorable Princess...
+
+ELV. Forbear, I am angry with myself for my weakness.
+
+GARC. (_Alone_). At length I am...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON LOPEZ.
+
+
+LOP. My Lord, I have to communicate to you a secret that may justly
+alarm your love.
+
+GARC. Do not talk to me of secrets or alarms, whilst I am in such a
+blissful rapture. After what has just taken place, I ought not to listen
+to any suspicions. The unequalled kindness of a divine object ought to
+shut my ears against all such idle reports. Do not say anything more.
+
+LOP. My Lord, I shall do as you wish; my only care in this business was
+for you. I thought that the secret I just discovered ought to be
+communicated with all diligence; but since it is your pleasure I should
+not mention it, I shall change the conversation, and inform you that
+every family in Leon threw off the mask, as soon as the report spread
+that the troops of Castile were approaching; the lower classes
+especially show openly such an affection for their true King, that the
+tyrant trembles for fear.
+
+GARC. Castile, however, shall not gain the victory without our making an
+attempt to share in the glory; our troops may also be able to terrify
+Mauregat. But what secret would you communicate to me? Let us hear it?
+
+LOP. My Lord, I have nothing to say.
+
+[Footnote: Compare Iago's reticence in Shakespeare's _Othello_ (iii.
+3).]
+
+GARC. Come, come, speak, I give you leave.
+
+LOP. My Lord, your words have told me differently; and since my news may
+displease you, I shall know for the future how to remain silent.
+
+GARC. Without further reply, I wish to know your secret.
+
+LOP. Your commands must be obeyed; but, my Lord, duty forbids me to
+explain such a secret in this place. Let us go hence, and I shall
+communicate it to you; without taking anything lightly for granted, you
+yourself shall judge what you ought to think of it.
+
+
+
+
+ACT III.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+ELV. What say you, Eliza, to this unaccountable weakness in the heart of
+a Princess? What do you say when you see me so quickly forego my desire
+for revenge, and, in spite of so much publicity, weakly and shamefully
+pardon so cruel an outrage.
+
+EL. I say, Madam, that an insult from a man we love is doubtless very
+difficult to bear; but if there be none which makes us sooner angry, so
+there is none which we sooner pardon. If the man we love is guilty, and
+throws himself at our feet, he triumphs over the rash outbreak of the
+greatest anger; so much the more easily, Madam, if the offence comes
+from an excess of love. However great your displeasure may have been, I
+am not astonished to see it appeased; I know the power which, in spite
+of your threats, will always pardon such crimes.
+
+ELV. But know, Eliza, however great the power of my love may be, I have
+blushed for the last time; if henceforth the Prince gives me fresh cause
+for anger, he must no longer look for pardon. I swear, that in such a
+case, I will never more foster tender feelings for him: for in short, a
+mind with ever so little pride is greatly ashamed to go back from its
+word, and often struggles gallantly against its own inclinations; it
+becomes stubborn for honour's sake, and sacrifices everything to the
+noble pride of keeping its word. Though I have pardoned him now, do not
+consider this a precedent for the future. Whatever fortune has in store
+for me, I cannot think of giving my hand to the Prince of Navarre, until
+he has shown that he is completely cured of those gloomy fits which
+unsettle his reason, and has convinced me, who am the greatest sufferer
+by this disease, that he will never insult me again by a relapse.
+
+EL. But how can the jealousy of a lover be an insult to us?
+
+ELV. Is there one more deserving of our wrath? And since it is with the
+utmost difficulty we can resolve to confess our love; since the strict
+honour of our sex at all times strongly opposes such a confession, ought
+a lover to doubt our avowal, and should he not be punished? Is he not
+greatly to blame in disbelieving that which is never said but after a
+severe struggle with one's self?
+
+[Footnote: The words "since it is" until "one's self" have been used by
+Molière with some slight alteration in the _Misanthrope_, Act iv., Scene
+3, (see vol. II.)]
+
+EL. As for me, I think that a little mistrust on such an occasion should
+not offend us; and that it is dangerous, Madam, for a lover to be
+absolutely persuaded that he is beloved. If...
+
+ELV. Let us argue no more. Every person thinks differently. I am
+offended by such suspicions; and, in spite of myself, I am conscious of
+something which forebodes an open quarrel between the Prince and me, and
+which, notwithstanding his great qualities.... But Heavens! Don Silvio
+of Castile in this place!
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of Don Silvio_,
+ELIZA.
+
+
+ELV. Ah! my Lord, what chance has brought you here?
+
+ALPH. I know, Madam, that my arrival must surprise you. To enter quietly
+this town, to which the access has become difficult through the orders
+of a rival, and to have avoided being seen by the soldiers, is an event
+you did not look for. But if, in coming here, I have surmounted some
+obstacles, the desire of seeing you is able to effect much greater
+miracles. My heart has felt but too severely the blows of merciless fate
+which kept me away from you; to allay the pangs which nearly kill me, I
+could not refuse myself some moments to behold in secret your
+inestimable person. I come, therefore, to tell you that I return thanks
+to Heaven, that you are rescued from the hands of an odious tyrant. But,
+in the midst of that happiness, I feel that I shall always be tortured
+with the thought that envious fate deprived me of the honour of
+performing such a noble deed, and has unjustly given to my rival the
+chance of venturing his life pleasantly to render you so great a
+service. Yes, Madam, my readiness to free you from your chains was
+undoubtedly equal to his; I should have gained the victory for you, if
+Heaven had not robbed me of that honour.
+
+ELV. I know, my Lord, that you possess a heart capable of overcoming the
+greatest dangers; I doubt not but this generous zeal which incited you
+to espouse my quarrel, would have enabled you, as well as any one else,
+to overcome all base attempts; but even if you have not performed this
+noble deed--and you could have done it--I am already under sufficient
+obligations to the house of Castile. It is well known what a warm and
+faithful friend the Count, your father, was of the late King, and what
+he did for him. After having assisted him until he died, he gave my
+brother a shelter in his states; full twenty years he concealed him, in
+spite of the cowardly efforts to discover him, employed by barbarous and
+enraged enemies; and now to restore to his brow a crown, in all its
+splendour, you are marching in person against our usurpers. Are you not
+satisfied, and do not these generous endeavours place me under strong
+obligations to you? Would you, my Lord, obstinately persist in swaying
+my whole fate? Must I never receive even the slightest kindness unless
+from you? Ah! amidst these misfortunes, which seem to be my fate, suffer
+me to owe also something to another, and do not complain that another
+arm acquired some glory, when you were absent.
+
+ALPH. Yes, Madam, I ought to cease complaining; you are quite right when
+you tell me so; we unjustly complain of one misfortune, when a much
+greater threatens to afflict us. This succour from a rival is a cruel
+mortification to me: but, alas! this is not the greatest of my
+misfortunes; the blow, the severe blow which crushes me, is to see that
+rival preferred to me. Yes, I but too plainly perceive that his greater
+reputation was the reason that his love was preferred to mine; that
+opportunity of serving you, the advantage he possessed of signalizing
+his prowess, that brilliant exploit which he performed in saving you,
+was nothing but the mere effect of being happy enough to please you, the
+secret power of a wonderful astral influence which causes the object you
+love to become famed. Thus all my efforts will be in vain. I am leading
+an army against your haughty tyrants; but I fulfil this noble duty
+trembling, because I am sure that your wishes will not be for me, and
+that, if they are granted, fortune has in store the most glorious
+success for my happy rival. Ah! Madam, must I see myself hurled from
+that summit of glory I expected; and may I not know what crimes they
+accuse me of, and why I have deserved that dreadful downfall?
+
+ELV. Before you ask me anything, consider what you ought to ask of my
+feelings. As for this coldness of mine, which seems to abash you, I
+leave it to you, my Lord, to answer for me; for, in short, you cannot be
+ignorant that some of your secrets have been told to me. I believe your
+mind to be too noble and too generous to desire me to do what is wrong.
+Say yourself if it would be just to make me reward faithlessness;
+whether you can, without the greatest injustice, offer me a heart
+already tendered to another; whether you are justified in complaining,
+and in blaming a refusal which would prevent you from staining your
+virtues with a crime? Yes, my Lord, it is a crime, for first love has so
+sacred a hold on a lofty mind, that it would rather lose greatness and
+abandon life itself, than incline to a second love.
+
+[Footnote: The words "Yes my Lord" until "second love" are also, with
+some alterations, found in _The Blue Stockings_, Act iv. Scene 2, (see
+Vol. III).]
+
+I have that regard for you which is caused by an appreciation of your
+lofty courage, your magnanimous heart; but do not require of me more
+than I owe you, and maintain the honour of your first choice. In spite
+of your new love, consider what tender feelings the amiable Inez still
+retains for you; that she has constantly refused to be made happy for
+the sake of an ungrateful man; for such you are, my Lord! In her great
+love for you, how generously has she scorned the splendour of a diadem!
+Consider what attempts she has withstood for your sake, and restore to
+her heart what you owe it.
+
+ALPH. Ah, Madam, do not present her merit to my eyes! Though I am an
+ungrateful man and abandon her, she is never out of my mind; if my heart
+could tell you what it feels for her, I fear it would be guilty towards
+you. Yes, that heart dares to pity Inez, and does not, without some
+hesitation follow the violent love which leads it on. I never flattered
+myself that you would reward my love without at the same time breathing
+some sighs for her; in the midst of these pleasant thoughts my memory
+still casts some sad looks towards my first love, reproaches itself with
+the effect of your divine charms, and mingles some remorse with what I
+wish most fervently. And since I must tell you all, I have done more
+than this. I have endeavoured to free myself from your sway, to break
+your chains, and to place my heart again under the innocent yoke of its
+first conqueror. But, after all my endeavours, my fidelity gives way,
+and I see only one remedy for the disease that kills me. Were I even to
+be forever wretched, I cannot forswear my love, or bear the terrible
+idea of seeing you in the arms of another; that same light, which
+permits me to behold your charms, will shine on my corpse, before this
+marriage takes place. I know that I betray an amiable Princess; but
+after all, Madam, is my heart guilty? Does the powerful influence which
+your beauty possesses leave the mind any liberty? Alas! I am much more
+to be pitied than she; for, by losing me, she loses only a faithless
+man. Such a sorrow can easily be soothed; but I, through an unparalleled
+misfortune, abandon an amiable lady, whilst I endure all the torments of
+a rejected love.
+
+ELV. You have no torments but what you yourself create, for our heart is
+always in our own power. It may indeed sometimes show a little weakness;
+but, after all, reason sways our passions...
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DON ALPHONSO, _under the name of
+Don Silvio_.
+
+
+GARC. I perceive. Madam, that my coming is somewhat unseasonable, and
+disturbs your conversation. I must needs say I did not expect to find
+such good company here.
+
+ELV. Don Silvio's appearance indeed surprised me very much; I no more
+expected him than you did.
+
+GARC. Madam, since you say so, I do not believe you were forewarned of
+this visit; (_to Don Silvio_) but you, sir, ought at least to have
+honoured us with some notice of this rare happiness, so that we should
+not have been surprised, but enabled to pay you here those attentions
+which we would have liked to render you.
+
+ALPH. My Lord, you are so busy with warlike preparations, that I should
+have been wrong had I interrupted you. The sublime thoughts of mighty
+conquerors can hardly stoop to the ordinary civilities of the world.
+
+GARC. But those mighty conquerors, whose warlike preparations are thus
+praised, far from loving secrecy, prefer to have witnesses of what they
+do; their minds trained to glorious deeds from infancy, make them carry
+out all their plans openly; being always supported by lofty sentiments,
+they never stoop to disguise themselves. Do you not compromise your
+heroic merits in coming here secretly, and are you not afraid that
+people may look upon this action as unworthy of you?
+
+ALPH. I know not whether any one will blame my conduct because I have
+made a visit here in secret; but I know, Prince, that I never courted
+obscurity in things which require light. Were I to undertake anything
+against you, you should have no cause to remark you were surprised. It
+would depend upon yourself to guard against it; I would take care to
+warn you beforehand. Meanwhile let us continue upon ordinary terms, and
+postpone the settlement of our quarrels until all other affairs are
+arranged. Let us suppress the outbursts of our rather excited passions,
+and not forget in whose presence we are both speaking.
+
+ELV. (_To Don Garcia_). Prince, you are in the wrong; and his visit is
+such that you...
+
+GARC. Ah! Madam, it is too much to espouse his quarrel You ought to
+dissemble a little better when you pretend that you were ignorant he was
+coming here. You defend him so warmly and so quickly, that it is no very
+convincing proof of his visit being unexpected.
+
+ELV. Your suspicions concern me so little, that I should be very sorry
+to deny your accusation.
+
+GARC. Why do you not go farther in your lofty pride, and, without
+hesitation, lay bare your whole heart? You are too prone to
+dissimulation. Do not unsay anything you once said. Be brief, be brief,
+lay aside all scruples; say that his passion has kindled yours, that his
+presence delights you so much...
+
+ELV. And if I have a mind to love him, can you hinder me? Do you pretend
+to sway my heart, and have I to receive your commands whom I must love?
+Know that too much pride has deceived you, if you think you have any
+authority over me; my mind soars too high to conceal my feelings when I
+am asked to declare them. I will not tell you whether the Count is
+beloved; but I may inform you that I esteem him highly; his great
+merits, which I admire, deserve the love of a Princess better than you;
+his passion, the assiduity he displays, impress me very strongly; and if
+the stern decree of fate puts it out of my power to reward him with my
+hand, I can at least promise him never to become a prey to your love.
+Without keeping you any longer in slight suspense, I engage myself to
+act thus, and I will keep my word. I have opened my heart to you, as you
+desired it, and shown you my real feelings. Are you satisfied, and do
+you not think that, as you pressed me, I have sufficiently explained
+myself? Consider whether there remains anything else for me to do in
+order to clear up your suspicions. (_To Don Silvio_). In the meanwhile,
+if you persist in your resolution to please me, do not forget, Count,
+that I have need of your arm, and that whatever may be the outbreaks of
+temper of an eccentric man, you must do your utmost to punish our
+tyrants. In a word, do not listen to what he may say to you in his
+wrath, and in order to induce you so to act, remember that I have
+entreated you.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DON GARCIA, DON ALPHONSO.
+
+
+GARC. Everything smiles upon you, and you proudly triumph over my
+confusion. It is pleasant to hear the glorious confession of that
+victory which you obtain over a rival; but it must greatly add to your
+joy to have that rival a witness to it. My pretensions, openly set
+aside, enhance all the more the triumph of your love. Enjoy this great
+happiness fully, but know that you have not yet gained your point; I
+have too just cause to be incensed, and many things may perhaps ere then
+come to pass. Despair, when it breaks out, goes a great way; everything
+is pardonable when one has been deceived. If the ungrateful woman, out
+of compliment to your love, has just now pledged her word never to be
+mine, my righteous indignation will discover the means of preventing her
+ever being yours.
+
+ALPH. I do not trouble myself about your antagonism. We shall see who
+will be deceived in his expectations. Each by his valour will be able to
+defend the reputation of his love, or avenge his misfortune. But as
+between rivals the calmest mind may easily become irate, and as I am
+unwilling that such a conversation should exasperate either of us, I
+wish, Prince, you would put me in the way of leaving this place, so that
+the restraint I put upon myself may be ended.
+
+GARC. No, no, do not fear that you will be compelled to violate the
+order you received. Whatever righteous wrath is kindled within me, and
+which no doubt delights you, Count, I know when it should break forth.
+This place is open to you; you can leave it, proud of the advantages you
+have gained. But once more I tell you that my head alone can put your
+conquest into your hands.
+
+ALPH. When matters shall have reached that point, fortune and our arms
+will soon end our quarrel.
+
+
+
+
+ACT IV.
+
+SCENE I.--DONNA ELVIRA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. You can go back, Don Alvarez, but do not expect that you shall
+persuade me to forget this offence. The wound which my heart received is
+incurable; all endeavours to heal it make it but fester the more. Does
+the Prince think I shall listen to some simulated compliments? No, no,
+he has made me too angry; and his fruitless repentance, which led you
+hither, solicits a pardon which I will not grant.
+
+ALV. Madam, he deserves your pity. Never was any offence expiated with
+more stinging remorse; if you were to see his grief, it would touch your
+heart, and you would pardon him. It is well known that the Prince is of
+an age at which we abandon ourselves to first impressions; that in fiery
+youth the passions hardly leave room for reflection. Don Lopez, deceived
+by false tidings, was the cause of his master's mistake. An idle report
+that the Count was coming, and that you had some understanding with
+those who admitted him within these walls, was indiscreetly bruited
+about. The Prince believed it; his love, deceived by a false alarm, has
+caused all this disturbance. But being now conscious of his error, he is
+well aware of your innocence; the dismissal of Don Lopez clearly proves
+how great his remorse is for the outburst of which he has been guilty.
+
+ELV. Alas! He too readily believes me innocent; he is not yet quite sure
+of it. Tell him to weigh all things well, and not to make too much
+haste, for fear of being deceived.
+
+ALV. Madam, he knows too well....
+
+ELV. I pray you, Don Alvarez, let us no longer continue a conversation
+which vexes me: it revives in me some sadness, at the very moment that a
+more important sorrow oppresses me. Yes, I have received unexpectedly
+the news of a very great misfortune; the report of the death of the
+Countess Inez has filled my heart with so much wretchedness, that there
+is no room for any other grief.
+
+ALV. Madam, these tidings may not be true; but when I return, I shall
+have to communicate to the Prince a cruel piece of news.
+
+ELV. However great his sufferings may be, they fall short of what he
+deserves.
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, ELIZA.
+
+
+EL. I waited, Madam until he was gone, to tell you something that will
+free you from your anxiety, since this very moment you can be informed
+what has become of Donna Inez. A certain person, whom I do not know, has
+sent one of his servants to ask an audience of you, in order to tell you
+all.
+
+ELV. Eliza, I must see him; let him come quickly.
+
+EL. He does not wish to be seen except by yourself; by this messenger he
+requests, Madam that his visit may take place without any one being
+present.
+
+ELV. Well, we shall be alone, I will give orders about that, whilst you
+bring him here. How great is my impatience just now! Ye fates, shall
+these tidings be full of joy or grief?
+
+
+
+
+SCENE III.--DON PEDRO, ELIZA.
+
+
+EL. Where....
+
+PED. If you are looking for me, Madam, here I am.
+
+EL. Where is your master....
+
+PED. He is hard by; shall I fetch him?
+
+EL. Desire him to come; tell him that he is impatiently expected, and
+that no one shall see him. (_Alone_). I cannot unravel this mystery; all
+the precautions he takes ... But here he is already.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA INEZ, _in man's dress_, ELIZA.
+
+
+EL. My Lord, in order to wait for you, we have prepared.... But what do
+I see? Ah! Madam, my eyes....
+
+INEZ. Do not tell any one, Eliza, I am here; allow me to pass my sad
+days in peace. I pretended to kill myself. By this feigned death I got
+rid of all my tyrants; for this is the name my relatives deserve. Thus I
+have avoided a dreadful marriage; rather than have consented, I would
+really have killed myself. This dress, and the report of my death, will
+keep the secret of my fate from all, and secure me against that unjust
+persecution which may even follow me hither.
+
+EL. My surprise might have betrayed you, if I had seen you in public;
+but go into this room and put an end to the sorrow of the Princess; her
+heart will be filled with joy when she shall behold you. You will find
+her there alone; she has taken care to see you by herself, and without
+any witnesses.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+EL. Is this not Don Alvarez whom I see?
+
+ALV. The Prince sends me to entreat you to use your utmost influence in
+his favour. His life is despaired of, unless he obtains by your means,
+fair Eliza, one moment's conversation with Donna Elvira; he is beside
+himself ... but here he is.
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Alas. Eliza, feel for my great misfortune; take pity on a heart
+full of wretchedness, and given up to the bitterest sorrow.
+
+EL. I should look upon your torments, my Lord, with other eyes than the
+Princess does; Heaven or our mood is the reason why we judge differently
+about everything. But, as she blames you, and fancies your jealousy to
+be a frightful monster, if I were in your place I should obey her
+wishes, and endeavour to conceal from her eyes what offends them. A
+lover undoubtedly acts wisely when he tries to suit his temper to ours;
+a hundred acts of politeness have less influence than this unison, which
+makes two hearts appear as if stirred by the same feelings. This
+similarity firmly unites them; for we love nothing so much as what
+resembles ourselves.
+
+GARC. I know it, but alas! merciless fate opposes such a well
+intentioned plan; in spite of all my endeavours, it continually lays a
+snare for me, which my heart cannot avoid. It is not because the
+ungrateful woman, in the presence of my rival, avowed her love for him,
+and not for me; and that with such an excess of tenderness, that it is
+impossible I can ever forget her cruelty. But as too much ardour led me
+to believe erroneously that she had introduced him into this place, I
+should be very much annoyed if I left upon her mind the impression that
+she has any just cause of complaint against me. Yes, if I am abandoned,
+it shall be only through her faithlessness; for as I have come to beg
+her pardon for my impetuosity, she shall have no excuse for ingratitude.
+
+EL. Give a little time for her resentment to cool, and do not see her
+again so soon, my Lord.
+
+GARC. Ah! if you love me, induce her to see me; she must grant me that
+permission; I do not leave this spot until her cruel disdain at
+least....
+
+EL. Pray, my Lord, defer this purpose.
+
+GARC. No; make no more idle excuses.
+
+EL. (_Aside_). The Princess herself must find means to send him away, if
+she says but one word to him. (_To Don Garcia_). Stay here, my Lord, I
+shall go and speak to her.
+
+GARC. Tell her that I instantly dismissed the person whose information
+was the cause of my offence, that Don Lopez shall never...
+
+
+
+
+SCENE VII.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. (_Looking in at the door which Eliza left half open_). What do I
+see, righteous Heavens! Can I believe my eyes? Alas! they are,
+doubtless, but too faithful witnesses; this is the most terrible of all
+my great troubles! This fatal blow completely overwhelms me! When
+suspicions raged within me, it was Heaven itself, vaguely but ominously
+foretelling me this horrible disgrace.
+
+ALV. What have you seen, my Lord, to disturb you?
+
+GARC. I have seen what I can hardly conceive; the overthrow of all
+creation would less astonish me than this accident. It is all over with
+me ... Fate ... I cannot speak.
+
+[Footnote: The words from "What have you seen" till "I cannot speak,"
+are with some slight alterations, found in the _Misanthrope_, Act iv.,
+Scene 2 (see Vol. II).]
+
+ALV. My Lord, endeavour to be composed.
+
+GARC. I have seen... Vengeance! O Heaven!
+
+ALV. What sudden alarm...?
+
+GARC. It will kill me, Don Alvarez, it is but too certain.
+
+ALV. But, my Lord, what can...
+
+GARC. Alas! Everything is undone. I am betrayed, I am murdered!
+
+[Footnote: The last sentences of Don Alvarez and Don Garcia are also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 2 (see Vol. II).]
+
+A man, (can I say it and still live) a man in the arms of the faithless
+Elvira!
+
+ALV. The Princess, my Lord, is so virtuous...
+
+GARC. Ah, Don Alvarez, do not gainsay what I have seen. It is too much
+to defend her reputation, after my eyes have beheld so heinous an
+action.
+
+ALV. Our passions, my Lord, often cause us to mistake a deception for a
+reality; to believe that a mind nourished by virtue can....
+
+GARC. Prithee leave me, Don Alvarez, a counsellor is in the way upon
+such an occasion; I will take counsel only of my wrath.
+
+ALV. (_Aside_). It is better not to answer him when his mind is so
+upset.
+
+GARC. Oh! how deeply am I wounded! But I shall see who it is, and punish
+with my own hand.... But here she comes. Restrain thyself, O rage!
+
+
+
+
+SCENE VIII.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Well, what do you want? However bold you may be, how can you hope
+for pardon, after the way you have behaved? Dare you again present
+yourself before me? And what can you say that will become me to hear?
+
+GARC. That all the wickedness of this world is not to be compared to
+your perfidy; that neither fate, hell, nor Heaven in its wrath ever
+produced anything so wicked as you are.
+
+[Footnote: The above words of Don Garcia are also in the _Misanthrope_,
+Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+ELV. How is this? I expected you would excuse your outrage; but I find
+you use other words.
+
+GARC. Yes, yes, other words. You did not think that, the door being by
+accident left half open, I should discover the caitiff in your arms, and
+thus behold your shame, and my doom. Is it the happy lover who has
+returned, or some other rival to me unknown? O Heaven! grant me
+sufficient strength to bear such tortures. Now, blush, you have cause to
+do so; your treachery is laid bare. This is what the agitations of my
+mind prognosticated; it was not without cause that my love took alarm;
+my continual suspicions were hateful to you, but I was trying to
+discover the misfortune my eyes have beheld; in spite of all your care,
+and your skill in dissembling, my star foretold me what I had to fear.
+But do not imagine that I will bear unavenged the slight of being
+insulted! I know that we have no command over our inclinations; that
+love will everywhere spring up spontaneously; that there is no entering
+a heart by force, and that every soul is free to name its conqueror;
+therefore I should have no reason to complain, if you had spoken to me
+without dissembling; you would then have sounded the death-knell of my
+hope; but my heart could have blamed fortune alone. But to see my love
+encouraged by a deceitful avowal on your part, is so treacherous and
+perfidious an action, that it cannot meet with too great a punishment; I
+can allow my resentment to do anything. No, no, after such an outrage,
+hope for nothing. I am no longer myself, I am mad with rage.
+
+[Footnote: The whole of this speech, from "Now blush," until "mad with
+rage," has, with few alterations, been used in the _Misanthrope_. Act
+iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Betrayed on all sides, placed in so sad a situation, my love must avenge
+itself to the utmost; I shall sacrifice everything here to my frenzy,
+and end my despair with my life.
+
+ELV. I have listened to you patiently; can I, in my turn, speak to you
+freely?
+
+GARC. And by what eloquent speeches, inspired by cunning....
+
+ELV. If you have still something to say, pray continue; I am ready to
+hear you. If not, I hope you will at least listen for a few minutes
+quietly to what I have to say.
+
+GARC. Well, then, I am listening. Ye Heavens! what patience is mine!
+
+ELV. I restrain my indignation, and will without any passion reply to
+your discourse, so full of fury.
+
+GARC. It is because you see...
+
+ELV. I have listened to you as long as you pleased; pray do the like to
+me. I wonder at my destiny, and I believe there was never any thing
+under Heaven so marvellous, nothing more strange and incomprehensible,
+and nothing more opposed to reason. I have a lover, who incessantly does
+nothing else but persecute me; who, amidst all the expressions of his
+love, does not entertain for me any feelings of esteem; whose heart, on
+which my eyes have made an impression, does not do justice to the lofty
+rank granted to me by Heaven; who will not defend the innocence of my
+actions against the slightest semblance of false appearances. Yes, I
+see ... (_Don Garcia shows some signs of impatience, and wishes to
+speak_). Above all, do not interrupt me. I see that my unhappiness is so
+great, that one who says he loves me, and who, even if the whole world
+were to attack my reputation, ought to claim to defend it against all,
+is he who is its greatest foe. In the midst of his love, he lets no
+opportunity pass of suspecting me; he not only suspects me, but breaks
+out into such violent fits of jealousy that love cannot suffer without
+being wounded. Far from acting like a lover who would rather die than
+offend her whom he loves, who gently complains and seeks respectfully
+to have explained what he thinks suspicious, he proceeds to extremities
+as soon as he doubts, and is full of rage, insults, and threats. However,
+this day I will shut my eyes to everything that makes him odious to me,
+and out of mere kindness afford him an opportunity of being reconciled,
+though he insulted me anew. This great rage with which you attacked me
+proceeds from what you accidentally saw; I should be wrong to deny what
+you have seen; I own you might have some reason to be disturbed at it.
+
+GARC. And is it not...
+
+ELV. Listen to me a little longer, and you shall know what I have
+resolved. It is necessary that our fates should be decided. You are now
+upon the brink of a great precipice; you will either fall over it, or
+save yourself, according to the resolution you shall take. If,
+notwithstanding what you have seen, Prince, you act towards me as you
+ought, and ask no other proof but that I tell you you are wrong; if you
+readily comply with my wishes and are willing to believe me innocent
+upon my word alone, and no longer yield to every suspicion, but blindly
+believe what my heart tells you; then this submission, this proof of
+esteem, shall cancel all your offences; I instantly retract what I said
+when excited by well-founded anger. And if hereafter I can choose for
+myself, without prejudicing what I owe to my birth, then my honour,
+being satisfied with the respect you so quickly show, promises to reward
+your love with my heart and my hand. But listen now to what I say. If
+you care so little for my offer as to refuse completely to abandon your
+jealous suspicions; if the assurance which my heart and birth give you
+do not suffice; if the mistrust that darkens your mind compels me,
+though innocent, to convince you, and to produce a clear proof of my
+offended virtue, I am ready to do so, and you shall be satisfied; but
+you must then renounce me at once, and for ever give up all pretensions
+to my hand. I swear by Him who rules the Heavens, that, whatever fate
+may have in store for us, I will rather die than be yours! I trust these
+two proposals may satisfy you; now choose which of the two pleases you.
+
+GARC. Righteous Heaven! Was there ever anything more artful and
+treacherous? Could hellish malice produce any perfidy so black? Could it
+have invented a more severe and merciless way to embarrass a lover? Ah!
+ungrateful woman, you know well how to take advantage of my great
+weakness, even against myself, and to employ for your own purposes that
+excessive, astonishing, and fatal love which you inspired.
+
+[Footnote: The phrase "Ah! ungrateful woman" until "inspired" is also
+found in the _Misanthrope_, Act iv., Scene 3 (see Vol. II).]
+
+Because you have been taken by surprise, and cannot find an excuse, you
+cunningly offer to forgive me. You pretend to be good-natured, and
+invent some trick to divert the consequences of my vengeance; you wish
+to ward off the blow that threatens a wretch, by craftily entangling me
+with your offer. Yes, your artifices would fain avert an explanation
+which must condemn you; pretending to be completely innocent, you will
+give convincing proof of it only upon such conditions as you think and
+most fervently trust I will never accept; but you are mistaken if you
+think to surprise me. Yes, yes, I am resolved to see how you can defend
+yourself; by what miracle you can justify the horrible sight I beheld,
+and condemn my anger.
+
+ELV. Consider that, by this choice, you engage yourself to abandon all
+pretensions to the heart of Donna Elvira.
+
+GARC. Be it so! I consent to everything; besides, in my present
+condition, I have no longer any pretensions.
+
+ELV. You will repent the wrath you have displayed.
+
+GARC. No, no, your argument is a mere evasion; I ought rather to tell
+you that somebody else may perhaps soon repent. The wretch, whoever he
+may be, shall not be fortunate enough to save his life, if I wreak my
+vengeance.
+
+ELV. Ha! This can no longer be borne; I am too angry foolishly to
+preserve longer my good nature. Let me abandon the wretch to his own
+devices, and, since he will undergo his doom, let him--Eliza!... (_To
+Don Garcia_). You compel me to act thus; but you shall see that this
+outrage will be the last.
+
+
+
+
+SCENE IX.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+ELV. (_To Eliza_). Desire my beloved to come forth ... Go, you
+understand me, say that I wish it.
+
+GARC. And can I...
+
+ELV. Patience, you will be satisfied.
+
+EL. (_Aside, going out_). This is doubtless some new trick of our
+jealous lover.
+
+ELV. Take care at least that this righteous indignation perseveres in
+its ardour to the end; above all, do not henceforth forget what price
+you have paid to see your suspicions removed.
+
+
+
+
+SCENE X.--DONNA ELVIRA, DON GARCIA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. (_To Don Garcia, showing him Donna Inez_). Thanks to Heaven, behold
+the cause of the generous suspicions you showed. Look well on that face,
+and see if you do not at once recognize the features of Donna Inez.
+
+GARC. O Heavens!
+
+ELV. If the rage which fills your heart prevents you from using your
+eyes, you can ask others, and thus leave no room for doubt. It was
+necessary to pretend she was dead, so that she might escape from the
+tyrant who persecuted her: she disguised herself in this manner the
+better to profit by her pretended death. (_To Donna Inez_). You will
+pardon me, Madam, for having consented to betray your secrets and to
+frustrate your expectations; but I am exposed to Don Garcia's insolence;
+I am no longer free to do as I wish; my honour is a prey to his
+suspicions, and is every moment compelled to defend itself. This jealous
+man accidentally saw us embrace, and then he behaved most disgracefully.
+(_To Don Garcia_). Yes, behold the cause of your sudden rage, and the
+convincing witness of my disgrace. Now, like a thorough tyrant, enjoy
+the explanation you have provoked; but know that I shall never blot from
+my memory the heinous outrage done to my reputation. And if ever I
+forget my oath, may Heaven shower its severest chastisements upon my
+head; may a thunderbolt descend upon me if ever I resolve to listen to
+your love. Come, Madam, let us leave this spot, poisoned by the looks of
+a furious monster; let us quickly flee from his bitter attacks, let us
+avoid the consequences of his mad rage, and animated by just motives,
+let us only pray that we may soon be delivered from his hands.
+
+INEZ. (_To Don Garcia_). My Lord, your unjust and violent suspicions
+have wronged virtue itself.
+
+
+
+
+SCENE XI.--DON GARCIA, DON ALVAREZ.
+
+
+GARC. What gleam of light clearly shows me my error, and, at the same
+time, involves my senses in such a profound horror that, dejected, I can
+see nothing but the dreadful object of a remorse that kills me! Ah! Don
+Alvarez, I perceive you were in the right; but hell breathed its poison
+into my soul; through a merciless fatality I am my worst enemy. What
+does it benefit me to love with the most ardent passion that an amorous
+heart ever displayed, if this love continually engenders suspicions
+which torment me, and thus renders itself hateful! I must, I must justly
+revenge by my death the outrage committed against her divine charms.
+What advice can I follow now? Alas! I have lost the only object which
+made life dear to me! As I relinquished all hope of ever being beloved
+by her, it is much easier to abandon life itself.
+
+ALV. My Lord...
+
+GARC. No, Don Alvarez, my death is necessary. No pains, no arguments
+shall turn me from it; yet my approaching end must do some signal
+service to the Princess. Animated by this noble desire, I will seek some
+glorious means of quitting life; perform some mighty deed worthy of my
+love, so that in expiring for her sake she may pity me, and say, it was
+excess of love that was my sole offence. Thus she shall see herself
+avenged! I must attempt a deed of daring, and with my own hand give to
+Mauregat that death he so justly deserves. My boldness will forestall
+the blow with which Castile openly threatens him. With my last breath, I
+shall have the pleasure of depriving my rival of performing such a
+glorious deed.
+
+ALV. So great a service, my Lord, may perhaps obliterate all remembrance
+of your offence; but to risk....
+
+GARC. Let me fulfil my duty, and strive to make my despair aid in this
+noble attempt.
+
+
+
+
+ACT V.
+
+SCENE I.--DON ALVAREZ, ELIZA.
+
+
+ALV. No, never was anyone more astonished. He had just planned that
+lofty undertaking; inspired by despair, he was all anxiety to kill
+Mauregat; eager to show his courage, and to reap the advantage of this
+lawful deed; to endeavour to obtain his pardon, and prevent the
+mortification of seeing his rival share his glory. As he was leaving
+these walls, a too accurate report brought him the sad tidings, that the
+very rival whom he wished to forestall had already gained the honour he
+hoped to acquire: had anticipated him, in slaying the traitor, and urged
+the appearance of Don Alphonso, who will reap the fruits of Don Silvio's
+prompt success, and come to fetch the Princess, his sister. It is
+publicly said and generally believed, that Don Alphonso intends to give
+the hand of his sister as a reward for the great services Don Silvio has
+rendered him, by clearing for him a way to the throne.
+
+EL. Yes, Donna Elvira has heard this news, which has been confirmed by
+old Don Louis, who has sent her word that Leon is now awaiting her happy
+return and that of Don Alphonso, and that there, since fortune smiles
+upon her, she shall receive a husband from the hands of her brother. It
+is plain enough from these few words that Don Silvio will be her
+husband.
+
+ALV. This blow to the Prince's heart...
+
+EL. Will certainly be severely felt. I cannot help pitying his distress;
+yet, if I judge rightly, he is still dear to the heart he has offended;
+it did not appear to me that the Princess was well pleased when she
+heard of Don Silvio's success, and of the approaching arrival of her
+brother, or with the letter; but...
+
+
+
+
+SCENE II.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA, DON ALVAREZ.
+
+
+ELV. Don Alvarez, let the Prince come hither. (_Don Alvarez leaves_).
+Give me leave, Madam, to speak to him in your presence concerning this
+piece of news, which greatly surprises me; and do not accuse me of
+changing my mind too quickly, if I lose all my animosity against him.
+His unforeseen misfortune has extinguished it; he is unhappy enough
+without the addition of my hatred. Heaven, who treats him with so much
+rigour, has but too well executed the oaths I took. When my honour was
+outraged, I vowed openly never to be his; but as I see that fate is
+against him, I think I have treated his love with too great severity;
+the ill success that follows whatever he does for my sake, cancels his
+offence, and restores him my love. Yes, I have been too well avenged;
+the waywardness of his fate disarms my anger, and now, full of
+compassion, I am seeking to console an unhappy lover for his
+misfortunes. I believe his love well deserves the compassion I wish to
+show him.
+
+INEZ. Madam, it would be wrong to blame the tender sentiments you feel
+for him. What he has done for you ... He comes; and his paleness shows
+how deeply he is affected by this surprising stroke of fate.
+
+
+
+
+SCENE III.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+GARC. Madam, you must think me very bold in daring to come here to show
+you my hateful presence...
+
+ELV. Prince, let us talk no more of my resentment; your fate has made a
+change in my heart. Its severity, and your wretched condition have
+extinguished my anger, and our peace is made. Yes, though you have
+deserved the misfortunes with which Heaven in its wrath has afflicted
+you; though your jealous suspicions have so ignominiously, so almost
+incredibly, sullied my fame, yet I must needs confess that I so far
+commiserate your misfortune, as to be somewhat displeased with our
+success. I hate the famous service Don Silvio has rendered us, because
+my heart must be sacrificed to reward it; I would, were it in my power,
+bring back the moments when destiny put only my oath in my way. But you
+know that it is the doom of such as we are, to be always the slaves of
+public interests; that Heaven has ordained that my brother, who disposes
+of my hand, is likewise my King. Yield, as I do, Prince, to that
+necessity which rank imposes upon those of lofty birth. If you are very
+unfortunate in your love, be comforted by the interest I take in you;
+and though you have been overwhelmed by fate, do not employ the power
+which your valour gives you in this place: it would, doubtless be
+unworthy of you to struggle against destiny; whilst it is in vain to
+oppose its decrees, a prompt submission shows a lofty courage. Do not
+therefore resist its orders; but open the gates of Astorga to my brother
+who is coming; allow my sad heart to yield to those rights which he is
+entitled to claim from me; perhaps that fatal duty, which I owe him
+against my will, may not go so far as you imagine.
+
+GARC. Madam, you give me proofs of exquisite goodness in endeavouring to
+lighten the blow that is prepared for me, but without such pains you may
+let fall upon me all the wrath which your duty demands. In my present
+condition, I can say nothing. I have deserved the worst punishments
+which fate can inflict; and I know that, whatever evils I may suffer, I
+have deprived myself of the right to complain of them. Alas, amidst all
+my misfortunes, on what grounds can I be bold enough to utter any
+complaint against you? My love has rendered itself a thousand times
+odious, and has done nothing but outrage your glorious charms; when by a
+just and noble sacrifice, I was endeavouring to render some service to
+your family, fortune abandoned me, and made me taste the bitter grief of
+being forestalled by a rival. After this, Madam, I have nothing more to
+say. I deserve the blow which I expect; and I see it coming, without
+daring to call upon your heart to assist me. What remains for me in this
+extreme misfortune is to seek a remedy in myself, and, by a death which
+I long for, free my heart from all those tribulations. Yes, Don Alphonso
+will soon be here; already my rival has made his appearance; he seems to
+have hurried hither from Leon, to receive his reward for having killed
+the tyrant. Do not fear that I shall use my power within these walls to
+offer him any resistance. If you allowed it, there is no being on earth
+which I would not defy in order to keep you; but it is not for me, whom
+you detest, to expect such an honourable permission. No vain attempts of
+mine shall offer the smallest opposition to the execution of your just
+designs. No, Madam, your feelings are under no compulsion; you are
+perfectly free. I will open the gates of Astorga to the happy conqueror,
+and suffer the utmost severity of fate.
+
+
+
+
+SCENE IV.--DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, ELIZA.
+
+
+ELV. Madam, do not ascribe all my afflictions to the interest which I
+take in his unhappy lot. You will do me but justice if you believe that
+you have a large share in my heart-felt grief; that I care more for
+friendship than for love. If I complain of any dire misfortune, it is
+because Heaven in its anger has borrowed from me those shafts which it
+hurls against you, and has made my looks guilty of kindling a passion
+which treats your kind heart unworthily.
+
+INEZ. This is an accident caused, doubtless, by your looks, for which
+you ought not to quarrel with Heaven. If the feeble charms which my
+countenance displays have exposed me to the misfortune of my lover
+abandoning me, Heaven could not better soften such a blow than by making
+use of you to captivate that heart. I ought not to blush for an
+inconstancy which indicates the difference between your attractions and
+mine. If this change makes me sigh, it is from foreseeing that it will
+be fatal to your love; amidst the sorrow caused by friendship, I am
+angry for your sake that my few attractions have failed to retain a
+heart whose devotion interferes so greatly with the love you feel for
+another.
+
+ELV. Rather blame your silence, which, without reason, concealed the
+understanding between your hearts. If I had known this secret sooner, it
+might perhaps have spared us both some sad trouble; I might then coldly
+and justly have refused to listen to the sighs of a fickle lover, and
+perhaps have sent back whence they strayed...
+
+INEZ. Madam, he is here.
+
+ELV. You can remain without even looking at him. Do not go away, Madam,
+but stay, and, though you suffer, hear what I say to him.
+
+INEZ. I consent, Madam; though I very well know that were another in my
+place, she would avoid being present at such a conversation.
+
+ELV. If Heaven seconds my wishes, Madam, you shall have no cause to
+repine.
+
+
+
+
+SCENE V.--DON ALPHONSO (_believed to be Don Silvio_), DONNA ELVIRA,
+DONNA INEZ.
+
+ELV. Before you say a word, my Lord, I earnestly beg that you will deign
+to hear me for a moment. Fame has already informed us of the marvellous
+deeds you have performed. I wonder to see, as all do, how quickly and
+successfully you have changed our lot. I know very well that such an
+eminent service can never be sufficiently rewarded, and that nothing
+ought to be refused to you for that never-to-be-forgotten deed which
+replaces my brother on the throne of his ancestors. But whatever his
+grateful heart may offer you, make a generous use of your advantages,
+and do not employ your glorious action, my Lord, to make me bend under
+an imperious yoke; nor let your love--for you know who is the object of
+my passion--persist in triumphing over a well-founded refusal; let not
+my brother, to whom they are going to present me, begin his reign by an
+act of tyranny over his sister. Leon has other rewards which for the
+nonce, may do more honour to your lofty valour. A heart which you can
+obtain only by compulsion, would be too mean a reward for your courage.
+Can a man be ever really satisfied when, by coercion, he obtains what he
+loves? It is a melancholy advantage; a generous-minded lover refuses to
+be happy upon such conditions. He will not owe anything to that pressure
+which relatives think they have a right to employ; he is ever too fond
+of the maiden he loves, to suffer her to be sacrificed as a victim, even
+to himself. Not that my heart intends to grant to another what it
+refuses to you. No, my Lord, I promise you, and pledge you my word of
+honour, that no one shall ever obtain my hand, that a convent shall
+protect me against every other...
+
+ALPH. Madam, I have listened long enough to your discourse, and might,
+by two words, have prevented it all, if you had given less credit to
+false tidings. I know that a common report, which is everywhere
+believed, attributes to me the glory of having killed the tyrant; but as
+we have been informed, the people alone, stirred up by Don Louis to do
+their duty, have performed this honourable and heroic act, which public
+rumour ascribed to me. The reason of these tidings was that Don Louis,
+the better to carry out his lofty purpose, spread a report that I and my
+soldiers had made ourselves masters of the town; by this news he so
+excited the people, that they hastened to kill the usurper. He has
+managed everything by his prudent zeal, and has just sent me notice of
+this by one of his servants. At the same time, a secret has been
+revealed to me which will astonish you as much as it surprised me. You
+expect a brother, and Leon its true master; Heaven now presents him
+before you. Yes, I am Don Alphonso; I was brought up and educated under
+the name of Prince of Castile; this clearly proves the sincere
+friendship that existed between Don Louis and the King, my father. Don
+Louis has all the proofs of this secret, and will establish its truth to
+the whole world. But now my thoughts are taken up with other cares; I am
+clear how to act towards you; not that my passion is opposed to such a
+discovery, or that the brother in my heart quarrels with the lover. The
+revelation of this secret has, without the least murmur, changed my
+ardour into a love commanded by nature; the tie of relationship which
+unites us has so entirely freed me from the love which I entertained for
+you, that the highest favour I now long for is the sweet delights of my
+first chain, and the means of rendering to the adorable Inez that which
+her excessive goodness deserves.
+
+[Footnote: Compare the manner in which Andres, in _The Blunderer_ (Act
+v., Scene 15), recognises his sister in Celia.]
+
+But the uncertainty of her lot renders mine miserable; if what is
+reported be true, then it will be in vain for Leon to invite me, and for
+a throne to wait for me; for a crown could not make me happy. I only
+wished for its splendour in order to let me taste the joy of placing it
+on the head of that maiden for whom Heaven destined me, and by those
+means to repair, as far as I could, the wrong I have done to her
+extraordinary virtues. It is from you, Madam, I expect tidings as to
+what has become of her. Be pleased to communicate them, and by your
+words hasten my despair, or the happiness of my life.
+
+ELV. Do not wonder if I delay answering you; for this news, my Lord,
+bewilders me. I will not take upon me to tell your loving heart, whether
+Donna Inez be dead or alive; but this gentleman here, who is one of her
+most intimate friends, will doubtless give you some information about
+her.
+
+ALPH. (_Recognising Donna Inez_). Ah, Madam, in this dilemma I am happy
+to behold again your heavenly beauty. But with what eye can you look
+upon a fickle lover, whose crime...
+
+INEZ. Ah! do not insult me, and venture to state that a heart, which I
+hold dear, could be inconstant. I cannot bear the thought, and the
+apology pains me. All the love you felt for the Princess could not
+offend me, because her great worth is a sufficient excuse. The love you
+bore her is no proof of your guilt towards me. Learn that if you had
+been culpable, the lofty pride within me would have made you sue in vain
+to overcome my contempt, and that neither repentance nor commands could
+have induced me to forget such an insult.
+
+ELV. Ah, dear brother,--allow me to call you by this gentle name,--you
+render your sister very happy! I love your choice, and bless fortune,
+which enables you to crown so pure a friendship! Of the two noble hearts
+I so tenderly love...
+
+
+
+
+SCENE VI.--DON GARCIA, DONNA ELVIRA, DONNA INEZ, DON ALPHONSO, ELIZA.
+
+
+GARC. For mercy's sake, Madam, hide from me your satisfaction, and let
+me die in the belief that a feeling of duty compels you. I know you can
+freely dispose of your hand; I do not intend to run counter to your
+wishes. I have proved this sufficiently, as well as my obedience to your
+commands. But I must confess that this levity surprises me, and shakes
+all my resolutions. Such a sight awakens a storm of passion which I fear
+I cannot command, though I would punish myself, if this could make me
+lose that profound respect I wish to preserve. Yes, you have ordered me
+to bear patiently my unfortunate love; your behest has so much influence
+over my heart, that I will rather die than disobey you. But still, the
+joy you display tries me too severely; the wisest man, upon such an
+occasion, can but ill answer for his conduct. Suppress it, I beseech
+you, for a few moments, and spare me, Madam, this cruel trial; however
+great your love for my rival may be, do not let me be a wretched witness
+of his felicity. This is the smallest favour I think a lover may ask,
+even when he is disliked as much as I am. I do not seek this favour for
+long, Madam; my departure will soon satisfy you. I go where sorrow shall
+consume my soul, and shall learn your marriage only by hearsay; I ought
+not to hasten to behold such a spectacle; for, without seeing it, it
+will kill me.
+
+INEZ. Give me leave, my Lord, to blame you for complaining, because the
+Princess has deeply felt your misfortunes; this very joy at which you
+murmur, arises solely from the happiness that is in store for you. She
+rejoices in a success which has favoured your heart's desire, and has
+discovered that your rival is her brother. Yes, Don Alphonso, whose name
+has been so bruited about, is her brother; this great secret has just
+now been told to her.
+
+ALPH. My heart, thank Heaven, after a long torture, has all that it can
+desire, and deprives you of nothing, my Lord. I am so much the happier,
+because I am able to forward your love.
+
+GARC. Alas! my Lord, I am overwhelmed by your goodness, which
+condescends to respond to my dearest wishes. Heaven has averted the blow
+that I feared; any other man but myself would think himself happy. But
+the fortunate discovery of this favourable secret, proves me to be
+culpable towards her I adore; I have again succumbed to these wretched
+suspicions, against which I have been so often warned, and in vain;
+through them my love has become hateful, and I ought to despair of ever
+being happy. Yes, Donna Elvira has but too good reason to hate me; I
+know I am unworthy of pardon; and whatever success fortune may give me,
+death, death alone, is all that I can expect.
+
+ELV. No, no, Prince, your submissive attitude brings more tender
+feelings into my heart; I feel that the oath I took is no longer binding
+on me; your complaints, your respect, your grief has moved me to
+compassion; I see an excess of love in all your actions, and your malady
+deserves to be pitied. Since Heaven is the cause of your faults, some
+indulgence ought to be allowed to them; in one word, jealous or not
+jealous, my King will have no compulsion to employ when he gives me to
+you.
+
+GARC. Heaven! enable me to bear the excess of joy which this confession
+produces.
+
+ALPH. I trust, my Lord, that after all our useless dissensions, this
+marriage may forever unite our hearts and kingdoms. But time presses,
+and Leon expects us; let us go therefore, and, by our presence and
+watchfulness give the last blow to the tyrant's party.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Don Garcia of Navarre, by Moliere
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DON GARCIA OF NAVARRE ***
+
+This file should be named grnvr10.txt or grnvr10.zip
+Corrected EDITIONS of our eBooks get a new NUMBER, grnvr11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, grnvr10a.txt
+
+Produced by David Moynihan, D Garcia, Charles Franks
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+http://gutenberg.net or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+http://www.gutenberg.net/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/old/grnvr10.zip b/old/grnvr10.zip
new file mode 100644
index 0000000..e17e233
--- /dev/null
+++ b/old/grnvr10.zip
Binary files differ