summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/66622-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 12:19:38 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-01-22 12:19:38 -0800
commit4ce435742e26955c66bc0e53f677a869ada7fbe9 (patch)
tree9e1a3d1bc447d5beb16bbb1edd01cb0b4c7064ca /old/66622-0.txt
parent9cde0f9490dfe5e17dbc92d7374b93e02aa9f9d7 (diff)
NormalizeHEADmain
Diffstat (limited to 'old/66622-0.txt')
-rw-r--r--old/66622-0.txt8597
1 files changed, 0 insertions, 8597 deletions
diff --git a/old/66622-0.txt b/old/66622-0.txt
deleted file mode 100644
index 12b4a66..0000000
--- a/old/66622-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8597 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, Fiander's Widow, by M. E. Francis
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: Fiander's Widow
- A Novel
-
-
-Author: M. E. Francis
-
-
-
-Release Date: October 27, 2021 [eBook #66622]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FIANDER'S WIDOW***
-
-
-This etext was transcribed by Les Bowler
-
-
-
-
-
- FIANDER’S WIDOW
-
-
- A Novel
-
- * * * * *
-
- BY
-
- M. E. FRANCIS
-
- (MRS. FRANCIS BLUNDELL)
-
- Author of “Pastorals of Dorset,” “The Duenna of a Genius,”
- etc., etc.
-
- * * * * *
-
- LONGMANS, GREEN, AND CO.
-
- 91 AND 93 FIFTH AVENUE, NEW YORK
-
- LONDON AND BOMBAY
-
- 1901
-
- * * * * *
-
- _Copyright_, _1901_,
- BY LONGMANS, GREEN, AND CO.
-
- _All rights reserved_
-
- * * * * *
-
- UNIVERSITY PRESS • JOHN WILSON
- AND SON • CAMBRIDGE, U. S. A.
-
- * * * * *
-
- _I dedicate this Rural Romance_
-
- _to_
-
- _MY KIND HOSTESSES OF TENANTREES_
-
- _True Daughters of_ “_Dorset Dear_,”
-
- _Under whose auspices I first became acquainted_
- _with the peculiarities of its dialect and_
- _the humours of its people_
-
-
-
-
-CONTENTS
-
- _PROLOGUE_
- Page
-THE BRIDE 1
- _PART I_
-THE SLEEPING BEAUTY 27
- _PART II_
-THE PRINCE 185
-
-PROLOGUE
-THE BRIDE
-
-
- A man of reverend age,
- But stout and hale . . .
-
- WORDSWORTH.
-
- A wife’s be the cheapest ov hands.
-
- WILLIAM BARNES.
-
-THE sale was over: live stock, implements, corn and hay, turnips and
-potatoes, even apples, had duly been entered to their various buyers; and
-now such smaller articles as milk-pails, cheese-tubs, cream-tins, weights
-and scales, and other items of a dairy-farmer’s gear were passing under
-the hammer. The auction had been well attended, for it had been known
-beforehand that things would go cheap, and though the melancholy
-circumstances under which the sale took place called forth many
-expressions of regret and compassion, they in no way lessened the general
-eagerness to secure good bargains.
-
-Old Giles Stelling had always kept pace with the times, and had been
-among the first to adopt new appliances and avail himself of the lights
-which advancing science throws even upon the avocations of the farmer.
-He had gone a little too fast, as his neighbours now agreed with many
-doleful ‘ah’s’ and ‘ayes’ and shakings of heads. All these grand new
-machines of his had helped to precipitate the catastrophe which had
-overtaken him—a catastrophe which was tragic indeed, for the old farmer,
-overcome by the prospect of impending ruin, had been carried off by an
-apoplectic fit even before this enforced sale of his effects.
-
-Nevertheless, though many considered these strange new-fangled
-reapers-and-binders, these unnatural-looking double-ploughs, a kind of
-flying in the face of Providence, a few spirited individuals had made up
-their minds to bid for them, and one energetic purchaser had even driven
-eighteen miles from the other side of the county to secure one
-particularly complicated machine.
-
-The bidding was still proceeding briskly in the great barn when this
-person shouldered his way through the crowd and made a tour of inspection
-of the premises, previous to setting forth again on his return journey.
-He was a middle-sized elderly man, with bright blue eyes that looked
-forth kindly if keenly from beneath bushy grizzled brows; the ruddy face,
-set off by a fringe of white beard and whisker, looked good-humoured and
-prosperous enough, but the somewhat stooping shoulders bore witness to
-the constant and arduous labour which had been Elias Fiander’s lot in
-early life.
-
-He sauntered across the great yard, so desolate to-day albeit crowded at
-the upper end nearest the barn; the suspension of the ordinary life of
-the place gave it an air of supreme melancholy and even loneliness. The
-cattle thrusting at each other in their enclosures and bellowing
-dismally, the sheep hurdled off in convenient lots, the very fowl penned
-up and squawking lamentably, for the more valuable specimens were tied
-together in bunches by the legs—all these dumb things seemed to have a
-kind of instinctive understanding that something unusual and tragic was
-going forward.
-
-‘Poor beasts, they do make a deal o’ noise,’ muttered Elias half aloud;
-‘a body might think they was a-cryin’ for their master. Well, well, ’t
-is an ill wind what blows nobody good, and that there turnip-hoer was a
-wonderful bargain. It won’t do him no harm as I should ha’ picked it up
-so cheap. Nay, nay, ’t won’t do him no harm where he be gone to; and I
-might as well ha’ bought it as another.’
-
-Having satisfied a passing twinge of conscience with this reflection, he
-stepped into the great rickyard, and stood a moment gazing from one to
-the other of the golden and russet stacks.
-
-‘Prime stuff!’ he muttered to himself. ‘That be real old hay in the
-corner, and this here wheat-rick—there’s a goodish lot o’ money in that
-or I’m much mistaken. Here be another, half thrashed—ah, fine stuff. ’T
-is a pity the poor old master did n’t live to see the end o’ that
-job—though if the money were n’t a-goin’ into his own pocket he wouldn’t
-ha’ been much the better for ’t.’
-
-He was wandering round the rick in question, gazing at it from every
-point, and even thrusting his hands upwards into the loosened sheaves of
-that portion which had been unroofed and partially thrashed, when a
-sudden rustle close to him made him start.
-
-Lo! perched high upon the ledge of the half-demolished stack a figure was
-standing, knee-deep among the roughly piled-up sheaves, the tall and
-shapely figure of a young girl. She was dressed in black, and from under
-the wide sombre brim of her straw hat a pair of blue eyes looked down
-fiercely at the farmer. The face in which they were set was oval in
-shape, and at that moment very pale; the lips were parted, showing a
-gleam of white teeth.
-
-‘Why, my dear,’ said Fiander, stepping a little further away from the
-stack and gazing up at her in mild astonishment—‘why, whatever might you
-be doin’ up there? You did gi’ me quite a start, I do assure ye.’
-
-‘I’m looking at something I don’t like to see,’ returned the girl in a
-choked voice; and her bosom heaved with a quick angry sob.
-
-‘Ah!’ said the other tentatively. Setting his hat a little further back
-on his head and wrinkling up his eyes he examined her more closely. The
-black dress, the wrathful, miserable face told their own tale. ‘I do
-’low ye be somebody belongin’ to the poor old master?’ he continued
-respectfully.
-
-She sobbed again for all response.
-
-‘Ah!’ said Fiander again, with a world of sympathy in his blue eyes, ‘’t
-is a melancholy sight for ye, sure. You’re Mr. Stelling’s daughter very
-like.’
-
-‘Granddaughter,’ corrected the girl.
-
-‘Dear heart alive, ’t is sad—’t is very sad for ye, miss, but I’m sure
-I’d never keep a-standin’ on the stack frettin’ yourself so, I would n’t,
-truly. ’T is a very sad business altogether, Miss Stelling, but you’ll
-be upsettin’ yourself worse if ye bide here.’
-
-The girl stepped across the sheaves and drew near the edge of the stack.
-Fiander stretched out his hand to assist her down.
-
-‘That’s it,’ he remarked encouragingly; ‘I’m main glad to see you are so
-sensible and ready to take advice, Miss Stelling. Here, let me help ye
-down.’
-
-‘No, thank you,’ she replied, ‘and my name is n’t Stelling!’
-
-Stooping, and supporting herself with one hand against the edge of the
-ledge, she swung herself gracefully down, her hat dropping off as she did
-so; the face thus exposed to view proved even younger than Fiander had
-anticipated, and, were he a more impressionable man, he might well have
-been startled at its beauty.
-
-Even though he had attained the respectable age of fifty-eight and had
-not long buried a most faithful and hard-working helpmate, the worthy
-farmer was conscious of a glow of admiration. Though the girl’s eyes
-were blue, the hair and brows were distinctly dark, and the complexion of
-the brunette order—a combination somewhat unusual and very striking. Her
-figure was, as has been said, tall and slight, yet with vigour as well as
-grace in every movement: she alighted on the ground as easily and as
-lightly as though she had been a bird.
-
-‘Well done!’ ejaculated Fiander. ‘And what might your name be if it
-bain’t Stelling?’
-
-‘My name is Goldring,’ she replied a little haughtily. ‘Rosalie
-Goldring. My mother was Mr. Stelling’s daughter.’
-
-‘Well now,’ returned the farmer, smiling cheerfully, ‘Goldring! and
-that’s a pretty name too—partic’lar for a maid—a token I might say!
-Rosalie did you tell me, miss? I do mind a song as I used to hear when I
-were a boy about Rosalie the Prairie Flower.’ She had picked up her hat
-and stood gazing at him discontentedly.
-
-‘I suppose everything is sold by this time?’ she said. ‘My dear
-grandfather’s mare, and the trap, and even my cocks and hens. Dear
-grandfather! he always used to tell me that everything in the whole place
-was to be mine when he died—and now they won’t so much as leave me the
-old rooster.’
-
-‘Poor maid!’ ejaculated Fiander, full of commiseration, and guiltily
-conscious of having bought that turnip-hoer a bargain. ‘’T is
-unfort’nate for ye, I’m sure. Did n’t your grandfather make no provision
-for ’ee?’
-
-‘Oh, it is n’t that I mind,’ retorted Rosalie quickly; ‘it’s seeing
-everything go. Everything that I love—all the live things that I knew
-and used to take care of—even my churn, and my cheese-presses—granfer
-used always to say I was wonderful about cheese-making—and the pails and
-pans out of my dairy—everything that I kept so nice and took such pride
-in. They’ll all go to strangers now—all scattered about, one here, one
-there. And to-morrow they’ll be selling the things out of the house. If
-they leave me the clothes I stand up in that’ll be all.’
-
-She sobbed so pitifully and looked so forlorn that Fiander’s heart was
-positively wrung.
-
-‘My word!’ he ejaculated, ‘I do ’low it’s hard—’t is that, ’t is cruel
-hard; what was ye thinkin’ o’ doin’, my dear? You’ll have some relations
-most like as ’ll be glad to take ye in?’
-
-‘I have n’t a relation in the world,’ returned Rosalie with another sob;
-‘I had nobody but grandfather. If I had,’ she added quickly, ‘I don’t
-know that I should have gone to them—I don’t like to be beholden to
-anybody. I’ll earn my own bread, though I don’t know how I shall do it;
-grandfather could never bear the notion of my going to service.’
-
-‘Ah! and could n’t he?’ returned Fiander, deeply interested.
-
-‘No, indeed. Of course when he was alive we never thought of things
-coming to this pass. He always told me I should be mistress here when he
-was gone, and that I should be well off. Dear granfer, he grudged me
-nothing.’
-
-‘Such a good education as he gi’ed ye too!’ observed Elias
-commiseratingly.
-
-‘Oh, yes. I was at boarding-school for three years. I can play the
-piano and work the crewel-work, and I learnt French.’
-
-‘Dear heart alive!’ groaned Fiander, ‘and now ye be a-thrown upon the
-world. But I was meanin’ another kind of education. Cheese-making and
-dairy-work and that—you was sayin’ you was a good hand at suchlike.’
-While he spoke he eyed her sharply, and listened eagerly for the
-response.
-
-‘Yes, yes,’ agreed Rosalie, ‘I can do all that. We made all kinds of
-cheeses every day in the winter, “Ramil,” and “Ha’skim,” and “Blue Vinny”
-and all. Yes, I was kept busy—my butter always took top price in the
-market; and then there were the accounts to make up of an evening. My
-life was n’t all play, I can tell you, but I was very happy.’
-
-‘My missus,’ remarked Fiander, following out his own train of
-thoughts—‘that’s the second one: I buried her a year come Michaelmas—she
-was a wonderful hand at the Ha’skim cheeses. A very stirring body she
-was! I do miss her dreadful; and these here dairy-women as ye hire they
-be terrible folk for waste—terrible! I reckon I’ll be a lot out of
-pocket this year.’
-
-‘We all have our troubles, you see,’ said Rosalie, with tears still
-hanging on her black lashes. ‘Well, I thank you for your kind words,
-sir; they seem to have done me good. I think I’ll go in, now. I don’t
-want to meet any of the folk.’
-
-‘Bide a bit, my dear,’ said the farmer, ‘bide a bit! I’ve summat to ax
-ye. You bain’t thinkin’ of going to service, ye say, and ye don’t
-rightly know where to look for a home?’
-
-Rosalie stared at him. He was laughing in a confused, awkward way, and
-his face was growing redder and redder. Before she could answer he went
-on:
-
-‘There’s your name now—it be a pretty ’un. I do ’low it ’ud seem almost
-a pity to change it, an’ yet if ye was to lose the name ye might get the
-thing.’
-
-‘I don’t understand you, sir,’ cried she, growing red in her turn.
-
-‘Why, Goldring, you know. ’T is a token, as I said jist now. If you was
-to get married you would n’t be Goldring no more, and yet ye’d be getting
-a Gold Ring, d’ye see—a weddin’-ring!’
-
-‘Oh,’ said Rosalie distantly.
-
-‘If I might make so bold as to ax, have ye been a-keepin’ company wi’ any
-young man, miss?’
-
-‘No,’ she returned, ‘I don’t care for young men.’
-
-‘Well done,’ cried Fiander excitedly, ‘well done, my dear! That shows
-your spirit. Come, what ’ud ye say to an old one?’
-
-His blue eyes were nearly jumping out of his head, his honest face was
-all puckered into smiles.
-
-‘Come,’ he cried, ‘’t is an offer! Here be I, an old one, yet not so
-very old neither, and uncommon tough. I wants a missus terrible bad.
-I’ve a-been on the look-out for one this half-year, but I did n’t expect
-to take up with a leading article like you. Well, and ye be lookin’ for
-a home, and ye bain’t a-keepin’ company wi’ nobody. I ’d make ye so
-comfortable as ever I could. I ’d not grudge ye nothing, no more than
-your grandfather. I’ve a-worked hard all my life and I’ve got together a
-nice bit o’ money, and bought my farm. There’s seventy head of milch
-cows on it now, not to speak o’ young beasts and pigs and that. Ye might
-be missus there, and make so many cheeses as ever ye pleased. How old
-might ye be, my maid?’
-
-‘Eighteen,’ returned Rosalie tremulously; she had been gazing at him with
-large startled eyes, but had made no attempt to interrupt him.
-
-‘Eighteen! Well, and I’m fifty-eight. There’s forty years a-tween us,
-but, Lord, what’s forty years? I can mind when I were eighteen year of
-age the same as if ’t were yesterday, and I can mind as I did think
-myself as old and as wise as I be now. Come, my dear, what’s forty year?
-I’m hale and hearty, and I’d be so good to ye as ever I could; and you be
-lonesome and desolate—thrown upon the world, as I say. Come, let’s make
-it up together comfortable. Say the word, and ye can snap your fingers
-at anyone who interferes wi’ ye. My place is just so big as this—bigger.
-Well, now, is it a bargain?’
-
-‘I think it is,’ murmured Rosalie. ‘I—I don’t know what else to do, and
-I think you look kind.’
-
- * * *
-
-Late on that same evening Mr. Fiander reached home; and after attending
-to his horse and casting a cursory glance round to ascertain that nothing
-had gone wrong in his absence, he betook himself across the fields to the
-house of his next neighbour and great crony, Isaac Sharpe.
-
-He found his friend seated in the armchair by the chimney corner. Isaac,
-being a bachelor-man, paid small heed to the refinements which were
-recently beginning to be in vogue among his class, and habitually sat in
-the kitchen. The old woman who acted as housekeeper to him had gone
-home, and he was alone in the wide, flagged room, which looked cheerful
-enough just now, lit up as it was by the wood fire, which danced gaily on
-the yellow walls, and threw gigantic shadows of the hams and flitches
-suspended from the great oaken beams, on the ceiling. He was just in the
-act of shaking out the ashes from his pipe, previous to retiring for the
-night, when Elias entered, and greeted him with no small astonishment.
-
-‘Be it you, ’Lias? I were just a-goin’ to lock up and go to roost.’
-
-Elias creaked noisily across the great kitchen, and, standing opposite
-Sharpe in the chimney corner, looked down at him for a moment without
-speaking. The other tapped his pipe on the iron hob nearest him and
-continued to gaze interrogatively at the new-comer. He was about the
-same age as Fiander but looked younger, his burly form being straight and
-his sunburnt face more lightly touched by the hand of time. Hair, beard,
-and whiskers, alike abundant, were of a uniform pepper-and-salt—there
-being more pepper than salt in the mixture; when he smiled he displayed a
-set of teeth in no less excellent preservation.
-
-As Elias continued to gaze down at him with an odd sheepish expression,
-and without speaking, he himself took the initiative.
-
-‘Ye called round to tell me about the sale, I suppose? Well, I take it
-very kind of ye, ’Lias, though I was n’t for your goin’ after that
-new-fangled machine. I do ’low ye’ll ha’ give a big price for ’t.’
-
-His tone had a tinge of severity, and it was noticeable throughout that
-his attitude towards Fiander was somewhat dictatorial, though in truth
-Fiander was the older as well as the richer man.
-
-‘Nay now, nay now,’ the latter returned quickly, ‘ye be wrong for once,
-Isaac. ’T is a wonderful bargain: things was goin’ oncommon cheap.
-There was hurdles to be picked up for next to nothin’. I were a-thinkin’
-of you, Isaac, and a-wishin’ ye’d ha’ comed wi’ me. Yes, hurdles was
-goin’ wonderful cheap. They’d ha’ come in handy for your sheep.’
-
-Isaac grunted; since he had not thought fit to accompany his friend, he
-was rather annoyed at being told of the bargains he had missed.
-
-‘It was a long way to travel,’ he remarked. ‘Did you have to go into
-Dorchester?’
-
-‘Nay I turned off by Yellowham Hill. Banford’s about four mile out o’
-Dorchester, and I cut off a good bit that way.’
-
-‘Well, ye’ve a-got the hoer,’ grunted Isaac. ‘Did you bid for anything
-else?’
-
-‘No, I did n’t bid for it,’ returned Elias with a sheepish chuckle; ‘but
-I’ve a-met with a wonderful piece of luck out yonder.’
-
-He paused, slowly rubbed his hands, chuckled again, and, finally bending
-down so that his face was on a level with Sharpe’s, said slowly and
-emphatically:
-
-‘Isaac, you’ll be a-hearing summat on Sunday as ’ull surprise ye.’
-
-Isaac, who from force of habit had replaced his empty pipe in his mouth,
-now took it out, gaped at his interlocutor for a full half-minute, and
-finally said:
-
-‘What be I a-goin’ to hear o’ Sunday?’
-
-‘Banns! My banns,’ announced Fiander, triumphant, but shamefaced too.
-
-‘What!’ ejaculated Isaac, in a tone of immeasurable disgust. ‘Ye be at
-it again, be ye? I never did see sich a man for wedlock. Why, this here
-’ull make the third of ’em.’
-
-‘Come,’ returned Elias plaintively, ‘that’s none of my fault. My
-missuses don’t last—that’s where ’t is. I did think the last ’un ’ud ha’
-done my time, but she goes an’ drops off just at our busiest season. If
-I be so much o’ a marryin’ man, ’t is because the Lord in His
-mystreerious ways has seen fit to deal hardly wi’ I. Ye know as well as
-me, don’t ye, Isaac, as a dairy-farmer can’t get on nohow wi’out a wife.’
-
-‘Aye, ’t is what I’ve always said,’ agreed Isaac. ‘There may be profit
-in the dairy-farming, but there’s a deal o’ risk. What wi’ cows dyin’,
-and bein’ forced to toll a woman about, ’t is more bother nor it’s worth.
-Why did n’t ye do same as me, and keep sheep and grow roots? Ah, what
-with roots, and what with corn, a man can get on as well that way as your
-way—and there’s less risk.’
-
-‘Well, I’ve a-been brought up to it, d’ye see, Isaac—that’s it. My
-father was a dairyman before me—in a less way, to be sure. Ah, it were a
-struggle for him, I tell ye. He did ha’ to pay thirteen pound for every
-cow he rented of old Meatyard, what was master then. Thirteen pound!
-Think of that. Why, I used to hear him say as pounds and pounds went
-through his hands before he could count as he’d made a penny.’
-
-‘Ah!’ remarked Mr. Sharpe, with the placid interest of one who hears an
-oft-told tale. But then pastures and house-rent and all were counted in
-that—your father paid no rent for ’em, did he? And Meatyard found him in
-cows, and kept him in hay and oil-cake and that?’
-
-‘Yes,’ agreed Elias unwillingly; for the enumeration of these extenuating
-circumstances detracted from the picturesque aspect of the case. ‘Oh,
-yes, he did that, but my father he al’ays said it were a poor way o’
-makin’ a livin’. “Save up, ’Lias, my boy,” he al’ays did use to say to
-I. “Save up and buy a bit o’ land for yourself.” So I scraped and
-scrimped and laid by; and my first missus, she were a very thrifty body,
-a very thrifty body she were. She put her shoulder to the wheel too, and
-when old Meatyard died we bought the farm, and things did prosper wi’ us
-very well since—till my last poor wife died; then all did go wrong wi’ I.
-Aye, as I say, if I do seem more set on matrimony than other folks, ’t is
-because the Lord ha’ marked I out for ’t. Now you, Isaac, never was
-called that way, seemingly.’
-
-‘Nay,’ agreed Isaac, ‘I never were a-called that way. I never could do
-wi’ women-folk about. I’ve seed too much of ’em when I were a young ’un.
-Lord, what a cat-and-dog life my poor father and mother did lead, to be
-sure! He liked a drop o’ drink, my father did; and when he’d had a glass
-too much I’ve seen my mother pull the hair out of his head by
-handfuls—ah, that I have. But father, he’d never complain. Soon as she
-’d leave go of him he’d stoop down and pick up all the hair as she ’d
-a-pulled out of his head. He’d put it in a box—ah, many’s the time he’ve
-a-showed it to me arter him and her had had a fallin’ out, and he’d say
-to me, “Never you go fur to get married, my boy,” and I’d say, “Nay,
-father,” and I’ve a-kept my word.’
-
-‘Your poor sister kep’ house for you a good bit, though, did n’t she,
-after she lost her husband? And you were uncommon fond o’ the boy.’
-
-‘Yes, it be different wi’ a sister—particularly one as knows she have n’t
-got no right to be there. She were a very quiet body, poor Eliza were.
-I were quite sorry when she and the little chap shifted to Dorchester;
-but she thought she’d do better in business.’
-
-‘Well, but you were a good friend to she,’ remarked Elias, ‘both to she
-and her boy. Ye paid his passage to ’Merica arter she died, poor thing,
-did n’t ye?’
-
-‘Ah, I did pay his passage to ’Merica, and I did gi’ him a bit o’ money
-in hand to start wi’, out there. Well, but you ha’n’t told me the name
-o’ your new missus.’
-
-‘Rosalie Goldring is her name,’ returned Elias, lowering his voice
-confidentially. ‘Rosalie Goldring—nice name, bain’t it? Soon’s I heard
-her name I took it for a kind o’ token.’
-
-‘Ah! there be a good many Goldrings Dorchester side,’ remarked Isaac.
-‘Was that what took you off so far away? You’ve been a-coortin’ and
-never dropped a hint o’ it.’
-
-‘Nay now, I never so much as set eyes on her till this very day. But
-being so bad off for a wife, and so put about wi’ all the waste as is
-a-goin’ on at my place, I thought I’d make sure o’ her, so I axed her.
-And she were glad enough to take me—she’s Giles Stelling’s granddaughter,
-d’ ye see, and she has to turn out now.’
-
-‘Old Stelling’s granddaughter,’ repeated Isaac with emphasis.
-‘Granddaughter? He must ha’ been a terrible old man.’
-
-‘I do ’low he were—old enough,’ replied Elias hastily. ‘Well, now I’ve
-a-told ye the news, Isaac, I think I might as well take myself home
-again. My head be all in a whirl wi’ so much travellin’ and one thing
-and another. Good-night to ye, Isaac; ye must be sure an’ come over to
-see the new turnip-hoer to-morrow.’
-
-A little more than three weeks later Fiander brought home his bride, and
-Isaac Sharpe cleaned himself, and strolled up in the evening to
-congratulate the couple. Elias admitted him, his face wreathed with
-smiles, and his whole person smartened up and rejuvenated.
-
-‘Come in, Isaac, come in. The wife’s gone upstairs to get ready for
-supper, but she’ll be down in a minute.’
-
-‘I give you joy,’ said Sharpe gruffly.
-
-‘Thank’ee, Isaac, thank’ee. Come in and take a chair. Ye may fill your
-pipe too—she does n’t object to a pipe.’
-
-‘_Who_ does n’t object to a pipe?’ said Isaac staring, with a great hand
-on each knee.
-
-‘Why, Mrs. Fiander does n’t. Oh, Isaac, I be a-favoured so. I told you
-the A’mighty had marked me out for wedlock; well, I can truly say that
-this here missus promises to be the best o’ the three. Wait till ye see
-her, and you’ll think I’m in luck.’
-
-Isaac gazed at him with a kind of stolid compassion, shook his head,
-deliberately filled his pipe, and fell to smoking. Elias did the same,
-and after he had puffed for a moment or two broke silence.
-
-‘Ah! ye’ll find her most agree’ble. I did mention to her that you be
-used to drop in of a Sunday, and she did make no objections—no objections
-at all.’
-
-‘Did n’t she?’ returned Isaac. ‘Come, that’s a good thing.’ He paused
-for a moment, the veins in his forehead swelling. ‘I don’t know but if
-she had made objections I should n’t ha’ come all the same,’ he continued
-presently. ‘I’ve a-come here Sunday arter Sunday for twenty year and
-more. It would n’t seem very natural to stop away now.’
-
-‘Nay, sure,’ agreed Fiander nervously; ‘’t would n’t seem at all
-natural.’
-
-The sound of a light foot was now heard crossing the room overhead and
-descending the stairs.
-
-‘That be her,’ remarked Elias excitedly.
-
-The door opened, and a tall well-formed figure stood outlined against the
-background of fire-lit kitchen. It was almost dusk in the parlour where
-the two men sat.
-
-‘Why, you’re all in the dark here!’ observed a cheerful voice. ‘Shall I
-light the lamp, Elias?’
-
-‘Do, my dear, do. This here be Mr. Isaac Sharpe, our next neighbour, as
-you’ve a-heard me talk on often. Isaac, here’s Mrs. Fiander.’
-
-Isaac wedged his pipe firmly into the corner of his mouth, and extended a
-large hand; according to the code of manners prevalent in that
-neighbourhood, it was not considered necessary to rise when you greeted a
-lady.
-
-‘How d’ ye do, mum? I give you joy,’ he remarked.
-
-When her hand was released Mrs. Fiander sought and found lamp and
-matches, and removed the shade and chimney, always with such quick
-decided movements that Isaac remarked to himself approvingly that she was
-n’t very slack about her work. She struck a match, bending over the
-lamp, and suddenly the light flared up. Isaac leaned forward in his
-favourite attitude, a hand on either knee, and took a good look at the
-new-comer; then drawing himself back, and removing his pipe from his
-mouth, he shot an indignant glance at Fiander.
-
-‘Come, that looks more cheerful,’ remarked the unconscious bride; ‘and
-supper will be ready in a minute. I’ll go and get the cloth.’
-
-As she vanished the new-made husband bent over anxiously to his friend.
-
-‘What do you think of her?’ he remarked, jerking his thumb over his
-shoulder.
-
-‘Elias,’ returned his friend wrathfully and reproachfully, ‘I did n’t
-expect it of ye; no, that I did n’t. At your time of life and arter
-buryin’ two of ’em! Nay now, I did n’t think it of you. The least you
-might do was to pick out a staid woman.’
-
-‘Come, come,’ retorted Fiander; ‘she’s young, but that’ll wear off,
-Isaac—she’ll mend in time.’
-
-‘It bain’t only that she be young,’ resumed Sharpe, still severe and
-indignant. ‘But I do think, ’Lias, takin’ everything into consideration,
-that it ’ud ha’ been more natural and more decent, I might say, for you
-to ha’ got married to somebody more suited to ye. Why, man, your new
-missus be a regular beauty!’
-
-
-
-
-PART I
-_THE SLEEPING BEAUTY_
-
-
-CHAPTER I
-
-
- Oh, Sir! the good die first . . .
-
- WORDSWORTH.
-
- Aa! Nichol’s now laid in his grave,
- Bi t’ side of his fadder and mudder;
- The warl not frae deoth could yen save,
- We a’ gang off,—teane after t’ other.
-
- A CUMBERLAND BALLAD.
-
-SUNDAY noontide; and a warm Sunday too. The little congregation pouring
-out of the ivy-grown church in the hollow seemed to have found the heat
-within oppressive; the men were wiping their moist brows previous to
-assuming the hard uncompromising hats which alone could do justice to the
-day, and the women fanned themselves with their clean white
-handkerchiefs, or sniffed ostentatiously at the squat, oddly shaped
-bottles of smelling-salts, or nosegays of jessamine and southernwood,
-with which they had provided themselves. In the village proper sundry
-non-churchgoers waited the return of their more pious brethren; one or
-two lads sat expectantly on stiles, on the look-out for their respective
-sweethearts, whom they would escort homewards, and with whom they would
-possibly make appointments for a stroll at some later hour of the day.
-Children, with important faces, might be seen returning from the
-bakehouse, carefully carrying the Sunday dinner covered with a clean
-cloth; and a few older men and women stood about their doorsteps, or
-leaned over their garden gates, with the intention of waylaying their
-homeward-bound neighbours and extracting from them items concerning a
-very important event which had recently taken place in the vicinity.
-
-One very fat old lady, propping herself with difficulty against the
-lintel of her door, hailed her opposite neighbour eagerly.
-
-‘Good-day, Mrs. Paddock. Did ye chance to notice if master have a-gone
-by yet?’
-
-‘Nay, he have n’t a-come this way—not so far as I know,’ returned the
-other. ‘They do say he takes on terrible about poor Mr. Fiander.’
-
-‘Ah!’ said the first speaker with a long-drawn breath, ‘he’d be like to,
-I do ’low, seein’ what friends they was. Folks d’ say as Fiander have
-very like left him summat.’
-
-‘Nay, nay, he’ll leave it all in a lump to she. He thought the world of
-the missus. He’ll be sure to ha’ left it to she—wi’out she marries
-again. Then—well, then, very like Mr. Sharpe will come in. Poor Mr.
-Fiander, ’t is a sad thing to ha’ never chick nor child to leave your
-money to.’
-
-‘Ah, sure, ’t is a pity they did n’t have no children. I reckon Mr.
-Fiander looked to have ’em, seein’ he’d picked out such a fine shapely
-maid. He were a fine man too, though he were gettin’ into years, to be
-sure, when he wed her. Not but what a body ’ud ha’ expected the old
-gentleman to last a good bit longer. Sixty-two they d’ say he were.’
-
-‘Well, and that’s no age to speak on! Lord, I were that upset when I
-heerd he were took I’m not the better of it yet.’
-
-‘Ay, ’t is a terrible visitation! All as has hearts must feel it.’
-
-‘I do assure ye, Mrs. Belbin, I’ve scarce closed my eyes since, and when
-I do drop off towards mornin’ I do dream—’t is fearful what I do dream!
-This very night, I tell ye, I thought the End had come, and we was all
-a-bein’ judged yon in church. The Lord A’mighty Hisself was a-sittin’ up
-in gallery a-judging of we—’
-
-‘Bless me,’ interrupted Mrs. Belbin, ‘and what were A’mighty God like to
-look on, Mrs. Paddock?’
-
-‘Oh, He were beautiful—wi’ broad large features and a very piercin’
-eye—but He had a beautiful smile. I thought, if ye can understand, that
-some was a-goin’ up to the right and some to the left. Yes, we was all
-bein’ judged, taking our turns. Squire fust, and then his lady, and then
-all the young ladies and gentlemen a-goin’ up one after t’ other and
-a-bein’ judged—’
-
-‘Well, well!’ commented Mrs. Belbin, throwing up her eyes and hands.
-‘All so natural like, wa’ n’t it?’
-
-She had evidently been much impressed by the strict order of precedence
-observed by the actors in this visionary drama.
-
-‘Well, then I seed farmers a-goin’ up—’
-
-‘Did ye see poor Farmer Fiander?’ inquired the other eagerly.
-
-‘Nay, nay. He were n’t there, strange to say. ’T ’ud ha’ been natural
-to see him—him bein’ dead, ye know—but he were n’t there. But I see
-master a-bein’ judged.’
-
-‘Did ye, now? and where did he go? He’s a good man—he ’d be like to go
-up’ards. Were Hamworthy there—the butcher, I mean? I wonder what the
-A’mighty ’ud say to the short weights that he do give us poor folk!’
-
-‘Nay, I did n’t see him, fur it were a-comin’ nigh my turn, and I were
-that a-feared I could n’t think o’ nothin’ else. And when I did get up
-to walk up under gallery I thought my legs did give way and down I
-plumped—and that did awaken me up.’
-
-‘Well, it was a wonderful dream, Mrs. Paddock. I’m not surprised as you
-be feelin’ a bit poorly to-day. ’T is astonishing what folks d’ dream
-when they’re upset. I do assure ye when my stummick’s a bit out of order
-I’m hag-rid all night. Last Sunday ’t was, I did dream I seed a great
-big toad sittin’ on piller, and I hollered out and hit at him, and Belbin
-he cotched me by the hand, “Good gracious!” says he, “what be’st thumpin’
-me like that for?” “Why,” says I, “bain’t there a toad on piller?” “Nay
-now,” says he, “there’s nothin’ at all; but you’ve a-hit me sich a crack
-upon the chops that I’ll lay I’ll have the toothache for a week.”’
-
-‘I’d never go for to say as dreams did n’t mean summat, though,’ said
-Mrs. Paddock.
-
-‘Aye, I’ve great faith in dreams and tokens and sich. Ye mind old Maria
-Gillingham? Folks always used to think her a bit of a witch, but she
-never did nobody much harm seemingly. It were but the day before she
-died as I did meet her. “You look poorly, Maria,” says I. “I be like to
-be poorly, Mrs. Paddock,” says she. “I’m near my end,” she says. “I ’ve
-had a token.” “You don’t tell me?” says I. “Yes,” she said. “I were
-a-sittin’ in chimbly corner just now, and three great blue-bottles did
-come flyin’ in wi’ crape upon their wings, and they did fly three times
-round my head, and they did say, _Soon gone_! _Soon gone_! _Soon
-gone_!”’
-
-‘Ah,’ commented Mrs. Belbin, ‘and she were soon gone, were n’t she?’
-
-‘She were,’ agreed Mrs. Paddock lugubriously. ‘They did find her lyin’
-wi’ her head under the table next day, stone dead. . . . But here’s Rose
-Bundy a-comin’ down the road. Well, Rose, was the widow in church?’
-
-‘Ay, I seed her,’ cried Rose, a fat red-cheeked girl, with round black
-eyes at this moment gleaming with excitement. ‘She did have on such
-lovely weeds—ye never saw such weeds. There was crape on ’em very nigh
-all over. She did have a great long fall as did come to her knees very
-near, and another much the same a-hanging down at the back o’ her bonnet,
-and her skirt was covered with crape—and I think there was truly more
-black than white to her han’kercher. Ah, it was a-goin’ all the time
-under her veil—fust her eyes and then her nose. Poor thing! she do seem
-to feel her loss dreadful.’
-
-‘And well she may,’ said Mrs. Paddock emphatically. ‘A good husband same
-as Fiander bain’t to be picked up every day.’
-
-‘Why, he was but a old man,’ retorted the girl. ‘Mrs. Fiander’ll soon
-have plenty o’ young chaps a-comin’ to coort her; they d’ say as Mr.
-Fiander have a-left her every single penny he had, to do what she likes
-wi’! She’ll soon take up wi’ some smart young fellow—it is n’t in natur’
-to expect a handsome young body same as her to go on frettin’ for ever
-after a old man, let him be so good as he may.’
-
-‘Nay now, nay now,’ cried Mrs. Belbin authoritatively, ‘’t will be this
-way, as you’ll soon see. Mr. Fiander will ha’ left the widow his money
-and farm and all, as long as she do be a widow, but if she goes for to
-change her state, why then o’ coorse it’ll go to somebody else. There
-never was a man livin’—and more particularly a old one—as could make up
-his mind to leave his money behind him for a woman to spend on another
-man. That’ll be it, ye’ll find. Mrs. Fiander’ll keep her money as long
-as she d’ keep her mournin’.’
-
-‘Here be master, now,’ announced her opposite neighbour, craning her head
-a little further out of the doorway. ‘The poor man, he do look upset and
-sorrowful.’
-
-The eyes of all the little party fixed themselves on the approaching
-figure. Mr. Sharpe was clad in Sunday gear of prosperous broadcloth, and
-wore, somewhat on the back of his head, a tall hat so antiquated as to
-shape and so shaggy as to texture that the material of which it was
-composed may possibly have been beaver. His large face was at that
-moment absolutely devoid of all expression; Mrs. Paddock’s remark,
-therefore, seemed to be dictated by a somewhat lively imagination. He
-nodded absently as the women greeted him, which they did very
-respectfully, as both their husbands worked under him, but wheeled round
-after he had passed the group to address Mrs. Paddock.
-
-‘I’ll take those chicken off you as you was a-speakin’ on if you’ll fetch
-’em up to my place to-week. The fox have a-took a lot of mine, and I be
-loath to disappoint my customers.’
-
-‘I’ll fetch ’em up, sir, so soon as I can. These be terrible times, Mr.
-Sharpe, bain’t they? Sich losses as we’ve a-had last week! The fox he
-’ve a-been terrible mischeevous; and poor Mr. Fiander—he were took very
-unexpected, were n’t he?’
-
-‘Ah!’ agreed Mr. Sharpe.
-
-‘You’ll be the one to miss him, sir. As we was sayin’, Mrs. Belbin and
-me, Mr. Sharpe ’ull be the one to miss him. Ye did use to go there every
-Sunday reg’lar, Mr. Sharpe, did n’t ye?’
-
-‘Ah!’ agreed the farmer again. His large face seemed just as
-expressionless as before, but a close observer might have detected a
-sudden suffusion of colour to the eyelids.
-
-‘They d’ say as Mrs. Fiander be takin’ on terrible,’ put in Mrs. Belbin,
-folding her arms across her ample bosom, and settling herself for a good
-chat with an air of melancholy enjoyment. ‘She is a nice young
-woman—yes, she’s that; and the marriage did turn out wonderful well,
-though folks did think it a bit foolish o’ Mr. Fiander to choose sich a
-young maid at his time o’ life. But he was lonesome, poor man, losing
-his first wife so long ago, and the children dying so young, and his
-second missus bein’ took too. But, well, as I d’ say, the last marriage
-turned out wonderful well; there was never a word said again’ Mrs.
-Fiander.’
-
-‘There was never a word _to_ be said,’ returned Mr. Sharpe somewhat
-sternly.
-
-‘Yes, just what I d’ say,’ chimed in Mrs. Paddock. ‘His ch’ice was a
-good ’un. She be a nice body, Mrs. Fiander be.’
-
-‘Ah!’ agreed the farmer, ‘I d’ ’low she be a nice plain young woman. Her
-husband have a-proved that he did think his ch’ice a good ’un, for he’ve
-a-left her everything as he had in the world.’
-
-‘But not if she marries again, sir, sure?’ cried both the women together.
-
-‘Lard,’ added Mrs. Belbin, ‘he’d never ha’ been sich a sammy as to let
-her keep everything if she goes for to take another man.’
-
-‘She be left house and farm, stock and money, onconditional,’ returned
-Mr. Sharpe emphatically. And he passed on, leaving the gossips aghast.
-
-
-
-CHAPTER II
-
-
- The time I’ve lost in wooing,
- In watching and pursuing
- The light that lies
- In woman’s eyes,
- Has been my heart’s undoing.
-
- THOMAS MOORE.
-
-THE subject of the conversation recently recorded was slowly removing her
-‘blacks,’ and laying them carefully away on the lavender-scented shelves
-in the desolate upper chamber of the home which had suddenly grown so
-lonely. Divested of the flowing mantle, the tall, well-moulded figure
-was set off by its close-fitting black robe; and the face, which had been
-hidden from view by the thick folds of crape, proved able to stand the
-test of the glaring summer sunshine. The adjective ‘plain,’ applied to
-the widow by her late husband’s friend, must be taken only in its local
-sense as signifying ‘simple and straightforward;’ even to the indifferent
-eyes of this elderly yeoman Rosalie’s beauty had ripened and increased
-during the four years that had elapsed since her marriage with his
-friend. The black lashes which shaded her lovely eyes were still wet;
-the red lips quivered, and the bosom heaved convulsively. Most of the
-friends and neighbours of the late Mr. Fiander would have been
-astonished—not to say scandalised—at the sight of such grief. It was
-quite decent and becoming to cry in church where everybody was looking at
-you, but to cry when you were alone for an old man of sixty-two—when you
-had been left in undisputed possession of all his property, and might
-with perfect impunity marry again at the earliest possible opportunity—it
-was not only unreasonable and foolish, but rank ingratitude for the most
-merciful dispensation of Providence.
-
-But Mrs. Fiander continued to sob to herself, and to look blankly round
-the empty room, and out at the wide fields where the familiar figure had
-been wont to roam; and when, taking the new widow’s cap from its box, she
-arranged it on the top of her abundant hair, she could not repress a
-fresh gush of tears.
-
-‘Poor Fiander!’ she said to herself, ‘he would n’t let me wear it if he
-knew. It makes me a perfect fright, and is so cumbersome and so much in
-the way. But I’ll wear it all the same. Nobody shall say I’m wanting in
-respect to his memory. Dear, dear, not a week gone yet! It seems more
-like a year.’
-
-She descended the stairs slowly, and entered the parlour. There was the
-high-backed chair where Fiander used to sit waiting for the Sunday midday
-meal; there also was the stool on which he supported his gouty leg.
-Opposite was another chair, invariably occupied by Farmer Sharpe on
-Sunday afternoons, when, after a walk round his neighbour’s land, he came
-in for a chat and a smoke. Mrs. Fiander herself had always sat at the
-table, joining in the conversation from time to time, after she had mixed
-for her husband and his friend the stiff glass of grog of which it was
-their custom to partake. Fiander said nobody mixed it so well as she,
-and even Mr. Sharpe occasionally nodded approval, and generously agreed
-that she was a first-rate hand.
-
-She wondered idly if Mr. Sharpe would come to-day; she almost hoped he
-would. She did not like to walk round the fields alone—people would
-think it strange, too—and it was so lonely and so dreary sitting by
-herself in the house.
-
-But Mr. Sharpe’s chair remained empty all that afternoon; Mrs. Fiander,
-however, had other visitors. It was getting near tea-time, and she was
-looking forward somewhat anxiously to the arrival of that meal which
-would make a break in the dismal hours, when a genteel knock at the door
-startled her. She knew it was not Isaac, for it was his custom to walk
-in uninvited, and thought it might be some other neighbour coming with a
-word of comfort. She was surprised, however, when the maid ushered in a
-tall, stout young man, whom she recognised as the son of one of the
-leading tradespeople in the town. Andrew Burge’s father was, indeed, not
-only cab and coach proprietor on a large scale, but also undertaker, and
-Rosalie now remembered that her actual visitor had taken a prominent part
-at her husband’s funeral.
-
-‘I jest called to see how you might be getting on, Mrs. Fiander,’ he
-remarked, ‘and to offer my respectful condoliences. ’T was a melancholy
-occasion where we met last, Mrs. Fiander.’
-
-‘It was indeed,’ said Rosalie; adding, somewhat stiffly, ‘Take a seat,
-Mr. Burge.’
-
-Mr. Burge took a seat—not one of the ordinary chairs which Mrs. Fiander
-indicated with a general wave of the hand, but poor Elias’s own
-particular one, which was, as has been stated, established in the
-chimney-corner. It happened to be directly opposite to the one in which
-Rosalie had been sitting—Isaac Sharpe’s usual chair—and was no doubt
-chosen by the visitor on account of its agreeable proximity to his
-hostess. Anybody more unlike its former occupant it would be hard to
-imagine. Andrew was, as has been said, tall and stout, with black eyes,
-closely resembling boot-buttons in size and expression, a florid
-complexion, and very sleek black hair. He conveyed a general impression
-of bursting out of his clothes; his coat appearing to be too tight, his
-trousers too short, his collar too high, and his hat, when he wore it,
-too small. This hat he carefully placed upon the ground between his
-legs, and drew from its crown a large white pocket-handkerchief, which he
-flourished almost in a professional manner.
-
-‘I feels,’ he went on, attuning his voice to the melancholy tone in
-harmony with this proceeding—‘I feels that any condoliences, let them be
-so sincere as they may, falls immaterially short of the occasion. The
-late Mr. Elias Fiander was universally respected by the townsfolk of
-Branston as well as by his own immediate neighbours.’
-
-‘You are very kind,’ said Rosalie, feeling that she must make a remark,
-and inwardly chiding herself for the frenzied impatience with which she
-had longed to turn him out of her husband’s chair. After all, the poor
-young man was unconscious of offence, and meant well.
-
-‘It was, I may say, Mrs. Fiander, a object of congratulation to me that I
-was able to pay the deceased a last melancholy tribute. P’r’aps you did
-n’t chance to observe that it was me druv the ’earse?’
-
-‘I knew I had seen you there,’ said the widow, in a low voice, ‘but I
-could n’t for the moment recollect where.’
-
-‘It would ha’ fallen in better wi’ my own wishes,’ went on Andrew, ‘if I
-could ha’ driven both o’ you. But my father told me you did n’t fancy
-the notion o’ the Jubilee ’earse.’
-
-‘You mean that combined hearse and mourning coach?’ cried Rosalie. ‘No,
-indeed! Why, the coffin is put crosswise behind the driver’s legs, just
-like a bale of goods. I think it’s dreadful!’
-
-‘Nay now,’ returned Andrew, ‘we are most careful to show every respect to
-the pore corpse. The compartment is made special—glazed, and all quite
-beautiful. Some people thinks it a privilege for the mourners to be
-sittin’ behind, so close to their dear departed. And then think of the
-expense it saves—only one pair of horses needed, you know! Not but what
-expense is no object to _you_; and of course, your feelin’s bein’ o’ that
-delicate natur’, you felt, I suppose, it would be almost too ‘arrowing.’
-
-‘I know I could n’t bear the idea,’ she cried. ‘The _Jubilee_ hearse, do
-you call it? How came you to give it such a name?’
-
-‘Ah! Why, you see, it was entirely my father’s idea, and he had it built
-in the Jubilee year. He thought, you know, he’d like to do something a
-little special that year by way of showin’ his loyalty. Ah, he spared no
-expense in carryin’ of it out, I do assure ’ee. Well, as I was sayin’,
-Mrs. Fiander, it would have been a great pleasure to me to have given you
-both a token of respect and sympathy at the same time, but, since it was
-n’t to be, I followed what I thought would be most in accordance with
-your wishes, and I showed my respect for your feelin’s by driving the
-remains.’
-
-Here he flourished the handkerchief again and raised the boot-button eyes
-to Mrs. Fiander’s face.
-
-‘I am, of course, grateful for any tribute of respect to my dear
-husband,’ she said.
-
-‘Yes,’ resumed Mr. Burge, ‘I thought you’d look on it in that light; but
-I should have thought it a privilege to drive you, Mrs. Fiander.’
-
-Rosalie made some inarticulate rejoinder.
-
-‘I thought I’d just call round and explain my motives,’ he went on, ‘and
-also take the opportunity of offering in person my best condoliences.’
-
-‘Thank you,’ said Rosalie.
-
-‘I may speak, I think,’ remarked Andrew pompously, ‘in the name of the
-whole borough of Branston. There was, I might say, but one mournful
-murmur when the noos of his death came to town. But one mournful murmur,
-I do assure ’ee, Mrs. Fiander.’
-
-Rosalie looked up gratefully; the young man certainly meant well and this
-information was gratifying. She felt a little thrill of melancholy
-pleasure at the thought of the universal esteem and respect in which her
-poor Elias had been held. But meeting the hard expressionless gaze of
-Mr. Burge’s tight little eyes, the appreciative compliment died upon her
-lips.
-
-‘So now,’ resumed the visitor, diving for his hat and carefully tucking
-away the handkerchief in its lining—‘now, Mrs. Fiander, having spoken for
-myself and for my fellow-townsmen, and having assured myself that you are
-no worse in health than might have been expected under these extraneous
-circumstances, I will withdraw.’
-
-He rose, ducked his head, extended his hand, and solemnly pumped
-Rosalie’s up and down for about two minutes; finally backing to the door.
-
-As he let himself out he almost fell over another caller who was at that
-moment raising his hand to the knocker. This was a dapper gentleman of
-about his own age, with an alert and sprightly air and a good-humoured,
-sharp-featured face.
-
-Rosalie, just standing within the half-open parlour-door, caught sight of
-the new-comer and wondered who he might be. In a moment he had set her
-doubts at rest.
-
-‘Good-day, ma’am,’ he remarked, advancing cheerily with outstretched
-hand. ‘I must introduce myself, I see; I’m not so well known to you as
-you are to me. My name is Cross—Samuel Cross—and I am one of Mr.
-Robinson’s clerks. Robinson and Bradbury, solicitors, you know—that’s
-who I am. I just called round to—to make a few remarks with regard to
-certain business matters in the hands of our firm.’
-
-‘Won’t you sit down?’ said Rosalie, hastily taking possession of her
-husband’s chair. It should not, if she could help it, again be
-desecrated that day. She pointed out a small one, but Mr. Samuel Cross,
-without noticing the intimation, stepped quickly forward and seated
-himself opposite to the widow in the chair she had just vacated—Isaac
-Sharpe’s chair. Rosalie contemplated him with knitted brows; since Mr.
-Sharpe, that trusted friend, had not thought fit to occupy his customary
-place himself that afternoon, she felt ill pleased at the intrusion of
-this presumptuous stranger.
-
-What a callow little shrimp of a man it was, to be sure, and how unlike,
-with his spare form and small narrow face—a face which she mentally
-compared to that of a weasel—to the large, bland personality of Isaac!
-
-‘A matter of business,’ she said drily. ‘I am surprised that Mr.
-Robinson should send you on Sunday.’
-
-‘Oh, this is quite an informal visit, Mrs. Fiander; not at all official.
-I came of my own accord—I may say, in my private capacity. This here is
-n’t a six-and-eightpenny affair. He! he!’
-
-‘Oh!’ said Rosalie, even more drily than before.
-
-‘No; seeing, Mrs. Fiander, that you are left so peculiarly lonely and
-desolate, I just thought to myself that it would be only kind to call in
-in passing and mention that your business matters, Mrs. Fiander, are in a
-most satisfactory position. I have frequently heard our firm remark that
-they seldom had to deal with affairs more satisfactory and
-straightforward.’
-
-‘My husband had a very clear head for business,’ said Mrs. Fiander. ‘I
-always found that.’
-
-‘’T is n’t that alone,’ rejoined the young man, ‘it is, if I may be
-permitted to express an opinion, the very satisfactory manner in which he
-has disposed of his property, on which I feel bound to congratulate you.
-I called round, private as I say, jist to let you know as all was most
-satisfactory.’
-
-‘Thank you. I had no doubt about it,’ said Rosalie, surveying her
-visitor with increasing disfavour as he leered at her from the depth of
-Isaac’s capacious chair.
-
-‘Ladies,’ he pursued, with an ingratiating wriggle—‘ladies is apt to be
-easily alarmed when legal matters is under discussion. The very terms
-which come so natural to us are apt to frighten them. Lor’ bless you, I
-des-say when Mr. Robinson do talk about testamentary dispositions and
-such like it makes you feel quite nervous. But ’t is only the sound of
-the words as is strange; the thing itself [meaning the testamentary
-dispositions of the late lamented Mr. Fiander] is, I do assure you, most
-satisfactory. What with the freehold property, meanin’ the farm and the
-money invested in such good and safe securities—you may be sure that they
-are good and safe, Mrs. Fiander; for I may ventur’ to tell you in
-confidence that the late lamented used to consult our firm with regard to
-his investments—I have pleasure in assuring you that very few ladies find
-theirselves in so satisfactory a position as you do find yourself to-day.
-I jist dropped in, unofficial like, to let you know this, for, as I said
-to myself, it may be a satisfaction to pore Mrs. Fiander to know _her_
-circumstances, and to understand that, desolate as she may be left, there
-is some compensations; and that, moreover, she has been left absolutely
-free and independent, the late lamented not having hampered her by no
-conditions whatever.’
-
-Here Mr. Cross, who had been leaning forward in his chair so that his
-face, with its narrow jaws and its little twinkling eyes, had been a good
-deal below the level of the slightly disdainful countenance of his
-hostess, now slowly straightened himself, clapped an exultant hand on
-either knee, and brought the jaws aforesaid together with a snap.
-
-Mrs. Fiander could not help contrasting him once more with the friend who
-should by right be sitting opposite to her; how far more welcome would
-have been the sight of the good-tempered rubicund visage, the placid
-portly form! Even the contented, amicable taciturnity which Mr. Sharpe
-usually maintained during the greater part of his visits would have been
-far more to her mind than this loquacity, which somehow seemed
-unpleasantly near familiarity. Still, it was unreasonable to take a
-dislike to the poor young man merely because he looked like a weasel and
-was disposed to be a little over-friendly; no doubt his intention was
-kind.
-
-She thanked him, therefore, with somewhat forced politeness, but could
-not repress a little forward movement in her chair which a sensitive
-person would have recognized as a token of dismissal. Mr. Cross was not,
-however, of this calibre, and prolonged his visit until his hostess’s
-patience fairly wore out. She rose at last, glancing at the clock, and
-observing that she thought it was time to get ready for evening church.
-
-‘I will have the pleasure of escorting you,’ announced Samuel promptly
-and cheerfully.
-
-Thereupon Mrs. Fiander sat down again.
-
-‘On second thoughts I’m too tired,’ she said; ‘but I will not allow you
-to delay any longer, Mr. Cross—you will certainly be late as it is.’
-
-He had no course but to withdraw then, which he did, unwillingly enough,
-after tenderly pressing the widow’s hand and assuring her, quite
-superfluously, that she might depend on him to look after her interests
-in every way in his power.
-
-Rosalie was disconsolately polishing the hand which had received this
-undesired token of interest, when the door creaked slowly open, and a
-tall, gaunt, elderly female, clad in rusty black, and wearing somewhat on
-the back of her head a flat black bonnet, with the strings untied,
-entered the room. This was Mrs. Greene, a personage generally to be met
-with in this neighbourhood in households whose number had recently been
-either increased or diminished. She was equally at home, as she once
-remarked, with babies and with corpses; and she filled up the intervals
-by ‘charing.’ Her appearance was so genteel, and her manner of
-fulfilling her various duties so elegant, that the clergyman’s daughter
-had once remarked that she was wonderfully refined for a char-woman; the
-appellation had stuck to her, and she was commonly known as the ‘refined
-char-woman’ among such of the ‘gentry’ as occasionally employed her in
-that capacity.
-
-She had come to Littlecomb Farm to ‘lay out’ poor Elias Fiander, and she
-was remaining on as chief factotum and comforter. For it was n’t to be
-supposed that the poor young widow ’ud be eq’al to lookin’ after the
-maids—much less to turn her thoughts to doin’ for herself. She now
-advanced slowly to the table, and after heaving a deep sigh proceeded to
-lay the cloth. Rosalie knew that she was burning to enter into
-conversation, but was too much dispirited to encourage her. But
-by-and-by, after a preliminary cough, Mrs. Greene remarked in a
-lugubrious tone:
-
-‘That’s a lovely cap, mum. Everybody was a-sayin’ that you did look
-charmin’ in your weeds. Ay, that was what they said. “She do look
-charming”—that was the very thing they said; “’t is a comfort, too,” says
-they, “to see how nice she do mourn for Mr. Fiander.” They was all
-a-passing the remark one to the other about it, mum—admirable they said
-it was.’
-
-‘Nonsense,’ cried Rosalie wrathfully, but with a little quaver in her
-voice; ‘it would be very strange, I think, if I did not grieve for such a
-good husband. I wish people would n’t talk about me,’ she added
-petulantly.
-
-‘Talk!’ ejaculated Mrs. Greene dismally. ‘Ah, they will talk, mum, you
-may depend on it. They’ll al’ays talk, and perticlarly about a young
-widow. Lord, how they did go on about me when poor Greene died! They
-did n’t leave so much as my furnitur’ alone. Whether I could afford to
-keep it, or whether I’d be for ridden house and goin’ into lodgin’s, and
-whether I’d put the children in an orphanage and get married again—it was
-enough to drive a body silly the way they did go on.’
-
-‘Disgusting,’ cried Rosalie, now faintly interested. ‘The idea of
-talking of a second marriage when your poor husband was only just dead.’
-
-‘Why, that be the first thing they’d talk on,’ with a kind of dismal
-triumph—‘more perticlar if a woman be young and good-lookin’. In your
-own case, mum, I do assure ye they be all a-pickin’ out _your_ second.
-Ah, that’s what they be a-doin’, but as they all picks different men they
-don’t so very well agree.’
-
-‘Mrs. Greene!’ ejaculated her mistress indignantly, wheeling round in her
-chair, ‘what do you mean? How dare you come and repeat such things to
-me—it’s positively indecent!’
-
-‘That be the very remark as I did pass myself to the men yesterday,’
-retorted Mrs. Greene, pausing to contemplate Mrs. Fiander with her hands
-upon her hips. ‘The very thing. “’t is most onbecomin’,” says I, “to be
-settin’ yourselves up to pry into the affairs o’ your betters. Missus,”
-says I, “be a-thinkin’ of nothing but her mournin’ so far, and when she
-do make her ch’ice,” says I, “she’ll please herself and pick out him as
-is most suitable.” Them was my words, mum.’
-
-‘Well,’ cried Rosalie, rising to her feet impetuously, ‘I wonder you dare
-to own them to me, Mrs. Greene. I think that, considering you are a
-widow yourself, you ought to know better than to accuse another woman of
-such faithlessness. If you think I could ever, ever forget my good kind
-husband, you are much mistaken.’
-
-Mrs. Greene coughed drily behind her hand.
-
-‘Why should I marry again any more than you?’ cried Rosalie, with angry
-tears starting to her eyes.
-
-‘Well, mum, the cases be very different. Nobody never axed I—’t was n’t
-very likely as they should, considering I had six children and only my
-own labour to keep ’em. As for you, mum, nobody could n’t think it at
-all strange if you was to get married again—considerin’ everything, you
-know. Your station in life,’ continued Mrs. Greene delicately, ‘and your
-not bein’ blessed with no children, and your fortun’ and your _oncommon_
-looks—it ’ud be very strange if there was n’t a-many a-coming coortin’
-ye—and you may depend upon it they will,’ she cried with conviction.
-‘And seein’ how young you be, mum, and how lonesome like, I should say it
-be a’most your dooty to take a second.’
-
-‘Now listen to me, Mrs. Greene,’ said Rosalie very emphatically, ‘I wish
-to put an end to this foolish gossip at once. You can tell everybody
-that you hear talking about the matter that I never intend to marry
-again. Never!—do you hear me?’
-
-‘Yes, mum,’ returned Mrs. Greene, with every feature and line of her
-countenance expressing disbelief, ‘I hear. P’r’aps I better begin by
-lettin’ them two chaps know what called here to-day. I do ’low they’ll
-be disapp’inted!’
-
-‘I wish you would n’t talk such nonsense, Mrs. Greene,’ cried Rosalie
-almost pettishly, though the colour rushed over her face, and a startled
-expression showed itself for a moment in her heavy eyes. ‘Go away! I
-don’t want to be worried any more; remember what I have said, that’s
-all.’
-
-
-
-CHAPTER III
-
-
- Nothing coming, nothing going—
- Landrail craking, one cock crowing;
- Few things moving up and down,
- All things drowsy.
-
- NORTH-COUNTRY SONG.
-
-ROSALIE passed a very unquiet night, and woke from a troubled sleep
-shortly after dawn. The dead-weight of grief, ever present to her since
-her bereavement, was now, as she dimly felt, supplemented by something
-else—something irritating, something unpleasant. As her scattered
-faculties returned to her she gradually recognised that this state of
-feeling was produced by several small causes. The two visits which she
-had received yesterday, and which she had supposed to proceed from mere
-officious goodwill, had, as she now acknowledged, been prompted in all
-probability by aspirations as unjustifiable as they were unseemly. Her
-subsequent interview with Mrs. Greene had disagreeably enlightened her on
-this point, and had also made her aware of the kind of gossip to which
-she must expect to be subjected. Then—all through that long, lonely,
-heavy day Isaac Sharpe had not once put in an appearance. He, her
-husband’s faithful friend, the only real friend whom she herself
-acknowledged, had not thought fit to look in for so much as five minutes
-to cheer her in her desolation. As she thought of these things hot tears
-welled afresh to her eyes. Oh, how desolate she was! No one really
-cared for her, and, what was almost worse, no one seemed to believe in
-the sincerity of her affliction.
-
-As she lay tossing uneasily on her pillow, and as the light grew and
-brightened, and the birds’ jubilant songs mingled with the distant lowing
-of cows, a new sense of disquietude came to her, proceeding from a
-different and very tangible cause. It was broad day—Monday morning—a
-morning of exceptional importance at the farm—and no human being seemed
-yet to be afoot. Reaching up her hand to the old-fashioned watch-pocket
-which hung in the centre of the bed, she took down Elias’s heavy silver
-repeater and pressed the spring. _Ting_, _ting_, _ting_, _ting_, _ting_!
-Five o’clock. Sitting up, she sent the two cases flying open and gazed
-almost incredulously at the dial beneath. Ten minutes past five—no less!
-She sprang out of bed and flung open her door.
-
-‘Jane! Susan! What are you about? ’t is past five o’clock, and churning
-morning. How did you come to oversleep yourselves like that?’
-
-There was a muffled murmur, a thud upon the floor, a _pat_, _pat_ of bare
-feet across the room above, and a door overhead opened.
-
-‘Was ye callin’, mum?’
-
-‘Was I calling? I should think I was calling! Have you forgotten what
-morning it is?’
-
-‘Nay, missus, that I haven’t. Lord, no. ’T was this day se’ennight as
-poor master was buried. Dear, yes, so ’t was.’
-
-A lump rose in Rosalie’s throat, but she steadied her voice and said
-coldly:
-
-‘I am not talking of that. It is churning morning, as you know very
-well. You should have been up and about an hour ago. Make as much haste
-as you can, now, and come down.’
-
-She closed the door with just sufficient noise to indicate the condition
-of her feelings, and hastened across the room to the open window.
-Drawing the curtains apart, she looked out. A glorious summer’s day.
-Not a cloud upon the pearly-blue expanse of sky, the leaves stirring
-gently in a fresh breeze—a breeze laden with all the exquisite spicy
-scents of morning: the fragrance of dewy grasses, of sun-kissed trees, of
-newly-awakened flowers. The monthly rose-tree climbing round her
-mullioned window thrust its delicate clusters of bloom almost into
-Rosalie’s face, but she pushed it impatiently aside. Her eyes cast a
-keen glance on the homely scene beyond. Above the time-worn roofs of the
-farm-buildings, where the green of the moss and the mellow red and yellow
-of the tiles were alike transfigured by this mystic glow, she could see
-last year’s ricks shouldering each other, their regular outlines defined,
-as it were, with a pencil of fire; the great meadow beyond, which sloped
-downwards till it reached the church-yard wall a quarter of a mile away,
-broke into light ripples, tawny and russet, as the breeze swept over it.
-
-Surely these were sights to gladden a young heart—even a heart that had
-been sorrowing—yet the expression of Rosalie’s eyes grew more and more
-discontented and displeased, and a frown gathered on her brow.
-
-The fowl were flocking impatiently about the gate of the great barn-yard;
-yonder, on the further side, from beneath the tiled roof of the line of
-pigsties she could hear loud vociferations; turning her eyes towards the
-stable-buildings which ran at right angles to them, she could see that
-the doors were fast closed, and could hear the rattling of chains and
-stamping of heavy hoofs within. The Church Meadow ought to have been cut
-to-day—the grass was over-ripe as it was; men and horses should have been
-at work since three o’clock. No figures appeared even in the
-neighbourhood of the barn; and looking beyond to the barton proper, she
-could see that it was empty. No wonder that the lowing of the cows had
-sounded distant in her ears: they were still in their pasture by the
-river. Poor creatures! crowding round the gate, no doubt, as the fowl
-were doing close at hand, all clamouring alike for the attention which
-was evidently withheld from them. What was everyone about? Why had not
-the men come to their work as usual?
-
-She performed her toilet hastily and somewhat perfunctorily, and when at
-last a sleepy-looking red-haired man came slouching up the lane which led
-to the farm, he was surprised to see a figure in rustling print and
-broad-brimmed chip hat standing in the midst of a bevy of cocks and hens,
-scattering handfuls of grain with wide impetuous sweeps of a round,
-vigorous arm.
-
-‘Hallo! What’s the hurry, Sukey?’ he inquired pleasantly.
-
-But the face which was flashed upon him was not the rosy and somewhat
-vacant one of Susan, but belonged to no less a person than Missus
-herself.
-
-‘What’s the hurry, Job?’ she repeated severely. ‘I should like to know
-why there is n’t a little more hurry? What has become of all the men?
-Has anybody gone to fetch the cows? What is everyone about, I say?’
-
-Job tilted his hat a little sideways on his red locks, the better to
-scratch his head, and gazed at his mistress with a puzzled and somewhat
-scandalised expression.
-
-‘Ye must expect things to be a bit onreg’lar for a bit, mum,’ he
-remarked. ‘Seein’ the loss we’ve had, and us all bein’ so upset like
-about poor master, we ha’n’t a-got the ’eart to go about our work as if
-nothin’ had happened. It bain’t to be looked for. Nay now,’ he
-continued mildly, ‘an’ we did n’t look to find yerself a-goin’ about this
-way—we did n’t, sure. It scarce seems nait’ral. If I may make so bold
-as to say so, it do seem’—here Job fixed an expostulatory glance on the
-angry young face that was confronting him—‘it d’ seem scarce right, mum.’
-
-‘Job Hunt,’ returned his mistress haughtily, ‘you are not called upon to
-make remarks upon my actions; but I will tell you so much: it is my duty
-to see that the work in this place is properly done, and I intend that it
-shall be properly done. Go and call the other men at once. Tell them if
-they are ever again so disgracefully late they shall all be fined. Call
-them quickly,’ she added with an imperative tap of the foot, ‘and then go
-and fetch the cows.’
-
-As she turned to re-enter the house she caught sight of Susan, who was
-evidently exchanging astonished and depreciatory grimaces with Job, while
-Mrs. Greene, in the background, was raising hands and eyes to heaven.
-
-‘Come, get to work,’ she cried sharply. ‘Skim the cream, Susan; and you,
-Jane, get the churn ready. Well, Mrs. Greene, what are you staring at?
-Have you never seen me work before, that the fact of my turning up my
-sleeves need astonish you so much? I suppose you can find something to
-do about the house. Give me that other skimmer, Jane.’
-
-‘Ho dear, yes, mum, I can find a plenty to do about this here house. I
-wur but a-lookin’ at you, mum, because it do really seem a’most too much
-for flesh an’ blood to be a-takin’ on itself as you be a-takin’ on
-yourself now, mum. Dear, yes! but it’s to be hoped as ye won’t overtax
-your constitootion, Mrs. Fiander.’
-
-‘Go and clean the kitchen grate,’ said Rosalie, beginning to skim with
-great rapidity and decision; ‘and see that you blacklead it properly.’
-
-‘Ho yes, mum, _I’ll_ blacklead it,’ returned the elder matron, without,
-however, attempting to move from the spot where she stood, and continuing
-to fix her eyes mournfully on her mistress—‘_I’ll_ blacklead it right
-enough,’ she repeated, with a kind of groan, after a pause, during which
-she had meditatively polished first one skinny bare arm and then the
-other with a not over-clean apron.
-
-‘Well, why in Heaven’s name don’t you go, then?’ cried Rosalie
-impatiently, for she felt Mrs. Greene’s sorrowfully disapproving gaze
-right at the back of her head.
-
-‘I be going, mum, I be going. If I mid take the liberty of remindin’
-you, mum—’t is your _hat_ as you’ve a-got on your head.’
-
-‘Well?’ inquired Rosalie, reddening ominously.
-
-‘Well, Mrs. Fiander,’ returned the char-woman with an insinuating smile,
-‘would n’t you like me to run upstairs wi’ it now and fetch you down your
-cap?’
-
-‘No,’ replied her mistress very shortly; ‘if I had wished for it I should
-have sent for it. You need not be so officious. The strings would get
-in my way while I worked,’ she added a little inconsequently. She felt
-she was lowering herself by making this explanation, yet she could not
-bear that even Mrs. Greene and the two maids should think her wanting in
-respect to Elias’s memory.
-
-Mrs. Greene withdrew, murmuring under her breath that it was to be ’oped
-as nobody would n’t chance t’ look in that morning, which was not,
-indeed, very likely, the hands of the old-fashioned clock in the kitchen
-beyond just pointing to the quarter-past six.
-
-For some minutes nothing was heard but the clinking of the skimmers
-against the sides of the vats as the rich cream, clotted and crinkled and
-thick, was removed therefrom. The scene was a pretty one; indeed, such a
-dairy on such a summer’s morning must always hold a charm and a
-picturesqueness of its own; and now that the angular presence of Mrs.
-Greene was removed there was absolutely no discordant element in this
-cool harmony. The dairy itself was a wide, pleasant room, its buff walls
-and red-flagged floor throwing out the exquisite tints of the vast tracts
-of cream, each marked off by its own barrier of glancing tin, and varying
-in tone from the deep yellow of that portion destined for the morning’s
-churning to the warm white of the foaming pailfuls which Job poured from
-time to time somewhat sulkily into the vat nearest the door. Then there
-was the green of the gently swaying boughs without, seen through windows
-and open door, the brilliant patch of sunlight creeping over the uneven
-threshold, the glint of blue sky between sunlit green and sunlit stone.
-The brave array of glittering cans on the topmost shelf added their own
-share of brightness; the great earthenware crocks and pans, some the very
-colour of the cream itself, some ruddy in tone, some of a deep rich
-brown, lent also valuable aid; then there were tall white jars containing
-lard, carefully-packed baskets and smooth wooden vessels piled high with
-eggs, little squares of filmy gauze hung out on lines in readiness for
-the golden rolls of butter which they were soon to enfold. The figures
-of the girls themselves—for the mistress of Littlecomb Farm was no more
-than a girl in years—gave the necessary and very delightful touch of
-human interest. Susan and Jane, in cotton dresses and large aprons so
-immaculate that the mere sight of them was sufficient to recall that it
-was the first day of the week, were not without a certain rustic charm of
-their own; as for Rosalie, standing in the foreground, with her sleeves
-rolled up on her white arms, her print dress fitting so closely to her
-beautiful form, the hair hastily rolled up escaping into such exquisite
-curls and tendrils round brow and ear and shapely neck—Rosalie was as
-ever what her admiring old Elias had once called her—the leading article.
-
-When the churn was fairly at work, the skim-milk duly meted out to the
-pigs, and the long procession of dairy cows were sauntering back to their
-pasture under the guardianship of Job and the three ‘chaps’ who had till
-then been busily milking, Rosalie removed her hat and sat down to
-breakfast.
-
-The flush of annoyance still lingered on her face, and, while she ate,
-her glance wandered through the window to the premises without. She
-could hear Robert Cross and James Bundy leisurely leading out the horses,
-inducing them with many objurgations to stand while they were being
-harnessed to the rattling, creaking mower. How slow they were! They
-should have been in the field hours ago, and yet they slouched about as
-though the beautiful golden morning were not already half over. Now, at
-last they were starting—no, here was James coming back for something they
-had forgotten. Rising hastily from her chair, she leaned out of the open
-window, tapping impatiently on the pane. ‘What are you about, Bundy?
-Why on earth don’t you try and make a little more haste?’
-
-‘Mum?’ gasped Bundy, turning round a vacant, weather-beaten countenance
-adorned with the smallest fraction of a nose which it was possible for
-the face of man to possess.
-
-‘I say, why don’t you make more haste when you have lost so much time
-already?’
-
-‘I be making so much haste as ever I can,’ responded James, much
-aggrieved. ‘I be just a-comin’ to fetch the ile-can. ’T would n’t be no
-use to get to work without the ile-can.’
-
-‘Why did n’t you think about the oil-can while Cross was harnessing the
-horses? ’t is nearly eight o’clock—you have lost half your morning’s
-work.’
-
-Bundy looked up at the sky; then, still in an aggrieved manner, at his
-mistress.
-
-‘We was all so upset,’ he was beginning, when she interrupted him
-fiercely:
-
-‘Don’t let me hear another word about your being upset! If I can attend
-to my business, you can attend to yours, I should think. ’T is but an
-excuse for disgraceful laziness.’
-
-‘We _was_ upset,’ asserted Bundy with much dignity, ‘and, as for bein’
-behind, if it comes to that we can keep on workin’ a bit later this
-a’ternoon.’
-
-‘You must certainly work later this afternoon; but how long will this
-fine weather last, think you? Besides, you know as well as I do that it
-is much better for the horses to work in the early morning. There! get
-started now, and try to make up for lost time.’
-
-She returned to her breakfast, and James rejoined his companion at a
-slightly accelerated pace. But, by-and-by, her attention was caught by
-the sound of voices, apparently in placid conversation. Back to the
-window again flew she: the village carpenter, who was supposed to be
-repairing the yard-gate, had just arrived, and was leaning negligently
-against one of the posts, while Abel Hunt, Job’s brother, a large bucket
-of pig-food in either hand, was leisurely talking to him.
-
-‘I will give them a few minutes,’ said Rosalie to herself. ‘After all, I
-must n’t be too hard on them.’
-
-Once more she went back to the table, finished her egg, and drank her
-second cup of tea, the trickle of talk meanwhile continuing without
-ceasing.
-
-Pushing back her chair, she returned to the window impatiently. The
-carpenter had remained in the same attitude, without even unfastening his
-bag of tools; Abel had set down his pails, and propped himself up against
-the other gate-post; the pigs were wildly protesting in the background.
-
-Rosalie recrossed the room hastily and went to the door.
-
-‘Do you intend to gossip here all day?’ she inquired with flashing eyes.
-
-‘We was jest a-talkin’ about the melancolly event,’ explained the
-carpenter.
-
-‘You will oblige me,’ said Rosalie, ‘by keeping to your work. Abel, take
-those pails across to the sties at once. Remember, I will have no more
-dawdling.’
-
-Abel took up his pails, and the carpenter unfastened his tools, the
-expression of both faces alike shocked, wounded, and astonished.
-
-‘If this goes on,’ murmured Rosalie to herself, ‘I shall not only break
-my heart, but go out of my mind. Oh, Elias, you were clever as well as
-kind—everything seemed to go by clock-work when you were here—oh, why did
-you leave me?’
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-
- An’ o’ worken’ days, oh! he do wear
- Such a funny roun’ hat,—you mid know’t—
- Wi’ a brim all a-strout roun’ his hair,
- An’ his glissenèn eyes down below’t;
- An’ a coat wi’ broad skirts that do vlee
- In the wind ov his walk, round his knee.
-
- WILLIAM BARNES.
-
-ALL the forenoon was passed in butter-making, and in the afternoon
-Rosalie betook herself to the mead to superintend the operations of James
-and Robert. It was not until after tea that she had leisure to change
-her dress and make her way, by the well-known little footpath that
-skirted the cornfields and wound across the downs, to Isaac Sharpe’s
-farm.
-
-She found that worthy standing contemplatively in the middle of his yard.
-There had been sheep-shearing that day, and the master had worked as hard
-as any of the men; now, however, the naked, ungainly-looking ewes had
-returned to their pasture, the newly-taken fleeces lay neatly piled up in
-a corner of the barn, and Isaac was at liberty to straighten his weary
-back, relax his muscles, and smoke the pipe of peace.
-
-Tall, massive, and imposing was this figure of his, ever at its best in
-the smock-frock and serviceable corduroys and leggings of weekday wear;
-his wideawake, turned up at the back and projecting in front in the
-orthodox shovel form, was decidedly more becoming than the Sunday beaver.
-He started as the yard-gate creaked upon its hinges, and Rosalie’s
-black-robed figure passed through.
-
-‘Why, Mrs. Fiander,’ he cried, hastening towards her, ‘be this you? I’m
-glad to see ye. Is there anything I can do for ’ee?’
-
-Rosalie could hardly have defined the motive which prompted her visit;
-her desolate heart felt the need of sympathy; in this strange new life of
-hers she yearned to find herself once more, if but for a moment, in touch
-with the past. ‘No, Mr. Sharpe,’ she said with a little gasp, ‘I don’t
-think there’s anything you can do for me. I only came because I—I—oh,
-Mr. Sharpe, everything is going wrong!’
-
-Isaac Sharpe took out his pipe and opened his eyes very wide.
-
-‘Come,’ he said, ‘come—tell me what be the matter.’
-
-‘Everything’s the matter,’ returned the widow in a shaking voice. ‘Oh,
-Isaac, I can’t get on without Elias!’
-
-‘Can’t ’ee now, my dear?’ returned Isaac, blinking very hard. ‘Well, I’m
-sure ’t is nat’ral.’
-
-Rosalie gave a little sob, and the farmer, stretching out a large brown
-hand, patted her arm soothingly.
-
-‘Don’t ’ee take on, though,’ he said. ‘Nay now, don’t ’ee take on, my
-dear. Cryin’ never did nobody no good.’
-
-‘I’m so lonely,’ went on the girl brokenly. ‘I miss him at every turn.’
-
-‘Ye’d be like to do that,’ responded Sharpe judicially. ‘Dear, yes—ye’d
-be like to do that.’
-
-‘Everything is at sixes and sevens,’ she pursued plaintively. ‘The men
-think they can do just as they like; it was eight o’clock before they
-began their mowing this morning.’
-
-‘Well, I never!’ ejaculated Isaac. ‘Eight o’clock! What be the world
-comin’ to?’
-
-‘The very maids won’t get up,’ continued Rosalie. ‘This was churning
-morning, and it was after five before anybody moved. None of the men
-came near the place until six; the cows were left in the pasture, none of
-the beasts were fed!’
-
-‘Shockin’! shockin’!’ commented the farmer. ‘Dear heart alive! I never
-heard o’ sich doin’s!’
-
-‘When I speak to them,’ cried Rosalie, her voice rising with the
-recollection of her wrongs, ‘they turn round and tell me they are all too
-much upset to think of work.’
-
-‘Do they now?’ in tones of deep disgust. ‘Well, an’ that’s a pretty
-story!’
-
-‘Yes. And you know, Mr. Sharpe, ’t is the last thing Elias would have
-wished—that the work should be neglected and everything allowed to go
-wrong like this; yet they seem to think me heartless for expecting things
-to go on as before. And the worst of it all is’—here poor Rosalie began
-to weep hysterically—‘they don’t any of them believe that I am sorry for
-Elias, and they think I’m going to marry again; and, and—two hateful,
-odious, impudent young men have already come to court me.’
-
-Her sobs well-nigh choked her as she made this last announcement; and
-Isaac, full of concern, fell to patting her arm again.
-
-‘Don’t ’ee now, my dear, don’t ’ee. Well, ’t is very annoyin’ for ’ee,
-I’m sure. There, don’t ’ee cry so. Well, well! to think on’t! Started
-coortin’ a’ready, have they? Well, they mid ha’ waited a bit! But come
-in a minute, do ’ee, Mrs. Fiander, and sit ’ee down. Dear heart alive!
-dear heart alive! poor Elias ’ud be terrible upset if he were to see ye
-a-givin’ way like this.’
-
-He half persuaded, half propelled the still weeping widow across the yard
-and into his kitchen, where, sitting down near the table and covering her
-face with her hands under the heavy crape veil, she continued to sob
-until her host was nearly distracted.
-
-‘Here, my dear, take a sup o’ this, ’t will do ye good.’
-
-Rosalie threw back her veil and took the glass which he offered her.
-Raising it to her lips, she found that the dark decoction which it
-contained was excessively strong, unusually acid, and unspeakably nasty.
-Fresh tears, not prompted by sorrow this time, started to her eyes as she
-set down the glass.
-
-‘Thank you, Mr. Sharpe,’ she said; ‘I am better now. I don’t think I’ll
-finish it. It seems very strong.’
-
-‘Ah, it’s that,’ agreed the farmer with some pride. ‘Sloe wine Bithey d’
-call it; she do make a quart every year. Wonderful good for the spasms,
-or sich-like. She do get taken that way sometimes in her in’ards, pore
-old soul! an’ she says a drop o’ this do al’ays set her to rights. Sloe
-wine! ah, that’s what it be called; ye’d scarce think ’twere made o’
-nought but the snags what grows in the hedges—jist snags an’ a trifle o’
-sugar. But I do assure ye ’t is that strong ’t will sometimes lift the
-cork out o’ the bottle. Now, Mrs. Fiander, ye’d best finish it; ’t is a
-pity to let the good stuff go to waste.’
-
-But, as Rosalie gratefully but firmly declined, the worthy man appeased
-his thrifty conscience by draining the glass himself.
-
-‘Well now, Mrs. Fiander,’ he resumed, as he set it down, ‘I be trewly
-sorry that ye be so vexed an’ ann’yed wi’ the men comin’ so late; but, if
-I may advise ’ee, be a bit stiff wi’ ’em; don’t ’ee let ’em fancy they
-can impose upon ’ee because ye be a woman.’
-
-‘I assure you, Mr. Sharpe, I showed them very plainly that I was vexed
-this morning. I spoke as severely as I could.’
-
-‘Lard, my dear, them chaps don’t care for words; more pertic’lar a
-woman’s words. Bless you! they’ve all got women-folks o’ their own, an’
-they be well used to scoldin’. ’T is different wi’ us men; when we be
-angry we can _dang_ here and there, and use a bit o’ language. Then, d’
-ye see,’ said Isaac, leaning forward confidentially, ‘the chaps
-understand as we be in earnest; but ’t ’ud be no manner o’ good your
-tryin’ to do that, my dear; ’t would n’t come nat’ral to ’ee, and they
-would n’t think a bit the better of ’ee for it. Nay, nay,’ he repeated
-mournfully, ‘they wouldn’t think the better of ’ee.’
-
-A faint smile hovered round Rosalie’s lips, but Isaac remained quite
-serious.
-
-‘A woman must show by her deeds that she be in earnest,’ he went on after
-a pause. ‘’T is the only way, my dear. Deeds and not words for a
-woman!’
-
-Here he paused again, shaking his head reflectively. It was possible
-that his thoughts had travelled back to that memorable box in which his
-erring father had enshrined the riven locks that testified to his own
-transgressions and the vigorous retaliation of his wife. Isaac’s late
-mother had certainly been a woman of action.
-
-‘That’s it, my dear,’ repeated Sharpe, emerging from his reverie, ‘ye’ll
-be forced to turn to deeds. Next time them chaps comes late, jist you up
-an’ fine them. Says you, “Short work desarves short pay. Bear in mind,”
-says you, “that accordin’ to the work shall be the wage.”’
-
-‘Yes, I might try that,’ agreed Rosalie. ‘But the worst of it is they
-lose so much time and do their work so badly when they do come.’
-
-‘Then, jist make a’ example o’ one o’ them—that’s your best plan. Give
-the worst o’ them the sack, and ye’ll find the others ’ull settle down
-like—like lambs,’ said the sheep-farmer, bringing out the simile
-triumphantly.
-
-‘Thank you very much for your advice, Mr. Sharpe. I’ll take it. And
-now—’ she paused a moment, blushing—‘what would you recommend me to do
-with regard to my other difficulty? How am I to make people understand
-that I don’t mean to marry again?’
-
-‘Well, a body ’ud really think they need n’t be so pushin’,’ remarked
-Isaac. ‘It be downright ondacent for ’em to be a-hangin’ about ’ee so
-soon—’
-
-‘They have no business to think of it at all, Mr. Sharpe,’ interrupted
-the widow fiercely. ‘I shall never, _never_ put anyone in my dear
-Elias’s place!’
-
-‘That’s very well said, my dear,’ returned Isaac, looking at her with
-real kindness and emotion. ‘’T is the proper spirit. I myself, as you
-may have heard me say, was never one to set up for wedlock. Well, ye’ve
-had a husband, and a good ’un, an’ you be in the right o’t to be
-satisfied wi’ that, just as I be satisfied wi’ havin’ no wife at all.
-Dear heart alive! when I were a young chap the maids did use to be
-castin’ their eyes at me, but I never took no notice, and when I grew
-more staid there was one very perseverin’ woman, I do mind—very
-perseverin’ she were. Ah, she come to house here, time and again, wi’
-one excuse or another, and at last, so soon as I did see her comin’ I did
-use to shut door in her face.’
-
-‘Why, that’s what I shall do,’ cried Rosalie, laughing, and clapping her
-hands—‘that’s the very thing I shall do. Thank you for the hint, Mr.
-Sharpe. That again, you see, will be deeds, not words.’
-
-Isaac looked kindly at the bright face and sparkling eyes, and nodded
-cheerfully.
-
-‘That be the way to take ’em.’
-
-‘I only wish I had thought of it on Sunday,’ she went on. ‘Those two men
-sat and talked so long, that I was wishing them anywhere. I expected you
-on Sunday, Mr. Sharpe,’ she added, in an altered voice, while the smile
-vanished from her face.
-
-‘Did ’ee?’ said Isaac, abashed, and guilty.
-
-‘Yes, I did, indeed—I thought you would have come if only in memory of
-old times.’
-
-‘Why, to tell the trewth, I could n’t a-bear to go nigh the place,’
-blurted out the farmer. ‘Nay, nay—I’ve been a-goin’ to Littlecomb Farm
-Sunday after Sunday for nigh upon five and twenty year. I don’t know how
-you could expect me, Mrs. Fiander, to go there now as he be gone.’
-
-He wiped his eyes with the sleeve of his smock-frock, and at this tribute
-to Elias’s memory his widow forgave the gruffness of Isaac’s tone, and
-almost, but not quite, the slight to herself.
-
-She gazed at him for a moment in silence with a quivering lip, and he
-wiped his eyes again and heaved a sigh.
-
-‘You do not think of me at all,’ said Rosalie, at last. ‘You don’t
-consider my loneliness, or what I feel when I sit there, looking at the
-two empty chairs, and thinking of how I used to sit between you, and how
-happy we used to be. Is n’t it worse for me to see his empty place than
-you? You might have come—even if it did hurt you—you might have come to
-bring me a word of comfort. I think you were very unkind, Mr. Sharpe!’
-
-‘Don’t ’ee now, my dear,’ stammered Isaac, almost purple in the face, and
-with his usually keen eyes suffused with tears. ‘I do really feel
-touched to the ’eart when you look at me so pitiful and say such things.
-God knows I’d be main glad to comfort you, but what can the likes of I
-do?’
-
-‘You could let me feel that I had still a friend,’ sobbed Rosalie. ‘You
-might come and sit in your old chair, and we could—we could talk about
-Elias.’
-
-‘That’s trew, so we could,’ agreed Isaac in a choked voice. ‘Well, next
-Sunday—if I live so long—I’ll not let nothing hinder me. I’ll come, my
-dear. I d’ ’low I should ha’ thought of you yesterday, but I could n’t
-seem to think o’ nothing but how ’Lias war n’t there.’
-
-‘Well, I shall be very glad to see you,’ said Rosalie, rising, and
-tremulously beginning to pull down her veil. ‘And I am very grateful for
-your kindness. Perhaps,’ she added hesitatingly, ‘you might be able to
-look in one day during the week?’
-
-‘Nay,’ returned the farmer, ‘nay, Mrs. Fiander, not before Sunday. I be
-very busy to-week—we be shearin’, d’ ye see, and there’s the big mead to
-be cut. Nay—not before Sunday.’
-
-‘Oh, very well,’ she responded a little stiffly; and she went out of the
-house and across the yard without speaking again except to say Good-bye
-at the gate.
-
-The downs were now all bathed with the light of the sinking sun, and the
-topmost branches of the hedges which bordered the cornfields seemed
-turned to gold; while the banks beneath had begun already to assume the
-deeper tint that spoke of gathering dew—dew that the morning light would
-turn to a very sheet of silver; but Rosalie could only see the beauties
-of the world without through a mist of crape and tears.
-
-‘I have not a friend in the world,’ she said to herself, ‘not one! Isaac
-would n’t even take the trouble to walk a quarter of a mile to see how I
-was getting on after following his advice. He is only coming on Sunday
-as a sort of duty, not because he wants to. Well, never mind, I will
-show him and everyone that I can look after myself. I want nobody’s
-pretended pity since nobody really cares.’
-
-And she held up her head beneath its heavy veil, and went on her way with
-a stately carriage and a firm step.
-
-
-
-CHAPTER V
-
-
- He drow’d
- Hizzelf about, an’ teäv’d an’ blow’d,
- Lik’ any uptied calf.
- * * *
- An’ mutter’d out sich dreats, an’ wrung
- His vist up sich a size!
-
- WILLIAM BARNES.
-
-ON the next morning when the men came slowly sauntering to their work
-they were surprised to see Mrs. Fiander, clad this time not in homely
-print but in ceremonious black, standing by her own door, with a severe
-expression of countenance. She held a note-book in her hand, and as each
-arrived she jotted down some memorandum therein. When the last straggler
-had appeared upon the scene, she summoned the entire band before her.
-
-‘Men,’ she said, speaking calmly and very distinctly, ‘since you seem to
-pay no attention to what I say, I must show you that I am not to be
-trifled with. I shall fine every one of you this morning for being late.
-I shall continue to fine you each morning that you are late, and I shall
-deduct from your pay a certain amount for every hour that you wilfully
-waste. In fact, for the future your wage shall be in exact proportion to
-the work you do.’
-
-The men stared, gaped, and looked sullenly first at one another and then
-at their mistress.
-
-‘Do you understand?’ she inquired sharply.
-
-Job Hunt, his red-bearded face even more glowing than usual, answered in
-surly tones for himself and comrades.
-
-‘Nay, missus, us can’t say as we do!’
-
-‘Well, then, I’ll make it clear to you,’ rang out the brisk young voice.
-‘You are paid for the work you do during certain hours, and if you don’t
-come here punctually, or if you waste any of those hours, I shall deduct
-from your weekly wage the value of the lost time—I shan’t pay you, in
-fact, for work you don’t do!’
-
-‘Nay, now,’ responded Job, rolling his head from side to side, and
-assuming a bullying air. ‘I don’t hold wi’ these here reg’lations. Us
-don’t want no new rules, do us, mates?’
-
-‘Nay, that we don’t,’ came the answer in a chorus of growls.
-
-‘Whether you want them or not, I mean to keep to them,’ returned Rosalie.
-‘That will do; you can all go to work now.’
-
-She turned, and went into the house; her heart was beating very fast, and
-she was rather white about the lips, but she had borne herself bravely,
-and no one would have guessed the difficulty she had found in nerving
-herself to take this stand.
-
-She could hear the men’s voices murmuring together discontentedly, but
-by-and-by the sound of heavy slouching steps moving away in different
-directions warned her that the group had dispersed.
-
-It being the morning for cheese-making, she presently went upstairs to
-change her imposing black robe for her working dress, and, chancing as
-she came downstairs to look out of the window, she observed that Job Hunt
-was standing, arms a-kimbo, by the pigsties, in close conversation with
-his brother. Now, Job should at that moment have been far on his way to
-the pasture; Abel ought to have been feeding the pigs: this was palpable
-defiance.
-
-‘Deeds, not words,’ said Rosalie to herself. ‘They think I am merely
-threatening—I must show them I am in earnest.’
-
-She went across the yard, note-book in hand.
-
-‘It is now half-past five,’ she remarked. ‘You, Job, are two hours and a
-half late; you, Abel, an hour. I have made a note of the time.
-Moreover, if I find that you continue to disobey me I shall not keep you
-in my service.’
-
-Job made an indescribable sound, between a snort and a groan, and slowly
-walked away. Abel, however, continued to stare darkly at his mistress,
-without changing his position.
-
-As Rosalie, now thoroughly incensed, was about to pour out upon him the
-vials of her wrath, she suddenly perceived—the fact being unmistakably
-impressed upon her—that the pigsties near which she stood were in a most
-disgraceful condition.
-
-‘Abel,’ she said, ‘when were these sties cleaned out? Not, I am sure, on
-Saturday.’
-
-‘I were—mortal busy o’ Saturday,’ returned Abel in sepulchral tones.
-
-‘Why were you more busy last Saturday than on any other Saturday?’
-
-Abel shuffled from one foot to the other, and repeated sulkily that he
-had been mortal busy.
-
-‘You must clean them as soon as ever you have fed the pigs,’ said Rosalie
-sharply. ‘’t is enough to bring fever to the place to have them in this
-state.’
-
-‘Pigs is n’t p’ison,’ responded Abel roughly.
-
-‘Do not attempt to answer me back like that,’ she cried. ‘It must be
-very bad for the poor animals themselves. Get to work without a moment’s
-delay.’
-
-‘Saturday is the day,’ growled the man. ‘I’m—blowed if I clean ’em out
-afore Saturday!’
-
-‘Mind what you are about,’ said his mistress sternly, uplifting a warning
-fore-finger. ‘I will not put up with impertinence or disobedience.’
-
-‘Saturday is the day,’ shouted Abel; and the shuffling movement became so
-violent and rapid that he actually seemed to dance.
-
-‘This will never do,’ said Rosalie. ‘I see I must make a change at once.
-Abel Hunt, I give you notice to leave on Saturday week.’
-
-‘One change be enough for me, Widow Fiander,’ retorted Abel, uplifting
-his voice as though his mistress stood a hundred yards away from him
-instead of barely two.
-
-Rosalie’s lips quivered.
-
-‘’T is your own fault,’ she cried passionately. ‘If you behave in this
-way I must make an example of you. Unless you do as I tell you, you must
-go!’
-
-‘I’m danged if I do clean the pigs out afore Saturday,’ shrieked Abel;
-and he threw his hat upon the ground, waved his arms, and stamped about
-like a maniac. ‘I don’t want no danged women-folk to come a-orderin’ o’
-me;’ and here Abel relieved his feelings by what Isaac Sharpe would
-delicately call ‘a bit o’ language.’
-
-‘Clean your pigs yourself, Widow Fiander. One change be enough for me!
-Notice me so much as ever ye like, I’ll not clean them pigs out afore
-Saturday!’
-
-Then came a little more ‘language,’ and so on _da capo_.
-
-Never had such an experience fallen to Rosalie’s lot before; neither her
-kind old grandfather nor her doting husband had ever given her a rough
-word; while they lived her subordinates had invariably obeyed her orders
-with alacrity, and treated her personally with respect. The sound of
-Abel’s strident tones, the sight of his inflamed face, above all the
-words he used and the insolence of his manner, positively frightened her.
-She turned pale, trembled—then, making a valiant effort to stand her
-ground, threw out her hand as though to command silence; but, as Abel
-continued to dance and rave, sheer physical terror overcame her, and she
-suddenly turned and fled, her heart thumping violently against her ribs,
-the tears—never very far off during these first days of her
-bereavement—springing to her eyes.
-
-She rushed upstairs to her room and flung herself across the bed, burying
-her face in the pillow in an agony of humiliation.
-
-‘What a fool I am! What a miserable fool! To be afraid of that wretched
-booby! How can I ever hope to rule these people if I show the white
-feather at the outset? Now, of course, they will think that they’ve only
-got to bully me and I shall at once give in. Oh, fool, fool! To give
-way to silly womanish fears at such a moment! Oh, oh! how shall I ever
-look them in the face?’
-
-She continued to roll her head on the pillow for some moments; her cheeks
-had now become burning, and her heart still beat fast, no longer with
-terror, but with anger. By-and-by she sat up, pushed back her hair, and
-shook out the folds of her dress.
-
-‘After all, ’t is never too late to mend,’ she said to herself.
-
-She went downstairs, and into the dairy, directing her maids somewhat
-sharply, and setting about her own work with flushed cheeks and a serious
-face. In course of time her agitation subsided, and after her solitary
-breakfast she was quite herself again.
-
-At noon, as she passed through the kitchen to the parlour, she chanced to
-glance through the open door, and observed that the men had gathered
-together in the yard, and were eagerly talking instead of making their
-way homewards, or retiring to the barn to eat their dinners. She feigned
-to pay no attention to them, however, and walked on to her own quarters.
-
-Presently she became aware that the whole body was advancing towards the
-house, and a moment later Susan thrust in her round face at the door.
-
-‘Please, mum, the men be wishin’ to speak a few words with ’ee.’
-
-‘Very well,’ said Rosalie, ‘I will go out to them.’
-
-On reaching the threshold of the outer door she paused, looking round on
-the group, and waiting for them to take the initiative. Job was, as
-before, the first to speak.
-
-‘I be come to tell ’ee, Mrs. Fiander, as I wish to notice ye for Saturday
-week. These here changes bain’t to my likin’, and the mistress bain’t to
-my likin’; so ye’ll please to suit yourself by that time, mum.’
-
-He spoke gruffly, and eyed her impertinently, but this time she did not
-flinch.
-
-‘Very well, Job,’ she said; ‘I have no doubt I shall be able to do so
-without any difficulty.’
-
-Abel was the next to advance, but Rosalie waved him aside.
-
-‘As it has already been settled that you are to leave,’ she remarked,
-‘you can have nothing to say to me. Step back. Now who comes next?’
-
-James Bundy, it seemed, came next; he approached a little hesitatingly,
-looking hard at his mistress.
-
-‘Please, mum, I wish to leave on Saturday week.’
-
-‘Quite right,’ returned Rosalie with great unconcern. ‘Next!’
-
-James Bundy stepped back and Robert Cross stepped forward, smiling
-obsequiously.
-
-‘I’m sure, mum, it do go agen me terrible to make sich a break as this
-here, but still, d’ ye see, we can’t nohow put up with—’
-
-‘You need not take the trouble to explain—you wish to leave on Saturday
-week with the others, I suppose?’
-
-‘’Ees—leastways—’
-
-‘That will do,’ said Rosalie. ‘Now, Sam Belbin, you wish to leave too?’
-
-Sam Belbin made a step forward and glanced round appealingly.
-
-By this time his companions were looking very blank. The sudden assault
-by which they had expected to frighten their mistress into capitulation
-had apparently failed. Their respective attitudes had changed; she was
-calm and unmoved, and they were beginning to be seriously uneasy. Good
-places and regular pay were not to be picked up every day in that part of
-the world.
-
-‘Well, Sam?’ said Rosalie kindly, as though to help him out.
-
-Sam was the chief of the three ‘dairy chaps,’ a good-looking young fellow
-of about four-and-twenty, with a dark, good-humoured countenance and a
-certain jaunty air. As he now advanced a smile flashed suddenly over his
-face, his white teeth gleaming out pleasantly.
-
-‘Mum,’ he said. ‘Mum—Mrs. Fiander—’
-
-She smiled too.
-
-‘Well, Sam, what have _you_ got to say? The usual thing, I suppose?’
-
-‘No, mum—not at all, mum. I—wish to say as I haven’t got no fault to
-find at all, mum. I’ll come in better time to-morrow morn, an’ ye’ll not
-have to speak to me agen, mum.’
-
-‘_Very_ good!’ said Rosalie in a different tone. At this unexpected
-speech a lump came in her throat, but she choked it down.
-
-‘Have the others got anything to say?’ she inquired. ‘Because, if so, I
-hope they will make haste and say it. My dinner will be getting cold.’
-
-The men who had not hitherto spoken looked at each other uncertainly,
-their glances finally resting on the beaming countenance of Sam Belbin.
-After all, had he not chosen the better part?
-
-‘I do agree with he,’ said one under his breath, and then another.
-By-and-by all remarked aloud, somewhat falteringly, that they just
-thought they would mention their wish to give more satisfaction in the
-future.
-
-Job and his followers scowled at these renegades, but their mistress
-rewarded them with a gracious smile.
-
-‘Very well said,’ she remarked. ‘That’s the proper spirit. Do your duty
-by me, and you will find me ready to do mine by you.’
-
-The day was hers, as she felt when she returned in triumph to her dinner.
-
-Isaac Sharpe happened to be strolling through the village that evening,
-when he was accosted by Mrs. Belbin, who was standing, as was her custom
-at this hour, arms a-kimbo, on her doorstep.
-
-‘There be a great upset up at Fiander’s, bain’t there, sir?’
-
-Isaac brought his slow, ruminative gaze to bear on her.
-
-‘Why, what upset do ye mean, Mrs. Belbin? Things be like to be upset now
-that the master’s gone to the New House. But I hope as your son an’ the
-rest of ’em be giving the widow so little trouble as ever they can.’
-
-‘I dunno about that, sir. My Sam he do tell I as there was a regular
-blow-up this mornin’. I d’ ’low as my son _he_ did behave so well as
-ever he could. Says he to Mrs. Fiander, “Mum,” he says, “I have n’t no
-fault to find wi’ you at all; and I’ll do my _h_endeavours to gi’e ye
-satisfaction.” That were what _he_ did say—my son Sam did; but there was
-others as, accordin’ to all accounts, went on most scandalious.’
-
-Here Mrs. Belbin rolled up her eyes and wagged her head significantly.
-
-‘Ah,’ put in Mrs. Paddock, hastening to cross the road and join in the
-conversation, ‘it did give me sich a turn when I heard on it, that I did
-sit down on the table. ’T were a good job as I did, else I should ha’
-fell down. Sich doin’s! The whole lot of ’em—aye, every single one as
-works for her—marchin’ up to give her notice! ’T was enough to frighten
-a pore lone woman out of her wits.’
-
-‘I have n’t heard a word of this,’ cried Isaac emphatically. ‘The men
-gave her notice, d’ ye say?’
-
-‘All except my Sam,’ put in Mrs. Belbin proudly. ‘’Ees, they all did go
-up in a lump, so to speak, and noticed her, one arter the other, till it
-come to my Sam’s turn, an’ then he up an’ says, “Mrs. Fiander, mum,” says
-he, “I have n’t got no fault to find wi’ ye;” and a few more, when they
-heard that, heartened theirselves up and follered his example.’
-
-‘’T was very well done o’ your Sam,’ said Mrs. Paddock in a complimentary
-tone; ‘but as for them others—why, they do say as Abel Hunt were
-a-dancin’ an’ a-swearin’ like a madman. “I want no orderin’ from danged
-women-folk,” says he, just so bold as if the missus was his wife. And
-Job, he did shout at her so rough, and speak so impident! ’T was really
-shockin’!’
-
-‘I must go up and see her,’ said Sharpe, much perturbed. ‘I’m sure I
-don’t know whatever’s come to folks these times. As to them Hunts—I’ll
-gi’e them a bit o’ my mind. They should be ashamed o’ theirselves to
-treat a pore young creature so disrespectful. They do think, I s’ppose,
-as Mrs. Fiander has n’t got nobody to purtect her, and they can serve her
-so bad as they like. But them as was friends to her husband is friends
-to her. Pore young thing! Well, I be glad your son did do his duty by
-her, anyways, Mrs. Belbin. My Father A’mighty, these be times!’
-
-He walked away at an accelerated pace, the women looking after him.
-
-‘He did speak so feelin’, did n’t he?’ commented Mrs. Paddock. ‘“Pore
-young creature!” says he, d’ ye mind? An’ “Pore young thing!” Master be
-a very feelin’ man!’
-
-‘Ah,’ agreed Mrs. Belbin; ‘an’ he did say as he were glad my Sam did do
-his duty. Ah, he be a good man, master be! But I would n’t like so very
-much to be Abel Hunt jist now—nay, nor Job neither.’
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-
- Souvent femme varie,
- Bien fol est qui s’y fie.
-
-THE mistress of Littlecomb Farm had no cause to complain of the
-unpunctuality of any of her workpeople on the following morning. Each
-man appeared at the very moment he was supposed to appear, the maids were
-up betimes, and the business of the day progressed with far greater speed
-than usual.
-
-At dinner-time she again observed a group of men in the yard, smaller in
-number, however, than on the preceding day, and talking with dismal
-countenances and hesitating tones. Susan came presently to announce, as
-before, that some of the men wished to speak to her.
-
-Rosalie went out, and discovered a detachment of four awaiting her, two
-with plaintive, wobegone faces, the others in a state of surly
-depression.
-
-‘Missus,’ stammered James Bundy, ‘we be a-come—me and these here chaps—be
-a-come to ’pologise, and to say as we hopes ye won’t bear no malice, and
-as ye’ll overlook what has passed. We’ll undertake to give satisfaction
-from this time for’ard.’
-
-‘’T is a pity you did not say that yesterday, James,’ said Rosalie
-severely.
-
-Bundy looked at Cross, and the latter’s jaw fell.
-
-‘If ye’d please to overlook it, mum,’ resumed James, falteringly. ‘We
-was, so to speak, took by surprise wi’ the new rules, and we was
-persuaded’—here he darted a reproachful glance at Joe—‘I’ve got a long
-family, mum,’ he added tearfully, ‘and my wife—she be near her time wi’
-the eleventh—’
-
-‘Well, James, you have been foolish, but I do not altogether think it was
-your fault. I will make no definite promise, but I will see how you go
-on between this and Saturday week.’
-
-‘I be to go on Saturday week?’ ejaculated James, whose wits were none of
-the keenest, and who was more impressed by the severity of the tone than
-by Rosalie’s actual words.
-
-‘No, no, you foolish fellow! Come, I will give you another chance; but
-mind you behave very well.’
-
-Robert Cross next came forward.
-
-‘Mine be a very long family, too,’ he began, having evidently remarked
-the happy results which had ensued from Bundy’s plea. Rosalie stopped
-him:
-
-‘Well, I will give you another chance, Cross,’ she said. ‘Next time,
-think twice before you follow a bad leader. As for you, Abel Hunt,’ she
-said, turning sternly to that gentleman, ‘I am at a loss to know what you
-can have to say—in fact, I have no wish to hear it, whatever it may be.
-You must go. No apology can atone for your insolence yesterday.’
-
-‘And how be you goin’ to manage about them pigs?’ inquired Abel
-plaintively.
-
-‘That is no concern of yours.’
-
-‘Mr. Sharpe was a-speakin’ to me yesterday,’ put in Job, very humbly, for
-his courage was fast oozing away, ‘an’ he did say ’twould be terrible
-ill-convenient for ’ee to have so many chaps a-leavin’ together, an’ so
-me an’ my brother agreed as we’d ax to stop on.’
-
-‘I can do very well without you,’ retorted Mrs. Fiander tartly. ‘No,
-Job, you have behaved too badly. You have been the ringleader of this
-disgraceful business—you must certainly go.’
-
-‘On Saturday week?’ faltered Job.
-
-‘Yes, Saturday week—you _and_ Abel. How Abel can suppose I could
-possibly keep him after such conduct, I can’t imagine. I certainly will
-not.’
-
-‘Mr. Sharpe did say’—Job was beginning, now almost in tears, when she
-interrupted him relentlessly.
-
-‘Never mind what Mr. Sharpe said. I have quite made up my mind as to
-what I shall do.’
-
-She was thoroughly in earnest, and the men knew it. They fell back
-ruefully, and their young mistress returned to the house, carrying her
-head very high and setting her face sternly.
-
-When her work was over that afternoon she set out, with a business-like
-air, on what seemed to be a tour of inspection; first walking briskly
-along the rows of pigsties, the condition of which had on the day before
-given rise to so much controversy. All was now as it should be; Abel,
-Sam, and one or two of the other subordinates having devoted their
-attention to them at early dawn. Here were pigs of every age and degree,
-from the venerable matron to the spry young porker just beginning to
-devote himself to the serious business of life—namely, growing fat.
-Seventy-two in all, and most of them doomed to destruction within a few
-months: that was the part of the economy of farming which Rosalie most
-disliked; it was the blot on the otherwise poetical and peaceful
-avocation. But she had hitherto been taught to consider the presence of
-these pigs an absolute necessity. Was this really the case? Might not
-she, with her woman’s wit, devise some better expedient by means of which
-the obnoxious animals could be dispensed with, and at the same time waste
-of skim-milk and whey avoided?
-
-Leaving the yard, she betook herself to the orchard, where a few more
-porcine families were taking exercise. Their presence somewhat detracted
-from the picturesque appearance of the place, which, though the ‘blooth’
-or blossom had long since fallen, had still a considerable share of
-beauty of its own. The sunlight beating down now through the delicate
-green leafage brought out wonderful silvery lights from the lichened
-trunks, and outlined the curiously gnarled branches. It struck out a
-golden path across the lush grass for Rosalie to walk on, and she passed
-slowly down the glade with bent head and serious face.
-
-Turning when she reached the end to retrace her steps, she saw a
-well-known sturdy form approaching her, and advanced to meet Isaac
-Sharpe, still with a certain queenly air, and without quickening her
-pace. Isaac’s countenance, on the contrary, wore a perturbed and puzzled
-expression; his brow was anxiously furrowed, and he gazed hard at Mrs.
-Fiander as he hastened towards her.
-
-‘I’m a-feared ye’ve had a deal o’ trouble, here,’ he began.
-
-‘Yes; I followed your advice, you see.’
-
-‘And it did n’t altogether answer?’ said the farmer, with a nervous
-laugh.
-
-‘Oh, yes, it answered very well. I think the men know I’m in earnest
-now.’
-
-‘Them two Hunts come round to my place at dinner-time; they were in a
-taking, poor chaps! But ’twill do them good. All the same, I think I’d
-let ’em off, if I was you, Mrs. Fiander. Job be a roughish sort o’ chap,
-but he be a good cowman; an’ Abel, he be wonderful with the management o’
-pigs.’
-
-‘I’m not going to let them off,’ said Rosalie, her face hardening again
-as she thought of Abel’s maniacal dance, and of the loud voice which had
-frightened her, and of Job’s insolent manner when he had said, ‘The
-missus bain’t to my likin’.’
-
-‘Well, but ’twill be a bit ’ard to find as good,’ Isaac objected.
-‘P’r’aps ye’ll not better yourself. I doubt ’t will be harder for you to
-get on wi’ strange men.’
-
-‘I am not going to put strange men in their place. I am not going to
-hire any more men; I’m going to have women. I can manage women very
-well.’
-
-‘But, my dear,’ cried Isaac, opening his eyes very wide, and speaking in
-horror-stricken tones, ‘women can’t do men’s work.’
-
-‘No, but they can do women’s work. I have thought it all out, Mr.
-Sharpe, and my mind is made up. Job and Abel must go. I shall put Sam
-Belbin in Job’s place.’
-
-‘Well, he have behaved well to ’ee,’ conceded Isaac, unwillingly; ‘but he
-be young. I doubt if he’s fit for ’t.’
-
-‘I’ve watched him,’ returned Rosalie, positively, ‘and I think he’s quite
-fit for it. He has worked under Job for some time, and is a capital
-milker. I think he will manage very well. As to Abel, I shall put no
-one in his place, for I mean to sell the pigs.’
-
-‘Sell the pigs!’ ejaculated Isaac—‘at this time o’ year?’ His face
-became absolutely tragic, but Rosalie merely nodded.
-
-‘Why, what’s to become o’ your skim-milk,’ he gasped, ‘an’ the whey, and
-that?’
-
-‘There will be no skim-milk,’ said Rosalie. ‘I shall make Blue Vinney
-cheese, as I used to make when I was with my grandfather. Some people
-are very fond of it. That is made entirely of skim-milk, you know. As
-for the whey, there will not be much nourishment in it, but I shall keep
-a few sows still, just to consume that and the butter-milk. They will
-not require much attention as they walk about here, you see, and there is
-always a lot of waste green stuff.’
-
-‘I don’t think ye’ll find many folks here what cares for the Blue Vinney
-cheese,’ said Isaac, still much dejected. ‘Nay, ’t is all the Ha’-skim
-as they likes hereabouts. The Blue Vinney has gone out o’ fashion, so to
-speak.’
-
-‘If they don’t buy them here I can send them to Dorchester,’ said the
-widow resolutely. ‘They used to buy them up there faster than I could
-make them. So you see there will be no waste, Mr. Sharpe; there will be
-less work to do outside, and therefore I shall not miss Job or Abel; but,
-as we shall be very busy in the dairy, I must have two or three extra
-women to help me.’
-
-Isaac stared at her ruefully; she looked brighter than she had done since
-her husband’s death, but she also looked determined. He shook his head
-slowly; his mind was of the strictly conservative order, and the
-contemplated abolition of pigs from the premises of this large dairy-farm
-seemed to him an almost sacrilegious innovation. Moreover, to sell pigs
-in July; to make cheeses that nobody in that part of the world cared to
-eat; to replace two seasoned men who knew their business—whatever might
-be their faults—with that dangerous commodity, womankind—the whole
-experiment seemed to him utterly wild, and pregnant with disaster.
-
-‘I mean to do it,’ said Rosalie, defying the condemnation in his face.
-‘By this time next year you will congratulate me on my success.’
-
-‘I hope so, I am sure,’ said Isaac in a slightly offended tone. ‘I came
-here to advise ’ee, but it seems ye don’t want no advice.’
-
-‘Oh yes, I do,’ she cried, softening in a moment. ‘I value it of all
-things, Mr. Sharpe. My one comfort in my difficulties is the thought
-that I can talk them over with you. I have laid my plan before you quite
-simply, in the hope that you would approve.’
-
-‘Well, my dear,’ said Isaac, somewhat mollified, ‘I don’t approve, d’ ye
-see? Since you ask my advice, I’ll tell ye plain that I don’t think the
-plan will work. Ye won’t be able to sell your pigs to begin with; then
-ye’ll want a man wi’ more experience than Sam to look after the cows; it
-bain’t such easy work—nay, that it bain’t. Then, as to gettin’ more
-women ’bout the place, I don’t hold with the notion. I don’t think it
-’ud benefit ye, my dear. I don’t trewly.’
-
-Rosalie appeared to meditate.
-
-‘Think it over, Mrs. Fiander,’ he urged; ‘don’t do nothing in a hurry;
-that be my advice.’
-
-‘Thank you very much. Yes, I’ll think it over. You’ll come on Sunday,
-won’t you, Mr. Sharpe?’
-
-‘’Ees,’ agreed Isaac doubtfully. ‘’Ees, I’ll come on Sunday. I be main
-glad you be thinking of taking my advice, Mrs. Fiander.’
-
-‘I am grateful to you for giving it,’ said Rosalie with a sweet smile;
-and the farmer walked away, thinking that on the whole women were far
-less unreasonable than he had hitherto supposed.
-
-The next day was Thursday—early closing day at Branston—therefore no one
-was surprised when Mrs. Fiander, having as she averred some business to
-do in the town, ordered the gig in the forenoon. It was the first time
-she had used that vehicle since her husband’s death, and she looked
-sorrowful enough as she climbed into it, clad in her deepest weeds.
-
-The steady old horse looked round when she gathered up the reins, as
-though wondering at the innovation—for Elias had always been accustomed
-to drive—and was with some difficulty induced to start.
-
-‘Nigger be so wise as a Christian, that he be,’ commented Bundy, as the
-gig and its occupant disappeared. ‘He was a-standin’ and a-waitin’ for
-master, so sensible as I mid do myself. But he’ll have to get used to
-the change the same as the rest of us.’
-
-‘Ay, an’ p’r’aps he’ll not like it so very well,’ returned Abel
-sardonically. ‘Give a woman a whip in her hand, and she fancies she’s
-bound to lay it on.’
-
-But Nigger was suffered to jog along the road at his own pace, for the
-old sadness which had fallen upon Rosalie had for a moment checked her
-eager spirit, and a new preoccupation was, moreover, now added to it.
-Would Elias approve of what she was about to do, or would he agree with
-Isaac? No, surely he would say that she knew best; he was always pleased
-with anything she did. He used to say that she was the best manager he
-had ever known; and, on the other hand, used frequently to speak of
-Isaac’s ‘notions’ with good-humoured derision. It will be seen that Mrs.
-Fiander’s meditations over her friend’s advice had resulted, as indeed
-might have been expected, in the determination to adhere to her original
-plan, and she was now on her way to interview two personages whose
-co-operation would be necessary in carrying it out.
-
-Her appearance in the shop of Mr. Hardy, the principal grocer of the
-town, caused a certain amount of commotion; everybody turned to look at
-the beautiful young widow, who had indeed for many days past formed the
-principal topic of conversation among the townsfolk; and much interest
-was aroused by her murmured request to see Mr. Hardy in private.
-
-‘Certainly, Mrs. Fiander. Step this way, ma’am. John, open the door
-there!’
-
-John Hardy, a tall, good-looking young man in a white linen jacket,
-hastened to obey his parent’s behest, and was even good enough to
-accompany the visitor along the passage which led from the shop to the
-family sitting-room. It was empty at this hour, Mrs. Hardy being
-presumably occupied in household duties; and Mr. John ushered Rosalie in
-with much ceremony, and invited her to be seated in the best armchair.
-
-Some disappointment was perceptible in his ingenuous countenance when he
-found that the interview which had been so mysteriously asked for was
-merely connected with cheese; but his father listened to Rosalie’s
-proposition with grave attention.
-
-‘I don’t exactly see how the plan would work,’ he remarked, shaking his
-head. ‘We sell your Ha’skim cheeses very fairly well, Mrs. Fiander.’
-Mr. Hardy was a discreet person, and was determined not to commit
-himself. ‘But as for the Blue Vinney, I’d be very glad to oblige you,
-but I’m really afraid—you see there’s scarcely any demand for Blue Vinney
-nowadays. A few of the old folks ask for it now and then, but we don’t
-get, not to say, a reg’lar custom for ’t, and it would n’t be worth our
-while to keep it.’
-
-‘I am considered a particularly good hand at making Blue Vinney,’ said
-Rosalie. ‘I used to be quite celebrated for it when I lived near
-Dorchester—in fact, I could easily sell my cheeses now at Dorchester,
-only I thought I would give you the first offer as you have dealt with me
-so long.’
-
-Growing warm in her excitement, she threw back her veil: John Hardy,
-gazing at her flushed cheeks and sparkling eyes, thought Mrs. Fiander had
-never looked so handsome as in her widow’s weeds.
-
-‘Dorchester!’ commented the senior. ‘That would be a long way for you to
-send, ma’am.’
-
-‘I am sure,’ put in the son quickly, ‘we’d be sorry to think as Mrs.
-Fiander should need to take her cheeses to Dorchester, father.’
-
-The elder Mr. Hardy glanced from one to the other of the two young faces,
-and, as Rosalie bestowed a grateful smile upon his son, an idea seemed to
-strike him.
-
-‘Well,’ he said good-naturedly, ‘you are trying an experiment, I
-understand, Mrs. Fiander. There’s always a certain amount o’ risk in an
-experiment; but still, “Nothing venture, nothing have,” they say. If
-you’re willing to venture I shall be glad to help you all I can. Send
-your cheeses to me, and I’ll do my best to sell ’em. I won’t promise to
-pay money down for ’em,’ he added, cautiously, ‘same as I do for the
-Ha’skims, but I’ll try an’ sell ’em for you, and we can settle about them
-after.’
-
-‘I am very much obliged,’ said Rosalie, a little blankly, however, for
-she had not been accustomed to do business in this manner.
-
-‘We will use our utmost endeavours to push the goods—of that you may be
-sure,’ cried young John eagerly; and she smiled upon him again, so
-graciously that he somewhat lost his head, and made several incoherent
-statements as to the excellence of Blue Vinney cheese for which his
-worthy father subsequently brought him to book.
-
-‘That’s not the way to get round a woman, my lad,’ he remarked. ‘Mrs. F.
-will just think you be right down silly; the notion o’ tellin’ her as
-Blue Vinney cheese was richer to the palate than Rammil—why, Rammil’s
-made altogether o’ good new milk, and this here’s nothin’ but skim. She
-makes cheese o’ skim instead o’ givin’ it to the pigs, and you go and
-tell her all that rubbish. She’s no fool—the widow is n’t—that is n’t
-the way to make up to her.’
-
-Meanwhile Rosalie had driven across the market-place and up a side street
-to the house of a certain auctioneer, and to her great joy found him at
-home.
-
-He was a stout middle-aged man, with some pretensions to good looks, and
-more to being a dandy. He was attired in a sporting costume of quite
-correct cut, and received his visitor with an air of jovial hospitality.
-
-‘Delighted to see you, I’m sure, Mrs. Fiander. I feel _h_onoured. I am
-at your service for anything you may wish—you may command me, ma’am.’
-
-Rosalie had begun by expressing a desire to transact a little business
-with him, and now proceeded to explain its nature.
-
-‘I wish to sell my pigs by auction,’ she said. ‘I have about sixty-five
-to dispose of, and I should like the sale to take place as early as
-possible next week.’
-
-‘Next week!’ ejaculated the auctioneer, his face falling.
-
-‘Yes,’ said Rosalie, with great decision.
-
-‘But—have you considered the question? It would be difficult to sell off
-such a number of pigs at any season of the year, but now—in the height of
-the summer! If I may advise you, Mrs. Fiander, don’t be in such a hurry.
-Wait and sell the pigs at a more convenient time. Nobody’s killing pigs
-now, and most people as go in for fatting pigs have got as many as they
-want by this time.’
-
-‘It must be next week,’ said the widow obstinately. Job and Abel were
-leaving on the Saturday, and the stock must be got rid of before the new
-era began.
-
-‘You’ll lose to a certainty, ma’am,’ said Mr. Wilson, running his hand
-through his well-oiled hair. ‘What with all the regulations on account
-of the swine fever, the selling of such a number of pigs would be a
-difficult matter—at any season, as I say, and you don’t give me no time
-scarcely to get out my bills—’
-
-‘The sale must take place before Saturday week,’ insisted Rosalie. ‘You
-must do the best you can for me, Mr. Wilson.’
-
-‘You may rely on that, Mrs. Fiander; but it really grieves me to think
-that you should lose so much.’
-
-He paused, thoughtfully biting the end of one finger, and suffering his
-eyes meanwhile to travel slowly over the handsome face and graceful
-figure of his client. During this scrutiny he was not unobservant of the
-rich materials of which her dress was composed, and her general
-appearance of mournful prosperity.
-
-‘Well, I’ll tell you what I’ll do, he said. ‘It’s against my own
-interest, but I always like to oblige a lady—particularly such a lady as
-you, Mrs. Fiander. I’ll drive round the country and see if I can
-persuade people to buy up those pigs by private contract. I know a
-pig-jobber over Shaftesbury side as might be glad to take a good many off
-you, if he got them at a low price. If I understand you, Mrs. Fiander,
-the price is not an object to you?’
-
-‘No—o,’ faltered Rosalie. ‘Of course, I should like as much money as
-possible for them, but the price is not so important as to get rid of the
-animals as soon as possible.’
-
-‘Just so,’ agreed the auctioneer cheerfully. ‘Well, Mrs. Fiander, I
-shall lose by it, as I say, but I will try and arrange matters for you in
-this way. Under the circumstances, ma’am, I grudge no time or trouble
-spent in your service. I am always thought to be a lady’s man—my late
-poor wife used to say that my consideration for ladies injured the
-business; but, as I used to tell her, a man has a heart or else he has
-n’t. _If_ he has a heart—if he has more feelings than his neighbours, he
-is n’t to blame for it. “Let the business go, my dear,” I ’d say, “but
-don’t ask me to be hard on a woman.”’
-
-It had been whispered among the gossips of Branston that during the
-lifetime of the late Mrs. Wilson her lord had been wont to correct her
-occasionally with a boot-jack, but these rumours had not reached
-Rosalie’s ears; and even if they had she would probably have disbelieved
-them. Nevertheless, she did not quite like the manner in which the
-gallant auctioneer leered at her, nor his unnecessarily warm pressure of
-her hand on saying good-bye.
-
-She drove homewards with a mixture of feelings. The inauguration of her
-new plan seemed to involve a considerable amount of risk, not to say
-loss; she felt conscious of the fact that she owed her very partial
-success more to the persuasion of her beauty than to faith in her
-prospects as a woman of business; yet there was, after all, satisfaction
-in thinking that she had carried her point.
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-
- He that will not love must be
- My scholar, and learn this of me:
- There be in love as many fears
- As the summer’s corn has ears.
-
- * * *
-
- Would’st thou know, besides all these,
- How hard a woman ’t is to please,
- How cross, how sullen, and how soon
- She shifts and changes like the moon.
-
- HERRICK.
-
-IT was with some trepidation that Rosalie awaited Isaac’s visit on the
-Sunday following that long and eventful week. The good fellow was,
-indeed, so overcome when he found himself seated once more in the
-familiar chair, with the vacant place opposite to him, that she had not
-courage to make a confession which would, she knew, distress and annoy
-him—a confession which would have to be made, nevertheless.
-
-Her own eyes filled as she saw Isaac unaffectedly wiping away his tears
-with his great red-and-yellow handkerchief, and for some moments no word
-was spoken between them. She filled his pipe and lit it for him, but he
-suffered it to rest idly between his fingers, and made no attempt to sip
-at the tumbler of spirits and water which she placed at his elbow.
-
-‘Let’s talk of him,’ she murmured softly, at last, bending forward.
-‘Tell me about when you knew him first.’
-
-‘Lard!’ said Sharpe with a sniff, ‘I know’d him all his life, I may say;
-I were with him when he were confirmed—and I were at both his weddin’s.
-Yours was the only one I was n’t at.’
-
-Rosalie straightened herself, feeling as if a douche of cold water had
-been unexpectedly applied to her.
-
-‘Ah,’ went on Isaac, shaking his head mournfully, ‘I knowed his fust and
-his second missus well—they was nice women, both on ’em. The fust was a
-bit near, but, as poor ’Lias used to say, ’twas a good fault. Ah, he’d
-say that—a good fault.’
-
-He put his pipe between his lips, and immediately took it out again.
-
-‘The second Mrs. Fiander,’ he went on, ‘was a good creatur’ too—very
-savin’; delicate, though; but he’d al’ays make allowances, her husband
-would, though it did seem to me sometimes as it was a bit disheartenin’
-to a man when his wife got the ’titus just at the busiest time of year.
-Ah, he used to tell me often as it were n’t no use to be a dairy-farmer
-without you had a active wife.’
-
-Rosalie fidgeted in her chair: these little anecdotes of Isaac seemed to
-her rather pointless under the present circumstances.
-
-‘All I can say is,’ she remarked after a pause, ‘that _I_ always found
-poor dear Elias the most considerate of men.’
-
-‘I d’ ’low ye did,’ said Isaac, turning his moist eyes upon her. ‘He
-thought a deal o’ you—he did that. Says he to me the first night I come
-here, when you come home arter getting wed, “I d’ ’low,” says he, “she’s
-the best o’ the three.”’
-
-There was comfort in this thought, and Rosalie looked gratefully at her
-visitor, whose eyes had again become suffused with tears as he recalled
-this touching tribute.
-
-‘He used to say,’ she observed presently in a low voice, ‘that I was a
-very good manager, but I don’t think it was on that account alone he was
-so fond of me.’
-
-‘’Ees, he did use to say you was a wonderful manager,’ said Isaac,
-disregarding the latter part of the sentence. ‘Many a time he’ve a-told
-me that you had n’t got no equal as a manager.’
-
-Sentiment was evidently not to be the order of the day, but here, at
-least, was an opportunity of introducing the little matter of business
-which weighed so heavily on Rosalie’s conscience.
-
-‘I think,’ she said, diffidently, ‘he would say I was wise in carrying
-out this new plan.’
-
-‘What new plan?’ inquired Isaac, pausing with his handkerchief halfway to
-his eyes, and turning towards her sternly, though the tears hung upon his
-grizzled lashes.
-
-‘Why, the one I spoke to you of—about doing away with the pigs, you
-know,’ she returned faintly.
-
-‘That there notion that I gi’e ye my advice agen?’ said Sharpe grimly.
-
-‘Yes,’ hesitatingly. ‘I thought it over, as you told me to, and I did
-n’t think I could manage differently. I find I can sell the pigs all
-right, and Mr. Hardy has promised to try and dispose of my Blue Vinney
-cheeses.’
-
-Isaac blew his nose, returned his handkerchief to his pocket, and stood
-up.
-
-‘I’m glad to hear as ye can manage so well,’ he said sarcastically. ‘You
-don’t want no advice, that’s plain; and I sha’n’t never offer you none
-agen. I’ll wish ye good day, Mrs. Fiander.’
-
-‘Oh, don’t go away like that,’ cried she piteously. ‘Please don’t be
-offended with me. Such an old friend—’
-
-At this moment a figure passed across the window, and a loud knock was
-heard at the house-door. Rosalie rushed to the door of the parlour.
-
-‘Don’t let any one in, Susan,’ she cried. ‘Say I’m—I’m engaged. Stay at
-least a minute, Mr. Sharpe—I want to tell you—I want to explain.’
-
-Throwing out one hand in pleading, she held open the parlour door an inch
-or two with the other, and presently the manly tones of Mr. Cross were
-heard through the chink.
-
-‘I am sorry to hear that Mrs. Fiander is engaged. Will you kindly inform
-her that I will call next Sunday?’
-
-‘Tell him, Susan,’ said her mistress, opening the door a little way, and
-speaking under her breath—‘tell him that I am always engaged on Sunday.’
-
-Susan was heard to impart this information, and then the visitor’s tones
-were heard again:
-
-‘That’s a pity! Tell her, if you please, that I shall ’ope to have the
-pleasure of finding her at home some afternoon during the week.’
-
-‘I am always out in the afternoon,’ said Rosalie, speaking this time so
-decidedly that it was not necessary for Susan to repeat her words.
-
-‘Oh!’ said the young man, addressing this time not the maid but the
-bright eye of which he caught a glimpse through the door, ‘then I shall
-take my chance of finding you in the morning.’
-
-‘I am too busy to see anyone in the morning,’ retorted Rosalie; and she
-shut the door with a finality which left Mr. Cross no option but to
-depart.
-
-‘You see I do take your advice sometimes,’ said Rosalie, turning to
-Isaac, and speaking in a plaintive tone, though a little smile played
-about her mouth.
-
-Isaac’s back was towards her, and he made no reply; as she approached the
-burly form, however, she saw his shoulders heave, and presently, to her
-great relief, discovered that he was shaking with silent laughter.
-
-‘Well, my dear, ye don’t do things by halves—I’ll say that for ’ee,’ he
-chuckled. You’ve a-got rid o’ that there chap, anyhow. He’ll not ax to
-come coortin’ again. Well, well, if ye manage as well in other ways I’ll
-not say that ye bain’t fit to look arter yourself.’
-
-‘But it was your advice, you know, Mr. Sharpe,’ she said demurely. ‘You
-gave me the hint about shutting the door.’
-
-‘I d’ ’low I did,’ said Isaac; and, being a good-natured and placable
-person, his transitory sense of resentment was soon replaced by thorough
-appreciation of the humorous side of the situation.
-
-The discomfiture of Samuel Cross gave a salutary lesson not only to
-himself, but to sundry other adventurous young men who had been a little
-hasty in their overtures to Mrs. Fiander. It was soon noised abroad that
-the young widow wished for the present to keep herself to herself, as the
-saying went, and that it would in consequence be advisable to abstain
-from making advances to her—at least, until she had laid aside her crape.
-
-For some months, therefore, Rosalie enjoyed comparative immunity from the
-importunities which had so much annoyed her, while the new arrangements
-appeared to work amazingly well both within and without Littlecomb Farm.
-
-Job and Abel departed in due course; the pigs were sold—at considerable
-loss to their owner; Sam was installed as chief cowman, and sustained his
-honours cheerfully, without, however, appearing to be unduly elated; and
-three strapping damsels were engaged as dairy-maids. With their
-co-operation Mrs. Fiander turned out weekly a score and more of large
-round cheeses, which were stowed away in an upper room until, in course
-of time, they should become sufficiently ripe—some people might use the
-term mouldy—to have earned their title of ‘Blue Vinney’ cheese.
-
-This process took a considerable time, and meanwhile the profits of the
-dairy were a good deal lessened since Rosalie had left off making the
-Ha’skim cheeses, for which she had been so particularly famed, and for
-which she had invariably received regular payment. Still, as she told
-herself, when the Blue Vinneys were disposed of, she would receive her
-money in a lump sum, and all would be the same in the end.
-
-Her chief trouble at this time arose from the frequent calls of Mr.
-Wilson, the auctioneer, who, though he could not be said to be regularly
-paying attention to Rosalie, found, nevertheless, sundry excuses for
-‘dropping in’ and conversing with her at all manner of unseasonable
-times. He made, as has been implied, no direct advances; and Rosalie,
-moreover, could not treat him so unceremoniously as she had treated Mr.
-Cross, for she felt in a manner indebted to him about the sale of those
-unlucky pigs. He had carried the matter through for her with great
-difficulty to himself, as he frequently assured her, and he had steadily
-refused all remuneration. It was hard, therefore, for the young widow to
-repel or avoid him, and she was in consequence reluctantly obliged to
-endure many hours of his society.
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-
- Your own fair youth, you care so little for it,
- Smiling towards Heaven, you would not stay the advances
- Of time and change upon your happiest fancies.
- I keep your golden hour, and will restore it.
-
- ALICE MEYNELL.
-
-ONE September day Rosalie betook herself to the little churchyard where
-Elias lay at rest. Three months had elapsed since he had been taken from
-her, and she had not let a week pass without visiting and decorating his
-grave. She thought of him often, and her affectionate regret was in no
-way diminished; yet, though she was now on her way to perform this
-somewhat melancholy duty, she advanced with a bright face and a rapid
-bounding step.
-
-She was young, full of vigour and elasticity, and on such a day as
-this—an exquisite golden day, full of sunshine, and yet with a tartness
-hinting of approaching autumn in the air—every fibre of her being
-thrilled with the very joy of life.
-
-When she knelt by her husband’s grave, however, her face became pensive
-and her movements slow. Taking a pair of garden shears from the basket
-which she carried, she clipped the short grass closer still, laid the
-flowers gently down on the smooth surface, placed the dead ones in her
-basket, and, after lingering a moment, bent forward and kissed the new
-white headstone.
-
-As she rose and turned to go away, her face still shadowed by tender
-regret, she suddenly perceived that she was not alone. At a little
-distance from her, ensconced within the angle of the churchyard wall, a
-man was sitting, with an easel in front of him. Above the large board on
-the easel she caught sight of a brown velveteen coat and a flannel shirt
-loosely fastened with a brilliant tie; also of a dark face framed in
-rather long black hair and shaded by a soft felt hat of peculiar shape.
-From beneath its tilted brim, however, a pair of keen dark eyes were
-gazing with intense curiosity at the young woman, and, though he held a
-palette in one hand and a brush in the other, he was evidently more
-interested in her than in his painting.
-
-Rosalie, vexed that her recent display of feeling had been observed by
-this stranger, walked quickly down the little path, colouring high with
-displeasure the while, and assuming that stately carriage which came
-naturally to her in such emergencies.
-
-The gentleman turned slowly on his camp-stool, his eyes twinkling and his
-dark moustache twitching, and watched her till she was out of sight.
-
-Rosalie was clad in her morning print, and wore her wide-brimmed chip
-hat, so that her attire gave no indication of her station in life. As
-her tall figure disappeared the man rose, stepped past his easel—which
-supported a canvas whereon already appeared in bold firm lines a sketch
-of the antiquated church porch—and made his way up the path and across
-the grass to Elias Fiander’s grave.
-
-‘Let us see,’ he murmured; ‘that kiss spoke volumes. It must be a
-sweetheart at the very least; yet when she came swinging down the
-meadow-path she certainly looked heart-whole. Here we are—a brand-new
-stone. Funny name—Elias Fiander! No—aged sixty-two. Must have been her
-father, or perhaps her grandfather—the girl looked young enough—so all my
-pretty romance has come to nothing. I wish she had stayed a few minutes
-longer—I would give something to make a sketch of her.’
-
-He went back to his work whistling, and thinking over Rosalie’s beautiful
-face and figure regretfully, and with an admiration that was entirely
-æsthetic, for he had a cheery, rotund little wife at home in London, and
-half a dozen children to provide for, so that he was not given to
-sentiment.
-
-It was, perhaps, because his admiration was so innocent and his ambition
-so laudable, that a few days later his wish to transfer Rosalie’s charms
-to canvas was granted in a most unexpected way.
-
-It had been unusually hot, and the artist, having finished his sketch of
-the porch, was proceeding by a short cut through Littlecomb Farm to the
-downs beyond, in search of cooler air, when, on crossing a cornfield at
-the further end of which the reapers were busily at work, he suddenly
-came upon a woman’s figure lying in the shade of a ‘shock’ of sheaves.
-
-The first glance announced her identity; the second assured him that she
-was fast asleep. She had removed her hat, and her clasped hands
-supported her head, the upward curve of the beautiful arms being
-absolutely fascinating to the artist’s eye. The oval face with its warm
-colouring, the slightly loosened masses of dark hair, were thrown into
-strong relief by the golden background; the absolute abandonment of the
-whole form was so perfect in its grace that he paused, trembling with
-artistic delight, and hardly daring to breathe lest he should disturb
-her.
-
-But Rosalie, overcome with the heat and tired out after a hard morning’s
-work, slept peacefully on while he swung his satchel round, opened it
-quickly, and began with swift deft fingers to make a rapid sketch of her.
-A few light pencil strokes suggested the exquisite lines of the prostrate
-form, and he had already begun to dash on the colour, when, with a loud
-shriek and flapping of wings, a blackbird flew out of the neighbouring
-hedge, and Rosalie stirred and opened her eyes.
-
-Rosalie’s eyes always took people by surprise, and the artist, who had
-not before noticed their colour, suffered his to rest upon them
-appreciatively while they were still hazy with sleep; but when, with
-returning consciousness, he observed a sudden wonder and indignation leap
-into them, he threw out his hand hastily.
-
-‘One moment, if you please—stay just as you are for one moment.’
-
-Still under the influence of her recent heavy slumber, and taken aback by
-the peremptory tone, Rosalie obeyed.
-
-‘What are you doing?’ she inquired suspiciously, but without changing her
-posture.
-
-‘Don’t you see?’ he returned. ‘I am making a picture of you.’
-
-A warm tide of colour spread over the upturned face.
-
-‘You should n’t do that without asking my leave.’
-
-‘A man must take his chances where he finds them,’ said the artist. ‘I
-don’t often get such a chance as this. I am a poor man, and can’t afford
-to let an opportunity slip.’
-
-He had a shrewd sallow face and kind merry eyes, and as he spoke he
-paused in his work and smiled down at her.
-
-‘I don’t want to be disobliging,’ said Rosalie, ‘but I—I don’t like it.
-I fell asleep by accident—I should n’t have thrown myself down like this
-if I had thought anyone was likely to see me.’
-
-‘All the better,’ commented he. ‘You could n’t have put yourself into
-such a position if you had tried to. It has evidently come naturally,
-and it is simply perfect.’
-
-He paused to squeeze out a little colour from one of the tiny tubes in
-his open box, and again smiled encouragingly down at his model.
-
-‘Now will you oblige me by closing your eyes again? No, don’t screw them
-up like that; let the lids drop gently—so, very good. ’T is a pity to
-hide the eyes—one does not often see blue eyes with such Murillo
-colouring; but the length of the lashes makes amends, and I want you
-asleep.’
-
-Again a wave of colour swept over Rosalie’s face: the stranger marked it
-approvingly, and worked on.
-
-‘Is it nearly done?’ she inquired presently. ‘You said you would only be
-a moment.’
-
-‘I find it will take several moments, but I am sure you would not grudge
-me the time if you knew what a wonderful piece of good fortune this is
-for me.’
-
-‘How can it be good fortune for you?’
-
-‘Don’t frown, please; let the lids lie loosely. I will tell you why I
-consider this meeting a piece of good fortune. Do you know what it is to
-make bread-and-butter?’
-
-‘I make butter three times a week,’ returned Rosalie, somewhat amused;
-‘and I make bread too, sometimes.’
-
-‘Well, I have got to make bread-and-butter every day of my life, not only
-for myself, but for my wife and six small children, and I have nothing to
-make it with but this. You may open your eyes for a moment if you don’t
-move otherwise.’
-
-Rosalie opened her eyes, and saw that he was bending towards her, and
-holding out a paint-brush.
-
-‘Now, go to sleep again,’ he went on. ‘Yes, that’s what I make my
-bread-and-butter with; and it is n’t always an easy task, because there
-are a great many other chaps who want to make bread-and-butter in the
-same kind of way, and we can never be quite sure which among the lot of
-us will find the best market for his wares. But I shall have no
-difficulty in disposing of you, I am certain—therefore, I consider myself
-in luck.’
-
-‘Do you mean that you will sell that little picture of me?’
-
-‘Not this one, but a big one which I shall make from it. It will go to
-an exhibition, and people will come and look at it. As the subject is
-quite new and very pretty, I shall ask a big price for it, and there will
-be lots of bread-and-butter for a long time to come.’
-
-‘But would anybody care to buy a picture of a woman whom they don’t know,
-lying asleep in a cornfield?’ cried Rosalie incredulously, and
-involuntarily raising her drooped lids.
-
-‘Most certainly they will,’ responded the artist confidently. ‘This will
-be a lovely thing when it is done. I shall come here to-morrow and make
-a careful study of this stook against which you are lying, and of the
-field; and I shall look about for a few good types of harvesters to put
-in the middle distance.’ He was speaking more to himself than to her,
-but Rosalie listened with deep interest, and watched him sharply through
-her half-closed lids. Suddenly she saw him laugh.
-
-‘Perhaps if I come across a very attractive specimen of a rustic, I may
-place him just behind the stook here, peering through the sheaves at you,
-or bending forward as if he were going to—’
-
-‘Oh, don’t,’ cried Rosalie, starting violently and opening her eyes wide.
-‘No, I won’t have it, I won’t be in the picture at all if you put
-anything of that kind in!’
-
-‘Not—if I chose a particularly nice young man?’ inquired the painter,
-still laughing softly to himself. ‘Not if I chose—_the_ young man?’
-
-‘I am sure I don’t know what you mean,’ protested she, her cheeks crimson
-again and her lips quivering. ‘There is no young man.’
-
-‘Do you mean to tell me, my dear child, that with that face you have
-lived till now without anyone courting you—as I suppose they would call
-it?’
-
-‘Oh, of course they court me,’ Rosalie hastened to admit; ‘but I hate
-them all. And they are all very ugly,’ she added eagerly, ‘and would
-look dreadful in a picture.’
-
-‘There, you are frowning again. Come, let us talk of something less
-exciting. Keep still, please. So you make butter three times a week, do
-you? You are a farmer’s daughter, I suppose?’
-
-‘I was a farmer’s granddaughter,’ she returned. ‘My father was a
-schoolmaster.’
-
-‘Ah, that accounts for your educated way of speaking.’
-
-‘No, father died when I was quite a baby, but my grandfather sent me to
-school.’
-
-‘Then you live with your mother, I suppose?’
-
-‘No, I live alone here. This farm belongs to me.’
-
-She could not help peeping out beneath her lashes to judge of the effect
-of her words, and was gratified when the busy brush paused and the dark
-eyes glanced down at her in astonishment.
-
-‘You live alone here? But this is a big farm—you can’t manage it all
-yourself?’
-
-‘Yes, I do. It is hard work, but I contrive to do it. I am rather
-lonely, though.’
-
-‘That will be remedied in time,’ said the artist encouragingly. ‘The
-right man will come along, and perhaps,’ he added with that queer smile
-of his, ‘you won’t find him so ugly as the rest.’
-
-‘You don’t know who I am or you would n’t speak like that,’ said Rosalie
-with dignity; adding, with a softer inflexion of her voice: ‘The right
-man has come—and gone. I am a widow.’
-
-And unclasping the hands beneath her head, she thrust forward the left
-one with the shining wedding-ring.
-
-Confusion and concern now replaced the careless gaiety of the stranger’s
-face.
-
-‘I beg your pardon,’ he said earnestly; ‘I did not know. You look so
-young—I could not guess—but I am very sorry for my foolish talk.’
-
-‘I was married four years,’ said Rosalie softly. Something gentle and
-kindly about the man invited confidence. ‘My poor Elias has only been
-dead three months.’ She paused abruptly, astonished at the sudden
-expression of blank bewilderment on the other’s face.
-
-‘Your husband’s name was Elias’ he queried. ‘I beg your pardon for what
-must seem idle curiosity. Was it—was it his grave that I saw you
-visiting the other day?’
-
-‘Yes,’ said Rosalie, sighing and blushing; ‘yes: I—I thought I was
-alone.’
-
-‘_Aged sixty-two_!’ quoted the artist to himself, and he raised his hand
-to his mouth for a moment to conceal its tell-tale quivering. He thought
-of the girl’s elastic gait on the morning when he had first seen her, and
-scrutinised once more the blooming face and admirably proportioned form
-before him; then, shaking his head slowly, went on with his work.
-
-‘Perhaps I shall call this picture “The Sleeping Beauty,”’ he observed
-after a pause, with apparent irrelevance. ‘You know the story, don’t
-you?’
-
-‘Yes, but I don’t think it would be a good name. She was a Princess who
-went to sleep in a palace in the wood, and I am just I—in my working
-dress, asleep in a cornfield.’
-
-‘These are mere details,’ said he. ‘The main points of the story are the
-same. She woke up all right, you know. You will wake up some day, too,
-my beauty.’
-
-He put such meaning into the words, and smiled down at her so oddly, that
-she felt confused and uncomfortable. It was not that her pride was
-wounded at the liberty he had taken in applying such a term to her: his
-admiration was so evidently impersonal that it could not offend her, and,
-moreover, his allusion to his wife and children had had a tranquillising
-effect. But the man’s look and tone when he made this strange remark
-filled her with vague disquietude; both betrayed a secret amusement
-mingled with something like compassion. ‘She would wake up some day,’ he
-said; but she did not want to wake up! She was quite happy—at least, as
-happy as could be in her bereaved state—she asked nothing more from life.
-It would be certainly more unpleasant than the reverse to discover that
-life had surprises in store for her. But why need she trouble herself
-about a prophecy so idly uttered, and by an absolute stranger?
-Nevertheless, she did trouble herself, not only throughout the remainder
-of the time that the artist was completing his sketch, but frequently
-afterwards.
-
-‘You will wake up some day, my beauty!’ Oh no, no; let her sleep on if
-this placid contented existence were indeed sleep; let her dream away the
-days in peace, until that time of awakening which would re-unite her to
-Elias.
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-
- Then, proud Celinda, hope no more
- To be implor’d or woo’d;
- Since by thy scorn thou dost restore
- The wealth my love bestow’d;
- And thy disdain too late shall find
- That none are fair but who are kind.
-
- THOMAS STANLEY.
-
-WHEN the artist had gone away, after lingering some days longer to
-complete his studies for the projected picture, the tenor of Rosalie’s
-existence flowed on as calmly as even she could desire. She made and
-sold her butter; had her cheeses conveyed to Mr. Hardy’s establishment in
-Branston; superintended the harvesting of her potatoes and mangels; laid
-in her winter store of oil-cake; and fattened sundry turkeys and geese
-for the Christmas market.
-
-Early on a winter’s afternoon Rosalie Fiander might have been seen
-walking slowly across the downs in the neighbourhood of Isaac Sharpe’s
-farm. She carried a large basket, and every now and then paused to add
-to the store of scarlet berries or shining evergreen which she was
-culling from thicket and hedgerow for Christmas decoration.
-
-All at once she was surprised by hearing a step on the path behind her
-and a man’s voice calling her name, and, turning, descried the tall and
-somewhat ungainly person of Andrew Burge.
-
-Though it wanted yet a few days of Christmas, that gentleman, who was of
-a social turn of mind, had evidently begun to celebrate the festival, and
-Rosalie, gazing at him, was somewhat dismayed on perceiving the flushed
-hilarity of his countenance and the devious gait by which he approached.
-
-She paused reluctantly, however, and shook hands with him when he came
-up.
-
-‘I’ve been calling at your place, Mrs. Fiander,’ he observed, ‘to wish
-you the compliments of the season.’
-
-‘I am very much obliged to you,’ said Rosalie. ‘The same to you, Mr.
-Burge.’
-
-‘Ah!’ said the young man, rolling an amorous eye at her, ‘I was most
-wishful, Mrs. Fiander, to give you my Christmas greetings in person.’
-
-‘You are very good,’ said she. ‘I wish you a merry Christmas and a happy
-New Year. And now I think I must be moving home, for I am very busy
-to-day.’
-
-‘Allow me to escort you,’ urged Andrew. ‘’T was a disapp’intment to me
-not to find you at home. I am rej’iced to have overtaken you, and
-anxious to prorogue the interview. There’s a season for condoliances and
-a season for congratulations. This here is the time for congratulations,
-and I am anxious, Mrs. Fiander, ma’am, to prorogue it.’
-
-‘My work is waiting for me at home,’ said the young widow in alarm. ‘I
-am afraid I shall have no time to attend to you; but, perhaps, some other
-day—’
-
-She broke off and began to walk away rapidly; but the uneven, lumbering
-steps kept pace with hers.
-
-‘Christmas comes but once a year,’ remarked Mr. Burge, somewhat thickly.
-‘’T is a joyful season—a season as fills a man’s ’eart with ’ope and
-’appiness.’
-
-This observation appearing to call for no rejoinder, Rosalie let it pass
-unnoticed except by a slight quickening of her pace; to no purpose,
-however, for her unwelcome companion kept by her side.
-
-‘Christmas for ever!’ he ejaculated huskily, with an appropriate flourish
-of his hat. Instead of restoring it to its place after this sudden
-display of enthusiasm, he continued to wave it uncertainly, not over his
-own head, but over Rosalie’s, leering the while in a manner which
-materially increased her discomposure. All at once she saw that a sprig
-of mistletoe was tucked into the band of Mr. Burge’s head-gear, and
-almost at the moment she made this discovery he lurched forward, so as to
-bar her progress, and bent his face towards hers.
-
-‘How dare you!’ cried Rosalie, thrusting him from her with a vigorous
-push; then, as he momentarily lost his equilibrium and staggered
-backwards against the hedge, she fairly took to her heels and fled from
-him at full speed, not towards her own home, but to Isaac Sharpe’s
-premises.
-
-‘O Mr. Sharpe!’ she cried breathlessly. ‘Oh, oh, save me! He’s after
-me!’
-
-‘Who’s arter you, my dear? Why, you be a-shakin’ same as an aspen-tree.
-What in the name o’ Goodness has put you in such a state?’
-
-‘Oh, it’s—it’s that dreadful Andrew Burge. He overtook me on the downs
-and tried to kiss me. I think he’s tipsy, and I know he’s running after
-me.’
-
-‘Nay now, my dear, don’t ’ee take on so. He’ll not hurt ye here—I’ll see
-to that. Dang his impidence! Tried to kiss ye, did he? That chap needs
-to be taught his place.’
-
-‘I’m sure he’s coming down the path now,’ cried Rosalie, wringing her
-hands. ‘Oh, dear, if he does n’t come here I dare say he’ll go back to
-the farm, and I shall find him there when I go home.’
-
-‘Now, don’t ’ee go on shakin’ and cryin’ so. Don’t ye be so excited,
-Rosalie,’ said Isaac, who was himself very red in the face and violently
-perturbed. ‘Come, I’ll walk home along of ye, and if I do find him there
-I’ll settle him—leastways, if you’ll give me leave. Ye don’t want to
-have nothin’ more to say to ’en, do ye? Very well, then, ’t will be easy
-enough to get rid of ’en.’
-
-So Isaac Sharpe, without pausing to pull a coat over his smock-frock,
-duly escorted Mrs. Fiander across the downs and home by the short cut;
-and, as Rosalie had surmised, Susan greeted them on the threshold with
-the pleasing information that Mr. Burge was waiting for her in the
-parlour.
-
-‘Very good,’ said Isaac. ‘Leave ’en to me, my dear. Jist you go to the
-dairy, or up to your room, or anywheres ye like out o’ the road. I’ll
-not be very slack in getting through wi’ this here job.’
-
-He watched her until she had disappeared from view, and then suddenly
-throwing open the parlour door shouted in stentorian tones to its
-solitary occupant:
-
-‘Now then, you must get out o’ this!’
-
-Burge, who had been sitting in a somnolent condition before the fire,
-woke up, and stared in surprise mingled with alarm at the white-robed
-giant who advanced threateningly towards him through the dusk.
-
-‘Why, what does this mean?’ he stammered.
-
-‘What does this mean?’ repeated the farmer in thundering tones. ‘It
-means that you’re a rascal, young fellow.’
-
-And Isaac qualified the statement with one or two specimens of ‘language’
-of the very choicest kind.
-
-‘What do you mean, eh,’ he pursued, standing opposite the chair where
-Andrew sat blinking, ‘by running arter young females on them there
-lonesome downs, when you was not fit for nothin’ but a public bar,
-frightenin’ her, and insultin’ her till she was very near took with a fit
-on my doorstep? What do ye mean, ye villain, eh? If ye was n’t so drunk
-that ye could n’t stand up to me for a minute I’d have ye out in that
-there yard and I’d give ye summat!’
-
-Mr. Burge shrank as far back in his chair as was compatible with a kind
-of tipsy dignity, and inquired mildly:
-
-‘Why, what business is it of yours, Mr. Sharpe?’
-
-‘It’s my business that I won’t have ’Lias Fiander’s widow insulted nor
-yet put upon, nor yet bothered by folks as she don’t want to ha’ nothin’
-to say to.’
-
-‘Mr. Sharpe,’ protested Andrew—‘Mr. Sharpe, I cannot permit such
-interference. My intentions was honourable. I meant matrimony, and I
-will not allow any stranger to come between this lady and me.’
-
-‘Ye meant matrimony, did ye?’ said Isaac, exchanging his loud, wrathful
-tone for one of withering scorn. ‘Mrs. Fiander does n’t mean matrimony,
-though—not wi’ the likes o’ you. Come, you clear out o’ this; and don’t
-you never go for to show your ugly mug here again, or my cluster o’ five
-will soon be no stranger to it, I promise you!’
-
-He held up a colossal hand as he spoke, first extending the fingers in
-illustration of his threat, and then clenching it into a redoubtable
-fist.
-
-Andrew sat upright in the elbow-chair, his expressionless eyes staring
-stolidly at his assailant, but without attempting to move. Through the
-open door the sound of whispers and titters could have been heard had
-either of the men been in a condition to notice such trivial matters.
-
-‘Now, then!’ repeated Sharpe threateningly.
-
-Andrew Burge drew himself up.
-
-‘This contumacious behaviour, Mr. Sharpe, sir,’ he said, ‘has no effect
-upon me whatever. My intentions is to make an equivocal offer of
-marriage to Mrs. Fiander, and from her lips alone will I take my answer.
-I shall sit in this chair,’ he continued firmly, ‘until the lady comes in
-person to give me her responsory.’
-
-‘You will, will ye?’ bellowed Isaac. ‘Ye be a-goin’ to sit there, be ye?
-Ye bain’t, though! That there chair’s my chair I’d have ye know, and
-I’ll soon larn ye who have got the right to sit in it.’
-
-With that he lunged forward, thrusting the cluster of five so suddenly
-into Andrew’s face that that gentleman threw himself heavily backwards,
-and the chair, being unprovided with castors, overbalanced, and fell
-violently to the ground.
-
-Undeterred by the catastrophe and the peculiar appearance presented by
-Mr. Burge’s flushed and dazed countenance as he stared helplessly
-upwards, contemplating probably a thousand stars, Isaac seized the chair
-by the legs and began to drag it across the floor, bumping its occupant
-unmercifully in his exertions. His own countenance was, indeed, almost
-as purple in hue as Andrew’s by the time he reached the door, which was
-obligingly thrown open as he neared it, revealing Sam Belbin’s delighted
-face. The alarmed countenances of the maids peered over his shoulder,
-while a few manly forms were huddled together in the passage. Mr.
-Sharpe’s extremely audible tones had attracted many eager listeners;
-nothing so exciting had taken place at Littlecomb since Elias Fiander’s
-funeral.
-
-‘Here, you chaps,’ cried the farmer, still tugging violently at the
-chair, and panting with his efforts; ‘here, come on, some on you. Lend a
-hand to get rid o’ this here carcase.’
-
-Nothing loath, the men sprang forward, and between them the chair with
-its occupant was dragged out of the room and along the passage.
-
-‘What’s he been a-doin’ of?’ inquired Sam with great gusto, as he dropped
-his particular chair-leg on the cobble-stones in the yard.
-
-‘Never you mind what he’ve been a-doin’ of,’ returned Isaac,
-straightening himself and wiping his brow. ‘Get him out of that there
-chair, and trot him off the premises—that’s what you ’ve a-got to do.’
-
-Andrew Burge was with some difficulty set on his legs, and after gazing
-vacantly round him appeared to recover a remnant of his scattered senses.
-
-‘I’ll summons you, Mr. Sharpe,’ he cried. ‘The liberties of the British
-subject is not to be vi’lently interfered with! I leave this spot,’ he
-added, looking round loftily but unsteadily, ‘with contumely!’
-
-Anyone who had subsequently seen Sam and Robert conducting the suitor to
-the high road would have endorsed the truth of this remark, though Mr.
-Burge, according to his custom, had merely used the first long word that
-occurred to him without any regard to its appropriateness.
-
-Returning to the house, Isaac went to the foot of the stairs and called
-out Rosalie’s name in a mildly jubilant roar.
-
-‘Come down, Mrs. Fiander; come down, my dear! He be gone, and won’t
-never trouble you no more, I’ll answer for ’t.’
-
-Rosalie came tripping downstairs, smiling, in spite of a faintly alarmed
-expression.
-
-‘What a noise you did make, to be sure!’ she remarked; ‘and what a mess
-the parlour is in!’
-
-‘We did knock down a few things, I d’ ’low, when we was cartin’ ’en out
-of this,’ returned Isaac apologetically. ‘He was a-settin’ in my chair,
-and he up and told me to my face as he’d go on a-settin’ there till he
-seed ’ee—that were comin’ it a bit too strong!’
-
-He was helping her as he spoke to pick up the scattered furniture, and to
-restore the table-cloth and books, which Andrew had dragged down in
-falling, to their places.
-
-These tasks ended, he faced her with a jovial smile.
-
-‘Well,’ he said, ‘he won’t trouble you again, anyhow. There’s one o’
-your coortin’ chaps a-gone for good.’
-
-‘I wish you could get rid of them all in the same way,’ said Rosalie
-gratefully; adding in a confidential tone, ‘there’s Mr. Wilson, now—he
-keeps calling and calling, and he follows me about, and pays me
-compliments—he is very tiresome.’
-
-‘Be he?’ returned the farmer with a clouded brow. ‘Ah, and he bain’t a
-chap for you to be takin’ notice on, nohow. I’d give ’en the sack if I
-was you.’
-
-‘Why, you see, I don’t like to be rude; and he was kind about the pigs.
-But I wish some one would drop him a hint that he is wasting his time in
-dangling about me.’
-
-She broke off suddenly, for at that moment the interested and excited
-countenance of Sam Belbin appeared in the doorway, and, though he was a
-favourite with his mistress, she did not see fit to discuss such intimate
-affairs in his hearing.
-
-The news of Isaac Sharpe’s encounter with young Andrew Burge soon flew
-round the neighbourhood, evoking much comment, and causing constructions
-to be placed upon the farmer’s motives which, if he had heard them, would
-have sorely disquieted that good man.
-
-‘He be a-goin’ to coort Widow Fiander hisself, for certain,’ averred Mrs.
-Paddock. ‘D’ ye mind how I did say that day as there was all the trouble
-yonder at Littlecomb—“How nice,” says I, “master did speak of her!”—d’ ye
-mind? He were quite undone about her. “Pore young creatur’,” says he,
-so feelin’ as he could. “D’ ye mind? Mrs. Belbin,” I said, says I,
-“master be a very feelin’ man.”’
-
-‘Ah, I can mind as you said that,’ returned Mrs. Belbin; ‘but my Sam he
-d’ ’low as Mrs. Fiander would n’t so much as look at master. “Not
-another old man,” says he. And, mind ye,’ added Mrs. Belbin,
-confidentially dropping her voice, ‘Sam’s missus do think a deal o’ he.’
-
-Mrs. Paddock folded her arms, and looked superciliously at her neighbour.
-
-‘Nay now,’ said she, ‘your Sam ’ull find hisself mistook if he gets set
-on sich a notion as that.’
-
-‘What notion?’ returned the other innocently. ‘I never said nothin’
-about no notion at all. You’ve a-got such a suspectin’ mind, Mrs.
-Paddock, there’s no tellin’ you a bit o’ news wi’out you up an’ take a
-body’s character away.’
-
-At this moment the impending hostilities between the two matrons were
-averted by the advent of a third—Mrs. Stuckhey by name, wife of Robert
-Stuckhey, who worked at Littlecomb.
-
-‘My ’usband did say,’ she remarked, negligently scratching her elbows,
-‘as Mr. Sharpe seemed very intimate wi’ missus. “My dear,” he says to
-her. Ah, Stuckhey d’ say as Mr. Sharpe do often call missus “my dear.”
-And he did say as he seed ’en come walkin’ home wi’ her this arternoon,
-quite lovin’ like, in a smock-frock, jist the same as if he was in his
-own place. “Go upstairs, my dear,” says he—’
-
-‘In his _smock-frock_?’ interrupted Mrs. Paddock eagerly. ‘Were it a new
-smock-frock, did Mr. Stuckhey say?’
-
-‘Very like it were,’ replied Mrs. Stuckhey, accommodatingly. ‘My master
-he bain’t one as takes much notice, and if it had a-been a old one he’d
-scarce ha’ thought o’ mentionin’ it to me.’
-
-‘Then you may depend, Mrs. Belbin,’ cried Mrs. Paddock triumphantly, ‘as
-master be a-coortin’ o’ Widow Fiander! A new smock-frock! ’t is the very
-thing as a man like he ’ud wear when his thoughts was bent on sich
-matters! I do mind as my father told me often how he did save an’ save
-for eleven weeks to buy hisself a new smock to go a-coortin’ my mother
-in. Ah, wages was terrible low then, and he were n’t a-gettin’ above
-seven shillin’ a week; but he did manage to put by a shillin’ out o’
-that. The smock—it were a white ’un—did cost eleven shillin’, and he did
-save eleven weeks. And, strange to say, when he and my mother did wed,
-they did have eleven children.’
-
-Utterly routed by this incontrovertible testimony, Mrs. Belbin withdrew
-to her own quarters, leaving the other two ragged heads bobbing together
-in high enjoyment of the delectable piece of gossip.
-
-Before the morrow the entire village knew that Farmer Sharpe had arrived
-at Littlecomb with his arm round Widow Fiander’s waist, that he had
-spoken to her in the tenderest terms, had avowed his intention of
-hammering each and every one of her suitors, and had bought himself a
-brand-new and beautifully embroidered smock-frock for the express purpose
-of courting her in it.
-
-
-
-CHAPTER X
-
-
- Disdain and scorn ride sparkling in her eyes,
- Misprising what they look on . . .
-
- SHAKESPEARE.
-
-THOUGH Isaac Sharpe did not consider himself bound to assist Rosalie in
-repelling the advances of Mr. Wilson, the auctioneer, the wish she had
-expressed that someone would be kind enough to ‘drop a hint to him’ had
-fallen upon other attentive and willing ears.
-
-Sam Belbin had laid her words to heart, and only waited for an
-opportunity of proving his good-will by ridding her of a frequent and
-unwelcome visitor.
-
-His chance came at last, and he was quick to take advantage of it.
-
-It was cheese-day, and Rosalie and her maids had prepared such a quantity
-that their work was not, as usual, finished before dinnertime, and they
-were still elbow-deep in curds when Mr. Wilson chanced to look in.
-
-Sam was standing in the outer room, swilling out the great cheese-vat
-which had held that morning a hundred and eighty gallons of skim-milk. A
-wonderfully obliging fellow was Sam, always ready to lend a hand here, to
-do an odd job there; and so good-tempered with it all. His mistress
-could often see his smiling mouth open and ready to agree with whatever
-remark he thought her likely to make long before she had spoken; and as
-she liked contradiction as little as any of her sex her head-man advanced
-the more rapidly in her favour.
-
-She was anything but gratified when Mr. Wilson appeared on the threshold
-of the milk-house, and after a brief greeting bent her head over her
-mould and went on with her work.
-
-‘Always busy, Mrs. Fiander,’ remarked the visitor pleasantly. ‘’Pon my
-word, you ladies put us to shame sometimes. We men are idle creatures in
-comparison with you.’
-
-Rosalie made no answer, and Sam banged about the vat with his stiff brush
-so energetically that he seemed bent on giving the lie to the
-auctioneer’s words.
-
-‘I am really quite curious to see how you set about your cheese-making,’
-pursued the latter in mellifluous tones. ‘Should I be in your way, Mrs.
-Fiander, if I was to step in and watch you?’
-
-‘I am afraid you would n’t find it very amusing,’ responded Rosalie
-unwillingly. ‘Of course, if you like. But it will really be most
-uncomfortable for you. We are all in such a mess here.
-Sam’—irritably—‘what a din you do make with that tub!’
-
-Sam, who had tilted up the tub, the better apparently to scrub the
-bottom, now let it go suddenly, sending a great portion of its contents
-splashing across the floor in Mr. Wilson’s direction.
-
-‘It be all the same,’ he remarked philosophically; ‘I were just a-goin’
-to swill out this here place.’
-
-And with that he upset a little more of the steaming water upon the
-floor, seized a stiff broom, and began to brush the soapy liquid towards
-the door.
-
-‘You might have waited a moment,’ commented his mistress; but she spoke
-with a sweet smile, for she saw with the corner of her eye how hastily
-Mr. Wilson had skipped out of the way, anxious to protect his shining
-boots and immaculate leggings. ‘I really cannot invite you in now,’ she
-added, turning to the visitor regretfully. ‘Pray excuse the man’s
-awkwardness.’ But as she spoke she smiled again on Sam.
-
-She related the anecdote with much gusto to Isaac Sharpe on the following
-Sunday, but he did not seem to appreciate it as much as she had expected.
-
-‘That there Wilson, he’s arter you too, I suppose. I would n’t have
-anything to say to him if I was you. He bain’t steady enough to make a
-good husband—racin’ an’ drinkin’, and sich-like. Ah, his poor wife, she
-did n’t praise him, but she suffered, poor soul!’
-
-‘Gracious, Mr. Sharpe, I am sure you need n’t warn me! You know what my
-views are; besides, I hate the man. I would n’t see him at all if he had
-n’t—had n’t been rather obliging in a business-way. But was n’t it
-clever of Sam to get rid of him like that?’
-
-‘’Ees,’ agreed the farmer dubiously; ‘but don’t ’ee go for to let ’en
-take too much on hisself, my dear, else ye’ll be like to repent it. It
-do never do to let these young fellows get sot up. Keep ’en in his
-place, Mrs. Fiander; don’t let ’en get presumptious.’
-
-‘I’m sure he would never be that,’ she rejoined warmly. ‘Poor Sam; he’s
-the humblest creature in the world. He goes about his work like—like a
-machine.’
-
-‘May be so,’ said Isaac incredulously; ‘you know him best, I suppose, but
-I jist thought I’d speak my mind out about him.’
-
-Rosalie frowned a little and said no more, but her faith in Sam was not
-diminished, and as time went on she grew to rely more and more on this
-cheerful and obliging young fellow.
-
-The gossiping anent the alleged courting of Mrs. Fiander by Farmer Sharpe
-was not confined to Littlecomb Village, but soon spread to the more
-important town of Branston, with the immediate result of stirring up
-sundry of the young men belonging to that place, who, after the
-discomfiture of Samuel Cross, had deemed it prudent to relax for a time
-in their attentions to the fascinating widow. So long as she had been
-thought plunged in grief, these wooers of hers had been content to bide
-their time; but when it became known that there was actually an avowed
-suitor in the field, and one, moreover, to whom the lady had given
-unequivocal tokens of confidence and good-will, they resolved with one
-accord to bestir themselves, lest the prize of which each thought himself
-most deserving, might be secured by another.
-
-Before many days of the new year had passed Rosalie found herself
-absolutely besieged. Samuel Cross actually forced his way past the
-unwilling Susan into the parlour while Rosalie was at tea; Mr. Wilson lay
-in wait for her as she was emerging from church on Christmas Day, and
-made his proposal in due form as he escorted her homewards. John Hardy
-inveigled the widow into the back parlour behind the shop, ostensibly to
-discuss the sale of the Blue Vinneys, in reality to lay his hand and
-heart at her feet.
-
-Rosalie said ‘No’ to one and all, and was astonished at the outburst of
-indignation which her answer provoked, and at the keen sense of ill-usage
-under which every one of her suitors appeared to be labouring.
-
-It was Samuel Cross who first alluded in Rosalie’s hearing to the
-prevalent belief that Farmer Sharpe was paying his court to her; and he
-was somewhat taken aback by the unfeigned merriment which the suggestion
-evoked.
-
-‘You may laugh, Mrs. Fiander,’ he said, recovering himself after an
-instant, ‘but people are not blind and deaf; and, though they may be
-fooled to a certain extent by a lady, gentlemen of my profession find it
-easy to put two and two together, ma’am. When a lady tells you she is
-always engaged on a Sunday, and shuts the door in the face of a person
-who comes to make civil inquiries, one does n’t need to be extra clever
-to guess that there must be some reason for it. And when the reason
-turns out to be another gentleman, and when that gentleman takes upon
-himself to assault another gentleman as was also desirous of paying his
-respects in the same quarter, that, Mrs. Fiander, is what one may term
-_primâ-facie_ evidence!’
-
-Whether the display of Mr. Cross’s learning had a sobering effect on Mrs.
-Fiander, or whether she was suddenly struck by some serious thought, it
-is certain that she ceased laughing at this juncture, and remained
-pensive even after the rejected suitor had departed.
-
-Mr. Wilson was harder to get rid of. He was so confident in the justice
-of his claim, so pertinacious in reminding Rosalie of her obligations
-towards him with regard to the sales of the pigs—which piece of business
-he perseveringly alluded to as ‘a delicate matter’—so persuaded,
-moreover, of his own superiority to any of her other lovers, that she
-finally lost patience and petulantly declared that if there were not
-another man in the world she would not consent to marry him.
-
-The auctioneer grew purple in the face, and suddenly changed his note:—
-
-‘If there was n’t another man in the world!’ he repeated sneeringly.
-‘Then there is another man? Ha! it is n’t very hard to guess who! Well,
-tastes differ. If you like such a rough, common old chap better than a
-gentleman doing a large and honourable business, I make you a present of
-him, Mrs. Fiander, smock-frock and all! Ha, ha, he’ll soon have the pigs
-back again when he’s master here, and all my labour and loss of time will
-have been thrown away. Not that I grudge the sacrifice,’ cried Mr.
-Wilson in a melting tone. ‘No, far be it from me to grudge the
-sacrifice. The ladies have always found an easy prey in me; and when I
-think of the far greater sacrifice which a young and lovely woman is
-prepared to make upon the altar of matrimony—a sacrifice which she will
-repent too late—I am rejooced to silence.’
-
-Here Mr. Wilson thumped his breast and cast a last languishing look at
-the young widow, who appeared, however, to be absorbed in her own
-reflections.
-
-He talked on in spite of his last assertion until they reached Rosalie’s
-door, where, waking as if from a dream, she extended her hand to him.
-
-‘Good-bye,’ she said. ‘There is no use in talking about it any more, Mr.
-Wilson; my mind is made up.’
-
-The auctioneer extended his hand dramatically in the direction of the
-empty pigsties.
-
-‘Well, Mrs. Fiander,’ he cried, ‘if the Inspector of Nuisances visits
-your premises you will only have yourself to thank.’
-
-‘Meanwhile,’ retorted Rosalie with some acerbity, ‘as it might be a
-little difficult to send for him to-day, I should be glad if the nuisance
-who is now occupying my premises would take himself off.’
-
-She went into the house with a flushed face, but seemed more thoughtful
-than annoyed during the remainder of the day.
-
-It was, however, with unmixed vexation that she perused, on the morning
-following her rejection of young John Hardy, a document signed by the
-firm, which ran thus:—
-
- ‘To MRS. FIANDER.
-
- MADAM,—_Re_ Blue Vinney Cheeses.—We regret to inform you that we can
- no longer allow our premises to be used as a storehouse for these
- unsaleable articles. In the three months during which, in order to
- oblige you, we have placed our establishment at your disposal, we
- have only found one purchaser for a small portion of the goods in
- question (as you will see per statement copied from our books and
- enclosed herewith). Under these circumstances we are returning to
- you to-day as many of the cheeses as the carrier’s cart can convey,
- and we shall be obliged by your removing the remainder at your
- earliest convenience.
-
- We are, Madam, yours obediently,
- ‘HARDY & SON.’
-
-The enclosed ‘statement’ testified to the purchase by one Margaret Savage
-of ¾ lb. Blue Vinney Cse at 5¾_d._ = 4_d._, which sum had been credited
-to Mrs. Fiander’s account.
-
-Rosalie gave a little gasp, and tears of vexation sprang to her eyes.
-
-‘They just want to spite me,’ she said. ‘Of course the cheeses are
-hardly fit for use yet—they can’t have even tried to dispose of them;
-they simply pretended to sell them so as to entrap me, and now they are
-throwing them back on my hands before I have time to think what to do
-with them. That odious John Hardy! Mean-spirited wretch—it is all his
-doing!’
-
-Even as she thus cogitated there was a rattling of wheels without, and
-the carrier’s cart drew up with a flourish at the door.
-
-‘Please, ma’am,’ cried Susan, thrusting in her head, ‘Mr. Smith be here
-with ever so many cheeses as he says Hardys are sending back; and there’s
-sixteen-and-eightpence to pay; and he says, ma’am, will you please send
-the men to unload them at once?’
-
-‘Call Sam,’ said her mistress in a strangled voice. ‘Tell him to come at
-once with two or three of the others, and to take the cheeses carefully
-upstairs.’
-
-‘Why, the cheese-room be a’most full, ma’am. I doubt there’ll not be
-much room for them there. We was waitin’, you know, till Christmas had
-gone over a bit to send the last load to town.’
-
-‘Pile them up in the dairy, then, for the present. Well, why don’t you
-go?’ she cried, irritably, as the girl remained staring at her. ‘Make
-the men get to work at once while I find my purse.’
-
-As she came down from her room, purse in hand, she observed through the
-staircase window the blank faces of Sam and his underlings, as the
-carrier tossed the cheeses to them from the cart, grinning the while as
-though at some excellent joke. She stamped her foot, and caught her
-breath with a little angry sob. She had been so proud in despatching to
-Branston load after load of these fine round cheeses, she had often
-congratulated herself on the wisdom and cleverness of this expedient of
-hers—and now to have them ignominiously thrown back at her without having
-even disposed of one—to be turned into a laughing-stock for her own folks
-as well as for the whole town of Branston; to be actually made to pay for
-the ill-success of her experiment! Rosalie was as a rule open-handed and
-generous enough, but the disbursal of this particular
-sixteen-and-eightpence caused her a pang of almost physical anguish.
-
-Half an hour later, when the carrier had departed and the men returned to
-their work, she entered the dairy, and stood gazing with clasped hands
-and a melancholy countenance at the heaps of despised Blue Vinneys which
-were piled up on every side.
-
-To her presently came Sam Belbin, his arms dangling limply by his sides,
-his expression duly composed to sympathetic gloom.
-
-‘Oh, Sam!’ exclaimed Rosalie in a heartbroken tone, pointing tragically
-to the nearest yellow mound.
-
-‘I would n’t take on, I’m sure, mum,’ responded Sam with a ghastly smile.
-‘Nay now, I would n’t take on. ’T was very ill done o’ Mr. Hardy—so
-everybody do say, but he’s that graspin’—he never do care for sellin’ a
-bit o’ cheese to poor folks—’t is all bacon, bacon wi’ he! “Don’t ’ee go
-for to fill your stummicks wi’ that there ’ard cheese,” I ’ve a-heard him
-say myself. “Buy a bit o’ bacon as ’ull stand to ye hot or cold.”’
-
-‘Bacon!’ ejaculated Rosalie with a note of even deeper woe. Then,
-pointing to the cheeses again, she groaned: ‘Oh, Sam, was it worth while
-getting rid of the pigs—for this?’
-
-‘Dear heart alive, mum,’ responded Belbin, plucking up his courage, and
-speaking more cheerfully. ‘Mr. Hardy bain’t the only grocer in Branston!
-There be a-many more as ’ud be proud an’ glad to sell them cheeses for
-ye.’
-
-‘No, no. Why, the story must be all over the town by now—no one will
-look at them in Branston. Everyone will know that Mr. Hardy packed them
-back to me. No, if I sell them at all I must send them away somewhere—to
-Dorchester, perhaps.’
-
-‘Well, and that ’ud be a good notion, mum,’ commented Belbin. ‘You’d get
-a better price for them there, I d’ ’low. Lard! At Dorchester the Blue
-Vinney cheeses do go off like smoke.’
-
-‘There is always a sale for them there, to be sure,’ said Rosalie,
-somewhat less lugubriously.
-
-‘And our own horses and carts ’ud take them there in less than no time,’
-pursued Sam, more and more confidently. ‘Things have just fell out
-lucky. It be a-goin’ to take up to-night, and I d’ ’low there’ll be some
-sharpish frostiss—’t will just exercise the horses nicely, to get them
-roughed and make ’em carry them cheeses to Dorchester—’t will be the very
-thing as ’ull do them good. And it’ll cost ye nothing,’ he added
-triumphantly.
-
-‘Well, Sam, you are a good comforter,’ cried his mistress, brightening up
-under the influence of his cheerfulness. ‘’T is a blessing, I am sure,
-to have someone about one who does n’t croak.’
-
-She turned to him as she spoke with one of her radiant smiles—a smile,
-however, which very quickly vanished, for Sam’s face wore a most peculiar
-expression.
-
-‘Why, my dear!’ he cried, casting an ardent look upon her, ‘I be main
-glad to hear ye say so! I’d ax nothin’ better nor to be about ye always;
-an’ I’d comfort an’ do for ye so well as I could. ’T is a thing,’ he
-added, with modest candour, ‘as I’ve a-had in my mind for some time, but
-I did n’t like to speak afore. I was n’t sure as ye’d relish the notion.
-But now as you’ve a-hinted so plain—’
-
-Rosalie had averted her face for a moment, but as he advanced towards her
-with extended arm, she flashed round upon him a glance which suddenly
-silenced him.
-
-He remained staring at her with goggling eyes and a dropping jaw during
-the awful pause which succeeded.
-
-He heaved a sigh of relief, however, when she at last broke silence, for
-she spoke calmly, and her words seemed innocuous enough.
-
-‘Is that your coat hanging up behind the door?’
-
-‘Yes, mum,’ responded Sam, no longer the lover but the very humble
-servant.
-
-‘Go and get it then. Your cap, I think, is on the table.’
-
-She fumbled in her pocket for a moment, and presently drew forth her
-purse, from which she counted out the sum of fourteen shillings. Her
-eyes had a steely glitter in them as she fixed them on Sam.
-
-‘Here are your week’s wages,’ she said. ‘Take them, and walk out of this
-house.’
-
-‘Mum,’ pleaded Sam piteously. ‘Missus—!’
-
-‘Go out of this house,’ repeated Rosalie, pointing mercilessly to the
-door; ‘and never let me see your face again. Out of my sight!’ she added
-quickly, as he still hesitated.
-
-Sam’s inarticulate protests died upon his lips, and he turned and left
-her, Rosalie looking after him with gleaming eyes until his figure was
-lost to sight.
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-
- Follow a shadow, it still flies you,
- Seem to fly it, it will pursue:
- So court a mistress, she denies you;
- Let her alone she will court you.
- Say, are not women truly, then,
- Styled but the shadows of us men?
-
- BEN JONSON.
-
- Who by resolves and vows engag’d does stand
- For days that yet belong to Fate,
- Does, like an unthrift, mortgage his estate
- Before it falls into his hand.
-
- ABRAHAM COWLEY.
-
-ISAAC SHARPE, receiving no answer to his knock, walked straight into the
-parlour. The room was dark save for the smouldering glow of the fire,
-and it was some time before he discovered Rosalie’s figure huddled up in
-Elias’s chair.
-
-‘Why, what be to do?’ he inquired, stooping over her.
-
-‘Oh, Mr. Sharpe,’ returned she, with a strangled sob, ‘I have had such a
-day—I have been so insulted. Oh, how shall I ever forget it! What can I
-have done to bring about such a thing!’
-
-‘Come,’ cried the farmer, much alarmed, ‘whatever is it, my dear? Out
-wi’ it; and let’s have some light to see ourselves by.’
-
-With that he seized the poker and stirred the logs on the hearth, until
-they flared up with a brightness almost painful to Rosalie’s aching eyes.
-He saw the traces of tears upon her flushed face, and his concern
-increased.
-
-‘I heard ye was in trouble again,’ he said, ‘and I thought I’d look
-in—Them cheeses as ye’ve been a-making of ever since midsummer is back on
-your hands, they tell me.’
-
-‘Yes,’ said Rosalie faintly. ‘There are piles and piles of them in the
-dairy; and Mr. Hardy wrote a most ill-natured letter about them, and
-everyone in the place will think me a fool. But it is n’t that I mind so
-much—I shall sell those cheeses somewhere, I suppose, and I know Mr.
-Hardy only sent them back out of spite because I would n’t marry John—’
-
-‘Ah,’ put in Isaac, interested; ‘John Hardy axed ye, did he? And you
-would n’t have ’en?’
-
-‘Of course not,’ she returned petulantly.
-
-‘Well, Mrs. F.,’ said Isaac, leaning forward in his chair, and speaking
-solemnly, ‘ye mid ha’ done worse nor take him. ’T is in my mind,’ he
-went on emphatically, ‘as soon or late ye’ll have to take a second. But,
-tell me, what was it as upset ye so much to-day?’
-
-‘I am almost ashamed to say it. Sam Belbin—you know Sam, that common lad
-that I made cowman out of pure kindness and because I thought him
-faithful—he—he—that lout, has actually dared to make love to me!’
-
-‘Well, now,’ commented Isaac, nodding.
-
-‘Are you not amazed? Did you ever hear of such impudence? He dared to
-call me “my dear”; and he seemed to think that _I_, his mistress, had
-actually encouraged him! He said something about my dropping a hint.
-But I soon let him see what I thought of him. I packed him off on the
-moment!’
-
-‘Did ye?’ said Isaac. ‘Well, my dear—I beg pardon—Mrs. Fiander, I should
-say—’
-
-‘Oh, of course,’ she put in quickly, ‘I don’t mind _your_ saying _my
-dear_—’t is a very different matter.’
-
-‘Well, as I was a-sayin’,’ pursued the farmer, ignoring these niceties,
-‘I bain’t altogether so very much surprised. I’ve a-heard some queer
-talk about you and Sam Belbin—only this very day I’ve a-heard queer
-talk—and, to say the truth, that were the reason why I looked in this
-arternoon—I thought it best not to wait till Sunday. I’m not one to
-meddle, but I thought it only kind to let ye know what folks in the
-village be sayin’.’
-
-‘Mr. Sharpe!’—and her eyes positively blazed—‘do you mean to tell me that
-people know me so little as to gossip about me and that low fellow?’
-
-‘Ah, my dear,’ cried Isaac, catching the infection of her excitement,
-‘there’s no knowing what folks do say—they be ready to believe any
-scandelious thing. Why, Bithey did actually tell me ’t is common talk o’
-the village as you and me be a-goin’ to make a match of it.’
-
-Rosalie, who had been leaning forward in her chair, suddenly sank back;
-she drew a long breath, and then said in a very small voice:
-
-‘Well, Isaac, I believe it will have to come to that.’
-
-Not even Sam Belbin, withering under his mistress’s scornful gaze, had
-stared at her with such blank dismay as that now perceptible on Farmer
-Sharpe’s face.
-
-Rosalie covered her own with both hands, but presently dropped them
-again.
-
-‘Everything points to it,’ she said firmly. ‘You see yourself things
-cannot go on as they are. I find I can’t manage the men—’
-
-Here her voice broke, but she pursued after a minute: ‘Even the work
-which I am competent to undertake has not succeeded. Elias would be
-sorely grieved to see everything going wrong like this, he who was such a
-good man of business—always so regular and particular.’
-
-‘Ah,’ groaned Isaac, ‘I d’ ’low, it ’ud very near break his heart.’
-
-‘There must be a master here,’ went on Rosalie. ‘Even you were forced to
-own just now that I ought to marry again.’
-
-‘’Ees,’ agreed Isaac unwillingly, ‘oh, ’ees, it ’ud be a very good thing;
-but I—’
-
-He broke off, gazing at her with an expression almost akin to terror.
-
-‘Do you suppose for a moment,’ she cried with spirit, ‘that I would ever
-consent to put a stranger in my dear Elias’s place? Could you—you who
-have been his friend so long, bear to see one of the Branston
-counter-jumpers master here? I wonder at you, Isaac Sharpe!’
-
-‘Nay now,’ protested the farmer; ‘I did n’t say I wished no such thing,
-Mrs. Fiander. I said ’t was my opinion as you’d be forced to take a
-second, and you might do worse nor think o’ John Hardy.’
-
-‘Pray, is n’t he a counter-jumper?’ interrupted Rosalie vehemently.
-
-‘Well, there’s others besides he,’ returned Sharpe weakly.
-
-‘Whom would you choose, then?’ cried she. ‘Wilson, to drink, and race
-away my husband’s hard-earned money? Andrew Burge, perhaps, whom you
-drove out of this house with your own hands? Or that little ferret-faced
-Samuel Cross—he’d know how to manage a dairy-farm, would n’t he? You’d
-like to see him strutting about, and giving orders here? I tell you what
-it is, Isaac Sharpe, if you have no respect for dear Elias’s memory, you
-should be glad that I have.’
-
-‘Who says I have n’t respect for ’Lias’s memory?’ thundered Isaac, now
-almost goaded into a fury. ‘I’ve known ’en a deal longer nor you have,
-Widow Fiander, and there’s no one in this world as thought more on him.
-All I says is—I bain’t a marryin’ man—’Lias knowed I were n’t never a
-marryin’ man. I don’t believe,’ added Isaac, with an emphatic thump on
-the table, ‘I don’t believe as if ’Lias were alive he’d expect it of me.’
-
-‘But he’s dead, you see,’ returned Rosalie with a sudden pathetic change
-of tone—‘he’s dead, and that is why everything is going wrong. I should
-n’t think of making a change myself if I did n’t feel it was the only
-thing to do. You loved Elias; you knew his ways; you would carry on the
-work just as he used to do—it would n’t be like putting a stranger in his
-place. I would n’t do it if I could help it,’ she added, sobbing; ‘but I
-think we—we should both try to do our duty by Elias.’
-
-Isaac, visibly moved, rolled his eyes towards her and heaved a mighty
-sigh.
-
-‘Of course, if you put it that way,’ he began; and then his courage
-failed him, and be became once more mute.
-
-‘It would n’t be such a bad thing for you, Mr. Sharpe,’ went on Rosalie
-faintly. ‘’T is a very fine farm, and a good business. It would be
-convenient for you to work the two farms together. You’d have quite a
-large property—and this is a very comfortable house.’
-
-‘Ah,’ agreed Isaac, ‘’t is a good house, but I have n’t no need for two
-houses. I’m content wi’ the one where I were born.’
-
-‘Oh, but that won’t do at all,’ cried Rosalie with sudden animation; ‘you
-would have to live here—the object of my marrying you would be that you
-should live here.’
-
-‘I’ve a-lived in my own house ever sin’ I were born,’ said the farmer
-obstinately, ‘and when a man weds he takes his wife to live wi’ him.’
-
-‘Not when the wife has got the best house of the two,’ retorted Mrs.
-Fiander.
-
-‘A man can’t live in two houses,’ asserted Isaac; adding, after a pause:
-‘What would ye have me do with mine, then?’
-
-‘You could put your head-man to live in it,’ returned she, ‘paying you
-rent, of course. Or you could let it to somebody else—you would make
-money in that way.’
-
-One by one Isaac’s entrenchments were being carried: no resource remained
-open to him but to capitulate or to take flight. He chose the latter
-alternative.
-
-‘’T is not a thing as a body can make up his mind to in a hurry,’ he
-said. ‘I must think it over, Mrs. Fiander.’
-
-Then before she could make the sharp retort which had risen to her lips
-he had darted to the door.
-
-As it closed behind him Rosalie sprang to her feet, and began to pace
-hastily about the room. What had she done? She had actually in so many
-words made an offer of marriage to Isaac Sharpe—and she was not quite
-sure of being accepted! There was the rub! Elias was an old man, yet he
-had wooed her, in her homeless, penniless condition, with a certain
-amount of ardour. In her widowhood she had been courted, doubtless as
-much on account of her wealth as of her beauty, but certainly with no
-lack of eagerness. And now, when she had turned with affectionate
-confidence to this old friend, and practically laid herself, her good
-looks, and good fortune at his feet, he had promised unwillingly to think
-it over. It was not to be endured—she would send him to the right-about
-on his return, let his decision be what it might. But then came the
-sickening remembrance of the failures and humiliations which had attended
-her unassisted enterprises; the importunities of distasteful
-suitors—worst of all, the confident leer on Sam Belbin’s face. Great
-Heavens! What a miserable fate was hers! She dared not so much as trust
-a servant but he must needs try to take advantage of her unprotected
-condition.
-
-The lamp was lit and tea set forth, but Rosalie left it untasted upon the
-table. She was still pacing restlessly about the room when Isaac walked
-in; this time without any preliminary knock.
-
-He closed the door behind him and advanced towards the young woman, his
-face wearing a benign if somewhat sheepish smile.
-
-‘I be come to tell you,’ he said, ‘as I’ve come round to the notion.’
-
-He paused, beaming down at her with the air of a man who was making an
-indubitably pleasant announcement; and Rosalie, who was gifted with a
-very genuine sense of humour, could not for the life of her help
-laughing.
-
-‘’Ees,’ repeated Isaac valiantly. ‘I’ve a-comed round to the notion. I
-was al’ays a bit shy o’ materimony, by reason o’ the cat-and-dog life as
-my mother and father did lead; but I d’ ’low as I’ve no need to be
-fearful about you. You’re made different, my dear; and ye’ve been a good
-wife to ’Lias. What’s more,’ he went on cheerfully, ‘as I was a-thinkin’
-to myself, ’t is n’t same as if I was to go and put myself in the wrong
-box, so to speak, by beggin’ and prayin’ of ye to have me; then ye mid
-very well cast up at me some day if I was n’t _satisfied_ wi’ the
-bargain. But when a young woman comes and axes a man as a favour to
-marry her it be a different story, bain’t it?’
-
-Rosalie stopped laughing and glanced at him indignantly.
-
-‘If that’s the way in which you look at it, Mr. Sharpe,’ she said, ‘I
-think we had better give up the idea. How dare you,’ she burst out
-suddenly—‘how dare you tell me to my face that I asked you as a favour?
-I am not the kind of person to pray and beseech you. You know as well as
-I do that other people are ready to fall on their knees if I but hold up
-a finger.’
-
-‘Ah, a good few of them are,’ agreed Isaac dispassionately; ‘but ye don’t
-want ’em, ye see. Well, and at the first go off, when I was took by
-surprise, so to speak, I thought I did n’t want you. Not as I’ve any
-personal objections to you,’ he added handsomely, ‘but because I never
-reckoned on changing my state. But now, as I’ve a-thought it over, I’m
-agreeable, my dear.’
-
-Rosalie remained silent, her eyes downcast, her hands nervously clasping
-and unclasping each other.
-
-‘I’m willin’,’ he went on, ‘to do my dooty by ’Lias and my dooty by you,
-Rosalie. You’ve been a good wife to he, and ye’ll be the same to me,
-I’ve no doubt.’
-
-He paused, passing his hand meditatively over his grizzled locks and
-probably comforting himself with the reflection that in this case at
-least there would be no need to supply himself with such a box as that so
-often dolefully shown to him by his father.
-
-‘I want to do my duty by Elias,’ said the poor young widow at last, in a
-choked voice, ‘but I don’t want you to sacrifice yourself, since you feel
-it is a sacrifice. If you hate me so much don’t marry me, Isaac,’ she
-added passionately.
-
-‘Lard, my dear, who ever said I hated ’ee? Far from it! I do like ’ee
-very much; I’ve liked ’ee from the first. ’Lias knowed I liked ’ee. Say
-no more about a sacrifice; it bain’t no sacrifice to speak on. I was
-real upset to see how bad you was a-gettin’ on, an’ it’ll be a comfort to
-think as I can look arter you, and look arter the place. You and me was
-al’ays the best o’ friends, and we’ll go on bein’ the best o’ friends
-when we are man and wife. I can’t say no fairer than that.’
-
-He stretched out his large brown palm, and Rosalie laid her cold fingers
-in it, and the compact was concluded by a silent hand-shake.
-
-Then Isaac, who was a practical man, pointed out to Rosalie that her tea
-was growing cold, and remarked placidly that he would smoke a bit of a
-pipe by the fire while she partook of it.
-
-As she approached the table and began tremulously to fill her cup he drew
-forward a chair and sat down.
-
-Rosalie glanced round at him and started; the new era had already begun.
-Isaac was sitting in Elias’s chair!
-
-
-
-
-PART II
-_THE PRINCE_
-
-
-CHAPTER I
-
-
- ’Mong blooming woods, at twilight dim,
- The throstle chants with glee, o!
- But the plover sings his evening hymn
- To the ferny wild so free, o!
- Wild an’ free!
- Wild an’ free!
- Where the moorland breezes blow!
-
- EDWIN WAUGH.
-
- L’amour nous enlève notre libre-arbitre: on peut choisir ses amitiés,
- mais on subit l’amour.
-
- PRINCESSE KARADJA.
-
-ONE lovely sparkling April day a man was slowly pushing his bicycle up a
-certain steep incline which is situated a little way out of Dorchester,
-and which is known as Yellowham Hill.
-
-The road climbed upwards between woods, the banks on either side being
-surmounted by a dense growth of rhododendrons and gorse, the latter in
-full bloom, its brilliant yellow contrasting with the glossy dark leaves
-of the bushes behind, which were already covered with a myriad of buds,
-and the little bronze crooks of the bracken curling upwards through the
-moss beneath.
-
-The long spring day wanted yet some hours of its close, but already
-delicious spicy odours came forth from the woods, which spoke of falling
-dew; and the birds were making mysterious rustlings in the boughs, as
-though preparing to go to roost.
-
-The young man paused every now and then to draw a long breath, and to
-look round him with evident delight.
-
-‘This is good,’ he said to himself once. ‘This is fairyland—the place is
-full of magic.’ Then a sudden change came over his face, and he added:
-‘It is better than fairyland—it is home.’
-
-He was a pleasant-looking young fellow, with a handsome intelligent face
-and a tall well-knit figure. He had grey eyes, very alert and keen in
-their expression, and when he smiled his face lit up in an unexpected and
-attractive way. His complexion was browner than might have been looked
-for in connection with his hair, which was not very dark, and he had a
-certain wideawake air as of one who had seen many men and things.
-
-He had almost reached the crest of the hill when his glance, sweeping
-appreciatively over the curving bank at the turn of the road, rested upon
-a woman’s figure amid the tangle of sunlit green and gold which crowned
-it.
-
-Rosalie Fiander—who would be Rosalie Fiander for some three months
-longer, it having been agreed between her and Isaac that their marriage
-should not take place till her year’s widowhood was completed—had halted
-here on her return to Branston, after a flying business-visit to
-Dorchester.
-
-These Yellowham Woods had been much loved by her during her childhood,
-and she had yielded to the temptation of alighting from the gig to spend
-a few minutes in what had once been to her a very paradise.
-
-Nigger was placidly cropping the grass at a little distance from her, and
-she had been on her way to re-enter the vehicle, when she had paused for
-a last glance round.
-
-She had marked, at first idly, then with some interest, the figure which
-was toiling up the hill, feeling somewhat embarrassed when she discovered
-on its nearer approach that she was herself the object of a somewhat
-unusual scrutiny. The grey eyes which looked at her so intently from out
-of the brown face had a very peculiar mixture of expressions. There was
-curiosity in them and admiration—to that she was accustomed—but there was
-something more: a wonder, an almost incredulous delight. Thus might a
-man look upon the face of a very dear friend whom he had not expected to
-see—thus almost might he meet the sweetheart from whom he had been parted
-for years.
-
-As he approached the bank he slackened his pace, and presently came to a
-standstill immediately beneath Rosalie’s pinnacle of moss-grown earth.
-
-They remained face to face with each other for a moment or two, Rosalie
-gazing down, fascinated, at the man’s eyes, in which the joyful wonder
-was growing ever brighter. Rousing herself at last with an effort, and
-colouring high, she turned and hastened along the crest of the bank until
-she came to the gig, descended, rapidly gathered up the reins, and
-mounted into the vehicle.
-
-Seeing that the stranger, though he had begun to walk slowly on,
-continued to watch her, and being, besides, annoyed and confused at her
-own temporary embarrassment, she jerked the reins somewhat sharply, and
-touched up Nigger with the whip. The astonished animal, unaccustomed to
-such treatment, started off at a brisk pace, and the gig rattled down the
-steep incline with a speed which would have filled its late owner with
-horror.
-
-The disaster which he would certainly have prophesied was not long in
-coming. Nigger’s legs were not quite on a par with his mettle, and
-presently, stumbling over a loose stone, he was unable to recover
-himself, and dropped fairly and squarely on both knees.
-
-He was up in an instant, but Rosalie, jumping out of the cart, and
-running to his head, uttered a cry of anguish. Through the white patches
-of dust which testified to Nigger’s misfortune she saw blood trickling.
-A moment later rapid footsteps were heard descending the hill, and the
-bicyclist came to her assistance.
-
-Bending forward, he carefully examined Nigger’s knees, and then turned to
-Rosalie; the curious expression which had so puzzled and annoyed her
-having completely vanished and given place to one of respectful concern.
-
-‘Don’t be frightened,’ he said; ‘it is not much—barely skin-deep—I doubt
-if there will be any marks.’
-
-‘He has never been down before,’ said she tearfully. ‘Poor Nigger! Good
-old fellow! I should n’t have driven you so fast down the hill.’
-
-‘His legs should be attended to at once,’ said the stranger practically.
-‘Have you far to go?’
-
-‘Oh yes—sixteen miles. To Branston.’
-
-He darted a keen glance at her.
-
-‘Branston,’ he echoed. ‘I am going there myself to-morrow, or rather I
-am going to a place about a mile this side of it.’
-
-‘Well, I, too, stop a little this side of the town,’ said Rosalie. ‘But
-poor Nigger will never get so far. What am I to do? I must get home
-to-night.’
-
-‘There is a village a mile or so from here,’ observed the young man. ‘I
-think your best plan would be to leave the horse at the inn there. They
-would probably lend you another to take you home. If you will get into
-the trap I will lead the horse slowly back.’
-
-‘Oh no, I will walk,’ cried Rosalie; ‘I can lead him myself,’ she added
-diffidently. ‘I don’t like to take you out of your way—besides, you have
-your bicycle. I suppose you are going to Dorchester?’
-
-‘I can go to Dorchester any time,’ returned he. ‘’T is merely a fancy of
-mine that takes me there. I’ve a wish to see the old place again, having
-been away from it for ten years. But I am really on my way to visit my
-uncle. If you know Branston, I dare say you have met him. He lives near
-Littlecomb Village, at a place called the Down Farm.’
-
-‘Mr. Isaac Sharpe!’ ejaculated Rosalie. ‘Indeed, I do know him. I live
-next door to him.’
-
-She broke off, not deeming it necessary to disclose, on so short an
-acquaintance, her peculiar relations with the person in question.
-
-‘Good!’ cried the young man gaily. ‘It is strange our meeting like this.
-I am Richard Marshall, his nephew. You live next door to him, you say,’
-he added, with a puzzled look; ‘then you must be—you are—?’
-
-‘I am Mrs. Fiander,’ returned she. ‘You remember Elias Fiander, of
-Littlecomb Farm?’
-
-‘Of course I do; and I used to know his wife.’
-
-‘Oh, you have been so long away that a great many changes have taken
-place. I was Elias Fiander’s third wife.’
-
-‘Was?’ cried he.
-
-‘Yes,’ said Rosalie blushing, she knew not why. ‘My dear husband died
-last July.’
-
-The look of blank dismay which had overspread the young man’s face gave
-way to an expression of relief; but he made no reply.
-
-Rosalie took hold of the nearest rein, turned Nigger round, and began to
-lead him slowly up the hill again.
-
-‘I can really manage quite well,’ she said, somewhat stiffly.
-
-‘I must see you out of your difficulties,’ returned the other with quiet
-determination; and he too began to retrace his steps, pausing a moment at
-the crest of the hill to repossess himself of his bicycle, which he had
-left propped against the bank.
-
-‘I will ride on to the village,’ he said, ‘and make arrangements about
-leaving your horse there and getting a fresh one. It will save time, and
-there is none to spare if you want to get home before dusk.’
-
-He raised his cap, mounted, and disappeared before Rosalie had time to
-protest.
-
-Indeed, she was glad enough of Richard Marshall’s helpful company when
-she presently arrived at the Black Horse Inn, where, in spite of the
-framed poetical effusion which hung beneath the sign, and which testified
-to the merits of the establishment, there was some difficulty in
-procuring accommodation and attention for poor Nigger, and even greater
-in finding a substitute. In fact, the only animal available proved to be
-a huge rawboned three-year-old, who was with great difficulty persuaded
-to enter the shafts of the gig, and who, when harnessed, tilted up the
-vehicle in such a peculiar manner that Rosalie shrank back in alarm.
-
-‘He does n’t look safe,’ she faltered; ‘and I’m quite sure that boy is
-n’t capable of driving him. I have been shaken by the fright, I suppose,
-for I feel quite unnerved.’
-
-‘I will drive you,’ said Richard, with decision, waving aside the lad who
-had been appointed charioteer and who now began to assert his perfect
-competence to perform the task. ‘I guess I can manage most things in the
-way of horseflesh; and in any case I intended to go to my uncle’s
-to-morrow.’
-
-‘Oh no; I could n’t think—’ Rosalie was beginning, when he interrupted
-her eagerly:
-
-‘Nothing will be easier, I assure you; my bag is here, strapped on to my
-bicycle. I meant to take my uncle by surprise—he does n’t know I am in
-England. You can send back the horse to-morrow—even if you took the lad,
-it would be difficult for him to return to-night. My bicycle can stay
-here until I send for it or fetch it. Perhaps I had better get in first,
-Mrs. Fiander, to keep this wild animal quiet, while you get up. Hand
-over the reins here—that’s it; hold on by his head till the lady mounts.
-Put that machine of mine in a dry place, will you? Now then, Mrs.
-Fiander, give me your hand. Whoa, boy! Steady! There we are—Let go!’
-
-He laid the whip lightly on the animal’s back, and they were off before
-Rosalie had had time to protest or to demur.
-
-The long legs of the three-year-old covered the ground in a marvellous
-manner, and with that tall masterful figure by her side she could feel no
-fear. Indeed the sensation of swinging along through the brisk air was
-pleasant enough, though she felt a little uncomfortable at the thought of
-the astonishment which her arrival in such company would produce at home;
-and she was, moreover, not quite certain if she relished being thus
-peremptorily taken possession of by the new-comer. Rosalie was used to
-think and act for herself and it was quite a new experience to her to
-have her will gainsaid and her objections overborne, even in her own
-interests. But, after all, the man was Isaac’s nephew, and no one could
-find fault with her for accepting his assistance. In a few months’ time
-she would be his aunt—perhaps he would then allow her wishes to have more
-weight. She smiled to herself as she glanced up at him—what would he say
-if she told him the relationship which he would shortly bear to her? He
-would be her nephew. How ridiculous it seemed! He must be some years
-older than she was; there were firm lines in that brown face, and the
-hands looked capable and strong, as if they had accomplished plenty of
-work.
-
-When they reached Yellowham Hill once more and began to descend at a
-foot’s pace, Richard broke silence.
-
-‘I have seen and done a good many things in the course of my travels, but
-I have never come across so beautiful a spot as this, and none of my
-adventures have been so curious as the one which introduced me to you.’
-
-‘Really,’ said Rosalie drily; ‘I cannot see that there was anything so
-very extraordinary in it. Even if Nigger had not had this accident we
-should have been certain to meet while you are staying at Mr. Sharpe’s.’
-
-‘I wonder,’ said the young man, speaking half to himself and half to
-her—‘I wonder if I should have preferred to meet you first in your own
-fields—in a cornfield. But the corn, of course, will not be ripe for
-months to come. No, on the whole I am content. I said to myself when I
-was climbing the hill, “There is magic in this place,” and I felt it was
-home.’
-
-‘I don’t know what you mean,’ said Rosalie. ‘What can it matter where
-one first meets a new acquaintance, and why should it be in a cornfield?’
-
-‘I saw you first in a cornfield,’ said he.
-
-‘But surely you were not in England last harvest time,’ she cried. ‘What
-are you talking about? You have only just said that you would like to
-_have met_ me first in a cornfield, which proves—what is true—that you
-have never seen me before.’
-
-‘I have seen you before,’ he murmured in a low voice.
-
-‘Nonsense, nonsense,’ she cried sharply; ‘you must have dreamt it.’
-
-‘Yes—I did dream—about you,’ he owned, glancing at her; and once more
-that curious look of wondering joy stole over his face.
-
-Rosalie drew a little away from him in a displeasure which he was quick
-to observe.
-
-‘I will explain some day,’ he said, looking down at her with a smile
-which disarmed her; and then, having reached the bottom of the hill, he
-chirruped to the horse, and they sped along once more at an exhilarating
-pace.
-
-By-and-by he began to talk about his uncle, speaking of him with such
-evident affection that the heart of the future Mrs. Sharpe warmed to him.
-Her grateful regard for Isaac had increased during their four months’
-betrothal. Indeed, it could not have been otherwise: he was so placid,
-and good-natured, and obliging. Moreover, he took a lot of trouble off
-her hands, for he had assumed the management of the farm immediately
-after their engagement. No one could cavil at this arrangement: it was
-natural that the man who was so shortly to be master should at once take
-over the control of affairs. Even the gossips of the neighbourhood could
-make no ill-natured comments; one and all, indeed, agreeing that it was
-pretty behaviour on the part of the Widow Fiander to postpone the wedding
-till after the year was out.
-
-So Rosalie listened, well pleased, while Richard spoke of Isaac’s past
-generosity to him and his mother, of the high esteem in which he held
-him, and of his desire to spend a few weeks in his company before going
-out into the world afresh.
-
-‘Perhaps I ought to tell him that I am going to marry his uncle,’ thought
-Rosalie, and then she dismissed the notion. Let Isaac make the
-announcement himself; she felt rather shy about it—and possibly Richard
-Marshall might not like the idea.
-
-She began to question him, instead, anent his past achievements and
-future prospects, and heard with astonishment and concern that the young
-man had not only failed to make his fortune in the distant lands he had
-visited, but had come back in some ways poorer than he had set out.
-
-‘Only in some things, though,’ he said. ‘I reckon I am richer on the
-whole.’
-
-‘How are you poorer and how are you richer?’ queried Rosalie.
-
-‘I am poorer in pocket; my uncle sent me out with a nice little sum to
-start me in life. Ah, as I tell you, he’s a first-rate old chap. He
-could n’t have done more for me if I had been his son. Well, that’s gone
-long ago, but I have come back richer all the same—rich in experience,
-for one thing. I have seen a lot and learnt a lot. I educated myself
-out there in more ways than one. Dear old Dorset holds a very fine place
-on the map of England, yet ’t is but a tiny corner of the world after
-all.’
-
-As she listened there came to Rosalie a sudden inexplicable envy. She
-had never been out of her native county—she had never wanted to travel
-beyond its borders, but for a moment the thought struck her that it might
-be a fine and desirable thing to see the world.
-
-‘I wonder,’ she said tartly, for her irritation at this discovery
-recoiled on its unsuspicious cause—‘I wonder, Mr. Marshall, you should
-care to come back to Dorset since you have such a poor opinion of it.
-Why did n’t you settle out there?’
-
-‘Out where?’ he inquired with a smile. ‘I have tried to settle in a good
-many places. I was in a newspaper office in New York—it was while I was
-there that I did most in the way of educating myself—and then I went to
-San Francisco, and then to Texas. I’ve been pretty well over the States,
-in fact, and I’ve been to Mexico and Brazil and Canada. I might have
-done well in several places if I could have made up my mind to stick to
-the job in hand—but I could n’t. Something was drawing me all the
-time—drawing me back to England—drawing me home, so that at last I felt I
-must come back.’
-
-‘And what will you do now?’ she inquired with curiosity.
-
-‘Oh,’ he cried, drawing a deep breath, ‘I must work on a farm. The love
-for farm-work is in my blood, I believe. I want the smell of the
-fresh-turned earth; I want my arms to be tired heaving the sheaves into
-the waggons; I want to lead out the horses early in the morning into the
-dewy fields—I want, oh, many things!’
-
-Rosalie considered him wonderingly: these things were done around her
-every day as a matter of course, but how curiously the man spoke of them,
-how unaccountable was that longing of which he spoke! She had never seen
-anyone the least like him, and, now that the conversation had drifted
-away from herself, she felt a real pleasure and interest in listening to
-his talk. As they drove onward through the gathering twilight she, too,
-was moved to talk, and was charmed by his quick understanding and ready
-response. Her own wits were quick enough, but she had fallen into the
-habit of keeping her opinions on abstract subjects to herself: the
-concrete was all that the people with whom she associated were capable of
-discussing; and, indeed, they had not much to say on any matter at any
-time. This young bright personality was something so absolutely new to
-her, his point of view so original and vigorous, and his sympathy so
-magnetic, that Rosalie enjoyed her adventure as she had never enjoyed
-anything in her life before. Her eyes shone, her cheeks flushed, her
-merry laugh rang out; she felt that she, too, was young and
-light-hearted, and that life and youth and gay companionship made a very
-delightful combination.
-
-As they drew near their destination a sudden silence fell between them,
-and presently Richard broke it, speaking in a soft and altered tone.
-
-‘How familiar the country grows! Even in the dark I recognise a friend
-at every turn. Is not that your house yonder where the lights are
-glimmering?’
-
-‘Yes,’ said Rosalie, with a little unconscious sigh.
-
-‘The cornfield where I saw you lies just to the right of it.’
-
-‘I wish you would not talk in riddles,’ said Rosalie, breathing rather
-quickly. Through the dusk he could see the wrathful fire in her eyes.
-
-‘Do not be angry,’ he said quickly; ‘I meant to tell you another time
-when I had come to know you better, but after all why should I not tell
-you now? I saw a picture of you in London. I stayed a day or two there
-on my way through from Liverpool—I had some business to do for a friend
-in New York—and I went to the Academy, and there, in the very first room,
-I saw your picture.’
-
-‘My picture!’ ejaculated she. ‘It must have been the one that London
-gentleman said he would paint.’
-
-‘Yes, it was you—you yourself; and you were lying in a cornfield under a
-shock of wheat, and the corner of your house could just be seen in the
-distance, and some of the men were reaping a little way off—but you were
-fast asleep.’
-
-Rosalie’s heart was thumping in a most unusual way, and her breath came
-so pantingly that she did not trust herself to speak.
-
-‘’T was a big picture,’ he said; ‘full of sunshine, and when I saw it—the
-whole thing—the great field stretching away, and the men working, and the
-quiet old house in the distance, and the girl sleeping so placidly—it was
-all so glowing, and yet so peaceful and homelike that my heart went out
-to it. “That’s Dorset,” I said, and I believe I cried—I know I felt as
-if I could cry. After all those years of wandering to find, when I
-thought myself all alone in a great strange city, that piece of home
-smiling at one—I tell you it made one feel queer.’
-
-Rosalie remained silent, angry with herself for the agitation which had
-taken possession of her.
-
-‘So you see I was not quite so far wrong in saying that to-day’s meeting
-was a very strange one. The first instant my eyes fell upon you I
-recognised you.’
-
-She felt she must say something, but her voice sounded husky and quite
-unlike itself when she spoke.
-
-‘It certainly was odd that we should come across each other near
-Dorchester. It would of course have been quite natural if you had
-recognised me when you came to your uncle’s.’
-
-‘I thought you would have been more interested in my story,’ he said
-reproachfully, after a pause.
-
-‘I am—I am very much interested; I think it a very funny story.’
-
-‘Funny!’ he repeated, and then relapsed into silence, which remained
-unbroken until they turned in at Rosalie’s gate.
-
-
-
-CHAPTER II
-
-
- A thousand thorns, and briers, and stings
- I have in my poor breast;
- Yet ne’er can see that salve which brings
- My passion any rest.
-
- HERRICK.
-
-‘WELL, my boy, I be main glad you be come back. There bain’t no place
-like home, be there?’
-
-As Isaac Sharpe repeated these words for the twentieth time since his
-nephew’s arrival, he beamed affectionately upon him through the fragrant
-steam of the bowl of punch specially brewed in his honour, and then,
-leaning back in his chair, sighed and shook his head.
-
-‘Ye be wonderful like your mother, Richard,’ he said, and sighed again,
-and groaned, and took another sip of punch, blinking the while, partly
-from the strength of the decoction and partly because he was overcome by
-emotion.
-
-Richard, sitting opposite to him, stretched out his legs luxuriously to
-the warmth of the crackling wood fire, and, removing his pipe from his
-lips, gazed contentedly round the familiar kitchen, which was now looking
-its best in the homely radiance.
-
-‘It is good to come back to the dear old place and to find everything
-exactly the same as ever. You don’t seem to have grown a day older,
-Uncle Isaac—nothing is changed. I can’t tell you how delightful that is.
-I had been tormenting myself during the journey with fancying I should
-find things altered—but, thank Heaven, they are not.’
-
-He glanced brightly at the broad, rubicund face opposite to him, and took
-his glass from the table.
-
-‘Your health, Uncle! May you live a thousand years, and may you be the
-same at the end of them!’
-
-He half emptied his glass, and set it down with a cheery laugh.
-
-Isaac drank slowly from his, peering meanwhile at his nephew over the
-rim.
-
-‘Thank you, my lad,’ he said, replacing it on the table at last. ‘I’m
-obliged to you, Richard. ’T is kindly meant, but changes, d’ ye
-see’—here he paused and coughed—‘changes, Richard, is what must be looked
-for in this here world.’
-
-His colour, always sufficiently ruddy, was now so much heightened, and
-his face assumed so curiously solemn an expression, that Richard paused
-with his pipe half-way to his lips and stared at him with amazement and
-gathering alarm.
-
-‘What’s the matter?’ he said, anxiously. ‘Are n’t you feeling well?
-You’re looking first-rate.’
-
-‘Never felt better in my life,’ rejoined his uncle in sepulchral tones.
-
-‘Come, that’s all right! You quite frightened me. What do you mean by
-talking about changes?’
-
-Isaac took a gulp from his tumbler and fixed his round eyes dismally on
-the young man.
-
-‘There may be sich things as changes for the better,’ he remarked, still
-in his deepest bass.
-
-‘Don’t believe in ’em,’ cried Richard gaily. ‘Don’t tell me you’re going
-to turn Methody, or Salvationist, or anything of that kind. I like you
-as you are—and I don’t want you to be any better.’
-
-‘Dear heart alive, what notions the chap d’ take in his head!’ ejaculated
-the farmer, relaxing into a smile. ‘Nay now, I never thought on sich
-things; but there’ll be a change in this here house for all that,
-Richard. I be a-goin’’—here Isaac leaned forward, with a hand on either
-knee, and fixed his eyes earnestly, almost tragically, on his nephew—‘I
-be a-goin’, Richard, for to change my state.’
-
-He slowly resumed an upright position, drawing in his breath through
-dilated nostrils.
-
-‘I be a-goin’, Richard,’ he continued, observing the other’s blank and
-uncomprehending stare—‘I be a-goin’ to get married.’
-
-‘Bless me!’ exclaimed Richard, taken aback for a moment; then rising from
-his chair he stepped up to his uncle, and slapped him heartily on the
-back. ‘Well done!’ he cried. ‘Well done! I give you joy! Upon my life
-I did n’t think you had so much go in you—you’re a splendid old chap!’
-
-‘Thank ’ee,’ said Isaac, without much enthusiasm. ‘I’m glad you’re not
-agen it.’
-
-‘Why should I be against it?’ returned Richard hilariously. ‘I’m a
-little surprised, because I did n’t think that was in your line; but,
-after all, “Marry in haste and repent at leisure,” the saying goes—your
-case is the reverse; you have taken your time about marrying, so perhaps
-it will be all the better for you.’
-
-‘I hope so, I’m sure,’ said the bridegroom-elect, dolefully; adding, as
-Richard, still laughing, resumed his seat, ‘I thought I’d best tell ’ee
-at once as there was goin’ to be a change.’
-
-‘Well, well, a change for the better, as you say,’ cried the other.
-‘There’ll be two to welcome me when I pay the Down Farm a visit instead
-of one. I shall find a jolly old aunt as well as a jolly old uncle.’
-
-Isaac took his pipe out of his mouth with a perturbed expression.
-
-‘She bain’t so very old,’ he remarked.
-
-‘No, no—of course not. Neither are you for that matter. May she be an
-evergreen like yourself!’
-
-‘Thank ’ee, Richard, thank ’ee. I’m glad as you approve o’ my thinking
-on matrimony.’
-
-‘Why, matrimony’s the best thing going,’ said Richard, still gaily, yet
-with an undercurrent of something curiously like tenderness. ‘Every
-grief is lessened by half, and every joy is doubled. Always a bright
-cheery face at the fireside, always a kind true hand in yours—a woman’s
-wit to point out where the man has been at fault.’
-
-‘Ah,’ interrupted his uncle, with a groan, ‘they be willin’ enough to do
-that!’
-
-‘Always ready to comfort you when you are in trouble,’ went on the young
-man without heeding him, ‘ready to advise you when you are in a
-difficulty—the best of companions, the most faithful of friends, the
-kindest of helpmates—that’s a wife!’
-
-The farmer was gazing across at him with bewilderment mixed with delight.
-
-‘Well said, Richard,—very well said! Ye be wonderful quick wi’ your
-tongue. If that’s the way ye feel about wedlock you ought to be lookin’
-out for a wife o’ your own.’
-
-‘Nonsense, Uncle Isaac. Why, I have n’t a penny. I shall have hard work
-to keep myself to begin with.’
-
-‘Come, come, we mid be able to manage summat. I’ve a notion in my head.
-Ye be a-goin’ to take up farm-work agen, ye tell me; well, an’ as I says
-to you: Why not work on the farm where ye was brought up, and why not
-take wage from your own flesh and blood instead of lookin’ to strangers
-for ’t?’
-
-‘There’s no one I should like to work for better than you, Uncle
-Isaac—you know that.’
-
-‘I do know it, Richard. I d’ know it very well. “But,” says you to me,
-“I must have somewheres to live,” says you.’
-
-‘No, I don’t, Uncle Isaac! I say nothing of the kind,’ put in the young
-man hastily. ‘If you intended to remain a bachelor it would be a
-different matter, but—’
-
-‘I’m not axing you to live wi’ me,’ returned Isaac, throwing out his hand
-in a lordly manner. ‘If I was a-goin’ to keep single it ’ud come nat’ral
-enough, but my new missus—Well, ’t is this way. She have got a house of
-her own, and she’s anxious for me to live over there along o’ her.’
-
-‘I see,’ said Richard, looking rather astonished, however.
-
-‘’Ees, I were agen it at first, but I come round to it arter. So I
-reckoned to let this here house to somebody—one of the men, p’r’aps; but
-now has you’ve a-comed back, Richard, my boy, there bain’t nobody I’d
-like to see livin’ here so much as yourself. My notion ’ud be for you to
-settle down wi’ a wife to do for you and keep the place tidy, and work
-this here farm under me. My hands ’ull be pretty full, and I’ll be glad
-o’ your help. _She’s_ got a biggish place to manage, and I’ll be glad to
-think as there’s somebody here as I can rely on. Well, what do you say?’
-
-‘What do I say?’ cried Richard, stammering with joy. ‘What can I say? I
-don’t know how to thank you!’
-
-‘Well,’ said the farmer jovially; ‘and now, what about the missus? ’Ave
-’ee got your eye on anyone as ’ud suit?’
-
-‘Why,’ began Richard eagerly; he paused, and then continued laughingly,
-‘you must give me a little time, you know. I’ve only been a few days in
-England.’
-
-‘That’s true. I’m glad to think, my lad, as you don’t want to take a
-wife from abroad. Nay, don’t ye go travellin’ for a wife. Take my word
-for ’t, the best is often to be picked up close at hand. Not always,
-though,’ he continued, reflectively. ‘Poor Elias Fiander—ye mind ’Lias
-Fiander? He went travellin’ all the way to Dorchester to buy a
-turmit-hoin’ machine, and it was there, nigh upon eighteen miles off, as
-he come across his last missus. But you know her,’ he went on with
-animation—‘aye, now as I call it to mind, you were a-tellin’ me how you
-drove her back to-day. Ah, sure, so ye did.’
-
-‘Yes,’ said Richard quickly; ‘yes, I told you all about that.’
-
-‘Ah, so ye did. ’Twere funny how you come across her. I be pleased to
-think as ye’ve met. She were a good missus to Elias—she were, indeed—and
-a good missus to one man is like to be a good one to another.’
-
-Richard caught his breath and leaned forward; his face was flushed, his
-eyes shining.
-
-‘Why do you say this to me now?’ he said eagerly.
-
-His uncle removed his pipe from his mouth, took a sip of punch, and then
-looked at him solemnly.
-
-‘Because, Richard, my boy, ’t is but nat’ral I should talk of her, seein’
-as we be goin’ to be man an’ wife so soon.’
-
-‘What do you mean?’ cried Richard, almost violently. ‘What are you
-talking about?’
-
-‘Why,’ returned Isaac, raising his voice to a kind of mild roar, ‘you
-have n’t been listenin’ to me. I’ve been a-talkin’ about Mrs.
-Fiander—’Lias’s widow. I be a-goin’ to get married to she!’
-
-‘You!’ exclaimed his nephew in the same loud fierce tone.
-
-‘’Ees,’ bellowed Farmer Sharpe. ‘Have n’t I been a-tellin’ ye this hour
-and more? Did n’t I say I were a-goin’ to change my state, and did n’t I
-tell ’ee she’d a house of her own and wanted me to live over there along
-of her? But your brains was wool-gatherin’—I’ll lay a shillin’ you was
-a-thinkin’ o’ your own young woman!’ cried Isaac, with a roar of
-laughter, stretching forward a long arm that he might give his nephew a
-facetious dig on the nearest available portion of his person.
-
-Richard laughed too, spasmodically, and with a wry face.
-
-‘You’re a sly dog, Uncle Isaac,’ he said. ‘Ah, you’re a cunning old
-chap—you’ve got your wits about you if mine have gone astray! Yes, and
-you’ve very good taste too—you’ve picked out the greatest beauty in
-Dorset.’
-
-‘Except your young woman, eh?’ put in Isaac, with a chuckle and another
-dig.
-
-‘Except my young woman, of course,’ agreed Richard, laughing again with
-that odd contortion of the face. ‘But I have n’t found her yet, you
-know.’
-
-‘My weddin’-day is fixed for the end o’ Ju—ly,’ said his uncle
-ruminatively. You’ll have to look out for your missus afore that time.
-I doubt as you and Bithey ’ud scarce get on so very well—I’m used to her,
-you see, but she’s a cranky old body, and it ’ud never do for ye to
-settle down wi’out a woman o’ some kind to do for ’ee. We might ha’ the
-two weddin’s same day: I’d like to know as you was settled when I have to
-shift.’
-
-‘Thank you kindly, uncle; you’ve always been like a father to me, and I
-can’t tell you how grateful I am to you for the welcome you’ve given me,
-and for wanting to do so much for me. But I don’t know about settling
-down after all—I’ve been a rover so long, you see, I—I might n’t be able
-to stick to it and then you might be disappointed.’
-
-‘Stuff an’ nonsense! I’ll not hear o’ no objections. Why, Richard, you
-never were one to blow hot one minute and cold the next. It bain’t half
-an hour since you said there was naught you wished for so much as to take
-up farm-work again and live on the old place—did n’t ’ee?’
-
-‘Yes, but—’
-
-‘But nothin’! You’re a-wool-gatherin’—that’s it. Your thoughts is
-a-wanderin’ off to the new missus.’
-
-‘Is not that to be expected?’ returned his nephew idly.
-
-Resting his elbows on his knees and his chin in his hands he leaned
-forward, gazing thoughtfully into the fire:
-
-‘I have n’t got over my surprise at your piece of news yet,’ he said,
-after a pause. ‘I thought you so determined a bachelor.’
-
-‘So I thought myself,’ put in Isaac with a nod.
-
-‘And then—from what I’ve seen of Mrs. Fiander I should never have
-imagined that she would be the wife you would choose when you did make up
-your mind to take one.’
-
-‘Why so?’ inquired Isaac, somewhat roughly.
-
-‘She’s so young—forty years younger than you, I should think.’
-
-‘Thirty-nine,’ corrected his uncle succinctly.
-
-‘Then she is so beautiful—so full of life, and spirit, and dash. I can’t
-imagine how you came to think of her.’
-
-There was a pause, during which Isaac meditatively smoked and rubbed his
-knees.
-
-‘Well,’ he said at last, ‘I did n’t exactly think of it myself, ye
-see—but I could n’t someways find it in my heart to say No.’
-
-‘To say what?’ cried the young man, dropping his hands and whisking round
-in his chair.
-
-Isaac gazed at him mildly, and continued to polish his corduroys.
-
-‘To say No,’ he repeated, slightly uplifting his voice, and speaking very
-slowly and distinctly. ‘I say I could n’t find it i’ my ’eart
-to—say—No—when she axed me!’
-
-‘She asked you! Do you mean to say that the proposal came from her?’
-
-His uncle nodded.
-
-‘’T war n’t very likely it ’ud ha’ come fro’ me,’ he remarked
-dispassionately. ‘As I told her at the time, I never was a marryin’
-man.’
-
-A silence ensued, during which Richard vainly endeavoured to readjust his
-ideas. At length he said faintly:
-
-‘And what did she say to that?’
-
-‘She said,’ returned Farmer Sharpe stolidly, ‘that it would n’t be a bad
-thing for me—“’t is a fine farm,” says she, “and a good business. You
-could easy work the two farms together,” says she.’
-
-Richard gazed at his uncle with starting eyes and a dropping jaw.
-
-‘But why, in the name of Fortune?’ he ejaculated. ‘I could understand
-her marrying again—but why you?’
-
-‘She knowed I’d work the farm right, d’ ye see? Things was goin’ wrong
-all round, and she knowed I understood the work. Ah, I told her myself
-at the time that she ought to look out for a younger man; but she says,
-“I don’t want no counter-jumpers,” says she—meanin’ the Branston folks.
-Ah, there were a good few after her, but she did n’t fancy none o’ them.
-She thought some was arter the money, and none o’ them knowed anythin’
-about dairy-farmin’.’
-
-‘In fact,’ struck in Richard, rising from his chair and beginning to pace
-hastily about the room, ‘she has proved herself to be a most practical
-woman. You won’t make away with her money—you won’t allow mismanagement
-of the business.’
-
-‘Jist so,’ agreed his uncle, sucking vigorously at his partially
-extinguished pipe.
-
-Richard continued to walk about the room, and presently paused opposite
-the hearth.
-
-‘Did she make an offer to Elias Fiander too?’ he inquired sharply.
-
-Isaac removed his pipe and stared up at him. The idea was evidently
-presented to him for the first time.
-
-‘He never telled me so,’ he said. ‘It were made up in a hurry, to be
-sure. ’Lias had n’t no notion o’ sich a thing when he started off from
-here. He went arter a turnip-hoer arter her granfer’s death. They sold
-’en up, poor old chap, and Rosalie—that’s Mrs. Fiander—had n’t nowhere to
-go.’
-
-‘Ha!’ remarked Richard sardonically.
-
-‘But I think,’ pursued the farmer, averting his eyes from his nephew’s
-face and gazing stolidly at the fire—‘I _think_ ’twas ’Lias as axed her.
-’Ees, now I can mind he told me so at the time. “Me wantin’ a wife so
-bad,” says he, “and her bein’ such a good hand at the dairy-work, I
-thought I’d make sure o’ her,” he says.’
-
-‘She told him, I suppose, that she was a good hand at dairy-work,’
-commented Marshall. ‘Yes, I understand the matter now. She is, as I
-say, a practical woman.’
-
-‘She is—she is,’ agreed Farmer Sharpe warmly. ‘She be a wonderful good
-manager. Many’s the time I’ve said that. Ah, I reckon I can say I’m in
-luck.’
-
-Richard murmured something inarticulate and returned to his chair,
-re-lighting his pipe and beginning to smoke without further remark. On
-the opposite side of the hearth Isaac ruminated contentedly, without
-appearing to notice his nephew’s preoccupation, and tumblers and pipes
-were emptied in almost unbroken silence.
-
-When Richard sought his room that night—the familiar little attic-room
-which had been his in childhood—his first act after a cursory glance of
-recognition and approval was to set down his candle on the little deal
-table and to draw carefully from his pocket a large envelope. Opening
-this, he took out a print, evidently cut from some illustrated paper, or
-collection of ‘Pictures of the Year.’ Holding it close to the light, he
-looked at it intently. Underneath were the words, ‘A Sleeping Beauty,’
-followed by the artist’s name. The picture represented a cornfield with
-a large ‘shock’ of sheaves to the front, beneath which lay the
-outstretched figure of a girl asleep. Even in this rough reproduction a
-certain likeness to Rosalie was discernible, and Richard’s fancy supplied
-the rest. Indeed, as he gazed, he contemplated not only the glowing and
-highly-finished work of art which had haunted him persistently since he
-had first beheld it, but the vision of that afternoon—the exquisite face,
-the lithe, graceful form which had suddenly appeared to him against its
-background of bloom and sunlit green. He seemed to hear again the blithe
-young voice which had thrilled him as it prattled at his side; he seemed
-to see the large eyes lifted a little shyly to his, and then modestly
-dropped because of his too evident admiration.
-
-He had deemed these things the outward indication of absolute womanly
-perfection. His young imagination, fired by the unexpected meeting with
-Rosalie, and further stimulated by his uncle’s chance remarks, had
-created a marvellous romance before Isaac had pronounced the name of his
-own future bride. Now the golden glow had vanished, all was flat, and
-dull, and grey; and, what was worse, he knew his ideal to have been
-delusive. Young bloom and beauty and fascination meant nothing—Rosalie
-Fiander was a calculating, mercenary woman, devoid even of feminine
-reticence. Not content with ‘setting her cap’—odious phrase!—at the man
-whom she considered best likely to protect her interests, she had
-actually offered herself to him, haggled over the prospective bargain,
-weighed with him the gains which must accrue to both. When she was
-little more than a child she had angled for old Elias Fiander. Well, she
-was homeless and penniless then, and might from her extreme youth be
-supposed to know no better, but now in the ripeness of her womanhood,
-with wealth, liberty, all that she could desire, at her command, she must
-needs sell herself again! Pah! such a nature must positively be
-depraved.
-
-With an impetuous movement he held the paper over the candle, but as
-suddenly snatched it away again, extinguishing the flame with his finger
-and thumb, and rubbing the burnt edge ruefully:
-
-‘This at least is a thing of beauty,’ he said; ‘why destroy it?’
-
-Then, hastily restoring the print to its wrapper and thrusting it into
-his pocket again, he muttered: ‘I wish I had never seen her.’
-
-
-
-CHAPTER III
-
-
- Butter? rolls o’t!
- Cream? why, bowls o’t!
-
- WILLIAM BARNES.
-
- Come, come away,
- Or let me go;
- Must I here stay?
- * * *
- Troth, lady, no!
-
- HERRICK.
-
-ISAAC was somewhat disappointed at his nephew’s lack of enthusiasm over a
-project which had at first seemed to take his fancy so much. Talk as he
-might about Richard’s future, and his own desire that he should pass the
-remainder of his days on the Down Farm, he could extract nothing from the
-young man but vague expressions of gratitude, and a doubtful promise to
-think the matter over.
-
-‘I’m goin’ up yonder to Fiander’s,’ remarked Isaac, after breakfast;
-‘there’s a little matter there as I must see to. Ye mid as well step up
-along wi’ me, Richard.’
-
-‘I was thinking of taking a stroll round this place,’ rejoined Richard.
-
-‘Why, what’s all your hurry? Ye may as well wait till I am ready to go
-wi’ ye. I’ll not be above two or three minutes at Littlecomb, and then
-we mid walk round together. Besides, ye’ll be wantin’ to pay your
-respects to Mrs. Fiander, won’t ye, arter drivin’ her from Dorchester
-yesterday—and her that’s goin’ to be your aunt?’
-
-‘To be sure: I must keep on good terms with my aunt, must n’t I? Else
-perhaps she won’t make me welcome when I come to see you.’
-
-‘No fear o’ that—she’ll make ’ee welcome enough. She al’ays behaved
-uncommon civil and respectful to I in ’Lias’s time. Ah, sure, that she
-did.’
-
-‘Perhaps she won’t be pleased at my calling so early?’
-
-‘Early! Dear heart alive! You don’t know that woman, Richard. She’s
-astir soon arter four in the morning, and she has her maids afoot afore
-that. Aye, and the men knows if they comes late they’ll get fined. Ah,
-she be a wonderful manager.’
-
-‘Then, what in the name of wonder,’ said Richard to himself, as he
-followed the portly white figure across the yard and over the downs—‘what
-in the name of wonder can she want with you?’
-
-Despite Farmer Sharpe’s protest most people would have considered the
-hour at which they betook themselves to call at Littlecomb Farm a
-sufficiently early one. The dew lay thick and sparkling upon the short
-herbage of the downs, and the air was still sharp and keen. A lark was
-circling over their heads, its jubilant notes piercing Richard’s heart
-with an odd sense of pain. What was this heaviness which had come upon
-him, and which even the brisk walk through the exhilarating air, and the
-delightfully familiar scents, and sounds, and sights could not drive
-away?
-
-Now they had entered Rosalie’s demesne. These wide fields were hers;
-yonder were her cattle grazing by the river; and here, peeping through
-the trees and compassed about by a goodly array of stacks, was her house
-with its bodyguard of farm-buildings.
-
-Richard, who had not spoken much throughout the walk, became altogether
-silent as he crossed the well-kept yard, and even lagged behind when his
-uncle approached the open milkhouse door. Through this open door the
-sound of female voices could be heard, raised, one in voluble excuse,
-another, whose tone Richard recognised with a little shiver of
-inexplicable anguish, in vituperation. But Isaac Sharpe boldly advanced
-into the building, and beckoned to him to follow.
-
-‘Why, what’s the matter here?’ he inquired good-humouredly. ‘Fine
-mornin’, Mrs. F. I’ve brought my nevvy to see ye.’
-
-‘He’ll find us rather in a mess, I’m afraid,’ returned Rosalie’s clear
-voice, still with a distinct note of sharpness in it; ‘but I am very glad
-he has come; I want to thank him for his kindness to me yesterday.’
-
-Peering over his uncle Richard descried the mistress of the establishment
-stooping over the large cheese-vat already alluded to, one white arm,
-bare almost to the shoulder, vigorously kneading and stirring a huge mass
-of curds. Her buff print dress appeared to imprison the sunshine, and
-attitude and movement alike showed off her supple figure to the very best
-advantage.
-
-Most lovers, thought the young man, would have been unable to resist the
-temptation of putting an arm about that inviting waist for the morning
-greeting—the arm of the future husband had surely a right to be there.
-But Isaac Sharpe stood bluff and square in the doorway, his hands in his
-pockets, his hat on his head.
-
-‘You’ll excuse my shaking hands,’ said Rosalie, looking up with eyes in
-which the angry light still lingered, and a puckered brow. ‘Everything
-is upset, and I can’t leave the curds for a minute. Indeed, as it is I
-fancy the whole of this batch will be good for nothing.’
-
-A hitherto imperceptible dimple peeped out near her lips when she
-spoke—such red ripe lips! Such a bewitching dimple! Isaac, however,
-merely thrust his hands a little deeper into his pockets, and again
-inquired with increased concern:
-
-‘Why, what’s wrong?’
-
-‘This morning I happened to be late,’ said Rosalie, uplifting her voice,
-evidently for the benefit of the culprit, Jane, who had suddenly melted
-into tears; a fact which was betrayed by her heaving shoulders as she
-stood with her back to the visitors.
-
-‘I happened to be a little late,’ repeated Rosalie severely, ‘so I
-desired one of the maids’—here Jane sniffed deprecatingly—‘to start work
-without me. And when I came down, what do you think? I actually found
-the careless girl pouring the rennet in out of the bottle.’
-
-‘Tch, tch, tch!’ commented the farmer, clicking his tongue
-commiseratingly.
-
-‘There were n’t but a few spoonfuls left,’ explained Jane, almost
-inarticulately.
-
-‘How could you possibly tell how many were left?’ retorted her mistress,
-with increased acerbity. ‘You know how particular I always am to measure
-it out drop for drop almost—a spoonful too much may make all the
-difference—particularly at this time of year. I call it downright wicked
-of you to run the risk of spoiling the whole vat-ful! There are a
-hundred and fifty gallons of milk in this vat—it should make nearly a
-hundredweight of cheese. And just because you are so idle and careless
-it may all go to waste!’
-
-Jane turned her pretty tear-bedabbled face over her shoulder, and
-inconsequently and incoherently protested that she always did her best;
-then, with a gasp and a moan, she darted past the group in the doorway
-and ran round the house.
-
-Richard looked after her with a disgusted air, and then his glance
-reverted to Mrs. Fiander, whose beautiful round arm was still embedded in
-curds, and whose face, a little paler than its wont, continued to be full
-of ire. What could this trifling mistake matter after all to such a rich
-woman, a woman who would soon be richer still? Besides being
-cold-blooded and self-interested, she was evidently miserly; she was,
-moreover, distinctly bad-tempered. His imagination, already warped by
-the revulsion of feeling consequent on his uncle’s disclosures, was ready
-to take alarm at every trivial detail. Rosalie’s pallor, and the
-slightly drawn look on her face—both due in reality to a sleepless night,
-resulting from an unaccountable perturbation of mind—were immediately
-attributed to an acute and unreasonable disappointment over an
-insignificant money loss. The eyes which had gazed on Rosalie so
-ardently yesterday were now busily tracing lines of fancied meanness in
-her face; those frowning brows surely revealed the shrew, the compressed
-lips spoke of parsimony. When that lovely colour faded, and those
-clear-cut features had become coarsened by age and self-imposed toil,
-what would remain? None of that beauty of soul which he had thought to
-find there.
-
-‘Well, well,’ remarked Isaac placidly, ‘these accidents will happen, but
-I would n’t advise ’ee to be cast down by ’em. These here curds d’ seem
-to be a-settin’ all right. I know how ’t is wi’ young folks. A body has
-to stand over them all the time. Why, when we be a-shearin’ I d’ scarce
-dare go in for a bit o dinner for fear o’ findin’ them poor ewes snipped
-to pieces when I come back.’
-
-Rosalie jerked the mass of curds up with additional impetuosity, but made
-no reply.
-
-‘My nevvy,’ pursued Isaac, ‘thought he’d like to drop in an’ pay his
-respects to ’ee, my dear, an’ inquire how you was a-feelin’ arter the
-accident yesterday.’
-
-Here he nudged Richard as a tacit reproach for his muteness.
-
-‘I hope,’ said the young man formally, ‘that you are none the worse for
-the shock, Mrs. Fiander?’
-
-The blue eyes shot up an inquiring glance, and the industrious arm paused
-for a moment. What was the meaning of this altered tone, and why was the
-gaze now bent on her fraught with such cold disapproval? They had parted
-like old friends, and she had looked forward more than she knew to their
-next meeting.
-
-‘Thank you,’ she returned, in a tone almost as frigid as Richard’s own;
-‘my nerves are not easily upset.’
-
-She believed the statement to be true; yet the equilibrium of her system
-was at that moment, if she had but realised it, very seriously disturbed.
-
-‘Have ’ee sent for Nigger, Mrs. F.?’ inquired Isaac.
-
-‘I sent James Bundy to look after him. He may not be fit to move for a
-day or two.’
-
-‘Ah, he were a good beast,’ remarked the farmer; ‘’t is a pity ye did let
-’en slip. ’T was wi’ drivin’ fast down-hill, my nevvy here d’ tell me,
-an’ that’s what he’ve never been used to. Ye should have druv ’en more
-carefully, my dear.’
-
-Rosalie thought of the cause of her unusual haste on the previous day; it
-was her anxiety to escape from the too evident admiration of the grey
-eyes which were now bent on her with so different an expression. The
-memory confused her; the contrast stung her; she answered sharply, and
-with assumed indifference:
-
-‘One cannot crawl down every slope to suit the convenience of a worn-out
-animal!’
-
-‘He bain’t worn-out, though,’ returned her future husband, who invariably
-took things literally. ‘Nay, I should say he’d last a good few years
-yet, though he be past ’ard work. ’Lias al’ays used ’en gentle; ’t is
-wonderful how far that’ll go both with man an’ beast. “Fair an’ soft do
-go far in a day,” the sayin’ goes. Fair an’ soft—ah, ’t is trew, ’t is
-trew!’
-
-Rosalie bent her head over the vat in silence, her face averted, so that
-her visitors could see only the outline of her cheek, the exquisite
-curves of ear and neck.
-
-‘Fair and soft,’ muttered Richard to himself. ‘Fair and soft enough to
-look at, but her heart is as the nether millstone!’
-
-His uncle gazed reproachfully at him; he was proud of his travelled and
-book-learned nephew, and had eagerly looked forward to the impression he
-was sure to produce on ‘Mrs. F.,’ who had also been highly educated, and
-was considered an authority on matters appertaining to culture—and he was
-not showing off at all! He was standing there, mum-chance, as stupid as
-any other body might be. He gave him another admonitory nudge and
-remarked:
-
-‘Richard, that’s my nevvy, did quite take me by surprise last night. I
-was n’t expectin’ to see ’en at all. To tell the trewth I had no kind o’
-notion o’ where he mid be. He had n’t wrote—How long were it since
-you’ve a-wrote me last, Richard?’ inquired Isaac, driving home the query
-with his elbow, and again frowning and winking.
-
-‘I don’t know,’ answered his nephew, in muffled tones. ‘A long time, I’m
-afraid; but, you see, you never wrote to me,’ he added with a laugh.
-
-‘That be different, my boy,’ returned the farmer seriously. ‘There was
-reasons why I did n’t write, Richard. I never was a writin’ man. Lard,
-no,’—and here he relaxed, and uttered a jolly laugh,—‘’t is as much as I
-can do to put my name to a receipt, an’ then Bithey d’ do it for I, and I
-do jist stick my mark under it. Nay, Richard, I never was one for
-writing much—nay, I was n’t.’
-
-He continued to roll his shoulders and to chuckle ‘nay’ meditatively at
-intervals, but his eyes were meanwhile fixed appealingly upon the face of
-Richard, who remained obstinately dumb.
-
-Presently their hostess came to his assistance.
-
-‘I suppose, now that you are here, you’ll remain some time, Mr.
-Marshall?’ she asked, without looking round; her voice in consequence
-sounding nearly as muffled as the young man’s own as she bent over her
-cauldron.
-
-‘That depends, Mrs. Fiander. Of course I want to see as much as I can of
-my uncle, but I’m restless by nature, and—and I never stay very long in
-one place.’
-
-‘There now,’ cried Isaac, in loud remonstrance. ‘What, ye be at it
-again, be ye? Did n’t we arguefy enough about it last night? I’ll not
-take No, an’ so I tell ’ee! Ye’ve a-comed home, and now ye may bide at
-home. Lard, I did n’t think ye could be sich a voolish chap. What need
-have ye to go travellin’ the world when ye have a good berth offered ye,
-an’ them that’s al’ays been your friends ready an’ anxious to keep ye?
-Here’s Mrs. F. will tell ’ee the same as I do, won’t ’ee, my dear?’
-
-‘I don’t quite understand what it is all about,’ said Rosalie, pausing in
-her labours, however, and straightening herself.
-
-Why, ’t is this way,’ explained the farmer. ‘When Richard come last
-night he says to me, says he, “I’ve been a-longing for years an’ years to
-get back to the wold place. An’ now,” says he, “I d’ feel as if I could
-n’t settle to naught but the old work. Farm-work,” he says. “Well then,
-this here house ’ull be empty afore very long; an’, moreover,” says I, “I
-shall need to have somebody responsible to look after this place,” for it
-stands to reason, Mrs. F., as I can’t be in two places at one time.’
-
-Rosalie endorsed this statement with an inarticulate murmur, and he
-continued:
-
-‘“Well, then,” says I, “since you want to come back to the wold place an’
-take up the farm-work, why not live here and work for I?”’
-
-‘Why not, indeed?’ said Rosalie.
-
-‘Jist what I d’ say,’ said the farmer indignantly; ‘why not? First he
-were quite took wi’ the notion, but arter a bit he did n’t seem to relish
-it. Now I want to know,’ pursued Isaac, extending an aggrieved
-forefinger, ‘why don’t ’ee relish it, Richard?’
-
-‘Suppose you should be disappointed in me—suppose I should n’t give you
-satisfaction?’ said Richard hesitatingly.
-
-‘Pooh! nonsense! I’ll let ’ee know fast enough if ye don’t give
-satisfaction. Have n’t I brought ’ee up? Bain’t he much same as a son
-to I?’
-
-‘But if—if I should find I could n’t settle, then you’d be more vexed
-than if I had n’t given in to the plan.’
-
-‘But why should n’t ’ee settle, that’s what I want to know? Ax ’en that,
-Mrs. F., ax ’en why he should n’t settle? Ha’n’t ’ee travelled enough?’
-
-‘Yes, indeed,’ said Rosalie, ‘I should think you ought to be glad of a
-little quiet, Mr. Marshall.’
-
-‘Well said!’ cried Isaac. ‘Tell ’en he’ll be a fool if he lets my offer
-slip.’
-
-‘Indeed,’ repeated Rosalie, gazing in surprise from the heated and
-excited countenance of the elder man to the inscrutable one of his
-nephew—‘indeed I think Mr. Marshall would be very unwise if he did not
-accept it. It seems to me entirely to his advantage.’
-
-‘And of course,’ said Richard, with a momentary gleam in his steel-grey
-eyes, ‘of course my personal advantage should outweigh every other
-consideration! It is obvious. Nothing like a woman’s clear head for
-solving a difficulty. I will take your advice.’
-
-Rosalie’s pretty face wore a look of such absolute bewilderment, and she
-was evidently so much at a loss to account for his sarcastic tone, that
-Richard suddenly burst out laughing; the cloud lifted from his brow,
-giving place to an expression of frank good-humour. ‘Uncle Isaac,’ he
-cried, clapping him heartily on the shoulder, ‘forgive my chopping and
-changing so often; this time my mind is made up. I accept your offer.
-Shake hands on it!’
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-
- The blackthorn-flower hath fallen away—
- The blackthorn-flower that wise men say
- Keeps wild and variable skies
- As long as it may stay;
- But here’s the gorse, and here’s the whin,
- And here the pearlèd may appears,
- And poison-weeds of satin skin
- Through every bank prick long green ears
- To hear the cuckoo-cries.
-
- ELINOR SWEETMAN.
-
- To gather flowers Sappho went,
- And homeward she did bring,
- Within her lawny continent,
- The treasure of the spring.
-
- HERRICK.
-
-RICHARD MARSHALL drove the plough slowly up the brown slope, half turned
-at the summit, halted, and, having established his horses at a
-comfortable angle, sat down, with his back against a tall mossy bank
-sheltered by a little copse, to eat his breakfast.
-
-He had already partaken of a ‘dew bit’ shortly after dawn; but two or
-three hours’ exercise in the brisk morning air had whetted his appetite
-afresh, and he now fell to work on his bread and bacon with the utmost
-zest and relish.
-
-The great field, all glittering green save for the brown strip which
-testified to recent labours, stretched away for many goodly acres. On a
-lesser slope beneath he could see the roofs of Littlecomb Farm and its
-appurtenances, but the sight of the amber and ruddy outlines awakened in
-him now no feeling of repulsion. During the past weeks he had laughed
-himself out of his whilom fancy for the fascinating and disappointing
-widow; he had even taken himself to task somewhat severely for his
-strictures on that unconscious young woman. Was it her fault, after all,
-that her outer parts belied her real self? Why had he been so
-unreasonably angry because she had failed to correspond to the high
-estimate which he had formed on slight and inadequate premises? She was
-a very beautiful creature, and, no doubt, good enough in her way; if she
-was common-place, and had a sharp eye for the main chance, she would make
-the better wife to a practical farmer. He would in all probability get
-on well enough with her when she became his aunt, but meanwhile life was
-too full of congenial work and ever-growing interest to admit of his
-wasting time in improving his acquaintance with the future Mrs. Sharpe.
-
-He had thrown himself into his new pursuits with characteristic energy,
-and found them daily more and more engrossing. He possessed a gift not
-often to be met with in the cultivator of the soil—a love of Nature for
-her own sake—a sympathy with her moods, not from the practical, but from
-the poetical standpoint. Clouds and sunlight, frosts and dew, meant more
-to him than to his brother-toiler; the very odour of the damp earth, the
-fragrance of the bursting buds in copse and hedgerow, of the crushed
-herbage beneath his feet, intoxicated him. The homely thud of the
-horses’ hoofs as they trod the furrow, the ripping up of the green sod as
-he drove the plough through it, the mere consciousness of his own vigour
-and life and manhood dominating this solitude, filled him with a kind of
-ecstasy. ‘This is what I want,’ he had said to himself over and over
-again that morning; ‘this is what I have always wanted!’
-
-He had finished his breakfast now, but he permitted himself the luxury of
-repose for a few moments longer. He threw himself back on the bank, his
-head resting on his clasped hands, and his eyes gazing up, up, through
-the interlacing boughs of the trees, outlined now with shifting silver in
-the morning light, through the ethereal leafage, still half unfolded, up
-to the heights of delicate blue beyond. He had fancied that there was
-not much breeze this morning; yet, as he lay thus quiet he could hear a
-faint rustling in the undergrowth, and the occasional crackling of
-twigs—a squirrel perhaps; but when was a wood known to be absolutely
-still? Besides the incidental noises attending the passage of living
-things—flying, running, creeping—the creaking and swaying of boughs, the
-fluttering of leaves, had not such places a mysterious movement and
-vitality of their own? Was there not always a stir, a whisper, in their
-midst produced by no ostensible cause?
-
-Smiling upwards, his head still pillowed on his hands, Richard was
-meditating on some half-forgotten page of Thoreau which seemed to bear
-upon this fancy of his, when suddenly a woman’s figure appeared on the
-crest of the bank close to him, and without warning sprang down beside
-him. Rosalie Fiander, with the skirt of her print gown gathered up so as
-to form a receptacle for the mass of primroses which she had been
-gathering, and the fragrance of which was now wafted to Richard’s
-nostrils—Rosalie Fiander, with minute dewdrops clinging to her dark hair,
-with morning roses on her cheeks, and the morning light shining in her
-eyes—a vision of grace and beauty, more captivating even than the glowing
-pictured Rosalie of the cornfield or the stately heroine of Yellowham
-Woods.
-
-Richard sat up, the colour rushing over his sunburnt face; he had
-divested himself of hat and coat, his waistcoat hung loosely open, and
-his shirt was unfastened at the throat. For a moment Rosalie did not
-identify him; then, as he slowly rose to his feet, she too blushed.
-
-‘I beg your pardon; I did not know anyone was here. I had a half-hour to
-spare before breakfast and ran out to pick some primroses. This is my
-wood, you know,’ she added hastily; ‘I am not trespassing unless when I
-take a short cut home across your uncle’s field.’
-
-Ploughman Richard, with his bare brown arms and ruffled head, was not at
-all alarming. She scarcely recognised in him the trim, severe young man
-who had called on her ceremoniously a few weeks before, still less the
-mysterious personage who had driven her home from Dorchester, who had
-said such strange things, and looked at her so oddly—Isaac Sharpe’s
-nephew was just like anybody else after all. Being blithe of heart this
-bright spring morning, she smiled on him pleasantly, and, lowering the
-folds of her gown, displayed the primroses.
-
-‘Are they not lovely? I like them better than any other flower—in fact,
-I love them. Almost the first thing that I can remember is holding on to
-my mother’s finger while she took me up to a bank of primroses;
-afterwards, when I grew old enough to pick them for myself, oh, the
-delight, each spring, of finding the first primrose!’
-
-Now, curiously enough, the gay tone and easy manner had the effect of
-filling Richard with wrath; the very grace of her attitude, the
-child-like candour of her eyes were to him obnoxious, the more so because
-he could not repress a momentary thrill of admiration. He knew how much
-they were worth; he knew the sordid nature beneath this attractive
-disguise.
-
-‘Primroses are fine things,’ he said, with assumed carelessness. ‘You
-should have picked some before the nineteenth; then you would have had a
-good sale for them.’
-
-‘But I don’t want to sell them,’ cried she, her white teeth flashing out
-as she laughed, and the dimples coming and going. ‘I picked them for
-myself—I shall fill every vase in the house. Primroses should never be
-sold; those you see in the streets look so miserable, all huddled
-together with their dear little faces crushed and faded, and even their
-scent gone! It seems a sin to sell primroses.’
-
-‘Yes, particularly as I don’t suppose they fetch a big price in the
-market.’
-
-She had gathered up a bunch in one hand, and now raised it to her soft
-cheek.
-
-‘They are like satin,’ she said.
-
-Somehow the gesture and the smile which accompanied it provoked Richard
-beyond endurance.
-
-‘They are pretty little yellow things,’ he said, ‘but not worth the
-attention of practical people. There are other yellow things more
-deserving of admiration—rolls of beautiful fresh butter, for instance;
-fine round cheeses!—The beauty of these is that they can be exchanged for
-still finer yellow things—golden coin, Mrs. Fiander, that is the only
-yellow thing really worth thinking about.’
-
-‘Are you so fond of money?’ she asked innocently; and once more she laid
-the dew-drenched flowers caressingly against her cheek. How could she
-look so guileless; how had she the face to turn the tables on him thus;
-above all, how dared she be so beautiful! He had almost succeeded in
-forgetting his transitory hallucination; he wanted to ignore her
-charm—and here she was tantalising him afresh.
-
-‘Are we not all fond of money?’ he said, with a forced laugh. ‘Are not
-you fond of money?’
-
-‘Am I?’ queried she; and the blue eyes glanced up with genuine
-astonishment.
-
-‘Why, of course you are! We’re all fond of it, I say. We men toil for
-it: we sell our brains for it—we sell our strength and power, and the
-best years of our lives for it. And you women—’
-
-He paused. Rosalie, surprised at his vehemence, but still half amused,
-inquired lightly:
-
-‘Well, what do we do? Take care of it when we’ve got it, and do without
-it when we have n’t?’
-
-‘Not always,’ he added; and this time there was no mistaking the
-deliberate insolence of his tone. ‘Sometimes a woman sells herself when
-she has n’t got it, and sometimes, mistrusting her own powers of
-management, she invites other people to take care of it for her.’
-
-There was a dead silence for a moment. Richard, fixing his merciless
-gaze upon her face, saw the colour ebb from it, leaving the very lips
-white. His shot had struck home—he was glad of it.
-
-‘What do you mean?’ said Rosalie at last, lifting her eyes, which she had
-involuntarily lowered, and looking at him steadily.
-
-‘I think you must know what I mean,’ he returned, with a smile almost
-insulting in its contemptuousness.
-
-‘Why should you attack me?’ she inquired, without flinching, though her
-large eyes looked pathetic in their surprise and pain.
-
-‘Am I attacking you? I am merely stating facts. When a penniless young
-girl marries a prosperous old man one is bound to conclude that his money
-is the chief attraction, and when that same girl, finding herself a few
-years later rich and free, offers herself for the second time to a man
-forty years older than herself—’
-
-‘Offers herself?’ cried Rosalie, turning upon him fiercely while the
-blood returned impetuously to her face; ‘how dare you say such an
-insulting thing to me?’
-
-‘Is it not true?’ he inquired. ‘I have the statement on most excellent
-authority.’
-
-Rosalie dropped her flower-laden skirt, a yellow shower falling at her
-feet, and buried her face in her hands.
-
-‘Oh,’ she groaned, ‘Isaac told you that! He—he said—oh, how could he!’
-
-The beautiful shoulders heaved, tears trickled through her fingers, but
-Richard steeled his heart against her. Let her suffer—let her cry!
-These selfish tears could not expiate the things that she had done.
-Tears and subterfuges were woman’s natural weapons, but they should not
-avail her. She should be made to realise her own vileness.
-
-‘Do you deny it?’ he said sternly.
-
-Rosalie dropped her hands, and raised her head: her lip was still
-quivering, but her eyes shone through the tears.
-
-‘I deny nothing,’ she said; and without another word walked away from
-him, down the slope, and across the field, passing through a gate at the
-further end.
-
-Richard stood looking after her until she was out of sight; then his eyes
-reverted to the heap of primroses lying at his feet—a tumbled heap,
-sweet, and dewy, and fresh—just as they had fallen from her gown.
-
-Mechanically he stooped and began to gather them together, but presently
-he threw back again the flowers he had picked up.
-
-‘What should I do with them?’ he murmured, half aloud. Straightening
-himself he passed his hand across his brow, and looked round him with a
-blank stare. ‘What have I done?’ he said.
-
-
-
-CHAPTER V
-
-
- Colin, the grass was grey and wet the sod
- O’er which I heard her velvet footfall come;
- But heaven, where yet no pallid crescent rode,
- Flowered in fire behind the bloomless plum;
- There stirred no wing nor wind, the wood was dumb,
- Only blown roses shook their leaves abroad
- On stems more tender than an infant’s thumb—
- Soft leaves, soft hued, and curled like Cupid’s lip—
- And each dim tree shed sweetness over me,
- From honey-dews that breathless boughs let slip
- In the orchard by the sea.
-
- ELINOR SWEETMAN.
-
-‘YE bain’t sich very good company to-night, Richard,’ remarked Mr.
-Sharpe, laying down his knife and fork, and gazing critically at his
-nephew. ‘Nay, I can’t say as ye be. You have n’t opened your mouth
-since we sat down, except just to put a bit into it now and again, and
-not too often neither. Ye bain’t eatin’ nothing to speak on, an’ ye have
-n’t a word to throw to a dog. What’s amiss?’
-
-‘Why—nothing,’ returned Richard, rousing himself with a startled look
-from the brown study into which he had fallen. ‘I suppose I am tired,’
-he added, as an afterthought.
-
-‘Ah, very like ye be,’ agreed the farmer commiseratingly. ‘It just
-depends on what a man’s used to how soon he gets knocked up. You be used
-to town, an’ travellin’, and that, and when you come back to the
-ploughin’ it tries you a bit to start wi’. ’T is just the other way wi’
-I; I’m used to the country, d’ ye see, and when I do have to go to
-town—to Dorchester, or Weymouth, or any big place like that—Lard, I do
-get mortal tired! Walkin’ them streets, now, and lookin’ in at the
-shop-winders—dear heart alive, it makes me so weary as I could very nigh
-drop down in the middle of ’em! As for travellin’—goin’ in trains an’
-sich-like—it do make me so stiff I can scarce lay legs to the ground when
-I do ’light from ’em. But I dare say you found it a hardish bit o’ work
-turnin’ up the big field yonder?’
-
-His nephew made no response, and Isaac bawled out the question afresh.
-
-The young man, who had been absently balancing a fork on his fore-finger,
-started, and replied hastily that he had n’t found it at all hard—at
-least—yes, perhaps rather hard, but very pleasant; and he liked the work.
-
-Isaac took a farewell pull at his pint mug, set it down, and pushed his
-plate away.
-
-‘Draw up to the fire, lad,’ he said, ‘and smoke your pipe quick, and then
-turn in—ye bain’t fit for nothin’ but bed.’
-
-‘No, no,’ returned Richard hastily, as he rose, ‘I could not go to bed
-yet—it is not much past eight. I don’t think I’ll sit down by the
-fire—I’ll go out for a stroll to stretch my legs.’
-
-‘Stretch your legs!’ commented his uncle indignantly. ‘Ha’n’t ye
-stretched them enough to-day already? You’ve a-worked hard enough for
-two men.’
-
-‘No remedy so good as a hair of the dog that bit you, you know,’ said
-Richard. ‘A brisk turn will take the stiffness off, and it is a lovely
-evening.’
-
-‘Lard, how restless these young chaps do be!’ ejaculated Isaac, as he
-scraped his chair across the tiled floor to the hearth; ‘a body mid think
-he’d be glad enough to set down for a bit. I’ll engage he’ll find it
-hard enough to turn out to-morrow morn.’
-
-When Richard had proceeded a little way he paused, and drew a long
-breath; then, wheeling round swiftly, began to retrace his steps, brought
-himself to a stand-still for the second time, his hands clenched, his
-eyes fixed; finally, crying aloud: ‘I will do it—I must do it!’ He
-turned once more, and pursued his former course.
-
-The sun had set some time before, but the heavens were still luminous;
-the rosy glow which lingered at the horizon merging into soft primrose,
-which in its turn melted into an exquisite ethereal green. Against this
-lambent background the hills and woods stood out darkly purple, while the
-little copses scattered here and there upon the downs, and the hedge at
-the further end, appeared to be almost black. Little parties of his
-uncle’s sheep scurried out of Richard’s way, a bell tinkling here and
-there among them; birds flew almost into his face as he passed the groups
-of trees before alluded to; when he forced his way through the hedge a
-trailing tendril of honeysuckle, wet with the heavy dew, flapped against
-his face; every now and then a rabbit crossed his path, its passage
-scarcely noticeable in the dusk save for the flash of its little white
-tail. There must have been thyme growing on or about those downs, for
-its fragrance was strong in the air. Richard did not, however, pause to
-inhale it—it is even doubtful if he noticed it; yet, when by-and-by
-entering Rosalie’s fields he skirted a bank overgrown with primroses,
-their perfume for a moment turned him almost faint.
-
-Here was the house at last—how quiet at this hour! Nothing seemed to be
-stirring; no one was about.
-
-Susan appeared in answer to a somewhat tremulous knock, and informed him
-that her mistress was in the garden.
-
-‘I’ll soon call her,’ she added.
-
-‘No, no,’ he returned quickly. ‘I will go to her—I only want to see her
-for a moment.’
-
-Who knew? She might refuse to obey the summons; it was best to come upon
-her without warning.
-
-‘Round to the left,’ explained Susan; ‘the path leads you up to the
-gate.’
-
-Following her directions, and passing through the little wicket, Richard
-presently found himself in the walled enclosure which had once been the
-Manor House garden, for Littlecomb had been the dower house of a noble
-family; along the straight prim paths stately ladies had loved to pace,
-and the lavender hedge which was Rosalie’s pride had been the pride of
-many a titled dame before her. It was more of a pleasant wilderness than
-a garden now, having been neglected by Elias and his predecessors on the
-farm; but Rosalie was endeavouring to reclaim it, and already had made
-progress with the work. Richard, walking slowly onward, glanced
-anxiously down the dim alleys, and peered into various overgrown bowers.
-At length, amid a mass of distant greenery, he descried a moving figure,
-and, quickening his pace, advanced towards it. The afterglow had now
-almost faded, and the moon had not yet risen; here beneath these high
-walls and amid this dense growth everything looked shadowy and unreal.
-
-He would scarcely have distinguished which was path and which was
-flower-border had he not been guided towards the spot where she stood by
-a double line of white pinks. Now a blossom-laden apple-bough barred his
-progress; now he passed beneath an arch of monthly roses, brushing off
-the moisture from leaf and bloom as he went.
-
-All at once Rosalie’s voice called through the dusk:
-
-‘Is that you, Susan? Come here for a moment; I want you to hold this
-branch.’
-
-Richard made no reply, but hastened on. The shadowy figure turned, and
-he saw the pale silhouette of her face. She was standing beneath a great
-bush laden with white blossoms, which from their size and perfume he
-judged to be lilac; she had drawn down a branch and was endeavouring to
-detach one of the clustering blooms.
-
-‘Who is it?’ she said quickly.
-
-‘It is I,’ he returned.
-
-She loosed the branch, which flew rustling up to join its fellows, and
-made a step forward; he could see her face more clearly now; the gleam of
-her white teeth between her parted lips; he even fancied that he could
-detect an angry sparkle in her eyes.
-
-‘Why do you come here?’ she said. ‘Here at least I supposed myself
-safe.’
-
-‘I came,’ replied Richard, in an unsteady voice, ‘to beg your pardon most
-humbly, most sincerely, for my conduct to you to-day.’
-
-‘It was inexcusable,’ she said, after a pause. It seemed to him that she
-was breathing quickly—perhaps with a just and natural anger.
-
-‘I do not attempt to excuse it,’ he murmured.
-
-‘I cannot even understand it,’ she pursued. ‘What had I done to you?
-How do my private concerns affect you?’
-
-There was a long silence, and then Richard said, almost in a whisper:
-
-‘I can make no excuse—I think I must have been mad! When I came to
-myself I felt—as if I could kill myself for my brutality to you. All day
-the shame of it has been eating into my soul—I feel branded, disgraced!
-I cannot rest until you tell me you have forgiven me.’
-
-There was silence again, broken only by the faint warbling of a thrush
-singing to his mate in the warm dusk.
-
-‘You ask a great deal,’ said Rosalie at last. ‘I scarcely know how I can
-forgive you.’
-
-She saw the dark figure sway a little, but he spoke quietly:
-
-‘I can only say that I would give my life to recall those insulting words
-of mine.’
-
-‘Words!’ she repeated. ‘Words count for little! That you should think
-of me thus—that you should judge me so harshly!’
-
-He said nothing; the thrush sang on, the liquid notes rising and falling
-with almost unendurable sweetness.
-
-Then, ‘I entreat you!’ he pleaded once more. ‘I entreat you to forgive
-me!’
-
-She stretched out her hand in silence, and he took it without a word; it
-was cold, very cold, and it trembled.
-
-She drew it away almost as soon as his fingers had closed upon it, and he
-turned and went away, his footsteps falling with unaccustomed heaviness
-on the little path; and presently the gate swung to behind him.
-
-Isaac was sitting by the dying fire, a foot resting on either hob, and
-surrounded by a haze of tobacco-smoke, when his nephew entered. He
-looked towards Richard with an aggrieved expression as he crossed the
-room.
-
-‘Well, them there legs o’ yourn should be pretty well stretched by now.
-I was wonderin’ whether you were comin’ back at all to-night. Where have
-ye been all this while?’
-
-Richard hesitated, and then, throwing back his head, answered
-deliberately:
-
-‘I’ve been to see Mrs. Fiander.’
-
-‘What! to Littlecomb at this time o’ night! What ever took ’ee there so
-late?’
-
-‘Why, to tell you the truth, I went to make an apology to Mrs. Fiander.
-She came across the top field to-day when I was ploughing, and I said
-something which hurt her feelings—in fact, I offended her very much, and
-I felt I could not rest to-night without begging her pardon.’
-
-‘Oh,’ said the farmer, and then paused, eyes and mouth round with
-astonished concern. ‘Well,’ he continued presently, ‘I’m glad as ye
-’polygised. I’m very glad as ye ’polygised, Richard. ’Ees, that was
-very well done of ’ee. But what did you go for to offend her for?’
-
-He leaned forward, anxious wrinkles still furrowing his brow, and
-puckering up his mouth as though he was going to whistle. By-and-by,
-indeed, he did actually whistle under his breath and without any regard
-for tune. Richard, meanwhile, stood looking down into the fire as though
-he had not heard the question.
-
-‘Eh?’ hinted his uncle at last.
-
-‘Oh, I beg your pardon! I can’t think, I’m sure, how I came to forget
-myself so. I was out of temper, I suppose.’
-
-‘Ah,’ commented the farmer. ‘Well, I can say truly as she and me ha’
-never had a word, not since I knowed her. Nay, not so much as one word!
-We did al’ays get on wonderful well in ’Lias’ time, and now I do really
-think as we gets on better than ever.’
-
-‘So you ought to,’ said Richard, a trifle irritably; then he added in a
-softer tone: ‘I don’t believe anyone could quarrel with you, Uncle
-Isaac.’
-
-‘Well, d’ ye see,’ explained Isaac, waving his pipe impressively, ‘even
-if I was a quarrelsome man—which I bain’t—I never should ax to quarrel
-wi’ she. I’m oncommon fond o’ Mrs. F.!’
-
-To this Richard made no rejoinder. Stretching out his foot he pushed the
-logs together, and then stood looking down at them again.
-
-‘I’m sorry, Richard, as ye should ha’ hurt her feelings,’ went on the
-farmer, after ruminating for some time in evident distress of mind. ‘Ah,
-I be very sorry for that, but ye could n’t do no more nor ’polygise; nay,
-ye could n’t do more nor that. I’m glad ye did ’polygise, Richard.’
-
-‘So am I,’ said Richard huskily; adding, with the same irritation which
-he had previously displayed: ‘Not that it makes much difference one way
-or the other.’
-
-‘’T is a bad thing,’ went on the farmer, ‘for to hurt a woman’s feelin’s
-in the beginning of acquaintance; it makes a bad start, d’ ye see? It do
-rouse up notions as they’d maybe never ha’ thought on if they was n’t
-crossed in the beginning. Now my poor mother—your grandmother,
-Richard—she did have sich tender feelin’s there was no livin’ in th’
-house wi’ her. And my father—ah, I’ve heard ’en tell the tale many a
-time—he did always set it down to his not havin’ been careful to keep the
-right side o’ her when they was a-coortin’. ’Twas this way, d’ ye see?
-My father was a bit of a buck in his day, an’ a’most up to the time when
-he had his banns put up wi’ my mother he liked to have his fling, d’ye
-see? He’d walk o’ one Sunday wi’ one maid, and the next maybe he’d go
-along wi’ another; and the third maybe he’d go a-fishin’, and there’d be
-my poor mother wi’ her best bonnet on all the time a-lookin’ out for ’en
-so anxious. And she got that upset in her feelin’s, and that nervous, ye
-know, that she was n’t the better for it all her life after. Ah, I’ve
-heard my father say often when she’d scratched his face for him, or
-thrown his hat into the wash-tub, “’T is my own fault,” he ’d say, “I did
-n’t use to consider her feelin’s as a young ’un, and her feelin’s is
-a-comin’ agen me now.”’
-
-Isaac shook his head slowly over this affecting reminiscence, and
-restored his pipe to its favourite corner. Richard said nothing for a
-moment, but presently turned towards his uncle with a smile.
-
-‘Don’t you be afraid, Uncle Isaac. Mrs. Fiander’s temper is perfect, I
-am sure. I was entirely in fault to-day, and I will promise most
-faithfully not to do anything which might disturb your peace of mind in
-future.’
-
-Though he spoke with assumed lightness, there was an earnest look in his
-eyes.
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-
- Some friendship is feigning, most loving mere folly:
- Then heigh, ho, the holly!
- This life is most jolly!
-
- SHAKESPEARE.
-
-WHEN Sunday came round Isaac Sharpe surprised his nephew by inviting him
-to accompany him on his usual visit to Littlecomb.
-
-‘I don’t think you want me,’ said Richard, colouring and hesitating; ‘I
-should only be in the way. Two are company, and three are none, you
-know.’
-
-‘Nay now, ’t is a silly notion that. “The more the merrier,” I say.
-Besides, I have particular reasons for wanting you to come to-day. You
-and Mrs. F. have n’t met since that night as ye ’polygised, have ye?’
-
-‘No,’ said Richard.
-
-‘And I noticed you hung behind when I was talkin’ to her arter church
-this mornin’. Was ’ee ashamed o’ meetin’ her?’
-
-‘That’s about it,’ said Richard.
-
-‘Nay, but that will never do. If ye go on a-hangin’ back, and a-keepin’
-out o’ her way, things will get awk’arder and awk’arder a-tween ye. Now,
-take my advice and come along wi’ I quite quiet and nat’ral; it’ll all
-pass off so easy as ye could wish. Just drop in same as myself. I want
-’ee to be friends.’
-
-‘Well, I can’t refuse if you put it like that,’ said Marshall. And the
-two sallied forth together.
-
-In spite of Mr. Sharpe’s prognostication, there was decidedly a little
-awkwardness about the young people’s meeting. Rosalie greeted Richard
-somewhat stiffly, and invited him with formal politeness to take a seat.
-
-‘’T is a fine day,’ began Isaac, as he installed himself in the
-high-backed elbow-chair which had now become his by consecrated right.
-Rosalie responded hastily that it was a very fine day.
-
-‘Ah,’ remarked the farmer, with a covert note of warning in his voice,
-‘my nevvy was a-sayin’ as we come along that it was a wonderful fine day
-for the time o’ year—did n’t ’ee, Richard?’
-
-As it happened to be the time of year when fine days were not uncommon,
-this alleged observation would not have testified to any extraordinary
-perspicacity on Richard’s part; but as a matter of fact it was entirely
-fictitious. Nevertheless the young man did not repudiate it.
-
-‘Yes,’ he said, with his eyes on the floor; ‘yes, to be sure.’
-
-‘Did n’t ’ee find it oncommon warm in church, Mrs. F.?’ pursued Mr.
-Sharpe, after a short silence.
-
-‘Yes, I did,’ agreed she. ‘I was longing for someone to open the door.’
-
-‘Mrs. F. d’ say,’ cried Isaac, turning to his nephew with an explanatory
-bawl, which was intended to stimulate him to further efforts at
-conversation—‘Mrs. F. d’ say, Richard, as she found it oncommon warm in
-church.’
-
-Richard’s eyes travelled slowly from the carpet to his uncle’s face,
-where they rested; for the life of him he could not muster courage to
-move them to the blooming face on the other side.
-
-‘Oh,’ he commented faintly, ‘did she?’
-
-‘’Ees,’ said Isaac emphatically; ‘do ’ee ax her—’ Here he jerked his
-thumb significantly in Rosalie’s direction. ‘She d’ say as she was
-a-wishin’ as somebody ’ud open the door—did n’t ’ee, my dear?’
-
-‘Yes, indeed,’ said Rosalie.
-
-‘Ah, she’ll tell ’ee about that, Richard,’ went on Isaac; and his
-enormous boot came slowly sliding across the floor till it reached
-Richard’s foot, which it proceeded to kick in an admonitory fashion.
-‘Jist ax her about that—If ye’d ha’ known she was wantin’ the door open
-you’d ha’ opened it fast enough for Mrs. F., would n’t ’ee, Richard?’
-
-‘Certainly,’ responded Marshall, with his eyes still glued on his uncle’s
-face.
-
-‘Ah, you can jist talk about that,’ hinted the latter, as he proceeded to
-search in his pocket for his pipe.
-
-A dead silence ensued. Isaac looked from one to the other, and the
-perspiration stood upon his brow. His strenuous efforts had exhausted
-him, but the desired consummation seemed just as far off as ever.
-
-‘Have you got your tobacco-box, Uncle Isaac?’ inquired the dutiful nephew
-presently.
-
-‘Let me give you a light,’ said Rosalie.
-
-There they were again! What was the good of their talking to him? He
-wanted them to talk to each other.
-
-‘Richard,’ said Isaac, after sucking for a moment at his pipe—when
-Rosalie applied the match a flash of inspiration had come to
-him—‘Richard, my boy, ye have n’t been round this here farm since ye come
-home, have ’ee?’
-
-‘No,’ said Richard; ‘but I know it well of old.’
-
-‘Ah, but there’s been improvement since ye left—there’s been a many
-improvements. Ye’d better take him round, Mrs. F., and show him all
-what’s been done the last few years. He be oncommon fond o’ stretching
-his legs—Richard be—and it’ll just suit him—won’t it, Richard?’
-
-Richard stammered confusedly that he should like it of all things.
-
-‘And you be a wonderful one for fresh air yourself, Mrs. F.,’ went on the
-diplomatist. ‘Jist take ’en out and show ’en everything, there’s a good
-soul.’
-
-Rosalie had risen willingly enough, for she had found the previous
-constraint exceedingly uncomfortable; but she now paused hesitatingly.
-
-‘Are n’t you coming, Mr. Sharpe?’
-
-‘Nay, my dear, I’ll stay where I be. ’T is very comfortable here i’ th’
-chimney corner, and I bain’t so young as I was, d’ ye see? Nay, you two
-young folks can go out and freshen yourselves up a bit, and make
-acquaintance; and the wold man will bide at home, and smoke his pipe, and
-be ready for tea when you come back.’
-
-He nodded at them both with an air of finality, and twisted round his
-chair so as to present to their gaze a large and inflexible back.
-
-‘Well, then, we had better start if we are to be back by tea-time,’ said
-Rosalie, a little sharply; and Richard took up his hat, and followed her
-out in silence.
-
-The whole place was wrapped in Sabbath stillness; milking was over, and a
-distant line of red and dappled cows was vanishing down the lane,
-followed by one or two of the dairy ‘chaps,’ with white pinners
-protecting their Sunday clothes. Save for the calves, which thrust their
-blunt, moist noses through the bars of their enclosure, and the fowl
-cackling lazily as they lay sunning themselves in the angle of the barn,
-the barton was absolutely deserted.
-
-‘We drained the big mead four years ago,’ said Rosalie, ‘and threw the
-twenty-acre into it; ’t is beautiful pasture now. Would you like to see
-it?’
-
-Richard hurriedly expressed a desire to that effect, and the two betook
-themselves in silence along a narrow farm-track to the rear of the house,
-which led to the field in question. They walked with the breadth of the
-lane between them, and in unbroken silence; their eyes, by common accord,
-gazing straight in front, and both secretly rebelling against the
-expedient which Isaac had deemed so happily devised. At length they came
-to a gate set in the hedge, and turned to look over it. A great green
-expanse stretched away before their gaze, meeting the sky-line on one
-side where it sloped upwards, and melting on the other into the lighter,
-more delicate green of springing corn; beyond were the woods, which, as
-well as the low line of hills behind them, were covered by a gentle haze.
-
-Richard leaned his elbows on the topmost rail of the gate, and his face
-gradually cleared as his eyes roamed over the landscape.
-
-This county of Dorset has given birth to more than one great writer of
-lowly origin, whose early nurture amid field, and heath, and woodland has
-fostered an intimate and loving sympathy with Nature, to which each in
-turn has given exquisite expression. Richard Marshall, born of the same
-sturdy peasant stock, brought up amid the same pastoral surroundings,
-possessed a somewhat kindred spirit, though he was denied this gift of
-expression. Yet the inglorious rustic Milton was not always mute; he had
-read so much, and meditated so much, and, above all, felt so deeply, that
-at times something of what he thought and felt struggled to his lips and
-found vent in words, inadequate, indeed, but suggestive.
-
-‘How beautiful it all is!’ he said, turning to Rosalie, with a very
-poet’s rapture in his eyes. ‘It seems to fill one like music.’
-
-‘Yet I suppose you have seen far finer sights during your travels,’
-returned she, speaking naturally for the first time, as she too leaned
-over the gate.
-
-‘Finer things? Oh, yes, perhaps; but this homely beauty touches me as no
-other sight could do. Something about a great sketch of green like this
-always affects me curiously. I love these wide fields.’
-
-‘Yes, I remember your saying so,’ said Rosalie. The ice was broken now
-and she could talk to him freely, even taking courage to broach a subject
-which had much occupied her thoughts lately. ‘You told me, you know, how
-pleased you were at the sight of the cornfield in—in my picture.’
-
-He did not turn towards her, and continued to scan the mead; but over his
-brown face she saw the colour rush quickly.
-
-‘Oh, yes,’ he said; ‘of course I remember telling you about it.’
-
-‘I wanted to ask you was—was the picture a very large one; and was it
-well painted?’
-
-‘Yes, very large indeed, and beautifully painted. There was an iron
-railing in front of it because people pressed round it so. I was told it
-was the picture of the year.’
-
-‘Was it?’ cried Rosalie; and at the note of delight in her voice he
-turned and looked at her with a smile. Her cheeks were pink with
-excitement, her eyes shining. ‘Oh!’ she cried, with a sigh of longing,
-‘I would give anything to see it.’
-
-‘I have a little print of it here,’ returned he impulsively; ‘I cut it
-out of a paper. It will give you some idea of it, though of course a
-very poor one.’
-
-In another moment he partly withdrew from its enclosure the print in
-question, holding the envelope firmly in his own hand, however, so that
-the charred margin was hidden.
-
-‘See,’ he said, pointing with his disengaged hand, ‘there is your
-house—over there in the corner, and here are your men, and here, under
-the piled-up sheaves, are you. But of course the figure in the picture
-is far more like you.’
-
-‘I see,’ said Rosalie. ‘Yes, it must be a nice picture; and you say it
-is beautifully done?’
-
-‘It is beautifully done. It is so real, so vivid, that I felt as if I
-could walk into the picture. These sheaves stand out so that one might
-think it easy to pass behind them.’
-
-He glanced up as he said these words, and was surprised to see Rosalie
-colour almost to the temples. His own heart gave a sudden throb. Was it
-possible that she had divined the audacious thought which had so often
-come to him as he recalled that picture, and which, since his uncle’s
-revelations, he had resolutely striven to banish?
-
-As a matter of fact there did happen to be a certain similarity between
-this thought of his and that which had caused Rosalie to change colour.
-For there had flashed across her mind the remembrance of the unknown
-artist’s words: ‘Perhaps if I come across a very attractive specimen of a
-rustic I may place him just behind the stook.’
-
-‘This is the name underneath, I suppose?’ she said hastily. ‘What is the
-picture called? I cannot see from here.’
-
-‘It is called “A Sleeping Beauty,”’ returned Richard.
-
-She was dumb for a moment, hot waves of colour rushing over brow and
-neck. What was it the man had said last year? ‘You will wake up some
-day, my beauty.’ Words of ill omen! They had often tantalised and
-tormented her, but now, as they recurred to her, her heart seemed to
-stand still. Ashamed of her burning face, on which the young man’s eyes
-were now fixed, and of the agitation which she could not master, she
-suddenly bent forward confusedly.
-
-‘What is the name of the painter? Let me look.’
-
-Before Richard could divine her intention she had snatched the print from
-his hand, its black and jagged edges immediately catching her eye.
-
-‘Why,’ she said in an altered tone—‘why, it is burnt.’
-
-It was now Richard’s turn to look confused. ‘I began to burn it, but
-repented of my intention.’
-
-‘You wanted to burn it,’ said Rosalie, ‘because you were so angry with
-me. Why were you so angry with me? Was it because of—of what your uncle
-told you?’
-
-‘Yes.’
-
-‘I know he did not mean to do me harm,’ said Rosalie tremulously, ‘but I
-don’t think he—he can have made you understand properly. Everything was
-going wrong, and—and I was so much bothered; I found I could not manage
-by myself, and he had been my poor Elias’s friend’—she was beginning to
-sob now—‘and I knew I could trust him not to do anything Elias would n’t
-have liked, and—oh, it is so difficult to explain!’
-
-‘Pray do not try to explain,’ said Richard very gently.
-
-‘But you should n’t misjudge me as you do,’ cried she, and then burst
-into tears.
-
-‘I do not misjudge you now,’ said Richard in a low voice. ‘Oh, don’t
-cry! I assure you I understand. You have been quite right—quite right
-all along.’
-
-The big tearful blue eyes looked at him over the crumpled handkerchief.
-
-‘But you said—you said I sold myself,’ she gasped. ‘You should n’t have
-said that! I loved my husband.’
-
-‘I am sure you did,’ said Richard gravely and tenderly.
-
-‘Yes, indeed I did. I loved him from the first. He was like a father to
-me.’
-
-‘Yes, yes,’ said Richard, and he looked at her with an odd mixture of
-wonder and compassion.
-
-‘He was just as kind and dotingly fond of me as my own dear granfer.’
-
-‘To be sure,’ said Richard. ‘Yes; no wonder you loved him.’
-
-Something in his tone caused Rosalie to pull down her handkerchief and to
-cast a keen glance at him.
-
-‘Why do you look at me like that?’ she said passionately.
-
-‘Was I looking at you in any particular way?’ returned he, averting his
-eyes quickly.
-
-‘Yes, you were. You were looking at me as if you were sorry for me! How
-dare you be sorry for me?’
-
-‘Were you not telling me,’ he said quietly, ‘how much you felt the loss
-of your good old husband?’
-
-‘You know it was not that,’ she retorted. ‘You looked at me as if I were
-a child who had no sense—as if I did not know what I was saying.’
-
-‘Did I?’ said Richard. ‘I beg your pardon.’
-
-‘Is that what you really think of me?’ pursued she, her eyes full of
-wrathful fire, though the tears were still standing on her cheeks.
-‘Answer me—I insist on your answering me!’
-
-Richard’s gaze had been fixed on the little print which she was holding,
-and Rosalie, marking this, had felt an increase of indignation. Did he
-dare to share the opinion which the artist had so impertinently
-pronounced? Rousing himself, however, he turned towards her, and their
-eyes met.
-
-‘I do think,’ he said, ‘that you know very little of life. Perhaps it is
-all the better for you. The fruit of the tree of knowledge is nearly
-always bitter—and sometimes it is poisonous.’
-
-Rosalie was about to make a very angry rejoinder when the sound of steps
-close to them made them both suddenly start; on looking round they beheld
-a loving couple, such as are so frequently to be met with in rural
-districts on Sunday afternoons, sauntering down the lane.
-
-Rosalie hastily restored her handkerchief to her pocket, and again leaned
-over the gate, endeavouring to assume a careless attitude; but she was
-secretly much annoyed, for the young man who was so gallantly escorting a
-much befringed and beribboned lady was no other than Sam Belbin. At any
-other time she would have been somewhat amused on discovering how soon
-her lowly admirer had consoled himself. He was working at Branston now,
-and his companion was evidently a townswoman; but that he should come on
-her just then, in the midst of her tears and wrath, with Richard Marshall
-in such close proximity, was most vexatious.
-
-Sam stared hard as he approached, taking in, as Rosalie felt though she
-did not again look towards him, every compromising detail of the
-situation. When they had passed on he made some facetious remark to the
-girl on whose arm he was hanging, to which she responded by loud
-laughter.
-
-The little incident impressed Rosalie disagreeably: she turned to Richard
-petulantly, holding out the little print which had been the cause of so
-much agitation.
-
-‘You had better finish burning this,’ she said.
-
-‘Perhaps I had,’ returned he, with unexpected docility.
-
-Isaac looked so placid and cheery when they entered, and greeted them
-with so bright a smile, that Rosalie was conscious of a sudden rush of
-remorse.
-
-Going up to him she placed her hand upon his shoulder, a caress which
-astonished its recipient mightily, for he was not accustomed to
-endearments from her. Rosalie kept her hand there, however, glancing
-defiantly at Richard the while, as though to say, ‘You are wrong in
-thinking me so ignorant; see how I love and appreciate this good man;’
-and Richard smiled back kindly, as if replying, ‘I see it, indeed, and I
-am glad that you are content.’
-
-‘Well,’ said Isaac, squinting down sideways at Rosalie’s hand. ‘Well,
-Mrs. F., did you take ’en all over the place?’
-
-‘I took Mr. Marshall to see the big mead,’ returned she, a little
-doubtfully.
-
-‘Ah, I’m sure he thought that improved. Well, and then you took ’en up
-to see the root crop?’
-
-‘No—no, we did n’t go there; we did n’t like to go too far, as you were
-here by yourself.’
-
-‘Why, I were all right.’ Here Isaac slowly lifted the shoulder on which
-Rosalie’s hand still lingered, and again glanced down at it. As, taking
-the hint, she withdrew it, he gently rubbed the place where it had
-rested.
-
-‘You took ’en down to the carnfield, though,’ he continued. ‘I’ll engage
-he thought them oats was a-comin’ on wonderful.’
-
-But they had not been to the cornfield, it appeared, nor yet to see the
-potatoes, nor round by the vegetable garden, nor through the orchard;
-they had just been to the big mead and back.
-
-‘Well,’ commented Mr. Sharpe, gazing at them in amazement, ‘ye must ha’
-walked oncommon slow!’
-
-‘We stood for some time looking at the view,’ said Richard, seeing
-Rosalie somewhat confounded.
-
-‘Lookin’ at the view, eh?’ echoed his uncle. ‘There bain’t any view to
-speak on from the mead. If you’d ha’ gone a bit further up the lane and
-turned the corner ye’d ha’ had a beautiful view o’ Branston. But if you
-enj’yed yourselves it’s all right.’
-
-He wheeled round in his chair as he made this last remark, and looked
-from one to the other of the young folks. Both faces were alike
-downcast, and somewhat paler than usual. After a moment’s scrutiny Isaac
-became as crestfallen as they.
-
-‘So long as you enj’yed yourselves,’ he repeated slowly. ‘So long as
-ye’ve a-made friends—I want ’ee to be friends, d’ ye see?’
-
-Rosalie and Richard glanced at each other. He read in her face a kind of
-antagonism mingled with fear, and dropped his eyes quickly lest they
-might betray the anguish and longing with which his heart was full to
-bursting.
-
-‘I want ’ee to be friends, d’ ye see?’ repeated the farmer anxiously and
-pleadingly. ‘There’s me and you, Mrs. F., as friendly as can be; and
-there’s you and me, Richard—you’re much the same’s a son to me, bain’t
-ye?—well, then there’s you and Mrs. F., why should n’t ’ee be friendly
-wi’ her?’
-
-Richard, to whom the question was directed, remained dumb. _Friends_!
-Could they ever be friends?
-
-Rosalie, however, made a step forward and extended her hand.
-
-‘Why should we not, indeed?’ she said. ‘To tell you the truth, Isaac, we
-have done nothing but quarrel since we first met each other, which was
-very silly and unreasonable of us. Now, for your sake I am determined
-not to quarrel any more; and for your sake, I think, he too should be
-willing to keep the peace.’
-
-‘Well said!’ cried Isaac heartily. ‘Well said, Mrs. F.! Now, Richard,
-my boy, where’s your hand? Just catch hold o’ Mrs. F.’s. That’s
-it—that’s it! Shake it well!’ Here he thumped the arm of his chair
-jubilantly. ‘You’ll be the best o’ friends from this day for’ard! Here
-we be, we three, friends all! Jist as me and poor ’Lias and Mrs. F. was
-friends—dear heart alive! yes, we was friends too—the best o’ friends!
-We was three then, and we be three now, bain’t us, Mrs. F.? We three! I
-do mind a old song as your poor dear mother used to sing, Richard:
-
- ‘When shall we three meet agen?
- In starm, in zunshine, ar in rain!’
-
-Lard, yes, she used to sing it, poor soul! Well, now we be three agen,
-bain’t us? Three good friends! So, if you’ll mix the usu’l glass, Mrs.
-F., we’ll drink to the bond o’ good fellowship.’
-
-‘Yes, of course,’ said Rosalie indistinctly. ‘I forgot all about your
-glass, Isaac; I’m so sorry; I’ll see to it at once.’
-
-She ran out of the room, glad to make her escape, and Richard sat down
-near the hearth.
-
-Friends! They were to be friends as his uncle, and Elias, and Rosalie
-had once been friends! He had felt her hand twitch in his as Isaac had
-spoken; to her the proposition was doubtless as distasteful as to him it
-was impossible. What was his uncle thinking of? There were some things
-which flesh and blood—young flesh and blood—could not brook, and this
-triangular bond was one of them. But he would be patient for a little
-while; he would choke down his rebellious sense of injury. His secret,
-thank Heaven! was secure; neither the guileless Isaac nor Rosalie herself
-had the faintest idea of the miserable passion which he was striving so
-hard to conquer. What was it she had said? They were to be
-friends—friends for his uncle’s sake. His uncle, to whom he owed
-everything—his kind, faithful, generous old benefactor. Well, he would
-try.
-
-That night, in the seclusion of his attic room, he once more drew forth
-Rosalie’s picture.
-
-‘Sleep on, Beauty,’ he said. ‘Sleep on in peace! I shall not try to
-wake you. Sleep soundly; do not even dream.’
-
-And, after a last silent look, he held it steadily in the flame of the
-candle, watching its destruction unflinchingly until the last feathery
-film dropped from his fingers.
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-
- And times he saith: ‘Why must man aye forego?
- And why is life a nobler thing through pain?’
- And times: ‘Since Love’s sweet apple hangs so low,
- Shall I not strongly grasp and count it gain?’
-
- ELINOR SWEETMAN.
-
-For some time after Isaac’s apparently successful peace-making the
-friendly relations between the parties concerned remained unbroken.
-Richard was frequently sent on messages to Littlecomb, acquitting himself
-on these occasions in a strictly business-like manner; and when he
-accompanied his uncle thither he made such strenuous efforts to appear at
-his ease and to entertain its hostess that Isaac was delighted beyond
-measure.
-
-‘How th’ chap d’ talk!’ he would say sometimes under his breath, with an
-admiring nod and wink. ‘Bless me, he d’ talk like prent! I d’ ’low
-there is n’t very much as my nevvy don’t know.’
-
-Richard, indeed, in his desire to avoid those terrible long silences
-which had so much discomposed him during his first visits to Littlecomb,
-embarked upon wild flights of fancy, related at length his past
-experiences, and delivered his opinion upon men and things with a fluency
-which frequently surprised himself. The fact was that he was afraid to
-pause; were he to come to a halt when those blue eyes were fixed upon
-him, could he ever take up the thread of his discourse again? Even as it
-was, the mere consciousness of that intent gaze made him sometimes
-falter; but, recovering himself, he would go on with a rush, knowing that
-he was making many wild statements, but persevering nevertheless. He was
-bound to do all the talking, if talking there must be, for Rosalie was
-very silent, and his uncle was at no time garrulous.
-
-But the harmony of these relations was rudely broken by an unexpected
-incident.
-
-One warm afternoon, early in June, Farmer Sharpe chanced to be standing
-by his own gate, gazing abstractedly up and down the lane. Presently he
-descried an undersized, narrow-chested figure making its way towards him,
-and, as it drew near, recognised Mr. Samuel Cross.
-
-‘Fine evenin’,’ remarked Isaac, nodding sideways in his direction, and
-expecting him to pass on.
-
-‘A very fine evening, Mr. Sharpe,’ returned Samuel, pausing, and leaning
-against the gatepost, with the evident intention of entering into
-conversation. ‘The very evenin’ for a quiet walk.’
-
-‘Walkin’ bain’t much in my line,’ returned Isaac. ‘Nay, not without I’m
-obliged to—seein’ after the men and goin’ round the fields, and across
-the downs to look after the sheep; but walkin’—meanin’ goin’ for a walk
-jist for pleasure—it bain’t in my line at all.’
-
-‘It’s in other people’s line, though,’ said Samuel; and he shot a cunning
-glance at the older man out of his little red-rimmed eyes. ‘I met your
-nephew strolling up towards Littlecomb just now.’
-
-‘Very like ye did,’ agreed Sharpe. ‘He do often go up there on
-business.’
-
-‘Lucky chap!’ exclaimed Cross. ‘The rest of us don’t often contrive to
-make business agree so well with pleasure.’
-
-He paused to snigger, and Isaac turned his mild grey eyes inquiringly
-upon him.
-
-‘Nay, Samuel Cross,’ he remarked, ‘I don’t suppose as _you_ do.’
-
-The slight stress laid upon the personal pronoun appeared to irritate the
-young gentleman, and he replied with a certain acerbity:
-
-‘There is n’t, as a rule, much pleasure to be found in doing honest
-business, Mr. Sharpe.’
-
-‘Not among lawyers,’ said Isaac, nodding placidly. ‘So I’ve been told.’
-
-‘There’s others besides lawyers, though,’ cried Samuel, ‘as are n’t so
-very honest! He! he! You’re a very confiding man, Mr. Sharpe—a very
-confiding uncle. ’T is n’t everyone in your situation that would care to
-make such a handsome young man his business-manager where a handsome
-young woman was concerned. He! he! Your nephew, no doubt, will do the
-business thoroughly—perhaps a little too thoroughly.’
-
-‘My nevvy,’ returned Isaac loftily, ‘may be trusted to do his dooty,
-Sam’el. ’T is more nor can be said for many folks as be all for pokin’
-their noses where they bain’t wanted!’
-
-Mr. Cross’s always sallow complexion assumed an even more jaundiced hue
-as he retorted:
-
-‘Most people do no business on Sunday—in England they don’t at least; but
-I suppose Mr. Richard Marshall has brought foreign notions back with him.
-He was seen two or three weeks ago doing _business_ with Mrs. Fiander
-quite as per usual. They were standin’ close together lookin’ over a
-gate, just as if he and she were keepin’ company. And he was tellin’ her
-such touchin’ business details that she was actually crying, Mr. Sharpe.’
-
-‘Cryin’!’ ejaculated Isaac, in a kind of roar. ‘Stuff and nonsense!
-What had she to cry for?’
-
-‘How should I know? Because prices had gone down, I suppose, since,
-according to you, they talk nothing but business when they are together.’
-
-‘Oh, drop that,’ cried the farmer, losing patience at last. ‘What be you
-a-drivin’ at, Sam’el Cross, wi’ your hints?’
-
-‘Why,’ rejoined Samuel, thrusting his thumbs into his waistcoat
-pockets—‘why, the remark as was passed by the young man that saw them in
-the lane will perhaps throw some light on the subject. Says he, “I
-believe,” he says, “as the widow Fiander be a-takin’ on wi’ the new love
-before she is off wi’ the old.” So if I do drop a hint, Mr. Sharpe’—and
-Samuel assumed a virtuous air, and struck an appropriate attitude—‘I do
-it in the way of kindness. Take my advice and look sharp—look like your
-name, sir! We lawyers see a deal of the world, a deal of the wickedness
-of the world, and we know that worthy folks are often caught napping.
-But don’t you be caught, farmer—keep a good look-out, or your bride will
-be snapped up from under your very nose.’
-
-‘Now I’ll tell you what it is, Sam’el Cross,’ cried Isaac, who had been
-shifting from one foot to the other during the latter part of the clerk’s
-speech, and was purple in the face with suppressed ire, ‘since you’re so
-fond of advice maybe you’ll take a bit from me. Jist you keep that long
-tongue o’ yourn quiet. What do ye mean, ye little treecherous spy, by
-poking your nose into other people’s business and tryin’ to make mischief
-between them that’s as good as father and son? I know my nevvy a deal
-better than you know him. My nevvy bain’t a snapper, an’ so I tell ’ee!
-Now you jist take yourself off out of this, and don’t ’ee come here wi’
-no more lyin’ tales, else maybe ye’ll find this here stick o’ mine laid
-about your shoulders. I bain’t so strong as I were, but I could make a
-shift to hit ’ee a crack or two—so now ye know.’
-
-Samuel had started back as words and gestures grew threatening, and now
-deemed it better to beat a retreat; turning, however, at a safe distance
-to bestow a withering valedictory smile upon his adversary, and to remark
-that he was sorry for him.
-
-Ever since his rejection by Rosalie he had been burning with resentment
-against her, and desirous of an opportunity of venting it. A chance
-meeting with Sam Belbin had resulted in the latter’s imparting to him a
-highly-coloured version of the scene which he had witnessed between
-Rosalie and Richard in the lane. The desired opportunity seemed to have
-arrived, and Samuel had hastened to take advantage of it, with, as has
-been seen, indifferent success. As he now hastened away as rapidly as
-his short legs would carry him he encountered the very person he had been
-so anxious to traduce. Richard nodded, and would have passed on, but
-that Cross, who was still suffering from a redundancy of spite, thought
-the opportunity favourable for venting it.
-
-‘You are back already,’ he remarked. ‘I wonder you did n’t contrive to
-be a bit longer over your _business_! You would n’t ha’ been missed
-yonder. Your uncle seems quite content with your doings. As I told him
-just now—he has a confiding nature.’
-
-‘What do you mean?’ said Richard, speaking in a low even voice, but with
-an ominous flash of the eyes.
-
-‘Ha! you know what I mean well enough, you sly young dog! If you don’t,
-ask the fascinating young widow—ask lovely, dainty Mrs. F. She knows
-what she’s about, though she contrives to look so demure. Come,’ marking
-the expression of Richard’s face, ‘you need n’t turn rusty over it—I’ll
-tell no tales, bless you! But there’s others besides me that has been
-passing remarks about the Widow Fiander’s new business-manager. Ha!
-ha!—You may carry on, though, as far as I am concerned—perhaps I know a
-little too much about the lady to envy you; she has played a double game
-before now. As for the old man, _he’ll_ find out nothing; he’s as blind
-as a bat—as blind as a bat!’
-
-Here Mr. Cross thrust his tongue into his cheek, and made a hideous
-contortion of countenance calculated to convey an impression of his own
-extreme artfulness and of his contempt for the old farmer’s
-short-sightedness.
-
-His own vision, perhaps, might with advantage have been a little clearer;
-a man of quicker perceptions would have realised that Richard’s
-persistent silence was more fraught with danger to him than a torrent of
-wrathful words. He was, therefore, considerably surprised when Marshall
-suddenly brought down his vigorous right hand upon the cheek at that
-moment distended by Samuel’s malevolent tongue, and, before he had time
-to spring backwards, the other palm inflicted similar chastisement on its
-fellow.
-
-The lawyer’s clerk gasped, spluttered, and finally uttered a choking
-howl.
-
-‘Hang you! You’ve made me nearly bite my tongue off!’
-
-‘Serve you right if I had,’ cried Richard. ‘You little reptile, if you
-so much as say another word of this kind I’ll half kill you!’
-
-He had seized Samuel by the shoulders and was now shaking him slowly
-backwards and forwards:
-
-‘Do you take back every word of your vile slanders?’
-
-‘Ye—ye—yes,’ gasped Cross, in an agony of terror.
-
-‘Will you give me your word to keep that foul tongue of yours quiet in
-future?’
-
-‘Oh Lord, yes, Richard Marshall. For Heaven’s sake let me go! You’ve
-about half killed me as it is!’
-
-Richard released him with a parting admonition to look out, and Cross
-went on his way with a staggering gait, and stuffing his
-pocket-handkerchief into his mouth.
-
-Richard, still in a white heat of passion, was striding along at a
-tremendous rate, when he suddenly observed the large white-clad person of
-his uncle standing contemplatively some twenty yards away from the scene
-of the encounter. His good humoured face wore a pleasant and satisfied
-smile.
-
-‘Well done, lad!’ he remarked, as soon as Richard came within hearing.
-‘Ye did give it ’en in style! I never did see nothing more neat. I do
-rather think, Richard, as Mr. Sam’el Cross ’ull have the toothache. I d’
-’low he will.’
-
-‘I only wish I had made every bone in his body ache!’ cried Richard,
-still fuming.
-
-‘I d’ ’low as he said something as ann’yed ’ee, Richard,’ said the
-farmer, ceasing his placid chuckles and looking intently at his nephew.
-
-‘Yes,’ returned Richard, ‘he annoyed me very much. He—in point of fact,
-he insulted me.’
-
-‘Well, now,’ commented Isaac, ‘that was strange. I did n’t think he’d
-insult ’ee to your face, Richard. He was a-talkin’ to me jist now, and
-he did say some very insultin’ things agen you—but that was behind your
-back, d’ ye see? I did n’t think the chap would acshally go for to say
-’em to your face.’
-
-‘What did he say of me?’ said Richard breathlessly.
-
-‘Why, he did say redic’lous things about you and Mrs. F. Ah, the little
-raskil could n’t so much as leave Mrs. F.’s name out! And he were very
-oncivil to me—ye ’d scarce believe how oncivil he were. Up and told me
-straight out as if I did n’t look out you’d be snappin’ up Mrs. F.
-without “By your leave,” or “With your leave.” But I give it ’en back
-well, I can tell ’ee. Says I, “My nevvy bain’t a snapper,” says I. Them
-was my very words. “Ye little treecherous spy,” I says, “don’t ’ee be
-a-pokin’ your nose into other folks’ business. I know my nevvy,” I says,
-“and my nevvy bain’t a snapper.”’
-
-Here Isaac paused to chuckle jubilantly, and, turning, slapped his nephew
-jovially on the back.
-
-‘What do you think of that for an answer, eh?’
-
-‘Why, that it was an excellent one,’ said Richard, beginning to stride on
-again so rapidly that his uncle could scarcely keep pace with him.
-
-‘And I told him too,’ pursued the latter, ‘that if he came agen with sich
-lyin’ tales I’d lay my stick about his shoulders.’
-
-‘I’m glad you said that,’ exclaimed the young man without turning his
-head. ‘I’m glad you told him they were lying tales. They _are_ lying
-tales!’
-
-‘And the stick,’ Isaac reminded him with modest triumph. ‘I reckon I
-brought it in rather neat about the stick. Says I, “I bain’t quite so
-young as I were, but I could make shift to hit ’ee a crack or two yet.”’
-
-‘I wish I had thrashed him within an inch of his life!’ came the savage
-comment thrown over Richard’s shoulder.
-
-‘Lard, Richard, how you do lay them long legs o’ yourn to the ground,’
-panted Isaac, pausing to wipe his brow. ‘I’m fair out o’ breath. Bide a
-bit—bide a bit; let me blow. There, don’t ’ee be in sich a takin’, lad.
-I reckon them there little taps as ye gave Sam’el Cross ’ull keep ’en
-quiet for some time. He be gone t’other way, anyhow; and it won’t do ’ee
-no good to run me off my legs.’
-
-Richard came slowly back; his face was fixed and stern, but he spoke more
-quietly.
-
-‘Uncle, I blame myself to a certain extent for what has happened. I
-might have guessed that in a gossiping little place like this people
-would talk if I went so often to Littlecomb. I must keep away altogether
-for the present.’
-
-‘Nay now, don’t ’ee let yourself get so upset. What signifies a bit of
-idle chatter! You don’t need to take no notice of it at all.’
-
-‘But I will take notice of it,’ cried Richard. ‘I don’t choose that
-people should take liberties with my name; and what is worse—with hers.
-I need not assure you, Uncle Isaac, that I have never said one word to
-Mrs. Fiander that anyone need find fault with.’
-
-‘To be sure,’ agreed Isaac, ‘of course not.’ He came to a sudden pause,
-however, and cast a sidelong look at his nephew, scratching his jaw
-meditatively. ‘There was one day—one Sunday—Sam’el Cross was a-sayin’,
-somebody seed you both standin’ a-lookin’ over a gate, and Mrs. F. was
-a-cryin’. That was n’t very likely, I don’t think. ’T was n’t very
-likely as you’d say aught as ’ud make Mrs. F. cry.’
-
-Richard drew a quick breath, and his hands involuntarily clenched
-themselves.
-
-‘She did cry one day,’ he said. ‘It was the first Sunday you took me to
-Littlecomb. She imagined’—hesitatingly—‘that I had a bad opinion of her,
-and she cried, and said I was unjust.’
-
-‘That’ll be the day you went to see the big mead,’ said Farmer Sharpe
-reflectively. ‘Ye had n’t made friends then. Ye have n’t made her cry
-since, Richard, have ’ee?’
-
-‘Of course not.’
-
-‘Women be so fanciful. Ye did n’t really have a bad opinion of her,
-Richard?’
-
-‘Far from it.’
-
-‘She be a very dear woman—a very dear woman. ’T is n’t very likely as
-anybody ’ud have a bad opinion of Mrs. F. Well, ye be real trew friends
-now, and ye don’t need to take no notice of idle talk. Let there be no
-coolness between ye on that account.’
-
-Richard, however, remained fixed in his determination to avoid Littlecomb
-for the future, and in spite of his uncle’s protests adhered to his
-resolution. On the following Sunday he was somewhat discomposed to find
-Rosalie’s eyes straying towards him once or twice as he knelt on the
-opposite side of the church, and it seemed to him that they wore a
-questioning, pleading expression.
-
-His purpose, however, remained unshaken, and immediately after the early
-dinner he went out without saying anything to his uncle, and could not be
-found when the hour came for their weekly pilgrimage to Littlecomb.
-After waiting some time, and vainly bellowing his name, the farmer was
-obliged to go without him.
-
-Richard was in a very taciturn mode at the evening meal, and his uncle’s
-announcement that Mrs. F. had inquired why he had not come and remarked
-that she saw nothing of him nowadays, did not render him more inclined
-for conversation. After supper, too, instead of smoking quietly, he sat
-fidgeting in his chair for a few minutes, and then, rising hastily, fell
-to pacing about the room.
-
-‘You seem mortal onaisy this evening,’ remarked the farmer, after these
-perambulations had continued some time. ‘Sit down, and light up like a
-decent Christian.’
-
-He pushed forward a chair invitingly with his foot, and Richard took it
-and drew his pipe from his pocket.
-
-Ugh! How hot and stuffy it was in this kitchen, where, in spite of the
-warm weather, a fire was blazing! The windows had not been opened all
-day, he felt sure; the odour of their recent repast still lingered in the
-air, mingled with the fumes of the particularly rank pipe which his uncle
-was then enjoying. He thought of the cool twilight without, of the downs
-with the fresh breeze blowing across them, of the path beside the hedge
-that led to Littlecomb, of the garden there—the garden where the thrush
-was singing, and where the roses and syringa were in full bloom. Ah, he
-could picture to himself the syringa with its white blossoms shining like
-pale lamps amid the dusky boughs. The garden still, and sweet, and
-dewy—where she was wandering at this hour!
-
-‘Light up, man,’ said Isaac, pointing to Richard’s pipe.
-
-His nephew obeyed, but held it absently between his fingers.
-
-Isaac poked the blazing logs with his foot and bent forward, extending
-his hands to the glow; his big red face looked unnaturally large through
-the surrounding haze of smoke. Richard half rose from his chair, and
-then sank back again. Outside, came the tantalising thought again,
-outside—a few paces away, were the downs and the lonely path through the
-fields, and then the garden.
-
-The farmer was slowly nodding in the comfortable radiance. Richard’s
-unused pipe had gone out. _The garden_! _The garden_!
-
-Suddenly he rose from his chair, strode across the room, flung open the
-door, and was gone before his uncle had time to do more than turn his
-head.
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-
- Away! the moor is dark beneath the moon,
- Rapid clouds have drunk the last pale beam of even:
- Away! the gathering winds will call the darkness soon,
- And profoundest midnight shroud the serene lights of heaven.
- Pause not! The time is past! Every voice cries, away!
-
- SHELLEY.
-
-ONCE outside, Richard flew along as though pursued by a thousand demons;
-here were the downs, with their delicious tart air—but he raced across
-them without pausing to inhale it; now to swing over the hedge and to
-cover the ground that still lay between him and the garden. The garden
-and her! His heart was thumping loudly against his ribs; a sound as of a
-rushing sea was in his ears. On, on! there were the lights twinkling
-from under the dark eaves—there was the gate set in the high wall. How
-it shook beneath his violent hand as he flung it open! He stood still at
-last, hardly breathing in his suspense. Was she there? All was still
-save for the rustling of the boughs and the faint warbling of the
-birds—more than one was celebrating evensong to-night. What if she
-should not be there! He walked on, slowly and unsteadily now, and
-presently there was a movement amid the greenery close at hand. Out of a
-little arbour set amid the shrubs a figure came gliding forth to meet
-him. She paused two paces away from him and her hands fell by her sides.
-
-‘It is you?’ she said, almost in a whisper.
-
-‘Yes, it is I.’
-
-They stood facing each other in unbroken silence for a full minute, and
-then she asked, still in that breathless whisper:
-
-‘Why did you come?’
-
-‘Because I could not keep away.’
-
-She turned and began slowly to pace down the path between the roses.
-Waves of perfume were wafted to their nostrils from the syringa blossom.
-Yes, yonder stood the bush just as he had pictured to himself. The
-remembrance suddenly flashed across Richard as he walked beside her that
-these shrubs were sometimes called ‘Mock Orange Trees.’ _Mock Orange
-Trees_! _Mock Orange Blossom_!—he must not pursue that thought further.
-
-‘I kept away for four days,’ he said suddenly. ‘I tried to keep away
-to-day.’
-
-After a long pause she faltered:
-
-‘I was wondering why you did not come.’
-
-He made no answer, and they walked in silence till the end of the path
-was reached, and then she said, still falteringly:
-
-‘I don’t think you ought to have come now.’
-
-‘I know I ought not!’
-
-They turned and began to retrace their steps, but when about mid-way up
-the garden she came to a standstill and looked him full in the face.
-
-‘Go now,’ she said. ‘Go! You must not stay here any longer.’
-
-Even in the dim light he could see that she was pale and that her figure
-wavered; but he gazed at her as though without realising the sense of her
-words.
-
-‘Will you not leave me,’ she entreated, ‘when I ask you?’
-
-He stood looking at her stupidly for a moment or two longer; then the
-meaning of her request seemed to reach his understanding.
-
-‘I will go,’ he said hoarsely, ‘if you will give me those flowers in your
-hand.’
-
-‘How foolish you are!’ she cried. ‘There, yes, take them, and for
-Heaven’s sake go!’
-
-She thrust them towards him, and he took them from her hand—a cluster of
-roses, moist and sweet. Instead of fulfilling his promise, however, he
-made a step closer to her.
-
-‘Will you put them in my coat?’ he asked. His eyes in his haggard face
-seemed to burn.
-
-‘No,’ said Rosalie, drawing back.
-
-The movement and the icy tone that accompanied it recalled him to
-himself. He, too, drew back, hesitated, and then, throwing the flowers
-on the ground with a passionate gesture, departed. Back again through
-the gate, across the yard, under the lea of the hedge, over the downs.
-
-Here was home; there was the warm light of the fire by which his uncle
-sat. Now the door was open, and he stood once more in his presence; now,
-he, Richard, would be forced to look him in the face.
-
-For a moment he stood with the door-handle in his hand, and then, as the
-old man turned to smile inquiringly upon him, he suddenly wheeled and
-fled.
-
-‘I can’t,’ he cried, as he mounted the stairs. ‘I can’t!’
-
-Isaac stared at the closed door for some moments as though expecting it
-to open again, then, slowly turning back to the fire, listened.
-
-In the room overhead hasty steps were walking up and down.
-
-‘He be gone to fetch summat, very like,’ remarked the farmer as he
-restored his pipe to his mouth. But after smoking and listening a little
-longer, and marking that the pacing to and fro continued without
-intermission, he jerked his thumb upwards, nodded, and said, ‘He bain’t
-a-comin’ back.’ Then, after pausing a moment to ruminate over this
-circumstance, he made up his mind to the inevitable, tapped his pipe upon
-the hob, extinguished the lamp, and went upstairs to bed.
-
-And long after he was sunk in dreamless slumbers those hasty footsteps
-might have been heard in the adjoining room, pacing up and down, up and
-down, like the restless tread of a caged beast.
-
-Richard was not the only one who spent an unquiet night. Rosalie, too,
-could find no rest for her aching heart. After some hours of feverish
-tossing she rose, dressed in the dim grey light that was just stealing
-over the world, and seated herself by the open window. She could
-meditate here without risk of being disturbed, for the sun would not rise
-for an hour and more; and even the earliest of her men would not appear
-until some time after dawn.
-
-With her chin resting on her hand, she hearkened vaguely to the
-succession of sounds which betokened the awakening of Nature. The cock
-had crowed long before she had left her uneasy pillow; the young sparrows
-had been chirping while she had clothed her weary frame; but now the
-cuckoo’s note was sounding faintly from a neighbouring copse, and the
-starlings were chattering in their nests on the ivied wall. The grey
-veil was being gradually withdrawn from the face of the earth, but even
-yet familiar objects were only half revealed, and the most well-known had
-a strange and unreal look.
-
-The first sunbeam had not yet struck across the sky when Rosalie, whose
-eyes had been absently fixed upon the irregular line of hedge which
-marked the approach to the barton, saw a dark object moving slowly along
-it, and presently into the open space before her gate there stepped the
-figure of a man. She knew what man it was even before he had vaulted the
-locked gate and taken up his stand beneath her window. She would have
-given worlds to close this window and hasten out of sight, but a spell
-seemed to be laid upon her, and she could neither move nor speak, only
-gaze downward with dilated frightened eyes.
-
-‘You are there?’ said Richard, looking up with a face as drawn and white
-as her own. ‘Thank God! I wanted to see you before I go. I wanted to
-say Good-bye.’
-
-The power of speech returned to her, and she leaned forth impulsively
-with a faint cry. ‘Going! You are going?’
-
-‘Yes, I am going. Is it not the only thing I can do? Do you think I can
-bear to sit at his table and take his pay, and know that I am a traitor
-to him in my heart?’
-
-Rosalie did not speak; but Richard, gazing upwards, saw the clasp of her
-hands tighten, as they rested on the sill, till the nails and knuckles
-showed white.
-
-He went on passionately: ‘Every word he says to me stabs me. Every time
-I look at his honest, unsuspicious face I feel—surely you must know what
-I feel! I’m not quite a brute yet! And later, when you are his wife—do
-you think it would be possible for me to go on living within a stone’s
-throw—to see you every day—to keep up the farce of friendship? What do
-you think I am made of?’
-
-Her face was set like marble; only the eyes moved. After a long pause
-she whispered: ‘Will you—ever come back?’
-
-‘Who knows?’ he answered with a harsh laugh. ‘Some time perhaps—when I
-am quite old—when I can no longer feel.’
-
-She put her hand before her eyes, and then let it drop. Richard saw the
-irrepressible anguish in them, and his face changed. He threw up his
-arms suddenly with a kind of a sob:
-
-‘I will not go—if you tell me to stay!’
-
-For a moment longer the agonised eyes looked down into his, and he
-thought he saw her waver; but it was only for a moment. Her lips moved,
-at first without emitting any sound, but presently mastering herself, she
-said firmly:
-
-‘No, I tell you to go—it is right for you to go.’
-
-‘Good-bye,’ said Richard hoarsely.
-
-‘Good-bye,’ faltered Rosalie; and then there came a great sob: ‘God bless
-you!’
-
-He turned as if to leave her, but wheeling round, looked back.
-
-‘Am I to have nothing? Am I to be sent away without so much as a clasp
-of the hand?’
-
-She had vanished from the window, and for a moment he stood holding his
-breath; would she come down to him—would she meet him at the door?
-
-But within all was silent.
-
-‘She will not come,’ he said to himself; and once more went on his way,
-staggering blindly forward, with his head sunk upon his breast.
-
-Had he looked back again he might have seen her creep to the window and
-kneel by it, straining her eyes through streaming tears.
-
-Poor Rosalie! Poor Beauty! Did she wake at last only to look upon the
-vanishing form of her Prince?
-
- * * *
-
-Later in the day Isaac Sharpe came to Littlecomb in great perturbation of
-mind. He found Rosalie lying on the couch in the parlour, the blind
-being drawn down—she had a headache, she said.
-
-‘Dear heart alive!’ said Isaac, sitting down, a hand on either knee.
-‘Everything d’ seem to be goin’ wrong this day! Here’s my nevvy gone off
-wi’ himself!’
-
-‘Gone?’ echoed Rosalie, faintly, turning her face to the wall.
-
-‘’Ees, took himself off this morning wi’out a word to anyone, and left
-this here bit of a note for to explain. I bain’t much of a hand at
-letter readin’, but Bithey did read it for me, and he does n’t seem to
-give no excuse at all, except that he were feelin’ restless. He says he
-al’ays told me he were a rover, and could n’t settle down, and now the
-travellin’ fit have come on him and he felt he must be off. And he
-thanks me very handsome, and he tells me he don’t know where he be
-a-goin’ to yet, but when he does he’ll write and let me know where to
-send his luggage. And that’s all.’
-
-That’s all,’ repeated Rosalie, looking at the kind, troubled old face
-with a bewildered stare. That was all, of course; and she had known it
-before. She had with her own eyes watched Richard’s departing figure
-until it had disappeared from sight. She had known quite well that he
-would never return; she had even told him to go, agreed with him that it
-was the right and honourable thing to do—the only thing to do. Ever
-since the morning she had been telling herself so over and over again;
-yet none the less the farmer’s words fell like a knell upon her heart.
-
-‘You do look bad, to be sure—I am sorry your head be so bad. Lard!
-Lard, what a world this be! I’m that upset I don’t know whether I’m on
-my head or my heels.’
-
-The quaver in his voice smote Rosalie. She must make an effort to
-overcome her selfish grief; above all, to conquer that mad spirit of
-rebellion which every now and then rose rampant within her. This good
-man had need of her sympathy; should she not give it all the more
-willingly that there was so large an element of remorse mingled with her
-misery? She sat up and looked affectionately towards him:
-
-‘I’m very, very sorry for you,’ she said.
-
-‘’T was so sudden, ye see,’ pursued Isaac dolefully. ‘He never so much
-as said a word to I—never so much as hinted as he war n’t satisfied. I
-mid ha’ seen that the restless fit were a-comin’ on if I had n’t ha’ been
-sich a sammy. Restless! He were that restless last night, he were more
-like a dog at a fair as had lost his master nor a reasonable human being!
-It was up and down, and in and out the whole blessed evening. Ah, I be
-terrible upset; I be oncommon fond o’ Richard, d’ ye see. Always was
-from the time he were a little ’un. I was oncommon fond o’ his mother
-afore him; she were the only woman I ever could put up wi’—present
-company excepted.’
-
-As Isaac ducked his head towards her with a melancholy attempt at
-jocularity, Rosalie’s heart sank lower still; she turned away hastily
-that he might not see her face. At an earlier period she might have been
-gratified by the knowledge that she was one of the few women in the world
-whom Isaac Sharpe could ‘put up with’—phrases of the kind were his
-nearest approach to ardour, and indicated, as she knew, a considerable
-amount of solid attachment; but the passionate tones of Richard’s voice
-had rung too recently in her ear—the look in his eyes was too fresh in
-her memory. Ah, what had she not seen in those eyes!
-
-‘’Ees,’ went on her unconscious future husband, ‘’ees, I’ll be like to
-miss ’en; him and me was the best of friends—and that’s not all. His
-leaving me like this be terrible ill-convenient just now—’t is the busy
-time of year, d’ye see—haymaking time—every pair o’ hands is wanted.
-Richard did very near the work o’ two men; and he must go trapesing off
-wi’ hisself, giving me no time at all to find somebody to take his
-place.’
-
-There was a distinct sense of injury in his tone now.
-
-‘I am sure he never thought of that,’ cried Rosalie, quickly and
-resentfully. How could Isaac find it in his heart to think of such
-things in the face of the overwhelming fact that Richard was gone!
-
-‘Ah, sure he did n’t,’ agreed Isaac. ‘’T is a very bad job! A very bad
-job indeed; but I suppose there bain’t nothing to be done.’
-
-Rosalie agreed with a sigh. It was too true; there was nothing to be
-done.
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-
- L’absence est à l’amour
- Ce qu’est au feu le vent;
- Il éteint le petit,
- Mais it allume le grand.
-
-SEVERAL days passed, and Richard made no sign. Rosalie went about
-looking like the ghost of herself. It was known that she was suffering
-from a very severe attack of neuralgia, which, oddly enough, had first
-seized her on the very day of Richard Marshall’s sudden departure.
-
-Some guileless people believed in the neuralgia—poor Mrs. Fiander did
-look so very bad, and a body could n’t make believe to be so pale.
-Others, among whom was Mrs. Belbin, folded their arms and assumed a
-knowing air. ’T was likely enough, averred this matron, for folks to
-look pale as had reason to. Mrs. Fiander’s conscience was very likely
-a-troublin’ o’ she. She was a terrible one for carryin’ on wi’ young
-men—a-leadin’ of them on, and then a-sendin’ them off wi’out no reason.
-Her Sam could say somethin’ if he ’d a mind—her Sam did know more than he
-did like to talk about. Others, again, were of opinion that Mrs. Fiander
-was just wasting away for love of Mr. Sharpe’s nephew, and that that
-young man had gone of his own accord, and had not been dismissed by the
-widow. ’T was n’t very likely, said these sages, that Richard Marshall,
-who had his own way to make in the world, and who was known to have great
-expectations from his uncle, would wish to have any unpleasantness with
-him. In response to the suggestion that the young man would n’t be
-a-doin’ so very bad for hisself if he and Widow Fiander made a match of
-it, they returned conclusively that it was quite unpossible for him and
-Widow Fiander to make a match of it, since her banns were to be given out
-almost immediately with Farmer Sharpe. Somebody had up and axed Mrs.
-Fiander when the wedding was to be, and she had answered that the day was
-not yet fixed, but that the wedding was to take place as agreed at the
-end of July.
-
-Isaac heard none of these rumours, but he too wandered about with an
-unusually lengthy and gloomy face.
-
-One day, however, Rosalie, looking out from the darkened room where she
-was sitting, saw him hastening towards her house with every appearance of
-excitement, waving a piece of paper in his hand.
-
-In a moment she stood on the threshold. ‘You have heard from Richard?’
-she cried eagerly. ‘You have had a letter?’
-
-‘Nay, my dear, I have n’t had no letter,’ panted Isaac, as soon as he was
-near enough. ‘I ’ve had a graft.’
-
-‘You have had what?’ inquired Rosalie.
-
-‘I have had a graft, my dear, a tele-graft—in one of them nasty-lookin’
-yeller wrappers as al’ays seems to bring bad news.’
-
-‘I hope it has n’t brought bad news this time,’ said she tremulously, as
-they went into the house together.
-
-‘Nay, I hope not,’ said the farmer doubtfully. ‘It does n’t say much, d’
-ye see—not much one way or t’ other.’
-
-Smoothing out the paper, he handed it to her upside down.
-
-Rosalie reversed it, and read the brief message:
-
-‘Send luggage as soon as possible Lime Street Station, Liverpool, to be
-called for.—Richard.’
-
-‘Liverpool! Then he must intend to go to America again!’
-
-Isaac flushed, and his jaw dropped.
-
-‘Now, Mrs. F., I do call that a-jumpin’ to conclusions,’ he said
-presently, quite testily for him. ‘You have n’t no earthly reason for
-sayin’ sich a thing. Is it likely my nevvy ’ud go off to ’Merica again
-when he’s only just a-comed back? Did n’t he say he was a-longin’ and
-a-longin’ to be back to the old country—’
-
-‘I know,’ interrupted Rosalie quickly; ‘but for all that I’m sure he
-means to return to America now. He told me he landed at Liverpool, and,
-depend upon it, he intends to start from there again. Yes, yes, I’m
-quite sure of it. He did not rest, you see, until he had put the length
-of the country between us, and now he means to go further still—perhaps
-when he is at the other side of the world he will be contented.’
-
-She spoke with irrepressible bitterness, but Isaac did not notice it.
-
-‘If that’s your opinion, Mrs. F.,’ he said, ‘we ’d best lose no time in
-carryin’ out my little plan. I ’ve got a plan, d’ ye see,’ he added,
-with modest triumph. ‘Ah, it comed to me all of a sudden. We’ll write
-to him, Mrs. F.’
-
-‘But what would be the use of writing?’ said Rosalie. ‘We cannot force
-him to come back against his will.’
-
-‘Nay, we can’t force him, but I think ’t is only some notion the chap’s
-got in his head. He seemed quite settled till last week, and maybe the
-rovin’ fit will ha’ wore off a bit by now. He’s gone all the way to
-Liverpool, d’ ye see—that ought to ha’ let off a bit o’ steam. Maybe, if
-we wrote him a letter and just axed him straight out, he might change his
-mind. We can send a letter with his luggage—’t won’t be too late so long
-as he has n’t left the country; and he can’t leave the country wi’out his
-luggage, d’ ye see? We can but try.’
-
-‘Of course—you can try,’ said Rosalie, pressing her hand to her head with
-a bewildered air.
-
-‘So, I were thinkin’, Mrs. F., if ye ’d jist set down and drop a line to
-’en for me—that’s to say, if your head bain’t a-troublin’ you too much—’
-
-He was looking at her pleadingly, misunderstanding the expression of her
-face.
-
-‘Oh, never mind about my head. I’m only wondering—I’m only thinking.
-Must the letter go to-day?’
-
-‘Well ye see, Richard did ax most perticlar for his traps to be sent off
-at once,’ replied the farmer, his eyes round with anxiety; ‘and if we
-don’t send the letter at the same time we mid miss him.’
-
-‘Bithey used always to write to him for you, didn’t she?’ said Rosalie,
-catching at the last straw. ‘Perhaps it would have more effect if she
-wrote.’
-
-‘Nay now, my dear, if ye ’d be so obligin’, I ’d take it very kind o’ you
-to do it. It d’ take Bithey very near three days to write a letter—I ’d
-be very much obliged to ’ee, my dear,’ he repeated persuasively.
-
-Thus adjured she had no resource but to comply, and with a beating heart
-and throbbing brain she set about her preparations. Going to the window,
-she drew up the blind a little way, and then, collecting pen, ink, and
-paper, sat down opposite Isaac at the table. When she had thus
-inaugurated proceedings Isaac might have been observed to gather himself
-up, concentrating, as it were, all his forces in preparation to the
-effort of composition.
-
-Having dipped her pen in the ink, Rosalie looked inquiringly at him.
-
-‘How do you wish me to begin?’ she said.
-
-‘Bithey do al’ays start off wi’ “My dear Nevvy,”’ responded Isaac in a
-husky tone, as though he were speaking from beneath a blanket, which
-evidently resulted from the mighty constraint he was putting upon
-himself.
-
-‘_My dear Nephew_,’ wrote Rosalie, and then she raised her eyes again.
-
-The farmer cleared his throat, drew a long breath, and continued slowly,
-and with apparently immense difficulty:
-
-‘_Your uncle Isaac do say_—’
-
-‘Say,’ repeated Rosalie, when she had written the last word.
-
-Isaac, crimson in the face, was absorbed in the mental struggle, but
-presently perceived with a start that her pen had stopped moving.
-
-‘Have ’ee got _Say_? Well, _Your uncle Isaac do say_—_as I hope you’ll
-change your mind_—’
-
-‘Had n’t I better put _he_ hopes?’ said the secretary.
-
-The farmer came out of his brown study, and looked up at her inquiringly:
-
-‘Who’s he?’
-
-‘Why you, of course. If I say, “Your uncle Isaac,” I ought to go on in
-the same way, “He says.” If I say “I” it will look as if I were speaking
-of myself—as if it were _I_ who wished he would change his mind.’
-
-‘Well, and don’t ’ee wish it?’ asked Isaac sharply, but reproachfully
-too.
-
-Rosalie bent her head over the paper, and answered hurriedly:
-
-‘I? Oh, of course, of course; but it would not do for me to tell him
-so—it would be too much of a liberty.’
-
-‘Lard, no, my dear. Richard would n’t think it such. But there, I be
-dathered with so much talk—you must n’t cut in again, Mrs. F.—’t is
-terrible hard work writin’ letters, and if ye go for to speak to I in the
-middle I’ll be all mixed up. Let me tell ’ee my own way, d’ ye
-see?—Richard knows my ways, and he’ll understand fast enough. Now, let
-me see:—“_Your uncle Isaac wishes for to say as I hope ye’ll change your
-mind and come back_. _Mrs. F. is a-writin’ this for I_, _and she wishes
-for to say ’t is Uncle Isaac as wants ’ee back_”—that’ll make it all
-right, d’ ye see?’ he continued, dropping the high unnatural tone which
-seemed essential to dictation, and adopting a confidential one—‘now he
-can’t go for to make no mistakes. Have ’ee wrote that?’
-
-‘No.—Oh, don’t make me write that, Mr. Sharpe—I don’t want him to think
-me unkind.’
-
-Isaac clicked his tongue in desperation.
-
-‘Lard ha’ mercy!’ he ejaculated, ‘this here letter ’ull never get wrote.
-Now, my dear, jist put down what I d’ tell ’ee—and don’t flurry me. When
-I do get flurried I can’t for the life o’ me think o’ nothin’. Jist be
-a-puttin’ o’ that down, and I’ll go on thinkin’, d’ ye see. It’ll come
-right—ye’ll find it’ll come right.’
-
-Rosalie reluctantly set down the required sentence, and found at its
-conclusion that Isaac had already inflated himself in preparation for a
-further effort.
-
-‘_Mrs. F. d’ wish ’ee to come back too_, _as is nat’ral_, _but she thinks
-it more becomin’ not to say so_.’
-
-He fixed his eyes sternly upon her as he enunciated this statement, and
-in sheer desperation Rosalie set it down.
-
-‘Now ye have n’t nothing to complain of, I don’t think,’ he remarked
-triumphantly. ‘Now we can get on. Well—what next?’
-
-After deep reflection the following words came forth:
-
-‘’_T is most onconvenient for ’ee to be a-leavin’ me at such short
-notice_.
-_I_—_wish_—_’ee_—_most_—_pertic’lar_—_to_—_come_—_back_—_to-week_. _We
-be a goin’ to cut the church meadow_, _and __every hand be wanted_. _I
-do feel a bit hurt in my feelin’s_’—Here Isaac paused to brush his coat
-sleeve across his eyes, and continued brokenly—‘_hurt in my feelin’s to
-think as you have a-left your old uncle like that_. ’T war n’t well done
-o’ him,’ he muttered, parenthetically, ‘nay, I can’t say as it were well
-done o’ Richard.’
-
-He wiped his eyes again, sniffed, drew an immense breath, and started off
-afresh:
-
-‘_Like that_. _I do think ye mid ha’ said a word_, _but I will not find
-fault no more_, _but jist ax ye to come straight back_—_an’ all will be
-forgive and forgot_. Now I think, Mrs. F., we mid finish, ye mid jist
-write my name and I’ll put my mark to it.’
-
-He heaved a deep sigh of relief, wiped his brow, and sat gazing at her as
-she appended his signature to the page.
-
-‘That be my name, be it?’ he inquired. ‘It do look very pretty wrote out
-so nice and small. ’Ees, I can see as this here’s my name.
-_I_—_S_—_A_—. You put _A_ twice, Mrs. F.’
-
-‘Yes, it should be written twice.’
-
-‘Ah,’ said the farmer, gazing at the page doubtfully. ‘Bithey now do
-only put it once—it be a matter o’ taste, I suppose. Well, now, I’ll put
-my mark.’
-
-He ground his pen slowly into the paper, horizontally and
-perpendicularly, and remained gazing at it with a certain modest pride.
-
-‘There, shut ’en up now, and write his name outside.’
-
-Rosalie obeyed, and held out the document towards Isaac, but as he was
-about to take it she drew it back, a deep flush overspreading her face.
-After a moment’s hesitation, however, she again tendered it to him.
-
-‘There—take it,’ she said, with a note of sharpness in her voice which
-would have struck a more acute observer than Isaac; but he duly pocketed
-it without noticing that anything was amiss.
-
-Left to herself she sat for a moment or two in deep thought, her chin
-propped upon her hands; then suddenly rising, rushed out into the yard.
-
-‘Mr. Sharpe!’ she called. ‘Isaac!’
-
-But the farmer’s broad back was already vanishing down the lane.
-Evidently her voice failed to reach him as he did not turn his head.
-Rosalie stood looking after him, without making further attempts to
-attract his attention, and then slowly returned to the house. Why should
-she call him back, after all—what need was there for her thus to disturb
-herself? Could she help writing the letter exactly as he wished; and how
-foolish were the qualms of conscience which the remembrance of certain
-phrases in it evoked. It was his letter, not hers: it was he who had
-insisted on stating that she wished Richard to return—she had never
-authorised him to do so. If Richard did come back she could not be
-blamed for it. If he did come back!
-
-Again supporting her throbbing head with her hands, she tried to reason
-with herself, but the turmoil in heart and brain for a time forbade any
-consecutive train of ideas. During the long blank days which had passed
-since Richard’s departure, and often in the course of the weary, restless
-nights, this thought had constantly recurred to her with a never-failing
-stab:—_He has gone_—_he will never come back_!
-
-And now, if he did come back—if he came back even for a little while! If
-she might just see him again, if it were only to be once or twice! At
-the mere suggestion she was conscious of a lifting of the load which had
-been crushing her. If he were made to know, through no fault of hers but
-rather against her will, that she did wish him to return—she who had let
-him go forth without a word to stay him—if he even guessed that she
-longed to see him—oh, it would be sweet to think he knew, that he would
-henceforth judge her less harshly, that he would realise how hard had
-been her struggle!
-
-She raised her head, her lips parted in a smile, her eyes dreamily gazing
-at the strip of sunlit green outside her window. There he had stood;
-thence he had turned away so mournfully, and now he was to come back.
-_To come back_! Would he not read between the lines of the oddly
-composed missive—would not the very words have for him a deeper meaning
-than their guileless originator guessed at—would he not come flying to
-her side? In a few days—in little more than a few hours, perhaps, he
-would be with her; and then!
-
-She gave a sudden gasp, and flung herself forward across the table. And
-then! In a moment the web of self-deception with which she had been
-endeavouring to cloak the situation was torn to shreds, and she saw the
-truth. A crisis was impending: it was folly to pretend that it would
-take her unawares, it was worse than folly to endeavour to shift the
-responsibility to poor unsuspicious Isaac. If Richard returned the
-struggle would have to be gone through again: it would be even harder
-than before, for she would have lured him back after he had broken from
-her. If thus sorely tempted and wrongfully encouraged he were to speak
-those words which she had seen so often trembling on his lips, what
-answer could she make? Could she look him in the face and affect
-unconsciousness, or—what did she mean to do? Did she mean to keep her
-plighted troth as an honest woman should, or did she mean to cast aside,
-for good and all, truth, and honour, and self-respect, and jilt the man
-who had been her faithful friend?
-
-‘I want to do right,’ said Rosalie, with another gasping sigh. ‘I have
-never told a lie in my life; I won’t tell one now; I won’t act one
-either. If he comes back it will only be on false pretences; he must n’t
-be allowed to come back.’
-
-She lay still for a moment, her arms extended, a kind of tremor passing
-every now and then over her frame. Presently she said again, half aloud:
-
-‘I won’t be deceitful; I won’t break my word; but oh, how hard it is to
-do right! God help me.’
-
-She straightened herself all at once, and pushed back the hair from her
-forehead; then, drawing the blotter towards her, wrote a hasty line on a
-sheet of paper—‘Do not come back, I implore you. R. F.’—thrust it into
-an envelope, and directed it to Richard. With little convulsive sobs at
-intervals she went upstairs, bathed her swollen eyes, and put on her hat.
-
-There was no one about the Down Farm when she approached it, but, on
-entering, she almost fell over a strapped portmanteau that had been
-placed just inside the doorway. As she recovered herself Bithey appeared
-at the kitchen door.
-
-‘I thought you was the carrier,’ she remarked. ‘Master did say as he ’d
-sent for him to fetch that there box o’ Richard Marshall’s. ’T is to go
-to Liverpool to-day.’
-
-‘Is Mr. Sharpe in?’ asked Rosalie falteringly. Somehow the sight of that
-portmanteau made her turn suddenly faint.
-
-‘Nay, he bain’t. But I’m expectin’ him back every minute. He be gone
-some time now, and he said he ’d just catch the carrier. I had a hard
-job to get all packed and ready, but ’t is done now.’
-
-It was all packed, the straps fastened, the lock made secure. Rosalie
-was too late after all; the important postscript which was to supplement
-the letter could not, as she intended, be slipped among Richard’s
-effects. Her heart gave a sudden throb that was not altogether of pain.
-She had honestly tried, but fate willed otherwise.
-
-‘I don’t think I’ll wait,’ she stammered, scarcely knowing what she said.
-‘I shall see Mr. Sharpe to-morrow, and I should only be in your way. I
-dare say you are busy.’
-
-‘Nay, not that busy now, ma’am. I’m just a-makin’ a parcel of a big
-thick coat o’ Richard’s. ’T would n’t go in the box nohow, and I’m
-tryin’ to pack it in paper, but ’t is that heavy it do slip out at one
-side so soon as I get t’ other wrapped up.’
-
-‘Let me help you,’ said Rosalie. ‘Four hands are better than two.’
-
-She had never seen Richard wear this coat, yet the mere sight of it—the
-mere consciousness that it was his caused a recurrence of that strange
-wave of faintness.
-
-‘We want a little bit more string, Bithey,’ she said with the quaver in
-her voice which had been noticeable before.
-
-‘I think there’s a little bit on the dresser shelf,’ returned the old
-woman; and, dropping her end of the parcel, she went across the kitchen.
-
-This was Rosalie’s chance. She was white to the very lips, but she did
-not flinch. With cold, trembling fingers, she hid away the note in the
-breast-pocket of the coat; he would be sure to find it there.
-
-Bithey discovered nothing, and presently, the packet being secured,
-Rosalie betook herself homewards.
-
-‘I ’ve done it!’ she said, pausing when she reached the solitude of the
-downs. ‘Thank God! I ’ve done it! It will be all right now.’
-
-But it was not surprising that in the midst of her self-congratulations
-on having so successfully barred herself out of Eden she should once more
-melt into tears.
-
-
-
-CHAPTER X
-
-
- Had we never loved sae kindly,
- Had we never loved sae blindly,
- Never met, or never parted,
- We had ne’er been broken-hearted.
-
- BURNS.
-
-THE cutting and making of Rosalie’s hay had been proceeding briskly in
-the Church Meadow; the last swathes had fallen, and every available pair
-of hands had been called upon to assist in the work, for experienced
-weather-prophets had foretold gloomily that the actual ‘fine spell’ could
-not be expected to last.
-
-Towards evening on the second day Farmer Sharpe stood alone in the centre
-of the field; mopped, for the hundredth time, his perspiring brow, and
-cast a contemplative look round.
-
-’T was past seven o’clock; the men had gone home some time before, but he
-had remained to take a final survey of the scene of their labours.
-
-‘I don’t think it’s so very like to rain,’ remarked Isaac, looking up at
-the sky, where, indeed, no trace of a cloud was to be seen. ‘Nay, I
-don’t hold wi’ Job—’t will keep up for a bit yet. Mrs. F. ’ull ha’ gone
-home by now, I should think—she’d begin to find it a bit damp in the
-dell. The dew be falling very fast. Well, I’ll go home to my supper.’
-
-He passed through the gate at the further end of the field, and had
-traversed more than half the distance which separated him from his home
-when the sound of heavy but rapid steps behind him made him halt and turn
-round.
-
-Job Hunt, who had evidently been hastening in pursuit of him, paused too,
-his great red face wearing an appearance of unusual excitement, and his
-sly blue eyes positively goggling in his head. Owing to the unusual
-press of work, and the need for accomplishing it in a given time, Isaac
-had persuaded Rosalie to consent to his engaging this unwelcome addition
-to her forces, and she had agreed with a meekness that sufficiently
-indicated her spiritless condition. Job it was who had been most
-energetic in foretelling a coming storm, partly in order to render his
-services the more valuable, and partly because of a natural pleasure in
-predicting disaster to Mrs. Fiander’s crops.
-
-‘Well,’ said Isaac, gazing at him in astonishment.
-
-‘Have ’ee seen what be goin’ on yonder, sir?’ was Job’s counter-query.
-
-‘What be a-goin’ on where?’ inquired the farmer.
-
-‘Why, there,’ returned Hunt, with a significant jerk of the thumb in the
-direction of the Church Meadow.
-
-‘There bain’t nothin’ at all a-goin’ on there,’ returned his employer
-sternly. ‘I be just come from there—the field’s empty.’
-
-‘Nay, Mr. Sharpe,’ returned Job, half closing one eye, and assuming a
-very knowing look. ‘Nay, it bain’t empty. Jist you step back and see.
-If you was to step up to the dell very cautious—I’d advise ’ee to go very
-cautious, sir—you ’d maybe see summat as ’ud surprise ’ee. Jist you come
-along wi’ I, Mr. Sharpe—I’ll show ’ee where to look, and I d’ ’low ye’ll
-be astonished.’
-
-Isaac surveyed him for half a minute or so without speaking, and then
-slowly jerked his thumb forwards.
-
-‘Cut away,’ he said briefly. ‘’Ees, I don’t mind if I do come, but I
-don’t expect to see nothin’ surprisin’ at all.’
-
-Job grinned derisively for all rejoinder, and led the way as requested;
-walking with exaggerated caution, and turning his malevolent red-bearded
-face over his shoulder every now and then to make sure that Isaac was
-following. The latter shambled along at his usual pace and with a
-perfectly imperturbable face.
-
-As they drew near the dell, a small cup-shaped pit surrounded by bushes
-at the upper end of the field, the sound of voices was distinctly
-audible—two voices, a man’s and a woman’s—speaking, however, so low that
-even when Isaac and his companion were close to the brink they could
-distinguish no words.
-
-‘Jist step for’ard, Mr. Sharpe, sir,’ whispered Job excitedly. ‘Jist
-look down through the bushes; I’ll bide here till ye come back.’
-
-Sharpe paused for a moment or two, staring at him with evident
-displeasure, and then went forward. Presently his tall form towered
-above the bushes, and he looked down into the pit beneath.
-
-After a long and steady gaze he returned to Job, took him by the
-shoulder, and propelled him to a safe distance from the tantalising spot.
-Job, when finally released, examined him with great curiosity; but the
-farmer’s face, though a little redder than usual, in consequence probably
-of his recent exertions, was stolid as ever.
-
-‘Well?’ he said in answer to the man’s inquiring gaze.
-
-‘Well, sir, did ’ee see who was there?’
-
-‘Of course I did. Mrs. Fiander was there, where I left her, and my nevvy
-was there. He ’ve comed home, I see, as I axed him.’
-
-‘Oh,’ said Job, much disappointed, ‘I didn’t know you were expectin’ of
-him.’
-
-‘Did n’t ’ee, Job? I ’ve been expectin’ of ’en all this week. I’m glad
-he’s come.’
-
-‘It seems a bit queer as he should be in Mrs. Fiander’s hayfield, instead
-o’ goin’ straight to your place,’ urged Job almost plaintively. It was a
-little disappointing to find that his great discovery had been
-anticipated. ‘When I did see ’en b_i_-c_y_cling along the road I made
-sure he must be going straight to you, and then when I did see his
-b_i-_c_y_cle leanin’ agen’ the hedge, I jist thought I ’d see where he ’d
-got to—and there he were in the dell.’
-
-‘And a very nat’ral place for ’en to be,’ returned Isaac in his most
-matter-of-fact tone. ‘I did tell ’en most pertic-lar we was cuttin’ the
-Church Meadow, and when he saw Mrs. Fiander in the dell ’t was most
-nat’ral he should go and speak to her. I don’t see nothin’ queer, Job
-Hunt.’
-
-‘He was a-holdin’ o’ both her hands when I see ’en,’ muttered Job.
-
-‘Ah,’ commented Isaac. ‘Well, he’ll be a-holdin’ both mine soon. I be
-main glad he be come back. Now I’m a-goin’ home to my supper, and I
-think you ’d do well to go back to yours, Job. I’ll expect you early in
-the field to-morrow; so the sooner ye get back to look arter your own
-business the better. I would n’t advise ’ee to go interfering wi’ my
-nevvy. He bain’t so very fond o’ folks axin’ questions or pryin’ about.
-Ah, I ’ve known ’en take his fists to a man once as he thought too
-curious. ’T is the way wi’ young chaps.’
-
-He nodded, fixed his eyes impressively on Hunt, as though to make sure
-that the meaning of his words had penetrated to that somewhat dull-witted
-gentleman’s consciousness, and finally rolled homewards, to all
-appearance placid as ever.
-
-He had not proceeded very far before he paused, however, shook his head,
-and finally stood stock-still.
-
-‘Two hands,’ said Farmer Sharpe reflectively. ‘Two hands!’
-
- * * *
-
-It now becomes necessary to ascertain what passed before Isaac Sharpe,
-looking down through the willow-bushes, descried Richard Marshall in such
-close proximity to Mrs. Fiander.
-
-Nothing certainly was farther from Rosalie’s thoughts when she had taken
-refuge in that sheltered spot from the glare of the afternoon sun than
-the expectation of the advent of this companion. She had, in fact, quite
-decided that he was by this time out of the country, and had, indeed,
-made up her mind to erase his image definitely from her memory.
-Henceforward, as she frequently told herself, she must think only of
-Isaac—Isaac, who had always been her friend, who was so soon to be her
-husband. Her husband!—she must face the thought though she unconsciously
-shrank from it. Oh, would—would that this sweet cup of forbidden love
-had never been held to her lips! She had dashed it from her, but the
-taste of it remained and had taken all the savour out of her life. It
-had been to her a poisonous cup, containing as it did wine from the fruit
-of the tree of knowledge. ‘_You know very little of life_,’ Richard had
-said to her once. Alas, alas! she knew now more than enough.
-
-‘Oh, Elias—poor Elias,’ she groaned to herself sometimes, ‘why did you
-die? If you had lived I should have known nothing—I should have guessed
-at nothing. I might have gone down to my grave without knowing that
-there was any other love besides that which I gave you.’
-
-As an antidote to the rebellious longing of which she was too often
-conscious, Rosalie had recourse to the panacea she had hitherto found
-unfailing in times of affliction: hard work. Since the writing of that
-letter to Richard, and the subsequent battle with herself, she had
-resumed her old energetic habits. Once more she rose with the dawn, once
-more she passed hours in toil no less arduous than that allotted to her
-servants. She avoided solitude as much as possible, and strove by every
-means in her power to tire herself out.
-
-So tired was she, indeed, on this particular afternoon, that, having
-sought the friendly shade of the grassy nook already referred to, she
-acknowledged herself to be incapable of further effort. Even when the
-great heat had somewhat abated, and the retreating voices and heavy tread
-of her labourers as they trooped homewards warned her that it was growing
-late, she sat on, her hands clasping her knees, her eyes gazing vacantly
-on the ground, too weary even to think.
-
-A footstep sounded in the neighbourhood of her retreat, but she did not
-raise her eyes: it was some straggler, probably, hastening to rejoin the
-others. She could hear the bushes rustling, as though brushed by a
-passing form, and kept very still; she wanted nobody to speak to her,
-nobody even to look at her. But now the step faltered, halted—there was
-a pause; and then rapid feet began to descend towards where she sat. She
-raised her eyes, first in surprise and a little irritation, then in
-incredulous wonder, then—oh, what was it that Richard saw in them?
-
-In a moment he was bending over her and both her hands were clasped in
-his.
-
-Was it that particular moment that Job Hunt chose to pursue his
-investigations, or did the acknowledged lovers remain thus longer than
-they knew? Rosalie could never afterwards tell, nor could Richard. They
-felt as if they were in a dream; time, place, circumstances, were alike
-forgotten; a vague undefined bliss—the intangible bliss of dreams—haunted
-them both, and in the minds of both lurked the same dread of awakening.
-
-It was Rosalie who was first recalled to life. Her eyes, which had been
-fixed on Richard’s face, dropped gradually to his hands; gazed idly,
-first at those hands, then at her own which he was holding; then the idea
-gradually took shape in her mind—those were her hands, Rosalie Fiander’s
-hands, that were lying in Richard’s clasp; and they had no right to be
-there!
-
-She snatched them away instantly, and the charm was broken.
-
-‘You have come back!’ she cried. ‘Why did you come back?’
-
-‘I came,’ said he, ‘because I received your letter.’
-
-Her face was white with anguish; his, on the contrary, flushed, eager,
-triumphant.
-
-‘But did you not find the note which I put in your pocket?’ she murmured,
-gazing at him with frightened eyes. ‘I thought you would be sure to find
-it. The other was not—was not really mine. I had to write what he
-wanted.’
-
-‘I know,’ he answered blithely. ‘I could see it plainly enough. It was
-not that which brought me home. It was your own precious little note—the
-little line which laid bare your heart to me. I had already sailed
-before I found it, but we touched at Queenstown and I landed there and
-took the first boat home. I have travelled night and day since.’
-
-She was shaking like a reed in the wind. ‘But—I begged you not to come,’
-she whispered.
-
-‘You begged me not to come, sweet, and so I guessed, I knew—you betrayed
-your secret, my dear love, and I felt my own power.’
-
-‘No, no,’ she gasped; ‘you must not speak to me like this, Richard—I will
-not listen. You know quite well that I cannot listen. I belong to
-another man!’
-
-But Richard bent nearer still, his face alight with the same inexplicable
-triumph—a triumph that was almost fierce.
-
-‘You belong to me,’ he said; and his words were perhaps the more
-passionate because spoken so low. ‘You have belonged to me from the
-first. Even from the moment when I saw you in the picture I said to
-myself—’
-
-‘Oh, no,’ pleaded Rosalie, in tones as passionate as his, but infinitely
-piteous. ‘Do not say it, Richard—do not—do not put it into words!’
-
-Her hand flew out involuntarily as though to stop his mouth: he caught it
-and kissed it though it fluttered in his grasp.
-
-‘Why should I not say it—why should I not be brave enough to put into
-words the thought which has been in both our minds so often? When I saw
-your picture I fancied myself standing beside you, bending over you—’
-
-‘Oh, hush, hush!’
-
-She had withdrawn her hand, and was covering her face.
-
-‘I said to myself,’ he persevered, his words coming brokenly because of
-his quick breathing. ‘I said to myself, “If that woman lives she shall
-be my wife—I will search for her until I find her!” And then when I
-found you—I thought you were free.’
-
-‘But I was not free,’ she interrupted, dropping her hands and looking up
-with eyes fierce and wild like those of a hunted animal. ‘I am not free
-now, neither are you free. You are bound to him as much as I am—your
-duty stares you in the face—’
-
-‘It is too late to talk of duty! I ought never to have seen you. Do you
-suppose there is anything which you can tell me that I have not told
-myself a hundred times? He is my uncle—yes! He has been my benefactor
-always—more than a father to me—yes, yes! He is the kindest, the most
-warm-hearted, the most guileless of men. It would never enter his
-honest, innocent mind to suspect me of trying to supplant him; in acting
-as I do I am a traitor, a liar—vile, ungrateful, dishonourable,
-dishonest—Oh, there are no words strong enough, or black enough to paint
-me as I am! I know it and I agree to it; but I love you, Rosalie, and I
-will not give you up!’
-
-Some of his words were scarcely audible as they came in gusts from his
-quivering lips; the veins on his forehead stood out; there was no
-mistaking the bitter contempt with which he stigmatised his own conduct,
-but there was even less possibility of misapprehending his deadly
-earnestness of purpose.
-
-‘I mean to have you,’ he went on; ‘I mean to let everything go—except
-you.’
-
-She was so much taken aback at the suddenness of the onslaught, so
-confounded at the quickness with which he had forestalled all she had
-intended to urge, that she stood before him for a moment absolutely mute;
-trembling, moreover, with the growing consciousness of her own weakness,
-and at his confident assumption of mastery over her.
-
-Meanwhile he, with his eyes fixed upon her face, read it like a book.
-His own suddenly changed.
-
-‘It is useless to struggle, love,’ he said, speaking very gently and
-tenderly. ‘We have both done our best—we have tried to do right, but
-Fate has been too strong for us. We must just make up our minds to let
-ourselves go with the tide—and be happy.’
-
-Rosalie was, as has been seen, very impressionable, very emotional—in a
-word, very womanly; but for all that there was at her heart’s core the
-little kernel of strength which is to be found in the hearts of most good
-women—an instinctive sense of rectitude, the love of duty for duty’s
-sake, even when the accomplishment of it involves great sacrifice. She
-looked Richard full in the face now.
-
-‘No,’ she said; ‘I will not take any happiness that has to be bought by
-doing wrong. I made my own choice and fixed my lot in life before I knew
-you, and now I will abide by it.’
-
-The very severity of the struggle gave her courage, and Richard, all
-passion-swayed as he was, had in him a certain element of chivalrousness
-that responded to the effort she was making.
-
-He was silent, and Rosalie, quick to perceive her advantage, went on
-eagerly:
-
-‘I ask you to leave me, Richard; I want you to go now. It is quite true
-that you have a kind of power over me, and that if you’—her voice
-faltered for a moment, but she steadied it—‘if you go on urging me and
-persuading me you will very likely make me give in in the end; but I ask
-you, _because_ you love me, not to do this. We could not be really happy
-if—if we came together through being dishonourable and ungrateful. It is
-better to do right at all costs. As for me, I mean to keep my word to
-your uncle. I will try my best to make him a good wife and to forget
-you.’
-
-‘And have you thought,’ returned he, with a bitterness which he could not
-control—‘have you thought at all of what is to become of me? The whole
-thing is absurd,’ he went on with increasing irritation. ‘Do you think
-for a moment that my uncle could suffer a tithe of what I shall suffer?
-You know very well he is not capable of it. Besides—’ He broke off.
-
-‘I know what you mean,’ said Rosalie, colouring faintly. ‘He would not
-have thought of marrying me if I had not first suggested it. But I did
-suggest it, and he is very fond of me now.’
-
-‘Fond!’ echoed the young man scornfully.
-
-‘Yes, as fond as it is in his nature to be. He has been faithful to me,
-and I will be faithful to him. I will do nothing that could pain or
-humiliate him. Some day you too will feel glad that you have not injured
-your benefactor.’
-
-‘Then what do you want me to do?’ said Richard, still half sullenly,
-though she saw by his face that her words had struck home.
-
-‘I want you to go away now—go quite away as you intended—as fast as you
-can—before—before anything happens to make us change our minds.’
-
-In the words, in her pleading eyes there was that same piteous confession
-of weakness which had before touched Richard, and which now roused afresh
-his most generous instincts.
-
-‘I will do what you wish,’ he said. ‘You are a good woman, Rosalie;
-I—will go.’
-
-‘To-night?’
-
-‘Yes; now!’
-
-She glanced at him quickly, opened her mouth as if to speak, and then
-turned away without carrying out her intention.
-
-Thus they parted, without another word or a clasp of the hands. Richard
-climbed up the bank and disappeared from view, and Rosalie remained
-standing where he had left her.
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-
- [Picture: Music score from Hayden’s Surprise symphony]
-
-WHEN Richard emerged from the shadowy hollow where he had left his
-mistress standing as if turned to stone, he found all the land about him
-bathed with the rosy glow of sunset. The long ‘rollers’ of newly-cut
-grass over which he stepped were touched here and there by arrows of
-light, and the twigs of the hedge towards which he made his way were
-outlined as by fire.
-
-He saw none of these things, however; but when, climbing the low bank and
-passing through a gap in the hedge, he descended into the road, he was
-suddenly recalled to actualities by the unexpected appearance of a
-colossal figure which seemed to be mounting guard over his bicycle.
-
-As Richard started back Farmer Sharpe rose from his seat on the bank, and
-stood square and determined before him, the ruddy light playing upon his
-rugged face and shaggy hair and glorifying his white smock. One great
-hand still rested on the saddle of the bicycle, which it almost entirely
-covered. As Richard remained dumbly gazing at him, his fingers began to
-drum an impatient tune on its smooth surface.
-
-The young man gazed desperately first at him and then at the bicycle,
-filled with an insane desire to possess himself of it and ride away at
-full speed. But whether because his courage failed him, or because
-nobler and more manly feelings gained the ascendency over this momentary
-cowardice, he did not put the design into execution.
-
-After gazing steadily at his nephew for what seemed an interminable time,
-Isaac removed his hand from the bicycle and pointed in the direction of
-the little dell.
-
-‘I seed ’ee there, Richard,’ he remarked in a sepulchral tone. ‘I seed
-’ee there with Mrs. F.’
-
-Richard braced himself, and looked him full in the face, but made no
-rejoinder.
-
-‘’Ees,’ said the farmer, ‘I seed ye both; and I’ve been a-waiting here
-for ye, Richard.’
-
-Still silence. Richard, indeed, felt that it would be useless to enter
-upon either explanation or apology.
-
-Mr. Sharpe’s hand crept back to the saddle and resumed its impatient
-tune; he planted his legs a little more widely apart, continuing the
-while to stare unwinkingly in his nephew’s face.
-
-When the tension had become almost unbearable, he spoke again.
-
-‘I thought I ’d wait for ’ee here,’ he said. ‘I thought ye ’d very
-likely have summat to say to me.’
-
-The young man bit his lip and clenched his hands; he could scarcely brook
-the expectant look in those eyes.
-
-‘What am I to say, Uncle Isaac? I—what can I say? I’m going away at
-once.’
-
-The combined effect of sunshine and emotion had already intensified the
-farmer’s usually healthy colour, but this announcement caused it to
-deepen to a positively alarming extent. For a moment he seemed in danger
-of suffocation; he raised his hand mechanically to the loose collar of
-his smock and clutched at it; his eyes seemed ready to start from their
-sockets, and, though he opened his mouth and rolled his head from side to
-side as though about to fulminate against his nephew, no words came.
-
-‘Don’t,’ cried Richard, much alarmed—‘don’t be so angry, uncle—you really
-need n’t be so much upset. I tell you I’m going away at once—to-night.’
-
-Farmer Sharpe sank down on the bank, sliding his legs out before him
-rigid as a pair of compasses; his head continued to roll threateningly,
-and his eyes to gaze fiercely at Richard, but it was some time before he
-could find voice.
-
-‘Ye can’t go to-night,’ he said at last, in husky, suffocating tones:
-‘there bain’t no train to-night.’
-
-‘Not from Branston, I know; but I mean to ride to Wimborne, and catch the
-night train there.’
-
-Somehow this catching of the night train at Wimborne seemed to be the
-culminating point of Richard’s depravity. Isaac positively groaned
-aloud; the fierceness went out of his eyes, and to Richard’s infinite
-distress they filled with tears.
-
-‘What more can I do?’ he faltered, torn with remorse and grief as he bent
-over him.
-
-‘I did n’t think it of ’ee, Richard—nay, if anybody had told me ye ’d go
-for to do such a thing I would n’t ha’ believed ’em. To go off wi’out a
-word to I—me as has been a father to ’ee—nay, not so much as a word!’
-
-He paused, choked with emotion, and fell to wiping his eyes and shaking
-his head disconsolately; while Richard, slowly straightening himself,
-stood looking down at him.
-
-‘When Job Hunt did call me, and did p’int out as you was standin’—you and
-Mrs. F.—hand in hand: both hands in both hands,’ he added, correcting
-himself, ‘I didn’t let on to take no notice. I did send Job about his
-business, and I did say to myself, “I’ll wait,” says I. “My nevvy ’ull
-tell me all about it jist now.” And I did go and sit me down here. Says
-I, “I’ll not interfere; I’ll wait,” I says; “Richard will out wi’ it all
-to I—he’ll act straight,” I says. “He’ll tell me.”’
-
-He spoke almost appealingly. Richard’s face, which had turned from white
-to red, was now white again.
-
-‘I wanted to spare you, uncle,’ he murmured at last, falteringly.
-
-Isaac groaned, and shook his head; then drawing a long breath, and
-peering anxiously at his nephew, he whispered pleadingly:
-
-‘What was you a-sayin’ to Mrs. F. when you was a-holdin’ of her hands,
-Richard?’
-
-‘Oh,’ groaned the other impatiently, ‘there are some things that can’t be
-talked about! I should n’t have held her hands—I scarcely knew that I
-was holding them. What does it matter now? We have said good-bye to
-each other for ever; we have made up our minds never to see each other
-again.’
-
-Isaac’s jaw dropped; he brought down his fist heavily on the bank beside
-him.
-
-‘Well,’ he muttered under his breath, ‘I’m danged! I can’t get no
-satisfaction. Not a word!’
-
-‘You know enough,’ said Richard fiercely. ‘Be content with what I tell
-you—I will never darken your doors again.’
-
-Isaac brought down his fist once more on the bank, and then slowly
-hoisted himself on to his feet.
-
-‘If ye have n’t naught to say to I, I’ve summat to say to you,’ he
-announced, speaking very slowly. ‘I bain’t a-goin’ to let ’ee go off
-like that. ’T is my way to be straightfor’ard. I’ll speak my mind plain
-to ’ee this night, and I’ll speak my mind to Mrs. F. Where be Mrs. F.?
-Come along of I, Richard, and find her.’
-
-He had squeezed through the gap in the hedge while still speaking, and
-Richard had no choice but to follow him. A few strides brought them to
-the dell, and, looking down, they descried Rosalie standing in the same
-attitude as that in which Richard had left her.
-
-‘Mrs. Fiander,’ called Isaac, bending over the brink, ‘will ’ee oblige me
-by stepping up here? The sides be a bit steep, and I bain’t so young as
-I were—I can’t very well go down, but I ’d be obliged if you ’d step up.
-I ’ve summat to say to you and my nevvy here.’
-
-Rosalie had started violently at the sound of his voice, and now obeyed
-his summons in silence; but she trembled so much, and the wet grass had
-become so slippery, that she stumbled often, and it was some time before
-she completed the ascent. Meanwhile both men stood watching her,
-motionless, and in silence. Once or twice she had raised her eyes
-towards the great white figure which awaited her on the brink, and it
-seemed to her that Isaac’s face was grave and stern like the face of a
-judge. She did not dare once glance at Richard, but she felt, even
-without looking at him, that their secret was discovered.
-
-The farmer backed a little away from the edge of the dell when Rosalie
-came forth, and stood looking from one to the other; then he spoke very
-solemnly, and with some hesitation.
-
-‘Mrs. Fiander, as I was a-sayin’ to Richard jist now, ’t is best to be
-straightfor’ard—’ees, ’t is best to speak out, even when it be hard to
-speak out. I can’t get no satisfaction from Richard—he did acshally tell
-I to my face as he had made up his mind to go straight off wi’out a
-single word to I. He comes wi’out a word and he goes wi’out a word!
-Now, Mrs. F., I did see you together jist now, and I did think as you ’d
-have summat to tell me.’
-
-There was a long pause. Isaac looked once more from Rosalie’s graceful,
-shrinking figure to the other culprit, who stood with bent head, awaiting
-the storm of reproach and vituperation.
-
-‘From the very first,’ pursued Isaac, still in that solemn and somewhat
-stern tone, ‘I did tell ’ee my mind plain, Mrs. Fiander. I did tell ’ee
-straight out, did n’t I? as I had n’t never fixed my thoughts on
-materimony. ’T was you as was set on it—’
-
-‘Oh, I know,’ interrupted Rosalie. ‘I know it too well. Do not throw it
-in my face now!’
-
-‘Throw it in your face, Mrs. F.! Who’s a-throwing o’ what in your face?
-All I do say is I did al’ays do my best for ’ee—don’t you go for to blame
-me, for blame I do not deserve.’
-
-Both raised their heads and looked at him, astonished at the change of
-tone, for now the old man seemed to speak more in sorrow than in anger.
-
-‘I did al’ays do my best for ’ee. I did al’ays think and act as kind as
-I could, and you did never once think of I. ’Ees, I did never
-interfere,’ he went on, more emphatically; ‘I left ye both to
-yourselves—did n’t I? I never comed in your way. But ye mid ha’ given
-me a thought.’
-
-The penitent heads drooped again. What need had they to be reminded how
-guileless he had been, how unsuspicious, how chivalrous in thought and
-deed!
-
-‘’Ees,’ went on Isaac, ‘I did leave ye to yourselves—I did ax ye to make
-friends. Do you mind how often I axed ye to be friends?’
-
-True indeed; only too true! They had taken a base advantage of his
-confidence; they had profited of the opportunities he had given them only
-to be more and more unfaithful to him in their hearts.
-
-‘I thought you ’d be different to what you do be,’ he continued, with
-increasing severity. ‘When Sam’el Cross did tell I as you ’d snap up
-Mrs. F., Richard, what did I say? Says I, “My nevvy bain’t a snapper!”
-D’ ye mind? I said the same thing to you. Well, I thought maybe you ’d
-say summat then—but not a word!’
-
-‘Uncle, I—it is n’t fair to reproach me like this. I kept away from
-Littlecomb as long as I could; you know that.’
-
-‘’Ees, I do know it, Richard—I know it very well; you would n’t come with
-me when I did ax ’ee that Sunday. You would n’t come along o’ me to
-Littlecomb; nay, but you went out by yourself that night, and when you
-comed back ye would n’t so much as sit down and smoke a pipe like an
-honest Christian; and next day you must get up and go off wi’ yourself
-before ’t were light. And what did I do then—what did I do, Richard,
-though you ’d gone off and left me wi’out so much as a line? I did n’t
-give up hopes of ’ee yet. I went and wrote ’ee a letter and told ’ee to
-come back, and all ’ud be forgive and forgot. There now, and what do ’ee
-say to that?’
-
-His face was working with emotion, his voice tremulous for all its
-strength. Never in his life, probably, had Isaac Sharpe put so many
-words together, and every one of them came from his heart. To the young
-people it seemed as though all their struggles had been futile, their
-good desires vain, their great sacrifice useless: for all their days they
-would be branded with infamy. They had, indeed, stopped short of the
-breach of faith to which both had been so strongly tempted, but they had
-nevertheless violated trust.
-
-‘And even now,’ said Isaac—‘even at the very last, when you were for
-cuttin’ off wi’out no explanation, I did give ’ee one more chance—and you
-would n’t take it.’
-
-‘What in Heaven’s name do you want to say?’ cried Richard, goaded to
-desperation. ‘Do you want me to tell you to your face that I love the
-woman you are going to marry?’
-
-‘Nay now,’ returned his uncle in an expostulatory tone, ‘I would n’t go
-so far as that. I bain’t onreasonable. All I did ever think o’ axin’ ye
-was for you and Mrs. F. to see if ye could n’t take to each other. That
-were my notion. Ye might ha’ gived each other a fair trial—a fair
-trial!’
-
-The young couple stared at him blankly, hardly believing their ears; then
-Richard cried out with a gasp: ‘Rosalie, do you hear—do you understand?
-He _wanted_ us to love each other!’
-
-‘Nay,’ interrupted the farmer, in a tone that was at once dignified and
-explanatory, ‘I did n’t expect so much straight off—Love! No, no, not
-love—but ye mid ha’ jist tried to fancy one another! Ye mid ha’ had a
-bit o’ consideration for me, I think. Ye knowed, both on ye, as
-materimony would n’t come easy to I; and seein’ as you did tell me plain,
-Richard, the very first night you come home, as you was on the look-out
-for a wife, why not Mrs. F. so well as another?’
-
-It was Rosalie’s turn to gasp now, and her face bloomed like a rose in
-the evening light; but neither she nor Richard spoke; both were so
-suddenly brought down from their heights of heroics that it was natural
-they should feel somewhat dizzy and confused.
-
-‘I’m a man o’ my word,’ said Isaac, ‘and if ye have made up your mind and
-fixed your ch’ice on I, Mrs. F., why’—drawing a deep breath—‘I’ll keep my
-promise, my dear. But if Richard ’ud do so well as me ’t ’ud be a deal
-more convenient, d’ ye see? It ’ud seem a bit queer to change my state
-at my time o’ life, and to leave the old home where I was born and bred.
-And Richard, he has a very good notion o’ farmin’, and he ’d be willing
-to carry on the work in the old way, and to take advice from I, d’ ye
-see? Ah, the notion did come to I soon arter he comed here. Thinks I to
-myself, I wonder if Richard ’ud do—’t ’ud be a deal more suitable, thinks
-I; and more satisfactory to all parties.’
-
-Here Isaac was interrupted by a sudden burst of laughter from his
-nephew—laughter which was indeed the outlet of such an extraordinary
-mixture of emotions that they had nearly found vent in tears. The
-exquisite sense of relief, the unhoped-for joy stirred his very heart’s
-depths; but, on the other hand, the humour of the situation struck him
-with almost equal force. After the overwhelming remorse, the bitter
-sense of shame which but a few moments ago had tortured them, to discover
-that their contemplated sacrifice had very nearly set at naught good old
-Isaac’s dearest wish!
-
-‘Oh, uncle, uncle!’ he cried as soon as the first ecstatic outburst of
-mirth had subsided, ‘why did you not speak before?’
-
-‘’T would n’t ha’ been very becomin’ for me to speak,’ returned the
-farmer, still with great dignity. ‘I knowed my dooty to Mrs. F., and I
-were n’t a-goin’ to say nothin’ as mid hurt her feelin’s. But I did try
-and bring ye together, Richard; and I did try to give ye so many hints as
-I could. D’ ye mind how often I did say what a dear woman Mrs. F. were,
-and what a good wife she ’d make? Ah, many a time I did. And d’ ye mind
-how I used to tell ’ee it was bad to hurt a woman’s feelin’s? And you
-would n’t take a bit o’ pains to be friendly and pleasant wi’ her! I did
-look for some return from ’ee, Richard, and I were disapp’inted. And I
-did expect at least as ye would tell me straight whether you could take
-to the notion or whether ye could n’t. ’T was the least ye mid do, I
-think. I were that anxious, and that upset—I don’t see as it’s any
-laughin’ matter,’ he continued with gathering wrath, for Rosalie’s face
-was now dimpling all over with smiles and Richard’s hilarity seemed to
-increase rather than diminish. ‘Come, I’ll have a straight answer one
-way or t’ other. Will ye give up this here stupid notion o’ going out o’
-the country, Richard, and bide here and see if you and Mrs. F. can’t make
-it up between ye? And you, Mrs. F., my dear, will ’ee jist think over
-this here matter, and see if Richard would n’t do as well as me?’
-
-Richard suddenly ceased laughing, and stepped to Rosalie’s side.
-
-‘Will you, Rosalie?’ he said, very gently and tenderly. ‘Will you try to
-like me a little?’
-
-And, without waiting for an answer, he took her hands and laid them
-softly about his own neck, and stooped and kissed her.
-
-‘Dear heart alive!’ exclaimed Isaac, clapping his hands. ‘That were n’t
-sich a bad beginning, Richard, I will say! You bain’t very slack once
-you do make a start.’ He paused to laugh, long and loud. ‘Well, I
-never!’ he cried. ‘Nay, Richard, ye don’t do things by halves. Well,
-Mrs. F., my dear,’ he added, more anxiously, seeing that Rosalie did not
-speak, ‘what d’ ye say?’
-
-‘I suppose,’ returned Rosalie faintly, with her face half hidden on
-Richard’s shoulder, ‘I suppose I’ll have to try.’
-
-‘Do ’ee now, my dear,’ cried Isaac, much relieved. ‘Ye’ll find ye won’t
-_re_-pent it. And ye’ll not lose nothing by it neither,’ he added as an
-afterthought. ‘Richard be jist the same as a son to I—he’ll have all as
-I ’ve a-got to leave when I be gone. I don’t want for to seem unkind,
-but it ’ud be a very great comfort to me if ye could make up your mind
-to’t.’
-
-‘Oh, I think,’ murmured Rosalie, ‘that I can make up my mind to it.’
-
-‘Well, then,’ cried Isaac, chuckling and rubbing his hands, ‘all’s well
-as ends well! ’Ees, we may say that—all’s well as ends well! We’ll be
-the best o’ friends as ever; but I do think as Richard ’ull be more
-suitable as a husband, my dear. Ye mid as well see Mrs. F. home now,
-Richard. I think I’ll go back to my bit o’ supper; ’t will be cold
-enough by now, I reckon.’
-
-With a nod and a broad smile he left them, and pursued his homeward way,
-pausing ever and anon to look backwards at the two lithe young figures
-which moved slowly along above the dark irregular line of hedge—the bent
-heads, very close together, outlined against the lambent evening sky.
-Once, after one of these backward glances, he began to chuckle.
-
-‘They’ve a-took to the notion nicely,’ he said. ‘’Ees, I reckon they’ll
-do!’
-
- * * * * *
-
- THE END
-
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FIANDER'S WIDOW***
-
-
-******* This file should be named 66622-0.txt or 66622-0.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/6/6/6/2/66622
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. E-mail contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-