summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/66083-0.txt3772
-rw-r--r--old/66083-0.zipbin75730 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66083-h.zipbin261379 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66083-h/66083-h.htm5276
-rw-r--r--old/66083-h/images/cover.jpgbin64155 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66083-h/images/goodyear.jpgbin89446 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/66083-h/images/goodyear2.jpgbin26620 -> 0 bytes
10 files changed, 17 insertions, 9048 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..905fa37
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #66083 (https://www.gutenberg.org/ebooks/66083)
diff --git a/old/66083-0.txt b/old/66083-0.txt
deleted file mode 100644
index 408f50f..0000000
--- a/old/66083-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,3772 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Little Review, May 1915 (Vol. 2, No. 3),
-by Margaret C. Anderson
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Little Review, May 1915 (Vol. 2, No. 3)
-
-Editor: Margaret C. Anderson
-
-Release Date: August 18, 2021 [eBook #66083]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at
- https://www.pgdp.net. This book was produced from images made
- available by the Modernist Journal Project, Brown and Tulsa
- Universities.
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, MAY 1915 (VOL.
-2, NO. 3) ***
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- _Literature_ _Drama_ _Music_ _Art_
-
- MARGARET C. ANDERSON
- EDITOR
-
- MAY, 1915
-
- Poems Mitchell Dawson
- What We Are Fighting For Margaret C. Anderson
- Echo (from the German of Fritz Schnack).
- America’s Ignition Will Levington Comfort
- Solitude George Soule
- Remy de Gourmont Richard Aldington
- Who Wants Blue Silk Roses? Sade Iverson
- “Mother Jones” and Elizabeth Gurley Flynn M. C. A.
- The Poetry Bookshop Amy Lowell
- America, 1915 John Gould Fletcher
- Poems Maxwell Bodenheim
- Some Imagist Poets George Lane
- Editorials and Announcements
- The Sermon in the Depths Ben Hecht
- “The Spoon River Anthology” Carl Sandburg
- Poetry and the Panama-Pacific Eunice Tietjens
- The Mob-God “The Scavenger”
- The Theatre
- Music
- Book Discussion
- The Reader Critic
-
- Published Monthly
-
- 15 cents a copy
-
- MARGARET C. ANDERSON, Publisher
- Fine Arts Building
- CHICAGO
-
- $1.50 a year
-
- Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-
-
-
-
- THE LITTLE REVIEW
-
-
- Vol. II
-
- MAY, 1915
-
- No. 3
-
- Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-
-
-
-
- Poems
-
-
- MITCHELL DAWSON
-
-
- Cantina
-
- You were the flame of a Pompeian lamp,
- Wavering in the sea-wind,
- Cosima,
- And ever to the gale of me you danced,
- Flickering out of reach....
-
- I will return to Sorrento,
- To the wine-room under the cliff.
-
-
- Santa Maria del Carmine
-
- Here by the church door
- A shriveled bat
- Has folded his wings
- And dreams of dead crepuscular delights,
- Bat loves, bat orgies,
- Tarantistic flittings through the dark.
-
- O fragrant beggar blinking in the sun,
- I will drop three soldi in your hat.
-
-
- Harpy
-
- O keen of scent,
- You who have found me in my slough,
- Not your beak, but your green eyes
- Have torn to the center of me.
- Ah, but I shall not slake them with a tremor.
-
-
- Termaggio
-
- In the asylum at Termaggio
- Reside a dozen poets—
- So many colored balloons bobbing against a black ceiling;
- Will none of them be caught
- By the arm of a strong wind,
- Down and outward through the open window?
-
- We cannot remove the roof at Termaggio,
- In the sun our balloons would burst....
-
- Perhaps we had better close the window.
-
-
- Under the Cypresses
-
- Under the cypresses
- No nightingales will sing this spring;
- For I have strewn the ground
- With the shards of broken illusions,
- And I will build of them a citadel of austerity
- With towers whence I can search the sky
- For a rainbow that is stronger than painted china.
-
- Dear nightingales,
- There are still the saccharine gardens of Verona,
- Where the moon-moth waves his fragile wings.
-
-
-
-
- What We Are Fighting For
-
-
- MARGARET C. ANDERSON
-
-I have been much criticised for an article on Gabrilowitsch in the last
-issue. I have been told rather violently that I didn’t know what I was
-talking about; that to say Gabrilowitsch had stood still artistically or
-that the music critics were deaf because they didn’t like Scriabin’s
-_Prometheus_ was simply to brand THE LITTLE REVIEW again as the kind of
-magazine which delights in any sort of snap-shot judgment that may sound
-startling or “new.” But the fact of the matter is this: if THE LITTLE
-REVIEW is ready to stand behind any of its judgments (and it is very
-ready), I can think of nothing that has appeared which I will so eagerly
-and convincingly defend as that article on Gabrilowitsch or my remark
-that _Prometheus_ was extraordinarily beautiful. I can “prove” the first
-in at least three ways, and I have some one in mind (a Russian) who will
-write a poem on his reactions to _Prometheus_ that will make you all
-wish you had imaginations too.
-
-But this is not important. It merely leads me to an announcement of a
-series of articles—a sort of campaign—that we have been planning for the
-last two months. If we are to prove that we have a real “function” it
-will be this of depreciating values that have ceased to be important and
-appreciating new ones that have emerged—or, as I should say, values that
-_are about to become unimportant_ and those that _are about to emerge_.
-In view of such a function I am quite willing to agree with my critics
-that the Gabrilowitsch article wasn’t worth anything: it merely stated
-things that are already quite well known, and a magazine that means to
-announce transvaluations before the approximate ten-year period during
-which even the uninspired come to accept them has no business to concern
-itself with mere restatements. Of course the most frequent criticism
-brought against THE LITTLE REVIEW is that it goes to artistic and
-emotional and intellectual lengths no well-balanced person wants to go.
-I only wish this were true: I mean, we haven’t gone any real
-_lengths_—and that is just what’s the matter with us. We have made
-statements that seemed fearfully radical and new to a lot of people who
-don’t know what’s going on in the world; and I’m afraid we have listened
-to these people and tried to “convert” them. We have wanted to convince
-everybody—particularly those who seemed to need it most. And there is
-nothing more fatal: because what everybody thinks doesn’t matter; what a
-few think matters tremendously. I was brought up with a shock the other
-day, at an editors’ “meeting,” when Lucien Cary said that though THE
-LITTLE REVIEW had one of the requisites of the ideal magazine,—youth,—it
-had the wrong kind of youth: the kind that has not yet caught up instead
-of the kind that has gone ahead. After trying to face that squarely for
-five awful minutes I was forced to decide that he was right. I mean in
-this way: I know the quality of our youth is all right, just as I know
-that people who write true things and live false ones are all wrong; but
-the wisdom of it is quite another matter. And one of our big mistakes
-has been a hope that preaching will help.
-
-There’s nothing pompous in saying that the thoughts of only a few people
-matter. This has always been so and always will be. Every new valuation
-has come about just that way—championed by a group and then endorsed by
-a majority long after it has ceased to matter much. But for a magazine
-that means to count—well, I can’t decide whether our predicament of
-having got into a sort of Billy Sunday slump is humorous or very sad.
-Hereafter we shall pretend that there are no impossibilists in our
-audience.
-
-But the announcement: In each of the future issues of THE LITTLE REVIEW,
-beginning with June if possible, we shall have a special article
-attacking current fallacies in the arts or in life—getting down to the
-foundations. Each one will be written by a person who knows thoroughly
-what he is talking about, and each will be “true and memorable,” to use
-Will Comfort’s good phrase. For instance, suppose we begin with the
-modern theatre. It will be interesting to find why Clayton Hamilton
-calls a play as false, as distorted, as unwholesome and demoralizing as
-_The Shadow_ a great drama, and why Percy Hammond, who is looked upon
-even by some of the discerning as a critic worthy to be trusted in the
-work of spreading ideas, should have nothing but superlatives for the
-same outrage. (To do him justice, Mr. Hammond did modify his praise with
-a single naive sentence: “I could find some flaws in _The Shadow_”; and
-then, to put his other foot in, “but the playing glossed them over until
-they were forgivable”—which is precisely the crime and tragedy of such
-productions). This type of intellectual blundering is apparent
-everywhere among the critics of literature, of music, of art, of the
-drama, and among the strangest of all human creatures—the historians
-(“men who reserve their judgments for a hundred years”) and the
-philosophers (men whose judgments are good for everything except to live
-by). If you happen to be equipped with knowledge of the intricate
-hypocrisies of the music schools, or the way the newspapers treat a
-competent art critic, or the methods of a manager in making a good play
-a bad one, or how dissatisfied the railway employees really are or ought
-to be—send us an article on the subject. The conditions of acceptance
-are these: You must know English prose; you must write it as though you
-are talking instead of writing; you must say quite frankly and in detail
-the things you would not be allowed to say in the prostituted,
-subsidized, or uninteresting magazines; and you must be true. This
-begins our warfare.
-
-
-
-
- Echo
-
-
- (_Translated from the German of Fritz Schnack by William Saphier_)
-
- Into the forest your voice flew
- Clear and light as a bird from its nest.
- From your mouth the sound departed
- Swinging gaily into the black forest.
-
- It flew
- Through dusky deep solitude
- Mysterious quiet, pale night,
- Gravely-bent tree tops, fairy-tale flowers.
- It danced past
- Queer animals and strange things,
- It touched them with quick moves
- And they were frightened by the gay bird.
-
- Green looks stared through the night
- And angry phosphor glints pierced the foliage
- Where owls were moving their beaks deceitfully.
-
- Here your gay bird was frightened
- And fearfully returned
- Beaten by the envy of the black branches.
-
- Shuddering it fell into the blue day
- Tired, lame-winged, dead.
-
-
-
-
- America’s Ignition
-
-
- WILL LEVINGTON COMFORT
-
-... The quickened pulse of America did not appear with the outbreak of
-war. It came with the winter cold, like all revival spirit—a strange and
-fervent heat, breaking down the old, vitalizing the new everywhere. No
-one doubts now—no one who can tear his eyes from the ground even for a
-little—doubts now that the new social order is upon us.
-
-America, in opening her breasts to the agony of Europe, in her giving of
-solids and sympathy, has stumbled upon the ancient and perfect formula
-for receiving the greater good. In forgetting herself a little, her own
-human spirit has been ignited.
-
-If someone announced that there lived in the Quattor Islands a man who
-knew the exact way to bring into the world, not only the spirit, but the
-action of _brotherhood_ and _fatherland_, there would be some call for
-maps and steamship passages. If the Quattor Islands were not already on
-the maps, they would presently appear, but not before the earliest
-pilgrims had set out. And if someone should add that all expression of
-the arts so far in the world is wumbled and imperfect compared to that
-which is about to be, if a certain formula is followed; and that this
-man in the Quattor group has the formula—many more would start on the
-quest, or send their most trusted secretaries.
-
-And yet the truth and the way is all here, and has been uttered again
-and again by every voice that has lifted itself above the common din.
-
-The wise men carried gifts. You would expect to give something for the
-secret. You might expect to be called upon to sell all you have and give
-to the poor. You would not be surprised even if the magnetic Islander
-said:
-
-“It is not your frankincense and myrrh that I want, though I thank you.
-That which I have is for you. I am more anxious for you to know and live
-it, than you can be to have and hold it. But the mystery is that it will
-not come to abide with you, while you are passionate for possession. The
-passion to give to others must be established within you before you can
-adequately receive—”
-
-You are beginning to see how ancient is the gospel. It is old, older
-than that. It belongs to the foundations. Personally and nationally, the
-law works the same way. That which is true, is true in all its parts.
-There is an adjustment by which that which is good for the whole is good
-for the part; that which is good for the nation is good for the man; but
-each, whole and part, nation and man, must have for the first thought
-not self-good but the general good. One nation, so established in this
-conviction that its actions are automatically founded upon the welfare
-of the world, could bring about the true fatherland in a generation; and
-one human heart so established begins to touch from the first moment the
-profound significances of life.
-
-Personally and nationally, this plain but tremendous concept is
-beginning to manifest itself here in America. I do not write as a
-patriot. It is not _my country_ that is of interest, but humankind.
-America’s political interests, her trade, all her localizations as a
-separate and bounded people, are inimical to the new enthusiasm. The new
-social order cannot concern itself as a country apart. American
-predatory instincts, her self-worship, her attempt at neutrality while
-supplying explosives for the European slaughter arenas, her deepening
-confinement in matter during the past fifty years, have prepared her for
-the outright demoralization of war, just as surely as Europe is meeting
-today the red harvest from such instincts and activities. For action
-invariably follows the thought.
-
-Yet the hearts of men in America are changing. I do not write as a
-religionist, but as one very much of the world. For the hearts of men do
-change, and it is only through such changes that the material stagnation
-of a people can be relieved without deluges of blood.
-
-The high hope is upon us. In being apart from war, America has been
-enabled to see. One must always remove himself from the ruck to see its
-movement. In the past six months, within these western shores, the
-voices of true inspiration have been heard. From a literary standpoint
-alone, this is the most significant fact since Emerson, Whitman, and
-Thoreau, took pen in hand forgetting themselves a little while each day.
-There is a peculiar strength upon American production of all kinds, as a
-result of this very act of getting out from under European influence.
-
-England and France and Germany are merely national voices now. The voice
-of the partisan is but a weak treble against the basic rumble of war.
-War is a confession, as suicide is a confession, as every act of blood
-and rage is a confession, of the triumph of the animal in the human
-mind.... If you have received letters from friends in England or Germany
-or France since the war; friends whom formerly you admired for their
-culture and acumen, you have been struck by the dullness and misery of
-the communications, the uncentered points of view, the incapacity of
-human vision in the midst of the heaviness and blackness of life there;
-if, indeed, you have read the recent newspapers and periodicals of these
-countries, you will require no further proof of the fact—that a nation
-at war is an obscene nation, its consciousness all driven down into the
-physical, its voice tonally imperfect from hate and fear, its eyes open
-to red illusion and not to truth.
-
-Even in America the voice of the nationalist is a part of the old and
-the unclean. The new social order does not recognize the rights and
-desires of any isolated people. Humankind is basically one in meaning,
-in aim and in destiny. The difference of one nation from another in
-relation to the sun’s rays, in character, country, environment, race,
-color and structure of mind—these are primal values, the very values
-that will sum up into the essential grandeur of the whole. Personally
-and nationally there are no duplicates in the social scheme. The
-instruments of this magnificent orchestra are of infinite diversity, but
-the harmony is one.
-
-The spiritual source of all human achievement is already a harmonic
-whole. That globe is complete. It is our business as men to make a
-pattern of it in matter—to make the dream come true in flesh, each man
-and each nation bringing his labor, which can only be bent into a
-fitting arc, by the loss of the love of self.
-
-It requires but a little vision to observe Nature at work upon this
-concept in a thousand ways. She always seeks to preserve her balances.
-If a certain plant, or bird, insect, beast, man or nation, rises by
-intrinsic force and predation to dangerous increase, a destroying
-parasite is invariably fostered within its shadow. In good time these
-two growths turn to rend each other, a mutual cleansing. The Prussian
-war-office is a counter-growth to British imperialism. That which
-survives will be humbler and wiser.
-
-I saw in a doctor’s office in Canada the picture of an English bull-dog
-standing large against the background of a British flag, and beneath was
-this line:
-
-“What we have, we’ll hold.”
-
-I found that the picture had a national acceptance in the British
-colonies and at Home. Yet a child stopping to think would have seen
-breakers ahead for a nation so lost in material things, as thus to
-challenge the Fates.... There is a fairy-tale of a man building a great
-boat for the air. It looked to win, and in the effrontery of
-achievement, he set forth to conquer God. Just then a hornet stung
-him....
-
-All this to suggest that the new dimension of life must come from
-America, if it comes at all; and from this vantage-point, the reality is
-mightily appearing—in the new poetry, in the new novels, in music,
-painting, and the crafts. The generation just coming into its own,
-contains the builders whose work is to follow the destroyers of war.
-They are not self-servers. They do not believe in intellect. Their
-genius is _intuitionally_ driven, not intellectually. Just as steam has
-reached its final limitation as a force, and is being superseded by
-electricity, the limitations of which have not been sensed so far even
-by the most audacious, so the intellect as a producing medium, has had
-its period—a period of style-worship, vanities of speech and action, of
-self-service, or parading, of surface show and short-sightedness,
-without parallel in the world.
-
-For the intellect is a product of sunlight, its energy supplied by human
-blood which dies. The new dimension comes from the fountain-head of
-energy, and its first realization is the unity of all nature. The
-intellect is as old as your body is; the giant that is awakening from
-sleep in the breasts of the rising generation is immortal.
-
-The thing that was called genius in the last generation met a
-destructive force in the material world, almost as deadly and vindictive
-as that encountered by Copernicus. The voices of the few heralds were
-scarcely heard, but there is a battle-line of genius in the new
-generation, timed for the great service years following the chaos of
-war. They will bring in the liberation of religion from mammon; they
-will bring in the religion of work, the equality of women, not on a mere
-suffrage matter alone, but in spirit and truth; they will bring in their
-children un-accursed.
-
-
-
-
- Solitude
-
-
- GEORGE SOULE
-
- I was fretted with husks of men;
- I cried out to be alone,
- To be free,
- To run in the wind.
- Solitude was to me as the dream of a country well to a fevered man.
- I ran away to be alone.
- And there were the stars, and the sea, and the sun coming up out of the
- sea.
- And I went mad with the wind’s song.
-
- Then I chanted my ardor to the air—
- But it came back clanging about my ears:
- The stars were too near,
- I was compressed between horizons;
- I choked in the wind and the sun!
-
- In my wrath I strode back to men
- And smote the husks asunder.
- From them came forth
- The whole of me that I had lacked.
- For the first time I was alone,
- Alone with all of myself,
- In splendid peace.
-
-
-
-
- Remy De Gourmont
-
-
- BY RICHARD ALDINGTON
-
-The work of Remy de Gourmont is known and read in all parts of the
-civilized world. Yet he has not a large circulation and a purely
-commercial writer would probably be disgusted at his profits, but he has
-an influence, especially over the younger and more adventuresome
-spirits, which few writers today possess. One can—or rather one could in
-the days before the war—hardly pick up any French review without finding
-some reference to his ideas or some criticism of his work. In Russia he
-appears to have a more considerable reputation than anywhere else
-outside France. For, though one sees criticism and translations of him
-even in languages like Hungarian and Roumanian, it is in Russia alone
-that a word of praise from Remy de Gourmont seems to make a man’s
-reputation. The English are far slower in their international
-appreciations, and the Americans—quick though they are to seize on new
-men—do not seem to have taken up de Gourmont with much understanding.
-Mr. Ransome’s translation of _Un Nuit au Luxembourg_ was not received
-with either appreciation or enthusiasm by English and American critics.
-And though a savant like Mr. Havelock Ellis quotes from M. de Gourmont’s
-work, and has, I believe, a great admiration for his personal
-intellectual qualities; though Mr. Sturge Moore, in his book on Flaubert
-and Blake, quotes M. de Gourmont among the great critics of France, it
-must be admitted that few English-speaking critics have yet done him
-justice. I question if the larger public has heard more of him than a
-vague rumour of his name.
-
-It may be that he is thought too “high-brow.” I suppose every man who
-gives his life up to the task of expressing his ideas, his character,
-and his genius in a purely disinterested manner is liable to this
-criticism. But there is so great a fascination in his work, whether it
-be criticism or fiction, philosophic dialogue or prose poem, that
-whenever he gains a reader it is not for an hour but for life. In
-America especially he should find readers, for America, whatever
-artistic faults and drawbacks it may have, has not, as England has, a
-“ring” of reviewers who unanimously “queer” any book whose originality
-or genius is any menace to their own stick-in-the-mud critical methods.
-
-The Symbolist movement in France is now almost ancient history.
-Unanimists, Futurists, Paroxysts, Fantasists, and all the other “ists”
-so abundantly produced by this century now face the “ists” of Germany on
-the battlefield. And while they are there fighting out by bodily force
-and not by words the intellectual destinies of Europe we may perhaps
-consider with free minds the Symbolist poets and authors who are now too
-old to take the field for their country and can only sit at home
-“waiting for news.”
-
-Some of the “children of Mallarmé” are dead; others are forgotten; a few
-still remain. Maeterlinck, Vielé-Griffin, Jammes, and Remy de Gourmont
-occur first to one’s mind as the best living representatives of the
-great Symbolist school, and of these the subtlest, the most fascinating,
-the most modern is Remy de Gourmont. Along with M. Anatole France,
-though very different from him, Remy de Gourmont is an example of the
-tradition of European culture. Less derivative than M. France, or
-perhaps deriving from less familiar sources, with as great an irony and
-with a faith that seems more sceptical than scepticism itself, he has
-extracted from the literature of each country and century that part
-which helped him to develop and train his own character. He presents in
-one person the manifold and often conflicting opinions and ideas of
-modern culture. Reading his books one sees that there is a mystical sort
-of beauty even in science and under his pen mysticism itself appears
-almost as exact as a science.
-
-I said just now that M. de Gourmont was an example of the tradition of
-European culture, and since Paris, we are mostly agreed, is the centre
-of European culture, and since Remy de Gourmont is a Parisian of
-Parisians, we may count him, I think, as one of the best examples of
-Latin or West European culture now living. I rather dwell upon this
-aspect of Remy de Gourmont as the man of supreme culture since that
-quality has so suddenly and so startlingly come into public discussion.
-It is extremely difficult to say precisely what culture is; and a
-definition of culture naturally varies with differences of race and
-temperaments. John Addington Symonds, in his interesting and
-illuminating essay on this subject, defines culture as “the raising of
-previously-educated faculties to their highest potencies by the
-conscious effort of their possessors.” And it might be added to this
-excellent definition that the feature of Latin or West European culture
-which most distinguishes it from the culture of other countries is a
-wideness of interest, a great general “cultivating” of all the faculties
-of the mind and character as opposed to the extreme development of one
-single faculty.
-
-Remy de Gourmont is indeed so admirable an example of the type of
-culture I have briefly indicated that it is difficult to think of any
-form of intellectual activity which has not at one time or another
-received his attention. He has been a founder of reviews—among them the
-famous _Mercure de France_—and an editor of reviews. He has written
-prefaces for modern authors and for ancient authors—both poets and
-prose-writers. As a literary critic it is perhaps not too much to say
-that in his time and generation he ranks as Sainte-Beuve did in his.
-Under his name will be found five volumes of _Promenades Littéraires_,
-collections of essays dealing with the widest possible range of literary
-subjects—from Petronius to Guillaume de Machaut, from the Goliardi to
-the latest “roman passionnel.” His _Livres des Masques_ are one of the
-most considerable acquisitions to the criticism of French literature
-during the last quarter of the nineteenth century. In these two books
-will be found amazingly penetrating studies of men so diverse as the de
-Goncourt brothers and Maeterlinck, while American readers should be
-especially interested in his studies of the two Franco-American poets,
-Stuart Merrill and Francis Vielé-Griffin. As an admirer of Huysmans, M.
-Remy de Gourmont was naturally interested in the mystic, Christian Latin
-poets. And the fruit of several years’ study of these authors was that
-notable and unique book _Le Latin Mystique_. It is no exaggeration to
-say that hardly anyone else could have made these writers interesting to
-anyone but the specialist. One can almost imagine M. de Gourmont being
-challenged to produce a book which would appeal not only to savants but
-to the lover of general culture. This mystic Latin poetry had, until
-Huysmans’ day, been almost entirely neglected by students of beautiful
-things. But Remy de Gourmont, treating the subject as a poet in love
-with poetry—not as a pedant or a professor or a book-maker—has produced
-a work which is at once a criticism and an anthology of the literature
-produced during those thousand years which we ignorantly call the “Dark
-Ages.”
-
-These investigations into an almost forgotten and strangely attractive
-literature were not without effect upon his purely creative work. This
-effect can be best seen in his _Litanies_, a series of curious and,
-verbally, extremely beautiful prose-poems, full of assonances, of
-internal rhymes, of strange symbols, of sonorous rhythms and of
-fantastic images. Again in his prose, in works like _Le Pèlerin du
-Silence_ and _D’un Pays Lointain_; in his poetry—especially in _Les
-Saints du Paradis_—this influence is most marked.
-
-In books like _La Physique de l’Amour_, _Le Chemin de Velours_, the
-series of _Promenades Philosophiques_ and _Epilogues_, we have an
-entirely different kind of intellectual activity—lettered, it is true,
-but with that incisiveness and clarity of style and thought which mark
-French prose as the finest in the modern world. In these books problems
-of philosophy, of morals, of everyday conduct and national and
-international affairs, problems of music, of painting, of all the arts
-and sciences, are discussed with a brilliance and an originality not
-always palatable to the gloomier and duller elements of French society.
-
-One must not ask for too clear a definition of M. de Gourmont’s
-philosophy. He is just sufficient of a mystic to enjoy being
-misunderstood, and of a nature so ironical that his most
-innocent-looking statements are traps for the unwary. He is an
-individualist—true to his type of culture. Perhaps if he were very
-closely questioned he would smile and say that he belonged to the
-“tradition des libres esprits.”
-
-In addition to these many works, of so diverse a character that they
-might well be the result of the labours of several men rather than of
-one, he has written several novels, one or two of which at their
-appearance were the literary sensation of the hour; he has devoted much
-time to the study of aesthetic questions and has published two or three
-volumes on the subject; beyond all this he has produced a modern French
-rendering of Aucassin and Nicolette, a translation from the Spanish and
-a couple of original plays! And in his little flat on the rive gauche,
-not far from St. Sulpice, among his books, he still writes every day
-words of encouragement for anxious Paris, still finds time to observe
-and reflect and to let the rest of the world know what is happening in
-France.
-
-
-
-
- Words Out of Waking
-
-
- HELEN HOYT
-
- In the warm, fragrant darkness
- We lay,
- Side by side,
- Straight;
- And your voice
- That had been silent
- Came to me through the dark
- Asking, _Do you smell the lilacs?_
- You, half in sleep,
- Speaking softly,—
- Indistinctly.
- Then it seemed to me,
- A sudden moment,
- As if we lay in our graves,
- And you were speaking across
- From your mound to mine:
- In the springtime,
- Speaking of lilacs,—
- With muffled voice through the grass.
-
-
-
-
- Who Wants Blue Silk Roses?
-
-
- SADE IVERSON
-
- The battlefields are very far away:
- No friend of mine fights on them—and no foe.
- I have not sickened at the battle stench,
- Nor seen the tragic trenches where men die.
- I am a woman, walking quietly,
- And fond of peace and place and fireside cheer,
- Yet here, afar from strife, the grey Uhlans
- Have battered down my door, let in the rain,
- And put me out, purse-empty, on the street.
-
- Strange, say you?
- Chance of war! Samaritans,
- I’m past all succor;—slain in my pocket-book.
- My little shop for hats—chic hats, oddities—
- Is shut as tight as Juliet Capulet’s tomb.
- “Bad times” has stood me up against the wall:
- “Bad times” in Uhlan gear, takes certain aim.
- (And firing squads have always stone cold eyes.)
-
- All winter long, I’ve peeped out on the street,
- To watch my little customers go by
- In conscious rectitude and home-made hats;
- Home-made to noble ends!
- Not that they’ve less
- Than once they had. They’ve more—a bran new creed.
- Economists approve: the fashion’s set.
- “How fine and sensible the women are,”
- You hear the men commenting on the train.
- “My wife is trimming her own hats.” “And mine.”
- “I like to see the women suit themselves
- To present needs.” “And I. It’s fine, I say.
- Some little good comes out of this sad war.”
- (Ah, yes, but half a sausage and a roll,
- Was all the food I’d had in twenty hours!)
-
- _Now_ that would seem a feast. The cupboard’s bare.
- Well, here’s a chance to put my luck to test.
- Who goes a-roving when the pot is full?
- Say, comrades, comrades, let’s set out tonight,
- And brew our mulligan behind the ties.
- No more I’ll sit alone to play propriety;
- I sell no more blue roses, hear me swear
- But when the snows are gone, I’ll scent mayweed
- Beside the fences, till some purple noon,
- I find the passion flower, in panoply,
- Awaiting me, and I shall stoop and pick.
-
- But do not think I am without a friend!
- I have my own familiar Imp for company—
- The secret, mocking creature of my heart,
- Which keeps me laughing when I’m set to cry,
- And fleers the cautions I thought principles.
- He’s captain now. We’ll see how he’ll provide,
- For food and drink and thought, and company.
- Let him advise what lens I’d best look through.
- Nero, they say, chose green; fools like rose-red.
- The Imp and I may stand for sun-bright truth,
- And smoke our glasses if we prove too frail.
-
- Come hunger, then, and want, or any shame.
- If Chatterton dare starve, why should not we?
- We’ll travel far—though without carfare, dears,
- And with shoe-soles that let in pavement slush.
- But now I shall find out if dry-shod feet
- Discount the wet ones. Live down the superstitions,
- So I say. Ducks think wet feet are best.
- Come, come, my Imp. Let’s start. Our fat landlord
- Has locked the door on us and taken the key.
-
- (When you are passing by the little shop,
- Remember one who wanted you for friend;
- A victim of the war, without a faith,
- But carrying a banner—a white field,
- And no word written on it.
- Yes, think of one,
- Who lacks a watchword, and wears no disguise,
- And arm in arm with impish laughter, seeks for Life.)
-
-
-
-
- “Mother Jones” and Elizabeth Gurley Flynn
-
-
- MARGARET C. ANDERSON
-
-Mother Jones and Elizabeth Gurley Flynn have been talking in Chicago and
-I went to hear them both, expecting to be captivated by the former and
-disappointed in the latter. But it turned out just the other way.
-
-Mother Jones is all the things you have heard her to be—vigorous, almost
-sprightly in her eighty-two years, witty, shrewd, kindly, hopeful of
-great social changes, with snappy little blue eyes and a complexion like
-a girl of eighteen and a tongue like an automatic revolver. You feel
-you’d rather have her get after you with fire crackers, as she did to a
-man in some Western hotel when she wanted to drive him out of town (and
-succeeded), than to have her side against you in an argument. Right or
-wrong, she would make you appear to be hopelessly wrong; and certainly
-on any practical matter you would have a suspicion that she was right
-anyhow. She is consistent and convincing. But there is one thing none of
-the magazine articles has said about her: Mother Jones is a completely
-simple human being, in the least flattering sense of the word. She
-suffers because men are sent to jail and children are killed in strikes,
-and she spends every day of her life working toward the prevention of
-these things. But she lives on no more subtle plane of adjustments to a
-difficult universe. You can’t associate her with any sort of intense
-personal struggle. If temperament is the capacity to react, as I heard
-some one define it the other day, then Mother Jones is as
-untemperamental a person as I’ve ever seen. She acts; she doesn’t react
-at all. She has neither a complex nor an interesting mind; she has a
-well-informed one. She has read a lot—chiefly history and economics. She
-hasn’t read philosophy or psychology, I think. She hasn’t needed to: her
-knowledge of psychology is that sweeping and rather crude kind that
-comes with years of hard experience in which there has been little time
-for observation. If you asked her to sympathize with a man who had
-killed himself because he loved too greatly, I can rather hear her say
-that if men would keep busy they wouldn’t have time for such notions.
-Life to her is reduced to a matter of two antagonisms: the struggle
-between Capital and Labor. Other things, such as Art, for
-instance,—well, she makes you feel it’s a little impertinent to expect
-her to waste time like that; she is too busy trying to outwit the
-“damned sewer rats,” as she calls Burns’ detectives or other obstacles
-to peace and freedom. Mother Jones has a lot of effective phrases of
-that sort; I think she wants to see if she can make you blanch before
-she decides really to trust you; and then of course, as she says, “My
-boys wouldn’t understand me if I talked nice and ladylike all the time.”
-Underneath all this there is a charming old gentlewoman, full of
-delicate courtesies that win for her the splendid chivalry of the rough
-men she spends her life among.
-
-The man who took me to see her made an unfortunate remark. He told her
-that I wanted to write an article about her, and asked if she wouldn’t
-tell me how she got started in her work. (I tried to stop him in time,
-but it was no use.) She gave me one scornful look and then flashed at
-him: “That’s a woman’s question. No man ever asks me such a fool thing,
-but women always do. How do I know how I got started? I was always a
-worker—that’s all.” Another of her simplifications is that there are two
-kinds of people—those who work and those who don’t. She seemed to put me
-with the latter, and it was my instinct from the first that she didn’t
-approve of me. She just treated me politely, and it was rather awful.
-She kept insisting that women know nothing about Labor—which is _almost_
-quite true—and of course she didn’t neglect to mention her aversion for
-the suffragists. But most of the time she told us stories, chuckling
-heartily whenever she could say anything particularly explosive. She
-described her recent trip to New York, and I remember her vivid account
-of a visit she made the Colony Club. She said all the women came
-tripping in on high heels, bent forward at an ominous angle that made
-her think of cats ready to spring on a mouse. “I’ve got no time for such
-idiots,” she finished. “And look at the crazy ones in this town, walking
-in a mayor’s parade and yelling like wildcats instead of staying at home
-where they might be reading and learning to educate their children.”
-
-That night we went to hear her talk to an organization of painters and
-found her irresistible. But she did little except entertain
-them—particularly with stories in which she herself figured as the
-white-haired heroine, wading across streams in water up to her waist to
-outwit the police, or forcibly throwing a Burns detective out of her
-audience. The painters shrieked with joy at that, and it really was good
-to hear. She had suspected a certain man who had been going to her
-meetings, so one night she asked him to leave. He refused, but she
-insisted. He said, “I won’t go and I’d like to see anybody who can make
-me.” “Well,” she answered, “we’ll see about that”; and she stepped down
-from the platform, took him by the throat, held him so tightly “that his
-tongue stuck out,” and marched him out of the hall. He didn’t bother her
-any more. These things, told in her blunt, snappy way, are
-overwhelmingly funny—and stirring too. But what you like most about her
-is her sudden falling into seriousness, and the way she says, “Now, my
-boys, _stick together_. Solidarity is the only method by which we can
-beat the system.”
-
-Mother Jones has no patience with anarchism: “Don’t talk to me about
-philosophies of an ideal society that will happen some time long after
-I’m in my grave. What I’m after is to do something for my class while
-I’m still alive. I believe in accomplishing things.” She has none of the
-anarchist’s hatred of government; she merely wants our present system
-humanized. And she has a lot of little prejudices about people and
-things: about Bill Haywood, for instance, who “divides Labor against
-itself,” as she says—and says untruly.
-
-On the whole she is just what you would have expected—except that she’s
-more amusing. There is absolutely nothing of the artist in her. She is
-imaginative in the large way a child is; in fact Mother Jones is a child
-in the sense a grown-up can’t be without losing a lot.
-
- * * * * *
-
-Elizabeth Gurley Flynn, “the girl agitator,” has an even more consistent
-point of view than Mother Jones, and she has the advantage of being
-without prejudices. Her face has more subtlety, more interest for the
-analyst, than Mother Jones’s obvious compressed mouth and quick eyes;
-but it has little of that stamp of multiple reactions which make Emma
-Goldman’s face such a fascinating “subject.” There is a touch of Irish
-poetry in it—something wistful and something stern.
-
-Miss Flynn gave three talks—on Birth Control, on Violence in Relation to
-the Labor Movement, and on Solidarity: Labor’s Road to Freedom—but I
-could only hear the last one, which everyone said was the least
-interesting of the three. There was only a handful of workers there, and
-she was so informing that the place ought to have been crowded with all
-the good people who think the I. W. W. is an organization of
-unintelligent outcasts whose only competence lies in throwing hammers
-into printing presses, etc., etc. Miss Flynn is more articulate than any
-I. W. W. I have heard, and she is freer from the stock phrases that give
-so many of the very earnest young workers in the movement something of
-pathos. I like these I. W. W. people a lot. They are not only offering
-an efficient program of labor; they are getting close to a workable
-philosophy of life. They are even capable of a virtue no working-class
-organization is supposed to be overburdened with: hardness of thought.
-As Miss Flynn said: “Don’t pamper yourselves. It’s not a _sacrifice_ to
-fight for your own freedom!” Of course this group has its camp followers
-who do it no end of damage; but then the Socialists have their
-“practical” fanatics who are so awfully practical they always look at
-the trees instead of the forest, and the Anarchists have their soulful
-members who yearn for martyrdom and blubber about the duty of suffering
-for a cause. The best of the Industrial Workers are neither visionless
-nor sentimental. They have no interest in being martyrs; they are
-workers. Miss Flynn is of the best of these.
-
-
-
-
- The Poetry Bookshop
-
-
- (_35 Devonshire Street, London_)
-
- AMY LOWELL
-
-I well remember the first time I went to the Poetry Bookshop. It was in
-July, 1913. I had read of it in a stray number of _The Poetry Review_
-that had drifted my way. The idea attracted me at once, and I determined
-to have a look at it during the summer. There was something alluringly
-crazy about anyone’s starting a bookshop for the sale of poetry alone.
-Poetry is at once my trade and my religion. All decent poets worship
-their art and slave at it, and I am no exception to the rule. But I have
-my “afternoons out” with their temptations, and the greatest of these is
-a bookshop. Here was the combination: a poetry bookshop. I turned to it
-as inevitably as a magnet to the pole.
-
-It was after a visit to one of those large and flourishing
-establishments where every sort of book is sold that you do not want to
-read; where rows and rows of the classics you wish you could read again
-for the first time flaunt from the shelves in gaudy leather bindings,
-and a whole counter labours to support the newest and dullest novels,
-and another is covered with monographs which instruct you minutely as to
-how to grow fruit-trees, catch salmon, handle golf clubs, or bicycle
-through the home counties. It was in one of these “emporiums,” after the
-usual “We can get it for you, Madam,” that I broke into open revolt and
-started off to The Poetry Bookshop.
-
-I knew it was somewhere near the British Museum. “Off Theobald’s Road,”
-I told the taxi driver, and settled down to looking out of the window,
-for London, whether on foot or driving, is a never-ending interest to
-me. Theobald’s Road is one of those large, busy thoroughfares, which cut
-across London in all directions, and off it, to the left in my case, we
-turned into a quiet, rather run-down little street, Devonshire Street. A
-swinging sign about half-way down it attracted me. It was shaped like a
-shield and blue, if I remember rightly, and on it were painted three
-torches. All this was determined as the taxi approached. That must be my
-place, I thought, and it was.
-
-We drew up at the door of a shop—unmistakably a shop, because it had a
-big shopwindow. It did not need the name, “The Poetry Bookshop” in
-excellently designed, big, black letters over the window, to tell me
-that I had arrived.
-
-I did not go in at once. I like to take my temptations gradually,
-nibbling at them bit by bit and tasting, before gulping them down as
-full-fledged crimes. I nibbled at that window. It was broad and high,
-and the books were displayed in it in the singularly fascinating manner
-which American booksellers jeer at and call “English window dressing.”
-All these books were poetry, or about poetry; that is, of course, all
-the ones that were not plays. There were long strips of ballads hanging
-down, like 18th century broadsides, each one topped by a crude woodcut
-in glaring reds, and blues, and yellows. The nibbling was so delightful
-that I collected quite a crowd of street urchins about me, wondering
-what the lady was looking so long into the window for, before I had
-done.
-
-Then I went in, but even the window had not prepared me for the shop
-inside. It was a room rather than a shop, for there was a smart fire
-burning in the grate, and there were chairs, and settles, and a big
-table covered with the latest publications. The walls were lined with
-shelves, and under the window was a little ledge entirely filled with
-reviews from all over the world. The familiar cover of _Poetry_ made me
-feel quite at home, but the eclecticism of the proprietor was at once
-evidenced by the presence of _The Poetry Journal_ and _Poet Lore_,
-periodicals of whose existence I should not have expected him to be
-aware. There was also _The Poetry Review_, from which I knew he had
-severed himself, so it was obvious that the proprietor cared very much
-to be fair.
-
-I turned to the shelves, and my surprise was even greater. There were a
-lot of shelves, all round the room and even over the chimney-breast.
-Every volume of poetry recently published was there. That I had
-expected, but what I had not expected was that all the classics were
-there too. Not bound into mausoleums, “handsome editions in handsome
-bindings, which no gentleman’s library should be without,” but readable
-volumes, for the reader who wants to read.
-
-There was not a bit of glass in the shop, all was open and touchable. Of
-course I touched, and opened, and browsed. There were French books, too,
-and Italian. It goes without saying that the book I wanted was there. I
-know I bought it, and others, and came out laden and happy.
-
-I did not meet Mr. Monro on this first visit, and I do not now remember
-exactly when I did meet him. My sojourns in the shop were many, and at
-this distance have become confused. But I did meet him sometime, and
-found an earnest, quiet gentleman, the very opposite from the crank. But
-even at the first visit I had felt the bookshop to be not “crazy” at
-all, but an answer to a very real need.
-
-It has been my experience that people who really do things (in
-contradistinction to talking about them) are very straightforward,
-sensible persons, without sentimentalism in the pursuit of their ideal.
-Mr. Monro was exactly this. He was spending his energy to give poetry
-the dignity and charm of presentation it had lost at the hands of the
-commercial booksellers; he was encouraging poets and allowing their
-books a chance; but he did not talk ideals, nor dress like a combination
-of a fool and a wild animal. He was too busy to pose, he was just “on
-the job.” And what “on the job” meant and means is best told by giving
-the history of his enterprise.
-
-For some years Mr. Monro had lived abroad, in Switzerland and Italy. But
-the nostalgia of home took possession of him, and he returned to
-England. Shortly after his arrival The Poetry Society asked him to edit
-a magazine for them, and he consented, and _The Poetry Review_ began in
-January, 1912. Mr. Monro not only edited the _Review_, but paid for it.
-Now the Poetry Society, like all such bodies, is conservative, and Mr.
-Monro is sown with the seeds of radicalism. So differences of policy
-began, and at the end of a year, Mr. Monro seceded from _The Poetry
-Review_ and founded another review, _Poetry and Drama_, to be published
-quarterly.
-
-But I am anticipating. While editing _The Poetry Review_ Mr. Monro
-conceived the idea of having a bookshop, which should be at once the
-office of the review and its various publications, and a shop. An old
-house in Devonshire Street was leased and everything “en train,” when
-Mr. Monro found that the inevitable breach with The Poetry Society on
-matters of policy was imminent. He announced in _The Poetry Review_ the
-foundation of a new magazine, a quarterly, and relinquished _The Poetry
-Review_ into other hands after having founded it and edited it for
-twelve months.
-
-On January 8th, 1913, The Poetry Bookshop opened its doors to the
-public, and the public, always caught by novelty, flocked in. Professor
-Henry Newbolt gave the opening address. The first publication of the
-Bookshop, _Georgian Poets_, an anthology of the work of Lascelles
-Abercrombie, Rupert Brooke, W. H. Davies, Walter de la Mare, James Elroy
-Flecker, Wilfred Wilson Gibson, D. H. Lawrence, John Masefield, James
-Stephens, Harold Monro himself, and others, had already appeared. This
-book has been extraordinarily successful, and, in two years, has gone
-through ten editions.
-
-Of course the book helped the bookshop, and the bookshop helped the
-book. So delighted were the amusement hunters with the idea, that there
-was some danger of the venture being swamped in the tide of fashion. But
-Mr. Monro was too genuinely in earnest to be elated by his success, or
-depressed when it calmed down to a normal interest. The bookshop pegged
-away at its work and in March, 1913, the first number of _Poetry and
-Drama_ appeared. This little quarterly is indispensable to anyone
-wishing to keep abreast with what is being done in poetry abroad. The
-articles on French poetry by F. S. Flint alone are worth the cost of
-subscription. But _Poetry and Drama_ also publishes original poetry,
-critical reviews, and English, French, Italian, and American chronicles.
-It is an interesting paper, and if I easily see how it could be
-bettered, that only means that I am an enthusiastic reader. Was anyone
-ever sincerely devoted to a paper without feeling that with a grain of
-his advice it could still be improved?
-
-Yet I have a sneaking feeling that Mr. Monro runs his paper better than
-I should, better than any of us would. It requires a singularly
-unselfish and dispassionate devotion to run a paper and have it favor
-all schools, and criticise all cliques, equally. Nobody is quite pleased
-by that method, but the public gets what it pays for, and I, for one,
-admire a man with this quality of justice in him. _Poetry and Drama_ ran
-until December of this year, when it was suspended during the
-continuance of the war, and the lack of it is so noticeable that it
-shows very well what a position it had already achieved.
-
-The Poetry Bookshop publishes as well as sells. _Georgian Poetry_ was
-followed by _Anthologie des Imagistes_, _Poems_ by John Alford,
-_Anthology of Futurist Poetry_, and various small ventures such as _The
-Rhyme Sheet_ (the broadsides I have spoken of before), and a number of
-little chap books called _Flying Fame Publications_, of which one I have
-seen, _Eve_ by Ralph Hodgson, is enchanting.
-
-Many though Mr. Monro’s activities were, the house was too big for them.
-So Mr. Monro fitted up some of the attic rooms as bedrooms, and there
-his clientele of poets hailing from the country find a welcome and
-inexpensive lodgings. Other rooms are used as reading rooms, for
-readings are held every Tuesday and Thursday at 6 P. M. Sometimes the
-poets read their own poems, sometimes other people read them. Verhaeren
-and Marinetti have read there and many other poets, well-known and still
-unknown. Mr. Monro invites those he desires, and as he runs his readings
-as he runs his shop there is great and stimulating variety. The
-difficulty with this sort of thing is the hangers-on, the horde of the
-sentimental of both sexes who fasten upon an artistic endeavor and
-seriously hurt it. It is inevitable that some of these parasites should
-drift into the readings, as I noticed on one occasion that I was there.
-But time will weed them out, for such people can never bear to realize
-that art is as hardworking as, say, stonecutting.
-
-Since the war The Poetry Bookshop has been printing chap books,
-published at sixpence. Among them are Maurice Hewlett’s _Singsongs of
-the War_, _Antwerp_ by Ford Maddox Hueffer, _The King’s Highway_ by
-Henry Newbolt, _The Old Ships_ by James Elroy Flecker; and for unmartial
-relief, _Spring Morning_ by Frances Cornford, _Songs_ by Edward Shanks,
-_The Contemplative Quarry_ by Anna Wickham, and _Children of Love_ by
-Harold Monro.
-
-Mr. Monro is so stern in his idealism that, although a poet of
-originality and feeling, he willingly minimizes his own production for
-the sake of advancing poetry “en masse.” That is remarkable, and his
-enterprise deserves all the success which the poets and the general
-public can give it.
-
-
-
-
- America, 1915
-
-
- JOHN GOULD FLETCHER
-
-From the sea coast, from the bleak ravines of the hills that lift their
-escarpments towards the sky that pours down pitiless threads of
-sunlight, whirls over chill, clinging tentacles of rain, smashes hard
-buffets of huge wind, sifts fine, quivering drifts of snow, thrashes
-with thunder and with hail, uncurls its great sodden, flapping curtains
-before the gale—from the marshlands, from the banks of slow rivers, from
-the still brown plateaus, from the midst of steaming valleys, from the
-wide bays ringed with peaks, a thousand cities reek into the sky.
-Through a million vents the smell of cookery overflows. It rises upward
-day and night in strange, tragic black rows of columns that glow and
-make the stars quiver and dance and darken the sunlight.
-
-Green rivers of corn, golden seas of wheat, white lakes of cotton meet
-and fuse and inter-cross. Cattle string across in frightened procession:
-multitudes on multitudes of horses, black, dun, grey, gallop away after
-them, jarring the earth with their hoofs, beating up dust in heavy,
-fluffy masses. Far away the sun lies still over broad patches of
-silence, sparsely green, where an eagle hovers, or an antelope starts
-up, or a sly, half-starving coyote is seen. The sun looks into yellow
-castles wedged in the cliff that were old when the first explorers saw
-them, and on white bulging palaces tinselled with marble and gold. The
-sun sees engines that rattle and cough, black derricks that wave their
-arms in arcs aloft, crazy log cabins that topple into the marsh. On
-every side are symbols of man’s desire, made with his hands, hurried,
-glorious, sordid, tragic, clashing, insane; the sun looks and does not
-understand but pours over them its heat and cold, and rain and light,
-and lightning, always the same.
-
-Immense machines are clamoring, rattling, battling, wheeling, screaming,
-heaving, weaving. The wheels bound and groan and roar and waver and
-snap—and go on as before. Between the cities, over plain and hill, reel
-double paths of shining steel, where screaming locomotives pass like
-black shuttles leaving great trails of smoke amid the wheat, the cattle,
-the corn, the cotton, the sordid, hideous factory shafts, the fleet
-masses of plunging and galloping stallions. Their forces are never spent
-or tired, for, nervously above them, earth is laced and wired with
-crackling, chattering, singing, whispering electricity. They fly from
-city to city, and the sky is scribbled above them with childish grey
-gigantic scrawls, amid which the sun wabbles and crawls. And over all
-shoot backward and forward words that walk in air, and perhaps not long
-will the upper spaces be still, but soon be filled with racing lines of
-strong black bird-machines bearing men on their backs. Purring autos
-squawk and squeal, and spray and flutter, pale flashes through the rack.
-Red, and black and yellow, the earth takes on its coat of colors, from
-the struggle of a hundred million hands. It is a palimpsest which no one
-reads or understands, which none has time to heed, a loom-frame woven
-over with interspersed and tangled threads of which the meaning is lost,
-from which the pattern hangs in shreds.
-
-Amid all this, men struggle, surge, call out, fall choking, toil with
-backs bent over the earth in black arcs. Crowds of them clatter,
-scramble, bustle, push, and drift away. They creep, black, greasy
-masses, out of the earth like ants; they swing out on great frozen
-blocks of steel or marble; they saunter in some forgotten place; they
-yawn with the weariness of little towns. Men, brown, black, yellow,
-pallid with fatigue, ruddy with gluttony, blotched with disease, swarm
-and waver back and forth, east, west, south, north. Crackling twigs of
-dripping forests mark their feet. Red wet furrowed plains receive their
-pains. Grey, hungry factory towns bellow out through steam-filled lungs
-for them each morning. Prison gates grate slowly, hospital beds spread
-stateliness, insane asylums gibber through their windows. They hustle
-and shovel, piling heaps of hovels, and now and then, as if in mockery,
-some coppery tower that seems as if it would split its sky with its
-majesty. They are in a great shallow sea, crinkling uneasily as if some
-giant’s body were wallowing beneath. Some single impulse creaks through
-them, pouring out its breath through the chimneys, scattering itself
-over the fields, closing itself in behind the doors. It is one great,
-vague, inchoate organism, scarcely feeling its pulse as yet, rolling in
-the belly of the world, waiting its hour of birth. Earth is heaped about
-it; still it eats the earth away, red covering after red covering, day
-on day. Now it half timidly peeps out, now withdraws itself again. And
-ever the sky pours on it heat and rain, and wind, and light, and
-lightning, and hail, shaping it, making it less frail, more fit to wake
-and take its place in the world.
-
-But over there, beyond the seas, where for years the war flags have been
-stacked and furled, comes the crack of a pistol followed by faint
-cheers. And now a smeary gloom appears; it seems to swell from out the
-earth; it bulges in greenish folds above the horizon, and in its depths
-are flashes from far-off guns. Suddenly from the heart of the cloud,
-which the cowed world watches, holding its breath, come thick insensate
-hammer-blows that split the core of earth asunder—the iron cannon
-unleashed for the dance of death. Deeper and deeper the noise unrolls in
-a vast salute to the new world from the old. It rises higher and higher,
-covering the sea with its tumult, and filling the sky with gouts and
-spatters of crimson fire. North, south, east, west, all the craters are
-emptying out their vitals on earth’s breast. But the immensity of the
-troubled continent stirs not, nor gives to the world the life that is
-restlessly heaving beneath it.
-
-The centuries sit with hands on their knees, wearing on weary foreheads
-their iron-crowned destinies. The sun glares, the rain spatters, the
-thunder tramples his drums, the wind, rushing, hums its scorn; but the
-being—the thing that will master all the ages—still hesitates to be
-born. The great derricks, black and frozen, lift their arms in mid air;
-the locomotives hoot and mutter in despair; the shuttles clatter and
-clamor and hammer at the woof day and night. The black flight of
-priceless instants reels and rebounds and shivers and crawls, while
-without the uproar of the cannon calls like black seas battering the
-earth, grinding, sweeping, flickering, pounding, pounding, pounding, in
-the increasing throes of birth. But still the thing will
-not arrive. Still it refuses at the very gates of life.
-America—America—blood-stained and torn with choked, convulsive sighs,
-perhaps too late thou shalt arise, perhaps in vain shalt seek to rule
-the earth!
-
-
-
-
- Poems
-
-
- MAXWELL BODENHEIM
-
-
- Silence
-
- The wordless dream of the fire;
- The white clock dropping gray minutes from its placid lips;
- The breathing of women, like the birth of little winds;
- The muttering of the man in the next room, painting a landscape;
- I threw them together with a jerk of my soul-wrist,
- And had silence—a swaying sound
- Made of the death of the others.
-
-
- A Head
-
- Her head was a morning in April.
- Loose, livid mist arose from cold ground
- And revealed two tired shepherds with lanterns,
- Standing above the wrinkled red blankets they had lain on...
- Then came the morning light—her smile.
-
-
- The Operation
-
- With eyes of radium, and beard the color of wet sand,
- The doctor unlocked his instrument case as carelessly
- As a child opens an old box of blocks,
- And almost silently whistled something out of “Aida.”
- And the nurses—bits of sky with thick clouds—
- Chattered about patients and hummed frayed songs.
- But when the still body on the little cart came,
- The lips of the doctor became stiff and trim
- (Bows of ribbon turning to circles of stone)
- And the nurses were no longer women:
- Were sexless, with tapering fingers and metal eyes...
- The doctor made the incision and checked the blood:
- And I thought of a miner, half-reverently, half-wearily cutting soft
- earth,
- Picking out lumps of dead silver...
- But the picture changed when the doctor sewed up the wound,
- And I saw a middle-aged woman gravely mending a limp rag...
- The little cart disappeared,
- And the doctor locked his instrument case as carelessly
- As a child closes an old box of blocks:
- And the nurses were once more bits of sky with thick clouds.
-
-
-
-
- Some Imagist Poets
-
-
- GEORGE LANE
-
-Some months ago, in these pages, Mr. Witter Bynner pointed out that
-“Imagism” was derived from a Japanese poetical form, the name of which
-Mr. Bynner regretted that he had forgotten. This name is “Hokku,” and
-undoubtedly the Japanese Hokku poetry was the model upon which much of
-the work in the first Imagist Anthology was formed, notably the
-contributions of Mr. Ezra Pound. There was Greek influence, too, in that
-first collection. But the whole volume showed a remarkable desire
-towards perfection and clarity of utterance, and a delicate perception
-of beauty.
-
-There were few poetry lovers who did not taste its fine, astringent
-flavour, but its qualities were at once its faults. It was beautiful
-work, but too tenuous ever to become a great art, said the objectors. It
-was incapable of embracing many of the elements of life and poetry. The
-Imagists must remain side-tracked, and therefore, clever though they
-were, they could not be of real importance.
-
-But it seems that Imagism was more virile, more capable of growth, than
-was supposed. The jejune maledictions and assertions of their chief
-spokesman, Mr. Pound, have done so much to make the group ridiculous
-that it is with a feeling of surprise that we find this volume a great
-advance upon its predecessor.
-
-Here is the work of six poets, four of whom were represented in the
-first anthology. In an interesting preface they state their poetical
-theories, which are much the same as those printed so often in _Poetry_.
-But here the tenets are soberly and sensibly presented, and the whole
-preface is dignified and worthy of consideration. Clearly the Imagists
-are growing up.
-
-It is hardly necessary to rehearse here the Imagist creed. It has been
-discussed, with more or less hostility, in many reviews. But certainly,
-in reading this preface, the hostility suddenly vanishes, and the
-reviewer finds himself wondering if perhaps, after all, this movement is
-not one of most unusual significance.
-
-Briefly, these poets call themselves Imagists because their object is to
-present an “image”; they believe “that poetry should render particulars
-exactly and not deal in vague generalities, however magnificent and
-sonorous”; they desire “to use the language of common speech,” and “to
-employ always the _exact_ word, not the nearly exact, nor the merely
-decorative word.” They wish “to produce poetry that is hard and clear,
-never blurred nor indefinite”; and, finally, they are convinced that
-“concentration is of the very essence of poetry.”
-
-Brave words, excellent aims and hard enough of attainment. Again, these
-poets agree to allow absolute freedom of subject, and, with a little dig
-at some of their contemporaries, they say, “It is not good art to write
-badly about aeroplanes and automobiles; nor is it necessarily bad art to
-write well about the past. We believe passionately in the artistic value
-of modern life, but we wish to point out that there is nothing so
-uninspiring nor so old-fashioned as an aeroplane of the year 1911.”
-
-That is a wholesome point of view, but indeed the Imagists have hardly
-erred on the side of too great a preoccupation with modern life. In fact
-this volume is noteworthy as showing a more personal, a less literary,
-outlook on life.
-
-The first Imagist Anthology contained the work of ten poets. Some were
-represented by a number of poems, some by only one. In this new volume
-only four of those poets are represented. But what is remarkable is that
-they are not all the one poem authors. On the contrary, Richard
-Aldington and H. D. had more poems in the first anthology than anyone
-else in the volume, yet here are Richard Aldington and H. D. subscribing
-to an arrangement which gives each poet approximately the same amount of
-space. “Also,” says the preface, “to avoid any appearance of precedence,
-they (the poets included) have been put in alphabetical order.” So art
-is to come before self-advertisement. Happy omen! With such ideals the
-group should go far. Six young poets with so much talent, devotion, and
-singleness of purpose, is a phenomenon to be noticed.
-
-Perhaps this is the key to the “differences of taste and judgment” which
-have divorced these poets from the others of the first anthology. They
-go on to say that “growing tendencies are forcing them along different
-paths.” We can only guess at the tendencies, as the poems in this book
-show them, and it is not our business to probe farther into a schism
-which is touched upon so lightly and quietly in this admirable preface.
-
-The six poets of this little anthology are: Richard Aldington, H. D.,
-John Gould Fletcher, F. S. Flint, D. H. Lawrence, and Amy Lowell. It is
-quite easy to see why “mutual artistic sympathy” binds these young
-people together. But how extraordinarily individual they are, just the
-same! From the exquisite, gem-like poems of H. D., to the organ music of
-Amy Lowell in _The Bombardment_, with the graceful, tender, often
-humorous work of Richard Aldington and the tragic earnestness of D. H.
-Lawrence, set off by the rich imagination of John Gould Fletcher, and
-the poetic realism, touched with a charming intimateness, of F. S.
-Flint.
-
-Richard Aldington’s contributions begin with _Childhood_, a study of a
-lonely little boy in a horribly dull English town. It is full of
-wistfulness, for the little boy is very real, and the detail is
-admirably managed. The little boy is shut up in the ugly town, like a
-chrysalis in a matchbox:
-
- I hate that town; ...
- There were always clouds, smoke, rain
- In that dingy little valley.
- It rained; it always rained.
- I think I never saw the sun until I was nine—
- And then it was too late;
- Everything’s too late after the first seven years.
-
-That is very vivid. So, too, is the description of the contents of the
-large tin box in the attic. But Mr. Aldington never allows the
-descriptions to usurp the poem; he keeps them properly subordinated to
-his theme, the loneliness of the child.
-
-Fine as this poem is, it seems more experimental than Mr. Aldington’s
-shorter work. Long poems require a different technique from short poems,
-and perhaps Mr. Aldington has not yet become quite master of it. It is
-in the short poems that he is so eminently successful.
-
-_The Poplar_ is an almost perfect poem of its kind. A complete “image,”
-and with that fine, poetic imagination which is the hall-mark of Mr.
-Aldington’s best work. What could be more beautiful than this:
-
- I know that the white wind loves you,
- Is always kissing you and turning up
- The white lining of your green petticoat.
- The sky darts through you like blue rain,
- And the grey rain drips on your flanks
- And loves you.
- And I have seen the moon
- Slip his silver penny into your pocket
- As you straightened your hair;
- And the white mist curling and hesitating
- Like a bashful lover about your knees.
-
-_The Poplar_ is, on the whole, the best poem of Mr. Aldington’s in the
-book, but _The Faun Sees Snow for the First Time_ runs it close. And
-here we have that divine gift of poetical humor which is another of Mr.
-Aldington’s rare qualities. Space alone prevents me from quoting it. But
-if I put these two first, where shall I put _Round-Pond_, with its sun
-“shining upon the water like a scattering of gold crocus-petals”?
-
-Mr. Aldington has advanced in his art. In spite of the _Faun_ and
-_Lemures_, he has sloughed off much of the Greek mannerism which marred
-his work in the first anthology. The training which his Greek studies
-have given him, is here put to excellent and individual use. One looks
-for much from him in the future.
-
-H. D.’s poems are undoubtedly the most perfect in the book. There is
-nothing broad, nothing varied about her attempts, but what she tries for
-she succeeds in doing, absolutely. But in her work, too, we find a
-grateful change going on. The stage properties are no longer exclusively
-Greek. In fact, only one poem of her seven has anything obviously Greek
-about it. There is nothing specifically inartistic in this transplanting
-of the imagery of another place and time into one’s work. But when an
-English poet fills every poem full of Greek names and Greek devices, the
-result is intense weariness on the part of the reader. The poems may be
-beautiful, but this foreign flavour gives them a sort of chilling
-quality. One cannot help feeling that the poet is straining after a
-poetical effect, and that stands in the way of a complete sympathy
-between poet and reader.
-
-H. D. is too much of an artist not to have realized this, and in these
-new poems (with the exception I have mentioned), there is no hint of
-direct preoccupation with the Greek in title or text. Yet the poems are
-so completely Greek that they might be translations from some
-newly-discovered papyrus. And still, in reading them, one feels that the
-sincerity of the artist is not to be questioned. Here is no striving
-after effect, but a complete saturation of a personality in a past mode.
-If one believed in reincarnations, one could say, and be certain, that
-H. D. was the reincarnation of some dead Greek singer. The Greek habit
-sits upon her as easily as a dress, loosened by constant wear. It is
-undubitably hers. To adopt another speech would be an unpardonable
-artificiality. Realizing this, and not making the mistake that so many
-reviewers have done in considering her a copyist, we must admit that H.
-D.’s poems attain a perfection which is not to be found in the work of
-any other modern poet. This garland of sea flowers is a masterpiece of
-pure beauty. I have only space to quote one of these poems, but it shall
-be quoted entire.
-
-
- Sea Iris
-
- Weed, moss-weed
- root tangled in sand,
- sea iris, brittle flower,
- one petal like a shell
- is broken,
- and you print a shadow
- like a thin twig.
-
- Fortunate one,
- scented and stinging,
- rigid myrrh-bud,
- camphor-flower,
- sweet and salt—you are wind
- in our nostrils.
-
-
- II.
-
- Do the murex-fishers
- drench you as they pass?
- Do your roots drag up colour
- from the sand?
- Have they slipped gold under you;
- rivets of gold?
-
- Band of iris-flowers
- above the waves,
- you are painted blue,
- painted like a fresh prow
- stained among the salt weeds.
-
-H. D. has her limitations, as I said before. They are the most obvious
-thing about her, except her perfection. But it is so ridiculous to cavil
-at them, as it would be to deny the loveliness of one of the sea flowers
-she writes about, because it is not a forest of lofty trees.
-
-To pass from H. D. to Mr. John Gould Fletcher is something in the nature
-of a shock. It is a good deal like plunging into the ocean from a warm,
-sunny cliff. One’s ears, and nose, and mouth, are filled with rushing
-water. One feels in the grasp of an overwhelming power, and one
-struggles to the surface, breathless, half-drowned, but wholly
-invigorated.
-
-To drop the figure, these two poems of Mr. Fletcher’s are so full of
-potentialities, so large in suggestion, that one hardly knows what to
-say about them. Does _The Blue Symphony_ mean life? I confess I do not
-know. Is it merely a series of pictures? No, there is a vague
-undercurrent to the poem which makes that impossible. It is the sort of
-poem which a mystic might ponder over indefinitely and find new meanings
-every hour. And yet it is all done with the precision and clearness of
-the Imagist theory.
-
-It is impossible to give any idea of the poem as a whole by quoting bits
-of it. But little pieces, even divorced from their context, have that
-succinct epigrammatic quality which is the stamp of genius. Here are
-three lines:
-
- I have heard and have seen
- All the news that has been:
- Autumn’s gold and Spring’s green!
-
-It is evident in this poem that Mr. Fletcher has been much influenced by
-the Japanese.
-
- And now the lowest pine-branch
- Is drawn across the disk of the sun.
-
-is absolutely Japanese. But strangely enough it is a technique got from
-a study of Japanese painting rather than from Japanese poetry.
-
-Mr. Fletcher’s versatility is shown by turning from _The Blue Symphony_,
-to his other poem, _London Excursion_. Here the note of mysticism of
-_The Blue Symphony_ is entirely abandoned, and there is no hint of
-Japanese influence. If _London Excursion_ follows any lead, it is the
-lead of the new schools of poetry and painting in France. But I will not
-insult Mr. Fletcher by suggesting that he is, in any way, a disciple of
-Marinetti and the Futurists. It is nearer the truth to say that he has
-realized the vividness of some of their methods, and modified them to
-his own use.
-
-_London Excursion_ is one of the most interesting poems in this volume.
-It is a poem of a man going into London in the morning by ’bus, spending
-the day walking about the streets and going into shops, and coming home
-at night by train. It sounds simple, but it is really the most amazing
-expression of light, color, and unrelated impressions that one can
-conceive. This is his impression of a street from his ’bus-top:
-
- Black shapes bending,
- Taxicabs crush in the crowd.
-
- The tops are each a shining square
- Shuttles that steadily press through wooly fabric
- Drooping blossom,
- Gas-standards over
- Spray out jingling tumult
- Of white-hot rays.
-
- Monotonous domes of bowler-hats
- Vibrate in the heat.
- Silently, easily we sway through braying traffic,
- Down the crowded street.
- The tumult crouches over us,
- Or suddenly drifts to one side.
-
-Mr. Flint’s work is always delightful. He has a winning way of taking
-his reader into his confidence. This, and his love of nature, which he
-paints with real affection, gains our sympathy at once. It must be
-admitted that none of Mr. Flint’s seven poems quite equal two of his in
-the first anthology, _London My Beautiful_ and _The Swan_. One feels in
-these two poems a groping quality, as though the poet were not quite
-satisfied with them himself. As though the first _élan_ with which he
-adopted the _vers libre_ medium were passing away, and he were beginning
-to realize that the form has its limitations.
-
-If there is any truth in this, it is evident, however, that Mr. Flint
-has not yet made up his mind to try anything else. It would be almost a
-pity if he did, for few _vers librists_ understand the manipulation of
-cadence as he does. Perhaps the following is the one of these poems
-which has most of his characteristic charm:
-
-
- Lunch
-
- Frail beauty,
- green, gold and incandescent whiteness,
- narcissi, daffodils,
- you have brought me Spring and longing,
- wistfulness,
- in your irradiance.
-
- Therefore, I sit here
- among the people,
- dreaming,
- and my heart aches
- with all the hawthorn blossom,
- the bees humming,
- the light wind upon the poplars,
- and your warmth and your love
- and your eyes ...
- they smile and know me.
-
-_Malady_ strikes a stronger note than anything of Mr. Flint’s that I
-have read before. It is excellent psychology, and steadily, astringently
-done.
-
-It is this constant change and growth which makes the progress of this
-little group so interesting to watch. Mr. Flint’s work in the first
-anthology seemed quite successful and finished. He had done what he had
-done excellently, and he would go on doing it to the end of the chapter.
-But here we see Mr. Flint, dissatisfied with mere success, daring a
-wider horizon. From the point of view of adequacy of technique, his
-poems suffer, as is natural; but the technique is sure to follow the
-widened thought, before long. _Malady_ and the poem called _Fragment_
-show the direction in which Mr. Flint is moving. His next work will be
-interesting to see.
-
-Mr. D. H. Lawrence is the best known of the poets in this book, although
-a newcomer to the anthology. No modern writer is more vigorous than he,
-and none is more entirely, almost brutally sincere. In Mr. Lawrence’s
-novels this brutality is sometimes excessively evident, but always one
-feels that the author inflicts pain upon himself as well as his readers;
-that he says what he sees and is concerned not to shirk and be a coward
-for his own comfort.
-
-In his poetry, Mr. Lawrence seems to be more lenient with himself. It is
-as though he allowed the moralist in him a day out. Not that he ever
-ceases to be a moralist, really. But he permits himself to lay a slight
-covering over the stark nakedness of disagreeable facts. This covering
-is poetry, and very beautiful and original poetry it is.
-
-
- Green
-
- The sky was apple-green
- The sky was green wine held up in the sun,
- The moon was a golden petal between.
-
- She opened her eyes, and green
- They show, clear like flowers undone,
- For the first time, now for the first time seen.
-
-Mr. Lawrence has solved the problem of _vers libre_ for himself, by
-writing in a rhymed metre which usually defies all scansion, but which
-gives a queer, and most satisfactory effect, of elasticity and strength.
-For this reason, and for its novelty, Mr. Lawrence’s manner is very
-interesting, but his matter is still more so. Read _The Mowers_, a
-common tragedy, but put so newly and strikingly that it comes upon one
-with all its original force.
-
-_Fireflies in the Corn_ and _A Woman to Her Dead Husband_ are new in
-subject as well as in presentation, and they have a bald reality about
-them which I have never met in any other poem. But never once does Mr.
-Lawrence make the mistake of being only a realist; he never ceases to be
-a poet. In _Fireflies in the Corn_ there are these lines:
-
- And those bright fireflies wafting in between
- And over the swaying cornstalks, just above
- And all their dark-feathered helmets, like little green
- Stars, come low and wandering here for love
- Of this dark earth.
-
-The _Ballad of Another Ophelia_ is probably his best poem. In it we see
-his peculiar style at its very best.
-
-Mr. Lawrence is the singer of truth, the lover of humanity. His
-inclusion into the Imagist group shows that the school is broad and real
-enough not to desire to shut itself up in the cupboard of precocity, as
-in the beginning there was some fear of its doing.
-
-Where Mr. Lawrence gives us the broadest view of Imagism from an English
-standpoint that this newer, more vital group has offered us, Miss Lowell
-does the same service for the American side. The qualities that make her
-work noteworthy are first, a virtuoso command of language that fits
-itself to the most diverse themes, and second, a sort of fantastic,
-curious irony that is essentially American. This irony is perhaps at its
-finest in _The Traveling Bear_ and _The Letter_, but these are too long
-to quote. I choose instead _Bullion_, which may be taken for a very
-modern type of love poem, in which love itself becomes a burden:
-
- My thoughts
- Chink against my ribs
- And roll about like silver hail-stones.
- I should like to spill them out,
- And pour them, all shining,
- Over you.
- But my heart is shut upon them
- And holds them straitly.
-
- Come, You! and open my heart;
- That my thoughts torment me no longer,
- But glitter in your hair.
-
-Miss Lowell always looks at things from an angle. Her mind reflects the
-unusual aspect and that most vividly. As she says of herself:
-
- When night drifts along the streets of the city,
- And sifts down between the uneven roofs,
- My mind begins to peek and peer.
- It plays at ball in old, blue Chinese gardens,
- And shakes wrought dice-cups in Pagan temples,
- Amid the broken flutings of white pillars.
- It dances with purple and yellow crocuses in its hair,
- And its feet shine as they flutter over drenched grasses.
- How light and laughing my mind is,
- When all the good folk have put out their bed-room candles,
- And the city is still!
-
-Miss Lowell has the ability which is rare among present-day poets of
-recognizing that beauty does not belong to an epoch or a period, but is
-always the same, under whatever strange form it may present itself.
-
-Doubtless her most remarkable poem is that called _The Bombardment_.
-Whether the technique adopted here by Miss Lowell is destined to work a
-revolution in verse-writing remains for the future to settle. But here,
-at least, it perfectly justifies itself. No one should permit, however,
-a question of technique to obscure the deep tragedy, the splendid
-humanity, of this poem. War has only one beauty: that of its terrible
-destructiveness of all beauty. _The Bombardment_ is the best statement
-of this aspect of war I know. It must be read in its entirety, and so I
-will not attempt piecemeal quotation of this most fitting conclusion to
-the volume.
-
-This book is so provocative of thought, the poets in it are so
-suggestive, each one by him—or herself, that each really requires a
-separate review. But I have said enough to show what an important volume
-this little book is. We are told that it is to be an annual, and
-certainly we shall watch its succeeding appearances with great interest.
-
-
- It is certainly best to separate an artist so far from his work
- as not to take him as seriously as his work.—_Nietzsche._
-
-
-
-
- Editorials and Announcements
-
-
- _The Murder of a Poet_
-
-It is reported that Rupert Brooke died of sun-stroke last month in the
-Dardanelles. There is nothing to be said in the face of such monster
-horrors.... And it is also reported that Sir Johnston Forbes-Robertson
-has burned up his production of Shaw’s _Caesar and Cleopatra_, not being
-able to bear the strain of acting in a play written by his unpatriotic
-countryman who protested against such horrors.
-
-
- _Emma Goldman’s Lectures in May_
-
-At a recent meeting of the Chicago Woman’s Club, when all the editors of
-Chicago magazines explained the virtues of their respective journals,
-Lucien Cary said, politely but in effect, that THE LITTLE REVIEW was no
-good. “The only striking thing it has done (beside coming out at all) is
-to discover Emma Goldman, a nice woman with views less radical than
-Emerson’s and certainly far less well expressed.” I quote this because
-it is so exhilarating to catch Mr. Cary in a half-truth—the kind of
-thing that makes for the confused thinking he is so valiantly in arms
-against. If THE LITTLE REVIEW had been alive about twenty-five years ago
-I hope we would have had the sense to discover that a great woman was
-beginning to work in this country. As it is, we could only try to point
-out how difficult and how fine has been Emma Goldman’s living of the
-things Emerson thought it would be good to live. It was not for the
-people who know their Emerson that we tried it, but for those who have
-forgotten him, like Mr. Cary.... Since we failed so miserably we shall
-have to try again. But in the meantime you may hear Emma Goldman herself
-and discover just how she is helping to make Emerson’s essays livable.
-She is to lecture for a week in Chicago, in the most delightful lecture
-room in the city—the Assembly Room in the Fine Arts Building. Her
-subjects are as follows, at 8:15 in the evening:
-
- _Sunday, May 9_:
- “Friedrich Nietzsche, the Intellectual Storm Centre of the European
- War.”
-
- _Monday, May 10_:
- “Is Man a Varietist or Monogamist”?
-
- _Tuesday, May 11_:
- “Jealousy” (Its Cause and Possible Cure).
-
- _Wednesday, May 12_:
- “Social Revolution vs. Social Reform.”
-
- _Thursday, May 13_:
- “Feminism” (A Critique of the Modern Woman’s Movements).
-
- _Saturday, May 15_:
- “The Intermediate Sex” (A Study of Homosexuality).
-
- _Sunday, May 16_:
- “The Limitation of Offspring” (A Discussion of How and Why Small
- Families Are Desirable).
-
-
- “_Dionysion_”
-
-One of the most stirring things that has come to this office lately is a
-small journal with the word “Dionysion” on its cover. It is the first
-volume of a magazine for the furtherance of Isadora Duncan’s work in
-America, and the committee that has helped make this rather amazing
-thing possible includes such names as John W. Alexander, Percy MacKaye,
-Theodore Dreiser, Will Levington Comfort, Max Eastman, Robert Henri,
-Edith Wynne Mathison, Julia Culp, Witter Bynner, John Drew, Walter
-Damrosch, and many others. On the first page is Whitman, then Nietzsche
-on Dionysian Art, and then Robert Henri with a little article on the new
-education in which he says: “I was tremendously impressed one day in
-Isadora Duncan’s studio, by the look in the faces of the children. As
-they passed by me in the dance I saw great dignity, balance, ease. I was
-impressed, too, throughout the entire time by the fact that they seemed
-absolutely secure in their happiness. They appeared to know
-unconsciously that they would receive a full measure of praise and that
-in no case would there be blame or punishment. In each little upturned
-face was a rare look of freedom—the look of people on a higher plane of
-self-consciousness, an aloofness from the common thought. I saw in their
-expression the impress of the measures of great music.” And he goes on
-that “to inspire courage in children, to stimulate them with the work of
-those who have the courage to create, to make of them frank facers of
-the emotional problems of life, to start them on the way toward a great
-constructive life, we must take care not to impose our wisdom and our
-ignorance on them, but to give them the benefit of the best we have
-through a frank response to their natural interrogation.” Isadora
-Duncan’s idea is that “the expression of the modern school of ballet
-wherein each action is an end, and no movement, pose, or rhythm is
-successive or can be made to evolve succeeding action, is an expression
-of degeneration, of living death. All the movements of our modern ballet
-school are sterile movements because they are unnatural; their purpose
-is to create the delusion that the law of gravitation does not exist for
-them.” I know a man from Russia who came to this country knowing only
-two words of English: “Isadora Duncan.” He had seen Miss Duncan dance
-once in St. Petersburg and from that moment he looked forward to America
-as the country of “highest intelligences in the freest bodies.” We may
-sometime become worthy of this remarkable woman. _Dionysion_ ought to
-help....
-
-
- _Isaac Loeb Peretz_
-
-Last month, under the strain of relief work for the Jewish families
-driven from the war zone, there died in Warsaw a great poet, Isaac Loeb
-Peretz, almost unknown to the English reader, if we do not count one
-volume of his _Tales_, issued by the Jewish Publication Society. His
-poetry, written in Hebrew and in Yiddish, may be compared to that of
-Heine in its gracefulness, but it bears in addition the melancholy of
-Polish skies. His sketches in prose and his dramas are too subtle in
-their profound symbolism to be appreciated by the Jewish masses, who
-nevertheless, worship him as one of the few great artists who had not
-gone over to till strange fields, richer and more remunerative. The
-Jewish stage in America flourishes on Gordin’s melodramas and on cheap
-farces; the theatrical managers are too business-like to produce such a
-high play as Peretz’s _Golden Chain_.
-
-
- _The St. Patrick’s Affair_
-
-Emma Goldman sent me this letter about the two Italian boys, Abarno and
-Carbone, who have been found guilty of trying to blow up St. Patrick’s
-Cathedral: “Our efforts for the Italian victims were in vain. They were
-found guilty, although every bit of evidence brought out how the
-provocateur induced, urged the act, bought the material, made the bombs,
-and placed them in the cathedral. But the judge said that an officer has
-the right to do all this since he does it not out of criminal intent but
-‘out of duty.’ Imagine what sort of sentence the boys will get from this
-cruel machine! I was in court all day until ten that night. I was near a
-collapse, so terribly had the day impressed me. At midnight they
-telephoned to tell me of the verdict. The horror of it all to me is the
-material which Polgnani chose—two typical proletarian slaves, one a boot
-black, the other a cobbler, both underdeveloped from malnutrition,
-irresponsible in their youthful inexperience, like two frightened deer
-driven at bay. To hear the lawyers refer to them as ‘fools,’
-‘degenerates,’ ‘ignoramuses,’ without a sign of protest on their part,
-almost drove me crazy. I had to restrain myself from pulling them to
-their feet to cry out against the cruelty and humiliation of it all.
-Life is terrible....”
-
-
- _More Censorship_
-
-A book called _Fewer and Better Babies: The Limitation of Offspring by
-the Prevention of Conception_, by William J. Robinson, has just been
-published by the Critic and Guide Company of New York. In looking
-through it I came upon several mysterious blank pages, and then found a
-foot-note explanation to the effect that the chapters on preventives had
-been completely eliminated by the censorship: “Not only are we not
-permitted to mention the safe and harmless methods,” says the poor
-author; “we cannot even discuss the unsafe and injurious methods.” But
-it probably won’t be long before Mr. Comstock is suppressed....
-
-
-
-
- The Sermon in the Depths
-
-
- (_Phosphorescent Gleams of Spiritual Putrefactions_)
-
- BEN HECHT
-
-Since reading the recent translation of Fyodor Dostoevsky’s book which
-is called _The House of the Dead_[1] I have suffered from a distressing
-ambition. I would like to go to Russia and there commit some naive
-atrocity and be sent to a Siberian prison for at least ten years. I have
-an unpatriotic prejudice and a lack of illusion concerning American
-criminals or I would commit my atrocity on American soil. They, American
-criminals, are as a rule a petty lot given to sentimental regrets and
-griefs and reforms and periodicals. There is nothing which reflects the
-smugness of a people so much as the manner and temperament of its vice.
-And the temperament of American vice is more distinctly and monotonously
-bourgeois than any of its virtues. The American citizen even when about
-to be hanged is unable to rise above the commonplace reactions
-“imagined” for his predicament by such authors as belong to the Indiana
-Society.
-
-I have hunted the American criminal with the police, been present at his
-confession, watched him at his trial, sat with him in his death cell and
-listened to him recite psalms and sermonize as the nervous sheriff
-adjusted the noose around his neck. He is an artificial and
-uninteresting disappointment. It would be as extreme a punishment to
-spend ten years in his society behind the bars as to live in a State
-Street Studio Building or join the Y. M. C. A. for a similar period.
-
-But the “prison that stood at the edge of the fortress grounds close to
-the fortress wall” and the primitive, debauched children who inhabited
-it! The swaggering monstrosities that swilled on vodka and wept at the
-stars. The bestial grotesques who delighted in the murder of infants for
-the sake of the warm blood that bathed their hands. The filthy saints
-and nonchalant parricides. The Herculean villains, the irritable
-gargoyles innocently steeped in insatiable perversion and dripping with
-infamy. The arrogant, sadistic artists of torture, human as children,
-with their pitifully crippled souls; praying before the prison ikons,
-stealing their comrade’s clothes and washing his feet; hating and loving
-with the simplicity of Pagan gods and the ramified cunning of
-continental diplomats. The nerveless flagellants, the heartbreaking
-humorists, the fierce, fanciful executioners. There’s a company for you!
-A purifying company in the very dregs of its depravities.
-
-They stand alone in literature. Only Christ could have written of them
-as well as Dostoevsky. Was Dostoevsky dreaming of a new religion when he
-filled the pages with his human crucifixions? Probably not. But his
-artistry and his painstaking, searching minute psychology have illumined
-_The House of the Dead_ so that for him who is not afraid it is as holy
-and human a source of inspiration as the loving sacrifices of the
-Nazarene Thaumaturgist.
-
-And yet it is a simple book. There are very few writings so direct and
-simple, so easy to read and to understand. The terrifying lusts and
-passions and distorted rages make the mind quiver, but they never
-mystify. The harrowing morbidities pierce the intelligence like hot
-lances, but they never blunt or deprave the moral senses. The fierce
-pathos so exquisitely written, the blood-soaked restraints, the
-consumptive dying in his iron fetters too weak to support the weight of
-the little cross on his chest, the wild, inhuman humanness—they sizzle
-away the nerve cuticles and burn the emotions with a strange fire.
-
-It is the peculiar paradox of reaction. I visited once a Home for
-Crippled Children and came away happier and cleaner. There the little
-misshapen bodies and the unconscious holiness of their suffering
-suddenly revealed to me things I had scoffingly overlooked in the
-popular words of accepted divines. And it is the same way with the
-company that writhes through the pages of Dostoevsky’s book. A more
-material illustration of this paradox is the very rhapsodics I have
-indulged in to convey what I have read. There are no rhapsodies in the
-book. There is no “dramatic action” at all in the book. It is the most
-inactive book I ever have read, barring not certain memoirs and diaries.
-Nothing happens in the book, yet from its start a demoralized pageant
-marches thunderingly across the pages, and somehow, by a psychological
-process it would take Dostoevsky again to reveal, lifts the spirit to
-heights as lofty as its itinerary is low. As for the style of its
-writing, there are no secrets in the art for the great Russian. And here
-he chooses the grim, gripping reiteration, the tragic calm and human
-poesy of simple words to build up his staggering effects.
-
-What will Americans think of the book providing it becomes popular?—and
-it may. (The idolatrous regard born in this country for Russian art
-instances the possibilities of American hysteria directed in the proper
-channels.) The great majority of them, however—particularly those with
-whom I have mentioned my horror of spending ten years—will feel it
-incumbent upon them to be outraged, none more so than the criminal
-fraternity. It is perhaps stretching a point to say that even so were
-the highly and lowly estimable backbones of an earlier period of less
-comparative moribund piety outraged by the Sermon on the Mount. But
-there is a promising likelihood that their ectypes will never read the
-volume and will thus be saved or lost or whatever you will. And those
-who see the light from this Sermon in the Depths can effect an
-exclusiveness which will merit them the flattering curses and derisions
-of their fellow men for many sweet years to come.
-
-The translation is by Constance Garnett and is excellently done. Mrs.
-Garnett, more than any linguist, has in her work conveyed the atmosphere
-and idiom and temperament of the Russian into English. She is
-responsible for the remarkable translations of Turgeniev which have
-carried his art unchanged into another tongue, as well as for the
-Dostoevsky novels. For the benefit of readers who will be puzzled by her
-footnote on page 11, the “Green Street” which she is unable to define is
-the avenue formed between two ranks of prison soldiers through which the
-condemned convict is wheeled and beaten. The soldiers stand armed with
-fresh, green sticks which flash brightly in the sun as they swish down
-on the naked back—hence the jocular name.
-
- [1] _The Macmillan Company, New York._
-
-
-
-
- Notes For a Review of “The Spoon River Anthology”
-
-
- CARL SANDBURG
-
- _The Spoon River Anthology, by Edgar Lee Masters. (The Macmillan
- Company, New York)_
-
-I saw Masters write this book. He wrote it in snatched moments between
-fighting injunctions against a waitresses’ union striving for the right
-to picket and gain one day’s rest a week, battling from court to court
-for compensation to a railroad engineer rendered a loathsome cripple by
-the defective machinery of a locomotive, having his life amid affairs as
-intense as those he writes of.
-
-At The Book and Play Club one night Masters tried to tell how he came to
-write the Anthology. Of course, he couldn’t tell. There are no writers
-of great books able to tell the how and why of a dominating spirit that
-seizes them and wrenches the flashing pages from them. But there are a
-few forces known that play a part. And among these Masters said he
-wanted emphasis placed on _Poetry_, voices calling “Unhand me,” verses
-and lines from all manner and schools of writers welcomed in Harriet
-Monroe’s magazine.
-
-Once in a while a man comes along who writes a book that has his own
-heart-beats in it. The people whose faces look out from the pages of the
-book are the people of life itself, each trait of them as plain or as
-mysterious as in the old home valley where the writer came from. Such a
-writer and book are realized here.
-
-Masters’ home town is Lewiston, Illinois, on the banks of the Spoon
-River. There actually is such a river where Masters waded bare-foot as a
-boy, and where the dead and the living folk of his book have fished or
-swam, or thrown pebbles and watched the widening circles. It is not far,
-less than a few hours’ drive, from where Abraham Lincoln was raised.
-People who knew Lincoln are living there today.
-
-Well, some two hundred and twenty portraits in free verse have been
-etched by Masters from this valley. They are Illinois people. Also they
-are the people of anywhere and everywhere in so-called civilization.
-
-Aner Clute is the immortal girl of the streets. Chase Henry is the town
-drunkard of all time. The railroad lawyer, the corrupt judge, the
-prohibitionist, the various adulterers and adulteresses, the Sunday
-School superintendent, the mothers and fathers who lived for sacrifice
-in gratitude, joy,—all these people look out from this book with
-haunting eyes, and there are baffled mouths and brows calm in the facing
-of their destinies.
-
-When a few of the pieces in this book reached Ezra Pound, the judgment
-he passed upon them was that they are real and great poetry from the
-hand of a new and a genuine American poet. It was Alice Corbin Henderson
-who was the first American critic to seize upon some of these poems as
-they were running in _The St. Louis Mirror_, and put them forward in
-_Poetry_ as striking, indigenous, out of the soil of America as a
-home-land. William Marion Reedy, editor of _The St. Louis Mirror_, is
-accredited by Masters for the keen enthusiasm with which he helped him
-carry along the work of writing.
-
-In the year 1914 Masters not only handled all of his regular law
-practice, heavy and grilling. Besides, he wrote _The Spoon River
-Anthology_. There were times when he was clean fagged with the day’s
-work. But a spell was on him to throw into written form a picture
-gallery, a series of short movies of individuals he had seen back home.
-Each page in the anthology is a locked-up portrait now freed.
-
-The stress of this bore down on Masters. Just before the proof sheets
-for his book came to his hands, he went down with fever and pneumonia
-and a complex of physical ills. It was the first time in his life he was
-willing to admit he was “sick abed.”
-
-There is vitality, drops of heart blood, poured into Lee Masters’ book.
-He has other books in him as vivid and poignant. Let us hope luck holds
-him by the hand and takes him along where he can write out these other
-ones.
-
-
-
-
- Poetry and the Panama-Pacific
-
-
- EUNICE TIETJENS
-
-Has poetry, as an art, any meaning whatever for the American people, or
-has all the recent ink which has been spilled in proclaiming a
-renascence of American poetry gone only to water the roots of the
-publishing business? These are questions which will be forced upon the
-mind of every admirer of the lyric muse in contemplating the
-Panama-Pacific International Exposition in San Francisco. For in spite
-of the millions of money and the acres of ground at the disposal of the
-American sections there is nowhere, except in the commercial exhibits of
-the publishers, any recognition of the existence of contemporary poetry.
-
-When taxed with the fact that the art is unrepresented the heads of the
-departments point deprecatingly to the fact that as a decorative feature
-of certain architectural archways poetical quotations are used. There is
-a quotation from Confucius, one from the Kalidasa, several from Edmund
-Spencer, and one (O Triumph of Modernity!) from Walt Whitman. As no
-commercial exhibit is accepted which was in existence at the time of the
-St. Louis Exposition this answer is doubly enlightening.
-
-All the other arts are here. Architecture, music, sculpture, mural and
-easel painting, drawing, prints and etching, landscape gardening,
-together with the so-called “Liberal Arts” are adequately represented.
-But not poetry. A perusal of the “P’s” of the official list in an
-attempt to discover it is significant. “Poultry” is there with a large
-exhibit, so is “Plumbago,” “Plumbers’ Implements,” “Pomology” and
-“Ponies.” Excellent exhibits all, but hardly lyrical.
-
-It may be urged, of course, that other arts, such as the arts of the
-theatre, acting and stagecraft, and the literary art of prose writing,
-are also omitted. But although exhibitions of these things would be
-eminently desirable they present great practical difficulties. And these
-arts have, after all, a commercial side which is more or less adequately
-suggested. But with poetry the case is different. The mere fact that
-commercially poetry is, like Perlmutter’s automobile, a liability and
-not an asset, ought in our practical age to prove that it is a “fine
-art!” And the practical difficulty of providing a set of bookshelves and
-a competent jury to pass on admissions need hardly stagger the directors
-of so colossal an undertaking. Add to this daily, or even bi-weekly,
-readings of contemporary poetry and the result would be a representation
-in proportion to the attention paid the other arts.
-
-It would be useless to urge that this Exposition is a private, or even a
-local enterprise. It cannot stand as such. It represents in the face of
-the warring world the development of our country, culturally as well as
-commercially. And the fact that one of the oldest and most reverenced of
-the arts is totally unrepresented must inevitably redound to the
-discredit of the executive officers, and through them of the people at
-large.
-
-For the root of this cavalier treatment of poetry is, after all, in the
-American people. As a nation, in spite of our complacency in the present
-world crisis, we are still in the stage of culture in which we believe
-that man can live by bread alone. And we can scarcely hope for more
-adequate recognition of the art until those of us to whom poetry is a
-living fact, and not an academic perception, have battled at greater
-length and with greater self-sacrifice in the eternal struggle through
-commercialism to beauty.
-
-
-
-
- The Mob-God
-
-
-The seats creak expectantly. The white whirr of the movie machine takes
-on a special significance. In the murky gloom of the theater you can
-watch row on row of backs becoming suddenly enthusiastic, necks growing
-suddenly alive, heads rising to a fresh angle. Turning around you can
-see the stupid masks falling, vacant eyes lighting up, lips parting and
-waiting the smile, mouths opening waiting to laugh. A miracle is
-transpiring. A sodden mass inclined toward protoplasmic atavism, a smear
-of dead nerves, dead skin, fiberless flesh is beginning to quiver with
-an emotion. Laughter is about to be born. The lights dance on the screen
-in front. Letters appear in two short words and a gasp sweeps from mouth
-to mouth.
-
-The name of a Mob-God flashes before the eyes. Suddenly the screen in
-front vanishes. In its place appears a road stretching away to the sky
-and lined with trees. The sky is clear. The scene is cool and healthy.
-The leaves of the trees flutter familiarly. The road smiles like an old
-friend. And far in the distance a speck appears and moves slowly and
-jerkily. Wide open mouths and freshened eyes watch the speck grow
-larger. It takes the form of a man, a little man with a thin cane. At
-last his baggy trousers and his slovenly shoes are visible. His thick
-curly hair under the battered derby becomes clear. He walks along
-carelessly, quietly, with an infinite philosophy. He walks with an
-indescribable step, kicking up one of his feet, shuffling along.
-
-Laughter is born. The vapid faces respond magically to His presence.
-Pure, childish delight sounds. The faces are bathed in a human light. A
-noisy, wholesome din fills the theater. And the little man comes down
-the road with his calm and solemn face, his sad eyes, his impossible
-mustache, his ridiculous trousers, and his nervous, spasmodic gait amid
-the roars and wild elation of idiots, prostitutes, crass, common churls,
-and empty souls converted suddenly into a natural and mutual simplicity.
-The stuffy, maddening “bathoes” that clings to the mob like a stink is
-dispelled, wiped out of the air. Laughter, laughter, shrieks and peals,
-chuckles and smiles, the broad permeating warmth of the simplest,
-deepest joy is everywhere.
-
-Charlie Chaplin is before them, Charles Chaplin with the wit of a vulgar
-buffoon and the soul of a world artist. He walks, he stumbles, he
-dances, he falls. His inimitable gyrations release torrents of mirth
-clean as spring freshets. He is cruel. He is absurd; unmanly; tawdry;
-cheap; artificial. And yet behind his crudities, his obscenities, his
-inartistic and outrageous contortions, his “divinity” shines. He is the
-Mob-God. He is a child and a clown. He is a gutter snipe and an artist.
-He is the incarnation of the latent, imperfect, and childlike genius
-that lies buried under the fiberless flesh of his worshippers. They have
-created Him in their image. He is the Mob on two legs. They love him and
-laugh.
-
-“Fruits to Om.”
-
-“Glory to Zeus.”
-
-“Mercy, Jesus.”
-
-“Praised be Allah.”
-
-“Hats off to Charlie Chaplin.”
-
- “THE SCAVANGER.”
-
-
-
-
- The Theatre
-
-
- “ROSMERSHOLM”
-
- (_The Chicago Little Theatre_)
-
-I don’t want to write about _Rosmersholm_ or about Ibsen now. I want to
-write about Mme. Borgny Hammer, who is great in the manner of the great
-Norwegians.
-
-There is a lot of talk about the Russian soul just at present. I wish
-the Norwegian soul might come in for its share of analysis and
-appreciation. It is interesting not because of its dark shudderings but
-because of its intense light and its clearness. It is like the sun; it
-is like wild flowers—not the delicate but the hardy ones.
-
-Mme. Hammer is this sort of person. She is an actress because she must
-act or die. She is so intense that the air about her is always
-“charged”; and she is so natural and simple that you know right away she
-must be great. There wasn’t a particle of difference between her
-presence on the stage as the Ibsen heroine and her manner when she meets
-you on Michigan Avenue and stops to say that Ibsen is so wonderful it’s
-impossible to cut a line of his dialogue. In both situations she is the
-genius. Mrs. Fiske’s Rebecca West was a stunningly-worked-out idea; Mme.
-Hammer’s was just—Rebecca West. Mrs. Fiske had a theory of the character
-and presented it in a series of subtle and powerful designs. But what
-did this wonderful woman do? She didn’t act Rebecca West at all: she
-just gave you the impression that she is Rebecca every day of her life.
-She made _Rosmersholm_ a natural scene in the life of some modern
-family, instead of making it a “study”—an effect in a rather strained
-psychology.
-
-I wish I could describe Mme. Hammer’s stage conversations—especially the
-parts where she listens. She is so busy feeling Rebecca West that she
-has no time to waste in managing her eyes and voice and hands. They take
-care of themselves just as they would in her own library. When our best
-actresses “listen” they keep their eyes on the person who is talking
-with the kind of look that says: “I know it would be bad art now to look
-at the audience out of the tail of my eye. I must pay close attention to
-what this actor is saying to me.” Mme. Hammer looks at Rosmer with the
-same expression she would wear if he were about to say things she hadn’t
-heard him rehearse every day for six weeks. If she should break out with
-some dialogue of her own it couldn’t sound any more spontaneous than her
-reading of the lines Ibsen gave to Rebecca. I know Rebecca’s lines, and
-yet I forgot them and decided she must be making things up as she went
-along. What richness of simplicity, and what a sturdy beauty!
-
-I have never seen an actress who cares less about herself than Mme.
-Hammer and cares so deeply for the character she is presenting. The
-expressions of her face are marvelous.... She said to me once that she
-disagreed with critics who thought Hedda Gabler had nothing to give.
-“She had so much, so very much to give,” she said passionately. No
-wonder she thinks so: she is a big woman who herself has an infinity of
-things to give.
-
- M. C. A.
-
-
- “THE TROJAN WOMEN”
-
-Of the production of _The Trojan Women_ of Euripides by The Little
-Theatre Company, at the Blackstone Theatre, Sunday, April 11th, one
-might waste many, many words and much good space. One might make merry
-over the quaint little mannikins trying their hardest to look like
-Spartan soldiers. Or again, a whole column might be devoted to the
-insipid posturings of the saintly-pretty lady who played Helen. Much
-sarcasm might be expended on the flops done, in the approved
-French-tragedy style, by the lady who played Andromache. A whole thesis
-might be written by an enterprising student at some correspondence
-school on the use of the Vaudeville Spotlight in Classic Greek Tragedy.
-And Hamlet’s advice to the players might be quoted with some profit to a
-few of the company: pointed emphasis at the “do not _mouth_ your words”
-part of the advice, to the lady who speaks the speech beginning:
-
- Lo, yonder ships: I ne’er set foot on one,
- But tales and pictures tell, when over them
- Breaketh a storm not all too strong to stem,
- Each man strives hard, the tiller gripped, the mast
- Manned, the hull baled, to face it, till at last
- Too strong breaks the o’erwhelming sea: lo, then
- They cease, and yield them up as broken men
- To fate and the wild waters.
-
-And last of all one might say unkind things about the blending of the
-voices in the chorus.
-
-All the above points, however, I know are very debatable. There are two
-that cannot be debated. Two that outbalance by far all the other defects
-of the production.
-
-If all the cast had voices like corncrakes, and used them after the
-manner of country-town amateurs, the production would still be worth
-seeing for the thrilling pictures of colour and line presented by
-individuals and the ensemble. And rising, soaring away above all the
-petty little defects is the wonderful, majestical verse of Euripides.
-What could be more beautiful than the lyric:
-
- Even as the sound of a song
- Left by the way, but long
- Remembered, a tune of tears
- Falling where no man hears,
- In the old house as rain,
- For things loved of yore:
- But the dead hath lost his pain
- And weeps no more.
-
-It is greatly to be regretted that it has been thought fit to cut that
-lyric, Cassandra’s Hymn to Hymen, and many of the other beautiful parts
-of the play.
-
-The whole thing might have been better in a hundred ways—then again it
-might have been worse in ten hundred ways. Let us be glad that we had an
-opportunity of seeing the wonderful thing, even though the Carnegie
-Peace Foundation is backing it up.
-
- D.
-
-
-
-
- Music
-
-
- BUSONI
-
-Busoni—prophet. Where Bauer is a priest, Hofmann a wonder-child, Bachaus
-a poet, Ganz an efficient, Paderewski a magician, and Samaroff a
-failure—Busoni is a prophet. His voice arrests the senses, throws a
-silence over them. At first, the world is obscured; later the last trace
-of it is gone. The song of the prophet vibrates through new spaces.
-Listening ones follow without restraint, so great is the magnetic pull
-of it; they follow, enchanted, through new spaces to new and miraculous
-realms of life, where music is more real than ivory or pine.
-
-With one paragraph’s deference to the clay-members, let them be informed
-that Ferruccio Busoni is a composer and concert-pianist, almost fifty
-years old, who began his study and piano-practice at a most tender age,
-and who is now considered to be something of an artist—that is, when he
-isn’t off pursuing some new notion about quarter-tones, or his one
-hundred and thirteen new scales for the pianoforte. He has these
-aberrations. But then, musicians are crazy anyway. At a recent concert
-with the Chicago Symphony Mr. Busoni played one concerto by Saint-Saëns
-and another one which he himself composed. Incidentally, Mr. Busoni’s
-composition was based on North America. It is the least bit regrettable
-that we are so busy and hurried that Mr. Busoni could introduce us,
-through a work of art, to the country we hurry over. He played these
-works on an inferior piano and did several questionable things in his
-playing, such as let his wrist sag, etc. His personal friends insist
-that he hates to play the piano. Let the clay-members join the blessed
-minority in silent thanksgiving that he has hated it hard enough to have
-scornfully brushed aside the limitations of wood and wire, that his
-hatred is greater than a world of near-love.
-
-On his recent appearance here, at the very start, Busoni passed above
-the norm of virtuosity in piano-manipulation, and the tonal explorations
-began. It was quite bewildering. The mob thought it was fine. The
-authorities had to admit that it was good. Young ladies considered it
-divine. Professional musicians—always self-appointed and astute
-critics—were prevented from indulging in their customary snap-judgments
-while the artist played, and were held, opinionless, to the music. The
-listeners who possessed not only sensitive ears but also receptive minds
-and fluent imaginations were swung clear of earth, were lifted into a
-region where no dead wall separated them from the strong voice of the
-prophet. He was saying tremendous things. He forced upon smaller minds
-the rush, the splendor, the glittering plunge of tones, such as they had
-never dreamed of before. He gave them the dream. And this was what the
-yet smaller and the very smallest minds, down between the dead walls,
-admired, but sanctioned grudgingly, as brilliant style. There were noisy
-hands and exclamations, as at a cock-fight. But the blessed minority
-heard and recognized the piano-playing of today, tomorrow, and the
-future. The instrument had at last shaken off the curse of apartment
-houses, and had come into its own.
-
-Wilhelm Bachaus sings the fancies of a dreamy young poet; Paderewski
-thrills his audience whether he smiles or sulks at the keyboard; Bauer
-intones the affirmation of a lovely faith in tonal beauty; Godowsky
-presents necklaces of perfectly carven gems to the subtly responsive
-ones; these men and a few others justify their own uses of the
-pianoforte. They are strongly individual, and are not to be balanced,
-one against another. Ferruccio Busoni, however, would cast a shadow if
-he traveled earthward from his altitudes. He is solitary and unique.
-Others work up through human difficulties in order to perfect their
-means of expressing tonal ideals. Busoni takes their goal as a fresh
-starting-point, and tonal ideals become a further means, to voice the
-surge of strength which he essentially is, to express the resistless,
-flashing drive of the universe. His flying clusters of notes are the
-tail of a comet, of some swift participator in cosmic rhythms. The swirl
-of his music-fire is a glorious something for which the pianoforte must
-providentially have been created—a genuine offering to the vigilant
-keepers of Beauty.
-
- HERMAN SCHUCHERT.
-
-
- TWO CHICAGO PIANISTS
-
-I have not heard all the young Chicago musicians play, but of those I
-have heard there are two who stand out as musicians and pianists instead
-of merely good players of the piano. They are Carol Robinson and James
-Whittaker.
-
-Miss Robinson is an Illinois girl who came to Chicago to be Fannie
-Bloomfield Zeisler’s “artist pupil” (or something like that) and chief
-assistant. A year ago she was playing the piano efficiently; this year
-she is using that as a starting-point and proving that she has a real
-right to the instrument. She has a technical foundation that cannot fail
-her; it is already equal to practically all the tests she may need to
-put it to, and she uses it as surely and unconsciously as one uses his
-feet to walk with. Her playing at present has the clearness and
-innocence of a brook; if she can get something of the sea into her
-feeling she will be big. The music Carol Robinson gives is not so far
-the expression of some incredible longing to make the piano serve as an
-outlet. It is natural and beautiful—and absolutely untroubled. It is
-articulate and yet it has not acquired a meaning. It is without a hint
-of intensity. Carol Robinson has the most interesting part of the
-struggle before her—the part for which her genius for hard work is
-merely a preparation: what does she want to say through the piano?
-
-James Whittaker’s music is very personal, very sensitive, very charming,
-and very marked by good taste. It is by far the most musical playing I
-have heard in Chicago. Mr. Whittaker went to Berlin to study and then to
-Paris, where he finished and became an ardent exponent of the French
-school. His technical equipment is not the perfect tool that Carol
-Robinson’s is; by which I don’t mean that it is at all inadequate, but
-somehow you feel that he is always conscious of the demands he puts upon
-it and that it sometimes leaves him unsatisfied. His theory is that most
-of the methods taught outside the French Conservatoire are “short cuts”;
-but his work suggests that he succeeds in spite of his theory. For he
-does succeed in the one great essential: in making music. His relation
-to the piano is a dedication, and his music is vibrant with feeling. His
-tone production is a pressure with a fine nervousness in it, and he has
-the real “pearl” quality in his scales. His Chopin is perhaps, as he
-himself says, a little “scientific.” His César Franck just misses being
-deep _enough_. He is at his best in quite modern French music, or in a
-thing like Grieg’s Cradle Song which he plays very, very beautifully.
-Brahms he doesn’t want to play, I imagine; but the breadth that Brahms
-requires and gives is the very quality that would make what James
-Whittaker has to say (and is saying very charmingly) a bigger and deeper
-thing.
-
- M. C. A.
-
-
- WITH KREISLER
-
- _Four weeks in the Trenches, by Fritz Kreisler._ [_Houghton
- Mifflin Company, Boston._]
-
-I had a big day with Ruby Davis, our Chicago little violinist, out in
-the country, roaming, climbing, racing, conversing, but not talking.
-Talk we left behind us, in the city drawing-rooms. Between pranks and
-escapades we found rest in sitting side by side and reading Kreisler’s
-war impressions. I knew that Ruby worshipped Fritz, but his reflections
-on the book of the violinist have shown me that in addition to
-admiration he possesses critical perception. We delighted in the pages
-written with spontaneous beauty, without pose, without the banal
-superstructure of sentimental colors, but revealing a tense, vibrating,
-virile artistic heart, reservedly sensitive to bloody horrors as well as
-to imperceptible impressions of human emotions concealed beneath the
-dehumanizing military uniform. Ruby called my attention to the fact that
-only such an artist as Kreisler could have had a broad non-professional
-outlook on men and things, an artist of unusual versatility, of a wide
-education, of rich experiences in various fields of life. Yet, he added,
-only the keen, delicate ear of a musician could have perceived the
-symphonic sounds on the battle-field and in the trenches, as, for
-instance, in this passage:
-
- My ear, accustomed to differentiate sounds of all kinds, had some
- time ago, while we were still advancing, noted a remarkable
- discrepancy in the peculiar whine produced by the different
- shells in their rapid flight through the air as they passed over
- our heads, some sounding shrill, with a rising tendency, and the
- other rather dull, with a falling cadence. A short observation
- revealed the fact that the passing of a dull sounding shell was
- invariably preceded by a flash from one of our own cannon in the
- rear on the hill, which conclusively proved it to be an Austrian
- shell. It must be understood that as we were advancing between
- the positions of the Austrian and Russian artillery, both kinds
- of shells were passing over our heads. As we advanced the
- difference between shrill and dull shell grew less and less
- perceptible, until I could hardly tell them apart. Upon nearing
- the hill the difference increased again more and more until on
- the hill itself it was very marked. After our trench was finished
- I crawled to the top of the hill until I could make out the flash
- of the Russian guns on the opposite heights and by timing flash
- and actual passing of the shell, found to my astonishment that
- now the Russian missiles had become dull, while on the other
- hand, the shrill sound was invariably heralded by a flash from
- one of our guns, now far in the rear. What had happened was this:
- Every shell describes in its course a parabolic line, with the
- first half of the curve being ascending and the second one
- descending. Apparently in the first half of its curve, that is,
- its course while ascending, the shell produced a dull whine
- accompanied by a falling cadence, which changes to a rising
- shrill as soon as the acme has been reached and the curve points
- downward again. The acme for both kinds of shells naturally was
- exactly the half distance between the Austrian and Russian
- artillery and this was the point where I had noticed that the
- difference was the least marked. A few days later, in talking
- over my observation with an artillery officer, I was told the
- fact was known that the shells sounded different going up than
- when going down, but this knowledge was not used for practical
- purposes. When I told him that I could actually determine by the
- sound the exact place where a shell coming from the opposing
- batteries was reaching its acme, he thought that this would be of
- great value in a case where the position of the opposing
- batteries was hidden and thus could be located. He apparently
- spoke to his commander about me, for a few days later I was sent
- on a reconnoitering tour, with the object of marking on the map
- the exact spot where I thought the hostile shells were reaching
- their acme, and it was later on reported to me that I had
- succeeded in giving to our batteries the almost exact range of
- the Russian guns. I have gone into the matter at some length,
- because it is the only instance where my musical ear was of value
- during my service.
-
-Ruby kept on explaining Kreisler while we were making our way through
-picturesque ravines. Then we stormed a steep bluff that made a difficult
-climb, and I had to pull and push my gentle co-adventurer. “Be brave,
-little Kreisler!” He turned to me with serious eyes, and proceeded to
-point out the greatness of his god, who throughout the book does not
-even once show any national narrowness or hatred for the enemy, who
-speaks with equal sympathy of the Russians and of the Austrians, who
-relates his terrible experiences in the swampy trenches in such a calm,
-modest tone, making your heart bleed with sorrow for the hardships and
-suffering of the belligerents. What a terrible calamity it would have
-been had the Cossack slashed Kreisler’s hand instead of his leg! Ruby
-smiled with joy reading the last page in which the violinist regrets
-that he had been pronounced “invalid and physically unfit for armed
-duty” and had “to discard his well-beloved uniform for the nondescript
-garb of the civilian.” Ruby does not share his big brother’s regret.
-
- K.
-
-
-
-
- Book Discussion
-
-
- QUASI-RATIONALISTIC MORALIZING
-
- _Criticisms of Life, by Horace Bridges._ [_Houghton Mifflin
- Company, Boston._]
-
-Some time ago, at a meeting of the Book and Play Club, Mr. Bridges
-complained against THE LITTLE REVIEW wherein a certain book was
-criticised and labeled “naive and dull as the sermon of an Ethical
-Society preacher.” “Ladies and gentlemen, _I am naive and dull_!”
-protested Mr. Bridges. The reviewer of that unfortunate book, who
-happened to be present, expressed his surprise at the complainer’s
-unmodest assumption that those epithets were meant for him, as if he had
-monopolized the characteristic features of all ethical preachers. Now
-that Mr. Bridges’ book is out, the reviewer wishes to make amends and
-apologize; verily, the distinguished preacher was justified in claiming
-the honorary titles.
-
-The author analyzes his problems through the prism of empirico-pragmatic
-rationalism, if such a combination is thinkable. Whether it be
-Chesterton’s theological views, or Ellen Key’s marriage theory, or
-Maeterlinck’s mysticism, or Sir Lodge’s ideas on immortality—the author
-applies to them the same apparatus for testing their validity and truth:
-Are they provable? Are they workable? Are they in harmony with Mr.
-Bridges’s ethical standard? A few citations will illustrate the critic’s
-method and sense of humor.
-
-He takes Gilbert Chesterton very seriously, and indignantly reproves him
-for such typically Chestertonian offences as misquoting his opponents,
-as paradoxical buffooneries, “unpardonable tricks” and “inexcusable
-mistakes”; he offers him a few lessons in theology, explains to him in
-an earnest tone the meaning of miracles, the Fall of Man, and finally
-comes to the astounding discovery that the readers “will see in Mr.
-Chesterton’s amateur apologetics nothing but a psychological curiosity,
-to be read, like his novels, for amusement, in some slight degree
-perhaps for edification, but not at all for instruction.” Horribile
-dictu!
-
-Mr. Bridges’s heaviest cannon are directed against Ellen Key. He totally
-destroys her and Shaw’s opposition to marriage with one humorous stroke,
-arguing that if that institution were really bad it would either have
-destroyed humanity, or the revolted conscience of mankind would have
-“risen and annihilated the abominable thing.” This optimistic argument
-needs as little comment as the author’s logical conclusion that “free
-love” is equivalent to prostitution and that free divorce is synonymous
-with adultery, or as these pearls:
-
- I am decidedly of opinion that in a more enlightened age divorce
- will be as completely obsolete as duelling is to-day in England.
-
- I am opposed to divorce on this ground (incompatibility of
- temper) for two reasons: first, because if people’s tempers are
- really so incompatible as to make their lifelong companionship
- intolerable, they can, and therefore ought to, know this in time
- to prevent their union. And, secondly, because such
- incompatibility as can remain entirely concealed before marriage
- cannot possibly be so great but that it may be overcome and
- harmonized after marriage by means of proper self-discipline and
- true grasp of the idea of duty.
-
- No soldier would be pardoned for deserting from the army on the
- ground that he found his temper hopelessly incompatible with that
- of his comrades and his officers. No party to a business contract
- would be absolved from observing its terms upon any such
- consideration.
-
- The right to renounce marriage because of unhappiness would
- logically involve the right to commit suicide for the same
- reason.... Who are we that we should repudiate the universe
- because it will not devote itself to securing our petty pleasures
- and happinesses?... Marriage, like every other great social
- ordinance, is instituted not primarily to secure our happiness,
- but to enable us to discharge our duty, in the matter of the
- perpetuation and spiritual development of the human species.
-
-I am confident that the reader will appreciate the reviewer’s gallantry
-in not taking issue with the quoted statements: it would be too easy a
-task to exercise one’s humor over such threadbare niceties. My only
-apology for devoting so much space to Mr. Bridges’s book is the fact
-that Mr. Bridges is one of the moulders of public opinion in Chicago,
-hence ... I shall owe one more apology for my unrestrainable desire to
-quote the closing lines of the author’s sermon on the War:
-
- May she (this country) preserve her unity, and that nobly
- disinterested foreign policy manifested, to the admiration of all
- Europe (indeed!!) in Cuba and Mexico: so that, when the vials of
- apocalyptic wrath beyond the seas are spent, she may enter to
- motion peace—the welcome arbitress of Europe’s dissensions, the
- trusted daughter, first of England, but in lesser degree of all
- the nations now at strife, called in to cover their shame and to
- mediate the purgation of their sins.
-
-Hm—but I promised to refrain from comments.
-
- K.
-
-
- SOPHOMORIC MAETERLINCK
-
- _Poems, by Maurice Maeterlinck._ [_Dodd, Mead and Company, New
- York._]
-
-The publisher of Maeterlinck’s _Poems_ states apologetically that there
-has been a demand for a complete edition of the Belgian’s works, hence
-his justification in publishing a translation of the poems that
-originally appeared twenty years ago. The service rendered thereby to
-the author is of doubtful value: great writers are inclined to forget
-their youthful follies; as far as the English reading public is
-concerned the little book may be of some interest as a pale suggestion
-of an early stage in the development of Maeterlinck’s talent. I say a
-pale suggestion, for with all the conscientious labor of the translator
-the poems Anglicised have lost their chief, if not sole value—their
-Verlainean musicalness. If as a verslibrist Maeterlinck was obviously
-influenced by Whitman, his rhymed verses bear the unmistakable stamp of
-the poet who preached: “De la musique avant toute chose.... De la
-musique encore et toujours!” Back in the eighties Maeterlinck belonged
-to the Belgian group of Symbolists, who, like Elskamp, Rodenbach, van
-Lerberghe, Verhaeren, reflected the French school which began with
-Baudelaire and culminated through Rimbaud and Verlaine in Mallarmé. Yet,
-unlike his great friend, Verhaeren, the Mystic of Silence directed his
-genius into a different channel and abandoned verse as a medium of
-expression. In the collected poems, the _Serres Chaudes_ and the
-_Chansons_, despite the mentioned influences, we discover the
-Maeterlinckian key-note—the languor of the oppressed soul, helplessly
-inactive in “a hot-house whose doors are closed forever.” We are dazzled
-frequently with such beautiful lines as “O blue monotony of my heart!”;
-“Green as the sea temptations creep”; “the purple snakes of dream”; “O
-nights within my humid soul”; “My hands, the lilies of my soul, Mine
-eyes, the heavens of my heart.” A friend confessed to me that these
-similes reminded him of Bodenheim; to be sure, this compliment should be
-laid at the door of the translator.
-
- K.
-
-
- “THE GREAT AMERICAN NOVEL.”
-
- _The Harbor, by Ernest Poole._ [_The Macmillan Company, New York._]
-
-In America today, other things being equal, that novelist first achieves
-success who writes—let us say—of the social fabric, rather than of the
-eternal verities. Thus, in the case of two undoubtedly great artists,
-John Galsworthy and Joseph Conrad, the former had to wait but half the
-latter’s time before he came to enjoy real popularity.
-
-And so it is not difficult to understand the noteworthy and deserved
-success of _The Harbor_—a book so good that one would be inclined to
-wonder if it _could become popular_. Mr. Poole writes with charm and a
-passionate earnestness of the growth through young manhood of his hero.
-He knows the New York water-front well and it furnishes an original and
-interesting background. The boy goes through college, to Europe for a
-happy year or two and returns to become a successful magazine writer—a
-worshipper at the shrine of “big” men. Gradually his social conscience
-is awakened and his entire life is transformed—his allegiance is
-transferred from the presidents of the corporations who own the steamers
-to the striking stokers and their fellows. On the whole the picture is
-impressively convincing and Mr. Poole has caught in his pages much of
-the most glowing thought of idealistic youth.
-
-His work is so very good that criticism may appear ungracious—still, if
-one may be allowed: some of the young men at college speak Mr. Poole’s
-thoughts and not their own. College men do not think as Mr. Poole would
-have you believe they do—at least not until a year or two after they
-have graduated. And isn’t Eleanore, the hero’s wife, just a little too
-perfect—even for the role she has to play? How well an amiable weakness
-would become her! Finally, _The Harbor_ has the commonest fault of
-almost all first novels that have for their subject the social fabric:
-there is too much thought (or too little action)—the author wants to
-give his opinion on all the things he has ever seriously thought about.
-
-When Mr. Poole has tempered his fine seriousness with just a little more
-of the creative artist’s austerity he will produce a greater novel than
-_The Harbor_, and one that will fulfill the splendid promise of this
-first book.
-
- ALFRED A. KNOPF.
-
-
- THE $10,000 PLAY
-
- _Children of Earth: A Play of New England, by Alice Brown._ [_The
- Macmillan Company, New York._]
-
-Frankly, I do not like the spectacle of a collection of New Englanders,
-well past middle age, splashing about in a puddle of sex. And that is
-what _Children of Earth_ is. Of course sex is interesting—most of the
-time; New Englanders are interesting sometimes (especially when as
-skilfully drawn as Miss Brown draws them); but the combination is rather
-too much.
-
-In the first place what happens to these people of Miss Brown’s play
-never seems of any real importance—it isn’t simply that they are
-unsympathetic. Nor need one believe for a moment in the old idea that in
-true tragedy the great must suffer. But at least either the great or the
-typical must, and I cannot feel that these children of earth are either.
-The play is well enough done; it may be compounded of fact; but I doubt
-if it exhibits that finer thing by far—truth. How much better work might
-Winthrop Ames’ money have purchased.
-
- ALFRED A. KNOPF.
-
- _American Thought, by Woodbridge Riley._ [_Henry Holt and
- Company, New York._]
-
-A historical analysis of American philosophical theories, from
-Puritanism to New Realism, through the stages of Idealism, Deism,
-Materialism, Realism, Transcendentalism, Evolutionism, and Pragmatism.
-The work lacks the strict impartiality of a text-book, which it
-evidently intends to be. The author reveals a tendency to prove that
-American thought has developed independently of European influences;
-this appears to be true to a certain extent in regard to Pragmatism, as
-the philosophy of practicality.
-
-
- THE POETRY OF A. E.
-
- _Collected Poems, by A. E._ [_The Macmillan Company, New York._]
-
-A friend of mine once expressed pained surprise on hearing that A. E.
-was among the poets I delighted to read. Having just heard me dissent
-from occultism, he could not understand how one who did not believe in
-theosophy, esoteric Buddhism, or any of the many modern forms of
-Mumbo-jumboism could possibly take delight in a poet who, according to
-him, was a theosophist, or revere poems which had first appeared in a
-theosophical journal.
-
-Poetry, however, is not a record of one’s beliefs; it is a record of
-one’s experiences; and while the existence of God may be asserted and
-just as easily disproved, in the medium of rhyming language, there is no
-question of poetry involved. But it is equally true that when a poet
-describes a spiritual experience, though he may draw his images from
-Neo-Platonic philosophy, Christian tradition or even the animatism of
-the primitive poets, there is no question of theological belief implied.
-
-When, therefore, we open Mr. Russell’s book at random, as I actually did
-when this volume reached me, and come across the following lines, we
-must be blind to a wide-spread experience of mankind if we cannot see
-that it expresses poetic truth as well as poetic beauty:
-
-
- Unconscious
-
- The winds, the stars, and the skies, though wrought
- By the heavenly King, yet know it not;
- And the man who moves in the twilight dim
- Feels not the love that encircles him,
- Though in heart, on bosom, and eyelids press
- Lips of an infinite tenderness,
- He turns away through the dark to roam
- Nor heeds the fire in his hearth and home.
-
-But Mr. Russell’s mysticism—and mysticism, being an attitude rather than
-an intellectual belief, is something that is legitimately expressible in
-poetry, and is moreover something that Mr. Russell constantly and
-beautifully expresses—is no mere world-flight. Even the Beatific Vision
-he would only accept on terms becoming a man whose life is implicated in
-humanity. Hence, under the title of _Love_ we find him singing:
-
- Ere I lose myself in the vastness and drowse myself with the
- peace,
- While I gaze on the light and beauty afar from the dim homes of men,
- May I still feel the heart-pang and pity, love-ties that I would not
- release;
- May the voices of sorrow appealing call me back to their succor
- again.
-
- Ere I storm with the tempest of power the thrones and
- dominions of old,
- Ere the ancient enchantment allure me to roam through the star-misty
- skies,
- I would go forth as one who has reaped well what harvest the earth
- may unfold;
- May my heart be o’erbrimmed with compassion; on my brow be the crown
- of the wise.
-
- I would go as the dove from the ark, sent forth with wishes
- and prayers,
- To return with the paradise blossoms that bloom in the Eden of light:
- When the deep star-chant of the seraphs I hear in the mystical airs,
- May I capture one tone of their joy for the sad ones discrowned in
- the night.
-
- Not alone, not alone would I go to my rest in the heart of the
- love:
- Were I tranced in the innermost beauty, the flame of its tenderest
- breath,
- I would still hear the cry of the fallen recalling me back from
- above,
- To go down to the side of the people who weep in the shadow of death.
-
-One of Mr. Russell’s poems suggests in its very first line a lyric from
-Shelley’s _Hellas_, and the two poems form an interesting contrast
-between the temperaments of the poet of sentimental Platonism and this
-later singer who adds to Shelley’s lyric vision a firmer stationing on
-the substance of earth. While Shelley began on a high note of joy that
-
- The world’s great age begins anew,
- The golden years return, ...
-
-but ends on the note of disenchantment:
-
- O, cease! must hate and death return?
- Cease! must men kill and die?
- Cease! Drain not to its dregs the urn
- Of bitter prophecy.
- The world is weary of the past;
- Oh, might it die or rest at last!
-
-—while Shelley thus descends, Mr. Russell in _The Twilight of Earth_
-begins more or less where Shelley left off with:
-
- The wonder of the world is o’er,
- The magic from the sea is gone;
- There is no unimagined shore,
- No islet yet to venture on.
- The Sacred Hazel’s blooms are shed,
- The Nuts of Knowledge harvested.
-
- Oh, what is worth this lore of age
- If time shall never bring us back
- Our battle with the gods to wage,
- Reeling along the starry track.
- The battle rapture here goes by
- In warring upon things that die.
-
- Let be the tale of him whose love
- Was sighed between white Deidre’s breasts;
- It will not lift the heart above
- The sodden clay on which it rests.
- Love once had power the gods to bring
- All rapt on its wild wandering.
-
-But while
-
- The Paradise of memories
- Grows fainter day by day ...
-
-there is no need to cease from life or from aspiration on that account:
-
- The power is ours to make or mar
- Our fate as on the earliest morn,
- The Darkness and the Radiance are
- Creatures within the spirit born.
- Yet, bathed in gloom too long, we might
- Forget how we imagined light.
-
- Not yet are fixed the prison bars;
- The hidden light the spirit owns
- If blown to flame would dim the stars
- And they who rule them from their thrones:
- And the proud sceptred spirits thence
- Would bow to pay us reverence.
-
- Oh, while the glory sinks within
- Let us not wait on earth behind,
- But follow where it flies, and win
- The glow again, and we may find
- Beyond the Gateways of the Day
- Dominion and ancestral sway.
-
-While in few or none of these poems is mystic thought absent it is never
-present at the expense of poetry, and many of the poems find in nature
-both their occasion and their material. A. E.’s vision is preeminently
-for the evanescent aspect of things, especially for the colors of the
-changes that come over earth and firmament. The poem beginning
-
- When the breath of twilight blows to flame the misty skies,
- All its vaporous sapphire, violet glow and silver gleam,
- With their magic flood me through the gateway of the eyes;
- I am one with the twilight’s dream.
-
-is typical of his response to the vision of the outer world.
-
-The same sturdy sense of actual values that leads Mr. Russell to write
-prose works on co-operation and nationality, seeing in these matters no
-less than in religious ecstasy the ground for the free life of man, is
-evident in the poem _On Behalf of Some Irishmen not Followers of
-Tradition_. But lest sturdy commonsense be thought a grotesque piece of
-praise for a poem, let me add that it is a commonsense illuminated by
-the purest idealism. How close to earth this idealism moves is shown in
-the little sketch _In Connemara_ describing the peasant girl:
-
- With eyes all untroubled she laughs as she passes,
- Bending beneath the creel with the seaweed brown ...
-
-and enmeshing her in the nature mysticism of her race and country.
-
-William Morris somewhere speaks of the cultured man as one who is in
-sympathy with past and present and future—a contrast indeed to much
-latter-day doctrine—and one is reminded of the phrase by this poet who
-with such lyrical skill not only embodies all three for us, but knits
-them together in that unity which alone can bestow on man the values of
-life which are timeless.
-
- LLEWELLYN JONES.
-
-
-
-
- The Reader Critic
-
-
-_A Chicago Reader_:
-
-I don’t like what THE LITTLE REVIEW or any one else I have read says
-about Sanine. Too analytic, too professional.... Whatever all the
-worthies say about the book being dangerous, it will not affect any soul
-a jot if he is not already afflicted.
-
-What I can say is very inferior critically—only a hurried resume of
-images after I had finished:
-
-A garden like a dull green cloud descended to earth, twilight skies with
-supple moving figures, gardens kaleidoscopic, hills covered with woods,
-odors of leaves and grasses, a dark abandoned slimy wolf cavern of
-counterfeiters, dew-laden grass, shadows, dusk, whispers, eyes in the
-gloom, skies pale green with faint silver stars and dark birds, night
-fluttering bats, gardens filled with the melody of nightingales, a
-little dying frog, lush river banks with wet reeds bending, mysterious
-wood nymph smiles, mystic rays of sunlight illuminating frail flowers,
-crimson morning-starred heavens, woods and streams with lithe shining
-bodies of humans transformed into nymphs and satyrs—a storm that almost
-breathes of the one in the Pastoral Symphony and Sanine in a flash of
-lightning is revealed apostrophizing it.
-
-It hurts and one shrinks into one’s skeleton to think that perhaps a
-setting is obviously made in order to be to the spirit of voluptuous
-indulgence. But that feeling goes, because it is the objective thing
-after all—the colors and odors and atmosphere remain.
-
-
- THREE WOMEN
-
-_F. Guy Davis, Chicago_:
-
-There is one kind of worker active in the life of today whose work is
-not often regarded in the light of art. There is a good reason for this
-in the fact that the work they are attempting is so vast and vague in
-character that many people do not even know it is being undertaken. They
-cannot understand effort on such a scale that the final completed work,
-if it is ever to be completed, will be nothing less than a new social
-order, a new conception of social values, actualizing itself in the
-shape of finer cities and grander and braver citizens on a world scale.
-
-There are various groups of men and women in this work of
-reconstruction, some compactly organized, others not, some more militant
-in their attitude and some less so, but all tending in the same
-direction toward a better, freer, and fuller social life. This movement
-is confused and uncertain as far as a definite structural goal is
-concerned because of the contradictory and sometimes seemingly
-antagonistic elements that go to make it up. Some of the groups have
-specific architectural plans which they defend with the artist’s passion
-against all other plans, or against no plan; but the movement as a whole
-is pragmatic and makes its plans as it goes along, and whatever may be
-the outcome the aim is at a better world, a world of beauty and goodness
-in the deepest meaning of those terms.
-
-If the modern feminists understood great women, which they do not often
-do, they would contend that there is a great significance in the fact
-that three women stand out prominently in this movement and in a measure
-at least are representative of three groups which more or less dominate
-the whole. Listing them according to age,—for on any other basis
-comparisons are difficult, each being effective in her own
-sphere,—Mother Jones, Emma Goldman, and Elizabeth Gurley Flynn are
-social artists, working in different directions, yet in the same
-direction, now seeming to exclude each other entirely, and now, no
-doubt, sustaining each other in spirit across the separating gaps in the
-common purpose, just as old age, middle age, and youth do sometimes in
-life, or just as three mountains may have separate and distinct
-characters and yet be a part of the same range.
-
-Old Mother Jones is a “character.” In her eighty-two years she has seen
-life’s storm, has lived its hope, fear, love, and hate, and has mastered
-it. She will die happy with the knowledge that she did her part in the
-fight for better things, which she may not see but which she believes
-are coming.
-
-Emma Goldman is at the height of her creative effort, breaking down the
-stone walls of prejudice and superstition, freeing minds from the grip
-of the past, preparing the soil for new harvests of life and beauty. She
-sees mankind on the rack in the agony of a herculean struggle. Giant
-social forces jostle each other in their efforts for recognition in her
-consciousness. Her attitude toward the revolutionary movement reminds
-one of the picture of the Earth in Meredith’s poem _Earth and Man_—“Her
-fingers dint the breast which is his well of strength, his home of
-rest.” She senses the stirring of new life in the race’s womb and she
-fears a bit, for she sees clearly the possibilities of a tragic
-miscarriage or a premature birth.
-
-Elizabeth Gurley Flynn is the young Diana of the labor movement. Strong,
-full of hope, past the fear which accompanies all beginnings, facing the
-future with the courage and confidence of a youth fully launched on its
-career and enjoying the sense of growing understanding and power.
-
-The redeemers of life are those in whose natures this spirit of the
-creator lives, whether it expresses itself in the labor movement or in
-the studio; and there is a significance in the fact that all three of
-these leaders come from one class, the workers. The interest in the
-movement is not by any means confined to the laboring classes,
-so-called, but the real dynamic power back of the movement, the steam
-which drives it on, does come from this class; and it is more than a
-coincidence that these three women should all belong to it, for the
-vital power, the staying quality which is the condition of real
-leadership, seems to have been nearly cornered by the laboring elements.
-
-Mother Jones has broad organizational affiliations. The great massive
-groups which go to make up the American Federation of Labor are with
-her, generally speaking, and lend her moral support and financial aid.
-Her own age and the splendid organization of her mentality are in
-keeping with the corresponding qualities in the A. F. of L.
-
-Emma Goldman stands alone as far as organizations are concerned, like so
-many great artists in other fields, always an isolated figure of heroic
-beauty, always the creator, lifting the world in spite of itself.
-
-Miss Flynn is a part of the Industrial Workers of the World, that body
-of roughneck rebels which carries such promising seeds in its
-revolutionary young heart. Her youth and promise symbolize the
-possibilities of the I. W. W.
-
-But to return to the idea of the social artist. What splendid
-compensations there must be in their work! To feel that they are part of
-an historic movement for a new world of beauty and harmony, such as the
-utopians have dreamed of through all history from Plato to Bellamy and
-Howells, a work which accelerates its speed and power as it draws more
-and more to its ranks the idealists of all countries and all classes. Is
-it not better for them that they know they will probably not see its
-completion, that it may take centuries? They will never be disillusioned
-as long as they hold to the inner faith. “To travel hopefully is better
-than to arrive”—and here surely is a journey, the end of which will not
-be reached tomorrow. As to the ultimate outcome, why doubt it? The race
-has millions of years ahead of it.
-
-On the personal side each one of the three has her own unique charm.
-Mother Jones is a mother indeed. Her attitude toward “her boys” is more
-than motherly; it is grand-motherly. The sweetness and childishness of
-age, however, a sort of a sunset glow of real warmth and virility
-radiates from her. She enjoys the privileges of age, and they are many
-to those who know how to accept them gracefully as she does. Miss Flynn
-enjoys the privileges of youth, which she likewise accepts with a poise
-and an ease all her own. Emma Goldman has neither the privileges of
-youth nor those of age. She is at that point in her development when in
-the nature of life she must meet the challenge of the outer world alone,
-when “the soul is on the waters and must sink or swim of its own
-strength.” And yet, no doubt because of this very fact, she craves
-companionship with a passion that sometimes has a quality of blue flame.
-Middle age has few privileges and many responsibilities. Life is fair,
-however, to the normal individual. It pays in advance to youth and
-afterward as well to age, but it demands service of those who are in
-their prime.
-
-To understand these personalities and others of their kind is to
-understand much of life, possibly as much as the individual
-consciousness in its present form can ever understand. To know of their
-struggles is to feel that one knows history in the making. It is not
-necessary to endorse, but to fail to catch the spirit of their work is
-to be unprepared for the possible changes which seem to be more or less
-imminent in the social and industrial U. S. A. as in the world at large.
-
-
-
-
- By FRITZ KREISLER
-
-
- FOUR WEEKS IN THE TRENCHES
-
- The world’s greatest violinist served as lieutenant in the
- present war until wounded by a Cossack’s lance in a hand-to-hand
- fight before Lemberg. This book is the record of what he saw and
- experienced. It is the first account of the fighting by a man who
- actually fought, a story of hardship and heroism as graphic as it
- is thrilling. Illustrated from photographs.
-
- “The little book which breathes the strongest loyalty to his
- country but absolutely no bitterness toward any other, will
- increase the profound admiration and affection in which the
- author is held by the American public.”—Providence Journal.
-
- “The record of the sensations and reflections in his career of
- warfare of a musician and a man who is also a great gentleman and
- a wise, poised and finely humanized spirit.”—Boston Transcript.
-
- “The difference between the books that have a permanent value and
- those that are manufactured to meet a supposed popular demand may
- be noted in perusing this little volume and comparing it with the
- hurried impressions of war correspondents who could not reach the
- front.”—New York Sun.
-
- At all bookstores
- $1.00 net
-
- 4 Park Street
- Boston
-
- HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
-
-
-
-
- Radical Book Shop
-
- Headquarters for the sale of radical literature representing all
- phases of libertarian thought in religion, economics, philosophy,
- also revolutionary fiction, poetry and drama. All current radical
- newspapers and magazines.
-
- Mail orders promptly filled. Send for catalogue.
-
- 817½ North Clark Street
- Chicago, Illinois
-
-
-
-
- The New
- Poetry Series
-
- An attempt to give the best contemporary verse the audience in
- its own generation that it deserves.
-
- Some Imagist Poets
-
- An Anthology
-
- Abrupt, insurgent, provocative, the poetry of the “Imagist” group
- is irradiated by a spirit as fresh and bracing as a winter’s day.
- This volume contains the best work during 1914 of Richard
- Aldington, “H. D.,” John Gould Fletcher, F. S. Flint, D. H.
- Lawrence, and Amy Lowell. 75 cents net.
-
- Japanese Lyrics
-
- Translated by LAFCADIO HEARN
-
- The jewel-like translations of Japanese lyrics that are scattered
- through Hearn’s work, with the Japanese originals, have here been
- gathered into a volume of striking and exotic beauty. While these
- lyrics are not the work of contemporary poets, their
- impressionism is akin to that of the Imagists and their inclusion
- gives perspective and balance to the series. 75 cents net.
-
- Irradiations: Sand and Spray
-
- By JOHN GOULD FLETCHER
-
- We have no hesitation in calling this one of the most significant
- and satisfying volumes of _vers libre_ that has been produced by
- the younger school of poets. Singularly perfect throughout, both
- in thought and expression, the poems rise at times to a height of
- magic beauty that can scarcely be paralleled in recent verse. 75
- cents net.
-
- The volumes of The New Poetry Series are printed on a fine
- quality of book paper with wide margins and pleasing type and
- bound in dark green decorated covers. They may be ordered at any
- bookstore or by mail from the publishers.
-
- Houghton Mifflin Co.
- 4 Park St., Boston
-
-
-
-
- Leakless Inner Tubes
-
-
- Goodyear Laminated Tubes
- Built Layer on Layer—Extra Thick
-
-
- Here is something every motorist
- should know.
-
- Goodyear Laminated Tubes are built of many thin layers—each of
- pure rubber—vulcanized together. No flaw can be hidden as in a
- thick piece of rubber. It is seen and eliminated. Every layer is
- perfect.
-
- Such a Tube can’t leak. And our valve patch can’t leak, because
- it is part of the Tube and not stuck on.
-
- Remember that. Many a tire trouble is due to leaky Tubes.
-
-
- 14% Heavier
-
- Goodyear Laminated Tubes are extra heavy. They have always
- outworn any tire. But this year we have added 14 per cent to
- their average thickness—all pure rubber.
-
- And our Tube prices this year are reduced 20 per cent. So these
- layer tubes, extra-thick, now cost about the same as others.
-
-
- Always Gray
-
- Goodyear Laminated Tubes are not colored. They are gray—the
- natural pure rubber color. Color requires a large percentage of
- mineral adulteration. And minerals hold heat, a Tube’s worst
- enemy.
-
- * * * * *
-
- Whatever tires you use, get Goodyear Tubes. They will outlast
- your tires, save you leaks and trouble.
-
- They will also convert you to Goodyear Fortified Tires, built by
- the same high standards.
-
- Any dealer will supply you.
-
-
- GOODYEAR
- AKRON, OHIO
-
-
- Laminated Tubes
-
- Extra Heavy Tubes—Uncolored
- Built Layer on Layer
- By the Makers of Fortified Tires
-
- THE GOODYEAR TIRE & RUBBER COMPANY, Akron, Ohio
-
- If Civilization, Christianity, Governments, Education, and
- Culture have failed to bring peace and well-being to humanity,
- isn’t it time for you to listen to the message of Anarchy?
-
- Anarchism and Other Essays
-
- By Emma Goldman
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- With biographical sketch and twelve propaganda lectures showing
- the attitude of Anarchism towards social questions—economics,
- politics, education, and sex.
-
- The Social Significance of the Modern Drama
-
- By Emma Goldman
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- A critical analysis of the Modern Drama in its relation to the
- social and revolutionary tendencies of the age.
-
- Prison Memoirs of An Anarchist
-
- By Alexander Berkman
-
- $1.25; postpaid $1.40
-
- A powerful human document discussing revolutionary psychology and
- portraying prison life.
-
- Selected Works
-
- By Voltaireine de Cleyre
-
- $1.00; postpaid $1.15
-
- America’s foremost literary rebel and Anarchist propagandist.
- Poems, short stories and essays.
-
- Mother Earth Magazine
-
- 10c a copy — Anarchist Monthly — $1.00 a year
-
- FOR SALE BY
-
- Mother Earth Publishing Association
- 20 East 125th Street, New York, New York
-
-
-
-
- THE EGOIST
-
- Every Number of THE EGOIST Contains an Admirable Editorial
- by Dora Marsden
-
- In addition to the regular contributors, James Joyce, Muriel
- Ciolkowska and Richard Aldington, the March Number contains an
- article on James Elroy Flecker by Harold Monro and poems by Paul
- Fort, prince des poètes, and F. S. Flint.
-
-
- SPECIAL IMAGIST NUMBER
- May, 1915
-
- This Number will be entirely devoted—apart from the Editorial—to
- the works of the young Anglo-American group of poets, known as
- “The Imagists,” and will contain:
-
- Poems by Richard Aldington, H. D., J. G. Fletcher, F. S. Flint,
- D. H. Lawrence, Amy Lowell, Harold Monro, Marianne Moore, May
- Sinclair, Clara Shanafelt.
-
- A History of Imagism by F. S. Flint.
-
- A Review of “Some Imagist Poets, 1915,” by Harold Monro.
-
- Essays on and Appreciations of the Work of H. D., J. G. Fletcher,
- F. S. Flint, D. H. Lawrence, Amy Lowell, and Ezra Pound.
-
- A thousand extra copies of this Number are being printed.
-
- Subscription rates: A year, $1.60; six months, $.80; three
- months, $.40; single copy, $.15; post free.
-
- OAKLEY HOUSE, BLOOMSBURY STREET, LONDON, W. C.
-
-
-
-
- Transcriber’s Notes
-
-
-Advertisements were collected at the end of the text.
-
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect
-correctly the headings in this issue of THE LITTLE REVIEW.
-
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical
-errors were silently corrected. All other changes are shown here
-(before/after):
-
- [p. 8]:
- ... being superseded by electricity, the limitations of which has
- not been sensed ...
- ... being superseded by electricity, the limitations of which
- have not been sensed ...
-
- [p. 22]:
- ... at sixpence. Among them are Maurice Hewlet’s Singsongs of
- the ...
- ... at sixpence. Among them are Maurice Hewlett’s Singsongs of
- the ...
-
- [p. 27]:
- ... thy desire “to use the language of common speech,” and
- “to employ ...
- ... they desire “to use the language of common speech,” and
- “to employ ...
-
- [p. 47]:
- ... she disagreed with critics who thought Hedda Gabbler had
- nothing to give. ...
- ... she disagreed with critics who thought Hedda Gabler had
- nothing to give. ...
-
- [p. 54]:
- ... for instruction.” Horrible dictu! ...
- ... for instruction.” Horribile dictu! ...
-
- [p. 56]:
- ... van Lerbergh, Verhaeren, reflected the French school which
- began with ...
- ... van Lerberghe, Verhaeren, reflected the French school which
- began with ...
-
- [p. 56]:
- ... friend confessed to me that these similies reminded him of
- Bodenheim; to ...
- ... friend confessed to me that these similes reminded him of
- Bodenheim; to ...
-
- [p. 62]:
- ... movement reminds one of the picture of the Earth in
- Meridith’s poem Earth and ...
- ... movement reminds one of the picture of the Earth in
- Meredith’s poem Earth and ...
-
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, MAY 1915 (VOL. 2,
-NO. 3) ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/66083-0.zip b/old/66083-0.zip
deleted file mode 100644
index 846e593..0000000
--- a/old/66083-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66083-h.zip b/old/66083-h.zip
deleted file mode 100644
index 2b47ba1..0000000
--- a/old/66083-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66083-h/66083-h.htm b/old/66083-h/66083-h.htm
deleted file mode 100644
index cd89998..0000000
--- a/old/66083-h/66083-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5276 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
-"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
-<title>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, May 1915 (Vol. 2, No. 3), Ed. Margaret C. Anderson</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <meta name="cover" content="images/cover.jpg" />
- <!-- TITLE="The Little Review: 1915/05 (Vol. 2, No. 3)" -->
- <!-- AUTHOR="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- LANGUAGE="en" -->
- <!-- PUBLISHER="Margaret C. Anderson" -->
- <!-- DATE="1915" -->
- <!-- COVER="images/cover.jpg" -->
-
-<style type='text/css'>
-
-body { margin-left:15%; margin-right:15%; }
-
-div.frontmatter { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:30em; }
-div.frontmatter h1.title { text-indent:0; text-align:center; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter .subt { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:1em;
- font-style:italic; }
-div.frontmatter .ed { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em;
- font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .ed .line2 { font-size:0.8em; }
-div.frontmatter .issue { text-indent:0; text-align:center; margin-bottom:2em; }
-div.frontmatter div.footer { display:table; width:100%; margin-top:1em; }
-div.frontmatter div.footer p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%;
- vertical-align:middle; }
-div.frontmatter div.footer .pricel { text-align:left; }
-div.frontmatter div.footer .pub { text-align:center; font-size:0.8em;
- font-family:sans-serif; }
-div.frontmatter div.footer .pricer { text-align:right; }
-div.frontmatter .tit { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em;
- font-size:2em; font-weight:bold; font-variant:small-caps; }
-div.frontmatter div.issue { display:table; width:100%; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.frontmatter div.issue p { text-indent:0; display:table-cell; margin:0; width:33%; }
-div.frontmatter div.issue .vol { text-align:left; }
-div.frontmatter div.issue .issue { text-align:center; }
-div.frontmatter div.issue .number { text-align:right; }
-div.frontmatter .monthly { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; margin:1em;}
-div.frontmatter .postoffice { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em;
- margin:1em;}
-div.frontmatter .cop { text-indent:0; text-align:center; font-size:0.8em; }
-
-div.chapter{ page-break-before:always; }
-h2 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-h2.article1{ page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.article { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.editorials { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.excerpt { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h2.filler { page-break-before:auto; padding-top:0; }
-h3 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:2em; margin-bottom:1em; }
-h4 { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:0.5em; }
-
-div.excerpt { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.filler { font-size:0.8em; margin-top:3em; margin-bottom:1em; }
-div.epi { font-size:0.8em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:4em; }
-
-p.subt { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-p.aut { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-variant:small-caps; }
-p.book { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.ded { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; font-size:0.8em; }
-p.note { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-p.date { text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; font-size:0.8em;
- font-style:italic; }
-
-p { margin:0; text-align:justify; text-indent:1em; }
-p.noindent { text-indent:0; }
-p.vspace { margin-top:1em; }
-.vspace.cb { font-size:0; margin:1em; clear:both; }
-p.first { text-indent:0; }
-span.firstchar { clear:left; float:left; font-size:3em; line-height:0.85em; }
-span.prefirstchar { }
-span.postfirstchar { }
-p.sign { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em;
- font-variant:small-caps; }
-p.attr { margin-top:0.5em; text-indent:0; text-align:right; margin-right:1em; }
-p.center { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-div.editorials { border:1px solid black; padding:0.5em; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.editorials h3 { font-style:italic; text-align:left; }
-div.editorials h3.filler { font-style:normal; text-align:center; }
-div.editorials h4 { font-style:italic; }
-div.sentrev p { margin-bottom:1em; }
-div.sentrev p.cnt { margin-bottom:0; }
-div.sentrev p.note { text-align:center; }
-div.sentrev div.excerpt p { margin-bottom:0; }
-div.letters p.from { margin-top:1em; text-indent:0; font-style:italic; text-align:left; }
-div.letters p.note { font-size:0.8em; margin:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- text-indent:0; text-align:justify; }
-p.footnote { text-indent:0; margin:1em; margin-top:0; font-size:0.8em; }
-hr.footnote{ margin-bottom:0.5em; width:10%; margin-left:0; margin-right:90%; }
-div.hang p { text-indent:-2em; margin-left:2em; margin-top:1em; }
-
-.tb { text-indent:0; text-align:center; margin:1em; }
-hr { border:0; border-top:1px solid black; text-align:center; margin:1em; }
-hr.tb { margin-left:45%; width:10%; }
-
-/* tables */
-/* TOC table */
-div.table { text-align:center; }
-table { margin-left:auto; margin-right:auto; border-collapse:collapse; }
-table td { padding-left:0em; padding-right:0em; vertical-align:top; text-align:left;
- text-indent:0; }
-table.tocn td { font-size:0.8em; }
-table.tocn td.col1 { padding-right:2em; text-align:left; max-width:22em; }
-table.tocn td.col2 { padding-left:1em; text-align:right; }
-table.tocn tr.i td.col1 { padding-left:2em; }
-
-/* spans */
-.larger { font-size:1.25em; }
-.smallcaps { font-variant:small-caps; }
-.underline { text-decoration:underline; }
-.hidden { display:none; }
-
-/* poetry */
-div.poem-container { text-align:center; }
-div.poem-container div.poem { display:inline-block; }
-div.stanza { text-align:left; text-indent:0; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-.stanza .verse { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:2em; }
-.stanza .verse1 { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:3em; }
-.stanza .verse2 { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:4em; }
-.stanza .verse4 { text-align:left; text-indent:-2em; margin-left:6em; }
-
-/* ads */
-div.ads { margin-left:auto; margin-right:auto; max-width:40em; font-size:0.8em;
- border:1px solid black; margin-bottom:1em; page-break-before:always;
- padding:0.5em; clear:both; }
-div.ads p { text-indent:0; margin-bottom:0.5em; }
-div.ads div.poem p { margin-bottom:0; }
-div.ads .adh { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold;
- margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .h1 { font-size:1.5em; }
-div.ads .h2 { font-size:1.2em; }
-div.ads .h3 { font-size:1em; }
-div.ads .adb { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; }
-div.ads .ada { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em; }
-div.ads .ads { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .adp { text-indent:0; text-align:center; margin-top:1em; margin-bottom:1em;
- font-size:0.8em; }
-div.ads .ade { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; margin-top:1em;
- margin-bottom:1em; font-size:1.2em; }
-div.ads p.fl { margin:0; }
-div.ads p.fr { margin:0; }
-div.ads p.r { text-indent:0; text-align:right; }
-div.ads p.l { text-indent:0; text-align:left; }
-div.ads .c { text-indent:0; text-align:center; }
-div.ads .b { font-weight:bold; }
-div.ads .s { font-size:0.8em; }
-div.ads .fl { float:left; }
-div.ads .fr { float:right; }
-div.ads .cb { clear:both; }
-div.ads .vspace.cb { font-size:0; margin:0; }
-div.ads .narrow { width:70%; margin-left:15%; margin-right:15%; }
-
-div.ads div.box { border:1px solid black; margin:0.5em; padding:0.5em; }
-div.ads .ib { display:inline-block; }
-
-a:link { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:visited { text-decoration: none; color: rgb(10%,30%,60%); }
-a:hover { text-decoration: underline; }
-a:active { text-decoration: underline; }
-
-/* Transcriber's note */
-.trnote { font-size:0.8em; line-height:1.2em; background-color: #ccc;
- color: #000; border: black 1px dotted; margin: 2em; padding: 1em;
- page-break-before:always; margin-top:3em; }
-.trnote p { text-indent:0; margin-bottom:1em; }
-.trnote ul { margin-left: 0; padding-left: 0; }
-.trnote li { text-align: left; margin-bottom: 0.5em; margin-left: 1em; }
-.trnote ul li { list-style-type: square; }
-.trnote .transnote { text-indent:0; text-align:center; font-weight:bold; }
-
-/* page numbers */
-a[title].pagenum { position: absolute; right: 1%; }
-a[title].pagenum:after { content: attr(title); color: gray; background-color: inherit;
- letter-spacing: 0; text-indent: 0; text-align: right; font-style: normal;
- font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: x-small;
- border: 1px solid silver; padding: 1px 4px 1px 4px;
- display: inline; }
-
-div.centerpic { text-align:center; text-indent:0; display:block; }
-div.goodyear img { max-width:100%; }
-div.goodyear2 img { max-width:10em; padding:0.5em; }
-
-@media handheld {
- body { margin-left:0; margin-right:0; }
- div.frontmatter { max-width:inherit; }
-
- div.poem-container div.poem { display:block; margin-left:2em; }
- div.editorials { border:0; padding:0; margin-top:0; margin-bottom:0; }
- div.excerpt { font-size:1em; margin-left:2em; }
- div.citation { font-size:1em; }
-
- div.ads { max-width:inherit; border:0; border-top:1px solid black; padding:0;
- padding-top:0.5em; }
-
- div.ads div.ib { clear:both; display:block; }
-
- a.pagenum { display:none; }
- a.pagenum:after { display:none; }
-
- .trnote { margin:0; }
-
- span.firstchar { clear:left; float:left; }
- div.ads .fl { float:left; }
- div.ads .fr { float:right; }
-}
-
-</style>
-</head>
-
-<body>
-
-<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of The Little Review, May 1915 (Vol. 2, No. 3), by Margaret C. Anderson</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<p style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: The Little Review, May 1915 (Vol. 2, No. 3)</p>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Editor: Margaret C. Anderson</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: August 18, 2021 [eBook #66083]</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
-
-<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net. This book was produced from images made available by the Modernist Journal Project, Brown and Tulsa Universities.</div>
-
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, MAY 1915 (VOL. 2, NO. 3) ***</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<h1 class="title">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</h1>
-
-<p class="subt">
-<em>Literature</em> <em>Drama</em> <em>Music</em> <em>Art</em>
-</p>
-
-<p class="ed">
-<span class="line1">MARGARET C. ANDERSON</span><br />
-<span class="line2">EDITOR</span>
-</p>
-
-<p class="issue">
-MAY, 1915
-</p>
-
- <div class="table">
-<table class="tocn" summary="TOC">
-<tbody>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#POEMS">Poems</a></td>
- <td class="col2"><em>Mitchell Dawson</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#WHATWEAREFIGHTINGFOR">What We Are Fighting For</a></td>
- <td class="col2"><em>Margaret C. Anderson</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#ECHO">Echo (from the German of Fritz Schnack).</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#AMERICASIGNITION">America’s Ignition</a></td>
- <td class="col2"><em>Will Levington Comfort</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#SOLITUDE">Solitude</a></td>
- <td class="col2"><em>George Soule</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#REMYDEGOURMONT">Remy de Gourmont</a></td>
- <td class="col2"><em>Richard Aldington</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#WHOWANTSBLUESILKROSES">Who Wants Blue Silk Roses?</a></td>
- <td class="col2"><em>Sade Iverson</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#MOTHERJONESANDELIZABETHGURLEYFLYNN">“Mother Jones” and Elizabeth Gurley Flynn</a></td>
- <td class="col2"><em>M. C. A.</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEPOETRYBOOKSHOP">The Poetry Bookshop</a></td>
- <td class="col2"><em>Amy Lowell</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#AMERICA1915">America, 1915</a></td>
- <td class="col2"><em>John Gould Fletcher</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#POEMS2">Poems</a></td>
- <td class="col2"><em>Maxwell Bodenheim</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#SOMEIMAGISTPOETS">Some Imagist Poets</a></td>
- <td class="col2"><em>George Lane</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#EDITORIALSANDANNOUNCEMENTS">Editorials and Announcements</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THESERMONINTHEDEPTHS">The Sermon in the Depths</a></td>
- <td class="col2"><em>Ben Hecht</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#SPOON">“The Spoon River Anthology”</a></td>
- <td class="col2"><em>Carl Sandburg</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#POETRYANDTHEPANAMAPACIFIC">Poetry and the Panama-Pacific</a></td>
- <td class="col2"><em>Eunice Tietjens</em></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEMOBGOD">The Mob-God</a></td>
- <td class="col2">“<em>The Scavenger</em>”</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THETHEATRE">The Theatre</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#MUSIC">Music</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#BOOKDISCUSSION">Book Discussion</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="col1"><a href="#THEREADERCRITIC">The Reader Critic</a></td>
- <td class="col2">&nbsp;</td>
- </tr>
-</tbody>
-</table>
- </div>
-<p class="monthly">
-Published Monthly
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="footer">
-<p class="pricel">
-15 cents a copy
-</p>
-
-<p class="pub">
-MARGARET C. ANDERSON, Publisher<br />
-Fine Arts Building<br />
-CHICAGO
-</p>
-
-<p class="pricer">
-$1.50 a year
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="postoffice">
-Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="frontmatter chapter">
-<a id="page-1" class="pagenum" title="1"></a>
-<p class="tit">
-<span class="smallcaps">The Little Review</span>
-</p>
-
- <div class="table">
- <div class="issue">
-<p class="vol">
-Vol. II
-</p>
-
-<p class="issue">
-MAY, 1915
-</p>
-
-<p class="number">
-No. 3
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="cop">
-Copyright, 1915, by Margaret C. Anderson
-</p>
-
-</div>
-
-<h2 class="article1" id="POEMS">
-Poems
-</h2>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Mitchell Dawson</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="CANTINA">
-Cantina
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">You were the flame of a Pompeian lamp,</p>
- <p class="verse">Wavering in the sea-wind,</p>
- <p class="verse">Cosima,</p>
- <p class="verse">And ever to the gale of me you danced,</p>
- <p class="verse">Flickering out of reach....</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I will return to Sorrento,</p>
- <p class="verse">To the wine-room under the cliff.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="SANTAMARIADELCARMINE">
-Santa Maria del Carmine
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Here by the church door</p>
- <p class="verse">A shriveled bat</p>
- <p class="verse">Has folded his wings</p>
- <p class="verse">And dreams of dead crepuscular delights,</p>
- <p class="verse">Bat loves, bat orgies,</p>
- <p class="verse">Tarantistic flittings through the dark.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">O fragrant beggar blinking in the sun,</p>
- <p class="verse">I will drop three soldi in your hat.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="HARPY">
-<a id="page-2" class="pagenum" title="2"></a>
-Harpy
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">O keen of scent,</p>
- <p class="verse">You who have found me in my slough,</p>
- <p class="verse">Not your beak, but your green eyes</p>
- <p class="verse">Have torn to the center of me.</p>
- <p class="verse">Ah, but I shall not slake them with a tremor.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="TERMAGGIO">
-Termaggio
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">In the asylum at Termaggio</p>
- <p class="verse">Reside a dozen poets—</p>
- <p class="verse">So many colored balloons bobbing against a black ceiling;</p>
- <p class="verse">Will none of them be caught</p>
- <p class="verse">By the arm of a strong wind,</p>
- <p class="verse">Down and outward through the open window?</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">We cannot remove the roof at Termaggio,</p>
- <p class="verse">In the sun our balloons would burst....</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Perhaps we had better close the window.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="UNDERTHECYPRESSES">
-Under the Cypresses
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Under the cypresses</p>
- <p class="verse">No nightingales will sing this spring;</p>
- <p class="verse">For I have strewn the ground</p>
- <p class="verse">With the shards of broken illusions,</p>
- <p class="verse">And I will build of them a citadel of austerity</p>
- <p class="verse">With towers whence I can search the sky</p>
- <p class="verse">For a rainbow that is stronger than painted china.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Dear nightingales,</p>
- <p class="verse">There are still the saccharine gardens of Verona,</p>
- <p class="verse">Where the moon-moth waves his fragile wings.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="WHATWEAREFIGHTINGFOR">
-<a id="page-3" class="pagenum" title="3"></a>
-What We Are Fighting For
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margaret C. Anderson</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span> have been much criticised for an article on Gabrilowitsch in the last
-issue. I have been told rather violently that I didn’t know what I
-was talking about; that to say Gabrilowitsch had stood still artistically or
-that the music critics were deaf because they didn’t like Scriabin’s <em>Prometheus</em>
-was simply to brand <span class="smallcaps">The Little Review</span> again as the kind of magazine
-which delights in any sort of snap-shot judgment that may sound startling
-or “new.” But the fact of the matter is this: if <span class="smallcaps">The Little Review</span>
-is ready to stand behind any of its judgments (and it is very ready), I can
-think of nothing that has appeared which I will so eagerly and convincingly
-defend as that article on Gabrilowitsch or my remark that <em>Prometheus</em> was
-extraordinarily beautiful. I can “prove” the first in at least three ways, and
-I have some one in mind (a Russian) who will write a poem on his reactions
-to <em>Prometheus</em> that will make you all wish you had imaginations too.
-</p>
-
-<p>
-But this is not important. It merely leads me to an announcement of
-a series of articles—a sort of campaign—that we have been planning for
-the last two months. If we are to prove that we have a real “function” it
-will be this of depreciating values that have ceased to be important and
-appreciating new ones that have emerged—or, as I should say, values that
-<em>are about to become unimportant</em> and those that <em>are about to emerge</em>. In
-view of such a function I am quite willing to agree with my critics that the
-Gabrilowitsch article wasn’t worth anything: it merely stated things that
-are already quite well known, and a magazine that means to announce transvaluations
-before the approximate ten-year period during which even the
-uninspired come to accept them has no business to concern itself with mere
-restatements. Of course the most frequent criticism brought against <span class="smallcaps">The
-Little Review</span> is that it goes to artistic and emotional and intellectual
-lengths no well-balanced person wants to go. I only wish this were true:
-I mean, we haven’t gone any real <em>lengths</em>—and that is just what’s the matter
-with us. We have made statements that seemed fearfully radical and new
-to a lot of people who don’t know what’s going on in the world; and I’m
-afraid we have listened to these people and tried to “convert” them. We
-have wanted to convince everybody—particularly those who seemed to need
-it most. And there is nothing more fatal: because what everybody thinks
-doesn’t matter; what a few think matters tremendously. I was brought up
-with a shock the other day, at an editors’ “meeting,” when Lucien Cary said
-that though <span class="smallcaps">The Little Review</span> had one of the requisites of the ideal magazine,—youth,—it
-had the wrong kind of youth: the kind that has not yet
-caught up instead of the kind that has gone ahead. After trying to face that
-squarely for five awful minutes I was forced to decide that he was right. I
-<a id="page-4" class="pagenum" title="4"></a>
-mean in this way: I know the quality of our youth is all right, just as I
-know that people who write true things and live false ones are all wrong;
-but the wisdom of it is quite another matter. And one of our big mistakes
-has been a hope that preaching will help.
-</p>
-
-<p>
-There’s nothing pompous in saying that the thoughts of only a few
-people matter. This has always been so and always will be. Every new
-valuation has come about just that way—championed by a group and then
-endorsed by a majority long after it has ceased to matter much. But for a
-magazine that means to count—well, I can’t decide whether our predicament
-of having got into a sort of Billy Sunday slump is humorous or very sad.
-Hereafter we shall pretend that there are no impossibilists in our audience.
-</p>
-
-<p>
-But the announcement: In each of the future issues of <span class="smallcaps">The Little
-Review</span>, beginning with June if possible, we shall have a special article
-attacking current fallacies in the arts or in life—getting down to the foundations.
-Each one will be written by a person who knows thoroughly what
-he is talking about, and each will be “true and memorable,” to use Will
-Comfort’s good phrase. For instance, suppose we begin with the modern
-theatre. It will be interesting to find why Clayton Hamilton calls a play
-as false, as distorted, as unwholesome and demoralizing as <em>The Shadow</em> a
-great drama, and why Percy Hammond, who is looked upon even by some
-of the discerning as a critic worthy to be trusted in the work of spreading
-ideas, should have nothing but superlatives for the same outrage. (To do
-him justice, Mr. Hammond did modify his praise with a single naive sentence:
-“I could find some flaws in <em>The Shadow</em>”; and then, to put his other
-foot in, “but the playing glossed them over until they were forgivable”—which
-is precisely the crime and tragedy of such productions). This type of
-intellectual blundering is apparent everywhere among the critics of literature,
-of music, of art, of the drama, and among the strangest of all human
-creatures—the historians (“men who reserve their judgments for a hundred
-years”) and the philosophers (men whose judgments are good for everything
-except to live by). If you happen to be equipped with knowledge
-of the intricate hypocrisies of the music schools, or the way the newspapers
-treat a competent art critic, or the methods of a manager in making a good
-play a bad one, or how dissatisfied the railway employees really are
-or ought to be—send us an article on the subject. The conditions of
-acceptance are these: You must know English prose; you must write it
-as though you are talking instead of writing; you must say quite frankly
-and in detail the things you would not be allowed to say in the prostituted,
-subsidized, or uninteresting magazines; and you must be true. This begins
-our warfare.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="ECHO">
-<a id="page-5" class="pagenum" title="5"></a>
-Echo
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(<em>Translated from the German of Fritz Schnack by William Saphier</em>)
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Into the forest your voice flew</p>
- <p class="verse">Clear and light as a bird from its nest.</p>
- <p class="verse">From your mouth the sound departed</p>
- <p class="verse">Swinging gaily into the black forest.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">It flew</p>
- <p class="verse">Through dusky deep solitude</p>
- <p class="verse">Mysterious quiet, pale night,</p>
- <p class="verse">Gravely-bent tree tops, fairy-tale flowers.</p>
- <p class="verse">It danced past</p>
- <p class="verse">Queer animals and strange things,</p>
- <p class="verse">It touched them with quick moves</p>
- <p class="verse">And they were frightened by the gay bird.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Green looks stared through the night</p>
- <p class="verse">And angry phosphor glints pierced the foliage</p>
- <p class="verse">Where owls were moving their beaks deceitfully.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Here your gay bird was frightened</p>
- <p class="verse">And fearfully returned</p>
- <p class="verse">Beaten by the envy of the black branches.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Shuddering it fell into the blue day</p>
- <p class="verse">Tired, lame-winged, dead.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="AMERICASIGNITION">
-<a id="page-6" class="pagenum" title="6"></a>
-America’s Ignition
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Will Levington Comfort</span>
-</p>
-
-<p class="noindent">
-... The quickened pulse of America did not appear with the outbreak
-of war. It came with the winter cold, like all revival spirit—a strange
-and fervent heat, breaking down the old, vitalizing the new everywhere.
-No one doubts now—no one who can tear his eyes from the ground even
-for a little—doubts now that the new social order is upon us.
-</p>
-
-<p>
-America, in opening her breasts to the agony of Europe, in her giving
-of solids and sympathy, has stumbled upon the ancient and perfect formula
-for receiving the greater good. In forgetting herself a little, her own
-human spirit has been ignited.
-</p>
-
-<p>
-If someone announced that there lived in the Quattor Islands a man
-who knew the exact way to bring into the world, not only the spirit, but the
-action of <em>brotherhood</em> and <em>fatherland</em>, there would be some call for maps
-and steamship passages. If the Quattor Islands were not already on the
-maps, they would presently appear, but not before the earliest pilgrims
-had set out. And if someone should add that all expression of the arts
-so far in the world is wumbled and imperfect compared to that which is
-about to be, if a certain formula is followed; and that this man in the Quattor
-group has the formula—many more would start on the quest, or send
-their most trusted secretaries.
-</p>
-
-<p>
-And yet the truth and the way is all here, and has been uttered again
-and again by every voice that has lifted itself above the common din.
-</p>
-
-<p>
-The wise men carried gifts. You would expect to give something for
-the secret. You might expect to be called upon to sell all you have and
-give to the poor. You would not be surprised even if the magnetic Islander
-said:
-</p>
-
-<p>
-“It is not your frankincense and myrrh that I want, though I thank
-you. That which I have is for you. I am more anxious for you to know
-and live it, than you can be to have and hold it. But the mystery is that
-it will not come to abide with you, while you are passionate for possession.
-The passion to give to others must be established within you before you
-can adequately receive—”
-</p>
-
-<p>
-You are beginning to see how ancient is the gospel. It is old, older
-than that. It belongs to the foundations. Personally and nationally, the law
-works the same way. That which is true, is true in all its parts. There
-is an adjustment by which that which is good for the whole is good for
-the part; that which is good for the nation is good for the man; but each,
-whole and part, nation and man, must have for the first thought not self-good
-but the general good. One nation, so established in this conviction
-that its actions are automatically founded upon the welfare of the world,
-<a id="page-7" class="pagenum" title="7"></a>
-could bring about the true fatherland in a generation; and one human heart
-so established begins to touch from the first moment the profound significances
-of life.
-</p>
-
-<p>
-Personally and nationally, this plain but tremendous concept is beginning
-to manifest itself here in America. I do not write as a patriot. It
-is not <em>my country</em> that is of interest, but humankind. America’s political
-interests, her trade, all her localizations as a separate and bounded people,
-are inimical to the new enthusiasm. The new social order cannot concern
-itself as a country apart. American predatory instincts, her self-worship,
-her attempt at neutrality while supplying explosives for the European
-slaughter arenas, her deepening confinement in matter during the past fifty
-years, have prepared her for the outright demoralization of war, just as
-surely as Europe is meeting today the red harvest from such instincts and
-activities. For action invariably follows the thought.
-</p>
-
-<p>
-Yet the hearts of men in America are changing. I do not write as a
-religionist, but as one very much of the world. For the hearts of men do
-change, and it is only through such changes that the material stagnation
-of a people can be relieved without deluges of blood.
-</p>
-
-<p>
-The high hope is upon us. In being apart from war, America has
-been enabled to see. One must always remove himself from the ruck to
-see its movement. In the past six months, within these western shores, the
-voices of true inspiration have been heard. From a literary standpoint alone,
-this is the most significant fact since Emerson, Whitman, and Thoreau, took
-pen in hand forgetting themselves a little while each day. There is a peculiar
-strength upon American production of all kinds, as a result of this very act
-of getting out from under European influence.
-</p>
-
-<p>
-England and France and Germany are merely national voices now. The
-voice of the partisan is but a weak treble against the basic rumble of war.
-War is a confession, as suicide is a confession, as every act of blood and
-rage is a confession, of the triumph of the animal in the human mind....
-If you have received letters from friends in England or Germany or France
-since the war; friends whom formerly you admired for their culture and
-acumen, you have been struck by the dullness and misery of the communications,
-the uncentered points of view, the incapacity of human vision in the
-midst of the heaviness and blackness of life there; if, indeed, you have read
-the recent newspapers and periodicals of these countries, you will require
-no further proof of the fact—that a nation at war is an obscene nation,
-its consciousness all driven down into the physical, its voice tonally imperfect
-from hate and fear, its eyes open to red illusion and not to truth.
-</p>
-
-<p>
-Even in America the voice of the nationalist is a part of the old and
-the unclean. The new social order does not recognize the rights and desires
-of any isolated people. Humankind is basically one in meaning, in aim and
-in destiny. The difference of one nation from another in relation to the
-sun’s rays, in character, country, environment, race, color and structure of
-mind—these are primal values, the very values that will sum up into the
-<a id="page-8" class="pagenum" title="8"></a>
-essential grandeur of the whole. Personally and nationally there are no
-duplicates in the social scheme. The instruments of this magnificent orchestra
-are of infinite diversity, but the harmony is one.
-</p>
-
-<p>
-The spiritual source of all human achievement is already a harmonic
-whole. That globe is complete. It is our business as men to make a pattern
-of it in matter—to make the dream come true in flesh, each man and each
-nation bringing his labor, which can only be bent into a fitting arc, by the
-loss of the love of self.
-</p>
-
-<p>
-It requires but a little vision to observe Nature at work upon this concept
-in a thousand ways. She always seeks to preserve her balances. If
-a certain plant, or bird, insect, beast, man or nation, rises by intrinsic force
-and predation to dangerous increase, a destroying parasite is invariably
-fostered within its shadow. In good time these two growths turn to rend
-each other, a mutual cleansing. The Prussian war-office is a counter-growth
-to British imperialism. That which survives will be humbler and wiser.
-</p>
-
-<p>
-I saw in a doctor’s office in Canada the picture of an English bull-dog
-standing large against the background of a British flag, and beneath was
-this line:
-</p>
-
-<p>
-“What we have, we’ll hold.”
-</p>
-
-<p>
-I found that the picture had a national acceptance in the British colonies
-and at Home. Yet a child stopping to think would have seen breakers
-ahead for a nation so lost in material things, as thus to challenge the Fates....
-There is a fairy-tale of a man building a great boat for the air.
-It looked to win, and in the effrontery of achievement, he set forth to conquer
-God. Just then a hornet stung him....
-</p>
-
-<p>
-All this to suggest that the new dimension of life must come from America,
-if it comes at all; and from this vantage-point, the reality is mightily
-appearing—in the new poetry, in the new novels, in music, painting, and the
-crafts. The generation just coming into its own, contains the builders whose
-work is to follow the destroyers of war. They are not self-servers. They
-do not believe in intellect. Their genius is <em>intuitionally</em> driven, not intellectually.
-Just as steam has reached its final limitation as a force, and is
-being superseded by electricity, the limitations of which <a id="corr-6"></a>have not been sensed
-so far even by the most audacious, so the intellect as a producing medium,
-has had its period—a period of style-worship, vanities of speech and action,
-of self-service, or parading, of surface show and short-sightedness, without
-parallel in the world.
-</p>
-
-<p>
-For the intellect is a product of sunlight, its energy supplied by human
-blood which dies. The new dimension comes from the fountain-head of
-energy, and its first realization is the unity of all nature. The intellect is
-as old as your body is; the giant that is awakening from sleep in the breasts
-of the rising generation is immortal.
-</p>
-
-<p>
-The thing that was called genius in the last generation met a destructive
-force in the material world, almost as deadly and vindictive as that
-encountered by Copernicus. The voices of the few heralds were scarcely
-<a id="page-9" class="pagenum" title="9"></a>
-heard, but there is a battle-line of genius in the new generation, timed for
-the great service years following the chaos of war. They will bring in the
-liberation of religion from mammon; they will bring in the religion of work,
-the equality of women, not on a mere suffrage matter alone, but in spirit
-and truth; they will bring in their children un-accursed.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="SOLITUDE">
-Solitude
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">George Soule</span>
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I was fretted with husks of men;</p>
- <p class="verse">I cried out to be alone,</p>
- <p class="verse">To be free,</p>
- <p class="verse">To run in the wind.</p>
- <p class="verse">Solitude was to me as the dream of a country well to a fevered man.</p>
- <p class="verse">I ran away to be alone.</p>
- <p class="verse">And there were the stars, and the sea, and the sun coming up out of the sea.</p>
- <p class="verse">And I went mad with the wind’s song.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Then I chanted my ardor to the air—</p>
- <p class="verse">But it came back clanging about my ears:</p>
- <p class="verse">The stars were too near,</p>
- <p class="verse">I was compressed between horizons;</p>
- <p class="verse">I choked in the wind and the sun!</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">In my wrath I strode back to men</p>
- <p class="verse">And smote the husks asunder.</p>
- <p class="verse">From them came forth</p>
- <p class="verse">The whole of me that I had lacked.</p>
- <p class="verse">For the first time I was alone,</p>
- <p class="verse">Alone with all of myself,</p>
- <p class="verse">In splendid peace.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="REMYDEGOURMONT">
-<a id="page-10" class="pagenum" title="10"></a>
-Remy De Gourmont
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">By Richard Aldington</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">he</span> work of Remy de Gourmont is known and read in all parts of the
-civilized world. Yet he has not a large circulation and a purely commercial
-writer would probably be disgusted at his profits, but he has an
-influence, especially over the younger and more adventuresome spirits, which
-few writers today possess. One can—or rather one could in the days before
-the war—hardly pick up any French review without finding some reference
-to his ideas or some criticism of his work. In Russia he appears to have
-a more considerable reputation than anywhere else outside France. For,
-though one sees criticism and translations of him even in languages like
-Hungarian and Roumanian, it is in Russia alone that a word of praise from
-Remy de Gourmont seems to make a man’s reputation. The English are
-far slower in their international appreciations, and the Americans—quick
-though they are to seize on new men—do not seem to have taken up
-de Gourmont with much understanding. Mr. Ransome’s translation of
-<em>Un Nuit au Luxembourg</em> was not received with either appreciation or enthusiasm
-by English and American critics. And though a savant like Mr.
-Havelock Ellis quotes from M. de Gourmont’s work, and has, I believe, a
-great admiration for his personal intellectual qualities; though Mr. Sturge
-Moore, in his book on Flaubert and Blake, quotes M. de Gourmont among
-the great critics of France, it must be admitted that few English-speaking
-critics have yet done him justice. I question if the larger public has heard
-more of him than a vague rumour of his name.
-</p>
-
-<p>
-It may be that he is thought too “high-brow.” I suppose every man
-who gives his life up to the task of expressing his ideas, his character, and
-his genius in a purely disinterested manner is liable to this criticism. But
-there is so great a fascination in his work, whether it be criticism or fiction,
-philosophic dialogue or prose poem, that whenever he gains a reader it is
-not for an hour but for life. In America especially he should find readers,
-for America, whatever artistic faults and drawbacks it may have, has not, as
-England has, a “ring” of reviewers who unanimously “queer” any book
-whose originality or genius is any menace to their own stick-in-the-mud
-critical methods.
-</p>
-
-<p>
-The Symbolist movement in France is now almost ancient history.
-Unanimists, Futurists, Paroxysts, Fantasists, and all the other “ists” so
-abundantly produced by this century now face the “ists” of Germany on
-the battlefield. And while they are there fighting out by bodily force and
-not by words the intellectual destinies of Europe we may perhaps consider
-with free minds the Symbolist poets and authors who are now too old to
-take the field for their country and can only sit at home “waiting for news.”
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-11" class="pagenum" title="11"></a>
-Some of the “children of Mallarmé” are dead; others are forgotten;
-a few still remain. Maeterlinck, Vielé-Griffin, Jammes, and Remy de Gourmont
-occur first to one’s mind as the best living representatives of the great
-Symbolist school, and of these the subtlest, the most fascinating, the most
-modern is Remy de Gourmont. Along with M. Anatole France, though
-very different from him, Remy de Gourmont is an example of the tradition
-of European culture. Less derivative than M. France, or perhaps deriving
-from less familiar sources, with as great an irony and with a faith that
-seems more sceptical than scepticism itself, he has extracted from the literature
-of each country and century that part which helped him to develop
-and train his own character. He presents in one person the manifold and
-often conflicting opinions and ideas of modern culture. Reading his books
-one sees that there is a mystical sort of beauty even in science and under his
-pen mysticism itself appears almost as exact as a science.
-</p>
-
-<p>
-I said just now that M. de Gourmont was an example of the tradition
-of European culture, and since Paris, we are mostly agreed, is the centre
-of European culture, and since Remy de Gourmont is a Parisian of Parisians,
-we may count him, I think, as one of the best examples of Latin or
-West European culture now living. I rather dwell upon this aspect of
-Remy de Gourmont as the man of supreme culture since that quality has
-so suddenly and so startlingly come into public discussion. It is extremely
-difficult to say precisely what culture is; and a definition of culture naturally
-varies with differences of race and temperaments. John Addington
-Symonds, in his interesting and illuminating essay on this subject, defines
-culture as “the raising of previously-educated faculties to their highest
-potencies by the conscious effort of their possessors.” And it might be added
-to this excellent definition that the feature of Latin or West European culture
-which most distinguishes it from the culture of other countries is a
-wideness of interest, a great general “cultivating” of all the faculties of the
-mind and character as opposed to the extreme development of one single
-faculty.
-</p>
-
-<p>
-Remy de Gourmont is indeed so admirable an example of the type of
-culture I have briefly indicated that it is difficult to think of any form of
-intellectual activity which has not at one time or another received his attention.
-He has been a founder of reviews—among them the famous <em>Mercure
-de France</em>—and an editor of reviews. He has written prefaces for modern
-authors and for ancient authors—both poets and prose-writers. As a literary
-critic it is perhaps not too much to say that in his time and generation he
-ranks as Sainte-Beuve did in his. Under his name will be found five volumes
-of <em>Promenades Littéraires</em>, collections of essays dealing with the widest
-possible range of literary subjects—from Petronius to Guillaume de
-Machaut, from the Goliardi to the latest “roman passionnel.” His <em>Livres des
-Masques</em> are one of the most considerable acquisitions to the criticism of
-French literature during the last quarter of the nineteenth century. In
-<a id="page-12" class="pagenum" title="12"></a>
-these two books will be found amazingly penetrating studies of men so
-diverse as the de Goncourt brothers and Maeterlinck, while American
-readers should be especially interested in his studies of the two Franco-American
-poets, Stuart Merrill and Francis Vielé-Griffin. As an admirer
-of Huysmans, M. Remy de Gourmont was naturally interested in the mystic,
-Christian Latin poets. And the fruit of several years’ study of these authors
-was that notable and unique book <em>Le Latin Mystique</em>. It is no exaggeration
-to say that hardly anyone else could have made these writers interesting to
-anyone but the specialist. One can almost imagine M. de Gourmont being
-challenged to produce a book which would appeal not only to savants but
-to the lover of general culture. This mystic Latin poetry had, until Huysmans’
-day, been almost entirely neglected by students of beautiful things.
-But Remy de Gourmont, treating the subject as a poet in love with poetry—not
-as a pedant or a professor or a book-maker—has produced a work which
-is at once a criticism and an anthology of the literature produced during
-those thousand years which we ignorantly call the “Dark Ages.”
-</p>
-
-<p>
-These investigations into an almost forgotten and strangely attractive
-literature were not without effect upon his purely creative work. This effect
-can be best seen in his <em>Litanies</em>, a series of curious and, verbally, extremely
-beautiful prose-poems, full of assonances, of internal rhymes, of strange
-symbols, of sonorous rhythms and of fantastic images. Again in his prose,
-in works like <em>Le Pèlerin du Silence</em> and <em>D’un Pays Lointain</em>; in his poetry—especially
-in <em>Les Saints du Paradis</em>—this influence is most marked.
-</p>
-
-<p>
-In books like <em>La Physique de l’Amour</em>, <em>Le Chemin de Velours</em>, the series
-of <em>Promenades Philosophiques</em> and <em>Epilogues</em>, we have an entirely different
-kind of intellectual activity—lettered, it is true, but with that incisiveness
-and clarity of style and thought which mark French prose as the finest in
-the modern world. In these books problems of philosophy, of morals, of
-everyday conduct and national and international affairs, problems of music,
-of painting, of all the arts and sciences, are discussed with a brilliance and
-an originality not always palatable to the gloomier and duller elements of
-French society.
-</p>
-
-<p>
-One must not ask for too clear a definition of M. de Gourmont’s philosophy.
-He is just sufficient of a mystic to enjoy being misunderstood,
-and of a nature so ironical that his most innocent-looking statements are
-traps for the unwary. He is an individualist—true to his type of culture.
-Perhaps if he were very closely questioned he would smile and say that
-he belonged to the “tradition des libres esprits.”
-</p>
-
-<p>
-In addition to these many works, of so diverse a character that they
-might well be the result of the labours of several men rather than of one, he
-has written several novels, one or two of which at their appearance were
-the literary sensation of the hour; he has devoted much time to the study
-of aesthetic questions and has published two or three volumes on the subject;
-beyond all this he has produced a modern French rendering of Aucassin
-<a id="page-13" class="pagenum" title="13"></a>
-and Nicolette, a translation from the Spanish and a couple of original
-plays! And in his little flat on the rive gauche, not far from St. Sulpice,
-among his books, he still writes every day words of encouragement for
-anxious Paris, still finds time to observe and reflect and to let the rest of the
-world know what is happening in France.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="WORDSOUTOFWAKING">
-Words Out of Waking
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Helen Hoyt</span>
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">In the warm, fragrant darkness</p>
- <p class="verse">We lay,</p>
- <p class="verse">Side by side,</p>
- <p class="verse">Straight;</p>
- <p class="verse">And your voice</p>
- <p class="verse">That had been silent</p>
- <p class="verse">Came to me through the dark</p>
- <p class="verse">Asking, <em>Do you smell the lilacs?</em></p>
- <p class="verse">You, half in sleep,</p>
- <p class="verse">Speaking softly,—</p>
- <p class="verse">Indistinctly.</p>
- <p class="verse">Then it seemed to me,</p>
- <p class="verse">A sudden moment,</p>
- <p class="verse">As if we lay in our graves,</p>
- <p class="verse">And you were speaking across</p>
- <p class="verse">From your mound to mine:</p>
- <p class="verse">In the springtime,</p>
- <p class="verse">Speaking of lilacs,—</p>
- <p class="verse">With muffled voice through the grass.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="WHOWANTSBLUESILKROSES">
-<a id="page-14" class="pagenum" title="14"></a>
-Who Wants Blue Silk Roses?
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Sade Iverson</span>
-</p>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The battlefields are very far away:</p>
- <p class="verse">No friend of mine fights on them—and no foe.</p>
- <p class="verse">I have not sickened at the battle stench,</p>
- <p class="verse">Nor seen the tragic trenches where men die.</p>
- <p class="verse">I am a woman, walking quietly,</p>
- <p class="verse">And fond of peace and place and fireside cheer,</p>
- <p class="verse">Yet here, afar from strife, the grey Uhlans</p>
- <p class="verse">Have battered down my door, let in the rain,</p>
- <p class="verse">And put me out, purse-empty, on the street.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Strange, say you?</p>
- <p class="verse4">Chance of war! Samaritans,</p>
- <p class="verse">I’m past all succor;—slain in my pocket-book.</p>
- <p class="verse">My little shop for hats—chic hats, oddities—</p>
- <p class="verse">Is shut as tight as Juliet Capulet’s tomb.</p>
- <p class="verse">“Bad times” has stood me up against the wall:</p>
- <p class="verse">“Bad times” in Uhlan gear, takes certain aim.</p>
- <p class="verse">(And firing squads have always stone cold eyes.)</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">All winter long, I’ve peeped out on the street,</p>
- <p class="verse">To watch my little customers go by</p>
- <p class="verse">In conscious rectitude and home-made hats;</p>
- <p class="verse">Home-made to noble ends!</p>
- <p class="verse4">Not that they’ve less</p>
- <p class="verse">Than once they had. They’ve more—a bran new creed.</p>
- <p class="verse">Economists approve: the fashion’s set.</p>
- <p class="verse">“How fine and sensible the women are,”</p>
- <p class="verse">You hear the men commenting on the train.</p>
- <p class="verse">“My wife is trimming her own hats.” “And mine.”</p>
- <p class="verse">“I like to see the women suit themselves</p>
- <p class="verse">To present needs.” “And I. It’s fine, I say.</p>
- <p class="verse">Some little good comes out of this sad war.”</p>
- <p class="verse">(Ah, yes, but half a sausage and a roll,</p>
- <p class="verse">Was all the food I’d had in twenty hours!)</p>
- </div>
- <div class="stanza">
-<a id="page-15" class="pagenum" title="15"></a>
- <p class="verse"><em>Now</em> that would seem a feast. The cupboard’s bare.</p>
- <p class="verse">Well, here’s a chance to put my luck to test.</p>
- <p class="verse">Who goes a-roving when the pot is full?</p>
- <p class="verse">Say, comrades, comrades, let’s set out tonight,</p>
- <p class="verse">And brew our mulligan behind the ties.</p>
- <p class="verse">No more I’ll sit alone to play propriety;</p>
- <p class="verse">I sell no more blue roses, hear me swear</p>
- <p class="verse">But when the snows are gone, I’ll scent mayweed</p>
- <p class="verse">Beside the fences, till some purple noon,</p>
- <p class="verse">I find the passion flower, in panoply,</p>
- <p class="verse">Awaiting me, and I shall stoop and pick.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">But do not think I am without a friend!</p>
- <p class="verse">I have my own familiar Imp for company—</p>
- <p class="verse">The secret, mocking creature of my heart,</p>
- <p class="verse">Which keeps me laughing when I’m set to cry,</p>
- <p class="verse">And fleers the cautions I thought principles.</p>
- <p class="verse">He’s captain now. We’ll see how he’ll provide,</p>
- <p class="verse">For food and drink and thought, and company.</p>
- <p class="verse">Let him advise what lens I’d best look through.</p>
- <p class="verse">Nero, they say, chose green; fools like rose-red.</p>
- <p class="verse">The Imp and I may stand for sun-bright truth,</p>
- <p class="verse">And smoke our glasses if we prove too frail.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Come hunger, then, and want, or any shame.</p>
- <p class="verse">If Chatterton dare starve, why should not we?</p>
- <p class="verse">We’ll travel far—though without carfare, dears,</p>
- <p class="verse">And with shoe-soles that let in pavement slush.</p>
- <p class="verse">But now I shall find out if dry-shod feet</p>
- <p class="verse">Discount the wet ones. Live down the superstitions,</p>
- <p class="verse">So I say. Ducks think wet feet are best.</p>
- <p class="verse">Come, come, my Imp. Let’s start. Our fat landlord</p>
- <p class="verse">Has locked the door on us and taken the key.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">(When you are passing by the little shop,</p>
- <p class="verse">Remember one who wanted you for friend;</p>
- <p class="verse">A victim of the war, without a faith,</p>
- <p class="verse">But carrying a banner—a white field,</p>
- <p class="verse">And no word written on it.</p>
- <p class="verse4">Yes, think of one,</p>
- <p class="verse">Who lacks a watchword, and wears no disguise,</p>
- <p class="verse">And arm in arm with impish laughter, seeks for Life.)</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MOTHERJONESANDELIZABETHGURLEYFLYNN">
-<a id="page-16" class="pagenum" title="16"></a>
-“Mother Jones” and Elizabeth Gurley Flynn
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Margaret C. Anderson</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">M</span><span class="postfirstchar">other</span> Jones and Elizabeth Gurley Flynn have been talking in Chicago
-and I went to hear them both, expecting to be captivated by the
-former and disappointed in the latter. But it turned out just the other way.
-</p>
-
-<p>
-Mother Jones is all the things you have heard her to be—vigorous,
-almost sprightly in her eighty-two years, witty, shrewd, kindly, hopeful of
-great social changes, with snappy little blue eyes and a complexion like a
-girl of eighteen and a tongue like an automatic revolver. You feel you’d
-rather have her get after you with fire crackers, as she did to a man in
-some Western hotel when she wanted to drive him out of town (and succeeded),
-than to have her side against you in an argument. Right or wrong,
-she would make you appear to be hopelessly wrong; and certainly on any
-practical matter you would have a suspicion that she was right anyhow. She
-is consistent and convincing. But there is one thing none of the magazine
-articles has said about her: Mother Jones is a completely simple human
-being, in the least flattering sense of the word. She suffers because men
-are sent to jail and children are killed in strikes, and she spends every day
-of her life working toward the prevention of these things. But she lives
-on no more subtle plane of adjustments to a difficult universe. You can’t
-associate her with any sort of intense personal struggle. If temperament
-is the capacity to react, as I heard some one define it the other day, then
-Mother Jones is as untemperamental a person as I’ve ever seen. She acts;
-she doesn’t react at all. She has neither a complex nor an interesting mind;
-she has a well-informed one. She has read a lot—chiefly history and economics.
-She hasn’t read philosophy or psychology, I think. She hasn’t needed
-to: her knowledge of psychology is that sweeping and rather crude kind that
-comes with years of hard experience in which there has been little time for
-observation. If you asked her to sympathize with a man who had killed
-himself because he loved too greatly, I can rather hear her say that if men
-would keep busy they wouldn’t have time for such notions. Life to her is
-reduced to a matter of two antagonisms: the struggle between Capital and
-Labor. Other things, such as Art, for instance,—well, she makes you feel
-it’s a little impertinent to expect her to waste time like that; she is too busy
-trying to outwit the “damned sewer rats,” as she calls Burns’ detectives or
-other obstacles to peace and freedom. Mother Jones has a lot of effective
-phrases of that sort; I think she wants to see if she can make you blanch
-before she decides really to trust you; and then of course, as she says, “My
-boys wouldn’t understand me if I talked nice and ladylike all the time.”
-Underneath all this there is a charming old gentlewoman, full of delicate
-<a id="page-17" class="pagenum" title="17"></a>
-courtesies that win for her the splendid chivalry of the rough men she spends
-her life among.
-</p>
-
-<p>
-The man who took me to see her made an unfortunate remark. He
-told her that I wanted to write an article about her, and asked if she wouldn’t
-tell me how she got started in her work. (I tried to stop him in time, but it
-was no use.) She gave me one scornful look and then flashed at him:
-“That’s a woman’s question. No man ever asks me such a fool thing, but
-women always do. How do I know how I got started? I was always a
-worker—that’s all.” Another of her simplifications is that there are two
-kinds of people—those who work and those who don’t. She seemed to put
-me with the latter, and it was my instinct from the first that she didn’t
-approve of me. She just treated me politely, and it was rather awful. She
-kept insisting that women know nothing about Labor—which is <em>almost</em>
-quite true—and of course she didn’t neglect to mention her aversion for the
-suffragists. But most of the time she told us stories, chuckling heartily whenever
-she could say anything particularly explosive. She described her recent
-trip to New York, and I remember her vivid account of a visit she made
-the Colony Club. She said all the women came tripping in on high heels,
-bent forward at an ominous angle that made her think of cats ready to
-spring on a mouse. “I’ve got no time for such idiots,” she finished. “And
-look at the crazy ones in this town, walking in a mayor’s parade and yelling
-like wildcats instead of staying at home where they might be reading and
-learning to educate their children.”
-</p>
-
-<p>
-That night we went to hear her talk to an organization of painters and
-found her irresistible. But she did little except entertain them—particularly
-with stories in which she herself figured as the white-haired heroine,
-wading across streams in water up to her waist to outwit the police, or
-forcibly throwing a Burns detective out of her audience. The painters
-shrieked with joy at that, and it really was good to hear. She had suspected
-a certain man who had been going to her meetings, so one night she asked
-him to leave. He refused, but she insisted. He said, “I won’t go and I’d
-like to see anybody who can make me.” “Well,” she answered, “we’ll see
-about that”; and she stepped down from the platform, took him by the
-throat, held him so tightly “that his tongue stuck out,” and marched him out
-of the hall. He didn’t bother her any more. These things, told in her
-blunt, snappy way, are overwhelmingly funny—and stirring too. But what
-you like most about her is her sudden falling into seriousness, and the way
-she says, “Now, my boys, <em>stick together</em>. Solidarity is the only method by
-which we can beat the system.”
-</p>
-
-<p>
-Mother Jones has no patience with anarchism: “Don’t talk to me about
-philosophies of an ideal society that will happen some time long after I’m
-in my grave. What I’m after is to do something for my class while I’m
-still alive. I believe in accomplishing things.” She has none of the anarchist’s
-hatred of government; she merely wants our present system humanized.
-<a id="page-18" class="pagenum" title="18"></a>
-And she has a lot of little prejudices about people and things: about
-Bill Haywood, for instance, who “divides Labor against itself,” as she says—and
-says untruly.
-</p>
-
-<p>
-On the whole she is just what you would have expected—except that
-she’s more amusing. There is absolutely nothing of the artist in her. She
-is imaginative in the large way a child is; in fact Mother Jones is a child
-in the sense a grown-up can’t be without losing a lot.
-</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p class="noindent">
-Elizabeth Gurley Flynn, “the girl agitator,” has an even more consistent
-point of view than Mother Jones, and she has the advantage of being without
-prejudices. Her face has more subtlety, more interest for the analyst,
-than Mother Jones’s obvious compressed mouth and quick eyes; but it has
-little of that stamp of multiple reactions which make Emma Goldman’s face
-such a fascinating “subject.” There is a touch of Irish poetry in it—something
-wistful and something stern.
-</p>
-
-<p>
-Miss Flynn gave three talks—on Birth Control, on Violence in Relation
-to the Labor Movement, and on Solidarity: Labor’s Road to Freedom—but
-I could only hear the last one, which everyone said was the least interesting
-of the three. There was only a handful of workers there, and she
-was so informing that the place ought to have been crowded with all the
-good people who think the I. W. W. is an organization of unintelligent
-outcasts whose only competence lies in throwing hammers into printing
-presses, etc., etc. Miss Flynn is more articulate than any I. W. W. I have
-heard, and she is freer from the stock phrases that give so many of the
-very earnest young workers in the movement something of pathos. I like
-these I. W. W. people a lot. They are not only offering an efficient program
-of labor; they are getting close to a workable philosophy of life. They are
-even capable of a virtue no working-class organization is supposed to be
-overburdened with: hardness of thought. As Miss Flynn said: “Don’t
-pamper yourselves. It’s not a <em>sacrifice</em> to fight for your own freedom!” Of
-course this group has its camp followers who do it no end of damage; but
-then the Socialists have their “practical” fanatics who are so awfully practical
-they always look at the trees instead of the forest, and the Anarchists
-have their soulful members who yearn for martyrdom and blubber about the
-duty of suffering for a cause. The best of the Industrial Workers are
-neither visionless nor sentimental. They have no interest in being martyrs;
-they are workers. Miss Flynn is of the best of these.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEPOETRYBOOKSHOP">
-<a id="page-19" class="pagenum" title="19"></a>
-The Poetry Bookshop
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(<em>35 Devonshire Street, London</em>)
-</p>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Amy Lowell</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span> well remember the first time I went to the Poetry Bookshop. It was
-in July, 1913. I had read of it in a stray number of <em>The Poetry Review</em>
-that had drifted my way. The idea attracted me at once, and I determined
-to have a look at it during the summer. There was something alluringly
-crazy about anyone’s starting a bookshop for the sale of poetry alone.
-Poetry is at once my trade and my religion. All decent poets worship their
-art and slave at it, and I am no exception to the rule. But I have my
-“afternoons out” with their temptations, and the greatest of these is a
-bookshop. Here was the combination: a poetry bookshop. I turned to it as
-inevitably as a magnet to the pole.
-</p>
-
-<p>
-It was after a visit to one of those large and flourishing establishments
-where every sort of book is sold that you do not want to read; where rows
-and rows of the classics you wish you could read again for the first time
-flaunt from the shelves in gaudy leather bindings, and a whole counter
-labours to support the newest and dullest novels, and another is covered
-with monographs which instruct you minutely as to how to grow fruit-trees,
-catch salmon, handle golf clubs, or bicycle through the home counties. It
-was in one of these “emporiums,” after the usual “We can get it for you,
-Madam,” that I broke into open revolt and started off to The Poetry
-Bookshop.
-</p>
-
-<p>
-I knew it was somewhere near the British Museum. “Off Theobald’s
-Road,” I told the taxi driver, and settled down to looking out of the window,
-for London, whether on foot or driving, is a never-ending interest to me.
-Theobald’s Road is one of those large, busy thoroughfares, which cut across
-London in all directions, and off it, to the left in my case, we turned into a
-quiet, rather run-down little street, Devonshire Street. A swinging sign
-about half-way down it attracted me. It was shaped like a shield and blue,
-if I remember rightly, and on it were painted three torches. All this was
-determined as the taxi approached. That must be my place, I thought,
-and it was.
-</p>
-
-<p>
-We drew up at the door of a shop—unmistakably a shop, because it
-had a big shopwindow. It did not need the name, “The Poetry Bookshop”
-in excellently designed, big, black letters over the window, to tell me that
-I had arrived.
-</p>
-
-<p>
-I did not go in at once. I like to take my temptations gradually, nibbling
-at them bit by bit and tasting, before gulping them down as full-fledged
-crimes. I nibbled at that window. It was broad and high, and the books
-<a id="page-20" class="pagenum" title="20"></a>
-were displayed in it in the singularly fascinating manner which American
-booksellers jeer at and call “English window dressing.” All these books
-were poetry, or about poetry; that is, of course, all the ones that were not
-plays. There were long strips of ballads hanging down, like 18th century
-broadsides, each one topped by a crude woodcut in glaring reds, and blues,
-and yellows. The nibbling was so delightful that I collected quite a crowd
-of street urchins about me, wondering what the lady was looking so long
-into the window for, before I had done.
-</p>
-
-<p>
-Then I went in, but even the window had not prepared me for the
-shop inside. It was a room rather than a shop, for there was a smart fire
-burning in the grate, and there were chairs, and settles, and a big table
-covered with the latest publications. The walls were lined with shelves,
-and under the window was a little ledge entirely filled with reviews from
-all over the world. The familiar cover of <em>Poetry</em> made me feel quite at
-home, but the eclecticism of the proprietor was at once evidenced by the
-presence of <em>The Poetry Journal</em> and <em>Poet Lore</em>, periodicals of whose existence
-I should not have expected him to be aware. There was also <em>The Poetry
-Review</em>, from which I knew he had severed himself, so it was obvious that
-the proprietor cared very much to be fair.
-</p>
-
-<p>
-I turned to the shelves, and my surprise was even greater. There were
-a lot of shelves, all round the room and even over the chimney-breast. Every
-volume of poetry recently published was there. That I had expected, but
-what I had not expected was that all the classics were there too. Not
-bound into mausoleums, “handsome editions in handsome bindings, which
-no gentleman’s library should be without,” but readable volumes, for the
-reader who wants to read.
-</p>
-
-<p>
-There was not a bit of glass in the shop, all was open and touchable.
-Of course I touched, and opened, and browsed. There were French books,
-too, and Italian. It goes without saying that the book I wanted was there.
-I know I bought it, and others, and came out laden and happy.
-</p>
-
-<p>
-I did not meet Mr. Monro on this first visit, and I do not now remember
-exactly when I did meet him. My sojourns in the shop were many, and
-at this distance have become confused. But I did meet him sometime, and
-found an earnest, quiet gentleman, the very opposite from the crank. But
-even at the first visit I had felt the bookshop to be not “crazy” at all, but
-an answer to a very real need.
-</p>
-
-<p>
-It has been my experience that people who really do things (in contradistinction
-to talking about them) are very straightforward, sensible persons,
-without sentimentalism in the pursuit of their ideal. Mr. Monro was exactly
-this. He was spending his energy to give poetry the dignity and charm of
-presentation it had lost at the hands of the commercial booksellers; he was
-encouraging poets and allowing their books a chance; but he did not talk
-ideals, nor dress like a combination of a fool and a wild animal. He was
-too busy to pose, he was just “on the job.” And what “on the job” meant
-and means is best told by giving the history of his enterprise.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-21" class="pagenum" title="21"></a>
-For some years Mr. Monro had lived abroad, in Switzerland and Italy.
-But the nostalgia of home took possession of him, and he returned to
-England. Shortly after his arrival The Poetry Society asked him to edit
-a magazine for them, and he consented, and <em>The Poetry Review</em> began in
-January, 1912. Mr. Monro not only edited the <em>Review</em>, but paid for it.
-Now the Poetry Society, like all such bodies, is conservative, and Mr. Monro
-is sown with the seeds of radicalism. So differences of policy began, and
-at the end of a year, Mr. Monro seceded from <em>The Poetry Review</em> and
-founded another review, <em>Poetry and Drama</em>, to be published quarterly.
-</p>
-
-<p>
-But I am anticipating. While editing <em>The Poetry Review</em> Mr. Monro
-conceived the idea of having a bookshop, which should be at once the office
-of the review and its various publications, and a shop. An old house in
-Devonshire Street was leased and everything “en train,” when Mr. Monro
-found that the inevitable breach with The Poetry Society on matters of
-policy was imminent. He announced in <em>The Poetry Review</em> the foundation
-of a new magazine, a quarterly, and relinquished <em>The Poetry Review</em> into
-other hands after having founded it and edited it for twelve months.
-</p>
-
-<p>
-On January 8th, 1913, The Poetry Bookshop opened its doors to the
-public, and the public, always caught by novelty, flocked in. Professor
-Henry Newbolt gave the opening address. The first publication of the
-Bookshop, <em>Georgian Poets</em>, an anthology of the work of Lascelles Abercrombie,
-Rupert Brooke, W. H. Davies, Walter de la Mare, James Elroy
-Flecker, Wilfred Wilson Gibson, D. H. Lawrence, John Masefield, James
-Stephens, Harold Monro himself, and others, had already appeared. This
-book has been extraordinarily successful, and, in two years, has gone through
-ten editions.
-</p>
-
-<p>
-Of course the book helped the bookshop, and the bookshop helped the
-book. So delighted were the amusement hunters with the idea, that there
-was some danger of the venture being swamped in the tide of fashion. But
-Mr. Monro was too genuinely in earnest to be elated by his success, or depressed
-when it calmed down to a normal interest. The bookshop pegged
-away at its work and in March, 1913, the first number of <em>Poetry and Drama</em>
-appeared. This little quarterly is indispensable to anyone wishing to keep
-abreast with what is being done in poetry abroad. The articles on French
-poetry by F. S. Flint alone are worth the cost of subscription. But <em>Poetry
-and Drama</em> also publishes original poetry, critical reviews, and English,
-French, Italian, and American chronicles. It is an interesting paper, and
-if I easily see how it could be bettered, that only means that I am an enthusiastic
-reader. Was anyone ever sincerely devoted to a paper without
-feeling that with a grain of his advice it could still be improved?
-</p>
-
-<p>
-Yet I have a sneaking feeling that Mr. Monro runs his paper better
-than I should, better than any of us would. It requires a singularly unselfish
-and dispassionate devotion to run a paper and have it favor all schools, and
-criticise all cliques, equally. Nobody is quite pleased by that method, but
-the public gets what it pays for, and I, for one, admire a man with this quality
-of justice in him. <em>Poetry and Drama</em> ran until December of this year, when
-<a id="page-22" class="pagenum" title="22"></a>
-it was suspended during the continuance of the war, and the lack of it is
-so noticeable that it shows very well what a position it had already achieved.
-</p>
-
-<p>
-The Poetry Bookshop publishes as well as sells. <em>Georgian Poetry</em> was
-followed by <em>Anthologie des Imagistes</em>, <em>Poems</em> by John Alford, <em>Anthology of
-Futurist Poetry</em>, and various small ventures such as <em>The Rhyme Sheet</em>
-(the broadsides I have spoken of before), and a number of little chap books
-called <em>Flying Fame Publications</em>, of which one I have seen, <em>Eve</em> by Ralph
-Hodgson, is enchanting.
-</p>
-
-<p>
-Many though Mr. Monro’s activities were, the house was too big for
-them. So Mr. Monro fitted up some of the attic rooms as bedrooms, and
-there his clientele of poets hailing from the country find a welcome and inexpensive
-lodgings. Other rooms are used as reading rooms, for readings
-are held every Tuesday and Thursday at 6 P. M. Sometimes the poets read
-their own poems, sometimes other people read them. Verhaeren and Marinetti
-have read there and many other poets, well-known and still unknown.
-Mr. Monro invites those he desires, and as he runs his readings as he runs
-his shop there is great and stimulating variety. The difficulty with this sort
-of thing is the hangers-on, the horde of the sentimental of both sexes who
-fasten upon an artistic endeavor and seriously hurt it. It is inevitable that
-some of these parasites should drift into the readings, as I noticed on one
-occasion that I was there. But time will weed them out, for such people
-can never bear to realize that art is as hardworking as, say, stonecutting.
-</p>
-
-<p>
-Since the war The Poetry Bookshop has been printing chap books, published
-at sixpence. Among them are Maurice <a id="corr-13"></a>Hewlett’s <em>Singsongs of the
-War</em>, <em>Antwerp</em> by Ford Maddox Hueffer, <em>The King’s Highway</em> by Henry
-Newbolt, <em>The Old Ships</em> by James Elroy Flecker; and for unmartial relief,
-<em>Spring Morning</em> by Frances Cornford, <em>Songs</em> by Edward Shanks, <em>The Contemplative
-Quarry</em> by Anna Wickham, and <em>Children of Love</em> by Harold
-Monro.
-</p>
-
-<p>
-Mr. Monro is so stern in his idealism that, although a poet of
-originality and feeling, he willingly minimizes his own production for the sake
-of advancing poetry “en masse.” That is remarkable, and his enterprise
-deserves all the success which the poets and the general public can give it.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="AMERICA1915">
-<a id="page-23" class="pagenum" title="23"></a>
-America, 1915
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">John Gould Fletcher</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">F</span><span class="postfirstchar">rom</span> the sea coast, from the bleak ravines of the hills that lift their
-escarpments towards the sky that pours down pitiless threads of sunlight,
-whirls over chill, clinging tentacles of rain, smashes hard buffets of huge
-wind, sifts fine, quivering drifts of snow, thrashes with thunder and with
-hail, uncurls its great sodden, flapping curtains before the gale—from the
-marshlands, from the banks of slow rivers, from the still brown plateaus,
-from the midst of steaming valleys, from the wide bays ringed with peaks,
-a thousand cities reek into the sky. Through a million vents the smell of
-cookery overflows. It rises upward day and night in strange, tragic black
-rows of columns that glow and make the stars quiver and dance and darken
-the sunlight.
-</p>
-
-<p>
-Green rivers of corn, golden seas of wheat, white lakes of cotton meet
-and fuse and inter-cross. Cattle string across in frightened procession:
-multitudes on multitudes of horses, black, dun, grey, gallop away after
-them, jarring the earth with their hoofs, beating up dust in heavy, fluffy
-masses. Far away the sun lies still over broad patches of silence, sparsely
-green, where an eagle hovers, or an antelope starts up, or a sly, half-starving
-coyote is seen. The sun looks into yellow castles wedged in the cliff that
-were old when the first explorers saw them, and on white bulging palaces
-tinselled with marble and gold. The sun sees engines that rattle and cough,
-black derricks that wave their arms in arcs aloft, crazy log cabins that topple
-into the marsh. On every side are symbols of man’s desire, made with his
-hands, hurried, glorious, sordid, tragic, clashing, insane; the sun looks and
-does not understand but pours over them its heat and cold, and rain and
-light, and lightning, always the same.
-</p>
-
-<p>
-Immense machines are clamoring, rattling, battling, wheeling, screaming,
-heaving, weaving. The wheels bound and groan and roar and waver
-and snap—and go on as before. Between the cities, over plain and hill,
-reel double paths of shining steel, where screaming locomotives pass like
-black shuttles leaving great trails of smoke amid the wheat, the cattle, the
-corn, the cotton, the sordid, hideous factory shafts, the fleet masses of
-plunging and galloping stallions. Their forces are never spent or tired, for,
-nervously above them, earth is laced and wired with crackling, chattering,
-singing, whispering electricity. They fly from city to city, and the sky is
-scribbled above them with childish grey gigantic scrawls, amid which the
-sun wabbles and crawls. And over all shoot backward and forward words
-that walk in air, and perhaps not long will the upper spaces be still, but soon
-be filled with racing lines of strong black bird-machines bearing men on
-<a id="page-24" class="pagenum" title="24"></a>
-their backs. Purring autos squawk and squeal, and spray and flutter, pale
-flashes through the rack. Red, and black and yellow, the earth takes on
-its coat of colors, from the struggle of a hundred million hands. It is a
-palimpsest which no one reads or understands, which none has time to heed,
-a loom-frame woven over with interspersed and tangled threads of which
-the meaning is lost, from which the pattern hangs in shreds.
-</p>
-
-<p>
-Amid all this, men struggle, surge, call out, fall choking, toil with backs
-bent over the earth in black arcs. Crowds of them clatter, scramble, bustle,
-push, and drift away. They creep, black, greasy masses, out of the earth
-like ants; they swing out on great frozen blocks of steel or marble; they
-saunter in some forgotten place; they yawn with the weariness of little towns.
-Men, brown, black, yellow, pallid with fatigue, ruddy with gluttony, blotched
-with disease, swarm and waver back and forth, east, west, south, north.
-Crackling twigs of dripping forests mark their feet. Red wet furrowed
-plains receive their pains. Grey, hungry factory towns bellow out through
-steam-filled lungs for them each morning. Prison gates grate slowly, hospital
-beds spread stateliness, insane asylums gibber through their windows.
-They hustle and shovel, piling heaps of hovels, and now and then, as if in
-mockery, some coppery tower that seems as if it would split its sky with
-its majesty. They are in a great shallow sea, crinkling uneasily as if some
-giant’s body were wallowing beneath. Some single impulse creaks through
-them, pouring out its breath through the chimneys, scattering itself over
-the fields, closing itself in behind the doors. It is one great, vague, inchoate
-organism, scarcely feeling its pulse as yet, rolling in the belly of the world,
-waiting its hour of birth. Earth is heaped about it; still it eats the earth
-away, red covering after red covering, day on day. Now it half timidly
-peeps out, now withdraws itself again. And ever the sky pours on it heat
-and rain, and wind, and light, and lightning, and hail, shaping it, making it
-less frail, more fit to wake and take its place in the world.
-</p>
-
-<p>
-But over there, beyond the seas, where for years the war flags have
-been stacked and furled, comes the crack of a pistol followed by faint cheers.
-And now a smeary gloom appears; it seems to swell from out the earth; it
-bulges in greenish folds above the horizon, and in its depths are flashes
-from far-off guns. Suddenly from the heart of the cloud, which the cowed
-world watches, holding its breath, come thick insensate hammer-blows
-that split the core of earth asunder—the iron cannon unleashed for the dance
-of death. Deeper and deeper the noise unrolls in a vast salute to the new
-world from the old. It rises higher and higher, covering the sea with its
-tumult, and filling the sky with gouts and spatters of crimson fire. North,
-south, east, west, all the craters are emptying out their vitals on earth’s
-breast. But the immensity of the troubled continent stirs not, nor gives to
-the world the life that is restlessly heaving beneath it.
-</p>
-
-<p>
-The centuries sit with hands on their knees, wearing on weary foreheads
-their iron-crowned destinies. The sun glares, the rain spatters, the
-thunder tramples his drums, the wind, rushing, hums its scorn; but the
-<a id="page-25" class="pagenum" title="25"></a>
-being—the thing that will master all the ages—still hesitates to be born.
-The great derricks, black and frozen, lift their arms in mid air; the locomotives
-hoot and mutter in despair; the shuttles clatter and clamor and
-hammer at the woof day and night. The black flight of priceless instants
-reels and rebounds and shivers and crawls, while without the uproar of the
-cannon calls like black seas battering the earth, grinding, sweeping, flickering,
-pounding, pounding, pounding, in the increasing throes of birth. But
-still the thing will not arrive. Still it refuses at the very gates of life.
-America—America—blood-stained and torn with choked, convulsive sighs,
-perhaps too late thou shalt arise, perhaps in vain shalt seek to rule the earth!
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="POEMS2">
-Poems
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Maxwell Bodenheim</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="SILENCE">
-Silence
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The wordless dream of the fire;</p>
- <p class="verse">The white clock dropping gray minutes from its placid lips;</p>
- <p class="verse">The breathing of women, like the birth of little winds;</p>
- <p class="verse">The muttering of the man in the next room, painting a landscape;</p>
- <p class="verse">I threw them together with a jerk of my soul-wrist,</p>
- <p class="verse">And had silence—a swaying sound</p>
- <p class="verse">Made of the death of the others.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="AHEAD">
-A Head
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Her head was a morning in April.</p>
- <p class="verse">Loose, livid mist arose from cold ground</p>
- <p class="verse">And revealed two tired shepherds with lanterns,</p>
- <p class="verse">Standing above the wrinkled red blankets they had lain on...</p>
- <p class="verse">Then came the morning light—her smile.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEOPERATION">
-<a id="page-26" class="pagenum" title="26"></a>
-The Operation
-</h3>
-
-<div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">With eyes of radium, and beard the color of wet sand,</p>
- <p class="verse">The doctor unlocked his instrument case as carelessly</p>
- <p class="verse">As a child opens an old box of blocks,</p>
- <p class="verse">And almost silently whistled something out of “Aida.”</p>
- <p class="verse">And the nurses—bits of sky with thick clouds—</p>
- <p class="verse">Chattered about patients and hummed frayed songs.</p>
- <p class="verse">But when the still body on the little cart came,</p>
- <p class="verse">The lips of the doctor became stiff and trim</p>
- <p class="verse">(Bows of ribbon turning to circles of stone)</p>
- <p class="verse">And the nurses were no longer women:</p>
- <p class="verse">Were sexless, with tapering fingers and metal eyes...</p>
- <p class="verse">The doctor made the incision and checked the blood:</p>
- <p class="verse">And I thought of a miner, half-reverently, half-wearily cutting soft earth,</p>
- <p class="verse">Picking out lumps of dead silver...</p>
- <p class="verse">But the picture changed when the doctor sewed up the wound,</p>
- <p class="verse">And I saw a middle-aged woman gravely mending a limp rag...</p>
- <p class="verse">The little cart disappeared,</p>
- <p class="verse">And the doctor locked his instrument case as carelessly</p>
- <p class="verse">As a child closes an old box of blocks:</p>
- <p class="verse">And the nurses were once more bits of sky with thick clouds.</p>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="SOMEIMAGISTPOETS">
-<a id="page-27" class="pagenum" title="27"></a>
-Some Imagist Poets
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">George Lane</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">S</span><span class="postfirstchar">ome</span> months ago, in these pages, Mr. Witter Bynner pointed out that
-“Imagism” was derived from a Japanese poetical form, the name
-of which Mr. Bynner regretted that he had forgotten. This name is
-“Hokku,” and undoubtedly the Japanese Hokku poetry was the model upon
-which much of the work in the first Imagist Anthology was formed, notably
-the contributions of Mr. Ezra Pound. There was Greek influence, too, in
-that first collection. But the whole volume showed a remarkable desire
-towards perfection and clarity of utterance, and a delicate perception of
-beauty.
-</p>
-
-<p>
-There were few poetry lovers who did not taste its fine, astringent
-flavour, but its qualities were at once its faults. It was beautiful work,
-but too tenuous ever to become a great art, said the objectors. It was incapable
-of embracing many of the elements of life and poetry. The Imagists
-must remain side-tracked, and therefore, clever though they were, they
-could not be of real importance.
-</p>
-
-<p>
-But it seems that Imagism was more virile, more capable of growth,
-than was supposed. The jejune maledictions and assertions of their chief
-spokesman, Mr. Pound, have done so much to make the group ridiculous that
-it is with a feeling of surprise that we find this volume a great advance
-upon its predecessor.
-</p>
-
-<p>
-Here is the work of six poets, four of whom were represented in the
-first anthology. In an interesting preface they state their poetical theories,
-which are much the same as those printed so often in <em>Poetry</em>. But here the
-tenets are soberly and sensibly presented, and the whole preface is dignified
-and worthy of consideration. Clearly the Imagists are growing up.
-</p>
-
-<p>
-It is hardly necessary to rehearse here the Imagist creed. It has been
-discussed, with more or less hostility, in many reviews. But certainly, in
-reading this preface, the hostility suddenly vanishes, and the reviewer finds
-himself wondering if perhaps, after all, this movement is not one of most
-unusual significance.
-</p>
-
-<p>
-Briefly, these poets call themselves Imagists because their object is
-to present an “image”; they believe “that poetry should render particulars
-exactly and not deal in vague generalities, however magnificent and sonorous”;
-<a id="corr-14"></a>they desire “to use the language of common speech,” and “to employ
-always the <em>exact</em> word, not the nearly exact, nor the merely decorative word.”
-They wish “to produce poetry that is hard and clear, never blurred nor
-indefinite”; and, finally, they are convinced that “concentration is of the
-very essence of poetry.”
-</p>
-
-<p>
-Brave words, excellent aims and hard enough of attainment. Again,
-these poets agree to allow absolute freedom of subject, and, with a little dig
-at some of their contemporaries, they say, “It is not good art to write badly
-<a id="page-28" class="pagenum" title="28"></a>
-about aeroplanes and automobiles; nor is it necessarily bad art to write well
-about the past. We believe passionately in the artistic value of modern life,
-but we wish to point out that there is nothing so uninspiring nor so old-fashioned
-as an aeroplane of the year 1911.”
-</p>
-
-<p>
-That is a wholesome point of view, but indeed the Imagists have hardly
-erred on the side of too great a preoccupation with modern life. In fact
-this volume is noteworthy as showing a more personal, a less literary, outlook
-on life.
-</p>
-
-<p>
-The first Imagist Anthology contained the work of ten poets. Some
-were represented by a number of poems, some by only one. In this new
-volume only four of those poets are represented. But what is remarkable
-is that they are not all the one poem authors. On the contrary, Richard
-Aldington and H. D. had more poems in the first anthology than anyone
-else in the volume, yet here are Richard Aldington and H. D. subscribing
-to an arrangement which gives each poet approximately the same amount
-of space. “Also,” says the preface, “to avoid any appearance of precedence,
-they (the poets included) have been put in alphabetical order.” So art is
-to come before self-advertisement. Happy omen! With such ideals the
-group should go far. Six young poets with so much talent, devotion, and
-singleness of purpose, is a phenomenon to be noticed.
-</p>
-
-<p>
-Perhaps this is the key to the “differences of taste and judgment”
-which have divorced these poets from the others of the first anthology.
-They go on to say that “growing tendencies are forcing them along different
-paths.” We can only guess at the tendencies, as the poems in this book
-show them, and it is not our business to probe farther into a schism which
-is touched upon so lightly and quietly in this admirable preface.
-</p>
-
-<p>
-The six poets of this little anthology are: Richard Aldington, H. D.,
-John Gould Fletcher, F. S. Flint, D. H. Lawrence, and Amy Lowell. It
-is quite easy to see why “mutual artistic sympathy” binds these young
-people together. But how extraordinarily individual they are, just the
-same! From the exquisite, gem-like poems of H. D., to the organ music
-of Amy Lowell in <em>The Bombardment</em>, with the graceful, tender, often
-humorous work of Richard Aldington and the tragic earnestness of D. H.
-Lawrence, set off by the rich imagination of John Gould Fletcher, and the
-poetic realism, touched with a charming intimateness, of F. S. Flint.
-</p>
-
-<p>
-Richard Aldington’s contributions begin with <em>Childhood</em>, a study of a
-lonely little boy in a horribly dull English town. It is full of wistfulness,
-for the little boy is very real, and the detail is admirably managed. The
-little boy is shut up in the ugly town, like a chrysalis in a matchbox:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I hate that town; ...</p>
- <p class="verse">There were always clouds, smoke, rain</p>
- <p class="verse">In that dingy little valley.</p>
- <p class="verse">It rained; it always rained.</p>
- <p class="verse">I think I never saw the sun until I was nine—</p>
- <p class="verse">And then it was too late;</p>
- <p class="verse">Everything’s too late after the first seven years.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-<a id="page-29" class="pagenum" title="29"></a>
-That is very vivid. So, too, is the description of the contents of the large
-tin box in the attic. But Mr. Aldington never allows the descriptions to
-usurp the poem; he keeps them properly subordinated to his theme, the
-loneliness of the child.
-</p>
-
-<p>
-Fine as this poem is, it seems more experimental than Mr. Aldington’s
-shorter work. Long poems require a different technique from short poems,
-and perhaps Mr. Aldington has not yet become quite master of it. It is
-in the short poems that he is so eminently successful.
-</p>
-
-<p>
-<em>The Poplar</em> is an almost perfect poem of its kind. A complete “image,”
-and with that fine, poetic imagination which is the hall-mark of Mr. Aldington’s
-best work. What could be more beautiful than this:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I know that the white wind loves you,</p>
- <p class="verse">Is always kissing you and turning up</p>
- <p class="verse">The white lining of your green petticoat.</p>
- <p class="verse">The sky darts through you like blue rain,</p>
- <p class="verse">And the grey rain drips on your flanks</p>
- <p class="verse">And loves you.</p>
- <p class="verse">And I have seen the moon</p>
- <p class="verse">Slip his silver penny into your pocket</p>
- <p class="verse">As you straightened your hair;</p>
- <p class="verse">And the white mist curling and hesitating</p>
- <p class="verse">Like a bashful lover about your knees.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-<em>The Poplar</em> is, on the whole, the best poem of Mr. Aldington’s in the
-book, but <em>The Faun Sees Snow for the First Time</em> runs it close. And here
-we have that divine gift of poetical humor which is another of Mr. Aldington’s
-rare qualities. Space alone prevents me from quoting it. But if I
-put these two first, where shall I put <em>Round-Pond</em>, with its sun “shining
-upon the water like a scattering of gold crocus-petals”?
-</p>
-
-<p>
-Mr. Aldington has advanced in his art. In spite of the <em>Faun</em> and
-<em>Lemures</em>, he has sloughed off much of the Greek mannerism which marred
-his work in the first anthology. The training which his Greek studies have
-given him, is here put to excellent and individual use. One looks for much
-from him in the future.
-</p>
-
-<p>
-H. D.’s poems are undoubtedly the most perfect in the book. There
-is nothing broad, nothing varied about her attempts, but what she tries
-for she succeeds in doing, absolutely. But in her work, too, we find a grateful
-change going on. The stage properties are no longer exclusively Greek.
-In fact, only one poem of her seven has anything obviously Greek about it.
-There is nothing specifically inartistic in this transplanting of the imagery
-of another place and time into one’s work. But when an English poet fills
-every poem full of Greek names and Greek devices, the result is intense
-weariness on the part of the reader. The poems may be beautiful, but this
-foreign flavour gives them a sort of chilling quality. One cannot help feeling
-that the poet is straining after a poetical effect, and that stands in the way
-of a complete sympathy between poet and reader.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-30" class="pagenum" title="30"></a>
-H. D. is too much of an artist not to have realized this, and in these
-new poems (with the exception I have mentioned), there is no hint of direct
-preoccupation with the Greek in title or text. Yet the poems are so completely
-Greek that they might be translations from some newly-discovered
-papyrus. And still, in reading them, one feels that the sincerity of the artist
-is not to be questioned. Here is no striving after effect, but a complete saturation
-of a personality in a past mode. If one believed in reincarnations,
-one could say, and be certain, that H. D. was the reincarnation of some dead
-Greek singer. The Greek habit sits upon her as easily as a dress, loosened by
-constant wear. It is undubitably hers. To adopt another speech would be an
-unpardonable artificiality. Realizing this, and not making the mistake that
-so many reviewers have done in considering her a copyist, we must admit
-that H. D.’s poems attain a perfection which is not to be found in the work
-of any other modern poet. This garland of sea flowers is a masterpiece of
-pure beauty. I have only space to quote one of these poems, but it shall be
-quoted entire.
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h3 class="excerpt" id="SEAIRIS">
-Sea Iris
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Weed, moss-weed</p>
- <p class="verse">root tangled in sand,</p>
- <p class="verse">sea iris, brittle flower,</p>
- <p class="verse">one petal like a shell</p>
- <p class="verse">is broken,</p>
- <p class="verse">and you print a shadow</p>
- <p class="verse">like a thin twig.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Fortunate one,</p>
- <p class="verse">scented and stinging,</p>
- <p class="verse">rigid myrrh-bud,</p>
- <p class="verse">camphor-flower,</p>
- <p class="verse">sweet and salt—you are wind</p>
- <p class="verse">in our nostrils.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-<h3 class="excerpt" id="II">
-II.
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Do the murex-fishers</p>
- <p class="verse">drench you as they pass?</p>
- <p class="verse">Do your roots drag up colour</p>
- <p class="verse">from the sand?</p>
- <p class="verse">Have they slipped gold under you;</p>
- <p class="verse">rivets of gold?</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Band of iris-flowers</p>
- <p class="verse">above the waves,</p>
- <p class="verse">you are painted blue,</p>
- <p class="verse">painted like a fresh prow</p>
- <p class="verse">stained among the salt weeds.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-H. D. has her limitations, as I said before. They are the most obvious thing
-about her, except her perfection. But it is so ridiculous to cavil at them,
-<a id="page-31" class="pagenum" title="31"></a>
-as it would be to deny the loveliness of one of the sea flowers she writes
-about, because it is not a forest of lofty trees.
-</p>
-
-<p>
-To pass from H. D. to Mr. John Gould Fletcher is something in the
-nature of a shock. It is a good deal like plunging into the ocean from a
-warm, sunny cliff. One’s ears, and nose, and mouth, are filled with rushing
-water. One feels in the grasp of an overwhelming power, and one struggles
-to the surface, breathless, half-drowned, but wholly invigorated.
-</p>
-
-<p>
-To drop the figure, these two poems of Mr. Fletcher’s are so full of
-potentialities, so large in suggestion, that one hardly knows what to say
-about them. Does <em>The Blue Symphony</em> mean life? I confess I do not
-know. Is it merely a series of pictures? No, there is a vague undercurrent
-to the poem which makes that impossible. It is the sort of poem which a
-mystic might ponder over indefinitely and find new meanings every hour.
-And yet it is all done with the precision and clearness of the Imagist theory.
-</p>
-
-<p>
-It is impossible to give any idea of the poem as a whole by quoting bits
-of it. But little pieces, even divorced from their context, have that succinct
-epigrammatic quality which is the stamp of genius. Here are three lines:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">I have heard and have seen</p>
- <p class="verse">All the news that has been:</p>
- <p class="verse">Autumn’s gold and Spring’s green!</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-It is evident in this poem that Mr. Fletcher has been much influenced by
-the Japanese.
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And now the lowest pine-branch</p>
- <p class="verse">Is drawn across the disk of the sun.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-is absolutely Japanese. But strangely enough it is a technique got from a
-study of Japanese painting rather than from Japanese poetry.
-</p>
-
-<p>
-Mr. Fletcher’s versatility is shown by turning from <em>The Blue Symphony</em>,
-to his other poem, <em>London Excursion</em>. Here the note of mysticism of <em>The
-Blue Symphony</em> is entirely abandoned, and there is no hint of Japanese influence.
-If <em>London Excursion</em> follows any lead, it is the lead of the new
-schools of poetry and painting in France. But I will not insult Mr. Fletcher
-by suggesting that he is, in any way, a disciple of Marinetti and the Futurists.
-It is nearer the truth to say that he has realized the vividness of some
-of their methods, and modified them to his own use.
-</p>
-
-<p>
-<em>London Excursion</em> is one of the most interesting poems in this volume.
-It is a poem of a man going into London in the morning by ’bus, spending
-the day walking about the streets and going into shops, and coming home
-at night by train. It sounds simple, but it is really the most amazing expression
-of light, color, and unrelated impressions that one can conceive.
-This is his impression of a street from his ’bus-top:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Black shapes bending,</p>
- <p class="verse">Taxicabs crush in the crowd.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The tops are each a shining square</p>
- <p class="verse">Shuttles that steadily press through wooly fabric</p>
-<a id="page-32" class="pagenum" title="32"></a>
- <p class="verse">Drooping blossom,</p>
- <p class="verse">Gas-standards over</p>
- <p class="verse">Spray out jingling tumult</p>
- <p class="verse">Of white-hot rays.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Monotonous domes of bowler-hats</p>
- <p class="verse">Vibrate in the heat.</p>
- <p class="verse">Silently, easily we sway through braying traffic,</p>
- <p class="verse">Down the crowded street.</p>
- <p class="verse">The tumult crouches over us,</p>
- <p class="verse">Or suddenly drifts to one side.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Mr. Flint’s work is always delightful. He has a winning way of taking
-his reader into his confidence. This, and his love of nature, which he paints
-with real affection, gains our sympathy at once. It must be admitted that
-none of Mr. Flint’s seven poems quite equal two of his in the first anthology,
-<em>London My Beautiful</em> and <em>The Swan</em>. One feels in these two poems a groping
-quality, as though the poet were not quite satisfied with them himself.
-As though the first <em>élan</em> with which he adopted the <em>vers libre</em> medium were
-passing away, and he were beginning to realize that the form has its limitations.
-</p>
-
-<p>
-If there is any truth in this, it is evident, however, that Mr. Flint has
-not yet made up his mind to try anything else. It would be almost a pity if
-he did, for few <em>vers librists</em> understand the manipulation of cadence as he
-does. Perhaps the following is the one of these poems which has most of his
-characteristic charm:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h3 class="excerpt" id="LUNCH">
-Lunch
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Frail beauty,</p>
- <p class="verse">green, gold and incandescent whiteness,</p>
- <p class="verse">narcissi, daffodils,</p>
- <p class="verse">you have brought me Spring and longing,</p>
- <p class="verse">wistfulness,</p>
- <p class="verse">in your irradiance.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Therefore, I sit here</p>
- <p class="verse">among the people,</p>
- <p class="verse">dreaming,</p>
- <p class="verse">and my heart aches</p>
- <p class="verse">with all the hawthorn blossom,</p>
- <p class="verse">the bees humming,</p>
- <p class="verse">the light wind upon the poplars,</p>
- <p class="verse">and your warmth and your love</p>
- <p class="verse">and your eyes ...</p>
- <p class="verse">they smile and know me.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-<em>Malady</em> strikes a stronger note than anything of Mr. Flint’s that I have
-read before. It is excellent psychology, and steadily, astringently done.
-</p>
-
-<p>
-It is this constant change and growth which makes the progress of this
-little group so interesting to watch. Mr. Flint’s work in the first anthology
-<a id="page-33" class="pagenum" title="33"></a>
-seemed quite successful and finished. He had done what he had done excellently,
-and he would go on doing it to the end of the chapter. But here we
-see Mr. Flint, dissatisfied with mere success, daring a wider horizon. From
-the point of view of adequacy of technique, his poems suffer, as is natural;
-but the technique is sure to follow the widened thought, before long. <em>Malady</em>
-and the poem called <em>Fragment</em> show the direction in which Mr. Flint is moving.
-His next work will be interesting to see.
-</p>
-
-<p>
-Mr. D. H. Lawrence is the best known of the poets in this book, although
-a newcomer to the anthology. No modern writer is more vigorous
-than he, and none is more entirely, almost brutally sincere. In Mr. Lawrence’s
-novels this brutality is sometimes excessively evident, but always one
-feels that the author inflicts pain upon himself as well as his readers; that
-he says what he sees and is concerned not to shirk and be a coward for his
-own comfort.
-</p>
-
-<p>
-In his poetry, Mr. Lawrence seems to be more lenient with himself. It
-is as though he allowed the moralist in him a day out. Not that he ever
-ceases to be a moralist, really. But he permits himself to lay a slight covering
-over the stark nakedness of disagreeable facts. This covering is poetry,
-and very beautiful and original poetry it is.
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h3 class="excerpt" id="GREEN">
-Green
-</h3>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The sky was apple-green</p>
- <p class="verse">The sky was green wine held up in the sun,</p>
- <p class="verse">The moon was a golden petal between.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">She opened her eyes, and green</p>
- <p class="verse">They show, clear like flowers undone,</p>
- <p class="verse">For the first time, now for the first time seen.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Mr. Lawrence has solved the problem of <em>vers libre</em> for himself, by writing
-in a rhymed metre which usually defies all scansion, but which gives a queer,
-and most satisfactory effect, of elasticity and strength. For this reason, and
-for its novelty, Mr. Lawrence’s manner is very interesting, but his matter is
-still more so. Read <em>The Mowers</em>, a common tragedy, but put so newly and
-strikingly that it comes upon one with all its original force.
-</p>
-
-<p>
-<em>Fireflies in the Corn</em> and <em>A Woman to Her Dead Husband</em> are new in
-subject as well as in presentation, and they have a bald reality about them
-which I have never met in any other poem. But never once does Mr. Lawrence
-make the mistake of being only a realist; he never ceases to be a poet.
-In <em>Fireflies in the Corn</em> there are these lines:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">And those bright fireflies wafting in between</p>
- <p class="verse">And over the swaying cornstalks, just above</p>
- <p class="verse">And all their dark-feathered helmets, like little green</p>
- <p class="verse">Stars, come low and wandering here for love</p>
- <p class="verse">Of this dark earth.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-The <em>Ballad of Another Ophelia</em> is probably his best poem. In it we see
-his peculiar style at its very best.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-34" class="pagenum" title="34"></a>
-Mr. Lawrence is the singer of truth, the lover of humanity. His inclusion
-into the Imagist group shows that the school is broad and real enough
-not to desire to shut itself up in the cupboard of precocity, as in the beginning
-there was some fear of its doing.
-</p>
-
-<p>
-Where Mr. Lawrence gives us the broadest view of Imagism from an
-English standpoint that this newer, more vital group has offered us, Miss
-Lowell does the same service for the American side. The qualities that make
-her work noteworthy are first, a virtuoso command of language that fits itself
-to the most diverse themes, and second, a sort of fantastic, curious irony
-that is essentially American. This irony is perhaps at its finest in <em>The Traveling
-Bear</em> and <em>The Letter</em>, but these are too long to quote. I choose instead
-<em>Bullion</em>, which may be taken for a very modern type of love poem, in which
-love itself becomes a burden:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">My thoughts</p>
- <p class="verse">Chink against my ribs</p>
- <p class="verse">And roll about like silver hail-stones.</p>
- <p class="verse">I should like to spill them out,</p>
- <p class="verse">And pour them, all shining,</p>
- <p class="verse">Over you.</p>
- <p class="verse">But my heart is shut upon them</p>
- <p class="verse">And holds them straitly.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Come, You! and open my heart;</p>
- <p class="verse">That my thoughts torment me no longer,</p>
- <p class="verse">But glitter in your hair.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Miss Lowell always looks at things from an angle. Her mind reflects
-the unusual aspect and that most vividly. As she says of herself:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">When night drifts along the streets of the city,</p>
- <p class="verse">And sifts down between the uneven roofs,</p>
- <p class="verse">My mind begins to peek and peer.</p>
- <p class="verse">It plays at ball in old, blue Chinese gardens,</p>
- <p class="verse">And shakes wrought dice-cups in Pagan temples,</p>
- <p class="verse">Amid the broken flutings of white pillars.</p>
- <p class="verse">It dances with purple and yellow crocuses in its hair,</p>
- <p class="verse">And its feet shine as they flutter over drenched grasses.</p>
- <p class="verse">How light and laughing my mind is,</p>
- <p class="verse">When all the good folk have put out their bed-room candles,</p>
- <p class="verse">And the city is still!</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Miss Lowell has the ability which is rare among present-day poets of recognizing
-that beauty does not belong to an epoch or a period, but is always the
-same, under whatever strange form it may present itself.
-</p>
-
-<p>
-Doubtless her most remarkable poem is that called <em>The Bombardment</em>.
-Whether the technique adopted here by Miss Lowell is destined to work a
-revolution in verse-writing remains for the future to settle. But here, at
-least, it perfectly justifies itself. No one should permit, however, a question
-of technique to obscure the deep tragedy, the splendid humanity, of this poem.
-<a id="page-35" class="pagenum" title="35"></a>
-War has only one beauty: that of its terrible destructiveness of all beauty.
-<em>The Bombardment</em> is the best statement of this aspect of war I know. It
-must be read in its entirety, and so I will not attempt piecemeal quotation
-of this most fitting conclusion to the volume.
-</p>
-
-<p>
-This book is so provocative of thought, the poets in it are so suggestive,
-each one by him—or herself, that each really requires a separate review.
-But I have said enough to show what an important volume this little book
-is. We are told that it is to be an annual, and certainly we shall watch its
-succeeding appearances with great interest.
-</p>
-
-<div class="filler">
-<p class="noindent">
-It is certainly best to separate an artist so
-far from his work as not to take him as seriously
-as his work.—<em>Nietzsche.</em>
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="editorials chapter">
-<a id="page-36" class="pagenum" title="36"></a>
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="EDITORIALSANDANNOUNCEMENTS">
-Editorials and Announcements
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="THEMURDEROFAPOET">
-<em>The Murder of a Poet</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span><span class="postfirstchar">t</span> is reported that Rupert Brooke died of sun-stroke last month
-in the Dardanelles. There is nothing to be said in the face of
-such monster horrors.... And it is also reported that Sir
-Johnston Forbes-Robertson has burned up his production of Shaw’s
-<em>Caesar and Cleopatra</em>, not being able to bear the strain of acting in
-a play written by his unpatriotic countryman who protested against
-such horrors.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="EMMAGOLDMANSLECTURESINMAY">
-<em>Emma Goldman’s Lectures in May</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">A</span><span class="postfirstchar">t</span> a recent meeting of the Chicago Woman’s Club, when all the
-editors of Chicago magazines explained the virtues of their
-respective journals, Lucien Cary said, politely but in effect, that
-<span class="smallcaps">The Little Review</span> was no good. “The only striking thing it has
-done (beside coming out at all) is to discover Emma Goldman, a
-nice woman with views less radical than Emerson’s and certainly
-far less well expressed.” I quote this because it is so exhilarating
-to catch Mr. Cary in a half-truth—the kind of thing that makes for
-the confused thinking he is so valiantly in arms against. If <span class="smallcaps">The
-Little Review</span> had been alive about twenty-five years ago I hope
-we would have had the sense to discover that a great woman was
-beginning to work in this country. As it is, we could only try to
-point out how difficult and how fine has been Emma Goldman’s
-living of the things Emerson thought it would be good to live.
-It was not for the people who know their Emerson that we tried it,
-but for those who have forgotten him, like Mr. Cary....
-Since we failed so miserably we shall have to try again. But in
-the meantime you may hear Emma Goldman herself and discover
-just how she is helping to make Emerson’s essays livable. She is
-to lecture for a week in Chicago, in the most delightful lecture
-room in the city—the Assembly Room in the Fine Arts Building.
-Her subjects are as follows, at 8:15 in the evening:
-</p>
-
- <div class="hang">
-<a id="page-37" class="pagenum" title="37"></a>
-<p class="u">
-<em>Sunday, May 9</em>:<br />
-“Friedrich Nietzsche, the Intellectual Storm Centre of the European War.”
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Monday, May 10</em>:<br />
-“Is Man a Varietist or Monogamist”?
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Tuesday, May 11</em>:<br />
-“Jealousy” (Its Cause and Possible Cure).
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Wednesday, May 12</em>:<br />
-“Social Revolution vs. Social Reform.”
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Thursday, May 13</em>:<br />
-“Feminism” (A Critique of the Modern Woman’s Movements).
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Saturday, May 15</em>:<br />
-“The Intermediate Sex” (A Study of Homosexuality).
-</p>
-
-<p class="u">
-<em>Sunday, May 16</em>:<br />
-“The Limitation of Offspring” (A Discussion of How and Why Small Families Are Desirable).
-</p>
-
- </div>
-<h3 class="section" id="DIONYSION">
-“<em>Dionysion</em>”
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">O</span><span class="postfirstchar">ne</span> of the most stirring things that has come to this office lately
-is a small journal with the word “Dionysion” on its cover.
-It is the first volume of a magazine for the furtherance of Isadora
-Duncan’s work in America, and the committee that has helped
-make this rather amazing thing possible includes such names as
-John W. Alexander, Percy MacKaye, Theodore Dreiser, Will Levington
-Comfort, Max Eastman, Robert Henri, Edith Wynne Mathison,
-Julia Culp, Witter Bynner, John Drew, Walter Damrosch, and
-many others. On the first page is Whitman, then Nietzsche on
-Dionysian Art, and then Robert Henri with a little article on the
-new education in which he says: “I was tremendously impressed
-one day in Isadora Duncan’s studio, by the look in the faces of the
-<a id="page-38" class="pagenum" title="38"></a>
-children. As they passed by me in the dance I saw great dignity,
-balance, ease. I was impressed, too, throughout the entire time by
-the fact that they seemed absolutely secure in their happiness. They
-appeared to know unconsciously that they would receive a full
-measure of praise and that in no case would there be blame or punishment.
-In each little upturned face was a rare look of freedom—the
-look of people on a higher plane of self-consciousness, an aloofness
-from the common thought. I saw in their expression the
-impress of the measures of great music.” And he goes on that “to
-inspire courage in children, to stimulate them with the work of
-those who have the courage to create, to make of them frank facers
-of the emotional problems of life, to start them on the way toward
-a great constructive life, we must take care not to impose our wisdom
-and our ignorance on them, but to give them the benefit of the
-best we have through a frank response to their natural interrogation.”
-Isadora Duncan’s idea is that “the expression of the modern
-school of ballet wherein each action is an end, and no movement,
-pose, or rhythm is successive or can be made to evolve succeeding
-action, is an expression of degeneration, of living death. All the
-movements of our modern ballet school are sterile movements because
-they are unnatural; their purpose is to create the delusion that
-the law of gravitation does not exist for them.” I know a man
-from Russia who came to this country knowing only two words of
-English: “Isadora Duncan.” He had seen Miss Duncan dance
-once in St. Petersburg and from that moment he looked forward to
-America as the country of “highest intelligences in the freest bodies.”
-We may sometime become worthy of this remarkable woman.
-<em>Dionysion</em> ought to help....
-</p>
-
-<h3 class="section" id="ISAACLOEBPERETZ">
-<em>Isaac Loeb Peretz</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">L</span><span class="postfirstchar">ast</span> month, under the strain of relief work for the Jewish
-families driven from the war zone, there died in Warsaw a
-great poet, Isaac Loeb Peretz, almost unknown to the English
-reader, if we do not count one volume of his <em>Tales</em>, issued by the
-Jewish Publication Society. His poetry, written in Hebrew and in
-Yiddish, may be compared to that of Heine in its gracefulness, but
-it bears in addition the melancholy of Polish skies. His sketches in
-prose and his dramas are too subtle in their profound symbolism to
-be appreciated by the Jewish masses, who nevertheless, worship
-<a id="page-39" class="pagenum" title="39"></a>
-him as one of the few great artists who had not gone over to till
-strange fields, richer and more remunerative. The Jewish stage in
-America flourishes on Gordin’s melodramas and on cheap farces;
-the theatrical managers are too business-like to produce such a high
-play as Peretz’s <em>Golden Chain</em>.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THESTPATRICKSAFFAIR">
-<em>The St. Patrick’s Affair</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">E</span><span class="postfirstchar">mma</span> Goldman sent me this letter about the two Italian
-boys, Abarno and Carbone, who have been found guilty of
-trying to blow up St. Patrick’s Cathedral: “Our efforts for the
-Italian victims were in vain. They were found guilty, although
-every bit of evidence brought out how the provocateur induced,
-urged the act, bought the material, made the bombs, and placed them
-in the cathedral. But the judge said that an officer has the right
-to do all this since he does it not out of criminal intent but ‘out of
-duty.’ Imagine what sort of sentence the boys will get from this
-cruel machine! I was in court all day until ten that night. I was
-near a collapse, so terribly had the day impressed me. At midnight
-they telephoned to tell me of the verdict. The horror of it all to me
-is the material which Polgnani chose—two typical proletarian slaves,
-one a boot black, the other a cobbler, both underdeveloped from
-malnutrition, irresponsible in their youthful inexperience, like two
-frightened deer driven at bay. To hear the lawyers refer to them
-as ‘fools,’ ‘degenerates,’ ‘ignoramuses,’ without a sign of protest on
-their part, almost drove me crazy. I had to restrain myself from
-pulling them to their feet to cry out against the cruelty and humiliation
-of it all. Life is terrible....”
-</p>
-
-<h3 class="section" id="MORECENSORSHIP">
-<em>More Censorship</em>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">A</span> book called <em>Fewer and Better Babies: The Limitation of
-Offspring by the Prevention of Conception</em>, by William J. Robinson,
-has just been published by the Critic and Guide Company of
-New York. In looking through it I came upon several mysterious
-blank pages, and then found a foot-note explanation to the effect
-that the chapters on preventives had been completely eliminated by
-the censorship: “Not only are we not permitted to mention the
-safe and harmless methods,” says the poor author; “we cannot even
-discuss the unsafe and injurious methods.” But it probably won’t
-be long before Mr. Comstock is suppressed....
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THESERMONINTHEDEPTHS">
-<a id="page-40" class="pagenum" title="40"></a>
-The Sermon in the Depths
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="subt">
-(<em>Phosphorescent Gleams of Spiritual Putrefactions</em>)
-</p>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Ben Hecht</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">S</span><span class="postfirstchar">ince</span> reading the recent translation of Fyodor Dostoevsky’s book which
-is called <em>The House of the Dead</em><a class="fnote" href="#footnote-1" id="fnote-1">[1]</a> I have suffered from a distressing
-ambition. I would like to go to Russia and there commit some naive atrocity
-and be sent to a Siberian prison for at least ten years. I have an unpatriotic
-prejudice and a lack of illusion concerning American criminals or I would
-commit my atrocity on American soil. They, American criminals, are as
-a rule a petty lot given to sentimental regrets and griefs and reforms and
-periodicals. There is nothing which reflects the smugness of a people so
-much as the manner and temperament of its vice. And the temperament of
-American vice is more distinctly and monotonously bourgeois than any of its
-virtues. The American citizen even when about to be hanged is unable to
-rise above the commonplace reactions “imagined” for his predicament by
-such authors as belong to the Indiana Society.
-</p>
-
-<p>
-I have hunted the American criminal with the police, been present at
-his confession, watched him at his trial, sat with him in his death cell and
-listened to him recite psalms and sermonize as the nervous sheriff adjusted
-the noose around his neck. He is an artificial and uninteresting disappointment.
-It would be as extreme a punishment to spend ten years in his society
-behind the bars as to live in a State Street Studio Building or join the
-Y. M. C. A. for a similar period.
-</p>
-
-<p>
-But the “prison that stood at the edge of the fortress grounds close
-to the fortress wall” and the primitive, debauched children who inhabited
-it! The swaggering monstrosities that swilled on vodka and wept at the
-stars. The bestial grotesques who delighted in the murder of infants for
-the sake of the warm blood that bathed their hands. The filthy saints and
-nonchalant parricides. The Herculean villains, the irritable gargoyles innocently
-steeped in insatiable perversion and dripping with infamy. The
-arrogant, sadistic artists of torture, human as children, with their pitifully
-crippled souls; praying before the prison ikons, stealing their comrade’s
-clothes and washing his feet; hating and loving with the simplicity of Pagan
-gods and the ramified cunning of continental diplomats. The nerveless
-flagellants, the heartbreaking humorists, the fierce, fanciful executioners.
-There’s a company for you! A purifying company in the very dregs of its
-depravities.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-41" class="pagenum" title="41"></a>
-They stand alone in literature. Only Christ could have written of
-them as well as Dostoevsky. Was Dostoevsky dreaming of a new religion
-when he filled the pages with his human crucifixions? Probably not. But
-his artistry and his painstaking, searching minute psychology have illumined
-<em>The House of the Dead</em> so that for him who is not afraid it is as holy and
-human a source of inspiration as the loving sacrifices of the Nazarene
-Thaumaturgist.
-</p>
-
-<p>
-And yet it is a simple book. There are very few writings so direct
-and simple, so easy to read and to understand. The terrifying lusts and
-passions and distorted rages make the mind quiver, but they never mystify.
-The harrowing morbidities pierce the intelligence like hot lances, but they
-never blunt or deprave the moral senses. The fierce pathos so exquisitely
-written, the blood-soaked restraints, the consumptive dying in his iron fetters
-too weak to support the weight of the little cross on his chest, the wild, inhuman
-humanness—they sizzle away the nerve cuticles and burn the emotions
-with a strange fire.
-</p>
-
-<p>
-It is the peculiar paradox of reaction. I visited once a Home for
-Crippled Children and came away happier and cleaner. There the little
-misshapen bodies and the unconscious holiness of their suffering suddenly
-revealed to me things I had scoffingly overlooked in the popular words of
-accepted divines. And it is the same way with the company that writhes
-through the pages of Dostoevsky’s book. A more material illustration of
-this paradox is the very rhapsodics I have indulged in to convey what I
-have read. There are no rhapsodies in the book. There is no “dramatic
-action” at all in the book. It is the most inactive book I ever have read,
-barring not certain memoirs and diaries. Nothing happens in the book,
-yet from its start a demoralized pageant marches thunderingly across the
-pages, and somehow, by a psychological process it would take Dostoevsky
-again to reveal, lifts the spirit to heights as lofty as its itinerary is low. As
-for the style of its writing, there are no secrets in the art for the great
-Russian. And here he chooses the grim, gripping reiteration, the tragic calm
-and human poesy of simple words to build up his staggering effects.
-</p>
-
-<p>
-What will Americans think of the book providing it becomes popular?—and
-it may. (The idolatrous regard born in this country for Russian art
-instances the possibilities of American hysteria directed in the proper channels.)
-The great majority of them, however—particularly those with whom
-I have mentioned my horror of spending ten years—will feel it incumbent
-upon them to be outraged, none more so than the criminal fraternity. It is
-perhaps stretching a point to say that even so were the highly and lowly
-estimable backbones of an earlier period of less comparative moribund piety
-outraged by the Sermon on the Mount. But there is a promising likelihood
-that their ectypes will never read the volume and will thus be saved or lost
-or whatever you will. And those who see the light from this Sermon in
-the Depths can effect an exclusiveness which will merit them the flattering
-curses and derisions of their fellow men for many sweet years to come.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-42" class="pagenum" title="42"></a>
-The translation is by Constance Garnett and is excellently done. Mrs.
-Garnett, more than any linguist, has in her work conveyed the atmosphere
-and idiom and temperament of the Russian into English. She is responsible
-for the remarkable translations of Turgeniev which have carried his art
-unchanged into another tongue, as well as for the Dostoevsky novels. For
-the benefit of readers who will be puzzled by her footnote on page 11, the
-“Green Street” which she is unable to define is the avenue formed between
-two ranks of prison soldiers through which the condemned convict is wheeled
-and beaten. The soldiers stand armed with fresh, green sticks which flash
-brightly in the sun as they swish down on the naked back—hence the jocular
-name.
-</p>
-
-<hr class="footnote" />
-
-<p class="footnote">
-<a class="footnote" href="#fnote-1" id="footnote-1">[1]</a> <em>The Macmillan Company, New York.</em>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="SPOON">
-Notes For a Review of “The Spoon
-River Anthology”
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Carl Sandburg</span>
-</p>
-
-<p class="book">
-<em>The Spoon River Anthology, by Edgar Lee Masters.
-(The Macmillan Company, New York)</em>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span> saw Masters write this book. He wrote it in snatched moments between
-fighting injunctions against a waitresses’ union striving for the right
-to picket and gain one day’s rest a week, battling from court to court for
-compensation to a railroad engineer rendered a loathsome cripple by the
-defective machinery of a locomotive, having his life amid affairs as intense
-as those he writes of.
-</p>
-
-<p>
-At The Book and Play Club one night Masters tried to tell how he
-came to write the Anthology. Of course, he couldn’t tell. There are no
-writers of great books able to tell the how and why of a dominating spirit
-that seizes them and wrenches the flashing pages from them. But there
-are a few forces known that play a part. And among these Masters said he
-wanted emphasis placed on <em>Poetry</em>, voices calling “Unhand me,” verses and
-lines from all manner and schools of writers welcomed in Harriet Monroe’s
-magazine.
-</p>
-
-<p>
-Once in a while a man comes along who writes a book that has his
-own heart-beats in it. The people whose faces look out from the pages of
-the book are the people of life itself, each trait of them as plain or as mysterious
-as in the old home valley where the writer came from. Such a writer
-and book are realized here.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-43" class="pagenum" title="43"></a>
-Masters’ home town is Lewiston, Illinois, on the banks of the Spoon
-River. There actually is such a river where Masters waded bare-foot as a
-boy, and where the dead and the living folk of his book have fished or swam,
-or thrown pebbles and watched the widening circles. It is not far, less than
-a few hours’ drive, from where Abraham Lincoln was raised. People who
-knew Lincoln are living there today.
-</p>
-
-<p>
-Well, some two hundred and twenty portraits in free verse have been
-etched by Masters from this valley. They are Illinois people. Also they
-are the people of anywhere and everywhere in so-called civilization.
-</p>
-
-<p>
-Aner Clute is the immortal girl of the streets. Chase Henry is the
-town drunkard of all time. The railroad lawyer, the corrupt judge, the
-prohibitionist, the various adulterers and adulteresses, the Sunday School
-superintendent, the mothers and fathers who lived for sacrifice in gratitude,
-joy,—all these people look out from this book with haunting eyes, and there
-are baffled mouths and brows calm in the facing of their destinies.
-</p>
-
-<p>
-When a few of the pieces in this book reached Ezra Pound, the judgment
-he passed upon them was that they are real and great poetry from
-the hand of a new and a genuine American poet. It was Alice Corbin Henderson
-who was the first American critic to seize upon some of these poems
-as they were running in <em>The St. Louis Mirror</em>, and put them forward in
-<em>Poetry</em> as striking, indigenous, out of the soil of America as a home-land.
-William Marion Reedy, editor of <em>The St. Louis Mirror</em>, is accredited by
-Masters for the keen enthusiasm with which he helped him carry along
-the work of writing.
-</p>
-
-<p>
-In the year 1914 Masters not only handled all of his regular law practice,
-heavy and grilling. Besides, he wrote <em>The Spoon River Anthology</em>.
-There were times when he was clean fagged with the day’s work. But a
-spell was on him to throw into written form a picture gallery, a series of
-short movies of individuals he had seen back home. Each page in the
-anthology is a locked-up portrait now freed.
-</p>
-
-<p>
-The stress of this bore down on Masters. Just before the proof sheets
-for his book came to his hands, he went down with fever and pneumonia
-and a complex of physical ills. It was the first time in his life he was willing
-to admit he was “sick abed.”
-</p>
-
-<p>
-There is vitality, drops of heart blood, poured into Lee Masters’ book.
-He has other books in him as vivid and poignant. Let us hope luck holds
-him by the hand and takes him along where he can write out these
-other ones.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="POETRYANDTHEPANAMAPACIFIC">
-<a id="page-44" class="pagenum" title="44"></a>
-Poetry and the Panama-Pacific
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="aut">
-<span class="smallcaps">Eunice Tietjens</span>
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">H</span><span class="postfirstchar">as</span> poetry, as an art, any meaning whatever for the American people, or
-has all the recent ink which has been spilled in proclaiming a renascence
-of American poetry gone only to water the roots of the publishing business?
-These are questions which will be forced upon the mind of every admirer of
-the lyric muse in contemplating the Panama-Pacific International Exposition
-in San Francisco. For in spite of the millions of money and the acres
-of ground at the disposal of the American sections there is nowhere, except
-in the commercial exhibits of the publishers, any recognition of the existence
-of contemporary poetry.
-</p>
-
-<p>
-When taxed with the fact that the art is unrepresented the heads of the
-departments point deprecatingly to the fact that as a decorative feature of
-certain architectural archways poetical quotations are used. There is a quotation
-from Confucius, one from the Kalidasa, several from Edmund Spencer,
-and one (O Triumph of Modernity!) from Walt Whitman. As no commercial
-exhibit is accepted which was in existence at the time of the St. Louis
-Exposition this answer is doubly enlightening.
-</p>
-
-<p>
-All the other arts are here. Architecture, music, sculpture, mural and
-easel painting, drawing, prints and etching, landscape gardening, together
-with the so-called “Liberal Arts” are adequately represented. But not poetry.
-A perusal of the “P’s” of the official list in an attempt to discover it is significant.
-“Poultry” is there with a large exhibit, so is “Plumbago,” “Plumbers’
-Implements,” “Pomology” and “Ponies.” Excellent exhibits all, but hardly
-lyrical.
-</p>
-
-<p>
-It may be urged, of course, that other arts, such as the arts of the theatre,
-acting and stagecraft, and the literary art of prose writing, are also omitted.
-But although exhibitions of these things would be eminently desirable they
-present great practical difficulties. And these arts have, after all, a commercial
-side which is more or less adequately suggested. But with poetry
-the case is different. The mere fact that commercially poetry is, like Perlmutter’s
-automobile, a liability and not an asset, ought in our practical age
-to prove that it is a “fine art!” And the practical difficulty of providing a
-set of bookshelves and a competent jury to pass on admissions need hardly
-stagger the directors of so colossal an undertaking. Add to this daily, or
-even bi-weekly, readings of contemporary poetry and the result would be a
-representation in proportion to the attention paid the other arts.
-</p>
-
-<p>
-It would be useless to urge that this Exposition is a private, or even a
-local enterprise. It cannot stand as such. It represents in the face of the
-warring world the development of our country, culturally as well as commercially.
-And the fact that one of the oldest and most reverenced of the arts
-<a id="page-45" class="pagenum" title="45"></a>
-is totally unrepresented must inevitably redound to the discredit of the executive
-officers, and through them of the people at large.
-</p>
-
-<p>
-For the root of this cavalier treatment of poetry is, after all, in the
-American people. As a nation, in spite of our complacency in the present
-world crisis, we are still in the stage of culture in which we believe that man
-can live by bread alone. And we can scarcely hope for more adequate recognition
-of the art until those of us to whom poetry is a living fact, and not an
-academic perception, have battled at greater length and with greater self-sacrifice
-in the eternal struggle through commercialism to beauty.
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEMOBGOD">
-The Mob-God
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">T</span><span class="postfirstchar">he</span> seats creak expectantly. The white whirr of the movie machine takes
-on a special significance. In the murky gloom of the theater you can
-watch row on row of backs becoming suddenly enthusiastic, necks growing
-suddenly alive, heads rising to a fresh angle. Turning around you can
-see the stupid masks falling, vacant eyes lighting up, lips parting and waiting
-the smile, mouths opening waiting to laugh. A miracle is transpiring. A
-sodden mass inclined toward protoplasmic atavism, a smear of dead nerves,
-dead skin, fiberless flesh is beginning to quiver with an emotion. Laughter
-is about to be born. The lights dance on the screen in front. Letters appear
-in two short words and a gasp sweeps from mouth to mouth.
-</p>
-
-<p>
-The name of a Mob-God flashes before the eyes. Suddenly the screen
-in front vanishes. In its place appears a road stretching away to the sky
-and lined with trees. The sky is clear. The scene is cool and healthy. The
-leaves of the trees flutter familiarly. The road smiles like an old friend.
-And far in the distance a speck appears and moves slowly and jerkily. Wide
-open mouths and freshened eyes watch the speck grow larger. It takes the
-form of a man, a little man with a thin cane. At last his baggy trousers
-and his slovenly shoes are visible. His thick curly hair under the battered
-derby becomes clear. He walks along carelessly, quietly, with an infinite
-philosophy. He walks with an indescribable step, kicking up one of his
-feet, shuffling along.
-</p>
-
-<p>
-Laughter is born. The vapid faces respond magically to His presence.
-Pure, childish delight sounds. The faces are bathed in a human light. A
-noisy, wholesome din fills the theater. And the little man comes down the
-road with his calm and solemn face, his sad eyes, his impossible mustache,
-his ridiculous trousers, and his nervous, spasmodic gait amid the roars and
-wild elation of idiots, prostitutes, crass, common churls, and empty souls
-converted suddenly into a natural and mutual simplicity. The stuffy, maddening
-<a id="page-46" class="pagenum" title="46"></a>
-“bathoes” that clings to the mob like a stink is dispelled, wiped out
-of the air. Laughter, laughter, shrieks and peals, chuckles and smiles, the
-broad permeating warmth of the simplest, deepest joy is everywhere.
-</p>
-
-<p>
-Charlie Chaplin is before them, Charles Chaplin with the wit of a vulgar
-buffoon and the soul of a world artist. He walks, he stumbles, he dances,
-he falls. His inimitable gyrations release torrents of mirth clean as spring
-freshets. He is cruel. He is absurd; unmanly; tawdry; cheap; artificial.
-And yet behind his crudities, his obscenities, his inartistic and outrageous
-contortions, his “divinity” shines. He is the Mob-God. He is a child and a
-clown. He is a gutter snipe and an artist. He is the incarnation of the
-latent, imperfect, and childlike genius that lies buried under the fiberless
-flesh of his worshippers. They have created Him in their image. He is
-the Mob on two legs. They love him and laugh.
-</p>
-
-<p>
-“Fruits to Om.”
-</p>
-
-<p>
-“Glory to Zeus.”
-</p>
-
-<p>
-“Mercy, Jesus.”
-</p>
-
-<p>
-“Praised be Allah.”
-</p>
-
-<p>
-“Hats off to Charlie Chaplin.”
-</p>
-
-<p class="sign">
-“<span class="smallcaps">The Scavanger</span>.”
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THETHEATRE">
-The Theatre
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="ROSMERSHOLM">
-“<span class="smallcaps">Rosmersholm</span>”
-</h3>
-
-<p class="subt">
-(<em>The Chicago Little Theatre</em>)
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">I</span> don’t want to write about <em>Rosmersholm</em> or about Ibsen now. I want
-to write about Mme. Borgny Hammer, who is great in the manner of
-the great Norwegians.
-</p>
-
-<p>
-There is a lot of talk about the Russian soul just at present. I wish
-the Norwegian soul might come in for its share of analysis and appreciation.
-It is interesting not because of its dark shudderings but because of its intense
-light and its clearness. It is like the sun; it is like wild flowers—not the
-delicate but the hardy ones.
-</p>
-
-<p>
-Mme. Hammer is this sort of person. She is an actress because she
-must act or die. She is so intense that the air about her is always “charged”;
-and she is so natural and simple that you know right away she must be great.
-There wasn’t a particle of difference between her presence on the stage as
-the Ibsen heroine and her manner when she meets you on Michigan Avenue
-and stops to say that Ibsen is so wonderful it’s impossible to cut a line of
-<a id="page-47" class="pagenum" title="47"></a>
-his dialogue. In both situations she is the genius. Mrs. Fiske’s Rebecca
-West was a stunningly-worked-out idea; Mme. Hammer’s was just—Rebecca
-West. Mrs. Fiske had a theory of the character and presented it in a series
-of subtle and powerful designs. But what did this wonderful woman do?
-She didn’t act Rebecca West at all: she just gave you the impression that
-she is Rebecca every day of her life. She made <em>Rosmersholm</em> a natural
-scene in the life of some modern family, instead of making it a “study”—an
-effect in a rather strained psychology.
-</p>
-
-<p>
-I wish I could describe Mme. Hammer’s stage conversations—especially
-the parts where she listens. She is so busy feeling Rebecca West that she
-has no time to waste in managing her eyes and voice and hands. They
-take care of themselves just as they would in her own library. When our
-best actresses “listen” they keep their eyes on the person who is talking with
-the kind of look that says: “I know it would be bad art now to look at the
-audience out of the tail of my eye. I must pay close attention to what this
-actor is saying to me.” Mme. Hammer looks at Rosmer with the same
-expression she would wear if he were about to say things she hadn’t heard
-him rehearse every day for six weeks. If she should break out with some
-dialogue of her own it couldn’t sound any more spontaneous than her reading
-of the lines Ibsen gave to Rebecca. I know Rebecca’s lines, and yet I
-forgot them and decided she must be making things up as she went along.
-What richness of simplicity, and what a sturdy beauty!
-</p>
-
-<p>
-I have never seen an actress who cares less about herself than Mme.
-Hammer and cares so deeply for the character she is presenting. The
-expressions of her face are marvelous.... She said to me once that
-she disagreed with critics who thought Hedda <a id="corr-24"></a>Gabler had nothing to give.
-“She had so much, so very much to give,” she said passionately. No wonder
-she thinks so: she is a big woman who herself has an infinity of things
-to give.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">M. C. A.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THETROJANWOMEN">
-“<span class="smallcaps">The Trojan Women</span>”
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-Of the production of <em>The Trojan Women</em> of Euripides by The Little
-Theatre Company, at the Blackstone Theatre, Sunday, April 11th, one might
-waste many, many words and much good space. One might make merry
-over the quaint little mannikins trying their hardest to look like Spartan
-soldiers. Or again, a whole column might be devoted to the insipid posturings
-of the saintly-pretty lady who played Helen. Much sarcasm might be
-expended on the flops done, in the approved French-tragedy style, by the
-lady who played Andromache. A whole thesis might be written by an enterprising
-student at some correspondence school on the use of the Vaudeville
-Spotlight in Classic Greek Tragedy. And Hamlet’s advice to the players
-might be quoted with some profit to a few of the company: pointed emphasis
-<a id="page-48" class="pagenum" title="48"></a>
-at the “do not <em>mouth</em> your words” part of the advice, to the lady who speaks
-the speech beginning:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Lo, yonder ships: I ne’er set foot on one,</p>
- <p class="verse">But tales and pictures tell, when over them</p>
- <p class="verse">Breaketh a storm not all too strong to stem,</p>
- <p class="verse">Each man strives hard, the tiller gripped, the mast</p>
- <p class="verse">Manned, the hull baled, to face it, till at last</p>
- <p class="verse">Too strong breaks the o’erwhelming sea: lo, then</p>
- <p class="verse">They cease, and yield them up as broken men</p>
- <p class="verse">To fate and the wild waters.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-And last of all one might say unkind things about the blending of the
-voices in the chorus.
-</p>
-
-<p>
-All the above points, however, I know are very debatable. There are
-two that cannot be debated. Two that outbalance by far all the other defects
-of the production.
-</p>
-
-<p>
-If all the cast had voices like corncrakes, and used them after the manner
-of country-town amateurs, the production would still be worth seeing for
-the thrilling pictures of colour and line presented by individuals and the
-ensemble. And rising, soaring away above all the petty little defects is the
-wonderful, majestical verse of Euripides. What could be more beautiful
-than the lyric:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Even as the sound of a song</p>
- <p class="verse">Left by the way, but long</p>
- <p class="verse">Remembered, a tune of tears</p>
- <p class="verse">Falling where no man hears,</p>
- <p class="verse">In the old house as rain,</p>
- <p class="verse1">For things loved of yore:</p>
- <p class="verse">But the dead hath lost his pain</p>
- <p class="verse1">And weeps no more.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-It is greatly to be regretted that it has been thought fit to cut that lyric,
-Cassandra’s Hymn to Hymen, and many of the other beautiful parts of the
-play.
-</p>
-
-<p>
-The whole thing might have been better in a hundred ways—then again
-it might have been worse in ten hundred ways. Let us be glad that we had
-an opportunity of seeing the wonderful thing, even though the Carnegie
-Peace Foundation is backing it up.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">D.</span>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="MUSIC">
-<a id="page-49" class="pagenum" title="49"></a>
-Music
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="BUSONI">
-<span class="smallcaps">Busoni</span>
-</h3>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">B</span><span class="postfirstchar">usoni—prophet.</span> Where Bauer is a priest, Hofmann a wonder-child,
-Bachaus a poet, Ganz an efficient, Paderewski a magician, and Samaroff a
-failure—Busoni is a prophet. His voice arrests the senses, throws a silence
-over them. At first, the world is obscured; later the last trace of it is gone.
-The song of the prophet vibrates through new spaces. Listening ones
-follow without restraint, so great is the magnetic pull of it; they follow,
-enchanted, through new spaces to new and miraculous realms of life, where
-music is more real than ivory or pine.
-</p>
-
-<p>
-With one paragraph’s deference to the clay-members, let them be informed
-that Ferruccio Busoni is a composer and concert-pianist, almost
-fifty years old, who began his study and piano-practice at a most tender age,
-and who is now considered to be something of an artist—that is, when he
-isn’t off pursuing some new notion about quarter-tones, or his one hundred
-and thirteen new scales for the pianoforte. He has these aberrations. But
-then, musicians are crazy anyway. At a recent concert with the Chicago
-Symphony Mr. Busoni played one concerto by Saint-Saëns and another one
-which he himself composed. Incidentally, Mr. Busoni’s composition was
-based on North America. It is the least bit regrettable that we are so busy
-and hurried that Mr. Busoni could introduce us, through a work of art,
-to the country we hurry over. He played these works on an inferior piano
-and did several questionable things in his playing, such as let his wrist sag,
-etc. His personal friends insist that he hates to play the piano. Let the
-clay-members join the blessed minority in silent thanksgiving that he has
-hated it hard enough to have scornfully brushed aside the limitations of wood
-and wire, that his hatred is greater than a world of near-love.
-</p>
-
-<p>
-On his recent appearance here, at the very start, Busoni passed above
-the norm of virtuosity in piano-manipulation, and the tonal explorations
-began. It was quite bewildering. The mob thought it was fine. The
-authorities had to admit that it was good. Young ladies considered it
-divine. Professional musicians—always self-appointed and astute critics—were
-prevented from indulging in their customary snap-judgments while
-the artist played, and were held, opinionless, to the music. The listeners
-who possessed not only sensitive ears but also receptive minds and fluent
-imaginations were swung clear of earth, were lifted into a region where
-no dead wall separated them from the strong voice of the prophet. He
-was saying tremendous things. He forced upon smaller minds the rush,
-the splendor, the glittering plunge of tones, such as they had never dreamed
-of before. He gave them the dream. And this was what the yet smaller
-<a id="page-50" class="pagenum" title="50"></a>
-and the very smallest minds, down between the dead walls, admired, but
-sanctioned grudgingly, as brilliant style. There were noisy hands and
-exclamations, as at a cock-fight. But the blessed minority heard and recognized
-the piano-playing of today, tomorrow, and the future. The instrument
-had at last shaken off the curse of apartment houses, and had come
-into its own.
-</p>
-
-<p>
-Wilhelm Bachaus sings the fancies of a dreamy young poet; Paderewski
-thrills his audience whether he smiles or sulks at the keyboard; Bauer
-intones the affirmation of a lovely faith in tonal beauty; Godowsky presents
-necklaces of perfectly carven gems to the subtly responsive ones; these men
-and a few others justify their own uses of the pianoforte. They are strongly
-individual, and are not to be balanced, one against another. Ferruccio
-Busoni, however, would cast a shadow if he traveled earthward from his
-altitudes. He is solitary and unique. Others work up through human
-difficulties in order to perfect their means of expressing tonal ideals. Busoni
-takes their goal as a fresh starting-point, and tonal ideals become a further
-means, to voice the surge of strength which he essentially is, to express the
-resistless, flashing drive of the universe. His flying clusters of notes are
-the tail of a comet, of some swift participator in cosmic rhythms. The
-swirl of his music-fire is a glorious something for which the pianoforte must
-providentially have been created—a genuine offering to the vigilant keepers
-of Beauty.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Herman Schuchert.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="TWOCHICAGOPIANISTS">
-<span class="smallcaps">Two Chicago Pianists</span>
-</h3>
-
-<p class="noindent">
-I have not heard all the young Chicago musicians play, but of those
-I have heard there are two who stand out as musicians and pianists instead
-of merely good players of the piano. They are Carol Robinson and James
-Whittaker.
-</p>
-
-<p>
-Miss Robinson is an Illinois girl who came to Chicago to be Fannie
-Bloomfield Zeisler’s “artist pupil” (or something like that) and chief assistant.
-A year ago she was playing the piano efficiently; this year she is
-using that as a starting-point and proving that she has a real right to the
-instrument. She has a technical foundation that cannot fail her; it is
-already equal to practically all the tests she may need to put it to, and she
-uses it as surely and unconsciously as one uses his feet to walk with. Her
-playing at present has the clearness and innocence of a brook; if she can
-get something of the sea into her feeling she will be big. The music Carol
-Robinson gives is not so far the expression of some incredible longing to
-make the piano serve as an outlet. It is natural and beautiful—and absolutely
-untroubled. It is articulate and yet it has not acquired a meaning.
-It is without a hint of intensity. Carol Robinson has the most interesting
-part of the struggle before her—the part for which her genius for hard work
-is merely a preparation: what does she want to say through the piano?
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-51" class="pagenum" title="51"></a>
-James Whittaker’s music is very personal, very sensitive, very charming,
-and very marked by good taste. It is by far the most musical playing
-I have heard in Chicago. Mr. Whittaker went to Berlin to study and then
-to Paris, where he finished and became an ardent exponent of the French
-school. His technical equipment is not the perfect tool that Carol Robinson’s
-is; by which I don’t mean that it is at all inadequate, but somehow
-you feel that he is always conscious of the demands he puts upon it and that
-it sometimes leaves him unsatisfied. His theory is that most of the methods
-taught outside the French Conservatoire are “short cuts”; but his work
-suggests that he succeeds in spite of his theory. For he does succeed in
-the one great essential: in making music. His relation to the piano is a
-dedication, and his music is vibrant with feeling. His tone production is
-a pressure with a fine nervousness in it, and he has the real “pearl” quality
-in his scales. His Chopin is perhaps, as he himself says, a little “scientific.”
-His César Franck just misses being deep <em>enough</em>. He is at his best in quite
-modern French music, or in a thing like Grieg’s Cradle Song which he plays
-very, very beautifully. Brahms he doesn’t want to play, I imagine; but the
-breadth that Brahms requires and gives is the very quality that would make
-what James Whittaker has to say (and is saying very charmingly) a bigger
-and deeper thing.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">M. C. A.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="WITHKREISLER">
-<a id="page-52" class="pagenum" title="52"></a>
-<span class="smallcaps">With Kreisler</span>
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Four weeks in the Trenches, by Fritz Kreisler.</em> [<em>Houghton
-Mifflin Company, Boston.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-I had a big day with Ruby Davis, our Chicago little violinist, out in
-the country, roaming, climbing, racing, conversing, but not talking. Talk
-we left behind us, in the city drawing-rooms. Between pranks and escapades
-we found rest in sitting side by side and reading Kreisler’s war impressions.
-I knew that Ruby worshipped Fritz, but his reflections on the
-book of the violinist have shown me that in addition to admiration he
-possesses critical perception. We delighted in the pages written with spontaneous
-beauty, without pose, without the banal superstructure of sentimental
-colors, but revealing a tense, vibrating, virile artistic heart, reservedly
-sensitive to bloody horrors as well as to imperceptible impressions of human
-emotions concealed beneath the dehumanizing military uniform. Ruby
-called my attention to the fact that only such an artist as Kreisler could
-have had a broad non-professional outlook on men and things, an artist of
-unusual versatility, of a wide education, of rich experiences in various fields
-of life. Yet, he added, only the keen, delicate ear of a musician could have
-perceived the symphonic sounds on the battle-field and in the trenches, as,
-for instance, in this passage:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-My ear, accustomed to differentiate sounds of all kinds, had some time ago, while
-we were still advancing, noted a remarkable discrepancy in the peculiar whine produced
-by the different shells in their rapid flight through the air as they passed over
-our heads, some sounding shrill, with a rising tendency, and the other rather dull,
-with a falling cadence. A short observation revealed the fact that the passing of
-a dull sounding shell was invariably preceded by a flash from one of our own cannon
-in the rear on the hill, which conclusively proved it to be an Austrian shell. It must
-be understood that as we were advancing between the positions of the Austrian and
-Russian artillery, both kinds of shells were passing over our heads. As we advanced
-the difference between shrill and dull shell grew less and less perceptible, until I could
-hardly tell them apart. Upon nearing the hill the difference increased again more
-and more until on the hill itself it was very marked. After our trench was finished
-I crawled to the top of the hill until I could make out the flash of the Russian guns
-on the opposite heights and by timing flash and actual passing of the shell, found to
-my astonishment that now the Russian missiles had become dull, while on the other
-hand, the shrill sound was invariably heralded by a flash from one of our guns, now
-far in the rear. What had happened was this: Every shell describes in its course a
-parabolic line, with the first half of the curve being ascending and the second one
-descending. Apparently in the first half of its curve, that is, its course while ascending,
-the shell produced a dull whine accompanied by a falling cadence, which changes
-to a rising shrill as soon as the acme has been reached and the curve points downward
-again. The acme for both kinds of shells naturally was exactly the half distance
-between the Austrian and Russian artillery and this was the point where I had
-noticed that the difference was the least marked. A few days later, in talking over
-<a id="page-53" class="pagenum" title="53"></a>
-my observation with an artillery officer, I was told the fact was known that the shells
-sounded different going up than when going down, but this knowledge was not used
-for practical purposes. When I told him that I could actually determine by the sound
-the exact place where a shell coming from the opposing batteries was reaching its
-acme, he thought that this would be of great value in a case where the position of the
-opposing batteries was hidden and thus could be located. He apparently spoke to
-his commander about me, for a few days later I was sent on a reconnoitering tour,
-with the object of marking on the map the exact spot where I thought the hostile
-shells were reaching their acme, and it was later on reported to me that I had succeeded
-in giving to our batteries the almost exact range of the Russian guns. I have
-gone into the matter at some length, because it is the only instance where my musical
-ear was of value during my service.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Ruby kept on explaining Kreisler while we were making our way
-through picturesque ravines. Then we stormed a steep bluff that made a
-difficult climb, and I had to pull and push my gentle co-adventurer. “Be
-brave, little Kreisler!” He turned to me with serious eyes, and proceeded
-to point out the greatness of his god, who throughout the book does not
-even once show any national narrowness or hatred for the enemy, who
-speaks with equal sympathy of the Russians and of the Austrians, who relates
-his terrible experiences in the swampy trenches in such a calm, modest
-tone, making your heart bleed with sorrow for the hardships and suffering
-of the belligerents. What a terrible calamity it would have been had the
-Cossack slashed Kreisler’s hand instead of his leg! Ruby smiled with joy
-reading the last page in which the violinist regrets that he had been pronounced
-“invalid and physically unfit for armed duty” and had “to discard
-his well-beloved uniform for the nondescript garb of the civilian.” Ruby
-does not share his big brother’s regret.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">K.</span>
-</p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="BOOKDISCUSSION">
-<a id="page-54" class="pagenum" title="54"></a>
-Book Discussion
-</h2>
-
-</div>
-
-<h3 class="section" id="QUASIRATIONALISTICMORALIZING">
-<span class="smallcaps">Quasi-Rationalistic Moralizing</span>
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Criticisms of Life, by Horace Bridges.</em> [<em>Houghton
-Mifflin Company, Boston.</em>]
-</p>
-
-<p class="first">
-<span class="firstchar">S</span><span class="postfirstchar">ome</span> time ago, at a meeting of the Book and Play Club, Mr. Bridges
-complained against <span class="smallcaps">The Little Review</span> wherein a certain book was criticised
-and labeled “naive and dull as the sermon of an Ethical Society preacher.”
-“Ladies and gentlemen, <em>I am naive and dull</em>!” protested Mr. Bridges. The
-reviewer of that unfortunate book, who happened to be present, expressed
-his surprise at the complainer’s unmodest assumption that those epithets
-were meant for him, as if he had monopolized the characteristic features of all
-ethical preachers. Now that Mr. Bridges’ book is out, the reviewer wishes
-to make amends and apologize; verily, the distinguished preacher was justified
-in claiming the honorary titles.
-</p>
-
-<p>
-The author analyzes his problems through the prism of empirico-pragmatic
-rationalism, if such a combination is thinkable. Whether it be Chesterton’s
-theological views, or Ellen Key’s marriage theory, or Maeterlinck’s
-mysticism, or Sir Lodge’s ideas on immortality—the author applies to them
-the same apparatus for testing their validity and truth: Are they provable?
-Are they workable? Are they in harmony with Mr. Bridges’s ethical standard?
-A few citations will illustrate the critic’s method and sense of humor.
-</p>
-
-<p>
-He takes Gilbert Chesterton very seriously, and indignantly reproves
-him for such typically Chestertonian offences as misquoting his opponents,
-as paradoxical buffooneries, “unpardonable tricks” and “inexcusable mistakes”;
-he offers him a few lessons in theology, explains to him in an earnest
-tone the meaning of miracles, the Fall of Man, and finally comes to the
-astounding discovery that the readers “will see in Mr. Chesterton’s amateur
-apologetics nothing but a psychological curiosity, to be read, like his novels,
-for amusement, in some slight degree perhaps for edification, but not at all
-for instruction.” <a id="corr-26"></a>Horribile dictu!
-</p>
-
-<p>
-Mr. Bridges’s heaviest cannon are directed against Ellen Key. He
-totally destroys her and Shaw’s opposition to marriage with one humorous
-stroke, arguing that if that institution were really bad it would either have
-destroyed humanity, or the revolted conscience of mankind would have
-“risen and annihilated the abominable thing.” This optimistic argument
-needs as little comment as the author’s logical conclusion that “free love”
-is equivalent to prostitution and that free divorce is synonymous with adultery,
-or as these pearls:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-I am decidedly of opinion that in a more enlightened age divorce will be as
-completely obsolete as duelling is to-day in England.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-55" class="pagenum" title="55"></a>
-I am opposed to divorce on this ground (incompatibility of temper) for two
-reasons: first, because if people’s tempers are really so incompatible as to make their
-lifelong companionship intolerable, they can, and therefore ought to, know this in
-time to prevent their union. And, secondly, because such incompatibility as can remain
-entirely concealed before marriage cannot possibly be so great but that it may be
-overcome and harmonized after marriage by means of proper self-discipline and true
-grasp of the idea of duty.
-</p>
-
-<p>
-No soldier would be pardoned for deserting from the army on the ground that
-he found his temper hopelessly incompatible with that of his comrades and his officers.
-No party to a business contract would be absolved from observing its terms upon
-any such consideration.
-</p>
-
-<p>
-The right to renounce marriage because of unhappiness would logically involve
-the right to commit suicide for the same reason.... Who are we that we should
-repudiate the universe because it will not devote itself to securing our petty pleasures
-and happinesses?... Marriage, like every other great social ordinance, is instituted
-not primarily to secure our happiness, but to enable us to discharge our duty, in the
-matter of the perpetuation and spiritual development of the human species.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-I am confident that the reader will appreciate the reviewer’s gallantry
-in not taking issue with the quoted statements: it would be too easy a task
-to exercise one’s humor over such threadbare niceties. My only apology
-for devoting so much space to Mr. Bridges’s book is the fact that Mr. Bridges
-is one of the moulders of public opinion in Chicago, hence ... I shall
-owe one more apology for my unrestrainable desire to quote the closing lines
-of the author’s sermon on the War:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<p class="noindent">
-May she (this country) preserve her unity, and that nobly disinterested foreign
-policy manifested, to the admiration of all Europe (indeed!!) in Cuba and Mexico:
-so that, when the vials of apocalyptic wrath beyond the seas are spent, she may enter
-to motion peace—the welcome arbitress of Europe’s dissensions, the trusted daughter,
-first of England, but in lesser degree of all the nations now at strife, called in to
-cover their shame and to mediate the purgation of their sins.
-</p>
-
-</div>
-
-<p class="noindent">
-Hm—but I promised to refrain from comments.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">K.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="SOPHOMORICMAETERLINCK">
-<span class="smallcaps">Sophomoric Maeterlinck</span>
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Poems, by Maurice Maeterlinck.</em> [<em>Dodd, Mead and Company, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-The publisher of Maeterlinck’s <em>Poems</em> states apologetically that there
-has been a demand for a complete edition of the Belgian’s works, hence his
-justification in publishing a translation of the poems that originally appeared
-twenty years ago. The service rendered thereby to the author is of doubtful
-value: great writers are inclined to forget their youthful follies; as far as
-the English reading public is concerned the little book may be of some interest
-as a pale suggestion of an early stage in the development of Maeterlinck’s
-talent. I say a pale suggestion, for with all the conscientious labor
-of the translator the poems Anglicised have lost their chief, if not sole value—their
-<a id="page-56" class="pagenum" title="56"></a>
-Verlainean musicalness. If as a verslibrist Maeterlinck was obviously
-influenced by Whitman, his rhymed verses bear the unmistakable
-stamp of the poet who preached: “De la musique avant toute chose....
-De la musique encore et toujours!” Back in the eighties Maeterlinck belonged
-to the Belgian group of Symbolists, who, like Elskamp, Rodenbach,
-van <a id="corr-29"></a>Lerberghe, Verhaeren, reflected the French school which began with
-Baudelaire and culminated through Rimbaud and Verlaine in Mallarmé.
-Yet, unlike his great friend, Verhaeren, the Mystic of Silence directed his
-genius into a different channel and abandoned verse as a medium of expression.
-In the collected poems, the <em>Serres Chaudes</em> and the <em>Chansons</em>,
-despite the mentioned influences, we discover the Maeterlinckian key-note—the
-languor of the oppressed soul, helplessly inactive in “a hot-house whose
-doors are closed forever.” We are dazzled frequently with such beautiful
-lines as “O blue monotony of my heart!”; “Green as the sea temptations
-creep”; “the purple snakes of dream”; “O nights within my humid soul”;
-“My hands, the lilies of my soul, Mine eyes, the heavens of my heart.” A
-friend confessed to me that these <a id="corr-30"></a>similes reminded him of Bodenheim; to
-be sure, this compliment should be laid at the door of the translator.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">K.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THEGREATAMERICANNOVEL">
-“<span class="smallcaps">The Great American Novel.</span>”
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>The Harbor, by Ernest Poole.</em> [<em>The Macmillan Company, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-In America today, other things being equal, that novelist first achieves
-success who writes—let us say—of the social fabric, rather than of the
-eternal verities. Thus, in the case of two undoubtedly great artists, John
-Galsworthy and Joseph Conrad, the former had to wait but half the latter’s
-time before he came to enjoy real popularity.
-</p>
-
-<p>
-And so it is not difficult to understand the noteworthy and deserved
-success of <em>The Harbor</em>—a book so good that one would be inclined to wonder
-if it <em>could become popular</em>. Mr. Poole writes with charm and a passionate
-earnestness of the growth through young manhood of his hero. He knows
-the New York water-front well and it furnishes an original and interesting
-background. The boy goes through college, to Europe for a happy year or
-two and returns to become a successful magazine writer—a worshipper at
-the shrine of “big” men. Gradually his social conscience is awakened and
-his entire life is transformed—his allegiance is transferred from the presidents
-of the corporations who own the steamers to the striking stokers and
-their fellows. On the whole the picture is impressively convincing and
-Mr. Poole has caught in his pages much of the most glowing thought of
-idealistic youth.
-</p>
-
-<p>
-His work is so very good that criticism may appear ungracious—still,
-if one may be allowed: some of the young men at college speak Mr. Poole’s
-<a id="page-57" class="pagenum" title="57"></a>
-thoughts and not their own. College men do not think as Mr. Poole would
-have you believe they do—at least not until a year or two after they have
-graduated. And isn’t Eleanore, the hero’s wife, just a little too perfect—even
-for the role she has to play? How well an amiable weakness would
-become her! Finally, <em>The Harbor</em> has the commonest fault of almost all
-first novels that have for their subject the social fabric: there is too much
-thought (or too little action)—the author wants to give his opinion on all
-the things he has ever seriously thought about.
-</p>
-
-<p>
-When Mr. Poole has tempered his fine seriousness with just a little more
-of the creative artist’s austerity he will produce a greater novel than <em>The
-Harbor</em>, and one that will fulfill the splendid promise of this first book.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Alfred A. Knopf.</span>
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THE10000PLAY">
-<span class="smallcaps">The $10,000 Play</span>
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Children of Earth: A Play of New England, by Alice Brown.</em>
-[<em>The Macmillan Company, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-Frankly, I do not like the spectacle of a collection of New Englanders,
-well past middle age, splashing about in a puddle of sex. And that is what
-<em>Children of Earth</em> is. Of course sex is interesting—most of the time;
-New Englanders are interesting sometimes (especially when as skilfully
-drawn as Miss Brown draws them); but the combination is rather too much.
-</p>
-
-<p>
-In the first place what happens to these people of Miss Brown’s play
-never seems of any real importance—it isn’t simply that they are unsympathetic.
-Nor need one believe for a moment in the old idea that in true
-tragedy the great must suffer. But at least either the great or the typical
-must, and I cannot feel that these children of earth are either. The play
-is well enough done; it may be compounded of fact; but I doubt if it exhibits
-that finer thing by far—truth. How much better work might Winthrop
-Ames’ money have purchased.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Alfred A. Knopf.</span>
-</p>
-
-<p class="book">
-<em>American Thought, by Woodbridge Riley.</em>
-[<em>Henry Holt and Company, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-A historical analysis of American philosophical theories, from Puritanism
-to New Realism, through the stages of Idealism, Deism, Materialism,
-Realism, Transcendentalism, Evolutionism, and Pragmatism. The work
-lacks the strict impartiality of a text-book, which it evidently intends to be.
-The author reveals a tendency to prove that American thought has developed
-independently of European influences; this appears to be true to a certain
-extent in regard to Pragmatism, as the philosophy of practicality.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THEPOETRYOFAE">
-<a id="page-58" class="pagenum" title="58"></a>
-<span class="smallcaps">The Poetry of A. E.</span>
-</h3>
-
-<p class="book">
-<em>Collected Poems, by A. E.</em> [<em>The Macmillan Company, New York.</em>]
-</p>
-
-<p class="noindent">
-A friend of mine once expressed pained surprise on hearing that A. E.
-was among the poets I delighted to read. Having just heard me dissent
-from occultism, he could not understand how one who did not believe in
-theosophy, esoteric Buddhism, or any of the many modern forms of Mumbo-jumboism
-could possibly take delight in a poet who, according to him, was
-a theosophist, or revere poems which had first appeared in a theosophical
-journal.
-</p>
-
-<p>
-Poetry, however, is not a record of one’s beliefs; it is a record of one’s
-experiences; and while the existence of God may be asserted and just as
-easily disproved, in the medium of rhyming language, there is no question
-of poetry involved. But it is equally true that when a poet describes a spiritual
-experience, though he may draw his images from Neo-Platonic philosophy,
-Christian tradition or even the animatism of the primitive poets, there
-is no question of theological belief implied.
-</p>
-
-<p>
-When, therefore, we open Mr. Russell’s book at random, as I actually
-did when this volume reached me, and come across the following lines, we
-must be blind to a wide-spread experience of mankind if we cannot see that
-it expresses poetic truth as well as poetic beauty:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<h4 class="excerpt" id="UNCONSCIOUS">
-Unconscious
-</h4>
-
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The winds, the stars, and the skies, though wrought</p>
- <p class="verse">By the heavenly King, yet know it not;</p>
- <p class="verse">And the man who moves in the twilight dim</p>
- <p class="verse">Feels not the love that encircles him,</p>
- <p class="verse">Though in heart, on bosom, and eyelids press</p>
- <p class="verse">Lips of an infinite tenderness,</p>
- <p class="verse">He turns away through the dark to roam</p>
- <p class="verse">Nor heeds the fire in his hearth and home.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-But Mr. Russell’s mysticism—and mysticism, being an attitude rather
-than an intellectual belief, is something that is legitimately expressible in
-poetry, and is moreover something that Mr. Russell constantly and beautifully
-expresses—is no mere world-flight. Even the Beatific Vision he would
-only accept on terms becoming a man whose life is implicated in humanity.
-Hence, under the title of <em>Love</em> we find him singing:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Ere I lose myself in the vastness and drowse myself with the peace,</p>
- <p class="verse">While I gaze on the light and beauty afar from the dim homes of men,</p>
- <p class="verse">May I still feel the heart-pang and pity, love-ties that I would not release;</p>
- <p class="verse">May the voices of sorrow appealing call me back to their succor again.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Ere I storm with the tempest of power the thrones and dominions of old,</p>
- <p class="verse">Ere the ancient enchantment allure me to roam through the star-misty skies,</p>
- <p class="verse">I would go forth as one who has reaped well what harvest the earth may unfold;</p>
- <p class="verse">May my heart be o’erbrimmed with compassion; on my brow be the crown of the wise.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
-<a id="page-59" class="pagenum" title="59"></a>
- <p class="verse">I would go as the dove from the ark, sent forth with wishes and prayers,</p>
- <p class="verse">To return with the paradise blossoms that bloom in the Eden of light:</p>
- <p class="verse">When the deep star-chant of the seraphs I hear in the mystical airs,</p>
- <p class="verse">May I capture one tone of their joy for the sad ones discrowned in the night.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Not alone, not alone would I go to my rest in the heart of the love:</p>
- <p class="verse">Were I tranced in the innermost beauty, the flame of its tenderest breath,</p>
- <p class="verse">I would still hear the cry of the fallen recalling me back from above,</p>
- <p class="verse">To go down to the side of the people who weep in the shadow of death.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-One of Mr. Russell’s poems suggests in its very first line a lyric from
-Shelley’s <em>Hellas</em>, and the two poems form an interesting contrast between
-the temperaments of the poet of sentimental Platonism and this later singer
-who adds to Shelley’s lyric vision a firmer stationing on the substance of
-earth. While Shelley began on a high note of joy that
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The world’s great age begins anew,</p>
- <p class="verse1">The golden years return, ...</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-but ends on the note of disenchantment:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">O, cease! must hate and death return?</p>
- <p class="verse1">Cease! must men kill and die?</p>
- <p class="verse">Cease! Drain not to its dregs the urn</p>
- <p class="verse1">Of bitter prophecy.</p>
- <p class="verse">The world is weary of the past;</p>
- <p class="verse">Oh, might it die or rest at last!</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-—while Shelley thus descends, Mr. Russell in <em>The Twilight of Earth</em>
-begins more or less where Shelley left off with:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The wonder of the world is o’er,</p>
- <p class="verse1">The magic from the sea is gone;</p>
- <p class="verse">There is no unimagined shore,</p>
- <p class="verse1">No islet yet to venture on.</p>
- <p class="verse">The Sacred Hazel’s blooms are shed,</p>
- <p class="verse">The Nuts of Knowledge harvested.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Oh, what is worth this lore of age</p>
- <p class="verse1">If time shall never bring us back</p>
- <p class="verse">Our battle with the gods to wage,</p>
- <p class="verse1">Reeling along the starry track.</p>
- <p class="verse">The battle rapture here goes by</p>
- <p class="verse">In warring upon things that die.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Let be the tale of him whose love</p>
- <p class="verse1">Was sighed between white Deidre’s breasts;</p>
- <p class="verse">It will not lift the heart above</p>
- <p class="verse1">The sodden clay on which it rests.</p>
- <p class="verse">Love once had power the gods to bring</p>
- <p class="verse">All rapt on its wild wandering.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-But while
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The Paradise of memories</p>
- <p class="verse">Grows fainter day by day ...</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-there is no need to cease from life or from aspiration on that account:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
-<a id="page-60" class="pagenum" title="60"></a>
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">The power is ours to make or mar</p>
- <p class="verse1">Our fate as on the earliest morn,</p>
- <p class="verse">The Darkness and the Radiance are</p>
- <p class="verse1">Creatures within the spirit born.</p>
- <p class="verse">Yet, bathed in gloom too long, we might</p>
- <p class="verse">Forget how we imagined light.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Not yet are fixed the prison bars;</p>
- <p class="verse1">The hidden light the spirit owns</p>
- <p class="verse">If blown to flame would dim the stars</p>
- <p class="verse1">And they who rule them from their thrones:</p>
- <p class="verse">And the proud sceptred spirits thence</p>
- <p class="verse">Would bow to pay us reverence.</p>
- </div>
- <div class="stanza">
- <p class="verse">Oh, while the glory sinks within</p>
- <p class="verse1">Let us not wait on earth behind,</p>
- <p class="verse">But follow where it flies, and win</p>
- <p class="verse1">The glow again, and we may find</p>
- <p class="verse">Beyond the Gateways of the Day</p>
- <p class="verse">Dominion and ancestral sway.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-While in few or none of these poems is mystic thought absent it is
-never present at the expense of poetry, and many of the poems find in nature
-both their occasion and their material. A. E.’s vision is preeminently for
-the evanescent aspect of things, especially for the colors of the changes that
-come over earth and firmament. The poem beginning
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">When the breath of twilight blows to flame the misty skies,</p>
- <p class="verse1">All its vaporous sapphire, violet glow and silver gleam,</p>
- <p class="verse">With their magic flood me through the gateway of the eyes;</p>
- <p class="verse1">I am one with the twilight’s dream.</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-is typical of his response to the vision of the outer world.
-</p>
-
-<p>
-The same sturdy sense of actual values that leads Mr. Russell to write
-prose works on co-operation and nationality, seeing in these matters no
-less than in religious ecstasy the ground for the free life of man, is evident
-in the poem <em>On Behalf of Some Irishmen not Followers of Tradition</em>. But
-lest sturdy commonsense be thought a grotesque piece of praise for a poem,
-let me add that it is a commonsense illuminated by the purest idealism. How
-close to earth this idealism moves is shown in the little sketch <em>In Connemara</em>
-describing the peasant girl:
-</p>
-
-<div class="excerpt">
- <div class="poem-container">
- <div class="poem">
- <div class="stanza">
- <p class="verse">With eyes all untroubled she laughs as she passes,</p>
- <p class="verse2">Bending beneath the creel with the seaweed brown ...</p>
- </div>
- </div>
- </div>
-</div>
-
-<p class="noindent">
-and enmeshing her in the nature mysticism of her race and country.
-</p>
-
-<p>
-William Morris somewhere speaks of the cultured man as one who is
-in sympathy with past and present and future—a contrast indeed to much
-latter-day doctrine—and one is reminded of the phrase by this poet who
-with such lyrical skill not only embodies all three for us, but knits them
-together in that unity which alone can bestow on man the values of life which
-are timeless.
-</p>
-
-<p class="sign">
-<span class="smallcaps">Llewellyn Jones.</span>
-</p>
-
-<div class="letters">
-<a id="page-61" class="pagenum" title="61"></a>
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="article" id="THEREADERCRITIC">
-The Reader Critic
-</h2>
-
-</div>
-
-<p class="from">
-<em>A Chicago Reader</em>:
-</p>
-
-<p>
-I don’t like what <span class="smallcaps">The Little Review</span> or any one else I have read says about
-Sanine. Too analytic, too professional.... Whatever all the worthies say about
-the book being dangerous, it will not affect any soul a jot if he is not already afflicted.
-</p>
-
-<p>
-What I can say is very inferior critically—only a hurried resume of images after
-I had finished:
-</p>
-
-<p>
-A garden like a dull green cloud descended to earth, twilight skies with supple
-moving figures, gardens kaleidoscopic, hills covered with woods, odors of leaves and
-grasses, a dark abandoned slimy wolf cavern of counterfeiters, dew-laden grass, shadows,
-dusk, whispers, eyes in the gloom, skies pale green with faint silver stars and dark
-birds, night fluttering bats, gardens filled with the melody of nightingales, a little
-dying frog, lush river banks with wet reeds bending, mysterious wood nymph smiles,
-mystic rays of sunlight illuminating frail flowers, crimson morning-starred heavens,
-woods and streams with lithe shining bodies of humans transformed into nymphs and
-satyrs—a storm that almost breathes of the one in the Pastoral Symphony and Sanine
-in a flash of lightning is revealed apostrophizing it.
-</p>
-
-<p>
-It hurts and one shrinks into one’s skeleton to think that perhaps a setting is
-obviously made in order to be to the spirit of voluptuous indulgence. But that feeling
-goes, because it is the objective thing after all—the colors and odors and atmosphere
-remain.
-</p>
-
-<h3 class="section" id="THREEWOMEN">
-<span class="smallcaps">Three Women</span>
-</h3>
-
-<p class="from">
-<em>F. Guy Davis, Chicago</em>:
-</p>
-
-<p>
-There is one kind of worker active in the life of today whose work is not often
-regarded in the light of art. There is a good reason for this in the fact that the work
-they are attempting is so vast and vague in character that many people do not even
-know it is being undertaken. They cannot understand effort on such a scale that the
-final completed work, if it is ever to be completed, will be nothing less than a new
-social order, a new conception of social values, actualizing itself in the shape of finer
-cities and grander and braver citizens on a world scale.
-</p>
-
-<p>
-There are various groups of men and women in this work of reconstruction, some
-compactly organized, others not, some more militant in their attitude and some less
-so, but all tending in the same direction toward a better, freer, and fuller social life.
-This movement is confused and uncertain as far as a definite structural goal is concerned
-because of the contradictory and sometimes seemingly antagonistic elements
-that go to make it up. Some of the groups have specific architectural plans which
-they defend with the artist’s passion against all other plans, or against no plan; but
-the movement as a whole is pragmatic and makes its plans as it goes along, and
-whatever may be the outcome the aim is at a better world, a world of beauty and
-goodness in the deepest meaning of those terms.
-</p>
-
-<p>
-If the modern feminists understood great women, which they do not often do,
-they would contend that there is a great significance in the fact that three women
-stand out prominently in this movement and in a measure at least are representative
-of three groups which more or less dominate the whole. Listing them according to
-age,—for on any other basis comparisons are difficult, each being effective in her own
-<a id="page-62" class="pagenum" title="62"></a>
-sphere,—Mother Jones, Emma Goldman, and Elizabeth Gurley Flynn are social artists,
-working in different directions, yet in the same direction, now seeming to exclude
-each other entirely, and now, no doubt, sustaining each other in spirit across the
-separating gaps in the common purpose, just as old age, middle age, and youth do
-sometimes in life, or just as three mountains may have separate and distinct characters
-and yet be a part of the same range.
-</p>
-
-<p>
-Old Mother Jones is a “character.” In her eighty-two years she has seen life’s
-storm, has lived its hope, fear, love, and hate, and has mastered it. She will die
-happy with the knowledge that she did her part in the fight for better things, which
-she may not see but which she believes are coming.
-</p>
-
-<p>
-Emma Goldman is at the height of her creative effort, breaking down the stone
-walls of prejudice and superstition, freeing minds from the grip of the past, preparing
-the soil for new harvests of life and beauty. She sees mankind on the rack in
-the agony of a herculean struggle. Giant social forces jostle each other in their
-efforts for recognition in her consciousness. Her attitude toward the revolutionary
-movement reminds one of the picture of the Earth in <a id="corr-32"></a>Meredith’s poem <em>Earth and
-Man</em>—“Her fingers dint the breast which is his well of strength, his home of rest.”
-She senses the stirring of new life in the race’s womb and she fears a bit, for she
-sees clearly the possibilities of a tragic miscarriage or a premature birth.
-</p>
-
-<p>
-Elizabeth Gurley Flynn is the young Diana of the labor movement. Strong, full
-of hope, past the fear which accompanies all beginnings, facing the future with the
-courage and confidence of a youth fully launched on its career and enjoying the
-sense of growing understanding and power.
-</p>
-
-<p>
-The redeemers of life are those in whose natures this spirit of the creator lives,
-whether it expresses itself in the labor movement or in the studio; and there is a
-significance in the fact that all three of these leaders come from one class, the
-workers. The interest in the movement is not by any means confined to the laboring
-classes, so-called, but the real dynamic power back of the movement, the steam which
-drives it on, does come from this class; and it is more than a coincidence that these
-three women should all belong to it, for the vital power, the staying quality which
-is the condition of real leadership, seems to have been nearly cornered by the laboring
-elements.
-</p>
-
-<p>
-Mother Jones has broad organizational affiliations. The great massive groups
-which go to make up the American Federation of Labor are with her, generally
-speaking, and lend her moral support and financial aid. Her own age and the splendid
-organization of her mentality are in keeping with the corresponding qualities in the
-A. F. of L.
-</p>
-
-<p>
-Emma Goldman stands alone as far as organizations are concerned, like so many
-great artists in other fields, always an isolated figure of heroic beauty, always the
-creator, lifting the world in spite of itself.
-</p>
-
-<p>
-Miss Flynn is a part of the Industrial Workers of the World, that body of roughneck
-rebels which carries such promising seeds in its revolutionary young heart. Her
-youth and promise symbolize the possibilities of the I. W. W.
-</p>
-
-<p>
-But to return to the idea of the social artist. What splendid compensations there
-must be in their work! To feel that they are part of an historic movement for a
-new world of beauty and harmony, such as the utopians have dreamed of through
-all history from Plato to Bellamy and Howells, a work which accelerates its speed
-and power as it draws more and more to its ranks the idealists of all countries and
-all classes. Is it not better for them that they know they will probably not see its
-completion, that it may take centuries? They will never be disillusioned as long as
-they hold to the inner faith. “To travel hopefully is better than to arrive”—and here
-surely is a journey, the end of which will not be reached tomorrow. As to the
-ultimate outcome, why doubt it? The race has millions of years ahead of it.
-</p>
-
-<p>
-<a id="page-63" class="pagenum" title="63"></a>
-On the personal side each one of the
-three has her own unique charm. Mother
-Jones is a mother indeed. Her attitude
-toward “her boys” is more than motherly;
-it is grand-motherly. The sweetness and
-childishness of age, however, a sort of a
-sunset glow of real warmth and virility
-radiates from her. She enjoys the privileges
-of age, and they are many to those
-who know how to accept them gracefully
-as she does. Miss Flynn enjoys the privileges
-of youth, which she likewise accepts
-with a poise and an ease all her own.
-Emma Goldman has neither the privileges
-of youth nor those of age. She is at that
-point in her development when in the nature
-of life she must meet the challenge
-of the outer world alone, when “the soul
-is on the waters and must sink or swim
-of its own strength.” And yet, no doubt
-because of this very fact, she craves companionship
-with a passion that sometimes
-has a quality of blue flame. Middle age
-has few privileges and many responsibilities.
-Life is fair, however, to the normal
-individual. It pays in advance to youth
-and afterward as well to age, but it demands
-service of those who are in their
-prime.
-</p>
-
-<p>
-To understand these personalities and
-others of their kind is to understand much
-of life, possibly as much as the individual
-consciousness in its present form can ever
-understand. To know of their struggles
-is to feel that one knows history in the
-making. It is not necessary to endorse,
-but to fail to catch the spirit of their
-work is to be unprepared for the possible
-changes which seem to be more or less
-imminent in the social and industrial U. S.
-A. as in the world at large.
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="h1 ada">
-By FRITZ KREISLER
-</p>
-
-<p class="h2 adb">
-<span class="smallcaps">FOUR WEEKS in the TRENCHES</span>
-</p>
-
-<p>
-The world’s greatest violinist served as lieutenant in the present war until
-wounded by a Cossack’s lance in a hand-to-hand fight before Lemberg. This
-book is the record of what he saw and experienced. It is the first account of
-the fighting by a man who actually fought, a story of hardship and heroism
-as graphic as it is thrilling. Illustrated from photographs.
-</p>
-
-<p class="s">
-“The little book which breathes
-the strongest loyalty to his country
-but absolutely no bitterness
-toward any other, will increase the
-profound admiration and affection
-in which the author is held by the
-American public.”—Providence
-Journal.
-</p>
-
-<p class="s">
-“The record of the sensations
-and reflections in his career of
-warfare of a musician and a man
-who is also a great gentleman and
-a wise, poised and finely humanized
-spirit.”—Boston Transcript.
-</p>
-
-<p class="s">
-“The difference between the
-books that have a permanent value
-and those that are manufactured to
-meet a supposed popular demand
-may be noted in perusing this little
-volume and comparing it with
-the hurried impressions of war correspondents
-who could not reach
-the front.”—New York Sun.
-</p>
-
-<p class="s u fl ade">
-At all bookstores<br />
-$1.00 net
-</p>
-
-<p class="s u fr ade">
-4 Park Street<br />
-Boston
-</p>
-
-<p class="ade">
-HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
-</p>
-
-<p class="cb vspace">
-&nbsp;
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="h1 adh">
-Radical Book Shop
-</p>
-
-<p class="narrow">
-Headquarters for the sale of radical literature
-representing all phases of libertarian thought in
-religion, economics, philosophy, also revolutionary
-fiction, poetry and drama. All current radical
-newspapers and magazines.
-</p>
-
-<p class="c s">
-Mail orders promptly filled. Send for catalogue.
-</p>
-
-<p class="s u ade">
-<span class="larger">817½ North Clark Street</span><br />
-Chicago, Illinois
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<p class="h1 adh">
-The New<br />
-Poetry Series
-</p>
-
-<p>
-An attempt to give the best
-contemporary verse the audience
-in its own generation that
-it deserves.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Some Imagist Poets
-</p>
-
-<p class="ads">
-An Anthology
-</p>
-
-<p class="s">
-Abrupt, insurgent, provocative, the poetry
-of the “Imagist” group is irradiated by a
-spirit as fresh and bracing as a winter’s day.
-This volume contains the best work during
-1914 of Richard Aldington, “H. D.,” John
-Gould Fletcher, F. S. Flint, D. H. Lawrence,
-and Amy Lowell. 75 cents net.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Japanese Lyrics
-</p>
-
-<p class="ada">
-Translated by LAFCADIO HEARN
-</p>
-
-<p class="s">
-The jewel-like translations of Japanese lyrics
-that are scattered through Hearn’s work, with
-the Japanese originals, have here been gathered
-into a volume of striking and exotic
-beauty. While these lyrics are not the
-work of contemporary poets, their impressionism
-is akin to that of the Imagists and their
-inclusion gives perspective and balance to the
-series. 75 cents net.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Irradiations: Sand and Spray
-</p>
-
-<p class="ada">
-By JOHN GOULD FLETCHER
-</p>
-
-<p class="s">
-We have no hesitation in calling this one
-of the most significant and satisfying volumes
-of <em>vers libre</em> that has been produced by the
-younger school of poets. Singularly perfect
-throughout, both in thought and expression,
-the poems rise at times to a height of magic
-beauty that can scarcely be paralleled in recent
-verse. 75 cents net.
-</p>
-
-<p class="s">
-The volumes of The New Poetry
-Series are printed on a fine quality of
-book paper with wide margins and
-pleasing type and bound in dark green
-decorated covers. They may be ordered
-at any bookstore or by mail
-from the publishers.
-</p>
-
-<p class="s u ade">
-<span class="larger">Houghton Mifflin Co.</span><br />
-4 Park St., Boston
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-64" class="pagenum" title="64"></a>
-<div class="centerpic goodyear">
-<img src="images/goodyear.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="h1 adh">
-Leakless Inner Tubes
-</p>
-
-<p class="h2 u adh">
-Goodyear Laminated Tubes<br />
-Built Layer on Layer—Extra Thick
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-Here is something every motorist<br />
-should know.
-</p>
-
-<p>
-Goodyear Laminated Tubes are
-built of many thin layers—each of
-pure rubber—vulcanized together.
-No flaw can be hidden as in a thick
-piece of rubber. It is seen and
-eliminated. Every layer is perfect.
-</p>
-
-<p>
-Such a Tube can’t leak. And
-our valve patch can’t leak, because it
-is part of the Tube and not stuck on.
-</p>
-
-<p>
-Remember that. Many a tire
-trouble is due to leaky Tubes.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-14% Heavier
-</p>
-
-<p>
-Goodyear Laminated Tubes are
-extra heavy. They
-have always outworn
-any tire. But this
-year we have added
-14 per cent to their
-average thickness—all
-pure rubber.
-</p>
-
-<p>
-And our Tube prices this year are
-reduced 20 per cent. So these layer
-tubes, extra-thick, now cost about the
-same as others.
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-Always Gray
-</p>
-
-<p>
-Goodyear Laminated Tubes are
-not colored. They are gray—the
-natural pure rubber color. Color
-requires a large percentage of mineral
-adulteration. And minerals
-hold heat, a Tube’s worst enemy.
-</p>
-
-<hr class="tb" />
-
-<p class="noindent">
-Whatever tires you use, get Goodyear
-Tubes. They will outlast your
-tires, save you leaks and trouble.
-</p>
-
-<p>
-They will also
-convert you to Goodyear
-Fortified Tires,
-built by the same
-high standards.
-</p>
-
-<p>
-Any dealer will
-supply you.
-</p>
-
- <div class="c">
- <div class="ib box">
-<div class="centerpic goodyear2">
-<img src="images/goodyear2.jpg" alt="" /></div>
-
-<p class="h3 hidden u adh">
-<span class="smallcaps">Goodyear</span><br />
-AKRON, OHIO
-</p>
-
-<p class="h3 adh">
-Laminated Tubes
-</p>
-
-<p class="u s c">
-Extra Heavy Tubes—Uncolored<br />
-Built Layer on Layer<br />
-By the Makers of Fortified Tires
-</p>
-
- </div>
- </div>
-<p class="ade">
-THE GOODYEAR TIRE &amp; RUBBER COMPANY, Akron, Ohio
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-65" class="pagenum" title="65"></a>
-<p>
-If Civilization, Christianity, Governments, Education, and Culture have
-failed to bring peace and well-being to humanity, isn’t it time for you to listen
-to the message of Anarchy?
-</p>
-
-<p class="adb">
-Anarchism and Other Essays
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Emma Goldman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-With biographical sketch and twelve propaganda lectures showing the
-attitude of Anarchism towards social questions—economics, politics, education,
-and sex.
-</p>
-
-<p class="adb">
-The Social Significance of the
-Modern Drama
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Emma Goldman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-A critical analysis of the Modern Drama in its relation to the social and
-revolutionary tendencies of the age.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Prison Memoirs of An Anarchist
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Alexander Berkman
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.25; postpaid $1.40
-</p>
-
-<p>
-A powerful human document discussing revolutionary psychology and
-portraying prison life.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Selected Works
-</p>
-
-<p class="ada">
-By Voltaireine de Cleyre
-</p>
-
-<p class="r adp">
-$1.00; postpaid $1.15
-</p>
-
-<p>
-America’s foremost literary rebel and Anarchist propagandist. Poems,
-short stories and essays.
-</p>
-
-<p class="adb">
-Mother Earth Magazine
-</p>
-
-<p class="adp">
-10c a copy — Anarchist Monthly — $1.00 a year
-</p>
-
-<p class="c">
-FOR SALE BY
-</p>
-
-<p class="s u ade">
-<span class="larger">Mother Earth Publishing Association</span><br />
-20 East 125th Street, New York, New York
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="ads chapter">
-<a id="page-66" class="pagenum" title="66"></a>
-<p class="h1 adh">
-THE EGOIST
-</p>
-
-<p class="u c">
-Every Number of THE EGOIST Contains an Admirable Editorial<br />
-by Dora Marsden
-</p>
-
-<p>
-In addition to the regular contributors, James Joyce, Muriel Ciolkowska
-and Richard Aldington, the March Number contains an article
-on James Elroy Flecker by Harold Monro and poems by Paul Fort,
-prince des poètes, and F. S. Flint.
-</p>
-
-<p class="h2 u adh">
-SPECIAL IMAGIST NUMBER<br />
-May, 1915
-</p>
-
-<p>
-This Number will be entirely devoted—apart from the Editorial—to
-the works of the young Anglo-American group of poets, known
-as “The Imagists,” and will contain:
-</p>
-
-<p>
-Poems by Richard Aldington, H. D., J. G. Fletcher, F. S. Flint,
-D. H. Lawrence, Amy Lowell, Harold Monro, Marianne Moore,
-May Sinclair, Clara Shanafelt.
-</p>
-
-<p>
-A History of Imagism by F. S. Flint.
-</p>
-
-<p>
-A Review of “Some Imagist Poets, 1915,” by Harold Monro.
-</p>
-
-<p>
-Essays on and Appreciations of the Work of H. D., J. G. Fletcher,
-F. S. Flint, D. H. Lawrence, Amy Lowell, and Ezra Pound.
-</p>
-
-<p>
-A thousand extra copies of this Number are being printed.
-</p>
-
-<p>
-Subscription rates: A year, $1.60; six months, $.80; three
-months, $.40; single copy, $.15; post free.
-</p>
-
-<p class="ade">
-OAKLEY HOUSE, BLOOMSBURY STREET, LONDON, W. C.
-</p>
-
-</div>
-
-<div class="trnote chapter">
-<p class="transnote">
-Transcriber’s Notes
-</p>
-
-<p>
-Advertisements were collected at the end of the text.
-</p>
-
-<p>
-The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect correctly the
-headings in this issue of <span class="smallcaps">The Little Review</span>.
-</p>
-
-<p>
-The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical errors
-were silently corrected. All other changes are shown here (before/after):
-</p>
-
-
-
-<ul>
-
-<li>
-... being superseded by electricity, the limitations of which <span class="underline">has</span> not been sensed ...<br />
-... being superseded by electricity, the limitations of which <a href="#corr-6"><span class="underline">have</span></a> not been sensed ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... at sixpence. Among them are Maurice <span class="underline">Hewlet’s</span> Singsongs of the ...<br />
-... at sixpence. Among them are Maurice <a href="#corr-13"><span class="underline">Hewlett’s</span></a> Singsongs of the ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... <span class="underline">thy</span> desire “to use the language of common speech,” and “to employ ...<br />
-... <a href="#corr-14"><span class="underline">they</span></a> desire “to use the language of common speech,” and “to employ ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... she disagreed with critics who thought Hedda <span class="underline">Gabbler</span> had nothing to give. ...<br />
-... she disagreed with critics who thought Hedda <a href="#corr-24"><span class="underline">Gabler</span></a> had nothing to give. ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... for instruction.” <span class="underline">Horrible</span> dictu! ...<br />
-... for instruction.” <a href="#corr-26"><span class="underline">Horribile</span></a> dictu! ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... van <span class="underline">Lerbergh</span>, Verhaeren, reflected the French school which began with ...<br />
-... van <a href="#corr-29"><span class="underline">Lerberghe</span></a>, Verhaeren, reflected the French school which began with ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... friend confessed to me that these <span class="underline">similies</span> reminded him of Bodenheim; to ...<br />
-... friend confessed to me that these <a href="#corr-30"><span class="underline">similes</span></a> reminded him of Bodenheim; to ...<br />
-</li>
-
-<li>
-... movement reminds one of the picture of the Earth in <span class="underline">Meridith’s</span> poem Earth and ...<br />
-... movement reminds one of the picture of the Earth in <a href="#corr-32"><span class="underline">Meredith’s</span></a> poem Earth and ...<br />
-</li>
-</ul>
-</div>
-
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LITTLE REVIEW, MAY 1915 (VOL. 2, NO. 3) ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/66083-h/images/cover.jpg b/old/66083-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index b8c4ef0..0000000
--- a/old/66083-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66083-h/images/goodyear.jpg b/old/66083-h/images/goodyear.jpg
deleted file mode 100644
index 739abb4..0000000
--- a/old/66083-h/images/goodyear.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/66083-h/images/goodyear2.jpg b/old/66083-h/images/goodyear2.jpg
deleted file mode 100644
index 3d6bd2c..0000000
--- a/old/66083-h/images/goodyear2.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ