summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/65039-0.txt13983
-rw-r--r--old/65039-0.zipbin263119 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65039-h.zipbin608744 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/65039-h/65039-h.htm14328
-rw-r--r--old/65039-h/images/cover.jpgbin340409 -> 0 bytes
8 files changed, 17 insertions, 28311 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c056edc
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #65039 (https://www.gutenberg.org/ebooks/65039)
diff --git a/old/65039-0.txt b/old/65039-0.txt
deleted file mode 100644
index 435c096..0000000
--- a/old/65039-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,13983 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of Sir Isumbras at the Ford, by D. K. Broster
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: Sir Isumbras at the Ford
-
-Author: D. K. Broster
-
-Release Date: April 10, 2021 [eBook #65039]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: an anonymous Project Gutenberg volunteer.
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR ISUMBRAS AT THE FORD ***
-
-
-
-
- SIR ISUMBRAS AT THE FORD
-
-
-
-
- _BY THE SAME AUTHOR_
-
- IN COLLABORATION WITH
- G. W. TAYLOR
-
-
- CHANTEMERLE
-
- THE VISION SPLENDID
-
-
-
-
- SIR ISUMBRAS AT THE FORD
-
-
- BY D. K. BROSTER
-
-
- LONDON:
- JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, W.
- 1918
-
-
-
-
- TO
-
- BARBARA AND HER SON PHILIP
-
-
-
-
- "And als he wente by a woodë schawe,
- Thare mette he with a lytille knave
- Came rynnande him agayne--
- 'Gramercy, faire Syr Isumbras,
- Have pitie on us in this case,
- And lifte us uppe for Marie's grace!'
- N'as never childe so fayne.
- Theretoe of a mayden he was ware,
- That over floude ne mighte not fare,
- Sir Ysumbras stoopède him thare
- And uppe ahent hem twayne."
-
- _METRICAL ROMANCE OF SIR YSUMBRAS._
-
-
-
-
- _All rights reserved_
-
-
-
-
- CONTENTS
-
-
- BOOK ONE
-
- THE ROAD TO FRANCE
-
- I. ANNE-HILARION GETS OUT OF BED. . . . . . . . . . . . . . 3
-
- II. AND IS PUT BACK AGAIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
-
- III. PURCHASE OF A GOLDFISH, AND OTHER IMPORTANT MATTERS. . . 19
-
- IV. VISIT TO TWO FAIRY GODMOTHERS. . . . . . . . . . . . . . 26
-
- V. THOMAS THE RHYMER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
-
- VI. "A LITTLE BOY LOST". . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
-
- VII. THE CHEVALIER DE LA VIREVILLE MEETS "MONSIEUR AUGUSTIN". 54
-
-
- BOOK TWO
-
- THE ROAD TO ENGLAND
-
- VIII. SOME RESULTS OF LISTENING TO POETRY. . . . . . . . . . . 69
-
- IX. THE _TROIS FRÈRES_ OF CAEN . . . . . . . . . . . . . . . 82
-
- X. HAPPENINGS IN A POSTCHAISE . . . . . . . . . . . . . . . 90
-
- XI. "FIFTY FATHOMS DEEP" . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
-
- XII. INTRODUCING GRAIN D'ORGE . . . . . . . . . . . . . . . . 115
-
- XIII. FAR IN THE FOREST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
-
- XIV. CÆSAREA THE GREEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
-
- XV. CAVENDISH SQUARE ONCE MORE . . . . . . . . . . . . . . . 145
-
- XVI. THE AGENT DE LA CORRESPONDANCE . . . . . . . . . . . . . 151
-
- XVII. STRANGE CONDUCT OF THE AGENT . . . . . . . . . . . . . . 160
-
- XVIII. EQUALLY STRANGE CONDUCT OF "MONSIEUR AUGUSTIN" . . . . . 168
-
- XIX. LA PORTE DU MANOIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
-
- XX. SEA-HOLLY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
-
- XXI. HOW ANNE-HILARION FED THE DUCKS. . . . . . . . . . . . . 203
-
-
- BOOK THREE
-
- THE ROAD THAT FEW RETURNED ON
-
- XXII. "TO NOROWAY, TO NOROWAY" . . . . . . . . . . . . . . . . 217
-
- XXIII. DISPLEASURE OF "MONSIEUR AUGUSTIN" . . . . . . . . . . . 226
-
- XXIV. CREEPING FATE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
-
- XXV. HISTORY OF A SCAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
-
- XXVI. STE. BARBE--AND AFTERWARDS . . . . . . . . . . . . . . . 250
-
- XXVII. LA VIREVILLE BREAKS HIS SWORD. . . . . . . . . . . . . . 261
-
- XXVIII. MR. TOLLEMACHE AS AN ARCHANGEL . . . . . . . . . . . . . 272
-
- XXIX. VÆ VICTIS! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
-
- XXX. ATROPOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
-
- XXXI. THE PAYING OF THE SCORE. . . . . . . . . . . . . . . . . 302
-
- XXXII. DEAD LEAVES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
-
- XXXIII. THE MAN SHE WOULD HAVE MARRIED . . . . . . . . . . . . . 318
-
- XXXIV. MONSEIGNEUR'S GUEST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324
-
- XXXV. MR. TOLLEMACHE AS A LINGUIST . . . . . . . . . . . . . . 335
-
- XXXVI. ANNE-HILARION MAKES A PLAN, AND THE BISHOP A REVELATION. 345
-
- XXXVII. THE CHILD UNLOCKS THE DOOR . . . . . . . . . . . . . . . 354
-
-
- BOOK FOUR
-
- THE OLDEST ROAD OF ALL
-
- XXXVIII. FLOWER OF THE GORSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365
-
- XXXIX. FLOWER OF THE FOAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
-
-
-
-
- BOOK ONE
-
-
- THE ROAD TO FRANCE
-
- "But, Thomas, ye sall haud your tongue,
- Whatever ye may hear or see;
- For speak ye word in Elflyn-land,
- Ye'll ne'er win back to your ain countrie."
-
- _THOMAS THE RHYMER._
-
-
-
-
- CHAPTER I
-
- ANNE-HILARION GETS OUT OF BED
-
-
- (1)
-
-"And well ye ken, Maister Anne, ye should hae been asleep lang syne!"
-said Elspeth severely.
-
-Master Anne--M. le Comte Anne-Hilarion de Flavigny--gave a little sigh
-from the bed. "I _have_ tried . . . if you would say 'Noroway,'
-perhaps? . . . Say 'Noroway-over-the-foam,' Elspeth, je vous en prie!"
-
-"Dinna be using ony of yer French havers tae me, wean!" exclaimed the
-elderly woman thus addressed, still more threateningly. "Aweel
-then. . . . Ye're no' for 'True Thomas' the nicht?"
-
-The silky brown head on the pillow was shaken. "No, please. I like
-well enough the Queen of Elfland, but best of all 'Noroway-over-the-foam'
-and the shoes with cork heels."
-
-Elspeth Saunders grunted, for there was something highly congenial to
-her Calvinistic soul in that verse of 'Thomas the Rhymer' which deals
-with the Path of Wickedness--'Yon braid, braid road that lies across
-the lily leven,' and she was accustomed to render it with unction.
-However, she sat down, took up her knitting, and began:
-
- "'The king sat in Dunfermline toun
- Drinking the blude-red wine,'"
-
-and the little Franco-Scottish boy in the curtained bed closed his eyes,
-that he might seem to be composing himself to slumber. In reality he
-was seeing the pictures which are set in that most vivid of all
-ballads--Sir Patrick Spens receiving the King's letter as he walked
-on the seashore, the sailor telling of the new moon with the old in
-her arms (a phenomenon never quite clear to the Comte de Flavigny),
-the storm and shipwreck, and the ladies with their fans, the maidens
-with their golden combs, waiting for those who would never come back
-again.
-
- "'And there lies gude Sir Patrick Spens
- Wi' the Scots lords at his feet,'"
-
-finished Elspeth. The knitting needles proceeded a little with their
-tale, then they too stopped.
-
-"Losh! the bairn's asleep already!" thought Mrs. Saunders, looking
-over her spectacles. She tiptoed from the room.
-
-Yet although Anne-Hilarion's long lashes lay quietly on his cheeks he
-was not by any means asleep, and under those dark curtains he watched,
-not without a certain drowsiness, the gigantic shadow of his attendant
-vanish from the wall. The night-light shed a very faint gleam on the
-vast mahogany wardrobe, whose polished doors reflected darkly much
-that passed without, and suggested, to a lively imagination, all kinds
-of secret happenings within. It also illumined Anne's minute garments,
-neatly folded on a chair, his high-waisted blue kerseymere pantaloons
-on the top of the pile, and the small coat, into which Elspeth had
-been sewing a fresh ruffle, over the back. This much of his apartment
-could Anne see between the chintz curtains, figured with many a
-long-tailed tropic bird, which hung tent-like from the short pole
-fixed in the wall above his pillow. But he could not see Mme. d'Aulnoy's
-fairy-tales, in their original French, which were lying face downwards
-on the floor not very far away (and which he would be scolded for
-having left about, when they were found to-morrow); nor the figure of
-Notre Dame de Pontmain, in her star-decked robe of blue and her long
-black veil, holding in her hands not her Son but a crucifix--the
-figure which M. l'Abbé, being of Laval, her country, had given to the
-little boy. For this image had a knack of disappearing entirely when
-Anne's father the Marquis was away, since, as may readily be supposed,
-it found no favour in the eyes of Mrs. Saunders, and was an even more
-violent irritant than all 'the bairn's Popish exercises,' to which she
-would so much have liked to put an end. That she might see as little
-as possible of the heathen idol she had banished it, with its bracket,
-to an obscure corner of the room, over the discarded high nursery-chair
-in which Anne, at six years old, no longer took his meals. The fact of
-the image's being in the room at all just now showed that the Marquis
-was at home . . . for to him, as to his small son, in this April of
-the year 1795, the solid Cavendish Square house was home, though it
-belonged to neither of them. Anne-Hilarion, for his part, could
-remember no other.
-
-
- (2)
-
-The unusual presence of a statue of the Virgin, and of Mme. d'Aulnoy's
-_Contes de fées_ on the second floor this London house, was, naturally,
-but a consequence of that same series of events which had brought
-thither their small owner. Seven years before, the only daughter of
-James Elphinstone of Glenauchtie, a retired official of high standing
-in the service of John Company, had lost her heart to a young Frenchman,
-the Marquis René de Flavigny, whom she had met on a visit to Paris.
-Although the necessary separation from his daughter was very bitter
-to him, Mr. Elphinstone could find no real objection to the match,
-and so the Scotch girl and the Frenchman were married, lived happily
-on de Flavigny's estate in the Nivernais, and were joined there in
-due time by a son.
-
-But Anne-Hilarion had not chosen well the date of his entry into this
-world. On the very July day that René and Janet de Flavigny and all
-their tenants were celebrating the admirable prowess displayed by M.
-le Comte in attaining, without accident or illness--without flying back
-to heaven, as his nurse had it--the age of one year, the people of Paris
-also were keeping a festival, the first anniversary of the day when the
-bloody head of the governor of the Bastille had swung along the streets
-at the end of a pike. Before that summer was out the Marquis de
-Flavigny, urged by his father-in-law, had decided to place his wife and
-child in safety, and so, bidding the most reluctant of good-byes to the
-tourelles and the swans which had witnessed their two short years of
-happiness, they left France for England. Perhaps they would have
-fared no worse had they remained there. For Janet de Flavigny caught
-on the journey a chill from which she never recovered, and died, after
-a few months, leaving to her little son not even a memory, and to
-these two men who had passionately loved her a remembrance only too
-poignant.
-
-Her death forced both their lives into fresh channels. Mr. Elphinstone
-left Scotland and settled in London, where, to distract himself from
-his grief, he began to write those long-planned memoirs of his Indian
-career which, after more than four years, still absorbed him. As for
-the Marquis de Flavigny, having once emigrated, he could not now
-return to France even had he wished it. He therefore threw himself
-heart and soul into the schemes of French Royalism, at first for the
-rescue of the Royal Family from their quasi-imprisonment in their
-own palace, and--now that King and Queen alike were done to death,
-their children captives and a Republic in being--into all the hopes
-that centred round the stubborn loyalists of Brittany, Maine, and
-Vendée, round du Boisguy or Stofflet or Charette. And though the
-rightful little King might be close prisoner in the Temple, his
-uncles--the Comte de Provence (Regent in name of France) and the
-Comte d'Artois--were still at large, as exiles, in Europe, and it
-was to one or other of these princes that Royalist émigrés looked,
-and under their ægis that they plotted and fought. Not many of them,
-impoverished as they were by the Revolution, had the good fortune
-to possess, like René de Flavigny, a British father-in-law who put
-money and house at his son-in-law's disposal, welcomed his friends,
-and strove to bear his absences on Royalist business with equanimity.
-
-The fact was that the young Frenchman had become very dear to Mr.
-Elphinstone, not only for Janet's sake but also for his own. He had
-liked de Flavigny from the first moment that he met him; it was only
-during the shock of finding that Janet wished to marry him that his
-feelings had temporarily cooled. Indeed, René de Flavigny's character
-and disposition were not ill summed up in the word 'lovable.' He
-had little of the traditional French gaiety--and still less after
-his wife's death--just as Mr. Elphinstone had little of the traditional
-Scotch dourness. And the old man knew how happy his daughter was with
-him. Afterwards, their common bereavement drew the two more than ever
-together. Mr. Elphinstone discovered in his son-in-law tastes and
-sympathies more akin to his own than he had imagined, and sometimes,
-though he would not have had him settle down, at thirty-two, into a
-bookworm like himself, he regretted the political activities in which
-the Marquis was immersed, for he knew him to be of too fine a temper
-to take pleasure in the plottings and intrigues which almost of
-necessity accompany the attempts to reinstate a dispossessed dynasty.
-And while not, perhaps, taking those plottings over-seriously, he
-realised that his son-in-law's tact and ability made him a very useful
-person to his own party and a person proportionately obnoxious to the
-other. The game he was engaged in playing against the French Republic
-was not without danger; that adversary across the Channel was known to
-have hidden agents in England, and if these had the opportunity as
-well as the orders, it was not scruples that would hold them back from
-actual violence. Still, that was a contingency sufficiently remote,
-although the thought of it sometimes caused Mr. Elphinstone to feel,
-during his son-in-law's absences, a certain uneasiness for his safety
-as well as regret at the loss of his society.
-
-
- (3)
-
-Anne-Hilarion was quite aware, in a general way, of his father's
-occupations. In fact, as he lay now in his bed, looking through the
-curtains at the wardrobe doors, he was meditating on the important
-meeting which Papa was having with his friends this very evening in
-the dining-room. He did not know exactly what they were discussing,
-but from something which Papa had said in his hearing he believed
-that there was some question of going over to France--in ships, of
-course, since there was sea (he did not know how much) between
-England and that country. And because his mind was full of Sir
-Patrick Spens and his shipwreck, this undertaking seemed to him
-terribly dangerous, and he much wished that Papa were not thinking
-of it.
-
- "To Noroway, to Noroway,
- To Noroway o'er the faem,"
-
-the words lilted in his head like the rocking of a boat. They would
-be going over the foam to that land which he did not remember:
-
- "Half owre, half owre, to Aberdour,
- 'Tis fifty fathoms deep. . . ."
-
-Anne had no idea what fifty fathoms might mean, but it sounded
-terrifying. Suppose Papa were to be drowned like that--suppose he
-too were obliged to stuff 'silken cloth' into the hole of the ship
-to keep out the water which would not be kept out! . . .
-
-Anne-Hilarion sat up suddenly in bed and threw back the clothes.
-A very strong impulse, and by no means a righteous, was upon him,
-but he was ridden by an agonising fear, and there was nothing for
-it save to go down and ascertain the truth. He slipped out of bed
-and pattered on to the landing.
-
-The stairs were steep, there was little light upon the road, the
-balusters looked like rows of brown, square-faced soldiers. Not now,
-however, was there room for thoughts of Barbe Bleue, that French
-ogre, who was possibly hanging the last but one of his wives at that
-moment in the linen-press, nor of the terrible Kelpie of the Flow,
-which might that evening have left its Scottish loch and be looking
-in, with its horse face, at the staircase window. No, the chief
-terror was really Elspeth, who would certainly snatch him swiftly
-back to bed, not comprehending (nor he either, for that matter) how
-it was she who had started him on the path of this fear. So he went
-down as quickly as one foot at a time permitted, knowing that
-Grandpapa would be safe and busy in his study, and that Baptiste,
-his father's old body-servant, was, if met, more likely to forward
-him in his journey than to hinder him. He would, in fact, have been
-rather glad to encounter that elderly slave of his as he made his
-solitary way down to the dining-room, past the descending row of
-antlers and dirks and lairds of Glenauchtie in their wigs and tartan.
-
-
-
-
- CHAPTER II
-
- AND IS PUT BACK AGAIN
-
-
- (1)
-
-But on the dining-room wall it was Janet Elphinstone, a fair-haired
-child of ten, in a long white dress girt with a blue sash, her arm
-over the neck of a deerhound, who looked down at the guests assembled
-round her father's table. Not one was of her own nationality, for Mr.
-Elphinstone himself had withdrawn after supper, following his custom on
-similar occasions, and was by now very tolerably engrossed, as usual,
-with his memoirs. His national shrewdness made him perfectly aware
-that some of his friends, and probably all of his domestics except
-Baptiste, esteemed that in his unfailing hospitality to his son-in-law's
-unfortunate compatriots he was allowing himself to be victimised by
-a pack of starveling adventurers, as he had once heard them called;
-but he considered that his conduct in this regard was no one's affair
-but his own, and for several of the Marquis's friends he had a great
-respect--they bore misfortune so gallantly. So he scratched away
-contentedly in the library, while in the dining-room René talked to
-his companions.
-
-For though it was not primarily the personal attraction of the Marquis
-de Flavigny which bound together this evening's visitors, but rather
-devotion to a common cause, they were all his friends, from the old
-Abbé with the kindly, humorous mouth and the snuffy rabat to the tall,
-lean man with a scar on his cheek who, at the end of the table, was
-lazily drawing devices on a map spread before him on the mahogany,
-among the empty glasses. They were talking of the intrigues and
-counter-intrigues which ate like a canker into the heart of the
-Royalist cause, dividing that never very stable house against itself,
-setting the party of the Comte de Provence against that of his younger
-brother, the Comte d'Artois, and filling the clear-minded or the
-generous with mingled sorrow and disgust.
-
-"I declare," said the gentleman with the scar at the end of the
-table, without lifting his eyes from his occupation, "that the behaviour
-of the Abbé Brottier, when I think of it, renders me the prey of
-indigestion. So I try not to think of it."
-
-"Perhaps you remember, my son," interposed the old priest, "what
-Cardinal Maury is reported to have said of him--that he would bring
-disunion into the very host of heaven. And we émigrés, alas, are not
-angels."
-
-"M. de la Vireville's disgust is natural," observed a middle-aged,
-thin-featured man on the other side of the Abbé. "I have no doubt he
-finds the atmosphere of London stifling, and is longing to be back in
-the broom of Brittany with his Chouans."
-
-"It is my desire, de Soucy," confessed he with the map, briefly.
-"But even there one is not safe from the meddling of that intriguer
-and the agence de Paris. However, this does seem a chance of moving,
-for once, without it, for I understand you to say, René, that Mr.
-Windham seriously suggests your going personally to Verona to see
-the Regent?"
-
-"He thinks it advisable," answered de Flavigny. "For my part, I would
-much rather not put my finger between the trunk and the bark, but it
-has been quite clear since last November that the agence de Paris is
-trying to get Spanish help instead of accepting that of England, and
-therefore someone not under the Abbé Brottier's influence ought to lay
-before the Comte de Provence what the English Government is inclined
-to do for us--and lay it before him directly, without the intervention
-of the Duc de la Vauguyon, who, as you know, is also a partisan of
-Madrid. Let me read to you, if I may, the notes of my conversation with
-Mr. Windham this morning."
-
-He began to read out what had passed between him and that cultured,
-high-minded English gentleman, now Secretary for War, to whom the
-French émigrés in general owed so much. But he had not proceeded very
-far before the Chevalier de la Vireville, his bright, bold eyes fixed
-attentively on him, gave an exclamation:
-
-"Messieurs, a new recruit! Welcome, small conspirator! Come in--but
-shut the door!"
-
-And all the rest turned on the instant to look at the little figure,
-clad only in a nightshirt, which was visible in the doorway, behind
-René de Flavigny's back.
-
-"Anne!" exclaimed the latter. "Whatever are you doing here--and in
-that costume!"
-
-A trifle daunted, the child hung back, clutching the door handle,
-though he knew all the company, and one of them--he who had hailed
-him--had his especial favour. Then he made a dash for his father.
-
-"Papa," he burst out, clinging to him, "do not go to Noroway-over-the-foam!
-You know what it says, how the feather-beds floated about in the
-waves, and they lost their shoes, and the sea came in, and they were
-all drowned fifty fathoms deep!"
-
-"My child," said the young man gently, putting his arm round him,
-"what on earth are you talking about? I think you must be walking
-in your sleep. Nobody is going to Noroway, so nobody will be drowned.
-And you must not interrupt these gentlemen. You see, we are busy.
-You must go back to bed, my little one. La Vireville, have the
-goodness to ring the bell, will you?"
-
-The tall Chouan leader rose at once from his place, but, instead of
-obeying, he snatched the cloth off a neighbouring table, and in a
-moment had picked up the intruder and enveloped him in it. "Bed is
-not recommended, I think, René, for this parishioner. We cannot,
-however, have such a sans-culotte amongst us. That lack being remedied,
-I fancy we shall sleep more comfortably here, don't you, Anne?" And
-he was back in his place, the boy, wrapped in the red and black
-tablecloth, on his knee, before even paternal authority could object.
-
-"I am sure that is the best solution," said the old Abbé, smiling
-at the child over his glasses. "Pray proceed, Marquis."
-
-So René de Flavigny finished his notes, and looked round for opinions,
-while his son whispered to the Chevalier de la Vireville, "Where
-is Verona? Could it be fifty fathoms deep there?" And the Chouan
-said softly, "No, foolish one, for it is nowhere near the sea, and
-all this talk only means that Papa is going to Italy to see the Regent,
-who is a stout, middle-aged gentleman, and not a king's daughter,
-so you need not be frightened."
-
-"I am of Mr. Windham's opinion," the Vicomte de Soucy was meanwhile
-saying; "and I verily believe that he has our interests at heart,
-probably more than Mr. Pitt, certainly more than Mr. Dundas. If the
-British Government really means seriously to support an expedition to
-France, the Regent should be sounded."
-
-"How much does the Duc d'Harcourt know of the Government's dispositions?"
-asked someone, referring to the Regent's accredited representative
-in London.
-
-De Flavigny shook his head. "I do not know."
-
-"In any case you must disregard him--go behind him, in fact," observed
-the Chevalier de la Vireville, settling Anne-Hilarion in his arms.
-
-"I suppose so," said de Flavigny, with an expression of distaste,
-for he did not like the task, as he had said.
-
-"And Monseigneur le Comte d'Artois?" asked the Abbé.
-
-"Of course the Government will acquaint him in good time. Almost
-certainly His Royal Highness will wish to lead the expedition. But
-since he is so near, at Bremen or thereabouts, there will be little
-difficulty in personal communication with him later, if this project
-of the Government comes to anything."
-
-"As no doubt it will not," observed La Vireville sceptically.
-
-"If ever it did, _Monsieur Augustin_," remarked M. de Soucy, with an
-emphasis on the name, "it would concern you very much, I imagine. For
-if, as seems natural, it took place in the West, you could join it
-with your Chouans, while we, though we should bring our swords, could
-bring nothing else."
-
-La Vireville nodded.
-
-"It goes without question," said a voice, "that any expeditionary
-force should be landed in the West; the question is, Where?"
-
-"A port would be needed, of course," said de Flavigny, "and the port
-would be best as near M. de Charette as possible, if not actually in
-Vendée."
-
-"If the country south of the Loire is suggested," objected La Vireville,
-"the expedition will not have any support to speak of from the Chouans.
-I know the Breton; he will not willingly leave his province, even
-his corner of it. It will be as much as we can do to induce those of
-Northern Brittany to go to South Brittany, supposing, for instance, a
-landing were effected in the Morbihan, as being near Vendée."
-
-"It was the Morbihan that Mr. Windham had in his mind, I think,"
-said the Marquis de Flavigny. "He had even thought of a place, but
-he said that if it was finally decided upon, it would have, of course,
-to be kept secret till the last moment."
-
-"And what was the place?"
-
-René de Flavigny lowered his voice. "Quiberon Bay."
-
-"Not a name of good omen to a Frenchman," observed the Abbé, thinking
-of Hawke's victory of nearly half a century ago.
-
-"Where exactly is Quiberon Bay?" inquired M. de Soucy, who was of
-Lorraine.
-
-The Chevalier de la Vireville pushed the map of Brittany towards him,
-putting his finger on a long, thin tongue of land at the bottom.
-"Permit me to observe, Messieurs," he said, "that we are wandering
-from the immediate question, which is, Verona or not Verona? I
-cannot see that to approach the Regent can do harm, and so long
-as I myself," he smiled, "am not required to undertake diplomatic
-service, I am more than willing to push a friend into it. If it be
-conceded that one of us should go, then I think that de Flavigny is
-the person. He has rank, something of diplomatic training in the
-past, and--though I say it to his face--an address likely to commend
-itself to Monseigneur. Then, too, René, you were in his household
-in old days, were you not?"
-
-"I was one of his pages," assented the Marquis. "Well, gentlemen,
-if you wish it, I will go to Verona, and, I suppose, the sooner the
-better. Will you drink a glass of wine to my mission? Surely, Fortuné,
-that child is a nuisance, and must be asleep by now?"
-
-For Anne-Hilarion, huddled in the tablecloth, was lying as still as a
-dormouse, and no longer sitting upright against his friend's breast,
-trying to follow the conversation.
-
-"I will take him to bed," announced the émigré, without giving an
-opinion on the Comte de Flavigny's condition. "You permit, René?"
-
-
- (2)
-
-But as the Chouan was replacing him under the parrots and humming-birds,
-Anne-Hilarion murmured sleepily, "I am glad that Papa is not going
-to fetch the King's daughter; but if he is going to this place--Ver . . .
-Verona, will you not come and see me, M. le Chevalier, while he is away?"
-
-"But I am going away too, in a few days," replied his friend. "To
-Jersey, and then to France."
-
-"Then will you come and say good-bye to me?"
-
-"Yes, I will do that," assented the émigré. "Now go to sleep. Good-night,
-my little cabbage."
-
-Then he too went quickly and quietly out of the room, for neither
-had he any desire that the justly scandalised and incensed Elspeth
-should fall upon him. But, alas, the dragon was standing outside
-the door.
-
-"Eh, sirs!" she ejaculated at sight of him. "'Tis easy tae see ye hae
-nae childer o' yer ain! Tae tak' yon bairn oot o' his bed at sic a
-time o' nicht!"
-
-M. de la Vireville might have retorted that not only was he innocent
-of this crime, but that he had, on the contrary, restored the
-wanderer--though not instantly--to that refuge. Also, had he but
-known, it was Elspeth, with her rendering of a too-suggestive tale,
-who had been at the bottom of Anne's exploit, and was therefore,
-partly at least, responsible for the consequences which were to
-follow it. But, being French and not Scotch, he had never heard
-of Sir Patrick Spens, and could not claim second-sight. He set up
-a weak defence by observing that the Marquis knew of the occurrence.
-
-"Indeed, it's a verra gude thing for the bairn that his father _is_
-gaein' awa," retorted Elspeth instantly. "'Tis bad eno' wi' Glenauchtie
-himsel'" (thus she preferred to speak of Mr. Elphinstone), "but when
-there's twa puir misguidit bodies tae----"
-
-La Vireville, who was already a step or two down the staircase,
-stopped suddenly.
-
-"How do you know that the Marquis is going away?"
-
-"And hoo should we not ken it, sir?" demanded she, stiffening.
-"'Tis common news amangst us in the hoose."
-
-"Indeed? Then, as M. de Flavigny himself has only known it for the
-last quarter of an hour or so, I should recommend you, Mrs. Saunders,
-to quell this gift of prophecy in your fellow-servants. Above all,
-see that it is confined to the house. Do you understand?"
-
-And the Frenchman ran downstairs again, a little frown on his forehead,
-leaving Elspeth petrified with indignation on the landing.
-
-
- (3)
-
-Down in the hall de Flavigny was speeding the last of his guests.
-The Chouan went back into the deserted dining-room to wait for him.
-Standing in front of Janet de Flavigny's picture he looked up at
-her. He had never seen her in life, for his friendship with her husband
-was only some two years old, and owed its rapid growth partly, no
-doubt, to just the right amount of dissimilarity of character between
-them. Of tougher fibre than his friend, and of a disposition less
-openly sensitive, Fortuné de la Vireville, who had known more than
-his share of knocking about the world, had something of an elder
-brother's protective attitude towards him, though de Flavigny was
-only three years younger than himself. It was this which was causing
-him to wait for the Marquis now.
-
-"Shut the door a moment, René, will you," he said, as his friend
-came back. "How is it that the domestics seem to know so much about
-your future movements? Mrs. Saunders has just considerably surprised
-me by telling me that you are going away."
-
-The Marquis looked at him and bit his lip. "I suppose," he said,
-after a moment, "that I must have said something to Baptiste about
-preparing my valise in case I went. But Baptiste, of course, is
-above suspicion."
-
-"Granted. But he repeated that order, not unnaturally perhaps, to
-the other servants."
-
-"There is no great harm in that," replied de Flavigny, with a smile.
-"It is not a piece of information of much interest to anyone outside
-the house, and is not therefore likely to be conveyed elsewhere."
-
-"Ah, pardon me, mon ami," interposed the Chevalier de la Vireville
-quickly, "you underrate your importance. There are people who would
-find it quite interesting if they knew of it--our dear compatriots
-of the Committee of Public Safety in Paris, for instance. And they
-have spies in the most unlikely places."
-
-"But not in this house," said René, throwing himself into a chair.
-
-"Perhaps not," agreed his friend. "I should certainly not suspect
-Elspeth or that Indian of M. votre beau-père of selling information.
-As to the others, I do not know."
-
- * * * * *
-
-M. de Flavigny was perfectly right; there was no spy in Mr.
-Elphinstone's house at the moment. He did not know that the
-unsatisfactoriness of the destitute French lad, whom Mr. Elphinstone
-(out of the kindness of his heart and on Baptiste's suggestion) had
-seen fit to engage for some obscure minor office in the kitchen regions,
-had that day reached such a culminating point as to lead to his summary
-dismissal, and that he was at that very moment preparing to carry his
-unsatisfactoriness and other useful possessions--including a torn-up
-letter in de Flavigny's handwriting--to some destination unknown.
-
-
-
-
- CHAPTER III
-
- PURCHASE OF A GOLDFISH, AND OTHER IMPORTANT MATTERS
-
-
- (1)
-
-Four days later Mr. Elphinstone and his grandson were breakfasting
-alone in the room where Anne-Hilarion had remained, so unsuitably
-attired, to hear matters not primarily intended for the ears of
-little boys. And now the Comte de Flavigny was seated again at that
-very table, his legs dangling, eating his porridge, not with any great
-appetite, but because it was commanded him.
-
-And Mr. Elphinstone did the same, glancing across now and again with
-his kind blue eyes to observe his grandson's progress. The suns of
-India, where so much of his life had been passed, had done little
-more than fade his apple cheeks to a complexion somewhat less sanguine
-than would have been theirs under Scottish skies. His very precise
-British attire bore no traces of his long sojourn in the East, save
-that the brooch in the lace at his throat was of Oriental workmanship,
-and that the pigeon's-blood ruby on his finger had an exotic look--and
-an equally exotic history. Anne-Hilarion knew that it had been given
-by a rajah to his grandfather, instead of an elephant, and never
-ceased to regret so disastrous a preference.
-
-If James Elphinstone had known, when he left India, that in years to
-come an elephant would be so fervently desired in Cavendish Square,
-it is possible that he might have considered the bringing of one
-with him, such was his attitude (justly condemned by Mrs. Saunders)
-towards Janet's child. At this moment, in fact, he was meditating
-some extra little pleasure for Anne-Hilarion, to make up for his
-father's departure of two days ago. M. le Comte, though he had a
-certain philosophical turn of mind of his own, fretted a good deal
-after M. le Marquis, and his grandfather was wondering whether to
-assign to that cause the very slow rate at which his porridge was
-disappearing this morning.
-
-"Come, child, I shall be finished long before you," he observed at last.
-
-Anne-Hilarion sighed, and, addressing himself once more to the fray,
-made great play with his spoon, finally announcing, in true Scots
-phrase, that he had finished 'them.'
-
-"That's right," said the old gentleman. "Some more milk, my bairn?
-Bring your cup."
-
-Anne slipped down and presented his mug. "I think we were going out
-this morning, Grandpapa," he observed, with his little engaging air,
-watching the filling of the receptacle.
-
-"So we were, my lamb. And we were going to buy something. What was it?"
-
-"A goldfish," whispered the little boy. "A goldfish!" He gave his
-grandfather's arm a sudden ecstatic squeeze, and climbed back to
-his place.
-
-"To be sure, a goldfish," was beginning Mr. Elphinstone, when at
-that moment in came a letter, brought by Lal Khan, the dusky, turbaned
-bearer--source, once, of much infantile terror to M. le Comte, but now
-one of his greatest friends. On him Anne-Hilarion bestowed, ere he
-salaamed himself out again, one of his sudden smiles. Mr. Elphinstone,
-after hunting vainly for his spectacles, opened the letter. It drew
-from him an exclamation.
-
-"Here's actually a letter from your father already, Anne. He has written
-from Canterbury, on his way to Dover."
-
-Above the milk he was drinking, Anne-Hilarion's dark, rather solemn eyes
-were fixed on his grandfather.
-
-"Dear me, this is very curious," said Mr. Elphinstone, looking up
-from the perusal of the letter. "Your father finds, he says, that
-some old friends of his family are living there--at Canterbury, that
-is--two old French ladies. What's the name? . . . de Chaulnes--Madame
-and Mademoiselle de Chaulnes. He came across them quite by chance, it
-appears. And--I wonder what you will say to this, Anne--he wants you
-to go and stay with them for a few days."
-
-"Now?" asked the little boy.
-
-"Yes, quite soon. They are very anxious to see you, having known your
-grandparents in France. There is a letter from them enclosed in your
-Papa's. I am to send you with Elspeth. See, I will read you Madame de
-Chaulnes' letter."
-
-And he read it out to his grandson, in its original French, a tongue
-which he spoke well, though with a Scottish flavouring.
-
- "'MONSIEUR,--It has been, as you may well imagine, a pleasure as
- great as it was unexpected to encounter, in his passage through
- Canterbury to-day--on his way to a destination as to which prudence
- invites silence--the son of my old friend Mme. de Flavigny. From
- his lips I have learnt of his marriage--of so short a duration,
- alas!--with your beautiful daughter, in whose untimely grave one
- sees that so much of his heart is buried; and also of the existence
- of the dear little boy who remains to him as a pledge of their love.
-
- "'I do not know, Monsieur, if René--I can scarcely bring myself to
- call him anything else--has ever spoken to you of my sister-in-law
- and myself, and our old friendship with his family.'"--"I do seem
- to remember his mentioning the name," observed Mr. Elphinstone,
- fingering his chin.--"'It is possible that he has done so, and
- that this fact, joined to the letter which he was good enough to
- write to accompany this, may move you to a favourable reception
- of my request, which is, that some day, before the weather becomes
- unpleasantly hot for travel, you should allow the little boy and
- his nurse, Mrs. Saunders, to pay us a few days' visit here at
- Canterbury. Perhaps, indeed, if I might suggest such a thing, this
- would serve to distract him during his father's absence. Our
- modest dwelling boasts a garden of fair size, and my sister and
- myself are both devoted to children. You, Monsieur, from what we
- hear of your charities to us unfortunate exiles, will well
- understand what the sight of the grandchild of our departed
- friends would mean to two old women, and it is this conviction
- which emboldens me to make a request which I know to be no
- light one.
-
- "'I have the honour to remain, Monsieur, your obedient servant,
-
- "'BARONNE DE CHAULNES.'"
-
-Mr. Elphinstone reflected. "I shall not like parting with you, child,"
-he murmured, half to himself. "Not at all, not at all. But I suppose
-if René wishes it, as he obviously does . . . And it is not far to
-Canterbury. Shall you like to go and visit these old French ladies,
-Anne?"
-
-"I do not know," replied the Comte de Flavigny, considering. "You are
-not coming too, Grandpapa?"
-
-"No, no. But Elspeth will be with you."
-
-"Perhaps I shall like it. Have they a dog, ces dames, des chats?"
-
-"Cats, very probably. But I do not know. I think you will find it
-interesting, Anne, for a few days. You will be able to play in the
-garden there. These old ladies"--he referred once more to the
-letter--"Mme. de Chaulnes and her sister-in-law, can tell you, I
-expect, all about your father when he was a little boy like you."
-
-"Yes," assented the prospective visitor in tones of resignation rather
-than of anticipation. "But----" He looked mournful.
-
-"Yes, my bairn?"
-
-"The goldfish!"
-
-Mr. Elphinstone laughed. "Oh, the goldfish! That is easily arranged.
-We will go out directly after breakfast and buy it, while Elspeth is
-packing."
-
-"I could take it with me?"
-
-"Well, I don't know. . . . Yes, I suppose you could."
-
-Anne fell into meditation on the goldfish. He evidently saw it swimming
-before him, and the idea of parting so soon from this treasure, not yet
-even acquired, was clearly distressing.
-
-"Then, if I could take it, Grandpapa, perhaps I would not mind very
-much, as Papa wishes it."
-
-"That's a good child!" exclaimed Mr. Elphinstone, relieved. Not that
-Anne-Hilarion was, as a rule, anything else but good, yet, as he was
-very sensitive and his grandfather ridiculously tender-hearted, the
-old man dreaded even the remotest shadow of a difference of opinion.
-"It will only be for a few days," he went on, "and I think you had
-better go at once, this afternoon, in fact, so that you will get back
-all the earlier, in case Papa should return from Italy sooner than we
-expect."
-
-This he said with a view of heartening his grandson, well knowing that
-the term of 'a few days,' elastic as it was, could hardly see René
-back from Verona.
-
-
- (2)
-
-But if Anne-Hilarion was resigned, Mrs. Saunders received the news of
-the proposed expedition in a manner indicative of the highest disapproval.
-Such a plan was, she declared, against sense and nature; she could
-not imagine what the Marquis was thinking of. He must be clean daft.
-No one but a man would have conceived of such a scheme. She supposed
-that was the way they did things in France. Fifty odd miles to
-Canterbury--seven hours at the very least; the bairn would take his
-death of fatigue; and here was Glenauchtie proposing that they should
-start that very afternoon! She was a little mollified, but not greatly,
-on hearing that they were only to go as far as Rochester that day,
-and sleep there, continuing their journey next morning.
-
-But 'Glenauchtie,' for all his gentleness, was always obeyed, and
-Elspeth packed her charge's 'duds' and her own that morning with
-considerable promptitude in spite of her protestations.
-
-Meanwhile Mr. Elphinstone, after writing a letter to Anne's hostesses,
-which he dispatched direct to Canterbury, and sending a servant to
-take two places in the afternoon stage-coach to Rochester, set out
-with his grandson to buy the promised goldfish. It proved to be a
-transaction which took time, because Anne found it difficult to make
-up his mind between two similarly priced fishes, one of which, though
-larger than the other, was not of so good a colour. As he remarked,
-in a tone of puzzled reproach, the gold was coming off, and this
-disillusioning fact caused him to put to the shopman, in his clear,
-precise, and oddly stressed English, many searching questions on what
-further sorrowful transformations of the sort might be expected in any
-fish he bought. Finally the smaller and more perfect fish was selected,
-and they left the little shop, Anne carrying his purchase very carefully
-by a piece of string tied round the top of its glass bowl.
-
-"Will it be lonely, Grandpapa? Do you think we ought to have bought
-two?" he suggested, as he trotted along by Mr. Elphinstone's side,
-all his energies directed to keeping the water steady.
-
-"There would hardly be room for two in there, child. Perhaps when you
-come back from Canterbury we might get another, and have them both in
-a larger bowl. But the present is best for travelling purposes."
-
-"Yes, perhaps it is best to have only one goldfish. Last year, when
-I had tadpoles, they ate one another--you remember, Grandpapa? This
-goldfish could not eat _itself_, could it, Grandpapa?"
-
-"I should hardly think it possible," replied Mr. Elphinstone gravely.
-
-"I shall be able to show it to M. le Chevalier," observed the little
-boy happily, holding up the bowl and surveying the swinging captive.
-"--Oh, Grandpapa, but perhaps I shall not see him! He promised to come
-and say good-bye to me, but when he comes I shall be gone to Canterbury,
-and when I return from those ladies he will have gone away to Jersey.
-Oh, Grandpapa, isn't that sad!"
-
-
-
-
- CHAPTER IV
-
- VISIT TO TWO FAIRY GODMOTHERS
-
-
- (1)
-
-The coach ride to Rochester, the night's stay there, and the journey
-on to Canterbury through the fine April weather had been all delight
-to Anne-Hilarion. And now he was being helped down at the gate of the
-dearest little garden, surrounding the dearest little house, and walking,
-with his hand in Elspeth's, up a cobbled path between wallflowers and
-forget-me-nots to a little green-painted door with shining handle,
-under a portico with fluted pillars. This door opened, and inside,
-in a small panelled entrance hall that was also a room, stood a
-veritable fairy godmother of an old lady, leaning, as a fairy godmother
-should, on a black and silver stick with a crooked handle. She had,
-moreover, black lace mittens on her hands, a cap of fine lace on her
-silver hair, and, under the cap, just such a face as a fairy godmother
-might have, even to the delicately-cut hooked nose and bright blue eyes.
-
-"Welcome, welcome, my child," said she in French, stooping--but not
-much, for she was little herself--and kissing the boy. A faint,
-delicious scent came out of her grey silk dress. "I hope you are not
-tired, my dear? And this is your attendant. What is your name, if you
-please?--no, I know it; Mrs. Saunders, is it not?"
-
-The dragon curtsied--Elspeth's curtsy, which could express many things,
-but seldom what a curtsy is supposed to indicate.
-
-"Doubtless you have some baggage," said Mme. de Chaulnes--if this were
-she. "Ask the driver to set it down by the gate, and presently we will
-find some passer-by to bring it in, for we are only women here. Now,
-my child--Anne, that is your name, is it not?--here is my sister-in-law,
-Mademoiselle Angèle de Chaulnes, waiting to make your acquaintance."
-
-Anne then perceived that it was a second fairy godmother who had
-opened the door to them. She too was small and exquisitely dressed,
-in lavender silk, but she held no stick, seemed younger than the other
-(but for all that, to a child's eye, phenomenally aged), and had a
-face which, lacking Mme. de Chaulnes' fine aquiline features, was,
-to Anne's mind, more 'comfortable.'
-
-"The little darling!" she murmured as she kissed him. "And what have
-you there--a goldfish?" For all the time Anne-Hilarion was carefully
-holding his glass bowl by the string.
-
-After that, Elspeth having arranged about the baggage, they went
-upstairs into a spotless little bedroom smelling of lavender.
-
-"I am very sorry," said the elder of the old ladies, addressing herself
-to Elspeth, "that there is not a bed for you in the house. You see,
-our establishment is very small. But we have arranged for you to sleep
-at a house a few minutes away, where there is a good woman who will
-make you very comfortable. You can put the little boy to bed before
-retiring there, and, of course, come and dress him in the morning,
-if he requires it."
-
-Elspeth looked mutinous, and her mouth took on a line which Anne-Hilarion
-knew very well.
-
-"A'm thinkin', Mem," she replied, "it wad be best for me tae hae a
-wee bit bed in here."
-
-Mme. de Chaulnes shook her head. "I am afraid," she said, with equal
-pleasantness and firmness, "that that arrangement would not suit us
-at all." And there was nothing for it but acquiescence.
-
-"See, here is a good place to put your goldfish," said Mlle. Angèle
-meanwhile to Anne-Hilarion. "And then, when she has washed your face
-and hands for you, mon chéri, your nurse will bring you downstairs,
-and you shall have something to eat, for I am sure you must be hungry
-after your journey."
-
-
- (2)
-
-Dwellers in Canterbury were well accustomed to the two old French
-ladies who lived so retired and so refined a life in the little
-brick house with the portico; indeed the dames of that ancient city
-took a sympathetic interest in the exiles. Those who were on
-visiting terms with them spoke many a laudatory word of the interior
-of Rose Cottage--of its exquisite neatness and elegance, of the
-superior china and the spotless napery. But the number of ladies in
-a position to pronounce these encomiums was limited, for Mme. and
-Mlle. de Chaulnes entertained not at all in the regular sense of the
-word. Yet, for all their modest manner of life, they were not penurious;
-rather was it noised abroad that they gave largely of their substance
-to their needy fellow-countrymen of their own convictions--for, of
-course, they were Royalists themselves and of noble birth. Hence,
-if any émigré were stranded on the Dover road in the neighbourhood
-of Canterbury it was usual--if the speaker's command of French were
-sufficient--to direct him to these charitable compatriots. Often,
-indeed, refugees were to be found staying for a few days at Rose
-Cottage.
-
-Rumour had endowed the French ladies with a moving and tragic past.
-Over Mme. de Chaulnes' mantelpiece hung a small portrait in oils of
-a gentleman in uniform--to be precise, that of a Garde Française
-of the fifties, but nobody knew that--and the story went that this
-was her husband, the brother of Mlle. Angèle, who had either been
-(1) guillotined, or (2) slain in the defence of the Tuileries on the
-10th of August 1792, or (3) killed in the prison massacres in the
-September of the same year. No one, not even the boldest canon's wife,
-had dared to ask Mme. de Chaulnes which of these theories might claim
-authentic circulation; no one, in fact, had even ventured to inquire
-if the gentleman in uniform _was_ her husband. For, though so small
-and gentle, she 'had an air about her' which was far from displeasing
-the ladies of the Close and elsewhere; they were, on the contrary,
-rather proud of knowing the possessor of it.
-
-
- (3)
-
-Not many hours later, Anne-Hilarion, fed and reposed (for, as each old
-lady said to the other, he must not be overtired), was seated on a
-small chair in front of a cheerful little fire in the hall, chattering
-gaily to the two fairy godmothers who knitted on either side of the
-hearth. He was never inordinately shy with strangers, and, the first
-encounter over, he was probably much happier than was Elspeth in the
-company of the old Frenchwoman in the kitchen. He related to them
-every detail of his journey, while the old grey cat on the rug, with
-tucked-in paws, blinked her eyes sleepily at the unfamiliar treble.
-And Mme. de Chaulnes told him about the cat, and how she had once
-brought up a family of orphaned kittens, and Mlle. Angèle was much
-interested in his goldfish, though as yet there was hardly any history
-to relate of that acquisition.
-
-"Your Papa has not seen it yet, then?" inquired Mme. de Chaulnes,
-having listened to the whole narrative of its purchase.
-
-"No," replied Anne-Hilarion. "It is to be a surprise for him when he
-comes back." He pulled himself suddenly higher in the chair, which was
-a trifle slippery. "Did you know my Papa when he was little, like me,
-Madame? Grandpapa said so."
-
-Mme. de Chaulnes laid down her knitting. "Cher petit, yes. I saw your
-Papa first when he was about your age, playing in the garden of the
-château in France where you were afterwards born, Anne. He was playing
-with a ball near a stone basin full of water, and--is not this
-curious?--there were goldfish like yours swimming about in the water.
-I remember it after all these years." And Mme. de Chaulnes' keen old
-eyes grew dreamy.
-
-"Sister," said Mlle. Angèle, "tell the child how René was lost."
-
-"Ah yes," said Mme. de Chaulnes. "Only I hope Anne will never imitate
-such conduct. Your father, as he grew older, Anne, was very fond of
-reading. One day his father--your grandfather, Anne, your French
-grandfather, that is--had given him a new book (I forget what it was),
-and your father was so delighted with it that he wandered off and
-took it to read in an old quarry. You know what that is, Anne--a place
-where they get stone from. So René--your father--scrambled down into
-this quarry, and sat there to read, and he was so much interested in
-the book that he forgot about dinner. And at the château they were
-very anxious because they did not know where he had got to, and the
-afternoon went on and still he did not come, and then at last they
-sent out to look for him. And how do you think they found him, Anne?"
-
-But Anne could not guess.
-
-"They took a big dog that belonged to the Marquis, your grandfather,
-and gave him a coat of your father's to smell, and told him to find
-your father. So the big dog trotted off, smelling the ground all the
-way, and at last he led them to the stone quarry, and there was
-René at the bottom of it. He could not climb up again!"
-
-"He must have been frightened, Papa," said Anne reflectively. "I could
-not have read so long as that. When the words have many letters it is
-tiring, especially if the book is English. Do you speak English,
-Mesdames?" For all their converse hitherto had naturally been conducted
-in French, and Anne had forgotten that Elspeth had been addressed
-in her native tongue.
-
-"A little," said Mme. de Chaulnes, smiling. "But you, child, speak
-it as easily as French, no doubt."
-
-"I speak English to Grandpapa, and French to Papa," replied the
-linguist. "Did my Papa have a pony when he was little?" he next
-inquired.
-
-"I do not remember," said the old lady. "Have you one, Anne?"
-
-"Not yet," responded Anne-Hilarion. "Grandpapa has promised me one
-when I shall be seven."
-
-"Your Grandpapa is very good to you, I think," commented Mlle. Angèle.
-
-"Yes, indeed," agreed the child. "Papa says that he spoils me."
-
-"I expect he does," said Mme. de Chaulnes, smiling at him over the
-top of her tortoiseshell-rimmed spectacles.
-
-A little silence fell. The two old ladies knitted on; the grey cat
-stretched herself. There hung over the mantelpiece a head of the
-late Louis XVI., an engraving of no particular merit, having the
-similitude of a bust, and Mlle. Angèle, looking up, found their
-visitor studying that full, petulant profile.
-
-"You know who that is, of course, mon petit? The King--the late King,
-whose head they cut off."
-
-Anne-Hilarion nodded. "M. le Chevalier has a picture of the Queen too,
-on a snuff-box. He showed it to me one day."
-
-Mlle. Angèle rose and took something from the mantelpiece. It was a
-miniature of a little boy in general appearance not unlike Anne
-himself, but fairer, with falling curls and a deep ruffle. "Do you
-know who that is, child?" she asked, in a voice gone suddenly sad.
-
-Anne did know.
-
-"He is in prison, the little King, and can't get out," he replied
-gravely. "'_Domine, salvum fac regem!_' M. l'Abbé taught me to say
-that--it is Latin," he added, not without pride.
-
-"You have learned friends, little one," observed Mme. de Chaulnes
-kindly.
-
-"Yes," replied the child, with interest. "M. l'Abbé knows a great
-many things. He teaches French also--but that is because he has not
-much money, I think. And M. le Vicomte de Soucy, he is very poor;
-Grandpapa thinks that he often goes without his dinner. But he is
-very proud too; he will not dine at our house often."
-
-"He might make some money by selling his snuff-box with the picture
-of the Queen," suggested Mme. de Chaulnes, with rather a sad smile.
-"But I dare say he would sooner starve than do that."
-
-"Oh, but it is not _he_ who has the snuff-box," corrected
-Anne-Hilarion. "It is M. le Chevalier de la Vireville."
-
-"But no doubt M. le Chevalier is poor too--like all the rest of us,"
-said the old lady, sighing.
-
-Anne-Hilarion considered this supposition about M. le Chevalier.
-Having no definite standard of wealth except the seldom seen contents
-of his own money-box, he only knew that M. de Soucy and the Abbé and
-the rest were poor because he had heard Mr. Elphinstone and his father
-say so. He had never seriously weighed M. le Chevalier's financial
-condition, yet, remembering now that on several occasions M. de la
-Vireville had contributed to the money-box in question, he was inclined
-to dispute this judgment.
-
-"I do not know about M. le Chevalier," he said at length. "You see,
-he does not live in London; he is only there sometimes. It is more
-interesting for him, because he is a great deal in Brittany, and he
-fights, and goes to Jersey. He is going there soon. That is more
-amusing than teaching French like M. l'Abbé, or music, which I think
-is what M. le Vicomte teaches."
-
-"Much more amusing," agreed Mme. de Chaulnes. "Why then does not M. le
-Vicomte do something of the same sort as M. le Chevalier? If I were a
-man, Anne, instead of an old woman, I am sure I should set off to
-Brittany to fight for the little King."
-
-"I think the reason why M. de Soucy does not go to fight is because
-he is lame. It is a pity. It is from a wound."
-
-"Then he might do the same sort of thing as your Papa," suggested
-Mlle. de Chaulnes, "and go abroad to see the Princes, and so on."
-
-"Indeed," said Anne rather wistfully, "I wish M. le Vicomte could have
-gone to Verona instead of Papa. But they all wanted Papa to go."
-
-"They had a meeting to settle it, of course," said Mme. de Chaulnes,
-as one stating a fact rather than asking a question.
-
-"Yes," said Anne, nodding. "In our house."
-
-"Your Papa told you all about it afterwards, I suppose?"
-
-"No," replied the Comte de Flavigny sedately; "I was there."
-
-"You, child!" exclaimed Mme. de Chaulnes incredulously. "Nonsense!"
-
-"But yes!" persisted Anne, wriggling on his chair. "You see, it was
-in the dining-room, and I got out of bed and went down, because I
-thought they were going to Noroway-over-the-foam, as it says in the
-poem, and M. le Chevalier wrapped me up in the tablecloth and took
-me on his knee, and I heard all about it. Elspeth was dreadfully
-angry next morning," he concluded.
-
-"I don't wonder!" was Mme. de Chaulnes' comment. "Fancy a boy of your
-age up at that time of night. You know, Anne," she went on seriously,
-"you must be careful how you talk about what you heard at that
-meeting--if you were really awake and heard anything. You must not
-speak of such things except to your father's friends. But I expect
-you know that, my child, don't you?"
-
-Anne-Hilarion had flushed up. "But yes, Madame," he replied earnestly.
-"Papa has told me that often, not to be a chatterbox. But I did not
-really understand what they were talking about, except that Papa
-was to go to see the Regent--I do not know why--and that there was
-soon to be an expedition to France."
-
-One of Mlle. Angèle's knitting-needles here dropped with a clatter
-on to the polished floor.
-
-"Oh, there is no harm in talking about that," said Mme. de Chaulnes
-placidly. "That is common property--the news of the coming expedition.
-(Yes, sit upon the rug, child, by the cat, if you are tired of the
-chair.) You see, all we Royalists are interested in the expedition,
-and know about it, even the place where it is going to land. Angèle,
-if it is your knitting-needle that you are looking for, it has rolled
-just by your foot."
-
-"I heard where the expedition was going to land," said Anne, with
-some excitement, as he slipped down beside the cat. "But I have
-forgotten it again."
-
-He looked inquiringly up at the old lady. Mme. de Chaulnes threw him
-a quizzical glance.
-
-"A very good thing too," she said, knitting rapidly. "I am not going
-to revive your memory, child. It is a mercy that children have short
-ones, if they are going to make a practice of attending consultations
-that should be secret," she remarked across the hearth to her sister.
-
-"I do not know that they are so short," said Mlle. Angèle, recapturing
-her needle. "I will wager you a crown, sister, that before he
-leaves us Anne remembers the name of the place where the expedition
-is to land."
-
-"Very good," said her sister-in-law. "But I do not think that he will."
-
-"Or better still," went on the younger fairy godmother, "let us wager
-with Anne himself that he does not remember it, and is not able to
-tell us before he leaves us. Then, if he does, he will have the crown
-to put into his money-box--for I expect he has a money-box of his own."
-
-"Oh yes, indeed I have," said the little boy. He suddenly became silent,
-gently stroking the grey fur to his hand. Mme. de Chaulnes finished
-turning the heel of her stocking.
-
-"Well, what are you thinking of, child?" she asked at length, resuming
-her fourth needle.
-
-"I was remembering that there was something I wanted to ask M. le
-Chevalier when he came to say good-bye to me before going to Jersey;
-but now when he comes to our house for that, he will find that I came
-away here first, so I cannot ask him."
-
-Mme. de Chaulnes put down her knitting. "So he was going to say
-good-bye to you before leaving for Jersey, was he? He is a great
-friend of yours, then, this M. de la Vireville?"
-
-"I like him very much," responded the Comte de Flavigny with
-precision.
-
-"Well, what did you want to ask him? Perhaps I can tell you the
-answer."
-
-"I wanted very much to know," said Anne slowly, "why he has two
-names?"
-
-Mme. de Chaulnes raised her eyebrows. "Has he then two?"
-
-"Oh yes," exclaimed the child. "At the meeting I heard them call
-him 'Monsieur Augustin,' and I wondered why, because I know it is
-not one of his noms de baptême."
-
-Mlle. Angèle made a strange gesture with her little mittened hands.
-Mme. de Chaulnes frowned at her.
-
-"That is quite simple, mon petit; at least, I think so," she said,
-looking down at Anne's upturned visage, rather flushed by the proximity
-of the fire. "'Monsieur Augustin' is a nom de guerre, and it is the
-name of one of the Chouan leaders--you know who the Chouans are,
-who fight for the King in Brittany? So that your M. de la Vireville
-and 'Monsieur Augustin' must be one and the same person. He is tall
-and dark, and has a scar on his cheek, has he not, M. le Chevalier?"
-
-"Yes," said Anne. "Yes, there is a mark there. Oh, do you know him?"
-
-"No," said Mme. de Chaulnes, "but I have heard of him. And your
-Chevalier will be 'Monsieur Augustin.' Well, that is the answer to
-your question, and you see it is quite simple. Now, do you not think
-it is time for you to go to bed, Anne? First, however, I think you
-should write a little letter to Grandpapa--quite a short letter, to
-say that you have arrived safely. Do you not think that would please
-him?"
-
-And Anne, assenting, was shortly installed at an escritoire, where,
-perched upon a chair heightened by a cushion, he slowly and laboriously
-penned a brief epistle to Mr. Elphinstone. And at the table in the
-middle of the little hall Mme. de Chaulnes was writing too.
-
-
-
-
- CHAPTER V
-
- THOMAS THE RHYMER
-
-
- (1)
-
-Elspeth was very glum as she put the little boy to bed in the delightful
-room where there was no place for her.
-
-"At ony rate," she remarked, when the operation was concluded, "A'll
-no leave ye till A please, and gif ane of these madams comes A'll
-e'en gar her turn me oot."
-
-"They are very kind ladies," said Anne-Hilarion, who was excited.
-"I think Mme. de Chaulnes is a beautiful old lady like a fée
-marraine--yes, like the Queen of Elfland. Elspeth, say the 'Queen
-of Elfland'!" he added coaxingly.
-
-And, much more because she thought it would enable her to stay longer
-in her charge's room than to please him, Elspeth embarked on the tale
-of 'True Thomas,' which she had proffered in vain in London a few
-nights ago. Her favourite passage was rendered with even more emphasis
-than usual:
-
- "'O see ye not yon narrow road,
- So thick beset wi' thorns and briers?
- That is the Path of Righteousness,
- Though after it but few enquires.
-
- 'And see ye not yon braid braid road,
- That lies across the lily leven?
- That is the Path of Wickedness,
- Though some call it the Road to Heaven.
-
- 'And see ye not yon bonny road,
- That winds about the fernie brae?
- That is the road to fair Elfland,
- Where thou and I this night maun gae.'"
-
-"This is Elfland, then," put in Anne-Hilarion contentedly.
-
- "'But, Thomas, ye sall haud yer tongue
- Whatever ye may hear or see;
- For speak ye word in Elflyn-land,
- Ye'l ne'er win back to your ain countrie.'"
-
-She paused a second. "Go on!" commanded Anne-Hilarion.
-
- "'Syne they came to a garden green,
- And she pu'd an apple----'"
-
-"You have missed some out!" exclaimed the listener. "Do not miss
-any, Elspeth! Say about the rivers abune the knee and all the blood
-that's shed on the earth----"
-
-"Fie, Maister Anne!" said Mrs. Saunders reprovingly. "Yon verses
-are no' fittin' for a bairn, and A did wrang ever tae tell them tae
-ye." However, to get them over as quickly as possible, she went back
-and repeated them.
-
- "'O they rade on and farther on,
- And they waded rivers abune the knee;
- And they saw neither sun nor moon,
- But they heard the roaring of the sea.'"
-
-"I like that!" murmured the Comte de Flavigny, with a shudder.
-
- "'It was mirk, mirk night, there was nae starlight,
- They waded through red blude to the knee;
- For a' the blude that's shed on the earth
- Rins through the springs o' that countrie.'"
-
-"But what does that mean?" asked the child, captured by a delicious
-horror. "How could----"
-
-"It's a' silly havers, child--it's poetry, and nae sense in it,"
-replied Elspeth crossly. "Noo harken aboot the apple.
-
- 'Syne they came to a garden green----'"
-
-But at the second attempt to pluck the apple the door opened and
-Mlle. Angèle came in.
-
-"My sister desires that you will go now," she said to Elspeth.
-"Mrs. Barnes is waiting to take you to her house. We shall expect
-you to-morrow morning at seven o'clock."
-
-Though she had a pleasant smile on her face there was no resisting
-the quiet authority of her tone. Mrs. Saunders rose with much
-reluctance, bent over her charge and gave him a kiss--by no means the
-ritual of every night--and with a very high head left the room.
-Mlle. de Chaulnes came over to the bed.
-
-"Are you comfortable, little one?" she asked kindly. "You will not be
-frightened? My sister sleeps next door, and if you want anything, you
-have only to call her."
-
-"Yes, thank you, Madame," said Anne-Hilarion a little shyly, and she
-too kissed him and went away.
-
-
- (2)
-
-But the mere absence of alarm is not in itself sufficient to induce
-sleep. M. le Comte de Flavigny had seen too much that day for ready
-slumber, and now he began to see it all over again: the busy road from
-Rochester, the stage-coach and its passengers--the fat traveller in
-a shawl, the thin one who had, to Elspeth's intense indignation,
-offered him a sip of rum--and everything in Rose Cottage, down to the
-grey cat. The last object of which he thought was his goldfish, on the
-dressing-table, for just as he was making up his mind to get up and
-look at it, he fell fast asleep.
-
-In his sleep he had a curious dream. He was in a little boat on the
-sea, he and a lady with a crown on her head. By that he knew that
-she was the Queen of Elfland, though she had not, as the ballad said,
-a skirt of grass-green silk and a velvet mantle, and he wondered why
-she was in a boat, and what she had done with her horse and all its
-silver bells. Then suddenly she changed to Mme. de Chaulnes, and,
-bending over him where he lay in the boat, shook him slightly and
-said, "Anne, Anne, do you remember now the name of the place at which
-the expedition was to land?" And he tried hard to remember it, while
-the boat rocked under him and the water was full of goldfish, but
-all that he could recall was the name of the shop where the goldfish
-had been bought yesterday--Hardman. "Think!" said the Queen. "Are
-you sure you cannot remember it?" Then the sea began to get very
-rough and dark, and Anne saw that on it were floating feather-beds
-and shoes with cork heels, as it said in 'Noroway-over-the-foam,'
-and so he looked over the side of the boat, and down, very far down
-at the bottom, he could see Sir Patrick Spens lying drowned on the
-seaweed, with a great many other people . . . and somehow Sir
-Patrick Spens was also M. le Chevalier de la Vireville. And as he
-looked he became aware that in some way it was his, Anne-Hilarion's,
-fault that they were all drowned--or at least that it would be his
-fault if he did something or other, but the dreadful thing was that
-he could not find out what that something was which he must avoid.
-And the Queen--or Mme. de Chaulnes--who was still in the boat,
-said, laughing:
-
- "'Speak ye word in Elflyn-land
- Ye'll ne'er win back to your ain countrie,'"
-
-and then he understood--he _had_ spoken, and that was why M. le
-Chevalier and all the rest were down at the bottom of the sea. And
-he began to cry bitterly, begging M. le Chevalier not to be drowned;
-and because he was so unhappy and so sorry he said boldly to the
-lady, "No, I cannot remember the name of the place, and if I could I
-would not tell you!" But with that he woke, and found himself, not in
-a boat, but in his own bed.
-
-It was still dark, and the light was burning, and there was no one
-in the room. But as he looked anxiously to be sure that this was the
-case,--anxiously and a little dimly, for there were real tears in
-his eyes,--he heard the door very gently close.
-
-And that, joined to his dream, really terrified Anne-Hilarion, so
-that he took instinctively to the natural refuge of those of tender
-years oppressed with terrors in the night, and burying his head
-under the clothes, lay there quaking with fear, his heart thudding
-like a live thing in his small body. Who had gone out--or who . . .
-what . . . had come in? What was in the room with him? . . .
-
-A long, long time passed; it was difficult to breathe under the
-clothes, and he was hot and cold alternately with fear. But nothing
-happened; no animal leapt on to the bed, no spectral hand shook
-him by the shoulder. He remembered how Papa had told him that he
-need never be frightened of anything unless he were doing wrong;
-that the angels were there to take care of him, though he could not
-see them. So, a little wondering whether it would penetrate through
-the bedclothes, he put up a small prayer for protection to his own
-guardian angel, and, finding some solace in this effort, ventured
-after a while cautiously to remove some blanket and peep out. And
-he found, to his inexpressible joy, that while he had been thus
-concealed a miracle had happened--doubtless due to his orisons--and
-that shafts of the dawn were making their way round the window-curtains.
-So night was nearly over, and it would soon be the blessed day.
-
-The next thing that happened was the sun peering in and waking him.
-Anne-Hilarion got up immediately to look at his goldfish, and wondered
-if it had been swimming round and round tirelessly all the time in
-the dark. In these speculations he forgot the terrors of the night
-and was comforted, though when Elspeth came to dress him he looked
-rather pale and tired, and did not trouble her, as he sometimes did,
-by skipping about during his toilet. It was against Mrs. Saunders'
-principles to 'cocker' him by asking him, even on an unusual occasion,
-if he had had a good night, and so she made no inquiries. Perhaps
-it was as well, for already the memory of the actual dream was
-beginning to fade.
-
-The Comte de Flavigny breakfasted downstairs with the old ladies,
-who had conformed in this respect to English custom, then he played
-for a while in the garden with the fat grey cat, who would not,
-indeed, play in the proper sense of the word, looking without any
-interest at a piece of string when it was dangled before her, but
-who was very willing to be stroked, and followed him round, purring
-and rubbing herself against his legs. But he was uneasy in his mind
-because of the goldfish, whose bowl he had caused Elspeth to hang on
-the branch of a tree, tormenting her with inquiries as to whether the
-cat could jump so high, or crawl out so far, till Elspeth at last
-crossly said, "Why didna ye leave the fush bide in yer bedroom,
-child?" To which Anne-Hilarion responded, with a sudden little
-dignity that he had at times, "Because I do not wish to, and because
-I mean always to have it with me, _always_, Elspeth!" But then
-there came a sudden April shower, and he and his 'fush' had to be
-conveyed indoors again.
-
-When Anne got into the house, he found a gentleman talking in the
-hall to the two old ladies. They all turned round at his entrance.
-
-"Etienne, this is our little visitor," said Mme. de Chaulnes.
-"Anne, this is an old friend of ours, M. du Châtel, who is an
-émigré, like your father."
-
-Anne put his hand into M. du Châtel's, thinking that he could
-hardly be an old friend of the fairy godmothers; he looked so
-much younger than they. M. du Châtel was neatly dressed in black,
-and he had also very black hair; there was about him nothing
-remarkable save his particularly light eyes, which, besides looking
-strange under so dark a thatch, reminded Anne of a goat he had
-once seen.
-
-It soon appeared that the émigré had come on a visit and was staying
-the night.
-
-"Then A'd like fine tae ken," said Elspeth indignantly, when she
-had gathered this piece of information, "hoo it comes that these
-madams hae a room for him in their hoose and nane for me!" And she
-brushed Anne-Hilarion's hair as though he were responsible for
-it, while he, wincing, assured her that he did not know why.
-
-"Mebbe," communed Mrs. Saunders, "they kenned he was comin', and
-keepit the room for him. Aweel, it's nane o' ma business, nae doot,
-and A canna get a worrd oot o' that auld witch in the kitchen, but
-A'll see yon room, or ma name's no' Elspeth Saunders."
-
-And see it she did, at three o'clock that afternoon, when the inmates
-of Rose Cottage and their visitors were at dinner. She was in no
-wise rewarded for her investigation of the small apartment--so small,
-indeed, as hardly to be more than a cupboard--except by the fact,
-which puzzled her, that the guest who had already occupied it for
-some hours had made not the least attempt to unpack his little
-valise. It stood untouched on a chair by the bed, and if Elspeth
-had pursued her researches a little further she would have made a
-discovery of real interest--that the bed prepared by those very
-particular old ladies for M. du Châtel's repose had no sheets on it.
-
-
- (3)
-
-Downstairs, at the same time, the newcomer was being most friendly
-and agreeable to Anne-Hilarion over the roast lamb and salad,
-and suggesting that his little compatriot might like to see something
-of Canterbury if ces dames would permit, and that, with their
-approval, he would take him that afternoon to see the great Cathedral,
-in whose crypt French people--though, to be sure, Huguenots--had
-worshipped for over a hundred years. Anne replied, politely as
-ever, but without enthusiasm, that he should be very pleased to
-accompany him. He was not drawn to M. du Châtel of the goat's eyes.
-Nor, as he wandered with him later in that lofty nave, was he at
-all communicative, as he had been to the old ladies on the previous
-evening, for, after all, M. du Châtel was no friend of his father's,
-and though his dream was now so dim that he could hardly remember it
-at all, it had left behind a vague discomfort. He was sorry, somehow,
-that the émigré had come to Rose Cottage, and when a rather earlier
-bedtime than usual was suggested to him by Mme. de Chaulnes, who
-said that he looked tired, he had no objections to offer.
-
-And, being really sleepy, he had no apprehensions as to the night,
-and did not want the hot posset which Mlle. Angèle was kind enough
-to bring up to him after he was in bed and Elspeth had left him,
-though for politeness' sake he sat up and sipped it, while Mlle.
-Angèle waited and smiled at him, encouraging him to finish it to
-the last drop. It had a flavour which Anne did not much relish, but
-having been taught that it was rude to make remarks on the food which
-was put before him, he said nothing on this point. Yet he was glad
-when he had finished, and when Mlle. Angèle, kissing him, went away
-and left him, with only the night-light and his goldfish for company,
-to that very sound sleep which was stretching out inviting arms to
-him.
-
-
-
-
- CHAPTER VI
-
- "A LITTLE BOY LOST"
-
-
- (1)
-
-In a cheap little room, not much more than a garret, at the top of a
-house off Tottenham Court Road, the Chevalier de la Vireville was
-shaving himself before a cracked mirror. As he did so he hummed,
-experimentally, the 'Marseillaise,' which it amused him at times
-to render, fitting to it, however, when he actually sang it, the
-burlesque words of Royalist invention, 'le jour de boire est arrivé,'
-'c'est pour nous que le boudin grille,' and the rest. The light
-filtered through the dirty, uncurtained window on to his strong,
-aquiline features, the bold chin with a cleft in it, the mouth with
-its lines of recklessness and humour; and threw up too the marks
-of stress of some kind--it was difficult to tell of what kind--which
-had bitten into it too deeply for it to be altogether a handsome
-or an attractive countenance. Even as it was, when Fortuné de la
-Vireville's smile was merely devil-may-care and not cynical, it had
-its charm. Yet something had marred his expression, though neither
-women nor wine held any attraction for him. He followed danger,
-a commerce which no doubt has purifying effects on some characters,
-but which in others is apt to breed consequences not altogether
-commendable; and he followed it intemperately, as though life had
-very little value for him. With life indeed he possessed only one
-enduring tie--his mother in Jersey--and, so his friends whispered,
-the remembrance of another, most untimely snapped. Yet for all
-this he certainly seemed to find a relish in an existence of the
-most constant and varied peril, and envisaged his hazards with an
-unfailing and sometimes inconvenient humour.
-
-The ways in which he 'lived dangerously' were these: He was, first
-and foremost, a Chouan chief, leading, in a ceaseless guerrilla
-warfare of sudden attacks and ambushes, among the broom and hedgerows
-of Brittany, those stubborn little long-haired men of an elder
-race whose devotion to their religion and their King was almost
-fanaticism. Secondly, he was intermittently an 'agent de la
-correspondance'--that is to say, he was in constant personal
-communication with Jersey, the centre whence set forth all the
-small Royalist descents on the coast of Brittany and Normandy. Here
-Captain Philip d'Auvergne, the Jerseyman, titular Prince de Bouillon
-and captain in His Britannic Majesty's Navy, watched over the
-interests of the French émigrés and directed the various gun-running
-expeditions to France. When, therefore, as at the present time, La
-Vireville was not risking his life amongst Republican bullets, he
-was venturing it in a little boat, crossing to and fro from Jersey
-to the Breton coast, liable to be shot at sight by a patrol as he
-landed, liable to be wrecked on his passage, because secrecy demanded
-so small a vessel. It was true that the 'Jersey correspondence' had
-three luggers and a brig of its own, but these were generally used
-for transporting whole parties of returning émigrés, and in any case
-they never came right in to shore.
-
-And always, in whatever capacity La Vireville trod his native soil,
-his head was forfeit, since he was an émigré, and in his own person,
-as the Chevalier Charles-Marie-Thérèse-Fortuné de la Vireville,
-liable to summary execution. It really needed not that a couple
-of months ago the Convention had also issued the large reward of
-five thousand francs for the body, dead or alive, of 'Augustin,
-ci-devant noble, chef de Chouans'; for 'Augustin' and he had but
-one body between them. Like most of the Chouan leaders, La Vireville
-had a nom de guerre, and many even of his followers knew him by no
-other. Little, however, did the reward for his person trouble him,
-since he knew his Bretons incapable of betraying him for money, and
-was very sensibly persuaded that, his head being forfeit in any case,
-it did not concern him whether, when he had parted with it, any other
-person were to reap pecuniary benefit by the separation. Only, as
-a sacrifice to prudence--about the only one he ever made, and that
-more for the sake of the cause he served than for his own--he strove
-to keep apart as much as he could these two selves, and, so far, he
-had reason to believe the Republican Government ignorant of their
-identity.
-
- * * * * *
-
-When he had finished his shaving operations, La Vireville, still
-humming, looked round the scantily appointed dressing-table for
-something upon which to wipe his razor. On the threadbare dimity
-lay, in tempting proximity, a folded paper with worn and soiled
-edges, but this he refrained from using. It was, in fact, the
-proclamation in question for the person of 'Monsieur Augustin,'
-and, as it possessed the merit of being very inaccurate in its
-description of that person, he had the habit of carrying it upon
-him--partly, he declared, as an amulet. The Republic one and
-indivisible had not, he averred, the wits to conceive that a man
-would voluntarily carry about with him his own death-warrant.
-
-"Head of a ci-devant!" he observed now, wiping the razor upon a
-piece of newspaper, and making a grimace at his image in the glass.
-"No, Augustin, my friend, you will get a bullet through your heart
-before ever that ornament rolls into the basket and is shown to an
-admiring crowd." And indeed this was highly probable.
-
-He was about to put down the razor when the tarnished mirror suddenly
-revealed to him a tiny trickle of blood on his left cheek, just
-below the short furrowed scar that ran across it. He had cut himself
-in shaving--the most infinitesimal injury, yet, after standing a
-moment staring at the glass, he gave a violent exclamation, dabbed
-at the place with a hasty handkerchief, and threw the scarcely
-flecked linen from him as though it were a thing accursed. For a
-Chouan, of all men, the action, with its suggestion of repugnance,
-was strange.
-
-However, in another minute his brow cleared and he proceeded with
-his toilet. Then once more humming the 'Marseillaise,' he sat down
-upon the bed and looked over the contents of a letter-case which he
-drew from his pocket. A missive in a fine large flourishing hand
-signed "Bouillon" informed him that the writer was eagerly expecting
-his arrival to confer with him as to the landing of a cargo of arms
-and ammunition near Cap Fréhel on the Breton coast. And, in fact,
-it was M. de la Vireville's intention to set out this morning for
-Southampton, thence to Jersey, on this matter. Another letter was
-there, from Jersey also, in a feminine hand. The smile which was
-not cynical came about the émigré's lips as he re-read it, and, being
-a Frenchman, he lifted and kissed his mother's letter. A third was
-the several days' old note from the Marquis de Flavigny, telling
-him of the time of the conference which he had already attended
-in Mr. Elphinstone's house.
-
-"Tudieu!" exclaimed M. de la Vireville as he came upon this. "And
-I promised to say good-bye to the baby. I wonder have I the time?"
-
-He sprang up to put together his few effects, and in a very short
-space was making his way westwards.
-
-
- (2)
-
-Mr. Elphinstone got up from his memoirs when the Chevalier de la
-Vireville was shown in to him in the library.
-
-"I am afraid that I am interrupting you, sir," said the émigré.
-"If so, it shall only be for a moment."
-
-"You are not interrupting me at all," returned the old gentleman
-pleasantly. "I am very glad to see you, M. de la Vireville; pray
-sit down. But I thought you had started for Jersey."
-
-"I am just about to do so, sir," said La Vireville, obeying him.
-"I came to take my leave of you and of Anne."
-
-"The child will indeed be sorry to miss you," observed his grandfather.
-"He was afraid that he might. He has gone away, quite unexpectedly,
-upon a visit."
-
-"Tiens!" said La Vireville, surprised; "Anne on a visit! That is
-something new. May one ask where he is gone?"
-
-"He has gone to compatriots--some old friends of his father's at
-Canterbury. I am glad that the child should have a change of air,
-for he has been looking a trifle pale lately, so when my son-in-law's
-letter came I was glad to pack him off--under Elspeth's charge,
-of course."
-
-But the Frenchman did not seem to be sharing Mr. Elphinstone's
-pleasure at the change of air. "_Canterbury!_" he reiterated sharply.
-"_Canterbury!_ I did not know that René had friends at Canterbury."
-
-"Nor did I, to tell the truth," confessed Mr. Elphinstone. "I do not
-think, in fact, that he was aware of it himself till he came across
-them on his way through Canterbury to Dover the other day."
-
-"On his way to Dover!" repeated the émigré. "But, Mr. Elphinstone,
-René did not go to Dover! He crossed from Harwich to Germany,
-of course."
-
-"I think you must be mistaken, sir," replied the old gentleman
-mildly. "His letter came from Canterbury, at all events. It bears
-the postmark. But what is wrong then?"
-
-For La Vireville was on his feet, looking very grave. "Have you
-the letter here?"
-
-Considerably astonished, Mr. Elphinstone took it out of his pocket.
-"This is what he says: 'I have just met, by chance, two very old
-friends of my family, who have been living here, it appears, for
-a couple of years or so--Mme. and Mlle. de Chaulnes. They are very
-anxious to make Anne's acquaintance, and I have promised them that
-they should do so as soon as possible. If, therefore, you would send
-him to Canterbury with Elspeth for a few days on receipt of this,
-I should be greatly obliged. He would be well looked after.' And
-enclosed was an invitation from the French lady herself."
-
-La Vireville gave a cry. "It wanted only this! Good God, sir, what
-have you done? Mme. de Chaulnes--the poor child!" He almost snatched
-the letter from the old man's astonished hand and took it to the
-window. "Yes, a very good imitation, though--pardon me--you ought
-to know your son-in-law's handwriting better . . . Mon Dieu, what
-a disaster! When did the boy go?"
-
-"Last Wednesday," answered Mr. Elphinstone, looking dazed. "But
-what in God's name do you mean, M. de la Vireville? He got there
-safely. I have even had a letter from him to-day in which he speaks
-of the two kind ladies--see, 'The two old ladies who are very gentle
-to me'--he means kind, _gentil_; he often uses that expression--'and
-their grey cat.' So it is all true, and he is there. . . . I do not
-understand you."
-
-"Of course he got there safely--would to God he had not!" exclaimed
-La Vireville in a sort of desperation. "But, all the same, those
-two kind old ladies are spies in the pay of the Convention. We have
-only recently discovered it, to our cost. And clever! . . . How
-did they get their information--know that René was leaving England
-just at this time, even know the name of Anne's nurse?"
-
-"It must be all right," reiterated Mr. Elphinstone piteously. "No
-one could have told them but René himself."
-
-"Mr. Elphinstone, I repeat, René never went to Canterbury! I myself
-set him a mile or two on his way to Harwich. That is the one
-mistake these women have made, or, it may be, a risk that they
-deliberately ran, trusting that you would not know the route your
-son-in-law took--as you did not. As for the rest, there has been
-treachery somewhere--in the house, almost certainly. . . . I warned
-René. . . . However, time is too valuable to spend in finding out
-who sold them information. The more pressing matter is to get the
-child back before it is too late."
-
-Mr. Elphinstone put his hand to his head. "Too late! . . . I still
-do not understand. What could they do to him?"
-
-"Anne knows a good many things it were better he did not know, sir.
-I fear that I am responsible for some of his knowledge. That is no
-doubt why they wanted him."
-
-"You mean they----"
-
-"They will try to get information out of him. Oh, they will not do
-him any bodily harm; it would not advantage them; but they may
-frighten him, le pauvre petit! He will come back to you, sir,
-never fear"--for the old man had sunk into a chair and had hidden
-his face--"but I am very much afraid he will leave something behind.
-They will wheedle secrets out of him, for he knows things--he cannot
-help but know them."
-
-"What is to be done?" asked Mr. Elphinstone hoarsely, his head still
-between his hands.
-
-"I think I had best post off to Canterbury instantly. Give me your
-written authority to bring the child back at once."
-
-"But you--you were going to Jersey . . . and ought you, M. de la
-Vireville, of all people, to run your head into a nest of spies,
-as you say they are?"
-
-La Vireville gave a shrug. "That cannot be helped," said he. "Believe
-me, it will be much more difficult if you send an Englishman.
-Moreover, it is very necessary that I should discover, if I can,
-how much they have got out of Anne. Do not set the law in motion
-unless I neither return to-morrow nor send you news. And--you must
-pardon me--but I shall want money, possibly a good deal of money."
-
-Mr. Elphinstone pulled himself out of his chair and, going to a
-safe, began with trembling hands to unlock it.
-
-"I cannot believe that you are right," he said brokenly. "And he
-had Elspeth--he even took his new goldfish with him."
-
-"Neither Elspeth nor a goldfish, I fear, will serve as a talisman,"
-returned the Frenchman rather grimly, pocketing the notes and gold
-that the old man pushed into his hands. "These two years that Mme.
-and Mlle. de Chaulnes, as they call themselves, have lived on the
-Dover road, professedly as sympathisers with the Royalist cause,
-they have been the reason of more of our plans miscarrying, more
-of our agents being betrayed, than any half-dozen of the Convention's
-male spies put together. You see, they are really of noble birth."
-
-"René says in his letter that they are old friends--but I forget,
-you say his letter is a forgery."
-
-"As to their having known his family in the past I cannot say,"
-replied La Vireville. "It is possible, since they are renegades.
-The mischief is, that we have only just found out their treachery.
-This, I suppose, is a last effort before giving up their trade--in
-Canterbury at least. Now a line, sir, to authorise me to bring the
-child back."
-
-Mr. Elphinstone wrote it, scarcely able to control his pen. "God
-grant you are successful!" he said, as he gave it to the Chouan.
-
-"I will do my best, sir," returned the latter. "I do not want to
-alarm you unduly, and, on my soul, I think they only wanted Anne
-for what they could get out of him in the way of information. _We_
-shall be the losers by that, not you; and so I hope to bring him
-back safely in a couple of days at most. In any case, I will write
-to you from Canterbury to-night. Au revoir!"
-
-He wrung the old man's hand and departed.
-
- * * * * *
-
-If there were any room in any house in London which held at that
-hour more anguish of soul than Mr. Elphinstone's study, it would
-have been hard to find it.
-
-
-
-
- CHAPTER VII
-
- THE CHEVALIER DE LA VIREVILLE MEETS "MONSIEUR AUGUSTIN"
-
-
-When the Chevalier de la Vireville, wet and draggled from his long
-ride, flung himself off his horse at the gate, and knocked on
-the door of the little house at Canterbury, that door was not very
-speedily opened. Yet the occupants of Rose Cottage were not engaged
-in anything visibly nefarious: Mme. de Chaulnes was merely copying
-a paper, in her regular pointed writing, at the table in the little
-hall, and, after exchanging a glance with her sister-in-law, she
-quite unhurriedly sanded over what she had written and, putting it
-away in a drawer, took up some embroidery. Mlle. Angèle, equally
-unhurried, rose and opened.
-
-So La Vireville saw, through the frame of the door, an idyllic picture
-of a beautiful and serene old age bent over fine needlework. His
-mouth tightened a little as he took off his dripping hat to Mlle.
-de Chaulnes.
-
-"Mesdames will permit that I enter?" he asked in his own tongue.
-
-"If you have business with us, certainly, Monsieur," replied Mlle.
-Angèle, standing back, and the very steadiness of her tone, its
-absence of surprise, seemed to hint that she knew what he had come
-about. He threw a look down the path at his horse, standing, too
-spent to move, at the gate, and stepped in, uttering apologies for
-his wet and muddy condition.
-
-"Monsieur appears indeed to have ridden far, and in haste," remarked
-Mme. de Chaulnes, responding to his salute with an inclination of
-the head, but still continuing her embroidery. "Pray give yourself
-the trouble to hang your cloak by the fire. Angèle, perhaps Monsieur
-will partake of some refreshment?"
-
-But Monsieur declined. "I am in haste, Mesdames. I think you can
-guess why. I have come, on the part of his grandfather, to take away
-the little boy whom you have with you--Anne-Hilarion de Flavigny."
-
-Mme. de Chaulnes raised her still beautifully-marked eyebrows. "What
-a singular hour to arrive, Monsieur! But you are forestalled. The
-little boy went back with his nurse this afternoon--no, not by the
-stage-coach, in a postchaise. They must be at Rochester by now; you
-will have passed them on the road."
-
-The émigré's face grew dark. "Madame, would not truth be better? I
-am not a very credulous person. It will be quite easy for me to
-procure a magistrate's warrant against you. I have the written
-authority of the boy's grandfather."
-
-Mme. de Chaulnes looked at him with a very finished composure. "I am
-afraid that I do not quite follow you, Monsieur. I have already had
-the honour to tell you that the child was sent back this afternoon.
-. . . Ah, I see--you do not believe me! Well, it will no doubt be
-quite easy to procure a warrant; we are only two women in a strange
-country; but I think it would advantage you very little, since no
-amount of search warrants--if that is what you are threatening--will
-produce what is not there. Pray examine our poor house yourself,
-if that will give you satisfaction; you are at perfect liberty to
-do so. Angèle, light a candle and conduct Monsieur."
-
-It was on the tip of La Vireville's tongue to refuse, for he was
-convinced that the offer would never have been made if the boy were
-still there. In that respect at least the truth had probably been
-spoken. But the operation would give him time for thought. "Yes,
-if you please, I will do so," he said, and while the younger lady
-lighted a candle, stood silent, looking at the elder, as she calmly
-threaded a needle. Of how many lives like his had not those fragile
-old fingers lately held and twisted the thread!
-
-Mlle. Angèle preceded him up the stairs.
-
-"See," she said, throwing open a door, "here is my sister's bedroom;
-pray do not hesitate to enter! There is a cupboard on that side;
-he might be hidden there, might he not? Here is my own room; let
-me light the candles for you. There is no cupboard in this room--one
-of its disadvantages. And this is the room the child had; as you
-see, it could hardly be emptier."
-
-The exquisitely-ordered room certainly bore no sign of recent
-occupation nor of hurried flight. The spotless bed, new clothed,
-looked as if no one had ever slept therein; every chair was in
-its place, and the dimity-hung dressing-table, whose glass had
-reflected--how short a time ago?--Anne's childish countenance,
-seemed primly to reproach the intruder for his suspicions. Yet
-a chill despair invaded the Frenchman's heart. All had been indeed
-well planned!
-
-Mlle. Angèle stood regarding him with a curious smile on her round,
-comfortable face as he walked mechanically to the bow-window in
-which, with a little space round it, stood the dressing-table. And
-La Vireville was there almost a score of seconds, looking down at
-the polished boards at something half hidden by the folds of dimity,
-before he realised at what he was staring--at a goldfish slowly
-swimming round and round in a glass bowl.
-
-He stooped and picked it up, and, without speaking, faced Mlle.
-de Chaulnes, holding it out a little towards her. Then, still
-silent, he went past her and downstairs, the glass dangling from
-his hand, and water and fish swinging violently in their prison.
-Mme. de Chaulnes was still bent over her needlework as he set his
-discovery down in front of her.
-
-"A sign of a somewhat hurried departure, Madame, I think," he said
-quietly. "I conceive the child would hardly be likely to leave this
-willingly behind, nor would there be any reason why he should--if
-he were returning to his grandfather's house, as you allege."
-
-"You should be in the secret service, Monsieur,' was all that Mme.
-de Chaulnes vouchsafed, but she looked at the little captive and
-compressed her lips.
-
-"Thank you, Madame," retorted the émigré, seating himself at a
-little distance. "I leave that trade henceforward to your sex. It
-is only recently that one has become aware of your talents in that
-direction--talents rather unusual in one of your birth."
-
-The old lady was quite unruffled. "If it is your intention, Monsieur,
-to remain here to insult us, of course you can do so with impunity.
-We cannot eject you. Otherwise I would suggest your returning
-to London, if you wish to see the little boy . . . or else continuing
-your interrupted journey to Jersey, and relieving the impatience of
-the Prince de Bouillon."
-
-La Vireville, though he received this stroke with a steady bearing,
-had nevertheless a somewhat numb sensation, for of course her
-knowledge of his destination almost certainly meant that Anne
-had been talking.
-
-"Ah, you know me?" he asked carelessly.
-
-"You could not expect our little visitor to be tongue-tied, especially
-on a subject so interesting to him as M. le Chevalier de la Vireville."
-
-Probably the worst was coming now. But, at all events, it was
-something that she should let him see how much she knew.
-
-"Yes," went on Mme. de Chaulnes, "he gave us a very agreeable and
-lifelike picture of his doings in Cavendish Square, and of his many
-French friends, so that it was not hard to recognise you, Monsieur
-. . . _Augustin_!"
-
-The name was merely breathed. La Vireville was only just able to
-check an exclamation. Anne had indeed, poor innocent, betrayed him!
-But how did he know his nom de guerre? Then he remembered that
-it had been used in the child's presence when he sat on his lap
-that night in Mr. Elphinstone's dining-room. . . . Well, it was
-his own doing, for it was he who had retained him there. Perhaps
-it did not very much matter after all; it was quite conceivable
-that these old plotters, with the sources of information which
-had in the past been only too open to them, had found out his
-identity by other means. But, remembering that meeting, a very
-disquieting fear suddenly came over him. How much of another matter
-had Anne heard and understood?
-
-Mme. de Chaulnes looked at his face and openly laughed.
-
-"You are wondering. M. le Chevalier . . . M. Augustin--which do
-you prefer?--how much the child remembered of the conversation
-you held about the proposed Government expedition? But, you see,
-we know all about that--from other sources. Only the place--the
-suggested place of landing. . . . Unfortunately, Anne was not
-able at first to recall the name."
-
-"Why do you say 'at first'?" broke in La Vireville.
-
-"Because it is the truth. By now he may have remembered."
-
-"Where is he?" demanded the Chouan, who was holding himself in
-with difficulty.
-
-Mme. de Chaulnes shrugged her shoulders. "I have told you. Somewhere
-between here and Rochester."
-
-"Madame, you are lying!" said La Vireville. "Between here and
-Paris would be nearer the mark. You have sent him over to France
-because you think he knows a thing which, if he did know it, is
-not of the slightest importance."
-
-"Your assurance on that point, Monsieur, is naturally most valuable!
-What he told us about yourself, for instance, was of so little
-moment, was it not?"
-
-"Of very little," returned La Vireville hardily. "You probably
-knew it already. . . . Come, Madame, let us play with our cards
-on the table. I know yours, even if you do not display them, and
-you, I fancy, know mine now. Do not think to keep up any longer
-this farce of having sent the child home. You have shipped him
-over to France. God knows of what use the revelations of a child
-of five or six can be to the Committee of Public Safety, even if
-he do reveal anything to them, and that I am certain he would
-never do unless he were tricked into it, as you tricked him."
-
-"Ah, Monsieur," said the old lady, smiling, "you speak as a man,
-and a strong man. It is not so difficult to make a small boy
-speak--or remember!"
-
-A thrill of fear and abhorrence ran down La Vireville's spine,
-and he drew back from the table on which he was leaning.
-
-"No, no!" said Mme. de Chaulnes, putting up a delicate mittened
-hand. "No, nothing of that sort was necessary. Angèle here can
-testify to that. We were old friends of his father's, devoted
-Royalists--what need for more? But if he were obstinate, I could
-not answer . . ."
-
-The mask was off now. They _had_ sent him to France, then.
-
-"Madame, where is he?" asked La Vireville sternly. "It is I who
-can put force in motion here, remember!"
-
-"You threaten us with those same repugnant methods, then, Monsieur?"
-
-"God forbid! I merely want to come to terms. If the child has
-already reached France----"
-
-"Then neither you, Monsieur, whatever power you may command here,
-nor his grandfather, nor all the magistrates' warrants in England
-will get him out again--no, not the whole British Army!"
-
-La Vireville made no reply to this unpleasant truth. "What I cannot
-understand," he said, "is your motive for sending him there--unless
-it be sheer cruelty. You cannot seriously regard him as a source
-of information; moreover, you have, apparently, already pumped
-him dry."
-
-Mme. de Chaulnes smiled a little. "He is an intelligent child,
-and an attractive. His father no doubt adores him--motherless
-only son as he is."
-
-And on that, in a flash, La Vireville saw the whole thing. They
-were going to use Anne as a bait. They hoped his father, that
-adversary of parts, would follow him into the jaws of destruction.
-
-"As you are no doubt aware," he said slowly, "the Marquis de
-Flavigny is little likely to hear of his son's kidnapping for
-some time to come. Your acquaintance, however procured, with the
-family affairs will tell you that he is not in England at present."
-
-"Measures will be taken to inform him during the course of his
-travels on the Continent," replied Mme. de Chaulnes with calm.
-"If the information does not reach him, well----"
-
-She left the sentence unfinished, her needle pursuing its unfaltering
-course. La Vireville watched it, his brain busy with all sorts
-of desperate schemes.
-
-"I have almost the feelings of a father for Anne myself," he
-remarked at length.
-
-"That is most creditable to you, Monsieur."
-
-"Would it not be possible for _me_ to play the part designed for
-the Marquis de Flavigny, or is he irreplaceable?"
-
-Mme. de Chaulnes put down her needle and looked her compatriot in
-the face. In those old clear eyes, wells of falsehood, he could
-read nothing save an implacable will.
-
-"You would do . . . better," she said.
-
-"Faith, I am flattered!" cried La Vireville gaily, though, to tell
-the truth, he felt a little cold. "Will you instruct me how to
-play the part?"
-
-"It is simple. Fired with this quasi-paternal anxiety, you go to
-France after the child and attempt to recover him."
-
-The Chevalier de la Vireville laughed. "A fine 'attempt'! Do you
-think, Madame, that I am fool enough to venture my head for no
-better a chance than that? After all, I am _not_ his father."
-
-"No," said Mme. de Chaulnes cooly, "naturally you could never
-recover him that way. But, of course, there is another method."
-
-"You mean . . . exchange?"
-
-"Precisely."
-
-There was a pregnant silence. The goldfish suddenly ceased swimming,
-and gaped at the Frenchman through its prison walls.
-
-"But you are not his father, one sees," resumed the old lady, and
-took up her embroidery again. "So why consider it? He will forget
-England and his surroundings--in time. I do not suppose he will
-be unkindly used; someone will probably adopt him and bring him
-up to a useful trade."
-
-"Some foster-father like Simon, no doubt," commented the émigré
-bitterly. In his mind was the little prisoner of the Temple, so
-soon, had La Vireville known it, to be free of his captivity for
-ever. The thought of that martyred innocence pierced him as nothing
-else could have done, and he went straight to the point. "How could
-I possible have any guarantee that, if I gave myself up, the bargain
-would be respected, and the boy sent back unharmed?"
-
-For the second time the old lady looked at him long and steadily.
-Then she opened a drawer in the table and took out a paper which
-she laid before him.
-
-"That has been arranged for," said she. "Here is the child's passport
-out of France all ready. You have only to convey it to him."
-
-"Parbleu!" exclaimed the émigré, "this has all been very prettily
-planned! I can scarcely flatter myself that it was entirely for
-my benefit, since it was by mere chance that I came upon this
-errand."
-
-Again Mme. de Chaulnes smiled that wintry smile. "Do not seek to
-probe too deeply, Monsieur. Yet, since you spoke of playing with
-the cards on the table, the Convention would, perhaps, rather see
-your band of Chouans leaderless, Monsieur Augustin, than possess
-themselves of the person of M. de Flavigny, who, after all, has
-no such forces at his disposal. 'Tout étant fait pour une fin, tout
-est nécessairement pour la meilleure fin.' You know your _Candide_,
-no doubt. . . . But to return to business. Does this safe-conduct
-convince you?"
-
-"Only tolerably," answered La Vireville, as he examined it. "It
-would convey to me much more conviction if there were ever any
-chance of its reaching the child. You know as well as I, Madame,
-that I should be apprehended as an émigré the moment I set foot
-at Calais or Boulogne. No doubt that would suit the Convention
-just as well--better, in fact--but you can scarce expect it to
-make much appeal to me. I shall never have a second head; I do not
-propose to make those gentlemen a present of it for nothing. I
-also must have some kind of a safe-conduct, to protect me till
-my business is done."
-
-"Really, Monsieur Augustin, you are very exacting," observed Mme.
-de Chaulnes. "Yet there is sense in what you say."
-
-"I dare say that you, in your providence, have already such a
-safe-conduct made out for me?" hazarded he.
-
-"Not altogether fully," said his adversary, and again she put her
-hand into the drawer. "It is blank, for we did not know who might
-be fired by the idea of rescue--though, to tell the truth, from
-what the boy said of your relations with him, we began to hope
-that we might have the pleasure of seeing you. . . . Shall we
-fill it in?"
-
-La Vireville looked at her steadily as she faced him, the embroidery
-still in one frail, blue-veined hand, mockery round her mouth. It
-was sheer insanity. He had no right to do it, for he knew his life
-to be a hundred times more valuable than a child's happiness. He
-could be very ill-spared in Northern Brittany, in Jersey. . . . And
-though his real intention was not merely to cross the Channel and
-deliver himself up as a hostage, but by hook or by crook to get
-Anne out of France and himself into the bargain, the chances were
-quite fifty to one against his succeeding, and he knew it. It was
-just the knowledge that he was acting against all the canons of
-common sense and perhaps even of duty that decided La Vireville--that,
-and an intolerable picture of a little boy who had never known an
-unkind word being "brought up to some useful trade."
-
-He nodded. "Yes, if you please."
-
-"Angèle, ma chérie," said Mme. de Chaulnes, putting down the
-embroidery, "you can pen M. le Chevalier's description better than
-I. Have the goodness, Monsieur, to tell my sister your height and
-your age; the rest she can see for herself."
-
-Mlle Angèle got pen and ink, while La Vireville, not unamused, gave
-her the required information. Then, looking up at him from time to
-time as he sat there, she wrote much more, and he knew that such
-a description of his personal appearance, drawn from the life,
-must almost inevitably, in the end, be his ruin, for in sitting
-for his own portrait he was also sitting for that of 'Monsieur
-Augustin.' And he wondered whether the picture now taking shape
-under her pen were flattering or the reverse. Some of the Government
-'signalements' which he had seen posted up in Brittany were remarkable
-for their fidelity to detail. . . . At any rate, he was not forced
-to reveal to this artist, now accumulating unimpeachable material,
-what other scars he carried besides that, only too obvious, on
-his cheek.
-
-"It will be best, Angèle," said Mme. de Chaulnes as the writer
-finished, "to put, not Monsieur's name, which for this purpose he
-might find inconvenient, but 'the person recommended by' and then
-the cypher signature. It will be best also to fill in the route to
-be taken, lest a fancy should seize Monsieur Augustin to go by
-way of Brittany, for example."
-
-The émigré was about to protest, when it occurred to him that she
-might conceivably indicate the same route as that taken by Anne
-and his escort, which it would be a great convenience to know,
-since his mind was entirely set on overtaking them before they
-got to Paris. It need hardly be said that he had no intention of
-putting foot in that city if he could possibly avoid it.
-
-Mlle. de Chaulnes passed the document to her sister-in-law, who
-read it through carefully.
-
-"Excellent," she said. "I fear, M. Augustin, that you will not
-henceforward derive much immunity from the inaccuracy of the
-Convention's previous description of your person. You have taken
-a copy, Angèle?"
-
-"Yes," said the younger lady.
-
-Mme. de Chaulnes folded the passport, and gave it, together with
-Anne-Hilarion's safe-conduct back to England, to the prospective
-rescuer. "Voilà, Monsieur!" she said. "Take that to the Committee
-of Public Safety and you will find that it will do what you wish
-for the child. You need have no fear that it will not, for the
-Committee is something in our debt. But I take leave to doubt if
-your intentions are quite as heroic as they appear."
-
-"I lay claim to no heroism of any kind," said La Vireville shortly,
-and, putting the papers in his breast, he took up his wet cloak.
-
-Mme. de Chaulnes meanwhile had, for the first time, got to her
-feet, and stood leaning upon her stick. "Of course, M. le Chevalier,
-you do not think we are so blind as not to know what you mean to
-do. But, believe me, you will never be able to do it. For one
-thing, you will not be able to overtake them before Paris. They
-have twenty-four hours' start of you."
-
-"Madame," retorted Fortuné de la Vireville, his hand on the latch
-of the door, "some have thought that children are peculiarly the
-objects of angelic protection. We shall see about that twenty-four
-hours' start!"
-
-As he shut the door he was aware of a little laugh, and the words,
-in a voice of mock surprise, "Monsieur est donc dévot?"
-
- * * * * *
-
-Dévot indeed La Vireville was not, and no real confidence in
-celestial intervention, but wrath and dismay filled his heart as
-he rode off in the rain and the darkness. But it was not in him
-to show other than a bold front to an enemy, whatever his secret
-apprehensions. It was not very likely that he would be able to get
-the boy out of the hands of his captors without, himself, paying
-the ultimate penalty. Still, there was a chance, and he meant to
-stake everything upon it. Only, as he hastened to the _Rose and
-Crown_ to change his horse, it occurred to him most unpleasantly
-that perhaps he was being utterly duped; that Anne-Hilarion had,
-perhaps, never been taken to France after all, and that he was
-going to put his head into the lion's mouth for nothing. And he
-cursed the maddening uncertainty of the whole affair, where the
-only fact that stood out with real clearness was the jeopardy
-in which he was about to place his own neck.
-
-In the midst of the business of hiring another horse, he suddenly
-remembered Elspeth, and wondered that he had not thought of her
-before. She must know something. But where was she? Had they shipped
-her off too? It seemed unlikely--yet equally unlikely was it that
-they had either left her free to hurry back to London with her
-tale, or had made away with her. They had probably arranged for
-a temporary disappearance. If he looked for her he would waste
-the time on which so much depended, and even if he found her she
-would not, probably, be able to tell him a great deal. And so La
-Vireville, whose life of late years had taught him the faculty of
-quick decision, resolved not to pursue that trail.
-
-He wrote at the inn a letter to Mr. Elphinstone, explaining what
-he was about to do, made arrangements for it to be taken by special
-messenger to London, and, in a quarter of an hour or so, on a fresh
-horse, was galloping through the rainy night along the Dover road.
-
-
-
-
- BOOK TWO
-
-
- THE ROAD TO ENGLAND
-
- "O they rade on, and farther on,
- And they waded rivers abune the knee;
- And they saw neither sun nor moon,
- But they heard the roaring of the sea."
-
- _THOMAS THE RHYMER._
-
-
-
-
- CHAPTER VIII
-
- SOME RESULTS OF LISTENING TO POETRY
-
-
- (1)
-
-Mathieu Pourcelles had now definitely become a nuisance to the
-habitués of that old-established house of entertainment, the _Hôtel
-du Faisan et de la Constitution_ at Abbeville. To the patron indeed
-he was more than a nuisance; he was a source of frenzy. But since
-Mathieu's elder brother, the notary, was the patron's creditor to
-the extent of some two thousand francs, the patron had to suffer him,
-and all the clients of the _Faisan_ had to suffer him too--unless
-they removed their custom to another hostelry. And this, to be exact,
-was what they were gradually doing, for there are limits even to the
-patience of a decent citizen who has for years played his nightly
-little game of draughts at the same tavern and does not favour
-changes.
-
-It shall briefly be revealed what was the matter with Mathieu
-Pourcelles. He was a poet. Nor was he a good poet; nay, not even
-an indifferent poet. But his muse was both prolific and patriotic,
-giving birth to some abortion at almost every public event, and
-though all good citizens of Abbeville were properly interested in
-such occurrences as, say, the repeal of the Law of the Maximum,
-they preferred a plain newspaper account of it to Mathieu's rhythmical
-rendering. Yet if they showed undue restiveness under the poet's
-outpourings it was just conceivable that, seeing the subject of his
-verse, they might be suspected of 'incivisme.' And thus there
-was little help for them.
-
-On a certain evening, then, in April 1795, Mathieu entered the
-_Faisan_ a little earlier than usual. In his hand was a fresh,
-untumbled manuscript. Several citizens incontinently rose, paid
-their scores, and went out. The patron cast an agonised look at
-their retreating backs, and one full of venom at Mathieu's. The
-poet, a lanky personage, sat down, gave the smallest possible order
-for refreshments, and, after scandalously few preliminaries and a
-marked absence of any kind of encouragement, unrolled his manuscript.
-
-"I have here, fellow-citizens, some verses which I should like to
-submit to your valued judgment." Such was Mathieu's formula to-night.
-"These verses deal with the present situation of the arms of our
-beloved country, being, in fact, an 'Ode on the Peace recently
-concluded between the glorious Republic and Prussia.'"
-
-All present resigned themselves, except one man who ostentatiously
-buried himself in a news-sheet. Mathieu, than whom was no happier
-mortal at that moment between the English Channel and the Pyrenees,
-began joyfully to roll forth his periods and his execrable rhymes.
-And, weedy though he was of aspect, his own outpourings soon began
-increasingly to inflate his not inconsiderable voice, so that
-presently the room rang with his bellowings, and the table before
-him jumped as he pounded it.
-
-Among all his unwilling listeners he had none a tenth part as
-interested as a small, tired-looking boy who sat, a spoon in his
-hand, at a table some distance away. With him was a neat man of
-forty who, in the midst of his own repast, attended to his small
-companion's wants. Since the opening of Mathieu's performance the
-child had more or less neglected his meal to listen with an attention
-distinctly strained, his eyes anxiously fixed on the orator. Nor
-did Mathieu fail, after a while, to observe the flattering behaviour
-of his youngest auditor, and at last broke off and apostrophised
-him, trusting, he said, that his young friend would profit by
-these lessons, and remember them in years to come.
-
-The young friend, on whom all eyes were immediately turned, shrank
-back, looking terrified. But Mathieu lost no time in continuing
-his reading. He was approaching a favourite passage, a purple
-patch directed against "crowned tyrants," "perfidious Albion,"
-and "those vipers, the émigrés," and so he unleashed fully the
-voice which was so much at variance with his physique. A man yawned,
-another banged approval--and the small boy, overcome by emotion or
-fatigue, hid his face in his hands and burst into tears. His
-companion tried to quiet him, but the child drew away from him,
-and the man, evidently annoyed, and muttering, "He is overtired;
-excuse him, my friends!" picked him up, and carried him out of
-the room.
-
-Mathieu was not unaccustomed to exits during his performances, but
-this retreat was rather flattering than otherwise, since it could
-only be attributed to his power of moving the heart. He paused a
-moment, smirked, and proceeded.
-
-
- (2)
-
-Half an hour later, however, he had succeeded in clearing the room
-in earnest. Yet did he not himself depart, having regard to the
-possible advent of other guests, but remained awhile, running his
-hand through his dank hair, and casting up his eyes to the ceiling
-whenever the patron, scowling, looked in at the door.
-
-His patience was duly rewarded when, at about five minutes to eight,
-the host ushered in a tall man in a cloak, evidently a traveller.
-The newcomer ordered a meal, and went to sit at a table in a far
-corner. Mathieu took stock of him, and finally arose and approached
-him.
-
-"You are travelling, citizen?"
-
-La Vireville looked carefully at the speaker. He himself desired
-rather to ask than to answer questions, but the poet appeared
-harmless. Moreover, having traced Anne-Hilarion and his companion
-as far as Abbeville, and having already drawn blank at two inns
-in that town, he was glad of the chance of information. So he
-said quietly, "Yes, citizen. And you?"
-
-"Ah no; I inhabit Abbeville. You will not have heard of me,
-citizen, but I am not quite unknown, even in Paris. My name is
-Pourcelles--Mathieu Pourcelles. I write a little--verse. I wonder
-if I might presume? . . . You have the look of a lover of letters"
-(the phrase with which Mathieu was wont to approach any victim not
-absolutely bucolic). "I may?" And out came the manuscript of the Ode.
-
-La Vireville endured it, eating his omelette, and thinking fast.
-He was beginning to feel a little baffled. Anne and his escort had
-certainly come to Abbeville; the point was, had they already left
-it? It appeared, from the cautious inquiries which he had made
-along the road from Calais, that the travellers were but little
-ahead of him--a fact which, in spite of the nearly incredible haste
-which he had made, seemed almost too good to be true, and which,
-considering their twenty-four hours' start, he found it difficult
-to account for. It was risky to ask direct questions, yet he would
-shortly be driven to that course. But he had not reckoned for the
-vanity of an author.
-
-"I now come," said the gifted poet, simpering, "to a passage which,
-as recently as three-quarters of an hour ago, inspired tears in a
-member of my little audience. It is true that he was very young,
-but who shall say whether the pure heart of childhood----"
-
-"A child, eh?" interrupted his hearer, continuing to eat, but
-fixing Mathieu with a very keen gaze. "An infant prodigy, I suppose?"
-
-"No; just a little boy with his father or uncle. But he was overcome,
-and had to be taken away. His companion has indeed left his own
-meal unfinished, no doubt in order to soothe the terror which my
-description of tyranny had awaked in the childish breast."
-
-"Is this susceptible infant staying in the inn?" inquired La
-Vireville carelessly.
-
-"I believe so," replied the poet, who had already lost interest
-in his young hearer, and was itching to declaim the purple passage
-in question, of which he again stood on the brink. La Vireville
-made a gesture to intimate that he should do so, and diplomatically
-neglected his meal to listen.
-
-"Bravo!" he exclaimed at the end. "Magnificent, citizen! You have
-the foes of our beloved country on the hip, indeed. Those lines
-about the émigrés, now!"
-
-Mathieu smirked. Then he glowed. "I declare to you, citizen, that
-if I were to meet one of those scorpions--those vipers, as I have
-termed them--I would not hesitate a moment to----"
-
-"To denounce him, of course," said La Vireville, helping himself
-to wine.
-
-"No, citizen, to kill him with these hands!"
-
-"Ma foi," said La Vireville gravely, "if you ply the sword, citizen,
-as ably as the pen, France may well be proud of you."
-
-Mathieu, much flattered, was beginning an answer, when the door
-opened and the little boy's guardian reappeared. The poet turned
-round.
-
-"I trust your charge is recovered!" said he ingratiatingly. "A
-most interesting child!"
-
-"Thank you," replied the other rather coldly, as he returned to
-his place; "my nephew was merely overtired." And he ordered coffee,
-while La Vireville secretly studied him. He looked, thought the
-Chouan, a person who could neither be bullied nor flustered, a man
-in whose veins ran some unusually cold liquid. How was he to get
-him out of the way? Besides, was it certain that the little boy
-with him was Anne-Hilarion? That he _must_ know.
-
-Absorbed in these speculations he paid scant attention to the
-conclusion of the Ode, which its author had the obligingness to
-read again for his benefit and for that of the returned guest,
-who drank his coffee very slowly, but appeared to be interested
-in neither of his companions. And before very long the Citizen
-Pourcelles, seeing no fresh worlds to conquer, drifted out, followed,
-after a moment's hesitation, by La Vireville, who buttonholed him
-at the door of the hostelry, to say that he could not let him go
-without thanking him for the pleasure which he had afforded him.
-
-A very little of this balm, dexterously applied, sufficed to get
-out of the poet a description of the little boy upstairs sufficiently
-detailed to satisfy La Vireville that he was indeed Anne-Hilarion.
-
-And then, Mathieu having at last taken his departure, La Vireville
-was left at the door of the inn, revolving plans. It was tempting
-to go upstairs now, while the man was below, and (if he could find
-the right room) slip out of the place with the child. But he would
-be tracked at once. No plan was sound which did not provide, somehow,
-for the disposal of Anne's captor. La Vireville was not in the least
-inclined to boggle at the idea of putting a knife into that gentleman
-if an opportunity occurred; the difficulty was less to provide that
-opportunity than to get rid of the ensuing corpse. To go in and
-quarrel with the man would only lead to tumult and imprisonment.
-Yet if he delayed and followed the two to-morrow, waiting for
-fortune to smile upon him, they would all three, with every hour,
-be nearing Paris and leaving the coast farther behind them, and
-adding thereby to the length and risk of the return journey.
-
-At any rate he would, he decided, stay at the inn for the night,
-that is, unless Anne and his 'uncle' were proceeding.
-
-"I want a quiet room," he said to the patron. "You can give me
-one at the back if you choose." And, the apartment in question
-being shown to him, he further expressed a hope that there was no
-one near who would come late to bed and disturb him.
-
-"There is no other guest in the _Hôtel du Faisan_," replied the
-landlord, "but the citizen downstairs and his little nephew, and
-they sleep in Number Nine, which is at the other end of the corridor,
-as you see. And probably the citizen will retire to bed early,
-because of the child."
-
-"Tiresome," commented the émigré, "to share a room with a child,
-and to have to regulate your hours of repose accordingly."
-
-"That," said the landlord, with a slightly offended air, "is not
-really necessary in this case. Number Nine has an inner room opening
-out of it."
-
-
- (3)
-
-The fruits of the reflections to which, after this colloquy, the
-Chevalier de la Vireville abandoned himself in his bedroom were
-manifested between one and two in the morning, when he stood outside
-the door which the patron had pointed out at the end of the passage.
-He had groped his way thither in the darkness, not venturing to
-bring a candle. At this door he now knocked with extreme gentleness,
-then again a little louder, and, still receiving no answer, he
-tried the handle. To his surprise it turned, and the door opened.
-
-"Odd!" thought the intruder. "Mme. de Chaulnes' emissary is of a
-singularly trustful nature." And he slipped in with great caution.
-
-The room was absolutely dark, but not silent. A heavy snoring
-proceeded from the bed, and was, indeed, the only evidence of its
-whereabouts. "I had not somehow thought him a snorer," reflected
-La Vireville. "At any rate one knows that he sleeps. Now I wonder
-whereabouts is that inner room?" Very softly he breathed Anne's
-name in the close darkness. Nothing but snores answered him.
-
-It was obvious that by feeling round the walls he would arrive in
-time at the door, shut or open, of the other room, for whose presence
-the landlord had vouched. La Vireville began this circumnavigation
-(so he discovered) in the neighbourhood of the washstand; proceeded
-a little--going very slowly and quietly, and feeling carefully with
-his hands--passed a hanging press, the fireplace, and began to be
-conscious that he was approaching the bed. He stopped, not wishing
-to collide with it, and at that moment found his hands resting on
-something thrown over the back of a chair. And that something
-was--yes, there could be no doubt--a pair of corsets.
-
-"Ciel!" exclaimed the petrified émigré below his breath. Wild ideas
-scurried instantly through his brain, as that Anne's companion was
-really of the corset-wearing sex, or that he had a woman with him,
-or---- Then a simpler explanation visited him; he had, in the
-darkness without, mistaken the room, and his present business was
-to get out of this apartment, whoever were its tenant, as quickly
-and as quietly as possible. If the snoring fair one should wake!
-. . . It was a very long minute before he found himself outside
-the door again.
-
- * * * * *
-
-He set forth the second time with a candle, and found that he had,
-indeed, mistaken the number. Number Nine was two doors farther on.
-He could only hope that the snorer would continue the sound sleep
-in which he had left her, since what he contemplated doing in
-Number Nine might cause some noise.
-
-He knocked gently at the door of that apartment.
-
-There was instantly a movement within, followed by a sound as of
-someone getting out of or off the bed. He knocked again, and then
-the door was unlocked, and opened a foot or two by the man whom
-La Vireville sought. He was half-dressed, and had a pistol in his
-hand. There was a lamp burning in the room.
-
-"May I come in, citizen?" asked La Vireville mildly, facing the
-barrel with all the appearance of innocent intent. "I wish to speak
-with you on important business."
-
-The occupant of Number Nine looked at him straight and searchingly
-with his strange light eyes. Then, still keeping his visitor covered,
-he moved aside for him to enter, and closed the door behind him,
-locking it.
-
-La Vireville's immediate dread, on entering, was of finding
-Anne-Hilarion there, or at least awake in the inner room,--whose
-door he saw ajar in front of him,--to recognise him, as he surely
-would, with a cry, and spoil everything. "Shall I close this door?"
-he suggested, and, turning his back on the pistol, he shut the door
-which faced him. "We do not want to wake the boy, and it is about
-him that I have come to speak to you."
-
-"You choose a very strange time for the errand, citizen," observed
-M. Duchâtel, but he lowered the pistol.
-
-"Yet you were expecting me, were you not?" queried La Vireville,
-glancing at the bed and the book lying open on it. "_She_ told you,
-of course, that she might send me? On the whole it seemed best,
-though to be sure he--you know whom I mean--will suffer by it."
-Anne's gaoler was, he trusted, gravelled by this pronouncement,
-which was devoid of meaning even to himself; but it was impossible
-to tell. The man with the goat's eyes merely said curtly:
-
-"I saw you downstairs with that fool of a versifier. Why did you
-not speak to me then?"
-
-"Juste ciel!" exclaimed the émigré, putting down his candle. "What
-imprudence! You know her recommendation!"
-
-"I don't know your business--or your credentials!" snapped the other.
-
-"I will show you both," quoth La Vireville sweetly; and, opening
-his coat, he pulled out the thin leather case in which he had put
-the passports. From this he carefully drew forth Anne-Hilarion's,
-and spread enough of it before his adversary's vision to show him
-the boy's name.
-
-"Why, what have you there?" exclaimed M. Duchâtel, shaken out of
-his self-possession. And he added something under his breath about
-a trick and an old vixen, while, eager for a fuller sight or complete
-possession of the document, he hastily laid down the pistol on
-the mantelpiece.
-
-It was the moment for which the Chouan had been waiting. He gave
-the passport bodily into those incautious hands, and a second
-later smote their owner with exceeding force on the point of the
-jaw. M. Duchâtel staggered back, his arms going wide, and the
-passport flew half across the room as La Vireville followed up
-with a smashing blow over the heart. The tall mahogany bedpost,
-which the kidnapper's head next violently encountered, finished
-La Vireville's work for him with much completeness, but before the
-inanimate body could slide to the floor La Vireville had grabbed at
-it and pulled it on to the bed.
-
-"If I have killed him!" he thought, as he bent over his victim, for
-it looked rather like it. "No; that kind does not die of a good
-honest blow." With luck, however, he might be unconscious for hours,
-but it was as well to be on the safe side; so, since it repelled
-him to cut the throat of a senseless man, he tied his feet with
-the bell-pull, which he hacked down for the purpose, his hands
-with the curtain cords. Then he stuffed a towel into his mouth,
-tied it in position with another, and flung the quilt entirely
-over him.
-
-He had already possessed himself of M. Duchâtel's papers, reserving
-their perusal, however, for a more favourable opportunity, and
-now, picking up Anne-Hilarion's passport, he tiptoed to the door
-of the inner room, and listened for a moment. Singularly little
-noise, on the whole, had attended his assault on Anne's guardian,
-and there was complete silence the other side of the door, yet
-La Vireville's heart was nearer his mouth than it had yet been,
-for a child's shrill scream either of joy or terror--and Anne must
-be thoroughly unnerved by this time--might bring the house about
-them. However, the possibility had to be faced, so he opened the
-door a little and called the boy's name softly. There was no answer,
-and as the room was in darkness the rescuer had perforce to take
-the lamp from the larger apartment, and to enter, shading it with
-one hand.
-
-The Comte de Flavigny was fast asleep in the wide bed, which looked
-large in the little room, and in which he himself appeared very
-small, lonely, and pathetic, with one hand under a flushed cheek
-and the other clutching fast the edge of the patchwork quilt.
-"The poor baby!" thought La Vireville, but had no time to spend
-upon sentiment. The main thing, for both their sakes, was to wake
-him without startling him.
-
-"If I were really the nurse whose duties I now seem to be taking
-upon myself," thought the Chouan, "I should know better what to do."
-
-He put down the lamp and stooped over the child, shaking the small
-shoulder very gently, and calling him by name, a hand ready to
-clap over his mouth if he should scream. At the third or fourth
-repetition of his name Anne-Hilarion stirred.
-
-"It is not time, Elspeth," he murmured rather crossly, and buried
-his face in the pillow. "It is not time to get up, I tell you!"
-
-"But it is," asserted La Vireville; "high time. Anne, my little
-one. . . ." He put his arms under him and lifted him up a trifle.
-
-Anne gave a great sigh and opened his eyes. "Is it thou, Papa?
-I dreamed--I had such a horrible dream. . . ." Then he returned
-more fully to waking life. "Who is it?" he said shrilly, beginning
-to struggle in the strong arms like a captured bird.
-
-"It is I, my child--your friend the Chevalier," said La Vireville,
-kissing him. "Don't make a noise, little cabbage! See, I am going
-to take you back to England. But you must be quiet, above all things!"
-
-Anne-Hilarion looked up into his face, the fear in his eyes changed
-to an almost incredulous joy. "Oh, M. le Chevalier!" he exclaimed.
-Then he threw his arms round his friend's neck and held him very
-tight. "Oh, how glad I am! how good of you to come!" he whispered
-fervently. "But the--that other man in there?"
-
-"He will not trouble us--not, at least, if we are quick. Get into
-your clothes, Anne, faster than you have ever done in your life.
-_Can_ you get into them?" asked the Chouan a little doubtfully,
-setting the half-clothed figure down upon the bed, and looking
-round in the lamplight for more garments.
-
-"Already it is many weeks since I can dress myself," announced
-the Comte de Flavigny proudly. "But this is my shirt that I have
-on. I have no nightshirt. He said it did not matter, but I have
-never before gone to bed in----"
-
-"Never mind," said La Vireville, pitching a few garments on to the
-bed. They seemed to him ridiculously minute. "How does this go on?"
-
-"That is the wrong way round!" observed Anne, so hilariously that
-the émigré glanced at the open door and put his finger to his
-lip. Evidently Anne's faith in him was so great that his mere
-presence was to him the equivalent of safety.
-
-"Now wait here a moment in the dark," said La Vireville when,
-between them, a rapid toilet had been effected. "It is only for
-an instant." He returned with the lamp to the outer room, satisfied
-himself that Mme. de Chaulnes's emissary was still soundly unconscious
-under the counterpane, and, unlocking the door, stole out into the
-passage and listened. There was neither sound nor light anywhere.
-He went back to Anne-Hilarion.
-
-And, five minutes later, by the simple expedient of letting themselves
-out of its back door, the Chevalier de la Vireville and his small
-charge found themselves free of the _Hôtel du Faisan et de la
-Constitution_, and standing, under the April stars, between high
-walls in an unsavoury back lane of Abbeville. It was not, indeed,
-a propitious hour for the walks abroad of a reputable citizen,
-still less for those of a boy of tender years, but there was now
-excellent reason why the open air should appeal strongly to them
-both. Wherefore La Vireville prayed that fate and the darkness
-should so favour him, that by six or seven o'clock he should find
-himself at the little port of St. Valéry-sur-Somme, thirteen miles
-or so down the river, and that there a still further indulgence of
-the gods would enable him to hire a boat to return across the
-Channel. For to go back to Boulogne or Calais would be madness, and
-the chief recommendation of St. Valéry, besides the fact of its
-being a harbour, was that it lay off all the main roads between
-those greater ports and Paris. Even then it would be hard enough
-to get a boat without exciting suspicion. But the Fates had been
-hitherto so kind that he must go on trusting them.
-
-"I shall have to carry you most of the way, child, so I had best
-begin now," he whispered, and picked up his half-sleepy, half-excited
-charge.
-
-
-
-
- CHAPTER IX
-
- THE _TROIS FRÈRES_ OF CAEN
-
-
-But Fortune, after whom Fortuné de la Vireville had been somewhat
-ironically named, had all his life taken away with one hand what
-she had given him with the other. So now she granted to him to
-get clear of the town of Abbeville, to find unmolested the way
-to St. Valéry, to meet thereon none to question or stay him, to
-arrive there a little before six, when the life of the small port
-was already bustling, to perceive, lounging on the quayside, a
-seafaring individual whose countenance seemed to promise accessibility
-to a bribe . . . and to overhear, at that very moment, a piece
-of news which made all attempt at bribing him useless. For it was
-quite clear, from a conversation going on, within easy earshot,
-between two master mariners, one of whom had evidently just come
-into harbour, that the greater part of the Brest squadron had come
-up in the night, and was even now cruising between Dieppe and
-Boulogne.
-
-"Nine sail of the line, and I don't know how many frigates." Was
-ever such ill-luck! The fugitives were clean cut off, that way,
-from the shores of England, while on the road behind them were
-hastening, or would shortly hasten, the justly-incensed officials
-of the town of Abbeville. La Vireville knew an instant's real
-despair, and his fingers tightened involuntarily on the small hand
-in his. They _must_ get back to England. But they could not--at
-least not by the way of his choice, the most direct and obvious
-way, the Channel. That path was barred before them. Of course
-there was another road. If they could only reach that outpost of
-England, Jersey! But it was the deuce of a long journey, and since
-the sea was now denied them, they must go by land till they reached
-the coast of the Cotentin, a far more hazardous route, armed though
-La Vireville now was with the fairly extensive powers conveyed to
-him by M. Duchâtel's papers. . . . Well, they must make the best
-of a bad business, and the first step was to remove themselves
-from the harbour, where curious glances were already beginning
-to be cast at him and his small companion. He must leave as few
-traces as possible for the inquirers from Abbeville when they came.
-
-La Vireville was, in fact, actually turning away from the shed by
-which they were standing, when his eyes fell on a vessel at the
-quayside which he had not previously noticed, a schooner-rigged
-barque of some three hundred tons burthen, on whose broad stern,
-surrounded by flourishes, could be read her name and port of
-origin--the _Trois Frères_ of Caen. It was this legend which caused
-him suddenly to stay his steps and to give vent to a murmured
-exclamation. What if the fleet of the Republic _were_ cruising
-along the coast from Dieppe to Boulogne! With his face set, not
-for England, but for a more westerly French port, and the tricolour
-floating over him, he could pass unscathed through that fleet even
-if it were encountered. They would go to Caen--if the barque were
-shortly putting to sea and if the captain would take them. And from
-Caen, ten or twelve hours' posting would bring them to the shore
-of the Cotentin, to Granville, or to Carteret, the nearest port of
-all France to Jersey. It was an excellent scheme, could it be put
-in practice, and one possessing an advantage of its own, that by
-taking to the water at once they would have a very good chance of
-breaking the scent.
-
-La Vireville looked carefully at what he could see of the _Trois
-Frères_. A certain subdued bustle among her small crew seemed to
-indicate an early departure, which was good. The next problem was
-the mind of the captain. If that were he, red-faced, blue-eyed,
-standing near the rail with a pipe in his mouth and occasionally
-issuing an order, he looked as if he might be open to persuasion.
-At least the attempt should be made.
-
-All this while Anne-Hilarion had stood patiently, his hand in his
-rescuer's, asking no questions, and evidently little disposed,
-after his unwonted night, to take an interest even in the shipping.
-The émigré bent down to him.
-
-"Anne," he said in a low voice, "I am going to ask the man on that
-ship to take us to Caen. We cannot go straight to England, as I had
-hoped. Now you must be sure to bear me out in what you hear me say,
-even if it is not exactly true. I shall have, I think, to pretend
-that you are my nephew, so you must remember to call me uncle--never
-anything else. Very likely I shall pretend also that we live at Caen.
-You must not say anything about England. You understand, little one?"
-
-"Yes," replied Anne-Hilarion, lifting a rather grimy and pallid
-face. Then he gave a little sigh, as one who makes a reluctant
-sacrifice of truth to necessity. And indeed he was a very truthful
-child; yet La Vireville more correctly interpreted his emotion.
-
-"You want your breakfast, mon petit, do you not? Never mind, you
-shall soon have it. Only help me to soften the heart of this
-sea-captain."
-
-And, approaching the _Trois Frères_, the émigré hailed the smoker.
-
-"Are you the master of this ship, citizen?"
-
-The sailor removed his pipe. "Mate," he replied laconically. "Master
-just coming aboard." He indicated with the stem of his pipe another
-mariner, also red-faced and blue-eyed, who was making his way
-round a pile of timber towards the gang-plank. Him La Vireville
-intercepted, hastily filling up in his own mind the gaps in the
-story designed for his edification, since here Duchâtel's papers
-were not likely to be of much avail.
-
-"Captain," he began enthusiastically, taking off his hat, "the
-Supreme Being has surely sent you to a fellow-creature in need!"
-
-The master of the _Trois Frères_ grunted. "Le bon Dieu is good
-enough for a plain sailor like me," he responded, and the émigré
-perceived that he had overshot the mark. "What do you want?"
-
-"I want to go to Caen," returned La Vireville simply. "I and my
-little nephew here. Can you give us a passage?"
-
-The master of the _Trois Frères_ regarded La Vireville and his
-nephew. "No," he replied, with equal simplicity. "Why should I?
-I'm a trading vessel, not a packet."
-
-The petitioner came nearer and dropped his voice. "If you will
-grant me the favour of a word or two in private," he said, "I will
-tell you why I ask. It is for a most pressing family matter--an
-affair, I may say, almost of life and death . . . and an affair
-of haste."
-
-"Come on board then," said the master-mariner briefly, and led
-the way over the gang-plank to the cabin.
-
-It was that neat little cabin with its shining brass fittings,
-therefore, which witnessed the apotheosis of the Chevalier de
-la Vireville as a liar. Even at the time a part of himself was
-watching the other, the speaking half, with an amused wonder, as
-he unfolded his tale, recounting how he was hastening, or wished
-to hasten, to Caen on this most pressing family matter. He had sent
-Anne-Hilarion to the other end of the cabin, and himself sat, with
-the captain, at the table in the middle.
-
-"The fact is," he said in lowered tones, after a short exordium,
-"that my brother's wife has run away from him, and we have reason
-to believe that she has gone to Caen."
-
-"With her lover, I suppose," finished the sailor bluntly.
-
-"No," said La Vireville; "that is the whole point. My brother
-believes that he has not yet joined her, though on the way to do
-so. Hence, citizen, my need of haste. I want to arrive at Caen
-before it is too late, and to that end I am taking my brother's
-little son with me to plead his father's cause, and to see if
-he cannot persuade his unfortunate mother to return."
-
-It was only because he felt sure that Anne, however willing he
-might be, would inevitably make a slip if required constantly to
-address him as Papa, that La Vireville had cast himself for the
-part of uncle in this speedily-imagined drama. Otherwise he might
-have played the part of the stricken husband rather than that of
-the sympathetic brother. Indeed, there would have been an advantage
-in the former rôle, for it would have spared him the captain's next
-and very natural question:
-
-"Why the deuce does not your brother go after his wife himself?"
-
-La Vireville made a gesture, and throwing his brother from a restive
-horse some seven days ago, remorselessly broke his leg.
-
-"Where does he live, did you say?"
-
-The émigré domiciled him distantly at Lyons, creating him at the
-same time a lawyer.
-
-"I know Lyons well," observed the mariner unexpectedly. "You are
-an affectionate brother, citizen, and you have certainly made
-extraordinary speed if you have come from Lyons since that leg
-was broken a week ago."
-
-This was unfortunately true, and La Vireville was forced to assign
-a date a little more remote to the accident, and to say he had
-made a slip of the tongue, proceeding afterwards to lay stress
-on the speed which the lover also might be presumed to be using.
-
-"Well, my friend," remarked the sailor, "speed was never a characteristic
-of the _Trois Frères_. Moreover, I have a port or two of call,
-Dieppe among them. I cannot for the life of me see why you should
-not go to Caen by land, if you want to get there quickly. If you
-could post from Lyons to St. Valéry in--how many days did you
-say?--you ought to make Caen by nightfall!"
-
-"Citizen captain," responded the harassed romancer earnestly,
-"speed, after all, is not everything in this case! Secrecy is
-even more important--let me explain to you how important, at this
-juncture." And he developed this theme, investing his brother's
-wife's lover with much money and influence, all of which he would
-use without scruple to circumvent the would-be rescuer, did he know
-his route. And, acutely conscious all the while of the improbability
-of his story, La Vireville concluded with a moving reference to
-the innocent child, about, perhaps, to lose his mother for ever,
-to the sanctity of the domestic hearth in danger of violation,
-and to the purity of moral principles inculcated by the glorious
-Republic. But the rhetoric which, a couple of years ago, would not
-have failed to move a demagogue who sent a daily score of heads to
-the guillotine, appeared to be without power over a peaceable and
-straightforward mariner. The orator indeed, feeling that he was
-wasting his time, and preparing in addition a net which would
-probably trip up his own feet, ceased at last disheartened.
-
-His surprise was, therefore, all the greater when the master of
-the _Trois Frères_ said slowly, "Very well, I will give you a
-passage to Caen." He fingered his chin in a dubious sort of way,
-looking, however, at his guest with a blue directness of gaze
-which was anything but undecided, and which the latter could only
-hope that he was supporting with sufficient firmness. "I suppose
-your papers are all in order?" he added.
-
-The crucial moment had arrived, for neither Duchâtel's papers nor
-his own could very well be made to bear out the Chevalier de la
-Vireville's story. But the latter laughed cheerfully. "For what
-do you take me, captain?" he replied. "Do you want to see them?"
-He began to thrust a hand into his breast.
-
-"No, no! It's the business of the port officer, not mine. Too many
-papers and nonsense of that kind nowadays," said the sailor, who
-appeared to have conservative tendencies. "And, by the way, the
-port officer has already been aboard. Well, if there is any trouble
-later on, you must represent yourselves as stowaways. Down in
-the afterhold, you understand, and did not come out till we had
-cleared the river, and I was not going to delay by putting back
-to land you."
-
-Nothing would have suited the voyager better than to live the life
-of a stowaway the whole time, especially if they were going to put
-into Dieppe, so he received this suggestion warmly. The captain
-then named his terms, and said he had a spare cabin which would do
-for his passenger and the boy; after which he slewed round in his
-chair and stared at Anne, who, kneeling on a locker, had his nose
-pressed to one of the small stern windows.
-
-"Tell the child to come here," he said. "What is his name?"
-
-"An . . . Annibal," replied La Vireville brilliantly, feeling that
-"Anne" savoured too much of the old régime, but not equal himself
-to calling him consistently by a name too dissimilar. "You will
-not, captain, out of humanity, mention his mother to him, nor why
-we are going to Caen? Annibal!"
-
-Anne-Hilarion looked round, startled, at this unusual appellation,
-but seeing his friend's outstretched hand, understood and came.
-The captain studied his tired, sleepy, dirty little face, his
-tangled curls, his good but hastily put on clothes . . . and La
-Vireville had the sudden wonder whether those small kerseymere
-breeches that reached so nearly to his armpits bore inside the
-name of an English maker, or whether they were the work of Elspeth's
-fingers. Anyhow, the sailor was not likely to investigate the point.
-
-"A little sea-air will do the child good," remarked the latter.
-"And a meal, I think, as soon as we are out of harbour, as we shall
-be before long. Don't you agree with me, my boy?"
-
-("Why did I not tell Anne on no account to let fall a word of
-English?" thought La Vireville to himself. "But I do not suppose
-he will.")
-
-No; for the Comte de Flavigny naturally responded to a query in
-French by an answer in the same tongue. And he said simply and
-politely:
-
-"If you please, Monsieur."
-
-"_Eh?_" ejaculated the seaman, and a gleam of speculation shot
-suddenly into his blue eyes. La Vireville felt as if he were sitting
-on a red-hot chair. He and the child between them had been a little
-unfortunate, with the Supreme Being on the one hand and that forbidden
-term of social address on the other--returning to use though it
-was among the upper classes.
-
-The captain, however, merely shook his head.
-
-"You seem old-fashioned, my boy," he remarked drily, and, rising,
-went to the door and called to the mate.
-
- * * * * *
-
-Some three-quarters of an hour later the _Trois Frères_ was warping
-slowly out of the basin, and La Vireville, immense relief in his
-heart, and the hungry Anne-Hilarion on his knee, was giving the
-child, as they awaited breakfast, a further lesson in the things
-that he was not to say.
-
-
-
-
- CHAPTER X
-
- HAPPENINGS IN A POSTCHAISE
-
-
- (1)
-
-Anne-Hilarion was sorry to say good-bye to the _Trois Frères_ at
-Caen, and all the way up the river from the little port at Ouistreham
-he sat quietly on deck with a pensive expression. That the vessel's
-speed at sea had not been very noticeably greater than that with
-which she now approached the spires of the town distressed him
-not at all. Everything about her had been delightful, from her
-dolphin figurehead to her old-fashioned poop, and he only regretted
-that M. le Chevalier had not allowed him to chatter to her crew
-as much as he desired.
-
-La Vireville too owed the old barque gratitude. Whether her master
-really believed his story or no, he had kept to his contract, and
-asked few supplementary questions. It had been a fine breezy morning
-when the émigré stood on her deck as she lumbered along the coast
-towards Dieppe, and looked up at the tricolour beating at the mizen,
-reflecting that it was the first time he had ever sailed beneath
-this parvenu flag of his country. Two or three miles out at sea
-a couple of frigates were visible, the rearguard of the Brest
-fleet. Against those vessels that flag was their talisman. But
-he had not looked at it with love for all that.
-
- * * * * *
-
-The alluring prospect of a long ride in a postchaise had been
-purposely held out to the Comte de Flavigny as he regretfully left
-the _Trois Frères_, clutching the striped and polished foreign
-shell which the captain had given him at parting. It was true that
-there were some rather unpleasant formalities to be gone through
-first, in a place which he was told was M. le Maire's office,
-where a man with a red, white, and blue scarf tied in a great bow--a
-man whom he instinctively disliked--asked M. le Chevalier a
-great many questions, and looked at him, Anne-Hilarion, very
-suspiciously. At last, however, he wrote something on the papers
-which M. le Chevalier had produced, and then they went to a little
-hôtel and had a meal, and presently Anne was being assisted into
-a two-horsed postchaise not quite like those he had seen in England.
-
-"All's well that ends well!" said M. le Chevalier, his mouth relaxing,
-as with great crackings of the postilion's whip they rolled through
-the streets of Caen. "They were suspicious of thy good uncle, Anne
-. . . Annibal, I should say. Imagine, they were disinclined to
-believe what he said--he who has always been noted for his veracity.
-But the papers of thy other uncle--the one we left behind at
-Abbeville, in . . . in bed--convinced them at last."
-
-"You had, perhaps, to invent some more histories about us," suggested
-his fellow-traveller.
-
-"My nephew, I had. However, they need not concern you. Our kinship
-still continues."
-
-"Of that," remarked the Comte de Flavigny earnestly, "I am glad."
-He slipped his hand under his friend's arm. "That other, I did not
-like him. Could you be my uncle in England also, do you think?"
-
-"Yes, little cabbage," said the Chouan, pulling a curl. "I shall
-be delighted, once in England again, to assume any relationship you
-please. At present I feel something like an inexperienced grandmother."
-
-Anne-Hilarion gave a squeak of laughter and hugged his arm. "You are
-so amusing," he said, looking up at La Vireville with appreciative
-eyes. "How long before we get to England, M. le Chevalier?"
-
-"That I am afraid I cannot tell you. Only a few days, I trust. But
-this is how we hope to get there. We shall arrive to-night at a
-place called Vire, and tomorrow we shall go on to Granville, which,
-as perhaps you know, Anne, is the nearest port, but one, of all
-France to Jersey. I think, however, that we shall not enter Granville
-itself, but that somewhere on the coast we will hire a fisherman's
-boat to take us to Jersey. And Jersey, you know, is English, and
-from there it is easy to go to England. Also, after we have left
-Vire, we shall be on the edge of the country of the Chouans of
-Normandy, and so we may find friends. And thus I have hopes that
-there will be no difficulty in procuring a boat, provided that
-nothing disagreeable happens to us in the town of Vire; for in
-towns, my dear Anne, they have not that entire faith in the candour
-of your uncle that we could wish."
-
-"Another boat!" exclaimed Anne. "I shall like that, if the sea is
-not rough. And then another after that! For Jersey is an island,
-is it not?"
-
-"You are singularly well informed, nephew. Jersey _is_ an island,
-and one, moreover, which is a good deal nearer to France than to
-England. Very probably, you will go home in an English man-of-war.
-I think you are enjoying your tour in France, are you not, nephew
-Annibal?"
-
-"Yes, since _you_ came, M. le Chevalier," replied the child. "But
-I do want to see Papa soon, and Grandpapa, and Elspeth, and----"
-He checked himself with a sigh. "I suppose I shall never see it
-again. M. le Chevalier, do you think the grey cat will have eaten it?"
-
-"Eaten what, my child?" asked the émigré, looking down into the
-dark eyes, clouded with a sudden apprehension. "Ah, you mean your
-goldfish?"
-
-Anne nodded, the tiniest little droop at the corners of his mouth.
-
-"I think," said the Chevalier de la Vireville, taking his hand,
-"that we shall find, when we get to Cavendish Square, that Elspeth
-has contrived to bring away the goldfish from the house of the
-old ladies, and that it will be swimming round and round on Grandpapa's
-table in the library."
-
-A gleam of hope passed over the Comte de Flavigny's grave face,
-and died away as he said dolefully, "I do not see how Elspeth
-could find it, and perhaps the old ladies would not let her in.
-And . . . and . . . where _is_ Elspeth?"
-
-"I am sure that she is quite safe," answered La Vireville in a
-consoling tone. "She will be in London, you may be certain, before
-we are. . . . My child, what _is_ the matter?"
-
-For Anne-Hilarion, overtaken by a sudden whirlwind of sobs, had
-buried his head in the corner of the chaise.
-
-
- (2)
-
-It was the inevitable breakdown come at last. Had La Vireville
-reflected a moment, he need not have been so startled; rather
-would he have felt surprise that it had not happened earlier. For
-a child of Anne-Hilarion's tender years to have been through so
-much without the occurrence of something of the sort would have
-been phenomenal, had his companion paused to think of it. But the
-little boy was so sedate in his ways that he gave the impression
-of being older than he was, and La Vireville was not experienced as
-a nurse. However, some explanation of this seizure did dawn upon
-him after a moment.
-
-"My poor little rabbit!" he exclaimed, putting his arm round him.
-"There, don't cry so--it is all right! You will soon see Elspeth
-again; and meanwhile, here is your uncle to look after you."
-
-But the little rabbit did not, apparently, want even his adoptive
-uncle. He burrowed yet farther into the cushions of the carriage,
-his whole body convulsed with weeping. Fragmentary ejaculations
-of "Papa! Papa!" mingled with appeals for his grandfather and
-for Elspeth emerged from his sobs, which now started to partake
-of the character of screams. His grief was getting beyond his
-control, and La Vireville began to be alarmed. Not only did he
-think that such abandonment of distress must be bad for the child,
-to whose nature it seemed so foreign, but it also occurred to him
-that a passer-by, or even possibly the postilion, hearing such
-testimony of affliction, and becoming curious as to what was going
-forward in the chaise, might institute an investigation which could
-hardly fail of being disastrous. Anne in this state would certainly
-give the impression that he was being kidnapped--by his rescuer.
-The émigré pulled up the window nearest to him, which was open,
-and redoubled his efforts to quiet the boy.
-
-"I want to go home!" screamed Anne. "I want Papa! I want Papa! I
-want my goldfish!" He beat with his fists against the dingy cushions,
-and even repulsed his dear Chevalier's attempts at consolation.
-Fortuné hardly knew him for the same child.
-
-And meanwhile they were slowing down at the entrance to Villers-Bocage,
-a small place which would not have called for this attention but for
-the fact that the whole infant population appeared to be at play upon
-the road, thereby causing their pace to slacken.
-
-"Anne, you _must_ be quiet!" said his 'uncle,' giving him a little
-shake, and speaking with a severity which he had never thought
-to employ towards him.
-
-He might as well have tried to restrain a thunderstorm; he had
-better have been dealing with a refractory Chouan. Anne was now
-physically incapable of obeying him, nor were the narrow confines
-of the chaise sufficient to enclose the torrents of his woe.
-
-La Vireville's heart sank as the vehicle came to a standstill,
-and in another moment the head of the postilion, a Norman youth
-with a flaming crop of hair, appeared like a setting sun at the
-window. La Vireville instantly motioned to him to proceed. The
-youth continued to make signs outside the glass, while other heads,
-of a rustic type, began to gather behind him. At last, rapidly
-losing his temper, La Vireville let down the glass.
-
-"What the devil have you pulled up for?" he demanded. "Go on,
-confound you! We don't want to stop here!"
-
-"I thought something was wrong," responded the youth, though how
-he could have heard anything through the beat of his horses' hoofs
-was hard to say. But by now Anne's lamentations, flowing through
-the opened window, were convincing the inhabitants of the little
-town that the postilion's surmise was just.
-
-"There is nothing whatever wrong," asserted La Vireville shortly,
-and, on the surface, mendaciously. "Drive on at once!" And he
-began to pull up the window.
-
-Ere he could fulfil his intention a large, knotted hand was laid
-upon it, and its frame became the setting for another study in
-genre--a large, solemn, be-whiskered old face surmounted by a
-hat of ancient fashion decorated with a tricolour cockade. The
-sight of this emblem, and still more of the parti-coloured sash
-crossing its wearer's breast, caused in the Chouan an outburst of
-silent blasphemy. From absurd the situation had become dangerous.
-The worst had come upon them--the intervention of officialdom--and
-that in a place where they need never have encountered it but for
-Anne-Hilarion's unfortunate access of woe.
-
-"Well, citizen, and why have you stopped here?" demanded this
-apparition.
-
-"Parbleu, citizen, that is just what I want to know!" ejaculated
-the émigré, a trifle taken aback. "The postilion took it into his
-head to pull up without orders, because he said he heard my little
-nephew crying--as you perceive."
-
-"In truth, I do perceive it," returned the ancient drily, with
-his hand to his ear to catch La Vireville's reply through the
-all-pervading sound of sobbing. "And what is he crying for?"
-
-Since La Vireville could hardly reply, "Because he is suddenly
-overcome with longing for his émigré father and his English grandfather
-in London, whither I am taking him," he said, much more tamely,
-"Because, citizen, he is tired, and perhaps a little hungry."
-
-The old man bent his gaze upon Anne, who, looking up at that moment,
-suspended a howl to return the compliment. "Poor child!" he said
-unexpectedly. "You are in haste, citizen?"
-
-"Oh, so-so," replied La Vireville. It did not seem altogether
-desirable to admit that he was, very much in haste.
-
-"You have come from far?"
-
-"Only from Caen this morning. Do you wish to see my papers, citizen
-procureur-syndic?" For the Chouan guessed that he spoke with that
-official--in less Republican phrase, the mayor.
-
-"Presently," said the other. "For the moment I was going to suggest
-that as my daughter is, I know, preparing some excellent soup
-for déjeuner, and since the little boy is crying because he is
-hungry . . ."
-
-"You are too kind, citizen," said La Vireville, at once touched,
-astonished, and full of a wish that he had not ascribed Anne's
-tears to a quite problematical appetite. "But I fear that, though
-not unduly pressed, we can hardly spare the time to get out. And
-indeed we have some food with us."
-
-"But not good hot soup, I feel sure," said this benevolent old
-mayor. "See, I will send for a bowl of it while you show me your
-papers. One of my grandchildren here shall go for it. Here, Toinette,
-run off to your mother and tell her----" The rest was lost as he
-turned away from the window.
-
-"I don't want any soup," immediately said (like a later famous
-character) Anne-Hilarion. He spoke peevishly, and, what was much
-worse, in English. The apparition of the unknown official had
-distinctly sobered him, but he was still intermittently heaving
-with sobs.
-
-"My child," interposed La Vireville in the same tongue, since
-he dared not say it in French, "I have told you before that you
-_must_ not talk English!" And he went on quickly in his own language,
-"Take the bowl of soup when it comes, to please this kind old
-man, and then we shall be able to go on again."
-
-"But I don't want it!" repeated Anne--reverting, however, to French.
-Then he added, just as the procureur-syndic was turning back to
-the window again, "Why must I not talk English, M. le Chevalier?"
-
-"Oh, untamable tongue of childhood!" thought the luckless Chouan.
-Anne had called him by his title too! The situation hung on the
-mayor's deafness. La Vireville frowned at Anne, said meaningly
-in a low tone, "Thy _uncle_ wishes thee to drink the soup, Annibal!"
-and immediately after, in a loud one to the old man, "Will the
-citizen procureur-syndic see my papers now? He will find them
-in good order." For on that score at least, since his interview
-at Caen, he was happy.
-
-As the citizen expressed his desire and readiness to do so without
-any demur, it seemed clear that he had not caught the child's
-remarks, so that Fortuné was not called upon to put into practice the
-wild expedients which had scurried through his fertile brain--as, to
-assert that his proper name was Chevalier (which would not be borne
-out by those papers in the name of Duchâtel) or (on the chance that
-the sound of English was unfamiliar to the procureur-syndic) that
-Anne-Hilarion had been pedantically brought up to speak Latin on
-occasions. He began to pull out his papers and was preparing to leave
-the chaise, when the mayor suggested that he should enter instead,
-and since the traveller could find no good reason against this, he
-gathered the now tearless Anne-Hilarion out of the way--for there
-were only two seats--and set him on his knee, while the old man got
-out his spectacles and wetted his thumb for the proper perusal of
-the documents.
-
-Then the soup came, borne by an elderly, responsible person of
-about ten. Neither she, however, nor the train of smaller fry who
-accompanied her were exempt from curiosity, and clambered up on
-both steps of the chaise to witness its consumption. Anne received
-the refreshment with resignation. It was all very kind and homely
-and unexpected, this gift from the enemy, but if anybody ever
-realised the discomfort caused by coals of fire on the head, it
-was M. de la Vireville. Nor was he unaware of the ludicrousness
-of his position, conscious that possible pursuers on the road
-from Caen might overtake them because their postchaise, instead
-of hastening towards the coast, was stationary in the _place_ of
-Villers-Bocage, while a little boy unwillingly drank soup in the
-company of the official who ought to be arresting them.
-
-The old mayor, who was taken with Anne because, as he explained,
-his numerous grandchildren were mostly girls, would plainly have
-liked to talk to him--a proceeding which, in the child's present
-unnerved state, would surely have resulted in some disastrous
-revelation or other. But Anne, for once, was not inclined to
-converse, and also there was the soup to be disposed of. Never,
-to La Vireville's knowledge, had soup been so hot in this world;
-it seemed to him that it must have been specially heated by demons
-in a lower, so long did it take to consume.
-
-At last--at long last--the ordeal was over, the nearly empty bowl
-handed back to Toinette, her train ejected from the steps, the
-postilion on his horse, the charitable old procureur-syndic
-back, smiling, on the stones of the _place_. The horses jerked
-forward . . .
-
-"Well, nephew Annibal," began La Vireville, "of all the uncomfortable
-quarters of an hour----" But nephew Annibal, worn out by emotion
-and full of good soup, had fallen instantly asleep like a puppy,
-his head against the Chouan's breast.
-
-
- (3)
-
-Fortuné shifted the child so that he should lie more comfortably.
-Tear-stains were on Anne-Hilarion's cheeks, and round his mouth
-traces of the refreshment which his harassed uncle had forced
-upon his appetite. "Pauvre mioche!" thought 'Monsieur Augustin,'
-looking down at the head now resting on his arm. And he thought
-also, "I never knew he had it in him to be so troublesome!"
-
-For himself, he fell into reflection over recent events--the first
-opportunity, so it seemed to him, that he had had to review them
-in quiet, for on board the _Trois Frères_, a peaceable enough
-refuge in itself, he felt always on the point of having to talk
-to the captain or to fend off awkward inquiries. Yet it was in
-the captain's cabin, after breakfast that first morning, that
-Anne had given him a more or less detailed account of happenings
-at Rose Cottage; how M. Duchâtel had taken him to the Cathedral
-and had been very friendly and talkative, and of the particularly
-sound sleep which had come upon him, Anne-Hilarion, that evening.
-It had needed questioning to bring out the story of Mlle. Angèle's
-nasty-tasting posset, for he was too innocent to connect that
-draught with his slumbers. No details, however, could be furnished
-of the departure from Dover, anxious as Fortuné was to obtain
-them, for the simple reason that the small traveller had not
-wakened till midway between England and France, in what he had
-reported to be "a little ship, not so big as this." From what
-he could gather La Vireville thought it must have been a lugger,
-Heaven knew how procured.
-
-On arrival at Calais, M. Duchâtel appeared to have conveyed Anne,
-frightened, as he admitted, but still somewhat stupefied, to a
-private house--unidentifiable from the child's description--to
-have put him to bed and left him behind a locked door, lest, as
-he put it, his father's enemies should break in and steal him away.
-For he had told Anne that he was taking him to France by his father's
-wish, expressed through the old ladies, his father's friends, and
-the child had believed him. So Anne thought he was going to Verona,
-and at first was not ill-pleased.
-
-It had been, he thought, afternoon when he had been imprisoned in
-this way at Calais, and yet they had not left that town till next
-day; of that Anne was positive. He could give no reason for the
-delay. La Vireville was driven to suppose that Duchâtel had some
-secret service business of his own in Calais--possibly unknown
-to Mme. de Chaulnes, who had spoken so exultantly about the
-twenty-four hours' start. Moreover, he probably little expected
-to be pursued so soon. But the delay in Calais had been providential
-from Fortuné's point of view. He could not help wondering now, or
-a second or two, whether, supposing the pursued to be at present
-hunting the pursuer, the soup episode might not prove as providential
-from Duchâtel's.
-
-That was all the conversation which he and Anne had had on the
-point at the time, owing to the advent of a sailor into the cabin;
-but later, that evening in fact, as Anne was looking over the
-side at the water, tinged with sunset, which heaved slowly past,
-he suddenly said:
-
-"The ship I came from England in moved about more than this, M.
-le Chevalier."
-
-"Mon oncle," corrected La Vireville, looking round to see if anyone
-was in earshot. "Did it, Annibal? Were you frightened?"
-
-"I was down in a cabin," said Anne. "I could not see the sea then.
-But I knew I was in a ship. And I thought"--he paused, and then
-went on--"I thought you were drowned, mon oncle, and that it was
-my fault."
-
-"Thought I was drowned, child? How could that be--and why should
-it be your fault?"
-
-"Like my dream," said the little boy, staring hard over the bulwark
-at the sea. "You were drowned because . . . because I . . . I told
-_them_ things about you." His face was scarlet.
-
-"Well, my child," said the émigré, putting his arm round him, "it
-does not matter so much if you did." And, seeing signs of still
-greater emotional discomfort, he embellished this questionable
-statement. "It does not matter the scratch of a pin. I like to be
-talked about, Anne--it's a failing of mine! . . . But everybody
-doesn't, you know, little one. Did you tell them much about anybody
-else?"
-
-Anne had put his knuckles into his eyes, and in a small and faltering
-voice had confessed that he had talked about M. de Soucy and a
-little about M. l'Abbé, because 'they,' the old ladies, were Papa's
-friends, and he did not know . . .
-
-La Vireville took him on to his knee, and after waiting to see
-that the captain was not really coming right up to them, whispered
-to him not to cry. "You are not to blame, child," he went on.
-"Those old ladies cheated you, as they have cheated older and
-wiser folk. But there is one thing--a place, not a person . . . I
-wonder if you told them the name of the place where the expedition
-is going to land? Can you remember if you did?"
-
-His tone was very gentle as he put the question through Anne's
-rather tangled curls into his ear, but there was a lively anxiety
-in his eyes.
-
-"I could not remember," sighed the little boy almost apologetically.
-"I tried. They said they would give me a crown piece for my money-box
-if I could. I cannot remember it now."
-
-"Don't try!" said La Vireville hastily, thanking his Maker, though
-not doubting that the name would eventually be known through some
-other agency.
-
-"And I said," proceeded Anne, "that if I could remember it I would
-not tell them--no, that part came in my dream, where the Queen
-of Elfland was in the boat," he corrected conscientiously. "I said,
-really, that I often forgot names and remembered them, sometimes,
-afterwards."
-
-"And did they ask you afterwards? Did M. Duchâtel ask you?"
-
-It appeared that the old ladies had asked him afterwards, and that
-M. Duchâtel's solicitude on the point, though vain, had been extreme
-all the way from Calais to Abbeville. But M. Duchâtel had never,
-it seemed, been actually unkind (it would not have suited his book,
-thought La Vireville) and it was not till the episode of the Citizen
-Pourcelles' declamation that the Verona idea had lost its hold on
-Anne's mind. But then, child though he was, he had gathered from
-the turgid but unequivocal statements of the Ode that he was not
-in the company of those who could in any way be described as 'Papa's
-friends.'
-
-Yet, except for that final shower of tears at Abbeville, it did
-not appear that the kidnapper had ever had any trouble with the
-little boy. The rescuer, now, could not say so much.
-
-
-
-
- CHAPTER XI
-
- "FIFTY FATHOMS DEEP"
-
-
- (1)
-
-"We shall never make Jersey with this wind," said the young fisherman.
-
-"We _must_!" replied La Vireville firmly. "We could run for Gorey
-if St. Helier is impossible."
-
-The Norman shrugged his shoulders under his faded guernsey. "Much
-more likely to be blown into St. Malo! She makes a great deal
-of leeway."
-
-The subject of their conversation lay before them at that moment
-on the beach, an open sixteen-foot fisherman's boat, broad in the
-beam, ballasted with stones, and lug-rigged. The unlucky north-east
-wind, strong and steady, whipped La Vireville's cloak about him,
-and caused him to put a hasty hand to his hat. It was about nine of
-the spring evening and very dusk. The lights of the upper town of
-Granville showed about three miles to the left, along the crest
-of the high rock that jutted out into the sea, and a scrap of an
-undesired moon served to emphasise the rate at which the clouds
-were driving over the sky.
-
-"At any rate we must put to sea," said the émigré, determined to
-waste no more words. "Get the boat ready, and I will fetch the
-child, and then help you down with her. Wherever the wind may drive
-us to, we cannot remain here."
-
-He spoke no less than the truth. There had been a very unpleasant
-little scene on leaving Vire that morning, from which the Chouan
-had managed to extricate Anne and himself only by the liberal
-distribution of bribes. He had been driven to employ the same
-unsatisfactory method with regard also to their postilion, dismissing
-him in unusual and suspicious fashion outside Granville. Although
-the youth (plied in addition by his fare with much strong drink)
-had promised not to take the empty postchaise into the town, but
-to return with sealed lips on the road whence he had come, and
-though his start on that road had actually been witnessed, it
-was more than probable that he was, at the very moment, back in
-Granville, if not laying information against his late passengers,
-at least babbling about them over his cups. Hasty departure was
-therefore imperative, but the situation of St. Valéry-sur-Somme
-seemed to be reproduced, with a difference. This time fate (or,
-in this particular, La Vireville's knowledge) had brought the
-travellers to a maison de confiance--one of the chain of secret
-Royalist refuges which stretched along the roads from the coast--had
-given them a well-disposed fisherman, its master, and a convenient
-boat, but had denied the wind necessary to the thirty miles that
-lay between them and Jersey.
-
-François, the fisherman in question, shrugged his shoulders again.
-"Very well, if you insist. You know the risks you are running.
-If we weather Chausey, we may be blown on to the Minquiers."
-
-"My friend," retorted La Vireville, "they are nothing to the risks
-we run by remaining. I prefer the hospitality of the plateau des
-Minquiers to that of Granville prison. Shall I give you a hand
-with the boat?"
-
- * * * * *
-
-In the little cottage on the shore the fisherman's young wife
-was sitting with Anne-Hilarion, very drowsy, on her knee.
-
-"Monsieur," she said, as her husband and the émigré came in, "it
-is wicked to take this baby to sea on such a night!"
-
-"For that, Madame," replied La Vireville, "you must blame the
-women who sent him over to France."
-
-The young woman kissed the sleepy little boy and rose with him
-in her arms.
-
-"I will carry him down to the boat," she said. "You will have
-your hands full. There is the water-keg, François, and a basket
-of provisions. If you get within sight of Jersey this time to-morrow
-you will be lucky. You have the compass--and the nets?"
-
-"Nets!" exclaimed La Vireville. "Ah, I understand." It was as
-well to have some ostensible reason for being at sea.
-
-They went down the beach, all laden in their way, for even Anne,
-half asleep though he was, clutched in one hand the foreign shell
-which the master of the _Trois Frères_ had given him. In spite of
-the strong wind there were no breakers of sufficient force to make
-launching difficult. The fisherman's wife deposited her burden and
-helped to run the boat down. Then she went back, picked up the
-child, and gave him into the arms of La Vireville, where he stood
-knee-deep in the swirling water, with François holding on to the
-boat on the other side.
-
-"Madame, I thank you for lending me your husband," said the Chouan,
-as he took the boy from her.
-
-"It is only because of _this_," she answered, indicating the child.
-
-"I know that, but I do not thank you any the less." He put Anne-Hilarion
-over the side and scrambled on board himself. François followed his
-example, and began to push off.
-
-"Take the tiller, Monsieur," he said, "and I will hoist the sail.
-Au revoir, la femme!"
-
-The wind carried away his wife's farewell. Rocking violently at
-first on the swell, the boat gradually steadied and gathered way
-as the lug-sail shot up, and at last, close-hauled, she was making
-her way out of the bay, and La Vireville and his charge were really
-leaving their native shores.
-
-"Enfin!" exclaimed the former, and as François was now at liberty
-to steer, he relinquished the tiller and took Anne-Hilarion in
-his arms.
-
-Once out of the lee of the land the full force of the wind was
-apparent. The _Marie-François_--in such manner did the fishing-boat
-combine the names of her owner and his wife--lay over to it; in
-the gloom the water rushed white past the gunwale (there was no
-coaming), and La Vireville had some ado to keep himself and the
-child in place on the weather side.
-
-"You see!" shouted François, and he eased her a point or two.
-
-He was laying the usual course for Jersey, to the northward of
-Granville, by the Passage de la Déroute. But the wind was strongly
-against them, and on their lee, to the left, as they both knew, lay
-the miles and miles of shoals and broken, half-submerged rocks and
-islets of the Iles Chausey and the Minquiers, so treacherous a
-network of reefs that for thirty miles out from the French coast in
-their direction there was no water more than ten fathoms deep, and
-few channels that were safe. It was true that this was not the
-direction which the voyagers wished to take, but it was, unfortunately,
-the direction of the steadily-increasing wind.
-
-From time to time La Vireville struck a light, looked at the compass
-and reported, and François would take measures accordingly. On
-the other tack, however, the _Marie-François_ did not sail so well.
-After some couple of hours spent in these unprofitable manœuvres,
-during which they had only progressed a very few miles, La Vireville
-permitted himself to remark on this fact, and to say resignedly that
-he supposed they must make up their minds between being driven on to
-the rocks of Chausey or revisiting the Norman mainland. For himself
-he preferred Chausey.
-
-"I told you that she made much leeway," replied the owner of the
-_Marie-François_ rather sulkily. "If she were a bigger boat we
-might change our course and ride out under the Iles Chausey till
-morning, when the wind will probably abate, but she is too small
-for that. Or, if the tide were making, we could find our way inside
-to the natural harbour that there is by the Grande Ile (always
-supposing there were no vessels of the Blues doing the same). But
-the ebb has already begun, and if we got in there we could not
-get out again, for the channels would be dry."
-
-La Vireville, with Anne huddled up in his arms, reflected. He had
-sailed too often in just such a small craft between Brittany and
-Jersey not to know its limitations.
-
-"Then I am afraid we must give up the idea of making Jersey and
-run for the coast of Brittany," he said at last. "I know it very
-well between Cap Fréhel and St. Brieuc. In fact"--he hesitated
-a moment--"I have a command thereabouts. With this wind we could
-make that part of the coast easily--provided that we are not sighted
-in the morning by the Blues, either at sea or ashore."
-
-"Very well," agreed the Norman. "Our best plan will be to go between
-Chausey and the Minquiers. It is dangerous."
-
-"It is better than returning," insisted Fortuné. "I suppose you
-know the channels well? And we should get some shelter from the
-lee of the islands of Chausey."
-
-So they went about, and presently the little boat was engaged, in
-the darkness and the high wind, among that archipelago of dreary
-and dangerous reefs, of which some rose like needles out of the
-sea, and some, more deadly still, were only visible at low water.
-Of such were the most perilous of all, Les Ardentes, which lay in
-wait at the entry of the passage. And the moon would put aside the
-flying clouds for a moment, to show them the surf boiling white
-round some evil splinter of rock standing up in the channel like
-a warning finger, or the water sucking greedily over an unseen
-slab of granite. Only François' consummate steering, his steady
-nerves, and, perhaps, the luck which sometimes attends those who
-challenge risks, got them safely through. La Vireville kept Anne's
-eyes covered the whole time.
-
-Even when they were through conditions were not agreeable. When
-François had set the course fairly for the coast of Brittany they
-felt the full violence of the wind again, this time, it was true,
-no longer in their teeth. The sorely-buffeted _Marie-François_,
-obliged unceasingly to tack to avoid being driven on to the
-St. Malo coast, shipped every few minutes a little water, flung
-half-contemptuously into her by a snarling wave. About two in the
-morning it became bitingly cold. La Vireville had long ago taken off
-his cloak to wrap round Anne, and finally he made a kind of bundle
-of him and put him right in the bows, where, in spite of the
-lobster-pots and the smell of fish and tarred rope, he thought the
-child would get more shelter than in the stern. Frightened and
-sea-sick, the little boy did, however, fall now and again into
-slumber of a sort, when La Vireville could turn an undivided
-attention to the management of the sails or to baling.
-
-Thus the night wore on, and at last, as the dawn brightened on
-the grey, heaving waters, the coast of Brittany was visible on
-their left. The wind, now considerably abated, had gone round several
-points towards the north, and had St. Malo been their objective
-instead of the spot they particularly wished to avoid, they could
-have run before it for that harbour. As it was, they must make
-farther along the coast for the little bay which La Vireville had
-in view. It was true that, owing to the change in the wind, they
-would have difficulty in reaching this point before sunrise, and
-a man with a price on his head, like La Vireville, does not of
-preference select full daylight to land on a guarded coast, in
-precisely that region of it where he may with most probability
-be expected to land; but there was no help for it. There was always
-the bare possibility of falling in with one of the Jersey luggers
-before they got there, and thus making their landing unnecessary.
-Moreover, a sort of informal armistice was supposed to be in existence
-at the moment, on account of negotiations for a settlement then
-going forward between Republicans and Royalists in the west, though
-La Vireville pinned very little trust to the truce in question.
-
-The unwished-for sun was already rising when Anne-Hilarion, rather
-wan, was fetched from his place of retirement and persuaded to try
-to eat something. He displayed small interest and no disappointment
-on learning that he was being taken to Brittany instead of to Jersey.
-When this information was being imparted to him the fishing-boat
-was already edging in towards the coast--a coast of cliffs and bays
-equally asleep in the early sunshine, whence, so her crew hoped,
-her small size and her inconspicuous brown sail would save her
-from observation. After the night of cold and peril the change of
-atmosphere was not unwelcome. In another half-hour, with luck, they
-would reach the little bay La Vireville had in mind.
-
-The émigré was just coaxing Anne to finish a slice of bread at
-which he was languidly nibbling when François bent forward from
-the tiller and said a couple of words:
-
-"The Blues!"
-
-La Vireville followed his pointing finger. On the low cliff a little
-ahead of them, which they would shortly pass to port, was a small
-wooden building, and, pacing up and down in front of it, a man in
-uniform with a musket over his shoulder.
-
-The Chouan and the fisherman looked at one another. They could
-not hope, at so short a distance, to escape notice, unless the
-sentry were blind; the question was whether, in view of the truce,
-he would or would not consider their craft suspicious. On their
-present course every moment brought them nearer to the headland,
-and consequently within better range, while if they tacked and
-stood out to sea they ran the chance both of attracting more
-attention and of giving evidence of an uneasy conscience.
-
-"We had better continue as we are, eh?" remarked La Vireville.
-
-Francois nodded.
-
-"I am going to put you back in the bows, Anne," said the émigré.
-"It is warmer there." And, catching him up, he went forward with
-him over the uneven stone ballast and deposited him as low as
-possible among the lobster-pots and nets. The coast was hidden
-from his own view by the lug-sail, and he could not see what was
-passing there. The _Marie-François_ held on at a good speed.
-
-"He has seen us," observed François after a moment. A sort of smile
-flickered over his face, and he pulled the mainsheet a little
-tighter round the thwart.
-
-La Vireville came back and stood by the mast. They were now abreast
-of the guardhouse. "He has roused the others," said François grimly.
-"He was not blind, that parishioner, worse luck!"
-
-And with the words came the sound of a shout from the cliff, then of
-a shot. A bullet splashed into their wake a yard or so behind them.
-
-Fortuné de la Vireville shrugged his shoulders. They were very
-obviously not out of range. But neither he nor the Norman had any
-impulse to bring to, which was evidently the course intimated
-by the bullet.
-
-"So much for the truce!" he said aloud, and as the words left his
-mouth came a second and more menacing crackle from the cliff. At
-the same moment La Vireville was conscious of a violent blow on the
-side of the head--so violent, indeed, that it threw him off his
-balance. He had a lightning impression, compound of resentment and
-surprise, that the yard had been hit and had fallen on him. And
-then, suddenly, in the midst of the sunshine, it was night. . . .
-
-
- (2)
-
-La Vireville opened his eyes. It was day again, bright sunlight.
-The _Marie-François_ was bounding forward before a spanking breeze.
-For a second or two La Vireville could not remember why he was
-there--hardly, indeed, who he was. Then he looked up instinctively
-at the yard. It was there, unharmed, at the top of the brown,
-swelling sail. He himself was half lying, half sitting on the
-seat that ran round the gunwale, and everything was as before
-the helmsman at the tiller----
-
-The helmsman!
-
-"My God!" said La Vireville aloud. The fisherman was indeed sitting
-in the sternsheets, his arm over the tiller; but he was sitting
-in a heap, and his face was upturned to the sky. Under the tiller
-was a red pool shifting with the motion of the boat. The Chouan
-stared at him horror-struck. "My God!" he said again. "He's been
-hit. . . . Anne, Anne, where are you?"
-
-Only then did he become aware of something clutching tightly one
-of his legs, and, looking down, saw the child clinging there, his
-face hidden. The émigré moved to take him in his arms, and was
-instantly conscious that he was very dizzy and that there was
-blood on the breast of his own coat. "Ciel! did they get me too?"
-he wondered, and putting up a hand to his head withdrew it with a
-reddened palm. How long ago did it all happen? There was the coast,
-but no guardhouse. It must be out of sight now behind the headland.
-The wind had taken them on, the dead hand had steered them--if
-indeed François were dead? He must see to him first.
-
-"Anne--my little pigeon, my comrade, it is all right," he said,
-stooping to him. At the sound of his voice the child lifted his head,
-took one look at him, and screamed. La Vireville then realised that
-there must be blood down his face, and, pulling out his handkerchief,
-did his best to remove it. Afterwards he twisted the handkerchief
-hurriedly round his head, in which, so far as he knew, there might be
-a bullet, though he inclined to think that it was a ball ricochetting
-off the mast which had given him a glancing blow. Otherwise he would
-hardly be alive to speculate about it. Not that there was any time
-just then for speculation. . . . Anne-Hilarion suffered himself to be
-lifted on to his friend's knee, and, shuddering convulsively, hid his
-face once more in his breast. La Vireville comforted him as well as
-he could, trying hastily to dissipate the terror which seemed to have
-frozen him, for he could not devote much time to consolation now,
-when Francois might be bleeding to death. So he soon lifted the
-little boy off his knee, and put him down facing the bows, telling
-him not to look round; and Anne, sobbing now as if his heart would
-break, leant his head on the gunwale, and so remained.
-
-But François was quite dead. He had fallen back and died instantly,
-so the Chouan judged, shot, probably, through the heart. It was for
-this, thought La Vireville, that he had dragged him from his
-wife. . . . He pulled the body with difficulty away from the tiller,
-laid it on the ballast, spread over it a small spare mizen, and
-sat down at the helm to think. But he found himself looking rather
-hopelessly at the mess of blood below the tiller; something must be
-done to it, for the sake of the little boy who had been through so
-much. He found a rag under the seat, and with this converted the pool
-into a smear, and then perceived that, still bleeding himself from
-the head, he was leaving wherever he moved a further series of bright
-splashes. "I must stop that," he thought, and took stronger measures
-with a piece of sailcloth hacked off the mizen.
-
-But all the while he was aware of strange momentary gaps in
-consciousness, though his brain was clear enough. At any cost, he
-must not lose his senses again--or if he must, let it at least be on
-land. Only an extraordinary coincidence had saved the _Marie-François_
-from being blown on to the rocks or out to sea. Anne was still
-sobbing; the time to comfort him was not yet come. The pressing need
-was to make a decision while he yet could. Fortunately he knew his
-whereabouts exactly. . . . After a few moments' thought he made the
-decision, altered the boat's course a trifle, and, sitting there
-steering with the dead fisherman at his feet, began gently to talk
-to Anne at the other end of the boat.
-
-And so, presently, the sun shining, the waves slapping her sides,
-and the lug-sail wide with the following wind, the _Marie-François_
-began to make for the cliffs, just where a spit of rock ran out at
-their feet and they sloped to a little cove. Here there was only
-a lazy swell that stirred the long seaweed, for it was half-tide.
-
-"We are going ashore here, child," said La Vireville, letting
-down the sail. "You will not see this boat again." For he meant
-to sink her if it could be done; she was too clear an indication
-of their whereabouts, and here, so near his own command, he would
-have small difficulty in getting another boat for Jersey, and
-men to sail her, too, more capable of the task than he felt at
-present.
-
-White, dishevelled, and tear-stained, the little boy got off the
-seat. "Are we to get out now?" he asked uncertainly, as the sail
-came down with a run.
-
-"Yes, little one, and be careful that you do not slip," said the
-émigré, putting him over the side on to the rock, and scrambling
-after him. Once there he spread his cloak on the seaweed. "Now sit
-quiet for a moment," he went on, in a business-like tone, "and take
-care of these things for me." He put the water-keg, the compass, and
-what remained of the provisions beside him, and armed himself
-with an oar.
-
-"I am not going to leave you, Anne," he said. "I am only going
-to the end of this rock; but I want you to look at the compass
-carefully while I am away, so that when I come back in a minute
-or two you will be able to tell me which is the north. Will you?"
-
-"Yes, M. le Chevalier," responded Anne, and averted his eyes not
-unwillingly from La Vireville's bandaged head to the still-swinging
-compass-card.
-
-With the oar La Vireville manœuvred the boat farther out along the
-spit of rock, where she would catch a better wind for his purpose.
-Then he clambered on board again, and, lifting the sail, looked
-regretfully at the young, sunburnt face beneath. Thinking of the
-dead fisherman's wife, he turned out his pockets; there was nothing
-there but a claspknife and a twist of tobacco, but round his neck
-was a medal, and on his finger a silver ring, and these he took.
-Then with a rope he lashed the body to the thwarts and made fast
-the tiller. The last thing was done with an auger from the locker.
-Hastily he then hoisted the sail, scrambled back on to the rock,
-and pushed the boat off with the oar.
-
-Slowly at first, then faster as the breeze caught her, the
-_Marie-François_ moved away. Her executioner had bored only small
-holes, so that she should be well out in the bay before her doom
-came upon her; but she was settling little by little as she went.
-She began at last to lie over to the wind, and that hastened the
-end; the water without and the water within met over the gunwale;
-she heeled suddenly over, struggled to right herself, heeled over
-again . . . and was gone. The brown sail lay a second or two on
-the water, then it followed the rest, and the _Marie-François_
-and her master went down to the bottom of the bay.
-
-An oar, a loose spar, some indeterminate objects, and a couple of
-lobster-pots bobbed on the surface of the waves as La Vireville,
-dizzy with pain and regret, made his way back over the seaweed to
-the forlorn, frightened child for whom these two lives had just
-been thrown away.
-
-
-
-
- CHAPTER XII
-
- INTRODUCING GRAIN D'ORGE
-
-
- (1)
-
-Anne-Hilarion was still sitting obediently on the cloak, staring
-at the now stationary compass. La Vireville stooped and kissed
-him before he had time to ask any questions. "Anne, you have been
-a very brave little boy! Now you will go on being brave, will you
-not? The fisherman and his boat have gone home; you will not see
-them any more. But we do not need them, because for the rest of
-the day we are going to stay here, in a cave that I know of. You
-can help me to carry these things to it. Mind you do not slip on
-the seaweed!"
-
-Employment, of whatever kind, was exactly the tonic needed by the
-child at the moment. He picked up the nearly empty basket of food
-and followed the émigré, who carried the water-keg and the compass.
-The sea whispered up the side of the rock, lifting the seaweed.
-"Be very careful," adjured La Vireville over his shoulder. "Here
-we are. I expect you have never been in a cave before?"
-
-Only just above high-water mark, of a slit-like entrance so narrow
-that La Vireville, stooping, could only just squeeze through, and
-with even this entrance partly screened by a projecting rock, the
-cave opened out within to respectable proportions. The Chevalier
-de la Vireville had not, in fact, been guided, in his choice of
-a landing-place, entirely by the fact of his mishap, which made
-an immediate haven a necessity, nor by the knowledge that the
-soldiers on the cliff might very possibly come along in pursuit.
-The thought of this very spot had visited his mind once or twice
-earlier on the voyage.
-
-Anne hesitated a moment, rather daunted by the darkness, so La
-Vireville set down his burdens and took him by the hand.
-
-"It will soon get lighter," he said cheerfully. "Come and sit
-down by me." He disposed his own long legs with some haste upon
-the sandy floor, for his head was swimming so much that he feared
-to fall.
-
-Anne came willingly enough and nestled up to him. "We are quite
-safe now, are we not, M. le Chevalier?"
-
-"Quite," said Fortuné, with his arm round him. "And I think the
-best thing we could do would be to go to sleep, don't you, nephew?"
-
-"I am in effect very sleepy," said Anne, leaning his head against
-him with a sigh. A moment's silence, and he went on, in a changed
-voice, as if against his will, "I was frightened . . . there was
-blood . . . you too, and the fisherman----"
-
-"Of course you were frightened for a moment," interrupted the
-émigré, holding him tighter. "But listen, my little pigeon, and
-I will explain it all. The soldiers on the cliff fired at us, as
-you know, and a bullet hit François the fisherman, and because
-it hurt him very much, he fainted--you understand? At the same
-time your uncle got a blow on the head from another bullet, which
-hit the mast first and then knocked him down. But, you see, he is
-quite recovered now. In the same way, when François had lain down
-a little in the bottom of the boat he felt better again, and after
-you and I had got out of her he was able to sail her back home;
-for, you know, with this wind and in the daylight we should never
-have got to Jersey to-day. We shall go at night, when the soldiers
-can't see us. So you see, mon petit, that there is nothing to be
-alarmed at now, and as for hearing shots and seeing . . . a little
-blood . . . you must remember that you too will fight for the
-King some day!"
-
-"Yes," said the little boy. "Unless I write a big book like Grandpapa."
-
-"Well, whatever you do, you must never let yourself be frightened."
-
-"I suppose that you and Papa are never frightened?" deduced Anne.
-
-"Never!" responded La Vireville firmly. ("Heaven forgive me for
-a liar!" he added inwardly.)
-
-"Then I will try not to be," announced Anne, with another sigh,
-and, to the Chouan's relief, he settled down against him, and
-almost instantly fell asleep.
-
-As for La Vireville, he remained for some time in the same position,
-his back against the rocky wall of the cave, looking down at the
-brown head with its heavy silken curls that rested confidingly
-against his redingote, and reflecting on the chance that had given
-him so unusual a companion in these regions. This cave had known
-in the past year very different occupants, for it had served, and
-would shortly serve again, as a depot for arms and ammunition,
-smuggled in under cover of night from Jersey, and smuggled out
-again, in the same conditions, by the Chouans of the parishes which
-he commanded in the neighbourhood. He touched one of the soft
-ringlets that held so many gleams of gold in their brown, then,
-very cautiously, so as not to disturb the sleeper, he slipped
-down at full length on the floor of the cave, taking Anne with
-him in an encircling arm, and, pillowing his own aching head on
-the other, tried to follow his example.
-
-
- (2)
-
-During the afternoon Anne-Hilarion woke up, in a mood for converse,
-and with his sleep his late adventures seemed, temporarily at
-least, blotted from his mind. Having eaten, he made inquiries
-after La Vireville's head, but instead of reviving the question
-of how he got the hurt, branched off into an account of Baptiste's
-calamitous fall off a ladder at some undated epoch, and the large
-swelling on his forehead which was the result. From this topic
-he entered that of a gathered finger once sustained by Elspeth,
-which had, she said, pained her right up to her shoulder, and to
-which a succession of poultices had been applied. La Vireville
-rather absently remarking that it would be impossible to make
-poultices at present, nothing but seaweed being available for
-the purpose, Anne, for some reason, found this observation so
-exquisitely humorous that he laughed over it for a long time.
-
-"If we were wrecked on a desert island, like Robinson Crusoe, of
-whom Grandpapa has read to me," he concluded, "we might have to
-make poultices of seaweed. Perhaps we might even have to eat it.
-Do you know about Robinson Crusoe, M. le Chevalier?"
-
-"No," answered Fortuné drowsily. "Tell me about him."
-
-Anne told him, to the appropriate sound of the waves without.
-
-"One hears the sea in here," he remarked at the end. "But not so much
-as last night. Last night it was as it says in 'Noroway-over-the-foam':
-
- "'The lift grew dark, and the wind blew loud,
- And gurly grew the sea . . .'"
-
-And he added, crooning the words to himself:
-
- "'Half owre, half owre to Aberdour
- 'Tis fifty fathoms deep;
- And there lies gude Sir Patrick Spens
- Wi' the Scots lords at his feet.'"
-
-"Whatever are you talking about, child?" asked La Vireville uneasily,
-coming out of his doze.
-
-But Anne went on, apparently fascinated by the words, and not much
-thinking of their meaning, which had on a past occasion so much
-distressed him:
-
- "'O lang, lang may the ladies sit,
- Wi their fans into their hand,
- Before they see Sir Patrick Spens
- Come sailing to the strand!
-
- 'And lang, lang may the maidens sit
- Wi' their gowd kames in their hair,
- A-waiting for their ain dear loves!
- For them they'll see nae mair.'"
-
-La Vireville winced, and his hand went to the medal and the ring
-in his pocket.
-
-"Your selection of poetry is not very cheerful, my small friend,"
-he remarked.
-
-Anne-Hilarion looked at him with large eyes of surprise. "Do you
-not like it, M. le Chevalier? I think it has so pleasant a sound.
-But I expect your head aches a good deal, does it not? Then I
-will not say any more of it. That is the end, I think." He had
-been sitting on a pile of dried seaweed at a little distance,
-whence he could see out of the cave entrance; now he got up, and
-came and slipped his hand into his friend's. "If you wish to sleep,
-M. le Chevalier----"
-
-"You will play sentry, eh?" finished La Vireville, smiling up at
-him. "Very well, only you must promise on no account to go outside
-the cave. We shall leave it as soon as it is dark. That is," he
-added to himself, "if this accursed head of mine is steady enough
-for me to walk by then." For he was beginning to fear that it might
-not be, and it was therefore with relief that he accepted Anne's
-suggestion, and closed his eyes again.
-
-Left to his own devices, the Comte de Flavigny sat for quite a
-long time solemnly and sympathetically regarding his prostrate
-companion--rather as that companion had, earlier, studied him.
-M. le Chevalier looked so long, lying there, longer even, Anne
-thought, than when he was on his feet. Then the watcher got up and
-proceeded to make a careful tour round his domain. A meticulous
-search yielded nothing of more interest than an empty water-keg,
-similar to their own, abandoned in a corner. Having exhausted the
-hopeful emotions of this quest, Anne looked longingly at the entrance
-of the cave, whence he could see a slit of sea and sky, and hear
-the waves and the gulls. He desired greatly to go out, but his
-promise rendered that impossible. So he returned to his heap of
-seaweed, and wondered if François the fisherman had got nearly home
-by now; for he did not in the least doubt the explanation of recent
-events that had been given him, though he did not much care to dwell
-upon them. Then he thought of his grandfather, and speculated as
-to what he was doing; he thought also of Elspeth, and Baptiste,
-and the exotic Lal Khan. He would soon be seeing them again now.
-
-M. le Chevalier stirred in his sleep--if indeed he were really
-asleep, of which Anne was not sure--threw out an arm, and said
-something that sounded angry.
-
-Suddenly Anne bethought him that he had not said his prayers
-since . . . he could not exactly remember when. So he knelt down
-on the seaweed and applied himself to his devotions, adding a
-special petition on behalf of the Chevalier de la Vireville. After
-that he himself fell asleep again.
-
-
- (3)
-
-It was quite dark in the cave when La Vireville dragged himself
-to his feet and told Anne that it was time for them to be leaving
-it. The subsequent Odyssey was, to Anne at least, full of interest,
-and undoubtedly possessed more reality to him than to his half-dazed
-companion. After they had made their way through the narrow opening
-of the cave they had to scramble over many rocks full of pools in
-which, so Anne opined, there might be crabs, only it was too dark to
-see them--even though it was not so dark outside the cave as in it.
-His views on their alleged presence, and the likelihood of their
-seizing hold of the travellers' feet and retaining them willy-nilly
-till the tide came up again, were discouraged by La Vireville (or at
-least their utterance was), and he was told that he must not speak
-above a whisper. So in silence they clambered, in silence they
-arrived upon a beach which was first sand, where the waves were
-coming in gently, and then pebbles, which not only made a noise but
-also hurt the feet. Here La Vireville picked up Anne under one arm
-and so carried him. Then, when they were at the top of the bank of
-pebbles, they had to climb a low cliff where there was a path,
-somewhat difficult to see. After that they were on the level, on
-grass, and soon after in a strange, tunnel-like lane, very deep and
-dark indeed, and so narrow that they could only just go abreast.
-Soon there were great trees growing on the banks of this lane, and
-it became so dark that Anne could only see a few feet in front, but
-M. le Chevalier went on without hesitating, though not very fast.
-Sometimes Anne walked by his side, his hand in his; sometimes he
-was carried. Then they were out of the lane, in among more and more
-trees. Anne began to be tired, and M. le Chevalier seemed tired too,
-for he stopped and sat down occasionally, and once or twice he said
-things to himself which Anne did not understand.
-
-There was some animal or bird among these trees which kept making
-a strange noise, and this M. le Chevalier would now and then imitate
-exactly. Anne asked what it was, and was told that it was an owl.
-After a little it seemed to Anne that there were people too in the
-forest, strange shadowy forms in curious garments. He commented on
-this, and M. le Chevalier told him not to be frightened, that they
-were all friends, and would do him no harm, and that it was, in
-fact, they who made the sound like an owl which he had answered.
-And, almost as he said it, two men seemed to come up out of the
-ground, two men with great wide-brimmed hats and long loose hair.
-They each carried a gun. It was too dark to see their faces. M.
-de la Vireville spoke to one in a strange tongue, and then he said
-to Anne, "Let him carry you, little one, and don't be frightened."
-So the man took him up in his arms, and Anne, being tired, was
-glad of this, though he had to struggle against a certain amount
-of the alarm which he had promised to try never to feel again.
-
-M. le Chevalier, who was of course too big to be carried, however
-tired he might feel, took the arm of the other man, and they went
-on again. And then, just as Anne was thinking that he would ask
-to be put down--for, after all, the man who carried him smelt
-almost too disagreeably--they came to a little hut roofed with
-branches, and one of the men knocked, and made the noise of the
-owl, and the door opened and they all went in.
-
-In the hut was another man in strange dress, and here, by a couple
-of rushlights, Anne, when he was deposited on his feet, had his
-first full view of a Chouan.
-
-By his side there stood an oldish man, not very tall, with enormously
-powerful shoulders and rather a short neck. On the lank, grizzled
-hair that fell to these shoulders was a large wide-brimmed hat;
-he wore the strangest breeches that Anne had ever seen, made of
-some dirty white material, pleated and full like a woman's skirt;
-from these to his sabots his legs were clad in deerskin gaiters.
-But his coat engaged the little boy's attention almost more, for
-it was blue, very short, and appeared to have another underneath
-it, and the front was elaborately embroidered in whorls of yellow
-and red. Pinned on to it was a tiny soiled square of linen, roughly
-worked with the emblem of the Sacred Heart, and a rosary was looped
-through one of the button-holes. The man's little twinkling eyes,
-set deep in his head, looked, Anne decided, rather wicked, and he
-had never seen a face which seemed so much as if it never could
-be washed clean, so grey and leathery was the wrinkled skin. The
-Chouan carried a musket slung across his back, and a knife and
-two pistols in a leather belt.
-
-M. le Chevalier, sitting on the edge of the table, with both hands
-to his head, now addressed this being as "Grain d'Orge," and said
-a few words to him in a strange language. Anne had by this time
-arrived at the conclusion that this was the man who had carried
-him, so when the lips of the being parted in what the little boy
-supposed to be a smile (displaying a few yellow teeth, and causing
-innumerable more wrinkles to appear), and it held out a large grey
-hand, uttering something unintelligible, Anne gathered that he was
-being given a friendly greeting of some kind, and with very little
-hesitation laid his own hand in Grain d'Orge's capacious paw.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII
-
- FAR IN THE FOREST
-
-
- (1)
-
- "'O Richard, ô mon roi,
- L'univers t'abandonne;
- Sur la terre il n'y a que moi
- Qui s'intéresse à ta personne,'"
-
-sang a clear tenor voice in the forest next morning--the once famous
-air out of that opera of _Richard Cœur-de-Lion_ which had served
-the Royalists of three or four years ago as a rallying-cry. The
-singer, a fair-haired young Breton with a face of refinement and
-intelligence, was busy polishing his English musket. He was, or
-had been, a law student at Rennes, and now was one of 'Monsieur
-Augustin's' lieutenants. A little way off Anne-Hilarion was crouched
-in a patch of primroses, which he was adding one by one to the tight,
-hot bunch in his hand. Grain d'Orge and another Chouan of about the
-same standard of personal cleanliness, sitting on a fallen trunk,
-their muskets resting against them, regarded his labours with a
-wide, admiring grin. And under a beech-tree, a fresh bandage round
-his head, La Vireville himself lay propped on his elbows, reading
-and re-reading a letter. A map lay open on the ground beside him.
-Over this peaceful and almost pastoral scene shone the young green
-of April's trees and the soft blue of her sky, a setting with which
-the child plucking flowers was more consonant than the armed peasants.
-But the latter, by the attention which they paid to his movements,
-did not seem to find it so.
-
-La Vireville suddenly rolled over and sat up. "Le Goffic, come
-here a moment, will you?"
-
-The young Breton ceased his song, put down his weapon, and obeyed.
-His leader motioned to him to sit down beside him.
-
-"You know, of course, Charles, that 'M. Alexis,' the leader of
-the Carhoët division, was killed the other day while I was away?"
-
-"Yes, Monsieur Augustin."
-
-"He seems to have been killed by treachery," said La Vireville,
-referring to the letter in his hand, "at a farm near Lanrivain.
-Let me see, where is that exactly?" He searched on the map lying
-beside him.
-
-"Grain d'Orge knows that neighbourhood well," suggested his lieutenant.
-
-"Yes, of course he does," assented the émigré, relinquishing the
-search. "I will ask him in a moment, since I shall have further
-need of his topographical knowledge. For there is another matter
-in this letter of M. du Boishardy's. He wishes me to take over the
-command of the Carhoët division, now vacant through 'M. Alexis'
-death."
-
-Now M. du Boishardy commanded the whole department of the Côtes-du-Nord
-for the King, and La Vireville was consequently more or less under
-his orders. The young Breton's face fell.
-
-"And leave us?" he exclaimed.
-
-"No, no! M. du Boishardy wishes me to combine the two if possible.
-I should have to appoint a subordinate in any case. The pressing
-need, however, seems to be that I should go over there in person
-as soon as possible, for it appears that they are all at sixes
-and sevens since their leader's death. I must proceed to Carhoët
-directly I return from Jersey--for to Jersey I must go, to see the
-Prince de Bouillon, even if I had not the infant there to convoy
-into British hands. The best plan, I take it, would be to sail
-direct from Jersey to that part of the coast, if it is possible
-to land there. Grain d'Orge!"
-
-In front of that warrior, fingering his musket with one hand, was
-now standing Anne-Hilarion, who had abandoned his primrose-plucking,
-though still retaining his spoil. The old Chouan's French was very
-limited, for which reason conversation with him, for those ignorant
-of Breton, was difficult; but he and the Comte de Flavigny did
-appear to be holding discourse of some kind. La Vireville's summons
-brought not only him but Anne and his flowers also.
-
-"Thank you, my child," said La Vireville, accepting the hot nosegay.
-"Now you can go back and pick some for Grain d'Orge."
-
-The Chouan grinned. "You wanted me, Monsieur Augustin?"
-
-"Yes. Sit down there. You know the Carhoët division well, don't you?"
-
-"Like the palm of my hand, Monsieur Augustin." He began to arrange
-some of Anne's primroses on the ground. "See, here is Porhoët,
-the little fishing village, in the Bay of St. Guénaël, and there
-is Carhoët, seven miles inland, and there is the wood of Roscanvel,
-and there is Lanrivain, and close by there, I think, is the farm
-where 'M. Alexis' was killed the other day, as we heard. There
-is a path leading to it through a copse, and it was doubtless by
-that that the Blues came when they surprised him. . . . Yes, I
-know it well, though I cannot read the map. My sister lives at
-Carhoët, and I have a nephew at Roscanvel."
-
-"Good," said La Vireville, studying the chart of blossoms. "Well,
-mon gars, I want to go to Carhoët directly I return from Jersey.
-You could meet me at the fishing village, Porhoët, I suppose, and
-conduct me to Carhoët and some other places that I want to visit
-there? Can one land with any measure of safety at Porhoët?"
-
-Grain d'Orge nodded his great head. "Surely, Monsieur Augustin. 'M.
-Alexis' had an agent of some kind living at Porhoët for the Jersey
-correspondence, so that once I get into touch with him it should
-not be difficult. One should take precautions, though, in spite
-of the truce; is it not so, Monsieur Augustin?"
-
-"The headache which I have at this moment, mon vieux, supplies a
-sufficient answer to that question."
-
-"You will not go to the peace conferences at La Prévalaye, then,
-Monsieur Augustin?" asked his younger lieutenant.
-
-La Vireville shrugged his shoulders. "Do you think, my dear Le
-Goffic, that I am a particularly good exemplar of peace--a man
-who has been fired on during this truce which Grain d'Orge so
-rightly distrusts? No, I do not believe in the possibility of a
-lasting peace at present, and I am sure that even if it is concluded
-it will be broken in a month or two. Neither side really wants it;
-they are merely deluded if they think they do. M. du Boishardy--he
-writes to me from La Prévalaye itself--is young and enthusiastic,
-and believes too readily in the good in other people. But he
-recognises that he is not likely to see me there--otherwise he
-would hardly have suggested my going over to Carhoët."
-
-"Monsieur Augustin is right," said Grain d'Orge sagely, shaking
-his grizzled locks. "Nobody wants a peace, and it will not last."
-
-"Well, you shall guide me to Carhoët from Porhoët in a day or two.
-I must make a try for Jersey to-night if the wind serves. Burn the
-flare at ten o'clock, for I think we shall find that the Jersey
-lugger will be off the point. I know that the Prince is impatient
-to see me, and it is possible that he may have forgotten I was
-coming from Southampton, not from here."
-
-"I will see to the matter," said Le Goffic.
-
-"There is something else of importance that I want to discuss with
-you two," went on La Vireville, lowering his voice; and his two
-dissimilar lieutenants, seated on the beech-mast like himself,
-brought themselves nearer. "If--note that I only say _if_--there
-were to be an émigré landing, supported by the British Government
-this summer, somewhere in the Morbihan, do you think that our gars
-could be relied on to follow me to Southern Brittany to co-operate
-with it?"
-
-
- (2)
-
-Anne-Hilarion had picked primroses, as suggested, for Grain d'Orge,
-but he had not given them to him, for, sensible little boy that he
-was, he knew the signs of a grown-up being really too absorbed to
-attend to him, since Grandpapa himself sometimes exhibited them. The
-most unmistakable of these were written now upon the three men who
-sat, talking so earnestly, under the beech-tree. He had approached
-them tentatively once or twice, but even M. le Chevalier took no
-notice of him--did not, in fact, appear to be aware that he was
-there--so in the end he presented his second harvest to the other
-Chouan, who received it with testimonies of extreme gratitude,
-and arranged some of the flowers round his greasy wide-brimmed
-hat. This man could not speak a word of French, so all he and Anne
-could do was to sit side by side on the log and smile spasmodically
-at each other. Anne regretted that his foreign shell with the
-stripes was in M. le Chevalier's pocket, for a scheme had just
-visited him of filling it with water and putting primroses into
-it. He gave a sudden little yawn. What a long, long time M. le
-Chevalier was talking. . . .
-
-His head was all but nodding when he felt a hand on his shoulder,
-and there was M. le Chevalier bending over him.
-
-"Are you bored to death, my child, or asleep?" he asked kindly.
-"I have been a terrible while talking, have I not? It is Grain
-d'Orge's fault; he is so obstinate. Now, would you like to come
-for a little walk in the wood before we have our next meal? There
-is just time, and I have something to show you."
-
-Anne-Hilarion jumped up from the log with much alacrity.
-
-"What is it that we are going to see, M. le Chevalier?" he asked,
-as he set off, his hand in his friend's. "Do ogres live in this
-forest--or giants? Or perhaps there is buried treasure? You know,
-I have never seen so many trees all together at one time as this.
-I could not count them, _possibly_!"
-
-"No, I should think not," agreed La Vireville. "You cannot even
-see them all. This is the way, where the little path strikes off.
-I am going to show you, Anne, the château of Kerdronan, where I
-lived when I was a boy like you."
-
-"Oh, M. le Chevalier, I shall like that!"
-
-"Wait till you see it!" said Fortuné.
-
-And they went along the path, little more than a track, that
-wound between the trees. Over and about them were the fledgling
-beech-leaves, of the loveliest green of hope and innocence, so
-young and untried that they resembled gleams of bright water rather
-than anything more palpable; and underfoot, crackling like paper,
-were their fellows of last year.
-
-"Then you used to come and play in this wood when you were a boy,
-M. le Chevalier?" began Anne-Hilarion again.
-
-"I knew every inch of it once," replied the émigré.
-
-Anne-Hilarion gave a sigh of envy. "But you ran away to sea, did
-you not?" he asked, and there was a strong suggestion of reproach
-in his tone.
-
-La Vireville smiled. "Never!" he said. "What put such an idea into
-your head? I was in the navy once, it is true--I served under
-Suffren--but I assure you that I got there by the most legitimate
-channels. Mind that root, child!"
-
-"Papa said that you had been a sailor," explained Anne, "and I
-thought----"
-
-"I see," said his friend, amused.
-
-"Are there as many trees as this in Jersey?" was Anne-Hilarion's
-next question.
-
-"No, nephew, there are not. By the way, I don't believe I have
-ever told you where I am going to take you when we get to St.
-Helier--to Jersey, that is?"
-
-"Perhaps to the house of a pirate?" suggested Anne-Hilarion hopefully.
-
-This time La Vireville laughed outright. "My child, what an imagination
-you have! No; to the house of my mother. She lives there."
-
-"Why?" inquired his charge.
-
-La Vireville did not answer for a moment. "For various reasons,"
-he replied, at length. "One of them you will see in a few minutes."
-
-"I should think," observed Anne, looking about him as they went
-on, "that it was in a big wood like this, where nobody could see
-them, that the two brothers of Liddesdale met and fought."
-
-"Who were they?" asked the Frenchman. "I never heard of them."
-
-"They are in a story of Elspeth's that she told me once. They
-fought about a lady, and the lady was false to both of them. Is
-that why people generally fight duels, M. le Chevalier?"
-
-La Vireville switched at an anemone with a hazel twig that he
-had pulled off.
-
-"Good God!" he exclaimed to himself. "It is not the only reason,
-child," he returned. "But duels are not subjects for little boys
-to talk about."
-
-Ordinarily Anne-Hilarion would have been deterred at once by a
-tone and a phraseology so foreign to the speaker, as he knew him,
-but he was undeniably wrought upon by his surroundings, and pursued
-the forbidden topic.
-
-"I expect you have fought a duel, have you not, M. le Chevalier?"
-he said tentatively, looking up at his tall companion. But La
-Vireville was silent.
-
-"Perhaps several?" suggested the inquirer; and though he still
-got no answer, went on, "Were any of them here, in this wood?"
-
-"No," said the Chouan, walking very fast. "--Now leave the subject
-alone, there's a good child! You will see in a moment what we have
-come to see. Here the wood ends, but it goes on again afterwards."
-
-They had come, in fact, to the edge of the forest--or, rather,
-to an extensive clearing crossed by a deep-rutted woodland road.
-The émigré led the way along this for twenty yards or so, and
-the stopped.
-
-There in front of them, at the end of a grass-grown avenue of
-larches, now swaying in all their first delicate green joy, stood
-the corpse of a large seventeenth century manor-house. Not decay,
-but violence, had slain it; it was gutted from end to end, so that
-with its blackened, jagged walls, its grinning rafters, and the
-few tall chimneys that yet stood, it looked, between those arcades
-of feathery mirth, like a skeleton in fairyland.
-
-"Oh, poor house!" exclaimed Anne-Hilarion compassionately. "What
-has happened to it? Whose is it?"
-
-"Mine," replied La Vireville. His mouth was rather grim.
-
-"Is that Ker-where you lived?"
-
-La Vireville nodded. "The Blues burnt it down two years ago. It
-does not look very pretty now, does it? Yet it was beautiful once."
-
-"Oh, M. le Chevalier, you must have been very sorry!"
-
-"Sorry? Of course I was sorry, Anne. I was born there, and my
-father and grandfather before me. . . . Well, there are no more
-of us, so perhaps it does not much matter. We must go back now."
-
-The little boy stood with a very grave face under the larches, and
-looked at the irremediable havoc towards which they led. Then he
-thrust his hand silently into his friend's, and they both turned
-back into the wood.
-
-
- (3)
-
-"So, after all, Anne, your good-bye to France is a very peaceful
-one," observed La Vireville some hours later.
-
-He spoke the truth. The deck of the _Aristocrate_, one of the
-armed luggers employed in the Jersey correspondence, was under
-their feet, and the _Aristocrate_ herself, her sail ready to go
-up to the favouring wind, lay gently rolling on a tranquil sea.
-The little boat, manned by La Vireville's own gars, which had
-brought them out without adventure to the lugger, was just pulling
-away. La Vireville, standing by the side, looked after her.
-
-"Yes, this is really your farewell to France. God knows when you
-will see it again."
-
-"I think, perhaps," replied the Comte de Flavigny in his uncompromising
-treble, "that I would rather live in England. Though I like the
-Chouans. . . . But you will, no doubt, be going back to France,
-M. le Chevalier?"
-
-"I? Yes, in a couple of days, most probably," answered the émigré
-rather absently, gazing at the moon-silvered coast, dear and
-implacable, where one day, as he well knew, he should land for
-the last time.
-
-"And what the devil is this, M. de la Vireville?" demanded a voice
-behind him, and La Vireville turned to see Lieutenant Gosset, the
-Jerseyman who commanded the _Aristocrate_. "Have you kidnapped
-it, or is it, perchance, your own?" went on the sailor.
-
-"Neither," answered La Vireville. "Let me make known to you the
-Comte Anne-Hilarion de Flavigny. We have been making a little
-tour of Northern France together." And Anne made a bow, while
-Gosset laughed, half puzzled, and the lugger's mainsail went up.
-
-"May I stay on deck with you a little quarter of an hour?" begged
-Anne, snuggling down by La Vireville's side in the moonlight. "And
-tell me, please, M. le Chevalier, about Madame your mother, to
-whom we are going. Is she--is she old?"
-
-"That depends on what you consider old, my pigeon. She does not
-seem so to me. But perhaps I am old myself; I expect you think so,
-don't you? Her hair is grey, it is true--but so would mine be,
-Anne, if I had to look after you much longer."
-
-Anne smiled, recognising this for a jest, not to be taken seriously.
-He studied his friend, whose bandaged head was bare in the windy
-moonlight.
-
-"I like your hair," he observed thoughtfully. "But already--is
-it rude of me to say so?--there are some grey hairs there . . .
-only a few." He laid a small finger on La Vireville's temple.
-"I saw them when you were asleep in the cave."
-
-"I have so many cares," sighed the Chouan. "You have seen, Anne,
-what a quantity of people I have to look after in Brittany. Then
-there is my mother--and, lately, a certain small boy. . . . And,
-by the way, it is time that small boy went to bed. We shall not
-reach St. Helier till morning."
-
-He went off to see what accommodation had been prepared for the
-child. When he returned, he found Anne giving an account of his
-adventures to the interested Gosset, who was standing looking down
-at him with his hands on his hips.
-
-"And now," finished Anne, "M. le Chevalier is going to take me to
-Mme. de la Vireville in Jersey, and then I shall go home to my
-Grandpapa in London."
-
-"You seem to have had a stirring time, by gad!" commented the
-sailor. "But I did not know that you had a wife, La Vireville!
-Since when are you married, may I ask, and who is the fortunate
-lady?"
-
-The Frenchman frowned. "You are misinformed," he said shortly. "I
-have never had a wife. It is my mother to whom I am taking him."
-
-"I beg your pardon!" exclaimed Gosset, struck by the sudden change
-in his face, and La Vireville turned and walked away.
-
-
-
-
- CHAPTER XIV
-
- CÆSAREA THE GREEN
-
-
- (1)
-
-The port of St. Helier, reached at last after such vicissitudes
-of seafaring, was ringing with Jersey-French and English, and
-here and there with the genuine tongue of Gaul, for the place
-was full of Royalist refugees. As the tall Frenchman with the
-bandaged head, holding by the hand the little boy in the dishevelled
-English clothes, made his way between fishermen, loiterers, and
-an occasional man-of-war's man from the English frigate in the
-roads, he nodded to an acquaintance or two, not staying, however,
-to satisfy the curiosity of any.
-
-It happened that their road from the harbour led through some
-stalls of market produce. Anne was chattering gaily as they passed
-between heaps of apples and onions, when the course of his legs
-was suddenly checked, and, through surprise, that of his tongue
-also, by the fact that his conductor had stopped. He looked up,
-and followed the direction of his friend's eyes to where, by a
-stall a little farther on, two women had paused. The one was an
-upstanding Jersey peasant girl with a basket on her arm, the other
-a little elderly lady in black. At the moment one of her diminutive
-hands was resting on a robust cabbage, where it looked like a
-belated butterfly.
-
-"No, this is larger than I require," she was saying, in the prettiest
-broken English.
-
-La Vireville, followed by Anne, went up behind her and stooped
-over her.
-
-"Reconsider your decision, petite maman, I pray you," he said
-softly. "A man is hungry after the sea, and there are two of us----"
-
-The reticule in the lady's other hand went to earth as she turned
-and grasped his arm. "Fortuné! Mon fils! Dieu soit loué! But I
-expected you days ago! I have been in torment that you came not.
-Where have you been--and ah, my God, what have you done to your
-head?"
-
-The little white hands went fluttering over him as if they must
-assure themselves that he was really there. He was so much taller
-than she that to meet her upturned face with its delicate cheeks
-and young eyes he had to stoop a long way. The kiss was given and
-returned among the stalls with that candour of the Latin races,
-the testimony of whose emotions is not confined to withindoors,
-and it is probable that for Mme. de la Vireville at that moment,
-if not for her son, the market-place did not exist. And being
-half French itself, it looked on with sympathy.
-
-But the man at least remembered the existence of someone else, and
-while those fingers were still stroking his arm and the soft voice
-was yet asking him questions, he caught hold of his mother's hand.
-
-"You want to know where I have been, ma mère? I have been in France
-with a travelling companion, whose acquaintance you must now make.
-Here he is."
-
-Mme. de la Vireville, still under the sway of emotion, turned,
-looking for something of the size of her son. So at first she saw
-no one. Then she gave an exclamation.
-
-"Anne, let me present you to my mother. Ma mère, this is the Comte
-Anne-Hilarion de Flavigny. We will tell you our adventures presently;
-but just now I fancy that M. le Comte is hungry."
-
-"The little angel!" murmured Mme. de la Vireville, and this time
-it was she who had to stoop. "He shall come home with us at once,
-le cher petit."
-
-And Anne finished his journey, therefore, holding a hand of each.
-
-
- (2)
-
-Mme. de la Vireville lived in the plainest way in a small house
-in St. Helier. Indeed no other manner of life was open to her,
-for she and her son were very poor, though they had not always
-been so. But resource was innate to her French blood. Besides,
-Jersey was dear to her--dearer at least than England would have
-been--for it was near France, and those expeditions in which
-Fortuné so frequently hazarded his life had Jersey for their
-starting-point. So, at irregular intervals, she was able to see
-him; sometimes he even slept a night or two beneath her roof.
-Every time they parted she knew that the odds were considerably
-on the side of their never meeting again. But she had in her
-little body the soul of a hero, and in consequence her son kept
-back few secrets from her; indeed, he often came to her for advice,
-as he would have done to a comrade. In spite of great sorrows she
-had about her something eternally young, something in the mind
-corresponding to the almost infantine freshness of her oval face
-under its crown of grey hair.
-
- * * * * *
-
-The simple meal was gay. The small visitor, bathed, brushed, even
-mended as to his more noticeable rents, had one side of the table
-to himself, and plied a very creditable knife and fork. How much
-he loved and admired Fortuné, and how fond Fortuné was of him,
-soon became apparent to Mme. de la Vireville; and when she slipped
-out into the kitchen to put the last touches to the salad, Jeanne
-Carré, the Jersey girl, observed respectfully:
-
-"One might almost say, Madame, that it was M. le Chevalier's son
-sitting there at table with you!"
-
-A vivid look of pain shot across Mme. de la Vireville's face, and
-was gone in an instant. "Yes, might one not, my child?" she answered
-quietly. But later, when she was back in the little parlour with her
-guests, and sat for a moment studying the two, her gaze was clouded
-with a profound sadness. And, as it happened, her son looked up and
-caught the expression. His eyes smiled at her, but his mouth was
-grave.
-
-At the end of the repast Anne-Hilarion was installed in an arm-chair
-with a book, while mother and son conferred together on the
-window-seat.
-
-"You will oblige me, Fortuné," began Mme. de la Vireville, "by
-going as soon as possible to a surgeon. You are telling me the
-truth when you say that it is nothing serious?" she added, eyeing
-the bandage round his head with suspicion.
-
-"Have you ever known me lie to you, little mother?" he retorted.
-"The bullet must have struck the mast and glanced off on to my
-head, which is equally hard. I promise you that I will have the
-scratch attended to. But first I must make inquiries about the
-English frigate. Should she be sailing this afternoon or evening,
-as I suspect, Anne must go in her."
-
-"You will not go with him yourself, Fortuné?"
-
-"No, I must find an officer to whom to confide him. It should not
-be difficult. And after that I must see the Prince without delay;
-I am already four or five days late, and as usual there is some
-business about landing muskets."
-
-The light that had sprung into his mother's eyes died out of
-them. "Surely, if you are not going to England, you could stay
-here this one night?"
-
-La Vireville bent forward and kissed her. "We will see, my heart.
-Meanwhile, I leave M. le Comte in your charge."
-
-
- (3)
-
-A couple of hours later he returned with a young man in uniform,
-and Mr. Francis Tollemache, of His Britannic Majesty's Navy, had
-his first glimpse of a French interior.
-
-"My mother speaks a little English," said La Vireville encouragingly
-in that tongue, "and Anne is fluent except when he talks Scotch.
-The _Pomone_ is sailing for Weymouth this afternoon," he explained
-to Mme. de la Vireville. "Her captain will give Anne a passage,
-and Mr. Tollemache, who has a few days' leave on arrival, will be
-kind enough to take him to London with him."
-
-And while his mother started to captivate the young lieutenant,
-La Vireville took his travelling companion on his knee and told
-him what had been arranged. Anne-Hilarion quietly hid his face in
-the émigré's breast, and the latter half thought that he was
-crying--a rare occurrence.
-
-"You will not mind, will you, Anne, that I do not come with you?"
-he asked coaxingly. "They will be very kind to you on board the
-man-of-war, and you will like to see a frigate. In a few days you
-will be back with Grandpapa; I don't suppose Papa will have got home
-yet. Think how anxious they must be about you in Cavendish Square!"
-
-But Anne would say nothing save, in a little voice, "I wish you
-were coming, M. le Chevalier; I wish you were coming!"
-
-And La Vireville, holding him tight, was surprised to find how
-much he wished he were.
-
-"You promised to be my uncle in England also," said the little
-boy presently in rather a melancholy voice.
-
-"Well, so I will, my child, when next I come over. But I have my
-folk in Brittany to look after now. You remember Grain d'Orge and
-the rest, don't you?"
-
-Meanwhile Mr. Tollemache, at the other side of the room, had brought
-about the very catastrophe he wished to avoid, having from sheer
-apprehension talked in his own tongue (he knew no other) so fast
-and so loud to Mme. de la Vireville that he had caused the complete
-shipwreck of what had never been a very sea-worthy vessel--her
-English. She had therefore relapsed into French and he into silence.
-Perceiving this, La Vireville put down Anne and went over to them.
-
-"Suppose, ma mère," he suggested, "that we leave the fellow-travellers
-to make each other's acquaintance without us?" And the next moment
-the Comte de Flavigny and Mr. Tollemache were left alone.
-
-Anne-Hilarion looked a trifle shy, but eyed his new acquaintance
-with interest; Mr. Tollemache, on the other hand, appeared to be
-suffering a certain degree of anguish, and to have no idea what
-to say. It was Anne, therefore, who broke the ice by remarking:
-"You are going to take me in your ship, Monsieur?"
-
-"Yes," said the sailor. "Old--I mean the captain has given permission."
-
-"You are not the captain then?"
-
-"God bless me, no!"
-
-"That was the ship--that large one we saw at entering?"
-
-The young man nodded. "The _Pomone_, forty-four guns. I'll show
-you all over her when we get on board." And, seeing the direction
-of the little boy's eyes, he half shamefacedly hitched forward
-his sword. "Would you like to look at this?"
-
-Anne came nearer, and in order better to approximate their heights
-Mr. Tollemache decided to sit down. Anne then stood by his knee
-and examined the sword-hilt with gravity. After which he said,
-in his most earnest manner, "I should very much like to see your
-ship, Monsieur. You see, I have been in a great many lately, and
-they were all different. Yes, if you would please draw your sword.
-You have perhaps killed pirates with it?" . . .
-
-When La Vireville came back in a quarter of an hour or so he
-felt--was it possible?--a tiny prick of jealousy at seeing Anne on
-the young lieutenant's knee. It was true that the child slipped
-off at once and came to him, but his conversation for the moment
-was entirely pervaded by the scraps of information he had just
-acquired about the British Navy.
-
-"By Jove, it's time to go!" exclaimed Mr. Tollemache, catching
-sight of the clock. "Are the boy's things ready?"
-
-"He has only got what he stands up in," said La Vireville, smiling.
-"No, here's my mother with a bundle she has put together, but
-Heaven knows what is in it."
-
-"Well, there will be no lack of boat-cloaks to keep him warm,"
-returned the sailor. "I promise you I will look after him; he seems
-a jolly little beggar." And he added feelingly: "It's a mercy he
-can talk English!"
-
-So, farewells to Mme. de la Vireville over, they walked down to
-the quay, the new protector and the old, with Anne between them.
-A boat's crew from the frigate was already waiting at the slip.
-La Vireville went down on one knee and put an arm about his little
-comrade.
-
-"Will you kiss me, Anne?"
-
-For answer, Anne clung to him so tightly that a curl became entangled
-on a button and took a deal of disengaging. . . .
-
-Then once again Anne was in a boat--but not with him. La Vireville
-turned on his heel with Mr. Tollemache's "Give way, men!" in his
-ears, then changed his mind, and stood watching the progress of
-the gig as the oars urged it forward over the dancing water. The
-small figure in the stern looked back at him all the time.
-
-
- (4)
-
-Philip d'Auvergne, titular Prince de Bouillon and captain in
-the British Navy, received the Chevalier de la Vireville rather
-petulantly in the little house which he inhabited under the shadow
-of the half-ruined castle of Montorgueil, over at Gorey. He was a
-good-looking, florid man of one-and-forty, somewhat overfond of
-surrounding with circumstance the title which had so strangely
-descended upon him, and converted an unknown naval officer of
-Jersey into a French prince of the house of Turenne--deprived, it
-is true, of his principality by the Revolution--while leaving him
-all the while a British subject. At heart he was generous and loyal.
-
-"What the devil is this I hear about a wild-goose chase to France
-after a little boy, M. de la Vireville?" he began angrily. "Is this
-the meaning of your being so long overdue? I wanted you yesterday
-to land a party of émigrés near Cancale, and I had to employ
-Chateaubriand instead."
-
-"Permit me to observe to your Highness," returned the culprit
-coolly, "that I am not, at this moment, disposed to lend my services
-to that side of the correspondence. My men in my own command have
-a prior claim on my attention just now."
-
-"I am glad you realise that, Monsieur," retorted the Prince rather
-tartly. "Yet the muskets and ammunition have been waiting for
-them nearly a week."
-
-La Vireville gave his shoulders a slight shrug. "The delay was
-unavoidable, mon Prince," he said, wondering whether it were the
-hot room which was making his head ache so. "I am ready to superintend
-the landing of that cargo whenever you please."
-
-The Prince seem mollified. "Good," he remarked. "Sit down, M. de
-la Vireville, and before we go into details over that affair I
-will tell you an important piece of news. . . . You have nothing
-serious the matter with your head, I trust?"
-
-"Nothing," the émigré assured him, as, half expecting that he
-was going to be told about the Carhoët command, he took a seat
-opposite Captain d'Auvergne at the big table, strewn with maps
-and papers.
-
-"His Majesty's Government," went on the Prince, bringing out the
-words as if their utterance gave him pleasure, "have decided to
-support a Royalist expedition this summer to the coast of France,
-to land perhaps in Southern Brittany, perhaps in Vendée. You could
-co-operate with your Chouans, I suppose?"
-
-"A little while ago, mon Prince," replied La Vireville, "I should
-have said No. But, having already heard of the likelihood of such
-a step, I took the opportunity of sounding my men on the point
-yesterday--by which your Highness sees that my delay has not been
-without fruit. And I am now convinced that I could, with some
-difficulty, get them to follow me to Finistère or Morbihan, but
-south of the Loire, no. They would never leave Brittany."
-
-Leaning back in his carved chair, with the crown on the top, the
-Prince de Bouillon digested this information. La Vireville thought
-that his face had a little fallen on learning that the proposed
-expedition was no secret to his visitor. Although he liked him in
-spite of them, the Chouan was well aware of Captain d'Auvergne's
-weaknesses, and he let his gaze stray up to the framed pedigree
-on the wall behind the Prince's head that showed where, in the
-mists of the thirteenth century, that branch had burgeoned on the
-ancient stem of La Tour d'Auvergne which was to blossom, during
-the eighteenth, in the present scion. From that it wandered out
-of the window, whence he could see the blue expanse of Gorey Bay.
-He wondered whether the _Pomone_ had weighed yet. . . . Confound
-this beating in his head!
-
-His Serene Highness suddenly bent forward and laid a hand on his
-arm. "La Vireville, I am afraid you are unwell! It _is_ your head,
-then; what have you done to it?"
-
-"I beg your pardon," exclaimed the émigré, removing the hand with
-which he had unconsciously covered his eyes. "The fact is that I
-have a damnable headache--a relic of the wild-goose chase, nothing
-more. It will be gone to-morrow, Monseigneur."
-
-"Then to-morrow, my dear fellow, will serve us to discuss matters.
-I was sure," said the good-natured Prince, "that there was something
-under that bandage, and that you have not had it attended to since
-you landed. No, I thought not. Will you take a glass of wine? . . .
-Well, go home to Madame de la Vireville, make her my compliments,
-and tell her that I am sending my surgeon to see you at once."
-
-But as La Vireville left Gorey he wondered whether it were not
-rather a touch of heartache than of headache that he had.
-
-
- (5)
-
-The smile which Mme. de la Vireville gave the Prince's surgeon when,
-after examination of her son's hurt, he ordered him at least three
-days' complete rest, must have gone to his head, for, being a
-young man and a jocular, he remarked to his patient as he left, "You
-have a trifle on the breast of your coat, Monsieur--an involuntary
-token at parting, I take it--which you may like to know of. . . . I
-hope I have not been indiscreet!"
-
-La Vireville, who, in obedience to orders, was then lying at full
-length on the little sofa, stared at the speaker rather haughtily
-and made no answer. But when the door had shut he said, "Look at
-my coat for me, little mother, and let us see what that farceur
-meant."
-
-Mme. de la Vireville, who had the sight of a girl, bent over him,
-and after a second pointed to where, round a button, were tangled
-two long bright brown hairs.
-
-Her son frowned, then he smiled. "Take them off, my little heart,
-and keep them for me. I may as well have some souvenir of my 'nephew,'
-since it is likely to be long enough before I see him again."
-
-Later he was still lying there, and she sat on a stool beside him,
-her head resting against his pillow, her hand in his. Suddenly he
-said, though he had been silent a long time:
-
-"I think if . . . I think _hers_ would have been like Anne."
-
-She understood him perfectly, because she, and she alone, knew
-the bitter grave where his heart was buried.
-
-"Yes . . . but he would have been less fair." She put her hand on
-his dark hair, and, drawing his bandaged head to her shoulder,
-kissed it passionately.
-
-
-
-
- CHAPTER XV
-
- CAVENDISH SQUARE ONCE MORE
-
-
- (1)
-
-For the second time that day Baptiste was distractedly polishing
-his silver. About every six minutes a tear rolled off his sharp
-nose on to salver or tankard and had to be wiped off, and the
-dull patch rubbed up again. Lal Khan, putting Mr. Elphinstone's
-bedroom to rights with long, dusky fingers, stared mournfully at
-a miniature propped on the dressing-table, and shook his head. And
-still further upstairs Mrs. Elspeth Saunders was mending stockings;
-her nose was red, so too her eyes. In the kitchen the cook and
-the rest of the domestics were discussing the situation, as they
-had almost unceasingly discussed it for the last few days since
-Elspeth's return. Her own account of what had happened they had
-long ago threshed bare: had thrilled to hear how, when she reached
-Rose Cottage at seven o'clock that fateful morning, as arranged,
-she had been met by one of the old ladies with the horrifying news
-that their guest had evidently spirited Anne-Hilarion away in the
-night; how, almost beside herself at this intelligence, she had
-suffered them to hustle her into a postchaise on a totally false
-scent, which caused her to traverse many miles of the county of
-Kent until, half-crazed and wholly destitute of money, she returned
-at last in sheer desperation to London, there to hear that La
-Vireville had already started to France in pursuit of the child.
-The opinion of the region was divided, some of its inmates inclining
-to blame Mrs. Saunders, some to commiserate. And it was either
-the consciousness of unjust condemnation or of her own innate
-superiority which kept Elspeth so much alone in the big house
-over which hung that piercing sense of something gone that would
-never, perhaps, come back again. . . .
-
-"'Twas but a few days syne A was tellin' a piece to the bairn in
-his bed!" Elspeth rapped her thimble suddenly against her teeth,
-flung down her mending, and marched downstairs. At the library
-door she knocked, and, receiving no answer, looked in. The room
-was empty and the fire burnt low. Muttering to herself anent the
-negligence of "yon black heathen," she made it up. There was a
-book open on the table, but no signs that Mr. Elphinstone had been
-occupied, as of custom, with his memoirs. Elspeth left the library
-and went to the pantry.
-
-"Where is the maister, d'ye ken?" she asked of the polisher.
-
-"I tink he go again to the ministère, I do not know," responded
-Baptiste, sighing.
-
-"Tae the meenister!" retorted Elspeth. "What wad be the sense in
-that noo? Gif prayin' could bring the wean back, A reckon he'd
-been here these mony days!" (Had not she herself, descendant of
-the Covenanters, taken the incredible step of removing Our Lady
-of Pontmain from the back of the drawer where, immediately upon
-the Marquis's departure, she had been stowed away, and putting
-her in the very centre of the mantelpiece in the lost child's
-room--a deed for which she nightly besought forgiveness?)
-
-"That is ver' true," agreed the Frenchman, "but it is not that
-which I mean, Madame Saundair. I mean he go to the--how do you
-call it?--there where are the State Secretaries."
-
-"Why for canna ye say what ye mean, then?" snapped the lady. "That
-mebbe will dae gude. At least they arena French there. A've had
-eno' o' yer Frenchies tae last ma life!"
-
-Baptiste withered.
-
-"Those . . . those weemen at Canterbury!" proceeded Elspeth. "And
-then--what d'ye call him, the Chevaleer . . . what gar'd Glenauchtie
-send _him_ after the bairn instead o' an Englishman? Him that
-jockeyed the wean oot o' his bed at nicht! Belike 'tis he's spirited
-him awa the noo!"
-
-Baptiste made no effort to defend his compatriot. He had long ago
-realised that to live in peace with Mrs. Saunders required a policy
-of thoroughgoing self-effacement, and had decided that on the whole
-it was worth it. Otherwise he might have retorted that she, pure of
-any Gallic strain though she was, had not proved singularly successful
-in her guardianship. Instead, he feebly used his wash-leather on a
-ladle.
-
-"There's ane gude thing," resumed Elspeth, "that the Marquis doesna
-ken yet awhile."
-
-"But when he return!" exclaimed the old man, lifting eyes and
-hands to heaven.
-
-He was still in this attitude when there came a rousing rat-tat
-at the hall-door.
-
-"Mebbe that's the Marquis the noo!" ejaculated Mrs. Saunders. And,
-though it was not her place to do so, she flung off her apron and
-rushed to answer it.
-
-
- (2)
-
-Lieutenant Francis Tollemache, therefore, standing on the steps,
-received one of the most painful shocks of his life when a gaunt
-Scottish female, darting forth, caught his small companion from
-the ground and almost stifled him with kisses, and then showed a
-decided disposition to cast herself on his breast also. He prepared
-to defend himself, backing hurriedly to the limits of the portico,
-and saying disjointedly, "My good woman, my good woman . . ." And
-then in a moment there was some old man actually trying to kiss
-his hand, and from the back of the hall there was even advancing
-a salaaming native in a turban, while more and more female servants
-came flocking towards the doorstep. It was intolerable! In a minute
-or two there would be a crowd outside, and already Mr. Tollemache
-was conscious of the enraptured gaze of the hackney coachman who
-had brought them there.
-
-"Good God!" he exclaimed, very red. "For Heaven's sake let's get
-inside!" But even within the hall the whirl of greetings and emotion
-continued, and Anne-Hilarion kept disappearing from view in successive
-avalanches of embraces, till at last his voice was upraised, asking,
-"Grandpapa! Where is Grandpapa? Has Papa come back?"
-
-"Yes, where is the master of the house?" demanded Mr. Tollemache,
-with some indignation, and was most unseasonably answered in French
-by the old man. Meanwhile, one of the younger domestics in the
-background was threatened with a fit of hysterics, and had to be
-removed. During this episode Anne skipped about the hall, and ran
-into the library and the dining-room in turn. "Oh, I wish Grandpapa
-were in! When will he be back?" he queried, and mixed with his
-inquiries the unfortunate young officer heard the remark, "There,
-you see, it's no foreigner as has brought him back,"--to which the
-cook, who had an affinity on the lower deck of H.M.S. _Thunderer_,
-responded with pride, "No, it's a Navy gentleman!"
-
-"Anne," said Mr. Tollemache firmly, holding out his hand, "I must
-be going. Good-bye!"
-
-The Comte de Flavigny came at once and caught him by the cuff of
-his uniform. "No, no, M. le lieutenant! No, I do not want you to
-go! Come into the bibliothèque and wait for Grandpapa!" he said,
-with a little tug, and the domestic crowd, waking all at once to
-a sense of their forgotten duties, concurred in this request, which,
-to tell the truth, accorded very well with Mr. Tollemache's most
-secret wish. It was not that he at all desired to receive the
-thanks of Mr. Elphinstone, but--though he would have died on the
-scaffold rather than admit it--he hankered for just a few minutes
-more of Anne's society before the final good-bye.
-
-"If you would come into Mr. Elphinstone's study, sir?" suggested
-Elspeth respectfully, as he hesitated. Since she now evinced no
-desire to embrace him, he was about to accede to her request when
-there was a knock at the front door, which opened to admit the
-grinning and curious face of the hackney coachman, demanding to
-know if he was to wait any longer.
-
-So it was not Anne only who was overjoyed when Mr. Elphinstone
-walked suddenly in.
-
- * * * * *
-
-Late that evening--much later than he ought to have been
-up--Anne-Hilarion still sat contentedly though sleepily enfolded in
-his grandfather's arms. He had ceased to ask questions, for they
-had all been satisfactorily answered . . . all except that "Did
-you miss me, Grandpapa?" to which Grandpapa had seemed incapable
-of replying. So his last remark was a statement.
-
-"I had to leave my goldfish behind with those ladies." For he had
-satisfied himself that Elspeth had not brought it back with her
-after all.
-
-"Don't speak of those women!" said the gentle old man fiercely.
-"As for your goldfish, child, you shall have a whole aquarium
-if you wish."
-
-"Then I could put my big shell inside," murmured Anne drowsily.
-"M. le Chevalier said it came from . . . came from. . . ." He ceased
-suddenly; he was asleep.
-
-Conscience-stricken at last, Mr. Elphinstone rang the bell for
-Elspeth, and was left by the fire to reflect on the inexhaustible
-mercy of Heaven, and on the debt that he owed to a man away in
-Jersey, whom he scarcely knew, whom he could not even thank--a
-debt that in any case, so far as he could see, must ever go unpaid,
-for it was unpayable.
-
-
-
-
- CHAPTER XVI
-
- THE AGENT DE LA CORRESPONDANCE
-
-
- (1)
-
-It was not until the _Seaflower's_ boat was actually pulling off
-from the shore, and his feet were sunk in the wet sand of Porhoët
-Bay, that Fortuné de la Vireville realised how much more serious
-than he had imagined might prove the results of the ridiculous
-accident which had befallen him a few hours previously at St.
-Helier. Embarking, according to arrangement with the Prince de
-Bouillon, on the lugger _Seaflower_ with a view to being landed,
-not at Kerdronan as usual, but at Porhoët, where Grain d'Orge was
-to meet him, he had had the misfortune to receive upon his left
-foot the full weight of a refractory water-cask of considerable
-size, which, escaping from the hands of a clumsy sailor, had rolled
-vehemently down a gang-plank upon him before he could get out of
-its way. It is true that when he had finished swearing he had found
-the episode rather ludicrous, and had laughed at himself for his
-ill-luck, and that on board the lugger, slipping along with an easy
-evening breeze from Jersey, the damaged foot, though it had
-sufficiently pained, had not greatly incommoded him. But here, at
-midnight, alone on the hostile coast of France, he knew for the
-first time that he was indeed disabled, and that he could not fully
-rely on that vigorous body of his which for thirty odd years had
-seldom failed to respond to the often exorbitant demands that he
-made upon it. It was not at all a pleasant thought, and, standing
-there at the water's edge, La Vireville uttered a final and more
-fervent malediction upon the water-cask.
-
-The boat which had landed him, with its muffled oars, was already
-out of hearing, though it was still visible, a lessening dark
-lump upon the quiet sea. Even the lugger, farther out, could almost
-be discerned by one who knew where to look for her, though the moon
-which, a week ago, had lighted the way to Jersey for Anne-Hilarion,
-was obscured this evening. La Vireville glanced about the beach.
-As far as could be ascertained in the dusk, it was quite deserted;
-there was no sound but the lap of the incoming tide, and no sign
-whatever of Grain d'Orge, who should of course have been there to
-meet him. And, since the émigré had no acquaintance with these few
-miles of coast, without a guide he was helpless; an attempt to
-penetrate inland would probably end in his running into an enemy
-patrol--in spite of the truce, the last thing he wished to do--and
-even in Porhoët village he had no idea which house he was to make
-for. Moreover, he was lame--a great deal more lame than he had had
-any idea of, or he would hardly have landed. . . . And, cursing
-Grain d'Orge, he began to limp away from the water's edge. In any
-case, it would be more prudent to approach the low cliffs, where
-it was darker, than to stand where he was; and under the cliffs,
-if nothing better offered, he must wait for his dilatory guide.
-
-M. de la Vireville went painfully over the tract of large, rolling
-pebbles between him and the cliffs, the sweat breaking out on his
-forehead; but, not having 'chouanné' for nothing, he set his teeth
-and persevered, throwing his weight as much as possible on his
-sound foot and on the stick with which the captain of the _Seaflower_
-had furnished him. "Devilish odd I must look from the cliff," he
-reflected, "if there's a patrol up there." But, apparently, there was
-no patrol, and having pursued his way unmolested up the purgatorial
-bank he sat down, with a sigh of relief, his back against the cliff,
-and waited, either for discovery or guidance.
-
-"There is at least one thing to be thankful for," he reflected,
-"and that is, that I have not the child with me now." But all the
-same it seemed strange not to have him, and to know no anxiety
-but for his own personal safety--a burden he was so accustomed
-to carrying that he scarcely felt its weight.
-
- * * * * *
-
-La Vireville had been there, propped against the cliff, for perhaps
-half an hour, before he heard the owl's cry. He answered it faintly
-and cautiously, perceiving, to his astonishment, that it came from
-seaward, and in a little beheld the dim figure of a man detach
-itself from an overturned boat on the shingle. As it came towards
-him it looked, by some trick of the faint light, as unreal as the
-little bay itself, though it wore the usual peasant's costume,
-appropriate enough to the scene, and had over its shoulder a large
-net. When this individual was within distance, La Vireville told
-him softly what he thought of him, for the apparition was Grain
-d'Orge.
-
-"I was under the boat watching the cliff," said the Chouan, undisturbed
-by his leader's abuse. "If I had taken Monsieur Augustin up the
-cliffs when he landed we might both have been shot--in spite of
-the truce. They shot three men yesterday. But now we can go on
-to the village."
-
-"I wanted to get farther than that to-night," said La Vireville,
-"though the devil knows how I am to manage it now. Is it impossible
-to push on to Carhoët at present?"
-
-"There are hussars quartered at Carhoët to-night," answered his
-guide. "They leave to-morrow, probably."
-
-La Vireville began to struggle to his feet. "I see. That is sufficient
-reason against attempting it. There is another reason, too, why I
-should not get so far. You may have to carry me as it is, mon vieux.
-I am as lame as a duck. If we should chance to meet a patrol, you
-must run for it, and leave me to take my chance. Do you hear?"
-
-The Breton turned a stolid face on him. "Yes, I hear. But I am not
-good at running. Is Monsieur Augustin ready?"
-
-"As ready as he is ever like to be. Where are you taking me?"
-
-"To a fisherman's cottage just outside Porhoët. There is no one
-there but a woman--Madame Rozel."
-
-"The fisherman's wife?"
-
-"His widow, some say," responded Grain d'Orge. And he then added
-the somewhat surprising information: "It is she who has acted as
-the agent of the late Monsieur Alexis here."
-
-"Really!" said La Vireville--not that he was particularly surprised
-at the choice of a woman for such a post. He put his hand on his
-follower's shoulder, and, with Grain d'Orge's arm round him, moved
-off towards the cliff path.
-
-
- (2)
-
-Not a gleam of light came from the solitarily-standing little
-cottage when at last they reached it, but after Grain d'Orge had
-knocked softly its door opened as though by magic. A whisper, and
-the Chouan turned to his disabled leader and helped him into the
-blackness within, past a figure of which only the glimmering coif
-could be guessed. The door was shut, and then, standing rather dazed
-in the dark, La Vireville heard the scrape of flint and steel. In
-another moment the occupant of the cottage had lit the lamp that
-stood ready on the table, and had turned towards the two men.
-
-The light, seeming by its suddenness more potent than it really
-was, showed to the émigré a woman of about thirty, of a face and
-figure extraordinarily unlike what he expected, just then, to see.
-
-"Welcome, Monsieur," she said in a low voice, and the purity of
-the accent, coming from under the wide peasant's cap, made La
-Vireville jump. He stammered out something, staring at her, and
-then he found that she was asking him if he would not eat.
-
-He sat down, puzzled, to the bread and meat and wine ready on the
-table, and the Breton, after a moment's hesitation, did the same.
-As a matter of fact, La Vireville was passably hungry, and not
-a little exhausted by his painful walk. But he could scarcely
-eat for watching the slim hands that cut the bread and poured his
-wine. They were brown enough, but the shape and the well-tended
-nails betrayed them. At last he began to feel annoyed with Grain
-d'Orge for keeping him in the dark as to the identity of his hostess,
-since to believe for a moment that she was a fisherman's wife was
-impossible. If not a lady of great quality she was no woman of the
-people. And, seizing an opportunity when she was gone from the
-room, he addressed his guide.
-
-"What the devil do you mean by foisting me upon a gentlewoman in
-this fashion? Who is she?"
-
-Grain d'Orge went on stolidly eating.
-
-"As I told Monsieur Augustin, she is the agent for the Jersey
-correspondence of the late M. Alexis. She passes here as Mme.
-Rozel, a fisherman's----"
-
-"Fisherman's fiddlestick!" interrupted his leader impatiently.
-"Do you think I am as blind as the people of Porhoët?"
-
-"But I do not know her other name, if she have another," said
-the Breton. "I do not even know that of the late M. Alexis, but
-doubtless Monsieur Augustin knows it."
-
-La Vireville did know it, or thought he did. Under that cognomen,
-he believed, had been concealed the identity of a gentleman from
-the St. Pol de Léon country, a M. de Kérouan or something of the
-sort. This, however, did not help him much, and when Mme. Rozel
-came back he found himself observing her for the next few minutes
-with an increasing interest. Her face was rather pale, with an
-intense clear pallor that was accentuated rather than reduced by
-the lamplight, and she had wide, beautiful brows. The mouth was sad
-and resolute; her whole expression was sad, but it was resolute
-too, and when suddenly she lifted her eyes and looked her guest
-full in the face he received, for the second time since his entrance,
-an unmistakable shock. They were, unquestionably, the most expressive
-eyes he had ever seen in a woman. The Chevalier de la Vireville
-divined in his hostess depths which it had been interesting to
-explore had not both leisure and inclination been lacking to him.
-
-Mme. Rozel, however, veiled those eyes again and said very little,
-and after a time Grain d'Orge rose, wiped his mouth with the back
-of his hand, crossed himself, muttered a prayer, and announced that
-he was going out to watch the roads and would not be back till
-morning. But La Vireville still sat on at the table, the lamplight
-beating full on his own lean, strongly-marked features, with their
-look of humour and daring, on the cleft in his determined chin,
-and on his dark hair, clubbed and ribboned indeed, but somewhat
-disordered from the sea-wind. Yet it was curiosity, not hunger,
-which kept him there, his half-emptied glass between his fingers,
-engaging his hostess in talk almost perceptibly against her will.
-Her replies were very brief, and at first he himself made wary
-conversational moves; for though he really placed almost absolute
-reliance on Grain d'Orge's knowledge and discretion in a matter of
-this kind, yet there existed always in this business, a need for
-caution, and there was just the hundredth part of a chance that she
-was not, after all, what that astute old Chouan asserted her to
-be--the agent de la correspondance. But Mme. Rozel's prudence, if
-anything, exceeded his own; indeed, after a little fencing on both
-sides it began to seem to La Vireville that she was--necessary
-circumspection apart--a trifle hostile to him. Possibly she, on her
-side, felt that he might not be what Grain d'Orge, when he made
-arrangements for her to receive him, had given him out to be. And
-yet, from the trend of their guarded converse, it seemed rather
-that she tacitly resented his coming to take the dead leader's
-place--for so much she allowed him to gather that she knew of
-his purpose. But why should she resent it?
-
-He suddenly fired a direct question at her.
-
-"Have you any reason to believe, Madame, that the death of the
-late M. Alexis was due to anything other than the fortunes of war?
-I have heard a rumour of treachery. It is true, at any rate, is
-it not, that he was surprised?"
-
-He saw the swift colour rush over her face, and flee in an instant,
-leaving her ivory pallor still more pale. Instead of answering
-him she got up, and took the remains of the loaf to put away in
-the press against the wall--a pretext, the questioner was sure,
-to withdraw her face from his further observation.
-
-"Yes, he was surprised," she said in a low voice, her back to him.
-"He was sitting at table in the farm. It was all over very suddenly.
-He was . . . he was shot through the head. He did not suffer. . . .
-O my God," she burst out suddenly, "if only I _knew_ whether it
-was treachery or no--and if so, whose!"
-
-Yes, there were indeed hidden fires there! The vehemence, the
-breaking passion in her voice, had somehow jerked La Vireville, lame
-as he was, to his feet. The question flashed through him. What then
-had been Mme. Rozel's relations with the slain 'Alexis' that she felt
-his loss thus acutely? Purely those of political partisanship? Or
-had she, perchance, been his mistress? The thing was not unknown
-among the Royalist leaders in the West of France, though it was
-rare. There was Charles du Boishardy himself as an example--to be,
-in fact, in a few weeks a fatal example--of laxity in that respect,
-and, to cite a greater name, Charette's reputation was by no means
-conformable to that of the unblemished first leaders of the grande
-guerre, the Vendée, whose work he carried on.
-
-With that cry, wrung so evidently from a torn heart, M. Alexis'
-agent had swung round from the press, and was looking full at
-the man who faced her across the table by which he was supporting
-himself.
-
-"Que diable!" thought the émigré, "I verily believe she thinks _I_
-had something to do with that ball in the head!"
-
-Whether his surmise was painted on his countenance, or for whatever
-reason, Mme. Rozel next instant recovered herself, and removed
-those accusing eyes--if they were accusing.
-
-"Pardon me, Monsieur," she said hurriedly, "and pray be seated
-again. I was so . . . so intimately associated with the plans and
-hopes of Monsieur Alexis that I have felt his death, I confess,
-very deeply."
-
-"That is easy to understand, Madame," replied her guest, dropping
-back, at her bidding, in his chair. "You will perhaps permit me
-to offer my most sincere condolences on what is, besides, a very
-great loss to our cause. I hope, however, that since I am here by
-M. du Boishardy's express wish, and not by any desire of my own,
-that I may count on your co-operation?"
-
-She too had sat down again, after that brief outburst, and seemed
-to have got rid, perhaps by its means, of some of her latent
-hostility. "As long as I can, Monsieur, certainly," she said,
-sighing, her cheek on her hand. "But my work here is done, and I
-leave in a day or two for the Channel Islands."
-
-And at that piece of information La Vireville no longer felt any
-doubts as to the nature of the bond which had united her to the
-departed leader. He had another thought, too, about the fundamental
-drawback of employing a woman in a position such as hers--a point
-on which he kept on other counts an open mind, even recognising
-certain advantages in it. "A man," he said to himself now, "would
-not resign a post like this just because his superior officer was
-killed. A change of leadership is just the time when she could
-have proved herself of most use."
-
-"I regret to hear that, Madame," he said aloud, drily.
-
-"It was my--Monsieur Alexis' express wish if anything happened
-to him," said she, as if aware of the unspoken criticism, as if
-careless, too, what implications of intimacy were contained in
-that avowal.
-
-
-
-
- CHAPTER XVII
-
- STRANGE CONDUCT OF THE AGENT
-
-
- (1)
-
-Half an hour later M. de la Vireville's half-perfunctory,
-half-condemnatory regret at Mme. Rozel's approaching departure was a
-much more genuine and a deeper feeling. At his request she had been
-giving him particulars about the arrangements of the correspondence
-at Porhoët, so that he or his delegate could take steps for it
-to be carried on with as little interruption as might be. And he
-very quickly saw that she was the right person for the post--a
-remarkable woman, full of intelligence and resource. M. de Kérouan
-had been lucky in his 'agent.' And yet, in talking to her much more
-frankly than he had yet done, or she to him, he could not help
-speculating as to where that passionate soul which he guessed to
-be yoked with so much understanding and will might one day lead
-her. He was to know before long.
-
-She ended by warning him that she thought it would be well in the
-future to choose some other place on the coast for the Jersey
-correspondence. The new mayor was exhibiting a certain amount of
-suspicion and zeal. She hoped that Monsieur Augustin's landing
-had not been observed; she had warned Grain d'Orge to be very
-careful. Fortuné, who was a little surprised to learn that so
-small a place had a mayor at all, thereupon described with some
-humour the form which Grain d'Orge's inspired caution had taken.
-
-And after this their talk, late as it was, began to range farther
-afield into the past, and somehow La Vireville found himself
-touching on his own previous experiences of exile, for he had been
-in the army of the Princes in 1792.
-
-"I hated Coblentz when I was there," he said frankly, finishing his
-wine at last. "It is true I was pretty near starving at the time."
-
-And suddenly he felt Mme. Rozel's recovering confidence in him
-retract, as a sea-anemone shrinks up at the touch of a finger.
-
-"Ah, you have been at Coblentz, Monsieur," she said slowly, looking
-at him with a curious expression. "When exactly was that, if I
-may ask?"
-
-He told her, within a week or two of the precise date, as well as
-he could remember. "You have been there too, Madame?" he hazarded.
-
-"No; I have never been to Coblentz," she answered. Her eyes, that
-held a more ready speech than her lips, had clouded over, and he
-could almost see her thoughts playing round that Mecca of the
-French emigration. Again he wondered why.
-
-He talked on a little more, but the mention of Coblentz seemed to
-have broken the spell, and he suddenly remembered that it was
-very late--or, rather, very early.
-
-"I will ask your permission to retire, Madame," said he, a trifle
-formally. "I must be abroad before the village is awake--especially
-after what you have told me." He got to his feet, and stood leaning
-on the back of his chair, waiting for his dismissal. She too got
-up, and, after lighting a rushlight, threw a glance at the ladder-like
-stairs in the corner behind her. "I must apologise for your quarters,
-Monsieur Augustin. They are little better than a loft, I fear. Do
-you think that, crippled as you are, you can manage that steep
-ascent? And how will you get to Carhoët to-morrow?"
-
-"I leave that to Grain d'Orge, Madame," replied the émigré. "He is
-a person of resource in his own line. Besides, I hope that my foot
-will be better."
-
-The mention of his destination had reminded him of something, and
-he thrust a hand into his breast. "You were good enough, Madame,
-to give me some names at Carhoët, and so, to avoid disturbing you
-in the morning, may I ask you to write them down for me now? I
-have some paper here."
-
-He drew out from an inner pocket a small bundle of loose letters,
-a couple of which incontinently slipped to the floor. Before he
-could prevent her she had stooped to pick them up, and had laid
-them at his elbow on the table. Thanking her, he meanwhile tore
-off a blank sheet from his correspondence.
-
-"Now, if you would be so good, Madame," he said, handing her the
-piece of paper and instinctively looking round for pen and ink.
-
-But Mme. Rozel, at his side, was staring as if transfixed at one
-of the letters she had rescued, now lying face upwards between
-them on the table.
-
-"Is that your real name, Monsieur Augustin?" she asked, in an odd
-voice, pointing to the letter.
-
-Now in Brittany La Vireville's nom de guerre was so much more
-significant than his own--which, as has been said, he made some
-endeavours to keep distinct from it--that it was second nature to
-him to be called by it, and he had never even thought of informing
-her of the latter. In Brittany communications also were addressed
-to "M. Augustin." But the topmost of the two letters which his
-hostess had picked up chanced to be a note from the Prince de
-Bouillon sent to him during his recent stay at St. Helier, and,
-presumably for that reason, directed to him in his real name. Hence
-a large "M. de la Vireville" looked up at them both from the table,
-for His Serene Highness wrote no crabbed hand.
-
-"Why, yes, Madame," answered the owner carelessly. "Did you not know
-it? I had no intention of keeping you in the dark on the point."
-
-"Nor had I any intention of . . . prying," she said, and, catching
-up the two letters, she held them out to him almost feverishly.
-"I will give you the names you want at once." She well-nigh snatched
-from him the piece of paper he was holding. "Where is the pen?"
-
-Thoroughly puzzled, La Vireville watched her as, with set mouth
-and face as white as the paper itself, she wrote out the list he
-required. Why should his name so discompose her? M. de Kérouan,
-whom he had never met, had evidently not mentioned it to her while
-he was alive--possibly did not even know it himself. It was not as
-if their commands had been contiguous. But why should his 'agent'
-find the discovery so extremely disconcerting? Was it possible
-that she, like Mme. de Chaulnes . . .? No, that he could not
-credit for a moment. It was on the tip of his tongue to pursue
-the subject--and he knew he was rather a fool not to do so--but
-somehow he was too sorry for her to probe her distress to-night.
-She had but recently lost her lover, and she was so pale! When
-she gave him the list he merely thanked her, and bent over her hand
-for a moment with a grace oddly at variance with its surroundings.
-The hand in question was very cold.
-
-Once again, as he took up the rushlight, she began an apology,
-scarcely audible, for the poorness of his quarters, and the difficulty
-of getting to them.
-
-"A night in the hayloft used to be the summit of my ambition, Madame,
-when I was a child," replied he gaily. "I only hope that you will
-sleep as well as I shall." And with that he limped away to the stairs.
-
-The ascent, indeed, was not too easy to him. At the top a last
-prompting of curiosity urged him to glance back over his shoulder
-down into the room. But his hostess was no longer visible, and
-he opened the door at the top of the ladder-stairs to find himself
-in a small, bare apartment, containing little save a truckle-bed
-under the window, with a rush-bottomed chair beside it, a press
-built into the wall by the door, and a crucifix.
-
-Having ascertained that the crazy door possessed no means of fastening
-other than a latch, and a bolt on the outside, La Vireville set
-down the light on a chair and threw off his outer garments with
-celerity. He had the habit of seizing sleep when he could get it,
-and in Brittany a bed was something of a luxury. And though in
-Porhoët village he was probably less safe than he would have been
-sleeping, as usual, with his men in the lee of a hedge under
-the open sky, and knew it, and though his curiosity, if not his
-suspicions, had lately suffered a rousing prick, and though--more
-disturbing than either--his foot ached persistently, ere a quarter
-of an hour had elapsed he was in the enjoyment of a very refreshing
-slumber.
-
-
- (2)
-
-Perhaps if the guest could have known how his hostess spent the
-night he might have slept less well; perhaps, even, if, when he
-had looked back from the head of the stairs, he had seen how she
-stood rigid against the wall, in the lake of shadow by the press,
-her hands clenched at her sides, like one who has encountered some
-terrible vision, he might have descended to prosecute the inquiry
-he had abandoned. Perhaps he might have felt compassion at the
-tormented, desperate face she wore as the hours crept on towards
-morning, and every one brought conviction nearer to her, yet no
-guidance. "It is he! it must be he!" she said aloud, not once but
-many times. "He was at Coblentz then--he acknowledged it. Oh, was
-it god or devil showed me his name? . . . André, André, my darling,
-tell me what I am to do!" Rent with sobs, she would cease her
-agonised pacing to and fro, and throw herself down by the table,
-her head on her outstretched arms. . . . But of these phenomena
-La Vireville was not a witness.
-
-And soon the dawn was stealing in, comfortless. Mme. Rozel extinguished
-the lamp, and sat, her hands locked tight together. As the daylight
-grew, so did the light in her eyes--a steady beacon. Her mouth
-hardened itself into an inflexible line, and at last, rising as
-one whose mind is irrevocably set, she began to go cautiously up
-the stairs to La Vireville's room.
-
-So light was her tread that the steps did not creak. The door
-yielded to her touch. She went in, noiseless as a ghost, her face
-like a ghost's save for the flame in her eyes.
-
-Under the tiny window, a little turned on his side, and with one
-arm crooked beneath his head, her guest lay in a profound sleep.
-She stood a minute by the door, then crept nearer and looked down
-at him long and steadily. Yes, it must be he! Here were the same
-features, as they had been painted to her; the same hair and brows,
-the same cleft in the chin. The mounting tide of hatred began to
-lift her off her feet. . . . And even while she studied his sleeping
-face she saw, hanging from the back of the chair by the bedside,
-a hunting-knife--his own.
-
-She was not conscious of putting out her hand for it, still less
-of drawing it from its sheath, yet the moment after the bright
-blade was somehow in her grip. How absolutely he lay at her
-mercy!--and so still that his breathing scarcely lifted his half-open
-shirt. Staring down at the strong, bare throat she suddenly turned
-giddy. . . .
-
-How far--or how little distance--would that wave of feeling have
-carried her? Next instant two eyes, quite calm and very alert,
-were looking up into hers, and the hand that had been under the
-sleeper's head held her wrist in a clutch like fate.
-
-"Madame, private theatricals are out of fashion," said La Vireville in
-a lazy voice. A twist of his powerful fingers, and the hunting-knife
-dropped from her grasp to the coverlet, where his other hand secured
-it. "My own knife too! May I ask why you were rehearsing this
-dramatic scene?"
-
-All the while he lay and looked up at her, too contemptuous, it
-seemed, to be at the trouble of raising himself, so long as he had
-her wrist prisoner in that hopeless grasp of his. White, silent,
-choking, her other hand at her throat, she did not even make an
-attempt to wrench herself away. At last, when her captor had run
-on a little more, he loosed his hold. "You can go, my fair assassin!
-In whose pay are you, by the way?"
-
-She paid no heed to the taunt, but, having reached the door, she
-turned, and spoke in a voice rendered unsteady neither by fear nor
-shame, but by some more positive emotion.
-
-"Listen, M. de la Vireville, and I will tell you my name. I am
-Raymonde de Guéfontaine--Raymonde du Coudrais, the sister of André
-du Coudrais, the man whom you hounded out of Coblentz on a lying
-charge of cheating at cards, whose reputation you blasted with
-your tongue, whose health you ruined with your sword! And now,
-before he is cold in his grave--murdered, for all I know, by your
-connivance--you come to claim his place! Oh, it is too much! After
-all, cold steel, could I have used it, is too good for you! I know
-a better way--a more fitting----"
-
-"_Du Coudrais!_" broke in the thunderstruck La Vireville, on his
-elbow. "'Alexis' was du Coudrais! But he . . . it was----"
-
-"Ah, you remember!" cried she, unheeding. "You remember that night
-at the Three Crowns, and the morning after! Till now you had
-forgotten, perhaps? Otherwise, surely, you would scarcely have
-dared to come--even you! I had heard a whisper of your name, but
-I did not believe----"
-
-"Stop!" cried La Vireville, breaking in, in his turn. "I assure
-you----"
-
-Her hand was already on the door. "Too late, M. le Marquis! What
-is done is done. But you shall never step into André's shoes. And
-at least you know now why I am going to give you up!"
-
-"The devil you are!" said La Vireville, with a very grim face.
-The pistol in his hand covered her with a perfectly steady aim.
-"There is this between you and your hospitable project, Mme. de
-Guéfontaine!" He cocked it.
-
-She stood flattened against the door, wide-eyed, scarcely breathing,
-but not attempting to move.
-
-"Now swear," commanded the émigré, "swear on the crucifix there that
-you will do no such thing! Otherwise I shall fire!" For he knew that
-she would be through the door before he could spring on her.
-
-"I will not swear!" cried she, her face a white flame. "Shoot me
-if you will--you can do no worse to me than you have already done
-through André--but if you do not shoot me, as sure as there is a
-God above us, I shall summon the National Guard of this place to
-take you!"
-
-Though the colour of a sheet, she did not flinch before the barrel,
-not ten feet away. La Vireville set his teeth, and himself changed
-colour. But he could not do it. The pistol sank.
-
-"Madame," he said, in his usual careless tone, "if you are treacherous
-you are devilish well-plucked. I wish I were as strong-minded.
-Go and fetch the National Guard then, and be damned to it!"
-
-
-
-
- CHAPTER XVIII
-
- EQUALLY SURPRISING CONDUCT OF "MONSIEUR AUGUSTIN"
-
-
- (1)
-
-Five seconds, no more, did Fortuné de la Vireville allow himself
-wherein to reflect that he found himself, as the door was shut and
-the bolt slid into place, in one of the most unpleasant situations of
-his life; ten to formulate a plan--a very precarious and weak-kneed
-plan--of escape therefrom, and about a minute and a half to scramble
-into the rest of his clothes. He could have done this quicker but
-for his foot, which hampered him at every turn. Then, kneeling on
-the bed, he pushed the little casement wide, tore off the sheets,
-knotted them together, twisted them round into the semblance of a
-rope, made one end fast to the head of the bed, and threw the slack
-out of the window. But he did not climb down it. Nor did he attempt
-to break open the door, which he could probably have done with ease.
-To escape in either of those ways before the house was surrounded
-would necessitate running, and, unfortunately he could not run. But
-he trusted that the sheet hanging out of the window would convince
-the National Guard that he _had_ run. . . . He thrust his pistols
-into his belt, picked up his hunting-knife--a smile flitted across
-his face as he touched it--and limped across the room to his chosen
-refuge.
-
-If it was a refuge! For his life depended at that moment on what
-Mme. de Guéfontaine, the 'fisherman's widow,' had a habit of storing
-in the large press built into the side of the little room. If it
-were linen, or anything that required the presence of shelves,
-then--"Good-night, my friend!" said La Vireville to himself.
-
-"But no!--one enters!" he finished, when the door stood wide. There
-was nothing at all in the cupboard but a row of pegs, from one of
-which depended, oddly enough, a tricolour sash. So he went in.
-
-The place had a strange, stuffy smell. Light, but not much air,
-came under the flimsy double doors, and between them. "And if I
-am to stay here long," thought La Vireville, "a chair would be very
-acceptable;" for it was tiring to stand, as he was doing, practically
-on one leg. If he sat upon the floor he could not make much of a
-fight of it, supposing the necessity arose. He was beginning
-seriously to contemplate emerging to fetch the chair when he heard
-numerous and hurried steps on the steep stairway outside. "This
-cannot, surely, be the National Guard already," thought their quarry.
-"The vindictive lady has not had the time to summon them!" For he
-remembered noticing last night that Mme. Rozel's cottage stood at
-a little distance from Porhoët itself.
-
-Nevertheless the visitors' method of procedure pointed to a raid.
-Some form of battering ram, presumably the butt of a musket, was
-hastily applied to the door of the room. A very little hammering,
-and the portal fell inwards with a crash. As it was fastened on
-the outside only, the refugee was tickled at this evidence of local
-zeal. "If these individuals look into this cupboard I fear they
-will be very ungentle with me," he reflected, a pistol in either
-hand. "Let me see to it, in that case, that their numbers are
-somewhat reduced."
-
-But he had no need of his weapons; his ruse had been enough for
-these simple and enthusiastic souls. La Vireville heard a wild
-rush to the window and the (as he had hoped) convincing sheet;
-thereafter cries, stampings, curses, and voices proclaiming that
-the Chouan had escaped by the window, and that the woman Rozel,
-in league with him, had warned him.
-
-"Hardly the way that I should have put it!" thought the fugitive.
-
-And from that indictment of complicity to avenging action was but
-a step. "Arrest her! arrest her!" shouted several voices. And with
-a fresh rush down the stairs, with noise and loud talking from below,
-and what La Vireville half took to be a stifled scream, this was
-evidently accomplished. Five minutes had seen the development of
-the whole drama.
-
-
- (2)
-
-With the loud banging of the cottage door a great and signal silence
-fell upon the dwelling of the 'fisherman's widow,' even upon the
-cupboard upstairs and its occupant. For La Vireville was filled
-in the first place with an access of prudence which urged him to
-make no sound until he was tolerably sure that the house was really
-empty; in the second with a certain ironical satisfaction. Into
-a memory not over well stored with such literature had come the
-words of the Psalmist concerning such as dug a pit and fell into
-the midst of it themselves, and he stayed to savour them. Poor Mme.
-de Guéfontaine! she had paid dearly for her vengeful instincts.
-Moreover, in spite of the poetical justice which had overtaken
-her, she might have that revenge even yet. La Vireville was helpless,
-even in the empty house. Grain d'Orge would certainly not come till
-dusk, always supposing that he were free to come at all. Before
-his advent, too, the village authorities might return to search
-the house; it seemed strange, indeed, that they had not already
-done so.
-
-But, however precarious one's position, it is impossible to live
-without food. La Vireville hobbled downstairs and found a loaf of
-bread and some sour milk, with which he clambered back to his little
-room. Eating the bread thoughtfully, as he sat on his devastated
-bed, he considered the case of Mme. de Guéfontaine. So 'Alexis' had
-been the unfortunate du Coudrais, the victim of an odious charge
-made against him (whether in good faith or for some ulterior object
-Fortuné had never felt quite sure) by a near kinsman of La Vireville's
-own, the Marquis of that name! La Vireville himself had only arrived
-at Coblentz a few days after the duel which ensued upon the Marquis's
-denunciation of du Coudrais at the Three Crowns, to which Mme. de
-Guéfontaine had made hot reference; but émigré circles were still
-ringing with the scandal, and the Marquis de la Vireville, his own
-arm in a sling, was better able to explain to his cousin how he
-had run du Coudrais through the lungs than to satisfy him--or
-anybody else--of the ill-starred gentleman's dishonour. But du
-Coudrais, when he recovered from his wound, had to leave Coblentz
-nevertheless . . . and, having left it, was abundantly cleared,
-too late, of the charge against him by the dramatic unmasking of
-another man as a professional sharper. And for this affair, in
-which ironically enough, La Vireville had by no means supported
-his cousin, of whose past record he knew too much, he had been
-himself within an ace of paying the penalty--might, indeed, yet
-pay it.
-
-It was quite clear to him why Mme. de Guéfontaine had taken him
-for her late brother's aggressor. He had confessed to his name,
-he had mentioned having been at Coblentz at the time, and he bore
-a close family resemblance to his kinsman--close enough, at least,
-to deceive anyone who relied merely on a verbal description; for
-it was tolerably certain that Mme. de Guéfontaine had never seen
-the Marquis de la Vireville. Evidently she had been devotedly
-attached to her brother; had shared in his schemes, worked and
-plotted for him here at Porhoët, in a position of no small danger,
-and then, fresh from the shock of that brother's violent death,
-was called upon--so she thought--to shelter and to help to install
-in his place the man who had been his worst enemy! She was a woman
-of strong feelings; she had found the situation, as she had declared
-to him, intolerable, and in a moment of wild impulse she had
-resolved to put a term to it and to avenge her brother in one and
-the same act. And, reviewing the episode dispassionately, La
-Vireville found he could not blame her overmuch . . . especially
-as she had failed. True, there was always something of a nauseous
-flavour about delation, but the matter of the cold steel had a
-primitive and heroic touch--Jael and Sisera. "And if," he said to
-himself, "if I had given her a minute longer she need not have
-been put to the shift of betraying me to the authorities!" . . .
-Yet, after all, he doubted whether she would have had the nerve
-to use the knife. And, whatever her intentions with regard to the
-National Guard, it was by no means certain that she had carried
-them out. He did not see how she could have done so in the time.
-And because he found himself oddly reluctant to associate her with
-the idea of just that form of treachery, he settled that she had
-_not_ had time. . . . But she was, no doubt of it, a remarkable woman!
-
-And so, commending her spirit, as though he had not nearly been
-its victim, La Vireville arrived, as the long, featureless day
-was beginning to close in, at a certain decision.
-
-When the dusk had quite fallen the owl's cry, as he had expected,
-came prudently to his ears. He answered it, and in a little while
-the countenance of Grain d'Orge was visible at the window, whence
-the misleading sheet still trailed into the garden.
-
-"Come in," said his leader, without moving from the chair whereon
-he sat, with his legs extended on another. "A pretty sort of refuge
-you selected for me!"
-
-The Chouan scrambled over the sill on to the bed, and broke into
-violent and ashamed protestations, mingled with horrible curses on
-the unknown informer. It was plain that he did not suspect where
-the guilt really lay.
-
-"Never mind," remarked La Vireville carelessly. "I have fallen
-upon circumstances which you could not possibly have foreseen,
-and I harbour no grudge against you, mon gars. But have you any
-plan for getting me away?"
-
-"There will be two horses to-night at the cross-roads, a quarter
-of a mile away, if you think you can get so far, Monsieur Augustin,
-and if we have the luck not to be seen."
-
-"I can get there," said La Vireville. "Repose has benefited my
-foot. But we have a little matter that demands our attention in
-Porhoët first. You know that Mme. Rozel has been arrested?"
-
-"Yes, the poor woman!"
-
-"The poor woman, as you say. Well, before we leave this place I
-am minded to repay her hospitality. We must remember, too, that
-she was the defunct M. Alexis' agent here, and has deserved well
-of the King's cause. It will therefore be our business, before
-proceeding to Carhoët, to set her at liberty."
-
-"Monsieur is joking!" said the Chouan, his jaw dropped.
-
-And it took La Vireville, with all his authority, quite twenty
-minutes to extract from his horrified follower what he knew of
-the conditions of Mme. Rozel's captivity, and to reduce him, on
-the point of an attempt at rescue, to an incredibly sulky submission.
-
-"I am about to become a Republican to that end," announced the
-émigré when this result had at last been attained. "Do you fancy
-me in the rôle, Grain d'Orge?" And, limping to the cupboard, he
-snatched the tricolour sash off the peg, wound it twice round his
-waist and tied a flamboyant bow at the left side.
-
-Mingled horror and disgust strove in the Breton's face.
-
-"For God's sake, Monsieur Augustin!" he protested.
-
-"Citizen Augustin, if you please," corrected La Vireville with
-dignity. "I have, unfortunately, no cockade. Never mind; it is
-dark. But we want some little scrap of writing on official paper--just
-to make an effect. . . . I have it!" and he took from the breast
-of his coat the Government proclamation for his own head.
-
-"With a trifle of manipulation . . ." said he. "Grain d'Orge, descend
-into our parlour and bring me the pen and ink that is there."
-
-Unspeakably sullen, the Chouan obeyed, and when La Vireville had,
-by doubling up the paper, secured a blank space under the "In the
-name of the Republic one and indivisible," he executed thereon
-a few specious forgeries and waved the paper about to dry it.
-
-"Observe, my good Grain d'Orge," he said, "to what virtuous use
-can things evil be put. This paper, instead of being a brave man's
-death-warrant, shall bring liberty to a woman . . . who very little
-deserves it," he added to himself. "More, my faithful follower,"
-he pursued impressively, "if you understood better what I was
-doing, you would be lost in admiration at the nobility of my
-character. I own that I am myself so lost."
-
-"I understand this, M. le Chevalier," retorted the Breton with
-passion, "that you are mad, stark mad, to go playing your head
-like this! The woman Rozel has bewitched you."
-
-"I believe you are right," answered his leader. "And she did it
-with a knife--my own! It is a potent spell, if an unusual. But you
-surely would not have a gentleman leave a woman to her fate, be she
-enchantress or no? . . . Well, we must have our horses before we
-can pay our visit to the Citizen Botidoux--that, I think you said,
-was the mayor's name. You can go first down the sheet and steady
-it for me."
-
-It is not altogether surprising that Grain d'Orge, when his master slid
-to earth beside him, was muttering mingled prayers and imprecations.
-La Vireville smiled to himself as he leant his weight on that
-faithful arm, and the two moved off into the darkness.
-
-
- (3)
-
-About a quarter after midnight, M. Jacques-Pierre Botidoux, grocer
-and mayor, sleeping peacefully beside his wife, was aware of a
-very persistent knocking upon the door of his little shop below
-him. Arising, not without lamentation, and thrusting a night-capped
-head out of the window, he was astounded to see in the street two
-shadowy figures on horseback.
-
-"What do you want?" he shouted ill-temperedly.
-
-The taller figure lifted a dim face. "Silence!" it said in a low,
-rapid, and singularly impressive voice. "Silence, Citizen, and
-come down to the door!"
-
-And at M. Botidoux, when, dazed, cross, and sleepy, he finally
-unfastened his shop door, was launched an imperative demand for
-the key of the village lock-up. As he gaped at the mandate the
-tall rider bent from the saddle; a vast tricolour sash showed
-indistinctly round his middle as he moved his arm under his cloak.
-"Citizen, I am from the quarters at Carhoët, but I carry orders
-from the Convention itself. You are to deliver to me without delay
-the person of the woman Rozel, arrested by you this morning. You
-did well and wisely in so arresting her, but higher powers than
-you have need of her, and at once. A conspiracy of great extent
-. . . the State . . . information . . . you understand?"
-
-"But . . . but . . ." began M. Botidoux, who did not understand
-at all.
-
-The emissary of the Convention changed his tone. "Eh?" he said
-sharply. "Will not this satisfy you?" He flapped some kind of
-paper in the startled face. "Must I bring in my escort to convince
-you?"
-
-"No, no!" stammered Botidoux. "No, Citizen Commissary, I will get
-the key, I will come at once!"
-
-"That is well," responded the cloaked figure. "But, look you, not
-a word! It is of the utmost importance that no one in the village
-knows of this transfer of a prisoner of State. Others are not to
-be trusted as the Convention trusts you, Citizen! That is why I
-left my escort at the cross-roads, and came with only this good
-fellow to guide me."
-
-"But the woman----"
-
-"Do you think two able men cannot manage one woman, Mr. Mayor?"
-
-Very soon the short, stout, and rattled Botidoux was trotting by
-the side of the silent horsemen, was leading them towards the little
-house standing back from the street which served as a lock-up for
-drunkards. Porhoët was not of sufficient importance for a jail.
-Towards this Botidoux vanished, important, if puzzled, and in a
-little while reappeared, bringing by the wrist the figure of a
-woman. Some other man was vaguely discernible in the background.
-
-"Put her up in front of the guide," ordered the Commissary, who
-seemed to have no wish to dismount.
-
-Mme. Rozel must have recognised his voice, for she gave a faint
-scream, which Botidoux had the wit to smother ere he lifted her
-into Grain d'Orge's unwilling arms. But once there the captive
-began a fresh protest.
-
-"Where are you taking me--who is it?" she cried, struggling. But,
-since expostulations were only to be expected in her situation,
-M. Botidoux was not at all perturbed.
-
-"Be silent, woman!" he urged; and as the riders, turning their
-steeds, began to move down the street, he added, "I think your
-escort has come to look for you, M. le Commissaire."
-
-"What!" exclaimed La Vireville, startled out of his sangfroid. "By
-God, it's true!" For he had heard the jingle of bits at the end of
-the street. It could be nothing else but the cavalry detachment
-from Carhoët out to hunt for him.
-
-He uttered a very pretty and comprehensive curse, and turned his
-horse's head in the opposite direction. "Come on, we must ride
-for it! Come on, I say!" Grain d'Orge's mount--a grey--sprang
-forward, and Mme. Rozel screamed again. A shout answered her from
-a point nearer than the oncoming hussars--from another little group
-of horses, imperfectly seen, on the left, whose riders were mounting
-in haste.
-
-"Madame, you have lost us all!" said La Vireville furiously. "Ride
-like the devil, Grain d'Orge; straight on--straight on, I tell
-you! I'm going back; they will come after me!" He tugged at his
-bewildered steed, brought it slithering to its haunches, swung
-round yet again, and set off in the direction of the hussars at
-the end of the street.
-
-As he had hoped, the mounting men on their left, confused, hesitated
-a moment, then decided to follow him and not the doubly-burdened
-grey. In front was the stationary, or almost stationary, cavalry,
-as yet only one vague bunch on the road. But, much as La Vireville
-would have liked to try it, he could scarcely venture to ride past
-or through them. He checked his horse, hoping that what he took to
-be a hedge on his left hand was really a hedge, and put the animal
-at it, somewhat expecting to land in a garden or an orchard. But,
-apparently, he was in a field, and a large one at that. On the
-grass he urged his excited horse into a frantic gallop, his blood
-racing not unpleasantly. Shouts told him that other horsemen had
-also cleared the hedge and were after him. "I wonder what I shall
-ride into in this cursed darkness?" he thought. And he thought
-also, "I did not expect she would be a woman to scream. . . ."
-Something black rose before him--the usual Breton field hedge, a
-six-foot bank with forest trees atop, impossible to negotiate on
-horseback. Should he then abandon his mount? He had but a second in
-which to make up his mind, for his pursuers, better horsed, were
-inevitably gaining on him. No, he would go on, and, trusting to
-find the échalier--the low, ladder-like gate of those parts--he
-cantered for a moment alongside the bank.
-
-Here, judging by the cessation of the dark mound and its crown of
-trees, was what he sought. He put his horse at the gap. As he
-rose, a spattering fire rang out; a bullet sang past his cheek,
-there was a most unpleasant sensation of a jerking fall, and he
-found himself among a great deal of wet grass, with his injured
-foot excruciatingly pinned beneath the weight of his struggling
-horse. La Vireville instinctively stuffed the back of his hand into
-his mouth to prevent himself from screaming out, saw all the stars
-of the dark heaven swoop down on him, and incontinently fainted.
-
-
-
-
- CHAPTER XIX
-
- LA PORTE DU MANOIR
-
-
- (1)
-
-A cold and grey light was in the sky when La Vireville came back
-to consciousness, and, for the moment greatly puzzled, raised his
-head and looked about him. There was no fallen horse, no sign of
-hussars, nothing left of the night's doings but a sick feeling
-in the mouth, a bruised shoulder, and a foot that ached ten thousand
-times worse than he had ever thought a foot could ache. But, as
-he struggled to one elbow, he saw another relic--he tricolour
-sash about his body. He surveyed it without much approbation. Was
-it that symbol which had saved him? No; it had been too dark when
-he came down; they could not have seen it. Had they thought him
-killed, then, and ridden off and left him? Hardly, because if they
-knew whom they were hunting, which was probable, they would have
-been anxious for the reward, since he was equally marketable alive
-or dead--did he not carry that guarantee on his person? And where
-was his wounded horse? He came at last to the conclusion that his
-steed must have picked itself up and galloped on, and that the
-hussars had pursued it, not seeing that it was riderless, or that
-their quarry was lying at their mercy by the échalier. They must
-almost have ridden over him as he lay senseless. All of which was
-very miraculous, and seemed to denote a special care on the part
-of Providence that was encouraging. "If only the brute had chosen
-my other foot to roll on!" thought the victim. "But of course he
-would not!"
-
-However, long as the grass was, and early as the hour, it was
-unbecoming to lie there like a lame sheep and wait to be picked up.
-A coppice ran along the side of this second field, and towards this,
-on his hands and knees, the ends of the tricolour sash dragging
-in the wet grass, La Vireville made his way. And in the coppice,
-having drunk some brandy, cut off his slashed boot and applied the
-same restorative to his swollen foot, he very stoically lay down
-under an oak, thinking to sleep. That solace, however, he could
-not compass; his foot hurt too much. Moreover, he had a fairly
-knotty problem to solve--how best to remove himself from his present
-environment to a safer. And he saw no way, short of crawling or
-hopping. For even if he were physically capable of working his way
-towards Carhoët he could only safely do it under cover of darkness,
-and for darkness, near as he was to Porhoët, he could not afford
-to wait. "I was really better in my cupboard," he reflected.
-Certainly his knight-errantry, if it had proved of any avail for
-the lady--which was more than doubtful--had left its author in no
-happy plight.
-
-And at last it was borne in upon La Vireville that, daylight or
-no daylight, he must somehow set a greater distance between himself
-and the now enlightened village of Porhoët. With luck, the copse
-where he lay might turn out to be a spur of the wood of Roscanvel,
-which he knew, from a previous study of the map, to be somewhere
-thereabouts. In that case, by going a little farther he might find
-shelter till the evening, even if he had to climb a tree to attain
-it. He sighed, sat up, and tried to draw the remains of his boot
-over his foot--an attempt that proved out of the question. So he
-tied up the injured member as best he could, cut himself a stout
-stick out of the coppice, and, just as the first rays of the sun
-began to strike through the trees, set his face towards the thickness
-of the wood.
-
-
- (2)
-
-Because it had been raining hard since ten in the morning--though
-now, by sunset, it had ceased--the bad road was exceedingly muddy
-and full of extensive pools. These it was at the moment so profoundly
-delighting a small male child to stir up with a twig that he did
-not observe the slow approach of a wayfarer, nor look up till
-he heard himself addressed. He then saw a tall man leaning upon
-a stick and wearing only one boot. He was bareheaded, wet, and
-very pale; but he wore a tricolour sash.
-
-"Child," said the apparition, and its voice sounded strange and
-small, like the voice of Uncle Pierre when he was ill of the
-fever--"child, is there any house along this road . . . not far
-away?"
-
-The boy was frightened, and much desired to return no answer at
-all, but he knew that you must not trifle with those who wore the
-tricolour scarf, or it would be the worse for you. So, rubbing his
-bare toes for solace in the delicious mud, he responded truthfully:
-
-"Round the next corner, Citizen, you will see the old manoir of
-L'Estournel. But nobody lives there, and it is full of ghosts,
-witches, and all manner of evil things. One does not pass it
-after dark."
-
-"Thank you," said the man with the tricolour. And adding solemnly,
-"May you live to be an ornament to your country," he gave him a
-silver piece and limped on. The boy watched him with open mouth
-till he disappeared round the bend.
-
-It seemed to La Vireville that he had never known the possession
-of two sound feet; also, that he had been walking for several days,
-though it was only at noon that he had left the forest, which had
-not proved a very happy resting-place. But since then he had set he
-knew not how many miles between himself and Porhoët; indeed, by now
-he had almost lost count of direction. He was wet and hungry, while
-his foot was a plaster of mud, blood, and devouring pain. Finally,
-he was on an open road, where he little desired to find himself.
-But he hoped now to force an entrance into the deserted house.
-
-Round the turn of the road he saw it at last, steep-roofed, peering
-greyly at him over its high wall. All round it the overgrown trees
-flamed with spring and sunset, and, behind, two slim poplars mounted
-like spires to heaven. The wall brimmed with the stems of matted
-creepers, and in it, sheltered in a stone archway with a living
-thatch of grass, was an old green door. He would go through this
-and rest.
-
-As he had the thought, La Vireville's heart stood still, for he
-had caught the sound of many hoofs in front of him. Was he neatly
-trapped after all his fatigue and pain? Then at least he would not
-be taken alive, nor die with their accursed rag on his body! He
-tore off the sash and flung it into the ditch, drew behind the
-row of chestnuts which fringed the road--a perfectly inadequate
-cover--and, a hand on each pistol, waited. . . .
-
-And they passed, at a canter, half a squadron of red hussars,
-looking neither to right nor left!
-
-Strong-nerved as he was, Fortuné de la Vireville turned a moment
-giddy with the revulsion. Then once more he saw the trees beckoning
-over the wall, the friendly green door, the grey roofs. If only he
-could get inside he could at least drop down in peace in the garden,
-and after that he cared little what happened. He hobbled forward,
-steadying himself from chestnut to chestnut. In all the rainpools
-the sunset gleamed, and the reflection bothered him, dancing up
-and down. "I must reach the door! I must reach the door!" he kept
-repeating. Only twenty-five steps farther, perhaps . . . or count
-it by trees, that was better. . . . The effort of keeping his head
-steady in the dizzying pain was as difficult as the actual walking.
-At last he had shuffled across the road, and was at the old green
-door, and dared not try whether it were fastened. La Vireville had
-never in his life, he thought, desired anything so vehemently as to
-be able to pass it--though in truth he knew not if he should find
-safety on the other side. . . . The latch was stiff; his fingers
-seemed stiffening too. . . . It lifted, the door gave, creaking
-on its old hinges, and he found himself inside. He had just enough
-sense to close it after him.
-
-Within, it was all as he had guessed it would be, of a neglect
-so ancient that every growing thing had set itself to repair and
-clothe it. But all that he saw clearly was the great, nail-studded
-door above the flight of shallow steps, for it stood wide open,
-and through the archway, framed in a tangle of still rust-coloured
-creeper, was cool darkness. It drew him more than the rioting
-garden, and he got himself somehow up the steps. And, once in the
-place, that was half-hall, half-kitchen, and that was lofty, with
-many great beams, he knew himself to be vanquished, for there was
-mist before his eyes and the sea in his ears. Yet he staggered as
-far as the huge old table, thick in dust, that stood before the
-great empty hearth, before he felt himself falling. He made a grab
-at the oak, missed it, stood swaying, and then sank heavily to the
-cold hearthstone. Consciousness had left him before he reached it.
-
-
- (3)
-
-When the familiar pain in his foot laid hold of him once more,
-and pulled him up, reluctant, from this happy blankness he was
-aware, as he came, of other sensations. Something wet and cold,
-smelling strongly of brandy, was passing slowly over his forehead;
-something hard was rubbing one of his hands. A voice said, "He
-is coming to," and this being now his own opinion, La Vireville
-opened his eyes.
-
-He was lying where he had fallen, but his head was resting in
-the crook of someone's arm. On the other side knelt Grain d'Orge,
-chafing one of his hands between his own horny palms; he looked
-ridiculously lugubrious. La Vireville stirred.
-
-"You are safe, Monsieur, you are safe!" said a woman's voice above
-him--a voice with a break in it. "Oh, your poor foot!"
-
-The émigré removed his gaze from Grain d'Orge, who kissed the
-hand he was holding, and, looking up, beheld the face of Mme. de
-Guéfontaine, stamped with a new character of pity and tenderness.
-He concluded that she was no longer desirous of his blood. But
-how was it that she and Grain d'Orge were here? He tried to ask
-her, but the words were unaccountably difficult to say.
-
-"You shall know in good time, Monsieur le Chevalier," she said
-gently. "Meanwhile, lie still. Grain d'Orge, roll up that cloak
-and put it under his head. That is better." She slipped her arm
-from under La Vireville's head, and his eyes closed again in spite
-of himself. A little time passed; he heard the Chouan murmuring
-prayers. Then light fingers were unwrapping the rags from about
-his lacerated foot, and he felt on it the sting of water, deliciously
-cold. He reopened his eyes.
-
-"I am afraid that I am giving you a great deal of trouble," he
-said slowly and politely to the kneeling figure.
-
-Mme. de Guéfontaine lifted her head, and, to his amazement, the
-tears were running down her cheeks. "I did not betray you!" she
-said, clasping her hands together over the dripping cloth they held.
-"Oh, believe me, M. le Chevalier, whatever I said to you in my
-madness, I did not give you up! I could not do it--by the time I
-was downstairs again I was ashamed of having said I would. But, by
-the most evil chance, which I still cannot understand, the section
-having got wind, somehow, of your arrival, chose that very moment
-to break in to arrest you. And when they found you, as they thought,
-gone, they arrested me instead . . . and if it had not been for
-you . . . And you,"--she finished brokenly, looking down at his
-foot,--"you went through all this for me, thinking I had betrayed
-you."
-
-"Why," said La Vireville, with more animation, "if it comes to
-that, Madame, you were yourself under a slight misapprehension
-with regard to me!"
-
-"I know! I know! Oh, can you ever forgive me?" she cried, leaving
-her task and kneeling down once more by his side. "I know now--it
-was your cousin the Marquis--but the name, the likeness, your
-having been at Coblentz--I felt so sure----"
-
-"Then how do you know now?" queried La Vireville, still more puzzled.
-
-"Because," she answered, "I have had someone to tell me the truth.
-I told you that I was leaving Porhoët in a day or two. I was, in
-fact, expecting my other brother from Guernsey to take me away--he
-is in the Comte d'Oilliamson's regiment there. He was to meet me here
-at L'Estournel, rather than come to Porhoët, because the manoir was
-unoccupied, and we both knew it, as it belonged once to our kin. So
-I made Grain d'Orge bring me here; it seemed the best thing to do,
-since we could not safely return to Porhoët, and Henri, when he came,
-could help Grain d'Orge to look for you."
-
-She broke off, and returned to her ministrations.
-
-"And then, Madame?" suggested her patient.
-
-"Henri was here waiting for me! He had come earlier by a day than
-we had arranged. And he told me about poor André--how that it was
-your cousin the Marquis. Indeed, I had been already prepared for
-this, because Grain d'Orge spoke once or twice of you as 'Monsieur
-le Chevalier.' . . . All day we have been searching for you, as
-best we could--my brother is not yet returned. (Oh, this foot . . .
-what you must have suffered!) But I, when I came in a little while
-ago and saw you lying like a dead man across the hearthstone, I
-could scarcely believe it--and that fate had given me a chance
-after all of telling you that--a chance of undoing what I did----"
-
-"What you did not do, rather," corrected La Vireville.
-
-"But you thought I had--and yet you saved me!"
-
-It was impossible categorically to deny this accusation, yet La
-Vireville was beginning to answer when a step was heard on the
-flagged floor, and Mme. de Guéfontaine sprang to her feet.
-
-"Henri--he is here!"
-
-And into the prostrate man's somewhat limited field of vision
-came a dark, good-looking young man whose resemblance to Mme. de
-Guéfontaine proclaimed his relationship. His sister slipped her
-arm into his.
-
-("Now I wonder," thought Fortuné, "how far her fraternal affection
-for _this_ brother would carry her!")
-
-"Monsieur," began Henri du Coudrais, with emotion, standing looking
-down upon the Chouan. "I have no words to express my apologies, my
-gratitude, or my sense of your magnanimity. But why did you not
-tell my sister the truth?"
-
-"Monsieur," replied La Vireville from the floor, "I began to do
-so, but . . . had not time to finish. And I do not think that I
-should have been believed. . . . But permit me to say, M. du Coudrais,
-that if I had a sister, and she had been placed in like circumstances,
-I could only be flattered if her affection for me had led her to
-do the same, in all things, as Madame has done."
-
-Mme. de Guéfontaine lifted her head from her brother's shoulder,
-against which she had suddenly hidden her face. "In all things?"
-she repeated, stressing the words, and with something like a
-remembered horror in her eyes.
-
-Fortuné de la Vireville raised himself a trifle, while his fingers,
-as if unconsciously, tapped out a little tune on the handle of
-his hunting-knife. "Yes," he said, smiling at her meaningly and
-half-mischievously, "_in all things!_"
-
-And the old beams, which had heard so many wise and foolish utterances,
-caught and flung to each other his perverse and fantastic condonation.
-
-
-
-
- CHAPTER XX
-
- SEA-HOLLY
-
-
- (1)
-
-The moon that night, peering through the half-shuttered windows
-of the manoir, spilt on the dark floor pools that reminded La
-Vireville of those others in the interminable wet road of the
-afternoon. Mme de Guéfontaine and her brother had contrived for him
-a fairly comfortable resting-place by piling some old moth-eaten
-hangings and a cloak or two on the oak settle, and he had been
-made, despite his protests, to occupy this couch. But his foot
-pained him too much to admit of sleep.
-
-From where he lay he could just see Mme. de Guéfontaine lying back
-in a great chair by the empty hearth, a cloak over her knees; and
-at one time the direct moonlight itself, falling on her fine, weary
-profile, showed a wisp or two of hair escaping down her cheek, a
-relic of her wild ride with the Chouan. But he knew that she slept
-only in snatches, and that she was concerned for him. Every time
-that she stirred and turned her head in his direction he deceitfully
-closed his eyes to delude her into the belief that he was not
-awake. At her feet lay her brother, wrapped in his cloak; he at
-least seemed to be enjoying a motionless repose, and evidences of
-an acoustic kind went to prove that Grain d'Orge, self-banished,
-out of respect, to the other end of the hall, was certainly not
-suffering from insomnia.
-
-La Vireville was indeed not without occupation of a sort as he lay
-there wakeful and the hours went by. He was enabled to devote almost
-unlimited time to an interesting problem--one now, unfortunately,
-impossible of exact solution. Would Mme. de Guéfontaine, this modern
-Jael, really have stabbed him yesterday morning if he had not
-forestalled her? On the whole, he was almost inclined to think that
-she would. But probably she would not have done it very well. . . .
-What irony, though, if she had--if he, Augustin, after all his
-hazards and escapes, had ended that way, slain in his sleep by
-a devoted adherent of the same cause, for a private offence that
-he had never committed, and which the real offender had since,
-perhaps, almost expiated! (By the way, he must remember to tell
-Mme. de Guéfontaine of that.)
-
-At any rate, he was heartily glad to know that she had not, after
-all, betrayed him. To the conception of her now gradually forming in
-his mind, such a course seemed so foreign as almost to be incredible.
-But he did believe that she might have used the knife.
-
-Speculations of this kind did not, of course, advance sleep, though
-they kept him a little from thinking of his injured foot, which
-was the real obstacle to slumber. As the moon-pools ebbed away
-and the place became full of a ghostly grey radiance that might
-or might not be the dawn--for La Vireville had small idea of the
-time--he changed his position on the settle, thinking it might
-ease his foot. Stealthily as he did it, he heard Mme. de Guéfontaine
-stir. He repeated his expedient of shutting his eyes and lying very
-still. But he knew in a moment that she had risen from her chair
-and was bending over him, so he reopened them.
-
-"M. le Chevalier, you cannot sleep, I know," she whispered.
-
-"Peu importe, Madame," he replied. "But what of you?"
-
-"If I could see you sleeping perhaps I could do the same," was
-her retort. "Let me renew the wet cloth round your foot; it is
-time it was done."
-
-La Vireville protested, but she paid no heed. Flitting about
-noiselessly in that pale gloom she procured water, and, kneeling
-by the settle, very intently unwound the heated wrappings, dipped
-them in the cool liquid, and replaced them.
-
-"Is that better?" she asked, coming like a ghost to his side.
-
-"Much better," he murmured. "Almost worth having it crushed for,
-in fact."
-
-Mme. de Guéfontaine looked down at him without speaking, but he
-was aware, almost painfully aware, of the distress and remorse
-surging in her heart.
-
-"I was sure that the Blues had got you--if they had not killed you,"
-she said in a vibrating voice. "And all for me, for me who . . ."
-
-"As far as I can tell," interrupted La Vireville lightly, "they
-rode over me and never saw me. I assure you that I have the devil's
-own luck, Madame; it is mixed with a good deal of an inferior kind,
-but it has always held to this point, that I have so far succeeded
-in cheating l'Ankou, as we call him in Brittany."
-
-"My brother André had that kind of luck too," said she sadly. "But
-it failed him in the end."
-
-La Vireville perceived that she wanted to talk about him--perhaps
-as a kind of amende honorable for her suspicions and hostility at
-Porhoët. "If you cannot sleep, Madame," he suggested, "will you
-not tell me about your brother? You see, I only knew of him as
-'Alexis,' and I must tell you that I had got it into my head that
-his real name was de Kérouan or something of the sort."
-
-"At what cross-purposes were we playing!" she exclaimed. "Do you
-really wish me to tell you about André?"
-
-"If you will be so good," replied Fortuné. "Consider also, if you
-please, Madame, that I have procured you a chair here."
-
-She smiled a little, and, bringing one quietly to the side of the
-settle, sat down, and began in her low and beautiful voice to tell
-him her history. There was a strange kind of unreal and yet intimate
-charm in this recital in the morning twilight, that went back now
-and then to childish days, some of which this old hall itself had
-witnessed. For here André and Raymonde du Coudrais, from their
-home in more western Brittany, had been used to visit an old uncle
-and aunt, and here they and their cousins had played hide-and-seek,
-and here André himself had lain hid only a week before his death.
-By reason of its early associations with that beloved brother the
-old place was now, the narrator confessed, painful to her, yet with
-a kind of sweetness. But the rest of the Carhoët country, she
-suddenly acknowledged in a voice that shook, had become intolerable
-to her.
-
-An extraordinary devotion to her brother André had always been hers
-from childhood; listening to her, La Vireville thought that so
-ardent a nature as hers (beating under an exterior that in some
-ways belied it) must always have needed someone on whom to expend
-itself, and that having so early found that person, it was singularly
-fitting that she should never have been forced to transfer her
-allegiance. For André had never married, and her own marriage, in
-1788, to a man many years older than herself, for whom it was
-evident she had not felt love, but much respect, had left unimpaired
-the bond between her brother and herself. The Comte de Guéfontaine's
-death in exile at Hamburg, in 1792, had set her free to serve
-André and the cause he followed with all her heart and soul. That
-was the year of the unfortunate Coblentz episode, of which she
-spoke with far more bitterness than of her brother's death; it was
-from Coblentz that he had come to her at Hamburg, not yet recovered
-of the wound to his body, and healed still less of that to his
-spirit. At Hamburg they had shared the privations of exile--and
-worse, the slight sneers of compatriots who looked askance at the
-Marquis de la Vireville's victim. Their pride at last drove them
-thence to England. And from England André had found the way to
-Brittany, the command of the Carhoët division, and his death. His
-sister had been with him all the time, nineteen months--a long
-spell of life for a Chouan leader.
-
-And when he had heard the whole tale and realised what a sensitive
-pride and what a singularly tender affection his cousin's action
-had outraged, La Vireville was certainly in no mind to rescind
-his half-jesting condonation of Raymonde de Guéfontaine's attempt
-at vengeance. Rather, he ratified it.
-
-"Madame," he said when she had ended, "perhaps you can extend some
-measure of forgiveness to my unhappy cousin when you learn that
-he gave his life, after all, for the same cause as your brother
-has done. He died of his wounds after the battle of Charleroi
-last year."
-
-"But that does not undo what he did," she said quite simply. "It
-does not give André back his honour; it makes no difference at all."
-
-"No," answered La Vireville, after a pause, "that is true. It
-does not."
-
-There was a silence. Then she said, leaning forward and looking
-at him very directly--there was more light now, "M. le Chevalier,
-I think there are some who love better than they hate, and some
-who hate better than they love. Could you forgive a mortal injury
-so readily? . . . But perhaps you have none to forgive?"
-
-La Vireville abruptly put his locked hands over his eyes. "Madame,"
-he replied after a moment, "I have had a mortal injury to forgive
-these ten years--and I have not forgiven it."
-
-She was startled, no doubt, at the hard intensity of his tone,
-and drew back, as one who has stumbled on a grave.
-
-"I beg your pardon," she said in a very low voice. "That was
-impertinent. I ought not to have asked such a question."
-
-And it was a proof of the measure in which they had both already
-passed into a region of intimacy sufficiently remote from the
-somewhat unfortunate circumstances of their first meeting, that
-it struck neither of them at the moment, least of all the man,
-that it was a strange question to put to him, considering those
-circumstances. His recent treatment of an at least attempted mortal
-injury could hardly be termed rancorous. But this reflection did
-not occur to Mme. de Guéfontaine till she had, a little later,
-resumed her efforts at slumber, and to Fortuné it did not occur
-at all.
-
-
- (2)
-
-It was something of a surprise to the Chevalier de la Vireville
-to learn, next morning, how near the manoir of L'Estournel stood
-to the sea. Henri du Coudrais had, it appeared, made all the
-necessary arrangements for conveying his sister to Guernsey that
-evening, and they were to embark, as soon as dusk fell, from a
-tiny cove not a mile distant from the old house, and, when they
-had sailed to a certain point, were to be picked up by a fishing
-smack, and so to St. Peter Port.
-
-But La Vireville himself, as the brother and sister assured him,
-could lie very conveniently hidden at L'Estournel for another day
-or two, to permit his foot a further chance of recovery. This,
-however, was not a course which commended itself to the invalid.
-He declared that he also should leave that evening for Carhoët,
-taking the sole means of locomotion open to him, namely, Grain
-d'Orge's horse, which, having conveyed its double burden safely
-to the manoir, was now secretly tethered in one of the tumble-down
-stalls, nourished on handfuls of grass. If Grain d'Orge could not
-somehow procure another steed for his own use (which was improbable)
-he must go on foot, leading this beast, and his master upon it,
-under cover of night, and by ways known to himself, to Carhoët.
-Moreover, La Vireville proposed, since the coast was so conveniently
-near, to accompany Mme. de Guéfontaine and her brother thither,
-and speed their departure before himself turning inland for his
-own destination. And in these two resolutions he persisted all day,
-despite every effort to dissuade him.
-
-But all morning and afternoon he obediently lay, or rather sat
-propped up, on his settle, his swathed foot extended in front of him,
-and conversed with the two émigrés, or watched the lady preparing
-the somewhat exiguous meals necessitated by the absence of fire,
-which they dared not light for fear of the betraying smoke. During
-the afternoon they held a solemn conclave, he and she, and she
-gave him a fresh quantity of valuable information about his new
-command, of which he took cypher notes.
-
-"How am I going to replace you, Madame?" he said at the end, putting
-the notes away in his breast, and looking at her with a certain
-admiration and wonder.
-
-"Shall I come back?" she suggested, smiling. And though he knew
-that she did not for a moment mean the offer to be accepted, and
-she had told him that the place, from its memories of the lost
-André, was hateful to her, he guessed at some lingering traces of
-regret, even of poignant regret, in her mind.
-
-"You could not take up your quarters at Porhoët again, I fear,"
-said he, smiling too. "I wonder if the Citizen Botidoux has got
-over his interview with the Commissary! Why did you so providentially
-keep that tricolour sash in your press, Madame? It is true that
-I have not felt my own man since I had it round me, but it certainly
-lent a most convincing--perhaps _the_ convincing--touch to the
-whole affair."
-
-"How amazingly you carried it off!" she exclaimed, her eyes glowing.
-"Oh, I kept the sash because . . . well, one never knew when it
-would prove useful--to an émigré embarking, for instance. It came
-off a dead Blue. But, as you can imagine, I could have bitten my
-tongue out afterwards for having screamed as I did. Yet I--yes,
-it seemed like a nightmare to recognise your voice. I thought
-for a moment, you see, that all the time you must have been a
-Government spy. I could hardly be expected, could I," she inquired,
-with the glimmer of a smile, "to grasp in a moment such unequalled
-magnanimity?"
-
-"Madame," said La Vireville hardily, "I am getting somewhat tired
-of that word. You know, to be quite frank, I have not so much claim
-to it as you might think. In the first place, I rather admired
-you for . . . for that business with my hunting-knife--save that if
-you really want to stab a man you must not hesitate like that about
-it, and you must know just where to strike (I can show you if you
-wish); and secondly----"
-
-"Monsieur," said his Jael, looking down and biting her lip, with
-a heightened colour, "either you are laughing at me, or you are
-trying to avenge yourself. I think it is true . . . you are not
-so magnanimous after all."
-
-"Just as I told you!" cried Fortuné. "But I swear that I am not
-laughing at you. It is the truth, as I live, that when I knew the
-provocation you had received I thought not less of you, but more,
-for trying to rid yourself of me--I mean of my cousin Gaspard.
-But--there is one thing I am dying to know, though I do not feel
-certain that you can tell me."
-
-She looked warily at his half-mocking expression.
-
-"I suppose, Monsieur Augustin, that you have earned the right to
-any information I can give you."
-
-La Vireville lazily put his clasped hands behind his head and kept
-his eyes on her. "Would you really have inserted that knife into
-me if I had not . . . waked?"
-
-Mme. de Guéfontaine parried. "I will tell you," she said, no more
-than a little perturbed, "if you will tell me something. At what
-moment exactly _did_ you wake?"
-
-He held her a second or two under his amused gaze before he would
-answer. "That, Madame," he said at length, "is too vital a secret
-to be revealed. I cannot tell you."
-
-"Then I cannot answer your question either," retorted she.
-
-La Vireville made her a bow. "So be it. I shall always cherish
-the hope that you meant to make a good job of it, like Mlle. de
-Corday with the late Citizen Marat. Your opportunity, par exemple,
-was something better. And you, Madame, if it gives you any pleasure,
-need not know whether I was not awake and watching you all the
-time." He smiled mischievously. "But let me proceed to the second
-reason why I am not so magnanimous--what a mouthful of a word it
-is!--as you think. It is this--that the advent of the patriots of
-Porhoët followed so soon on your threatening departure that I felt
-tolerably sure you had not had time, even if you had the will, to
-summon them. And I remembered that you had warned me of certain
-suspicious spirits."
-
-This time Mme. de Guéfontaine confessed to emotion, drawing a great
-breath of relief. "M. le Chevalier, you believe me then--that I
-did not send for them, that I never should have done!"
-
-"Madame, naturally I believe you. Have you not already told me so?
-Yet consider--you told me here, after it was all over, while my
-point is, that the idea had already occurred to me at the time,
-and that when I had the honour of carrying you off I was pretty
-sure that you had not, in the event, betrayed me."
-
-She winced at the word, and dropped her head. "I do not know how I
-could even have threatened it," she said earnestly. "But I was mad."
-
-"You cannot think, Madame," went on La Vireville, the mischief
-gone out of his face, "how much that thought comforted me. It was
-difficult for me to connect the idea of you and . . . treachery.
-The knife--well and good, I could understand that, but not the other."
-
-Mme. de Guéfontaine lifted her head and met his eyes.
-
-"The difficulty is," she said quietly, "to be sure that I have
-convinced you that I did not betray you even in intention; that
-when they rushed in, my idea of vengeance was already dead."
-
-"I am content to take your word for that, Madame," said La Vireville,
-and, bending forward, he lightly took one of her hands and lifted
-it to his lips.
-
-She flushed and sighed. "It is no use for you to deny it, M. le
-Chevalier. You are what you refuse to be called."
-
-At that moment Grain d'Orge stumbled past, bearing an armful of
-herbage for the horse, and casting at the pair as he went, out of
-his quick little eyes, a glance at once solicitous and discontented.
-Mme. de Guéfontaine seemed fully conscious of it.
-
-"Poor Grain d'Orge," she said musingly, as soon as he was out of
-hearing. "He was half beside himself with anxiety about you. I
-do not know to what saints he did not pray. I am sure he will never
-be able to pay for all the candles he has promised to St. Yves
-alone. How was it, Monsieur Augustin, you who repudiate . . . that
-word . . . that you had never given him even an inkling that I
-was responsible (as you had every reason to think) for the appearance
-of the National Guard?"
-
-"Because in that case, Madame," responded La Vireville promptly,
-"I should never have got him to help me in my little plan. He would
-never have gone near the lock-up. He was sufficiently insubordinate
-as it was. And, as events turned out," he added gravely, "it was a
-good thing that I never even hinted at it. He would have been quite
-capable of cutting your throat when he got you alone."
-
-"He did not seem very much pleased with me as it was," remarked
-Mme. de Guéfontaine pensively. "He accused me of having----" She
-stopped abruptly.
-
-"He made the same remark to me in the cottage," observed La Vireville
-gravely, but with laughter in his eyes. "I trust that, like me,
-you were quick to acknowledge its justice. I told him that you had
-done it with a--knife."
-
-If he had wished to put an end to their conversation La Vireville
-certainly succeeded, for at that Mme. de Guéfontaine, murmuring
-something about Henri and a meal, arose and left him. She had,
-for the time being, quite lost her beautiful pallor.
-
-
- (3)
-
-La Vireville had his way in the end, and rode with them at dusk
-to the sea, and Mme. de Guéfontaine walked beside the grey horse,
-throwing a glance now and then at the bandaged foot, which his
-rider could not get into the stirrup.
-
-"It was all my fault," she said, when they had gone a little way, and
-L'Estournel, place of refuge and memories, was a memory once more.
-
-"Pardon me, Madame," objected La Vireville from above her, "it was
-not you who dropped a barrel on my toes."
-
-She gave a rather impatient sigh. "Do you always jest about yourself,
-M. le Chevalier?"
-
-"Madame, what else would you have me to do? Does it not strike
-you as humorous, you who know the conditions of our warfare in
-Brittany, that when fighting begins again I should have, for a
-time at least, to lead my men over hedges and through the broom
-in a litter, which is the only method of conveyance that I can
-think of at the moment?" He laughed under his breath. "At any rate,
-my foot is a change of site for an injury. Last time, not so long
-ago, it was a knock on the head that I acquired."
-
-"And in whose cause, pray, did you receive that?"
-
-"But in the usual--no, parbleu, when I come to think of it, it
-was an extra. It was for--a child, a small boy."
-
-"And what, if one may ask, were you doing that you got knocked on
-the head for a small boy?"
-
-"I was trying to convey him back to England. He had come to France
-by--mistake. I had some trouble over it."
-
-"And is he back in England?"
-
-The rider nodded. "Safely back in Cavendish Square by now, I trust."
-
-"Cavendish Square?" said she, surprised, for she knew London. "Then
-he was an English boy?"
-
-"No, French, the son of a friend of mine, the Marquis de Flavigny,
-who lives with his Scotch father-in-law there. And I think I may
-count the child himself as a friend, if it comes to that."
-
-"Ah, it was not for a person unknown, then, that time--or for one
-who had tried to do you an injury?"
-
-"What do you mean?" asked La Vireville. And he added quickly,
-"Madame, I beseech you never to refer to that episode again, or
-I----" But here the grey stumbled badly, and he never finished
-his threat.
-
-"Hold up, Rosinante!" adjured Mme. de Guéfontaine below her breath.
-
-"You learnt this beast's name the other night, I suppose," suggested
-La Vireville innocently, for he had not clearly heard what name
-she used.
-
-She looked up at him with dancing eyes which held a suspicion
-of moisture.
-
-"Did you not recognise the animal the moment you saw it, M. le
-Chevalier?"
-
-"But I never set eyes on it before in my life," objected he.
-
-"Yet it certainly comes out of the illustrations--by Coypel, if
-I remember right, they were. But perhaps when you read it in your
-childhood you had not an illustrated edition?"
-
-"An edition of what?" asked La Vireville, now completely at sea.
-
-"Of an old Spanish book called _The Adventures of Don Quixote de
-la Mancha_," she said, sparkling, having, as was evident, so timed
-this thrust that their overtaking her brother and Grain d'Orge
-at that very moment should prevent his answering her.
-
- * * * * *
-
-Since neither of them could assist in getting ready the little
-sailing-boat, already at her moorings below them, they had, afterwards,
-a few moments' more converse. La Vireville had dismounted, and
-now sat upon the short sea turf at the head of the steep little
-sandy track that plunged down into the cove. For all the circumstances
-of escape and danger and caution there was a certain feeling of
-security, almost of holiday. No patrol was out that night, so
-much had been previously ascertained. The offshore breeze of evening
-was blowing; although the sun was down there were rosy wisps in
-the sky, and the tide drew in upon the little sandy beach like
-a lover.
-
-"Madame," said La Vireville, looking up at her, for she was still
-standing, "some time hence, when I come to Jersey, I shall make
-an excuse to visit Guernsey and see if you are tired of domesticity,
-and ready to undertake the post of agent de la correspondance again."
-
-"So it is not in the Carhoët division," answered she, looking out
-to sea.
-
-"Would you come to Kerdronan then?"
-
-The breeze had loosened a strand of her hair, and she put it back
-before she replied, turning to him with a half-smile, "I am afraid
-that Grain d'Orge--I should say Sancho Panza--would not approve."
-
-"True," responded La Vireville, but before he had time to suggest
-a means of getting round this difficulty, Henri du Coudrais appeared
-up the sandy path.
-
-"Come, Raymonde," he said, "we should be off." To M. de la Vireville
-he had already made his grateful adieux, and seeing that gentleman's
-evident desire to escape any further testimonies of gratitude he
-did not repeat them now.
-
-But for her leave-taking Raymonde de Guéfontaine waited till her
-brother had run down the slope once more.
-
-"I forbid you to stand up!" she said to the Chouan, and, slipping
-to her knees beside him, she held out her hand. When, however, he
-thought to carry it to his lips, she seized his right hand strongly
-in both of hers and pressed her own lips upon it. "I wish André
-had known you!" she murmured, with something that sounded like
-a sob. Then she got up and ran down the sandy path.
-
-And the Chevalier de la Vireville was left in some stupefaction,
-staring after her and then at his just-saluted hand. . . . After
-a moment he got to his knees and made a grab for the trailing
-bridle of his horse, now deriving a hasty nourishment from the
-coarse grass, intending by this means to support himself on one
-foot. In clutching at the reins--the grey naturally moving on
-precisely at the moment of capture--his hand, that hand which had
-recently been so unexpectedly hallowed, came into contact with
-something prickly. It was a young plant of sea-holly.
-
-"Peste!" ejaculated the sufferer, but he caught the bridle and
-scrambled to his feet--or foot. Once again he looked curiously
-at his right hand. But the tingling sensation which was running
-over it now was not due entirely to its contact with a woman's
-lips. There was a little blood on it, for the sharp, bloomless
-sea-holly had scratched him. Blood on his hand and a kiss; the
-sea-holly's wound and a woman kneeling beside him by the sea--these
-things were all to come back to him afterwards. . . . Now he stood
-with his arm over the saddle, and watched the embarkation.
-
- * * * * *
-
-"I am glad the witch has gone," observed Grain d'Orge with simple
-thankfulness as he in his turn came up the slope. "She has caused
-a great deal of trouble. Are you ready, Monsieur Augustin, to start
-for Carhoët?"
-
-Monsieur Augustin came out of his momentary reverie. "Quite ready,"
-he replied. "Turn the animal round. I must mount on the wrong side
-as before with your kind assistance. By the way, Grain d'Orge, do
-you know what this creature's name is?"
-
-He was in the saddle before the Breton, with a grunt, replied in
-a conclusive tone that it had no name.
-
-"There you are wrong, mon gars," retorted his leader, settling
-his damaged foot as comfortably as he could. "Very wrong. We all
-have names--you included. Heigh-ho . . . and so this interlude
-comes to an end! Let us hope that we shall succeed in getting to
-Carhoët this time."
-
-He gathered up the reins, and, with the old Chouan at the horse's
-head, set his face inland. Not very far out from shore, in the
-dwindling light, a little sail was bobbing to the waves.
-
-
-
-
- CHAPTER XXI
-
- HOW ANNE-HILARION FED THE DUCKS
-
-
- (1)
-
-It may be judged whether Anne-Hilarion kept silence on his adventures,
-either to his grandfather or to his admiring audience of servants.
-The chief rôle in his recitals, however, was always assigned to
-M. le Chevalier, and endless were the tales of his kindness, his
-cleverness, and his strength. Mr. Elphinstone, though he would
-not for anything check these outpourings, found means sometimes to
-avoid them by diverting his grandson's attention to other subjects,
-partly because he did not think it good for the child to dwell too
-much on his recent past, partly because he himself found them so
-painful. He had latterly lived through a time that he could never
-forget, nor would he ever be able to forgive himself for letting
-Anne go to Canterbury. But he would not now, thank God, have to
-greet his son-in-law, on his return from Verona, with the terrible
-news of Anne's disappearance.
-
-As it happened it was Anne himself who conveyed to his father the
-first intimation of what had happened during his absence.
-
-The Marquis arrived unexpectedly one afternoon when Mr. Elphinstone
-was closeted with his lawyer in the library. Nothing, therefore,
-passed between them, for the moment, beyond the usual very cordial
-greetings, and de Flavigny had the fancy to surprise his son
-unannounced. He went up to the nursery, and, opening the door
-noiselessly, became a surprised witness of Anne's powers of narration.
-Baptiste was sitting rapt upon a stool, and Anne, perched upon
-a window seat, was describing the midnight flight from Abbeville.
-To his father, of course, this was merely an exercise in fiction.
-
-"And then we came to water and ships, and M. le Chevalier said I
-must be his nephew, and we would go in one of the ships, and the
-captain said Yes, though at first I think he said No, and he gave
-me that shell I have downstairs, and after quite a long time we
-came to--where did I tell you yesterday, Baptiste, that we came to?"
-
-"It would be Caen, I think, M. le Comte," replied the ancient
-retainer, devouring the small narrator with his doglike gaze.
-
-("What game is this they are playing?" thought the unseen listener.)
-
-"Yes, that was the name. I liked Caen; it is a fine town, with
-many churches. But you know, Baptiste, I think the country of
-France round that place, Abbeville, not so pretty as England."
-
-"And pray what do you know of Abbeville, little romancer?" interrupted
-his father, coming forward. "Or, for that matter, of any part
-of France?"
-
-"M. le Marquis!" exclaimed Baptiste, jumping up from his stool.
-
-"Papa!" screamed Anne-Hilarion, and was off the seat like a flash
-and had flung himself at him.
-
-But, embraces over, and Baptiste discreetly vanished, de Flavigny
-repeated his question. "What do you know of France, baby?"
-
-"But--a great deal!" responded Anne-Hilarion with dignity. "I
-have just been there--did Grandpapa not tell you? I went from the
-house of the little old ladies at Canterbury; a horrid man took
-me away in the middle of the night, but M. le Chevalier de la
-Vireville came after me, and he--well, I do not know what he did
-to that man, but we went away in the middle of the night again
-from Abbeville, and were in a ship, and a postchaise, and a small
-boat, and it was very cold, and a shot hit M. le Chevalier on the
-head, and we hid in a cave, and then we were in a forest in
-Brittany--there they wear such strange clothes, Papa--and then in
-another ship, and at Jersey, and after that----"
-
-"Good God!" exclaimed the Marquis, rather pale. And he sat down
-in a chair with the traveller still in his arms. "Now tell me
-everything from the beginning, Anne, and not so fast. . . ."
-
- * * * * *
-
-M. de Flavigny heard it all again that evening from a narrator
-much more moved than the first had been--principal actor though
-that narrator was as well. Mr. Elphinstone was indeed so overcome
-with self-condemnation for having allowed himself to be duped,
-and the child to depart, that it was his son-in-law who had to
-comfort him. In the end the old gentleman registered a firm vow
-never to take any more French lads into his household from motives
-of charity.
-
-"But I felt so sure that I had heard you mention the name of de
-Chaulnes, René," he said in justification. "And she seemed, that
-old she-devil, really to have known your family. For you say that
-the incident of your being lost in a quarry as a boy is true?"
-
-His son-in-law nodded thoughtfully. "She must have got hold of
-it somehow--though one would have thought that some fictitious
-adventure of my youth would have served as well. But I never
-remember to have heard my parents mention the name."
-
-"M. de la Vireville implied that it was not their own," murmured
-the old man.
-
-"I think he knows more about them than I do," said René.
-
-"They were gone, at any rate, by the time I got a warrant out
-against them, as he prophesied in his letter that they would be."
-
-"You have heard from him then!" ejaculated the Marquis. "Where
-is he, sir? Have I no chance of thanking him in person?"
-
-"I am afraid not," said Mr. Elphinstone. "I would give a thousand
-pounds to do it. But, after all, what are thanks?"
-
-"All that Fortuné would accept," said the Marquis quickly. "On
-my soul, I don't know which has moved me more, Anne's danger or
-_his_ courage, address, and uncalled-for devotion. . . . But where
-is he, and what of this letter?"
-
-"I believe," said Mr. Elphinstone, taking a paper from his desk,
-"that he is either in Jersey or back among his Chouans in Brittany.
-The letter, such as it is, he sent by Mr. Tollemache."
-
- "'I herewith return to you, sir,'" read René de Flavigny, "'my
- charming travelling-companion, by the hand of a young man who
- is, I suspect, as unused to acting the nursemaid as I was myself
- a few days ago. I fear that Anne's apparel is not as Mme.
- Saunders would wish to find it, but there was not time for
- my mother completely to repair it, as I could see that she
- was aching to do. I think that the child is mercifully none
- the worse for his experiences, and I, for my part, am eternally
- your debtor for allowing me to go after him.
-
- "'I return also, by the kindness of the same gentleman, the
- residue of the sum which you entrusted to me for my mission--not
- so large a balance as I could wish, but it was not possible to
- conduct our tour on less expensive lines.
-
- "'Tell René, when he returns, that I hope to meet him, at no
- distant date, with a contingent of the persons whose appearance
- and attire has, I believe, made a deep impression upon Anne.
-
- "'I wager that you have already found the nest at Canterbury
- empty.--Believe me, sir, yours--and particularly Anne's--always
- to command,
-
- "'C. M. TH. F. DE LA VIREVILLE.'"
-
-"I shall meet him, as he says," said René de Flavigny, laying down
-the letter, "in France, when the sword is drawn. I went to see Mr.
-Windham directly I got back to London this morning. Preparations
-for the expedition are already advancing, and it will start in a
-few weeks' time."
-
-Mr. Elphinstone looked at the enthusiasm in his face. Once again,
-then, that fatal shore was going to take a member of his family
-from him. And would it, this time, yield up its prey?
-
-"You are going to enlist in it, I suppose?" he said sadly.
-
-"I have already done so," replied the young man, his eyes shining.
-"At least, I have this morning given in my name to the Comte de
-Puisaye as a volunteer."
-
-
- (2)
-
-A few days after his father's return from a mission which did not
-seem to have had any very tangible results, Anne-Hilarion, following
-the example of his grandfather, definitely decided to write his
-memoirs--a project which had been in his head since his own homecoming.
-And since Mr. Elphinstone, a good draughtsman, was embellishing his
-reminiscences with delicate sepia drawings of Indian scenes and
-monuments, from sketches made on the spot, Anne-Hilarion resolved
-that his too should have pictures--reconstructed in this case
-entirely from memory.
-
-There were other difficult points to be settled. As, were these
-annals to be written in a copy-book or upon loose sheets of paper?
-The former was finally chosen, owing to the necessity of lines to
-one whose pen did not always move in a uniform direction. Then,
-were the records to be couched in French or English? After much
-thought and discussion the diarist came to the conclusion, probably
-unique in the history of autobiography, that the portion dealing
-with his adventures in France was to be written in the Gallic
-tongue, his doings in England in the English.
-
-Mr. Elphinstone had done all in his power to encourage his small
-imitator, and had bought him a box of paints for the purposes
-of illustration which, in the first onset of delirious joy, had
-caused the child entirely to forsake, for the time being, the
-more laborious travail of the pen, and to cover his grandfather's
-table with drawings of ships of no known rig, and renderings of La
-Vireville's person which his worst enemy would not have recognised.
-Mr. Elphinstone's reasons for this course were not far to seek. The
-dark day of his son-in-law's departure for the shores of France was
-drawing nearer more quickly than the former had at first anticipated,
-and the old man hoped that when it had become an accomplished fact,
-the new occupation would serve in a measure to absorb and distract
-Anne-Hilarion. He and the Marquis alike had forborne to cast a
-shadow on the child, so recently restored to them, by telling him
-how short a time was his with his father. For René de Flavigny
-was to join his regiment on the twelfth of June, and May was now
-half over.
-
- * * * * *
-
-And so, as late as June the sixth, a fine warm afternoon, the
-diarist, who had not yet been told, was walking in St. James's
-Park with his father, discussing the project which, near though
-it was to his heart, had not as yet greatly advanced. It was their
-last walk together, but only one of them guessed that.
-
-They stood a moment by the lake, where, later on, Anne proposed
-to feed the wildfowl. At present literary cares were too absorbing.
-
-"I wish that M. le Chevalier were here, Papa," he observed. "You
-see, I cannot remember the days of the month in France."
-
-"Yes," said the Marquis rather absently, "it is a pity he is not
-here to help you." For of La Vireville, since the day when he and
-Anne had parted at St. Helier, not a sign.
-
-"And then there is another thing, Papa," resumed Anne. "I cannot
-remember anything about the time when I was born."
-
-"That is not expected in a memoir, mon enfant," replied his father.
-"You state the fact, that is all. You know when your birthday comes."
-
-"Yes," assented Anne. "And that part must be in French, because
-I was born in France. 'Je suis né le 14 juillet 1789, au château
-de Flavigny.' You will tell me about that, Papa--about the château?"
-
-The young Frenchman did not answer for a moment. In place of the
-ordered verdure of the London park, the lake, and the wildfowl,
-there rose before his eyes the pointed roofs over the sea, the
-fountains, the terraces, and Janet with the sunlight on her hair. . . .
-
-"Yes, I will tell you . . . some day," he said quietly. "Meanwhile
-you could begin, could you not? with what you remember in England.
-And for the present, don't you think, Anne, that you would like
-to feed the ducks?"
-
-Rummaging in a pocket, his small son produced a paper of crumbs,
-which, even before he could open it, was espied and loudly commented
-upon by one of the denizens of the lake.
-
-"Oh, there's one coming already!" ejaculated Anne. "Do not be
-in such a hurry, duck! Papa, I can't get this open. Please!" He
-tendered the packet to his father.
-
-However, the expectant Muscovy drake at the edge of the water
-was destined to disappointment, for just as de Flavigny took the
-little parcel, Anne's attention was diverted to something widely
-different. He gave a sudden exclamation of pleasure and surprise.
-
-"Papa, there is M. le Lieutenant coming--who brought me home from
-Jersey, you know!" It was so. Along the path, the sun glinting on
-his gold lace, accompanied by a fair damsel in cherry-coloured
-muslin with a white Leghorn bonnet, Mr. Francis Tollemache of
-H.M.S. _Pomone_ advanced towards the same goal.
-
-"May I speak to him, Papa?" inquired Anne earnestly.
-
-"Do, mon fils, and make me acquainted with him," said the Marquis.
-"I have much to thank him for."
-
-"Hallo, young 'un!" exclaimed the sailor, as Anne ran towards
-the pair. He gravely stooped and shook hands. "Where did you spring
-from? Cecilia, let me present the Comte de Flavigny."
-
-Miss Cecilia, with a smile which was advantageous to her dimples,
-followed the example of her escort. "I have heard a great deal
-about you," she said to the little boy.
-
-"You are M. le Lieutenant's sister?" suggested Anne-Hilarion.
-But Miss Cecilia, with a laugh and a blush, shook her head, and
-before Mr. Tollemache could define her relationship the Marquis
-had come up.
-
-"I must introduce myself," he said with a bow, in English. "I
-am Anne's father, Mr. Tollemache, and very glad to have this
-opportunity of thanking you for your care of my boy."
-
-"There is really nothing whatever to thank me for, sir," returned
-the young man. "Somebody else did the work and I got the credit--that
-is what it amounts to."
-
-"On the contrary," said Rene de Flavigny courteously. "I have
-cause to be deeply grateful to you for your escort and for your
-interest in the child. I can assure you," he added, with a smile,
-"that he amply returns the latter. I have learnt much in these
-last few weeks about life on board a British frigate."
-
-Mr. Tollemache laughed, and looked at his admirer, to whom his
-betrothed was talking a few paces away.
-
-"You will shortly have the opportunity, I fancy, sir, of making
-a more personal acquaintance yourself with the frigate in question.
-I don't know anything exactly official, and perhaps I should not
-even refer to the rumour, but I think we shall leave Portsmouth
-in company very soon."
-
-The Marquis, lowering his tone, so that his son should not hear,
-asked the sailor a few questions. Meanwhile Anne and Cecilia,
-laughing together, threw bread liberally upon the waters, and
-caused a hasty navigation of wildfowl from all parts.
-
-A little more conversation, and Mr. Tollemache and his fair one
-agreed that they must be going. A dish of tea, it appeared, awaited
-their drinking at the house of some elderly aunt in St. James's
-Square, and they dared not be late.
-
-"Good-bye, Anne," said Francis Tollemache. "You and I must be
-shipmates again some day." And he was, not very wisely, inspired
-to add, "I will take good care of your father in France."
-
- * * * * *
-
-"What did M. le Lieutenant mean by saying that he would take care
-of you in France, Papa?" came the inevitable question, as de
-Flavigny knew it would, directly the pair were out of earshot.
-"You are not going away _again_, are you?"
-
-Perhaps, after all, this was as good a moment as another for
-telling the child.
-
-"Yes, my pigeon," he replied, trying to keep the sadness in his
-heart out of his voice. "Look, you have dropped a large crumb on
-the path, and that duck wants it."
-
-But Anne had no thought for ducks now. "Are you going soon?" he
-queried, seizing hold of his father's hand.
-
-"Yes, I am afraid so," said René, gripping his fingers.
-
-"Oh, Papa, why?"
-
-De Flavigny went down on one knee and put an arm round him. A
-flotilla of disgusted argonauts watched his movements. "Because
-it is my duty, Anne. You know that the little King is in prison,
-and that wicked men have taken the throne away from him. But we
-owe him allegiance just the same. You remember, when you were at
-the meeting in April in Grandpapa's dining-room, where you sat on
-M. de la Vireville's knee, how we talked about an expedition to
-France? This is the expedition, and I must go with it, to fight
-for the King--a little boy like you, Anne--and you must let me
-go." His voice shook a trifle.
-
-The slow tears gathered in Anne-Hilarion's eyes and coursed down
-his cheeks. Dropping his last bit of bread, he laid his head
-against his father's breast, as the latter knelt there by the
-lake. "Je ne peux pas le supporter," he said.
-
-The Marquis thought that they could both bear it better if he
-carried him home, and did so--at least, to nearly the top of
-Bond Street.
-
-
- (3)
-
-"I have had to tell the child," he said to his father-in-law when
-they got back.
-
-"I thought you had done so," returned the old gentleman with
-melancholy. "Perhaps it is as well. I have a feeling that you
-may be summoned even earlier than you think."
-
-He was right. About seven o'clock that evening his son-in-law
-came to him in the library, an open missive in his hand.
-
-"It is obvious that you possess the gift of second-sight, sir,"
-he said, with a rather forced gaiety. "It has come, as you predicted,
-earlier than I expected."
-
-"What, the summons already!" exclaimed Mr. Elphinstone, starting
-from his chair.
-
-René nodded. "I must go immediately--to-night, directly I can
-get my valise packed. It is almost in readiness," he added.
-
-"But why so suddenly?"
-
-"I look to you, sir, with your gift of prophecy, to tell me that,"
-said René, with a smile. "There is no reason given; but I must
-be at Southampton to-morrow afternoon."
-
-"You will have time for supper?" queried the old man, his hand
-on the bell-pull.
-
-It was a sad, hurried little meal on which Janet Elphinstone and
-her deerhound looked down. Neither of the men spoke much, or ate
-much either. At last the Marquis, looking at his watch, got up.
-
-"If you will excuse me, sir, I will go and say goodbye to Anne now."
-
-At the sound of his carefully-controlled voice Mr. Elphinstone
-almost broke down. "Oh, René, René, if only you need not!"
-
-Very erect, at the other end of the table, the young man wore a
-look which was doubtless on the faces of those of his kin who had
-mounted the guillotine, as they went to death. He had, indeed,
-for what he was about to do, almost as much need of courage as they.
-
-"God knows," he answered, "that I would give everything in the world
-not to leave him." He looked up for a moment at the child-portrait
-on the wall. "I think Jeannette too knows that. He is all I
-have--except my honour."
-
-"And you must sacrifice him to that?"
-
-"Would you have it the other way round, sir?"
-
-"No--no! I don't think so . . ." gulped the old man. "Go, then. . . ."
-
-But as the door shut behind his son-in-law he sank back in his chair
-and put his hand over his eyes. First Janet, then Anne-Hilarion,
-then René--France had taken them all, and only the child had been
-given back. René, he felt sure, would never return.
-
- * * * * *
-
-The night-light was already burning, though there was yet daylight
-in the room, when the Marquis came in to take farewell of all he
-loved best on earth. He drew back the gay chintz curtains and stood
-looking down on the treasure above all treasures which Jeannette
-had committed to him, and which now he was going to forsake. For,
-like his father-in-law, he felt that he should not return.
-
-Anne-Hilarion was sound asleep, one flushed cheek on his hand,
-after his custom, his hair tumbled, and his lips parted in the
-utter abandonment of childish slumber. What a pity to wake him!
-De Flavigny all but yielded to the impulse just to kiss him and
-to steal quietly out of the room. But he knew that the boy would
-fret afterwards if he went away without farewell. So with a heavy
-heart he stooped over him and spoke his name.
-
-"Is it you, M. le Chevalier?" murmured Anne sleepily. "Oh, I was
-dreaming that I was in France. . . . What is it, Papa?"
-
-"Shall I take a message from you to the Chevalier?" suggested
-René, catching at this opening and trying to smile.
-
-Anne was still only partially awake. "Yes," he said drowsily.
-"Tell him that I want to show him my new goldfish . . . and tell
-him to come back soon to England. . . ." The words began to tail
-off into sleep again. So much the better. The Marquis knelt down
-and gave him a long kiss.
-
-"Good-bye, my darling, my darling!" he whispered.
-
-And instantly Anne was fully aroused. "Papa! you are not going
-_now_--to-night?"
-
-"Yes," said his father. "I start for Southampton to-night. Kiss
-me, my son, and be a good boy while I am away--and a brave one now!"
-
-But really it was he--as he felt--who had need of courage then,
-for next moment, releasing his hold of the child, as he knelt
-there, he himself had buried his face in the coverlet.
-
-
-
-
- BOOK THREE
-
-
- THE ROAD THAT FEW RETURNED ON
-
- "It was mirk, mirk night, there was nae starlight,
- They waded through red blude to the knee;
- For a' the blude that's shed on the earth
- Rins thro' the springs o' that countrie."
-
- _THOMAS THE RHYMER._
-
-
-
-
- CHAPTER XXII
-
- "TO NOROWAY, TO NOROWAY"
-
-
- (1)
-
-From the quarterdeck of His Britannic Majesty's frigate _Pomone_,
-which had recently come to anchor in the wide and placid bay of
-Quiberon, Mr. Francis Tollemache gazed with interest on that portion
-of the southern coast of Brittany which lay before him. The June
-evening was calm and foggy, but not sufficiently so as to obscure
-the nearer land. In front of the observer was the low, sandy shore
-of Carnac; to the right the deeply indented coast, scarcely seen,
-broke into inlets and islands till, passing the narrow mouth of
-that surprising inland sea, the Morbihan, which gave its name to
-the department, it swept round into the peninsula of Rhuis. But on
-Mr. Tollemache's left hand, much nearer, curved the long, thin,
-sickle-blade of the peninsula of Quiberon, with its tiny villages,
-its meagre stone-walled fields, and its abundant windmills. About
-two-thirds of the way up, at the narrowest part of the blade, the
-threatening mass of Fort Penthièvre looked out on the one side over
-the tranquil waters of the bay, on the other over the tormented open
-sea, the 'mer sauvage,' that broke against the very rocks on which
-the fortress was built. And to this long natural breakwater was due
-the shelter of that ample beach at Carnac, indeed the spacious
-harbourage of the bay itself, where now the present squadron and
-its transports rode in comfort this twenty-fifth of June.
-
-For the long-talked-of Government expedition had really sailed, and
-the surmise made by Mr. Tollemache to the Marquis de Flavigny that
-afternoon in St. James's Park had proved entirely correct. Not only
-did his ship, the _Pomone_, form part of the convoying force, but
-she flew the flag of the commodore himself, that sterling sailor
-and gentleman, Sir John Borlase Warren. Under his command there
-had left Southampton on the sixteenth of the month a squadron
-comprising two seventy-fours, the _Thunderer_ and the _Robust_,
-and seven vessels of lesser armament, which flotilla had the task
-of convoying transports containing three thousand five hundred
-French Royalists, all kinds of stores and uniforms, muskets to the
-number of twenty-seven thousand, and ammunition to match. And it
-was in vain that the Brest fleet, under Villaret-Joyeuse, had
-tried to cut them off from the coast of France.
-
-As Mr. Tollemache, his telescope under his arm, thus gazed at
-their destination--for he understood that the landing, which the
-British would cover, but in which they would not participate, was
-to take place on the easy sands of Carnac--it occurred to him,
-tolerably free though he was from the curse of imagination, that
-the unfortunate devils of Frenchies whom they were convoying must
-feel rather queerish at seeing their native shores again. They were
-in fact crowded now on the decks of the transports, gazing at the
-coast through the mist and the failing daylight. M. de Flavigny,
-for instance, that little boy's father, he was probably there,
-doing the same, poor beggar . . . just like the two leaders of the
-expedition here on the quarterdeck of the flagship. Out of the
-corner of his eye the young lieutenant could see them, talking to
-the commodore; the strutting, self-important, irascible little man
-in the uniform of the troops in English pay, the Comte d'Hervilly,
-and the would-be organiser of the Chouannerie, the Comte de Puisaye,
-tall, awkward, and enigmatic. From what Francis Tollemache had seen
-of these individuals during the voyage he had not formed a very
-high opinion of their capacity. There did not seem to be much harmony
-between them either, and their authority was strangely divided, for
-d'Hervilly, who held an English commission, was supposed to be in
-command when the troops were at sea, and Puisaye when they were
-landed. For this extraordinary arrangement Mr. Tollemache had heard
-that My Lords of the Admiralty were to blame, and he thought the
-plan very foolish.
-
-He was to be confirmed in this opinion. That night it fell to him,
-as officer of the watch, to witness the arrival up the side of the
-_Pomone_, from a tiny boat, of two Chouan chiefs, the Chevalier de
-Tinténiac and the Comte du Boisberthelot, gentlemen of title arrayed
-in dirty Breton costumes. As a matter of fact the young man had seen
-them before, for they had boarded the frigate at Southampton before
-she sailed, but he hardly recognised them now. They brought, so he
-later understood, good accounts of the disposition of the countryside,
-where all the peasantry were ready to rise, undertook to 'sweep'
-the coast, and strongly pressed an immediate disembarkation. And
-immediately the fruits of the divided command were made manifest:
-the Comte de Puisaye and Sir John Warren were for following this
-advice, but, since d'Hervilly objected, they had to give way to
-the needless precaution of a reconnaissance, on which he insisted.
-So next morning, at daybreak, the young sailor saw him embark in a
-cutter and make a majestic tour of the bay--a proceeding which had
-no effect save that of delaying the landing for twenty-four hours.
-
-"And," as Mr. Tollemache observed later in the wardroom to a friend,
-"why give the beggars on shore longer warning of our arrival than
-we need? They are not blind, I suppose; this little collection
-can hardly be invisible to the crew in the fort over there, for
-instance! Land 'em at once, say I!"
-
-The friend drew at his pipe. "Wish we were landing a party too
-eh, Tollemache?"
-
-"Well, _we_ aren't getting any fun for our money! I confess I would
-rather like to have a smack at the sans-culottes before we leave.
-Do you think the fellows we are landing have much of a chance,
-Carleton?"
-
-"Devilish little, I should say," replied his laconic companion,
-and knocked out his pipe.
-
-
- (2)
-
-"Surely it must be a good omen!" thought René de Flavigny that
-night, where he sat, with the other officers of the regiment to
-which he was attached--du Dresnay's--in the flat-bottomed boat
-approaching Carnac beach. For everything to-night--or rather, this
-morning, since it was two o'clock--was made resplendent by the
-glorious moon which seemed to be riding the heavens on purpose
-to welcome these exiles in arms to the land of their birth. Behind
-the steadily advancing boats the hulls of the English squadron
-lay almost motionless on the breast of an unrippled sea of argent,
-in front the wide, pale sands of Carnac stretched like a magic
-band of silver. Yes, surely it was a good omen!
-
-Oh, if only some day his little son too could come back to the land
-of his fathers, in no hostile or furtive fashion, but openly, as
-of right--and if he might be with him too! Or might his own death
-avail, if need were, to bring Anne there before he grew old! Such
-was René de Flavigny's prayer in that speaking radiance. And the
-sight of that shore and the beauty of the night itself made him
-think also. If only one were not coming with a sword against one's
-mother! There stole back to him too the remembrance of the day when
-he had pointed out the oncoming shores of France to Jeannette--a
-bride--and then of the day when they had left them behind in their
-flight--the last time she was ever to see them. Yes, when last he had
-looked on France she had been in his arms, and Anne in hers. . . .
-
-De Flavigny's meditations were suddenly checked. Orders were being
-shouted; the boats came to a standstill on the silver tide. And,
-peering forward, René could make out the cause.
-
-Drawn up on the beach in the moonlight was a small body of Republican
-troops. Their white breeches and facings and cross-belts were
-clearly visible. Between the shore and the now stationary craft
-with their load were slipping the flotilla's half-dozen gunboats.
-
-"Oh, why are we not there!" sighed a young officer sitting by the
-Marquis, bringing his hand sharply down on his knee.
-
-But before the English sailors could fire a shot the Blues began
-to draw off in haste, and from the mainland behind them came the
-rattle of musketry. The Chouans there were evidently driving out
-the small Republican garrisons before them--sweeping the coast,
-in short, as they had undertaken.
-
-"First blood to the Bretons!" said the young officer, with envy
-in his tones. René felt some consolation in reflecting that La
-Vireville had probably had a share in that honour.
-
-He began to talk to his companion as the boats resumed their shoreward
-course. There was time enough indeed for any amount of conversation
-before either of them set foot on the beach, for the régiment du
-Dresnay was in the second detachment, and the first had yet to be
-landed--the regiment of Loyal-Emigrant, mostly veterans from Flanders,
-and d'Hervilly's own regiment, once Royal-Louis, the numbers of
-which had been made up, most unwisely, by drafts from the French
-Republican prisoners in England.
-
-But at last their turn came, and to cries of "Vive le Roi" and
-the roll of drums du Dresnay's colours were unfurled, and, when
-they were near enough, many an émigré jumped into the water and
-waded to land. In du Dresnay many were actually Bretons, and for
-them the shore in front of them was not only France, but their
-own sacred corner of France, and several of them, when they reached
-it, dropped on their knees and kissed the wet sand.
-
-René de Flavigny did not do that, but it was not for want of emotion,
-for his heart was swelling painfully as he stood at last on the
-earth that had borne him. "It is France, France!" he said to himself,
-hardly believing it. And then he was swallowed up in the intense
-excitement reigning on the beach, where two or three bands of the
-victorious Chouans had suddenly streamed down upon the regiments of
-the first detachment, embracing their compatriots and declaring that
-the whole countryside was theirs--and filling some of the correctly
-uniformed newcomers with surprise at their strange appearance. Even
-their officers were little better clad. De Flavigny's eyes lit upon
-one of these--a French gentleman from Jersey--and beheld a figure
-attired in a little green vest, short breeches of the same, with
-bare legs covered with mud, burst shoes, a three months' beard, and
-a perfect armoury of weapons. But where was Fortuné? Had he been
-delayed, or met with some mishap?
-
-And the scene became still more confused and further charged with
-emotions, for there were now arriving not Chouans, but the peaceful
-inhabitants of the districts round, bringing cattle, and carts loaded
-with provisions, and all eager to help disembark the ammunition and
-the cannon, and insisting on carrying through the water, on their
-shoulders, those émigrés who had not yet reached shore. The noise and
-tumult were indescribable, and at last, to complete the reception,
-there advanced on to the beach, singing as they came, a procession
-of priests preceded by crosses and the banners of their parishes.
-
-It was at these last that the Marquis was gazing, wondering for
-the first time why the saintly old Bishop of Dol, Monseigneur de
-Hercé, whom they had brought with them, had not been landed with
-his ecclesiastics, when a hand fell on his shoulder, and he found
-himself looking into the face of La Vireville, bronzed and not
-overclean, his hair falling loose on his shoulders in the Breton
-manner--differentiated indeed from his men only by his high boots
-and the white scarf that crossed his breast.
-
-De Flavigny seized him by the wrists. "At last, at last, I am able
-to thank you, Fortuné!"
-
-But the Chouan wrenched a hand free and put it over the Marquis's
-mouth.
-
-"Don't speak of that now, as you love me, René! It is past history,
-and we have more important matters to occupy us. And as for thanks,
-it is I who owe them to you, as responsible for the child's
-existence. . . . Is he well?"
-
-If the young man was not allowed to speak his thanks, he could
-look them, there on the sandy beach amid the excited throng, the
-east on fire with the coming day, and his friend's hand in his.
-"I was to tell you, if I had the chance to meet you, that he had
-got a new goldfish in place of the one he left at Canterbury, and
-that he hopes to show it to you--some day."
-
-La Vireville smiled. "He shall bring it to France."
-
-"And show it to the little King at Versailles," interposed de
-Flavigny, "when we have put him into his own again!"
-
-All the amusement died out of the Chouan's face. "You have not
-heard then?"
-
-"What!" asked Rene in alarm.
-
-La Vireville took off his shabby, wide-brimmed hat. "Louis XVII. is
-dead . . . he died before you sailed, on the eighth of June. I have
-not long known it--my men do not know it yet. The Comte de Provence
-will have to be proclaimed here. The Bretons, who know nothing of
-him, will probably murmur. That poor child was often spoken of
-amongst them, whereas the Regent--Bon Dieu, what is happening!"
-
-They both turned. At a little distance, where the new muskets
-were being distributed to the Chouans, a sergeant of d'Hervilly's
-regiment was having an argument of more than words with two or three
-Bretons who had evidently precipitated themselves on to these new
-possessions more quickly than he liked. Into the disturbance there
-now entered a Chouan of Herculean proportions, presumably a leader,
-who, seconded in his efforts by a young man of twenty with the face
-of a girl, began driving off the excited gars with the butt-end
-of a musket.
-
-"That is Georges Cadoudal and his friend Mercier la Vendée,"
-observed La Vireville. "Those must be his own Morbihannais that
-he is disciplining!"
-
-He looked on rather amused, but suddenly his face clouded. The
-Comte d'Hervilly had unfortunately hurried to the scene, and began
-to rate the two Chouan leaders in no measured terms. The gigantic
-Cadoudal--brutal, adored, and bravest of the brave--restrained
-himself with evident difficulty, and finally went off, the little
-figure of d'Hervilly following him with gesticulations. Meanwhile,
-amid shouts of laughter, the sergeant and the too impetuous Bretons
-were suddenly reconciled.
-
-La Vireville shrugged his shoulders.
-
-"I cannot congratulate you, René, on your leaders! That man d'Hervilly
-is incompetent and ridiculous; Heaven send he do not make a mess
-of everything! And as for Puisaye, who fancies himself the man to
-stand in La Rouërie's shoes and to head the Chouannerie--I know
-something of him and of his intrigues in Jersey. Well, I must be
-getting back to my men over there, lest Grain d'Orge is letting
-them also acquire firearms too quickly. Au revoir, my friend; I
-trust not to be away more than a few days."
-
-"You are going then--but where?"
-
-"I am going to help Tinténiac and du Boisberthelot drive the
-Blues out of Auray and Landévant. When I return I hope to see the
-fleur-de-lys on Fort Penthièvre over there. Au revoir!"
-
-He wrung the Marquis's hand and departed, and René watched his tall
-figure making its way through the scarlet-clad ranks of émigrés
-(whose uniforms seemed to many of them to smack too much of English
-patronage) ere he himself turned away.
-
-
-
-
- CHAPTER XXIII
-
- DISPLEASURE OF "MONSIEUR AUGUSTIN"
-
-
-In a little wood to the south of Auray, and in an exceedingly bad
-temper, the Chevalier de la Vireville sat on a fallen tree and
-surveyed his small band of Chouans, who, lying, seated or crouched
-round him on their heels, looked at him with the expression of
-dogs who know that they deserve a beating--though wearing, indeed,
-the appearance of dogs who have already received one.
-
-It was the evening of the third of July, six days after the landing
-at Carnac. During those days Auray and Landévant had already been
-taken by the Chouans and abandoned again for lack of support. Last
-night had come peremptory orders from Carnac that they were to
-be retaken; so the Comte du Boisberthelot and La Vireville had
-set out at eleven that morning, without a single piece of artillery,
-to recapture Auray, which was garrisoned by a thousand men under
-the Republican adjutant-general Mermet. At the same time Tinténiac,
-although he knew the task to be impossible, had attacked Landévant.
-
-Mermet's sentries were not on the alert, and so the Comte du
-Boisberthelot, who was a sailor, came charging in at the head of
-his men by the route de l'Eglise, and drove out the Republicans.
-But outside the town was Hoche himself, who ordered them to retake
-it at any price. Mermet, in obeying this order, fell into the neat
-ambush which La Vireville had prepared for him in a copse by the
-Faubourg St. Goustan, and his column was on the point of breaking
-up in disorder when Hoche came quickly up with his grenadiers
-and two pieces of artillery. To stop his advance--a hopeless attempt
-it was--La Vireville transferred himself and his Bretons to the
-bridge into the town, cast up a barricade with carts and casks
-and beams, and could probably have held this obstacle for a long
-time against hand-to-hand fighting, or if he had possessed the
-smallest piece of artillery. It was the want of that which had
-caused him to grind his teeth as his men fired and reloaded and
-fired behind the rapidly vanishing barricade, their own numbers
-dwindling in proportion. For it was Hoche who had the cannon.
-
-So he and his Chouans were driven from their position, and, penned
-into the square by the church, were mown down by grapeshot till
-he got them out of the town, when, in order to cover the wounded
-du Boisberthelot's retreat to Locmaria, they returned to the
-guerrilla fighting to which they were most accustomed, lying
-hidden in the broom and picking off their men with the skill of
-poachers. Unfortunately the Republican artillery discovered them
-there also. . . . Nothing that La Vireville could say or do would
-stop them this time; their abandonment of the position became a
-rout, whose track was strewn with discarded sabots and knapsacks
-and even with muskets. The émigré himself, swearing and furious,
-was swept away on the flood, and finally, at dusk, fugitives and
-leader found themselves in this little wood, not much more than a
-coppice, but safe enough from pursuit, where the former had time
-to draw breath and to reflect, and the latter to get rid of some
-of the bitter anger and disgust which had prompted him, at first,
-to leave them to their own devices and return alone to sell his
-life at Auray.
-
-He took another look round his dejected followers, and propped
-his head between his fists, his elbows on his knees, to think.
-He knew that he could get these fierce and childlike natures in
-hand again--that, ashamed and penitent, they were, in fact, already
-in the desired condition. He had no right, after all, to be hard
-on them for the shortcomings of others. It was not their fault
-that they had no artillery, and that help had not been sent from
-the émigré regiments at Carnac. Moreover, his men had done no
-worse than the rest, for a rumour was already afoot that Tinténiac,
-the reckless and irresistible, had been beaten back from Landévant,
-and that Vauban with his supporting force of Chouans had fared
-no better.
-
-Seeing his chief's attitude, Grain d'Orge, looking more than ever
-ruffianly by reason of the filthy rag round his head, rose from
-the ground and softly approached him.
-
-"Monsieur Augustin is not wounded?"
-
-"Si," retorted La Vireville without moving. "In my pride."
-
-An uncomfortable silence. Grain d'Orge rubbed his bristly chin.
-
-"If only the general had helped us a little," he grumbled. "If
-some of those fine uniforms we saw at Carnac----"
-
-"If only we had had a gun----" said another.
-
-"Perhaps if we had prayed more to Ste. Anne," suggested a third,
-thinking of the famous shrine of that saint so dear to all Bretons,
-just outside Auray.
-
-La Vireville heard the last remark. He lifted his head.
-
-"On the contrary," he observed bitingly, "I should recommend a
-little less rosary and a little more attention to simple military
-duties. Where is the sentry I posted by that hedge a short time
-ago?--Tudieu, this is a shooting matter!"
-
-Springing to his feet, he went over to the hedge in question,
-where indeed no sentry was visible. But he was there for all
-that . . . only the shooting seemed to have been done already.
-
-"He was hit at the barricade," said the croaking voice of Grain
-d'Orge in La Vireville's ear as he stooped over the prostrate man.
-
-"Then why the devil didn't he say so!" retorted his leader. "Give
-me a hand, someone, and let us find out what is the matter with
-him. Ah, I see; fortunately nothing very serious."
-
-And having duly played the part of surgeon--a part to which he
-was not unaccustomed--set another man at the fallen sentry's post,
-and made some further dispositions, La Vireville stood a moment
-looking through the tree-trunks towards Carnac, a little south
-of the dying sunset, wondering what was happening in the peninsula
-of Quiberon.
-
-"And what shall we do next, Monsieur Augustin?" asked a voice rather
-timidly, the voice of Le Goffic.
-
-La Vireville turned round. "I suppose, my children," he said, more
-kindly, "that unless M. d'Allègre holds Locmaria we shall have
-to go back to Carnac and tell the general that we have not been
-able to do what we were told to do. For the present, we will wait
-here till morning."
-
-"If Monsieur Augustin would sleep a little . . .?" One or two of
-them had spread an old cloak under a tree, and now with gestures
-invited him to repose. They were like children; it was impossible
-to be long angry with them. So he went and lay down on the cloak,
-to find that in spite of disgust and anxiety he was ready to sleep.
-His new sentinel by the hedge, his musket leaning against him, was
-telling his beads, and all his men, directly he lay down, lowered
-their voices. He was drowsy, and floated away on a half-dream to
-Jersey. . . . Why on earth were they talking of Anne-Hilarion?
-
-"The little one, thou seest, when he was with us at Kerdronan, how
-he was like the little Jesus Himself!"
-
-"Yes, one looked to see His Mother round every corner."
-
-"And as for him," said the first speaker, indicating his recumbent
-leader, "he might have been St. Joseph!" But at this comparison
-La Vireville was shaken with irreverent mirth.
-
-He began to be more drowsy. Grain d'Orge was saying something
-about Carhoët--he could not catch what. But the mention of the
-name brought back the swarm of little memories that clung round
-it, that had had their birth in so small a space of hours. His
-foot was healed, the business of leader of that division passed
-on, at his request, to someone else, but he had not forgotten
-Mme. de Guéfontaine. On the contrary, he had found himself often
-thinking of her during the few weeks that had elapsed since she
-had made her somewhat sensational entry into his experience. He
-was aware now of the sleepy conviction that she ought to have had
-some part in this adventure--not indeed in the present sorry episode
-of defeat, but in the landing the other night under the moon. Or
-she might have stood, at daybreak, holding aloft the banner with
-the lilies on the prow of one of those incoming boats. . . . She
-would, surely, have been in her element. . . .
-
-Then, with the rattle of beads and the murmur of the Ave Maria
-in his ears, La Vireville went off into slumber, and dreamt
-that Mr. Tollemache, whom he believed to be in the English flotilla,
-was telling Mr. Elphinstone (the latter in a cocked hat and
-epaulettes) by the barricade at Auray, that it had been arranged
-for the English soldiers to land, and the Frenchmen to man the
-English ships. But, Anne-Hilarion appearing suddenly in a boat,
-and signifying that he wished to have Grain d'Orge for a nurse
-instead of Elspeth, the conversation became entirely occupied with
-this startling proposal--which did not, however, strike La Vireville
-in his dream as being anything out of the common.
-
-
-
-
- CHAPTER XXIV
-
- CREEPING FATE
-
-
- (1)
-
- "Mon cher beaupère," wrote the Marquis de Flavigny, "my former
- letter (if you ever get it, which I should think doubtful)
- will have told you of the incidents of our landing at Carnac.
- I have now to inform you that we are in complete possession
- of the peninsula of Quiberon, the fort which commands it having
- surrendered, on being summoned, three days ago. In consequence
- all the émigré regiments have left their temporary quarters
- on the mainland, round Carnac, and are bivouacked in the peninsula
- itself. I myself write actually in Fort Penthièvre, and at this
- very moment I hear the sound of pick and spade, for the engineers,
- who have hopes, they say, of making it into another Gibraltar,
- are hard at work this morning throwing up fresh entrenchments."
-
-The young man broke off, and looked down from the embrasure of the
-surrendered fort, where he was sitting, at the work to which he
-had just referred. For three days, as he had said, the fleur-de-lys
-had floated over Fort Penthièvre, having been hoisted there, in
-fact, on the very day of the failure of the Chouan attack on Auray.
-What wonder if the enheartened Royalists had toasted the future that
-night, in the poor little villages scattered among the stone-encircled
-fields, or that they saw in a bright vision not only the restored
-splendours of Versailles--the triumph of a cause--but the tourelles
-of the château or the little manoir, long in alien hands, which
-they had left for poverty and exile . . . recovered homes where now,
-after all, their children and their children's children might play.
-
-But to-day the white and gold standard hung in heavy, listless
-folds from the flagstaff, for it was a hot, close morning, of the
-kind that saps the energies and is tinged besides with a suggestion
-of unpleasant auguries, the sensation of waiting for something
-to happen, one knows not what. . . . A scarcely visible sun sent
-down a surprising heat, and haze lay over the sea on either side.
-Even the throb of the Atlantic sounded sullen and remote, for
-all its nearness.
-
-René de Flavigny, who was sensible to atmospheric conditions, felt
-a fresh welling up within him of a vague uneasiness that had been
-his all morning, an uneasiness which the two or three other little
-groups of officers, mostly engineers, on the platform of the fort
-did not appear to be sharing. Instead of going on with his letter to
-his father-in-law he allowed himself to wander off into speculations
-and apprehensions which could scarcely with prudence have been
-committed to paper. He thought bitterly, regretfully, of the insane
-jealousies and incompetence of the Comtes de Puisaye and d'Hervilly,
-which, during the past days of inaction, had been growing more
-manifest every hour. And why had there been those days of inaction?
-Why was he, an officer in an émigré regiment, sitting idly here
-in safety on the peninsula writing a letter, when they all knew
-that the Chouans whom they had not been allowed to support had
-been beaten off from Auray, and were, if reports were to be trusted,
-faring none too well in other portions of the mainland? What madness
-possessed the generals to keep them, regiments in the main of
-trained men, doing nothing, while the irregular peasant levies
-were pitted against the now reinforced Republican garrisons of
-the interior? It was surely all too probable that these, gathering
-in force, would utterly crush the brave but undisciplined guerrilla
-troops. In that case, what of Fortuné de la Vireville, who had
-gone off so gaily with his Bretons ten days ago?
-
-The Marquis got up from the embrasure, and, despite the heat,
-began to pace up and down. Surely the proper course was to push
-on into the interior, while the dismay which their coming had
-undoubtedly spread amongst the Blues was still fresh, and before
-the latter had time to discover that the Royalist invaders were
-numerically not so strong as they had imagined. Puisaye indeed
-was credited with the desire for such a course, but, owing to
-the equivocal instructions of the English Government, his will
-was not paramount. It was quite true that their present position
-was strong; this very fortress on whose upper works he now meditated
-formed an almost impregnable defence to the amazingly narrow
-entrance of the lower part of the peninsula, and out there, half
-seen in the haze, was the friendly English squadron to protect
-them against any attack by sea on their rear. But René and his
-friends were all impatient to do something more than merely create,
-in this favourable position, a dépôt for supplies with which to
-replenish the Royalists of the interior. Why, in God's name, did
-they not press on, and strike while the iron was hot . . . and
-why also had they not with them a French prince of the blood? Of
-what use to say that the Comte d'Artois was following? He was
-wanted now!
-
-M. de Flavigny tried to put a term to his impatient thoughts, and,
-sitting down again, attempted to go on with his letter to Mr.
-Elphinstone, keeping it free of indiscreet criticisms. But his
-head was too full of these inopportune questionings; they threatened
-to find an outlet by means of his fingers, and that would never
-do. So he took a fresh sheet of paper, and began a letter to his
-son, telling him under what circumstances he had met his friend
-the Chevalier, how he had even, he believed, set eyes on the famous
-Grain d'Orge of whom the child had talked so much, how----
-
-He had got so far when he heard a sudden violent exclamation burst
-simultaneously from a couple of officers talking near him. Jumping
-up, he, like them, looked hastily over the nearest parapet.
-
-The sandy waste between the fort and the mainland had miraculously
-become alive with quickly moving figures, groups of people running
-towards the fort in the greatest disorder. René could hardly believe
-his eyes. Children, women, old men, cattle, carts laden with household
-goods, on they came, a confused horde streaming down the top of
-the peninsula like affrighted locusts. It was only too clear what
-had happened--the Chouans, left without support, had been driven
-from their untenable positions, and were even now falling back on
-Quiberon, while before them poured the panic-struck inhabitants
-of the villages round, terrified at the prospect of being left at
-the mercy of the victorious Blues. As they came nearer, it was
-obvious that there were flying Chouans also in that advancing flood.
-
-"Good God!" exclaimed the Comte de Contades, Puisaye's chief of
-staff, hurrying past, "they will take us by assault! There are
-only fifty men on guard. M. d'Hervilly must be informed at once!"
-
-René watched, horrified and fascinated, from the embrasure. As yet
-there was no sign of an enemy--only this panting multitude full of
-one desire, to find safety. And soon some of the younger and more
-agile fugitives were swarming unchecked over the palisades of the
-newly erected entrenchments, clambering up the counterscarps of
-the fort itself. They clung weeping round the legs of the officers
-whom they encountered, having completely lost their heads; and in
-the midst of the confusion arrived the Comte d'Hervilly, who seemed
-as completely to have lost his. At any rate he was in his usual
-state of ineffective irritation.
-
-"In God's name, get rid of all these people!" de Flavigny heard
-him cry, striking out right and left. But thousands of terrified
-fugitives were not so easily to be disposed of, especially when
-all the passages were blocked up by the carts which they had brought
-with them. And on d'Hervilly's sending for the régiment du Dresnay
-to come in haste and turn them out, he learnt that his command could
-not be at once obeyed, since the regiment was dispersed securing
-provisions. The mixture of calamity and farce reached its climax
-when some of the invading fugitives cried out, "There are the
-Blues!" on which all who possessed muskets instantly fired them
-off in every direction, to the no small danger of everybody else.
-In fact, the Comte de Vauban, an officer of high rank, who was at
-the bottom of the revetments at the moment, had only just time
-to save himself by throwing himself off his horse.
-
-At last appeared, marching in good order, the Chouans of Tinténiac
-and Cadoudal, who had not broken, then their rearguard, and finally,
-a good distance behind, a hundred or so of Republican sharpshooters.
-A salvo from the fort dispersed these latter, and mingled with
-its echoes came the sound of the drums of du Dresnay, arriving to
-bring some order into this scene of confusion. And thus, at last,
-the crowd of fugitives was expelled, and driven down towards the
-southern extremity of the peninsula.
-
-During all this affair the Comte de Puisaye sat very composedly
-at his dinner.
-
- * * * * *
-
-When René de Flavigny was able to get free of the fort, thus carried
-by its own defenders, he went anxiously in search of his friend
-among the Chouan troops. He found him, but too busy to do more
-than exchange a word with him.
-
-"Hoche attacked all along our line with about thirteen thousand
-men," said La Vireville, wiping the sweat off his forehead with
-the back of his hand. "Ouf, what an infernal day for a retreat!
-Well, I am afraid we have brought you no welcome present in all
-these useless mouths!"
-
-"Why, oh why, were we not allowed to come to your support!" cried
-the Marquis.
-
-La Vireville shrugged his shoulders. "Why indeed! At any rate I
-see the lilies, as I had hoped, blooming on Fort Penthièvre. Only
-the gardener, you know, is not far off. . . ."
-
-Indeed, every émigré knew by nightfall that the victorious Republicans
-had established themselves in the important position of Ste. Barbe,
-a village which commanded the entry into the peninsula, where they
-could be seen feverishly working at entrenching themselves. The
-invaders were in danger of being penned, like trapped creatures,
-into that tongue of land on which they had attained a foothold.
-
-
- (2)
-
-The Marquis de Flavigny never sent his unfinished letters to
-England. If he had completed them they would not have been very
-pleasant reading. Even the Comte d'Hervilly realised the disastrous
-consequences of being shut into Quiberon. The night after the
-influx of the fugitives he attacked the Republicans (who were taken
-by surprise), pushed his onset up to their very outworks, lost
-his head, and abandoned the attack, for no apparent reason, just
-at the very moment of success. _Quem Deus vult perdere_ . . .
-
-After that abortive attack on Ste. Barbe things went quickly from
-bad to worse. The sixth of July had been on all counts an unmitigated
-disaster; the Chouan defeat did not fail to have a bad moral effect
-on the Bretons of the interior, and the useless mouths, as La
-Vireville had only too truly called them, brought the number of
-souls on the narrow strip of land up to fourteen thousand. It
-became a difficulty to feed the refugees; and most of them were
-not of the slightest military value. Old men, women, and children,
-they had to subsist as best they were able, shelterless, and cooking
-what they could get on fires of dung and seaweed. And even the
-Chouans were sullen and discontented; it was hard to make them
-work at the entrenchments with any zeal, and if they were reproached
-with their idleness they invariably replied that they had had
-nothing to eat for twenty-four hours. In fact, a small ration of
-salt meat and biscuit did seem insufficient to a peasant accustomed
-to more solid nourishment. The Comte de Puisaye, indeed, announced
-in the order of the day that he wished the brave Chouans, those
-dauntless supporters of the altar and the throne, to be particularly
-well treated, but as, this order once promulgated, he took no steps
-whatever to see that it was carried out, it frequently happened
-that the supporters of the altar and the throne went very hungry.
-
-The Chouans of the Chevalier de la Vireville's little band, however,
-never suffered from that particular privation; their leader saw
-to that. How he managed it, by what system of combined begging,
-storming, and cajoling, the young Le Goffic knew, but to de Flavigny
-it was a marvel how he contrived to procure rations for them. The
-two friends did not very often meet, for though de Flavigny, who
-was only attached to the régiment du Dresnay, had more leisure
-than most officers, La Vireville, whose men called for constant
-attention of a kind that disciplined troops hardly needed, had
-less. Yet, curiously enough, in those few days of breathing-space,
-while the Royalists were awaiting the moment for another attempt
-to free themselves of the snare in which Hoche held them, when
-the young Republican general indeed was writing, with cruel and
-justified metaphor, "The enemies are in the rat-trap, and I with
-divers cats at the door of it."--in those days, when every man's
-private affairs had sunk into relative unimportance, de Flavigny
-was to learn that concerning his comrade's personal history which,
-in spite of occasional speculation, he had never really sought
-to know. He was, in fact, himself an agent in the chance encounter--if
-there be such a thing--which brought about the disclosure.
-
-It befell as follows: One afternoon, de Flavigny, who was billeted
-with some other gentlemen of like standing with himself in a cottage
-in the tiny village of Clouarnet, found himself in his quarters
-with a couple of these, and, in addition, an officer whom they had
-brought with them, a M. de St. Four, of the régiment de la marine,
-usually known, from the name of its colonel, as the regiment d'Hector.
-M. de St. Four was a person of agreeable address and appearance,
-about forty years of age, who, when younger, had evidently been
-very handsome. He had, it seemed, already 'chouanné' a little
-in southern Brittany under Cadoudal.
-
-The Marquis was standing talking to the newcomer by the big,
-projecting, smoke-blackened hearth, when a tall figure suddenly
-darkened the doorway of the cottage.
-
-"Is M. de Flavigny within?" it inquired, and René recognised the
-voice as La Vireville's.
-
-"Yes, I am here. Do you want me, Fortuné?" he asked, turning round
-from the hearth. The visitor did the same. And, as La Vireville
-stooped his head to enter, it occurred to de Flavigny to introduce
-him and St. Four, Chouans both of them.
-
-"Let me make you and this gentleman known to each other first,"
-he began. "M. de St. Four of the régiment d'Hector, M. le Chevalier
-de la Vire----"
-
-The name died on his lips. La Vireville's eyes were not on him
-at all, but on the stranger, yet the look he wore was enough to
-slay instantly any attempt at introduction. The naked hatred and
-contempt on his face seemed to have frozen equally the other man
-and himself; then, after two or three seconds of an intolerable
-silence, he turned without a word and walked straight out of
-the cottage.
-
-The two other witnesses of this scene were also stricken dumb.
-M. de St. Four was the first to recover himself. He gave an uneasy
-laugh. De Flavigny, overwhelmed by the suddenness and inexplicability
-of the incident, began to stammer out some apology.
-
-"It is of no consequence, Monsieur," said St. Four, shrugging his
-shoulders. "Your friend does not wish to know me, that is all."
-And he made an attempt to resume their conversation where it had
-been broken off, but, as was hardly surprising, without any marked
-success, and shortly afterwards he took his leave. De Flavigny
-also, as soon as he could, made an excuse to the others, and went
-in search of his friend.
-
-
- (3)
-
-La Vireville was not at his quarters, and it took some half-hour's
-search before the Marquis found him, sitting on a rock that faced
-the Atlantic on the side of the 'mer sauvage,' his chin on his
-clenched fists, staring out to sea.
-
-At the sound of a step he turned round, and showed de Flavigny a
-face no longer, at least, like the Medusa's mask.
-
-"Have you come for an apology, René? I owe you one, I admit."
-
-"No; it is for me to apologise," said the Marquis, stepping on
-to the rock. "But I did not know----"
-
-"Of course you did not. How could you? Fate is pleased to be humorous,
-but you could not realise to what degree. It was something of a
-pity that you could not." He laughed, a hard, mirthless laugh,
-and tearing off a piece of dried seaweed from the rock on which
-he sat, cast it towards the waves. The wind carried it away.
-
-De Flavigny sat down by him. "Mon ami, the last thing I wish to do
-is to pry into your affairs. I can only repeat that I am exceedingly
-sorry I was so clumsy as to cause you pain, and that, since his
-presence is displeasing to you, I will make it my care, as far
-as I can, that you do not meet the gentleman in question again."
-
-"I don't suppose," said Fortuné de la Vireville between his teeth,
-"that he will seek for a repetition of the interview."
-
-He looked out to sea again in silence. René glanced at his set
-mouth. His friendship was of too recent a date for him to know
-much of La Vireville's private history, but he, like others, had
-heard the rumour of a tragedy in his past, and he guessed that
-he now stood on its threshold. He was silent, while the sea, all
-a-sparkle in the sun, came splashing in a little below them, and
-the gulls, uttering their fine-weather chuckle, sailed slantwise
-in the wind.
-
-"I never thought I should see him again," said La Vireville to
-himself, after a moment "--least of all here." And he pulled off
-another piece of seaweed and examined it minutely.
-
-"You need never come into contact with him," repeated the Marquis.
-
-"A woman asked me not long ago," observed La Vireville inconsequently,
-still examining the seaweed, "whether I could readily forgive a
-mortal injury. I told her . . . the truth. Yes, by God, it was
-the truth! . . . I think you have never had cause to hate anyone
-overmuch, René? Destiny, perhaps"--his face softened for a moment
-as he glanced at him--"but not a man--nor a woman."
-
-"No," answered the Marquis. And he added, "Thank God!"
-
-La Vireville threw him another glance, satirical this time. "Your
-pious ejaculation is quite justified. It is not an emotion to
-cultivate. Well, I suppose I ought to return to my flock, having
-sat on this promontory long enough." He dropped the piece of seaweed
-carefully into a pool. "Where is . . . your protégé gone to?"
-
-"Back to his regiment, I presume," answered de Flavigny. "Hector
-is quartered at Port Haliguen, as you know." He hesitated, then
-laid his hand on the Chouan's shoulder. "Fortuné, my dear friend,
-forgive me for saying it, but if you meet him again you will not
-quarrel with him? After all, every man here----"
-
-La Vireville's face hardened again as he broke in. "My dear René,
-I know perfectly well what you are going to say. Private enmities
-must be sunk for the common weal, is it not? I assure you I am
-fully of your opinion. And, to reassure your scrupulous mind,
-let me tell you that M. de St. Four and I settled our score in
-that way ten years ago. You see that mark?" He touched his cheek.
-"That is the proof of it. Come, let us go back." He scrambled to
-his feet, and Rene de Flavigny followed him.
-
-
-
-
- CHAPTER XXV
-
- HISTORY OF A SCAR
-
-
- (1)
-
-The gods, however, had not finished amusing themselves with the
-situation they had brought about, and planned an improvement on
-it. The very next day La Vireville was summoned to d'Hervilly's
-headquarters.
-
-He found the general alone, in a room in a little house in Quiberon
-village, whose comfortable furniture, of English make, had obviously
-appeared there synchronously with its present occupant. The walls
-were impressively studded with maps, plans, and diagrams; the
-greatest military leader could not have got more of these into a
-smaller space. Unfortunately, La Vireville knew that M. d'Hervilly
-had never seen a shot fired until he came to Quiberon.
-
-"I have sent for you, Monsieur," said the general, with the English
-accent that he always affected, "because I have come to the conclusion
-that the Chouan commanders who remain on the peninsula must have
-an officer from one of the émigré regiments attached to their corps
-to act as aide-de-camp, and, if necessary, as officier de liaison.
-I conceive that this plan will give more homogeneity to our forces,
-especially in view of the attack we shall shortly be making on the
-Republican position at Ste. Barbe."
-
-He looked at the Chouan commander in question with angry eyes, as
-though both anticipating a criticism he would instantly resent, and
-demanding an approval he would consider impertinent. La Vireville
-lifted his eyebrows a trifle, and said nothing, but amid the surprise
-and distaste which this announcement roused in him he was visited
-by a consoling thought. The general could impose one of his nominees
-on him, but could not ensure his making use of that nominee unless
-he wished. Perhaps, too, he could ask for de Flavigny in that
-capacity.
-
-"I have naturally selected for this post," went on d'Hervilly,
-"gentlemen who have some acquaintance with the Chouan methods of
-warfare. As you may imagine, this considerably restricts my choice.
-Your aide-de-camp, as we may call him, will be"--he turned to a
-list on the table--"an officer who has spent some weeks with the
-Chouans of the Morbihan--M. de St. Four of the régiment d'Hector."
-
-His hearer suddenly clenched his hands.
-
-"Well, M. de la Vireville?"
-
-"You cannot, I suppose, mon général," said the émigré, speaking with
-great deliberation, "consider individual preferences in this matter?"
-
-"Certainly not, sir," snapped d'Hervilly. And he added, not
-unreasonably, "For one thing, I have no more suitable candidates
-available." With a tapping forefinger he drew the objector's
-attention to the scored-out list, whereon his name and his worst
-enemy's figured alone, the last of their respective columns.
-
-"Very good, mon général," said La Vireville impassively. "And what
-do you want me to do with this gentleman who has spent some weeks
-in the Morbihan when I have got him?"
-
-D'Hervilly glanced at him sharply, but except that the tone was
-certainly not obsequious he could find nothing to take hold of.
-"I will tell you," he said; and proceeded to give a short summary
-of the duties which he expected the Chouan to assign to this new
-subordinate, ending by saying pompously, "And in view of the fact
-that when we attack Ste. Barbe I shall probably put most of the
-Chouan troops with Hector on the right wing, it will be very valuable
-to you to have an officer of Hector as your aide-de-camp."
-
-"Certainly," agreed La Vireville. "And I am sure that I shall
-find M. de St. Four's services valuable in every respect. As soon,
-therefore, as you see fit to send him to me, mon général, I shall
-be ready to give him his instructions. May I ask if you have
-already informed him of his appointment?"
-
-"No, not yet," replied d'Hervilly, running a pen through the two
-names. "That will do, M. de la Vireville."
-
-But, happening to look up as La Vireville was saluting and turning
-away, he suddenly thumped the table and demanded in a furious voice,
-"What are you smiling like that for, sir?"
-
-La Vireville committed the military and social breach of going
-out without answering.
-
-
- (2)
-
-About two hours afterwards, Charles le Goffic, former law-student,
-clad, as usual, in Breton costume, with an officer in English
-uniform behind him, knocked upon the door of a shed in the Chouan
-cantonments at St. Pierre, at the lower end of the peninsula, and,
-receiving a command to enter, did so. Inside were a trestle table,
-a couple of chairs, a bed of dried seaweed, and La Vireville.
-
-"Monsieur Augustin," said Le Goffic, "here is M. le Capitaine de
-St. Four, sent by the Général Comte d'Hervilly."
-
-His leader, seated at the table in this his headquarters, looked
-up from his writing.
-
-"I will see him at once," said he. "Be sure that the door is shut,
-Charles, and put a sentry outside."
-
-And so Fortuné de la Vireville's one-time best friend, who had done
-him the worst injury, almost, that one man can do another, came in
-and saluted him, and they confronted one another as they had done
-ten years ago, when the scar on La Vireville's face was a bright
-wound. But if the thought of that meeting was in both their minds,
-La Vireville at least gave no sign of it. Standing by the table he
-punctiliously returned the newcomer's salute.
-
-"I am glad to see you, M. de St. Four," he said, in level tones, "so
-that we can settle the little matter of our relations to each other
-at the outset, and have done with it. We shall almost certainly be
-attacking the Republican position in a day or two, therefore it is
-as well to have them defined, if only for that reason."
-
-"You can disembarrass yourself of me then," said the other, in a
-scarcely audible voice.
-
-La Vireville shook his head. "If you are going to have those ideas
-we shall never get on. As you may imagine, this situation is none
-of my seeking, as I am sure it is none of yours. But since we are
-now in an official relation to each other, I should wish, for the
-sake of our common aim, to behave to you exactly as I should to
-any other officer who had been assigned to me in this capacity.
-If I am always to feel that you are expecting to be treated as
-Uriah was treated by David, the state of affairs will become very
-difficult. Of course, I quite understand that you suspect me of
-such a design . . . though you must admit that I should not stand
-to gain, now, what David gained by it." A flash of bitter mockery
-passed over his face, and, brief as it was, seemed to sear the
-other's into agony.
-
-"Yes!" he broke out passionately, "if you lost, I lost too! A
-year was all I had--and for that I threw away my honour--and your
-friendship. And then I in my turn was thrown away. God! God!" He
-turned away, shaking.
-
-La Vireville stood like a statue, as he had stood all along, his
-finger-tips just resting on the table. His eyes indeed followed
-St. Four, who went at last to the little window, and stood by it
-with his back to him, pulling at a piece of loose planking. But
-the life in them was of an icy quality, and when he spoke it was
-as if the other man's outburst had never been.
-
-"I am making for you, Monsieur," he said, "a memorandum of what
-the general tells me I may expect of you. I regret that it is not
-ready, but M. d'Hervilly somewhat sprang this upon me. My lieutenant,
-Le Goffic, will show you your quarters. That is all for the present."
-He sat down again at the table, and pulling his papers towards
-him bent over them.
-
-St. Four stopped fidgetting with the woodwork and turned round.
-But he did not go. On the contrary, he came a little nearer, and
-spoke, not without dignity. "La Vireville, you were generous once.
-I acknowledge it. You gave me my life. . . . Is it any solace to
-you to know that I have often wished you had not made me that gift?
-I am not surprised that you would not take my hand. But is it
-possible that some day . . . for the sake of the cause, and because,
-as you know, I have suffered too . . . horribly . . . you might
-be able to forgive me, Fortuné?"
-
-"I am not aware, Monsieur," returned La Vireville without looking
-up, "that I have authorised you to use my Christian name. There
-is, however, no objection to your calling me Augustin, as my men do.
-You will find Le Goffic outside."
-
-And St. Four, making a hopeless gesture, turned and went out without
-a word. La Vireville looked after him a moment, dipped his pen in
-the ink, and resumed his writing.
-
-
- (3)
-
-That evening, as he was eating his solitary meal by the light
-of a candle stuck in a bottle, René de Flavigny suddenly appeared
-in the doorway of the shed.
-
-"Come in, my friend," cried the Chouan cheerfully. "Are you proposing
-to share my modest repast?"
-
-"No," replied the Marquis, entering. "I only came to ask you if
-this extraordinary report is true, and that the general has given
-you M. de St. Four, of all men, as an aide-de-camp?"
-
-"Yes, it is quite true," replied La Vireville composedly. "I have
-seen M. d'Hervilly and I have seen St. Four--quite a peaceable
-interview, the latter, on my honour. Have some of this cheese,
-Marquis!"
-
-"But--but it is intolerable!" stammered de Flavigny, sinking into
-the other chair.
-
-"What--the cheese? Not at all; it is English. Try it!"
-
-René looked at him, but could gather nothing. The single candle
-by his friend's elbow, ineffectual at its best in that dark place,
-flickered woefully in the strong draught. The Marquis had left the
-door of the shed ajar, and through it came, on the wind that smelt
-of seaweed, the sound that day and night was ever in their ears--the
-eternal recurrent plunge and retreat of the tide--and the glint of
-stars. He got up, shut it, and came back.
-
-"Fortuné, what are you going to do with him?"
-
-"Set him in the forefront of the battle, of course!"
-
-This statement was to de Flavigny not susceptible of belief, though
-the speaker's smile in the now steadied candlelight was enough to
-give it credibility.
-
-"At least, that is what he seems to expect," went on La Vireville,
-proceeding also with his meal. "And surely I could not do better
-than emulate the Psalmist King. I am sorry I have no wine to offer
-you, mon ami. Perhaps you have already supped, however. By the
-way, have you heard anything about the approaching arrival of a
-fresh division of émigré troops--Sombreuil's?"
-
-"Yes, I have heard something," answered the Marquis absently. "I
-see that you do not want to speak of this business, Fortuné; you
-must forgive me for having referred to it."
-
-La Vireville laid down his knife. "On the contrary, I am minded to
-tell you once for all why I do not find M. de St. Four's company
-congenial. Figure to yourself, my dear René, that ten years ago
-he ran off with my affianced wife."
-
-"Bon Dieu!"
-
-"It has occurred before in the history of the world," said La
-Vireville coolly and with a curling lip--sneering at himself, so
-de Flavigny thought. "Only he happened to be my best friend. That,
-as you may guess, made it much more . . . interesting. Also, it
-was but the day before my marriage. Now you know why I did not fall
-into his arms a short time ago when you wanted me to."
-
-Beyond the fact that he was unusually pale, one thing alone betrayed
-that he was on the rack--his voice. Not that it was unsteady. René
-was almost as much in torture as he, but it seemed best to follow
-his lead and avoid at least the expression of emotion.
-
-"You called him out?" he hazarded after a moment, thinking of the
-scar whose half-revealed history was now clear to him.
-
-La Vireville nodded. "He gave me this memento, as I told you the
-other day." He poured out some cider, and added, "As for me, I was
-fool enough to fire in the air."
-
-"You loved--_her_--as much as that!" cried the Marquis before he
-could stop himself.
-
-The little remaining colour ebbed slowly from La Vireville's face,
-and, like a palimpsest, all the suffering written below its sardonic
-gaiety was abruptly visible. He did not answer, and René, ashamed
-to have unveiled it, put his own hand over his eyes as if to shade
-them from the candle. "He loves her still," he said to himself.
-
-La Vireville suddenly laughed, and the sound made his companion jump.
-
-"I might as well have shot him after all," he said, with cold levity.
-
-"Why?"
-
-"She left him after a year for another man. Dramatic justice, was
-it not?--and a lesson to me always to follow my first impulses!
-But I have bored you with my affairs long enough. As I have no
-wine, will you drink a glass of cider? There is little variety of
-vintage on this damned peninsula."
-
-But René de Flavigny refused and, rising, flung his cloak about
-him. La Vireville surely was better alone. He longed to ask if
-the woman were still alive, but dared not.
-
-La Vireville's face, however, was an enigma once more. He took the
-Marquis's outstretched hand across the table.
-
-"You, at least, cannot betray me in that way. I am not affianced
-now!" he said; and with that bitter jest, which René pardoned for
-the pain still alive in the speaker's eyes, they parted.
-
- * * * * *
-
-Going back in the summer starlight, thinking of what had just
-passed, he overtook another officer of the régiment du Dresnay,
-also returning from St. Pierre.
-
-"Have you heard," asked the latter, "that the attack is fixed for
-the night of the fifteenth?"
-
-"But there is a fresh division on its way," objected de Flavigny--"the
-regiments with the black cockade. D'Hervilly will wait for them, of
-course."
-
-His companion put his hand on his arm. "Young Sombreuil, who is
-in command, is senior in the English service to d'Hervilly."
-
-"Well?"
-
-"D'Hervilly will find that he cannot wait for them!"
-
-"I cannot believe that!" exclaimed the Marquis, shocked.
-
-"You will see," said his brother officer.
-
-
-
-
- CHAPTER XXVI
-
- STE. BARBE--AND AFTERWARDS
-
-
- (1)
-
-Just as on the day when he had first entered the cottage in Clouarnet
-village to look for his friend, and had met his deadly foe, so now
-Fortuné de la Vireville stood hesitating on the same threshold,
-because he feared to find, already in possession, a Foe more deadly
-still. As on that day, too, it seemed dark within, coming from
-the brilliant sunshine outside. Was that why he put his hand for
-a moment over his eyes?
-
-On the floor by the wall, at the left of the door, under a cloak,
-could be dimly seen the figure of an officer, lying very still.
-Another sat by the empty hearth with his head between his hands.
-Fortuné straightened himself, went in, and touched the man by the
-hearth on the shoulder.
-
-And René de Flavigny lifted the face of one who has come from a
-great distance, across centuries of time, and saw him standing
-there, powder-grimed, with sand on his clothes and in his hair,
-and carrying his left hand thrust into his short blue embroidered
-Breton vest. The sleeve of his coat bore, high up, a dark red stain.
-
-"I was afraid for you," said La Vireville abruptly and rather
-hoarsely. "I knew that your regiment. . . I went to Fort Penthièvre.
-I had to step over the wounded, they are lying so thick there. . . .
-Well, thank God you are safe!"
-
-"Yes, I am safe," responded de Flavigny, in a dull voice.
-
-"You are not touched at all?"
-
-The Marquis shook his head. "What of you?" he asked.
-
-La Vireville gave a sort of laugh. "Oh, as for us Chouans," he
-said, replying in general terms, though he must have known that
-the inquiry was particular, "those of us who did not run shared
-the fate of Hector, and you know what that fate was. . . . We had
-to go back with them under the range of the guns. God alone--if
-He--knows what possessed d'Hervilly to give that order. He is
-dying, they say----"
-
-"Your arm!" exclaimed his friend, pointing to it. He seemed incapable
-of prolonged speech.
-
-"Only a flesh wound," replied La Vireville, glancing down at it
-indifferently. "A splinter of shell, I think; I was knocked down
-by one." He went and looked down at the dead officer by the wall,
-and came back without saying anything. "I must get back to what
-is left of my men. Poor Le Goffic is badly wounded. I only came
-to make sure of your safety, René."
-
-The Marquis was on his feet now. "But for one thing," said he,
-suddenly finding speech, and pointing to the quiet figure under
-the cloak, "I would rather be in his place."
-
-"I can guess what that thing is," returned La Vireville, making
-to go; "but though I have no son, like you, to live for, and the
-man I have hated so long is dead--I think he saved my life--yet
-I want to live . . . for to-morrow."
-
-"_Will there be a to-morrow?_" asked the Marquis de Flavigny,
-with sombre emphasis.
-
-La Vireville, who was already half-way to the door, stopped dead,
-and turned to face that question.
-
-"No, René, perhaps not," said he very gravely, and there was a
-silence.
-
-"There is now only the fort between us and Hoche's advance," went
-on the Marquis. "If that goes, we shall be swept into the sea."
-
-"I know," replied the Chouan. He seemed to be waiting still for
-something else to be said.
-
-De Flavigny came up to him and took his hand. "Fortuné, I have
-a great favour to ask of you, and I must ask you now, for I have
-a presentiment that I shall never have another chance to make
-the request."
-
-"Ask," said his friend.
-
-"I do not think that I shall ever see England again," went on the
-Marquis. "If I do not, and you escape, I want you to promise me to
-look after Anne. Don't refuse me, Fortuné! Mr. Elphinstone is an old
-man, and when he dies there will be nobody of my blood--nobody of
-our nationality even--about the boy, and he is French, and I should
-wish him to remain French, although in exile. By my will he inherits
-all I have, and nearly all his grandfather's property will eventually
-come to him, so he will be well provided for. There is no one in the
-world, after his grandfather, to whom I would rather commit him than
-you. He is very fond of you--and, Fortuné, he has a kind of claim on
-you already, since you did that for him which can never be forgotten,
-though you will not allow me even to thank you for it!"
-
-La Vireville had heard him silently to the end, looking down at
-the beaten earth of the cottage floor. "But if we come to final
-disaster, which, God knows, seems probable enough," he said quietly,
-"it is not likely that I shall see England again either. Not that
-I have any special presentiments about my own fate--one soon gets
-rid of those en chouannant--but because I think, with you, that
-we are in a desperate strait. Unless Puisaye, now that d'Hervilly
-is dying . . . though I do not believe that Puisaye is the man to
-save us. Yet we _may_ beat them off."
-
-"Will you promise me, then, to do your utmost, if the worst happens,
-to save yourself, for Anne's sake, if not for your own? Will you
-promise me that, Fortuné?"
-
-La Vireville looked him in the eyes and gripped the hand he held.
-"Yes, I promise you that, René. So it be not inconsistent with
-honour, I will do my best to save myself--and if you are killed,
-and I live to return, Anne shall be my . . . son."
-
- * * * * *
-
-But how far off, how incongruous, in the midst of this welter of
-blood and catastrophe, was the thought of that little boy, with
-his confiding ways! Outside his own quarters at St. Pierre, Fortuné
-met the surgeon who was attending to the Chouan wounded, and, going
-in with him, displaced Grain d'Orge, who, looking like a necromancer,
-was giving attentions of very doubtful value to the moaning Le
-Goffic on his heap of seaweed.
-
-"Monsieur Augustin," whispered the self-constituted leech, while
-the surgeon examined the young Breton, "this is not a good place,
-this Quiberon!"
-
-"Your remark is very just, mon vieux!" returned La Vireville, half
-sadly, half humorously. "You are not the first to make it, either.
-Do you want to go back to the Côtes-du-Nord? There is the devil
-of a deal of fighting before you if you wish to do that."
-
-"Ma Doué, I am sure of it!" said Grain d'Orge with a chuckle. He
-rubbed off some blood, presumably Le Goffic's, from his hands on
-to his baggy breeches. "You and I, Monsieur Augustin, have seen
-much of that--and of this too," he added, laying a grimy finger
-on La Vireville's wounded arm. "And I know that _I_ shall see my
-parish again, because the wise woman told me so before I left.
-But not many of the others, perhaps."
-
-A sudden compunction invaded La Vireville. It was his influence
-which had led these children of Northern Brittany away from their
-homes to perish in what was, to them, almost a foreign land.
-
-"Listen to me, mon gars," he said. "If ever I give the word for
-a sauve qui peut, for disbandment, in short, remember it is because
-I am convinced that each man, separately, has a better chance for
-his life than with the rest. If you gained the mainland, it would
-be difficult to distinguish any of you from the inhabitants there,
-to prove, indeed, that you had ever been in Quiberon at all."
-
-Grain d'Orge's little eyes twinkled. "That is very true, Monsieur
-Augustin. I will remember."
-
-And La Vireville, as he bent down to hear what the surgeon thought
-of Le Goffic, had a conviction that the wise woman had not been
-wrong about Grain d'Orge, who, of incorruptible fidelity though
-he was, had too much innate cunning not to succeed in saving his
-own skin.
-
-"I think he will do," said the surgeon, and gave directions. "The
-rest--ah, but what have you there yourself, Monsieur? We will have
-your coat off at once, if you please!"
-
-"I am not made of porcelain," protested La Vireville. "I know what
-it is--a flesh wound merely. I want my men all seen to first."
-
-But to this the surgeon only responded by starting to slit up the
-stained sleeve himself.
-
-
- (2)
-
-Shortly afterwards, when his wound had been probed and dressed,
-and he found himself set, by the surgeon's orders, to sit a little
-beside Le Goffic, La Vireville had time to think--or rather, the
-scenes and sensations with which his brain was spinning began to
-unroll themselves before him again.
-
-And first, he was marching with his men over the sand and coarse
-grass up towards Ste. Barbe. It was one o'clock in the morning,
-and very dark. Six hundred Chouans they were altogether, with the
-other bodies of the same composition, and, as d'Hervilly had told
-him it would be, they were on the extreme right of the émigré
-regiments. The régiment d'Hector--the régiment de la Marine--was
-next them, on their left.
-
-The sand, fine and white, muffled their footfalls, light, in any
-case, as became those of intermittent poachers. Just behind La
-Vireville was St. Four, who never spoke, in his British uniform.
-But La Vireville had not thought of him; his brain had been busy
-with what they were doing, or hoping to do.
-
-And hope, indeed, had obstacles to surmount. Where, for instance,
-were the large bodies of Chouans under Tinténiac and another, who
-had been despatched several days ago into the interior for the
-purpose of attacking Ste. Barbe simultaneously from the rear? To
-anyone who knew Tinténiac as La Vireville did, their non-appearance
-was very strange. They might yet come up in time. If they did not,
-then d'Hervilly's refusal to postpone the attack for twenty-four
-hours in order to allow of the landing of Sombreuil's division--still
-out there in their transports in the bay--was deprived of its only
-justification.
-
-They marched on. Far away the fires of the Republican bivouacs were
-visible through the darkness, at the foot of the rising ground
-of Ste. Barbe. . . .
-
- * * * * *
-
-The scene shifted. It was dawn now. They were still advancing, having
-passed the Republican outposts with scarcely a struggle, for the
-enemy, acting no doubt on instructions, had abandoned them and had
-fallen back on the strong entrenched camp. In that uncompromising
-light of dawn La Vireville could see how strong they were--a long
-line of entrenchments with two redoubts and several batteries,
-bristling with four-pounders, and well provided with heavy guns and
-mortars. And he knew instinctively that his Chouans were casting
-sidelong glances at those sinister black mouths. It was not the
-kind of thing that they liked or were accustomed to.
-
-But he also perceived, with a leap of the heart, that there was a
-much better thing to be done than attacking these in front. The
-tide was out, and for that reason they had only to go on as they
-were going, and they could turn the batteries and take them in
-the rear. If only d'Hervilly would send orders to that end! For
-d'Hervilly was away on the left with his own regiment, while Puisaye,
-strangely enough, was with the rearguard.
-
-He was just thinking of communicating his hopes to St. Four when
-orders to halt came down from the head of the combined column,
-where the officer in command, a grand seigneur, the Duc de Lévis,
-could be seen on his horse. They halted.
-
-La Vireville turned with a frown to St. Four, and read his own
-uneasiness in his enemy's eyes. He nodded, and the officer of
-Hector, saluting, disappeared.
-
-"Are we going to attack now, Monsieur Augustin?" whispered Grain
-d'Orge, coming up, carrying his musket in a fashion peculiar to
-himself. "The sooner the better."
-
-La Vireville knew that as well as he. He was quite aware that
-you must keep the Chouan on the move, or watching from behind a
-hedge--but not in the open, doing nothing, where his thoughts get
-too much for him.
-
-"I expect so," he returned. "Go back to your place."
-
-Minutes passed. The dawn grew brighter in a pale, clear, tender
-sky. The men began to fidget. Then--a relief--the order came to
-march on. The column moved on a little, then stopped again.
-
-Le Goffic came up--he who lay, looking like death, beside him now.
-"Monsieur Augustin, the men are getting impatient--that is to say----"
-
-"Tell them," interrupted La Vireville brutally, "that I have given
-you orders to shoot instantly anyone who either stirs now, or who
-refuses to stir when he is told to!"
-
-For he knew what Le Goffic's euphemism meant.
-
-And then at last St. Four came hurrying back, the sweat on his
-face and tears of wrath in his eyes.
-
-"D'Hervilly is mad--mad!" he gasped. "He is going to attack away
-there on the left front by himself--with the left wing only. He
-says Hector can 'come on afterwards!' Hector will be wiped out
-if they go back now under the fire of the batteries to rejoin the
-left wing . . . and so shall we be! But go back they will--there
-is nothing else to do. My God, what insanity!"
-
-If Hector went back, so must the Chouans, or be left in the air.
-It was the death-knell of the little irregular force. Both men
-knew it, and their faces were very grim as they stared at one
-another for a moment. Then La Vireville turned away to give his
-orders. So much for the sound, the obvious, plan of attacking
-the batteries in the rear!
-
-Before he had finished, the drums of the régiment d'Hector, on
-their left, were beating the charge. . . .
-
- * * * * *
-
-Le Goffic groaned. His leader got up, and, as well as he could
-with one arm in a sling, gave him a drink.
-
-"Merci, maman!" said the young man, without opening his eyes.
-
- * * * * *
-
-There was a depression in the dunes, a sort of corridor between
-two little eminences. Every clod of it, every blade of grass against
-the young sky, La Vireville could see now if he shut his eyes. For
-it was into that little sandy hollow of death, dominated as it
-was by three batteries at half-cannon shot, that he and his men
-had been obliged to follow the régiment d'Hector.
-
-For a moment its image, as it rested with him, was blotted out
-by the picture of a whirlwind, the flying Chouan column, broken
-at the first thunder of the Republican guns. Fortuné saw again
-the Duc de Lévis on his horse in the midst of the torrent, trying
-vainly to rally the distracted peasants, and literally unable to
-keep up with them at the gallop, so fast did they flee. How La
-Vireville himself had succeeded in keeping his contingent together
-he scarcely knew--yet they _had_ followed him. . . . There was cover
-of a sort here, in the ravine, and cover they knew instinctively
-how to utilise. But the fire was murderous.
-
-"Courage, mes gars, this will soon be over, and then we can advance
-again!" he had shouted, believing anything but what he had said.
-It was worse, far worse, than the cannonade at Auray, but this time
-his men could not run. They fell instead, and, raging inwardly,
-he had watched one after another go down. . . . At last he saw Le
-Goffic throw out his arms and stagger. Hastily he threw down his
-empty musket (for he was firing like the rest) to go to him, and
-as he did so, heard a cry behind him:
-
-"Look out, La Vireville, look out!" The voice was St. Four's.
-Concurrently there came the whistle of a shell, and Fortuné was
-sent reeling a couple of yards forward--the result, as he instantly
-realised, of a very rough push from his aide-de-camp. The next
-moment there was a violent explosion, and, amid showers of sand,
-he was hurled on to his back.
-
-Half buried in sand and rubbish he struggled as quickly as he could
-to his feet, and, rather dazed, looked round. Several of his men
-began to run towards him, but his own gaze was fixed on the figure
-of St. Four in his red uniform, lying motionless a few yards away.
-La Vireville hurried to him. But there was no need of haste, nor
-possibility of aid. The back of his head was blown away.
-
-Whether St. Four had actually saved his life or no, his intention
-of doing so seemed clear then to La Vireville, remembering how his
-enemy had thrown himself against him when he had heard the shell
-coming. He stood a second or two looking down at the man whom he
-could not forgive. The brain that had planned and carried out his
-betrayal now lay spilt on the sand at his feet. "But that does
-not undo what he did?" Who was it had said that? . . . He stooped
-and covered the terrible evidence of mortality with his handkerchief,
-a red trickle coursing down his own wrist the while. . . .
-
- * * * * *
-
-Le Goffic in his unconsciousness was moaning and muttering again.
-This time it was something about "Yvonne."
-
-"Mon pauvre gars!" murmured La Vireville, bending over him. "I am
-afraid you have your marching orders, whatever the surgeon may say."
-
- * * * * *
-
-How had Le Goffic been got here--how had any of them come alive
-out of that place, where the sand was pitted with grapeshot like
-dust after a thunderstorm? He could hardly tell even now. Long
-after the order to retire should have come, the régiment d'Hector
-and the little Chouan contingent, both fearfully reduced, had gone
-on stoically firing and falling. . . . La Vireville had heard since
-that d'Hervilly, the author of the disaster, had given the word
-for retirement earlier, but that aide-de-camp after aide-de-camp
-to whom it was entrusted had been shot down, and then d'Hervilly
-himself received his own mortal wound. And when at last the order
-reached them, the régiment d'Hector, whose losses had already been
-so great, was obliged to sacrifice its company of cadets, boys of
-fifteen and sixteen, before the manœuvre could be carried out.
-
-Well, somehow they had got out of the slaughter. And, afterwards,
-the cost of failure was counted--du Dresnay (René's regiment)
-fearfully cut up, its lieutenant-colonel in command killed;
-Hector--so valuable a corps by reason of the experienced naval
-officers which it contained--reduced to half its effectives; and
-in Loyal-Emigrant, out of a hundred and twenty veteran chevaliers
-de St. Louis, only forty-five returned from the attack. Other
-regiments had been less exposed--but all had suffered. . . .
-
-La Vireville, still kneeling by Le Goffic, passed his hand over
-his eyes as though to wipe away a vision. Seasoned as he was, the
-past twelve hours had provided him with rather more in the way
-of sensation than he could stomach. St. Four was dead. He himself
-had promised, in certain circumstances, to be responsible for
-Anne-Hilarion. Lastly, irretrievable disaster was moving swiftly
-upon them. There was only Fort Penthièvre, as René had said, between
-them and Hoche's advance.
-
-And, suddenly, a couple of snatches of Anne-Hilarion's favourite
-ballad floated up to Fortuné's brain from the region where, all
-unconsciously, he must have stored them that afternoon when he
-had heard it from the child's lips in the cave by Kerdronan. The
-first related to some man, whose name did not revisit him, lying
-drowned, fifty fathoms down, 'with the Scots lords at his feet.'
-The second brought with it the same picture which it had conjured
-up for him then--of the fisherman's young wife waiting in vain,
-in her cottage on the shore, for the husband who had been sacrificed,
-really, on the same altar as to-day's victims--and to-morrow's.
-
- "O lang, lang may the maidens sit
- Wi' their gowd kames in their hair,
- A-waiting for their ain dear loves!
- For them they'll see nae mair."
-
-He cast a last look at Le Goffic, and, going to the door of the
-shed, went forth into the sunshine and the suffering outside.
-
-
-
-
- CHAPTER XXVII
-
- LA VIREVILLE BREAKS HIS SWORD
-
-
- (1)
-
-The hour when their last defence should fail them was nearer even
-than any of the Royalists had imagined. All next day, and the next,
-while Sombreuil's contingent--the émigrés with the black cockade,
-the regiments who had fought side by side with the British in the
-Netherlands campaign of 1794-95, and had endured with them the
-terrible retreat of that winter--were being disembarked on to a
-shore which was all too likely to be their grave, the garrison
-of Fort Penthièvre was leaking away to the enemy. And on the night
-of the twentieth, a dark night of rain and tempest, three hundred
-of Hoche's grenadiers, led by one of these deserters, came creeping,
-knee-deep in water, round the base of the fort on the side of the
-'mer sauvage,' and men of d'Hervilly's own regiment helped them
-over the parapet. . . .
-
- * * * * *
-
-At half-past one on the morning of the twenty-first of July the
-sound of a cannon, indistinctly heard amid the howling of the wind,
-came to the ears of the wounded Le Goffic, where he lay wakeful
-on his couch of seaweed in the lantern-light. He put out a feverish
-hand and touched his leader, stretched out in sleep beside him.
-
-La Vireville started up instantly. "What is it, my boy? Do you
-need anything?"
-
-"I heard a cannon-shot, Monsieur Augustin," replied the young man
-in his weak voice. "It must have been from the fort, I think."
-
-"Then it is being attacked--or, more probably, surprised," said
-Fortuné, reaching for his pistols. Almost at the same moment Grain
-d'Orge, a lantern in his hand, appeared in the doorway.
-
-"The Blues have got the upper part of the fort, Monsieur Augustin,"
-he shouted. "They are killing everybody inside----"
-
-"Get the men ready--those that are able-bodied," said La Vireville,
-snatching up his sword. "I will be with you in an instant."
-
-"There is such a cursed wind!" grumbled the Chouan, disappearing
-with his lantern.
-
-La Vireville knelt down by Le Goffic. "Good-bye, Charles! If the
-worst come to the worst, and if I do not return, there are plenty
-of slightly wounded men here in St. Pierre who can take you off
-to the English squadron. I have seen to that already."
-
-The young man looked up at his leader with undimmed affection and
-trust shining out of his sunken eyes, and put his hot hands over
-La Vireville's right, that held the sheathed sword.
-
-"If you do not come back, I would rather have died with you, Monsieur
-le Chevalier! Let me fasten on your sword for you . . . you cannot
-do it with your arm thus."
-
-The feeble fingers fumbled with the buckle, but Fortuné, guessing
-what the rendering of that last service meant to his young lieutenant,
-waited patiently till they had accomplished their task. Then he
-stooped down and kissed him, French fashion, on both cheeks.
-
- * * * * *
-
-Outside was darkness, confusion, and violent wind. But his men
-were marshalling. Already Vauban's Chouans, in disorder and with
-recriminations, were setting out up the peninsula towards the scene
-of the fresh disaster.
-
-"Are all here who should be?" shouted Fortuné in Grain d'Orge's ear.
-
-The old Chouan held a half-cocked pistol in his other hand. He
-nodded. "All but Yannik. He said he would not go, so I----" He
-lifted the pistol.
-
-La Vireville nodded. "Give me the lantern." And with it he went
-forward to the little ranks, now pitifully depleted. "Mes gars," he
-cried, holding the lantern high, and running his eyes over the rows
-of familiar faces, "this is our last chance. We must help retake
-the fort. If it is not retaken, all is finished. But listen now.
-If I think that to fight any further is useless I shall give the
-word--Every man for himself." And he explained, as he had explained
-to Grain d'Orge, his reason for this course. "Do you understand,
-mes enfants, and will you follow me till I give that word?"
-
-He was not sure that they would. But they had known and trusted
-and somewhat feared him long before their recent unforgettable
-experiences of artillery outside Auray and at Ste. Barbe. They
-shouted back their acquiescence.
-
-"And then," yelled Grain d'Orge, putting in his word, "if M. Augustin
-is pleased with you, he will come back to us at Kerdronan, and we
-can go on again with _that_ kind of fighting----"
-
-"I wish to God that I had never brought them away from Kerdronan,"
-thought La Vireville, as he turned away and put himself at their head.
-
-
- (2)
-
-They never reached the fort. The way towards it was blocked with
-the fruit of past mistakes, with masses of fugitives--mainly the
-dispossessed Bretons of the mainland, that unpropitious flotsam which
-the events of July the sixth had swept on to the peninsula--pouring
-away from the scene of calamity. The difficulty of struggling with a
-handful of men through this flood, all setting in the opposite
-direction, was enormous. It was almost impossible to keep together.
-However, they fought their way on, their heads down, buffeted by
-the wind and by the bodies of the fugitives, physically and morally
-disheartened, till at last the light of the wet, cheerless dawn
-was strong enough to show, in the distance, the grey bulk of Fort
-Penthièvre, looking doubly massive and formidable now that it was
-no longer in their hands. For, as La Vireville realised with a
-pang no less keen because it was anticipated, the golden lilies
-floated there no more. In their stead, flaring defiantly out in the
-wind and rain over counterscarp and glacis, was the red, white, and
-blue of the Republic.
-
-"Halt!" cried La Vireville, and remained a moment staring at that
-significant sight. Then he called for Grain d'Orge.
-
-"Mon vieux, the moment has come," he said sadly. "I give the word to
-disband. It is not right to sacrifice the rest of the men uselessly.
-Remember what I told you about the mainland. Try to get them all
-taken off in the boats of the English squadron, which will be
-possible if the wind goes down."
-
-"But you, Monsieur Augustin, what will you do?" asked the old Chouan,
-seizing him by the hand. His eyes were glistening in most unfamiliar
-fashion, while with his other hand he fumbled inside his embroidered
-vest, finally drawing out thence a long, reddish-brown, hairy object,
-somewhat shrivelled, and tufted at the end.
-
-"Take this, Monsieur le Chevalier," he urged, pressing it into his
-leader's hand. "It will certainly bring you back safe to Kerdronan.
-The wise woman gave it to me."
-
-"No, no, mon gars," said La Vireville, rather touched, but not
-altogether taken with the appearance of the gift. "Keep it to ensure
-your own safety. But . . . what the devil is it?"
-
-"A cow's tail that has been offered to St. Herbot at his chapel
-in Finistère," replied the Breton. "You will not take it, Monsieur
-Augustin? It has great virtue."
-
-But La Vireville was firm in his refusal, and Grain d'Orge, replacing
-his talisman, moved off to convey his orders to the already melting
-band of Chouans. He came back, however, in a moment or two to repeat
-his question.
-
-"What will you do, Monsieur Augustin?"
-
-"For the present," replied his leader composedly, "I am going to
-offer my sword to anyone here who will accept it."
-
-
- (3)
-
-And that was why the Chevalier de la Vireville found himself, half
-an hour later, under the command of the Comte de Contades, trying,
-with Loyal-Emigrant and the remnants of d'Hervilly's regiment, to
-stem the steady advance of Hoche's forces, that outnumbered the
-Royalists by three to one. But everything was against them. The
-little eminence on which they fell back might well have been defended
-had not the Blues already got possession of the park of artillery
-at Portivy, which, owing to lack of horses, had not been removed
-in time. So they fell back once more, in good order, not a man of
-them attempting to join the throngs at Port d'Orange, where the
-sick and wounded, and some of the regimental colours, were, despite
-the tempest, being embarked on the boats of the English flotilla.
-
-It was now about four o'clock in the morning, and the rain had
-returned to mist. It was in this mist that, still retiring before
-the relentless pressure of the Blues, the two regiments came to
-the knoll by the hamlet of St. Julien, where the troops of the
-second division were quartered under their commander, the young
-Comte de Sombreuil, the brother of the heroine of the 'glass of
-blood.' Here, on his horse at their head, a gallant figure in his
-hussar's dolman of chamois colour faced with red, his high shako
-looped about with cords and decorated with the black cockade,
-was Sombreuil himself.
-
-And La Vireville heard him say to Contades, his handsome young
-face contracted with pain, "Puisaye told me to remain here, and
-Puisaye himself has embarked!"
-
-For some time Fortuné had been asking himself what had become of
-the general-in-chief, and yet the answer, now that it had come,
-seemed incredible. But it was confirmed by the lieutenant-colonel
-of the régiment de Rohan, when he came up with his men, who had
-been ordered to hold the little battery at Port d'Orange, and could
-not, because the battery consisted merely of one small cannon
-without ammunition or even a gun-carriage. La Vireville began to
-see why Puisaye, a moral if not a physical coward, had fled from
-a situation which he was incompetent to control, and disasters of
-his own making which it was too late to repair.
-
-There was no time to do more than to curse this extraordinary
-defection. The mist was breaking before the full daylight, and
-turning once more to rain, as the Comte de Sombreuil took command,
-disposing his little force in line, from the régiment de Rohan on
-the extreme right, the side of the sea, to du Dresnay (de Flavigny's
-regiment) on the left, by the windmill. He threw out, too, a company
-of the newcomers in advance, and posted two regiments of them
-in the rear. But some of these just-landed corps had not more than
-three cartridges to a man; one of the rearguard regiments, in fact,
-had none at all until its neighbour shared with it. And they were
-not the only bodies either who had to share their ammunition.
-Cartridges there were in plenty for all, but their distribution
-had not been finished before the surprise of the fort. . . .
-
-La Vireville, in the ranks of that veteran corps, Loyal-Emigrant,
-learnt this fact with a sort of resignation. And what were they
-waiting for now? he asked himself. With the brave and disciplined
-troops at Sombreuil's command he might well have attacked Humbert's
-cautiously advancing column with the bayonet. When he at last
-ordered the advance it was too late, for hardly had the émigrés
-begun to go forward when an officer, arriving in haste from the
-left wing, announced that the soldiers of du Dresnay and d'Hervilly,
-after killing some of their officers, had gone over to the enemy.
-The Republicans were in possession of the windmill height, and
-indeed their guns were already beginning a murderous cannonade from
-that eminence. The Royalists had therefore no choice but to beat
-a retreat. Word spread that Sombreuil intended to retire to the
-Fort Neuf, on the shore south-east of Port Haliguen, and there
-surrender upon terms. When La Vireville heard this he made a
-grimace, for he happened to know what the 'fort' was like.
-
-So they began their last withdrawal, still slowly and in good
-order, but forced all the time by the lack of cartridges to go
-through the bitter farce of taking aim without firing; and were
-thus driven gradually down to the extremity of the peninsula and
-the sea. The shore was covered with fugitives, mostly peasants
-and Chouans, running towards the Fort Neuf or trying desperately
-to get a place in the overcrowded boats of the English squadron,
-which, despite the high sea that was running, had been hard at
-work, but were now being obliged to abandon their efforts. And it
-was now that La Vireville, sword in hand--for he could not use a
-musket--came suddenly on an officer lying, wrapped about in a
-cloak, in a little dip in the sandhills. Two soldiers stood near
-him, looking down at him. Fortuné had no time to wonder who it was,
-for he saw at once the drawn features of René de Flavigny.
-
-He stopped and knelt down by him among the coarse grass and the
-sea-pinks. On the scarlet of the English tunic, with its black
-facings, no blood was visible, but the grey of the Marquis's face
-was evidence enough of what had happened. His eyes were closed,
-and La Vireville half thought him unconscious.
-
-"Where are you hit, René?" he asked quietly.
-
-De Flavigny opened his eyes. "Shot in the back," he said in a faint
-voice. "But . . . it would be of no account . . . if only . . . O
-my God! It was my own men!" He raised a trembling hand and put
-it over his eyes. "O my God!" he said again.
-
-"You must be got off to the English fleet without delay," said
-La Vireville with decision, though his heart sank. "How did you
-come here?"
-
-"We carried him, mon officier," replied one of the soldiers, coming
-forward and saluting, and La Vireville saw that he was a sergeant
-of du Dresnay. "We will try to get him into a boat--but it will
-be very difficult. They are nearly all gone back to the ships."
-
-"For God's sake do your best, however!" urged the Chouan.
-
-"It is useless, Fortuné," whispered de Flavigny. "You see I was
-right. Remember your promise. . . . Kiss me . . . and kiss Anne
-for me." And, as La Vireville bent and kissed him, he relapsed
-into unconsciousness.
-
-There was not a moment to lose. Already the little group was isolated
-between the retiring Royalists and the oncoming Republicans. La
-Vireville hastily thrust some money into the soldiers' hands, saw
-them raise their insensible burden, picked up his sword, and ran
-back to the retreating ranks.
-
-
- (4)
-
-And by the crumbling, four-foot walls of the little fort--a veritable
-children's citadel of sand--with its one rusty cannon that pointed
-seawards, amid the roar of the waves, the cries of the drowning,
-and the persistent booming of the guns of the English corvette,
-the _Lark_ (which, by firing steadily on the stretch of beach and
-sandhills between the defeated and the conquerors, was retarding
-rather than averting the inevitable), the last words were written
-on the fatal page of Quiberon.
-
-First of all, from the grenadiers drawn up behind their artillery
-among the dunes, where the corvette's fire could not touch them,
-came Rouget de Lisle, his scarcely three-years-old immortality upon
-him, to parley with Sombreuil. When he went back, Hoche, for the
-first time, showed himself, and Sombreuil rode out of the fort to
-meet him.
-
-From just within the low wall La Vireville watched the interview
-of the two young soldiers, the victor and the vanquished. No one
-of either force was near enough to hear what they said to each
-other. But reiterated shouts came from the Republican ranks: "Lay
-down your arms, comrades!" "Surrender, and you shall be safe!" The
-rain, falling, falling, seemed a fit pall for the broken hopes that
-were going down in night, the melancholy cry of the gulls that
-wheeled overhead a fit requiem. The golden lilies were in the dust,
-and all was vain--ardour and sacrifice and devotion--as vain as the
-fury and despair that saw them wither, watered though they were
-with the best blood of France.
-
-Sombreuil came back from his brief interview. It went instantly
-through the lines of waiting Royalists that he had bargained with
-Hoche for their lives--for all their lives except his own--at the
-price of capitulation. And indeed he was heard to say to those who
-pressed round him, "My friends, save yourselves, or else surrender!"
-
-But there was no possibility of saving themselves now. The English
-ships, having done all they could, had withdrawn into the middle of
-the bay; not a boat was visible. Only the corvette still continued
-her stubborn fire. . . . And suddenly the unfortunate young leader
-realised that the last door was closed, for La Vireville saw him, in
-a paroxysm of despair, strike spurs into his horse and try to force
-him over the rocks into the sea--not the only man there to prefer the
-Roman ending. But the animal, rearing violently, refused the leap,
-and in a moment or two his rider had regained his self-command, had
-dismounted, and was attempting, with his handkerchief, to signal the
-_Lark_ to cease firing.
-
-Evidently the signal was not seen, for the corvette's guns still
-thundered away at the beach, and Hoche, coming up with the two
-'representatives of the people,' Tallien and Blad, in their plumed
-head-dresses, seemed to be expostulating with Sombreuil on the point.
-
-"He says that if a man of his is killed----" reported a youth near
-enough to hear, and left the sentence significantly unfinished.
-
-"A lieutenant of the régiment de la Marine is going to swim off
-to the corvette."
-
-"Then he will be drowned for certain," muttered La Vireville,
-turning and looking at that wild sea which must have put an end
-to René's last faint chance of escape.
-
-(But he was wrong about the swimmer, for Gesril du Papeu not only
-accomplished his mission, but swam back again--to another kind
-of death.)
-
-And soon to those in the little fort, when the thud and reverberation
-of the _Lark's_ cannon had ceased, came insistently that sound which
-in all this desperate business had never been absent from their
-ears--the great voice of the sea, counting out the hours that were
-left, till those ears should be deaf to tide and wind for ever. So,
-after all the hours of tension (for it was now nearly one o'clock
-in the afternoon), the supreme moment of humiliation and disaster
-came at last. Charles de Sombreuil slowly detached his sabre,
-half-drew the blade from its sheath, kissed it reverently, and
-gave it into Tallien's hands, and Tallien put it into those of
-Rouget de Lisle. Then the soldiers surrounded the young hussar,
-and he was lost to sight. The expedition to Quiberon was over.
-
-And as the grenadiers in their blue and white came pouring into the
-enclosure of the fort, La Vireville (like not a few others) broke
-his sword under his heel and flung it over the wall into the sea.
-
-
-
-
- CHAPTER XXVIII
-
- MR. TOLLEMACHE AS AN ARCHANGEL
-
-
- (1)
-
-"Grandpapa," said Anne-Hilarion, "please to tell me what is
-'ven-al-ity'?"
-
-Mr. Elphinstone looked up. "Eh, what, child?"
-
-"I read in this great book," proceeded Anne-Hilarion, "This
-ven-al-ity co-in-cid-ing with the spirit of in-de-pend-ence and
-en-cro-ach-ment common to all the Pol-y-gars pro-cur-ed them----"
-
-"God bless my soul, what book have you got hold of?" demanded
-the old man; but before he could pull himself out of his arm-chair
-to see, there was a knock at the library door, and Elspeth stood
-revealed.
-
-"Maister Anne's bedtime," she observed severely, and stood waiting.
-
-Almost at the same moment Baptiste appeared at her side, in his
-hands a salver, and on the salver a china bowl. "M. le Comte
-mangera-t-il avant de monter, ou dans sa chambre?" he inquired.
-
-M. le Comte looked from his retainers to his grandfather. His
-preference was so clearly visible in his expression that Mr.
-Elphinstone, whipping off his spectacles, said:
-
-"He will have his bread-and-milk down here to-night, Baptiste.
-I will ring for you, Elspeth, when he has finished."
-
-Mrs. Saunders retired, with a tightening of her tight lips, and
-the old valet, advancing victoriously, placed the steaming bowl
-on the table beside the volume of Orme's _British India_ which
-had been engaging the child's attention. Anne-Hilarion, who had
-screwed himself round in his chair, turned his dangling legs
-once more tablewards.
-
-For a few minutes nothing was heard in the large, book-lined room,
-this July evening, but the noise of a spoon stirring the contents
-of a bowl, and the old gentleman by the fireless hearth went on
-with his reading. But presently the spoon grew slower in its rounds,
-and Mr. Elphinstone, looking up, beheld a large silent tear on its
-way to join the bread-and-milk.
-
-"My child, what is the matter?" he exclaimed in dismay. "Is it
-too hot?"
-
-The Comte de Flavigny produced a handkerchief, not too clean.
-"I think," he said falteringly, "that I want Papa to-night."
-
-"My poor lamb!" murmured the old man. "I wish to God that I could
-give him to you. See now, my bairn, if you were to bring your bowl
-here and sit on Grandpapa's knee?" He held out his arms, and the
-small boy slipped from his chair, went to him, and, climbing to
-his lap, wept a little silently, while his bread-and-milk steamed
-neglected on the table, and the deep frilled muslin collar round
-his neck was crumpled, unregarded, against Mr. Elphinstone's breast.
-
-"I wish I could go to France and see Papa!" said Anne-Hilarion
-presently.
-
-"My lamb!" repeated Mr. Elphinstone, his cheek pressed against
-his grandson's head. He did not think it necessary to combat
-this aspiration.
-
-"If M. le Chevalier were here he could find him, Grandpapa. M.
-le Chevalier is so clever at finding people, is he not?"
-
-"Yes, indeed," assented the old man. "But you know, Anne, that
-M. le Chevalier too is fighting for the King over there." And he
-did not explain that, so far as he knew, it was hardly a question
-of 'finding' the Marquis de Flavigny.
-
-Anne-Hilarion gave a great sigh. "Perhaps M. le Chevalier will come
-back with Papa," he suggested. "And I can show him my new goldfish."
-
-"And your memoirs, my bairn, with all the pictures you have made
-of him!"
-
-"Yes," agreed the artist. "But, Grandpapa, when _will_ they come
-back?"
-
-_They!_ Mr. Elphinstone seemed to see a tall figure standing by
-the door, with a face full of grief--alone. Of the two men who
-shared, in different degrees, this child's heart, one might return,
-but it would not be the better loved. Why had he this conviction
-about René, if not to prepare him for the reality? He made a great
-effort over himself, and said, "They will come back when it pleases
-God to send them, my child. Now eat up your bread-and-milk."
-
-Anne raised a doubtful face. "Perhaps," he objected, "it will not
-please God for a very long time."
-
-"If He sends Papa back in the end, we should not mind waiting
-even a very long time, should we?"
-
-"No-o-o," said the little boy, still dubiously. He got down from
-his grandfather's knee, and went slowly back to the table. Yet,
-as he gained his chair, by a means peculiar to himself, he murmured
-again, "But I _should_ like to see Papa soon."
-
-And, with his eyes fixed on some vision of his own, he resumed
-operations on the contents of his bowl, now somewhat cooled by
-time and tears.
-
-
- (2)
-
-It was not till next day that Anne-Hilarion, sitting on the
-window-seat of his nursery, revolving anew the question of seeing
-his father, hit upon the idea of consulting M. de Soucy. For M. de
-Soucy, lame, as always, from the wound he had received at Thionville
-when he fought in the army of the Princes three years ago, had not
-been able to join the expedition, and he was still in his lodgings
-in Golden Square eking out a living by teaching music. And it
-appeared to Anne that M. de Soucy, who had seemed so disappointed
-at having to remain behind, might be induced to go, privately as it
-were, and to take him, Anne-Hilarion, with him--not, of course, to
-fight, but merely to see Papa. They might even see M. le Chevalier
-as well. . . . Having already travelled on the Continent, Anne felt
-that the actual journey presented few difficulties; but it would,
-he supposed, cost money, and the Vicomte de Soucy, ruined by the
-Revolution, was very poor. Grandpapa said so, and indeed M. de
-Soucy himself, always with a laugh. But if he, Anne-Hilarion,
-proposed such an expedition, it was surely his duty to defray its
-cost. Could he do this? He had, in his money-box, a crown piece
-which would not go through the hole in the lid, and which Grandpapa
-had introduced by means less legitimate, means which had revealed
-the presence of many other coins in the receptacle. There might
-be as much as a guinea there by this time. This wealth was not
-exactly accessible to Anne-Hilarion, since he could not open the
-repository, but if he went to interview M. de Soucy he could take
-the box with him, and doubtless M. le Vicomte would unfasten it.
-
-The preliminary step was certainly to consult M. de Soucy. But how
-was he to do that? How was he to get to Golden Square without the
-escort of Elspeth or of Baptiste? Elspeth in particular had, as he
-knew only too well, a wary eye and a watchful disposition. He looked
-at her now, as she sat not far from him mending a little tear in
-his coat, with so meditative an air that Mrs. Saunders asked him
-what he was thinking of--and was no wiser when he replied, truthfully
-enough, "M. le Vicomte de Soucy." Yet before he returned to his
-contemplation of the Duke of Cumberland's equestrian statue in the
-Square, Anne-Hilarion had come to the conclusion that the only way
-to evade Elspeth was to call in celestial intervention.
-
-Little, however, did Elspeth Saunders, that staunch Calvinist,
-imagine, as she impatiently surveyed the child at his 'Popish
-exercises' that evening, what it was which caused their unusual
-prolongation, nor what forces were being invoked against her.
-Little did she realise to what heavenly interposition was due, at
-least to Anne-Hilarion's thinking, the fact that next afternoon,
-at half-past one precisely, she slipped on the stairs and twisted
-her ankle rather severely, so that she had to be conveyed to her
-room and Baptiste despatched to fetch the doctor. M. le Comte had
-not in his orisons specified the hour of the miracle--nor, of
-course, the form that it should take--but he was on the alert. Mr.
-Elphinstone was nowhere about, so his grandson slipped into the
-library, and penned, not without labour, the following note:
-
- "DEAR GRANDPAPA,--I think to go to France with M. le Vte. de
- Soucy, if God permits and there is mony suffisant in my box,
- to see Papa. I will not be gone for long dere Grandpapa. I
- love you alwaies."
-
-He stood upon a chair and put this communication on the library
-mantelpiece; then, clutching his money-box, he struggled successfully
-with the front door, and set out towards the hackney coaches
-standing for hire on the other side of the Square.
-
-
- (3)
-
-Anne-Hilarion met no dragons on his adventurous way--which, after
-all, was very short. The hackney-coachman--who may have had qualms
-about accepting so immature a passenger--was most agreeable, and
-willingly agreed to wait, on arrival at Golden Square, in case
-he should be wanted again. The only obstacle to progress was the
-purely physical barrier of a stout and slatternly woman who, at
-that unusual hour, was washing down the dingy staircase, and whom
-Anne-Hilarion was obliged to ask to let him pass.
-
-"Bless my soul!" ejaculated she, turning in clumsy surprise. "And
-what are you doing here by yourself, my little gentleman?"
-
-"I have come to see M. le Vicomte de Soucy," answered Anne-Hilarion.
-"He is above, is he not?"
-
-"The French gentleman? Yes, he is. I'll go first, dearie; mind the
-pail, now. To come alone--I never did! And who shall I say?"
-
-"The Comte de Flavigny," responded the little boy, with due gravity.
-
-Strange to say, M. de Soucy, in his attic room, did not hear the
-announcement, nor even the shutting of the door. He was sitting
-at a table, with his back to the visitor, his head propped between
-his hands, a letter open before him. There was that in his attitude
-which gave Anne-Hilarion pause; but he finally advanced, and said
-in his clear little voice:
-
-"M. le Vicomte!"
-
-The émigré started, removed his hands, and turned round. "Grand
-Dieu, c'est toi, Anne!"
-
-His worn face looked, thought Anne-Hilarion, as if he had been
-crying--if grown-up people ever did cry, about which he sometimes
-speculated. But he was too well bred to remark on this, and he
-merely said, in his native tongue, "I have come to ask you, M. le
-Vicomte, to take me to France to see my Papa."
-
-M. de Soucy, putting his hand to his throat, stared at him a moment.
-Then he seemed to swallow something, and said, "I am afraid I
-cannot do that, my child."
-
-Anne-Hilarion knew that grown-up people do not always fall in at
-once with your ideas, and he was prepared for a little opposition.
-
-"Your health is perhaps not re-established?" he suggested politely
-(for he was master of longer words in French than in English). He
-did not like to refer to M. le Vicomte's lameness in so many words.
-But M. le Vicomte made a gesture signifying that his health was
-of no account, so Anne-Hilarion proceeded.
-
-"I have brought my money-box," he said, with a very ingratiating
-smile, and, giving his treasury a shake, he laid it on the table
-at the Vicomte's elbow. "I do not know how much is in it. Will
-you open it for me?"
-
-M. de Soucy snatched up the letter that was lying before him, got
-up from his chair, and limped to the window. He stood as if he
-were looking out over the chimney-pots, but as he had put his hand
-over his eyes he could not, thought Anne-Hilarion, have seen very
-much. And gradually it began to dawn upon the little boy that the
-Vicomte must be offended. He remembered having heard Grandpapa
-once say how impossible it was to offer to assist him with money,
-and he felt very hot all over. Had he, in merely mentioning the
-money-box, done something dreadful?
-
-But M. de Soucy suddenly swung round from the window. His face
-was as white as paper.
-
-"Anne," he said, in a queer voice, "money will not bring you to
-see your father. He . . . my God, I can't tell him. . . . Come
-here, child. Bring your money-box!"
-
-Anne obeyed.
-
-"First, we must see whether there is enough in it, must we not?
-It costs a great deal of money to go to France, and, as you know,
-I am poor."
-
-"I think there is a great deal, but a great deal, in it," said
-Anne reassuringly, shaking his bank. "Will you not open it and
-see, M. le Vicomte?"
-
-"Yes, I will open it," replied M. de Soucy. "And if there is enough,
-we will go to France. But if there is not enough, Anne--and I fear
-that there may not be--we cannot go. Will you abide by my decision?"
-
-"Foi de Flavigny," promised the child gravely, giving him his hand.
-
-How wonderful are grown-up people! M. le Vicomte had the strong-box
-open in no time. Together they counted its contents.
-
-"Seventeen shillings and fourpence--no, fivepence," announced M.
-de Soucy. "I am afraid, Anne . . ."
-
-M. le Comte drew a long breath. The muscles pulled at the corners
-of his mouth.
-
-"It is not enough?" he inquired rather quaveringly.
-
-"Not nearly. Anne, you are a soldier's son, and you must learn
-to bear disappointment--worse things perhaps. We cannot help your
-father in that way." Again M. de Soucy struggled with something in
-his speech. "I do not know, Anne, how we can help him."
-
-It was, fortunately, not given to the Comte de Flavigny to read
-his friend's mind, but he perceived sufficiently from his manner
-that something was not right. He reflected a moment, and then,
-remembering the celestial intervention of the afternoon, said:
-
-"Perhaps I had better ask la Très-Sainte Vierge to take care of
-him. I do ask her every day, but I mean especially."
-
-"You could ask her," said de Soucy, bitter pain in his eyes.
-
-"You have no picture of our Lady, no statue?"
-
-"Not one."
-
-"It does not matter," said the little boy. "Elspeth sometimes
-takes away my image of her too. They do not know her over here,
-but that," he added, with his courteous desire to excuse, "is
-because she is French. . . . M. le Vicomte, I think that after all
-I had better ask St. Michel, because he is a soldier. It would
-be more fitting for him, do you not think? Yes, I will pray St.
-Michel to take great care of my Papa, and then I shall not mind that
-the money is not enough and that I cannot go to France to see him."
-
-So, standing where he was, his eyes tight shut, he besought the
-leader of the heavenly cohorts to that end, concluding politely
-if mysteriously, "Perhaps I ought to thank you about Elspeth."
-
-"I had better go back to Grandpapa?" he then suggested.
-
-M. de Soucy nodded. "I will come with you," he said.
-
-
- (4)
-
-Anne-Hilarion had been gone for so short a time that he had not
-even been missed, for the domestics were still occupied about
-Elspeth's accident, and Mr. Elphinstone, though returned to the
-library, had not found the farewell letter. The only surprise,
-therefore, which the old gentleman showed was that his grandson
-should be accompanied by M. de Soucy. He got up from a drawing of
-one of the gates of Delhi that he was making for his memoirs, and
-welcomed the intruders.
-
-"Anne has been paying me a visit," said the Frenchman. "He wanted
-to go to France again, but I have persuaded him to put it off for
-a little. Can I have a word alone with you, sir?"
-
-"Did you not get my letter, Grandpapa?" broke in Anne-Hilarion,
-clinging to Mr. Elphinstone's hand. "I left it on the mantelpiece,
-behind the little heathen god. I did not run away, foi de gentilhomme!"
-
-"Send him out of the room!" signalled the émigré. But Anne-Hilarion,
-having perceived his grandfather's occupation, was now in great
-spirits. "Let me look at the livre des Indes, Grandpapa!" he
-exclaimed. "I so much love the pictures. Faites-moi voir les
-éléphants!" And he jumped up and down, holding on to the arm of
-his grandfather's chair.
-
-But the old man had followed M. de Soucy to the window.
-
-"What is it, Monsieur?" he whispered. "Bad news from France?"
-
-"Read this," said the Vicomte, thrusting the letter into his hands.
-"It could hardly be worse. D'Hervilly attacked the Republican
-position at Ste. Barbe five days ago, and was beaten off with
-frightful loss. God knows what has happened by now, what has happened
-to René--the worst, I have small doubt. . . ."
-
-Mr. Elphinstone unfolded the letter with shaking hands. But ere
-he had got to the bottom of the first page, Anne-Hilarion was at
-his side, pulling at his sleeve.
-
-"Grandpapa, I want to tell you a secret!"
-
-"In a moment, child," said Mr. Elphinstone, his eyes on the letter.
-
-"But it is very important," persisted Anne. "It is about Papa--at
-least it is about Elspeth."
-
-For once he was not to be put off. The old man yielded.
-
-"Well, my bairn?"
-
-"I want to whisper," said Anne.
-
-So his grandfather bent down and received the following revelation,
-"I prayed to my ange gardien about Elspeth."
-
-"To make her better, do you mean?"
-
-"No--it was before she fell down--to make her let me go and see
-M. de Soucy."
-
-"Well?" said Mr. Elphinstone, still more perplexed.
-
-"Eh bien, he arranged it," said the successful petitioner, in a
-tone of satisfaction. "He pushed Elspeth, no doubt, that she slipped
-on the stairs, and so I was able to go. I did not _ask_ him to make
-her slip, Grandpapa," he hastened to add.
-
-But still the old man did not realise whither all this was tending.
-The Vicomte de Soucy also, his threadbare coat showing very greenish
-in the strong light near the window, was looking at the little boy
-with puzzled, unhappy eyes.
-
-"So now," proceeded Anne, "since I have asked St. Michel himself
-to take care of Papa--did I not, M. le Vicomte?--he will be quite
-safe, and I do not want any more to go to France. That is the secret,
-Grandpapa--and when you have finished reading that letter will you
-show me the elephants?"
-
-"If Elspeth can be disposed of by the heavenly powers, even the
-Blues are not beyond their control--is that it?" observed M. de
-Soucy with a grating laugh, half to Mr. Elphinstone and half to
-the child. "Good God, if only one could believe it!"
-
-As Anne, his mind at ease, climbed up into his grandfather's chair
-by the table with a view to the elephants, Mr. Elphinstone finished
-and let fall the letter, his apple cheeks gone grey. Then he turned
-without a word to the window and stood there, his back to the
-room, while into the silence came, with a strange little effect
-of calamity, the sound of a scud of summer rain beating against
-the glass.
-
-
- (5)
-
-And the rain was falling steadily on the white sand of Quiberon
-Bay also, on the low dunes, on Hoche's triumphant grenadiers, on
-the little fort, now abandoned, on the useless English ships, and
-on the upturned face of René de Flavigny, who lay, wrapped in a
-cloak, a short stone's cast from the rising tide. All about him
-were the evidences of the great disaster, but he had never heeded
-them, lying where the two soldiers had left him, by a little spur
-of rock that had its extremity in the sea. It had proved impossible
-to get him off to a boat; there was no chance for an unconscious
-man when even good swimmers perished. So his bearers had laid him
-down by the rock; he was no worse off than hundreds of others, and
-neither the cries of the drowning nor the boom of the English
-cannon had wakened him.
-
-But now he had drifted back to pain, and the thirst of the stricken,
-and the numbing remembrance of catastrophe. He had tried to raise
-his head, but desisted from the distress of the effort. The fingers
-of his left hand ploughed idly into the sand. As it dribbled through
-them, white as lime, he remembered everything. . . . His eyes, so
-like Anne-Hilarion's, darkened. Since there was no one to make an
-end of him, he would do it himself, not so much to ease the pain
-and to hasten an otherwise lingering death as because everything
-was lost. And he would go to Jeannette.
-
-Yet his senses were playing him tricks again. One moment he was
-here, a piece of driftwood in the great wreck; the next, he was
-kneeling by Anne-Hilarion's bed, going again through that dreadful
-parting, promising that he would soon return, and the boy was
-clinging to him, swallowing his sobs. He could hear them now, blent
-with the plunge of the tide. He could not keep that promise. Better
-end it all, and go to Jeannette.
-
-René thrust down a hand, tugged a pistol out of his belt, cocked
-it, and put it to his head.
-
-But ere the cold rim touched his temple, sky and sea had gone black.
-Flashes of radiance shot through the humming darkness, steadying
-at last to a wide sunflower of light, and then . . . he saw
-distinctly Anne-Hilarion's terrified face, his little outstretched
-hands. His own sank powerless to the sand, and he was swept out
-again on the flood of unconsciousness.
-
-
- (6)
-
-"Not a single blessed patrol, by gad!" thought Mr. Francis Tollemache
-to himself. "That means they have got at the port wine and beer we
-landed at Fort Penthièvre: trust the sans-culottes for scenting it
-out! But, O gemini, what luck for us!"
-
-For Mr. Tollemache was at that moment--midnight--steering a small
-boat along the shore of Quiberon. On his one hand were the lights
-of the English squadron, still in the bay; on the other, the
-Republican camp-fires among the sandhills. The files of Royalist
-prisoners had started hours ago on their march up the peninsula,
-but Sir John Warren was still hoping to pick up a fugitive or two
-under cover of darkness, and Mr. Tollemache's was not the only boat
-employed on this errand of mercy. But it was emphatically the most
-daring; nor had Sir John the least idea that Mr. Tollemache was
-hazarding his own, a midshipman's, and half a dozen other lives in
-the search for one particular Royalist. Mr. Tollemache, indeed,
-never intended that he should have.
-
-A rescued Frenchman sat already in the sternsheets--the sergeant
-of du Dresnay, picked up earlier in the day, who had helped to
-carry de Flavigny down the beach. Truth to tell, Mr. Tollemache
-had smuggled him into the boat as a guide, for the task of finding
-the wounded man in the dark would otherwise have been hopeless.
-But the sergeant could direct them to the little rock by which
-his officer had been laid, and, rocks being uncommon on that long
-sandy shore, he did so direct them. Unfortunately, since Mr.
-Tollemache, no expert in tongues, could not always follow his
-meaning, they had not yet found it. Already, indeed, had they
-made hopefully for some dark object at the water's edge, only to
-ascertain that it was a dead horse, and Mr. Tollemache's flowers
-of speech at the discovery had not withered till the body of a
-drowned Royalist slid and bumped along the boat's side. But meanwhile,
-even though the shore was unguarded, it was getting momentarily
-more difficult to see, the tide was rising once again, the men
-were becoming impatient. After all, it _was_ rather like looking
-for the proverbial needle.
-
-The French soldier tugged suddenly at the Englishman's arm. "V'là,
-m'sieur!" he whispered. "There is the place--that is the rock!"
-
-The young lieutenant peered through the gloom, gave a curt order
-or two, and then, lifted on the swell, the _Pomone's_ boat greeted
-the sand of Quiberon Bay. Another moment, and Englishman and Frenchman
-had found what they sought. But only Mr. Dibdin's special maritime
-cherub averted the discharge of the cocked pistol which the Marquis
-de Flavigny still grasped in a senseless hand, and which Mr.
-Tollemache had some difficulty in disengaging before they got him
-into the boat.
-
-The middy, now in charge of the tiller, desired, as they pulled
-away, to be informed why his superior officer had been so set on
-saving this particular poor devil.
-
-"Oh, I met him once in England," replied Mr. Tollemache carelessly,
-and, as far as the bare statement went, quite truthfully. "Here,
-give me the tiller now! It makes a difference when you have actually
-known a man, you see."
-
-For he was ashamed to avow the real motive power--his acquaintance,
-much more intimate and cogent, with a younger member of the family.
-At any rate, it was not a safe thing to let a midshipman know.
-
- * * * * *
-
-They were nearing the _Pomone_ when the Marquis de Flavigny, his
-head in his compatriot's lap, began to mutter something. The middy
-bent down.
-
-"The poor beggar thinks he's talking to his wife--or his sweetheart,"
-said he, pleased at being able to recognise a word of French.
-"'Anne,' her name seems to be."
-
-Mr. Tollemache, in the darkness and the sea-wind, turned away
-his head and smiled.
-
-
-
-
- CHAPTER XXIX
-
- VÆ VICTIS!
-
-
- (1)
-
-All that night Fortuné de la Vireville sat in the desecrated church
-of St. Gildas at Auray, his back against a pillar. Hundreds of his
-comrades were there with him, so crowded together that it was
-difficult to find room to lie at length. He was fasting, as they
-all were, since the evening before, his wounded arm was inflamed
-and aching, but his thoughts were with René, stiff and stark by
-now, most probably, on the sandhills or the shore; with Le Goffic,
-helpless at St. Pierre; with his scattered and leaderless Bretons.
-Before his eyes, in that encumbered church, lit only by a single
-lamp, rushed in a stupefying panorama all the events of that long
-day of disaster, from his ominous waking in the early morning to
-the last scene in the little fort--and its aftermath. He remembered
-how, as the grenadiers drew up their long column of prisoners on
-the shore, the rain had ceased, and the sun had come out; even the
-wind, which had wrought them so much calamity, seemed, too late,
-to be abating. But by three o'clock in the afternoon, when, faint
-with hunger and fatigue, they arrived at Fort Penthièvre, the
-downpour had begun again, and it rained in torrents as they marched,
-for eight hours or more, towards Auray. At the head of the column
-walked Sombreuil, supporting the old Bishop of Dol, who, on account
-of his age and infirmities, had not been able to embark for the
-English fleet, and who, in any case, as he said, had made the
-sacrifice of his life. And because, before they started, every man
-had given his parole not to attempt escape, they marched for all
-those weary hours through a strongly Royalist countryside, half
-of the time in the friendly darkness, with an insufficient and
-fatigued escort, and not one broke his word. Thus, in the dead
-of night, they had reached Auray, and had been huddled into its
-various churches.
-
-Here in St. Gildas were massed all ages and ranks, veterans and
-boys, officers and private soldiers alike, and the wounded, of
-whom there were not a few, lay in their rain-soaked clothes on
-the stone floor with no care but what their empty-handed companions
-could give them. Here was Gesril du Papeu, the brine scarcely
-dry in his hair, who had swum back again from safety to share
-the fate of his comrades; and Charles de Lamoignon, who had carried
-his wounded younger brother to a boat, himself forbearing to embark;
-and men with names like Salignac-Fénelon and Broglie, and the
-seventeen-year-old Louis de Talhouët, who had passed, a prisoner,
-through the estates of his own family on the way to Auray; and
-many another. . . .
-
- * * * * *
-
-Somewhere between three and four in the morning an émigré named
-de Manny, whom La Vireville had known some years previously, came
-past, and, finding a little vacant space by the Chouan leader, sat
-down, and recalled himself to his memory.
-
-"You have been in Holland since then?" inquired Fortuné, looking
-at the faded sky-blue uniform with its orange cuffs. The fact was
-equally proclaimed by the black cockade which marked him as one of
-the second--Sombreuil's--contingent.
-
-"Yes; I was--and am--in the Légion de Béon, and had the luck to
-escape when the Republicans massacred eighty of us as we marched
-out at the surrender of Bois-le-Duc. This time----" he shrugged
-his shoulders.
-
-"We surrendered on terms, even if the capitulation was only verbal,"
-said La Vireville, without much conviction. "There are plenty of
-witnesses to that."
-
-"Yes," retorted de Manny; "and what are the chances of the capitulation
-being observed?"
-
-La Vireville said nothing.
-
-"There is one man who will not escape in any case," went on the
-lieutenant of Béon, looking towards the tombstone a little way
-off where Sombreuil sat talking to some of his officers. "He is
-exempt from the capitulation--he exempted himself. And do you know,
-La Vireville, that he was summoned by the English Admiralty to
-Portsmouth, to take command of us of the black cockade, on the very
-eve of his wedding day? The summons came at midnight, and he obeyed
-it instantly; but he was to have been married on the morrow to a
-lady whom he adored."
-
-La Vireville made a sudden movement, as if his posture irked him.
-
-"How very dramatic!" he observed drily. "Was the lady sorry or
-relieved, I wonder?"
-
-De Manny looked at him, astonished at the tone, but the speaker's
-face was now in shadow from a neighbouring pillar.
-
-"I understand that she was heart-broken--that they both were. But
-what makes you ask such a question? Have you anything against M.
-de Sombreuil?"
-
-"Nothing whatever," replied the Chouan, shifting his wounded arm
-to a more comfortable position. "I pity him from the bottom of my
-heart. But the lady will marry someone else, you may be sure."
-
-"Sombreuil will be difficult to replace, however," said de Manny
-meditatively, looking again at the young colonel of hussars, who
-had indeed every gift of mind and body to commend him both to man
-and woman.
-
-La Vireville gave a smothered laugh. "Good heavens, man, have you
-not yet learnt that to a woman's heart no one is irreplaceable? She
-can always find somebody else . . . if she have not already found
-him," he added, almost inaudibly. "But it is half-past three; if
-you will excuse me I shall try to sleep a little." And, putting
-his head back against the stone, he closed his eyes.
-
-The officer of Béon studied him for a moment, in the dim light,
-with a curiosity which even the desperate nature of their common
-situation could not blunt, before he, too, settled himself to
-snatch a little repose.
-
-
- (2)
-
-Next morning some charitable hand threw in a little bread through
-the ruined windows of St. Gildas. Later, the muster-roll was called,
-and the officers, separated from the men, were marched to the town
-prison, though some eighteen hundred émigrés were drafted off to
-Vannes and other places.
-
-La Vireville was among those who remained at Auray, to witness the
-indefatigable devotion of the women of that town to the prisoners.
-These cooked for them, brought them food, running the gauntlet of
-the pleasantries of their guards, took messages for their families,
-and tried--in a few cases successfully--to smuggle them out of
-prison. The days passed. Time was punctuated by the summons to
-go before the military commission, by batches of twenty, every
-morning and evening. Few came back. Sombreuil, the old Bishop of
-Dol, and twenty priests were shot at Vannes on the twenty-eighth
-of July, just a week after the surrender, and it was abundantly
-clear that the capitulation, if it had ever existed save as a
-tragic misunderstanding, would not be observed. It was for this
-that they had given their paroles, that those who from fatigue had
-fallen out during the march from Quiberon had voluntarily come into
-Auray next morning and surrendered themselves. . . . Even before
-trial, therefore, they all prepared for death, and since, against
-all expectation, a priest was allowed them, they went to their last
-confessions in a little bare room at the top of the prison--the
-only room that could boast a chair.
-
-One of the military commissions to try the prisoners sat over the
-market of Auray, that remarkable building with the great roof which
-La Vireville remembered well enough, having seen it when, at the
-head of his gars, he had helped to take the town a few short weeks
-before. But the other was in the little chapel of the Congrégation
-des Femmes, and it was here that he was tried, and condemned, as
-an émigré taken with arms in his hand. No reference was made by the
-tribunal to his exploits in the Chouannerie of Northern Brittany;
-it was not necessary.
-
-There was still a picture over the altar in the other little chapel
-to which he was taken, with the rest of that day's condemned,
-for his last night. A few mattresses, even, had been put in the
-sacristy, but most of the prisoners were of the mind of the old
-Breton gentleman, M. de Kergariou, and needed nothing save a light
-to pray by. Scattered about the chapel was a pathetic flotsam,
-the possessions of former occupants who also had spent here their
-last night on earth; and La Vireville, picking up a little book
-of prayers marked with the name of a boy of fourteen, Paul Le
-Vaillant de la Ferrière, a volunteer in du Dresnay, who had been
-wounded, like him, at Ste. Barbe, knew by it that, despite his
-extreme youth, he too had been sent to the slaughter.
-
-In this little place Fortuné lay down for his last living sleep.
-He had no desire to meet death with bravado; it was, he felt,
-more seemly to meet it with devotion, as so many had done, and
-were doing now. If he could not compass that he had been too
-long accustomed to the daily thought of it to fear it. Everything
-had ended for him on the morning when he broke his sword. He
-wished, it was true, that he could have left his mother in better
-circumstances, but before he quitted Jersey he had had the Prince
-de Bouillon's promise of a pension for her if he did not return.
-She would grieve for him, yes; but she would not have had him
-outlive his comrades. And she, too, would sleep soundly soon.
-
-Poor little Anne-Hilarion! For him he was really sorry. The child
-loved his father so much; he would find it hard to believe that
-he would never see him again. (For he was certain now that René de
-Flavigny, even if he had survived, had never reached safety.) And
-there had been no chance of fulfilling his own promise; escape
-had never even looked his way. . . . After all, Providence had
-been merciful to him, just where it had seemed most merciless. . . .
-He had no son, and therefore no anguish of farewell.
-
-And so, disturbed neither by thoughts of the morrow, by the low-voiced
-conversation of two friends near him, nor by the prayers of others,
-Fortuné de la Vireville slept soundly, as has happened to not a
-few in like circumstances.
-
-
- (3)
-
-He woke a little before four o'clock, and heard an old émigré, M.
-de Villavicencio, standing under one of the windows, read the
-prayers for the dying to two others, much younger. The old man
-was beginning the _Profisceretur_ when the tramp of feet was heard
-outside. The chapel door was opened, letting in the air of the
-early morning; soldiers stood there with packets of cords. Just
-for one moment there was silence, and, in it, the rapturous song
-of a thrush; then M. de Villavicencio finished the prayer.
-
-Fortuné got to his feet and tried to put some order into his attire.
-As he did this he cast a sudden keen glance at the captive who
-happened to be nearest to him, a man a good ten years younger than
-himself, fair-haired and slim, and pitiably nervous.
-
-"I believe they have recently adopted the happy plan of tying us
-together two and two," he said to him quietly. "Might I have the
-honour of being your companion?"
-
-The young émigré was obliged to put his hand over his mouth to
-steady its traitorous twitching before he could reply. Then he
-said, out of a dry throat:
-
-"You are very good, Monsieur, but surely there is someone else
-you would rather . . . die with? . . ."
-
-The Chouan shook his head with a little smile, and as they stood
-side by side waiting for the soldiers to tie them together, the
-younger man pulled out from his breast the miniature of a girl,
-and showed it to him without a word.
-
-"Believe me, it will not hurt," said La Vireville in a low voice
-as their turn came. "I have seen men shot by a firing-party before
-now. It is over so quickly that they know nothing about it." (Perhaps
-the youth would have the luck never to find out that this statement
-was not always true.) "It is nothing near so painful as being tied
-up like this when one is winged.--De grâce, corporal, put that
-cord round my right arm instead, if my friend has no objection!"
-
-The two changed places, and La Vireville restored his wounded arm
-to the sling. Before the cord was knotted the officer in charge of
-the party began to read out the names. Every man answered to his own.
-
-"La Vireville, Fortuné."
-
-"Present."
-
-The officer looked up from the list. "You are not to go with this
-batch. Why the devil have you tied him up, corporal?"
-
-"_Not to . . . not to go . . ._" stammered La Vireville, thinking
-he must be already dead--and dreaming. "It must be a mistake--you
-are confusing me with someone else!"
-
-"Untie him!" said the officer briefly, offering no explanation;
-and the corporal, grumbling a little, obeyed.
-
-"This is horrible!" said La Vireville to his comrade, a comrade
-no longer. "Dieu, why did I answer to my name! If I had had the
-least idea, you should have answered instead."
-
-"You are wanted to give somebody else the courage you have given
-me," answered the young man with an attempt at a smile. "You permit,
-Monsieur?" And he kissed him.
-
- * * * * *
-
-A little later--it was still not much after sunrise--they were
-marched off, two and two, through the quiet streets of the little
-town towards the red meadow, the 'martyrs' field,' without him,
-and he sat alone in the deserted chapel, stunned, emptied of any
-conscious feeling, even of relief. And later still he heard, over
-the mile or so of distance, the volley which told him that they had
-reached their journey's end. Fortuné de la Vireville bowed his head
-and prayed for their souls as he had never prayed for his own--as
-he would not have prayed, perhaps, had he shared that volley.
-
-
-
-
- CHAPTER XXX
-
- ATROPOS
-
-
-La Vireville reprieved was much less composed than La Vireville
-condemned. For about half an hour, it is true, he sat motionless
-on the steps of the desecrated altar in the little chapel-prison,
-a prey to the most acute feeling of loneliness he had ever known in
-his life. The place was so horribly empty now that it was unbearable.
-But after a while he rose and began to walk up and down. The harvest
-of relics which he had seen last night was this morning a little
-more plentiful, but most of this morning's victims had taken their
-last precious things with them to the place of death. That young
-man, his erstwhile comrade, with the miniature--who had that now?
-he wondered,--how had he, in the end, been able to face the levelled
-muskets? . . .
-
-As Fortuné paced to and fro, he naturally came before long to the
-thought of escape. He had promised to try. . . . But a very cursory
-survey of the improvised jail, with its windows high up in the wall,
-quite out of reach, convinced him of its efficiency in that respect.
-And, Royalist in sentiment though the people of Auray were, had he
-succeeded in breaking out he would hardly find safety by broad
-daylight in its streets full of soldiers. These things needed some
-previous arrangement. It wanted someone ready to receive and hide
-him, someone to--yes, parbleu, someone to gallop up with a horse,
-unlock the door, and then . . . For his mind, by no very subtle
-ways, had leapt back to the captive of Porhoët, reversing the part
-he had played in that episode of deliverance. Now was the time for
-Mme. de Guéfontaine to appear and save him in her turn. It was,
-alas! a most unlikely consummation. Away in Guernsey, no doubt, she
-was quietly mending her brother Henri's uniform. But she would have
-made the attempt, had she been here; of that he was sure.
-
-La Vireville sat down once more on the altar steps, and leant his
-head against the chipped and discoloured plaster rail upborne by its
-short, stout columns. Two instincts were beginning now to torment
-him, hunger and curiosity, and neither could he satisfy. From
-whatever angle he looked at the postponement of his fate--for he
-never judged it to be more than that--he was baffled. _He_ had no
-friend in the ranks of the foe. The only thing that occurred to
-him was that, since his appearance before them, his judges had
-discovered his identity with that sought-for chief, Augustin of
-Kerdronan, and wished to question him further--a nuisance, if it
-were so, and a proceeding likely to be of advantage to neither
-party. He profoundly wished, however, that something would happen.
-
-Yet he was half dozing against the rail when, about nine o'clock,
-he heard a key thrust into the chapel door, and beheld the entrance
-of a grizzled sergeant of grenadiers, with a couple of soldiers
-behind him. Others were visible in the sunlight outside. Fortuné
-got up and stretched himself.
-
-"What the devil is the meaning of this, I should like to know?"
-he inquired. "Is the Citizen Hoche desirous of offering me a post
-under him? It is lost labour on his part; I shall not take it."
-
-"It is orders, neither more nor less," replied the sergeant briefly.
-"All I know is--yes, you had better tie him up--that you are not
-going to join the others to-day. Afterwards, perhaps--I don't
-know. At present I am to take you to a house in the town."
-
-And so, with his wrists lashed together behind his back--a posture
-which secretly caused him not a little pain--La Vireville set off in
-the midst of his escort. This could hardly mean release, still less
-escape. Besides, except that a natural revulsion had left him a
-little doubtful as to what he really did wish, he was not sure that
-his desire was towards release if he could have it. But why this
-house in the town, and who--or what--could be awaiting him there?
-
-In Auray streets, where he had twice fought, and which were full
-this morning of sunshine and bright air, and of peasants with
-baskets, leading cows or driving pigs (for it was market-day),
-La Vireville was looked at with curiosity and pity. Probably, he
-thought, recognising the fact, because he was a solitary prisoner
-in the middle of his guards. They were used to batches at a time
-now in Auray. . . . And, passing once again by the Halles, he met
-the glance, brimming with a beautiful compassion, of a young
-countrywoman in a wonderful wide coif, who held a child in her
-arms. Indifferent though he was to his own fate, Fortuné felt
-that look like a benediction, and he wished that he could have
-kissed her hand. All he could do was to smile at the child, who
-was waving a small delighted arm to the soldiers.
-
-Auray is a little town, and it was not long before the guard halted
-in front of a house taller than its elder neighbours, having a
-passionless female head in the Græco-Roman style and a frieze of
-acanthus leaves above the door. La Vireville particularly noticed
-them. In the large well-furnished room on the first floor, looking
-out on to the street, to which he was conducted, was a silver-haired
-old lady seated in an arm-chair, reading, whom he noticed with even
-more particularity. It was Mme. de Chaulnes.
-
-He was hardly astonished, in a sense. After all, it was ridiculous
-to suppose that his escort would have conducted him to anything
-agreeable. But he could not conceive what she wanted with him.
-
-On their entry Mme. de Chaulnes looked up, closing the book over
-her finger, for all the world like a woman suffering a trivial
-interruption which she also intends shall be brief.
-
-"You can remove your men, sergeant," she said calmly. "I have a
-moment or two's private business with this gentleman, and I do not
-doubt the security of your knots."
-
-The soldier had presumably no fears on that point either, and in
-another instant the former antagonists were alone. La Vireville
-had no difficulty in recalling their last meeting. Now he was a
-beaten man, wounded and fettered, but he stood before her very
-composedly, and waited. He had to wait some time, too, while Mme.
-de Chaulnes studied him. But there was no vulgar triumph visible
-in her look.
-
-"You are wondering," she said at last, "why I have had you brought
-here?"
-
-La Vireville assented.
-
-"You are possibly thinking, Monsieur Augustin, that I am about to
-heap coals of fire on your head by putting the means of escape
-within your reach, like other charitable ladies of this place?"
-
-"I am sorry if it disappoints you, Madame," returned the captive
-politely, "but that is the last idea that I should entertain."
-
-"Or to offer you your life on terms, then?"
-
-"They would undoubtedly be terms that I could not accept."
-
-Mme. de Chaulnes smiled slightly, and laid down her book on a little
-table near her. "That is a good thing, then, for indeed I have no
-terms to offer to a person of your integrity, Monsieur. Though, if
-I had, perhaps you might find them tempting for the sake of the
-little boy--now, I presume, fatherless--for whom you once risked
-that life so successfully."
-
-The émigré was silent.
-
-"You are right to give me no answer," went on the old lady, "for
-really I have no proposition of any kind to make to you. I merely
-wish to ask you a question, which you will not, I think, find it
-inconsistent with your honour to answer. But I cannot force you
-to give me a reply, nor (as you see) do I seek to bribe you into
-doing so."
-
-"I will answer your question if it be in my power, Madame," said La
-Vireville, outwardly unmoved and secretly curious.
-
-"Thank you, Monsieur. It is merely this--did you, or did you not,
-bribe my agent Duchâtel when you took the child from him at Abbeville?"
-
-"No," replied the Chouan on the instant, "most certainly I did not.
-The only intercourse of any moment that passed between us was a blow."
-
-"Ah," said Mme. de Chaulnes, with an air, real or fictitious, of
-relief, "that interests me very much. I am greatly indebted to
-you for your frankness, Monsieur Augustin. Since you can have
-no motive in protecting Duchâtel--rather the reverse--I believe
-you unreservedly. He is a useful tool, but there have been moments
-when I was tempted to consider that transaction at Abbeville a
-farce. I am glad to learn, on the best authority, that it was
-not." And taking up a tablet that hung at her waist she scribbled
-something on it with a silver pencil.
-
-"And it was in order to discover this," broke out the prisoner
-in spite of himself, "that you were barbarous enough to have me
-reprieved at the last moment, to----" He pulled himself up, for
-he had no wish to exhibit his emotions to this woman.
-
-Mme. de Chaulnes finished writing. "And you would really have
-preferred to go with the rest this morning?" she asked.
-
-La Vireville bowed. "Your occupation, Madame, has very naturally
-blunted your perception of what a French gentleman would prefer."
-
-"On the contrary," retorted Mme. de Chaulnes, sitting up in her
-chair, her old eyes flashing, "it has greatly enlightened me as to
-his preferences. It has taught me that he considers it consistent
-with that honour of which he talks so much, to make war on his
-native land for the sake of his own class, and for a discredited
-dynasty--you see that I place these in the order in which they
-appeal to him--and that for his own ends he will not scruple even
-to call in the assistance of his country's enemies, the Prussians,
-and her hereditary foe of foes, England."
-
-La Vireville shrugged his shoulders (thereby causing himself a
-violent twinge of pain). "On that point, Madame, we shall never
-agree. In return for the question I have answered, may I now ask
-one of you? . . . How do you reconcile your own position as a
-French gentlewoman with--the use to which you put it?"
-
-Mme. de Chaulnes' smile was insolent. "Quite easily, Monsieur. I
-fight for my country--at the cost, I grant you, of my class; you,
-for your class, that degenerate, self-seeking class, at the expense
-of your country. To me it seems the more patriotic course to
-sacrifice the part to the whole, whatever it may cost one personally.
-I had a nephew in this morning's batch, but I would not have saved
-him if I could. Yes, it is rotten, this aristocracy of ours, and
-the sooner France is purged of it the better."
-
-That smile had maddened La Vireville. She was a woman, and his hands
-were tied behind him, but he still had the means of striking. "Ah
-yes," he said, in his most careless voice. "And when your misguided
-father was shot by order of Montcalm for his treachery during the
-siege of Quebec, you approved even then, no doubt, of the process
-of purgation, and applauded its beginning. He also, if I have heard
-rightly, had the same fancy for the assistance of the English against
-his own country."
-
-Not a muscle of Mme. de Chaulnes' face had quivered, but its faint
-colour had faded to grey, and La Vireville saw the small knotted
-hands in her lap gripping each other till the knuckles stood out
-white. And he was pleased.
-
-"You think, Monsieur, that this forty years' old story is the
-reason for my present actions? It is not, I assure you." And,
-seeing the smile on his face, she added with more warmth, "No,
-you would never understand that a woman could have conviction,
-apart from personal animus, in a matter of this sort."
-
-"You misjudge me, Madame," retorted the Chouan. "I am quite sure
-that Delilah, for instance, had convictions of the same kind. No
-doubt your unfortunate father had them too when he invited the
-English into Quebec. One may say, in fact, that it was a sort of
-family conviction that upheld you in your spider's web at Canterbury.
-But if the blood of those you have betrayed could speak, I think
-it would cry out less against a renegade who acted from revenge,
-than against one who made a trade of treachery from 'conviction'!"
-
-Light and intentionally wounding as his tone had been at the
-beginning of this brief speech, a passion of loathing had slipped
-into it by the end. A flush crept into the grey old face opposite
-him, and the blue eyes hardened. But, a condemned man, La Vireville
-knew himself beyond any vengeance of hers. She could not touch
-him now.
-
-"If our not very fruitful conversation is at an end, Madame . . ."
-he suggested.
-
-There was a little bell on the table near her, and to this she
-put out a still shaking hand. But before she rang it she showed
-herself not unconscious of his thought.
-
-"You owe me something, Monsieur, for your triumph over me in the
-matter of the child. I dare say you think that since this is to
-be your last day on earth you have paid me that debt. You are
-wrong." She rang the bell. "You have not paid it yet!"
-
-As his guards took La Vireville away he saw that she had returned
-to her book, but one hand was pulling at the lace round her wasted
-throat, and she looked very old. He flattered himself that he had
-contributed something towards that effect of age.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXI
-
- THE PAYING OF THE SCORE
-
-
- (1)
-
-Quiberon once more, place of intolerable memories, that Fortuné
-had thought never to see again, and the sea, blue and sparkling,
-breaking idly on the white sand that a few days had sufficed to
-wash clean of blood and tears.
-
-It was thus that it had greeted La Vireville's eyes this afternoon,
-at the end of the long and dusty march back along that _via dolorosa_
-from Auray. For when he left Mme. de Chaulnes' presence he was
-included in a draft that was being taken back to Quiberon to be tried
-by a commission there. It was in vain that La Vireville had protested
-that he had already been judged and condemned--that he had, in fact,
-a right to be shot at Auray. It was useless, and he had to go.
-
-He found himself this evening herded for the night, with these fresh
-comrades marked for death, in a stone-walled field, with a sentry at
-every ten paces outside. They were to appear before the commission
-next morning. Most of them had in their pockets a hunch of bread,
-but the long hot march had made them very thirsty, and water was
-hard to come by. La Vireville contrived to procure some, and shared
-it with a grey-haired émigré of Loyal-Emigrant from Poitou.
-
-"To our last night on earth!" said the old man tranquilly as he
-took it, and thanked him.
-
-"I have already had one 'last night,'" replied the Chouan, with
-rather a wry smile. "I did not expect another. But at least it is
-under the stars this time."
-
-He settled himself under the lee of a wall to sleep. The stars
-indeed were very bright, save just near the moon. In the silence
-he could hear the surf breaking on the rocks of the western shore.
-He was tired, but he did not sleep as he had slept last night at
-Auray, after his condemnation. This place was too bitterly full of
-memories. One in particular, that of his lost friend, haunted him,
-and he recalled his promise to him here, where it was made--the
-promise he could not have kept, the promise he did not even want
-to keep, for he had no wish to live now. But for Mme. de Chaulnes
-he would be sleeping at this moment with the others, in the meadow
-at Auray. And yet his fury at her cruelty had died already into
-ashes, for she had given him this night under the stars, a night
-like many he had passed among the broom with his men . . . a
-whole lifetime ago. . . .
-
-That he should have recognised this for a boon, and felt thankful
-for it, might have told Fortuné de la Vireville that the unquenchable
-instinct of life was not really dead in him, though he thought it
-was. But he was not given to self-analysis. This only he was aware
-of, as he lay there, that whereas at Auray he had been genuinely
-resigned to his fate, and would hardly have looked at the chance
-of escape if it had been offered to him (save perhaps for Anne's
-sake), now some obscure process of the mind, in stirring up a
-profound annoyance at the way in which he had been treated by Mme.
-de Chaulnes, had also stirred up the desire to live, and cheat her
-of her vengeance. Only now there appeared no means of putting that
-desire into practice.
-
-And had Providence been as merciful as he had thought? Ah, if after
-all he had had a son--if he were not going down into the dust,
-leaving no trace and no memorial behind him! But that thought
-brought him face to face with the tragedy of his life. He flung his
-arm over his eyes, and so lay, motionless, a long time. . . . The
-stars moved on; the sea-wind swept, sighing, over the prone figures
-which would lie yet more still to-morrow, and at last La Vireville,
-rousing himself, came back to the present.
-
-Should he try to save himself, this time, at his trial? There was
-just a chance of doing so if, as was probable, the tribunal had
-not the minutes of the court at Auray. Could he gull his judges
-with some story of his being just a Breton peasant, as his dress,
-or at least the chief part of it, proclaimed him? They were showing
-more mercy to the Chouans than to their leaders. He could take off
-his high boots and go barefoot, leave here in the field his sling
-which, though no longer white, had obviously once been a leader's
-scarf, untie his hair once more and wear it loose on his shoulders.
-Among so many, his guards would hardly notice the transformation,
-and his judges would not have seen him before. Was it worth trying?
-
-Yes, for the sake of the promise to the dead, for Anne-Hilarion's
-sake, and because, at thirty-five, it is not easy to be twice
-resigned.
-
-
- (2)
-
-The military commission began its work at eight next morning. La
-Vireville, appearing before it at about half-past eleven, found it
-to consist of a captain of artillery, a sous-lieutenant and a
-corporal of sharp-shooters, and a sergeant, under the presidency
-of a chef de bataillon.
-
-It was very soon evident that this commission, as he had hoped, had
-no record of the proceedings of its fellow at Auray. La Vireville's
-statement that he was a peasant of the Morbihan passed practically
-unchallenged, helped by the changes he had made in his appearance
-and by the Bas-Breton with which he interlarded his replies. How
-then had he come to be taken at Quiberon? Why, because when Hoche
-had driven in the Chouans from their positions on the mainland,
-quantities of the peaceable peasants there, as his interrogators
-knew, had fled to the peninsula with their families. Indeed, warming
-to his work as he went on, as once before on a less serious occasion
-at St. Valéry, here in the little bare room in Quiberon village,
-with his life at stake, Fortuné began in his own mind to invest
-his supposed family with many likely attributes, and went so far
-as to tell the commission that one of his brothers had been drowned
-in trying, most foolishly, to escape to the English fleet.
-
-So he had not borne arms against the Republic? Ma Doué, certainly
-not! Nothing was further from his thoughts; he was a peaceable
-cultivator, and only wanted to be left alone to cultivate. He had
-never emigrated? Dame, no! Why should he leave his family, his
-parish, and his recteur?
-
-The commission conferred together. The chef de bataillon seemed to
-be studying some paper in front of him, glancing off now and again
-to look at La Vireville very keenly from under his grey eyebrows.
-
-"You have never been in North Brittany then?"
-
-No; he had never in his life left the Morbihan.
-
-"Then you do not know Erquy and Pléneuf?"
-
-Not if those places were in North Brittany. For his part, he did
-not know where they were.
-
-"Then," inquired the president suavely, "you have never met or
-even heard of the North Breton Chouan leader called Augustin?"
-
-And in that moment, as La Vireville realised that he was lost,
-he realised also what Mme. de Chaulnes had meant when she said
-that the score was yet to pay. This was her real vengeance.
-
-But he made a fight for it. "How could I possibly say that, mon
-commandant?" he asked, with an air of puzzled innocence. "I do not
-wish to tell a lie. I may have seen him here at Quiberon. Is that
-what you mean?"
-
-The president laughed, not unappreciatively. "I suggest to the
-prisoner that he can indeed see Augustin at Quiberon this very
-moment, if he will be at the trouble of looking in a mirror."
-
-La Vireville assumed the most bovine air of stupidity at his command,
-and shook his head. "I do not understand," he answered.
-
-"I think you understand only too well, Monsieur Augustin, otherwise
-La Vireville," said the chef de bataillon sternly. "Courtois,
-oblige me by reading out the description of the Chouan Augustin."
-
-The sous-lieutenant read it out slowly and clearly--a damning
-document enough, not the old incorrect Government 'signalement,'
-but the one, drawn from the life, which Mlle. Angèle had penned
-that evening at Canterbury.
-
-"The scar on the left cheek--put back that long hair of his!"
-
-The wheel had come full circle. What he had had to submit to, in
-order to save Anne-Hilarion, months ago, had proved fatal to him
-himself now, as he had always known it would some day. Well, Anne
-could live without him.
-
-"I do not think," observed the president, folding up the paper in
-front of him, "that there is anything more to say. Take him away.
-The next, sergeant!"
-
-So La Vireville lost the throw, for the dice were loaded against
-him. He had no doubt that Mme. de Chaulnes had sent the 'signalement'
-down with him to Quiberon, and that the president had been ordered
-to keep it back till the last moment, as he had done, so that he
-could delude himself that after all he was going to escape. She had
-a pretty taste in vengeance, that old woman!
-
-
- (3)
-
-At half-past nine that night seventy of them were marched out to
-die. It was a beautiful and serene evening, light enough to slay by.
-Over the quiet waves the just risen moon made a wide golden highway.
-They went four abreast along the sandy track till they came, among
-the barley-fields at the edge of the sea, to a stony, uncultivated
-meadow with a fringe of wind-sloped and stunted trees behind one of
-its encircling stone walls. There they were halted and their sentences
-read to them, and after that stationed, thirty at a time, a few paces
-apart, against this low barrier. To each was told off a firing-party
-of four. La Vireville had been speculating how it would be done; at
-Auray he had heard that they had arranged otherwise. He himself was
-placed among the first thirty, the last but one of the line.
-
-He had shaken hands with his right-hand neighbour, the Poitevin
-from Loyal-Emigrant, and was turning to the one remaining victim
-on his left, when his own four soldiers closed upon him. One of them
-drew out a handkerchief to bandage his eyes. Fortuné did not think
-it worth protesting that he should prefer not to be blindfolded,
-and submitted without a word to the operation. Another man held his
-unbound wrists, but La Vireville had no intention of struggling,
-though all the time he was thinking, "If I had a chance, even now, I
-would take it--were it only to spite that she-devil!" The handkerchief
-smelt strongly of brandy.
-
-"Citizen," suddenly said a husky voice in his ear, and he felt the
-rough hands still fumbling behind his head with the knot of the
-handkerchief, which he was sure was already tied--"Citizen, we are
-very sorry, but it is the law. So if you have any money about
-you, give it to me now!"
-
-La Vireville gave a laugh. Could they not be at the trouble of
-searching him afterwards?
-
-"I have several louis left, as it happens," he said, "but it would
-not be fair to give them all to you, my friend. If I am to pay for
-the privilege of being shot . . .! Shall I throw them to you all?"
-
-"_No!_" said the first applicant, with emphasis. "No, divide them
-now!" cried two of the others; but this altercation on the brink
-of the grave was broken into by an angry order from the officer
-commanding the party: "You there at the end, get to your places
-instantly!" And the hands, unwillingly, left Fortuné alone in the
-darkness, on the bank of the same river whose fording he had tried
-to make easier for that unfortunate young man at Auray yesterday
-morning. For himself, he had always known and expected that he
-would end like this, with his back to a wall and a firing-party
-in front of him; the only feeling which remained, now that the
-moment had actually come, was a hope for accurate aim.
-
-Down the line in front of him he heard the click of cocking hammers.
-The voice of the old Poitevin a little way off on his right began,
-firm and clear, to repeat a response from the Burial Mass: "_Libera
-me, Domine, de morte eterna, in die illa. . . ._" The man on his
-left was murmuring over and over again a woman's name. . . . All
-that Fortuné himself thought was, "They might as well have it, the
-rascals, if I can get it out in time!" He thrust his right hand
-into his breeches pocket.
-
-"_Apprêtez armes!_" shouted the officer.
-
-And La Vireville, drawing out his hand full of gold pieces, threw
-the money from him with a gesture half-tolerant, half-contemptuous.
-
-But all that he had played for and lost, much that he remembered,
-much that he had forgotten, surged like a tumultuous mist before
-him, in those two or three seconds that he folded his arms on his
-breast and waited for the final order. . . .
-
-"_Feu!_"
-
- * * * * *
-
-In Quiberon village the peasants crossed themselves at the sound
-of the volley.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXII
-
- DEAD LEAVES
-
-
- (1)
-
-In the Square garden, behind the statue of Butcher Cumberland, the
-leaves fell early that year. Anne-Hilarion, Comte de Flavigny,
-playing under their fading splendour, daily collected those he
-most esteemed, and bore them indoors to hoard in a rosewood box,
-lined with tartan, that had once been his mother's. Alas, like many
-other of this world's treasures, these precious things proved very
-evanescent. Either they fell to pieces, so brittle was their beauty,
-or else Mrs. Saunders, declaring that she would not have a rubbish
-heap in her nursery, threw them implacably away.
-
-Those were rather sorrowful days altogether in Cavendish Square.
-It had seemed at first, when August was beginning, that Anne's
-father had been snatched by a British naval officer's pertinacity
-from that shore of death in the Morbihan only to die in England.
-And the Chevalier de la Vireville, like so many others, had never
-come back at all. . . . Ere August was over M. de Flavigny, it is
-true, was out of danger; now, by mid-October, he was mending fast.
-But he was very sad; and of M. le Chevalier no one ever spoke to
-Anne-Hilarion, since a certain dreadful fit of crying, occasioned
-by his queries about his friend--or rather, by the answers which
-had to be given to those queries. And all the tragedy of Quiberon,
-its waste of life and loyalty and devotion, lay heavy over that
-London house, though no English existence or interests had suffered
-loss there.
-
-All the more, therefore, did it seem good to the powers governing
-Anne-Hilarion's days that he should frequent the Square garden
-this autumn more than in previous years. And this morning he was
-doing so, unattended, too, since John Simms, the gardener, was
-there sweeping up the leaves, and the child was under engagement
-not to go outside the enclosure. Elspeth had therefore left him for
-a space to his own devices, and Anne was supremely happy, transporting
-fallen leaves from one side of the garden to the other, in a little
-painted cart indissolubly united to a horse of primitive breed. The
-lack of playmates did not trouble him, and indeed his experience of
-these had not been uniformly happy. There had been the episode of
-Lord Henry Gower's two little boys, who also, as dwellers in that
-house overlooking the garden where the Princess Amelia had used to
-hold her court, sometimes took their pastimes therein. To them, on
-one occasion, 'French and English' had seemed a highly suitable
-game, and since Anne-Hilarion bore a Gallic name, it was quite clear
-what part he was to sustain. He sustained five distinct bruises
-also, and relations with the Masters Gower languished a little in
-consequence.
-
-"A'll lairn them play _Scots_ and English!" had threatened Elspeth,
-on discovering these evidences of realism; but the culprits never
-gave her the chance.
-
-To-day, however, there was no one in the garden but John Simms and
-Anne himself; and John Simms, though amenable and ready to reply when
-addressed, never bothered him with tiresome questions, as strangers
-were apt to do, nor exercised an undue control over the dispositions
-of his game, like Elspeth. He was a person of intermittent spasms of
-labour, alternating with intervals of reflection, during which he
-scratched his head, and silently watched whatever was going
-forward--in this case Anne-Hilarion busily conveying to and fro
-minute quantities of dead leaves, under the impression that he was
-helping him.
-
-Accustomed to these periods of inaction, Anne, as he passed the
-clump of laurels on the other side of which John Simms was at the
-moment working--or meditating, as the case might be--would have
-paid no attention to the cessation of the sound of the broom, had
-he not just then heard the gardener thus deliver himself to some
-person or persons unknown:
-
-"The Markis dee Flavinny, the French gentleman? Why, Mam, he
-lives over there, just by where Cap'n Nelson used to live. But
-the 'ouse ain't the Markis's, though, 'tis the old gentleman's, Mr.
-Elphinstone's. And as it 'appens, the Markis's little boy's here
-in the garden along o' me at this very minute--him with the gal's
-name, Master Anne."
-
-Taking this as a summons, Anne-Hilarion at that came round the
-laurel bush, his horse and cart behind him, to find that John Simms'
-questioner was a lady in deep mourning, with a long veil.
-
-"This 'ere's the Markis dee Flavinny's little boy, Mam."
-
-Anne could not remove his hat, as he had been taught to do in the
-presence of ladies, since he was already bareheaded. "Did you wish
-to see my Papa, Madame?" he inquired rather diffidently. "Because
-he is ill. . . ."
-
-The lady had never taken her eyes off him since he first appeared.
-Even through the veil, Anne thought she was very beautiful.
-
-"I should like to talk to you a little first," she said, in a sweet
-voice, speaking French. "Shall we go and sit on that seat over there?"
-
-They went over to it, and she sat down; but Anne, still a trifle
-doubtful, stood in front of her clutching the string of his horse.
-
-"And what have you in your cart?" inquired the lady, putting back
-her veil.
-
-"Leaves," replied the little boy. "I fetch them from _there_, and
-I empty them out _there_. It is to help John Simms, but it takes
-a long time."
-
-A pause, and then the visitor observed, "Did you say that your
-father was ill, Anne?"
-
-The child nodded. "He was wounded over there in France, at
-Qui--Quiberon, Madame. He has been very ill, but he is going to get
-better now."
-
-"And is----" began the lady, and then seemed to change her mind
-about what she was going to say. "I suppose he had friends who
-went to Quiberon too?" she suggested.
-
-"Yes," replied Anne. "But M. de Soucy could not go," he volunteered,
-and contributed the reason. The lady, however, did not appear to
-be in the least interested in the Vicomte de Soucy, indeed she
-scarcely seemed to hear. She looked as if she were seeing something
-a long way off.
-
-"My child," she said at last, bringing back her gaze to him, "you
-remember the gentleman who fetched you back from France in the
-spring?"
-
-A quiver went through Anne-Hilarion. "Oh yes," he replied.
-
-"I must ask," said the lady to herself; "I cannot wait." She looked
-hungrily at the little figure with the cart, her hands gripping
-each other, and as Anne had averted his head she did not see how
-the young roses had faded from his cheeks. "Anne," she said,
-finding her voice with difficulty, "has he come back--the Chevalier
-de la Vireville?"
-
-Anne-Hilarion shook his head, and then, collapsing on to the grass,
-put his curls down on the unyielding neck of his toy horse and
-burst into tears.
-
-The lady covered her own face for a moment with her hands, the
-next, she was kneeling beside him in her black draperies. "Mon
-petit, don't cry so--don't, don't, you break my heart!"
-
-But Anne sobbed on as if his own heart were breaking, till the
-zebra-like stripes on the little horse were all sticky with the
-tokens of his grief.
-
-"Dear little boy," said the lady beseechingly, putting her arms
-round him. "I should not have asked you--I ought not to have
-mentioned him." Her own voice was by no means steady.
-
-"He said," gulped Anne, without raising his head, "that he would
-be my uncle . . . in England too. But he has never come back . . .
-and I want him. . . ."
-
-"Oh, Anne, so do I!" said the lady. "But don't cry so, darling!
-Perhaps he will come back one day. Let me wipe your face . . . look!"
-
-"I thought you were going to say . . . that he was not killed after
-all," sobbed Anne.
-
-"But we do not know, mon chéri, that he is killed, do we?" said
-the lady, whose own face was now much the paler of the two. "You
-see, Anne, he has perhaps gone back to his Chouans--to Grain d'Orge.
-You remember him, my child? Do you know, Anne, that I once rode
-on a horse behind Grain d'Orge?"
-
-She beguiled him at last into submitting to be detached from his
-steed, and having his smeared countenance wiped with her fine
-cambric handkerchief (much pleasanter than Elspeth's towels), and
-finally, on the grass of the Square garden, she got him into her
-arms and kissed and comforted him.
-
-
- (2)
-
-All this time the broom of John Simms had been silent, and if he had
-heretofore stood and scratched his head and watched Anne-Hilarion
-at play, with how much more abandonment did he not now give himself
-to this occupation! So absorbed was he in the spectacle before him
-that he fairly jumped when he heard a fierce voice at his elbow,
-and perceived Mrs. Saunders, come to fetch her charge to the house,
-and, equally with him, amazed at what she saw.
-
-"Wha's yon wumman?" she repeated. "What for did ye let her in here,
-John Simms?"
-
-"I dunno who she is," responded he weakly. "She's furrin, that's
-all I know, and asked queer-like wheer the Markis dee Flavinny
-lived. So I tells her, and I says, 'This here's his little boy!'"
-
-"Ye doited auld loon!" ejaculated Elspeth. "'Tis anither French
-witch, as A'm a sinner, come after the wean. John Simms"--she shook
-him by the arm--"gang till yon gate, and dinna stir frae it--she'll
-hae him awa gin ye dinna! A'll sort her!"
-
-But though she advanced towards the unconscious little group upon
-the grass with that intention, she changed it en route. Glenauchtie
-should deal with this intruder.
-
-"A'm gaein' for the maister," she announced, as she passed John
-Simms, who was slowly and reluctantly gravitating from his post
-of vantage to the gate, as he had been bidden. "Hasten noo, ye
-gaberlunzie!"
-
-So Mr. Elphinstone, having for once contrived a comfortable morning
-with his books, was disturbed by a tempestuous knock at the door,
-and the entrance of his highly discomposed countrywoman.
-
-"Glenauchtie," said she breathlessly, "there's a wumman--a French
-body, in the garden, crackin' tae the bairn. She's gar'd him greet,
-and noo she's at rockin' him in her arrms. A'm thinkin' she'll be
-anither o' they deils frae Canterbury. Come awa quick, sir!"
-
-"Dear, dear!" exclaimed her master, catching her alarm. "Fetch me
-my hat,--tis in the hall,--and let us go at once!"
-
- * * * * *
-
-"There's Grandpapa," said Anne, detaching himself from the warm and
-consolatory embrace. The lady rose from her knees as Mr. Elphinstone,
-closely followed by Elspeth, came hurrying towards them over the
-grass. But when he saw her Mr. Elphinstone mitigated his haste. She
-was not, somehow, what Mrs. Saunders had led him to expect.
-
-"Madame?" he began, removing his hat.
-
-"You are Mr. Elphinstone, Monsieur?" asked the lady, stumbling a
-little over the difficult, only once-heard name. "Forgive me that
-I have made acquaintance with your grandson before waiting upon
-you, Monsieur. I came in here to ask the gardener the number of
-your house. Forgive me, too, that I have made the little boy to cry."
-
-Despite the consciousness of Elspeth, breathing out slaughter behind
-him, Mr. Elphinstone felt calm. This was some émigré's widow,
-perhaps (unaccustomed to the depth of French mourning, he would
-never have imagined it assumed for a brother) but she had certainly
-not come to beg financial assistance. Her air, even more than her
-dress, assured him of that. As to spiriting away the child----
-
-"In what can I be of service to you, Madame?" he inquired.
-
-"I came to ask news of someone," replied the stranger. "But"--she
-looked a moment at Anne--"I have had my answer."
-
-"Come awa', Maister Anne!" whispered Elspeth, gesticulating from
-behind.
-
-Mr. Elphinstone began to understand. "Yes, go with Elspeth, my
-bairn," he said. And Anne-Hilarion went, first saluting the hand
-of the lady, who thereafter bent and kissed him, and watched him
-as he departed.
-
-"Madame, will you not come into the house?" suggested Anne's
-grandfather.
-
-She shook her head with a little sigh. "Thank you, no, Monsieur.
-I will not detain you a moment. You can tell me what I want to
-know only too quickly, I fear."
-
-"It is about the Chevalier de la Vireville?" queried Mr. Elphinstone.
-
-She bowed her head without answering.
-
-A look of pain came over Glenauchtie's ruddy features. "Madame," he
-said, "it is best to be frank with you. We have no news of him since
-that fatal day of the surrender--no certain news, that is. We have
-made every inquiry in our power. My son-in-law was his friend, as
-you may have heard, and he was severely wounded at Quiberon. As it
-happens, almost the last thing he remembers is bidding a hasty
-farewell to M. de la Vireville, who was then with the retreating
-troops. He himself knew nothing more till he found himself that
-night on board the English frigate, one of whose boats had rescued
-him. We fear the worst now on M. de la Vireville's count, and it is
-a great grief to us. We owed him much, my son-in-law and I. In fact,"
-finished Mr. Elphinstone not very steadily, "we owe him _that_!"
-He indicated the departing figure of Anne, now just disappearing
-with Elspeth through the garden gate.
-
-"I know," said the lady. "And I owe him much too--though we only
-met once. But what did you mean, Monsieur, by saying you had no
-'certain' news? Have you any then that is uncertain?"
-
-"It is so untrustworthy," said Mr. Elphinstone, hesitating, "that
-I would rather not tell you."
-
-"I would rather hear it, Monsieur!"
-
-The old man still showed reluctance. "It is only this, Madame,"
-he said at last, "that a friend of ours, a naval officer--he, in
-fact, who saved my son-in-law--met an émigré who said that he had
-seen M. de la Vireville's name in a list of those who were shot at
-Auray or Quiberon on a certain date in August. But indeed, Madame,
-that is not evidence--still less so because this officer's informant
-affirmed that he had seen the name in both lists--which is surely
-impossible."
-
-"I thank you, Monsieur," said the lady, putting down her long veil.
-"I had not really any hope. You will pardon me for having troubled
-you? Your son-in-law will, I trust, soon be restored to health.
-I am glad I have seen the little boy."
-
-She was extraordinarily calm, the old man thought. He went with her
-to the gate. For one moment, forgetting that she had confessed to
-having only once seen him, he wondered whether she had been La
-Vireville's wife.
-
-"May I know your name, Madame?" he asked, as he bowed over her hand.
-
-"The Comtesse de Guéfontaine," said she, and was gone.
-
- * * * * *
-
-René de Flavigny, lying wearily in his mahogany fourposter, was
-a little reproachful when he heard of this visit, showing, in
-fact, some of the petulance of the convalescent. He asked why his
-father-in-law had not brought Mme. de Guéfontaine in to see him.
-
-"I am sorry, my boy," said Mr. Elphinstone. "I thought it would
-be too much for you. Still, it might have been a consolation to
-her to talk with you."
-
-"Not that I could have told her anything consoling," said the
-Marquis dismally. "Fortuné is engulfed with the rest--we shall
-never see him again. Did you tell her what Tollemache said?"
-
-"Yes," said the old man, with a sigh. "She took it, I think, as
-conclusive. She had great self-command."
-
-His son-in-law sighed too, a sigh of utter weariness and depression.
-"I wonder what she was to M. de la Vireville," said Mr. Elphinstone,
-pursuing his train of thought, as he stooped to mend the fire.
-
-René started. He was back suddenly at Quiberon, on the rocks in
-the sunshine, in his friend's quarters by candlelight. "Bon Dieu!"
-he murmured to himself. "I have only once--no, twice--heard him
-speak of a woman," he added aloud. "Surely it cannot have been she!"
-
-
-
-
- CHAPTER XXXIII
-
- THE MAN SHE WOULD HAVE MARRIED
-
-
- (1)
-
-So he was dead--was lying with his comrades in a hasty trench
-at Auray, or under the bloodstained sand of Quiberon itself.
-Sometimes--for she had heard that many had been drowned--Raymonde
-de Guéfontaine had fancied that the sea, out of which he had come
-to her, had claimed him again, and that his body lay forgotten on
-some lonely Breton beach, or swayed gently, far down, with the
-drift of the full Atlantic. It was not so; French soil held him,
-as she hoped it would hold her some day. Yet, no more than the
-little boy, should she look on him again.
-
-The October sunshine seemed to hurt her eyes as she went along
-Oxford Street. These English people too, prosperous and indifferent,
-who walked the streets of their dull city without a care, with such
-satisfied faces, such garish-coloured clothes--she hated them!
-Why had not England done more, lent the full weight of her arm
-to that doomed enterprise? England had not shed a drop of her blood
-for it. There were even those who said that she was not sorry to
-know that so much French blood had flowed, and was glad to have
-rid herself so cheaply of some of her pensioners. Raymonde de
-Guéfontaine had too generous a nature herself to lend a ready
-credence to that rumour, and yet she felt that the country which
-sheltered her had wounded her too. For someone had told her that,
-to England, the main significance of the expedition which had meant
-so much to her and hers was that it had served as a diversion in
-favour of England's ally, Austria; and seeing how, at the end, it
-had been hurried forward, she did not wholly disbelieve this.
-
-Mme. de Guéfontaine had come over to London from Guernsey, where
-her brother Henri was stationed, to visit an old aunt who, unlike
-most of her compatriots, had succeeded in saving no inconsiderable
-sum from the wreck of her fortunes, and was now enjoying life
-and society in an atmosphere perhaps greyer, but certainly less
-inflammable, than that of Paris. Mme. de Nantillac was fond of her
-niece, and, being one of those to whom bodily comfort is paramount,
-was set upon driving Raymonde into giving up the lodging she shared
-with her brother at St. Peter Port and living with her in comparative
-affluence in Sloane Street. She had even selected a parti for her,
-the most eligible of her circle. And for these reasons Mme. de
-Guéfontaine felt a strong repugnance towards returning immediately
-to her society. Instead of summoning a hackney coach she would go
-into this great park, and sit there a little under the trees, alone
-with the strange guest that had lodged all at once like a bird in
-her heart--grief.
-
-She should never see him again. Now she realised that all the early
-summer, when she had been in Guernsey, she had felt that only a few
-miles of sea sundered them, were he in Brittany or in Jersey, and
-that perhaps some day he would fulfil his promise, and come to St.
-Peter Port. And then, on that day, she could try again to convince
-him that, once that wild moment of fury and pain and vengeance past,
-she had not even in will betrayed him. For it haunted her sometimes
-that she had not really persuaded him, though she could point to no
-look or word of his to prove it.
-
-Then had come Quiberon--yet she had hoped, and hoped . . .
-
-But now she could never plead her cause--now she could never convince
-him. She could never have again that moonlit vigil at L'Estournel,
-nor their twilight parting above the little bay. . . . But it was
-only now that she really knew--only now, in this stinging, choking
-mist of pain and regret, that two things, the most simple and
-ordinary and terrible in the world, were made plain to her: that she
-loved him, and that he was dead.
-
-And Raymonde de Guéfontaine, a Catholic, was transported in mind
-from the bench in Hyde Park to the little church of her faith in
-Guernsey, where every day she went to pray for André's soul. It was
-unfamiliar to her, and she always found it stiff and new-looking,
-with its pews and whitewash and self-complacent plaster saints. The
-feet of her spirit faltered now upon its threshold. No, better far
-to be in that little old pinnacled chapel in Finistère where she
-and André had knelt as children, a marvel of delicate and lovely
-tracery, set away from mortal haunts in a world of shining chestnut
-trees--the little chapel where woodland beasts and grotesques chased
-each other about the intricate carving of the ancient painted screen;
-where St. Christopher, uncouth and truly gigantic, looked across at
-St. Roch, whose dog no longer possessed tail or ears; where the floor
-was worn by generations of use, and the pillars green with damp.
-There, before the rude wooden Pietà, wrought centuries ago with much
-love if with little skill, she could have prayed indeed to the Mother
-who knew, if ever woman did, what loss meant. . . . And there, in
-spirit, she did so pray, while her bodily eyes, long exiled from that
-shrine, watched the fans of the alien horse-chestnuts flutter to
-the ground about her.
-
-
- (2)
-
-The Vicomtesse de Nantillac was stout, she wheezed when she spoke,
-and was sometimes besprinkled with snuff; but she had been a beauty
-at the court of Louis XV., and did not forget it.
-
-"You know, child," she said that evening, as they awaited a guest
-in her comfortable drawing-room, which faced the fields towards
-Westminster, "it really is time that you were rangée. You have been
-in that barbarous island since the spring, and Henri might well
-part with you now. What further do you propose to do there--or
-he with you?"
-
-"I may find means of making myself useful," said her niece placidly.
-Having not the slightest intention of yielding to these attacks,
-she was not disturbed by their recurrence.
-
-"You know," went on the old lady, shaking her elaborate grey curls,
-"M. de Pontferrand thinks----"
-
-"But it is nothing to me what M. de Pontferrand thinks!" interrupted
-Mme. de Guéfontaine with vigour.
-
-Mme. de Nantillac turned up her eyes to heaven, then addressed a
-much more mundane deity, her lapdog. "Cupidon, you hear!" she
-wheezed. "And as for that time in Brittany with poor André . . .
-Tell me, Raymonde, what did you wear there? Did you really go about
-with pistols and a cartridge belt? I said something about it to M.
-le Duc, and though of course he thought it was most unfitting, he
-vowed you must have looked like Minerva or la Grande Mademoiselle."
-
-Mme. de Guéfontaine gave a laugh. Out of deference to her aunt's
-wishes, she was not wearing deep mourning this evening, and the
-full grey silk and abundant fichu from which her neck rose like
-an ivory column had about them nothing of the Amazon.
-
-"Ma tante, the Duc would never have looked twice at me in Brittany.
-I wore a coarse stuff skirt, pleated into a thousand folds all
-round, and a peasant's embroidered bodice, and a peasant's coif.
-But as to settling down--no! I must fight in some way. I cannot
-live at ease."
-
-The Vicomtesse bent her large pug face forwards. "You know, my dear
-child," she whispered, "M. le Duc has . . . has recovered a good
-deal of his money, and if you wanted to assist the cause in that
-way, as I am sure we all do" (she never gave a penny herself),
-"you would find him by no means parsimonious."
-
-"Possibly," said Mme. de Guéfontaine, shrugging her shoulders. "But
-I do not want M. le Duc either as a banker or in any other capacity."
-
-"All I can say is that you do very wrong, Raymonde," urged her aunt.
-"You should always think of the future. Who is going to look after
-you in the years to come, when Henri is married and I am gone,
-and perhaps the English are not as generously disposed as they
-are at present?"
-
-"I do not want the charity of the English!" said Raymonde, flushing.
-"And as for someone to take care of me--I am not a young girl. You
-forget; like you, ma tante, I am a widow."
-
-"I do not know what that has to do with it, child," retorted her
-fellow-bereaved. "Even I sometimes, not so young as I was, feel . . ."
-She left her sensations of unprotectedness to the imagination. "Let
-me implore you to think about it seriously. If you are determined not
-to have the Duc (I am certain he is going to ask you, and probably
-this evening), you might even marry an Englishman. You are so odd,
-who knows?--it might be a success! There are English officers of
-family in Guernsey, I suppose?"
-
-"I suppose so," returned Raymonde indifferently.
-
-"My dear child, if they were there you must have seen them, in six
-months. I have met English officers, quite proper men. You have
-not taken a vow against marrying again, I imagine?"
-
-"Not that I remember."
-
-"Of course I know--your first marriage, your husband was somewhat
-old for you. And on that score, perhaps, M. le Duc . . ."
-
-"The man I would marry," began Mme. de Guéfontaine suddenly, looking
-down and pleating the silken folds of her gown, "would not be like
-M. le Duc in any way. He would be lean and sinewy and agile. He
-would not be rich, but he would have a mouth that held always a
-shade of mockery, and he would do the most unexpected things with
-an air of being amused by them, from befooling a Republican official
-to saving the life of a woman who had tried to kill him."
-
-"You are describing some man you know," said Mme. de Nantillac, with
-a certain measure of excitement. "Cela se voit. Who is it? And who
-was the woman?"
-
-Raymonde de Guéfontaine checked herself. The light which had been
-in her downcast eyes was extinguished. "Oh no, ma tante. My portrait
-has no original . . . _now_," she added inaudibly, and, turning
-away, she began to rearrange the flowers at her breast, just one
-minute before M. le Duc de Pontferrand, with his smile and his smooth,
-portly, debonair presence, was announced.
-
- * * * * *
-
-That night she revisited Porhoët in her dreams. The tide was up, the
-moon was full, and from her little cottage, as she stood on the sand
-and looked up at it, shone a light. She went up the path, lifted
-the latch, and entered; and sitting at the table, breaking bread
-together, were the two who had never met in life--André, pale and
-smiling, with the fatal bullet wound in his forehead, and . . . the
-Chevalier de la Vireville. They both rose as she came in, and held
-out their glasses towards her, and as La Vireville moved she saw
-the blood run through the fingers of the hand which he held pressed
-against his side.
-
-She stretched out her arms towards the two phantoms with a great
-cry--"Mes morts!" and with that woke, and lay sobbing.
-
- * * * * *
-
-A week later she was on her way back to Guernsey--Guernsey, whence
-she could sometimes see the coast of that France for which they
-both had died.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXIV
-
- MONSEIGNEUR'S GUEST
-
-
- (1)
-
-Up and down the Hard at Portsmouth, among rough sailors and rough
-language, but apparently unconscious of either, there walked in the
-last days of November 1795 a little old man in the dress of a French
-ecclesiastic, absorbed in a book. Such sights were not very infrequent
-now in the southern ports, and if they aroused occasional comment,
-it was not of a hostile nature. This old priest was small, frail,
-and a little shabby, but of a very unaffected dignity, and on one
-finger shone an amethyst ring.
-
-"Monseigneur does choose such extraordinary places to say his office
-in!" thought a younger and taller priest, making his way through the
-throng to the old man. "One knows, of course, that it is all the same
-to him wherever he is."
-
-He approached his compatriot and addressed him with deference. For
-the shabby little ecclesiastic was the exiled bishop of one of the
-most important dioceses in France.
-
-"It is as Your Grandeur thought. The corvette is from Houat, and
-she has on board a dozen or so of our unfortunate fellow-countrymen
-from Quiberon. They are sending them ashore now."
-
-The Bishop slipped the book he was reading into a bulged pocket.
-"Then we will go and meet them. Ah, pardon, my friend, I hope I
-have not hurt you?" he exclaimed, as, in turning, he collided with
-a gigantic man-o'-war's man in a shiny tarpaulin hat.
-
-The sailor pulled his forelock. "Not very likely, sir, saving your
-presence," he returned, with a grin. "'Twould take a vessel of more
-tonnage than you has to sink Tom Richards!"
-
-"I love these good mariners!" observed the Bishop, as the two priests
-made their way to the edge of the quay and looked down. The corvette's
-boat was already there, landing her cargo of battered and broken
-men. So the Bishop stationed himself at the top of the steps, and as
-they came up he spoke to each, asking his name, where he was going,
-if he had need of anything.
-
-Last of all came a tall, gaunt man in English uniform who seemed
-rather dazed, and was helped by two sailors up the steps. When his
-supporters abandoned him he sat down on a bollard and put his right
-hand over his eyes. His left sleeve hung empty.
-
-Perceiving his condition the Bishop did not address him directly,
-but applied for information about him to the lieutenant of the
-régiment de Rohan with whom he had last been conversing.
-
-"No one at Houat knew exactly who he was, Monseigneur," replied
-the French officer, glancing over his shoulder. "He was found
-half-dead on the rocks there as long ago as August, and he was ill
-for months afterwards from wounds and exposure. Neither then nor
-since has he been able to give much account of himself--he seems to
-have lost his memory--though from the few rags remaining on him when
-he was discovered it was supposed that he had been one of the
-Chouan leaders."
-
-"Thank you, Monsieur," said the Bishop. He went over, with compassion
-in his face, to the seated man, and touched him on the shoulder.
-
-"My son," he said, "is there anything that I can do for you?"
-
-"This is St. Helier, is it not?" answered the other in a dulled
-voice, without looking up. "If you could kindly take me to where my
-mother lives. I . . . I have been ill . . . and I do not think I
-could find the way."
-
-The Bishop paused a moment, then he said, very gently, "This is
-not Jersey, my child; it is Portsmouth."
-
-"Portsmouth," repeated the émigré, in the same uninterested tone.
-"Not Jersey--Portsmouth. But she is not at Portsmouth----" Then he
-looked up, and his eyes, full of fever though they were, knew the
-man who was speaking to him for a bishop of his own Church.
-
-"But they shot you at Vannes, Monseigneur, with Sombreuil!"
-
-The old man guessed to whom he was referring. "God rest his soul!"
-he said, signing himself. "But you mistake, my son; I am not the
-Bishop of Dol, and this is England. What are you going to do?"
-
-The Frenchman got to his feet. "I?" he said, and laughed a little.
-"Why, I should have been shot at Auray, Monseigneur . . . or at
-Quiberon. . . . It would have been better. . . . But I am here. . . .
-God knows why." He sat down again on the bollard.
-
-Monseigneur beckoned to his Grand Vicar. Then he turned again to
-the émigré. "My son," he said, "you will come home with me. It is
-not far. Come, take my arm!"
-
-And the émigré obediently took that ridiculous support (the Grand
-Vicar, however, walking in readiness on the other side) and so
-came, with difficulty and without speech, to the little hired house
-where the Bishop lived.
-
-In the parlour Monseigneur said to him, "And now perhaps you had
-better tell us your name?"
-
-"Augustin," replied the guest, and, turning suddenly faint or giddy
-with the word, collapsed like a log against the Grand Vicar, who,
-being fortunately nearly as tall as he, and robust to boot, was not
-felled to the floor as the Bishop would undoubtedly have been.
-
-
- (2)
-
-The good Bishop sat all that night by the bedside of his guest,
-and all night long La Vireville tossed and talked, so that, being
-undeterred by his occasional lapses into language of a vigour which
-would have shocked the Grand Vicar, the Bishop learnt many things.
-The empty left sleeve indicated, as he had of course supposed, that
-the émigré had lost his arm--or most of it, for it had been amputated
-some way above the elbow. That wound was healed, but his whole body
-still bore the marks of what the sea and the rocks between them had
-done to it, and it was to one of these injuries, to the head, that
-the surgeon summoned next morning was inclined to attribute his
-sudden lapse into insensibility and his present state of semi-stupor.
-
-"He was not really fit to have made the voyage from Houat," he said
-in conclusion; "but from what one hears of conditions in the Ile
-d'Yeu he is certainly better in England." He was thinking of the
-privations which, since the end of September, General Doyle's little
-force had been undergoing in the latter island.
-
-When the surgeon had gone the old Bishop said to his Grand Vicar,
-with his customary gentle resolution, "We must try to find our
-guest's mother in Jersey, of whom he spoke on the quay yesterday."
-
-"But we do not know his surname, Monseigneur," objected the younger
-priest, "unless by any chance 'Augustin' is his family and not his
-Christian name. And there are so many French exiles in Jersey."
-
-"His mother evidently lives at St. Helier," replied the Bishop,
-"and that gives us something to start from. I shall write to the
-Prince de Bouillon and ask him to make inquiries. . . . Also I shall
-have M. Augustin moved into my bedroom. He will be more comfortable
-there, and if, as I suspect, he is going to be ill for some time,
-it is a sunny room, which is important."
-
-As the Grand Vicar and the housekeeper alike knew that it was of
-no use arguing with Monseigneur, especially when his own discomfort
-was in question, they did not waste their energies in conflict, and
-La Vireville, still only half-conscious, was transferred to the
-modest episcopal apartment.
-
-
- (3)
-
-The volleys that rang out that August evening over the Bay of
-Quiberon had left one man out of the doomed thirty untouched by
-any bullet--preserved as by a miracle. The miracle was wrought by
-greed, and the man--as may be guessed--was Fortuné de la Vireville.
-
-Fortuné had realised the incredible thing quickly enough. Dazed
-though he was by the ear-splitting general discharge at such close
-quarters, he had no sooner perceived that he was still on his feet,
-unharmed, than he had torn off the bandage round his eyes, taken
-one glance at the scene through the drifting smoke, and with a
-single bound had cleared the low stone wall behind him. Even as he
-jumped, however, came a report, and his left, his already injured,
-arm fell powerless to his side. He staggered a moment with the
-shock, recovered himself, plunged through the little thicket of
-dwarfed trees, and in another minute was running like a deer across
-the pale barley-field beyond. He was saved--for the time at least--by
-a chance the possibility of which had never entered his head. At the
-moment of the command to fire, his executioners had been stooping
-after the gold which he had just thrown to them. . . . One man only,
-he who had just winged him, was bringing his musket to the level
-as the émigré had snatched the handkerchief from his eyes and turned.
-Now, as he ran, the barley catching at his bare feet, the rest of
-the belated volley and some other shots came after him. But they
-went wide; the light, at that distance, was too uncertain. La
-Vireville tore on.
-
-Yet that one marksman had scored heavily enough, as was soon only
-too obvious to the fugitive. His left elbow was shattered, and--what
-for the moment was worse--the injury was bleeding very copiously.
-La Vireville supported it with his other hand and arm as he raced
-through the barley, but he knew that between the severity of the
-pain, which the rapid motion was momentarily intensifying to agony,
-and the haemorrhage, he would not be able to run much farther. And
-indeed there was not much farther for him to run, since beyond the
-field was nothing but the shore. That solved the question, anyhow.
-With forty others to despatch, too, there was just a chance that
-they would not pursue him immediately.
-
-So, where the edge of the barley-field curved gently over to the
-beach, he scrambled down, panting and dizzy, and fell to his knees
-on the soft sand. One thing he knew to be imperative--to stop the
-blood pouring from his arm, and in a kind of frenzy he tore off
-the bandage from his former, half-healed wound and tied it tightly
-above and around the new. This proceeding, necessary though it was,
-put the coping-stone on his endurance, and it was barely finished
-before he toppled forward on to his face and lay there motionless.
-Dimly, as consciousness left him, he heard the sound of the second
-series of volleys.
-
- * * * * *
-
-He came to--how much later he had small idea--with sand in his mouth
-and an almost intolerable aching in his fractured elbow. Whether the
-soldiers had searched for him or no he could not tell. He hardly
-realised that, except from the beach itself, he was invisible where
-he lay. But he did not conceive that there was any permanent shelter
-for him on Quiberon. Looking stupidly at his arm, he saw that the
-bleeding had stopped, but the arm was much worse than useless, for
-it was anguish to move it in any direction. . . . Really the simplest
-plan was to stay where he was. The soldiers would find him in time,
-and could finish their work; on the whole, it was foolishness not
-to have stayed up there by the wall to let them do it. . . . And
-Fortuné lay down again, with relief, on the fine and kindly sand
-that had already drunk his blood and now offered him oblivion.
-
-For though he had said to himself a little while ago that if he
-had a chance he would take it, and though he had leapt the wall
-instinctively, and had run as never before in his life, yet now,
-after all, his will faltered. For one thing, he was sick with pain;
-for another, he was badly crippled. And what inducements had he,
-he asked himself, to wrestle further with destiny?--for a fight it
-would be, and most probably a losing one. Anne-Hilarion, to whom he
-now owed a duty; his mother, whom he loved; the cause he followed?
-Yes; but to none of these was he indispensable. That dark star of
-his, which for ten years had represented love to him, certainly
-offered him no light to live by; nor did revenge, since St. Four
-was dead. All he asked for was to yield, to contend no more.
-
-But in a few moments he had struggled up again on to his elbow.
-The naturally unsubmissive bent of his mind worked automatically
-against such a surrender, and the remembrance of his promise to René
-came back even stronger than it had done last night. He had pledged
-himself to do his best to escape; René's last words to him--possibly
-the last he had ever spoken--had been on that matter. But how was he
-to fulfil that promise?
-
-Leaning thus on his right elbow, La Vireville studied the sand, that
-strangely white sand of Quiberon. How _could_ he save himself--it
-was practically impossible now! Under his gaze, covered with
-half-dried blood from the shattered arm which it had supported in
-his flight, lay his right hand, and that was all he had to depend
-on. Slowly and awkwardly enough (and even then at the cost of what
-made him set his teeth) he raised himself a little higher. And as he
-propped himself on this sound but bloodstained hand, he was suddenly
-aware of a minor pang in that. Glancing down again he saw that in
-changing his position he had brushed it against a plant of sea-holly,
-of which there were many on the shore and the dunes of Quiberon.
-
-And La Vireville stared at that sturdy thistle, with its sharp,
-glaucous leaves and its beautiful dream-blue flower, both misty now
-in the dim light, almost as if he saw it in a dream, for its harsh
-touch had carried him back in a flash to the little bay in the
-Côtes-du-Nord where all this, surely, had happened before--where,
-when he was crippled, that same hand had known the scratch of the
-sea-holly, even to blood, and Mme. de Guéfontaine's kiss.
-
-"She would not like to kiss that hand now!" he reflected, rather
-grimly. Yet suddenly he had the impression, as vivid as if she were
-there now, kneeling by him, near the sea-holly, as she had knelt
-that evening in the northern bay, that she, with her high courage
-and her ideals of devotion, would never counsel him to lie here like
-a coward till he was found and shot. She would have counselled
-him--did indeed seem to be counselling him now--to bestir himself,
-for the child's sake, for his own self-respect. But how was he
-to obey her?
-
-There was only one way--the way she had gone that evening. The waves
-to-night broke not much less gently on this shore of tragedy than
-they had done on that placid strand. Yes, there lay, as always of
-late in Fortuné's life, the call. But it had never been so hard to
-follow. Nevertheless he believed the English squadron to be cruising
-somewhere off the little isles of Houat and Hoedic, and the former
-of these could not be more than ten miles away. If Providence would
-but complete the miracle and put him in the way of coming by a
-boat--a possible but an unlikely occurrence--he would take it for
-an omen, and make an attempt to reach the fleet.
-
-And so, supporting his mangled arm again with the other, he began
-to get with difficulty to his feet, reflecting as he did so that
-even if there were a boat on the shore he could not launch it,
-injured as he was, and that in any case, if he showed himself near
-it, he would probably be fired on by some unseen sentry. Luckily
-the moon was near her setting. He must therefore look for this
-problematical boat before she set, but not attempt to embark till
-afterwards, when it would be much darker.
-
-Directly he was on his feet, La Vireville became aware of a black
-blotch on the waters of the bay, a little to his left, and a few
-yards from shore. He stood there staring at it, utterly unbelieving.
-Was this the answer of Providence? Two fantastic thoughts immediately
-visited him: the first, that she, with whom he had almost seemed,
-a moment ago, to hold converse, had known that the boat was there;
-the second, that Anne-Hilarion must really need him. It was quite
-a small boat, yet, as far as he could see by straining his eyes in
-the moonlight, it had a mast ready stepped--a vital point, since he
-must have a sail. Then he tried to calculate the distance of the boat
-from the edge of the water, because he thought it very unlikely that
-in his present condition he could swim out to her. If the tide were
-ebbing, however, he might possibly reach her by wading.
-
-"I shall be taking the deuce of a deal of trouble for you, Anne," he
-said out loud, "and I expect it will come to the same thing in the
-end--a volley at ten paces." But he sat down again to wait for the
-moon's setting, his back against the bank of sand that was the edge
-of the barley-field, trying to keep his hot thoughts off the great
-pain that he was suffering, wishing that he had not made away with
-his sling, and facing the more than probability that the fresh injury
-would in the end be his undoing.
-
- * * * * *
-
-Twelve hours later, shivering with fever under a hot noon sun, he
-was lying becalmed somewhere to the east of Houat. He had almost
-lost his sense of direction, and in any case there was no wind.
-The oars he naturally could not use. He had eaten nothing since
-the day before, he was very thirsty, he had been soaked to the skin
-in getting to the boat, and his wounded arm was causing him such a
-martyrdom that if he could have cut it off and thrown it overboard
-he would willingly have done so. Half the time Anne-Hilarion seemed
-to be sitting beside him, asking why they did not sail faster, and
-once, at least, he answered him very seriously, "Because, mon petit,
-your uncle has such extraordinary bad luck,"--to which Anne had
-contended that it was good luck, not bad, or that it might at least
-be regarded as mixed. And then the fugitive found himself saying
-something about the devil's own luck, and a voice replied, "André
-had that kind of luck too, but it failed him in the end." Who was
-André? Was he in the boat too? If he were, then perhaps his sister
-was with him, and perhaps she could do something for this terrible
-pain which was driving him crazy--as once she had with her cool
-fingers eased his foot. . . .
-
-And Fortuné raised his throbbing head from the gunwale to look for
-her--but he was quite alone in the boat, and the boat was alone,
-motionless, in the midst of a shining sea. How the sun stared at
-him--and yet he was so cold! His head fell back again inert, and
-he returned once more to the vision of that tragic line of fallen,
-writhing figures, an ineffaceable glimpse of which his senses had
-caught and recorded as he leapt the wall.
-
-Later still, as daylight faded, the little boat, lifting sideways
-with every long shoreward wave, her sails racketing madly about,
-drifted nearer and nearer to the iron rocks of Houat, where the surf
-was always pounding. The wished-for wind had sprung up just at
-sunset, but the helmsman, lying face upwards in the sternsheets,
-much as François the fisherman had once lain, was in no condition
-to utilise it, or even to avert the disaster to which it was
-hurrying him.
-
- * * * * *
-
-Author's Note.--It is a matter of historical fact that one émigré did
-escape shooting at Quiberon by throwing his gold to the firing-party,
-exactly as described.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXV
-
- MR. TOLLEMACHE AS A LINGUIST
-
-
- (1)
-
-The full-rigged ship, in oils, embedded in a solid sea of the same
-medium resembling a newly ploughed ultramarine field, which hung
-over the chest of drawers in the Bishop's bedroom (he having taken
-the little house furnished, and feeling, with his fine courtesy,
-that he had no right to change the place of anything therein),
-perplexed La Vireville not at all. Almost his last memory had been
-of the sea. There was, too, a stuffed trout in a glass case which
-might also, with a little difference, have been a denizen of the
-deep. . . . But his mind, still, after ten days' care, somewhat
-confused, was not at all cleared by lying and gazing, as he often
-did, at the little triptych of the Assumption which the Bishop had
-succeeded in bringing away from his private chapel in France, and
-which hung not far from the other painting. La Vireville could not
-have told why, but the triptych seemed to him, as it did to the
-Grand Vicar, incongruous with the stuffed trout. He used to speculate
-how it got there.
-
-At first he had remembered very little about Quiberon, either about
-the surrender or his own abortive execution, but he had a vivid,
-detached memory of what came after the latter event. He could recall
-how, just as the little boat plunged into the breakers of Houat,
-he had suddenly regained his senses, brought back, no doubt, from
-the borders of unconsciousness by the never-dying instinct of the
-seaman. Too late though it was to save himself then, that instinct
-kept his nerveless hand on the tiller in an attempt to guide what
-he could no longer control. . . . He remembered the crash, the
-swirling, foaming water that sucked him down twice, struggling
-desperately, from the rock which, crippled as he was, he could
-neither gain nor cling to, the water that beat him against it like
-a cork, and that then, in a great wave, finally engulfed him, to
-bear him back and fling him senseless on the pebbles. He remembered,
-too, waking once more to a brief, semi-animate existence, to find
-himself lying face downwards on the wet shingle, his hair in a salt
-pool that seemed half blood--or was it merely tinged with the light
-of the red sunset that towered over Houat? Close by the surge still
-thundered, drenching his cold, half-naked body with spray. He was
-bleeding and battered from head to foot, yet, though he knew he
-saw death face to face at last, he contrived to drag himself up the
-shingle a few inches farther from the furious breakers. . . . After
-that, darker oblivion than before. . . .
-
-Of his finding next morning by two of his compatriots, refugees
-like himself from Quiberon, in time to save his life but not his arm,
-he knew nothing, and most of the memories of his slow and painful
-struggle back to existence in that bleak, scarcely habitable islet,
-among the human débris of the great disaster, were confused,
-and--except one--in no way desirable as reminiscences.
-
-Yet now, whether as the result of better care and conditions, or
-because the strain of the voyage to England had worn itself off,
-brain and body alike were recovering fast, and Monseigneur, very
-much pleased, intimated that he should shortly set up in practice
-as a physician. His best medicine, however, was still to come--from
-Jersey.
-
-
- (2)
-
-Fortuné was sound asleep when his mother at last bent over him,
-one frosty December afternoon, her heart brimming with mingled
-thankfulness and tears. For indeed the face on the pillow, always
-lean, had passed far beyond mere leanness now. . . . Yet here he was,
-her son, whom she had mourned as slain, sleeping just as he used to
-sleep twenty years ago, a boy at Kerdronan, with one hand under his
-head--no, not just as he had used to sleep, for this was not of
-those days, this evidence, very marked in repose, of the pitiable
-victory that weakness had won over vigour. He was alive, would live,
-but he looked broken. And achingly it went to her heart, how thin
-his wrist was--all she could see, at the moment, of that once
-strong, sunburnt hand of his. Involuntarily she looked about for
-the other hand. . . . And it was then, and then only, that the full
-realisation of what the Bishop had told her came down upon her.
-Under that avalanche her fortitude gave way, and sinking down on
-the chair by the bedside she hid her face in her hands.
-
-The slight movement had wakened the sleeper, and he opened his eyes,
-and lay a few seconds looking at her, without stirring. He had known
-that she was coming.
-
-"What are you crying for, petite mère?" he said at last, in his
-changed voice. "Are you so sorry, then, to see me again?"
-
-"Oh, my son, my son!" she cried.
-
- * * * * *
-
-"You know about this?" he asked abruptly, after a little, indicating
-his left arm.
-
-Mme. de la Vireville nodded, unable, for all her courage, to trust
-herself to speak for a moment.
-
-"I shall have a hook," went on Fortuné, with a faint smile. "Like
-old Yves, the ferryman at Coatquen, when I was a boy. . . . Do you
-remember? He always said that he could do more with it than with
-a hand. . . . I used to envy him that hook. And I should never
-have had an elbow again, you know."
-
-Mme. de la Vireville swallowed something in her throat. "Since
-Monseigneur told me," she said, sufficiently firmly, "I have not
-ceased to thank God that it is your left arm."
-
-"I also," replied her son, with an effort. "And for Monseigneur's
-charity, and now, for your coming, my heart. . . . Sit close to
-the bed, and I shall sleep again."
-
-
- (3)
-
-Several times during the next two or three weeks did the Grand Vicar
-congratulate the Bishop on having sent for Mme. de la Vireville.
-There was no room for her in the little house, but she lodged near,
-and spent all her days at her son's bedside. That son no longer
-looked quite so much like the wreck of his former hardy self, and,
-but for the fact that his memory still played him obstinate tricks
-over names, he had regained his normal mental condition. But he
-seemed to his mother to have something on his mind. One day, half
-in jest, she taxed him with it.
-
-He looked at her from his pillows with a smile.
-
-"If I had a mind, little mother, there might be something on it.
-Even my head is not as hard as I have been accustomed to boast,
-for either that confounded bullet last spring, or the rocks of
-Houat, have played the deuce with the inside of it."
-
-"But, my son, you are daily recovering your memory," said Mme. de
-la Vireville encouragingly.
-
-"Yes," agreed Fortuné, "and one thing I remember is this--that I
-promised poor René de Flavigny to look after Anne if he were killed.
-And I am convinced that he was killed."
-
-His mother looked at his gaunt visage and hollow eyes.
-
-"Fortuné, you are scarcely in a fit state to look after anyone at
-present, you must admit that. And as to the fate of M. de Flavigny,
-surely that could be ascertained by inquiry?"
-
-"Doubtless, if I had not entirely forgotten his address in London,
-and even the name of his father-in-law with whom he lived. I have
-tried times without number to remember it," said La Vireville,
-frowning. "It was a square, and there was a statue of a general
-on horseback in it. . . . Perhaps Monseigneur would know?"
-
-As the Bishop, however, had not once set foot in London he was not
-of much topographical assistance.
-
-But now, having elicited what her son had on his mind, Mme. de la
-Vireville soon perceived what edifices he was ready to build on
-the subject of Anne-Hilarion's bereavement. Anne should come and
-stay with them in Jersey when his grandfather could spare him; Anne
-should do this, that, and the other. . . . She could not doubt the
-stimulus it was to Fortuné to feel that Anne would have a real
-claim on him, and he on the boy. He had long ago made up his mind
-that the Marquis could not have survived, and though his death
-caused him real sorrow, so many friends and acquaintances had come
-to violent ends since '89 that there was little sensation of shock
-about the loss.
-
-Fortuné did not tell his mother, for fear of wounding her, that,
-but for Anne and his own promise to René he might possibly never
-have tried to escape that night, but she was not far from guessing
-it. It would have needed a miracle to enable her to guess that the
-thought of another person had also counted for something in that
-episode--and this fact he was still further from revealing to her.
-
-
- (4)
-
-The required information about M. de Flavigny was supplied, in the
-end, from a quite unexpected source. For, walking down High Street
-one morning, Mme. de la Vireville saw two British naval officers
-in front of her. One of the backs seemed familiar. So, rather
-shamefacedly, she hurried after it, and breathed behind it an
-apologetic, "De grâce, Monsieur!"
-
-Mr. Francis Tollemache checked, looked over his shoulder, stopped
-altogether, turned round, and saluted. His companion did the same.
-
-"At your service, Madame," he responded. "Madame de la Vireville,
-I believe?"
-
-"Oui, M. le Lieutenant," said she, a little breathlessly. "Et si
-Monsieur voudrait, il pourrait me rendre un grand, un très grand
-service!"
-
-The ready colour suffused M. le Lieutenant's ingenuous countenance.
-He turned to his comrade. "Could you take her on, Carleton?" he asked.
-
-Mr. Carleton shook his head. "Don't know a word of the lingo," he
-replied unhelpfully.
-
-Mme. de la Vireville saw what was wrong. She pulled herself together
-for an effort. "You do not speak French, Messieurs, is it not? Eh
-bien, it is that my son is very ill, and he want to know if the
-little boy Anne de Flavigny--no, if ze fazzer of the little boy
-is . . . vivant . . . or kill'. Il le croit mort . . . and he have
-forgot"--she touched her forehead--"where he live in Londres. Cela
-le tracasse tant! You per'aps know it, Messieurs?"
-
-"Le petit garçon--oh, hang it! Madame, vous comprendre un peu
-anglais, don't you? The little boy lives with his grandfather,
-Mr. Elphinstone, in Cavendish Square, but his father--père, isn't
-it--ain't killed." Thus Mr. Tollemache, in the same bilingual style.
-
-"Mais . . . my son, he was sure . . ."
-
-"I've the best of reasons for knowing that de Flavigny is alive,"
-said Mr. Tollemache stoutly, casting the French tongue momentarily
-to the winds. "I went to see them all last week, and he's getting
-on famously--can walk now. Porter bien . . . marcher . . . vous
-comprendre, Madame?"
-
-"Tollemache here saved his life," put in Mr. Carleton. "Pulled him
-out of that affair under the very noses of the sans-culottes. A
-deuced fine piece of work." But this information was couched in
-language too idiomatic for Mme. de la Vireville's comprehension.
-
-"M. de Flavigny n'est pas mort, alors?" said she, the conversation
-being evidently about to end in each party speaking his own tongue.
-
-"Non, pas mort," responded Mr. Tollemache. "Jolly as a sandboy--at
-least he will be. So's the little 'un. And the address is Cavendish
-Square. Shall I write it down . . . er . . . écrivez pour vous,
-Madame?"
-
-"Ah, M. le Lieutenant, if you could come to see my son a little
-five minute, to tell him about M. de Flavigny! Cela lui ferait tant
-de bien!" said Mme. de la Vireville, turning the wistful battery of
-her eyes on the young officer. And he capitulated unconditionally.
-
-
- (5)
-
-La Vireville was sitting that day, wrapped in a flowered dressing-gown,
-in the little bow window of the bedroom. It was promotion for him,
-yet Mr. Tollemache gave an exclamation when he entered.
-
-"By gad, you look as if you had been through a good deal!" he said,
-and then saw the empty sleeve, and was dumb.
-
-La Vireville stretched out his hand to him. "You behold in me, M.
-le Lieutenant," he observed, with rather a grim smile, "a twice
-condemned criminal. I have no right to be anywhere but underground.
-But what is the news you have to tell me, Monsieur?"
-
-Mr. Tollemache sat down beside him and told him. The wounded man
-heard him through to the end without comment, his face shielded by
-the thin hand on which he leant it. At the end he said under his
-breath, "Thank God!" and held out that hand again to the narrator.
-"You are a brave man, Mr. Tollemache."
-
-But the sailor, not a very keen observer, was struck by the added
-pallor which had come over the already haggard face during his brief
-recital, and which he assigned to the well-known emotional nature
-of the French, manifested as readily, apparently, at the hearing
-of good news as of bad. Besides, the poor devil looked very weak.
-Mr. Tollemache was sorry about that arm.
-
- * * * * *
-
-"Well, my son," said little Mme. de la Vireville, coming in with
-a smile a few minutes after the visitor had gone. "Did not our
-guest bring excellent news, both for you and for the little boy?"
-
-"Yes, indeed," replied the invalid. "René's escape was nearly
-as miraculous as mine. And," he added slowly, "a miracle to more
-purpose."
-
-There was something so unusual in his voice that she stood with
-all her gladness--that was mostly for his sake--turning cold.
-
-"Anne will not come and stay with us in Jersey now," said Fortuné,
-looking out of the window. "There will be no need; thank God again
-for that."
-
-Was it as strong as that then? Something that was half-hope,
-half-anguish, leapt up in Mme. de la Vireville's heart. She knelt
-down beside her son's chair, and looked at his averted profile.
-
-"Fortuné," she began, in a voice that shook, "if only you could
-put that . . . memory . . . away! My dear, my dear, what is the
-use of keeping it all these years? You have only to stretch out
-your hand to grasp what you want. . . ."
-
-"What is it that I want?" asked her son, turning his head and
-looking at her. He was even paler than Mr. Tollemache had seen
-him. "There is nothing left for a cripple and a failure like me
-to want, except rest, and you, ma mère. I have both--too much,
-God knows, of the first--but of you I can never have too much.
-There is nothing else that I need." He bent his head and kissed her.
-
-But from the day of the good news which Mr. Tollemache had brought
-him, he began perceptibly to go downhill again.
-
-He was always, on the surface, his old jesting, courageous,
-disillusioned self, but underneath was a listlessness which Mme.
-de la Vireville had never known in him. It terrified her. He had
-previously looked forward to walking a little with her in the garden
-one day; now it was enough for him to sit apathetically in the
-window. Sometimes he seemed to have neither strength nor inclination
-even for that. The surgeon talked, as he had talked before, of the
-effects of suffering and exposure on an exceptionally strong and
-vigorous constitution; the Bishop said to the Grand Vicar that he
-thought it was something that came very near to being a broken
-heart--broken, like so much else, at Quiberon; and Mme. de la
-Vireville, despairing, bewildered, and sometimes even a little
-wounded, carried her knowledge of the past like a heap of ashes
-amid her slowly dying hopes for the future. Had Fortuné, who had
-recked so little of blows and hardships and disappointments, come
-through so much to end like this?
-
-
-
-
- CHAPTER XXXVI
-
- ANNE-HILARION MAKES A PLAN, AND THE BISHOP A REVELATION
-
-
- (1)
-
-"Always elephants," observed the Comte de Flavigny with interest,
-holding up the little brass bowl of Indian workmanship which
-contained the sugar. "Always elephants--and monkeys!"
-
-"The Baba-sahib is spilling it," whispered Lal Khan, bending his
-turbaned head to the little boy's level, the while he tendered
-the tray with the coffee-cups to his master.
-
-He had just brought the coffee into the library, and it pleased
-the Baba-sahib, who had accompanied him, to offer the sugar to
-the two gentlemen. He was, however, dressed for out-of-doors.
-
-"You are going for a walk, Anne?" asked his father, as he helped
-himself. He was lying back in a great chair on one side of the fire.
-A wonderful January sun shone in upon Mr. Elphinstone's books.
-
-"Yes, Papa, with Baptiste. I am going to buy a new money-box, because
-since M. de Soucy opened my old one for me in the summer--when I
-thought to go to France--it has sometimes come open of itself."
-
-"Very unsatisfactory for a thrifty bairn," observed Mr. Elphinstone,
-who was sitting on the other side of the fire with a pile of
-manuscript on his knee. "Then you will transfer your money, I
-suppose, from the old to the new box?"
-
-"What is 'transfer'?" inquired Anne. "Oh, I understand. No, Grandpapa,"
-and he shook his head mysteriously. "I am going to spend it."
-
-"Dear me!" said his grandfather. "And on what, pray?"
-
-"Well, first I thought," said Anne-Hilarion, "that I would give all
-the money in my money-box to M. le Lieutenant Tollemache for saving
-Papa, for since M. Tollemache is not poor, like M. de Soucy, it is
-permitted to offer him money--is it not? But Papa said . . . What
-was it you said, Papa?"
-
-The Marquis smiled at his small and earnest son, and put his arm
-round him. "I believe I told you to keep it for yourself, Anne."
-
-"But _I_ did not save you, Papa!" exclaimed the child, almost
-indignantly.
-
-René de Flavigny's eyes sought the fire. "I would not be too sure
-of that," he said. "On whose account, do you suppose, Anne, did
-Mr. Tollemache take all that trouble and risk for me?"
-
-"I suppose," replied the little boy, wrinkling his forehead, "for St.
-Michel, because I asked him very particularly to take care of you."
-
-"Yes," repeated René, "as I say, it was you who saved me, my son.
-But not, perhaps, quite in the way you think," he added to himself.
-
-There was a moment's pause, during which Anne apparently resolved
-not to pursue this question, for he went on with a business-like
-air: "I have now quite resolved what I will do with my money, which
-is now a great sum, with what Grandpapa gave me at Christmas. I
-shall not give it to M. le Lieutenant."
-
-"Well?" queried Mr. Elphinstone, looking at him over his spectacles.
-"This suspense is very hard to bear, Anne."
-
-"I shall spend it on going to Portsmouth to see M. le Chevalier."
-
-The two men looked at each other at this announcement. "What next?"
-asked the Marquis, amused.
-
-"After that I shall begin to save for the new box," responded his
-son, taking the inquiry literally. "For though to go to Portsmouth
-will not cost as much as going to France would have done, I expect
-it will quite empty the old one."
-
-"And a very good thing too," remarked his grandfather, "if you
-are going to employ your savings to such ends. We have had enough,
-in this house, of your jaunts, my bairn."
-
-"But it was _you_, Grandpapa, that sent me to Canterbury!" said
-Anne, turning an accusing gaze on the old gentleman. Mr. Elphinstone
-collapsed.
-
-"True, only too true!" he murmured. "But, child, your father is
-going down to Portsmouth to see M. de la Vireville directly he is
-able to travel. He has already written to him to that effect."
-
-"But that will be quite a long time yet, I know," returned the
-Comte wisely. "I heard Dr. Collins say so."
-
-"You could write M. de la Vireville a letter," suggested his
-grandfather.
-
-"But I want to see him!" repeated Anne. "One does not see a person
-by writing him a letter."
-
-"This child's arguments are difficult to controvert," remarked Mr.
-Elphinstone to his son-in-law. "I do not see any reply to that."
-
-"Except perhaps this," suggested the Marquis. "Are you sure, Anne,
-that on his side M. de la Vireville wants to see you just now? He
-is rather ill, you know."
-
-Anne-Hilarion gave this due consideration. "But if I were ill, Papa,
-I should want to see you and Grandpapa. It would make me feel
-better--as when I had whooping-cough last year."
-
-"And you think that your presence would have a similar good effect
-on M. de la Vireville? You are not wanting in assurance, my son!"
-
-Anne smiled, because he knew that he was being teased, and, the
-clock striking at that moment, he slipped out of his father's arm.
-"Will you please to think about it, Papa, while I have my walk?"
-he said coaxingly.
-
-After he had gone Mr. Elphinstone turned over his manuscripts for
-a minute or two. Then he looked across at his son-in-law, who was
-staring again into the fire.
-
-"I could take the child to Portsmouth, René, if you wish him to
-go--and can trust him to me," he said. "I do not know what you feel,
-but it seems to me that it might be some slight attempt to repay that
-great debt which we owe on Anne's behalf--and M. de la Vireville was
-so fond of the child that he might really be glad to see him."
-
-René de Flavigny looked up and smiled. "How well you read my thoughts,
-sir!"
-
-
- (2)
-
-On that same remarkably sunny day in late January the old Bishop,
-in a long black cloak, was walking up and down the little walled
-garden at Portsmouth under a sky as blue as May's. The forerunners
-of spring had arrived, and the sight of that vanguard evidently gave
-him a lively pleasure. He was standing looking at the border when he
-heard a step, and observed Mme. de la Vireville approaching him. She
-had come to the house earlier in the day, but he had not seen her.
-
-"It is almost spring already, Madame," he remarked to her. "Look at
-that patch of aconites!"
-
-Mme. de la Vireville did not obey him. She came up, kissed his ring,
-and said with the directness of a child, "It is not spring in my
-heart, Monseigneur. Your Grandeur knows why."
-
-The Bishop may have had the eyes of a mystic, but they were by no
-means blind to mundane affairs. He looked at her now. "Yes, I know,
-my daughter. I have been wishing for some time to speak with you of
-this. You will not feel cold if we walk up and down a little in
-the sun?"
-
-She shook her head and turned with him. At their feet the snowdrops
-stood smiling and shivering behind little rows of box. "I have just
-come down from Fortuné's room, Monseigneur. He is no better, this
-morning--not so well, I think."
-
-They took a turn in silence. "Forgive me if I am impertinent,"
-said the Bishop, rather suddenly. "I have been wondering of late
-why your son has never married. How old is he--forty?"
-
-Mme. de la Vireville shook her head with a sad little smile. "Only
-thirty-five, Monseigneur. As for his marrying, I have long greatly
-desired it, but he will not look at a woman. He has good reason,
-perhaps." She hesitated, then went on. "There was one, ten years
-ago . . . he loved her only too well. She too seemed to love him
-dearly, and became his affianced wife. On the very day before their
-marriage she fled from her home with another man, whom she had only
-known for a week or two. That man was Fortuné's intimate friend."
-
-"And then?" asked the Bishop.
-
-"Fortuné called him out--he could hardly do less. The scar which
-you may have remarked on his face, Monseigneur, is a memorial of
-their encounter. It is where his false friend's bullet wounded
-him--he can never look in a glass without seeing that reminder.
-They used pistols, not swords--I do not know why--and drew lots
-for the order of firing. And though my son, since he fired second,
-had this man who had so deeply injured him absolutely at his mercy,
-though he was half beside himself with grief and rage, he spared
-him, for her sake, and fired in the air."
-
-"That was well done," said the Bishop.
-
-Mme. de la Vireville laughed. "Was it not, Monseigneur! It was
-not easily done, either, that I know. Can you guess what Fortuné's
-reward was? After a year she left this man, to whom she was not
-wedded, and married another."
-
-The Bishop looked very grave. "And your son, Madame, after so
-bitter a betrayal, has conceived a hatred of all women?"
-
-"Hardly that, Monseigneur. It is more hopeless even than that--for
-such an aversion might change. No, I am almost sure that against
-his will he loves her still. That is the tragedy."
-
-"She is still living--her husband also?"
-
-"I believe so."
-
-"Perhaps M. de la Vireville hopes to marry her in the end, if--as
-may so easily happen in these sad days--she should be suddenly
-left a widow?"
-
-"No, Monseigneur, he would never do that. He has never forgiven her.
-But he will not look at another woman. I think it would make no
-difference to him if he were to hear of her death to-morrow. For
-him she has long been dead . . . and yet she is alive. Would God
-she were not! Her lover was killed by his side at Quiberon; he told
-me the other day." She paused a moment, looking into the distance,
-and resumed, with a little gesture: "Do not imagine, Monseigneur,
-that Fortuné is always thinking of this. He is not a dreamer; he has
-always been a man of action, and a reckless one at that. It is but a
-scar now, I think, not a wound--but it is a scar with poison in it.
-And over there in Jersey, when I saw him with the little boy . . ."
-She stopped, and the tears came into her eyes. "Monseigneur, I
-believe that in his heart of hearts Fortuné desires as much to have
-a son as I desire to see him with one."
-
-"But," said the Bishop, "there is nothing to prevent his marrying
-some day, if he could cut himself loose from this memory. If he
-could so cut himself loose, the rest--you must pardon an old man,
-my daughter--the rest would not be difficult, would it?"
-
-"Monseigneur, a man who will not look at women is always attractive
-to them."
-
-The Bishop smiled. "I suppose that is true. Now would you be astounded
-to learn that, before you came, he used sometimes, in sleep or
-delirium, to repeat a woman's name? I suppose it was hers who
-betrayed him."
-
-"I do not think that likely, Monseigneur," said Mme. de la Vireville.
-"He has not mentioned her name for years. And that it should have
-been any other woman's is impossible."
-
-"Then perhaps my ears deceived me," replied the Bishop, looking as
-if he were pretty sure that they had not. "In that case I shall
-perhaps not be indiscreet if I tell you the name--admitting frankly
-that some of the context puzzled me. It was--'Anne.'"
-
-It may be seen what bond of error united the old French Bishop and
-the middy of the _Pomone_.
-
-Mme. de la Vireville clasped her little hands together. "But,
-Monseigneur, that exactly bears out what I said about his desiring
-a son. Anne is the name of the little boy I was referring to just
-now--Anne-Hilarion de Flavigny, his friend's son--the friend about
-whose fate, as Your Grandeur knows, Fortuné was anxious, but who
-proves, after all, to have been saved at Quiberon. Fortuné had
-promised the Marquis de Flavigny to look after the child if he--the
-Marquis--were killed."
-
-"But now, as the Marquis escaped, he will not be called upon to
-undertake this charge?"
-
-"No, Monseigneur."
-
-"That is a pity," said the Bishop, looking down reflectively at the
-radiant face of a little beruffed aconite at his feet. "There are
-all sorts of doors which only a child's hands can unlock." And,
-still looking at the aconite, he went on gently: "Madame, I should
-be doing wrong were I to disguise from you that the doctor does
-not think well of the lethargy which seems latterly to have taken
-possession of your son, and which appears to have so much connection
-with his physical condition."
-
-"I know it," said the poor mother, all the delicate colour gone
-from her cheeks. "But what more can I do, Monseigneur? I know that
-Fortuné loves me dearly, but I am old, and represent the past to him,
-not the future, and it is the past that he needs to forget. . . . He
-is ill, it is true--he has been very ill--but never have I seen him
-like this. Always, in whatever vicissitudes--and he has been severely
-wounded before, and I nursed him in Jersey--always he has been full
-of gaiety and courage. Now all that seems to have deserted him, as
-if he did not care to live."
-
-"Madame, is that, after all, so much to be wondered at?" asked the
-Bishop gravely. "If you or I had fought at Quiberon, and had seen
-nearly all our comrades massacred in cold blood, might we not be
-tempted to feel the same? There is much buried on that shore which
-engulfed so many hopes. I think M. de la Vireville has left his
-there, as others their lives. There is not, I fancy, any great
-difference between the two losses. . . . Still, as I said, a child's
-hand holds many keys, to shut or to open." He stooped at last, a
-little painfully, and picked the aconite, and added to himself, "As
-we say to the Child who was Himself the Key . . . _O Clavis David,
-qui aperis et nemo claudit; claudis et nemo aperit, veni et educ
-vinctum de domo carceris, sedentem in umbra mortis_. . . . I wish
-your son could have had the care of this child you speak of."
-
-Mme. de la Vireville could not reply. She had hidden her face in her
-hands, and the tears were trickling through them. The little old
-man, holding the golden flower in his fingers, stood and looked at
-her with a great pity in his eyes.
-
- * * * * *
-
-Suddenly, however, something else came into them--a gleam of
-recollection. He looked half doubtfully upon the weeping woman
-before him, compressed his lips, then appeared to make up his mind.
-
-"My daughter," he said, "it has only just come back to my memory,
-strangely enough, that one night . . . now this, I fear, really is
-betraying an involuntary confidence, but for your sake I am going
-to do it . . . one night I heard your son murmuring to himself a
-name which can only have been a woman's. But perhaps, again, it
-was _hers_. . . ."
-
-Mme. de la Vireville raised her tear-stained face from her hands.
-"What was the name, Monseigneur?"
-
-"'Raymonde,'" said the Bishop.
-
-It was no coup manqué this time. The little mother gazed at him
-thunderstruck, amazement, incredulity, and something that might
-almost have been a strangled joy chasing each other over her fragile
-countenance.
-
-"'Raymonde'?" she repeated. "I . . . it cannot be . . . I know no
-one of that name!"
-
-"But evidently your son does, Madame," suggested His Grandeur, unable
-to restrain the phantom of a smile. "It was the only time I ever
-heard him mention it. He seemed to be beseeching this 'Raymonde'
-to come to him."
-
-Mme. de la Vireville had no words. Nor had she tears now; her
-astonishment had dried them. She stared at Monseigneur, who stood
-there with the bright aconite flower in his pale old hands, which
-were folded across the purple sash showing between the folds of his
-cloak, and she said nothing.
-
-"Your experience of the world, my daughter," went on the Bishop,
-"must have taught you that even the most devoted son does not always
-confide everything to his mother. In this case, doubtless, the time
-was not ripe."
-
-The time, however, did seem to him ripe to leave this mother to
-reflect on the information that he had just given her, and, the
-sound of a clock striking noon issuing most appositely at this
-moment from the house, he seized the opportunity to add:
-
-"If you will excuse me, Madame, for a few moments? I must say my
-office."
-
-And pulling out his shabby breviary he went off down the path in
-a manner more than diplomatic, for he had said Sext before ever Mme.
-de la Vireville came into the garden. However, one can always get
-ahead with advantage.
-
-But when a conviction of ten years' growth--one, moreover, which you
-have just been stoutly affirming with your own lips--is as suddenly
-felled as was Mme. de la Vireville's about her son, it is natural
-to find its collapse somewhat devastating. Fortuné's mother, hardly
-aware that Monseigneur had left her, stood beside the snowdrops,
-certainly more engrossed than was Monseigneur himself at the other
-end of the path--and the antiphon to _her_ Hours was a name she
-had never heard before.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXVII
-
- THE CHILD UNLOCKS THE DOOR
-
-
- (1)
-
-The Chevalier de la Vireville was lying, as he had so often lain,
-staring at the stuffed trout and the triptych of the Assumption.
-The adventurous and disappointed spirit which dwelt in him, that
-had always faced with a jest every blow of circumstance--but one--had
-indeed ebbed very low. Although the sun which five days ago had
-opened the aconites in the garden came streaming into the room in
-a way to rejoice the heart of the room's late owner, who had given
-it up for that very reason, the present occupant was perfectly
-indifferent as to whether the sun shone or no. He was back at
-Quiberon in the rain--back at Auray in the little chapel, emptied
-of all its victims save him alone--back in front of those levelled
-muskets which he alone had escaped. . . . Why, in God's name, had
-fate so marked him out for safety? Why had he put himself to the
-agony of that derelict voyage to Houat and the long suffering that
-came after? Mostly because of his promise to his friend, and because
-he thought Anne wanted him . . . or because he wanted Anne. But he
-was not needed, neither by the boy nor by anyone. He had built a
-foolish dream on the assumption of René's death, which to him had
-seemed a certainty. The dream had proved baseless, like everything
-else, and all it had done was to plant in his sincere thankfulness
-for René's escape a thorn of regret which was horrible to him, and
-made him, who had suffered so bitterly from treachery, feel a
-traitor himself.
-
-No, he was not needed any more; he had done his work. Or rather, he
-had not even that consolation, for everything to which he had set
-his hand at Quiberon had been a failure, even though the fault were
-not his. His men, whom he had never once led to victory in the
-Morbihan, were dead or disbanded. There was nothing for him to do
-henceforward, and even had there been, he was useless--a tool that
-had never been of much account, and was now blunted for the rest
-of time.
-
-And further back still. . . . Had he not failed to keep the woman
-he loved, the woman who had spurned even the difficult sacrifice he
-had made for her sake, when he had spared her lover? He had no daily
-perils now to anodyne that ache. But he had another ache to set
-against it. . . .
-
-Yes, for ironically enough, at the very hour, five days ago, when
-his mother was protesting in the garden to the Bishop that he could
-never think of another woman, he _was_ thinking of one. Equally had
-Mme. de la Vireville, almost incredulous, carried about for five days
-her half-knowledge, longing for her son to speak that name which
-meant nothing to her, yet hinted at so much; studying him at odd
-moments, trying not to feel hurt at his reserve, puzzled, hoping,
-fearing, and far from guessing that this 'Raymonde,' to Fortuné's
-mind, was not a subject of which he could ever speak to anyone. For
-the thought of her warred against that perverted faithfulness to
-the faithless which had made his torment these ten years.
-
-Yet day after day the vision of Mme. de Guéfontaine had been dwelling
-more and more constantly with him, and her image, by a volition,
-so it seemed, of its own, seeking to efface that other. From its
-beginning in that night of agony and effort at Quiberon, its renewal
-in the drifting boat, the process had gone on gaining vitality
-with time. At Houat he had wakened once from fever to fancy that
-he was lying with his head pillowed on her arm, as he had done
-that evening when he had stumbled exhausted into the old manoir.
-That had proved to be but fever also; his aching head had no such
-support, and the English corporal of marines who sat by him,
-though kind enough, had very little suggestion of Raymonde about
-him. Yet the illusion had given the wounded man such extraordinary
-pleasure, and so surprising a sense of rest and security, that he
-used, in those barren days, to try to repeat it by a conscious act
-of the imagination. She _had_ sat by his couch, once, through the
-night . . . she had walked by his horse's stirrup on a spring evening
-towards the sea . . . and among the nodding sea-holly she had kissed
-his hand. It was his last memory of her, almost as startling as
-his first. . . .
-
-And now in England he thought of her too--fitfully at first, then
-incessantly. But this had served in no way to lighten his depression.
-For he was not in love with her, he told himself--how could he be?
-Was not all his heart seared over with a fatal memory? Those shackles
-could not be loosed now--and even were they miraculously to be
-smitten from him, what had he to offer another woman? A maimed body,
-an empty purse, a ruined home. . . .
-
-And yet oddly, persistently, he would see himself standing with her
-under the larches in front of a house like Kerdronan, that was
-perished, and with them stood a little boy like Anne, who did not
-need him and was gone from him. . . . He was suddenly possessed
-now by that foolish and torturing vision, and lay there clenching
-and unclenching his hand, as though in physical pain. No, he and
-Kerdronan would go into the dust together, and it was no use
-reflecting on what might have been. They were both broken and done
-with, he and his home--and no great loss, doubtless, after all.
-
-"Good God!" he exclaimed at last, "what a cowardly fool I am, lying
-here and moaning like a sick girl because I am short of an arm!"
-
-He shut his eyes on that self-condemnation (which had not helped
-him), and did not trouble to open them when there came a knock at
-the door. Nor, as he still kept them closed when he said "Come in!"
-did he see who opened it, and Mr. Elphinstone's face in the doorway
-looking at him with a smile that died away to concern. He only heard
-the door shut again, and supposed that the visitor, his mother, or
-Monseigneur, had decided after all not to disturb him.
-
-
- (2)
-
-The treble voice, therefore, that said his name suddenly and softly
-gave him a violent start. He opened his eyes to see Anne-Hilarion
-standing by the closed door, carrying in both his hands a large glass
-bowl wherein there swam an enormously magnified goldfish.
-
-"_Anne!_" he exclaimed, in a voice of utter incredulity.
-
-And then the sight of him, unchanged, solemn-eyed and engaging as
-ever, the touching absurdity of his bringing a goldfish all the way
-from London to cheer a sick Chouan, caused La Vireville to break
-into a weak laugh that was half something else.
-
-"Oh, M. le Chevalier!" cried Anne, gazing at him. Then he deposited
-his precious burden with haste on the floor, and, running to the bed,
-flung himself into the welcome of La Vireville's arm.
-
-"My cabbage, my little comrade!" murmured the émigré, and he kissed
-the cold, fresh cheek again and again. "You are not changed at
-all--yes, I suppose you have grown. . . . Then you have not forgotten
-me after all? Have you come all this way to see your poor bedridden
-uncle--not by yourself, though, I trust?"
-
-"Oh no," replied Anne-Hilarion, his arms round Fortuné's neck.
-"Grandpapa brought me. I wanted to see you so much!" He hugged him
-hard, then, drawing back a little, eyed him with a sudden doubt. La
-Vireville hastily withdrew his arm and pulled the bedclothes over
-his left side.
-
-"Come and get up on the bed," he suggested, "and we can talk better."
-
-The Comte de Flavigny, needing no second invitation, incontinently
-scrambled up--not without difficulty, for the bed was high.
-
-"I am not too heavy?" he inquired rather anxiously, as he took a seat
-on La Vireville's legs. "Papa says I am getting too heavy for him."
-
-And, as a matter of fact, he had planted himself exactly on one of
-the more painful souvenirs of the Ile de Houat; but La Vireville
-would not for worlds have asked him to move.
-
-"You are a mere featherweight," he assured him. "And is your father
-nearly well again, Anne? He has written to me, but he did not say
-much about himself."
-
-"Papa looks much better than you do, M. le Chevalier," said the
-little boy critically. "He can walk quite well now. He is coming
-to see you when he is quite better. Grandpapa is downstairs, you
-know; he will come up soon, I expect."
-
-La Vireville, in his turn, surveyed the visitor perched on his body.
-Anne's legs, in their blue pantaloons, stuck out straight in front
-of him on the bed; the shoes at the end of them looked ridiculously
-small. His curls, falling on his deep ruffle, seemed heavier and a
-little longer than of yore, and the sun was busily employed in
-gilding them. For the first time, therefore, La Vireville was really
-conscious of the presence of that luminary.
-
-Anne-Hilarion was the first to break the silence. "Did Papa tell
-you in his letter," he inquired, "that a lady came into the garden
-to ask for you, M. le Chevalier?"
-
-"A lady!" exclaimed Fortuné. "What garden, child--here?"
-
-"Oh no," replied Anne. "The garden in the Square at home. It is a
-long time ago now. I was there, and John Simms, and I had leaves
-in my cart--dead leaves--and she came in, all in black, and she
-asked if you had come back from France, and I said no, and then I
-cried, and I think she cried too, and she kissed me, and then
-Grandpapa came, and----"
-
-"Stop a moment!" cried La Vireville, who was not without experience
-of the volume of detail Anne could pour forth when once he was
-embarked on the tide of narration. "What was the lady like? Was
-she young?"
-
-"She was not so old as Elspeth," pronounced the Comte de Flavigny,
-after due thought.
-
-La Vireville gave a rather shaken laugh. Had this impossible thing
-really happened? Anne-Hilarion never lied. But--it must have been
-someone else!
-
-"You did not learn her name, I suppose, child?" he asked, his heart
-beginning to thud.
-
-"Yes," responded Anne. "I asked Grandpapa afterwards, because I
-liked her. She was called the Comtesse de Préfontaine--or perhaps
-it was Guéfontaine."
-
-La Vireville's heart missed a couple of beats, then pounded harder
-than ever, seeming to shake his whole body--a humiliating experience.
-But for his present physical condition, however, no doubt he would
-not have gasped for breath as he did, nor would the colour have come
-and gone like a woman's in his hollow cheeks. Nevertheless, as both
-these things happened, Anne-Hilarion looked at him in a little dismay.
-
-"You are--do you feel ill, M. le Chevalier?" he asked solicitously.
-
-"No--yes," stammered Fortuné, lifting himself on his elbow. "No,
-child, don't move! It is not that you are . . . too heavy." He drew
-a long breath, closed his eyes, and dropped back on his pillows.
-"What did you and Grandpapa tell Mme. de Guéfontaine?" he asked,
-after a moment.
-
-"Grandpapa told her, I think, that the Republican soldiers had shot
-you at that place--Quiberon. . . . M. le Chevalier," continued Anne,
-leaning with very wide-open eyes towards him, and thus still further
-contributing to the discomfort of the leg on which he was situated,
-"did they really and truly shoot you?"
-
-"Well," said Fortuné, in a dreamy voice, "they did and they did not.
-Anyhow, here I am, you see." He reopened his eyes.
-
-"Yes," said Anne, in a tone of great contentment, and bestowed on
-his friend one of those infrequent smiles of his, sudden and shy,
-at the same time sliding his hand into the strong, wasted one lying
-idly near it on the coverlet.
-
-A thrill ran up Fortuné's arm. Ever since he had seen Anne standing
-by the door he had been conscious of a strange sensation, as if,
-with the advent of the child who had sailed the seas with him on
-that wild adventure, there had begun to blow through his hot brain
-the first whisper of a clean and joyous breath that came from the
-waves themselves. A moment or two ago, those lips had made him an
-annunciation the full meaning of which he could hardly grasp. Now,
-at the little warm touch, his eyes were suddenly opened, and he saw
-the tainted memory in his heart as only a handful of dead dust, not
-worth the keeping, fit only to be scattered on that wind of morning.
-It was the past, useless and done with, a thing long dead. . . . Here,
-close to him, touching him, smiling at him, enshrined in this child
-who had no past, shone the future, like something gallant and green
-with the dew on it, and, blowing over it, that strong, fresh wind.
-The worthless burden he had carried for years fell from him. He too
-could have what René de Flavigny had, the air of morning at his
-gates--nay, morning's self. . . .
-
-In the almost physical sense of deliverance he must have gripped
-Anne-Hilarion's hand very hard, for the child gave a movement.
-
-"Little pigeon, have I hurt you?" cried La Vireville, instantly
-penitent, releasing the imprisoned hand. "I am so sorry. . . . I
-did not know that I was still so strong." At the moment, indeed, he
-hardly knew anything--scarcely, even, what he was saying.
-
-Anne-Hilarion carried the injured member to his mouth for a second
-or two, then he put it back in La Vireville's palm. "I am very
-glad that you are so strong, M. le Chevalier," he said valiantly.
-"Perhaps you will soon be quite well again. I hope so very much. And
-then--what are you going to do?"
-
-"What am I going to do, Anne?" A little while ago, under that cloud
-of lassitude and depression, the question would have seemed a
-mockery. "Well, you know--or you will soon know--that they had to
-cut off my other arm, but I can still hold a sword--and hurt a
-small boy's hand, eh? When I get quite better I shall go back to
-the heather, and the sea, and perhaps . . ." He broke off and fell
-silent, staring at his visitor with an air compound of bewilderment
-and meditation. "Meanwhile, am I not to see the new goldfish?"
-
-Anne-Hilarion slipped promptly from the bed and ran to the corner
-by the door. Anon, raising himself from his stooping position, and
-carrying it between his hands with even more than his accustomed care,
-he came back with his trophy. His eyes were very bright.
-
-"It is my biggest one of all," he observed, as La Vireville propped
-himself on his elbow to view the captive. "I called it after you, M.
-le Chevalier . . . you do not mind? And I thought, as you were
-ill . . . and I heard Papa and Grandpapa say you could never be
-repaid for coming after me to France . . . you might . . . I mean
-I brought it to give it to you, if you liked . . . for your own!"
-
-"Oh, my child," said La Vireville, rather breathlessly, "you have
-given me much more than that!"
-
-
-
-
- BOOK FOUR
-
-
- THE OLDEST ROAD OF ALL
-
- "Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet,
- Our ship must sail the faem;
- The king's daughter o' Noroway,
- 'Tis we must fetch her hame."
-
- _SIR PATRICK SPENS._
-
-
- "All quests end here, all voyagings, all ventures:
- Is not my white breast haven to your sail?"
-
- _THE WAVE'S SONG._
-
-
-
-
- CHAPTER XXXVIII
-
- FLOWER OF THE GORSE
-
-
- (1)
-
-A brilliant May morning of sun and wind was exulting over the
-beautiful harbour of St. Peter Port at Guernsey, and over the old
-town rising steeply like an amphitheatre from its blue waters.
-But the aged salt who was making his way up one of the narrow
-streets with a basket of freshly caught lobsters on his arm was
-not particularly responsive to the sunshine; indeed, the air with
-which he paused and mopped his red face suggested that an injured
-"Very hot for the time of year!" would issue from his bearded mouth
-in response to any greeting.
-
-As he put away his bandana and prepared to resume his ascent of the
-cobbles, he observed two persons coming down, one behind the other--a
-young man in uniform, and, in front of him, a girl in the old
-Guernsey costume of chintz-patterned, quilted gown, opening in
-front over the black stuff petticoat into the pocket-holes of which,
-after the island fashion, it was tucked. This damsel came tripping
-down, despite the steepness of the street, happy no doubt in the
-conviction that the officer behind her was admiring her trim feet
-and ankles in their blue stockings and buckled black velvet shoes.
-Unfortunately the officer could not see her pretty face, framed in
-a close mob cap under an ugly bonnet with enormous bows. Only the
-ascending fisherman, at the moment, had a sight of that, and yet
-his gaze was fixed precisely on the soldier behind her, scenting a
-possible purchaser in him rather than in the native maiden. And the
-officer, too, seemed to have his eye on the fisherman, and slackened
-his pace as he came nearer. So Beauty, casting half a glance on the
-writhing lobsters, passed unheeded.
-
-"I suppose you can't tell me, mon vieux, the name of that vessel
-just come into harbour?" asked the officer, stopping.
-
-The uniform was English, but the wearer did not look quite English,
-and he spoke in French. As a native of the Channel Islands the
-ancient mariner accosted should have understood that tongue, but
-for purposes of his own he affected not to do so.
-
-"Very fine they are, indeed, sir!" he replied, peering into his
-basket. "Comes from the rocks over by L'Etac, they do. You wants to
-now the price? Well, this one----" and he held out a freckled ebony
-form that slowly waved its spectral antennae at the young officer.
-
-The latter pushed it aside with an impatient cane. "No, no--I don't
-want one of those things to-day. I wish to know what that vessel
-down there is--and I am sure you understand me perfectly!"
-
-Having observed with one eye that the officer's other hand was moving
-in the direction of his waistcoat pocket, the seafarer turned both
-in the direction of the Frenchman's pointing cane. "Ah, yon, just
-about to make fast," he said, pointing, too, with the rejected
-lobster. "She'll likely be the Government sloop _Cormorant_, bound
-for Jersey, come in here with despatches. Thank you, sir! And you
-won't take this beauty home to your good lady?"
-
-But the young officer shook his head with a smile, and continued
-his downward path to the harbour.
-
-Although to many dwellers in a port, especially in an island port,
-the mere arrival and identification of a vessel is in itself a
-matter of interest, this young Frenchman had a particular reason
-for questioning the fisherman. The major of his regiment was ill;
-medicaments had been ordered from England, and Lieutenant Henri du
-Coudrais, finding himself unoccupied after an early parade, had
-offered, on news of the arrival of a sail, to go down to the harbour,
-instead of the major's servant, and ascertain if the drugs in
-question had come.
-
-But the sloop, when he got down to the quayside, had only just
-finished making fast. Evidently she had a passenger, for he observed
-among the sailors on her deck a tall man in a grey redingote, whose
-general appearance seemed, somehow, to be familiar. But he could not
-see his face, and thought no more about him till in a few moments
-he came over the gang-plank.
-
-And then, in one and the same instant, Henri du Coudrais saw that
-the passenger's left sleeve was pinned to his breast, and recognised
-him. A second later, and he had himself been recognised by those
-keen eyes.
-
-"M. du Coudrais!" called out the newcomer. "What good fortune brings
-you here? I was just about to ask my way to your lodging."
-
-The young officer had been stricken dumb for a moment. "M. de la
-Vireville!" he exclaimed at last. "Is it possible?"
-
-"Why not?" asked La Vireville, holding out his hand. "But I suppose
-you thought that I was dead?"
-
-"Indeed we did!" confessed his compatriot, grasping the proffered
-hand warmly. "After many inquiries, we were convinced at last. Then
-you escaped after all! But I am sorry to see . . ."
-
-"Oh, I left that at Houat," said Fortuné composedly. "An unnecessary
-luxury, two arms, I assure you, mon ami. I cannot think how I ever
-found work for both. You are surprised to see me? Well, I am on my
-way to Jersey; the sloop sails again this afternoon. I came by her
-because she was touching here, and I wished to wait upon you and
-Mme. de Guéfontaine."
-
-"For my part, Chevalier, I am delighted to see you," said du Coudrais,
-with much cordiality, "and I hope you will do me the honour of dining
-with me; but my sister, I am sorry to say, is not with me for the
-moment. She is over in Sark."
-
-"In Sark?" repeated Fortuné, surprised, looking instinctively over
-the intense blue to where, six or seven miles away, the little island
-floated like a rock-set jewel. "When will she return?"
-
-"Not until to-morrow or the day after, I am afraid," answered her
-brother. "She has gone over to see a poor émigré family settled in
-a farm there--that of an old nurse, in fact. She generally spends a
-night or two with them. I need not tell you, Chevalier, how sorry
-she will be to miss you. Could you not stay here till her return?
-The hospitality that I can offer you is not very sumptuous, but I
-should be deeply honoured by your acceptance of it."
-
-Fortuné bit his lip thoughtfully, still looking over the sea to Sark.
-Then he shook his head. "I thank you a thousand times, but I cannot
-stay. I am awaited at Jersey. . . . Will you give me a word in
-private, M. du Coudrais?--over there, for instance, at the end of
-the jetty, would serve."
-
-"Willingly," said Raymonde's brother, and followed him.
-
-"You may possibly guess, Monsieur," began La Vireville, still
-preoccupied with the sight of Sark, "why I wish to wait upon Mme.
-de Guéfontaine?"
-
-The young officer took on a very discreet air. "You are, perhaps,
-in need of an agent de la correspondance over there again?"
-
-La Vireville smiled. "Of that--and more," he said. "God knows I
-have little enough to offer her--probably she won't even look at
-me--but I should be glad to know that I had your consent to address
-your sister."
-
-"M. le Chevalier," retorted Henri du Coudrais, "do you suppose
-that I have forgotten last April? I have not met any man to whom
-I would sooner commit my sister. As for Raymonde--but she must
-speak for herself."
-
-"You are very kind, du Coudrais," said La Vireville, but he sighed.
-"I wish I could think your sister would be as easily pleased. . . . It
-is only right to point out to you that I have neither money, nor
-prospects, nor a home, nor even two arms, to offer her----"
-
-"But you asserted just now that one was sufficient," observed Henri
-du Coudrais, leaning back with a smile against the rail that ran
-out to the beacon light. "As for fortune or prospects, which of us
-émigrés has those nowadays? And upon my soul, I don't know a woman
-on earth who is less set on either than Raymonde."
-
-"I suppose that I ought not to ask if there is any other man?"
-
-"There was the Duc de Pontferrand; she refused him last October--just
-at the time, Monsieur Augustin, when she was making inquiries about
-you in London from the old gentleman whose name I cannot remember,
-who lives with a little boy in Cavendish Square."
-
-"I know she did that, God bless her!" said La Vireville. "I did not,
-of course, know about the Duc." He fell silent, fingering the rail
-and still gazing out to sea. It occurred to du Coudrais that though
-he had the look of one who has weathered a long and trying illness,
-he yet seemed in some indefinable way a younger man.
-
-"Why should I not hire a boat and sail over to Sark?" asked La
-Vireville suddenly. "My wooing must in any case be rough and ready.
-I could be back before the _Cormorant_ sails, if I went at once."
-
-"Ma foi, an excellent idea!" said Raymonde's brother heartily. "That
-is, of course, the solution. I will procure you a boat, if you wish.
-You must be sure to take a native with you, even though the distance
-be not great, for sailing hereabouts is dangerous, if only on account
-of the hidden rocks--'stones,' as they call them." He looked about
-him. "There is Tom Le Pelley; he would serve your purpose."
-
-
- (2)
-
-A quarter of an hour later La Vireville was sailing over that
-laughing expanse towards the gem of rose and emerald and flame,
-whose beauty, though his eyes were set upon it all the while, he
-hardly marked. The boatman spoke of channels and swift tides, of
-the Anfroques, the Longue Pierre, the Goubinière, but names of
-reefs and rocks went by La Vireville unheeded. He was going to put
-to the test what Anne-Hilarion had shown him. He was liberated at
-last from his servitude of mind, and he wanted Raymonde--wanted her
-with all his heart. It was very strange to him now that he had not
-known this when he was with her more than a year ago.
-
-Du Coudrais had given him the name of the farm which Mme. de
-Guéfontaine had gone to visit, and once landed he found it easily
-enough, for there were not many of them on that slender strip of an
-isle, pillared on its rocks and magic caves. But Raymonde was not
-there, and they told him that she was out on one of the headlands.
-
-And there, after a space, he found her, among the golden brands of
-the gorse, looking out to sea in the direction of the coast of
-France. The wind blew against her; she shaded her eyes with her hand
-under her little three-cornered hat, as from the lovely land of exile
-she gazed intently at a dearer shore. She did not see him, nor, from
-the talk of the wind in her ears, hear his footsteps brushing through
-the gorse--and Fortuné stopped short, for now that he beheld her
-again with his bodily eyes he knew that his desire for her was even
-greater than he had thought, and in proportion the fear swelled in
-him to conviction that so great a gift could never be meant for him.
-So he stood there bareheaded in the sunshine, his heart mingled
-flame and water, aching to see her hidden face, and yet afraid to
-put his destiny to the touch. But at last, since she was still
-unconscious of his presence, he was forced to make it known.
-
-"Madame!"
-
-And at that she turned round with a start. Colour swept over her
-face and was gone again, and in her eyes there was something that
-was almost fear.
-
-"Monsieur . . . de la Vireville!" she exclaimed, on a sharp catch
-of the breath.
-
-It was the first time, as he instantly realised, that she had ever
-called him by his name, that name which was dipped for her in such
-painful memories.
-
-"Me voici!" said he, and casting his hat on to a gorse bush advanced
-to kiss her hand.
-
-"I . . . I am not sure . . . that you are not a ghost!" she said,
-not very steadily, as she surrendered it.
-
-"Indeed I am not!" he unnecessarily assured her, for the kiss he
-put on it must have convinced her that he was flesh and blood,
-and perhaps the wave of colour which once more dyed her face derived
-its temperature from the warmth of that salutation.
-
-"But you . . . M. le Chevalier, but you _have_ returned from the
-dead! They told me you had been shot!"
-
-"Yes, I _have_ returned from the dead," agreed Fortuné--"for a
-purpose."
-
-She did not ask what the purpose was; she still seemed shaken,
-uncertain of herself and of him. But her gaze, swift and compassionate,
-swept over everything that the sunlight showed so relentlessly--the
-traces of past suffering on his face, the added grey at his temples,
-and the pinned-up sleeve.
-
-"Ah, que vous avez dû souffrir!" she said to herself. Then she put
-her hand to her head, as if she still felt herself in a dream.
-
-"But where have you come from, M. le Chevalier?" she asked. "And
-why are you here, in Sark?"
-
-He looked at her full, and answered bluntly, "To ask you to marry me!"
-
-But as, giving an exclamation, she turned away, he hastily abandoned
-this ground.
-
-"I have nothing to offer you, Madame," he went on quickly. "Neither
-money nor position nor a home, nor even two arms to defend you. The
-Republic has taken all those. And--for I am determined to be very
-frank with you--I must tell you that for ten years my heart has not
-been my own to offer. It was pledged to a memory. It has come back
-to me now, thank God, but I fear it has the dust of those years on
-it, and I am no longer very young." He paused a moment, and the
-sea of Sark, that is for ever booming in its enchanted caverns,
-gave a dull echo to his words. "It is because you too, Raymonde,
-have greatly loved and hated--I happen, do I not, to know how much?"
-he added, with the shadow of a smile--"that I am thus open with you.
-But my old love and hate are both over and done with now. I have a
-new, a better love--and it is all yours, as long as I shall live."
-
-Mme. de Guéfontaine was examining a single childish bloom of gorse,
-just outgrowing its rough yellow-brown pinafore. And she said nothing.
-
-"I have no time to wrap this meagre offer in fair phrases," went
-on Fortuné. "I doubt if they would improve it, and you are not, I
-think, the woman to care for them. I can only say this over and over
-again, that I love you and that I want you. It was you--the thought
-of you--that saved me at Quiberon; I used to dream of you at Houat.
-_Raymonde!_"
-
-Still she did not answer, and stood with her head averted.
-
-"Raymonde," said he, coming a little nearer, mingled command and
-entreaty in his tone, "for God's sake put down that flower and
-answer me!--only do not send me back to France with a refusal! If
-you cannot make up your mind to-day--and I must crave your forgiveness
-indeed for so blunt and hasty a wooing--at least let me take back
-with me a glimmer of hope!"
-
-At that she looked up. Her face was transfigured, but he dared not
-try to interpret its new meaning.
-
-"You are going back to France, in spite of everything, to that old
-life of peril and hardships?"
-
-"Of course," said he. "But if you would accept it, I should have a
-home to offer you in Jersey. And when better days come----"
-
-She interrupted him. "You misunderstand me, M. le Chevalier. I should
-not marry any man who was risking his life over there, to stay behind
-myself in safety. A wife's place, if she can help him, is with her
-husband." A smile wove itself into the beautiful radiance. "Shall you
-not need an agent at Kerdronan?"
-
-For a second the gorse heaved beneath him. "Do you mean what you are
-saying?" cried La Vireville, seizing her wrist. "Will you really
-marry a penniless cripple who has nothing but his sword?"
-
-Her smile was brilliant now, and dazzled Fortuné while she faced him,
-captive, as on a certain morning a year ago. "No, M. de la Vireville,
-I shall marry a man! As you know, for three years I had hated your
-name. But, as you wear it, I have long seen that I could not take
-a nobler."
-
- * * * * *
-
-So the woman he desired lay at last against Fortuné de la Vireville's
-breast, and up from the sea of gorse in which they stood welled the
-warm honey-sweet scent that is like no other in the world to steal
-away the heart. The wind had dropped to a caress; it caught at
-Raymonde's gown no longer, and out over the illimitable wrinkled
-blue, from the height on which they stood, the poised gulls looked
-like slowly drifting flecks of snow.
-
-But out over there was also the long purple line of Jersey, and
-his pledged word. Time was all too short. As long as he lived the
-scent of gorse would always bring this hour to him, but the actual
-hour itself was measured with very few sands.
-
-"Will you come back with me now to Guernsey, to your brother,
-Raymonde?" he asked softly, stooping his head.
-
-"Yes," she answered, without moving. Her voice sounded like a
-voice in a dream.
-
-"And I will return from Jersey, and we will be married at once?"
-
-"Yes," she said again.
-
-"My God, I can't believe it!" said Fortuné to himself, and kissed
-her once more.
-
-So they went together to the little farm, itself named from the
-gorse, the Clos-ajonc, to tell her pensioners that she was leaving
-them immediately. And, no doubt to show that she did not consider
-him so maimed as to be incapable of affording her support, Raymonde
-leant all the way upon his arm.
-
-
-
-
- CHAPTER XXXIX
-
- FLOWER OF THE FOAM
-
-
-La Vireville did not go into the little Clos-ajonc with his lady.
-He waited for her outside, leaning upon its low, whitewashed wall,
-over which the tamarisk whispered with its feathery foliage. Breaths
-of the gorse came to him even here, and the whole warm air was
-vibrating with the lark's ecstasy. And Fortuné could hardly believe
-his happiness, so strange a thing to him. Old dreams, long put away,
-came back to him, merged in the new. Had he not yearned sometimes,
-despite himself, to have, in what remained of this hard and shifting
-existence of his, brief enough in its pleasures but endless in its
-unceasing fatigue and peril and anxiety--the life that was often no
-better than a hunted animal's--to have one place that was home, and
-shrine, and star? Well, he had his desire now; he had won that place,
-that heart, at last.
-
-Yet even as he leant there, absorbed in contemplation, his mind was
-suddenly pierced with a most evil arrow of a thought. What if Raymonde
-had taken him out of pity, as a woman sometimes will . . . or worse,
-out of a sense of gratitude?
-
-The idea assailed him so unexpectedly, and so much from without his
-own consciousness, that La Vireville dropped the strand of tamarisk
-which he was idly fingering, and started up, straightening himself
-as under an actual physical blow. Good God, it was impossible!
-"_No,_" said a tiny derisive voice in his heart, "_far from it! It
-is very possible. Even as to you yourself she is but a makeshift--you
-told her so with your own lips--so to her you are only a man for whom
-she is sorry, and to whom she is under an obligation. So much the
-better for you! And what else did you expect?_"
-
-And part of this two-sided onslaught La Vireville instantly and
-furiously repelled. No, no, it was a lie--she was not a makeshift!
-If he had spilt the best years of his life before another, a barren
-altar, he knew better now. He loved Raymonde deeply and sincerely,
-with a better love than he had given to that other. But Raymonde's
-own motive in accepting him--how should he answer for that? Now that
-it had once occurred to him, he saw that it was only too likely--she
-had taken him out of pity.
-
-He leant upon the wall again and covered his eyes with his hand. The
-scene of his brief wooing, scarce concluded, passed once more before
-him. Again he saw her studying the gorse blossom, weighing what
-she should do. Yes, she had taken and returned his kisses--but had
-he not read compassion in her very eyes at her first sight of him,
-with that hateful empty sleeve? Yes, she had said that she was proud
-to bear his name--but that might well be an act of atonement for the
-past. She had spoken of helping him, of being by his side. Well,
-there was such a thing--curse it!--as gratitude; and she owed him
-her freedom, if not her life. But for him she had not stood on Sark
-to-day. That he had a claim on her had never, till this moment, come
-into his thoughts. Now his past knight-errantry stared at him like
-a crime. Her accepted lover . . . from pity and a sense of obligation!
-Could it really be so? Alas! who was to answer that it was not?
-
-Fortuné uncovered his eyes, and, catching at a sprig of tamarisk,
-tore at it moodily with his teeth. The lark's song had ceased; even
-the sunlight seemed dimmed and unreal, as in time of eclipse. Yes,
-now that the exhilaration was over, he saw that he had been a fool.
-He glanced at his sleeve, thought of his lean purse, his blackened
-home. Of course she had accepted him because she was sorry for him,
-and because she thought that she owed him a debt and must pay it
-somehow! How could he have come to her expecting anything else, for
-what had he in the world--except his love--to lay at her feet?
-
-And perhaps, after all, that love was not so strong nor so worthy
-as he had thought. Fortuné was very little used to introspection,
-and the thought shook him how easy it was, evidently, to delude
-oneself. Ought he not, at any rate, to put an end to the situation
-before it went farther, and, as a man of honour, offer to release
-Raymonde from the promise which a moment of compassion had wrung
-from her? . . . The idea was agony, but the wound to his pride was
-agony too. . . .
-
-And at that very moment Raymonde came along the pebbled path that
-led from the door of the farmhouse. Her cloak was over her arm, a
-little basket in her hand; she turned her head and smiled at the
-old woman and the two children who watched her from the low doorway.
-And at the sight of her, at the movement of her head, her smile, the
-thought of releasing her left him as swiftly as it had come to
-him. He could not do it; he wanted her too much. If she had taken
-him out of pity or gratitude, so be it!--on whatever terms, so only
-she were his!
-
-Something of the sudden conflict that had rent him must have been
-visible in his air, for as he held the gate open for her, and she
-had thanked him by a smile, she said quickly:
-
-"Qu'avez-vous, mon ami? Was the sun too hot here?"
-
-"I have been thinking over my good fortune," said her lover gravely.
-"Give me your cloak."
-
-"I am glad that I have it with me," she remarked, as she complied.
-"I think there is a storm coming up."
-
-La Vireville looked round. She was right; and he, used as he was to
-scanning the horizon in sailor fashion, had been too much absorbed
-to notice it. A continent of cloud was rising out of the sea to the
-north-east.
-
-"I think it will pass over," pronounced the Chouan, looking at it.
-"But in any case we ought to hasten."
-
-And soon they were making their way over the short turf of the down
-that runs to the head of the tiny Baie des Eperqueries, where Fortuné
-had left his boat, the only one riding in that small and solitary
-harbourage. A rusty culverin of Elizabethan days lay embedded in the
-short grass at the top. It was nearly low tide; down beneath the
-cove was tapestried with seaweed, green and purple and spotted,
-fan-shaped or ribbon-fashioned, and a pair of puffins, from their
-breeding-place at the other side of the island, sat solemnly side
-by side, like parrots, on a crag.
-
-"I told the boatman to wait for me here," remarked La Vireville,
-as they made their way down the zigzag path. "I do not see him
-anywhere; ah, there he is!"
-
-A jerseyed figure was, in fact, lying on its face about half-way
-down the slope.
-
-"Come, wake up!" said the émigré, bending over him when they reached
-him. There being no response to this invitation, he shook the sleeper
-vigorously.
-
-"Ma foi, this is a very sound sleep!" He stooped and picked up
-something. "And this is its cause!" He held out to Raymonde an empty
-brandy flask. "Cognac from our native land! He is dead drunk. What
-are we to do? Sail without him?"
-
-"Yes," said she, without hesitation.
-
-La Vireville weighed the thought. It was what he wished. Their time
-together was already so brief, that to put to sea together without
-a third, even for that short voyage, was a great temptation. "I do
-not know the channel," he said reflectively, "but the wind will not
-serve us ill for Guernsey."
-
-"But I have sailed the channel, the Great Russel, several times,"
-said Raymonde quickly. "The mark for the mid-channel, till you get
-within a mile from the islet of Jethou, is St. Martin's Tower in
-Guernsey. I can point it out to you. If we put out at once we can
-get back before the storm comes up--if it is coming up at all--whereas
-if we go round to the other side of the island, to Creux Harbour, to
-find a pilot, we shall be indefinitely delayed."
-
-"You are quite right," said her lover, gazing at her where she stood
-a little below him on the sunlit slope. "But I do not like the look
-of the weather. Yet I must get back to St. Peter Port and catch the
-sloop before she sails--I have given my word. The best is for you
-to stay here, and I will go alone."
-
-"No, no!" she cried vehemently. "That is not safe! You are not
-familiar with the sunken rocks. I am, and I know something of
-handling a boat. You will have more than you can do alone."
-
-Yes, he was a one-armed man now! Through his gladness at her decision
-to accompany him pierced for a second the point of that assailing
-thought of compassion. But it did not stay with him; he beat it
-off as one would a vampire, and followed her down the path.
-
-The gulls were screaming overhead, and the waves lopped half-playfully,
-half-menacingly against the sides of the sailing-boat as he pulled
-her in from her moorings. As if the two puffins had only waited to
-know his decision, they now left their perch, and fluttered off with
-their absurd, ineffectual, mothlike flight.
-
-"I wish you would not come, Raymonde," he said half-heartedly, as
-he helped her aboard.
-
-"Since when have you become a fairweather sailor, Monsieur Augustin?"
-she retorted.
-
-"At any rate we will take a reef in the mainsail before we start,"
-said Monsieur Augustin, and together they did it. The small mizen
-over the stern was still standing, and he left it so. Forward he
-set the jib only. And as they moved out of the little spellbound
-harbourage, so painted with the hues of the seaweed, they did not,
-despite the ruffled, slaty-blue water, appear to be doing anything
-very foolhardy.
-
-Raymonde steered, because she knew the whereabouts of the 'stones,'
-and he sat facing her on the thwart, the end of the mainsheet in his
-hand. Neither spoke much at first; to him, at least, as he gazed at
-her the hour was sacred. Yes, on whatever terms, so only she were his!
-
-So, almost in silence, they rounded the Pointe de Nez, the extreme
-northern corner of Sark, and set the course for Guernsey.
-
-"And now," said Raymonde de Guéfontaine, "it is time to tell me how
-you escaped at Quiberon."
-
-So, as the little boat held on, with a freshening wind, under a
-sky growing overcast, Fortuné told her. He had not foreseen the
-exquisite pleasure that it would be to him to make that recital to
-this, of all listeners.
-
-"It is incredible--miraculous!" she exclaimed at the end, drawing
-a long breath. "You must have had some talisman, some charm!"
-
-"On the contrary, I refused one," said her lover, laughing, and he
-told her of Grain d'Orge's consecrated cow's tail. The episode led
-her to ask news of that unwilling squire of hers, and Fortuné told
-her that a few weeks ago he had had the satisfaction of receiving,
-by way of Jersey, a grimy and ill-spelt letter from Kerdronan, in
-which the veteran campaigner, availing himself of the services of
-the most cultivated of the band (for he could not even sign his name
-himself) informed his leader, on the chance of the latter's being
-alive, that he and various others had escaped to the mainland as
-indicated, and had made their way up to the Côtes-du-Nord, and that
-he was reorganising the parishes round Kerdronan against such time
-as M. Augustin should come back to them. Le Goffic, he added, had
-been hidden by some peasants at Quiberon till he was sufficiently
-recovered to sail across to Sarzeau, in the peninsula of Rhuis, and
-thence he had joined the forces of Charette in Vendée. But since
-Charette's capture and execution last March he also, thought Grain
-d'Orge, was probably on his way to Kerdronan.
-
-"But I _had_ a talisman, Raymonde," said the narrator, breaking off.
-"I had the thought of you, as I have told you. That very unpleasant
-night at Quiberon, had you not been with me, I should certainly have
-lain there on the shore till I was found."
-
-"And you had another also," replied Raymonde, glancing aloft at the
-foreleach of the sail. "What of the little boy--the little boy who
-cried so for you?"
-
-"Eh bien, cela n'empêchait pas," asseverated La Vireville.--"Yes, it
-would be better to luff a little; the wind is undoubtedly getting up,
-and I shall be glad when we make the harbour.--You are right, I had
-the thought of Anne too, for I had promised his father to look after
-him if necessary--I forget if I told you that--but as, mercifully, M.
-de Flavigny was saved, you cannot be _Anne's_ mother, Raymonde."
-
-"He is a darling child," said Mme. de Guéfontaine softly, putting
-the tiller farther over as she was recommended. Her eyes sparkled,
-then fell. Perhaps that same thought at which Fortuné had hinted
-was in her mind too at that moment. In Fortuné's at any rate shone
-that old dream of his of standing under the larches at Kerdronan
-with her--and another. Yet now as he gazed at her, sitting, so
-unbelievably, at the helm of his boat, he suddenly saw, behind her,
-something else. . . . He gave an exclamation and let go the mainsheet.
-
-"Keep the helm over--hard!" he said. "There is a squall coming; it
-will be on us in a moment. We must have this sail down. Don't leave
-the tiller!" And without losing a second he began to tug at the
-mainsail halyards.
-
-But, the blocks running stiffly, or the ropes being swollen, before
-the sail was more than half-way down the squall struck them, with a
-howling blast that seemed to issue from some stupendous bellows,
-and rain that fell like steel rods. Over, over went the little boat,
-staggering under the onset, while Fortuné fought desperately both
-to get the sail completely down and to prevent it, as it came, from
-flapping into the angry water and pulling them under. It came back
-to him, like a demon's laughter, as he wrestled with it one-handed,
-how a few short hours ago he had said that two arms were unnecessary.
-What a lie!
-
-Yet one terrible question only occupied his mind as he got the
-sail under control, and as the struggling boat, preserved from
-overturning only by the way which she had on her, began to right
-herself--Raymonde! Had she been swept out--for they had been at a
-fearful angle? No, she was still at her post, clinging to the tiller,
-gasping, and white as death. But she had not lost her head, and that
-had saved them. She knew as well as her lover that to keep the helm
-down was their one chance of avoiding being swamped by the great
-green seas that were all setting in fury towards the island, and
-bearing them, half full of water as they were, at each plunge a
-little nearer to the rocks. Without a word, except her name, uttered
-in something between a sob and a curse, La Vireville threw himself
-too on the groaning tiller, and for a few minutes they stood there
-side by side, staggering with the oscillations of the maddened craft,
-with the strength of both their bodies bent to one end--to keep
-that bar of wood, and with it the rudder, as it should be, against
-the malignant will of the storm. This was their true betrothal,
-handfasted by the tempest, and, as they would never have known it
-on the golden and enchanted island, among the gorse, they knew without
-the interchange of a word, in the howling wind, the pelting, stinging
-rain, with the water they had shipped swirling about their feet, that
-they were one indeed.
-
- * * * * *
-
-And presently the boat began to drive forward more violently. They
-were abreast of Les Autelets by this time, those fantastic pinnacles
-that on a sunset evening were things of wonder, now black and sullen
-amid the flying spray. Above them, too near for safety, frowned the
-rocky walls of the island, magical no longer (save with an evil
-magic), but sinister beyond belief. And soon they would come to
-Brechou, the satellite islet, between which and Sark runs a race so
-strong that no boat can live in it. And there were the sunken rocks,
-impossible to avoid now. At any moment they might be dashed on to one
-of them. Moreover, the boat was so full of water that there seemed
-almost as much danger of her sinking under them as of her being
-swamped or overturned.
-
-"One of us must bale!" shouted Fortune in Raymonde's ear. "You,
-I think."
-
-She obeyed him instantly, and abandoning the tiller and his side,
-crawled forward through the water, found a baling tin and set to
-work. And the man who saw that fine and unquestioning obedience knew
-for a moment the most bitter regret that the human heart can hold.
-Why had he been so mad as to come, as to bring her? He had risked
-his treasure, so newly found, so inexpressibly dear--risked it (and
-that was the worst) without need, and was now to lose it. For all
-this effort seemed but postponing the inevitable end. . . . But at
-least the salt water and the rain had washed him clean of the traces
-of that long infatuation--yes, and of the light loves of his youth.
-Now he was hers only, and he and no other man would go down with her
-under the greedy, hissing waves and share her sleep. . . .
-
-Meanwhile she toiled there, crouched in the bottom of the boat, her
-wet hair blown in streaks across her face, while he kept the boat's
-head as much to the seas as he dared, only easing the helm on the
-approach of a wave that seemed heavy enough to drive her bows under.
-But immediately afterwards he would luff right into the crest of the
-wave, and then as their labouring progress was thereby checked, must
-put the helm up again for a second, to get the sails full once more,
-lest the boat should roll over into the trough. It was a task calling
-for a stout heart and the nicest judgment, and never by a word, nor
-even by a look, did Raymonde de Guéfontaine, unceasingly working
-also, distract him or show a sign of fear.
-
-In such tension time scarcely exists, and it would have been hard
-for Fortuné to say how long he had battled with the immense hostility
-so suddenly arrayed against them, nor how much water Raymonde's
-aching arms had, with almost mechanical action, thrown overboard,
-before it began to seem to him that the smoother sea which followed
-every three vehement waves or so was of longer duration. Was it
-possible that the wind was abating? Only then, with the dawn of the
-first real ray of hope in his heart, did Fortuné become conscious
-too that with the lessening of the squall the island on their lee
-had disappeared, blotted out by the pall of mingled mist and rain
-which enshrouded them also. Perhaps they were still near it for all
-that? But since the roar of the breaking surf was no longer audible,
-it struck him that they must be drifting away from Sark, borne by
-one of those currents, perhaps, of which the boatman had spoken.
-
-"The worst is over, I think," he shouted to Raymonde. She nodded,
-stopping her baling for a moment to put back her dripping hair, and
-smiled--it was like a star coming out in a wet sky.
-
-And even as Fortuné shouted he realised that an ordinary tone would
-have carried to her ear. The uproar had ceased--nay, the wind had
-dropped almost dead; he could hardly get the jib to draw. They seemed
-to be motionless in a white silence, though doubtless they were
-moving faster than they knew. For an instant he thought of hoisting
-the mainsail again, then decided against it. Of what use advancing
-when they could see nothing and had no idea of direction? The sea
-was still agitated, lifting up countless plucking hands in uneasy
-bravado, but there was no danger in that. So he left the tiller
-and stooped over Raymonde.
-
-"That is enough. You have the better of it now, brave heart! My
-darling, my darling, how wet you are, and how cold!" He pulled her
-to him, and opening the breast of his soaked redingote made her
-pillow her head there. She shivered a little and clung to him, and
-a strange, cold, remote happiness descended upon them both as they
-drifted on, physically and mentally spent, in a sort of limbo between
-death and life--neither ghosts nor yet fully sentient, floating in a
-dream that was not a dream, and a reality that counterfeited illusion.
-
-All at once the pall of mist was rent in front of them with dramatic
-suddenness, and Fortuné had a momentary glimpse of something that
-looked like a great white wing.
-
-"Was that a sail?" asked Raymonde quietly, who had seen it too.
-
-"The sloop, as I live!" cried her lover, starting up. "Pray God she
-does not run us down!" He shouted lustily, then threw himself again
-on the tiller.
-
-But the damp white veil enclosed them once more. His shouts seemed
-to return upon themselves. Raymonde sat, her chin on her hand, on
-a thwart. He had never seen anyone so calm.
-
-And then, gradually, the curtain of mist began to part a little on
-their left, and to draw upwards like the curtain of a theatre. And
-slowly, as on a stage, there came into sight the rock front of
-Guernsey, with its fall to sea-level, the sun catching the windows
-of St. Peter Port, and the white sails of the _Cormorant_, close
-reefed, about half a mile away.
-
-Steadying the tiller against his body, Fortuné pulled out a sodden
-handkerchief and waved vigorously. Raymonde watched, not the plunging
-progress of the sloop, but her lover. And, as the mist melted in all
-directions from about them, the lovely, treacherous, baffled sea
-of the Channel Islands began to be blue again with the beguiling
-laughter that hides a hundred graves.
-
-"She is putting about--she has seen us!" said La Vireville, lowering
-his arm.
-
-Then, and then only, did Raymonde de Guéfontaine show the whole of
-her heart. For she cast herself sobbing on her lover's breast,
-clinging to him as she had not clung during all the stress of their
-hour of anguish.
-
-"Fortuné, Fortuné, God is good! I could not have borne to die
-to-day--to lose you so soon! I love you better than my soul. . . . I
-have always loved you--always, always. . . ."
-
-He strained her closer to him, seeing nothing but her wet eyes that
-looked into his at last.
-
-"You are the woman I have waited for all my life! I knew it before,
-but now . . . a thousand times more clearly!"
-
-And as the sloop, shaking out her canvas, bore gallantly towards
-them, his lips, salt with the brine of the just-weathered death,
-sealed on hers the knowledge of a happiness whose full security
-those very waves had taught them, never to be in question again.
-
-
- THE END
-
-
-
-
- PRINTED BY MORRISON AND GIBS LTD., EDINBURGH, SCOTLAND
-
-
-
-
- TRANSCRIBER'S NOTES
-
-
-Printing errors have been corrected as follows: "rythmical" changed
-to "rhythmical" on p. 69; "everyone brought conviction" changed to
-"every one brought conviction" on p. 164; inverted commas added
-after "fivepence" on p. 279 and after "to sleep a little" on p. 289.
-Otherwise, inconsistencies and possible errors have been preserved.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR ISUMBRAS AT THE FORD ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/65039-0.zip b/old/65039-0.zip
deleted file mode 100644
index 412a425..0000000
--- a/old/65039-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65039-h.zip b/old/65039-h.zip
deleted file mode 100644
index 885f7c1..0000000
--- a/old/65039-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/65039-h/65039-h.htm b/old/65039-h/65039-h.htm
deleted file mode 100644
index 6024a97..0000000
--- a/old/65039-h/65039-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,14328 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <title>Sir Isumbras at the Ford, by D. K. Broster—A Project Gutenberg eBook</title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"/>
- <meta name="cover" content="images/cover.jpg" />
- <meta name="DC.Title" content="Sir Isumbras at the Ford"/>
- <meta name="DC.Creator" content="Dorothy Kathleen Broster"/>
- <meta name="DC.Language" content="en"/>
- <meta name="DC.Created" content="1918"/>
- <meta name="DC.Subject" content="Fiction"/>
- <meta name="Pubdate" content="1918"/>
- <meta name="Tags" content="Fiction"/>
- <style type="text/css">
- body
- {
- margin-left:9%;
- margin-right:9%
- }
-
- .smcap
- {
- font-variant:small-caps;
- }
-
- p
- {
- margin-top:0.75em;
- text-align:justify;
- text-indent:1.5em;
- }
- .noindent
- {
- text-indent:0;
- }
-
- h1
- {
- text-align:center;
- font-weight:normal;
- font-size:2em;
- margin:2em auto 1em auto;
- }
- h2
- {
- text-align:center;
- font-weight:normal;
- font-size:1.5em;
- margin:1em auto 0.5em auto;
- margin-top:2em;
- page-break-before:always;
- }
- h3
- {
- text-align:center;
- font-weight:normal;
- font-size:1.2em;
- margin:1em auto 0.5em auto;
- margin-top:1.5em;
- page-break-before:always;
- }
- h4
- {
- text-align:center;
- font-weight:normal;
- font-size:1.0em;
- margin:1em auto 0.5em auto;
- margin-top:1.5em;
- }
- em
- {
- font-style:italic;
- font-weight:normal;
- }
- i.name
- {
- font-style:italic;
- }
-
- .poetry-container
- {
- text-align:center;
- }
-
- .poetry
- {
- display:inline-block;
- text-align:left;
- }
-
- .x-ebookmaker .poetry
- {
- display:block;
- margin-left: 1.5em;
- }
-
- .poetry .stanza
- {
- margin-top:0.75em;
- }
-
- .poetry .verse
- {
- text-indent:-3em;
- padding-left:3em;
- }
-
- .poetry .indent2
- {
- text-indent:-2em;
- }
-
- .letter
- {
- margin-left:1.5em;
- margin-right:1.5em;
- }
- .rightalign
- {
- text-align:right;
- margin-right:1.5em;
- }
- .centre
- {
- text-align:center;
- }
- .spaceabove
- {
- margin-top:3em;
- }
- .halftitle
- {
- text-align:center;
- margin-top:3em;
- font-size:large;
- }
-
- hr.tbk
- {
- border:none;
- border-bottom:1px solid black;
- width:30%;
- margin-left:35%;
- margin-right:35%;
- }
- hr.pbk
- {
- border:none;
- border-bottom:1px solid silver;
- width:100%;
- margin-top:2em;
- margin-bottom:2em;
- page-break-after:always;
- }
-
- .toc
- {
- margin:auto;
- }
-
- .toc th
- {
- text-align:right;
- font-weight:normal;
- font-size:small;
- }
-
- .toc td
- {
- padding-top:0.75em;
- vertical-align:top;
- }
- .toc td.chapnum
- {
- text-align:right;
- padding-right:0.5em;
- }
- .toc td.right
- {
- text-align:right;
- padding-left:3em;
- vertical-align:bottom;
- }
-
- #advert
- {
- border:1px solid black;
- max-width:24em;
- margin:2em auto;
- }
-
- .image-centre
- {
- text-align:center;
- margin:2em auto;
- }
-
- #coverpage
- {
- border:1px solid silver;
- }
- </style>
- </head>
- <body>
-
-<div style='text-align:center; font-size:1.2em; font-weight:bold'>The Project Gutenberg eBook of Sir Isumbras at the Ford, by D. K. Broster</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
-at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
-are not located in the United States, you will have to check the laws of the
-country where you are located before using this eBook.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Title: Sir Isumbras at the Ford</div>
-
-<div style='display:block; margin-top:1em; margin-bottom:1em; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Author: D. K. Broster</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Release Date: April 10, 2021 [eBook #65039]</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Language: English</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>Character set encoding: UTF-8</div>
-
-<div style='display:block; margin-left:2em; text-indent:-2em'>Produced by: an anonymous Project Gutenberg volunteer.</div>
-
-<div style='margin-top:2em; margin-bottom:4em'>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR ISUMBRAS AT THE FORD ***</div>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<div class="image-centre">
- <img id="coverpage" src="images/cover.jpg" alt="Book cover" />
-</div>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<p class="halftitle">SIR ISUMBRAS AT THE FORD</p>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<div id="advert">
-<p class="centre"><i>BY THE SAME AUTHOR</i><br />
-<small>IN COLLABORATION WITH</small><br />
-G. W. TAYLOR</p>
-
-<p>CHANTEMERLE</p>
-
-<p>THE VISION SPLENDID</p>
-</div>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<h1>SIR ISUMBRAS AT THE FORD</h1>
-
-<p class="centre spaceabove smcap">By D. K. BROSTER</p>
-
-<p class="centre spaceabove">LONDON:<br />
-JOHN MURRAY, ALBEMARLE STREET, W.<br />
-1918</p>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<p class="centre spaceabove"><small>TO</small><br />
-BARBARA AND HER SON PHILIP</p>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<div class="poetry-container spaceabove" lang="enm" xml:lang="enm">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"And als he wente by a woodë schawe,</div>
-<div class="verse">Thare mette he with a lytille knave</div>
-<div class="verse indent2">Came rynnande him agayne—</div>
-<div class="verse">'Gramercy, faire Syr Isumbras,</div>
-<div class="verse">Have pitie on us in this case,</div>
-<div class="verse">And lifte us uppe for Marie's grace!'</div>
-<div class="verse indent2">N'as never childe so fayne.</div>
-<div class="verse">Theretoe of a mayden he was ware,</div>
-<div class="verse">That over floude ne mighte not fare,</div>
-<div class="verse">Sir Ysumbras stoopède him thare</div>
-<div class="verse indent2">And uppe ahent hem twayne."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>Metrical Romance of Sir Ysumbras.</cite></p>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<p class="centre spaceabove"><i>All rights reserved</i></p>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<h2>CONTENTS</h2>
-
-<p class="centre">BOOK ONE</p>
-
-<p class="centre">THE ROAD TO FRANCE</p>
-
-<table class="toc">
- <tr>
- <th>CHAP.</th>
- <th>&nbsp;</th>
- <th><small>PAGE</small></th>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">I.</td>
- <td class="smcap">Anne-Hilarion gets out of Bed</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c1">3</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">II.</td>
- <td class="smcap">And is put back again</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c2">10</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">III.</td>
- <td class="smcap">Purchase of a Goldfish, and other Important Matters</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c3">19</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">IV.</td>
- <td class="smcap">Visit to Two Fairy Godmothers</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c4">26</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">V.</td>
- <td class="smcap">Thomas the Rhymer</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c5">37</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">VI.</td>
- <td class="smcap">"A Little Boy Lost"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c6">45</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">VII.</td>
- <td class="smcap">The Chevalier de la Vireville meets "Monsieur Augustin"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c7">54</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p class="centre">BOOK TWO</p>
-
-<p class="centre">THE ROAD TO ENGLAND</p>
-
-<table class="toc">
- <tr>
- <th>CHAP.</th>
- <th>&nbsp;</th>
- <th><small>PAGE</small></th>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">VIII.</td>
- <td class="smcap">Some Results of Listening to Poetry</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c8">69</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">IX.</td>
- <td class="smcap">The <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> of Caen</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c9">82</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">X.</td>
- <td class="smcap">Happenings in a Postchaise</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c10">90</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XI.</td>
- <td class="smcap">"Fifty Fathoms deep"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c11">103</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XII.</td>
- <td class="smcap">Introducing Grain d'Orge</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c12">115</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XIII.</td>
- <td class="smcap">Far in the Forest</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c13">124</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XIV.</td>
- <td class="smcap">Cæsarea the Green</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c14">134</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XV.</td>
- <td class="smcap">Cavendish Square once more</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c15">145</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XVI.</td>
- <td class="smcap">The <span lang="fr" xml:lang="fr">Agent de la Correspondance</span></td>
- <td class="rightalign"><a href="#c16">151</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XVII.</td>
- <td class="smcap">Strange Conduct of the Agent</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c17">160</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XVIII.</td>
- <td class="smcap">Equally surprising Conduct of "Monsieur Augustin"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c18">168</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XIX.</td>
- <td class="smcap" lang="fr" xml:lang="fr">La Porte du Manoir</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c19">179</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XX.</td>
- <td class="smcap">Sea-Holly</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c20">188</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXI.</td>
- <td class="smcap">How Anne-Hilarion fed the Ducks</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c21">203</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p class="centre">BOOK THREE</p>
-
-<p class="centre">THE ROAD THAT FEW RETURNED ON</p>
-
-<table class="toc">
- <tr>
- <th>CHAP.</th>
- <th>&nbsp;</th>
- <th><small>PAGE</small></th>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXII.</td>
- <td class="smcap">"To Noroway, to Noroway"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c22">217</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXIII.</td>
- <td class="smcap">Displeasure of "Monsieur Augustin"</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c23">226</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXIV.</td>
- <td class="smcap">Creeping Fate</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c24">231</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXV.</td>
- <td class="smcap">History of a Scar</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c25">242</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXVI.</td>
- <td class="smcap">Ste. Barbe—and Afterwards</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c26">250</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXVII.</td>
- <td class="smcap">La Vireville breaks his Sword</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c27">261</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXVIII.</td>
- <td class="smcap">Mr. Tollemache as an Archangel</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c28">272</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXIX.</td>
- <td class="smcap" lang="la" xml:lang="la">Væ Victis!</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c29">286</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXX.</td>
- <td class="smcap">Atropos</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c30">294</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXI.</td>
- <td class="smcap">The Paying of the Score</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c31">302</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXII.</td>
- <td class="smcap">Dead Leaves</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c32">309</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXIII.</td>
- <td class="smcap">The Man she would have Married</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c33">318</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXIV.</td>
- <td class="smcap">Monseigneur's Guest</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c34">324</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXV.</td>
- <td class="smcap">Mr. Tollemache as a Linguist</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c35">335</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXVI.</td>
- <td class="smcap">Anne-Hilarion makes a Plan, and the Bishop a Revelation</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c36">345</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXVII.</td>
- <td class="smcap">The Child unlocks the Door</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c37">354</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<p class="centre">BOOK FOUR</p>
-
-<p class="centre">THE OLDEST ROAD OF ALL</p>
-
-<table class="toc">
- <tr>
- <th>CHAP.</th>
- <th>&nbsp;</th>
- <th><small>PAGE</small></th>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXVIII.</td>
- <td class="smcap">Flower of the Gorse</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c38">365</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="chapnum">XXXIX.</td>
- <td class="smcap">Flower of the Foam</td>
- <td class="rightalign"><a href="#c39">375</a></td>
- </tr>
-</table>
-
-<hr class="pbk" />
-
-<h2 id="b1">BOOK ONE<br />
-
-<small>THE ROAD TO FRANCE</small></h2>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"But, Thomas, ye sall haud your tongue,</div>
-<div class="verse indent2">Whatever ye may hear or see;</div>
-<div class="verse">For speak ye word in Elflyn-land,</div>
-<div class="verse indent2">Ye'll ne'er win back to your ain countrie."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>Thomas the Rhymer.</cite></p>
-
-<h3 id="c1">CHAPTER I<br />
-
-<small><span class="smcap">Anne-Hilarion gets out of Bed</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent"><span lang="sco" xml:lang="sco">"And well ye ken, Maister Anne, ye should hae been asleep lang syne!"</span>
-said Elspeth severely.</p>
-
-<p>Master Anne—M. le Comte Anne-Hilarion de Flavigny—gave a little sigh
-from the bed. "I <em>have</em> tried . . . if you would say 'Noroway,'
-perhaps? . . . Say 'Noroway-over-the-foam,' Elspeth, <span lang="fr" xml:lang="fr">je vous en prie!"</span></p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Dinna be using ony of yer French havers tae me, wean!</span>" exclaimed the
-elderly woman thus addressed, still more threateningly. "<span lang="sco" xml:lang="sco">Aweel
-then. . . . Ye're no' for 'True Thomas' the nicht?</span>"</p>
-
-<p>The silky brown head on the pillow was shaken. "No, please. I like
-well enough the Queen of Elfland, but best of all 'Noroway-over-the-foam'
-and the shoes with cork heels."</p>
-
-<p>Elspeth Saunders grunted, for there was something highly congenial to
-her Calvinistic soul in that verse of 'Thomas the Rhymer' which deals
-with the Path of Wickedness—'<span lang="sco" xml:lang="sco">Yon braid, braid road that lies across
-the lily leven,</span>' and she was accustomed to render it with unction.
-However, she sat down, took up her knitting, and began:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'The king sat in Dunfermline toun</div>
-<div class="verse indent2">Drinking the blude-red wine,'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">and the little Franco-Scottish boy in the curtained bed closed his eyes,
-that he might seem to be composing himself to slumber. In reality he
-was seeing the pictures which are set in that most vivid of all
-ballads—Sir Patrick Spens receiving the King's letter as he walked
-on the seashore, the sailor telling of the new moon with the old in
-her arms (a phenomenon never quite clear to the Comte de Flavigny),
-the storm and shipwreck, and the ladies with their fans, the maidens
-with their golden combs, waiting for those who would never come back
-again.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'And there lies gude Sir Patrick Spens</div>
-<div class="verse indent2">Wi' the Scots lords at his feet,'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">finished Elspeth. The knitting needles proceeded a little with their
-tale, then they too stopped.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Losh! the bairn's asleep already!</span>" thought Mrs. Saunders, looking
-over her spectacles. She tiptoed from the room.</p>
-
-<p>Yet although Anne-Hilarion's long lashes lay quietly on his cheeks he
-was not by any means asleep, and under those dark curtains he watched,
-not without a certain drowsiness, the gigantic shadow of his attendant
-vanish from the wall. The night-light shed a very faint gleam on the
-vast mahogany wardrobe, whose polished doors reflected darkly much
-that passed without, and suggested, to a lively imagination, all kinds
-of secret happenings within. It also illumined Anne's minute garments,
-neatly folded on a chair, his high-waisted blue kerseymere pantaloons
-on the top of the pile, and the small coat, into which Elspeth had
-been sewing a fresh ruffle, over the back. This much of his apartment
-could Anne see between the chintz curtains, figured with many a
-long-tailed tropic bird, which hung tent-like from the short pole
-fixed in the wall above his pillow. But he could not see Mme. d'Aulnoy's
-fairy-tales, in their original French, which were lying face downwards
-on the floor not very far away (and which he would be scolded for
-having left about, when they were found to-morrow); nor the figure of
-Notre Dame de Pontmain, in her star-decked robe of blue and her long
-black veil, holding in her hands not her Son but a crucifix—the
-figure which M. l'Abbé, being of Laval, her country, had given to the
-little boy. For this image had a knack of disappearing entirely when
-Anne's father the Marquis was away, since, as may readily be supposed,
-it found no favour in the eyes of Mrs. Saunders, and was an even more
-violent irritant than all 'the bairn's Popish exercises,' to which she
-would so much have liked to put an end. That she might see as little
-as possible of the heathen idol she had banished it, with its bracket,
-to an obscure corner of the room, over the discarded high nursery-chair
-in which Anne, at six years old, no longer took his meals. The fact of
-the image's being in the room at all just now showed that the Marquis
-was at home . . . for to him, as to his small son, in this April of
-the year 1795, the solid Cavendish Square house was home, though it
-belonged to neither of them. Anne-Hilarion, for his part, could
-remember no other.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The unusual presence of a statue of the Virgin, and of Mme. d'Aulnoy's
-<cite lang="fr" xml:lang="fr">Contes de fées</cite> on the second floor this London house, was, naturally,
-but a consequence of that same series of events which had brought
-thither their small owner. Seven years before, the only daughter of
-James Elphinstone of Glenauchtie, a retired official of high standing
-in the service of John Company, had lost her heart to a young Frenchman,
-the Marquis René de Flavigny, whom she had met on a visit to Paris.
-Although the necessary separation from his daughter was very bitter
-to him, Mr. Elphinstone could find no real objection to the match,
-and so the Scotch girl and the Frenchman were married, lived happily
-on de Flavigny's estate in the Nivernais, and were joined there in
-due time by a son.</p>
-
-<p>But Anne-Hilarion had not chosen well the date of his entry into this
-world. On the very July day that René and Janet de Flavigny and all
-their tenants were celebrating the admirable prowess displayed by M.
-le Comte in attaining, without accident or illness—without flying back
-to heaven, as his nurse had it—the age of one year, the people of Paris
-also were keeping a festival, the first anniversary of the day when the
-bloody head of the governor of the Bastille had swung along the streets
-at the end of a pike. Before that summer was out the Marquis de
-Flavigny, urged by his father-in-law, had decided to place his wife and
-child in safety, and so, bidding the most reluctant of good-byes to the
-tourelles and the swans which had witnessed their two short years of
-happiness, they left France for England. Perhaps they would have
-fared no worse had they remained there. For Janet de Flavigny caught
-on the journey a chill from which she never recovered, and died, after
-a few months, leaving to her little son not even a memory, and to
-these two men who had passionately loved her a remembrance only too
-poignant.</p>
-
-<p>Her death forced both their lives into fresh channels. Mr. Elphinstone
-left Scotland and settled in London, where, to distract himself from
-his grief, he began to write those long-planned memoirs of his Indian
-career which, after more than four years, still absorbed him. As for
-the Marquis de Flavigny, having once emigrated, he could not now
-return to France even had he wished it. He therefore threw himself
-heart and soul into the schemes of French Royalism, at first for the
-rescue of the Royal Family from their quasi-imprisonment in their
-own palace, and—now that King and Queen alike were done to death,
-their children captives and a Republic in being—into all the hopes
-that centred round the stubborn loyalists of Brittany, Maine, and
-Vendée, round du Boisguy or Stofflet or Charette. And though the
-rightful little King might be close prisoner in the Temple, his
-uncles—the Comte de Provence (Regent in name of France) and the
-Comte d'Artois—were still at large, as exiles, in Europe, and it
-was to one or other of these princes that Royalist <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> looked,
-and under their ægis that they plotted and fought. Not many of them,
-impoverished as they were by the Revolution, had the good fortune
-to possess, like René de Flavigny, a British father-in-law who put
-money and house at his son-in-law's disposal, welcomed his friends,
-and strove to bear his absences on Royalist business with equanimity.</p>
-
-<p>The fact was that the young Frenchman had become very dear to Mr.
-Elphinstone, not only for Janet's sake but also for his own. He had
-liked de Flavigny from the first moment that he met him; it was only
-during the shock of finding that Janet wished to marry him that his
-feelings had temporarily cooled. Indeed, René de Flavigny's character
-and disposition were not ill summed up in the word 'lovable.' He
-had little of the traditional French gaiety—and still less after
-his wife's death—just as Mr. Elphinstone had little of the traditional
-Scotch dourness. And the old man knew how happy his daughter was with
-him. Afterwards, their common bereavement drew the two more than ever
-together. Mr. Elphinstone discovered in his son-in-law tastes and
-sympathies more akin to his own than he had imagined, and sometimes,
-though he would not have had him settle down, at thirty-two, into a
-bookworm like himself, he regretted the political activities in which
-the Marquis was immersed, for he knew him to be of too fine a temper
-to take pleasure in the plottings and intrigues which almost of
-necessity accompany the attempts to reinstate a dispossessed dynasty.
-And while not, perhaps, taking those plottings over-seriously, he
-realised that his son-in-law's tact and ability made him a very useful
-person to his own party and a person proportionately obnoxious to the
-other. The game he was engaged in playing against the French Republic
-was not without danger; that adversary across the Channel was known to
-have hidden agents in England, and if these had the opportunity as
-well as the orders, it was not scruples that would hold them back from
-actual violence. Still, that was a contingency sufficiently remote,
-although the thought of it sometimes caused Mr. Elphinstone to feel,
-during his son-in-law's absences, a certain uneasiness for his safety
-as well as regret at the loss of his society.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Anne-Hilarion was quite aware, in a general way, of his father's
-occupations. In fact, as he lay now in his bed, looking through the
-curtains at the wardrobe doors, he was meditating on the important
-meeting which Papa was having with his friends this very evening in
-the dining-room. He did not know exactly what they were discussing,
-but from something which Papa had said in his hearing he believed
-that there was some question of going over to France—in ships, of
-course, since there was sea (he did not know how much) between
-England and that country. And because his mind was full of Sir
-Patrick Spens and his shipwreck, this undertaking seemed to him
-terribly dangerous, and he much wished that Papa were not thinking
-of it.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"To Noroway, to Noroway,</div>
-<div class="verse indent2">To Noroway o'er the faem,"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">the words lilted in his head like the rocking of a boat. They would
-be going over the foam to that land which he did not remember:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"Half owre, half owre, to Aberdour,</div>
-<div class="verse indent2">'Tis fifty fathoms deep. . . ."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">Anne had no idea what fifty fathoms might mean, but it sounded
-terrifying. Suppose Papa were to be drowned like that—suppose he
-too were obliged to stuff 'silken cloth' into the hole of the ship
-to keep out the water which would not be kept out! . . .</p>
-
-<p>Anne-Hilarion sat up suddenly in bed and threw back the clothes.
-A very strong impulse, and by no means a righteous, was upon him,
-but he was ridden by an agonising fear, and there was nothing for
-it save to go down and ascertain the truth. He slipped out of bed
-and pattered on to the landing.</p>
-
-<p>The stairs were steep, there was little light upon the road, the
-balusters looked like rows of brown, square-faced soldiers. Not now,
-however, was there room for thoughts of Barbe Bleue, that French
-ogre, who was possibly hanging the last but one of his wives at that
-moment in the linen-press, nor of the terrible Kelpie of the Flow,
-which might that evening have left its Scottish loch and be looking
-in, with its horse face, at the staircase window. No, the chief
-terror was really Elspeth, who would certainly snatch him swiftly
-back to bed, not comprehending (nor he either, for that matter) how
-it was she who had started him on the path of this fear. So he went
-down as quickly as one foot at a time permitted, knowing that
-Grandpapa would be safe and busy in his study, and that Baptiste,
-his father's old body-servant, was, if met, more likely to forward
-him in his journey than to hinder him. He would, in fact, have been
-rather glad to encounter that elderly slave of his as he made his
-solitary way down to the dining-room, past the descending row of
-antlers and dirks and lairds of Glenauchtie in their wigs and tartan.</p>
-
-<h3 id="c2">CHAPTER II<br />
-
-<small><span class="smcap">And is put back again</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">But on the dining-room wall it was Janet Elphinstone, a fair-haired
-child of ten, in a long white dress girt with a blue sash, her arm
-over the neck of a deerhound, who looked down at the guests assembled
-round her father's table. Not one was of her own nationality, for Mr.
-Elphinstone himself had withdrawn after supper, following his custom on
-similar occasions, and was by now very tolerably engrossed, as usual,
-with his memoirs. His national shrewdness made him perfectly aware
-that some of his friends, and probably all of his domestics except
-Baptiste, esteemed that in his unfailing hospitality to his son-in-law's
-unfortunate compatriots he was allowing himself to be victimised by
-a pack of starveling adventurers, as he had once heard them called;
-but he considered that his conduct in this regard was no one's affair
-but his own, and for several of the Marquis's friends he had a great
-respect—they bore misfortune so gallantly. So he scratched away
-contentedly in the library, while in the dining-room René talked to
-his companions.</p>
-
-<p>For though it was not primarily the personal attraction of the Marquis
-de Flavigny which bound together this evening's visitors, but rather
-devotion to a common cause, they were all his friends, from the old
-Abbé with the kindly, humorous mouth and the snuffy rabat to the tall,
-lean man with a scar on his cheek who, at the end of the table, was
-lazily drawing devices on a map spread before him on the mahogany,
-among the empty glasses. They were talking of the intrigues and
-counter-intrigues which ate like a canker into the heart of the
-Royalist cause, dividing that never very stable house against itself,
-setting the party of the Comte de Provence against that of his younger
-brother, the Comte d'Artois, and filling the clear-minded or the
-generous with mingled sorrow and disgust.</p>
-
-<p>"I declare," said the gentleman with the scar at the end of the
-table, without lifting his eyes from his occupation, "that the behaviour
-of the Abbé Brottier, when I think of it, renders me the prey of
-indigestion. So I try not to think of it."</p>
-
-<p>"Perhaps you remember, my son," interposed the old priest, "what
-Cardinal Maury is reported to have said of him—that he would bring
-disunion into the very host of heaven. And we <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span>, alas, are not
-angels."</p>
-
-<p>"M. de la Vireville's disgust is natural," observed a middle-aged,
-thin-featured man on the other side of the Abbé. "I have no doubt he
-finds the atmosphere of London stifling, and is longing to be back in
-the broom of Brittany with his Chouans."</p>
-
-<p>"It is my desire, de Soucy," confessed he with the map, briefly.
-"But even there one is not safe from the meddling of that intriguer
-and the agence de Paris. However, this does seem a chance of moving,
-for once, without it, for I understand you to say, René, that Mr.
-Windham seriously suggests your going personally to Verona to see
-the Regent?"</p>
-
-<p>"He thinks it advisable," answered de Flavigny. "For my part, I would
-much rather not put my finger between the trunk and the bark, but it
-has been quite clear since last November that the agence de Paris is
-trying to get Spanish help instead of accepting that of England, and
-therefore someone not under the Abbé Brottier's influence ought to lay
-before the Comte de Provence what the English Government is inclined
-to do for us—and lay it before him directly, without the intervention
-of the Duc de la Vauguyon, who, as you know, is also a partisan of
-Madrid. Let me read to you, if I may, the notes of my conversation with
-Mr. Windham this morning."</p>
-
-<p>He began to read out what had passed between him and that cultured,
-high-minded English gentleman, now Secretary for War, to whom the
-French <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> in general owed so much. But he had not proceeded very
-far before the Chevalier de la Vireville, his bright, bold eyes fixed
-attentively on him, gave an exclamation:</p>
-
-<p>"Messieurs, a new recruit! Welcome, small conspirator! Come in—but
-shut the door!"</p>
-
-<p>And all the rest turned on the instant to look at the little figure,
-clad only in a nightshirt, which was visible in the doorway, behind
-René de Flavigny's back.</p>
-
-<p>"Anne!" exclaimed the latter. "Whatever are you doing here—and in
-that costume!"</p>
-
-<p>A trifle daunted, the child hung back, clutching the door handle,
-though he knew all the company, and one of them—he who had hailed
-him—had his especial favour. Then he made a dash for his father.</p>
-
-<p>"Papa," he burst out, clinging to him, "do not go to Noroway-over-the-foam!
-You know what it says, how the feather-beds floated about in the
-waves, and they lost their shoes, and the sea came in, and they were
-all drowned fifty fathoms deep!"</p>
-
-<p>"My child," said the young man gently, putting his arm round him,
-"what on earth are you talking about? I think you must be walking
-in your sleep. Nobody is going to Noroway, so nobody will be drowned.
-And you must not interrupt these gentlemen. You see, we are busy.
-You must go back to bed, my little one. La Vireville, have the
-goodness to ring the bell, will you?"</p>
-
-<p>The tall Chouan leader rose at once from his place, but, instead of
-obeying, he snatched the cloth off a neighbouring table, and in a
-moment had picked up the intruder and enveloped him in it. "Bed is
-not recommended, I think, René, for this parishioner. We cannot,
-however, have such a sans-culotte amongst us. That lack being remedied,
-I fancy we shall sleep more comfortably here, don't you, Anne?" And
-he was back in his place, the boy, wrapped in the red and black
-tablecloth, on his knee, before even paternal authority could object.</p>
-
-<p>"I am sure that is the best solution," said the old Abbé, smiling
-at the child over his glasses. "Pray proceed, Marquis."</p>
-
-<p>So René de Flavigny finished his notes, and looked round for opinions,
-while his son whispered to the Chevalier de la Vireville, "Where
-is Verona? Could it be fifty fathoms deep there?" And the Chouan
-said softly, "No, foolish one, for it is nowhere near the sea, and
-all this talk only means that Papa is going to Italy to see the Regent,
-who is a stout, middle-aged gentleman, and not a king's daughter,
-so you need not be frightened."</p>
-
-<p>"I am of Mr. Windham's opinion," the Vicomte de Soucy was meanwhile
-saying; "and I verily believe that he has our interests at heart,
-probably more than Mr. Pitt, certainly more than Mr. Dundas. If the
-British Government really means seriously to support an expedition to
-France, the Regent should be sounded."</p>
-
-<p>"How much does the Duc d'Harcourt know of the Government's dispositions?"
-asked someone, referring to the Regent's accredited representative
-in London.</p>
-
-<p>De Flavigny shook his head. "I do not know."</p>
-
-<p>"In any case you must disregard him—go behind him, in fact," observed
-the Chevalier de la Vireville, settling Anne-Hilarion in his arms.</p>
-
-<p>"I suppose so," said de Flavigny, with an expression of distaste,
-for he did not like the task, as he had said.</p>
-
-<p>"And Monseigneur le Comte d'Artois?" asked the Abbé.</p>
-
-<p>"Of course the Government will acquaint him in good time. Almost
-certainly His Royal Highness will wish to lead the expedition. But
-since he is so near, at Bremen or thereabouts, there will be little
-difficulty in personal communication with him later, if this project
-of the Government comes to anything."</p>
-
-<p>"As no doubt it will not," observed La Vireville sceptically.</p>
-
-<p>"If ever it did, <em>Monsieur Augustin</em>," remarked M. de Soucy, with an
-emphasis on the name, "it would concern you very much, I imagine. For
-if, as seems natural, it took place in the West, you could join it
-with your Chouans, while we, though we should bring our swords, could
-bring nothing else."</p>
-
-<p>La Vireville nodded.</p>
-
-<p>"It goes without question," said a voice, "that any expeditionary
-force should be landed in the West; the question is, Where?"</p>
-
-<p>"A port would be needed, of course," said de Flavigny, "and the port
-would be best as near M. de Charette as possible, if not actually in
-Vendée."</p>
-
-<p>"If the country south of the Loire is suggested," objected La Vireville,
-"the expedition will not have any support to speak of from the Chouans.
-I know the Breton; he will not willingly leave his province, even
-his corner of it. It will be as much as we can do to induce those of
-Northern Brittany to go to South Brittany, supposing, for instance, a
-landing were effected in the Morbihan, as being near Vendée."</p>
-
-<p>"It was the Morbihan that Mr. Windham had in his mind, I think,"
-said the Marquis de Flavigny. "He had even thought of a place, but
-he said that if it was finally decided upon, it would have, of course,
-to be kept secret till the last moment."</p>
-
-<p>"And what was the place?"</p>
-
-<p>René de Flavigny lowered his voice. "Quiberon Bay."</p>
-
-<p>"Not a name of good omen to a Frenchman," observed the Abbé, thinking
-of Hawke's victory of nearly half a century ago.</p>
-
-<p>"Where exactly is Quiberon Bay?" inquired M. de Soucy, who was of
-Lorraine.</p>
-
-<p>The Chevalier de la Vireville pushed the map of Brittany towards him,
-putting his finger on a long, thin tongue of land at the bottom.
-"Permit me to observe, Messieurs," he said, "that we are wandering
-from the immediate question, which is, Verona or not Verona? I
-cannot see that to approach the Regent can do harm, and so long
-as I myself," he smiled, "am not required to undertake diplomatic
-service, I am more than willing to push a friend into it. If it be
-conceded that one of us should go, then I think that de Flavigny is
-the person. He has rank, something of diplomatic training in the
-past, and—though I say it to his face—an address likely to commend
-itself to Monseigneur. Then, too, René, you were in his household
-in old days, were you not?"</p>
-
-<p>"I was one of his pages," assented the Marquis. "Well, gentlemen,
-if you wish it, I will go to Verona, and, I suppose, the sooner the
-better. Will you drink a glass of wine to my mission? Surely, Fortuné,
-that child is a nuisance, and must be asleep by now?"</p>
-
-<p>For Anne-Hilarion, huddled in the tablecloth, was lying as still as a
-dormouse, and no longer sitting upright against his friend's breast,
-trying to follow the conversation.</p>
-
-<p>"I will take him to bed," announced the émigré, without giving an
-opinion on the Comte de Flavigny's condition. "You permit, René?"</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>But as the Chouan was replacing him under the parrots and humming-birds,
-Anne-Hilarion murmured sleepily, "I am glad that Papa is not going
-to fetch the King's daughter; but if he is going to this place—Ver . . .
-Verona, will you not come and see me, M. le Chevalier, while he is away?"</p>
-
-<p>"But I am going away too, in a few days," replied his friend. "To
-Jersey, and then to France."</p>
-
-<p>"Then will you come and say good-bye to me?"</p>
-
-<p>"Yes, I will do that," assented the émigré. "Now go to sleep. Good-night,
-my little cabbage."</p>
-
-<p>Then he too went quickly and quietly out of the room, for neither
-had he any desire that the justly scandalised and incensed Elspeth
-should fall upon him. But, alas, the dragon was standing outside
-the door.</p>
-
-<p>"Eh, sirs!" she ejaculated at sight of him. "<span lang="sco" xml:lang="sco">'Tis easy tae see ye hae
-nae childer o' yer ain! Tae tak' yon bairn oot o' his bed at sic a
-time o' nicht!</span>"</p>
-
-<p>M. de la Vireville might have retorted that not only was he innocent
-of this crime, but that he had, on the contrary, restored the
-wanderer—though not instantly—to that refuge. Also, had he but
-known, it was Elspeth, with her rendering of a too-suggestive tale,
-who had been at the bottom of Anne's exploit, and was therefore,
-partly at least, responsible for the consequences which were to
-follow it. But, being French and not Scotch, he had never heard
-of Sir Patrick Spens, and could not claim second-sight. He set up
-a weak defence by observing that the Marquis knew of the occurrence.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Indeed, it's a verra gude thing for the bairn that his father <em>is</em>
-gaein' awa,</span>" retorted Elspeth instantly. "<span lang="sco" xml:lang="sco">'Tis bad eno' wi' Glenauchtie
-himsel'</span>" (thus she preferred to speak of Mr. Elphinstone), "<span lang="sco" xml:lang="sco">but when
-there's twa puir misguidit bodies tae——</span>"</p>
-
-<p>La Vireville, who was already a step or two down the staircase,
-stopped suddenly.</p>
-
-<p>"How do you know that the Marquis is going away?"</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">And hoo should we not ken it, sir?</span>" demanded she, stiffening.
-"'<span lang="sco" xml:lang="sco">Tis common news amangst us in the hoose.</span>"</p>
-
-<p>"Indeed? Then, as M. de Flavigny himself has only known it for the
-last quarter of an hour or so, I should recommend you, Mrs. Saunders,
-to quell this gift of prophecy in your fellow-servants. Above all,
-see that it is confined to the house. Do you understand?"</p>
-
-<p>And the Frenchman ran downstairs again, a little frown on his forehead,
-leaving Elspeth petrified with indignation on the landing.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Down in the hall de Flavigny was speeding the last of his guests.
-The Chouan went back into the deserted dining-room to wait for him.
-Standing in front of Janet de Flavigny's picture he looked up at
-her. He had never seen her in life, for his friendship with her husband
-was only some two years old, and owed its rapid growth partly, no
-doubt, to just the right amount of dissimilarity of character between
-them. Of tougher fibre than his friend, and of a disposition less
-openly sensitive, Fortuné de la Vireville, who had known more than
-his share of knocking about the world, had something of an elder
-brother's protective attitude towards him, though de Flavigny was
-only three years younger than himself. It was this which was causing
-him to wait for the Marquis now.</p>
-
-<p>"Shut the door a moment, René, will you," he said, as his friend
-came back. "How is it that the domestics seem to know so much about
-your future movements? Mrs. Saunders has just considerably surprised
-me by telling me that you are going away."</p>
-
-<p>The Marquis looked at him and bit his lip. "I suppose," he said,
-after a moment, "that I must have said something to Baptiste about
-preparing my valise in case I went. But Baptiste, of course, is
-above suspicion."</p>
-
-<p>"Granted. But he repeated that order, not unnaturally perhaps, to
-the other servants."</p>
-
-<p>"There is no great harm in that," replied de Flavigny, with a smile.
-"It is not a piece of information of much interest to anyone outside
-the house, and is not therefore likely to be conveyed elsewhere."</p>
-
-<p>"Ah, pardon me, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon ami</span>," interposed the Chevalier de la Vireville
-quickly, "you underrate your importance. There are people who would
-find it quite interesting if they knew of it—our dear compatriots
-of the Committee of Public Safety in Paris, for instance. And they
-have spies in the most unlikely places."</p>
-
-<p>"But not in this house," said René, throwing himself into a chair.</p>
-
-<p>"Perhaps not," agreed his friend. "I should certainly not suspect
-Elspeth or that Indian of <span lang="fr" xml:lang="fr">M. votre beau-père</span> of selling information.
-As to the others, I do not know."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>M. de Flavigny was perfectly right; there was no spy in Mr.
-Elphinstone's house at the moment. He did not know that the
-unsatisfactoriness of the destitute French lad, whom Mr. Elphinstone
-(out of the kindness of his heart and on Baptiste's suggestion) had
-seen fit to engage for some obscure minor office in the kitchen regions,
-had that day reached such a culminating point as to lead to his summary
-dismissal, and that he was at that very moment preparing to carry his
-unsatisfactoriness and other useful possessions—including a torn-up
-letter in de Flavigny's handwriting—to some destination unknown.</p>
-
-<h3 id="c3">CHAPTER III<br />
-
-<small><span class="smcap">Purchase of a Goldfish, and other Important Matters</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Four days later Mr. Elphinstone and his grandson were breakfasting
-alone in the room where Anne-Hilarion had remained, so unsuitably
-attired, to hear matters not primarily intended for the ears of
-little boys. And now the Comte de Flavigny was seated again at that
-very table, his legs dangling, eating his porridge, not with any great
-appetite, but because it was commanded him.</p>
-
-<p>And Mr. Elphinstone did the same, glancing across now and again with
-his kind blue eyes to observe his grandson's progress. The suns of
-India, where so much of his life had been passed, had done little
-more than fade his apple cheeks to a complexion somewhat less sanguine
-than would have been theirs under Scottish skies. His very precise
-British attire bore no traces of his long sojourn in the East, save
-that the brooch in the lace at his throat was of Oriental workmanship,
-and that the pigeon's-blood ruby on his finger had an exotic look—and
-an equally exotic history. Anne-Hilarion knew that it had been given
-by a rajah to his grandfather, instead of an elephant, and never
-ceased to regret so disastrous a preference.</p>
-
-<p>If James Elphinstone had known, when he left India, that in years to
-come an elephant would be so fervently desired in Cavendish Square,
-it is possible that he might have considered the bringing of one
-with him, such was his attitude (justly condemned by Mrs. Saunders)
-towards Janet's child. At this moment, in fact, he was meditating
-some extra little pleasure for Anne-Hilarion, to make up for his
-father's departure of two days ago. M. le Comte, though he had a
-certain philosophical turn of mind of his own, fretted a good deal
-after M. le Marquis, and his grandfather was wondering whether to
-assign to that cause the very slow rate at which his porridge was
-disappearing this morning.</p>
-
-<p>"Come, child, I shall be finished long before you," he observed at last.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion sighed, and, addressing himself once more to the fray,
-made great play with his spoon, finally announcing, in true Scots
-phrase, that he had finished 'them.'</p>
-
-<p>"That's right," said the old gentleman. "Some more milk, my bairn?
-Bring your cup."</p>
-
-<p>Anne slipped down and presented his mug. "I think we were going out
-this morning, Grandpapa," he observed, with his little engaging air,
-watching the filling of the receptacle.</p>
-
-<p>"So we were, my lamb. And we were going to buy something. What was it?"</p>
-
-<p>"A goldfish," whispered the little boy. "A goldfish!" He gave his
-grandfather's arm a sudden ecstatic squeeze, and climbed back to
-his place.</p>
-
-<p>"To be sure, a goldfish," was beginning Mr. Elphinstone, when at
-that moment in came a letter, brought by Lal Khan, the dusky, turbaned
-bearer—source, once, of much infantile terror to M. le Comte, but now
-one of his greatest friends. On him Anne-Hilarion bestowed, ere he
-salaamed himself out again, one of his sudden smiles. Mr. Elphinstone,
-after hunting vainly for his spectacles, opened the letter. It drew
-from him an exclamation.</p>
-
-<p>"Here's actually a letter from your father already, Anne. He has written
-from Canterbury, on his way to Dover."</p>
-
-<p>Above the milk he was drinking, Anne-Hilarion's dark, rather solemn eyes
-were fixed on his grandfather.</p>
-
-<p>"Dear me, this is very curious," said Mr. Elphinstone, looking up
-from the perusal of the letter. "Your father finds, he says, that
-some old friends of his family are living there—at Canterbury, that
-is—two old French ladies. What's the name? . . . de Chaulnes—Madame
-and Mademoiselle de Chaulnes. He came across them quite by chance, it
-appears. And—I wonder what you will say to this, Anne—he wants you
-to go and stay with them for a few days."</p>
-
-<p>"Now?" asked the little boy.</p>
-
-<p>"Yes, quite soon. They are very anxious to see you, having known your
-grandparents in France. There is a letter from them enclosed in your
-Papa's. I am to send you with Elspeth. See, I will read you Madame de
-Chaulnes' letter."</p>
-
-<p>And he read it out to his grandson, in its original French, a tongue
-which he spoke well, though with a Scottish flavouring.</p>
-
-<p class="letter">"'MONSIEUR,—It has been, as you may well imagine, a pleasure as
-great as it was unexpected to encounter, in his passage through
-Canterbury to-day—on his way to a destination as to which prudence
-invites silence—the son of my old friend Mme. de Flavigny. From
-his lips I have learnt of his marriage—of so short a duration,
-alas!—with your beautiful daughter, in whose untimely grave one
-sees that so much of his heart is buried; and also of the existence
-of the dear little boy who remains to him as a pledge of their love.</p>
-
-<p class="letter">"'I do not know, Monsieur, if René—I can scarcely bring myself to
-call him anything else—has ever spoken to you of my sister-in-law
-and myself, and our old friendship with his family.'"—"I do seem
-to remember his mentioning the name," observed Mr. Elphinstone,
-fingering his chin.—"'It is possible that he has done so, and
-that this fact, joined to the letter which he was good enough to
-write to accompany this, may move you to a favourable reception
-of my request, which is, that some day, before the weather becomes
-unpleasantly hot for travel, you should allow the little boy and
-his nurse, Mrs. Saunders, to pay us a few days' visit here at
-Canterbury. Perhaps, indeed, if I might suggest such a thing, this
-would serve to distract him during his father's absence. Our
-modest dwelling boasts a garden of fair size, and my sister and
-myself are both devoted to children. You, Monsieur, from what we
-hear of your charities to us unfortunate exiles, will well
-understand what the sight of the grandchild of our departed
-friends would mean to two old women, and it is this conviction
-which emboldens me to make a request which I know to be no
-light one.</p>
-
-<p class="letter">"'I have the honour to remain, Monsieur, your obedient servant,</p>
-
-<p class="rightalign">"'BARONNE DE CHAULNES.'"</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone reflected. "I shall not like parting with you, child,"
-he murmured, half to himself. "Not at all, not at all. But I suppose
-if René wishes it, as he obviously does . . . And it is not far to
-Canterbury. Shall you like to go and visit these old French ladies,
-Anne?"</p>
-
-<p>"I do not know," replied the Comte de Flavigny, considering. "You are
-not coming too, Grandpapa?"</p>
-
-<p>"No, no. But Elspeth will be with you."</p>
-
-<p>"Perhaps I shall like it. Have they a dog, ces dames, des chats?"</p>
-
-<p>"Cats, very probably. But I do not know. I think you will find it
-interesting, Anne, for a few days. You will be able to play in the
-garden there. These old ladies"—he referred once more to the
-letter—"Mme. de Chaulnes and her sister-in-law, can tell you, I
-expect, all about your father when he was a little boy like you."</p>
-
-<p>"Yes," assented the prospective visitor in tones of resignation rather
-than of anticipation. "But——" He looked mournful.</p>
-
-<p>"Yes, my bairn?"</p>
-
-<p>"The goldfish!"</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone laughed. "Oh, the goldfish! That is easily arranged.
-We will go out directly after breakfast and buy it, while Elspeth is
-packing."</p>
-
-<p>"I could take it with me?"</p>
-
-<p>"Well, I don't know. . . . Yes, I suppose you could."</p>
-
-<p>Anne fell into meditation on the goldfish. He evidently saw it swimming
-before him, and the idea of parting so soon from this treasure, not yet
-even acquired, was clearly distressing.</p>
-
-<p>"Then, if I could take it, Grandpapa, perhaps I would not mind very
-much, as Papa wishes it."</p>
-
-<p>"That's a good child!" exclaimed Mr. Elphinstone, relieved. Not that
-Anne-Hilarion was, as a rule, anything else but good, yet, as he was
-very sensitive and his grandfather ridiculously tender-hearted, the
-old man dreaded even the remotest shadow of a difference of opinion.
-"It will only be for a few days," he went on, "and I think you had
-better go at once, this afternoon, in fact, so that you will get back
-all the earlier, in case Papa should return from Italy sooner than we
-expect."</p>
-
-<p>This he said with a view of heartening his grandson, well knowing that
-the term of 'a few days,' elastic as it was, could hardly see René
-back from Verona.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>But if Anne-Hilarion was resigned, Mrs. Saunders received the news of
-the proposed expedition in a manner indicative of the highest disapproval.
-Such a plan was, she declared, against sense and nature; she could
-not imagine what the Marquis was thinking of. He must be clean daft.
-No one but a man would have conceived of such a scheme. She supposed
-that was the way they did things in France. Fifty odd miles to
-Canterbury—seven hours at the very least; the bairn would take his
-death of fatigue; and here was Glenauchtie proposing that they should
-start that very afternoon! She was a little mollified, but not greatly,
-on hearing that they were only to go as far as Rochester that day,
-and sleep there, continuing their journey next morning.</p>
-
-<p>But 'Glenauchtie,' for all his gentleness, was always obeyed, and
-Elspeth packed her charge's 'duds' and her own that morning with
-considerable promptitude in spite of her protestations.</p>
-
-<p>Meanwhile Mr. Elphinstone, after writing a letter to Anne's hostesses,
-which he dispatched direct to Canterbury, and sending a servant to
-take two places in the afternoon stage-coach to Rochester, set out
-with his grandson to buy the promised goldfish. It proved to be a
-transaction which took time, because Anne found it difficult to make
-up his mind between two similarly priced fishes, one of which, though
-larger than the other, was not of so good a colour. As he remarked,
-in a tone of puzzled reproach, the gold was coming off, and this
-disillusioning fact caused him to put to the shopman, in his clear,
-precise, and oddly stressed English, many searching questions on what
-further sorrowful transformations of the sort might be expected in any
-fish he bought. Finally the smaller and more perfect fish was selected,
-and they left the little shop, Anne carrying his purchase very carefully
-by a piece of string tied round the top of its glass bowl.</p>
-
-<p>"Will it be lonely, Grandpapa? Do you think we ought to have bought
-two?" he suggested, as he trotted along by Mr. Elphinstone's side,
-all his energies directed to keeping the water steady.</p>
-
-<p>"There would hardly be room for two in there, child. Perhaps when you
-come back from Canterbury we might get another, and have them both in
-a larger bowl. But the present is best for travelling purposes."</p>
-
-<p>"Yes, perhaps it is best to have only one goldfish. Last year, when
-I had tadpoles, they ate one another—you remember, Grandpapa? This
-goldfish could not eat <em>itself</em>, could it, Grandpapa?"</p>
-
-<p>"I should hardly think it possible," replied Mr. Elphinstone gravely.</p>
-
-<p>"I shall be able to show it to M. le Chevalier," observed the little
-boy happily, holding up the bowl and surveying the swinging captive.
-"—Oh, Grandpapa, but perhaps I shall not see him! He promised to come
-and say good-bye to me, but when he comes I shall be gone to Canterbury,
-and when I return from those ladies he will have gone away to Jersey.
-Oh, Grandpapa, isn't that sad!"</p>
-
-<h3 id="c4">CHAPTER IV<br />
-
-<small><span class="smcap">Visit to two Fairy Godmothers</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The coach ride to Rochester, the night's stay there, and the journey
-on to Canterbury through the fine April weather had been all delight
-to Anne-Hilarion. And now he was being helped down at the gate of the
-dearest little garden, surrounding the dearest little house, and walking,
-with his hand in Elspeth's, up a cobbled path between wallflowers and
-forget-me-nots to a little green-painted door with shining handle,
-under a portico with fluted pillars. This door opened, and inside,
-in a small panelled entrance hall that was also a room, stood a
-veritable fairy godmother of an old lady, leaning, as a fairy godmother
-should, on a black and silver stick with a crooked handle. She had,
-moreover, black lace mittens on her hands, a cap of fine lace on her
-silver hair, and, under the cap, just such a face as a fairy godmother
-might have, even to the delicately-cut hooked nose and bright blue eyes.</p>
-
-<p>"Welcome, welcome, my child," said she in French, stooping—but not
-much, for she was little herself—and kissing the boy. A faint,
-delicious scent came out of her grey silk dress. "I hope you are not
-tired, my dear? And this is your attendant. What is your name, if you
-please?—no, I know it; Mrs. Saunders, is it not?"</p>
-
-<p>The dragon curtsied—Elspeth's curtsy, which could express many things,
-but seldom what a curtsy is supposed to indicate.</p>
-
-<p>"Doubtless you have some baggage," said Mme. de Chaulnes—if this were
-she. "Ask the driver to set it down by the gate, and presently we will
-find some passer-by to bring it in, for we are only women here. Now,
-my child—Anne, that is your name, is it not?—here is my sister-in-law,
-Mademoiselle Angèle de Chaulnes, waiting to make your acquaintance."</p>
-
-<p>Anne then perceived that it was a second fairy godmother who had
-opened the door to them. She too was small and exquisitely dressed,
-in lavender silk, but she held no stick, seemed younger than the other
-(but for all that, to a child's eye, phenomenally aged), and had a
-face which, lacking Mme. de Chaulnes' fine aquiline features, was,
-to Anne's mind, more 'comfortable.'</p>
-
-<p>"The little darling!" she murmured as she kissed him. "And what have
-you there—a goldfish?" For all the time Anne-Hilarion was carefully
-holding his glass bowl by the string.</p>
-
-<p>After that, Elspeth having arranged about the baggage, they went
-upstairs into a spotless little bedroom smelling of lavender.</p>
-
-<p>"I am very sorry," said the elder of the old ladies, addressing herself
-to Elspeth, "that there is not a bed for you in the house. You see,
-our establishment is very small. But we have arranged for you to sleep
-at a house a few minutes away, where there is a good woman who will
-make you very comfortable. You can put the little boy to bed before
-retiring there, and, of course, come and dress him in the morning,
-if he requires it."</p>
-
-<p>Elspeth looked mutinous, and her mouth took on a line which Anne-Hilarion
-knew very well.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">A'm thinkin', Mem,</span>" she replied, "<span lang="sco" xml:lang="sco">it wad be best for me tae hae a
-wee bit bed in here.</span>"</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes shook her head. "I am afraid," she said, with equal
-pleasantness and firmness, "that that arrangement would not suit us
-at all." And there was nothing for it but acquiescence.</p>
-
-<p>"See, here is a good place to put your goldfish," said Mlle. Angèle
-meanwhile to Anne-Hilarion. "And then, when she has washed your face
-and hands for you, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon chéri</span>, your nurse will bring you downstairs,
-and you shall have something to eat, for I am sure you must be hungry
-after your journey."</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Dwellers in Canterbury were well accustomed to the two old French
-ladies who lived so retired and so refined a life in the little
-brick house with the portico; indeed the dames of that ancient city
-took a sympathetic interest in the exiles. Those who were on
-visiting terms with them spoke many a laudatory word of the interior
-of Rose Cottage—of its exquisite neatness and elegance, of the
-superior china and the spotless napery. But the number of ladies in
-a position to pronounce these encomiums was limited, for Mme. and
-Mlle. de Chaulnes entertained not at all in the regular sense of the
-word. Yet, for all their modest manner of life, they were not penurious;
-rather was it noised abroad that they gave largely of their substance
-to their needy fellow-countrymen of their own convictions—for, of
-course, they were Royalists themselves and of noble birth. Hence,
-if any émigré were stranded on the Dover road in the neighbourhood
-of Canterbury it was usual—if the speaker's command of French were
-sufficient—to direct him to these charitable compatriots. Often,
-indeed, refugees were to be found staying for a few days at Rose
-Cottage.</p>
-
-<p>Rumour had endowed the French ladies with a moving and tragic past.
-Over Mme. de Chaulnes' mantelpiece hung a small portrait in oils of
-a gentleman in uniform—to be precise, that of a Garde Française
-of the fifties, but nobody knew that—and the story went that this
-was her husband, the brother of Mlle. Angèle, who had either been
-(1) guillotined, or (2) slain in the defence of the Tuileries on the
-10th of August 1792, or (3) killed in the prison massacres in the
-September of the same year. No one, not even the boldest canon's wife,
-had dared to ask Mme. de Chaulnes which of these theories might claim
-authentic circulation; no one, in fact, had even ventured to inquire
-if the gentleman in uniform <em>was</em> her husband. For, though so small
-and gentle, she 'had an air about her' which was far from displeasing
-the ladies of the Close and elsewhere; they were, on the contrary,
-rather proud of knowing the possessor of it.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Not many hours later, Anne-Hilarion, fed and reposed (for, as each old
-lady said to the other, he must not be overtired), was seated on a
-small chair in front of a cheerful little fire in the hall, chattering
-gaily to the two fairy godmothers who knitted on either side of the
-hearth. He was never inordinately shy with strangers, and, the first
-encounter over, he was probably much happier than was Elspeth in the
-company of the old Frenchwoman in the kitchen. He related to them
-every detail of his journey, while the old grey cat on the rug, with
-tucked-in paws, blinked her eyes sleepily at the unfamiliar treble.
-And Mme. de Chaulnes told him about the cat, and how she had once
-brought up a family of orphaned kittens, and Mlle. Angèle was much
-interested in his goldfish, though as yet there was hardly any history
-to relate of that acquisition.</p>
-
-<p>"Your Papa has not seen it yet, then?" inquired Mme. de Chaulnes,
-having listened to the whole narrative of its purchase.</p>
-
-<p>"No," replied Anne-Hilarion. "It is to be a surprise for him when he
-comes back." He pulled himself suddenly higher in the chair, which was
-a trifle slippery. "Did you know my Papa when he was little, like me,
-Madame? Grandpapa said so."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes laid down her knitting. "Cher petit, yes. I saw your
-Papa first when he was about your age, playing in the garden of the
-château in France where you were afterwards born, Anne. He was playing
-with a ball near a stone basin full of water, and—is not this
-curious?—there were goldfish like yours swimming about in the water.
-I remember it after all these years." And Mme. de Chaulnes' keen old
-eyes grew dreamy.</p>
-
-<p>"Sister," said Mlle. Angèle, "tell the child how René was lost."</p>
-
-<p>"Ah yes," said Mme. de Chaulnes. "Only I hope Anne will never imitate
-such conduct. Your father, as he grew older, Anne, was very fond of
-reading. One day his father—your grandfather, Anne, your French
-grandfather, that is—had given him a new book (I forget what it was),
-and your father was so delighted with it that he wandered off and
-took it to read in an old quarry. You know what that is, Anne—a place
-where they get stone from. So René—your father—scrambled down into
-this quarry, and sat there to read, and he was so much interested in
-the book that he forgot about dinner. And at the château they were
-very anxious because they did not know where he had got to, and the
-afternoon went on and still he did not come, and then at last they
-sent out to look for him. And how do you think they found him, Anne?"</p>
-
-<p>But Anne could not guess.</p>
-
-<p>"They took a big dog that belonged to the Marquis, your grandfather,
-and gave him a coat of your father's to smell, and told him to find
-your father. So the big dog trotted off, smelling the ground all the
-way, and at last he led them to the stone quarry, and there was
-René at the bottom of it. He could not climb up again!"</p>
-
-<p>"He must have been frightened, Papa," said Anne reflectively. "I could
-not have read so long as that. When the words have many letters it is
-tiring, especially if the book is English. Do you speak English,
-Mesdames?" For all their converse hitherto had naturally been conducted
-in French, and Anne had forgotten that Elspeth had been addressed
-in her native tongue.</p>
-
-<p>"A little," said Mme. de Chaulnes, smiling. "But you, child, speak
-it as easily as French, no doubt."</p>
-
-<p>"I speak English to Grandpapa, and French to Papa," replied the
-linguist. "Did my Papa have a pony when he was little?" he next
-inquired.</p>
-
-<p>"I do not remember," said the old lady. "Have you one, Anne?"</p>
-
-<p>"Not yet," responded Anne-Hilarion. "Grandpapa has promised me one
-when I shall be seven."</p>
-
-<p>"Your Grandpapa is very good to you, I think," commented Mlle. Angèle.</p>
-
-<p>"Yes, indeed," agreed the child. "Papa says that he spoils me."</p>
-
-<p>"I expect he does," said Mme. de Chaulnes, smiling at him over the
-top of her tortoiseshell-rimmed spectacles.</p>
-
-<p>A little silence fell. The two old ladies knitted on; the grey cat
-stretched herself. There hung over the mantelpiece a head of the
-late Louis XVI., an engraving of no particular merit, having the
-similitude of a bust, and Mlle. Angèle, looking up, found their
-visitor studying that full, petulant profile.</p>
-
-<p>"You know who that is, of course, mon petit? The King—the late King,
-whose head they cut off."</p>
-
-<p>Anne-Hilarion nodded. "M. le Chevalier has a picture of the Queen too,
-on a snuff-box. He showed it to me one day."</p>
-
-<p>Mlle. Angèle rose and took something from the mantelpiece. It was a
-miniature of a little boy in general appearance not unlike Anne
-himself, but fairer, with falling curls and a deep ruffle. "Do you
-know who that is, child?" she asked, in a voice gone suddenly sad.</p>
-
-<p>Anne did know.</p>
-
-<p>"He is in prison, the little King, and can't get out," he replied
-gravely. "'<i lang="la" xml:lang="la">Domine, salvum fac regem!</i>' M. l'Abbé taught me to say
-that—it is Latin," he added, not without pride.</p>
-
-<p>"You have learned friends, little one," observed Mme. de Chaulnes
-kindly.</p>
-
-<p>"Yes," replied the child, with interest. "M. l'Abbé knows a great
-many things. He teaches French also—but that is because he has not
-much money, I think. And M. le Vicomte de Soucy, he is very poor;
-Grandpapa thinks that he often goes without his dinner. But he is
-very proud too; he will not dine at our house often."</p>
-
-<p>"He might make some money by selling his snuff-box with the picture
-of the Queen," suggested Mme. de Chaulnes, with rather a sad smile.
-"But I dare say he would sooner starve than do that."</p>
-
-<p>"Oh, but it is not <em>he</em> who has the snuff-box," corrected
-Anne-Hilarion. "It is M. le Chevalier de la Vireville."</p>
-
-<p>"But no doubt M. le Chevalier is poor too—like all the rest of us,"
-said the old lady, sighing.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion considered this supposition about M. le Chevalier.
-Having no definite standard of wealth except the seldom seen contents
-of his own money-box, he only knew that M. de Soucy and the Abbé and
-the rest were poor because he had heard Mr. Elphinstone and his father
-say so. He had never seriously weighed M. le Chevalier's financial
-condition, yet, remembering now that on several occasions M. de la
-Vireville had contributed to the money-box in question, he was inclined
-to dispute this judgment.</p>
-
-<p>"I do not know about M. le Chevalier," he said at length. "You see,
-he does not live in London; he is only there sometimes. It is more
-interesting for him, because he is a great deal in Brittany, and he
-fights, and goes to Jersey. He is going there soon. That is more
-amusing than teaching French like M. l'Abbé, or music, which I think
-is what M. le Vicomte teaches."</p>
-
-<p>"Much more amusing," agreed Mme. de Chaulnes. "Why then does not M. le
-Vicomte do something of the same sort as M. le Chevalier? If I were a
-man, Anne, instead of an old woman, I am sure I should set off to
-Brittany to fight for the little King."</p>
-
-<p>"I think the reason why M. de Soucy does not go to fight is because
-he is lame. It is a pity. It is from a wound."</p>
-
-<p>"Then he might do the same sort of thing as your Papa," suggested
-Mlle. de Chaulnes, "and go abroad to see the Princes, and so on."</p>
-
-<p>"Indeed," said Anne rather wistfully, "I wish M. le Vicomte could have
-gone to Verona instead of Papa. But they all wanted Papa to go."</p>
-
-<p>"They had a meeting to settle it, of course," said Mme. de Chaulnes,
-as one stating a fact rather than asking a question.</p>
-
-<p>"Yes," said Anne, nodding. "In our house."</p>
-
-<p>"Your Papa told you all about it afterwards, I suppose?"</p>
-
-<p>"No," replied the Comte de Flavigny sedately; "I was there."</p>
-
-<p>"You, child!" exclaimed Mme. de Chaulnes incredulously. "Nonsense!"</p>
-
-<p>"But yes!" persisted Anne, wriggling on his chair. "You see, it was
-in the dining-room, and I got out of bed and went down, because I
-thought they were going to Noroway-over-the-foam, as it says in the
-poem, and M. le Chevalier wrapped me up in the tablecloth and took
-me on his knee, and I heard all about it. Elspeth was dreadfully
-angry next morning," he concluded.</p>
-
-<p>"I don't wonder!" was Mme. de Chaulnes' comment. "Fancy a boy of your
-age up at that time of night. You know, Anne," she went on seriously,
-"you must be careful how you talk about what you heard at that
-meeting—if you were really awake and heard anything. You must not
-speak of such things except to your father's friends. But I expect
-you know that, my child, don't you?"</p>
-
-<p>Anne-Hilarion had flushed up. "But yes, Madame," he replied earnestly.
-"Papa has told me that often, not to be a chatterbox. But I did not
-really understand what they were talking about, except that Papa
-was to go to see the Regent—I do not know why—and that there was
-soon to be an expedition to France."</p>
-
-<p>One of Mlle. Angèle's knitting-needles here dropped with a clatter
-on to the polished floor.</p>
-
-<p>"Oh, there is no harm in talking about that," said Mme. de Chaulnes
-placidly. "That is common property—the news of the coming expedition.
-(Yes, sit upon the rug, child, by the cat, if you are tired of the
-chair.) You see, all we Royalists are interested in the expedition,
-and know about it, even the place where it is going to land. Angèle,
-if it is your knitting-needle that you are looking for, it has rolled
-just by your foot."</p>
-
-<p>"I heard where the expedition was going to land," said Anne, with
-some excitement, as he slipped down beside the cat. "But I have
-forgotten it again."</p>
-
-<p>He looked inquiringly up at the old lady. Mme. de Chaulnes threw him
-a quizzical glance.</p>
-
-<p>"A very good thing too," she said, knitting rapidly. "I am not going
-to revive your memory, child. It is a mercy that children have short
-ones, if they are going to make a practice of attending consultations
-that should be secret," she remarked across the hearth to her sister.</p>
-
-<p>"I do not know that they are so short," said Mlle. Angèle, recapturing
-her needle. "I will wager you a crown, sister, that before he
-leaves us Anne remembers the name of the place where the expedition
-is to land."</p>
-
-<p>"Very good," said her sister-in-law. "But I do not think that he will."</p>
-
-<p>"Or better still," went on the younger fairy godmother, "let us wager
-with Anne himself that he does not remember it, and is not able to
-tell us before he leaves us. Then, if he does, he will have the crown
-to put into his money-box—for I expect he has a money-box of his own."</p>
-
-<p>"Oh yes, indeed I have," said the little boy. He suddenly became silent,
-gently stroking the grey fur to his hand. Mme. de Chaulnes finished
-turning the heel of her stocking.</p>
-
-<p>"Well, what are you thinking of, child?" she asked at length, resuming
-her fourth needle.</p>
-
-<p>"I was remembering that there was something I wanted to ask M. le
-Chevalier when he came to say good-bye to me before going to Jersey;
-but now when he comes to our house for that, he will find that I came
-away here first, so I cannot ask him."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes put down her knitting. "So he was going to say
-good-bye to you before leaving for Jersey, was he? He is a great
-friend of yours, then, this M. de la Vireville?"</p>
-
-<p>"I like him very much," responded the Comte de Flavigny with
-precision.</p>
-
-<p>"Well, what did you want to ask him? Perhaps I can tell you the
-answer."</p>
-
-<p>"I wanted very much to know," said Anne slowly, "why he has two
-names?"</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes raised her eyebrows. "Has he then two?"</p>
-
-<p>"Oh yes," exclaimed the child. "At the meeting I heard them call
-him 'Monsieur Augustin,' and I wondered why, because I know it is
-not one of his noms de baptême."</p>
-
-<p>Mlle. Angèle made a strange gesture with her little mittened hands.
-Mme. de Chaulnes frowned at her.</p>
-
-<p>"That is quite simple, mon petit; at least, I think so," she said,
-looking down at Anne's upturned visage, rather flushed by the proximity
-of the fire. "'Monsieur Augustin' is a <span lang="fr" xml:lang="fr">nom de guerre</span>, and it is the
-name of one of the Chouan leaders—you know who the Chouans are,
-who fight for the King in Brittany? So that your M. de la Vireville
-and 'Monsieur Augustin' must be one and the same person. He is tall
-and dark, and has a scar on his cheek, has he not, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"Yes," said Anne. "Yes, there is a mark there. Oh, do you know him?"</p>
-
-<p>"No," said Mme. de Chaulnes, "but I have heard of him. And your
-Chevalier will be 'Monsieur Augustin.' Well, that is the answer to
-your question, and you see it is quite simple. Now, do you not think
-it is time for you to go to bed, Anne? First, however, I think you
-should write a little letter to Grandpapa—quite a short letter, to
-say that you have arrived safely. Do you not think that would please
-him?"</p>
-
-<p>And Anne, assenting, was shortly installed at an escritoire, where,
-perched upon a chair heightened by a cushion, he slowly and laboriously
-penned a brief epistle to Mr. Elphinstone. And at the table in the
-middle of the little hall Mme. de Chaulnes was writing too.</p>
-
-<h3 id="c5">CHAPTER V<br />
-
-<small><span class="smcap">Thomas the Rhymer</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Elspeth was very glum as she put the little boy to bed in the delightful
-room where there was no place for her.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">At ony rate</span>," she remarked, when the operation was concluded, "<span lang="sco" xml:lang="sco">A'll
-no leave ye till A please, and gif ane of these madams comes A'll
-e'en gar her turn me oot.</span>"</p>
-
-<p>"They are very kind ladies," said Anne-Hilarion, who was excited.
-"I think Mme. de Chaulnes is a beautiful old lady like a <span lang="fr" xml:lang="fr">fée
-marraine</span>—yes, like the Queen of Elfland. Elspeth, say the 'Queen
-of Elfland'!" he added coaxingly.</p>
-
-<p>And, much more because she thought it would enable her to stay longer
-in her charge's room than to please him, Elspeth embarked on the tale
-of 'True Thomas,' which she had proffered in vain in London a few
-nights ago. Her favourite passage was rendered with even more emphasis
-than usual:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'O see ye not yon narrow road,</div>
-<div class="verse indent2">So thick beset wi' thorns and briers?</div>
-<div class="verse">That is the Path of Righteousness,</div>
-<div class="verse indent2">Though after it but few enquires.</div>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<div class="verse">'And see ye not yon braid braid road,</div>
-<div class="verse indent2">That lies across the lily leven?</div>
-<div class="verse">That is the Path of Wickedness,</div>
-<div class="verse indent2">Though some call it the Road to Heaven.</div>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<div class="verse">'And see ye not yon bonny road,</div>
-<div class="verse indent2">That winds about the fernie brae?</div>
-<div class="verse">That is the road to fair Elfland,</div>
-<div class="verse indent2">Where thou and I this night maun gae.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>"This is Elfland, then," put in Anne-Hilarion contentedly.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'But, Thomas, ye sall haud yer tongue</div>
-<div class="verse indent2">Whatever ye may hear or see;</div>
-<div class="verse">For speak ye word in Elflyn-land,</div>
-<div class="verse indent2">Ye'l ne'er win back to your ain countrie.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>She paused a second. "Go on!" commanded Anne-Hilarion.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'Syne they came to a garden green,</div>
-<div class="verse indent2">And she pu'd an apple——'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>"You have missed some out!" exclaimed the listener. "Do not miss
-any, Elspeth! Say about the rivers abune the knee and all the blood
-that's shed on the earth——"</p>
-
-<p>"Fie, Maister Anne!" said Mrs. Saunders reprovingly. "<span lang="sco" xml:lang="sco">Yon verses
-are no' fittin' for a bairn, and A did wrang ever tae tell them tae
-ye.</span>" However, to get them over as quickly as possible, she went back
-and repeated them.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'O they rade on and farther on,</div>
-<div class="verse indent2">And they waded rivers abune the knee;</div>
-<div class="verse">And they saw neither sun nor moon,</div>
-<div class="verse indent2">But they heard the roaring of the sea.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>"I like that!" murmured the Comte de Flavigny, with a shudder.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'It was mirk, mirk night, there was nae starlight,</div>
-<div class="verse indent2">They waded through red blude to the knee;</div>
-<div class="verse">For a' the blude that's shed on the earth</div>
-<div class="verse indent2">Rins through the springs o' that countrie.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>"But what does that mean?" asked the child, captured by a delicious
-horror. "How could——"</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">It's a' silly havers, child—it's poetry, and nae sense in it,</span>"
-replied Elspeth crossly. "<span lang="sco" xml:lang="sco">Noo harken aboot the apple.</span></p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">'Syne they came to a garden green——'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">But at the second attempt to pluck the apple the door opened and
-Mlle. Angèle came in.</p>
-
-<p>"My sister desires that you will go now," she said to Elspeth.
-"Mrs. Barnes is waiting to take you to her house. We shall expect
-you to-morrow morning at seven o'clock."</p>
-
-<p>Though she had a pleasant smile on her face there was no resisting
-the quiet authority of her tone. Mrs. Saunders rose with much
-reluctance, bent over her charge and gave him a kiss—by no means the
-ritual of every night—and with a very high head left the room.
-Mlle. de Chaulnes came over to the bed.</p>
-
-<p>"Are you comfortable, little one?" she asked kindly. "You will not be
-frightened? My sister sleeps next door, and if you want anything, you
-have only to call her."</p>
-
-<p>"Yes, thank you, Madame," said Anne-Hilarion a little shyly, and she
-too kissed him and went away.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>But the mere absence of alarm is not in itself sufficient to induce
-sleep. M. le Comte de Flavigny had seen too much that day for ready
-slumber, and now he began to see it all over again: the busy road from
-Rochester, the stage-coach and its passengers—the fat traveller in
-a shawl, the thin one who had, to Elspeth's intense indignation,
-offered him a sip of rum—and everything in Rose Cottage, down to the
-grey cat. The last object of which he thought was his goldfish, on the
-dressing-table, for just as he was making up his mind to get up and
-look at it, he fell fast asleep.</p>
-
-<p>In his sleep he had a curious dream. He was in a little boat on the
-sea, he and a lady with a crown on her head. By that he knew that
-she was the Queen of Elfland, though she had not, as the ballad said,
-a skirt of grass-green silk and a velvet mantle, and he wondered why
-she was in a boat, and what she had done with her horse and all its
-silver bells. Then suddenly she changed to Mme. de Chaulnes, and,
-bending over him where he lay in the boat, shook him slightly and
-said, "Anne, Anne, do you remember now the name of the place at which
-the expedition was to land?" And he tried hard to remember it, while
-the boat rocked under him and the water was full of goldfish, but
-all that he could recall was the name of the shop where the goldfish
-had been bought yesterday—Hardman. "Think!" said the Queen. "Are
-you sure you cannot remember it?" Then the sea began to get very
-rough and dark, and Anne saw that on it were floating feather-beds
-and shoes with cork heels, as it said in 'Noroway-over-the-foam,'
-and so he looked over the side of the boat, and down, very far down
-at the bottom, he could see Sir Patrick Spens lying drowned on the
-seaweed, with a great many other people . . . and somehow Sir
-Patrick Spens was also M. le Chevalier de la Vireville. And as he
-looked he became aware that in some way it was his, Anne-Hilarion's,
-fault that they were all drowned—or at least that it would be his
-fault if he did something or other, but the dreadful thing was that
-he could not find out what that something was which he must avoid.
-And the Queen—or Mme. de Chaulnes—who was still in the boat,
-said, laughing:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'Speak ye word in Elflyn-land</div>
-<div class="verse indent2">Ye'll ne'er win back to your ain countrie,'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">and then he understood—he <em>had</em> spoken, and that was why M. le
-Chevalier and all the rest were down at the bottom of the sea. And
-he began to cry bitterly, begging M. le Chevalier not to be drowned;
-and because he was so unhappy and so sorry he said boldly to the
-lady, "No, I cannot remember the name of the place, and if I could I
-would not tell you!" But with that he woke, and found himself, not in
-a boat, but in his own bed.</p>
-
-<p>It was still dark, and the light was burning, and there was no one
-in the room. But as he looked anxiously to be sure that this was the
-case,—anxiously and a little dimly, for there were real tears in
-his eyes,—he heard the door very gently close.</p>
-
-<p>And that, joined to his dream, really terrified Anne-Hilarion, so
-that he took instinctively to the natural refuge of those of tender
-years oppressed with terrors in the night, and burying his head
-under the clothes, lay there quaking with fear, his heart thudding
-like a live thing in his small body. Who had gone out—or who . . .
-what . . . had come in? What was in the room with him? . . .</p>
-
-<p>A long, long time passed; it was difficult to breathe under the
-clothes, and he was hot and cold alternately with fear. But nothing
-happened; no animal leapt on to the bed, no spectral hand shook
-him by the shoulder. He remembered how Papa had told him that he
-need never be frightened of anything unless he were doing wrong;
-that the angels were there to take care of him, though he could not
-see them. So, a little wondering whether it would penetrate through
-the bedclothes, he put up a small prayer for protection to his own
-guardian angel, and, finding some solace in this effort, ventured
-after a while cautiously to remove some blanket and peep out. And
-he found, to his inexpressible joy, that while he had been thus
-concealed a miracle had happened—doubtless due to his orisons—and
-that shafts of the dawn were making their way round the window-curtains.
-So night was nearly over, and it would soon be the blessed day.</p>
-
-<p>The next thing that happened was the sun peering in and waking him.
-Anne-Hilarion got up immediately to look at his goldfish, and wondered
-if it had been swimming round and round tirelessly all the time in
-the dark. In these speculations he forgot the terrors of the night
-and was comforted, though when Elspeth came to dress him he looked
-rather pale and tired, and did not trouble her, as he sometimes did,
-by skipping about during his toilet. It was against Mrs. Saunders'
-principles to 'cocker' him by asking him, even on an unusual occasion,
-if he had had a good night, and so she made no inquiries. Perhaps
-it was as well, for already the memory of the actual dream was
-beginning to fade.</p>
-
-<p>The Comte de Flavigny breakfasted downstairs with the old ladies,
-who had conformed in this respect to English custom, then he played
-for a while in the garden with the fat grey cat, who would not,
-indeed, play in the proper sense of the word, looking without any
-interest at a piece of string when it was dangled before her, but
-who was very willing to be stroked, and followed him round, purring
-and rubbing herself against his legs. But he was uneasy in his mind
-because of the goldfish, whose bowl he had caused Elspeth to hang on
-the branch of a tree, tormenting her with inquiries as to whether the
-cat could jump so high, or crawl out so far, till Elspeth at last
-crossly said, "<span lang="sco" xml:lang="sco">Why didna ye leave the fush bide in yer bedroom,
-child?</span>" To which Anne-Hilarion responded, with a sudden little
-dignity that he had at times, "Because I do not wish to, and because
-I mean always to have it with me, <em>always</em>, Elspeth!" But then
-there came a sudden April shower, and he and his 'fush' had to be
-conveyed indoors again.</p>
-
-<p>When Anne got into the house, he found a gentleman talking in the
-hall to the two old ladies. They all turned round at his entrance.</p>
-
-<p>"Etienne, this is our little visitor," said Mme. de Chaulnes.
-"Anne, this is an old friend of ours, M. du Châtel, who is an
-émigré, like your father."</p>
-
-<p>Anne put his hand into M. du Châtel's, thinking that he could
-hardly be an old friend of the fairy godmothers; he looked so
-much younger than they. M. du Châtel was neatly dressed in black,
-and he had also very black hair; there was about him nothing
-remarkable save his particularly light eyes, which, besides looking
-strange under so dark a thatch, reminded Anne of a goat he had
-once seen.</p>
-
-<p>It soon appeared that the émigré had come on a visit and was staying
-the night.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Then A'd like fine tae ken,</span>" said Elspeth indignantly, when she
-had gathered this piece of information, "<span lang="sco" xml:lang="sco">hoo it comes that these
-madams hae a room for him in their hoose and nane for me!</span>" And she
-brushed Anne-Hilarion's hair as though he were responsible for
-it, while he, wincing, assured her that he did not know why.</p>
-
-<p>"Mebbe," communed Mrs. Saunders, "<span lang="sco" xml:lang="sco">they kenned he was comin', and
-keepit the room for him. Aweel, it's nane o' ma business, nae doot,
-and A canna get a worrd oot o' that auld witch in the kitchen, but
-A'll see yon room, or ma name's no' Elspeth Saunders.</span>"</p>
-
-<p>And see it she did, at three o'clock that afternoon, when the inmates
-of Rose Cottage and their visitors were at dinner. She was in no
-wise rewarded for her investigation of the small apartment—so small,
-indeed, as hardly to be more than a cupboard—except by the fact,
-which puzzled her, that the guest who had already occupied it for
-some hours had made not the least attempt to unpack his little
-valise. It stood untouched on a chair by the bed, and if Elspeth
-had pursued her researches a little further she would have made a
-discovery of real interest—that the bed prepared by those very
-particular old ladies for M. du Châtel's repose had no sheets on it.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Downstairs, at the same time, the newcomer was being most friendly
-and agreeable to Anne-Hilarion over the roast lamb and salad,
-and suggesting that his little compatriot might like to see something
-of Canterbury if ces dames would permit, and that, with their
-approval, he would take him that afternoon to see the great Cathedral,
-in whose crypt French people—though, to be sure, Huguenots—had
-worshipped for over a hundred years. Anne replied, politely as
-ever, but without enthusiasm, that he should be very pleased to
-accompany him. He was not drawn to M. du Châtel of the goat's eyes.
-Nor, as he wandered with him later in that lofty nave, was he at
-all communicative, as he had been to the old ladies on the previous
-evening, for, after all, M. du Châtel was no friend of his father's,
-and though his dream was now so dim that he could hardly remember it
-at all, it had left behind a vague discomfort. He was sorry, somehow,
-that the émigré had come to Rose Cottage, and when a rather earlier
-bedtime than usual was suggested to him by Mme. de Chaulnes, who
-said that he looked tired, he had no objections to offer.</p>
-
-<p>And, being really sleepy, he had no apprehensions as to the night,
-and did not want the hot posset which Mlle. Angèle was kind enough
-to bring up to him after he was in bed and Elspeth had left him,
-though for politeness' sake he sat up and sipped it, while Mlle.
-Angèle waited and smiled at him, encouraging him to finish it to
-the last drop. It had a flavour which Anne did not much relish, but
-having been taught that it was rude to make remarks on the food which
-was put before him, he said nothing on this point. Yet he was glad
-when he had finished, and when Mlle. Angèle, kissing him, went away
-and left him, with only the night-light and his goldfish for company,
-to that very sound sleep which was stretching out inviting arms to
-him.</p>
-
-<h3 id="c6">CHAPTER VI<br />
-
-<small><span class="smcap">"A Little Boy Lost"</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">In a cheap little room, not much more than a garret, at the top of a
-house off Tottenham Court Road, the Chevalier de la Vireville was
-shaving himself before a cracked mirror. As he did so he hummed,
-experimentally, the 'Marseillaise,' which it amused him at times
-to render, fitting to it, however, when he actually sang it, the
-burlesque words of Royalist invention, '<span lang="fr" xml:lang="fr">le jour de boire est arrivé,'
-'c'est pour nous que le boudin grille,</span>' and the rest. The light
-filtered through the dirty, uncurtained window on to his strong,
-aquiline features, the bold chin with a cleft in it, the mouth with
-its lines of recklessness and humour; and threw up too the marks
-of stress of some kind—it was difficult to tell of what kind—which
-had bitten into it too deeply for it to be altogether a handsome
-or an attractive countenance. Even as it was, when Fortuné de la
-Vireville's smile was merely devil-may-care and not cynical, it had
-its charm. Yet something had marred his expression, though neither
-women nor wine held any attraction for him. He followed danger,
-a commerce which no doubt has purifying effects on some characters,
-but which in others is apt to breed consequences not altogether
-commendable; and he followed it intemperately, as though life had
-very little value for him. With life indeed he possessed only one
-enduring tie—his mother in Jersey—and, so his friends whispered,
-the remembrance of another, most untimely snapped. Yet for all
-this he certainly seemed to find a relish in an existence of the
-most constant and varied peril, and envisaged his hazards with an
-unfailing and sometimes inconvenient humour.</p>
-
-<p>The ways in which he 'lived dangerously' were these: He was, first
-and foremost, a Chouan chief, leading, in a ceaseless guerrilla
-warfare of sudden attacks and ambushes, among the broom and hedgerows
-of Brittany, those stubborn little long-haired men of an elder
-race whose devotion to their religion and their King was almost
-fanaticism. Secondly, he was intermittently an '<span lang="fr" xml:lang="fr">agent de la
-correspondance</span>'—that is to say, he was in constant personal
-communication with Jersey, the centre whence set forth all the
-small Royalist descents on the coast of Brittany and Normandy. Here
-Captain Philip d'Auvergne, the Jerseyman, titular Prince de Bouillon
-and captain in His Britannic Majesty's Navy, watched over the
-interests of the French <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> and directed the various gun-running
-expeditions to France. When, therefore, as at the present time, La
-Vireville was not risking his life amongst Republican bullets, he
-was venturing it in a little boat, crossing to and fro from Jersey
-to the Breton coast, liable to be shot at sight by a patrol as he
-landed, liable to be wrecked on his passage, because secrecy demanded
-so small a vessel. It was true that the 'Jersey correspondence' had
-three luggers and a brig of its own, but these were generally used
-for transporting whole parties of returning <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span>, and in any case
-they never came right in to shore.</p>
-
-<p>And always, in whatever capacity La Vireville trod his native soil,
-his head was forfeit, since he was an émigré, and in his own person,
-as the Chevalier Charles-Marie-Thérèse-Fortuné de la Vireville,
-liable to summary execution. It really needed not that a couple
-of months ago the Convention had also issued the large reward of
-five thousand francs for the body, dead or alive, of 'Augustin,
-ci-devant noble, chef de Chouans'; for 'Augustin' and he had but
-one body between them. Like most of the Chouan leaders, La Vireville
-had a <span lang="fr" xml:lang="fr">nom de guerre</span>, and many even of his followers knew him by no
-other. Little, however, did the reward for his person trouble him,
-since he knew his Bretons incapable of betraying him for money, and
-was very sensibly persuaded that, his head being forfeit in any case,
-it did not concern him whether, when he had parted with it, any other
-person were to reap pecuniary benefit by the separation. Only, as
-a sacrifice to prudence—about the only one he ever made, and that
-more for the sake of the cause he served than for his own—he strove
-to keep apart as much as he could these two selves, and, so far, he
-had reason to believe the Republican Government ignorant of their
-identity.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>When he had finished his shaving operations, La Vireville, still
-humming, looked round the scantily appointed dressing-table for
-something upon which to wipe his razor. On the threadbare dimity
-lay, in tempting proximity, a folded paper with worn and soiled
-edges, but this he refrained from using. It was, in fact, the
-proclamation in question for the person of 'Monsieur Augustin,'
-and, as it possessed the merit of being very inaccurate in its
-description of that person, he had the habit of carrying it upon
-him—partly, he declared, as an amulet. The Republic one and
-indivisible had not, he averred, the wits to conceive that a man
-would voluntarily carry about with him his own death-warrant.</p>
-
-<p>"Head of a ci-devant!" he observed now, wiping the razor upon a
-piece of newspaper, and making a grimace at his image in the glass.
-"No, Augustin, my friend, you will get a bullet through your heart
-before ever that ornament rolls into the basket and is shown to an
-admiring crowd." And indeed this was highly probable.</p>
-
-<p>He was about to put down the razor when the tarnished mirror suddenly
-revealed to him a tiny trickle of blood on his left cheek, just
-below the short furrowed scar that ran across it. He had cut himself
-in shaving—the most infinitesimal injury, yet, after standing a
-moment staring at the glass, he gave a violent exclamation, dabbed
-at the place with a hasty handkerchief, and threw the scarcely
-flecked linen from him as though it were a thing accursed. For a
-Chouan, of all men, the action, with its suggestion of repugnance,
-was strange.</p>
-
-<p>However, in another minute his brow cleared and he proceeded with
-his toilet. Then once more humming the 'Marseillaise,' he sat down
-upon the bed and looked over the contents of a letter-case which he
-drew from his pocket. A missive in a fine large flourishing hand
-signed "Bouillon" informed him that the writer was eagerly expecting
-his arrival to confer with him as to the landing of a cargo of arms
-and ammunition near Cap Fréhel on the Breton coast. And, in fact,
-it was M. de la Vireville's intention to set out this morning for
-Southampton, thence to Jersey, on this matter. Another letter was
-there, from Jersey also, in a feminine hand. The smile which was
-not cynical came about the émigré's lips as he re-read it, and, being
-a Frenchman, he lifted and kissed his mother's letter. A third was
-the several days' old note from the Marquis de Flavigny, telling
-him of the time of the conference which he had already attended
-in Mr. Elphinstone's house.</p>
-
-<p>"Tudieu!" exclaimed M. de la Vireville as he came upon this. "And
-I promised to say good-bye to the baby. I wonder have I the time?"</p>
-
-<p>He sprang up to put together his few effects, and in a very short
-space was making his way westwards.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Mr. Elphinstone got up from his memoirs when the Chevalier de la
-Vireville was shown in to him in the library.</p>
-
-<p>"I am afraid that I am interrupting you, sir," said the émigré.
-"If so, it shall only be for a moment."</p>
-
-<p>"You are not interrupting me at all," returned the old gentleman
-pleasantly. "I am very glad to see you, M. de la Vireville; pray
-sit down. But I thought you had started for Jersey."</p>
-
-<p>"I am just about to do so, sir," said La Vireville, obeying him.
-"I came to take my leave of you and of Anne."</p>
-
-<p>"The child will indeed be sorry to miss you," observed his grandfather.
-"He was afraid that he might. He has gone away, quite unexpectedly,
-upon a visit."</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Tiens!</span>" said La Vireville, surprised; "Anne on a visit! That is
-something new. May one ask where he is gone?"</p>
-
-<p>"He has gone to compatriots—some old friends of his father's at
-Canterbury. I am glad that the child should have a change of air,
-for he has been looking a trifle pale lately, so when my son-in-law's
-letter came I was glad to pack him off—under Elspeth's charge,
-of course."</p>
-
-<p>But the Frenchman did not seem to be sharing Mr. Elphinstone's
-pleasure at the change of air. "<em>Canterbury!</em>" he reiterated sharply.
-"<em>Canterbury!</em> I did not know that René had friends at Canterbury."</p>
-
-<p>"Nor did I, to tell the truth," confessed Mr. Elphinstone. "I do not
-think, in fact, that he was aware of it himself till he came across
-them on his way through Canterbury to Dover the other day."</p>
-
-<p>"On his way to Dover!" repeated the émigré. "But, Mr. Elphinstone,
-René did not go to Dover! He crossed from Harwich to Germany,
-of course."</p>
-
-<p>"I think you must be mistaken, sir," replied the old gentleman
-mildly. "His letter came from Canterbury, at all events. It bears
-the postmark. But what is wrong then?"</p>
-
-<p>For La Vireville was on his feet, looking very grave. "Have you
-the letter here?"</p>
-
-<p>Considerably astonished, Mr. Elphinstone took it out of his pocket.
-"This is what he says: 'I have just met, by chance, two very old
-friends of my family, who have been living here, it appears, for
-a couple of years or so—Mme. and Mlle. de Chaulnes. They are very
-anxious to make Anne's acquaintance, and I have promised them that
-they should do so as soon as possible. If, therefore, you would send
-him to Canterbury with Elspeth for a few days on receipt of this,
-I should be greatly obliged. He would be well looked after.' And
-enclosed was an invitation from the French lady herself."</p>
-
-<p>La Vireville gave a cry. "It wanted only this! Good God, sir, what
-have you done? Mme. de Chaulnes—the poor child!" He almost snatched
-the letter from the old man's astonished hand and took it to the
-window. "Yes, a very good imitation, though—pardon me—you ought
-to know your son-in-law's handwriting better . . . Mon Dieu, what
-a disaster! When did the boy go?"</p>
-
-<p>"Last Wednesday," answered Mr. Elphinstone, looking dazed. "But
-what in God's name do you mean, M. de la Vireville? He got there
-safely. I have even had a letter from him to-day in which he speaks
-of the two kind ladies—see, 'The two old ladies who are very gentle
-to me'—he means kind, <i lang="fr" xml:lang="fr">gentil</i>; he often uses that expression—'and
-their grey cat.' So it is all true, and he is there. . . . I do not
-understand you."</p>
-
-<p>"Of course he got there safely—would to God he had not!" exclaimed
-La Vireville in a sort of desperation. "But, all the same, those
-two kind old ladies are spies in the pay of the Convention. We have
-only recently discovered it, to our cost. And clever! . . . How
-did they get their information—know that René was leaving England
-just at this time, even know the name of Anne's nurse?"</p>
-
-<p>"It must be all right," reiterated Mr. Elphinstone piteously. "No
-one could have told them but René himself."</p>
-
-<p>"Mr. Elphinstone, I repeat, René never went to Canterbury! I myself
-set him a mile or two on his way to Harwich. That is the one
-mistake these women have made, or, it may be, a risk that they
-deliberately ran, trusting that you would not know the route your
-son-in-law took—as you did not. As for the rest, there has been
-treachery somewhere—in the house, almost certainly. . . . I warned
-René. . . . However, time is too valuable to spend in finding out
-who sold them information. The more pressing matter is to get the
-child back before it is too late."</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone put his hand to his head. "Too late! . . . I still
-do not understand. What could they do to him?"</p>
-
-<p>"Anne knows a good many things it were better he did not know, sir.
-I fear that I am responsible for some of his knowledge. That is no
-doubt why they wanted him."</p>
-
-<p>"You mean they——"</p>
-
-<p>"They will try to get information out of him. Oh, they will not do
-him any bodily harm; it would not advantage them; but they may
-frighten him, le pauvre petit! He will come back to you, sir,
-never fear"—for the old man had sunk into a chair and had hidden
-his face—"but I am very much afraid he will leave something behind.
-They will wheedle secrets out of him, for he knows things—he cannot
-help but know them."</p>
-
-<p>"What is to be done?" asked Mr. Elphinstone hoarsely, his head still
-between his hands.</p>
-
-<p>"I think I had best post off to Canterbury instantly. Give me your
-written authority to bring the child back at once."</p>
-
-<p>"But you—you were going to Jersey . . . and ought you, M. de la
-Vireville, of all people, to run your head into a nest of spies,
-as you say they are?"</p>
-
-<p>La Vireville gave a shrug. "That cannot be helped," said he. "Believe
-me, it will be much more difficult if you send an Englishman.
-Moreover, it is very necessary that I should discover, if I can,
-how much they have got out of Anne. Do not set the law in motion
-unless I neither return to-morrow nor send you news. And—you must
-pardon me—but I shall want money, possibly a good deal of money."</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone pulled himself out of his chair and, going to a
-safe, began with trembling hands to unlock it.</p>
-
-<p>"I cannot believe that you are right," he said brokenly. "And he
-had Elspeth—he even took his new goldfish with him."</p>
-
-<p>"Neither Elspeth nor a goldfish, I fear, will serve as a talisman,"
-returned the Frenchman rather grimly, pocketing the notes and gold
-that the old man pushed into his hands. "These two years that Mme.
-and Mlle. de Chaulnes, as they call themselves, have lived on the
-Dover road, professedly as sympathisers with the Royalist cause,
-they have been the reason of more of our plans miscarrying, more
-of our agents being betrayed, than any half-dozen of the Convention's
-male spies put together. You see, they are really of noble birth."</p>
-
-<p>"René says in his letter that they are old friends—but I forget,
-you say his letter is a forgery."</p>
-
-<p>"As to their having known his family in the past I cannot say,"
-replied La Vireville. "It is possible, since they are renegades.
-The mischief is, that we have only just found out their treachery.
-This, I suppose, is a last effort before giving up their trade—in
-Canterbury at least. Now a line, sir, to authorise me to bring the
-child back."</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone wrote it, scarcely able to control his pen. "God
-grant you are successful!" he said, as he gave it to the Chouan.</p>
-
-<p>"I will do my best, sir," returned the latter. "I do not want to
-alarm you unduly, and, on my soul, I think they only wanted Anne
-for what they could get out of him in the way of information. <em>We</em>
-shall be the losers by that, not you; and so I hope to bring him
-back safely in a couple of days at most. In any case, I will write
-to you from Canterbury to-night. Au revoir!"</p>
-
-<p>He wrung the old man's hand and departed.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>If there were any room in any house in London which held at that
-hour more anguish of soul than Mr. Elphinstone's study, it would
-have been hard to find it.</p>
-
-<h3 id="c7">CHAPTER VII<br />
-
-<small><span class="smcap">The Chevalier de la Vireville meets "Monsieur Augustin"</span></small></h3>
-
-<p class="noindent">When the Chevalier de la Vireville, wet and draggled from his long
-ride, flung himself off his horse at the gate, and knocked on
-the door of the little house at Canterbury, that door was not very
-speedily opened. Yet the occupants of Rose Cottage were not engaged
-in anything visibly nefarious: Mme. de Chaulnes was merely copying
-a paper, in her regular pointed writing, at the table in the little
-hall, and, after exchanging a glance with her sister-in-law, she
-quite unhurriedly sanded over what she had written and, putting it
-away in a drawer, took up some embroidery. Mlle. Angèle, equally
-unhurried, rose and opened.</p>
-
-<p>So La Vireville saw, through the frame of the door, an idyllic picture
-of a beautiful and serene old age bent over fine needlework. His
-mouth tightened a little as he took off his dripping hat to Mlle.
-de Chaulnes.</p>
-
-<p>"Mesdames will permit that I enter?" he asked in his own tongue.</p>
-
-<p>"If you have business with us, certainly, Monsieur," replied Mlle.
-Angèle, standing back, and the very steadiness of her tone, its
-absence of surprise, seemed to hint that she knew what he had come
-about. He threw a look down the path at his horse, standing, too
-spent to move, at the gate, and stepped in, uttering apologies for
-his wet and muddy condition.</p>
-
-<p>"Monsieur appears indeed to have ridden far, and in haste," remarked
-Mme. de Chaulnes, responding to his salute with an inclination of
-the head, but still continuing her embroidery. "Pray give yourself
-the trouble to hang your cloak by the fire. Angèle, perhaps Monsieur
-will partake of some refreshment?"</p>
-
-<p>But Monsieur declined. "I am in haste, Mesdames. I think you can
-guess why. I have come, on the part of his grandfather, to take away
-the little boy whom you have with you—Anne-Hilarion de Flavigny."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes raised her still beautifully-marked eyebrows. "What
-a singular hour to arrive, Monsieur! But you are forestalled. The
-little boy went back with his nurse this afternoon—no, not by the
-stage-coach, in a postchaise. They must be at Rochester by now; you
-will have passed them on the road."</p>
-
-<p>The émigré's face grew dark. "Madame, would not truth be better? I
-am not a very credulous person. It will be quite easy for me to
-procure a magistrate's warrant against you. I have the written
-authority of the boy's grandfather."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes looked at him with a very finished composure. "I am
-afraid that I do not quite follow you, Monsieur. I have already had
-the honour to tell you that the child was sent back this afternoon.
-. . . Ah, I see—you do not believe me! Well, it will no doubt be
-quite easy to procure a warrant; we are only two women in a strange
-country; but I think it would advantage you very little, since no
-amount of search warrants—if that is what you are threatening—will
-produce what is not there. Pray examine our poor house yourself,
-if that will give you satisfaction; you are at perfect liberty to
-do so. Angèle, light a candle and conduct Monsieur."</p>
-
-<p>It was on the tip of La Vireville's tongue to refuse, for he was
-convinced that the offer would never have been made if the boy were
-still there. In that respect at least the truth had probably been
-spoken. But the operation would give him time for thought. "Yes,
-if you please, I will do so," he said, and while the younger lady
-lighted a candle, stood silent, looking at the elder, as she calmly
-threaded a needle. Of how many lives like his had not those fragile
-old fingers lately held and twisted the thread!</p>
-
-<p>Mlle. Angèle preceded him up the stairs.</p>
-
-<p>"See," she said, throwing open a door, "here is my sister's bedroom;
-pray do not hesitate to enter! There is a cupboard on that side;
-he might be hidden there, might he not? Here is my own room; let
-me light the candles for you. There is no cupboard in this room—one
-of its disadvantages. And this is the room the child had; as you
-see, it could hardly be emptier."</p>
-
-<p>The exquisitely-ordered room certainly bore no sign of recent
-occupation nor of hurried flight. The spotless bed, new clothed,
-looked as if no one had ever slept therein; every chair was in
-its place, and the dimity-hung dressing-table, whose glass had
-reflected—how short a time ago?—Anne's childish countenance,
-seemed primly to reproach the intruder for his suspicions. Yet
-a chill despair invaded the Frenchman's heart. All had been indeed
-well planned!</p>
-
-<p>Mlle. Angèle stood regarding him with a curious smile on her round,
-comfortable face as he walked mechanically to the bow-window in
-which, with a little space round it, stood the dressing-table. And
-La Vireville was there almost a score of seconds, looking down at
-the polished boards at something half hidden by the folds of dimity,
-before he realised at what he was staring—at a goldfish slowly
-swimming round and round in a glass bowl.</p>
-
-<p>He stooped and picked it up, and, without speaking, faced Mlle.
-de Chaulnes, holding it out a little towards her. Then, still
-silent, he went past her and downstairs, the glass dangling from
-his hand, and water and fish swinging violently in their prison.
-Mme. de Chaulnes was still bent over her needlework as he set his
-discovery down in front of her.</p>
-
-<p>"A sign of a somewhat hurried departure, Madame, I think," he said
-quietly. "I conceive the child would hardly be likely to leave this
-willingly behind, nor would there be any reason why he should—if
-he were returning to his grandfather's house, as you allege."</p>
-
-<p>"You should be in the secret service, Monsieur,' was all that Mme.
-de Chaulnes vouchsafed, but she looked at the little captive and
-compressed her lips.</p>
-
-<p>"Thank you, Madame," retorted the émigré, seating himself at a
-little distance. "I leave that trade henceforward to your sex. It
-is only recently that one has become aware of your talents in that
-direction—talents rather unusual in one of your birth."</p>
-
-<p>The old lady was quite unruffled. "If it is your intention, Monsieur,
-to remain here to insult us, of course you can do so with impunity.
-We cannot eject you. Otherwise I would suggest your returning
-to London, if you wish to see the little boy . . . or else continuing
-your interrupted journey to Jersey, and relieving the impatience of
-the Prince de Bouillon."</p>
-
-<p>La Vireville, though he received this stroke with a steady bearing,
-had nevertheless a somewhat numb sensation, for of course her
-knowledge of his destination almost certainly meant that Anne
-had been talking.</p>
-
-<p>"Ah, you know me?" he asked carelessly.</p>
-
-<p>"You could not expect our little visitor to be tongue-tied, especially
-on a subject so interesting to him as M. le Chevalier de la Vireville."</p>
-
-<p>Probably the worst was coming now. But, at all events, it was
-something that she should let him see how much she knew.</p>
-
-<p>"Yes," went on Mme. de Chaulnes, "he gave us a very agreeable and
-lifelike picture of his doings in Cavendish Square, and of his many
-French friends, so that it was not hard to recognise you, Monsieur
-. . . <em>Augustin</em>!"</p>
-
-<p>The name was merely breathed. La Vireville was only just able to
-check an exclamation. Anne had indeed, poor innocent, betrayed him!
-But how did he know his <span lang="fr" xml:lang="fr">nom de guerre</span>? Then he remembered that
-it had been used in the child's presence when he sat on his lap
-that night in Mr. Elphinstone's dining-room. . . . Well, it was
-his own doing, for it was he who had retained him there. Perhaps
-it did not very much matter after all; it was quite conceivable
-that these old plotters, with the sources of information which
-had in the past been only too open to them, had found out his
-identity by other means. But, remembering that meeting, a very
-disquieting fear suddenly came over him. How much of another matter
-had Anne heard and understood?</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes looked at his face and openly laughed.</p>
-
-<p>"You are wondering. M. le Chevalier . . . M. Augustin—which do
-you prefer?—how much the child remembered of the conversation
-you held about the proposed Government expedition? But, you see,
-we know all about that—from other sources. Only the place—the
-suggested place of landing. . . . Unfortunately, Anne was not
-able at first to recall the name."</p>
-
-<p>"Why do you say 'at first'?" broke in La Vireville.</p>
-
-<p>"Because it is the truth. By now he may have remembered."</p>
-
-<p>"Where is he?" demanded the Chouan, who was holding himself in
-with difficulty.</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes shrugged her shoulders. "I have told you. Somewhere
-between here and Rochester."</p>
-
-<p>"Madame, you are lying!" said La Vireville. "Between here and
-Paris would be nearer the mark. You have sent him over to France
-because you think he knows a thing which, if he did know it, is
-not of the slightest importance."</p>
-
-<p>"Your assurance on that point, Monsieur, is naturally most valuable!
-What he told us about yourself, for instance, was of so little
-moment, was it not?"</p>
-
-<p>"Of very little," returned La Vireville hardily. "You probably
-knew it already. . . . Come, Madame, let us play with our cards
-on the table. I know yours, even if you do not display them, and
-you, I fancy, know mine now. Do not think to keep up any longer
-this farce of having sent the child home. You have shipped him
-over to France. God knows of what use the revelations of a child
-of five or six can be to the Committee of Public Safety, even if
-he do reveal anything to them, and that I am certain he would
-never do unless he were tricked into it, as you tricked him."</p>
-
-<p>"Ah, Monsieur," said the old lady, smiling, "you speak as a man,
-and a strong man. It is not so difficult to make a small boy
-speak—or remember!"</p>
-
-<p>A thrill of fear and abhorrence ran down La Vireville's spine,
-and he drew back from the table on which he was leaning.</p>
-
-<p>"No, no!" said Mme. de Chaulnes, putting up a delicate mittened
-hand. "No, nothing of that sort was necessary. Angèle here can
-testify to that. We were old friends of his father's, devoted
-Royalists—what need for more? But if he were obstinate, I could
-not answer . . ."</p>
-
-<p>The mask was off now. They <em>had</em> sent him to France, then.</p>
-
-<p>"Madame, where is he?" asked La Vireville sternly. "It is I who
-can put force in motion here, remember!"</p>
-
-<p>"You threaten us with those same repugnant methods, then, Monsieur?"</p>
-
-<p>"God forbid! I merely want to come to terms. If the child has
-already reached France——"</p>
-
-<p>"Then neither you, Monsieur, whatever power you may command here,
-nor his grandfather, nor all the magistrates' warrants in England
-will get him out again—no, not the whole British Army!"</p>
-
-<p>La Vireville made no reply to this unpleasant truth. "What I cannot
-understand," he said, "is your motive for sending him there—unless
-it be sheer cruelty. You cannot seriously regard him as a source
-of information; moreover, you have, apparently, already pumped
-him dry."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes smiled a little. "He is an intelligent child,
-and an attractive. His father no doubt adores him—motherless
-only son as he is."</p>
-
-<p>And on that, in a flash, La Vireville saw the whole thing. They
-were going to use Anne as a bait. They hoped his father, that
-adversary of parts, would follow him into the jaws of destruction.</p>
-
-<p>"As you are no doubt aware," he said slowly, "the Marquis de
-Flavigny is little likely to hear of his son's kidnapping for
-some time to come. Your acquaintance, however procured, with the
-family affairs will tell you that he is not in England at present."</p>
-
-<p>"Measures will be taken to inform him during the course of his
-travels on the Continent," replied Mme. de Chaulnes with calm.
-"If the information does not reach him, well——"</p>
-
-<p>She left the sentence unfinished, her needle pursuing its unfaltering
-course. La Vireville watched it, his brain busy with all sorts
-of desperate schemes.</p>
-
-<p>"I have almost the feelings of a father for Anne myself," he
-remarked at length.</p>
-
-<p>"That is most creditable to you, Monsieur."</p>
-
-<p>"Would it not be possible for <em>me</em> to play the part designed for
-the Marquis de Flavigny, or is he irreplaceable?"</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes put down her needle and looked her compatriot in
-the face. In those old clear eyes, wells of falsehood, he could
-read nothing save an implacable will.</p>
-
-<p>"You would do . . . better," she said.</p>
-
-<p>"Faith, I am flattered!" cried La Vireville gaily, though, to tell
-the truth, he felt a little cold. "Will you instruct me how to
-play the part?"</p>
-
-<p>"It is simple. Fired with this quasi-paternal anxiety, you go to
-France after the child and attempt to recover him."</p>
-
-<p>The Chevalier de la Vireville laughed. "A fine 'attempt'! Do you
-think, Madame, that I am fool enough to venture my head for no
-better a chance than that? After all, I am <em>not</em> his father."</p>
-
-<p>"No," said Mme. de Chaulnes cooly, "naturally you could never
-recover him that way. But, of course, there is another method."</p>
-
-<p>"You mean . . . exchange?"</p>
-
-<p>"Precisely."</p>
-
-<p>There was a pregnant silence. The goldfish suddenly ceased swimming,
-and gaped at the Frenchman through its prison walls.</p>
-
-<p>"But you are not his father, one sees," resumed the old lady, and
-took up her embroidery again. "So why consider it? He will forget
-England and his surroundings—in time. I do not suppose he will
-be unkindly used; someone will probably adopt him and bring him
-up to a useful trade."</p>
-
-<p>"Some foster-father like Simon, no doubt," commented the émigré
-bitterly. In his mind was the little prisoner of the Temple, so
-soon, had La Vireville known it, to be free of his captivity for
-ever. The thought of that martyred innocence pierced him as nothing
-else could have done, and he went straight to the point. "How could
-I possible have any guarantee that, if I gave myself up, the bargain
-would be respected, and the boy sent back unharmed?"</p>
-
-<p>For the second time the old lady looked at him long and steadily.
-Then she opened a drawer in the table and took out a paper which
-she laid before him.</p>
-
-<p>"That has been arranged for," said she. "Here is the child's passport
-out of France all ready. You have only to convey it to him."</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Parbleu!</span>" exclaimed the émigré, "this has all been very prettily
-planned! I can scarcely flatter myself that it was entirely for
-my benefit, since it was by mere chance that I came upon this
-errand."</p>
-
-<p>Again Mme. de Chaulnes smiled that wintry smile. "Do not seek to
-probe too deeply, Monsieur. Yet, since you spoke of playing with
-the cards on the table, the Convention would, perhaps, rather see
-your band of Chouans leaderless, Monsieur Augustin, than possess
-themselves of the person of M. de Flavigny, who, after all, has
-no such forces at his disposal. '<span lang="fr" xml:lang="fr">Tout étant fait pour une fin, tout
-est nécessairement pour la meilleure fin.</span>' You know your <cite>Candide</cite>,
-no doubt. . . . But to return to business. Does this safe-conduct
-convince you?"</p>
-
-<p>"Only tolerably," answered La Vireville, as he examined it. "It
-would convey to me much more conviction if there were ever any
-chance of its reaching the child. You know as well as I, Madame,
-that I should be apprehended as an émigré the moment I set foot
-at Calais or Boulogne. No doubt that would suit the Convention
-just as well—better, in fact—but you can scarce expect it to
-make much appeal to me. I shall never have a second head; I do not
-propose to make those gentlemen a present of it for nothing. I
-also must have some kind of a safe-conduct, to protect me till
-my business is done."</p>
-
-<p>"Really, Monsieur Augustin, you are very exacting," observed Mme.
-de Chaulnes. "Yet there is sense in what you say."</p>
-
-<p>"I dare say that you, in your providence, have already such a
-safe-conduct made out for me?" hazarded he.</p>
-
-<p>"Not altogether fully," said his adversary, and again she put her
-hand into the drawer. "It is blank, for we did not know who might
-be fired by the idea of rescue—though, to tell the truth, from
-what the boy said of your relations with him, we began to hope
-that we might have the pleasure of seeing you. . . . Shall we
-fill it in?"</p>
-
-<p>La Vireville looked at her steadily as she faced him, the embroidery
-still in one frail, blue-veined hand, mockery round her mouth. It
-was sheer insanity. He had no right to do it, for he knew his life
-to be a hundred times more valuable than a child's happiness. He
-could be very ill-spared in Northern Brittany, in Jersey. . . . And
-though his real intention was not merely to cross the Channel and
-deliver himself up as a hostage, but by hook or by crook to get
-Anne out of France and himself into the bargain, the chances were
-quite fifty to one against his succeeding, and he knew it. It was
-just the knowledge that he was acting against all the canons of
-common sense and perhaps even of duty that decided La Vireville—that,
-and an intolerable picture of a little boy who had never known an
-unkind word being "brought up to some useful trade."</p>
-
-<p>He nodded. "Yes, if you please."</p>
-
-<p>"Angèle, <span lang="fr" xml:lang="fr">ma chérie</span>," said Mme. de Chaulnes, putting down the
-embroidery, "you can pen M. le Chevalier's description better than
-I. Have the goodness, Monsieur, to tell my sister your height and
-your age; the rest she can see for herself."</p>
-
-<p>Mlle Angèle got pen and ink, while La Vireville, not unamused, gave
-her the required information. Then, looking up at him from time to
-time as he sat there, she wrote much more, and he knew that such
-a description of his personal appearance, drawn from the life,
-must almost inevitably, in the end, be his ruin, for in sitting
-for his own portrait he was also sitting for that of 'Monsieur
-Augustin.' And he wondered whether the picture now taking shape
-under her pen were flattering or the reverse. Some of the Government
-'signalements' which he had seen posted up in Brittany were remarkable
-for their fidelity to detail. . . . At any rate, he was not forced
-to reveal to this artist, now accumulating unimpeachable material,
-what other scars he carried besides that, only too obvious, on
-his cheek.</p>
-
-<p>"It will be best, Angèle," said Mme. de Chaulnes as the writer
-finished, "to put, not Monsieur's name, which for this purpose he
-might find inconvenient, but 'the person recommended by' and then
-the cypher signature. It will be best also to fill in the route to
-be taken, lest a fancy should seize Monsieur Augustin to go by
-way of Brittany, for example."</p>
-
-<p>The émigré was about to protest, when it occurred to him that she
-might conceivably indicate the same route as that taken by Anne
-and his escort, which it would be a great convenience to know,
-since his mind was entirely set on overtaking them before they
-got to Paris. It need hardly be said that he had no intention of
-putting foot in that city if he could possibly avoid it.</p>
-
-<p>Mlle. de Chaulnes passed the document to her sister-in-law, who
-read it through carefully.</p>
-
-<p>"Excellent," she said. "I fear, M. Augustin, that you will not
-henceforward derive much immunity from the inaccuracy of the
-Convention's previous description of your person. You have taken
-a copy, Angèle?"</p>
-
-<p>"Yes," said the younger lady.</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes folded the passport, and gave it, together with
-Anne-Hilarion's safe-conduct back to England, to the prospective
-rescuer. "Voilà, Monsieur!" she said. "Take that to the Committee
-of Public Safety and you will find that it will do what you wish
-for the child. You need have no fear that it will not, for the
-Committee is something in our debt. But I take leave to doubt if
-your intentions are quite as heroic as they appear."</p>
-
-<p>"I lay claim to no heroism of any kind," said La Vireville shortly,
-and, putting the papers in his breast, he took up his wet cloak.</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes meanwhile had, for the first time, got to her
-feet, and stood leaning upon her stick. "Of course, M. le Chevalier,
-you do not think we are so blind as not to know what you mean to
-do. But, believe me, you will never be able to do it. For one
-thing, you will not be able to overtake them before Paris. They
-have twenty-four hours' start of you."</p>
-
-<p>"Madame," retorted Fortuné de la Vireville, his hand on the latch
-of the door, "some have thought that children are peculiarly the
-objects of angelic protection. We shall see about that twenty-four
-hours' start!"</p>
-
-<p>As he shut the door he was aware of a little laugh, and the words,
-in a voice of mock surprise, "<span lang="fr" xml:lang="fr">Monsieur est donc dévot?</span>"</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p><span lang="fr" xml:lang="fr">Dévot</span> indeed La Vireville was not, and no real confidence in
-celestial intervention, but wrath and dismay filled his heart as
-he rode off in the rain and the darkness. But it was not in him
-to show other than a bold front to an enemy, whatever his secret
-apprehensions. It was not very likely that he would be able to get
-the boy out of the hands of his captors without, himself, paying
-the ultimate penalty. Still, there was a chance, and he meant to
-stake everything upon it. Only, as he hastened to the <i class="name">Rose and
-Crown</i> to change his horse, it occurred to him most unpleasantly
-that perhaps he was being utterly duped; that Anne-Hilarion had,
-perhaps, never been taken to France after all, and that he was
-going to put his head into the lion's mouth for nothing. And he
-cursed the maddening uncertainty of the whole affair, where the
-only fact that stood out with real clearness was the jeopardy
-in which he was about to place his own neck.</p>
-
-<p>In the midst of the business of hiring another horse, he suddenly
-remembered Elspeth, and wondered that he had not thought of her
-before. She must know something. But where was she? Had they shipped
-her off too? It seemed unlikely—yet equally unlikely was it that
-they had either left her free to hurry back to London with her
-tale, or had made away with her. They had probably arranged for
-a temporary disappearance. If he looked for her he would waste
-the time on which so much depended, and even if he found her she
-would not, probably, be able to tell him a great deal. And so La
-Vireville, whose life of late years had taught him the faculty of
-quick decision, resolved not to pursue that trail.</p>
-
-<p>He wrote at the inn a letter to Mr. Elphinstone, explaining what
-he was about to do, made arrangements for it to be taken by special
-messenger to London, and, in a quarter of an hour or so, on a fresh
-horse, was galloping through the rainy night along the Dover road.</p>
-
-<h2>BOOK TWO<br />
-
-<small>THE ROAD TO ENGLAND</small></h2>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"O they rade on, and farther on,</div>
-<div class="verse indent2">And they waded rivers abune the knee;</div>
-<div class="verse">And they saw neither sun nor moon,</div>
-<div class="verse indent2">But they heard the roaring of the sea."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>Thomas the Rhymer.</cite></p>
-
-<h3 id="c8">CHAPTER VIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Some Results of listening to Poetry</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Mathieu Pourcelles had now definitely become a nuisance to the
-habitués of that old-established house of entertainment, the <i class="name">Hôtel
-du Faisan et de la Constitution</i> at Abbeville. To the patron indeed
-he was more than a nuisance; he was a source of frenzy. But since
-Mathieu's elder brother, the notary, was the patron's creditor to
-the extent of some two thousand francs, the patron had to suffer him,
-and all the clients of the <i class="name">Faisan</i> had to suffer him too—unless
-they removed their custom to another hostelry. And this, to be exact,
-was what they were gradually doing, for there are limits even to the
-patience of a decent citizen who has for years played his nightly
-little game of draughts at the same tavern and does not favour
-changes.</p>
-
-<p>It shall briefly be revealed what was the matter with Mathieu
-Pourcelles. He was a poet. Nor was he a good poet; nay, not even
-an indifferent poet. But his muse was both prolific and patriotic,
-giving birth to some abortion at almost every public event, and
-though all good citizens of Abbeville were properly interested in
-such occurrences as, say, the repeal of the Law of the Maximum,
-they preferred a plain newspaper account of it to Mathieu's rhythmical
-rendering. Yet if they showed undue restiveness under the poet's
-outpourings it was just conceivable that, seeing the subject of his
-verse, they might be suspected of 'incivisme.' And thus there
-was little help for them.</p>
-
-<p>On a certain evening, then, in April 1795, Mathieu entered the
-<i class="name">Faisan</i> a little earlier than usual. In his hand was a fresh,
-untumbled manuscript. Several citizens incontinently rose, paid
-their scores, and went out. The patron cast an agonised look at
-their retreating backs, and one full of venom at Mathieu's. The
-poet, a lanky personage, sat down, gave the smallest possible order
-for refreshments, and, after scandalously few preliminaries and a
-marked absence of any kind of encouragement, unrolled his manuscript.</p>
-
-<p>"I have here, fellow-citizens, some verses which I should like to
-submit to your valued judgment." Such was Mathieu's formula to-night.
-"These verses deal with the present situation of the arms of our
-beloved country, being, in fact, an 'Ode on the Peace recently
-concluded between the glorious Republic and Prussia.'"</p>
-
-<p>All present resigned themselves, except one man who ostentatiously
-buried himself in a news-sheet. Mathieu, than whom was no happier
-mortal at that moment between the English Channel and the Pyrenees,
-began joyfully to roll forth his periods and his execrable rhymes.
-And, weedy though he was of aspect, his own outpourings soon began
-increasingly to inflate his not inconsiderable voice, so that
-presently the room rang with his bellowings, and the table before
-him jumped as he pounded it.</p>
-
-<p>Among all his unwilling listeners he had none a tenth part as
-interested as a small, tired-looking boy who sat, a spoon in his
-hand, at a table some distance away. With him was a neat man of
-forty who, in the midst of his own repast, attended to his small
-companion's wants. Since the opening of Mathieu's performance the
-child had more or less neglected his meal to listen with an attention
-distinctly strained, his eyes anxiously fixed on the orator. Nor
-did Mathieu fail, after a while, to observe the flattering behaviour
-of his youngest auditor, and at last broke off and apostrophised
-him, trusting, he said, that his young friend would profit by
-these lessons, and remember them in years to come.</p>
-
-<p>The young friend, on whom all eyes were immediately turned, shrank
-back, looking terrified. But Mathieu lost no time in continuing
-his reading. He was approaching a favourite passage, a purple
-patch directed against "crowned tyrants," "perfidious Albion,"
-and "those vipers, the <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span>," and so he unleashed fully the
-voice which was so much at variance with his physique. A man yawned,
-another banged approval—and the small boy, overcome by emotion or
-fatigue, hid his face in his hands and burst into tears. His
-companion tried to quiet him, but the child drew away from him,
-and the man, evidently annoyed, and muttering, "He is overtired;
-excuse him, my friends!" picked him up, and carried him out of
-the room.</p>
-
-<p>Mathieu was not unaccustomed to exits during his performances, but
-this retreat was rather flattering than otherwise, since it could
-only be attributed to his power of moving the heart. He paused a
-moment, smirked, and proceeded.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Half an hour later, however, he had succeeded in clearing the room
-in earnest. Yet did he not himself depart, having regard to the
-possible advent of other guests, but remained awhile, running his
-hand through his dank hair, and casting up his eyes to the ceiling
-whenever the patron, scowling, looked in at the door.</p>
-
-<p>His patience was duly rewarded when, at about five minutes to eight,
-the host ushered in a tall man in a cloak, evidently a traveller.
-The newcomer ordered a meal, and went to sit at a table in a far
-corner. Mathieu took stock of him, and finally arose and approached
-him.</p>
-
-<p>"You are travelling, citizen?"</p>
-
-<p>La Vireville looked carefully at the speaker. He himself desired
-rather to ask than to answer questions, but the poet appeared
-harmless. Moreover, having traced Anne-Hilarion and his companion
-as far as Abbeville, and having already drawn blank at two inns
-in that town, he was glad of the chance of information. So he
-said quietly, "Yes, citizen. And you?"</p>
-
-<p>"Ah no; I inhabit Abbeville. You will not have heard of me,
-citizen, but I am not quite unknown, even in Paris. My name is
-Pourcelles—Mathieu Pourcelles. I write a little—verse. I wonder
-if I might presume? . . . You have the look of a lover of letters"
-(the phrase with which Mathieu was wont to approach any victim not
-absolutely bucolic). "I may?" And out came the manuscript of the Ode.</p>
-
-<p>La Vireville endured it, eating his omelette, and thinking fast.
-He was beginning to feel a little baffled. Anne and his escort had
-certainly come to Abbeville; the point was, had they already left
-it? It appeared, from the cautious inquiries which he had made
-along the road from Calais, that the travellers were but little
-ahead of him—a fact which, in spite of the nearly incredible haste
-which he had made, seemed almost too good to be true, and which,
-considering their twenty-four hours' start, he found it difficult
-to account for. It was risky to ask direct questions, yet he would
-shortly be driven to that course. But he had not reckoned for the
-vanity of an author.</p>
-
-<p>"I now come," said the gifted poet, simpering, "to a passage which,
-as recently as three-quarters of an hour ago, inspired tears in a
-member of my little audience. It is true that he was very young,
-but who shall say whether the pure heart of childhood——"</p>
-
-<p>"A child, eh?" interrupted his hearer, continuing to eat, but
-fixing Mathieu with a very keen gaze. "An infant prodigy, I suppose?"</p>
-
-<p>"No; just a little boy with his father or uncle. But he was overcome,
-and had to be taken away. His companion has indeed left his own
-meal unfinished, no doubt in order to soothe the terror which my
-description of tyranny had awaked in the childish breast."</p>
-
-<p>"Is this susceptible infant staying in the inn?" inquired La
-Vireville carelessly.</p>
-
-<p>"I believe so," replied the poet, who had already lost interest
-in his young hearer, and was itching to declaim the purple passage
-in question, of which he again stood on the brink. La Vireville
-made a gesture to intimate that he should do so, and diplomatically
-neglected his meal to listen.</p>
-
-<p>"Bravo!" he exclaimed at the end. "Magnificent, citizen! You have
-the foes of our beloved country on the hip, indeed. Those lines
-about the émigrés, now!"</p>
-
-<p>Mathieu smirked. Then he glowed. "I declare to you, citizen, that
-if I were to meet one of those scorpions—those vipers, as I have
-termed them—I would not hesitate a moment to——"</p>
-
-<p>"To denounce him, of course," said La Vireville, helping himself
-to wine.</p>
-
-<p>"No, citizen, to kill him with these hands!"</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Ma foi,</span>" said La Vireville gravely, "if you ply the sword, citizen,
-as ably as the pen, France may well be proud of you."</p>
-
-<p>Mathieu, much flattered, was beginning an answer, when the door
-opened and the little boy's guardian reappeared. The poet turned
-round.</p>
-
-<p>"I trust your charge is recovered!" said he ingratiatingly. "A
-most interesting child!"</p>
-
-<p>"Thank you," replied the other rather coldly, as he returned to
-his place; "my nephew was merely overtired." And he ordered coffee,
-while La Vireville secretly studied him. He looked, thought the
-Chouan, a person who could neither be bullied nor flustered, a man
-in whose veins ran some unusually cold liquid. How was he to get
-him out of the way? Besides, was it certain that the little boy
-with him was Anne-Hilarion? That he <em>must</em> know.</p>
-
-<p>Absorbed in these speculations he paid scant attention to the
-conclusion of the Ode, which its author had the obligingness to
-read again for his benefit and for that of the returned guest,
-who drank his coffee very slowly, but appeared to be interested
-in neither of his companions. And before very long the Citizen
-Pourcelles, seeing no fresh worlds to conquer, drifted out, followed,
-after a moment's hesitation, by La Vireville, who buttonholed him
-at the door of the hostelry, to say that he could not let him go
-without thanking him for the pleasure which he had afforded him.</p>
-
-<p>A very little of this balm, dexterously applied, sufficed to get
-out of the poet a description of the little boy upstairs sufficiently
-detailed to satisfy La Vireville that he was indeed Anne-Hilarion.</p>
-
-<p>And then, Mathieu having at last taken his departure, La Vireville
-was left at the door of the inn, revolving plans. It was tempting
-to go upstairs now, while the man was below, and (if he could find
-the right room) slip out of the place with the child. But he would
-be tracked at once. No plan was sound which did not provide, somehow,
-for the disposal of Anne's captor. La Vireville was not in the least
-inclined to boggle at the idea of putting a knife into that gentleman
-if an opportunity occurred; the difficulty was less to provide that
-opportunity than to get rid of the ensuing corpse. To go in and
-quarrel with the man would only lead to tumult and imprisonment.
-Yet if he delayed and followed the two to-morrow, waiting for
-fortune to smile upon him, they would all three, with every hour,
-be nearing Paris and leaving the coast farther behind them, and
-adding thereby to the length and risk of the return journey.</p>
-
-<p>At any rate he would, he decided, stay at the inn for the night,
-that is, unless Anne and his 'uncle' were proceeding.</p>
-
-<p>"I want a quiet room," he said to the patron. "You can give me
-one at the back if you choose." And, the apartment in question
-being shown to him, he further expressed a hope that there was no
-one near who would come late to bed and disturb him.</p>
-
-<p>"There is no other guest in the <i class="name">Hôtel du Faisan</i>," replied the
-landlord, "but the citizen downstairs and his little nephew, and
-they sleep in Number Nine, which is at the other end of the corridor,
-as you see. And probably the citizen will retire to bed early,
-because of the child."</p>
-
-<p>"Tiresome," commented the émigré, "to share a room with a child,
-and to have to regulate your hours of repose accordingly."</p>
-
-<p>"That," said the landlord, with a slightly offended air, "is not
-really necessary in this case. Number Nine has an inner room opening
-out of it."</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>The fruits of the reflections to which, after this colloquy, the
-Chevalier de la Vireville abandoned himself in his bedroom were
-manifested between one and two in the morning, when he stood outside
-the door which the patron had pointed out at the end of the passage.
-He had groped his way thither in the darkness, not venturing to
-bring a candle. At this door he now knocked with extreme gentleness,
-then again a little louder, and, still receiving no answer, he
-tried the handle. To his surprise it turned, and the door opened.</p>
-
-<p>"Odd!" thought the intruder. "Mme. de Chaulnes' emissary is of a
-singularly trustful nature." And he slipped in with great caution.</p>
-
-<p>The room was absolutely dark, but not silent. A heavy snoring
-proceeded from the bed, and was, indeed, the only evidence of its
-whereabouts. "I had not somehow thought him a snorer," reflected
-La Vireville. "At any rate one knows that he sleeps. Now I wonder
-whereabouts is that inner room?" Very softly he breathed Anne's
-name in the close darkness. Nothing but snores answered him.</p>
-
-<p>It was obvious that by feeling round the walls he would arrive in
-time at the door, shut or open, of the other room, for whose presence
-the landlord had vouched. La Vireville began this circumnavigation
-(so he discovered) in the neighbourhood of the washstand; proceeded
-a little—going very slowly and quietly, and feeling carefully with
-his hands—passed a hanging press, the fireplace, and began to be
-conscious that he was approaching the bed. He stopped, not wishing
-to collide with it, and at that moment found his hands resting on
-something thrown over the back of a chair. And that something
-was—yes, there could be no doubt—a pair of corsets.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Ciel!</span>" exclaimed the petrified émigré below his breath. Wild ideas
-scurried instantly through his brain, as that Anne's companion was
-really of the corset-wearing sex, or that he had a woman with him,
-or—— Then a simpler explanation visited him; he had, in the
-darkness without, mistaken the room, and his present business was
-to get out of this apartment, whoever were its tenant, as quickly
-and as quietly as possible. If the snoring fair one should wake!
-. . . It was a very long minute before he found himself outside
-the door again.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>He set forth the second time with a candle, and found that he had,
-indeed, mistaken the number. Number Nine was two doors farther on.
-He could only hope that the snorer would continue the sound sleep
-in which he had left her, since what he contemplated doing in
-Number Nine might cause some noise.</p>
-
-<p>He knocked gently at the door of that apartment.</p>
-
-<p>There was instantly a movement within, followed by a sound as of
-someone getting out of or off the bed. He knocked again, and then
-the door was unlocked, and opened a foot or two by the man whom
-La Vireville sought. He was half-dressed, and had a pistol in his
-hand. There was a lamp burning in the room.</p>
-
-<p>"May I come in, citizen?" asked La Vireville mildly, facing the
-barrel with all the appearance of innocent intent. "I wish to speak
-with you on important business."</p>
-
-<p>The occupant of Number Nine looked at him straight and searchingly
-with his strange light eyes. Then, still keeping his visitor covered,
-he moved aside for him to enter, and closed the door behind him,
-locking it.</p>
-
-<p>La Vireville's immediate dread, on entering, was of finding
-Anne-Hilarion there, or at least awake in the inner room,—whose
-door he saw ajar in front of him,—to recognise him, as he surely
-would, with a cry, and spoil everything. "Shall I close this door?"
-he suggested, and, turning his back on the pistol, he shut the door
-which faced him. "We do not want to wake the boy, and it is about
-him that I have come to speak to you."</p>
-
-<p>"You choose a very strange time for the errand, citizen," observed
-M. Duchâtel, but he lowered the pistol.</p>
-
-<p>"Yet you were expecting me, were you not?" queried La Vireville,
-glancing at the bed and the book lying open on it. "<em>She</em> told you,
-of course, that she might send me? On the whole it seemed best,
-though to be sure he—you know whom I mean—will suffer by it."
-Anne's gaoler was, he trusted, gravelled by this pronouncement,
-which was devoid of meaning even to himself; but it was impossible
-to tell. The man with the goat's eyes merely said curtly:</p>
-
-<p>"I saw you downstairs with that fool of a versifier. Why did you
-not speak to me then?"</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Juste ciel!</span>" exclaimed the émigré, putting down his candle. "What
-imprudence! You know her recommendation!"</p>
-
-<p>"I don't know your business—or your credentials!" snapped the other.</p>
-
-<p>"I will show you both," quoth La Vireville sweetly; and, opening
-his coat, he pulled out the thin leather case in which he had put
-the passports. From this he carefully drew forth Anne-Hilarion's,
-and spread enough of it before his adversary's vision to show him
-the boy's name.</p>
-
-<p>"Why, what have you there?" exclaimed M. Duchâtel, shaken out of
-his self-possession. And he added something under his breath about
-a trick and an old vixen, while, eager for a fuller sight or complete
-possession of the document, he hastily laid down the pistol on
-the mantelpiece.</p>
-
-<p>It was the moment for which the Chouan had been waiting. He gave
-the passport bodily into those incautious hands, and a second
-later smote their owner with exceeding force on the point of the
-jaw. M. Duchâtel staggered back, his arms going wide, and the
-passport flew half across the room as La Vireville followed up
-with a smashing blow over the heart. The tall mahogany bedpost,
-which the kidnapper's head next violently encountered, finished
-La Vireville's work for him with much completeness, but before the
-inanimate body could slide to the floor La Vireville had grabbed at
-it and pulled it on to the bed.</p>
-
-<p>"If I have killed him!" he thought, as he bent over his victim, for
-it looked rather like it. "No; that kind does not die of a good
-honest blow." With luck, however, he might be unconscious for hours,
-but it was as well to be on the safe side; so, since it repelled
-him to cut the throat of a senseless man, he tied his feet with
-the bell-pull, which he hacked down for the purpose, his hands
-with the curtain cords. Then he stuffed a towel into his mouth,
-tied it in position with another, and flung the quilt entirely
-over him.</p>
-
-<p>He had already possessed himself of M. Duchâtel's papers, reserving
-their perusal, however, for a more favourable opportunity, and
-now, picking up Anne-Hilarion's passport, he tiptoed to the door
-of the inner room, and listened for a moment. Singularly little
-noise, on the whole, had attended his assault on Anne's guardian,
-and there was complete silence the other side of the door, yet
-La Vireville's heart was nearer his mouth than it had yet been,
-for a child's shrill scream either of joy or terror—and Anne must
-be thoroughly unnerved by this time—might bring the house about
-them. However, the possibility had to be faced, so he opened the
-door a little and called the boy's name softly. There was no answer,
-and as the room was in darkness the rescuer had perforce to take
-the lamp from the larger apartment, and to enter, shading it with
-one hand.</p>
-
-<p>The Comte de Flavigny was fast asleep in the wide bed, which looked
-large in the little room, and in which he himself appeared very
-small, lonely, and pathetic, with one hand under a flushed cheek
-and the other clutching fast the edge of the patchwork quilt.
-"The poor baby!" thought La Vireville, but had no time to spend
-upon sentiment. The main thing, for both their sakes, was to wake
-him without startling him.</p>
-
-<p>"If I were really the nurse whose duties I now seem to be taking
-upon myself," thought the Chouan, "I should know better what to do."</p>
-
-<p>He put down the lamp and stooped over the child, shaking the small
-shoulder very gently, and calling him by name, a hand ready to
-clap over his mouth if he should scream. At the third or fourth
-repetition of his name Anne-Hilarion stirred.</p>
-
-<p>"It is not time, Elspeth," he murmured rather crossly, and buried
-his face in the pillow. "It is not time to get up, I tell you!"</p>
-
-<p>"But it is," asserted La Vireville; "high time. Anne, my little
-one. . . ." He put his arms under him and lifted him up a trifle.</p>
-
-<p>Anne gave a great sigh and opened his eyes. "Is it thou, Papa?
-I dreamed—I had such a horrible dream. . . ." Then he returned
-more fully to waking life. "Who is it?" he said shrilly, beginning
-to struggle in the strong arms like a captured bird.</p>
-
-<p>"It is I, my child—your friend the Chevalier," said La Vireville,
-kissing him. "Don't make a noise, little cabbage! See, I am going
-to take you back to England. But you must be quiet, above all things!"</p>
-
-<p>Anne-Hilarion looked up into his face, the fear in his eyes changed
-to an almost incredulous joy. "Oh, M. le Chevalier!" he exclaimed.
-Then he threw his arms round his friend's neck and held him very
-tight. "Oh, how glad I am! how good of you to come!" he whispered
-fervently. "But the—that other man in there?"</p>
-
-<p>"He will not trouble us—not, at least, if we are quick. Get into
-your clothes, Anne, faster than you have ever done in your life.
-<em>Can</em> you get into them?" asked the Chouan a little doubtfully,
-setting the half-clothed figure down upon the bed, and looking
-round in the lamplight for more garments.</p>
-
-<p>"Already it is many weeks since I can dress myself," announced
-the Comte de Flavigny proudly. "But this is my shirt that I have
-on. I have no nightshirt. He said it did not matter, but I have
-never before gone to bed in——"</p>
-
-<p>"Never mind," said La Vireville, pitching a few garments on to the
-bed. They seemed to him ridiculously minute. "How does this go on?"</p>
-
-<p>"That is the wrong way round!" observed Anne, so hilariously that
-the émigré glanced at the open door and put his finger to his
-lip. Evidently Anne's faith in him was so great that his mere
-presence was to him the equivalent of safety.</p>
-
-<p>"Now wait here a moment in the dark," said La Vireville when,
-between them, a rapid toilet had been effected. "It is only for
-an instant." He returned with the lamp to the outer room, satisfied
-himself that Mme. de Chaulnes's emissary was still soundly unconscious
-under the counterpane, and, unlocking the door, stole out into the
-passage and listened. There was neither sound nor light anywhere.
-He went back to Anne-Hilarion.</p>
-
-<p>And, five minutes later, by the simple expedient of letting themselves
-out of its back door, the Chevalier de la Vireville and his small
-charge found themselves free of the <i class="name">Hôtel du Faisan et de la
-Constitution</i>, and standing, under the April stars, between high
-walls in an unsavoury back lane of Abbeville. It was not, indeed,
-a propitious hour for the walks abroad of a reputable citizen,
-still less for those of a boy of tender years, but there was now
-excellent reason why the open air should appeal strongly to them
-both. Wherefore La Vireville prayed that fate and the darkness
-should so favour him, that by six or seven o'clock he should find
-himself at the little port of St. Valéry-sur-Somme, thirteen miles
-or so down the river, and that there a still further indulgence of
-the gods would enable him to hire a boat to return across the
-Channel. For to go back to Boulogne or Calais would be madness, and
-the chief recommendation of St. Valéry, besides the fact of its
-being a harbour, was that it lay off all the main roads between
-those greater ports and Paris. Even then it would be hard enough
-to get a boat without exciting suspicion. But the Fates had been
-hitherto so kind that he must go on trusting them.</p>
-
-<p>"I shall have to carry you most of the way, child, so I had best
-begin now," he whispered, and picked up his half-sleepy, half-excited
-charge.</p>
-
-<h3 id="c9">CHAPTER IX<br />
-
-<small><span class="smcap">The <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> of Caen</span></small></h3>
-
-<p class="noindent">But Fortune, after whom Fortuné de la Vireville had been somewhat
-ironically named, had all his life taken away with one hand what
-she had given him with the other. So now she granted to him to
-get clear of the town of Abbeville, to find unmolested the way
-to St. Valéry, to meet thereon none to question or stay him, to
-arrive there a little before six, when the life of the small port
-was already bustling, to perceive, lounging on the quayside, a
-seafaring individual whose countenance seemed to promise accessibility
-to a bribe . . . and to overhear, at that very moment, a piece
-of news which made all attempt at bribing him useless. For it was
-quite clear, from a conversation going on, within easy earshot,
-between two master mariners, one of whom had evidently just come
-into harbour, that the greater part of the Brest squadron had come
-up in the night, and was even now cruising between Dieppe and
-Boulogne.</p>
-
-<p>"Nine sail of the line, and I don't know how many frigates." Was
-ever such ill-luck! The fugitives were clean cut off, that way,
-from the shores of England, while on the road behind them were
-hastening, or would shortly hasten, the justly-incensed officials
-of the town of Abbeville. La Vireville knew an instant's real
-despair, and his fingers tightened involuntarily on the small hand
-in his. They <em>must</em> get back to England. But they could not—at
-least not by the way of his choice, the most direct and obvious
-way, the Channel. That path was barred before them. Of course
-there was another road. If they could only reach that outpost of
-England, Jersey! But it was the deuce of a long journey, and since
-the sea was now denied them, they must go by land till they reached
-the coast of the Cotentin, a far more hazardous route, armed though
-La Vireville now was with the fairly extensive powers conveyed to
-him by M. Duchâtel's papers. . . . Well, they must make the best
-of a bad business, and the first step was to remove themselves
-from the harbour, where curious glances were already beginning
-to be cast at him and his small companion. He must leave as few
-traces as possible for the inquirers from Abbeville when they came.</p>
-
-<p>La Vireville was, in fact, actually turning away from the shed by
-which they were standing, when his eyes fell on a vessel at the
-quayside which he had not previously noticed, a schooner-rigged
-barque of some three hundred tons burthen, on whose broad stern,
-surrounded by flourishes, could be read her name and port of
-origin—the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> of Caen. It was this legend which caused
-him suddenly to stay his steps and to give vent to a murmured
-exclamation. What if the fleet of the Republic <em>were</em> cruising
-along the coast from Dieppe to Boulogne! With his face set, not
-for England, but for a more westerly French port, and the tricolour
-floating over him, he could pass unscathed through that fleet even
-if it were encountered. They would go to Caen—if the barque were
-shortly putting to sea and if the captain would take them. And from
-Caen, ten or twelve hours' posting would bring them to the shore
-of the Cotentin, to Granville, or to Carteret, the nearest port of
-all France to Jersey. It was an excellent scheme, could it be put
-in practice, and one possessing an advantage of its own, that by
-taking to the water at once they would have a very good chance of
-breaking the scent.</p>
-
-<p>La Vireville looked carefully at what he could see of the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois
-Frères</i>. A certain subdued bustle among her small crew seemed to
-indicate an early departure, which was good. The next problem was
-the mind of the captain. If that were he, red-faced, blue-eyed,
-standing near the rail with a pipe in his mouth and occasionally
-issuing an order, he looked as if he might be open to persuasion.
-At least the attempt should be made.</p>
-
-<p>All this while Anne-Hilarion had stood patiently, his hand in his
-rescuer's, asking no questions, and evidently little disposed,
-after his unwonted night, to take an interest even in the shipping.
-The émigré bent down to him.</p>
-
-<p>"Anne," he said in a low voice, "I am going to ask the man on that
-ship to take us to Caen. We cannot go straight to England, as I had
-hoped. Now you must be sure to bear me out in what you hear me say,
-even if it is not exactly true. I shall have, I think, to pretend
-that you are my nephew, so you must remember to call me uncle—never
-anything else. Very likely I shall pretend also that we live at Caen.
-You must not say anything about England. You understand, little one?"</p>
-
-<p>"Yes," replied Anne-Hilarion, lifting a rather grimy and pallid
-face. Then he gave a little sigh, as one who makes a reluctant
-sacrifice of truth to necessity. And indeed he was a very truthful
-child; yet La Vireville more correctly interpreted his emotion.</p>
-
-<p>"You want your breakfast, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon petit</span>, do you not? Never mind, you
-shall soon have it. Only help me to soften the heart of this
-sea-captain."</p>
-
-<p>And, approaching the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i>, the émigré hailed the smoker.</p>
-
-<p>"Are you the master of this ship, citizen?"</p>
-
-<p>The sailor removed his pipe. "Mate," he replied laconically. "Master
-just coming aboard." He indicated with the stem of his pipe another
-mariner, also red-faced and blue-eyed, who was making his way
-round a pile of timber towards the gang-plank. Him La Vireville
-intercepted, hastily filling up in his own mind the gaps in the
-story designed for his edification, since here Duchâtel's papers
-were not likely to be of much avail.</p>
-
-<p>"Captain," he began enthusiastically, taking off his hat, "the
-Supreme Being has surely sent you to a fellow-creature in need!"</p>
-
-<p>The master of the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> grunted. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Le bon Dieu</span> is good
-enough for a plain sailor like me," he responded, and the émigré
-perceived that he had overshot the mark. "What do you want?"</p>
-
-<p>"I want to go to Caen," returned La Vireville simply. "I and my
-little nephew here. Can you give us a passage?"</p>
-
-<p>The master of the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> regarded La Vireville and his
-nephew. "No," he replied, with equal simplicity. "Why should I?
-I'm a trading vessel, not a packet."</p>
-
-<p>The petitioner came nearer and dropped his voice. "If you will
-grant me the favour of a word or two in private," he said, "I will
-tell you why I ask. It is for a most pressing family matter—an
-affair, I may say, almost of life and death . . . and an affair
-of haste."</p>
-
-<p>"Come on board then," said the master-mariner briefly, and led
-the way over the gang-plank to the cabin.</p>
-
-<p>It was that neat little cabin with its shining brass fittings,
-therefore, which witnessed the apotheosis of the Chevalier de
-la Vireville as a liar. Even at the time a part of himself was
-watching the other, the speaking half, with an amused wonder, as
-he unfolded his tale, recounting how he was hastening, or wished
-to hasten, to Caen on this most pressing family matter. He had sent
-Anne-Hilarion to the other end of the cabin, and himself sat, with
-the captain, at the table in the middle.</p>
-
-<p>"The fact is," he said in lowered tones, after a short exordium,
-"that my brother's wife has run away from him, and we have reason
-to believe that she has gone to Caen."</p>
-
-<p>"With her lover, I suppose," finished the sailor bluntly.</p>
-
-<p>"No," said La Vireville; "that is the whole point. My brother
-believes that he has not yet joined her, though on the way to do
-so. Hence, citizen, my need of haste. I want to arrive at Caen
-before it is too late, and to that end I am taking my brother's
-little son with me to plead his father's cause, and to see if
-he cannot persuade his unfortunate mother to return."</p>
-
-<p>It was only because he felt sure that Anne, however willing he
-might be, would inevitably make a slip if required constantly to
-address him as Papa, that La Vireville had cast himself for the
-part of uncle in this speedily-imagined drama. Otherwise he might
-have played the part of the stricken husband rather than that of
-the sympathetic brother. Indeed, there would have been an advantage
-in the former rôle, for it would have spared him the captain's next
-and very natural question:</p>
-
-<p>"Why the deuce does not your brother go after his wife himself?"</p>
-
-<p>La Vireville made a gesture, and throwing his brother from a restive
-horse some seven days ago, remorselessly broke his leg.</p>
-
-<p>"Where does he live, did you say?"</p>
-
-<p>The émigré domiciled him distantly at Lyons, creating him at the
-same time a lawyer.</p>
-
-<p>"I know Lyons well," observed the mariner unexpectedly. "You are
-an affectionate brother, citizen, and you have certainly made
-extraordinary speed if you have come from Lyons since that leg
-was broken a week ago."</p>
-
-<p>This was unfortunately true, and La Vireville was forced to assign
-a date a little more remote to the accident, and to say he had
-made a slip of the tongue, proceeding afterwards to lay stress
-on the speed which the lover also might be presumed to be using.</p>
-
-<p>"Well, my friend," remarked the sailor, "speed was never a characteristic
-of the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i>. Moreover, I have a port or two of call,
-Dieppe among them. I cannot for the life of me see why you should
-not go to Caen by land, if you want to get there quickly. If you
-could post from Lyons to St. Valéry in—how many days did you
-say?—you ought to make Caen by nightfall!"</p>
-
-<p>"Citizen captain," responded the harassed romancer earnestly,
-"speed, after all, is not everything in this case! Secrecy is
-even more important—let me explain to you how important, at this
-juncture." And he developed this theme, investing his brother's
-wife's lover with much money and influence, all of which he would
-use without scruple to circumvent the would-be rescuer, did he know
-his route. And, acutely conscious all the while of the improbability
-of his story, La Vireville concluded with a moving reference to
-the innocent child, about, perhaps, to lose his mother for ever,
-to the sanctity of the domestic hearth in danger of violation,
-and to the purity of moral principles inculcated by the glorious
-Republic. But the rhetoric which, a couple of years ago, would not
-have failed to move a demagogue who sent a daily score of heads to
-the guillotine, appeared to be without power over a peaceable and
-straightforward mariner. The orator indeed, feeling that he was
-wasting his time, and preparing in addition a net which would
-probably trip up his own feet, ceased at last disheartened.</p>
-
-<p>His surprise was, therefore, all the greater when the master of
-the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> said slowly, "Very well, I will give you a
-passage to Caen." He fingered his chin in a dubious sort of way,
-looking, however, at his guest with a blue directness of gaze
-which was anything but undecided, and which the latter could only
-hope that he was supporting with sufficient firmness. "I suppose
-your papers are all in order?" he added.</p>
-
-<p>The crucial moment had arrived, for neither Duchâtel's papers nor
-his own could very well be made to bear out the Chevalier de la
-Vireville's story. But the latter laughed cheerfully. "For what
-do you take me, captain?" he replied. "Do you want to see them?"
-He began to thrust a hand into his breast.</p>
-
-<p>"No, no! It's the business of the port officer, not mine. Too many
-papers and nonsense of that kind nowadays," said the sailor, who
-appeared to have conservative tendencies. "And, by the way, the
-port officer has already been aboard. Well, if there is any trouble
-later on, you must represent yourselves as stowaways. Down in
-the afterhold, you understand, and did not come out till we had
-cleared the river, and I was not going to delay by putting back
-to land you."</p>
-
-<p>Nothing would have suited the voyager better than to live the life
-of a stowaway the whole time, especially if they were going to put
-into Dieppe, so he received this suggestion warmly. The captain
-then named his terms, and said he had a spare cabin which would do
-for his passenger and the boy; after which he slewed round in his
-chair and stared at Anne, who, kneeling on a locker, had his nose
-pressed to one of the small stern windows.</p>
-
-<p>"Tell the child to come here," he said. "What is his name?"</p>
-
-<p>"An . . . Annibal," replied La Vireville brilliantly, feeling that
-"Anne" savoured too much of the old régime, but not equal himself
-to calling him consistently by a name too dissimilar. "You will
-not, captain, out of humanity, mention his mother to him, nor why
-we are going to Caen? Annibal!"</p>
-
-<p>Anne-Hilarion looked round, startled, at this unusual appellation,
-but seeing his friend's outstretched hand, understood and came.
-The captain studied his tired, sleepy, dirty little face, his
-tangled curls, his good but hastily put on clothes . . . and La
-Vireville had the sudden wonder whether those small kerseymere
-breeches that reached so nearly to his armpits bore inside the
-name of an English maker, or whether they were the work of Elspeth's
-fingers. Anyhow, the sailor was not likely to investigate the point.</p>
-
-<p>"A little sea-air will do the child good," remarked the latter.
-"And a meal, I think, as soon as we are out of harbour, as we shall
-be before long. Don't you agree with me, my boy?"</p>
-
-<p>("Why did I not tell Anne on no account to let fall a word of
-English?" thought La Vireville to himself. "But I do not suppose
-he will.")</p>
-
-<p>No; for the Comte de Flavigny naturally responded to a query in
-French by an answer in the same tongue. And he said simply and
-politely:</p>
-
-<p>"If you please, Monsieur."</p>
-
-<p>"<em>Eh?</em>" ejaculated the seaman, and a gleam of speculation shot
-suddenly into his blue eyes. La Vireville felt as if he were sitting
-on a red-hot chair. He and the child between them had been a little
-unfortunate, with the Supreme Being on the one hand and that forbidden
-term of social address on the other—returning to use though it
-was among the upper classes.</p>
-
-<p>The captain, however, merely shook his head.</p>
-
-<p>"You seem old-fashioned, my boy," he remarked drily, and, rising,
-went to the door and called to the mate.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Some three-quarters of an hour later the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> was warping
-slowly out of the basin, and La Vireville, immense relief in his
-heart, and the hungry Anne-Hilarion on his knee, was giving the
-child, as they awaited breakfast, a further lesson in the things
-that he was not to say.</p>
-
-<h3 id="c10">CHAPTER X<br />
-
-<small><span class="smcap">Happenings in a Postchaise</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Anne-Hilarion was sorry to say good-bye to the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> at
-Caen, and all the way up the river from the little port at Ouistreham
-he sat quietly on deck with a pensive expression. That the vessel's
-speed at sea had not been very noticeably greater than that with
-which she now approached the spires of the town distressed him
-not at all. Everything about her had been delightful, from her
-dolphin figurehead to her old-fashioned poop, and he only regretted
-that M. le Chevalier had not allowed him to chatter to her crew
-as much as he desired.</p>
-
-<p>La Vireville too owed the old barque gratitude. Whether her master
-really believed his story or no, he had kept to his contract, and
-asked few supplementary questions. It had been a fine breezy morning
-when the émigré stood on her deck as she lumbered along the coast
-towards Dieppe, and looked up at the tricolour beating at the mizen,
-reflecting that it was the first time he had ever sailed beneath
-this parvenu flag of his country. Two or three miles out at sea
-a couple of frigates were visible, the rearguard of the Brest
-fleet. Against those vessels that flag was their talisman. But
-he had not looked at it with love for all that.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>The alluring prospect of a long ride in a postchaise had been
-purposely held out to the Comte de Flavigny as he regretfully left
-the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i>, clutching the striped and polished foreign
-shell which the captain had given him at parting. It was true that
-there were some rather unpleasant formalities to be gone through
-first, in a place which he was told was M. le Maire's office,
-where a man with a red, white, and blue scarf tied in a great bow—a
-man whom he instinctively disliked—asked M. le Chevalier a
-great many questions, and looked at him, Anne-Hilarion, very
-suspiciously. At last, however, he wrote something on the papers
-which M. le Chevalier had produced, and then they went to a little
-hôtel and had a meal, and presently Anne was being assisted into
-a two-horsed postchaise not quite like those he had seen in England.</p>
-
-<p>"All's well that ends well!" said M. le Chevalier, his mouth relaxing,
-as with great crackings of the postilion's whip they rolled through
-the streets of Caen. "They were suspicious of thy good uncle, Anne
-. . . Annibal, I should say. Imagine, they were disinclined to
-believe what he said—he who has always been noted for his veracity.
-But the papers of thy other uncle—the one we left behind at
-Abbeville, in . . . in bed—convinced them at last."</p>
-
-<p>"You had, perhaps, to invent some more histories about us," suggested
-his fellow-traveller.</p>
-
-<p>"My nephew, I had. However, they need not concern you. Our kinship
-still continues."</p>
-
-<p>"Of that," remarked the Comte de Flavigny earnestly, "I am glad."
-He slipped his hand under his friend's arm. "That other, I did not
-like him. Could you be my uncle in England also, do you think?"</p>
-
-<p>"Yes, little cabbage," said the Chouan, pulling a curl. "I shall
-be delighted, once in England again, to assume any relationship you
-please. At present I feel something like an inexperienced grandmother."</p>
-
-<p>Anne-Hilarion gave a squeak of laughter and hugged his arm. "You are
-so amusing," he said, looking up at La Vireville with appreciative
-eyes. "How long before we get to England, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"That I am afraid I cannot tell you. Only a few days, I trust. But
-this is how we hope to get there. We shall arrive to-night at a
-place called Vire, and tomorrow we shall go on to Granville, which,
-as perhaps you know, Anne, is the nearest port, but one, of all
-France to Jersey. I think, however, that we shall not enter Granville
-itself, but that somewhere on the coast we will hire a fisherman's
-boat to take us to Jersey. And Jersey, you know, is English, and
-from there it is easy to go to England. Also, after we have left
-Vire, we shall be on the edge of the country of the Chouans of
-Normandy, and so we may find friends. And thus I have hopes that
-there will be no difficulty in procuring a boat, provided that
-nothing disagreeable happens to us in the town of Vire; for in
-towns, my dear Anne, they have not that entire faith in the candour
-of your uncle that we could wish."</p>
-
-<p>"Another boat!" exclaimed Anne. "I shall like that, if the sea is
-not rough. And then another after that! For Jersey is an island,
-is it not?"</p>
-
-<p>"You are singularly well informed, nephew. Jersey <em>is</em> an island,
-and one, moreover, which is a good deal nearer to France than to
-England. Very probably, you will go home in an English man-of-war.
-I think you are enjoying your tour in France, are you not, nephew
-Annibal?"</p>
-
-<p>"Yes, since <em>you</em> came, M. le Chevalier," replied the child. "But
-I do want to see Papa soon, and Grandpapa, and Elspeth, and——"
-He checked himself with a sigh. "I suppose I shall never see it
-again. M. le Chevalier, do you think the grey cat will have eaten it?"</p>
-
-<p>"Eaten what, my child?" asked the émigré, looking down into the
-dark eyes, clouded with a sudden apprehension. "Ah, you mean your
-goldfish?"</p>
-
-<p>Anne nodded, the tiniest little droop at the corners of his mouth.</p>
-
-<p>"I think," said the Chevalier de la Vireville, taking his hand,
-"that we shall find, when we get to Cavendish Square, that Elspeth
-has contrived to bring away the goldfish from the house of the
-old ladies, and that it will be swimming round and round on Grandpapa's
-table in the library."</p>
-
-<p>A gleam of hope passed over the Comte de Flavigny's grave face,
-and died away as he said dolefully, "I do not see how Elspeth
-could find it, and perhaps the old ladies would not let her in.
-And . . . and . . . where <em>is</em> Elspeth?"</p>
-
-<p>"I am sure that she is quite safe," answered La Vireville in a
-consoling tone. "She will be in London, you may be certain, before
-we are. . . . My child, what <em>is</em> the matter?"</p>
-
-<p>For Anne-Hilarion, overtaken by a sudden whirlwind of sobs, had
-buried his head in the corner of the chaise.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>It was the inevitable breakdown come at last. Had La Vireville
-reflected a moment, he need not have been so startled; rather
-would he have felt surprise that it had not happened earlier. For
-a child of Anne-Hilarion's tender years to have been through so
-much without the occurrence of something of the sort would have
-been phenomenal, had his companion paused to think of it. But the
-little boy was so sedate in his ways that he gave the impression
-of being older than he was, and La Vireville was not experienced as
-a nurse. However, some explanation of this seizure did dawn upon
-him after a moment.</p>
-
-<p>"My poor little rabbit!" he exclaimed, putting his arm round him.
-"There, don't cry so—it is all right! You will soon see Elspeth
-again; and meanwhile, here is your uncle to look after you."</p>
-
-<p>But the little rabbit did not, apparently, want even his adoptive
-uncle. He burrowed yet farther into the cushions of the carriage,
-his whole body convulsed with weeping. Fragmentary ejaculations
-of "Papa! Papa!" mingled with appeals for his grandfather and
-for Elspeth emerged from his sobs, which now started to partake
-of the character of screams. His grief was getting beyond his
-control, and La Vireville began to be alarmed. Not only did he
-think that such abandonment of distress must be bad for the child,
-to whose nature it seemed so foreign, but it also occurred to him
-that a passer-by, or even possibly the postilion, hearing such
-testimony of affliction, and becoming curious as to what was going
-forward in the chaise, might institute an investigation which could
-hardly fail of being disastrous. Anne in this state would certainly
-give the impression that he was being kidnapped—by his rescuer.
-The émigré pulled up the window nearest to him, which was open,
-and redoubled his efforts to quiet the boy.</p>
-
-<p>"I want to go home!" screamed Anne. "I want Papa! I want Papa! I
-want my goldfish!" He beat with his fists against the dingy cushions,
-and even repulsed his dear Chevalier's attempts at consolation.
-Fortuné hardly knew him for the same child.</p>
-
-<p>And meanwhile they were slowing down at the entrance to Villers-Bocage,
-a small place which would not have called for this attention but for
-the fact that the whole infant population appeared to be at play upon
-the road, thereby causing their pace to slacken.</p>
-
-<p>"Anne, you <em>must</em> be quiet!" said his 'uncle,' giving him a little
-shake, and speaking with a severity which he had never thought
-to employ towards him.</p>
-
-<p>He might as well have tried to restrain a thunderstorm; he had
-better have been dealing with a refractory Chouan. Anne was now
-physically incapable of obeying him, nor were the narrow confines
-of the chaise sufficient to enclose the torrents of his woe.</p>
-
-<p>La Vireville's heart sank as the vehicle came to a standstill,
-and in another moment the head of the postilion, a Norman youth
-with a flaming crop of hair, appeared like a setting sun at the
-window. La Vireville instantly motioned to him to proceed. The
-youth continued to make signs outside the glass, while other heads,
-of a rustic type, began to gather behind him. At last, rapidly
-losing his temper, La Vireville let down the glass.</p>
-
-<p>"What the devil have you pulled up for?" he demanded. "Go on,
-confound you! We don't want to stop here!"</p>
-
-<p>"I thought something was wrong," responded the youth, though how
-he could have heard anything through the beat of his horses' hoofs
-was hard to say. But by now Anne's lamentations, flowing through
-the opened window, were convincing the inhabitants of the little
-town that the postilion's surmise was just.</p>
-
-<p>"There is nothing whatever wrong," asserted La Vireville shortly,
-and, on the surface, mendaciously. "Drive on at once!" And he
-began to pull up the window.</p>
-
-<p>Ere he could fulfil his intention a large, knotted hand was laid
-upon it, and its frame became the setting for another study in
-genre—a large, solemn, be-whiskered old face surmounted by a
-hat of ancient fashion decorated with a tricolour cockade. The
-sight of this emblem, and still more of the parti-coloured sash
-crossing its wearer's breast, caused in the Chouan an outburst of
-silent blasphemy. From absurd the situation had become dangerous.
-The worst had come upon them—the intervention of officialdom—and
-that in a place where they need never have encountered it but for
-Anne-Hilarion's unfortunate access of woe.</p>
-
-<p>"Well, citizen, and why have you stopped here?" demanded this
-apparition.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Parbleu</span>, citizen, that is just what I want to know!" ejaculated
-the émigré, a trifle taken aback. "The postilion took it into his
-head to pull up without orders, because he said he heard my little
-nephew crying—as you perceive."</p>
-
-<p>"In truth, I do perceive it," returned the ancient drily, with
-his hand to his ear to catch La Vireville's reply through the
-all-pervading sound of sobbing. "And what is he crying for?"</p>
-
-<p>Since La Vireville could hardly reply, "Because he is suddenly
-overcome with longing for his émigré father and his English grandfather
-in London, whither I am taking him," he said, much more tamely,
-"Because, citizen, he is tired, and perhaps a little hungry."</p>
-
-<p>The old man bent his gaze upon Anne, who, looking up at that moment,
-suspended a howl to return the compliment. "Poor child!" he said
-unexpectedly. "You are in haste, citizen?"</p>
-
-<p>"Oh, so-so," replied La Vireville. It did not seem altogether
-desirable to admit that he was, very much in haste.</p>
-
-<p>"You have come from far?"</p>
-
-<p>"Only from Caen this morning. Do you wish to see my papers, citizen
-procureur-syndic?" For the Chouan guessed that he spoke with that
-official—in less Republican phrase, the mayor.</p>
-
-<p>"Presently," said the other. "For the moment I was going to suggest
-that as my daughter is, I know, preparing some excellent soup
-for <span lang="fr" xml:lang="fr">déjeuner</span>, and since the little boy is crying because he is
-hungry . . ."</p>
-
-<p>"You are too kind, citizen," said La Vireville, at once touched,
-astonished, and full of a wish that he had not ascribed Anne's
-tears to a quite problematical appetite. "But I fear that, though
-not unduly pressed, we can hardly spare the time to get out. And
-indeed we have some food with us."</p>
-
-<p>"But not good hot soup, I feel sure," said this benevolent old
-mayor. "See, I will send for a bowl of it while you show me your
-papers. One of my grandchildren here shall go for it. Here, Toinette,
-run off to your mother and tell her——" The rest was lost as he
-turned away from the window.</p>
-
-<p>"I don't want any soup," immediately said (like a later famous
-character) Anne-Hilarion. He spoke peevishly, and, what was much
-worse, in English. The apparition of the unknown official had
-distinctly sobered him, but he was still intermittently heaving
-with sobs.</p>
-
-<p>"My child," interposed La Vireville in the same tongue, since
-he dared not say it in French, "I have told you before that you
-<em>must</em> not talk English!" And he went on quickly in his own language,
-"Take the bowl of soup when it comes, to please this kind old
-man, and then we shall be able to go on again."</p>
-
-<p>"But I don't want it!" repeated Anne—reverting, however, to French.
-Then he added, just as the procureur-syndic was turning back to
-the window again, "Why must I not talk English, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"Oh, untamable tongue of childhood!" thought the luckless Chouan.
-Anne had called him by his title too! The situation hung on the
-mayor's deafness. La Vireville frowned at Anne, said meaningly
-in a low tone, "Thy <em>uncle</em> wishes thee to drink the soup, Annibal!"
-and immediately after, in a loud one to the old man, "Will the
-citizen procureur-syndic see my papers now? He will find them
-in good order." For on that score at least, since his interview
-at Caen, he was happy.</p>
-
-<p>As the citizen expressed his desire and readiness to do so without
-any demur, it seemed clear that he had not caught the child's
-remarks, so that Fortuné was not called upon to put into practice the
-wild expedients which had scurried through his fertile brain—as, to
-assert that his proper name was Chevalier (which would not be borne
-out by those papers in the name of Duchâtel) or (on the chance that
-the sound of English was unfamiliar to the procureur-syndic) that
-Anne-Hilarion had been pedantically brought up to speak Latin on
-occasions. He began to pull out his papers and was preparing to leave
-the chaise, when the mayor suggested that he should enter instead,
-and since the traveller could find no good reason against this, he
-gathered the now tearless Anne-Hilarion out of the way—for there
-were only two seats—and set him on his knee, while the old man got
-out his spectacles and wetted his thumb for the proper perusal of
-the documents.</p>
-
-<p>Then the soup came, borne by an elderly, responsible person of
-about ten. Neither she, however, nor the train of smaller fry who
-accompanied her were exempt from curiosity, and clambered up on
-both steps of the chaise to witness its consumption. Anne received
-the refreshment with resignation. It was all very kind and homely
-and unexpected, this gift from the enemy, but if anybody ever
-realised the discomfort caused by coals of fire on the head, it
-was M. de la Vireville. Nor was he unaware of the ludicrousness
-of his position, conscious that possible pursuers on the road
-from Caen might overtake them because their postchaise, instead
-of hastening towards the coast, was stationary in the <i lang="fr" xml:lang="fr">place</i> of
-Villers-Bocage, while a little boy unwillingly drank soup in the
-company of the official who ought to be arresting them.</p>
-
-<p>The old mayor, who was taken with Anne because, as he explained,
-his numerous grandchildren were mostly girls, would plainly have
-liked to talk to him—a proceeding which, in the child's present
-unnerved state, would surely have resulted in some disastrous
-revelation or other. But Anne, for once, was not inclined to
-converse, and also there was the soup to be disposed of. Never,
-to La Vireville's knowledge, had soup been so hot in this world;
-it seemed to him that it must have been specially heated by demons
-in a lower, so long did it take to consume.</p>
-
-<p>At last—at long last—the ordeal was over, the nearly empty bowl
-handed back to Toinette, her train ejected from the steps, the
-postilion on his horse, the charitable old procureur-syndic
-back, smiling, on the stones of the <i lang="fr" xml:lang="fr">place</i>. The horses jerked
-forward . . .</p>
-
-<p>"Well, nephew Annibal," began La Vireville, "of all the uncomfortable
-quarters of an hour——" But nephew Annibal, worn out by emotion
-and full of good soup, had fallen instantly asleep like a puppy,
-his head against the Chouan's breast.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Fortuné shifted the child so that he should lie more comfortably.
-Tear-stains were on Anne-Hilarion's cheeks, and round his mouth
-traces of the refreshment which his harassed uncle had forced
-upon his appetite. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Pauvre mioche!</span>" thought 'Monsieur Augustin,'
-looking down at the head now resting on his arm. And he thought
-also, "I never knew he had it in him to be so troublesome!"</p>
-
-<p>For himself, he fell into reflection over recent events—the first
-opportunity, so it seemed to him, that he had had to review them
-in quiet, for on board the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i>, a peaceable enough
-refuge in itself, he felt always on the point of having to talk
-to the captain or to fend off awkward inquiries. Yet it was in
-the captain's cabin, after breakfast that first morning, that
-Anne had given him a more or less detailed account of happenings
-at Rose Cottage; how M. Duchâtel had taken him to the Cathedral
-and had been very friendly and talkative, and of the particularly
-sound sleep which had come upon him, Anne-Hilarion, that evening.
-It had needed questioning to bring out the story of Mlle. Angèle's
-nasty-tasting posset, for he was too innocent to connect that
-draught with his slumbers. No details, however, could be furnished
-of the departure from Dover, anxious as Fortuné was to obtain
-them, for the simple reason that the small traveller had not
-wakened till midway between England and France, in what he had
-reported to be "a little ship, not so big as this." From what
-he could gather La Vireville thought it must have been a lugger,
-Heaven knew how procured.</p>
-
-<p>On arrival at Calais, M. Duchâtel appeared to have conveyed Anne,
-frightened, as he admitted, but still somewhat stupefied, to a
-private house—unidentifiable from the child's description—to
-have put him to bed and left him behind a locked door, lest, as
-he put it, his father's enemies should break in and steal him away.
-For he had told Anne that he was taking him to France by his father's
-wish, expressed through the old ladies, his father's friends, and
-the child had believed him. So Anne thought he was going to Verona,
-and at first was not ill-pleased.</p>
-
-<p>It had been, he thought, afternoon when he had been imprisoned in
-this way at Calais, and yet they had not left that town till next
-day; of that Anne was positive. He could give no reason for the
-delay. La Vireville was driven to suppose that Duchâtel had some
-secret service business of his own in Calais—possibly unknown
-to Mme. de Chaulnes, who had spoken so exultantly about the
-twenty-four hours' start. Moreover, he probably little expected
-to be pursued so soon. But the delay in Calais had been providential
-from Fortuné's point of view. He could not help wondering now, or
-a second or two, whether, supposing the pursued to be at present
-hunting the pursuer, the soup episode might not prove as providential
-from Duchâtel's.</p>
-
-<p>That was all the conversation which he and Anne had had on the
-point at the time, owing to the advent of a sailor into the cabin;
-but later, that evening in fact, as Anne was looking over the
-side at the water, tinged with sunset, which heaved slowly past,
-he suddenly said:</p>
-
-<p>"The ship I came from England in moved about more than this, M.
-le Chevalier."</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mon oncle,</span>" corrected La Vireville, looking round to see if anyone
-was in earshot. "Did it, Annibal? Were you frightened?"</p>
-
-<p>"I was down in a cabin," said Anne. "I could not see the sea then.
-But I knew I was in a ship. And I thought"—he paused, and then
-went on—"I thought you were drowned, mon oncle, and that it was
-my fault."</p>
-
-<p>"Thought I was drowned, child? How could that be—and why should
-it be your fault?"</p>
-
-<p>"Like my dream," said the little boy, staring hard over the bulwark
-at the sea. "You were drowned because . . . because I . . . I told
-<em>them</em> things about you." His face was scarlet.</p>
-
-<p>"Well, my child," said the émigré, putting his arm round him, "it
-does not matter so much if you did." And, seeing signs of still
-greater emotional discomfort, he embellished this questionable
-statement. "It does not matter the scratch of a pin. I like to be
-talked about, Anne—it's a failing of mine! . . . But everybody
-doesn't, you know, little one. Did you tell them much about anybody
-else?"</p>
-
-<p>Anne had put his knuckles into his eyes, and in a small and faltering
-voice had confessed that he had talked about M. de Soucy and a
-little about M. l'Abbé, because 'they,' the old ladies, were Papa's
-friends, and he did not know . . .</p>
-
-<p>La Vireville took him on to his knee, and after waiting to see
-that the captain was not really coming right up to them, whispered
-to him not to cry. "You are not to blame, child," he went on.
-"Those old ladies cheated you, as they have cheated older and
-wiser folk. But there is one thing—a place, not a person . . . I
-wonder if you told them the name of the place where the expedition
-is going to land? Can you remember if you did?"</p>
-
-<p>His tone was very gentle as he put the question through Anne's
-rather tangled curls into his ear, but there was a lively anxiety
-in his eyes.</p>
-
-<p>"I could not remember," sighed the little boy almost apologetically.
-"I tried. They said they would give me a crown piece for my money-box
-if I could. I cannot remember it now."</p>
-
-<p>"Don't try!" said La Vireville hastily, thanking his Maker, though
-not doubting that the name would eventually be known through some
-other agency.</p>
-
-<p>"And I said," proceeded Anne, "that if I could remember it I would
-not tell them—no, that part came in my dream, where the Queen
-of Elfland was in the boat," he corrected conscientiously. "I said,
-really, that I often forgot names and remembered them, sometimes,
-afterwards."</p>
-
-<p>"And did they ask you afterwards? Did M. Duchâtel ask you?"</p>
-
-<p>It appeared that the old ladies had asked him afterwards, and that
-M. Duchâtel's solicitude on the point, though vain, had been extreme
-all the way from Calais to Abbeville. But M. Duchâtel had never,
-it seemed, been actually unkind (it would not have suited his book,
-thought La Vireville) and it was not till the episode of the Citizen
-Pourcelles' declamation that the Verona idea had lost its hold on
-Anne's mind. But then, child though he was, he had gathered from
-the turgid but unequivocal statements of the Ode that he was not
-in the company of those who could in any way be described as 'Papa's
-friends.'</p>
-
-<p>Yet, except for that final shower of tears at Abbeville, it did
-not appear that the kidnapper had ever had any trouble with the
-little boy. The rescuer, now, could not say so much.</p>
-
-<h3 id="c11">CHAPTER XI<br />
-
-<small><span class="smcap">"Fifty Fathoms deep"</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">"We shall never make Jersey with this wind," said the young fisherman.</p>
-
-<p>"We <em>must</em>!" replied La Vireville firmly. "We could run for Gorey
-if St. Helier is impossible."</p>
-
-<p>The Norman shrugged his shoulders under his faded guernsey. "Much
-more likely to be blown into St. Malo! She makes a great deal
-of leeway."</p>
-
-<p>The subject of their conversation lay before them at that moment
-on the beach, an open sixteen-foot fisherman's boat, broad in the
-beam, ballasted with stones, and lug-rigged. The unlucky north-east
-wind, strong and steady, whipped La Vireville's cloak about him,
-and caused him to put a hasty hand to his hat. It was about nine of
-the spring evening and very dusk. The lights of the upper town of
-Granville showed about three miles to the left, along the crest
-of the high rock that jutted out into the sea, and a scrap of an
-undesired moon served to emphasise the rate at which the clouds
-were driving over the sky.</p>
-
-<p>"At any rate we must put to sea," said the émigré, determined to
-waste no more words. "Get the boat ready, and I will fetch the
-child, and then help you down with her. Wherever the wind may drive
-us to, we cannot remain here."</p>
-
-<p>He spoke no less than the truth. There had been a very unpleasant
-little scene on leaving Vire that morning, from which the Chouan
-had managed to extricate Anne and himself only by the liberal
-distribution of bribes. He had been driven to employ the same
-unsatisfactory method with regard also to their postilion, dismissing
-him in unusual and suspicious fashion outside Granville. Although
-the youth (plied in addition by his fare with much strong drink)
-had promised not to take the empty postchaise into the town, but
-to return with sealed lips on the road whence he had come, and
-though his start on that road had actually been witnessed, it
-was more than probable that he was, at the very moment, back in
-Granville, if not laying information against his late passengers,
-at least babbling about them over his cups. Hasty departure was
-therefore imperative, but the situation of St. Valéry-sur-Somme
-seemed to be reproduced, with a difference. This time fate (or,
-in this particular, La Vireville's knowledge) had brought the
-travellers to a <span lang="fr" xml:lang="fr">maison de confiance</span>—one of the chain of secret
-Royalist refuges which stretched along the roads from the coast—had
-given them a well-disposed fisherman, its master, and a convenient
-boat, but had denied the wind necessary to the thirty miles that
-lay between them and Jersey.</p>
-
-<p>François, the fisherman in question, shrugged his shoulders again.
-"Very well, if you insist. You know the risks you are running.
-If we weather Chausey, we may be blown on to the Minquiers."</p>
-
-<p>"My friend," retorted La Vireville, "they are nothing to the risks
-we run by remaining. I prefer the hospitality of the plateau des
-Minquiers to that of Granville prison. Shall I give you a hand
-with the boat?"</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>In the little cottage on the shore the fisherman's young wife
-was sitting with Anne-Hilarion, very drowsy, on her knee.</p>
-
-<p>"Monsieur," she said, as her husband and the émigré came in, "it
-is wicked to take this baby to sea on such a night!"</p>
-
-<p>"For that, Madame," replied La Vireville, "you must blame the
-women who sent him over to France."</p>
-
-<p>The young woman kissed the sleepy little boy and rose with him
-in her arms.</p>
-
-<p>"I will carry him down to the boat," she said. "You will have
-your hands full. There is the water-keg, François, and a basket
-of provisions. If you get within sight of Jersey this time to-morrow
-you will be lucky. You have the compass—and the nets?"</p>
-
-<p>"Nets!" exclaimed La Vireville. "Ah, I understand." It was as
-well to have some ostensible reason for being at sea.</p>
-
-<p>They went down the beach, all laden in their way, for even Anne,
-half asleep though he was, clutched in one hand the foreign shell
-which the master of the <i class="name" lang="fr" xml:lang="fr">Trois Frères</i> had given him. In spite of
-the strong wind there were no breakers of sufficient force to make
-launching difficult. The fisherman's wife deposited her burden and
-helped to run the boat down. Then she went back, picked up the
-child, and gave him into the arms of La Vireville, where he stood
-knee-deep in the swirling water, with François holding on to the
-boat on the other side.</p>
-
-<p>"Madame, I thank you for lending me your husband," said the Chouan,
-as he took the boy from her.</p>
-
-<p>"It is only because of <em>this</em>," she answered, indicating the child.</p>
-
-<p>"I know that, but I do not thank you any the less." He put Anne-Hilarion
-over the side and scrambled on board himself. François followed his
-example, and began to push off.</p>
-
-<p>"Take the tiller, Monsieur," he said, "and I will hoist the sail.
-Au revoir, la femme!"</p>
-
-<p>The wind carried away his wife's farewell. Rocking violently at
-first on the swell, the boat gradually steadied and gathered way
-as the lug-sail shot up, and at last, close-hauled, she was making
-her way out of the bay, and La Vireville and his charge were really
-leaving their native shores.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Enfin!</span>" exclaimed the former, and as François was now at liberty
-to steer, he relinquished the tiller and took Anne-Hilarion in
-his arms.</p>
-
-<p>Once out of the lee of the land the full force of the wind was
-apparent. The <i class="name">Marie-François</i>—in such manner did the fishing-boat
-combine the names of her owner and his wife—lay over to it; in
-the gloom the water rushed white past the gunwale (there was no
-coaming), and La Vireville had some ado to keep himself and the
-child in place on the weather side.</p>
-
-<p>"You see!" shouted François, and he eased her a point or two.</p>
-
-<p>He was laying the usual course for Jersey, to the northward of
-Granville, by the Passage de la Déroute. But the wind was strongly
-against them, and on their lee, to the left, as they both knew, lay
-the miles and miles of shoals and broken, half-submerged rocks and
-islets of the Iles Chausey and the Minquiers, so treacherous a
-network of reefs that for thirty miles out from the French coast in
-their direction there was no water more than ten fathoms deep, and
-few channels that were safe. It was true that this was not the
-direction which the voyagers wished to take, but it was, unfortunately,
-the direction of the steadily-increasing wind.</p>
-
-<p>From time to time La Vireville struck a light, looked at the compass
-and reported, and François would take measures accordingly. On
-the other tack, however, the <i class="name">Marie-François</i> did not sail so well.
-After some couple of hours spent in these unprofitable manœuvres,
-during which they had only progressed a very few miles, La Vireville
-permitted himself to remark on this fact, and to say resignedly that
-he supposed they must make up their minds between being driven on to
-the rocks of Chausey or revisiting the Norman mainland. For himself
-he preferred Chausey.</p>
-
-<p>"I told you that she made much leeway," replied the owner of the
-<i class="name">Marie-François</i> rather sulkily. "If she were a bigger boat we
-might change our course and ride out under the Iles Chausey till
-morning, when the wind will probably abate, but she is too small
-for that. Or, if the tide were making, we could find our way inside
-to the natural harbour that there is by the Grande Ile (always
-supposing there were no vessels of the Blues doing the same). But
-the ebb has already begun, and if we got in there we could not
-get out again, for the channels would be dry."</p>
-
-<p>La Vireville, with Anne huddled up in his arms, reflected. He had
-sailed too often in just such a small craft between Brittany and
-Jersey not to know its limitations.</p>
-
-<p>"Then I am afraid we must give up the idea of making Jersey and
-run for the coast of Brittany," he said at last. "I know it very
-well between Cap Fréhel and St. Brieuc. In fact"—he hesitated
-a moment—"I have a command thereabouts. With this wind we could
-make that part of the coast easily—provided that we are not sighted
-in the morning by the Blues, either at sea or ashore."</p>
-
-<p>"Very well," agreed the Norman. "Our best plan will be to go between
-Chausey and the Minquiers. It is dangerous."</p>
-
-<p>"It is better than returning," insisted Fortuné. "I suppose you
-know the channels well? And we should get some shelter from the
-lee of the islands of Chausey."</p>
-
-<p>So they went about, and presently the little boat was engaged, in
-the darkness and the high wind, among that archipelago of dreary
-and dangerous reefs, of which some rose like needles out of the
-sea, and some, more deadly still, were only visible at low water.
-Of such were the most perilous of all, Les Ardentes, which lay in
-wait at the entry of the passage. And the moon would put aside the
-flying clouds for a moment, to show them the surf boiling white
-round some evil splinter of rock standing up in the channel like
-a warning finger, or the water sucking greedily over an unseen
-slab of granite. Only François' consummate steering, his steady
-nerves, and, perhaps, the luck which sometimes attends those who
-challenge risks, got them safely through. La Vireville kept Anne's
-eyes covered the whole time.</p>
-
-<p>Even when they were through conditions were not agreeable. When
-François had set the course fairly for the coast of Brittany they
-felt the full violence of the wind again, this time, it was true,
-no longer in their teeth. The sorely-buffeted <i class="name">Marie-François</i>,
-obliged unceasingly to tack to avoid being driven on to the
-St. Malo coast, shipped every few minutes a little water, flung
-half-contemptuously into her by a snarling wave. About two in the
-morning it became bitingly cold. La Vireville had long ago taken off
-his cloak to wrap round Anne, and finally he made a kind of bundle
-of him and put him right in the bows, where, in spite of the
-lobster-pots and the smell of fish and tarred rope, he thought the
-child would get more shelter than in the stern. Frightened and
-sea-sick, the little boy did, however, fall now and again into
-slumber of a sort, when La Vireville could turn an undivided
-attention to the management of the sails or to baling.</p>
-
-<p>Thus the night wore on, and at last, as the dawn brightened on
-the grey, heaving waters, the coast of Brittany was visible on
-their left. The wind, now considerably abated, had gone round several
-points towards the north, and had St. Malo been their objective
-instead of the spot they particularly wished to avoid, they could
-have run before it for that harbour. As it was, they must make
-farther along the coast for the little bay which La Vireville had
-in view. It was true that, owing to the change in the wind, they
-would have difficulty in reaching this point before sunrise, and
-a man with a price on his head, like La Vireville, does not of
-preference select full daylight to land on a guarded coast, in
-precisely that region of it where he may with most probability
-be expected to land; but there was no help for it. There was always
-the bare possibility of falling in with one of the Jersey luggers
-before they got there, and thus making their landing unnecessary.
-Moreover, a sort of informal armistice was supposed to be in existence
-at the moment, on account of negotiations for a settlement then
-going forward between Republicans and Royalists in the west, though
-La Vireville pinned very little trust to the truce in question.</p>
-
-<p>The unwished-for sun was already rising when Anne-Hilarion, rather
-wan, was fetched from his place of retirement and persuaded to try
-to eat something. He displayed small interest and no disappointment
-on learning that he was being taken to Brittany instead of to Jersey.
-When this information was being imparted to him the fishing-boat
-was already edging in towards the coast—a coast of cliffs and bays
-equally asleep in the early sunshine, whence, so her crew hoped,
-her small size and her inconspicuous brown sail would save her
-from observation. After the night of cold and peril the change of
-atmosphere was not unwelcome. In another half-hour, with luck, they
-would reach the little bay La Vireville had in mind.</p>
-
-<p>The émigré was just coaxing Anne to finish a slice of bread at
-which he was languidly nibbling when François bent forward from
-the tiller and said a couple of words:</p>
-
-<p>"The Blues!"</p>
-
-<p>La Vireville followed his pointing finger. On the low cliff a little
-ahead of them, which they would shortly pass to port, was a small
-wooden building, and, pacing up and down in front of it, a man in
-uniform with a musket over his shoulder.</p>
-
-<p>The Chouan and the fisherman looked at one another. They could
-not hope, at so short a distance, to escape notice, unless the
-sentry were blind; the question was whether, in view of the truce,
-he would or would not consider their craft suspicious. On their
-present course every moment brought them nearer to the headland,
-and consequently within better range, while if they tacked and
-stood out to sea they ran the chance both of attracting more
-attention and of giving evidence of an uneasy conscience.</p>
-
-<p>"We had better continue as we are, eh?" remarked La Vireville.</p>
-
-<p>Francois nodded.</p>
-
-<p>"I am going to put you back in the bows, Anne," said the émigré.
-"It is warmer there." And, catching him up, he went forward with
-him over the uneven stone ballast and deposited him as low as
-possible among the lobster-pots and nets. The coast was hidden
-from his own view by the lug-sail, and he could not see what was
-passing there. The <i class="name">Marie-François</i> held on at a good speed.</p>
-
-<p>"He has seen us," observed François after a moment. A sort of smile
-flickered over his face, and he pulled the mainsheet a little
-tighter round the thwart.</p>
-
-<p>La Vireville came back and stood by the mast. They were now abreast
-of the guardhouse. "He has roused the others," said François grimly.
-"He was not blind, that parishioner, worse luck!"</p>
-
-<p>And with the words came the sound of a shout from the cliff, then of
-a shot. A bullet splashed into their wake a yard or so behind them.</p>
-
-<p>Fortuné de la Vireville shrugged his shoulders. They were very
-obviously not out of range. But neither he nor the Norman had any
-impulse to bring to, which was evidently the course intimated
-by the bullet.</p>
-
-<p>"So much for the truce!" he said aloud, and as the words left his
-mouth came a second and more menacing crackle from the cliff. At
-the same moment La Vireville was conscious of a violent blow on the
-side of the head—so violent, indeed, that it threw him off his
-balance. He had a lightning impression, compound of resentment and
-surprise, that the yard had been hit and had fallen on him. And
-then, suddenly, in the midst of the sunshine, it was night. . . .</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>La Vireville opened his eyes. It was day again, bright sunlight.
-The <i class="name">Marie-François</i> was bounding forward before a spanking breeze.
-For a second or two La Vireville could not remember why he was
-there—hardly, indeed, who he was. Then he looked up instinctively
-at the yard. It was there, unharmed, at the top of the brown,
-swelling sail. He himself was half lying, half sitting on the
-seat that ran round the gunwale, and everything was as before
-the helmsman at the tiller——</p>
-
-<p>The helmsman!</p>
-
-<p>"My God!" said La Vireville aloud. The fisherman was indeed sitting
-in the sternsheets, his arm over the tiller; but he was sitting
-in a heap, and his face was upturned to the sky. Under the tiller
-was a red pool shifting with the motion of the boat. The Chouan
-stared at him horror-struck. "My God!" he said again. "He's been
-hit. . . . Anne, Anne, where are you?"</p>
-
-<p>Only then did he become aware of something clutching tightly one
-of his legs, and, looking down, saw the child clinging there, his
-face hidden. The émigré moved to take him in his arms, and was
-instantly conscious that he was very dizzy and that there was
-blood on the breast of his own coat. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Ciel!</span> did they get me too?"
-he wondered, and putting up a hand to his head withdrew it with a
-reddened palm. How long ago did it all happen? There was the coast,
-but no guardhouse. It must be out of sight now behind the headland.
-The wind had taken them on, the dead hand had steered them—if
-indeed François were dead? He must see to him first.</p>
-
-<p>"Anne—my little pigeon, my comrade, it is all right," he said,
-stooping to him. At the sound of his voice the child lifted his head,
-took one look at him, and screamed. La Vireville then realised that
-there must be blood down his face, and, pulling out his handkerchief,
-did his best to remove it. Afterwards he twisted the handkerchief
-hurriedly round his head, in which, so far as he knew, there might be
-a bullet, though he inclined to think that it was a ball ricochetting
-off the mast which had given him a glancing blow. Otherwise he would
-hardly be alive to speculate about it. Not that there was any time
-just then for speculation. . . . Anne-Hilarion suffered himself to be
-lifted on to his friend's knee, and, shuddering convulsively, hid his
-face once more in his breast. La Vireville comforted him as well as
-he could, trying hastily to dissipate the terror which seemed to have
-frozen him, for he could not devote much time to consolation now,
-when Francois might be bleeding to death. So he soon lifted the
-little boy off his knee, and put him down facing the bows, telling
-him not to look round; and Anne, sobbing now as if his heart would
-break, leant his head on the gunwale, and so remained.</p>
-
-<p>But François was quite dead. He had fallen back and died instantly,
-so the Chouan judged, shot, probably, through the heart. It was for
-this, thought La Vireville, that he had dragged him from his
-wife. . . . He pulled the body with difficulty away from the tiller,
-laid it on the ballast, spread over it a small spare mizen, and
-sat down at the helm to think. But he found himself looking rather
-hopelessly at the mess of blood below the tiller; something must be
-done to it, for the sake of the little boy who had been through so
-much. He found a rag under the seat, and with this converted the pool
-into a smear, and then perceived that, still bleeding himself from
-the head, he was leaving wherever he moved a further series of bright
-splashes. "I must stop that," he thought, and took stronger measures
-with a piece of sailcloth hacked off the mizen.</p>
-
-<p>But all the while he was aware of strange momentary gaps in
-consciousness, though his brain was clear enough. At any cost, he
-must not lose his senses again—or if he must, let it at least be on
-land. Only an extraordinary coincidence had saved the <i class="name">Marie-François</i>
-from being blown on to the rocks or out to sea. Anne was still
-sobbing; the time to comfort him was not yet come. The pressing need
-was to make a decision while he yet could. Fortunately he knew his
-whereabouts exactly. . . . After a few moments' thought he made the
-decision, altered the boat's course a trifle, and, sitting there
-steering with the dead fisherman at his feet, began gently to talk
-to Anne at the other end of the boat.</p>
-
-<p>And so, presently, the sun shining, the waves slapping her sides,
-and the lug-sail wide with the following wind, the <i class="name">Marie-François</i>
-began to make for the cliffs, just where a spit of rock ran out at
-their feet and they sloped to a little cove. Here there was only
-a lazy swell that stirred the long seaweed, for it was half-tide.</p>
-
-<p>"We are going ashore here, child," said La Vireville, letting
-down the sail. "You will not see this boat again." For he meant
-to sink her if it could be done; she was too clear an indication
-of their whereabouts, and here, so near his own command, he would
-have small difficulty in getting another boat for Jersey, and
-men to sail her, too, more capable of the task than he felt at
-present.</p>
-
-<p>White, dishevelled, and tear-stained, the little boy got off the
-seat. "Are we to get out now?" he asked uncertainly, as the sail
-came down with a run.</p>
-
-<p>"Yes, little one, and be careful that you do not slip," said the
-émigré, putting him over the side on to the rock, and scrambling
-after him. Once there he spread his cloak on the seaweed. "Now sit
-quiet for a moment," he went on, in a business-like tone, "and take
-care of these things for me." He put the water-keg, the compass, and
-what remained of the provisions beside him, and armed himself
-with an oar.</p>
-
-<p>"I am not going to leave you, Anne," he said. "I am only going
-to the end of this rock; but I want you to look at the compass
-carefully while I am away, so that when I come back in a minute
-or two you will be able to tell me which is the north. Will you?"</p>
-
-<p>"Yes, M. le Chevalier," responded Anne, and averted his eyes not
-unwillingly from La Vireville's bandaged head to the still-swinging
-compass-card.</p>
-
-<p>With the oar La Vireville manœuvred the boat farther out along the
-spit of rock, where she would catch a better wind for his purpose.
-Then he clambered on board again, and, lifting the sail, looked
-regretfully at the young, sunburnt face beneath. Thinking of the
-dead fisherman's wife, he turned out his pockets; there was nothing
-there but a claspknife and a twist of tobacco, but round his neck
-was a medal, and on his finger a silver ring, and these he took.
-Then with a rope he lashed the body to the thwarts and made fast
-the tiller. The last thing was done with an auger from the locker.
-Hastily he then hoisted the sail, scrambled back on to the rock,
-and pushed the boat off with the oar.</p>
-
-<p>Slowly at first, then faster as the breeze caught her, the
-<i class="name">Marie-François</i> moved away. Her executioner had bored only small
-holes, so that she should be well out in the bay before her doom
-came upon her; but she was settling little by little as she went.
-She began at last to lie over to the wind, and that hastened the
-end; the water without and the water within met over the gunwale;
-she heeled suddenly over, struggled to right herself, heeled over
-again . . . and was gone. The brown sail lay a second or two on
-the water, then it followed the rest, and the <i class="name">Marie-François</i>
-and her master went down to the bottom of the bay.</p>
-
-<p>An oar, a loose spar, some indeterminate objects, and a couple of
-lobster-pots bobbed on the surface of the waves as La Vireville,
-dizzy with pain and regret, made his way back over the seaweed to
-the forlorn, frightened child for whom these two lives had just
-been thrown away.</p>
-
-<h3 id="c12">CHAPTER XII<br />
-
-<small><span class="smcap">Introducing Grain d'Orge</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Anne-Hilarion was still sitting obediently on the cloak, staring
-at the now stationary compass. La Vireville stooped and kissed
-him before he had time to ask any questions. "Anne, you have been
-a very brave little boy! Now you will go on being brave, will you
-not? The fisherman and his boat have gone home; you will not see
-them any more. But we do not need them, because for the rest of
-the day we are going to stay here, in a cave that I know of. You
-can help me to carry these things to it. Mind you do not slip on
-the seaweed!"</p>
-
-<p>Employment, of whatever kind, was exactly the tonic needed by the
-child at the moment. He picked up the nearly empty basket of food
-and followed the émigré, who carried the water-keg and the compass.
-The sea whispered up the side of the rock, lifting the seaweed.
-"Be very careful," adjured La Vireville over his shoulder. "Here
-we are. I expect you have never been in a cave before?"</p>
-
-<p>Only just above high-water mark, of a slit-like entrance so narrow
-that La Vireville, stooping, could only just squeeze through, and
-with even this entrance partly screened by a projecting rock, the
-cave opened out within to respectable proportions. The Chevalier
-de la Vireville had not, in fact, been guided, in his choice of
-a landing-place, entirely by the fact of his mishap, which made
-an immediate haven a necessity, nor by the knowledge that the
-soldiers on the cliff might very possibly come along in pursuit.
-The thought of this very spot had visited his mind once or twice
-earlier on the voyage.</p>
-
-<p>Anne hesitated a moment, rather daunted by the darkness, so La
-Vireville set down his burdens and took him by the hand.</p>
-
-<p>"It will soon get lighter," he said cheerfully. "Come and sit
-down by me." He disposed his own long legs with some haste upon
-the sandy floor, for his head was swimming so much that he feared
-to fall.</p>
-
-<p>Anne came willingly enough and nestled up to him. "We are quite
-safe now, are we not, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"Quite," said Fortuné, with his arm round him. "And I think the
-best thing we could do would be to go to sleep, don't you, nephew?"</p>
-
-<p>"I am in effect very sleepy," said Anne, leaning his head against
-him with a sigh. A moment's silence, and he went on, in a changed
-voice, as if against his will, "I was frightened . . . there was
-blood . . . you too, and the fisherman——"</p>
-
-<p>"Of course you were frightened for a moment," interrupted the
-émigré, holding him tighter. "But listen, my little pigeon, and
-I will explain it all. The soldiers on the cliff fired at us, as
-you know, and a bullet hit François the fisherman, and because
-it hurt him very much, he fainted—you understand? At the same
-time your uncle got a blow on the head from another bullet, which
-hit the mast first and then knocked him down. But, you see, he is
-quite recovered now. In the same way, when François had lain down
-a little in the bottom of the boat he felt better again, and after
-you and I had got out of her he was able to sail her back home;
-for, you know, with this wind and in the daylight we should never
-have got to Jersey to-day. We shall go at night, when the soldiers
-can't see us. So you see, mon petit, that there is nothing to be
-alarmed at now, and as for hearing shots and seeing . . . a little
-blood . . . you must remember that you too will fight for the
-King some day!"</p>
-
-<p>"Yes," said the little boy. "Unless I write a big book like Grandpapa."</p>
-
-<p>"Well, whatever you do, you must never let yourself be frightened."</p>
-
-<p>"I suppose that you and Papa are never frightened?" deduced Anne.</p>
-
-<p>"Never!" responded La Vireville firmly. ("Heaven forgive me for
-a liar!" he added inwardly.)</p>
-
-<p>"Then I will try not to be," announced Anne, with another sigh,
-and, to the Chouan's relief, he settled down against him, and
-almost instantly fell asleep.</p>
-
-<p>As for La Vireville, he remained for some time in the same position,
-his back against the rocky wall of the cave, looking down at the
-brown head with its heavy silken curls that rested confidingly
-against his redingote, and reflecting on the chance that had given
-him so unusual a companion in these regions. This cave had known
-in the past year very different occupants, for it had served, and
-would shortly serve again, as a depot for arms and ammunition,
-smuggled in under cover of night from Jersey, and smuggled out
-again, in the same conditions, by the Chouans of the parishes which
-he commanded in the neighbourhood. He touched one of the soft
-ringlets that held so many gleams of gold in their brown, then,
-very cautiously, so as not to disturb the sleeper, he slipped
-down at full length on the floor of the cave, taking Anne with
-him in an encircling arm, and, pillowing his own aching head on
-the other, tried to follow his example.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>During the afternoon Anne-Hilarion woke up, in a mood for converse,
-and with his sleep his late adventures seemed, temporarily at
-least, blotted from his mind. Having eaten, he made inquiries
-after La Vireville's head, but instead of reviving the question
-of how he got the hurt, branched off into an account of Baptiste's
-calamitous fall off a ladder at some undated epoch, and the large
-swelling on his forehead which was the result. From this topic
-he entered that of a gathered finger once sustained by Elspeth,
-which had, she said, pained her right up to her shoulder, and to
-which a succession of poultices had been applied. La Vireville
-rather absently remarking that it would be impossible to make
-poultices at present, nothing but seaweed being available for
-the purpose, Anne, for some reason, found this observation so
-exquisitely humorous that he laughed over it for a long time.</p>
-
-<p>"If we were wrecked on a desert island, like Robinson Crusoe, of
-whom Grandpapa has read to me," he concluded, "we might have to
-make poultices of seaweed. Perhaps we might even have to eat it.
-Do you know about Robinson Crusoe, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"No," answered Fortuné drowsily. "Tell me about him."</p>
-
-<p>Anne told him, to the appropriate sound of the waves without.</p>
-
-<p>"One hears the sea in here," he remarked at the end. "But not so much
-as last night. Last night it was as it says in 'Noroway-over-the-foam':</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'The lift grew dark, and the wind blew loud,</div>
-<div class="verse indent2">And gurly grew the sea . . .'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">And he added, crooning the words to himself:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'Half owre, half owre to Aberdour</div>
-<div class="verse indent2">'Tis fifty fathoms deep;</div>
-<div class="verse">And there lies gude Sir Patrick Spens</div>
-<div class="verse indent2">Wi' the Scots lords at his feet.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>"Whatever are you talking about, child?" asked La Vireville uneasily,
-coming out of his doze.</p>
-
-<p>But Anne went on, apparently fascinated by the words, and not much
-thinking of their meaning, which had on a past occasion so much
-distressed him:</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'O lang, lang may the ladies sit,</div>
-<div class="verse indent2">Wi their fans into their hand,</div>
-<div class="verse">Before they see Sir Patrick Spens</div>
-<div class="verse indent2">Come sailing to the strand!</div>
-</div>
-
-<div class="stanza">
-<div class="verse">'And lang, lang may the maidens sit</div>
-<div class="verse indent2">Wi' their gowd kames in their hair,</div>
-<div class="verse">A-waiting for their ain dear loves!</div>
-<div class="verse indent2">For them they'll see nae mair.'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>La Vireville winced, and his hand went to the medal and the ring
-in his pocket.</p>
-
-<p>"Your selection of poetry is not very cheerful, my small friend,"
-he remarked.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion looked at him with large eyes of surprise. "Do you
-not like it, M. le Chevalier? I think it has so pleasant a sound.
-But I expect your head aches a good deal, does it not? Then I
-will not say any more of it. That is the end, I think." He had
-been sitting on a pile of dried seaweed at a little distance,
-whence he could see out of the cave entrance; now he got up, and
-came and slipped his hand into his friend's. "If you wish to sleep,
-M. le Chevalier——"</p>
-
-<p>"You will play sentry, eh?" finished La Vireville, smiling up at
-him. "Very well, only you must promise on no account to go outside
-the cave. We shall leave it as soon as it is dark. That is," he
-added to himself, "if this accursed head of mine is steady enough
-for me to walk by then." For he was beginning to fear that it might
-not be, and it was therefore with relief that he accepted Anne's
-suggestion, and closed his eyes again.</p>
-
-<p>Left to his own devices, the Comte de Flavigny sat for quite a
-long time solemnly and sympathetically regarding his prostrate
-companion—rather as that companion had, earlier, studied him.
-M. le Chevalier looked so long, lying there, longer even, Anne
-thought, than when he was on his feet. Then the watcher got up and
-proceeded to make a careful tour round his domain. A meticulous
-search yielded nothing of more interest than an empty water-keg,
-similar to their own, abandoned in a corner. Having exhausted the
-hopeful emotions of this quest, Anne looked longingly at the entrance
-of the cave, whence he could see a slit of sea and sky, and hear
-the waves and the gulls. He desired greatly to go out, but his
-promise rendered that impossible. So he returned to his heap of
-seaweed, and wondered if François the fisherman had got nearly home
-by now; for he did not in the least doubt the explanation of recent
-events that had been given him, though he did not much care to dwell
-upon them. Then he thought of his grandfather, and speculated as
-to what he was doing; he thought also of Elspeth, and Baptiste,
-and the exotic Lal Khan. He would soon be seeing them again now.</p>
-
-<p>M. le Chevalier stirred in his sleep—if indeed he were really
-asleep, of which Anne was not sure—threw out an arm, and said
-something that sounded angry.</p>
-
-<p>Suddenly Anne bethought him that he had not said his prayers
-since . . . he could not exactly remember when. So he knelt down
-on the seaweed and applied himself to his devotions, adding a
-special petition on behalf of the Chevalier de la Vireville. After
-that he himself fell asleep again.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>It was quite dark in the cave when La Vireville dragged himself
-to his feet and told Anne that it was time for them to be leaving
-it. The subsequent Odyssey was, to Anne at least, full of interest,
-and undoubtedly possessed more reality to him than to his half-dazed
-companion. After they had made their way through the narrow opening
-of the cave they had to scramble over many rocks full of pools in
-which, so Anne opined, there might be crabs, only it was too dark to
-see them—even though it was not so dark outside the cave as in it.
-His views on their alleged presence, and the likelihood of their
-seizing hold of the travellers' feet and retaining them willy-nilly
-till the tide came up again, were discouraged by La Vireville (or at
-least their utterance was), and he was told that he must not speak
-above a whisper. So in silence they clambered, in silence they
-arrived upon a beach which was first sand, where the waves were
-coming in gently, and then pebbles, which not only made a noise but
-also hurt the feet. Here La Vireville picked up Anne under one arm
-and so carried him. Then, when they were at the top of the bank of
-pebbles, they had to climb a low cliff where there was a path,
-somewhat difficult to see. After that they were on the level, on
-grass, and soon after in a strange, tunnel-like lane, very deep and
-dark indeed, and so narrow that they could only just go abreast.
-Soon there were great trees growing on the banks of this lane, and
-it became so dark that Anne could only see a few feet in front, but
-M. le Chevalier went on without hesitating, though not very fast.
-Sometimes Anne walked by his side, his hand in his; sometimes he
-was carried. Then they were out of the lane, in among more and more
-trees. Anne began to be tired, and M. le Chevalier seemed tired too,
-for he stopped and sat down occasionally, and once or twice he said
-things to himself which Anne did not understand.</p>
-
-<p>There was some animal or bird among these trees which kept making
-a strange noise, and this M. le Chevalier would now and then imitate
-exactly. Anne asked what it was, and was told that it was an owl.
-After a little it seemed to Anne that there were people too in the
-forest, strange shadowy forms in curious garments. He commented on
-this, and M. le Chevalier told him not to be frightened, that they
-were all friends, and would do him no harm, and that it was, in
-fact, they who made the sound like an owl which he had answered.
-And, almost as he said it, two men seemed to come up out of the
-ground, two men with great wide-brimmed hats and long loose hair.
-They each carried a gun. It was too dark to see their faces. M.
-de la Vireville spoke to one in a strange tongue, and then he said
-to Anne, "Let him carry you, little one, and don't be frightened."
-So the man took him up in his arms, and Anne, being tired, was
-glad of this, though he had to struggle against a certain amount
-of the alarm which he had promised to try never to feel again.</p>
-
-<p>M. le Chevalier, who was of course too big to be carried, however
-tired he might feel, took the arm of the other man, and they went
-on again. And then, just as Anne was thinking that he would ask
-to be put down—for, after all, the man who carried him smelt
-almost too disagreeably—they came to a little hut roofed with
-branches, and one of the men knocked, and made the noise of the
-owl, and the door opened and they all went in.</p>
-
-<p>In the hut was another man in strange dress, and here, by a couple
-of rushlights, Anne, when he was deposited on his feet, had his
-first full view of a Chouan.</p>
-
-<p>By his side there stood an oldish man, not very tall, with enormously
-powerful shoulders and rather a short neck. On the lank, grizzled
-hair that fell to these shoulders was a large wide-brimmed hat;
-he wore the strangest breeches that Anne had ever seen, made of
-some dirty white material, pleated and full like a woman's skirt;
-from these to his sabots his legs were clad in deerskin gaiters.
-But his coat engaged the little boy's attention almost more, for
-it was blue, very short, and appeared to have another underneath
-it, and the front was elaborately embroidered in whorls of yellow
-and red. Pinned on to it was a tiny soiled square of linen, roughly
-worked with the emblem of the Sacred Heart, and a rosary was looped
-through one of the button-holes. The man's little twinkling eyes,
-set deep in his head, looked, Anne decided, rather wicked, and he
-had never seen a face which seemed so much as if it never could
-be washed clean, so grey and leathery was the wrinkled skin. The
-Chouan carried a musket slung across his back, and a knife and
-two pistols in a leather belt.</p>
-
-<p>M. le Chevalier, sitting on the edge of the table, with both hands
-to his head, now addressed this being as "Grain d'Orge," and said
-a few words to him in a strange language. Anne had by this time
-arrived at the conclusion that this was the man who had carried
-him, so when the lips of the being parted in what the little boy
-supposed to be a smile (displaying a few yellow teeth, and causing
-innumerable more wrinkles to appear), and it held out a large grey
-hand, uttering something unintelligible, Anne gathered that he was
-being given a friendly greeting of some kind, and with very little
-hesitation laid his own hand in Grain d'Orge's capacious paw.</p>
-
-<h3 id="c13">CHAPTER XIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Far in the Forest</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<div class="poetry-container" lang="fr" xml:lang="fr">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"'O Richard, ô mon roi,</div>
-<div class="verse indent2">L'univers t'abandonne;</div>
-<div class="verse">Sur la terre il n'y a que moi</div>
-<div class="verse indent2">Qui s'intéresse à ta personne,'"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="noindent">sang a clear tenor voice in the forest next morning—the once famous
-air out of that opera of <cite>Richard Cœur-de-Lion</cite> which had served
-the Royalists of three or four years ago as a rallying-cry. The
-singer, a fair-haired young Breton with a face of refinement and
-intelligence, was busy polishing his English musket. He was, or
-had been, a law student at Rennes, and now was one of 'Monsieur
-Augustin's' lieutenants. A little way off Anne-Hilarion was crouched
-in a patch of primroses, which he was adding one by one to the tight,
-hot bunch in his hand. Grain d'Orge and another Chouan of about the
-same standard of personal cleanliness, sitting on a fallen trunk,
-their muskets resting against them, regarded his labours with a
-wide, admiring grin. And under a beech-tree, a fresh bandage round
-his head, La Vireville himself lay propped on his elbows, reading
-and re-reading a letter. A map lay open on the ground beside him.
-Over this peaceful and almost pastoral scene shone the young green
-of April's trees and the soft blue of her sky, a setting with which
-the child plucking flowers was more consonant than the armed peasants.
-But the latter, by the attention which they paid to his movements,
-did not seem to find it so.</p>
-
-<p>La Vireville suddenly rolled over and sat up. "Le Goffic, come
-here a moment, will you?"</p>
-
-<p>The young Breton ceased his song, put down his weapon, and obeyed.
-His leader motioned to him to sit down beside him.</p>
-
-<p>"You know, of course, Charles, that 'M. Alexis,' the leader of
-the Carhoët division, was killed the other day while I was away?"</p>
-
-<p>"Yes, Monsieur Augustin."</p>
-
-<p>"He seems to have been killed by treachery," said La Vireville,
-referring to the letter in his hand, "at a farm near Lanrivain.
-Let me see, where is that exactly?" He searched on the map lying
-beside him.</p>
-
-<p>"Grain d'Orge knows that neighbourhood well," suggested his lieutenant.</p>
-
-<p>"Yes, of course he does," assented the émigré, relinquishing the
-search. "I will ask him in a moment, since I shall have further
-need of his topographical knowledge. For there is another matter
-in this letter of M. du Boishardy's. He wishes me to take over the
-command of the Carhoët division, now vacant through 'M. Alexis'
-death."</p>
-
-<p>Now M. du Boishardy commanded the whole department of the Côtes-du-Nord
-for the King, and La Vireville was consequently more or less under
-his orders. The young Breton's face fell.</p>
-
-<p>"And leave us?" he exclaimed.</p>
-
-<p>"No, no! M. du Boishardy wishes me to combine the two if possible.
-I should have to appoint a subordinate in any case. The pressing
-need, however, seems to be that I should go over there in person
-as soon as possible, for it appears that they are all at sixes
-and sevens since their leader's death. I must proceed to Carhoët
-directly I return from Jersey—for to Jersey I must go, to see the
-Prince de Bouillon, even if I had not the infant there to convoy
-into British hands. The best plan, I take it, would be to sail
-direct from Jersey to that part of the coast, if it is possible
-to land there. Grain d'Orge!"</p>
-
-<p>In front of that warrior, fingering his musket with one hand, was
-now standing Anne-Hilarion, who had abandoned his primrose-plucking,
-though still retaining his spoil. The old Chouan's French was very
-limited, for which reason conversation with him, for those ignorant
-of Breton, was difficult; but he and the Comte de Flavigny did
-appear to be holding discourse of some kind. La Vireville's summons
-brought not only him but Anne and his flowers also.</p>
-
-<p>"Thank you, my child," said La Vireville, accepting the hot nosegay.
-"Now you can go back and pick some for Grain d'Orge."</p>
-
-<p>The Chouan grinned. "You wanted me, Monsieur Augustin?"</p>
-
-<p>"Yes. Sit down there. You know the Carhoët division well, don't you?"</p>
-
-<p>"Like the palm of my hand, Monsieur Augustin." He began to arrange
-some of Anne's primroses on the ground. "See, here is Porhoët,
-the little fishing village, in the Bay of St. Guénaël, and there
-is Carhoët, seven miles inland, and there is the wood of Roscanvel,
-and there is Lanrivain, and close by there, I think, is the farm
-where 'M. Alexis' was killed the other day, as we heard. There
-is a path leading to it through a copse, and it was doubtless by
-that that the Blues came when they surprised him. . . . Yes, I
-know it well, though I cannot read the map. My sister lives at
-Carhoët, and I have a nephew at Roscanvel."</p>
-
-<p>"Good," said La Vireville, studying the chart of blossoms. "Well,
-mon gars, I want to go to Carhoët directly I return from Jersey.
-You could meet me at the fishing village, Porhoët, I suppose, and
-conduct me to Carhoët and some other places that I want to visit
-there? Can one land with any measure of safety at Porhoët?"</p>
-
-<p>Grain d'Orge nodded his great head. "Surely, Monsieur Augustin. 'M.
-Alexis' had an agent of some kind living at Porhoët for the Jersey
-correspondence, so that once I get into touch with him it should
-not be difficult. One should take precautions, though, in spite
-of the truce; is it not so, Monsieur Augustin?"</p>
-
-<p>"The headache which I have at this moment, mon vieux, supplies a
-sufficient answer to that question."</p>
-
-<p>"You will not go to the peace conferences at La Prévalaye, then,
-Monsieur Augustin?" asked his younger lieutenant.</p>
-
-<p>La Vireville shrugged his shoulders. "Do you think, my dear Le
-Goffic, that I am a particularly good exemplar of peace—a man
-who has been fired on during this truce which Grain d'Orge so
-rightly distrusts? No, I do not believe in the possibility of a
-lasting peace at present, and I am sure that even if it is concluded
-it will be broken in a month or two. Neither side really wants it;
-they are merely deluded if they think they do. M. du Boishardy—he
-writes to me from La Prévalaye itself—is young and enthusiastic,
-and believes too readily in the good in other people. But he
-recognises that he is not likely to see me there—otherwise he
-would hardly have suggested my going over to Carhoët."</p>
-
-<p>"Monsieur Augustin is right," said Grain d'Orge sagely, shaking
-his grizzled locks. "Nobody wants a peace, and it will not last."</p>
-
-<p>"Well, you shall guide me to Carhoët from Porhoët in a day or two.
-I must make a try for Jersey to-night if the wind serves. Burn the
-flare at ten o'clock, for I think we shall find that the Jersey
-lugger will be off the point. I know that the Prince is impatient
-to see me, and it is possible that he may have forgotten I was
-coming from Southampton, not from here."</p>
-
-<p>"I will see to the matter," said Le Goffic.</p>
-
-<p>"There is something else of importance that I want to discuss with
-you two," went on La Vireville, lowering his voice; and his two
-dissimilar lieutenants, seated on the beech-mast like himself,
-brought themselves nearer. "If—note that I only say <em>if</em>—there
-were to be an émigré landing, supported by the British Government
-this summer, somewhere in the Morbihan, do you think that our gars
-could be relied on to follow me to Southern Brittany to co-operate
-with it?"</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Anne-Hilarion had picked primroses, as suggested, for Grain d'Orge,
-but he had not given them to him, for, sensible little boy that he
-was, he knew the signs of a grown-up being really too absorbed to
-attend to him, since Grandpapa himself sometimes exhibited them. The
-most unmistakable of these were written now upon the three men who
-sat, talking so earnestly, under the beech-tree. He had approached
-them tentatively once or twice, but even M. le Chevalier took no
-notice of him—did not, in fact, appear to be aware that he was
-there—so in the end he presented his second harvest to the other
-Chouan, who received it with testimonies of extreme gratitude,
-and arranged some of the flowers round his greasy wide-brimmed
-hat. This man could not speak a word of French, so all he and Anne
-could do was to sit side by side on the log and smile spasmodically
-at each other. Anne regretted that his foreign shell with the
-stripes was in M. le Chevalier's pocket, for a scheme had just
-visited him of filling it with water and putting primroses into
-it. He gave a sudden little yawn. What a long, long time M. le
-Chevalier was talking. . . .</p>
-
-<p>His head was all but nodding when he felt a hand on his shoulder,
-and there was M. le Chevalier bending over him.</p>
-
-<p>"Are you bored to death, my child, or asleep?" he asked kindly.
-"I have been a terrible while talking, have I not? It is Grain
-d'Orge's fault; he is so obstinate. Now, would you like to come
-for a little walk in the wood before we have our next meal? There
-is just time, and I have something to show you."</p>
-
-<p>Anne-Hilarion jumped up from the log with much alacrity.</p>
-
-<p>"What is it that we are going to see, M. le Chevalier?" he asked,
-as he set off, his hand in his friend's. "Do ogres live in this
-forest—or giants? Or perhaps there is buried treasure? You know,
-I have never seen so many trees all together at one time as this.
-I could not count them, <em>possibly</em>!"</p>
-
-<p>"No, I should think not," agreed La Vireville. "You cannot even
-see them all. This is the way, where the little path strikes off.
-I am going to show you, Anne, the château of Kerdronan, where I
-lived when I was a boy like you."</p>
-
-<p>"Oh, M. le Chevalier, I shall like that!"</p>
-
-<p>"Wait till you see it!" said Fortuné.</p>
-
-<p>And they went along the path, little more than a track, that
-wound between the trees. Over and about them were the fledgling
-beech-leaves, of the loveliest green of hope and innocence, so
-young and untried that they resembled gleams of bright water rather
-than anything more palpable; and underfoot, crackling like paper,
-were their fellows of last year.</p>
-
-<p>"Then you used to come and play in this wood when you were a boy,
-M. le Chevalier?" began Anne-Hilarion again.</p>
-
-<p>"I knew every inch of it once," replied the émigré.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion gave a sigh of envy. "But you ran away to sea, did
-you not?" he asked, and there was a strong suggestion of reproach
-in his tone.</p>
-
-<p>La Vireville smiled. "Never!" he said. "What put such an idea into
-your head? I was in the navy once, it is true—I served under
-Suffren—but I assure you that I got there by the most legitimate
-channels. Mind that root, child!"</p>
-
-<p>"Papa said that you had been a sailor," explained Anne, "and I
-thought——"</p>
-
-<p>"I see," said his friend, amused.</p>
-
-<p>"Are there as many trees as this in Jersey?" was Anne-Hilarion's
-next question.</p>
-
-<p>"No, nephew, there are not. By the way, I don't believe I have
-ever told you where I am going to take you when we get to St.
-Helier—to Jersey, that is?"</p>
-
-<p>"Perhaps to the house of a pirate?" suggested Anne-Hilarion hopefully.</p>
-
-<p>This time La Vireville laughed outright. "My child, what an imagination
-you have! No; to the house of my mother. She lives there."</p>
-
-<p>"Why?" inquired his charge.</p>
-
-<p>La Vireville did not answer for a moment. "For various reasons,"
-he replied, at length. "One of them you will see in a few minutes."</p>
-
-<p>"I should think," observed Anne, looking about him as they went
-on, "that it was in a big wood like this, where nobody could see
-them, that the two brothers of Liddesdale met and fought."</p>
-
-<p>"Who were they?" asked the Frenchman. "I never heard of them."</p>
-
-<p>"They are in a story of Elspeth's that she told me once. They
-fought about a lady, and the lady was false to both of them. Is
-that why people generally fight duels, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>La Vireville switched at an anemone with a hazel twig that he
-had pulled off.</p>
-
-<p>"Good God!" he exclaimed to himself. "It is not the only reason,
-child," he returned. "But duels are not subjects for little boys
-to talk about."</p>
-
-<p>Ordinarily Anne-Hilarion would have been deterred at once by a
-tone and a phraseology so foreign to the speaker, as he knew him,
-but he was undeniably wrought upon by his surroundings, and pursued
-the forbidden topic.</p>
-
-<p>"I expect you have fought a duel, have you not, M. le Chevalier?"
-he said tentatively, looking up at his tall companion. But La
-Vireville was silent.</p>
-
-<p>"Perhaps several?" suggested the inquirer; and though he still
-got no answer, went on, "Were any of them here, in this wood?"</p>
-
-<p>"No," said the Chouan, walking very fast. "—Now leave the subject
-alone, there's a good child! You will see in a moment what we have
-come to see. Here the wood ends, but it goes on again afterwards."</p>
-
-<p>They had come, in fact, to the edge of the forest—or, rather,
-to an extensive clearing crossed by a deep-rutted woodland road.
-The émigré led the way along this for twenty yards or so, and
-the stopped.</p>
-
-<p>There in front of them, at the end of a grass-grown avenue of
-larches, now swaying in all their first delicate green joy, stood
-the corpse of a large seventeenth century manor-house. Not decay,
-but violence, had slain it; it was gutted from end to end, so that
-with its blackened, jagged walls, its grinning rafters, and the
-few tall chimneys that yet stood, it looked, between those arcades
-of feathery mirth, like a skeleton in fairyland.</p>
-
-<p>"Oh, poor house!" exclaimed Anne-Hilarion compassionately. "What
-has happened to it? Whose is it?"</p>
-
-<p>"Mine," replied La Vireville. His mouth was rather grim.</p>
-
-<p>"Is that Ker-where you lived?"</p>
-
-<p>La Vireville nodded. "The Blues burnt it down two years ago. It
-does not look very pretty now, does it? Yet it was beautiful once."</p>
-
-<p>"Oh, M. le Chevalier, you must have been very sorry!"</p>
-
-<p>"Sorry? Of course I was sorry, Anne. I was born there, and my
-father and grandfather before me. . . . Well, there are no more
-of us, so perhaps it does not much matter. We must go back now."</p>
-
-<p>The little boy stood with a very grave face under the larches, and
-looked at the irremediable havoc towards which they led. Then he
-thrust his hand silently into his friend's, and they both turned
-back into the wood.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>"So, after all, Anne, your good-bye to France is a very peaceful
-one," observed La Vireville some hours later.</p>
-
-<p>He spoke the truth. The deck of the <i class="name">Aristocrate</i>, one of the
-armed luggers employed in the Jersey correspondence, was under
-their feet, and the <i class="name">Aristocrate</i> herself, her sail ready to go
-up to the favouring wind, lay gently rolling on a tranquil sea.
-The little boat, manned by La Vireville's own gars, which had
-brought them out without adventure to the lugger, was just pulling
-away. La Vireville, standing by the side, looked after her.</p>
-
-<p>"Yes, this is really your farewell to France. God knows when you
-will see it again."</p>
-
-<p>"I think, perhaps," replied the Comte de Flavigny in his uncompromising
-treble, "that I would rather live in England. Though I like the
-Chouans. . . . But you will, no doubt, be going back to France,
-M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"I? Yes, in a couple of days, most probably," answered the émigré
-rather absently, gazing at the moon-silvered coast, dear and
-implacable, where one day, as he well knew, he should land for
-the last time.</p>
-
-<p>"And what the devil is this, M. de la Vireville?" demanded a voice
-behind him, and La Vireville turned to see Lieutenant Gosset, the
-Jerseyman who commanded the <i class="name">Aristocrate</i>. "Have you kidnapped
-it, or is it, perchance, your own?" went on the sailor.</p>
-
-<p>"Neither," answered La Vireville. "Let me make known to you the
-Comte Anne-Hilarion de Flavigny. We have been making a little
-tour of Northern France together." And Anne made a bow, while
-Gosset laughed, half puzzled, and the lugger's mainsail went up.</p>
-
-<p>"May I stay on deck with you a little quarter of an hour?" begged
-Anne, snuggling down by La Vireville's side in the moonlight. "And
-tell me, please, M. le Chevalier, about Madame your mother, to
-whom we are going. Is she—is she old?"</p>
-
-<p>"That depends on what you consider old, my pigeon. She does not
-seem so to me. But perhaps I am old myself; I expect you think so,
-don't you? Her hair is grey, it is true—but so would mine be,
-Anne, if I had to look after you much longer."</p>
-
-<p>Anne smiled, recognising this for a jest, not to be taken seriously.
-He studied his friend, whose bandaged head was bare in the windy
-moonlight.</p>
-
-<p>"I like your hair," he observed thoughtfully. "But already—is
-it rude of me to say so?—there are some grey hairs there . . .
-only a few." He laid a small finger on La Vireville's temple.
-"I saw them when you were asleep in the cave."</p>
-
-<p>"I have so many cares," sighed the Chouan. "You have seen, Anne,
-what a quantity of people I have to look after in Brittany. Then
-there is my mother—and, lately, a certain small boy. . . . And,
-by the way, it is time that small boy went to bed. We shall not
-reach St. Helier till morning."</p>
-
-<p>He went off to see what accommodation had been prepared for the
-child. When he returned, he found Anne giving an account of his
-adventures to the interested Gosset, who was standing looking down
-at him with his hands on his hips.</p>
-
-<p>"And now," finished Anne, "M. le Chevalier is going to take me to
-Mme. de la Vireville in Jersey, and then I shall go home to my
-Grandpapa in London."</p>
-
-<p>"You seem to have had a stirring time, by gad!" commented the
-sailor. "But I did not know that you had a wife, La Vireville!
-Since when are you married, may I ask, and who is the fortunate
-lady?"</p>
-
-<p>The Frenchman frowned. "You are misinformed," he said shortly. "I
-have never had a wife. It is my mother to whom I am taking him."</p>
-
-<p>"I beg your pardon!" exclaimed Gosset, struck by the sudden change
-in his face, and La Vireville turned and walked away.</p>
-
-<h3 id="c14">CHAPTER XIV<br />
-
-<small><span class="smcap">Cæsarea the Green</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The port of St. Helier, reached at last after such vicissitudes
-of seafaring, was ringing with Jersey-French and English, and
-here and there with the genuine tongue of Gaul, for the place
-was full of Royalist refugees. As the tall Frenchman with the
-bandaged head, holding by the hand the little boy in the dishevelled
-English clothes, made his way between fishermen, loiterers, and
-an occasional man-of-war's man from the English frigate in the
-roads, he nodded to an acquaintance or two, not staying, however,
-to satisfy the curiosity of any.</p>
-
-<p>It happened that their road from the harbour led through some
-stalls of market produce. Anne was chattering gaily as they passed
-between heaps of apples and onions, when the course of his legs
-was suddenly checked, and, through surprise, that of his tongue
-also, by the fact that his conductor had stopped. He looked up,
-and followed the direction of his friend's eyes to where, by a
-stall a little farther on, two women had paused. The one was an
-upstanding Jersey peasant girl with a basket on her arm, the other
-a little elderly lady in black. At the moment one of her diminutive
-hands was resting on a robust cabbage, where it looked like a
-belated butterfly.</p>
-
-<p>"No, this is larger than I require," she was saying, in the prettiest
-broken English.</p>
-
-<p>La Vireville, followed by Anne, went up behind her and stooped
-over her.</p>
-
-<p>"Reconsider your decision, <span lang="fr" xml:lang="fr">petite maman</span>, I pray you," he said
-softly. "A man is hungry after the sea, and there are two of us——"</p>
-
-<p>The reticule in the lady's other hand went to earth as she turned
-and grasped his arm. "Fortuné! Mon fils! Dieu soit loué! But I
-expected you days ago! I have been in torment that you came not.
-Where have you been—and ah, my God, what have you done to your
-head?"</p>
-
-<p>The little white hands went fluttering over him as if they must
-assure themselves that he was really there. He was so much taller
-than she that to meet her upturned face with its delicate cheeks
-and young eyes he had to stoop a long way. The kiss was given and
-returned among the stalls with that candour of the Latin races,
-the testimony of whose emotions is not confined to withindoors,
-and it is probable that for Mme. de la Vireville at that moment,
-if not for her son, the market-place did not exist. And being
-half French itself, it looked on with sympathy.</p>
-
-<p>But the man at least remembered the existence of someone else, and
-while those fingers were still stroking his arm and the soft voice
-was yet asking him questions, he caught hold of his mother's hand.</p>
-
-<p>"You want to know where I have been, <span lang="fr" xml:lang="fr">ma mère?</span> I have been in France
-with a travelling companion, whose acquaintance you must now make.
-Here he is."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville, still under the sway of emotion, turned,
-looking for something of the size of her son. So at first she saw
-no one. Then she gave an exclamation.</p>
-
-<p>"Anne, let me present you to my mother. <span lang="fr" xml:lang="fr">Ma mère</span>, this is the Comte
-Anne-Hilarion de Flavigny. We will tell you our adventures presently;
-but just now I fancy that M. le Comte is hungry."</p>
-
-<p>"The little angel!" murmured Mme. de la Vireville, and this time
-it was she who had to stoop. "He shall come home with us at once,
-le cher petit."</p>
-
-<p>And Anne finished his journey, therefore, holding a hand of each.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Mme. de la Vireville lived in the plainest way in a small house
-in St. Helier. Indeed no other manner of life was open to her,
-for she and her son were very poor, though they had not always
-been so. But resource was innate to her French blood. Besides,
-Jersey was dear to her—dearer at least than England would have
-been—for it was near France, and those expeditions in which
-Fortuné so frequently hazarded his life had Jersey for their
-starting-point. So, at irregular intervals, she was able to see
-him; sometimes he even slept a night or two beneath her roof.
-Every time they parted she knew that the odds were considerably
-on the side of their never meeting again. But she had in her
-little body the soul of a hero, and in consequence her son kept
-back few secrets from her; indeed, he often came to her for advice,
-as he would have done to a comrade. In spite of great sorrows she
-had about her something eternally young, something in the mind
-corresponding to the almost infantine freshness of her oval face
-under its crown of grey hair.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>The simple meal was gay. The small visitor, bathed, brushed, even
-mended as to his more noticeable rents, had one side of the table
-to himself, and plied a very creditable knife and fork. How much
-he loved and admired Fortuné, and how fond Fortuné was of him,
-soon became apparent to Mme. de la Vireville; and when she slipped
-out into the kitchen to put the last touches to the salad, Jeanne
-Carré, the Jersey girl, observed respectfully:</p>
-
-<p>"One might almost say, Madame, that it was M. le Chevalier's son
-sitting there at table with you!"</p>
-
-<p>A vivid look of pain shot across Mme. de la Vireville's face, and
-was gone in an instant. "Yes, might one not, my child?" she answered
-quietly. But later, when she was back in the little parlour with her
-guests, and sat for a moment studying the two, her gaze was clouded
-with a profound sadness. And, as it happened, her son looked up and
-caught the expression. His eyes smiled at her, but his mouth was
-grave.</p>
-
-<p>At the end of the repast Anne-Hilarion was installed in an arm-chair
-with a book, while mother and son conferred together on the
-window-seat.</p>
-
-<p>"You will oblige me, Fortuné," began Mme. de la Vireville, "by
-going as soon as possible to a surgeon. You are telling me the
-truth when you say that it is nothing serious?" she added, eyeing
-the bandage round his head with suspicion.</p>
-
-<p>"Have you ever known me lie to you, little mother?" he retorted.
-"The bullet must have struck the mast and glanced off on to my
-head, which is equally hard. I promise you that I will have the
-scratch attended to. But first I must make inquiries about the
-English frigate. Should she be sailing this afternoon or evening,
-as I suspect, Anne must go in her."</p>
-
-<p>"You will not go with him yourself, Fortuné?"</p>
-
-<p>"No, I must find an officer to whom to confide him. It should not
-be difficult. And after that I must see the Prince without delay;
-I am already four or five days late, and as usual there is some
-business about landing muskets."</p>
-
-<p>The light that had sprung into his mother's eyes died out of
-them. "Surely, if you are not going to England, you could stay
-here this one night?"</p>
-
-<p>La Vireville bent forward and kissed her. "We will see, my heart.
-Meanwhile, I leave M. le Comte in your charge."</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>A couple of hours later he returned with a young man in uniform,
-and Mr. Francis Tollemache, of His Britannic Majesty's Navy, had
-his first glimpse of a French interior.</p>
-
-<p>"My mother speaks a little English," said La Vireville encouragingly
-in that tongue, "and Anne is fluent except when he talks Scotch.
-The <i class="name">Pomone</i> is sailing for Weymouth this afternoon," he explained
-to Mme. de la Vireville. "Her captain will give Anne a passage,
-and Mr. Tollemache, who has a few days' leave on arrival, will be
-kind enough to take him to London with him."</p>
-
-<p>And while his mother started to captivate the young lieutenant,
-La Vireville took his travelling companion on his knee and told
-him what had been arranged. Anne-Hilarion quietly hid his face in
-the émigré's breast, and the latter half thought that he was
-crying—a rare occurrence.</p>
-
-<p>"You will not mind, will you, Anne, that I do not come with you?"
-he asked coaxingly. "They will be very kind to you on board the
-man-of-war, and you will like to see a frigate. In a few days you
-will be back with Grandpapa; I don't suppose Papa will have got home
-yet. Think how anxious they must be about you in Cavendish Square!"</p>
-
-<p>But Anne would say nothing save, in a little voice, "I wish you
-were coming, M. le Chevalier; I wish you were coming!"</p>
-
-<p>And La Vireville, holding him tight, was surprised to find how
-much he wished he were.</p>
-
-<p>"You promised to be my uncle in England also," said the little
-boy presently in rather a melancholy voice.</p>
-
-<p>"Well, so I will, my child, when next I come over. But I have my
-folk in Brittany to look after now. You remember Grain d'Orge and
-the rest, don't you?"</p>
-
-<p>Meanwhile Mr. Tollemache, at the other side of the room, had brought
-about the very catastrophe he wished to avoid, having from sheer
-apprehension talked in his own tongue (he knew no other) so fast
-and so loud to Mme. de la Vireville that he had caused the complete
-shipwreck of what had never been a very sea-worthy vessel—her
-English. She had therefore relapsed into French and he into silence.
-Perceiving this, La Vireville put down Anne and went over to them.</p>
-
-<p>"Suppose, <span lang="fr" xml:lang="fr">ma mère</span>," he suggested, "that we leave the fellow-travellers
-to make each other's acquaintance without us?" And the next moment
-the Comte de Flavigny and Mr. Tollemache were left alone.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion looked a trifle shy, but eyed his new acquaintance
-with interest; Mr. Tollemache, on the other hand, appeared to be
-suffering a certain degree of anguish, and to have no idea what
-to say. It was Anne, therefore, who broke the ice by remarking:
-"You are going to take me in your ship, Monsieur?"</p>
-
-<p>"Yes," said the sailor. "Old—I mean the captain has given permission."</p>
-
-<p>"You are not the captain then?"</p>
-
-<p>"God bless me, no!"</p>
-
-<p>"That was the ship—that large one we saw at entering?"</p>
-
-<p>The young man nodded. "The <i class="name">Pomone</i>, forty-four guns. I'll show
-you all over her when we get on board." And, seeing the direction
-of the little boy's eyes, he half shamefacedly hitched forward
-his sword. "Would you like to look at this?"</p>
-
-<p>Anne came nearer, and in order better to approximate their heights
-Mr. Tollemache decided to sit down. Anne then stood by his knee
-and examined the sword-hilt with gravity. After which he said,
-in his most earnest manner, "I should very much like to see your
-ship, Monsieur. You see, I have been in a great many lately, and
-they were all different. Yes, if you would please draw your sword.
-You have perhaps killed pirates with it?" . . .</p>
-
-<p>When La Vireville came back in a quarter of an hour or so he
-felt—was it possible?—a tiny prick of jealousy at seeing Anne on
-the young lieutenant's knee. It was true that the child slipped
-off at once and came to him, but his conversation for the moment
-was entirely pervaded by the scraps of information he had just
-acquired about the British Navy.</p>
-
-<p>"By Jove, it's time to go!" exclaimed Mr. Tollemache, catching
-sight of the clock. "Are the boy's things ready?"</p>
-
-<p>"He has only got what he stands up in," said La Vireville, smiling.
-"No, here's my mother with a bundle she has put together, but
-Heaven knows what is in it."</p>
-
-<p>"Well, there will be no lack of boat-cloaks to keep him warm,"
-returned the sailor. "I promise you I will look after him; he seems
-a jolly little beggar." And he added feelingly: "It's a mercy he
-can talk English!"</p>
-
-<p>So, farewells to Mme. de la Vireville over, they walked down to
-the quay, the new protector and the old, with Anne between them.
-A boat's crew from the frigate was already waiting at the slip.
-La Vireville went down on one knee and put an arm about his little
-comrade.</p>
-
-<p>"Will you kiss me, Anne?"</p>
-
-<p>For answer, Anne clung to him so tightly that a curl became entangled
-on a button and took a deal of disengaging. . . .</p>
-
-<p>Then once again Anne was in a boat—but not with him. La Vireville
-turned on his heel with Mr. Tollemache's "Give way, men!" in his
-ears, then changed his mind, and stood watching the progress of
-the gig as the oars urged it forward over the dancing water. The
-small figure in the stern looked back at him all the time.</p>
-
-<h4>(4)</h4>
-
-<p>Philip d'Auvergne, titular Prince de Bouillon and captain in
-the British Navy, received the Chevalier de la Vireville rather
-petulantly in the little house which he inhabited under the shadow
-of the half-ruined castle of Montorgueil, over at Gorey. He was a
-good-looking, florid man of one-and-forty, somewhat overfond of
-surrounding with circumstance the title which had so strangely
-descended upon him, and converted an unknown naval officer of
-Jersey into a French prince of the house of Turenne—deprived, it
-is true, of his principality by the Revolution—while leaving him
-all the while a British subject. At heart he was generous and loyal.</p>
-
-<p>"What the devil is this I hear about a wild-goose chase to France
-after a little boy, M. de la Vireville?" he began angrily. "Is this
-the meaning of your being so long overdue? I wanted you yesterday
-to land a party of <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> near Cancale, and I had to employ
-Chateaubriand instead."</p>
-
-<p>"Permit me to observe to your Highness," returned the culprit
-coolly, "that I am not, at this moment, disposed to lend my services
-to that side of the correspondence. My men in my own command have
-a prior claim on my attention just now."</p>
-
-<p>"I am glad you realise that, Monsieur," retorted the Prince rather
-tartly. "Yet the muskets and ammunition have been waiting for
-them nearly a week."</p>
-
-<p>La Vireville gave his shoulders a slight shrug. "The delay was
-unavoidable, mon Prince," he said, wondering whether it were the
-hot room which was making his head ache so. "I am ready to superintend
-the landing of that cargo whenever you please."</p>
-
-<p>The Prince seem mollified. "Good," he remarked. "Sit down, M. de
-la Vireville, and before we go into details over that affair I
-will tell you an important piece of news. . . . You have nothing
-serious the matter with your head, I trust?"</p>
-
-<p>"Nothing," the émigré assured him, as, half expecting that he
-was going to be told about the Carhoët command, he took a seat
-opposite Captain d'Auvergne at the big table, strewn with maps
-and papers.</p>
-
-<p>"His Majesty's Government," went on the Prince, bringing out the
-words as if their utterance gave him pleasure, "have decided to
-support a Royalist expedition this summer to the coast of France,
-to land perhaps in Southern Brittany, perhaps in Vendée. You could
-co-operate with your Chouans, I suppose?"</p>
-
-<p>"A little while ago, mon Prince," replied La Vireville, "I should
-have said No. But, having already heard of the likelihood of such
-a step, I took the opportunity of sounding my men on the point
-yesterday—by which your Highness sees that my delay has not been
-without fruit. And I am now convinced that I could, with some
-difficulty, get them to follow me to Finistère or Morbihan, but
-south of the Loire, no. They would never leave Brittany."</p>
-
-<p>Leaning back in his carved chair, with the crown on the top, the
-Prince de Bouillon digested this information. La Vireville thought
-that his face had a little fallen on learning that the proposed
-expedition was no secret to his visitor. Although he liked him in
-spite of them, the Chouan was well aware of Captain d'Auvergne's
-weaknesses, and he let his gaze stray up to the framed pedigree
-on the wall behind the Prince's head that showed where, in the
-mists of the thirteenth century, that branch had burgeoned on the
-ancient stem of La Tour d'Auvergne which was to blossom, during
-the eighteenth, in the present scion. From that it wandered out
-of the window, whence he could see the blue expanse of Gorey Bay.
-He wondered whether the <i class="name">Pomone</i> had weighed yet. . . . Confound
-this beating in his head!</p>
-
-<p>His Serene Highness suddenly bent forward and laid a hand on his
-arm. "La Vireville, I am afraid you are unwell! It <em>is</em> your head,
-then; what have you done to it?"</p>
-
-<p>"I beg your pardon," exclaimed the émigré, removing the hand with
-which he had unconsciously covered his eyes. "The fact is that I
-have a damnable headache—a relic of the wild-goose chase, nothing
-more. It will be gone to-morrow, Monseigneur."</p>
-
-<p>"Then to-morrow, my dear fellow, will serve us to discuss matters.
-I was sure," said the good-natured Prince, "that there was something
-under that bandage, and that you have not had it attended to since
-you landed. No, I thought not. Will you take a glass of wine? . . .
-Well, go home to Madame de la Vireville, make her my compliments,
-and tell her that I am sending my surgeon to see you at once."</p>
-
-<p>But as La Vireville left Gorey he wondered whether it were not
-rather a touch of heartache than of headache that he had.</p>
-
-<h4>(5)</h4>
-
-<p>The smile which Mme. de la Vireville gave the Prince's surgeon when,
-after examination of her son's hurt, he ordered him at least three
-days' complete rest, must have gone to his head, for, being a
-young man and a jocular, he remarked to his patient as he left, "You
-have a trifle on the breast of your coat, Monsieur—an involuntary
-token at parting, I take it—which you may like to know of. . . . I
-hope I have not been indiscreet!"</p>
-
-<p>La Vireville, who, in obedience to orders, was then lying at full
-length on the little sofa, stared at the speaker rather haughtily
-and made no answer. But when the door had shut he said, "Look at
-my coat for me, little mother, and let us see what that farceur
-meant."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville, who had the sight of a girl, bent over him,
-and after a second pointed to where, round a button, were tangled
-two long bright brown hairs.</p>
-
-<p>Her son frowned, then he smiled. "Take them off, my little heart,
-and keep them for me. I may as well have some souvenir of my 'nephew,'
-since it is likely to be long enough before I see him again."</p>
-
-<p>Later he was still lying there, and she sat on a stool beside him,
-her head resting against his pillow, her hand in his. Suddenly he
-said, though he had been silent a long time:</p>
-
-<p>"I think if . . . I think <em>hers</em> would have been like Anne."</p>
-
-<p>She understood him perfectly, because she, and she alone, knew
-the bitter grave where his heart was buried.</p>
-
-<p>"Yes . . . but he would have been less fair." She put her hand on
-his dark hair, and, drawing his bandaged head to her shoulder,
-kissed it passionately.</p>
-
-<h3 id="c15">CHAPTER XV<br />
-
-<small><span class="smcap">Cavendish Square once more</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">For the second time that day Baptiste was distractedly polishing
-his silver. About every six minutes a tear rolled off his sharp
-nose on to salver or tankard and had to be wiped off, and the
-dull patch rubbed up again. Lal Khan, putting Mr. Elphinstone's
-bedroom to rights with long, dusky fingers, stared mournfully at
-a miniature propped on the dressing-table, and shook his head. And
-still further upstairs Mrs. Elspeth Saunders was mending stockings;
-her nose was red, so too her eyes. In the kitchen the cook and
-the rest of the domestics were discussing the situation, as they
-had almost unceasingly discussed it for the last few days since
-Elspeth's return. Her own account of what had happened they had
-long ago threshed bare: had thrilled to hear how, when she reached
-Rose Cottage at seven o'clock that fateful morning, as arranged,
-she had been met by one of the old ladies with the horrifying news
-that their guest had evidently spirited Anne-Hilarion away in the
-night; how, almost beside herself at this intelligence, she had
-suffered them to hustle her into a postchaise on a totally false
-scent, which caused her to traverse many miles of the county of
-Kent until, half-crazed and wholly destitute of money, she returned
-at last in sheer desperation to London, there to hear that La
-Vireville had already started to France in pursuit of the child.
-The opinion of the region was divided, some of its inmates inclining
-to blame Mrs. Saunders, some to commiserate. And it was either
-the consciousness of unjust condemnation or of her own innate
-superiority which kept Elspeth so much alone in the big house
-over which hung that piercing sense of something gone that would
-never, perhaps, come back again. . . .</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">'Twas but a few days syne A was tellin' a piece to the bairn in
-his bed!</span>" Elspeth rapped her thimble suddenly against her teeth,
-flung down her mending, and marched downstairs. At the library
-door she knocked, and, receiving no answer, looked in. The room
-was empty and the fire burnt low. Muttering to herself anent the
-negligence of "yon black heathen," she made it up. There was a
-book open on the table, but no signs that Mr. Elphinstone had been
-occupied, as of custom, with his memoirs. Elspeth left the library
-and went to the pantry.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Where is the maister, d'ye ken?</span>" she asked of the polisher.</p>
-
-<p>"I tink he go again to the ministère, I do not know," responded
-Baptiste, sighing.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Tae the meenister!</span>" retorted Elspeth. "<span lang="sco" xml:lang="sco">What wad be the sense in
-that noo? Gif prayin' could bring the wean back, A reckon he'd
-been here these mony days!</span>" (Had not she herself, descendant of
-the Covenanters, taken the incredible step of removing Our Lady
-of Pontmain from the back of the drawer where, immediately upon
-the Marquis's departure, she had been stowed away, and putting
-her in the very centre of the mantelpiece in the lost child's
-room—a deed for which she nightly besought forgiveness?)</p>
-
-<p>"That is ver' true," agreed the Frenchman, "but it is not that
-which I mean, Madame Saundair. I mean he go to the—how do you
-call it?—there where are the State Secretaries."</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Why for canna ye say what ye mean, then?</span>" snapped the lady. "<span lang="sco" xml:lang="sco">That
-mebbe will dae gude. At least they arena French there. A've had
-eno' o' yer Frenchies tae last ma life!</span>"</p>
-
-<p>Baptiste withered.</p>
-
-<p>"Those . . . those weemen at Canterbury!" proceeded Elspeth. "<span lang="sco" xml:lang="sco">And
-then—what d'ye call him, the Chevaleer . . . what gar'd Glenauchtie
-send <em>him</em> after the bairn instead o' an Englishman? Him that
-jockeyed the wean oot o' his bed at nicht! Belike 'tis he's spirited
-him awa the noo!</span>"</p>
-
-<p>Baptiste made no effort to defend his compatriot. He had long ago
-realised that to live in peace with Mrs. Saunders required a policy
-of thoroughgoing self-effacement, and had decided that on the whole
-it was worth it. Otherwise he might have retorted that she, pure of
-any Gallic strain though she was, had not proved singularly successful
-in her guardianship. Instead, he feebly used his wash-leather on a
-ladle.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">There's ane gude thing,</span>" resumed Elspeth, "<span lang="sco" xml:lang="sco">that the Marquis doesna
-ken yet awhile.</span>"</p>
-
-<p>"But when he return!" exclaimed the old man, lifting eyes and
-hands to heaven.</p>
-
-<p>He was still in this attitude when there came a rousing rat-tat
-at the hall-door.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Mebbe that's the Marquis the noo!</span>" ejaculated Mrs. Saunders. And,
-though it was not her place to do so, she flung off her apron and
-rushed to answer it.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Lieutenant Francis Tollemache, therefore, standing on the steps,
-received one of the most painful shocks of his life when a gaunt
-Scottish female, darting forth, caught his small companion from
-the ground and almost stifled him with kisses, and then showed a
-decided disposition to cast herself on his breast also. He prepared
-to defend himself, backing hurriedly to the limits of the portico,
-and saying disjointedly, "My good woman, my good woman . . ." And
-then in a moment there was some old man actually trying to kiss
-his hand, and from the back of the hall there was even advancing
-a salaaming native in a turban, while more and more female servants
-came flocking towards the doorstep. It was intolerable! In a minute
-or two there would be a crowd outside, and already Mr. Tollemache
-was conscious of the enraptured gaze of the hackney coachman who
-had brought them there.</p>
-
-<p>"Good God!" he exclaimed, very red. "For Heaven's sake let's get
-inside!" But even within the hall the whirl of greetings and emotion
-continued, and Anne-Hilarion kept disappearing from view in successive
-avalanches of embraces, till at last his voice was upraised, asking,
-"Grandpapa! Where is Grandpapa? Has Papa come back?"</p>
-
-<p>"Yes, where is the master of the house?" demanded Mr. Tollemache,
-with some indignation, and was most unseasonably answered in French
-by the old man. Meanwhile, one of the younger domestics in the
-background was threatened with a fit of hysterics, and had to be
-removed. During this episode Anne skipped about the hall, and ran
-into the library and the dining-room in turn. "Oh, I wish Grandpapa
-were in! When will he be back?" he queried, and mixed with his
-inquiries the unfortunate young officer heard the remark, "There,
-you see, it's no foreigner as has brought him back,"—to which the
-cook, who had an affinity on the lower deck of H.M.S. <i class="name">Thunderer</i>,
-responded with pride, "No, it's a Navy gentleman!"</p>
-
-<p>"Anne," said Mr. Tollemache firmly, holding out his hand, "I must
-be going. Good-bye!"</p>
-
-<p>The Comte de Flavigny came at once and caught him by the cuff of
-his uniform. "No, no, M. le lieutenant! No, I do not want you to
-go! Come into the <span lang="fr" xml:lang="fr">bibliothèque</span> and wait for Grandpapa!" he said,
-with a little tug, and the domestic crowd, waking all at once to
-a sense of their forgotten duties, concurred in this request, which,
-to tell the truth, accorded very well with Mr. Tollemache's most
-secret wish. It was not that he at all desired to receive the
-thanks of Mr. Elphinstone, but—though he would have died on the
-scaffold rather than admit it—he hankered for just a few minutes
-more of Anne's society before the final good-bye.</p>
-
-<p>"If you would come into Mr. Elphinstone's study, sir?" suggested
-Elspeth respectfully, as he hesitated. Since she now evinced no
-desire to embrace him, he was about to accede to her request when
-there was a knock at the front door, which opened to admit the
-grinning and curious face of the hackney coachman, demanding to
-know if he was to wait any longer.</p>
-
-<p>So it was not Anne only who was overjoyed when Mr. Elphinstone
-walked suddenly in.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Late that evening—much later than he ought to have been
-up—Anne-Hilarion still sat contentedly though sleepily enfolded in
-his grandfather's arms. He had ceased to ask questions, for they
-had all been satisfactorily answered . . . all except that "Did
-you miss me, Grandpapa?" to which Grandpapa had seemed incapable
-of replying. So his last remark was a statement.</p>
-
-<p>"I had to leave my goldfish behind with those ladies." For he had
-satisfied himself that Elspeth had not brought it back with her
-after all.</p>
-
-<p>"Don't speak of those women!" said the gentle old man fiercely.
-"As for your goldfish, child, you shall have a whole aquarium
-if you wish."</p>
-
-<p>"Then I could put my big shell inside," murmured Anne drowsily.
-"M. le Chevalier said it came from . . . came from. . . ." He ceased
-suddenly; he was asleep.</p>
-
-<p>Conscience-stricken at last, Mr. Elphinstone rang the bell for
-Elspeth, and was left by the fire to reflect on the inexhaustible
-mercy of Heaven, and on the debt that he owed to a man away in
-Jersey, whom he scarcely knew, whom he could not even thank—a
-debt that in any case, so far as he could see, must ever go unpaid,
-for it was unpayable.</p>
-
-<h3 id="c16">CHAPTER XVI<br />
-
-<small><span class="smcap">The <span lang="fr" xml:lang="fr">Agent de la Correspondance</span></span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">It was not until the <i class="name">Seaflower's</i> boat was actually pulling off
-from the shore, and his feet were sunk in the wet sand of Porhoët
-Bay, that Fortuné de la Vireville realised how much more serious
-than he had imagined might prove the results of the ridiculous
-accident which had befallen him a few hours previously at St.
-Helier. Embarking, according to arrangement with the Prince de
-Bouillon, on the lugger <i class="name">Seaflower</i> with a view to being landed,
-not at Kerdronan as usual, but at Porhoët, where Grain d'Orge was
-to meet him, he had had the misfortune to receive upon his left
-foot the full weight of a refractory water-cask of considerable
-size, which, escaping from the hands of a clumsy sailor, had rolled
-vehemently down a gang-plank upon him before he could get out of
-its way. It is true that when he had finished swearing he had found
-the episode rather ludicrous, and had laughed at himself for his
-ill-luck, and that on board the lugger, slipping along with an easy
-evening breeze from Jersey, the damaged foot, though it had
-sufficiently pained, had not greatly incommoded him. But here, at
-midnight, alone on the hostile coast of France, he knew for the
-first time that he was indeed disabled, and that he could not fully
-rely on that vigorous body of his which for thirty odd years had
-seldom failed to respond to the often exorbitant demands that he
-made upon it. It was not at all a pleasant thought, and, standing
-there at the water's edge, La Vireville uttered a final and more
-fervent malediction upon the water-cask.</p>
-
-<p>The boat which had landed him, with its muffled oars, was already
-out of hearing, though it was still visible, a lessening dark
-lump upon the quiet sea. Even the lugger, farther out, could almost
-be discerned by one who knew where to look for her, though the moon
-which, a week ago, had lighted the way to Jersey for Anne-Hilarion,
-was obscured this evening. La Vireville glanced about the beach.
-As far as could be ascertained in the dusk, it was quite deserted;
-there was no sound but the lap of the incoming tide, and no sign
-whatever of Grain d'Orge, who should of course have been there to
-meet him. And, since the émigré had no acquaintance with these few
-miles of coast, without a guide he was helpless; an attempt to
-penetrate inland would probably end in his running into an enemy
-patrol—in spite of the truce, the last thing he wished to do—and
-even in Porhoët village he had no idea which house he was to make
-for. Moreover, he was lame—a great deal more lame than he had had
-any idea of, or he would hardly have landed. . . . And, cursing
-Grain d'Orge, he began to limp away from the water's edge. In any
-case, it would be more prudent to approach the low cliffs, where
-it was darker, than to stand where he was; and under the cliffs,
-if nothing better offered, he must wait for his dilatory guide.</p>
-
-<p>M. de la Vireville went painfully over the tract of large, rolling
-pebbles between him and the cliffs, the sweat breaking out on his
-forehead; but, not having <span lang="fr" xml:lang="fr">'chouanné'</span> for nothing, he set his teeth
-and persevered, throwing his weight as much as possible on his
-sound foot and on the stick with which the captain of the <i class="name">Seaflower</i>
-had furnished him. "Devilish odd I must look from the cliff," he
-reflected, "if there's a patrol up there." But, apparently, there was
-no patrol, and having pursued his way unmolested up the purgatorial
-bank he sat down, with a sigh of relief, his back against the cliff,
-and waited, either for discovery or guidance.</p>
-
-<p>"There is at least one thing to be thankful for," he reflected,
-"and that is, that I have not the child with me now." But all the
-same it seemed strange not to have him, and to know no anxiety
-but for his own personal safety—a burden he was so accustomed
-to carrying that he scarcely felt its weight.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>La Vireville had been there, propped against the cliff, for perhaps
-half an hour, before he heard the owl's cry. He answered it faintly
-and cautiously, perceiving, to his astonishment, that it came from
-seaward, and in a little beheld the dim figure of a man detach
-itself from an overturned boat on the shingle. As it came towards
-him it looked, by some trick of the faint light, as unreal as the
-little bay itself, though it wore the usual peasant's costume,
-appropriate enough to the scene, and had over its shoulder a large
-net. When this individual was within distance, La Vireville told
-him softly what he thought of him, for the apparition was Grain
-d'Orge.</p>
-
-<p>"I was under the boat watching the cliff," said the Chouan, undisturbed
-by his leader's abuse. "If I had taken Monsieur Augustin up the
-cliffs when he landed we might both have been shot—in spite of
-the truce. They shot three men yesterday. But now we can go on
-to the village."</p>
-
-<p>"I wanted to get farther than that to-night," said La Vireville,
-"though the devil knows how I am to manage it now. Is it impossible
-to push on to Carhoët at present?"</p>
-
-<p>"There are hussars quartered at Carhoët to-night," answered his
-guide. "They leave to-morrow, probably."</p>
-
-<p>La Vireville began to struggle to his feet. "I see. That is sufficient
-reason against attempting it. There is another reason, too, why I
-should not get so far. You may have to carry me as it is, mon vieux.
-I am as lame as a duck. If we should chance to meet a patrol, you
-must run for it, and leave me to take my chance. Do you hear?"</p>
-
-<p>The Breton turned a stolid face on him. "Yes, I hear. But I am not
-good at running. Is Monsieur Augustin ready?"</p>
-
-<p>"As ready as he is ever like to be. Where are you taking me?"</p>
-
-<p>"To a fisherman's cottage just outside Porhoët. There is no one
-there but a woman—Madame Rozel."</p>
-
-<p>"The fisherman's wife?"</p>
-
-<p>"His widow, some say," responded Grain d'Orge. And he then added
-the somewhat surprising information: "It is she who has acted as
-the agent of the late Monsieur Alexis here."</p>
-
-<p>"Really!" said La Vireville—not that he was particularly surprised
-at the choice of a woman for such a post. He put his hand on his
-follower's shoulder, and, with Grain d'Orge's arm round him, moved
-off towards the cliff path.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Not a gleam of light came from the solitarily-standing little
-cottage when at last they reached it, but after Grain d'Orge had
-knocked softly its door opened as though by magic. A whisper, and
-the Chouan turned to his disabled leader and helped him into the
-blackness within, past a figure of which only the glimmering coif
-could be guessed. The door was shut, and then, standing rather dazed
-in the dark, La Vireville heard the scrape of flint and steel. In
-another moment the occupant of the cottage had lit the lamp that
-stood ready on the table, and had turned towards the two men.</p>
-
-<p>The light, seeming by its suddenness more potent than it really
-was, showed to the émigré a woman of about thirty, of a face and
-figure extraordinarily unlike what he expected, just then, to see.</p>
-
-<p>"Welcome, Monsieur," she said in a low voice, and the purity of
-the accent, coming from under the wide peasant's cap, made La
-Vireville jump. He stammered out something, staring at her, and
-then he found that she was asking him if he would not eat.</p>
-
-<p>He sat down, puzzled, to the bread and meat and wine ready on the
-table, and the Breton, after a moment's hesitation, did the same.
-As a matter of fact, La Vireville was passably hungry, and not
-a little exhausted by his painful walk. But he could scarcely
-eat for watching the slim hands that cut the bread and poured his
-wine. They were brown enough, but the shape and the well-tended
-nails betrayed them. At last he began to feel annoyed with Grain
-d'Orge for keeping him in the dark as to the identity of his hostess,
-since to believe for a moment that she was a fisherman's wife was
-impossible. If not a lady of great quality she was no woman of the
-people. And, seizing an opportunity when she was gone from the
-room, he addressed his guide.</p>
-
-<p>"What the devil do you mean by foisting me upon a gentlewoman in
-this fashion? Who is she?"</p>
-
-<p>Grain d'Orge went on stolidly eating.</p>
-
-<p>"As I told Monsieur Augustin, she is the agent for the Jersey
-correspondence of the late M. Alexis. She passes here as Mme.
-Rozel, a fisherman's——"</p>
-
-<p>"Fisherman's fiddlestick!" interrupted his leader impatiently.
-"Do you think I am as blind as the people of Porhoët?"</p>
-
-<p>"But I do not know her other name, if she have another," said
-the Breton. "I do not even know that of the late M. Alexis, but
-doubtless Monsieur Augustin knows it."</p>
-
-<p>La Vireville did know it, or thought he did. Under that cognomen,
-he believed, had been concealed the identity of a gentleman from
-the St. Pol de Léon country, a M. de Kérouan or something of the
-sort. This, however, did not help him much, and when Mme. Rozel
-came back he found himself observing her for the next few minutes
-with an increasing interest. Her face was rather pale, with an
-intense clear pallor that was accentuated rather than reduced by
-the lamplight, and she had wide, beautiful brows. The mouth was sad
-and resolute; her whole expression was sad, but it was resolute
-too, and when suddenly she lifted her eyes and looked her guest
-full in the face he received, for the second time since his entrance,
-an unmistakable shock. They were, unquestionably, the most expressive
-eyes he had ever seen in a woman. The Chevalier de la Vireville
-divined in his hostess depths which it had been interesting to
-explore had not both leisure and inclination been lacking to him.</p>
-
-<p>Mme. Rozel, however, veiled those eyes again and said very little,
-and after a time Grain d'Orge rose, wiped his mouth with the back
-of his hand, crossed himself, muttered a prayer, and announced that
-he was going out to watch the roads and would not be back till
-morning. But La Vireville still sat on at the table, the lamplight
-beating full on his own lean, strongly-marked features, with their
-look of humour and daring, on the cleft in his determined chin,
-and on his dark hair, clubbed and ribboned indeed, but somewhat
-disordered from the sea-wind. Yet it was curiosity, not hunger,
-which kept him there, his half-emptied glass between his fingers,
-engaging his hostess in talk almost perceptibly against her will.
-Her replies were very brief, and at first he himself made wary
-conversational moves; for though he really placed almost absolute
-reliance on Grain d'Orge's knowledge and discretion in a matter of
-this kind, yet there existed always in this business, a need for
-caution, and there was just the hundredth part of a chance that she
-was not, after all, what that astute old Chouan asserted her to
-be—the <span lang="fr" xml:lang="fr">agent de la correspondance</span>. But Mme. Rozel's prudence, if
-anything, exceeded his own; indeed, after a little fencing on both
-sides it began to seem to La Vireville that she was—necessary
-circumspection apart—a trifle hostile to him. Possibly she, on her
-side, felt that he might not be what Grain d'Orge, when he made
-arrangements for her to receive him, had given him out to be. And
-yet, from the trend of their guarded converse, it seemed rather
-that she tacitly resented his coming to take the dead leader's
-place—for so much she allowed him to gather that she knew of
-his purpose. But why should she resent it?</p>
-
-<p>He suddenly fired a direct question at her.</p>
-
-<p>"Have you any reason to believe, Madame, that the death of the
-late M. Alexis was due to anything other than the fortunes of war?
-I have heard a rumour of treachery. It is true, at any rate, is
-it not, that he was surprised?"</p>
-
-<p>He saw the swift colour rush over her face, and flee in an instant,
-leaving her ivory pallor still more pale. Instead of answering
-him she got up, and took the remains of the loaf to put away in
-the press against the wall—a pretext, the questioner was sure,
-to withdraw her face from his further observation.</p>
-
-<p>"Yes, he was surprised," she said in a low voice, her back to him.
-"He was sitting at table in the farm. It was all over very suddenly.
-He was . . . he was shot through the head. He did not suffer. . . .
-O my God," she burst out suddenly, "if only I <em>knew</em> whether it
-was treachery or no—and if so, whose!"</p>
-
-<p>Yes, there were indeed hidden fires there! The vehemence, the
-breaking passion in her voice, had somehow jerked La Vireville, lame
-as he was, to his feet. The question flashed through him. What then
-had been Mme. Rozel's relations with the slain 'Alexis' that she felt
-his loss thus acutely? Purely those of political partisanship? Or
-had she, perchance, been his mistress? The thing was not unknown
-among the Royalist leaders in the West of France, though it was
-rare. There was Charles du Boishardy himself as an example—to be,
-in fact, in a few weeks a fatal example—of laxity in that respect,
-and, to cite a greater name, Charette's reputation was by no means
-conformable to that of the unblemished first leaders of the grande
-guerre, the Vendée, whose work he carried on.</p>
-
-<p>With that cry, wrung so evidently from a torn heart, M. Alexis'
-agent had swung round from the press, and was looking full at
-the man who faced her across the table by which he was supporting
-himself.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Que diable!</span>" thought the émigré, "I verily believe she thinks <em>I</em>
-had something to do with that ball in the head!"</p>
-
-<p>Whether his surmise was painted on his countenance, or for whatever
-reason, Mme. Rozel next instant recovered herself, and removed
-those accusing eyes—if they were accusing.</p>
-
-<p>"Pardon me, Monsieur," she said hurriedly, "and pray be seated
-again. I was so . . . so intimately associated with the plans and
-hopes of Monsieur Alexis that I have felt his death, I confess,
-very deeply."</p>
-
-<p>"That is easy to understand, Madame," replied her guest, dropping
-back, at her bidding, in his chair. "You will perhaps permit me
-to offer my most sincere condolences on what is, besides, a very
-great loss to our cause. I hope, however, that since I am here by
-M. du Boishardy's express wish, and not by any desire of my own,
-that I may count on your co-operation?"</p>
-
-<p>She too had sat down again, after that brief outburst, and seemed
-to have got rid, perhaps by its means, of some of her latent
-hostility. "As long as I can, Monsieur, certainly," she said,
-sighing, her cheek on her hand. "But my work here is done, and I
-leave in a day or two for the Channel Islands."</p>
-
-<p>And at that piece of information La Vireville no longer felt any
-doubts as to the nature of the bond which had united her to the
-departed leader. He had another thought, too, about the fundamental
-drawback of employing a woman in a position such as hers—a point
-on which he kept on other counts an open mind, even recognising
-certain advantages in it. "A man," he said to himself now, "would
-not resign a post like this just because his superior officer was
-killed. A change of leadership is just the time when she could
-have proved herself of most use."</p>
-
-<p>"I regret to hear that, Madame," he said aloud, drily.</p>
-
-<p>"It was my—Monsieur Alexis' express wish if anything happened
-to him," said she, as if aware of the unspoken criticism, as if
-careless, too, what implications of intimacy were contained in
-that avowal.</p>
-
-<h3 id="c17">CHAPTER XVII<br />
-
-<small><span class="smcap">Strange Conduct of the Agent</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Half an hour later M. de la Vireville's half-perfunctory,
-half-condemnatory regret at Mme. Rozel's approaching departure was a
-much more genuine and a deeper feeling. At his request she had been
-giving him particulars about the arrangements of the correspondence
-at Porhoët, so that he or his delegate could take steps for it
-to be carried on with as little interruption as might be. And he
-very quickly saw that she was the right person for the post—a
-remarkable woman, full of intelligence and resource. M. de Kérouan
-had been lucky in his 'agent.' And yet, in talking to her much more
-frankly than he had yet done, or she to him, he could not help
-speculating as to where that passionate soul which he guessed to
-be yoked with so much understanding and will might one day lead
-her. He was to know before long.</p>
-
-<p>She ended by warning him that she thought it would be well in the
-future to choose some other place on the coast for the Jersey
-correspondence. The new mayor was exhibiting a certain amount of
-suspicion and zeal. She hoped that Monsieur Augustin's landing
-had not been observed; she had warned Grain d'Orge to be very
-careful. Fortuné, who was a little surprised to learn that so
-small a place had a mayor at all, thereupon described with some
-humour the form which Grain d'Orge's inspired caution had taken.</p>
-
-<p>And after this their talk, late as it was, began to range farther
-afield into the past, and somehow La Vireville found himself
-touching on his own previous experiences of exile, for he had been
-in the army of the Princes in 1792.</p>
-
-<p>"I hated Coblentz when I was there," he said frankly, finishing his
-wine at last. "It is true I was pretty near starving at the time."</p>
-
-<p>And suddenly he felt Mme. Rozel's recovering confidence in him
-retract, as a sea-anemone shrinks up at the touch of a finger.</p>
-
-<p>"Ah, you have been at Coblentz, Monsieur," she said slowly, looking
-at him with a curious expression. "When exactly was that, if I
-may ask?"</p>
-
-<p>He told her, within a week or two of the precise date, as well as
-he could remember. "You have been there too, Madame?" he hazarded.</p>
-
-<p>"No; I have never been to Coblentz," she answered. Her eyes, that
-held a more ready speech than her lips, had clouded over, and he
-could almost see her thoughts playing round that Mecca of the
-French emigration. Again he wondered why.</p>
-
-<p>He talked on a little more, but the mention of Coblentz seemed to
-have broken the spell, and he suddenly remembered that it was
-very late—or, rather, very early.</p>
-
-<p>"I will ask your permission to retire, Madame," said he, a trifle
-formally. "I must be abroad before the village is awake—especially
-after what you have told me." He got to his feet, and stood leaning
-on the back of his chair, waiting for his dismissal. She too got
-up, and, after lighting a rushlight, threw a glance at the ladder-like
-stairs in the corner behind her. "I must apologise for your quarters,
-Monsieur Augustin. They are little better than a loft, I fear. Do
-you think that, crippled as you are, you can manage that steep
-ascent? And how will you get to Carhoët to-morrow?"</p>
-
-<p>"I leave that to Grain d'Orge, Madame," replied the émigré. "He is
-a person of resource in his own line. Besides, I hope that my foot
-will be better."</p>
-
-<p>The mention of his destination had reminded him of something, and
-he thrust a hand into his breast. "You were good enough, Madame,
-to give me some names at Carhoët, and so, to avoid disturbing you
-in the morning, may I ask you to write them down for me now? I
-have some paper here."</p>
-
-<p>He drew out from an inner pocket a small bundle of loose letters,
-a couple of which incontinently slipped to the floor. Before he
-could prevent her she had stooped to pick them up, and had laid
-them at his elbow on the table. Thanking her, he meanwhile tore
-off a blank sheet from his correspondence.</p>
-
-<p>"Now, if you would be so good, Madame," he said, handing her the
-piece of paper and instinctively looking round for pen and ink.</p>
-
-<p>But Mme. Rozel, at his side, was staring as if transfixed at one
-of the letters she had rescued, now lying face upwards between
-them on the table.</p>
-
-<p>"Is that your real name, Monsieur Augustin?" she asked, in an odd
-voice, pointing to the letter.</p>
-
-<p>Now in Brittany La Vireville's <span lang="fr" xml:lang="fr">nom de guerre</span> was so much more
-significant than his own—which, as has been said, he made some
-endeavours to keep distinct from it—that it was second nature to
-him to be called by it, and he had never even thought of informing
-her of the latter. In Brittany communications also were addressed
-to "M. Augustin." But the topmost of the two letters which his
-hostess had picked up chanced to be a note from the Prince de
-Bouillon sent to him during his recent stay at St. Helier, and,
-presumably for that reason, directed to him in his real name. Hence
-a large "M. de la Vireville" looked up at them both from the table,
-for His Serene Highness wrote no crabbed hand.</p>
-
-<p>"Why, yes, Madame," answered the owner carelessly. "Did you not know
-it? I had no intention of keeping you in the dark on the point."</p>
-
-<p>"Nor had I any intention of . . . prying," she said, and, catching
-up the two letters, she held them out to him almost feverishly.
-"I will give you the names you want at once." She well-nigh snatched
-from him the piece of paper he was holding. "Where is the pen?"</p>
-
-<p>Thoroughly puzzled, La Vireville watched her as, with set mouth
-and face as white as the paper itself, she wrote out the list he
-required. Why should his name so discompose her? M. de Kérouan,
-whom he had never met, had evidently not mentioned it to her while
-he was alive—possibly did not even know it himself. It was not as
-if their commands had been contiguous. But why should his 'agent'
-find the discovery so extremely disconcerting? Was it possible
-that she, like Mme. de Chaulnes . . .? No, that he could not
-credit for a moment. It was on the tip of his tongue to pursue
-the subject—and he knew he was rather a fool not to do so—but
-somehow he was too sorry for her to probe her distress to-night.
-She had but recently lost her lover, and she was so pale! When
-she gave him the list he merely thanked her, and bent over her hand
-for a moment with a grace oddly at variance with its surroundings.
-The hand in question was very cold.</p>
-
-<p>Once again, as he took up the rushlight, she began an apology,
-scarcely audible, for the poorness of his quarters, and the difficulty
-of getting to them.</p>
-
-<p>"A night in the hayloft used to be the summit of my ambition, Madame,
-when I was a child," replied he gaily. "I only hope that you will
-sleep as well as I shall." And with that he limped away to the stairs.</p>
-
-<p>The ascent, indeed, was not too easy to him. At the top a last
-prompting of curiosity urged him to glance back over his shoulder
-down into the room. But his hostess was no longer visible, and
-he opened the door at the top of the ladder-stairs to find himself
-in a small, bare apartment, containing little save a truckle-bed
-under the window, with a rush-bottomed chair beside it, a press
-built into the wall by the door, and a crucifix.</p>
-
-<p>Having ascertained that the crazy door possessed no means of fastening
-other than a latch, and a bolt on the outside, La Vireville set
-down the light on a chair and threw off his outer garments with
-celerity. He had the habit of seizing sleep when he could get it,
-and in Brittany a bed was something of a luxury. And though in
-Porhoët village he was probably less safe than he would have been
-sleeping, as usual, with his men in the lee of a hedge under
-the open sky, and knew it, and though his curiosity, if not his
-suspicions, had lately suffered a rousing prick, and though—more
-disturbing than either—his foot ached persistently, ere a quarter
-of an hour had elapsed he was in the enjoyment of a very refreshing
-slumber.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Perhaps if the guest could have known how his hostess spent the
-night he might have slept less well; perhaps, even, if, when he
-had looked back from the head of the stairs, he had seen how she
-stood rigid against the wall, in the lake of shadow by the press,
-her hands clenched at her sides, like one who has encountered some
-terrible vision, he might have descended to prosecute the inquiry
-he had abandoned. Perhaps he might have felt compassion at the
-tormented, desperate face she wore as the hours crept on towards
-morning, and every one brought conviction nearer to her, yet no
-guidance. "It is he! it must be he!" she said aloud, not once but
-many times. "He was at Coblentz then—he acknowledged it. Oh, was
-it god or devil showed me his name? . . . André, André, my darling,
-tell me what I am to do!" Rent with sobs, she would cease her
-agonised pacing to and fro, and throw herself down by the table,
-her head on her outstretched arms. . . . But of these phenomena
-La Vireville was not a witness.</p>
-
-<p>And soon the dawn was stealing in, comfortless. Mme. Rozel extinguished
-the lamp, and sat, her hands locked tight together. As the daylight
-grew, so did the light in her eyes—a steady beacon. Her mouth
-hardened itself into an inflexible line, and at last, rising as
-one whose mind is irrevocably set, she began to go cautiously up
-the stairs to La Vireville's room.</p>
-
-<p>So light was her tread that the steps did not creak. The door
-yielded to her touch. She went in, noiseless as a ghost, her face
-like a ghost's save for the flame in her eyes.</p>
-
-<p>Under the tiny window, a little turned on his side, and with one
-arm crooked beneath his head, her guest lay in a profound sleep.
-She stood a minute by the door, then crept nearer and looked down
-at him long and steadily. Yes, it must be he! Here were the same
-features, as they had been painted to her; the same hair and brows,
-the same cleft in the chin. The mounting tide of hatred began to
-lift her off her feet. . . . And even while she studied his sleeping
-face she saw, hanging from the back of the chair by the bedside,
-a hunting-knife—his own.</p>
-
-<p>She was not conscious of putting out her hand for it, still less
-of drawing it from its sheath, yet the moment after the bright
-blade was somehow in her grip. How absolutely he lay at her
-mercy!—and so still that his breathing scarcely lifted his half-open
-shirt. Staring down at the strong, bare throat she suddenly turned
-giddy. . . .</p>
-
-<p>How far—or how little distance—would that wave of feeling have
-carried her? Next instant two eyes, quite calm and very alert,
-were looking up into hers, and the hand that had been under the
-sleeper's head held her wrist in a clutch like fate.</p>
-
-<p>"Madame, private theatricals are out of fashion," said La Vireville in
-a lazy voice. A twist of his powerful fingers, and the hunting-knife
-dropped from her grasp to the coverlet, where his other hand secured
-it. "My own knife too! May I ask why you were rehearsing this
-dramatic scene?"</p>
-
-<p>All the while he lay and looked up at her, too contemptuous, it
-seemed, to be at the trouble of raising himself, so long as he had
-her wrist prisoner in that hopeless grasp of his. White, silent,
-choking, her other hand at her throat, she did not even make an
-attempt to wrench herself away. At last, when her captor had run
-on a little more, he loosed his hold. "You can go, my fair assassin!
-In whose pay are you, by the way?"</p>
-
-<p>She paid no heed to the taunt, but, having reached the door, she
-turned, and spoke in a voice rendered unsteady neither by fear nor
-shame, but by some more positive emotion.</p>
-
-<p>"Listen, M. de la Vireville, and I will tell you my name. I am
-Raymonde de Guéfontaine—Raymonde du Coudrais, the sister of André
-du Coudrais, the man whom you hounded out of Coblentz on a lying
-charge of cheating at cards, whose reputation you blasted with
-your tongue, whose health you ruined with your sword! And now,
-before he is cold in his grave—murdered, for all I know, by your
-connivance—you come to claim his place! Oh, it is too much! After
-all, cold steel, could I have used it, is too good for you! I know
-a better way—a more fitting——"</p>
-
-<p>"<em>Du Coudrais!</em>" broke in the thunderstruck La Vireville, on his
-elbow. "'Alexis' was du Coudrais! But he . . . it was——"</p>
-
-<p>"Ah, you remember!" cried she, unheeding. "You remember that night
-at the Three Crowns, and the morning after! Till now you had
-forgotten, perhaps? Otherwise, surely, you would scarcely have
-dared to come—even you! I had heard a whisper of your name, but
-I did not believe——"</p>
-
-<p>"Stop!" cried La Vireville, breaking in, in his turn. "I assure
-you——"</p>
-
-<p>Her hand was already on the door. "Too late, M. le Marquis! What
-is done is done. But you shall never step into André's shoes. And
-at least you know now why I am going to give you up!"</p>
-
-<p>"The devil you are!" said La Vireville, with a very grim face.
-The pistol in his hand covered her with a perfectly steady aim.
-"There is this between you and your hospitable project, Mme. de
-Guéfontaine!" He cocked it.</p>
-
-<p>She stood flattened against the door, wide-eyed, scarcely breathing,
-but not attempting to move.</p>
-
-<p>"Now swear," commanded the émigré, "swear on the crucifix there that
-you will do no such thing! Otherwise I shall fire!" For he knew that
-she would be through the door before he could spring on her.</p>
-
-<p>"I will not swear!" cried she, her face a white flame. "Shoot me
-if you will—you can do no worse to me than you have already done
-through André—but if you do not shoot me, as sure as there is a
-God above us, I shall summon the National Guard of this place to
-take you!"</p>
-
-<p>Though the colour of a sheet, she did not flinch before the barrel,
-not ten feet away. La Vireville set his teeth, and himself changed
-colour. But he could not do it. The pistol sank.</p>
-
-<p>"Madame," he said, in his usual careless tone, "if you are treacherous
-you are devilish well-plucked. I wish I were as strong-minded.
-Go and fetch the National Guard then, and be damned to it!"</p>
-
-<h3 id="c18">CHAPTER XVIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Equally surprising Conduct of "Monsieur Augustin"</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Five seconds, no more, did Fortuné de la Vireville allow himself
-wherein to reflect that he found himself, as the door was shut and
-the bolt slid into place, in one of the most unpleasant situations of
-his life; ten to formulate a plan—a very precarious and weak-kneed
-plan—of escape therefrom, and about a minute and a half to scramble
-into the rest of his clothes. He could have done this quicker but
-for his foot, which hampered him at every turn. Then, kneeling on
-the bed, he pushed the little casement wide, tore off the sheets,
-knotted them together, twisted them round into the semblance of a
-rope, made one end fast to the head of the bed, and threw the slack
-out of the window. But he did not climb down it. Nor did he attempt
-to break open the door, which he could probably have done with ease.
-To escape in either of those ways before the house was surrounded
-would necessitate running, and, unfortunately he could not run. But
-he trusted that the sheet hanging out of the window would convince
-the National Guard that he <em>had</em> run. . . . He thrust his pistols
-into his belt, picked up his hunting-knife—a smile flitted across
-his face as he touched it—and limped across the room to his chosen
-refuge.</p>
-
-<p>If it was a refuge! For his life depended at that moment on what
-Mme. de Guéfontaine, the 'fisherman's widow,' had a habit of storing
-in the large press built into the side of the little room. If it
-were linen, or anything that required the presence of shelves,
-then—"Good-night, my friend!" said La Vireville to himself.</p>
-
-<p>"But no!—one enters!" he finished, when the door stood wide. There
-was nothing at all in the cupboard but a row of pegs, from one of
-which depended, oddly enough, a tricolour sash. So he went in.</p>
-
-<p>The place had a strange, stuffy smell. Light, but not much air,
-came under the flimsy double doors, and between them. "And if I
-am to stay here long," thought La Vireville, "a chair would be very
-acceptable;" for it was tiring to stand, as he was doing, practically
-on one leg. If he sat upon the floor he could not make much of a
-fight of it, supposing the necessity arose. He was beginning
-seriously to contemplate emerging to fetch the chair when he heard
-numerous and hurried steps on the steep stairway outside. "This
-cannot, surely, be the National Guard already," thought their quarry.
-"The vindictive lady has not had the time to summon them!" For he
-remembered noticing last night that Mme. Rozel's cottage stood at
-a little distance from Porhoët itself.</p>
-
-<p>Nevertheless the visitors' method of procedure pointed to a raid.
-Some form of battering ram, presumably the butt of a musket, was
-hastily applied to the door of the room. A very little hammering,
-and the portal fell inwards with a crash. As it was fastened on
-the outside only, the refugee was tickled at this evidence of local
-zeal. "If these individuals look into this cupboard I fear they
-will be very ungentle with me," he reflected, a pistol in either
-hand. "Let me see to it, in that case, that their numbers are
-somewhat reduced."</p>
-
-<p>But he had no need of his weapons; his ruse had been enough for
-these simple and enthusiastic souls. La Vireville heard a wild
-rush to the window and the (as he had hoped) convincing sheet;
-thereafter cries, stampings, curses, and voices proclaiming that
-the Chouan had escaped by the window, and that the woman Rozel,
-in league with him, had warned him.</p>
-
-<p>"Hardly the way that I should have put it!" thought the fugitive.</p>
-
-<p>And from that indictment of complicity to avenging action was but
-a step. "Arrest her! arrest her!" shouted several voices. And with
-a fresh rush down the stairs, with noise and loud talking from below,
-and what La Vireville half took to be a stifled scream, this was
-evidently accomplished. Five minutes had seen the development of
-the whole drama.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>With the loud banging of the cottage door a great and signal silence
-fell upon the dwelling of the 'fisherman's widow,' even upon the
-cupboard upstairs and its occupant. For La Vireville was filled
-in the first place with an access of prudence which urged him to
-make no sound until he was tolerably sure that the house was really
-empty; in the second with a certain ironical satisfaction. Into
-a memory not over well stored with such literature had come the
-words of the Psalmist concerning such as dug a pit and fell into
-the midst of it themselves, and he stayed to savour them. Poor Mme.
-de Guéfontaine! she had paid dearly for her vengeful instincts.
-Moreover, in spite of the poetical justice which had overtaken
-her, she might have that revenge even yet. La Vireville was helpless,
-even in the empty house. Grain d'Orge would certainly not come till
-dusk, always supposing that he were free to come at all. Before
-his advent, too, the village authorities might return to search
-the house; it seemed strange, indeed, that they had not already
-done so.</p>
-
-<p>But, however precarious one's position, it is impossible to live
-without food. La Vireville hobbled downstairs and found a loaf of
-bread and some sour milk, with which he clambered back to his little
-room. Eating the bread thoughtfully, as he sat on his devastated
-bed, he considered the case of Mme. de Guéfontaine. So 'Alexis' had
-been the unfortunate du Coudrais, the victim of an odious charge
-made against him (whether in good faith or for some ulterior object
-Fortuné had never felt quite sure) by a near kinsman of La Vireville's
-own, the Marquis of that name! La Vireville himself had only arrived
-at Coblentz a few days after the duel which ensued upon the Marquis's
-denunciation of du Coudrais at the Three Crowns, to which Mme. de
-Guéfontaine had made hot reference; but émigré circles were still
-ringing with the scandal, and the Marquis de la Vireville, his own
-arm in a sling, was better able to explain to his cousin how he
-had run du Coudrais through the lungs than to satisfy him—or
-anybody else—of the ill-starred gentleman's dishonour. But du
-Coudrais, when he recovered from his wound, had to leave Coblentz
-nevertheless . . . and, having left it, was abundantly cleared,
-too late, of the charge against him by the dramatic unmasking of
-another man as a professional sharper. And for this affair, in
-which ironically enough, La Vireville had by no means supported
-his cousin, of whose past record he knew too much, he had been
-himself within an ace of paying the penalty—might, indeed, yet
-pay it.</p>
-
-<p>It was quite clear to him why Mme. de Guéfontaine had taken him
-for her late brother's aggressor. He had confessed to his name,
-he had mentioned having been at Coblentz at the time, and he bore
-a close family resemblance to his kinsman—close enough, at least,
-to deceive anyone who relied merely on a verbal description; for
-it was tolerably certain that Mme. de Guéfontaine had never seen
-the Marquis de la Vireville. Evidently she had been devotedly
-attached to her brother; had shared in his schemes, worked and
-plotted for him here at Porhoët, in a position of no small danger,
-and then, fresh from the shock of that brother's violent death,
-was called upon—so she thought—to shelter and to help to install
-in his place the man who had been his worst enemy! She was a woman
-of strong feelings; she had found the situation, as she had declared
-to him, intolerable, and in a moment of wild impulse she had
-resolved to put a term to it and to avenge her brother in one and
-the same act. And, reviewing the episode dispassionately, La
-Vireville found he could not blame her overmuch . . . especially
-as she had failed. True, there was always something of a nauseous
-flavour about delation, but the matter of the cold steel had a
-primitive and heroic touch—Jael and Sisera. "And if," he said to
-himself, "if I had given her a minute longer she need not have
-been put to the shift of betraying me to the authorities!" . . .
-Yet, after all, he doubted whether she would have had the nerve
-to use the knife. And, whatever her intentions with regard to the
-National Guard, it was by no means certain that she had carried
-them out. He did not see how she could have done so in the time.
-And because he found himself oddly reluctant to associate her with
-the idea of just that form of treachery, he settled that she had
-<em>not</em> had time. . . . But she was, no doubt of it, a remarkable woman!</p>
-
-<p>And so, commending her spirit, as though he had not nearly been
-its victim, La Vireville arrived, as the long, featureless day
-was beginning to close in, at a certain decision.</p>
-
-<p>When the dusk had quite fallen the owl's cry, as he had expected,
-came prudently to his ears. He answered it, and in a little while
-the countenance of Grain d'Orge was visible at the window, whence
-the misleading sheet still trailed into the garden.</p>
-
-<p>"Come in," said his leader, without moving from the chair whereon
-he sat, with his legs extended on another. "A pretty sort of refuge
-you selected for me!"</p>
-
-<p>The Chouan scrambled over the sill on to the bed, and broke into
-violent and ashamed protestations, mingled with horrible curses on
-the unknown informer. It was plain that he did not suspect where
-the guilt really lay.</p>
-
-<p>"Never mind," remarked La Vireville carelessly. "I have fallen
-upon circumstances which you could not possibly have foreseen,
-and I harbour no grudge against you, mon gars. But have you any
-plan for getting me away?"</p>
-
-<p>"There will be two horses to-night at the cross-roads, a quarter
-of a mile away, if you think you can get so far, Monsieur Augustin,
-and if we have the luck not to be seen."</p>
-
-<p>"I can get there," said La Vireville. "Repose has benefited my
-foot. But we have a little matter that demands our attention in
-Porhoët first. You know that Mme. Rozel has been arrested?"</p>
-
-<p>"Yes, the poor woman!"</p>
-
-<p>"The poor woman, as you say. Well, before we leave this place I
-am minded to repay her hospitality. We must remember, too, that
-she was the defunct M. Alexis' agent here, and has deserved well
-of the King's cause. It will therefore be our business, before
-proceeding to Carhoët, to set her at liberty."</p>
-
-<p>"Monsieur is joking!" said the Chouan, his jaw dropped.</p>
-
-<p>And it took La Vireville, with all his authority, quite twenty
-minutes to extract from his horrified follower what he knew of
-the conditions of Mme. Rozel's captivity, and to reduce him, on
-the point of an attempt at rescue, to an incredibly sulky submission.</p>
-
-<p>"I am about to become a Republican to that end," announced the
-émigré when this result had at last been attained. "Do you fancy
-me in the rôle, Grain d'Orge?" And, limping to the cupboard, he
-snatched the tricolour sash off the peg, wound it twice round his
-waist and tied a flamboyant bow at the left side.</p>
-
-<p>Mingled horror and disgust strove in the Breton's face.</p>
-
-<p>"For God's sake, Monsieur Augustin!" he protested.</p>
-
-<p>"Citizen Augustin, if you please," corrected La Vireville with
-dignity. "I have, unfortunately, no cockade. Never mind; it is
-dark. But we want some little scrap of writing on official paper—just
-to make an effect. . . . I have it!" and he took from the breast
-of his coat the Government proclamation for his own head.</p>
-
-<p>"With a trifle of manipulation . . ." said he. "Grain d'Orge, descend
-into our parlour and bring me the pen and ink that is there."</p>
-
-<p>Unspeakably sullen, the Chouan obeyed, and when La Vireville had,
-by doubling up the paper, secured a blank space under the "In the
-name of the Republic one and indivisible," he executed thereon
-a few specious forgeries and waved the paper about to dry it.</p>
-
-<p>"Observe, my good Grain d'Orge," he said, "to what virtuous use
-can things evil be put. This paper, instead of being a brave man's
-death-warrant, shall bring liberty to a woman . . . who very little
-deserves it," he added to himself. "More, my faithful follower,"
-he pursued impressively, "if you understood better what I was
-doing, you would be lost in admiration at the nobility of my
-character. I own that I am myself so lost."</p>
-
-<p>"I understand this, M. le Chevalier," retorted the Breton with
-passion, "that you are mad, stark mad, to go playing your head
-like this! The woman Rozel has bewitched you."</p>
-
-<p>"I believe you are right," answered his leader. "And she did it
-with a knife—my own! It is a potent spell, if an unusual. But you
-surely would not have a gentleman leave a woman to her fate, be she
-enchantress or no? . . . Well, we must have our horses before we
-can pay our visit to the Citizen Botidoux—that, I think you said,
-was the mayor's name. You can go first down the sheet and steady
-it for me."</p>
-
-<p>It is not altogether surprising that Grain d'Orge, when his master slid
-to earth beside him, was muttering mingled prayers and imprecations.
-La Vireville smiled to himself as he leant his weight on that
-faithful arm, and the two moved off into the darkness.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>About a quarter after midnight, M. Jacques-Pierre Botidoux, grocer
-and mayor, sleeping peacefully beside his wife, was aware of a
-very persistent knocking upon the door of his little shop below
-him. Arising, not without lamentation, and thrusting a night-capped
-head out of the window, he was astounded to see in the street two
-shadowy figures on horseback.</p>
-
-<p>"What do you want?" he shouted ill-temperedly.</p>
-
-<p>The taller figure lifted a dim face. "Silence!" it said in a low,
-rapid, and singularly impressive voice. "Silence, Citizen, and
-come down to the door!"</p>
-
-<p>And at M. Botidoux, when, dazed, cross, and sleepy, he finally
-unfastened his shop door, was launched an imperative demand for
-the key of the village lock-up. As he gaped at the mandate the
-tall rider bent from the saddle; a vast tricolour sash showed
-indistinctly round his middle as he moved his arm under his cloak.
-"Citizen, I am from the quarters at Carhoët, but I carry orders
-from the Convention itself. You are to deliver to me without delay
-the person of the woman Rozel, arrested by you this morning. You
-did well and wisely in so arresting her, but higher powers than
-you have need of her, and at once. A conspiracy of great extent
-. . . the State . . . information . . . you understand?"</p>
-
-<p>"But . . . but . . ." began M. Botidoux, who did not understand
-at all.</p>
-
-<p>The emissary of the Convention changed his tone. "Eh?" he said
-sharply. "Will not this satisfy you?" He flapped some kind of
-paper in the startled face. "Must I bring in my escort to convince
-you?"</p>
-
-<p>"No, no!" stammered Botidoux. "No, Citizen Commissary, I will get
-the key, I will come at once!"</p>
-
-<p>"That is well," responded the cloaked figure. "But, look you, not
-a word! It is of the utmost importance that no one in the village
-knows of this transfer of a prisoner of State. Others are not to
-be trusted as the Convention trusts you, Citizen! That is why I
-left my escort at the cross-roads, and came with only this good
-fellow to guide me."</p>
-
-<p>"But the woman——"</p>
-
-<p>"Do you think two able men cannot manage one woman, Mr. Mayor?"</p>
-
-<p>Very soon the short, stout, and rattled Botidoux was trotting by
-the side of the silent horsemen, was leading them towards the little
-house standing back from the street which served as a lock-up for
-drunkards. Porhoët was not of sufficient importance for a jail.
-Towards this Botidoux vanished, important, if puzzled, and in a
-little while reappeared, bringing by the wrist the figure of a
-woman. Some other man was vaguely discernible in the background.</p>
-
-<p>"Put her up in front of the guide," ordered the Commissary, who
-seemed to have no wish to dismount.</p>
-
-<p>Mme. Rozel must have recognised his voice, for she gave a faint
-scream, which Botidoux had the wit to smother ere he lifted her
-into Grain d'Orge's unwilling arms. But once there the captive
-began a fresh protest.</p>
-
-<p>"Where are you taking me—who is it?" she cried, struggling. But,
-since expostulations were only to be expected in her situation,
-M. Botidoux was not at all perturbed.</p>
-
-<p>"Be silent, woman!" he urged; and as the riders, turning their
-steeds, began to move down the street, he added, "I think your
-escort has come to look for you, M. le Commissaire."</p>
-
-<p>"What!" exclaimed La Vireville, startled out of his sangfroid. "By
-God, it's true!" For he had heard the jingle of bits at the end of
-the street. It could be nothing else but the cavalry detachment
-from Carhoët out to hunt for him.</p>
-
-<p>He uttered a very pretty and comprehensive curse, and turned his
-horse's head in the opposite direction. "Come on, we must ride
-for it! Come on, I say!" Grain d'Orge's mount—a grey—sprang
-forward, and Mme. Rozel screamed again. A shout answered her from
-a point nearer than the oncoming hussars—from another little group
-of horses, imperfectly seen, on the left, whose riders were mounting
-in haste.</p>
-
-<p>"Madame, you have lost us all!" said La Vireville furiously. "Ride
-like the devil, Grain d'Orge; straight on—straight on, I tell
-you! I'm going back; they will come after me!" He tugged at his
-bewildered steed, brought it slithering to its haunches, swung
-round yet again, and set off in the direction of the hussars at
-the end of the street.</p>
-
-<p>As he had hoped, the mounting men on their left, confused, hesitated
-a moment, then decided to follow him and not the doubly-burdened
-grey. In front was the stationary, or almost stationary, cavalry,
-as yet only one vague bunch on the road. But, much as La Vireville
-would have liked to try it, he could scarcely venture to ride past
-or through them. He checked his horse, hoping that what he took to
-be a hedge on his left hand was really a hedge, and put the animal
-at it, somewhat expecting to land in a garden or an orchard. But,
-apparently, he was in a field, and a large one at that. On the
-grass he urged his excited horse into a frantic gallop, his blood
-racing not unpleasantly. Shouts told him that other horsemen had
-also cleared the hedge and were after him. "I wonder what I shall
-ride into in this cursed darkness?" he thought. And he thought
-also, "I did not expect she would be a woman to scream. . . ."
-Something black rose before him—the usual Breton field hedge, a
-six-foot bank with forest trees atop, impossible to negotiate on
-horseback. Should he then abandon his mount? He had but a second in
-which to make up his mind, for his pursuers, better horsed, were
-inevitably gaining on him. No, he would go on, and, trusting to
-find the <span lang="fr" xml:lang="fr">échalier</span>—the low, ladder-like gate of those parts—he
-cantered for a moment alongside the bank.</p>
-
-<p>Here, judging by the cessation of the dark mound and its crown of
-trees, was what he sought. He put his horse at the gap. As he
-rose, a spattering fire rang out; a bullet sang past his cheek,
-there was a most unpleasant sensation of a jerking fall, and he
-found himself among a great deal of wet grass, with his injured
-foot excruciatingly pinned beneath the weight of his struggling
-horse. La Vireville instinctively stuffed the back of his hand into
-his mouth to prevent himself from screaming out, saw all the stars
-of the dark heaven swoop down on him, and incontinently fainted.</p>
-
-<h3 id="c19">CHAPTER XIX<br />
-
-<small><span class="smcap" lang="fr" xml:lang="fr">La Porte du Manoir</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">A cold and grey light was in the sky when La Vireville came back
-to consciousness, and, for the moment greatly puzzled, raised his
-head and looked about him. There was no fallen horse, no sign of
-hussars, nothing left of the night's doings but a sick feeling
-in the mouth, a bruised shoulder, and a foot that ached ten thousand
-times worse than he had ever thought a foot could ache. But, as
-he struggled to one elbow, he saw another relic—he tricolour
-sash about his body. He surveyed it without much approbation. Was
-it that symbol which had saved him? No; it had been too dark when
-he came down; they could not have seen it. Had they thought him
-killed, then, and ridden off and left him? Hardly, because if they
-knew whom they were hunting, which was probable, they would have
-been anxious for the reward, since he was equally marketable alive
-or dead—did he not carry that guarantee on his person? And where
-was his wounded horse? He came at last to the conclusion that his
-steed must have picked itself up and galloped on, and that the
-hussars had pursued it, not seeing that it was riderless, or that
-their quarry was lying at their mercy by the <span lang="fr" xml:lang="fr">échalier</span>. They must
-almost have ridden over him as he lay senseless. All of which was
-very miraculous, and seemed to denote a special care on the part
-of Providence that was encouraging. "If only the brute had chosen
-my other foot to roll on!" thought the victim. "But of course he
-would not!"</p>
-
-<p>However, long as the grass was, and early as the hour, it was
-unbecoming to lie there like a lame sheep and wait to be picked up.
-A coppice ran along the side of this second field, and towards this,
-on his hands and knees, the ends of the tricolour sash dragging
-in the wet grass, La Vireville made his way. And in the coppice,
-having drunk some brandy, cut off his slashed boot and applied the
-same restorative to his swollen foot, he very stoically lay down
-under an oak, thinking to sleep. That solace, however, he could
-not compass; his foot hurt too much. Moreover, he had a fairly
-knotty problem to solve—how best to remove himself from his present
-environment to a safer. And he saw no way, short of crawling or
-hopping. For even if he were physically capable of working his way
-towards Carhoët he could only safely do it under cover of darkness,
-and for darkness, near as he was to Porhoët, he could not afford
-to wait. "I was really better in my cupboard," he reflected.
-Certainly his knight-errantry, if it had proved of any avail for
-the lady—which was more than doubtful—had left its author in no
-happy plight.</p>
-
-<p>And at last it was borne in upon La Vireville that, daylight or
-no daylight, he must somehow set a greater distance between himself
-and the now enlightened village of Porhoët. With luck, the copse
-where he lay might turn out to be a spur of the wood of Roscanvel,
-which he knew, from a previous study of the map, to be somewhere
-thereabouts. In that case, by going a little farther he might find
-shelter till the evening, even if he had to climb a tree to attain
-it. He sighed, sat up, and tried to draw the remains of his boot
-over his foot—an attempt that proved out of the question. So he
-tied up the injured member as best he could, cut himself a stout
-stick out of the coppice, and, just as the first rays of the sun
-began to strike through the trees, set his face towards the thickness
-of the wood.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Because it had been raining hard since ten in the morning—though
-now, by sunset, it had ceased—the bad road was exceedingly muddy
-and full of extensive pools. These it was at the moment so profoundly
-delighting a small male child to stir up with a twig that he did
-not observe the slow approach of a wayfarer, nor look up till
-he heard himself addressed. He then saw a tall man leaning upon
-a stick and wearing only one boot. He was bareheaded, wet, and
-very pale; but he wore a tricolour sash.</p>
-
-<p>"Child," said the apparition, and its voice sounded strange and
-small, like the voice of Uncle Pierre when he was ill of the
-fever—"child, is there any house along this road . . . not far
-away?"</p>
-
-<p>The boy was frightened, and much desired to return no answer at
-all, but he knew that you must not trifle with those who wore the
-tricolour scarf, or it would be the worse for you. So, rubbing his
-bare toes for solace in the delicious mud, he responded truthfully:</p>
-
-<p>"Round the next corner, Citizen, you will see the old manoir of
-L'Estournel. But nobody lives there, and it is full of ghosts,
-witches, and all manner of evil things. One does not pass it
-after dark."</p>
-
-<p>"Thank you," said the man with the tricolour. And adding solemnly,
-"May you live to be an ornament to your country," he gave him a
-silver piece and limped on. The boy watched him with open mouth
-till he disappeared round the bend.</p>
-
-<p>It seemed to La Vireville that he had never known the possession
-of two sound feet; also, that he had been walking for several days,
-though it was only at noon that he had left the forest, which had
-not proved a very happy resting-place. But since then he had set he
-knew not how many miles between himself and Porhoët; indeed, by now
-he had almost lost count of direction. He was wet and hungry, while
-his foot was a plaster of mud, blood, and devouring pain. Finally,
-he was on an open road, where he little desired to find himself.
-But he hoped now to force an entrance into the deserted house.</p>
-
-<p>Round the turn of the road he saw it at last, steep-roofed, peering
-greyly at him over its high wall. All round it the overgrown trees
-flamed with spring and sunset, and, behind, two slim poplars mounted
-like spires to heaven. The wall brimmed with the stems of matted
-creepers, and in it, sheltered in a stone archway with a living
-thatch of grass, was an old green door. He would go through this
-and rest.</p>
-
-<p>As he had the thought, La Vireville's heart stood still, for he
-had caught the sound of many hoofs in front of him. Was he neatly
-trapped after all his fatigue and pain? Then at least he would not
-be taken alive, nor die with their accursed rag on his body! He
-tore off the sash and flung it into the ditch, drew behind the
-row of chestnuts which fringed the road—a perfectly inadequate
-cover—and, a hand on each pistol, waited. . . .</p>
-
-<p>And they passed, at a canter, half a squadron of red hussars,
-looking neither to right nor left!</p>
-
-<p>Strong-nerved as he was, Fortuné de la Vireville turned a moment
-giddy with the revulsion. Then once more he saw the trees beckoning
-over the wall, the friendly green door, the grey roofs. If only he
-could get inside he could at least drop down in peace in the garden,
-and after that he cared little what happened. He hobbled forward,
-steadying himself from chestnut to chestnut. In all the rainpools
-the sunset gleamed, and the reflection bothered him, dancing up
-and down. "I must reach the door! I must reach the door!" he kept
-repeating. Only twenty-five steps farther, perhaps . . . or count
-it by trees, that was better. . . . The effort of keeping his head
-steady in the dizzying pain was as difficult as the actual walking.
-At last he had shuffled across the road, and was at the old green
-door, and dared not try whether it were fastened. La Vireville had
-never in his life, he thought, desired anything so vehemently as to
-be able to pass it—though in truth he knew not if he should find
-safety on the other side. . . . The latch was stiff; his fingers
-seemed stiffening too. . . . It lifted, the door gave, creaking
-on its old hinges, and he found himself inside. He had just enough
-sense to close it after him.</p>
-
-<p>Within, it was all as he had guessed it would be, of a neglect
-so ancient that every growing thing had set itself to repair and
-clothe it. But all that he saw clearly was the great, nail-studded
-door above the flight of shallow steps, for it stood wide open,
-and through the archway, framed in a tangle of still rust-coloured
-creeper, was cool darkness. It drew him more than the rioting
-garden, and he got himself somehow up the steps. And, once in the
-place, that was half-hall, half-kitchen, and that was lofty, with
-many great beams, he knew himself to be vanquished, for there was
-mist before his eyes and the sea in his ears. Yet he staggered as
-far as the huge old table, thick in dust, that stood before the
-great empty hearth, before he felt himself falling. He made a grab
-at the oak, missed it, stood swaying, and then sank heavily to the
-cold hearthstone. Consciousness had left him before he reached it.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>When the familiar pain in his foot laid hold of him once more,
-and pulled him up, reluctant, from this happy blankness he was
-aware, as he came, of other sensations. Something wet and cold,
-smelling strongly of brandy, was passing slowly over his forehead;
-something hard was rubbing one of his hands. A voice said, "He
-is coming to," and this being now his own opinion, La Vireville
-opened his eyes.</p>
-
-<p>He was lying where he had fallen, but his head was resting in
-the crook of someone's arm. On the other side knelt Grain d'Orge,
-chafing one of his hands between his own horny palms; he looked
-ridiculously lugubrious. La Vireville stirred.</p>
-
-<p>"You are safe, Monsieur, you are safe!" said a woman's voice above
-him—a voice with a break in it. "Oh, your poor foot!"</p>
-
-<p>The émigré removed his gaze from Grain d'Orge, who kissed the
-hand he was holding, and, looking up, beheld the face of Mme. de
-Guéfontaine, stamped with a new character of pity and tenderness.
-He concluded that she was no longer desirous of his blood. But
-how was it that she and Grain d'Orge were here? He tried to ask
-her, but the words were unaccountably difficult to say.</p>
-
-<p>"You shall know in good time, Monsieur le Chevalier," she said
-gently. "Meanwhile, lie still. Grain d'Orge, roll up that cloak
-and put it under his head. That is better." She slipped her arm
-from under La Vireville's head, and his eyes closed again in spite
-of himself. A little time passed; he heard the Chouan murmuring
-prayers. Then light fingers were unwrapping the rags from about
-his lacerated foot, and he felt on it the sting of water, deliciously
-cold. He reopened his eyes.</p>
-
-<p>"I am afraid that I am giving you a great deal of trouble," he
-said slowly and politely to the kneeling figure.</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine lifted her head, and, to his amazement, the
-tears were running down her cheeks. "I did not betray you!" she
-said, clasping her hands together over the dripping cloth they held.
-"Oh, believe me, M. le Chevalier, whatever I said to you in my
-madness, I did not give you up! I could not do it—by the time I
-was downstairs again I was ashamed of having said I would. But, by
-the most evil chance, which I still cannot understand, the section
-having got wind, somehow, of your arrival, chose that very moment
-to break in to arrest you. And when they found you, as they thought,
-gone, they arrested me instead . . . and if it had not been for
-you . . . And you,"—she finished brokenly, looking down at his
-foot,—"you went through all this for me, thinking I had betrayed
-you."</p>
-
-<p>"Why," said La Vireville, with more animation, "if it comes to
-that, Madame, you were yourself under a slight misapprehension
-with regard to me!"</p>
-
-<p>"I know! I know! Oh, can you ever forgive me?" she cried, leaving
-her task and kneeling down once more by his side. "I know now—it
-was your cousin the Marquis—but the name, the likeness, your
-having been at Coblentz—I felt so sure——"</p>
-
-<p>"Then how do you know now?" queried La Vireville, still more puzzled.</p>
-
-<p>"Because," she answered, "I have had someone to tell me the truth.
-I told you that I was leaving Porhoët in a day or two. I was, in
-fact, expecting my other brother from Guernsey to take me away—he
-is in the Comte d'Oilliamson's regiment there. He was to meet me here
-at L'Estournel, rather than come to Porhoët, because the manoir was
-unoccupied, and we both knew it, as it belonged once to our kin. So
-I made Grain d'Orge bring me here; it seemed the best thing to do,
-since we could not safely return to Porhoët, and Henri, when he came,
-could help Grain d'Orge to look for you."</p>
-
-<p>She broke off, and returned to her ministrations.</p>
-
-<p>"And then, Madame?" suggested her patient.</p>
-
-<p>"Henri was here waiting for me! He had come earlier by a day than
-we had arranged. And he told me about poor André—how that it was
-your cousin the Marquis. Indeed, I had been already prepared for
-this, because Grain d'Orge spoke once or twice of you as 'Monsieur
-le Chevalier.' . . . All day we have been searching for you, as
-best we could—my brother is not yet returned. (Oh, this foot . . .
-what you must have suffered!) But I, when I came in a little while
-ago and saw you lying like a dead man across the hearthstone, I
-could scarcely believe it—and that fate had given me a chance
-after all of telling you that—a chance of undoing what I did——"</p>
-
-<p>"What you did not do, rather," corrected La Vireville.</p>
-
-<p>"But you thought I had—and yet you saved me!"</p>
-
-<p>It was impossible categorically to deny this accusation, yet La
-Vireville was beginning to answer when a step was heard on the
-flagged floor, and Mme. de Guéfontaine sprang to her feet.</p>
-
-<p>"Henri—he is here!"</p>
-
-<p>And into the prostrate man's somewhat limited field of vision
-came a dark, good-looking young man whose resemblance to Mme. de
-Guéfontaine proclaimed his relationship. His sister slipped her
-arm into his.</p>
-
-<p>("Now I wonder," thought Fortuné, "how far her fraternal affection
-for <em>this</em> brother would carry her!")</p>
-
-<p>"Monsieur," began Henri du Coudrais, with emotion, standing looking
-down upon the Chouan. "I have no words to express my apologies, my
-gratitude, or my sense of your magnanimity. But why did you not
-tell my sister the truth?"</p>
-
-<p>"Monsieur," replied La Vireville from the floor, "I began to do
-so, but . . . had not time to finish. And I do not think that I
-should have been believed. . . . But permit me to say, M. du Coudrais,
-that if I had a sister, and she had been placed in like circumstances,
-I could only be flattered if her affection for me had led her to
-do the same, in all things, as Madame has done."</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine lifted her head from her brother's shoulder,
-against which she had suddenly hidden her face. "In all things?"
-she repeated, stressing the words, and with something like a
-remembered horror in her eyes.</p>
-
-<p>Fortuné de la Vireville raised himself a trifle, while his fingers,
-as if unconsciously, tapped out a little tune on the handle of
-his hunting-knife. "Yes," he said, smiling at her meaningly and
-half-mischievously, "<em>in all things!</em>"</p>
-
-<p>And the old beams, which had heard so many wise and foolish utterances,
-caught and flung to each other his perverse and fantastic condonation.</p>
-
-<h3 id="c20">CHAPTER XX<br />
-
-<small><span class="smcap">Sea-Holly</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The moon that night, peering through the half-shuttered windows
-of the manoir, spilt on the dark floor pools that reminded La
-Vireville of those others in the interminable wet road of the
-afternoon. Mme de Guéfontaine and her brother had contrived for him
-a fairly comfortable resting-place by piling some old moth-eaten
-hangings and a cloak or two on the oak settle, and he had been
-made, despite his protests, to occupy this couch. But his foot
-pained him too much to admit of sleep.</p>
-
-<p>From where he lay he could just see Mme. de Guéfontaine lying back
-in a great chair by the empty hearth, a cloak over her knees; and
-at one time the direct moonlight itself, falling on her fine, weary
-profile, showed a wisp or two of hair escaping down her cheek, a
-relic of her wild ride with the Chouan. But he knew that she slept
-only in snatches, and that she was concerned for him. Every time
-that she stirred and turned her head in his direction he deceitfully
-closed his eyes to delude her into the belief that he was not
-awake. At her feet lay her brother, wrapped in his cloak; he at
-least seemed to be enjoying a motionless repose, and evidences of
-an acoustic kind went to prove that Grain d'Orge, self-banished,
-out of respect, to the other end of the hall, was certainly not
-suffering from insomnia.</p>
-
-<p>La Vireville was indeed not without occupation of a sort as he lay
-there wakeful and the hours went by. He was enabled to devote almost
-unlimited time to an interesting problem—one now, unfortunately,
-impossible of exact solution. Would Mme. de Guéfontaine, this modern
-Jael, really have stabbed him yesterday morning if he had not
-forestalled her? On the whole, he was almost inclined to think that
-she would. But probably she would not have done it very well. . . .
-What irony, though, if she had—if he, Augustin, after all his
-hazards and escapes, had ended that way, slain in his sleep by
-a devoted adherent of the same cause, for a private offence that
-he had never committed, and which the real offender had since,
-perhaps, almost expiated! (By the way, he must remember to tell
-Mme. de Guéfontaine of that.)</p>
-
-<p>At any rate, he was heartily glad to know that she had not, after
-all, betrayed him. To the conception of her now gradually forming in
-his mind, such a course seemed so foreign as almost to be incredible.
-But he did believe that she might have used the knife.</p>
-
-<p>Speculations of this kind did not, of course, advance sleep, though
-they kept him a little from thinking of his injured foot, which
-was the real obstacle to slumber. As the moon-pools ebbed away
-and the place became full of a ghostly grey radiance that might
-or might not be the dawn—for La Vireville had small idea of the
-time—he changed his position on the settle, thinking it might
-ease his foot. Stealthily as he did it, he heard Mme. de Guéfontaine
-stir. He repeated his expedient of shutting his eyes and lying very
-still. But he knew in a moment that she had risen from her chair
-and was bending over him, so he reopened them.</p>
-
-<p>"M. le Chevalier, you cannot sleep, I know," she whispered.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Peu importe, Madame,</span>" he replied. "But what of you?"</p>
-
-<p>"If I could see you sleeping perhaps I could do the same," was
-her retort. "Let me renew the wet cloth round your foot; it is
-time it was done."</p>
-
-<p>La Vireville protested, but she paid no heed. Flitting about
-noiselessly in that pale gloom she procured water, and, kneeling
-by the settle, very intently unwound the heated wrappings, dipped
-them in the cool liquid, and replaced them.</p>
-
-<p>"Is that better?" she asked, coming like a ghost to his side.</p>
-
-<p>"Much better," he murmured. "Almost worth having it crushed for,
-in fact."</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine looked down at him without speaking, but he
-was aware, almost painfully aware, of the distress and remorse
-surging in her heart.</p>
-
-<p>"I was sure that the Blues had got you—if they had not killed you,"
-she said in a vibrating voice. "And all for me, for me who . . ."</p>
-
-<p>"As far as I can tell," interrupted La Vireville lightly, "they
-rode over me and never saw me. I assure you that I have the devil's
-own luck, Madame; it is mixed with a good deal of an inferior kind,
-but it has always held to this point, that I have so far succeeded
-in cheating l'Ankou, as we call him in Brittany."</p>
-
-<p>"My brother André had that kind of luck too," said she sadly. "But
-it failed him in the end."</p>
-
-<p>La Vireville perceived that she wanted to talk about him—perhaps
-as a kind of <span lang="fr" xml:lang="fr">amende honorable</span> for her suspicions and hostility at
-Porhoët. "If you cannot sleep, Madame," he suggested, "will you
-not tell me about your brother? You see, I only knew of him as
-'Alexis,' and I must tell you that I had got it into my head that
-his real name was de Kérouan or something of the sort."</p>
-
-<p>"At what cross-purposes were we playing!" she exclaimed. "Do you
-really wish me to tell you about André?"</p>
-
-<p>"If you will be so good," replied Fortuné. "Consider also, if you
-please, Madame, that I have procured you a chair here."</p>
-
-<p>She smiled a little, and, bringing one quietly to the side of the
-settle, sat down, and began in her low and beautiful voice to tell
-him her history. There was a strange kind of unreal and yet intimate
-charm in this recital in the morning twilight, that went back now
-and then to childish days, some of which this old hall itself had
-witnessed. For here André and Raymonde du Coudrais, from their
-home in more western Brittany, had been used to visit an old uncle
-and aunt, and here they and their cousins had played hide-and-seek,
-and here André himself had lain hid only a week before his death.
-By reason of its early associations with that beloved brother the
-old place was now, the narrator confessed, painful to her, yet with
-a kind of sweetness. But the rest of the Carhoët country, she
-suddenly acknowledged in a voice that shook, had become intolerable
-to her.</p>
-
-<p>An extraordinary devotion to her brother André had always been hers
-from childhood; listening to her, La Vireville thought that so
-ardent a nature as hers (beating under an exterior that in some
-ways belied it) must always have needed someone on whom to expend
-itself, and that having so early found that person, it was singularly
-fitting that she should never have been forced to transfer her
-allegiance. For André had never married, and her own marriage, in
-1788, to a man many years older than herself, for whom it was
-evident she had not felt love, but much respect, had left unimpaired
-the bond between her brother and herself. The Comte de Guéfontaine's
-death in exile at Hamburg, in 1792, had set her free to serve
-André and the cause he followed with all her heart and soul. That
-was the year of the unfortunate Coblentz episode, of which she
-spoke with far more bitterness than of her brother's death; it was
-from Coblentz that he had come to her at Hamburg, not yet recovered
-of the wound to his body, and healed still less of that to his
-spirit. At Hamburg they had shared the privations of exile—and
-worse, the slight sneers of compatriots who looked askance at the
-Marquis de la Vireville's victim. Their pride at last drove them
-thence to England. And from England André had found the way to
-Brittany, the command of the Carhoët division, and his death. His
-sister had been with him all the time, nineteen months—a long
-spell of life for a Chouan leader.</p>
-
-<p>And when he had heard the whole tale and realised what a sensitive
-pride and what a singularly tender affection his cousin's action
-had outraged, La Vireville was certainly in no mind to rescind
-his half-jesting condonation of Raymonde de Guéfontaine's attempt
-at vengeance. Rather, he ratified it.</p>
-
-<p>"Madame," he said when she had ended, "perhaps you can extend some
-measure of forgiveness to my unhappy cousin when you learn that
-he gave his life, after all, for the same cause as your brother
-has done. He died of his wounds after the battle of Charleroi
-last year."</p>
-
-<p>"But that does not undo what he did," she said quite simply. "It
-does not give André back his honour; it makes no difference at all."</p>
-
-<p>"No," answered La Vireville, after a pause, "that is true. It
-does not."</p>
-
-<p>There was a silence. Then she said, leaning forward and looking
-at him very directly—there was more light now, "M. le Chevalier,
-I think there are some who love better than they hate, and some
-who hate better than they love. Could you forgive a mortal injury
-so readily? . . . But perhaps you have none to forgive?"</p>
-
-<p>La Vireville abruptly put his locked hands over his eyes. "Madame,"
-he replied after a moment, "I have had a mortal injury to forgive
-these ten years—and I have not forgiven it."</p>
-
-<p>She was startled, no doubt, at the hard intensity of his tone,
-and drew back, as one who has stumbled on a grave.</p>
-
-<p>"I beg your pardon," she said in a very low voice. "That was
-impertinent. I ought not to have asked such a question."</p>
-
-<p>And it was a proof of the measure in which they had both already
-passed into a region of intimacy sufficiently remote from the
-somewhat unfortunate circumstances of their first meeting, that
-it struck neither of them at the moment, least of all the man,
-that it was a strange question to put to him, considering those
-circumstances. His recent treatment of an at least attempted mortal
-injury could hardly be termed rancorous. But this reflection did
-not occur to Mme. de Guéfontaine till she had, a little later,
-resumed her efforts at slumber, and to Fortuné it did not occur
-at all.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>It was something of a surprise to the Chevalier de la Vireville
-to learn, next morning, how near the manoir of L'Estournel stood
-to the sea. Henri du Coudrais had, it appeared, made all the
-necessary arrangements for conveying his sister to Guernsey that
-evening, and they were to embark, as soon as dusk fell, from a
-tiny cove not a mile distant from the old house, and, when they
-had sailed to a certain point, were to be picked up by a fishing
-smack, and so to St. Peter Port.</p>
-
-<p>But La Vireville himself, as the brother and sister assured him,
-could lie very conveniently hidden at L'Estournel for another day
-or two, to permit his foot a further chance of recovery. This,
-however, was not a course which commended itself to the invalid.
-He declared that he also should leave that evening for Carhoët,
-taking the sole means of locomotion open to him, namely, Grain
-d'Orge's horse, which, having conveyed its double burden safely
-to the manoir, was now secretly tethered in one of the tumble-down
-stalls, nourished on handfuls of grass. If Grain d'Orge could not
-somehow procure another steed for his own use (which was improbable)
-he must go on foot, leading this beast, and his master upon it,
-under cover of night, and by ways known to himself, to Carhoët.
-Moreover, La Vireville proposed, since the coast was so conveniently
-near, to accompany Mme. de Guéfontaine and her brother thither,
-and speed their departure before himself turning inland for his
-own destination. And in these two resolutions he persisted all day,
-despite every effort to dissuade him.</p>
-
-<p>But all morning and afternoon he obediently lay, or rather sat
-propped up, on his settle, his swathed foot extended in front of him,
-and conversed with the two <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span>, or watched the lady preparing
-the somewhat exiguous meals necessitated by the absence of fire,
-which they dared not light for fear of the betraying smoke. During
-the afternoon they held a solemn conclave, he and she, and she
-gave him a fresh quantity of valuable information about his new
-command, of which he took cypher notes.</p>
-
-<p>"How am I going to replace you, Madame?" he said at the end, putting
-the notes away in his breast, and looking at her with a certain
-admiration and wonder.</p>
-
-<p>"Shall I come back?" she suggested, smiling. And though he knew
-that she did not for a moment mean the offer to be accepted, and
-she had told him that the place, from its memories of the lost
-André, was hateful to her, he guessed at some lingering traces of
-regret, even of poignant regret, in her mind.</p>
-
-<p>"You could not take up your quarters at Porhoët again, I fear,"
-said he, smiling too. "I wonder if the Citizen Botidoux has got
-over his interview with the Commissary! Why did you so providentially
-keep that tricolour sash in your press, Madame? It is true that
-I have not felt my own man since I had it round me, but it certainly
-lent a most convincing—perhaps <em>the</em> convincing—touch to the
-whole affair."</p>
-
-<p>"How amazingly you carried it off!" she exclaimed, her eyes glowing.
-"Oh, I kept the sash because . . . well, one never knew when it
-would prove useful—to an émigré embarking, for instance. It came
-off a dead Blue. But, as you can imagine, I could have bitten my
-tongue out afterwards for having screamed as I did. Yet I—yes,
-it seemed like a nightmare to recognise your voice. I thought
-for a moment, you see, that all the time you must have been a
-Government spy. I could hardly be expected, could I," she inquired,
-with the glimmer of a smile, "to grasp in a moment such unequalled
-magnanimity?"</p>
-
-<p>"Madame," said La Vireville hardily, "I am getting somewhat tired
-of that word. You know, to be quite frank, I have not so much claim
-to it as you might think. In the first place, I rather admired
-you for . . . for that business with my hunting-knife—save that if
-you really want to stab a man you must not hesitate like that about
-it, and you must know just where to strike (I can show you if you
-wish); and secondly——"</p>
-
-<p>"Monsieur," said his Jael, looking down and biting her lip, with
-a heightened colour, "either you are laughing at me, or you are
-trying to avenge yourself. I think it is true . . . you are not
-so magnanimous after all."</p>
-
-<p>"Just as I told you!" cried Fortuné. "But I swear that I am not
-laughing at you. It is the truth, as I live, that when I knew the
-provocation you had received I thought not less of you, but more,
-for trying to rid yourself of me—I mean of my cousin Gaspard.
-But—there is one thing I am dying to know, though I do not feel
-certain that you can tell me."</p>
-
-<p>She looked warily at his half-mocking expression.</p>
-
-<p>"I suppose, Monsieur Augustin, that you have earned the right to
-any information I can give you."</p>
-
-<p>La Vireville lazily put his clasped hands behind his head and kept
-his eyes on her. "Would you really have inserted that knife into
-me if I had not . . . waked?"</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine parried. "I will tell you," she said, no more
-than a little perturbed, "if you will tell me something. At what
-moment exactly <em>did</em> you wake?"</p>
-
-<p>He held her a second or two under his amused gaze before he would
-answer. "That, Madame," he said at length, "is too vital a secret
-to be revealed. I cannot tell you."</p>
-
-<p>"Then I cannot answer your question either," retorted she.</p>
-
-<p>La Vireville made her a bow. "So be it. I shall always cherish
-the hope that you meant to make a good job of it, like Mlle. de
-Corday with the late Citizen Marat. Your opportunity, <span lang="fr" xml:lang="fr">par exemple,</span>
-was something better. And you, Madame, if it gives you any pleasure,
-need not know whether I was not awake and watching you all the
-time." He smiled mischievously. "But let me proceed to the second
-reason why I am not so magnanimous—what a mouthful of a word it
-is!—as you think. It is this—that the advent of the patriots of
-Porhoët followed so soon on your threatening departure that I felt
-tolerably sure you had not had time, even if you had the will, to
-summon them. And I remembered that you had warned me of certain
-suspicious spirits."</p>
-
-<p>This time Mme. de Guéfontaine confessed to emotion, drawing a great
-breath of relief. "M. le Chevalier, you believe me then—that I
-did not send for them, that I never should have done!"</p>
-
-<p>"Madame, naturally I believe you. Have you not already told me so?
-Yet consider—you told me here, after it was all over, while my
-point is, that the idea had already occurred to me at the time,
-and that when I had the honour of carrying you off I was pretty
-sure that you had not, in the event, betrayed me."</p>
-
-<p>She winced at the word, and dropped her head. "I do not know how I
-could even have threatened it," she said earnestly. "But I was mad."</p>
-
-<p>"You cannot think, Madame," went on La Vireville, the mischief
-gone out of his face, "how much that thought comforted me. It was
-difficult for me to connect the idea of you and . . . treachery.
-The knife—well and good, I could understand that, but not the other."</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine lifted her head and met his eyes.</p>
-
-<p>"The difficulty is," she said quietly, "to be sure that I have
-convinced you that I did not betray you even in intention; that
-when they rushed in, my idea of vengeance was already dead."</p>
-
-<p>"I am content to take your word for that, Madame," said La Vireville,
-and, bending forward, he lightly took one of her hands and lifted
-it to his lips.</p>
-
-<p>She flushed and sighed. "It is no use for you to deny it, M. le
-Chevalier. You are what you refuse to be called."</p>
-
-<p>At that moment Grain d'Orge stumbled past, bearing an armful of
-herbage for the horse, and casting at the pair as he went, out of
-his quick little eyes, a glance at once solicitous and discontented.
-Mme. de Guéfontaine seemed fully conscious of it.</p>
-
-<p>"Poor Grain d'Orge," she said musingly, as soon as he was out of
-hearing. "He was half beside himself with anxiety about you. I
-do not know to what saints he did not pray. I am sure he will never
-be able to pay for all the candles he has promised to St. Yves
-alone. How was it, Monsieur Augustin, you who repudiate . . . that
-word . . . that you had never given him even an inkling that I
-was responsible (as you had every reason to think) for the appearance
-of the National Guard?"</p>
-
-<p>"Because in that case, Madame," responded La Vireville promptly,
-"I should never have got him to help me in my little plan. He would
-never have gone near the lock-up. He was sufficiently insubordinate
-as it was. And, as events turned out," he added gravely, "it was a
-good thing that I never even hinted at it. He would have been quite
-capable of cutting your throat when he got you alone."</p>
-
-<p>"He did not seem very much pleased with me as it was," remarked
-Mme. de Guéfontaine pensively. "He accused me of having——" She
-stopped abruptly.</p>
-
-<p>"He made the same remark to me in the cottage," observed La Vireville
-gravely, but with laughter in his eyes. "I trust that, like me,
-you were quick to acknowledge its justice. I told him that you had
-done it with a—knife."</p>
-
-<p>If he had wished to put an end to their conversation La Vireville
-certainly succeeded, for at that Mme. de Guéfontaine, murmuring
-something about Henri and a meal, arose and left him. She had,
-for the time being, quite lost her beautiful pallor.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>La Vireville had his way in the end, and rode with them at dusk
-to the sea, and Mme. de Guéfontaine walked beside the grey horse,
-throwing a glance now and then at the bandaged foot, which his
-rider could not get into the stirrup.</p>
-
-<p>"It was all my fault," she said, when they had gone a little way, and
-L'Estournel, place of refuge and memories, was a memory once more.</p>
-
-<p>"Pardon me, Madame," objected La Vireville from above her, "it was
-not you who dropped a barrel on my toes."</p>
-
-<p>She gave a rather impatient sigh. "Do you always jest about yourself,
-M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"Madame, what else would you have me to do? Does it not strike
-you as humorous, you who know the conditions of our warfare in
-Brittany, that when fighting begins again I should have, for a
-time at least, to lead my men over hedges and through the broom
-in a litter, which is the only method of conveyance that I can
-think of at the moment?" He laughed under his breath. "At any rate,
-my foot is a change of site for an injury. Last time, not so long
-ago, it was a knock on the head that I acquired."</p>
-
-<p>"And in whose cause, pray, did you receive that?"</p>
-
-<p>"But in the usual—no, <span lang="fr" xml:lang="fr">parbleu,</span> when I come to think of it, it
-was an extra. It was for—a child, a small boy."</p>
-
-<p>"And what, if one may ask, were you doing that you got knocked on
-the head for a small boy?"</p>
-
-<p>"I was trying to convey him back to England. He had come to France
-by—mistake. I had some trouble over it."</p>
-
-<p>"And is he back in England?"</p>
-
-<p>The rider nodded. "Safely back in Cavendish Square by now, I trust."</p>
-
-<p>"Cavendish Square?" said she, surprised, for she knew London. "Then
-he was an English boy?"</p>
-
-<p>"No, French, the son of a friend of mine, the Marquis de Flavigny,
-who lives with his Scotch father-in-law there. And I think I may
-count the child himself as a friend, if it comes to that."</p>
-
-<p>"Ah, it was not for a person unknown, then, that time—or for one
-who had tried to do you an injury?"</p>
-
-<p>"What do you mean?" asked La Vireville. And he added quickly,
-"Madame, I beseech you never to refer to that episode again, or
-I——" But here the grey stumbled badly, and he never finished
-his threat.</p>
-
-<p>"Hold up, Rosinante!" adjured Mme. de Guéfontaine below her breath.</p>
-
-<p>"You learnt this beast's name the other night, I suppose," suggested
-La Vireville innocently, for he had not clearly heard what name
-she used.</p>
-
-<p>She looked up at him with dancing eyes which held a suspicion
-of moisture.</p>
-
-<p>"Did you not recognise the animal the moment you saw it, M. le
-Chevalier?"</p>
-
-<p>"But I never set eyes on it before in my life," objected he.</p>
-
-<p>"Yet it certainly comes out of the illustrations—by Coypel, if
-I remember right, they were. But perhaps when you read it in your
-childhood you had not an illustrated edition?"</p>
-
-<p>"An edition of what?" asked La Vireville, now completely at sea.</p>
-
-<p>"Of an old Spanish book called <cite>The Adventures of Don Quixote de
-la Mancha</cite>," she said, sparkling, having, as was evident, so timed
-this thrust that their overtaking her brother and Grain d'Orge
-at that very moment should prevent his answering her.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Since neither of them could assist in getting ready the little
-sailing-boat, already at her moorings below them, they had, afterwards,
-a few moments' more converse. La Vireville had dismounted, and
-now sat upon the short sea turf at the head of the steep little
-sandy track that plunged down into the cove. For all the circumstances
-of escape and danger and caution there was a certain feeling of
-security, almost of holiday. No patrol was out that night, so
-much had been previously ascertained. The offshore breeze of evening
-was blowing; although the sun was down there were rosy wisps in
-the sky, and the tide drew in upon the little sandy beach like
-a lover.</p>
-
-<p>"Madame," said La Vireville, looking up at her, for she was still
-standing, "some time hence, when I come to Jersey, I shall make
-an excuse to visit Guernsey and see if you are tired of domesticity,
-and ready to undertake the post of <span lang="fr" xml:lang="fr">agent de la correspondance</span> again."</p>
-
-<p>"So it is not in the Carhoët division," answered she, looking out
-to sea.</p>
-
-<p>"Would you come to Kerdronan then?"</p>
-
-<p>The breeze had loosened a strand of her hair, and she put it back
-before she replied, turning to him with a half-smile, "I am afraid
-that Grain d'Orge—I should say Sancho Panza—would not approve."</p>
-
-<p>"True," responded La Vireville, but before he had time to suggest
-a means of getting round this difficulty, Henri du Coudrais appeared
-up the sandy path.</p>
-
-<p>"Come, Raymonde," he said, "we should be off." To M. de la Vireville
-he had already made his grateful adieux, and seeing that gentleman's
-evident desire to escape any further testimonies of gratitude he
-did not repeat them now.</p>
-
-<p>But for her leave-taking Raymonde de Guéfontaine waited till her
-brother had run down the slope once more.</p>
-
-<p>"I forbid you to stand up!" she said to the Chouan, and, slipping
-to her knees beside him, she held out her hand. When, however, he
-thought to carry it to his lips, she seized his right hand strongly
-in both of hers and pressed her own lips upon it. "I wish André
-had known you!" she murmured, with something that sounded like
-a sob. Then she got up and ran down the sandy path.</p>
-
-<p>And the Chevalier de la Vireville was left in some stupefaction,
-staring after her and then at his just-saluted hand. . . . After
-a moment he got to his knees and made a grab for the trailing
-bridle of his horse, now deriving a hasty nourishment from the
-coarse grass, intending by this means to support himself on one
-foot. In clutching at the reins—the grey naturally moving on
-precisely at the moment of capture—his hand, that hand which had
-recently been so unexpectedly hallowed, came into contact with
-something prickly. It was a young plant of sea-holly.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Peste!</span>" ejaculated the sufferer, but he caught the bridle and
-scrambled to his feet—or foot. Once again he looked curiously
-at his right hand. But the tingling sensation which was running
-over it now was not due entirely to its contact with a woman's
-lips. There was a little blood on it, for the sharp, bloomless
-sea-holly had scratched him. Blood on his hand and a kiss; the
-sea-holly's wound and a woman kneeling beside him by the sea—these
-things were all to come back to him afterwards. . . . Now he stood
-with his arm over the saddle, and watched the embarkation.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>"I am glad the witch has gone," observed Grain d'Orge with simple
-thankfulness as he in his turn came up the slope. "She has caused
-a great deal of trouble. Are you ready, Monsieur Augustin, to start
-for Carhoët?"</p>
-
-<p>Monsieur Augustin came out of his momentary reverie. "Quite ready,"
-he replied. "Turn the animal round. I must mount on the wrong side
-as before with your kind assistance. By the way, Grain d'Orge, do
-you know what this creature's name is?"</p>
-
-<p>He was in the saddle before the Breton, with a grunt, replied in
-a conclusive tone that it had no name.</p>
-
-<p>"There you are wrong, mon gars," retorted his leader, settling
-his damaged foot as comfortably as he could. "Very wrong. We all
-have names—you included. Heigh-ho . . . and so this interlude
-comes to an end! Let us hope that we shall succeed in getting to
-Carhoët this time."</p>
-
-<p>He gathered up the reins, and, with the old Chouan at the horse's
-head, set his face inland. Not very far out from shore, in the
-dwindling light, a little sail was bobbing to the waves.</p>
-
-<h3 id="c21">CHAPTER XXI<br />
-
-<small><span class="smcap">How Anne-Hilarion fed the Ducks</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">It may be judged whether Anne-Hilarion kept silence on his adventures,
-either to his grandfather or to his admiring audience of servants.
-The chief rôle in his recitals, however, was always assigned to
-M. le Chevalier, and endless were the tales of his kindness, his
-cleverness, and his strength. Mr. Elphinstone, though he would
-not for anything check these outpourings, found means sometimes to
-avoid them by diverting his grandson's attention to other subjects,
-partly because he did not think it good for the child to dwell too
-much on his recent past, partly because he himself found them so
-painful. He had latterly lived through a time that he could never
-forget, nor would he ever be able to forgive himself for letting
-Anne go to Canterbury. But he would not now, thank God, have to
-greet his son-in-law, on his return from Verona, with the terrible
-news of Anne's disappearance.</p>
-
-<p>As it happened it was Anne himself who conveyed to his father the
-first intimation of what had happened during his absence.</p>
-
-<p>The Marquis arrived unexpectedly one afternoon when Mr. Elphinstone
-was closeted with his lawyer in the library. Nothing, therefore,
-passed between them, for the moment, beyond the usual very cordial
-greetings, and de Flavigny had the fancy to surprise his son
-unannounced. He went up to the nursery, and, opening the door
-noiselessly, became a surprised witness of Anne's powers of narration.
-Baptiste was sitting rapt upon a stool, and Anne, perched upon
-a window seat, was describing the midnight flight from Abbeville.
-To his father, of course, this was merely an exercise in fiction.</p>
-
-<p>"And then we came to water and ships, and M. le Chevalier said I
-must be his nephew, and we would go in one of the ships, and the
-captain said Yes, though at first I think he said No, and he gave
-me that shell I have downstairs, and after quite a long time we
-came to—where did I tell you yesterday, Baptiste, that we came to?"</p>
-
-<p>"It would be Caen, I think, M. le Comte," replied the ancient
-retainer, devouring the small narrator with his doglike gaze.</p>
-
-<p>("What game is this they are playing?" thought the unseen listener.)</p>
-
-<p>"Yes, that was the name. I liked Caen; it is a fine town, with
-many churches. But you know, Baptiste, I think the country of
-France round that place, Abbeville, not so pretty as England."</p>
-
-<p>"And pray what do you know of Abbeville, little romancer?" interrupted
-his father, coming forward. "Or, for that matter, of any part
-of France?"</p>
-
-<p>"M. le Marquis!" exclaimed Baptiste, jumping up from his stool.</p>
-
-<p>"Papa!" screamed Anne-Hilarion, and was off the seat like a flash
-and had flung himself at him.</p>
-
-<p>But, embraces over, and Baptiste discreetly vanished, de Flavigny
-repeated his question. "What do you know of France, baby?"</p>
-
-<p>"But—a great deal!" responded Anne-Hilarion with dignity. "I
-have just been there—did Grandpapa not tell you? I went from the
-house of the little old ladies at Canterbury; a horrid man took
-me away in the middle of the night, but M. le Chevalier de la
-Vireville came after me, and he—well, I do not know what he did
-to that man, but we went away in the middle of the night again
-from Abbeville, and were in a ship, and a postchaise, and a small
-boat, and it was very cold, and a shot hit M. le Chevalier on the
-head, and we hid in a cave, and then we were in a forest in
-Brittany—there they wear such strange clothes, Papa—and then in
-another ship, and at Jersey, and after that——"</p>
-
-<p>"Good God!" exclaimed the Marquis, rather pale. And he sat down
-in a chair with the traveller still in his arms. "Now tell me
-everything from the beginning, Anne, and not so fast. . . ."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>M. de Flavigny heard it all again that evening from a narrator
-much more moved than the first had been—principal actor though
-that narrator was as well. Mr. Elphinstone was indeed so overcome
-with self-condemnation for having allowed himself to be duped,
-and the child to depart, that it was his son-in-law who had to
-comfort him. In the end the old gentleman registered a firm vow
-never to take any more French lads into his household from motives
-of charity.</p>
-
-<p>"But I felt so sure that I had heard you mention the name of de
-Chaulnes, René," he said in justification. "And she seemed, that
-old she-devil, really to have known your family. For you say that
-the incident of your being lost in a quarry as a boy is true?"</p>
-
-<p>His son-in-law nodded thoughtfully. "She must have got hold of
-it somehow—though one would have thought that some fictitious
-adventure of my youth would have served as well. But I never
-remember to have heard my parents mention the name."</p>
-
-<p>"M. de la Vireville implied that it was not their own," murmured
-the old man.</p>
-
-<p>"I think he knows more about them than I do," said René.</p>
-
-<p>"They were gone, at any rate, by the time I got a warrant out
-against them, as he prophesied in his letter that they would be."</p>
-
-<p>"You have heard from him then!" ejaculated the Marquis. "Where
-is he, sir? Have I no chance of thanking him in person?"</p>
-
-<p>"I am afraid not," said Mr. Elphinstone. "I would give a thousand
-pounds to do it. But, after all, what are thanks?"</p>
-
-<p>"All that Fortuné would accept," said the Marquis quickly. "On
-my soul, I don't know which has moved me more, Anne's danger or
-<em>his</em> courage, address, and uncalled-for devotion. . . . But where
-is he, and what of this letter?"</p>
-
-<p>"I believe," said Mr. Elphinstone, taking a paper from his desk,
-"that he is either in Jersey or back among his Chouans in Brittany.
-The letter, such as it is, he sent by Mr. Tollemache."</p>
-
-<p class="letter">"'I herewith return to you, sir,'" read René de Flavigny, "'my
-charming travelling-companion, by the hand of a young man who
-is, I suspect, as unused to acting the nursemaid as I was myself
-a few days ago. I fear that Anne's apparel is not as Mme.
-Saunders would wish to find it, but there was not time for
-my mother completely to repair it, as I could see that she
-was aching to do. I think that the child is mercifully none
-the worse for his experiences, and I, for my part, am eternally
-your debtor for allowing me to go after him.</p>
-
-<p class="letter">"'I return also, by the kindness of the same gentleman, the
-residue of the sum which you entrusted to me for my mission—not
-so large a balance as I could wish, but it was not possible to
-conduct our tour on less expensive lines.</p>
-
-<p class="letter">"'Tell René, when he returns, that I hope to meet him, at no
-distant date, with a contingent of the persons whose appearance
-and attire has, I believe, made a deep impression upon Anne.</p>
-
-<p class="letter">"'I wager that you have already found the nest at Canterbury
-empty.—Believe me, sir, yours—and particularly Anne's—always
-to command,</p>
-
-<p class="rightalign">"'C. M. TH. F. DE LA VIREVILLE.'"</p>
-
-<p>"I shall meet him, as he says," said René de Flavigny, laying down
-the letter, "in France, when the sword is drawn. I went to see Mr.
-Windham directly I got back to London this morning. Preparations
-for the expedition are already advancing, and it will start in a
-few weeks' time."</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone looked at the enthusiasm in his face. Once again,
-then, that fatal shore was going to take a member of his family
-from him. And would it, this time, yield up its prey?</p>
-
-<p>"You are going to enlist in it, I suppose?" he said sadly.</p>
-
-<p>"I have already done so," replied the young man, his eyes shining.
-"At least, I have this morning given in my name to the Comte de
-Puisaye as a volunteer."</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>A few days after his father's return from a mission which did not
-seem to have had any very tangible results, Anne-Hilarion, following
-the example of his grandfather, definitely decided to write his
-memoirs—a project which had been in his head since his own homecoming.
-And since Mr. Elphinstone, a good draughtsman, was embellishing his
-reminiscences with delicate sepia drawings of Indian scenes and
-monuments, from sketches made on the spot, Anne-Hilarion resolved
-that his too should have pictures—reconstructed in this case
-entirely from memory.</p>
-
-<p>There were other difficult points to be settled. As, were these
-annals to be written in a copy-book or upon loose sheets of paper?
-The former was finally chosen, owing to the necessity of lines to
-one whose pen did not always move in a uniform direction. Then,
-were the records to be couched in French or English? After much
-thought and discussion the diarist came to the conclusion, probably
-unique in the history of autobiography, that the portion dealing
-with his adventures in France was to be written in the Gallic
-tongue, his doings in England in the English.</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone had done all in his power to encourage his small
-imitator, and had bought him a box of paints for the purposes
-of illustration which, in the first onset of delirious joy, had
-caused the child entirely to forsake, for the time being, the
-more laborious travail of the pen, and to cover his grandfather's
-table with drawings of ships of no known rig, and renderings of La
-Vireville's person which his worst enemy would not have recognised.
-Mr. Elphinstone's reasons for this course were not far to seek. The
-dark day of his son-in-law's departure for the shores of France was
-drawing nearer more quickly than the former had at first anticipated,
-and the old man hoped that when it had become an accomplished fact,
-the new occupation would serve in a measure to absorb and distract
-Anne-Hilarion. He and the Marquis alike had forborne to cast a
-shadow on the child, so recently restored to them, by telling him
-how short a time was his with his father. For René de Flavigny
-was to join his regiment on the twelfth of June, and May was now
-half over.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>And so, as late as June the sixth, a fine warm afternoon, the
-diarist, who had not yet been told, was walking in St. James's
-Park with his father, discussing the project which, near though
-it was to his heart, had not as yet greatly advanced. It was their
-last walk together, but only one of them guessed that.</p>
-
-<p>They stood a moment by the lake, where, later on, Anne proposed
-to feed the wildfowl. At present literary cares were too absorbing.</p>
-
-<p>"I wish that M. le Chevalier were here, Papa," he observed. "You
-see, I cannot remember the days of the month in France."</p>
-
-<p>"Yes," said the Marquis rather absently, "it is a pity he is not
-here to help you." For of La Vireville, since the day when he and
-Anne had parted at St. Helier, not a sign.</p>
-
-<p>"And then there is another thing, Papa," resumed Anne. "I cannot
-remember anything about the time when I was born."</p>
-
-<p>"That is not expected in a memoir, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon enfant,</span>" replied his father.
-"You state the fact, that is all. You know when your birthday comes."</p>
-
-<p>"Yes," assented Anne. "And that part must be in French, because
-I was born in France. '<span lang="fr" xml:lang="fr">Je suis né le 14 juillet 1789, au château
-de Flavigny.</span>' You will tell me about that, Papa—about the château?"</p>
-
-<p>The young Frenchman did not answer for a moment. In place of the
-ordered verdure of the London park, the lake, and the wildfowl,
-there rose before his eyes the pointed roofs over the sea, the
-fountains, the terraces, and Janet with the sunlight on her hair. . . .</p>
-
-<p>"Yes, I will tell you . . . some day," he said quietly. "Meanwhile
-you could begin, could you not? with what you remember in England.
-And for the present, don't you think, Anne, that you would like
-to feed the ducks?"</p>
-
-<p>Rummaging in a pocket, his small son produced a paper of crumbs,
-which, even before he could open it, was espied and loudly commented
-upon by one of the denizens of the lake.</p>
-
-<p>"Oh, there's one coming already!" ejaculated Anne. "Do not be
-in such a hurry, duck! Papa, I can't get this open. Please!" He
-tendered the packet to his father.</p>
-
-<p>However, the expectant Muscovy drake at the edge of the water
-was destined to disappointment, for just as de Flavigny took the
-little parcel, Anne's attention was diverted to something widely
-different. He gave a sudden exclamation of pleasure and surprise.</p>
-
-<p>"Papa, there is M. le Lieutenant coming—who brought me home from
-Jersey, you know!" It was so. Along the path, the sun glinting on
-his gold lace, accompanied by a fair damsel in cherry-coloured
-muslin with a white Leghorn bonnet, Mr. Francis Tollemache of
-H.M.S. <i class="name">Pomone</i> advanced towards the same goal.</p>
-
-<p>"May I speak to him, Papa?" inquired Anne earnestly.</p>
-
-<p>"Do, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon fils,</span> and make me acquainted with him," said the Marquis.
-"I have much to thank him for."</p>
-
-<p>"Hallo, young 'un!" exclaimed the sailor, as Anne ran towards
-the pair. He gravely stooped and shook hands. "Where did you spring
-from? Cecilia, let me present the Comte de Flavigny."</p>
-
-<p>Miss Cecilia, with a smile which was advantageous to her dimples,
-followed the example of her escort. "I have heard a great deal
-about you," she said to the little boy.</p>
-
-<p>"You are M. le Lieutenant's sister?" suggested Anne-Hilarion.
-But Miss Cecilia, with a laugh and a blush, shook her head, and
-before Mr. Tollemache could define her relationship the Marquis
-had come up.</p>
-
-<p>"I must introduce myself," he said with a bow, in English. "I
-am Anne's father, Mr. Tollemache, and very glad to have this
-opportunity of thanking you for your care of my boy."</p>
-
-<p>"There is really nothing whatever to thank me for, sir," returned
-the young man. "Somebody else did the work and I got the credit—that
-is what it amounts to."</p>
-
-<p>"On the contrary," said Rene de Flavigny courteously. "I have
-cause to be deeply grateful to you for your escort and for your
-interest in the child. I can assure you," he added, with a smile,
-"that he amply returns the latter. I have learnt much in these
-last few weeks about life on board a British frigate."</p>
-
-<p>Mr. Tollemache laughed, and looked at his admirer, to whom his
-betrothed was talking a few paces away.</p>
-
-<p>"You will shortly have the opportunity, I fancy, sir, of making
-a more personal acquaintance yourself with the frigate in question.
-I don't know anything exactly official, and perhaps I should not
-even refer to the rumour, but I think we shall leave Portsmouth
-in company very soon."</p>
-
-<p>The Marquis, lowering his tone, so that his son should not hear,
-asked the sailor a few questions. Meanwhile Anne and Cecilia,
-laughing together, threw bread liberally upon the waters, and
-caused a hasty navigation of wildfowl from all parts.</p>
-
-<p>A little more conversation, and Mr. Tollemache and his fair one
-agreed that they must be going. A dish of tea, it appeared, awaited
-their drinking at the house of some elderly aunt in St. James's
-Square, and they dared not be late.</p>
-
-<p>"Good-bye, Anne," said Francis Tollemache. "You and I must be
-shipmates again some day." And he was, not very wisely, inspired
-to add, "I will take good care of your father in France."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>"What did M. le Lieutenant mean by saying that he would take care
-of you in France, Papa?" came the inevitable question, as de
-Flavigny knew it would, directly the pair were out of earshot.
-"You are not going away <em>again</em>, are you?"</p>
-
-<p>Perhaps, after all, this was as good a moment as another for
-telling the child.</p>
-
-<p>"Yes, my pigeon," he replied, trying to keep the sadness in his
-heart out of his voice. "Look, you have dropped a large crumb on
-the path, and that duck wants it."</p>
-
-<p>But Anne had no thought for ducks now. "Are you going soon?" he
-queried, seizing hold of his father's hand.</p>
-
-<p>"Yes, I am afraid so," said René, gripping his fingers.</p>
-
-<p>"Oh, Papa, why?"</p>
-
-<p>De Flavigny went down on one knee and put an arm round him. A
-flotilla of disgusted argonauts watched his movements. "Because
-it is my duty, Anne. You know that the little King is in prison,
-and that wicked men have taken the throne away from him. But we
-owe him allegiance just the same. You remember, when you were at
-the meeting in April in Grandpapa's dining-room, where you sat on
-M. de la Vireville's knee, how we talked about an expedition to
-France? This is the expedition, and I must go with it, to fight
-for the King—a little boy like you, Anne—and you must let me
-go." His voice shook a trifle.</p>
-
-<p>The slow tears gathered in Anne-Hilarion's eyes and coursed down
-his cheeks. Dropping his last bit of bread, he laid his head
-against his father's breast, as the latter knelt there by the
-lake. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Je ne peux pas le supporter,</span>" he said.</p>
-
-<p>The Marquis thought that they could both bear it better if he
-carried him home, and did so—at least, to nearly the top of
-Bond Street.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>"I have had to tell the child," he said to his father-in-law when
-they got back.</p>
-
-<p>"I thought you had done so," returned the old gentleman with
-melancholy. "Perhaps it is as well. I have a feeling that you
-may be summoned even earlier than you think."</p>
-
-<p>He was right. About seven o'clock that evening his son-in-law
-came to him in the library, an open missive in his hand.</p>
-
-<p>"It is obvious that you possess the gift of second-sight, sir,"
-he said, with a rather forced gaiety. "It has come, as you predicted,
-earlier than I expected."</p>
-
-<p>"What, the summons already!" exclaimed Mr. Elphinstone, starting
-from his chair.</p>
-
-<p>René nodded. "I must go immediately—to-night, directly I can
-get my valise packed. It is almost in readiness," he added.</p>
-
-<p>"But why so suddenly?"</p>
-
-<p>"I look to you, sir, with your gift of prophecy, to tell me that,"
-said René, with a smile. "There is no reason given; but I must
-be at Southampton to-morrow afternoon."</p>
-
-<p>"You will have time for supper?" queried the old man, his hand
-on the bell-pull.</p>
-
-<p>It was a sad, hurried little meal on which Janet Elphinstone and
-her deerhound looked down. Neither of the men spoke much, or ate
-much either. At last the Marquis, looking at his watch, got up.</p>
-
-<p>"If you will excuse me, sir, I will go and say goodbye to Anne now."</p>
-
-<p>At the sound of his carefully-controlled voice Mr. Elphinstone
-almost broke down. "Oh, René, René, if only you need not!"</p>
-
-<p>Very erect, at the other end of the table, the young man wore a
-look which was doubtless on the faces of those of his kin who had
-mounted the guillotine, as they went to death. He had, indeed,
-for what he was about to do, almost as much need of courage as they.</p>
-
-<p>"God knows," he answered, "that I would give everything in the world
-not to leave him." He looked up for a moment at the child-portrait
-on the wall. "I think Jeannette too knows that. He is all I
-have—except my honour."</p>
-
-<p>"And you must sacrifice him to that?"</p>
-
-<p>"Would you have it the other way round, sir?"</p>
-
-<p>"No—no! I don't think so . . ." gulped the old man. "Go, then. . . ."</p>
-
-<p>But as the door shut behind his son-in-law he sank back in his chair
-and put his hand over his eyes. First Janet, then Anne-Hilarion,
-then René—France had taken them all, and only the child had been
-given back. René, he felt sure, would never return.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>The night-light was already burning, though there was yet daylight
-in the room, when the Marquis came in to take farewell of all he
-loved best on earth. He drew back the gay chintz curtains and stood
-looking down on the treasure above all treasures which Jeannette
-had committed to him, and which now he was going to forsake. For,
-like his father-in-law, he felt that he should not return.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion was sound asleep, one flushed cheek on his hand,
-after his custom, his hair tumbled, and his lips parted in the
-utter abandonment of childish slumber. What a pity to wake him!
-De Flavigny all but yielded to the impulse just to kiss him and
-to steal quietly out of the room. But he knew that the boy would
-fret afterwards if he went away without farewell. So with a heavy
-heart he stooped over him and spoke his name.</p>
-
-<p>"Is it you, M. le Chevalier?" murmured Anne sleepily. "Oh, I was
-dreaming that I was in France. . . . What is it, Papa?"</p>
-
-<p>"Shall I take a message from you to the Chevalier?" suggested
-René, catching at this opening and trying to smile.</p>
-
-<p>Anne was still only partially awake. "Yes," he said drowsily.
-"Tell him that I want to show him my new goldfish . . . and tell
-him to come back soon to England. . . ." The words began to tail
-off into sleep again. So much the better. The Marquis knelt down
-and gave him a long kiss.</p>
-
-<p>"Good-bye, my darling, my darling!" he whispered.</p>
-
-<p>And instantly Anne was fully aroused. "Papa! you are not going
-<em>now</em>—to-night?"</p>
-
-<p>"Yes," said his father. "I start for Southampton to-night. Kiss
-me, my son, and be a good boy while I am away—and a brave one now!"</p>
-
-<p>But really it was he—as he felt—who had need of courage then,
-for next moment, releasing his hold of the child, as he knelt
-there, he himself had buried his face in the coverlet.</p>
-
-<h2>BOOK THREE<br />
-
-<small>THE ROAD THAT FEW RETURNED ON</small></h2>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"It was mirk, mirk night, there was nae starlight,</div>
-<div class="verse indent2">They waded through red blude to the knee;</div>
-<div class="verse">For a' the blude that's shed on the earth</div>
-<div class="verse indent2">Rins thro' the springs o' that countrie."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>Thomas the Rhymer.</cite></p>
-
-<h3 id="c22">CHAPTER XXII<br />
-
-<small><span class="smcap">"To Noroway, To Noroway"</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">From the quarterdeck of His Britannic Majesty's frigate <i class="name">Pomone</i>,
-which had recently come to anchor in the wide and placid bay of
-Quiberon, Mr. Francis Tollemache gazed with interest on that portion
-of the southern coast of Brittany which lay before him. The June
-evening was calm and foggy, but not sufficiently so as to obscure
-the nearer land. In front of the observer was the low, sandy shore
-of Carnac; to the right the deeply indented coast, scarcely seen,
-broke into inlets and islands till, passing the narrow mouth of
-that surprising inland sea, the Morbihan, which gave its name to
-the department, it swept round into the peninsula of Rhuis. But on
-Mr. Tollemache's left hand, much nearer, curved the long, thin,
-sickle-blade of the peninsula of Quiberon, with its tiny villages,
-its meagre stone-walled fields, and its abundant windmills. About
-two-thirds of the way up, at the narrowest part of the blade, the
-threatening mass of Fort Penthièvre looked out on the one side over
-the tranquil waters of the bay, on the other over the tormented open
-sea, the '<span lang="fr" xml:lang="fr">mer sauvage,</span>' that broke against the very rocks on which
-the fortress was built. And to this long natural breakwater was due
-the shelter of that ample beach at Carnac, indeed the spacious
-harbourage of the bay itself, where now the present squadron and
-its transports rode in comfort this twenty-fifth of June.</p>
-
-<p>For the long-talked-of Government expedition had really sailed, and
-the surmise made by Mr. Tollemache to the Marquis de Flavigny that
-afternoon in St. James's Park had proved entirely correct. Not only
-did his ship, the <i class="name">Pomone</i>, form part of the convoying force, but
-she flew the flag of the commodore himself, that sterling sailor
-and gentleman, Sir John Borlase Warren. Under his command there
-had left Southampton on the sixteenth of the month a squadron
-comprising two seventy-fours, the <i class="name">Thunderer</i> and the <i class="name">Robust</i>,
-and seven vessels of lesser armament, which flotilla had the task
-of convoying transports containing three thousand five hundred
-French Royalists, all kinds of stores and uniforms, muskets to the
-number of twenty-seven thousand, and ammunition to match. And it
-was in vain that the Brest fleet, under Villaret-Joyeuse, had
-tried to cut them off from the coast of France.</p>
-
-<p>As Mr. Tollemache, his telescope under his arm, thus gazed at
-their destination—for he understood that the landing, which the
-British would cover, but in which they would not participate, was
-to take place on the easy sands of Carnac—it occurred to him,
-tolerably free though he was from the curse of imagination, that
-the unfortunate devils of Frenchies whom they were convoying must
-feel rather queerish at seeing their native shores again. They were
-in fact crowded now on the decks of the transports, gazing at the
-coast through the mist and the failing daylight. M. de Flavigny,
-for instance, that little boy's father, he was probably there,
-doing the same, poor beggar . . . just like the two leaders of the
-expedition here on the quarterdeck of the flagship. Out of the
-corner of his eye the young lieutenant could see them, talking to
-the commodore; the strutting, self-important, irascible little man
-in the uniform of the troops in English pay, the Comte d'Hervilly,
-and the would-be organiser of the Chouannerie, the Comte de Puisaye,
-tall, awkward, and enigmatic. From what Francis Tollemache had seen
-of these individuals during the voyage he had not formed a very
-high opinion of their capacity. There did not seem to be much harmony
-between them either, and their authority was strangely divided, for
-d'Hervilly, who held an English commission, was supposed to be in
-command when the troops were at sea, and Puisaye when they were
-landed. For this extraordinary arrangement Mr. Tollemache had heard
-that My Lords of the Admiralty were to blame, and he thought the
-plan very foolish.</p>
-
-<p>He was to be confirmed in this opinion. That night it fell to him,
-as officer of the watch, to witness the arrival up the side of the
-<i class="name">Pomone</i>, from a tiny boat, of two Chouan chiefs, the Chevalier de
-Tinténiac and the Comte du Boisberthelot, gentlemen of title arrayed
-in dirty Breton costumes. As a matter of fact the young man had seen
-them before, for they had boarded the frigate at Southampton before
-she sailed, but he hardly recognised them now. They brought, so he
-later understood, good accounts of the disposition of the countryside,
-where all the peasantry were ready to rise, undertook to 'sweep'
-the coast, and strongly pressed an immediate disembarkation. And
-immediately the fruits of the divided command were made manifest:
-the Comte de Puisaye and Sir John Warren were for following this
-advice, but, since d'Hervilly objected, they had to give way to
-the needless precaution of a reconnaissance, on which he insisted.
-So next morning, at daybreak, the young sailor saw him embark in a
-cutter and make a majestic tour of the bay—a proceeding which had
-no effect save that of delaying the landing for twenty-four hours.</p>
-
-<p>"And," as Mr. Tollemache observed later in the wardroom to a friend,
-"why give the beggars on shore longer warning of our arrival than
-we need? They are not blind, I suppose; this little collection
-can hardly be invisible to the crew in the fort over there, for
-instance! Land 'em at once, say I!"</p>
-
-<p>The friend drew at his pipe. "Wish we were landing a party too
-eh, Tollemache?"</p>
-
-<p>"Well, <em>we</em> aren't getting any fun for our money! I confess I would
-rather like to have a smack at the sans-culottes before we leave.
-Do you think the fellows we are landing have much of a chance,
-Carleton?"</p>
-
-<p>"Devilish little, I should say," replied his laconic companion,
-and knocked out his pipe.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>"Surely it must be a good omen!" thought René de Flavigny that
-night, where he sat, with the other officers of the regiment to
-which he was attached—du Dresnay's—in the flat-bottomed boat
-approaching Carnac beach. For everything to-night—or rather, this
-morning, since it was two o'clock—was made resplendent by the
-glorious moon which seemed to be riding the heavens on purpose
-to welcome these exiles in arms to the land of their birth. Behind
-the steadily advancing boats the hulls of the English squadron
-lay almost motionless on the breast of an unrippled sea of argent,
-in front the wide, pale sands of Carnac stretched like a magic
-band of silver. Yes, surely it was a good omen!</p>
-
-<p>Oh, if only some day his little son too could come back to the land
-of his fathers, in no hostile or furtive fashion, but openly, as
-of right—and if he might be with him too! Or might his own death
-avail, if need were, to bring Anne there before he grew old! Such
-was René de Flavigny's prayer in that speaking radiance. And the
-sight of that shore and the beauty of the night itself made him
-think also. If only one were not coming with a sword against one's
-mother! There stole back to him too the remembrance of the day when
-he had pointed out the oncoming shores of France to Jeannette—a
-bride—and then of the day when they had left them behind in their
-flight—the last time she was ever to see them. Yes, when last he had
-looked on France she had been in his arms, and Anne in hers. . . .</p>
-
-<p>De Flavigny's meditations were suddenly checked. Orders were being
-shouted; the boats came to a standstill on the silver tide. And,
-peering forward, René could make out the cause.</p>
-
-<p>Drawn up on the beach in the moonlight was a small body of Republican
-troops. Their white breeches and facings and cross-belts were
-clearly visible. Between the shore and the now stationary craft
-with their load were slipping the flotilla's half-dozen gunboats.</p>
-
-<p>"Oh, why are we not there!" sighed a young officer sitting by the
-Marquis, bringing his hand sharply down on his knee.</p>
-
-<p>But before the English sailors could fire a shot the Blues began
-to draw off in haste, and from the mainland behind them came the
-rattle of musketry. The Chouans there were evidently driving out
-the small Republican garrisons before them—sweeping the coast,
-in short, as they had undertaken.</p>
-
-<p>"First blood to the Bretons!" said the young officer, with envy
-in his tones. René felt some consolation in reflecting that La
-Vireville had probably had a share in that honour.</p>
-
-<p>He began to talk to his companion as the boats resumed their shoreward
-course. There was time enough indeed for any amount of conversation
-before either of them set foot on the beach, for the régiment du
-Dresnay was in the second detachment, and the first had yet to be
-landed—the regiment of Loyal-Emigrant, mostly veterans from Flanders,
-and d'Hervilly's own regiment, once Royal-Louis, the numbers of
-which had been made up, most unwisely, by drafts from the French
-Republican prisoners in England.</p>
-
-<p>But at last their turn came, and to cries of "<span lang="fr" xml:lang="fr">Vive le Roi</span>" and
-the roll of drums du Dresnay's colours were unfurled, and, when
-they were near enough, many an émigré jumped into the water and
-waded to land. In du Dresnay many were actually Bretons, and for
-them the shore in front of them was not only France, but their
-own sacred corner of France, and several of them, when they reached
-it, dropped on their knees and kissed the wet sand.</p>
-
-<p>René de Flavigny did not do that, but it was not for want of emotion,
-for his heart was swelling painfully as he stood at last on the
-earth that had borne him. "It is France, France!" he said to himself,
-hardly believing it. And then he was swallowed up in the intense
-excitement reigning on the beach, where two or three bands of the
-victorious Chouans had suddenly streamed down upon the regiments of
-the first detachment, embracing their compatriots and declaring that
-the whole countryside was theirs—and filling some of the correctly
-uniformed newcomers with surprise at their strange appearance. Even
-their officers were little better clad. De Flavigny's eyes lit upon
-one of these—a French gentleman from Jersey—and beheld a figure
-attired in a little green vest, short breeches of the same, with
-bare legs covered with mud, burst shoes, a three months' beard, and
-a perfect armoury of weapons. But where was Fortuné? Had he been
-delayed, or met with some mishap?</p>
-
-<p>And the scene became still more confused and further charged with
-emotions, for there were now arriving not Chouans, but the peaceful
-inhabitants of the districts round, bringing cattle, and carts loaded
-with provisions, and all eager to help disembark the ammunition and
-the cannon, and insisting on carrying through the water, on their
-shoulders, those <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> who had not yet reached shore. The noise and
-tumult were indescribable, and at last, to complete the reception,
-there advanced on to the beach, singing as they came, a procession
-of priests preceded by crosses and the banners of their parishes.</p>
-
-<p>It was at these last that the Marquis was gazing, wondering for
-the first time why the saintly old Bishop of Dol, Monseigneur de
-Hercé, whom they had brought with them, had not been landed with
-his ecclesiastics, when a hand fell on his shoulder, and he found
-himself looking into the face of La Vireville, bronzed and not
-overclean, his hair falling loose on his shoulders in the Breton
-manner—differentiated indeed from his men only by his high boots
-and the white scarf that crossed his breast.</p>
-
-<p>De Flavigny seized him by the wrists. "At last, at last, I am able
-to thank you, Fortuné!"</p>
-
-<p>But the Chouan wrenched a hand free and put it over the Marquis's
-mouth.</p>
-
-<p>"Don't speak of that now, as you love me, René! It is past history,
-and we have more important matters to occupy us. And as for thanks,
-it is I who owe them to you, as responsible for the child's
-existence. . . . Is he well?"</p>
-
-<p>If the young man was not allowed to speak his thanks, he could
-look them, there on the sandy beach amid the excited throng, the
-east on fire with the coming day, and his friend's hand in his.
-"I was to tell you, if I had the chance to meet you, that he had
-got a new goldfish in place of the one he left at Canterbury, and
-that he hopes to show it to you—some day."</p>
-
-<p>La Vireville smiled. "He shall bring it to France."</p>
-
-<p>"And show it to the little King at Versailles," interposed de
-Flavigny, "when we have put him into his own again!"</p>
-
-<p>All the amusement died out of the Chouan's face. "You have not
-heard then?"</p>
-
-<p>"What!" asked Rene in alarm.</p>
-
-<p>La Vireville took off his shabby, wide-brimmed hat. "Louis XVII. is
-dead . . . he died before you sailed, on the eighth of June. I have
-not long known it—my men do not know it yet. The Comte de Provence
-will have to be proclaimed here. The Bretons, who know nothing of
-him, will probably murmur. That poor child was often spoken of
-amongst them, whereas the Regent—<span lang="fr" xml:lang="fr">Bon Dieu</span>, what is happening!"</p>
-
-<p>They both turned. At a little distance, where the new muskets
-were being distributed to the Chouans, a sergeant of d'Hervilly's
-regiment was having an argument of more than words with two or three
-Bretons who had evidently precipitated themselves on to these new
-possessions more quickly than he liked. Into the disturbance there
-now entered a Chouan of Herculean proportions, presumably a leader,
-who, seconded in his efforts by a young man of twenty with the face
-of a girl, began driving off the excited gars with the butt-end
-of a musket.</p>
-
-<p>"That is Georges Cadoudal and his friend Mercier la Vendée,"
-observed La Vireville. "Those must be his own Morbihannais that
-he is disciplining!"</p>
-
-<p>He looked on rather amused, but suddenly his face clouded. The
-Comte d'Hervilly had unfortunately hurried to the scene, and began
-to rate the two Chouan leaders in no measured terms. The gigantic
-Cadoudal—brutal, adored, and bravest of the brave—restrained
-himself with evident difficulty, and finally went off, the little
-figure of d'Hervilly following him with gesticulations. Meanwhile,
-amid shouts of laughter, the sergeant and the too impetuous Bretons
-were suddenly reconciled.</p>
-
-<p>La Vireville shrugged his shoulders.</p>
-
-<p>"I cannot congratulate you, René, on your leaders! That man d'Hervilly
-is incompetent and ridiculous; Heaven send he do not make a mess
-of everything! And as for Puisaye, who fancies himself the man to
-stand in La Rouërie's shoes and to head the Chouannerie—I know
-something of him and of his intrigues in Jersey. Well, I must be
-getting back to my men over there, lest Grain d'Orge is letting
-them also acquire firearms too quickly. Au revoir, my friend; I
-trust not to be away more than a few days."</p>
-
-<p>"You are going then—but where?"</p>
-
-<p>"I am going to help Tinténiac and du Boisberthelot drive the
-Blues out of Auray and Landévant. When I return I hope to see the
-fleur-de-lys on Fort Penthièvre over there. Au revoir!"</p>
-
-<p>He wrung the Marquis's hand and departed, and René watched his tall
-figure making its way through the scarlet-clad ranks of émigrés
-(whose uniforms seemed to many of them to smack too much of English
-patronage) ere he himself turned away.</p>
-
-<h3 id="c23">CHAPTER XXIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Displeasure of "Monsieur Augustin"</span></small></h3>
-
-<p class="noindent">In a little wood to the south of Auray, and in an exceedingly bad
-temper, the Chevalier de la Vireville sat on a fallen tree and
-surveyed his small band of Chouans, who, lying, seated or crouched
-round him on their heels, looked at him with the expression of
-dogs who know that they deserve a beating—though wearing, indeed,
-the appearance of dogs who have already received one.</p>
-
-<p>It was the evening of the third of July, six days after the landing
-at Carnac. During those days Auray and Landévant had already been
-taken by the Chouans and abandoned again for lack of support. Last
-night had come peremptory orders from Carnac that they were to
-be retaken; so the Comte du Boisberthelot and La Vireville had
-set out at eleven that morning, without a single piece of artillery,
-to recapture Auray, which was garrisoned by a thousand men under
-the Republican adjutant-general Mermet. At the same time Tinténiac,
-although he knew the task to be impossible, had attacked Landévant.</p>
-
-<p>Mermet's sentries were not on the alert, and so the Comte du
-Boisberthelot, who was a sailor, came charging in at the head of
-his men by the route de l'Eglise, and drove out the Republicans.
-But outside the town was Hoche himself, who ordered them to retake
-it at any price. Mermet, in obeying this order, fell into the neat
-ambush which La Vireville had prepared for him in a copse by the
-Faubourg St. Goustan, and his column was on the point of breaking
-up in disorder when Hoche came quickly up with his grenadiers
-and two pieces of artillery. To stop his advance—a hopeless attempt
-it was—La Vireville transferred himself and his Bretons to the
-bridge into the town, cast up a barricade with carts and casks
-and beams, and could probably have held this obstacle for a long
-time against hand-to-hand fighting, or if he had possessed the
-smallest piece of artillery. It was the want of that which had
-caused him to grind his teeth as his men fired and reloaded and
-fired behind the rapidly vanishing barricade, their own numbers
-dwindling in proportion. For it was Hoche who had the cannon.</p>
-
-<p>So he and his Chouans were driven from their position, and, penned
-into the square by the church, were mown down by grapeshot till
-he got them out of the town, when, in order to cover the wounded
-du Boisberthelot's retreat to Locmaria, they returned to the
-guerrilla fighting to which they were most accustomed, lying
-hidden in the broom and picking off their men with the skill of
-poachers. Unfortunately the Republican artillery discovered them
-there also. . . . Nothing that La Vireville could say or do would
-stop them this time; their abandonment of the position became a
-rout, whose track was strewn with discarded sabots and knapsacks
-and even with muskets. The émigré himself, swearing and furious,
-was swept away on the flood, and finally, at dusk, fugitives and
-leader found themselves in this little wood, not much more than a
-coppice, but safe enough from pursuit, where the former had time
-to draw breath and to reflect, and the latter to get rid of some
-of the bitter anger and disgust which had prompted him, at first,
-to leave them to their own devices and return alone to sell his
-life at Auray.</p>
-
-<p>He took another look round his dejected followers, and propped
-his head between his fists, his elbows on his knees, to think.
-He knew that he could get these fierce and childlike natures in
-hand again—that, ashamed and penitent, they were, in fact, already
-in the desired condition. He had no right, after all, to be hard
-on them for the shortcomings of others. It was not their fault
-that they had no artillery, and that help had not been sent from
-the émigré regiments at Carnac. Moreover, his men had done no
-worse than the rest, for a rumour was already afoot that Tinténiac,
-the reckless and irresistible, had been beaten back from Landévant,
-and that Vauban with his supporting force of Chouans had fared
-no better.</p>
-
-<p>Seeing his chief's attitude, Grain d'Orge, looking more than ever
-ruffianly by reason of the filthy rag round his head, rose from
-the ground and softly approached him.</p>
-
-<p>"Monsieur Augustin is not wounded?"</p>
-
-<p>"Si," retorted La Vireville without moving. "In my pride."</p>
-
-<p>An uncomfortable silence. Grain d'Orge rubbed his bristly chin.</p>
-
-<p>"If only the general had helped us a little," he grumbled. "If
-some of those fine uniforms we saw at Carnac——"</p>
-
-<p>"If only we had had a gun——" said another.</p>
-
-<p>"Perhaps if we had prayed more to Ste. Anne," suggested a third,
-thinking of the famous shrine of that saint so dear to all Bretons,
-just outside Auray.</p>
-
-<p>La Vireville heard the last remark. He lifted his head.</p>
-
-<p>"On the contrary," he observed bitingly, "I should recommend a
-little less rosary and a little more attention to simple military
-duties. Where is the sentry I posted by that hedge a short time
-ago?—Tudieu, this is a shooting matter!"</p>
-
-<p>Springing to his feet, he went over to the hedge in question,
-where indeed no sentry was visible. But he was there for all
-that . . . only the shooting seemed to have been done already.</p>
-
-<p>"He was hit at the barricade," said the croaking voice of Grain
-d'Orge in La Vireville's ear as he stooped over the prostrate man.</p>
-
-<p>"Then why the devil didn't he say so!" retorted his leader. "Give
-me a hand, someone, and let us find out what is the matter with
-him. Ah, I see; fortunately nothing very serious."</p>
-
-<p>And having duly played the part of surgeon—a part to which he
-was not unaccustomed—set another man at the fallen sentry's post,
-and made some further dispositions, La Vireville stood a moment
-looking through the tree-trunks towards Carnac, a little south
-of the dying sunset, wondering what was happening in the peninsula
-of Quiberon.</p>
-
-<p>"And what shall we do next, Monsieur Augustin?" asked a voice rather
-timidly, the voice of Le Goffic.</p>
-
-<p>La Vireville turned round. "I suppose, my children," he said, more
-kindly, "that unless M. d'Allègre holds Locmaria we shall have
-to go back to Carnac and tell the general that we have not been
-able to do what we were told to do. For the present, we will wait
-here till morning."</p>
-
-<p>"If Monsieur Augustin would sleep a little . . .?" One or two of
-them had spread an old cloak under a tree, and now with gestures
-invited him to repose. They were like children; it was impossible
-to be long angry with them. So he went and lay down on the cloak,
-to find that in spite of disgust and anxiety he was ready to sleep.
-His new sentinel by the hedge, his musket leaning against him, was
-telling his beads, and all his men, directly he lay down, lowered
-their voices. He was drowsy, and floated away on a half-dream to
-Jersey. . . . Why on earth were they talking of Anne-Hilarion?</p>
-
-<p>"The little one, thou seest, when he was with us at Kerdronan, how
-he was like the little Jesus Himself!"</p>
-
-<p>"Yes, one looked to see His Mother round every corner."</p>
-
-<p>"And as for him," said the first speaker, indicating his recumbent
-leader, "he might have been St. Joseph!" But at this comparison
-La Vireville was shaken with irreverent mirth.</p>
-
-<p>He began to be more drowsy. Grain d'Orge was saying something
-about Carhoët—he could not catch what. But the mention of the
-name brought back the swarm of little memories that clung round
-it, that had had their birth in so small a space of hours. His
-foot was healed, the business of leader of that division passed
-on, at his request, to someone else, but he had not forgotten
-Mme. de Guéfontaine. On the contrary, he had found himself often
-thinking of her during the few weeks that had elapsed since she
-had made her somewhat sensational entry into his experience. He
-was aware now of the sleepy conviction that she ought to have had
-some part in this adventure—not indeed in the present sorry episode
-of defeat, but in the landing the other night under the moon. Or
-she might have stood, at daybreak, holding aloft the banner with
-the lilies on the prow of one of those incoming boats. . . . She
-would, surely, have been in her element. . . .</p>
-
-<p>Then, with the rattle of beads and the murmur of the Ave Maria
-in his ears, La Vireville went off into slumber, and dreamt
-that Mr. Tollemache, whom he believed to be in the English flotilla,
-was telling Mr. Elphinstone (the latter in a cocked hat and
-epaulettes) by the barricade at Auray, that it had been arranged
-for the English soldiers to land, and the Frenchmen to man the
-English ships. But, Anne-Hilarion appearing suddenly in a boat,
-and signifying that he wished to have Grain d'Orge for a nurse
-instead of Elspeth, the conversation became entirely occupied with
-this startling proposal—which did not, however, strike La Vireville
-in his dream as being anything out of the common.</p>
-
-<h3 id="c24">CHAPTER XXIV<br />
-
-<small><span class="smcap">Creeping Fate</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="letter noindent">"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mon cher beaupère,</span>" wrote the Marquis de Flavigny, "my former
-letter (if you ever get it, which I should think doubtful)
-will have told you of the incidents of our landing at Carnac.
-I have now to inform you that we are in complete possession
-of the peninsula of Quiberon, the fort which commands it having
-surrendered, on being summoned, three days ago. In consequence
-all the émigré regiments have left their temporary quarters
-on the mainland, round Carnac, and are bivouacked in the peninsula
-itself. I myself write actually in Fort Penthièvre, and at this
-very moment I hear the sound of pick and spade, for the engineers,
-who have hopes, they say, of making it into another Gibraltar,
-are hard at work this morning throwing up fresh entrenchments."</p>
-
-<p>The young man broke off, and looked down from the embrasure of the
-surrendered fort, where he was sitting, at the work to which he
-had just referred. For three days, as he had said, the fleur-de-lys
-had floated over Fort Penthièvre, having been hoisted there, in
-fact, on the very day of the failure of the Chouan attack on Auray.
-What wonder if the enheartened Royalists had toasted the future that
-night, in the poor little villages scattered among the stone-encircled
-fields, or that they saw in a bright vision not only the restored
-splendours of Versailles—the triumph of a cause—but the tourelles
-of the château or the little manoir, long in alien hands, which
-they had left for poverty and exile . . . recovered homes where now,
-after all, their children and their children's children might play.</p>
-
-<p>But to-day the white and gold standard hung in heavy, listless
-folds from the flagstaff, for it was a hot, close morning, of the
-kind that saps the energies and is tinged besides with a suggestion
-of unpleasant auguries, the sensation of waiting for something
-to happen, one knows not what. . . . A scarcely visible sun sent
-down a surprising heat, and haze lay over the sea on either side.
-Even the throb of the Atlantic sounded sullen and remote, for
-all its nearness.</p>
-
-<p>René de Flavigny, who was sensible to atmospheric conditions, felt
-a fresh welling up within him of a vague uneasiness that had been
-his all morning, an uneasiness which the two or three other little
-groups of officers, mostly engineers, on the platform of the fort
-did not appear to be sharing. Instead of going on with his letter to
-his father-in-law he allowed himself to wander off into speculations
-and apprehensions which could scarcely with prudence have been
-committed to paper. He thought bitterly, regretfully, of the insane
-jealousies and incompetence of the Comtes de Puisaye and d'Hervilly,
-which, during the past days of inaction, had been growing more
-manifest every hour. And why had there been those days of inaction?
-Why was he, an officer in an émigré regiment, sitting idly here
-in safety on the peninsula writing a letter, when they all knew
-that the Chouans whom they had not been allowed to support had
-been beaten off from Auray, and were, if reports were to be trusted,
-faring none too well in other portions of the mainland? What madness
-possessed the generals to keep them, regiments in the main of
-trained men, doing nothing, while the irregular peasant levies
-were pitted against the now reinforced Republican garrisons of
-the interior? It was surely all too probable that these, gathering
-in force, would utterly crush the brave but undisciplined guerrilla
-troops. In that case, what of Fortuné de la Vireville, who had
-gone off so gaily with his Bretons ten days ago?</p>
-
-<p>The Marquis got up from the embrasure, and, despite the heat,
-began to pace up and down. Surely the proper course was to push
-on into the interior, while the dismay which their coming had
-undoubtedly spread amongst the Blues was still fresh, and before
-the latter had time to discover that the Royalist invaders were
-numerically not so strong as they had imagined. Puisaye indeed
-was credited with the desire for such a course, but, owing to
-the equivocal instructions of the English Government, his will
-was not paramount. It was quite true that their present position
-was strong; this very fortress on whose upper works he now meditated
-formed an almost impregnable defence to the amazingly narrow
-entrance of the lower part of the peninsula, and out there, half
-seen in the haze, was the friendly English squadron to protect
-them against any attack by sea on their rear. But René and his
-friends were all impatient to do something more than merely create,
-in this favourable position, a dépôt for supplies with which to
-replenish the Royalists of the interior. Why, in God's name, did
-they not press on, and strike while the iron was hot . . . and
-why also had they not with them a French prince of the blood? Of
-what use to say that the Comte d'Artois was following? He was
-wanted now!</p>
-
-<p>M. de Flavigny tried to put a term to his impatient thoughts, and,
-sitting down again, attempted to go on with his letter to Mr.
-Elphinstone, keeping it free of indiscreet criticisms. But his
-head was too full of these inopportune questionings; they threatened
-to find an outlet by means of his fingers, and that would never
-do. So he took a fresh sheet of paper, and began a letter to his
-son, telling him under what circumstances he had met his friend
-the Chevalier, how he had even, he believed, set eyes on the famous
-Grain d'Orge of whom the child had talked so much, how——</p>
-
-<p>He had got so far when he heard a sudden violent exclamation burst
-simultaneously from a couple of officers talking near him. Jumping
-up, he, like them, looked hastily over the nearest parapet.</p>
-
-<p>The sandy waste between the fort and the mainland had miraculously
-become alive with quickly moving figures, groups of people running
-towards the fort in the greatest disorder. René could hardly believe
-his eyes. Children, women, old men, cattle, carts laden with household
-goods, on they came, a confused horde streaming down the top of
-the peninsula like affrighted locusts. It was only too clear what
-had happened—the Chouans, left without support, had been driven
-from their untenable positions, and were even now falling back on
-Quiberon, while before them poured the panic-struck inhabitants
-of the villages round, terrified at the prospect of being left at
-the mercy of the victorious Blues. As they came nearer, it was
-obvious that there were flying Chouans also in that advancing flood.</p>
-
-<p>"Good God!" exclaimed the Comte de Contades, Puisaye's chief of
-staff, hurrying past, "they will take us by assault! There are
-only fifty men on guard. M. d'Hervilly must be informed at once!"</p>
-
-<p>René watched, horrified and fascinated, from the embrasure. As yet
-there was no sign of an enemy—only this panting multitude full of
-one desire, to find safety. And soon some of the younger and more
-agile fugitives were swarming unchecked over the palisades of the
-newly erected entrenchments, clambering up the counterscarps of
-the fort itself. They clung weeping round the legs of the officers
-whom they encountered, having completely lost their heads; and in
-the midst of the confusion arrived the Comte d'Hervilly, who seemed
-as completely to have lost his. At any rate he was in his usual
-state of ineffective irritation.</p>
-
-<p>"In God's name, get rid of all these people!" de Flavigny heard
-him cry, striking out right and left. But thousands of terrified
-fugitives were not so easily to be disposed of, especially when
-all the passages were blocked up by the carts which they had brought
-with them. And on d'Hervilly's sending for the régiment du Dresnay
-to come in haste and turn them out, he learnt that his command could
-not be at once obeyed, since the regiment was dispersed securing
-provisions. The mixture of calamity and farce reached its climax
-when some of the invading fugitives cried out, "There are the
-Blues!" on which all who possessed muskets instantly fired them
-off in every direction, to the no small danger of everybody else.
-In fact, the Comte de Vauban, an officer of high rank, who was at
-the bottom of the revetments at the moment, had only just time
-to save himself by throwing himself off his horse.</p>
-
-<p>At last appeared, marching in good order, the Chouans of Tinténiac
-and Cadoudal, who had not broken, then their rearguard, and finally,
-a good distance behind, a hundred or so of Republican sharpshooters.
-A salvo from the fort dispersed these latter, and mingled with
-its echoes came the sound of the drums of du Dresnay, arriving to
-bring some order into this scene of confusion. And thus, at last,
-the crowd of fugitives was expelled, and driven down towards the
-southern extremity of the peninsula.</p>
-
-<p>During all this affair the Comte de Puisaye sat very composedly
-at his dinner.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>When René de Flavigny was able to get free of the fort, thus carried
-by its own defenders, he went anxiously in search of his friend
-among the Chouan troops. He found him, but too busy to do more
-than exchange a word with him.</p>
-
-<p>"Hoche attacked all along our line with about thirteen thousand
-men," said La Vireville, wiping the sweat off his forehead with
-the back of his hand. "Ouf, what an infernal day for a retreat!
-Well, I am afraid we have brought you no welcome present in all
-these useless mouths!"</p>
-
-<p>"Why, oh why, were we not allowed to come to your support!" cried
-the Marquis.</p>
-
-<p>La Vireville shrugged his shoulders. "Why indeed! At any rate I
-see the lilies, as I had hoped, blooming on Fort Penthièvre. Only
-the gardener, you know, is not far off. . . ."</p>
-
-<p>Indeed, every émigré knew by nightfall that the victorious Republicans
-had established themselves in the important position of Ste. Barbe,
-a village which commanded the entry into the peninsula, where they
-could be seen feverishly working at entrenching themselves. The
-invaders were in danger of being penned, like trapped creatures,
-into that tongue of land on which they had attained a foothold.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The Marquis de Flavigny never sent his unfinished letters to
-England. If he had completed them they would not have been very
-pleasant reading. Even the Comte d'Hervilly realised the disastrous
-consequences of being shut into Quiberon. The night after the
-influx of the fugitives he attacked the Republicans (who were taken
-by surprise), pushed his onset up to their very outworks, lost
-his head, and abandoned the attack, for no apparent reason, just
-at the very moment of success. <i lang="la" xml:lang="la">Quem Deus vult perdere</i> . . .</p>
-
-<p>After that abortive attack on Ste. Barbe things went quickly from
-bad to worse. The sixth of July had been on all counts an unmitigated
-disaster; the Chouan defeat did not fail to have a bad moral effect
-on the Bretons of the interior, and the useless mouths, as La
-Vireville had only too truly called them, brought the number of
-souls on the narrow strip of land up to fourteen thousand. It
-became a difficulty to feed the refugees; and most of them were
-not of the slightest military value. Old men, women, and children,
-they had to subsist as best they were able, shelterless, and cooking
-what they could get on fires of dung and seaweed. And even the
-Chouans were sullen and discontented; it was hard to make them
-work at the entrenchments with any zeal, and if they were reproached
-with their idleness they invariably replied that they had had
-nothing to eat for twenty-four hours. In fact, a small ration of
-salt meat and biscuit did seem insufficient to a peasant accustomed
-to more solid nourishment. The Comte de Puisaye, indeed, announced
-in the order of the day that he wished the brave Chouans, those
-dauntless supporters of the altar and the throne, to be particularly
-well treated, but as, this order once promulgated, he took no steps
-whatever to see that it was carried out, it frequently happened
-that the supporters of the altar and the throne went very hungry.</p>
-
-<p>The Chouans of the Chevalier de la Vireville's little band, however,
-never suffered from that particular privation; their leader saw
-to that. How he managed it, by what system of combined begging,
-storming, and cajoling, the young Le Goffic knew, but to de Flavigny
-it was a marvel how he contrived to procure rations for them. The
-two friends did not very often meet, for though de Flavigny, who
-was only attached to the régiment du Dresnay, had more leisure
-than most officers, La Vireville, whose men called for constant
-attention of a kind that disciplined troops hardly needed, had
-less. Yet, curiously enough, in those few days of breathing-space,
-while the Royalists were awaiting the moment for another attempt
-to free themselves of the snare in which Hoche held them, when
-the young Republican general indeed was writing, with cruel and
-justified metaphor, "The enemies are in the rat-trap, and I with
-divers cats at the door of it."—in those days, when every man's
-private affairs had sunk into relative unimportance, de Flavigny
-was to learn that concerning his comrade's personal history which,
-in spite of occasional speculation, he had never really sought
-to know. He was, in fact, himself an agent in the chance encounter—if
-there be such a thing—which brought about the disclosure.</p>
-
-<p>It befell as follows: One afternoon, de Flavigny, who was billeted
-with some other gentlemen of like standing with himself in a cottage
-in the tiny village of Clouarnet, found himself in his quarters
-with a couple of these, and, in addition, an officer whom they had
-brought with them, a M. de St. Four, of the régiment de la marine,
-usually known, from the name of its colonel, as the regiment d'Hector.
-M. de St. Four was a person of agreeable address and appearance,
-about forty years of age, who, when younger, had evidently been
-very handsome. He had, it seemed, already '<span lang="fr" xml:lang="fr">chouanné</span>' a little
-in southern Brittany under Cadoudal.</p>
-
-<p>The Marquis was standing talking to the newcomer by the big,
-projecting, smoke-blackened hearth, when a tall figure suddenly
-darkened the doorway of the cottage.</p>
-
-<p>"Is M. de Flavigny within?" it inquired, and René recognised the
-voice as La Vireville's.</p>
-
-<p>"Yes, I am here. Do you want me, Fortuné?" he asked, turning round
-from the hearth. The visitor did the same. And, as La Vireville
-stooped his head to enter, it occurred to de Flavigny to introduce
-him and St. Four, Chouans both of them.</p>
-
-<p>"Let me make you and this gentleman known to each other first,"
-he began. "M. de St. Four of the régiment d'Hector, M. le Chevalier
-de la Vire——"</p>
-
-<p>The name died on his lips. La Vireville's eyes were not on him
-at all, but on the stranger, yet the look he wore was enough to
-slay instantly any attempt at introduction. The naked hatred and
-contempt on his face seemed to have frozen equally the other man
-and himself; then, after two or three seconds of an intolerable
-silence, he turned without a word and walked straight out of
-the cottage.</p>
-
-<p>The two other witnesses of this scene were also stricken dumb.
-M. de St. Four was the first to recover himself. He gave an uneasy
-laugh. De Flavigny, overwhelmed by the suddenness and inexplicability
-of the incident, began to stammer out some apology.</p>
-
-<p>"It is of no consequence, Monsieur," said St. Four, shrugging his
-shoulders. "Your friend does not wish to know me, that is all."
-And he made an attempt to resume their conversation where it had
-been broken off, but, as was hardly surprising, without any marked
-success, and shortly afterwards he took his leave. De Flavigny
-also, as soon as he could, made an excuse to the others, and went
-in search of his friend.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>La Vireville was not at his quarters, and it took some half-hour's
-search before the Marquis found him, sitting on a rock that faced
-the Atlantic on the side of the '<span lang="fr" xml:lang="fr">mer sauvage,</span>' his chin on his
-clenched fists, staring out to sea.</p>
-
-<p>At the sound of a step he turned round, and showed de Flavigny a
-face no longer, at least, like the Medusa's mask.</p>
-
-<p>"Have you come for an apology, René? I owe you one, I admit."</p>
-
-<p>"No; it is for me to apologise," said the Marquis, stepping on
-to the rock. "But I did not know——"</p>
-
-<p>"Of course you did not. How could you? Fate is pleased to be humorous,
-but you could not realise to what degree. It was something of a
-pity that you could not." He laughed, a hard, mirthless laugh,
-and tearing off a piece of dried seaweed from the rock on which
-he sat, cast it towards the waves. The wind carried it away.</p>
-
-<p>De Flavigny sat down by him. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Mon ami,</span> the last thing I wish to do
-is to pry into your affairs. I can only repeat that I am exceedingly
-sorry I was so clumsy as to cause you pain, and that, since his
-presence is displeasing to you, I will make it my care, as far
-as I can, that you do not meet the gentleman in question again."</p>
-
-<p>"I don't suppose," said Fortuné de la Vireville between his teeth,
-"that he will seek for a repetition of the interview."</p>
-
-<p>He looked out to sea again in silence. René glanced at his set
-mouth. His friendship was of too recent a date for him to know
-much of La Vireville's private history, but he, like others, had
-heard the rumour of a tragedy in his past, and he guessed that
-he now stood on its threshold. He was silent, while the sea, all
-a-sparkle in the sun, came splashing in a little below them, and
-the gulls, uttering their fine-weather chuckle, sailed slantwise
-in the wind.</p>
-
-<p>"I never thought I should see him again," said La Vireville to
-himself, after a moment "—least of all here." And he pulled off
-another piece of seaweed and examined it minutely.</p>
-
-<p>"You need never come into contact with him," repeated the Marquis.</p>
-
-<p>"A woman asked me not long ago," observed La Vireville inconsequently,
-still examining the seaweed, "whether I could readily forgive a
-mortal injury. I told her . . . the truth. Yes, by God, it was
-the truth! . . . I think you have never had cause to hate anyone
-overmuch, René? Destiny, perhaps"—his face softened for a moment
-as he glanced at him—"but not a man—nor a woman."</p>
-
-<p>"No," answered the Marquis. And he added, "Thank God!"</p>
-
-<p>La Vireville threw him another glance, satirical this time. "Your
-pious ejaculation is quite justified. It is not an emotion to
-cultivate. Well, I suppose I ought to return to my flock, having
-sat on this promontory long enough." He dropped the piece of seaweed
-carefully into a pool. "Where is . . . your protégé gone to?"</p>
-
-<p>"Back to his regiment, I presume," answered de Flavigny. "Hector
-is quartered at Port Haliguen, as you know." He hesitated, then
-laid his hand on the Chouan's shoulder. "Fortuné, my dear friend,
-forgive me for saying it, but if you meet him again you will not
-quarrel with him? After all, every man here——"</p>
-
-<p>La Vireville's face hardened again as he broke in. "My dear René,
-I know perfectly well what you are going to say. Private enmities
-must be sunk for the common weal, is it not? I assure you I am
-fully of your opinion. And, to reassure your scrupulous mind,
-let me tell you that M. de St. Four and I settled our score in
-that way ten years ago. You see that mark?" He touched his cheek.
-"That is the proof of it. Come, let us go back." He scrambled to
-his feet, and Rene de Flavigny followed him.</p>
-
-<h3 id="c25">CHAPTER XXV<br />
-
-<small><span class="smcap">History of a Scar</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The gods, however, had not finished amusing themselves with the
-situation they had brought about, and planned an improvement on
-it. The very next day La Vireville was summoned to d'Hervilly's
-headquarters.</p>
-
-<p>He found the general alone, in a room in a little house in Quiberon
-village, whose comfortable furniture, of English make, had obviously
-appeared there synchronously with its present occupant. The walls
-were impressively studded with maps, plans, and diagrams; the
-greatest military leader could not have got more of these into a
-smaller space. Unfortunately, La Vireville knew that M. d'Hervilly
-had never seen a shot fired until he came to Quiberon.</p>
-
-<p>"I have sent for you, Monsieur," said the general, with the English
-accent that he always affected, "because I have come to the conclusion
-that the Chouan commanders who remain on the peninsula must have
-an officer from one of the émigré regiments attached to their corps
-to act as aide-de-camp, and, if necessary, as <span lang="fr" xml:lang="fr">officier de liaison.</span>
-I conceive that this plan will give more homogeneity to our forces,
-especially in view of the attack we shall shortly be making on the
-Republican position at Ste. Barbe."</p>
-
-<p>He looked at the Chouan commander in question with angry eyes, as
-though both anticipating a criticism he would instantly resent, and
-demanding an approval he would consider impertinent. La Vireville
-lifted his eyebrows a trifle, and said nothing, but amid the surprise
-and distaste which this announcement roused in him he was visited
-by a consoling thought. The general could impose one of his nominees
-on him, but could not ensure his making use of that nominee unless
-he wished. Perhaps, too, he could ask for de Flavigny in that
-capacity.</p>
-
-<p>"I have naturally selected for this post," went on d'Hervilly,
-"gentlemen who have some acquaintance with the Chouan methods of
-warfare. As you may imagine, this considerably restricts my choice.
-Your aide-de-camp, as we may call him, will be"—he turned to a
-list on the table—"an officer who has spent some weeks with the
-Chouans of the Morbihan—M. de St. Four of the régiment d'Hector."</p>
-
-<p>His hearer suddenly clenched his hands.</p>
-
-<p>"Well, M. de la Vireville?"</p>
-
-<p>"You cannot, I suppose, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon général,</span>" said the émigré, speaking with
-great deliberation, "consider individual preferences in this matter?"</p>
-
-<p>"Certainly not, sir," snapped d'Hervilly. And he added, not
-unreasonably, "For one thing, I have no more suitable candidates
-available." With a tapping forefinger he drew the objector's
-attention to the scored-out list, whereon his name and his worst
-enemy's figured alone, the last of their respective columns.</p>
-
-<p>"Very good, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon général,</span>" said La Vireville impassively. "And what
-do you want me to do with this gentleman who has spent some weeks
-in the Morbihan when I have got him?"</p>
-
-<p>D'Hervilly glanced at him sharply, but except that the tone was
-certainly not obsequious he could find nothing to take hold of.
-"I will tell you," he said; and proceeded to give a short summary
-of the duties which he expected the Chouan to assign to this new
-subordinate, ending by saying pompously, "And in view of the fact
-that when we attack Ste. Barbe I shall probably put most of the
-Chouan troops with Hector on the right wing, it will be very valuable
-to you to have an officer of Hector as your aide-de-camp."</p>
-
-<p>"Certainly," agreed La Vireville. "And I am sure that I shall
-find M. de St. Four's services valuable in every respect. As soon,
-therefore, as you see fit to send him to me, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon général,</span> I shall
-be ready to give him his instructions. May I ask if you have
-already informed him of his appointment?"</p>
-
-<p>"No, not yet," replied d'Hervilly, running a pen through the two
-names. "That will do, M. de la Vireville."</p>
-
-<p>But, happening to look up as La Vireville was saluting and turning
-away, he suddenly thumped the table and demanded in a furious voice,
-"What are you smiling like that for, sir?"</p>
-
-<p>La Vireville committed the military and social breach of going
-out without answering.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>About two hours afterwards, Charles le Goffic, former law-student,
-clad, as usual, in Breton costume, with an officer in English
-uniform behind him, knocked upon the door of a shed in the Chouan
-cantonments at St. Pierre, at the lower end of the peninsula, and,
-receiving a command to enter, did so. Inside were a trestle table,
-a couple of chairs, a bed of dried seaweed, and La Vireville.</p>
-
-<p>"Monsieur Augustin," said Le Goffic, "here is M. le Capitaine de
-St. Four, sent by the Général Comte d'Hervilly."</p>
-
-<p>His leader, seated at the table in this his headquarters, looked
-up from his writing.</p>
-
-<p>"I will see him at once," said he. "Be sure that the door is shut,
-Charles, and put a sentry outside."</p>
-
-<p>And so Fortuné de la Vireville's one-time best friend, who had done
-him the worst injury, almost, that one man can do another, came in
-and saluted him, and they confronted one another as they had done
-ten years ago, when the scar on La Vireville's face was a bright
-wound. But if the thought of that meeting was in both their minds,
-La Vireville at least gave no sign of it. Standing by the table he
-punctiliously returned the newcomer's salute.</p>
-
-<p>"I am glad to see you, M. de St. Four," he said, in level tones, "so
-that we can settle the little matter of our relations to each other
-at the outset, and have done with it. We shall almost certainly be
-attacking the Republican position in a day or two, therefore it is
-as well to have them defined, if only for that reason."</p>
-
-<p>"You can disembarrass yourself of me then," said the other, in a
-scarcely audible voice.</p>
-
-<p>La Vireville shook his head. "If you are going to have those ideas
-we shall never get on. As you may imagine, this situation is none
-of my seeking, as I am sure it is none of yours. But since we are
-now in an official relation to each other, I should wish, for the
-sake of our common aim, to behave to you exactly as I should to
-any other officer who had been assigned to me in this capacity.
-If I am always to feel that you are expecting to be treated as
-Uriah was treated by David, the state of affairs will become very
-difficult. Of course, I quite understand that you suspect me of
-such a design . . . though you must admit that I should not stand
-to gain, now, what David gained by it." A flash of bitter mockery
-passed over his face, and, brief as it was, seemed to sear the
-other's into agony.</p>
-
-<p>"Yes!" he broke out passionately, "if you lost, I lost too! A
-year was all I had—and for that I threw away my honour—and your
-friendship. And then I in my turn was thrown away. God! God!" He
-turned away, shaking.</p>
-
-<p>La Vireville stood like a statue, as he had stood all along, his
-finger-tips just resting on the table. His eyes indeed followed
-St. Four, who went at last to the little window, and stood by it
-with his back to him, pulling at a piece of loose planking. But
-the life in them was of an icy quality, and when he spoke it was
-as if the other man's outburst had never been.</p>
-
-<p>"I am making for you, Monsieur," he said, "a memorandum of what
-the general tells me I may expect of you. I regret that it is not
-ready, but M. d'Hervilly somewhat sprang this upon me. My lieutenant,
-Le Goffic, will show you your quarters. That is all for the present."
-He sat down again at the table, and pulling his papers towards
-him bent over them.</p>
-
-<p>St. Four stopped fidgetting with the woodwork and turned round.
-But he did not go. On the contrary, he came a little nearer, and
-spoke, not without dignity. "La Vireville, you were generous once.
-I acknowledge it. You gave me my life. . . . Is it any solace to
-you to know that I have often wished you had not made me that gift?
-I am not surprised that you would not take my hand. But is it
-possible that some day . . . for the sake of the cause, and because,
-as you know, I have suffered too . . . horribly . . . you might
-be able to forgive me, Fortuné?"</p>
-
-<p>"I am not aware, Monsieur," returned La Vireville without looking
-up, "that I have authorised you to use my Christian name. There
-is, however, no objection to your calling me Augustin, as my men do.
-You will find Le Goffic outside."</p>
-
-<p>And St. Four, making a hopeless gesture, turned and went out without
-a word. La Vireville looked after him a moment, dipped his pen in
-the ink, and resumed his writing.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>That evening, as he was eating his solitary meal by the light
-of a candle stuck in a bottle, René de Flavigny suddenly appeared
-in the doorway of the shed.</p>
-
-<p>"Come in, my friend," cried the Chouan cheerfully. "Are you proposing
-to share my modest repast?"</p>
-
-<p>"No," replied the Marquis, entering. "I only came to ask you if
-this extraordinary report is true, and that the general has given
-you M. de St. Four, of all men, as an aide-de-camp?"</p>
-
-<p>"Yes, it is quite true," replied La Vireville composedly. "I have
-seen M. d'Hervilly and I have seen St. Four—quite a peaceable
-interview, the latter, on my honour. Have some of this cheese,
-Marquis!"</p>
-
-<p>"But—but it is intolerable!" stammered de Flavigny, sinking into
-the other chair.</p>
-
-<p>"What—the cheese? Not at all; it is English. Try it!"</p>
-
-<p>René looked at him, but could gather nothing. The single candle
-by his friend's elbow, ineffectual at its best in that dark place,
-flickered woefully in the strong draught. The Marquis had left the
-door of the shed ajar, and through it came, on the wind that smelt
-of seaweed, the sound that day and night was ever in their ears—the
-eternal recurrent plunge and retreat of the tide—and the glint of
-stars. He got up, shut it, and came back.</p>
-
-<p>"Fortuné, what are you going to do with him?"</p>
-
-<p>"Set him in the forefront of the battle, of course!"</p>
-
-<p>This statement was to de Flavigny not susceptible of belief, though
-the speaker's smile in the now steadied candlelight was enough to
-give it credibility.</p>
-
-<p>"At least, that is what he seems to expect," went on La Vireville,
-proceeding also with his meal. "And surely I could not do better
-than emulate the Psalmist King. I am sorry I have no wine to offer
-you, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon ami.</span> Perhaps you have already supped, however. By the
-way, have you heard anything about the approaching arrival of a
-fresh division of émigré troops—Sombreuil's?"</p>
-
-<p>"Yes, I have heard something," answered the Marquis absently. "I
-see that you do not want to speak of this business, Fortuné; you
-must forgive me for having referred to it."</p>
-
-<p>La Vireville laid down his knife. "On the contrary, I am minded to
-tell you once for all why I do not find M. de St. Four's company
-congenial. Figure to yourself, my dear René, that ten years ago
-he ran off with my affianced wife."</p>
-
-<p>"Bon Dieu!"</p>
-
-<p>"It has occurred before in the history of the world," said La
-Vireville coolly and with a curling lip—sneering at himself, so
-de Flavigny thought. "Only he happened to be my best friend. That,
-as you may guess, made it much more . . . interesting. Also, it
-was but the day before my marriage. Now you know why I did not fall
-into his arms a short time ago when you wanted me to."</p>
-
-<p>Beyond the fact that he was unusually pale, one thing alone betrayed
-that he was on the rack—his voice. Not that it was unsteady. René
-was almost as much in torture as he, but it seemed best to follow
-his lead and avoid at least the expression of emotion.</p>
-
-<p>"You called him out?" he hazarded after a moment, thinking of the
-scar whose half-revealed history was now clear to him.</p>
-
-<p>La Vireville nodded. "He gave me this memento, as I told you the
-other day." He poured out some cider, and added, "As for me, I was
-fool enough to fire in the air."</p>
-
-<p>"You loved—<em>her</em>—as much as that!" cried the Marquis before he
-could stop himself.</p>
-
-<p>The little remaining colour ebbed slowly from La Vireville's face,
-and, like a palimpsest, all the suffering written below its sardonic
-gaiety was abruptly visible. He did not answer, and René, ashamed
-to have unveiled it, put his own hand over his eyes as if to shade
-them from the candle. "He loves her still," he said to himself.</p>
-
-<p>La Vireville suddenly laughed, and the sound made his companion jump.</p>
-
-<p>"I might as well have shot him after all," he said, with cold levity.</p>
-
-<p>"Why?"</p>
-
-<p>"She left him after a year for another man. Dramatic justice, was
-it not?—and a lesson to me always to follow my first impulses!
-But I have bored you with my affairs long enough. As I have no
-wine, will you drink a glass of cider? There is little variety of
-vintage on this damned peninsula."</p>
-
-<p>But René de Flavigny refused and, rising, flung his cloak about
-him. La Vireville surely was better alone. He longed to ask if
-the woman were still alive, but dared not.</p>
-
-<p>La Vireville's face, however, was an enigma once more. He took the
-Marquis's outstretched hand across the table.</p>
-
-<p>"You, at least, cannot betray me in that way. I am not affianced
-now!" he said; and with that bitter jest, which René pardoned for
-the pain still alive in the speaker's eyes, they parted.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Going back in the summer starlight, thinking of what had just
-passed, he overtook another officer of the régiment du Dresnay,
-also returning from St. Pierre.</p>
-
-<p>"Have you heard," asked the latter, "that the attack is fixed for
-the night of the fifteenth?"</p>
-
-<p>"But there is a fresh division on its way," objected de Flavigny—"the
-regiments with the black cockade. D'Hervilly will wait for them, of
-course."</p>
-
-<p>His companion put his hand on his arm. "Young Sombreuil, who is
-in command, is senior in the English service to d'Hervilly."</p>
-
-<p>"Well?"</p>
-
-<p>"D'Hervilly will find that he cannot wait for them!"</p>
-
-<p>"I cannot believe that!" exclaimed the Marquis, shocked.</p>
-
-<p>"You will see," said his brother officer.</p>
-
-<h3 id="c26">CHAPTER XXVI<br />
-
-<small><span class="smcap">Ste. Barbe—and Afterwards</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Just as on the day when he had first entered the cottage in Clouarnet
-village to look for his friend, and had met his deadly foe, so now
-Fortuné de la Vireville stood hesitating on the same threshold,
-because he feared to find, already in possession, a Foe more deadly
-still. As on that day, too, it seemed dark within, coming from
-the brilliant sunshine outside. Was that why he put his hand for
-a moment over his eyes?</p>
-
-<p>On the floor by the wall, at the left of the door, under a cloak,
-could be dimly seen the figure of an officer, lying very still.
-Another sat by the empty hearth with his head between his hands.
-Fortuné straightened himself, went in, and touched the man by the
-hearth on the shoulder.</p>
-
-<p>And René de Flavigny lifted the face of one who has come from a
-great distance, across centuries of time, and saw him standing
-there, powder-grimed, with sand on his clothes and in his hair,
-and carrying his left hand thrust into his short blue embroidered
-Breton vest. The sleeve of his coat bore, high up, a dark red stain.</p>
-
-<p>"I was afraid for you," said La Vireville abruptly and rather
-hoarsely. "I knew that your regiment. . . I went to Fort Penthièvre.
-I had to step over the wounded, they are lying so thick there. . . .
-Well, thank God you are safe!"</p>
-
-<p>"Yes, I am safe," responded de Flavigny, in a dull voice.</p>
-
-<p>"You are not touched at all?"</p>
-
-<p>The Marquis shook his head. "What of you?" he asked.</p>
-
-<p>La Vireville gave a sort of laugh. "Oh, as for us Chouans," he
-said, replying in general terms, though he must have known that
-the inquiry was particular, "those of us who did not run shared
-the fate of Hector, and you know what that fate was. . . . We had
-to go back with them under the range of the guns. God alone—if
-He—knows what possessed d'Hervilly to give that order. He is
-dying, they say——"</p>
-
-<p>"Your arm!" exclaimed his friend, pointing to it. He seemed incapable
-of prolonged speech.</p>
-
-<p>"Only a flesh wound," replied La Vireville, glancing down at it
-indifferently. "A splinter of shell, I think; I was knocked down
-by one." He went and looked down at the dead officer by the wall,
-and came back without saying anything. "I must get back to what
-is left of my men. Poor Le Goffic is badly wounded. I only came
-to make sure of your safety, René."</p>
-
-<p>The Marquis was on his feet now. "But for one thing," said he,
-suddenly finding speech, and pointing to the quiet figure under
-the cloak, "I would rather be in his place."</p>
-
-<p>"I can guess what that thing is," returned La Vireville, making
-to go; "but though I have no son, like you, to live for, and the
-man I have hated so long is dead—I think he saved my life—yet
-I want to live . . . for to-morrow."</p>
-
-<p>"<em>Will there be a to-morrow?</em>" asked the Marquis de Flavigny,
-with sombre emphasis.</p>
-
-<p>La Vireville, who was already half-way to the door, stopped dead,
-and turned to face that question.</p>
-
-<p>"No, René, perhaps not," said he very gravely, and there was a
-silence.</p>
-
-<p>"There is now only the fort between us and Hoche's advance," went
-on the Marquis. "If that goes, we shall be swept into the sea."</p>
-
-<p>"I know," replied the Chouan. He seemed to be waiting still for
-something else to be said.</p>
-
-<p>De Flavigny came up to him and took his hand. "Fortuné, I have
-a great favour to ask of you, and I must ask you now, for I have
-a presentiment that I shall never have another chance to make
-the request."</p>
-
-<p>"Ask," said his friend.</p>
-
-<p>"I do not think that I shall ever see England again," went on the
-Marquis. "If I do not, and you escape, I want you to promise me to
-look after Anne. Don't refuse me, Fortuné! Mr. Elphinstone is an old
-man, and when he dies there will be nobody of my blood—nobody of
-our nationality even—about the boy, and he is French, and I should
-wish him to remain French, although in exile. By my will he inherits
-all I have, and nearly all his grandfather's property will eventually
-come to him, so he will be well provided for. There is no one in the
-world, after his grandfather, to whom I would rather commit him than
-you. He is very fond of you—and, Fortuné, he has a kind of claim on
-you already, since you did that for him which can never be forgotten,
-though you will not allow me even to thank you for it!"</p>
-
-<p>La Vireville had heard him silently to the end, looking down at
-the beaten earth of the cottage floor. "But if we come to final
-disaster, which, God knows, seems probable enough," he said quietly,
-"it is not likely that I shall see England again either. Not that
-I have any special presentiments about my own fate—one soon gets
-rid of those <span lang="fr" xml:lang="fr">en chouannant</span>—but because I think, with you, that
-we are in a desperate strait. Unless Puisaye, now that d'Hervilly
-is dying . . . though I do not believe that Puisaye is the man to
-save us. Yet we <em>may</em> beat them off."</p>
-
-<p>"Will you promise me, then, to do your utmost, if the worst happens,
-to save yourself, for Anne's sake, if not for your own? Will you
-promise me that, Fortuné?"</p>
-
-<p>La Vireville looked him in the eyes and gripped the hand he held.
-"Yes, I promise you that, René. So it be not inconsistent with
-honour, I will do my best to save myself—and if you are killed,
-and I live to return, Anne shall be my . . . son."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>But how far off, how incongruous, in the midst of this welter of
-blood and catastrophe, was the thought of that little boy, with
-his confiding ways! Outside his own quarters at St. Pierre, Fortuné
-met the surgeon who was attending to the Chouan wounded, and, going
-in with him, displaced Grain d'Orge, who, looking like a necromancer,
-was giving attentions of very doubtful value to the moaning Le
-Goffic on his heap of seaweed.</p>
-
-<p>"Monsieur Augustin," whispered the self-constituted leech, while
-the surgeon examined the young Breton, "this is not a good place,
-this Quiberon!"</p>
-
-<p>"Your remark is very just, mon vieux!" returned La Vireville, half
-sadly, half humorously. "You are not the first to make it, either.
-Do you want to go back to the Côtes-du-Nord? There is the devil
-of a deal of fighting before you if you wish to do that."</p>
-
-<p>"Ma Doué, I am sure of it!" said Grain d'Orge with a chuckle. He
-rubbed off some blood, presumably Le Goffic's, from his hands on
-to his baggy breeches. "You and I, Monsieur Augustin, have seen
-much of that—and of this too," he added, laying a grimy finger
-on La Vireville's wounded arm. "And I know that <em>I</em> shall see my
-parish again, because the wise woman told me so before I left.
-But not many of the others, perhaps."</p>
-
-<p>A sudden compunction invaded La Vireville. It was his influence
-which had led these children of Northern Brittany away from their
-homes to perish in what was, to them, almost a foreign land.</p>
-
-<p>"Listen to me, mon gars," he said. "If ever I give the word for
-a <span lang="fr" xml:lang="fr">sauve qui peut,</span> for disbandment, in short, remember it is because
-I am convinced that each man, separately, has a better chance for
-his life than with the rest. If you gained the mainland, it would
-be difficult to distinguish any of you from the inhabitants there,
-to prove, indeed, that you had ever been in Quiberon at all."</p>
-
-<p>Grain d'Orge's little eyes twinkled. "That is very true, Monsieur
-Augustin. I will remember."</p>
-
-<p>And La Vireville, as he bent down to hear what the surgeon thought
-of Le Goffic, had a conviction that the wise woman had not been
-wrong about Grain d'Orge, who, of incorruptible fidelity though
-he was, had too much innate cunning not to succeed in saving his
-own skin.</p>
-
-<p>"I think he will do," said the surgeon, and gave directions. "The
-rest—ah, but what have you there yourself, Monsieur? We will have
-your coat off at once, if you please!"</p>
-
-<p>"I am not made of porcelain," protested La Vireville. "I know what
-it is—a flesh wound merely. I want my men all seen to first."</p>
-
-<p>But to this the surgeon only responded by starting to slit up the
-stained sleeve himself.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Shortly afterwards, when his wound had been probed and dressed,
-and he found himself set, by the surgeon's orders, to sit a little
-beside Le Goffic, La Vireville had time to think—or rather, the
-scenes and sensations with which his brain was spinning began to
-unroll themselves before him again.</p>
-
-<p>And first, he was marching with his men over the sand and coarse
-grass up towards Ste. Barbe. It was one o'clock in the morning,
-and very dark. Six hundred Chouans they were altogether, with the
-other bodies of the same composition, and, as d'Hervilly had told
-him it would be, they were on the extreme right of the émigré
-regiments. The régiment d'Hector—the régiment de la Marine—was
-next them, on their left.</p>
-
-<p>The sand, fine and white, muffled their footfalls, light, in any
-case, as became those of intermittent poachers. Just behind La
-Vireville was St. Four, who never spoke, in his British uniform.
-But La Vireville had not thought of him; his brain had been busy
-with what they were doing, or hoping to do.</p>
-
-<p>And hope, indeed, had obstacles to surmount. Where, for instance,
-were the large bodies of Chouans under Tinténiac and another, who
-had been despatched several days ago into the interior for the
-purpose of attacking Ste. Barbe simultaneously from the rear? To
-anyone who knew Tinténiac as La Vireville did, their non-appearance
-was very strange. They might yet come up in time. If they did not,
-then d'Hervilly's refusal to postpone the attack for twenty-four
-hours in order to allow of the landing of Sombreuil's division—still
-out there in their transports in the bay—was deprived of its only
-justification.</p>
-
-<p>They marched on. Far away the fires of the Republican bivouacs were
-visible through the darkness, at the foot of the rising ground
-of Ste. Barbe. . . .</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>The scene shifted. It was dawn now. They were still advancing, having
-passed the Republican outposts with scarcely a struggle, for the
-enemy, acting no doubt on instructions, had abandoned them and had
-fallen back on the strong entrenched camp. In that uncompromising
-light of dawn La Vireville could see how strong they were—a long
-line of entrenchments with two redoubts and several batteries,
-bristling with four-pounders, and well provided with heavy guns and
-mortars. And he knew instinctively that his Chouans were casting
-sidelong glances at those sinister black mouths. It was not the
-kind of thing that they liked or were accustomed to.</p>
-
-<p>But he also perceived, with a leap of the heart, that there was a
-much better thing to be done than attacking these in front. The
-tide was out, and for that reason they had only to go on as they
-were going, and they could turn the batteries and take them in
-the rear. If only d'Hervilly would send orders to that end! For
-d'Hervilly was away on the left with his own regiment, while Puisaye,
-strangely enough, was with the rearguard.</p>
-
-<p>He was just thinking of communicating his hopes to St. Four when
-orders to halt came down from the head of the combined column,
-where the officer in command, a grand seigneur, the Duc de Lévis,
-could be seen on his horse. They halted.</p>
-
-<p>La Vireville turned with a frown to St. Four, and read his own
-uneasiness in his enemy's eyes. He nodded, and the officer of
-Hector, saluting, disappeared.</p>
-
-<p>"Are we going to attack now, Monsieur Augustin?" whispered Grain
-d'Orge, coming up, carrying his musket in a fashion peculiar to
-himself. "The sooner the better."</p>
-
-<p>La Vireville knew that as well as he. He was quite aware that
-you must keep the Chouan on the move, or watching from behind a
-hedge—but not in the open, doing nothing, where his thoughts get
-too much for him.</p>
-
-<p>"I expect so," he returned. "Go back to your place."</p>
-
-<p>Minutes passed. The dawn grew brighter in a pale, clear, tender
-sky. The men began to fidget. Then—a relief—the order came to
-march on. The column moved on a little, then stopped again.</p>
-
-<p>Le Goffic came up—he who lay, looking like death, beside him now.
-"Monsieur Augustin, the men are getting impatient—that is to say——"</p>
-
-<p>"Tell them," interrupted La Vireville brutally, "that I have given
-you orders to shoot instantly anyone who either stirs now, or who
-refuses to stir when he is told to!"</p>
-
-<p>For he knew what Le Goffic's euphemism meant.</p>
-
-<p>And then at last St. Four came hurrying back, the sweat on his
-face and tears of wrath in his eyes.</p>
-
-<p>"D'Hervilly is mad—mad!" he gasped. "He is going to attack away
-there on the left front by himself—with the left wing only. He
-says Hector can 'come on afterwards!' Hector will be wiped out
-if they go back now under the fire of the batteries to rejoin the
-left wing . . . and so shall we be! But go back they will—there
-is nothing else to do. My God, what insanity!"</p>
-
-<p>If Hector went back, so must the Chouans, or be left in the air.
-It was the death-knell of the little irregular force. Both men
-knew it, and their faces were very grim as they stared at one
-another for a moment. Then La Vireville turned away to give his
-orders. So much for the sound, the obvious, plan of attacking
-the batteries in the rear!</p>
-
-<p>Before he had finished, the drums of the régiment d'Hector, on
-their left, were beating the charge. . . .</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Le Goffic groaned. His leader got up, and, as well as he could
-with one arm in a sling, gave him a drink.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Merci, maman!</span>" said the young man, without opening his eyes.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>There was a depression in the dunes, a sort of corridor between
-two little eminences. Every clod of it, every blade of grass against
-the young sky, La Vireville could see now if he shut his eyes. For
-it was into that little sandy hollow of death, dominated as it
-was by three batteries at half-cannon shot, that he and his men
-had been obliged to follow the régiment d'Hector.</p>
-
-<p>For a moment its image, as it rested with him, was blotted out
-by the picture of a whirlwind, the flying Chouan column, broken
-at the first thunder of the Republican guns. Fortuné saw again
-the Duc de Lévis on his horse in the midst of the torrent, trying
-vainly to rally the distracted peasants, and literally unable to
-keep up with them at the gallop, so fast did they flee. How La
-Vireville himself had succeeded in keeping his contingent together
-he scarcely knew—yet they <em>had</em> followed him. . . . There was cover
-of a sort here, in the ravine, and cover they knew instinctively
-how to utilise. But the fire was murderous.</p>
-
-<p>"Courage, mes gars, this will soon be over, and then we can advance
-again!" he had shouted, believing anything but what he had said.
-It was worse, far worse, than the cannonade at Auray, but this time
-his men could not run. They fell instead, and, raging inwardly,
-he had watched one after another go down. . . . At last he saw Le
-Goffic throw out his arms and stagger. Hastily he threw down his
-empty musket (for he was firing like the rest) to go to him, and
-as he did so, heard a cry behind him:</p>
-
-<p>"Look out, La Vireville, look out!" The voice was St. Four's.
-Concurrently there came the whistle of a shell, and Fortuné was
-sent reeling a couple of yards forward—the result, as he instantly
-realised, of a very rough push from his aide-de-camp. The next
-moment there was a violent explosion, and, amid showers of sand,
-he was hurled on to his back.</p>
-
-<p>Half buried in sand and rubbish he struggled as quickly as he could
-to his feet, and, rather dazed, looked round. Several of his men
-began to run towards him, but his own gaze was fixed on the figure
-of St. Four in his red uniform, lying motionless a few yards away.
-La Vireville hurried to him. But there was no need of haste, nor
-possibility of aid. The back of his head was blown away.</p>
-
-<p>Whether St. Four had actually saved his life or no, his intention
-of doing so seemed clear then to La Vireville, remembering how his
-enemy had thrown himself against him when he had heard the shell
-coming. He stood a second or two looking down at the man whom he
-could not forgive. The brain that had planned and carried out his
-betrayal now lay spilt on the sand at his feet. "But that does
-not undo what he did?" Who was it had said that? . . . He stooped
-and covered the terrible evidence of mortality with his handkerchief,
-a red trickle coursing down his own wrist the while. . . .</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Le Goffic in his unconsciousness was moaning and muttering again.
-This time it was something about "Yvonne."</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mon pauvre gars!</span>" murmured La Vireville, bending over him. "I am
-afraid you have your marching orders, whatever the surgeon may say."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>How had Le Goffic been got here—how had any of them come alive
-out of that place, where the sand was pitted with grapeshot like
-dust after a thunderstorm? He could hardly tell even now. Long
-after the order to retire should have come, the régiment d'Hector
-and the little Chouan contingent, both fearfully reduced, had gone
-on stoically firing and falling. . . . La Vireville had heard since
-that d'Hervilly, the author of the disaster, had given the word
-for retirement earlier, but that aide-de-camp after aide-de-camp
-to whom it was entrusted had been shot down, and then d'Hervilly
-himself received his own mortal wound. And when at last the order
-reached them, the régiment d'Hector, whose losses had already been
-so great, was obliged to sacrifice its company of cadets, boys of
-fifteen and sixteen, before the manœuvre could be carried out.</p>
-
-<p>Well, somehow they had got out of the slaughter. And, afterwards,
-the cost of failure was counted—du Dresnay (René's regiment)
-fearfully cut up, its lieutenant-colonel in command killed;
-Hector—so valuable a corps by reason of the experienced naval
-officers which it contained—reduced to half its effectives; and
-in Loyal-Emigrant, out of a hundred and twenty veteran chevaliers
-de St. Louis, only forty-five returned from the attack. Other
-regiments had been less exposed—but all had suffered. . . .</p>
-
-<p>La Vireville, still kneeling by Le Goffic, passed his hand over
-his eyes as though to wipe away a vision. Seasoned as he was, the
-past twelve hours had provided him with rather more in the way
-of sensation than he could stomach. St. Four was dead. He himself
-had promised, in certain circumstances, to be responsible for
-Anne-Hilarion. Lastly, irretrievable disaster was moving swiftly
-upon them. There was only Fort Penthièvre, as René had said, between
-them and Hoche's advance.</p>
-
-<p>And, suddenly, a couple of snatches of Anne-Hilarion's favourite
-ballad floated up to Fortuné's brain from the region where, all
-unconsciously, he must have stored them that afternoon when he
-had heard it from the child's lips in the cave by Kerdronan. The
-first related to some man, whose name did not revisit him, lying
-drowned, fifty fathoms down, 'with the Scots lords at his feet.'
-The second brought with it the same picture which it had conjured
-up for him then—of the fisherman's young wife waiting in vain,
-in her cottage on the shore, for the husband who had been sacrificed,
-really, on the same altar as to-day's victims—and to-morrow's.</p>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"O lang, lang may the maidens sit</div>
-<div class="verse indent2">Wi' their gowd kames in their hair,</div>
-<div class="verse">A-waiting for their ain dear loves!</div>
-<div class="verse indent2">For them they'll see nae mair."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p>He cast a last look at Le Goffic, and, going to the door of the
-shed, went forth into the sunshine and the suffering outside.</p>
-
-<h3 id="c27">CHAPTER XXVII<br />
-
-<small><span class="smcap">La Vireville breaks his Sword</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The hour when their last defence should fail them was nearer even
-than any of the Royalists had imagined. All next day, and the next,
-while Sombreuil's contingent—the <span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> with the black cockade,
-the regiments who had fought side by side with the British in the
-Netherlands campaign of 1794-95, and had endured with them the
-terrible retreat of that winter—were being disembarked on to a
-shore which was all too likely to be their grave, the garrison
-of Fort Penthièvre was leaking away to the enemy. And on the night
-of the twentieth, a dark night of rain and tempest, three hundred
-of Hoche's grenadiers, led by one of these deserters, came creeping,
-knee-deep in water, round the base of the fort on the side of the
-'<span lang="fr" xml:lang="fr">mer sauvage,</span>' and men of d'Hervilly's own regiment helped them
-over the parapet. . . .</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>At half-past one on the morning of the twenty-first of July the
-sound of a cannon, indistinctly heard amid the howling of the wind,
-came to the ears of the wounded Le Goffic, where he lay wakeful
-on his couch of seaweed in the lantern-light. He put out a feverish
-hand and touched his leader, stretched out in sleep beside him.</p>
-
-<p>La Vireville started up instantly. "What is it, my boy? Do you
-need anything?"</p>
-
-<p>"I heard a cannon-shot, Monsieur Augustin," replied the young man
-in his weak voice. "It must have been from the fort, I think."</p>
-
-<p>"Then it is being attacked—or, more probably, surprised," said
-Fortuné, reaching for his pistols. Almost at the same moment Grain
-d'Orge, a lantern in his hand, appeared in the doorway.</p>
-
-<p>"The Blues have got the upper part of the fort, Monsieur Augustin,"
-he shouted. "They are killing everybody inside——"</p>
-
-<p>"Get the men ready—those that are able-bodied," said La Vireville,
-snatching up his sword. "I will be with you in an instant."</p>
-
-<p>"There is such a cursed wind!" grumbled the Chouan, disappearing
-with his lantern.</p>
-
-<p>La Vireville knelt down by Le Goffic. "Good-bye, Charles! If the
-worst come to the worst, and if I do not return, there are plenty
-of slightly wounded men here in St. Pierre who can take you off
-to the English squadron. I have seen to that already."</p>
-
-<p>The young man looked up at his leader with undimmed affection and
-trust shining out of his sunken eyes, and put his hot hands over
-La Vireville's right, that held the sheathed sword.</p>
-
-<p>"If you do not come back, I would rather have died with you, Monsieur
-le Chevalier! Let me fasten on your sword for you . . . you cannot
-do it with your arm thus."</p>
-
-<p>The feeble fingers fumbled with the buckle, but Fortuné, guessing
-what the rendering of that last service meant to his young lieutenant,
-waited patiently till they had accomplished their task. Then he
-stooped down and kissed him, French fashion, on both cheeks.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Outside was darkness, confusion, and violent wind. But his men
-were marshalling. Already Vauban's Chouans, in disorder and with
-recriminations, were setting out up the peninsula towards the scene
-of the fresh disaster.</p>
-
-<p>"Are all here who should be?" shouted Fortuné in Grain d'Orge's ear.</p>
-
-<p>The old Chouan held a half-cocked pistol in his other hand. He
-nodded. "All but Yannik. He said he would not go, so I——" He
-lifted the pistol.</p>
-
-<p>La Vireville nodded. "Give me the lantern." And with it he went
-forward to the little ranks, now pitifully depleted. "Mes gars," he
-cried, holding the lantern high, and running his eyes over the rows
-of familiar faces, "this is our last chance. We must help retake
-the fort. If it is not retaken, all is finished. But listen now.
-If I think that to fight any further is useless I shall give the
-word—Every man for himself." And he explained, as he had explained
-to Grain d'Orge, his reason for this course. "Do you understand,
-<span lang="fr" xml:lang="fr">mes enfants,</span> and will you follow me till I give that word?"</p>
-
-<p>He was not sure that they would. But they had known and trusted
-and somewhat feared him long before their recent unforgettable
-experiences of artillery outside Auray and at Ste. Barbe. They
-shouted back their acquiescence.</p>
-
-<p>"And then," yelled Grain d'Orge, putting in his word, "if M. Augustin
-is pleased with you, he will come back to us at Kerdronan, and we
-can go on again with <em>that</em> kind of fighting——"</p>
-
-<p>"I wish to God that I had never brought them away from Kerdronan,"
-thought La Vireville, as he turned away and put himself at their head.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>They never reached the fort. The way towards it was blocked with
-the fruit of past mistakes, with masses of fugitives—mainly the
-dispossessed Bretons of the mainland, that unpropitious flotsam which
-the events of July the sixth had swept on to the peninsula—pouring
-away from the scene of calamity. The difficulty of struggling with a
-handful of men through this flood, all setting in the opposite
-direction, was enormous. It was almost impossible to keep together.
-However, they fought their way on, their heads down, buffeted by
-the wind and by the bodies of the fugitives, physically and morally
-disheartened, till at last the light of the wet, cheerless dawn
-was strong enough to show, in the distance, the grey bulk of Fort
-Penthièvre, looking doubly massive and formidable now that it was
-no longer in their hands. For, as La Vireville realised with a
-pang no less keen because it was anticipated, the golden lilies
-floated there no more. In their stead, flaring defiantly out in the
-wind and rain over counterscarp and glacis, was the red, white, and
-blue of the Republic.</p>
-
-<p>"Halt!" cried La Vireville, and remained a moment staring at that
-significant sight. Then he called for Grain d'Orge.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mon vieux</span>, the moment has come," he said sadly. "I give the word to
-disband. It is not right to sacrifice the rest of the men uselessly.
-Remember what I told you about the mainland. Try to get them all
-taken off in the boats of the English squadron, which will be
-possible if the wind goes down."</p>
-
-<p>"But you, Monsieur Augustin, what will you do?" asked the old Chouan,
-seizing him by the hand. His eyes were glistening in most unfamiliar
-fashion, while with his other hand he fumbled inside his embroidered
-vest, finally drawing out thence a long, reddish-brown, hairy object,
-somewhat shrivelled, and tufted at the end.</p>
-
-<p>"Take this, Monsieur le Chevalier," he urged, pressing it into his
-leader's hand. "It will certainly bring you back safe to Kerdronan.
-The wise woman gave it to me."</p>
-
-<p>"No, no, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon gars,</span>" said La Vireville, rather touched, but not
-altogether taken with the appearance of the gift. "Keep it to ensure
-your own safety. But . . . what the devil is it?"</p>
-
-<p>"A cow's tail that has been offered to St. Herbot at his chapel
-in Finistère," replied the Breton. "You will not take it, Monsieur
-Augustin? It has great virtue."</p>
-
-<p>But La Vireville was firm in his refusal, and Grain d'Orge, replacing
-his talisman, moved off to convey his orders to the already melting
-band of Chouans. He came back, however, in a moment or two to repeat
-his question.</p>
-
-<p>"What will you do, Monsieur Augustin?"</p>
-
-<p>"For the present," replied his leader composedly, "I am going to
-offer my sword to anyone here who will accept it."</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>And that was why the Chevalier de la Vireville found himself, half
-an hour later, under the command of the Comte de Contades, trying,
-with Loyal-Emigrant and the remnants of d'Hervilly's regiment, to
-stem the steady advance of Hoche's forces, that outnumbered the
-Royalists by three to one. But everything was against them. The
-little eminence on which they fell back might well have been defended
-had not the Blues already got possession of the park of artillery
-at Portivy, which, owing to lack of horses, had not been removed
-in time. So they fell back once more, in good order, not a man of
-them attempting to join the throngs at Port d'Orange, where the
-sick and wounded, and some of the regimental colours, were, despite
-the tempest, being embarked on the boats of the English flotilla.</p>
-
-<p>It was now about four o'clock in the morning, and the rain had
-returned to mist. It was in this mist that, still retiring before
-the relentless pressure of the Blues, the two regiments came to
-the knoll by the hamlet of St. Julien, where the troops of the
-second division were quartered under their commander, the young
-Comte de Sombreuil, the brother of the heroine of the 'glass of
-blood.' Here, on his horse at their head, a gallant figure in his
-hussar's dolman of chamois colour faced with red, his high shako
-looped about with cords and decorated with the black cockade,
-was Sombreuil himself.</p>
-
-<p>And La Vireville heard him say to Contades, his handsome young
-face contracted with pain, "Puisaye told me to remain here, and
-Puisaye himself has embarked!"</p>
-
-<p>For some time Fortuné had been asking himself what had become of
-the general-in-chief, and yet the answer, now that it had come,
-seemed incredible. But it was confirmed by the lieutenant-colonel
-of the régiment de Rohan, when he came up with his men, who had
-been ordered to hold the little battery at Port d'Orange, and could
-not, because the battery consisted merely of one small cannon
-without ammunition or even a gun-carriage. La Vireville began to
-see why Puisaye, a moral if not a physical coward, had fled from
-a situation which he was incompetent to control, and disasters of
-his own making which it was too late to repair.</p>
-
-<p>There was no time to do more than to curse this extraordinary
-defection. The mist was breaking before the full daylight, and
-turning once more to rain, as the Comte de Sombreuil took command,
-disposing his little force in line, from the régiment de Rohan on
-the extreme right, the side of the sea, to du Dresnay (de Flavigny's
-regiment) on the left, by the windmill. He threw out, too, a company
-of the newcomers in advance, and posted two regiments of them
-in the rear. But some of these just-landed corps had not more than
-three cartridges to a man; one of the rearguard regiments, in fact,
-had none at all until its neighbour shared with it. And they were
-not the only bodies either who had to share their ammunition.
-Cartridges there were in plenty for all, but their distribution
-had not been finished before the surprise of the fort. . . .</p>
-
-<p>La Vireville, in the ranks of that veteran corps, Loyal-Emigrant,
-learnt this fact with a sort of resignation. And what were they
-waiting for now? he asked himself. With the brave and disciplined
-troops at Sombreuil's command he might well have attacked Humbert's
-cautiously advancing column with the bayonet. When he at last
-ordered the advance it was too late, for hardly had the émigrés
-begun to go forward when an officer, arriving in haste from the
-left wing, announced that the soldiers of du Dresnay and d'Hervilly,
-after killing some of their officers, had gone over to the enemy.
-The Republicans were in possession of the windmill height, and
-indeed their guns were already beginning a murderous cannonade from
-that eminence. The Royalists had therefore no choice but to beat
-a retreat. Word spread that Sombreuil intended to retire to the
-Fort Neuf, on the shore south-east of Port Haliguen, and there
-surrender upon terms. When La Vireville heard this he made a
-grimace, for he happened to know what the 'fort' was like.</p>
-
-<p>So they began their last withdrawal, still slowly and in good
-order, but forced all the time by the lack of cartridges to go
-through the bitter farce of taking aim without firing; and were
-thus driven gradually down to the extremity of the peninsula and
-the sea. The shore was covered with fugitives, mostly peasants
-and Chouans, running towards the Fort Neuf or trying desperately
-to get a place in the overcrowded boats of the English squadron,
-which, despite the high sea that was running, had been hard at
-work, but were now being obliged to abandon their efforts. And it
-was now that La Vireville, sword in hand—for he could not use a
-musket—came suddenly on an officer lying, wrapped about in a
-cloak, in a little dip in the sandhills. Two soldiers stood near
-him, looking down at him. Fortuné had no time to wonder who it was,
-for he saw at once the drawn features of René de Flavigny.</p>
-
-<p>He stopped and knelt down by him among the coarse grass and the
-sea-pinks. On the scarlet of the English tunic, with its black
-facings, no blood was visible, but the grey of the Marquis's face
-was evidence enough of what had happened. His eyes were closed,
-and La Vireville half thought him unconscious.</p>
-
-<p>"Where are you hit, René?" he asked quietly.</p>
-
-<p>De Flavigny opened his eyes. "Shot in the back," he said in a faint
-voice. "But . . . it would be of no account . . . if only . . . O
-my God! It was my own men!" He raised a trembling hand and put
-it over his eyes. "O my God!" he said again.</p>
-
-<p>"You must be got off to the English fleet without delay," said
-La Vireville with decision, though his heart sank. "How did you
-come here?"</p>
-
-<p>"We carried him, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon officier,</span>" replied one of the soldiers, coming
-forward and saluting, and La Vireville saw that he was a sergeant
-of du Dresnay. "We will try to get him into a boat—but it will
-be very difficult. They are nearly all gone back to the ships."</p>
-
-<p>"For God's sake do your best, however!" urged the Chouan.</p>
-
-<p>"It is useless, Fortuné," whispered de Flavigny. "You see I was
-right. Remember your promise. . . . Kiss me . . . and kiss Anne
-for me." And, as La Vireville bent and kissed him, he relapsed
-into unconsciousness.</p>
-
-<p>There was not a moment to lose. Already the little group was isolated
-between the retiring Royalists and the oncoming Republicans. La
-Vireville hastily thrust some money into the soldiers' hands, saw
-them raise their insensible burden, picked up his sword, and ran
-back to the retreating ranks.</p>
-
-<h4>(4)</h4>
-
-<p>And by the crumbling, four-foot walls of the little fort—a veritable
-children's citadel of sand—with its one rusty cannon that pointed
-seawards, amid the roar of the waves, the cries of the drowning,
-and the persistent booming of the guns of the English corvette,
-the <i class="name">Lark</i> (which, by firing steadily on the stretch of beach and
-sandhills between the defeated and the conquerors, was retarding
-rather than averting the inevitable), the last words were written
-on the fatal page of Quiberon.</p>
-
-<p>First of all, from the grenadiers drawn up behind their artillery
-among the dunes, where the corvette's fire could not touch them,
-came Rouget de Lisle, his scarcely three-years-old immortality upon
-him, to parley with Sombreuil. When he went back, Hoche, for the
-first time, showed himself, and Sombreuil rode out of the fort to
-meet him.</p>
-
-<p>From just within the low wall La Vireville watched the interview
-of the two young soldiers, the victor and the vanquished. No one
-of either force was near enough to hear what they said to each
-other. But reiterated shouts came from the Republican ranks: "Lay
-down your arms, comrades!" "Surrender, and you shall be safe!" The
-rain, falling, falling, seemed a fit pall for the broken hopes that
-were going down in night, the melancholy cry of the gulls that
-wheeled overhead a fit requiem. The golden lilies were in the dust,
-and all was vain—ardour and sacrifice and devotion—as vain as the
-fury and despair that saw them wither, watered though they were
-with the best blood of France.</p>
-
-<p>Sombreuil came back from his brief interview. It went instantly
-through the lines of waiting Royalists that he had bargained with
-Hoche for their lives—for all their lives except his own—at the
-price of capitulation. And indeed he was heard to say to those who
-pressed round him, "My friends, save yourselves, or else surrender!"</p>
-
-<p>But there was no possibility of saving themselves now. The English
-ships, having done all they could, had withdrawn into the middle of
-the bay; not a boat was visible. Only the corvette still continued
-her stubborn fire. . . . And suddenly the unfortunate young leader
-realised that the last door was closed, for La Vireville saw him, in
-a paroxysm of despair, strike spurs into his horse and try to force
-him over the rocks into the sea—not the only man there to prefer the
-Roman ending. But the animal, rearing violently, refused the leap,
-and in a moment or two his rider had regained his self-command, had
-dismounted, and was attempting, with his handkerchief, to signal the
-<i class="name">Lark</i> to cease firing.</p>
-
-<p>Evidently the signal was not seen, for the corvette's guns still
-thundered away at the beach, and Hoche, coming up with the two
-'representatives of the people,' Tallien and Blad, in their plumed
-head-dresses, seemed to be expostulating with Sombreuil on the point.</p>
-
-<p>"He says that if a man of his is killed——" reported a youth near
-enough to hear, and left the sentence significantly unfinished.</p>
-
-<p>"A lieutenant of the régiment de la Marine is going to swim off
-to the corvette."</p>
-
-<p>"Then he will be drowned for certain," muttered La Vireville,
-turning and looking at that wild sea which must have put an end
-to René's last faint chance of escape.</p>
-
-<p>(But he was wrong about the swimmer, for Gesril du Papeu not only
-accomplished his mission, but swam back again—to another kind
-of death.)</p>
-
-<p>And soon to those in the little fort, when the thud and reverberation
-of the <i class="name">Lark's</i> cannon had ceased, came insistently that sound which
-in all this desperate business had never been absent from their
-ears—the great voice of the sea, counting out the hours that were
-left, till those ears should be deaf to tide and wind for ever. So,
-after all the hours of tension (for it was now nearly one o'clock
-in the afternoon), the supreme moment of humiliation and disaster
-came at last. Charles de Sombreuil slowly detached his sabre,
-half-drew the blade from its sheath, kissed it reverently, and
-gave it into Tallien's hands, and Tallien put it into those of
-Rouget de Lisle. Then the soldiers surrounded the young hussar,
-and he was lost to sight. The expedition to Quiberon was over.</p>
-
-<p>And as the grenadiers in their blue and white came pouring into the
-enclosure of the fort, La Vireville (like not a few others) broke
-his sword under his heel and flung it over the wall into the sea.</p>
-
-<h3 id="c28">CHAPTER XXVIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Mr. Tollemache as an Archangel</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">"Grandpapa," said Anne-Hilarion, "please to tell me what is
-'ven-al-ity'?"</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone looked up. "Eh, what, child?"</p>
-
-<p>"I read in this great book," proceeded Anne-Hilarion, "This
-ven-al-ity co-in-cid-ing with the spirit of in-de-pend-ence and
-en-cro-ach-ment common to all the Pol-y-gars pro-cur-ed them——"</p>
-
-<p>"God bless my soul, what book have you got hold of?" demanded
-the old man; but before he could pull himself out of his arm-chair
-to see, there was a knock at the library door, and Elspeth stood
-revealed.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Maister Anne's bedtime,</span>" she observed severely, and stood waiting.</p>
-
-<p>Almost at the same moment Baptiste appeared at her side, in his
-hands a salver, and on the salver a china bowl. "<span lang="fr" xml:lang="fr">M. le Comte
-mangera-t-il avant de monter, ou dans sa chambre?</span>" he inquired.</p>
-
-<p>M. le Comte looked from his retainers to his grandfather. His
-preference was so clearly visible in his expression that Mr.
-Elphinstone, whipping off his spectacles, said:</p>
-
-<p>"He will have his bread-and-milk down here to-night, Baptiste.
-I will ring for you, Elspeth, when he has finished."</p>
-
-<p>Mrs. Saunders retired, with a tightening of her tight lips, and
-the old valet, advancing victoriously, placed the steaming bowl
-on the table beside the volume of Orme's <cite>British India</cite> which
-had been engaging the child's attention. Anne-Hilarion, who had
-screwed himself round in his chair, turned his dangling legs
-once more tablewards.</p>
-
-<p>For a few minutes nothing was heard in the large, book-lined room,
-this July evening, but the noise of a spoon stirring the contents
-of a bowl, and the old gentleman by the fireless hearth went on
-with his reading. But presently the spoon grew slower in its rounds,
-and Mr. Elphinstone, looking up, beheld a large silent tear on its
-way to join the bread-and-milk.</p>
-
-<p>"My child, what is the matter?" he exclaimed in dismay. "Is it
-too hot?"</p>
-
-<p>The Comte de Flavigny produced a handkerchief, not too clean.
-"I think," he said falteringly, "that I want Papa to-night."</p>
-
-<p>"My poor lamb!" murmured the old man. "I wish to God that I could
-give him to you. See now, my bairn, if you were to bring your bowl
-here and sit on Grandpapa's knee?" He held out his arms, and the
-small boy slipped from his chair, went to him, and, climbing to
-his lap, wept a little silently, while his bread-and-milk steamed
-neglected on the table, and the deep frilled muslin collar round
-his neck was crumpled, unregarded, against Mr. Elphinstone's breast.</p>
-
-<p>"I wish I could go to France and see Papa!" said Anne-Hilarion
-presently.</p>
-
-<p>"My lamb!" repeated Mr. Elphinstone, his cheek pressed against
-his grandson's head. He did not think it necessary to combat
-this aspiration.</p>
-
-<p>"If M. le Chevalier were here he could find him, Grandpapa. M.
-le Chevalier is so clever at finding people, is he not?"</p>
-
-<p>"Yes, indeed," assented the old man. "But you know, Anne, that
-M. le Chevalier too is fighting for the King over there." And he
-did not explain that, so far as he knew, it was hardly a question
-of 'finding' the Marquis de Flavigny.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion gave a great sigh. "Perhaps M. le Chevalier will come
-back with Papa," he suggested. "And I can show him my new goldfish."</p>
-
-<p>"And your memoirs, my bairn, with all the pictures you have made
-of him!"</p>
-
-<p>"Yes," agreed the artist. "But, Grandpapa, when <em>will</em> they come
-back?"</p>
-
-<p><em>They!</em> Mr. Elphinstone seemed to see a tall figure standing by
-the door, with a face full of grief—alone. Of the two men who
-shared, in different degrees, this child's heart, one might return,
-but it would not be the better loved. Why had he this conviction
-about René, if not to prepare him for the reality? He made a great
-effort over himself, and said, "They will come back when it pleases
-God to send them, my child. Now eat up your bread-and-milk."</p>
-
-<p>Anne raised a doubtful face. "Perhaps," he objected, "it will not
-please God for a very long time."</p>
-
-<p>"If He sends Papa back in the end, we should not mind waiting
-even a very long time, should we?"</p>
-
-<p>"No-o-o," said the little boy, still dubiously. He got down from
-his grandfather's knee, and went slowly back to the table. Yet,
-as he gained his chair, by a means peculiar to himself, he murmured
-again, "But I <em>should</em> like to see Papa soon."</p>
-
-<p>And, with his eyes fixed on some vision of his own, he resumed
-operations on the contents of his bowl, now somewhat cooled by
-time and tears.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>It was not till next day that Anne-Hilarion, sitting on the
-window-seat of his nursery, revolving anew the question of seeing
-his father, hit upon the idea of consulting M. de Soucy. For M. de
-Soucy, lame, as always, from the wound he had received at Thionville
-when he fought in the army of the Princes three years ago, had not
-been able to join the expedition, and he was still in his lodgings
-in Golden Square eking out a living by teaching music. And it
-appeared to Anne that M. de Soucy, who had seemed so disappointed
-at having to remain behind, might be induced to go, privately as it
-were, and to take him, Anne-Hilarion, with him—not, of course, to
-fight, but merely to see Papa. They might even see M. le Chevalier
-as well. . . . Having already travelled on the Continent, Anne felt
-that the actual journey presented few difficulties; but it would,
-he supposed, cost money, and the Vicomte de Soucy, ruined by the
-Revolution, was very poor. Grandpapa said so, and indeed M. de
-Soucy himself, always with a laugh. But if he, Anne-Hilarion,
-proposed such an expedition, it was surely his duty to defray its
-cost. Could he do this? He had, in his money-box, a crown piece
-which would not go through the hole in the lid, and which Grandpapa
-had introduced by means less legitimate, means which had revealed
-the presence of many other coins in the receptacle. There might
-be as much as a guinea there by this time. This wealth was not
-exactly accessible to Anne-Hilarion, since he could not open the
-repository, but if he went to interview M. de Soucy he could take
-the box with him, and doubtless M. le Vicomte would unfasten it.</p>
-
-<p>The preliminary step was certainly to consult M. de Soucy. But how
-was he to do that? How was he to get to Golden Square without the
-escort of Elspeth or of Baptiste? Elspeth in particular had, as he
-knew only too well, a wary eye and a watchful disposition. He looked
-at her now, as she sat not far from him mending a little tear in
-his coat, with so meditative an air that Mrs. Saunders asked him
-what he was thinking of—and was no wiser when he replied, truthfully
-enough, "M. le Vicomte de Soucy." Yet before he returned to his
-contemplation of the Duke of Cumberland's equestrian statue in the
-Square, Anne-Hilarion had come to the conclusion that the only way
-to evade Elspeth was to call in celestial intervention.</p>
-
-<p>Little, however, did Elspeth Saunders, that staunch Calvinist,
-imagine, as she impatiently surveyed the child at his 'Popish
-exercises' that evening, what it was which caused their unusual
-prolongation, nor what forces were being invoked against her.
-Little did she realise to what heavenly interposition was due, at
-least to Anne-Hilarion's thinking, the fact that next afternoon,
-at half-past one precisely, she slipped on the stairs and twisted
-her ankle rather severely, so that she had to be conveyed to her
-room and Baptiste despatched to fetch the doctor. M. le Comte had
-not in his orisons specified the hour of the miracle—nor, of
-course, the form that it should take—but he was on the alert. Mr.
-Elphinstone was nowhere about, so his grandson slipped into the
-library, and penned, not without labour, the following note:</p>
-
-<p class="letter">"DEAR GRANDPAPA,—I think to go to France with M. le Vte. de
-Soucy, if God permits and there is mony suffisant in my box,
-to see Papa. I will not be gone for long dere Grandpapa. I
-love you alwaies."</p>
-
-<p>He stood upon a chair and put this communication on the library
-mantelpiece; then, clutching his money-box, he struggled successfully
-with the front door, and set out towards the hackney coaches
-standing for hire on the other side of the Square.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Anne-Hilarion met no dragons on his adventurous way—which, after
-all, was very short. The hackney-coachman—who may have had qualms
-about accepting so immature a passenger—was most agreeable, and
-willingly agreed to wait, on arrival at Golden Square, in case
-he should be wanted again. The only obstacle to progress was the
-purely physical barrier of a stout and slatternly woman who, at
-that unusual hour, was washing down the dingy staircase, and whom
-Anne-Hilarion was obliged to ask to let him pass.</p>
-
-<p>"Bless my soul!" ejaculated she, turning in clumsy surprise. "And
-what are you doing here by yourself, my little gentleman?"</p>
-
-<p>"I have come to see M. le Vicomte de Soucy," answered Anne-Hilarion.
-"He is above, is he not?"</p>
-
-<p>"The French gentleman? Yes, he is. I'll go first, dearie; mind the
-pail, now. To come alone—I never did! And who shall I say?"</p>
-
-<p>"The Comte de Flavigny," responded the little boy, with due gravity.</p>
-
-<p>Strange to say, M. de Soucy, in his attic room, did not hear the
-announcement, nor even the shutting of the door. He was sitting
-at a table, with his back to the visitor, his head propped between
-his hands, a letter open before him. There was that in his attitude
-which gave Anne-Hilarion pause; but he finally advanced, and said
-in his clear little voice:</p>
-
-<p>"M. le Vicomte!"</p>
-
-<p>The émigré started, removed his hands, and turned round. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Grand
-Dieu, c'est toi, Anne!</span>"</p>
-
-<p>His worn face looked, thought Anne-Hilarion, as if he had been
-crying—if grown-up people ever did cry, about which he sometimes
-speculated. But he was too well bred to remark on this, and he
-merely said, in his native tongue, "I have come to ask you, M. le
-Vicomte, to take me to France to see my Papa."</p>
-
-<p>M. de Soucy, putting his hand to his throat, stared at him a moment.
-Then he seemed to swallow something, and said, "I am afraid I
-cannot do that, my child."</p>
-
-<p>Anne-Hilarion knew that grown-up people do not always fall in at
-once with your ideas, and he was prepared for a little opposition.</p>
-
-<p>"Your health is perhaps not re-established?" he suggested politely
-(for he was master of longer words in French than in English). He
-did not like to refer to M. le Vicomte's lameness in so many words.
-But M. le Vicomte made a gesture signifying that his health was
-of no account, so Anne-Hilarion proceeded.</p>
-
-<p>"I have brought my money-box," he said, with a very ingratiating
-smile, and, giving his treasury a shake, he laid it on the table
-at the Vicomte's elbow. "I do not know how much is in it. Will
-you open it for me?"</p>
-
-<p>M. de Soucy snatched up the letter that was lying before him, got
-up from his chair, and limped to the window. He stood as if he
-were looking out over the chimney-pots, but as he had put his hand
-over his eyes he could not, thought Anne-Hilarion, have seen very
-much. And gradually it began to dawn upon the little boy that the
-Vicomte must be offended. He remembered having heard Grandpapa
-once say how impossible it was to offer to assist him with money,
-and he felt very hot all over. Had he, in merely mentioning the
-money-box, done something dreadful?</p>
-
-<p>But M. de Soucy suddenly swung round from the window. His face
-was as white as paper.</p>
-
-<p>"Anne," he said, in a queer voice, "money will not bring you to
-see your father. He . . . my God, I can't tell him. . . . Come
-here, child. Bring your money-box!"</p>
-
-<p>Anne obeyed.</p>
-
-<p>"First, we must see whether there is enough in it, must we not?
-It costs a great deal of money to go to France, and, as you know,
-I am poor."</p>
-
-<p>"I think there is a great deal, but a great deal, in it," said
-Anne reassuringly, shaking his bank. "Will you not open it and
-see, M. le Vicomte?"</p>
-
-<p>"Yes, I will open it," replied M. de Soucy. "And if there is enough,
-we will go to France. But if there is not enough, Anne—and I fear
-that there may not be—we cannot go. Will you abide by my decision?"</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Foi de Flavigny,</span>" promised the child gravely, giving him his hand.</p>
-
-<p>How wonderful are grown-up people! M. le Vicomte had the strong-box
-open in no time. Together they counted its contents.</p>
-
-<p>"Seventeen shillings and fourpence—no, fivepence," announced M.
-de Soucy. "I am afraid, Anne . . ."</p>
-
-<p>M. le Comte drew a long breath. The muscles pulled at the corners
-of his mouth.</p>
-
-<p>"It is not enough?" he inquired rather quaveringly.</p>
-
-<p>"Not nearly. Anne, you are a soldier's son, and you must learn
-to bear disappointment—worse things perhaps. We cannot help your
-father in that way." Again M. de Soucy struggled with something in
-his speech. "I do not know, Anne, how we can help him."</p>
-
-<p>It was, fortunately, not given to the Comte de Flavigny to read
-his friend's mind, but he perceived sufficiently from his manner
-that something was not right. He reflected a moment, and then,
-remembering the celestial intervention of the afternoon, said:</p>
-
-<p>"Perhaps I had better ask la Très-Sainte Vierge to take care of
-him. I do ask her every day, but I mean especially."</p>
-
-<p>"You could ask her," said de Soucy, bitter pain in his eyes.</p>
-
-<p>"You have no picture of our Lady, no statue?"</p>
-
-<p>"Not one."</p>
-
-<p>"It does not matter," said the little boy. "Elspeth sometimes
-takes away my image of her too. They do not know her over here,
-but that," he added, with his courteous desire to excuse, "is
-because she is French. . . . M. le Vicomte, I think that after all
-I had better ask St. Michel, because he is a soldier. It would
-be more fitting for him, do you not think? Yes, I will pray St.
-Michel to take great care of my Papa, and then I shall not mind that
-the money is not enough and that I cannot go to France to see him."</p>
-
-<p>So, standing where he was, his eyes tight shut, he besought the
-leader of the heavenly cohorts to that end, concluding politely
-if mysteriously, "Perhaps I ought to thank you about Elspeth."</p>
-
-<p>"I had better go back to Grandpapa?" he then suggested.</p>
-
-<p>M. de Soucy nodded. "I will come with you," he said.</p>
-
-<h4>(4)</h4>
-
-<p>Anne-Hilarion had been gone for so short a time that he had not
-even been missed, for the domestics were still occupied about
-Elspeth's accident, and Mr. Elphinstone, though returned to the
-library, had not found the farewell letter. The only surprise,
-therefore, which the old gentleman showed was that his grandson
-should be accompanied by M. de Soucy. He got up from a drawing of
-one of the gates of Delhi that he was making for his memoirs, and
-welcomed the intruders.</p>
-
-<p>"Anne has been paying me a visit," said the Frenchman. "He wanted
-to go to France again, but I have persuaded him to put it off for
-a little. Can I have a word alone with you, sir?"</p>
-
-<p>"Did you not get my letter, Grandpapa?" broke in Anne-Hilarion,
-clinging to Mr. Elphinstone's hand. "I left it on the mantelpiece,
-behind the little heathen god. I did not run away, <span lang="fr" xml:lang="fr">foi de gentilhomme!</span>"</p>
-
-<p>"Send him out of the room!" signalled the émigré. But Anne-Hilarion,
-having perceived his grandfather's occupation, was now in great
-spirits. "Let me look at the <span lang="fr" xml:lang="fr">livre des Indes</span>, Grandpapa!" he
-exclaimed. "I so much love the pictures. <span lang="fr" xml:lang="fr">Faites-moi voir les
-éléphants!</span>" And he jumped up and down, holding on to the arm of
-his grandfather's chair.</p>
-
-<p>But the old man had followed M. de Soucy to the window.</p>
-
-<p>"What is it, Monsieur?" he whispered. "Bad news from France?"</p>
-
-<p>"Read this," said the Vicomte, thrusting the letter into his hands.
-"It could hardly be worse. D'Hervilly attacked the Republican
-position at Ste. Barbe five days ago, and was beaten off with
-frightful loss. God knows what has happened by now, what has happened
-to René—the worst, I have small doubt. . . ."</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone unfolded the letter with shaking hands. But ere
-he had got to the bottom of the first page, Anne-Hilarion was at
-his side, pulling at his sleeve.</p>
-
-<p>"Grandpapa, I want to tell you a secret!"</p>
-
-<p>"In a moment, child," said Mr. Elphinstone, his eyes on the letter.</p>
-
-<p>"But it is very important," persisted Anne. "It is about Papa—at
-least it is about Elspeth."</p>
-
-<p>For once he was not to be put off. The old man yielded.</p>
-
-<p>"Well, my bairn?"</p>
-
-<p>"I want to whisper," said Anne.</p>
-
-<p>So his grandfather bent down and received the following revelation,
-"I prayed to my <span lang="fr" xml:lang="fr">ange gardien</span> about Elspeth."</p>
-
-<p>"To make her better, do you mean?"</p>
-
-<p>"No—it was before she fell down—to make her let me go and see
-M. de Soucy."</p>
-
-<p>"Well?" said Mr. Elphinstone, still more perplexed.</p>
-
-<p>"Eh bien, he arranged it," said the successful petitioner, in a
-tone of satisfaction. "He pushed Elspeth, no doubt, that she slipped
-on the stairs, and so I was able to go. I did not <em>ask</em> him to make
-her slip, Grandpapa," he hastened to add.</p>
-
-<p>But still the old man did not realise whither all this was tending.
-The Vicomte de Soucy also, his threadbare coat showing very greenish
-in the strong light near the window, was looking at the little boy
-with puzzled, unhappy eyes.</p>
-
-<p>"So now," proceeded Anne, "since I have asked St. Michel himself
-to take care of Papa—did I not, M. le Vicomte?—he will be quite
-safe, and I do not want any more to go to France. That is the secret,
-Grandpapa—and when you have finished reading that letter will you
-show me the elephants?"</p>
-
-<p>"If Elspeth can be disposed of by the heavenly powers, even the
-Blues are not beyond their control—is that it?" observed M. de
-Soucy with a grating laugh, half to Mr. Elphinstone and half to
-the child. "Good God, if only one could believe it!"</p>
-
-<p>As Anne, his mind at ease, climbed up into his grandfather's chair
-by the table with a view to the elephants, Mr. Elphinstone finished
-and let fall the letter, his apple cheeks gone grey. Then he turned
-without a word to the window and stood there, his back to the
-room, while into the silence came, with a strange little effect
-of calamity, the sound of a scud of summer rain beating against
-the glass.</p>
-
-<h4>(5)</h4>
-
-<p>And the rain was falling steadily on the white sand of Quiberon
-Bay also, on the low dunes, on Hoche's triumphant grenadiers, on
-the little fort, now abandoned, on the useless English ships, and
-on the upturned face of René de Flavigny, who lay, wrapped in a
-cloak, a short stone's cast from the rising tide. All about him
-were the evidences of the great disaster, but he had never heeded
-them, lying where the two soldiers had left him, by a little spur
-of rock that had its extremity in the sea. It had proved impossible
-to get him off to a boat; there was no chance for an unconscious
-man when even good swimmers perished. So his bearers had laid him
-down by the rock; he was no worse off than hundreds of others, and
-neither the cries of the drowning nor the boom of the English
-cannon had wakened him.</p>
-
-<p>But now he had drifted back to pain, and the thirst of the stricken,
-and the numbing remembrance of catastrophe. He had tried to raise
-his head, but desisted from the distress of the effort. The fingers
-of his left hand ploughed idly into the sand. As it dribbled through
-them, white as lime, he remembered everything. . . . His eyes, so
-like Anne-Hilarion's, darkened. Since there was no one to make an
-end of him, he would do it himself, not so much to ease the pain
-and to hasten an otherwise lingering death as because everything
-was lost. And he would go to Jeannette.</p>
-
-<p>Yet his senses were playing him tricks again. One moment he was
-here, a piece of driftwood in the great wreck; the next, he was
-kneeling by Anne-Hilarion's bed, going again through that dreadful
-parting, promising that he would soon return, and the boy was
-clinging to him, swallowing his sobs. He could hear them now, blent
-with the plunge of the tide. He could not keep that promise. Better
-end it all, and go to Jeannette.</p>
-
-<p>René thrust down a hand, tugged a pistol out of his belt, cocked
-it, and put it to his head.</p>
-
-<p>But ere the cold rim touched his temple, sky and sea had gone black.
-Flashes of radiance shot through the humming darkness, steadying
-at last to a wide sunflower of light, and then . . . he saw
-distinctly Anne-Hilarion's terrified face, his little outstretched
-hands. His own sank powerless to the sand, and he was swept out
-again on the flood of unconsciousness.</p>
-
-<h4>(6)</h4>
-
-<p>"Not a single blessed patrol, by gad!" thought Mr. Francis Tollemache
-to himself. "That means they have got at the port wine and beer we
-landed at Fort Penthièvre: trust the sans-culottes for scenting it
-out! But, O gemini, what luck for us!"</p>
-
-<p>For Mr. Tollemache was at that moment—midnight—steering a small
-boat along the shore of Quiberon. On his one hand were the lights
-of the English squadron, still in the bay; on the other, the
-Republican camp-fires among the sandhills. The files of Royalist
-prisoners had started hours ago on their march up the peninsula,
-but Sir John Warren was still hoping to pick up a fugitive or two
-under cover of darkness, and Mr. Tollemache's was not the only boat
-employed on this errand of mercy. But it was emphatically the most
-daring; nor had Sir John the least idea that Mr. Tollemache was
-hazarding his own, a midshipman's, and half a dozen other lives in
-the search for one particular Royalist. Mr. Tollemache, indeed,
-never intended that he should have.</p>
-
-<p>A rescued Frenchman sat already in the sternsheets—the sergeant
-of du Dresnay, picked up earlier in the day, who had helped to
-carry de Flavigny down the beach. Truth to tell, Mr. Tollemache
-had smuggled him into the boat as a guide, for the task of finding
-the wounded man in the dark would otherwise have been hopeless.
-But the sergeant could direct them to the little rock by which
-his officer had been laid, and, rocks being uncommon on that long
-sandy shore, he did so direct them. Unfortunately, since Mr.
-Tollemache, no expert in tongues, could not always follow his
-meaning, they had not yet found it. Already, indeed, had they
-made hopefully for some dark object at the water's edge, only to
-ascertain that it was a dead horse, and Mr. Tollemache's flowers
-of speech at the discovery had not withered till the body of a
-drowned Royalist slid and bumped along the boat's side. But meanwhile,
-even though the shore was unguarded, it was getting momentarily
-more difficult to see, the tide was rising once again, the men
-were becoming impatient. After all, it <em>was</em> rather like looking
-for the proverbial needle.</p>
-
-<p>The French soldier tugged suddenly at the Englishman's arm. "V'là,
-m'sieur!" he whispered. "There is the place—that is the rock!"</p>
-
-<p>The young lieutenant peered through the gloom, gave a curt order
-or two, and then, lifted on the swell, the <i class="name">Pomone's</i> boat greeted
-the sand of Quiberon Bay. Another moment, and Englishman and Frenchman
-had found what they sought. But only Mr. Dibdin's special maritime
-cherub averted the discharge of the cocked pistol which the Marquis
-de Flavigny still grasped in a senseless hand, and which Mr.
-Tollemache had some difficulty in disengaging before they got him
-into the boat.</p>
-
-<p>The middy, now in charge of the tiller, desired, as they pulled
-away, to be informed why his superior officer had been so set on
-saving this particular poor devil.</p>
-
-<p>"Oh, I met him once in England," replied Mr. Tollemache carelessly,
-and, as far as the bare statement went, quite truthfully. "Here,
-give me the tiller now! It makes a difference when you have actually
-known a man, you see."</p>
-
-<p>For he was ashamed to avow the real motive power—his acquaintance,
-much more intimate and cogent, with a younger member of the family.
-At any rate, it was not a safe thing to let a midshipman know.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>They were nearing the <i class="name">Pomone</i> when the Marquis de Flavigny, his
-head in his compatriot's lap, began to mutter something. The middy
-bent down.</p>
-
-<p>"The poor beggar thinks he's talking to his wife—or his sweetheart,"
-said he, pleased at being able to recognise a word of French.
-"'Anne,' her name seems to be."</p>
-
-<p>Mr. Tollemache, in the darkness and the sea-wind, turned away
-his head and smiled.</p>
-
-<h3 id="c29">CHAPTER XXIX<br />
-
-<small><span class="smcap" lang="la" xml:lang="la">Væ Victis!</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">All that night Fortuné de la Vireville sat in the desecrated church
-of St. Gildas at Auray, his back against a pillar. Hundreds of his
-comrades were there with him, so crowded together that it was
-difficult to find room to lie at length. He was fasting, as they
-all were, since the evening before, his wounded arm was inflamed
-and aching, but his thoughts were with René, stiff and stark by
-now, most probably, on the sandhills or the shore; with Le Goffic,
-helpless at St. Pierre; with his scattered and leaderless Bretons.
-Before his eyes, in that encumbered church, lit only by a single
-lamp, rushed in a stupefying panorama all the events of that long
-day of disaster, from his ominous waking in the early morning to
-the last scene in the little fort—and its aftermath. He remembered
-how, as the grenadiers drew up their long column of prisoners on
-the shore, the rain had ceased, and the sun had come out; even the
-wind, which had wrought them so much calamity, seemed, too late,
-to be abating. But by three o'clock in the afternoon, when, faint
-with hunger and fatigue, they arrived at Fort Penthièvre, the
-downpour had begun again, and it rained in torrents as they marched,
-for eight hours or more, towards Auray. At the head of the column
-walked Sombreuil, supporting the old Bishop of Dol, who, on account
-of his age and infirmities, had not been able to embark for the
-English fleet, and who, in any case, as he said, had made the
-sacrifice of his life. And because, before they started, every man
-had given his parole not to attempt escape, they marched for all
-those weary hours through a strongly Royalist countryside, half
-of the time in the friendly darkness, with an insufficient and
-fatigued escort, and not one broke his word. Thus, in the dead
-of night, they had reached Auray, and had been huddled into its
-various churches.</p>
-
-<p>Here in St. Gildas were massed all ages and ranks, veterans and
-boys, officers and private soldiers alike, and the wounded, of
-whom there were not a few, lay in their rain-soaked clothes on
-the stone floor with no care but what their empty-handed companions
-could give them. Here was Gesril du Papeu, the brine scarcely
-dry in his hair, who had swum back again from safety to share
-the fate of his comrades; and Charles de Lamoignon, who had carried
-his wounded younger brother to a boat, himself forbearing to embark;
-and men with names like Salignac-Fénelon and Broglie, and the
-seventeen-year-old Louis de Talhouët, who had passed, a prisoner,
-through the estates of his own family on the way to Auray; and
-many another. . . .</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Somewhere between three and four in the morning an émigré named
-de Manny, whom La Vireville had known some years previously, came
-past, and, finding a little vacant space by the Chouan leader, sat
-down, and recalled himself to his memory.</p>
-
-<p>"You have been in Holland since then?" inquired Fortuné, looking
-at the faded sky-blue uniform with its orange cuffs. The fact was
-equally proclaimed by the black cockade which marked him as one of
-the second—Sombreuil's—contingent.</p>
-
-<p>"Yes; I was—and am—in the Légion de Béon, and had the luck to
-escape when the Republicans massacred eighty of us as we marched
-out at the surrender of Bois-le-Duc. This time——" he shrugged
-his shoulders.</p>
-
-<p>"We surrendered on terms, even if the capitulation was only verbal,"
-said La Vireville, without much conviction. "There are plenty of
-witnesses to that."</p>
-
-<p>"Yes," retorted de Manny; "and what are the chances of the capitulation
-being observed?"</p>
-
-<p>La Vireville said nothing.</p>
-
-<p>"There is one man who will not escape in any case," went on the
-lieutenant of Béon, looking towards the tombstone a little way
-off where Sombreuil sat talking to some of his officers. "He is
-exempt from the capitulation—he exempted himself. And do you know,
-La Vireville, that he was summoned by the English Admiralty to
-Portsmouth, to take command of us of the black cockade, on the very
-eve of his wedding day? The summons came at midnight, and he obeyed
-it instantly; but he was to have been married on the morrow to a
-lady whom he adored."</p>
-
-<p>La Vireville made a sudden movement, as if his posture irked him.</p>
-
-<p>"How very dramatic!" he observed drily. "Was the lady sorry or
-relieved, I wonder?"</p>
-
-<p>De Manny looked at him, astonished at the tone, but the speaker's
-face was now in shadow from a neighbouring pillar.</p>
-
-<p>"I understand that she was heart-broken—that they both were. But
-what makes you ask such a question? Have you anything against M.
-de Sombreuil?"</p>
-
-<p>"Nothing whatever," replied the Chouan, shifting his wounded arm
-to a more comfortable position. "I pity him from the bottom of my
-heart. But the lady will marry someone else, you may be sure."</p>
-
-<p>"Sombreuil will be difficult to replace, however," said de Manny
-meditatively, looking again at the young colonel of hussars, who
-had indeed every gift of mind and body to commend him both to man
-and woman.</p>
-
-<p>La Vireville gave a smothered laugh. "Good heavens, man, have you
-not yet learnt that to a woman's heart no one is irreplaceable? She
-can always find somebody else . . . if she have not already found
-him," he added, almost inaudibly. "But it is half-past three; if
-you will excuse me I shall try to sleep a little." And, putting
-his head back against the stone, he closed his eyes.</p>
-
-<p>The officer of Béon studied him for a moment, in the dim light,
-with a curiosity which even the desperate nature of their common
-situation could not blunt, before he, too, settled himself to
-snatch a little repose.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Next morning some charitable hand threw in a little bread through
-the ruined windows of St. Gildas. Later, the muster-roll was called,
-and the officers, separated from the men, were marched to the town
-prison, though some eighteen hundred émigrés were drafted off to
-Vannes and other places.</p>
-
-<p>La Vireville was among those who remained at Auray, to witness the
-indefatigable devotion of the women of that town to the prisoners.
-These cooked for them, brought them food, running the gauntlet of
-the pleasantries of their guards, took messages for their families,
-and tried—in a few cases successfully—to smuggle them out of
-prison. The days passed. Time was punctuated by the summons to
-go before the military commission, by batches of twenty, every
-morning and evening. Few came back. Sombreuil, the old Bishop of
-Dol, and twenty priests were shot at Vannes on the twenty-eighth
-of July, just a week after the surrender, and it was abundantly
-clear that the capitulation, if it had ever existed save as a
-tragic misunderstanding, would not be observed. It was for this
-that they had given their paroles, that those who from fatigue had
-fallen out during the march from Quiberon had voluntarily come into
-Auray next morning and surrendered themselves. . . . Even before
-trial, therefore, they all prepared for death, and since, against
-all expectation, a priest was allowed them, they went to their last
-confessions in a little bare room at the top of the prison—the
-only room that could boast a chair.</p>
-
-<p>One of the military commissions to try the prisoners sat over the
-market of Auray, that remarkable building with the great roof which
-La Vireville remembered well enough, having seen it when, at the
-head of his gars, he had helped to take the town a few short weeks
-before. But the other was in the little chapel of the Congrégation
-des Femmes, and it was here that he was tried, and condemned, as
-an émigré taken with arms in his hand. No reference was made by the
-tribunal to his exploits in the Chouannerie of Northern Brittany;
-it was not necessary.</p>
-
-<p>There was still a picture over the altar in the other little chapel
-to which he was taken, with the rest of that day's condemned,
-for his last night. A few mattresses, even, had been put in the
-sacristy, but most of the prisoners were of the mind of the old
-Breton gentleman, M. de Kergariou, and needed nothing save a light
-to pray by. Scattered about the chapel was a pathetic flotsam,
-the possessions of former occupants who also had spent here their
-last night on earth; and La Vireville, picking up a little book
-of prayers marked with the name of a boy of fourteen, Paul Le
-Vaillant de la Ferrière, a volunteer in du Dresnay, who had been
-wounded, like him, at Ste. Barbe, knew by it that, despite his
-extreme youth, he too had been sent to the slaughter.</p>
-
-<p>In this little place Fortuné lay down for his last living sleep.
-He had no desire to meet death with bravado; it was, he felt,
-more seemly to meet it with devotion, as so many had done, and
-were doing now. If he could not compass that he had been too
-long accustomed to the daily thought of it to fear it. Everything
-had ended for him on the morning when he broke his sword. He
-wished, it was true, that he could have left his mother in better
-circumstances, but before he quitted Jersey he had had the Prince
-de Bouillon's promise of a pension for her if he did not return.
-She would grieve for him, yes; but she would not have had him
-outlive his comrades. And she, too, would sleep soundly soon.</p>
-
-<p>Poor little Anne-Hilarion! For him he was really sorry. The child
-loved his father so much; he would find it hard to believe that
-he would never see him again. (For he was certain now that René de
-Flavigny, even if he had survived, had never reached safety.) And
-there had been no chance of fulfilling his own promise; escape
-had never even looked his way. . . . After all, Providence had
-been merciful to him, just where it had seemed most merciless. . . .
-He had no son, and therefore no anguish of farewell.</p>
-
-<p>And so, disturbed neither by thoughts of the morrow, by the low-voiced
-conversation of two friends near him, nor by the prayers of others,
-Fortuné de la Vireville slept soundly, as has happened to not a
-few in like circumstances.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>He woke a little before four o'clock, and heard an old émigré, M.
-de Villavicencio, standing under one of the windows, read the
-prayers for the dying to two others, much younger. The old man
-was beginning the <i lang="la" xml:lang="la">Profisceretur</i> when the tramp of feet was heard
-outside. The chapel door was opened, letting in the air of the
-early morning; soldiers stood there with packets of cords. Just
-for one moment there was silence, and, in it, the rapturous song
-of a thrush; then M. de Villavicencio finished the prayer.</p>
-
-<p>Fortuné got to his feet and tried to put some order into his attire.
-As he did this he cast a sudden keen glance at the captive who
-happened to be nearest to him, a man a good ten years younger than
-himself, fair-haired and slim, and pitiably nervous.</p>
-
-<p>"I believe they have recently adopted the happy plan of tying us
-together two and two," he said to him quietly. "Might I have the
-honour of being your companion?"</p>
-
-<p>The young émigré was obliged to put his hand over his mouth to
-steady its traitorous twitching before he could reply. Then he
-said, out of a dry throat:</p>
-
-<p>"You are very good, Monsieur, but surely there is someone else
-you would rather . . . die with? . . ."</p>
-
-<p>The Chouan shook his head with a little smile, and as they stood
-side by side waiting for the soldiers to tie them together, the
-younger man pulled out from his breast the miniature of a girl,
-and showed it to him without a word.</p>
-
-<p>"Believe me, it will not hurt," said La Vireville in a low voice
-as their turn came. "I have seen men shot by a firing-party before
-now. It is over so quickly that they know nothing about it." (Perhaps
-the youth would have the luck never to find out that this statement
-was not always true.) "It is nothing near so painful as being tied
-up like this when one is winged.—<span lang="fr" xml:lang="fr">De grâce,</span> corporal, put that
-cord round my right arm instead, if my friend has no objection!"</p>
-
-<p>The two changed places, and La Vireville restored his wounded arm
-to the sling. Before the cord was knotted the officer in charge of
-the party began to read out the names. Every man answered to his own.</p>
-
-<p>"La Vireville, Fortuné."</p>
-
-<p>"Present."</p>
-
-<p>The officer looked up from the list. "You are not to go with this
-batch. Why the devil have you tied him up, corporal?"</p>
-
-<p>"<em>Not to . . . not to go . . .</em>" stammered La Vireville, thinking
-he must be already dead—and dreaming. "It must be a mistake—you
-are confusing me with someone else!"</p>
-
-<p>"Untie him!" said the officer briefly, offering no explanation;
-and the corporal, grumbling a little, obeyed.</p>
-
-<p>"This is horrible!" said La Vireville to his comrade, a comrade
-no longer. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Dieu,</span> why did I answer to my name! If I had had the
-least idea, you should have answered instead."</p>
-
-<p>"You are wanted to give somebody else the courage you have given
-me," answered the young man with an attempt at a smile. "You permit,
-Monsieur?" And he kissed him.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>A little later—it was still not much after sunrise—they were
-marched off, two and two, through the quiet streets of the little
-town towards the red meadow, the 'martyrs' field,' without him,
-and he sat alone in the deserted chapel, stunned, emptied of any
-conscious feeling, even of relief. And later still he heard, over
-the mile or so of distance, the volley which told him that they had
-reached their journey's end. Fortuné de la Vireville bowed his head
-and prayed for their souls as he had never prayed for his own—as
-he would not have prayed, perhaps, had he shared that volley.</p>
-
-<h3 id="c30">CHAPTER XXX<br />
-
-<small><span class="smcap">Atropos</span></small></h3>
-
-<p class="noindent">La Vireville reprieved was much less composed than La Vireville
-condemned. For about half an hour, it is true, he sat motionless
-on the steps of the desecrated altar in the little chapel-prison,
-a prey to the most acute feeling of loneliness he had ever known in
-his life. The place was so horribly empty now that it was unbearable.
-But after a while he rose and began to walk up and down. The harvest
-of relics which he had seen last night was this morning a little
-more plentiful, but most of this morning's victims had taken their
-last precious things with them to the place of death. That young
-man, his erstwhile comrade, with the miniature—who had that now?
-he wondered,—how had he, in the end, been able to face the levelled
-muskets? . . .</p>
-
-<p>As Fortuné paced to and fro, he naturally came before long to the
-thought of escape. He had promised to try. . . . But a very cursory
-survey of the improvised jail, with its windows high up in the wall,
-quite out of reach, convinced him of its efficiency in that respect.
-And, Royalist in sentiment though the people of Auray were, had he
-succeeded in breaking out he would hardly find safety by broad
-daylight in its streets full of soldiers. These things needed some
-previous arrangement. It wanted someone ready to receive and hide
-him, someone to—yes, <span lang="fr" xml:lang="fr">parbleu,</span> someone to gallop up with a horse,
-unlock the door, and then . . . For his mind, by no very subtle
-ways, had leapt back to the captive of Porhoët, reversing the part
-he had played in that episode of deliverance. Now was the time for
-Mme. de Guéfontaine to appear and save him in her turn. It was,
-alas! a most unlikely consummation. Away in Guernsey, no doubt, she
-was quietly mending her brother Henri's uniform. But she would have
-made the attempt, had she been here; of that he was sure.</p>
-
-<p>La Vireville sat down once more on the altar steps, and leant his
-head against the chipped and discoloured plaster rail upborne by its
-short, stout columns. Two instincts were beginning now to torment
-him, hunger and curiosity, and neither could he satisfy. From
-whatever angle he looked at the postponement of his fate—for he
-never judged it to be more than that—he was baffled. <em>He</em> had no
-friend in the ranks of the foe. The only thing that occurred to
-him was that, since his appearance before them, his judges had
-discovered his identity with that sought-for chief, Augustin of
-Kerdronan, and wished to question him further—a nuisance, if it
-were so, and a proceeding likely to be of advantage to neither
-party. He profoundly wished, however, that something would happen.</p>
-
-<p>Yet he was half dozing against the rail when, about nine o'clock,
-he heard a key thrust into the chapel door, and beheld the entrance
-of a grizzled sergeant of grenadiers, with a couple of soldiers
-behind him. Others were visible in the sunlight outside. Fortuné
-got up and stretched himself.</p>
-
-<p>"What the devil is the meaning of this, I should like to know?"
-he inquired. "Is the Citizen Hoche desirous of offering me a post
-under him? It is lost labour on his part; I shall not take it."</p>
-
-<p>"It is orders, neither more nor less," replied the sergeant briefly.
-"All I know is—yes, you had better tie him up—that you are not
-going to join the others to-day. Afterwards, perhaps—I don't
-know. At present I am to take you to a house in the town."</p>
-
-<p>And so, with his wrists lashed together behind his back—a posture
-which secretly caused him not a little pain—La Vireville set off in
-the midst of his escort. This could hardly mean release, still less
-escape. Besides, except that a natural revulsion had left him a
-little doubtful as to what he really did wish, he was not sure that
-his desire was towards release if he could have it. But why this
-house in the town, and who—or what—could be awaiting him there?</p>
-
-<p>In Auray streets, where he had twice fought, and which were full
-this morning of sunshine and bright air, and of peasants with
-baskets, leading cows or driving pigs (for it was market-day),
-La Vireville was looked at with curiosity and pity. Probably, he
-thought, recognising the fact, because he was a solitary prisoner
-in the middle of his guards. They were used to batches at a time
-now in Auray. . . . And, passing once again by the Halles, he met
-the glance, brimming with a beautiful compassion, of a young
-countrywoman in a wonderful wide coif, who held a child in her
-arms. Indifferent though he was to his own fate, Fortuné felt
-that look like a benediction, and he wished that he could have
-kissed her hand. All he could do was to smile at the child, who
-was waving a small delighted arm to the soldiers.</p>
-
-<p>Auray is a little town, and it was not long before the guard halted
-in front of a house taller than its elder neighbours, having a
-passionless female head in the Græco-Roman style and a frieze of
-acanthus leaves above the door. La Vireville particularly noticed
-them. In the large well-furnished room on the first floor, looking
-out on to the street, to which he was conducted, was a silver-haired
-old lady seated in an arm-chair, reading, whom he noticed with even
-more particularity. It was Mme. de Chaulnes.</p>
-
-<p>He was hardly astonished, in a sense. After all, it was ridiculous
-to suppose that his escort would have conducted him to anything
-agreeable. But he could not conceive what she wanted with him.</p>
-
-<p>On their entry Mme. de Chaulnes looked up, closing the book over
-her finger, for all the world like a woman suffering a trivial
-interruption which she also intends shall be brief.</p>
-
-<p>"You can remove your men, sergeant," she said calmly. "I have a
-moment or two's private business with this gentleman, and I do not
-doubt the security of your knots."</p>
-
-<p>The soldier had presumably no fears on that point either, and in
-another instant the former antagonists were alone. La Vireville
-had no difficulty in recalling their last meeting. Now he was a
-beaten man, wounded and fettered, but he stood before her very
-composedly, and waited. He had to wait some time, too, while Mme.
-de Chaulnes studied him. But there was no vulgar triumph visible
-in her look.</p>
-
-<p>"You are wondering," she said at last, "why I have had you brought
-here?"</p>
-
-<p>La Vireville assented.</p>
-
-<p>"You are possibly thinking, Monsieur Augustin, that I am about to
-heap coals of fire on your head by putting the means of escape
-within your reach, like other charitable ladies of this place?"</p>
-
-<p>"I am sorry if it disappoints you, Madame," returned the captive
-politely, "but that is the last idea that I should entertain."</p>
-
-<p>"Or to offer you your life on terms, then?"</p>
-
-<p>"They would undoubtedly be terms that I could not accept."</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes smiled slightly, and laid down her book on a little
-table near her. "That is a good thing, then, for indeed I have no
-terms to offer to a person of your integrity, Monsieur. Though, if
-I had, perhaps you might find them tempting for the sake of the
-little boy—now, I presume, fatherless—for whom you once risked
-that life so successfully."</p>
-
-<p>The émigré was silent.</p>
-
-<p>"You are right to give me no answer," went on the old lady, "for
-really I have no proposition of any kind to make to you. I merely
-wish to ask you a question, which you will not, I think, find it
-inconsistent with your honour to answer. But I cannot force you
-to give me a reply, nor (as you see) do I seek to bribe you into
-doing so."</p>
-
-<p>"I will answer your question if it be in my power, Madame," said La
-Vireville, outwardly unmoved and secretly curious.</p>
-
-<p>"Thank you, Monsieur. It is merely this—did you, or did you not,
-bribe my agent Duchâtel when you took the child from him at Abbeville?"</p>
-
-<p>"No," replied the Chouan on the instant, "most certainly I did not.
-The only intercourse of any moment that passed between us was a blow."</p>
-
-<p>"Ah," said Mme. de Chaulnes, with an air, real or fictitious, of
-relief, "that interests me very much. I am greatly indebted to
-you for your frankness, Monsieur Augustin. Since you can have
-no motive in protecting Duchâtel—rather the reverse—I believe
-you unreservedly. He is a useful tool, but there have been moments
-when I was tempted to consider that transaction at Abbeville a
-farce. I am glad to learn, on the best authority, that it was
-not." And taking up a tablet that hung at her waist she scribbled
-something on it with a silver pencil.</p>
-
-<p>"And it was in order to discover this," broke out the prisoner
-in spite of himself, "that you were barbarous enough to have me
-reprieved at the last moment, to——" He pulled himself up, for
-he had no wish to exhibit his emotions to this woman.</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes finished writing. "And you would really have
-preferred to go with the rest this morning?" she asked.</p>
-
-<p>La Vireville bowed. "Your occupation, Madame, has very naturally
-blunted your perception of what a French gentleman would prefer."</p>
-
-<p>"On the contrary," retorted Mme. de Chaulnes, sitting up in her
-chair, her old eyes flashing, "it has greatly enlightened me as to
-his preferences. It has taught me that he considers it consistent
-with that honour of which he talks so much, to make war on his
-native land for the sake of his own class, and for a discredited
-dynasty—you see that I place these in the order in which they
-appeal to him—and that for his own ends he will not scruple even
-to call in the assistance of his country's enemies, the Prussians,
-and her hereditary foe of foes, England."</p>
-
-<p>La Vireville shrugged his shoulders (thereby causing himself a
-violent twinge of pain). "On that point, Madame, we shall never
-agree. In return for the question I have answered, may I now ask
-one of you? . . . How do you reconcile your own position as a
-French gentlewoman with—the use to which you put it?"</p>
-
-<p>Mme. de Chaulnes' smile was insolent. "Quite easily, Monsieur. I
-fight for my country—at the cost, I grant you, of my class; you,
-for your class, that degenerate, self-seeking class, at the expense
-of your country. To me it seems the more patriotic course to
-sacrifice the part to the whole, whatever it may cost one personally.
-I had a nephew in this morning's batch, but I would not have saved
-him if I could. Yes, it is rotten, this aristocracy of ours, and
-the sooner France is purged of it the better."</p>
-
-<p>That smile had maddened La Vireville. She was a woman, and his hands
-were tied behind him, but he still had the means of striking. "Ah
-yes," he said, in his most careless voice. "And when your misguided
-father was shot by order of Montcalm for his treachery during the
-siege of Quebec, you approved even then, no doubt, of the process
-of purgation, and applauded its beginning. He also, if I have heard
-rightly, had the same fancy for the assistance of the English against
-his own country."</p>
-
-<p>Not a muscle of Mme. de Chaulnes' face had quivered, but its faint
-colour had faded to grey, and La Vireville saw the small knotted
-hands in her lap gripping each other till the knuckles stood out
-white. And he was pleased.</p>
-
-<p>"You think, Monsieur, that this forty years' old story is the
-reason for my present actions? It is not, I assure you." And,
-seeing the smile on his face, she added with more warmth, "No,
-you would never understand that a woman could have conviction,
-apart from personal animus, in a matter of this sort."</p>
-
-<p>"You misjudge me, Madame," retorted the Chouan. "I am quite sure
-that Delilah, for instance, had convictions of the same kind. No
-doubt your unfortunate father had them too when he invited the
-English into Quebec. One may say, in fact, that it was a sort of
-family conviction that upheld you in your spider's web at Canterbury.
-But if the blood of those you have betrayed could speak, I think
-it would cry out less against a renegade who acted from revenge,
-than against one who made a trade of treachery from 'conviction'!"</p>
-
-<p>Light and intentionally wounding as his tone had been at the
-beginning of this brief speech, a passion of loathing had slipped
-into it by the end. A flush crept into the grey old face opposite
-him, and the blue eyes hardened. But, a condemned man, La Vireville
-knew himself beyond any vengeance of hers. She could not touch
-him now.</p>
-
-<p>"If our not very fruitful conversation is at an end, Madame . . ."
-he suggested.</p>
-
-<p>There was a little bell on the table near her, and to this she
-put out a still shaking hand. But before she rang it she showed
-herself not unconscious of his thought.</p>
-
-<p>"You owe me something, Monsieur, for your triumph over me in the
-matter of the child. I dare say you think that since this is to
-be your last day on earth you have paid me that debt. You are
-wrong." She rang the bell. "You have not paid it yet!"</p>
-
-<p>As his guards took La Vireville away he saw that she had returned
-to her book, but one hand was pulling at the lace round her wasted
-throat, and she looked very old. He flattered himself that he had
-contributed something towards that effect of age.</p>
-
-<h3 id="c31">CHAPTER XXXI<br />
-
-<small><span class="smcap">The Paying of the Score</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Quiberon once more, place of intolerable memories, that Fortuné
-had thought never to see again, and the sea, blue and sparkling,
-breaking idly on the white sand that a few days had sufficed to
-wash clean of blood and tears.</p>
-
-<p>It was thus that it had greeted La Vireville's eyes this afternoon,
-at the end of the long and dusty march back along that <i lang="la" xml:lang="la">via dolorosa</i>
-from Auray. For when he left Mme. de Chaulnes' presence he was
-included in a draft that was being taken back to Quiberon to be tried
-by a commission there. It was in vain that La Vireville had protested
-that he had already been judged and condemned—that he had, in fact,
-a right to be shot at Auray. It was useless, and he had to go.</p>
-
-<p>He found himself this evening herded for the night, with these fresh
-comrades marked for death, in a stone-walled field, with a sentry at
-every ten paces outside. They were to appear before the commission
-next morning. Most of them had in their pockets a hunch of bread,
-but the long hot march had made them very thirsty, and water was
-hard to come by. La Vireville contrived to procure some, and shared
-it with a grey-haired émigré of Loyal-Emigrant from Poitou.</p>
-
-<p>"To our last night on earth!" said the old man tranquilly as he
-took it, and thanked him.</p>
-
-<p>"I have already had one 'last night,'" replied the Chouan, with
-rather a wry smile. "I did not expect another. But at least it is
-under the stars this time."</p>
-
-<p>He settled himself under the lee of a wall to sleep. The stars
-indeed were very bright, save just near the moon. In the silence
-he could hear the surf breaking on the rocks of the western shore.
-He was tired, but he did not sleep as he had slept last night at
-Auray, after his condemnation. This place was too bitterly full of
-memories. One in particular, that of his lost friend, haunted him,
-and he recalled his promise to him here, where it was made—the
-promise he could not have kept, the promise he did not even want
-to keep, for he had no wish to live now. But for Mme. de Chaulnes
-he would be sleeping at this moment with the others, in the meadow
-at Auray. And yet his fury at her cruelty had died already into
-ashes, for she had given him this night under the stars, a night
-like many he had passed among the broom with his men . . . a
-whole lifetime ago. . . .</p>
-
-<p>That he should have recognised this for a boon, and felt thankful
-for it, might have told Fortuné de la Vireville that the unquenchable
-instinct of life was not really dead in him, though he thought it
-was. But he was not given to self-analysis. This only he was aware
-of, as he lay there, that whereas at Auray he had been genuinely
-resigned to his fate, and would hardly have looked at the chance
-of escape if it had been offered to him (save perhaps for Anne's
-sake), now some obscure process of the mind, in stirring up a
-profound annoyance at the way in which he had been treated by Mme.
-de Chaulnes, had also stirred up the desire to live, and cheat her
-of her vengeance. Only now there appeared no means of putting that
-desire into practice.</p>
-
-<p>And had Providence been as merciful as he had thought? Ah, if after
-all he had had a son—if he were not going down into the dust,
-leaving no trace and no memorial behind him! But that thought
-brought him face to face with the tragedy of his life. He flung his
-arm over his eyes, and so lay, motionless, a long time. . . . The
-stars moved on; the sea-wind swept, sighing, over the prone figures
-which would lie yet more still to-morrow, and at last La Vireville,
-rousing himself, came back to the present.</p>
-
-<p>Should he try to save himself, this time, at his trial? There was
-just a chance of doing so if, as was probable, the tribunal had
-not the minutes of the court at Auray. Could he gull his judges
-with some story of his being just a Breton peasant, as his dress,
-or at least the chief part of it, proclaimed him? They were showing
-more mercy to the Chouans than to their leaders. He could take off
-his high boots and go barefoot, leave here in the field his sling
-which, though no longer white, had obviously once been a leader's
-scarf, untie his hair once more and wear it loose on his shoulders.
-Among so many, his guards would hardly notice the transformation,
-and his judges would not have seen him before. Was it worth trying?</p>
-
-<p>Yes, for the sake of the promise to the dead, for Anne-Hilarion's
-sake, and because, at thirty-five, it is not easy to be twice
-resigned.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The military commission began its work at eight next morning. La
-Vireville, appearing before it at about half-past eleven, found it
-to consist of a captain of artillery, a sous-lieutenant and a
-corporal of sharp-shooters, and a sergeant, under the presidency
-of a <span lang="fr" xml:lang="fr">chef de bataillon.</span></p>
-
-<p>It was very soon evident that this commission, as he had hoped, had
-no record of the proceedings of its fellow at Auray. La Vireville's
-statement that he was a peasant of the Morbihan passed practically
-unchallenged, helped by the changes he had made in his appearance
-and by the Bas-Breton with which he interlarded his replies. How
-then had he come to be taken at Quiberon? Why, because when Hoche
-had driven in the Chouans from their positions on the mainland,
-quantities of the peaceable peasants there, as his interrogators
-knew, had fled to the peninsula with their families. Indeed, warming
-to his work as he went on, as once before on a less serious occasion
-at St. Valéry, here in the little bare room in Quiberon village,
-with his life at stake, Fortuné began in his own mind to invest
-his supposed family with many likely attributes, and went so far
-as to tell the commission that one of his brothers had been drowned
-in trying, most foolishly, to escape to the English fleet.</p>
-
-<p>So he had not borne arms against the Republic? <span lang="fr" xml:lang="fr">Ma Doué,</span> certainly
-not! Nothing was further from his thoughts; he was a peaceable
-cultivator, and only wanted to be left alone to cultivate. He had
-never emigrated? Dame, no! Why should he leave his family, his
-parish, and his <span lang="fr" xml:lang="fr">recteur?</span></p>
-
-<p>The commission conferred together. The <span lang="fr" xml:lang="fr">chef de bataillon</span> seemed to
-be studying some paper in front of him, glancing off now and again
-to look at La Vireville very keenly from under his grey eyebrows.</p>
-
-<p>"You have never been in North Brittany then?"</p>
-
-<p>No; he had never in his life left the Morbihan.</p>
-
-<p>"Then you do not know Erquy and Pléneuf?"</p>
-
-<p>Not if those places were in North Brittany. For his part, he did
-not know where they were.</p>
-
-<p>"Then," inquired the president suavely, "you have never met or
-even heard of the North Breton Chouan leader called Augustin?"</p>
-
-<p>And in that moment, as La Vireville realised that he was lost,
-he realised also what Mme. de Chaulnes had meant when she said
-that the score was yet to pay. This was her real vengeance.</p>
-
-<p>But he made a fight for it. "How could I possibly say that, mon
-commandant?" he asked, with an air of puzzled innocence. "I do not
-wish to tell a lie. I may have seen him here at Quiberon. Is that
-what you mean?"</p>
-
-<p>The president laughed, not unappreciatively. "I suggest to the
-prisoner that he can indeed see Augustin at Quiberon this very
-moment, if he will be at the trouble of looking in a mirror."</p>
-
-<p>La Vireville assumed the most bovine air of stupidity at his command,
-and shook his head. "I do not understand," he answered.</p>
-
-<p>"I think you understand only too well, Monsieur Augustin, otherwise
-La Vireville," said the <span lang="fr" xml:lang="fr">chef de bataillon</span> sternly. "Courtois,
-oblige me by reading out the description of the Chouan Augustin."</p>
-
-<p>The sous-lieutenant read it out slowly and clearly—a damning
-document enough, not the old incorrect Government '<span lang="fr" xml:lang="fr">signalement,</span>'
-but the one, drawn from the life, which Mlle. Angèle had penned
-that evening at Canterbury.</p>
-
-<p>"The scar on the left cheek—put back that long hair of his!"</p>
-
-<p>The wheel had come full circle. What he had had to submit to, in
-order to save Anne-Hilarion, months ago, had proved fatal to him
-himself now, as he had always known it would some day. Well, Anne
-could live without him.</p>
-
-<p>"I do not think," observed the president, folding up the paper in
-front of him, "that there is anything more to say. Take him away.
-The next, sergeant!"</p>
-
-<p>So La Vireville lost the throw, for the dice were loaded against
-him. He had no doubt that Mme. de Chaulnes had sent the '<span lang="fr" xml:lang="fr">signalement</span>'
-down with him to Quiberon, and that the president had been ordered
-to keep it back till the last moment, as he had done, so that he
-could delude himself that after all he was going to escape. She had
-a pretty taste in vengeance, that old woman!</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>At half-past nine that night seventy of them were marched out to
-die. It was a beautiful and serene evening, light enough to slay by.
-Over the quiet waves the just risen moon made a wide golden highway.
-They went four abreast along the sandy track till they came, among
-the barley-fields at the edge of the sea, to a stony, uncultivated
-meadow with a fringe of wind-sloped and stunted trees behind one of
-its encircling stone walls. There they were halted and their sentences
-read to them, and after that stationed, thirty at a time, a few paces
-apart, against this low barrier. To each was told off a firing-party
-of four. La Vireville had been speculating how it would be done; at
-Auray he had heard that they had arranged otherwise. He himself was
-placed among the first thirty, the last but one of the line.</p>
-
-<p>He had shaken hands with his right-hand neighbour, the Poitevin
-from Loyal-Emigrant, and was turning to the one remaining victim
-on his left, when his own four soldiers closed upon him. One of them
-drew out a handkerchief to bandage his eyes. Fortuné did not think
-it worth protesting that he should prefer not to be blindfolded,
-and submitted without a word to the operation. Another man held his
-unbound wrists, but La Vireville had no intention of struggling,
-though all the time he was thinking, "If I had a chance, even now, I
-would take it—were it only to spite that she-devil!" The handkerchief
-smelt strongly of brandy.</p>
-
-<p>"Citizen," suddenly said a husky voice in his ear, and he felt the
-rough hands still fumbling behind his head with the knot of the
-handkerchief, which he was sure was already tied—"Citizen, we are
-very sorry, but it is the law. So if you have any money about
-you, give it to me now!"</p>
-
-<p>La Vireville gave a laugh. Could they not be at the trouble of
-searching him afterwards?</p>
-
-<p>"I have several louis left, as it happens," he said, "but it would
-not be fair to give them all to you, my friend. If I am to pay for
-the privilege of being shot . . .! Shall I throw them to you all?"</p>
-
-<p>"<em>No!</em>" said the first applicant, with emphasis. "No, divide them
-now!" cried two of the others; but this altercation on the brink
-of the grave was broken into by an angry order from the officer
-commanding the party: "You there at the end, get to your places
-instantly!" And the hands, unwillingly, left Fortuné alone in the
-darkness, on the bank of the same river whose fording he had tried
-to make easier for that unfortunate young man at Auray yesterday
-morning. For himself, he had always known and expected that he
-would end like this, with his back to a wall and a firing-party
-in front of him; the only feeling which remained, now that the
-moment had actually come, was a hope for accurate aim.</p>
-
-<p>Down the line in front of him he heard the click of cocking hammers.
-The voice of the old Poitevin a little way off on his right began,
-firm and clear, to repeat a response from the Burial Mass: "<i lang="la" xml:lang="la">Libera
-me, Domine, de morte eterna, in die illa. . . .</i>" The man on his
-left was murmuring over and over again a woman's name. . . . All
-that Fortuné himself thought was, "They might as well have it, the
-rascals, if I can get it out in time!" He thrust his right hand
-into his breeches pocket.</p>
-
-<p>"<i lang="fr" xml:lang="fr">Apprêtez armes!</i>" shouted the officer.</p>
-
-<p>And La Vireville, drawing out his hand full of gold pieces, threw
-the money from him with a gesture half-tolerant, half-contemptuous.</p>
-
-<p>But all that he had played for and lost, much that he remembered,
-much that he had forgotten, surged like a tumultuous mist before
-him, in those two or three seconds that he folded his arms on his
-breast and waited for the final order. . . .</p>
-
-<p>"<i lang="fr" xml:lang="fr">Feu!</i>"</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>In Quiberon village the peasants crossed themselves at the sound
-of the volley.</p>
-
-<h3 id="c32">CHAPTER XXXII<br />
-
-<small><span class="smcap">Dead Leaves</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">In the Square garden, behind the statue of Butcher Cumberland, the
-leaves fell early that year. Anne-Hilarion, Comte de Flavigny,
-playing under their fading splendour, daily collected those he
-most esteemed, and bore them indoors to hoard in a rosewood box,
-lined with tartan, that had once been his mother's. Alas, like many
-other of this world's treasures, these precious things proved very
-evanescent. Either they fell to pieces, so brittle was their beauty,
-or else Mrs. Saunders, declaring that she would not have a rubbish
-heap in her nursery, threw them implacably away.</p>
-
-<p>Those were rather sorrowful days altogether in Cavendish Square.
-It had seemed at first, when August was beginning, that Anne's
-father had been snatched by a British naval officer's pertinacity
-from that shore of death in the Morbihan only to die in England.
-And the Chevalier de la Vireville, like so many others, had never
-come back at all. . . . Ere August was over M. de Flavigny, it is
-true, was out of danger; now, by mid-October, he was mending fast.
-But he was very sad; and of M. le Chevalier no one ever spoke to
-Anne-Hilarion, since a certain dreadful fit of crying, occasioned
-by his queries about his friend—or rather, by the answers which
-had to be given to those queries. And all the tragedy of Quiberon,
-its waste of life and loyalty and devotion, lay heavy over that
-London house, though no English existence or interests had suffered
-loss there.</p>
-
-<p>All the more, therefore, did it seem good to the powers governing
-Anne-Hilarion's days that he should frequent the Square garden
-this autumn more than in previous years. And this morning he was
-doing so, unattended, too, since John Simms, the gardener, was
-there sweeping up the leaves, and the child was under engagement
-not to go outside the enclosure. Elspeth had therefore left him for
-a space to his own devices, and Anne was supremely happy, transporting
-fallen leaves from one side of the garden to the other, in a little
-painted cart indissolubly united to a horse of primitive breed. The
-lack of playmates did not trouble him, and indeed his experience of
-these had not been uniformly happy. There had been the episode of
-Lord Henry Gower's two little boys, who also, as dwellers in that
-house overlooking the garden where the Princess Amelia had used to
-hold her court, sometimes took their pastimes therein. To them, on
-one occasion, 'French and English' had seemed a highly suitable
-game, and since Anne-Hilarion bore a Gallic name, it was quite clear
-what part he was to sustain. He sustained five distinct bruises
-also, and relations with the Masters Gower languished a little in
-consequence.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">A'll lairn them play <em>Scots</em> and English!</span>" had threatened Elspeth,
-on discovering these evidences of realism; but the culprits never
-gave her the chance.</p>
-
-<p>To-day, however, there was no one in the garden but John Simms and
-Anne himself; and John Simms, though amenable and ready to reply when
-addressed, never bothered him with tiresome questions, as strangers
-were apt to do, nor exercised an undue control over the dispositions
-of his game, like Elspeth. He was a person of intermittent spasms of
-labour, alternating with intervals of reflection, during which he
-scratched his head, and silently watched whatever was going
-forward—in this case Anne-Hilarion busily conveying to and fro
-minute quantities of dead leaves, under the impression that he was
-helping him.</p>
-
-<p>Accustomed to these periods of inaction, Anne, as he passed the
-clump of laurels on the other side of which John Simms was at the
-moment working—or meditating, as the case might be—would have
-paid no attention to the cessation of the sound of the broom, had
-he not just then heard the gardener thus deliver himself to some
-person or persons unknown:</p>
-
-<p>"The Markis dee Flavinny, the French gentleman? Why, Mam, he
-lives over there, just by where Cap'n Nelson used to live. But
-the 'ouse ain't the Markis's, though, 'tis the old gentleman's, Mr.
-Elphinstone's. And as it 'appens, the Markis's little boy's here
-in the garden along o' me at this very minute—him with the gal's
-name, Master Anne."</p>
-
-<p>Taking this as a summons, Anne-Hilarion at that came round the
-laurel bush, his horse and cart behind him, to find that John Simms'
-questioner was a lady in deep mourning, with a long veil.</p>
-
-<p>"This 'ere's the Markis dee Flavinny's little boy, Mam."</p>
-
-<p>Anne could not remove his hat, as he had been taught to do in the
-presence of ladies, since he was already bareheaded. "Did you wish
-to see my Papa, Madame?" he inquired rather diffidently. "Because
-he is ill. . . ."</p>
-
-<p>The lady had never taken her eyes off him since he first appeared.
-Even through the veil, Anne thought she was very beautiful.</p>
-
-<p>"I should like to talk to you a little first," she said, in a sweet
-voice, speaking French. "Shall we go and sit on that seat over there?"</p>
-
-<p>They went over to it, and she sat down; but Anne, still a trifle
-doubtful, stood in front of her clutching the string of his horse.</p>
-
-<p>"And what have you in your cart?" inquired the lady, putting back
-her veil.</p>
-
-<p>"Leaves," replied the little boy. "I fetch them from <em>there</em>, and
-I empty them out <em>there</em>. It is to help John Simms, but it takes
-a long time."</p>
-
-<p>A pause, and then the visitor observed, "Did you say that your
-father was ill, Anne?"</p>
-
-<p>The child nodded. "He was wounded over there in France, at
-Qui—Quiberon, Madame. He has been very ill, but he is going to get
-better now."</p>
-
-<p>"And is——" began the lady, and then seemed to change her mind
-about what she was going to say. "I suppose he had friends who
-went to Quiberon too?" she suggested.</p>
-
-<p>"Yes," replied Anne. "But M. de Soucy could not go," he volunteered,
-and contributed the reason. The lady, however, did not appear to
-be in the least interested in the Vicomte de Soucy, indeed she
-scarcely seemed to hear. She looked as if she were seeing something
-a long way off.</p>
-
-<p>"My child," she said at last, bringing back her gaze to him, "you
-remember the gentleman who fetched you back from France in the
-spring?"</p>
-
-<p>A quiver went through Anne-Hilarion. "Oh yes," he replied.</p>
-
-<p>"I must ask," said the lady to herself; "I cannot wait." She looked
-hungrily at the little figure with the cart, her hands gripping
-each other, and as Anne had averted his head she did not see how
-the young roses had faded from his cheeks. "Anne," she said,
-finding her voice with difficulty, "has he come back—the Chevalier
-de la Vireville?"</p>
-
-<p>Anne-Hilarion shook his head, and then, collapsing on to the grass,
-put his curls down on the unyielding neck of his toy horse and
-burst into tears.</p>
-
-<p>The lady covered her own face for a moment with her hands, the
-next, she was kneeling beside him in her black draperies. "Mon
-petit, don't cry so—don't, don't, you break my heart!"</p>
-
-<p>But Anne sobbed on as if his own heart were breaking, till the
-zebra-like stripes on the little horse were all sticky with the
-tokens of his grief.</p>
-
-<p>"Dear little boy," said the lady beseechingly, putting her arms
-round him. "I should not have asked you—I ought not to have
-mentioned him." Her own voice was by no means steady.</p>
-
-<p>"He said," gulped Anne, without raising his head, "that he would
-be my uncle . . . in England too. But he has never come back . . .
-and I want him. . . ."</p>
-
-<p>"Oh, Anne, so do I!" said the lady. "But don't cry so, darling!
-Perhaps he will come back one day. Let me wipe your face . . . look!"</p>
-
-<p>"I thought you were going to say . . . that he was not killed after
-all," sobbed Anne.</p>
-
-<p>"But we do not know, mon chéri, that he is killed, do we?" said
-the lady, whose own face was now much the paler of the two. "You
-see, Anne, he has perhaps gone back to his Chouans—to Grain d'Orge.
-You remember him, my child? Do you know, Anne, that I once rode
-on a horse behind Grain d'Orge?"</p>
-
-<p>She beguiled him at last into submitting to be detached from his
-steed, and having his smeared countenance wiped with her fine
-cambric handkerchief (much pleasanter than Elspeth's towels), and
-finally, on the grass of the Square garden, she got him into her
-arms and kissed and comforted him.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>All this time the broom of John Simms had been silent, and if he had
-heretofore stood and scratched his head and watched Anne-Hilarion
-at play, with how much more abandonment did he not now give himself
-to this occupation! So absorbed was he in the spectacle before him
-that he fairly jumped when he heard a fierce voice at his elbow,
-and perceived Mrs. Saunders, come to fetch her charge to the house,
-and, equally with him, amazed at what she saw.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Wha's yon wumman?</span>" she repeated. "What for did ye let her in here,
-John Simms?"</p>
-
-<p>"I dunno who she is," responded he weakly. "She's furrin, that's
-all I know, and asked queer-like wheer the Markis dee Flavinny
-lived. So I tells her, and I says, 'This here's his little boy!'"</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Ye doited auld loon!</span>" ejaculated Elspeth. "<span lang="sco" xml:lang="sco">'Tis anither French
-witch, as A'm a sinner, come after the wean. John Simms"—she shook
-him by the arm—"gang till yon gate, and dinna stir frae it—she'll
-hae him awa gin ye dinna! A'll sort her!</span>"</p>
-
-<p>But though she advanced towards the unconscious little group upon
-the grass with that intention, she changed it en route. Glenauchtie
-should deal with this intruder.</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">A'm gaein' for the maister,</span>" she announced, as she passed John
-Simms, who was slowly and reluctantly gravitating from his post
-of vantage to the gate, as he had been bidden. "<span lang="sco" xml:lang="sco">Hasten noo, ye
-gaberlunzie!</span>"</p>
-
-<p>So Mr. Elphinstone, having for once contrived a comfortable morning
-with his books, was disturbed by a tempestuous knock at the door,
-and the entrance of his highly discomposed countrywoman.</p>
-
-<p>"Glenauchtie," said she breathlessly, "<span lang="sco" xml:lang="sco">there's a wumman—a French
-body, in the garden, crackin' tae the bairn. She's gar'd him greet,
-and noo she's at rockin' him in her arrms. A'm thinkin' she'll be
-anither o' they deils frae Canterbury. Come awa quick, sir!</span>"</p>
-
-<p>"Dear, dear!" exclaimed her master, catching her alarm. "Fetch me
-my hat,—tis in the hall,—and let us go at once!"</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>"There's Grandpapa," said Anne, detaching himself from the warm and
-consolatory embrace. The lady rose from her knees as Mr. Elphinstone,
-closely followed by Elspeth, came hurrying towards them over the
-grass. But when he saw her Mr. Elphinstone mitigated his haste. She
-was not, somehow, what Mrs. Saunders had led him to expect.</p>
-
-<p>"Madame?" he began, removing his hat.</p>
-
-<p>"You are Mr. Elphinstone, Monsieur?" asked the lady, stumbling a
-little over the difficult, only once-heard name. "Forgive me that
-I have made acquaintance with your grandson before waiting upon
-you, Monsieur. I came in here to ask the gardener the number of
-your house. Forgive me, too, that I have made the little boy to cry."</p>
-
-<p>Despite the consciousness of Elspeth, breathing out slaughter behind
-him, Mr. Elphinstone felt calm. This was some émigré's widow,
-perhaps (unaccustomed to the depth of French mourning, he would
-never have imagined it assumed for a brother) but she had certainly
-not come to beg financial assistance. Her air, even more than her
-dress, assured him of that. As to spiriting away the child——</p>
-
-<p>"In what can I be of service to you, Madame?" he inquired.</p>
-
-<p>"I came to ask news of someone," replied the stranger. "But"—she
-looked a moment at Anne—"I have had my answer."</p>
-
-<p>"<span lang="sco" xml:lang="sco">Come awa', Maister Anne!</span>" whispered Elspeth, gesticulating from
-behind.</p>
-
-<p>Mr. Elphinstone began to understand. "Yes, go with Elspeth, my
-bairn," he said. And Anne-Hilarion went, first saluting the hand
-of the lady, who thereafter bent and kissed him, and watched him
-as he departed.</p>
-
-<p>"Madame, will you not come into the house?" suggested Anne's
-grandfather.</p>
-
-<p>She shook her head with a little sigh. "Thank you, no, Monsieur.
-I will not detain you a moment. You can tell me what I want to
-know only too quickly, I fear."</p>
-
-<p>"It is about the Chevalier de la Vireville?" queried Mr. Elphinstone.</p>
-
-<p>She bowed her head without answering.</p>
-
-<p>A look of pain came over Glenauchtie's ruddy features. "Madame," he
-said, "it is best to be frank with you. We have no news of him since
-that fatal day of the surrender—no certain news, that is. We have
-made every inquiry in our power. My son-in-law was his friend, as
-you may have heard, and he was severely wounded at Quiberon. As it
-happens, almost the last thing he remembers is bidding a hasty
-farewell to M. de la Vireville, who was then with the retreating
-troops. He himself knew nothing more till he found himself that
-night on board the English frigate, one of whose boats had rescued
-him. We fear the worst now on M. de la Vireville's count, and it is
-a great grief to us. We owed him much, my son-in-law and I. In fact,"
-finished Mr. Elphinstone not very steadily, "we owe him <em>that</em>!"
-He indicated the departing figure of Anne, now just disappearing
-with Elspeth through the garden gate.</p>
-
-<p>"I know," said the lady. "And I owe him much too—though we only
-met once. But what did you mean, Monsieur, by saying you had no
-'certain' news? Have you any then that is uncertain?"</p>
-
-<p>"It is so untrustworthy," said Mr. Elphinstone, hesitating, "that
-I would rather not tell you."</p>
-
-<p>"I would rather hear it, Monsieur!"</p>
-
-<p>The old man still showed reluctance. "It is only this, Madame,"
-he said at last, "that a friend of ours, a naval officer—he, in
-fact, who saved my son-in-law—met an émigré who said that he had
-seen M. de la Vireville's name in a list of those who were shot at
-Auray or Quiberon on a certain date in August. But indeed, Madame,
-that is not evidence—still less so because this officer's informant
-affirmed that he had seen the name in both lists—which is surely
-impossible."</p>
-
-<p>"I thank you, Monsieur," said the lady, putting down her long veil.
-"I had not really any hope. You will pardon me for having troubled
-you? Your son-in-law will, I trust, soon be restored to health.
-I am glad I have seen the little boy."</p>
-
-<p>She was extraordinarily calm, the old man thought. He went with her
-to the gate. For one moment, forgetting that she had confessed to
-having only once seen him, he wondered whether she had been La
-Vireville's wife.</p>
-
-<p>"May I know your name, Madame?" he asked, as he bowed over her hand.</p>
-
-<p>"The Comtesse de Guéfontaine," said she, and was gone.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>René de Flavigny, lying wearily in his mahogany fourposter, was
-a little reproachful when he heard of this visit, showing, in
-fact, some of the petulance of the convalescent. He asked why his
-father-in-law had not brought Mme. de Guéfontaine in to see him.</p>
-
-<p>"I am sorry, my boy," said Mr. Elphinstone. "I thought it would
-be too much for you. Still, it might have been a consolation to
-her to talk with you."</p>
-
-<p>"Not that I could have told her anything consoling," said the
-Marquis dismally. "Fortuné is engulfed with the rest—we shall
-never see him again. Did you tell her what Tollemache said?"</p>
-
-<p>"Yes," said the old man, with a sigh. "She took it, I think, as
-conclusive. She had great self-command."</p>
-
-<p>His son-in-law sighed too, a sigh of utter weariness and depression.
-"I wonder what she was to M. de la Vireville," said Mr. Elphinstone,
-pursuing his train of thought, as he stooped to mend the fire.</p>
-
-<p>René started. He was back suddenly at Quiberon, on the rocks in
-the sunshine, in his friend's quarters by candlelight. "Bon Dieu!"
-he murmured to himself. "I have only once—no, twice—heard him
-speak of a woman," he added aloud. "Surely it cannot have been she!"</p>
-
-<h3 id="c33">CHAPTER XXXIII<br />
-
-<small><span class="smcap">The Man she would have Married</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">So he was dead—was lying with his comrades in a hasty trench
-at Auray, or under the bloodstained sand of Quiberon itself.
-Sometimes—for she had heard that many had been drowned—Raymonde
-de Guéfontaine had fancied that the sea, out of which he had come
-to her, had claimed him again, and that his body lay forgotten on
-some lonely Breton beach, or swayed gently, far down, with the
-drift of the full Atlantic. It was not so; French soil held him,
-as she hoped it would hold her some day. Yet, no more than the
-little boy, should she look on him again.</p>
-
-<p>The October sunshine seemed to hurt her eyes as she went along
-Oxford Street. These English people too, prosperous and indifferent,
-who walked the streets of their dull city without a care, with such
-satisfied faces, such garish-coloured clothes—she hated them!
-Why had not England done more, lent the full weight of her arm
-to that doomed enterprise? England had not shed a drop of her blood
-for it. There were even those who said that she was not sorry to
-know that so much French blood had flowed, and was glad to have
-rid herself so cheaply of some of her pensioners. Raymonde de
-Guéfontaine had too generous a nature herself to lend a ready
-credence to that rumour, and yet she felt that the country which
-sheltered her had wounded her too. For someone had told her that,
-to England, the main significance of the expedition which had meant
-so much to her and hers was that it had served as a diversion in
-favour of England's ally, Austria; and seeing how, at the end, it
-had been hurried forward, she did not wholly disbelieve this.</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine had come over to London from Guernsey, where
-her brother Henri was stationed, to visit an old aunt who, unlike
-most of her compatriots, had succeeded in saving no inconsiderable
-sum from the wreck of her fortunes, and was now enjoying life
-and society in an atmosphere perhaps greyer, but certainly less
-inflammable, than that of Paris. Mme. de Nantillac was fond of her
-niece, and, being one of those to whom bodily comfort is paramount,
-was set upon driving Raymonde into giving up the lodging she shared
-with her brother at St. Peter Port and living with her in comparative
-affluence in Sloane Street. She had even selected a parti for her,
-the most eligible of her circle. And for these reasons Mme. de
-Guéfontaine felt a strong repugnance towards returning immediately
-to her society. Instead of summoning a hackney coach she would go
-into this great park, and sit there a little under the trees, alone
-with the strange guest that had lodged all at once like a bird in
-her heart—grief.</p>
-
-<p>She should never see him again. Now she realised that all the early
-summer, when she had been in Guernsey, she had felt that only a few
-miles of sea sundered them, were he in Brittany or in Jersey, and
-that perhaps some day he would fulfil his promise, and come to St.
-Peter Port. And then, on that day, she could try again to convince
-him that, once that wild moment of fury and pain and vengeance past,
-she had not even in will betrayed him. For it haunted her sometimes
-that she had not really persuaded him, though she could point to no
-look or word of his to prove it.</p>
-
-<p>Then had come Quiberon—yet she had hoped, and hoped . . .</p>
-
-<p>But now she could never plead her cause—now she could never convince
-him. She could never have again that moonlit vigil at L'Estournel,
-nor their twilight parting above the little bay. . . . But it was
-only now that she really knew—only now, in this stinging, choking
-mist of pain and regret, that two things, the most simple and
-ordinary and terrible in the world, were made plain to her: that she
-loved him, and that he was dead.</p>
-
-<p>And Raymonde de Guéfontaine, a Catholic, was transported in mind
-from the bench in Hyde Park to the little church of her faith in
-Guernsey, where every day she went to pray for André's soul. It was
-unfamiliar to her, and she always found it stiff and new-looking,
-with its pews and whitewash and self-complacent plaster saints. The
-feet of her spirit faltered now upon its threshold. No, better far
-to be in that little old pinnacled chapel in Finistère where she
-and André had knelt as children, a marvel of delicate and lovely
-tracery, set away from mortal haunts in a world of shining chestnut
-trees—the little chapel where woodland beasts and grotesques chased
-each other about the intricate carving of the ancient painted screen;
-where St. Christopher, uncouth and truly gigantic, looked across at
-St. Roch, whose dog no longer possessed tail or ears; where the floor
-was worn by generations of use, and the pillars green with damp.
-There, before the rude wooden Pietà, wrought centuries ago with much
-love if with little skill, she could have prayed indeed to the Mother
-who knew, if ever woman did, what loss meant. . . . And there, in
-spirit, she did so pray, while her bodily eyes, long exiled from that
-shrine, watched the fans of the alien horse-chestnuts flutter to
-the ground about her.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The Vicomtesse de Nantillac was stout, she wheezed when she spoke,
-and was sometimes besprinkled with snuff; but she had been a beauty
-at the court of Louis XV., and did not forget it.</p>
-
-<p>"You know, child," she said that evening, as they awaited a guest
-in her comfortable drawing-room, which faced the fields towards
-Westminster, "it really is time that you were <span lang="fr" xml:lang="fr">rangée.</span> You have been
-in that barbarous island since the spring, and Henri might well
-part with you now. What further do you propose to do there—or
-he with you?"</p>
-
-<p>"I may find means of making myself useful," said her niece placidly.
-Having not the slightest intention of yielding to these attacks,
-she was not disturbed by their recurrence.</p>
-
-<p>"You know," went on the old lady, shaking her elaborate grey curls,
-"M. de Pontferrand thinks——"</p>
-
-<p>"But it is nothing to me what M. de Pontferrand thinks!" interrupted
-Mme. de Guéfontaine with vigour.</p>
-
-<p>Mme. de Nantillac turned up her eyes to heaven, then addressed a
-much more mundane deity, her lapdog. "Cupidon, you hear!" she
-wheezed. "And as for that time in Brittany with poor André . . .
-Tell me, Raymonde, what did you wear there? Did you really go about
-with pistols and a cartridge belt? I said something about it to M.
-le Duc, and though of course he thought it was most unfitting, he
-vowed you must have looked like Minerva or la Grande Mademoiselle."</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine gave a laugh. Out of deference to her aunt's
-wishes, she was not wearing deep mourning this evening, and the
-full grey silk and abundant fichu from which her neck rose like
-an ivory column had about them nothing of the Amazon.</p>
-
-<p>"Ma tante, the Duc would never have looked twice at me in Brittany.
-I wore a coarse stuff skirt, pleated into a thousand folds all
-round, and a peasant's embroidered bodice, and a peasant's coif.
-But as to settling down—no! I must fight in some way. I cannot
-live at ease."</p>
-
-<p>The Vicomtesse bent her large pug face forwards. "You know, my dear
-child," she whispered, "M. le Duc has . . . has recovered a good
-deal of his money, and if you wanted to assist the cause in that
-way, as I am sure we all do" (she never gave a penny herself),
-"you would find him by no means parsimonious."</p>
-
-<p>"Possibly," said Mme. de Guéfontaine, shrugging her shoulders. "But
-I do not want M. le Duc either as a banker or in any other capacity."</p>
-
-<p>"All I can say is that you do very wrong, Raymonde," urged her aunt.
-"You should always think of the future. Who is going to look after
-you in the years to come, when Henri is married and I am gone,
-and perhaps the English are not as generously disposed as they
-are at present?"</p>
-
-<p>"I do not want the charity of the English!" said Raymonde, flushing.
-"And as for someone to take care of me—I am not a young girl. You
-forget; like you, ma tante, I am a widow."</p>
-
-<p>"I do not know what that has to do with it, child," retorted her
-fellow-bereaved. "Even I sometimes, not so young as I was, feel . . ."
-She left her sensations of unprotectedness to the imagination. "Let
-me implore you to think about it seriously. If you are determined not
-to have the Duc (I am certain he is going to ask you, and probably
-this evening), you might even marry an Englishman. You are so odd,
-who knows?—it might be a success! There are English officers of
-family in Guernsey, I suppose?"</p>
-
-<p>"I suppose so," returned Raymonde indifferently.</p>
-
-<p>"My dear child, if they were there you must have seen them, in six
-months. I have met English officers, quite proper men. You have
-not taken a vow against marrying again, I imagine?"</p>
-
-<p>"Not that I remember."</p>
-
-<p>"Of course I know—your first marriage, your husband was somewhat
-old for you. And on that score, perhaps, M. le Duc . . ."</p>
-
-<p>"The man I would marry," began Mme. de Guéfontaine suddenly, looking
-down and pleating the silken folds of her gown, "would not be like
-M. le Duc in any way. He would be lean and sinewy and agile. He
-would not be rich, but he would have a mouth that held always a
-shade of mockery, and he would do the most unexpected things with
-an air of being amused by them, from befooling a Republican official
-to saving the life of a woman who had tried to kill him."</p>
-
-<p>"You are describing some man you know," said Mme. de Nantillac, with
-a certain measure of excitement. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Cela se voit.</span> Who is it? And who
-was the woman?"</p>
-
-<p>Raymonde de Guéfontaine checked herself. The light which had been
-in her downcast eyes was extinguished. "Oh no, ma tante. My portrait
-has no original . . . <em>now</em>," she added inaudibly, and, turning
-away, she began to rearrange the flowers at her breast, just one
-minute before M. le Duc de Pontferrand, with his smile and his smooth,
-portly, debonair presence, was announced.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>That night she revisited Porhoët in her dreams. The tide was up, the
-moon was full, and from her little cottage, as she stood on the sand
-and looked up at it, shone a light. She went up the path, lifted
-the latch, and entered; and sitting at the table, breaking bread
-together, were the two who had never met in life—André, pale and
-smiling, with the fatal bullet wound in his forehead, and . . . the
-Chevalier de la Vireville. They both rose as she came in, and held
-out their glasses towards her, and as La Vireville moved she saw
-the blood run through the fingers of the hand which he held pressed
-against his side.</p>
-
-<p>She stretched out her arms towards the two phantoms with a great
-cry—"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mes morts!</span>" and with that woke, and lay sobbing.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>A week later she was on her way back to Guernsey—Guernsey, whence
-she could sometimes see the coast of that France for which they
-both had died.</p>
-
-<h3 id="c34">CHAPTER XXXIV<br />
-
-<small><span class="smcap">Monseigneur's Guest</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">Up and down the Hard at Portsmouth, among rough sailors and rough
-language, but apparently unconscious of either, there walked in the
-last days of November 1795 a little old man in the dress of a French
-ecclesiastic, absorbed in a book. Such sights were not very infrequent
-now in the southern ports, and if they aroused occasional comment,
-it was not of a hostile nature. This old priest was small, frail,
-and a little shabby, but of a very unaffected dignity, and on one
-finger shone an amethyst ring.</p>
-
-<p>"Monseigneur does choose such extraordinary places to say his office
-in!" thought a younger and taller priest, making his way through the
-throng to the old man. "One knows, of course, that it is all the same
-to him wherever he is."</p>
-
-<p>He approached his compatriot and addressed him with deference. For
-the shabby little ecclesiastic was the exiled bishop of one of the
-most important dioceses in France.</p>
-
-<p>"It is as Your Grandeur thought. The corvette is from Houat, and
-she has on board a dozen or so of our unfortunate fellow-countrymen
-from Quiberon. They are sending them ashore now."</p>
-
-<p>The Bishop slipped the book he was reading into a bulged pocket.
-"Then we will go and meet them. Ah, pardon, my friend, I hope I
-have not hurt you?" he exclaimed, as, in turning, he collided with
-a gigantic man-o'-war's man in a shiny tarpaulin hat.</p>
-
-<p>The sailor pulled his forelock. "Not very likely, sir, saving your
-presence," he returned, with a grin. "'Twould take a vessel of more
-tonnage than you has to sink Tom Richards!"</p>
-
-<p>"I love these good mariners!" observed the Bishop, as the two priests
-made their way to the edge of the quay and looked down. The corvette's
-boat was already there, landing her cargo of battered and broken
-men. So the Bishop stationed himself at the top of the steps, and as
-they came up he spoke to each, asking his name, where he was going,
-if he had need of anything.</p>
-
-<p>Last of all came a tall, gaunt man in English uniform who seemed
-rather dazed, and was helped by two sailors up the steps. When his
-supporters abandoned him he sat down on a bollard and put his right
-hand over his eyes. His left sleeve hung empty.</p>
-
-<p>Perceiving his condition the Bishop did not address him directly,
-but applied for information about him to the lieutenant of the
-régiment de Rohan with whom he had last been conversing.</p>
-
-<p>"No one at Houat knew exactly who he was, Monseigneur," replied
-the French officer, glancing over his shoulder. "He was found
-half-dead on the rocks there as long ago as August, and he was ill
-for months afterwards from wounds and exposure. Neither then nor
-since has he been able to give much account of himself—he seems to
-have lost his memory—though from the few rags remaining on him when
-he was discovered it was supposed that he had been one of the
-Chouan leaders."</p>
-
-<p>"Thank you, Monsieur," said the Bishop. He went over, with compassion
-in his face, to the seated man, and touched him on the shoulder.</p>
-
-<p>"My son," he said, "is there anything that I can do for you?"</p>
-
-<p>"This is St. Helier, is it not?" answered the other in a dulled
-voice, without looking up. "If you could kindly take me to where my
-mother lives. I . . . I have been ill . . . and I do not think I
-could find the way."</p>
-
-<p>The Bishop paused a moment, then he said, very gently, "This is
-not Jersey, my child; it is Portsmouth."</p>
-
-<p>"Portsmouth," repeated the émigré, in the same uninterested tone.
-"Not Jersey—Portsmouth. But she is not at Portsmouth——" Then he
-looked up, and his eyes, full of fever though they were, knew the
-man who was speaking to him for a bishop of his own Church.</p>
-
-<p>"But they shot you at Vannes, Monseigneur, with Sombreuil!"</p>
-
-<p>The old man guessed to whom he was referring. "God rest his soul!"
-he said, signing himself. "But you mistake, my son; I am not the
-Bishop of Dol, and this is England. What are you going to do?"</p>
-
-<p>The Frenchman got to his feet. "I?" he said, and laughed a little.
-"Why, I should have been shot at Auray, Monseigneur . . . or at
-Quiberon. . . . It would have been better. . . . But I am here. . . .
-God knows why." He sat down again on the bollard.</p>
-
-<p>Monseigneur beckoned to his Grand Vicar. Then he turned again to
-the émigré. "My son," he said, "you will come home with me. It is
-not far. Come, take my arm!"</p>
-
-<p>And the émigré obediently took that ridiculous support (the Grand
-Vicar, however, walking in readiness on the other side) and so
-came, with difficulty and without speech, to the little hired house
-where the Bishop lived.</p>
-
-<p>In the parlour Monseigneur said to him, "And now perhaps you had
-better tell us your name?"</p>
-
-<p>"Augustin," replied the guest, and, turning suddenly faint or giddy
-with the word, collapsed like a log against the Grand Vicar, who,
-being fortunately nearly as tall as he, and robust to boot, was not
-felled to the floor as the Bishop would undoubtedly have been.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The good Bishop sat all that night by the bedside of his guest,
-and all night long La Vireville tossed and talked, so that, being
-undeterred by his occasional lapses into language of a vigour which
-would have shocked the Grand Vicar, the Bishop learnt many things.
-The empty left sleeve indicated, as he had of course supposed, that
-the émigré had lost his arm—or most of it, for it had been amputated
-some way above the elbow. That wound was healed, but his whole body
-still bore the marks of what the sea and the rocks between them had
-done to it, and it was to one of these injuries, to the head, that
-the surgeon summoned next morning was inclined to attribute his
-sudden lapse into insensibility and his present state of semi-stupor.</p>
-
-<p>"He was not really fit to have made the voyage from Houat," he said
-in conclusion; "but from what one hears of conditions in the Ile
-d'Yeu he is certainly better in England." He was thinking of the
-privations which, since the end of September, General Doyle's little
-force had been undergoing in the latter island.</p>
-
-<p>When the surgeon had gone the old Bishop said to his Grand Vicar,
-with his customary gentle resolution, "We must try to find our
-guest's mother in Jersey, of whom he spoke on the quay yesterday."</p>
-
-<p>"But we do not know his surname, Monseigneur," objected the younger
-priest, "unless by any chance 'Augustin' is his family and not his
-Christian name. And there are so many French exiles in Jersey."</p>
-
-<p>"His mother evidently lives at St. Helier," replied the Bishop,
-"and that gives us something to start from. I shall write to the
-Prince de Bouillon and ask him to make inquiries. . . . Also I shall
-have M. Augustin moved into my bedroom. He will be more comfortable
-there, and if, as I suspect, he is going to be ill for some time,
-it is a sunny room, which is important."</p>
-
-<p>As the Grand Vicar and the housekeeper alike knew that it was of
-no use arguing with Monseigneur, especially when his own discomfort
-was in question, they did not waste their energies in conflict, and
-La Vireville, still only half-conscious, was transferred to the
-modest episcopal apartment.</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>The volleys that rang out that August evening over the Bay of
-Quiberon had left one man out of the doomed thirty untouched by
-any bullet—preserved as by a miracle. The miracle was wrought by
-greed, and the man—as may be guessed—was Fortuné de la Vireville.</p>
-
-<p>Fortuné had realised the incredible thing quickly enough. Dazed
-though he was by the ear-splitting general discharge at such close
-quarters, he had no sooner perceived that he was still on his feet,
-unharmed, than he had torn off the bandage round his eyes, taken
-one glance at the scene through the drifting smoke, and with a
-single bound had cleared the low stone wall behind him. Even as he
-jumped, however, came a report, and his left, his already injured,
-arm fell powerless to his side. He staggered a moment with the
-shock, recovered himself, plunged through the little thicket of
-dwarfed trees, and in another minute was running like a deer across
-the pale barley-field beyond. He was saved—for the time at least—by
-a chance the possibility of which had never entered his head. At the
-moment of the command to fire, his executioners had been stooping
-after the gold which he had just thrown to them. . . . One man only,
-he who had just winged him, was bringing his musket to the level
-as the émigré had snatched the handkerchief from his eyes and turned.
-Now, as he ran, the barley catching at his bare feet, the rest of
-the belated volley and some other shots came after him. But they
-went wide; the light, at that distance, was too uncertain. La
-Vireville tore on.</p>
-
-<p>Yet that one marksman had scored heavily enough, as was soon only
-too obvious to the fugitive. His left elbow was shattered, and—what
-for the moment was worse—the injury was bleeding very copiously.
-La Vireville supported it with his other hand and arm as he raced
-through the barley, but he knew that between the severity of the
-pain, which the rapid motion was momentarily intensifying to agony,
-and the haemorrhage, he would not be able to run much farther. And
-indeed there was not much farther for him to run, since beyond the
-field was nothing but the shore. That solved the question, anyhow.
-With forty others to despatch, too, there was just a chance that
-they would not pursue him immediately.</p>
-
-<p>So, where the edge of the barley-field curved gently over to the
-beach, he scrambled down, panting and dizzy, and fell to his knees
-on the soft sand. One thing he knew to be imperative—to stop the
-blood pouring from his arm, and in a kind of frenzy he tore off
-the bandage from his former, half-healed wound and tied it tightly
-above and around the new. This proceeding, necessary though it was,
-put the coping-stone on his endurance, and it was barely finished
-before he toppled forward on to his face and lay there motionless.
-Dimly, as consciousness left him, he heard the sound of the second
-series of volleys.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>He came to—how much later he had small idea—with sand in his mouth
-and an almost intolerable aching in his fractured elbow. Whether the
-soldiers had searched for him or no he could not tell. He hardly
-realised that, except from the beach itself, he was invisible where
-he lay. But he did not conceive that there was any permanent shelter
-for him on Quiberon. Looking stupidly at his arm, he saw that the
-bleeding had stopped, but the arm was much worse than useless, for
-it was anguish to move it in any direction. . . . Really the simplest
-plan was to stay where he was. The soldiers would find him in time,
-and could finish their work; on the whole, it was foolishness not
-to have stayed up there by the wall to let them do it. . . . And
-Fortuné lay down again, with relief, on the fine and kindly sand
-that had already drunk his blood and now offered him oblivion.</p>
-
-<p>For though he had said to himself a little while ago that if he
-had a chance he would take it, and though he had leapt the wall
-instinctively, and had run as never before in his life, yet now,
-after all, his will faltered. For one thing, he was sick with pain;
-for another, he was badly crippled. And what inducements had he,
-he asked himself, to wrestle further with destiny?—for a fight it
-would be, and most probably a losing one. Anne-Hilarion, to whom he
-now owed a duty; his mother, whom he loved; the cause he followed?
-Yes; but to none of these was he indispensable. That dark star of
-his, which for ten years had represented love to him, certainly
-offered him no light to live by; nor did revenge, since St. Four
-was dead. All he asked for was to yield, to contend no more.</p>
-
-<p>But in a few moments he had struggled up again on to his elbow.
-The naturally unsubmissive bent of his mind worked automatically
-against such a surrender, and the remembrance of his promise to René
-came back even stronger than it had done last night. He had pledged
-himself to do his best to escape; René's last words to him—possibly
-the last he had ever spoken—had been on that matter. But how was he
-to fulfil that promise?</p>
-
-<p>Leaning thus on his right elbow, La Vireville studied the sand, that
-strangely white sand of Quiberon. How <em>could</em> he save himself—it
-was practically impossible now! Under his gaze, covered with
-half-dried blood from the shattered arm which it had supported in
-his flight, lay his right hand, and that was all he had to depend
-on. Slowly and awkwardly enough (and even then at the cost of what
-made him set his teeth) he raised himself a little higher. And as he
-propped himself on this sound but bloodstained hand, he was suddenly
-aware of a minor pang in that. Glancing down again he saw that in
-changing his position he had brushed it against a plant of sea-holly,
-of which there were many on the shore and the dunes of Quiberon.</p>
-
-<p>And La Vireville stared at that sturdy thistle, with its sharp,
-glaucous leaves and its beautiful dream-blue flower, both misty now
-in the dim light, almost as if he saw it in a dream, for its harsh
-touch had carried him back in a flash to the little bay in the
-Côtes-du-Nord where all this, surely, had happened before—where,
-when he was crippled, that same hand had known the scratch of the
-sea-holly, even to blood, and Mme. de Guéfontaine's kiss.</p>
-
-<p>"She would not like to kiss that hand now!" he reflected, rather
-grimly. Yet suddenly he had the impression, as vivid as if she were
-there now, kneeling by him, near the sea-holly, as she had knelt
-that evening in the northern bay, that she, with her high courage
-and her ideals of devotion, would never counsel him to lie here like
-a coward till he was found and shot. She would have counselled
-him—did indeed seem to be counselling him now—to bestir himself,
-for the child's sake, for his own self-respect. But how was he
-to obey her?</p>
-
-<p>There was only one way—the way she had gone that evening. The waves
-to-night broke not much less gently on this shore of tragedy than
-they had done on that placid strand. Yes, there lay, as always of
-late in Fortuné's life, the call. But it had never been so hard to
-follow. Nevertheless he believed the English squadron to be cruising
-somewhere off the little isles of Houat and Hoedic, and the former
-of these could not be more than ten miles away. If Providence would
-but complete the miracle and put him in the way of coming by a
-boat—a possible but an unlikely occurrence—he would take it for
-an omen, and make an attempt to reach the fleet.</p>
-
-<p>And so, supporting his mangled arm again with the other, he began
-to get with difficulty to his feet, reflecting as he did so that
-even if there were a boat on the shore he could not launch it,
-injured as he was, and that in any case, if he showed himself near
-it, he would probably be fired on by some unseen sentry. Luckily
-the moon was near her setting. He must therefore look for this
-problematical boat before she set, but not attempt to embark till
-afterwards, when it would be much darker.</p>
-
-<p>Directly he was on his feet, La Vireville became aware of a black
-blotch on the waters of the bay, a little to his left, and a few
-yards from shore. He stood there staring at it, utterly unbelieving.
-Was this the answer of Providence? Two fantastic thoughts immediately
-visited him: the first, that she, with whom he had almost seemed,
-a moment ago, to hold converse, had known that the boat was there;
-the second, that Anne-Hilarion must really need him. It was quite
-a small boat, yet, as far as he could see by straining his eyes in
-the moonlight, it had a mast ready stepped—a vital point, since he
-must have a sail. Then he tried to calculate the distance of the boat
-from the edge of the water, because he thought it very unlikely that
-in his present condition he could swim out to her. If the tide were
-ebbing, however, he might possibly reach her by wading.</p>
-
-<p>"I shall be taking the deuce of a deal of trouble for you, Anne," he
-said out loud, "and I expect it will come to the same thing in the
-end—a volley at ten paces." But he sat down again to wait for the
-moon's setting, his back against the bank of sand that was the edge
-of the barley-field, trying to keep his hot thoughts off the great
-pain that he was suffering, wishing that he had not made away with
-his sling, and facing the more than probability that the fresh injury
-would in the end be his undoing.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Twelve hours later, shivering with fever under a hot noon sun, he
-was lying becalmed somewhere to the east of Houat. He had almost
-lost his sense of direction, and in any case there was no wind.
-The oars he naturally could not use. He had eaten nothing since
-the day before, he was very thirsty, he had been soaked to the skin
-in getting to the boat, and his wounded arm was causing him such a
-martyrdom that if he could have cut it off and thrown it overboard
-he would willingly have done so. Half the time Anne-Hilarion seemed
-to be sitting beside him, asking why they did not sail faster, and
-once, at least, he answered him very seriously, "Because, mon petit,
-your uncle has such extraordinary bad luck,"—to which Anne had
-contended that it was good luck, not bad, or that it might at least
-be regarded as mixed. And then the fugitive found himself saying
-something about the devil's own luck, and a voice replied, "André
-had that kind of luck too, but it failed him in the end." Who was
-André? Was he in the boat too? If he were, then perhaps his sister
-was with him, and perhaps she could do something for this terrible
-pain which was driving him crazy—as once she had with her cool
-fingers eased his foot. . . .</p>
-
-<p>And Fortuné raised his throbbing head from the gunwale to look for
-her—but he was quite alone in the boat, and the boat was alone,
-motionless, in the midst of a shining sea. How the sun stared at
-him—and yet he was so cold! His head fell back again inert, and
-he returned once more to the vision of that tragic line of fallen,
-writhing figures, an ineffaceable glimpse of which his senses had
-caught and recorded as he leapt the wall.</p>
-
-<p>Later still, as daylight faded, the little boat, lifting sideways
-with every long shoreward wave, her sails racketing madly about,
-drifted nearer and nearer to the iron rocks of Houat, where the surf
-was always pounding. The wished-for wind had sprung up just at
-sunset, but the helmsman, lying face upwards in the sternsheets,
-much as François the fisherman had once lain, was in no condition
-to utilise it, or even to avert the disaster to which it was
-hurrying him.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p><small><span class="smcap">Author's Note.</span>—It is a matter of historical fact that one émigré did
-escape shooting at Quiberon by throwing his gold to the firing-party,
-exactly as described.</small></p>
-
-<h3 id="c35">CHAPTER XXXV<br />
-
-<small><span class="smcap">Mr. Tollemache as a Linguist</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The full-rigged ship, in oils, embedded in a solid sea of the same
-medium resembling a newly ploughed ultramarine field, which hung
-over the chest of drawers in the Bishop's bedroom (he having taken
-the little house furnished, and feeling, with his fine courtesy,
-that he had no right to change the place of anything therein),
-perplexed La Vireville not at all. Almost his last memory had been
-of the sea. There was, too, a stuffed trout in a glass case which
-might also, with a little difference, have been a denizen of the
-deep. . . . But his mind, still, after ten days' care, somewhat
-confused, was not at all cleared by lying and gazing, as he often
-did, at the little triptych of the Assumption which the Bishop had
-succeeded in bringing away from his private chapel in France, and
-which hung not far from the other painting. La Vireville could not
-have told why, but the triptych seemed to him, as it did to the
-Grand Vicar, incongruous with the stuffed trout. He used to speculate
-how it got there.</p>
-
-<p>At first he had remembered very little about Quiberon, either about
-the surrender or his own abortive execution, but he had a vivid,
-detached memory of what came after the latter event. He could recall
-how, just as the little boat plunged into the breakers of Houat,
-he had suddenly regained his senses, brought back, no doubt, from
-the borders of unconsciousness by the never-dying instinct of the
-seaman. Too late though it was to save himself then, that instinct
-kept his nerveless hand on the tiller in an attempt to guide what
-he could no longer control. . . . He remembered the crash, the
-swirling, foaming water that sucked him down twice, struggling
-desperately, from the rock which, crippled as he was, he could
-neither gain nor cling to, the water that beat him against it like
-a cork, and that then, in a great wave, finally engulfed him, to
-bear him back and fling him senseless on the pebbles. He remembered,
-too, waking once more to a brief, semi-animate existence, to find
-himself lying face downwards on the wet shingle, his hair in a salt
-pool that seemed half blood—or was it merely tinged with the light
-of the red sunset that towered over Houat? Close by the surge still
-thundered, drenching his cold, half-naked body with spray. He was
-bleeding and battered from head to foot, yet, though he knew he
-saw death face to face at last, he contrived to drag himself up the
-shingle a few inches farther from the furious breakers. . . . After
-that, darker oblivion than before. . . .</p>
-
-<p>Of his finding next morning by two of his compatriots, refugees
-like himself from Quiberon, in time to save his life but not his arm,
-he knew nothing, and most of the memories of his slow and painful
-struggle back to existence in that bleak, scarcely habitable islet,
-among the human débris of the great disaster, were confused,
-and—except one—in no way desirable as reminiscences.</p>
-
-<p>Yet now, whether as the result of better care and conditions, or
-because the strain of the voyage to England had worn itself off,
-brain and body alike were recovering fast, and Monseigneur, very
-much pleased, intimated that he should shortly set up in practice
-as a physician. His best medicine, however, was still to come—from
-Jersey.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>Fortuné was sound asleep when his mother at last bent over him,
-one frosty December afternoon, her heart brimming with mingled
-thankfulness and tears. For indeed the face on the pillow, always
-lean, had passed far beyond mere leanness now. . . . Yet here he was,
-her son, whom she had mourned as slain, sleeping just as he used to
-sleep twenty years ago, a boy at Kerdronan, with one hand under his
-head—no, not just as he had used to sleep, for this was not of
-those days, this evidence, very marked in repose, of the pitiable
-victory that weakness had won over vigour. He was alive, would live,
-but he looked broken. And achingly it went to her heart, how thin
-his wrist was—all she could see, at the moment, of that once
-strong, sunburnt hand of his. Involuntarily she looked about for
-the other hand. . . . And it was then, and then only, that the full
-realisation of what the Bishop had told her came down upon her.
-Under that avalanche her fortitude gave way, and sinking down on
-the chair by the bedside she hid her face in her hands.</p>
-
-<p>The slight movement had wakened the sleeper, and he opened his eyes,
-and lay a few seconds looking at her, without stirring. He had known
-that she was coming.</p>
-
-<p>"What are you crying for, <span lang="fr" xml:lang="fr">petite mère?</span>" he said at last, in his
-changed voice. "Are you so sorry, then, to see me again?"</p>
-
-<p>"Oh, my son, my son!" she cried.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>"You know about this?" he asked abruptly, after a little, indicating
-his left arm.</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville nodded, unable, for all her courage, to trust
-herself to speak for a moment.</p>
-
-<p>"I shall have a hook," went on Fortuné, with a faint smile. "Like
-old Yves, the ferryman at Coatquen, when I was a boy. . . . Do you
-remember? He always said that he could do more with it than with
-a hand. . . . I used to envy him that hook. And I should never
-have had an elbow again, you know."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville swallowed something in her throat. "Since
-Monseigneur told me," she said, sufficiently firmly, "I have not
-ceased to thank God that it is your left arm."</p>
-
-<p>"I also," replied her son, with an effort. "And for Monseigneur's
-charity, and now, for your coming, my heart. . . . Sit close to
-the bed, and I shall sleep again."</p>
-
-<h4>(3)</h4>
-
-<p>Several times during the next two or three weeks did the Grand Vicar
-congratulate the Bishop on having sent for Mme. de la Vireville.
-There was no room for her in the little house, but she lodged near,
-and spent all her days at her son's bedside. That son no longer
-looked quite so much like the wreck of his former hardy self, and,
-but for the fact that his memory still played him obstinate tricks
-over names, he had regained his normal mental condition. But he
-seemed to his mother to have something on his mind. One day, half
-in jest, she taxed him with it.</p>
-
-<p>He looked at her from his pillows with a smile.</p>
-
-<p>"If I had a mind, little mother, there might be something on it.
-Even my head is not as hard as I have been accustomed to boast,
-for either that confounded bullet last spring, or the rocks of
-Houat, have played the deuce with the inside of it."</p>
-
-<p>"But, my son, you are daily recovering your memory," said Mme. de
-la Vireville encouragingly.</p>
-
-<p>"Yes," agreed Fortuné, "and one thing I remember is this—that I
-promised poor René de Flavigny to look after Anne if he were killed.
-And I am convinced that he was killed."</p>
-
-<p>His mother looked at his gaunt visage and hollow eyes.</p>
-
-<p>"Fortuné, you are scarcely in a fit state to look after anyone at
-present, you must admit that. And as to the fate of M. de Flavigny,
-surely that could be ascertained by inquiry?"</p>
-
-<p>"Doubtless, if I had not entirely forgotten his address in London,
-and even the name of his father-in-law with whom he lived. I have
-tried times without number to remember it," said La Vireville,
-frowning. "It was a square, and there was a statue of a general
-on horseback in it. . . . Perhaps Monseigneur would know?"</p>
-
-<p>As the Bishop, however, had not once set foot in London he was not
-of much topographical assistance.</p>
-
-<p>But now, having elicited what her son had on his mind, Mme. de la
-Vireville soon perceived what edifices he was ready to build on
-the subject of Anne-Hilarion's bereavement. Anne should come and
-stay with them in Jersey when his grandfather could spare him; Anne
-should do this, that, and the other. . . . She could not doubt the
-stimulus it was to Fortuné to feel that Anne would have a real
-claim on him, and he on the boy. He had long ago made up his mind
-that the Marquis could not have survived, and though his death
-caused him real sorrow, so many friends and acquaintances had come
-to violent ends since '89 that there was little sensation of shock
-about the loss.</p>
-
-<p>Fortuné did not tell his mother, for fear of wounding her, that,
-but for Anne and his own promise to René he might possibly never
-have tried to escape that night, but she was not far from guessing
-it. It would have needed a miracle to enable her to guess that the
-thought of another person had also counted for something in that
-episode—and this fact he was still further from revealing to her.</p>
-
-<h4>(4)</h4>
-
-<p>The required information about M. de Flavigny was supplied, in the
-end, from a quite unexpected source. For, walking down High Street
-one morning, Mme. de la Vireville saw two British naval officers
-in front of her. One of the backs seemed familiar. So, rather
-shamefacedly, she hurried after it, and breathed behind it an
-apologetic, "<span lang="fr" xml:lang="fr">De grâce, Monsieur!</span>"</p>
-
-<p>Mr. Francis Tollemache checked, looked over his shoulder, stopped
-altogether, turned round, and saluted. His companion did the same.</p>
-
-<p>"At your service, Madame," he responded. "Madame de la Vireville,
-I believe?"</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Oui, M. le Lieutenant,</span>" said she, a little breathlessly. "<span lang="fr" xml:lang="fr">Et si
-Monsieur voudrait, il pourrait me rendre un grand, un très grand
-service!</span>"</p>
-
-<p>The ready colour suffused M. le Lieutenant's ingenuous countenance.
-He turned to his comrade. "Could you take her on, Carleton?" he asked.</p>
-
-<p>Mr. Carleton shook his head. "Don't know a word of the lingo," he
-replied unhelpfully.</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville saw what was wrong. She pulled herself together
-for an effort. "You do not speak French, Messieurs, is it not? Eh
-bien, it is that my son is very ill, and he want to know if the
-little boy Anne de Flavigny—no, if ze fazzer of the little boy
-is . . . <span lang="fr" xml:lang="fr">vivant</span> . . . or kill'. <span lang="fr" xml:lang="fr">Il le croit mort</span> . . . and he have
-forgot"—she touched her forehead—"where he live in Londres. <span lang="fr" xml:lang="fr">Cela
-le tracasse tant!</span> You per'aps know it, Messieurs?"</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Le petit garçon</span>—oh, hang it! Madame, <span lang="fr" xml:lang="fr">vous comprendre un peu
-anglais,</span> don't you? The little boy lives with his grandfather,
-Mr. Elphinstone, in Cavendish Square, but his father—<span lang="fr" xml:lang="fr">père,</span> isn't
-it—ain't killed." Thus Mr. Tollemache, in the same bilingual style.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Mais</span> . . . my son, he was sure . . ."</p>
-
-<p>"I've the best of reasons for knowing that de Flavigny is alive,"
-said Mr. Tollemache stoutly, casting the French tongue momentarily
-to the winds. "I went to see them all last week, and he's getting
-on famously—can walk now. <span lang="fr" xml:lang="fr">Porter bien . . . marcher . . . vous
-comprendre, Madame?</span>"</p>
-
-<p>"Tollemache here saved his life," put in Mr. Carleton. "Pulled him
-out of that affair under the very noses of the sans-culottes. A
-deuced fine piece of work." But this information was couched in
-language too idiomatic for Mme. de la Vireville's comprehension.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">M. de Flavigny n'est pas mort, alors?</span>" said she, the conversation
-being evidently about to end in each party speaking his own tongue.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Non, pas mort,</span>" responded Mr. Tollemache. "Jolly as a sandboy—at
-least he will be. So's the little 'un. And the address is Cavendish
-Square. Shall I write it down . . . er . . . <span lang="fr" xml:lang="fr">écrivez pour vous,
-Madame?</span>"</p>
-
-<p>"Ah, M. le Lieutenant, if you could come to see my son a little
-five minute, to tell him about M. de Flavigny! <span lang="fr" xml:lang="fr">Cela lui ferait tant
-de bien!</span>" said Mme. de la Vireville, turning the wistful battery of
-her eyes on the young officer. And he capitulated unconditionally.</p>
-
-<h4>(5)</h4>
-
-<p>La Vireville was sitting that day, wrapped in a flowered dressing-gown,
-in the little bow window of the bedroom. It was promotion for him,
-yet Mr. Tollemache gave an exclamation when he entered.</p>
-
-<p>"By gad, you look as if you had been through a good deal!" he said,
-and then saw the empty sleeve, and was dumb.</p>
-
-<p>La Vireville stretched out his hand to him. "You behold in me, M.
-le Lieutenant," he observed, with rather a grim smile, "a twice
-condemned criminal. I have no right to be anywhere but underground.
-But what is the news you have to tell me, Monsieur?"</p>
-
-<p>Mr. Tollemache sat down beside him and told him. The wounded man
-heard him through to the end without comment, his face shielded by
-the thin hand on which he leant it. At the end he said under his
-breath, "Thank God!" and held out that hand again to the narrator.
-"You are a brave man, Mr. Tollemache."</p>
-
-<p>But the sailor, not a very keen observer, was struck by the added
-pallor which had come over the already haggard face during his brief
-recital, and which he assigned to the well-known emotional nature
-of the French, manifested as readily, apparently, at the hearing
-of good news as of bad. Besides, the poor devil looked very weak.
-Mr. Tollemache was sorry about that arm.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>"Well, my son," said little Mme. de la Vireville, coming in with
-a smile a few minutes after the visitor had gone. "Did not our
-guest bring excellent news, both for you and for the little boy?"</p>
-
-<p>"Yes, indeed," replied the invalid. "René's escape was nearly
-as miraculous as mine. And," he added slowly, "a miracle to more
-purpose."</p>
-
-<p>There was something so unusual in his voice that she stood with
-all her gladness—that was mostly for his sake—turning cold.</p>
-
-<p>"Anne will not come and stay with us in Jersey now," said Fortuné,
-looking out of the window. "There will be no need; thank God again
-for that."</p>
-
-<p>Was it as strong as that then? Something that was half-hope,
-half-anguish, leapt up in Mme. de la Vireville's heart. She knelt
-down beside her son's chair, and looked at his averted profile.</p>
-
-<p>"Fortuné," she began, in a voice that shook, "if only you could
-put that . . . memory . . . away! My dear, my dear, what is the
-use of keeping it all these years? You have only to stretch out
-your hand to grasp what you want. . . ."</p>
-
-<p>"What is it that I want?" asked her son, turning his head and
-looking at her. He was even paler than Mr. Tollemache had seen
-him. "There is nothing left for a cripple and a failure like me
-to want, except rest, and you, <span lang="fr" xml:lang="fr">ma mère.</span> I have both—too much,
-God knows, of the first—but of you I can never have too much.
-There is nothing else that I need." He bent his head and kissed her.</p>
-
-<p>But from the day of the good news which Mr. Tollemache had brought
-him, he began perceptibly to go downhill again.</p>
-
-<p>He was always, on the surface, his old jesting, courageous,
-disillusioned self, but underneath was a listlessness which Mme.
-de la Vireville had never known in him. It terrified her. He had
-previously looked forward to walking a little with her in the garden
-one day; now it was enough for him to sit apathetically in the
-window. Sometimes he seemed to have neither strength nor inclination
-even for that. The surgeon talked, as he had talked before, of the
-effects of suffering and exposure on an exceptionally strong and
-vigorous constitution; the Bishop said to the Grand Vicar that he
-thought it was something that came very near to being a broken
-heart—broken, like so much else, at Quiberon; and Mme. de la
-Vireville, despairing, bewildered, and sometimes even a little
-wounded, carried her knowledge of the past like a heap of ashes
-amid her slowly dying hopes for the future. Had Fortuné, who had
-recked so little of blows and hardships and disappointments, come
-through so much to end like this?</p>
-
-<h3 id="c36">CHAPTER XXXVI<br />
-
-<small><span class="smcap">Anne-Hilarion makes a Plan, and the Bishop a Revelation</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">"Always elephants," observed the Comte de Flavigny with interest,
-holding up the little brass bowl of Indian workmanship which
-contained the sugar. "Always elephants—and monkeys!"</p>
-
-<p>"The Baba-sahib is spilling it," whispered Lal Khan, bending his
-turbaned head to the little boy's level, the while he tendered
-the tray with the coffee-cups to his master.</p>
-
-<p>He had just brought the coffee into the library, and it pleased
-the Baba-sahib, who had accompanied him, to offer the sugar to
-the two gentlemen. He was, however, dressed for out-of-doors.</p>
-
-<p>"You are going for a walk, Anne?" asked his father, as he helped
-himself. He was lying back in a great chair on one side of the fire.
-A wonderful January sun shone in upon Mr. Elphinstone's books.</p>
-
-<p>"Yes, Papa, with Baptiste. I am going to buy a new money-box, because
-since M. de Soucy opened my old one for me in the summer—when I
-thought to go to France—it has sometimes come open of itself."</p>
-
-<p>"Very unsatisfactory for a thrifty bairn," observed Mr. Elphinstone,
-who was sitting on the other side of the fire with a pile of
-manuscript on his knee. "Then you will transfer your money, I
-suppose, from the old to the new box?"</p>
-
-<p>"What is 'transfer'?" inquired Anne. "Oh, I understand. No, Grandpapa,"
-and he shook his head mysteriously. "I am going to spend it."</p>
-
-<p>"Dear me!" said his grandfather. "And on what, pray?"</p>
-
-<p>"Well, first I thought," said Anne-Hilarion, "that I would give all
-the money in my money-box to M. le Lieutenant Tollemache for saving
-Papa, for since M. Tollemache is not poor, like M. de Soucy, it is
-permitted to offer him money—is it not? But Papa said . . . What
-was it you said, Papa?"</p>
-
-<p>The Marquis smiled at his small and earnest son, and put his arm
-round him. "I believe I told you to keep it for yourself, Anne."</p>
-
-<p>"But <em>I</em> did not save you, Papa!" exclaimed the child, almost
-indignantly.</p>
-
-<p>René de Flavigny's eyes sought the fire. "I would not be too sure
-of that," he said. "On whose account, do you suppose, Anne, did
-Mr. Tollemache take all that trouble and risk for me?"</p>
-
-<p>"I suppose," replied the little boy, wrinkling his forehead, "for St.
-Michel, because I asked him very particularly to take care of you."</p>
-
-<p>"Yes," repeated René, "as I say, it was you who saved me, my son.
-But not, perhaps, quite in the way you think," he added to himself.</p>
-
-<p>There was a moment's pause, during which Anne apparently resolved
-not to pursue this question, for he went on with a business-like
-air: "I have now quite resolved what I will do with my money, which
-is now a great sum, with what Grandpapa gave me at Christmas. I
-shall not give it to M. le Lieutenant."</p>
-
-<p>"Well?" queried Mr. Elphinstone, looking at him over his spectacles.
-"This suspense is very hard to bear, Anne."</p>
-
-<p>"I shall spend it on going to Portsmouth to see M. le Chevalier."</p>
-
-<p>The two men looked at each other at this announcement. "What next?"
-asked the Marquis, amused.</p>
-
-<p>"After that I shall begin to save for the new box," responded his
-son, taking the inquiry literally. "For though to go to Portsmouth
-will not cost as much as going to France would have done, I expect
-it will quite empty the old one."</p>
-
-<p>"And a very good thing too," remarked his grandfather, "if you
-are going to employ your savings to such ends. We have had enough,
-in this house, of your jaunts, my bairn."</p>
-
-<p>"But it was <em>you</em>, Grandpapa, that sent me to Canterbury!" said
-Anne, turning an accusing gaze on the old gentleman. Mr. Elphinstone
-collapsed.</p>
-
-<p>"True, only too true!" he murmured. "But, child, your father is
-going down to Portsmouth to see M. de la Vireville directly he is
-able to travel. He has already written to him to that effect."</p>
-
-<p>"But that will be quite a long time yet, I know," returned the
-Comte wisely. "I heard Dr. Collins say so."</p>
-
-<p>"You could write M. de la Vireville a letter," suggested his
-grandfather.</p>
-
-<p>"But I want to see him!" repeated Anne. "One does not see a person
-by writing him a letter."</p>
-
-<p>"This child's arguments are difficult to controvert," remarked Mr.
-Elphinstone to his son-in-law. "I do not see any reply to that."</p>
-
-<p>"Except perhaps this," suggested the Marquis. "Are you sure, Anne,
-that on his side M. de la Vireville wants to see you just now? He
-is rather ill, you know."</p>
-
-<p>Anne-Hilarion gave this due consideration. "But if I were ill, Papa,
-I should want to see you and Grandpapa. It would make me feel
-better—as when I had whooping-cough last year."</p>
-
-<p>"And you think that your presence would have a similar good effect
-on M. de la Vireville? You are not wanting in assurance, my son!"</p>
-
-<p>Anne smiled, because he knew that he was being teased, and, the
-clock striking at that moment, he slipped out of his father's arm.
-"Will you please to think about it, Papa, while I have my walk?"
-he said coaxingly.</p>
-
-<p>After he had gone Mr. Elphinstone turned over his manuscripts for
-a minute or two. Then he looked across at his son-in-law, who was
-staring again into the fire.</p>
-
-<p>"I could take the child to Portsmouth, René, if you wish him to
-go—and can trust him to me," he said. "I do not know what you feel,
-but it seems to me that it might be some slight attempt to repay that
-great debt which we owe on Anne's behalf—and M. de la Vireville was
-so fond of the child that he might really be glad to see him."</p>
-
-<p>René de Flavigny looked up and smiled. "How well you read my thoughts,
-sir!"</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>On that same remarkably sunny day in late January the old Bishop,
-in a long black cloak, was walking up and down the little walled
-garden at Portsmouth under a sky as blue as May's. The forerunners
-of spring had arrived, and the sight of that vanguard evidently gave
-him a lively pleasure. He was standing looking at the border when he
-heard a step, and observed Mme. de la Vireville approaching him. She
-had come to the house earlier in the day, but he had not seen her.</p>
-
-<p>"It is almost spring already, Madame," he remarked to her. "Look at
-that patch of aconites!"</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville did not obey him. She came up, kissed his ring,
-and said with the directness of a child, "It is not spring in my
-heart, Monseigneur. Your Grandeur knows why."</p>
-
-<p>The Bishop may have had the eyes of a mystic, but they were by no
-means blind to mundane affairs. He looked at her now. "Yes, I know,
-my daughter. I have been wishing for some time to speak with you of
-this. You will not feel cold if we walk up and down a little in
-the sun?"</p>
-
-<p>She shook her head and turned with him. At their feet the snowdrops
-stood smiling and shivering behind little rows of box. "I have just
-come down from Fortuné's room, Monseigneur. He is no better, this
-morning—not so well, I think."</p>
-
-<p>They took a turn in silence. "Forgive me if I am impertinent,"
-said the Bishop, rather suddenly. "I have been wondering of late
-why your son has never married. How old is he—forty?"</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville shook her head with a sad little smile. "Only
-thirty-five, Monseigneur. As for his marrying, I have long greatly
-desired it, but he will not look at a woman. He has good reason,
-perhaps." She hesitated, then went on. "There was one, ten years
-ago . . . he loved her only too well. She too seemed to love him
-dearly, and became his affianced wife. On the very day before their
-marriage she fled from her home with another man, whom she had only
-known for a week or two. That man was Fortuné's intimate friend."</p>
-
-<p>"And then?" asked the Bishop.</p>
-
-<p>"Fortuné called him out—he could hardly do less. The scar which
-you may have remarked on his face, Monseigneur, is a memorial of
-their encounter. It is where his false friend's bullet wounded
-him—he can never look in a glass without seeing that reminder.
-They used pistols, not swords—I do not know why—and drew lots
-for the order of firing. And though my son, since he fired second,
-had this man who had so deeply injured him absolutely at his mercy,
-though he was half beside himself with grief and rage, he spared
-him, for her sake, and fired in the air."</p>
-
-<p>"That was well done," said the Bishop.</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville laughed. "Was it not, Monseigneur! It was
-not easily done, either, that I know. Can you guess what Fortuné's
-reward was? After a year she left this man, to whom she was not
-wedded, and married another."</p>
-
-<p>The Bishop looked very grave. "And your son, Madame, after so
-bitter a betrayal, has conceived a hatred of all women?"</p>
-
-<p>"Hardly that, Monseigneur. It is more hopeless even than that—for
-such an aversion might change. No, I am almost sure that against
-his will he loves her still. That is the tragedy."</p>
-
-<p>"She is still living—her husband also?"</p>
-
-<p>"I believe so."</p>
-
-<p>"Perhaps M. de la Vireville hopes to marry her in the end, if—as
-may so easily happen in these sad days—she should be suddenly
-left a widow?"</p>
-
-<p>"No, Monseigneur, he would never do that. He has never forgiven her.
-But he will not look at another woman. I think it would make no
-difference to him if he were to hear of her death to-morrow. For
-him she has long been dead . . . and yet she is alive. Would God
-she were not! Her lover was killed by his side at Quiberon; he told
-me the other day." She paused a moment, looking into the distance,
-and resumed, with a little gesture: "Do not imagine, Monseigneur,
-that Fortuné is always thinking of this. He is not a dreamer; he has
-always been a man of action, and a reckless one at that. It is but a
-scar now, I think, not a wound—but it is a scar with poison in it.
-And over there in Jersey, when I saw him with the little boy . . ."
-She stopped, and the tears came into her eyes. "Monseigneur, I
-believe that in his heart of hearts Fortuné desires as much to have
-a son as I desire to see him with one."</p>
-
-<p>"But," said the Bishop, "there is nothing to prevent his marrying
-some day, if he could cut himself loose from this memory. If he
-could so cut himself loose, the rest—you must pardon an old man,
-my daughter—the rest would not be difficult, would it?"</p>
-
-<p>"Monseigneur, a man who will not look at women is always attractive
-to them."</p>
-
-<p>The Bishop smiled. "I suppose that is true. Now would you be astounded
-to learn that, before you came, he used sometimes, in sleep or
-delirium, to repeat a woman's name? I suppose it was hers who
-betrayed him."</p>
-
-<p>"I do not think that likely, Monseigneur," said Mme. de la Vireville.
-"He has not mentioned her name for years. And that it should have
-been any other woman's is impossible."</p>
-
-<p>"Then perhaps my ears deceived me," replied the Bishop, looking as
-if he were pretty sure that they had not. "In that case I shall
-perhaps not be indiscreet if I tell you the name—admitting frankly
-that some of the context puzzled me. It was—'Anne.'"</p>
-
-<p>It may be seen what bond of error united the old French Bishop and
-the middy of the <i class="name">Pomone</i>.</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville clasped her little hands together. "But,
-Monseigneur, that exactly bears out what I said about his desiring
-a son. Anne is the name of the little boy I was referring to just
-now—Anne-Hilarion de Flavigny, his friend's son—the friend about
-whose fate, as Your Grandeur knows, Fortuné was anxious, but who
-proves, after all, to have been saved at Quiberon. Fortuné had
-promised the Marquis de Flavigny to look after the child if he—the
-Marquis—were killed."</p>
-
-<p>"But now, as the Marquis escaped, he will not be called upon to
-undertake this charge?"</p>
-
-<p>"No, Monseigneur."</p>
-
-<p>"That is a pity," said the Bishop, looking down reflectively at the
-radiant face of a little beruffed aconite at his feet. "There are
-all sorts of doors which only a child's hands can unlock." And,
-still looking at the aconite, he went on gently: "Madame, I should
-be doing wrong were I to disguise from you that the doctor does
-not think well of the lethargy which seems latterly to have taken
-possession of your son, and which appears to have so much connection
-with his physical condition."</p>
-
-<p>"I know it," said the poor mother, all the delicate colour gone
-from her cheeks. "But what more can I do, Monseigneur? I know that
-Fortuné loves me dearly, but I am old, and represent the past to him,
-not the future, and it is the past that he needs to forget. . . . He
-is ill, it is true—he has been very ill—but never have I seen him
-like this. Always, in whatever vicissitudes—and he has been severely
-wounded before, and I nursed him in Jersey—always he has been full
-of gaiety and courage. Now all that seems to have deserted him, as
-if he did not care to live."</p>
-
-<p>"Madame, is that, after all, so much to be wondered at?" asked the
-Bishop gravely. "If you or I had fought at Quiberon, and had seen
-nearly all our comrades massacred in cold blood, might we not be
-tempted to feel the same? There is much buried on that shore which
-engulfed so many hopes. I think M. de la Vireville has left his
-there, as others their lives. There is not, I fancy, any great
-difference between the two losses. . . . Still, as I said, a child's
-hand holds many keys, to shut or to open." He stooped at last, a
-little painfully, and picked the aconite, and added to himself, "As
-we say to the Child who was Himself the Key . . . <i lang="la" xml:lang="la">O Clavis David,
-qui aperis et nemo claudit; claudis et nemo aperit, veni et educ
-vinctum de domo carceris, sedentem in umbra mortis</i>. . . . I wish
-your son could have had the care of this child you speak of."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville could not reply. She had hidden her face in her
-hands, and the tears were trickling through them. The little old
-man, holding the golden flower in his fingers, stood and looked at
-her with a great pity in his eyes.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>Suddenly, however, something else came into them—a gleam of
-recollection. He looked half doubtfully upon the weeping woman
-before him, compressed his lips, then appeared to make up his mind.</p>
-
-<p>"My daughter," he said, "it has only just come back to my memory,
-strangely enough, that one night . . . now this, I fear, really is
-betraying an involuntary confidence, but for your sake I am going
-to do it . . . one night I heard your son murmuring to himself a
-name which can only have been a woman's. But perhaps, again, it
-was <em>hers</em>. . . ."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville raised her tear-stained face from her hands.
-"What was the name, Monseigneur?"</p>
-
-<p>"'Raymonde,'" said the Bishop.</p>
-
-<p>It was no coup manqué this time. The little mother gazed at him
-thunderstruck, amazement, incredulity, and something that might
-almost have been a strangled joy chasing each other over her fragile
-countenance.</p>
-
-<p>"'Raymonde'?" she repeated. "I . . . it cannot be . . . I know no
-one of that name!"</p>
-
-<p>"But evidently your son does, Madame," suggested His Grandeur, unable
-to restrain the phantom of a smile. "It was the only time I ever
-heard him mention it. He seemed to be beseeching this 'Raymonde'
-to come to him."</p>
-
-<p>Mme. de la Vireville had no words. Nor had she tears now; her
-astonishment had dried them. She stared at Monseigneur, who stood
-there with the bright aconite flower in his pale old hands, which
-were folded across the purple sash showing between the folds of his
-cloak, and she said nothing.</p>
-
-<p>"Your experience of the world, my daughter," went on the Bishop,
-"must have taught you that even the most devoted son does not always
-confide everything to his mother. In this case, doubtless, the time
-was not ripe."</p>
-
-<p>The time, however, did seem to him ripe to leave this mother to
-reflect on the information that he had just given her, and, the
-sound of a clock striking noon issuing most appositely at this
-moment from the house, he seized the opportunity to add:</p>
-
-<p>"If you will excuse me, Madame, for a few moments? I must say my
-office."</p>
-
-<p>And pulling out his shabby breviary he went off down the path in
-a manner more than diplomatic, for he had said Sext before ever Mme.
-de la Vireville came into the garden. However, one can always get
-ahead with advantage.</p>
-
-<p>But when a conviction of ten years' growth—one, moreover, which you
-have just been stoutly affirming with your own lips—is as suddenly
-felled as was Mme. de la Vireville's about her son, it is natural
-to find its collapse somewhat devastating. Fortuné's mother, hardly
-aware that Monseigneur had left her, stood beside the snowdrops,
-certainly more engrossed than was Monseigneur himself at the other
-end of the path—and the antiphon to <em>her</em> Hours was a name she
-had never heard before.</p>
-
-<h3 id="c37">CHAPTER XXXVII<br />
-
-<small><span class="smcap">The Child unlocks the Door</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">The Chevalier de la Vireville was lying, as he had so often lain,
-staring at the stuffed trout and the triptych of the Assumption.
-The adventurous and disappointed spirit which dwelt in him, that
-had always faced with a jest every blow of circumstance—but one—had
-indeed ebbed very low. Although the sun which five days ago had
-opened the aconites in the garden came streaming into the room in
-a way to rejoice the heart of the room's late owner, who had given
-it up for that very reason, the present occupant was perfectly
-indifferent as to whether the sun shone or no. He was back at
-Quiberon in the rain—back at Auray in the little chapel, emptied
-of all its victims save him alone—back in front of those levelled
-muskets which he alone had escaped. . . . Why, in God's name, had
-fate so marked him out for safety? Why had he put himself to the
-agony of that derelict voyage to Houat and the long suffering that
-came after? Mostly because of his promise to his friend, and because
-he thought Anne wanted him . . . or because he wanted Anne. But he
-was not needed, neither by the boy nor by anyone. He had built a
-foolish dream on the assumption of René's death, which to him had
-seemed a certainty. The dream had proved baseless, like everything
-else, and all it had done was to plant in his sincere thankfulness
-for René's escape a thorn of regret which was horrible to him, and
-made him, who had suffered so bitterly from treachery, feel a
-traitor himself.</p>
-
-<p>No, he was not needed any more; he had done his work. Or rather, he
-had not even that consolation, for everything to which he had set
-his hand at Quiberon had been a failure, even though the fault were
-not his. His men, whom he had never once led to victory in the
-Morbihan, were dead or disbanded. There was nothing for him to do
-henceforward, and even had there been, he was useless—a tool that
-had never been of much account, and was now blunted for the rest
-of time.</p>
-
-<p>And further back still. . . . Had he not failed to keep the woman
-he loved, the woman who had spurned even the difficult sacrifice he
-had made for her sake, when he had spared her lover? He had no daily
-perils now to anodyne that ache. But he had another ache to set
-against it. . . .</p>
-
-<p>Yes, for ironically enough, at the very hour, five days ago, when
-his mother was protesting in the garden to the Bishop that he could
-never think of another woman, he <em>was</em> thinking of one. Equally had
-Mme. de la Vireville, almost incredulous, carried about for five days
-her half-knowledge, longing for her son to speak that name which
-meant nothing to her, yet hinted at so much; studying him at odd
-moments, trying not to feel hurt at his reserve, puzzled, hoping,
-fearing, and far from guessing that this 'Raymonde,' to Fortuné's
-mind, was not a subject of which he could ever speak to anyone. For
-the thought of her warred against that perverted faithfulness to
-the faithless which had made his torment these ten years.</p>
-
-<p>Yet day after day the vision of Mme. de Guéfontaine had been dwelling
-more and more constantly with him, and her image, by a volition,
-so it seemed, of its own, seeking to efface that other. From its
-beginning in that night of agony and effort at Quiberon, its renewal
-in the drifting boat, the process had gone on gaining vitality
-with time. At Houat he had wakened once from fever to fancy that
-he was lying with his head pillowed on her arm, as he had done
-that evening when he had stumbled exhausted into the old manoir.
-That had proved to be but fever also; his aching head had no such
-support, and the English corporal of marines who sat by him,
-though kind enough, had very little suggestion of Raymonde about
-him. Yet the illusion had given the wounded man such extraordinary
-pleasure, and so surprising a sense of rest and security, that he
-used, in those barren days, to try to repeat it by a conscious act
-of the imagination. She <em>had</em> sat by his couch, once, through the
-night . . . she had walked by his horse's stirrup on a spring evening
-towards the sea . . . and among the nodding sea-holly she had kissed
-his hand. It was his last memory of her, almost as startling as
-his first. . . .</p>
-
-<p>And now in England he thought of her too—fitfully at first, then
-incessantly. But this had served in no way to lighten his depression.
-For he was not in love with her, he told himself—how could he be?
-Was not all his heart seared over with a fatal memory? Those shackles
-could not be loosed now—and even were they miraculously to be
-smitten from him, what had he to offer another woman? A maimed body,
-an empty purse, a ruined home. . . .</p>
-
-<p>And yet oddly, persistently, he would see himself standing with her
-under the larches in front of a house like Kerdronan, that was
-perished, and with them stood a little boy like Anne, who did not
-need him and was gone from him. . . . He was suddenly possessed
-now by that foolish and torturing vision, and lay there clenching
-and unclenching his hand, as though in physical pain. No, he and
-Kerdronan would go into the dust together, and it was no use
-reflecting on what might have been. They were both broken and done
-with, he and his home—and no great loss, doubtless, after all.</p>
-
-<p>"Good God!" he exclaimed at last, "what a cowardly fool I am, lying
-here and moaning like a sick girl because I am short of an arm!"</p>
-
-<p>He shut his eyes on that self-condemnation (which had not helped
-him), and did not trouble to open them when there came a knock at
-the door. Nor, as he still kept them closed when he said "Come in!"
-did he see who opened it, and Mr. Elphinstone's face in the doorway
-looking at him with a smile that died away to concern. He only heard
-the door shut again, and supposed that the visitor, his mother, or
-Monseigneur, had decided after all not to disturb him.</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>The treble voice, therefore, that said his name suddenly and softly
-gave him a violent start. He opened his eyes to see Anne-Hilarion
-standing by the closed door, carrying in both his hands a large glass
-bowl wherein there swam an enormously magnified goldfish.</p>
-
-<p>"<em>Anne!</em>" he exclaimed, in a voice of utter incredulity.</p>
-
-<p>And then the sight of him, unchanged, solemn-eyed and engaging as
-ever, the touching absurdity of his bringing a goldfish all the way
-from London to cheer a sick Chouan, caused La Vireville to break
-into a weak laugh that was half something else.</p>
-
-<p>"Oh, M. le Chevalier!" cried Anne, gazing at him. Then he deposited
-his precious burden with haste on the floor, and, running to the bed,
-flung himself into the welcome of La Vireville's arm.</p>
-
-<p>"My cabbage, my little comrade!" murmured the émigré, and he kissed
-the cold, fresh cheek again and again. "You are not changed at
-all—yes, I suppose you have grown. . . . Then you have not forgotten
-me after all? Have you come all this way to see your poor bedridden
-uncle—not by yourself, though, I trust?"</p>
-
-<p>"Oh no," replied Anne-Hilarion, his arms round Fortuné's neck.
-"Grandpapa brought me. I wanted to see you so much!" He hugged him
-hard, then, drawing back a little, eyed him with a sudden doubt. La
-Vireville hastily withdrew his arm and pulled the bedclothes over
-his left side.</p>
-
-<p>"Come and get up on the bed," he suggested, "and we can talk better."</p>
-
-<p>The Comte de Flavigny, needing no second invitation, incontinently
-scrambled up—not without difficulty, for the bed was high.</p>
-
-<p>"I am not too heavy?" he inquired rather anxiously, as he took a seat
-on La Vireville's legs. "Papa says I am getting too heavy for him."</p>
-
-<p>And, as a matter of fact, he had planted himself exactly on one of
-the more painful souvenirs of the Ile de Houat; but La Vireville
-would not for worlds have asked him to move.</p>
-
-<p>"You are a mere featherweight," he assured him. "And is your father
-nearly well again, Anne? He has written to me, but he did not say
-much about himself."</p>
-
-<p>"Papa looks much better than you do, M. le Chevalier," said the
-little boy critically. "He can walk quite well now. He is coming
-to see you when he is quite better. Grandpapa is downstairs, you
-know; he will come up soon, I expect."</p>
-
-<p>La Vireville, in his turn, surveyed the visitor perched on his body.
-Anne's legs, in their blue pantaloons, stuck out straight in front
-of him on the bed; the shoes at the end of them looked ridiculously
-small. His curls, falling on his deep ruffle, seemed heavier and a
-little longer than of yore, and the sun was busily employed in
-gilding them. For the first time, therefore, La Vireville was really
-conscious of the presence of that luminary.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion was the first to break the silence. "Did Papa tell
-you in his letter," he inquired, "that a lady came into the garden
-to ask for you, M. le Chevalier?"</p>
-
-<p>"A lady!" exclaimed Fortuné. "What garden, child—here?"</p>
-
-<p>"Oh no," replied Anne. "The garden in the Square at home. It is a
-long time ago now. I was there, and John Simms, and I had leaves
-in my cart—dead leaves—and she came in, all in black, and she
-asked if you had come back from France, and I said no, and then I
-cried, and I think she cried too, and she kissed me, and then
-Grandpapa came, and——"</p>
-
-<p>"Stop a moment!" cried La Vireville, who was not without experience
-of the volume of detail Anne could pour forth when once he was
-embarked on the tide of narration. "What was the lady like? Was
-she young?"</p>
-
-<p>"She was not so old as Elspeth," pronounced the Comte de Flavigny,
-after due thought.</p>
-
-<p>La Vireville gave a rather shaken laugh. Had this impossible thing
-really happened? Anne-Hilarion never lied. But—it must have been
-someone else!</p>
-
-<p>"You did not learn her name, I suppose, child?" he asked, his heart
-beginning to thud.</p>
-
-<p>"Yes," responded Anne. "I asked Grandpapa afterwards, because I
-liked her. She was called the Comtesse de Préfontaine—or perhaps
-it was Guéfontaine."</p>
-
-<p>La Vireville's heart missed a couple of beats, then pounded harder
-than ever, seeming to shake his whole body—a humiliating experience.
-But for his present physical condition, however, no doubt he would
-not have gasped for breath as he did, nor would the colour have come
-and gone like a woman's in his hollow cheeks. Nevertheless, as both
-these things happened, Anne-Hilarion looked at him in a little dismay.</p>
-
-<p>"You are—do you feel ill, M. le Chevalier?" he asked solicitously.</p>
-
-<p>"No—yes," stammered Fortuné, lifting himself on his elbow. "No,
-child, don't move! It is not that you are . . . too heavy." He drew
-a long breath, closed his eyes, and dropped back on his pillows.
-"What did you and Grandpapa tell Mme. de Guéfontaine?" he asked,
-after a moment.</p>
-
-<p>"Grandpapa told her, I think, that the Republican soldiers had shot
-you at that place—Quiberon. . . . M. le Chevalier," continued Anne,
-leaning with very wide-open eyes towards him, and thus still further
-contributing to the discomfort of the leg on which he was situated,
-"did they really and truly shoot you?"</p>
-
-<p>"Well," said Fortuné, in a dreamy voice, "they did and they did not.
-Anyhow, here I am, you see." He reopened his eyes.</p>
-
-<p>"Yes," said Anne, in a tone of great contentment, and bestowed on
-his friend one of those infrequent smiles of his, sudden and shy,
-at the same time sliding his hand into the strong, wasted one lying
-idly near it on the coverlet.</p>
-
-<p>A thrill ran up Fortuné's arm. Ever since he had seen Anne standing
-by the door he had been conscious of a strange sensation, as if,
-with the advent of the child who had sailed the seas with him on
-that wild adventure, there had begun to blow through his hot brain
-the first whisper of a clean and joyous breath that came from the
-waves themselves. A moment or two ago, those lips had made him an
-annunciation the full meaning of which he could hardly grasp. Now,
-at the little warm touch, his eyes were suddenly opened, and he saw
-the tainted memory in his heart as only a handful of dead dust, not
-worth the keeping, fit only to be scattered on that wind of morning.
-It was the past, useless and done with, a thing long dead. . . . Here,
-close to him, touching him, smiling at him, enshrined in this child
-who had no past, shone the future, like something gallant and green
-with the dew on it, and, blowing over it, that strong, fresh wind.
-The worthless burden he had carried for years fell from him. He too
-could have what René de Flavigny had, the air of morning at his
-gates—nay, morning's self. . . .</p>
-
-<p>In the almost physical sense of deliverance he must have gripped
-Anne-Hilarion's hand very hard, for the child gave a movement.</p>
-
-<p>"Little pigeon, have I hurt you?" cried La Vireville, instantly
-penitent, releasing the imprisoned hand. "I am so sorry. . . . I
-did not know that I was still so strong." At the moment, indeed, he
-hardly knew anything—scarcely, even, what he was saying.</p>
-
-<p>Anne-Hilarion carried the injured member to his mouth for a second
-or two, then he put it back in La Vireville's palm. "I am very
-glad that you are so strong, M. le Chevalier," he said valiantly.
-"Perhaps you will soon be quite well again. I hope so very much. And
-then—what are you going to do?"</p>
-
-<p>"What am I going to do, Anne?" A little while ago, under that cloud
-of lassitude and depression, the question would have seemed a
-mockery. "Well, you know—or you will soon know—that they had to
-cut off my other arm, but I can still hold a sword—and hurt a
-small boy's hand, eh? When I get quite better I shall go back to
-the heather, and the sea, and perhaps . . ." He broke off and fell
-silent, staring at his visitor with an air compound of bewilderment
-and meditation. "Meanwhile, am I not to see the new goldfish?"</p>
-
-<p>Anne-Hilarion slipped promptly from the bed and ran to the corner
-by the door. Anon, raising himself from his stooping position, and
-carrying it between his hands with even more than his accustomed care,
-he came back with his trophy. His eyes were very bright.</p>
-
-<p>"It is my biggest one of all," he observed, as La Vireville propped
-himself on his elbow to view the captive. "I called it after you, M.
-le Chevalier . . . you do not mind? And I thought, as you were
-ill . . . and I heard Papa and Grandpapa say you could never be
-repaid for coming after me to France . . . you might . . . I mean
-I brought it to give it to you, if you liked . . . for your own!"</p>
-
-<p>"Oh, my child," said La Vireville, rather breathlessly, "you have
-given me much more than that!"</p>
-
-<h2>BOOK FOUR<br />
-
-<small>THE OLDEST ROAD OF ALL</small></h2>
-
-<div class="poetry-container" lang="sco" xml:lang="sco">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"Be it wind, be it weet, be it hail, be it sleet,</div>
-<div class="verse indent2">Our ship must sail the faem;</div>
-<div class="verse">The king's daughter o' Noroway,</div>
-<div class="verse indent2">'Tis we must fetch her hame."</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>Sir Patrick Spens.</cite></p>
-
-<div class="poetry-container">
-<div class="poetry">
-<div class="stanza">
-<div class="verse">"All quests end here, all voyagings, all ventures:</div>
-<div class="verse">Is not my white breast haven to your sail?"</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-
-<p class="rightalign smcap"><cite>The Wave's Song.</cite></p>
-
-<h3 id="c38">CHAPTER XXXVIII<br />
-
-<small><span class="smcap">Flower of the Gorse</span></small></h3>
-
-<h4>(1)</h4>
-
-<p class="noindent">A brilliant May morning of sun and wind was exulting over the
-beautiful harbour of St. Peter Port at Guernsey, and over the old
-town rising steeply like an amphitheatre from its blue waters.
-But the aged salt who was making his way up one of the narrow
-streets with a basket of freshly caught lobsters on his arm was
-not particularly responsive to the sunshine; indeed, the air with
-which he paused and mopped his red face suggested that an injured
-"Very hot for the time of year!" would issue from his bearded mouth
-in response to any greeting.</p>
-
-<p>As he put away his bandana and prepared to resume his ascent of the
-cobbles, he observed two persons coming down, one behind the other—a
-young man in uniform, and, in front of him, a girl in the old
-Guernsey costume of chintz-patterned, quilted gown, opening in
-front over the black stuff petticoat into the pocket-holes of which,
-after the island fashion, it was tucked. This damsel came tripping
-down, despite the steepness of the street, happy no doubt in the
-conviction that the officer behind her was admiring her trim feet
-and ankles in their blue stockings and buckled black velvet shoes.
-Unfortunately the officer could not see her pretty face, framed in
-a close mob cap under an ugly bonnet with enormous bows. Only the
-ascending fisherman, at the moment, had a sight of that, and yet
-his gaze was fixed precisely on the soldier behind her, scenting a
-possible purchaser in him rather than in the native maiden. And the
-officer, too, seemed to have his eye on the fisherman, and slackened
-his pace as he came nearer. So Beauty, casting half a glance on the
-writhing lobsters, passed unheeded.</p>
-
-<p>"I suppose you can't tell me, mon vieux, the name of that vessel
-just come into harbour?" asked the officer, stopping.</p>
-
-<p>The uniform was English, but the wearer did not look quite English,
-and he spoke in French. As a native of the Channel Islands the
-ancient mariner accosted should have understood that tongue, but
-for purposes of his own he affected not to do so.</p>
-
-<p>"Very fine they are, indeed, sir!" he replied, peering into his
-basket. "Comes from the rocks over by L'Etac, they do. You wants to
-now the price? Well, this one——" and he held out a freckled ebony
-form that slowly waved its spectral antennae at the young officer.</p>
-
-<p>The latter pushed it aside with an impatient cane. "No, no—I don't
-want one of those things to-day. I wish to know what that vessel
-down there is—and I am sure you understand me perfectly!"</p>
-
-<p>Having observed with one eye that the officer's other hand was moving
-in the direction of his waistcoat pocket, the seafarer turned both
-in the direction of the Frenchman's pointing cane. "Ah, yon, just
-about to make fast," he said, pointing, too, with the rejected
-lobster. "She'll likely be the Government sloop <i class="name">Cormorant</i>, bound
-for Jersey, come in here with despatches. Thank you, sir! And you
-won't take this beauty home to your good lady?"</p>
-
-<p>But the young officer shook his head with a smile, and continued
-his downward path to the harbour.</p>
-
-<p>Although to many dwellers in a port, especially in an island port,
-the mere arrival and identification of a vessel is in itself a
-matter of interest, this young Frenchman had a particular reason
-for questioning the fisherman. The major of his regiment was ill;
-medicaments had been ordered from England, and Lieutenant Henri du
-Coudrais, finding himself unoccupied after an early parade, had
-offered, on news of the arrival of a sail, to go down to the harbour,
-instead of the major's servant, and ascertain if the drugs in
-question had come.</p>
-
-<p>But the sloop, when he got down to the quayside, had only just
-finished making fast. Evidently she had a passenger, for he observed
-among the sailors on her deck a tall man in a grey redingote, whose
-general appearance seemed, somehow, to be familiar. But he could not
-see his face, and thought no more about him till in a few moments
-he came over the gang-plank.</p>
-
-<p>And then, in one and the same instant, Henri du Coudrais saw that
-the passenger's left sleeve was pinned to his breast, and recognised
-him. A second later, and he had himself been recognised by those
-keen eyes.</p>
-
-<p>"M. du Coudrais!" called out the newcomer. "What good fortune brings
-you here? I was just about to ask my way to your lodging."</p>
-
-<p>The young officer had been stricken dumb for a moment. "M. de la
-Vireville!" he exclaimed at last. "Is it possible?"</p>
-
-<p>"Why not?" asked La Vireville, holding out his hand. "But I suppose
-you thought that I was dead?"</p>
-
-<p>"Indeed we did!" confessed his compatriot, grasping the proffered
-hand warmly. "After many inquiries, we were convinced at last. Then
-you escaped after all! But I am sorry to see . . ."</p>
-
-<p>"Oh, I left that at Houat," said Fortuné composedly. "An unnecessary
-luxury, two arms, I assure you, <span lang="fr" xml:lang="fr">mon ami.</span> I cannot think how I ever
-found work for both. You are surprised to see me? Well, I am on my
-way to Jersey; the sloop sails again this afternoon. I came by her
-because she was touching here, and I wished to wait upon you and
-Mme. de Guéfontaine."</p>
-
-<p>"For my part, Chevalier, I am delighted to see you," said du Coudrais,
-with much cordiality, "and I hope you will do me the honour of dining
-with me; but my sister, I am sorry to say, is not with me for the
-moment. She is over in Sark."</p>
-
-<p>"In Sark?" repeated Fortuné, surprised, looking instinctively over
-the intense blue to where, six or seven miles away, the little island
-floated like a rock-set jewel. "When will she return?"</p>
-
-<p>"Not until to-morrow or the day after, I am afraid," answered her
-brother. "She has gone over to see a poor émigré family settled in
-a farm there—that of an old nurse, in fact. She generally spends a
-night or two with them. I need not tell you, Chevalier, how sorry
-she will be to miss you. Could you not stay here till her return?
-The hospitality that I can offer you is not very sumptuous, but I
-should be deeply honoured by your acceptance of it."</p>
-
-<p>Fortuné bit his lip thoughtfully, still looking over the sea to Sark.
-Then he shook his head. "I thank you a thousand times, but I cannot
-stay. I am awaited at Jersey. . . . Will you give me a word in
-private, M. du Coudrais?—over there, for instance, at the end of
-the jetty, would serve."</p>
-
-<p>"Willingly," said Raymonde's brother, and followed him.</p>
-
-<p>"You may possibly guess, Monsieur," began La Vireville, still
-preoccupied with the sight of Sark, "why I wish to wait upon Mme.
-de Guéfontaine?"</p>
-
-<p>The young officer took on a very discreet air. "You are, perhaps,
-in need of an <span lang="fr" xml:lang="fr">agent de la correspondance</span> over there again?"</p>
-
-<p>La Vireville smiled. "Of that—and more," he said. "God knows I
-have little enough to offer her—probably she won't even look at
-me—but I should be glad to know that I had your consent to address
-your sister."</p>
-
-<p>"M. le Chevalier," retorted Henri du Coudrais, "do you suppose
-that I have forgotten last April? I have not met any man to whom
-I would sooner commit my sister. As for Raymonde—but she must
-speak for herself."</p>
-
-<p>"You are very kind, du Coudrais," said La Vireville, but he sighed.
-"I wish I could think your sister would be as easily pleased. . . . It
-is only right to point out to you that I have neither money, nor
-prospects, nor a home, nor even two arms, to offer her——"</p>
-
-<p>"But you asserted just now that one was sufficient," observed Henri
-du Coudrais, leaning back with a smile against the rail that ran
-out to the beacon light. "As for fortune or prospects, which of us
-<span lang="fr" xml:lang="fr">émigrés</span> has those nowadays? And upon my soul, I don't know a woman
-on earth who is less set on either than Raymonde."</p>
-
-<p>"I suppose that I ought not to ask if there is any other man?"</p>
-
-<p>"There was the Duc de Pontferrand; she refused him last October—just
-at the time, Monsieur Augustin, when she was making inquiries about
-you in London from the old gentleman whose name I cannot remember,
-who lives with a little boy in Cavendish Square."</p>
-
-<p>"I know she did that, God bless her!" said La Vireville. "I did not,
-of course, know about the Duc." He fell silent, fingering the rail
-and still gazing out to sea. It occurred to du Coudrais that though
-he had the look of one who has weathered a long and trying illness,
-he yet seemed in some indefinable way a younger man.</p>
-
-<p>"Why should I not hire a boat and sail over to Sark?" asked La
-Vireville suddenly. "My wooing must in any case be rough and ready.
-I could be back before the <i class="name">Cormorant</i> sails, if I went at once."</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Ma foi,</span> an excellent idea!" said Raymonde's brother heartily. "That
-is, of course, the solution. I will procure you a boat, if you wish.
-You must be sure to take a native with you, even though the distance
-be not great, for sailing hereabouts is dangerous, if only on account
-of the hidden rocks—'stones,' as they call them." He looked about
-him. "There is Tom Le Pelley; he would serve your purpose."</p>
-
-<h4>(2)</h4>
-
-<p>A quarter of an hour later La Vireville was sailing over that
-laughing expanse towards the gem of rose and emerald and flame,
-whose beauty, though his eyes were set upon it all the while, he
-hardly marked. The boatman spoke of channels and swift tides, of
-the Anfroques, the Longue Pierre, the Goubinière, but names of
-reefs and rocks went by La Vireville unheeded. He was going to put
-to the test what Anne-Hilarion had shown him. He was liberated at
-last from his servitude of mind, and he wanted Raymonde—wanted her
-with all his heart. It was very strange to him now that he had not
-known this when he was with her more than a year ago.</p>
-
-<p>Du Coudrais had given him the name of the farm which Mme. de
-Guéfontaine had gone to visit, and once landed he found it easily
-enough, for there were not many of them on that slender strip of an
-isle, pillared on its rocks and magic caves. But Raymonde was not
-there, and they told him that she was out on one of the headlands.</p>
-
-<p>And there, after a space, he found her, among the golden brands of
-the gorse, looking out to sea in the direction of the coast of
-France. The wind blew against her; she shaded her eyes with her hand
-under her little three-cornered hat, as from the lovely land of exile
-she gazed intently at a dearer shore. She did not see him, nor, from
-the talk of the wind in her ears, hear his footsteps brushing through
-the gorse—and Fortuné stopped short, for now that he beheld her
-again with his bodily eyes he knew that his desire for her was even
-greater than he had thought, and in proportion the fear swelled in
-him to conviction that so great a gift could never be meant for him.
-So he stood there bareheaded in the sunshine, his heart mingled
-flame and water, aching to see her hidden face, and yet afraid to
-put his destiny to the touch. But at last, since she was still
-unconscious of his presence, he was forced to make it known.</p>
-
-<p>"Madame!"</p>
-
-<p>And at that she turned round with a start. Colour swept over her
-face and was gone again, and in her eyes there was something that
-was almost fear.</p>
-
-<p>"Monsieur . . . de la Vireville!" she exclaimed, on a sharp catch
-of the breath.</p>
-
-<p>It was the first time, as he instantly realised, that she had ever
-called him by his name, that name which was dipped for her in such
-painful memories.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Me voici!</span>" said he, and casting his hat on to a gorse bush advanced
-to kiss her hand.</p>
-
-<p>"I . . . I am not sure . . . that you are not a ghost!" she said,
-not very steadily, as she surrendered it.</p>
-
-<p>"Indeed I am not!" he unnecessarily assured her, for the kiss he
-put on it must have convinced her that he was flesh and blood,
-and perhaps the wave of colour which once more dyed her face derived
-its temperature from the warmth of that salutation.</p>
-
-<p>"But you . . . M. le Chevalier, but you <em>have</em> returned from the
-dead! They told me you had been shot!"</p>
-
-<p>"Yes, I <em>have</em> returned from the dead," agreed Fortuné—"for a
-purpose."</p>
-
-<p>She did not ask what the purpose was; she still seemed shaken,
-uncertain of herself and of him. But her gaze, swift and compassionate,
-swept over everything that the sunlight showed so relentlessly—the
-traces of past suffering on his face, the added grey at his temples,
-and the pinned-up sleeve.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Ah, que vous avez dû souffrir!</span>" she said to herself. Then she put
-her hand to her head, as if she still felt herself in a dream.</p>
-
-<p>"But where have you come from, M. le Chevalier?" she asked. "And
-why are you here, in Sark?"</p>
-
-<p>He looked at her full, and answered bluntly, "To ask you to marry me!"</p>
-
-<p>But as, giving an exclamation, she turned away, he hastily abandoned
-this ground.</p>
-
-<p>"I have nothing to offer you, Madame," he went on quickly. "Neither
-money nor position nor a home, nor even two arms to defend you. The
-Republic has taken all those. And—for I am determined to be very
-frank with you—I must tell you that for ten years my heart has not
-been my own to offer. It was pledged to a memory. It has come back
-to me now, thank God, but I fear it has the dust of those years on
-it, and I am no longer very young." He paused a moment, and the
-sea of Sark, that is for ever booming in its enchanted caverns,
-gave a dull echo to his words. "It is because you too, Raymonde,
-have greatly loved and hated—I happen, do I not, to know how much?"
-he added, with the shadow of a smile—"that I am thus open with you.
-But my old love and hate are both over and done with now. I have a
-new, a better love—and it is all yours, as long as I shall live."</p>
-
-<p>Mme. de Guéfontaine was examining a single childish bloom of gorse,
-just outgrowing its rough yellow-brown pinafore. And she said nothing.</p>
-
-<p>"I have no time to wrap this meagre offer in fair phrases," went
-on Fortuné. "I doubt if they would improve it, and you are not, I
-think, the woman to care for them. I can only say this over and over
-again, that I love you and that I want you. It was you—the thought
-of you—that saved me at Quiberon; I used to dream of you at Houat.
-<em>Raymonde!</em>"</p>
-
-<p>Still she did not answer, and stood with her head averted.</p>
-
-<p>"Raymonde," said he, coming a little nearer, mingled command and
-entreaty in his tone, "for God's sake put down that flower and
-answer me!—only do not send me back to France with a refusal! If
-you cannot make up your mind to-day—and I must crave your forgiveness
-indeed for so blunt and hasty a wooing—at least let me take back
-with me a glimmer of hope!"</p>
-
-<p>At that she looked up. Her face was transfigured, but he dared not
-try to interpret its new meaning.</p>
-
-<p>"You are going back to France, in spite of everything, to that old
-life of peril and hardships?"</p>
-
-<p>"Of course," said he. "But if you would accept it, I should have a
-home to offer you in Jersey. And when better days come——"</p>
-
-<p>She interrupted him. "You misunderstand me, M. le Chevalier. I should
-not marry any man who was risking his life over there, to stay behind
-myself in safety. A wife's place, if she can help him, is with her
-husband." A smile wove itself into the beautiful radiance. "Shall you
-not need an agent at Kerdronan?"</p>
-
-<p>For a second the gorse heaved beneath him. "Do you mean what you are
-saying?" cried La Vireville, seizing her wrist. "Will you really
-marry a penniless cripple who has nothing but his sword?"</p>
-
-<p>Her smile was brilliant now, and dazzled Fortuné while she faced him,
-captive, as on a certain morning a year ago. "No, M. de la Vireville,
-I shall marry a man! As you know, for three years I had hated your
-name. But, as you wear it, I have long seen that I could not take
-a nobler."</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>So the woman he desired lay at last against Fortuné de la Vireville's
-breast, and up from the sea of gorse in which they stood welled the
-warm honey-sweet scent that is like no other in the world to steal
-away the heart. The wind had dropped to a caress; it caught at
-Raymonde's gown no longer, and out over the illimitable wrinkled
-blue, from the height on which they stood, the poised gulls looked
-like slowly drifting flecks of snow.</p>
-
-<p>But out over there was also the long purple line of Jersey, and
-his pledged word. Time was all too short. As long as he lived the
-scent of gorse would always bring this hour to him, but the actual
-hour itself was measured with very few sands.</p>
-
-<p>"Will you come back with me now to Guernsey, to your brother,
-Raymonde?" he asked softly, stooping his head.</p>
-
-<p>"Yes," she answered, without moving. Her voice sounded like a
-voice in a dream.</p>
-
-<p>"And I will return from Jersey, and we will be married at once?"</p>
-
-<p>"Yes," she said again.</p>
-
-<p>"My God, I can't believe it!" said Fortuné to himself, and kissed
-her once more.</p>
-
-<p>So they went together to the little farm, itself named from the
-gorse, the Clos-ajonc, to tell her pensioners that she was leaving
-them immediately. And, no doubt to show that she did not consider
-him so maimed as to be incapable of affording her support, Raymonde
-leant all the way upon his arm.</p>
-
-<h3 id="c39">CHAPTER XXXIX<br />
-
-<small><span class="smcap">Flower of the Foam</span></small></h3>
-
-<p class="noindent">La Vireville did not go into the little Clos-ajonc with his lady.
-He waited for her outside, leaning upon its low, whitewashed wall,
-over which the tamarisk whispered with its feathery foliage. Breaths
-of the gorse came to him even here, and the whole warm air was
-vibrating with the lark's ecstasy. And Fortuné could hardly believe
-his happiness, so strange a thing to him. Old dreams, long put away,
-came back to him, merged in the new. Had he not yearned sometimes,
-despite himself, to have, in what remained of this hard and shifting
-existence of his, brief enough in its pleasures but endless in its
-unceasing fatigue and peril and anxiety—the life that was often no
-better than a hunted animal's—to have one place that was home, and
-shrine, and star? Well, he had his desire now; he had won that place,
-that heart, at last.</p>
-
-<p>Yet even as he leant there, absorbed in contemplation, his mind was
-suddenly pierced with a most evil arrow of a thought. What if Raymonde
-had taken him out of pity, as a woman sometimes will . . . or worse,
-out of a sense of gratitude?</p>
-
-<p>The idea assailed him so unexpectedly, and so much from without his
-own consciousness, that La Vireville dropped the strand of tamarisk
-which he was idly fingering, and started up, straightening himself
-as under an actual physical blow. Good God, it was impossible!
-"<i>No,</i>" said a tiny derisive voice in his heart, "<i>far from it! It
-is very possible. Even as to you yourself she is but a makeshift—you
-told her so with your own lips—so to her you are only a man for whom
-she is sorry, and to whom she is under an obligation. So much the
-better for you! And what else did you expect?</i>"</p>
-
-<p>And part of this two-sided onslaught La Vireville instantly and
-furiously repelled. No, no, it was a lie—she was not a makeshift!
-If he had spilt the best years of his life before another, a barren
-altar, he knew better now. He loved Raymonde deeply and sincerely,
-with a better love than he had given to that other. But Raymonde's
-own motive in accepting him—how should he answer for that? Now that
-it had once occurred to him, he saw that it was only too likely—she
-had taken him out of pity.</p>
-
-<p>He leant upon the wall again and covered his eyes with his hand. The
-scene of his brief wooing, scarce concluded, passed once more before
-him. Again he saw her studying the gorse blossom, weighing what
-she should do. Yes, she had taken and returned his kisses—but had
-he not read compassion in her very eyes at her first sight of him,
-with that hateful empty sleeve? Yes, she had said that she was proud
-to bear his name—but that might well be an act of atonement for the
-past. She had spoken of helping him, of being by his side. Well,
-there was such a thing—curse it!—as gratitude; and she owed him
-her freedom, if not her life. But for him she had not stood on Sark
-to-day. That he had a claim on her had never, till this moment, come
-into his thoughts. Now his past knight-errantry stared at him like
-a crime. Her accepted lover . . . from pity and a sense of obligation!
-Could it really be so? Alas! who was to answer that it was not?</p>
-
-<p>Fortuné uncovered his eyes, and, catching at a sprig of tamarisk,
-tore at it moodily with his teeth. The lark's song had ceased; even
-the sunlight seemed dimmed and unreal, as in time of eclipse. Yes,
-now that the exhilaration was over, he saw that he had been a fool.
-He glanced at his sleeve, thought of his lean purse, his blackened
-home. Of course she had accepted him because she was sorry for him,
-and because she thought that she owed him a debt and must pay it
-somehow! How could he have come to her expecting anything else, for
-what had he in the world—except his love—to lay at her feet?</p>
-
-<p>And perhaps, after all, that love was not so strong nor so worthy
-as he had thought. Fortuné was very little used to introspection,
-and the thought shook him how easy it was, evidently, to delude
-oneself. Ought he not, at any rate, to put an end to the situation
-before it went farther, and, as a man of honour, offer to release
-Raymonde from the promise which a moment of compassion had wrung
-from her? . . . The idea was agony, but the wound to his pride was
-agony too. . . .</p>
-
-<p>And at that very moment Raymonde came along the pebbled path that
-led from the door of the farmhouse. Her cloak was over her arm, a
-little basket in her hand; she turned her head and smiled at the
-old woman and the two children who watched her from the low doorway.
-And at the sight of her, at the movement of her head, her smile, the
-thought of releasing her left him as swiftly as it had come to
-him. He could not do it; he wanted her too much. If she had taken
-him out of pity or gratitude, so be it!—on whatever terms, so only
-she were his!</p>
-
-<p>Something of the sudden conflict that had rent him must have been
-visible in his air, for as he held the gate open for her, and she
-had thanked him by a smile, she said quickly:</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Qu'avez-vous, mon ami?</span> Was the sun too hot here?"</p>
-
-<p>"I have been thinking over my good fortune," said her lover gravely.
-"Give me your cloak."</p>
-
-<p>"I am glad that I have it with me," she remarked, as she complied.
-"I think there is a storm coming up."</p>
-
-<p>La Vireville looked round. She was right; and he, used as he was to
-scanning the horizon in sailor fashion, had been too much absorbed
-to notice it. A continent of cloud was rising out of the sea to the
-north-east.</p>
-
-<p>"I think it will pass over," pronounced the Chouan, looking at it.
-"But in any case we ought to hasten."</p>
-
-<p>And soon they were making their way over the short turf of the down
-that runs to the head of the tiny Baie des Eperqueries, where Fortuné
-had left his boat, the only one riding in that small and solitary
-harbourage. A rusty culverin of Elizabethan days lay embedded in the
-short grass at the top. It was nearly low tide; down beneath the
-cove was tapestried with seaweed, green and purple and spotted,
-fan-shaped or ribbon-fashioned, and a pair of puffins, from their
-breeding-place at the other side of the island, sat solemnly side
-by side, like parrots, on a crag.</p>
-
-<p>"I told the boatman to wait for me here," remarked La Vireville,
-as they made their way down the zigzag path. "I do not see him
-anywhere; ah, there he is!"</p>
-
-<p>A jerseyed figure was, in fact, lying on its face about half-way
-down the slope.</p>
-
-<p>"Come, wake up!" said the émigré, bending over him when they reached
-him. There being no response to this invitation, he shook the sleeper
-vigorously.</p>
-
-<p>"<span lang="fr" xml:lang="fr">Ma foi,</span> this is a very sound sleep!" He stooped and picked up
-something. "And this is its cause!" He held out to Raymonde an empty
-brandy flask. "Cognac from our native land! He is dead drunk. What
-are we to do? Sail without him?"</p>
-
-<p>"Yes," said she, without hesitation.</p>
-
-<p>La Vireville weighed the thought. It was what he wished. Their time
-together was already so brief, that to put to sea together without
-a third, even for that short voyage, was a great temptation. "I do
-not know the channel," he said reflectively, "but the wind will not
-serve us ill for Guernsey."</p>
-
-<p>"But I have sailed the channel, the Great Russel, several times,"
-said Raymonde quickly. "The mark for the mid-channel, till you get
-within a mile from the islet of Jethou, is St. Martin's Tower in
-Guernsey. I can point it out to you. If we put out at once we can
-get back before the storm comes up—if it is coming up at all—whereas
-if we go round to the other side of the island, to Creux Harbour, to
-find a pilot, we shall be indefinitely delayed."</p>
-
-<p>"You are quite right," said her lover, gazing at her where she stood
-a little below him on the sunlit slope. "But I do not like the look
-of the weather. Yet I must get back to St. Peter Port and catch the
-sloop before she sails—I have given my word. The best is for you
-to stay here, and I will go alone."</p>
-
-<p>"No, no!" she cried vehemently. "That is not safe! You are not
-familiar with the sunken rocks. I am, and I know something of
-handling a boat. You will have more than you can do alone."</p>
-
-<p>Yes, he was a one-armed man now! Through his gladness at her decision
-to accompany him pierced for a second the point of that assailing
-thought of compassion. But it did not stay with him; he beat it
-off as one would a vampire, and followed her down the path.</p>
-
-<p>The gulls were screaming overhead, and the waves lopped half-playfully,
-half-menacingly against the sides of the sailing-boat as he pulled
-her in from her moorings. As if the two puffins had only waited to
-know his decision, they now left their perch, and fluttered off with
-their absurd, ineffectual, mothlike flight.</p>
-
-<p>"I wish you would not come, Raymonde," he said half-heartedly, as
-he helped her aboard.</p>
-
-<p>"Since when have you become a fairweather sailor, Monsieur Augustin?"
-she retorted.</p>
-
-<p>"At any rate we will take a reef in the mainsail before we start,"
-said Monsieur Augustin, and together they did it. The small mizen
-over the stern was still standing, and he left it so. Forward he
-set the jib only. And as they moved out of the little spellbound
-harbourage, so painted with the hues of the seaweed, they did not,
-despite the ruffled, slaty-blue water, appear to be doing anything
-very foolhardy.</p>
-
-<p>Raymonde steered, because she knew the whereabouts of the 'stones,'
-and he sat facing her on the thwart, the end of the mainsheet in his
-hand. Neither spoke much at first; to him, at least, as he gazed at
-her the hour was sacred. Yes, on whatever terms, so only she were his!</p>
-
-<p>So, almost in silence, they rounded the Pointe de Nez, the extreme
-northern corner of Sark, and set the course for Guernsey.</p>
-
-<p>"And now," said Raymonde de Guéfontaine, "it is time to tell me how
-you escaped at Quiberon."</p>
-
-<p>So, as the little boat held on, with a freshening wind, under a
-sky growing overcast, Fortuné told her. He had not foreseen the
-exquisite pleasure that it would be to him to make that recital to
-this, of all listeners.</p>
-
-<p>"It is incredible—miraculous!" she exclaimed at the end, drawing
-a long breath. "You must have had some talisman, some charm!"</p>
-
-<p>"On the contrary, I refused one," said her lover, laughing, and he
-told her of Grain d'Orge's consecrated cow's tail. The episode led
-her to ask news of that unwilling squire of hers, and Fortuné told
-her that a few weeks ago he had had the satisfaction of receiving,
-by way of Jersey, a grimy and ill-spelt letter from Kerdronan, in
-which the veteran campaigner, availing himself of the services of
-the most cultivated of the band (for he could not even sign his name
-himself) informed his leader, on the chance of the latter's being
-alive, that he and various others had escaped to the mainland as
-indicated, and had made their way up to the Côtes-du-Nord, and that
-he was reorganising the parishes round Kerdronan against such time
-as M. Augustin should come back to them. Le Goffic, he added, had
-been hidden by some peasants at Quiberon till he was sufficiently
-recovered to sail across to Sarzeau, in the peninsula of Rhuis, and
-thence he had joined the forces of Charette in Vendée. But since
-Charette's capture and execution last March he also, thought Grain
-d'Orge, was probably on his way to Kerdronan.</p>
-
-<p>"But I <em>had</em> a talisman, Raymonde," said the narrator, breaking off.
-"I had the thought of you, as I have told you. That very unpleasant
-night at Quiberon, had you not been with me, I should certainly have
-lain there on the shore till I was found."</p>
-
-<p>"And you had another also," replied Raymonde, glancing aloft at the
-foreleach of the sail. "What of the little boy—the little boy who
-cried so for you?"</p>
-
-<p>"Eh bien, cela n'empêchait pas," asseverated La Vireville.—"Yes, it
-would be better to luff a little; the wind is undoubtedly getting up,
-and I shall be glad when we make the harbour.—You are right, I had
-the thought of Anne too, for I had promised his father to look after
-him if necessary—I forget if I told you that—but as, mercifully, M.
-de Flavigny was saved, you cannot be <em>Anne's</em> mother, Raymonde."</p>
-
-<p>"He is a darling child," said Mme. de Guéfontaine softly, putting
-the tiller farther over as she was recommended. Her eyes sparkled,
-then fell. Perhaps that same thought at which Fortuné had hinted
-was in her mind too at that moment. In Fortuné's at any rate shone
-that old dream of his of standing under the larches at Kerdronan
-with her—and another. Yet now as he gazed at her, sitting, so
-unbelievably, at the helm of his boat, he suddenly saw, behind her,
-something else. . . . He gave an exclamation and let go the mainsheet.</p>
-
-<p>"Keep the helm over—hard!" he said. "There is a squall coming; it
-will be on us in a moment. We must have this sail down. Don't leave
-the tiller!" And without losing a second he began to tug at the
-mainsail halyards.</p>
-
-<p>But, the blocks running stiffly, or the ropes being swollen, before
-the sail was more than half-way down the squall struck them, with a
-howling blast that seemed to issue from some stupendous bellows,
-and rain that fell like steel rods. Over, over went the little boat,
-staggering under the onset, while Fortuné fought desperately both
-to get the sail completely down and to prevent it, as it came, from
-flapping into the angry water and pulling them under. It came back
-to him, like a demon's laughter, as he wrestled with it one-handed,
-how a few short hours ago he had said that two arms were unnecessary.
-What a lie!</p>
-
-<p>Yet one terrible question only occupied his mind as he got the
-sail under control, and as the struggling boat, preserved from
-overturning only by the way which she had on her, began to right
-herself—Raymonde! Had she been swept out—for they had been at a
-fearful angle? No, she was still at her post, clinging to the tiller,
-gasping, and white as death. But she had not lost her head, and that
-had saved them. She knew as well as her lover that to keep the helm
-down was their one chance of avoiding being swamped by the great
-green seas that were all setting in fury towards the island, and
-bearing them, half full of water as they were, at each plunge a
-little nearer to the rocks. Without a word, except her name, uttered
-in something between a sob and a curse, La Vireville threw himself
-too on the groaning tiller, and for a few minutes they stood there
-side by side, staggering with the oscillations of the maddened craft,
-with the strength of both their bodies bent to one end—to keep
-that bar of wood, and with it the rudder, as it should be, against
-the malignant will of the storm. This was their true betrothal,
-handfasted by the tempest, and, as they would never have known it
-on the golden and enchanted island, among the gorse, they knew without
-the interchange of a word, in the howling wind, the pelting, stinging
-rain, with the water they had shipped swirling about their feet, that
-they were one indeed.</p>
-
-<hr class="tbk"/>
-
-<p>And presently the boat began to drive forward more violently. They
-were abreast of Les Autelets by this time, those fantastic pinnacles
-that on a sunset evening were things of wonder, now black and sullen
-amid the flying spray. Above them, too near for safety, frowned the
-rocky walls of the island, magical no longer (save with an evil
-magic), but sinister beyond belief. And soon they would come to
-Brechou, the satellite islet, between which and Sark runs a race so
-strong that no boat can live in it. And there were the sunken rocks,
-impossible to avoid now. At any moment they might be dashed on to one
-of them. Moreover, the boat was so full of water that there seemed
-almost as much danger of her sinking under them as of her being
-swamped or overturned.</p>
-
-<p>"One of us must bale!" shouted Fortune in Raymonde's ear. "You,
-I think."</p>
-
-<p>She obeyed him instantly, and abandoning the tiller and his side,
-crawled forward through the water, found a baling tin and set to
-work. And the man who saw that fine and unquestioning obedience knew
-for a moment the most bitter regret that the human heart can hold.
-Why had he been so mad as to come, as to bring her? He had risked
-his treasure, so newly found, so inexpressibly dear—risked it (and
-that was the worst) without need, and was now to lose it. For all
-this effort seemed but postponing the inevitable end. . . . But at
-least the salt water and the rain had washed him clean of the traces
-of that long infatuation—yes, and of the light loves of his youth.
-Now he was hers only, and he and no other man would go down with her
-under the greedy, hissing waves and share her sleep. . . .</p>
-
-<p>Meanwhile she toiled there, crouched in the bottom of the boat, her
-wet hair blown in streaks across her face, while he kept the boat's
-head as much to the seas as he dared, only easing the helm on the
-approach of a wave that seemed heavy enough to drive her bows under.
-But immediately afterwards he would luff right into the crest of the
-wave, and then as their labouring progress was thereby checked, must
-put the helm up again for a second, to get the sails full once more,
-lest the boat should roll over into the trough. It was a task calling
-for a stout heart and the nicest judgment, and never by a word, nor
-even by a look, did Raymonde de Guéfontaine, unceasingly working
-also, distract him or show a sign of fear.</p>
-
-<p>In such tension time scarcely exists, and it would have been hard
-for Fortuné to say how long he had battled with the immense hostility
-so suddenly arrayed against them, nor how much water Raymonde's
-aching arms had, with almost mechanical action, thrown overboard,
-before it began to seem to him that the smoother sea which followed
-every three vehement waves or so was of longer duration. Was it
-possible that the wind was abating? Only then, with the dawn of the
-first real ray of hope in his heart, did Fortuné become conscious
-too that with the lessening of the squall the island on their lee
-had disappeared, blotted out by the pall of mingled mist and rain
-which enshrouded them also. Perhaps they were still near it for all
-that? But since the roar of the breaking surf was no longer audible,
-it struck him that they must be drifting away from Sark, borne by
-one of those currents, perhaps, of which the boatman had spoken.</p>
-
-<p>"The worst is over, I think," he shouted to Raymonde. She nodded,
-stopping her baling for a moment to put back her dripping hair, and
-smiled—it was like a star coming out in a wet sky.</p>
-
-<p>And even as Fortuné shouted he realised that an ordinary tone would
-have carried to her ear. The uproar had ceased—nay, the wind had
-dropped almost dead; he could hardly get the jib to draw. They seemed
-to be motionless in a white silence, though doubtless they were
-moving faster than they knew. For an instant he thought of hoisting
-the mainsail again, then decided against it. Of what use advancing
-when they could see nothing and had no idea of direction? The sea
-was still agitated, lifting up countless plucking hands in uneasy
-bravado, but there was no danger in that. So he left the tiller
-and stooped over Raymonde.</p>
-
-<p>"That is enough. You have the better of it now, brave heart! My
-darling, my darling, how wet you are, and how cold!" He pulled her
-to him, and opening the breast of his soaked redingote made her
-pillow her head there. She shivered a little and clung to him, and
-a strange, cold, remote happiness descended upon them both as they
-drifted on, physically and mentally spent, in a sort of limbo between
-death and life—neither ghosts nor yet fully sentient, floating in a
-dream that was not a dream, and a reality that counterfeited illusion.</p>
-
-<p>All at once the pall of mist was rent in front of them with dramatic
-suddenness, and Fortuné had a momentary glimpse of something that
-looked like a great white wing.</p>
-
-<p>"Was that a sail?" asked Raymonde quietly, who had seen it too.</p>
-
-<p>"The sloop, as I live!" cried her lover, starting up. "Pray God she
-does not run us down!" He shouted lustily, then threw himself again
-on the tiller.</p>
-
-<p>But the damp white veil enclosed them once more. His shouts seemed
-to return upon themselves. Raymonde sat, her chin on her hand, on
-a thwart. He had never seen anyone so calm.</p>
-
-<p>And then, gradually, the curtain of mist began to part a little on
-their left, and to draw upwards like the curtain of a theatre. And
-slowly, as on a stage, there came into sight the rock front of
-Guernsey, with its fall to sea-level, the sun catching the windows
-of St. Peter Port, and the white sails of the <i class="name">Cormorant</i>, close
-reefed, about half a mile away.</p>
-
-<p>Steadying the tiller against his body, Fortuné pulled out a sodden
-handkerchief and waved vigorously. Raymonde watched, not the plunging
-progress of the sloop, but her lover. And, as the mist melted in all
-directions from about them, the lovely, treacherous, baffled sea
-of the Channel Islands began to be blue again with the beguiling
-laughter that hides a hundred graves.</p>
-
-<p>"She is putting about—she has seen us!" said La Vireville, lowering
-his arm.</p>
-
-<p>Then, and then only, did Raymonde de Guéfontaine show the whole of
-her heart. For she cast herself sobbing on her lover's breast,
-clinging to him as she had not clung during all the stress of their
-hour of anguish.</p>
-
-<p>"Fortuné, Fortuné, God is good! I could not have borne to die
-to-day—to lose you so soon! I love you better than my soul. . . . I
-have always loved you—always, always. . . ."</p>
-
-<p>He strained her closer to him, seeing nothing but her wet eyes that
-looked into his at last.</p>
-
-<p>"You are the woman I have waited for all my life! I knew it before,
-but now . . . a thousand times more clearly!"</p>
-
-<p>And as the sloop, shaking out her canvas, bore gallantly towards
-them, his lips, salt with the brine of the just-weathered death,
-sealed on hers the knowledge of a happiness whose full security
-those very waves had taught them, never to be in question again.</p>
-
-<p class="centre spaceabove">THE END</p>
-
-<p class="centre spaceabove"><small>PRINTED BY MORRISON AND GIBS LTD., EDINBURGH, SCOTLAND</small></p>
-
-<h2>TRANSCRIBER'S NOTES</h2>
-
-<p class="noindent">Printing errors have been corrected as follows: "rythmical" changed
-to "rhythmical" on p. 69; "everyone brought conviction" changed to
-"every one brought conviction" on p. 164; inverted commas added
-after "fivepence" on p. 279 and after "to sleep a little" on p. 289.
-Otherwise, inconsistencies and possible errors have been preserved.</p>
-
-<div style='display:block; margin-top:4em'>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SIR ISUMBRAS AT THE FORD ***</div>
-<div style='text-align:left'>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Updated editions will replace the previous one&#8212;the old editions will
-be renamed.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg&#8482; electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG&#8482;
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-</div>
-
-<div style='margin:0.83em 0; font-size:1.1em; text-align:center'>START: FULL LICENSE<br />
-<span style='font-size:smaller'>THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br />
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</span>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-To protect the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221;), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg&#8482; License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg&#8482;
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg&#8482; electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.B. &#8220;Project Gutenberg&#8221; is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg&#8482; electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg&#8482; electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg&#8482;
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (&#8220;the
-Foundation&#8221; or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg&#8482; electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg&#8482; mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg&#8482;
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg&#8482; name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg&#8482; License when
-you share it without charge with others.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg&#8482; work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg&#8482; License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg&#8482; work (any work
-on which the phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; appears, or with which the
-phrase &#8220;Project Gutenberg&#8221; is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-</div>
-
-<blockquote>
- <div style='display:block; margin:1em 0'>
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
- other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
- whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
- of the Project Gutenberg License included with this eBook or online
- at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you
- are not located in the United States, you will have to check the laws
- of the country where you are located before using this eBook.
- </div>
-</blockquote>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase &#8220;Project
-Gutenberg&#8221; associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg&#8482;
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg&#8482; electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg&#8482; License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg&#8482;
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg&#8482;.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg&#8482; License.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg&#8482; work in a format
-other than &#8220;Plain Vanilla ASCII&#8221; or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg&#8482; website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original &#8220;Plain
-Vanilla ASCII&#8221; or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg&#8482; License as specified in paragraph 1.E.1.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg&#8482; works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg&#8482; electronic works
-provided that:
-</div>
-
-<div style='margin-left:0.7em;'>
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg&#8482; works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg&#8482; trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, &#8220;Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation.&#8221;
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg&#8482;
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg&#8482;
- works.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
- </div>
-
- <div style='text-indent:-0.7em'>
- &bull; You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg&#8482; works.
- </div>
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg&#8482; trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg&#8482; collection. Despite these efforts, Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain &#8220;Defects,&#8221; such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the &#8220;Right
-of Replacement or Refund&#8221; described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg&#8482; trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg&#8482; electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you &#8216;AS-IS&#8217;, WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg&#8482; electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg&#8482;
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg&#8482; work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg&#8482; work, and (c) any
-Defect you cause.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg&#8482;
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg&#8482;&#8217;s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg&#8482; collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg&#8482; and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org.
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation&#8217;s EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state&#8217;s laws.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation&#8217;s business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation&#8217;s website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; depends upon and cannot survive without widespread
-public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state
-visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate/">www.gutenberg.org/donate</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-</div>
-
-<div style='display:block; font-size:1.1em; margin:1em 0; font-weight:bold'>
-Section 5. General Information About Project Gutenberg&#8482; electronic works
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg&#8482; concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg&#8482; eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Project Gutenberg&#8482; eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>.
-</div>
-
-<div style='display:block; margin:1em 0'>
-This website includes information about Project Gutenberg&#8482;,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-</div>
-
-</div>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/65039-h/images/cover.jpg b/old/65039-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 083ca57..0000000
--- a/old/65039-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ