summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/64770-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/64770-0.txt')
-rw-r--r--old/64770-0.txt4988
1 files changed, 0 insertions, 4988 deletions
diff --git a/old/64770-0.txt b/old/64770-0.txt
deleted file mode 100644
index 4504029..0000000
--- a/old/64770-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,4988 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook of The Chronicles of Aunt Minervy Ann, by Joel
-Chandler Harris
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
-most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
-of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
-will have to check the laws of the country where you are located before
-using this eBook.
-
-Title: The Chronicles of Aunt Minervy Ann
-
-Author: Joel Chandler Harris
-
-Illustrator: A. B. Frost
-
-Release Date: March 09, 2021 [eBook #64770]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-Produced by: David Edwards and the Online Distributed Proofreading Team at
- https://www.pgdp.net (This file was produced from images
- generously made available by The Internet Archive)
-
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CHRONICLES OF AUNT MINERVY
-ANN ***
-Transcriber’s Note: This book contains outdated racial stereotypes and
-words that are now considered highly offensive.
-
-
-
-
-THE CHRONICLES OF AUNT MINERVY ANN
-
-[Illustration: “I ain’t fergot dat ar ’possum.”]
-
-
-
-
- THE CHRONICLES OF
- AUNT MINERVY ANN
-
- BY
- JOEL CHANDLER HARRIS
-
- ILLUSTRATED BY
- A. B. FROST
-
- CHARLES SCRIBNER’S SONS
- NEW YORK 1899
-
- COPYRIGHT, 1899, BY
- CHARLES SCRIBNER’S SONS
-
- TROW DIRECTORY
- PRINTING AND BOOKBINDING COMPANY
- NEW YORK
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- PAGE
-
- I. An Evening with the Ku-Klux 1
-
- II. “When Jess went a-fiddlin’” 34
-
- III. How Aunt Minervy Ann Ran Away and Ran Back Again 70
-
- IV. How She Joined the Georgia Legislature 97
-
- V. How She Went Into Business 119
-
- VI. How She and Major Perdue Frailed Out the Gossett Boys 139
-
- VII. Major Perdue’s Bargain 157
-
- VIII. The Case of Mary Ellen 182
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
- “I ain’t fergot dat ar ’possum” _Frontispiece_
-
- FACING PAGE
-
- “Well, he can’t lead _me_” 6
-
- He wore a blue army overcoat and a stove-pipe hat 8
-
- “Sholy you-all ain’t gwine put dat in de paper, is you?” 10
-
- Inquired what day the paper came out 14
-
- “I was on the lookout,” the Major explained 18
-
- In the third he placed only powder 26
-
- We administered to his hurts the best we could 30
-
- “I’d a heap rather you’d pull your shot-gun on me than your pen” 32
-
- The Committee of Public Comfort 72
-
- Buying cotton on his own account 76
-
- “Miss Vallie!” 78
-
- “I saw him fling his hand to his shoulder and hold it there” 80
-
- “Dat ar grape jelly on de right han’ side” 82
-
- “‘Conant!’ here and ‘Conant’ dar” 84
-
- “Drapt down on de groun’ dar an’ holler an’ cry” 90
-
- “Oh, my shoulder!” 122
-
- “Marse Tumlin never did pass a nigger on de road” 124
-
- “We made twelve pies ef we made one” 126
-
- “I gi’ Miss Vallie de money” 128
-
- “Ef here ain’t ol’ Minervy Ann wid pies!” 130
-
- “You see dat nigger ’oman?” 132
-
- “An’ he sot dar, suh, wid his haid ’twix’ his han’s fer I dunner
- how long” 134
-
- “You’ll settle dis wid me” 136
-
- “Dat money ain’t gwine ter las’ when you buy dat kin’ er doin’s” 160
-
- Trimmin’ up de Ol’ Mules 162
-
- “She wuz cryin’—settin’ dar cryin’” 164
-
- “Here come a nigger boy leadin’ a bob-tail hoss” 166
-
- “He been axin’ me lots ’bout Miss Vallie” 172
-
- “Marse Tumlin ’low he’ll take anything what he can chaw, sop,
- er drink” 176
-
- “I hatter stop an’ pass de time er day” 178
-
- “Hunt up an’ down fer dat ar Tom Perryman” 180
-
-
-
-
-THE CHRONICLES OF AUNT MINERVY ANN
-
-
-
-
-I
-
-AN EVENING WITH THE KU-KLUX
-
-
-The happiest, the most vivid, and certainly the most critical period of
-a man’s life is combined in the years that stretch between sixteen and
-twenty-two. His responsibilities do not sit heavily on him, he has hardly
-begun to realize them, and yet he has begun to see and feel, to observe
-and absorb; he is for once and for the last time an interested, and yet
-an irresponsible, spectator of the passing show.
-
-This period I had passed very pleasantly, if not profitably, at
-Halcyondale in Middle Georgia, directly after the great war, and the town
-and the people there had a place apart, in my mind. When, therefore, some
-ten years after leaving there, I received a cordial invitation to attend
-the county fair, which had been organized by some of the enterprising
-spirits of the town and county, among whom were Paul Conant and his
-father-in-law, Major Tumlin Perdue, it was natural that the fact should
-revive old memories.
-
-The most persistent of these memories were those which clustered around
-Major Perdue, his daughter Vallie, and his brother-in-law, Colonel
-Bolivar Blasengame, and Aunt Minervy Ann Perdue. Curiously enough, my
-recollection of this negro woman was the most persistent of all. Her
-individuality seemed to stand out more vitally than the rest. She was
-what is called “a character,” and something more besides. The truth is,
-I should have missed a good deal if I had never known Aunt Minervy Ann
-Perdue, who, as she described herself, was “Affikin fum ’way back yander
-’fo’ de flood, an’ fum de word go”—a fact which seriously interferes with
-the somewhat complacent theory that Ham, son of Noah, was the original
-negro.
-
-It is a fact that Aunt Minervy Ann’s great-grandmother, who lived to be
-a hundred and twenty years old, had an eagle tattooed on her breast, the
-mark of royalty. The brother of this princess, Qua, who died in Augusta
-at the age of one hundred years, had two eagles tattooed on his breast.
-This, taken in connection with his name, which means The Eagle, shows
-that he was either the ruler of his tribe or the heir apparent. The
-prince and princess were very small, compared with the average African,
-but the records kept by a member of the Clopton family show that during
-the Revolution Qua performed some wonderful feats, and went through some
-strange adventures in behalf of liberty. He was in his element when war
-was at its hottest—and it has never been hotter in any age or time, or
-in any part of the world, savage or civilized, than it was then in the
-section of Georgia now comprised in the counties of Burke, Columbia,
-Richmond, and Elbert.
-
-However, that has nothing to do with Aunt Minervy Ann Perdue; but her
-relationship to Qua and to the royal family of his tribe, remote though
-it was, accounted for the most prominent traits of her character,
-and many contradictory elements of her strong and sharply defined
-individuality. She had a bad temper, and was both fierce and fearless
-when it was aroused; but it was accompanied by a heart as tender and
-a devotion as unselfish as any mortal ever possessed or displayed.
-Her temper was more widely advertised than her tenderness, and her
-independence more clearly in evidence than her unselfish devotion, except
-to those who knew her well or intimately.
-
-And so it happened that Aunt Minervy Ann, after freedom gave her the
-privilege of showing her extraordinary qualities of self-sacrifice,
-walked about in the midst of the suspicion and distrust of her own race,
-and was followed by the misapprehensions and misconceptions of many of
-the whites. She knew the situation and laughed at it, and if she wasn’t
-proud of it her attitude belied her.
-
-It was at the moment of transition from the old conditions to the new
-that I had known Aunt Minervy Ann and the persons in whom she was so
-profoundly interested, and she and they, as I have said, had a place
-apart in my memory and experience. I also remembered Hamp, Aunt Minervy
-Ann’s husband, and the queer contrast between the two. It was mainly
-on account of Hamp, perhaps, that Aunt Minervy Ann was led to take
-such a friendly interest in the somewhat lonely youth who was editor,
-compositor, and pressman of Halcyondale’s ambitious weekly newspaper in
-the days following the collapse of the confederacy.
-
-When a slave, Hamp had belonged to an estate which was in the hands of
-the Court of Ordinary (or, as it was then called, the Inferior Court), to
-be administered in the interest of minor heirs. This was not a fortunate
-thing for the negroes, of which there were above one hundred and fifty.
-Men, women, and children were hired out, some far and some near. They
-came back home at Christmastime, enjoyed a week’s frolic, and were
-then hired out again, perhaps to new employers. But whether to new or
-old, it is certain that hired hands in those days did not receive the
-consideration that men gave to their own negroes.
-
-This experience told heavily on Hamp’s mind. It made him reserved,
-suspicious, and antagonistic. He had few pleasant memories to fall back
-on, and these were of the days of his early youth, when he used to trot
-around holding to his old master’s coat-tails—the kind old master who had
-finally been sent to the insane asylum. Hamp never got over the idea (he
-had heard some of the older negroes talking about it) that his old master
-had been judged to be crazy simply because he was unusually kind to his
-negroes, especially the little ones. Hamp’s after-experience seemed to
-prove this, for he received small share of kindness, as well as scrimped
-rations, from the majority of those who hired him.
-
-It was a very good thing for Hamp that he married Aunt Minervy Ann,
-otherwise he would have become a wanderer and a vagabond when freedom
-came. It was a fate he didn’t miss a hair’s breadth; he “broke loose,”
-as he described it, and went off, but finally came back and tried in vain
-to persuade Aunt Minervy Ann to leave Major Perdue. He finally settled
-down, but acquired no very friendly feelings toward the white race.
-
-He joined the secret political societies, strangely called “Union
-Leagues,” and aided in disseminating the belief that the whites were
-only awaiting a favorable opportunity to re-enslave his race. He was
-only repeating what the carpet-baggers had told him. Perhaps he believed
-the statement, perhaps not. At any rate, he repeated it fervently and
-frequently, and soon came to be the recognized leader of the negroes in
-the county of which Halcyondale was the capital. That is to say, the
-leader of all except one. At church one Sunday night some of the brethren
-congratulated Aunt Minervy Ann on the fact that Hamp was now the leader
-of the colored people in that region.
-
-“What colored people?” snapped Aunt Minervy Ann.
-
-“We-all,” responded a deacon, emphatically.
-
-“Well, he can’t lead _me_, I’ll tell you dat right now!” exclaimed Aunt
-Minervy Ann.
-
-[Illustration: “Well, he can’t lead _me_.”]
-
-Anyhow, when the time came to elect members of the Legislature (the
-constitutional convention had already been held), Hamp was chosen to be
-the candidate of the negro Republicans. A white man wanted to run, but
-the negroes said they preferred their own color, and they had their way.
-They had their way at the polls, too, for, as nearly all the whites who
-would have voted had served in the Confederate army, they were at that
-time disfranchised.
-
-So Hamp was elected overwhelmingly, “worl’ widout een’,” as he put it,
-and the effect it had on him was a perfect illustration of one aspect of
-human nature. Before and during the election (which lasted three days)
-Hamp had been going around puffed up with importance. He wore a blue army
-overcoat and a stove-pipe hat, and went about smoking a big cigar. When
-the election was over, and he was declared the choice of the county, he
-collapsed. His dignity all disappeared. His air of self-importance and
-confidence deserted him. His responsibilities seemed to weigh him down.
-
-He had once “rolled” in the little printing-office where the machinery
-consisted of a No. 2 Washington hand-press, a wooden imposing-stone,
-three stands for the cases, a rickety table for “wetting down” the paper,
-and a tub in which to wash the forms. This office chanced to be my
-headquarters, and the day after the election I was somewhat surprised
-to see Hamp saunter in. So was Major Tumlin Perdue, who was reading the
-exchanges.
-
-“He’s come to demand a retraction,” remarked the Major, “and you’ll have
-to set him right. He’s no longer plain Hamp; he’s the Hon. Hamp—what’s
-your other name?” turning to the negro.
-
-“Hamp Tumlin my fergiven name, suh. I thought ’Nervy Ann tol’ you dat.”
-
-“Why, who named you after me?” inquired the Major, somewhat angrily.
-
-“Me an’ ’Nervy Ann fix it up, suh. She say it’s about de purtiest name in
-town.”
-
-The Major melted a little, but his bristles rose again, as it were.
-
-“Look here, Hamp!” he exclaimed in a tone that nobody ever forgot or
-misinterpreted; “don’t you go and stick Perdue onto it. I won’t stand
-that!”
-
-“No, suh!” responded Hamp. “I started ter do it, but ’Nervy Ann say
-she ain’t gwine ter have de Perdue name bandied about up dar whar de
-Legislature’s at.”
-
-[Illustration: He wore a blue army overcoat and a stove-pipe hat.]
-
-Again the Major thawed, and though he looked long at Hamp it was with
-friendly eyes. He seemed to be studying the negro—“sizing him up,” as
-the saying is. For a newly elected member of the Legislature, Hamp
-seemed to take a great deal of interest in the old duties he once
-performed about the office. He went first to the box in which the
-“roller” was kept, and felt of its surface carefully.
-
-“You’ll hatter have a bran new roller ’fo’ de mont’s out,” he said, “an’
-I won’t be here to he’p you make it.”
-
-Then he went to the roller-frame, turned the handle, and looked at the
-wooden cylinders. “Dey don’t look atter it like I use ter, suh; an’ dish
-yer frame monst’us shackly.”
-
-From there he passed to the forms where the advertisements remained
-standing. He passed his thumb over the type and looked at it critically.
-“Dey er mighty skeer’d dey’ll git all de ink off,” was his comment. Do
-what he would, Hamp couldn’t hide his embarrassment.
-
-Meanwhile, Major Perdue scratched off a few lines in pencil. “I wish
-you’d get this in Tuesday’s paper,” he said. Then he read: “The Hon.
-Hampton Tumlin, recently elected a member of the Legislature, paid us a
-pop-call last Saturday. We are always pleased to meet our distinguished
-fellow-townsman and representative. We trust Hon. Hampton Tumlin will
-call again when the Ku-Klux are in.”
-
-“Why, certainly,” said I, humoring the joke.
-
-“Sholy you-all ain’t gwine put dat in de paper, is you?” inquired Hamp,
-in amazement.
-
-“Of course,” replied the Major; “why not?”
-
-“Kaze, ef you does, I’m a ruint nigger. Ef ’Nervy Ann hear talk ’bout
-my name an’ entitlements bein’ in de paper, she’ll quit me sho. Uh-uh!
-I’m gwine ’way fum here!” With that Hamp bowed and disappeared. The
-Major chuckled over his little joke, but soon returned to his newspaper.
-For a quarter of an hour there was absolute quiet in the room, and, as
-it seemed, in the entire building, which was a brick structure of two
-stories, the stairway being in the centre. The hallway was, perhaps,
-seventy-five feet long, and on each side, at regular intervals, there
-were four rooms, making eight in all, and, with one exception, variously
-occupied as lawyers’ offices or sleeping apartments, the exception being
-the printing-office in which Major Perdue and I were sitting. This was at
-the extreme rear of the hallway.
-
-[Illustration: “Sholy you-all ain’t gwine put dat in de paper, is you?”]
-
-I had frequently been struck by the acoustic properties of this hallway.
-A conversation carried on in ordinary tones in the printing-office could
-hardly be heard in the adjoining room. Transferred to the front rooms,
-however, or even to the sidewalk facing the entrance to the stairway,
-the lightest tone was magnified in volume. A German professor of music,
-who for a time occupied the apartment opposite the printing-office,
-was so harassed by the thunderous sounds of laughter and conversation
-rolling back upon him that he tried to remedy the matter by nailing two
-thicknesses of bagging along the floor from the stairway to the rear
-window. This was, indeed, something of a help, but when the German left,
-being of an economical turn of mind, he took his bagging away with him,
-and once more the hallway was torn and rent, as you may say, with the
-lightest whisper.
-
-Thus it happened that, while the Major and I were sitting enjoying an
-extraordinary season of calm, suddenly there came a thundering sound
-from the stairway. A troop of horse could hardly have made a greater
-uproar, and yet I knew that fewer than half a dozen people were ascending
-the steps. Some one stumbled and caught himself, and the multiplied
-and magnified reverberations were as loud as if the roof had caved in,
-carrying the better part of the structure with it. Some one laughed at
-the misstep, and the sound came to our ears with the deafening effect
-of an explosion. The party filed with a dull roar into one of the front
-rooms, the office of a harum-scarum young lawyer who had more empty
-bottles behind his door than he had ever had briefs on his desk.
-
-“Well, the great Gemini!” exclaimed Major Perdue, “how do you manage to
-stand that sort of thing?”
-
-I shrugged my shoulders and laughed, and was about to begin anew a very
-old tirade against caves and halls of thunder, when the Major raised a
-warning hand. Some one was saying——
-
-“He hangs out right on ol’ Major Perdue’s lot. He’s got a wife there.”
-
-“By jing!” exclaimed another voice; “is that so? Well, I don’t wanter git
-mixed up wi’ the Major. He may be wobbly on his legs, but I don’t wanter
-be the one to run up ag’in ’im.”
-
-The Major pursed up his lips and looked at the ceiling, his attitude
-being one of rapt attention.
-
-“Shucks!” cried another; “by the time the ol’ cock gits his bellyful of
-dram, thunder wouldn’t roust ’im.”
-
-A shrewd, foxy, almost sinister expression came over the Major’s rosy
-face as he glanced at me. His left hand went to his goatee, an invariable
-signal of deep feeling, such as anger, grief, or serious trouble. Another
-voice broke in here, a voice that we both knew to be that of Larry
-Pulliam, a big Kentuckian who had refugeed to Halcyondale during the war.
-
-“Blast it all!” exclaimed Larry Pulliam, “I hope the Major will come out.
-Me an’ him hain’t never butted heads yit, an’ it’s gittin’ high time. Ef
-he comes out, you fellers jest go ahead with your rat-killin’. _I_’ll
-’ten’ to him.”
-
-“Why, you’d make two of him, Pulliam,” said the young lawyer.
-
-“Oh, I’ll not hurt ’im; that is, not _much_—jest enough to let ’im know
-I’m livin’ in the same village,” replied Mr. Pulliam. The voice of the
-town bull could not have had a more terrifying sound.
-
-Glancing at the Major, I saw that he had entirely recovered his
-equanimity. More than that, a smile of sweet satisfaction and contentment
-settled on his rosy face, and stayed there.
-
-“I wouldn’t take a hundred dollars for that last remark,” whispered the
-Major. “That chap’s been a-raisin’ his hackle at me ever since he’s
-been here, and every time I try to get him to make a flutter he’s off
-and gone. Of course it wouldn’t do for me to push a row on him just dry
-so. But now——” The Major laughed softly, rubbed his hands together, and
-seemed to be as happy as a child with a new toy.
-
-“My son,” said he after awhile, “ain’t there some way of finding
-out who the other fellows are? Ain’t you got some word you want Seab
-Griffin”—this was the young lawyer—“to spell for you?”
-
-Spelling was the Major’s weakness. He was a well-educated man, and could
-write vigorous English, but only a few days before he had asked me how
-many _f_’s there are in _graphic_.
-
-“Let’s see,” he went on, rubbing the top of his head. “Do you spell
-_Byzantium_ with two _y_’s, or with two _i_’s, or with one _y_ and one
-_i_? It’ll make Seab feel right good to be asked that before company, and
-he certainly needs to feel good if he’s going with that crowd.”
-
-So, with a manuscript copy in my hand, I went hurriedly down the hall and
-put the important question. Mr. Griffin was all politeness, but not quite
-sure of the facts in the case. But he searched in his books of reference,
-including the Geographical Gazette, until finally he was able to give me
-the information I was supposed to stand in need of.
-
-While he was searching, Mr. Pulliam turned to me and inquired what day
-the paper came out. When told that the date was Tuesday, he smiled and
-nodded his head mysteriously.
-
-“That’s good,” he declared; “you’ll be in time to ketch the news.”
-
-[Illustration: Inquired what day the paper came out.]
-
-“What news?” I inquired.
-
-“Well, ef you don’t hear about it before to-morrer night, jest inquire of
-Major Perdue. He’ll tell you all about it.”
-
-Mr. Pulliam’s tone was so supercilious that I was afraid the Major would
-lose his temper and come raging down the hallway. But he did nothing
-of the kind. When I returned he was fairly beaming, and seemed to be
-perfectly happy. The Major took down the names in his note-book—I have
-forgotten all except those of Buck Sanford and Larry Pulliam; they were
-all from the country except Larry Pulliam and the young lawyer.
-
-After my visit to the room, the men spoke in lower tones, but every word
-came back to us as distinctly as before.
-
-“The feed of the horses won’t cost us a cent,” remarked young Sanford.
-“Tom Gresham said he’d ’ten’ to that. They’re in the stable right now.
-And we’re to have supper in Tom’s back room, have a little game of ante,
-and along about twelve or one we’ll sa’nter down and yank that darned
-nigger from betwixt his blankets, ef he’s got any, and leave him to cool
-off at the cross-roads. Won’t you go ’long, Seab, and see it well done?”
-
-“I’ll go and see if the supper’s well done, and I’ll take a shy at your
-ante,” replied Mr. Griffin. “But when it comes to the balance of the
-programme—well, I’m a lawyer, you know, and you couldn’t expect me to
-witness the affair. I might have to take your cases and prove an alibi,
-you know, and I couldn’t conscientiously do that if I was on hand at the
-time.”
-
-“The Ku-Klux don’t have to have alibis,” suggested Larry Pulliam.
-
-“Perhaps not, still—” Apparently Mr. Griffin disposed of the matter with
-a gesture.
-
-When all the details of their plan had been carefully arranged, the
-amateur Ku-Klux went filing out, the noise they made dying away like the
-echoes of a storm.
-
-Major Perdue leaned his head against the back of his chair, closed his
-eyes, and sat there so quietly that I thought he was asleep. But this was
-a mistake. Suddenly he began to laugh, and he laughed until the tears ran
-down his face. It was laughter that was contagious, and presently I found
-myself joining in without knowing why. This started the Major afresh, and
-we both laughed until exhaustion came to our aid.
-
-“O Lord!” cried the Major, panting, “I haven’t had as much fun since the
-war, and a long time before. That blamed Pulliam is going to walk into a
-trap of his own setting. Now you jest watch how he goes out ag’in.”
-
-“But I’ll not be there,” I suggested.
-
-“Oh, yes!” exclaimed the Major, “you can’t afford to miss it. It’ll be
-the finest piece of news your paper ever had. You’ll go to supper with
-me—” He paused. “No, I’ll go home, send Valentine to her Aunt Emmy’s, get
-Blasengame to come around, and we’ll have supper about nine. That’ll fix
-it. Some of them chaps might have an eye on my house, and I don’t want
-’em to see anybody but me go in there. Now, if you don’t come at nine,
-I’ll send Blasengame after you.”
-
-“I shall be glad to come, Major. I was simply fishing for an invitation.”
-
-“_That_ fish is always on your hook, and you know it,” the Major insisted.
-
-As it was arranged, so it fell out. At nine, I lifted and dropped the
-knocker on the Major’s front door. It opened so promptly that I was
-somewhat taken by surprise, but in a moment the hand of my host was on my
-arm, and he pulled me inside unceremoniously.
-
-“I was on the lookout,” the Major explained. “Minervy Ann has fixed to
-have waffles, and she’s crazy about havin’ ’em just right. If she waits
-too long to make ’em, the batter’ll spoil; and if she puts ’em on before
-everybody’s ready, they won’t be good. That’s what she says. Here he is,
-you old Hessian!” the Major cried, as Minervy Ann peeped in from the
-dining-room. “Now slap that supper together and let’s get at it.”
-
-“I’m mighty glad you come, suh,” said Aunt Minervy Ann, with a courtesy
-and a smile, and then she disappeared. In an incredibly short time
-supper was announced, and though Aunt Minervy has since informed me
-confidentially that the Perdues were having a hard time of it at that
-period, I’ll do her the justice to say that the supper she furnished
-forth was as good as any to be had in that town—waffles, beat biscuit,
-fried chicken, buttermilk, and coffee that could not be surpassed.
-
-“How about the biscuit, Minervy Ann?” inquired Colonel Blasengame, who
-was the Major’s brother-in-law, and therefore one of the family.
-
-“I turned de dough on de block twelve times, an’ hit it a hundred an
-forty-sev’m licks,” replied Aunt Minervy Ann.
-
-“I’m afeard you hit it one lick too many,” said Colonel Blasengame,
-winking at me.
-
-[Illustration: “I was on the lookout,” the Major explained.]
-
-“Well, suh, I been hittin’ dat away a mighty long time,” Aunt Minervy
-Ann explained, “and I ain’t never hear no complaints.”
-
-“Oh, I’m not complainin’, Minervy Ann.” Colonel Blasengame waved his
-hand. “I’m mighty glad you did hit the dough a lick too many. If you
-hadn’t, the biscuit would ’a’ melted in my mouth, and I believe I’d
-rather chew on ’em to get the taste.”
-
-“He des runnin’ on, suh,” said Aunt Minervy Ann to me. “Marse Bolivar
-know mighty well dat he got ter go ’way fum de Nunited State fer ter git
-any better biscuits dan what I kin bake.”
-
-Then there was a long pause, which was broken by an attempt on the part
-of Major Perdue to give Aunt Minervy Ann an inkling of the events likely
-to happen during the night. She seemed to be both hard of hearing and
-dull of understanding when the subject was broached; or she may have
-suspected the Major was joking or trying to “run a rig” on her. Her
-questions and comments, however, were very characteristic.
-
-“I dunner what dey want wid Hamp,” she said. “Ef dey know’d how no-count
-he is, dey’d let ’im ’lone. What dey want wid ’im?”
-
-“Well, two or three of the country boys and maybe some of the town chaps
-are going to call on him between midnight and day. They want to take him
-out to the cross-roads. Hadn’t you better fix ’em up a little snack? Hamp
-won’t want anything, but the boys will feel a little hungry after the job
-is over.”
-
-“Nobody ain’t never tell me dat de Legislatur’ wuz like de Free Masons,
-whar dey have ter ride a billy goat an’ go down in a dry well wid de
-chains a-clankin’. I done tol’ Hamp dat he better not fool wid white
-folks’ doin’s.”
-
-“Only the colored members have to be initiated,” explained the Major,
-solemnly.
-
-“What does dey do wid um?” inquired Aunt Minervy Ann.
-
-“Well,” replied the Major, “they take ’em out to the nearest cross-roads,
-put ropes around their necks, run the ropes over limbs, and pull away as
-if they were drawing water from a well.”
-
-“What dey do dat fer?” asked Aunt Minervy Ann, apparently still oblivious
-to the meaning of it all.
-
-“They want to see which’ll break first, the ropes or the necks,” the
-Major explained.
-
-“Ef dey takes Hamp out,” remarked Aunt Minervy Ann, tentatively—feeling
-her way, as it were—“what time will he come back?”
-
-“You’ve heard about the Resurrection Morn, haven’t you, Minervy Ann?”
-There was a pious twang in the Major’s voice as he pronounced the words.
-
-“I hear de preacher say sump’n ’bout it,” replied Aunt Minervy Ann.
-
-“Well,” said the Major, “along about that time Hamp will return. I hope
-his record is good enough to give him wings.”
-
-“Shuh! Marse Tumlin! you-all des fool’in’ me. I don’t keer—Hamp ain’t
-gwine wid um. I tell you dat right now.”
-
-“Oh, he may not want to go,” persisted the Major, “but he’ll go all the
-same if they get their hands on him.”
-
-“My life er me!” exclaimed Aunt Minervy Ann, bristling up, “does you-all
-’speck I’m gwine ter let um take Hamp out dat away? De fus’ man come ter
-my door, less’n it’s one er you-all, I’m gwine ter fling a pan er hot
-embers in his face ef de Lord’ll gi’ me de strenk. An’ ef dat don’t do no
-good, I’ll scald um wid b’ilin’ water. You hear dat, don’t you?”
-
-“Minervy Ann,” said the Major, sweetly, “have you ever heard of the
-Ku-Klux?”
-
-“Yasser, I is!” she exclaimed with startling emphasis. She stopped
-still and gazed hard at the Major. In response, he merely shrugged his
-shoulders and raised his right hand with a swift gesture that told the
-whole story.
-
-“Name er God! Marse Tumlin, is you an’ Marse Bolivar and dish yer young
-genterman gwine ter set down here flat-footed and let dem Kukluckers
-scarify Hamp?”
-
-“Why should _we_ do anything? You’ve got everything arranged. You’re
-going to singe ’em with hot embers, and you’re going to take their hides
-off with scalding water. What more do you want?” The Major spoke with an
-air of benign resignation.
-
-Aunt Minervy Ann shook her head vigorously. “Ef dey er de Kukluckers,
-fire won’t do um no harm. Dey totes der haids in der han’s.”
-
-“Their heads in their hands?” cried Colonel Blasengame, excitedly.
-
-“Dat what dey say, suh,” replied Aunt Minervy Ann.
-
-Colonel Blasengame looked at his watch. “Tumlin, I’ll have to ask you
-to excuse me to-night,” he said. “I—well, the fact is, I have a mighty
-important engagement up town. I’m obliged to fill it.” He turned to Aunt
-Minervy Ann: “Did I understand you to say the Ku-Klux carry their heads
-in their hands?”
-
-“Dat what folks tell me. I hear my own color sesso,” replied Aunt Minervy
-Ann.
-
-“I’d be glad to stay with you, Tumlin,” the Colonel declared; “but—well,
-under the circumstances, I think I’d better fill that engagement. Justice
-to my family demands it.”
-
-“Well,” responded Major Perdue, “if you are going, I reckon we’d just as
-well go, too.”
-
-“Huh!” exclaimed Aunt Minervy Ann, “ef gwine’s de word, dey can’t nobody
-beat me gittin’ way fum here. Dey may beat me comin’ back, I ain’t
-’sputin’ dat; but dey can’t beat me gwine ’way. I’m ol’, but I got mighty
-nigh ez much go in me ez a quarter-hoss.”
-
-Colonel Blasengame leaned back in his chair and studied the ceiling. “It
-seems to me, Tumlin, we might compromise on this. Suppose we get Hamp to
-come in here. Minervy Ann can stay out there in the kitchen and throw a
-rock against the back door when the Ku-Klux come.”
-
-Aunt Minervy Ann fairly gasped. “_Who? Me?_ I’ll die fust. I’ll t’ar dat
-do’ down; I’ll holler twel ev’ybody in de neighborhood come a-runnin’. Ef
-you don’t b’lieve me, you des try me. I’ll paw up dat back-yard.”
-
-Major Perdue went to the back door and called Hamp, but there was no
-answer. He called him a second time, with the same result.
-
-“Well,” said the Major, “they’ve stolen a march on us. They’ve come and
-carried him off while we were talking.”
-
-“No, suh, dey ain’t, needer. I know right whar he is, an’ I’m gwine
-atter ’im. He’s right ’cross de street dar, colloguin’ wid dat ol’ Ceely
-Ensign. Dat’s right whar he is.”
-
-“Old! Why, Celia is young,” remarked the Major. “They say she’s the best
-cook in town.”
-
-Aunt Minervy Ann whipped out of the room and was gone some little time.
-When she returned, she had Hamp with her, and I noticed that both were
-laboring under excitement which they strove in vain to suppress.
-
-“Here I is, suh,” said Hamp. “’Nervy Ann say you call me.”
-
-“How is Celia to-night?” Colonel Blasengame inquired, suavely.
-
-This inquiry, so suddenly and unexpectedly put, seemed to disconcert
-Hamp. He shuffled his feet and put his hand to his face. I noticed a
-blue welt over his eye, which was not there when he visited me in the
-afternoon.
-
-“Well, suh, I ’speck she’s tolerbul.”
-
-“_Is she? Is she? Ah-h-h!_” cried Aunt Minervy Ann.
-
-“She must be pretty well,” said the Major. “I see she’s hit you a clip
-over the left eye.”
-
-“Dat’s some er ’Nervy Ann’s doin’s, suh,” replied Hamp, somewhat
-disconsolately.
-
-“Den what you git in de way fer?” snapped Aunt Minervy Ann.
-
-“Marse Tumlin, dat ar ’oman ain’t done nothin’ in de roun’ worl’. She say
-she want me to buy some hime books fer de church when I went to Atlanty,
-an’ I went over dar atter de money.”
-
-“_I himed ’er an’ I churched ’er!_” exclaimed Aunt Minervy Ann.
-
-“Here de money right here,” said Hamp, pulling a small roll of
-shinplasters out of his pocket; “an’ whiles we settin’ dar countin’ de
-money, ’Nervy Ann come in dar an’ frail dat ’oman out.”
-
-“Ain’t you hear dat nigger holler, Marse Tumlin?” inquired Minervy Ann.
-She was in high good-humor now. “Look like ter me dey could a-heerd ’er
-blate in de nex’ county ef dey’d been a-lis’nin’. ’Twuz same ez a picnic,
-suh, an’ I’m gwine ’cross dar ’fo’ long an’ pay my party call.”
-
-Then she began to laugh, and pretty soon went through the whole episode
-for our edification, dwelling with unction on that part where the
-unfortunate victim of her jealousy had called her “Miss ’Nervy.” The more
-she laughed the more serious Hamp became.
-
-At the proper time he was told of the visitation that was to be made by
-the Ku-Klux, and this information seemed to perplex and worry him no
-little. But his face lit up with genuine thankfulness when the programme
-for the occasion was announced to him. He and Minervy Ann were to remain
-in the house and not show their heads until the Major or the Colonel or
-their guest came to the back door and drummed on it lightly with the
-fingers.
-
-[Illustration: In the third he placed only powder.]
-
-Then the arms—three shot-guns—were brought out, and I noticed with some
-degree of surprise, that as the Major and the Colonel began to handle
-these, their spirits rose perceptibly. The Major hummed a tune and the
-Colonel whistled softly as they oiled the locks and tried the triggers.
-The Major, in coming home, had purchased four pounds of mustard-seed
-shot, and with this he proceeded to load two of the guns. In the third
-he placed only powder. This harmless weapon was intended for me, while
-the others were to be handled by Major Perdue and Colonel Blasengame. I
-learned afterward that the arrangement was made solely for my benefit.
-The Major and the Colonel were afraid that a young hand might become
-excited and fire too high at close range, in which event mustard-seed
-shot would be as dangerous as the larger variety.
-
-At twelve o’clock I noticed that both Hamp and Aunt Minervy were growing
-restless.
-
-“You hear dat clock, don’t you, Marse Tumlin?” said Minervy as the chimes
-died away. “Ef you don’t min’, de Kukluckers’ll be a-stickin’ der haids
-in de back do’.”
-
-But the Major and the Colonel were playing a rubber of seven-up (or
-high-low-Jack) and paid no attention. It was a quarter after twelve when
-the game was concluded and the players pushed their chairs back from the
-table.
-
-“Ef you don’t fin’ um in de yard waitin’ fer you, I’ll be fooled
-might’ly,” remarked Aunt Minervy Ann.
-
-“Go and see if they’re out there,” said the Major.
-
-“_Me_, Marse Tumlin? _Me?_ I wouldn’t go out dat do’ not for ham.”
-
-The Major took out his watch. “They’ll eat and drink until twelve or a
-little after, and then they’ll get ready to start. Then they’ll have
-another drink all ’round, and finally they’ll take another. It’ll be a
-quarter to one or after when they get in the grove in the far end of the
-lot. But we’ll go out now and see how the land lays. By the time they get
-here, our eyes will be used to the darkness.”
-
-The light was carried to a front room, and we groped our way out at the
-back door the best we could. The night was dark, but the stars were
-shining. I noticed that the belt and sword of Orion had drifted above
-the tree-tops in the east, following the Pleiades. In a little while the
-darkness seemed to grow less dense, and I could make out the outlines of
-trees twenty feet away.
-
-Behind one of these trees, near the outhouse in which Hamp and Aunt
-Minervy lived, I was to take my stand, while the Major and the Colonel
-were to go farther into the wood-lot so as to greet the would-be Ku-Klux
-as they made their retreat, of which Major Perdue had not the slightest
-doubt.
-
-“You stand here,” said the Major in a whisper. “We’ll go to the far-end
-of the lot where they’re likely to come in. They’ll pass us all right
-enough, but as soon as you see one of ’em, up with the gun an’ lam
-aloose, an’ before they can get away give ’em the other barrel. Then
-you’ll hear from us.”
-
-Major Perdue and Colonel Blasengame disappeared in the darkness, leaving
-me, as it were, on the inner picket line. I found the situation somewhat
-ticklish, as the saying is. There was not the slightest danger, and I
-knew it, but if you ever have occasion to stand out in the dark, waiting
-for something to happen, you’ll find there’s a certain degree of suspense
-attached to it. And the loneliness and silence of the night will take a
-shape almost tangible. The stirring of the half-dead leaves, the chirping
-of a belated cricket, simply emphasized the loneliness and made the
-silence more profound. At intervals, all nature seemed to heave a deep
-sigh, and address itself to slumber again.
-
-In the house I heard the muffled sound of the clock chime one, but
-whether it was striking the half-hour or the hour I could not tell.
-Then I heard the stealthy tread of feet. Someone stumbled over a stick
-of timber, and the noise was followed by a smothered exclamation and a
-confused murmur of voices. As the story-writers say, I knew that the
-hour had come. I could hear whisperings, and then I saw a tall shadow
-steal from behind Aunt Minervy’s house, and heard it rap gently on the
-door. I raised the gun, pulled the hammer back, and let drive. A stream
-of fire shot from the gun, accompanied by a report that tore the silence
-to atoms. I heard a sharp exclamation of surprise, then the noise of
-running feet, and off went the other barrel. In a moment the Major and
-the Colonel opened on the fugitives. I heard a loud cry of pain from one,
-and, in the midst of it all, the mustard-seed shot rattled on the plank
-fence like hominy-snow on a tin roof.
-
-The next instant I heard someone running back in my direction, as if
-for dear life. He knew the place apparently, for he tried to go through
-the orchard, but just before he reached the orchard fence, he uttered a
-half-strangled cry of terror, and then I heard him fall as heavily as if
-he had dropped from the top of the house.
-
-It was impossible to imagine what had happened, and it was not until we
-had investigated the matter that the cause of the trouble was discovered.
-A wire clothes-line, stretched across the yard, had caught the would-be
-Ku-Klux under the chin, his legs flew from under him, and he had a fall,
-from the effects of which he was long in recovering. He was a young man
-about town, very well connected, who had gone into the affair in a spirit
-of mischief. We carried him into the house, and administered to his hurts
-the best we could; Aunt Minervy Ann, be it said to her credit, being more
-active in this direction than any of us.
-
-[Illustration: We administered to his hurts the best we could.]
-
-On the Tuesday following, the county paper contained the news in a form
-that remains to this day unique. It is hardly necessary to say that it
-was from the pen of Major Tumlin Perdue.
-
-“Last Saturday afternoon our local editor was informed by a prominent
-citizen that if he would apply to Major Perdue he would be put in
-possession of a very interesting piece of news. Acting upon this hint,
-ye local yesterday went to Major Perdue, who, being in high good-humor,
-wrote out the following with his own hand:
-
-“‘Late Saturday night, while engaged with a party of friends in searching
-for a stray dog on my premises, I was surprised to see four or five
-men climb over my back fence and proceed toward my residence. As my
-most intimate friends do not visit me by climbing over my back fence, I
-immediately deployed my party in such a manner as to make the best of
-a threatening situation. The skirmish opened at my kitchen-door, with
-two rounds from a howitzer. This demoralized the enemy, who promptly
-retreated the way they came. One of them, the leader of the attacking
-party, carried away with him two loads of mustard-seed shot, delivered in
-the general neighborhood and region of the coat-tails, which, being on
-a level with the horizon, afforded as fair a target as could be had in
-the dark. I understand on good authority that Mr. Larry Pulliam, one of
-our leading and deservedly popular citizens, has had as much as a quart
-of mustard-seed shot picked from his carcass. Though hit in a vulnerable
-spot, the wound is not mortal.—T. PERDUE.’”
-
-I did my best to have Mr. Pulliam’s name suppressed, but the Major would
-not have it so.
-
-“No, sir,” he insisted; “the man has insulted me behind my back, and he’s
-got to cut wood or put down the axe.”
-
-Naturally this free and easy card created quite a sensation in
-Halcyondale and the country round about. People knew what it would mean
-if Major Perdue’s name had been used in such an off-hand manner by Mr.
-Pulliam, and they naturally supposed that a fracas would be the outcome.
-Public expectation was on tiptoe, and yet the whole town seemed to take
-the Major’s card humorously. Some of the older citizens laughed until
-they could hardly sit up, and even Mr. Pulliam’s friends caught the
-infection. Indeed, it is said that Mr. Pulliam, himself, after the first
-shock of surprise was over, paid the Major’s audacious humor the tribute
-of a hearty laugh. When Mr. Pulliam appeared in public, among the first
-men he saw was Major Perdue. This was natural, for the Major made it a
-point to be on hand. He was not a ruffler, but he thought it was his duty
-to give Mr. Pulliam a fair opportunity to wreak vengeance on him. If the
-boys about town imagined that a row was to be the result of this first
-meeting, they were mistaken. Mr. Pulliam looked at the Major and then
-began to laugh.
-
-[Illustration: “I’d a heap rather you’d pull your shot-gun on me than
-your pen.”]
-
-“Major Perdue,” he said, “I’d a heap rather you’d pull your shot-gun on
-me than your pen.”
-
-And that ended the matter.
-
-
-
-
-II
-
-“WHEN JESS WENT A-FIDDLIN’”
-
-
-The foregoing recital is unquestionably a long and tame preface to the
-statement that, after thinking the matter over I concluded to accept the
-official invitation to the fair—“The Middle Georgia Exposition” it was
-called—if nothing occurred to prevent. With this conclusion I dismissed
-the matter from my mind for the time being, and would probably have
-thought of it no more until the moment arrived to make a final decision,
-if the matter had not been called somewhat sharply to my attention.
-
-Sitting on the veranda one day, ruminating over other people’s troubles,
-I heard an unfamiliar voice calling, “You-all got any bitin’ dogs here?”
-The voice failed to match the serenity of the suburban scene. Its tone
-was pitched a trifle too high for the surroundings.
-
-But before I could make any reply the gate was flung open, and the
-new-comer, who was no other than Aunt Minervy Ann, flirted in and began
-to climb the terraces. My recognition of her was not immediate, partly
-because it had been long since I saw her and partly because she wore her
-Sunday toggery, in which, following the oriental tastes of her race, the
-reds and yellows were emphasized with startling effect. She began to talk
-by the time she was half-way between the house and gate, and it was owing
-to this special and particular volubility that I was able to recognize
-her.
-
-“Huh!” she exclaimed, “hit’s des like clim’in’ up sta’rs. Folks what
-live here bleeze ter b’long ter de Sons er Tempunce.” There was a
-relish about this reference to the difficulties of three terraces that
-at once identified Aunt Minervy Ann. More than that, one of the most
-conspicuous features of the country town where she lived was a large
-brick building, covering half a block, across the top of which stretched
-a sign—“Temperance Hall”—in letters that could be read half a mile away.
-
-Aunt Minervy Ann received a greeting that seemed to please her, whereupon
-she explained that an excursion had come to Atlanta from her town, and
-she had seized the opportunity to pay me a visit. “I tol’ um,” said she,
-“dat dey could stay up in town dar an’ hang ’roun’ de kyar-shed ef dey
-wanter, but here’s what wuz gwine ter come out an’ see whar you live at,
-an’ fin’ out fer Marse Tumlin ef you comin’ down ter de fa’r.”
-
-She was informed that, though she was welcome, she would get small
-pleasure from her visit. The cook had failed to make her appearance,
-and the lady of the house was at that moment in the kitchen and in a
-very fretful state of mind, not because she had to cook, but because she
-had about reached the point where she could place no dependence in the
-sisterhood of colored cooks.
-
-“Is she in de kitchen now?” Aunt Minervy’s tone was a curious mixture of
-amusement and indignation. “I started not ter come, but I had a call, I
-sho’ did; sump’n tol’ me dat you mought need me out here.” With that, she
-went into the house, slamming the screen-door after her, and untying her
-bonnet as she went.
-
-Now, the lady of the house had heard of Aunt Minervy Ann, but had never
-met her, and I was afraid that the characteristics of my old-time friend
-would be misunderstood and misinterpreted. The lady in question knew
-nothing of the negro race until long after emancipation, and she had
-not been able to form a very favorable opinion of its representatives.
-Therefore, I hastened after Aunt Minervy Ann, hoping to tone down by
-explanation whatever bad impression she might create. She paused at the
-screen-door that barred the entrance to the kitchen, and, for an instant,
-surveyed the scene within. Then she cried out:
-
-“You des ez well ter come out’n dat kitchen! You ain’t got no mo’ bizness
-in dar dan a new-born baby.”
-
-Aunt Minervy Ann’s voice was so loud and absolute that the lady gazed at
-her in mute astonishment. “You des es well ter come out!” she insisted.
-
-“Are you crazy?” the lady asked, in all seriousness.
-
-“I’m des ez crazy now ez I ever been; an’ I tell you you des ez well ter
-come out’n dar.”
-
-“Who are you anyhow?”
-
-“I’m Minervy Ann Perdue, at home an’ abroad, an’ in dish yer great town
-whar you can’t git niggers ter cook fer you.”
-
-“Well, if you want me to come out of the kitchen, you will have to come
-in and do the cooking.”
-
-“Dat ’zackly what I’m gwine ter do!” exclaimed Aunt Minervy Ann. She went
-into the kitchen, demanded an apron, and took entire charge. “I’m mighty
-glad I come ’fo’ you got started,” she said, “’kaze you got ’nuff fier
-in dis stove fer ter barbecue a hoss; an’ you got it so hot in here dat
-it’s a wonder you ain’t bust a blood-vessel.”
-
-She removed all the vessels from the range, and opened the door of the
-furnace so that the fire might die down. And when it was nearly out—as
-I was told afterward—she replaced the vessels and proceeded to cook a
-dinner which, in all its characteristics, marked a red letter day in the
-household.
-
-“She’s the best cook in the country,” said the lady, “and she’s not very
-polite.”
-
-“Not very hypocritical, you mean; well if she was a hypocrite, she
-wouldn’t be Aunt Minervy Ann.”
-
-The cook failed to come in the afternoon, and so Aunt Minervy Ann felt
-it her duty to remain over night. “Hamp’ll vow I done run away wid
-somebody,” she said, laughing, “but I don’t keer what he think.”
-
-After supper, which was as good as the dinner had been, Aunt Minervy Ann
-came out on the veranda and sat on the steps. After some conversation,
-she placed the lady of the house on the witness-stand.
-
-“Mistiss, wharbouts in Georgy wuz you born at?”
-
-“I wasn’t born in Georgia; I was born in Lansingburgh, New York.”
-
-“I know’d it!” Aunt Minervy turned to me and nodded her head with energy.
-“I know’d it right pine blank!”
-
-“You knew what?” the presiding genius of the household inquired with some
-curiosity.
-
-“I know’d ’m dat you wuz a Northron lady.”
-
-“I don’t see how you knew it,” I remarked.
-
-“Well, suh, she talk like we-all do, an’ she got mighty much de same
-ways. But when I went out dar dis mornin’ an’ holler at ’er in de
-kitchen, I know’d by de way she turn ’roun’ on me dat she ain’t been
-brung up wid niggers. Ef she’d ’a’ been a Southron lady, she’d ’a’
-laughed an’ said, ‘Come in here an’ cook dis dinner yo’se’f, you ole
-vilyun,’ er she’d ’a’ come out an’ crackt me over de head with dat i’on
-spoon what she had in her han’.”
-
-I could perceive a vast amount of acuteness in the observation, but I
-said nothing, and, after a considerable pause, Aunt Minervy Ann remarked:
-
-“Dey er lots er mighty good folks up dar”—indicating the North—“some
-I’ve seed wid my own eyes an’ de yuthers I’ve heern talk un. Mighty fine
-folks, an’ dey say dey mighty sorry fer de niggers. But I’ll tell um
-all anywhar, any day, dat I’d lots druther dey’d be good ter me dan ter
-be sorry fer me. You know dat ar white lady what Marse Tom Chippendale
-married? Her pa come down here ter he’p de niggers, an’ he done it de
-best he kin, but Marse Tom’s wife can’t b’ar de sight un um. She won’t
-let um go in her kitchen, she won’t let um go in her house, an’ she don’t
-want um nowhars ’roun’. She’s mighty sorry fer ’m, but she don’t like um.
-I don’t blame ’er much myse’f, bekaze it look like dat de niggers what
-been growin’ up sence freedom is des tryin’ der han’ fer ter see how no
-’count dey kin be. Dey’ll git better—dey er bleeze ter git better, ’kaze
-dey can’t git no wuss.”
-
-Here came another pause, which continued until Aunt Minervy Ann, turning
-her head toward me, asked if I knew the lady that Jesse Towers married;
-and before I had time to reply with certainty, she went on:
-
-“No, suh, you des can’t know ’er. She ain’t come dar twel sev’mty, an’
-I mos’ know you ain’t see ’er dat time you went down home de las’ time,
-’kaze she wa’n’t gwine out dat year. Well, she wuz a Northron lady. I
-come mighty nigh tellin’ you ’bout ’er when you wuz livin’ dar, but fus’
-one thing an’ den anudder jumped in de way; er maybe ’Twuz too new ter be
-goshup’d ’roun’ right den. But de way she come ter be dar an’ de way it
-all turn out beats any er dem tales what de ol’ folks use ter tell we
-childun. I may not know all de ins an’ outs, but what I does know I knows
-mighty well, ’kaze de young ’oman tol’ me herse’f right out ’er own mouf.
-
-“Fus’ an’ fo’mus’, dar wuz ol’ Gabe Towers. He wuz dar whence you wuz
-dar, an’ long time ’fo’ dat. You know’d him, sho’, ’kaze he wuz one er
-dem kinder men what sticks out fum de res’ like a waggin’ tongue. Not dat
-he wuz any better’n anybody else, but he had dem kinder ways what make
-folks talk ’bout ’im an’ ’pen’ on ’im. I dunner ’zackly what de ways wuz,
-but I knows dat whatsomever ol’ Gabe Towers say an’ do, folks ’d nod der
-head an’ say an’ do de same. An’ me ’long er de res’. He had dem kinder
-ways ’bout ’im, an’ ’twa’n’t no use talkin’.”
-
-In these few words, Aunt Minervy conjured up in my mind the memory of one
-of the most remarkable men I had ever known. He was tall, with iron-gray
-hair. His eyes were black and brilliant, his nose slightly curved, and
-his chin firm without heaviness. To this day Gabriel Towers stands out
-in my admiration foremost among all the men I have ever known. He might
-have been a great statesman; he would have been great in anything to
-which he turned his hand. But he contented himself with instructing
-smaller men, who were merely politicians, and with sowing and reaping on
-his plantation. More than one senator went to him for ideas with which to
-make a reputation.
-
-His will seemed to dominate everybody with whom he came in contact, not
-violently, but serenely and surely, and as a matter of course. Whether
-this was due to his age—he was sixty-eight when I knew him, having been
-born in the closing year of the eighteenth century—or to his moral power,
-or to his personal magnetism, it is hardly worth while to inquire. Major
-Perdue said that the secret of his influence was common-sense, and this
-is perhaps as good an explanation as any. The immortality of Socrates
-and Plato should be enough to convince us that common-sense is almost as
-inspiring as the gift of prophecy. To interpret Aunt Minervy Ann in this
-way is merely to give a correct report of what occurred on the veranda,
-for explanation of this kind was necessary to give the lady of the house
-something like a familiar interest in the recital.
-
-“Yes, suh,” Aunt Minervy Ann went on, “he had dem kinder ways ’bout ’im,
-an’ whatsomever he say you can’t shoo it off like you would a hen on de
-gyarden fence. Dar ’twuz an’ dar it stayed.
-
-“Well, de time come when ol’ Marse Gabe had a gran’son, an’ he name ’im
-Jesse in ’cordance wid de Bible. Jesse grow’d an’ grow’d twel he got ter
-be a right smart chunk uv a boy, but he wa’n’t no mo’ like de Towerses
-dan he wuz like de Chippendales, which he wa’n’t no kin to. He tuck atter
-his ma, an’ who his ma tuck atter I’ll never tell you, ’kaze Bill Henry
-Towers married ’er way off yander somers. She wuz purty but puny, yit
-puny ez she wuz she could play de peanner by de hour, an’ play it mo’
-samer de man what make it.
-
-“Well, suh, Jesse tuck atter his ma in looks, but ’stidder playin’ de
-peanner, he l’arnt how ter play de fiddle, an’ by de time he wuz twelve
-year ol’, he could make it talk. Hit’s de fatal trufe, suh; he could make
-it talk. You hear folks playin’ de fiddle, an’ you know what dey doin’;
-you kin hear de strings a-plunkin’ an’ you kin hear de bow raspin’ on
-um on ’count de rozzum, but when Jesse Towers swiped de bow cross his
-fiddle, ’twa’n’t no fiddle—’twuz human; I ain’t tellin’ you no lie, suh,
-’twuz human. Dat chile could make yo’ heart ache; he could fetch yo’ sins
-up befo’ you. Don’t tell me! many an’ many a night when I hear Jesse
-Towers playin’, I could shet my eyes an’ hear my childun cryin’, dem
-what been dead an’ buried long time ago. Don’t make no diffunce ’bout de
-chune, reel, jig, er promenade, de human cryin’ wuz behime all un um.
-
-“Bimeby, Jesse got so dat he didn’t keer nothin’ ’tall ’bout books. It
-uz fiddle, fiddle, all day long, an’ half de night ef dey’d let ’im. Den
-folks ’gun ter talk. No need ter tell you what all dey say. De worl’
-over, fum what I kin hear, dey got de idee dat a fiddle is a free pass
-ter whar ole Scratch live at. Well, suh, Jesse got so he’d run away fum
-school an’ go off in de woods an’ play his fiddle. Hamp use ter come ’pon
-’im when he haulin’ wood, an’ he say dat fiddle ain’t soun’ no mo’ like
-de fiddles what you hear in common dan a flute soun’ like a bass drum.
-
-“Now you know yo’se’f, suh, dat dis kinder doin’s ain’t gwine ter suit
-Marse Gabe Towers. Time he hear un it, he put his foot down on fiddler,
-an’ fiddle, an’ fiddlin’. Ez you may say, he sot down on de fiddle an’
-smash it. Dis happen when Jesse wuz sixteen year ol’, an’ by dat time he
-wuz mo’ in love wid de fiddle dan what he wuz wid his gran’daddy. An’ so
-dar ’twuz. He ain’t look like it, but Jesse wuz about ez high strung ez
-his fiddle wuz, an’ when his gran’daddy laid de law down, he sol’ out his
-pony an’ buggy an’ made his disappearance fum dem parts.
-
-“Well, suh, ’twa’n’t so mighty often you’d hear sassy talk ’bout Marse
-Gabe Towers, but you could hear it den. Folks is allers onreasonable wid
-dem dey like de bes’; you know dat yo’se’f, suh. Marse Gabe ain’t make
-no ’lowance fer Jesse, an’ folks ain’t make none fer Marse Gabe. Marse
-Tumlin wuz dat riled wid de man dat dey come mighty nigh havin’ a fallin’
-out. Dey had a splutter ’bout de time when sump’n n’er had happen, an’
-atter dey wrangle a little, Marse Tumlin sot de date by sayin’ dat ’twuz
-‘a year ’fo’ de day when Jess went a-fiddlin’.’ Dat sayin’ kindled de
-fier, suh, an’ it spread fur an’ wide. Marse Tom Chippendale say dat
-folks what never is hear tell er de Towerses went ’roun’ talkin’ ’bout
-‘de time when Jess went a-fiddlin’.’”
-
-Aunt Minervy Ann chuckled over this, probably because she regarded it as
-a sort of victory for Major Tumlin Perdue. She went on:
-
-“Yes, suh, ’twuz a by-word wid de childun. No matter what happen, er when
-it happen, er ef ’tain’t happen, ’twuz ’fo’ er atter ‘de day when Jess
-went a-fiddlin’.’ Hit look like dat Marse Gabe sorter drapt a notch or
-two in folks’ min’s. Yit he helt his head dez ez high. He bleeze ter hol’
-it high, ’kaze he had in ’im de blood uv bofe de Tumlins an’ de Perdues;
-I dunner how much, but ’nuff fer ter keep his head up.
-
-“I ain’t no almanac, suh, but I never is ter fergit de year when Jess
-went a-fiddlin. ’Twuz sixty, ’kaze de nex’ year de war ’gun ter bile,
-an’ ’twa’n’t long ’fo’ it biled over. Yes, suh! dar wuz de war come on
-an Jess done gone. Dey banged aloose, dey did, dem on der side, an’ we
-on our’n, an’ dey kep’ on a bangin’ twel we-all can’t bang no mo’. An’
-den de war hushed up, an’ freedom come, an’ still nobody ain’t hear tell
-er Jesse. Den you come down dar, suh, an’ stay what time you did; still
-nobody ain’t hear tell er Jesse. He mought er writ ter his ma, but ef he
-did, she kep’ it mighty close. Marse Gabe ain’t los’ no flesh ’bout it,
-an’ ef he los’ any sleep on account er Jess, he ain’t never brag ’bout it.
-
-“Well, suh, it went on dis away twel, ten year atter Jess went
-a-fiddlin’, his wife come home. Yes, suh! His wife! Well! I wuz stan’in’
-right in de hall talkin’ wid Miss Fanny—dat’s Jesse’s ma—when she come,
-an’ when de news broke on me you could ’a’ knockt me down wid a permeter
-fan. De house-gal show’d ’er in de parler, an’ den come atter Miss
-Fanny. Miss Fanny she went in dar, an’ I stayed outside talkin’ wid de
-house-gal. De gal say, ‘Aunt Minervy Ann, dey sho’ is sump’n n’er de
-matter wid dat white lady. She white ez any er de dead, an’ she can’t git
-’er breff good.’ ’Bout dat time, I hear somebody cry out in de parler,
-an’ den I hear sump’n fall. De house-gal cotch holt er me an’ ’gun ter
-whimper. I shuck ’er off, I did, an’ went right straight in de parler,
-an’ dar wuz Miss Fanny layin’ face fo’mus’ on a sofy wid a letter in ’er
-han’ an’ de white lady sprawled out on de flo’.
-
-“Well, suh, you can’t skeer me wid trouble ’kaze I done see too much; so
-I shuck Miss Fanny by de arm an’ ax ’er what de matter, an’ she cry out,
-‘Jesse’s dead an’ his wife come home.’ She uz plum heart-broke, suh, an’
-I ’speck I wuz blubberin’ some myse’f when Marse Gabe walkt in, but I wuz
-tryin’ ter work wid de white lady on de flo’. ’Twix’ Marse Gabe an’ Miss
-Fanny, ’twuz sho’ly a tryin’ time. When one er dem hard an’ uppity men
-lose der grip on deyse’f, dey turn loose ever’thing, an’ dat wuz de way
-wid Marse Gabe. When dat de case, sump’n n’er got ter be done, an’ it got
-ter be done mighty quick.”
-
-Aunt Minervy Ann paused here and rubbed her hands together
-contemplatively, as if trying to restore the scene more completely to her
-memory.
-
-“You know how loud I kin talk, suh, when I’m min’ ter. Well, I talk loud
-den an’ dar. I ’low, ‘What you-all doin’? Is you gwine ter let Marse
-Jesse’s wife lay here an’ die des ’kaze he dead? Ef you is, I’ll des go
-whar I b’longs at!’ Dis kinder fotch um ’roun’, an’ ’twa’n’t no time ’fo’
-we had de white lady in de bed whar Jesse use ter sleep at, an’ soon’s we
-got ’er cuddled down in it, she come ’roun’. But she wuz in a mighty bad
-fix. She wanter git up an’ go off, an’ ’twuz all I could do fer ter keep
-’er in bed. She done like she wuz plum distracted. Dey wa’n’t skacely a
-minnit fer long hours, an’ dey wuz mighty long uns, suh, dat she wa’n’t
-moanin’ an’ sayin’ dat she wa’n’t gwine ter stay, an’ she hope de Lord’d
-fergive ’er. I tell you, suh, ’twuz tarryfyin’. I shuck nex’ day des like
-folks do when dey er honin’ atter dram.
-
-“You may ax me how come I ter stay dar,” Aunt Minervy Ann suggested with
-a laugh. “Well, suh, ’twa’n’t none er my doin’s. I ’speck dey mus’ be
-sump’n wrong ’bout me, ’kaze no matter how rough I talk ner how ugly I
-look, sick folks an’ childun alters takes up wid me. When I go whar dey
-is, it’s mighty hard fer ter git ’way fum um. So, when I say ter Jesse’s
-wife, ‘Keep still, honey, an’ I’ll go home an’ not pester you,’ she sot
-up in bed an’ say ef I gwine she gwine too. I say, ‘Nummine ’bout me,
-honey, you lay down dar an’ don’t talk too much.’ She ’low, ‘Le’ me talk
-ter you an’ tell you all ’bout it.’ But I shuck my head an’ say dat ef
-she don’t hush up an’ keep still I’m gwine right home.
-
-“I had ter do ’er des like she wuz a baby, suh. She wa’n’t so mighty
-purty, but she had purty ways, ’stracted ez she wuz, an’ de biggest black
-eyes you mos’ ever seed, an’ black curly ha’r cut short kinder, like our
-folks use ter w’ar der’n. Den de house-gal fotched some tea an’ toas’,
-an’ dis holp ’er up mightly, an’ atter dat I sont ter Marse Gabe fer some
-dram, an’ de gal fotched de decanter fum de side-bode. Bein’, ez you may
-say, de nurse, I tuck an’ tas’e er de dram fer ter make sho’ dat nobody
-ain’t put nothin’ in it. An’, sho’ ’nuff, dey ain’t.”
-
-Aunt Minervy Ann paused and smacked her lips. “Atter she got de vittles
-an’ de dram, she sorter drap off ter sleep, but ’twuz a mighty flighty
-kinder sleep. She’d wake wid a jump des ’zackly like babies does, an’ den
-she’d moan an’ worry twel she dozed off ag’in. I nodded, suh, bekaze you
-can’t set me down in a cheer, night er day, but what I’ll nod, but in
-betwix’ an’ betweens I kin hear Marse Gabe Towers walkin’ up an’ down in
-de liberry; walk, walk; walk, walk, up an’ down. I ’speck ef I’d ’a’ been
-one er de nervious an’ flighty kin’ dey’d ’a’ had to tote me out er dat
-house de nex’ day; but me! I des kep’ on a-noddin’.
-
-“Bimeby, I hear sump’n come swishin’ ’long, an’ in walkt Miss Fanny. I
-tell you now, suh, ef I’d a met ’er comin’ down de road, I’d ’a’ made
-a break fer de bushes, she look so much like you know sperrets oughter
-look—an’ Marse Jesse’s wife wuz layin’ dar wid ’er eyes wide open. She
-sorter swunk back in de bed when she see Miss Fanny, an’ cry out, ‘Oh,
-I’m mighty sorry fer ter trouble you; I’m gwine ’way in de mornin’.’
-Miss Fanny went ter de bed an’ knelt down ’side it, an’ ’low, ‘No, you
-ain’t gwine no whar but right in dis house. Yo’ place is here, wid his
-mudder an’ his gran’fadder.’ Wid dat, Marse Jesse’s wife put her face in
-de piller an’ moan an’ cry, twel I hatter ax Miss Fanny fer ter please,
-ma’m, go git some res’.
-
-“Well, suh, I stayed dar dat night an’ part er de nex’ day, an’ by dat
-time all un um wuz kinder quieted down, but dey wuz mighty res’less in
-de min’, ’speshually Marse Jesse’s wife, which her name wuz Miss Sadie.
-It seem like dat Marse Jesse wuz livin’ at a town up dar in de fur
-North whar dey wuz a big lake, an’ he went out wid one er dem ’scursion
-parties, an’ a storm come up an’ shuck de boat ter pieces. Dat what
-make I say what I does. I don’t min’ gwine on ’scursions on de groun’,
-but when it come ter water—well, suh, I ain’t gwine ter trus’ myse’f
-on water twel I kin walk on it an’ not wet my foots. Marse Jesse wuz
-de Captain uv a music-ban’ up dar, an’ de papers fum dar had some long
-pieces ’bout ’im, an’ de paper at home had a piece ’bout ’im. It say he
-wuz one er de mos’ renounced music-makers what yever had been, an’ dat
-when it come ter dat kinder doin’s he wuz a puffick prodigal. I ’member
-de words, suh, bekaze I made Hamp read de piece out loud mo’ dan once.
-
-“Miss Sadie, she got mo’ calmer atter while, an’ ’twa’n’t long ’fo’ Marse
-Gabe an’ Miss Fanny wuz bofe mighty tuck up wid ’er. Dey much’d ’er up
-an’ made a heap un ’er, an’ she fa’rly hung on dem. I done tol’ you she
-ain’t purty, but dey wuz sump’n ’bout ’er better dan purtiness. It mought
-er been ’er eyes, en den ag’in mought er been de way er de gal; but
-whatsomever ’twuz, hit made you think ’bout ’er at odd times durin’ de
-day, an’ des ’fo’ you go ter sleep at night.
-
-“Eve’ything went swimmin’ along des ez natchul ez a duck floatin’ on de
-mill-pon’. Dey wa’n’t skacely a day but what I seed Miss Sadie. Ef I
-ain’t go ter Marse Gabe’s house she’d be sho’ ter come ter mine. Dat uz
-atter Hamp wuz ’lected ter de legislatur, suh. He ’low dat a member er de
-ingener’l ensembly ain’t got no bizness livin’ in a kitchen, but I say
-he ain’t a whit better den dan he wuz befo’. So be, I done been cross ’im
-so much dat I tell ’im ter git de house an’ I’d live in it ef ’twa’n’t
-too fur fum Miss Vallie an’ Marse Tumlin. Well, he had it built on de
-outskyirts, not a big jump fum Miss Vallie an’ betwix’ de town an’ Marse
-Gabe Towers’s. When you come down ter de fa’r, you mus’ come see me. Me
-an’ Hamp’ll treat you right; we sholy will.
-
-“Well, suh, in dem days dey wa’n’t so many niggers willin’ ter do an’ be
-done by, an’ on account er dat, ef Miss Vallie wa’n’t hollin’ fer ’Nervy
-Ann, Miss Fanny er Miss Sadie wuz, an’ when I wa’n’t at one place, you
-might know I’d be at de yuther one. It went on dis away, an’ went on twel
-one day got so much like an’er dat you can’t tell Monday fum Friday.
-An’ it went on an’ went on twel bimeby I wuz bleeze ter say sump’n ter
-Hamp. You take notice, suh, an’ when you see de sun shinin’ nice an’ warm
-an’ de win’ blowin’ so saft an’ cool dat you wanter go in a-washin’ in
-it—when you see dis an’ feel dat away, _Watch out! Watch out_, I tell
-you! Dat des de time when de harrycane gwine ter come up out’n de middle
-er de swamp an’ t’ar things ter tatters. Same way when folks gitting on
-so nice dat dey don’t know dey er gittin’ on.
-
-“De fus’ news I know’d Miss Sadie wuz bringin’ little bundles ter my
-house ’twix’ sundown an’ dark. She’d ’low, ‘Aunt Minervy Ann, I’ll des
-put dis in de cornder here; I may want it some time.’ Nex’ day it’d be
-de same doin’s over ag’in. ‘Aunt Minervy Ann, please take keer er dis; I
-may want it some time.’ Well, it went on dis away fum day ter day, but
-I ain’t pay no ’tention. Ef any ’spicion cross my min’ it wuz dat maybe
-Miss Sadie puttin’ dem things dar fer ter ’sprise me Chris’mus by tellin’
-me dey wuz fer me. But one day she come ter my house, an’ sot down an’
-put her han’s over her face like she got de headache er sump’n.
-
-“Wellum”—Aunt Minervy Ann, with real tact, now began to address herself
-to the lady of the house—“Wellum, she sot dar so long dat bimeby I ax ’er
-what de matter is. She ain’t say nothin’; she ain’t make no motion. I
-’low ter myse’f dat she don’t wanter be pestered, so I let ’er ’lone an’
-went on ’bout my business. But, bless you! de nex’ time I look at ’er she
-wuz settin’ des dat away wid ’er han’s over her face. She sot so still
-dat it sorter make me feel quare, an’ I went, I did, an’ cotch holt er
-her han’s sorter playful-like. Wellum, de way dey felt made me flinch.
-All I could say wuz, ‘Lord ’a’ mercy!’ She tuck her han’s down, she did,
-an’ look at me an’ smile kinder faint-like. She ’low, ‘Wuz my han’s
-col’, Aunt Minervy Ann?’ I look at ’er an’ grunt, ‘Huh! dey won’t be no
-colder when youer dead.’ She ain’t say nothin’, an’ terreckly I ’low,
-‘What de name er goodness is de matter wid you, Miss Sadie?’ She say,
-‘Nothin’ much. I’m gwine ter stay here ter-night, an’ ter-morrer mornin’
-I’m gwine ’way.’ I ax ’er, ‘How come dat? What is dey done to you?’ She
-say, ‘Nothin’ ’tall.’ I ’low, ‘Does Marse Gabe an’ Miss Fanny know you
-gwine?’ She say, ‘No; I can’t tell um.’
-
-“Wellum, I flopt down on a cheer; yessum, I sho’ did. My min’ wuz gwine
-like a whirligig an’ my head wuz swimmin’. I des sot dar an’ look at
-’er. Bimeby she up an’ say, pickin’ all de time at her frock, ‘I know’d
-sump’n wuz gwine ter happen. Dat de reason I been bringin’ dem bundles
-here. In dem ar bundles you’ll fin’ all de things I fotch here. I ain’t
-got nothin’ dey give me ’cep’n dish yer black dress I got on. I’d ’a’
-fotch my ol’ trunk, but I dunner what dey done wid it. Hamp’ll hatter buy
-me one an’ pay for it hisse’f, ’kaze I ain’t got a cent er money.’ Dem
-de ve’y words she say. I ’low, ‘Sump’n must ’a’ happen den.’ She nodded,
-an’ bimeby she say, ‘Mr. Towers comin’ home ter-night. Dey done got a
-telegraph fum ’im.’
-
-“I stood up in de flo’, I did, an’ ax ’er, ‘Which Mr. Towers?’ She say,
-‘Mr. Jesse Towers.’ I ’low, ‘He done dead.’ She say, ‘No, he ain’t; ef he
-wuz he done come ter life; dey done got a telegraph fum ’im, I tell you.’
-‘Is _dat_ de reason you gwine ’way?’ I des holla’d it at ’er. She draw’d
-a long breff an’ say, ‘Yes, dat’s de reason.’
-
-“I tell you right now, ma’m, I didn’t know ef I wuz stannin’ on my head
-er floatin’ in de a’r. I wuz plum outdone. But dar she sot des es cool ez
-a curcumber wid de dew on it. I went out de do’, I did, an’ walk ’roun’
-de house once ter de right an’ twice ter de lef’ bekaze de ol’ folks use
-ter tell me dat ef you wuz bewitched, dat ’ud take de spell away. I ain’t
-tellin’ you no lie, ma’m—fer de longes’ kinder minnit I didn’t no mo’
-b’lieve dat Miss Sadie wuz settin’ dar in my house tellin’ me dat kinder
-rigamarole, dan I b’lieve I’m flyin’ right now. Dat bein’ de case, I
-bleeze ter fall back on bewitchments, an’ so I walk ’roun’ de house. But
-when I went back in, dar she wuz, settin’ in a cheer an’ lookin’ up at de
-rafters.
-
-“Wellum, I went in an’ drapt down in a cheer an’ lookt at ’er. Bimeby,
-I say, ‘Miss Sadie, does you mean ter set dar an’ tell me youer gwine
-’way ’kaze yo’ husban’ comin’ home?’ She flung her arms behime ’er
-head, she did, an’ say, ‘I ain’t none er his wife; I des been playin’
-off!’ De way she look an’ de way she say it wuz ’nuff fer me. I wuz
-pairlized; yessum, I wuz dumfounder’d. Ef anybody had des but totch me
-wid de tip er der finger, I’d ’a’ fell off’n dat cheer an’ never stirred
-atter I hit de flo’. Ever’thing ’bout de house lookt quare. Miss Vallie
-had a lookin’-glass one time wid de pictur’ uv a church at de bottom.
-When de glass got broke, she gimme de pictur’, an’ I sot it up on de
-mantel-shelf. I never know’d ’fo’ dat night dat de steeple er der church
-wuz crooked. But dar ’twuz. Mo’ dan dat I cotch myse’f feelin’ er my
-fingers fer ter see ef ’twuz me an’ ef I wuz dar.
-
-“Talk ’bout _dreams_! dey wa’n’t no dream could beat dat, I don’t keer
-how twisted it mought be. An’ den, ma’m, she sot back dar an’ tol’ me de
-whole tale ’bout how she come ter be dar. I’ll never tell it like she
-did; dey ain’t nobody in de wide worl’ kin do dat. But it seem like she
-an’ Marse Jesse wuz stayin’ in de same neighborhoods, er stayin’ at de
-same place, he a-fiddlin’ an’ she a-knockin’ on de peanner er de harp, I
-fergit which. Anyhow, dey seed a heap er one an’er. Bofe un um had come
-dar fum way off yan’, an’ ain’t got nobody but deyse’f fer ter ’pen’ on,
-an’ dat kinder flung um togedder. I ’speck dey must er swapt talk ’bout
-love an’ marryin’—you know yo’se’f, ma’m, dat dat’s de way young folks
-is. Howsomever dat may be, Marse Jesse, des ter tease ’er, sot down one
-day an’ writ a long letter ter his wife. Tooby sho’ he ain’t got no wife,
-but he des make out he got one, an’ dat letter he lef’ layin’ ’roun’ whar
-Miss Sadie kin see it. ’Twa’n’t in no envelyup, ner nothin’, an’ you know
-mighty well, ma’m, dat when a ’oman, young er ol’, see dat kinder letter
-layin’ ’roun’ she’d die ef she don’t read it. Fum de way Miss Sadie talk,
-dat letter must ’a’ stirred up a coolness ’twix’ um, kaze de mornin’ when
-he wuz gwine on dat ’scursion, Marse Jesse pass by de place whar she wuz
-settin’ at an’ flung de letter in her lap an’ say, ‘What’s in dar wuz fer
-you.’
-
-“Wellum, wid dat he wuz gone, an’ de fus’ news Miss Sadie know’d de
-papers wuz full er de names er dem what got drownded in de boat, an’
-Marse Jesse head de roll, ’kaze he wuz de mos’ pop’lous music-maker in
-de whole settlement. Den dar wuz de gal an’ de letter. I wish I could
-tell dis part like she tol’ me settin’ dar in my house. You’ll never git
-it straight in yo’ head less’n you’d ’a’ been dar an’ hear de way she
-tol’ it. Nigger ez I is, I know mighty well dat a white ’oman ain’t got
-no business parmin’ ’erse’f off ez a man’s wife. But de way she tol’ it
-tuck all de rough aidges off’n it. She wuz dar in dat big town, wuss’n
-a wilderness, ez you may say, by ’erse’f, nobody ’penin’ on ’er an’
-nobody ter ’pen’ on, tired down an’ plum wo’ out, an’ wid all dem kinder
-longin’s what you know yo’se’f, ma’am, all wimmen bleeze ter have, ef dey
-er white er ef dey er black.
-
-“Yit she ain’t never tol’ nobody dat she wuz Marse Jesse’s wife. She des
-han’ de letter what she’d kep’ ter Miss Fanny, an’ fell down on de flo’
-in a dead faint, an’ she say dat ef it hadn’t but ’a’ been fer me, she’d
-a got out er de bed dat fust night an’ went ’way fum dar; an’ I know
-dat’s so, too, bekaze she wuz ranklin’ fer ter git up fum dar. But at de
-time I put all dat down ter de credit er de deleeriums, an’ made ’er stay
-in bed.
-
-“Wellum, ef I know’d all de books in de worl’ by heart, I couldn’t tell
-you how I felt atter she done tol’ me dat tale. She sot back dar des ez
-calm ez a baby. Bimeby she say, ‘I’m glad I tol’ you; I feel better dan
-I felt in a mighty long time.’ It look like, ma’am, dat a load done been
-lift fum ’er min’. Now I know’d pine blank dat sump’n gotter be done,
-’kaze de train’d be in at midnight, an’ den when Marse Jesse come dey’d
-be a tarrifyin’ time at Gabe Towers’s. Atter while I up an’ ax ’er,
-‘Miss Sadie, did you reely love Marse Jesse?’ She say, ‘Yes, I did’—des
-so. I ax ’er, ‘Does you love ’im now?’ She say, ‘Yes, I does—an’ I love
-dem ar people up dar at de house; dat de reason I’m gwine ’way.’ She talk
-right out; she done come to de p’int whar she ain’t got nothin’ ter hide.
-
-“I say, ‘Well, Miss Sadie, dem folks up at de house, dey loves you.’
-She sorter flincht at dis. I ’low, ‘Dey been mighty good ter you. What
-you done, you done done, an’ dat can’t be holp, but what you ain’t gone
-an’ done, dat kin be holp; an’ what you oughter do, dat oughtn’t ter be
-holp.’ I see ’er clinch ’er han’s an’ den I riz fum de cheer.” Suiting
-the action to the word, Aunt Minervy Ann rose from the step where she had
-been sitting, and moved toward the lady of the house.
-
-“I riz, I did, an’ tuck my stan’ befo’ ’er. I ’low, ‘You say you love
-Marse Jesse, an’ you say you love his folks. Well, den ef you got any
-blood in you, ef you got any heart in yo’ body, ef you got any feelin’
-fer anybody in de roun’ worl’ ’cep’n’ yo’ naked se’f, you’ll go up dar
-ter dat house an’ tell Gabe Towers dat you want ter see ’im, an’ you’ll
-tell Fanny Towers dat you want ter see her, an’ you’ll stan’ up befo’ um
-an’ tell um de tale you tol’ ter me, word fer word. Ef you’ll do dat, an’
-you hatter come back here, _come! come!_ Bless God! _come!_ an’ me an’
-Hamp’ll rake an’ scrape up ’nuff money fer ter kyar you whar you gwine.
-An’ don’t you be a’skeer’d er Gabe Towers. Me an’ Marse Tumlin ain’t
-a-skeer’d un ’im. I’m gwine wid you, an’ ef he say one word out de way,
-you des come ter de do’ an’ call me, an’ ef I don’t preach his funer’l,
-it’ll be bekaze de Lord’ll strike me dumb!’ _An’ she went!_”
-
-Aunt Minervy paused. She had wrought the miracle of summoning to life one
-of the crises through which she had passed with others. It was not the
-words she used. There was nothing in them to stir the heart or quicken
-the pulse. Her power lay in the tones of her voice, whereby she was able
-to recall the passion of a moment that had long spent itself; in the
-fluent and responsive attitudes; in gesticulation that told far more than
-her words did. The light from the vestibule lamp shone full upon her and
-upon the lady whom she unconsciously selected to play the part of the
-young woman whose story she was telling. The illusion was perfect. We
-were in Aunt Minervy Ann’s house, Miss Sadie was sitting helpless and
-hopeless before her—the whole scene was vivid and complete. She paused;
-her arm, which had been outstretched and rigid for an instant, slowly
-fell to her side, and—the illusion was gone; but while it lasted, it was
-as real as any sudden and extraordinary experience can be.
-
-Aunt Minervy Ann resumed her seat, with a chuckle, apparently ashamed
-that she had been betrayed into such a display of energy and emotion,
-saying, “Yessum, she sho’ went.”
-
-“I don’t wonder at it,” remarked the lady of the house, with a long-drawn
-sigh of relief.
-
-Aunt Minervy Ann laughed again, rather sheepishly, and then, after
-rubbing her hands together, took up the thread of the narrative, this
-time directing her words to me: “All de way ter de house, suh, she ain’t
-say two words. She had holt er my han’, but she ain’t walk like she uz
-weak. She went along ez peart ez I did. When we got dar, some er de
-niggers wuz out in de flower gyarden an’ out in de big grove callin’ ’er;
-an’ dey call so loud dat I hatter put um down. ‘Hush up!’ I say, ‘an’ go
-on ’bout yo’ business! Can’t yo’ Miss Sadie take a walk widout a whole
-passel er you niggers a-hollerin’ yo’ heads off?’ One un um make answer,
-‘Miss Fanny huntin’ fer ’er.’ She sorter grip my han’ at dat, but I say,
-‘She de one you wanter see—her an’ Gabe Towers.’
-
-“We went up on de po’ch, an’ dar wuz Miss Fanny an’ likewise Marse Gabe.
-I know’d what dey wanted; dey wanted ter talk wid ’er ’bout Marse Jesse.
-She clum de steps fus’ an’ I clum atter her. She cotch ’er breff hard
-when she fus’ hit de steps, an’ den it come over me like a flash how deep
-an’ big her trouble wuz, an’ I tell you right now, ef dat had ’a’ been
-Miss Vallie gwine up dar, I b’lieve I’d ’a’ flew at ol’ Gabe Towers an’
-to’ ’im lim’ fum lim’ ’fo’ anybody could ’a’ pull me off. Hit’s de trufe!
-You may laugh, but I sho’ would ’a’ done it. I had it in me. Miss Fanny
-seed sump’n wuz wrong, de minnit de light fell on de gal’s face. She say,
-‘Why, Sadie, darlin’, what de matter wid you?’—des so—an’ made ez ef ter
-put ’er arms ’roun’ ’er; but Miss Sadie swunk back. Miss Fanny sorter
-swell up. She say, ‘Oh, ef I’ve hurt yo’ feelin’s ter-day—_ter-day_ uv
-all de days—please, please fergi’ me!’ Well, suh, I dunner whar all dis
-gwine ter lead ter, an’ I put in, ‘She des wanter have a talk wid you an’
-Marse Gabe, Miss Fanny; an’ ef ter-day is one er de days her feelin’s
-oughtn’ter be hurted, take keer dat you don’t do it. Kyar ’er in de
-parler dar, Miss Fanny.’ I ’speck you’ll think I wuz takin’ a mighty
-heap on myse’f, fer a nigger ’oman,” remarked Aunt Minervy Ann, smoothing
-the wrinkles out of her lap, “but I wuz des ez much at home in dat house
-ez I wuz in my own, an’ des ez free wid um ez I wuz wid my own folks.
-Miss Fanny look skeer’d, an’ Marse Gabe foller’d atter, rubbin’ a little
-mole he had on de top er his head. When he wus worried er aggervated, he
-allers rub dat mole.
-
-“Well, suh, dey went in, dey did, an’ I shot de do’ an’ tuck up my stan’
-close by, ready fer to go in when Miss Sadie call me. I had myse’f keyed
-up ter de p’int whar I’d ’a’ tol’ Marse Gabe sump’n ’bout his own fambly
-connection; you know dey ain’t nobody but what got i’on rust on some er
-der cloze. But dey stayed in dar an’ stayed, twel I ’gun ter git oneasy.
-All kinder quare idees run th’oo my head. Atter while some un pull de
-do’ open, an’ hol’ it dat away, an’ I hear Marse Gabe say, wid a trimble
-an’ ketch in his th’oat, ‘Don’t talk so, chil’. Ef you done wrong, you
-ain’t hurt nobody but yo’se’f, an’ it oughtn’ter hurt you. You been a
-mighty big blessin’ ter me, an’ ter Fanny here, an’ I wouldn’t ’a’ missed
-knowin’ you, not fer nothin’. Wid dat, he come out cle’rin up his th’oat
-an’ blowin’ his nose twel it soun’ like a dinner-horn. His eye fell on
-me, an’ he ’low, ‘Look like you er allers on han’ when dey’s trouble.’ I
-made answer, ‘Well, Marse Gabe, dey might be wusser ones ’roun’ dan me.’
-He look at me right hard an’ say, ‘Dey ain’t no better, Minervy Ann.’
-Well, suh, little mo’ an’ I’d ’a’ broke down, it come so sudden. I had
-ter gulp hard an’ quick, I tell you. He say, ‘Minervy Ann, go back dar
-an’ tell de house-gal ter wake up de carriage-driver ef he’s ’sleep, an’
-tell ’im to go meet Jesse at de train. An’ he mus’ tell Jesse dat we’d
-’a’ all come, but his ma ain’t feelin’ so well.’ I say, ‘I’ll go wake
-’im up myse’f, suh.’ I look in de parler an’ say, ‘Miss Sadie, does you
-need me right now?’ She ’low, ‘No, not right now; I’ll stay twel—twel Mr.
-Towers come.’ Miss Fanny wuz settin’ dar holdin’ Miss Sadie’s han’.
-
-“I’ll never tell you how dey patcht it up in dar, but I made a long
-guess. Fus’ an’ fo’mus’, dey wuz right down fon’ er Miss Sadie, an’ den
-ef she run off time Marse Jesse put his foot in de town dey’d be a big
-scandal; an’ so dey fix it up dat ef she wuz bleeze ter go, ’twuz better
-to go a mont’ er two atter Marse Jesse come back. Folks may like you
-mighty well, but dey allers got one eye on der own consarns. Dat de way I
-put it down.
-
-“Well, suh, de wuss job wuz lef’ fer de las’, ’kaze dar wuz Marse Jesse.
-Sump’n tol’ me dat he oughter know what been gwine on ’fo’ he got in de
-house, ’kaze den he won’t be aggervated inter sayin’ an’ doin’ sump’n he
-oughtn’ter. So when de carriage wuz ready, I got in an’ went down ter
-de depot; an’ when Marse Jesse got off de train, I wuz de fus’ one he
-laid eyes on. I’d ’a’ never know’d ’im in de worl’, but he know’d me.
-He holler out, ‘Ef dar ain’t Aunt Minervy Ann! Bless yo’ ol’ soul! how
-you come on anyhow?’ He come mighty nigh huggin’ me, he wuz so glad ter
-see me. He wuz big ez a skinned hoss an’ strong ez a mule. He say, ‘Ef I
-had you in my min’ once, Aunt Minervy Ann, I had you in dar ten thousan’
-times.’
-
-“Whiles de carriage rollin’ ’long an’ grindin’ de san’ I try ter gi’ ’im
-a kinder inkling er what been gwine on, but ’twuz all a joke wid ’im. I
-wuz fear’d I mought go at ’im de wrong way, but I can’t do no better.
-I say, ‘Marse Jesse, yo’ wife been waitin’ here fer you a long time.’
-He laugh an’ ’low, ‘Oh, yes! did she bring de childun?’ I say, ‘Shucks,
-Marse Jesse! Dey’s a lady in deep trouble at Marse Gabe’s house, an’ I
-don’t want you ter go dar jokin’. She’s a monst’us fine lady, too.’ Dis
-kinder steady ’im, an’ he say, ‘All right, Aunt Minervy Ann; I’ll behave
-myse’f des like a Sunday-school scholar. I won’t say bad words an’ I
-won’t talk loud.’ He had his fiddle-case in his lap, an’ he drummed on it
-like he keepin’ time ter some chune in his min’.
-
-“Well, suh, we got dar in de due time, an’ ’twuz a great meetin’ ’twixt
-Marse Jesse an’ his folks. Dey des swarmed on ’im, ez you may say, an’
-while dis gwine on, I went in de parler whar Miss Sadie wuz. She wuz
-pale, tooby sha’, but she had done firm’d ’erse’f. She wuz standin’ by de
-fier-place, lookin’ down, but she lookt up when she hear de do’ open, an’
-den she say, ‘I’m mighty glad it’s you, Aunt Minervy Ann; I want you ter
-stay in here.’ I ’low, ‘I’ll stay, honey, ef you say stay.’ Den she tuck
-’er stand by me an’ cotch holt er my arm wid bofe ’er han’s an’ kinder
-leant ag’in me.
-
-“Bimeby, here come Marse Jesse. Trouble wuz in his eye when he open de
-do’, but when he saw de gal, his face lit up des like when you strike a
-match in a closet. He say, ‘Why, Miss Sadie! You dunner how glad I is ter
-see you. I been huntin’ all over de country fer you.’ He make ez ef ter
-shake han’s, but she draw’d back. Dis cut ’im. He say: ‘What de matter?
-Who you in mournin’ fer?’ She ’low, ‘Fer myse’f.’ Wid dat she wuz gwine
-on ter tel ’im ’bout what she had done, but he wouldn’t have it dat
-way. He say, ‘When I come back ter life, atter I wuz drownded, I ’gun
-ter hunt fer you des ez soon’s I got out’n de hospittle. I wuz huntin’
-fer you ter tell you dat I love you. I’d ’a’ tol’ you dat den, an’ I
-tell you dat now.’ She grip my arm mighty hard at dat. Marse Jesse went
-on mightly. He tell ’er dat she ain’t done nobody no harm, dat she wuz
-welcome ter his name ef he’d ’a’ been dead, an’ mo’ welcome now dat he
-wuz livin’. She try ter put in a word here an’ dar, but he won’t have it.
-Stan’in’ up dar he wuz ol’ Gabe Towers over ag’in; ’twuz de fus’ time I
-know’d he faver’d ’im.
-
-“He tol’ ’er ’bout how he wrenched a do’ off’n one er de rooms in de
-boat, an’ how he floated on dat twel he got so col’ an’ num’ dat he can’t
-hol’ on no longer, an’ how he turn loose an’ don’t know nothin’ twel
-he wake up in some yuther town; an’ how, atter he git well, he had de
-plooisy an’ lay dar a mont’ er two, an’ den he ’gun ter hunt fer her. He
-went ’way up dar ter Hampsher whar she come fum, but she ain’t dar, an’
-den he come home; an’ won’t she be good ’nuff ter set down an’ listen at
-’im?
-
-“Well, suh, dey wuz mo’ in Marse Jesse dan I had any idee. He wuz a rank
-talker, sho’. I see ’er face warmin’ up, an’ I say, ‘Miss Sadie, I ’speck
-I better be gwine.’ Marse Jesse say, ‘You ain’t in my way, Aunt Minervy
-Ann; I done foun’ my sweetheart, an’ I ain’t gwine ter lose ’er no mo’,
-you kin des bet on dat.’ She ain’t say nothin’ an’ I know’d purty well
-dat eve’ything wuz all skew vee.”
-
-“I hope they married,” remarked the lady of the house, after waiting
-a moment for Aunt Minervy Ann to resume. There was just a shade of
-suspicion in her tone.
-
-“Oh, dey married, all right ’nuff,” said Aunt Minervy Ann, laughing.
-
-“Didn’t it create a good deal of talk?” the lady asked, suspicion still
-in her voice.
-
-“Talk? No, ma’m! De man what dey git de license fum wuz Miss Fanny’s
-br’er, Gus Featherstone, an’ de man what married um wuz Marse Gabe’s
-bro’er, John Towers. Dey wa’n’t nobody ter do no talkin’. De nex’ mornin’
-me an Miss Sadie an’ Marse Jesse got in de carriage an’ drove out ter
-John Towers’s place whar he runnin’ a church, an’ ’twuz all done an’ over
-wid mos’ quick ez a nigger kin swaller a dram.”
-
-“What do you think of it?” I asked the lady of the house.
-
-“Why, it is almost like a story in a book.”
-
-“Does dey put dat kinder doin’s in books?” asked Aunt Minervy Ann, with
-some solicitude.
-
-“Certainly,” replied the lady.
-
-“Wid all de turmile, an’ trouble, an’ tribulation—an’ all de worry an’
-aggervation? Well, Hamp wanted me ter l’arn how ter read, but I thank my
-stars dat I can’t read no books. Dey’s ’nuff er all dat right whar we
-live at widout huntin’ it up in books.”
-
-After this just observation, it was time to put out the lights.
-
-
-
-
-III
-
-HOW AUNT MINERVY ANN RAN AWAY AND RAN BACK AGAIN
-
-
-In the matter of attending the fair at Halcyondale, Aunt Minervy Ann’s
-hospitable wishes jumped with my own desires, and it was not difficult
-to give her a hard and fast promise in the matter; nor did it take the
-edge off my desires to entertain a suspicion, verified long afterward,
-that Aunt Minervy Ann’s anxiety was based on a hope, expressed by Major
-Perdue, that the fair would be properly handled in the Atlanta papers.
-
-The directors of the fair were represented at the little railway station,
-at Halcyondale, by a committee, and into the hands of this committee
-fell every man, woman, and child that stepped from the passing trains.
-It mattered little what the business of these incoming travellers was;
-whether they came to visit the fair or to attend to their own private
-affairs. They were seized, bag and baggage, by the committee and borne
-triumphantly to the hotel, or to a boarding-place, or to some private
-house. The members of the committee had a duty to perform, and they
-performed it with an energy and a thoroughness that was amazing if not
-altogether satisfactory. As I remember, this vigorous body was called the
-Committee on Public Comfort, and most heroically did it live up to its
-name and its duties.
-
-These things I learned by observation and not by experience, for before
-the train on which I was a passenger had cleared the suburbs of Atlanta,
-I caught a glimpse of Major Tumlin Perdue, who had long been a prominent
-citizen of Halcyondale. He had changed but little during the ten years.
-His hair was whiter, and he was a trifle thinner, but his complexion
-was still rosy and his manners as buoyant as ever. I doubted whether
-he would know me again, though he had been very friendly with me in
-the old days, seeming to know by instinct just when and how to drop a
-word of encouragement and appreciation, and so I forbore to renew the
-acquaintance. The Major could be boisterous enough in those times when
-in the humor, but when at his best he had more ways like those of a
-woman (and a noble and tender-hearted woman at that) than any man I had
-ever known. He had a woman’s tact, intuition, and sympathy; and these
-qualities were so exquisitely developed in him that they lifted him high
-in the estimation of a young man who was living away from his mother, and
-who was somewhat lonely on that account.
-
-Presently, the Major came along the aisle for a drink of water. As he
-was in the act of drinking, his eyes met mine, and he recognized me
-instantly. He swallowed the water with a gulp.
-
-“Why, bless my soul!” he exclaimed, greeting me with the simple
-cordiality that springs from an affectionate nature. “Why, I wouldn’t
-take ten dollars for this! I was thinking about you this very day. Don’t
-you remember the night we went out to ku-klux the Ku-klux, and the chap
-that mighty nigh broke his neck running into a wire clothes-line? I saw
-him to-day. He would hardly speak to me,” the Major went on, laughing
-heartily. “He’s never got over that night’s business. I thought about
-you, and I started to hunt you up; but you know how it is in Atlanta.
-Folks ain’t got time to eat, much less to tell you where anybody lives. A
-man that’s too busy is bound to worry, and worry will kill him every bit
-and grain as quick as John Barleycorn. Business is bound to be the ruin
-of this country, and if you don’t live to see it, your children will.”
-
-[Illustration: The Committee of Public Comfort.]
-
-Thus the Major talked, blending wisdom with impracticable ideas in the
-most delightful way. He seemed to be highly pleased when he found that I
-was to spend a week at Halcyondale, attending the fair and renewing old
-friendships.
-
-“Then you belong to me!” he exclaimed. “It’s no use,” he went on, shaking
-his head when I would have protested against imposing on his good-nature;
-“you needn’t say a word. The tavern is stuffed full of people, and even
-if it wasn’t, you’d go to my house. If you ain’t been ruined by living in
-Atlanta, it’ll seem like home to you. Dang it all! I’ll _make_ it seem
-like home to you anyhow.”
-
-Now, the affectation of hospitality is one of the commonest hypocrisies
-in life, and, to a thoughtful man, one of the most sinister; but the
-Major’s hospitality was genuine. It was brought over from the times
-before the war, and had stood the test of age and long usage, and, most
-trying of all, the test of poverty. “If you were welcome when I was well
-off, how much more welcome you’ll be now that I am poor!” This was not
-said by the Major, but by one of his contemporaries. The phrase fitted a
-whole generation of noble men and women, and I thank Heaven that it was
-true at one time even if it is not true now.
-
-When the train, with much clinking and clanking and hissing, came to a
-standstill at Halcyondale, the Major hustled me off on the side opposite
-the station, and so I escaped the ordeal of resisting the efforts of
-the Committee on Public Comfort to convey me to a lodging not of my own
-selection. The Major’s buggy was in waiting, with a negro driver, who got
-out to make room for me. He bowed very politely, calling me by name.
-
-“You remember Hamp, I reckon,” said the Major. “He was a member of the
-Legislature when you lived here.”
-
-Certainly I remembered Hamp, who was Aunt Minervy Ann’s husband. I
-inquired about her, and Hamp, who had swung up to the trunk-rack as the
-buggy moved off, replied that she was at home and as well as she could be.
-
-“Yes,” said the Major, “she’s at my house. You may _see_ somebody else
-besides Minervy Ann, but you won’t _hear_ anybody else. She owns the
-whole place and the people on it. I had a Boston man to dinner some time
-ago, one of Conant’s friends—you remember Paul Conant, don’t you?—and
-I stirred Minervy Ann up just to see what the man would say. We had a
-terrible quarrel, and the man never did know it was all in fun. He said
-they never would have such a lack of discipline among the servants in
-Boston. I told him I would give him any reasonable amount if he would go
-out and discipline Minervy Ann, just to show me how it was done. It would
-have been better than a circus. You heard her, didn’t you, Hamp?”
-
-Hamp chuckled good-naturedly. “Yasser, I did, an’ it make col’ chills run
-over me ter hear how Minervy Ann went on. She cert’n’y did try herse’f
-dat day.”
-
-The Major smiled a little proudly as I thought, slapped the horse—a
-bob-tailed black—with the left rein, and we went skimming along the
-level, sandy street at a three-minute gait. In a short while we were at
-the Major’s house, where I received a warm welcome from his daughter,
-whom I had known when she was a school-girl. She was now Mrs. Paul
-Conant, and even more beautiful as a matron than she had been as a girl.
-I had also known her husband, who had begun his business career in the
-town a year or two before I left, and even at that time he was one of the
-most prominent and promising young business men in the town.
-
-He had served in the army the last year of the war, and the service
-did him a world of good, physically and mentally. His faculties were
-broadened and enlarged. Contact with all sorts and conditions of men
-gave him ample knowledge of his kind, and yet he kept in touch with the
-finer issues of life. He was ripened and not hardened.
-
-The surrender had no such crushing effects on him as it had on older men.
-It left him youth, and where youth is there must be hope and energy.
-He returned home, remained a few weeks, sold a couple of horses he had
-picked up in the track of Sherman’s army, and then went into the office
-of a cotton factor in Savannah, giving his services for the knowledge and
-experience he desired to gain. In a very short time he learned all the
-secrets of sampling and grading the great staple. He might have remained
-in the office at a salary, for his aptness had made him useful, but he
-preferred to return to Halcyondale, where he engaged in buying cotton
-on his own account. There was just enough risk in this to stimulate his
-energies, and not enough to lead to serious speculation.
-
-To this business he added others as his capital grew, and he was soon the
-most prosperous man in the town. He had formed the stock company under
-whose auspices the county fair was held, and was president of the board
-of directors.
-
-[Illustration: Buying cotton on his own account.]
-
-Aunt Minervy Ann was very much in evidence, for she acted as cook, nurse,
-and house-girl. The first glimpse I had of her, she had a bucket of
-water in her right hand and Conant’s baby—a bouncing boy—on her left arm.
-Just then Major Perdue hustled me off to my room, thus postponing, as I
-thought, the greeting I had for Aunt Minervy Ann. But presently I heard
-her coming upstairs talking to herself.
-
-“Ef dey gwine ter have folks puttin’ up wid um, dey better tell me in de
-due time, so I can fix up fer um. Dey ain’t been no fresh water in deze
-rooms sence dat baby wuz born’d.”
-
-She went on to the end of the hall and looked in each of the rooms.
-Then, with an exclamation I failed to catch, she knocked at my door,
-which was promptly opened. As she saw me a broad smile flashed over her
-good-natured face.
-
-“I ’low’d ’twuz you,” she said, “an’ I’m mighty glad you come.” She
-started to pour the water from can to pitcher, when suddenly she stayed
-her hand. With the exclamation, “Well, ef dis don’t bang my time!” she
-went to the head of the stairs and cried out: “Miss Vallie! Miss Vallie!
-you don’t want no town folks stuck in dish yer back room, does you?”
-
-“Why, certainly not!” cried the lady. “What could father have been
-thinking of?”
-
-“Shoo! he like all de men folks,” responded Aunt Minervy Ann.
-
-With that she seized my valise with one hand, and, carrying the can of
-water in the other, escorted me to one of the front rooms. It was an
-improvement on the back room only because it had more windows to admit
-the air and light. I put in a word for the Major, which I hoped would be
-carried to the ears of the daughter.
-
-“The Major gave me that room because he wanted to treat me as if I were
-one of the home folks. Now you’ve brought me here, and I’ll feel as
-uncomfortable as if I were company, sure enough.”
-
-“Dey’s sump’n in dat, I ’speck,” replied Aunt Minervy Ann, laughing;
-“but, lawsy, massy! you done been in dis house too much ter talk
-dat-a-way. When kin folks come home, we allus gin um de bes’ dey is fer
-de fus’ week er so. Atter dat dey kin rustle ’roun’ fer deyse’f.”
-
-It is hardly necessary to say that Aunt Minervy Ann took very good care
-that I should want for none of those little attentions that sharpen the
-appreciation of a guest; and, in her case, obtrusiveness was not a fault,
-for her intentions shone clearly and unmistakably through it all.
-
-[Illustration: “Miss Vallie!”]
-
-Major Perdue had the art of entertainment at his fingers’ ends, which,
-though it is very simple, not one man in a hundred learns. It is the
-knack of leaving the guest to his own devices without seeming to do so.
-Most fortunate in his gifts is the host who knows how to temper his
-attentions!
-
-In his efforts to get the fair under way, Paul Conant found it impossible
-to come to dinner, but sent his apologies.
-
-“You’ll think it is a mighty small concern when you see it,” said the
-Major, “but it takes all that Paul can do to keep it from getting into a
-tangle. He has to be here, there, and everywhere, and there hasn’t been
-a minute for a week or more but what forty people were hollering at him
-at once, and forty more pulling and hauling him about. If he wasn’t a
-steam-engine, he couldn’t hold out half an hour.”
-
-“Well, he’ll soon straighten matters out,” said I, “and then they’ll stay
-so.”
-
-“That’s so,” remarked the Major; “but when that’s done, he’ll have to
-rush around from post to pillar to keep ’em straight.”
-
-“Did he seem to be greatly worried?” Valentine asked.
-
-“No-o-o-o,” replied the Major, slowly and hesitatingly, “but I’m afear’d
-his shoulder has begun to trouble him again.” He leaned back in his
-chair and looked at the ceiling, apparently lost in thought.
-
-“Why should you think that, father?”
-
-“Once or twice, whilst he was rustling about I saw him fling his hand to
-his shoulder and hold it there, and I’m mightily afear’d it’s hurting
-him.” The Major drew a deep sigh as he spoke, and silence fell on all.
-It was brief, but it was long enough for one to know that an unpleasant
-subject had been touched on—that there was something more behind it all
-than a pain in Conant’s shoulder. Aunt Minervy Ann, who was equal to
-every emergency, created a diversion with the baby, and the Major soon
-pulled himself together.
-
-Paul Conant came home to supper, and in the sitting-room, before the meal
-was announced, I observed that the Major was as solicitous about him as a
-mother is of her baby. His eyes were constantly on his son-in-law, and if
-the latter showed any sign of worry, or frowned as if in pain, a shadow
-would pass over the Major’s genial face.
-
-[Illustration: “I saw him fling his hand to his shoulder and hold it
-there.”]
-
-This intense solicitude was something out of the usual order, and I
-wondered what was behind it. But the next day it was forgotten, nor
-was it remembered until Aunt Minervy Ann reminded me of it. I had
-been faithful in my attendance on the fair, had listened patiently
-to the speeches, and had then tried to refresh my benumbed faculties
-with such fare as could be found on the grounds—barbecue, pickles, and
-ginger-cakes. But the occasion had been too much for me, and so, about
-two o’clock in the afternoon, I decided to return to my quarters at Major
-Perdue’s home and rest my weary limbs. The very thought of the quiet and
-cool house was refreshing, and so, without waiting for a conveyance, I
-set out on foot, going through the woods in preference to the public
-highway, thereby cutting the distance short by nearly a mile.
-
-A great many others had taken advantage of the short-cut through the
-woods, so that I had no lack of company. Among them I noticed Aunt
-Minervy and her husband, Hamp, the latter carrying the Conant baby,
-which, having had enough of the pomps and vanities of this life for the
-time being, was now fast asleep. I soon came up with the trio, and we
-went along home together.
-
-“You toughed it out mighty well, suh,” remarked Aunt Minervy Ann, after
-some talk about the various attractions of the fair. “Up dar in Atlanty
-deze kinder doin’s would be laughed at, I ’speck, but hit’s de bes’
-we-all kin do. Me an’ Miss Vallie had some truck dar, speshually dat
-ar grape jelly on de right han’ side. Ef dat jelly don’t git de blue
-ribbon er sump’n better, hit’ll be bakaze dem ar jedgment men ain’t got
-no sense—I don’t keer who dey is. Ain’t you see dat ar quilt hangin’ up
-dar wid a pattern in it like a well-whorl, only de middle er de whorl
-was shape like de mornin’ star? Dat ar quilt is older dan what you is,
-suh—lots older. Me an’ Mistiss made dat quilt long ’fo’ Miss Vallie wuz
-born, an’ dish yer baby’ll tell you she ain’t no chicken. Ef dey’s any
-purtier quilt on dat hill dey had it hid ter-day; dey ain’t brung it out
-whar folks kin look at it. I dunno much, but I knows dat much.”
-
-We reached the house after awhile, and I lost no time in stretching
-myself out on a lounge that sat invitingly in the hall behind the
-stairway. It was not the coolest place in the world; but, really, when
-one is fagged out, it is unnecessary to try to find all the comforts
-of life in one spot. Sleep fell on me unawares, and when I awoke, Aunt
-Minervy Ann was sitting near the head of the lounge fanning me. Such
-courtesy was surprising, as well as pleasing, but I chid her for taking
-so much trouble, for I had slept nearly two hours. But she made light of
-it, saying she had nothing else to do, the baby being in his cradle and
-sleeping like a log.
-
-[Illustration: “Dat ar grape jelly on de right han’ side.”]
-
-Then, to enjoy a smoke, I drew a rocking-chair into the back porch, and
-proceeded to fill my pipe with what I regarded as a very good brand of
-tobacco, offering some to Aunt Minervy Ann. She soon found her pipe—clay
-bowl and reed stem—cleaned it out carefully and filled it from my pouch.
-
-“It look mighty pale, suh,” she remarked. “I ’speck dey steam it ’fo’ dey
-mash it up.” She seated herself on the top step, lit her pipe, took a few
-whiffs, and then shook her head. “’Tain’t nigh rank ’nuff for me, suh.
-Hit tas’e like you er dreamin’ ’bout smokin’ an’ know all de time ’tain’t
-nothin’ but a dream.” She knocked the tobacco out, and then refilled the
-pipe with the crumbs and cutting from the end of a plug. This she smoked
-with an air of supreme satisfaction.
-
-“I ’speck you got de idee dat I better be seein’ ’bout supper, stidder
-settin’ up here lookin’ biggity. But ’tain’t no use, suh. Marse Tumlin
-and Miss Vallie never is ter come home dis day less’n dey bring Marse
-Paul wid um. I done hear um sesso. An’ I know mighty well, deyer gwine
-ter come back late, bekaze Paul Conant’s one er dem kinder folks what go
-twel dey can’t go, an’ when dey git down dey make motions like dey gwine.
-Dey puts me in mind uv a lizard’s tail, suh. Knock it off, an’ it’ll hop
-’bout an’ work an’ wiggle plum twel de sun go down.”
-
-I suggested that the illustration was somewhat inapt (though not in
-those words), for the reason that Paul Conant’s energy was not expended
-blindly. But I found that Aunt Minervy knew what she was saying.
-
-“I ain’t talkin’ ’bout his own business, suh, bekaze dey ain’t nobody
-beat ’im at dat. No, suh; I’m talkin’ ’bout dem ar doin’s out dar at de
-fair groun’s. He’s a-workin’ at dat lots harder dan he has ter work fer
-hisse’f. Maybe you tuck notice uv de way dem yuther folks done out dar,
-suh. Dey stood ’round wid dey mouf open, an’ de ribbon pinned on der
-coats, an’ when sump’n had ter be done, dey’d call out fer Conant. It
-’uz ‘Conant!’ here an’ ‘Conant!’ dar, an’ ef Conant wuz out er hearin’
-de whole shebang had ter stop right still an’ wait twel Conant kin be
-dragged up. I watched um p’intedly, suh, an’ it’s des like I tell you.”
-
-Aunt Minervy Ann’s characterization of the directors was so acute and so
-unexpected that I laughed—not at what she said, but at the vivid picture
-of a lot of helpless men standing about, full of dignity, and yet waiting
-for young Conant to tell them what to do.
-
-[Illustration: “‘Conant!’ here and ‘Conant!’ dar.”]
-
-“You may laugh, suh,” Aunt Minervy Ann went on with a little frown,
-“but I’m tellin’ you de Lord’s trufe. I kep’ my eyes on um, an’ ’twuz
-dat-a-way fum soon dis mornin’ ’twel I got mad an’ come home. You kin
-ax Hamp, suh, an’ he’ll tell you de same. I reckon you heer’d Marse
-Tumlin las’ night at de table ax Marse Paul ef his shoulder hurted ’im.
-I know you did, suh, bekaze I tuck notice how you looked, an’ I tried
-ter shake de baby up so he’d cry, but dat wuz one er de times, suh, when
-he wouldn’t be shuck up. Any udder time dat chil’ would er laid back an’
-blated twel you’d hafter put yo’ fingers in yo’ years. I wuz mad wid ’im,
-suh, but I wuz bleedz ter laugh. Chillun mighty funny. When you don’t
-want um ter cry, dey’ll holler der heads off, an’ when you want um ter
-cry, dey’ll laugh in yo’ face. I bet you dey’s a blue place on dat baby’s
-arm whar I pinched ’im, but he didn’t no mo’ min’ it dan nothin’.”
-
-“Well,” said I, “there was something peculiar in the way all of you
-looked and acted when the Major asked about Mr. Conant’s shoulder. It was
-a very simple question.”
-
-“Ah, Lord!” exclaimed Aunt Minervy Ann, raising her right hand on high,
-“dey better ax ’bout dat shoulder. Yesser! ev’y day an’ ev’y night, an’
-in betwixt times.”
-
-“Is Mr. Conant troubled with rheumatism?” I inquired.
-
-“Rheumatiz! bless yo’ soul, honey! Ef ’twuz rheumatiz dey wouldn’t be no
-Paul Conant ’round dis house, ner no Conant baby.”
-
-Here is something decidedly interesting, I thought, but held my peace,
-knowing that whatever it was would be more quickly disclosed if there
-were any disclosure to make.
-
-“Ain’t you never hear ’bout it, suh? Well dat bangs me! An’ you right up
-dar in Atlanty, too! No, suh; you must er been in Savanny, bekaze ’twuz
-de town talk in Atlanty. Anyhow, wharsomever you wuz er might er been,
-dey ain’t no rheumatiz de matter wid Marse Paul Conant’s shoulder-blade.
-I know dat much, an’ I know it mighty well, bekaze I wuz right here in
-dis house, an’ nowhars else ’cep’n ’roun’ de lot an’ up town an’ back.
-
-“Well, den, suh, ef you ain’t never hear ’bout dat, I most know you ain’t
-never hear tell er how I run’d off, and how I run’d back, bekaze nobody
-ain’t never talk ’bout dat—leas’ways, not as I knows un.”
-
-I declared to Aunt Minervy Ann that I never heard a whisper of it. She
-leaned back against the railing of the steps and drew a long whiff from
-her pipe.
-
-“’Tain’t no use ter tell you, suh, how times wuz right atter de war.
-You wuz right in um, an’ ef you don’t know, it’s bekaze you didn’t look
-’roun’ an’ see um. I hear um say, suh, dat niggers wuz po’ when dey come
-free. Dey wuz, suh; dey wuz rank pizen po’; but dey never wuz in dis
-worl’ a nigger ez po’ ez some er our white folks wuz. You may shake yo’
-haid, suh, but I’m givin’ you de straight gov’nment trufe. Niggers is use
-ter bein’ po’, an’ dey never wuz dat po’ dat dey can’t scuffle ’roun’ an’
-make out somehow. Dey er been po’ so long dey er usen ter it. But white
-folks what been rich! I hope de Lord’ll call me home ’fo’ I see again
-what I done saw in dem days. I know in reason, suh, dat I seed mo’ er de
-trouble dan what you did, kaze you couldn’t go in at de back gates like
-me; an’ what trouble folks does have dey allers keep it somers betwix’ de
-bedroom an’ de back gate.
-
-“De Perdues wa’n’t no wuss off dan nobody else. Marse Tumlin had dish yer
-house an’ lot, an’ de plantation, an’ some lan’ way off yander. But all
-de hosses an’ mules an’ cattle been tuck off, an’ de niggers all gone.
-Ef he’d er stayed on de plantation, de niggers would ’a’ been dar yit,
-but stay he wouldn’t, an’ stay he didn’t, an’ so dar he wuz.
-
-“Do sump’n? What he gwine do? Fo’ de big turmoil he done some lawin’ an’
-a heap er farmin’. Leas’ways my ol’ Mistiss done de farmin’, an’ Marse
-Tumlin, he done de lawin’. He had ’im a office here in town, an’ on set
-days he’d come in an’ look arter de cases what he had. But how anybody
-gwine ter do any lawin’ dat-a-way? Marse Tumlin ain’t keerin’ whedder he
-git one case er none. He ain’t bleedze ter do no lawin’. An’ den ’pon
-top er dat he went off whar dey battlin’, an’ dar he stayed, an’ when he
-come back, look like de kinder lawin’ what he use ter do done gone outer
-fashion. Ef he hadn’t er been holp out, suh, I dunner what’d ’a’ come un
-’im. An’ ’twa’n’t only Marse Tumlin. Dey wuz a whole passel un um, too
-young ter die an’ too ol’ ter win money in dem kinder times. Ef you ain’t
-ol’ ’nuff ter ’member dem times, suh, you kin thank de Lord, kaze dey sho
-did look like tetotal ruination.
-
-“Now, you know yo’se’f, suh, dat you can’t eat a house an’ lot an’ live
-dar too; an’ you can’t eat lan’ des dry so less’n you got a mighty
-appetite fer dirt. Whyn’t he sell de lan’? You oughter be de las’ one
-ter ax me dat, suh. Who gwine buy it? Dem what ain’t got lan’ ain’t had
-no money, an’ dem what had money sholy lived a mighty long ways fum here.
-Day in an’ day out, suh, I wuz de wuss pester’d nigger you ever laid eyes
-on. I ain’t know what ter do.
-
-“An’ den ’pon top er dat, dar wuz Hamp, my ol’ man. When freedom come
-out, he tuck de notion dat we better go off some’rs an’ change de name
-what we got so dey can’t put us back in slave’y. Night an’ day it fair
-rankle in his min’, an’ he kep’ groanin’ an’ growlin’ ’bout it twel I
-got stirred up. I oughtn’t ter tell it, suh, but hit’s de Lord’s trufe.
-I got mad, I did, an’ I tol’ Hamp I’d go. An’ den I wa’n’t doin’ no good
-stayin’ here. ’Twuz des one mo’ mouf ter feed, an’ mo’ dan one, countin’
-Hamp. So, bimeby, one day, when I wuz sorter fretted, I tol’ Hamp ter go
-on out dar in de country, whar his daddy live at, an’ I’d meet ’im dar
-’fo’ night.
-
-“When de time come, I went in de house an’ hunt fer Miss Vallie. She ’uz
-settin’ in de parlor by de winder, but behime de curtain like, so nobody
-can’t see ’er. She ’uz settin’ dar wid ’er han’s crossed on ’er lap, an’
-she look so little, an’ pale, an’ weak, dat I come mighty nigh gwine
-right back in de kitchen. But she seed me too quick. Den I up’n tell ’er
-dat I’m gwine out in de country, ter whar Hamp daddy live at. She look at
-me right hard an’ say, ‘When you comin’ back, Aunt Minervy Ann?’ I ’low,
-‘I’m comin’ back des ez soon ez I kin make my ’rangements, honey.’ She
-say, ‘Well, I hope you’ll have a good time while you er gone.’ I ’low,
-‘Thanky, ma’m.’ Wid dat I went an’ got my bundle an’ put opt fum dar—an’
-I ain’t look back nudder, bekaze I had a mighty weakness in de knees, an’
-a mighty risin’ in my th’oat.
-
-“I went on down de road, an’ ef anybody had so much ez said _boo_ ter me,
-I’d ’a’ turned right ’roun’ an’ gone back home. I went on, I did, twel
-I come ter de mile branch. I see somebody crossin’ on de log, an’ when
-I come up wid um, who should it ’a’ been but Marse Tumlin. An’ he had
-_one chicken_! He had been out ter de plantation—sev’m mile ef its fifty
-yards—an’ here he wuz comin’ back wid one chicken—an’ him a walkin’, him
-dat use ter ride ’roun’ in his carriage! Walkin’ an’ totin’ one little
-chicken! Man, suh! I don’t never want ter feel again like I felt den.
-Whedder ’twuz de chicken, er what, I never did see Marse Tumlin Perdue
-look ez ol’ an’ ez weasly ez he did den. He look at me an’ sorter laugh
-like I done cotch ’im doin’ sump’n he ain’t got no business ter do. But
-dey wa’n’t no laugh in me; no, suh, not by a jugful.
-
-[Illustration: “Drapt down on de groun’ dar an’ holler an’ cry.”]
-
-“He say, ‘Hello, Minervy Ann! whar _you_ gwine?’ I ’low, I did, ‘I’m des
-gwine out yander whar Hamp kinnery live at.’
-
-“He sorter pull his goatee, an’ look down at de dus’ on his shoes—an’
-dey wuz fair kiver’d wid it—an’ den he say, ‘Well, Minervy Ann, I wish
-you mighty well. You sho is done a mighty good part by me an’ mine. Ef
-yo’ Miss Mary wuz ’live she’d know what ter say—I don’t, ’cep’ dis’—he
-straighten up an’ stretch out his han’—‘’cep’ dis: whenever you want ter
-come back home, you’ll fin’ de do’ open. Ef you come at night, des knock.
-We’ll know yo’ knock.’
-
-“You ain’t never seed no fool nigger ’oman cut up, is you? Well, ef you
-does see one, suh, I hope ter goodness ’twon’t be me! Marse Tumlin ain’t
-no mo’n got de words out’n his mouf, suh, ’fo’ I tuck de bundle what I
-had in my han’, an’ flung it fur ez I could send it.
-
-“Marse Tumlin look at me hard, an’ den he say, ‘Dam ef I don’t b’lieve
-youer crazy!’ Time he say it, I ’low, ‘_I don’t keer er dam ef I is!_’
-
-“Yasser! I say it sho, an’ den I drapt down on de groun’ dar an’ holler
-an’ cry like somebody wuz beatin’ de life out’n me. Marse Tumlin stood
-dar pullin’ at his goatee all dat time, an’ bimeby I got up. I wa’n’t
-feelin’ much better, but I done had my cry an’ dat’s sump’n. I got up, I
-did, an’ start back de way I come.
-
-“Marse Tumlin say, ‘Whar you gwine, Minervy Ann? I ’low, ‘I’m gwine back
-home—dat’s whar I’m gwine!’ He say, ‘Pick up yo’ bundle.’ Wid dat I turn
-’roun’ on him an’ ’low, ‘I ain’t gwine ter do it! Ef it hadn’t er been
-fer dat ar muslin dress in dar, what Miss Vallie make over an’ gi’ me,
-I’d been at home right dis minute.’
-
-“He ’low, ‘What dat got ter do wid it, Minervy Ann?’ I make answer,
-‘Bekaze ol’ Satan make me want ter put it on an’ sho’ off ’fo’ dem
-country niggers out dar whar Hamp’s folks live at.’ Wid dat I start back
-home, but Marse Tumlin holler at me—‘Minervy Ann, take dis chicken.’ I
-tuck it, I did, an’ made off up de road. Bimeby I sorter flung my eye
-’roun’, an’, bless gracious! dar wuz Marse Tumlin comin’ ’long totin’
-my bundle. Well, suh, it flewed all over me like fier. I got so mad wid
-myse’f dat I could ’a’ bit a piece out’n my own flesh.
-
-“I waited in de road twel he come up, an’ den I snatched de bundle out er
-his han’. I ’low, ‘I ain’t gwine ter have you totin’ none er my bundles
-in de public road—no, ner no chickens, needer.’ He say, ‘Well, don’t
-fling it ’way, Minervy Ann. De time may come when yo’ Miss Vallie’ll need
-dat ar muslin dress.’
-
-“When we got back home I went in de kitchen, an’ fix ter clean an’ kill
-de chicken. I ’speck Marse Tumlin must ’a’ tol’ Miss Vallie ’bout it,
-bekaze ’twan’t long ’fo’ I hear her runnin’ ’long de plank walk ter de
-kitchen. She whipt in de do’ she did, an’ grab me an’ cry like I done riz
-fum de dead. Well, suh, niggers ain’t got no sense, you kin take um de
-world over. No sooner is Miss Vallie start ter cry dan I chuned up, an’
-dar we had it.
-
-“’Bout dat time, Marse Tumlin, he come out—men folks is allers gwine
-some’rs dey got no business. He ’low, ‘What you’all blubberin’ ’bout?’
-I make answer, ‘We er cryin’ over dese two chickens.’ He ax, ‘What two
-chickens?’ I ’low, ‘I’m cryin’ over dis un, kaze it’s so little, an’ Miss
-Vallie cryin’ over de one what you ain’t brung.’ He say, ‘Well, I be
-dang!’ an’ wid dat he went back in de house.
-
-“An’ den, atter supper, such ez ’twuz, here come Hamp, an’ he say he
-come ter lay de law down. I ’speck I like my ol’ man ’bout ez good ez
-any udder ’oman what’s lawfully married, but ef I didn’t put a flea in
-Hamp year dat night you may shoot me dead. Ef he’d ’a’ waited a day er
-two, hit might er been diffunt; but, manlike, he had ter come at de wrong
-time, an’ he ain’t open his mouf ’fo’ I wuz fightin’ mad. Ol’ Miss allers
-use ter tell me I wuz a bad nigger when I got my dander up, but I never
-did look at myse’f dat-a-way twel dat night.
-
-“Well, Hamp he come an’ stood in de do’, but I ain’t say nothin’. Den he
-come in de kitchen, an’ stan’ ’roun’, but still I ain’t say nothin’. Den
-he sot down next de chimbley, but all dat time I ain’t say nothin’. He
-look right pitiful, suh, an’ ef I hadn’t been mad, I’d ’a’ been sorry fer
-’im. But I ain’t say nothin’.
-
-“Bimeby, he ’low, ‘’Nervy’—he allers call me ’Nervy—‘’Nervy, whyn’t you
-go whar you say you gwine?’ I flung myse’f ’roun’ at ’im an’ say, ‘Bekaze
-I ain’t choosen ter go—dar you got it!’ He ’low, ‘Well, you start ter
-go, kaze I seed you!’ I say, ‘Yes, an’ I start ter come back, an’ you’d
-’a’ seed dat ef you’d ’a’ looked right close.’ He ’low, ‘’Nervy, don’t
-you know dem folks in yander’ll think you b’long to um?’ I say, ‘I does.
-Ain’t I free? Can’t I b’long to um ef I wanter? I’d like ter see de one
-ter hender me. What dey done ter you? An’ what’s I done ter you dat you
-want ter drag me ’way fum my white folks? You go drag you’se’f—you can’t
-drag _me_.’ He ’low, ‘Dey done begin ter call you a white-folks nigger,
-an’ dey say you gwine back on yo’ own color.’”
-
-Aunt Minervy Ann paused here to laugh. “Mad ez I wuz, suh, de minnit
-Hamp said dat I know’d I had ter change my chune. I ’low, ‘I know right
-pine-blank who tol’ you dat. ’Twan’t nobody in de roun’ worl’ but ol’
-Cely Ensign, an’ she ain’t tell you dat in comp’ny, needer. She tol’ you
-whar nobody can’t hear ’er but you. Don’t you fret! des ez soon ez I
-git thoo wid supper, I’m gwine ’roun’ dar an’ drag ’er out an’ gi’ ’er
-de wuss frailin’ any nigger ever got sence de overseers quit bizness. I
-ain’t fergot dat ar’ possum you toted off ter her house.’
-
-“Well, suh, I had ’im! He caved in. He ’low, ‘’Twan’t no ’possum; ’twan’t
-nothin’ in de roun’ worl’ but a late watermillion.’ I holler, ‘_Ah-yi!
-watermillion!_ Well, den, ef you want ter drag anybody off fum der white
-folks, go an’ drag ol’ Cely Ensign—bekaze you can’t drag me.’
-
-“We jowered right smart, but I had Hamp in a cornder. He went off an’
-stayed maybe a mont’, an’ den he come back, an’ atter ’while he got
-’lected ter de legislature. He done mighty well, suh. He got nine dollars
-a day, an’ ev’y Sat’dy night he’d fetch de bigges’ part uv it home.
-’Twuz mighty handy, too, suh, kaze ef hadn’t been fer dat legislatur’
-money I dunner what me and Miss Vallie an’ Marse Tumlin would ’a’ done.
-
-“Dat wuz ’bout de time, suh, dat de town boys wanter ku-kluck Hamp, an’
-you an’ Marse Tumlin went out an’ ku-klucked dem. Hamp ain’t never forgot
-it, suh. He’d walk fum here to Atlanty fer you ef ’twould do you any
-good. He don’t say much, but I know how he feel. I hear ’im calling me
-now, suh.”
-
-“You haven’t told me about Paul Conant,” I suggested.
-
-“I’ll tell you, suh, ’fo’ you go.”
-
-In half a minute I heard Aunt Minervy Ann quarrelling and laughing at
-Hamp in the same breath.
-
-
-
-
-IV
-
-HOW SHE JOINED THE GEORGIA LEGISLATURE
-
-
-The second day of the fair, I saw more of Paul Conant. He insisted on
-taking charge of me, and, in his buggy, we visited every part of the
-fair-grounds, which had been laid out on a most liberal scale. When
-dinner-time came I was glad enough to excuse myself and hurry back to the
-refreshing shade of Major Perdue’s veranda. There I found Aunt Minervy
-Ann swinging the baby in a hammock.
-
-“I ’low’d maybe you’d git tired an’ come back, suh; an’ so I des let
-dinner sorter simmer whiles I got dish yer baby ter sleep. I dunner how
-you all does in Atlanty, but down here we has soon dinner. Dem what
-wanter kin have two meals a day, but dem what does sho ’nuff work better
-eat three. Me! I want three, whedder I works er not.”
-
-The baby stirred, and Aunt Minervy paused. At that moment a group of men,
-wearing badges, passed by, evidently officials of the fair going to
-dinner. They were evidently engaged in a very earnest discussion.
-
-“I’m for Conant,” said one, with considerable emphasis.
-
-“Oh, so am I,” assented another. “When Jim told me this morning that he
-was a candidate for the Legislature, I told him flat and plain that I was
-for Paul Conant.”
-
-“That’s right,” remarked a third. “We want a man there with some business
-sense, and Conant’s the man.”
-
-Aunt Minervy Ann laughed. “Ef de Legislatur’ up dar in Atlanty is like it
-wuz when I b’long’d ter it, dey can’t drag Marse Paul in dar; no, suh!
-dey can’t drag him in dar.”
-
-Amazement must have shown in my face, for Aunt Minervy Ann immediately
-became solemn. “Ain’t you never hear tell ’bout my j’inin’ de
-Legislatur’? You may look an’ you may laugh, but dat don’t wipe out de
-trufe. Dey wuz a time when I jined de Legislatur’ an’ when I b’long’d ter
-de gang same ez Hamp did. You don’t ’spute but what Hamp b’long’d ter de
-Legislatur’, suh?” asked Aunt Minervy Ann, anxious to make out the title
-of her own membership. No, I didn’t dispute Hamp’s credentials. He had
-been elected and he had served.
-
-“I know’d you couldn’t ’spute dat, suh,” Aunt Minervy Ann went on,
-“’kaze you wuz down dar when dey choosen’d ’im, an’ you wuz dar when dem
-ar white folks come mighty nigh ku-kluckin’ ’im; you wuz right dar wid
-Marse Tumlin an’ Marse Bolivar. I never is ter fergit dat, suh, ner Hamp
-nudder; an’ ef you don’t b’lieve it, you des sen’ us word you want us. Ef
-we git de word at midnight we’ll git up, an’ ef de railroad track is tore
-up we’ll git a waggin, an’ ef we can’t git a waggin, we’ll walk, but what
-we’ll come.”
-
-“Well,” said I, “tell us about your joining the Legislature.”
-
-“I may be long in tellin’ it, suh, but ’tain’t no long tale,” replied
-Aunt Minervy Ann. “Atter Hamp come up here an’ tuck his seat—dat what dey
-call it den, ef dey don’t call it dat now—well, atter he come up an’ been
-here some little time, I tuck notice dat he ’gun ter hol’ his head mighty
-high; a little too high fer ter suit me. He want me ter go up dar wid ’im
-an’ stay dar, ’kaze he sorter skittish ’bout comin’ home when dem country
-boys mought be hangin’ ’roun’ de depot. But I up an’ tol’ ’im flat an’
-plain dat I wa’n’t gwine ter leave Miss Vallie an’ let er’ git usen ter
-strange niggers. I tol’ ’im he mought go an’ stay ef he want ter, but de
-fus’ week he miss comin’ home, I wuz gwine atter ’im, an’ ef I fotch ’im
-home he won’t go back in a hurry; I tol’ ’im dat, flat an’ plain.
-
-“Well, suh, he done mighty well; I’ll say dat fer ’im. He want too many
-clean shirts an’ collars fer ter suit me, but he say he bleeze ter have
-um dar whar he at, an’ I ain’t make no complaint ’bout dat; but I took
-notice dat he wuz sorter offish wid Marse Tumlin. Mo’ dan dat, I tuck
-notice dat needer Marse Tumlin ner Marse Bolivar so much ez look at ’im
-when dey pass ’im by. I know’d by dat dat sump’n wuz up.
-
-“Now, Hamp ain’t had no reg’lar time fer comin’ home. Sometimes he’d come
-We’n’sday, an’ den ag’in he’d come Friday. I ax ’im why he ain’t stay de
-week out an’ ’ten’ ter his work like he oughter. He say he gettin’ des
-much pay when he at home loafin’ ’roun’ ez he do when he up yer. Well,
-suh, dat ’stonish me. You know yo’se’f, suh, dat when folks is gittin’
-pay fer dat what dey ain’t doin’, dey’s boun’ ter be swindlin’ gwine on
-some’rs, ef not wuss, an’ dat what I tol’ ’im. He laugh an’ say dat’s on
-account er politics an’ de erpublican party, an’ I make answer dat ef
-dat de case, dey er bofe rank an’ rotten; desso.
-
-“We went on fum one thing ter an’er, twel bimeby I ax ’im what dey is
-’twixt ’im an’ Marse Tumlin an’ Marse Bolivar. Hamp say dey ain’t nothin’
-’ceppin’ dat dey done ax ’im fer ter do sump’n dat ain’t in ’cordance
-wid erpublican pencerpuls, an’ he bleeze ter effuse um. Well, suh, dis
-kinder riled me. I know’d right pine-blank dat Hamp ain’t know no mo’
-’bout erpublican pencerpuls dan I is, an’ I wouldn’t a-know’d um ef I’d a
-met um in de road wid der name painted on um; so I ax ’im what erpublican
-pencerpuls hender’d ’im fum doin’ what Marse Tumlin ax ’im ter do. He
-sot dar an’ hummed an’ haw’d, an’ squirm’d in his cheer, an’ chaw’d on
-de een’ er his segyar. I wait long ’nuff, an’ den I ax ’im ag’in. Well,
-suh, dat’s been twenty years ago, an’ he ain’t never tol’ me yit what dem
-erpublican pencerpuls wuz. I ain’t flingin’ off on um, suh. I ’speck dey
-wuz a bairlful er dem erpublican pencerpuls, an’ maybe all good uns, but
-I know’d mighty well dat dey ain’t hender dat nigger man fum doin’ what
-Marse Tumlin ax ’im ter do.
-
-“So de nex’ chance I git, I up’n ax Marse Tumlin what de matter wuz
-’twix’ him an’ Hamp. He say ’twa’n’t nothin’ much, ’cep’ dat Hamp
-had done come up here in Atlanta an’ sol’ hisse’f out to a passel er
-kyarpit-baggers what ain’t no intruss down here but ter git han’s on all
-de money in sight. I say, ‘He may ’a’ gi’ hisse’f ’way, Marse Tumlin, but
-he sho’ ain’t sell hisse’f, ’kaze I ain’t seen one er de money.’ Marse
-Tumlin ’low, ‘Well, anyhow, it don’t make much diffunce, Minervy Ann. Dem
-kyarpit-baggers up dar, dey pat ’im on de back an’ tell ’im he des ez
-good ez what dey is. I had de idee, Minervy Ann,’ he say, ‘dat Hamp wuz
-lots better dan what dey is, but he ain’t; he des ’bout good ez dey is.’
-
-“Marse Tumlin do like he don’t wanter talk ’bout it, but dat ain’t nigh
-satchify me. I say, ‘Marse Tumlin, what did you want Hamp ter do?’ He
-drum on de arm er de cheer wid his fingers, an’ sorter study. Den he say,
-‘Bein’ it’s all done an’ over wid, I don’t min’ tellin’ you all about it.
-Does you know who’s a-runnin’ dis county now?’ I had a kinder idee, but I
-say, ‘Who, Marse Tumlin?’ He ’low, ‘Mahlon Botts an’ his br’er Mose; dey
-er runnin’ de county, an’ dey er ruinin’ it.’
-
-“Den he ax me ef I know de Bottses. Know um! I’d been a-knowin’ um sence
-de year one, an’ dey wuz de ve’y drugs an’ offscourin’s er creation. I
-ax Marse Tumlin how come dey ter have holt er de county, an’ he say dey
-make out dey wuz good erpublicans, des ter make de niggers vote um in
-office—so dey kin make money an’ plunder de county. Den I ax ’im what he
-want Hamp ter do. He say all he want Hamp ter do wuz ter he’p ’im git er
-whatyoumaycallum—yasser, dat’s it, a bill; dat’s de ve’y word he say—he
-want Hamp ter he’p ’im git a bill th’oo de Legislatur’; an’ den he went
-on an’ tell me a long rigamarolious ’bout what ’twuz, but I’ll never tell
-you in de roun’ worl’.”
-
-[The proceedings of the Georgia Legislature reported in the Atlanta _New
-Era_, of November 10, 1869, show that the measure in question was a local
-bill to revive the polling-places in the militia districts of the county
-represented by the Hon. Hampton Tumlin, and to regulate elections so that
-there could be no repeating. This verification of Aunt Minervy Ann’s
-statement was made long ago after she told the story, and purely out of
-curiosity. The discussions shed an illuminating light over her narrative,
-but it is impossible to reproduce them here, even in brief.]
-
-“He tol’ me dat, suh, an’ den he le’nt back in de cheer, an’ kinder
-hummed a chune. An’ me—I stood up dar by de fireplace an’ studied. Right
-den an’ dar I made up my min’ ter one thing, an’ I ain’t never change
-it, needer; I made up my min’ dat ef we wuz all gwine ter be free an’
-live in de same neighborhoods—dat ef we wuz gwine ter do dat, whatsomever
-wuz good fer de white folks bleeze ter be good fer de niggers, an’
-whatsomever wuz good fer Marse Tumlin an’ Miss Vallie wuz des ez good fer
-me an’ Hamp.
-
-“I ’low, ‘Marse Tumlin, when you gwine up dar whar Hamp at?’ He say, ‘Oh,
-I dunno; I’m tired er de infernal place,’ desso. Den he look at me right
-hard. ‘What make you ax?’ sez he. I ’low, ‘’Kaze ef youer gwine right
-soon, I’m gwine wid you.’ He laugh an’ say, ‘What de dickunce you gwine
-up dar fer?’ I ’low, ‘I gwine up dar fer ter jine de Legislatur’. I ain’t
-here tell dat dem what jines hatter be baptize in runnin’ water, an’ ef
-dey ain’t, den I’ll jine long wid Hamp.’ Marse Tumlin say, ‘You reckin
-Hamp would be glad fer to see you, Minervy Ann?’ I ’low, ‘He better had
-be, ef he know what good fer ’im.’ Marse Tumlin say, ‘Ef I wuz you,
-Minervy Ann, I wouldn’t go up dar spyin’ atter Hamp. He’ll like you none
-de better fer it. De las’ time I wuz up dar, Hamp wuz havin’ a mighty
-good time. Ef you know what’s good fer you, Minervy Ann, you won’t go up
-dar a-doggin’ atter Hamp.’
-
-“Well, suh, right at dat time I had de idee dat Marse Tumlin wuz prankin’
-an’ projeckin’; you know how he runs on; but he wa’n’t no mo’ prankin’
-dan what I am right now. (Nummine! I’ll git back ter Hamp terreckly.)
-I laugh an’ say, ‘I ain’t gwine ter dog atter Hamp, Marse Tumlin; I
-des wanter go up dar an’ see how he gittin’ on, an’ fin’ out how folks
-does when dey sets up dar in de Legislatur’. An’ ef you’ll put dat ar
-whatshisname—bill; dat’s right, suh; bill wuz de word—ef you’ll put dat
-ar bill in yo’ pocket, I’ll see what Hamp kin do wid it.’ Marse Tumlin
-’low, ‘’Tain’t no use fer ter see Hamp, Minervy Ann. He done tol’ me he
-can’t do nothin’. I lef’ de bill wid ’im.’
-
-“I say, ‘Marse Tumlin, you dunner nothin’ ’tall ’bout Hamp. He must er
-change mighty sence dey ’fo’ yistidy if he erfuse ter do what I tell ’im
-ter do. Ef dat de case, I’ll go up dar an’ frail ’im out an’ come on back
-home an’ ten’ ter my work.’
-
-“Marse Tumlin look at me wid his eyes half shot an’ kinder laugh way down
-in his stomach. He ’low, ‘Minervy Ann, I been livin’ a long time, an’ I
-been knowin’ a heap er folks, but you er de bangin’est nigger I ever is
-see. Free ez you is, I wouldn’t take two thousan’ dollars fer you, cash
-money. I’ll git Bolivar, an’ we’ll go up dar on de mornin’ train. Vallie
-kin stay wid er aunt. ’Tain’t gwine ter hurt you ter go; I want you ter
-see some things fer yo’se’f.’
-
-“Well, suh, sho’ ’nuff, de nex’ mornin’ me an’ Marse Tumlin an’ Marse
-Bolivar, we got on de train, an’ put out, an’ ’twa’n’t long ’fo’ we wuz
-pullin’ in under de kyar-shed. Dat ’uz de fus’ time I ever is been ter
-dis town, an’ de racket an’ de turmoil kinder tarrify me, but when I see
-’t’er folks gwine ’long ’tendin’ ter der bizness, ’twa’n’t no time ’fo’ I
-tuck heart, ’kaze dar wuz Marse Tumlin an’ Marse Bolivar right at me, an’
-dey wuz bowin’ an’ shakin’ han’s wid mos’ eve’ybody dat come ’long. Dey
-wuz two mighty pop’lous white men, suh; you know dat yo’se’f.
-
-“I ’speck de train must ’a’ got in ’fo’ de Legislatur’ sot down, ’kaze
-when we went th’oo a narrer street an’ turn inter de one what dey call
-Decatur, whar dey carry on all de devilment, I hear Marse Tumlin say dat
-we wuz ’bout a hour too soon. Right atter dat Marse Bolivar say, ‘Tumlin,
-dat ar nigger man ’cross dar wid de gals is got a mighty familious look
-ter me; I done been seed ’im somewhar, sho’.’ Marse Tumlin say, ‘Dat’s
-a fac’; I used ter know dat man some’rs.’ Well, suh, I lookt de way dey
-wuz a-lookin’, an’ dar wuz Hamp! Yassar! Hamp! Hamp an’ two mulatter
-gals. An’ I wish you could ’a’ seed um; I des wish you could! Dar wuz
-Hamp all diked out in his Sunday cloze which I tol’ ’im p’intedly not
-ter w’ar while he workin’ in de Legislatur’. He had a segyar in his mouf
-mos’ ez big an’ ez long ez a waggin-spoke, an’ dar he wuz a-bowin’ an’
-scrapin’, an’ scrapin’ an’ gigglin’, an’ de mulatter gals wuz gigglin’
-an’ snickerin’ an’ squealin’—I _declaire_, Mr. Tumlin! you oughter be
-_’shame_ er yo’se’f; oh, youer too _b-a-a-a-d_!’”
-
-With powers of mimicry unequalled, Aunt Minervy Ann illustrated the
-bowing and scraping of Hamp, and reproduced the shrill but not unmusical
-voices of the mulatto girls.
-
-“I tell you de trufe, suh, whiles you could count ten you might ’a’ pusht
-me over wid a straw, an’ den, suh, my dander ’gun ter rise. I must ’a’
-show’d it in my looks, ’kaze Marse Tumlin laid his han’ on my shoulder
-an’ say, ‘Don’t kick up no racket, Minervy Ann; you got Hamp right whar
-you want ’im. You know what we come fer.’ Well, suh, I hatter stan’ dar
-an’ swaller right hard a time er two, ’kaze I ain’t got no use fer
-mulatters; to make um, you got ter spile good white blood an’ good nigger
-blood, an’ when dey er made dey got in um all dat’s mean an’ low down
-on bofe sides, an’ ef dey yever is ter be saved, dey’ll all hatter be
-baptize twice han’ runnin’—once fer de white dat’s in um, and once fer de
-black. De Bible mayn’t sesso, but common-sense’ll tell you dat much.
-
-“Well, suh, I stood dar some little time watchin’ Hamp’s motions, an’ he
-wuz makin’ sech a big fool er hisse’f dat I des come mighty nigh laughin’
-out loud, but all dat time Marse Tumlin had de idee dat I wuz mad, an’
-when I start to’rds Hamp, wid my pairsol grabbed in de middle, he ’low,
-‘Min’ yo’ eye, Minervy Ann.’ I walk up, I did, an’ punch Hamp in de back
-wid de pairsol. Ef I’d ’a’ hit ’im on de head wid a pile-driver, he
-couldn’t ’a’ been mo’ dum’founder’d. He look like he wuz gwine th’oo’ de
-sidewalk. I say, ‘When you git time, I’d like ter have a little chat wid
-you.’ He ’low, ‘Why, why’—an’ wid dat he stuck de lit een’ er his segyar
-in his mouf. Well, suh, you may b’lieve you done seed splutterin’ an’
-splatterin’, but you ain’t never seed none like dat. He made a motion,
-Hamp did, like he wanter make me ’painted wid de mulatter gals, but I
-say, ‘When you git time fum yo’ Legislatur’, I got a sesso fer you ter
-hear.’
-
-“Wid dat, suh, I turn ’roun’ an’ cross de street an’ foller on atter
-Marse Tumlin an’ Marse Bolivar. I ain’t mo’n git ’cross, ’fo’ here come
-Hamp. He ’low, ‘Why, honey, whyn’t you tell me you wuz comin’? When’d you
-come?’ I say, ‘Oh, I’m _honey_, is I? Well, maybe you’ll fin’ a bee in de
-comb.’ He ’low, ‘Whyn’t you tell me you wuz comin’ so I kin meet you at
-de train?’ I say, ‘I wanter see what kinder fambly you got in dis town.
-An’ I seed it! I seed it!’
-
-“Well, suh, I ’speck I’d ’a’ got mad ag’in, but ’bout dat time we cotch
-up wid Marse Tumlin an’ Marse Bolivar. Marse Tumlin turn ’roun’, he did,
-an’ holler out, ‘Well, ef here ain’t Minervy Ann! What you doin’ up here,
-an’ how did you lef’ yo’ Miss Vallie?’ He shuck han’s des like he ain’t
-see me befo’ in a mont’, an’ Marse Bolivar done de same. I humor’d um,
-suh, but I ain’t know what dey wuz up ter fer long atterwards. Dey don’t
-want Hamp ter know dat I come ’long wid um. Den dey went on, an’ me an’
-Hamp went ter whar he stay at.
-
-“When I got ’im off by hisse’f, suh, he sot in ter tellin’ me how come
-’im ter be wid dem ar gals, an’ he want me ter know um, an’ he know
-mighty well I’d like um—you know how men-folks does, suh. But dey
-wa’n’t na’er minit in no day dat yever broke when Hamp kin fool me,
-an’ he know’d it. But I let ’im run on. Bimeby, when he get tired er
-splanifyin’, I ’low, ‘What dat paper what Marse Tumlin ax you ter put in
-de Legislatur’?’ He say, ‘How you know ’bout dat?’ I ’low, ‘I hear Marse
-Tumlin tellin’ Miss Vallie ’bout it, an’ I hear Miss Vallie wonder an’
-wonder what de matter wid you.’
-
-“I fotch Miss Vallie in, suh, bekaze Hamp think dey ain’t nobody in de
-worl’ like Miss Vallie. One time, des ’fo’ de big turmoil, when Marse
-Tumlin hire Hamp fum de Myrick ’state, he fell sick, an’ Miss Vallie (she
-wa’n’t nothin’ but a school-gal den) she got sorry fer ’im ’kaze he wuz
-a hired nigger, an’ she’d fill a basket wid things fum de white folks’
-table an’ tote um to ’im. Mo’ dan dat, she’d set dar whiles he’s eatin’
-an’ ax ’bout his folks. Atter dat, suh, de groun’ whar Miss Vallie walk
-wuz better’n any yuther groun’ ter Hamp. So when I call her name up, Hamp
-ain’t say nothin’ fer long time.
-
-“Den he shuck his head an’ say dey ain’t no use talkin’, he des can’t
-put dat ar paper in de Legislatur’. He say ef he wuz ter, ’twon’t do no
-good, ’kaze all de erpublicans would jump on it, an’ den dey’d jump on
-him ter boot. I ’low, ‘Whar you reckon I’ll be whiles all dat jumpin’
-gwine on?’ He say, ‘You’ll be on de outside, an’ ef you wuz on de inside,
-dey’d hike you out.’ ‘An’ who’d do de hikin’?’ sez I. ‘De surgeon er de
-armies,’ sez he. ‘White er black?’ sez I. ‘Yaller,’ sez Hamp. I ’low,
-‘Good ’nuff; we’ll see which un’ll be hiked.’ An’ I told Hamp right den
-an’ dar, dat ef he erfuse ter put dat paper in, I’ll do it myse’f.
-
-“Well, suh, whiles we settin’ dar talkin’, dey come a-rappin’ at de do’
-an’ in walk a big bushy-head mulatter, an’ I ain’t tellin’ you no lie, he
-de mos’ venomous-lookin’ creetur you ever laid yo’ eyes on. His ha’r wuz
-all spread out like a scourin’ mop, an’ he had a grin on ’im ez big ez
-dat gate dar. Hamp call ’im Arion Alperiar Ridley.”
-
-At this point I was compelled to come to the rescue of Aunt Minervy
-Ann’s memory. The stateman’s real name was Aaron Alpeora Bradley, and
-he was one of the most corrupt creatures of that corrupt era. He had a
-superficial education that only added to the density of his ignorance,
-but it gave him considerable influence with the negro members of the
-Legislature. Aunt Minervy Ann accepted the correction with alacrity.
-
-“I fergot his name, suh, but I ain’t never fergit him. He so mean-lookin’
-he make de col’ chills run over me. He wuz a low-country mulatter, an’
-you know how dey talk. Eve’y time he look at me, he’d bow, an’ de mo’ he
-bowed de mo’ I ’spized ’im. He call Hamp ‘Mistooah Tummalin,’ an’ eve’y
-time he say sump’n’, he’d gi’ one er dem venomous grins. I declar’ ter
-gracious, suh, I oughtn’t ter talk ’bout dat man dis way, but de way he
-look wuz scan’lous. I done fergive ’im for dat long time ’go on ’count er
-what he done; but when I hear white folks ’busin’ ’im in dat day an’ time
-I know’d dey had mighty good groun’, bekaze dey ain’t no human kin look
-like dat man an’ not be mean at bottom.
-
-“Well, suh, Hamp, he up’n tol’ dis yer Alpory er Alpiry (whatsomever his
-name mought be) what I come ter town fer, an’ Alpory, he say, ‘Mistooah
-Tummalin, you kyarn’t do it. Hit would-er ruin you in de-er party, suh—er
-ruin you.’ I kinder fired up at dat. I ’low, ‘How come he can’t do it?
-Ain’t he free?’ Ol’ Alpory, he grin an’ he talk, he talk an’ he grin, but
-he ain’t budge me. At de offstart I say ef Hamp don’t put dat paper in
-de Legislatur’, I’ll put it in myse’f, an’ at de windin’ up I still say
-dat ef he don’t put Marse Tumlin’s paper in de Legislatur’, den I’ll be
-de one ter do it. Ol’ Alpory say, ‘You-er is got no marster, ma’am.’ Den
-I snapt ’im up an’ cut ’im off short; I say, ‘I got one ef I want one.
-Ain’t I free?’ Den he went on wid a whole passel er stuff dat I can’t
-make head er tail un, ner him needer, fer dat matter, twel bimeby I say,
-‘Oh, hush up an’ go on whar you gwine.’
-
-“Hamp look so broke up at dis dat I wuz kinder sorry I say it, but dat’s
-de only way ter deal wid dem kind er folks, suh. Ol’ Alpory wuz des
-famishin’, suh, fer some un ter b’lieve he’s a big Ike; dat ’uz all de
-matter wid ’im an’ I know’d it. So he quit his jawin’ when I snapped ’im
-up, an’ he sot dar some time lookin’ like a cow does when her cud don’t
-rise. Bimeby he ax Hamp fer ter let ’im see de paper what I want ’im ter
-put in de Legislatur’. He tuck it, he did, an’ look at it sideways an’
-upside down, an’ eve’ywhichaway. Ez ef dat wa’n’t ’nuff, he took off his
-goggles an’ wiped um an’ put um on ag’in, an’ read de paper all over
-ag’in, noddin’ his head an’ movin’ his mouf, an’ grinnin’.
-
-“Atter he got th’oo, he fol’ de paper up an’ han’ it back ter Hamp. He
-say he can’t see no harm in it ter save his life, an’ he ’low dat ef
-Hamp’ll put it in at one een’ er de Legislatur’, he’ll put it in at de
-t’er een’. Dey call one part a house, but nobody ain’t never tell me why
-dey call a wranglin’ gang er men a house. Dey des might ez well call um a
-hoss an’ buggy; eve’y bit an’ grain. Well, suh, de house wuz de part what
-Hamp b’longs ter, an’ de ’t’er part wuz whar ol’ Alpory b’long’d at, an’
-by de time dey wuz ready fer ter set in dar dey had e’en ’bout ’greed fer
-put de paper in at bofe een’s.
-
-“I went ’long wid Hamp, suh, an’ he show’d me de way ter de gall’ry, an’
-I sot up dar an’ look down on um, an’ wonder why all un um, white an’
-black, wa’n’t at home yearnin’ der livin’ ’stidder bein’ in dat place
-a-wranglin’ an’ callin’ names, an’ howlin’ an’ wavin’ der arms an’ han’s.
-Dey wuz a big fat white man settin’ up in de pulpit, an’ he kep’ on
-a-maulin’ it wid a mallet. I dunner what his name wuz, but I hear one big
-buck nigger call ’im Mr. Cheer. Marse Tumlin tol’ me atterwards dat de
-man wuz de speaker, but all de res’ done lots mo’ speakin’ dan what he
-did; all un um ’cep’ Hamp.
-
-“Yasser; all un um ’cep’ Hamp, an’ he sot dar so still dat ’twa’n’t long
-’fo’ I ’gun ter git shame un him. He sot dar an’ fumble wid some papers,
-an’ helt his head down, an’ look like he skeer’d. I watch ’im, suh, twel
-I got so res’less in de min’ I can’t set still. Bimeby I got up an’ went
-down ter de front do’; I wuz gwine ter make my way in dar whar Hamp wuz
-at, an’ kinder fetch ’im out’n his dreams, ef so be he wuz dreamin’. An’
-I’d a gone in, but a nigger man at de do’ barred de way. He say, ‘Who you
-want ter see?’ I ’low, ‘I wanter see Hamp Tumlin, dat’s who.’ He say,
-‘Does you mean de Honnerbul Hampton Tumlin?’ I ’low, ‘Yes, I does ef you
-wanter put it dat away. _Go in dar an’ tell ’im dat de Honnerbul Minervy
-Ann Perdue is out here waitin’ fer ’im, an’ he better come quick ef he
-know what good fer ’im._’
-
-“Wid dat, suh, I hear somebody laugh, an’ look up an’ dar wuz Marse
-Tumlin standin’ not fur fum de do’ talkin’ wid an’er white man. He ’low,
-‘Scott, dis is Minervy Ann. She got mo’ sense an’ grit dan half de white
-folks you meet.’ Well, suh, de man come up, he did, an’ shuck han’s an’
-say he mighty glad ter see me. I never is ter fergit his name on ’count
-er what happen afterwards. ’Bout dat time Hamp come out an’ Marse Tumlin
-an’ de ’t’er man draw’d off up de hall.
-
-“I say, ‘Hamp, why in de name er goodness ain’t you ’ten’ ter yo’
-bizness? What you waitin’ fer? Is you skeer’d?’ He vow an’ declair’ dat
-he des waitin’ a chance fer ter put de paper in. I tol’ ’im dat de way
-ter git a chance wuz ter make one, an’ wid dat he went on in, an’ I went
-back in de gall’ry. Well, suh, ’twa’n’t long ’fo’ Hamp put in de paper.
-A man at de foot er de pulpit read it off, an’ den a white man settin’
-not fur fum Hamp jump up an’ say he want sump’n done wid it, I dunner
-what. Hamp say sump’n back at ’im, an’ den de white man say he sorry fer
-ter see de honnerbul gemman gwine back on de erpublican party. Den Mose
-Bently—I know’d Mose mighty well—he riz an’ say ef de erpublican party
-is got ter be led ’roun’ by men like de one what des tuck his seat, it’s
-high time fer honest folks ter turn der backs on it.
-
-“Well, suh, when Mose say dat, I clap my han’s, I did, an’ holla ‘Good!
-good! now you got it!’ I couldn’t he’p it fer ter save my life. De man
-in de pulpit maul de planks wid de mallet like he tryin’ ter split um,
-an’ he ’low dat ef folks in de gall’ry don’t keep still, he’ll have um
-cle’r’d out. I holla back at ’im, ‘You better some er dat gang down dar
-cle’r’d out!’ Quick ez a flash, suh, dat ar Mr. Scott what been talkin’
-wid Marse Tumlin jump up an’ ’low, ‘I secon’s de motion!’ De man in de
-pulpit say, ‘What motion does de gemman fum Floyd secon’?’ Den Mr. Scott
-fling his head back an’ low, ‘De Honnerbul Minervy Ann Perdue done move
-dat de flo’ be cle’r’d ’stidder de gall’ry. I secon’s de motion.’
-
-“Den fum dat he went on an’ ’buze de erpublican party, speshually dat ar
-man what had de ’spute wid Hamp. Mr. Scott say dey got so little sense
-dat dey go ag’in a paper put in by one er der own party. He say he ain’t
-keer nothin’ ’tall ’bout de paper hisse’f, but he des wanter show um up
-fer what dey wuz.
-
-“He totch’d um, suh, ez you may say, on de raw, an’ when he git th’oo
-he say, ‘Now, I hope de cheer will deal wid de motion of de Honnerbul
-Minervy Ann Perdue.’ Mr. Scott say, ‘She settin’ up dar in de gall’ry an’
-she got des ez much right ter set on dis flo’ ez nineteen out er twenty
-er dem settin’ here.’ De man in de pulpit look at me right hard, an’ den
-he ’gun ter laugh. I say, ‘You nee’n ter worry yo’se’f ’bout me. You
-better ’ten’ ter dem ar half-drunk niggers an’ po’ white trash down dar.
-I wouldn’t set wid ’em ef I never did fin’ a place fer ter set at.’
-
-“Wid dat, suh, I pickt up my pairsol an’ make my way out, but ez I went I
-hear um whoopin’ an’ hollerin’.”
-
-“Well, they didn’t pass the bill, did they?” I asked.
-
-“What? dat paper er Marse Tumlin’s? Bless yo’ soul, suh, dey run’d over
-one an’er tryin’ ter pass it. Mr. Scott fit it like he fightin’ fire,
-an’ make out he wuz terribly ag’in it, but dat des make um wuss. Hamp
-say dat inginer’lly dem ar laws has ter wait an’ hang fire; but dey tuck
-up dat un, an’ shove it th’oo. Dey tuck mo’ time in de ’t’er een’ er de
-Legislatur’, whar ol’ Alpory wuz at, but it went th’oo when it start.
-I hope dey don’t have no sech gwines-on now, suh. Ef dey does de whole
-county can’t drag Paul Conant in dar. I’ll jine um myse’f, ’fo’ I’ll let
-’im git in dat kind er crowd.”
-
-
-
-
-V
-
-HOW SHE WENT INTO BUSINESS
-
-
-Aunt Minervy Ann’s picturesque reminiscences were sufficiently amusing
-to whet my appetite for more. The county fair, which was the occasion of
-my visit to Halcyondale, was still dragging its slow length along, but
-it had lost its interest for me. The displays in the various departments
-were as attractive as ever to those who saw them for the first time,
-but it seemed to me that all my old acquaintances, or their wives and
-daughters, had something on exhibition, and nothing must do but I must
-go around and admire it. A little of this goes far, and, as I had been
-through the various departments a dozen times over, I concluded that it
-would be more comfortable to remain away from the grounds altogether,
-making more room for those who desired to see the judges deliver the
-prizes, or who were anxious to witness the trotting matches and running
-races.
-
-Therefore, when Major Tumlin Perdue (whose guest I was) and his
-daughter, Mrs. Conant, made an early start for the fair grounds, on the
-fourth day, I excused myself, on the plea of having some letters to
-write. The excuse was readily accepted, especially by Major Perdue, who
-expressed a very strong hope that I would do the fair justice in the
-Atlanta newspapers.
-
-“If you can put in a word about Paul Conant, I’d be glad if you’d do it,”
-the Major added. “He’s come mighty near working himself down to get the
-blamed thing a-going. If it wasn’t on account of Paul, me and Valentine
-wouldn’t go any closer to the fair grounds than we are right now. But we
-think maybe we can help Paul, and if we can’t do that, we hope to keep
-him from running his legs off. He ain’t well a bit. Vallie says he didn’t
-sleep more than two hours last night for the pains in his shoulder.”
-
-“It seems to be an old trouble,” I suggested.
-
-“Yes, it’s an old trouble,” replied the Major. Then he looked over the
-tree-tops and sighed.
-
-Here was the same air of mystery that I had observed when I first came,
-and I remembered that Aunt Minervy Ann had begun to tell me about it when
-she became entangled in her reminiscences. Therefore, when they were
-all gone, and Aunt Minervy Ann had cleaned up the house and coaxed the
-Conant baby to sleep (which was no hard thing to do, he was such a fat
-and good-humored little rascal), I ventured to remind the old negress
-that she had neglected to tell me why the Major and his daughter were so
-mysteriously solicitous about Paul Conant’s shoulder.
-
-“Well, de goodness knows!” Aunt Minervy Ann exclaimed, with well-affected
-surprise; “ain’t I done tell you ’bout dat? I sho’ wuz dreamin’, den,
-bekaze I had it right on de tip-eend er my tongue. I dunno what got de
-matter wid me deze days, less’n I’m gettin’ ol’ an’ light-headed. Well,
-suh! an’ I ain’t tol’ you ’bout dat!”
-
-She paused, as if reflecting, but continued to rock the baby’s cradle
-gently, moving it slower and slower, until, finally, she ceased to move
-it altogether. The baby merely gave a self-satisfied sigh, and settled
-into the profound and healthy sleep of infancy. Then Aunt Minervy Ann
-went out on the back porch, and seated herself on the top step. I
-followed, and found the rocking-chair I had occupied on a former occasion.
-
-“I’ll set here, suh, twel Hamp gits back wid de carriage, an’ den I’ll
-see ’bout gittin’ dinner, an’ he better make ’as’e, too, bekaze I ain’t
-got no time ter set here an’ lis’n at dat baby, whiles he projickin’ out
-dar at dem grounds. I kin wait, suh, but I can’t wait all day.”
-
-“Major Perdue said that Mr. Conant’s shoulder was very painful last
-night,” I suggested.
-
-“Dat what Miss Vallie say, suh. She say dey wuz up an’ down wid ’im
-mighty nigh all night long. I don’t blame um, suh, but, dey ain’t no
-use talkin’, grown folks kin be waited on twey dey er sp’iled same ez
-chilluns. I’d cut my tongue out, suh, ’fo’ I’d say it ter anybody else,
-but I done got ter b’lievin’ dat Marse Paul Conant grunts an’ groans many
-a time des bekaze he wants somebody fer ter worry wid ’im an’ honey ’im
-up. I may be doin’ ’im wrong, suh, but I done get a sneakin’ notion dat
-he’s one er deze yer kinder men-folks what likes to be much’d an’ petted.
-An’ dey’ll do it, suh—dey’ll much ’im night er day, hot er col’. Des let
-’im say, ‘Oh, my shoulder!’ an’ bofe un um’ll try ter outdo de udder in
-takin’ keer un ’im.
-
-[Illustration: “Oh, my shoulder!”]
-
-“Marse Tumlin is got mo’ ways like a ’oman dan any man I ever is laid
-eyes on. It’s de Lord’s trufe. He ain’t fussy like de common run er
-wimmen, but his han’ is des ez light an’ his heart des ez saft ez any
-’oman dat ever breave de breff er life, let er breave whence an’ whar she
-mought. I look at ’im sometimes, an’ I des nat’ally tease myse’f ter
-know how dat man kin stan’ up an’ shoot anybody like I done see ’im do.
-Hit’s de same way wid Marse Bolivar Blasengame—you know him, I spec. Dey
-married sisters, suh, an’ dey allers been monstus thick. Dem two wuz big
-dogs ’roun’ here, suh, ’fo’ de war. Ef you ain’t never seed um in dem
-days, you never is ter know how folks looked up to um an’ give way to um.
-
-“But dey ain’t put on no airs, suh. Dey des do like de quality all do.
-’Tain’t money dat makes de quality; hit’s dat ar kinder breedin’ what’ll
-make de finest folks stop an’ shake han’s wid a nigger des ez quick ez
-dey would wid de king er Rooshy—ef dey got any king dar. Long ’fo’ de
-turmoil, suh, endurin’ er de farmin’ days, ’twuz des dat-a-way. When he
-’uz at his richest, Marse Tumlin never did pass a nigger on de road, no
-matter how lonesome an’ ragged he look, widout stoppin’ an’ axin’ who he
-b’long ter, an’ what he name, an’ how he gittin’ on. An’ he allers gi’ um
-sump’n, maybe a piece er terbacker, er maybe a thrip. I know, suh; I done
-hear my color talk, an’ dey talks it down ter dis ve’y day. Dey ain’t
-never been a time in dat man’s life when he ain’t think mo’ er somebody
-else dan what he think er hisse’f. Dat’s what I call de quality, suh.
-’Tain’t money; ’tain’t land; ’tain’t fine duds; ’tain’t nothin’ ’tall
-like dat. I tell you, suh, dem what want ter be de quality is got ter
-have a long line er big graveyards behime um, an’ dem graveyards is
-got ter be full er folks what use ter know how ter treat yuther folks.
-Well, suh, Marse Tumlin is got um behime him, an’ dey retch fum here ter
-Ferginny an’ furder. An’ on dat account, he ain’t ’shame’ to show nobody
-dat he love um, an’ he ain’t afear’d ter tell nobody dat he hate um.
-
-“I bet you right now, suh, ef you wuz ter ax Miss Vallie ef she ever see
-’er pa mad, she’d look at you like she ain’t know what you talkin’ ’bout.
-Fum de time she has been born, suh, down ter dis ve’y day, she ain’t
-never hear a cross word come from his mouf. She’s seed ’im frownin’ an’
-she’s seed ’im frettin’, but she ain’t never hear no cross word. An’ dat
-what make I say what I does. ’Tain’t nobody but de quality dat kin show
-der breedin’ right in der own fambly.”
-
-“Why, I’ve heard that the Major has something of a temper,” I remarked.
-
-[Illustration: “Marse Tumlin never did pass a nigger on de road.”]
-
-“_Temper!_” exclaimed Aunt Minervy Ann, holding up both hands; “temper, I
-hear you say! Well, suh, dat ain’t no name fer it. I done seed bad men,
-but Marse Tumlin is de wuss man when he git his dander up dat I yever
-come ’cross in all my born days. De fust time I seed ’im mad, suh, wuz
-right atter de folks come home fum der fightin’ and battlin’. It make me
-open my eyes. I been livin’ wid ’im all dem years, an’ I never is know
-how servigrous dat man is.
-
-“An’ de funny part wuz, suh, dat he got mad ’bout a ole nigger ’oman.”
-Aunt Minervy Ann paused to indulge in a very hearty laugh. “Yasser, all
-’bout a ole nigger ’oman. In dem times we all had ter scuffle ’roun’
-right smart fer ter git vittles ter eat, let ’lone cloze ter w’ar. Miss
-Vallie wuz w’arin’ a frock what her mammy had when she wuz a gal. An’ de
-clof wuz right good an’ look’ mighty well on ’er. Ez fer me, I dunner
-whedder I had on any frock—ef I did ’twuz ’bout ter drap off’n me. ’Long
-’bout dat time, court-week wuz comin’ on, de fust court-week we had sence
-de folks come home fum battlin’. Dey wuz a great miration ’bout it,
-bekaze dey say ev’ybody gwine ter come an’ see de lawyers rastle.
-
-“Well, suh, it come ’cross my min’ dat ef I kin bake some ginger-cakes
-an’ make some chicken-pies, maybe I kin pick up a little money. De dime
-an’ thrip species had all done gone, but dey wuz oodles er shinplasters
-floatin’ ’roun’ ef you had sump’n fer ter git um wid. I dunner whar in
-de worl’ we got ’nuff flour an’ ’lasses fer ter make de cakes. I know I
-got one chicken, an’ Hamp he went off one night and borried two mo’. I
-ain’t ax ’im whar he borry um, suh, bekaze ’twan’t none er my business.
-We made de cakes, an’ den we made de pies. Ef you ain’t know how ter make
-um, suh, you’d be ’stonished ter know how fur dem ar chickens went. We
-made twelve pies ef we made one. Yasser! ez sho’ ez I’m settin’ here. We
-strung um out—a wing here, a piece er de back dar, an’ a neck yonner.
-Twelve pies, suh, an’ nuff chicken lef’ over fer ter gi’ Miss Vallie a
-right smart bait; an’ de Lord knows she need it, an’ need it bad.
-
-“Well, suh, I make de ginger-cakes de week ’fo’ court, bekaze it he’ps a
-ginger-cake ef you bake ’im an’ den shet ’im up in a tight box whar he
-kin sweat, an’ Monday we sot in ter bake de pies. I make de dough wid my
-own han’s, an’ I lef’ Miss Vallie fer ter bake um, wid Hamp ter keep de
-fire gwine. De word wuz dat ’bout half-pas’ ten Hamp wuz ter fetch me all
-de pies dey had ready, an’ den go back fer de yuthers.
-
-[Illustration: “We made twelve pies ef we made one.”]
-
-“I ain’t say nothin’ ’bout de balance er de cakes; bekaze I ’low’d ter
-myse’f dat I had ’nuff. I had many ez I kin tote widout gittin’ tired,
-an’ I ain’t no baby when it comes ter totin’ cakes. Well, suh, I been
-livin’ a mighty long time, but I ain’t never see folks wid such a cravin’
-fer ginger-cakes. Fum de word go dey wuz greedy fer ’m. Hit mought er
-been ’kaze dey wuz des natchally hongry, en den ag’in hit mought er been
-bekaze de cakes call up ol’ times; but no matter ’bout dat, suh, dey des
-showered de shinplasters down on me. ’Twa’n’t de country folks doin’
-de most er de buyin’ at fust. It ’uz de town boys an’ de clerks in de
-stores; an’ mos’ ’fo’ I know’d it de cakes wuz all gone, an’ Hamp ain’t
-come wid de pies.
-
-“I would ’a’ waited, suh, but dey kep’ callin’ fer cakes so ravenous dat
-bimeby I crumpled my shinplasters up in a wad an’ tuck my basket an’ went
-polin’ home fer ter hurry Hamp up. He wuz des gittin’ ready ter start
-when I got dar. I gi’ Miss Vallie de money—you kin count it up yourse’f,
-suh; ’twuz fer fo’ dozen ginger-cakes at a thrip a-piece—an’ tol’ her
-ter sen’ Hamp atter some mo’ flour an’ ’lasses ’fo’ night, ’kaze de
-ginger-cakes half-gone an’ court-week ain’t skacely open up. Hamp, he
-tuck de pies an’ de cakes, an’ I got me one er de low cheers out’n de
-kitchen, ’kaze I done tired er settin’ on de een’ uv a box.
-
-“I ’speck you know right whar I sot at, suh; ’twuz dar by dat big
-chany-tree front er Sanford’s sto’. Hit sho’ wuz a mighty tree. De win’
-done blow’d up an’ blew’d it down, but de stump stan’in’ dar sproutin’
-right now. Well, suh, right under de shadder er dat tree, on de outer
-aidge er de sidewalk, I tuck my stan’, an’ I ain’t been dar long ’fo’ de
-folks ’gun ter swarm atter my cakes, an’ den when dey seed my pies—well!
-hit look like dey fair dribble at de mouf.
-
-“I sol’ um all ’cep’ one, an’ ef I’d ’a’ sol’ dat un, I don’t ’speck
-dey’d ’a’ been any trouble; but you know what a fool a nigger kin be,
-suh, speshually a nigger ’oman. I tuck a notion in my min’ dat I done so
-pow’ful well, I’d save dat pie fer Marse Tumlin an’ Miss Vallie. So ev’y
-time somebody’s come ’long an’ want ter buy de pie, I’d up an’ say it
-done sold.
-
-“Bimeby, who should come ’long but dat ar Salem Birch! He dead now, but
-I ’speck you done hear talk un ’im, bekaze he made matters mighty hot in
-deze parts twel—twel—well, suh, twel he ’gun ter hone atter dat pie, ez
-you may say.” Aunt Minervy Ann paused and rubbed her hands together, as
-if reflecting. Then she shook her head and laughed somewhat doubtfully.
-
-[Illustration: “I gi’ Miss Vallie de money.”]
-
-“What dey want ter name ’im Salem fer, I’ll never tell you. Hit’s a
-Bible name, an’ mo’ dan dat, hit’s a church name. You know it yo’se’f,
-suh, bekaze dey’s a Salem church not mo’n sev’m mile fum whar we settin’
-at right now. _Salem_ Birch! Hit bangs my time how some folks kin go
-on—an’ I ain’t nothin’ but a nigger. Dey’s mo’ chillun ruint by der
-names, suh, dan any udder way. I done notice it. Name one un um a Bible
-name, an’ look like he bleedze ter go wrong. Name one un um atter some
-high an’ mighty man, an’ dey grows up wid des ’bout much sense ez a
-gate-post. I done watch um, suh.
-
-“I ’speck dis yer Salem Birch would ’a’ been a right good man but fer dat
-ar Bible name. Dat ruint ’im. I don’t b’lieve dey’s a man in de worl’
-what kin walk straight under dat name less’n he done been called fer ter
-be a preacher, an’ Salem Birch ain’t had no sech call up ter dat time.
-Dat much I know.
-
-“Well, suh, dar sot de pie, an’ dar wuz de ginger-cakes, ol’ timers,
-big ter look at, but light ter handle. Eve’ybody want de pie, but my
-min’ done made up. Some bought cakes stidder de pie, an’ some des wipe
-der mouf an’ go on. But, bimeby, here come Salem Birch, six feet high,
-an’ his hat sot on de side er his haid like he done bought de whole
-town. I know’d de minnit I laid eyes on ’im dat he had dram in ’im, an’
-dat he wuz up ter some devilment. Him an’ his bre’r, Bill-Tom, suh,
-had tarryfied de whole county. Dey wuz constant a-fightin’, an’ ef dey
-couldn’t git nobody else ter fight, dey’d fight ’mongst deyse’f. Yassir!
-dem ar Birches had done whip der own daddy.
-
-“An’ yit, suh, dis yer Salem wa’n’t no bad-lookin’ man. He had long curly
-ha’r, an’ he wuz constant a-laughin’. Ef de fac’ troof wuz ter come out,
-I ’speck he had more devilment in ’im dan downright meanness; an’ he wuz
-mean nuff, de Lord knows. But, be sech as it mought, bimeby here he come,
-sorter half tip-toein’, like some folks do when dey feel der dram an’
-dunner how ter show it. He stop right front er me, suh, an’ time his eye
-fell on me he sung out:
-
-“‘_Whoopee! Ef here ain’t ol’ Minervy Ann! Wid pies! An’ cakes! Come on,
-boys! Have some pies! An’ cakes!_’
-
-[Illustration: “Ef here ain’t ol’ Minervy Ann wid pies!”]
-
-“Well, suh, you mought er heer’d ’im a mile. He holler des like de
-She’ff do when he stick his haid out’n de court-house winder an’ call
-somebody in ter court—des dat ve’y way. He say, ‘How much you take fer
-yo’ chicken-pie?’ I ’low, ‘Hit done sol’, suh.’ He say, ‘I’ll gi’ you a
-quarter fer dat pie.’ I ’low, ‘De pie done sol’, suh.’ By dat time dey
-wuz a right smart clump er folks come up fer see what Salem Birch wuz
-holl’in’ ’bout, an’ you know yo’se’f, suh, how a half-drunk man’ll do
-when dey’s a crowd lis’nin’ at him.
-
-“He say, ‘Who done bought dat pie?’ I ’low, ‘Marse Tumlin Perdue.’ He
-sorter draw’d hisse’f up, he did, an’ say, ‘Ain’t I des ez good ez Tumlin
-Perdue?’ I ’low, ‘I ain’t know nothin’ ter de contrary, suh, but ef you
-is, you got ter be a monstus good man.’ He say, ‘I is! I’m de bes’ man in
-de county.’ I ’low, ‘Dat may be, suh; I ain’t ’sputin’ it.’ By dat time
-I ’gun ter feel de Ol’ Boy kinder ranklin’ in my gizzard. He say, ‘Why
-can’t I git dat pie?’ I ’low, ‘Bekaze it done sol’, suh.’ He say, ‘Fer
-cash?’ I ’low, ‘No, suh; but Marse Tumlin’s word is lots better’n some
-folks’ money.’
-
-“Well, suh, I know’d ’fo’ I open my mouf dat I ought’n ter say dat, but
-I couldn’t he’p it fer ter save my neck. He say, ‘Well, blast yo’ black
-hide, my money’s better’n anybody’s money!’ Wid dat he flung down a
-shinplaster quarter an’ retch fer de pie. By de time he grabbed it, I
-grabbed it, an’ he pulled an’ I pulled. I dunner whedder ’twuz de strenk
-in me er de dram in ’im, but in de pullin’, de box what de pie wuz on
-turnt over, an’ my cheer turnt over, an’ down come Salem Birch right
-spang on top er me.
-
-“I tell you now, suh, dis skeer’d me. ’Twuz mo’ dan I bargain fer. Right
-at de minnit, I had de idee dat de man had jumped on me an’ wuz gwine
-ter kill me—you know how some folks is ’bout niggers. So I des give one
-squall——
-
-“‘_Marse Tumlin! Run here, Marse Tumlin! He killin’ me! Oh, Marse
-Tumlin!_’
-
-“Well, suh, dey tell me dat squall wuz so inhuman it made de country
-hosses break loose fum de racks. One white lady at de tavern hear it, an’
-she had ter be put ter bed. Bless yo’ soul, honey! don’t never say you
-done hear anybody blate twel you hear ol’ Minervy Ann—an’ de Lord knows I
-hope you won’t never hear me.
-
-“Dey ain’t no use talkin’, suh, hit ’larmed de town. Eve’ybody broke an’
-run to’rds de place whar de fuss come fum. Salem Birch got up des ez
-quick ez he kin, an’ I wuz up des ez quick ez he wuz, an’ by dat time my
-temper done run my skeer off, an’ I des blazed out at him. What I say
-I’ll never tell you, bekaze I wuz so mad I ain’t never hear myse’f talk.
-Some say I called ’im dis an’ some say I called ’im dat, but whatsomever
-’twuz, hit wa’n’t no nice name—I kin promise you dat.
-
-[Illustration: “You see dat nigger ’oman?”]
-
-“’Twus ’nuff ter rise his dander, an’ he draw’d back his arm fer ter hit
-me, but des ’bout dat time Marse Tumlin shoved ’im back. Marse Tumlin
-’low, ‘You dirty dog! You sneakin’, nasty houn’! is dis de way you does
-yo’ fightin’?’
-
-“Well, suh, dis kinder skeer me ag’in, kaze I hear talk dat Salem Birch
-went ’bout wid dirks an’ pistols on ’im, ready fer ter use um. He look
-at Marse Tumlin, an’ his face got whiter an’ whiter, an’ he draw’d his
-breff, deep an’ long.
-
-“Marse Tumlin ’low, ‘You see dat nigger ’oman? Well, ef she wuz blacker
-dan de hinges er hell’—he say dem ve’y words, suh—‘ef she wuz blacker dan
-de hinges er hell, she’d be whiter dan you er any er yo’ thievin’ gang.’
-An’ den, suh—I ’clar’ I’m mos’ shame ter tell you—Marse Tumlin rise up on
-his tip-toes an’ spit in de man’s face. Yasser! Right spang in his face.
-You may well look ’stonish’d, suh. But ef you’d ’a’ seed de way Marse
-Tumlin looked you’d know why Salem Birch ain’t raise his han’ ’cep’ ter
-wipe his face. Ef dey ever wuz blood an’ killin’ in anybody’s eyes, hit
-wuz in Marse Tumlin’s right dat minnit. He stan’ dar while you kin count
-ten, an’ den he snap his thumb an’ turn on his heel, an’ dat ar Salem
-Birch tuck’n walk ’cross de public squar’ an’ sot down on de court-house
-steps, an’ he sot dar, suh, wid his haid ’twix’ his han’s fer I dunner
-how long.
-
-“Well, suh, I know in reason dat de een’ er dat business ain’t come. You
-know how our white folks is; you kin spit in one man’s face an’ he not
-take it up, but some er his kinnery er his frien’s is sho ter take it
-up. So I say ter myse’f, ‘Look here, nigger ’oman, you better keep yo’
-mouf shot an’ bofe eyes open, kaze dey gwine ter be hot times in deze
-diggin’s.’ When I come ter look at um, suh, my ginger-cakes wa’n’t hurt,
-an’ de chicken-pie wuz safe an’ soun’ ’cep’ dat er little er de gravy had
-sorter run out. When I git thoo brushin’ an’ cleanin’ um, I look up, I
-did, an’ dar wuz Marse Bolivar Blasengame walkin’ up an’ down right close
-at me. You oughter know ’im, suh, him an’ Marse Tumlin married sisters,
-an’ dey wuz ez thick ez two peas in a pod. So I ’low, ‘Won’t you have a
-ginger-cake, Marse Bolivar? I’d offer you de pie, but I’m savin’ dat fer
-Miss Vallie.’ He say he don’t b’lieve his appetite run ter cakes an’ pies
-right dat minnit. Dat make me eye ’im, suh, an’ he look like he mighty
-glum ’bout sump’n. He des walk up an’ down, up an’ down, wid his han’s in
-his pockets. It come back ter me atterwards, but I ain’t pay no ’tention
-den, dat de folks all ’roun’ town wuz kinder ’spectin’ anudder fuss. Dey
-wuz all standin’ in clumps here an’ dar, some in de middle er de street,
-an’ some on de sidewalks, but dey wa’n’t nobody close ter me ’cep’ Marse
-Bolivar. Look like dey wuz givin’ us elbow room.
-
-[Illustration: “An’ he sot dar, suh, wid his haid ’twix’ his han’s fer I
-dunner how long.”]
-
-“De bigges’ clump er folks, suh, wuz down at de public well, at de fur
-side er de squar’, an’ I notice dey kep’ movin’, now dis way, an’ now
-dat, sorter swayin’ like some un wuz shovin’ um ’bout an’ pushin’ um
-’roun’. An’ dat des de way it wuz, ’kaze ’twa’n’t long ’fo’ somebody
-broke loose fum um an’ come runnin’ to’rds whar I wuz settin’ at.
-
-“I know’d in a minnit, suh, dat wuz Bill-Tom Birch. He wuz holdin’ his
-han’ on his wes’cut pocket fer ter keep his watch fum fallin’ out. He
-come runnin’ up, suh, an’ he wuz so mad he wuz cryin’. His face wuz
-workin’ des like it hurted ’im. He holler at me. ‘Is you de——?’ I won’t
-name de name what he call me, suh. But I know ef he’d ’a’ been a nigger
-I’d ’a’ got up fum dar an’ brained ’im. I ain’t say nothin’. I des sot
-dar an’ look at ’im.
-
-“Well, suh, he jerk a cowhide fum under his cloze—he had it run down his
-britches leg, an’ say, ‘I’ll show you how you _erfuse_ ter sell pies when
-a gemman want ter buy um.’ I dunner what I’d ’a’ done, suh, ef he’d ’a’
-hit me, but he ain’t hit me. Marse Bolivar walk right ’twix’ us an’ ’low,
-‘You’ll settle dis wid me, right here an’ now.’ Wid dat, Bill-Tom Birch
-step back an’ say, ‘Colonel, does you take it up?’ Marse Bolivar ’low,
-‘Dat’s what I’m here fer.’ Bill-Tom Birch step back a little furder and
-make as ef ter draw his pistol, but his han’ ain’t got ter his pocket
-’fo’ _bang!_ went Marse Bolivar’s gun, an’ down went Bill-Tom Birch, des
-like somebody tripped ’im up.
-
-“I know mighty well, suh, dat I ain’t no hard-hearted nigger—anybody what
-know me will tell you dat—but when dat man drapt, I ain’t keer no mo’ dan
-ef he’d ’a’ been a mad dog. Dat’s de Lord’s trufe, ef I ever tol’ it. I
-ain’t know wharbouts de ball hit ’im, an’ I wa’n’t keerin’. Marse Bolivar
-ain’t move out’n he tracks. He stood dar, he did, an’ bresh de cap off’n
-de bairl what shot, an’ fix it fer ter shoot ag’in. ’Twuz one er deze yer
-ervolvers, suh, what move up a notch er two when you pull de trigger.
-
-[Illustration: “You’ll settle dis wid me.”]
-
-“Well, suh, time de pistol went off, folks come runnin’ fum eve’ywhars.
-Salem Birch, he come runnin’ ’cross de public squar’, bekaze he had de
-idee dat sump’n done happen. Marse Bolivar, he see Salem Birch a-comin’,
-an’ he walk out fum de crowd ter meet ’im. Dat make me feel sorter
-quare, kaze hit look like he wuz gwine ter shoot de man down. But Salem
-Birch seed ’im, an’ he stop an’ say, ‘Colonel, what de name er God is de
-matter?’ Marse Bolivar make answer, ‘Salem, I had ter shoot yo’ bre’r.’
-Salem Birch say, ‘Is he dead?’ Marse Bolivar ’spon’, ‘He ain’t nigh dead.
-I put de ball ’twix’ de hip an’ de knee-j’int. He’ll be up in a week.’
-Salem Birch say, ‘Colonel, I thank you fer dat. Will you shake han’s?’
-Marse Bolivar say dey ain’t nothin’ suit ’im better, bekaze he ain’t got
-a thing ag’in’ de Birches.
-
-“An’ ’twuz des like Marse Bolivar say. Bill-Tom Birch wuz wuss skeer’d
-dan hurt, an’ ’twa’n’t long ’fo’ he wuz well. Salem Birch, he went off
-ter Texas, an’ dem what been dar an’ come back, say dat he’s one er
-deze yer ervival preachers, gwine ’bout doin’ good an’ takin’ up big
-collections. Dat what dey say, an’ I hope it’s des dat way. I don’t
-begrudge nobody de money dey makes preachin’ ter sinners, bekaze hit’s
-des natchally w’arin’ ter de flesh.”
-
-At this juncture Aunt Minervy Ann called to Hamp and informed him, in
-autocratic tones, that it was time to cut wood with which to cook dinner.
-
-“I don’t keer ef you is been ter de legislatur’,” she added, “you better
-cut dat wood, an’ cut it quick.”
-
-I suggested that she had started to tell me about Paul Conant’s shoulder,
-but had neglected to do so.
-
-“Ain’t I tell you ’bout dat? Well, ef dat don’t bang my time! Hamp, you
-hear dat? You better go an’ make ’rangements fer ter have me put in de
-as’lum, bekaze I sho’ I’s gittin’ light-headed. Well, suh, dat beats all!
-But I’ll tell you ’bout it ’fo’ you go back.”
-
-Then Aunt Minervy Ann went to see about dinner.
-
-
-
-
-VI
-
-HOW SHE AND MAJOR PERDUE FRAILED OUT THE GOSSETT BOYS
-
-
-During the progress of the fair, there was some discussion of financial
-matters in Major Perdue’s family. As I remember, someone had given Paul
-Conant a check which was thrown out by the Atlanta bank on which it was
-drawn. The sum was not a considerable one, but it was sufficiently large
-to attract Aunt Minervy Ann’s attention.
-
-“I ’speck dey got mo’ banks in Atlanty dan what we-all got down here,”
-she remarked, the next time I had an opportunity to talk with her. She
-laughed so heartily as she made the remark that I regarded her with some
-astonishment. “You may look, suh, but I ain’t crazy. When I hear anybody
-say ‘bank’ it allers puts me in min’ er de time when me an’ Marse Tumlin
-frailed out de Gossett boys.”
-
-“Frailed out the Gossett boys?” I exclaimed.
-
-“Yasser, frailed is de word.”
-
-“But what has that to do with a bank?” I inquired.
-
-“Hit got all ter do wid it, suh,” she replied. We were in the
-sitting-room, and Aunt Minervy Ann sank down on a footstool and rested
-one arm on the lounge. “Right atter freedom dey wa’n’t nothin’ like no
-bank down whar we live at; you know dat yo’se’f, suh. Folks say dat banks
-kin run widout money, but ’fo’ you start um, dey got ter have money, er
-sump’n dat look like money. An’ atter freedom dey wa’n’t no money ’roun’
-here ’cep’ dat kin’ what nobody ain’t hankerin’ atter.
-
-“But bimeby it ’gun ter dribble in fum some’rs; fus’ dem ar little
-shinplasters, an’ den de bigger money come ’long. It kep’ on dribblin’
-in an’ dribblin’ in twel atter while you could git a dollar here an’ dar
-by workin’ yo’ han’s off, er spraining’ yo’ gizzard to git it. Bimeby de
-news got norated ’roun’ dat ol’ Joshaway Gossett gwine ter start a bank.
-Yasser! ol’ Joshaway Gossett. Dat make folks open der eyes an’ shake der
-head. I ’member de time, suh, when ol’ Joshaway wuz runnin’ a blacksmith
-shop out in de country. Den he sot in ter make waggins. Atter dat, he
-come ter be overseer fer Marse Bolivar Blasengame, but all de time he
-wuz overseein’ he wuz runnin’ de blacksmith shop an’ de waggin fact’ry.
-
-“When de war come on, suh, dey say dat ol’ Joshaway tuck all de money
-what he been savin’ an’ change it inter gol’; de natchul stuff. An’ he
-had a pile un it. He kep’ dat up all endurin’ er de turmoil, and by de
-time freedom come out he had mo’ er de natchul stuff dan what Cyarter
-had oats. Dat what folks say, suh, an’ when eve’ybody talk one way you
-may know dey ain’t fur fum de trufe. Anyhow, de word went ’roun’ dat ol’
-Joshaway gwine ter start a bank. Folks wa’n’t ’stonished ’kaze he had
-money, but bekaze he gwine ter start a bank, an’ he not much mo’ dan
-knowin’ B fum bullfoot. Some snicker, some laugh, an’ some make fun er
-ol’ Joshaway, but Marse Tumlin say dat ef he know how ter shave a note,
-he bleeze ter know how ter run a bank. I ain’t never see nobody shave a
-note, suh, but dat ’zackly what Marse Tumlin say.
-
-“But ol’ Joshaway, he ain’t a-keerin’ what folks say. He start de bank,
-an’ he kep’ it up twel de time I’m gwine tell you ’bout. He bought ’im
-a big strong safe, an’ he had it walled up in de back er de bank, an’
-dar ’twuz. Don’t make no diffunce what folks say ’bout ol’ Joshaway, dey
-can’t say he ain’t honest. He gwine ter have what’s his’n, an’ he want
-yuther folks fer ter have what’s der’n. When dat de case, ’tain’t no
-trouble ter git folks ter trus’ you. Dey put der money in ol’ Joshaway’s
-bank, whar he kin take keer un it, bekaze dey know’d he wa’n’t gwine ter
-run off wid it.
-
-“Well, suh, de bank wuz runnin’ ’long des like ’twuz on skids, an’ de
-skids greased. Ol’ Joshaway ain’t move ter town, but he hired ’im a
-clerk, an’ de clerk stayed in de bank night an’ day, an’ I hear folks say
-de town wuz better’n bigger on ’count er ol’ Joshaway’s bank. I dunner
-how dey make dat out, ’kaze de bank wa’n’t much bigger dan de kitchen
-back dar. Anyhow, dar she wuz, and dar she stayed fer a time an’ a time.
-
-“But one day Marse Tumlin Perdue tuck de notion dat he got ter borry some
-money. He seed yuther folks gwine in dar an’ borryin’ fum ol’ Joshaway,
-an’ he know he got des ez much bizness fer ter borry ez what dey is. Mo’
-dan dat, when he had plenty er money an’ niggers, he done ol’ Joshaway
-many a good turn. I know’d dat myse’f, suh, an’ ’tain’t no hearsay; I
-done seed it wid my own eyes. On de day I’m talkin’ ’bout, Miss Vallie
-sont me up town fer ter ax Marse Tumlin kin he spar’ two dollars—dat wuz
-befo’ Miss Vallie wuz married; ’bout a mont’ befo’, an’ she wuz makin’
-up her weddin’ fixin’s.
-
-“’Twa’n’t no trouble ter fin’ Marse Tumlin. He wuz settin’ in de shade
-wid a passel er men. He seed me, he did, an’ he come ter meet me. When
-I tell ’im what Miss Vallie want, he kinder scratch his head an’ look
-sollum. He studied a minit, an’ den he tell me ter come go ’long wid
-’im. He cut ’cross de squar’ an’ went right ter ol’ Joshaway’s bank, me
-a-follerin’ right at his heels. He went in, he did, an’ ’low, ‘Hello,
-Joshaway!’ Ol’ Joshaway, he say, ‘Howdy, Maje?’ He wuz settin’ in dar
-behime a counter what had wire palin’s on top un it, an’ he look fer all
-de worl’ like some ongodly creetur what dey put in a cage for ter keep
-’im fum doin’ devilment.
-
-“Marse Tumlin ’low, ‘Joshaway, I want ter borry a hunderd dollars for a
-mont’ er so.’ Ol’ Joshaway kinder change his cud er terbacker fum one
-side ter de yuther, an’ cle’r up his th’oat. He say, ‘Maje, right dis
-minit, I ain’t got fifty dollars in de bank.’ Nigger ez I is, I know’d
-dat wuz a lie, an’ I couldn’t help fum gruntin’ ef I wuz gwine to be kilt
-fer it. At dat ol’ Joshaway look up. Marse Tumlin stood dar drummin’ on
-de counter. Bimeby ol’ Joshaway say, ’Spoze’n I had it, Maje, who you
-gwine git fer yo’ skyority?’ des so. Marse Tumlin ’low, ‘Fer my what?”
-‘Fer yo’ skyority,’ sez ol’ Joshaway. I up an’ say, ‘Des lissen at dat!’
-Marse Tumlin ’low, ‘Who went yo’ skyority when I use ter loan you money?’
-‘Times is done change, Maje,’ sez ol’ Joshaway. Marse Tumlin flirted de
-little gate open, an’ went ’roun’ in dar so quick it made my head swim.
-He say, ‘_I_ ain’t change!’ an’ wid dat, he took ol’ Joshaway by de
-coat-collar an’ cuff’d ’im ’roun’ considerbul. He ain’t hurt ol’ Joshaway
-much, but he call ’im some names dat white folks don’t fling at one an’er
-widout dey’s gwine ter be blood-lettin’ in de neighborhoods.
-
-“Den Marse Tumlin come out fum behime de counter, an’ stood in de do’ an’
-look up town. By dat time I wuz done out on de sidewalk, ’kaze I don’t
-want no pistol-hole in my hide. When it come ter fa’r fis’ an’ skull, er
-a knock-down an’ drag-out scuffle, I’m wid you; I’m right dar; but deze
-yer guns an’ pistols what flash an’ bang an’ put out yo’ lights—an’ maybe
-yo’ liver—when it come ter dem, I lots druther be on t’er side de fence.
-Well, suh, I fully ’spected ol’ Joshaway to walk out atter Marse Tumlin
-wid de double-bairl gun what I seed behime de counter; an’ Marse Tumlin
-’spected it, too, ’kaze he walk up an’ down befo’ de bank, an’ eve’y once
-in a while he’d jerk his wescut down in front like he tryin’ ter t’ar de
-bindin’ off. Bimeby I see Marse Bolivar Blasengame git up fum whar he
-settin’ at, an’ here he come, swingin’ his gol’-head cane, an’ sa’nt’in’
-’long like he gwine on a promenade.
-
-“I know’d by dat, suh, dat Marse Bolivar been watchin’ Marse Tumlin’s
-motions, an’ he seed dat trouble er some kind wuz on han’. He walk up, he
-did, an’ atter he cut his eye at Marse Tumlin, he turn ter me an’ laugh
-ter hisse’f—he had de purtiest front teef you mos’ ever is see, suh—an’
-he ’low, ‘Well, dang my buttons, ef here ain’t ol’ Minervy Ann, de
-warhoss fum Wauhoo! Wharsomever dey’s trouble, dar’s de ol’ warhoss fum
-Wauhoo.’ Wid dat, he lock arms wid Marse Tumlin, an’ dey march off down
-de street, me a-follerin’. You ain’t kin fin’ two men like dem anywhar
-an’ eve’ywhar. Dey wa’n’t no blood-kin—dey married sisters—but dey wuz
-lots closer dan br’ers. Hit one an’ you’d hurt de yuther, an’ den ef you
-wa’n’t ready ter git in a scuffle wid two wil’-cats, you better leave
-town twel dey cool off.
-
-“Well, suh, dey ain’t took many steps ’fo’ dey wuz laughin’ an’ jokin’
-des like two boys. Ez we went up de street Marse Tumlin drapt in a sto’
-er two an’ tol’ um dat ol’ Joshaway Gossett vow’d dat he ain’t got fifty
-cash dollars in de bank. Dish yer money news is de kin’ what spreads, an’
-don’t you fergit it. It spread dat day des like powder ketchin’ fire an’
-’twa’n’t no time ’fo’ you could see folks runnin’ ’cross de squar’ des
-like dey er rabbit-huntin’, an’ by dinner-time dey wa’n’t no bank dar no
-mo’ dan a rabbit. Folks say dat ol’ Joshaway try mighty hard ter ’splain
-matters, but dem what had der money in dar say dey’d take de spondulix
-fus’ an’ listen ter de ’splainin’ atterwards. ’Long to’rds de noon-hour
-ol’ Joshaway hatter fling up his han’s. All de ready money done gone, an’
-folks at de do’ hollin’ fer dat what dey put in dar. I dunner how he ever
-got ’way fum dar, ’kaze dey wuz men in dat crowd ripe ter kill ’im; but
-he sneaked out an’ went home, an’ lef’ some un else fer ter win’ up de
-shebang.
-
-“De bank wuz des ez good ez any bank, an’ folks got back all dey put in
-dar des ez soon ez dey’d let ol’ Joshaway show his head in town; but he
-drapt dat kinder bizness an’ went back ter farmin’ an’ note-shavin’.
-An’ all bekaze he want skyority fer Marse Tumlin, which his word des ez
-good ez his bon’. He mought not er had de money when de clock struck de
-minit, but what diffunce do dat make when you know a man’s des ez good ez
-gol’? Huh! no wonder dey broke ol’ Joshaway down!”
-
-Aunt Minervy Ann’s indignation was a fine thing to behold. Her scorn
-of the man who wanted Major Perdue to put up security for his note was
-as keen and as bitter as it had been the day the episode occurred. She
-paused at this point as if her narrative had come to an end. Therefore, I
-put in a suggestion.
-
-“Was this what you call frailing out the Gossett boys?”
-
-“No, suh,” she protested, with a laugh; “all deze yer gwines-on ’bout dat
-ar bank wuz des de ’casion un it. You bleeze ter know dem Gossett boys,
-suh. Dey had sorter cool down by de time you come here, but dey wuz still
-ripe fer any devilment dat come ’long. Dar wuz Rube an’ Sam an’ John
-Henry, an’ a’er one un um wuz big ez a hoss. Dey use ter come ter town
-eve’y Chuseday an’ Sat’day, an’ by dinner-time dey’d be a-whoopin’ an’
-hollin’ in de streets, an’ a-struttin’ ’roun’ mashin’ folks’ hats down on
-der eyes. Not all de folks, but some un um. An’ all fer fun; dat what dey
-say.
-
-“Tooby sho’, dey had a spite ag’in Marse Tumlin and Marse Bolivar atter
-de bank busted. Dey show’d it by gwine des so fur; dey’d fling out der
-hints; but dey kep’ on de safe side, ’kaze Marse Tumlin wa’n’t de man fer
-ter go ’roun’ huntin’ a fuss, ner needer wuz Marse Bolivar; but fetch a
-fuss an’ lay it in der laps, ez you may say, an’ dey’d play wid it an’
-dandle it, an’ keep it fum ketchin’ col’. Dey sho’ would, suh. When dem
-Gossett boys’d come ter town, Marse Tumlin an’ Marse Bolivar would des
-set’ ’roun’ watchin’ um, des waitin’ twel dey cross de dead-line. But it
-seem like dey know des how fur ter go, an’ right whar ter stop.
-
-“Well, suh, it went on dis away fer I dunner how long, but bimeby, one
-day, our ol’ cow got out, an’ ’stidder hangin’ ’roun’ an’ eatin’ de grass
-in de streets like any yuther cow would ’a’ done, she made a straight
-shoot fer de plantation whar she come fum.
-
-“Miss Vallie tol’ Marse Tumlin ’bout it, an’ he say he gwine atter her.
-Den some er de niggers in de nex’ lot tol’ me dat de cow wuz out an’
-gone, an’ I put out atter her, too, not knowin’ dat Marse Tumlin wuz
-gwine. He went de front street an’ I went de back way. Ef de town wuz
-big ez de streets is long, we’d have a mighty city down here; you know
-dat yo’se’f, suh. De place whar de back street jines in wid de big road
-is mighty nigh a mile fum de tempunce hall, an’ when I got dar, dar wuz
-Marse Tumlin polin’ ’long. I holler an’ ax ’im whar he gwine. He say he
-gwine atter a glass er milk. Den he ax me whar I gwine. I say I’m gwine
-atter dat ol’ frame dat nigh-sighted folks call a cow. He ’low dat he’d
-be mighty thankful ef de nex’ time I tuck a notion fer ter turn de cow
-out I’d tell ’im befo’han’ so he kin run ’roun’ an’ head ’er off an’
-drive ’er back. He wuz constant a-runnin’ on dat away. He’d crack his
-joke, suh, ef he dyin’.
-
-“We went trudgin’ ’long twel we come ’pon de big hill dat leads down ter
-de town branch. You know de place, suh. De hill mighty steep, an’ on bofe
-sides er de road der’s a hedge er Cherrykee roses; some folks calls um
-Chickasaw; but Chicky er Cherry, dar dey wuz, growin’ so thick a rabbit
-can’t hardly squeeze thoo um. On one side dey wuz growin’ right on de
-aidge uv a big gully, an’ at one place de groun’ wuz kinder caved in, an’
-de briar vines wuz swayin’ over it.
-
-“Well, suh, des ez we got on de hill-top, I hear a buggy rattlin’ an’
-den I hear laughin’ an’ cussin’. I lookt ’roun’, I did, an’ dar wuz de
-Gossett boys, two in de buggy an’ one ridin’ hossback; an’ all un um full
-er dram. I could tell dat by de way dey wuz gwine on. You could hear um a
-mile, cussin’ one an’er fer eve’ything dey kin think un an’ den laughin’
-’bout it. Sump’n tol’ me dey wuz gwine ter be a rumpus, bekaze three ter
-one wuz too good a chance for de Gossett boys ter let go by. I dunner
-what make me do it, but when we got down de hill a little piece, I stoop
-down, I did, an’ got me a good size rock.
-
-“Terreckly here dey come. Dey kinder quiet down when dey see me an’ Marse
-Tumlin. Dey driv up, dey did, an’ driv on by, an’ dis make me b’lieve dat
-dey wuz gwine on ’bout der bizness an’ let we-all go on ’bout our’n, but
-dat idee wa’n’t in der head. Dey driv by, dey did, an’ den dey pulled
-up. We walkt on, an’ Marse Tumlin lookt at um mighty hard. Rube, he was
-drivin’, an’ ez we come up even wid um, he ’low, ‘Major Perdue, I hear
-tell dat you slap my pa’s face not so mighty long ago.’ Marse Tumlin say,
-‘I did, an’ my han’ ain’t clean yit.’ He helt it out so dey kin see fer
-deyse’f. ‘I b’lieve,’ sez Rube, ‘I’ll take a closer look at it.’ Wid dat
-he lipt out er de buggy, an’ by de time he hit de groun’, Marse Tumlin
-had knockt ’im a-windin’ wid his curly-hick’ry walkin’-cane. By dat
-time, John Henry had jumpt out’n de buggy, an’ he went at Marse Tumlin
-wid a dirk-knife. He kep’ de cane off’n his head by dodgin’, but Marse
-Tumlin hit a back lick an’ knock de knife out’n his han’ an’ den dey
-clincht. Den Rube got up, an’ start to’rds um on de run.
-
-“Well, suh, I wuz skeer’d an’ mad bofe. I seed sump’n had ter be done,
-an’ dat mighty quick; so I tuck atter Rube, cotch ’m by de ellybows,
-shoved ’im ahead faster dan he wuz gwine, an’ steer’d ’im right to’rds
-de caved-in place in de brier-bushes. He tried mighty hard ter stop, but
-he wuz gwine down hill, an’ I had de Ol’ Boy in me. I got ’im close ter
-de place, suh, an’ den I gi’ ’m a shove, an’ inter de briers he went,
-head over heels. All dis time I had de rock in my han’. By de time I turn
-’roun’ I see Sam a-comin’. When de rumpus start up, his hoss shied an’
-made a break down de hill wid ’im, but he slew’d ’im ’roun’, an’ jumped
-off, an’ here he come back, his face red, his hat off, an’ ol’ Nick
-hisse’f lookin’ out’n his eyes. I know’d mighty well I can’t steer him
-inter no brier-bush, an’ so when he run by me I let ’im have de rock in
-de burr er de year. ’Twa’n’t no light lick, suh; I wuz plum venomous by
-den; an’ he went down des like a beef does when you knock ’im in de head
-wid a ax.”
-
-Aunt Minervy Ann, all unconscious of her attitudes and gestures, had
-risen from the floor, and now stood in the middle of the room, tall,
-towering, and defiant.
-
-“Den I run ter whar Marse Tumlin an’ John Henry Gossett had been
-scufflin’; but by de time I got dar John Henry squalled out dat he had
-’nuff; an’ he wa’n’t tellin’ no lie, suh, fer Marse Tumlin had ketched
-his cane up short, an’ he used it on dat man’s face des like you see
-folks do wid ice-picks. He like to ’a’ ruint ’im. But when he holla dat
-he got ’nuff, Marse Tumlin let ’im up. He let ’im up, he did, an’ sorter
-step back. By dat time Rube wuz a-climbin’ out’n de briers, an’ Sam wuz
-makin’ motions like he comin’-to. Marse Tumlin say, ‘Lemme tell you
-cowardly rascals one thing. De nex’ time a’er one un you bat his eye at
-me, I’m gwine ter put a hole right spang th’oo you. Ef you don’t b’lieve
-it, you kin start ter battin’ um right now.’ Wid dat, he draw’d out his
-ervolver an’ kinder played wid it. Rube say, ‘We’ll drap it, Major; we
-des had a little too much licker. But I’ll not drap it wid dat nigger
-dar. I’ll pay her fer dis day’s work, an’ I’ll pay ’er well.’
-
-“Well, suh, de way he say it set me on fire. I stept out in de middle er
-de road, an’ ’low, ‘_Blast yo’ rotten heart, ef you’ll des walk out here
-I’ll whip you in a fa’r fight. Fight me wid yo’ naked han’s an’ I’ll eat
-you up, ef I hatter pizen myse’f ter do it._’”
-
-Once more Aunt Minervy Ann brought the whole scene mysteriously before
-me. Her eyes gleamed ferociously, her body swayed, and her outstretched
-arm trembled with the emotion she had resummoned from the past. We were
-on the spot. The red hill-side, the hedges of Cherokee roses, Major
-Perdue grim and erect, Sam Gossett struggling to his feet, John Henry
-wiping his beaten face, Rube astounded at the unwonted violence of a
-negro woman, the buggy swerved to one side by the horse searching for
-grass—all these things came into view and slowly faded away. Aunt Minervy
-Ann, suddenly recollecting herself, laughed sheepishly.
-
-“I ain’t tellin’ you no lie, suh, dat ar Rube Gossett stood dar like de
-little boy dat de calf run over. He mought er had sump’n ugly ter say,
-but Marse Tumlin put in. He ’low, ‘Don’t you fool yo’se’f ’bout dis
-nigger ’oman. When you hit her you hits me. Befo’ you put yo’ han’ on ’er
-you come an’ spit in my face. You’ll fin’ dat lots de cheapes’ way er
-gittin’ de dose what I got fer dem what hurts Minervy Ann.’
-
-“Well, suh, dis make me feel so funny dat a little mo’ an’ I’d a got ter
-whimperin’, but I happen ter look ’roun’, an’ dar wuz our ol’ cow lookin’
-at me over a low place in de briers. She done got in de fiel’ by a gap
-back up de road, an’ dar she wuz a-lookin’ at us like she sorry. Wid me,
-suh, de diffunce ’twixt laughin’ an’ cryin’ ain’t thicker dan a fly’s
-wing, an’ when I see dat ol’ cow lookin’ like she ready ter cry, I wuz
-bleeze to laugh. Marse Tumlin look at me right hard, but I say, ‘Marse
-Tumlin, ol’ June lis’nin’ at us,’ an’ den _he_ laughed.
-
-“Dem Gossett boys brush deyse’f off good ez dey kin an’ den dey put out
-fer home. Soon ez dey git out er sight, Marse Tumlin started in ter
-projickin’. He walk all ’roun’ me a time er two, an’ den he blow out his
-breff like folks does when dey er kinder tired. He look at me, an’ say,
-‘_Well, I be dam!_’ ‘Dat would ’a’ been de word,’ sez I, ‘ef ol’ Minervy
-Ann hadn’t ’a’ been here dis day an’ hour.’ He shuck his head slow. ‘You
-hit de mark dat time,’ sez he; ‘ef you hadn’t ’a’ been here, Minervy
-Ann, dem boys would sholy ’a’ smasht me; but ef I hadn’t ’a’ been here,
-I reely b’lieve you’d ’a’ frailed out de whole gang. You had two whipt,
-Minervy Ann, an’ you wuz hankerin’ fer de yuther one. I’ll hatter sw’ar
-ter de facts ’fo’ anybody’ll b’lieve um.’ I ’low ‘’Tain’t no use ter tell
-nobody, Marse Tumlin. Folks think I’m bad ’nuff now.’
-
-“But, _shoo!_ Marse Tumlin would ’a’ mighty nigh died ef he couldn’t tell
-’bout dat day’s work. I ain’t min’ dat so much, but it got so dat when de
-Gossetts come ter town an’ start ter prankin’, de town boys ’ud call um
-by name, an’ holla an’ say, ‘You better watch out dar! Minervy Ann Perdue
-comin’ ’roun’ de cornder!’ Dat wuz so errytatin’, suh, dat it kyo’d um.
-Dey drapt der dram-drinkin’ an’ spreein’, an’ now dey er high in Horeb
-Church. Dey don’t like me, suh, an’ no wonder; but ef dey kin git ter
-hev’m widout likin’ me, I’d be glad ter see um go.
-
-“Well, suh, I call de ol’ cow, an’ she foller long on ’er side er de
-briers, an’ when she got whar de gap wuz, she curl ’er tail over ’er back
-an’ put out fer home, des for all de worl’ like she glad ’kaze me an’
-Marse Tumlin frailed out de Gossett boys.
-
-“I say, ‘Marse Tumlin, I’m a member er de church an’ I don’t b’lieve in
-fightin’, but ef we hadn’t er fit wid dem Gossetts we’d ’a’ never foun’
-dat ol’ cow in de roun’ worl’.’ He ’low, ‘An’ ef we hadn’t er fit wid um,
-Minervy Ann, I’d ’a’ never know’d who ter take wid me fer ter keep de
-boogerman fum gittin’ me.’
-
-“Dat night, suh, Marse Bolivar Blasengame come rappin’ at my do’. Hamp
-wuz done gone ter bed, an’ I wuz fixin’ ter go. Marse Bolivar come in, he
-did, an’ shuck han’s wid me like he ain’t seed me sence de big war. Den
-he sot down over ag’in’ me an’ look at me, an’ make me tell ’im all ’bout
-de rumpus. Well, suh, he got ter laughin’, an’ he laughed twel he can’t
-hardly set in de cheer. He say, ‘Minervy Ann, ef dem folks say a word ter
-hurt yo’ feelin’s, don’t tell Tumlin. Des come a-runnin’ ter me. He done
-had his han’s on um, an’ now I want ter git mine on um.’
-
-“Dat ’uz de way wid Marse Bolivar. He wa’n’t no great han’ ter git in a
-row, but he wuz mighty hard ter git out’n one when he got in. When he
-start out he stop on de step an’ say, ‘Minervy Ann, I didn’t know you wuz
-sech a rank fighter.’ ‘I’m a Perdue,’ sez I. Wid dat he got ter laughin’,
-an’ fur ez I kin hear ’im he wuz still a-laughin’. He b’longed ter a
-mighty fine fambly, suh; you know dat yo’se’f.”
-
-
-
-
-VII
-
-MAJOR PERDUE’S BARGAIN
-
-
-When next I had an opportunity to talk with Aunt Minervy Ann, she
-indulged in a hearty laugh before saying a word, and it was some time
-before she found her voice.
-
-“What is so funny to-day?” I inquired.
-
-“Me, suh—nothin’ tall ’bout me, an’ ’tain’t only ter-day, nudder. Hit’s
-eve’y day sence I been big ’nuff fer to see myse’f in de spring branch. I
-laughed den, an’ I laugh now eve’y time I see myse’f in my min’—ef I’ got
-any min’. I wuz talkin’ ter Hamp las’ night an’ tellin’ ’im how I start
-in ter tell you sump’n ’bout Marse Paul Conant’ shoulder, an’ den eend up
-by tellin’ you eve’ything else I know but dat.
-
-“Hamp ’low, he did, ‘Dat ain’t nothin’, bekaze when I ax you ter marry
-me, you start in an’ tell me ’bout a nigger gal’ cross dar in Jasper
-County, which she make promise fer ter marry a man an’ she crossed her
-heart; an’ den when de time come she stood up an’ marry ’im an’ fin’ out
-’tain’t de same man, but somebody what she ain’t never see’ befo’.’
-
-“I ’speck dat’s so, suh, bekaze dey wuz sump’n like dat happen in Jasper
-County. You know de Waters fambly—dey kep’ race-hosses. Well, suh, ’twuz
-right on der plantation. Warren Waters tol’ me ’bout dat hisse’f. He wuz
-de hoss-trainer, an’ he ’uz right dar on de groun’. When de gal done
-married, she look up an’ holler, ‘You ain’t my husban’, bekaze I ain’t
-make no promise fer ter marry you.’ De man he laugh, an’ say, ‘Don’t need
-no promise atter you done married.’
-
-“Well, suh, dey say dat gal wuz skeer’d—skeer’d fer true. She sot an’
-look in de fire. De man sot an’ look at ’er. She try ter slip out de do’,
-an’ he slipped wid ’er. She walked to’rds de big house, an’ he walkt wid
-’er. She come back, an’ he come wid ’er. She run an’ he run wid ’er. She
-cry an’ he laugh at ’er. She dunner what to do. Bimeby she tuck a notion
-dat de man mought be de Ol’ Boy hisse’f, an’ she drapped down on her
-knees an’ ’gun ter pray. Dis make de man restless; look like he frettin’.
-Den he ’gun ter shake like he havin’ chill. Den he slip down out’n de
-cheer. Den he got on his all-fours. Den his cloze drapped off, an’ bless
-gracious! dar he wuz, a great big black shaggy dog wid a short chain
-roun’ his neck. Some un um flung a chunk of fire at ’im, an’ he run out
-howlin’.
-
-“Dat wuz de last dey seed un ’im, suh. Dey flung his cloze in de fire,
-an’ dey make a blaze dat come plum out’n de top er de chimbley stack. Dat
-what make me tell Hamp ’bout it, suh. He ax me fer ter marry ’im, an’ I
-wan’t so mighty sho’ dat he wan’t de Ol’ Boy.”
-
-“Well, that is queer, if true,” said I, “but how about Mr. Conant’s
-crippled shoulder?”
-
-“Oh, it’s de trufe, suh. Warren Waters tol’ me dat out’n his own mouf,
-an’ he wuz right dar. I dunno but what de gal wuz some er his kinnery. I
-don’t min’ tellin’ you dat ’bout Marse Paul, suh, but you mustn’t let on
-’bout it, bekaze Marse Tumlin an’ Miss Vallie des’ ez tetchous ’bout dat
-ez dey kin be. I’d never git der fergivunce ef dey know’d I was settin’
-down here tellin’ ’bout dat.
-
-“You know how ’twuz in dem days. De folks what wuz de richest wuz de
-wussest off when de army come home from battlin’. I done tol’ you ’bout
-Marse Tumlin. He ain’t had nothin’ in de roun’ worl’ but a whole passel
-er lan’, an’ me an’ Miss Vallie. I don’t count Hamp, bekaze Hamp ’fuse
-ter b’lieve he’s free twel he ramble ’roun’ an’ fin’ out de patterollers
-ain’t gwine ter take ’im up. Dat how come I had ter sell ginger-cakes an’
-chicken-pies dat time. De money I made at dat ain’t last long, bekaze
-Marse Tumlin he been use’ ter rich vittles, an’ he went right down-town
-an’ got a bottle er chow-chow, an’ some olives, an’ some sardines, an’
-some cheese, an’ you know yo’se’f, suh, dat money ain’t gwine ter las’
-when you buy dat kin’ er doin’s.
-
-“Well, suh, we done mighty well whiles de money helt out, but ’tain’t
-court-week all de time, an’ when dat de case, money got ter come fum
-some’rs else ’sides sellin’ cakes an’ pies. Bimeby, Hamp he got work at
-de liberty stable, whar dey hire out hosses an’ board um. I call it a
-hoss tavern, suh, but Hamp, he ’low its a liberty stable. Anyhow, he got
-work dar, an’ dat sorter he’p out. Sometimes he’d growl bekaze I tuck his
-money fer ter he’p out my white folks, but when he got right mad I’d gi’
-Miss Vallie de wink, an’ she’d say: ‘Hampton, how’d you like ter have a
-little dram ter-night? You look like youer tired.’ I could a-hugged ’er
-fer de way she done it, she ’uz dat cute. An’ den Hamp, he’d grin an’
-’low, ‘I ain’t honin’ fer it, Miss Vallie, but ’twon’t do me no harm,
-an’ it may do me good.’
-
-[Illustration: “Dat money ain’t gwine ter las’ when you buy dat kin’ er
-doin’s.”]
-
-“An’ den, suh, he’d set down, an’ atter he got sorter warmed up wid
-de dram, he’d kinder roll his eye and ’low, ‘Miss Vallie, she is a
-fine white ’oman!’ Well, suh, ’tain’t long ’fo’ we had dat nigger man
-trained—done trained, bless yo’ soul! One day Miss Vallie had ter
-go ’cross town, an’ she went by de liberty stable whar Hamp wuz at,
-leastways, he seed ’er some’rs; an’ he come home dat night lookin’ like
-he wuz feelin’ bad. He ’fuse ter talk. Bimeby, atter he had his supper,
-he say, ‘I seed Miss Vallie down-town ter-day. She wuz wid Miss Irene,
-an’ dat ’ar frock she had on look mighty shabby.’ I ’low, ‘Well, it de
-bes’ she got. She ain’t got money like de Chippendales, an’ Miss Irene
-don’t keer how folks’ cloze look. She too much quality fer dat.’ Hamp
-say, ‘Whyn’t you take some er yo’ money an’ make Miss Vallie git er nice
-frock?’ I ’low, ‘Whar I got any money? Hamp he hit his pocket an’ say,
-‘You got it right here.’
-
-“An’ sho’ ’nuff, suh, dat nigger man had a roll er money—mos’ twenty
-dollars. Some hoss drovers had come ’long an’ Hamp made dat money by
-trimmin’ up de ol’ mules dey had an’ makin’ um look young. He’s got de
-art er dat, suh, an’ dey paid ’im well. Dar wuz de money, but how wuz I
-gwine ter git it in Miss Vallie’s han’? I kin buy vittles an’ she not
-know whar dey come fum, but when it come ter buyin’ frocks—well, suh,
-hit stumped me. Dey wan’t but one way ter do it, an’ I done it. I make
-like I wuz mad. I tuck de money an’ went in de house dar whar Miss Vallie
-wuz sewin’ an’ mendin’. I went stompin’ in, I did, an’ when I got in I
-started my tune.
-
-“I ’low, ‘Ef de Perdues gwine ter go scandalizin’ deyse’f by trottin’
-down town in broad daylight wid all kinder frocks on der back, I’m gwine
-’way fum here; an’ I dun’ner but what I’ll go anyhow. ’Tain’t bekaze
-dey’s any lack er money, fer here de money right here.’ Wid dat I slammed
-it down on de table. ‘Dar! take dat an’ git you a frock dat’ll make you
-look like sump’n when you git outside er dis house. An’ whiles you er
-gittin’, git sump’n for ter put on yo’ head!’”
-
-[Illustration: Trimmin’ Up de Ol’ Mules.]
-
-Whether it was by reason of a certain dramatic faculty inherent in her
-race that she was able to summon emotions at will, or whether it was
-mere unconscious reproduction, I am not prepared to say. But certain it
-is that, in voice and gesture, in tone and attitude, and in a certain
-passionate earnestness of expression, Aunt Minervy Ann built up the
-whole scene before my eyes with such power that I seemed to have been
-present when it occurred. I felt as if she had conveyed me bodily into
-the room to become a witness of the episode. She went on, still with a
-frown on her face and a certain violence of tone and manner:
-
-“I whipped ’roun’ de room a time er two, pickin’ up de cheers an’
-slammin’ um down ag’in, an’ knockin’ things ’roun’ like I wuz mad.
-Miss Vallie put her sewin’ down an’ lay her han’ on de money. She
-’low, ‘What’s dis, Aunt Minervy Ann?’ I say, ‘Hit’s money, dat what
-’tis—nothin’ but nasty, stinkin’ money! I wish dey wan’t none in de worl’
-less’n I had a bairlful.’ She sorter fumble at de money wid ’er fingers.
-You dunno, suh, how white an’ purty an’ weak her han’ look ter me dat
-night. She ’low, ‘Aunt Minervy Ann, I can’t take dis.’ I blaze’ out at
-’er, ‘You don’t haf’ter take it; you done got it! An’ ef you don’t keep
-it, I’ll rake up eve’y rag an’ scrap I got an’ leave dis place. Now, you
-des’ try me!’”
-
-Again Aunt Minervy Ann summoned to her aid the passion of a moment that
-had passed away, and again I had the queer experience of seeming to
-witness the whole scene. She continued:
-
-“Wid dat, I whipt out er de room an’ out er de house an’ went an’ sot
-down out dar in my house whar Hamp was at. Hamp, he ’low, ‘What she say?’
-I say, ‘She ain’t had time ter say nothin’—I come ’way fum dar.’ He ’low,
-‘You ain’t brung dat money back, is you?’ I say: ‘Does you think I’m a
-start naked fool?’ He ’low: ’Kaze ef you is, I’ll put it right spang in
-de fire here.’
-
-“Well, suh, I sot dar some little time, but eve’ything wuz so still in
-de house, bein’s Marse Tumlin done gone down town, dat I crope back
-an’ crope in fer ter see what Miss Vallie doin’. Well, suh, she wuz
-cryin’—settin’ dar cryin’. I ’low, ‘Honey, is I say anything fer ter hurt
-yo’ feelin’s?’ She blubber’ out, ‘You know you ain’t!’ an’ den she cry
-good-fashion.
-
-“Des ’bout dat time, who should come in but Marse Tumlin. He look at
-Miss Vallie an’ den he look at me. He say, ‘Valentine, what de matter?’
-I say, ‘It’s me! I’m de one! I made ’er cry. I done sump’n ter hurt ’er
-feelin’s.’ She ’low, ‘’Tain’t so, an’ you know it. I’m des cryin’ bekaze
-you too good ter me.’
-
-[Illustration: “She wuz cryin’—settin’ dar cryin’.”]
-
-“Well, suh, I had ter git out er dar fer ter keep fum chokin’. Marse
-Tumlin foller me out, an’ right here on de porch, he ’low, ‘Minervy Ann,
-nex’ time don’t be so dam good to ’er.’ I wuz doin’ some snifflin’ myse’f
-’bout dat time, an’ I ain’t keerin’ what I say, so I stop an’ flung back
-at ’im, ‘_I’ll be des ez dam good ter ’er ez I please—I’m free!_’ Well,
-suh, stidder hittin’ me, Marse Tumlin bust out laughin’, an’ long atter
-dat he’d laugh eve’y time he look at me, des like sump’n wuz ticklin’ ’im
-mighty nigh ter death.
-
-“I ’speck he must er tol’ ’bout dat cussin’ part, bekaze folks ’roun’
-here done got de idee dat I’m a sassy an’ bad-tempered ’oman. Ef I had
-ter work fer my livin’, suh, I boun’ you I’d be a long time findin’
-a place. Atter dat, Hamp, he got in de Legislatur’, an’ it sho wuz a
-money-makin’ place. Den we had eve’ything we wanted, an’ mo’ too, but
-bimeby de Legislatur’ gun out, an’ den dar we wuz, flat ez flounders,
-an’ de white folks don’t want ter hire Hamp des kaze he been ter de
-Legislatur’; but he got back in de liberty stable atter so long a time.
-Yit ’twan’t what you may call livin’.
-
-“All dat time, I hear Marse Tumlin talkin’ ter Miss Vallie ’bout what
-he call his wil’ lan’. He say he got two thousan’ acres down dar in de
-wire-grass, an’ ef he kin sell it, he be mighty glad ter do so. Well,
-suh, one day, long to’rds night, a two-hoss waggin driv’ in at de side
-gate an’ come in de back-yard. Ol’ Ben Sadler wuz drivin’, an’ he ’low,
-‘Heyo, Minervy Ann, whar you want deze goods drapped at?’ I say, ‘Hello
-yo’se’f, ef you wanter hello. What you got dar, an’ who do it b’long
-ter?’ He ’low, ‘Hit’s goods fer Major Tumlin Perdue, an’ whar does you
-want um drapped at?’ Well, suh, I ain’t know what ter say, but I run’d
-an’ ax’d Miss Vallie, an’ she say put um out anywheres ’roun’ dar, kaze
-she dunner nothin’ ’bout um. So ol’ Ben Sadler, he put um out, an’ when
-I come ter look at um, dey wuz a bairl er sump’n, an’ a kaig er sump’n,
-an’ a box er sump’n. De bairl shuck like it mought be ’lasses, an’ de
-kaig shuck like it mought be dram, an’ de box hefted like it mought be
-terbarker. An’, sho’ ’nuff, dat what dey wuz—a bairl er sorghum syr’p,
-an’ a kaig er peach brandy, an’ a box er plug terbarker.
-
-[Illustration: “Here come a nigger boy leadin’ a bob-tail hoss.”]
-
-“I say right den, an’ Miss Vallie’ll tell you de same, dat Marse Tumlin
-done gone an’ swap off all his wil’ lan’, but Miss Vallie, she say no; he
-won’t never think er sech a thing; but, bless yo’ soul, suh, she wan’t
-nothin’ but a school-gal, you may say, an’ she ain’t know no mo’ ’bout
-men folks dan what a weasel do. An den, right ’pon top er dat, here come
-a nigger boy leadin’ a bob-tail hoss. When I see dat, I dez good ez
-know’d dat de wil’ lan’ done been swap off, bekaze Marse Tumlin ain’t
-got nothin’ fer ter buy all dem things wid, an’ I tell you right now,
-suh, I wuz rank mad, kaze what we want wid any ol’ bob-tail hoss? De
-sorghum mought do, an’ de dram kin be put up wid, an’ de terbarker got
-some comfort in it, but what de name er goodness we gwine ter do wid dat
-ol’ hoss, when we ain’t got hardly ’nuff vittles fer ter feed ourse’f
-wid? Dat what I ax Miss Vallie, an’ she say right pine-blank she dunno.
-
-“Well, suh, it’s de Lord’s trufe, I wuz dat mad I dunner what I say, an’
-I want keerin’ nudder, bekaze I know how we had ter pinch an’ squeeze fer
-ter git ’long in dis house. But I went ’bout gittin’ supper, an’ bimeby,
-Hamp, he come, an’ I tol’ ’im ’bout de ol’ bob-tail hoss, an’ he went out
-an’ look at ’im. Atter while, here he come back laughin’. I say, ‘You
-well ter laugh at dat ol’ hoss.’ He ’low, ‘I ain’t laughin’ at de hoss.
-I’m laughin’ at you. Gal, dat de finest hoss what ever put foot on de
-groun’ in dis town. Dat’s Marse Paul Conant’s trottin’ hoss. He’ll fetch
-fi’ hunder’d dollars any day. What he doin’ here?’ I up an’ tol’ ’im all
-I know’d, an’ he shuck his head; he ’low, ‘Gal, you lay low. Dey’s sump’n
-n’er behime all dat.’
-
-“What Hamp say sorter make me put on my studyin’-cap; but when you come
-ter look at it, suh, dey wan’t nothin’ ’tall fer me ter study ’bout. All
-I had ter do wuz ter try ter fin’ out what wuz behime it, an’ let it go
-at dat. When Marse Tumlin come home ter supper, I know’d sump’n wuz de
-matter wid ’im. I know’d it by his looks, suh. It’s sorter wid folks like
-’tis wid chillun. Ef you keer sump’n ’bout um you’ll watch der motions,
-and ef you watch der motions dey don’t hatter tell you when sump’n de
-matter. He come in so easy, suh, dat Miss Vallie ain’t hear ’im, but I
-hear de do’ screak, an’ I know’d ’twuz him. We wuz talkin’ an’ gwine on
-at a mighty rate, an’ I know’d he done stop ter lisn’.
-
-“Miss Vallie, she ’low she ’speck somebody made ’im a present er dem ar
-things. I say, ‘Uh-uh, honey! don’t you fool yo’se’f. Nobody ain’t gwine
-ter do dat. Our folks ain’t no mo’ like dey useter wuz, dan crabapples is
-like plums. Dey done come ter dat pass dat whatsomever dey gits der han’s
-on dey ’fuse ter turn it loose. All un um, ’cep’ Marse Tumlin Perdue. Dey
-ain’t no tellin’ what he gun fer all dat trash. _Trash!_ Hit’s wuss’n
-trash! I wish you’d go out dar an’ look at dat ol’ bob-tail hoss. Why dat
-ol’ hoss wuz stove up long ’fo’ de war. By rights he ought ter be in de
-bone-yard dis ve’y minnit. He won’t be here two whole days ’fo’ you’ll
-see de buzzards lined up out dar on de back fence waitin’, an’ dey won’t
-hatter wait long nudder. Ef dey sen’ any corn here fer ter feed dat bag
-er bones wid, I’ll parch it an’ eat it myse’f ’fo’ he shill have it. Ef
-anybody ’speck I’m gwine ter ’ten’ ter dat ol’ frame, deyer ’speckin’ wid
-de wrong specks. I tell you dat right now.’
-
-“All dis time Marse Tumlin wuz stan’in’ out in de hall lis’nin’. Miss
-Vallie talk mighty sweet ’bout it. She say, ‘Ef dey ain’t nobody else ter
-’ten’ de hoss, reckin I kin do it.’ I ’low, ‘My life er me, honey! de
-nex’ news you know you’ll be hirin’ out ter de liberty stable.’
-
-“Well, suh, my talk ’gun ter git so hot dat Marse Tumlin des had ter make
-a fuss. He fumbled wid de do’ knob, an’ den come walkin’ down de hall,
-an’ by dat time I wuz in de dinin’-room. I walk mighty light, bekaze ef
-he say anything I want ter hear it. You can’t call it eave-drappin’, suh;
-hit look ter me dat ’twuz ez much my business ez ’twuz dern, an’ I ain’t
-never got dat idee out’n my head down ter dis day.
-
-“But Marse Tumlin ain’t say nothin’, ’cep’ fer ter ax Miss Vallie ef she
-feelin’ well, an’ how eve’ything wuz, but de minnit I hear ’im open his
-mouf I know’d he had trouble on his min’. I can’t tell you how I know’d
-it, suh, but dar ’twuz. Look like he tried to hide it, bekaze he tol’ a
-whole lot of funny tales ’bout folks, an’ ’twan’t long befo’ he had Miss
-Vallie laughin’ fit ter kill. But he ain’t fool me, suh.
-
-“Bimeby, Miss Vallie, she come in de dinin’-room fer ter look atter
-settin’ de table, bekaze fum a little gal she allers like ter have de
-dishes fix des so. She wuz sorter hummin’ a chune, like she ain’t want’
-ter talk, but I ain’t let dat stan’ in my way.
-
-“I ’low, ‘I wish eve’ybody wuz like dat Mr. Paul Conant. I bet you right
-now he been down town dar all day makin’ money han’ over fist, des ez
-fast ez he can rake it in. I know it, kaze I does his washin’ and cleans
-up his room fer ’im.’
-
-“Miss Vallie say, ‘Well, what uv it? Money don’t make ’im no better’n
-anybody else.’ I ’low, ‘Hit don’t make ’im no wuss; an’ den, ’sides dat,
-he ain’t gwine ter let nobody swindle ’im.’
-
-“By dat time, I hatter go out an’ fetch supper in, an’ ’tain’t take me
-no time, bekaze I wuz des’ achin’ fer ter hear how Marse Tumlin come by
-dem ar contraptions an’ contrivances. An’ I stayed in dar ter wait on de
-table, which it ain’t need no waitin’ on.
-
-“Atter while, I ’low, ‘Marse Tumlin, I like ter forgot ter tell you—yo’
-things done come.’ He say, ‘What things, Minervy Ann?’ I ’low, ‘Dem ar
-contraptions, an’ dat ar bob-tail hoss. He look mighty lean an’ hongry,
-de hoss do, but Hamp he say dat’s bekaze he’s a high-bred hoss. He say
-dem ar high-bred hosses won’t take on no fat, no matter how much you feed
-um.’
-
-“Marse Tumlin sorter drum on de table. Atter while he ’low, ‘Dey done
-come, is dey, Minervy Ann?’ I say, ‘Yasser, dey er here right now. Hamp
-puts it down dat dat ar hoss one er de gayliest creatur’s what ever make
-a track in dis town.’
-
-“Well, suh, ’tain’t no use ter tell you what else wuz said, kaze ’twan’t
-much. I seed dat Marse Tumlin want gwine ter talk ’bout it, on account er
-bein’ ’fear’d he’d hurt Miss Vallie’s feelin’s ef he tol’ ’er dat he done
-swap off all dat wil’ lan’ fer dem ar things an’ dat ar bob-tail hoss.
-Dat what he done. Yasser! I hear ’im sesso atterwards. He swap it off ter
-Marse Paul Conant.
-
-“I thank my Lord it come out all right, but it come mighty nigh bein’ de
-ruination er de fambly.”
-
-“How was that?” I inquired.
-
-“Dat what I’m gwine ter tell you, suh. Right atter supper dat night,
-Marse Tumlin say he got ter go down town fer ter see a man on some
-business, an’ he ax me ef I won’t stay in de house dar wid Miss Vallie.
-’Twa’n’t no trouble ter me, bekaze I’d ’a’ been on de place anyhow, an’
-so when I got de kitchen cleaned up an’ de things put away, I went back
-in de house whar Miss Vallie wuz at. Marse Tumlin wuz done gone.
-
-“Miss Vallie, she sot at de table doin’ some kind er rufflin’, an’ I sot
-back ag’in de wall in one er dem ar high-back cheers. What we said I’ll
-never tell you, suh, bekaze I’m one er deze kinder folks what ain’t no
-sooner set down an’ git still dan dey goes ter noddin’. Dat’s me. Set
-me down in a cheer, high-back er low-back, an’ I’m done gone! I kin set
-here on de step an’ keep des ez wide-’wake ez a skeer’d rabbit, but set
-me down in a cheer—well, suh, I’d like ter see anybody keep me ’wake when
-dat’s de case.
-
-“Dar I sot in dat ar high-back cheer, Miss Vallie rufflin’ an’ flutin’
-sump’n, an’ tryin’ ter make me talk, an’ my head rollin’ ’roun’ like
-my neck done broke. Bimeby, _blam! blam!_ come on de do’. We got one
-er dem ar jinglin’ bells now, suh, but in dem times we had a knocker,
-an’ it soun’ like de roof fallin’ in. I like ter jumped out’n my skin.
-Miss Vallie drapped her conflutements an’ ’low, ‘What in de worl’! Aunt
-Minervy Ann, go ter de do’.’
-
-[Illustration: “He been axin’ me lots ’bout Miss Vallie.”]
-
-“Well, suh, I went, but I ain’t had no heart in it, bekaze I ain’t know
-who it mought be, an’ whar dey come fum, an’ what dey want. But I went.
-’Twuz me er Miss Vallie, an’ I want gwine ter let dat chile go, not dat
-time er night, dough ’twa’n’t so mighty late.
-
-“I open de do’ on de crack, I did, an’ ’low, ‘Who dat?’ Somebody make
-answer, ‘Is de Major in, Aunt Minervy Ann?’ an’ I know’d right den it
-wuz Marse Paul Conant. An’ it come over me dat he had sump’n ter do wid
-sendin’ er dem contraptions, mo’ ’speshually dat ar bob-tail hoss. An’
-den, too, suh, lots quicker’n I kin tell it, hit come over me dat he been
-axin’ me lots ’bout Miss Vallie. All come ’cross my min’, suh, whiles I
-pullin’ de do’ open.
-
-“I ’low, I did, ‘No, suh; Marse Tumlin gone down town fer ter look atter
-some business, but he sho ter come back terreckly. Won’t you come in,
-suh, an’ wait fer ’im?’ He sorter flung his head back an’ laugh, saft
-like, an’ say, ‘I don’t keer ef I do, Aunt Minervy Ann.’
-
-“I ’low, ‘Walk right in de parlor, suh, an’ I’ll make a light mos’ ’fo’
-you kin turn ’roun’.’ He come in, he did, an’ I lit de lamp, an’ time I
-lit ’er she ’gun ter smoke. Well, suh, he tuck dat lamp, run de wick up
-an’ down a time er two, an’ dar she wuz, bright ez day.
-
-“When I went back in de room whar Miss Vallie wuz at, she wuz stan’in’
-dar lookin’ skeer’d. She say, ‘Who dat?’ I ’low, ‘Hit’s Marse Paul
-Conant, dat’s who ’tis.’ She say, ‘What he want?’ I ’low, ‘Nothin’ much;
-he does come a-courtin’. Better jump up an’ not keep ’im waitin’.’
-
-“Well, suh, you could ’a’ knock’d ’er down wid a fedder. She stood dar
-wid ’er han’ on ’er th’oat takin’ short breffs, des like a little bird
-does when it flies in de winder an’ dunner how ter fly out ag’in.
-
-“Bimeby, she say, ‘Aunt Minervy Ann, you ought ter be ’shame or yo’se’f!
-I know dat man when I see ’im, an’ dat’s all.’ I ’low, ‘Honey, you know
-mighty well he ain’t come callin’. But he wanter see Marse Tumlin, an’
-dey ain’t nothin’ fer ter hender you fum gwine in dar an’ makin’ ’im feel
-at home while’s he waitin’.’ She sorter study awhile, an’ den she blush
-up. She say, ‘I dunno whedder I ought ter.’
-
-“Well, suh, dat settled it. I know’d by de way she look an’ talk dat she
-don’t need no mo’ ’swadin’. I say, ‘All right, honey, do ez you please;
-but it’s yo’ house; you er de mist’iss; an’ it’ll look mighty funny ef
-dat young man got ter set in dar by hisse’f an’ look at de wall whiles
-he waitin’ fer Marse Tumlin. I dunner what he’ll say, kaze I ain’t never
-hear ’im talk ’bout nobody; but I know mighty well he’ll do a heap er
-thinkin’.’
-
-“Des like I tell you, suh—she skipped ’roun’ dar, an’ flung on ’er Sunday
-frock, shuck out ’er curls, an’ sorter fumble’ ’roun’ wid some ribbons,
-an’ dar she wuz, lookin’ des ez fine ez a fiddle, ef not finer. Den she
-swep’ inter de parlor, an’, you mayn’t b’lieve it, suh, but she mighty
-nigh tuck de man’s breff ’way. Mon, she wuz purty, an’ she ain’t do no
-mo’ like deze eve’y-day gals dan nothin’. When she start ’way fum me,
-she wuz a gal. By de time she walk up de hall an’ sweep in dat parlor,
-she wuz a grown ’oman. De blush what she had on at fust stayed wid ’er
-an’ look like ’twuz er natchual color, an’ her eyes shine, suh, like
-she had fire in um. I peeped at ’er, suh, fum behime de curtains in de
-settin’-room, an’ I know what I’m talkin’ ’bout. It’s de Lord’s trufe,
-suh, ef de men folks could tote derse’f like de wimmen, an’ do one way
-whiles dey feelin’ annuder way, dey wouldn’t be no livin’ in de worl’.
-You take a school gal, suh, an’ she kin fool de smartest man what ever
-trod shoe leather. He may talk wid ’er all day an’ half de night, an’ he
-never is ter fin’ out what she thinkin’ ’bout. Sometimes de gals fools
-deyse’f, suh, but dat’s mighty seldom.
-
-“I dunner what all dey say, kaze I ain’t been in dar so mighty long
-’fo’ I wuz noddin’, but I did hear Marse Paul say he des drapt in fer
-’pollygize ’bout a little joke he played on Marse Tumlin. Miss Vallie ax
-what wuz de joke, an’ he ’low dat Marse Tumlin wuz banterin’ folks fer
-ter buy his wil’ lan’; an’ Marse Paul ax ’im what he take fer it, an’
-Marse Tumlin ’low he’ll take anything what he can chaw, sop, er drink.
-Dem wuz de words—chaw, sop, er drink. Wid dat, Marse Paul say he’d gi’
-’im a box er terbarker, a bairl er syr’p, an’ a kaig er peach brandy an’
-th’ow in his buggy-hoss fer good medjer. Marse Tumlin say ‘done’ an’ dey
-shuck han’s on it. Dat what Marse Paul tol’ Miss Vallie, an he ’low he
-des done it fer fun, kaze he done looked inter dat wil’ lan’, an’ he ’low
-she’s wuff a pile er money.
-
-[Illustration: “Marse Tumlin ’low he’ll take anything what he can chaw,
-sop, er drink.”]
-
-“Well, suh, ’bout dat time, I ’gun ter nod, an’ de fus news I know’d Miss
-Vallie wuz whackin’ ’way on de peanner, an’ it look like ter me she wuz
-des tryin’ ’erse’f. By dat time, dey wuz gettin’ right chummy, an’ so I
-des curl up on de flo’, an’ dream dat de peanner chunes wuz comin’ out’n
-a bairl des like ’lasses.
-
-“When I waked up, Marse Paul Conant done gone, an’ Marse Tumlin ain’t
-come, an’ Miss Vallie wuz settin’ dar in de parlor lookin’ up at de
-ceilin’ like she got some mighty long thoughts. Her color wuz still up. I
-look at ’er an’ laugh, an’ she made a mouf at me, an’ I say ter myse’f,
-‘Hey! sump’n de matter here, sho,’ but I say out loud, ‘Marse Paul Conant
-sho gwine ter ax me ef you ain’t had a dram.’ She laugh an’ say, ‘What
-answer you gwine ter make?’ I ’low, ‘I’ll bow an’ say, “No, suh; I’m de
-one dat drinks all de dram fer de fambly.”’
-
-“Well, suh, dat chile sot in ter laughin’, an’ she laugh an’ laugh twel
-she went inter highsterics. She wuz keyed up too high, ez you mought say,
-an’ dat’s de way she come down ag’in. Bimeby, Marse Tumlin come, an’ Miss
-Vallie, she tol’ ’m ’bout how Marse Paul done been dar; an’ he sot dar,
-he did, an’ hummed an’ haw’d, an’ done so funny dat, bimeby, I ’low,
-‘Well, folks, I’ll hatter tell you good-night,’ an’ wid dat I went out.”
-
-At this point Aunt Minervy leaned forward, clasped her hands over her
-knees, and shook her head. When she took up the thread of her narrative,
-if it can be called such, the tone of her voice was more subdued, almost
-confidential, in fact.
-
-“Nex’ mornin’ wuz my wash-day, suh, an’ ’bout ten o’clock, when I got
-ready, dey want no bluin’ in de house an’ mighty little soap. I hunted
-high an’ I hunted low, but no bluin’ kin I fin’. An’ dat make me mad,
-bekaze ef I hatter go down town atter de bluin’, my wash-day’ll be broke
-inter. But ’tain’t no good fer ter git mad, bekaze I wuz bleeze ter go
-atter de bluin’. So I tighten up my head-hankcher, an’ flung a cape on my
-shoulders an’ put out.
-
-“I ’speck you know how ’tis, suh. You can’t go down town but what you’ll
-see nigger wimmen stan’in’ out in de front yards lookin’ over de palin’s.
-Dey all know’d me an’ I know’d dem, an’ de las’ blessed one un um hatter
-hail me ez I go by, an’ I hatter stop an’ pass de time er day, kaze ef
-I’d ’a’ whipt on by, dey’d ’a’ said I wuz gwine back bofe on my church
-an’ on my color. I dunner how long dey kep’ me, but time I got ter
-Proctor’s sto’, I know’d I’d been on de way too long.
-
-[Illustration: “I hatter stop an’ pass de time er day.”]
-
-“I notice a crowd er men out dar, some settin’ an’ some stan’in’, but I
-run’d in, I did, an’ de young man what do de clerkin’, he foller me in
-an’ ax what I want. I say I want a dime’s wuff er bluin’, an’ fer ter
-please, suh, wrop it up des ez quick ez he kin. I tuck notice dat while
-he wuz gittin’ it out’n de box, he sorter stop like he lis’nin’ an’ den
-ag’in, whiles he had it in de scoop des ready fer ter drap it in de
-scales, he helt his han’ an’ wait. Den I know’d he wuz lis’nin’.
-
-“Dat makes me lis’n, an’ den I hear Marse Tumlin talkin’, an’ time I hear
-’im I know’d he wuz errytated. Twa’n’t bekaze he wuz talkin’ loud, suh,
-but ’twuz bekaze he wuz talkin’ level. When he talk loud, he feelin’
-good. When he talk low, an’ one word soun’ same ez anudder, den somebody
-better git out’n his way. I lef’ de counter an’ step ter de do’ fer ter
-see what de matter wuz betwix’ um.
-
-“Well, suh, dar wuz Marse Tumlin stan’in’ dar close ter Tom Perryman.
-Marse Tumlin ’low, ‘Maybe de law done ’pinted you my gyardeen. How you
-know I been swindled?’ Tom Perryman say, ‘Bekaze I hear you say he bought
-yo’ wil’ lan’ fer a little er nothin’. He’ll swindle you ef you trade wid
-’im, an’ you done trade wid ’im.’ Marse Tumlin, ’low, ‘Is Paul Conant
-ever swindle _you_?’ Tom Perryman say, ‘No, he ain’t, an’ ef he wuz ter
-I’d give ’im a kickin’.’ Marse Tumlin ’low, ‘Well, you know you is a
-swindler, an’ nobody ain’t kick you. How come dat?’ Tom Perryman say, ‘Ef
-you say I’m a swindler, you’re a liar.’
-
-“Well, suh, de man ain’t no sooner say dat dan _bang!_ went Marse
-Tumlin’s pistol, an’ des ez it banged Marse Paul Conant run ’twix’ um,
-an’ de ball went right spang th’oo de collar-bone an’ sorter sideways
-th’oo de p’int er de shoulder-blade. Marse Tumlin drapt his pistol an’
-cotch ’im ez he fell an’ knelt down dar by ’im, an’ all de time dat ar
-Tom Perryman wuz stan’in’ right over um wid his pistol in his han’. I
-squall out, I did, ‘Whyn’t some er you white men take dat man pistol ’way
-fum ’im? Don’t you see what he fixin’ ter do?’
-
-“I run’d at ’im, an’ he sorter flung back wid his arm, an’ when he done
-dat somebody grab ’im fum behime. All dat time Marse Tumlin wuz axin’
-Marse Paul Conant ef he hurt much. I hear ’im say, ‘I wouldn’t ’a’ done
-it fer de worl’, Conant—not fer de worl’.’ Den de doctor, he come up, an’
-Marse Tumlin, he pester de man twel he hear ’im say, ‘Don’t worry, Major;
-dis boy’ll live ter be a older man dan you ever will.’ Den Marse Tumlin
-got his pistol an’ hunt up an’ down fer dat ar Tom Perryman, but he done
-gone. I seed ’im when he got on his hoss.
-
-[Illustration: “Hunt up an’ down fer dat ar Tom Perryman.”]
-
-“I say to Marse Tumlin, ‘Ain’t you des ez well ter fetch Marse Paul
-Conant home whar we all kin take keer uv ’im?’ He ’low, ‘Dat’s a _fack_.
-Go home an’ tell yo’ Miss Vallie fer ter have de big room fixed up time
-we git dar wid ’im.’ I say, ‘Humph! I’ll fix it myse’f; I know’d I ain’t
-gwine ter let Miss Vallie do it.’
-
-“Well, suh, ’tain’t no use fer ter tell yer de rest. Dar’s dat ar baby in
-dar, an’ what mo’ sign does you want ter show you dat it all turned out
-des like one er dem ol’-time tales?”
-
-
-
-
-VIII
-
-THE CASE OF MARY ELLEN
-
-
-It came to pass in due time that Atlanta, following the example of
-Halcyondale, organized a fair. It was called the Piedmont Exposition,
-and, as might be supposed, Aunt Minervy Ann was among those attracted
-to the city by the event. She came to see whether the fair was a bigger
-one than that held at Halcyondale. Naturally enough she made my house
-her headquarters, and her coming was fortunately timed, for the cook,
-taking advantage of the heavily increased demand for kitchen servants,
-caused by the pressure of strangers in the city, had informed us that
-if we wanted her services we could either double her wages or dispense
-with her entirely. It was a very cunningly prepared plan, for there was
-company in the house, friends from middle Georgia, who had come to spend
-a week while the exposition was going on, and there would have been no
-alternative if Aunt Minervy Ann, her Sunday hat sitting high on her
-head, had not walked in the door.
-
-“I hope all er you-all is well,” she remarked. “Ef you ain’t been
-frettin’ an’ naggin’ one an’er den my nose done been knocked out er
-j’int, kaze I know sump’n ’bleeze ter be de matter.”
-
-The truth is, the lady of the house was blazing mad with the cook, and
-I was somewhat put out myself, for the ultimatum of the servant meant
-robbery. Aunt Minervy Ann was soon in possession of the facts. At first
-she was properly indignant, but in a moment she began to laugh.
-
-“Des come out on de back porch wid me, please’m. All I ax you is ter
-keep yo’ face straight, and don’t say a word less’n I ax you sump’n’.”
-She flung her hat and satchel in a corner and sallied out. “I don’t
-blame cooks fer wantin’ ter quit when dey’s so much gwine on up town,”
-she remarked, in a loud voice, as she went out at the back door. “Dey
-stan’ by a stove hot wedder er col’, an’ dey ain’t got time ter go ter
-buryin’s. But me! I don’t min’ de work; I’m ol’ an’ tough. Why, de well
-ain’t so mighty fur fum de steps, an’ dar’s de wood-cellar right dar. How
-much you pay yo’ cooks, ma’am?”
-
-“What wages have you been getting?” asked the lady of the house.
-
-“Wellum, down dar whar I come fum dey been payin’ me four dollars a
-mont’—dat de reason I come up here. Ef you gi’ me six I’ll stay an’ you
-won’t begrudge me de money. Tu’n me loose in de kitchen an’ I’m at home,
-ma’am—plum’ at home.”
-
-The lady seemed to be hesitating, and the silence in the kitchen was
-oppressive.
-
-“I’ll decide to-day,” she remarked. “Our cook is a good one, but she has
-been thinking of resting awhile. If she goes, you shall have the place.”
-
-“Den she ain’t gone?” cried Aunt Minervy Ann. “Well, I don’t want de
-place less’n she goes. I ain’t gwine ter run my color out’n no job ef I
-kin he’p it. We got ’nuff ter contend wid des dry so.” Then she turned
-and looked in the kitchen. “Ain’t dat Julie Myrick?” she asked.
-
-“How you know me?” cried the cook. “I b’lieve in my soul dat’s Miss
-’Nervy Ann Perdue!”
-
-With that Aunt Minervy Ann went into the kitchen, and the two old
-acquaintances exchanged reminiscences for a quarter of an hour.
-After awhile she came back in the sitting-room, stared at us with a
-half-indignant, half-quizzical expression on her face, and then suddenly
-collapsed, falling on the floor near a couch, and laughing as only an
-old-time negro can laugh. Then she sat bolt upright, and indignation,
-feigned or real, swept the smiles from her countenance, as if they had
-been suddenly wiped out with a sponge.
-
-“You know what you got in dat kitchen dar? You ain’t got nothin’ in de
-worl’ in dar but a Injun merlatter; dat zackly what you got. I know’d
-her daddy and I know’d her mammy. Ol’ one-legged Billy Myrick wuz her
-daddy, an’ he wuz one part white an’ one part nigger, an’ one part Injun.
-Don’t tell me ’bout dem kind er tribes. Dey ain’t no good in um. Hamp’ll
-tell you dat hisse’f, an’ he b’longed ter de Myrick ’state. Merlatter is
-bad ’nuff by itse’f, but when you put Injun wid it—well, you may hunt
-high an’ you may hunt low, but you can’t git no wuss mixtry dan dat. I
-tell you right now,” Aunt Minervy Ann went on, “I never did see but one
-merlatter dat wuz wuff a pinch er snuff, an’ she wuz so nigh white dat de
-ol’ boy hisse’f couldn’t ’a’ tol’ de difffunce. Seem like you must ’a’
-knowed Mary Ellen Tatum, suh?” she suggested, appealing to my memory.
-
-I had heard the name somehow and somewhere, but it was as vague in my
-recollection as a dream.
-
-“Maybe you didn’t know ’er, suh, but she was born an’ bred down whar I
-cum fum. Dat’s so! She wuz done gone fum dar when you come. Wuz ol’ Fed
-Tatum dead? Yasser! ol’ Fed died de year dey quit der battlin’, an’ ’twuz
-de year atter dat when you come; an’ you sho did look puny, suh, ter what
-you does now. Well, ol’ Fed Tatum, he wuz one er deze yer quare creeturs.
-He made money han’ over fist, an’ he had a sight er niggers. He had a
-place sorter close ter town, but he didn’t stay on it; an’ he had a house
-not fur fum Marse Bolivar Blasengame, but he’d des go out ter his place
-endurin’ er de day, an’ den he’d come back, git his vittles, an’ walk ter
-de tavern an’ dar he’d take a cheer an’ go off by hisse’f, an’ set wid
-his chin in his coat collar, an’ look at his foots an’ make his thum’s
-turn somersets over one an’er. Ef you wanted ter talk wid ol’ Fed Tatum,
-you’d hafter go whar he wuz settin’ at an’ do all de talkin’ yo’se’f.
-He’d des set back dar an’ grunt an’ maybe not know who you wuz. But when
-he come huntin’ you up, you better watch out. Dey say dey ain’t nobody
-ever is make a trade wid ol’ Fed but what dey come out at de little een’
-er de horn.
-
-“Well, ol’ Fed had a nigger ’oman keepin’ house fer ’im, an’ doin’ de
-cookin’ and washin’. I say ‘nigger,’ suh, but she wuz mighty nigh white.
-She wuz Mary Ellen’s mammy, an’ Mary Ellen wuz des white ez anybody,
-I don’t keer whar dey cum fum, an’ she wuz purty fum de word go. Dey
-wa’n’t never no time, suh, atter Mary Ellen wuz born dat she wa’n’t de
-purtiest gal in dat town. I des natchully ’spises merlatters, but dey wuz
-sump’n ’bout Mary Ellen dat allers made a lump come in my goozle. I tuck
-ter dat chile, suh, de minnit I laid my eyes on ’er. She made me think
-’bout folks I done forgot ef I ever know’d um, an’ des de sight un ’er
-made me think ’bout dem ol’ time chunes what mighty nigh break yo’ heart
-when you hear um played right. Dat wuz Mary Ellen up an’ down.
-
-“Well, suh, when Mary Ellen got so she could trot ’roun’, old Fed Tatum
-sorter woke up. He stayed at home mo’, and when de sun wuz shinin’ you
-might see ’im any time setting in his peazzer wid Mary Ellen playin’
-roun’, er walkin’ out in de back yard wid Mary Ellen trottin’ at his
-heels. I’m telling you de start-naked trufe—by de time dat chile wuz
-six-year ol’ she could read; yasser! read out’n a book, an’ read good. I
-seed her do it wid my own eyes, an’ heer’d ’er wid my own years. ’Tain’t
-none er dish yer readin’ an’ stoppin’ like you hear de school chillun
-gwine on; no, suh! ’Twuz de natchual readin’ right ’long. An’ by de time
-she wuz eight, dey wa’n’t no words in no book in dat town but what she
-could take an’ chaw um same as lawyers in de cote-house. Mo’ dan dat,
-suh, she could take a pencil, an’ draw yo’ likeness right ’fo’ yo’ face.
-
-“’Long ’bout dat time she struck up wid little Sally Blasengame, an’ when
-dem two got tergedder dar wuz de pick er de town ez fer ez de chillun
-went. I don’t say it, suh, bekaze Marse Bolivar was Marse Tumlin’s
-br’er-in-law—dey married sisters—but his little gal Sally wuz ez fine
-ez split silk. Mary Ellen had black hair an’ big black eyes, an’ Sally
-had yaller hair an’ big blue eyes. Atter dey come ter know one an’er dey
-wa’n’t a day but what dem two chillun wuz playin’ tergedder. How many an’
-many is de times I seed um gwine ’long wid der arms ’roun’ one an’er!
-
-“Well, one day atter dey been playin’ tergedder a right smart whet Marse
-Bolivar ’gun ter make inquirements ’bout Mary Ellen, an’ when he foun’
-out who an’ what she wuz, he went out whar dey at an’ tol’ her she better
-go home. I wuz right dar in de back yard when he said de word. Mary Ellen
-stood an’ looked at ’im, an’ den she picked up her bonnet an’ marched
-out’n de yard holdin’ her head up; she wuz twelve year ol’ by den.
-
-“Sally seed Mary Ellen go out, an’ she turn ’roun’ on her daddy, her
-face ez white ez a sheet. Den her whole frame ’gun ter shake. She ’low,
-‘I been lovin’ you all dis time, an’ I didn’t know you could be so mean
-an’ low-life.’ She flung at ’im de fust words dat pop in her min’.
-
-“Marse Bolivar say, ‘Why, honey! Why, precious!’ an’ start ter put his
-arm ’roun’ ’er. She flung fum ’im, she did, an’ cry out, ‘Don’t you never
-say dem words ter me no mo’ ez long ez you live, an’ don’t you never
-tetch me no mo’.’ Den she seed me, an’ she come runnin’ des like she wuz
-skeer’d. She holler, ‘Take me ’way! take me ’way! Don’t let ’im tetch
-me!’ Talk ’bout temper—talk ’bout venom! All dem Blasengames had it, an’
-when you hurt de feelin’s er dat kind er folks dey are hurted sho ’nuff.
-Marse Bolivar couldn’t ’a’ looked no wuss ef somebody had ’a’ spit in
-his face while his han’s tied. You talk ’bout people lovin’ der chillun,
-but you dunner nothin’ ’tall ’bout it twel you see Marse Bolivar lovin’
-Sally. Why, de very groun’ she walkt on wuz diffunt ter him fum any udder
-groun’. He wuz ready ter die fer ’er forty times a day, an’ yit here she
-wuz wid her feelin’s hurt so bad dat she won’t let ’im put his han’s on
-’er. An’ he ain’t try; he had sense ’nuff fer dat. He des walk ’roun’ and
-kick up de gravel wid de heel er his boots. But Sally, she had ’er face
-hid in my frock, an’ she ain’t so much ez look at ’im. Bimeby he went in
-de house, but he ain’t stay dar long. He come out an’ look at Sally, an’
-try ter make ’er talk, but she erfuse ter say a word, an’ atter while he
-went on up-town.
-
-“Ef dey ever wuz hard-headed folks, suh, dat wuz de tribe. He went
-up-town, but he ain’t stay long, an’ when he come back he foun’ Sally
-in de house cryin’ an’ gwine on. She won’t tell what de matter, an’ she
-won’t let nobody do nothin’ fer ’er. Now, ef she’d ’a’ been mine, suh,
-I’d ’a’ frailed ’er out den an’ dar, an’ I’d ’a’ kep’ on frailin’ ’er out
-twel she’d ’a’ vowed dat she never know’d no gal name Mary Ellen. Dat’s
-me! But Marse Bolivar ain’t look at it dat away, an’ de man what never
-knuckle ter no human bein’, rich er po’, high er low, had ter knuckle ter
-dat chile, an’ she wa’n’t much bigger dan yo’ two fists.
-
-“So bimeby he say, ‘Honey, I’m gwine atter Mary Ellen, ef dat’s her name,
-an’ she can stay here all day an’ all night, too, fer what I keer.’
-
-“Sally ’low, ‘She sha’n’t come here! she sha’n’t! I don’t want nobody ter
-come here dat’s got ter git der feelin’s hurted eve’y time dey come.’
-
-“Right dar, suh, is whar my han’ would ’a’ come down hard; but Marse
-Bolivar, he knuckle. He say, ‘Well, honey, you’ll hafter fergive me dis
-time. I’ll go fetch ’er ef she’ll come, an’ ef she won’t ’tain’t my
-fault.’
-
-“So out he went. I dunner how he coaxed Mary Ellen, but she say he tol’
-’er dat Sally wuz feelin’ mighty bad, an’ wuz ’bleeze ter see ’er; an’
-Mary Ellen, havin’ mo’ heart dan min’, come right along. An’ Marse
-Bolivar wuz happy fer ter see Sally happy.
-
-“Dis wuz long ’fo’ de battlin’, suh, but even dat fur back dey wuz
-talkin’ ’bout war. Ol’ Fed Tatum wuz a mighty long-headed man, an’ he
-know’d mighty well dat ef Mary Ellen stayed dar whar she wuz at, she
-won’t have no mo’ show dan a chicken wid its head wrung off. So he fixed
-’er up an’ packed ’er off up dar whar de Northrons is at. He’d ’a’ sont
-her mammy wid ’er, but she say no; she’d be in de way; folks would
-’spicion what de matter wuz; an’ so she shet her mouf an’ stayed. Ef Mary
-Ellen had ’a’ been my chile, suh, I’d ’a’ gone wid ’er ef I had ter claw
-my way wid my naked han’s thoo forty miles er brick wall. But her mammy
-was diffunt; she stayed an’ pined.
-
-“Now, ef anybody want pinin’ done dey’ll hafter go ter somebody else
-’sides ol’ Minervy Ann Perdue. When you see me pinin’, suh, you may know
-my tongue done cut out an’ my han’s pairlized. Ef Mary Ellen had ’a’ been
-my chile dey’d ’a’ been murder done, suh. I’d ’a’ cotch ol’ Fed Tatum
-by what little hair he had an’ I’d ’a’ ruint ’im; an’ ez ’twuz, I come
-mighty nigh havin’ a fight wid ’im. An’ ef I had—_ef I had_——”
-
-Aunt Minervy Ann was on her feet. Her right arm was raised high in the
-air, and her eyes blazed with passion. It was not a glimpse of temper
-she gave us, but a fleeting portrayal of mother-love at white heat. She
-had been carried away by her memory, and had carried us away with her;
-but she caught herself, as it were, in the act, laughed, and sat down
-again by the sofa, caressing it with both arms. Presently she resumed her
-narrative, addressing herself this time to the lady of the house. It was
-a stroke of rare tact that had its effect.
-
-“Wellum, Mary Ellen wa’n’t my chile, an’ ol’ Fed Tatum sont ’er off
-up dar ’mongst de Northrons; an’ ’bout de time de two sides ’gun der
-battlin’ he sol’ some lan’ an’ sont her ’nuff money ter las’ ’er twel she
-got all de larnin’ she want. Den de war come, an’ nobody ain’t hear no
-mo’ ’bout Mary Ellen. Dey fit an’ dey fout, an’ dey fout an’ dey fit, an’
-den, bimeby, dey quit, an’ fer long days nobody didn’t know whedder ter
-walk backerds er go forruds.
-
-“Ol’ Fed Tatum wuz one er dem kinder folks, ma’am, what you been seein’
-an’ knowin’ so long dat you kinder git de idee dey er gwine ter stay des
-like dey is; but one day ol’ Fed Tatum fetch’d a grunt an’ went ter bed,
-an’ de nex’ day he fetch’d a groan an’ died. He sho did. An’ den when dey
-come ter look into what he had, dey foun’ dat he ain’t got nothin’ he kin
-call his own but a little cabin in one een’ er town, an’ dis went ter
-Mary Ellen’s mammy.
-
-“I tell you now, ma’am, dat ’oman tried me. She wuz long an’ lank an’
-slabsided, an’ she went ’bout wid ’er mouf shet, an’ ’er cloze lookin’
-like somebody had flung um at ’er. I like ter hear folks talk, myself,
-an’ ef dey can’t do nothin’ else I like ter see um show dey temper. But
-dat ’oman, she des walk ’roun’ an’ not open her mouf fum mornin’ twel
-night, less’n you ax ’er sump’n. I tried ter git her ter talk ’bout Mary
-Ellen, but she ain’t know no mo’ ’bout Mary Ellen dan a rabbit.
-
-“I dunner but what we’d ’a’ got in a fuss, ma’am, kaze dat ’oman sho
-did try me, but ’long ’bout dat time Marse Bolivar’s gal tuck sick, an’
-’twa’n’t long ’fo’ she died. ’Twuz a mighty pity, too, kaze dat chile
-would ’a’ made a fine ’oman—none better. ’Long todes de las’ she got
-ter gwine on ’bout Mary Ellen. Look like she could see Mary Ellen in de
-fever-dreams, an’ she’d laugh an’ go on des like she useter when she wuz
-a little bit er gal.
-
-“Wellum, when dat chile died Marse Bolivar come mighty nigh losin’ ’is
-min’. He ain’t make no fuss ’bout it, but he des fell back on hisse’f an’
-walk de flo’ night atter night, an’ moan an’ groan when he think nobody
-ain’t lis’nin’. An’ den, atter so long a time, here come a letter fum
-Mary Ellen, an’ dat broke ’im all up. I tell you right now, ma’am, Marse
-Bolivar had a hard fight wid trouble. I don’t keer what folks may say;
-dey may tell you he’s a hard man, ready ter fight an’ quick ter kill.
-He’s all dat, an’ maybe mo’; but I know what I know.
-
-“Wellum, de days went an’ de days come. Bimeby I hear some er de niggers
-say dat Mary Ellen done come back. I laid off ter go an’ see de chile;
-but one day I wuz gwine ’long de street an’ I met a white lady. She say,
-‘Ain’t dat Aunt Minervy Ann?’ I ’low, ‘Yessum, dis is de remnants.’
-Wid dat, ma’am, she grab me ’roun’ de neck an’ hug me, an’ bu’st out
-a-cryin’, an’ ’twa’n’t nobody in de worl’ but Mary Ellen.
-
-“Purty! I never has foun’ out, ma’am, how any human can be ez purty ez
-Mary Ellen. Her skin wuz white ez milk an’ her eyes shine like stars. I’d
-’a’ never know’d her in de worl’. But dar she wuz, cryin’ one minnit an’
-laughin’ de nex’. An’ she wuz in trouble too. She had a telegraph in her
-han’ tellin’ ’er dat one er her ol’ schoolmates gwine on ter Flurridy
-wuz gwine ter stop over one train des ter see Mary Ellen. Hit seem like
-dat up dar whar she been stayin’ at she ain’t never tell nobody but what
-she wuz white, an’ de human wa’n’t born dat could tell de diffunce. So
-dar ’twuz. Here wuz de Northron lady comin’ fer ter see Mary Ellen, an’
-what wuz Mary Ellen gwine ter do?—whar wuz she gwine ter take de Northron
-lady? Dar wuz de ramshackle cabin, an’ dar wuz my kitchen. You may think
-’twuz funny, ma’am——”
-
-“But I don’t,” said the lady of the house, abruptly and unexpectedly; “I
-don’t think it was funny at all.”
-
-Aunt Minervy Ann looked at me and lifted her chin triumphantly, as she
-resumed: “No’m, ’twa’n’t funny. Mary Ellen wuz proud an’ high-strung;
-you could read dat in de way she walk an’ eve’y motion she make, an’ dat
-ar telegraph dat de Northron lady sont ’er fum Atlanty kinder run ’er in
-a corner. She dunner what ter do, ner which way ter turn. Look at it
-yo’se’f, ma’am, an’ see whar she wuz.
-
-“She laughed, ma’am, but she wuz in trouble, an’ I’m sech a big fool dat
-I’m allers in trouble ’long wid dem what I like. Take de tape-line ter
-der trouble an’ den ter mine, an’ you’ll fin’ dat dey medjer ’bout de
-same. Mary Ellen laugh an’ say, ‘Dey’s two things I kin do; I kin leave
-town, er I kin go down dar ter de cabin an’ kill myse’f.’ Oh, she wuz in
-a corner, ma’am—don’t you doubt it.
-
-“Right den an’ dar sump’n pop in my head. I ’low, ‘Is you been ter call
-on Marse Bolivar Blasengame?’ She say ‘No, I ain’t, Aunt Minervy Ann. I
-started ter go, but I’m afear’d ter.’ I ’low, ‘Well, I’m gwine dar right
-now; come go wid me.’
-
-“So we went dar, and I left Mary Ellen on de back porch, an’ I went in de
-house. Marse Bolivar wuz settin’ down, gwine over some papers, an’ Mis’
-Em’ly wuz darnin’ an’ patchin’.
-
-“I say, ‘Marse Bolivar, dey’s a gal out here dat I thought maybe you an’
-Mis’ Em’ly would be glad ter see?”
-
-“He ’low, ‘Dang you’ hide, Minervy Ann! You like ter make me jump out’n
-my skin. Who is de gal?’
-
-“I say, ‘I wanter see ef you know ’er.’ Wid dat I went back an’ fotch
-Mary Ellen in. Well, dey didn’t know ’er, ma’am, na’er one un um; an’ I
-dunner how it all happened, but de fust thing I know Mary Ellen fell on
-’er knees, by a lounge what sot under de place whar Miss Sally’s pictur’
-wuz hangin’ at. She fell on her knees, Mary Ellen did, and ’low, ‘She’d
-know who I is,’ an’ wid dat she bust aloose an’ went ter cryin’ des like
-’er heart wuz done broke in two.
-
-“Marse Bolivar stood dar an’ wait twel Mary Ellen cool off, an’ quiet
-down. Mis’ Em’ly, ma’am, is one er dem ar primity, dried-up wimmen,
-which, ef dey ain’t fightin’ you wid bofe han’s, er huggin’ you wid bofe
-arms, ain’t sayin’ nothin’ ’tall. An’ ef Mis’ Em’ly ain’t sayin’ nothin’
-you can’t put de key in de Bible an’ fin’ no tex’ dat’ll tell you what
-she got in ’er min’. But she wuz darnin’, an’ I see ’er wipe one eye on
-de leg er de sock, an’ den present’y she wipe t’er eye.
-
-“Wellum, Marse Bolivar stood dar an’ look at Mary Ellen, an’ when she riz
-fum her knees an’ stood dar, her head hangin’ down, still a-cryin’, but
-mo’ quieter, he went close up an’ ’low, ‘I know you, Mary Ellen, an’ I’m
-mighty glad ter see you. Dat ar letter what you writ me, I got it yit,
-an’ I’m gwine ter keep it whiles I live.’
-
-“He talk right husky, ma’am, an’ I ’gun ter feel husky myse’f; an’ den
-I know’d dat ef I didn’t change de tune, I’d be boo-hooin’ right dar
-’fo’ all un um wid needer ’casion nor ’skuce. I went up ter Mary Ellen
-an’ cotch ’er by de shoulder and say, ‘Shucks, gal! Dat train’ll be here
-terreckly, an’ den what you gwine ter do?’
-
-“’Twuz a hint ez broad ez a horse-blanket, ma’am, but Mary Ellen never
-tuck it. She des stood dar an’ look at me. An’ ’bout dat time Marse
-Bolivar he ketch’d holt er my shoulder an’ whirlt me ’roun’, an’ ’low,
-‘What de matter, Minervy Ann? Talk it right out!’
-
-“Wellum, I let you know I tol’ ’im; I des laid it off! I tol’ des how
-’twuz; how Mary Ellen been sont up dar by ol’ Fed Tatum, an’ how, on de
-’count er no fault er her’n de Northron folks tuck ’er ter be a white
-gal; an’ how one er de gals what went ter school wid ’er wuz gwine ter
-come ter see ’er an’ stay ’twixt trains. Den I ’low, ‘Whar is Mary Ellen
-gwine ter see ’er? In dat ar mud-shack whar her ma live at? In de big
-road? In de woods? In de hoss-lot?”
-
-The whole scene from beginning to end had been enacted by Aunt Minervy
-Ann. In the empty spaces of the room she had placed the colonel, his
-wife, and Mary Ellen, and they seemed to be before us, and not only
-before us, but the passionate earnestness with which she laid the case of
-Mary Ellen before the colonel made them live and move under our very eyes.
-
-“_In de big road? In de woods? In de hoss-lot?_”
-
-And when she paused for the reply of the colonel, the look of expectation
-on her face was as keen and as eager as it could have been on the day and
-the occasion when she was pleading for Mary Ellen. The spell was broken
-by the lady of the house, who leaned forward eagerly as if expecting the
-colonel himself to reply. Perhaps Aunt Minervy Ann misunderstood the
-movement. She paused a moment as if dazed, and then sank by the sofa with
-a foolish laugh.
-
-“I know you all put me down ter be a fool,” she said, “an’ I ’speck I is.”
-
-“Nonsense!” cried the lady of the house, sharply. “What did the colonel
-reply?”
-
-Aunt Minervy remained silent a little while, picking at one of the
-fringes of the sofa. She was evidently trying to reassemble in her mind
-the incidents and surroundings of her narrative. Presently she began
-again, in a tone subdued and confidential:
-
-“Marse Bolivar look at me right hard, den he look at Mary Ellen, an’ den
-he pull at de tip-een’ er his year. Wellum, I fair helt my breff; I say
-ter myse’f, ‘Man, whyn’t you look at poor Miss Sally’s pictur’? I wuz
-feared a fly might light on ’im an’ change his min’. But, look at de
-pictur’ he did, an’ dat settled it.
-
-“He ’low, ‘Set down, Mary Ellen; you look tired. Minervy Ann, fetch ’er a
-drink er water.’ Wellum, you may well b’lieve dat I flied up an’ flew’d
-’roun’ an’ fotch dat water. Den he ’low, ‘Minervy Ann, go in dar an’
-straighten out dat parlor; fling open de blinds an’ do ’bout in dar!’”
-
-Again Aunt Minervy Ann arose from her reclining position by the sofa and
-stood in the floor; again, by a wave of her hand, she brought the scene
-before our eyes.
-
-“I stood dar, I did, an’ look at dat man. I ’low, ‘Marse Bolivar, less’n
-it’s Marse Tumlin, youer de bes’ man dat God A’mighty ever breathe de
-breath er life inter!’ He rub his han’ over his face an’ say, ‘Dang yo’
-ol’ hide! go on an’ hush up! Fum de time I fust know’d you, you been
-gittin’ me an’ Tumlin in hot water.’
-
-“I flung back at ’im, ‘_’Tain’t never scald you! ’Tain’t never been too
-deep fer you!_’ He straighten hisse’f up an’ helt his head back an’
-laugh. He ’low, ‘Dang it all, Minervy Ann! Dey er times when I want it
-bofe hot an’ deep. You go an’ scuffle ’roun’ in dat parlor, an’ don’t you
-let yo’ Mis’ Em’ly do a han’s-turn in dar.’
-
-“Wellum, dat uz ’bout de upshot un it. De Northron lady wuz name Miss
-Wilbur, er Willard, I disremember which, but she was a mighty nice white
-gal. Marse Bolivar an’ Hamp wuz bofe at de train ter meet ’er, an’ Marse
-Bolivar fotch ’er right ter de house, an’ show’d ’er in de parlor. Atter
-while, Mary Ellen went in dar, an’ ’twuz a mighty meetin’ ’twix um. Dey
-chattered same ez a flock er blackbirds on a windy day; an’ atter so long
-a time Marse Bolivar went in dar. ’Twa’n’t long ’fo’ he got ter tellin’
-tales, an’ de Northron lady laugh so she kin hardly set on de cheer. Den
-he open de pianner, an’ ax de white lady ter play, but she vow she can’t
-play atter he been hearin’ Mary Ellen. Den he say, ‘Won’t you play me a
-chune, Mary Ellen? Sump’n ol’ timey?’
-
-“Dat gal went ter de pianner, ma’am, an’ sot dar wid her han’s over her
-face like she prayin’, an’ den she laid her han’s on de keys an’ started
-a chune des like yo’ hear in yo’ dreams. It got a little louder, an’
-den present’y you could hear ’er singin’. I never did know whar’bouts
-her voice slipped inter dat chune; but dar ’twuz, an’ it fit in wid de
-pianner des like a flute does.
-
-“Wellum, it tuck me back, way back dar in de ol’ days, an’ den brung me
-down ter later times, fer many a moonlight night did I hear Miss Sally
-an’ Mary Ellen sing dat song when dey wuz chillun. Den atter dat de
-Northron lady plump herse’f down at de pianner, an’ she sho did shake dat
-ol’ shebang up. ’Twuz dish yer highfalutin’ music what sprung up sence de
-war, an’ it sho sound like war ter me, drums a-rattlin’, guns a-shootin’,
-an’ forty-levm brass horns all tootin’ a diffunt chune.
-
-“When train-time come, ma’am, de Northron lady ax Mary Ellen ef she won’t
-go ter de train wid ’er. But Marse Bolivar spoke up an’ say dat Mary
-Ellen been feelin’ bad all de mornin’, an’ she hatter skuzen ’er. He went
-wid de lady hisse’f, an’ when he come back Mary Ellen tol’ ’im she never
-would fergit what he done fer her dat day, an’ say she gwine ter pay ’im
-back some day.
-
-“What did the neighbors say about it?” the lady of the house asked, in
-her practical way.
-
-“Dat what pestered me all de time, ma’am,” Aunt Minervy Ann replied. “I
-ax Marse Bolivar, ‘What de folks gwine ter say when dey hear ’bout dis
-come off?’ He stuck his thum’s in de armholes er his wescut, an’ ’low,
-‘Dat what I wanter know, an’ I wanter know so bad, Minervy Ann, dat ef
-you hear anybody talkin’ loose talk ’bout it, des come runnin’ ter me
-while it’s hot. Now don’t you fail.’
-
-“But Marse Bolivar ain’t wait fer me ter hear what folks say. He went
-polin’ up town de nex’ day, an’ tol’ ’bout it in eve’y sto’ on de street,
-an’ de las’ man in town vow’d ’twuz de ve’y thing ter do. An’ dat ain’t
-all, ma’am! De folks dar raise a lot er money fer Mary Ellen, an’ de way
-dat chile went on when Marse Bolivar put it in ’er han’ an’ tol’ er whar
-it come fum wuz pitiful ter see.
-
-“Dat’s de way ’tis, ma’am; ketch um in de humor an’ eve’ybody’s
-good; ketch um out’n de humor an’ dey er all mean—I know dat by my
-own feelin’s. Ef a fly had lit on Marse Bolivar’s face dat day, Mary
-Ellen would ’a’ had ter face ’er trouble by ’er own ’lone self. Ef
-some sour-minded man had gone up town an’ told how Marse Bolivar wuz
-en’tainin’ nigger gals an’ a Yankee ’oman in his parlor, dey’d all been
-down on ’im. An’ den——”
-
-“What, then?” the lady of the house asked, as Aunt Minervy Ann paused.
-
-“Dey’d ’a’ been weepin’ an’ whailin’ in de settlement sho. Ain’t it so,
-suh?”
-
-It was natural, after Aunt Minervy Ann had narrated the particulars
-of this episode, that her statements should dwell in my memory, and
-sally forth and engage my mind when it should have been concerned with
-other duties. One of these duties was to examine each day the principal
-newspapers of New England in search of topics for editorial comment.
-
-An eye trained to this business, as any exchange editor can tell you,
-will pick out at a glance a familiar name or suggestive phrase, no matter
-what its surroundings nor how obscurely it may be printed. Therefore, one
-day, weeks after Aunt Minervy Ann’s recital, when I opened the _Boston
-Transcript_ at its editorial page, it was inevitable that the first thing
-to catch my eye was the familiar name of “Mary Ellen Tatum.” It was
-printed in type of the kind called nonpareil, but I would have seen it
-no sooner nor more certainly if it had been printed in letters reaching
-half across the page.
-
-Mary Ellen Tatum! The name occurred in a three-line preface to the
-translation of an art note from a Paris newspaper. This note described,
-with genuine French enthusiasm, the deep impression that had been made on
-artists and art circles in Paris by a portrait painted by a gifted young
-American artist, Mlle. Marie Helen Tatum. It is needless to transcribe
-the eulogy—I have it in my scrapbook. It was a glowing tribute to a piece
-of work that had created a sensation, and closed with the announcement
-that another genius had “arrived.”
-
-The comments of the Boston editor, following the sketch, declared that
-the friends of Miss Mary Ellen Tatum in Boston, where she spent her early
-years and where she was educated, were proud of her remarkable success,
-and predicted for her a glorious career as an artist.
-
-I had no more than cut this piece from the newspaper when the door-bell
-rang, and as there happened to be no one in the house to answer it at
-the moment, I went to the door myself, the clipping still in my hand,
-and there before my eyes was Colonel Bolivar Blasengame, his fine face
-beaming with good-nature. He had come at a moment when I most desired to
-see him, and I greeted him cordially.
-
-“I see now,” said the colonel,“why it is I can never catch you in your
-office in town; you do your work at home. Well, that’s lots better than
-workin’ where any and everybody can come in on you. I thought I’d find
-you out here enjoying your _otium cum digitalis_, as old Tuck Bonner used
-to say; but instead of that you’re waist-deep in newspapers.”
-
-I assured the colonel that there were some people in the world whom I
-would be glad to see, no matter how busy I might be.
-
-“I know the feeling,” replied Colonel Blasengame; “but you’ll be cussing
-me as sure as the world, for I haven’t a grain of business to see you
-about. But I hear Tumlin and old Aunt Minervy Ann talking about you so
-constantly that I thought I’d come out and say howdye, if no more.”
-
-“Well, you’ll have to say more than that this time,” I remarked; “I was
-just thinking, when you rang the door-bell, that I would give something
-pretty to see you.”
-
-“Now, is that reely so?” cried the colonel. “Then I’m twice glad—once
-because I took a notion to come, and once again because you’re glad. You
-used to fight so shy of me when you lived among us that I was afraid I
-wouldn’t get on wi’ you; but I’m sorter offish myself.”
-
-“Colonel,” said I, “did you ever know Mary Ellen Tatum?”
-
-He rubbed his face and forehead with his hand, and regarded me with a
-slight frown, and a smile that seemed to mean anything except pleasure.
-
-“Will you allow me to ask you why you put such a question to me?”
-
-“Why, certainly, Colonel; read that.” I placed the clipping from the
-_Transcript_ in his hand. He held it off at arm’s length and tried to
-decipher it, but the print was too fine. Placing it on his knee, he
-searched in his pockets until he found his spectacles, and then he read
-the article through carefully—not once, but twice.
-
-Then smoothing the clipping out on his knee, he looked at me inquiringly.
-
-“Do you know Mary Ellen?” he asked. I did not, and said so. “Did you ever
-hear of her before?”
-
-“Why, yes,” I replied. “Aunt Minervy Ann told me some very interesting
-things about her, and I wanted to ask you if they were true.”
-
-The colonel jumped to his feet with a laugh. “Plague on old Minervy
-Ann!” he exclaimed. “Why, I came out here purposely to tell you about
-Mary Ellen. This thing,” indicating the clipping, “is away behind the
-time with its news. The picture it tells about is at my house this very
-minute, and another one in the bargain. The first chance you get, come
-down home and look at ’em. If you don’t open your eyes I’ll never sign
-my name S. B. Blasengame again.” He walked up and down the room in a
-restless way. “What do you reckon that gyurl did?” he asked, stopping
-before me and stretching out his right arm. “Why, she sent a man with
-the pictures—a right nice fellow he was, too. He said it cost a pile of
-money to git ’em through the custom-house at New York; he had to hang
-around there a week. When I asked him for his bill he raised his hands
-and laughed. Everything was paid.”
-
-The colonel continued to walk up and down the room. He was always
-restless when anything interested him, unless it happened to be a matter
-of life and death, and then he was calmness itself.
-
-“Did Aunt Minervy Ann—blame her old hide!—I wanted to tell you the
-whole story myself—did she tell you about a letter Mary Ellen wrote me
-when”—the colonel paused and cleared his throat—“about a letter Mary
-Ellen wrote me in the seventies?”
-
-“She did,” I replied.
-
-“Well, here’s the letter,” he said, after fumbling in his big pocketbook.
-“It’s not a matter to be showing around, but you seem almost like one of
-the family, and you’ll know better how to appreciate the pictures when
-you read that.”
-
-He turned and went out of the room into the hallway and then to the
-veranda, where I heard his firm and measured step pacing back and forth.
-The letter was not a very long one, but there was something in it—a vague
-undertone of loneliness, a muffled cry for sympathy, which, as I knew all
-the facts of the case, almost took my breath away.
-
-The letter was dated “Boston, September 8th, 1878,” and was as follows:
-
- “COLONEL BLASENGAME—Two days ago the home paper came to me
- bringing the news of the great loss which has come to your
- household, and to me. I feel most keenly that a letter from me
- is an unwarranted intrusion, but I must speak out my thoughts
- to someone. Miss Sallie was almost the only friend I had when
- she and I were children together—almost the only person that
- I ever cared for. I loved her while she lived, and I shall
- cherish her memory to the day of my death.
-
- “You do not know me, and you will not recognize the name signed
- to this. It is better, far better that this should be so. It
- is enough for you to know that a stranger in a strange land
- will lie awake many and many a long night, weeping for the dear
- young lady who is dead.
-
- “MARY ELLEN TATUM.”
-
-What has become of Mary Ellen? the reader may ask. I have asked the same
-question hundreds of times and received no reply to it. So far as we
-provincials are concerned, she has disappeared utterly from the face of
-the earth.
-
-*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE CHRONICLES OF AUNT MINERVY
-ANN ***
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
-United States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for an eBook, except by following
-the terms of the trademark license, including paying royalties for use
-of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
-copies of this eBook, complying with the trademark license is very
-easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
-of derivative works, reports, performances and research. Project
-Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
-do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
-by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
-license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country other than the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you will have to check the laws of the country where
- you are located before using this eBook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm website
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that:
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
-the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set
-forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's business office is located at 809 North 1500 West,
-Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
-to date contact information can be found at the Foundation's website
-and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without
-widespread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our website which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This website includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.