diff options
Diffstat (limited to 'old/64271-h/64271-h.htm')
| -rw-r--r-- | old/64271-h/64271-h.htm | 13031 |
1 files changed, 0 insertions, 13031 deletions
diff --git a/old/64271-h/64271-h.htm b/old/64271-h/64271-h.htm deleted file mode 100644 index 3b929ad..0000000 --- a/old/64271-h/64271-h.htm +++ /dev/null @@ -1,13031 +0,0 @@ -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" - "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> -<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> -<head> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> -<title>The Project Gutenberg eBook of Burmah and the Burmese, by Kenneth R. H. (Kenneth Robert Henderson) Mackenzie</title> -<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> -<style type="text/css"> - -a { - text-decoration: none; -} - -body { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; -} - -h1,h2,h3,h4 { - text-align: center; - clear: both; -} - -h2.nobreak { - page-break-before: avoid; -} - -hr.chap { - margin-top: 2em; - margin-bottom: 2em; - clear: both; - width: 65%; - margin-left: 17.5%; - margin-right: 17.5%; -} - -ul { - list-style-type: none; - margin-left: 3em; -} - -li { - margin-top: .5em; - padding-left: 2em; - text-indent: -2em; -} - -p { - margin-top: 0.5em; - text-align: justify; - margin-bottom: 0.5em; - text-indent: 1em; -} - -table { - margin: 1em auto 1em auto; - max-width: 40em; - border-collapse: collapse; -} - -th { - text-align: right; -} - -td { - padding-left: 2.25em; - padding-right: 0.25em; - vertical-align: top; - text-indent: -2em; - text-align: justify; -} - -td.center { - text-align: center; - padding-left: 0.25em; -} - -.tdc { - text-align: center; - padding: 1em 0.25em 0.25em 0.25em; - text-indent: 0em; -} - -.tdr { - text-align: right; -} - -.tdpg { - vertical-align: bottom; - text-align: right; -} - -.booklist { - margin: auto; - max-width: 35em; - padding: 1em; - border: thin solid black; -} - -.booksub { - font-size: 120%; - text-align: center; - text-indent: 0em; - margin-top: 2em; -} - -.chapter { - page-break-before: always; - margin: 1.5em 10%; -} - -.chapter p { - padding-left: 2em; - text-indent: -2em; -} - -.caption { - text-align: center; - margin-bottom: 1em; - font-size: 90%; - text-indent: 0em; -} - -.center { - text-align: center; - text-indent: 0em; -} - -.figcenter { - margin: auto; - text-align: center; -} - -.footnotes { - margin-top: 1em; - border: dashed 1px; -} - -.footnote { - margin-left: 10%; - margin-right: 10%; - font-size: 0.9em; -} - -.footnote .label { - position: absolute; - right: 84%; - text-align: right; -} - -.fnanchor { - vertical-align: super; - font-size: .8em; - text-decoration: none; -} - -.gothic { - font-family: 'Old English Text MT', 'Old English', serif; -} - -.larger { - font-size: 150%; -} - -.pagenum { - position: absolute; - right: 4%; - font-size: smaller; - text-align: right; - font-style: normal; -} - -.poetry-container { - text-align: center; - margin: 1em; -} - -.poetry { - display: inline-block; - text-align: left; -} - -.poetry .stanza { - margin: 1em 0em 1em 0em; -} - -.poetry .verse { - padding-left: 3em; -} - -.poetry .indent0 { - text-indent: -3em; -} - -.right { - text-align: right; -} - -.smaller { - font-size: 80%; -} - -.smcap { - font-variant: small-caps; - font-style: normal; -} - -.allsmcap { - font-variant: small-caps; - font-style: normal; - text-transform: lowercase; -} - -.titlepage { - text-align: center; - margin-top: 3em; - text-indent: 0em; -} - -@media handheld { - -img { - max-width: 100%; - width: auto; - height: auto; -} - -.poetry { - display: block; - margin-left: 1.5em; -} - -.chapter { - margin: 1.5em 5%; -} -} - - - h1.pgx { text-align: center; - clear: both; - font-weight: bold; - font-size: 190%; - margin-top: 0em; - margin-bottom: 1em; - word-spacing: 0em; - letter-spacing: 0em; - line-height: 1; } - h2.pgx { text-align: center; - clear: both; - font-weight: bold; - font-size: 135%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 1em; - word-spacing: 0em; - letter-spacing: 0em; - page-break-before: avoid; - line-height: 1; } - h3.pgx { text-align: center; - clear: both; - font-weight: bold; - font-size: 110%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 1em; - word-spacing: 0em; - letter-spacing: 0em; - line-height: 1; } - h4.pgx { text-align: center; - clear: both; - font-weight: bold; - font-size: 100%; - margin-top: 2em; - margin-bottom: 1em; - word-spacing: 0em; - letter-spacing: 0em; - line-height: 1; } - hr.pgx { width: 100%; - margin-top: 3em; - margin-bottom: 0em; - margin-left: auto; - margin-right: auto; - height: 4px; - border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */ - border-style: solid; - border-color: #000000; - clear: both; } - </style> -</head> -<body> -<h1 class="pgx" title="">The Project Gutenberg eBook, Burmah and the Burmese, by Kenneth R. H. -(Kenneth Robert Henderson) Mackenzie</h1> -<p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States -and most other parts of the world at no cost and with almost no -restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it -under the terms of the Project Gutenberg License included with this -eBook or online at <a -href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you are not -located in the United States, you'll have to check the laws of the -country where you are located before using this ebook.</p> -<p>Title: Burmah and the Burmese</p> -<p>Author: Kenneth R. H. (Kenneth Robert Henderson) Mackenzie</p> -<p>Release Date: January 12, 2021 [eBook #64271]</p> -<p>Language: English</p> -<p>Character set encoding: UTF-8</p> -<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BURMAH AND THE BURMESE***</p> -<p> </p> -<h4 class="pgx" title="">E-text prepared by MFR<br /> - and the Online Distributed Proofreading Team<br /> - (https://www.pgdp.net)<br /> - from page images generously made available by<br /> - Internet Archive<br /> - (https://archive.org)</h4> -<p> </p> -<table border="0" style="background-color: #ccccff; max-width: 80%; margin: 0 auto;" cellpadding="10"> - <tr> - <td valign="top"> - Note: - </td> - <td> - Images of the original pages are available through - Internet Archive. See - https://archive.org/details/burmahburmeseint00mackrich - </td> - </tr> -</table> -<p> </p> -<hr class="pgx" /> -<p> </p> -<p> </p> -<p> </p> - -<div class="booklist"> - -<p class="center larger">RAILWAY AND HOME READING.</p> - -<p class="booksub">JAMES GRANT’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each, boards, or in cloth gilt, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Harry Ogilvie.</span></li> -<li><span class="smcap">Frank Hilton.</span></li> -<li><span class="smcap">Yellow Frigate</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Romance of War</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Scottish Cavalier</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Bothwell.</span></li> -<li><span class="smcap">Jane Seton.</span></li> -<li><span class="smcap">Philip Rollo.</span></li> -<li><span class="smcap">Adventures of an Aide-de-Camp</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“The author of the ‘Romance of War’ deserves the popularity which has made -him, perhaps, the most read of living novelists. His tales are full of life and -action, and his soldier spirit and turn for adventure carry him successfully through, -with a skill in narrative which even the author of ‘Charles O’Malley’ seldom -shows.”</p> - -<p class="booksub">CAPTAIN MARRYAT’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Peter Simple.</span></li> -<li><span class="smcap">Midshipman Easy</span> (Mr.).</li> -<li><span class="smcap">King’s Own</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Rattlin the Reefer.</span> (Edited)</li> -<li><span class="smcap">Jacob Faithful.</span></li> -<li><span class="smcap">Japhet in Search of a Father.</span></li> -<li><span class="smcap">Pacha of Many Tales</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Newton Forster.</span></li> -<li><span class="smcap">Dog Fiend</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Valerie.</span> (Edited.)</li> -<li><span class="smcap">Poacher</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Phantom Ship</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Percival Keene.</span></li> -</ul> - -<p>“Marryat’s works abound in humour—real, unaffected, buoyant, overflowing -humour. Many bits of his writings strongly remind us of Dickens. He is an incorrigible -joker, and frequently relates such strange anecdotes and adventures, that -the gloomiest hypochondriac could not read them without involuntarily indulging -in the unwonted luxury of a hearty cachinnation.”—<i>Dublin University Magazine.</i></p> - -<p class="booksub">W. HARRISON AINSWORTH’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Miser’s Daughter</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Windsor Castle.</span></li> -<li><span class="smcap">Saint James’s.</span></li> -<li><span class="smcap">James II.</span> (Edited by.)</li> -</ul> - -<p class="center">Also, uniform,</p> - -<p class="center">Price 1<i>s.</i> 6<i>d.</i>, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Rookwood.</span></li> -<li><span class="smcap">Crichton.</span></li> -<li><span class="smcap">Guy Fawkes.</span></li> -<li><span class="smcap">Flitch of Bacon</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="center">Price 2<i>s.</i> each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Tower of London</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Lancashire Witches</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“A cheap Edition of Mr. Ainsworth’s Novels is now being published, and that -fact we doubt not will enable thousands to possess what thousands have before -been only able to admire and covet.”</p> - -<p class="booksub">J. F. COOPER’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Last of the Mohicans</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Spy</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Lionel Lincoln.</span></li> -<li><span class="smcap">Pilot</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Pioneers</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Sea Lions</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Borderers</span>, or Heathcotes (The).</li> -<li><span class="smcap">Bravo</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Homeward Bound.</span></li> -<li><span class="smcap">Afloat and Ashore.</span></li> -<li><span class="smcap">Satanstoe.</span></li> -<li><span class="smcap">Wyandotte.</span></li> -<li><span class="smcap">Mark’s Reef.</span></li> -<li><span class="smcap">Deerslayer</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Oak Openings</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Pathfinder</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Headsman</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Water Witch</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Two Admirals</span> (The)</li> -<li><span class="smcap">Miles Wallingford.</span></li> -<li><span class="smcap">Prairie</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Red Rover</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Eve Effingham.</span></li> -<li><span class="smcap">Heidenmauer</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Precaution.</span></li> -</ul> - -<p>“Cooper constructs enthralling stories, which hold us in breathless suspense, -and make our brows alternately pallid with awe and terror, or flushed with -powerful emotion: when once taken up, they are so fascinating, that we must perforce -read on from beginning to end, panting to arrive at the thrilling <i>dénouement</i>.”—<i>Dublin -University Magazine.</i></p> - -<p class="booksub">ALBERT SMITH’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each, boards, or 2<i>s.</i> 6<i>d.</i> cloth gilt,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Adventures of Mr. Ledbury</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Christopher Tadpole.</span></li> -<li><span class="smcap">Scattergood Family</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Pottleton Legacy</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="center">And price Eighteenpence, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">The Marchioness of Brinvilliers</span>; the Poisoner of the 17th Century.</li> -</ul> - -<p>“Albert Smith’s name, as the author of any work, is quite sufficient to prove -that it is an interesting one, and one that can be read with pleasure by every one.”</p> - -<p class="booksub">THE ROVING ENGLISHMAN’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price 1<i>s.</i> boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">The Roving Englishman</span>; or, Sketches on the Continent.</li> -</ul> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price 2<i>s.</i> boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Turkey</span>, by the Roving Englishman; being Sketches from Life.</li> -</ul> - -<p>“Who is unfamiliar with those brilliant sketches of naval, particularly the pictures -of Turkish, life and manners, from the pen of the ‘Roving Englishman,’ -and who does not hail their collection into a companionable size volume with -delight?”</p> - -<p class="booksub">CHARLES LEVER’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price 2<i>s.</i> boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Arthur O’Leary’s Adventures.</span></li> -</ul> - -<p class="center">In post 8vo, price 3<i>s.</i> 6<i>d.</i> cloth,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Con Cregan’s Adventures.</span></li> -</ul> - -<p>“We would rather be the author of ‘Charles O’Malley,’ and ‘Harry Lorrequer,’ -than hundreds of ‘Pickwick Papers,’ and ‘Nicholas Nicklebys.’”—<i>Standard.</i></p> - -<p class="booksub">W. H. PRESCOTT’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each volume, boards, or in cloth, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Ferdinand and Isabella.</span> 2 Vols.</li> -<li><span class="smcap">Conquest of Peru.</span> 2 Vols.</li> -<li><span class="smcap">Philip II.</span>, History of (The). 2 Vols.</li> -<li><span class="smcap">Conquest of Mexico</span> (The). 2 Vols.</li> -<li><span class="smcap">Charles the Fifth.</span> 2 Vols.</li> -</ul> - -<p class="center">and</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Biographical and Critical Essays</span>; reprinted from the genuine American -Edition, with all the Notes, &c. 1 Vol.</li> -</ul> - -<p>“Prescott’s works, in point of style, rank with the ablest English historians, -and paragraphs may be found in which the grace and elegance of Addison are -combined with Robertson’s cadence and Gibbon’s brilliancy.”—<i>Athenæum.</i></p> - -<p class="booksub">MRS. CROWE’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price 1<i>s.</i> 6<i>d.</i> each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Light and Darkness.</span></li> -<li><span class="smcap">Lilly Dawson.</span></li> -</ul> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price 2<i>s.</i> each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Susan Hopley.</span></li> -<li><span class="smcap">Night Side of Nature</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“Mrs. Crowe has a clearness and plain force of style, and a power in giving -reality to a scene, by accumulating a number of minute details, that reminds us -forcibly of Defoe.”—<i>Aberdeen Banner.</i></p> - -<p class="booksub">MRS. GORE’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Heir of Selwood</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Dowager</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Pin Money.</span></li> -<li><span class="smcap">Self</span>; or, the Narrow, Narrow World.</li> -<li><span class="smcap">Money Lender</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“Mrs. Gore is one of the most popular writers of the day; her works are all -pictures of existing life and manners.”</p> - -</div> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_i"></a>[i]</span></p> - -<h1>BURMAH AND THE BURMESE.</h1> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_ii"></a>[ii]</span></p> - -<hr class="chap" /> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_iii"></a>[iii]</span></p> - -<p class="titlepage larger">BURMAH<br /> -<span class="smaller">AND</span><br /> -THE BURMESE.</p> - -<p class="titlepage larger gothic">In Two Books.</p> - -<p class="titlepage"><span class="smaller">BY</span><br /> -KENNETH R. H. MACKENZIE,<br /> -<span class="smaller"><i>Editor of “Lepsius’s Discoveries in Egypt and Ethiopia.”</i></span></p> - -<p class="titlepage">LONDON:<br /> -GEORGE ROUTLEDGE AND CO., FARRINGDON STREET.<br /> -<span class="smaller">1853.</span></p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_iv"></a>[iv]</span></p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_v"></a>[v]</span></p> - -<h2 class="nobreak">PREFACE.</h2> - -</div> - -<div class="figcenter" style="width: 150px;"> -<img src="images/line.jpg" width="150" height="20" alt="" /> -</div> - -<p>In offering the following historical and social account -of Burmese policy and importance, it may be permitted -me to make a few remarks on the subject of the war now -proceeding in that country.</p> - -<p>Unfortunate as any war always is, and must be, yet in -contending with an unprincipled and tyrannical government -like that of Burmah, there is a grain of satisfaction -in knowing that we thereby shake the despotic thrones of -the East, and thus add something to the cause of liberty -and peace. Such, too, is the only advantage of a contention -with the king of Ava. If we cannot humanize by fair -means,—of course, under fair means I do not intend to -comprehend many of the so-called missionary labours, -which cause more harm in a short while than all diplomatic -fiddling will do in the course of years,—we must, <i>vi et -armis</i>, carry civilisation into the country, and openly defy -the custom-house of tyranny. The two courses to be -adopted with respect to Burmah seem to be these;—the -one is to erect the Pegu province into a kingdom; the -other, to annex the country ourselves, placing it under -Anglo-Indian rule; and I cannot help believing that any -fair investigation of the subject will produce the above -conviction; but time and the diplomatists must decide on -the precise course.</p> - -<p>For the cause of religious truth and civil liberty, it is to<span class="pagenum"><a id="Page_vi"></a>[vi]</span> -be hoped that the missionary system at present pursued -may be altered; for the sake of peace, it is to be hoped -that the utmost caution will be pursued in framing laws -for these countries, which must at last, in some way, -become allies or tributaries of the imperial crown of -Great Britain.</p> - -<p>It will be seen in the following pages, where I have -endeavoured to indicate rather than enlarge upon the -social condition of the Burmese, that they have many -admirable customs; that they are industrious; that their -moral propensities are as yet undefiled; and that their -country presents a fine field for the development both of -commercial and agricultural interests. Now, when even -the colonies in the south are overstocked, or rather crowded -with persons not capable, as a general rule, of occupying -a responsible condition in life, there is a necessity for a -new and yet old place. In Burmah we have it. Under -the rule of an independent sovereign, Pegu would form a -fine place, where our vessels could lie; and the teak of the -country would make Bassein and Rangoon of great importance -to our shipping interests. If Burmah should be -incorporated with our own dominions, why, then at least -the same degree of elevation in the intellectual world -would be obtained, as in Hindustan, or in Siam, where, -as Neale informs us, the king reads “Pickwick” in -English, and enjoys it.</p> - -<p>In some respects the following character of the English, -drawn by the Burmese themselves, is so just, that I shall -hardly be wrong in submitting it to the reader:—</p> - -<p>“The English are the inhabitants of a small and remote -island: what business have they to come in ships from so -great a distance to dethrone kings, and take possession of -countries they have no right to? They contrive to conquer -and govern the black foreigners, the people of castes, who -have puny frames and no courage: they have never yet<span class="pagenum"><a id="Page_vii"></a>[vii]</span> -fought with so strong and brave a people as the Burmas, -skilled in the use of the sword and spear. If they once -fight with us, and we have an opportunity of manifesting -our bravery, it will be an example to the black nations, -which are now slaves to the English, and will encourage -them to throw off the yoke.”<a id="FNanchor_1" href="#Footnote_1" class="fnanchor">[1]</a></p> - -<p>The fact is, that the English never had any business in -India, and their only title to it now consists in their long -possession and occupation of the territory. The world -has forgotten that, or overlooked it from the first. The -nation is brave and intelligent, but hasty and inconsiderate, -and so blind is it when excited, that, at such time, like -Captain Absolute, it could <i>cut its own throat</i>, “or any -other person’s, with the greatest pleasure in the world.”</p> - -<p>I trust this little work may serve as a guide to the -many valuable and interesting volumes to which I have -been indebted, and that the reader may not count the -hours spent in its perusal lost. My literary engagements -have somewhat hurried the close, but nothing of importance -has been omitted; indeed, by the kindness of -several friends, I have been able, here and there, to add -new illustrations and comments.</p> - -<p class="right">KENNETH R. H. MACKENZIE.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_viii"></a>[viii]</span></p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_ix"></a>[ix]</span></p> - -<h2 class="nobreak">CONTENTS.</h2> - -</div> - -<div class="figcenter" style="width: 150px;"> -<img src="images/line.jpg" width="150" height="20" alt="" /> -</div> - -<table summary="Contents"> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc"><a href="#BOOK_I">BOOK I.</a><br />BURMAN CIVILISATION.</td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER I.</td> - </tr> - <tr> - <td>Geographical sketch—Character of the country—Climate—The - river Irawadi—The Petroleum Wells—The Saluen, &c.—Forests—Plants—Minerals—Animals—Races - of Burmah—Character of the - Burmese nation</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_I">1</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER II.</td> - </tr> - <tr> - <td>The King absolute—Instances of despotism—Titles—Forms of - government—Offices—The Law Courts—Their iniquity—Instances—The - Book of the Oath epitomized—The oath—Laws—Police—Revenues—Petroleum—Family-tax—Imports - and exports—Exactions—Army—Equipments—Cowardice—March—The - Invulnerables—Discipline—Military - character—White elephants—Description - of an early traveller—Its high estimation—Treatment—Funeral</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_II">16</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER III.</td> - </tr> - <tr> - <td>Cosmography—The Burman hells—Definition of a Nat, by - Hesiod—Buddha—Gaudama—His probable history—Buddhism—Priests—Temples—Curious - cave near Prome—Monasteries—Ceremonies—Funeral—Concluding - remarks</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_III">45</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER IV.</td> - </tr> - <tr> - <td>Language—Literature—Manuscripts—The Aporazabon—Superstitions—Divination—The - Deitton—Astronomy—Division of - time</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_IV">66</a><span class="pagenum"><a id="Page_x"></a>[x]</span></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER V.</td> - </tr> - <tr> - <td>Currency—Weights—Commerce—Ports—Teak-wood—Houses—Tanks—Dress— - Food—Marriages—Childbirth—Funerals—Arts—Slavery—The - Drama—Chess—Games—Music—Fireworks</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_V">81</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER VI.</td> - </tr> - <tr> - <td>Ancient history—Pegu—Character of the Burmese—Concluding - reflections</td> - <td class="tdpg"><a href="#I_CHAPTER_VI">99</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc"><a href="#BOOK_II">BOOK II.</a><br />BURMAN HISTORY.</td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER I.<br />1687-1760.</td> - </tr> - <tr> - <td>Alompra, the liberator of Burmah</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_I">108</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER II.<br />1760-1819.</td> - </tr> - <tr> - <td>Anaundopra—Zempiuscien—Chenguza—Paongoza—Men-ta-ra-gyee</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_II">135</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER III.<br />1760-1824.</td> - </tr> - <tr> - <td>British intercourse with Ava—Alves’s mission—Symes’s mission—Canning—King - Nun-Sun—Rise of the Burman war—Its - origin in official aggression—Evacuation of Cachar</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_III">145</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER IV.<br />1824.</td> - </tr> - <tr> - <td>Bundoola—Retreat of Captain Noton—Defeat at Ramoo—Repulse - of the Burmans—Burmese account of the war—Rangoon - expedition—Description of Rangoon</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_IV">156</a><span class="pagenum"><a id="Page_xi"></a>[xi]</span></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER V.<br />1824.</td> - </tr> - <tr> - <td>Arrival at Rangoon—Taking of that town—Position of the - troops—State of the neighbourhood—Confidence of the king of - Ava—Attack of Joazong—Burmese embassy—Capture of Kemendine—Reinforcements - from Madras—Sickness of the army—Endurance - of the British soldier</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_V">169</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER VI.<br />1824.</td> - </tr> - <tr> - <td>Encounters with the Burmese—Capture of Kummeroot—Taking - of Syriam—Storming of Dalla—Conquest of Tenasserim province—The - Invulnerables</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_VI">181</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER VII.<br />1824-1825.</td> - </tr> - <tr> - <td>Battle of Kykloo—Thantabain—Maha Bundoola—Successes of - the British—Discomfiture of Maha Bundoola—Campbell marches - into the interior—Arrival at Donabew—Repulse—Death of Bundoola—Capture - of Donabew</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_VIII">189</a></td> - </tr> - <tr> - <td colspan="2" class="tdc">CHAPTER VIII.<br />1825-1826.</td> - </tr> - <tr> - <td>Arrival at Prome—Prome under English rule—Re-assembly of - the Burmese army—Negotiations for peace—Battle of Meaday—Melloon—Yandabo—Treaty - of peace</td> - <td class="tdpg"><a href="#II_CHAPTER_VIII">197</a></td> - </tr> -</table> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_1"></a>[1]</span></p> - -<h2>BURMAH;<br /> -<span class="smaller">AN HISTORICO-SOCIAL SKETCH.</span></h2> - -</div> - -<div class="figcenter" style="width: 150px;"> -<img src="images/line.jpg" width="150" height="20" alt="" /> -</div> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<h3 class="nobreak" id="BOOK_I">BOOK I.<br /> -<span class="smaller">BURMAN CIVILISATION.</span></h3> - -</div> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_I">CHAPTER I.</h4> - -<p>Geographical sketch—Character of the country—Climate—The river -Irawadi—The Petroleum wells—The Saluen, &c.—Forests—Plants—Minerals—Animals—Races -of Burmah—Character of the Burmese -nation.</p> - -</div> - -<p>Before the war in 1824, 1825, and 1826, the empire of -Burmah was the most considerable among those of the -Indo-Chinese nations inhabiting the farther peninsula of -India. Previous to the events of that campaign it comprehended -the whole of the extensive region lying between -the latitudes 9° and 27° N. At present, however, -its limits are lat. 16° and 27° or 28° N., and long. 93° and -99° E. Its northern boundary is, even at the present day, -imperfectly known; and we are in still greater uncertainty -concerning the frontier to the east, in Upper Laos, -partly subject to the king of Ava or Burmah. Berghaus -is probably the most correct in following Sir Francis -Hamilton,<a id="FNanchor_2" href="#Footnote_2" class="fnanchor">[2]</a> who has done far more for the geography of -these countries than any one else, and extending it to -100° E. long., about the parallel of 22° N. It is bounded<span class="pagenum"><a id="Page_2"></a>[2]</span> -on the west by the British provinces of Arakhan, Cassay, -and Chittagong; to the north, by a portion of Assam and -Thibet; to the north-east it has the Chinese province of -Yunan; to the east, the independent Laos country and -the British territory of Martaban; and to the south it has -the kingdom of Siam and the Indian Ocean.</p> - -<p>Taken in its most extensive sense, that is, including all -the countries subject to Burman influence, its area may -contain 194,000 square miles. The population is probably -about 4,000,000. The climate of a country comprehending -such a vast extent of territory, cannot fail to exhibit much -variety, and topographical circumstances cannot fail to -produce a still greater difference. But notwithstanding -that the southern levels at the mouth of the Irawadi -are swampy, yet the climate is not, even there, insalubrious, -while farther north it is very similar to that of Hindostan. -Col. Symes, to whose excellent, though somewhat overcharged -narrative, we shall have ample occasion to refer, -insists upon the salubrity of the climate in very strong -terms indeed. The aspect of the country is low and -champaign up to the full latitude of 17½°N.; but from thence -to the 22° it assumes a hilly aspect, and beyond that it -rises into mountains. Burmah is inclosed on the east -and west by two branch ranges of the Himalaya; other -ranges run down, in general, from north to south, gradually -decreasing in height toward the south.</p> - -<p>The upper portion of Burmah is mountainous. The -scenery is among the most beautiful in the world. Plains -and mountains, lovely valleys and gaping chasms, present -themselves to the wondering eye of the traveller. Now -there is a space of level ground, covered with straggling -underwood; plants trail along the earth, the high disorderly -grass of the jungle waves, and the wild stunted -trees stretch their deformed limbs toward heaven, as if to -pray that the hand of civilised man might at length relieve -them. The waving grass is gone, and we are again -amid the mountains, clothed with majestic trees, arching -gloriously over the weary traveller’s head, and concealing -from his view the wild animals that house there. Such is -the greater part of Burmah, thus uninhabited and neglected; -such the condition of a region belonging to an -unenergetic people; and such it will remain, until the -nations can recognise the vast wealth that the gorges and -abysses of the mountains contain. Rich and unexhausted<span class="pagenum"><a id="Page_3"></a>[3]</span> -is the land; but the race that shall gather its treasures, -and turn its wild wastes into populous cities, is not, and -will never be, that of the Burman!</p> - -<p>The coasts and rivers are well studded with towns and -villages, and the busy hum of the healthy labourers is -heard everywhere. Yet there is a blank place in the -maps for many portions still. No European voice has -listened in the wildernesses of the Naga tribes, or in those -of the Murroos. The land whence the human race first -came is now left silent.</p> - -<p>In the maritime portions of the country the year has -two seasons,—the dry and the wet. The latter always -begins about the tenth of May, with showers gradually -growing more frequent, for several weeks. It afterwards -rains almost daily until about the middle of September, -when it as gradually goes off, and in the course of a -month entirely ceases. During this time from one hundred -and fifty to two hundred inches of water fall. This -is the only time when the country is unhealthy for -foreigners, and even then, there are many places where -persons may reside with impunity. In other parts of the -country there are three seasons. In the highest and -wildest provinces there are severe winters.</p> - -<p>Amidst these mountain-passes rises the great and -sacred river Irawadi, named from the elephant of Indra, -which, like the stream of history, flows down from amidst -obscurity and uncertainty. The sources of the Irawadi are -yet undiscovered; but Lieutenant Wilcox, who explored a -considerable portion of Burmah, was informed, that they -were not far distant from that of the Burampooter, or -Brahmapootra. It has a course of more than twelve hundred -miles to the sea; and passing through the whole of the -empire, it falls into the Gulf of Martaban, by a great number -of mouths, in the kingdom of Pegu. Its breadth varies -from one to three, and even five miles in various parts -of its course. How different from its narrowest width of -eighty yards, at about forty miles from its supposed source.</p> - -<p>The river issues from the mountains, and enters an -extensive valley, occupied by the tribes of the Khunoongs. -At this early point of its course, the country -is perfectly level, and is partly cultivated, while the -remainder is studded with small woods of bamboo. The -Irawadi is little more than eighty yards broad at the -town of Manchee, and is quite fordable. The plain of<span class="pagenum"><a id="Page_4"></a>[4]</span> -Manchee is 1,855 feet above the level of the sea. After -passing through this plain, it runs through countries very -little blown to Europeans, for about 120 miles. Rugged -mountain-chains here form the banks of the river, sometimes -diversified by a plain of some extent.</p> - -<p>Bamoo is the first place of consequence on the river -after Manchee, and is about 350 miles distant from the -latter town. The level of the river falls 1,300 feet between -the two places. At some distance from Bamoo, near a -village called Kauntoun, the river suddenly turns westwards -but soon runs south-west again. A little above -Hentha it takes a direction due south, so continuing to -Amarapura. From Bamoo to Amarapura the country is -only navigable for small boats.</p> - -<p>“With the change of the river the face of the country -is changed. Issuing from the narrow valley, it enters a -very wide one, or rather a plain. Along its banks, and -especially on the southern side, the level country extends -for many miles, in some places even to thirty, and even -then is not bounded by high mountains, but by moderate -hills, which increase in height as they recede farther from -the river. Considerable portions of these plains are covered -by the inundations of the river in the wet season. On the -north side of the river the hills are at no great distance -from the banks, and here the ground is impregnated with -muriate of soda, and with nitre, of which great quantities -are extracted.”<a id="FNanchor_3" href="#Footnote_3" class="fnanchor">[3]</a></p> - -<p>The Irawadi now rolls its majestic floods towards the -ocean, and receives an accession in the confluence of the -Kyan Duayn, a river which first receives that name near -the Danghii hills; it then continues its course, and arrives -at the former boundary of the kingdoms of Ava and Pegu, -the promontory of Kyaok-ta-rau.</p> - -<p>“The valley of the Irawadi, south of its confluence -with the Kyan Duayn, to the town of Melloon (south of -20° N. lat.), is, in its general aspect, hilly and very uneven; -but the hills rise to no great height, at least not near -the river, and are in many places separated by tracts of -flat country, which in some places are extensive and well -cultivated. South of Melloon the hills approach nearer -the river, and often form its banks. They are in most -places covered with forest trees of considerable size; among<span class="pagenum"><a id="Page_5"></a>[5]</span> -which teak-trees are frequent. Cultivation is confined to -the narrow flat tracts which here and there separate the -hills from the river.”<a id="FNanchor_4" href="#Footnote_4" class="fnanchor">[4]</a></p> - -<p>In this neighbourhood are situated the famous Petroleum -wells, at a village called Re-nau-khaung, from three -to four miles from the river. Colonel Symes did not visit -the interesting spot at that time, but he has given us an -excellent idea of the locality, by his brief but vigorous -sketch:—</p> - -<p>“The country,” he tells us,<a id="FNanchor_5" href="#Footnote_5" class="fnanchor">[5]</a> “now displayed an aspect -different from any we had yet seen; the surface was -broken into small separate hills, entirely barren and destitute -of vegetation, except some stunted bushes that grew -on the declivities, and in the dells, and a few unhealthy -trees immediately in the neighbourhood of the villages: -the clay was discoloured, and had the appearance of red -ochre. We were informed, that the celebrated wells of -petroleum, which supply the whole empire, and many -parts of India, with that useful product, were five miles -to the east of this place. The Seree brought me a piece -of stone, which he assured me was petrified wood, and -which certainly had much the appearance of it. In walking -about, I picked up several lumps of the same, in -which the grain of the wood was plainly discernible; it -was hard, siliceous, and seemed composed of different -lamina. The Birmans said it was the nature of the soil -that caused this transmutation; and added, that the petrifying -quality of the earth at this place was such, that -leaves of trees shaken off by the wind were not unfrequently -changed into stone before they could be decayed -by time. The face of the country was altered and the -banks of the river were totally barren; the ground was -superficially covered with quartz gravel, and concreted -masses of the same material were thickly scattered. The -mouth of the creek was crowded with large boats, waiting -to receive a lading of oil; and immense pyramids of -earthen jars were raised within and around the village, -disposed in the same manner as shot and shells are piled -in an arsenal. This place is inhabited only by potters, -who carry on an extensive manufactory, and find full employment. -The smell of the oil was extremely offensive; -we saw several thousand jars filled with it ranged along<span class="pagenum"><a id="Page_6"></a>[6]</span> -the bank; some of these were continually breaking, and -the contents, mingling with the sand, formed a very filthy -consistence.”</p> - -<p>On the colonel’s return, however, he and Dr. Buchanan -rode over to the wells; and their account of their visit -is too interesting to be omitted here:<a id="FNanchor_6" href="#Footnote_6" class="fnanchor">[6]</a>—</p> - -<p>“The face of the country was cheerless and sterile; the -road, which wound among rocky eminences, was barely -wide enough to admit the passage of a single cart; and in -many places the track in which the wheels must run was -a foot and a half lower on one side than the other: there -were several of these lanes, some more circuitous than -others, according to the situation of the small hills among -which they led. Vehicles, going and returning, were thus -enabled to pursue different routes, except at particular -places where the nature of the ground would only admit -of one road: when a cart came to the entrance of such a -defile, the driver hallooed out, to stop any that might -interfere with him from the opposite side, no part being -sufficiently wide for two carts to pass. The hills, or rather -hillocks, were covered with gravel, and yielded no other -vegetation than a few stunted bushes. The wheels had -worn ruts deep into the rock, which seemed to be rather -a mass of concreted gravel than hard stone, and many -pieces of petrified wood lay strewed about. It is remarkable, -that wherever these petrifactions were found the soil -was unproductive, and the ground destitute of verdure. -The evening being far advanced, we met but few carts; -those which we did observe, were drawn each by a pair -of oxen, of a length disproportionate to the breadth, to -allow space for the earthen pots that contained the oil. -It was a matter of surprise to us how they could convey -such brittle ware, with any degree of safely, over so rugged -a road: each pot was packed in a separate basket and -laid on straw; notwithstanding which precaution, the -ground all the way was strewed with the fragments of the -vessels, and wet with oil; for no care can prevent the fracture -of some in every journey. As we approached the -pits, which were more distant than we had imagined, the -country became less uneven, and the soil produced herbage: -it was nearly dark when we reached them, and the -labourers had retired from work. There seemed to be a<span class="pagenum"><a id="Page_7"></a>[7]</span> -great many pits within a small compass: walking to the -nearest, we found the aperture about four feet square, and -the sides, as far as we could see down, were lined with timber; -the oil is drawn up in an iron pot, fastened to a rope -passed over a wooden cylinder which revolves on an axis -supported by two upright posts. When the pot is filled, -two men take the rope by the end, and run down a declivity, -which is cut in the ground to a distance equivalent -to the depth of the well: thus, when they reach the end -of the track the pot is raised to its proper elevation; the -contents, water and oil together, are then discharged into -a cistern, and the water is afterwards drawn off through a -hole in the bottom.”</p> - -<p>It is impossible to read this, without stopping to smile -at the backwardness of the people, who, having invented -all the machinery for a well, should still remain at that -distance from the application of this discovery, as to resort -to such a complicated and cumbersome arrangement, as -cutting a trackway equal in length to the depth of the -well! How easy to have applied the winch and coiled the -rope, as other nations as far back in civilisation have done, -in the way with which we are acquainted! But it is such -little hitches that impede a nation’s progress!<a id="FNanchor_7" href="#Footnote_7" class="fnanchor">[7]</a> But to -continue the narrative of the envoy.</p> - -<p>“Our guide, an active, intelligent man, went to a neighbouring -house and procured a well-rope, by means of which -we were enabled to measure the depth, and ascertained it -to be thirty-seven fathoms; but of the quantify of oil at -the bottom we could not judge. The owner of the rope, -who followed our guide, affirmed, that when a pit yielded -as much as came up to the waist of a man, it was deemed -tolerably productive; if it reached to his neck, it was abundant; -but that which rose no higher than the knee was -accounted indifferent. When a well is exhausted, they restore -the spring by cutting deeper into the rock, which is -extremely hard in those places where the oil is produced. -Government farms out the ground that supplies this useful -commodity; and it is again let to adventurers, who dig wells -at their own hazard, by which they sometimes gain and often -lose, as the labour and expense of digging are considerable. -The oil is sold on the spot for a mere trifle; I think two -or three hundred pots for a tackal, or half a crown. The<span class="pagenum"><a id="Page_8"></a>[8]</span> -principal charge is incurred by the transportation and -purchase of vessels. We had but half gratified our -curiosity, when it grew dark, and our guide urged us not -to remain any longer, as the road was said to be infested -by tigers, that prowled at night among the rocky uninhabited -ways through which we had to pass. We followed -his advice, and returned, with greater risk, as I -thought, of breaking our necks from the badness of the -road than of being devoured by wild beasts. At ten -o’clock we reached our boats without any misadventure.”</p> - -<p>Captain Hiram Cox, the British resident at Rangoon in -1796-7, describes the town of Re-nau-khyaung, or as he -spells it, Ramanghong, meaning <i>the town through which -flows a river of earth-oil</i>, as “of mean appearance; and -several of its temples, of which there are great numbers, -falling to ruins; the inhabitants, however,” he continues, -“are well dressed, many of them with golden spiral ear -ornaments.”<a id="FNanchor_8" href="#Footnote_8" class="fnanchor">[8]</a> Altogether the town or village, and its -environs, are as bleak as bleak can be, if we may trust the -description. We shall hereafter return to the consideration -of the Petroleum trade as a source of revenue to the -government.</p> - -<p>The most important place about this portion of the -course of the Irawadi is Prome, a city which we shall hereafter -have to mention as one of those celebrated in the -ancient history of the country; we will therefore omit -further notice of it here. Exclusive of the Delta of the -Irawadi, to which we must now turn our attention, there -is very little low land in the Burman territory. Like the -Delta of the Nile it is exceedingly fruitful, and it produces -abundant crops of rice. It is, too, the commercial highway -of the land.</p> - -<p>Malcom, who travelled in the country, expresses his -astonishment at the number of boats ever passing up and -down the river. It would seem that the navigation is -very tedious; for, according to the same traveller, the boats -are generally from three to four months ascending from -the Delta to the city of Ava.<a id="FNanchor_9" href="#Footnote_9" class="fnanchor">[9]</a></p> - -<p>The Irawadi finally embouches into the Bay of Bengal -by several mouths, of which the chief are, the Bassein -river, the Dallah, the Chinabuckeer, and the Rangoon or -Syriam river.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_9"></a>[9]</span></p> - -<p>The Saluen or Martaban river rises in the same range -of mountain whence the Burampooter, the Irawadi, and -the great Kamboja rivers originate. In the early part of -its course, it is named Nou-Kiang by the Chinese, through -whose territory it at first flows. It disembogues into the -Gulf of Poolooghoon opposite the island of that name.</p> - -<p>The Kyan Duayn is a river which, rising near the sources -of the Irawadi, traverses the Kubo valley, and falls into -that river in lat. 21° 35´ N., long. 95° 10´ E.; forming several -islands at the junction. The principal of these is Alakyun.</p> - -<p>The river Setang makes a grand appearance, as Malcom -says, upon the map, still it is of little use, as its depth is -only four feet, though at different places it has a depth of -from ten to fifteen feet. It must at one time have been -deeper and navigable, for the ancient capital of Tongho, -in the kingdom of that name, is built upon it. There is a -bore of three feet on the Setang. The other rivers of -Burmah are of little consequence. There are but few -lakes, and the most considerable will be noticed hereafter.</p> - -<p>The fruits of Burmah are very varied in their character, -and though they surpass their neighbours in the article of -timber, yet the fruit-trees are far inferior. A very complete -list is given in Malcom’s comprehensive work, to which I -must refer the reader.<a id="FNanchor_10" href="#Footnote_10" class="fnanchor">[10]</a> The teak forests, whose produce -forms no inconsiderable article in Burmese commerce, are -situated in the province of Sarawadi, in the hilly mountainous -district east and north-east of Rangoon. The forests -in this part of Asia, like the woody and uncultivated parts -of Hindostan, are extremely pestiferous, and even though -the wood-cutters be a hardy and active race of men, on -whom climate and suffering would seem to have little -effect, yet they never attain to any considerable age, and -are very short-lived.</p> - -<p>Dr. Wallich, on his visit to Burmah in 1826, collected -specimens of upwards of sixteen thousand different sorts -of trees and plants. I need only refer the reader to his -learned and magnificent work for a description and classification -of them.</p> - -<p>The mineral riches of the land, which are considerable, -are not sufficiently attended to. The head-waters of the -various rivers contain gold-dust, and from Bamoo, on the -frontier of China, much gold has been obtained. Malcom<span class="pagenum"><a id="Page_10"></a>[10]</span> -suggests that want of enterprise and capital has alone prevented -these sources of prosperity from being worked. -Yes, it has been that curse! From the earliest ages they -have laboured under it, and time seems not to have taught -them the important lesson that all the world beside are -learning and repeating every day,—the necessity of progress. -Much of their gold is drawn from China, and their -love for using it in gilding edifices resembles the taste -of the Incas, who, richer in the metal, plated their temples -with gold.<a id="FNanchor_11" href="#Footnote_11" class="fnanchor">[11]</a> What is not used for this purpose is employed -in the setting of the jewels of the great, and as -in Peru, remains in the hands of the Inca lords. It is -rarely used as currency, and then in ingots.</p> - -<p>Notwithstanding that there is much silver elsewhere, -the only mines worked are in Laos, and there even the -mines are not wrought by the Burmese, but by natives of -China and Laos, to the number of about a thousand. The -estimated produce does not seem large, amounting annually -to only one hundred thousand pounds, on which the contractors -pay a tax of five thousand pounds.</p> - -<p>The diamonds are all small, and emeralds are wanting. -Rubies are found in great quantities, however, at about -five days’ journey from Ava, near the villages of Mo-gout -and Kyat-pyen. Malcom saw one for which the owner -asked no less than four pounds of pure gold. The king is -reported to have some which weigh from one hundred and -twenty to one hundred and fifty grains. Sapphires, too, -abound. “Some have been obtained,” Malcom assures -us, “weighing from three thousand to nearly four thousand -grains.”<a id="FNanchor_12" href="#Footnote_12" class="fnanchor">[12]</a> Many other precious stones are to be found -in this wealthy country. Much amber is found round the -Hu-kong valley, on the Assam frontier. Iron, tin, lead, -and many of those staples of commerce which form the -real wealth and resources of every country, abound, and -coal is to be found in the inland provinces.<a id="FNanchor_13" href="#Footnote_13" class="fnanchor">[13]</a> Marble, -and of the finest, also exists in the land; better than which -there would seem to be none in the world. What might -such a country be in the hands of an energetic and intelligent -people!</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_11"></a>[11]</span></p> - -<p>I subjoin a translation of a description of the mines of -precious stones in Kyat-pyen, from the original of Père -Giuseppe d’Amato.<a id="FNanchor_14" href="#Footnote_14" class="fnanchor">[14]</a> It gives a clearer and conciser -account of the mines than I can meet with elsewhere, and -I therefore offer it to the reader in an abridged form.</p> - -<p>“The territory of Kyat-pyen [written Chia-ppièn by -d’Amato] is situated to the east, and a little to the south -of the town of Mon-thá (lat. 22° 16´ N.), distant about -seventy miles. It is surrounded by nine mountains. The -soil is uneven and full of marshes, forming seventeen -small lakes, each having a particular name. It is this soil -which is so rich in mineral treasures. It should be -noticed, however, that the dry ground alone is mined. -The miners dig square wells, supporting the sides with -piles and cross-pieces. These wells are sunk to the depth -of fifteen or twenty cubits. When it is secure, the miner -descends with a basket, which he fills with loose earth, -the basket is drawn up, and the jewels are picked out and -washed in the brooks in the neighbouring hills. They -continue working the wells laterally till two meet, when -the place is abandoned. There are very few accidents. -The precious stones that are found there consist of rubies, -sapphires, topazes, and other crystals. Many fabulous -stories are related concerning the origin of the mines at -Kyat-pyen.” An anecdote was told Amato, as he says, -“by a person of the highest credit,” of two masses (<i>amas</i>) -of rubies at Kyat-pyen. One weighed eighty <i>viss</i>.<a id="FNanchor_15" href="#Footnote_15" class="fnanchor">[15]</a> -When the people were taking them to Ava to the king, -a party of robbers attacked the convoy, and made off with -the smaller one; the other, injured by fire, was brought -to Ava.</p> - -<p>The animals of the country are very numerous. The -domestic quadrupeds of the Burmans are the ox, the -buffalo, the horse, and the elephant. The two first are -very much used throughout the country. They are both -of a very good species, and generally well kept. The ox -is to them an expensive animal, as their religion forbids -its use as food, and they have, therefore, no profitable -manner of disposing of the disabled cattle. This, probably, -led to the taming of the buffalo, an animal which has been -in use among them from time immemorial. It is less<span class="pagenum"><a id="Page_12"></a>[12]</span> -expensive to rear, and is contented with coarser food. -But it is not so valuable in some respects, for though -stronger, it is not so hardy, and cannot endure long-continued -exertion. The horse is never full-sized in -Burmah, as in every Asiatic tropical country east of -Bengal, and it somewhat resembles the Canadian pony. -The animal is expensive, and rarely used except for the -saddle. In some parts of the country it is almost unknown.</p> - -<p>The elephant, well named the Apis of the Buddhists -by M. Dubois de Jancigny,<a id="FNanchor_16" href="#Footnote_16" class="fnanchor">[16]</a> is now much more the -object of royal luxury and ostentation than anything else, -and I shall, when speaking of the religious ceremonies of -the Burmans, again refer to the place it occupies in their -estimation. It is only used in Laos as a beast of burden.</p> - -<p>Hogs, dogs, cats, besides asses, sheep, and goats, -which last are but little known, are little cared for, and -they are allowed to pursue their own paths unmolested. -The camel, an animal, which as Mr. Crawfurd says, is -“sufficiently well suited to the upper portions of the -country,” is unknown to the Burmese.<a id="FNanchor_17" href="#Footnote_17" class="fnanchor">[17]</a></p> - -<p>Wild animals of many descriptions abound in Burmah, -still it is a remarkable fact, noticed by Crawfurd, that -neither wolves, jackals, foxes, nor hyenas, are to be found -in the country. Many species of winged game abound, -as also hares.</p> - -<p>The Indo-Chinese nations are considered by Prichard<a id="FNanchor_18" href="#Footnote_18" class="fnanchor">[18]</a> -to consist of various races, while Pickering<a id="FNanchor_19" href="#Footnote_19" class="fnanchor">[19]</a> seems to -be able to detect but two, the Malay, and, in an isolated -position, the Telingan. It is therefore difficult with such -contradictory evidence to arrive at the probable result. -But as, without a slight sketch of this important subject, -my work would fall under the just imputation of incompleteness, -I shall venture to give some account of the -races of Burmah, and I the rather take Prichard as my -chief guide, as his research is the completer of the two, -notwithstanding that Pickering has shown himself well -able through his work to distinguish the Malay race from -every other, in the most difficult and delicate cases. I -shall not trouble the reader with any account of the<span class="pagenum"><a id="Page_13"></a>[13]</span> -adjacent races, but occupy myself solely with the principal -nations under the Burman dominion. And first of -the people of Pegu:<a id="FNanchor_20" href="#Footnote_20" class="fnanchor">[20]</a> they inhabit the Delta of the -Irawadi, and the low coast which terminates in the hilly -country of the Burmans or Maramas. They are called by -the Burmans, Talain; but their own name for themselves -is Mân or Môn. The Pegu race, we shall see in the -course of its history, was once very powerful, and its -ascendancy remained for many years, and during the -sixteenth and seventeenth centuries the empire of Pegu -is often spoken of in the Portuguese chronicles as powerful -and magnificent. Their language is entirely different -from that of the Burmese and Siamese, as Leyden -judged,<a id="FNanchor_21" href="#Footnote_21" class="fnanchor">[21]</a> and Low has since amply proved.<a id="FNanchor_22" href="#Footnote_22" class="fnanchor">[22]</a> In -Low’s opinion, the Mân is the most original of the Indo-Chinese -language. They use the Pali alphabet, and probably -had it before the Burmans.</p> - -<p>The Karian race inhabits the borders and low plains in -Bassein province, but do not present any salient points for -consideration.</p> - -<p>The Maramas or Burmans inhabit the high lands above -Pegu, where they created a powerful empire for themselves -in very ancient times. They are some of that -valiant Malay stock who subsequently colonized so large a -portion of the globe, and passed by way of Polynesia to -the American continent. They, like the Incas of Peru, -boast a celestial origin; and the similarity of some of their -institutions lead to no unfair presumption of their being -of the same original family.<a id="FNanchor_23" href="#Footnote_23" class="fnanchor">[23]</a> They are the most extended -race in the Burman empires, reaching from the -frontiers of Laos and Siam westward to Arakhan.</p> - -<p>The country of Arakhan, which next claims our attention, -and concludes our consideration of the races of -Burmah, stretches along the eastern shore of the Gulf of -Bengal, from about 21° to 18° of north latitude. Having -in ancient times formed a portion of the empire of Magad’ha, -they were for centuries connected with India. -The Burmans themselves derive their origin from them; but -this is only indirectly true. The solution of the problem -remains yet to be told. The opinion of the Burmans regarding<span class="pagenum"><a id="Page_14"></a>[14]</span> -the antiquity of the Rúkheng, or Arakhan dialect, -is fully borne out by Dr. Leyden. The chief modifications -it has undergone are traceable to the Pali.<a id="FNanchor_24" href="#Footnote_24" class="fnanchor">[24]</a></p> - -<p>The ethnology of the Burman empire is neither so intricate -or so unsatisfactory as some others. There does -not seem to have been a similar extent of change of race, -and probably to that very circumstance do they owe the -feebleness of character, which, however willingly we -would omit seeing, does not fail to make itself conspicuous -in a consideration of their prowess, social institutions, and -advancement. The very fact of their quiescent state has -debarred from progress, as the most mixed race is ever -the most energetic. Witness our own, where so many -various bloods have commingled, and formed a nation, -which, emphatically speaking, is a progressive one, and -now more than ever.</p> - -<p>The Burmans have not made the advancement they -might have made. There has been sluggish, age-lasting -improvement in their empire, and it has been the want of -a stimulating and decisive energy alone that has kept -them back. Simplicity forms, too, no inconsiderable part -of the national character, and this, by leading them to -accept various doctrines without examination—a quality -usually observable in semi-civilised races—has not given -them any reason to think and to look around. Like the -American races, they proceeded to a certain point, and -then improved but little.</p> - -<p>Colonel Symes, who was inclined to magnify the importance -of the nation in every way, applied some remarks -to them, which, however applicable now, were certainly -not then. With those remarks I shall terminate this -chapter, leaving their truth or falsehood to be discovered -in the course of the work.</p> - -<p>“The Birmans,” observes he,<a id="FNanchor_25" href="#Footnote_25" class="fnanchor">[25]</a> “are certainly rising -fast in the scale of Oriental nations; and it is to be hoped -that a long respite from foreign wars will give them leisure -to improve their natural advantages. Knowledge increases -with commerce; and as they are not shackled by -any prejudices of castes restricted to hereditary occupations, -or forbidden from participating with strangers in<span class="pagenum"><a id="Page_15"></a>[15]</span> -every social bond, their advancement will, in all probability, -be rapid. At present, so far from being in a state -of intellectual darkness, although they have not explored -the depths of science, nor reached to excellence in the -finer arts, they yet have an undeniable claim to the character -of a civilised and well-instructed people. Their -laws are wise, and pregnant with sound morality; their -police is better regulated than in most European countries; -their natural disposition is friendly, and hospitable -to strangers; and their manners rather expressive of -manly candour than courteous dissimulation: the gradations -of rank, and the respect due to station, are maintained -with a scrupulosity which never relaxes. A knowledge -of letters is so widely diffused that there are no -mechanics, few of the peasantry, or even the common -watermen (usually the most illiterate class), who cannot -read and write in the vulgar tongue. Few, however, are -versed in the more erudite volumes of science, which, -containing many Shanscrit terms, and often written in the -Pali text, are (like the Hindoo Shasters) above the comprehension -of the multitude; but the feudal system, -which cherishes ignorance, and renders man the property -of man, still operates as a check to civilisation and improvement. -This is a bar which gradually weakens as -their acquaintance with the customs and manners of other -nations extends; and unless the rage of civil discord be -again excited, or some foreign power impose an alien -yoke, the Birmans bid fair to be a prosperous, wealthy, -and enlightened people.”</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_16"></a>[16]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_II">CHAPTER II.</h4> - -<p>The king absolute—Instances of despotism—Titles—Form of government—Offices—The -law courts—Their iniquity—Instances—The Book of the -Oath epitomized—The oath—Laws—Police—Revenues—Petroleum—Family -tax—Imports and exports—Exactions—Army—Equipments—Cowardice—March—The -Invulnerables—Discipline—Military character—The -white elephant—Description of an early traveller—Its high estimation—Treatment—Funeral.</p> - -</div> - -<p>All writers are unanimous in the cry that there is no -potentate upon earth equally despotic with the lord of -Burmah. There is no disguise about the fact, and he -openly asserts, in his titles, that he is lord, ruler, and sole -possessor of the lives, persons, and property of his subjects. -He advances and degrades; his word alone can -promote a beggar to the highest rank, and his word can -also utterly displace the proudest officer of his court. His -people is a capacious storehouse, whence he obtains tools -to work his will. As soon as any person becomes distinguished -by his wealth or influence, then does he pay the -penalty with his life. He is apprehended on some supposed -crime, and is never heard of more. Every Burman -is born the king’s slave, and it is an honour to the subject -to be so called by his sovereign.</p> - -<p>Sangermano mentions that, in approaching the royal -person, the petitioner or officer is to prostrate himself -before him, clasping his hands together above his head.<a id="FNanchor_26" href="#Footnote_26" class="fnanchor">[26]</a> -The fact is curious, and I mention it here, as it presents a -striking similarity to the act of homage to which the Inca -race themselves were subjected in approaching the sacred -person of the Child of the Sun.<a id="FNanchor_27" href="#Footnote_27" class="fnanchor">[27]</a> They clasped their -hands over their heads, and bore a burthen upon their -backs. Now the usage is such here, for the manner of -clasping the hands in the Burman court is typical of bearing -a burthen, the actual presence of which is dispensed -with.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_17"></a>[17]</span></p> - -<p>It is, however, an honour both to the institutor of the -Burman law and the sovereign, who, though absolute, -obeyed it, to mention that no married woman can be -seized on by the emissaries of the king. This, of course, -leads the Burmese to contract marriages very early, either -actually or fictitiously.</p> - -<p>The property of persons who die without heirs is swept -into the coffers of the state, and by law the property -of unmarried foreigners is subject to the same regulation -upon their death. Jetsome and flotsome belong to the -king. These last provisions have not, however, been -much enforced, in consequence of the urgent representations -of the foreigners residing at Rangoon, Bassein, and -other places. The king alone decides upon peace and war, -and his call brings the whole population to the rescue. -All serve, all are conscripts. “The only effectual restraint,” -as Crawfurd remarks, “on the excesses of maladministration -is the apprehension of insurrection.”</p> - -<p>However, notwithstanding his being acknowledged as -absolute, he, like a present president in Europe, has two -nominal councils,—a public one and a cabinet. But he is -neither bound to abide by their advice, nor does he. His -measures are predetermined, and should they prove unwilling -to give an immediate and unconditional assent, he -has been known to chase his ministers from his presence, -with a drawn sword. Two instances are related of his -rigour, which will suffice to show the capriciousness of the -unrestrained Oriental.</p> - -<p>The first is related by Crawfurd.<a id="FNanchor_28" href="#Footnote_28" class="fnanchor">[28]</a> “The workman -who built the present palace committed some professional -mistake in the construction of the spire. The king remonstrated -with him, saying that it would not stand. -The architect pertinaciously insisted upon its stability -and sufficiency, and was committed to prison for contumacy. -Shortly afterwards the spire fell in a thunderstorm, -and about the same time accounts were received at -court of the arrival of the British expedition; upon which -the architect was sent for from prison, taken to the place -of execution, and forthwith decapitated. This,” concludes -the envoy, “although upon a small scale, is a fair example -both of the despotism and superstition by which this -people are borne down.”</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_18"></a>[18]</span></p> - -<p>The second instance, for the truth of which I would -scarcely vouch, was reported to Malcom,<a id="FNanchor_29" href="#Footnote_29" class="fnanchor">[29]</a> whence I -quote it. “On a late occasion, for a very slight offence, -he had forty of his highest officers laid on their faces in -the public street, before the palace wall; kept for hours in -a broiling sun, with a beam extended across their bodies.” -This is scarcely credible, and I think Malcom’s informer -must have been a Burmese Chartist, an Oriental Cuffey. -However that traveller pithily observes, that he is “seldom -allowed to know much of passing events, and particularly -of the delinquencies of particular officers, who are -ever ready to hush up accusations by a bribe to their immediate -superior.”</p> - -<p>Many circumstances lead me to suspect, however, that -the king has little real power, and that the officers reap the -benefits of the acts of enormity which he commits at their -instigation, or which they commit under the shadow of -his responsibility. It has often been the case in the -world’s varied history, and why not here? Facts will -show.</p> - -<p>As a specimen of the pride of the Burmese government, -I shall append the form of address, which an English envoy -received with the recommendation that he should pronounce -it before the king.<a id="FNanchor_30" href="#Footnote_30" class="fnanchor">[30]</a></p> - -<p>“Placing above our heads the golden majesty of the -Mighty Lord, the Possessor of the mines of rubies, amber, -gold, silver, and all kinds of metal; of the Lord, under -whose command are innumerable soldiers, generals, and -captains; of the Lord, who is King of many countries and -provinces, and Emperor over many Rulers and Princes, -<i>who wait round the throne with the badges of his authority</i>; -of the Lord, <i>who is adorned with the greatest power, wisdom, -knowledge, prudence, foresight, &c.</i>; of the Lord, -who is rich in the possession of elephants, and horses, -and in particular is the Lord of many White Elephants; -of the Lord, who is the greatest of kings, <i>the most just -and the most religious</i>, the master of life and death; <i>we -his slaves</i> the Governor of Bengal, the officers and administrators -of the Company, bowing and lowering our<span class="pagenum"><a id="Page_19"></a>[19]</span> -heads under the sole of his royal golden foot, do present -to him with the greatest veneration, this our humble -petition.”</p> - -<p>I have, by my italics, pointed out the “richest” parts -of this grandiose address, which, I think, requires no further -comment. It may be as well to add, however, that -the presence and attributes of the sovereign are always -represented as golden.</p> - -<p>The form of the Burman administration may be thus -briefly described. There is not here, as in other countries -of the East, any official answering to the post of Vizier or -Prime Minister. The place of such an officer is supplied -by the councils mentioned above. The first or public -council is the higher in rank, and it has received the name -of Lut-d’hau or Lwat-d’hau. Its officers are four in -number, and Sangermano adds four assistants as a staff,<a id="FNanchor_31" href="#Footnote_31" class="fnanchor">[31]</a> -which Crawfurd omits to mention.<a id="FNanchor_32" href="#Footnote_32" class="fnanchor">[32]</a> The ministers bear -the official name of Wun-kri (Burthen-bearers great). It -is now understood to signify figuratively any one who is -responsible; but in the days when the future colonists of -Peru left the land, there is not a doubt that it was literally -applied to the officers. For in the first place the designation -would be applied to them as constantly bearing burthens, -being continually in the presence of the king; and -then, far from being a term of contempt, it would be a -designation of honour and consideration. Thus they were -literally, and are figuratively, Bearers of the Great Burthens.<a id="FNanchor_33" href="#Footnote_33" class="fnanchor">[33]</a> -The questions of state are discussed by this -body, and the decision is by a majority of voices. Its -sittings are held within the precincts of the palace in a -spacious hall. All the royal edicts and grants pass through -this council, and require its sanction; in fact, though they -are the king’s acts, yet his name never appears in them. -The custom is somewhat similar to our own of never mentioning -the sovereign directly by name in the houses of -parliament. The king is occasionally himself present at -their deliberations. The edicts of the council are written -upon palm-leaves, and a style of extreme brevity is adopted. -Indeed, Sangermano assures us that “the more concise it -is, the more forcible and efficacious the sentence is considered.” -Would that our legislators and lawyers with their<span class="pagenum"><a id="Page_20"></a>[20]</span> -lengthy documents thought so! They may yet learn a -lesson from barbarians.</p> - -<p>The proclamations and writings of the council all bear -the device of a sabre, to intimate the strength and swiftness -of the punishment awaiting the transgressors of its -decrees. The assistants or deputies are called Wun-tauk -(Burthen-proppers). The literal signification was equally -in force in ages gone by. Beside the Wun-tauks there -are from eight to ten secretaries, called Saré-d’haukri -(Scribes-royal great).</p> - -<p>The second council, like the first, has deliberations with -the king. But those of the Atwen-wun (Interior burthen-bearers) -are private and preliminary to those of the Wunkri. -They are considered to be inferior to the Wunkri, and -yet they have a great deal of by-influence, from their position -in the royal palace. The subjects of their deliberations -are precisely similar to those of the Lut-d’hau, and they -exercise the same judicial functions; and even now it is -a question of some doubt as to which of the assemblies is -in reality the higher. There are various officers attached -to the Atwen-wun, as to the Wun-kri.</p> - -<p>The number four is retained in the next rank of officers. -They are the four general commanders and surveyors of -the northern, southern, eastern, and western parts of -the empire respectively. Then follow many subordinate -officers attached in various capacities to the administration. -None of this numerous staff of officers receive any regular -salary, but their payment somewhat resembles the -system of <i>repartimientos</i> established in the Spanish -colonies of America, being assignments of the lands and -labour of certain numbers of the people. These are -granted to officers of the executive governments, in the -same way as the king of Persia assigned various cities and -lands to Themistocles in more ancient times.<a id="FNanchor_34" href="#Footnote_34" class="fnanchor">[34]</a> Towns -and lands are also granted to the ladies of the king’s -harem, and to the other numerous members of the royal -family. The whole country is looked upon as crown property; -and the waste and uncultivated parts are at the -disposition of any one who will settle in them. The only -duty incumbent on the settler is that he must inclose and -cultivate it. If he do not improve the land within a certain -period, it reverts to the Crown, and may be settled by<span class="pagenum"><a id="Page_21"></a>[21]</span> -another. Strangely enough, this does not prevent the -sale, inheritance, or leasing of land, which goes on just as -in Europe, although, of course, contrary to law. The conditions -of mortgage are simpler than with us; for the -lender takes possession of the mortgaged estate, and he -becomes the owner of it, if the borrowed amount be not -returned before the expiration of three years.<a id="FNanchor_35" href="#Footnote_35" class="fnanchor">[35]</a></p> - -<p>In civil disputes the parties have the right to select -their own judges, while criminal causes are tried before -the chief governor of the town or village.<a id="FNanchor_36" href="#Footnote_36" class="fnanchor">[36]</a> At first -this system of administering justice would appear to be -a fair and equitable plan, being apparently merely an -agreement to refer the matter to the consideration of -umpires. This is, however, not the case. The orders of -government forbid this, but nevertheless the prohibition -is not observed; the utmost corruption prevails, for any -complainant goes to a sufficiently influential person in the -neighbourhood, and for a bribe obtains a decision in his -favour. Sangermano sarcastically remarks, “It may be -easily conceived to what injustice and inconvenience this -practice must necessarily lead.” The severest calamity -that can befall any person is “to be put into justice.” -There is no small degree of wit in this Burman phrase.</p> - -<p>Crawfurd mentions an instance of the strange proceeding -of the Burman courts, which may be interesting.<a id="FNanchor_37" href="#Footnote_37" class="fnanchor">[37]</a></p> - -<p>“In 1817, an old Burmese woman, in the service of a -European gentleman, was cited before the Rung-d’hau, or -court of justice, of Rangoon. Her master appeared on -her behalf, and was informed that her offence consisted -in having neglected to report a theft committed upon -herself three years before, <i>by which the government officers -were defrauded of the fees and profits which ought to have -accrued from the investigation or trial</i>. On receiving this -information, he was about to retire, in order to make -arrangements to exonerate her, when he was seized by two -messengers of the court, and informed, that by appearing -in the business he had rendered himself responsible, and -could not be released unless some other individual were -left in pledge for him, until the old woman’s person were -produced. A Burman lad, his servant, who accompanied -him, was accordingly left in the room. In an hour he<span class="pagenum"><a id="Page_22"></a>[22]</span> -returned with the accused, and found, that in the interval, -the lad left in pledge had been put into the stocks, his -ankles squeezed in them, and by this means, a little money -which he had about his person, and a new handkerchief, -extorted from him. The old woman was now put into -the stocks in her turn, and detained there until all were -paid, when she was discharged <i>without any investigation -whatever into the theft</i>.”</p> - -<p>One would imagine that this circumstance was much -more likely to have happened in our High Court of Chancery, -under the “sharp practice” of a Dodson and Fogg. -It seems to be a mutilated Burman version of one of our -“great” institutions made into a matter of physical force -by Malcom’s Oriental Chartist. I may here mention an -affecting incident related by Sangermano,<a id="FNanchor_38" href="#Footnote_38" class="fnanchor">[38]</a> and doubtlessly -too true.</p> - -<p>A poor widow, who was hard pinched to pay the tax -demanded of her, was obliged to sell her only daughter to -obtain the sum. The money was received, and heavy at -heart she returned home, and put it in a box in her house, -intending to lament that night, and carry the money to -her inexorable creditor in the morning. But the measure -of her sorrows was not yet full. Some thieves broke -into the house and stole the money. In the morning -she discovered her loss, and this additional circumstance -caused the bounds of her grief to flow even beyond that -of silence, and sitting before her door she gave herself up -to loud lamentations. As she was weeping, an emissary -of the city magistrate passed by, and inquired into the -cause of her sorrow. He, upon hearing the sad story, -related the matter to his master. The poor creature -was then summoned to the <i>court of justice</i>, and commanded -to deliver up the thief. Of course this was impossible. -She was detained in the stocks until she could -scrape together money enough to satisfy the rapacity of -the judge.</p> - -<p>Sometimes these affairs are very comical. The same -author relates another, the circumstances of which are as -follows:—</p> - -<p>A woman employed in cooking fish for dinner was -called away for an instant. The cat, watching her opportunity, -seized a half-roasted fish, and ran out of the house.<span class="pagenum"><a id="Page_23"></a>[23]</span> -The woman immediately ran after the cat, exclaiming, -“The cat has stolen my fish!” A few days afterwards she -was summoned before the magistrate, who demanded the -thief at her hands. It was of no use that she explained -that the thief was a cat. The magistrate has nothing to -do with that. His time was valuable, and the expenses of -the court must be paid.</p> - -<p>The report of Captain Alves, cited in Crawfurd,<a id="FNanchor_39" href="#Footnote_39" class="fnanchor">[39]</a> -contains ample accounts of the court charges.</p> - -<p>How very similar the Burman law courts are to our -own! The following extract from the good father’s work -will show it:<a id="FNanchor_40" href="#Footnote_40" class="fnanchor">[40]</a>—“In civil causes, lawsuits are terminated -much more expeditiously than is generally the case in our -part of the world, provided always that the litigants are -not rich, for then the affair is extremely long, and <i>sometimes -never concluded at all</i>. I was myself acquainted -with two rich European merchants and ship-masters, who -ruined themselves so completely by a lawsuit, that they -became destitute of the common necessaries of life, and -the lawsuit withal was not decided, nor will ever be.” -Just like Jarndyce and Jarndyce,—the same costly affair -everywhere!</p> - -<p>Witnesses, both in the civil and criminal causes, are -sometimes examined upon oath, though not always. The -oath is written in a small book of palm-leaves, and is held -over the head of the witness. Foreigners, however, take -their own oaths. The substance of the Book of Imprecations, -or, as the Burmese call it, the Book of the Oath, -is as follows:<a id="FNanchor_41" href="#Footnote_41" class="fnanchor">[41]</a>—</p> - -<p>False witnesses, who assert anything from passion, -and not from love of truth,—witnesses who affirm that -they have heard and seen what they have not heard or -seen, may all such false witnesses be severely punished -with death, by that God who, through the duration of -400,100,000 worlds, has performed every species of good -work, and exercised every virtue. I say, may God, who, -after having acquired all knowledge and justice, obtained -divinity, leaning upon the tree of Godama, may this God, -with the Nat who guards him day and night, that is, the -Assurâ Nat, and the giants, slay these false witnesses.</p> - -<p>[Here follows the invocation of many different Nats.]</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_24"></a>[24]</span></p> - -<p>May all those who, in consequence of bribery from -either party, do not speak the truth, incur the eight -dangers and the ten punishments. May they be infected -with all sorts of diseases.</p> - -<p>Moreover, may they be destroyed by elephants, bitten -and slain by serpents, killed and devoured by the devils -and giants, the tigers, and other ferocious animals of the -forest. May whoever asserts a falsehood be swallowed by -the earth, may he perish by sudden death, may a thunderbolt -from heaven slay him,—the thunderbolt which is one -of the arms of the Nat Devà.</p> - -<p>May false witnesses die of bad diseases, be bitten by -crocodiles, be drowned. May they become poor, hated -of the king. May they have calumniating enemies, may -they be driven away, may they become utterly wretched, -may every one ill-treat them, and <i>raise lawsuits against -them</i>.<a id="FNanchor_42" href="#Footnote_42" class="fnanchor">[42]</a> May they be killed with swords, lances, and every -sort of weapon. May they be precipitated into the eight -great hells and the 120 smaller ones. May they be tormented. -May they be changed into dogs. And, if finally -they become men, may they be slaves a thousand and ten -thousand times. May all their undertakings, thoughts, -and desires, ever remain as worthless as a heap of cotton -burnt by the fire.</p> - -<p>Such is the fearful anathema held over the head of the -witness. The oath that the witness himself pronounced -is very curious, and being unique in its way, I shall insert -it here.<a id="FNanchor_43" href="#Footnote_43" class="fnanchor">[43]</a> The book of the oath is held over the deponent’s -head, and he says:—</p> - -<p>“I will speak the truth. If I speak not the truth, may -it be through the influence of the laws of demerit, viz., -passion, anger, folly, pride, false opinion, immodesty, hard -heartedness, and scepticism, so that when I and my relations -are on land, land animals, as tigers, elephants, buffaloes, -poisonous serpents, scorpions, &c., shall seize, crush, -and bite us, so that we shall certainly die. Let the calamities -occasioned by fire, water, rulers, thieves, and -enemies oppress and destroy us, till we perish and come to -utter destruction. Let us be subject to all the calamities -that are within the body, and all that are without the<span class="pagenum"><a id="Page_25"></a>[25]</span> -body. May we be seized with madness, dumbness, blindness, -deafness, leprosy, and hydrophobia. May we be -struck with thunderbolts and lightning, and come to -sudden death. In the midst of not speaking truth may -I be taken with vomiting clotted black blood, and suddenly -die before the assembled people. When I am going -by water, may the water Nats assault me, the boat be -upset, and the property lost; and may alligators, porpoises, -sharks, or other sea monsters, seize and crush me -to death; and when I change worlds, may I not arrive -among men or Nats, but suffer unmixed punishment and -regret, in the utmost wretchedness, among the four states -of punishment, Hell, Prita, Beasts, and Athurakai.</p> - -<p>“If I speak the truth, may I and my relations, through -the influence of the ten laws of merit, and on account of -the efficacy of truth, be freed from all calamities within -and without the body; and may evils which have not yet -come, be warded far away. May the ten calamities and -five enemies also be kept far away. May the thunderbolts -and lightning, the Nat of the waters, and all sea animals, -love me, that I may be safe from them. May my prosperity -increase like the rising sun and the waxing moon; -and may the seven possessions, the seven laws, and the -seven merits of the virtuous, be permanent in my -person; and when I change worlds, may I not go to -the four states of punishment, but attain the happiness -of men and Nats, and realize merit, reward, and perfect -calm.”</p> - -<p>The last term requires explanation. It is the Buddhistic -state of extreme delight, called <i>nib’han</i>, or <i>nieban</i>. A -Burman rarely takes the oath, for it is not only terrible -but expensive, as the report of Captain Alves will -show:<a id="FNanchor_44" href="#Footnote_44" class="fnanchor">[44]</a>—</p> - -<table summary="Cost of taking the oath"> - <tr> - <td>Administration of the oath</td> - <td>ten ticals.</td> - </tr> - <tr> - <td>Messenger for holding the book</td> - <td>one tical.</td> - </tr> - <tr> - <td>Two other messengers’ fees</td> - <td>two ticals.</td> - </tr> - <tr> - <td>Recorders</td> - <td>two ticals.</td> - </tr> - <tr> - <td>Pickled tea used in the ceremony</td> - <td>half a tical.</td> - </tr> -</table> - -<p>The pickled tea, as it is called, is a rough, coarse tea, -chewed at the conclusion of the ceremony, and without it -no oath is binding.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_26"></a>[26]</span></p> - -<p>There is another way in which causes are decided on -very rare and special occasions,—the trial by ordeal. This -is either by water or melted lead. In the first instance, -the plaintiff and defendant are made to walk into the -water, and whichever can hold out longest under its surface -is declared the winner. The other mode consists in -putting the finger in boiling water or melted lead, and -trying who can keep it in the longest. The stocks are a -great torture in this country, for they are made to slide -up and down, so that the head and shoulders touch the -floor. Of the prisons, sad and disagreeable accounts are -given, but they are very insecure.</p> - -<p>I may here remark, that it is an accepted truth, that the -only use to be derived from the examination of the institutions -of other countries, is that they may be compared -by us with our own, and that they may serve as a standard -whereby to measure the enlightenment to which we have -attained. I hope, therefore, that I shall find some one -willing to excuse me for having mentioned our “noble -institution,” that “bulwark of our liberties,” the most -High Court of Chancery, in the same page with the law -courts of Burmah, where so much equity and moderation -prevail. Because, of course, it is only the “rabble,” the -“herd,” the “great unwashed,” that suffer, and these are -of no account whatever in either nation, British or Burman, -especially in the eyes of Secretaries at War.</p> - -<p>Having now ended my account of the Burmese law -courts, I shall pass on to a totally different subject,—the -Burmese law.</p> - -<p>The various codes of laws which are considered of -authority are, according to Crawfurd,<a id="FNanchor_45" href="#Footnote_45" class="fnanchor">[45]</a> the Shwe-men, or -Golden Prince, the Wan-da-na, and the Damawilátha, to -which may be added the Damasat or Damathat, a Burmese -translation of the Institutes of Manu. In these -law courts, however, all codes whatever are dead letters, -for to none does any judge ever refer. Malcom -observes:<a id="FNanchor_46" href="#Footnote_46" class="fnanchor">[46]</a>—“As a great part of their income is derived -from lawsuits, they [the rulers] generally encourage litigation.”</p> - -<p>The flight of a debtor does not relieve his family of the -liability; but no wife can be obliged to pay the debts he -has contracted during a former marriage. When a loan<span class="pagenum"><a id="Page_27"></a>[27]</span> -is entered upon, each of the securities is responsible for -the whole amount, and the lender can force the first person -to pay that he can catch. The property of insolvents -must be equally shared among the creditors without preference. -The eldest son inherits the arms, wardrobe, -bed, and jewellery of his father; the rest of his property -is divided into four equal shares, of which the widow has -three, and the family, exclusive of the eldest son, take the -remaining fourth.</p> - -<p>The different punishments for offences are these, increasing -with the enormity of the crime:—Fines, the -stocks, imprisonment, labour in chains, flogging, branding, -maiming, pagoda slavery, and death. The last, which -seldom occurs but for murder and treason, is inflicted by -decapitation, drowning, or crucifixion. But killing slaves -is not criminal, and is atoned by fines. A libel is punished -by the infliction of the punishment corresponding to the -crime unjustly charged upon the plaintiff by the libeller: -however, if the truth of the charge be proven, it is not a -libel. In our country, it is a well-known fact that the -truth alone is a libel, a falsehood needing no refutation. -Judgments, as in England, go by default of appearance, -though that is no rule in Burman practice, whatever it -maybe in theory.</p> - -<p>The husband has power to chastise his wife for misbehaviour, -after repeated admonitions and remonstrances -in the presence of witnesses. In the event of continued -offences, he has the power to divorce her, without appeal. -A woman whose husband has gone away with the army is -at liberty to marry at the expiration of six years; if his -object were business, she must wait seven years; and if -he was sent on any religious mission, she must wait ten -years. The slave-laws are very strict, yet favourable on -the whole; but I should imagine that judge’s opinion -settled the matter.</p> - -<p>Changing a landmark is heavily punished. Betting -debts are recoverable from the loser, but not from any -person in any way otherwise responsible. A person hurt -in wrestling, or any other athletic exercise, cannot recover -damages: but if he be mortally hurt, the other must pay -the price of his body. An empty vehicle must give place -before a full one; and when two loaded men meet, he that -has the sun at his back must give way. The following -value is set upon men, women, and children:—</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_28"></a>[28]</span></p> - -<table summary="Values of men, women and children"> - <tr> - <th></th> - <th></th> - <th></th> - <th></th> - <th>£.</th> - <th>s.</th> - <th>d.</th> - </tr> - <tr> - <td>A new-born male infant</td> - <td class="tdr">4</td> - <td>ticals</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">0</td> - <td class="tdr">10</td> - <td class="tdr">0</td> - </tr> - <tr> - <td>A female infant</td> - <td class="tdr">3</td> - <td class="center">”</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">0</td> - <td class="tdr">7</td> - <td class="tdr">6</td> - </tr> - <tr> - <td>A boy</td> - <td class="tdr">10</td> - <td class="center">”</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">1</td> - <td class="tdr">5</td> - <td class="tdr">0</td> - </tr> - <tr> - <td>A girl</td> - <td class="tdr">7</td> - <td class="center">”</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">0</td> - <td class="tdr">17</td> - <td class="tdr">6</td> - </tr> - <tr> - <td>A young man</td> - <td class="tdr">30</td> - <td class="center">”</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">3</td> - <td class="tdr">15</td> - <td class="tdr">0</td> - </tr> - <tr> - <td>A young woman</td> - <td class="tdr">35</td> - <td class="center">”</td> - <td class="center">=</td> - <td class="tdr">4</td> - <td class="tdr">2</td> - <td class="tdr">6</td> - </tr> -</table> - -<p>Rich persons pay in proportion to their wealth and -importance. Of course the high officers of the administration -thus become very valuable men, in one respect at -least.</p> - -<p>The Burmese code, in its various aspects, seems most -strangely inapposite for the land in which it is placed; or, -it might be more correct to say, for the officers by whom -it is dispensed. The police magistrate’s position is in -Europe a responsible and disagreeable one; but the case -is far otherwise in Burmah, and indeed in all Oriental -governments having native ministers. For, though there -may be amongst them some few scrupulous men, yet, as a -whole, we cannot look upon the magisterial office as otherwise -than an engine of extortion, and as a means whereby -to turn the weaknesses of the human disposition to the -best advantage. It is, however, not very remarkable that -a country should exist with good laws and bad administrations, -as it is not impossible for a nation to continue -under the rule of obsolete ordinances and quibbling sinecurists. -Many of the grievances are, however, chargeable -on the inactive and unenergetic disposition of the people. I -am not, however, prepared, with all this, to go the length -of Crawfurd, who thus speaks:<a id="FNanchor_47" href="#Footnote_47" class="fnanchor">[47]</a>—</p> - -<p>“The police is as bad as possible; and it is notorious -that in all times of which we can speak with certainly, the -country has been overrun with pirates and robbers. Responsibility -is shifted from one person to another, and a -general ignorance and want of intelligence pervades every -department.<a id="FNanchor_48" href="#Footnote_48" class="fnanchor">[48]</a> It is a matter well known, however contrary -to theory, that in consequence of this state of things -even a royal order will often fail of commanding respect -or attention at the distance of five short miles from the -seat of government.”</p> - -<p>These are but broad, sweeping assertions, like those -exactly contradictory remarks of Symes, quoted at the<span class="pagenum"><a id="Page_29"></a>[29]</span> -close of the last chapter; and such broad assertions must -ever be received <i>cum grano salis</i>. A middle path between -these two must be taken. The condition of the country -is probably no worse, and no better, than in the neighbouring -empire of China, where the same iniquitous system -of bribery prevails amongst the magistracy, and -where the actual amount of crime is not great in proportion -to the population and extent of the country. The -envoy of a government is not likely in the quick progress -of his passage through the country, to be able to examine -into the condition of the people impartially, and, as they -are prepared to make the best or the worst show they can -to the foreign ambassador, so, too, will the foreign ambassador -take the best or the worst view of their character.</p> - -<p>That there is much crime is undeniable; but they are -not monsters of iniquity, neither, on the other hand, are -they angels of heaven. We must ever, in our judgment -of uncivilised or semi-civilised races, be careful and lenient -to a degree. They have not always the same advantages, -and they are kept back by their rulers, ever ignorant and -bigoted. Example, experience, and interest cause a nation -to progress, not violence nor fanaticism. Witness the -Turkish nation, formerly wild and brutish, now to be considered -in every way as a civilised and generous nation. -And this was brought about by the force of example and -the energy of the ruler. We shall, in the history of Burmah, -meet with a somewhat similar case in Alompra.<a id="FNanchor_49" href="#Footnote_49" class="fnanchor">[49]</a></p> - -<p>Let us now turn to the revenues accruing to the government, -and first of the earth-oil.</p> - -<p>The petroleum wells, once already described, are of -immense value to the government as a source of revenue. -The annual produce of the wells is, according to Crawfurd,<a id="FNanchor_50" href="#Footnote_50" class="fnanchor">[50]</a> -twenty-two millions of viss, each of 3⁶⁵⁄₁₀₀ pounds -avoirdupois. The wells altogether occupy a space of about<span class="pagenum"><a id="Page_30"></a>[30]</span> -six square miles. Cox, who visited them early in 1797, -says, that at the place where he stayed to examine the -wells, there were about one hundred and eighty of them, -and at the distance of four or five miles there were, he -was told, three hundred and forty more.<a id="FNanchor_51" href="#Footnote_51" class="fnanchor">[51]</a> I cannot do -better than subjoin some few of Crawfurd’s excellent -remarks, in connection with his visit. He was put in -possession of more correct data on which to found his -calculation than his intelligent predecessor Captain Cox, -and his observations are consequently of more authority.</p> - -<p>“The country here,” he says,<a id="FNanchor_52" href="#Footnote_52" class="fnanchor">[52]</a> “is a series of sand-hills -and ravines—the latter, torrents after a fall of rain, -as we now experienced, and the former either covered -with a very thin soil, or altogether bare. The trees, -which were rather more numerous than we looked for, did -not rise beyond twenty feet in height. The surface gave -no indication that we could detect of the existence of the -petroleum. On the spot which we reached, there were -eight or ten wells, and we examined one of the best. The -shaft was of a square form, and its dimensions about four -feet to a side. It was formed by sinking a frame of wood, -composed of beams of the <i>Mimosa catechu</i>, which affords a -durable timber. Our conductor, the son of the Myosugi<a id="FNanchor_53" href="#Footnote_53" class="fnanchor">[53]</a> -of the village, informed us that the wells were commonly -from one hundred and forty to one hundred and sixty -cubits deep, and that their greatest depth in any case was -two hundred. He informed us that the one we were examining -was the private property of his father—that it -was considered very productive, and that its exact depth -was one hundred and forty cubits. We measured it with -a good lead-line, and ascertained its depth to be two hundred -and ten feet, thus corresponding exactly with the -report of our conductor—a matter which we did not look -for, considering the extraordinary carelessness of the Burmans -in all matters of this description. A pot of this oil -was taken up, and a good thermometer being immediately -plunged into it, indicated a temperature of ninety degrees. -That of the air, when we left the ship an hour before, was -eighty-two degrees. To make the experiment perfectly -accurate, we ought to have brought a second thermometer -along with us; but this was neglected. We looked into -one or two of the wells, and could discern the bottom.<span class="pagenum"><a id="Page_31"></a>[31]</span> -The liquid seemed as if boiling; but whether from the -emission of gaseous fluids, or simply from the escape of -the oil itself from the ground, we had no means of determining. -The formation where the wells are sunk consisted -of sand, loose sandstone, and blue clay. When a -well is dug to a considerable extent, the labourers informed -us that brown earth was occasionally found.... The petroleum -itself, when first taken out of the well, is of a thin -watery consistence, but thickens by keeping, and in the -cold weather it coagulates. Its colour at all times is a dirty -green, not much unlike that of stagnant water. It has a -pungent aromatic odour, offensive to most people.... -The contents of the pot are deposited for a time in a -cistern. Two persons are employed in raising the oil, -making the whole number of persons engaged on each -well only four. The oil is carried to the village or port in -carts drawn by a pair of bullocks, each cart conveying -from ten to fourteen pots, of ten viss each, or from 265 to -371 pounds avoirdupois of the commodity.... The -price, according to the demand, varies from four ticals of -flowered silver to six ticals per 1,000 viss; which is from -fivepence to sevenpence halfpenny per cwt.... Sesamum -oil will cost at the same place not less than three -hundred ticals for an equal weight; but it lasts longer, -gives a better light, and is more agreeable than the petroleum, -which in burning emits an immense quantity of -black smoke, which soils every object near it.”</p> - -<p>The oil is much used, notwithstanding this last inconvenience, -by the Burmans in their lamps; and besides -this there is another important service which it renders -them,—that of preserving their timber from destruction by -insects, who detest it. How great must be such a blessing -in a land where the detestable white ant commits its -dreadful ravages!</p> - -<p>It is chiefly consumed in the country itself, where two-thirds -of it is used for burning, thirty viss per annum -being considered a moderate consumption for a family of -about five or six persons. Mr. Crawfurd, during his short -stay, collected some interesting statistical information on -the subject of these mines, which I abridge from his -work.<a id="FNanchor_54" href="#Footnote_54" class="fnanchor">[54]</a></p> - -<p>The number of boats waiting for cargoes of oil was<span class="pagenum"><a id="Page_32"></a>[32]</span> -correctly taken, and found to amount to one hundred and -eighty-three, of various sizes, some carrying only 1,000 -viss, and others 1,400. The average burthen of the vessels -employed in this trade is about 4,000 viss. They complete -their cargoes in fifteen days; they are, therefore, renewed -twenty-four times in the year; the exportation of oil, -according to this estimate, will, therefore, be 17,568,000 -viss. Deducting a third from this, used for other purposes -than burning, and we have, at the annual consumption of -thirty viss for a family of five and a half individuals, a -population of 2,147,200.</p> - -<p>The actual daily produce of the wells is rather uncertain. -It was stated to vary from thirty to five hundred, -the average giving about 235 viss; the number of wells -was sometimes given as low as fifty, and sometimes as -high as four hundred.<a id="FNanchor_55" href="#Footnote_55" class="fnanchor">[55]</a> The average made about 200, -and, considering the extent of ground covered by the -wells, about sixteen square miles, Mr. Crawfurd does not -think this an exaggeration. This estimate would reduce -the amount of the population somewhat, causing it to consist -only of 2,066,721 persons.</p> - -<p>On Mr. Crawfurd’s return in December, he again visited -the wells. His investigations did not materially affect his -previous calculations, which, on the whole, we can but -consider as the most satisfactory that, under circumstances, -have yet been attainable. I close this rather -extended account of the petroleum wells, by an extract -from Crawfurd’s work, which I fancy is the best <i>finale</i> -that can be imagined, viz., the duty levied on it by the -Government:<a id="FNanchor_56" href="#Footnote_56" class="fnanchor">[56]</a>—</p> - -<p>“The celebrated petroleum wells afford, as I ascertained -at Ava, a revenue to the king or his officers. The -wells are private property, and belong hereditarily to -about thirty-two individuals. A duty of five parts in a -hundred is levied on the petroleum as it comes from the -wells, and the amount realized upon it is said to be twenty-five -thousand ticals per annum. No less than twenty -thousand of this goes to contractors, collectors, or public -officers; and the share of the state, or five thousand, was<span class="pagenum"><a id="Page_33"></a>[33]</span> -assigned during our visits as a pension of one of the -queens.”</p> - -<p>Truly, this does not look like rapacity on the part of -the king! Who can tell what portion is legitimately the -share of the officers of the Crown?</p> - -<p>The revenue of the Burman empire is a duty of ten per -cent. upon all merchandise coming from abroad; of the -produce of some of the mines in the Burman dominions; -export duties; a family tax, and an excise on salt, fisheries, -fruit-trees, rice, and, as before seen, on petroleum. Besides -this, there is a supply of money continually coming -in by the presents which the officers receive for the attainment -of various favours. The latter, though of course -wavering, forms a by no means inconsiderable portion of -the royal income. The taxes are principally taken in -kind, with the exception of the tax on families, which is -usually demanded in specie.</p> - -<p>But even these form a very inconsiderable portion of -the income of the Crown. Sangermano tells us very -quaintly, “as he considers the property of his subjects as -in reality belonging to himself, he therefore exacts from -them anything he pleases; so that it may be said with -truth, that the unfortunate Burmese labour in acquiring -riches, not for themselves or their children, but merely to -gratify the avarice of the emperor; as their possessions -almost invariably find their way, sooner or later, into the -royal treasury.”<a id="FNanchor_57" href="#Footnote_57" class="fnanchor">[57]</a> We shall in the course of a few pages -see in what manner this took place.</p> - -<p>It is, however, somewhat remarkable, as Crawfurd -observes,<a id="FNanchor_58" href="#Footnote_58" class="fnanchor">[58]</a> that “a direct tax on the land, according -either to its extent or fertility, is not known to the Burmese.” -This, though forming a source of much emolument -in other Oriental countries, appears to be wholly unknown -here. Its place is supplied by the family tax, above -mentioned. This family, or more correctly property-tax, is -confined to the Burmese, Talains (Peguers), and a few naturalized -foreigners. An extract from Alves’s Report will show -its operation.<a id="FNanchor_59" href="#Footnote_59" class="fnanchor">[59]</a> “The arbitrary assessments for various -purposes, which were levied upon the Burmese and Talains, -amounted annually, I am informed, to about 50,000 <i>ticals</i><a id="FNanchor_60" href="#Footnote_60" class="fnanchor">[60]</a><span class="pagenum"><a id="Page_34"></a>[34]</span> -on ordinary occasions, for the two townships of Bassein -and Pantano. Bassein, the chief town of the province, -was exempt from regular assessment, being subject to calls -for the support of messengers or other public authorities -from the capital, and for their travelling expenses. Pantano, -and another district of the province, were exempt, -as being assignments for the maintenance of their respective -Myo-thugyis.<a id="FNanchor_61" href="#Footnote_61" class="fnanchor">[61]</a> I might probably have obtained information -regarding the amount of these arbitrary cesses -in the other townships; but the subject of inquiry was -rather a delicate one, and might have led to the belief -that its continuance was contemplated under British sway. -Besides, the tax was an ever-fluctuating one; information -regarding it not very readily given; and the purpose for -which the money was often required, I was told, was too -ludicrous to bear repetition to an Englishman. The -amount for the other township may be inferred from the -above, and was probably about 127,000 <i>ticals</i>. On extraordinary -occasions there was no limit to exactions of both -men and money. It does not appear that assessments -could have been properly ordered for other than public -purposes, or under instructions from court; although the -amount might not always find its way into the treasury of -the State, it ought to have been expended in the service of -the State. The principle of this tax seems to be that of -a property-tax. A town or village having to pay a certain -sum, the heads of wards, or principal people of the village, -were called together by the Myo-thu-gyi or Thu-gyi, and -informed of their quota in men and money to be furnished, -and they assessed the householders agreeably to their -means, or supposed means,—some having to pay, say fifty -<i>ticals</i>, others one, or even less. I have been informed -that there are tolerably correct accounts of the means of -each householder; but on such occasions poverty is often -pleaded, and it too frequently happens that confinement -and torture are resorted to before the collection is completed. -The system is obviously open to the greatest -abuses, and although it is not against these abuses that -the people generally exclaim, it is evident this is the most -vexatious of all parts of the Burmese administration; and -its abolition or modification would have been most desirable, -had the country been retained. All persons in public<span class="pagenum"><a id="Page_35"></a>[35]</span> -employ were exempt from this tax—also artificers, as they -had to work without pay, when required for public purposes, -or for the business of the local officers.<a id="FNanchor_62" href="#Footnote_62" class="fnanchor">[62]</a> Also -the Mussulman and Chinese inhabitants at Bassein: the -former, when required, being made to work as tailors; -the latter, to manufacture gunpowder and fireworks. Both -these classes, however, were compelled to make gunpowder, -from the breaking out of the war until the arrival of the -British armament at Bassein. There ought to have been -no expense of collection, although it appears to have been -perfectly understood, that the overplus exacted by the -Thu-gyis on such occasions was their chief source of emolument.”</p> - -<p>The amount charged upon each family is in English -money about twenty shillings and tenpence; and a family -consisting of six persons, the taxation per head is about -three shillings and fivepence. Besides this, however, there -is much to be paid, which varies very considerably, and is -applied to extraordinary uses.</p> - -<p>In some portions of Burmah a tax is levied upon fruit-trees, -and a fixed price is set upon each species of tree. -The tax, as usual, was exorbitant, though, as the envoy -remarks, “it may be stated generally that the unsettled -habits of the people, and the ignorance and unskilfulness -of the tax-gatherer, contribute in practice to counterbalance, -in some degree, the arbitrary and oppressive character -of the government in theory.”<a id="FNanchor_63" href="#Footnote_63" class="fnanchor">[63]</a> In Lower Pegu, -a mango, a jack,<a id="FNanchor_64" href="#Footnote_64" class="fnanchor">[64]</a> a cocoa-nut, and a mariam tree (a small -kind of mango), paid each one-eighth of a tical (threepence -three farthings) per annum. An areca and Palmyra palm -paid a quarter of a tical, and a betel-vine one sixteenth. -A tithe was levied in other places. Mr. Crawfurd was -unable to ascertain what the total produce of the tax was. -Indeed it is difficult to arrive at any determination in any -of these cases, for they are all equally wanting in point -of data.</p> - -<p>The import duties, as already stated, are one-tenth of -the value of the articles imported, but the custom-house -has the option of levying them in money or in kind. An -instance of the vexation attending the latter system was<span class="pagenum"><a id="Page_36"></a>[36]</span> -related to Mr. Crawfurd. It seems that on board some -European vessel there was a small cable or hawser which -was imported. The inspector was, I suppose, “entirely -bothered;” for he knew not how to manage the matter. -At last he settled it by cutting off a tithe, remarking, at -the same time, that if it were not long enough for any -other purpose, it would do to light the king’s cigar! The -import duties on the land frontier of China amounted to -40,000 <i>ticals</i> (about £5,000).</p> - -<p>The whole amount of royal revenue, from various -sources, owing probably to the cheating system of the -officers, is not more than £25,000 per annum, “an income,” -as Crawfurd concludes, “far exceeded by that of -many native subjects of the British possessions in India.”<a id="FNanchor_65" href="#Footnote_65" class="fnanchor">[65]</a></p> - -<p>But the inhabitants of the land are subjected to many -other grievances in the way of extortion, and, taking -Sangermano for a guide, I shall enumerate some of these. -The funds for building the public edifices and palaces, -bridges, convents, and pagodas, are raised by extraordinary -levies. Even if that were all, it might be sufferable; -but when anything of this nature is required, the government -officers extort three or four times as much as would -suffice for the purpose. And just as the king acts in Ava, -so do the governors of the other towns. The whole system -of practical government in Ava is one gigantic mass of -corruption and iniquity, and nothing but the total overthrow -of the present government, and establishment of -British supremacy, can rescue the unhappy people of -Burmah. In Rangoon, however, as it is at the greatest -distance from the government, these exactions are carried -to the greatest excess. It is at that place that those -enormities are committed, of which I have already mentioned -a few instances. However, the dignitaries meet -their reward; “for,” says the good Father Sangermano,<a id="FNanchor_66" href="#Footnote_66" class="fnanchor">[66]</a> -“sooner or later the news of their conduct reaches the court, -they are stripped of their dignity, and sometimes, if their -crimes be great, are put to death, and their property is -confiscated for the use of the emperor. Generally, however, -they save themselves at the expense of their riches, -which are entirely consumed in presents to the wives, -sons, and chief ministers of the emperor; and then they -are frequently sent back to the same governments where<span class="pagenum"><a id="Page_37"></a>[37]</span> -they had practised their extortions, to heap up new treasures -for new confiscations. Hence it may justly be -inferred, that the rapacity of the emperor is not less than -that of his mandarins; and that he does not care for the -spoliation of his subjects, but rather encourages it, that -he may thus always have means in his power to replenish -his treasury.”</p> - -<p>In short we may conclude these “Sketches of Government” -with the remark of the reviewer:<a id="FNanchor_67" href="#Footnote_67" class="fnanchor">[67]</a> “The -government is a despotism upon the model of that of -China; the fiction of paternity in the person of the ruler -being in both countries upheld. The emperor is the -father of the state; each mandarin is the father of the -province which he governs; and each magistrate, of whatever -gradation, father of the subordinate department in -which he presides.” We have seen how fatherly is the -whole behaviour of the Burman rulers, and we may well -agree with the reviewer, in pronouncing the fiction invented -for the benefit of the <i>despot</i>, and not for the benefit -of the <i>people</i>.</p> - -<p>There is no regular Burmese army.<a id="FNanchor_68" href="#Footnote_68" class="fnanchor">[68]</a> When the king -requires one, he fixes the number of soldiers necessary -for the enterprise, and nominates the general who is to -command them. The Lut-d’hau in the capital, and the -Ion or Rondai of the provincial town, then send for a -certain number more than absolutely mentioned by the -king. These are brought together by a forced conscription, -and the conduct of the officers who levy them not a little -resembles that of the renowned and valiant Falstaff. -Such persons as are unable to serve, or are rich enough -to buy themselves off, do so, and the consequence is, that -a rabble is assembled, without subordination or discipline, -and consequently formidable only to the barbarian tribes -on the frontiers, but totally unable to cope with the -civilised forces of the Company. The money obtained -from the Burmans who buy off is applied to the equipment -of the army; “for the emperor,” Sangermano observes, -“does not furnish anything but the arms, which -must be well taken care of; and woe to the soldier who -loses them.”<a id="FNanchor_69" href="#Footnote_69" class="fnanchor">[69]</a> The whole male population between the -ages of seventeen and sixty serve, and those with wives<span class="pagenum"><a id="Page_38"></a>[38]</span> -and families are ever preferred, as these last serve as -hostages for their good behaviour. This forcible conscription -partly induces unwillingness, and partly the natural -cowardice of the peasantry. Crawfurd was informed by -several Europeans, who were present at Rangoon when -the troops were embarking for Junk Ceylon, and other -parts of the Siamese coast, that they were often carried -on board tied hands and feet, and this not in a few cases, -but repeatedly, and in great numbers. What soldiers for -our disciplined army to contend with, and what an insight -into their military character this gives us, <i>if it be not an -exaggeration</i>! And yet these cowards, forced into the -service in this valiant way, caused the retreat of the -British force at Ramoo in 1824! Perhaps their conduct -is somewhat like that of our own sailors. There is, however, -little doubt of their being an utterly despicable foe, -though they will undergo the severest privations without -a word. In time, however, and under judicious generalship, -they might become very passable soldiers.</p> - -<p>“As soon as the order for marching arrives,” says -Sangermano,<a id="FNanchor_70" href="#Footnote_70" class="fnanchor">[70]</a> “the soldiers, leaving their sowing and -reaping, and whatever occupation they may be engaged in, -assemble instantly in different corps, and prepare themselves; -and throwing their weapon over their shoulders -like a lever, they hang from one end of it a mat or blanket -to cover them at night, a provision of powder, and a little -vessel for cooking; and from the other end, a provision of -rice, of salt, and of Napè, a species of half-putrid, half-dried -fish, pickled with salt. In this guise they travel to -their place of destination, without transport-waggons, -without tents, in their ordinary dress, merely carrying -on their heads a piece of red cloth, the only distinctive -badge of a Burmese soldier.<a id="FNanchor_71" href="#Footnote_71" class="fnanchor">[71]</a> About nine o’clock in the -morning they begin to march, after having taken a short -sleep, and cooked and eaten their rice, and Carè, a sort of -stew eaten with the rice, of which that kind which is -used by soldiers and travellers is generally made of herbs -or leaves of trees, cooked in plain water, with a little -Napè. He might then bivouac on the bare ground, without -any protection from the night air, the dew, or even -the rain; merely constructing a palisade of branches of<span class="pagenum"><a id="Page_39"></a>[39]</span> -trees or thorns. Sometimes it happens that the expedition -is deferred till the following year, and then the -soldiers being arrived on the enemy’s confines are made -to work in the rice-grounds, thus to furnish a store of -that commodity for their provision.”</p> - -<p>This is the picturesque description left us by the missionary, -and it is of the more value as we know it to come -from an eye-witness. But in the Burmese army, as in the -ancient Persian, there is a corps of several thousand men, -known by the name of the Invulnerables. Major Snodgrass -has given us an interesting sketch of this body of -military; and it being short, finds a fitting place here.<a id="FNanchor_72" href="#Footnote_72" class="fnanchor">[72]</a></p> - -<p>“They are distinguished by the short cut of their -hair, and the peculiar manner in which they are tattooed, -having the figures of elephants, tigers, and a great variety -of ferocious animals, indelibly and even beautifully marked -upon their arms and legs; but to the soldiers they were -best known by having bits of gold, silver, and sometimes -precious stones in their arms, probably introduced under -the skin at an early age.</p> - -<p>“These men are considered by their countrymen as -invulnerable; and from their foolish and absurd exposure -of their persons to the fire of an enemy, they are either -impressed with the same opinion, or find it necessary to -show a marked contempt for danger, in support of their -pretensions. In all the stockades and defences of the -enemy, one or two of these heroes were generally found, -whose duty it was to exhibit the war-dance of defiance -upon the most exposed part of their defences, infusing -courage and enthusiasm into the minds of their comrades, -and affording much amusement to their enemies. The -infatuated wretches, under the excitement of opium, too -frequently continued the ludicrous exhibition, till they -afforded convincing proof of the value of their claims to -the title they assume.”</p> - -<p>The arms in use among the Burmese are clumsy two-handed -sabres, named dàs, lances, bows, and matchlocks. -A few cannon are managed by a corps of Christians in -the service of the country. These Christians, in the time -of Anaundoprà, amounted, with their wives and families, -to about two thousand, being the descendants of the -Portuguese transported from Syriam more than a century<span class="pagenum"><a id="Page_40"></a>[40]</span> -before. Their gunpowder they manufacture themselves, -and Crawfurd pronounces it to be as bad as any prepared -in the Orient.<a id="FNanchor_73" href="#Footnote_73" class="fnanchor">[73]</a> Snodgrass,<a id="FNanchor_74" href="#Footnote_74" class="fnanchor">[74]</a> Crawfurd, Wilson, -and others, are unanimous in pronouncing the chief -military talents of the Burmese to lie in field-works; yet, -though their position was well selected and quickly occupied, -the execution of their stockades, with a few exceptions, -seems to be very inferior.</p> - -<p>After their conquest of Munipur they enrolled a small -body of cavalry, which, however, has rarely proved -effective, for the horses are of very inferior quality.</p> - -<p>The troops are subject to a rigorous discipline. The -power of capital punishment is not vested only in the -general, but the officer of any corps that happens to be -somewhat distant from the main body, has the same -liberty of punishing with death, and this without appeal, -any soldier that he judges worthy of it. “The sword,” -observes Sangermano, “is always hanging over the head -of the soldier, and the slightest disposition to flight, or -reluctance to advance, will infallibly bring it down upon -him. But what above all,” continues the Father, “tends -to hold the Burmese soldiery to their duty, is the dreadful -execution that is done on the wives and children of -those who desert. The arms and legs of these miserable -victims are bound together with no more feeling than if -they were brute beasts, and in this state they are shut up -in cabins made of bamboo, and filled with combustible -material, which are then set on fire by means of a train -of gunpowder.”<a id="FNanchor_75" href="#Footnote_75" class="fnanchor">[75]</a> The power of the king, however, is -as great over his officers, as that of his officers over the -common soldiers. “Woe to the commander,” exclaims -the quaint old missionary, “woe to the commander who -suffers himself to be worsted! The least he can expect is -the loss of all his honours and dignities; but if there has -been the slightest negligence on his part, his possessions -and life must also be sacrificed to the anger of the emperor.”</p> - -<p>The iron rule of the king has caused a vast falling off -in his subjects, who have withdrawn to Siam and to the -British possessions in Bengal and Arakhan. The maxim -of the government has been the saying of its king:—“We -must hold down the Burmese by oppression, so that they<span class="pagenum"><a id="Page_41"></a>[41]</span> -may never dare to meditate rebellion.” Another anecdote -is related<a id="FNanchor_76" href="#Footnote_76" class="fnanchor">[76]</a> of the same king, Men-ta-ra-gyee; and though -it may be apocryphal, yet it shows the spirit of the age. -Some one of his court represented to him that the incessant -wars were materially reducing the number of his -subjects; but the only reply vouchsafed by the inexorable -monarch was, “It matters but little; for if all the men -are killed, then we can enrol and arm the women.”</p> - -<p>The military character of the Burmese is well summed -up by Snodgrass in the following terms:<a id="FNanchor_77" href="#Footnote_77" class="fnanchor">[77]</a>—“When -engaged in offensive warfare, which in their native quarrels -has generally been the case, the Burmese is arrogant, -bold, and daring; possessed of strength and activity -superior to all his neighbours, and capable of enduring -great fatigue, his movements are rapid, and his perseverance -in overcoming obstacles almost irresistible: possessed, -too, of superior science and ability in their peculiar -system of fighting, he had seldom met his equal in the -field, or even experienced serious resistance in the numerous -conquests which of late years had been added to -the empire, until the increasing arrogance and aggressions -of his government brought him at last in contact with an -enemy of a very different description from any he had yet -contended with, and presented his military character in -a different light, divested of the glare which victory and -success had long shed around it.” Arrogant and daring, -indeed, when the Burman name alone was sufficient to -cause the wild tribes of the frontier to lay down their -arms, and humbly beg for peace on any terms.</p> - -<p>Before closing this chapter, it were well to give some -account of that celebrated appendage to Burman state, the -white elephant. I shall here take occasion to introduce a -description of them by an old traveller, the first Englishmen -indeed who ever visited Burmah. It is given in -Hakluyt’s collection of “Nauigations, Traffiques, and -Discoueries.”<a id="FNanchor_78" href="#Footnote_78" class="fnanchor">[78]</a></p> - -<p>“And among the rest he hath foure white elephants, -which are very strange and rare, for there is none other -king that hath them but he; if any other king hath one, -hee will send vnto him for it. When any of these white -elephants is brought vnto the king, all the merchants in -the city are commanded to see them, and to giue him a<span class="pagenum"><a id="Page_42"></a>[42]</span> -present of halfe a ducat, which doth come to a great -summe, for that there are many merchants in the city. -After that you have given your present, you may come -and see them at your pleasure, although they stand in the -king’s house. This king, in his title, is called, the king -of the white elephants.<a id="FNanchor_79" href="#Footnote_79" class="fnanchor">[79]</a> If any other king haue one, -and will not send it him, he will make warre with him for -it, for he had rather lose a great part of his kingdome -than not to conquere him. They do very great seruice -vnto these white elephants; euery one of them standeth -in a house gilded with golde, and they doe feede in vessels -of siluer and gilt. One of them, when he doth go to the -riuer to be washed, as euery day they do, goeth under a -canopy of clothe, of golde or of silke, carried ouer him by -sixe or eight men, and eight or ten men goe before him, -playing on drummes, shawmes, or other instruments: -and when he is washed and commeth out of the riuer, -there is a gentleman which doth wash his feet in a siluer -basin, which is his office giuen him by the king. There is -no such account made of any blacke elephant, be he neuer -so great. And surely there be woonderfull faire and -great, and some be nine cubites in height.”<a id="FNanchor_80" href="#Footnote_80" class="fnanchor">[80]</a></p> - -<p>Since the institution of the Burmese monarchy, its -kings have ever been most desirous of having one of these -white elephants in their possession, as they conceived it -added additional strength to their arms, and good fortune -to their administration. At the accession of Men-ta-ra-gyee -there was no such animal in the royal stables, and -he directed all his efforts to the satisfying of a natural -desire to have one. His endeavours were crowned with -success, for, in 1805, a female was caught at Lain, in the -forests of Pegu. Sangermano gives the following account -of its treatment and transportation to Amarapura.<a id="FNanchor_81" href="#Footnote_81" class="fnanchor">[81]</a></p> - -<p>“Immediately upon its being captured, it was bound -with cords covered with scarlet,<a id="FNanchor_82" href="#Footnote_82" class="fnanchor">[82]</a> and the most considerable -of the mandarins were deputed to attend it. A -house, such as is occupied by the greatest ministers, was -built for its reception; and numerous servants were appointed<span class="pagenum"><a id="Page_43"></a>[43]</span> -to watch over its cleanliness, to carry to it every -day the freshest herbs, which had first been washed with -water, and to provide it with everything else that could -contribute to its comfort. As the place where it was -taken was infested with mosquitoes, a beautiful net of silk -was made to protect it from them;<a id="FNanchor_83" href="#Footnote_83" class="fnanchor">[83]</a> and to preserve it -from all harm, mandarins and guards watched by it both -day and night. No sooner was the news spread abroad -that a white elephant had been taken, than immense multitudes -of every age, sex, and condition flocked to behold -it, not only from the neighbouring parts, but even from -the most remote provinces.... At length the king gave -orders for its transportation to Amarapura, and immediately -two boats of teak wood were fastened together, -and upon them was erected a superb pavilion, with a roof -similar to that which covers the royal palaces. It was -made perfectly impervious to the sun or rain, and draperies -of silk embroidered in gold adorned it on every side. -This splendid pavilion was towed up the river by three -large and beautiful gilded vessels full of rowers.... The -king and royal family frequently sent messengers, to bring -tidings of its health, and make it rich presents in their -name.... To honour its arrival in the city, a most splendid -festival was ordered, which continued for three days, and -was celebrated with music, dancing, and fireworks. The -most costly presents continued daily to be brought to it -by all the mandarins of the kingdom, and one is said to -have offered a vase of gold weighing 480 ounces. But it -is well known that these presents and the eagerness shown -in bestowing them, were owing more to the avaricious -policy of the king than to the veneration of his subjects<span class="pagenum"><a id="Page_44"></a>[44]</span> -towards the elephant, for all these golden utensils and -ornaments found their way at last into the royal treasury.”</p> - -<p>A fit conclusion to so tremendous a piece of superstition -and absurdity! Crawfurd, however, denies that the veneration -paid to it was so great as reported; there is at any -rate no question that the fortunate discoverer is well rewarded. -The one now in the possession of the king of -Ava was discovered by four villagers, who, in addition to -rank, offices, title, and estates, each received the sum of -two thousand five hundred ticals,—about £312 sterling.<a id="FNanchor_84" href="#Footnote_84" class="fnanchor">[84]</a></p> - -<p>“At the death of the elephant,” continues Sangermano,<a id="FNanchor_85" href="#Footnote_85" class="fnanchor">[85]</a> -“as at that of an emperor, it is publicly forbidden, under -heavy penalties, to assert that he is dead; it must only be -said that he is departed, or has disappeared. As the one -of which we have spoken was a female, its funeral was -conducted in the form practised on the demise of a principal -queen. The body was accordingly placed upon a -funeral pile of sassafras, sandal, and other aromatic woods, -then covered over with similar materials; and the pyre -was set on fire with the aid of four immense gilt bellows -placed at its angles. After three days, the principal mandarins -came to gather the ashes and remnants of the -bones, which they enshrined in a gilt and well-closed urn, -and buried in the royal cemetery. Over the tomb was -subsequently raised a superb mausoleum of a pyramidal -shape, built of brick, but richly painted and gilt. Had -the elephant been a male, it would have been interred -with the ceremonial used for the sovereign.”</p> - -<p>The loss of the elephant was, however, soon supplied; -for another was caught in 1806 near a place called Nibban, -in Pegu, and the day that Sangermano quitted Rangoon -for Europe, the first of October, it was expected at that -place. It was the same one that Crawfurd saw in October, -1826.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_45"></a>[45]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_III">CHAPTER III.</h4> - -<p>Cosmography—The Burman hells—Definition of a Nat by Hesiod—Buddha—Gaudama—His -probable history—Buddhism—Priests—Temples—Curious -cave near Prome—Monasteries—Ceremonies—Funeral—Concluding -remarks.</p> - -</div> - -<p>The origin of the Burmese nation, like that of every -other, is lost in the mists of antiquity. We know not -whence we proceed, and the beginning and end of our -being on this earth are alike wrapt in obscurity. But in -addition to the unavoidable gloom that envelops the beginning -of every nation, we have, amongst the Indian -races, the additional uncertainty caused by a wild and incoherent -cosmography, which, pervading the early portions -of their national annals, renders it almost impossible to -elicit any sort of narrative that would be satisfactory to -the reader in an historical point of view. But, as everything -connected with a nation and its belief, is interesting -to the curious observer of mankind, it will be as well -to listen to the wild and wondrous strain, the sounds of -which still thrill and tremble upon the threshold of time. -Here, then, is a short view of the Burmese cosmography, -as a prelude to the ancient history of that country. We -will listen to it from the mouth of Sangermano, one of -the best and most modest of the exponents of Burmese -antiquities.<a id="FNanchor_86" href="#Footnote_86" class="fnanchor">[86]</a></p> - -<p>According to the Burmese sacred books, there are five -species of atoms. The first is an invisible permeating -fluid, distinguishable only by the superior order of genii -called Nat. The second species is that which may be -seen dancing in the gleam of a streak of sunlight. The -third species consists of the dust raised by the motion -of animals, and vehicles from the earth. The fourth<span class="pagenum"><a id="Page_46"></a>[46]</span> -comprises the gross particles which form the soil on -which men live. And the fifth consists of those little -grains which fall when writing with an iron pen upon a -palm-leaf.</p> - -<p>These atoms are exactly proportioned to each other in -the following way. Thirty-six atoms of the first make -one of the second; thirty-six of the second make one of -the third, and so on. Upon these proportions depends a -strange system of measurement, which, carried on like -the world-renowned calculation of the horse’s shoes and -nails, astonishes us by its simplicity, and amuses us by its -uselessness. It is as follows: “Seven atoms of the fifth -and last species are equal in size to the head of a louse; -seven such heads equal a grain of rice; seven grains of -rice make an inch; twelve inches a palm, and two palms a -cubit; seven cubits give one <i>ta</i>; twenty <i>ta</i> one <i>ussabà</i>; -eighty <i>ussabà</i> one <i>gaut</i>; and four <i>gaut</i> a <i>juzenà</i>. Finally, -a <i>juzenà</i> contains about six Burmese leagues, or 28,000 -cubits.”<a id="FNanchor_87" href="#Footnote_87" class="fnanchor">[87]</a> The measure of time into homœopathical infinitesimals -is equally absurd.</p> - -<p>The world, called Logha, which signifies alternate destruction -and reproduction, is divided into three parts. It -is not conceived by the Burmese to be spherical, but is -imagined to be a circular plain somewhat elevated in the -centre. The three parts into which the earth is divided -are called the superior, where the Nat live; the middle, -the residence of man; and the inferior, the place of subsequent -retribution. The middle part is bounded on all -sides by an impenetrable barrier of mountains, called -Zacchiavalà, which rise 82,000 <i>juzenà</i> above the surface of -the sea, and have an equal depth in the sea itself.<a id="FNanchor_88" href="#Footnote_88" class="fnanchor">[88]</a> “The -diameter of this middle part is 1,203,400 <i>juzenà</i>, and its circumference -is three times the diameter, its depth is 240,000 -<i>juzenà</i>. The half of this depth entirely consists of dust, the -other half, or the lower part, is a hard compact stone, called -sibapatavi. This enormous volume of dust and stone is -supported by a double volume of water, under which is -placed a double volume of air; and beyond this there is -nothing but vacuity.”<a id="FNanchor_89" href="#Footnote_89" class="fnanchor">[89]</a> Buchanan supplies some particulars<span class="pagenum"><a id="Page_47"></a>[47]</span> -here, omitted by Sangermano:—“Besides this -earth of ours, it is imagined, that there are of the same -form 10,100,000 others, which mutually touch in three -points, forming between them a number of equilateral -spaces, which, on account of the sun’s not reaching them, -are filled with water intensely cold. The depth of these -10,100,000 triangular spaces is 84,000 <i>juzenà</i>, and each of -their sides is 3,000 <i>juzenà</i>, in length.”<a id="FNanchor_90" href="#Footnote_90" class="fnanchor">[90]</a></p> - -<p>In the centre of the middle system of the world, above -the level of the sea, is a mountain called Miemmo or -Mienmò, said to be the highest in the world, rising to the -height of 84,000 <i>juzenà</i>, and having a similar depth in -the sea. Buchanan-Hamilton tells us that the word signifies -Mountain of Vision in Burmese.<a id="FNanchor_91" href="#Footnote_91" class="fnanchor">[91]</a> The plateau at -the extreme height of Mienmò is 48,000 <i>juzenà</i> in diameter, -with a circumference of three times that extent. Three -enormous rubies support the whole mass, being themselves -based on the great stone Silapatavi. The four sides of the -mountain are respectively of silver, glass, gold, and ruby. -Miemmo is surrounded by seven chains of hills, and seven -rivers, called Sida, whose waters are so clear and limpid -that the lightest piece of down stripped from a feather -would sink to the bottom. These various rivers are of -different heights and widths. Buchanan considers the -word ‘sea’ as much more applicable to these waters; Sida, -in the Arakhan dialect, having that signification.</p> - -<p>At the four cardinal points of Miemmo, in the midst of -an immense sea, lie the four great islands which form the -habitations of mankind. They are respectively in the -forms of a half-moon, a full moon, a square, and a lozenge -or trapezium. In the last of these, lying towards the -south, opposite the ruby side of Miemmo, are situated -the kingdom of Burmah, Siam, China, Ceylon, and the -other places with which the Burmans are acquainted, -together with many more with which nobody is acquainted.<a id="FNanchor_92" href="#Footnote_92" class="fnanchor">[92]</a> -Besides these four great islands, there are -two thousand small ones, whence, according to the Burman -idea, the Europeans come. The seas are filled with<span class="pagenum"><a id="Page_48"></a>[48]</span> -horrible monsters and terrible whirlpools; however, this -is not the case in the small straits between the little -islands and Zabudiba. With the other islands, on account -of the horrors of the deep, it is impossible to hold any -communication. At present, however, the Burmans are -beginning to lose faith in their geography; and Buchanan -always heard Britain spoken of in Amarapura as <i>Pyee-gye</i>, -or the Great Kingdom.<a id="FNanchor_93" href="#Footnote_93" class="fnanchor">[93]</a></p> - -<p>We have next to consider the nature of the living beings -which, according to the Burmese, live in this world.<a id="FNanchor_94" href="#Footnote_94" class="fnanchor">[94]</a> -They are divided into three classes: Chama, or generating -beings; Rupa, or corporeal, but ungenerated and -ungenerating beings; and Arupa, or spirits. These three -classes are again subdivided into thirty-one species. The -Chama contains eleven species, seven happy and four -unhappy. One of the happy states is man, and the remaining -six are of the Nats, corporeal beings in every -respect superior to men. The four unhappy states are -infernal states, into which the sinful are sent to expiate -their crimes in torment for a season. These are called -Apè. The Rupa contains sixteen <i>bon</i>, or states, as they -are called, and the Arupa four.</p> - -<p>The doctrine of metempsychosis, or transmigration of -souls, is admitted by the Burmans, but is not precisely of -the same character with that of the Hindoos, or the improved -system promulgated by Pythagoras. They maintain -that the soul and body perish together, and that then -a new body and soul are formed from the fragments, and -that its nature agrees with the deservings of the individual. -Thus every one gradually attains higher excellence, -becoming successively a Nat, a Rupa, an Arupa, &c., till -at length the individual attains that high state of eternal -calm known by the name of Nieban.</p> - -<p>This state of existence has been generally translated -annihilation, and, as Crawfurd observes,<a id="FNanchor_95" href="#Footnote_95" class="fnanchor">[95]</a> this misconception -has thrown “an unmerited share of obloquy on -the worship of Budd’ha.” Dr. Buchanan remarks, that -the term is very inaccurately translated;<a id="FNanchor_96" href="#Footnote_96" class="fnanchor">[96]</a> and Colebrooke -was the first to give a correct definition of it, in an -essay on the Philosophy of Indian Sectaries.<a id="FNanchor_97" href="#Footnote_97" class="fnanchor">[97]</a> Sangermano’s -definition I subjoin:—“This consists in an almost<span class="pagenum"><a id="Page_49"></a>[49]</span> -perpetual ecstasy, in which those who attain it are not -only free from the troubles and miseries of life, from -death, illness, and old age, but are abstracted from all -sensation; they have no longer a thought or desire.”<a id="FNanchor_98" href="#Footnote_98" class="fnanchor">[98]</a></p> - -<p>Human life is continually on the decrease or the increase. -At first men attained to an age which can only -be conceived by this calculation. “It is said, that if it -should rain continually for the space of three years over -the whole world, which is 1,203,430 juzenà in diameter, -the number of drops of rain fallen in this time would express -the number of years that compose an assenchiè,”<a id="FNanchor_99" href="#Footnote_99" class="fnanchor">[99]</a> -the term implying the whole period. But the wickedness -of man caused his life to be more and more limited, and -it reached at length to ten years only. From that time it -increased, on their becoming more virtuous, and again -they lived an assenchiè. This increase and decrease is to -be fulfilled sixty-four times before the destruction of the -world. This variation is however limited to the inhabitants -of Zabudiba. Space will not permit me to give -the description I would of the northern island, where -the Burman Utopia is placed. The philosophical inquirer -will find it in Sangermano and Buchanan.</p> - -<p>The Nats, or genii, have their various seats in the intermediate -space between Mienmò and the confines of the -world, and live in different degrees of happiness and -power. These abodes of the Nats are represented as very -delightful, and it is thither that the devout Buddhist -hopes to come. The four conditions of punishment are, -degradation into beasts; Preitta, a state of sorrow resembling -the Tartarus of the Hellenes; the Assurichè, -almost identical with Preitta; and Niria, the actual hell -of the Burmese.</p> - -<p>The transformation into beasts is reserved for those who -do not keep a sufficient restraint over themselves, and -who speak in a heedless and evil manner. Those who -neglect to give alms, too, pass into this condition. An -elephant lives sixty years, a horse thirty, an ox and a dog, -ten, and upon this they base their calculations.<a id="FNanchor_100" href="#Footnote_100" class="fnanchor">[100]</a></p> - -<p>In the second state of punishment, Preitta, the condemned -are obliged to live upon disgusting filth, and -inhabit sewers, cisterns, and tombs. Some wander naked -through gloomy forests, making them re-echo with their<span class="pagenum"><a id="Page_50"></a>[50]</span> -lamentations, exposed to storms, and fainting with hunger -and thirst. Some plough the ground with a plough of -fire; others feed on their own flesh and blood, and tear -themselves with hooks; and some are tormented by fire. -Misers, uncharitable persons, persons who give alms to the -wrong Rahaans or priests, are condemned to Preitta.</p> - -<p>Assurichè is very like Preitta in its punishments, only -every torment is here more acute and frightful. Quarrelsome -persons, strikers with weapons, advancers and -abettors of bad men, are sent thither.</p> - -<p>In the fourth hell, Niria, the sufferings are by fire and -cold. It is situated in the midst of the great stone Silapatavi, -and is divided into many hells. Here the worst of -mankind are punished, and here sit the judges, selected -from the dead, upon their peculiar expiation. The time of -confinement in all these places is undecided, and very few, -if any, are sentenced to eternal punishment. By good -behaviour in all these places the sufferers may attain to -the position of insects, and gradually rise through all gradations, -and finally attain Nieban.<a id="FNanchor_101" href="#Footnote_101" class="fnanchor">[101]</a> The crimes and -their punishments are very whimsical, and some very -horrid. They are given at length in Sangermano. However, -a spirit of mercy runs through all their dogmas, and, -as already observed, every one may regain his lost -position, though it is this southern island that is the most -favoured; for here only can the believer attain Nieban. -The infidels only are condemned to eternal torment.</p> - -<p>I may conclude this account of the Burman cosmography -with a few lines of the oldest writer on Hellenic -philosophy, in which a very tolerable description of the -nature of the Nat is given.</p> - -<div class="poetry-container"> -<div class="poetry"> - <div class="stanza"> - <div class="verse indent0">When in the dark and dread abodes of earth,</div> - <div class="verse indent0">The men of earliest golden age were laid,</div> - <div class="verse indent0">Their bones remained, but, soaring to the sky,</div> - <div class="verse indent0">Their life-enduring souls fled far on high;</div> - <div class="verse indent0">Still hov’ring there above the realms of earth,</div> - <div class="verse indent0">Still loving much the land that gave them birth,</div> - <div class="verse indent0">They kindly watch o’er the affairs of men.</div> - <div class="verse indent0">Spirits beneficent, clad in the filmy air,</div> - <div class="verse indent0">They take their rapid flight, and with a lib’ral hand,</div> - <div class="verse indent0">Like kings, they scatter wealth and justice in their fatherland.<a id="FNanchor_102" href="#Footnote_102" class="fnanchor">[102]</a></div> - </div> -</div> -</div> - -<p>It may easily be conceived, from what I have had occasion -to mention, that the Burman chronology is as wild<span class="pagenum"><a id="Page_51"></a>[51]</span> -as any of the other Indian chronologies.<a id="FNanchor_103" href="#Footnote_103" class="fnanchor">[103]</a> According to -them, in every period (the age which intervenes between -one time, when the life of man amounts to an assenchiè, -and the next) there appears a royal being, who lives to an -incalculable age, and assumes the title of Sumada. There -have been eleven of these. The whole number of kings -who have reigned since the last of these Sumadas to the age -of Gaudama, is estimated at 334,569! The earliest date -in Burmese to which we can give any credence, is the -beginning of the epoch in which the period of Gaudama, or -Gautama, falls, corresponding with <span class="allsmcap">B.C.</span> 661. The date -of the birth of Gaudama is said to be <span class="allsmcap">B.C.</span> 626. He was -the son of Thoke-daw-da-reh, king of Ma-ge-deh, the -present province of Behar, in Hindustan. His mother’s -name was Máhà-Maï, or the Great Maia, a coincidence -which has led to his identification with the Hermes of the -Hellenes, and the Thoth of the Egyptians. The new-born -child was nursed and baptized by two incarnate deities -called Esrur-Téngri and Hurmusta-Téngri, and received -the name of Artashidi (Artasidd’hi); his divine origin -and perfections were made known by the bowing of the -idol, before which he was presented, according to the -custom of his father’s family.<a id="FNanchor_104" href="#Footnote_104" class="fnanchor">[104]</a> He had lived in four -hundred millions of worlds before his present appearance, -and, like any other inhabitant of the world, had gradually -worked his way up through the state of beasts, -and had been in every condition of human life. He -exclaimed, immediately upon his birth, “Now I am the -noblest of men! This is the last time I shall ever be born!” -When ten years of age he was placed under the care of -a wise man, named Bahburemihbacshi, who instructed -him in every kind of knowledge: however, he soon seems -to have outstripped his teacher, for we learn that shortly -afterwards he retaliated and taught the wise man fifty or -sixty languages. At twenty he married, but either from -the shrewishness of his wife, or some other cause, he -expressed a desire to turn anchorite, assumed the name of -Gaudama, and gave himself up to the contemplation of -the Deity. But for some reason or other he had great -difficulty in following up his wishes, and it was not until<span class="pagenum"><a id="Page_52"></a>[52]</span> -some strenuous attempts that he finally combated all the -arguments of his antagonists. This is not the place to go -into the numerous disputes concerning this person, and -I shall content myself with presenting the reader with -the remarks of a writer in the Encyclopædia Metropolitana.<a id="FNanchor_105" href="#Footnote_105" class="fnanchor">[105]</a></p> - -<p>“The Indian fable, therefore, may be assumed as the -basis of the rest; and the truth, concealed under this mass -of fiction, seems to be simply this: that a son of the -king of Mágad’ha, whose rank and austerities had secured -the veneration of his countrymen, had sense enough to -perceive the absurdity of the Bráhmanical system, and -ability enough to persuade his countrymen to adopt his. -The success of his new doctrine was such, that at one -period it had nearly suppressed the ancient faith of the -Hindùs; but when events, which we cannot now trace, -had re-established the authority of the Bráhmans, they -showed that they were not behindhand in retaliation; -the followers of Budd’ha were persecuted without mercy, -and scarcely an individual of that faith can now be found -in Hindustan. Some of the fugitives appear to have -taken refuge in Ceylon, while others fled into the mountains -of Tibet. From Ceylon they conveyed their doctrine -to the eastern peninsula of India. From Tibet it -travelled over Tátáry to the north and west, into China -on the east, and from thence into Cochin-China and the -other regions on the south, where it is only divided by a -lofty chain of mountains from its kindred faith, imported -from the south and west into the kingdoms of Ava and -Siam.”</p> - -<p>He obtained Nieban, or died, <span class="allsmcap">B.C.</span> 543.<a id="FNanchor_106" href="#Footnote_106" class="fnanchor">[106]</a> At his death -he advised that his relics and image should be worshipped -and his law obeyed, until the appearance of the -next Boodh or Budd’ha. This event is to take place -in five or six thousand years. The ordinances of Gaudama -are still in existence, although all the sayings of his -three predecessors are lost. Gaudama’s laws were handed -down by tradition until four hundred and fifty years after -his obtaining Nieban, when they were written down in -<span class="allsmcap">A.D.</span> 94. The work, which is divided into three sections, -having similar subdivisions, is called the Bedagat, and is -written in Pali. The book in an entire state is rare,<span class="pagenum"><a id="Page_53"></a>[53]</span> -though parts are not very scarce. The cosmography, of -which I have given a specimen, is contained in them.</p> - -<p>The following hymns, translated by Csoma de Korös, -will give a good idea of the Buddhistic ritual.<a id="FNanchor_107" href="#Footnote_107" class="fnanchor">[107]</a></p> - -<p><i>Priest.</i> “There has arisen the Illuminator of the world! -the world’s Protector! the Maker of light! who gives -eyes to the world, that is blind,—to cast away the burden -of sin.”</p> - -<p><i>Congregation.</i> “Thou hast been victorious in the fight: -thy aim is accomplished by thy moral excellence: thy -virtues are perfect: Thou shalt satisfy men with good -things.”</p> - -<p><i>P.</i> “Gotama (Sakhya) is without sin: He is out of the -miry pit. He stands on dry ground.”</p> - -<p><i>C.</i> “Yes, He is out of the mire; and he will save other -animate beings, that are carried off by the mighty stream.”</p> - -<p><i>P.</i> “The living world has long suffered the disease of -corruption. The Prince of physicians is come to cure men -from all diseases.”</p> - -<p><i>C.</i> “Protector of the world! by thy appearance all the -mansions of distress shall be made empty. Henceforth, -angels and men shall enjoy happiness,” &c. &c.</p> - -<p><i>P.</i> “To Thee, whose virtue is immaculate, whose understanding -is pure and brilliant, who hast the thirty-two -characteristic signs complete, and who hast memory of all -things, with discernments and foreknowledge.”</p> - -<p><i>C.</i> “Reverence be to Thee: we adore Thee; bending -our heads to our feet.”</p> - -<p><i>P.</i> “To Thee, who art clean and pure from all taint of -sin; who art immaculate, and celebrated in the three -worlds; who being possessed of the three kinds of science, -givest to animated beings the eye to discern the three degrees -of emancipation from sin.”</p> - -<p><i>C.</i> “Reverence be to Thee!”</p> - -<p><i>P.</i> “To Thee, who with tranquil mind clearest the -troubles of evil times: who, with loving kindness, teachest -all living things to walk in the path designed for them.”</p> - -<p><i>C.</i> “Reverence be to Thee!”</p> - -<p><i>P.</i> “Muni! (Sage!) whose heart is at rest, and who -delightest to explain the doubts and perplexities of men: -who hast suffered much for the good of living beings: -Thy intention is pure! Thy practices are perfect!”</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_54"></a>[54]</span></p> - -<p><i>C.</i> “Reverence be to Thee!”</p> - -<p><i>P.</i> “Teacher of the four truths; rejoice in salvation! -who, being thyself free from sin, desirest to free the -world from sin.”</p> - -<p><i>C.</i> “Reverence be to Thee!”</p> - -<p>Such is the strain in which the believers in Gaudama -address their Saviour; and its similarity to the Roman -Catholic services, noticed by so many writers, is extreme. -Prinsep well assigns the origin of the legend of Prester -John to the accounts which the early missionaries heard -of the Dalai Lama of Tibet.<a id="FNanchor_108" href="#Footnote_108" class="fnanchor">[108]</a></p> - -<p>The reformation which led to the establishment of -Buddhism in the place of the ancient Hindū creed, was important -in many respects, but in none so much as in the -grand principle which it instilled into the minds of its -votaries; the unity and indivisibility of the object of adoration, -substituted for the gross polytheism of Hindūstan. -But it has this fault, if it be a fault, that no clear conception -of the object of adoration is presented in the place -of the numerous divinities the creed displaces. Gaudama, -like Confucius in China, is to be venerated, and -not adored. The perfect Buddha whence Gaudama and his -predecessors proceeded can alone be confided in. Even -this, however, admits of some palliation. The vulgar, perhaps, -could not understand, and certainly not appreciate, -the mystery which the ministers of religion cherish and -preserve. Consequently a scale has been instituted, like -that in Tibet, for the capacity of the several classes of -believers.</p> - -<p>The general principles of the practical creed have been -thus summed up by Csoma de Korös:<a id="FNanchor_109" href="#Footnote_109" class="fnanchor">[109]</a>—</p> - -<p>1. To take refuge only with Buddha. 2. To be steadfast -in the determination of aiming at the highest pitch -of excellence, in order thus to arrive at the proper -state of Nieban. 3. To be obedient and reverent -toward Buddha. 4. To make pleasing offerings. 5. To -glorify and exalt Buddha by music and singing, and -constant praise. 6. To confess sin truly and humbly, -with a fixed resolution to repent. 7. To wish well toward -all. 8. To encourage the ministers of the faith in their -mission.</p> - -<p>Teong-kha-pa, an eminent Buddhist reformer of the<span class="pagenum"><a id="Page_55"></a>[55]</span> -fourteenth century, defined the duty of the different -classes of Buddhists in the following manner.<a id="FNanchor_110" href="#Footnote_110" class="fnanchor">[110]</a></p> - -<p>“Men of the lowest order of mind must believe that -there is a God; and that there is a future life, in which -they will receive the reward or punishment of their actions -and conduct in this life.</p> - -<p>“Men of the middle degree of mental capacity must -add to the above, the knowledge that all things in this -world are perishable; that imperfection is a pain and degradation; -and that deliverance from existence is a deliverance -from pain, and, consequently, a final beatitude.</p> - -<p>“Men of the third, or highest order, must believe in -further addition: that nothing exists, or will continue -always, or cease absolutely, except through dependence -on a causal connection, or concatenation. So will they -arrive at the true knowledge of God.”</p> - -<p>“What is this,” exclaims Prinsep, enthusiastically, -“but Christianity, wanting only the name of Christ as its -preacher, and the Mosaic faith for its antecedent? It is -these that the missionary must seek to add.”</p> - -<p>The foundation of Buddhism is certainty rotten, and yet -we cannot deny that in its recognised principles, the religion -is far from being so debasing as many others. Prejudice, -that great foe to toleration and peace, has prevented -the perception of this fact. Of course, the lamentable -truth of the generally lax administration of every faith, -is no less false with regard to Buddhism; and by the carelessness -of its ministers, and indifference of the laymen, -it is in as bad odour as any other faith. Thus much for -Buddhism in general; now I shall proceed to give a short -account of Burman Buddhism.</p> - -<p>Gaudama<a id="FNanchor_111" href="#Footnote_111" class="fnanchor">[111]</a> declares himself God and Lord for 5,000 -years, during which time his ordinances must be kept. -Gaudama declares himself the only true God, and states -that there were many false gods of all descriptions. The -doctrines of the false gods are called the laws of the six -Deittì. Upon the appearance of Gaudama some renounced -their errors, and others were conquered. The laws and -ordinances of the Burmans are precisely similar to those -which I mentioned in another place,<a id="FNanchor_112" href="#Footnote_112" class="fnanchor">[112]</a> and therefore need<span class="pagenum"><a id="Page_56"></a>[56]</span> -not be repeated here. The observer of these commandments -will finally become a great Nat or spirit. Besides -the observation of these laws, there is merit in the deeds -called Danà, and Bavanà. The first is charity to the priests, -the second, the meditation of the three words Aneizz’a, -Doechà, Anattà. The transgressors of the laws will be -condemned to Niria, or one of the other places of punishment. -In the course of 2,000 years the ordinances of -Gaudama, 3,000 years having already elapsed, will no -longer be binding, but another god will appear to give -laws to the world.</p> - -<p>The images of Buddha or Gaudama are generally represented -with a pleasant countenance; and, on the whole, -his religion cannot be considered a severe one. “It -unites,” as Dr. Buchanan Hamilton has remarked,<a id="FNanchor_113" href="#Footnote_113" class="fnanchor">[113]</a> “the -temporal promises of the Jewish, with the future rewards -of the Christian dispensation; all its states of beatitude are -represented in the glowing and attractive colouring of the -Mohammedan paradise; and its various gradations of -future punishment have the plausibility of purgatory; but -its priests are not like those of the Roman Church, intrusted -with the dangerous power of curtailing their duration.”<a id="FNanchor_114" href="#Footnote_114" class="fnanchor">[114]</a></p> - -<p>At Pegu, the deserted capital of the kingdom of that -name, there is a celebrated temple, which Symes has well -described in the Asiatic Researches, in an elaborate article -on the city of Pegu, and it will not be inappropriate -to transfer the account to my own pages:<a id="FNanchor_115" href="#Footnote_115" class="fnanchor">[115]</a>—</p> - -<p>“The object in Pegu that most attracts and most -merits notice is the temple of Shoe-ma-doo, or the <i>Golden -Supreme</i>. This extraordinary edifice is built on a double -terrace, one raised above another; the lower and greater -terrace is above ten feet above the natural level of the -ground; it is quadrangular. The upper and lesser terrace is -of a like shape, raised about twenty feet above the lower -terrace, or thirty above the level of the country. I judged -a side of the lower terrace to be 1,391 feet, of the upper, -684; the walls that sustained the sides of the terraces, -both upper and lower, are in a state of ruin; they were -formerly covered with plaster, wrought into various -figures; the area of the lower is strewed with the fragments -of small decayed buildings, but the upper is kept<span class="pagenum"><a id="Page_57"></a>[57]</span> -free from filth, and in tolerably good order.... These -terraces are ascended by flights of stone steps, broken -and neglected; on each side are dwellings of the Rahaans -or priests, raised on timbers four or five feet from the -ground; their houses consist only of a single hall—the -wooden pillars that support them are turned with neatness, -the roof is of tile, and the sides of sheathing-boards: -there are a number of bare benches in every house, on -which the Rahaans sleep—we saw no other furniture.</p> - -<p>“Shoemadoo is a pyramid, composed of brick, and plastered -with fine shell-mortar, without excavation or aperture -of any sort, octagonal at the base and spiral at top—each -side of the base measures 162 feet; this immense -breadth diminishes abruptly, and a similar building has -not inaptly been compared to a large speaking-trumpet.</p> - -<p>“Six feet from the ground there is a wide ledge, -which surrounds the base of the building, on the plane of -which are fifty-seven small spires of equal size and equidistant; -one of them measured twenty-seven feet in -height, and forty in circumference at the bottom; on a -higher ledge there is another row, consisting of fifty-three -spires, of similar shape and measurement. A great variety -of mouldings encircle the building, and ornaments, -somewhat resembling the fleur-de-lys, surround what may -be called the base of the spire; circular mouldings likewise -gird this part to a considerable height, above which -there are ornaments in stucco, not unlike the leaves of a -Corinthian capital, and the whole is crowned by a <i>tee</i>, or -umbrella of open iron-work, from which rises an iron rod -with a gilded pennant. The <i>tee</i>, or umbrella, is to be -seen on every sacred building in repair, that is of a spiral -form. The raising and consecration of this last and indispensable -appendage is an act of high religious solemnity, -and a season of festivity and relaxation.... The circumference -of the <i>tee</i> is fifty-six feet; it rests on an iron -axis fixed in the building, and is further secured by large -chains strongly riveted to the spire. Round the lower -rim of the umbrella are appended a number of bells, of -different sizes, which, agitated by the wind, make a continual -jingling. The <i>tee</i> is gilt, and it is said to be the -intention of the king to gild the whole of the spire; all -the lesser pagodas are ornamented with proportionable -umbrellas, of similar workmanship, which are likewise -encircled by small bells. The extreme height of the<span class="pagenum"><a id="Page_58"></a>[58]</span> -building from the level of the country is 361 feet, and -above the interior terrace 331 feet.”</p> - -<p>I have been thus particular in quoting this curious -account, as I wish to impress upon my readers the necessity -of comparing this place of worship with those described -by myself in another place.<a id="FNanchor_116" href="#Footnote_116" class="fnanchor">[116]</a></p> - -<p>Crawfurd, the intelligent ambassador, who unfortunately -looked with too sinister an eye upon the institutions of the -Burmese, has given us an interesting description of the -appurtenances of a temple, together with a few remarks -upon their endowment, of which I present the reader with -a condensed abstract, epitomizing but little:—</p> - -<p>“Close to our dwelling,” says the judicious observer,<a id="FNanchor_117" href="#Footnote_117" class="fnanchor">[117]</a> -“there was the neatest temple which I had yet seen in -the country. It was quite unique, being entirely built of -hewn sandstone. The workmanship was neat, but the -polished stone was most absurdly disfigured by being -daubed over with whitewash. The temple itself is a solid -structure, at the base of a square form, each face measuring -about eighty-eight feet. It is surrounded by a -court, paved with large sandstone flags, and inclosed by a -brick wall. At each corner of the area there is a large -and handsome bell with an inscription. To the eastern -face of the temple there are two open wooden sheds, each -supported by thirty-eight pillars. These were among the -richest things of the kind that I had seen in the country. -The pillars, the carved work, the ceiling, the eaves, and a -great part of the outer roof, were one blaze of gilding. -In one of them only there was a good marble image of -Gautama. Buildings of this description are called by the -Burmans, Za-yat, or, in more correct orthography,<a id="FNanchor_118" href="#Footnote_118" class="fnanchor">[118]</a> -Ja-rat.... On the west side of the temple there is a -long, rudely-constructed wooden shed, where are deposited -the offerings made by the king and his family to the -temple. These consist of two objects only, state palanquins -and figures of elephants.... The palanquins -now alluded to are litters of immense size and weight, -with two poles, and each requiring forty men to bear<span class="pagenum"><a id="Page_59"></a>[59]</span> -them. They are all richly gilt and carved, with a high -wooden canopy over them. In each of those in the temple -there was placed one or more large figures of Gautama or -his disciples. The figures of elephants are about a foot -and a half high, standing upon wooden pedestals.... -Why the gifts to this temple in particular consist of -elephants, I was not able to learn.... On the river -face of this temple there are two large houses of brick -and mortar, of one story, with flat stone roofs, called -Taik, by the Burmans, and purporting to be in imitation -of European dwellings. These are also considered Za-yats, -or caravanseras. They are comfortless places as can be, -the interior being so occupied with stone pillars that there -is hardly room to move about.... The guardian Nat -of the temple now described, is Tha-kya-men, or, more -correctly, Sa-kya-men, or the lord Sakya. He is, according -to the Burmans, the second in power of the two -kings of the Nats. Of this personage there is, in a small -temple, a standing figure, in white marble, not however -of a very good description, measuring not less than nine -feet eleven inches high. The statue seems to be of one -entire block.”</p> - -<p>This temple is named Aong-mre-lo-ka, a title signifying -the “place of victory.”—It was built by King Men-ta-ra-gyi, -in the year 1144 of the Burman era, or <span class="allsmcap">A.D.</span> 1782, in -the second year of his reign. He was the fourth son of -the energetic Alompra, the founder of the dynasty which -still occupies the throne. Alompra was succeeded by his -first and second brother, and by his nephew, Senku-sa, -son of the latter. His uncle, however, conspired against -him, raised the son of the elder brother, Maong-maong, -to the regal dignity, who had been excluded from the -throne, partly by reason of the law of succession, and -partly by the ambition of his uncle. In a few days, however, -he, after drowning Senku-sa, and probably disposing -in a like manner of Maong-maong, assumed the government, -and, in thanks to heaven for the success of his -ambitious schemes, he built this temple on the spot -whence he had commenced his successful agitation.<a id="FNanchor_119" href="#Footnote_119" class="fnanchor">[119]</a></p> - -<p>I shall have occasion hereafter to return to the subject -of the Burmese temples, in connection with the Golden -Dagon temple at Rangoon; I shall, therefore, say no more<span class="pagenum"><a id="Page_60"></a>[60]</span> -of them in this place. Two curious monuments, however, -deserve mentioning, as they have evidently some connection -with the ancient religion of Burmah. I shall again -use the words of an eye-witness:<a id="FNanchor_120" href="#Footnote_120" class="fnanchor">[120]</a>—</p> - -<p>“On the summit of a steep tongue of land I found a -large circular opening, about fifty feet deep, caused by the -earth having given way; there being no apparent reason -for this, unless an excavation existed, I immediately descended -into the valley, in hopes of finding an opening at -the side of the hill. After a short search, I discovered -three small brick arches, about four feet high, leading -into the hill; having crept into one of these, I perceived, -by a ray of light issuing from the aperture above, that -there were several more passages branching off from the -spot where I remained; and I therefore determined on returning -at some future period with a lantern, to examine -the cavern. On subsequently renewing my search, I -found that after creeping along the passage from the arch -for about five yards, the communication entered a small -chamber, sufficiently high to enable me to stand erect, -whence four other passages led off in different directions; -and it was from one of these having given way that the -chasm had been formed in the hill. As the quantity of -earth requisite to fill up the passage could not have caused -such a large hollow above, it may be concluded that a -room of considerable dimensions must have existed there. -Notwithstanding the annoyance I experienced from -many bats, which were constantly flying about my face -and lantern, and from the heat, which was very oppressive, -I proceeded on my hands and knees down the other -passages; but, after going a very short distance, was -obliged to return, the earth having fallen and filled up the -gallery so very much, that it did not seem prudent to -proceed further, particularly as, from the closeness of the -air, I might have been rather unpleasantly situated.”</p> - -<p>This same officer saw another such structure on the -plain of Pagahm, among the ruins; but finding that it was -used as a robber’s cavern, he did not explore it. From -what he could see, it was larger, and in better repair.</p> - -<p>The priests of Burmah<a id="FNanchor_121" href="#Footnote_121" class="fnanchor">[121]</a> are named Pongyees, meaning -“great example,” or “great glory.” The Pali name,<span class="pagenum"><a id="Page_61"></a>[61]</span> -“Rahan,” or “holy man,” once so much in use among -them, is now almost obsolete. The office is not hereditary, -for the Burmans are unshackled by castes; and, indeed, a -priest may become a layman again, though after re-entering -society he may not again assume the sacerdotal position. -Thus the convents of Burmah serve as a place where an -education superior to that usually obtained in the schools -may be received, and the young man, not being bound by -any vow, may return to the active scenes of life, and take -military or political rank. If the youth find the peaceful -pursuits of the convent more to his taste, he can remain, -and become a priest. The system of the priesthood is -not badly managed. The Burmans have no church-rates, -and pluralism, not being worth anything, is, of course, -unknown. The priests have no political influence, and are -only consulted on ecclesiastical and literary matters; they -live on the charity of their parishioners, and, on the -whole, they do not appear to be badly off.</p> - -<p>The ritual, for which I must refer the reader to my frequently -quoted authority Sangermano,<a id="FNanchor_122" href="#Footnote_122" class="fnanchor">[122]</a> is very strict in -regard to priests; that, however, is of no consequence, -for in the foul and corrupted Burmese empire all these -institutions have fallen into disrepute. The priests live -as those of the convents of the middle ages did; and the -similarity between the Roman Catholic and Buddhist -ceremonies, so amply proved by MM. Huc and Gabet,<a id="FNanchor_123" href="#Footnote_123" class="fnanchor">[123]</a> -extends equally to the men.</p> - -<p>Their dress is of a yellow colour, and is formed by two -cloths, which are so wrapped around them as to completely -envelop them from the shoulders to the heels. -Their heads are shaved, and to shade the bare poll from -the burning sun, they carry a talipot or palmyra-leaf in -their hands. In M. Dubois de Jancigny’s Indo-Chine, -and in Malcom, there are plates of the dress, which convey -a very tolerable idea of the look of a priest out walking.</p> - -<p>The priesthood of Burmah is divided into regular -grades, like those of Europe. I shall quote the summary -of Malcom in preference to any other.<a id="FNanchor_124" href="#Footnote_124" class="fnanchor">[124]</a> “The highest -functionary is the ‘<i>Tha-thena-byng</i>’, or archbishop. He -resides at Ava, has jurisdiction over all the priests, and -appoints the president of every monastery. He stands -high at court, and is considered one of the great men of<span class="pagenum"><a id="Page_62"></a>[62]</span> -the kingdom. Next to him are the <i>Ponghees</i>, strictly so -called, one of whom presides in each monastery. Next -are the <i>Oo-pe-zíns</i>, comprising those who have passed the -noviciate, sustained a regular examination, and chosen the -priesthood for life. Of this class are the teachers or professors -in the monasteries. One of them is generally -vice-president, and is most likely to succeed to the headship -on the demise of the <i>Pongyee</i>. Both these orders -are sometimes called <i>Rahans</i>, or <i>Yahans</i>. They are considered -to understand religion so well as to think for -themselves, and expound the law out of their own hearts, -without being obliged to follow what they have read in -books. Next are the <i>Ko-yen-ga-láy</i>, who have retired -from the world, and wear the yellow cloth, but are not all -seeking to pass the examination, and become <i>Oo-pe-zíns</i>. -They have entered for an education, or a livelihood, or to -gain a divorce, or for various objects; and many of such -return annually to secular life. Many of this class remain -for life without rising a grade. Those who remain five years -honourably are called <i>Tay</i>, <i>i.e.</i> simply, <i>priests</i>; and those -who remain twenty, are <i>Maha Tay</i>, <i>great</i> or <i>aged priests</i>. -They might have become Ponghees at any stage of this -period if their talents and acquirements had amounted to -the required standard. By courtesy, all who wear the -yellow cloth are called Ponghees.”</p> - -<p>In some parts of Burmah there are also nunneries, -though the Bedagat neither authorizes nor requires them; -indeed, manifestoes have been issued by several of the -kings of Ava to prevent women under a certain age from -entering these institutions.<a id="FNanchor_125" href="#Footnote_125" class="fnanchor">[125]</a> On the subject of the -khyoums, however, I cannot do better than refer to the -works of MM. Huc and Gabet, Mr. Prinsep, and others.</p> - -<p>The most interesting and most characteristic ceremony -of these Burmese is the funeral of a priest, as it contains -a mixture of solemnity and absurdity rarely to be met -with anywhere. I shall proceed, therefore, to describe it.</p> - -<p>When a Burman priest dies, his body is embalmed. -The process of embalming is conducted in the following -manner. The body is opened, the intestines taken out, -and the spaces filled with various descriptions of spices, -the orifice being closed up again, and sewed together. -After this the whole body is covered by a layer of wax, to<span class="pagenum"><a id="Page_63"></a>[63]</span> -prevent the air from injuring it; over the wax is placed a -layer of lac, together with some bituminous compound, -and the whole is covered with leaf gold. The ceremony -somewhat reminds one of the description given by Herodotus -of ancient Egyptian embalming.<a id="FNanchor_126" href="#Footnote_126" class="fnanchor">[126]</a> The arms are laid -across the breast of the body. The preparation of the -body takes place at the house.<a id="FNanchor_127" href="#Footnote_127" class="fnanchor">[127]</a></p> - -<p>About a year afterward the body is removed to a house -built expressly for such purposes, where it is kept until -the other priests order it to be burnt. In this house the -body is disposed upon a raised stage of bamboo and wood, -and the house itself is ornamented with paper and leaf -gold. By the stage, the coffin, overlaid with gold and -painted with figures of death in various ways, was placed. -In the courtyard of the house two four-wheel carriages -await the time fixed for the burning, one being intended -for the coffin, the other for the stage, with its apparatus. -The carriage on which the corpse is placed has another -stage built upon it, similar to the one in the house, with -the difference of its being larger, and fixed upon an -elephant in a kneeling posture.</p> - -<p>The people of the place have to prepare rockets and -other fireworks, as well as images of animals to which the -rockets are fixed. The images are then drawn through -the streets and round the town; all the citizens, when the -ceremonies are strictly observed, being compelled to -assist. The procession opens with some flags; then a -number of dancing girls and boys follow; after this the -carriages with the figures, drawn by boys and bullocks; -and on the occasion which Mr. Carey describes, there followed, -by the express command of the governor, a quantity -of young women “dancing and singing, with an -older woman between each row to keep them in order.” -Then came the principal persons of the place under -umbrellas, a sign of rank, as in ancient Nineveh, and all -modern Asiatic countries. Lastly, the procession was -closed by men, dancing and singing in like manner.</p> - -<p>The images on the carriages are usually very large, -much larger than life, and represented buffaloes, elephants, -horses, and men. Each street attends its own -carriage in the procession.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_64"></a>[64]</span></p> - -<p>The following day the townspeople are divided into two -parties, and strange indeed must be the sight of the multitude. -The carriage containing the corpse has four large -cables attached to it, and the two parties of the townspeople -pull against one another, and strive to draw away -the carriage and its contents. This contest is continued -till superior strength puts an end to it, or till the cable -breaks, and the losing party tumble head over heels.</p> - -<p>The third day is spent in discharging the rockets. The -figures were fixed on carriages, and the rocks were fastened -to strong ropes by rattan loops, in such a manner -that being passed between the legs of the animals, “so -that when discharged, they, sliding on the ropes, ran -along the ground.” In the evening there is another -grand display of fireworks.</p> - -<p>The next day the corpse is burnt in a temporary house -by small rockets, which, sliding down on to the coffins -along ropes in rings of rattan, set the coffin on fire. -Sometimes, as we are informed by Crawfurd,<a id="FNanchor_128" href="#Footnote_128" class="fnanchor">[128]</a> the body -is blown from a cannon to convey it more quickly to -heaven!</p> - -<p>What can be said of such puerility and solemnity -joined together? How melancholy is the aspect of such -things, and what can we think of the moral or religious -condition of a nation who made such seeming fun (for -under what other term can a large portion of the ceremony -be comprehended?) of the solemnest moment of -existence, and that, too, in the burial of a minister of that -God to whom, in humility and reverence, they lifted up -their hearts in prayer. Very often, however, the most -solemn and the most trivial are mingled in very remarkable -proportions. We have one example of that, at -least, in religion, nearer home.</p> - -<p>The Buddhist religion is remarkable in many points, -but decidedly the most curious circumstance connected -with it, is the vast numbers of believers which own its -influence. That the religion is ancient, perhaps more -ancient than any other form of eastern worship, except -Brahmanism, can scarcely be doubted; but that it extended -so far over the earth as some would have us believe, is -scarcely credible. Reuben Burrow, a long time ago, -called Stonehenge a Buddhist temple; and since then the<span class="pagenum"><a id="Page_65"></a>[65]</span> -notion has been revived by Higgins in his Celtic Druids, -as well as in another work.<a id="FNanchor_129" href="#Footnote_129" class="fnanchor">[129]</a></p> - -<p>Mr. Pococke, too, the author of India in Greece, -would persuade us that the early Greeks were Buddhists, -and that Pythagoras, correctly written (according to him) -Buddha-gooroos (Buddha’s spiritual teacher), was a Buddhist -missionary!</p> - -<p>However, let the religion be ancient or modern, in principle -it is one of the best that man ever made for man. -Mr. Malcom, from whom as a missionary one would of -course expect rabid intolerance, bears testimony to this:—“There -is scarcely a principle, or precept, in the Bedagat, -which is not found in the Bible. Did the people but act -up to its principles of peace and love, oppression and -injury would be known no more within their borders. Its -deeds of merit are in all cases either really beneficial to -mankind, or harmless. It has no mythology of obscene -and ferocious deities; no sanguinary or impure observances; -no self-inflicted tortures; no tyrannizing priesthood; -no confounding of right and wrong, by making -certain iniquities laudable in worship. In its moral code, -its descriptions of the purity and peace of the first ages, -of the shortening of man’s life because of its sins, &c., it -seems to have followed genuine traditions. In almost -every respect it seems to be the best religion which man -has ever invented.”<a id="FNanchor_130" href="#Footnote_130" class="fnanchor">[130]</a></p> - -<p>It is true there is another side to the picture; but why -should we turn the face to the wall, and expose the tattered -back? Let us leave it as it is, but let us recollect that -the ill side is there, and make the recollection atone for -many faults in the character of the worshippers of -Buddha.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_66"></a>[66]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_IV">CHAPTER IV.</h4> - -<p>Language—Literature—Manuscripts—The Aporazabon—Superstitions—Divination—The -Deitton—Astronomy—Division of time.</p> - -</div> - -<p>Of a literature and language so little known as that of -Burmah, a notice, of course, can but be brief. The few -particulars with which we are acquainted, I will, however, -offer to the reader.</p> - -<p>The sacred books are in a language usually called -Pali, which denomination, Mr. Wilson contends, should -only be applied to the character. He proposes that the -name of the language should be Magadeh or Puncrit, -corresponding to the terms Magari and Sanscrit. He -informs us, also, that the language differs from Sanscrit in -enunciation only, being softer, and liquifying all the -harsh sounds.<a id="FNanchor_131" href="#Footnote_131" class="fnanchor">[131]</a> With this language we have but little -to do, as it is only the language of the priests, and not -that of the whole population. A grammar of the Pali has -been published at Colombo, with a vocabulary attached.<a id="FNanchor_132" href="#Footnote_132" class="fnanchor">[132]</a></p> - -<p>The Burman language is very different from the other -Oriental languages. The character is very simple, and -easily written. The vowels are eleven, and the consonants -thirty-three, but the combinations are excessively -numerous. All pure Burman words are monosyllabic, so -pointing to a similar fountain-head as the Chinese; in -process of time, however, polysyllables, derived from the -Pali, have crept in, and given a somewhat different complexion -to the language. Like some other languages, the -number, person, mood, and tense, are formed by suffixes, a -system of grammar much simpler than the difficult inflected -languages. But the great difficulty is in the number -of verbs, signifying the same thing with a very slight difference. -Malcom well instances the verb <i>to wash</i>: “One<span class="pagenum"><a id="Page_67"></a>[67]</span> -is used for washing the face, another for washing the -hands, another for washing linen in mere water, another -for washing it with soap, another for washing dishes, -&c.”<a id="FNanchor_133" href="#Footnote_133" class="fnanchor">[133]</a> The national Mavor is the “Them-bong-gyee,” -a very ancient and complete work. The books published -by Europeans on the subject are, a Dictionary of the -Burman Language, with explanations in English; compiled -from the MSS. of A. Judson, &c. 8vo. Calcutta, 1826. -Carey’s Burman Grammar; Serampore, 1815. Laner’s -Burmese Dictionary; Calcutta, 1841. Latter’s Burman -Grammar.</p> - -<p>“The rudiments of education,” observes Malcom,<a id="FNanchor_134" href="#Footnote_134" class="fnanchor">[134]</a> -“are widely diffused; and most men, even common labourers, -learn to write and read a little. But few go -beyond these attainments.” What a different picture -does this present to the assertions of Lieutenant-Colonel -Symes, who exalts the Burmans to such a pitch of mental -cultivation. This is, however, in no slight degree owing -to the character of their literature, which, however interesting -to the observer of the rise of human civilisation, -has nothing in it of permanent value to the people, as the -account which I shall give of the Museum collection will -amply show. I do not mean to say that they have not -treatises on many subjects of science, and many interesting -histories; but their books, for the most part, consist of -ballads, legends of Gaudama, astrology, and cosmography; -an idea of the value of which has already been given.</p> - -<p>The MSS. in the British Museum of which I shall first -give an account, form the Tytler Collection, as it may be -called, running from No. 10,548 to No. 10,572 of the -Additional MSS., and was presented to the library by John -Tytler, Esq., on the 9th July, 1836. Unfortunately, the -Museum authorities are not acquainted with the contents -of them; for which reasons the reader must be contented -with the meagre account I can offer. The MSS., of which -we have a magnificent collection in the British Museum, are -written upon palm-leaves of fifteen to eighteen inches in -length. The writing upon them looks more like a series -of scratches with a fine-pointed instrument than anything -else. They are written upon both sides, and two spaces -are left, in order to admit of strings being passed through -the volume to keep the leaves together. These strings<span class="pagenum"><a id="Page_68"></a>[68]</span> -fasten with wooden tags. Occasionally a large space is -left unwritten upon, and a third of the leaf is only used. -The book, when closed and fastened with tags, presents a -singular appearance. It is outwardly divided into three -divisions, of which the two outside are gilt, and the middle -painted with a glistening, flary red. A pattern runs -along the edge of the red portion. No. 10,548 contains, as -nearly as I can judge, three hundred and twelve such leaves, -forming a volume of about ten inches in thickness. The -Museum carefully preserve these MSS. in a cardboard -case, which prevents their being spoiled by dust and dirt. -No. 10,550, a very thin MS., consisting of but eleven -leaves, appears to contain astrological calculations. It is -not nearly in such good preservation as the large one.</p> - -<p>The instrument used in writing upon these MSS. is -sometimes (as one of those in the British Museum, presented -by John Barlow Hay, Esq., in 1839) of brass, and -is eighteen inches in length; it has a decorated top, and a -very sharp point. The ink-pot used would appear to be -somewhat deep, as the <i>stylus</i> is covered with ink for two -or three inches.</p> - -<p>In one of the cases there are several gorgeous MSS., -one written on five palm-leaves of about the usual length, -in the Burmese character (which differs somewhat from -the Pali). It is written on a gold ground, and is adorned(?) -with figures of Gaudama. The covers are of wood, and -are ornamented. This MS. contains the first book of the -Kammavâcâ.</p> - -<p>The second is on a silver ground, in the Burmese character, -on palm-leaves, and was presented in 1771 by -Mrs. Mead. There is another MS., in the same case, of -the Kammavâcâ, the first and the fourth books. It is -profusely gilded. The character is the square Pali. The -Kammavâcâ is one of the most esteemed rituals of the -Buddhist priesthood.</p> - -<p>The other manuscripts are not so fine as those I have -mentioned, and present similar characteristics to the inferior -sort that I have described above. It is much to be -regretted that we have scarcely an Orientalist in England -who can unfold to us the meaning of these MSS. Never, -in any institution, was a richer bait held out to the scholar -than at the Museum at the present time, and yet there -are but one or two gentlemen capable of instructing us -upon this interesting and important point. The Museum<span class="pagenum"><a id="Page_69"></a>[69]</span> -authorities themselves regret, with the rest of scholardom, -that so large a portion of their Oriental collection is still -a dead letter to them. If the present war be productive -of no better result, let us hope that it will cause some one -able to translate and comment on these MSS. to turn his -attention to this subject, and give his researches to an -expectant world.<a id="FNanchor_135" href="#Footnote_135" class="fnanchor">[135]</a></p> - -<p>It may not be uninteresting to append a portion of a list, -kindly placed at my disposal by Sir Frederick Madden, of -some of the ascertained Burmese Buddhistic MSS., among -the Additional MSS. in the British Museum. No. 18,753: A -Burmese MS. containing the Sut Sîlakkham, a part of the -second division, or Sutrapituka, of the Buddhistic Scriptures, -translated from the Pali. No. 15,240. Burmese -translation of a portion of the Kammavâcâ, or Kammavâchâ. -This was presented by the earl of Enniskillen on -the 10th July, 1844, and is written in dark brown -letters, on an ivory plate about fifteen inches in length. -No. 17,945: The Tîkâ Kavisâra Nissaza, a Burmese translation -of a Pali commentary on a Buddhistic work called -Kavi-Sara, or the Essence of the Poets. No. 17,700: -Part of a Burmese translation of a Buddhistic legend. -This MS. is bound in wood, profusely gilt. No. 17,699: -A religious treatise in Burmese, on the different sorts of -punishment in this life.</p> - -<p>“The original,” observes Buchanan,<a id="FNanchor_136" href="#Footnote_136" class="fnanchor">[136]</a> “of most of the -Burma books on law and religion is in the Pali, or Pale -language, which, undoubtedly, is radically the same with -the Sanscrit. I was assured at Amarapura that the Pali -of Siam and Pegu differed considerably from that of the -Burmas; and an intelligent native of Tavay, who had -been at Cingala, or Candy, the present capital of Ceylon, -and at the ruins of Anuradapura, the former capital, -assured me that the Pali of that island was considerably -different from that of Ava.</p> - -<p>“In many inscriptions, and in books of ceremony, such -as the Kammua, the Pali language is written in a square -character, somewhat resembling the Bengal Sanscrit, and -called Magata. Of this a specimen may be seen in the -description of the Borgian Museum by Paulinus.<a id="FNanchor_137" href="#Footnote_137" class="fnanchor">[137]</a> But<span class="pagenum"><a id="Page_70"></a>[70]</span> -in general it is written in a round character, nearly resembling -the Burmah letters. Of this kind is the specimen -given by the accurate M. De la Loubère, and which -some persons have rashly conceived to be the Burmah. -There is no doubt, however, that all the different characters -of India, both on the west and on the east of the -Ganges, have been derived from a common source; and -the Burmah writing on the whole appears to be the most -distinct and beautiful.</p> - -<p>“In their more elegant books the Burmas write on -sheets of ivory, or on very fine white palmira leaves. The -ivory is stained black, and the margins are ornamented -with gilding, while the characters are enamelled or gilded. -On the palmira leaves the characters are in general of -black enamel, and the ends of the leaves and margins are -painted with flowers in various bright colours. In their -more common books, the Burmas, with an iron style, -engrave their writings on palmira leaves. A hole through -both ends of each leaf, serves to connect the whole into a -volume by means of two strings, which also pass through -the two wooden boards that serve for binding. In the -finer binding of these kind of books the boards are -lacquered, the edges of the leaves cut smooth and gilded, -and the title is written on the upper board; the two -cords are, by a knot or jewel, secured at a little distance -from the boards, so as to prevent the book from falling to -pieces, but sufficiently distant to admit of the upper -leaves being turned back, while the lower ones are read. -The more elegant books are in general wrapped up in silk -cloth, and bound round by a garter, in which the Burmas -have the art to weave the title of the book.”</p> - -<p>Like the ancients, almost every Burman “carries with -him a <i>parawaik</i>,<a id="FNanchor_138" href="#Footnote_138" class="fnanchor">[138]</a> in which he keeps his accounts, -copies songs till he can repeat them from memory, and -takes memorandums of anything curious. It is on these -<i>parawaiks</i> that the zares or writers, in all courts and -public offices, take down the proceedings and orders of -the superior officers, from thence copying such parts as -are necessary into books of a more durable and elegant -nature. The <i>parawaik</i> is made of one sheet of thick and -strong paper blackened over. A good one may be about -eight feet long and eighteen inches wide. It is folded<span class="pagenum"><a id="Page_71"></a>[71]</span> -up somewhat like a fan, each fold or page being -about six inches, and in length the whole breadth -of the sheets. Thence, wherever the book is opened, -whichever side is uppermost, no part of it can be rubbed -but the two outer pages, and it only occupies a table -one foot in width by eighteen inches long. The Burmas -write on the <i>parawaik</i> with a pencil of steatites.... -When that which has been written on a <i>parawaik</i> becomes -no longer useful, the pages are rubbed over with -charcoal and the leaves of a species of dolichos; they are -then clean as if new, and equally fit for the pencil.”<a id="FNanchor_139" href="#Footnote_139" class="fnanchor">[139]</a></p> - -<p>It will not be amiss to pursue the usual plan that I -have proposed to myself, and in every practicable case to -illustrate the literature of a nation by extracts from some -one of its approved works. Fortunately, the missionary -Sangermano has supplied me with the means of doing so, -which would otherwise have failed. I cannot do better, -therefore, than quote from that writer his account and -extracts from one of their volumes. It will, I suppose, -furnish as fair a specimen of their literature as any which -can be offered.</p> - -<p>“Among these books,” says Sangermano, “the one -called Aporazabon deserves to be placed the first; it is a -species of romance, in which the principal character is -Aporazà, an old minister, to whom the emperor, and -several mandarins, put a number of questions on the -science of government. To give my readers some idea of -this work, I will here translate some extracts.<a id="FNanchor_140" href="#Footnote_140" class="fnanchor">[140]</a></p> - -<p>“One day the emperor asked Aporazà what he meant -to do to render his kingdom flourishing and populous; -the old minister replied, that, in the first place, he must -have the success of all his subjects in their affairs at -heart, as much as if they were his own. 2. He should -diminish the taxes and ciochi. 3. In putting on imposts he -should have regard to the means of his subjects. 4. He -must be liberal. 5. He must frequently inquire into the -affairs of his kingdom, and make himself fully acquainted -with them. 6. He must love and esteem his good and -faithful servants. 7. Finally, he should show courtesy and -affability, both in his manners and words, to all persons. -He ought, moreover, to take measures that the population -of his kingdom is augmented, and that his government<span class="pagenum"><a id="Page_72"></a>[72]</span> -acquire honour and respect among foreign nations; he -should not molest the rich, but, on the contrary, should -encourage their industry and promote their interests; he -should show a proper regard to his generals and ministers, -who govern in the name of the emperor, for it is not -seemly that they should be publicly disregarded and ill-treated; -he should not despise prudent and careful men; -and, finally, he should be just and moderate in exacting -tributes, and should always proportion them to the products -of agriculture and commerce. As a confirmation of -this precept, he refers to the fruits of the earth, when -eaten before they are ripe. ‘You see,’ he says, ‘that the -fruits which are gathered ripe from the tree, are well-flavoured -and pleasant to the taste; but when they are -plucked before they have ripened, they are insipid, and -sour, and bitter. Rice that is taken at its proper season -is excellent food, but if it is collected before its time, it is -devoid of substance and nutriment.’ He then advises -the emperor not to shut up his kingdom; that is to say, -that he ought to allow all foreign merchants a free -entrance, to encourage their commerce, and make it -flourish.... Another time, when two petty kings -had declared war against each other, they both had -recourse to the Burmese monarch for assistance. According -to his custom, the emperor sent for Aporazà, who -spoke thus on the occasion:—‘It once happened that two -cocks of equal strength began fighting in the presence of -a countryman; after continuing their combat for some -time, they were so overcome by their exertions, that they -were unable to do anything more, when the countryman -sprang upon them, and made himself master of them -both. Thus ought you, O king! to do at present. Let -these two princes fight with each other till you see that -their resources are exhausted, and then, pouncing upon -them, seize upon their territories for yourself.’</p> - -<p>“A man of mean extraction was raised by the efforts of -an old mandarin to the throne. But the mandarin afterwards -became overbearing, and even tried to be in some -measure the master of the emperor. The latter bore all -this for some time, but at length, growing weary of this -insolence, he determined to rid himself of his importunate -minister. Wherefore, one day that he was surrounded -by a number of his mandarins, among whom was the one -who had raised him to the throne, he directed his discourse<span class="pagenum"><a id="Page_73"></a>[73]</span> -to him, and asked him what they do with the zen, -which are erected round the pagodas, after the gilding -and painting are finished, for which they were raised; for -the zen is a scaffolding of bamboo, or thick cane, serving -to support the gilders and painters of the pagodas. ‘They -are taken down and carried away,’ replied the old mandarin, -‘that they may not obstruct the view of the -pagoda, or spoil its beauty.’</p> - -<p>“‘Just so,’ replied the monarch, ‘I have made use of -you to ascend the throne, as the gilders and painters -make use of the zen; but now that I am firmly seated in -it, and am obeyed as emperor by all, and respected by -all, you are become useless to me, or rather your presence -only disturbs my peace.’ He then drove him from his -palace, and sent him in banishment to a village. One -day, while this mandarin was yet in banishment, a dreadful -tempest arose; in the course of which, looking out -into the country, he observed that the great trees, which -resisted the force of the wind, were not bent, but broken -or torn up by its fury; while the grass and the canes, -yielding before the blast, returned to their original position -the moment it was gone by. ‘Oh,’ said the mandarin, -within himself, ‘if I had followed the example of -these canes and this grass, I should not now be in so -miserable a condition.’”</p> - -<p>Among a semi-civilised people (and look on them as we -may, the Burmans are no more), superstition ever has a -powerful, almost unassailable hold upon the public mind. -The vague dread of future existence, the indefinable curiosity -which tempts man to search, by his own endeavours, -for the ultimate end of all his strivings on earth, is to be -found more closely allied to a feeling of scientific appreciation -among such a people than anywhere else. The -imperfect comprehension of what is passing around, leads -the untutored mind ever to trench on the supernatural -world, of the existence of which he has an innate perception. -But having no clear knowledge, unable perhaps to -express his forebodings in a distinct and comprehensible -manner, he runs to the priest, or the learned man, and, -expecting a knowledge of futurity to be part of his -learning, asks what the fate may be to which he is -destined. The wise man, anxious to keep up a reputation -for superior knowledge, invents something from the circumstances -in which he knows the person to be placed.<span class="pagenum"><a id="Page_74"></a>[74]</span> -Subsequently he systematizes and arranges these notions, -connecting them with the stars, those high and wonderful -lights that unceasingly pass on in an ever-determined -cycle above our heads. Such would seem to have been -the origin of astrology.</p> - -<p>Divination is universally credited by the Burmese, and -Dr. Buchanan’s picture, so melancholy as showing to what -extent priestcraft obtained among them in his time (and -it is probably not much decreased in their estimation -now), is too interesting to be omitted in this place:—</p> - -<p>“No person will commence the building of a house, a -journey, or the most trifling undertaking, without consulting -some man of skill to find a fortunate day or hour. -Friday is a most unlucky day, on which no business must -be commenced. I saw several men of some rank, who had -got from the king small boxes of <i>theriac</i>, or something -like it, and which they pretended would render them -invulnerable. I was often asked for medicines that would -render the body impenetrable to a sword or musket-ball, -and on answering that I knew of none such, my medical -skill was held in very low estimation. Indeed, every -Burman doctor has at the end of his book some charms, -and what are called magical squares of figures, which he -copies, and gives to be worn by his patients. And although -these squares are all of uneven numbers, and consequently -of the easiest construction, yet the ignorant multitude -repose great confidence in their virtue. Some men, whom -we saw, had small bits of gold or jewels introduced under -the skin of their arms, in order to render themselves -invulnerable; and the tattooing on the legs and thighs of -the Burma men they not only think ornamental, but a -preservative against the bite of snakes.”<a id="FNanchor_141" href="#Footnote_141" class="fnanchor">[141]</a></p> - -<p>Cheiromancy and oneiromancy are in as great estimation -as divination or amulets. With all their skill in -astrology, which they practise to a great extent, they are -very ignorant of astronomy, and Dr. Buchanan tells us, -“Although they sometimes attempt to calculate eclipses, -yet they pretend not to ascertain either the hour of their -commencement or the extent of the obscuration.... It -would indeed appear, from a treatise of Mr. Samuel -Davis,<a id="FNanchor_142" href="#Footnote_142" class="fnanchor">[142]</a> that the time of the full moon, and the duration -of the eclipse, found by the rules given in the Surya<span class="pagenum"><a id="Page_75"></a>[75]</span> -Siddhanta, differ considerably from the truth; and that, -although the rules given in the Siddhantá Rahasya, and -other modern books, make a near approach, yet they are -far from being correct; so that even the Brahmens of -Hindustan are not much further advanced than those of -Amarapura, notwithstanding the improvements they have -introduced from time to time, perhaps as they were able -gradually to procure a little better information from their -conquerors, Mohammedans and Christians.”<a id="FNanchor_143" href="#Footnote_143" class="fnanchor">[143]</a></p> - -<p>Sangermano has a few remarks on the subject of the -superstitions of the Burmese, that it would not be inappropriate -to transfer to these pages.<a id="FNanchor_144" href="#Footnote_144" class="fnanchor">[144]</a></p> - -<p>“The Burmese possess a large volume containing a full -account of all their superstitious observances, and of the -different omens of good or evil fortune to be drawn from -an immense number of objects,—as from the wood with -which their houses are built, from their boats and carriages, -from the aspects of the sun, moon, and planets, -from the howling of dogs, and the singing of birds, &c., -and also from the involuntary movements of the members -of one’s own body. We will here translate some portions -of this book, as specimens of the superstitions which -paganism conducts to.</p> - -<p>“This book, which is called Deitton, in the treatise on -the woods used in building, distinguishes various kinds. -Such beams as are equally large at the top as at the -bottom are called males; those which are thicker at the -bottom than above are females; the neuters are those in -which the middle is thickest; and when the greatest -thickness is at the top, they are called giants; finally, -when a piece of wood, on being cut, and falling to the -ground, rebounds from its place, it is called monkey-wood. -Whoever lives in a house made of male wood, -will be happy in all places, and at all times, and in all -circumstances; but if the wood of any person’s house be -neuter, continual misery will be his lot; and if it be of -the gigantic species, he will die. By dividing the two -pieces of wood which form the stairs into ten compartments, -and observing in which the knots occur, we may -also learn a man’s fortune. If a knot be found in the -first compartment, it is a sign that the master of the -house will be honoured by princes; if in the second, that<span class="pagenum"><a id="Page_76"></a>[76]</span> -he will abound in rice, and all kinds of provisions; but if -there be one in the fourth division, then a son, or a -nephew, or a slave, or an ox of the master will die; a -knot in the sixth division is a sign of riches in oxen and -buffaloes; but one in the eighth portends the death of his -wife; and finally, one in the tenth, is an augury of great -possessions in gold and silver, and such other valuables.</p> - -<p>“From the wood used in the construction of the -houses, the Deitton passes to the holes in which the poles -that support them are fixed; for if these be square, it is a -sign of sickness; and divers other prognostics are drawn -from the manner in which they are dug, and from the -different substances that are met with in making them. -Hence various rules are given for choosing a spot of -ground for the foundation of houses.</p> - -<p>“The next sources of superstition are the boats and -carriages; for from the knots that are in them, good or -bad success is assigned to the possessors; as also from -the different objects they meet with on their progresses -on different days of the week.</p> - -<p>“All involuntary movements of the eyes, the head, or -the forehead, are considered as indications of the lot of -those in whom they are observed, as their happiness, or -of the honours they will receive, or of a litigious disposition,” -&c.</p> - -<p>And again, a little after, our missionary continues:—</p> - -<p>“In the time of war, or during a law suit, there is a -curious way of finding out the success to be expected. -Three figures are made of cooked rice, one representing a -lion, another an ox, and a third an elephant. These are -exposed to the crows, and the augury is taken according -to which is eaten. If they fall on the figure of the lion, it -is a sign of victory; if they eat that of the ox, things will -be made up by accommodation; but if they eat the elephant, -then bad success is to be looked for.</p> - -<p>“When a dog carries any unclean thing to the top of -a house, it is supposed that the master will become rich. -If a hen lay her egg upon cotton, its master will become -poor. If a person, who is going to conclude a law suit, -meet on the road another carrying brooms or spades, the -suit will be long, and in the end he will be deceived. If -the wind should carry away any of the leaves of the -betel, when, according to custom, it is being carried -to the house of a newly-married woman, it is a sign<span class="pagenum"><a id="Page_77"></a>[77]</span> -that the marriage will be unhappy, and that separation -will ensue.</p> - -<p>“If in going to war, or to prosecute a law suit, a person -meet with a fish, there will be no war, and the lawsuit -will cease; if he see another catching a gnat, the -mandarins will exact many presents, the client will be -deceived, and the law suit a long one; if he meet any one -carrying packages, then everything will succeed to his -wishes; if he meet a serpent, the affair will be long; if a -dog, or a female elephant, or a person playing on the -instrument called zaun, a species of cymbal, all things -will go well.”</p> - -<p>The good father mentions some more instances of a -similar kind, and thus concludes:<a id="FNanchor_145" href="#Footnote_145" class="fnanchor">[145]</a>—“But we should -never finish, were we to extract all the follies of this book, -for they are so numerous, and at the same time so inconsistent -with common comfort, that, as one of our oldest -missionaries has observed, if a man were to be entirely -guided by it, he would not have a house to live in, nor a -road to walk on, nor clothes to cover him, nor even rice -for his food; and yet the blind and ignorant Burmese -place the greatest faith in it, and endeavour to regulate -their actions according to its directions.” I have not -space to speak of all the various superstitious weaknesses -which rule this people, or I would tell of the cheiromancy -of the Burmans, their amulets and their love-philtres; -for these, however, I must refer the reader to -Sangermano.</p> - -<p>Burman astronomy is similar in most points to that of -the Hindoos; but a short account of it, after Buchanan<a id="FNanchor_146" href="#Footnote_146" class="fnanchor">[146]</a> -and Sangermano,<a id="FNanchor_147" href="#Footnote_147" class="fnanchor">[147]</a> will not be out of place here.</p> - -<p>They recognise eight planets, viz., the Sun, the Moon, -Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, and another -named Rahu, which is invisible. Buchanan tells us that -some one discovered in it the Georgium Sidus; but if its -invisibility be taken into consideration, it is much more -likely to be the recently discovered and lost planet Neptune. -A description of it from the treatise of Buchanan, -will, however, settle any doubts as to this star:<a id="FNanchor_148" href="#Footnote_148" class="fnanchor">[148]</a>—</p> - -<p>“The form of Rahu is thus described. His stature is -48,000 juzana; the breadth of his breast 12,000; of his<span class="pagenum"><a id="Page_78"></a>[78]</span> -head, 900; of his forehead, his nostrils, and mouth, 300; -the thickness of his fingers, 50 juzana; of his feet and -hands, 200. When this monstrous and foul planet, who, -like the others, is a Nat,<a id="FNanchor_149" href="#Footnote_149" class="fnanchor">[149]</a> is inflamed with envy, at the -brightness of the sun or moon, he descends into their -path and devours, or rather takes them into his mouth; -but he is soon obliged to spit them out, for if he retained -them long, they would burst his head by the constant -tendency which they have to pursue their course. At -other times he covers them with his chin, or licks them -with his immense tongue. In this manner the Burmah -writings explain eclipses of the sun and moon, both total -and partial, making the duration of the eclipse depend on -the time that Rahu retains the planet in his mouth or -under his chin. The Raháns say, that every three years -Rahu attacks the sun, and every half-year the moon. -The eclipses, however, are not always visible to the -inhabitants of this southern island; but although they -may be invisible here, they are not so to the inhabitants -of the other islands, according as the sun and moon may -be opposite to them at the time of the eclipse.”</p> - -<p>This will serve as a tolerably fair specimen of Burmese -abstract astronomy; and as my limits preclude further -remark, it will be well to go on to their division of time.</p> - -<p>“The Burmas,” remarks Dr. Buchanan,<a id="FNanchor_150" href="#Footnote_150" class="fnanchor">[150]</a> “in whatever -manner they may have obtained it, have the knowledge -of a solar year, consisting of 365 days, and commencing -on the 18th of April. Like most nations, they -all use a week of seven days, named after the planets. -Sunday, Ta-nayn-ga-nue; Monday, Ta-nayn-la; Tuesday, -Ayn-ga; Wednesday, Boud-dha-hu; Thursday, Kia-sa-ba-da; -Friday, Thouk-kia; Saturday, Tha-na.</p> - -<p>“The common year, however, of the Burmas, is -lunar; and by this year are regulated their holidays and -festivals. It is composed of twelve months, which alternately -consist of thirty and twenty-nine days, as follows:—</p> - -<p><i>Of Thirty Days.</i></p> - -<ul> -<li>1. Ta-goo.</li> -<li>3. Na-miaung.</li> -<li>5. Wag-goun.</li> -<li>7. Sa-deen-giut.</li> -<li>9. Na-to.</li> -<li>11. Ta-bu-dua.</li> -</ul> - -<p><i>Of Twenty-nine Days.</i></p> - -<ul> -<li>2. Kas-soon.</li> -<li>4. Wa-goo.</li> -<li>6. Ta-da-lay.</li> -<li>8. Ta-zaung-mo.</li> -<li>10. Pya-zo.</li> -<li>12. Ta-boun.</li> -</ul> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_79"></a>[79]</span></p> - -<p>“This being eleven days shorter than their solar year, -in order to make the beginning of Ta-goo coincide with -our 18th of April, the first day of their solar year, the -Burmas every third year add an intercalary moon. This -seems to have been the extent of chronological science in -Hindustan, during the prevalence of the doctrine of -Bouddha, as the Rahans will go no further. But it was -soon discovered by the Brahmens, that this contrivance -would not make the commencements of the lunar and -solar years coincide. They, therefore, wish from time to -time to introduce other intercalary moons, in order to -make the festivals occur at the proper season. The present -king, who is said to be a studious and intelligent -prince, was convinced of the propriety of the Brahmens’ -advice, and persuaded the Rahans of the capital to add an -intercalary moon during the year we were there. He -had not, however, the same success in the more distant -provinces; for, although very strong measures were taken -at Rangoun, such as ordering the people for some days -not to supply the Rahans with provisions, yet, in the end, -the obstinacy of the clergy prevailed, and they celebrated -a great festival a month earlier at Rangoun than was done -at Amarapura. To this obstinacy the Rahans were, probably, -in a great measure, instigated by a jealousy, -which they, not without reason, entertain against such -dangerous intruders as the Brahmens; and they were -encouraged to persist by the ignorance of those about the -king. Of this ignorance his majesty was very sensible, -and was extremely desirous of procuring from Bengal -some learned Brahmens, and proper books. None of -those I saw in the empire could read Sanscrit, and all -their books were in the common dialect of Bengal.</p> - -<p>“The 1st of October, 1795, was at Amarapura, Kiasabada, -the 19th of Sadeengiut, in the year of the Burma -æra 1157, so that the reckoning, at that place at least, -agreed very well with the solar year; but I observed, -that the Burmas in general, if not always, antedated by -one day the four phases of the moon, which are their -common holidays. I did not, however, learn, whether -this proceeded from their being unable to ascertain the -true time of the change of the moon, or if it was only an -occasional circumstance, arising from some further contrivance -used to bring the solar and lunar years to coincide. -In the common reckoning of time the Burmas<span class="pagenum"><a id="Page_80"></a>[80]</span> -divide the moon into two parts, the light and the dark -moon; the first contained the days, during which the -moon is on the increase; and the second, those in which -she is in the wane. Thus, for instance, the 14th of -Sadeengiut is called the 14th of the light moon Sadeengiut; -but the 16th is called the 1st of the dark moon -Sadeengiut.</p> - -<p>“Whence the Burmans date their æra I could not from -them learn. Joannes Moses, Akunwun or collector of -the land-tax for the province of Pegu, the most intelligent -man with whom we conversed, did not seem to know. He -said that whenever the king thought the years of the æra -too many, he changed it. The fact, however, I believe is, -that this æra, commencing in our year 638, is that used by -the astronomers of Siam, and from them, as a more -polished nation, it has passed to the Burmas, whose pride -hindered them from acknowledging the truth.”<a id="FNanchor_151" href="#Footnote_151" class="fnanchor">[151]</a></p> - -<p>The common lunar year consists, however, only of -twelve months; consequently they are obliged to add an -intercalary month every three years, as the year is only -three hundred and fifty-four days in length. Even this, -however, does not supply all deficiencies, and the further -rectifications are made by public proclamation. Their -worship days are four every month, viz., at the new and -the full moon, and half-way between these; so that sometimes -the interval is seven days, and sometimes eight. -Day and night are divided into four equal parts. At -Rangoon, however, the European mode of reckoning the -hours is much in use, and timepieces are not wholly unknown.<a id="FNanchor_152" href="#Footnote_152" class="fnanchor">[152]</a></p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_81"></a>[81]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_V">CHAPTER V.</h4> - -<p>Currency—Weights—Commerce—Ports—Teak-wood—Houses—Tanks—Dress—Food—Marriages—Childbirth—Funerals—Arts—Slavery—The -drama—Chess—Games—Music—Fireworks.</p> - -</div> - -<p>The Burmese have no coined money. At every payment -the money is assayed and weighed, to ascertain its -value. When a bargain is to be concluded, very often the -seller asks to see the money the purchaser has to offer -him. The circulating medium is lead, for small payments. -Silver, however, is the standard, although gold is also in -use; it is considered seventeen times as valuable as silver. -The frequent assaying process that the money undergoes -has given rise to a business; the persons following it are -named Poë-za, and for a commission of two and a half -per cent. they will assay the money. One per cent. is -lost in the operation, so that if “that operation be repeated -forty times, it follows that the original amount is wholly -absorbed,—a fact which shows the enormous waste of the -precious metals which attends this rude substitute for a -currency.”<a id="FNanchor_153" href="#Footnote_153" class="fnanchor">[153]</a></p> - -<p>Of course, the value of money is continually fluctuating, -and Crawfurd informs us, that the alloy in silver varies -from two to twenty-five per cent.! “The finest gold,” he -says, “in circulation is, according to this scale, of nine -and three-quarters touch, or twenty-three and a quarter -carats fine. Between this and that which is only twelve -carats, or contains one-half alloy, is to be found in use -almost every intermediate degree of fineness.”</p> - -<p>Malcom gives us the following scale of weights, which -answers both for goods and money:<a id="FNanchor_154" href="#Footnote_154" class="fnanchor">[154]</a>—</p> - -<table summary="Scale of weights"> - <tr> - <td class="tdr">2</td> - <td>small ruays</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 large ruay</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 pice.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">4</td> - <td>large ruays</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 bai or ruay</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 anna.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">2</td> - <td>bais</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 moo</td> - <td class="center">=</td> - <td>2 annas.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">2</td> - <td>moos</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 mat</td> - <td class="center">=</td> - <td>4 annas (62½ gr. troy).</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">4</td> - <td>mats</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 kyat</td> - <td class="center">=</td> - <td>1 tical.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">100</td> - <td>kyats</td> - <td class="center">=</td> - <td colspan="3">1 piakthah or vis (3⁶⁵⁄₁₀₀ lbs. avoird.).</td> - </tr> -</table> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_82"></a>[82]</span></p> - -<p>The head-waters of most of the rivers, as before remarked,<a id="FNanchor_155" href="#Footnote_155" class="fnanchor">[155]</a> -yield gold; but gold washings are to be found -in the Irawadi above Prome, and also near Rangoon.<a id="FNanchor_156" href="#Footnote_156" class="fnanchor">[156]</a> -“But the little gold,” says the missionary, “that is thus -collected is far from being sufficient for the Burmese, who -use great quantities of this metal, not only in their bracelets, -earrings, and other ornaments, which persons of both -sexes are accustomed to wear, but much more for gilding -the convents of the Talapoins, the public porticoes, and -particularly the pagodas, which, being exposed to the rain -and the action of the air, soon lose their gilding, and are, -therefore, continually requiring fresh gold to repair them. -To supply this demand, gold is imported from the Malay -coast, from China, and other places.”</p> - -<p>The silver is principally procured from the Chinese -provinces of Yunnan, and the mines in Burmah are worked -by natives of China. The only place in Burmah where -silver-mines are worked is at Bor-twang, twelve days’ -journey from Bamoo.</p> - -<p>Burmah has considerable foreign trade. The natives -carry on a communication for this purpose with Mergui -and Chittagong, and occasionally with Calcutta, Penang, -and Madras. Burmah has at present but two good harbours -remaining, namely, Rangoon and Bassein. Both of -these are good, but foreign vessels never go to the latter, -notwithstanding the fact that it is the better of the two.<a id="FNanchor_157" href="#Footnote_157" class="fnanchor">[157]</a> -The port of Rangoon is the only one, therefore, of any -consideration.</p> - -<p>The exports of Burmah are teak-wood, cotton, wax, -cutch, sticklac, and ivory; also lead, copper, arsenic, tin, -birds’ nests, amber, indigo, tobacco, honey, tamarinds, -gnapee, or napé, gems, orpiment, &c. The most considerable -article of commerce, however, is the teak-wood. “Indeed,” -says Sangermano, “it is for this wood, more than for -anything else, that vessels of every nation come to Pegu -from all parts of India. It is found also in Bombay, but in -small quantities, and is excessively dear; whereas in Pegu -and Ava there are such immense forests of it that it can -be sold to as many ships as arrive, at a moderate price. -This wood, while it does not quickly decay, is very easily -wrought, and very light. Cases have occurred of ships -made of it, and laden with it, which have been filled with<span class="pagenum"><a id="Page_83"></a>[83]</span> -water, but yet did not sink. Hence, all the ships that -come to Pegu return with cargoes of this wood, which is -employed in common houses, but particularly in shipbuilding. -Most of the ships that arrive in these ports are -here careened and refitted; and there are, besides, two -or three English and French shipbuilders established at -Rangoon. One reason of this is the prohibition that -exists of carrying the specie out of the empire. For, as -merchants, after selling their cargo, and taking in another -of teak-wood, generally have some money remaining in -their hands, they are obliged to employ it in building a -new ship. Though, perhaps, this is not the only motive -for building vessels in Rangoon; but the quantity of teak -and other kinds of wood with which the neighbouring -forests abound, may also have a great influence in this -way. If the port of Rangoon entices strangers to build -ships there, it also obliges them to sail as soon as possible. -For there is a species of worm bred in the waters of the -river which penetrates into the interior of the wood, and -eats it away in such a manner that the vessel is exposed to -the greatest danger, since the holes formed by these -worms being hidden, cannot easily be stopped up. They -attack every species of wood except ebony and tamarind, -which are so hard that they are used to make the mallets -with which carpenters drive their chisels.”</p> - -<p>These facts, together with the difficulty of entering into -the harbour, should be carefully considered by the rulers -of the Company’s territories, and they must weigh the -importance of the position against the fatal effects of the -climate, and when they have the upper fertile territory of -Ava almost within their grasp, they should not content -themselves with the low flats of Pegu, as some of the -public press have advised.</p> - -<p>Bassein, however, which has been lately captured, -should be the principal port. That it is the better, is -plainly to be seen from the fact of its having been so considered -at an earlier period of the history of the country; -and that the Company thought so, is plain from their first -factories having been in that district.</p> - -<p>Burman domestic architecture presents many similarities -with that of Polynesia, except in the temples, already -described in a former chapter, where the difference is, -however, very slight.<a id="FNanchor_158" href="#Footnote_158" class="fnanchor">[158]</a> The houses are constructed of<span class="pagenum"><a id="Page_84"></a>[84]</span> -timbers, and bamboos fastened with lighter pieces placed -transversely. If strong posts are used, they are placed at -distances of about seven feet, of coarse bamboo, and lighter -ones are placed at closer intervals. Pillars made of brick -or stone supporting a frame are never seen. The sides are -usually covered with mats; but sometimes with thatch -fastened by split canes. In the best houses even, the roofs -are almost invariably of thatch wrought most skilfully, and -forming a perfect security against both wind and rain, but -sometimes they are made of thin tiles, turned up at one -end.<a id="FNanchor_159" href="#Footnote_159" class="fnanchor">[159]</a> The best kind of thatch is made of attap or denvice -leaves, bent over canes, and attached by the same material; -a cheaper kind is made of strong grass six or seven feet -long. These overlap each other from twelve to eighteen -inches, much in the same manner as our tiles: they cost -very little and require renewing about every three years.</p> - -<p>The floors are elevated a few feet from the earth, which -makes them more comfortable than the houses of Bengal, -and to render them clean, and secure ventilation, they are -made of split cane. Unfortunately, the crevices between -the cane often invite carelessness, and dirty liquids are -allowed to run through, and not unfrequently the space -becomes filled with mud and vermin, particularly among -the poorer classes. The doors and windows are merely -of matting in bamboo frames; when not closed, they are -propped up so as to form a shade. There are of course -no chimneys. They cook in a sort of square box of earth. -A house does not cost more than from sixty to a hundred -rupees; many not nearly so much, and they may be put up -in about three days. The houses have only one story. -In some of the large towns the houses of the rich are -built of wood with plank floors, and panelled doors and -shutters, but neither lath, plaster, nor glass. The houses -are infested with insects of various descriptions, also with -lizards, but they are useful in destroying the former.</p> - -<p>The buildings not being of brick, the utmost precaution -is taken against fire. The roofs of the houses are loosely -thatched, and a long pile of bamboo, with a hook at the -end, is provided in every dwelling to pull down the thatch, -while another pole is placed ready with a grating at the -end of it to put out the flame by means of pressure.</p> - -<p>But it is not only in houses and pagodas that the architectural<span class="pagenum"><a id="Page_85"></a>[85]</span> -skill of the Burmans displays itself. The nation, -like the ancient Peruvians, also constructs tanks, which -are of immense utility in fertilizing the country. One of -these, at Montzoboo, the birthplace of Alompra, is a very -handsome work. They have also a few bridges, one of -which, at Ava, is very long, and which Malcom emphatically -says, “I have not seen surpassed in India, and -scarcely in Europe.”<a id="FNanchor_160" href="#Footnote_160" class="fnanchor">[160]</a> The arrangement of the palace -at Ava, it may not be inapposite to remark, is not unlike -that of the ancient palaces of Nineveh, as brought to light -by Mr. Layard, and restored by Mr. Ferguson.</p> - -<p>The Burmese dress is very simple. That of the men -consists of a long piece of striped cotton or silk, folded -round the middle, and flowing down to the feet. When -they are not at work, this is loosed, and is thrown partly -over the shoulder, covering the body in no ungraceful -manner. It very closely resembles the modern Nubian -dress. The higher classes add to this a jacket with -sleeves, called <i>ingee</i>, of white muslin, or, occasionally, -broadcloth or velvet, buttoning at the neck. The turban -or <i>gounboung</i>, of muslin, is worn by every one. Their -shoes or sandals are of wood, or cowhide covered with -cloth and strapped on. These are only worn abroad.</p> - -<p>The women wear a <i>te-mine</i>, or petticoat, of cotton or -silk. It is open in front; so that in walking the legs and -a part of the thigh are exposed. But in the street, they -wear a jacket like that of the men, and a mantle over it.</p> - -<p>Both sexes wear cylinders of gold, silver, horn-wood, -marble, or paper in their ears. The fashionable diameter -of the ear-hole is one inch. At the boring of a boy’s ears, -a great festival is generally held, as it is considered equal -to the assumption of the <i>toga virilis</i> among the ancient -Romans; yet, the period of youth and dandyism gone -by, they care no more for such a decoration, and usually -use the ear-hole as a cigar-rack, or flower-stand. The -hair is always well taken care of, and is anointed every -day with sessamum oil. The men gather it in a bunch on -the top of the head, like the North American Indians, -while the women tie it into a knot behind. The use of -betel, which at one time was very general, is now no -longer so much consumed, and the practice of staining -the teeth is not so universal.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_86"></a>[86]</span></p> - -<p>“The men of this nation,” says a good authority,<a id="FNanchor_161" href="#Footnote_161" class="fnanchor">[161]</a> -“have a singular custom of tattooing their thighs, which -is done by wounding the skin, and then filling the wound -with the juice of certain plants, which has the property of -producing a black stain. Some, besides both their thighs, -will also stain their legs of the same colours, and others -paint them all over with representations of tigers, cats, -and other animals. The origin of this custom, as well as -of the immodest dress of the women, is said to have been -the policy of a certain queen; who, observing that the -men were deserting their wives, and giving themselves up -to abominable vices, persuaded her husband to establish -these customs by a royal order; that thus by disfiguring -the men, and setting off the beauty of the women, the -latter might regain the affections of their husbands.”</p> - -<p>In speaking of the military institutions of the Burmese, -I quoted from Sangermano a passage in which the food of -the soldiers was mentioned.<a id="FNanchor_162" href="#Footnote_162" class="fnanchor">[162]</a> To the account then given, -I have little to add here. The food of the people is mean -and bad indeed; in fact, as they eat all kinds of reptiles -and insects, we may very well agree with Malcom,<a id="FNanchor_163" href="#Footnote_163" class="fnanchor">[163]</a> and -call them omnivorous. They make two meals in a day, -one at about nine in the morning, and the other at sunset. -The rice, or whatever the dish may be, is placed on a -wooden plate, raised upon a foot, and the eaters squat -round it on the bare ground, or perchance on a few mats, -using their fingers in the feast. Their usual beverage is -water.</p> - -<p>The bed consists of a simple mat spread on the ground, -and a small pillow, or piece of wood, precisely in the manner -of the Polynesians. The rich occasionally have a low -wooden bedstead and mattresses.</p> - -<p>Their mode of kissing is again like that of the Polynesians. -Instead of touching the lips, they apply the -mouth and nose to the cheek, and draw in the breath, and -instead of saying, “Give me a kiss,” they say, “Give me -a smell.” Children are carried astride the hips as in some -other parts of India.</p> - -<p>When a young man has made his choice of a wife, he -first sends some old persons to the father to propose the -marriage. If the family and the girl are agreed to the -match, the bridegroom immediately goes to the house of the<span class="pagenum"><a id="Page_87"></a>[87]</span> -father-in-law, and resides there for three years. At the -expiration of that period, he may, if he choose, take his -wife and reside somewhere else. The first night of the -marriage is one of considerable hazard, for a large number -of persons will collect together and throw stones and -logs on to the roof of the house. Sangermano, on whose -authority I mention the custom, could obtain no reason -for it.<a id="FNanchor_164" href="#Footnote_164" class="fnanchor">[164]</a></p> - -<p>A strange practice attends the birth of a Burmese -infant. “No sooner is the infant come to light, than an -immense fire is lighted in the apartment, so large that a -person can hardly approach it without experiencing considerable -hurt. Yet the woman is stretched out before it; -and obliged to support its action on her naked skin, which -is often blistered from its effects as badly as if the fire had -been actually made for this purpose. This treatment is -persevered in for ten or fifteen days without intermission, -at the end of which time, as it will be easily supposed, -the poor woman is quite scorched or blackened.”<a id="FNanchor_165" href="#Footnote_165" class="fnanchor">[165]</a></p> - -<p>In their treatment of the sick, they are very absurd -and unskilful, but at the same time, some of their remedies -are good. Space will not permit me to speak of this subject, -and I must refer to the copious accounts of Malcom, -Sangermano, Crawfurd, and others.</p> - -<p>At the death of any one, the following ceremonies are -observed.<a id="FNanchor_166" href="#Footnote_166" class="fnanchor">[166]</a> The body is immediately washed and laid -in a white cloth, and visits of condolence are paid by the -connections and friends. While the family give themselves -up to lamentation, these friends perform the office -of preparing the coffin, assembling the musicians, getting -betel and lapech, the pickled tea, which is given to every -one on the occasion. Then a great store of fruit, cotton -cloths, and money is prepared for distribution among the -priests and the poor. This is effected by means of a -burial club, which, strangely enough, is one of the institutions -of this singular country. The body is then kept a -day or two, after which the procession is formed in the -following manner. First, the alms destined for the priests -and poor are carried along; next, come the baskets of -betel and lapech, borne by female priests dressed in white. -These are followed by a procession of priests, walking two -and two. When there is music, it usually comes next.<span class="pagenum"><a id="Page_88"></a>[88]</span> -Then the bier is carried along, borne by friends of the -deceased. Immediately behind the bier comes the wives, -children, and nearest relations, all dressed in white. The -procession is closed by a concourse of people more or less -connected with the departed person. Arrived at the place -where the body is burnt, the senior priest delivers a sermon, -consisting of reflections on the five secular commandments -and the ten good works. At the conclusion of the -sermon, the coffin is delivered to the burners of the dead, -who set fire to it, while others distribute the alms to the -priests and people. The burning, however, does not -always take place. Persons that have been drowned, or -have died of infectious diseases, are immediately interred.</p> - -<p>On the third day after the burning, the relations go to -the place and collect the ashes, which are placed in an -urn and buried, and a cenotaph is erected over the remains. -All this time a festival is kept up at the house of -the deceased. Readers are engaged, who read out poetry -and history. Much feasting and drinking goes on, and -this is all done to keep off the thoughts of their loss from -the minds of the relations. On the ninth day the concluding -feast to the priests is given, and all is over.</p> - -<p>The arts of the Burmese are very simple, as may be expected.<a id="FNanchor_167" href="#Footnote_167" class="fnanchor">[167]</a> -Their progress in them has been very small, -chiefly on account “of the great simplicity of their dress -and houses.” Every one builds his own house, and the -females of the family can manufacture all the apparel that -is required by the family. The silkworm is kept in Ava, -and the products of the looms of that province, though -susceptible of improvement, yet deserve high commendation -for the strength of the material and brilliancy of the -colours. Carving in wood, an art at which a semi-civilised -nation generally soon arrives, has been brought to some -degree of perfection; but painting, the kindred art, is -here, as among all Oriental nations, in a very languishing -condition. Lately, at a meeting of the Asiatic Society of -Bengal, a very interesting picture by a Burmese artist was -exhibited. Dr. A. Thomas, who presented it to the society, -thus describes it:—“On one side of the picture is represented -the royal palace and the royal monastery; the -priests in their sacerdotal garb, the white elephant, &c. &c. -are all shown. On the other side is a grand procession<span class="pagenum"><a id="Page_89"></a>[89]</span> -showing that a lad is about to enter into the order of -priesthood.” In painting flowers the Burmese are not so -bad, but, like the Chinese, they have very imperfect -notions of drawing and perspective.</p> - -<p>The betel boxes and drinking-cups are exceedingly -curious. They are formed of very fine basket-work of -bamboo, covered with varnish, which is brought from -China in very great quantities. An interesting account -of their manufacture is given by Colonel Burney in the -Journal of the Asiatic Society of Bengal; but the exact -volume has escaped me. Working in gold, as among their -kindred in America, the Incas and the Mexicans, has -been perfected in no slight degree. In casting bells, too, -no Oriental nations can compete with them.</p> - -<p>“Such are the principal arts,” concludes Sangermano,<a id="FNanchor_168" href="#Footnote_168" class="fnanchor">[168]</a> -“of the Burmese; and if they are in a low -state, this must be attributed more to the destructive -despotism of their government than to the want of genius -or inclination of the people, for they have in reality a -great talent in this way. It is the emperor, with his -mandarins, who is the obstacle in the way of the industry -of his subjects; for no sooner has any artist distinguished -himself for his skill, than he is constrained to work for -the emperor or his ministers, and this without any profit, -farther than an uncertain patronage.”</p> - -<p>Can there be the least doubt in the mind of any unprejudiced -person, that the British ought to annex the whole -of Burmah, and so rescue the flocks that are bleeding -under the ruffian claws of the official tigers? Remember -Prome under British justice in the last war; and though, -in every way, the Indian government is <i>de facto</i> a mild -despotism, yet is not that better than the present state of -things? Besides, it is our interest. If we do not get this -country, some other nation will, and we want no European -neighbours in the East.</p> - -<p>And this is a fitting place for an account of the treatment -of slaves among the Burmese, a subject of no little -importance to its future interests.</p> - -<p>Slavery is very general in Ava and the subdued provinces, -and it has not yet been abolished in the territory -ceded to the British in 1826.<a id="FNanchor_169" href="#Footnote_169" class="fnanchor">[169]</a> It may be as well to -mention this fact, as otherwise the British will get a character<span class="pagenum"><a id="Page_90"></a>[90]</span> -for inconsistency, and some one will plead, in extenuation -of the African slave-trade, that though such -efforts are made in the Atlantic, yet that in the tangible -property of Britain, the provinces of Arakhan, Chittagong, -Assam, and Tenasserim, the practice is not suppressed, -notwithstanding that it might be effected with -much more ease than in Africa, or on the Brazilian coast. -Naturally, in so recent a possession, the measure cannot -be immediately introduced; yet it would be well for -the Company to think and act, as it is necessary to -be consistent throughout, even if that were the only -consideration.</p> - -<p>A slight slave-trade appears to be carried on upon the -frontiers; and though the Burmans, with somewhat of a -Jesuitical spirit, do not actually engage in it themselves, -yet they do not hesitate to recognise and support it by -purchasing the slaves thus kidnapped from home.</p> - -<p>Debtor slaves, Malcom tells us, are very numerous. -When persons borrow, they mortgage themselves to their -creditors till they can repay the money. In Burmah this -is not done by any remuneration for the service thus rendered, -but in our possessions it diminishes four pice -per day. Their master can sell and chastise them, -though he is restrained from ill-using them. However, -when they can obtain the money, and tender it to their -creditor, he is not at liberty to refuse the payment.</p> - -<p>The children of slaves are free; though this is more by -usage than by the law. Under that, there would be some -redemption-money to be paid. However, custom has -ordained that both mother and child are free. Husbands -have the power of selling their wives, or rather borrowing -money upon them; and of course, unless the person so -sold, or pawned, can obtain a sum equal to the amount -borrowed, they are condemned to life-servitude.</p> - -<p>The condition of slaves, however, is little different -from that of a free person. The estimation, too, in which -they are held, is high, for they are, in a popular superstition, -ranked with “a son, a nephew, and an ox;” -and though the last of these appears somewhat ludicrous -to the ear of an European, yet we must recollect -that the religious value of an ox was high in the land, -probably from the tinge of Brahminism with which the -Burmans are dashed.</p> - -<p>It is interesting to compare the state of the slaves of<span class="pagenum"><a id="Page_91"></a>[91]</span> -Burmah with the condition of the same class among the -Visigoths, who may, in some respects, be looked upon as -the Burmans of Europe. Prescott has given an able -sketch in his “Ferdinand and Isabella:”<a id="FNanchor_170" href="#Footnote_170" class="fnanchor">[170]</a>—</p> - -<p>“The lot of the Visigothic slave was sufficiently hard. -The oppressions which this unhappy race endured, were -such as to lead Mr. Southey, in his excellent introduction -to the ‘Chronicle of the Cid,’ to impute to their co-operation, -in part, the easy conquest of the country by -the Arabs. But, although the laws in relation to them -seem to be taken up with determining their incapacities, -rather than their privileges, it is probable that they -secured to them, on the whole, quite as great a degree of -civil consequence as was enjoyed by similar classes in the -rest of Europe. By the Fuer Juzoo, the slave was -allowed to acquire property for himself, and with it to -purchase his own redemption.<a id="FNanchor_171" href="#Footnote_171" class="fnanchor">[171]</a> A certain proportion -of every man’s slaves were also required to bear arms, -and to accompany their master to the field.<a id="FNanchor_172" href="#Footnote_172" class="fnanchor">[172]</a> But their -relative rank is better ascertained by the amount of composition -(that accurate measurement of civil rights with -all the barbarians of the north) prescribed for any personal -violence inflicted on them. Thus, by the Salic law, -the life of a free Roman was estimated at only one-fifth of -that of a Frank,<a id="FNanchor_173" href="#Footnote_173" class="fnanchor">[173]</a> while, by the law of the Visigoths, the -life of a slave was valued at half of that of a free man.<a id="FNanchor_174" href="#Footnote_174" class="fnanchor">[174]</a> -In the latter code, moreover, the master was prohibited, -under the severe penalties of banishment and sequestration -of property, from either maiming or murdering his -own slave,<a id="FNanchor_175" href="#Footnote_175" class="fnanchor">[175]</a> while, in other codes of the barbarians, the -penalty was confined to similar trespasses on the slaves -of another; and by the Salic law, no higher mulct was -imposed for killing than for kidnapping a slave.<a id="FNanchor_176" href="#Footnote_176" class="fnanchor">[176]</a> The -legislation of the Visigoths, in those particulars, seems to -have regarded this unhappy race as not merely a distinct -species of property; it provided for their personal security, -instead of limiting itself to the indemnification of -their masters.”</p> - -<p>It is a curious circumstance that the malefactors, whose -punishment has been commuted from death to slavery<span class="pagenum"><a id="Page_92"></a>[92]</span> -in the pagodas, are better off than the generality of the -slave population; so that, in fact, there is not such indignity -and misery in it as some authors have represented. -The Mexicans, who formed some portions of their polity -on a higher model, esteemed it an honour to serve in the -temples of the gods. Let us now turn to a livelier theme—the -Burman amusements.</p> - -<p>Symes, the energetic envoy, to whose work I have so -often referred, gives the following curious description of a -dramatic entertainment in Burmah:<a id="FNanchor_177" href="#Footnote_177" class="fnanchor">[177]</a>—</p> - -<p>“The solar year of the Birmans was now drawing to a -close, and the three last days are usually spent by them -in merriment and feasting. We were invited by the -Maywoon to be present on the evening of the 10th of -April, at the exhibition of a dramatic representation.</p> - -<p>“At a little before eight o’clock, the hour when the -play was to commence, we proceeded to the house of -the Maywoon, accompanied by Baba-Sheen, who, on all -occasions, acted as master of the ceremonies. The theatre -was the open court, splendidly illuminated by lamps and -torches; the Maywoon and his lady sat in a projecting -balcony of his house; we occupied seats below him, raised -about two feet from the ground, and covered with carpets; -a crowd of spectators were seated in a circle round -the stage. The performance began immediately on our -arrival, and far excelled any Indian drama that I had -ever seen. The dialogue was spirited without rant, and -the action animated without being extravagant; the -dresses of the principal performers were showy and -becoming. I was told that the best actors were natives -of Siam, a nation which, though unable to contend with -the Birmans and Peguers in war, have cultivated with -more success the refined arts of peace. By way of interlude -between the acts, a clownish buffoon entertained the -audience with a recital of different passages; and by -grimace, and frequent alterations of tone and countenance, -extorted loud peals of laughter from the spectators. The -Birmans seem to delight in mimickry, and are very -expert in the practice, possessing uncommon versatility of -countenance. An eminent practitioner of this art amused -us with a specimen of his skill, at our own house, and, to<span class="pagenum"><a id="Page_93"></a>[93]</span> -our no small astonishment, exhibited a masterly display -of the passions in pantomimic looks and gestures; the -transitions he made, from pain to pleasure; from joy to -despair; from rage to madness; from laughter to tears: -his expression of terror, and, above all, his look of idiotism, -were performances of first-rate merit in their line; -and we agreed in opinion, that had his fates decreed him -to have been a native of Great Britain, his genius would -have rivalled that of any modern comedian of the English -stage.</p> - -<p>“The plot of the drama performed this evening, I -understood, was taken from the sacred text of the Ramayam -of Balmiec, a work of high authority amongst the -Hindoos.<a id="FNanchor_178" href="#Footnote_178" class="fnanchor">[178]</a> It represented the battles of the holy Ram -and the impious Rahwaan, chief of the Ralkuss, or demons, -to revenge the rape of Seeta, the wife of Ram, who was -forcibly carried away by Rahwaan, and bound under the -spells of enchantment. Vicissitudes of fortune took place -during the performance, that seemed highly interesting -to the audience. Ram was at length wounded by a -poisoned arrow; the sages skilled in medicine consulted -on his cure; they discovered, that on the mountain Indragurry -grew a certain tree that produced a gum, which -was a sovereign antidote against the deleterious effects of -poison; but the distance was so great that none could be -found to undertake the journey: at length, Honymaan,<a id="FNanchor_179" href="#Footnote_179" class="fnanchor">[179]</a> -leader of the army of apes, offered to go in quest of it. -When he arrived at the place, being uncertain which was -the tree, he took up half the mountain, and transported -it with ease: thus was the cure of Ram happily effected, -the enchantment was broken, and the piece ended with a -dance and songs of triumph.”</p> - -<p>Dr. Buchanan gives us some farther particulars on this -curious subject, which I subjoin:<a id="FNanchor_180" href="#Footnote_180" class="fnanchor">[180]</a></p> - -<p>“Although these entertainments, like the Italian opera, -consist of music, dancing, and action, with a dialogue in -recitative; yet we understood, that no part but the songs<span class="pagenum"><a id="Page_94"></a>[94]</span> -was previously composed. The subject is generally taken -from some of the legends of their heroes, especially of -Rama; and the several parts, songs, and actions, being -assigned to the different performers, the recitative part or -dialogue is left to each actor’s ingenuity. If, from the -effects on the audience, we might judge of the merit of -the performance, it must be very considerable, as some of -the performers had the art of keeping the multitude in -a roar. I often, however, suspected, that the audience -were not difficult to please; for I frequently observed the -Myoowun of Haynthawade (the man of high rank whom -we most frequently saw), thrown into immoderate laughter -by the most childish contrivances. These easterns are -indeed a lively, merry people; and, like the former -French, dance, laugh, and sing, in the midst of oppression -and misfortune.”</p> - -<p>But by far the most lucid account that we have of the -Burmese drama, is in one of the dramas themselves, -which Mr. Smith has translated in the Journal of the -Asiatic Society of Bengal; and he has added much to the -value of the work by a few judicious observations, from -which I present an extract to the reader:—</p> - -<p>“The Ramadzat (Ramahyana), and other ancient fabulous -histories, form the groundwork of nearly all the -favourite plays, the outline of the story being merely -preserved, while the language of the play depends as -much upon the fancy of the performer as the taste of the -audience. Each company is presided over by a teacher -or manager, who drills the actors in their tasks from -rough notes, which contain only the songs and the substance -of the parts assigned to each performer. In every -play, without perhaps a single exception, the following -characters are represented,—a king, a queen, a princess, -a minister of state, a huntsman, and some kind of monster.<a id="FNanchor_181" href="#Footnote_181" class="fnanchor">[181]</a> -The female characters are usually personated -by men, it being considered indecorous in a woman to -appear as an actress. I have to plead as an apology for -the unpolished style of this translation, the acknowledged -difficulty of turning the dialogue of a play into a foreign -dress; moreover, the original, which was written from -the mouth of an actor, was imperfect and ill written. I -believe there are books in the palace at Umeraporee, containing<span class="pagenum"><a id="Page_95"></a>[95]</span> -the proper reading of all the approved plays, and -the costumes of the characters, which are placed near the -members of the royal family whenever they call their -companies before them; but I have not been able to discover -any work of this description here.”<a id="FNanchor_182" href="#Footnote_182" class="fnanchor">[182]</a></p> - -<p>Of the play given by Smith, I shall here offer an -epitome:—The nine princesses of the silver mountain, -which is separated from the abode of mortals by a triple -barrier (the first, a belt of prickly cane; the second, a -stream of liquid copper; and the third, a Beloo, or devil), -gird on their enchanted zones, which give them the power -of flying like birds, and visit a pleasant forest of the -earth. While bathing, a huntsman snares the youngest -with a magic noose, and carries her to the young prince -of Pyentsa, who, on account of her beauty, makes her his -chief queen, notwithstanding his recent marriage with -the daughter of the head astrologer of the palace. During -the princess’s absence, the astrologer takes the opportunity -to misinterpret a dream, which the king calls upon -him to explain, and declares that the evil spirit, who is -exerting himself against the king’s power, is only to be -appeased by the sacrifice of the beautiful Manauhurree. -The princess’s mother, hearing of this, visits the lovely -Manauhurree, and restores to her the enchanted zone, -which had been picked up, and given to the old queen, by -the huntsman. The princess immediately returns to the -silver mountain, but on her way stops at the hermitage of -a recluse, who lives on the borders of the forest, and -gives him a ring and some drugs, by which the possessor -of them can pass unharmed through the dangers of the -barrier. The young prince having put an end to the -war, returns, and finding his favourite queen gone, he -instantly sets off to seek her. Being arrived at the forest, -he dismisses his followers, visits the recluse, who gives -him the ring and drugs; he then enters the frightful -barrier, and, after many adventures, arrives at the city -of the silver mountain, and makes known his presence to -his beautiful bride, by dropping the ring into a vessel of -water, which a damsel is conveying to the bath of the -princess. The princess, on finding the ring, inquires of -one of the damsels what has happened at the lake, who -tells her, that they found a young spirit resting himself,<span class="pagenum"><a id="Page_96"></a>[96]</span> -and that he assisted one of the maids to place the vessel -of water on her head. The princess cries out, “Oh my -husband, come and take me.” The king, her father, -is angry that any mortal should presume to enter his -country and claim his daughter, he makes him go through -trials of riding elephants and horses, and shooting arrows, -in which the prince acquits himself surprisingly, but the -king insists on his selecting the little finger of Manauhurree -from among those of her sisters, thrust through a -screen; this he does by the assistance of the king of the -Nats. Then, as in a European play, every one is made -happy and comfortable.</p> - -<p>Perhaps, indeed, the game of chess does not methodically -fall in immediately after the consideration of the -drama, yet I cannot allow the Burman game, their chief -sedentary amusement, to pass without notice. As their -principal in-door game, indeed, it may not seem inopportune -to place it here. The form of the chess-board, and -the manner of arrangement, will be readily understood -by the accompanying diagram:<a id="FNanchor_183" href="#Footnote_183" class="fnanchor">[183]</a>—</p> - -<div class="figcenter" style="width: 700px;"> - -<img src="images/chessboard.jpg" width="700" height="350" alt="Chessboard" /> - -<p class="caption">REFERENCES.</p> - -<table summary="Explanation of the diagram"> - <tr> - <td class="tdr">1</td> - <td>Meng</td> - <td>The king.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">2</td> - <td>Chekoy</td> - <td>Lieut.-General.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">3,3</td> - <td>Rutha</td> - <td>War chariot.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">4,4</td> - <td>Chein</td> - <td>Elephants.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">5,5</td> - <td>Mhee</td> - <td>Cavalry.</td> - </tr> - <tr> - <td class="tdr">6,6,6,6,6,6,6,6</td> - <td>Yein</td> - <td>Foot soldiers.</td> - </tr> -</table> - -</div> - -<p>The Burman name for chess is Chit-tha-reen, a name -applied by them to the chief ruler, or leader of an army, -or to war itself.</p> - -<p>The king has the same powers and moves as in our own -game, except that there is no castling, and no stalemate. -The <i>Chekoy</i>, or general, moves diagonally either way, in -advance or retrograde, but only one move at a time. The -<i>Rutha</i>, or war-chariot, has exactly the same moves and -powers as our castle. The <i>Chein</i>, or elephants, have five<span class="pagenum"><a id="Page_97"></a>[97]</span> -distinct moves; diagonal in advance, both in fact diagonal -retrograde; also, both ways, and direct forward; but in -every case they are limited to one check or step at a -move. The move direct in advance being only intended -to alter the line of their operations, which gives them -somewhat of the power of our queen. The <i>Mhee</i>, or -cavalry, have exactly the same powers as our knights. -The <i>Yein</i>, or foot-soldiers, have the same moves and -powers as in the English game; they are, however, limited -to one check or move at a time, and the right-hand -pieces alone are susceptible of promotion to the rank of -general, in the event of that piece being taken. It is not -necessary, however, that they should have advanced to -the last row of the adversary’s squares, but to that square -which is in a diagonal line with the left-hand square in -the last row of the adversary’s section; consequently, the -right-hand pawn will have to advance four steps to ransom -the Chekoy; the next, three; and so on to the fifth pawn, -who has to make but one step.</p> - -<p>But notwithstanding this manner of disposing the -forces, which is generally followed, the arrangement is -quite arbitrary; and the player strengthens or exposes -his wing according to his own judgment, and the proficiency -of his adversary.</p> - -<p>“This liberty,” as Cox well observes, “added to the names -and powers of the pieces, gives the Burmha game more -the appearance of a real battle than any other game I -know of. The powers of the Chein are well calculated -for the defence of each other and the king, where most -vulnerable; and the Rutha, or war-chariots, are certainly -more analogous to an active state of warfare, than rooks -or castles.”<a id="FNanchor_184" href="#Footnote_184" class="fnanchor">[184]</a></p> - -<p>There is a game played amongst them, called cognento.<a id="FNanchor_185" href="#Footnote_185" class="fnanchor">[185]</a> -It resembles very much the popular English -game of knock’emdowns. They have also a kind of game -of goose and cards of ivory, introduced from Siam. Football -is very usual, and is played with much skill. The -ball is hollow, and formed of split rattan, from six to ten -inches in diameter. It is not struck alone with the instep, -but with the head, shoulder, knee, elbow, heel, or sole of -the foot. Malcom<a id="FNanchor_186" href="#Footnote_186" class="fnanchor">[186]</a> thinks it has been introduced from -China.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_98"></a>[98]</span></p> - -<p>Boxing and fighting-cocks are well known; and the -latter is a favourite amusement with the youth of -Burmah, as it used to be in England.</p> - -<p>The Burmese never dance themselves, but hire dancers, -who make extraordinary efforts in their dancing. No -figures are attempted, nor do women and men dance -together; indeed, very few females dance at all; the men -generally assuming the dress of women, and tying their -hair in the manner of women. They cannot understand -what the English dance for; they, in common with all -Indians, wonder at it.</p> - -<p>The musical instruments are the <i>moung</i> or <i>gong</i>, struck -with a mallet covered with leather; the <i>panma-gyee</i>, or -large drum; the <i>tseing</i> or <i>boundaw</i>, is a collection of small -drums, disposed within a frame in a circle. The size varies -in every case. The player sits in the middle, and strikes -them with his fingers. The <i>me-goum</i> or <i>me-kyong</i>, is a -kind of guitar, played with the fingers. The <i>sonng</i> is a -kind of harp. They have also a kind of violin, called -<i>te-yau</i>, very disagreeable, with only two strings. The -<i>kyay-wyng</i> is formed by a number of gongs, of different -sizes, struck with small sticks, very pleasant of sound. -There are also two or three kinds of wind-instruments, -but very inferior in tone.</p> - -<p>Malcom<a id="FNanchor_187" href="#Footnote_187" class="fnanchor">[187]</a> remarks it as a curious fact, that the Burmese -are totally ignorant of whistling.</p> - -<p>In making fireworks, the Burmese display great ingenuity, -and their delight is immense at a well-made -rocket. Sangermano tells us,<a id="FNanchor_188" href="#Footnote_188" class="fnanchor">[188]</a> that “when the great -rockets are let off, if these fireworks ascend straight up -into the air without bursting or running obliquely, the -makers of them burst out into the wildest shouts and -songs, and dance about with the most extravagant contortions, -like real madmen.”</p> - -<p>We will leave them shouting, and turn to the ancient -history of the country.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_99"></a>[99]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="I_CHAPTER_VI">CHAPTER VI.</h4> - -<p>Ancient history—Pegue—Character of the Burmese—Concluding -reflections.</p> - -</div> - -<p>The ancient history of Burmah differs in one remarkable -particular from that of almost every other Oriental -nation. The historiographers, except where they have -been led into speaking of Gaudama and his wondrous -career, in effect, present a more coherent chronology than -is offered by any other Eastern historians. The simple, -almost ungarnished tale of their doings in the country, -present self-evident proofs of its truthfulness. The reigns -of the kings none of them exceed the limits of probability, -and what is more, they are shorter than usual, -which shows in every way that there was no desire to -magnify the doings of their sovereigns. We find the -kings of this early period doing just what the kings of the -present dynasty have been doing, and there is no undue -disguise of facts; though now and then (as in the narrative -of the two blind princes of Sagaing) there is a dash -of the marvellous; yet one cannot help wondering at the -extraordinary simplicity that pervades the whole narrative -given by the Burmese historians.</p> - -<p>All that the Burmese know of their emigration from -India, and of the founding and history of the ancient city -of Tagoung, is to be found in the third volume of the -Chronicles of the Kings of Ava. Here is an abstract of -the tale.<a id="FNanchor_189" href="#Footnote_189" class="fnanchor">[189]</a></p> - -<p>Many years before the appearance of Gaudama, a king -of Kanthalatt (Oude) and Pínjalarít (a kingdom in the Punjab), -being desirous of a connection by marriage with the -king of Kauliya, sent to him to demand a daughter; but -receiving a refusal on the grounds of inferiority of caste, -he declared war, and destroyed several cities governed by -the Tháki family. These cities were afterwards rebuilt, and<span class="pagenum"><a id="Page_100"></a>[100]</span> -the Tháki line re-established; but one of the Tháki race -of kings, Abhírájá, the king of Kappilawot, emigrated -with his troops and followers from Central India, and -came and built Tagoung, which was then also styled -Thengat-the-ratha, and Thengat-the-nago. The place had -been inhabited before, during the period of the three preceding -Buddhas. In the time of Kekkuthan it was called -Thanthaya-púra; in that of Gounágoun, Ratha-púra; and -in that of Katthaba, Thendwé. On the death of King -Abhírájá, his two sons, Kan Yázágyee and Kan Yázangay, -disputed the throne, but agreed by the advice of -their respective officers to let the question be decided in -this way; that each should construct a large building on -the same night, and he whose building should be found completed -by the morning, should take the throne. The younger -brother used planks and bamboos only, and covered the -whole with cloth, to which, by a coat of whitewash, he -gave the appearance of a finished building. At dawn of -day, Kan Yázágyee, the elder brother, seeing the other’s -being completed, collected his troops and followers, and -came down the Irawadi. He then ascended the Khyendwen, -and established himself for six months at Kule<a id="FNanchor_190" href="#Footnote_190" class="fnanchor">[190]</a> -Toungnyo, calling it Yázágyo, and sent his son, Moodootseitta, -to be king over the Thoonaparan Pyoos, -Kanyan, and Thet, who then occupied the territory between -Pegu, Arakhan, and Pagan, and had applied to him -for a prince. Kan Yázágyee then built the city Kyoukpadoung -to the east of the Guttshapanadee, and resided -there for twenty-four years. From thence he went and -took possession of the city of Diniawadee, or Arakhan, -which had originally been founded by a King Mayayoo, -and having constructed fortifications, a palace, &c., took -up his residence there.</p> - -<p>The younger brother, Kan Yázangay, took possession -of his father’s throne at Tagoung, and was followed successively -by thirty-three kings, the last of whom was -Bheinnaka Yázá. During this monarch’s reign, the -Chinese and Tartars, from the country of Tsein, in the -empire of Gandalareet, attacked and burnt Tagoung. The -king and his followers retired up the Malí river, and -shortly afterwards died. His people then divided themselves -into three portions, one of which established the<span class="pagenum"><a id="Page_101"></a>[101]</span> -nineteen Shan states. A second portion allied themselves -with the Thunaparanta kingdom, composed of the people -of Ranyan and Thet, who were governed by Múdutseitta -and other kings of the Tháki race. The last remained -near the Malí river, under the command of Nága Zein, -the last king’s principal wife.</p> - -<p>About this time Gaudama appeared in Central India. In -that part of Hindustan, also, a dispute arose between -King Pethanadí Kauthala of Thawotta<a id="FNanchor_191" href="#Footnote_191" class="fnanchor">[191]</a> and Maha Nansa -of Kappílawot. The dispute originated in a matter of -marriage again. Pathanadí had sent an embassy to Maha -Nama for one of his daughters. Nama, however, sent him -the daughter of a slave girl instead. She was received, -and had a son, Prince Wit’hat’hoopa. When he had -grown, he went to see his relations in Kappílawot, and -then first learned the indignity which had been put upon -his father. Gaudama stopped his army three times in its -passage to Kappílawot, but let him do as he pleased the -fourth time, when he took ample vengeance on the perfidious -Maha Nama, and he destroyed Kappílawot and -two other cities in the country of Thekka, which, not -improbably, is the present Dekkan.</p> - -<p>This caused another dispersion of the Tháki race, and -we find that Daza Yázá<a id="FNanchor_192" href="#Footnote_192" class="fnanchor">[192]</a> established himself at Tagoung, -carrying with him the name of his city, Pínjalárit; he -assumed the title of Thado Zaboodipa Daza Yázá, which -may be translated Emperor Daza, king of Zaboodipa, the -name, as we have seen,<a id="FNanchor_193" href="#Footnote_193" class="fnanchor">[193]</a> of the southern island in the -Burmese cosmography. Thus he aspired to the government -of the world, for Zaboodipa was to the Burmese -the whole world. He founded, also, the city of Pagan. -Seventeen kings of his race reigned over Tagoung. “None -of these kings,” says Colonel Burney, “reigned long, the -country having been much molested by evil spirits, monsters, -and serpents.... In the fortieth year after Gaudama’s -death, whilst Thado Maha Yázá, the seventeenth -king of Tagoung, was reigning, an immense wild boar -appeared, and committed great destruction in his country. -The crown prince went forth against the animal, and pursued -it for several days, until he overtook and killed it -near Prome, and then finding himself so far from home,<span class="pagenum"><a id="Page_102"></a>[102]</span> -he determined on remaining where he was as a hermit.... -Through the recommendation of the hermit prince of -Tagoung, the Queen Nan Khan married one of his -nephews, Maha Thavibawa, who became king of the Pyús, -and established the Prome or Thare Khettara empire, sixty -years after Gaudama’s death, 484 <span class="allsmcap">B.C.</span>”</p> - -<p>A curious account of the origin of the name Thare -Khettara is given by Symes,<a id="FNanchor_194" href="#Footnote_194" class="fnanchor">[194]</a> in whose words I shall -relate the legend. “It is related, that a favourite female -slave of Tutebongmangee, or the Mighty Sovereign with -three eyes, importuned her lord for a gift of some ground; -and being asked of what extent, replied in similar terms -with the crafty and amorous Elisa, when she projected the -site of ancient Carthage. Her request was granted, and -she used the same artifice. The resemblance of the stories -is curious.” It is, however, met with in many parts of -the world. Thare Khettara signifies single skin. Symes -is mistaken, however, in the town; it is Issay Mew, six -leagues from Prome.</p> - -<p>Upon the fall of the empire of Prome, Thamauddarit -transferred the government to Pagahm, then an inconsiderable -place. A young man named Tsaudí destroyed -the wild animals of the neighbourhood, and in recompense -for this important service he was offered the succession -by the king. This, however, he refused, making his -former instructor king in his stead; but on the old man’s -decease he assumed the sovereignty, in the year 89 of the -Pagan æra, <span class="allsmcap">A.D.</span> 167. This youth, however, was of the -royal race of Tagoung.</p> - -<p>In the sixth volume of the Chronicles of Ava, further -mention is made of Tagoung. We there find it granted to -Yahula by Theehapade, <i>alias</i> Menbyouk. Yahula assumed -the title of Thado-Men-bya; he was afterwards driven -from his government by the invading Shan tribes, in the -Burmese year 725, <span class="allsmcap">A.D.</span> 1363. However, he subsequently -retrieved his fortunes, and in 726 (<span class="allsmcap">A.D.</span> 1364), he founded -the city of Ava, and established the line of the kings of -Ava which has lasted to our times.</p> - -<p>“The great point,” concludes Burney,<a id="FNanchor_195" href="#Footnote_195" class="fnanchor">[195]</a> “with the -Burmese historians is to show that their sovereigns are -lineally descended from the Thakí race of kings, and are<span class="pagenum"><a id="Page_103"></a>[103]</span> -‘Children of the Sun;’<a id="FNanchor_196" href="#Footnote_196" class="fnanchor">[196]</a> and for this purpose the genealogy -of even Alompra, the founder of the present dynasty, -is ingeniously traced up to the king of Pagan, Prome, -and Tagoung.”</p> - -<p>The internal history of Burmah, up to the sixteenth -century, is not illustrated by any other documents than -the native;<a id="FNanchor_197" href="#Footnote_197" class="fnanchor">[197]</a> but about this time Fitch visited the -country, and his descriptions show that the state was on -much the same footing as at present. At this period the -Burmans first conquered the Peguans, and had almost -subdued Siam. But at the close of the seventeenth century -the Peguans rose, and in <span class="allsmcap">A.D.</span> 1753 carried the Burman -king captive to Pegu. But, like the Persians under -the Mede governments, the proud Burmans rose, and -Alompra, whose adventures will be discussed in the next -chapter, beat the Peguans, and restored the Burmans to -their ancient supremacy.</p> - -<p>Of modern Pegu, or Pegue, the following account by -Symes may be interesting:—</p> - -<p>“The extent of ancient Pegue may still be accurately -traced by the ruins of the ditch and walls that surrounded -it; from these it appears to have been a quadrangle, each -side measuring nearly a mile and a half; in several places -the ditch is choked up by rubbish that has been cast into -it, and the falling of its own banks; sufficient, however, still -remains to show that it was once no contemptible defence; -the breadth I judged to be about sixty yards, and the -depth ten or twelve feet; in some parts of it there is -water, but in no considerable quantity. I was informed, -that when the ditch was in repair, the water seldom, in -the hottest season, sunk below the depth of four feet. An -injudicious <i>fausse-braie</i>, thirty feet wide, did not add to -the security of the fortress.</p> - -<p>“The fragments of the wall likewise evince that this -was a work of magnitude and labour; it is not easy to -ascertain precisely what was its height, but we conjectured -it at least thirty feet, and in breadth, at the base, not less -than forty. It is composed of brick, badly cemented with -clay mortar. Small equidistant bastions, about three -hundred yards asunder, are still discoverable; and there<span class="pagenum"><a id="Page_104"></a>[104]</span> -had been a parapet of masonry; but the whole is in a state -so ruinous, and so covered with weeds and briars, as to -leave very imperfect vestiges of its former strength.</p> - -<p>“In the centre of each face of the fort there is a gateway -about thirty feet wide, and these gateways were the -principal entrances. The passage across the ditch is over -a causeway raised on a mound of earth, that serves as a -bridge, and was formerly defended by a retrenchment, of -which there are now no traces.</p> - -<p>“It is impossible to conceive a more striking picture of -fallen grandeur and the desolating hand of war, than the -inside of these walls displays.... The temples, or praws, -which are very numerous, were the only buildings that -escaped the fury of the conqueror; and of these the great -pyramid of Shoemadoo has alone been reverenced and -kept in repair.”<a id="FNanchor_198" href="#Footnote_198" class="fnanchor">[198]</a></p> - -<p>About the time when Symes visited Pegu, active exertions -were being made to conciliate the Peguers, or Taliens, -as the Burmans always called them; and we may -well agree with the energetic traveller, that “no act of -the Burman government is more likely to reconcile the -Peguers to the Burman yoke than the restoration of their -ancient place of abode, and the preservation and embellishment -of the temple of Shoemadoo.”<a id="FNanchor_199" href="#Footnote_199" class="fnanchor">[199]</a> The government -were fully sensible of this, and the commands of his -Burman majesty went forth, that the governor of Rangoon -should transfer the provincial seat of government to the -imperial city of Pegu. Notwithstanding these commands, -the superior position of Rangoon will ever cause -it to remain the more considerable of the two. Even to -this day, as it was at the period of Symes’s visit in 1795, -the city of Pegu is chiefly inhabited by Râhwans, or -priests, <i>attachés</i> of the provincial government, and poor -Peguese families, who greedily availed themselves of the -king’s permission to colonise their deserted, though once -magnificent metropolis. Symes estimates the population -as not exceeding seven thousand. Melancholy fate of the -once proud and glorious capital!</p> - -<p>Modern Pegu is built on the ruins of the ancient city, -and occupies about half its area. “It is fenced round by -a stockade from ten to twelve feet high; on the north and -east side it borders on the old wall. The plane of the<span class="pagenum"><a id="Page_105"></a>[105]</span> -town is not yet filled with houses, but a number of new -ones are building. There is one main street running east -and west, crossed at right angles by two smaller streets -not yet finished. At each extremity of the principal -street there is a gate in the stockade, which is shut early -in the evening; and after that time, entrance during the -night is confined to a wicket. Each of these gates is -defended by a wretched piece of ordnance, and a few -musketeers, who never post sentinels, and are usually -asleep in an adjoining shed. There are two inferior gates -on the north and south sides of the stockade.”<a id="FNanchor_200" href="#Footnote_200" class="fnanchor">[200]</a></p> - -<p>The character of the Burmese, on which we must here -say a few words, has its good points as well as its bad. -“It differs,” according to the testimony of one who knew -them well,<a id="FNanchor_201" href="#Footnote_201" class="fnanchor">[201]</a> “in many points from that of the Hindus -and other East-Indians. They are more lively, active, -and industrious, and though fond of repose, are seldom -idle when there is an inducement for exertion. When -such inducement offers, they exhibit not only great -strength, but courage and perseverance, and often accomplish -what we should think scarcely possible. But these -valuable traits are rendered nearly useless by the want of -a higher grade of civilisation. The poorest classes, furnished -by a happy climate with all necessaries, at the -price of only occasional labour, and the few who are above -that necessity, find no proper pursuits to fill up their -leisure. Books are too scarce to enable them to improve -by reading, and games grow wearisome.... Folly and -sensuality find gratification almost without effort, and -without expenditure. Sloth, then, must be the repose of -the poor, and the business of the rich.... Thus, life is -wasted in the profitless alternation of sensual ease, rude -drudgery, and native sport. No elements exist for the -improvement of posterity, and successive generations pass -like the crops upon their fields. Were there but a disposition -to improve the mind, and distribute benefits, -what majesty of piety might we not hope to see in a -country so favoured with the means of subsistence, and -so cheap in its modes of living! Instead of the many -objects of an American’s ambition, and the unceasing -anxiety to amass property, the Burman sets a limit to his -desires, and when that is reached, gives himself to repose<span class="pagenum"><a id="Page_106"></a>[106]</span> -and enjoyment. Instead of wearing himself out in -endeavours to equal or surpass his neighbour in dress, -food, furniture, or house, he easily attains the customary -standard, beyond which he seldom desires to go.”</p> - -<p>One hardly knows whether to call this “incorrigible -idleness”<a id="FNanchor_202" href="#Footnote_202" class="fnanchor">[202]</a> or no. It is certainly the same fatal constitution -of character, or force of circumstances, which has -ever conspired to prevent the Irish from rising in the -scale of nations. But these are not the only similarities -between the dispositions of the two nations. It is perfectly -fair to call the Burmese the Irish of the East.</p> - -<p>Yet they go beyond that nation in many of its worst -characteristics. Servility, the inevitable consequence of -despotism, prevails amongst them to a frightful extent, -overcoming, in many instances, the sense of right implanted -in their bosoms as men. “Indeed,” says an -excellent authority,<a id="FNanchor_203" href="#Footnote_203" class="fnanchor">[203]</a> “every Burman considers himself -a slave, not merely before the emperor and the mandarins, -but before any one who is his superior, either -in age or possessions. Hence he never speaks of himself -to them in the first person, but always makes use of the -word Chiundò, that is, your slave. While asking for a -favour from the emperor, the mandarins, or any respectable -person, he will go through so many humiliations -and adorations, that one would imagine he was in the -presence of a god. Even if he is desirous of obtaining -something from one who is his equal, he will bow, and go -on his knees, and adore him, and raise up his hands, &c.” -Yet gratitude is a virtue of great rarity. There is no -such phrase in the language as, “I thank you.” The -statements of Sangermano contrast strangely with those, -I think, of Crawfurd, whose remarks tend to the conclusion, -that they never ask a favour. They consider that it -is a favour to you to be allowed to gain merit by giving -them something. This is not improbable. We learn, -however, from others, that they will occasionally acknowledge -an obligation by observing, “It is a favour.”</p> - -<p>Slavishness naturally leads to the remainder of the -catalogue of mean vices. One of their principal precepts -forbids lying; but there is no ordinance so universally -disregarded. A person who tells the truth is considered -a good sort of person, but a fool, and incapable<span class="pagenum"><a id="Page_107"></a>[107]</span> -of managing his own affairs.<a id="FNanchor_204" href="#Footnote_204" class="fnanchor">[204]</a> Inseparable from untruthfulness -is dissimulation and deceit. They practise -these, also, to perfection.</p> - -<p>“But, as every rule will have its exceptions,” says the -Jesuit, “it is not to be supposed that the Burmese have -not some good qualities, and that estimable persons may -not be found amongst them. Indeed, there are some -persons, whose affability, courtesy and benevolence, gratitude, -and other virtues, contrast strongly with the vices -of their countrymen. There are instances on record of -shipwrecks on their coasts, when the sufferers have been -relieved in the villages, and treated with a generous hospitality, -which they would probably not have experienced -in many Christian countries.”<a id="FNanchor_205" href="#Footnote_205" class="fnanchor">[205]</a></p> - -<p>Yes, let the faults of the Burmese be as they will! let -them be bad in every respect! we cannot, will not, imagine -these faults to be so deeply rooted, that a moderate and -equitable government could not tear them up and destroy -them. It is the corrupt administration, the merciless -never-ending chancery-like avarice of the officials, that -turns their hearts to stone, and makes them callous, and -servile, and tyrannical. When the British army were at -Prome, in 1825, when the Burmese tasted the blessings -of Anglo-Indian justice, they showed as kindly a spirit as -any could have done. It was shameful that the kindly -Peguers should have been so deserted at the critical time, -and that they should have borne what the English army -could not be made to feel. We <i>must</i> liberate these people, -we must wrest the sceptre from the palsied grasp of the -cruel Burman kings, even though we retain it ourselves. -Then will the blessings of civilisation, and the peaceful -arts that elevate man, extend a gentle sway over this -misguided and persecuted nation.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_108"></a>[108]</span></p> - -<h3 class="nobreak" id="BOOK_II">BOOK II.<br /> -<span class="smaller">BURMAN HISTORY.</span></h3> - -</div> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_I">CHAPTER I.<br /> -<span class="smaller">1687-1760.</span></h4> - -<p>Alompra, the liberator of Burmah.</p> - -</div> - -<p>We may safely say with Symes, even at the present -time, that “there are no countries on the habitable globe, -where the arts of civilised life are understood, of which -we have so limited a knowledge, as of those that lie -between the British possessions in India and the empire -of China.”<a id="FNanchor_206" href="#Footnote_206" class="fnanchor">[206]</a> And though of late years this knowledge -has been materially increased, yet much remains to be -told, much valuable information to be collected, ere we -can boast of a full and true acquaintance with the country -of Burmah and its capabilities. In the preceding pages, -an attempt has been made (I am myself aware, how imperfectly -and unsatisfactorily), to give a short account of -what we actually know of the state of civilisation in which -they live: in the following chapters, it will be attempted -to present the reader with an account of the historical -events that have passed in the Burman peninsula, from the -rise of Alompra, the first king of any consequence, and -the founder of the reigning dynasty, to the present time. -I must here impress the fact of the meagreness of our -knowledge of Burman history upon the reader, in order -that he may not be disappointed.</p> - -<p>The geography of Ptolemy indicates the position of -Burmah only by Aurea Regio, Argentea Regio, and Aurea<span class="pagenum"><a id="Page_109"></a>[109]</span> -Chersonesus. The only inference to be drawn from these -facts, together with that of Ptolemy distinguishing several -places as <i>Emporia</i>, is, that which Symes draws, that there -was trade to those parts of Burmah and the Peninsula of -Malacca at an early period.</p> - -<p>Our knowledge of the commercial relations of the ancients -with India has lately been extended by an interesting -discovery made on the coast of Malabar, of Roman -gold coins from Augustus downward.<a id="FNanchor_207" href="#Footnote_207" class="fnanchor">[207]</a></p> - -<p>Early in the sixteenth century we find the Portuguese -masters of Malacca, and it is from them only that we can -learn anything concerning the habits of the nations then, -as now, inhabiting that region. But so meagre and so -overlaid with fiction are their accounts, that it would be -useless to take up time and space in recounting their -marvellous histories.</p> - -<p>The Burmans, though formerly subject to the king of -Pegu, became afterward masters of Ava, and caused -a revolution in Pegu about the middle of the sixteenth -century.... The Portuguese assisted the Burmans -against the Peguers, and if we may believe Pinto, performed -prodigies of valour. But their influence rapidly -declined in Burmah and Arakhan; and on the ascendancy -of the Dutch being established, they rapidly sunk into -insignificance and contempt. The English and Dutch -appear both to have had settlements in Burmah in the -beginning of the seventeenth century; but on the misconduct -of the settlers, they were banished from Ava, and no -European of any nation was permitted to enter the country. -In 1687, however, we find the English at Syriam -and Negrais, trading rather as private adventurers, than -as on the part of the India Company. On the latter -island, however, the government of Fort St. George had -established a settlement. But men and money were -wanting, and the colony seemed to have languished on, -just keeping, as it were, above high-water mark.</p> - -<p>About the year 1740, the Peguers in the provinces of -Dalla, Martaban, Tongo, and Prome, raised the standard -of revolt, and the nation being split into factions, a civil -war ensued. In 1744, the British factory in Syriam was -destroyed, and thus an almost fatal blow was given to the<span class="pagenum"><a id="Page_110"></a>[110]</span> -commercial interests at stake in the country. The war -lasted long, and was doubtful enough in its character, till -the Peguers, by obtaining some indifferent arms from a -few Europeans still in the country, gained some advantages -over the Burmans, and pursuing their victorious -career, they invested the city of Ava in 1752. It soon -surrendered, for the Burmese were sick at heart, and -utterly discouraged. The king, whose name, according -to Sangermano,<a id="FNanchor_208" href="#Footnote_208" class="fnanchor">[208]</a> was Chioekmen, though Symes states -it to have been Dweepdee,<a id="FNanchor_209" href="#Footnote_209" class="fnanchor">[209]</a> was seized, and, together -with the whole court, carried to Pegu, where, after receiving -kind treatment for some time, he was barbarously -murdered, after witnessing the slaughter of all his wives. -Two of his sons, however, escaped into Siam, where they -were kindly received.</p> - -<p>Bonna Della, or Beinga Della, king of Pegu, assured of -the tranquillity of the country under his administration, -returned to Pegu, leaving Apporaza in the government -of the capital of Burmah. For some time everything -seemed at peace, and all seemed to submit to the new -government with a good grace; but the lull was only the -temporary calm that precedes a furious tempest. The -avenger of Burman independence was about to arise, and -tumble the now victorious king of Pegu from his triumphal -chariot!</p> - -<p>The chieftain of Moutzoboo, a small place about twelve -miles from the river, had given his allegiance, but he -brooded over the wrongs of this race.<a id="FNanchor_210" href="#Footnote_210" class="fnanchor">[210]</a> He felt that the -Peguers were as dirt under the feet of the Burmans; and -it is not to be doubted, that he foresaw in a rebellion -some advantage to himself. He was ambitious, and resolved -to set all on the cast of a die. His name, Aoingzaya -(jaya), was a good omen to him;<a id="FNanchor_211" href="#Footnote_211" class="fnanchor">[211]</a> and we may well -conceive that the resolute chief counted on the aid of the -divinity, since we find him assuming the style or regal -name of Alaong-B’hura, or “The Vowed to Buddha.”<a id="FNanchor_212" href="#Footnote_212" class="fnanchor">[212]</a> -Like Charles Edward Stuart, he seemed to resolve on -victory or a death, devoted to the God of his country.</p> - -<p>When Beinga Della reached Pegu, he caused a proclamation -to be made throughout his territories, in which<span class="pagenum"><a id="Page_111"></a>[111]</span> -he set forth in grandiloquent, and insolent expressions, -the results of his campaigns. The proclamation, couched -in the most odious and contemptuous words, increased -the hatred of the Burmans, and caused them to long the -more for the hour of vengeance.</p> - -<p>Alompra, or Alaong-B’hura, had at this time about a -hundred followers on whom he could depend body and -soul. Upon hearing of the proclamation, he judged that -it was a favourable juncture for operation; he, therefore, -in his capacity of governor of Moutzoboo, strengthened -the stockade surrounding the town, and conducted everything -so well, that he never caused any suspicion in the -minds of the Peguers. Indeed, their attention and force -was concentrated on the Burmese frontier, in order to -oppose and destroy any force collected by the sons of -Chioekmen. It may readily be understood, therefore, -that the fifty Peguers at Moutzoboo, were easily overpowered -and despatched by Alompra and his adherents. -Probably he availed himself of some act of oppression or -licentiousness on the part of the careless soldiery, and -attacked them when least expected. Not a man escaped.</p> - -<p>Alompra now showed himself to be as dexterous a politician, -as he was prompt in action. Immediately after -this event, he wrote to Apporaza in the most humble -terms, expressing the greatest sorrow for the unhappy -occurrences that had taken place at Moutzoboo, representing -it as a provoked affair wholly unlooked for, and -as transitory as it was violent in its effects. It is even -probable that he urged upon the governor of Ava to investigate -the matter, in order that his attachment to the -government of Pegu might be made more apparent. In -conclusion, he expressed himself individually obliged to the -governor for his forbearance, and professed himself an adherent -of Beinga Della. This epistle had the desired effect. -Alompra’s only object had been to gain time, and in this -he perfectly succeeded. Apporaza, deceived by his humility, -took no immediate measures against him, and even -quitted Ava, leaving the government in the hands of his -nephew, Dotachew, with orders to keep Alompra in strict -confinement, when, in fact, the Peguers should be able to -secure his person.</p> - -<p>The troop which had been detached for the arrest of -Alompra was considerably astonished at finding their -entrance into Moutzoboo disputed. The gates of the<span class="pagenum"><a id="Page_112"></a>[112]</span> -stockade were closed, and on their demanding an entry, -they were only laughed at and defied. What could they -do? They were ill-armed, and ill-provisioned; their discipline -was lax; their cause rotten. If they opposed the -Burmans, there was little hope of success; and if they ran -away, the dreadful fate which their wives and children -would suffer stared them in the face.<a id="FNanchor_213" href="#Footnote_213" class="fnanchor">[213]</a></p> - -<p>Under these circumstances it was plain to them that -they could only try the issue of a battle. These thoughts -may have passed in quick succession through their minds; -and while they were yet uncertain, Alompra and his -gallant band burst into the midst, and attacked them -furiously with missiles, swords, and spears. The affrighted -Peguers, scarcely acquainted with the power of the clumsy -muskets they had with them, though most probably they -had none or but few of these, feeling that now, indeed, the -Devoted to Buddha and his desperate irresistible band -were upon them, threw away their arms and fled; Alompra -and the rest pursuing them on their way for two -miles and more. The number of the Peguers thus routed -are estimated at about one thousand. How fearful must -the contest have appeared to the victory-drunken soldiers! -The Burmese host seeming tenfold the number -in the gray dawn of the morning, came down like an -avalanche upon them, and swept all away whom it did -not destroy.</p> - -<p>After an irregular pursuit for some distance, Alompra -returned to his fortress, aware of the danger of trusting -himself too near to a less panic-struck population. -Arrived at that place, he addressed a few words to his -comrades, telling them that they had now cast their fortunes -together, and that he and they were in as great -danger; he called upon them all for assistance, and he -invited the Burman towns in the neighbourhood to assist -him in the glorious work he had begun so auspiciously. -The Burmans were scarcely disposed to lend a willing ear -to his exhortations, yet some places gave in their adhesion -to his government.</p> - -<p>Such was the first decisive combat that was to change -the fortunes of Burmah.</p> - -<p>Dotachew, with the characteristic irresolution of a deputy, -seems to have procrastinated frightfully. Probably<span class="pagenum"><a id="Page_113"></a>[113]</span> -he was a young man, utterly unacquainted with the art of -war, and placed in the responsible position he occupied by -his uncle, merely that the important office should not go -out of the family; possibly, his very inefficiency, by the -strange contradiction that always pervades a court, led to -his promotion; at all events he was utterly unfit for his -business, and at this time, when a few energetic measures -would have crushed the rebellion at once, he was peculiarly -unfitted by his disposition for this important duty. -He was uncertain whether it would be more advisable to -march against Alompra with the forces at his command, -not exceeding three thousand, or to wait for reinforcements -from Prome; the third course was to retreat, or -rather, in this case, to run away. I have not space to -enter into a discussion of which the most advisable measure -would have been; yet had he set lustily forward, and -cheered his men by a good example, he would have led -them on to a certain, though perhaps not easy, victory. -However, he neither marched forward, or waited at Ava; -but discretion seeming to be the better portion of his -valour, he ran away, and, terrified at the reports, no -doubt exaggerated in every way, of the growing power of -the enemy, he never stopped till he reached Pegu, toward -the latter end of the autumn in the year 1753. Alompra -meanwhile advanced on Ava, and, assisted by the enslaved -Burmans in the capital, took the city, and put the few -Peguers who had not pursued the valiant fortunes of -Dotachew, to death. Alompra, however, hearing that the -Peguese governor had fled, did not personally conduct -the operations at Ava, but deputed this to his second -son, Shembuan, himself remaining, or returning to -Moutzoboo.</p> - -<p>Thus matters remained until Beinga Della, the king of -Pegu, afraid of losing the frontier provinces of Prome, -Keounzeik and Tambouterra, assembled a large army at -Syriam under the generalship of Apporaza. This force -departed up the Irawadi, in the month of January, 1754. -Both France and England had established factories at -Syriam again, at this time; and, as the English leaned -toward the Burman side, that was sufficient reason for the -French to espouse the cause of Beinga Della. However, -all their aid was secret, and until their neighbourhood -became the seat of war, they did not proceed to active -measures.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_114"></a>[114]</span></p> - -<p>Apporaza, over whom a species of fatality seemed to -hang, had again chosen a most improper and unfortunate -season for commencing operations. He proceeded with -extreme difficulty up the river, and, while his troops were -exhausting their strength amid the marshes of the Irawadi, -the Burmans were preparing for the worst, and, having -possession of a fine country, felt little uneasiness at the -approach of the jaded Peguers. No opposition was made -to Apporaza, until he arrived near Ava itself, where straggling -parties of the Burmans began to harass his army. -When near enough to the fort, he sent a message to -Shembuan, calling upon him to surrender, in which case -his life would be spared; but vengeance of the most frightful -kind was in store for him if he resisted. Shembuan, -well knowing what value was to be attached to the professions -of Apporaza, merely replied, “that he would defend -his post to the last extremity.”</p> - -<p>Apporaza, not willing to waste time in a fruitless siege, -determined to throw some cold water on the Burman -cause, and particularly on the garrison of Ava, by accomplishing -something elsewhere. He thus hoped to restore -the drooping spirits of his men, among whom sickness and -labour had spread a sad confusion. Therefore he quitted -his position at Ava, to oppose Alompra, who had collected -a tremendous force at Keoum-meouin, both soldiers and -war-boats. Here again, though this was decidedly the -most obstinately-contested battle, the Peguers gave way, -and a report spreading that Shembuan was coming to -attack their rear, they fled hastily. Shembuan presently -did come, and the two armies pursued the luckless Peguers -for many miles, thus gaining another great and important -victory.</p> - -<p>Yet the Peguers were not discouraged. Preparations -were made to send forth another army to meet the fate of -that which Apporaza had led to death, not victory. Furthermore, -the Peguers showed themselves devoid of all -political sagacity, in taking a measure at this critical time -which could not fail to seal the doom of his party. I said -before, that the old king of Burmah was among the -Peguers, and had received kind treatment; now, they -completely changed their tactics, charged him with a conspiracy, -a charge probably not without foundation; implicated -numbers of the Burman nobility in the neighbourhood, -and agreed upon a simultaneous slaughter of the<span class="pagenum"><a id="Page_115"></a>[115]</span> -obnoxious persons. Accordingly, on the 13th of October, -the Peguers rose, and first torturing and slaughtering the -court of Chioekmen, drowned him in a sack, and proceeded -to the slaughter of the principal Burmans. The measure -was not without its effects. The Burmans of Prome, -Donabew, and the remaining border provinces, retaliated, -and deserted to Alompra.</p> - -<p>But events were passing in his court of no little significance. -The eldest son of the deposed king had joined -Alompra with a large force of the Quois or Yoos tribe inhabiting -the country of Muddora, east of Ava. But the -prince, not having brains enough to see that Alompra was -fighting for himself, and not for any prince, as arrogantly -as imprudently assumed the style and title of king. -However Alompra would not brook two kings in Burmah, -and the prince, soon seeing his mistake, fled to Siam. -Alompra, enraged that the pseudo-king had escaped, -slaughtered above a thousand of the Quois tribe, under -pretence of a conspiracy.</p> - -<p>Beinga Della, in the beginning of 1755, marched from -Pegu upon the city of Prome, then occupied by a garrison -of Burmans. Here, however, he met with no degree -of success, and when Meinlaw Tzezo, the commander -sent by Alompra to relieve the town, approached, they -had not the sense to engage him in open fight. After a -little skirmishing, therefore, he eluded them, and threw -himself into the place.</p> - -<p>Forty days passed without the Peguers gaining any advantage, -yet they prolonged the siege of Prome with no -little obstinacy. But Alompra, with one of those tremendous -marches for which he was so celebrated, soon came -rushing down upon them, sweeping away men, stockades, -war-boats, and everything else. Yet considerable bravery -was exhibited in the naval portion of the battle. “Instead -of his ineffectual fire from ill-directed musketry,” -says Symes,<a id="FNanchor_214" href="#Footnote_214" class="fnanchor">[214]</a> “the boats closed, and the highest personal -prowess was evinced on both sides; knives, spears, and -swords, were their weapons; after a long and bloody contest, -victory declared for the Burmans, whilst the vanquished -Peguers sought safety in a precipitate flight.”</p> - -<p>This defeat spread consternation and horror throughout -the Peguese part of the population, and while the Burmans<span class="pagenum"><a id="Page_116"></a>[116]</span> -hailed the approaching change, the others fled in all -directions. It was not any transitory panic, like many of -those which had taken place before, but an enduring terror, -which relaxed both their mental and bodily strength, -and drove them from their homes, and they wandered, -Orestes-like, through the land, not daring to lay their -heads anywhere, for they knew not when the enemy would -be upon them.</p> - -<p>No wonder, then, if a reconnoitring party of the Burmese -discovered, on the 17th of February, 1756, that -Bassein was utterly deserted by the Peguese population. -The Burmese that were in the place joined Alompra’s -standard, and the populous emporium of Bassein was left -to the English, who still remained under Captain Baker in -their factory. On the 23rd, the Burman force returned, -and marched up to the British post. Captain Baker received -them peacefully, and claimed protection for the servants -and property of the India Company, which was -granted him. After remaining a short while, and burning -the remainder of the town, they retired to Kioukioungee, -a town on the opposite side of the river Bassein.</p> - -<p>From this time to the 13th March, nothing of much -consequence occurred; but on that day Alompra, seeing -the advantages likely to result from an alliance with England, -sent a deputation to Captain Baker with a letter for -Mr. Brooke, the head of the factories, then resident at -Negrais. On the return of the captain with an order -from Mr. Brooke that the deputies should accompany -him to Negrais, the Burmans went to that place to transact -the business. The objects of the embassy were not -settled until the 26th, when the deputies and Captain -Baker went back to Bassein. But what was their astonishment -to find it in the hands of the Peguers, who had -occupied the place three thousand strong. The captain -was therefore obliged to send back the deputies to Negrais. -By the 23rd of April, however, the district was -again in the hands of the Burmans, as Alompra had again -engaged and defeated Apporaza, at Synyangong.</p> - -<p>The deputies now returned to Bassein, at which place -they arrived on the 3rd of June, leaving it again on the -5th for Dagon, as Rangoon was then called, where Alompra -was then staying.</p> - -<p>“The French and English factories at Syriam were at -this time in a state of rivalry, such as might be expected<span class="pagenum"><a id="Page_117"></a>[117]</span> -from the spirit of national emulation, and the avidity of -traders on a narrow scale; the situation of both became -at this juncture highly critical; danger approached, from -which they could not hope to be entirely exempt. It was -not to be expected that they would be suffered to remain -in neutral tranquillity, indifferent spectators of so serious -a contest: it therefore became necessary to adopt some -decided line of conduct, in order to avoid being considered -as a common enemy, whilst the contending powers seemed -equally anxious to attack them. In this difficult situation, -neither the French nor the English seem to have acted -with policy or candour; and the imprudence of certain -individuals finally involved others, as well as themselves, -in fatal consequences.</p> - -<p>“Monsieur Bourno, the chief of the French factory, in -the interest of the Peguers, but apprehensive of the -power, and dreading the success of the Birmans,<a id="FNanchor_215" href="#Footnote_215" class="fnanchor">[215]</a> had -recourse to dissimulation, and endeavoured to steer a -middle course. Under pretence of occupying a station -where he could more effectually aid the Peguers, he embarked -on board a French ship, and with two other vessels -belonging to his nation, dropped down from Syriam, -and moored in the stream of the Rangoon river. Finding, -soon after, that Alompra was likely to be victorious, he -determined, if possible, to secure an interest in that -quarter. With this intent he quitted his ship, accompanied -by two of his countrymen, and proceeded in a boat -to Dagon, where Alompra received him with marks of -distinction and kindness; but on the second day after -the departure of M. Bourno, the officer whom he left in -charge of the ship during his absence, in concert with a -missionary who had long resided at the factory, either -impelled by fear, or prevailed upon by some secret influence, -weighed anchor suddenly, and returned to the -Peguers at Syriam, without permission from his commander, -or even advising him of his intention.</p> - -<p>“So extraordinary a step surprised Alompra exceedingly; -he taxed Bourno with deceit; the Frenchman protested -his own innocence, and argued the improbability of -his assenting to any such measure whilst he remained in -the Birman camp. He sent an order to his officers to -return immediately; an injunction that was disregarded<span class="pagenum"><a id="Page_118"></a>[118]</span> -by them, under plea of their commander being a prisoner. -He then requested leave from Alompra to go in person, -and bring back the ship; to this the king consented, on -condition of leaving one of his attendants (Savine, a -youth) as a hostage for his certain return.</p> - -<p>“From the procedure of Mr. Brooke, resident at -Negrais, in his reception of the Birman deputies, and the -aid of military stores sent by him to the Birmans, the -English, when it became necessary to avow the side they -meant to espouse, seem to have declared explicitly for the -Birmans; and this principle was adopted not only by -the resident at Negrais, but also by the factory at Syriam. -The <i>Hunter</i> schooner, belonging to the India Company; -the <i>Elizabeth</i>, a country ship, commanded by Captain -Swain; and two other vessels, left Syriam in the month of -May, and joined the Birmans at Dagon. In the beginning -of June the Company’s snow <i>Arcot</i>, bound to Negrais, -commanded by a Captain Jackson, and having on board -Mr. Whitehill, a gentleman in the service of the East-India -Company, proceeding to Negrais in an official capacity, -put into the Rangoon river through stress of weather. -A boat that had been sent in to fetch a pilot returned with -an account of the state of affairs; and brought a letter -and an invitation from Alompra to Captain Jackson, to -carry his vessel up to Dagon, promising him every aid that -the place afforded. On the 6th of June the <i>Arcot</i> reached -Dagon, and Mr. Whitehill went on shore to pay his respects -to the Birman king, by whom he was received in a -manner that gave no apparent cause for complaint.... -Until the arrival of the <i>Arcot</i>, with Mr. Jackson and Mr. -Whitehill, no subject of offence seems to have been given -to the English by the Birmans.”<a id="FNanchor_216" href="#Footnote_216" class="fnanchor">[216]</a></p> - -<p>Apporaza had about this time returned to Syriam, and -assumed the command of the Peguese army. He saw, -with sorrow and disgust, that the English were turning to -the side of the usurper, and he attempted a diversion in -favour of his master by a negotiation with Captain Jackson. -This gentleman listened readily to the representations -of the general, and he attempted in every way to -cause a breach between Alompra and the British. That -his endeavours met with some success may be judged by -the fact, that when, a short time after, the Peguers made<span class="pagenum"><a id="Page_119"></a>[119]</span> -an attack upon Dagon, the English ships maintained a -strict neutrality, though they allowed the Peguers to be -beaten back. The Burmans became somewhat suspicious, -still the assurances of friendship, and the promises of -assistance, lulled them to rest again. Alompra quitted -the district,—a sufficient guarantee for his trust in the -English; and after quelling the insurrection raised by the -prince on the Siamese frontier, he does not appear to have -returned to Dagon. Meinla-Meingoun was appointed -commander of the army.</p> - -<p>About this time the English commenced a correspondence -with the Peguers, and concerted an attack with them -in which they would assist them. Thus were the Peguers -to be assisted by both the European fleets! “Confiding -in their new allies, and assured of victory, the war-boats -of the Peguers during the night dropped down the Pegue -river, and, with the French ships, moored in the stream of -the Irawadi, waiting the return of tide to carry them to -Rangoon. Dawn of day discovered them to the Birmans, -whose general immediately sent for the English gentlemen, -to consult on the best means of defence. At this -interview the Birmans candidly acquainted Mr. Whitehill -how ill satisfied they were with the conduct of the English -commanders during the late action, and desired a promise -of more effective assistance on the present occasion. Mr. -Whitehill replied, that without the Company’s orders he -was not authorized to commence hostilities on any nation; -but if the Peguers fired on the English ships, it would be -considered as an act of aggression, and resented accordingly. -How much it is to be lamented,” exclaims Symes, -“that such prudent and equitable principles were not -better observed! the departure from them affixed a stain -on the national honour, which the lapse of more than forty -years has not been able to expunge.”<a id="FNanchor_217" href="#Footnote_217" class="fnanchor">[217]</a></p> - -<p>The forces of the Peguers were two large French ships, -an armed snow, and two hundred teilee, or war-boats. In -the afternoon, when within cannon-shot, the French ships -came to anchor, and commenced cannonading the Burmese -fleet, which, to shelter itself from the fire and the -galling musketry from the Peguese boats, had pulled into a -creek, under a grove of mango-trees, whence the fire was -returned. They had here, too, raised a kind of fortification,<span class="pagenum"><a id="Page_120"></a>[120]</span> -with a battery of a few ship cannon, which, from the -awkwardness of the gunners, were of little use. “At this -juncture,” continues Symes,<a id="FNanchor_218" href="#Footnote_218" class="fnanchor">[218]</a> “the English ships <i>Hunter</i>, -<i>Arcot</i>, and <i>Elizabeth</i> commenced a fire on the Birman -fleet. Thus assailed by unexpected foes, the Birmans -were obliged to abandon their boats, and take shelter in -the grove. Had the Peguers improved the critical opportunity, -and pursued their advantage with resolution, this -action might have retrieved their declining interests, and -restored them to the possession of the lower provinces. -In vain the Europeans persuaded them to attempt the -capture of the Birman fleet; too timid to expose themselves -to a close discharge of musketry from the grove, -they were contented with the <i>éclat</i> of having compelled -the enemy to retreat from their boats, and the rest of the -day was spent in distant random firing. During the night -the English ships removed out of the reach of small-arms, -two men being killed on board the <i>Arcot</i>. The Peguers -kept their situation for some days, during which much -irregular skirmishing passed; when, having exhausted -their ammunition without advancing their cause, the -Peguers thought fit to return to Syriam, accompanied by -the English and French ships, leaving the Birmans in -possession of the fortified grove, and the lines of the -newly-projected town.”</p> - -<p>On the arrival of the English, Apporaza, who seems to -have been well aware of the utility of such allies, received -them with every mark of kindness, and wrote to Mr. -Brooke at Negrais, offering him various advantages if he -would enter into a compact with them. Mr. Brooke, disguising -the feelings of vexation that he must have felt -at the conduct of his officers, returned a courteous and -friendly answer, but required the presence of Mr. Whitehill -and the English vessels. Accordingly, that gentleman, -escorted by twenty war-boats, quitted Syriam, and -arrived at Negrais on the 26th of August. He was -followed by the <i>Hunter</i> schooner, and the <i>Arcot</i> only -remained behind, as it had to undergo some repairs before -being seaworthy. All this time Mr. Brooke was continuing -his negotiations with Alompra, and he despatched Captain -Baker and Lieutenant North to the king. These gentlemen -proceeded up the river but slowly, the torrent being<span class="pagenum"><a id="Page_121"></a>[121]</span> -swollen and rapid. Above Prome they met a detachment -of Burman troops proceeding to Dagon and the newly-founded -city of Rangoon. Captain Baker had an interview -with the chief, who was sanguine as to the result of -the war. The meeting was embarrassing on both sides; -on the part of Captain Baker, because he had the strange -occurrences connected with the English vessels to account -for; and on the part of the Burman general, as he was -certain of the power and influence of the English, and -totally ignorant of their intentions. Captain Baker had -the farther misfortune to lose his colleague, Lieutenant -North, who died of dysentery a day or two after continuing -his journey. On the 8th of September, however, -he reached Ava, the former metropolis, where he was -civilly received by the governor. On the 16th he was -summoned to Moutzoboo, to attend on the Golden Foot, -for Alompra had now assumed the titles of the empire, -as well as the emoluments.</p> - -<p>The interview was a characteristic one on both sides. -The king, with all the pride of an Eastern potentate -elevated to the throne by his own endeavours, swelled with -arrogance and vaunted of his successes. He justly censured -the duplicity, real or apparent, of the English at -Dagon, reminding the envoy that he had treated them -kindly during his stay; he said that it was far from -grateful thus to break all the promises that had been made.</p> - -<p>Captain Baker replied with expressions of regret; he -solemnly declared that Mr. Brooke knew nothing of the -affair, had been very angry at its occurrence, and that -the hostile movement was utterly unauthorized by the -English resident. Alompra listened with attention and -seeming satisfaction. So ended the first audience.</p> - -<p>At a subsequent meeting, permission was granted by -the king for the erection of factories at Dagon and Bassein; -but the English never are satisfied, and therefore Captain -Baker pressed his majesty to cede the island of Negrais. -Strange it is, that, when, but a few days previously, the -Burman cause had been totally deserted by the English, -yet, upon the strength of a few paltry professions, the -Burmese were supposed to have had sufficient confidence -in them, as to lead to the surrender of an island of some -little extent, commanding the finest port in the dominions -of Alompra. However, the king showed policy, too; for -he neither granted nor denied their request, but left it<span class="pagenum"><a id="Page_122"></a>[122]</span> -for future decision. Baker was then dismissed, and re-embarked -for Negrais on the 29th of September.</p> - -<p>During this time, the Peguers had attempted the capture -of the Burman post at Dagon, with the assistance of -the <i>Arcot</i>, and two other English ships. Ten thousand Peguers -marched round by land, and three hundred war-boats, -together with a French vessel, accompanied the English -ships. They were again repulsed by the Burmans, who, -probably under European direction, constructed fire-rafts, -by which the French ship was placed in great peril. The -land-forces, weakened by their own numbers, and deprived -of the co-operation of the fleet, retreated, and -“never dared to hazard another enterprise.”<a id="FNanchor_219" href="#Footnote_219" class="fnanchor">[219]</a></p> - -<p>But the Peguers were to suffer more. The Devoted to -Buddha was coming, and who could stand against his -bands? He attacked the fort of Syriam by land and -water, and choosing the time of ebb-tide, when the -French ship was aground, he attacked it with gun-boats. -Upon this, Bourno desired to change sides again, and sent -a letter to Alompra, offering fresh terms of accommodation. -But the Peguers suspected him of treachery, and -removed him and his adherents into the fort of Syriam, -leaving the factory and vessel deserted. These Alompra -immediately seized, and he now let famine and disease do -its work in the over-crowded place, and never quitted his -position until the month of July, 1756. The Peguers -were gradually lulled into security, and Alompra seized a -favourable opportunity, made a vigorous assault upon the -place, and, though most of the garrison escaped, he made -all the Europeans prisoners.</p> - -<p>“It has already appeared to have been the determined -policy of the French to espouse the cause of the Peguers; -and had succours from Pondicherry arrived before the -state of things became too desperate, affairs would probably -have worn a different aspect, and the Peguers -obtained such an addition to their strength, as would have -enabled them to conclude a peace on advantageous terms. -But assistance in war, to be effectual, must be timely; -unless applied while the scales hang nearly even, it often -comes too late, and is found not only to be useless, but -even productive of deeper disappointment. In the present -case, the French brought those supplies of which the<span class="pagenum"><a id="Page_123"></a>[123]</span> -Peguers had long buoyed themselves with hopes, at the -unfortunate moment when the communication was cut -off, when no relief could be conveyed to them, and all -prospect of retrieving their disastrous fortunes had completely -vanished.</p> - -<p>“Mons. Dupleix, governor of Pondicherry, a man whose -comprehensive mind perceived with clearness whatever -could benefit his nation at this juncture, deeply engaged -in the important contest that was ultimately to determine -the sovereignty of the East, being aware of the consequence -of maintaining an influence in Pegu,<a id="FNanchor_220" href="#Footnote_220" class="fnanchor">[220]</a> had, notwithstanding -the exigencies of his own situation, equipped -two ships, the <i>Galathié</i> and <i>Diligent</i>, vessels of force, -well manned and armed, and sent them, with a supply of -military stores, to the assistance of the Peguers.”<a id="FNanchor_221" href="#Footnote_221" class="fnanchor">[221]</a></p> - -<p>The <i>Galathié</i> speedily arrived off the Burmese coast, -but in consequence of mistaking the mouth of the Setang -for that of the Rangoon embouchement, it did not get -there in time. Alompra’s spies, however, had already -informed him of the approach of the inimical vessel, and -when the captain sent up a boat for a pilot, it was seized. -Alompra, then, after forcing Bourno to write a letter, -encouraging the <i>Galathié</i> to come up the river, sent it -with a pilot. Unfortunately for the French commander, -he fell into the trap, and on arriving at Rangoon, he first -learned in what position he was placed, and how fatal the -matter had been to him. The <i>Galathié</i> was then seized, -the arms and ammunition brought on shore, and the -papers proved that these supplies were intended for -the Peguers.<a id="FNanchor_222" href="#Footnote_222" class="fnanchor">[222]</a> Alompra, upon being assured of this -treachery, ordered the instant execution of Bourno, Martine, -and the rest of the French prisoners. “This sanguinary<span class="pagenum"><a id="Page_124"></a>[124]</span> -mandate,” concludes Symes,<a id="FNanchor_223" href="#Footnote_223" class="fnanchor">[223]</a> “was obeyed -with unrelenting promptitude; a few seamen and Lascars -alone escaped, and these were preserved for no other -purpose than to be rendered of use in the further prosecution -of the war, and survived but to experience all the -miseries of hopeless bondage.”</p> - -<p>The <i>Diligent</i> was more fortunate. A storm had compelled -her to take shelter at the Nicobar islands, where -she was obliged to remain some time. Adverse reports -spread quickly, and the captain soon heard the sad fate -of his countrymen, and he returned to Pondicherry with -the evil tidings. The time had now passed, and Peguese -supremacy and French ascendancy in Burmah might be -numbered among the past events of history.</p> - -<p>It is strange, with the savage character that the man ever -bore, that the French were the only victims on this occasion; -and it certainly argues more in favour of his justice -than almost any action of his life. Policy, too, prevented -him from offending the English at the time, though it is -useless to disguise the fact, that they deserved quite as -much, and even more than the French. The measures of -Bourno had been infinitely more decided than those of the -English, and an open enemy is ever more of a friend than -a treacherous, creeping friend. But the tragedy was not -at an end.</p> - -<p>Though the fall of Syriam “had determined the fate of -the Peguers,” yet they did not wholly give up hope. I -have already in a former chapter given a description of -the capital of Pegu,<a id="FNanchor_224" href="#Footnote_224" class="fnanchor">[224]</a> which I need not therefore repeat; -but still the following passage from Symes will prove of -use in comprehending the details of the siege:<a id="FNanchor_225" href="#Footnote_225" class="fnanchor">[225]</a>—</p> - -<p>“Situated on an extensive plain, Pegue was surrounded -with a high and solid wall, flanked by small towers, and -strengthened on each face by demi-bastions, equidistant; -a broad ditch contained about three feet depth of water; -wells or reservoirs supplied the town; the stupendous -pagoda of Shoemadoo,<a id="FNanchor_226" href="#Footnote_226" class="fnanchor">[226]</a> nearly centrical, built on an -artificial eminence, and inclosed by a substantial wall of -brick, served as a citadel, and afforded an enlarged view -of the adjacent country. The extent, however, of the -works, the troops necessary to defend them, and the number -of inhabitants within the walls, operated to the disadvantage<span class="pagenum"><a id="Page_125"></a>[125]</span> -of the besieged, and aggravated the distresses -they were shortly to endure.”</p> - -<p>For Alompra, evidently perceiving the excellence of the -plan pursued at Syriam in reducing his foes, again determined -to await the natural course of events, and let starvation -do its work in the ranks of the enemy. The siege -of Pegu by Alompra is not dissimilar to the siege of -Mexico by Cortés, and indeed, the whole progress of the -movements of Alompra are worthy of comparison with the -acts of the conqueror of Mexico. Alike indomitable in -character, energetic and swift in action, and fitfully cruel, -though not insensible to the gentler voice of remonstrance, -they stand as nearly side by side, as the semi-civilised, -impulsive, and naturally politic Oriental, and the sternly -educated, calculating, though rapidly acting European -can. This is not the place for such a discussion, or many -interesting coincidences might doubtless be elicited from a -comparison of both their lives.</p> - -<p>As the Mexicans could look down from their <i>teocalli</i>, -and behold the relentless band of Spain around their -walls, so could the Peguers look from the pagoda of Shoemadoo, -and behold the natural foes of their race waiting -without, like sheriff’s officers, until the beleaguered were -too weak to hold the door against the besiegers. Meinla-Mein-goung -was sent with a powerful detachment to commence -the circumvallation of the town, and in a few days -the Devoted to Buddha followed with the remainder of the -army, and “sat down before the city,” in the month of -January, 1757.</p> - -<p>For two months the Burmans persevered in this plan, -and, ever vigilant, allowed none to escape. The immense -multitude of Peguers, though but a small remnant of the -nation, caused want to be soon felt; discontent and mutiny -were the consequence of the scarcity of provision, and it -seemed as if the nation would fly to arms against itself. -The danger of open revolt became every day more imminent. -The royal family and officers looked wistfully and -anxiously from the pagodas, watching for the first intimation -of any movement among their relentless besiegers. -But it was all in vain. At this juncture, Beinga Della -summoned an assembly of all the family and chiefs of any -consequence. Apporaza, the king’s brother; Chouparea, -his son-in-law and nephew; and a general named Talabaan, -were among the principal persons in the assembly. The<span class="pagenum"><a id="Page_126"></a>[126]</span> -king, after laying before them the utter hopelessness of -resistance; after reminding them of the differences existing -between parties in the streets of Pegu itself; after -calling upon them to avoid, by the best means in their -power, the dreadful consequences of still stubbornly prolonging -their own sufferings, and feeding the rage of their -enemies, advised a timely submission, and offered to present -his unmarried daughter to Alompra as a means of -deprecating his anger. Such an act of homage, he concluded, -was the only way he perceived of turning away -the resentment of the Burman conqueror.</p> - -<p>All heard this proposition with sorrow; but there was -nothing for it but to acquiesce. One chief present, however, -ventured to remonstrate, and this was the valiant -general Talabaan. He rose, and inveighing bitterly -against such a course, reprobated the idea of submission; -he concluded a short but comprehensive speech, “with an -offer to sally forth at the head of six hundred chosen followers, -and either raise the siege, and procure an honourable -peace, or perish in the attempt; provided, in the -event of success, the king would promise to bestow on him -his daughter as the reward of valour”<a id="FNanchor_227" href="#Footnote_227" class="fnanchor">[227]</a>—for Talabaan -secretly loved the maiden.</p> - -<p>The king assented to these terms, believing that Talabaan -would also perform what he had so well planned, and -the council was dismissed. Apporaza, however, always -indirectly or directly the cause of misfortune, having -grown envious of the growing influence of Talabaan, -worked upon the king’s mind, representing that an alliance -with Alompra was far more glorious than an alliance with -such a pitiful, low-born personage as Talabaan. Overcome -by the artful representations of Apporaza, seconded by -the other chiefs, the king rescinded his assent. At this, -Talabaan, disgusted with the ingratitude of Beinga Della, -assembled a few faithful attendants, sallied forth from -the city, and forced his way through the midst of the -Burmans. He then escaped to the Setang river, which he -crossed, and then marched to his family estate of Mondimaa -or Martaban.</p> - -<p>After the secession of Talabaan, the former measure -proposed by the king of Pegu was carried out. Arrangements -were made between the rival monarchs, and Beinga<span class="pagenum"><a id="Page_127"></a>[127]</span> -Della was reinstated in his position as king of Pegu, being, -however, subject to the king of Ava.</p> - -<p>“Some days elapsed in festive ceremonies, during which -both the besiegers and the besieged had frequent and -almost uninterrupted intercourse; the guards on both sides -relaxed in their vigilance, and small parties of Birmans -found their way into the city, whilst the Peguers visited -the Birman camp without molestation or inquiry. Alompra, -who, it appears, had little intention of adhering to the -recent compact, privately introduced bodies of armed men, -with directions to secrete themselves within the city, until -their services should be required; arms and ammunition -were also conveyed and lodged in places of concealment. -Matters, however, were not managed with such circumspection -as to prevent discovery; Chouparea, the king’s -nephew, received intimation of the meditated treachery; -he instantly ordered the gates of the city to be closed, -and having found out the repositories where the weapons -were lodged, and detected many Birmans in disguise, he -gave directions to put to death every man of that nation -who should be found within the walls, and opened a fire -upon such part of the Birman camp as was most exposed -to the artillery of the fort.</p> - -<p>“Hostilities now recommenced with exasperated fury; -Apporaza with his royal niece were detained in the Birman -camp; the uncle under close confinement, whilst the lady -was consigned to the guardians of the female apartments. -The Peguers having gained no accession to their strength, -and added little to their stores, during the short interval -of tranquillity, were not in a better condition than before -to resist the enemy. The Birmans observed the system -of warfare which they at first adopted; so that in six -weeks, famine had again reduced the garrison to a deplorable -state of wretchedness and want; the most loathsome -reptiles were eagerly sought after and devoured, and the -clamours of the soldiers could no longer be appeased. A -few secret hoards of grain were by chance discovered, and -many more were suspected to exist; the crowd thronged -tumultuously round the quarters of Chouparea, on whom, -after the secession of Talabaan, and the imprisonment of -Apporaza, the care of defending the fortress entirely devolved. -In order to silence and satisfy those whom he -could not restrain, he ordered a general search for grain, -and granted permission to the soldiers forcibly to enter<span class="pagenum"><a id="Page_128"></a>[128]</span> -whatever houses fell under suspicion. This license was -diligently improved, and the house of a near relation of -the king was discovered to contain more grain than either -the present situation of affairs or his own wants could -justify. The deposit was demanded, and as resolutely -refused. The crowd, authorized by the permission of -Chouparea, proceeded to take by violence what was not to -be obtained by entreaty; a riot ensued, in which some -lives were lost, and the prince was at length obliged to -abandon his house. Repairing to the royal residence, he -uttered violent invectives against Chouparea, whom he -accused to the king of harbouring an intention to deprive -his sovereign of life, and seize upon the imperial throne; -and advised his majesty rather to throw himself on the -generosity of the besiegers, and obtain the best terms -practicable, than hazard the danger to which his person -and kingdom were exposed from the perfidy of a faithless -and powerful subject. The king, whose imbecility seems -to have equalled his ill fortune, lent an ear to the complaints -of a man stimulated by sudden rage and personal -jealousy: the unhappy and distracted monarch resolved -to pursue his counsel; but being too timid openly to avow -his weakness and suspicion, he sent secret proposals to -Alompra to surrender the city to him, stipulating for life -alone, and leaving the rest to the discretion of the conqueror. -According to the plan agreed on, the Birmans -advanced to the gates, which were immediately deserted; -the Peguers fled in the utmost panic; many escaped in the -confusion; the Pegue king was made prisoner and the city -given up to indiscriminate plunder.”<a id="FNanchor_228" href="#Footnote_228" class="fnanchor">[228]</a></p> - -<p>An affecting episode in the fate of the Peguese monarchy -was, however, yet to come. Talabaan, it will be -recollected, had fled to Martaban, where his family resided. -This chief was as obnoxious to Alompra as any -one of the Peguese party. His influence was too great to -admit of his being spared or forgotten. Therefore, after -the reduction of Pegu, and the submission of all the country -around, he marched to Martaban with a considerable -force. With the few adherents which still clung to the -Peguese general, resistance was absurd; he therefore fled -to the woods, thinking that against him alone would the -resentment of Alompra be directed. Those that remained<span class="pagenum"><a id="Page_129"></a>[129]</span> -were seized by the king, and the unfortunate Talabaan -heard in his retreat, that if he himself did not surrender, -the innocent members of his family would be sacrificed to -the fury of the conqueror. All personal feelings of fear -now faded from his bosom; he thought no longer of the -vengeance that awaited him, but surrendering himself a -voluntary prisoner, he thus preserved the dear relations -“whom he loved more than life.” Alompra was so much -struck with the unexpected heroism of the outcast, that he -pardoned him, and subsequently raised him to a high -position in his court.</p> - -<p>At this time the settlement of Negrais was in a critical -position. The actors there had changed, and a Mr. -Newton had succeeded Captain Howe, resident of the -East-India Company, upon Mr. Brooke’s retirement. To -this gentleman Alompra sent a message, requiring his -presence at Prome. Mr. Newton deputed Ensign Lyster -thither. The envoy left Negrais on the 27th of June, -1757, and proceeded to Bassein, where he had to await -the arrival of Antonio, a native interpreter descended -from a Portuguese family. On the 13th of July, he was -again <i>en route</i>, and on the 23rd he met Alompra on the -Irawadi. He immediately had an audience, which led, as -all first audiences do, to nothing. On the 29th, the king -halted at Myan-aong, where a second audience took -place. Alompra again adverted to the English treachery -of Dagon, and, presenting some gifts of little value, in -return for the presents from Negrais, he left the remainder -to be settled between Lyster, Antonio, and the -Acka-woon, or governor of the port of Bassein. After -some boggling on both sides, the island of Negrais was -ceded to the India Company in perpetuity, together with -a piece of ground opposite Bassein, for a factory. The -Company were to give arms and military stores in return, -and aid against the king of Tavoy. This treaty, the -result of bribery, according to Symes,<a id="FNanchor_229" href="#Footnote_229" class="fnanchor">[229]</a> received the -sanction of the king. On the 22nd of August, 1757, -formal possession was taken by Ensign Lyster.</p> - -<p>After these events had taken place, Alompra returned -to Moutzoboo, the capital of the kingdom, and commenced -an expedition against the inhabitants of Cassay; -but he soon returned to the south, on learning that the -Peguers had again revolted.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_130"></a>[130]</span></p> - -<p>Many of that nation had fled across the frontier of -Siam, whence they now returned in great force, defeated -Namdeoda, the Burmese general, and recaptured Rangoon, -Dalla, and Syriam. But upon Alompra’s dread -approach, the fortune of war changed. Namdeoda returned, -retook the towns, and after a severe engagement, -again overthrew the Peguese force.</p> - -<p>At this time, Whitehill, who supposed his treacherous -deeds forgotten, went to Rangoon with a small vessel, laden -with such things as were fitted for the trade to that port. -But Alompra had not forgotten him. His vessel was seized, -and he himself was sent to Prome, where he met the king -returning from Moutzoboo. Alompra, probably to allay -all suspicions on the part of the English as to the desperate -game he was about to play, spared Mr. Whitehill’s -life, though he made him pay a heavy ransom, and confiscated -his vessel. He was afterwards allowed to return to -Negrais in a Dutch ship. At this time, unhappily for -Negrais, Captain Newton returned to Bengal, taking with -him all the available force. He arrived in Calcutta on -the 14th of May, 1759.</p> - -<p>The Armenians, the Jews of the East, ever envious -and suspicious of the progress of the colonies under -European administration, looked with an evil eye upon -the settlement of Negrais. Among those at that port, -Coja Pochas and Coja Gregory, were particularly hostile -to the English. In Laveene, the French youth left by -Bourno as a hostage, and who had found favour in Alompra’s -eyes, Coja Gregory found a fitting instrument to -execute the plot that he had contrived for the ruin of -English prosperity in Burmah. Whether Alompra knew -of the affair long before, is uncertain; but it is to be inferred -from the tenor of his actions, that he did not, when -it came to his knowledge, condemn it.</p> - -<p>Mr. Southby, to whom the government of Bengal had -committed the care of the colony, disembarked from the -<i>Victoria</i> snow, on the 4th of October, 1759. The <i>Shaftesbury</i> -East-Indiaman was also in harbour, having put -in for water. Antonio, the Portuguese-Burman interpreter, -came down to receive Southby, and was treated -well by Mr. Hope, at that time in charge of Negrais, as well -as by the new resident. Antonio’s errand was, of course, to -superintend the conspiracy that was about to burst on the<span class="pagenum"><a id="Page_131"></a>[131]</span> -heads of the devoted Englishmen; but the pretext was to -deliver a letter from Alompra.</p> - -<p>“The address and secrecy with which the intended -massacre was concerted, gave no room for taking any precaution. -Antonio, who had paid a visit to Mr. Southby -on the morning of the 6th, was invited by him to dinner -on the same day, at a temporary building belonging to -the English. Whilst the entertainment was serving up, -the treacherous guest withdrew. At that instant a -number of armed Birmans rushed into the room, and put -Messrs. Southby and Hope to death. This transaction -took place in an upper apartment. Messrs. Robertson -and Briggs happened to be below with eight Europeans of -inferior note; a separate attack was made on these by -another set of assassins, in which five Europeans were -slain; the rest, with Mr. Robertson and Mr. Briggs, shut -themselves in a godown, or storeroom, where they continued -on the defensive until the afternoon, when, receiving -a solemn assurance that their lives should be spared, -they surrendered, and experienced the utmost brutality -of treatment from the murderers. Mr. Briggs being -wounded, and unable to move with the alertness required -of him, was knocked down, and a period put to his sufferings, -by having a spear run through his body; the rest -were escorted to the water-side, where Antonio, who had -retired when the massacre commenced, was waiting with -a boat to receive them. This fellow had the humanity to -unchain the prisoners, and pursued his journey with them -to Dagon or Rangoon, where he expected to find the king, -and, doubtless, to receive a reward for the meritorious -part he had acted.</p> - -<p>“A midshipman, of the crew of the <i>Shaftesbury</i>, was -about to enter the house when the slaughter commenced; -but on hearing the cries of his countrymen, and perceiving -the danger, he fled to the water-side, wounded by a spear -that was cast at him in his retreat. The <i>Shaftesbury’s</i> -pinnace brought away the midshipman, with several -black people belonging to the settlement; the fury of the -murderers being indiscriminately levelled against Europeans -and their Indian attendants. The long-boat also, -that had brought on shore some of Mr. Southby’s baggage, -was fortunate enough to push off before the Birmans -could get possession of her, and letting the ensign fly<span class="pagenum"><a id="Page_132"></a>[132]</span> -with the union downwards, gave intimation to the ship, -by that token, of some unexpected mischance.”<a id="FNanchor_230" href="#Footnote_230" class="fnanchor">[230]</a></p> - -<p>In the whole of this diabolical affair, Laveene, the young -Frenchman, was actively engaged. The battery being -seized, was turned by him against the <i>Shaftesbury</i>, and -the action continued the whole day. Next morning the -Burmese renewed their fire, but the <i>Shaftesbury</i> had -hauled beyond the range of shot, and the <i>Victoria</i> followed -her example.</p> - -<p>“That Gregory, the Armenian, was the principal instigator, -is a fact of which no native of the country, who -remembers the transaction, entertains the smallest doubts, -as well as that Laveene was the principal agent and instrument -of execution. It is said that the former accused -Mr. Hope, who commanded after the departure of Lieutenant -Newton, of having supplied the Peguers with provisions, -and sold to them four or five hundred muskets; -that he had taken pains to instil into his majesty’s mind a -persuasion, that the English were a designing and dangerous -people; who, having acquired Indian territory, -first by fraud, and afterwards by violence, meditated the -practice of similar treachery upon them; and only waited -a fit opportunity to wrest from him his empire, and -enslave his subjects, as they had recently done in the -instance of the unsuspecting and abused Mogul. He also -added, that the governor of Negrais prevented vessels -from going up to Bassein, by which the royal revenue -was defrauded. These arguments, whether groundless or -founded, were sufficiently plausible to produce the desired -effect; and there is but too much reason to think that -some provocation had been given, though, perhaps, of a -trivial nature, and certainly not sufficient to warrant a -step unjustifiable by every law, human and divine.”<a id="FNanchor_231" href="#Footnote_231" class="fnanchor">[231]</a> -That Alompra had some share in the matter, can hardly -be doubted. He had received too many crosses from the -English during his conquest of Burmah, to forget. Besides, -the heart of the Oriental despot always rankles with envy -and pride. He looked for an opportunity to make the -English feel his vengeance, and he seized it. Undoubtedly, -the Portuguese and Frenchman had not forgotten -the massacre of their own nations; and the latter, invested -with a little brief authority, did the most that his -spiteful heart could do.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_133"></a>[133]</span></p> - -<p>This event forms the last one of any consequence in the -life of Alompra, the liberator and conqueror of Burmah -and Pegu. The conquest of Tavoy shed a brief light upon -this portion of his career, and feeling certain of success, -he determined to let the Siamese feel his strength; and -he thought to have vengeance for the assistance that -country had given to the Peguese, during his reduction of -their power. He therefore sent an expedition against -Mergui, and on the taking of that place, the army proceeded -against Tenasserim, which soon yielded to the -victorious Burmese.</p> - -<p>He now determined to march against Bangkok, the -capital of Siam, and thus complete the conquest of the -peninsula. However, disease overtook him; the Devoted to -Buddha, who had been a victor in a hundred battles, now -succumbed to a single arm; but it was the arm of death, -the strong force that assails every conqueror. Alompra, -though he perceived that his end was drawing near, did -not lose his presence of mind, but ordered a countermarch -to his own country, that his arms might not be sullied by -a defeat. But he expired about the 15th of May, 1760, -when within two days’ march of Martaban.</p> - -<p>The following sketch of his character, by Symes, will -form a fitting conclusion to this chapter:—</p> - -<p>“Considering the limited progress that the Birmans -had yet made in arts that refine, and science that tends to -expand the human mind, Alompra, whether viewed in the -light of a politician or a soldier, is undoubtedly entitled to -respect. The wisdom of his councils secured what his -valour had acquired; he was not more eager for conquest, -than attentive to the improvement of his territories and -the prosperity of his people; he issued a severe edict -against gambling, and prohibited the use of spirituous -liquors throughout his dominions; he reformed the -rhooms or courts of justice; he abridged the power of -magistrates, and forbade them to decide at their private -houses on criminal causes, or on property where -the amount exceeded a specified sum; every process of -importance was decided in public, and every decree registered. -His reign was short, but vigorous; and had his -life been prolonged, it is probable that his country would -at this day have been farther advanced in national refinement -and the liberal arts.</p> - -<p>“Alompra did not live to complete his fiftieth year:<span class="pagenum"><a id="Page_134"></a>[134]</span> -his person, strong and well proportioned, exceeded the -middle size; his features were coarse, his complexion -dark, and his countenance saturnine; and there was a -dignity in his deportment that became his high station. -In his temper, he is said to have been prone to anger; in -revenge, implacable; and in punishing faults, remorseless -and severe. The latter part of his character may, perhaps, -have arisen as much from the necessities of his -situation as from a disposition by nature cruel. He who -acquires a throne by an act of individual boldness, is commonly -obliged to maintain it by terror: the right of -assumption is guarded with more jealousy than that of -prescription. If we except the last act of severity towards -the English settlers, his conduct, on most occasions, -seemed to be marked by moderation and forbearance; -even in that one disgraceful instance, he appeared to have -been instigated by the persuasions of others, rather than -by the dictates of a vindictive mind; and it is manifest, -from the expressions of his successor on a public occasion, -that it never was his intention to consign the innocent, -with the supposed guilty, to the same indiscriminate and -sanguinary fate.</p> - -<p>“Be the private character of Alompra what it may, his -heroic actions give him an indisputable claim to no mean -rank among the most distinguished personages in the -page of history. His firmness emancipated a whole nation -from servitude, and, inspired by his bravery, the oppressed, -in their turn, subdued their oppressors. Like the deliverer -of Sweden, with his gallant band of Dalecarlians, he fought -for that which experience tells us rouses the human -breast above every other stimulant to deeds of daring -valour. Private injuries, personal animosities, commercial -emulation, wars of regal policy, are petty provocations -compared to that which animates the resentment of a -people whose liberties are assailed, whose right to govern -themselves is wrested from them, and who are forced to -bend beneath the tyranny of a foreign yoke.”<a id="FNanchor_232" href="#Footnote_232" class="fnanchor">[232]</a></p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_135"></a>[135]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_II">CHAPTER II.<br /> -<span class="smaller">1760-1819.</span></h4> - -<p>Anaundopra—Zempiuscien—Chengaza—Paongoza—Men-ta-ra-gyee.</p> - -</div> - -<p>When the political history of a country commences -with one bright and shining event, it is hardly possible to -make the continuation of its career otherwise than “stale, -flat, and unprofitable.” How true this is, was amply -proved by Prescott, in the case of Mexico and Peru, when -with all the magical charm of his eloquent pen, he failed -to give the History of Peru the same attractive feature -that he had presented in Mexico. If it were impossible -then for a master-hand like his, to invest the fluctuating -events of the civil wars of Peru with the graces of -romance, how difficult will it be for me to do the same by -those of Burmah!</p> - -<p>The great event of Burman history, the elevation of -Alompra to the regal or imperial dignity, overshadows all -the subsequent occurrences in that history, although, considered -by themselves, they form not the least interesting -episodes of Oriental story. I shall endeavour, in the following -pages, to present them, as they are, to the reader, -begging him to bear in mind the first sentence of this -chapter.</p> - -<p>Alompra, on his death-bed, left the succession unsettled, -though, according to Sangermano,<a id="FNanchor_233" href="#Footnote_233" class="fnanchor">[233]</a> he had stipulated -for the successive administration of his seven sons. Whether -this was really the case, is impossible to say; but the -eldest brother seems to have ascended the throne without -dispute. His name was Anaundopra; but, as Symes -observes, “neither the mandates of law, nor the claims -of equity, can curb the career of restless ambition;”<a id="FNanchor_234" href="#Footnote_234" class="fnanchor">[234]</a> and -as it had proved insufficient to restrain the father, it was<span class="pagenum"><a id="Page_136"></a>[136]</span> -insufficient to restrain the son. Thembuan, or Zempiuscien, -whom we have seen in the government of Ava, -raised a revolt against his brother’s administration. But -he had not the solid talent of his father, and his claims -were scarcely recognised by his immediate followers; consequently -it is not very extraordinary that his rebellion -fell to the ground. He hastened to give in his submission, -and his brother appears to have been forgiving -enough, for he was soon restored to favour.</p> - -<p>But the flame of rebellion and revolution was kindled. -It wanted but little to fan it into a formidable sheet of -fire. During the absence of Zempiuscien at Moutzoboo, -the general Meinla Nuttoon, marching through the lower -country, raised the standard of revolt, and seizing upon -Tongho, marched upon Ava, which, intimidated by the -force attached to his interests, immediately surrendered. -It were foreign to my purpose to give a detailed account -of this insurrection. I will only say, that it required -all the strength of the king to quell it. The siege -of Ava was protracted for seven months, as Nuttoon -expected assistance from Siam.</p> - -<p>“These expectations were not realized. Supplies from -the country failed, and want began to make ravages -within the walls, although the magazines, which at the -commencement of the siege were full, had been husbanded -with the utmost economy. Discontent is ever the concomitant -of distress. The governor of Mayah Oun, who -had embraced Nuttoon’s fortune, deserted from the fort. -Flying to Mayah Oun, he collected his adherents; but not -being able to resist the royal forces, they set fire to the -town, and betook themselves to the woods and jungles, -whence they afterwards withdrew to the eastern provinces, -where the authority of the Birman monarch was -yet scarcely recognised. The rebels had likewise evacuated -the fort of Tongho. Towards the end of the year, -the garrison in Ava was reduced to the greatest extremity, -and their numbers diminished above one-half by sickness, -famine, and desertion. In this helpless state, without any -chance of relief, Nuttoon made his escape from the fort -in disguise; but had proceeded only the distance of two -days’ journey, when he was discovered by some peasants, -and brought back in fetters. The fort of Ava fell shortly -afterwards by the flight of its commandant. Such of their -unfortunate adherents as could not effect their escape,<span class="pagenum"><a id="Page_137"></a>[137]</span> -were without mercy put to death. Nuttoon, likewise, suffered -the doom of a traitor.”<a id="FNanchor_235" href="#Footnote_235" class="fnanchor">[235]</a></p> - -<p>This was, however, not all. Another revolt was raised -by the viceroy of Tongho, an uncle of the king’s. However, -Anaundopra marched to Tongho, and took the place -after a siege of three months, and, according to Sangermano,<a id="FNanchor_236" href="#Footnote_236" class="fnanchor">[236]</a> -put him to death. Symes, however, informs us, -that he was kept a close prisoner in the fort of Ava till -his death.<a id="FNanchor_237" href="#Footnote_237" class="fnanchor">[237]</a></p> - -<p>Talabaan, too, raised a rebellion, which was, however, -very soon ended by the seizure and execution of that -general. “So long as that monarch [Alompra] lived, he -conducted himself like a dutiful servant: the death of his -sovereign, however, cancelled in Talabaan’s breast the -bonds of duty and gratitude, and, though faithful to the -father, he took the earliest opportunity to revolt against -the son.”<a id="FNanchor_238" href="#Footnote_238" class="fnanchor">[238]</a> In March, 1764, the king breathed his last, -of the same scrofulous complaint that killed his father, -leaving behind an infant son named Momien. The numerous -rebellions against his government would lead us -to expect immense strictness in his character; but he is -represented as only severe in matters of religion; except -in this particular, his administration was forbearing and -moderate. The insurrections were more probably induced -by the double reason of ambition on the part of the -revolution, and by the necessary restraint which follows -the unlicensed liberties of war. The people were accustomed -to feel themselves masters of all, and now, the -turbulent and unsettled reign of Alompra having closed, -they chafed and bit at the cord like irascible dogs.</p> - -<p>Zempiuscien, as the nearest relation to the infant -monarch, became regent of Burmah, though the authority of -the child was probably never recognised, either by regent -or people. After some time, indeed, he openly assumed -the crown, and, at the petition of a sister of Alompra, -sent Momien to the priests, instead of murdering him, -as he intended. His reign was warlike, and marked -with many rebellions and revolutions, which, though -raging for the moment, had no effect beyond the fury of -the moment. The principal event and shame of his life, -cannot be better told than in the words of Symes.<a id="FNanchor_239" href="#Footnote_239" class="fnanchor">[239]</a></p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_138"></a>[138]</span></p> - -<p>“Whatever respect the glory of conquest, and the -wisdom of a well-regulated government, might attach to -the reign of Shembuan, it must be wholly obscured by -the cruelty exercised on the present occasion [the taking -of Rangoon from the Peguers, who had again rebelled] -towards his royal prisoner, the unhappy king of Pegue; -and this, too, like a more recent and equally inhuman regicide,<a id="FNanchor_240" href="#Footnote_240" class="fnanchor">[240]</a> -in a nation professing Christianity and enlightened -by science, was perpetrated under the mockery of -justice. Shembuan, not content with exhibiting to the -humbled Peguers their venerable, and yet venerated -monarch, bound in fetters, and bowed down with years -and anguish, resolved to take away his life, and render -the disgrace still deeper, by exposing him as a public -malefactor, to suffer under the stroke of the public executioner.... -The process of law in Birman courts of -justice, is conducted with as much formality as in any -country on earth. Beinga Della was brought before the -judges of the Rhoom, among whom the Maywoon of Pegue -presided. The late king of Pegue was there accused of -having been privy to, and instrumental in exciting the -late rebellion. Depositions of several witnesses, supposed -to be suborned, were taken; the prisoner denied the -charge; but his fate being determined on, his plea availed -him nothing. He was found guilty; and the proceedings, -according to custom, were laid before the king, who -passed sentence of death, and accompanied it by an order -for speedy execution. In conformity with this cruel mandate, -on the 7th of the increasing moon, in the month -of Taboung,<a id="FNanchor_241" href="#Footnote_241" class="fnanchor">[241]</a> the aged victim was led in public procession -through an insulting population, to a place called -Awabock, three miles without the city, where he met his -doom with fortitude, and had no distinction paid him -above the meanest criminal, except that all the municipal -officers attended in their robes of ceremony to witness his -last moments.”</p> - -<p>The death of Beinga Della preceded his own by but a -short space of time, for Zempiuscien, or Shembuan, died -in the spring of 1776.</p> - -<p>His son and successor, Zinguza or Chenguza, presented -very different traits of character to those of any of Alompra’s -dynasty. He plunged into the wildest excesses of<span class="pagenum"><a id="Page_139"></a>[139]</span> -debauchery, and left the government to the maladministration -of a corrupt court. This proved fatal to him. The -excesses of king and ministers did not pass by unheeded. -Momien, his cousin, had not forgotten that he had an -equal right to the throne, and the disgusting murder -committed on the queen, afforded a pretext for revolt. A -conspiracy had been formed by one of Alompra’s brothers, -Men-ta-ra-gyee, the queen’s father, and one of the -ministers whom Chenguza had insulted; Momien was used -as a tool to elevate Men-ta-ra-gyee to the throne. This -young man,<a id="FNanchor_242" href="#Footnote_242" class="fnanchor">[242]</a> “taking advantage of his [Chenguza’s] absence, -advanced by night to Ava, in company with about -forty inhabitants of a village called Pongà, and without -experiencing any resistance, made himself master of the -palace. Upon which the youth of Ava, and the neighbouring -places, came eagerly to be enrolled, and take up -arms in favour of the new king; who, in the space of five -days, was in possession of the person and kingdom of -Zinguzà. But the usurper, whose name was Paongozà, -from the long abode he had made in Paongà, by these -rapid and successful advances, only served as a means to -Badonsachen [the former name of Men-ta-ra-gyee], the -reigning sovereign, to mount upon the throne. For -scarcely had he taken possession of the palace, than he -called together all his uncles and made them an offer of the -kingdom; saying, that according to the dispositions of -Alompra, to them it belonged. But they suspected this -ingenuous declaration of Paongozà to be nothing more -than a malicious contrivance to pry into their secret -thoughts, and upon their accepting his offers, to give him -a pretence for their destruction; and therefore not only -declined to receive it, but declared themselves, by drinking -the water of the oath, his subjects and vassals.... -Paongozà then raised them to their former state, and -restored all the honours whereof they had been deprived -by Zinguzà. But they, a few days later, took that by -force, which, when peacefully offered, they had not dared -to accept. For on the 10th of February, 1782, they suddenly -entered the palace, seized Paongozà, and placed on -the throne Badonsachen, third<a id="FNanchor_243" href="#Footnote_243" class="fnanchor">[243]</a> son of Alompra. He, -according to custom, caused the deposed monarch to be -thrown into the river, calling him in scorn the king of<span class="pagenum"><a id="Page_140"></a>[140]</span> -seven days.<a id="FNanchor_244" href="#Footnote_244" class="fnanchor">[244]</a> Paongozà at the time of his death, -had only reached his twentieth year. On the following -day the unfortunate Zinguzà underwent the -same fate, in his twenty-sixth year; and all his queens -and concubines, holding their babes in their arms, were -burnt alive.”</p> - -<p>The particulars of the taking of Zinguzà by Momien, or -Moung-Moung, are as follows:<a id="FNanchor_245" href="#Footnote_245" class="fnanchor">[245]</a>—</p> - -<p>Chenguza had gone to Keoptaloum, a place on the -banks of the Irawadi, about thirty miles from Ava, to -celebrate a festival. As he was never regular in his time -of going in or out, no one could tell when he would -return; indeed, he was often late. Having obtained a -royal dress, Momien presented himself at the portal shoedogaa, -and demanded admission. But the haste of the -conspirators betrayed them to the sentinel, who, opening -the wicket, and then attempting to close, called out, -“Treason!” However, it was too late, the guards were -cut down, and the gate thrown open to the assailants. -These, together with a body of men placed in ambuscade, -occupied all the approaches to the palace, and kept it in a -complete state of blockade. The various court officials, -on the approach of the rebels, shut themselves up within -the inclosures of the palace. Consternation and fright -prevailed through the city all the night; the assailants -were expected to attack them, but, in conformity with -the Eastern and American custom, they did not attack -the place till the morning, when they then blew open one -of the palace-gates. They were gallantly met, however, by -the guard, commanded by an Armenian, named Gabriel, -who caused no small havoc among them, by three discharges -of artillery from the guns on the top of the gate. -However, the conspirators were too strong, or the defenders -too uncertain as to whom they might be contending -with, to withstand them long. Gabriel was killed -by the thrust of a spear, and then his party fled. Thus -Momien obtained a speedy and decisive victory, little -dreaming of the speedy fate that awaited him!</p> - -<p>Chenguza was now proclaimed an outlaw, and an armed -force was detached to arrest him. But he had received -timely notice of the fall of his administration, and, leaving<span class="pagenum"><a id="Page_141"></a>[141]</span> -all his court behind, escaped to Chagaing, were he was -immediately besieged. Chenguza at first thought of defending -himself; but finding that he was deserted by -those on whom he placed his chief reliance, after a resistance -of four days the resolution failed, and he determined -on flying to the Cassay country, there to throw himself on -the protection of the Munnipoora Raja. This intention -he privately communicated to his mother, the widow of -Shembuan Praw, who resided in his palace in the city of -Ava. Instead of encouraging her son to persevere in so -pusillanimous a resolve, she earnestly dissuaded him -from flight; urging that it was far more glorious to die -even by ignoble hands, within the precincts of his own -palace, than to preserve life under the ignominious character -of a mendicant fed by strangers, and indebted for a -precarious asylum to a petty potentate. Chenguza yielded -to his mother’s counsel, and preferring death to a disgraceful -exile, caused a small boat to be privately prepared, and -kept in readiness at the gaut or landing-place; disguising -himself in the habit of a private gentleman, and attended -only by two menials, he left Chagaing by break of -day and embarking, rowed towards Ava, on the opposite -shore. When the boat approached the principal -gaut, at the foot of the walls, he was challenged by the -sentinels on duty; no longer desirous of concealing himself, -he called out in a loud voice, that he was “Chenguza -Namdogy-yeng Praw;—Chenguza, lawful lord of the -palace.” A conduct at once so unexpected and so resolute, -struck the guards with astonishment, who, either overawed -by his presence, or at a loss how to act for want of -instructions, suffered him to proceed unmolested; the -crowd, also, that so extraordinary a circumstance had by -this time brought together, respectfully made way for -him to pass. Scarcely had he reached the gate of the -outer court of the palace, when he was met by the Attawoon, -father of the princess whom he had so inhumanly -slain; Chenguza, on perceiving him, exclaimed, “Traitor, -I am come to take possession of my right, and wreak -vengeance on mine enemies!” The Attawoon instantly -snatched a sabre from an attendant officer, and at -one stroke cut the unhappy Chenguza through the -bowels, and laid him breathless at his feet. No person -was found to prevent or avenge his death; he fell unlamented,<span class="pagenum"><a id="Page_142"></a>[142]</span> -as he had lived despised.<a id="FNanchor_246" href="#Footnote_246" class="fnanchor">[246]</a> Such was the end -of a monarch, accelerated, probably, by his own daring, -which we cannot call heroism, but desperate madness.</p> - -<p>Men-ta-ra-gyee, in the forty-fourth year of his age, at a -period of life at which men have generally acquired stability -of character and estimation, ascended the throne of -his father, the Devoted to Buddha, whose spirit seems to -have lived on in the bosoms of some of his families. But -this king, under the fatal curse that seems to give the -race of Alompra no rest, had no quieter reign than any of -his predecessors. “Kings,” observes the ingenious writer -Symes, “have other enemies to guard against, than -avowed foes or rival competitors; the wild maniac -or fanatical enthusiast, often under the influence of -frenzy, directs the poignard to the breasts of monarchs. -The Birman king had but a short time enjoyed the -crown, when he had nearly been deprived of his life and -diadem by a person of this description. Magoung, a low-born -man, unconnected with, and it is said, without the -privacy of any person of condition, who had always been -remarkable for the regularity of his actions, and a gloomy -cast of thought, had influence enough to form a confederacy -of one hundred men as visionary and desperate -as himself. This troop bound themselves in secrecy and -fidelity to each other by an oath; their object was to take -away the life of the king; but to answer what end, or -whom they designed to elevate, is not ascertained. These -desperadoes, headed by Magoung, at daybreak in the -morning, made an attack on the palace. The customary -guard over the king’s dwelling consists of seven hundred, -who are well appointed and kept about on duty. Notwithstanding -that, the attempt had nearly succeeded: -bearing down the sentinels, they penetrated into the interior -court, and the king escaped, from the casual circumstance -of being in the range of apartments belonging -to the women, which he was least accustomed to frequent. -His guards, who at first shrunk from the fury of the -onset, quickly rallied; their courage and numbers overpowered -the assassins; and Magoung was slain, with all -his associates, within the precincts of the palace.”<a id="FNanchor_247" href="#Footnote_247" class="fnanchor">[247]</a></p> - -<p>Another insurrection speedily followed. A fisherman -of the name of Natchien, a Peguer of Rangoon, proclaimed<span class="pagenum"><a id="Page_143"></a>[143]</span> -himself the deliverer of the Peguers, and called upon that -nation to rise against the Burmans. He succeeded in -raising a tumult, in which some of the officials of the -Rhoom were slain; however, the matter was soon put -down by the Peter Laurie of the town, and an examination -implicated some five hundred of the inhabitants of -Rangoon, who were executed. This was the last attempt -made by the Peguers to throw off the Burman yoke. -From this time forward his actions seem to have been -offensive rather than defensive. In 1783 he commenced a -war with the independent kingdom of Arakhan, which he -subdued, and added to his dominions. In 1786 he made -an incursion into Siam, and secured himself in the possession -of Tavoy and Mergui. In 1810 he fitted out an -enterprise against Junk Ceylon, an island belonging to -the Siamese, and to which they were all so unwilling to -go.<a id="FNanchor_248" href="#Footnote_248" class="fnanchor">[248]</a> But from this place he was subsequently expelled -by the enemy, and many of the Burmans were sent to -Bangkok as slaves. This king, after a long, glorious, and -cruel reign, of which a considerable part was directed -against the priests, expired in his eighty-first year, at the -beginning of 1819.</p> - -<p>It may here be not uninteresting to give some account -of the city of Ava, the capital of Burmah, whence the -kingdom has sometimes been so called.<a id="FNanchor_249" href="#Footnote_249" class="fnanchor">[249]</a> It lies in lat. -21° 50’N., long. 96° E., and was made the capital of the -country for the third time in 1822. The original name -of the place is Augwa, corrupted in Awa and Ava; but in -public writings it is always named Ratnapura, the City of -Gems. Montmorency has given a description of the place, -which I epitomize.</p> - -<p>The city of Ava is surrounded by a brick wall fifteen -and a half feet high, and ten feet thick; there are innumerable -embrasures at about the distance of five feet from -each other. The south and west faces of the town are defended -by a deep and rapid torrent, called the Myit-tha, -leading from the Myit-ngé, which is not fordable. On the -east the Myit-ngé forms a considerable part of the defence. -The Irawadi, opposite Sagaing and Ava, is 1,094 yards -broad. The circumference of Ava is about five and a half -miles, excluding the suburbs. “In general,” says Crawfurd, -“the houses are mere huts, thatched with grass.<span class="pagenum"><a id="Page_144"></a>[144]</span> -Some of the dwellings of the chiefs are constructed of -planks, and tiled, and there are probably in all not half a -dozen houses constructed of brick and mortar. Poor as -the houses are, they are thinly scattered over the extensive -area of the place, and some large quarters are, indeed, -wholly destitute of habitations, and mere neglected commons. -Including one large one in the suburb, lying between -the town and the little river, there are eleven markets -or bazaars, composed as usual of thatched huts or sheds: -the three largest are called Je-kyo, Sara-wadi, and Shan-ze.”<a id="FNanchor_250" href="#Footnote_250" class="fnanchor">[250]</a> -The temples are very numerous, and present a -gorgeous appearance from a distance, “far from being -realized,” according to Crawfurd, “on a closer examination. -Some of the principal of these may be enumerated: -the largest of all is called Lo-ga-thar-bu, and consists of -two portions, or rather two distinct temples; one in the -ancient, and the other in the modern form. In the former -there is an image of Gautama, in the common sitting -posture, of enormous magnitude. Colonel Symes imagined -this statue to be a block of marble; but this is a -mistake, for it is composed of sandstone. A second very -large temple is called Angava Sé-kong; and a third, Ph’ra-l’ha, -or ‘the beautiful.’ A fourth temple, of great celebrity, -is named Maong-Ratna. This is the one in which -the public officers of the government take, with great formality, -the oath of allegiance. A fifth temple is named -Maha-mrat-muni; I inspected an addition which was -made to this temple a short time before our arrival. It -was merely a Zayat or chapel, and chiefly constructed of -wood: it, however, exceeded in splendour everything we -had seen without the palace. The roof was supported by -a vast number of pillars: these, as well as the ceilings, -were richly gilt throughout. The person, at whose expense -all this was done, was a Burman merchant, or -rather broker, from whom we learnt that the cost was -forty thousand ticals, about £5,000 sterling. When the -building was completed, he respectfully presented it to -his majesty, not <i>daring</i> to take to himself the whole -merit of so pious an undertaking.”<a id="FNanchor_251" href="#Footnote_251" class="fnanchor">[251]</a> The reader may -bear in mind the similarity between these temples and -those of the Peruvians.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_145"></a>[145]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_III">CHAPTER III.<br /> -<span class="smaller">1760-1824.</span></h4> - -<p>British intercourse with Ava—Alves’s mission—Symes’s mission—Canning—King -Nun-Sun—Rise of the Burman war—Its origin in official aggression—Evacuation -of Cachar.</p> - -</div> - -<p>We must now return somewhat upon our steps, to -observe the changes which had taken place in European -relations with the native kings. We have to look back to -the time of the decease of Alompra. Doubtless, had the -English force in Burmah been adequate to the execution -of such a measure, ample revenge would have been taken, -or rather, ample satisfaction would have been enforced, -for the brutal massacre of the English at Negrais: but -their means were not up to the mark. “Perhaps, also,” -as Symes remarks, “they were not ignorant that a -discussion of the causes might only produce useless -explanations: a conjecture that is, in some degree, corroborated -by there being no steps taken at any subsequent -period when the British superiority in Asia had crushed -all rivalry, to vindicate the national honour, and chastise -the perpetrators of the cruelty.”<a id="FNanchor_252" href="#Footnote_252" class="fnanchor">[252]</a> Most probably, however, -the English government was sensible that the part -their countrymen had acted had been a treacherous one, -and that it would not do to have it thrown in their faces, -as it undoubtedly would have been. In this case the -French would have succeeded in their darling scheme of -shaking the importance of the English in the country, for -the accomplishment of which they have never in any way -omitted any opportunity, supporting their plans also by -that form of assertion, which admits of contradiction, but -can never be disproved: and a like system of falsehood -had been pursued by the English.</p> - -<p>It was, however, necessary to make some appeal in -behalf of the remaining Europeans, and Captain Alves,<span class="pagenum"><a id="Page_146"></a>[146]</span> -who had brought the sad news to Bengal, was the man -selected for the negotiation. He was charged with letters, -which, while they show little desire to uphold the dignity -of England, yet manifest a praiseworthy and heartfelt -interest in the fate of the British. They were signed -by Mr. Holwell, the governor of Bengal, and Mr. Pigot, -the governor of Madras. The letter of the latter gentleman, -indeed, was of a more independent character, “and -intimated expectation that the murderers of the English -settlers should be brought to punishment; a requisition -that was little attended to, and which the British government -of India never manifested any inclination to enforce.”<a id="FNanchor_253" href="#Footnote_253" class="fnanchor">[253]</a></p> - -<p>Captain Alves sailed from Madras with these letters on -the 10th of May, 1760. He did not steer direct for -Negrais, but addressed a letter to Gregory the Armenian, -then Ackawoon of Rangoon, whom it was desirable to -conciliate, and after exaggerating his influence at court, -he entreated his good offices in behalf of the captives. -With these letters a present of some value was sent. On -the 5th of June, he arrived at Diamond Island, near -Negrais, when he reconnoitred the disposition of the -natives. However, his fears were removed, and he landed. -Upon this, Antony came down, and was received with -hypocritical cordiality by Alves, and the interpreter tried -all he could to prevent his being considered guilty. In -a short time he received a letter from Mungai Narrataw, -one of the royal family, inviting him to Rangoon; he -thought it politic to go thither, and arrived on the 5th of -August. There seemed to be little objection to the release -of the prisoners, and Mr. Robertson was permitted to -accompany Captain Alves to Bassein. Meanwhile, Gregory -the Armenian returned, bearing a letter from Anaundopra, -or Namdogee-Praw. “In the translation, which -Gregory, as interpreter, delivered to Captain Alves, the -crafty Armenian introduced passages favourable to himself, -attributing the obtainment of any attention to his -intercession; these interpolations were fabricated, as the -imperial mandate did not even mention the name of -Gregory.”<a id="FNanchor_254" href="#Footnote_254" class="fnanchor">[254]</a> Accordingly, on the 22nd of August, Alves -took his departure from Bassein, and, though much annoyed -by the officials, he arrived at Chagaing, the then<span class="pagenum"><a id="Page_147"></a>[147]</span> -capital, on the 22nd of September, without any important -event occurring in the interim.</p> - -<p>On the 23rd, Alves had an audience with the king. -His majesty seemed surprised that the English should -desire any satisfaction for the punishment which had been -dealt out against the Company’s servants in consequence -of their own ill behaviour. At the same time he regretted -the accident which had involved Mr. Southby in their -fate, yet it was unavoidable; “for,” said the king, “I -suppose you have seen that in this country, in the wet -season, there grows so much useless grass and weeds in -the fields, that in dry weather we are forced to burn them -to clear the ground: it sometimes happens that there are -salubrious herbs amongst these noxious weeds and grass, -which, as they cannot easily be distinguished, are indiscriminately -consumed with the others; thus it happened -to be the new governor’s lot.”<a id="FNanchor_255" href="#Footnote_255" class="fnanchor">[255]</a> To the other demands, -regarding restitution of property, a decided refusal was -returned, except as regarded the Company’s goods; but the -release of the British prisoners was acceded to. “Having -given an order for the release of all English subjects that -were prisoners in his dominions, he desired that two of -the most prudent should remain to take care of the timbers, -and reside at Persaim,<a id="FNanchor_256" href="#Footnote_256" class="fnanchor">[256]</a> where he consented to give -the Company a grant of as much ground as they might have -occasion to occupy, under the stipulation that their chief -settlement should be at Persaim, and not at Negrais. He -assigned as a reason, that at Negrais they would be exposed -to the depredations of the French, or any other -nation with whom the English might be at war, without a -possibility of his <i>extending that protection to them that he -wished</i>: but of which they could always have <i>the full -benefit</i> at Persaim.”<a id="FNanchor_257" href="#Footnote_257" class="fnanchor">[257]</a> But at the same time he stipulated -for an equivalent in arms and other goods, which -were <i>conditionally</i> promised him.</p> - -<p>Falsehood and treachery rarely go unrewarded. And -be it ever so well disguised, some hook <i>will</i> tear a hole -in the garment and show the nakedness beneath. Suddenly, -the interpreter Gregory was discovered in his -plans, and his punishment was quick, just, and severe; -indeed, he nearly lost his life.</p> - -<p>The transactions concluded, Captain Alves at length<span class="pagenum"><a id="Page_148"></a>[148]</span> -left Chagaing for Persaim; and leaving Messrs. Robertson -and Helass at that place, he proceeded to Rangoon, -whence he returned by the 14th of November. Having -completed his mission, he then sailed for Bengal, which -he reached before the end of the year. From this time -down to 1795, under the administration of Men-ta-ra-gyee, -nothing of importance occurred in the colony. And here -I cannot do better than offer a few remarks of Mr. -Macfarlane, the historian of British India, already -referred to:—</p> - -<p>“Ava and the Burmese empire either held a direct -sovereignty or exercised control over nearly one-half of -the vast regions described in maps as India beyond the -Ganges.... By a series of conquests they had overthrown -all the adjacent nations, and had advanced their frontier -to the shores of the Bay of Bengal, and close to the limits -of the Company’s territories. They proved but troublesome -and encroaching neighbours. During Lord Wellesley’s -administration, in 1799, when the mass of the -Anglo-Indian army was engaged in the last war against -Tippoo Sultaun, the Burmese made frequent attacks, and -were very troublesome on our then weak eastern frontier.<a id="FNanchor_258" href="#Footnote_258" class="fnanchor">[258]</a> -As exclusive and anti-social as the Chinese, and -quite as proud and insolent in their bearing towards -foreign envoys, and foreigners of all classes, it was difficult -to establish any intercourse with them, or to obtain, -by pacific representations, any redress of grievances. -Their government, too, was subject to frequent and sanguinary -revolutions, insurrections, and rebellions; one -tyrant being murdered, and succeeded by another.”<a id="FNanchor_259" href="#Footnote_259" class="fnanchor">[259]</a></p> - -<p>In 1795, Symes was deputed to the arrogant Men-ta-ra-gyee, -to remonstrate against the incursions of the -Burmese troops. “In 1795,” says Macfarlane, “a Burmese -army of five thousand men pursued three rebellious -chiefs, or, as they termed them (and as they might -be), robbers, right into the English district of Chittagong. -A strong detachment was sent from Calcutta to -oppose these Burmese; but the officer in command had -orders to negotiate—not to fight. After some tedious -negotiations, which ought not to have been allowed to -occupy a single hour, the violators of our frontier condescended -to agree to retire; and they retired, accordingly,<span class="pagenum"><a id="Page_149"></a>[149]</span> -into their own country. Nor was this all. These three -men, who had taken refuge in our territories, were subsequently -given up to the Burmese, and two out of the -three were put to death with atrocious tortures.”<a id="FNanchor_260" href="#Footnote_260" class="fnanchor">[260]</a> -Little, however, came of the colonel’s embassy, “except,” -as our historian goes on to remark,<a id="FNanchor_261" href="#Footnote_261" class="fnanchor">[261]</a> “a very interesting -book of travels.” In the year 1809, a French ship -attacked a small island belonging to the Burmese, and the -Golden Foot, not understanding the difference between -French and English,<a id="FNanchor_262" href="#Footnote_262" class="fnanchor">[262]</a> sent a sort of mission to Calcutta -to expostulate against the proceeding, and to demand -satisfaction. As this seemed to open the door of the -jealously-guarded court of Ava to some diplomatic intercourse, -Lord Minto despatched Lieutenant Canning on -an embassy. This officer reached Rangoon; and the -king of Ava, from the midst of his white elephants, -decreed that the Englishman should be allowed to proceed -to the capital, in all safety and honour; but the incursions -into the Company’s territory at Chittagong of a -predatory tribe of Burmese, called the Mughs, and other -untoward events, broke off an intercourse which never -could have promised any very satisfactory result. Both -our embassies to Ava appear to have been capital mistakes, -for they exhibited to a semi-barbarous and vain-glorious -people a number of Englishmen in a very -humiliating condition, and in the attitude of supplicants.</p> - -<p>“Lieutenant Canning returned to Calcutta, and -disputes continued to occur on the frontiers of Chittagong -and Tippera. As they were not met by bayonets, -the Burmese grew more and more audacious; and at the -time when Lord Minto gave up his authority in India to -the earl of Moira, the King of the World and the Lord of -the White Elephants was threatening to march with -forty thousand soldier-pilgrims, from Ava to Benares.”</p> - -<p>We will now return to the history of the Burmese -monarchy. At the death of Men-ta-ra-gyee, his -grandson, Nun-Sun, “The Enjoyer of the Palace,” ascended<span class="pagenum"><a id="Page_150"></a>[150]</span> -the throne. His father, the heir-apparent, was -the idol of the people, but an early death had deprived -him of the crown to which he was so justly entitled. Out -of policy, Men-ta-ra-gyee, some of whose acts had contributed -to render unpopular, adopted Nun-Sun, his son, -to the exclusion of the rest of the family. The history of -this prince is thus given by Malcom:<a id="FNanchor_263" href="#Footnote_263" class="fnanchor">[263]</a>—</p> - -<p>“He was married in early life to a daughter of his -uncle, the Mekaru prince; but one of his inferior wives, -daughter of a comparatively humble officer, early acquired -great ascendancy over his mind, and on his coming to the -throne, was publicly crowned by his side. On the same -day the proper queen was sent out of the palace, and now -lives in obscurity. His plan for securing the succession -shows that he was aware that even the late king’s will -would not secure him from powerful opposition. The -king’s death was kept secret for some days, and the -interval employed to station a multitude of adherents in -different parts of the city, to prevent any gatherings. On -announcing the demise, the ceremony of burning was -forthwith performed in the palace-yard, at which he -appeared as king, with the queen by his side, under the -white umbrella, and at once took upon himself all the -functions of royalty. Several suspected princes were soon -after executed, and many others deprived of all their -estates.... Two years after his accession, the king resolved -to restore the seat of government to Ava. To this -he was induced, partly from the great superiority of the -latter location; partly from the devastation of a fire -which burnt a great part of Umerapoora, with the principal -public buildings; partly from a desire to create a -more splendid palace; and partly (perhaps, not least) from -the ill omen of a vulture lighting on the royal spire.<a id="FNanchor_264" href="#Footnote_264" class="fnanchor">[264]</a> -The greater part of his time, for two years, was spent at -Ava, in temporary buildings, and superintending in person -the erection of a palace, twice the size of the old one, and -other important buildings. During this period, many -citizens, especially those who had been burnt out, and -numbers of the court, settled in the new city, and the -place became populous. On completing the palace -(February, 1824), the king returned to Umerapoora, and, -after brilliant parting festivities, came from thence with<span class="pagenum"><a id="Page_151"></a>[151]</span> -great pomp and ceremony, attended by the various -governors, Chobwant, and highest officers. The procession, -in which the white elephant, decorated with gold -and gems, was conspicuous, displayed the glories of the -kingdom, and great rejoicings pervaded all ranks.”</p> - -<p>It was at this time that the portentous omens that had -menaced the Burman monarchy found a corroboration in -truth; the glow of enmity, never to be extinguished -even in the hearts of civilised men, fanned by the breath -of presumption, had burnt into a flame that scorched and -scared the weaker party. We must stay awhile to consider -the causes, and which led to the appeal to arms in -1824.</p> - -<p>It may be imagined that an outbreak of some kind was -far from being unexpected on the part of the Anglo-Indian -government. There were two interests striving -against each other and the world—or rather the Indian -world—within the territories of Burmah. The first of -these, creating more apparent commotion and less real -damage, was the struggle between the dog-like royal -family for the bone-like tiara; the second, more dangerous -and more concealed, was the envious and avaricious -passions of the nobles, or more properly, the -officials employed by the Burmese government to defeat -its wishes and objects; a task which the officials of every -administration seldom fail to perform to the complete dissatisfaction -of all parties. This has been the true cause -of many disturbances in Burmah; and I am compelled to -dissent in some degree from that feeling which causes -Professor Wilson to say, that, “animated by the reaction, -which suddenly elevated the Burmans from a subjugated -and humiliated people, into conquerors and sovereigns, -the era of their ambition may be dated from the recovery -of their political independence; and their liberation from -the temporary yoke of the Peguers was the prelude to -their conquest of all the surrounding realms.”<a id="FNanchor_265" href="#Footnote_265" class="fnanchor">[265]</a> This -might be very true of the immediate successors of the -great Alompra; but the power of the dignitaries had, by -the time or which we now speak, risen to a very great -pitch, which insensibly overawed and restrained the -holder of the diadem, whoever he might be; and though,<span class="pagenum"><a id="Page_152"></a>[152]</span> -indeed, the “vigorous despotism” of Men-ta-ra-gyee might -temporarily set at defiance this incomprehensible power, -yet under the government of Nun-sun, the distant -viceroys first, and gradually the less remote officers, resumed -their former powerful position. And though they -acted in subordination to the crown, and showed a species -of heroism in defending its interests, yet they had raised -the storm; and it was for them, they knew, to battle with -it, and uphold that single bond, the destruction of which -would have been totally ruinous to them.</p> - -<p>The organized forays into our territory of Chittagong -hardly assumed any definite form until the end of 1823. -“The Burmans,” says Professor Wilson, “claimed the -right of levying a toll upon all boats entering the mouth -of the river, although upon the British side; and on one -occasion, in January, 1823, a boat laden with rice, having -entered the river on the west or British side of the -channel, was challenged by an armed Burman boat, which -demanded duty. As the demand was unprecedented, the -Mugs, who were British subjects, demurred payment; on -which the Burmans fired upon them, killed the manjhee, -or steersman, and then retired. This outrage was followed -by reports of the assemblage of armed men on the -Burman side of the river, for the purpose of destroying -the villages on the British territory; and in order to -provide against such a contingency, as well as to prevent -the repetition of any aggression upon the boats trafficking -on the Company’s side of the river, the military guard -at Tek-naf, or the mouth of the Naf, was strengthened -from twenty to fifty men, of whom a few were posted on -the adjoining island of Shapurí; a small islet or sandbank -at the mouth of the river on the British side, and -only separated from the mainland by a narrow channel, -which was fordable at low water.”<a id="FNanchor_266" href="#Footnote_266" class="fnanchor">[266]</a></p> - -<p>This act attracted the attention of the Arakhan viceroy, -who thereupon demanded its unconditional surrender, -claiming it as the property of the Burmese government. -This was certainly untrue; and the existence of many -documents and facts, favourable to the British claims, -caused the resident to propose a friendly discussion of the -matter. The fruitless negotiation met an almost decisive -blow on the 24th of September, when one thousand<span class="pagenum"><a id="Page_153"></a>[153]</span> -Burmans landed and overpowered the British force, -“killing three and wounding four of the sipahees stationed -there.”</p> - -<p>“In order, however,” observes Wilson, “to avoid till -the last possible moment the necessity of hostilities, the -government of Bengal, although determined to assert -their just pretensions, resolved to afford to the court of -Ava an opportunity of avoiding any collision. With this -intent, they resolved to consider the forcible occupation of -Shapurí as the act of the local authorities alone [as, in -the first case, it probably was], and addressed a declaration -to the Burman government, recapitulating the past -occurrences, and calling upon the court of Ava to disavow -its officers in Arakan. The declaration was forwarded by -ship to Rangoon, with a letter addressed to the viceroy of -Pegu. The tone of this despatch was that of firmness, -though of moderation; but when rendered into the Burmese -language, it may, probably, have failed to convey -the resolved and conciliatory spirit by which it was dictated, -as subsequent information, of the most authentic -character, established the fact of its having been misunderstood -as a pusillanimous attempt to deprecate the -resentment of the Burmese; and it was triumphantly -appealed to at the court of Ava as a proof that the British -government of India was reluctant to enter upon the contest, -because it was conscious of possessing neither courage -nor resources to engage in it with any prospect of success; -it had no other effect, therefore, than that of confirming -the court of Ava in their confident expectation of -reannexing the eastern provinces of Bengal to the empire, -if not of expelling the English from India altogether.”<a id="FNanchor_267" href="#Footnote_267" class="fnanchor">[267]</a> -However, the British reoccupied Shapurí, and stockaded -themselves in that post, while, in retaliation, the Burmese -seized upon the master and officers of the Company’s -vessel <i>Sophia</i>, and sent them up the country.</p> - -<p>To continue the story in the words of Macfarlane, who -has here ably epitomized the history of Wilson:—“More -and more confirmed in their idea that we were afraid, -from four thousand to five thousand Burmese and Asamese -advanced from Asam into the province of Cachar, -and began to stockade themselves at a post within five -miles of the town of Sylhet, and only two hundred and<span class="pagenum"><a id="Page_154"></a>[154]</span> -twenty-six miles from Calcutta. Major Newton, the -officer commanding on the Sylhet frontier, concentrated -his detachment and marched against the invaders. It -was at daybreak on the 17th of January, 1824, that he -came in sight of their stockade and of a village adjoining, -of which they had taken possession. The Burmese in the -village presently gave way, but those in the stockades -made a resolute resistance, and were not driven out until -they had lost about one hundred men, and had killed six -of our sepoys. They then fled to the hills. Shortly after -this action, Mr. Scott, our commissioner, arrived at -Sylhet, and from that point he advanced to Bhadrapoor, -in order to maintain a more ready communication with -the Burmese authorities. On the 31st of January, Mr. -Scott received a message from the Burmese general, who -justified his advance into Cachar, and declared that he -had orders to follow and apprehend certain persons -wherever they might take refuge. In reply, this Burmese -general, who held the chief command in Asam, was told -that he must not disturb the frontiers of the Company, -nor interfere in the affairs of its allies; and that the Burmese -invaders must evacuate Cachar, or the forces of the -British government would be compelled to advance both -into Cachar and Asam. To this communication no answer -was received.</p> - -<p>“It was clearly the object of the Burmese to procrastinate -the negotiations until they had strengthened themselves -in the advanced positions they had occupied. The -rajah of Synteea, who had been imperiously summoned -to the Burmese camp, and commanded to prostrate himself -before the shadow of the Golden Foot, threw himself -upon the British government for protection; and various -native chiefs, whose territories lay between the frontiers -of the Burmese empire and the frontiers of the British -dominions, called loudly for English aid. Thus, the -south-east frontier of Bengal had in fact been kept in -constant dread and danger of invasion for more than a -year, while the adjoining and friendly territories had -been exposed to the destructive inroads and the overbearing -insolence of the Burmese and Asamese, for many -years.</p> - -<p>“Major Newton did not follow the Burmese he had -routed, but, after driving them from their stockade, he<span class="pagenum"><a id="Page_155"></a>[155]</span> -returned to Sylhet, and withdrew the whole of his force -from Cachar. Almost as soon as the major was within -his own frontier, the Burmese advanced again into the -country from which he had driven them, and stockaded -some stronger positions. They were joined by another -considerable force, while another detachment, 2,000 strong, -collected in their rear, as a reserve, or column of support. -Still advancing, and stockading as they advanced, the main -body of the Burmese pushed their stockades on the north -bank of the river Surma, to within 1,000 yards of the -British post at Bhadrapoor. Captain Johnstone, who -commanded at that post, had but a very small force with -him, yet he succeeded in dislodging the invaders from -their unfinished works at the point of the bayonet, and in -driving them beyond the Surma. This was on the 13th -of February. On the following day, Lieutenant-Colonel -Bowen joined, and took the command over Captain Johnstone, -and instantly marched in pursuit of the retreating -enemy. They were found stockading themselves in a -strong position on the opposite bank of the Jelingha. -As soon as our troops were over, and had fixed their -bayonets, the Burmese cleared out of their stockade, and -fled to the hills. But there was another division of the army -of the Lord of the White Elephant, which had stockaded a -much stronger position at Doodpatlee, where their front -was covered by the Surma river, and their rear rested -on steep hills. The exposed face of this intrenchment -was defended by a deep ditch, about fourteen feet -wide; a strong fence of bamboo spikes ran along the -outer edge of the ditch, and the approach on the land -side was through jungle and high grass. Lieutenant-Colonel -Bowen, however, marched against this formidable -stockade, and attacked it. The Burmese remained passive -till our troops advanced to the bamboo spikes, when they -poured upon them a destructive and well-maintained fire, -which completely checked their advance, although they -kept their ground. When Lieutenant Armstrong had -been killed, and four other officers wounded, and about -150 of our sepoys killed or wounded, Bowen called off -the attacking party, and retired to Jatrapoor, at a short -distance. On the 27th of February, Colonel Innes joined -the force at Jatrapoor, with four guns and a battalion of -fresh troops, and assumed the command. But, in the<span class="pagenum"><a id="Page_156"></a>[156]</span> -mean while, the Burmese had retreated from their formidable -position, and retired into their own country, -evacuating the whole of Cachar.”<a id="FNanchor_268" href="#Footnote_268" class="fnanchor">[268]</a></p> - -<p>Such was the origin and early progress of a war fated -to be most disastrous to all parties concerned in it. We -must not introduce so great a man as the Maha Bundoola -at the close of a chapter; so we end it here.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_157"></a>[157]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_IV">CHAPTER IV.<br /> -<span class="smaller">1824.</span></h4> - -<p>Bundoola—Retreat of Captain Noton—Defeat at Ramoo—Repulse of the -Burmans—Burmese account of the War—Rangoon expedition—Description -of Rangoon.</p> - -</div> - -<p>Maha Men-gyee Bundoola, the Burman general, was -one of the best of the subjects of the monarch of Ava. -He owed his proud position, not to the empty promoting -system of a European court, but, like an adventurer in a -brave and warlike country, he rose from the ranks, and, -pioneer-like, cut away the overhanging branches between -himself and his honourable goal. Such a change of fortune -is not uncommon in Oriental countries; but it is -uncommon to find little court favour at work in his -elevation. He had fought and received honour and solid -pudding, yet he had an end to expect, and the culminating -point of his fame had now arrived, and cab-like, he would -have to take care of the post at the corner. That post -was the Anglo-Indian army, and he hazarded himself -upon the chance of overthrowing it, with what success will -afterwards be seen.</p> - -<p>“It has been already noticed,” says Wilson,<a id="FNanchor_269" href="#Footnote_269" class="fnanchor">[269]</a> “that -a large Burman force had been assembled in Arakan, -under the command of the chief military officer of the -state of Ava, Maha Men-gyee Bundoola, an officer who -enjoyed a high reputation, and the entire confidence of -the court, and who had been one of the most strenuous -advisers of the war; in the full confidence that it would -add a vast accession of power to his country, and glory to -himself. His head-quarters were established at Arakan, -where, probably, from ten to twelve thousand Burmans -were assembled. Early in May, a division of this force -crossed the Naf, and advanced to Rutnapullung, about -fourteen miles south from Ramoo, where they took up<span class="pagenum"><a id="Page_158"></a>[158]</span> -their position, and gradually concentrated their force to -the extent of about eight thousand men, under the command -of the four rajas of Arakan, Ramree, Sandaway, and -Cheduba, assisted by four of the inferior members of the -royal council, or atwenwoons, and acting under the orders -of Bundoola, who remained at Arakan.</p> - -<p>“Upon information being received of the Burmans -having appeared, advancing upon Rutnapullung, Captain -Noton moved from Ramoo with the whole of his disposable -force, to ascertain the strength and objects of the -enemy. On arriving near their position, upon some hills -on the left of the road, in which the Burmans had stockaded -themselves, they opened a smart fire upon the detachment, -which, however, cleared the hills, and formed -upon a plain beyond them. In consequence, however, of -the mismanagement of the elephant-drivers, and the want -of artillery details, the guns accompanying the division -could not be brought into action; and as without them it -was not possible to make any impression on the enemy, -Captain Noton judged it prudent to return to his station -at Ramoo, where he was joined by three companies of -the 40th native infantry, making his whole force about -one thousand strong, of whom less than half were regulars. -With these, Captain Noton determined to await at -Ramoo the approach of the Burmans, until the arrival of -reinforcements from Chittagong.”</p> - -<p>In this the captain was most decidedly wrong. It was -not only injudicious to retreat before the barbarian Burmans, -but it was reprehensible on his part to give them so -much encouragement and breathing-time. The Burmans -always looked upon the English as “wild foreigners,” and -despised them on account of their creeping, sneaking -policy. The first impression made on their minds by the -unresented massacre of Negrais was not forgotten; and -the mission of Alves, Symes, Cox, and Canning, with their -undecided, un-English measures, had added to form the -contempt with which they had learnt to regard the Anglo-Indian -government into a tangible shape. These considerations, -joined with the natural arrogance of a semi-civilised -race, with the advantage of a victorious general, -with the indecision of a British officer, all tended to prepare -the Burmese for the victory which was soon to grace -their arms. But, in recounting the events at Ramoo, it -must ever be remembered, that the day was lost rather<span class="pagenum"><a id="Page_159"></a>[159]</span> -by British indecision, than gained by Burman valour. -Indeed, up to this time, it is remarkable to what extent -snail policy had obtained among the Indian authorities; -and how, partly from want of accurate information, -partly from this mean and truckling spirit, the Anglo-Indian -government had lost consequence in the eyes of -the king of Ava. Undoubtedly, the overcharged work of -Colonel Symes had led to an incorrect estimate of the -resources of the country; it is well, however, that I shall -hardly have occasion to return to this, for soon I shall -have to record—welcome task!—the daring scheme of Lord -Amherst’s administration, and its successful, though less -fortunate, accomplishment, by Sir Archibald Campbell. To -continue the narrative in the words of the Professor:<a id="FNanchor_270" href="#Footnote_270" class="fnanchor">[270]</a>—</p> - -<p>“On the morning of the 13th of May, the enemy advanced -from the south, and occupied, as they arrived, the -hills east of Ramoo, being separated from the British force -by the Ramoo river. On the evening of the 14th, they -made a demonstration of crossing the river, but were prevented -by the fire from the two six-pounders with the -detachment. On the morning of the 15th, however, they -effected their purpose, and crossed the river upon the left -of the detachment, when they advanced, and took possession -of a tank; surrounded, as usual, with tanks in this -situation, by a high embankment, which protected them -from the fire of their opponents.” However, the captain, -who saw the necessity of action, soon took up a favourable -position, and “a sharp fire was kept up on the Burmans -as they crossed the plain to the tank; but they -availed themselves with such dexterity of every kind of -cover, and so expeditiously entrenched themselves, that it -was much less effective than was to have been expected.” -Honour is certainly due to the officers and men so perilously -situated; and it gives us satisfactory proof that -Captain Noton’s previous retreat was not caused by want -of courage, but by an indecision, as unaccountable as it -was finally disastrous.</p> - -<p>The Professor proceeds:—“On the morning of the -17th, the enemy’s trenches were advanced within twelve -paces of the picquets, and a heavy and destructive fire was -kept up by them. At about nine <span class="allsmcap">A.M.</span>, the provincials -and Muglevy abandoned the tank entrusted to their<span class="pagenum"><a id="Page_160"></a>[160]</span> -defence, and it was immediately occupied by the enemy. -The position being now untenable, a retreat was ordered, -and effected with some regularity for a short distance. -The increasing numbers and audacity of the pursuers, and -the activity of a small body of horse attached to their -force, by whom the men that fell off from the main body -were instantly cut to pieces, filled the troops with an ungovernable -panic, which rendered the exertions of their -officers to preserve order unavailing. These efforts, however, -were persisted in until the arrival of the party at a -rivulet, when the detachment dispersed; and the siphahis, -throwing away their arms and accoutrements, plunged -promiscuously into the water. In the retreat, Captains -Noton, Trueman, and Pringle, Lieutenant Grigg, Ensign -Bennet, and Assistant-surgeon Maysmore, were killed. -The other officers engaged, Lieutenants Scott, Campbell, -and Codrington, made their escape; but the two former -were wounded: the loss in men was not ascertained, as -many of them found their way, after some interval and -in small numbers, to Chittagong: according to official -returns, between six hundred and eight hundred had -reached Chittagong by the 23rd of May; so that the whole -loss, in killed and taken, did not exceed, probably, two -hundred and fifty.”<a id="FNanchor_271" href="#Footnote_271" class="fnanchor">[271]</a> This was, however, enough to -arouse the slumbering ire in British hearts. Colonels -Shapland and James speedily revenged the death of the -captain, whose imprudence had cost him so much, and -whose courage and endurance had availed him so little; -soon the Burmese lost their temporary advantage, and -never were they to regain it. At the end of July the -enemy fled from all their positions on the Naf.</p> - -<p>The campaign was also speedily terminated in the provinces -of Cachar, and the Burmese were much weakened -in all their attempts upon the Anglo-Indian army.</p> - -<p>“We have thus terminated the first period of the system -of defensive operations,” observes the Professor, “and -shall now proceed to the more important enterprises of an -offensive war, to which those we have noticed were wholly -subordinate. The results of the operations described -were of a mixed description, but such as to leave no question -of the issue of the contest. In Asam a considerable -advance had been made. In Kachar, also, a forward position<span class="pagenum"><a id="Page_161"></a>[161]</span> -had been maintained; although the nature of the -country, the state of the weather, and the insufficiency of -the force, prevented the campaign from closing with the -success with which it had begun. The disaster at Ramoo, -although it might have been avoided, perhaps, by a more -decided conduct on the part of the officer commanding, -and would certainly have been prevented by greater -promptitude than was shown on the despatch of the expected -reinforcements, reflected no imputation upon the -courage of the regular troops, and, except in the serious -loss of life, was wholly destitute of any important consequences. -In all these situations the Burmas had displayed -neither personal intrepidity nor military skill. Their -whole system of warfare resolved itself into a series of -intrenchments, which they threw up with great readiness -and ingenuity. Behind these defences, they sometimes -displayed considerable steadiness and courage; but as -they studiously avoided individual exposure, they were -but little formidable in the field as soldiers. Neither was -much to be apprehended from the generalship that suffered -the victory of Ramoo to pass away, without making -the slightest demonstration of a purpose to improve a -crisis of such splendid promises, and which restricted -the fruits of a battle gained to the construction of a -stockade.”<a id="FNanchor_272" href="#Footnote_272" class="fnanchor">[272]</a></p> - -<p>There is certainly nothing which better shows the little -real self-reliance possessed by the Burmese than the idle -manner in which they neglected to pursue an advantage. -One thing must, however, be always borne in mind, that -up to this time they had always been engaged with -energies whose fate might be decided by a single skirmish, -or one complete rout. They had yet to learn how -persevering the efforts of a civilised state are in war. -They had now indeed met their masters, and were about -to feel their inferiority; for the Indian government at -Calcutta were already carrying out an excellent and well-conceived -idea, the history of the progress of which it is -now my office to relate. But first, it were not inapposite -to listen to the following account of the Burmese war by -the Burmese themselves; it will afford some amusement, -though its strict truth cannot fail to be somewhat -doubted. “In the years 1186 and 1187,” according to<span class="pagenum"><a id="Page_162"></a>[162]</span> -the Royal Historiographer, “the Kula-pyee, or white -strangers of the West, fastened a quarrel upon the Lord -of the Golden Palace. They landed at Rangoon, took -that place at Prome, and were permitted to advance as far -as Yandabo; for the king, from motives of piety and -regard to life, made no effort whatever to oppose them. -The strangers had spent vast sums of money in their -enterprise; and by the time they reached Yandabo, their -resources were exhausted, and they were in great distress. -They petitioned the king, who, in his clemency and -generosity, sent them large sums of money to pay their -expenses back, and ordered them out of the country.”<a id="FNanchor_273" href="#Footnote_273" class="fnanchor">[273]</a></p> - -<p>Ere I proceed to give the English account, I think it -right to let the Burmans speak for themselves; and therefore -I have placed this before the serious history, just as, -at Richardson’s, a comic song, by way of a <i>bonne bouche</i>, -is placed before the deep tragedy, “Just a-goin’ to -begin.”</p> - -<p>Some little time before the operations in Cachar were -brought to a temporary close, Lord Amherst conceived -the idea of diverting the attention of the Burmese from -our possessions to their own, and of turning what had -hitherto been a defensive war, on the part of the English, -into an offensive one. Accordingly, after a formal declaration -of war, and the promulgation of an address containing -the details of the origin of the quarrel, the court -commenced active preparations for an expedition into the -enemy’s territory. The idea was a good one, and it was -nobly pursued; yet, though it was successful in its ultimate -object, it unfortunately cost the government more -than its proceeds in land can possibly repay for many -years. The military resources of the Burmese were infinitely -over-estimated, while the facilities for obtaining -food and proper housing for the troops were also totally -unknown, except from the work of Symes, who evidently -caused the whole mischief, as far as the inadequate outfit -was concerned. The consequences of his hasty views -ought to be a warning to all travellers in countries so -little known as Burmah was then, and, indeed, in many -points is now. Symes sacrificed truth for the sake of -making an agreeable and amusing book, which it is to be -hoped no one else will do.</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_163"></a>[163]</span></p> - -<p>“The British government was driven into that war by -the insolence and aggressions of the court of Ava, intoxicated -with the uninterrupted success which had -attended all its schemes of aggrandisement from the days -of Alompra. The most ambitious of our governors-general -had entertained no views of conquest in that -quarter. Lord Hastings had anxiously staved off the -contest, at the close of his administration, by a political -artifice. But Lord Amherst, the most moderate and -pacific, was compelled to add vast provinces, covered for -the most part with trackless forests, miserably under-peopled, -unhealthy, and far beyond our natural boundaries, -to our already enormous empire. In this case -there was everything to dissuade from appropriation. It -was known that the climate of one of the provinces was -equally deadly to our European and our native troops; -it was known that many years must elapse before any of -them could support their own indispensable establishments; -but there was no escape. It was absolutely -necessary to interpose sufficient barriers between our -peaceable subjects, on a frontier where it was impossible -to maintain large military establishments, and their barbarous -neighbours; to provide places of refuge for the -reluctant tributaries, or half-conquered subjects of the -Burmese, from whom we had received cordial assistance -during the war; and, not less, to inflict upon Ava a chastisement, -the smart of which might protect us from -future encroachment and annoyance.”<a id="FNanchor_274" href="#Footnote_274" class="fnanchor">[274]</a></p> - -<p>The plan to be pursued in this campaign was to be as -follows:—Rangoon, the great trading city, was to be the -point assailed in the first instance. This place had its -advantages as being the principal maritime (if it may so be -called) place in the Burmese dominions; it was also -remote from the scene of war, that is, not remote enough -to admit of the army remaining where it was in Arakhan, -and a fresh levy being made for the defence of the coast: -the harbour was likewise good; and there the advantages -ceased. These manifest good qualities, in the eyes of the -attacking army, were counterbalanced by the extreme -unhealthiness of the place, the difficulty of obtaining food -there; a disadvantage, however, with which the Indian -authorities were not acquainted; and the additional<span class="pagenum"><a id="Page_164"></a>[164]</span> -nuisance of the Irawadi not being navigable at the time -of the year selected for the expedition. Upon the acquirement -of Rangoon, the movements of the army were to -depend very much upon circumstances, but an advance -was to be attempted in any case. The soldiers for the enterprise -were to be levied both in the presidency of Bengal -and in that of Madras; and the forces were to unite in -the harbour of Port Cornwallis, at the Great Andaman -Island, whence the whole squadron was to proceed to -Rangoon, under the general command of Sir Archibald -Campbell.</p> - -<p>The observations of an able historian will prove of no -little interest:—“The difficulty of collecting a sufficient -force for a maritime expedition from Bengal, owing to the -repugnance which the saphahis entertain to embarking on -board vessels, where their prejudices expose them to many -real privations, had early led to a communication with -the presidency of Fort Saint George, where there existed -no domestic call for a large force, and where the native -troops were ready to undertake the voyage without reluctance. -The views of the Supreme Government were -promptly met by Sir Thomas Munro, the governor of -Madras, and a considerable force was speedily equipped. -The like activity pervaded the measures of the Bengal -authorities, and by the beginning of April the whole was -ready for sea.</p> - -<p>“The period of the year at which this expedition was -fitted out was recommended by various considerations of -local or political weight. Agreeably to the information -of all nautical men, a more favourable season for navigating -the coast to the eastward could not be selected; and -from the account given by those who had visited Ava, it -appeared that the expedition, upon arriving at Rangoon, -would be able to proceed into the interior without delay; -the rising of the river, and the prevalence of a southeasterly -wind, rendering June or July the most eligible -months for an enterprise, which could only be effected by -water conveyance, by which it was asserted that a sufficient -force might be conveyed to Amarapura, the capital, -in the course of a month or five weeks. That no time -should be lost in compelling the Burmas to act upon the -defensive was also apparent; as, by the extent of their -preparations in Arakan, Asam, and Kachar, they were -evidently manifesting a design, to invade the frontier with<span class="pagenum"><a id="Page_165"></a>[165]</span> -a force that would require the concentration of a large -body of troops for the protection of the British provinces, -in situations where mountains, streams, and forests, -could not fail to exercise a destructive influence upon the -physical energies of the officers and men, and would -necessarily prevent the full development of the military -resources of the state. To have remained throughout the -rains, therefore, wholly on the defensive, would have been -attended, it was thought, with a greater expense, and, -under ordinary circumstances, with a greater sacrifice of -lives than an aggressive movement, as well as with some -compromise of national reputation. The armament, -therefore, was equipped at once, and was not slow in -realizing some of the chief advantages expected from its -operations.”<a id="FNanchor_275" href="#Footnote_275" class="fnanchor">[275]</a></p> - -<p>The Bengal contingent amounted in all to 2,175 -men, consisting of two regiments, the second battalion -of the 20th (now 40th) native infantry, and two companies -of artillery; that of Madras was much greater, -and amounted to 9,300 men, making together the somewhat -formidable number of 11,475 men, of whom nearly -5,000 were Europeans. In addition to the transports, -there was a Bengal flotilla of twenty gun-brigs and -rowing-boats, each carrying an eighteen-pounder. The -ships in attendance were H.M.’s sloops <i>Larne</i>, Captain -Marryatt, and <i>Sophia</i>, Captain Reeves; some Company’s -cruisers, and the <i>Diana</i> steam-boat. In the Madras -division were comprised H.M.’s ship <i>Liffey</i>, Commodore -Grant; the <i>Slaney</i> sloop of war, and a number -of transports and other vessels. Most of these arrived -at Port Cornwallis about the 4th of May, and the next -day the whole fleet set sail for Rangoon, and arrived -off the mouth of that river on the 9th, and anchored -within the bar on the following morning; the vessels -then proceeded with the flood to the town of Rangoon, -situated at about twenty-eight miles from the sea, and -thus ably described by a visitor.</p> - -<p>“Built on the left bank of the river, by the great -Alompra, in commemoration of his victories, Yangoon, -or Rangoon, offers but a very poor sample of Burman -opulence. Its shape is oval, and round the town is -a wooden stockade, formed of teak piles, driven a few<span class="pagenum"><a id="Page_166"></a>[166]</span> -feet into the ground, and in some places twenty feet high. -The tops of these are joined by beams transversely -placed, and at every four feet is an embrasure on the -summit of the walls, which gives it a good deal the -appearance of an ancient fortification. A wet ditch protects -the town on three sides, the other is on the bank of the -river.</p> - -<p>“The interior consists of four principal streets, intersecting -each at right angles, on the sides of which are -ranged, with a tolerable degree of regularity, the huts -of the inhabitants. These are solely built with mats and -bamboos, not a nail being employed in their formation: -they are raised invariably two or three feet from the -ground, or rather swamp, in which Rangoon is situated, -thereby allowing a free passage for the water with which -the town is inundated after a shower, and at the same time -affording shelter to fowls, ducks, pigs, and pariah dogs, -an assemblage which, added to the inmates of the house, -place it on a par with an Irish hovel. The few brick -houses to be seen are the property of foreigners, who are -not restricted in the choice of materials for building, -whereas the Burmans are, on the supposition that were -they to build brick houses, they might become points of -resistance against the government. But even these buildings -are erected so very badly, that they have more the -appearance of prisons than habitations. Strong iron bars -usurp the place of windows, and the only communication -between the upper and lower stories is by means of wooden -steps placed outside. Only two wooden houses existed -much superior to the rest, and these were the palace of -the Maywoon, and the Rondaye, or Hall of Justice. The -former of these, an old dilapidated building, would have -been discreditable as a barn in England, and the latter -was as bad.... Two miles north of Rangoon, on the -highest point of a low range of hills, stands the stupendous -pagoda, called the Shoe Dagon Prah, or Golden -Dagon.... It is encircled by two brick terraces, one -above the other; and on the summit rises the splendid -pagoda, covered with gilding, and dazzling the eyes by -the reflection of the rays of the sun. The ascent to the -upper terrace is by a flight of stone steps, protected from -the weather by an ornamented roof. The sides are defended -by a balustrade, representing a huge crocodile, the -jaws of which are supported by two colossal figures of a<span class="pagenum"><a id="Page_167"></a>[167]</span> -male and female Pulloo, or evil genius, who, with clubs in -their hands, are emblematically supposed to be guarding -the entrance of the temple. On the steps the Burmans -had placed two guns, to enfilade the road; and, when I -first saw this spot, two British soldiers were mounting -guard over them, and gave an indescribable interest to -the scene: it seemed so extraordinary to view our arms -thus domineering amidst all the emblems and idols of -idolatry, that, by a stretch of fancy, I could almost suppose -I saw the green monsters viewing with anger and -humiliation the profanation of their sanctuaries.</p> - -<p>“After ascending the steps, which are very dark, you -suddenly pass through a small gate, and emerge into the -upper terrace, where the great pagoda, at about fifty yards’ -distance, rears its lofty head in perfect splendour. This -immense octagonal gilt-based monument is surrounded by -a vast number of smaller pagodas, griffins, sphinxes, and -images of the Burman deities. The height of the tee,<a id="FNanchor_276" href="#Footnote_276" class="fnanchor">[276]</a> -three hundred and thirty-six feet from the terrace, and -the elegance with which this enormous mass is built, -combine to render it one of the grandest and most curious -sights a stranger can notice. From the base it assumes -the form of a ball or dome, and then gracefully tapers to -a point of considerable height, the summit of which is -surmounted by a tee, or umbrella, of open iron-work, -from whence are suspended a number of small bells, -which are set in motion by the slightest breeze, and -produce a confused though not unpleasant sound. The -pagoda is quite solid, and has been increased to its -present bulk by repeated coverings of brick, the work of -different kings, who, in pursuance of the national superstitions, -imagined that, by so doing, they were performing -meritorious acts of devotion.... Facing each of the cardinal -points, and united with the pagoda, are small temples -of carved wood, filled with colossal images of Gaudma. -The eastern temple—or, as we call it, the golden—is a -very pretty edifice. The style of building a good deal -resembles the Chinese; it is three stories high, and is -surmounted by a small spire, bearing a tee; the cornices -are covered in the most beautiful manner, and with a -variety and neatness of conception scarcely to be surpassed; -and the whole is supported by a number of gilt<span class="pagenum"><a id="Page_168"></a>[168]</span> -pillars.... Round the foot of the pagoda are ranged -innumerable small stone pillars, intended to support -lamps on days of rejoicing; and in their vicinity are -large stone and wooden vases, meant for the purpose -of receiving the rice and other offerings made by the -pious.”<a id="FNanchor_277" href="#Footnote_277" class="fnanchor">[277]</a></p> - -<p>Such is Rangoon and its great temple, and the reader -will feel, as Major Snodgrass says, that after “we had -been so much accustomed to hear Rangoon spoken of as -a place of great trade and commercial importance, that -we could not fail to feel disappointed at its mean and -poor appearance. We had talked,” continues the gallant -author, “of its custom-house, its dock-yards, and its -harbour, until our imaginations led us to anticipate, if -not splendour, at least some visible signs of a flourishing -commercial city; but however humble our expectations -might have been, they must still have fallen short of the -miserable and desolate picture which the place presented -when first occupied by the British troops.”<a id="FNanchor_278" href="#Footnote_278" class="fnanchor">[278]</a></p> - -<p>An unpardonable piece of Vandalism was attempted -by the English, during their stay at this place. In the -temple there was and is a great bell, famous for its inscription, -and this bell the English endeavoured to ship -for Calcutta; however, they were frustrated by the heeling -over of the boat in which it was being conveyed to the -ship; the bell sunk to the bottom, but was subsequently -raised and replaced. There is no extenuation for such a -wanton violation of any place of worship; and though it -may be excusable, and indeed proper, to preserve works of -ancient art in museums, yet it was grossly wrong to take -advantage of a victory, to shock the religious feelings of a -people, however far from the truth they may be according -to Christian ideas. The action was as reprehensible as -the stealing system of that most miserable of all mean -pretenders, Napoleon; indeed, it was more so, for the -bell was not even an ornament.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_169"></a>[169]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_V">CHAPTER V.<br /> -<span class="smaller">1824.</span></h4> - -<p>Arrival at Rangoon—Taking of that town—Position of the troops—State -of the neighbourhood—Confidence of the king of Ava—Attack of -Joazong—Burmese embassy—Capture of Kemendine—Reinforcements -from Madras—Sickness of the army—Endurance of the British soldier.</p> - -</div> - -<p>The country on the way to Rangoon is very flat, and -consequently the vessels were easily seen coming up the -river; and they did not escape the rayhoon of the city. -So unusual a number of vessels (they were forty-five in -all) could not fail to arouse some dormant ideas of harm -in the minds of the treacherous officials. At the time of -their descrial, the principal European inhabitants were -assembled at the house of Mr. Sarkies, an Armenian merchant, -where they were going to dine. The rayhoon -immediately sent for them, and demanded what the ships -were. The reply was, that there were some expected, and -that these were probably them. As the number of vessels -was, however, continually increasing, the governor -was not satisfied, and he seized the equally ignorant -Europeans, and threatened their immediate execution. -He also sent notice of his intention to Sir Archibald -Campbell, who declared his determination of destroying -the town altogether if the governor carried his menace -into effect.<a id="FNanchor_279" href="#Footnote_279" class="fnanchor">[279]</a> Upon this the captives were chained and -confined in different places.</p> - -<p>The <i>Liffey</i> was the first to arrive opposite the king’s -quay, where a weak battery was planted, and it anchored -at that place about twelve o’clock in the forenoon; the -other ships took their places in different ways, so as to -command the whole neighbourhood. I shall continue in -the words of an eye-witness:—</p> - -<p>“Having furled sails and beat to quarters, a pause of -some minutes ensued, during which not a shot was fired;<span class="pagenum"><a id="Page_170"></a>[170]</span> -on our side, humanity forbade that we should be the first -aggressors upon an almost defenceless town, containing, -as we supposed, a large population of unarmed and inoffensive -people; besides, the proclamations and assurances -of protection which had been sent on shore the preceding -day led us to hope that an offer of capitulation would still -be made.”<a id="FNanchor_280" href="#Footnote_280" class="fnanchor">[280]</a> However, all the Burmans did was to pour -a feeble, ill-sustained fire into the <i>Liffey</i>, which, returning -it with tremendous force, forced away the natives.</p> - -<p>Upon landing, after the second broadside, the author of -Two Years in Ava informs us that “three men lying dead, -and the broken gun-carriages, were the only vestiges of -the injury done by the fire from the frigate. The town was -completely deserted. It seemed indeed incredible whither -the inhabitants could have fled to within such a short -space of time; and, as night was coming on, we could not -proceed in search of them; the troops, therefore, remained -in and about the town, and the next morning were placed -in positions, in two lines, resting on the Great Pagoda and -the town. On entering the terrace of the Great Pagoda, -the advanced guard discovered in a miserable dark cell -four of the European residents at Rangoon, who were -ironed, and had been otherwise maltreated; the others -had been released by us the evening before; so that we -had now the satisfaction of knowing that none of our -countrymen were subjected to the cruelty of the Burman -chieftains.”<a id="FNanchor_281" href="#Footnote_281" class="fnanchor">[281]</a></p> - -<p>After taking possession of the place, proclamations were -immediately sent out among the inhabitants through a -few stragglers, assuring the townspeople of protection, in -the hope of inducing them to return. “The strictest -orders were issued to prevent plunder, and a Burman -having claimed several head of cattle which had been -seized for the use of the army, they were immediately -restored, in order to prove the sincerity of our protestations; -but none of the inhabitants availed themselves -of our offers, and we understood that the officers of -government were driving the women and children into -the interior, as hostages for the good conduct of the -men.”<a id="FNanchor_282" href="#Footnote_282" class="fnanchor">[282]</a></p> - -<p>The soldiers while at Rangoon were billeted in a long<span class="pagenum"><a id="Page_171"></a>[171]</span> -street which leads from the Dagon Pagoda to Rangoon, -and in this exposed situation, without fresh supplies, they -had to await the arrival of information regarding the -position assumed by the Burmese government. Space -will not permit me to refer to the many anxieties which -had to be considered in regard to the present position of -our troops, but the reader will find them amply discussed -in Snodgrass;<a id="FNanchor_283" href="#Footnote_283" class="fnanchor">[283]</a> however, I shall lay before the reader a -few remarks of that gentleman, which will amply show -the many difficulties which beset the army.</p> - -<p>“The enemy’s troops and new-raised levies were gradually -collecting in our front from all parts of the kingdom; -a cordon was speedily formed around our cantonments, -capable, indeed, of being forced at every point, -but possessing, in a remarkable degree, all the qualities -requisite for harassing and wearing out in fruitless exertions -the strength and energies of European or Indian -troops. Hid from our crew on every side in the darkness -of a deep, and, to regular bodies, impenetrable forest, -far beyond which the inhabitants and all the cattle of the -Rangoon district had been driven, the Burmese chiefs -carried on their operation and matured their future -schemes with vigilance, secrecy, and activity. Neither -rumour nor intelligence of what was passing within his -posts ever reached us. Beyond the invisible line which -circumscribed our position, all was mystery or vague conjecture.<a id="FNanchor_284" href="#Footnote_284" class="fnanchor">[284]</a>.... -To form a correct idea of the difficulties which -opposed the progress of the invading army, even had it -been provided with land-carriage and landed at the fine -season of the year, it is necessary to make some allusion -to the natural obstacles which the country presented, and -to the mode of warfare generally practised by the Burmese. -Henzawaddy, or the province of Rangoon, is a -delta, formed by the mouths of the Irrawaddy, and, with -the exception of some considerable plains of rice-grounds, -is covered by a thick and tenacious jungle, interspersed -by numerous creeks and rivers, from whose wooded banks -an enemy may, unseen and unexposed, render their passage -difficult and destructive.</p> - -<p>“Roads, or anything deserving that name, are wholly -unknown in the lower provinces. Footpaths, indeed, lead -through the woods in every direction, but requiring great<span class="pagenum"><a id="Page_172"></a>[172]</span> -toil and labour to render them applicable to military purposes: -they are impassable during the rains, and are only -known and frequented by the Carian tribes, who cultivate -the lands, are exempt from military service, and may be -considered as the slaves of the soil, living in wretched -hamlets by themselves, heavily taxed and oppressed by -the Burmese authorities, by whom they are treated as -altogether an inferior race of beings from their countrymen -of Pegu.... The Burmese, in their usual mode of -warfare, rarely meet their enemy in the open field. Instructed -and trained from their youth in the formation -and defence of stockades, in which they display great -skill and judgment, their wars have been for many years -a series of conquests: every late attempt of the neighbouring -nations to check their victorious career had -failed, and the Burmese government, at the time of our -landing at Rangoon, had subdued and incorporated into -their overgrown empire all the petty states by which it -was surrounded, and stood confessedly feared and respected -even by the Chinese, as a powerful and warlike -nation. When opposed to our small but disciplined body -of men, it may easily be conceived with how much more -care and caution the system to which they owed their -fame and reputation as soldiers was pursued—constructing -their defences in the most difficult and inaccessible recesses -of the jungle, from which, by constant predatory inroads -and nightly attacks, they vainly imagined they would -ultimately drive us from their country.”<a id="FNanchor_285" href="#Footnote_285" class="fnanchor">[285]</a></p> - -<p>The confidence which the king of Ava had in his own -military resources is amply shown in a speech reported -by Snodgrass.<a id="FNanchor_286" href="#Footnote_286" class="fnanchor">[286]</a> “As to Rangoon,” said the king, “I -will take such measures as will prevent the English from -even disturbing the women of the town in cooking -their rice.” This speech, however, only lends additional -force to the remark of the Edinburgh Reviewer, that “the -Burmese are much too arrogant even to attempt to improve -themselves; and such as their rabble of soldiery is -now, such it will be found fifty years hence—utterly unable -to stand for a moment against British troops, even -when protected by stockades.”<a id="FNanchor_287" href="#Footnote_287" class="fnanchor">[287]</a> The events at present -passing in the kingdom of Ava are but a practical demonstration<span class="pagenum"><a id="Page_173"></a>[173]</span> -of the truth of this assertion. However, such -preparations as could be made were completed. Armies -were stockaded in all directions near Rangoon, nor was -the river at all neglected. The boatmen, an enterprising -and brave part of the community, all attached to the royal -interests, were soon in readiness, and a respectable kind -of fleet covered the waters of the Irawadi.</p> - -<p>Nothing of consequence occurred for some days. Some -boats, sent up by Sir A. Campbell to gather intelligence as -to the force and resources of the Burmese, were fired upon -on the 15th May, near the village of Kemendine, and to -prevent the recurrence of such an event, a body of men -were embarked in order to drive the enemy from that -place. Accordingly, after some little skirmishing and the -loss of some men and officers, the detachment succeeded -in their endeavours. Afterward, however, the Burmese -returned, and annoyed the Anglo-Indian army very much -by attempting to set the fleet on fire. “Our shipping,” -says an eye-witness, “were now daily and nightly exposed -to a great deal of danger and annoyance from an engine -of destruction much confided in by our invisible enemy, -and which, if properly managed, might have caused us -much injury. This was a large raft formed of pieces of -wood and beams tied together, but loosely, so that if it -came athwart a ship’s bows, it would swing round and -encircle her. On this were placed every sort of firewood, -and other combustibles, such as jars of petroleum or earth -oil, which, rising in a flame, created a tremendous blaze, -and as this raft extended across the river, it often threatened -to burn a great portion of our fleet. Rafts of this -description were chiefly launched from Kemendine, where -the greater number of them were constructed; but fortunately -the river made a bend a little above the anchorage, -and the current running strong towards the opposite shore, -the rafts were not unfrequently grounded, and thus rendered -useless; whilst, on the other hand, the precautions -adopted by our naval officers of anchoring a number of -beams across the river, in most instances effectually arrested -those unwieldy masses in their descent towards -Rangoon.”<a id="FNanchor_288" href="#Footnote_288" class="fnanchor">[288]</a></p> - -<p>During this time the confidence of the Burmese had -increased, and on the 27th they actually advanced within<span class="pagenum"><a id="Page_174"></a>[174]</span> -sight of the picquets, and sat down. This was observed -by Major Snodgrass, who, desirous of knowing whether -they were merely stragglers, or part of any considerable -body, immediately pursued them. He and his men found -their way, however, stopped by a small stockade stretching -right across the road. After a few shots, the British -party, only twenty-two in number, charged the work, and -carried it. The natives, sixty in number, immediately fled. -The success which had attended this movement determined -Sir Archibald Campbell in his resolution to attempt -a reconnoissance in person; a measure that was put into -execution the next morning. On arriving at the stockade -just mentioned, it was found reoccupied by the Burmese, -who were repairing it with great rapidity. However, on -perceiving the troops, they immediately fled. The same -thing took place at a bridge beyond the village of Kokein, -“and,” observes Snodgrass, “at every turn of the road, -breastworks and half-finished stockades, hastily abandoned, -proved that so early a visit was neither anticipated nor -provided for.”<a id="FNanchor_289" href="#Footnote_289" class="fnanchor">[289]</a></p> - -<p>“Our troops,” says the author of Two Years in Ava,<a id="FNanchor_290" href="#Footnote_290" class="fnanchor">[290]</a> -“continued advancing in echellon, the light company of -the thirty-eighth on the left skirting the jungle; the -grenadiers in the centre, on the plain; and the thirteenth -on the right: when, at a sudden turn, the light company -observed a stockade about a hundred yards distant, having -a ravine full of water in front of it. A dead silence -pervaded the work; and Captain Piper, instantly forming -his men in line, charged up to the stockade, and through -the ravine without firing a shot. When we were within -about thirty yards, the Burmans gave a most terrific yell, -accompanied by beating of drums, tom-toms, and other -instruments, and opened a sharp and well-directed fire, by -which we suffered severely. As the enemy was covered -by a thick palisade, with loopholes, we saw not a man; -and even if we had, our fire could not have proved serviceable, -as not a single musket would go off, in consequence -of the wet; whereas the Burmans were protected from -the weather by sheds, and consequently their arms were -uninjured. On arriving at the foot of the work, after -forcing the way through a capital abatis, the entrance was -found barred up; and the height of the work, and the<span class="pagenum"><a id="Page_175"></a>[175]</span> -want of ladders, preventing escalading, the men were for -some time, therefore, exposed to the assaults of the enemy, -who threw out spears, and tried every effort to drive us -off. They were unavailing: the passage was forced, and -the troops rushed on with the bayonet. Finding this face -of the work carried, a number of Burmans rushed with -their spears to the opposite side, and there awaited the -approach of the assailants; but a section dashing at them -with the bayonets, annihilated almost the whole.... -Evening was now coming on fast, we were encumbered -with between thirty and forty wounded, without any -means of carrying them, except the officers’ horses, and -three or four doolies;<a id="FNanchor_291" href="#Footnote_291" class="fnanchor">[291]</a> and Sir A. Campbell, therefore, -determined on returning without attacking a small stockade -a little farther on, having first made a forward movement -with his troops to see whether the Burman line, -which was still drawn up, would await our approach. It -fell back as we advanced, and we then, after burning the -two stockades of Joazong, recommenced the march home.” -In this action several officers were severely, some mortally, -wounded. On the Burmese side the loss was about four -hundred. The commander on the native side was the former -Rayhoon of Rangoon, a man of talent and experience. -The enemy retired from the field during the night, after -digging up and horribly mutilating the bodies of two soldiers -who had fallen there the day before!</p> - -<p>The unexpected results of the skirmish opened the -eyes of the Burmese commanders to the inefficacy of their -system of warfare. Feeling their inferiority, and wishing -to gain time for altering and strengthening their defences, -the Burmese sent two ambassadors to the English camp. -This was on the 9th June. Major Snodgrass thus describes -the whole interview:<a id="FNanchor_292" href="#Footnote_292" class="fnanchor">[292]</a>—</p> - -<p>“The principal personage of the two, who had formerly -been governor of Bassein, was a stout, elderly man, dressed -in a long scarlet robe, with a red handkerchief tied round -his head, in the usual Burman style. His companion, -although dressed more plainly, had much more intelligence -in his countenance; and notwithstanding his assumed -indifference and humble demeanour, it soon became<span class="pagenum"><a id="Page_176"></a>[176]</span> -evident that to him the management of the interview was -intrusted, though his colleague treated him in every respect -as an inferior.</p> - -<p>“The two chiefs, having entered the house, sat down -with all the ease and familiarity of old friends; neither -constraint nor any symptom of fear appeared about either; -they paid their compliments to the British officers, and -made their remarks on what they saw with the utmost -freedom and good-humour. The elder chief then opened -the subject of their mission, with the question, ‘Why -are you come here with ships and soldiers?’ accompanied -with many professions of the good faith, sincerity, and -friendly disposition of the Burmese government. The -causes of the war and the redress that was demanded -were again fully explained to them. The consequences of -the line of conduct pursued by their generals, in preventing -all communication with the court, was also pointed -out, and they were brought to acknowledge that a free -and unreserved discussion of the points at issue could -alone avert the evils and calamities with which their country -was threatened. Still they would neither confess that -the former remonstrances of the Indian government had -reached their king, nor enter into any arrangement for -removing the barrier they had placed in the way of negotiation, -but urged, with every argument they could think -of, that a few days’ delay might be granted, to enable them -to confer with an officer of high rank then at some distance -up the river: they were, however, given to understand, -that delay and procrastination formed no part of -our system, and that the war would be vigorously prosecuted, -until the king of Ava thought proper to send officers -with full authority to enter upon a treaty with the British -commissioners.</p> - -<p>“The elder chief, who had loudly proclaimed his love of -peace, continued chewing his betel-nut with much composure, -receiving the intimation of a continuance of hostilities -with more of the air and coolness of a soldier who considered -war as his trade, than became the pacific character -he assumed; while his more shrewd companion vainly -endeavoured to conceal his vexation at the unpleasant termination -of their mission, and unexpected failure of their -arts and protestations. But although the visit had evidently -been planned for no other purpose than that of<span class="pagenum"><a id="Page_177"></a>[177]</span> -gaining time, the chiefs did not object to carry with them -to their camp a declaration of the terms upon which peace -would still be restored; and that they might take their -departure with a better grace, expressed their intention of -repeating their visit in the course of a few days, for the -purpose of opening a direct communication between the -British general and the Burmese ministers. The elder -chief, again alluding to his being no warrior, hoped that -the ships had strict orders not to fire upon him; but while -he said so, in stepping into his boat, there was a contemptuous -smile upon his own face and the countenances -of his men, that had more of defiance than entreaty in -it.”</p> - -<p>The next morning (June 10th) the British intentions -regarding Kemendine were put into execution. A breach -was soon made in the teak-wood stockade by the cannon, -and a column of English and Indian troops stormed the -place. Major Sale, with his detachment, had some hot -work, for the place at which he entered was full of men, -who defended themselves with the bravery of despair. -Thirty of the Anglo-Indians fell, though for them one -hundred and sixty Burmese perished. Even when this -place was taken, little had been accomplished, as the principal -stockade, about half a mile distant, had yet to be -besieged. “We lost no time,” says an eye-witness, and -actor in the affair, “in advancing to it; and in order -completely to hem the Burmahs in, the flotilla was sent up -the river, beyond the works, so as to prevent their escaping -by water; whilst the land force proceeded through -the jungle. The left of our line rested on the river, and -the right was moving round the north of the stockade; -thus completing a semicircle; when it was discovered -that, in addition to the main work, two smaller ones -existed further up, which it was impossible for us with -our force to surround; a space of two hundred yards was -therefore unavoidably left between our right and the -river, it being exposed to the fire of both stockades. -Night had already approached; the rain began to pour -without intermission, and neither men nor officers were -sheltered from it, or had any cover, not even of great -coats. The night we passed in this situation was such as -may easily be imagined.... The shouts of the Burmahs -had a curious effect, much heightened by the wild scenery<span class="pagenum"><a id="Page_178"></a>[178]</span> -of the dark, gloomy forest which surrounded us; first, a -low murmur might be heard, rising as it were gradually -in tone, and followed by the wild and loud huzza of thousands -of voices; then, again, all was silence, save now -and then a straggling shot or challenge from our own -sentries; and soon after, another peal of voices would -resound through the trees. This they continued all -night; but towards morning the yells became fainter and -fainter, and at daybreak they totally ceased.”<a id="FNanchor_293" href="#Footnote_293" class="fnanchor">[293]</a></p> - -<p>In the morning, operations were resumed; and on the -storming parties advancing to the capture, they found, to -their astonishment, that the enemy had decamped! Possession -was immediately taken, and a regiment left in -garrison, while the rest returned to cantonments, very -much irritated by the loss of their opponents. Five pieces -of cannon were found in the inclosure, and numbers of -jinjals. Outside the upper gate lay a gilt chattah or -umbrella of rank, and some distance beyond, the body of -the elder chief, who had visited the English camp.</p> - -<p>Major Wahab and Brigadier McCreagh returned -from Cheduba and Negrais about this time, having accomplished -the purpose for which they were detached. -The capture of these places had not been completed without -some loss and considerable slaughter. Cheduba was -expected to have proved of some use, but it was found -that, with the exception of a few buffaloes, the supplies -were not of any utility. About this time also, the force was -augmented by the 89th British regiment from Madras.</p> - -<p>The effects of heavy work in the swamps now began to -be seen in the fatal form of disease among the Anglo-Indian -troops. “Constantly exposed to the vicissitudes -of a tropical climate, and exhausted by the necessity of -unintermitted exertion, it need not be a matter of surprise -that sickness now began to thin the ranks and -impair the energies of the invaders. No rank was exempt -from the operation of these causes; and many officers, -amongst whom were the senior naval officer, Captain -Marryat; the political commissioner, Major Canning; -and the Commander-in-Chief himself, were attacked with -fever, during the month of June. Amongst the privates, -the Europeans especially, the sickness incident to fatigue<span class="pagenum"><a id="Page_179"></a>[179]</span> -and exposure was aggravated by the defective quantity -and quality of the provisions which had been supplied for -their use. Relying upon the reported facility of obtaining -cattle and vegetables at Rangoon, it had not been -thought necessary to embark stores for protracted consumption -on board the transports from Calcutta, and the -Madras troops landed with a still more limited stock. As -soon as the deficiency was ascertained, arrangements were -made to remedy it; but in the mean time, before supplies -could reach Rangoon, the troops were dependent for food -upon salt meat, much of which was in a state of putrescence, -and biscuit, in an equally repulsive condition, under -the decomposing influence of heat and moisture. The -want of sufficient and wholesome food enhanced the evil -effects of the damp soil and atmosphere, and of the malaria -from the decaying vegetable matter of the surrounding -forests, and the hospitals were rapidly filled with -sick, beyond the means available of medical treatment. -Fever and dysentery were the principal maladies, and were -no more than the ordinary consequences of local causes; -but the scurvy and hospital gangrene, which also made -their appearance, were ascribable as much to depraved -habits and inadequate nourishment as to fatigue and exposure. -They were also latterly, in some degree, the consequences -of extreme exhaustion, forming a peculiar feature -of the prevailing fever, which bore an epidemic type, -and which had been felt with equal severity in Bengal. -The fatal operation of these causes was enhanced by their -continuance; and towards the end of the rainy season, -scarcely three thousand men were fit for active duty. The -arrival of adequate supplies, and more especially the -change in the monsoon, restored the troops to a more -healthy condition.”<a id="FNanchor_294" href="#Footnote_294" class="fnanchor">[294]</a></p> - -<p>It is, however, worthy of especial notice, that though -the army wanted provisions, health, and strength, their -natural energy did not fail. In the midst of a crowd of -foes, whose numerous force and equipments were alike -unknown to the English soldier, his constitutional dominance -of will flagged not at all, but seemed rather to -become stronger, the more great the odds grew against it. -Indeed, one of the authorities I have quoted tells us, that -there went a feeling abroad among the Burmese, that it<span class="pagenum"><a id="Page_180"></a>[180]</span> -was of no use to contend with an English soldier; for, if -the arm he had grasped the top of the stockade with -were chopped, he never was disconcerted, but immediately -applied the other; even then they were at disadvantage, -for the skill of the British doctors was so great, -that they could replace the severed limbs upon the trunk; -and for this reason diligent search was always made on -the field after the battle, for these legs and arms!</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_181"></a>[181]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_VI">CHAPTER VI.<br /> -<span class="smaller">1824.</span></h4> - -<p>Encounters with the Burmese—Capture of Kumeroot—Taking of Syriam—Storming -of Dalla—Conquest of Tenasserim province—The Invulnerables.</p> - -</div> - -<p>From the time of the taking of the stockades at Kemendine, -little of moment occurred up to the 1st of July. -About noon on that day the Burmans came out in great -force upon the regiments under Majors Dennie and Frith, -which were deputed to explore the jungle in front of the -Great Pagoda. Then, just as ants flock out of their holes -on being disturbed, the Burmese burst forth in every -direction, shouting wildly at the same time. They were -gallantly opposed by Major Frith’s troops. “A column -of three thousand of the enemy now advanced from the -jungle into the plain, directing their march on Puzendoon, -where we had a post; another body moved towards our -lines, and began skirmishing with a sepoy picket; and a -large force was also seen moving to the right. This was -evidently meant as an attack on our position; but it would -seem that their courage failed them at the moment for -action, as they contented themselves with burning a few -houses at Puzendoon.”<a id="FNanchor_295" href="#Footnote_295" class="fnanchor">[295]</a> Upon their being driven back, -they entered Dalla opposite Rangoon, whence, however, -they were driven, though Lieutenant Isaack, 8th Madras -N.I., the commanding officer, was shot. Vengeance was, -however, more than sufficiently taken in the destruction -of the place. Thekia Woongyee, the originator of this -plan of attack, met with a sad disgrace in his recall, while -Thamba Woongyee was deputed to the command of the -army in his place. The ex-general, fearful of a still more -dreadful fate should he return to the court, retired to -the neighbourhood of Pegu.</p> - -<p>The new general showed himself an able tactician, by<span class="pagenum"><a id="Page_182"></a>[182]</span> -seizing upon one of the most impracticable and difficult -positions in the vicinage, at a place called Kummeroot, -five miles from the Shoe-Dagon Pagoda. This place it -was highly necessary should be captured, and accordingly, -on the 8th of July, the enterprise was determined upon. -The following account, by an eye-witness, is the best that -has been given us:<a id="FNanchor_296" href="#Footnote_296" class="fnanchor">[296]</a>—</p> - -<p>“There were two roads leading from the Pagoda in the -direction we wished to pursue, one a mere footpath, the -other passable for guns. General Macbean preferred the -former, and left his artillery behind. The enemy not -expecting us by this path, we marched through the jungle -for three miles without seeing a soul, although in the wood -to our left voices could be distinctly heard, and also the -sound of the axe falling on trees, which they were felling -to erect their fortifications; but after marching this -distance, two stockades were descried a few yards in -advance. The general instantly halted, to enable the -troops, which were marching in single file (and consequently -occupied a great length of ground), to form -column, during which time we could observe small parties -of Burmahs, armed with muskets, coming from the opposite -wood to reinforce the stockades. Firing, also, was -heard to the left, which indicated that Sir Archibald -Campbell was engaged; and General Macbean, therefore, -made his dispositions for an attack. Brigadier McCreagh, -with five hundred men from his Majesty’s 13th and 38th -regiments, commanded by Majors Sale and Frith, were -formed in a column of subdivisions, and with unloaded -muskets and fixed bayonets directed to advance on the -work. This movement was effected with so much rapidity, -order, and regularity, that to be in possession of this -stockade, and moving on to attack the next, was the affair -of a moment. The second was abandoned on the approach -of the column, and we then discovered, in a large plain -backed by the jungle, a succession of stockades, amounting -in all to seven. This did not deter the troops from escalading -and capturing a third stockade, and then rushing -on to the largest: there the column experienced some loss, -in consequence of the delay in bringing up the scaling-ladders -through the muddy paddy-fields; but when they -arrived, the work was assaulted at all points.... The<span class="pagenum"><a id="Page_183"></a>[183]</span> -panic that now took place among the Burmahs can scarcely -be described; rushing in crowds towards the only gate -through which they might escape, they completely choked -it up: others then attempted to climb over the walls, but -were mowed down by our shot, and those at the gate -were falling by dozens. Some became quite desperate, -and with their long, dishevelled black hair streaming over -their shoulders, and giving them the most ferocious appearance, -seized their swords with both hands, and dashed -on the bayonets of the soldiers, where they met with that -death which they seemed alternately to fear and despise; -whilst others hid themselves in the trenches, full of water, -and there lay motionless, feigning to be dead. The carnage -was very great, at least five hundred men being slain -in the main stockade, and amongst them was Thumba -Woonghee.” He, contrary to the usual system of the -Burman chiefs, had endeavoured to instil courage into the -hearts of his men by his own example. However, nothing -could avail before the iron soldiers of the British general.</p> - -<p>On the part of Sir Archibald Campbell, too, the movement -had been singularly successful. He took the other -water path, and proceeded, with a division of about eight -hundred men, to ascend the river to the place where the -Lyne river and the Rangoon embouchment flow together. At -this point they found the Burmese had strongly intrenched -themselves. The main stockade was on the tongue of -land at the confluence of the waters, while the two others, -evidently constructed with an eye to position, were situated -on the two banks of the Rangoon river, about eight hundred -yards from the principal fortification. But cannon, -and good cannon particularly, can make a breach in any -fortification so exposed to fire from the river, and the day -was lost for the Burmese. The broadside of the <i>Larne</i> -frigate, supported by the boats and some other vessels -under the command of Captain Marryat, covered the -landing of the troops, who immediately took the first -stockade; this was followed by the immediate capture of -the second, and the principal one was abandoned! So -much for Burmese self-reliance!</p> - -<p>The only force now remaining near Rangoon was that -under the former rayhoon of that place, who hovered -about in the neighbourhood of Kykloo. All the other -Burmese detachments had fled to the general rendezvous -of the enemy at Donabew, a place some distance up the<span class="pagenum"><a id="Page_184"></a>[184]</span> -river Irawadi. But as it was necessary that peace should -be restored everywhere in the vicinity of the British -army, in order that the poor villagers should not be afraid -of returning, Sir A. Campbell determined to scatter them, -and send them to swell the panic-stricken force at Donabew. -Accordingly, on the 19th of July he despatched -twelve hundred men by land to that place, whilst, with -another division of half that number, he himself went up -thither by the Puzendoon creek. However, little came of -it; the land army found it impossible to proceed, and so -returned, while the only result at which the other party -arrived was the liberation of some of the unoffending -families of the forced conscripts in the Burmese army. -A feeling of confidence, however, seems to have sprung -up in the bosoms of the peasantry, who now gradually -returned home, and even, we are told, saluted the military -as they passed.</p> - -<p>The first act which is worthy of mention in August is -the dislodgment of the Burmese force in Syriam. The -matter was rendered necessary, it would appear, for the -same reason that had caused the assault and capture of -Kemendine, viz., the annoyance to which our vessels -were exposed from the fire-rafts that the natives placed -such great reliance in, but which, in reality, were rather -annoying than dangerous. It was enough that men were -obliged to be on duty to arrest their progress, and strand -them. The object of Sir Archibald was to spare these -men, who, though enfeebled by disease, yet were bravely -bearing up against it. Accordingly, six hundred men, -drafted from the 41st, the Madras European, and the -12th Madras N.I., under the command of Brigadier Smelt, -were embarked for Syriam, Sir Archibald, it must not be -forgotten, accompanying them.</p> - -<p>The old Portuguese factory, of which mention has been -made in a previous chapter, was found to have been converted -into a Burmese fortification; the breaches made in -former times by the united efforts of Burmese, Peguers, -Portuguese, and English, were repaired by teak-wood -palisades, and the old guns, rusty and ill cast, were remounted -upon the ramparts.</p> - -<p>The Anglo-Indian army was received with a brisk fire, -but, as usual, the Burmese stayed not to await the results -of their exertions, but fled to a pagoda some distance off, -whither they were followed by a detachment under<span class="pagenum"><a id="Page_185"></a>[185]</span> -Lieutenant-Colonel Kelly. Here, again, although the place -was fortified and turned into a battery, the Burmese fled -away, after discharging the contents of the guns somewhere -in the direction of the British. Enough had been done -in previous encounters to show the perseverance of the -English, and so, as every one does, they supposed that -they were invincible, because they had at first conquered.</p> - -<p>It seemed, however, that even the preliminary campaign -of the British army was never to come to an end, -and that, although the enemy was ever being beaten, the -Burmese did not even now despair of wearying out the -British, and by keeping them engaged at the threshold of -their land, they hoped to have time to secure the key, -and lock the door in their faces. Therefore, no sooner -had operations been satisfactory concluded at Syriam, -than Sir A. Campbell heard of disturbances at Dalla, -caused by the orders of the court for a general conscription. -Lieutenant-Colonel Kelly, with a detachment of -four hundred men, was sent thither to quiet the province. -Upon coming near to Dalla creek, they found two -stockades, one on either bank, which it was necessary to -storm. The mud clogged the movements of the troops -to some extent, and entailed, by the delay, some loss -upon the British. However, as was ever the case, the -intrenchments were in possession of the troops immediately; -for the Burmese fled before the English again. -Their policy seems all to have been thrown overboard, -and it is only on the assumption of each body of the -enemy encountering us only once, that I can reconcile the -idea of this continual fear to my mind.<a id="FNanchor_297" href="#Footnote_297" class="fnanchor">[297]</a></p> - -<p>“In the impossibility,” says Professor Wilson, “that -existed of engaging in any active operations in the direction -of Ava, it was judged advisable to employ part of -the force in reducing some of the maritime provinces of -the Burman kingdom. The district of Tenasserim, comprising -the divisions of Tavoy and Mergui, was that -selected for attack, as containing a valuable tract of sea-coast, -as well as being likely to afford supplies of cattle -and grain. Accordingly, an expedition was detached -against those places, consisting of details of his Majesty’s -89th and the 7th Madras native infantry, with several<span class="pagenum"><a id="Page_186"></a>[186]</span> -cruisers and gun-brigs, under command of Lieutenant-Colonel -Miles. They sailed from Rangoon on the 20th of -August, and reached the mouth of the river leading to -Tavoy on the 1st of September: some difficulty occurred -in working up the river, in consequence of which the -vessels arrived off the town only on the eighth. A conspiracy -amongst the garrison facilitated the capture of -the place; the second in command making the Maiwoon -and his family prisoners, delivered them to the British -officer, and the town was occupied without opposition. -At Mergui, whither the armament next proceeded, and -where it arrived on the 6th of October, a more effective -resistance was offered: a heavy fire was opened from the -batteries of the town, which was returned by the cruisers -with such effect as to silence it in about an hour. The -troops then landed, and after wading through miry -ground, between the river and a strong stockade which -defended the town, and being exposed to a brisk fire -from the enemy, they advanced to the stockade, and escaladed -it in the most gallant style. The enemy fled. The -town, when first occupied, was deserted; but the people -soon returned, and both here and at Tavoy showed -themselves perfectly indifferent to the change of authorities. -After leaving a sufficient garrison of the native -troops, and part of the flotilla, Colonel Miles returned -with the European portion of his division to Rangoon, in -November, in time to take a part in the more important -operations about to recur.”<a id="FNanchor_298" href="#Footnote_298" class="fnanchor">[298]</a></p> - -<p>We, too, must now go back to Rangoon, or we shall -miss the sight of some wondrous strange animals, which the -Golden Foot sent down from his capital far away, to -oppose and strike terror into the unabashed invaders. -These were the far-famed Invulnerables, to which corps I -have already alluded;<a id="FNanchor_299" href="#Footnote_299" class="fnanchor">[299]</a> and I cannot now do better than -introduce themselves and their deeds to the readers, in -the spirited narrative of Mr. Macfarlane.<a id="FNanchor_300" href="#Footnote_300" class="fnanchor">[300]</a></p> - -<p>“The Lord of the White Elephant now sent his two -brothers, the prince of Tonghoo and the prince of Sarrawaddy, -with a whole host of astrologers, and a corps of -‘Invulnerables,’ to join the army, and to direct the -future operations of the war. The astrologers were to fix<span class="pagenum"><a id="Page_187"></a>[187]</span> -the lucky moments for attacking: the Invulnerables had -some points of resemblance to the Turkish Delhis; they -were the desperadoes or madmen of the army, and their -madness was kept up by enormous doses of opium. The -corps of Invulnerables consisted of several thousand men, -divided into classes; the most select band of all being -called the King’s Invulnerables. The prince of Tonghoo -established his head-quarters at Pegu, and the prince of -Sarrawaddy took post at Donoopeu, upon the great river, -about sixty miles from Rangoon.</p> - -<p>“In the beginning of August, the prince of Sarrawaddy -sent down a force to occupy a strong post at the mouth of -the Pegu river, a few miles below Rangoon, giving his -people strict orders to block the channel of the river in -our rear, that not one of the ‘wild foreigners,’ or ‘captive -strangers,’ might escape the punishment that was -about to overtake them. Sir Archibald Campbell presently -detached a small corps, under Brigadier Smelt, to -dislodge Sarrawaddy’s warriors. Our land-troops were -brought to a stand-still, when within musket-shot of the -place, by a deep and impassable creek; but a party of -sailors from his Majesty’s ship <i>Larne</i>, under Captain -Marryat, threw a bridge over the creek; and soon as the -column of attack pushed forward, the enemy began to -fly, leaving eight guns and a quantity of ammunition in -their stockade. A strong pagoda, with a numerous garrison, -and with cannons pointing down every approach, -was next carried with equal facility. Other ports on the -rivers and creeks were successively and successfully attacked. -Such of the enemy as had had any experience of -our way of fighting seldom stopped to fight in their -stockades, but a new set of people from the interior made -a good stand in a succession of stockades on one of the -rivers, and cost us the loss of a good many brave men. -These affairs of posts were very numerous.</p> - -<p>“At last the astrologers told the prince of Sarrawaddy -that the stars had told them that the moment was come -for a decisive action; and on the night of the 30th of -August, a body of the King’s Invulnerables promised to -attack and carry the Great or Golden Dagon Pagoda, in -order that the princes, and the sages and pious men in -their train, might celebrate the usual annual festival in -the sacred place—a place now crowded, not with Bouges, -but with English grenadiers. And, true so far to their<span class="pagenum"><a id="Page_188"></a>[188]</span> -promise, the Invulnerables, at the hour of midnight, -rushed in a compact body from the jungle under -the pagoda, armed with swords and muskets. A small -picquet, thrown out in our front, retired in slow and -steady order, skirmishing with the Invulnerables until -they reached the flight of steps leading from the road -up to the pagoda. The moon was gone down, and the -night was so dark that the Burmese could be distinguished -only by a few glimmering lanterns in the -front; but their noise and clamour, their threats and -imprecations upon the impious strangers, if they did not -immediately evacuate the sacred temple, proved their -number to be very great. In a dense column, they rolled -along the narrow pathway leading to the northern gate of -the pagoda, wherein all seemed as silent as the grave. -But, hark! the muskets crash, the cannons roar along the -ramparts of the British posts, drowning the tumult of the -advancing column; and see—see by the flash of our guns, -the column reels back, the Invulnerables fall mortally -wounded, and the rest turn their backs on the holy -place, and run with frantic speed for the recovery of the -jungle. Invulnerables ventured no more near any of our -posts. But the dysentery broke out among our troops, -killing many of them, and reducing more to a most -emaciated and enfeebled state. Scarcely three thousand -duty soldiers were left to guard our line. Floating hospitals -were established at the mouth of the river; bread -was now furnished in sufficient quantities, but nothing, -except change of season or of climate, could restore the -sufferers to health. Mergui and Tavoy, portions of our -recent conquests on the sea-coast, were represented by the -medical officers who visited them as admirable convalescent -stations; and thither a number of the people were -sent, and with the most beneficial result.”</p> - -<p>Thus will the personification of plain, blunt valour ever -overcome such as have no real courage, and are upheld -only by superstition and credulity.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_189"></a>[189]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_VII">CHAPTER VII.<br /> -<span class="smaller">1824-1825.</span></h4> - -<p>Battle of Kykloo—Thantabain—Maha Bundoola—Successes of the British—Discomfiture -of Maha Bundoola—Campbell marches into the interior—Arrival -at Donabew—Repulse—Death of Bundoola—Capture of -Donabew.</p> - -</div> - -<p>October began very inauspiciously. Colonel Smith, -with about eight hundred men, was detached against -Kykloo on the 5th, and at Tadaghee he was successful -against a stockade. It was not until he had reached -this place that he found the enemy was much stronger -than was suspected. The colonel immediately applied for -reinforcements, but he obtained only native troops and -two Europeans. Two howitzers were sent with the -Madras troop, which increased the number of cannon to -four. With this force, inadequate enough to anything -effectual, Smith arrived before the Burmese stockades at -Kykloo on the 7th of October.</p> - -<p>The breastworks, which impeded the attack of the principal -fortifications, were soon in the hands of the British. -The principal stronghold was an intrenchment, with a -fortified pagoda. Major Wahab was placed in charge of -the storming party. Captain Wilson was directed to -assault the stockades in flank; and a division of the 28th -native infantry was to carry the pagoda; and Colonel -Smith took charge of a reserve parity, to act wherever it -was most needed.</p> - -<p>On the advance of Major Wahab, a volley was fired -from the pagoda; but the stockaded Burmese, who -seemed to have been superhumanly cunning <i>for Burmese</i>, -waited until certain destruction might be dealt from their -position, when they commenced firing with the greatest -precision. Major Wahab and his men were obliged to -lie flat on the ground to avoid the peppering. Like ill-fortune -attended the efforts of all the other divisions, and -on a retreat being sounded, the men took to flight. The<span class="pagenum"><a id="Page_190"></a>[190]</span> -loss on this occasion was twenty-one killed, and seventy-four -wounded. However, this reverse was counterbalanced -by the success of Major Evans, at Thantabain, -where the first minister of state, the Kyee Woongyee, was -posted. After skirmishing with the war-boats on the -river, the detachment arrived opposite the village, which, -after a brisk fire, soon surrendered on the 8th of October. -Next morning the principal stockade was attacked, and -carried without any opposition. The Burmese having -always carried off their dead, it was impossible to find out -how many were killed in the encounter; but the place -was riddled with shot, and a bungalow in the centre -almost destroyed. The detachment returned home without -the loss of a man.</p> - -<p>Brigadier M’Creagh, too, speedily returned to the -charge at Kykloo, and finding the place, he went on, and -after doing much damage, he returned to Kykloo and -Rangoon. “On their advance,” we are told, “they [the -soldiers] had an opportunity of witnessing the barbarous -character of the enemy, many of the bodies of the sipahis -and pioneers, who fell in the former attack, having been -fastened to the trunks of trees, and mutilated by imbecile -and savage exasperation.”<a id="FNanchor_301" href="#Footnote_301" class="fnanchor">[301]</a></p> - -<p>In such operations as these, many months passed away. -Every successive encounter with the British troops gave -the Burmese an additional hint that they must tax their -energies to the utmost in order to bring about a tolerable -issue. It might now be seen that the choicest troops of -the empire must be opposed to the British invaders who -had so coolly taken up their quarters among them; and -in the secrecy with which they summoned Bundoola, the -great general of the age, in their estimation, from Arakhan, -they showed much diplomatic genius; for ere Sir A. -Campbell knew he was coming, he was at Donabew, and -actively employed in concentrating all the available force -of Burmah and Laos. It was about the end of August -when he left Arakhan, and in November everything was -prepared for a vigorous effort. “No pains nor expense -were spared to equip this favourite general for the field, -and by the approach of the season for active exertions, it -was estimated that fifty thousand men were collected for -the advance upon Rangoon, who were to exterminate<span class="pagenum"><a id="Page_191"></a>[191]</span> -the invaders, or carry them captives to the capital, where -the chiefs were already calculating on the number of -slaves who were, from their source of supply, to swell -their train. Reports of the return of the Arakhan army -soon reached Rangoon, but some period elapsed before any -certainty of its movements was obtained. By the end of -November, an intercepted despatch from Bundoola, to the -governor of Martaban,<a id="FNanchor_302" href="#Footnote_302" class="fnanchor">[302]</a> removed all doubt, and announced -the departure of the former from Prome, at the -head of a formidable host. His advance was hailed with -delight, and preparations were made immediately for his -reception.”<a id="FNanchor_303" href="#Footnote_303" class="fnanchor">[303]</a> Gradually and slowly the Burmese posts -were stretched close to Rangoon, Dalla, Kemendine, the -Shoo Dagon to Puzendown creek, and no opposition was -offered to their operations. By the end of December -their careful and costly preparations were completed. On -our part there was little fear. Determination was the ruling -sentiment in every bosom, and extraneously there was also -no want of protection by fortifications and shipping.</p> - -<p>The enemy commenced by attacking Kemendine on the -1st of December, but were repulsed by Major Yates, and -Captain Ryers, of H.M.S. <i>Sophia</i>; and though throughout -an aggressive skirmishing was carried on, fatiguing our -troops considerably, yet the advantage remained on our -side. Fire-rafts, sent down in great numbers, had no -effect, as our seamen were on the look-out.</p> - -<p>From the 1st to the 5th constant sallies were made -under able commanders, and many of the posts regained -from the enemy. The Burmese showed no want of activity, -yet, as a recent writer observes, “little harm was effected -by this show of activity; but as the Burman force could no -longer be permitted to harass the troops with impunity, -and it was not impossible for them to escape from the consequences -of a defeat, the commander-in-chief resolved to -become the assailant, and terminate the expectations in -which they had hitherto been permitted to indulge.”<a id="FNanchor_304" href="#Footnote_304" class="fnanchor">[304]</a> -Now, at length, had the time arrived when the primary -intentions of the general might be carried out,—now, indeed, -was that grand, resistless march to begin which finds<span class="pagenum"><a id="Page_192"></a>[192]</span> -no parallel in the history of any nation of modern times -save our own. Sallies were continually made,—the men -spared no nerve,—the officers no thought,—all was bent -upon the grand idea of driving the enemy’s vast army -back into me heart of the land whence it had come. First, -the Burmese posts at Puzendown were taken <i>au point de -l’épée</i> by Majors Sale and Walker, the latter of whom -fell during the contest,—then the division at Dalla was -routed by Lieut.-Colonel Farrier and Lieut.-Colonel Parlby. -Maha Bundoola himself began to be afraid of the redoubtable -“foreigners,” and retired from the active direction of -the battle-field, giving up the executive command to Maha -Thilwa, formerly governor of Asam, who stockaded his -troops four miles to the north at Kokein. Emissaries -were now set at work to destroy Rangoon by fire, and -half of it was burnt, including the official quarter of the -Madras commissariat. It became necessary to dislodge -this body, and it was accordingly done under the direction -of General Campbell. In fifteen minutes the strong -stockades were in the possession of the British, and thus -fifteen hundred determined men put to the rout twenty -thousand—for such, it appeared, was the enemy’s force—with -only the loss of eighteen killed, though many were -wounded. During these engagements the greatest terror -was excited by the <i>Diana</i> steam-packet, by the aid of -which many war-boats were captured. “The Burmans,” -concludes Wilson, “no longer dared attempt offensive -operations, but restricted themselves to the defence of -their positions along the river; and the road was now open -to the British army, which, agreeably to the policy that -had been enjoined by the events of the war, prepared to -dictate the terms of peace, if necessary, within the walls -of the capital.”<a id="FNanchor_305" href="#Footnote_305" class="fnanchor">[305]</a></p> - -<p>Maha Bundoola was so dispirited by the events of the -last few days, that he retreated to Donabew again, and -concentrated his forces at that place. His proud heart -was broken, however, and he began to treat with the -British residents at Rangoon; however, he would not -make any direct advance to the officials, with whom alone<span class="pagenum"><a id="Page_193"></a>[193]</span> -a formal peace could be concluded. It was intimated to -him that he should pursue such a course, but he returned -no answer to the letter, probably feeling reassured by an -accession of forces. The country being now clear, it appeared -to Sir A. Campbell that an immediate advance -should be made into the interior; and the arrival of -H. M.’s 47th and some other reinforcements placed him -in a position of being able to do so without fear of losing -anything behind him. On the 11th of February, after the -dispersion of the Burmese garrison in the fort of Syriam, -the army was at liberty to move. All fear of insurrection -on the part of the conquered provinces was at an end, as -the Peguers, the principal inhabitants of the district, had -deserted to the side of the British.</p> - -<p>The preliminary movement of the army was the dislodgment -of the advanced guard of the native army at -Thantabain, which was effectually done by Colonel Godwin. -This done, the army began its march in three divisions; -one, under General Campbell himself, was to proceed -by land, and left Rangoon on the 13th of February, -1825; the next went by water up the Irawadi, on the -16th; and the third, under the command of Major Sale, -set out for Bassein, which it was proposed first to occupy, -on the 17th. Brigadier M’Creagh stayed in garrison with -the reserve of feeble or invalid men.</p> - -<p>The water-column, after having taken and destroyed -several stockades in its way, arrived before Donabew on -the 6th of March; Brigadier-General Cotton immediately -summoned the garrison to surrender, a summons which -was of course useless. A party was then sent to reconnoitre; -and though the Burmese poured a heavy fire upon -our men, a complete knowledge of the neighbourhood -was gained.</p> - -<p>“The fortified post of Donabew was of considerable -extent and breadth, situated on the right bank of the -Irawadi, and commanding its whole channel. The main-work -was a stockade parallelogram of one thousand by -seven hundred yards, which was a little withdrawn from -the bed of the river, on a bank rising above its level. The -river face mounted fifty pieces of ordnance, of various -sizes. The approach to the main structure from the -south was defended by two outworks, one about four -hundred yards lower down the river, and another about -three hundred yards below it. Each was constructed of<span class="pagenum"><a id="Page_194"></a>[194]</span> -square beams of timber, provided with platforms, and -pierced for cannon, and was strengthened by an exterior -fosse, the outer edge of which was guarded with sharp-pointed -timbers, planted obliquely, and a thick abatis of -felled trees and brushwood. The lowest outwork was a -square of about two hundred yards, with a pagoda in the -centre; the highest, of an irregular shape, running along -the bank of a rivulet flowing into the main stream; both -works were occupied with strong parties of the enemy.”<a id="FNanchor_306" href="#Footnote_306" class="fnanchor">[306]</a> -The first stockade was attacked by the six hundred men -yet at General Cotton’s disposal (the rest being in garrison, -or with the flotilla), and was gained by the loss of -twenty of our men. The faithless Burmese fled, leaving -two hundred and eighty of their comrades in the hands of -the enemy. But at the second stockade, a determined -resistance met the fatigued troops, already clogged and -weakened by the care of the numerous prisoners. A -destructive fire was opened on them, and the only safe -course was in flight, or, as it is named to “ears polite,” -in a retreat. General Cotton, therefore, receded to Yoong-yoon, -where he awaited the answer to his account of the -proceedings from General Campbell, who, in the mean -time, had arrived at Yuadit, twenty-six miles above -Tharawa. That answer was delivered by the general -himself, who joined Cotton before Donabew by the 27th -of March, after much vexation and toil.<a id="FNanchor_307" href="#Footnote_307" class="fnanchor">[307]</a> Operations -were immediately commenced; and notwithstanding -numerous sorties (on one occasion, Bundoola himself -headed his seventeen elephants and infantry), they advanced -their works, and fatal were the effects of the -mortars and bombs that were thrown into the thickly-peopled -inclosure. The feeling of fear grew strong with -the Burmese; and on the evening of the 31st, a soldier -brought a laconic letter from Bundoola, couched in these -terms:—“In war we find each other’s force; the two -countries are at war for nothing, and we know not each -other’s minds!”<a id="FNanchor_308" href="#Footnote_308" class="fnanchor">[308]</a> It seemed from what the soldier -knew of the matter, which was very little, that the Burmese -general desired peace. Very doubtful is the authenticity -of this letter, when compared with the spirited<span class="pagenum"><a id="Page_195"></a>[195]</span> -reply seat to General Willoughby Cotton’s summons of -surrender. “We are each fighting for our country, and -you will find me as steady in defending mine, as you in -maintaining the honour of yours. If you wish to see -Donabew, come as friends, and I will show it you. If -you come as enemies, <span class="smcap">Land</span>!”<a id="FNanchor_309" href="#Footnote_309" class="fnanchor">[309]</a></p> - -<p>On the 1st of April the batteries opened, and by the -2nd the enemy had decamped. It was discovered that -Bundoola had met his death on the preceding day, by the -bursting of a shell. All the courage of the Burmese warriors -had fled with his departing spirit. The greatest -general, since the golden days of Alompra, the devoted to -Buddha; he had won his way to the most responsible -position in the king’s service, only to be singled out, as it -were, by some supernatural power, as the victim of the -fireballs of the persevering islanders of the far-off ocean. -No wonder, then, that the superstitious Burmese, on -beholding the fate of their commander, gave themselves -up for lost. What a mysterious power the English -seemed to have of singling out the head of their army, -and destroying him! So they fled, and the British -became masters of Donabew, where they found much -welcome supply of corn and military stores. Notwithstanding -the momentary panic of the Avan government, -it soon regained its customary arrogance. The <i>Edinburgh -Review</i> has some remarks, which, though rather -premature for our progress in the history, I shall here -introduce.</p> - -<p>“But blood and treasure might be still more unprofitably -expended. The ignorance and arrogance of the court -of Ava are almost beyond occidental credence. When -its favourite general, Bundoola, invaded Chittagong, our -southernmost district, at the commencement of the last -war, he brought with him golden fetters to bind Lord -Amherst withal; and had orders, after he had taken Calcutta, -to march on to take London! Defeat after defeat -seemed to produce little sobering effect upon the drunkenness -of Indo-Chinese pride; the officers who were flying -before our army in its advance upon the capital, and who -must have felt the utter hopelessness of the contest, were -obliged, as their intercepted letters vouched, to account in -the most absurd manner for their inability to stop us; and<span class="pagenum"><a id="Page_196"></a>[196]</span> -the unfortunate wretch who commanded the troops that -made the last stand against us, at a place called Pagahm -Mew, was trampled to death by elephants on his return -with the news of his defeat. It was not until our army -arrived within three days’ march of the capital that the -king’s eyes appeared to be opened to any rational sense of -his perilous situation; and there was evidence enough, -before we evacuated the country, that the effect even of -such severe discipline as the exaction of a million sterling -towards the expenses of the war, and the cession of some -of his most valued provinces, was not likely to be permanent.”<a id="FNanchor_310" href="#Footnote_310" class="fnanchor">[310]</a></p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="chapter"> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_197"></a>[197]</span></p> - -<h4 class="nobreak" id="II_CHAPTER_VIII">CHAPTER VIII.<br /> -<span class="smaller">1825-1826.</span></h4> - -<p>Arrival at Prome—Prome under English rule—Re-assembly of the Burmese -armies—Negotiations for peace—Battle of Meaday—Melloon—Yandabo—Treaty -of peace.</p> - -</div> - -<p>The general did not tarry long at Donabew, but pushed -forward toward Prome, where the rainy season was to be -passed. On his way to that place, he was joined at Tharawa -by McCreagh’s reserve column from Rangoon, and -the united forces pushed forward for Prome. The charm -was now broken, and as the British lines advanced, the -prince of Tharawadi, at the head of the opposing army, -fell back, and, though strong in numbers, offered no resistance -to the progress of the Anglo-Indian army. Prome -was reached by the 25th of April, and taken without one -round of firing. The indecisive conduct of the prince -seems to have arisen partly from a wish to negotiate a -peace, which was attempted at Turriss Miu, a few miles -below Prome. A native soldier came to the camp with a -letter from two of the Atwenwoons, proposing an accommodation; -but Sir A. Campbell replied, that at all events -he should advance to Prome: and though another letter -was received from the Atwenwoons, he continued in his -resolve. Luckily for him, he arrived in time to save the -place from being stripped of all the necessaries of life, in -the same manner as the towns he had before passed had -been served. On hearing of the arrival of Campbell, -Prince Tharawadi left for Ava, to insist upon a peace -being concluded.</p> - -<p>The British had only just arrived in time to stand the -change of the seasons in this place,—a more favourable -spot than the lower country for that purpose. Previous -to the setting in of the rainy season, the thermometer -had risen in the shade to 110°, but the nights were still -cool, and the climate was not unhealthy. The monsoon -brought its ordinary effects upon the condition of the<span class="pagenum"><a id="Page_198"></a>[198]</span> -European troops, who, though suffering much less severely -than at Rangoon, lost almost one-seventh of their -number between June and October; the native troops -were much more exempt, although not wholly free, from -disease. Although the level of the country was higher -than in the coast districts, yet the site of the town -was so low as to be under water at the rise of the river, -and to the east extended for many miles a plain laid out -principally in rice-cultivation; south of the town was a -range of low hills, crowned by the principal pagodas, -and thither some of the troops were removed, when the -suburbs in which they had been quartered were found -liable to sudden inundations; supplies were in some -abundance, and there was comparatively little demand for -the active services of the force; it seems probable, therefore, -that much of the disease that still prevailed was the -consequence of previous exposure and exhaustion, although -ascribable in some measure to the effects of climate and of -ill-selected quarters for the troops.<a id="FNanchor_311" href="#Footnote_311" class="fnanchor">[311]</a></p> - -<p>It were almost beyond the limits of this volume to enlarge -upon the prosperous state of Prome under British -rule, and Mr. Mac Farlane’s able sketch will compensate in -every way for my own shortcomings. In speaking of an -excursion made by Colonel Graham, partly for forage, and -partly to calm the fears of the natives themselves, the -historian of India continues:<a id="FNanchor_312" href="#Footnote_312" class="fnanchor">[312]</a>—“Almost immediately -after their return, the persecuted and dislodged inhabitants -of the town poured in from every quarter, some from the -woods, bringing their families, their cattle, their waggons, -and other property; and some escaped from the military -escorts and disjointed corps of the king’s fugitive army. -Food and covering were given to the starving and naked; -and those who had houses and property were secured in -the possession of them. Our British soldiers assisted -them in rebuilding their wooden houses and their bamboo -huts, and in a very short time Prome had risen from its -ashes, a greater town than it had been before the war. As -the people were punctually paid for whatever they brought, -plentiful bazaars were soon established, and our soldiers -lived in comfort and abundance, and unmolested ease; -while the ill-conducted armies of the king of Ava, unpaid, -unsupplied, and driven up the country, were left to the<span class="pagenum"><a id="Page_199"></a>[199]</span> -alternative of starvation or dispersion. The towns and -districts in our rear followed the example of the provincial -capital, and the banks of the Irawadi below Prome were -soon enlivened by the presence of a contented people. -An excellent depôt was soon formed at Prome, with supplies -sufficient not only for the rainy season, but for the -long campaign which possibly might follow. The plains -which our soldiers had traversed on their advance up the -country without seeing a single bullock were again covered -with numerous herds; from every pathway of the deep -and extensive forests, which cover far more than half of -the country, droves of the finest oxen—the oxen of Pegu -—now issued daily. The menthagoes, or hereditary headmen -of the districts and chief towns, tendered their allegiance, -and were restored to their municipal functions by -the British generals. A state of desolation and anarchy -once more gave way to order and plenty; and from Rangoon -to Prome, from Bassein to Martaban, all classes of -natives not only contributed their aid in collecting such -supplies as the country afforded, but readily lent their -services in facilitating the equipment and movement of -military detachments.<a id="FNanchor_313" href="#Footnote_313" class="fnanchor">[313]</a> The only anxiety which the -people seemed to find was, that the English would leave -them, and give them back to their old masters.”</p> - -<p>It was now the rainy season, and the operations of both -parties were, to a certain extent, suspended. Little was -done by the British, and the Burmese made no preparations -against any hostile aggression on our part. The -only event that at all did away with the tedium of the -period was the discomfiture of the Thekia Wungyee at -Old Pegu, where the Taliens, who trusted (a sad reliance, -as it afterwards was found) in the British assistance -towards the hoped-for object of the recovery of their -independence, rose, and seized as many of the officers -of his detachment as they could secure; one chief of -importance was amongst them,—the Thekia Wungyee -himself escaping. Their prize they brought to Rangoon, -and delivered to Brigadier Smith.</p> - -<p>The successes of the British naturally created the -utmost dismay at the metropolis; but the native arrogance<span class="pagenum"><a id="Page_200"></a>[200]</span> -of the people, so common in a semi-civilised race, soon -caused the usual lofty tone to be assumed, and generals -stepped forward, willing to risk a combat with the British -army, or pay the hard penalty that awaited an unsuccessful -commander. This man was the Pagahm Wungyee, -a chief of no little consequence and considerable vanity. -A leader found, it was necessary to get an army,—a far -more difficult task. It may easily be conceived, that the -forces levied in a hasty manner, and without any attention -as to their courage, could not be very formidable; and so, -indeed, it proved on <i>reconnoissance</i>.</p> - -<p>But war costs money, as Sir A. Campbell found, and he -was now fully sensible of the fact, that little was to be regained -from the enemy. Therefore, he gave the Burmese -government another opportunity of coming to a peaceful -conclusion, by means of a letter addressed to the prince -of Tharawadi, and borne by a servant of that person, who -had come under English protection to Prome. However, -it was totally unavailing; no answer was received, and -therefore the hostile preparations of the king of Ava were -continued; and to facilitate these, the commander-in-chief -went down to Rangoon in the <i>Diana</i>, and did not return -till the 2nd of August. It was satisfactory to find that, -in the lower provinces, “a state of desolation and anarchy -once more gave way to order and plenty; and from Bassein -to Martaban, and Rangoon to Prome, every class of -natives not only contributed their aid to collect such -supplies as the country could afford, but readily lent their -services to the equipment and march of military detachments.”<a id="FNanchor_314" href="#Footnote_314" class="fnanchor">[314]</a></p> - -<p>Soon after, intelligence was received of the approach -of the mighty armament of Burmah, amounting to -40,000 men (so it was said), under the command of -Memia-Bo, a brother of the king himself. There were -also 12,000 at Tongho, under the prince of Tongho. -General Cotton was sent to reconnoitre their force, which -he discovered at Meaday, on the 15th, on the west bank -of the river. Our forces, it may be observed, amounted -to but 3,000 men, though 2,000 more were daily expected. -The preparations at Meaday were very energetic, and the -force amounted to 16,000 men, at the lowest estimate.</p> - -<p>At this juncture, a letter of Sir A. Campbell took effect<span class="pagenum"><a id="Page_201"></a>[201]</span> -on the Burmese, and on the 6th September, a boat -arrived at Prome, with a flag of truce, and two commissioners -presented a reply from the general of the Burmese -army. Accounts differ as to the terms of the letter, but -Wilson is decidedly the best authority; and according to -him, the letter was proud and unconciliating, yet a wish -was expressed in it for a lasting peace. “Sir Archibald -Campbell lost no time in sending two British officers to -Meaday, to offer an armistice, and to propose a meeting -of commissioners from the two armies. The Burmese -prime minister tried hard to delay the meeting. It was -found necessary to allow a delay of nearly two weeks, the -Wongees protesting that they must wait until full powers -arrived from their court. The Keewongee, or prime -minister, agreed to be one of the commissioners, and it -was finally settled that the meeting should take place at a -spot midway between the two armies, and that each party -should be accompanied by 600 men, the rank of the -Keewongee not permitting him to move with a smaller -escort.”<a id="FNanchor_315" href="#Footnote_315" class="fnanchor">[315]</a></p> - -<p>It seemed, however, impossible to come to any determination -with this uncivilised, changeable race. On discussing -matters, on our demanding compensation, there -was much hesitation, and, at last, when the armistice was -on the point of expiring, the Wungyee sent these words -to Sir A. Campbell:—</p> - -<p>“If you wish for peace, you may go away; but if you -ask either for money or territory, no friendship can exist -between us. This is Burmese custom.”</p> - -<p>It is, indeed, Burmese custom! Nothing is to be -obtained from them without force; not that they do not -feel the demand just, but because they will hold doggedly -to what they can get, though it benefit them not, nay, -even if it be hurtful.</p> - -<p>“The court of Ava,” observes Wilson, “indignant at -the idea of conceding an inch of territory, or submitting -to what, in oriental politics, is held a mark of excessive -humiliation, payment of any pecuniary indemnification, -breathed nothing but defiance, and determined instantly -to prosecute the war.”<a id="FNanchor_316" href="#Footnote_316" class="fnanchor">[316]</a> It was then that, on the numerous -incursions of the Burmese, the definite reply -was returned to the British commander-in-chief, proving<span class="pagenum"><a id="Page_202"></a>[202]</span> -that, after all, the advances made by the Burmese were -only made to gain time.</p> - -<p>The gallant general now determined to advance boldly -on the enemy. His forces now amounted to 5,000 men, -of whom 3,000 were British. Up to the 1st of December, -operations were rather unfavourable than otherwise; on -that day, however, fickle fortune again turned over to the -English side. I shall give the events of the day in the -words of Wilson:<a id="FNanchor_317" href="#Footnote_317" class="fnanchor">[317]</a></p> - -<p>“Leaving four regiments of native infantry for the -defence of Prome, General Campbell marched, early on -the morning of the 1st of December, against the enemy’s -left, while the flotilla, under Sir James Brisbane, and the -26th Madras native infantry, acting in co-operation, by a -cannonade of the works upon the river, diverted the -attention of the centre from the real attack.</p> - -<p>“Upon reaching the Nawine river, at the village of -Zeonke, the force was divided into two columns. The -right, under Brigadier-General Cotton, formed of his -Majesty’s 41st and 89th regiments, and the 18th and -28th native infantry, proceeding along the left bank of -the river, came in front of the enemy’s intrenchments, -consisting of a series of stockades, covered on either flank -by thick jungle, and by the river in the rear, and defended -by a considerable force, of whom 8,000 were Shans, or -people of Laos, under their native chiefs. The post was -immediately stormed. The attack was led by Lieutenant-Colonel -Godwin, with the advanced guard of the right -column, and the stockades were carried in less than ten -minutes. The enemy left three hundred dead, including -their general, Maha Nemyo, and all their stores and ammunition, -and a considerable quantify of arms were taken. -The left column, under the commander-in-chief, composed -of his Majesty’s 13th, 38th, 47th, and 87th regiments, and -38th Madras infantry, which had crossed the Nawine -river lower down, came up as the fugitives were crossing, -and completed the dispersion of the Burman army.</p> - -<p>“Following up the advantage thus gained, General -Campbell determined to attack the Kyee Woongyee in his -position, without delay. His force accordingly marched -back to Zeonke, where they bivouacked for the night, -and resumed their march on the following morning at -daybreak. The nature of the country admitted of no<span class="pagenum"><a id="Page_203"></a>[203]</span> -approach to the enemy’s defences upon the hills, except in -front, and that by a narrow pathway, accessible to but a -limited number of men in line. Their posts at the foot of -the hills were more readily assailable, and from these -they were speedily driven; but the attack of the heights -was a more formidable task, as the narrow road by which -they were approached was commanded by the enemy’s -artillery and breastworks, numerously manned. After -some impression had been apparently made by the artillery -and rockets, the first Bengal brigade, consisting of -H.M.’s 13th and 38th regiments, advanced to the storm, -supported on the right by six companies of H.M.’s 87th. -They made good their ascent, in spite of the heavy fire -they encountered, and to which scarcely a shot was returned; -and when they had gained the summit, they -drove the enemy from hill to hill, until they had cleared -the whole of the formidable and extensive intrenchments. -These brilliant advantages were not gained without loss; -and in the affair of the 1st, Lieutenants Sutherland and -Gossip, of H.M.’s 41st, and Ensign Campbell, of the royal -regiment, were killed; and Lieutenant Proctor, of H.M.’s -38th; Lieutenant Baylee, of the 87th; and Captain Dawson, -of H.M.’s ship <i>Arachne</i>, in that of the second. The -division under General Cotton, which had made a circuitous -march to take the enemy in flank, was unable to -make its way through the jungle to bear part in the engagement. -On the 5th a detachment from it proceeded -across the river, and drove the right wing of the enemy, -not only from their post upon the river, but from a strong -stockade about half a mile in the interior, completely -manned and mounting guns. The enemy were dispersed -with severe loss in killed and prisoners, and their defences -were set on fire.”</p> - -<p>No time was now lost in advancing upon the retreating -army. On the 9th of December the march of the British -columns began, and their path lay along “dismal -swamps,” and jungles, which, overrun with every kind of -reeds and elephant-grass, presented a dreary and dispiriting -aspect to the troops. Indeed, the effect of the -marshy country was soon felt on the army, for on the -12th the cholera broke out among the troops, and, according -to Lieutenant-Colonel Tulloch,<a id="FNanchor_318" href="#Footnote_318" class="fnanchor">[318]</a> nearly two regiments -were placed in an unfit condition for action. At Meaday -the sight was sad enough. “Within and among the<span class="pagenum"><a id="Page_204"></a>[204]</span> -stockades,” says Mac Farlane,<a id="FNanchor_319" href="#Footnote_319" class="fnanchor">[319]</a> “the ground was strewed -with dead and dying Burmese lying promiscuously together, -the victims of wounds, of disease, or of want. Several -large gibbets stood about the stockade, each bearing the -mouldering remains of three or four crucified Burmese, -who had been thus barbarously put to death for having -wandered from their posts in search of food, or for having -followed the example of their chiefs in flying from the -enemy.”<a id="FNanchor_320" href="#Footnote_320" class="fnanchor">[320]</a></p> - -<p>I must pass briefly over subsequent events. Conferences -for the purpose of settling a peace were sought -and obtained by the Burmese; but the negotiations came -to nothing. It seemed that all feelings of any kind had -left them. They neither sought to conclude a peace, nor, -on the other hand, did they prepare for contesting the -advance of the army on the capital. At last, after much -deliberation and little determination, a treaty of peace was -concluded by commissioners appointed for that purpose, -through the intervention of a priest. However, after all, -it never reached the king for his ratification. “During -the conferences,” however, “the Burman commissioners -repeatedly declared their being furnished with full powers, -and their firm persuasion, that whatever they agreed to, -the king would ratify; they expressed their entire satisfaction -with the spirit in which the negotiations had been -conducted by the British commissioners, and their gratification -at the prospect of a speedy renewal of friendly -relations; they made no secret of their motives, and frankly -and unreservedly admitted that the king had been ruined -by the war, that the resources of the country were -exhausted, and that the road to Ava was open to the -British army. There appears every reason to credit their -assertions, and all who had an opportunity of exercising -personal observation were impressed with this conviction, -that the negotiators were honest.”<a id="FNanchor_321" href="#Footnote_321" class="fnanchor">[321]</a> I cannot, -however, but point out to the reader that there appears -to be a singular dash of cunning in their confessions. -The king was ruined, at least so they said; thus it was -useless ever to require money for expenses. Otherwise, -there seems to be simplicity enough.</p> - -<p>Still the war was not at an end. The treaty was not<span class="pagenum"><a id="Page_205"></a>[205]</span> -ratified; nor destined to be. Time was asked, and repeatedly -granted; but treachery was found to be at work -again in the Burman hearts. They felt no peace with the -wild foreigners. At last they were told, that on their -withdrawing from Melloon by the morning of the 20th, -and their passage to Ava, hostilities would not be recommenced. -But they refused; therefore they received intimation -of an attack on the 18th. “Batteries were accordingly -erected with such expedition,” says Wilson, “that -by ten the next morning, eight and twenty pieces of ordnance -were in position on points presenting more than a -mile on the eastern bank of the Irawadi, which corresponded -with the enemy’s line of defence on the opposite -shore; nor had the Burmas been idle, having, in the -course of the night, thrown up additional defences of considerable -strength and extent, and well adapted to the -purposes for which they were constructed.”<a id="FNanchor_322" href="#Footnote_322" class="fnanchor">[322]</a></p> - -<p>The heavy cannonade which ensued, soon drove away -the fickle Burmese, and crowned the British armies with -success. It is to be observed, that the rapidity and precision -of the English movements insured our success. -Here was it discovered that the treaty had not been sent -to Ava at all, and when a note was sent by the British to -the chief commissioner, informing him that the treaty had -been left behind and would be restored, that official replied, -that a large sum of money had also been left behind, -which he likewise hoped would be refunded. The whole -show of negotiation was a blind for hostile preparations -of no avail, as it was afterwards found.</p> - -<p>“By this time,” says Mr. Mac Farlane,<a id="FNanchor_323" href="#Footnote_323" class="fnanchor">[323]</a> “the Golden -Face was completely clouded with despair. Every hope -and every promise had failed; every day fixed upon by -his star-gazers as a lucky day had turned out an unlucky -day; and all his astrologers and soothsayers had proved -themselves to be but cheats and liars. Sir Archibald -assured the two envoys that he was desirous of peace, -and that his terms would vary very little from those -which had been offered and accepted by the Wongees at -Melloon. He furnished them with a statement of his -terms, and promised not to pass Pagahm-mew for twelve -days. On the following morning, the 1st of February, -1826, the two delegates quitted the English camp to -return to Ava, the American missionary being sanguine<span class="pagenum"><a id="Page_206"></a>[206]</span> -in his expectations of returning in a few days with cash, -and a treaty of peace, duly signed by the king. Yet, in -truth, his Burmese majesty was still undecided, and, in -the course of two or three days, it became known in the -British camp that he was displaying a determination to -try the fortune of war once more ere he submitted. He -was probably encouraged herein by a knowledge of the -smallness of the force with which Sir Archibald Campbell -was advancing upon his capital, and by the intelligence -received of the defeat of a weak British detachment, -before the strong stockade of Zitoung, in Pegu, where -the commanding officer, Colonel Conroy, and another -officer, were killed, and several wounded, and where the -loss in men was very heavy for so small a force.</p> - -<p>“Sir Archibald Campbell continued his advance. On -approaching Pagahm-mew, a town about a hundred miles -above Melloon, he obtained positive information that a -levy of 40,000 men had been ordered; that the Golden -Foot had bestowed upon his new army the flattering -appellation of ‘Retrievers of the King’s Glory,’ and that -this army had been placed under the command of a -savage warrior, styled Nee Woon-Breen, which has been, -variously translated as ‘Prince of Darkness,’ ‘King of -Hell,’ and ‘Prince of the setting Sun.’</p> - -<p>“Upon the 8th of February, when within a few days’ -march of Pagahm-mew, Sir Archibald ascertained that -the Retrievers of the King’s Glory and the Prince of -Darkness were prepared to meet him under the walls of -that city.</p> - -<p>“On the 9th, the British column moved forward in order -of attack, being much reduced by the absence of two -brigades, and considerably under 2,000 fighting men. The -advanced guard was met in the jungle by strong bodies -of skirmishers; and, after maintaining a running fight for -several miles, the column debouched in the open country, -and there discovered the Burmese army, from 16,000 to -20,000 strong, drawn up in an inverted crescent, the wings -of which threatened the little body of assailants on both -their flanks. But Sir Archibald pushed boldly forward upon -the point for their centre, threw the whole weight of his -column, broke and shattered it in the twinkling of an eye, -and left the unconnected wings severed from each other. -The Retrievers of the King’s Glory did not fight so well -as those who had been accused of forfeiting his majesty’s<span class="pagenum"><a id="Page_207"></a>[207]</span> -glory: they all fled, as fast as their legs could carry them, -to a second line of redoubts and stockades, close under -the walls of Pagahm-mew; but the British column followed -them so closely, that they had little time for rallying in -those works; and as soon as a few English bayonets got -within the stockades, all the Burmese went off screaming -like a scared flock of wild geese. Hundreds jumped into -the river to escape their assailants, and perished in the -water; and, with the exception of 2,000 or 3,000 men, -the whole army dispersed upon the spot:” and from -this time no opposition was offered to the British. The -Burmese were now wearied out; their resources, as it has -been observed, were exhausted, their spirit broken, and -while the court felt that resistance was impossible, the -nobles individually saw that the Company was a better -ally than the sovereign of Ava; yet it was still attempted -to gain some advantage, and inactive despair, succeeded -by active flight, showed the English what the general -sentiment of the Burmese nation was. As a means, however, -of gaining some little advantage, the European -prisoners were retained in custody by the nation; but at -Yandabo it chanced that our troops caught sight of several -of the captives, and their misery caused the troops to be -more anxious than ever for vengeance upon the Burmese -government. The two or three prisoners held out as a -bait by the Burmese monarch, were not of much avail. -The same sum of twenty-five lacs of rupees was demanded, -and the Burmans had to pay; shuffling was of no use.</p> - -<p>“After halting two or three days at Pagahm,” says -Wilson,<a id="FNanchor_324" href="#Footnote_324" class="fnanchor">[324]</a> “General Campbell resumed his march, which -now seemed likely to conduct him to the capital of Ava. -There, one feeling alone prevailed, and although various -reports were thrown out, at one time of the intention of -the king to defend the city to the last extremity, and at -another to protract the war by flying to the mountains, -these purposes, if ever conceived, originated in the anxiety -of the moment, and were never seriously entertained. -The king and his ministers felt that they were in the -power of the British; and their only anxiety was that the -personal dignity and security of the sovereign should not -be violated. It was with as much satisfaction as astonishment, -therefore, that they learned from Mr. Price, on his<span class="pagenum"><a id="Page_208"></a>[208]</span> -return from Ava, that the British commissioners sought -to impose no severer terms than those which had been -stipulated in the treaty of Melloon. To these there was -now no hesitation to accede, although a lurking suspicion -was still entertained that the invaders would not rest -satisfied with the conditions they professed to impose. -With a mixture of fear and trust, Mr. Price was again -despatched to the British camp to signify the consent of -the Burman court to the terms of peace; and Mr. Sandford -was now set wholly at liberty, and allowed to accompany -the negotiator to rejoin his countrymen. These -gentlemen returned to camp on the 13th of February; -but as the envoy had brought no official ratification of the -treaty, Sir A. Campbell declined suspending his march -until it should be received.”</p> - -<p>Thus, at Yandabo the British were met by the returning -envoy bearing the money, and the rest of the required -despatches. On the 26th of February, the memorable -treaty of Yandabo was drawn out, and by it British -ascendancy in the farther peninsula of India fully -established.</p> - -<p>In order that the reader may be fully acquainted with -the bearings of our negotiations at Yandabo, I shall here -give the treaty <i>in extenso</i>, from a late official document.<a id="FNanchor_325" href="#Footnote_325" class="fnanchor">[325]</a></p> - -<p>“<span class="smcap">Treaty of Peace</span> between the Honourable East-India -Company on the one part, and his Majesty the -king of Ava on the other, settled by Major-General Sir -Archibald Campbell, K.C.B. and K.C.T.S., commanding -the expedition, and senior commissioner in Pegu and Ava; -Thomas Campbell Robertson, Esquire, civil commissioner -in Pegu and Ava; and Henry Ducie Chads, Esquire -(captain), commanding his Britannic Majesty’s and the -Honourable Company’s naval force on the Irrawaddy -river, on the part of the Honourable Company; and by -Mengyee-Maha-Men-Klah-Kyan-Ten Woongyee, Lord of -Lay-Kaeng, on the part of the king of Ava; who -have each communicated to the other their full powers; -agreed to and executed at Yandaboo, in the kingdom of -Ava, on the 24th day of February, in the year of our -Lord 1826, corresponding with the fourth day of the -decrease of the moon Taboung, in the year 1187, Mandina -era:—</p> - -<p><span class="pagenum"><a id="Page_209"></a>[209]</span></p> - -<p>“<span class="smcap">Article I.</span>—There shall be perpetual peace and -friendship between the Honourable Company, on the one -part, and His Majesty the King of Ava on the other.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article II.</span>—His Majesty the King of Ava renounces -all claims upon, and will abstain from all future interference -with, the Principality of Assam and its dependencies, -and also with the contiguous petty states of -Cachar and Jyntia. With regard to Munipore, it is -stipulated, that should Ghumbheer Singh desire to return -to that country, he shall be recognised by the King of -Ava as rajah thereof.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article III.</span>—To prevent all future disputes respecting -the boundary-line between the two great nations, -the British Government will retain the conquered -provinces of Arracan, including the four divisions of -Arracan, Ramree, Cheduba, and Sandowey, and His -Majesty the King of Ava cedes all rights thereto. The -Annonpeeteetonmien, or Arracan Mountains (known in -Arracan by the name of Yeornabourg or Pokhengloung -range), will henceforth form the boundary between the -two great nations on that side. Any doubts regarding the -said line of demarcation will be settled by Commissioners -appointed by the respective Governments for that purpose, -such Commissioners from both powers to be of suitable -and corresponding rank.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article IV.</span>—His Majesty the King of Ava cedes to -the British Government the conquered Provinces of Yeh, -Tavoy, Mergui, and Tenasserim, with the islands and -dependencies thereunto appertaining, taking the Saluen -River as the line of demarcation on the frontier. Any -doubts regarding their boundaries will be settled as specified -in the concluding part of Article III.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article V.</span>—In proof of the sincere disposition of -the Burmese Government to maintain the relations of -peace and amity between the nations, and as part indemnification -to the British Government for the expenses of the -war, His Majesty the King of Ava agrees to pay the sum -of one crore of rupees.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article VI.</span>—No person whatever, whether native -or foreign, is hereafter to be molested by either party, on -account of the part which he may have taken, or have -been compelled to take, in the present war.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article VII.</span>—In order to cultivate and improve the -relations of amity and peace hereby established between<span class="pagenum"><a id="Page_210"></a>[210]</span> -the two Governments, it is agreed that accredited Ministers, -retaining an escort or safeguard of fifty men, from -each, shall reside at the Durbar of the other, who shall -be permitted to purchase, or to build a suitable place of -residence, of permanent materials, and a Commercial -Treaty, upon principles of reciprocal advantage, will be -entered into by the two High Contracting powers.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article VIII.</span>—All public and private debts contracted -by either Government, or by the subjects of either -Government, with the other previous to the war, to be -recognised and liquidated upon the same principles of -honour and good faith as if hostilities had not taken -place between the two nations; and no advantage shall be -taken by either party of the period that may have elapsed -since the debts were incurred, or in consequence of the -war; and, according to the universal Law of Nations, it -is further stipulated, that the property of all British subjects -who may die in the dominions of his Majesty the -King of Ava shall, in the absence of legal heirs, be placed -in the hands of the British Resident or Consul in the said -dominions, who will dispose of the same according to the -tenour of the British law. In like manner, the property -of Burmese subjects, dying under the same circumstances -in any part of the British dominions, shall be made over -to the Minister or other authority delegated by his Burmese -Majesty to the Supreme Government of India.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article IX.</span>—The King of Ava will abolish all exactions -upon British ships or vessels in Burman ports, that -are not required from Burman ships or vessels in British -ports: nor shall ships or vessels, the property of British -subjects, whether European or Indian, entering the Rangoon -river, or other Burman ports, be required to land -their guns or unship their rudders, or do any other act -not required of Burmese ships or vessels in British ports.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article X.</span>—The good and faithful ally of the British -Government, his Majesty the King of Siam, having -taken a part in the present war, will, to the fullest extent, -as far as regards his Majesty and his subjects, be included -in the above treaty.</p> - -<p>“<span class="smcap">Article XI.</span>—This treaty to be ratified by the Burmese -authorities competent in the like cases, and the -ratification to be accompanied by all British, whether -European or native (American), and other prisoners, who<span class="pagenum"><a id="Page_211"></a>[211]</span> -will be delivered over to the British Commissioners; the -British Commissioners, on their part, engaging that the -said treaty shall be ratified by the Right Honourable the -Governor-General in Council, and the ratification shall be -delivered to his Majesty the King of Ava in four months, -or sooner if possible; and all the Burmese prisoners shall, -in like manner, be delivered over to their own Government -as soon as they arrive from Bengal.”</p> - -<p>Subsequently, the following article was added:—</p> - -<p>“The British Commissioners being most anxiously desirous -to manifest the sincerity of their wish for peace, -and to make the immediate execution of the fifth article -of this treaty as little irksome or inconvenient as possible -to His Majesty the King of Ava, consent to the following -arrangements, with respect to the division of the sum -total, as specified in the article before referred to, into -instalments; viz., upon the payment of twenty-five lacs of -rupees, or one-fourth of the sum total (the other articles -of the treaty being executed), the army will retire to -Rangoon; upon the further payment of a similar sum at -that place, within one hundred days from this date, with -the proviso as above, the army will evacuate the dominions -of His Majesty the King of Ava, with the least -possible delay; leaving the remaining moiety of the sum -total to be paid by equal annual instalments in two years, -from this 24th day of February, 1826, <span class="allsmcap">A.D.</span>, through the -Consul, or Resident in Ava, or Pegu, on the part of the -Honourable the East-India Company.”</p> - -<p>Since the conclusion of this treaty, little has occurred -in the kingdom of general interest, as far as we are concerned, -until the recent war. From the year 1826 to our own -day, revolution has overthrown revolution, and the same -spirit is at work at present as in the days of the creator of -Burmese importance, Alompra, with this difference, that -while at that period the turbulent elements disturbing the -peace of the peninsula could in some measure be controlled, -as there was a man of consummate talent and -great power capable of so doing, there is now no one; and -further, that if we do not annex the country, there is not a -doubt, but that we shall find a disadvantage in not having -done so. In the first place, the trade with the country -will be destroyed by the hardness of the officials; and, -secondly, it has not been forgotten by the Peguese, that<span class="pagenum"><a id="Page_212"></a>[212]</span> -we foully betrayed them in 1827. They are now giving -us another trial: let us show that we are worthy of -confidence.</p> - -<p>I shall now close this sketch of the fortunes of the -Burmese nation with a few remarks made during a former -crisis by an Edinburgh reviewer, as they will, no doubt, -be found somewhat applicable to the present time:<a id="FNanchor_326" href="#Footnote_326" class="fnanchor">[326]</a>—</p> - -<p>“The difficulty of dealing with inflated barbarians, and -of resisting the constant provocation to chastise them, not -merely into civility, but into the due observance of their -federal obligations, and the necessary restraint of the -plundering propensities of their subjects upon our borders, -is extreme.</p> - -<p>“Yet the dire necessity of entering upon another war -with such enemies must be contemplated with unmixed -dislike. There is nothing, either of honour or profit, to -be gained; and the process, from the nature of the -country, and the remoteness of its vital parts from the -stations of our troops, must always be tedious and expensive. -The seat and strength of the government is fixed -almost at the upper extremity of the long valley of the -Irrawaddy. The capital is six or seven hundred miles -from the sea. The lower part of the valley is a pestilential -swamp during a considerable portion of the year. -Though the shorter route to the capital, over the Arracan -mountains, would unquestionably be taken by our main -army, the expense of transporting a considerable body of -troops, with an adequate supply, not only of military -appurtenances, but of provisions (for the Burmese proved, -to our cost, in the last war, that they could effectually -sweep the country of all resources), through such wildernesses, -and by such mere footpaths, would necessarily be -great. These were the circumstances which, joined with -much ignorance and carelessness, rendered the last war -so tedious and costly.”</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="footnotes"> - -<h2 class="nobreak">FOOTNOTES</h2> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_1" href="#FNanchor_1" class="label">[1]</a> Judson, in Documents, pp. 223, 229.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_2" href="#FNanchor_2" class="label">[2]</a> Or Dr. Buchanan. See his paper in the Edinburgh Philosophical -Journal, vol. ii. p. 99 sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_3" href="#FNanchor_3" class="label">[3]</a> Penny Cyclopædia, vol. iv, p. 435 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_4" href="#FNanchor_4" class="label">[4]</a> Penny Cyclopædia, vol. iv. p. 437.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_5" href="#FNanchor_5" class="label">[5]</a> Embassy to Ava, vol. ii. p. 227 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_6" href="#FNanchor_6" class="label">[6]</a> Embassy to Ava, vol. iii. p. 233 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_7" href="#FNanchor_7" class="label">[7]</a> Near Amarapura, however, Symes observed a man in a plantation -using a wheel to a well. See his Ava, vol. ii. p. 87, small edition.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_8" href="#FNanchor_8" class="label">[8]</a> Asiatic Researches, vol. vi. p. 127 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_9" href="#FNanchor_9" class="label">[9]</a> Malcom, Travels in South-Eastern Asia, vol. i. p. 96 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_10" href="#FNanchor_10" class="label">[10]</a> Malcom, vol. i. p. 173 sqq.; and Wallich, <i>Plantæ Rariores</i>, &c.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_11" href="#FNanchor_11" class="label">[11]</a> Prescott’s Conquest of Peru, vol. ii. p. 101-3.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_12" href="#FNanchor_12" class="label">[12]</a> Malcom, vol. i. p. 167.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_13" href="#FNanchor_13" class="label">[13]</a> See Journal of the Asiatic Society of Bengal, vol. iv. p. 704. On -the Further Discovery of Coalbeds in Assam, by Capt. F. Jenkins; also -vol. viii. p. 385. The existence of coal has, however, been disputed.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_14" href="#FNanchor_14" class="label">[14]</a> Journal of the Asiatic Society of Bengal, vol. ii. p. 75 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_15" href="#FNanchor_15" class="label">[15]</a> The <i>viss</i> is equal to 3½ pounds. The Burmese word is <i>peik-tha</i>.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_16" href="#FNanchor_16" class="label">[16]</a> Japon, Indo-Chine, et Ceylan, par M. Dubois de Jancigny, p. 236.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_17" href="#FNanchor_17" class="label">[17]</a> Crawfurd’s Ava, vol. ii. p. 222, to whom I am mainly indebted.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_18" href="#FNanchor_18" class="label">[18]</a> Researches into the Physical History of Mankind, vol. iv. p. 499.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_19" href="#FNanchor_19" class="label">[19]</a> Races of Man, p. 137. See his Ethnological map.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_20" href="#FNanchor_20" class="label">[20]</a> Prichard, vol. iv. p. 506.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_21" href="#FNanchor_21" class="label">[21]</a> Asiat. Res. vol. x. p. 240.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_22" href="#FNanchor_22" class="label">[22]</a> Low’s Grammar of the T’hay.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_23" href="#FNanchor_23" class="label">[23]</a> See my remarks in Buckley’s Great Cities of the Ancient World, -p. 369.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_24" href="#FNanchor_24" class="label">[24]</a> In concluding this subject, allow me to refer the reader to some -useful observations on Ethnology by Dr. Prichard, in the Admiralty -Manual of Scientific Inquiry, edited by Sir John Herschel, p. 423-444.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_25" href="#FNanchor_25" class="label">[25]</a> Embassy to Ava, vol. i. p. 286 sq.; later edition, vol. i. p. 148.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_26" href="#FNanchor_26" class="label">[26]</a> Sangermano’s Description of the Burmese Empire, p. 58.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_27" href="#FNanchor_27" class="label">[27]</a> Prescott, Conquest of Peru, vol. ii. p. 80.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_28" href="#FNanchor_28" class="label">[28]</a> Ava, vol. ii. p. 137 and note.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_29" href="#FNanchor_29" class="label">[29]</a> Malcom, Travels, vol. i. p. 249.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_30" href="#FNanchor_30" class="label">[30]</a> My immediate authority is Sangermano, p. 60. This most lucid and -interesting account of the Burmese empire, containing more than its title -imports, deserves the most earnest attention of the historian. Compiled -from Burmese documents, it bears the highest worth in itself.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_31" href="#FNanchor_31" class="label">[31]</a> Sangermano, p. 64.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_32" href="#FNanchor_32" class="label">[32]</a> Ava, vol. ii. p. 137.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_33" href="#FNanchor_33" class="label">[33]</a> In accordance with my suggestions at p. 16 of this work.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_34" href="#FNanchor_34" class="label">[34]</a> Thucydides, lib. i. c. 138.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_35" href="#FNanchor_35" class="label">[35]</a> Malcom, vol. i. p. 262.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_36" href="#FNanchor_36" class="label">[36]</a> Sangermano, p. 66.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_37" href="#FNanchor_37" class="label">[37]</a> Ava, vol. ii. p. 149 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_38" href="#FNanchor_38" class="label">[38]</a> Page 74.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_39" href="#FNanchor_39" class="label">[39]</a> Ava, vol. ii. pp. 152-156.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_40" href="#FNanchor_40" class="label">[40]</a> Sangermano, p. 67.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_41" href="#FNanchor_41" class="label">[41]</a> My authority is, as usual, the excellent Sangermano, p. 68.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_42" href="#FNanchor_42" class="label">[42]</a> This shows how the Burmans fear <i>justice</i>. How deeply seated is -this disorder, and who can unseat and drive it away?</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_43" href="#FNanchor_43" class="label">[43]</a> I am indebted to Malcom, vol. i. p. 256, and others.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_44" href="#FNanchor_44" class="label">[44]</a> Report on Bassein.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_45" href="#FNanchor_45" class="label">[45]</a> Ava, vol. ii. p. 156.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_46" href="#FNanchor_46" class="label">[46]</a> Travels, vol. i. p. 256.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_47" href="#FNanchor_47" class="label">[47]</a> Ava, vol. ii. p. 157.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_48" href="#FNanchor_48" class="label">[48]</a> This is remarkably applicable to a certain European nation.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_49" href="#FNanchor_49" class="label">[49]</a> I should not have ventured to say as much as this, had I not found -myself corroborated by Dr. Buchanan Hamilton. His remark is as follows:—“I -should certainly have been silent, had I thought that Captain -Symes or Mr. Wood’s inquiries on these subjects had prepared them to -give their opinions with advantage. But I imagine that this has not been -the case; and I hope the information I here give may be of use to professional -men.”—MS. in the British Museum, Additional MS. No. 13,872. -In the same collection of papers on Ava are a number of communications -from Symes to the Marquis of Wellesley, in the course of his second embassy. -It is but fair to add, that these letters appear written under more -just impressions than his printed journal was.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_50" href="#FNanchor_50" class="label">[50]</a> Ava, vol. ii. p. 206.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_51" href="#FNanchor_51" class="label">[51]</a> Residence in Ava, p. 134.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_52" href="#FNanchor_52" class="label">[52]</a> Embassy to Ava, vol. i. p. 93 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_53" href="#FNanchor_53" class="label">[53]</a> Governor or chief man.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_54" href="#FNanchor_54" class="label">[54]</a> Ava, vol. i. p. 98 sq. See also Cox, Residence in Ava, pp. 37-45.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_55" href="#FNanchor_55" class="label">[55]</a> Cox, on the contrary, was informed that there were five hundred -and twenty wells: this, however, is ably shown to be impossible by Crawfurd, -not by snappish contradiction, but by calculation. The captain was, -evidently, misinformed.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_56" href="#FNanchor_56" class="label">[56]</a> Ava, vol. ii. p. 178.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_57" href="#FNanchor_57" class="label">[57]</a> Sangermano, p. 171.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_58" href="#FNanchor_58" class="label">[58]</a> Ava, vol. ii. p. 162.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_59" href="#FNanchor_59" class="label">[59]</a> Alves, quoted in Ava, vol. ii. pp. 167-9.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_60" href="#FNanchor_60" class="label">[60]</a> A tical is worth about two shillings and sixpence. This would be -£6,250.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_61" href="#FNanchor_61" class="label">[61]</a> See Wilson’s Documents of the Burmese War, Appendix, p. xliv.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_62" href="#FNanchor_62" class="label">[62]</a> But, after all, this cannot be considered as other than the substitution -of a light or heavy, as the case might be, personal service for a tax in -kind or specie. The tax was taken in labour; that is all the difference.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_63" href="#FNanchor_63" class="label">[63]</a> Crawfurd, vol. ii. p. 175.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_64" href="#FNanchor_64" class="label">[64]</a> See Malcom, vol. i. p. 174.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_65" href="#FNanchor_65" class="label">[65]</a> Ava, vol. ii. p. 186.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_66" href="#FNanchor_66" class="label">[66]</a> Page 75.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_67" href="#FNanchor_67" class="label">[67]</a> Edinburgh Review, No. xliv. p. 354, Jan. 1814.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_68" href="#FNanchor_68" class="label">[68]</a> I am chiefly indebted to Sangermano, pp. 76-9; and Crawfurd, -vol. ii. pp. 157-9.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_69" href="#FNanchor_69" class="label">[69]</a> Page 77.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_70" href="#FNanchor_70" class="label">[70]</a> Description, p. 77.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_71" href="#FNanchor_71" class="label">[71]</a> Now, however, the soldiers have attempted to get into uniform, and -wear belts and conical cases of tin, to resemble the English cap.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_72" href="#FNanchor_72" class="label">[72]</a> Snodgrass, Narrative of the Burmese War, pp. 64 and 65. We shall -hereafter return to these excellent “soldiers and gentlemen.”</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_73" href="#FNanchor_73" class="label">[73]</a> Ava, vol. ii. p. 160.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_74" href="#FNanchor_74" class="label">[74]</a> Burmese War, p. 21.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_75" href="#FNanchor_75" class="label">[75]</a> Description, p. 78.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_76" href="#FNanchor_76" class="label">[76]</a> Sangermano, p. 79.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_77" href="#FNanchor_77" class="label">[77]</a> Burmese War, p. 205.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_78" href="#FNanchor_78" class="label">[78]</a> Ralph Fitch, in Hakluyt, vol. ii. p. 259. London, 1599.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_79" href="#FNanchor_79" class="label">[79]</a> See p. 18.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_80" href="#FNanchor_80" class="label">[80]</a> I have preferred to give the spelling of the black-letter folio, as it is -not very corrupt, and lends additional quaintness to the writer’s remarks.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_81" href="#FNanchor_81" class="label">[81]</a> Page 61.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_82" href="#FNanchor_82" class="label">[82]</a> This intimated that the elephant was the divine ruler of the other -animals, and the scarlet borla of the Peruvian Inca was bound upon its -temples.—Prescott, Conquest of Peru, vol. ii. p. 44.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_83" href="#FNanchor_83" class="label">[83]</a> Herodotus has recorded the fact of the fishermen of Egypt hanging -their nets around them to keep off the mosquitoes.—Herod. ii. c. 95.</p> - -<p>The following remarks, for which I am indebted to my friend the Rev. -J. G. Wood, M.A., will, I am sure, interest the reader:—</p> - -<p>“The same precautions are taken now. The fisherman plants a pole, -usually his fishing-pole, upright in the ground, and disposes his net over -it so as to form a kind of tent. Under this he sleeps securely, as no flies -dare pass through the meshes of a net, even were they an inch wide. This -may be proved by stretching a series of crossed threads across an open -window. No flies will venture to pass through the spaces, as they -evidently take the net for the toils of some overgrown spider. Should, -however, a gauze curtain be drawn across the window, and a small hole -made in it, plenty of flies will creep through. By thus stretching a net, it -is possible, even in the heat of summer, to enjoy the full benefit of the -fresh air, and yet to have the satisfaction of knowing that your winged -foes are buzzing outside in useless anxiety. There must be no cross light, -or the flies do not appear to see the net.”</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_84" href="#FNanchor_84" class="label">[84]</a> Crawfurd, vol. i. p. 247.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_85" href="#FNanchor_85" class="label">[85]</a> Description, p. 63.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_86" href="#FNanchor_86" class="label">[86]</a> Description of the Burmese Empire. Compiled from native documents, -by the Rev. Father Sangermano. Translated from his MS. by -W. Tandy. Published at Rome in 1833, in the invaluable series of the -Oriental Translation Committee. I have abridged the lengthy details in -the work of the father.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_87" href="#FNanchor_87" class="label">[87]</a> Sangermano, Description, p. 2. See Buchanan, Asiatic Researches, -vol. vi. p. 168. The latter tells us that these measures are not used in -Burmah. Who can wonder at it?</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_88" href="#FNanchor_88" class="label">[88]</a> Strange this is; but at the same time it displays a species of physical -and mechanical knowledge which we should hardly have expected in these -legends.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_89" href="#FNanchor_89" class="label">[89]</a> Sangermano, p. 3.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_90" href="#FNanchor_90" class="label">[90]</a> Buchanan, Asiat. Res. vol. vi. p. 175.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_91" href="#FNanchor_91" class="label">[91]</a> As. Res. vol. vi. p. 175 n. He adds that it would seem to be identical -with the Meru Paravada of the Brahmins.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_92" href="#FNanchor_92" class="label">[92]</a> The eastern island is named Pioppavideha; the western, Amaragoga; -the northern, Unchegru; and the southern, Zabudiba. The tree -of Godama (mentioned in a former chapter, p. 23) is the <i>Ficus religiosa</i>, -the Bŏdhĕ-bayn.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_93" href="#FNanchor_93" class="label">[93]</a> As. Res. vol. vi. p. 178.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_94" href="#FNanchor_94" class="label">[94]</a> Sangermano, p. 6.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_95" href="#FNanchor_95" class="label">[95]</a> Ava, vol. ii. Appendix, No. xi. p. 140.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_96" href="#FNanchor_96" class="label">[96]</a> As. Res. vol. vi. p. 180.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_97" href="#FNanchor_97" class="label">[97]</a> Trans. R. A. S. vol. i. p. 566.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_98" href="#FNanchor_98" class="label">[98]</a> Description, p. 6.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_99" href="#FNanchor_99" class="label">[99]</a> Page 7.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_100" href="#FNanchor_100" class="label">[100]</a> Sangermano, p. 20.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_101" href="#FNanchor_101" class="label">[101]</a> See Sangermano and Malcom, vol. i. pp. 289-294.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_102" href="#FNanchor_102" class="label">[102]</a> Hesiod, Op. et Dies, lib. i. vv. 120-125. The above must rather be -called a paraphrase than a strict version.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_103" href="#FNanchor_103" class="label">[103]</a> I have partly availed myself of the able summary of Crawfurd, -vol. ii. p. 274 sq.; as well as Malcom, vol. i. p. 287 sq.; and Sangermano, -p. 80 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_104" href="#FNanchor_104" class="label">[104]</a> Encyclopædia Metropolitana, vol. iii. Miscellaneous, p. 55.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_105" href="#FNanchor_105" class="label">[105]</a> Vol. iii. p. 56.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_106" href="#FNanchor_106" class="label">[106]</a> Prinsep’s Tibet, Tartary, and Mongolia, p. 136 and 162 n.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_107" href="#FNanchor_107" class="label">[107]</a> My immediate authority is Prinsep, in Tibet, &c. pp. 142-144.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_108" href="#FNanchor_108" class="label">[108]</a> Tibet, Tartary, and Mongolia, p. 145.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_109" href="#FNanchor_109" class="label">[109]</a> Prinsep, p. 167.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_110" href="#FNanchor_110" class="label">[110]</a> I quote Prinsep’s summary, p. 168.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_111" href="#FNanchor_111" class="label">[111]</a> Sangermano, pp. 80 et sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_112" href="#FNanchor_112" class="label">[112]</a> See my remarks on Buddhism in Peking; Great Cities of the Ancient -World, p. 177. It may be interesting to compare the oath of the witness -at p. 24, with the Buddhist treatise, translated from the Chinese by myself, -in the same work, pp. 181-184.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_113" href="#FNanchor_113" class="label">[113]</a> As. Res. vol. vi. p. 255.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_114" href="#FNanchor_114" class="label">[114]</a> Encyclopædia Metropolitana, art. Buddhism, p. 60.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_115" href="#FNanchor_115" class="label">[115]</a> As. Res. vol. v. p. 115 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_116" href="#FNanchor_116" class="label">[116]</a> See my essay on the “Ruins of American Civilisation,” pp. 252-259, -in Great Cities of the Ancient World, by my friend the Rev. T. A. Buckley, -B.A.; also Prescott’s Mexico, vol. i. p. 60; and Peru, vol. i. pp. 91-94.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_117" href="#FNanchor_117" class="label">[117]</a> Ava, vol. i. p. 392 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_118" href="#FNanchor_118" class="label">[118]</a> Will no one observe that “correct orthography” is tautology, and -“false orthography” a contradiction? How can our language be pure -under such circumstances?</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_119" href="#FNanchor_119" class="label">[119]</a> I am indebted to Crawfurd, vol. i. p. 397.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_120" href="#FNanchor_120" class="label">[120]</a> Two Years in Ava, pp. 262 sqq. This most interesting work seems -freer from prejudice than many of its more assuming brethren.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_121" href="#FNanchor_121" class="label">[121]</a> I am chiefly indebted to Malcom, vol. i. p. 308 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_122" href="#FNanchor_122" class="label">[122]</a> Pages 89-94; but see also Malcom, <i>l.c.</i></p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_123" href="#FNanchor_123" class="label">[123]</a> Travels in Tartary.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_124" href="#FNanchor_124" class="label">[124]</a> Malcom, vol. i. p. 315 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_125" href="#FNanchor_125" class="label">[125]</a> Encyclopædia Metropolitana, <i>s.v.</i> Buddhism, p. 61.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_126" href="#FNanchor_126" class="label">[126]</a> Lib. ii. cc. 86-90.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_127" href="#FNanchor_127" class="label">[127]</a> I am indebted to an account by Mr. Carey in Asiatic Researches, -vol. xvi. p. 186 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_128" href="#FNanchor_128" class="label">[128]</a> Ava, vol. ii. p. 127.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_129" href="#FNanchor_129" class="label">[129]</a> The Anacalypsis, vol. i. p. 93. I may here take occasion to remark, -that the author of India in Greece, Mr. Pococke, to whose enthusiastic -labours I would do all the justice in my power, has not, in any part of that -work, acknowledged the manifold obligations under which he lies to the -author of the Anacalypsis. I make this remark more in self-defence than -otherwise, for, upon my attention having been lately turned to Godfrey -Higgins’s work, I there found my own theory of the population of -America anticipated, though not worked out in the manner it might be -done. I must own this, as I am anxious to avoid the imputation of -plagiarism. However, I find myself amply corroborated in some of my -own researches; but the writer’s whole feelings merge into a love of every -kind of mystical foolery that man has ever imagined.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_130" href="#FNanchor_130" class="label">[130]</a> Malcom, vol. i. p. 321 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_131" href="#FNanchor_131" class="label">[131]</a> My immediate authority is Malcom, vol. i. p. 278.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_132" href="#FNanchor_132" class="label">[132]</a> Pali Grammar, with a copious vocabulary in the same language. By -the Rev. B. Clough, 8vo. Colombo. 1824.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_133" href="#FNanchor_133" class="label">[133]</a> Malcom, vol. i. p. 277.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_134" href="#FNanchor_134" class="label">[134]</a> Vol. i. p. 277.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_135" href="#FNanchor_135" class="label">[135]</a> I must not in this place forget to thank the gentlemen at the Museum -for the aid they so courteously and willingly gave me in my examination -of their Burmese MSS.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_136" href="#FNanchor_136" class="label">[136]</a> Asiatic Researches, vol. vii. p. 305 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_137" href="#FNanchor_137" class="label">[137]</a> Page 15.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_138" href="#FNanchor_138" class="label">[138]</a> I do not know but that this ought to be written paruæk.—Buchanan.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_139" href="#FNanchor_139" class="label">[139]</a> Buchanan, in Asiatic Researches, vol. vi. p. 307.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_140" href="#FNanchor_140" class="label">[140]</a> Description, p. 141 et sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_141" href="#FNanchor_141" class="label">[141]</a> Asiatic Researches, vol. vi. p. 172.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_142" href="#FNanchor_142" class="label">[142]</a> Asiat. Res. vol. ii. p. 285.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_143" href="#FNanchor_143" class="label">[143]</a> Asiat. Res. vol. vi. p. 174.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_144" href="#FNanchor_144" class="label">[144]</a> Burmese Empire, p. 111 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_145" href="#FNanchor_145" class="label">[145]</a> Burmese Empire, p. 113.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_146" href="#FNanchor_146" class="label">[146]</a> Asiatic Researches, vol. vi. pp. 188-205.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_147" href="#FNanchor_147" class="label">[147]</a> Description, pp. 11-14.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_148" href="#FNanchor_148" class="label">[148]</a> Buchanan, <i>ubi supra</i>, p. 191; and Sangermano, p. 13.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_149" href="#FNanchor_149" class="label">[149]</a> See book i. chap. iii. p. 50.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_150" href="#FNanchor_150" class="label">[150]</a> Asiatic Researches, vol. vi. p. 169 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_151" href="#FNanchor_151" class="label">[151]</a> Loubère, du Royaume de Siam, vol. ii. p. 102.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_152" href="#FNanchor_152" class="label">[152]</a> Malcom, vol. i. p. 275.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_153" href="#FNanchor_153" class="label">[153]</a> Crawfurd, vol. ii. p. 188.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_154" href="#FNanchor_154" class="label">[154]</a> Malcom, vol. i. p. 275.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_155" href="#FNanchor_155" class="label">[155]</a> Book i, chap. i. p. 9.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_156" href="#FNanchor_156" class="label">[156]</a> Sangermano, p. 167.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_157" href="#FNanchor_157" class="label">[157]</a> Sangermano, p. 167.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_158" href="#FNanchor_158" class="label">[158]</a> Book i. chap. iii. p. 56.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_159" href="#FNanchor_159" class="label">[159]</a> Sangermano, p. 126.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_160" href="#FNanchor_160" class="label">[160]</a> Malcom, vol. i. p. 211.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_161" href="#FNanchor_161" class="label">[161]</a> Sangermano, p. 124.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_162" href="#FNanchor_162" class="label">[162]</a> Book i. chap. ii. p. 38.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_163" href="#FNanchor_163" class="label">[163]</a> South-Eastern Asia, vol. i. p. 212.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_164" href="#FNanchor_164" class="label">[164]</a> Sangermano, p. 129.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_165" href="#FNanchor_165" class="label">[165]</a> Sangermano, <i>ubi supra</i>, p. 129.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_166" href="#FNanchor_166" class="label">[166]</a> My principal authority is Sangermano, p. 136.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_167" href="#FNanchor_167" class="label">[167]</a> My chief authority is Sangermano, pp. 144-146.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_168" href="#FNanchor_168" class="label">[168]</a> Burmese Empire, p. 146.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_169" href="#FNanchor_169" class="label">[169]</a> Malcom, vol. i. p. 272.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_170" href="#FNanchor_170" class="label">[170]</a> Vol. i. p. 7, note.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_171" href="#FNanchor_171" class="label">[171]</a> Lib. v. tit. 4, ley 16.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_172" href="#FNanchor_172" class="label">[172]</a> Lib. ix. tit. 2, ley 8.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_173" href="#FNanchor_173" class="label">[173]</a> Lex Salica, tit. 43, sec. 1, 8.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_174" href="#FNanchor_174" class="label">[174]</a> Lib. vi. tit. 4, ley 1.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_175" href="#FNanchor_175" class="label">[175]</a> Lib. vi. tit. 5, leyes 12, 13.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_176" href="#FNanchor_176" class="label">[176]</a> Lex Salica, tit. 11, sec. 1, 3.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_177" href="#FNanchor_177" class="label">[177]</a> Embassy to Ava in the year 1795, vol. ii. p. 41 sqq.; later ed. vol. i. -p. 208 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_178" href="#FNanchor_178" class="label">[178]</a> Called by Sir William Jones, Valmiec.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_179" href="#FNanchor_179" class="label">[179]</a> Honymaan is worshipped by the Hindoos under the form of an ape, -and is one of the most frequent objects of their adoration; almost every -Hindoo pagoda has this figure delineated in some part of it. Honymaan -(Hanuman) is the term used by the Hindoos to denote a large ape. The -worship was widely extended even among the Mexicans, who portrayed -monkeys in their picture writings. In the Coptic-Egyptian, Haanu signifies -monkey.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_180" href="#FNanchor_180" class="label">[180]</a> Asiatic Researches, vol. vi. p. 305.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_181" href="#FNanchor_181" class="label">[181]</a> Stock characters seem as prevalent as at the Victoria or Adelphi.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_182" href="#FNanchor_182" class="label">[182]</a> Journal of the As. Soc. of Bengal, vol. viii. p. 535 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_183" href="#FNanchor_183" class="label">[183]</a> I am partly indebted to Cox, Asiatic Researches, vol. vii. p. 497 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_184" href="#FNanchor_184" class="label">[184]</a> Asiatic Researches, vol. vii. p. 499. Comp. Symes, vol. ii. p. 226, -small ed.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_185" href="#FNanchor_185" class="label">[185]</a> Sangermano, p. 127.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_186" href="#FNanchor_186" class="label">[186]</a> Vol. i. p. 240.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_187" href="#FNanchor_187" class="label">[187]</a> Vol. i. p. 242.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_188" href="#FNanchor_188" class="label">[188]</a> Burmese Empire, p. 128.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_189" href="#FNanchor_189" class="label">[189]</a> My authority is an interesting article in the Journal of the Asiatic -Society of Bengal, vol. v. p. 159 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_190" href="#FNanchor_190" class="label">[190]</a> A territory to the southward of Manipur.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_191" href="#FNanchor_191" class="label">[191]</a> Sravasti in Oude.—Wilson.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_192" href="#FNanchor_192" class="label">[192]</a> Yázá is the Burmese pronunciation of Rája.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_193" href="#FNanchor_193" class="label">[193]</a> Book i. chap. iii. p. 47.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_194" href="#FNanchor_194" class="label">[194]</a> Ava, vol. i. p. 270, small edition.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_195" href="#FNanchor_195" class="label">[195]</a> Journ. Asiat. Soc. Bengal, vol. v. p. 164.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_196" href="#FNanchor_196" class="label">[196]</a> One of the king of Ava’s titles is Nedwet bhuyen—Sun-descended -monarch. Strange coincidence with the Inca boast!</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_197" href="#FNanchor_197" class="label">[197]</a> Mr. Judson has given us a translation of a chronological summary, -which is of extreme value. It is now, together with the text, in the -British Museum.—(Additional MS., No. 12,400.)</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_198" href="#FNanchor_198" class="label">[198]</a> Symes, vol. ii. p. 51 sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_199" href="#FNanchor_199" class="label">[199]</a> Ib. id. p. 55.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_200" href="#FNanchor_200" class="label">[200]</a> Symes, vol. ii. p. 58.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_201" href="#FNanchor_201" class="label">[201]</a> Malcom, vol. i. p. 220.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_202" href="#FNanchor_202" class="label">[202]</a> Sangermano, p. 119.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_203" href="#FNanchor_203" class="label">[203]</a> Ibid.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_204" href="#FNanchor_204" class="label">[204]</a> Sangermano, p. 120.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_205" href="#FNanchor_205" class="label">[205]</a> Ibid.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_206" href="#FNanchor_206" class="label">[206]</a> Symes, Ava, vol. i. p. 1.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_207" href="#FNanchor_207" class="label">[207]</a> The particulars will be found in Captain Drury’s paper in No. V. of -the Journal of the Asiatic Society of Bengal for 1851; and in Allen’s -Indian Mail, vol. x. p. 265.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_208" href="#FNanchor_208" class="label">[208]</a> Burmese Empire, p. 47.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_209" href="#FNanchor_209" class="label">[209]</a> Ava, vol. i. p. 12.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_210" href="#FNanchor_210" class="label">[210]</a> My sketch of the Burmese revolution is derived from Symes.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_211" href="#FNanchor_211" class="label">[211]</a> The first is a Burmese word signifying victory; the second, Pali, for -the same.—Crawfurd, vol. ii. p. 281.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_212" href="#FNanchor_212" class="label">[212]</a> Jancigny, <i>Indo-Chine</i>, p. 255.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_213" href="#FNanchor_213" class="label">[213]</a> See book i. chap. ii. p. 40.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_214" href="#FNanchor_214" class="label">[214]</a> Ava, vol. i. p. 34.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_215" href="#FNanchor_215" class="label">[215]</a> So Symes always spells the word. It is now generally spelt -Burmans.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_216" href="#FNanchor_216" class="label">[216]</a> Symes, vol. i. pp. 43-49.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_217" href="#FNanchor_217" class="label">[217]</a> Ava, vol. i. pp. 53-55.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_218" href="#FNanchor_218" class="label">[218]</a> Vol. i. pp. 56-57.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_219" href="#FNanchor_219" class="label">[219]</a> Symes, vol. i. p. 67.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_220" href="#FNanchor_220" class="label">[220]</a> Compare the following observations of a late excellent writer upon -India. “M. Dupleix’s wonderful talent for diplomacy and intrigue soon -obtained signal triumphs. His emissaries were everywhere; and the -native princes were all as fickle as faithless. In his intrigues with them -he is said to have derived wonderful assistance from his wife, who was -born in India, and perfectly understood not only the languages, but also -the character of the natives. In his union with this lady, who is described -as being even more ambitious than himself, we may probably trace the -cause of the essentially Oriental spirit of many of his proceedings.”—Macfarlane’s -History of British India, chap. iii. p. 31. We shall, hereafter, -have occasion to return to this work, in connection with the Burmese -war in 1824-26.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_221" href="#FNanchor_221" class="label">[221]</a> Symes, vol. i. pp. 70-72.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_222" href="#FNanchor_222" class="label">[222]</a> Sangermano, however, shows, by the ordinance of the port, that the -seizure of the vessel and its contents was nothing remarkable.—See his -Burmese Empire, p. 170.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_223" href="#FNanchor_223" class="label">[223]</a> Vol. i. p. 74.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_224" href="#FNanchor_224" class="label">[224]</a> Book i. chap. vi. p. 103.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_225" href="#FNanchor_225" class="label">[225]</a> Symes, vol. i. p. 76.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_226" href="#FNanchor_226" class="label">[226]</a> Book i. chap. iii. p. 56.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_227" href="#FNanchor_227" class="label">[227]</a> Symes, vol. i. p. 81.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_228" href="#FNanchor_228" class="label">[228]</a> Symes, vol. i. pp. 83-88.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_229" href="#FNanchor_229" class="label">[229]</a> Ava, vol. i. p. 96.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_230" href="#FNanchor_230" class="label">[230]</a> Symes, vol. i. pp. 106-109.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_231" href="#FNanchor_231" class="label">[231]</a> Ib. id. pp. 113-115.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_232" href="#FNanchor_232" class="label">[232]</a> Symes, vol. i. p. 120 sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_233" href="#FNanchor_233" class="label">[233]</a> Burmese Empire, p. 48.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_234" href="#FNanchor_234" class="label">[234]</a> Ava, vol. i. p. 124.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_235" href="#FNanchor_235" class="label">[235]</a> Symes, vol. i. p. 147 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_236" href="#FNanchor_236" class="label">[236]</a> Burmese Empire, p. 49.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_237" href="#FNanchor_237" class="label">[237]</a> Symes, vol. i. p. 150.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_238" href="#FNanchor_238" class="label">[238]</a> Ib. id. p. 151.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_239" href="#FNanchor_239" class="label">[239]</a> Ib. id. p. 191 sqq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_240" href="#FNanchor_240" class="label">[240]</a> Symes alludes to the fate of Louis XVI.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_241" href="#FNanchor_241" class="label">[241]</a> See book i. chap. iv. p. 78.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_242" href="#FNanchor_242" class="label">[242]</a> I continue the narrative in the words of Sangermano, p. 50.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_243" href="#FNanchor_243" class="label">[243]</a> According to Malcom (vol. i. p. 157), the <i>fourth</i> son.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_244" href="#FNanchor_244" class="label">[244]</a> His reign, however, included eleven days.—Symes, vol. i. p. 227.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_245" href="#FNanchor_245" class="label">[245]</a> My chief authority is Symes, vol. i. p. 218 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_246" href="#FNanchor_246" class="label">[246]</a> Symes, vol. i. pp. 221-224. Sangermano’s account, it will be perceived, -is somewhat different.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_247" href="#FNanchor_247" class="label">[247]</a> Ava, vol. i. p. 231.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_248" href="#FNanchor_248" class="label">[248]</a> See book i. chap. ii. p. 40.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_249" href="#FNanchor_249" class="label">[249]</a> My chief authority is Crawfurd, vol. ii. pp. 1-9.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_250" href="#FNanchor_250" class="label">[250]</a> Ava, vol. ii, p. 5.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_251" href="#FNanchor_251" class="label">[251]</a> Ib. id. p. 6.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_252" href="#FNanchor_252" class="label">[252]</a> Ava, vol. i. p. 131.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_253" href="#FNanchor_253" class="label">[253]</a> Ava, vol. i. p. 133.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_254" href="#FNanchor_254" class="label">[254]</a> Symes, vol. i. p. 138.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_255" href="#FNanchor_255" class="label">[255]</a> Alves in Journal quoted by Symes, vol. i. p. 140.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_256" href="#FNanchor_256" class="label">[256]</a> Bassein.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_257" href="#FNanchor_257" class="label">[257]</a> Symes, vol. i. p. 142.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_258" href="#FNanchor_258" class="label">[258]</a> Marquis Wellesley’s Indian Despatches, &c.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_259" href="#FNanchor_259" class="label">[259]</a> Macfarlane’s History of British India, p. 355.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_260" href="#FNanchor_260" class="label">[260]</a> Macfarlane, <i>l.c.</i></p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_261" href="#FNanchor_261" class="label">[261]</a> In 1802 Symes again visited Burmah for a diplomatic purpose; but -his letters, while they modify his book, add little of value to our knowledge -of the country.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_262" href="#FNanchor_262" class="label">[262]</a> This is, however, very problematical. Mr. Macfarlane cannot have -forgotten the whole previous history of European intercourse with the -country, and how many distinctions and quibblings were brought forward -at different times upon that plea.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_263" href="#FNanchor_263" class="label">[263]</a> Travels, vol. i. p. 159.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_264" href="#FNanchor_264" class="label">[264]</a> See Sangermano, p. 113.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_265" href="#FNanchor_265" class="label">[265]</a> Wilson’s Narrative of the Burmese War, p. 1 of the reprint of -1852.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_266" href="#FNanchor_266" class="label">[266]</a> Wilson, p. 25.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_267" href="#FNanchor_267" class="label">[267]</a> Wilson, p. 29 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_268" href="#FNanchor_268" class="label">[268]</a> Macfarlane’s British India, pp. 450-452.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_269" href="#FNanchor_269" class="label">[269]</a> Burmese War, p. 52, ed. 1852.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_270" href="#FNanchor_270" class="label">[270]</a> Burmese War, p. 54.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_271" href="#FNanchor_271" class="label">[271]</a> Burmese War, p. 56 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_272" href="#FNanchor_272" class="label">[272]</a> Wilson, p. 61.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_273" href="#FNanchor_273" class="label">[273]</a> Crawfurd’s Ava, vol. i. p. 304.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_274" href="#FNanchor_274" class="label">[274]</a> Edinburgh Review, vol. lxxi, p. 361, July, 1840.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_275" href="#FNanchor_275" class="label">[275]</a> Wilson’s Burmese War, p. 63.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_276" href="#FNanchor_276" class="label">[276]</a> The gilt umbrella surmounting the highest pinnacle of the pagoda.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_277" href="#FNanchor_277" class="label">[277]</a> Two Years in Ava, p. 26 sqq. This interesting and well-written book -seems to be the production of a naval officer attached to the expedition. -It is by far the most attractive narrative of the proceedings in 1824, with -which I am acquainted.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_278" href="#FNanchor_278" class="label">[278]</a> Snodgrass, Burmese War, p. 12.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_279" href="#FNanchor_279" class="label">[279]</a> See Two Years in Ava, p. 25.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_280" href="#FNanchor_280" class="label">[280]</a> Snodgrass, p. 6.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_281" href="#FNanchor_281" class="label">[281]</a> Two Years in Ava, p. 24.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_282" href="#FNanchor_282" class="label">[282]</a> Ibid. p. 29. Cf. book i. chap. ii. p. 40 of this work.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_283" href="#FNanchor_283" class="label">[283]</a> Burmese War, pp. 15-20.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_284" href="#FNanchor_284" class="label">[284]</a> Page 16.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_285" href="#FNanchor_285" class="label">[285]</a> Snodgrass, pp. 20-22.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_286" href="#FNanchor_286" class="label">[286]</a> Page 25.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_287" href="#FNanchor_287" class="label">[287]</a> Edinburgh Review, vol. lxxi. p. 358.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_288" href="#FNanchor_288" class="label">[288]</a> Two Years in Ava, p. 40.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_289" href="#FNanchor_289" class="label">[289]</a> Burmese War, p. 27.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_290" href="#FNanchor_290" class="label">[290]</a> Page 43 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_291" href="#FNanchor_291" class="label">[291]</a> A doolie is a species of litter, used in the East to carry the wounded -from the field of battle.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_292" href="#FNanchor_292" class="label">[292]</a> Burmese War, pp. 35-37.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_293" href="#FNanchor_293" class="label">[293]</a> Two Years in Ava, p. 56. So, too, did the wild shouts and savage -songs of the Mexicans strike on the ears of the watching Spaniards.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_294" href="#FNanchor_294" class="label">[294]</a> Wilson, Burmese War, p. 86 sq., and the authorities quoted there.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_295" href="#FNanchor_295" class="label">[295]</a> Two Years in Ava, p. 60.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_296" href="#FNanchor_296" class="label">[296]</a> Two Years in Ava, p. 66 sq.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_297" href="#FNanchor_297" class="label">[297]</a> I may here mention, that Major Canning, who had accompanied -the expedition as political agent, about this time returned to Calcutta by -the <i>Nereide</i>, where, debilitated by the marsh fever of Ava, he shortly died.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_298" href="#FNanchor_298" class="label">[298]</a> Burmese War, p. 96.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_299" href="#FNanchor_299" class="label">[299]</a> Book i. chap. ii. p. 39.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_300" href="#FNanchor_300" class="label">[300]</a> British India, p. 463 sq. Geijer, the historian of Sweden, well compares -them to the Bersekkars.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_301" href="#FNanchor_301" class="label">[301]</a> Wilson’s Burmese War, p. 105.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_302" href="#FNanchor_302" class="label">[302]</a> It may be as well to state, that about this time Colonel Godwin, -after a gallant resistance, took Martaban for the first time; it has since -been given up to the Burmese; but in this last war it was again taken possession -of, and it is now in our hands.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_303" href="#FNanchor_303" class="label">[303]</a> Wilson, pp. 106, 107.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_304" href="#FNanchor_304" class="label">[304]</a> Wilson, p. 113.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_305" href="#FNanchor_305" class="label">[305]</a> Burmese War, p. 119. My limits do not admit of my speaking much -of the war in Arakhan, which was yet undetermined. I shall content -myself with referring to Macfarlane, Wilson, and other historians, merely -adding, that the conquest of the province was completed by the end of -April, 1825.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_306" href="#FNanchor_306" class="label">[306]</a> Wilson, p. 175.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_307" href="#FNanchor_307" class="label">[307]</a> I may here mention, that the author of Two Years in Ava has enriched -his book by an excellent and complete plan of the fortress and works -of Donabew, which I most heartily recommend to the student of military -science.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_308" href="#FNanchor_308" class="label">[308]</a> MacFarlane’s India, p. 479.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_309" href="#FNanchor_309" class="label">[309]</a> Wilson’s Burmese War, p. 181.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_310" href="#FNanchor_310" class="label">[310]</a> Edinburgh Review, vol. lxxi. p. 356.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_311" href="#FNanchor_311" class="label">[311]</a> Wilson, Burmese War, p. 184.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_312" href="#FNanchor_312" class="label">[312]</a> British India, p. 485.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_313" href="#FNanchor_313" class="label">[313]</a> “In the month of August, Sir Archibald Campbell went down to -Rangoon, and returned from that place to Prome, in the steam-vessel the -<i>Diana</i>, with as much ease and tranquillity as we go from London-bridge -to Ramsgate and back again.”—Mac Farlane.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_314" href="#FNanchor_314" class="label">[314]</a> Wilson’s Burmese War, p. 196.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_315" href="#FNanchor_315" class="label">[315]</a> Mac Farlane’s British India, p. 487.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_316" href="#FNanchor_316" class="label">[316]</a> Wilson, p. 209.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_317" href="#FNanchor_317" class="label">[317]</a> Burmese War, p. 216.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_318" href="#FNanchor_318" class="label">[318]</a> Statistical Report.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_319" href="#FNanchor_319" class="label">[319]</a> British India, p. 490.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_320" href="#FNanchor_320" class="label">[320]</a> It may not be inapposite here to mention that, according to a writer -in the <i>Times</i> of the 7th of September, 1852, “letters were found in the -stockades at Prome, ordering white slaves to be sent up to Ava, for the -use of the Ava ladies.”</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_321" href="#FNanchor_321" class="label">[321]</a> Wilson, p. 229.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_322" href="#FNanchor_322" class="label">[322]</a> Burmese War, p. 238.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_323" href="#FNanchor_323" class="label">[323]</a> British India, p. 492.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_324" href="#FNanchor_324" class="label">[324]</a> Page 355.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_325" href="#FNanchor_325" class="label">[325]</a> Papers relating to the Hostilities with Burmah. Presented to both -Houses of Parliament by her Majesty’s command, June 4, 1852, pp. 87-89.</p> - -</div> - -<div class="footnote"> - -<p><a id="Footnote_326" href="#FNanchor_326" class="label">[326]</a> Edinburgh Review, vol. lxxi. p. 356.</p> - -</div> - -</div> - -<p class="titlepage">COX (BROTHERS) AND WYNAN, PRINTERS, GREAT QUEEN STREET.</p> - -<hr class="chap" /> - -<div class="booklist"> - -<p class="center larger">RAILWAY AND HOME READING.</p> - -<p class="booksub">MISS M’INTOSH’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Charms and Counter-charms.</span></li> -<li><span class="smcap">Grace and Isabel.</span></li> -</ul> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Lowly and the Lofty</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Violet</span>; or, Found at Last.</li> -</ul> - -<p>“Miss M’Intosh’s style reminds the reader forcibly of Miss Edgeworth and Mrs. -Opie; all her books inculcate high moral principles, and exalt what is honourable -in purpose and deep in affection.”</p> - -<p class="booksub">W. CARLETON’S TRAITS AND STORIES, AND NOVELS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Three Tasks, Shane Fadh’s Wedding, &c.</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Phil Purcell, The Geography of an Irish Oath, &c.</span></li> -<li><span class="smcap">Fardarougha the Miser.</span></li> -<li><span class="smcap">Phelim O’Toole’s Courtship, &c.</span></li> -<li><span class="smcap">Poor Scholar, Wildgoose Lodge, &c.</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Tithe Proctor</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Emigrants</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“Unless another master-hand like Carleton’s should appear, it is to his pages, -and his alone, that future generations must look for the truest and fullest picture -of the Irish peasantry, who will ere long have passed away from the troubled -land and the records of history.”—<i>Edinburgh Review.</i></p> - -<p class="booksub">HENRY W. LONGFELLOW’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Hyperion.</span></li> -<li><span class="smcap">Song of Hiawatha</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Evangeline, Voices of the Night, &c., &c.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">LADY CATHARINE LONG’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each, boards, or in cloth, gilt, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Sir Roland Ashton.</span></li> -<li><span class="smcap">The First Lieutenant’s Story.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">ALEXANDRE DUMAS’ WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each, boards, or in cloth, gilt, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Three Musketeers</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Marguerite de Valois.</span></li> -<li><span class="smcap">Twenty Years After.</span></li> -<li><span class="smcap">Count de Braggelone</span> (The). 2 vols.</li> -</ul> - -<p class="booksub">MISS EDWARDS’ WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">My Brother’s Wife.</span></li> -<li><span class="smcap">Ladder of Life</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="booksub">MRS. GREY’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Little Wife</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Young Prima Donna</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="booksub">W. H. MAXWELL’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">The Stories of Waterloo.</span></li> -<li><span class="smcap">Wild Sports and Adventures.</span></li> -</ul> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Two Shillings each, boards, or in cloth, gilt, 2<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Luck is Everything.</span></li> -<li><span class="smcap">Bivouac</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Hector O’Halloran.</span></li> -<li><span class="smcap">Captain Blake</span>; or, My Life.</li> -</ul> - -<p class="booksub">GERSTAECKER’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling and Sixpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Wild Sports of the Far West</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Pirates of the Mississippi</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="center">Price Two Shillings, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Two Convicts</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="center">Price One Shilling, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Haunted House</span> (The).</li> -</ul> - -<p>“Gerstaecker’s books abound in adventure and scenes of excitement; and are -fully equal, in that respect, to the stories either of Marryat, Cooper, or Dana.”</p> - -<p class="booksub">MRS. MAILLARD’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence boards, or in cloth, 2<i>s.</i>,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Zingra the Gypsy.</span></li> -<li><span class="smcap">Adrien</span> (a sequel to <span class="smcap">Zingra the Gypsy</span>).</li> -</ul> - -<p class="center">And price One Shilling, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">The Compulsory Marriage.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">THE MISSES WARNER’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price Eighteenpence each, boards, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Speculation.</span></li> -<li><span class="smcap">Wide, Wide World</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Hills of the Shatemuc</span> (The).</li> -</ul> - -<p class="center">Price Two Shillings, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Queechy.</span></li> -</ul> - -<p class="center">Price One Shilling, boards,</p> - -<ul> -<li><span class="smcap">My Brother’s Keeper.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">MRS. H. B. STOWE’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Uncle Tom’s Cabin.</span></li> -<li><span class="smcap">The May Flower.</span></li> -</ul> - -<p class="center">And price Eighteenpence, or in cloth, 2<i>s.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Sunny Memories of Foreign Lands.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">ALFRED CROWQUILL’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">A Bundle of Crowquills.</span></li> -<li><span class="smcap">Fun</span>, with Illustrations.</li> -</ul> - -<p class="booksub">RALPH WALDO EMERSON’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Representative Men.</span></li> -<li><span class="smcap">English Traits.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">WASHINGTON IRVING’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards, or in cloth. 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Oliver Goldsmith.</span></li> -<li><span class="smcap">Life of Mahomet</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Lives of Mahomet’s Successors</span> (The).</li> -<li><span class="smcap">Salmagundi.</span></li> -<li><span class="smcap">Knickerbocker’s New York.</span></li> -<li><span class="smcap">Woolfert’s Roost.</span></li> -</ul> - -<p class="booksub">FANNY FERN’S WORKS.</p> - -<p class="center">In fcap. 8vo, price One Shilling each, boards, or in cloth, 1<i>s.</i> 6<i>d.</i></p> - -<ul> -<li><span class="smcap">Ruth Hall.</span></li> -<li><span class="smcap">Rose Clark.</span></li> -</ul> - -</div> - -<p> </p> -<p> </p> -<hr class="pgx" /> -<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK BURMAH AND THE BURMESE***</p> -<p>******* This file should be named 64271-h.htm or 64271-h.zip *******</p> -<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br /> -<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/6/4/2/7/64271">http://www.gutenberg.org/6/4/2/7/64271</a></p> -<p> -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed.</p> - -<p>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. -</p> - -<h2 class="pgx" title="">START: FULL LICENSE<br /> -<br /> -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br /> -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2> - -<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license.</p> - -<h3 class="pgx" title="">Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works</h3> - -<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8.</p> - -<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below.</p> - -<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others.</p> - -<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States.</p> - -<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p> - -<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed:</p> - -<blockquote><p>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United - States and most other parts of the world at no cost and with almost - no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use - it under the terms of the Project Gutenberg License included with - this eBook or online - at <a href="https://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a>. If you - are not located in the United States, you'll have to check the laws - of the country where you are located before using this - ebook.</p></blockquote> - -<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</p> - -<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work.</p> - -<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p> - -<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License.</p> - -<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.</p> - -<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p> - -<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that</p> - -<ul> -<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation."</li> - -<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works.</li> - -<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work.</li> - -<li>You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works.</li> -</ul> - -<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.</p> - -<p>1.F.</p> - -<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment.</p> - -<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE.</p> - -<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem.</p> - -<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p> - -<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions.</p> - -<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause.</p> - -<h3 class="pgx" title="">Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3> - -<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life.</p> - -<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org.</p> - -<h3 class="pgx" title="">Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</h3> - -<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws.</p> - -<p>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact</p> - -<p>For additional contact information:</p> - -<p> Dr. Gregory B. Newby<br /> - Chief Executive and Director<br /> - gbnewby@pglaf.org</p> - -<h3 class="pgx" title="">Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</h3> - -<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS.</p> - -<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit <a href="https://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a>.</p> - -<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate.</p> - -<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p> - -<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate</p> - -<h3 class="pgx" title="">Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.</h3> - -<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support.</p> - -<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition.</p> - -<p>Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org</p> - -<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p> - -</body> -</html> - |
