summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/63646-0.txt
blob: 6c8d044b7b03eb3b9285f2a2268340879b7f96f5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 63646 ***

  La
  Vie d'un Simple
  (Mémoires d'un Métayer)

  Ouvrage couronné par l'Académie française

  Par
  Émile Guillaumin


  Paris
  Nelson, Éditeurs
  25, rue Denfert-Rochereau

  Londres, Édimbourg et New-York




IMPRIMERIE NELSON, ÉDIMBOURG, ÉCOSSE

PRINTED IN GREAT BRITAIN




_L'auteur a cru devoir apporter quelques modifications de détail à cette
oeuvre de jeunesse. Il s'en excuse auprès des lecteurs anciens de la
«Vie d'un Simple» qui les jugeraient déplacées; il croit que beaucoup
les estimeront raisonnables; il espère que le livre en sera plus
apprécié des lecteurs nouveaux._

_L'auteur tient à déclarer d'autre part que ce récit n'est aucunement la
biographie d'un membre de sa famille, comme il est dit dans
l'introduction, d'ailleurs excellente, de M. Edward Garnett, en tête de
l'édition anglaise: «The Life of a Simple Man» (Selwyn et Blount,
London, 1919)._




L'auteur et l'éditeur déclarent réserver leurs droits de traduction et
de reproduction pour tous les pays, y compris la Suède et la Norvège.

Ce volume a été déposé au Ministère de l'Intérieur (section de la
librairie) en février 1904.




_A LA MÉMOIRE DES PAYSANS D'HIER_

_et, en particulier,_

_A LA MÉMOIRE DES VIEILLARDS FAMILIERS DE MON ENFANCE_

_dont les souvenirs touchants, caustiques ou douloureux s'amalgament à
mes premières impressions et observations_

_CE LIVRE EST DÉDIÉ_

_E. G._

_Février 1922._




AUX LECTEURS


Le père Tiennon est mon voisin: c'est un bon vieux tout courbé par l'âge
qui ne saurait marcher sans son gros bâton de noisetier. Il a un collier
de barbe claire très blanche, les yeux un peu rouges, une verrue au bord
du nez; la peau de son visage est blanche aussi comme sa barbe, d'un
blanc graveleux, dartreux. Il porte toujours--sauf pendant les grosses
chaleurs--une blouse de cotonnade serrée à la taille par une ceinture de
cuir, un pantalon d'étoffe bleue, une casquette de laine dont il rabat
les bords sur ses oreilles, un foulard de coton mal noué, et des sabots
de hêtre cerclés d'un lien de tôle.

Je rencontre souvent le père Tiennon dans le chemin de terre qui relie à
la route nationale la ferme où il vit et celle où j'habite, et à chaque
fois nous causons. Les vieillards aiment bien qu'on leur prête
attention; ils ont fréquemment de ce côté des déboires... Or, pour peu
que j'aie des loisirs, je suis pour le père Tiennon un auditeur
complaisant. Ayant vécu longtemps, il se souvient de beaucoup de choses
et il les raconte de façon pittoresque, risquant des opinions
personnelles parfois fort justes et souvent peu banales. Ainsi m'a-t-il
conté toute sa vie par tranches. Pauvre vie monotone de paysan,
semblable à beaucoup d'autres... Le père Tiennon a eu ses heures de
joie, ses jours de peine; il a travaillé beaucoup; il a souffert des
éléments et des hommes, et aussi de l'intraitable fatalité; il lui est
arrivé d'être égoïste et de ne valoir pas cher; il lui est arrivé d'être
humain et bon,--ainsi qu'à vous, lecteurs, et qu'à moi-même...

Je me suis dit: «On connaît si peu les paysans; si je réunissais pour en
faire un livre les récits du père Tiennon?» Un beau jour, je lui ai fait
part de cette idée; il m'a répondu avec un sourire étonné:

--A quoi ça t'avancera-t-il, mon pauvre garçon?

--Mais à montrer aux Messieurs de Moulins, de Paris et d'ailleurs ce
qu'est au juste une vie de métayer:--ils ne le savent pas, allez!--et
puis à leur prouver que les paysans sont moins bêtes qu'ils croient: car
il y a dans votre façon de raconter une dose de cette «philosophie» dont
ils font grand cas.

--Fais-le donc si ça t'amuse... Mais tu ne peux rapporter les choses
comme je les dis; je parle trop mal; les Messieurs de Paris ne
comprendraient pas...

--C'est juste; je vais tâcher d'écrire de façon à ce qu'ils comprennent
sans trop d'effort, mais en respectant votre pensée--de telle sorte que
le récit soit bien de vous quand même.

--Allons, c'est entendu: commence quand tu voudras.

Le pauvre vieux est venu me trouver souvent, par acquit de conscience,
pour me rapporter des choses qu'il avait oubliées, ou bien d'autres
qu'il s'était juré de ne jamais dévoiler.

--Puisque je raconte ma vie par ton intermédiaire, je dois tout dire,
vois-tu, le bon et le mauvais. C'est une confession générale!

Il a donc eu à coeur de me satisfaire. Et j'ai tenté d'en faire autant
pour lui. Peut-être ai-je mis quand même, de-ci, de-là, plus de moi
qu'il n'eût fallu... Cependant j'ai lu au père Tiennon les chapitres un
à un, procédant à mesure aux retouches qu'il m'indiquait, changeant le
sens des pensées que je n'avais pas bien saisies de prime abord.

Quand tout a été terminé, je lui ai fait de l'ensemble une nouvelle
lecture; il a trouvé bien conforme à la vérité cette histoire de sa vie;
il a paru content: lecteurs, puissiez-vous l'être aussi!

ÉMILE GUILLAUMIN.




LA VIE D'UN SIMPLE




I


Je m'appelle Étienne Bertin, mais on m'a toujours nommé «Tiennon».
C'est dans une ferme de la commune d'Agonges, tout près de
Bourbon-l'Archambault, que j'ai vu le jour au mois de janvier 1823. Mon
père était métayer dans cette ferme en communauté avec son frère aîné,
mon oncle Antoine, dit «Toinot». Mon père se nommait Gilbert et on
l'appelait «Bérot», car c'était la coutume, en ce temps-là, de déformer
tous les noms.

Les deux frères ne s'entendaient pas très bien. L'oncle Toinot, soldat
sous Napoléon, avait fait la campagne de Russie et en était revenu avec
les pieds gelés et des douleurs par tout le corps. Sensible aux
changements de température malgré les années écoulées, il s'arrêtait
souvent de travailler plusieurs jours durant. D'ailleurs, même en bonne
santé, il préférait aller aux foires, ou bien porter les socs au
maréchal, ou encore se promener dans les champs, son «gouyard» sur
l'épaule, sous couleur de réparer les brèches des haies, que de
s'atteler aux besognes suivies. Son séjour à l'armée le déportant du
travail, lui avait donné du goût pour la flânerie et pour la dépense.
Avec sa rasade d'eau-de-vie au réveil, sa pipe de terre toujours
allumée, ses frais d'auberge, il était de force à utiliser pour son seul
agrément tous les bénéfices de l'exploitation...

Si je raconte ces choses, ce n'est pas que j'aie eu la connaissance de
les pouvoir apprécier par moi-même, mais je les ai entendu rapporter
bien souvent chez nous.

                   *       *       *       *       *

Décidé à la rupture, mon père prit en métayage à Meillers, sur la
lisière de la forêt de Gros-Bois, un domaine appelé le Garibier,--géré
par un fermier de Bourbon, M. Fauconnet.

A l'époque du déménagement, il y eut des discussions pénibles au sujet
du partage des outils, du mobilier, du linge et des ustensiles de
ménage. Ma grand'mère venant avec nous, cela compliquait encore les
choses. Ma tante chicanait sur son droit d'emporter ceci ou cela, lui
arrachait des mains draps et torchons. Mon père, d'un caractère très
calme, cherchait à éviter les disputes. Maman, au contraire, impétueuse
et vive, soutenait ma grand'mère sans cesse aux prises avec les autres.
Cela m'effrayait de les voir crier si fort et lever les poings d'un
geste de menace--comme prêts à se frapper...

Le jour de Saint-Martin, on me hissa pour le trajet au faîte d'un char
attelé de deux gros boeufs rouge foncé, de la race de Salers ou de
Mauriac, entre une cage à sécher les fromages, pour l'instant garnie de
poules, et une corbeille d'osier où s'empilait de la vaisselle. Les
chemins étaient partout défoncés et boueux, très mauvais. Des lambeaux
de terre gluante se collaient aux roues qui, s'élevant un peu dans le
mouvement de rotation, retombaient sur le sol avec un bruit mat.

En traversant Bourbon, j'ouvris bien grands les yeux pour voir les
belles maisons de la ville, les hautes tours grises du vieux château. Et
je m'intéressai à la besogne d'une équipe d'ouvriers travaillant à
l'empierrage de la grand'route de Moulins qu'on était en train de
construire. Cela n'allait pas sans fatigue. Toujours est-il qu'après un
moment, quand notre cortège eut regagné la pleine campagne, je
m'endormis sans qu'on y prît garde, adossé à la cage à poules et bercé
par le roulis continuel de la voiture. Seulement un cahot trop brusque
fit se renverser la cage qui dégringola jusqu'à terre où, bien entendu,
je la suivis en vitesse... Les volailles se mirent à piailler et moi à
crier. Je n'avais aucun mal--la patouille, tapis doux et mol, ayant
amorti ma chute. Mais je fus long à consoler, paraît-il, à cause de la
surprise de ce réveil désagréable. Et cela me valut de faire à pied le
reste du trajet, moins une petite séance à califourchon sur le dos de
mon frère Baptiste, qui était mon parrain.

A l'arrivée, ma mère me fit étendre dans un coin de la chambre à four,
sur un amas de hardes, et je trouvai dans un nouveau sommeil, très
paisible cette fois, le vrai remède aux émotions de la route.

                   *       *       *       *       *

Longtemps après, ma soeur Catherine me vint quérir pour m'amener dans la
grande pièce. Les meubles étaient tous en place au long des murs, et
l'horloge sonna les douze coups de minuit. Les bouviers du voisinage qui
nous avaient déménagés, attablés là, s'entretenaient bruyamment, riaient
et chantaient. Mon père leur offrit à boire avec insistance; les verres,
choqués fort, tintaient; il y eut du vin répandu qui souilla de rouge la
blancheur de la nappe...

On me servit à manger un reste de viande, de la galette et de la
brioche; puis un vieillard inconnu me fit faire des galopades sur ses
genoux:--ainsi participai-je à la joie générale.

Mais le lendemain, j'entendis maman dire à mon père, d'un ton navré, que
ça revenait joliment coûteux de faire la Saint-Martin. Et lui appuya:

--Je crois bien... Heureusement que ce n'est pas une chose qu'on
recommence souvent.

Ma mère conclut:

--On serait vite épuisé, s'il fallait recommencer souvent...

                   *       *       *       *       *

J'approchais d'avoir cinq ans: ces quelques épisodes du déménagement
sont liés à mes plus vieux souvenirs.




II


Notre ferme possédait en bordure du bois toute une zone vierge encore
des fouilles de l'araire où croissaient à profusion bruyères, genêts,
ronces et fougères, et où de grosses pierres grises saillaient du sol
par endroits. Cette partie du domaine, dénommée la Breure[1], servait de
pâture aux brebis quasi toute l'année. Ma soeur Catherine était la
bergère et je l'accompagnais très souvent. Aussi, la Breure me fut-elle
bientôt familière. On y rencontrait toutes sortes de bêtes; les oiseaux
y pullulaient comme les reptiles, et les animaux de la forêt y faisaient
parfois des apparitions. C'est ainsi que j'aperçus un jour toute une
famille de gros cochons noirs traverser au galop le bas de notre
pâture:--des sangliers, au dire de ma soeur. Une autre fois, ce fut un
couple de chevreuils occupés à brouter les petites branches vertes de la
bouchure, comme faisaient nos chèvres; je courus dans leur direction et
ils détalèrent prestement.

  [1] Ce terme--déformation locale du mot «bruyère»--s'appliquait à la
    plupart des terrains incultes.

La forêt recélait aussi des loups. Un de nos agneaux, vers la fin de
l'hiver, disparut sans laisser de trace. La Catherine, seule ce jour-là,
ne s'était aperçue de rien. A tort ou à raison, on accusa de ce rapt
mystérieux un loup. Ma soeur ne voulut plus aller seule à la Breure
parce qu'elle s'effrayait à l'idée de voir réapparaître le méchant
fauve. Je fus dès lors constamment avec elle, et je dois dire que nous
n'étions pas plus rassurés l'un que l'autre... Cependant nous n'eûmes
pas l'occasion de faire la différence entre un loup en chair et en os et
le monstre que nous imaginions...

Bien moins rares étaient les lapins: nous en voyions détaler plusieurs
tous les jours. Souvent notre chien Médor se mettait à leur poursuite et
il lui arrivait parfois d'en saisir un. Mais il ne s'avisait pas de nous
le montrer; il se dissimulait derrière la bouchure d'un champ voisin, ou
dans le mystère du bois pour s'en repaître sans risque d'être dérangé;
il revenait ensuite tout penaud nous trouver, avec du poil et du sang
dans sa barbiche grise; il baissait la tête et remuait la queue ayant
l'air de demander pardon.

Bien excusable, à vrai dire, le pauvre toutou, de se montrer vorace
quand le hasard lui fournissait un supplément de nourriture. Maintenant
on traite les chiens comme des personnes; on leur donne de la bonne
soupe et du bon pain. Mais à cette époque on leur permettait seulement
de barboter dans l'auge contenant la pâtée des cochons,--pâtée toujours
fort peu riche en farine. Comme complément, on faisait sécher au four à
leur intention une provision de ces acres petites pommes que produisent
les sauvageons des haies et qu'on appelle ici des _croyes_.

On les jugeait d'ailleurs capables de vivre de leur chasse. Quand Médor,
au retour des champs, paraissait affamé, quand, à l'heure des repas, il
rôdait autour de la table quémandant des croûtes, mon père questionnait
la Catherine:

--_Ol a donc pas rata?_

Ce qui voulait dire:

--Il n'a donc pas fait la chasse aux rats?

Et sur la réponse négative de ma soeur:

--_Voué un feignant: si ol avait évu faim, ol aurait ben rata..._ (C'est
un fainéant: s'il avait eu faim, il aurait bien raté.)

Et il reprenait:

--_Enfin dounnes-y une croye._

La Catherine, dans la chambre à four attenante à la maison, tirait d'une
vieille _boutasse_ poussiéreuse une ou deux de ces petites pommes
recroquevillées et les offrait au pauvre Médor qui s'en allait les
déchiqueter dans la cour, sur les plants de jonc où il avait coutume de
dormir. A ce régime, il était efflanqué et de poil rude, on peut le
croire; il eût été facile de lui compter toutes les côtes.

                   *       *       *       *       *

Notre nourriture, à nous, n'était guère plus fameuse, à la vérité. Nous
mangions du pain de seigle moulu brut, du pain couleur de suie et
graveleux comme s'il eût contenu une bonne dose de gros sable de
rivière; on le tenait pour plus nourrissant avec toute l'écorce...

La farine des quelques mesures de froment qu'on faisait moudre aussi
était réservée pour les pâtisseries _tourtons_ et galettes qu'on cuisait
avec le pain. Cependant on pétrissait d'habitude avec cette farine-là
une _ribate_ d'odeur agréable--mie blanche et croûte dorée--réservée
pour la soupe de ma petite soeur Marinette, et pour ma grand'mère les
jours où sa maladie d'estomac la faisait trop souffrir. Ma mère,
parfois, m'en taillait un petit morceau que je dévorais avec autant de
plaisir que j'eusse pu faire du meilleur des gâteaux. Régal d'ailleurs
bien rare,--car la pauvre femme s'en montrait chiche de sa bonne miche
de froment!

La soupe était notre pitance principale: soupe à l'oignon le matin et le
soir, et, dans le jour, soupe aux pommes de terre, aux haricots ou à la
citrouille, avec gros comme rien de beurre. Avec cela des beignets
indigestes et pâteux d'où les dents s'arrachaient difficilement, des
pommes de terre sous la cendre et des haricots cuits à l'eau, à peine
blanchis d'un peu de lait. On se régalait les jours de cuisson à cause
du _tourton_ et de la galette; mais ces hors-d'oeuvre duraient peu.
Quant au lard, on le réservait pour la saison d'été, pour les grandes
occasions... Ah! les bonnes choses n'abondaient guère!




III


Comme pâtre dans la Breure je commençai à me rendre utile. Le troisième
été d'après notre installation au Garibier, la Catherine, ayant dépassé
ses douze ans, dut remplacer la servante que ma mère avait occupée
jusqu'alors; elle lâcha les brebis pour les besognes d'intérieur et les
travaux des champs. J'avais sept ans; on me confia la garde du troupeau.

Avant cinq heures, maman me tirait du lit et je partais, les yeux gros
de sommeil.

Un petit chemin tortueux et encaissé conduisait à la pâture. Il y avait
de chaque côté des bouchures énormes sur de hautes levées avec une ligne
de chênes têtards et d'ormeaux aux racines noires débordantes, à la
ramure très feuillue. Cela faisait cette «rue creuse» toujours assombrie
et un peu mystérieuse--si bien qu'une crainte mal définie m'étreignait
en la parcourant. Il m'arrivait d'appeler Médor, consciencieusement
occupé à harceler les brebis, pour l'obliger à marcher tout près de moi,
et je mettais ma main sur son dos pour lui demander protection.

A la Breure, en présence du large horizon, je respirais plus à l'aise.
Vers le levant, vers le midi, la vue s'étendait par delà une vallée
fertile de grande importance jusqu'au coteau dénudé, au gazon roussi,
qui précédait le bois de Messarges. Quelques champs cultivés se voyaient
au nord. Et au couchant régnait la forêt, peuplée là de grands sapins
aux troncs suintants de résine qui m'envoyaient leur senteur âcre.

Mais la Breure elle-même était suffisamment vaste--et magnifique par
beau temps à l'heure matinale où j'y arrivais. La rosée, sous la caresse
du soleil, diamantait les grands genêts, les fougères dentelées, les
bruyères grises, les touffes de pâquerettes blanches dédaignées des
brebis et masquait d'une buée uniforme l'herbe fine des clairières.
Cependant que des bouchures, des buissons et de la forêt s'élevaient
sans fin des trilles, vocalises, pépiements et roucoulements, tout le
concert enchanteur des aurores d'été.

Pieds nus dans des sabots plus ou moins fendillés et informes, jambes
nues jusqu'aux genoux, je sillonnais mon domaine en sifflotant, à
l'unisson des oiseaux. La rosée des arbustes mouillait ma blouse et ma
culotte, dégoulinait sur mes jambes grêles. Mais le soleil avait vite
fait d'effacer les traces de cette aspersion. Je craignais davantage les
ronces rampant traîtreusement au bas du sol, sous le couvert des
bruyères; souvent j'étais arrêté, griffé cruellement par quelqu'une de
ces méchantes; j'avais toujours le bas des jambes ceinturé de piqûres,
soit vives, soit à demi guéries.

J'apportais dans ma poche un morceau de pain dur avec un peu de fromage
et je cassais la croûte assis sur une de ces pierres grises qui
montraient leur nez entre les plantes fleuries. A ce moment, un petit
agneau à tête noire, très familier, ne manquait jamais de s'approcher
pour attraper quelques bouchées de mon pain. Mais un second prit
l'habitude de venir aussi, puis un troisième, puis d'autres encore--et
ils auraient mangé sans peine toutes mes provisions, si j'avais voulu
les croire... Sans compter que Médor, s'il n'était pas à la poursuite de
quelque gibier, venait aussi; même il bousculait les pauvres
agnelets--sans leur faire de mal, d'ailleurs--afin d'être seul à me
solliciter de ses bons grands yeux suppliants. Je lui jetais au loin de
tout petits morceaux, et les bêleurs profitaient vite de l'instant où il
s'écartait à leur recherche pour venir happer dans ma main leur part de
la distribution...

Cela m'amusait, et beaucoup d'autres épisodes de moindre importance. Je
regardais voler les tourterelles, détaler les lapins; je faisais le tour
du terrain en suivant les bouchures pour trouver des nids; je saisissais
dans l'herbe un grillon noir ou une sauterelle verte que je martyrisais
sans pitié; ou bien, plaçant sur ma main l'une de ces petites bestioles
au dos rouge tacheté de noir que les Messieurs nomment «les bêtes à bon
Dieu» et qu'on appelle ici des «marivoles», je lui chantais ce refrain
appris de la Catherine:

    Marivole, vole vole;
    Ton mari est à l'école,
    Qui t'achète une belle robe...

Et c'était en effet pour la pauvrette le meilleur parti que de s'envoler
au plus vite; à demeurer, elle risquait fort d'être mise en piteux état.

Tout de même je trouvais parfois le temps bien long! J'avais ordre de ne
rentrer qu'entre huit et neuf heures, quand les moutons, à cause de la
chaleur, se mettent à _groumer_, c'est-à-dire se tassent, tête baissée,
dans quelque coin ombreux. Rentrant trop tôt, j'étais grondé et même
battu par ma mère qui ne riait jamais et donnait plus volontiers une
taloche qu'une caresse. Je restais donc jusqu'au moment où l'ombre du
frêne, à droite de l'entrée, s'allongeant perpendiculairement sur la
claie m'annonçait huit heures. Mais attendre jusque-là--et, le soir,
attendre dans cette même solitude la nuit tombante, quel dur calvaire!
Des fois, pris de peur et de chagrin, je me mettais à pleurer, à pleurer
sans motif, longtemps... Un froufroutement subit dans le bois, la fuite
d'une souris dans l'herbe, un cri d'oiseau non entendu encore, il n'en
fallait pas davantage aux heures d'ennui pour me tirer des larmes.

                   *       *       *       *       *

Ma première grande terreur ne survint pourtant qu'après plusieurs
semaines. C'était au cours d'une chaude après-midi où des bourdonnements
endormeurs d'insectes bruissaient dans l'atmosphère lourde. Déambulant,
les yeux ensommeillés, j'aperçus soudain au bord du fossé qui longeait
le bois un grand reptile noir gros comme un manche de fourche et presque
aussi long,--une couleuvre sans doute. Mais, n'ayant jamais vu que
quelques lézards et quelques orvets, ayant entendu parler des vipères
comme de «mauvaises bêtes» particulièrement dangereuses, je me crus en
présence d'une énorme vipère noire. Je battis en retraite d'abord, puis
revins à petits pas prudents avec le désir de la voir encore: elle avait
disparu.

Un quart d'heure après, ayant oublié déjà cet incident, j'étais assis à
quelque distance, en train de taillader avec mon couteau une branche de
genêt, quand je revis la vipère noire qui rampait dans les bruyères,
venant de mon côté très vite. Instinctivement, je me pris à courir dans
la direction des moutons. Hélas! j'avais compté sans les ronces
traînantes... Avant que j'aie parcouru vingt mètres, il s'en était
trouvé une pour m'entraver et me faire tomber. Affolé, sanglotant,
tremblant, je n'eus pas tout d'abord la force de bouger. Et voilà que je
sens un attouchement singulier sur mes jambes nues, et qu'au derrière de
la tête quelque chose de frais m'effleure... Je crus que la vipère
noire, m'ayant rejoint, s'étirait sur mon corps! Sous le coup de
l'angoisse immense, je me levai d'un bond. Il n'y avait autour de moi
nul agresseur reptilien ou autre, mais seulement deux êtres amis venus
pour m'affirmer leur sympathie: le bon Médor m'avait léché les jambes et
le petit agneau à tête noire avait posé son museau sur ma nuque. Je me
remis un peu de ma grosse émotion, mais rentrai tout de même à la nuit
tombante avec des traces de larmes, un visage encore convulsé par les
sanglots. Pour le coup, ma mère me coupa une tranche de la _ribate_ de
froment et me gratifia de quelques poires Saint-Jean qu'elle avait
trouvées sous le poirier de la chénevière. Je n'en eus pas moins une
nuit agitée avec délire et cauchemars--mes parents durent se lever à
plusieurs reprises pour me calmer.

Le lendemain j'eus licence de longuement dormir;--comme les foins
étaient en passe d'être finis, ma grand'mère me remplaça auprès des
moutons.

                   *       *       *       *       *

Quelques jours après, le seigle mûr, il me fallut repartir--au-devant
d'une nouvelle frayeur peut-être plus vive encore.

J'assemblais en bouquet des pâquerettes blanches et des bruyères roses,
quand un jappement avertisseur de Médor me fit lever la tête. Sortait du
bois et s'avançait de mon côté un grand gaillard à barbe noire portant
sur son épaule un tonnelet au bout d'un bâton.

De par l'isolement de notre ferme, j'avais rarement l'occasion de voir
des étrangers, sauf pourtant ceux des fermes voisines: les Simon de
Suippière, les Parnière de la Bourdrie, et, quelquefois, les Lafont de
l'Errain. En voyant venir ce grand noir qui n'était ni de Suippière, ni
de la Bourdrie, ni de l'Errain, je restai figé de stupeur.

Il m'appela:

--Petit! (il prononçait _pequi_). Eh, _pequi_, viens voir un peu là!...

Je songe aux histoires de malfaiteurs et de brigands entendues aux
veillées d'hiver. Sans répondre ni attendre plus, je me mets à courir du
côté de la barrière. Et me voici dans la rue creuse trottant toujours
vers la maison. Cependant l'homme à barbe noire de crier derrière moi:

--Pourquoi te sauves-tu, _pequi_? Je ne veux pas te faire de mal.

Il me suit toujours et, rien qu'en marchant de son pas naturel, il me
gagne de vitesse. Quand je me hasarde à jeter en arrière un coup d'oeil
craintif je le vois qui approche. Et quand je débouche dans la cour il
est vraiment sur mes talons. N'importe, je me crois sauvé,--de par mon
refuge à la maison. Surprise! la porte est fermée à clé... Trop las pour
courir encore, je me blottis dans l'embrasure, poussant des cris comme
si l'on m'égorgeait. L'homme des bois se fait très doux:

--Pourquoi pleures-tu? Je ne suis pas méchant, va! Au contraire, j'aime
bien les _pequis_ enfants.

Il me tapote les joues, et, en dépit de mes larmes, je remarque qu'il a
les mains racornies, la figure maigre et de bons yeux limpides sous
d'épais sourcils noirs. Il répète sa phrase du début:

--Je ne veux pas te faire de mal...

Et me demande:

--Où sont donc tes parents?

Il n'a pas l'accent du pays; il prononce textuellement: «Où _chont_ donc
tes parents?» alors qu'un de par chez nous nous aurait dit: «_Là voù
donc qu'ô sont?..._» Ça me paraît bizarre.

Je ne réponds pas, bien entendu; je continue à crier comme un sauvage,
étonné pourtant qu'au lieu de me saisir et de m'emporter il me parle
doucement avec des caresses.

Arrive enfin ma grand'mère qui était allée conduire les vaches dans une
pâture éloignée; elle se hâte, inquiète de ces cris, et, pour la suivre,
ma petite soeur Marinette remue plus que de raison ses jambes trop
courtes. Alors, l'homme de s'avancer à sa rencontre, s'excusant de
m'avoir fait peur involontairement, donnant des explications. Il était
un scieur de long auvergnat en équipe dans la forêt. Leur chantier,
installé de la veille dans une vente assez rapprochée de notre Breure,
nous nous trouvions voisins et on l'avait délégué pour aller quérir de
l'eau. Ma grand'mère lui indiqua la fontaine, commune aux deux domaines
du Garibier et de Suippière, qui se trouvait dans le pré des Simon, au
delà de notre pré de la maison, ou _Chaumat_. Il alla sans tarder y
remplir son tonnelet, et au retour il remercia encore. Mais je refusai
de reprendre avec lui le chemin de la pâture. Même, ma grand'mère, pour
me décider à partir ensuite, dut m'accompagner jusqu'à moitié de la rue
creuse en me faisant constater que l'Auvergnat avait réellement disparu.

Pourtant, cet homme-là finit par gagner ma confiance. Je le revis dès le
lendemain, et, bien que sa présence me causât un mouvement instinctif de
frayeur, loin de chercher à m'esquiver, je soulevai mon vieux chapeau
pour le saluer. Alors il me donna quelques jolies branches de fraisier
garnies de petites fraises qu'il avait coupées dans le bois à mon
intention. Le jour d'après, quand je le vis apparaître avec son
tonnelet, je courus à sa rencontre et l'accompagnai au travers de la
Breure, puis dans la rue creuse, jusqu'à mi-chemin de chez nous. Et
pendant toute une semaine il en fut ainsi.

Un matin, il me proposa de le suivre jusqu'à son chantier. Ma mère
m'avait bien défendu de pénétrer dans la forêt à cause des «mauvaises
bêtes» et je lui obéissais à peu près, surtout depuis l'histoire de la
couleuvre. Néanmoins je consentis tout de suite, l'Auvergnat m'ayant
promis d'autres fraises et aussi des copeaux dans lesquels je pourrais
découper à l'aise des bonshommes, des boeufs, des chariots, des araires:
or, je passais à cela le meilleur de mon temps...

Il nous fallut traverser d'abord la zone des sapins; le sol était jonché
de leurs fines aiguilles sèches auxquelles se mêlaient quelques pommes
de l'année précédente dont les écailles s'ouvraient, grimaçantes. Après,
ce furent des chênes et des bouleaux de forte taille--quelques-uns
cerclés de rouge, marqués pour la mort. Puis vint un sous-bois assez
épais où la marche était difficile; pourtant, vu ma taille, je me
faufilais sans trop de peine dans les traces de mon compagnon qui,
d'ailleurs, allait lentement. Mais une branche, qu'il avait écartée pour
le passage et qu'il lâcha trop vite, revint me fouetter le visage et me
fit grand mal. J'eus le courage de n'en rien laisser paraître. On a son
amour-propre en présence des étrangers!

Pour arriver jusqu'au chantier, il nous fallut bien vingt minutes. Trois
hommes travaillaient là, au milieu d'un abatis de chênes géants. Ils
avaient de longues barbes et de longs cheveux, et ils manoeuvraient de
leurs longs bras de longues cognées. Des planches étaient débitées déjà,
et des poutres et des solives. Sur un chevalet, une bille énorme
s'étalait, maintenue avec de grosses chaînes. Quatre bidons noirs
trônaient côte à côte sur un reste de cendre grise. Une marmite, veuve
de son couvercle, gisait à proximité de la «loge» faite de branches et
de mottes, dont le toit touchait le sol. Et le soleil projetait sa
grande lumière sur cet espace soustrait au mystère environnant. Des
moucherons, que pourchassaient mésanges et hirondelles, s'y ébattaient
par essaims nombreux.

Les travailleurs, interrompant l'équarrissage, me taquinèrent avec
amitié et s'installèrent pour manger, le bidon sur les genoux. L'un
d'eux, plantant dans la pâtée épaisse la cuiller qui n'oscilla pas, me
dit en riant:

--_Choupe de chieur, tu vois, pequi? Cha tient au corps au moins, chette
choupe-là; elle est plus bonne que chelle de chez vous..._

Quand ils eurent tous les quatre vidé leur bidon, le plus âgé, qui avait
un collier de barbe grise, souleva les copeaux et mit à découvert une
manière de plat, fermé par le dessus de la marmite, qui contenait un
gros morceau de lard rance dont il fit le partage. Ils engloutirent ce
lard, chacun taillant du couteau, à grosses bouchées, dans sa portion
étalée sur une tranche de pain; puis, à tour de rôle, ils se
rafraîchirent, maintenant à la force des bras le tonnelet au-dessus de
leur bouche--et l'on entendait l'eau glouglouter dans leur gorge.

Là-dessus, le plus jeune, après s'être essuyé du revers de sa manche,
déclara d'un air convaincu:

--Le roi Louis-Philippe n'a peut-être pas déjeuné aussi bien _comme
moi_...

La veille au soir, une réparation d'outils l'ayant conduit à Bourbon, il
avait entendu parler d'une révolution à Paris:--l'ancien roi chassé ou
en fuite, remplacé par un autre qui s'appelait Louis-Philippe et qui
acceptait, à la place du drapeau blanc aux fleurs de lys, le drapeau aux
trois couleurs.

Le chef de chantier, le scieur à barbe grise, avait son opinion:

--Puisqu'on a tant fait que de changer, c'est le _pequi_ Napoléon qu'on
aurait dû faire venir.

Mais un autre de riposter, ironique:

--Oui, pour qu'il fasse tuer du monde et dévaster des pays comme faisait
son père!

--C'est une bonne République que j'aurais voulu, moi, reprit le
jeune,--une bonne République pour embêter les curés et les bourgeois!

--Allons voir aux fraises! me dit mon ami.

Nous nous écartâmes un peu dans la clairière entre les géants étendus,
et je pus me régaler à profusion des petits fruits vermeils. J'aimais
mieux ça que d'entendre les autres parler du drapeau et du roi!

Je restai encore après qu'ils eurent repris le travail, me roulant dans
l'amas de sciure, faisant une provision de copeaux de choix et
m'intéressant au mouvement de la grande scie que manoeuvraient le
vieillard napoléonien juché sur la bille et le jeune homme républicain
au-dessous. Enfin, timidement, je fis part de mon désir de m'en aller.

Mon ami barbu me reconduisit jusqu'à la zone des sapins, et posa en me
quittant son museau rêche sur chacune de mes joues.

                   *       *       *       *       *

Sitôt parvenu à la lisière du bois, je cherchai des yeux le troupeau.
Cela fut cause que je ne pris pas garde au fossé qui limitait notre
terrain, et que je roulai au fond sur un lit de broussailles d'où je me
relevai tout meurtri, tout saignant, la blouse déchirée. Pour la
deuxième fois de la matinée, je me montrai stoïque en ne pleurant pas.

J'étais d'ailleurs bien trop préoccupé de mes moutons pour m'attendrir
sur moi-même. Je pris ma course au travers de la Breure, comptant les
découvrir en train de _groumer_ dans quelque coin,--mais rien! Alors,
suivant les bouchures, j'avisai vers le bas, du côté de la vallée, une
brèche accédant à un champ de trèfle dont on avait fauché la première
coupe et qu'on laissait repousser pour la graine. Je m'y précipitai et
pus voir brebis et agneaux en train de se bourrer de trèfle vert, malgré
la chaleur.

Et de crier Médor qui m'avait abandonné dans la forêt pour suivre je ne
sais quelle piste:--pas de Médor! Et d'essayer tout seul de les
rassembler, de les pousser vers la haie:--j'y parvins après mille
peines; mais au lieu de s'engager dans la brèche, ils se glissèrent de
chaque côté, s'éparpillèrent de nouveau dans le trèfle. Une deuxième,
une troisième tentative échouèrent de même.

Désespéré, je m'en fus tout pleurant vers la maison pour chercher du
secours. Ma grand'mère était seule, en train de dorloter ma petite soeur
Marinette qui, chétive et souffrante, geignait sans discontinuer. Elle
commença par grogner de ce que j'amenais les moutons trop tard. Quand je
lui eus avoué, en sanglotant, qu'ils étaient dans le trèfle, elle leva
les bras au ciel, avec une lamentation pitoyable:

--_Ah! là, là, là! Voué-tu possib', mon Dieu! Sainte Mère de Dieu!... O
vont tous gonfler!... O vont tous êt' pardus!... Qui que j'vons faire,
mon Dieu? Qui que j'vons dev'nir?..._

Elle traversa la cour, escalada le tertre qui dominait la grande mare
entourée de saules et se mit à brailler d'une voix déchirante:

--Ah! Bérot!... Aaah! Bérot!

Au quatrième appel, mon père répondit de même par un «Aaah!» prolongé.
Ma grand'mère lui cria de venir bien vite, m'enjoignit d'attendre pour
lui donner des explications et se sauva par la rue creuse, en direction
de la Breure, portant la Marinette dans ses bras.

Mon père arriva bientôt, tout essoufflé, tout retourné; et, renseigné,
il repartit en courant avec un juron de dépit.

Je le suivis de loin, inquiet et pleurnichant. Les moutons sortis du
trèfle s'en venaient d'un air las, le ventre ballonné, la tête basse,
les oreilles pendantes. Derrière, ma grand'mère et mon père se
lamentaient de compagnie, disant qu'ils étaient tous gonflés, que pas un
n'en réchapperait. Ma grand'mère proposait d'aller chercher, à
Saint-Aubin, Fanchi Dumoussier qui «savait la prière»; mon père
inclinait à demander au voisin Parnière, qui s'y entendait un peu, de
venir percer les plus malades. Il se tourmentait aussi de la nécessité
de faire prévenir à Bourbon M. Fauconnet, le maître.

Depuis un moment déjà, je cheminais en silence à côté d'eux lorsqu'ils
s'avisèrent de me regarder. Le sang des égratignures du fossé, délayé
par les larmes, me faisait le visage souillé; et ma blouse et ma culotte
offraient de trop visibles accrocs. Ma grand'mère et mon père, se
méprenant sur les causes de ces avaries, crurent que j'étais cause de la
frasque du troupeau pour avoir le premier franchi la bouchure. Mais je
leur contai sans mentir l'emploi de ma matinée. Ma grand'mère, ne m'en
jugeant pas moins très coupable, engageait mon père à me corriger ferme.
Lui, toujours pacifique, répondit que ça ne ramènerait rien... A la
maison pourtant, ma mère jugea nécessaire de m'administrer plusieurs
claques et une bonne fessée qui me firent sauver au fond de la
chènevière, dans un grand fossé bordé de pruniers, où je boudai et
pleurai tout mon soûl. Longtemps après, mon parrain me vint chercher
pour manger, affirmant que je ne serais plus ni battu, ni attrapé. Il me
dit que Parnière avait percé les dix bêtes les plus malades et que deux
étaient déjà crevées. On comptait pouvoir sauver les autres. Une
troisième mourut cependant, et un petit par surcroît.

De cette affaire, mon ami l'Auvergnat paya les pots cassés... Quand il
revint avec son tonnelet, ma grand'mère et maman se prirent à
l'invectiver, l'accusant d'être cause de ce grand malheur qui allait
nous mettre tous sur la paille et lui défendant de reprendre de l'eau à
notre fontaine. Le pauvre homme, assez déconcerté, s'excusa très
humblement, tendit les bras avec de grands gestes comme pour prendre le
ciel à témoin de sa complète innocence--et s'éloigna, jugeant toute
explication inutile devant la fureur exaspérée de ces femmes... Il alla
quérir l'eau, dorénavant, à la source de Fontibier, au delà de
Suippière, à trois bons quarts d'heure de son chantier. Je ne le revis
jamais plus.

Les orages me causèrent aussi cet été-là des ennuis sérieux. J'avais
l'ordre de rentrer dès qu'il viendrait à tonner fort, parce qu'il est
mauvais de laisser mouiller les moutons. Or, le temps s'assombrit un
matin du côté de Souvigny; bientôt des éclairs en zigzag coururent dans
ce noir et des grondements en partirent. Je décidai de rallier la
maison. Près d'arriver, entendant moins le tonnerre, j'eus bien le
pressentiment d'une bêtise, mais non point le courage de retourner.
Maman me demande d'une voix dure pourquoi je reviens si tôt? Et, comme
je lui parle de l'orage, elle se met à hausser les épaules, disant que
je ne suis qu'un _bourri_ de ne pas savoir encore que les orages ne sont
jamais pour nous lorsqu'ils prennent naissance du côté du soleil levant.
Deux claques bien senties me font entrer dans la tête cette vérité
élémentaire...

«Qui a été pris, se méfie...» Quand survint un autre orage, je jugeai
prudent de ne pas m'emballer, bien qu'il se fût formé sur Bourbon et
qu'il gagnât sur Saint-Aubin en redoublant de violence. Je partis
seulement quand commencèrent à tomber de grosses gouttes espacées. Dans
le chemin creux, la pluie augmenta soudain, creva en une averse de
déluge, avec accompagnement de grêlons. Les moutons, sous la tourmente,
refusaient d'avancer. Et moi, ruisselant, transpercé, meurtri, je
commençais à me désoler tout de bon... Mais j'aperçus venir mon père, un
vieux sac en pèlerine sur les épaules et s'abritant sous un grand
parapluie de toile bleue. Il me demanda si j'étais devenu fou pour ne
pas rentrer par un temps pareil, assurant qu'une telle sauce sur le
troupeau pourrait bien nous valoir encore des pertes...

A la maison, ma mère, après qu'elle m'eut fait revêtir des habits secs,
me tarabusta de nouveau.

Ayant été battu pour venir quand il ne fallait pas et battu pour ne pas
venir quand il fallait, les ciels d'orage me semblèrent par la suite
doublement gros de menaces...




IV


Songeant qu'à sept ans m'advenaient ces aventures, comparant mon enfance
à celle des petits d'aujourd'hui qu'on dorlote et qu'on choie, et qu'on
n'oblige à aucun travail sérieux avant douze ou treize ans, je ne puis
m'empêcher de dire qu'ils ont joliment de la chance! En ai-je fait, moi,
des séances de plein air pendant qu'eux font leurs séances d'école! Du
temps que j'étais berger j'esquivais les très mauvais jours,--on
n'envoie pas les brebis dehors quand il pleut ou neige. Mais à neuf ans
on me confia les cochons et, alors, qu'il pleuve ou vente, que le soleil
darde ou que la bise cingle, par la neige ou par le gel, il me fallait
aller aux champs. Oh! ces factions d'hiver, alors que les haies
dépouillées ne donnent plus d'abri, que les doigts gourds et crevassés
font mal et que le froid, montant des pieds de marbre, vous étreint,
quoi qu'on fasse, en une progression méchante,--ces factions d'hiver,
quel mauvais souvenir j'en ai conservé!

Il y avait toujours deux truies mères qu'on appelait les _vieilles
gamelles_, et des nourrains plus ou moins, selon les circonstances ou la
réussite des portées--une quinzaine en moyenne. Tout cela s'agitait,
grognait, fouillait le sol. Les truies étaient surtout difficiles à
garder lorsqu'elles avaient à l'étable des porcelets tout jeunes. Elles
perçaient au travers des bouchures avec une facilité étonnante et il
fallait veiller ferme, ruser avec elles pour les retenir une heure ou
deux. Au moins, dans ces moments-là, s'en allaient-elles tout droit vers
la maison! Mais non plus tard, quand les petits devenus forts les
suivaient... Maraudeuses à l'excès, elles arrivaient des fois à pénétrer
dans un champ de céréales où il n'était pas commode de les découvrir. Je
reçus encore de bonnes taloches les rares fois où je ne sus pas
préserver de leurs ravages les blés ou les orges.

Après les céréales, les fruits. Mes bêtes connaissaient dans un rayon de
plusieurs kilomètres tous les poiriers sauvageons grands producteurs:
impossible d'empêcher leur quotidienne promenade circulaire pour manger
les fruits tombés! En cette période d'arrière-saison, il fallait
cependant protéger les semailles nouvelles et les pommes de terre non
encore arrachées!

Parfois les familles se divisaient, chaque bande de petits suivant sa
mère. Ou bien les jeunes, trop inexpérimentés, restaient en panne, les
uns ici, les autres ailleurs; à de certains jours de guigne je ne
pouvais arriver à les rassembler tous. Souvent il me fallait, à la
nuitée, repartir au diable à la recherche des manquants.

J'avais aussi des embêtements quant à la tenue du domicile particulier
de ces messieurs. Ils logeaient, toujours à l'étroit, en des réduits
adossés au pignon de la maison, d'un nettoyage difficile à cause des
pavés disjoints. Ma grand'mère, qui avait la manie d'inspecter partout,
ne trouvait jamais que ce fût assez propre et poussait les autres à me
faire des observations. Il m'arriva d'être giflé pour avoir mis à des
gorets nouveau-nés de la paille trop raide. Il n'en fallait pas
davantage, au dire de mes parents, pour leur faire tomber la queue à
tous.

                   *       *       *       *       *

Ces petites misères ont suffi à rendre très légers mes regrets de ce
temps-là...

Mais ce fut à une foire d'hiver, à Bourbon, où j'étais allé avec mon
père conduire une bande de nourrains, que m'advint le plus triste
épisode de ma carrière de porcher.




V


Mon parrain s'étant fait l'entorse, mon frère Louis devait le suppléer
pour le pansage; ma soeur Catherine, d'autre part, était très enrhumée.
C'est ainsi qu'on en arriva à me désigner pour cette foire--ce qui ne me
fit pas déplaisir, bien au contraire. Depuis que nous étions au
Garibier, je n'avais jamais revu cette ville de Bourbon dont il ne me
restait qu'un souvenir assez confus: c'était une fête que d'y retourner!

Combien dur cependant de sortir du lit à trois heures! Ma mère m'attifa
tout sommeillant et voulut me faire manger la soupe. Mais non! du sable
toujours me brouillait les yeux; ma tête trop lourde s'inclinait sur mon
épaule ou s'appuyait sur la table.

Prévoyant qu'avant peu je regretterais ma somnolence du matin, la bonne
femme bourra mes poches d'un morceau de pain et de quelques pommes:

--Pour quand tu auras faim, petit!

Elle m'enveloppa le cou dans un gros cache-nez de laine et me couvrit
les épaules d'un vieux châle gris effrangé.

--Ça me fait de la peine de te voir partir par un temps pareil; tu vas
avoir bien froid, mon pauvre Tiennon!

Elle me montrait, ce matin-là, une tendresse inaccoutumée; une douceur
attristée passait dans son regard et dans sa voix; j'eus conscience de
son amour de mère que sa dureté habituelle dissimulait trop.

A quatre heures, elle nous aida à démarrer hors de la cour les nourrains
étonnés,--puis s'en retourna, nous ayant souhaité bonne vente... Et ce
fut pour mon père et moi, dans le grand gel de cette fin de nuit, le
long trajet par les chemins pétrifiés, biscornus qui se passa, somme
toute, sans trop d'ennui ni de souffrance.

                   *       *       *       *       *

Un peu après sept heures, nous voici installés au champ de foire, en
bonne place, le long d'un mur. Mon père tire d'un petit sac de toile
bise, apporté exprès, des poignées de seigle, qu'il jette aux cochons
pour leur faire prendre patience. Bientôt, néanmoins, ils se mettent à
grogner à cause du froid; leurs poils se hérissent; il devient difficile
de les faire tenir en place...

Moi aussi, j'ai bien froid! Succédant à l'activité de la marche, le
calme de ce foirail est vraiment cruel; les frissons me gagnent; mes
dents claquent; mes pieds s'engourdissent, si douloureux! Puis, j'ai
l'estomac qui crie famine. Mais mes pauvres mains sont tellement raidies
qu'il me faut les réchauffer à la chaleur de mon corps avant que de
pouvoir sortir de ma poche les provisions...

Mon père a de la peine à s'en tirer, lui aussi. Il bat la semelle
constamment, se frotte les mains avec rage ou bien, avec de grands
mouvements de bras, fait le geste de s'étreindre.

Cependant la foire allait son train, assez peu importante d'ailleurs, si
bien que les habitués disaient: «C'est une foire morte!» Autour de nous,
d'autres cochons--nourrains et petits laitons blancs--grognaient d'avoir
trop froid, comme les nôtres. Plus loin, les «cent Bilos» protégés par
leur graisse digéraient, affalés sur le sol durci, ou se levaient avec
une plainte encolérée quand un marchand les frappait de son fouet pour
les examiner. A l'autre extrémité de l'enclos, les moutons paraissaient
malheureux et malades sous le givre qui recouvrait leur toison. On ne
voyait pas les bovins assemblés dans une autre partie du champ de foire
qu'un mur séparait de celle où nous étions, mais on entendait leurs
beuglements ennuyés et plaintifs.

Les paysans, en sabots de bois, pantalons d'étoffe bleue, grosses
blouses et casquettes, grelottaient de compagnie et se livraient, comme
mon père, à des mimiques diverses pour vaincre le froid. En dehors de
ceux-là, quelques gros fermiers en peaux de chèvre et quelques marchands
en longs cabans gris ou bleus circulaient sans relâche, ayant hâte de
terminer leurs affaires pour aller déjeuner dans quelque salle d'auberge
bien chauffée. Les oisifs, ceux qui vont aux foires pour tuer le temps,
étaient prudemment restés chez eux.

M. Fauconnet, notre maître, apparaît par intermittence... C'est un homme
d'une quarantaine d'années, aux larges épaules, à la figure rasée, un
peu grimaçante; de bonne humeur, il sourit volontiers d'un sourire
bénin, sans franchise; mais quand quelque chose lui déplaît, son visage
se plisse et devient dur. Il est furieux aujourd'hui à cause de la
nécessité de vendre à bas prix si l'on veut vendre. Il bougonne parce
que trois de nos cochons sont trop inférieurs, disant qu'on aurait mieux
fait de les laisser à la maison, que la bande se trouve dépareillée de
leur présence.

J'ai toujours froid et commence à trouver le temps long. Mon père me
propose bien d'aller faire une tournée en ville, mais je crains de
m'égarer--et tous ces gens inconnus qui circulent m'effraient un peu...

Plusieurs tentatives de vente ayant échoué, nous nous disposons à
repartir, lorsque, sur les dix heures, M. Fauconnet revient en compagnie
d'un marchand très loquace; ils arrivent à s'entendre--sauf pourtant
pour les trois petits que le maître veut nous faire ramener pour qu'ils
«profitent» davantage, se souciant peu des peines qui en résulteront
pour nous.

Deux grandes heures d'attente sur la route de Moulins où nous devons
opérer livraison des cochons vendus. Station longue et sans charme,
malgré le froid moins rude en ce milieu du jour. Le moment venu, des
gens de bonne volonté, qui attendaient comme nous pour livrer leurs
bêtes, nous aident à effectuer le triage de nos «rebuts».

Après la solde des autres--en pièces d'or que mon père a la précaution
de faire sonner une à une sur la chaussée humide--nous retraversons la
ville, prenant à côté de la rivière de Burge une rue montueuse et
grossièrement pavée qui débouche dans le haut quartier, sur la place de
l'Église:--c'est de là que partait le chemin de Meillers.

                   *       *       *       *       *

Sur cette place de l'Église, au carrefour de la route d'Autry, mon père
me laisse seul pour aller remettre de suite, selon l'usage, à M.
Fauconnet l'argent de la vente. J'étais bien un peu inquiet de le voir
partir; mais il m'avait promis de n'être pas longtemps et de rapporter
du pain blanc et du chocolat pour mon goûter; de plus, il voulait
demander à M. Vernier, un fermier de Meillers qu'il comptait rencontrer
chez notre maître, de me ramener en croupe sur son cheval.

Je jette aux trois gorets le grain qui reste au fond du sachet de toile.
Ils s'y intéressent peu et ne tardent pas à me causer du désagrément.
L'un se sauve dans le chemin de Meillers qu'il reconnaît sans nul doute,
tandis qu'un autre redescend en courant vers la ville. Fort à propos, un
homme qui s'en retournait de la foire me vient en aide pour les
rassembler. Ils sont tranquilles un moment, pas longtemps. Bientôt les
voici repris à courir de côté et d'autre en grognant, et j'ai mille
peines à ne pas les échapper. Aux rares instants où ils sont sages, je
porte mes regards sur l'entrée de la ruelle par où mon père s'en est
allé, avec l'espoir toujours déçu de le voir réapparaître. Et, de plus
en plus, l'ennui, le froid, la faim me torturent...

                   *       *       *       *       *

Il y avait longtemps, longtemps que j'étais là, quand j'entendis sonner
trois heures à l'horloge municipale--tour de la Sainte-Chapelle. Cette
tour et les trois autres, plus éloignées, qui sont les derniers vestiges
de l'ancien château, patinées par les siècles, apparaissaient plus
sombres encore sous le ciel gris, noyées et presque indistinctes dans la
grande brume du soir givreux. Au-dessous, la ville silencieuse,
invisible presque, semblait anéantie par l'effet d'une mystérieuse
catastrophe.

Et cette place, avec ses arbres squelettiques, ses arbustes buissonneux
chargés de paillettes blanches, son carré de gazon nu qui craquait sous
les pas, son bassin rectangulaire dont les glissades des gamins avaient
meurtri la glace terne, cadrait assez avec la tristesse générale. Au
fond l'église, aux massives portes fermées, paraissait hostile à la
prière et à l'espoir. A droite, dans un jardin aux murs élevés, un petit
château tout neuf flanqué de deux tours carrées prenait dans la
grisaille un air rébarbatif et hargneux de prison. En bordure du chemin
de Meillers, face à l'église, une belle maison à un étage montrait une
façade inquiétante de par l'assaut de vilains reptiles noirs--rosiers et
glycines--bien jolis sans doute à la belle saison. Des chaumières
basses accolées, et précédées d'une ligne uniforme d'étroits
jardinets, contrastaient avec ces immeubles cossus. Maisons de
pauvres:--journaliers, vieillards ou veuves,--moins une, vers le milieu,
dont le locataire était savetier, ainsi que l'attestait la grosse botte
suspendue au-dessus de la porte. Côté de la ville, la maison d'angle de
la rue pavée servait à la fois d'épicerie et d'auberge; des pains de
savon s'apercevaient derrière les vitres de l'imposte; une branche de
genévrier se balançait au mur.

Comme l'église, toutes ces habitations restaient closes; elles
contenaient sans doute des foyers flambants, des poêles chauds auprès
desquels les gens pouvaient se rire de l'hostilité du dehors.
L'hostilité du dehors, j'étais tout seul à en souffrir avec mes trois
cochons...

Voici s'ouvrir la grille qui accède au jardin du château; deux prêtres
en sortent qui s'inclinent profondément devant la dame encapuchonnée qui
les a accompagnés jusque-là. Ils me jettent en passant un regard
indifférent et pénètrent dans la maison aux reptiles noirs,--le
presbytère sans doute.

La porte d'une des chaumières crie sur ses gonds. Une grande femme
ébouriffée paraît dans l'embrasure, jette dans son jardinet l'eau d'une
casserole. Son gamin, de mon âge à peu près, profite de cet instant pour
s'esquiver et se mettre à patiner sur le bassin. Après cinq ou six
glissades, il va cogner à la porte du cordonnier en criant par trois
fois le nom d'André. Cet André, plus petit, finit par apparaître, et
tous les deux glissent un long moment de compagnie, tantôt debout et se
suivant, tantôt accroupis et se tenant par la main. Mais la grande femme
ébouriffée, ayant ouvert sa porte à nouveau, leur enjoint de rentrer
d'un ton qui les détermine à ne pas se le faire répéter. Et me voici
seul encore sur la place.

De loin en loin, des cultivateurs passaient; ils s'en allaient marchant
vite, ayant hâte de regagner leur logis. Et s'en allaient aussi quelques
fermiers à cheval, emmitouflés dans leurs manteaux et leurs cache-nez.
L'un d'eux, qui avait un gros cheval blanc, s'arrête en m'apercevant:

--D'où donc es-tu, mon p'tit gas?

--De Meillers, M'sieu, fis-je en balbutiant, les dents claquantes.

--Tu n'es pas le petit Bertin, du Garibier?

--Si, M'sieu.

--Et ton père n'est pas venu te rejoindre?

--Non, M'sieu.

--Voilà qui est fort, par exemple!... Il se sera mis en noce, pardi!...
Eh bien, mon garçon, je devais te ramener; mais dans ces conditions,
rien à faire; tu ne peux pas laisser tes cochons... Donne-toi du
mouvement, surtout, ne te laisse pas engourdir!

Après ces judicieux conseils, M. Vernier éperonne son cheval, disparaît
bientôt dans le brouillard. Et je reste navré de ce qu'il m'a dit au
sujet de mon père:

--_Voilà qui est fort, par exemple!... Il se sera mis en noce..._

Cette chose, à laquelle je n'avais pas encore pensé, me semblait
maintenant très vraisemblable. Mon père, lorsqu'il allait à la messe, à
Meillers, rentrait d'habitude tout de suite après. Mais, les jours de
foire, il lui arrivait d'être moins sage et souvent j'étais couché avant
son retour. Au lendemain, maussade, ma mère le disputait, tout en le
plaignant d'avoir la tête trop faible, pas assez d'énergie pour résister
aux entraînements de hasard...

                   *       *       *       *       *

Dès quatre heures, la nuit vint: elle tombait du grand ciel bas et noir;
elle montait de la brume flottant au-dessus du sol et soudain épaissie.
Je tremble de froid, de faim et de peur. N'ayant rien mangé de la
journée que mon croûton dur et mes pommes, je me sens défaillir. Des
grondements remuent mes entrailles; des voiles sombres me brouillent les
yeux; le faible poids de mon corps pèse lourdement sur mes jambes
molles. Un regret me vient de ne pas m'être plus tôt hasardé à partir
seul, bien que le chemin ne me fût guère familier. Mais à présent que
s'enténébrait la campagne, j'aurais préféré geler sur place que de me
mettre en route. Les cochons, comme moi fatigués, dorment au fond du
fossé; j'en profite pour m'asseoir auprès d'eux, refoulant mon chagrin.

Cinq heures: c'est la nuit tout à fait. Une voiture de bohémiens
s'éloigne de la ville par le chemin de chez nous. Deux hommes encadrent
le malheureux cheval qu'ils frappent à grand coups de bâton. Derrière,
trois adolescents aux loques dépenaillées baragouinent en une langue
inconnue. Cependant que de l'intérieur du véhicule s'élevaient des
lamentations, des cris d'enfants battus, des voix de mégères exaspérées.
J'avais entendu dire que ces gens à réputation équivoque volaient des
enfants pour les torturer, en faire des mendigots exciteurs de pitié. Et
mon sang de se glacer davantage, et mon coeur de se mettre à battre plus
que de raison! Mais le groupe défila sans paraître me voir.

Ils ne me virent pas non plus, les deux couples d'amoureux qui
suivirent. Ils s'en venaient sans doute de danser dans quelque auberge.
Les filles avaient mis leurs capes de travers en leur grande hâte de
partir, vu l'heure tardive; les garçons les serraient par la taille en
une étreinte que le froid rendait bien excusable.

Le sacristain sonna l'Angelus du soir. Le presbytère, les chaumines
ayant clos leurs volets ne laissaient entrevoir que de minces filets de
lumière. Il gelait ferme; la brume se dissipait en partie, et c'était
maintenant comme un vague crépuscule qui faisait mystérieux et bizarres
les objets environnants. Je souffrais moins, mais des voiles sombres
brouillaient mes yeux plus fréquemment, et dans mes oreilles tintaient
des sons de cloches, comme si l'Angelus eût sonné sans fin...

Les cochons éveillés me donnaient à présent bien du mal à garder--et le
froid cependant me gagnait les os...

Des jeunes gens, en un groupe bruyant, montaient de la ville.

L'un, très grand, marchait en tête, faisant des moulinets avec son
bâton; bras dessus, bras dessous, trois autres suivaient, titubant et se
bousculant; les deux derniers qui s'étaient attardés à allumer leurs
pipes gambadaient à dix mètres. Celui d'en avant chantait d'une voix
forte, brusque et saccadée, un refrain d'ivrogne:

    A boire, à boire, à boire,
    Nous quitt'rons-nous sans boire?

Interrogation à laquelle les trois du milieu répondirent par un «Non!»
formidable. Et tous reprirent, chacun sur un ton différent, avec des
gestes drôles:

    Les gas d'Bourbon sont pas si fous
    De se quitter sans boire un coup!

Ce dernier mot dégénérait au «bis» en un «Ouou» prolongé qui battait son
plein quand ils me dépassèrent--sans soupçonner ma présence dans l'ombre
noire du grand mur, au plus creux du fossé.

Quel bon parfum de cuisine m'arrive du château, une délicieuse odeur de
viande en train de cuire dans le beurre grésillant! Cela réveille les
facultés de mon estomac vide. J'ai envie de franchir le mur, de crier,
de hurler ma misère et ma faim, de demander une toute petite part de ces
bonnes choses. Pour échapper à la tentation je me rapproche du
presbytère. Mais là aussi je perçois un bruit de cuillers et un parfum
de soupe qui, pour être moins pénétrant que celui venu de l'orgueilleuse
bâtisse neuve, ne m'en paraît pas moins suave. Eh oui, partout dans les
maisons chaudes, c'était le repas du soir... Ils dînaient, les bourgeois
et les prêtres, et aussi les petites gens des chaumières dont la soupe,
pour être sans odeur, devait quand même être si douce à l'estomac!

Seul restait sur le chemin, sous le givre et le gel, un petit paysan
attifé d'un châle gris qui gardait trois cochons rebutés;--un petit
paysan morfondu par une faction solitaire de cinq heures et qui n'avait
mangé dans toute la journée qu'un morceau de pain et trois pommes;--et
ce petit paysan, c'était moi! Ils m'avaient tous vu, ceux du château et
ceux du presbytère, et les ménagères des chaumines, et leurs petits qui
étaient de mon âge; ils m'avaient tous vu, mais sans daigner me faire
l'aumône d'une parole de sympathie, sans supposer que je pouvais
souffrir... Et pas un n'avait la pensée de venir voir si j'étais encore
là dans la nuit.

Sept heures sonnent à la Sainte-Chapelle; je compte tristement les coups
de timbre frappant l'airain qui, dans le silence de ce nocturne cadre
d'hiver, me semblent lugubres comme un glas... Accroupi dans le fossé,
je sens mes yeux se fermer, une invincible somnolence m'envahir. Mes
sensations s'atténuent et ma pensée... Quelques souvenirs pourtant
hantent mon cerveau quasi mort. Ils se rapportent à ceux de chez nous, y
compris le chien Médor, à la forêt, à la Breure,--aux lieux et aux êtres
qui ont tenu une place dans ma vie d'enfant et qu'il me semble avoir
quittés depuis si longtemps... Cela ne me donne ni regret ni
attendrissement; cela tient plutôt du rêve. Je ne suis pas bien certain
d'avoir vécu cette vie passée; j'ai la conviction que je ne la vivrai
plus. Je glisse vers la mort et suis sans force et sans volonté pour
résister à l'engourdissement final...

                   *       *       *       *       *

Et voilà que je fus tiré de ma torpeur par un bruit de pas connus.
M'étant frotté les yeux, je vis mon père qui arrivait, toussant,
crachant, marchant un peu de travers;--mais réellement c'était lui!
J'oubliai d'un coup, dans le grand bonheur de le retrouver, tout le long
martyre de cette journée et je fus me jeter dans ses bras. Il parut
d'abord étonné de ma présence ici. Puis le souvenir lui revint, et il
m'étreignit en un débordant enthousiasme d'amour paternel, selon
l'habitude chère aux ivrognes d'exagérer leurs impressions. Il pleura,
mon pauvre père, de m'avoir laissé si longtemps seul. Il voulait
absolument aller faire l'emplette de quelques provisions, mais je me
contentai du croûton de pain, reste de son déjeuner d'auberge, qu'il
retrouva au fond de sa poche. Puisqu'il était là, lui, mon protecteur et
mon guide, je ne craignais plus rien et me sentais le courage de marcher
jusque chez nous, l'estomac vide.

Le retour fut long, silencieux, pénible. Mes yeux se fermaient, et mon
père, dont je ne lâchais pas la main, me traînait presque. Il avait à
fouailler toujours les cochons qui lambinaient. Un moment il dut
s'arrêter, s'accoter, le front dans la main, à une clôture de pierres
sèches. Des hoquets de plus en plus rapprochés le secouèrent; il devait
souffrir atrocement... Il finit par vomir et put repartir un peu
soulagé.

                   *       *       *       *       *

Onze heures passé quand nous fûmes rendus. J'entrai de suite à la
maison, laissant mon père s'occuper des cochons.

Au coin de l'âtre où s'éteignaient les dernières braises, maman veillait
toujours en tricotant. Toute la soirée elle avait prêté l'oreille aux
bruits du dehors, sentant grandir son inquiétude à mesure qu'avançait
l'heure. Elle me demanda pourquoi nous nous étions tant attardés. Et
quand je lui eus fait le récit de la journée, elle se prit à me plaindre
et à me dorloter--en même temps qu'elle foudroyait de son plus mauvais
regard mon père qui venait d'entrer et qui se couchait sans un mot. Je
dînai d'un reste de soupe et d'un oeuf cuit sous la cendre. Ce régal me
réconforta, mais tout de même je ne pus guère dormir... Il me fallut
près d'une semaine pour me remettre de cette journée et du gros rhume
gagné pendant ma trop longue faction. Mais il fallut à mon père et à
maman bien plus de temps encore pour en revenir à leurs relations
normales.




VI


Vint le moment où je dus aller au catéchisme; ce fut mon premier contact
avec la société. La société, pour la circonstance, était représentée par
un vieux curé à la mine rose et aux cheveux blancs, et par cinq gamins à
peu près aussi sauvages que moi. Le seul Jules Vassenat, fils du
buraliste-aubergiste, semblait moins emprunté--qui allait apprendre à
lire à l'école de Noyant, le gros bourg voisin.

Le catéchisme des garçons se faisait à huit heures du matin. Comme il y
avait une bonne lieue du Garibier à l'église, il me fallait partir aux
mois d'hiver avant qu'il fasse jour. Par les temps de gel je m'en tirais
bien, sauf qu'il m'arrivait souvent de buter dans les chemins cahoteux
et même de m'étaler... Mais par les temps humides la boue, pénétrant
dans mes sabots, crottait mes «chausses» de laine, ce qui me rendait
très mal à l'aise pendant la séance. Sans compter que le curé se fâchait
de me voir si patouillé... D'un caractère très emportant il s'emballait
à fond quand nous n'étions pas sages, quand nous répondions de travers à
ses questions.

--Sac à papier! jurait-il. Voleur de grain!

Et de nous donner sur la tête de grands coups du plat de son livre...

Mais ses colères ne duraient pas; il en arrivait vite à nous dire des
_goguenettes_, ou anecdotes drôlatiques, et à rire avec nous. Il avait
même des attentions délicates comme de nous partager la brioche qu'il
avait eue en cadeau à l'occasion d'un mariage, de nous distribuer des
dragées au lendemain d'un baptême et de nous gratifier d'une orange
chacun le 31 décembre, en nous recommandant de ne pas aller l'embêter le
lendemain pour la «bonne année». Au demeurant un excellent homme,
familier avec tout le monde, jovial et sans malice--ayant son
franc-parler même avec les riches... Nullement un lèche-pieds, comme
j'en ai tant vu depuis...

                   *       *       *       *       *

Je ne pouvais guère rentrer du catéchisme avant dix heures, mais il
était souvent plus tard,--en raison de mes parties avec un camarade,
Jean Boulois, du Parizet, qui s'en venait un bout de chemin avec moi.

Nous passions non loin du village sur la chaussée d'un grand étang,
juste à côté du moulin, et nous arrêtions à chaque fois pour voir
tourner la roue motrice, et ouïr le grincement des meules, le tic-tac du
mécanisme. Nous trouvions amusant aussi de voir partir les garçons avec
leurs gros chevaux portant à dos la farine des clients; ils ramenaient
de même le grain à moudre. Nulle carriole encore en raison de l'absence
de routes.

L'ingénieux Boulois avait toujours à me proposer des distractions
nouvelles. Il m'entraîna le long d'un ruisseau où croissaient des
arbustes dont les fruits, semblables à des grains de corail, nous
servirent à faire des colliers. Il m'apprit à faire des pétards de
sureau et des _merlassières_ pour prendre les oiseaux en temps de neige.
Nous cherchâmes des prunelles qui sont mangeables une fois gelées.
Ainsi, nos trajets de retour duraient longtemps; je finis par ne plus
arriver qu'à onze heures au lieu de dix; et j'affirmais à maman que le
curé nous gardait de plus en plus tard.

--Allons, mange vite la soupe, faisait-elle; tes cochons s'impatientent
à l'étable; il y a deux heures qu'ils devraient être aux champs!

Je repartais alors dans la Breure ou dans quelque jachère pour une bien
longue séance de garde; la solitude me pesait plus qu'avant.

Mais n'eus-je pas l'imprudence de ne rentrer qu'à midi certain jour?
Cela mit tout le monde en éveil. Le dimanche suivant ma mère s'en fut
trouver le curé qui lui dit que nous étions toujours libres à neuf
heures. Elle me tança d'importance, et je dus m'attendre dorénavant à
être _saboulé_ si je rentrais passé dix heures et quart!

                   *       *       *       *       *

Après la deuxième année de catéchisme, en mai 1835, le bon curé blanc me
fit faire la communion. Étant «camarade» avec mon ami Boulois, je fus
après la messe avec mon père, ma mère et mon parrain, déjeuner au
Parizet. La maison était bonne et le repas copieux: il y avait une soupe
au jambon, du lapin, du poulet, de la miche de froment toute fraîche, et
de la galette et de la brioche; il y avait du vin--j'en bus bien un
verre entier--et du café, que je ne connaissais pas encore. J'abusai un
peu de toutes ces bonnes choses... Durant les vêpres, je me sentis
l'estomac lourd et, rentré chez nous, je souffris bien le soir et la
nuit... J'ai pu me convaincre souvent depuis que tout plaisir se
paie--d'une rançon parfois très amère.




VII


Il y eut au mois de novembre de cette même année la noce de mes deux
frères.

Baptiste, l'aîné, qui était mon parrain, touchait à ses vingt-cinq ans.
Le cadet, Louis, en avait vingt-deux. Pour les sauver du service, mes
parents les avaient assurés à un marchand d'hommes avant le tirage au
sort.

Le service, d'une durée de huit ans, semblait alors une épouvantable
calamité. Ma mère disait souvent, à propos de mes frères, qu'elle
préférerait les voir mourir que partir soldats. C'est que les partants,
assez rares, victimes du sort et de la misère, gagnaient à pied leur
garnison lointaine et ne reparaissaient qu'à l'expiration de leur congé,
après un nombre infini de déplacements et d'aventures... Or, dans nos
campagnes, on n'avait pas la moindre notion de l'extérieur. Au delà des
limites du canton, au delà des distances connues, c'étaient des pays
mystérieux qu'on imaginait pleins de dangers et peuplés de barbares.
Sans compter que subsistait le souvenir des grandes guerres de l'Empire,
où tant d'hommes étaient restés!

En s'assurant avant le tirage, ça coûtait cinq cents francs à peu
près--alors que, si l'on s'exposait à être pris, on ne s'en tirait pas à
moins de mille ou onze cents francs. Maman, à force d'économies, rognant
sur le sel, sur le beurre et sur tout, accumulant patiemment gros sous
et petites pièces, était arrivée à rassembler les mille francs
nécessaires à l'assurance préalable de ses deux aînés. Résultat dont
elle se montrait heureuse et fière...

                   *       *       *       *       *

Mes frères épousaient les deux soeurs, les filles de Cognet, du Rondet.
Le Louis avait une autre bonne amie qu'il préférait à la Claudine
Cognet. Mais notre mère, dont il subissait l'influence, lui avait fait
entendre qu'étant sans doute appelé à vivre toujours avec son frère il
valait mieux qu'ils eussent les deux soeurs pour femmes: ce serait dans
la communauté une garantie de concorde. Et lui d'acquiescer, après un
temps d'hésitation--au grand désespoir de la pauvre délaissée...

Comme j'étais trop jeune pour faire partie du cortège au titre de
«garçon» je demeurai au Garibier le jour de la noce, avec ma grand'mère
et la Marinette. Il me fallut même garder les cochons comme de coutume,
mais je les ramenai de bonne heure sachant bien que, dans le
remue-ménage général, on ne s'en apercevrait pas.

Le dîner se préparait sous la direction d'une cuisinière de Bourbon
qu'aidaient ma mère, rentrée sitôt la fin de la cérémonie, la mère Simon
de Suippière, et la servante de la Bourdrie. Tout était sens dessus
dessous. On avait monté les lits au grenier. Deux grandes tables
improvisées avec des planches et des tréteaux occupaient deux côtés de
la pièce. Les volailles qu'on avait sacrifiées la veille et les
quartiers de viande amenés par un boucher de Bourbon mijotaient en
plusieurs terrines, cuisaient en une grande chaudière ou rôtissaient au
four. Je me régalai avec des abatis et de la brioche appétissante
fleurant le beurre frais.

Ceux de la noce arrivèrent comme il faisait nuit. Ils avaient bu et
dansé pendant cinq heures au bourg, chez Vassenat, l'aubergiste,--au
point de fatiguer les deux musiciens: un grand vieux très maigre qui
manoeuvrait avec conviction le tourniquet d'une vielle, et un joufflu au
nez cassé qui jouait de la musette. Le déjeuner du matin, pris
hâtivement au Rondet, avant le départ pour Meillers, paraissait à tous
vraiment lointain. Si bien que le dîner commença presque aussitôt.

Les tables se trouvant être insuffisantes, on installa au coin de la
cheminée les gamins dont j'étais. Il y avait les deux plus jeunes
enfants de l'oncle Toinot, trois ou quatre petits de la parenté de mes
belles-soeurs et enfin des voisins: les deux gas de Suippière, le
Bastien et la Thérèse de la Bourdrie. Placé à côté de la Thérèse,
j'admirais ses joues fraîches et les quelques mèches de ses cheveux
blonds que n'emprisonnait pas son bonnet d'indienne. Mais je ne lui
faisais guère d'avances, cet envahissement d'étrangers me faisant plus
sauvage encore que de coutume. Mes compagnons n'étaient d'ailleurs pas
plus loquaces. Nous n'en faisions pas moins honneur aux plats. Ma mère
vint s'installer à notre groupe pour nous surveiller--avec grand'raison,
car nous nous serions certainement rendus malades.

Aux grandes tables, par contre, les conversations allaient s'animant.
Tout le monde parlait fort, et plus fort que tous l'oncle Toinot qui
plaçait son drame de guerre réservé aux grandes occasions--il s'agissait
d'un Russe «occis» par lui:

«C'était peu avant la Bérésina, un jour qu'il faisait rudement froid,
sacré bon sang! Voilà qu'on nous envoie une vingtaine en reconnaissance
pour fouiller un petit bois de sapins sur la gauche de la colonne. On ne
voyait rien; on ne s'attendait à rien--quand tout à coup, d'une espèce
de ravin, des Cosaques surgissent, en veux-tu en voilà, qui nous
canardent en criant comme des sauvages et tâchent à nous cerner... Alors
nous faisons jouer la baïonnette--et pas pour de rire, je vous en
réponds! Le chef de ces salauds avait une sale tête; j'aurais bien voulu
lui mettre les tripes au vent... Mais comme je le _z'yeutais_,
j'aperçois un grand _gargan_ avec une barbe à poux, qui me guettait
aussi crosse levée... J'évite le choc par un saut de côté; je lui fiche
un coup de tête dans le ventre si violent qu'il chancelle et s'abat dans
la neige. Alors, voyant ma baïonnette viser sa poitrine, il me fixe de
ses deux grands yeux blancs épouvantés que je n'oublierai jamais:

«--_Francis bono!... Francis bono!..._ suppliait-il.

«Ça voulait dire: «Bon Français!» Et le regard ajoutait: «Ne me tue
pas!»

«Mais avec la misère qu'on avait par ce froid du diable et rien à
«bouffer» que des morceaux de cheval mort, tout crus, quand on en
pouvait attraper, on se foutait bien de la pitié! Je n'eus qu'une pensée
féroce: «Oh ça, mon vieux cochon, tu peux «chialler»... Tu ne m'aurais
pas ménagé, toi, si je ne t'avais pas vu à temps!» Et v'lan! ma
baïonnette le traverse comme un pain de beurre!»

Un frisson d'horreur courut autour de la tablée, un instant silencieuse.
Tous les regards se portèrent sur cet homme qui avait tué un homme! Lui
jouissait de son triomphe. Il but coup sur coup deux verres de vin et se
mit à chanter des chansons de l'armée très malhonnêtes qui faisaient
rougir les filles et nous intriguaient, nous, les enfants. Si bien que
ma grand'mère lui reprocha de n'être pas convenable. Mais il était trop
heureux d'accaparer l'attention pour tenir compte de ses avis.

                   *       *       *       *       *

La porte extérieure s'ouvrit sous une poussée brusque. Une dizaine
d'individus drôlement attifés entrèrent à la file et se mirent à crier,
à gesticuler, à faire des contorsions et des grimaces. Ils avaient
d'énormes nez postiches dans des figures enfarinées, et des costumes
hétéroclites, partie hommes et partie femmes. Quelques-uns, avec du noir
de charbon, s'étaient fait des moustaches et des rayures par tout le
visage. Cinquante bouches proférèrent la même exclamation:

--Les masques!... Voilà les masques!...

C'était la coutume de cette époque: à tous les dîners de noce, les
jeunes gens du voisinage se présentaient ainsi déguisés, sous le
prétexte d'amuser les invités.

Ils continuaient à faire les fous, embrassant les filles qu'ils
blanchissaient de farine et noircissaient de charbon. On leur offrit du
vin et de la brioche. Et, après qu'ils eurent bu et mangé, dans l'étroit
espace libre ils dansèrent avec des hurlements de sauvages, des
entrechats formidables.

Mais les convives commençaient à s'ennuyer à table. Mon père alluma la
lanterne; au travers de la cour boueuse, tout le monde le suivit jusqu'à
la grange où, vite, un bal s'improvisa. Dans un coin, sur un entassement
de bottes de paille, s'installèrent le vieux maigre avec sa vielle et le
joufflu au nez cassé avec sa musette. La lanterne, accrochée très haut,
donnait une clarté bien pauvre, et les danseurs, dans la demi-obscurité,
avaient un air inquiétant de spectres. Peu leur importait d'ailleurs:
masques et convives tournaient à qui mieux mieux ou s'agitaient en
cadence dans les multiples figures de la bourrée. Adossés au tas de
gerbes, les vieux regardaient en causant. Nous, les gamins, nous
courions de-ci, de-là, nous poursuivant, nous chamaillant. A un moment
où nous étions sages, mon parrain et sa femme nous taquinèrent.

--Il faut danser, les petits; c'est une bonne occasion pour apprendre.

Et comme nous baissions la tête sans répondre, mon parrain reprit:

--Allons, Tiennon, attrape la Thérèse et fais-la tourner...

Il y mit de l'insistance, et malgré notre confusion il nous fallut
partir. La tête nous vira bien un peu; nous donnions dans les grands qui
nous rejetaient à droite et à gauche; mais nous allâmes jusqu'au bout
quand même. Et quand ce fut fini, voyant les autres embrasser leurs
danseuses, je mis deux gros baisers sur les joues roses de la
Thérèse,--ce dont mon parrain nous taquina fort. Mais ce premier essai
m'avait donné de l'audace et je me mêlai ensuite à presque toutes les
danses.

La lanterne ayant usé son combustible s'éteignit soudain; dans la grange
enténébrée, ce furent des cris d'effroi et de gaieté, des bousculades et
des rires--coupés d'exclamations ironiques.

--Baptiste, gare ta femme!

--Louis, je te vole la Claudine!

--Pauvres jeunes mariés, où en sont-ils?

La première surprise passée les chuchotements, les bruits d'embrassade
se multiplièrent; des baisers anonymes autant qu'audacieux provoquaient
des cris effarouchés, des fuites éperdues, des supplications, des
soupirs.

Sur l'ordre des mariés, je fus à la maison quérir de la lumière. Les
vieux qui, depuis un moment avaient quitté le bal, y étaient attablés à
nouveau buvant, chantant, s'empiffrant de volaille rôtie. L'oncle
Toinot, tout à fait ivre, dormait comme un sonneur.

La grange éclairée à nouveau, le bal reprit pour se continuer jusqu'à
deux heures du matin. Seulement les jeunes mariés avaient filé plus tôt
pour gagner dans la nuit Suippière où ils devaient coucher. Quelques-uns
des convives éloignés reçurent aussi l'hospitalité chez les voisins. Les
autres demeurèrent chez nous: les femmes et les enfants au grenier,--où
chacun des lits avait été dédoublé par les soins de ma mère--les hommes
au fenil, où on avait disposé à leur intention des couvertures usagées,
des sacs.

                   *       *       *       *       *

Les jeunes garçons tinrent à rester debout par bravade. Après avoir bu
et mangé à satiété ils se répandirent dans la cour et firent mille
sottises--comme de démonter l'araire, de bousculer le char à boeufs dans
la mare, d'enlever des jougs les liens de cuir et de s'en servir pour
lier Médor sur la brouette qu'ils suspendirent aux branches hautes d'un
poirier. Si lamentablement gémit le pauvre chien que mon père dut se
lever pour le délivrer, non sans peine. Cependant que les héros
clôturaient leurs exploits en plaçant sur le chemin des mariés de grands
bâtons fourchus dont je ne compris pas à ce moment le sens. Au jour,
rentrés à la maison, ils harcelèrent ma mère déjà levée pour obtenir de
la «soupe frite». Tout cela entrait dans la tradition du moment, un peu
modifiée depuis quant aux détails,--le fond restant le même.

Le cortège se reforma vers neuf heures pour aller chercher les mariés,
et il y eut de beaux rires à leurs dépens quand on passa à proximité des
emblèmes. Mais je ne fus pas témoin de la scène, ayant dû aller garder
les cochons comme si de rien n'était.

Quand je revins, le déjeuner s'achevait dans une gaieté un peu factice.
La fatigue se lisait sur les figures tirées aux gros yeux somnolents.
Les plus enragés obtinrent cependant une nouvelle sauterie dans la
grange--courte et sans entrain, d'ailleurs. Et les invités se retirèrent
avant la nuit, emportant des restes de galette et de brioche offerts par
ma mère...

                   *       *       *       *       *

Il y eut bien du mal ensuite pour remettre toutes choses en place...




VIII


Après ce double mariage, il se trouva que notre ménage fut très fort,
surtout en femmes. Ma grand'mère, ma mère, la Catherine, mes deux
belles-soeurs, cela les faisait cinq, toutes capables de travailler. Il
y avait en plus ma petite soeur Marinette qui touchait à ses dix ans:
mais la pauvre gamine était innocente. On mettait cela sur le compte
d'une mauvaise fièvre qu'elle avait eue toute jeunette--à la suite de
quoi elle s'était élevée chétive et malingre, gênée dans son
développement, au physique aussi bien qu'au moral. Toujours est-il que
ses yeux, trop fixes, ne décelaient nulle lueur d'intelligence et
qu'elle avait de la peine à saisir les moindres choses. Elle ne tenait
guère de conversation qu'avec Médor et les chats avec lesquels elle se
plaisait à jouer. Les reproches la laissaient indifférente; les
événements les plus graves ne l'émeuvaient point; mais elle riait
parfois sans motif, longuement. Sa compréhension devait rester toujours
celle d'un enfant en bas âge...

                   *       *       *       *       *

Je commençais alors à me familiariser avec toutes les besognes. En fin
d'hiver et au commencement du printemps, alors qu'on labourait les
jachères à ensemencer en octobre, je devins toucheur de boeufs ou
_boiron_. J'amenais d'ailleurs les cochons qui, s'occupant à chercher
les vers dans le sillon en cours, demeuraient à peu près sages.

Nos quatre boeufs s'appelaient _Noiraud_, _Rougeaud_, _Blanchon_ et
_Mouton_. Les deux premiers appartenaient à cette race d'Auvergne dont
j'ai déjà parlé; il y en avait un couple au moins dans chaque ferme--les
boeufs blancs du pays n'étant pas assez robustes, disait-on, pour faire
tout le travail. Ils se comportaient bien, les _Maurias_, ayant la
robustesse et l'expérience de l'âge. Les blancs, jeunes encore, avaient
besoin d'être tenus de près...

La marche était fatigante, sur cette terre remuée dont mes sabots
s'emplissaient vite. Quand je m'ennuyais trop à «toucher» je demandais à
mon parrain de me laisser tenir un peu le manche de l'araire. Mais, en
dépit de toute ma bonne volonté, le manque d'habitude, le manque de
force, ou bien un faux mouvement des boeufs, étaient cause que je
laissais quelquefois dévier l'outil. Alors mon parrain, assez emportant
et très pointilleux sous le rapport du travail, me le reprenait vite, me
disant «bon à rien». Pourtant, la chose lui arrivait bien, à lui aussi;
mais il prétextait alors mon insuffisance à conduire et parfois me
giflait. Ainsi compris-je à ce moment pourquoi les faibles ont toujours
tort et qu'il est triste de travailler sous la direction des autres.

Je comptais souvent le nombre des sillons labourés au cours de
l'attelée, supputant par comparaison au travail des jours précédents
quand viendrait l'heure de nous en aller... En arrivant à la bouchure où
s'ouvrait la barrière, ou claie du champ, j'épiais à la dérobée la
physionomie de l'aîné--presque toujours impénétrable; et je devais
retourner les boeufs, faire un long tour encore, au bout duquel
m'attendait une nouvelle déception plus profonde de toute la croissance
de mon espoir. D'ailleurs, le plus souvent, mon parrain attendait pour
partir qu'on appelât de la maison,--car il n'avait pas de montre, et par
les temps sans soleil, rien ne pouvait le régler que la besogne
accomplie ou le degré de faim qu'accusait son estomac.

A cause de l'éloignement des villages, nous entendions même rarement la
sonnerie de l'Angelus de midi qui, se plaçant juste au milieu de la
tâche quotidienne, aurait pu nous donner une indication.

                   *       *       *       *       *

S'il faisait beau, les séances se passaient avec un moindre ennui; mais
aux mauvais jours, vraiment, ça n'en finissait plus... Il me souvient
d'une période où nous labourions dans notre champ des Châtaigniers, le
plus éloigné de la ferme. Le vent fort tirait de Souvigny, c'est-à-dire
du nord-est, et il passait des bourrasques, des averses froides, des
giboulées de grésil et même de neige. Ces fouaillées traversaient mes
vêtements, m'enveloppaient d'un suaire glacé; mes mains se teintaient de
violet...

Un jour que nous étions douchés plus que de raison des frissons me
secouèrent qui n'étaient pas seulement dus au froid. J'avais le front
brûlant, l'estomac lourd et de continuelles envies de bâiller. Je me
plaignis à mon parrain, parlant de m'en aller. Mais il n'y voulut pas
consentir. Cependant une averse plus violente nous ayant immobilisés un
instant dans le creux d'un vieux chêne, il prit la peine de m'examiner.
Me voyant soudain très pâle et soudain d'un pourpre de mauvais aloi:

--Va-t'en bien vite, me dit-il; tu as la fièvre!

Mes jambes flageolaient, molles et fatiguées; j'eus de la peine à gagner
la maison. On me fit tout de suite coucher. Le lendemain, à la suite
d'une bonne suée, j'avais par tout le corps une éruption de petits
boutons rouges. Il me souvient que ma mère me recommandait sans cesse de
rester bien couvert sous peine des pires catastrophes...

Après une quinzaine, quand je pus repartir dans les champs, la rougeole
passée, avril rayonnait. Il y avait du soleil, de la verdure, des
oiseaux chanteurs. Les bouchures se paraient de jeunes feuilles et les
cerisiers s'épanouissaient en une délicieuse floraison blanche. La
nature en joie semblait fêter ma guérison. Je trouvai du bonheur à
circuler, à vivre.

                   *       *       *       *       *

L'hiver d'après mes quinze ans, ayant cessé tout à fait de garder les
cochons, je dus agir en homme. On me mit à battre au fléau et à
participer au nettoyage des étables.

Les années précédentes, allant aux champs dans la neige, j'enviais les
batteurs en grange. Mais quand je dus faire le métier à mon tour, je
m'aperçus que ce n'était pas tout rose non plus, que, si l'on conservait
les pieds secs, on se fatiguait joliment les bras et qu'on avalait par
trop de poussière.

Le battage, à cette époque où tout s'écossait au fléau, durait depuis la
Toussaint jusqu'au Carnaval, et même jusqu'à la Mi-Carême, sans
interruption presque,--sauf quelques journées chaque mois, «quand la
lune était bonne», pour couper les bouchures, ébrancher les arbres. Dans
la journée, on battait seulement entre les deux pansages; mais on se
reprenait à la veillée. Mon début coïncidant avec une abondante récolte,
nous travaillions chaque soir jusqu'à dix heures à la lueur d'une
lanterne. Je ne connais pas de besogne plus énervante... Manoeuvrer le
fléau sans arrêt du même train régulier, pour conserver l'harmonie
obligée de la cadence, ne pouvoir disposer d'une seconde pour se
moucher, pour enlever la poussière qui vous picote le visage et la
nuque--quand on est encore malhabile et non habitué à l'effort soutenu,
c'est à devenir enragé! Mais quel plaisir les jours où l'on vannait,
quand le gros tas de mélange gris, diminuant peu à peu, s'engouffrait en
entier dans le tarare, et que je plongeais mes mains dans l'amas de
grain propre d'une belle couleur d'or...

                   *       *       *       *       *

Bien dures aussi les séances de nettoyage des étables, le samedi matin!
C'est avec le cadet que je faisais ce travail. Nous avions une grosse
civière, ou _bayard_ de chêne, que je trouvais déjà lourde sans qu'elle
fût chargée. Munis chacun d'un _bigot_[2], nous piquions avec force dans
la couche épaisse de fumier d'où montait une buée chaude, et nous
entassions des _bigochées_ monstres. Le Louis excitait mon amour-propre:

  [2] Fourche recourbée en forme de crochet.

--Nous en mettons encore un peu, hein? C'est là que nous allons voir si
tu es un homme!

Tenant à me montrer homme, je consentais à laisser grossir le chargement
tant et si bien qu'il m'en craquait dans les reins lorsqu'on
soulevait... Au bout d'un moment j'étais en nage et suffocant; les nerfs
fatigués, détendus, ne pouvaient plus serrer suffisamment les poignées
du _bayard_ qui, souvent, m'échappait dans le parcours de l'étable à la
_pelote_ de fumier de la cour. On avait beau se modérer ensuite: à tout
propos survenait un nouvel avatar... Alors mon père--ou mon parrain--de
venir me remplacer. Et je m'éclipsais mécontent, froissé, rageur.

                   *       *       *       *       *

J'ai remarqué depuis que tous les débutants connaissent ces ennuis-là.
Quand on commence à travailler, on a tout de suite le désir de faire
aussi bien que les grands; mais on manque de force, d'adresse et
d'expérience. Les autres font sonner bien haut leur supériorité,
conséquence de leur âge; et l'on souffre de leurs railleries sans
indulgence.




IX


M. Fauconnet venait chez nous tous les quinze jours à peu près, à cheval
ou en voiture, selon l'état des chemins. L'une des femmes se précipitant
pour tenir sa monture; une autre appelant bien vite mon père qui
s'empressait d'accourir, tant loin soit-il, pour lui montrer les
récoltes et les bêtes, lui donner toutes explications sur les affaires
du moment.

M. Fauconnet tutoyait tout le monde, jeunes et vieux, hommes et femmes.
Dans ses moments de grosse jovialité, il allait jusqu'à décoiffer ma
grand'mère qui portait ces chapeaux en trois parties--un cône et deux
volutes renversés--dits _chapeaux à la bourbonnaise_ que commençaient à
dédaigner les jeunes.

--Eh bien, tu te maintiens, petite mère? Mais oui, tu as encore bonne
mine; tu vivras au moins jusqu'à quatre-vingt-dix ans! Avec ces
chapeaux-là, toutes les femmes devenaient vieilles; elles font mal de
les changer; les nouveaux sont trop plats; ils ne gardent pas du soleil.

A ma mère il disait:

--Ta volaille marche, cette année, Jeannette? Je constate que les
poulets ne manquent pas; j'en vois plein la cour. Surtout, ne leur fais
pas manger la farine des cochons et ne leur laisse pas gaspiller le
grain dans les champs...

Il tapotait le ventre de mes belles-soeurs, leur demandant si _ça
n'allait pas venir_; et, à l'époque où elles étaient enceintes, il
constatait complaisamment que _ça viendrait bientôt_. Il prenait par le
menton ma soeur Catherine, disant qu'il la voulait engager comme bonne.

--Et toi, brigand d'Auvergne, tu deviens aussi long qu'une grande
perche! me disait-il.

Il m'appelait «brigand d'Auvergne» en souvenir du jour où j'avais laissé
pénétrer les moutons dans le trèfle pour m'être allé promener dans la
forêt avec le scieur de long auvergnat.

Les mauvaises années, mon père lui adressait force plaintes--pour
demander finalement une diminution de charges. A quoi il répondait:

--Tu te fais toujours du mauvais sang, Bérot; tu ne viendras pas vieux,
mon ami! Une réduction... Mais tu n'y penses pas! Quand tu ne gagnes
rien, moi je ne gagne rien non plus, vieux farceur. Et quand ça va bien,
est-ce que je t'augmente?

Lorsqu'il s'agissait, à la Saint-Martin, de régler les comptes de
l'année, on s'efforçait de se rappeler à quelle foire on avait vendu des
bêtes et à quel prix. Mais personne ne sachant faire un chiffre, il
était difficile de se remémorer tout cela de tête, et plus encore de
faire les totaux, de déterminer quelle somme exacte restait comme
bénéfice. Attentifs, graves, les yeux brillants, mes parents et mes
frères s'escrimaient de compagnie:

--A une foire de Bourbon, en hiver, sept cochons à vingt-trois francs...

--Ça fait cent soixante et un francs! disait le Louis, très habile.

Ma mère ne s'en rapportait pas à lui du premier coup:

--Tu dis cent soixante et un... Est-ce bien ça?... Voyons: sept fois
vingt-trois... prenons d'abord sept pièces de vingt francs qui font...
qui font... les cinq font cent, les deux quarante, cent quarante francs;
il reste sept pièces de trois francs: vingt et un; cent quarante et
vingt et un font bien cent soixante et un. C'est juste. Après?

Mon père ayant eu le temps de songer reprenait:

--Nous en avons vendu d'autres le Mercredi des Cendres, au Montet. Il y
en avait cinq--des gros; nous les vendions trente-huit francs dix sous,
je crois bien.

Alors on se remettait à décomposer:

--Cinq pièces de trente francs, cinq pièces de huit francs, cinq pièces
de dix sous...

Cela durait des soirs et des soirs. Lorsqu'on touchait au but il fallait
souvent, par oubli des premiers chiffres, tout recommencer. On finissait
pourtant par se mettre d'accord--sans être bien certain, d'ailleurs, du
résultat admis.

Cependant, M. Fauconnet, au jour du règlement, avait vite tranché la
question, lui. Il disait, son papier à la main:

--Les achats se montent à tant, les ventes à tant; il te revient tant,
Bérot...

Les mauvaises années c'était une somme insignifiante; il y eut même
déficit à deux ou trois reprises. Jamais on ne touchait plus de deux ou
trois cents francs.

--Mais, Monsieur, je pensais avoir davantage, se hasardait parfois mon
père.

--Comment, davantage? Est-ce que tu me prends pour un voleur, Bérot?
S'il en est ainsi je vais te prier de chercher un autre maître qui ne te
vole pas.

Et l'audacieux, très humblement:

--Je ne veux pas dire ça, Monsieur Fauconnet, bien sûr que non!

--A la bonne heure, parce que, tu sais, les _laboureux_ ne manquent pas:
après toi, un autre!

Si la différence s'accusait trop considérable, Fauconnet avouait un
report au compte prochain des ventes du mois d'octobre. Cela lui
laissait pour l'année entière la jouissance de cet argent dont la moitié
nous revenait de plein droit, séance tenante. Mais, bien entendu, il
fallait accepter de bonne grâce cette combinaison fantaisiste autant
qu'illégale, sous peine d'être mis à la porte...




X


L'argent, comme bien on pense, était rare à la maison et, jusqu'à
dix-sept ans, je n'eus jamais même une pauvre pièce de vingt sous dans
ma poche. Pourtant, les jours de sortie, il me prenait des envies
d'entrer à l'auberge, de voir du nouveau.

Nous allions à la messe à tour de rôle, car il n'y avait que deux
garnitures d'habits propres pour nous quatre. Mes frères réservaient
pour les jours de fête, pour les cérémonies possibles, leurs habits de
noce:--cette garniture-là, utilisée toute la vie aux grandes occasions,
servait encore à l'homme pour sa toilette funèbre. Mon père et mon frère
Louis allaient au bourg de compagnie; le dimanche suivant c'était notre
tour, à mon parrain et à moi.

Or, mes camarades de catéchisme commençaient à aller boire bouteille
chez Vassenat et ça m'ennuyait de n'avoir pas d'argent pour les
accompagner. Le second dimanche avant le Carnaval, qu'on appelait le
«dimanche des garçons», je me risquai à en demander.

--Qu'en veux-tu faire? Si jeune que ça, mon Dieu! gémit mon père.

Ma mère, intervenant, jura qu'il n'y aurait plus moyen de suffire si je
voulais me mettre déjà à «manger de l'argent». Je finis pourtant par
obtenir quarante sous.

Là-dessus, je pars la tête haute, content comme un roi, faisant bouffer
ma blouse avec orgueil. Après la messe j'aborde franchement Boulois, du
Parizet, et j'offre de payer un litre. Il allait depuis longtemps chez
Vassenat, lui, et il connaissait tous les habitués. Nous nous trouvons
bientôt cinq ou six attablés ensemble. Et, non sans étonnement,
j'entends les autres rappeler d'anciennes débauches et passer une revue
des filles du pays en faisant sur chacune des commentaires désobligeants
ou ironiques.

A la suite de la salle d'auberge, il y avait une salle de danse où
préludèrent bientôt le vieux maigre avec sa vielle, et le joufflu au nez
cassé avec sa musette. Je m'y rends avec les camarades.

Les filles entraient par une porte latérale donnant sur une ruelle.
Par-dessus leurs grosses robes de bure, elles avaient des petits châles
gris ou bruns croisés sur la poitrine et tombant en pointe derrière le
dos. Leurs bonnets de lingerie blanche étaient recouverts de chapeaux de
paille ronds garnis de velours noir, avec des brides flottantes. Thérèse
Parnière est là, belle _gasille_ de seize ans toujours blonde et
fraîche, très développée. Familier avec elle plus qu'avec aucune autre,
je la demande pour danser; elle ne dit pas non. Je tiens ma place; je me
lance comme un ancien...

Cela dure jusqu'au moment où s'esquivent les dernières filles. Alors
c'est déjà presque la nuit. Nous avons très faim; nous demandons du pain
et du fromage. Le temps de vider deux nouveaux litres et tout est
englouti... On s'offre le café, puis la goutte. Jamais je n'avais bu
autant... Je vois comme en un rêve l'agitation de la salle, les groupes
qui, autour des tables, lèvent leurs verres et _font du potin_.
Lorsqu'on se lève enfin pour partir, je ne me sens pas bien stable. Mais
Boulois a la bonne idée de me saisir par le bras--et quand nous nous
quittons, à proximité du Parizet, je puis me tirer d'affaire seul, l'air
m'ayant remis d'aplomb...

Chez nous, je pénètre avec fracas dans la cuisine enténébrée, tout le
monde couché dès huit heures.

Je bute dans un banc qui s'affale à grand bruit et me prends à
monologuer:

--Eh bien, quoi, on dort déjà? C'est pas une vie! Pas sommeil, moi!

Les deux petits de mon parrain et les trois de mon frère Louis
s'éveillent en criant. Maman se lève ainsi que ma belle-soeur Claudine:
je cherche à les embrasser.

--Il est soûl! déclarent-elles de compagnie.

La mère me prépare à manger en gémissant, parce que j'avais dépensé si
bêtement ce pauvre argent qui donne tant de peine à gagner. La Claudine
donne le sein à son petit dernier, puis le remet dans son berceau et,
tout en le berçant, chante pour l'apaiser:

         Dodo, le petit, dodo...
    Le petit mignon voudrait bien dormir:
    Son petit sommeil ne peut pas venir.
         Dodo, le petit, dodo...

Mais ni les reproches de ma mère, ni ses regrets, ni la mélopée de ma
belle-soeur, ni les cris de l'enfant, ne peuvent m'émouvoir. Je fais le
pantin plus que de raison; je tiens tout le monde éveillé pendant une
grande heure... Après quoi, m'étant couché, je dormis profondément
jusqu'au matin.

Au travail, le lendemain, mes frères se gaussèrent à cause de ma triste
mine et parce qu'il me fallut aller boire au fossé--tellement j'avais la
bouche chaude.

Je n'eus pas l'occasion de recommencer de sitôt. A Pâques, on m'octroya
vingt sous seulement. Il me fallut attendre la fête patronale, en juin,
pour attraper une autre pièce de quarante sous.

                   *       *       *       *       *

Heureusement, on savait à cette époque s'amuser sans argent--en
organisant à la belle saison des bals champêtres, qu'on appelait les
«vijons» et, en hiver, des «veillées».

Les vijons se tenaient le dimanche soir à quelque carrefour ombreux et
gazonné. Jeunes filles et jeunes garçons s'y rendaient en bande--et
aussi des gens mariés, des vieillards, des enfants. Si l'on pouvait
avoir un _berlironneur_ quelconque, on dansait jusqu'à satiété,--les
vieux même y allant de leur bourrée. A défaut de musiciens, les plus
dévoués chantaient ou sifflotaient des airs, et ça marchait tout de
même.

Il y avait aussi la ressource des petits jeux. On formait en se tenant
la main un grand cercle au milieu duquel une victime aux yeux bandés
devait trouver qui lui faisait face, qui lui donnait une tape, ou autre
chose dans le même goût. On assemblait force gages, rachetés par des
«pénitences» plus ou moins baroques--et l'on riait bien.

Les hommes sérieux à qui ces plaisirs-là semblaient trop enfantins
s'adonnaient aux quilles ou aux «neuf trous» sur des pistes voisines.

Les amoureux, par exemple, ne pouvaient guère s'isoler... Avec tout ce
monde, la chose eût été remarquée et commentée sans bienveillance. Tout
se passait sagement à ces réunions de grand jour.

Les veillées d'hiver donnaient souvent plus de liberté. On se réunissait
tel dimanche dans telle ferme et le dimanche suivant dans telle autre.
Et l'on dansait, et l'on jouait, et l'on riait--de même qu'aux vijons...
Au départ, après la poêlée de châtaignes offerte par ceux de la maison,
on avait parfois la chance de servir de guide, dans l'obscurité, à
l'élue de son coeur, ce qui était tout à fait charmant.

                   *       *       *       *       *

Ainsi m'arriva-t-il d'être le «conducteur» de Thérèse Parnière, la
voisine de la Bourdrie. Depuis ma première sortie chez Vassenat, pour ne
pas dire depuis la noce de mes frères, je me sentais attiré vers elle.
Aux vijons et aux veillées, j'étais son danseur attitré et, par des
pressions de mains et des regards tendres, je lui montrais assez mes
sentiments. Mais à nos rencontres, en dehors de ces réunions, je ne
trouvais rien à lui dire que des banalités sur la température et le
mauvais état des chemins; et pourtant Dieu sait si mon coeur battait
vite!

Ce dimanche-là, il y avait veillée à Suippière et je m'y étais rendu
seul de chez nous;--la Catherine, souffrante, n'avait pas voulu
m'accompagner et mes frères sortaient rarement depuis leur mariage.
Thérèse et son frère Bastien y représentaient la Bourdrie. Je prévoyais
qu'au moment de partir Bastien voudrait suivre la plus jeune des Lafond,
de l'Errain, sa bonne amie de longue date. Je lui dis en confidence
qu'il serait embarrassé à cause de sa soeur.

--Eh bien, reconduis-la donc! s'empressa-t-il.

Et moi d'avouer que j'en avais le très grand désir. Il répondit en
riant:

--Tu n'as qu'à le lui proposer, badaud, elle sera bien contente.

Ainsi encouragé, comme nous dansions une polka, je glissai en douce à la
Thérèse:

--Me veux-tu pour compagnon, ce soir?

--Mais avec plaisir. Autant toi qu'un autre...

Selon l'usage, la veillée se termina vers minuit. Tous les invités
sortirent ensemble, et, dans la cour, on se divisa par maisonnée ou par
groupements sympathiques. Je rejoignis Thérèse qui, à dessein,
s'éloignait de son frère, et nous pénétrâmes dans un grand champ qu'il
fallait traverser pour gagner la Bourdrie. Nuit profonde. Le vent
d'ouest soufflait fort. La bruine tombée dans le jour avait rendu le sol
glissant. Nous allions avec précaution, bras enlacés, et nous retenant
mutuellement quand nos sabots dérapaient.

Je gardais le silence, très ému par la nouveauté de la scène. Thérèse
dit:

--Ah! vrai, il fait aussi noir que dans le cul d'un four. On aurait
presque peur...

--Oh bien, quand on est deux..., fis-je timidement.

Et, sur sa joue fraîche, je posai mes lèvres d'un geste brusque.

Il me sembla que mon audace ne l'avait point trop surprise. Mais, comme
je tentais de l'immobiliser:

--Finis donc, va, grand bête! dit-elle d'un ton plus condescendant que
fâché.

--Il y a bien longtemps, Thérèse, que je souhaitais une occasion comme
ça pour te proposer de devenir ton bon ami...

--Tu en seras bien avancé... Tu ne veux pas te marier encore, je pense?

--Peut-être sans bien tarder, va...

Enserrant plus fort sa taille, pressant sa main davantage, d'un
mouvement brusque je l'obligeai quand même à faire halte.

--Tu voudras, dis?

--Quoi?

--Te marier avec moi?

Et sans lui donner le temps de me répondre, je l'embrassai de nouveau,
longuement, goulûment. Mes lèvres cherchèrent ses lèvres...

Elle avait renversé la tête d'un geste instinctif: je la sentis
tressaillir.

--Finis, je t'en prie! reprit-elle d'une voix plus faible, quasi
suppliante.

Mais elle ne put éviter ma caresse; nos lèvres se scellèrent en un
baiser délicieux.

Tout près, avec un air de nous narguer, une chouette ulula sans fin.
Nous repartîmes à pas plus vifs, troublés de cette première
manifestation d'amour et péniblement impressionnés par les cris de
mauvais augure de l'oiseau nocturne.

La bruine s'était remise à tomber, dense et froide. Elle humectait la
cape de bure de ma compagne; elle dégoulinait sur ma grosse blouse de
cotonnade; et sur nos mains unies, chaudes de fièvre, elle mettait son
contact glacé...

Il faisait tellement noir que nous eûmes de la peine à trouver
l'échalier pour franchir la bouchure, à l'extrémité du champ. Je le
passai le premier, et, dans le pré en contre-bas où il donnait accès, je
reçus Thérèse dans mes bras, à proximité du pieu crochu qui servait
d'échelon pour monter ou descendre. Je pensais m'autoriser de ce service
pour une nouvelle étreinte, mais elle se dégagea si vite que je n'eus
même pas le temps de l'embrasser. Tout au long du pré humide, nous
allâmes très sagement, presque silencieusement. Un bout de mauvais
chemin ensuite où il nous fallut passer à la file sur une rangée de
grosses pierres assez éloignées l'une de l'autre. Je voulus aller le
premier--malgré que le sentier ne me fût guère familier. Mais je manquai
l'une des pierres et plongeai dans la patouille jusqu'à mi-jambe. Je me
tirai de là tout penaud, le pantalon cuirassé, ruisselant, la jambe
transie--cependant que ma compagne, sans souci des flaques qui l'avaient
éclaboussée, riait de l'aventure.

Dans la cour, nous nous rapprochâmes bien entendu. Je la pressai tout
contre moi en une étreinte passionnée et lui pris, sans qu'elle s'en
fâchât, un long baiser d'amant.

Je regagnai, fiévreux, le Garibier. Une exubérance de vie me soulevait.
Par cette nuit d'hiver sombre, venteuse et pluvieuse, j'avais du ciel
bleu plein le coeur...

                   *       *       *       *       *

Thérèse fut donc dorénavant ma bonne amie attitrée. Je n'eus pas crainte
d'afficher mes préférences pour elle aux autres veillées de cet
hiver-là, aux vijons de l'été suivant, non plus qu'au bal de l'auberge
Vassenat, les jours de fête. J'allais même la trouver dans les pâtures,
les dimanches où il n'y avait pas prétexte à rassemblement, et nous
passions de longues heures seul à seule, au long des grosses bouchures
parfumées et discrètes, complices des amoureux. Nos relations se
bornèrent pourtant à des mignardises innocentes, aux baisers et
effusions de lèvres du premier soir. Jeunes et naïfs tous deux, la
timidité, la pudeur, la crainte des suites nous empêchèrent d'aller
jusqu'à la consommation de l'amour. J'avais d'ailleurs l'intention bien
arrêtée d'en faire ma femme.




XI


M. Fauconnet, à la suite d'une scène violente avec mes parents leur
donna congé.

Mon père proposait de vendre une truie avec ses petits parce qu'il n'y
avait guère de nourriture cette année-là. Le maître la voulait garder.

--Nous achèterons du son, fit-il.

Mot fatal! On avait cru s'apercevoir que le règlement de la dernière
Saint-Martin comportait aux dépenses beaucoup plus de son qu'il n'y en
avait eu d'acheté. Deux boeufs gras, vendus en dehors de la présence de
mon père, semblaient d'autre part d'un bon marché dérisoire. Ma mère
avait juré souvent que Fauconnet n'emporterait pas cela en terre. Elle
profita donc de ce qu'il parlait de son pour dire qu'il n'aurait pas à
porter aux dépenses celui qu'il se proposait d'acheter, attendu qu'il en
avait compté au moins mille livres de trop l'année précédente.

--Dites tout de suite que vous me prenez pour un voleur! fit-il, selon
sa coutume.

Alors mon père, sortant de sa passivité ordinaire, fut comme un mouton
enragé:

--Eh bien oui, là, vous êtes un voleur!

Et de parler des boeufs gras; et de citer d'autres choses plus anciennes
en s'efforçant à des preuves.

--Oui, oui, vous êtes un voleur! Si vous aviez agi honnêtement j'aurais
peut-être trois ou quatre mille francs devant moi alors que je n'ai pas
le sou. Oui, vous êtes un voleur!

Fauconnet, malgré son toupet, blêmit. Son visage glabre eut des
plissements plus accentués. Furieux, il se prit à menacer:

--Vous viendrez raconter cela devant les juges, mes agneaux! Je vais
vous attaquer pour injures et pour atteintes à l'honneur; vous ne savez
pas ce qui vous pend au nez, soyez sûrs... En attendant, Bérot, cherche
un autre domaine, vieux malin!

Il sortit en vitesse, alla quérir lui-même son cheval à l'étable, cria
de nouveau en partant:

--Avant peu vous saurez comment je m'appelle! Au revoir!

                   *       *       *       *       *

En osant cela, mes parents savaient aller au devant d'un congé certain:
cette conséquence prévue les laissa donc indifférents. Mais ils
s'effrayèrent de la menace d'un procès, et leurs appréhensions étaient
partagées par tous. Car, devant les juges, avec les meilleures raisons,
les malheureux se trouvent avoir tort. Le maître, nanti de papiers,
présenterait des comptes qui auraient l'air d'être justes.
Qu'importerait notre seule bonne foi maladroitement exprimée? Il aurait
gain de cause...

--Mon Dieu! mon Dieu! les hommes de loi vont tout nous prendre, ils
feront vendre aux enchères le mobilier et les instruments! gémissait ma
grand'mère dix fois par jour.

Terreurs vaines cependant. Fauconnet se garda de porter plainte. Au
fond, malgré la supériorité de sa situation, lui aussi avait peut-être
peur des juges!

Il s'en tint à nous faire toutes les misères possibles, exigeant que les
conditions du bail fussent suivies à la lettre, nous privant de la
pâture des trèfles, de façon qu'il nous fallut acheter du foin et que
notre cheptel se trouva quand même en mauvais état pour l'estimation de
Saint-Martin. Il agit de telle sorte que mon père fut redevable à la
sortie d'une somme qu'il ne put fournir. Le maître, alors, de frapper
d'une saisie la récolte en terre qu'il garda toute--profitant seul par
ce moyen de notre travail de la dernière année...

                   *       *       *       *       *

Quand je le vis par la suite mettre ses fils dans les grandes écoles,
faire de l'aîné un médecin, du second un avocat, et du troisième un
officier; quand je le vis plus tard acheter, à Agonges, un château et
quatre fermes, vieillir et mourir dans la peau d'un gros propriétaire
terrien, je compris mieux encore combien l'épithète de «voleur» lui
avait été justement appliquée.

Car il était d'origine très pauvre, fils d'un garde particulier et
petit-fils d'un métayer comme nous.




XII


Après bien des démarches, mon père finit par trouver un autre «endroit»,
comme on dit. C'était à Saint-Menoux, à proximité du bourg, en direction
de Bourbon. Cette ferme, dénommée la Billette, venait d'être achetée par
un pharmacien de Moulins, M. Boutry. Et celui-ci, ayant cédé son fonds,
vint s'installer presque en même temps que nous dans la maison de
maître,--une grande bâtisse carrée à un étage dans un jardin
spacieux--qu'un mur séparait de notre cour.

Sous bien des rapports nous étions mieux qu'au Garibier. Les bâtiments
n'étaient qu'à deux cents mètres de la grand'route que bordaient
plusieurs de nos champs. Nous voyions passer des cavaliers, des piétons,
des voitures; cela nous changeait de notre vallon sauvage de là-bas...
Rien à dire du logement ni des terres. Mais ce qui nous sembla bientôt
gênant, presque insupportable, ce fut la présence constante du maître.

                   *       *       *       *       *

M. Boutry n'était pas un méchant homme, et je mettrais ma main au feu
qu'avec lui les comptes furent toujours sincères. Seulement, méticuleux
et tatillon par nature, il avait le tort de prendre au sérieux son rôle
de propriétaire-gérant. Il aurait voulu nous faire accepter en bloc les
théories qu'il puisait dans les livres d'agriculture. Théories si
contraires aux habituelles façons de faire et souvent si absurdes que
nous lui éclations de rire au nez... D'ailleurs, par son physique même
et par ses gestes il prêtait à rire. Petit, vif et remuant, des lunettes
abritant ses yeux bouffis, crâne chauve et barbe rêche, il venait en
sautillant nous relancer dans les étables ou dans les champs.

--Voyez, il serait préférable de labourer à telle époque et de telle
façon!--Vous mettez trop peu de semence!--Il faut donner telle ration à
vos boeufs!

Ainsi de tout.

Je me rappelle d'un jour où il vint nous trouver, mon parrain et moi,
alors que nous retournions un vieux trèfle. Il pouvait être dix heures
du matin, au mois de mai; le soleil tapait dur.

--Baptiste, Baptiste, fit M. Boutry très affairé, quand il fait chaud
comme cela ne gardez pas les boeufs trop longtemps, trois heures au
maximum. Si l'on prolonge au delà de cette limite, il peut en résulter
des accidents fort graves. J'ai lu cela hier dans un traité
d'agriculture très bien fait.

Il passa sur le dos des bêtes sa petite main d'apothicaire fine et
blanche.

--Voyez, ils sont déjà en sueur; leurs flancs battent; de la mousse
écumeuse sort de leur bouche; ils en viendraient à tirer la langue... Il
va falloir les dételer, Baptiste.

Mon parrain haussa les épaules.

--Nous n'en finirions pas de faire notre ouvrage, Monsieur, si nous ne
les gardions que trois heures à chaque attelée. Par les temps de
chaleur, bien sûr que leurs flancs battent et qu'ils tirent la langue,
ce n'est qu'un mauvais moment à passer; nous aussi nous avons chaud!

--Évitez d'exagérer; cela pourrait être dangereux, vous dis-je.

--Nous les lâcherons à midi, soyez tranquille! fit l'aîné narquois.

--Comme les autres jours! ajoutai-je malicieusement.

M. Boutry partit très mécontent, comprenant qu'on se moquait...

La politesse, la déférence nous faisaient plutôt défaut, comme on voit.
Pourtant, au Garibier, avant la rupture, chacun se montrait empressé à
l'égard de Fauconnet. Mais Fauconnet ne venait que deux fois par mois;
puis, connaissant la vie rurale, il faisait montre comme gérant de
capacités incontestables; enfin il savait parler en maître. Tandis que
Boutry, exprimant d'un air de prière les idées de ses livres, nous
semblait ridicule; et puis, dame, il était toujours là...

                   *       *       *       *       *

De par les conditions du bail, nous étions astreints pour le service
particulier du bourgeois à pas mal de petites besognes: car il n'avait
pas de domestique mâle. Nous devions soigner son cheval, nettoyer sa
voiture, atteler et dételer quand il allait en route, faire son jardin,
casser son bois. Il eût aimé, je pense, que nous prévenions ses désirs,
que nous nous prêtions au moins de bonne grâce à l'accomplissement de
ces multiples corvées. Mais au lieu de cela, mon père, très incapable de
dissimuler, grognait à tous les ordres:

--_Oh M'sieu, ça va t'y nous r'tarder! Tant d'travail que presse chez
nous!... J'aurions déjà peiné d'en voir le bout._

Presque toujours ma mère renchérissait, ou bien mes frères. Alors le
maître:

--Mais il n'y en a pas pour longtemps, mes amis. C'est l'affaire d'un
tout petit moment... Vous m'aurez vite fait ça, mon brave Bérot.

--_Pus longtemps qu'ou pensez, allez, M'sieu... C'est bien ennuyant,
j'vous en réponds!_

Lui, gêné de ces doléances, se faisait très humble pour venir nous
déranger--comme s'il eût demandé une faveur à des indifférents.

                   *       *       *       *       *

Mme Boutry, maigre pimbêche sur le retour, était loin d'être aussi
accommodante. D'un ton sec et dédaigneux elle disait à ma mère:

--Jeannette, vous m'enverrez quelqu'un demain pour la lessive.

Ou bien:

--Je compte sur Catherine dimanche pour aider à la bonne; j'aurai du
monde.

Cela n'admettait pas de réplique.

Et méfiante à l'excès. Les volailles, les fruits étant à moitié au même
titre que le reste, elle comptait fréquemment les poussins et venait
chez nous à l'heure des repas pour inspecter la table d'un regard
soupçonneux. Les jours de marché, elle se trouvait là comme par hasard
au départ de ma mère, craignant sans doute que les paniers ne
contiennent des denrées soustraites à la communauté. L'enragée fureteuse
voulait connaître le «pourquoi» et le «comment» des moindres choses.

Un soir, la Claudine, à propos de prunes soustraites au gros prunier du
bas de la cour, lui fit une réponse un peu vive:

--Ma foi, Madame, j'ai autre chose à faire que de rester là pour les
garder.

Un autre jour, nouvelle algarade à propos de deux poulets disparus,
probablement enlevés par la buse.

--Je trouve que cela arrive souvent: vous devriez les veiller mieux.

--Nous louerons une servante pour ça! répondit ma belle-soeur
ironiquement.

                   *       *       *       *       *

M. Boutry et sa femme avaient encore cette manie de nous donner à tout
propos des conseils d'hygiène. S'ils nous voyaient en sueur à la suite
d'un travail pénible:

--Ne restez pas ainsi. Allez tout de suite vous changer. Massez-vous les
uns les autres pour que la circulation du sang ne se ralentisse pas.
Surtout, évitez les courants d'air!

Excellents avis sans doute, mais en été on a autre chose à faire que de
se changer et de se masser réciproquement à chaque fois qu'on est en
sueur. Et puis ces opérations seraient à recommencer trop souvent!

Quand les gamins couraient dehors tête nue, nouvelle occasion
d'intervenir.

--Mais faites donc attention! Ces enfants vont prendre mal! Ne les
laissez pas au soleil sans coiffure...

Ils n'eussent pas voulu les voir sortir au crépuscule, ni par les temps
humides, en raison de la faiblesse de leurs poumons--et tout à
l'avenant. Ce sont là prescriptions bonnes pour les enfants des
riches--qui s'en portent souvent plus mal--mais auxquelles les petits
des travailleurs n'ont point coutume d'être soumis.

Quand quelqu'un, petit ou grand, souffrait de la moindre indisposition
il aurait fallu sans plus attendre lui faire avaler quelque drogue--ou
même aller quérir le médecin.

--Ils se figurent pourtant que leurs remèdes empêchent de mourir! disait
mon père. C'est des bêtises, plus on s'en fourre dans le corps, plus mal
on se porte. Quant aux médecins, s'il fallait recourir à eux aussitôt
qu'on sent du mal ça coûterait cher. Et pour ce qu'ils y connaissent! On
voit bien que le bourgeois était pharmacien: ça s'accorde ensemble, les
marchands de purges et les médecins, pour rouler le pauvre monde...

Et ma mère, quand elle venait de subir un cours d'hygiène:

--En voilà des embarras! Si on voulait les croire, il faudrait se
fourrer dans une boîte à coton!

                   *       *       *       *       *

Dès la première année, nos relations avec les maîtres n'allèrent donc
pas sans tiraillements.

Pourtant, au point de vue des affaires, ça marchait bien. M. Boutry
laissait une grande liberté à mon père pour les ventes et les achats. A
la Saint-Martin il y eut à toucher un joli bénéfice, ce qui nous permit
de joindre les deux bouts,--en dépit de la saisie de notre part de
récolte au Garibier.




XIII


Les premiers mois de notre installation à la Billette j'étais resté
fidèle à Thérèse Parnière et, malgré la distance, j'allais la voir
presque tous les dimanches.

Je prenais les coursières, cheminant par monts et par vaux, au travers
des cultures et des prés, suivant quelquefois un bout d'impossible «rue
creuse», empruntant même un coin de forêt.

A vingt minutes à peu près de la Bourdrie, j'avais à franchir un grand
terrain vague, sourceux et spongieux, traversé d'un seul sentier potable
qui cotôyait vers le milieu une mare à l'eau verdâtre entourée d'ormeaux
têtards. Deux rangées de vieux chênes jamais élagués se prolongeaient à
la suite, en direction de la forêt toute proche.

Certes, il n'était guère agréable de passer seul, la nuit, en cet
endroit--d'ailleurs appelé «le rendez-vous des sorciers». Le bruit du
vent dans les feuilles y semblait plus mystérieux et les cris des hiboux
plus lugubres.

Lors, m'en retournant de veiller chez ma belle par une nuit de fin
d'hiver, sans lune, je vis soudain surgir d'entre les arbres une forme
blanche qui se mit à faire des cabrioles... Une autre suivit, puis une
troisième... La terreur me faisait claquer les dents. Néanmoins
j'assurai dans ma main mon bon gourdin d'épine noire et continuai
d'avancer, bien résolu à en user contre les fantômes s'ils voulaient
m'embêter.

Ayant sautillé quelques instants en silence, ils se campèrent tous de
front dans le sentier et se mirent à crier, à hurler sans fin, en
agitant leurs grands bras blancs. Quand je fus à cinq pas d'eux:

--Attendez-moi, les gas! formulai-je, avec une énergie un peu forcée.

Loin de se détourner, ils m'entourèrent en criant de plus belle, en
agitant plus fort leurs grands bras menaçants. D'un geste furieux,
désespéré, mon gourdin fendit l'air, s'abattit sur le travers d'un des
trois êtres qui s'affaissa avec un long cri plaintif,--très humain cette
fois. Cependant que les autres s'enfuyaient en vitesse.

--Tu m'as tué, cochon, tu m'as tué! proféra le fantôme gémissant.

Je déroulai les défroques dont s'était affublé le malheureux et reconnus
le petit Barret, de Fontivier, un garçon de deux ans plus jeune que moi
avec qui j'avais toujours eu de bons rapports.

--C'est dans les reins, reprit-il. Tu m'as cassé les reins, je ne peux
pas me remuer.

Ses compagnons étaient les deux Simon, de Suippière, des amis d'enfance
aussi. Je les appelai l'un après l'autre--en vain. Barret eut un spasme
et vomit du sang; je crus qu'il allait passer... J'avais bien envie de
le laisser crever tout seul là, dans la nuit, non par vengeance, mais
par égoïsme et faute de savoir comment le secourir. Mais à la lueur
d'une allumette, je distinguai ses traits décomposés, ses yeux
suppliants, le sang rouge qui sortait encore de sa bouche. Une pitié
infinie en même temps qu'un chagrin profond m'envahirent. Je descendis
jusqu'à l'extrême bord de la mare dans laquelle je mouillai l'un des
torchons qui avaient servi à sa toilette de fantôme; j'humectai son
front, ses tempes, le creux de ses mains; je nettoyai sa bouche. Il
parut se remettre un peu.

--Reconduis-moi, je t'en prie, dit-il. Ne m'abandonne pas...

--Tu n'aurais pourtant que ce que tu mérites! fis-je, d'un ton de
justicier.

--Oh! Tiennon, tu t'es bien assez vengé... Je te jure que je n'avais pas
l'intention de te faire du mal. Je voulais seulement t'effrayer pour que
tu ne reviennes plus voir la Thérèse, que j'aimais à en perdre la
raison... Mais tu peux être tranquille, va: c'est toi qui l'auras; je
suis foutu!

L'ayant rassuré de mon mieux, avec de grandes précautions je le mis sur
ses jambes. Appuyé sur moi, il put se tenir et faire quelques pas; mais
le heurt de son pied contre un caillou le fit crier de douleur.

--Asseyons-nous; je ne peux pas aller plus loin! dit-il en sanglotant.

Nous avions bien fait dix mètres!

Je l'établis à califourchon sur mon dos et marchai doucement, avec bien
des précautions pour me rendre compte où je posais les pieds. Mais les
secousses inévitables lui causaient des souffrances accrues et il
gémissait à fendre l'âme. Je continuais quand même, m'efforçant à
l'indifférence.

Vint un moment où l'étreinte de ses bras parut mollir, où son corps pesa
davantage d'être inerte. Exténué pour mon compte je l'étendis sur le
sol: il semblait ne plus remuer. Je fus retremper le chiffon dans le
creux d'un fossé et le bassinai de nouveau: il geignit sans plus rien
dire.

Je le repris comme la première fois et continuai d'avancer. Il eut des
hoquets qui pouvaient être d'agonie... Le sang venant de nouveau, je me
félicitai de ce que le linceul du fantôme martyr, passé en travers sur
mon cou, préservât mes effets. Anxieux, les nerfs tendus à l'extrême, je
marchais vite à présent malgré la charge lourde, et le noir, et les
obstacles du mauvais chemin,--sans plus m'affecter des gémissements du
malheureux.

Après une grande heure je parvins à la cour de Fontivier et, tâchant
d'apaiser les chiens qui aboyaient avec fureur, je déposai le moribond
sous la petite fenêtre de la maison, étendu sur les défroques de sa
mascarade.

Un grand coup de bâton dans la porte et je me sauvai par un sentier de
chèvre qui, en arrière des bâtiments, dévalait parmi les cultures. Les
chiens me poursuivirent un peu avec des jappements toujours fâchés, mais
je fus bientôt hors de leur atteinte. Et quand me parvinrent, dans le
silence de la nuit, les exclamations provoquées par la lugubre
découverte, je n'avais plus à craindre d'être rejoint.

                   *       *       *       *       *

Le pauvre Barret ne s'était pas trompé. Mon bâton d'épine avait dû lui
casser quelque chose dans la colonne vertébrale. Il traînailla plusieurs
mois et, finalement, mourut... Jamais, au cours de sa lente agonie, il
ne consentit à s'expliquer sur le drame. Aux questions sur qui l'avait
frappé:

--C'est quelqu'un qui en avait le droit; c'est bien fait pour moi!
répondait-il sans plus.

Et il interdit à ses parents de porter plainte. Les deux comparses
s'abstinrent de confidences qui eussent provoqué l'aveu de leur triste
rôle. J'avais moi-même tout intérêt à ne rien dire. Les parents de
Barret, s'ils eurent des doutes, hésitèrent à les divulguer. La justice
ne fut pas informée, et après les mille suppositions du début, on ne
parla plus de cette affaire qui resta pour tout le monde mystérieuse et
inexplicable.

Sans doute je n'avais rien à regretter... Mais c'est tout de même
ennuyeux de se dire qu'on a causé la mort d'un homme--fors le cas où
c'est une action très méritoire: mon oncle Toinot était si fier d'avoir
tué un Russe! Souvent me sont revenus à la pensée les détails de cette
triste nuit. Je ne dirai pas que ce souvenir a empoisonné ma vie, mais
il m'a longtemps harcelé, troublé...

Après l'événement, je ne tardai pas à rompre avec la Thérèse. Ses
parents m'ayant mis en demeure de l'épouser tout de suite ou de ne plus
la fréquenter, je cessai mes visites. Et c'est bien ce qu'ils
espéraient.

Six mois après, elle devint la femme de l'aîné des Simon, de l'un des
lâches qui accompagnaient le petit Barret au «rendez-vous des sorciers».
La noce eut lieu la semaine même où on l'enterra. La vie a de bien
cruelles ironies...




XIV


Il se passa chez nous, pendant notre seconde année de séjour à la
Billette, deux événements familiaux très graves: la mort de ma
grand'mère et le départ de ma soeur Catherine.

Ma grand'mère avait plus de quatre-vingts ans. Un jour de mai, elle fut
prise d'une attaque alors qu'elle gardait les oisons. Mon père la trouva
affalée au bord d'un fossé, le côté gauche inerte, la langue pâteuse. On
la transporta sur son lit d'où elle ne bougea plus. Elle articulait
obstinément des sons incompréhensibles qui devaient être des phrases et
se mettait en colère parce que nous ne pouvions la comprendre. Il
fallait toujours quelqu'un à côté d'elle pour lui donner satisfaction
dans la mesure du possible, la faire manger ou boire lorsqu'elle en
avait envie et ainsi de suite. Vraisemblablement elle souffrait
beaucoup. Et nul mieux à espérer!

Bien souvent j'entendais prononcer à ma mère ou à l'une de mes
belles-soeurs des phrases comme celle-ci:

--Savoir si ça va durer longtemps?

A quoi une autre répondait:

--Ce n'est pas à souhaiter!

Encore que je n'eusse pas, pour la vieille femme plutôt dure à mon
enfance, une affection bien profonde, j'étais quand même peiné de ces
dialogues où perçait le désir de sa mort. Quand nous étions à table, je
portais machinalement mon regard sur son lit; une angoisse m'étreignait
de la contempler immobile et le teint cireux sous sa coiffe antique, ou
bien remuant les lèvres pour des articulations informes, pénibles.
Souvent j'abrégeais le repas, emportant un morceau de pain pour manger
dehors, parce qu'en sa présence ça me devenait impossible.

Je trouve qu'un des bons avantages des fortunés est d'avoir des
appartements de plusieurs pièces,--chaque ménage, sinon chaque personne,
ayant sa chambre propre, son intimité distincte. Au moins, ils peuvent
être malades tranquillement. Tandis que, dans l'unique pièce des
maisonnées pauvres, c'est tous les spectacles mêlés, la misère de chacun
s'étalant aux yeux de tous sans possibilité contraire.

C'est ainsi qu'à côté de ma grand'mère se mourant, mes petits neveux
clamaient leur joie d'être au monde, l'assommaient de leurs jeux
bruyants, de leurs cris. La vie allait son train coutumier, indifférente
à l'agonie d'une vieille femme paralysée!

                   *       *       *       *       *

Elle passa fin octobre, à la suite d'une seconde attaque, après une
journée seulement de souffrances plus vives.

Sitôt qu'elle fut morte, on arrêta l'horloge et on jeta dehors l'eau du
seau de la «bassie» où son âme avait dû se baigner avant que de s'élever
vers les régions célestes.

Je fus vivement impressionné par ce premier deuil. Terreur de la mort
vue de près, sentiment complexe où se mêlaient la curiosité, la pitié,
le dégoût... A plusieurs reprises, je contemplai longuement, dans sa
rigidité dernière, cette créature qui avait tenu une si grande place
dans le rayon familier de mon existence.

Au reste, cette mort ne changea rien aux coutumes journalières de la
maisonnée; les repas eurent lieu aux mêmes heures, en face de ce lit
dont les rideaux tirés masquaient un cadavre. Seule, mettait une note de
mystère la bougie qui brûlait à proximité, sur une petite table, près du
bol d'eau bénite où trempait une branche de buis. On s'abstint pourtant
de faire l'attelée quotidienne de labour. Mon frère Louis s'en fut à
Agonges prévenir l'oncle Toinot et sa famille. Mon parrain alla déclarer
le décès à la mairie et s'entendre avec le curé pour l'heure de
l'enterrement. Je fus chargé, moi, de recruter des porteurs dans le
voisinage.

Rentré du bourg, mon parrain travailla à la mise au point d'un araire
neuf, et il me fallut lui aider. La besogne terminée, il dit, l'air
satisfait:

--Il y a assez longtemps qu'il était en chantier, cet _ariau_! J'avais
bien besoin d'une journée comme ça...

Ce sentiment de tranquille égoïsme me peina un peu. On s'attendrît
aisément quand on est jeune. Plus tard,--même à l'âge qu'avait alors mon
parrain,--je fus bien aussi pratique que lui.

                   *       *       *       *       *

Le lendemain, nous étions une trentaine à suivre, dans l'épais
brouillard froid, le char à boeufs qui portait la bière. A l'entrée du
bourg, on la déposa sur deux chaises empruntées dans une maison. Il
fallut attendre là un grand quart d'heure. Le curé enfin venu récita
quelques prières--et l'on se mit en route vers l'église, la bière portée
maintenant par quatre hommes, avec des bâtons qu'ils passaient dans une
serviette suspendue à leur cou.

De la même façon, après la cérémonie, on parvint au cimetière. Là, au
moment de l'aspersion finale, ma mère et mes belles-soeurs de pleurer,
de sangloter sans fin,--ce qui ne fut pas sans me causer une surprise
profonde étant donné leur crainte si souvent manifestée de voir la
disparue «durer trop longtemps». Je compris que ces sanglots ne
survenaient que pour la forme, _parce qu'il était d'usage d'en faire
entendre à ce moment_.

Pour moi, les quelques larmes qui brouillèrent mes yeux au moment de la
descente du cercueil dans la fosse eurent au moins le mérite d'être
sincères.

Quand tout fut terminé, les parents d'Agonges vinrent déjeuner chez
nous. On avait fait quelques préparatifs, acheté du vin et un morceau de
viande pour la soupe; ma mère ajouta une omelette. Le repas dura
longtemps et, vers la fin, l'oncle Toinot redit une fois de plus dans
quelles conditions il avait tué son Russe! C'est que tous les
rassemblements se terminent à peu près de la même manière, qu'ils soient
motivés par un mariage, un baptême, un deuil ou par tel autre événement
de moindre importance. Pourvu qu'il y ait un repas avec de l'extra, un
repas donnant l'occasion de demeurer plusieurs heures à table, on en
arrive fatalement à émettre des souvenirs où chacun se donne le beau
rôle et en tourne d'autres en ridicule, à raconter des histoires
comiques ou osées... Hâbleries, grivoiseries, médisances, mensonges et
sottises!

De ce repas funèbre, seules, les chansons furent bannies.

                   *       *       *       *       *

Peu de temps après la mort de ma grand'mère ma soeur Catherine nous
quitta donc pour aller servir à Moulins chez une parente de Mme Boutry.

La Catherine avait alors vingt-quatre ans. De physionomie sympathique,
elle avait plu tout de suite à la dame qui la demandait fréquemment pour
venir en aide à la bonne. Ma soeur prit goût à ce qu'elle faisait et
voyait faire dans cette maison; elle adopta bientôt les manières polies
et soumises qu'il faut pour servir les riches; elle en vint même à
prendre une certaine familiarité respectueuse avec les Boutry qui lui
témoignaient de la bonté.

Elle aimait un garçon de Meillers, André Gaussin, à ce moment au
service, à qui elle avait juré d'être fidèle. Depuis quatre ans déjà
elle tenait sa promesse, sortant peu, ne se laissant pas courtiser...
Gaussin lui écrivait trois fois par an: au premier janvier, dans le
cours du printemps, à la fin de l'été. La Catherine attendait avec
impatience ces lettres qui, cependant, lui valaient beaucoup
d'ennuis,--car elle ne savait à qui s'adresser pour les faire lire, ni
pour faire écrire les réponses. Or, après quelques mois, les
propriétaires, mis au fait de son roman, s'étaient chargés de tout. Et,
jugeant qu'elle avait des dispositions pour le service, ils eurent cette
pensée de la caser en ville. Gaussin, servant comme ordonnance, se
trouvait dressé déjà. Ils pourraient, une fois mariés, se placer
ensemble et gagner beaucoup.

La Catherine s'habitua peu à peu à cette idée qui, de prime abord,
l'avait effrayée par crainte de l'inconnu. Elle s'y habitua d'autant
mieux que les belles-soeurs lui reprochaient de délaisser le travail de
la ferme pour celui des maîtres. C'est ainsi qu'elle partit pour
Moulins, courant novembre--passant outre à l'opposition de nos parents,
mais approuvée par son fiancé enthousiaste.




XV


Le bourg de Saint-Menoux s'étendait en longueur, assez important, et
possédait une demi-douzaine d'auberges dont l'une avec billard et
l'autre avec jeu de quilles,--sans compter que l'on dansait à deux
endroits aux grands jours.

Depuis ma rupture avec Thérèse je sortais assez régulièrement chaque
quinzaine, non sans demander à chaque fois une pièce de quarante sous à
mes parents... Ils ne me l'accordaient jamais sans me faire une morale
que j'écoutais tête basse, nerveux et agacé. Des fois ils ne me
donnaient que vingt sous, ou même rien du tout. Alors, furieux, je
parlais de les laisser en plan et d'aller me louer ailleurs...

Nous étions cinq ou six de la classe prochaine à nous fréquenter et nous
avions pris goût au jeu. Nous faisions de longues parties de quilles ou
de neuf trous. Il nous arrivait les jours de gain de boire force litres,
de rentrer tard et passablement éméchés. Dans ces moments nous n'étions
pas d'humeur accommodante--surtout à l'égard de «ceux du bourg».

«Ceux du bourg», c'étaient les jeunes ouvriers des différents corps
d'état: forgerons, tailleurs, menuisiers, maçons, etc. Il y avait entre
eux et nous un vieux levain de haine chronique. Ils nous appelaient
dédaigneusement _les laboureux_ ou les _bounhoummes_. Nous les
dénommions, nous, _les faiseux d'embarras_, à cause de leur air de se
ficher du monde, parce qu'ils s'exprimaient en meilleur français et
sortaient souvent en veste de drap, sans blouse. Ils avaient leur
auberge attitrée comme nous avions la nôtre, et on ne s'aventurait guère
les uns chez les autres sans qu'une dispute s'ensuivît.

Ce dimanche de décembre, trois des gas du bourg ayant bu du vin blanc le
matin, se trouvèrent être déjà en train sitôt après la messe. Ils
vinrent pour jouer aux neuf trous. L'un de notre groupe dit:

--Pas de bourgeois avec nous!

--Soyez tranquilles, _bounhoummes_, nous avons de l'argent pour nos
mises! repartit l'un d'eux.

Étant à jeun je me sentais un peu timide avec ces gas-là, qui, même sans
avoir bu, avaient plus de blague que nous. J'osai néanmoins:

--Il ne faut pas que ça vous embête, les _bounhoummes_, les _laboureux_
ont autant d'argent que vous pouvez en avoir.

J'avais bien trente sous!

L'un de mes intimes, le grand Gustave Aubert, assez brutal et coléreux,
les cingla d'une apostrophe plus grossière. Ils ripostèrent. On en
arriva finalement à s'engueuler ferme de part et d'autre; et, comme nous
étions les plus nombreux, nous les chassâmes de la cour où était le jeu.

La partie recommença après leur départ et notre groupe fut favorisé:
Aubert gagna, moi aussi, un autre encore. Ce fut une occasion de noce...

Vers huit heures du soir, ayant bien dîné, le diable nous tenta de
pénétrer dans l'auberge où ceux du bourg étaient réunis autour du
billard. Sensation. Nous nous observâmes mutuellement. Enfin, l'un de
ceux que nous avions expulsés le matin, un petit cordonnier brun, lança
d'une voix forte:

--Les porchers ne sont pas admis ici!

--Répète voir, feignant! répète voir que _j'sons_ des porchers! riposta
Aubert, roulant des yeux furieux.

--Oui, oui, reprit l'autre, vous êtes des porchers! des _pantes_! des
tas de _sacrés bounhoummes_!

Un de ses camarades, mettant la main devant son nez, beugla:

--Misère! ça sent la bouse de vache!

Et un troisième:

--Ce n'est pas étonnant; ils se lavent les jambes une fois par an; ils
gardent une couche de bouse l'hiver pour se tenir chaud!

La partie de billard interrompue, ils étaient dix à présent à nous
entourer, à nous huer. Nous nous efforcions de faire bonne figure en
leur retournant leurs insultes grossies le plus possible. Aubert, fier
de sa force, rageait:

--Venez donc le dire dehors, sacrés feignants que vous êtes, bourgeois
manqués, arsouilles!

Le patron intervint, prêchant le calme, nous suppliant de sortir, nous,
campagnards, derniers arrivants. Mais cela ne faisait pas notre affaire.

--Pourquoi sortir? Nous avons le droit d'être là aussi bien qu'eux!

Avec des ménagements, le bistro cependant nous poussait dehors peu à
peu. Les autres intervinrent:

--A la porte, les _bounhoummes_. A la porte!

Et, sans nous frapper, ils nous bousculèrent...

--Ah, c'est comme ça! fit Aubert. Eh bien, vous allez voir!

Et d'asséner un grand coup de poing sur la tête du petit cordonnier brun
qui, dans le clan opposé, se démenait le plus.

Alors la mêlée devint générale. Les coups de poing, les coups de pied
pleuvaient, en même temps que fusaient les injures. Et l'aubergiste par
une pression obstinée nous rapprochait du seuil, amis et ennemis...
Quand les derniers furent à proximité, il donna une poussée brusque, si
bien que deux ou trois dégringolèrent,--et ferma sa porte en vitesse.

Dans la rue, que balayait un vent glacial précurseur de neige, la lutte
continuait acharnée, furieuse. On entendait:

--Tiens, attrape ça, _bounhoumme_!

--V'là pour toi, bouif!

--Cochon! il m'a cassé deux dents!

--Le nez me saigne, laisse-moi! me dit un maçon à qui je venais
d'appliquer un formidable «gnon».

Aubert serrait à l'étouffer un ouvrier maréchal qui, impuissant, le
mordait au bras et à la figure; un charron vint délivrer le maréchal et,
combinant leurs efforts, ils renversèrent mon grand copain. Lui, aveuglé
de rage et de colère, tira son couteau, en porta un coup sur la main de
l'un, laboura la joue de l'autre. Il y eut des cris de fureur:

--Un _bounhoumme_ qui se sert de son couteau!

--Oui, fit Aubert relevé, nu-tête, les yeux hors de l'orbite, les dents
grinçantes, la main levée brandissant le couteau saignant,--si d'autres
ont envie d'en avoir autant, qu'ils s'approchent!

Le garde champêtre arrivait, et des curieux avec des lanternes.

--Voyez, il y en a un qui saigne comme un boeuf!

--Tas de sauvages! Ils ont l'air fin de s'abîmer comme ça!

Des hommes séparant ceux qui luttaient encore nous retinrent éloignés.
Car tellement nous étions furieux tous que nous continuions à nous
invectiver et cherchions derechef à nous précipiter les uns sur les
autres. Le garde champêtre inscrivit nos noms sur son carnet. On soigna
les blessés. Nos antagonistes furent emmenés par leurs parents ou leurs
patrons. Le père du maréchal qui avait reçu le coup de couteau à la joue
jeta, en s'éloignant:

--On va laisser les _laboureux_ tranquilles; ils se battront ensemble
s'ils veulent.

--Les _laboureux_ vous valent bien! hurla Aubert.

Et il voulut courir sus à leur groupe. Notre aubergiste et quelques
voisins qui l'accompagnaient nous incitèrent à la modération. Je n'étais
moi-même ni ivre, ni encoléré au point de ne plus rien comprendre. Je
dis:

--C'est assez, Gustave, il vaut mieux s'en aller...

Et nous partîmes, en effet, pas très loin d'ailleurs, car l'idée nous
vint de boire un café froid, histoire de se «calmer les sangs», comme on
dit... Quelques consommateurs qui se trouvaient là s'entretenaient de la
rixe:

--Ils en sauront long! il y a des coups de couteau!

--Ça sera peut-être de la prison!

--Rien d'impossible.

Aubert, toujours très énervé, donnait de grands coups de poing sur la
table, disant qu'il se foutait de la justice.

--S'il faut aller en prison, on ira, voilà tout. Et ça ne m'empêchera
pas de me battre encore quand on m'insultera. Ce que je ne veux pas,
c'est passer pour feignant, non, jamais! Les gas du bourg voulaient nous
flanquer une _trifouillée_:--eh bien, c'est eux qui la tiennent... Ils
ne pourront pas dire que les _laboureux_ sont des lâches!

Et nous d'assurer avec lui que nous ne regrettions rien, que,
d'ailleurs, toutes les bonnes raisons étaient de notre côté. Au fond,
nous étions déjà très inquiets.

                   *       *       *       *       *

Le lendemain, les gendarmes de Souvigny poussèrent jusqu'à la Billette
pour m'interroger. Les apercevant, mes petits neveux, qui jouaient dans
la cour, se réfugièrent dans la grange où nous battions au fléau, se
blottirent derrière un tas de paille et n'en bougèrent plus.

Mes parents ne furent qu'à demi surpris;--à cause de mes vêtements
souillés, de ma figure meurtrie, j'avais dû avouer ma participation à
une dispute.

Les gendarmes m'ayant posé seulement quelques questions sommaires, me
convoquèrent à la mairie de Saint-Menoux pour deux heures de
l'après-midi.

A l'heure et au lieu indiqués nous nous trouvâmes réunis tous, artisans
et campagnards. Le maréchal frappé par Aubert portait un bandeau sur la
joue; un autre avait le bras en écharpe; plusieurs boitaient; des
«gnons», des bleus, des meurtrissures se voyaient encore sur tous les
visages comme de convaincantes, sinon glorieuses cicatrices.

Le maréchal des logis, chef de la brigade de Souvigny, menait l'enquête.
Ses traits accentués, son air froid, sa longue moustache noire lui
donnaient un air rude en rapport avec ses fonctions. Il nous interrogea
séparément en commençant par les blessés. Un gendarme crayonnait à
mesure les réponses. Ah! notre morgue du dimanche était loin! Nous nous
regardions, amis et ennemis, sans haine, avec seulement le regret de
cette bêtise aux si vilaines suites... Gustave Aubert, questionné plus
longuement parce que seul à s'être servi d'un couteau, ne répondait que
par monosyllabes,--affalé, tremblant, pitoyable. Les plus malins
lorsqu'ils ont un verre dans le nez sont souvent les plus lâches, les
plus couards aux heures difficiles.

Je dois dire que ceux du bourg s'en tirèrent mieux que nous à
l'interrogatoire--parce que moins impressionnés, s'exprimant avec plus
d'aisance. Et il en fut de même à l'audience la semaine suivante. Les
campagnards, habitués au travail solitaire en pleine nature, font
toujours piètre figure en présence des gens de loi et de tous les
«Messieurs» en général...

                   *       *       *       *       *

On peut croire qu'après cela j'eus de tristes jours à la maison, avec
des reproches à n'en plus finir sur les ennuis, les frais, le déshonneur
que j'allais causer.

--Ce n'est pas une petite affaire, Seigneur de Dieu, disait ma mère, tu
vas peut-être aller en prison! Tu seras «marqué sur le papier rouge»!
Quelle misère d'élever des enfants qui vous causent un tel mauvais sang!

Mon père se lamentait presque autant; les autres témoignaient aussi de
l'inquiétude et, certes, je n'étais guère tranquille moi-même.

Quand M. Boutry eut connaissance de l'aventure, il me fit souventes fois
la morale, disant que c'était indigne d'un siècle de civilisation que de
voir se battre ainsi, sans motif, des jeunes gens d'une même commune.

Il intervint néanmoins auprès du maréchal des logis, auprès du maire;
et, ne pouvant nous éviter la correctionnelle, il s'occupa de nous
chercher un avocat,--le même pour tous les belligérants.

--Ce procès doit avoir pour conséquence une réconciliation générale et
durable.

Il n'était guère prophète, ce bon M. Boutry! Soixante années ont passé
depuis lors et l'antagonisme, pour être moins violent, subsiste encore,
à Saint-Menoux et ailleurs, entre les garçons du village et ceux des
fermes.

                   *       *       *       *       *

Le jour de l'audience, nous nous rendîmes à Moulins à pied, en deux
groupes,--ceux du bourg les premiers, nous ensuite,--à une demi-heure
d'intervalle. Il me souvient que je fus bien étonné en passant sur le
pont de l'Allier. Je n'avais jamais vu que l'étroite Burge, de Bourbon,
les tout petits ruisseaux de nos prés, et ne croyais pas qu'il pût y
avoir des rivières aussi larges... Ceux de mes compagnons qui venaient
au chef-lieu pour la première fois partagèrent mon étonnement.

En ville, nous allions lentement, regardant les magasins, en badauds qui
n'ont jamais rien vu. Il avait plu le jour précédent et le ciel menaçait
encore; nos sabots glissaient sur les trottoirs humides. J'avais
conscience que, pour les citadins, nous devions former un groupe
ridicule. En effet, les employés de bureau, les demoiselles de magasin
qui s'en allaient déjeuner nous jetaient des regards curieux, nuancés
d'ironie.

Un homme chargeait sur un tombereau des tas de boue; je lui demandai
s'il connaissait l'endroit où l'on juge.

--Le Palais de justice? fit-il, un peu étonné, c'est rue de Paris, un
grand bâtiment en briques rouges avec une cour au milieu. Vous en êtes
encore loin; il vous faut aller d'abord jusqu'à la place d'Allier et là
vous demanderez à nouveau.

Il nous indiqua le chemin pour arriver à cette place d'Allier que nous
ne fûmes pas longtemps à trouver. Et là nous aperçûmes, en contemplation
devant l'étalage d'un bazar, nos compatriotes ennemis, les gas du bourg.
Ma foi on était hors de son atmosphère habituelle, on n'était plus chez
soi; on n'était plus soi; la rancune s'en trouva tout de suite atténuée.
Ils se tournèrent de notre côté; nous échangeâmes des sourires.

--Eh bien, on y va?

Le petit cordonnier brun répondit:

--Nous vous attendions... Seulement, on commençait à craindre que vous
n'ayez mangé le mot d'ordre.

Et de nous diriger de compagnie vers le grand bâtiment de briques
rouges...

On nous fit entrer dans une salle carrée, blanchie à la chaux et garnie
de bancs, où il nous fallut attendre une bonne heure, sous la
surveillance de deux gendarmes, en compagnie de six roulants et de trois
braconniers.

Notre tour vint enfin d'être appelés, après tous les autres, et nous
pénétrâmes à la file dans la salle du tribunal. Dans le fond, sur une
sorte d'estrade surélevée, les trois juges, en robe noire, étaient
assis. Au mur, derrière eux, un grand Christ dominait la scène. L'homme
du milieu nous interrogea,--un gros rougeaud à figure rasée dont les
yeux clignotaient sous le verre des lunettes. Nous avions tous des
allures de bêtes prises au piège; nous répondîmes d'un ton si humble
qu'il dut se demander si nous étions bien les mêmes fous furieux qui
s'étaient tant cognés quinze jours auparavant...

Après l'interrogatoire, un autre magistrat en robe, un jeune aux épais
favoris noirs, qui siégeait sur une petite estrade placée à gauche de
celle des juges et un peu en avant, flétrit notre abominable conduite,
nous traita de brutes sanguinaires,--conseillant au tribunal de nous
appliquer toutes les rigueurs du Code. Mais ce fut, après, le tour de
notre avocat, un petit barbu qui avait l'air de se ficher du monde. Il
qualifia de «gaminerie sans conséquence» notre lutte épique, assura que
nous étions tous de braves et inoffensifs petits jeunes gens dont le
seul tort avait été de boire un verre de trop certain soir--et supplia
les trois hommes du fond de ne pas nous mettre en prison.

Ceux-ci, après échange de quelques mots à voix basse, se rangèrent à son
avis. Aubert, en raison des coups de couteau, écopa de vingt-cinq francs
d'amende; les autres s'en tirèrent avec seize francs.

Ayant tous ensemble cassé la croûte dans un caboulot de la place du
Marché, nous reprîmes le chemin de Saint-Menoux. Cette étape du retour
se passa bien, sauf que plusieurs avaient les pieds meurtris et que tout
le monde était très fatigué. Le petit cordonnier essaya pourtant à deux
ou trois reprises de se payer nos têtes; mais ses amis n'eurent pas
l'air de le soutenir, et les rapports restèrent cordiaux entre les deux
groupes réunis.

On fut heureux chez nous de ce que je m'en tirais sans prison; mais la
solde de l'amende et des frais parut énorme, et des échos reprocheurs me
blessèrent longtemps...

                   *       *       *       *       *

Le tirage au sort approchant, mes parents me prirent à part un beau jour
pour m'annoncer que je n'avais pas à compter sur un remplaçant. Et de me
détailler leurs raisons: le déménagement, la mort de ma grand'mère,
occasions de dépenses considérables; les sept enfants de mes frères
constituaient une lourde charge pour la maisonnée; la canaillerie de
Fauconnet avait causé bien du tort; je faisais depuis longtemps de
grands frais d'auberge; enfin, ce maudit procès coûtait cher. Impossible
de réunir les cinq cents francs nécessaires pour m'assurer au marchand
d'hommes, ou à la cagnotte mutuelle qui existait à Saint-Menoux[3].
Cette révélation m'abasourdit, car j'avais toujours espéré jouir du même
régime que mes frères.

  [3] Dans les gros villages les parents des conscrits versaient
    préalablement une somme convenue, qui servait à acheter des
    remplaçants à ceux que le sort désignait pour partir.

--Si la chance me favorise au tirage, je ne moisirai plus longtemps à la
maison! annonçai-je.

Mes «vieux», comprenant que j'avais quelque droit d'être mécontent, ne
poussèrent pas plus avant...

Mon numéro 68 me sauva,--le contingent arrêté à 59. Je passai encore à
la Billette le reste de l'hiver et tout le printemps. Mais, quand arriva
l'époque de la Saint-Jean, j'annonçai de nouveau mon intention de me
placer ailleurs.

--Pourquoi faire la mauvaise tête? Pourquoi t'en aller, Tiennon? fit ma
mère navrée.

--Qu'irais-tu faire autre part, du moment qu'il y a ici de quoi
t'occuper? ajouta mon père.

--C'est bien que vous comptiez pouvoir vous passer de moi, puisque vous
vouliez me laisser partir soldat, répondis-je malignement. J'ai
travaillé pour rien durant toute ma jeunesse; il me faut songer à gagner
de l'argent.

Ma mère reprit:

--Ton entretien prélevé sur ton gage, tu n'auras guère de reste. Tu
n'auras pas autant pour t'amuser que nous te donnions ici.

Tous me supplièrent de rester: mon parrain, mon frère Louis, mes
belles-soeurs, et jusqu'à cette pauvre innocente de Marinette qui
m'aimait beaucoup. Les petits même se cramponnaient à moi.

--Tonton, t'en va pas, dis!

J'avais la larme à l'oeil en dénouant l'étreinte de leurs menottes, mais
ma décision n'en fut pas ébranlée.

D'ailleurs, un peu plus tôt, un peu plus tard la situation imposait ma
sortie. Nous devenions trop nombreux pour ne former qu'un seul groupe
communautaire.

                   *       *       *       *       *

J'allai donc à la foire de Souvigny, avec un épi de froment sur mon
chapeau, et m'engageai à l'année dans un domaine d'Autry, à Fontbonnet,
pour la somme de quatre-vingt-dix francs. C'était, à l'époque, le prix
des bons domestiques.

Le matin de Saint-Jean, je fis un ballot de mes effets, je pris ma
faucille et ma faux, et quittai pour jamais le toit familial, un peu ému
de la tristesse de mes parents et de l'inconnu qui m'attendait...




XVI


Il est nécessaire de changer pour apprécier justement les bons côtés de
sa vie ancienne; dans la monotonie de l'existence journalière, les
meilleures choses semblent tellement naturelles qu'on ne conçoit pas
qu'elles puissent ne plus être; seuls, les ennuis frappent qu'on
s'imagine être moindres ailleurs. Le changement de milieu fait ressortir
les avantages qu'on n'appréciait pas et il montre que les embêtements se
retrouvent partout, sous une forme ou sous une autre.

Je fus à même de constater cela les premières semaines de mon séjour à
Fontbonnet, et il y eut des heures où je regrettai ma famille. Je finis
pourtant par m'habituer et même par me trouver mieux que chez nous, en
raison de l'indépendance absolue dont je jouissais aux heures libres.
Mais n'ayant pas la ressource de demander de l'argent pour sortir,
j'abandonnai les camarades. Rien de tel que le vide du gousset pour
inciter à la sagesse!

J'employai mes dimanches d'été à flânocher dans la campagne et dans la
forêt,--car le domaine côtoyait le point terminus de Gros-Bois. Il y
avait par là une maison forestière où résidait un garde déjà vieux, le
père Giraud, avec qui je ne tardai pas à me lier. J'eus l'occasion de
lui aider à couper de l'herbe pour ses vaches dans les clairières de la
forêt, à moissonner un carré de blé au bas de son jardin, à rentrer des
fagots et des bûches. Il avait toujours de quoi m'occuper quelques
heures chaque dimanche. Souvent, le travail fini, il offrait un verre de
vin et je restais avec lui une bonne partie de la journée.

Le père Giraud avait un fils, soldat en Afrique, dont il me parlait
souvent, une fille mariée à un verrier de Souvigny, et une seconde fille
encore à la maison,--brune aux yeux sombres, au teint bistré, à l'air
froid et distant comme sa mère. J'étais peu familier avec les deux
femmes. Au surplus Victoire Giraud me semblait être d'une situation trop
supérieure à la mienne pour que je me permette de lever les yeux sur
elle.

                   *       *       *       *       *

Je témoignais de l'amitié par contre à la servante qui était avec moi à
Fontbonnet,--maigriote à l'air ingénu, nantie des plus belles dents du
monde et du sourire le plus enchanteur. Elle travaillait bien et n'avait
pas mauvais caractère. J'aurais peut-être pu prendre à son endroit des
idées pour le bon motif si elle eût été de famille honorable. Mais sa
mère, bonne à tout faire chez un commerçant veuf, avait eu trois enfants
et jamais de mari. La pauvre Suzanne rougissait jusqu'aux oreilles
lorsqu'on faisait allusion à ses origines.

Pour moi, domestique de par ma seule volonté, c'eût été déchoir que de
me marier avec une servante. Seules, les filles de métayers étaient de
mon rang! A plus forte raison, ne pouvais-je épouser une
bâtarde:--c'était à l'époque bien plus mal porté qu'à présent, et ma
mère aurait fait joli...

Si donc je ne m'arrêtais pas à l'idée du mariage avec Suzanne, je rêvais
fort d'en faire ma maîtresse...

A Saint-Menoux, Aubert et la plupart de ceux avec qui j'avais fait de
bonnes parties l'année d'avant affirmaient mordre à volonté au fruit
défendu. Ils citaient même les filles qu'ils avaient eues--et, à
beaucoup de celles qu'ils nommaient ainsi, on aurait donné le bon Dieu
sans confession tellement elles paraissaient réservées et sages. A
chaque fois qu'on revenait sur ce chapitre je m'efforçais de participer
à la conversation, du ton le plus enjoué, comme quelqu'un qui connaît ça
depuis longtemps. En assaisonnant à point quelques phrases des autres et
en posant au blasé on peut toujours faire illusion... Au résumé, j'étais
bien neuf et naïf encore, et j'avais un grand désir de ne l'être plus...

Je m'efforçai donc d'amadouer Suzanne par des petits services d'ami,
comme de lui éviter les plus mauvaises besognes aux champs--et, à la
maison, d'aller à sa place quérir l'eau et le bois quand il m'était
possible. Elle ne tarda guère à répondre à ces attentions par un intérêt
croissant. Je ne «marquais» pas trop mal, d'ailleurs:--de taille
moyenne, robuste, le visage ouvert, la parole assez facile... Ma foi, le
hasard nous ayant mis en présence un soir, à la brune, dans l'étable aux
vaches, je lui servis des douceurs et l'embrassai avec autant d'effusion
que la Thérèse, jadis... Elle en parut si heureuse que je crus la sentir
défaillir dans mes bras. Cependant le pas du maître circulant aux
alentours dénoua notre étreinte...

Mais un dimanche que nous étions seuls à la maison, je me remis à lui
conter fleurette et, après des préambules peut-être trop courts, je
tentai de glisser ma main sous ses jupes... Surprise! je n'eus plus
devant moi qu'une petite bête furieuse. De toute la force de son bras
nerveux, deux fois de suite, elle me souffleta... Puis, s'étant mise en
défense derrière le dos d'une chaise, elle dit, la voix sifflante:

--Salaud, va! C'est pour ça que vous me flattiez; vous vouliez vous
amuser de moi... J'ai autant d'honneur que n'importe laquelle, vous le
saurez... Et si jamais vous vous ravisez de me toucher, je préviens tout
de suite la bourgeoise!

--Méchante!... Méchante!... fis-je bêtement, non sans caresser d'un
geste machinal ma joue cuisante.

--C'est bien de votre faute si je vous ai fait mal, reprit-elle, un peu
radoucie. Ça vous apprendra à me respecter!

Je sortis assez penaud et n'essayai plus jamais de revenir à l'assaut de
cette vertu trop farouche. Un réveil de conscience me montra d'ailleurs
combien ce serait de ma part une action mauvaise que de risquer, pour
quelques instants de satisfaction, de causer le malheur de sa vie. Je me
sentis coupable et méprisable, et m'efforçai de regagner la confiance de
Suzanne en continuant à me montrer prévenant, bon camarade, sans plus me
permettre la moindre privauté. Ce «vouloir» intime, autant que sa
riposte énergique, détermina ma nouvelle attitude.

                   *       *       *       *       *

A la ferme voisine de Giverny une autre servante déjà vieillotte, aux
allures indolentes et aux cheveux blond filasse passait pour avoir eu
beaucoup d'aventures. De la Billette même, j'avais entendu parler de
cette Hélène facile. Ici c'était bien autre chose! Au travail, entre
hommes on s'entretenait tous les jours d'elle. On rapportait pour
s'égayer aux heures de fatigue toutes les histoires scabreuses qui
couraient sur son compte.

--Elle n'en refuse que deux, disait le maître, celui qui ne veut pas et
celui qui ne peut pas...

Je souhaitais fort la connaître mieux.

Un jour, comme nous étions en train de déjeuner, elle vint justement à
Fontbonnet pour réclamer trois taureaux depuis la veille échappés du
pâturage. Elle s'assit sans façon, causa de tout avec assurance et
répondit du tac au tac aux blagues du maître et de ses fils. Le hasard
voulut qu'elle sortît en même temps que moi et, dehors, seul à seule, je
lui servis quelques «bêtises» choisies parmi les plus raides que je
connusse. Ce dont elle ne fut pas troublée le moins du monde; je crois
bien qu'au contraire ce fut moi qui rougis de ses reparties.

La connaissance me sembla suffisamment faite et, le diable me poussant,
je m'en fus rôder le dimanche suivant aux abords de Giverny. Dissimulé
dans un carré de maïs voisin de la cour, je vis bientôt Hélène qui s'en
revenait de traire. Elle ressortit au bout d'un moment, ayant fait un
brin de toilette, pour détacher les vaches et les démarrer vers la
pâture. Cinq minutes plus tard, les bâtiments n'étant plus en vue, je me
trouvai comme par hasard sur son passage.

--Tiens, vous êtes par là? fit-elle, l'air étonné.

--Oui, je me promène pour ma santé.

--Eh bien, si vous voulez venir m'aider à garder les vaches?

--J'allais vous le proposer.

Nous dévalâmes côte à côte par un chemin ombreux et solitaire jusqu'à un
pré de bas-fond que bordait un petit taillis. Un peu ému de me trouver
seul avec cette dispensatrice d'amour je ruminais péniblement des
phrases de circonstance plus ou moins stupides. Elle jouait avec sa
trique, gaie, très à l'aise, faisant tous les frais de la conversation.
Je fus ennuyé de découvrir à l'autre extrémité du pré une chaumière de
journalier près de laquelle jouaient des enfants. Ma compagne, qui dut
en avoir conscience, proposa:

--Voulez-vous que nous allions au taillis, ramasser des noisettes?

--Mais comment donc!

Quand nous y eûmes pénétré, je devins entreprenant. Le bras passé autour
de la taille d'Hélène, je dis qu'il ferait bon se coucher au-dessous de
ces arceaux de verdure, sur le fin gazon.

--Vous êtes fatigué? Je vous préviens que, moi, je ne suis pas venue ici
pour me coucher.

Après cette ironie, ayant par un demi-tour preste échappé à mon
étreinte, elle se mit à courber les branches de noisetier et à détacher
les touffes de noisettes qu'elle glissait à mesure dans la poche de son
tablier.

Cela m'étonnait qu'elle eût l'air de mettre des formes à une chose qui
devait lui sembler très banale et, perplexe, je repoussais l'instant
d'agir. A mon observation que les noisetiers se faisaient rares elle
répondit:

--Allons dans le fond, nous en trouverons davantage.

Elle glissait au travers des branches avec une agilité surprenante,
étant donné ses formes lourdes; j'avais quelque peine à la suivre. Nous
marchions depuis quelques instants dans la voie frayée qui coupait en
deux le taillis, quand nous nous trouvâmes en présence d'un homme à
forte barbe noire, trapu, vigoureux, jeune encore. Elle ne parut pas
surprise. J'eus l'intuition d'être joué. L'homme dit, mi-sérieux,
mi-rieur:

--Tiens, vous avez donc pris un commis pour vous aider aux noisettes,
Hélène?

Je dus rougir autant que la Suzanne de chez nous; j'essayai néanmoins de
m'en tirer par une bravade.

--A deux, on fait toujours mieux, dis-je.

--Oui, mais à trois on fait moins bien, blanc-bec!

Et le voilà qui me tombe dessus à coups de poing en ricanant.

--Tiens, attrape ça... tiens... Et puis ça encore... C'est pour
t'apprendre à venir rôder où tu n'as pas affaire, gamin!...

Certes, en toute autre circonstance, je ne me serais pas laissé rosser
sans rien dire. Mais la surprise fut telle que, sans demander mon reste,
je détalai comme un lièvre, poursuivi jusqu'au bout du taillis par les
quolibets des deux autres.

Et je jurai, mais trop tard, qu'on ne me reprendrait plus auprès des
jupes de la grosse Hélène.

                   *       *       *       *       *

Les équipées amoureuses de ma jeunesse se réduisent à peu de chose,
comme on voit, et je n'ai pas lieu d'en être bien fier. Mais ça ne m'a
pas empêché de faire le malin plus tard, comme tous les autres, de
parler d'un air entendu des bons tours de l'époque où j'étais garçon,
d'affirmer même:

--Pour les femmes, grand Dieu! je n'avais que l'embarras du choix!

Au vrai, mon épouse légitime eut les prémices de ma virilité...




XVII


Pour la fête de Meillers, au printemps suivant, je fus voir mon camarade
de communion, Boulois, du Parizet. Son jeune frère étant mort, il
restait fils unique, et fier de sa belle situation,--car ses parents
avaient quelques avances. Tout en causant, comme je parlais du père
Giraud, le garde, il me demanda si je connaissais sa fille. Et de
m'avouer qu'un parent lui avait montré la Victoire pour l'assemblée de
Saint-Marc, à Souvigny, en lui disant qu'elle ferait bien son affaire.
Il me questionna sur son caractère, ses habitudes. Et, finalement, me
chargea de la pressentir pour savoir si elle consentirait à se marier
avec un garçon de la campagne.

--Si elle a l'air de dire oui, tu lui parleras de moi! conclut-il.

                   *       *       *       *       *

Je réfléchis toute la semaine à cette mission délicate, ennuyeuse. Et
pour la remplir, je me rendis le dimanche suivant à la maison
forestière. Le hasard me favorisa; Victoire et sa mère étaient allées à
la messe du matin et, sitôt leur rentrée, le père Giraud partit pour
celle de dix heures. Je sortis avec lui, faisant le simulacre de m'en
retourner à Fontbonnet, et m'efforçant à un air très naturel. Mais je
revins au moment propice, une heure plus tard. Victoire demeurait seule
à la maison, sa mère ayant conduit pâturer les vaches dans une clairière
lointaine. Tout de suite je lui confiai que j'avais désiré la voir en
dehors de la présence de ses parents pour lui demander si un paysan lui
plairait comme mari.

--C'est un de mes amis qui aurait des vues sur vous...

--Ah! c'est un de vos amis...

Je crus discerner dans ces mots une nuance de
désappointement,--cependant qu'un regard profond de ses grands yeux
noirs me pénétrait jusqu'à l'âme.

--Eh bien, dame, il faudrait que je le voie, cet ami; sans le connaître
je ne peux rien dire.

--Il se fera connaître... Mais le métier ne vous déplairait pas trop?

--Pourquoi me déplairait-il? Ne suis-je pas paysanne aussi...

Là-dessus silence embarrassé. Victoire, assise au coin de la cheminée,
tisonnait le feu et ne détournait plus les yeux de la flamme rose.
J'étais, moi, adossé à une vieille commode de chêne, tout près de la
porte d'entrée; et le crépitement des branches qui flambaient, le
tic-tac de l'horloge, le chant d'un grillon dans le mur, le gloussement
d'une poule au dehors prenaient une importance extraordinaire. Soudain
l'idée qui me tarabustait depuis un instant se traduisit en mots:

--Eh bien, non! je ne veux pas mentir davantage... Ce n'est pas pour un
autre que je suis venu... Vous plairait-il, Victoire, de vous marier
avec moi?

Ses yeux se baissèrent vers les larges pierres noires qui dallaient la
pièce et je vis une légère coloration animer ses joues au teint bistré.

--Vous ne me déplaisez pas; mais je ne peux vous donner de réponse
définitive sans parler à mes parents... Il doit y avoir bal dimanche à
Autry; je m'arrangerai pour y paraître et vous dirai si vous devez vous
présenter ou non.

Je balbutiai un «merci» et me retirai tout aussitôt sans même avoir la
pensée de me rapprocher d'elle, tellement j'étais troublé et tellement
son air froid et sérieux continuait à m'en imposer.

Les jours d'après, je crus avoir rêvé... Était-il donc possible que
j'aie trahi ainsi la confiance de Boulois et demandé pour mon compte
cette Victoire, pour qui je ne ressentais nulle spéciale
attirance,--emballé simplement par sa situation de fille aisée? Que les
grands événements de la vie tiennent donc à peu de chose!--à une
circonstance fortuite, à une disposition d'esprit passagère, à une
minute d'audace, à un moment d'inconscience!

Victoire, qui avait de l'amour pour moi, dut bien manoeuvrer, car elle
m'assura le dimanche au bal que je pouvais espérer, malgré que ses
parents faisaient beaucoup d'objections.

Quand je leur fis ma demande, le papa et la maman me dirent tout net
leur contrariété de ce que je n'aie rien du tout. Eux donnaient à leur
fille un lit, une armoire, un peu de linge et trois cents francs en
argent,--ce qui était beau pour l'époque.

--Obtenez de votre père une somme égale; il vous doit bien cela,
puisqu'il ne vous a pas racheté. A cette condition, nous consentirons au
mariage, car nous vous connaissons comme bon travailleur et brave
garçon.

Cet accueil favorable des parents m'étonna presque autant que celui de
Victoire. J'en sus plus tard le pourquoi. Leur fils, le soldat
d'Afrique, leur avait causé mille désagréments au cours d'une jeunesse
orageuse de commis en rouennerie. Leur gendre, le verrier, buveur et
brutal, ne leur procurait aucune satisfaction. Je bénéficiais de ces
exemples amoindrissants pour le prestige des professions citadines.

Mon père ayant touché de M. Boutry huit cents francs au compte de la
troisième année, je n'eus pas trop de peine à obtenir la somme exigée.
Je fus donc agréé définitivement... On fit la noce à la Saint-Martin de
1845, deux mois avant mes vingt-trois ans.

Ma femme demeura chez ses parents et je continuai mon service à
Fontbonnet où j'étais engagé pour une seconde année. Chaque soir, après
journée faite, je rentrais à la maison forestière; chaque matin, au
petit jour, je regagnais mon poste. Le dimanche, je continuais à faire
les travaux, les corvées pénibles du beau-père, ce qui m'assurait les
bonnes grâces de tous.

Victoire se montrait aimable; je n'avais ni responsabilité, ni
inquiétude; ce fut l'un des moments heureux de ma vie.




XVIII


Ce ne pouvait être là cependant qu'une situation provisoire. Nous étions
tous d'accord là-dessus et pour reconnaître qu'il convenait d'établir au
plus tôt notre «chez nous».

Or, dans le courant de l'année, j'appris qu'une «locature» était vacante
à Bourbon, tout près de la ville, en bordure d'un vaste communal
granitique et dénudé qu'on appelait «les Craux».

Je fus voir cette propriété qui me parut assez nous convenir et la louai
pour trois ans. Nous nous y installâmes pour la Saint-Martin suivante,
juste un an après notre mariage.

Ah! nos pauvres six cents francs, comme ils furent vite employés!
L'achat de deux vaches de travail en usa la plus grande partie. Et, pour
nous munir d'une charrette, d'une herse, des objets de ménage
indispensables, d'une provision de combustible et de quelques mesures de
seigle, il fallut emprunter au père Giraud. Victoire, qui avait été
habituée chez elle à un certain confort, souffrit plus que moi de nos
débuts pénibles. Au surplus, son caractère froid et concentré
l'empêchait de témoigner sa satisfaction, alors qu'elle savait bien
quand même faire valoir ses plaintes; j'eus souvent à lui dire qu'elle
était portée en ce sens à une exagération fâcheuse. Elle geignait:

--Il me faudrait une deuxième marmite... J'aurais besoin de vaisselle...
Je ne peux pas faire sans baquet mes savonnages...

On achetait, et il manquait toujours quelque chose. Elle ne tarda pas,
se trouvant enceinte, de se préoccuper des langes et du berceau. Je
faisais de mon mieux pour l'encourager, la réconforter.

Nos tête-à-tête des veillées d'hiver surtout furent monotones. J'eus de
la peine à m'y faire, moi qui étais habitué à l'animation des maisonnées
nombreuses. Une activité utile jamais interrompue m'évita le supplice de
l'ennui; je façonnai un araire, puis une échelle et une brouette, et
enfin plusieurs _pluches_ ou râteaux à foin. Cela me conduisit jusqu'en
mars.

                   *       *       *       *       *

Au petit jour et le soir, vers quatre heures, Victoire s'en allait
vendre en ville le lait frais tiré. Je lui portais sa cruche jusqu'à la
place de l'Église, au point même où j'avais tant souffert un jour de
foire étant gamin. Elle s'en allait ensuite de porte en porte, pour
servir les clients attitrés ou occasionnels. Au début, les vaches ayant
pas mal de lait, elle approchait de faire trente sous par jour. Mais les
froids amenèrent une diminution sensible; elle n'arrivait plus à ses
vingt sous, bien qu'elle le vendît jusqu'à la dernière goutte, sans même
en conserver un peu pour blanchir notre soupe. Et la tournée, à cause
des doigts gourds et bleuis, cessait d'être amusante.

Il y eut pis. Un matin de verglas, Victoire revint toute larmoyante et
les poches quasi-vides: elle avait glissé en descendant la rue pavée à
la pente si raide--et le lait de même avait glissé de la cruche
renversée... Cet accident m'inquiéta par ses suites possibles:--elle en
était au septième mois de sa grossesse. Si bien que je pris la
résolution de faire moi-même la corvée.

J'eus à essuyer les premiers jours force quolibets et railleries,--car
ce n'était pas la coutume de voir les hommes vendre le lait. Des fois,
le soir, les gamins me suivaient en bande:

--V'là le marchand de lait!... V'là le marchand de lait!... Par ici,
Tiennon, par ici!

Je préférais ne pas prendre au sérieux les plaisanteries des mauvais
drôles--non plus que celles des grands, d'ailleurs. Après deux semaines
la chose parut naturelle à tous et les clientes me félicitèrent plus
d'une fois de ce que j'étais le modèle des maris.

Je m'intéressais chaque matin à l'éveil de la ville. A mon arrivée il
n'y avait d'activité apparente que dans les boutiques des maréchaux et
les fournils des boulangers. La plupart des commerçants dormaient encore
derrière leurs persiennes closes, de même que les fonctionnaires et les
rentiers. Moi, qui turbinais depuis deux heures et plus, grisé par
l'action et l'air vif du matin, je cognais avec un malin plaisir aux
devantures ou aux portes. Après un moment apparaissaient les ménagères,
boulottes ou trop maigres, ridées, ébouriffées, édentées, les seins
tombants, les yeux gros avec des cernures bleues et de la cire dans les
coins,--toutes ridicules. Le négligé de leur costume accusait férocement
leurs déformations et leurs tares. Beaucoup venaient pieds nus dans des
pantoufles éculées, avec des jupes mal agrafées laissant voir la
chemise, des camisoles de nuit pelucheuses, déchirées souvent, des
serre-tête ignobles, des bonnets crasseux. Elles proféraient dans un
bâillement:

--Il fait bien froid ce matin, dites, Tiennon?

--Ma foi oui, Madame; il a gelé rudement.

--Brrouou... Ce qu'il faisait bon au lit!

Je riais en dedans de voir ainsi, au naturel, ces belles dames de la
ville, dans le jour si bien peignées, si bien corsetées, si bien
_mistifrisées_.

--Vrai, me disais-je, je ne me laisserai plus prendre aux apparences, oh
non!

Vain serment, hélas!

Sitôt rentré de ma tournée du matin, je réendossais mes effets de
travail, faisais la litière des vaches et garnissais leur crèche; puis,
ayant avalé une écuelle de soupe à l'oignon et des pommes de terre sous
la cendre, je m'en allais chez le père Viradon, un petit propriétaire
voisin, où, moyennant huit sous par jour, je battais au fléau de neuf
heures à trois heures. Au retour, nouvelle soupe avec un mijotage de
citrouille ou de haricots; puis le pansage, la traite, la tournée en
ville et maintes autres petites besognes qui m'occupaient jusqu'à sept
heures; alors, je m'installais au coin du feu, à mes travaux
d'outillage,--m'efforçant de prouver à ma femme que nos affaires
marchaient bien, que nous n'aurions pas de peine à nous en tirer...

                   *       *       *       *       *

J'avais demandé à ma mère de venir en avril, au moment des couches de
Victoire. Mais une maladie de deux de mes petits neveux lui fut prétexte
à se dérober. La mère Giraud, souffrante, ne put venir davantage. Il n'y
eut donc, en dehors de la sage-femme, que la vieille voisine Viradon
pour nous aider et nous conseiller un peu. Il me fallut soigner moi-même
la maman et le poupon, tout en m'occupant de toutes les besognes du
ménage et de l'extérieur.

Or c'était le temps des labours, et de semer les pommes de terre, et de
mettre en ordre le jardin. On peut croire que je n'avais pas à rester
les deux pieds dans le même sabot! J'en vins à perdre, si l'on peut
dire, l'habitude de dormir--et ce n'est pas au cours de l'été que je pus
me rattraper!

Car je fus travailler dans les fermes comme journalier. J'aurais bien eu
assez à faire chez nous, mais je craignais, ne gagnant rien au dehors,
de me trouver à court.

Quand je rentrais, vers dix heures du soir, il m'arrivait souvent de me
remettre à l'oeuvre, au clair de lune, dans notre potager. Le voisin
Viradon m'avait conseillé de faire du jardinage parce que les légumes se
vendent toujours bien à Bourbon, au moment de la saison thermale, quand
la ville se peuple d'étrangers. Je restais donc souvent jusqu'à minuit à
sarcler, bêcher, arroser. A trois heures, je repartais au travail.
Victoire avait cessé momentanément les tournées de lait, mais elle put
vendre quelques têtes de salade, quelques paniers de haricots dont le
produit suffit aux besoins courants du ménage.

                   *       *       *       *       *

A la Saint-Martin, nous eûmes la satisfaction de payer sans délai le
propriétaire et de rembourser au père Giraud la moitié de la somme qu'il
nous avait avancée.




XIX


Je manquais beaucoup d'expérience pour de certains travaux. C'est ainsi
qu'avant de me mettre à mon compte je n'avais jamais semé. L'emploi de
semeur dans les fermes était tenu d'ordinaire par le maître ou par son
fils aîné:--chez nous, mon parrain avait succédé à mon père depuis
quelques années. Je crois bien que cette coutume de ne pas varier les
rôles existe encore un peu. Il y a toujours le bouvier, le jardinier, le
semeur. Le bouvier ne s'occupe jamais du jardin; le jardinier ne sait
guère labourer, ni soigner les boeufs. Et quand la séparation survient,
l'un et l'autre se trouvent embarrassés.

Je semai donc la première fois inégalement et trop fort, et ma récolte
en fut compromise. De plus, les voisins qui eurent l'occasion de voir
mon blé s'en gaussèrent. Il y avait de quoi, mais j'en souffris dans mon
amour-propre.

                   *       *       *       *       *

A dire vrai, les bons semeurs même n'obtinrent pas, cette année-là, de
brillants résultats. A la suite d'une période hivernale de gels
nocturnes et de soleils chauds, suivie d'un printemps humide, la récolte
de 1847 fut mauvaise entre toutes. Le froment atteignit huit francs le
double et le seigle six francs. A la campagne, il y eut grande misère
pour les pauvres gens; et c'était bien pis encore dans les villes, à
Paris surtout.

Je savais cela par M. Perrier, un ancien maître d'école devenu agent
d'assurances,--notre client pour le lait. M. Perrier lisait le journal
et, à chaque fois qu'il se passait quelque chose d'important, il en
faisait part à ma femme avec mission de me le rapporter.

C'est ainsi que j'eus connaissance de la révolution de février 1848.
Cela me fit souvenir qu'au temps où j'étais pâtre dans la Breure du
Garibier, j'avais entendu dire par les scieurs de long quelque chose
d'analogue: Paris en révolution, un roi chassé et remplacé par un autre
qui s'appelait Louis-Philippe, le drapeau tricolore à la place du
drapeau blanc.

Étant allé le lendemain faire la tournée de lait, j'en parlai à M.
Perrier qui m'expliqua qu'on venait précisément de mettre à la porte ce
roi Louis-Philippe et que nous avions maintenant la République. Il
m'indiqua même la différence entre les deux formes de gouvernement.

A la campagne, on ne s'inquiète guère de ces choses-là. Que ce soit
Pierre ou Paul qui soit en tête, on n'en a pas moins à faire face aux
mêmes besognes et à lutter contre des misères analogues. Pourtant ce
changement de régime eut un certain retentissement.

Tout de suite je sus gré à la République de supprimer l'impôt sur le
sel. On le payait auparavant cinq et six sous la livre, et on le
ménageait presque autant que le beurre. Après, il ne se vendit plus que
deux sous. Quelle canaillerie, de laisser subsister un impôt énorme sur
une matière de première nécessité, dont le pauvre, pas plus que le
riche, ne pouvait se passer!

Le suffrage universel fut une autre innovation sans doute heureuse. Je
savais que les ouvriers des villes faisaient grand cas de cela et j'en
ai compris plus tard la raison. Mais, à ce moment, je ne trouvais pas
que le droit de vote fût une chose d'aussi grande importance que la
suppression de l'impôt sur le sel!

Comme bien on pense, ces réformes ne faisaient pas plaisir aux riches.
Les céréales augmentant toujours, on accusait les gros bourgeois d'en
accumuler des provisions considérables et de les faire jeter à la mer,
dans le but de provoquer la famine, en haine du gouvernement nouveau. A
tort ou à raison, je ne sais...

                   *       *       *       *       *

Il y eut bientôt des élections pour nommer les députés. Je reçus
plusieurs papiers à cette occasion, et m'en fus trouver M. Perrier pour
me les faire lire. Les candidats républicains parlaient de liberté, de
justice, de bonheur du peuple et promettaient la création d'écoles et de
routes, la diminution du temps de service, l'assistance aux infirmes et
aux vieillards pauvres. Les conservateurs voulaient la France unie et
prospère dans l'ordre et la paix; ils conseillaient de se méfier des
utopistes révolutionnaires enclins à tout bouleverser, à faire table
rase de nos traditions séculaires et à nous conduire aux abîmes. J'étais
loin de comprendre le sens exact de toutes ces belles phrases. Mais il
me parut cependant que les conservateurs usaient de grands mots assez
vides de sens, alors que leurs concurrents émettaient quelques bonnes
idées pratiques. Je confiai à M. Perrier ma manière de voir et il
m'approuva en plein:

--Dites-le bien à vos amis, à vos voisins, il n'y a que les républicains
qui aient le désir de voir améliorer votre situation. Les autres sont de
gros bourgeois qui trouvent excellent l'ancien ordre de choses; ils ont
lieu d'être contents de leur sort, et croyez que le sort des autres leur
importe peu.

J'en fus fortifié dans ma première impression. Mais l'avant-veille du
scrutin, pendant que j'étais au travail, le curé vint à la maison.
Citant à la bourgeoise plusieurs individus assez mal cotés qui criaient
bien fort: «Vive la République!» dans les rues de la ville les soirs de
beuverie, il montra tous les républicains taillés sur ce modèle et
conseilla de s'en défier:

--Si ceux-là arrivent au pouvoir il n'y aura de sécurité pour personne;
ils prendront le bien des honnêtes gens et vivront en rentiers à la
sueur du front des autres. Il faut voter pour les conservateurs,
représentants de l'ordre et des bons principes!

Je savais qu'effectivement les «pas grand'chose» de la ville affichaient
à tout propos leur amour de la République. Mais je réfléchis que les
candidats ne devaient pas ressembler aux quelques criards et abrutis que
nous voyions ici. D'ailleurs, M. Perrier, brave homme, intelligent et
instruit, était républicain--ainsi que plusieurs autres bons vivants que
je connaissais. Et l'illustre Fauconnet menait campagne en faveur des
conservateurs. Je dis à ma femme:

--Écoute, en fait que de bien, nous n'avons guère que nos deux
vaches;--crois-tu que quelqu'un songe à nous les enlever?... Et il n'y a
pas que des braves gens pour appuyer les favoris du curé:--Fauconnet,
qui est certainement le plus voleur de Bourbon, les soutient aussi...

--Tu ne saurais comparer M. Fauconnet aux soiffeurs et aux feignants qui
crient dans les rues?

--Oh non! je leur ferais injure, dis-je en riant; ils ne sont pas de sa
taille!

Mais ceux-ci, de toute évidence, faisaient grand tort aux «rouges». J'ai
remarqué cent fois depuis que les pires ennemis des idées nouvelles sont
les gens à réputation douteuse qui prétendent à les soutenir. Les
meilleurs programmes se trouvent salis de ces contacts; les meilleurs
candidats en sont discrédités dans l'esprit de ceux qui, comme moi,
n'ont pas d'opinion bien nette et se basent un peu sur leur sympathie à
l'égard des représentants de chaque tendance.

Toute la journée du samedi, je fus tiraillé de sentiments contraires. On
est bien embêté, quand il s'agit de prendre une décision pour des choses
qui vous dépassent, d'être en butte ainsi aux suggestions des uns et des
autres... Le dimanche, je revins cependant à ma résolution première et
portai dans la «boîte» le bulletin de la liste républicaine. Ainsi
témoignai-je au gouvernement nouveau ma reconnaissance pour le sel à
deux sous!

                   *       *       *       *       *

Six mois plus tard, il y eut un autre vote pour nommer le président de
la République. Et tant de personnages influents, propriétaires, gros
fermiers, régisseurs et curés se chargèrent d'affirmer partout l'unique
souci des «rouges» de favoriser les ouvriers des villes, qu'on en
causait entre cultivateurs, le dimanche, après la messe.

--Mon maître a dit que si un républicain était nommé président, le blé
ne se vendrait que vingt sous la mesure...

--Le mien de même. C'est la pure vérité, il paraît... Les républicains
veulent que ceux des villes aient le pain pour rien.

--Ils feraient baisser la viande aussi, on peut en être sûr...

--On ne pourrait plus vivre en travaillant la terre...

Ces bruits nous mettaient en défiance. Et, comme les camarades, je votai
pour Napoléon.




XX


Après un séjour de six années, mes parents avaient été obligés de
quitter la Billette, les relations étant devenues impossibles avec M. et
Mme Boutry. Ils s'en étaient allés à l'autre extrémité de la commune de
Saint-Menoux, du côté de Montilly.

Mon père ne vécut pas longtemps dans cette nouvelle ferme. Au mois de
janvier 1849, l'un de mes neveux me vint prévenir qu'il était gravement
malade. J'y fus le lendemain et le trouvai très amaigri, très abattu,
avec une forte fièvre qui, sous sa barbe longue, colorait ses joues
creuses.

--Mon pauvre garçon, je suis perdu! me dit-il. C'est égal, je suis bien
aise de t'avoir revu avant de mourir...

Il me regarda longuement avec des yeux mouillés; j'eus de la peine à
m'empêcher de pleurer...

Trois jours après, par une triste aube neigeuse, il rendit l'âme en
effet.

Je le regrettai sincèrement; l'appréciant alors avec ma pleine raison je
voyais en lui un pauvre homme martyr de la vie. Son frère avait vécu à
ses dépens: ses maîtres l'avaient grugé; sa femme l'avait malmené. Ses
rares moments de satisfaction étaient liés aux séances d'auberge trop
prolongées,--où il se mettait dans son tort!

Ma soeur Catherine, mariée à Gaussin et placée à Paris avec son époux,
ne put assister à l'enterrement.

                   *       *       *       *       *

Une révolution dans la maisonnée fut la conséquence de ce deuil. Ma
mère, à couteaux tirés avec le Louis et sa femme, chercha à indisposer
mon parrain contre eux, dans le but de rendre inévitable la séparation
des deux ménages. Cependant les aînés, qui s'entendaient assez bien,
jugèrent meilleur de rester ensemble tant que leurs enfants ne seraient
pas élevés. Alors la mère, toujours méchante et butée, décida de partir
elle-même. Elle loua à l'entrée du bourg de Saint-Menoux, sur la route
d'Autry, une pauvre bicoque et y fut vivre selon la loi commune des
veuves sans ressources,--glanant et gagnant quelque argent à toutes
corvées désagréables et pénibles... Aussi longtemps qu'elle fut en état
de travailler, elle laissa dormir dans un coin de son armoire les
quelques centaines de francs qui constituaient sa fortune.

La Marinette demeura au domaine avec mes frères; ils la gardèrent un peu
par charité, mais aussi parce qu'elle leur rendait service. La pauvre
innocente avec son culte des bêtes s'acquittait très bien du rôle de
bergère, moins le dénombrement des moutons, à la rentrée, qui n'était
pas dans ses moyens. Elle savait filer et travailler aux champs. En
somme, elle gagnait à peu près sa vie et, ne quittant jamais la
métairie, elle coûtait peu comme entretien...




XXI


Victoire, enceinte une seconde fois, me donna une petite fille.
Heureusement, les affaires n'allaient pas trop mal. Le père Giraud était
remboursé, je payais régulièrement mon fermage et j'avais quelques
pièces de cent sous devant moi. Ce succès me donnait du contentement,
partant, du courage. Je continuais, dans la mesure du possible, d'aller
besogner hors de chez moi. J'avais trouvé pour la mauvaise saison un
emploi stable à la carrière du Pied de Fourche, derrière l'église, à
l'est de la ville; j'y cassais de la pierre pour le compte d'un
entrepreneur de routes. Engagé à la tâche, je venais à ma convenance,
après le pansage du matin et rentrais à temps pour celui du soir.

Nous étions parfois jusqu'à vingt casseurs à la file, travaillant chacun
à l'abri d'une claie de paille, à genoux sur un tabouret de chiffons.
Notre chantier, à hauteur du vieux château dressé sur la colline d'en
face, dominait complètement la partie centrale de la ville établie au
milieu, dans la vallée étroite. Nos regards plongeaient sur les toits de
la grand'rue, où des cheminées de toutes formes se dressaient comme une
poussée de champignons, éjectant leurs fumées paisibles ou tourmentées
par le vent,--plus accentuées vers l'heure de midi. Cette grand'rue, de
là-haut, nous semblait un précipice et nous étions tentés de plaindre
ses habitants qui devaient manquer d'air.

A vrai dire, si nous avions, nous, la faculté de respirer à l'aise, de
nous sentir caressés par les souffles sains de la campagne et de la
forêt, nous méritions bien d'être plaints aussi, car c'est un travail
peu récréatif que de casser la pierre. Nos jambes, toujours inertes et
pliées, s'ankylosaient; nos mains s'écorchaient au contact des petits
manches de houx de nos masses. Souvent la lassitude nous gagnait, et
l'ennui...

Mon voisin de droite étant priseur me lançait souvent sa tabatière dans
laquelle je prenais de toutes petites pincées, histoire de m'éclaircir
le cerveau... Mais à ce jeu, je pris goût au tabac et finis par me
procurer aussi une «queue-de-rat». La bourgeoise me disputait:

--Sommes-nous riches au point qu'il soit nécessaire que tu te fourres de
l'argent dans le nez? Et puis, d'ailleurs, c'est dégoûtant...

Mais ses observations furent impuissantes contre l'habitude déjà prise.

Le travail à proximité de la ville m'entraînait à d'autres dépenses que
je lui cachais soigneusement. Pour me rendre au Pied de Fourche, il me
fallait passer devant la porte de l'entrepreneur, tenancier d'un
caboulot tout près. Il m'appelait le matin:

--Eh! Tiennon, viens donc «tuer le ver»!...

«Tuer le ver», c'était boire une goutte d'eau-de-vie. Il offrait sa
tournée, je ne pouvais moins faire que d'offrir la mienne: au total deux
gouttes bues et quatre sous dépensés.

Quand nous mangions, nouvelle attaque. Il se trouvait toujours quelqu'un
pour proposer:

--Si l'on misait pour avoir un litre... Sacré bon sang que le pain est
dur!

Trois sous chacun procuraient un litre à quatre. Ce verre de vin nous
donnait du coeur; mais trois sous ça se connaît sur une journée de
quinze à vingt sous!

Les dimanches de paie, il fallait encore boire. Je n'avais pas le
courage de refuser dans la crainte de passer pour «chien» et de me faire
remarquer. Mais ces dépenses anormales m'inquiétaient...

Je compris alors que c'est une vraie calamité pour les ouvriers des
bourgs et des villes que d'avoir trop d'occasions. Quoique gagnant plus
que nous, ils ne sont pas plus riches, car ils en viennent à trouver
naturel de dépenser tous les jours une petite somme à l'auberge,--ce qui
va loin, en fin de compte. Il faut les plaindre plus que les blâmer. Je
sentais qu'à leur place je n'eusse pas agi différemment. Mais je résolus
de fuir la contagion, de chercher du travail ailleurs.

                   *       *       *       *       *

C'est ainsi que, dans l'hiver de 1850, je pris à défricher, du côté de
César[4], une portion d'un terrain broussailleux qu'on mettait en
culture. Dans cette campagne perdue, ma seule débauche était de puiser
quelquefois dans la tabatière...

  [4] Hameau de la commune de Bourbon ainsi nommé parce que César,
    dit-on, eut son camp, au moment de la conquête des Gaules, sur le
    plateau où il est bâti.

A ce chantier, un jour de mars au soleil déjà chaud, je mis au jour dans
des racines de genêts une vipère qui s'éveillait de sa léthargie
hivernale. Je n'avais plus, comme dans mon enfance, une crainte exagérée
des reptiles;--l'ayant regardée un instant s'agiter, je hélai M.
Raynaud, un boulanger de la ville, qui se trouvait là en train de faire
mettre en fagots des tas d'épines et de genévriers qu'il avait achetés
pour son four.

--Venez voir une belle vipère, Monsieur Raynaud, elle est déjà à moitié
désengourdie.

Le boulanger s'approcha.

--Diable, pas rien qu'à moitié; elle se tortille joliment...

Après qu'il l'eut contemplée à loisir, il reprit, d'un ton mi-sérieux,
mi-narquois:

--Vous devriez la porter toute vivante au pharmacien; il vous la
paierait au moins cent sous.

--Vous vous fichez de moi, Monsieur Raynaud?

--Ma foi non! Je vous assure que les pharmaciens s'en servent pour leurs
drogues et qu'ils achètent toutes celles qu'on leur porte.

Je jetais des regards questionneurs sur le groupe des bûcherons, venus
voir aussi.

--Monsieur Raynaud a raison, dit l'un; je crois bien en effet que ça
s'achète...

--Moi, c'est la première fois que je l'entends dire, reprit un autre.

--Moi aussi, appuyai-je.

--Eh bien, essayez, reprit le boulanger; portez-la-lui vivante et vous
verrez qu'il vous la paiera cent sous et peut-être plus.

--C'est qu'elle n'est pas commode à porter vivante...

Il avisa le bidon qui contenait la soupe de mon déjeuner de midi ou
«goûter» comme nous disons plutôt nous, paysans.

--Mettez-la donc dans votre gamelle.

--C'est une idée... Si j'étais certain de la vendre cent sous, je
l'emporterais dedans, quitte à en acheter une neuve.

Lors M. Raynaud d'affirmer une troisième fois:

--Quand je vous dis que c'est la vérité!

Il n'était pas encore l'heure du goûter; je mangeai cependant ma soupe,
sans même prendre le temps de la faire chauffer; puis, à l'aide d'un
bâton de noisetier fendu, je me saisis du reptile et le glissai, non
sans peine, dans le bidon vide que je recouvris aussitôt de son
couvercle. Le boulanger, les fagoteurs me regardaient faire en ricanant.

--Mon vieux, vous paierez à boire! jeta en s'éloignant M. Raynaud, je
vous ai fait gagner votre journée. Surtout, dites bien au pharmacien que
vous venez de ma part.

Tout joyeux de l'aubaine, je quittai le chantier plus tôt qu'à
l'ordinaire et, passant chez nous pour mettre des effets propres, je
contai l'aventure à ma femme. Mais elle, loin de s'en réjouir, se prit à
s'indigner de la belle manière:

--Sors-moi bien vite ça de la maison! Une «mauvaise bête!» Si elle
allait soulever le couvercle, se glisser sous les meubles...

Après un court silence:

--On t'a fait croire des bêtises, imbécile! Tu en seras pour la peine
d'acheter un bidon neuf, encore vingt-cinq ou trente sous. Je ne veux
plus revoir celui-ci, tu m'entends bien? Jette-le dans un fossé, fais-en
ce que tu voudras, mais ne le rapporte pas.

A parler net, je commençais à craindre que la bourgeoise n'eût raison.
J'affectais pourtant la certitude de revenir avec ma pièce de cent sous.
Et délibérément, je me rendis chez le pharmacien.

--Bonsoir, Monsieur Bardet.

--Bonsoir, mon ami, bonsoir. Qu'est-ce qu'il y a pour votre service?

--Monsieur Bardet, on m'a dit que vous achetiez les vipères
vivantes,--c'est M. Raynaud, le boulanger, qui m'a dit ça,--j'en ai
trouvé une au _déchiffre_ et je vous l'apporte.

--Mais oui, je les achète, M. Raynaud ne vous a pas menti.

Il apporta un grand bocal bleu.

--Tenez, il y en a trois ici; la vôtre fera la quatrième. Et si vous en
trouvez d'autres, apportez-les-moi; je vous les prendrai toutes à cinq
sous la pièce.

Je me sentis blêmir.

--Combien, Monsieur Bardet?

--Cinq sous.

--M. Raynaud m'avait dit cent sous...

Le pharmacien sourit dans sa barbe grise:

--Raynaud est un peu farceur, vous ne le saviez donc pas? C'est cent
sous les vingt qu'il a voulu dire.

--Je me suis laissé jouer... Il va me falloir un autre bidon; j'aurai de
la perte. Ah! bien, vous pouvez croire que je regrette de vous l'avoir
apportée!...

M. Bardet parut ému de me voir si dépité.

--Qu'est-ce que vous voulez, ça vous apprendra qu'il ne faut pas tout
croire. Mais vous auriez tort de sacrifier votre bidon... Tenez, je vais
vous donner une solution pour le désinfecter, une cuillerée de cette
poudre blanche que vous ferez dissoudre dans un litre d'eau bouillante.
Vous le nettoierez avec ça et pourrez vous en servir en toute sécurité;
il sera aussi propre qu'avant.

La poudre valait trois sous; j'eus dix centimes à empocher. Mais j'avais
compté sans la Victoire qui jura que le bidon ne servirait plus, menaça
de le briser elle-même au lieu de le nettoyer. Il me fallut retourner le
soir chez le quincaillier où j'en achetai un du plus bas
prix:--vingt-cinq sous. Il était loin de valoir l'ancien.

                   *       *       *       *       *

J'ai souvent fait rire les uns et les autres à mes dépens en racontant
cette aventure--que je me plus à agrémenter par la suite d'épisodes
imaginaires pour la rendre plus comique encore. Mais j'en gardai rancune
au boulanger Raynaud qui avait jugé bon, au surplus, de se payer à
nouveau ma tête quand nous nous rencontrâmes.

--Eh bien, Bertin, cette vipère?

--Eh bien, Monsieur Raynaud, je ne suis pas prêt de vous croire. Vous
êtes un rude menteur!

--Quoi, le pharmacien n'en a pas voulu?

--Si, seulement au lieu de cent sous, c'est cinq sous qu'il me l'a
payée.

--Cinq sous... Eh bien, oui, c'est le prix que je vous avais indiqué;
vous aviez mal compris.

Et il s'éloigna en riant.




XXII


De temps à autre, je revoyais Fauconnet dont les cheveux blanchissaient
et dont la figure glabre, à présent ridée et grimaçante, avait une
expression un peu diabolique. Quand il traversait les Craux allant à
Meillers il s'arrêtait des fois pour me parler--et, malgré mon vieux
levain de haine à son endroit, je faisais l'aimable...

Si bien que, son domestique étant tombé malade, il me vint quérir un
jour pour le remplacer. C'était après les moissons, en août;--point trop
pressé d'ouvrage je ne crus pas devoir me dérober. Quand on a besoin de
gagner sa vie il faut bien aller travailler là où l'on trouve, même chez
les employeurs que l'on a de bonnes raisons de mépriser!

Lors je vis de près, dans l'intimité quotidienne, ce fermier enrichi,--à
la veille de devenir gros propriétaire terrien. Il était chez lui
grossier, maussade et grognon, sans cesse en bisbille avec sa femme et
la servante. Il promenait son désoeuvrement de la cuisine à l'étable et
au jardin, l'allure débraillée, fumant sa pipe, bâillant... J'ai pu me
rendre compte, pendant mon séjour dans cette maison, que l'oisiveté
n'est vraiment pas enviable. Le travail, souvent pénible, douloureux,
accablant, mais toujours intéressant,--sinon passionnant,--est encore
contre l'ennui le meilleur des dérivatifs. Le «patron», tel un fauve en
cage, s'ennuyait de façon atroce. Comme distraction, il se versait du
vin blanc ou de grandes rasades d'eau-de-vie...

Il passait rarement sans sortir la journée entière. Une fois en selle ou
en voiture, fier de son cheval bien pansé et bon trotteur, de ses
harnais brillants, il redevenait l'homme public,--Fauconnet, le fermier
riche, conscient de sa puissance, envié de tous, respecté des marchands,
salué bas par les travailleurs.

Je ne le vis vraiment gai chez lui que le jour de l'ouverture de la
chasse. Il avait le matin battu la campagne en compagnie de son fils
aîné, le docteur, nouvellement établi à Bourbon, et de quelques amis. Il
offrait à déjeuner à cette occasion. Ce fut une ripaille à tout casser,
une vraie débauche! J'étais chargé du service de la table que je fis
assez maladroitement, en novice que rien n'a préparé à ça: mais ma
maladresse même fut appréciée puisqu'elle prêta aux convives l'occasion
de rire. Or, toute occasion de rire était tenue pour précieuse...

Après qu'ils eurent bu et mangé ferme, ils contèrent des histoires
scabreuses, des récits d'orgie et d'amour de fraude. Ils raillaient la
bêtise et la soumission des métayers, et se flattaient de faire avaler
aux propriétaires des bourdes invraisemblables... Ils se considéraient
comme des gens très supérieurs, dominant le reste de l'humanité de tout
le poids de leurs gros ventres, de toute la largeur de leurs faces
rubicondes.

Seul, le jeune docteur observait une certaine réserve. Ayant en ville,
près de la source chaude, son logement particulier, il fréquentait peu
la maison paternelle. Ses frères, éloignés du pays, s'y montraient moins
encore.

--Ils n'ont pas les habitudes du père; ce n'est plus le même genre,
m'avait dit la servante.

J'en conclus qu'eux aussi, probablement, se jugeaient des hommes
supérieurs,--supérieurs à ce fermier campagnard qu'était leur père, et à
ses amis. Ainsi va le monde. Chacun a sa manière de voir et de
concevoir: chacun se croit très fort, sans imaginer qu'à côté on le
tient pour un imbécile...

                   *       *       *       *       *

Quand le domestique fut en état de reprendre son service je pouvais
encore disposer de quelques jours, et Fauconnet me conserva pour battre
à la machine dans ses domaines de Bourbon. C'était, dans la région, le
début des batteuses que les fermiers, après une assez longue période
d'hésitation, venaient enfin d'adopter. Comme au temps du fléau, ils
fournissaient un tiers du personnel. Mais ils se libérèrent bientôt de
cette obligation trop coûteuse pour laisser aux métayers toute la charge
de la main-d'oeuvre.

On commença au domaine de la Chapelle, sur la route de Saint-Plaisir.
Nous étions tous étonnés et un peu effrayés de nous voir au service de
ce monstre trop bruyant, aux mille complications de bielles, de volants
et de courroies. Mais on travaillait à une allure modérée, et
l'adaptation fut assez rapide.

Les femmes, par contre, se trouvèrent embarrassées--qui jamais ne
s'étaient vu tant de monde à nourrir. Maintenant l'habitude est prise;
elles achètent de grands paniers de viande qu'elles mettent en pot au
feu, en daube, en ratatouilles diverses, sacrifient des lapins et même
des poulets. Mais bien trop pauvres, les ménagères d'il y a cinquante
ans pour songer à de telles frairies! Cependant la cuisine ordinaire
leur semblait peu digne d'être servie à des étrangers... Les métayères
de Fauconnet durent s'entendre entre elles--et il advint ceci:

A la Chapelle, au repas du matin, on nous servit de la galette et du
gâteau non levé, ou _tourton_. Je me régalai de ces pâtisseries toutes
fraîches et plus beurrées qu'il n'est d'usage. Mais au goûter, il n'y
eut encore que de la galette et du _tourton_, et le soir de même. D'un
repas à l'autre je trouvais ça moins bon, et tous nous mangions avec un
moindre appétit.

Je crus qu'il y aurait du nouveau le lendemain, qu'on nous ferait de la
soupe, des haricots, quelque autre chose, quoi! Mais il fallut
déchanter. En arrivant le matin, je remarquai que le feu flambait au
four et je vis un nouveau stock de galettes et de _tourtons_ qu'on se
préparait à cuire. Aux trois repas de ce jour-là, on ne nous servit rien
de plus. La chaleur et la poussière nous assoiffant, il arriva que nous
prîmes en dégoût ces pâtisseries lourdes qui achevaient d'altérer. Pour
mon compte je préférai m'abstenir à midi et partis le soir sans me
mettre à table.

Changeant de ferme le jour d'après, nous espérions tous en la fin de
l'obsession. Mais point! Il y eut pâté le matin et galette à midi, avec
un simple accompagnement de brioche au lieu de _tourton_. C'en était
trop! Tout le monde réclama du lait, même vieux, même écrémé,--du lait
n'importe comment. La bourgeoise consentit à faire le tour de la table
avec sa terrine, non sans faire entendre qu'il lui semblait peu
honorable de nous servir ce lait--nourriture commune. Il eut un tel
succès pourtant qu'il en fallut trois terrines pour contenter tout le
monde. Mais cette femme n'en tira nulle leçon profitable; au repas
suivant, la table se trouva garnie comme de coutume des inévitables
galettes et des inévitables _tourtons_. Alors, sentant que j'allais
tomber malade, je m'en fus dire à Fauconnet qu'il ne m'était pas
possible de suivre plus longtemps la machine.

                   *       *       *       *       *

Les aliments de chez nous, la soupe à l'oignon, le pain de seigle et le
fromage de vache, me semblèrent meilleurs après cette aventure...




XXIII


Les coqs à l'engrais chantèrent un soir de décembre qu'il y avait de la
neige et qu'il gelait ferme. C'était en fin de veillée, vers neuf
heures; nous nous préparions à _user les draps_.

--Qu'est-ce qu'ils veulent annoncer, ces sales bêtes? fit Victoire tout
de suite inquiète.

Signe de malheur en effet que d'entendre chanter les coqs à partir du
coucher du soleil et jusqu'à minuit,--période du repos et du silence.

Cette infraction à la règle aurait dû cependant nous sembler naturelle
de la part de ces pauvres poulets à l'engrais qui, ne sortant jamais
d'un réduit enténébré, perdaient peu à peu le sentiment des heures. Mais
nous étions troublés--pour avoir vu, enfants, se troubler nos proches en
pareille occurrence. D'ailleurs, dans le grand calme de la nuit d'hiver,
ces cocoricos avaient quelque chose de lugubre--d'autant plus qu'ils se
multiplièrent: le coq des Viradon répondit aux nôtres, puis d'autres des
chaumières proches et des fermes lointaines. Ce fut pendant une
demi-heure un concert de modulations aiguës, comme aux heures qui
précèdent l'aube.

La sérénade terminée, Victoire donna le sein à notre petit troisième qui
avait juste deux mois. Mais elle n'était guère rassurée et, bien que se
défendant d'avoir peur, elle tremblait encore quand elle se mit au lit.
Nous eûmes, cette nuit-là, un sommeil fiévreux et il fut décidé que les
malencontreux poulets seraient vendus au plus tôt.

                   *       *       *       *       *

Comme par hasard, les mois qui suivirent, toutes sortes de malheurs nous
vinrent frapper. En prenant de l'âge, je me suis libéré d'une bonne
partie des croyances superstitieuses de ma jeunesse; mais à cause de
cela, j'ai toujours conservé la crainte des coqs qui chantent après le
coucher du soleil.

J'avais, dans un coin de mon étable, une réserve de pommes de terre. La
meilleure de mes deux vaches s'étant détachée une nuit, avala goulûment
un gros tubercule et s'étrangla. Je la découvris, le matin, étendue sur
le dos, ballonnée, râlante. Un boucher, prévenu, m'en offrit trente
francs; je comptais la vendre trois cents francs à la fin de l'hiver...

Il me souvient que ma femme voulait acheter des habits pour notre petit
Jean, et pour moi un pantalon de droguet, une casquette, une blouse.
Mais on dut repousser à des temps meilleurs ces dépenses anormales. Au
surplus il nous creva peu après un cochon qui pesait cent cinquante
livres. Et nous eûmes des ennuis de la vache achetée en remplacement de
notre pauvre étranglée.

                   *       *       *       *       *

A cause des enfants, Victoire avait cessé tout à fait de porter le lait
en ville et s'était mise à faire du beurre. Or, il n'y avait pas moyen
de transformer en beurre la crème qui provenait de cette nouvelle vache.
Nous passions des heures et des heures à la remuer dans la baratte ou
_beurrier_; nous avions les bras moulus de faire monter et descendre le
_batillon_: rien! Il m'arriva un soir de le manoeuvrer sans interruption
de six heures à minuit; je parvins à prendre une suée terrible, à
défoncer à demi la baratte, mais non à faire du beurre...

Le père Viradon, le lendemain, m'assura que c'était un sort. Pareille
mésaventure lui étant advenue dans sa jeunesse, un _défaiseux de sorts_
lui avait donné les conseils suivants:

«Se rendre un peu avant minuit au carrefour de la place de l'Église et
poser là un petit pot neuf de six sous plein de cette mauvaise crème;
tourner douze fois autour de ce pot quand sonneraient les douze coups de
minuit, en traînant au bout d'une corde de six pieds de long les chaînes
d'attache des vaches; au douzième tour, s'arrêter net, faire quatre fois
le signe de la croix dans quatre directions opposées et partir au grand
galop, abandonnant le pot et rapportant les chaînes.

«Couper à chaque bête un bouquet de poils de l'oreille, un du garrot, un
de la queue, les tremper dans l'abreuvoir tous les jours de la semaine
sainte avant le lever du soleil, les porter à la messe le jour de Pâques
et les faire brûler dans la cheminée sans être vu...»

--J'ai fait cela et la réussite a été complète, conclut Viradon. Mais le
_défaiseux_ a dû agir de son côté.

Le fou rire me prit, malgré mes embêtements, en écoutant le bonhomme
raconter d'un air convaincu les détails bizarres de la cérémonie. Il me
semblait le voir dans la nuit tourner autour de son pot et entendre la
_fretintaille_ de ses chaînes!

Le _défaiseux_ était mort; mais il avait laissé à son fils le secret de
son talent, et le vieux voisin me conseillait d'avoir recours à lui. Je
n'en fis rien cependant, n'ayant pas foi en ces stupidités.

Mais la bourgeoise alla conter nos peines au curé. Il vint le lendemain,
aspergea l'étable avec de l'eau bénite et nous dit de n'avoir nulle
crainte des sorciers.

--Ça tient tout simplement à ce que votre vache a du lait de mauvaise
qualité et à ce qu'elle est dans un état de gestation avancée; améliorez
sa nourriture, donnez-lui chaque jour un peu de sel dans une ration de
farineux et vous verrez que ça ira mieux.

Grâce à ces bons avis, il nous devint possible de faire du beurre qui
s'améliora tout naturellement quand, à la belle saison, nos vaches
fraîches vélières furent pâturer sur les Craux. Si l'on se rendait bien
compte de tout on n'aurait pas souvent l'occasion de croire aux sorts.

                   *       *       *       *       *

Vers la fin de l'hiver nous eûmes une alerte plus grave encore; et cette
fois-ci, il fallut bien, en désespoir de cause, aller trouver un
rebouteux.

Notre petit Charles fut pris soudain d'un mal de gorge à caractère
grave; il refusait de prendre le sein; sa respiration devint rauque,
puis râlante. Victoire le porta d'abord à la sage-femme, puis au
médecin, et ça n'avait pas l'air d'aller mieux, au contraire.

Or, il y avait sur le chemin d'Agonges un homme qui _barrait_ les maux
de gorge d'enfants; on venait le trouver de toutes les communes du
canton et même d'ailleurs; il sauvait, disait-on, les bébés désespérés
par les docteurs. Au cours d'une veillée, l'état du petit parut
tellement s'aggraver que nous décidâmes de le lui porter séance tenante.

Sa mère l'emmitoufla dans un vieux châle au creux d'un oreiller et je le
pris ainsi sur mon bras; elle suivait en pleurant. Nos pas résonnaient
dans le silence nocturne sur les chemins durcis par le grand gel. Triste
promenade!

Nous eûmes enfin la satisfaction de frapper à la porte du guérisseur qui
vint ouvrir après un moment, en caleçon et bonnet de coton. C'était un
petit homme déjà âgé, à cheveux grisonnants et figure ingrate. Il
marmonna des prières en faisant des signes sur le corps de notre enfant;
il oignit son cou d'une sorte de pommade grise et lui souffla dans la
bouche par trois fois. Un chaleil fumeux éclairait cette scène étrange.
J'étais impressionné; Victoire pleurait toujours silencieusement. Après
qu'il eut fini, l'homme nous rassura:

--Il ira mieux demain; mais, par exemple, il était temps de l'apporter,
vous savez... Dès qu'il sera débarrassé, pour hâter sa guérison, vous
irez faire brûler un cierge devant l'autel de la sainte Vierge.

A notre demande de paiement, il répondit:

--Je ne prends rien aux pauvres gens... Mais voici un tronc où chacun
met ce qu'il veut.

Il désignait sur la cheminée une petite boîte carrée au couvercle percé
d'une fente; j'y glissai vingt sous et nous repartîmes en hâte, inquiets
des deux aînés que nous avions laissés dormant dans la maison fermée.

Le guérisseur ne nous avait pas trompés. Vers le matin, le bébé vomit
des matières aqueuses qui ressemblaient à des crachats durcis et, tout
de suite soulagé, il prit le sein. Deux jours plus tard, il n'y
paraissait plus.

                   *       *       *       *       *

Je me suis souvent demandé, sans pouvoir répondre ni dans un sens ni
dans l'autre, si cette guérison fut d'effet naturel ou si les simagrées
du vieux y furent pour quelque chose. Je sais que nombre de gens, très
sceptiques, très fortes têtes, ne craignent pas encore aujourd'hui
d'avoir recours à ces guérisseurs campagnards pour se faire _barrer_ le
mal de dents, ou se faire _dire la prière_ à l'occasion d'une entorse ou
d'une foulure. Et d'aucuns prétendent qu'ils en ont du soulagement.

Ceci étant, un pauvre homme tout simple a bien le droit de rester
perplexe, également éloigné de ceux qui affirment et de ceux qui se
moquent. J'en suis encore là.




XXIV


Certain jour de foire de Bourbon, pour le carnaval de 1853, mon
beau-père m'ayant tiré à part sur la place de la Mairie où je causais
avec d'autres, me proposa d'entrer comme métayer dans un domaine de
Franchesse, sa commune d'origine. Il connaissait particulièrement le
régisseur, un ami d'enfance.

J'y songeais un peu, à prendre un domaine, ayant souvent réfléchi qu'en
restant là il me faudrait placer mes petits dès qu'ils seraient en âge
de pouvoir garder les bêtes,--éventualité malgré tout pénible. J'aurais
préféré attendre encore quelques années, mais il me parut sage de ne pas
manquer cette occasion.

                   *       *       *       *       *

Le dimanche suivant, nous nous en fûmes donc voir cette ferme, le père
Giraud et moi. Située entre Bourbon et Franchesse, à deux cents mètres
du chemin qui reliait les deux communes, la Creuserie dépendait de la
propriété de M. Gorlier, dit «de la Buffère», du nom d'un petit château
tout voisin qu'habitait ce Monsieur à la belle saison.

La propriété comprenait cinq autres fermes: Baluftière, Praulière, le
Plat-Mizot, la Jarry d'en haut et la Jarry d'en bas,--une locature qui
s'appelait les Fouinats, et la maison du régisseur à proximité du
château.

M. Parent, le régisseur, était un homme de taille moyenne, avec une
grosse tête, encadrée d'un collier de barbe grisonnante; ses yeux
saillants hors de l'orbite, lui faisaient constamment l'air étonné; sa
lèvre inférieure, grosse et lippue, tombait, découvrant ses dents
avariées et laissant passer un continuel jet de salive. Il nous fit
visiter les bâtiments du domaine qui étaient anciens et peu
confortables; il nous conduisit dans toutes les pièces de terre et dans
tous les prés, et, quand nous fûmes rentrés chez lui, il dicta les
conditions.

Deux mille francs de remboursement sur le cheptel, mais on se
contenterait de la moitié; les intérêts à cinq pour cent du reste
s'ajouteraient aux quatre cents francs de l'impôt colonique annuel; pour
l'amortissement, on retiendrait une part des bénéfices. J'aurais à faire
tous les charrois commandés pour le château ou la propriété; et ma femme
donnerait comme redevances six poulets, six chapons, vingt livres de
beurre,--les dindes et les oies étant à moitié selon la règle. Le maître
se réservait le droit de modifier les conditions ou de nous mettre à la
porte chaque année, sous cette réserve que nous devions être prévenus au
moins neuf mois d'avance.

M. Parent nous entretint ensuite, sur un ton de platitude exagérée, du
propriétaire, qu'il appelait M. de la Buffère, ou, plus communément, M.
Frédéric.

--M. Frédéric ne veut pas que les métayers s'adressent directement à
lui; c'est toujours à moi que vous devrez dire ou demander ce que vous
jugerez nécessaire. M. Frédéric entend qu'on soit très respectueux, non
seulement envers lui, mais aussi envers son personnel. C'est parce
qu'ils ont mal répondu à Mlle Julie, la cuisinière, qu'il m'a fait
donner congé aux colons actuels de la Creuserie. M. Frédéric ne veut pas
qu'on touche au gibier; s'il prenait quelqu'un à tirer au fusil ou à
tendre des lacets, ce serait le départ certain. Lorsqu'il chasse, on
doit s'abstenir de le gêner--même si cela entraîne une suspension de
travail. Il faudra tâcher aussi que le beurre de votre redevance soit de
bonne qualité et les poulets bien gras, de façon à contenter Mlle Julie.

Sur une demande malicieuse de mon beau-père, il nous avoua que Mlle
Julie n'était pas seulement la cuisinière, mais encore la maîtresse de
M. Frédéric,--d'ailleurs célibataire. Donc urgence à ménager cette
personne influente!

Je ne savais trop que penser de M. Frédéric. Son régisseur, tout en le
disant très bon, le présentait comme un vrai potentat autoritaire et
capricieux en diable... Cela m'effrayait un peu.

Je demandai à M. Parent huit jours de réflexion, à dessein surtout de
connaître l'opinion de la bourgeoise qui s'ingéniait à jouer
l'indifférence.

--Fais comme tu voudras, moi ça m'est bien égal.

Elle était très en colère d'être encore enceinte; ça la rendait
inabordable. Un jour, mon insistance lui arracha pourtant une manière
d'assentiment:

--Dame, si ce domaine te plaît, prends-le, voilà tout...

--Mais toi, te plaît-il que je le prenne?

--Oh! moi, que ce soit là ou ailleurs...

Je l'aurais battue...

Je me décidai néanmoins à donner une réponse favorable.

Pour la Saint-Martin de 1853 nous nous installâmes à la Creuserie. Ma
belle-mère put heureusement nous venir en aide à cette occasion.
Victoire accouchée avant terme, quinze jours auparavant, d'un petit
garçon qui n'avait pas vécu, se trouvait bien fatiguée, bien faible
encore,--dans les plus mauvaises conditions pour supporter les tracas
d'un déménagement.




XXV


Notre maison avait deux pièces d'égales dimensions qu'une porte
intérieure reliait: la cuisine et la chambre. L'une et l'autre ouvraient
de plein pied sur la cour par de grosses portes ogivales, noircies par
les intempéries et fortement bardées de fer. Dans la cuisine, une sorte
de béton avait été fait jadis, dégradé maintenant sous l'effet du
balayage; il n'en restait qu'une armée de cailloux pointus montrant leur
nez d'un bout à l'autre de la pièce. La chambre, moins favorisée, s'en
tenait au sol primitif, affaissé au milieu, bossue sous les meubles,
semé de mamelons et de trous. Le plafond appareillait l'appartement,--un
plancher bas, délabré, soutenu par de grosses solives très rapprochées,
et par une poutre énorme étayée d'un poteau vertical. Des grains de blé,
des grains d'avoine, s'échappant de la provision du grenier, passaient
fréquemment entre les planches disjointes, et les rats en faisaient des
réserves sur les poutres. Un jour avare pénétrait par d'étroites
fenêtres à quatre petits carreaux; en hiver, quand la température ne
permettait pas de tenir ouvertes les portes extérieures, on avait peine
à y voir en plein midi.

Dans la cuisine ou salle commune se faisaient toutes les grosses
besognes. Il y avait, à gauche de l'entrée, la maie à pétrir et,
au-dessus, le _tourtier_ avec ses arceaux de bois où l'on plaçait les
grosses miches de la fournée; il y avait, à droite, un coffre pour le
linge sale, un deuxième coffre, une vieille commode; au milieu trônait
la grande et massive table de chêne que nous avions achetée d'occasion,
flanquée de ses deux bancs sur lesquels nous prenions place aux heures
des repas; il y avait enfin, dans le fond, une horloge à boîte rouge
entre deux lits: le nôtre, dans le coin le plus rapproché du foyer comme
il est d'usage, et, de l'autre côté, celui de la servante. A gauche,
dans le mur du pignon, la cheminée saillait large et haute avec,
au-dessus du foyer, le trou noir du four. La chambre était moins
enfumée, plus propre mais pourrie d'humidité,--les solives couvertes de
moisissures blanches; ma femme y avait fait placer son armoire, le lit
des gamins et celui des domestiques.

                   *       *       *       *       *

La maison faisait face _aux neuf heures_, mais le soleil n'en éclairait
que bien plus tard le seuil, en raison du voisinage trop proche de la
grange et des étables établies en avant, à une quinzaine de mètres tout
au plus. Dans l'intervalle, les égouts formaient une mare stagnante et
noirâtre où baignaient les balles de froment depuis les battages
jusqu'aux gelées d'hiver. On plaçait à proximité le fumier des moutons
utilisé pour les fumures de printemps. Il y avait en outre, dans cet
espace, une auge de bois longue et peu profonde pour le repas des
cochons, et une vieille roue placée horizontalement sur trois poteaux
pour le jucher nocturne des dindons. Le tombereau et les charrettes au
repos s'y voyaient souvent, et aussi de menus outils, des aiguillons et
des triques.

La ferme étant située sur la partie montante du vallon, à bonne
altitude, nous avions du haut de l'escalier du grenier, au pignon droit
de la maison, une vue magnifique. Ce vallon, tel un amphithéâtre géant,
englobait une bonne partie des communes de Bourbon, de Saint-Aubin et
d'Ygrande. Aux parties supérieures de ses ondulations s'étendaient comme
étoffes déroulées des champs verts, roux ou grisâtres; d'autres se
montraient à demi, juste de quoi se laisser deviner en guéret, en chaume
ou en pâture; et, dans les parties basses, il y avait des pièces
entièrement dissimulées dont on ne distinguait que les arbres espacés de
loin en loin dans les bouchures. A l'extrémité d'un grand pré tout en
longueur se haussait le losange mystérieux d'un taillis déjà vaste. Des
lignes de peupliers géants s'apercevaient en quelques endroits. Et, de
loin en loin, dans ces cultures, entre ces haies, entre ces arbres,
émergeaient les bâtiments écrasés d'une chaumière ou d'une ferme:
Baluftière, Praulière et le Plat-Mizot, disposés en triangle tout près;
la Jarry d'en haut et la Jarry d'en bas voisinant un peu plus
loin,--puis d'autres dont je savais les noms,--puis d'autres, très
éloignés, dont je ne savais rien,--et enfin, à l'autre extrémité du
vallon, le petit bourg de Saint-Aubin, tassement d'une vingtaine de
maisons. Par delà, on distinguait encore le grand ruban sombre de
Gros-Bois; et, à de certains jours très clairs, au delà bien d'autres
vallons, bien d'autres villages, au delà de toutes distances connues, on
apercevait, profilant leurs masses noires dans le bleu du ciel, une
ligne de pics,--qu'on disait appartenir aux montagnes d'Auvergne.

En arrière de notre maison, une vallée étroite aux prairies fertiles
précédait un coteau sur lequel se dressait le bourg de Franchesse, avec
son minuscule clocher carré.

                   *       *       *       *       *

Les premiers jours de notre installation, ces paysages m'apparurent par
bribes, ouatés de brouillards. Je les vis ensuite dans leur décor
hivernal, alors que les cultures sont nues, lavées par les pluies ou
pailletées de gel, et que les bouchures sont comme des bordures de deuil
avec les fioritures de leurs arbres-squelettes,--puis tout blancs sous
la neige, déguisés comme pour une mascarade. Je les vis s'éveiller
frissonnants aux brises attiédies d'avril, étaler peu à peu toutes leurs
magnificences, fleurs blanches et verdures fraîches. Je les vis au grand
soleil de l'été, alors que les moissons mettent leur note blonde dans
les verdures accentuées, paraître anéantis comme quelqu'un qui a bien
sommeil. Je les vis à l'époque où les feuilles prennent ces tons roux
qui sont pour elles le temps des cheveux blancs--précédant de peu de
jours leur contact avec la terre d'où tout vient et où tout retourne...
Je les vis s'éclairer gais et pimpants sous les aubes douces et
s'enténébrer lentement dans la pourpre des beaux soirs. Je les vis
enfin, comme dans un décor de rêve, baignant dans le vague mystérieux
des clartés lunaires. Et combien de fois, les contemplant, ne me suis-je
pas dit:

«Il y a des gens qui voyagent, qui s'en vont bien loin par ambition,
nécessité ou plaisir, pour satisfaire leurs goûts ou parce qu'on les y
force; ils ont la faculté de s'extasier devant des paysages offrant tous
les contrastes. Mais combien d'autres ne voient jamais que les mêmes!
Pour combien la vie ne tient-elle pas toute dans un vallon comme
celui-ci,--et même dans une seule des ondulations, dans un seul des
replis de ce vallon! Combien de gens, au travers des âges, ont grandi,
aimé, souffert, dans chacune des habitations qu'il m'est donné de voir
de mon grenier, ou dans celles qui les ont précédées sur l'étendue de
cette campagne fertile, sans être jamais allés jusqu'à l'un des points
où le ciel s'abaisse!»

Cette pensée me consolait de ne rien connaître moi-même hors des deux
cantons de Souvigny et de Bourbon. J'en vins à trouver du charme aux
décors variés de mon paysage familier. J'éprouvais même une certaine
fierté d'avoir la jouissance de cet horizon vaste et je plaignais les
habitants des parties basses.




XXVI


Vers l'époque de la Saint-Jean le propriétaire vint s'installer en son
castel de la Buffère. Par un hasard sans doute calculé, il nous fit sa
première visite le soir, alors que nous étions réunis à la cuisine pour
le souper. M. Parent l'accompagnait. Je sortis du banc, me portai à leur
rencontre. M. Gorlier me toisa.

--C'est lui, le métayer? demanda-t-il à son régisseur.

--Oui, Monsieur Frédéric, c'est lui.

--Il est bien jeune... La femme?

--C'est moi, Monsieur, s'empressa Victoire.

--Ah!... Vous n'avez pas l'air très robuste?

--C'est qu'elle a trois petits enfants! reprit M. Parent, d'une voix
craintive.

M. Frédéric nous demanda notre âge, à ma femme et à moi, et nous
questionna sur nos origines. Nous étions fort troublés l'un et l'autre
en présence de cet homme puissant et redoutable dont on nous avait tant
rabattu les oreilles. Il s'en fâcha d'un ton amical.

--N'ayez pas peur, diable, je ne mange personne... Parent m'a dit que
vous étiez animés d'excellentes intentions et que vous travailliez bien.
Continuez comme cela et nous nous entendrons sans peine. Obéir et
travailler, c'est votre rôle; je ne vous demande pas autre chose. Par
exemple, ne m'embêtez jamais pour les réparations; j'ai pour principe de
n'en pas faire... Et maintenant, bonsoir! Allez dormir, mes braves!

Il parlait d'une voix lente en grasseyant un peu, avec un clignotement
de ses petits yeux gris; sa barbe, courte mais épaisse restait très
noire, comme la chevelure, bien qu'il eût dépassé la soixantaine;--j'ai
su depuis que ce beau noir était factice: il se teignait! Physionomie
maussade et ennuyée malgré les apparences de bonne santé, les joues
roses et pleines d'homme bien nourri. Ceux qui ont joui de tous les
plaisirs ont rarement l'air heureux.

M. Gorlier revint souvent nous voir, soit à la maison, soit aux champs.
Jouant avec sa canne, il causait un instant du temps et des travaux,
puis tournait le dos prestement. Jamais plus, d'ailleurs, il ne fut poli
comme le premier soir. Ainsi que Fauconnet, il tutoyait tout le monde
et, comme il n'avait pas la mémoire des noms, ou à dessein peut-être, il
appliquait invariablement à chacun le qualificatif de «Chose».

--Eh bien, Chose, es-tu satisfait de ce temps-là? Mère Chose, nous vous
prendrons prochainement deux des poulets de la redevance...

Mlle Julie, la cuisinière-maîtresse, une dondon déjà mûre à la peau
blanche et aux formes appétissantes, vint chercher un soir ces deux
poulets-là, que ma femme engraissait à dessein depuis plusieurs
semaines. Elle les soupesa, les palpa et daigna se déclarer satisfaite.

--Il faudra toujours nous les donner comme ça, Victoire; ils semblent
parfaits; le coq surtout est vraiment superbe.

--Oh! oui, Mademoiselle, fis-je, «je voudrais bien que ce soit mon
ventre qui lui serve de cimetière».

La grosse remarqua le mot.

--Comment avez-vous dit? reprit-elle.

Je craignis que cela ne lui ait déplu.

--Allons, répétez, voyons!

--Mademoiselle, j'ai dit qu'à ce coq-là «mon ventre servirait bien de
cimetière». C'est une blague du pays que j'ai citée en manière de
plaisanterie; il ne faut pas vous en fâcher; je sais bien que les
poulets ne sont pas faits pour moi...

Mlle Julie partit d'un franc éclat de rire:

--Je le retiendrai, ce mot-là, Tiennon, et je le servirai à d'autres
qu'il amusera, soyez sûr. Jamais encore je ne l'avais entendu.

Elle le rapporta sans tarder à M. Frédéric qui me dit, à sa première
visite:

--Chose, tu as des expressions délicieuses. Je vais avoir prochainement
mes amis Granval et Decaumont; nous viendrons ensemble et tu tâcheras de
trouver des choses drôles comme celles que tu as dites à Mlle Julie,
l'autre jour, à propos des coqs.

Plusieurs fois en effet, dans le courant du mois d'août, il amena ces
deux Messieurs. Ils arrivaient fumant leurs pipes, le soir, à l'heure de
la soupe, s'asseyaient perpendiculairement à la table et nous disaient à
chaque fois:

--Causez, mes braves, ne faites pas attention à nous!

Mais, bien entendu, nous ne parlions que pour leur répondre quand ils
nous interrogeaient directement. Les domestiques, qui couchaient dans la
chambre, avaient la ressource de s'esquiver sitôt le repas fini; moi, il
me fallait demeurer jusqu'à dix et quelquefois onze heures--et ma femme
et la servante aussi, par ricochet. Peu leur importait, à eux, de se
coucher tard, ils avaient la faculté de se lever de même! Mais que j'aie
dormi ou non il me fallait être debout le lendemain à quatre heures,
comme de coutume. Et qu'avaient-ils à venir flânocher ainsi dans notre
maison--pour rire de mon langage incorrect, de mes réponses naïves et
maladroites? Quand j'énonçais quelque formule particulièrement amusante,
M. Decaumont tirait son carnet.

--Je note! je note! J'utiliserai ça pour des scènes champêtres dans mon
prochain roman!

Je me hasardai à demander un jour à Mlle Julie pourquoi M. Decaumont
écrivait ainsi les choses baroques que je débitais bien malgré moi. Elle
me dit que c'était un grand homme, un homme célèbre qui s'occupait à
faire des livres. Un grand homme! un homme célèbre! ce petit gros à
figure de curé, avec des cheveux ridiculement longs qui lui tombaient
sur les épaules!

--Ah! c'est fait comme ça, un homme célèbre? m'étonnai-je en toute
simplicité.

Et Mlle Julie riant de bon coeur:

--Mon Dieu oui, Tiennon; il est bien comme les autres, allez, malgré ses
capacités. Avec ses grands cheveux, on le prendrait plutôt pour un fou
que pour un savant; et il s'amuse de tout, ainsi qu'un enfant!

Eh bien, je ne trouvais pas très loyale la façon d'agir de ce faiseur de
livres... Je lui en voulais d'inscrire mes réponses pour les publier,
pour que d'autres bourgeois comme lui en puissent rire à leur tour.
Était-ce donc de ma faute si je parlais de façon peu correcte? Je
parlais comme on m'avait appris, voilà tout. Lui, qui était resté sans
doute jusqu'à vingt ans dans les écoles, avait pu acquérir la science
des belles phrases. Moi, j'avais fait autre chose pendant ce temps-là.
Et, à l'heure actuelle, j'employais ailleurs et aussi utilement que lui
mes facultés,--car, de faire venir le pain, c'est bien aussi nécessaire
que d'écrire des livres, je suppose! Ah! si je l'avais vu à l'oeuvre
avec moi, l'homme célèbre, à labourer, à faucher ou à battre, je crois
bien qu'à mon tour j'aurais eu la place de rire! J'ai fait souvent ce
souhait d'avoir sous ma direction, pendant quelques jours, au travail
des champs, tous les malins qui se fichent des paysans.




XXVII


Je n'étais pas le seul, d'ailleurs, à servir de cible aux risées du
maître et de ses amis: mon voisin Primaud, de Baluftière, y contribuait
pour une bonne part. Il faut dire que la physionomie de ce brave Primaud
incitait de prime abord à la moquerie; il avait le nez camus, une grande
bouche édentée qui s'ouvrait à tout propos pour un gros rire bruyant, et
avec ça une drôle de façon de regarder le ciel d'un oeil quand on lui
parlait. De plus, naïf comme pas un, se laissant «monter le coup» avec
une facilité étonnante. Enfin il avait encore cette particularité
d'aimer le lard à la folie. Or, M. Frédéric, sous un prétexte ou sous un
autre, mandait souvent au château son métayer et lui faisait servir une
énorme tranche de lard. On le laissait seul à la cuisine et il se
régalait, comme bien on pense. Après un bon quart d'heure, le bourgeois
le venait rejoindre.

--As-tu bien mangé, Primaud?

--Oh! oui, Monsieur Frédéric!

--Mais un gros morceau reste encore sur le plat; il ne faut pas le
laisser, voyons... Tiens, je sais que tu es de force à l'engloutir.

Et il le lui mettait sur son assiette.

--C'est trop, Monsieur Frédéric, j'ai le ventre plein, je ne peux
plus...

--Allons, allons, Chose, tu plaisantes; c'est sans doute que tu as soif;
Julie, donne-lui donc un verre de vin.

Pour s'en retourner, Primaud passait dans notre cour. Souvent, il
entrait à la maison ou venait me voir aux étables:

--Tiennon, je viens encore de faire un bon repas.

--Ah! tant mieux! répondais-je, c'est toujours ça d'attrapé... Je parie
que vous avez mangé du lard à volonté?

--Plus que j'ai voulu, mon vieux! Figurez-vous que M. Frédéric est venu
et qu'il m'en a servi lui-même un gros morceau; de sa main, vous
comprenez, je ne pouvais pas refuser, surtout qu'il m'a fait donner du
vin...

Il faisait grand cas de cette attention délicate--sans l'idée jamais de
voir là quelque chose de blessant pour sa dignité d'homme. Peut-être
même considérait-il comme marques de gloire les traces cireuses que
laissait, de chaque côté de sa bouche, le ruissellement graisseux du
lard. Il rentrait chez lui enchanté.

                   *       *       *       *       *

Nous l'étions moins, les autres métayers et moi. A son insu sans doute,
Primaud jouait le triste rôle de mouchard. M. Gorlier obtenait par lui
tous renseignements sur les gens de ses domaines et sur les habitants de
la commune. Trois ans auparavant, quand Badinguet s'était fait nommer
empereur, deux hommes de Franchesse, classés comme «rouges», avaient été
expédiés à Cayenne sur l'initiative de notre maître, disait-on,--et à la
suite des bavardages inconscients du _mangeux_ de lard. Vraiment, le
bourgeois ne me semblait pas excusable d'employer de tels moyens pour se
renseigner, et d'user de son influence ensuite pour faire du mal aux
gens de son pays!

Quant au voisin, bientôt édifié sur son compte, je ne lui dis plus que
ce qu'il n'y avait nulle raison de tenir caché.

                   *       *       *       *       *

A cette époque déjà, on appelait Primaud «le _mangeux_ de lard». Il est
mort depuis longtemps; mais l'épithète lui a survécu, est devenue
légendaire. Si bien qu'à Franchesse, on dit encore à présent de
quelqu'un qui raffole du lard: «C'est un vrai Primaud!»




XXVIII


Je trouvais du charme à ma vie fatigante et laborieuse. Chef de ferme,
je me sentais un peu roi. Les responsabilités me pesaient souvent, mais
j'étais fier de m'asseoir au haut bout de la table, à côté de la miche
dans laquelle je coupais de larges tranches au commencement de chaque
repas; et fier aussi d'avoir, au cercle de la veillée, la place du coin,
la place d'honneur!

En été, présent dès le petit jour au travail, j'avais auparavant
distribué un peu de son aux moutons, préparé le repas des cochons;
j'étais passé voir les boeufs au pâturage.

Je prenais la tête de l'équipe et puis dire, sans me vanter, que les
autres n'avaient pas à s'amuser pour me suivre.

Mon premier valet, un garçon de vingt ans passé nommé Auguste,--nous
disions Guste,--robuste, courageux, besognait aussi dur que moi. Le
second était un gamin d'une quinzaine d'années, mi-pâtre,
mi-travailleur. J'engageais en plus un journalier pour les foins et
moissons. Ce fut, les premières années, un certain père Forichon, déjà
âgé, ayant l'expérience de l'ouvrage, mais très bavard et un peu
_tason_,--c'est-à-dire un peu mou, un peu lent. Il avait toujours des
histoires à raconter et je crus m'apercevoir que, sous couleur de nous
intéresser, il cherchait à faire ralentir l'allure de la besogne, pour
prendre un peu de bon temps.

Un jour, d'accord avec le Guste, je résolus d'aller plus vite encore que
de coutume, de façon à ce qu'il n'ait pas le loisir de parler. Quand
nous eûmes ainsi fauché trois andains, le père Forichon dut avoir le
grand désir d'une trêve.

--Si nous allions de ce train-là jusqu'à midi, fit-il, nous en
abatterions un sacré morceau!

--Si le maître veut, nous allons essayer, dit le Guste.

Et Forichon de reprendre:

--Une fois, à Buchepot, chez les Nicolas, nous avons fauché comme ça
trois jours de suite. Le grand Pierre allait en tête; il aiguise bien,
l'animal, et dame, il filait... Son beau-frère n'arrivait plus à le
suivre. Le grand s'étant permis de le plaisanter, les voilà pris à se
fâcher,--prêts à se battre même. D'ailleurs ils s'en voulaient déjà
depuis longtemps. Moi, j'étais bien au courant des dessous de
l'affaire...

Il croyait que pour en savoir davantage, j'allais m'appuyer un peu sur
le manche de mon «dard». Mais, sans lui prêter attention, je continuai à
faucher du même train anormal; et quand nous fûmes au bout, le Guste et
moi, il se trouva un peu en retard.

--Sacrée misère! fit-il, j'ai attrapé une fourmilière qui a abîmé mon
taillant. J'ai fauché une fois dans un pré où il y en avait tellement
qu'on était obligé de battre les _dailles_ au premier déjeuner...

Il se retourna, parut étonné de voir que nous ne l'écoutions plus, que
nous étions déjà loin. D'un andain à l'autre, son retard s'accusa. Il y
avait un passage d'herbe dure, où l'obligation d'aiguiser souvent
forçait à ralentir. Alors Forichon croyait rejoindre; mais il arrivait
juste à la partie défavorable quand nous retrouvions, nous, l'herbe
tendre; nous filions vite pendant qu'il s'escrimait, impuissant à
conserver son gain de distance.

La servante ayant apporté la soupe, il ne voulut pas venir manger sans
préalablement s'être remis à niveau. Lorsqu'il nous rejoignit haletant,
ruisselant, la chemise détrempée, nous nous levions pour repartir. Alors
dépité, furieux, il fit mine de renoncer à déjeuner pour venir prendre
son andain en même temps que nous. Nous dûmes l'attendre pour qu'il
consentît à manger--bien que le Guste eût méchamment souhaité le
contraire...

Le pauvre Forichon bouda pendant huit jours au moins, sans être guéri de
sa manie de rappeler des souvenirs. Vingt fois même il répéta, faisant
allusion à l'incident:

--Ma _daille_ n'est pas de ces meilleures; si j'avais eu celle que j'ai
cassée il y a deux ans, vous ne m'auriez pas laissé, bien sûr!

                   *       *       *       *       *

Mais les choses n'allaient pas toujours de cette façon. Souventes fois,
je les sentais tous alliés, le Guste, Forichon, le gamin, la servante;
leurs visages durs exprimaient le mécontentement, l'hostilité: j'étais
le maître ennemi... Les jours de grande chaleur surtout, après le repas
de midi, la fatigue, la fainéantise les gagnaient; ils auraient voulu
faire la sieste. J'étais exténué, accablé autant qu'eux; moi aussi,
j'aurais aimé me reposer! Mais je réagissais violemment et cherchais des
mots pour les entraîner:

--Hardi! les gas! dépêchons-nous d'aller charger; le temps est à
l'orage; notre foin va mouiller...

Ou bien je les prenais par l'amour-propre:

--Nous allons pourtant finir les derniers. Ceux de Baluftière, ceux de
Praulière sont plus avancés que nous, et pour arriver en même temps que
ceux du Plat-Mizot, nous avons besoin d'en mettre...

Ils se levaient à regret, proféraient pour se soulager de gros
blasphèmes:

--Bon Dieu de bon Dieu! ce n'est quand même pas faisable de travailler
par des chaleurs pareilles; il n'y a pas d'animaux qui résisteraient...

Forichon disait:

--Je veux faire un mauvais coup pour aller voir au bagne si c'est pire
que là!

Reprise l'oeuvre, je m'efforçais de les remonter en leur racontant
quelques bêtises,--des histoires salées dont rougissait la servante. Eux
de rire et d'en conter de plus fortes. Ainsi le temps passait et le
travail se faisait... Être gai, familier, ne pas se ménager soi-même,
c'est encore le meilleur moyen d'obtenir beaucoup des autres.

Il nous arrivait, au cours de ces rudes séances de foin ou de moisson,
par les après-midi torrides, d'apercevoir M. Frédéric et ses amis
installés dans un bosquet du parc, autour d'une petite table garnie de
boissons fraîches.

--Ce qu'ils sont heureux, tout de même, ces cochons-là! faisait le Guste
qui, en dehors de leur présence immédiate, n'avait nul respect.

Les autres formulaient aussi des phrases irrévérencieuses que méprisait
mon silence. Même je m'efforçais de les calmer quand ils allaient trop
loin. Le pauvre _laboureux_, placé entre l'enclume et le marteau, doit
savoir être diplomate à l'occasion!

                   *       *       *       *       *

Se démener sans trêve de l'aube au soir, se hâter de finir un travail
pour en recommencer bien vite un autre qui est en retard, dormir cinq ou
six heures seulement d'un sommeil léger coupé d'inquiétudes, c'est un
régime qui n'engraisse pas, mais d'où l'ennui est banni. Ce régime était
le mien six mois chaque année. Car, après la rentrée des récoltes,
venaient les fumures, les labours, les semailles qui sont temps de
presse aussi--et, jusqu'aux environs de la Saint-Martin, je continuais à
me lever dès quatre heures.

Les labours étaient particulièrement durs en raison de la situation du
domaine sur la partie montante du vallon; dans nos champs en côte
l'argile rouge dominait, mêlé de pierres. Nos pauvres boeufs se levaient
bien à regret quand nous les allions quérir dans le Grand Pré, leur
pâture habituelle en septembre. Nous les trouvions presque toujours
couchés sous le même vieux chêne à la ramure étendue,--masses blanches
dans la grisaille de la petite aurore,--et il fallait leur donner de
grands coups d'aiguillon pour les mettre en mouvement.

--Allez, allez, rossards!

Ça les peinait beaucoup... Le pâturage possédait une bonne source,
l'ombre des bouchures était épaisse et fraîche--et l'herbe si tendre! Il
m'en coûtait de les priver de ce paradis pour les coupler sous le joug,
les obliger à tirer, à plein effort, la charrue dans les guérets
montueux. J'éprouvais parfois le besoin de m'en excuser:

--C'est embêtant bien sûr, mais puisqu'il le faut... Moi aussi, mes
vieux, je préférerais me reposer et pourtant je travaille. Allez-y donc
de bon coeur!

                   *       *       *       *       *

Ils avaient, comme leur maître, du bon temps pendant les mois d'hiver.
Novembre venu, je ne me levais qu'à cinq heures; je me couchais à huit.

Mais les inquiétudes, pour un chef de ferme, sont de toutes les saisons.
A cette époque, la question du fourrage me préoccupait surtout. Il
convenait de le ménager, le fourrage, sans réduire trop la ration des
bêtes à l'engrais, des vaches fraîches vêlières, des génisses à vendre
au printemps, des boeufs de travail... Je me chargeais seul de la
distribution à toutes les bêtes et toisais souvent mon fenil, prenant
des points de repère, sacrifiant telle partie jusqu'à telle fin de mois.
Les mauvaises années, il me fallait mêler à la ration quotidienne une
bonne dose de paille, et encore je tremblais tout l'hiver, voyant comme
ça diminuait vite, de la crainte d'être à la misère en fin de saison...
C'est que, quand il faut acheter, pendant un mois seulement, du fourrage
pour nourrir le cheptel, le bénéfice de l'année est bien compromis!

Les jours de sortie, je m'abstenais le plus possible d'aller à
l'auberge, sachant qu'on court grand risque de se mettre en retard
lorsqu'on est pris à causer avec les autres. Et les souvenirs souvent
évoqués des faiblesses de mon père, de cette rixe de Saint-Menoux qui
m'avait valu un procès, me donnaient de la débauche une crainte
salutaire.

Ma seule passion était la prise. Il me fallait déjà, lors de notre
installation à la Creuserie, pour cinq sous de tabac par semaine et j'en
vins progressivement à monter jusqu'à dix sous. En labourant, quand
j'arrivais au bout d'une raie, le temps d'examiner le sillon nouveau
afin d'en voir les courbes, machinalement, je tirais ma tabatière;--en
fauchant, après chaque andain, crac, une prise;--en sarclant, quand je
m'arrêtais un instant pour souffler, ma main se glissait à la recherche
de la «queue-de-rat», sans même que ma volonté y fût pour quelque chose.
Longs et tristes jours que ceux où la provision s'épuisait! Il me
prenait des envies de chercher chicane à tout le monde; je ne trouvais
pas une bonne place...

Mais la satisfaction intime liée à mon oeuvre était à coup sûr le
meilleur de mes plaisirs, et le plus sain. Contempler les prés
reverdissants; suivre passionnément dans toutes ses phases la croissance
des céréales, des pommes de terre; juger que les cochons profitaient,
que les moutons prenaient de l'embonpoint, que les vaches avaient de
bons veaux; voir les génisses se développer normalement, devenir belles;
conserver les boeufs en bon état en dépit de leurs fatigues, les tenir
bien propres, bien tondus, la queue peignée, de façon à être fier d'eux
quand j'allais, en compagnie des autres métayers, faire des charrois
pour le château; engraisser convenablement ceux que je voulais vendre:
mon bonheur était là! Il ne faut pas croire que je visais uniquement le
résultat pratique, le bénéfice légitime qui m'en devait revenir: non! Il
y avait dans l'affaire une part d'orgueil désintéressé.

Quand ceux de Baluftière, de Praulière ou du Plat-Mizot venaient veiller
chez nous, la visite aux étables s'imposait et je jouissais de me sentir
jalousé à cause du bon état de mon cheptel.

De même aux foires, si des étrangers, remarquant mes bêtes parmi celles
des six domaines, m'en faisaient compliment. Je répondais aux éloges
avec une fausse modestie, de façon à me faire valoir davantage:

--Ce n'est pas qu'ils ont eu trop de repos, mes pauvres boeufs; jusqu'à
la fin des semailles ils ont travaillé! Quant aux dépenses, il est
difficile d'en faire moins: deux sacs de farine d'orge et trois cents
livres de tourteaux.

--Allons, allons, vous ne les avez pas amenés ainsi avec rien! faisaient
les autres, incrédules. De fait, souvent, je mentais un peu...

                   *       *       *       *       *

Ainsi s'affirma dans la contrée ma réputation de bon bouvier. On m'avait
rapporté ce propos de M. Parent, dans une auberge de Franchesse, en
présence de deux ou trois gros bonnets:

--Le meilleur de mes _laboureux_, c'est Tiennon, de la Creuserie; il
fait bien valoir et, pour les bêtes, c'est un soigneur comme il y en a
peu...

Hommage dont je n'étais pas médiocrement fier, dont le souvenir, au
cours des pansages surtout, faisait se précipiter sous ma blouse
graisseuse le tic-tac ému de mon coeur. L'impression des généraux qu'on
encense après une guerre heureuse n'est sans doute pas très différente.
Et ma satisfaction, après tout, n'était-elle pas aussi légitime que la
leur et moins propre à inspirer du remords ensuite--qui avait sa source
dans mon seul effort et non dans un sacrifice de vies humaines?

                   *       *       *       *       *

D'autres fois, durant les séances de travail aux champs, aux saisons
intermédiaires surtout, quand il faisait bon dehors, quand la brise,
caressante comme une femme amoureuse, apporte avec elle des senteurs de
lointain, des arômes d'infini, des souffles sains dispensateurs de
robustesse, je ressentais ce même sentiment d'orgueil satisfait
confinant au plein bonheur. Ce m'était une jouissance de vivre en
contact avec le sol, avec l'air et le vent; je plaignais les
boutiquiers, les artisans qui passent leur vie entre les quatre murs
d'une même pièce, et les ouvriers d'industrie emprisonnés dans des
ateliers malsains, et les mineurs qui travaillent si profond sous la
terre. J'oubliais M. Gorlier, M. Parent; je me sentais le vrai roi de
mon royaume et je trouvais la vie belle.




XXIX


Victoire souffrait souvent de l'estomac et aussi de névralgies très
douloureuses qui l'obligeaient à garder plusieurs jours de suite un
mouchoir en bandeau autour de la tête,--sous lequel s'amenuisait encore
son pauvre visage tiré, minci, vieilli, aux yeux toujours cernés. Cela
n'était pas pour améliorer son caractère taciturne et plutôt difficile.
Elle vivait dans un état d'agacement perpétuel, broyant du noir,
s'exagérant le mauvais côté des choses. Et de se lamenter sans cesse sur
les ennuis en perspective.

--Il va falloir du pain jeudi; le même jour nous aurons à battre le
beurre et à plumer les oies; jamais nous n'en pourrons voir le bout!

Ou bien:

--Il devient indispensable de faire la lessive; nous n'avons plus de
linge. Et le mauvais temps continue toujours. Mon Dieu, que c'est
ennuyeux!

Elle se lamentait de même si l'un des enfants souffrait, si les récoltes
s'annonçaient mal, si les couvées ne réussissaient pas, si le jardin
manquait de légumes et si les vaches diminuaient de lait. Aux repas,
elle ne se mettait jamais à table--s'occupant à cuisiner, à surveiller,
à servir les petits.

--Mais prends donc le temps de manger, voyons, bourgeoise! disais-je
parfois.

--Oh! pour ce qu'il me faut!

Elle se contentait d'avaler en circulant un peu de soupe claire. Par
comparaison j'avais quelque honte de mon appétit robuste. Les jours où
«ça la tenait dans l'estomac», elle _levait les gognes_[5] tout à fait,
disant n'avoir envie de rien. Je l'engageais à se préparer un peu de
soupe meilleure, ou bien un oeuf à la coque. Mais elle prélevait
seulement une tasse de bouillon dans la soupière commune.

  [5] Expression bourbonnaise s'appliquant aux personnes tristes,
    dégoûtées, malades.

Encore que la servante fût chargée de toutes les grosses besognes, le
rôle de Victoire restait très chargé. Les enfants, la basse-cour, les
repas, une bonne part du ménage, sans compter, quand le lait donnait, la
préparation du beurre et du fromage, il y avait là de quoi fatiguer une
plus robuste qu'elle. Intelligente, elle savait tirer le meilleur parti
de toutes ses denrées vendues au marché de Bourbon chaque samedi.
Économe, elle rabrouait souvent la servante coupable de ménager trop peu
le savon, la lumière, le bois pour le feu. Certes la pauvre fille
n'avait pas toutes ses aises.

Il arriva même que notre maison fût un peu décriée... On se plaignait de
mon activité au travail; on disait la bourgeoise méchante et intéressée.
Les domestiques, garçons et filles, y regardaient à deux fois pour se
louer chez nous. Nous étions obligés de les payer au prix fort.

Les petits avaient rarement à souffrir de la mauvaise humeur de leur
mère. Parfois insupportables, ils achevaient, aux mauvais jours, de lui
casser la tête, mais elle ne les battait jamais.

Pour mon compte, je n'avais guère le loisir de m'occuper d'eux; c'est à
peine si je trouvais quelques instants le dimanche pour les faire sauter
sur mes genoux; mais je m'abstins toujours de les brutaliser. S'ils ne
furent pas, en raison de notre vie laborieuse, caressés, cajolés,
mignotés comme d'aucuns, au moins ne furent-ils jamais talochés... Et je
crois qu'ils nous aimaient vraiment...

                   *       *       *       *       *

Quand quelques-uns de nos parents venaient nous faire visite, Victoire
s'efforçait à l'amabilité. En dehors de la fête patronale, le fait se
produisait assez peu,--car on ne considérait pas comme étranger le père
Giraud qui, retraité à Franchesse, faisait chez nous de fréquentes
apparitions. Le pauvre vieux nous arriva un jour bien attristé; un
papier officiel venait de lui apprendre la mort de son fils, le soldat
d'Afrique, qu'une mauvaise fièvre avait tué, quelques mois avant
l'expiration de son deuxième congé,--c'est-à-dire de sa rentrée en
France avec une place.

Les enfants de mon parrain et ceux de mon frère vinrent à tour de rôle
nous prier à leurs noces. On faisait à chaque fois, selon l'usage,
quelques préparatifs pour les recevoir.

Au jour du mariage je me rendais presque toujours seul à Saint-Menoux.
Je buvais sec dans ces occasions-là et tenais bien ma place à table. Il
m'arrivait, oubliant les soucis coutumiers, de me lancer tout à fait, de
chanter, de danser comme les jeunes!

                   *       *       *       *       *

Une visite inattendue fut celle de Gaussin et de sa femme, revenus faire
un tour au pays après dix ans d'absence. Ils se présentèrent chez nous,
un soir, à l'improviste, et rirent beaucoup de notre extrême surprise.
J'eus de la peine à reconnaître la Catherine dans cette dame à chapeau
qui parlait si bien; et son mari, avec sa figure rasée de larbin et ses
beaux habits de drap, ne rappelait guère le Gaussin d'autrefois. Leur
petit Georges était poli, vif, enjoué et gentil comme tout; il n'eût
demandé qu'à prendre contact avec notre Jean, notre Charles et notre
Clémentine; mais eux, trop peu habitués à voir des étrangers,
demeurèrent à l'écart, sournois et taciturnes.

Je passai une bonne soirée à causer, à _jarjoter_ comme on dit, avec ma
soeur et mon beau-frère. On les retint à coucher, mais ils partirent
dans la journée du lendemain. N'ayant qu'un congé de quinze jours, et
tenant à voir les deux familles, ils ne pouvaient rester longtemps dans
chaque maison.

Deux ou trois fois vint aussi le verrier de Souvigny qui avait épousé la
soeur aînée de Victoire. C'était un homme entre deux âges, assez
corpulent, teint blême et moustache rousse. Il toussait, la voix rauque,
la poitrine usée doublement par son travail de souffleur et par
l'alcool,--et l'idée de la mort le hantait souvent.

--Dans notre métier, on est usé à quarante ans; rares sont ceux qui
vivent jusqu'à cinquante. Mon tour sera vite venu de tirer le pissenlit
par la racine!

Mais il tenait à jouir de son reste,--exigeant une bonne cuisine, de la
viande et du vin tous les jours. Ce qui ne l'empêchait pas de dépenser
beaucoup hors de chez lui; plusieurs gouttes le matin, la chopine ou
l'apéritif le soir--sans parler de grosses «bombes» les jours de paie,
les jours de fête. Aussi les ressources n'abondaient-elles jamais. Il y
avait des périodes où le boulanger, le boucher, l'épicier ne voulaient
plus rien donner à crédit; alors, il entrait dans des colères
épouvantables, cognait la femme et les gosses. La femme, bien plus
vieillie encore que Victoire, les cheveux blanchis avant l'âge, avait
une expression craintive et résignée qui faisait peine. Les enfants: de
petits maigriots, rusés et sournois, précocement vicieux.

Ma bourgeoise, à qui sa soeur avait fait souvent des confidences,
n'ignorait rien des dessous du ménage; elle mettait cependant les petits
plats dans les grands, se donnait tout le mal possible pour satisfaire
son beau-frère. Nous ne sympathisions guère. Il affectait de mépriser la
culture. J'ignorais tout des choses de son métier, et ses blagues à
l'emporte-pièce me déroutaient... D'où une gêne pesante--et mon grand
contentement de le voir s'en aller.

Les jours suivants, la patronne se montrait plus grincheuse encore que
de coutume,--en rançon de ses efforts antérieurs d'amabilité. Nous
gagnions tous à ce que les visites soient rares.




XXX


C'est bon pour les riches, c'est bon pour ceux qui ont du temps à
perdre, de songer aux intrigues amoureuses. Avec une vie remplie comme
l'était la mienne le diable ne peut guère tenter!

La chose arriva cependant la cinquième année de mon séjour à la
Creuserie,--tout à fait par hasard il est vrai.

Ma femme, en raison de son état maladif, était bien détachée des
plaisirs d'amour. Je n'osais m'approcher d'elle, certain d'être mal
reçu. Et cela contribuait encore à refroidir nos relations. Néanmoins,
je ne me donnais pas la peine de chercher ailleurs.

A la maison même, j'aurais pu sans doute trouver l'occasion avec nos
servantes, dont quelques-unes n'eussent pas été, je pense, aussi
farouches que la petite Suzanne, de Fontbonnet. Mais dans ces
conditions, l'histoire finit toujours par être découverte; il en résulte
des brouilles difficiles à raccommoder et c'est d'un exemple déplorable
pour les enfants.

                   *       *       *       *       *

Donc vers la mi-juillet, un orage ayant rafraîchi les terres, je
profitai de la période d'accalmie, entre foins et moisson, pour herser
nos guérets. J'étais, ce matin-là, dans un champ assez éloigné de chez
nous, à droite du chemin de Bourbon à Franchesse, à proximité de la
petite locature des Fouinats.

Victoire m'ayant envoyé à déjeuner par la servante, j'arrêtai mes boeufs
à l'ombre d'un vieux poirier, non loin de la chaumière dont j'apercevais
les murs en pisé et le toit de paille, au sommet duquel croissaient des
plantes vertes. Le locataire travaillait toujours au loin dans les
fermes; sa femme, une blonde assez appétissante, allait aussi en journée
quelquefois; ils n'avaient pas d'enfants.

Or, le soleil était chaud et la soupe un peu salée... Après avoir mangé,
la soif me prit et l'idée me vint, tout naturellement, d'aller demander
à boire à la Marianne, que je savais chez elle pour l'avoir entendu
appeler ses poules. Mes boeufs ruminaient tranquilles; je décrochai, par
mesure de prudence, la chaîne qui les attelait à la herse, et me hâtai
vers la maison.

La Marianne, vêtue seulement d'un jupon court et d'une chemise,
procédait à sa toilette. Elle avait ramené en avant pour les peigner ses
cheveux défaits, dans lesquels se jouait un rayon de soleil; ils me
semblèrent soyeux et attirants; ils la nimbaient d'une auréole, comme on
en voit aux saintes des images ou des vitraux. Sa figure, quoique brunie
par le hâle, avait des tons roses; ses épaules nues étaient rondes et
pleines, et ses seins libres apparaissaient, rotondités tentatrices,
au-dessus de l'échancrure de la chemise.

Je sentis dès l'abord courir une petite fièvre dans mon organisme.

--Bonjour, Marianne; je vous dérange? fis-je en entrant.

Elle tourna à demi la tête:

--Ah, c'est vous, Tiennon! Vous me trouvez dans une drôle de tenue...

--Vous êtes chez vous: c'est bien le moins que vous ayez la liberté de
vous mettre à l'aise... Je venais vous demander à boire.

--C'est bien facile.

Sans même prendre le temps de renouer ses cheveux, elle alla prendre sur
le dressoir un grand pichet de terre jaune qu'elle remplit au seau,
derrière la porte, et me le tendit. Je la dissuadai d'aller chercher un
verre, et bus à la régalade presque toute l'eau du pichet.

--Vous aviez donc bien soif? dit la Marianne en souriant dans sa toison
défaite, à moins que vous ne la trouviez meilleure que celle de chez
vous.

--C'est peut-être les deux, répondis-je. Vous savez bien que le
changement...

Elle comprit l'allusion: ses joues se colorèrent et son sourire se fit
moqueur.

--Ça dépend... Il y a des choses qui ont toujours le même goût!
fit-elle.

--Vous le savez par expérience? demandai-je malicieusement.

Et comme elle ne s'éloignait pas, je plongeai l'une de mes mains dans le
flot d'or de ses cheveux dénoués, alors que l'autre allait se perdre
dans la bâillure de la chemise, entre les mamelons tentateurs!

La Marianne n'eut aucune révolte; il me sembla même qu'elle provoquait
mes caresses. Et nous allâmes jusqu'au bout de la faute...

Je sortis plutôt troublé, m'attendant presque au reproche ironique de la
nature entière. Mais le soleil brillait comme avant; mon guéret avait la
même teinte rougeâtre d'argile lavé; les cailles chantaient de même dans
les blés jaunissants; les hirondelles et les bergeronnettes voletaient
autour de moi comme si rien d'anormal ne s'était passé... Et rentrant à
la ferme, mon attelée faite, je ne constatai nul changement dans les
façons d'être à mon égard de la bourgeoise, des enfants, des
domestiques,--non plus que de M. Parent, le régisseur, qui vint dans
l'après-midi. Cela me fit concevoir une moindre gravité de l'acte
irrémédiable.

                   *       *       *       *       *

Mes relations avec cette femme se continuèrent pendant dix-huit mois,
plus ou moins suivies selon les circonstances. Nous avions tous deux le
souci de ne pas nous faire remarquer, de sauver les apparences. Il
fallait donc que j'aie des motifs pour aller seul du côté des Fouinats,
soit à l'occasion d'un travail, soit pour visiter les bêtes au pâturage.
Il y avait des périodes où, les bons prétextes difficiles à trouver, je
restais plusieurs semaines sans la voir.

Hélas! on a beau être prudent: à la campagne il faut peu de chose pour
provoquer des clabauderies... La Marianne ne me demandait jamais
d'argent et je ne lui en offrais pas, bien entendu. Seulement je lui
permettais de conduire ses chèvres dans mes champs d'alentour, d'y
prendre de l'herbe pour ses lapins, et je fermais les yeux
volontairement quand ses volailles causaient quelques dégâts aux
emblavures. Les domestiques, les voisins s'intriguèrent de cette
tolérance. Je dus être guetté; on s'aperçut que je faisais des haltes à
la maison;--et de jaser...

M. Parent, l'année suivante, donna congé aux gens de la locature qui
s'en allèrent du côté de Limoise. Ainsi finirent nos amours--dont
Victoire ne sut jamais rien, j'imagine.

Son père, par contre, m'avait fait un jour, confidentiellement, des
remontrances assez sévères, accueillies en toute humilité...




XXXI


Quelques-uns des progrès du siècle arrivaient jusqu'à nous, malgré que,
chacun dans leur sphère d'action, M. Gorlier, M. Parent, ma femme,
fissent tout leur possible pour se mettre en travers.

Les écoles commençaient à se peupler. Les commerçants du bourg, les plus
huppés des campagnards y envoyaient leurs enfants; il y avait aussi
quelques places gratuites pour les pauvres, dont bénéficiaient surtout
les petits des métayers du maire.

J'aurais bien voulu que mon Jean sût lire et écrire pour être à même
ensuite de tenir nos comptes. M. Gorlier étant conseiller municipal et
ami du maire, je me crus autorisé à lui dire, un jour qu'il félicitait
le petit Jean sur sa bonne mine:

--Monsieur Frédéric, il lui faudrait à présent quelques années d'école.

Il tira coup sur coup trois bouffées de sa grande pipe en écume de mer
et répondit:

--L'école! l'école!... Et pourquoi faire, sacre-bleu? Tu n'y es pas
allé, toi, à l'école; ça ne t'empêche pas de manger du pain! Mets donc
ton gamin de bonne heure au travail; il s'en portera mieux et toi aussi.

--Pourtant, Monsieur Frédéric, ça lui rendrait service de savoir un peu
lire, écrire et compter. Pour qu'il soit moins bête que moi, je
tâcherais de me priver de lui encore quelques années, au moins pendant
l'hiver...

--Dis-moi un peu ce que tu aurais de plus si tu savais lire, écrire et
compter? L'instruction, c'est bon pour ceux qui ont du temps à perdre.
Mais toi tu passes bien tes journées sans lire, n'est-ce pas? Tes
enfants feront de même, voilà tout... D'ailleurs, une année d'école
coûte au moins vingt-cinq francs. Si tu envoies ton aîné en classe, tu
ne pourras guère te dispenser d'y envoyer les autres; il t'en faudra de
l'argent!

--Monsieur Frédéric, vous pourriez peut-être m'obtenir une place
gratuite...

--Une place gratuite! Le nombre en est très limité des places gratuites;
il y a toujours dix demandes pour chacune. N'y compte pas, Chose, n'y
compte pas... Et je te répète qu'il vaut mieux mettre ton gas à garder
les cochons que de l'envoyer à l'école.

Le bourgeois bourrait sa pipe avec rage; sa voix, ses gestes accusaient
de l'impatience. Comprenant qu'il avait des griefs contre l'instruction,
craignant de le mécontenter en insistant, je m'en tins à cette unique
tentative. Et mes enfants n'allèrent pas en classe.

Pour la culture, je n'étais pas de ceux qui aiment à se lancer dans les
nouveautés, dans les frais, sans savoir ce que seront les résultats.
Mais pourquoi faire grise mine à ce que l'expérience démontre
avantageux? Dès mon entrée à la Creuserie, je m'étais muni de deux
bonnes charrues qui faisaient plus vite que l'araire du bien meilleur
travail et d'une herse aux dents de fer. J'aurais voulu décider le
régisseur à adopter la chaux, mais il reculait devant la dépense, à vrai
dire assez considérable. Sa grande préoccupation était de pouvoir verser
au propriétaire une somme au moins équivalente à celle de l'année
d'avant. C'est que M. Gorlier, quand il y avait baisse, savait fort bien
dire avec une moue de dépit:

--Bientôt les revenus de mes propriétés ne suffiront plus à payer
l'impôt!...

Et, un jour que le sous-ordre trembleur osait aborder cette question de
la chaux:

--Si j'avais voulu m'occuper moi-même de mes biens, il est clair que je
ne vous aurais pas pris comme régisseur! Arrangez-vous à tirer des
domaines tout ce qu'ils peuvent donner, de façon à ce que les bénéfices
aillent en augmentant. Ce n'est pas à moi à vous indiquer les moyens d'y
parvenir.

M. Parent restait donc perplexe, hésitant entre la crainte des débours à
faire de suite et le désir d'augmenter les rendements futurs. Mais la
crainte l'emportait et nous en restions là.

Or, le propriétaire étant venu nous voir à la moisson me demanda si la
récolte s'annonçait bonne.

--Ni bonne, ni mauvaise, Monsieur Frédéric, répondis-je; elle serait
certainement bien meilleure si nous avions mis de la chaux.

--Ça donne de bons résultats, cette chaux? questionna-t-il d'un air
indifférent, tout en faisant des moulinets avec sa canne autour de la
tête d'un gros chardon.

--Oh! oui, Monsieur Frédéric. On rentre souvent dans ses frais dès la
première année; les récoltes d'avoine et de trèfle qui viennent après le
blé sont bien meilleures,--et cela est bénéfice clair. Les avantages
ensuite continuent à se faire sentir assez longtemps.

Il partit sans un mot; il s'en alla chez Primaud de Baluftière, chez
Moulin du Plat-Mizot et, successivement, dans tous les domaines.
L'unanimité des avis entraîna son adhésion--et des ordres en
conséquence.

Trois jours après, M. Parent nous annonça qu'il s'entendait avec des
charretiers pour faire amener de la chaux dans nos guérets.

                   *       *       *       *       *

Par économie aussi, Victoire était opposée à toute réforme dans les
choses la concernant. En raison du perfectionnement des petits moulins
du pays, il était devenu possible de faire séparer le son d'avec la
farine. Beaucoup commençaient à user de cette amélioration, et il y en
avait même qui, remplaçant le seigle par le froment, mangeaient du vrai
pain de bourgeois! De ces derniers, par exemple, on parlait avec un peu
d'ironie, prévoyant qu'ils couraient aux abîmes.

Sans me risquer ainsi, tout en continuant à mettre dans chaque sac deux
mesures de froment et trois de seigle, j'aurais désiré faire sortir le
son. A chaque fois que j'envoyais du grain moudre, je reparlais de
l'affaire,--toujours désapprouvé par la bourgeoise:

--Il faut déjà payer les domestiques assez cher, ce n'est pas la peine
de les nourrir au pain blanc!

En présence de ce parti pris obstiné, je m'avisai d'un stratagème. Le
meunier, de connivence avec moi, dit, en nous ramenant la provision,
qu'il en avait par mégarde retiré le son, ainsi qu'il faisait à présent,
pour presque tout le monde. Je le tançai d'un ton de mauvaise humeur,
l'invitant à faire attention à son ouvrage s'il tenait à nous conserver
comme clients. Mais nous avions de la farine pour un trimestre. Et
après, Victoire elle-même n'osa pas proposer de revenir en arrière.

A partir de ce moment, nous eûmes toujours du bon pain,--d'autant
meilleur que je baissai progressivement la proportion de seigle, jusqu'à
arriver à la supprimer tout à fait quand la moyenne de nos récoltes de
blé eut augmenté, du fait de l'adoption de la chaux.

Beau jour vraiment que celui où je vis trôner sur la table la miche
réservée de mon enfance! Les jeunes d'aujourd'hui trouvent des fois
médiocre notre pain de bon froment pour peu qu'il soit un peu dur. Ah!
s'ils étaient remis pour quelque temps au pain noir et graveleux
d'autrefois, ils apprendraient vite à l'apprécier!

                   *       *       *       *       *

Je cite comme caractéristiques ces trois faits d'entrave aux idées
nouvelles, mais il s'en produisit bien d'autres, de la part de M.
Gorlier au point de vue de l'amélioration générale, de la part de M.
Parent pour les choses de la culture, et de la part de ma femme pour
celles de la cuisine.




XXXII


Il est des années de grand désastre qui jalonnent tristement la monotone
existence de l'homme des champs. Ainsi en fut-il de 1861, pour ceux de
ma génération. Et, pour ce qui me concerne, cette année fut deux fois
maudite puisqu'il m'advint, en plus de ma part de la calamité
collective, une catastrophe particulière.

Vers la fin du mois d'avril, deux jeunes taureaux enjugués pour la
première fois, dans une minute de malheur m'ayant renversé, me
piétinèrent. Résultat: une jambe cassée, deux côtes défoncées, sans
compter les lésions et meurtrissures.

Le docteur Fauconnet, qui me vint raccommoder, me banda la jambe avec
des _copes_ de bois, des bandes de toile et me condamna à l'immobilité
pendant quarante jours.

Ce fut atroce; des fourmillements passaient dans ma jambe malade;
j'étais moulu, brisé, car la fièvre s'en mêla les deux premières
semaines au point qu'on put craindre des complications internes. Tous
les bruits ménagers, le pilonnement des sabots ferrés sur le cailloutis,
le tintamarre des marmites, le heurt des assiettes, les conversations
même m'étaient insupportables. Aux mauvais jours, Victoire s'énervait,
pleurait. Le médecin, qu'elle envoya quérir à plusieurs reprises, ne
venait qu'à son heure,--tard dans l'après-midi ou le lendemain.

A la campagne on a bien le temps de mourir dix fois, comme on dit, avant
que d'être secouru. Et ce n'est pas l'un des moindres inconvénients de
la vie paysanne, en notre pays de fermes isolées surtout.

D'autant moins exact, le docteur Fauconnet, que, féru de politique, il
passait journellement plusieurs heures au café. Républicain, il faisait
une opposition acharnée aux gros bourgeois du pays et au gouvernement de
Badinguet. C'est par lui que juraient tous les «avancés» de Bourbon; les
soirs de beuverie, il s'en trouvait toujours quelques-uns pour aller
crier devant sa porte: «Vive le docteur! Vive la République!» Et cela
consternait son vieux père retiré dans son château d'Agonges.

Quand je fus plus tranquille et en état de causer, M. Fauconnet
m'entretint des sujets qui lui étaient chers. Il voulait l'impôt sur le
capital, la suppression des armées permanentes, l'instruction gratuite.
Il me parlait de Victor Hugo, le grand exilé, et plaignait les victimes
du coup d'État de 51. Puis, de larder d'épigrammes le maire et les
adjoints de Bourbon. Tous les maires sans doute font des bêtises,
pratiquent plus ou moins le favoritisme--et il n'est pas difficile à
quelqu'un d'un peu calé de leur faire de l'opposition. Mais bien que le
docteur eût l'air de parler raison, je ne savais trop s'il convenait de
le prendre au sérieux. Car ce grand tombeur de bourgeois vivait lui-même
en bourgeois... Certes, il eût plus fait pour le peuple en allant voir
ses malades régulièrement et en leur comptant ses visites moins cher
qu'en pérorant chaque jour au café!

En tout cas, j'avais pour mon compte d'autres sujets d'intérêt que les
discours du docteur. Me voit-on cloué au lit juste au début des grands
travaux, obligé de laisser tout diriger par les domestiques! Notre petit
Jean, avec ses quatorze ans, ne pouvait encore jouer au patron. J'étais
toujours à me demander comment les bêtes étaient soignées, si l'on
faisait du bon travail, si on ne lambinait pas trop. A mesure que
s'atténuait le mal, croissait mon inquiétude. Mais j'eus beau rager,
m'énerver, il me fallut bien attendre.

Quelle joie presque enfantine à l'heure où, mon pansement défait, je pus
me lever, circuler. Ma jambe demeurait encore faible, mais je n'étais
pas du tout boiteux. De jour en jour, m'aidant d'une grosse canne de
chêne, je m'éloignai davantage de la maison et fus heureux, visitant nos
champs, de constater que les récoltes semblaient belles. Je pensais:

--Mon accident nous a coûté cher; mais, grâce à Dieu, l'année s'annonce
bonne; nous pourrons tout de même sortir avec honneur de cette mauvaise
passe.

Hélas! je comptais sans la grêle qui, le 21 juin, nous vint ravager de
façon atroce! On eut au plein de ce jour d'été une soudaine impression
de nuit, tellement le ciel devint noir, livide. Les éclairs sans fin
zébraient tous les points de l'horizon, et, après chaque zig-zag de feu,
tonnait la foudre en crescendo.

Et les grêlons de tomber, gros comme des oeufs de perdrix, puis comme
des oeufs de poule, défonçant les toitures et cassant les vitres. Puis
la mitraille dégénéra en averse; notre maison fut inondée. Par toutes
les grandes pluies il entrait de l'eau sous la porte. Mais cette fois
elle dégoulinait du grenier par les interstices des planches; elle
tombait sur les ciels de lit, sur la table et sur l'armoire; elle
ruisselait entre les cailloux pointus de la cuisine, et, dans la
chambre, les trous du sol étaient autant de petites mares. Les femmes
interrompirent leurs lamentations pour mettre des draps sur les
meubles--bien tard!

Quelle triste promenade, quand on put s'aventurer dehors! Autour des
bâtiments, les débris de vieilles tuiles moussues s'amoncelaient au long
des murs. Du côté de l'ouest surtout, de grandes brèches dans la toiture
laissaient voir les lattes grises du faîtage dont beaucoup même étaient
brisées. La campagne apparaissait meurtrie sous l'effeuillement
prématuré des haies et des arbres. Les pétales d'églantine, les grappes
d'acacia s'amalgamaient sur le sol parmi les brindilles, feuilles et
menues branches. On trouvait en grand nombre des petits cadavres
d'oiseaux aux plumes hérissées. Les céréales n'avaient plus d'épis;
leurs tiges plus ou moins brisées s'inclinaient en des attitudes de
souffrance. Les foins englués de boue, aplatis comme avec des maillets,
étendaient sur les prés, comme un emplâtre sale, leur uniforme masse
vaseuse. Les trèfles, les pommes de terre montraient l'envers de leurs
feuilles criblées. Les légumes du jardin n'existaient plus...

Le vallon entier avait pareillement souffert.

Il n'y eut guère que les ouvriers du bâtiment pour bénéficier de cette
catastrophe. Demandés partout en même temps, maçons et couvreurs,
pendant de longs mois, ne surent où donner de la tête. Les tuileries
épuisèrent d'un coup leurs réserves. Et la fabrication courante n'étant
pas en mesure de répondre à ces besoins anormaux, plus d'un propriétaire
dut avoir recours à l'ardoise. C'est ainsi que l'on voit encore, par-ci
par-là, des toitures dont un côté est de tuiles et l'autre côté
d'ardoises; les vieux comme moi savent tous que ce sont là des souvenirs
de la grande grêle de 61.

Pour recueillir les débris informes et sans valeur presque qui tenaient
lieu de récoltes, il fallut bien plus de temps qu'à l'ordinaire. Le
foin, souillé et poussiéreux, rendit les bêtes malades. Le peu de grain
qu'on put tirer des céréales fut inutilisable autrement que pour faire
de la mauvaise farine à cochons.

Il fallut acheter du grain pour semer, du grain pour vivre, du fourrage
et de la paille. Mes quatre sous d'économie sautèrent cette année-là; je
fus même obligé de quémander une avance d'argent au régisseur pour payer
mes domestiques.




XXXIII


En raison du préjudice que lui causait la catastrophe, M. Gorlier passa
tout l'automne et une partie de l'hiver à Franchesse. Il était d'une
humeur impossible, sacrait à tout propos, et ne prenait même plus la
peine de teindre sa barbe, dont les poils clairsemés étalaient leur
blanc sale sur le cramoisi du visage.

Il partit néanmoins courant janvier vers les pays de soleil. Et il y
mourut subitement d'une attaque d'apoplexie quinze jours après... On
prétendit que Mlle Julie s'était appropriée le magot du défunt. En tout
cas, craignant sans doute de se rencontrer avec les héritiers, elle ne
revint jamais plus.

                   *       *       *       *       *

La propriété échut à un neveu,--un certain M. Lavallée, officier
d'infanterie dans une ville du Nord qui, à la suite de cette aubaine,
donna sa démission pour venir au cours de l'été s'installer à la Buffère
avec sa famille.

Le dimanche qui suivit son arrivée, il nous convoqua au château, le
régisseur et tous les métayers. Du château, je ne connaissais encore que
la cuisine. Mais on nous fit entrer, ce jour-là, dans une belle pièce si
bien cirée qu'on avait peine à se tenir debout. Le père Moulin, du
Plat-Mizot, fut près de s'étaler. Cela nous mit en joie,--seulement nous
n'osions éclater, de peur d'être inconvenants... Nous nous tenions
debout et silencieux, lorgnant toutes les choses étonnantes réunies dans
ce salon. Il y avait des fauteuils et canapés garnis d'une étoffe crème
à fleurs bleues, avec franges. Le tapis recouvrant une petite table,
devant la cheminée, s'appareillait aux fauteuils et je vis, après un
moment, que le papier des murs portait aussi des fleurs bleues
semblables. Sur la cheminée en marbre rose une belle pendule jaune sous
globe et des flambeaux à six branches garnis de bougies roses se
répétaient, se prolongeaient à l'infini dans une grande glace à
l'encadrement voilé de gaze. De chaque côté, en des jardinières
s'adaptant à de délicats guéridons, des plantes aux larges feuilles
vertes, semblables à celles qui croissaient aux abords de la source de
mon Grand Pré. Dans l'un des angles, sur une étagère en joli bois
découpé, s'accumulaient des bibelots de toutes sortes: statuettes,
petits vases et photographies. L'unique meuble, en plus de la table,
était une sorte de gros coffre en bois rouge tirant sur le noir dont je
ne devinais pas l'usage:--un piano, me dit tout bas M. Parent. Cette
belle pièce ne contenait, en somme, que de belles choses inutiles; aucun
objet qui réponde à un besoin réel. Je songeai à notre cuisine noire au
béton dégradé, à notre chambre avec ses moisissures et ses trous, me
demandant s'il était juste que les uns soient si bien et les autres si
mal!

Parut enfin M. Lavallée, quadragénaire plutôt petit, blond, mince et
très remuant. Il nous fit asseoir sur les beaux fauteuils à fleurs
bleues, prenant la peine de les aligner lui-même, face à la
porte-fenêtre qui ouvrait sur le parc. M. Parent et Primaud, le
_mangeux_ de lard, se partagèrent un canapé. Le propriétaire s'assit en
face de nous, et après un temps d'observation, nous posa différentes
questions sur nos familles, nos terres, notre manière d'exploiter. Il se
dit déterminé à faire de la bonne culture, ajoutant qu'il comptait sur
nous tous pour entrer dans ses vues.

--Il faut que, dans quelques années, nous puissions briller dans les
concours! fit-il en terminant.

M. Parent, très ému, agitant sa grosse tête et roulant ses gros yeux,
approuvait en bredouillant.

Le maître dut juger qu'il n'était pas homme à révolutionner la culture,
car il lui donna congé quelques jours après.

                   *       *       *       *       *

Le successeur, un jeune homme à figure fermée qui s'appelait M. Sébert,
avait fait des études dans une grande école d'agriculture. Il prit ses
fonctions à la Saint-Martin, à l'époque même où le propriétaire quittait
le château pour aller passer l'hiver à Paris. Après examen de mon
cheptel, il déclara du premier coup qu'il faudrait tout changer.

--Soignez vos boeufs, nous les vendrons; nous vendrons aussi les vaches
dès qu'elles auront leurs veaux; nous vendrons de même les génisses, les
moutons, les cochons--et nous achèterons d'autres bêtes, des bêtes de
race et sélectionnées...

Dans les six domaines il dit la même chose. Nous eussions compris qu'il
sacrifiât les animaux inférieurs; mais nous trouvâmes étrange qu'il
voulût tout faire vendre, les bons et les mauvais.

Chaque semaine, cet hiver-là, il nous fallut circuler nuitamment sur les
routes et nous geler pendant des heures sur quelque foirail. Nous
allions jusqu'à Cérilly, jusqu'au Montet--à des vingt ou trente
kilomètres. Randonnées fatigantes, ennuyeuses et coûteuses. Et le
travail des champs ne se faisait pas pendant qu'on voyageait ainsi!

Cependant M. Sébert, quand il s'agissait d'acheter, ne taquinait guère:

--Voici une bête convenable, disait-il, je veux l'avoir; les bonnes
bêtes ne sont jamais trop chères.

Furieux contre cet original qui nous ruinait, nous disions entre
métayers:

--Il est commode de se passer des fantaisies quand on roule sur l'argent
des autres!

En avril, quand le propriétaire revint, tous les cheptels étaient
changés et n'en valaient pas mieux.

A sa première visite M. Lavallée me demanda:

--Eh bien, êtes-vous content de votre nouveau régisseur, Bertin?

--Monsieur, il aime trop les affaires; il ne fait que vendre et acheter,
ça ne peut pas gagner.

--Si, vous verrez. Il renouvelle vos cheptels avec compétence. D'ici
deux ou trois ans, vous tiendrez les concours et vous aurez des prix.

Dans le temps que le propriétaire resta à la Buffère, M. Sébert se borna
à nous faire vendre les bêtes qui présentaient quelques défectuosités.
Mais après son départ recommença l'histoire de l'année précédente. Il
fallut de nouveau tout changer...

Au printemps suivant, devant l'unanimité de nos plaintes, le bourgeois
comprit enfin que son régisseur l'avait roulé--qui, de par les
stipulations de leur contrat, devait toucher cinq pour cent sur les
ventes et autant sur les achats, en plus de son traitement fixe. Cette
clause expliquait son intérêt à vendre et acheter sans relâche. M.
Lavallée voulut lui donner congé tout aussitôt; mais le sous-seing
portant engagement pour six années, il demanda une indemnité de trente
mille francs, pour transiger ensuite à vingt mille. Le malin avait
certainement économisé au cours de ses deux années de gérance une somme
au moins égale, sinon supérieure...

Il s'en fut en Algérie, devint là-bas un gros propriétaire sans doute
très respecté,--comme doit l'être en tous pays le possesseur d'une
fortune honnêtement acquise!

Cette expérience coûteuse eut l'avantage de dégoûter le maître de ses
projets de culture savante. Ça ne lui disait plus rien de devenir le
Monsieur qui a des prix dans les concours. Nous lui certifiâmes
d'ailleurs que les récompenses n'allaient pas toujours aux vrais
méritants et que, pour les lauréats même, le résultat se soldait en
tracas et en perte... Dès lors, M. Lavallée n'eut en vue que de tirer de
ses biens le plus d'argent possible. Il en garda personnellement la
direction et s'attacha, au titre de simple garde particulier chargé des
comptes, un jeune homme de Franchesse, nommé Roubaud, qui savait lire et
écrire. Nous eûmes, nous les métayers, une liberté plus grande, et les
choses n'en allèrent que mieux.




XXXIV


Les deux enfants du maître, Ludovic et Mathilde, venaient souvent chez
nous avec leur père, ou bien avec quelqu'un des domestiques. Ludovic
était de l'âge de notre Charles; la petite avait trois ans de moins. Or,
je fus étonné d'entendre un jour la cuisinière, et un autre jour le
cocher employer vis-à-vis ces gamins les termes «Monsieur» et
«Mademoiselle». Je m'informai auprès du cocher qui m'assura ne pouvoir
se dispenser de leur parler ainsi--ajoutant au surplus qu'il en allait
de même à l'égard de tous les petits bourgeois, fussent-ils encore au
berceau. Je racontai cela chez nous, disant qu'on devrait s'en souvenir
le cas échéant. Un bel éclat de rire accueillit la nouvelle:

--A ces deux crapauds-là «Monsieur» et «Mademoiselle» c'est trop fort!
fit la servante.

Ils étaient en effet rudement insupportables, le «Monsieur» et la
«Demoiselle». Accompagnant leur père, ils se tenaient à peu près
tranquilles; mais avec les domestiques ils faisaient déjà le diable à
quatre, et ce fut bien autre chose lorsqu'ils eurent pris l'habitude de
venir seuls. A la maison ils furetaient partout, dérangeaient tout,
décrochaient avec des bâtons les paniers pendus aux solives, montaient
avec leurs souliers boueux sur les bancs, même sur la table cirée.
Dehors, ils effarouchaient la volaille, séparaient les poussins de leur
mère, poursuivaient les canards jusqu'à les exténuer. Ils ouvrirent une
fois les cabanes à lapins, dont cinq ou six pensionnaires prirent la
clef des champs. Une autre fois, ils firent s'éparpiller les moutons
qu'on eut mille peines à rassembler. Au jardin, ils couraient au travers
des carrés, sur les semis frais et les légumes binés; ils secouaient des
prunes encore vertes, des poires inutilisables. La fillette en
particulier paraissait d'autant plus heureuse qu'elle nous voyait plus
consternés de ses frasques. Je risquais parfois une timide observation:

--Mais voyons, Mam'selle Mathilde, vous faites du mal; ce n'est pas
gentil...

Elle souriait malicieusement:

--Ça m'amuse, moi, là...

Et continuait de plus belle.

Tout de suite ils voulurent prendre pour camarade de jeux notre petit
Charles.

Mais le pauvre gamin faisait peu de cas de cet honneur. Jouer avec des
camarades auxquels il fallait dire «Monsieur» et «Mademoiselle» lui
semblait une corvée bien plus qu'un plaisir.

N'eussent-ils pas voulu, d'ailleurs, le traiter en esclave au gré de
leur fantaisie?

Ils l'emmenèrent un jour dans le parc du château où M. Lavallée venait
de faire édifier une balançoire à leur intention. Il dut les pousser
l'un après l'autre, plus ou moins vite selon leur caprice, et aussi
longtemps qu'ils en eurent le désir. Puis ils le firent asseoir à son
tour sur la planchette et le poussèrent tout de travers et violemment,
riant bien fort de son effroi. Il leur criait de cesser d'une voix
suppliante;--mais eux de pousser plus vite encore et plus mal. Quand il
put descendre, chancelant et tremblant,--un peu _virou_, comme on
dit,--il fut obligé de s'asseoir sur le gazon pour ne pas tomber.

--Ah! ce qu'il est poltron tout de même! firent les petits bourgeois,
enchantés.

Ils croquaient des bonbons. Ludovic, qui avait bon coeur parfois, en
offrit à Charles:

--Prends donc, ça te remettra...

Mais sa soeur intervint:

--Maman a défendu qu'on lui en donne... Tu sais bien qu'il n'est pas un
petit garçon comme toi; lui et ses parents sont les «instruments» dont
nous nous servons.

Il me passa par tout l'être un malaise, un frémissement de colère et de
révolte, quand mon pauvre gas me rapporta ces paroles. Non pas à l'égard
de la méchante fillette, mais contre sa mère qui lui inculquait ainsi le
mépris des travailleurs. Je me pris à détester ferme cette grande molle
aux allures langoureuses et au regard hautain qui passait ses journées,
au dire des domestiques, à demi couchée sur un canapé, en longues
flâneries coupées de petites séances de piano.

--Les «instruments» te valent bien, poupée! pensais-je; sans eux tu
crèverais de misère avec toute ta fortune,--car de quelle besogne utile
es-tu capable?

Une autre fois, les enfants s'amusaient à l'équipage,--Charles, faisant
naturellement le cheval, attaché par le haut des bras avec de longues
ficelles dénommées guides dont Ludovic tenait les bouts par derrière,
cependant que Mathilde, avec conviction, claquait un petit fouet.

--Hue! Hue donc!

Le cheval faisait le rond comme dans un manège autour du conducteur qui
ne bougeait guère. Vint un moment où, fatigué, il ne voulut plus
trotter.

--Hue! Hue donc! Veux-tu courir!...

Et Mathilde, comme il ne mettait nulle hâte à obéir, le cingla d'un coup
de fouet qui lui zébra la figure. Charles se mit à pleurer
silencieusement, pour ne pas faire d'éclat à cause de la proximité du
château. Ludovic s'approcha, remué de ses larmes:

--Elle t'a fait mal?

--Oui, Monsieur Ludovic.

--Ce n'est rien: il faut tamponner ça avec de l'eau fraîche.

Il l'entraîna jusqu'à la cuisine où la bonne, avec une serviette
mouillée, mit de la fraîcheur sur le sillage rouge et brûlant de sa
joue.

La petite regardait, sans pitié:

--C'est bien fait! il ne voulait pas courir, le cheval.

Il se trouva que Mme Lavallée vint à ce moment donner des ordres pour le
dîner; elle se fit mettre au courant, puis trancha:

--Mathilde, c'est très mal! Ludovic, il ne faut pas permettre à ta soeur
d'agir ainsi.

Et, s'adressant ensuite à Charles:

--Vois-tu, mon garçon, Mathilde est vive; quand tu joues avec elle, il
ne faut pas la contrarier.

Elle lui fit donner par la cuisinière un biscuit avec un peu de vin,
puis les renvoya tous les trois:

--Allons, retournez jouer; et tâchez de ne plus vous battre!

                   *       *       *       *       *

A la suite de cette aventure, Charles évita le plus possible ses deux
tyrans. Il s'en venait avec moi dans les champs; il se cachait pour leur
échapper. Un jour, gardant les vaches dans un pré humide, il s'était
amusé à faire une _grelottière_. C'est une sorte de petit panier ovale
qu'on tresse avec des joncs et dans lequel on glisse de menus cailloux
avant de le boucher tout à fait--qui, remués, font ensuite un vague
bruit de grelots. Le frère et la soeur étant allés relancer mon gamin
jusque là-bas, Mathilde eut envie de ce jouet rustique que Charles
refusa de lui donner,--car il lui en voulait toujours du coup de fouet.
Et comme elle insistait, cherchant à le lui enlever, il la repoussa très
en colère:

--Tu m'embêtes, à la fin, tu ne l'auras pas... Et je ne veux plus te
dire «Mademoiselle». Tu n'es qu'une _ch'tite méchante gatte_!

Alors elle se mit à geindre:

--Je le dirai à maman, oui! oui! oui!... Je lui dirai que tu m'as
frappée, que tu m'as injuriée, vilain paysan... Et vous quitterez la
ferme, tes parents et toi.

Elle partit en bougonnant, furieuse de l'offense.

Ludovic, au bord d'une mare voisine, s'occupait à lancer des pierres sur
les grenouilles qu'il apercevait hors de l'eau. Après que sa soeur se
fut éloignée, il revint auprès de Charles:

--Tu sais qu'elle est capable, en effet, de le dire à maman; tu as eu
tort!

--Ça m'est égal! Je ne peux plus la supporter. Je ne veux plus que vous
veniez me trouver ni l'un ni l'autre; vous me prenez pour votre chien!

Là-dessus il rassembla les vaches et revint à la maison, le laissant à
ses grenouilles.

M. Lavallée, le soir, nous parla sans acrimonie de l'incident,--Mathilde
n'ayant pas manqué de tout rapporter, selon sa promesse:

--Décidément, nos enfants ne s'entendent pas... J'ai interdit aux miens
de venir trouver Charles et je veillerai à ce qu'ils tiennent compte de
mes ordres.

Au bout d'une semaine, il en fut comme auparavant et les mêmes ennuis
s'ensuivirent...

Le départ des maîtres pour Paris ne tarda plus guère, heureusement.

J'ai su plus tard par le jardinier, qui le tenait de la cuisinière, que
Mme Lavallée avait été très mécontente de l'affront fait à sa fille.
Pour un peu, elle eût exigé notre départ que la bonne petite demandait à
hauts cris. Mais le mari avait refusé de prendre au tragique cette
querelle d'enfants.

                   *       *       *       *       *

L'année d'après, Charles, touchant à ses treize ans, commençait à
s'occuper régulièrement; ce me fut un prétexte pour dire aux petits
bourgeois qu'il n'avait plus le temps de jouer avec eux, et je pus
éviter le recommencement de la camaraderie tyrannique dont ils auraient
continué à l'honorer sans aucun doute.




XXXV


Ma mère, vieillie et malheureuse, habitait toujours au bourg de
Saint-Menoux la même bicoque et, bien que toute courbée par l'âge, elle
continuait à faire des journées autant que le lui permettaient ses
rhumatismes. Mais depuis plusieurs années il lui devenait difficile, à
la mauvaise saison, de quitter le coin du feu.

Aux environs de Noël, quand nous avions tué le cochon, je lui portais
toujours un panier de lard frais avec un peu de boudin.

Lors de ma visite habituelle, à la fin de l'année 65, je la trouvai
alitée, la figure souffrante et changée. Son rhumatisme l'immobilisait
depuis des semaines et personne ne s'occupait d'elle en dehors d'une
autre vieille journalière, sa voisine, qui lui apportait ses provisions
et lui aidait à faire son lit.

--Je vais pourtant finir là toute seule... On me trouvera morte un beau
matin!

Alors elle se mit à déblatérer contre mes frères et leurs femmes, puis
contre moi-même. Toute la rancune amoncelée en ce vieux coeur aigri
s'épancha en paroles amères. Il ne lui restait plus rien des petites
ressources qu'elle avait apportées en quittant la communauté; elle
prétendait avoir été grugée par mes frères, à ce moment. Soupçon né sans
doute d'une suggestion de commère malveillante, grandi au cours de ses
longues réflexions solitaires, mué en certitude... Elle répétait à
satiété ces mots vengeurs:

--Les garnements! la saleté!

(La «saleté» c'était ma belle-soeur Claudine.)

Ses longues mains sèches sorties des couvertures faisaient des gestes de
menace, et, parfois, elle se soulevait toute en une furieuse exaltation;
cette attitude, sa physionomie plus que jamais sombre et dure, l'envol
des mèches grises échappées du serre-tête noir lui donnaient un air de
sorcière lançant l'anathème.

Je m'efforçai de la ramener à un plus juste sentiment des choses et
j'entrepris d'allumer du feu, car il faisait très froid.

--Ne fais pas tant brûler de bois; tu vois qu'il ne m'en reste plus
guère! me dit-elle alors.

Chétive provision, en effet,--constituée de quelques morceaux épars au
coin de la cheminée, de deux ou trois brouettées de grosses bûches non
fendues entre l'armoire et le lit. Elle reprit:

--Je l'ai tellement ménagé que j'ai laissé geler mes pommes de terre.
D'ailleurs, la maison est glaciale; il vient du vent par la trappe du
grenier.

Les pommes de terre, en tas sous la maie, débordaient au travers de la
pièce. Celles de dessus étaient dures comme des cailloux, mais les
autres n'avaient pas de mal, et je le dis à ma mère.

Quand il y eut du feu, je lui aidai à se lever, à mettre la soupe en
train; puis je fendis le reste des grosses bûches et me procurai dans un
domaine voisin deux bottes de paille pour empêcher le froid de venir par
la trappe.

En mangeant, la pauvre femme se montra d'un peu meilleure humeur; elle
me parla de la Catherine, sa préférée, qui lui envoyait chaque année, à
l'époque de la Saint-Martin, l'argent de son loyer; qui lui avait
apporté lors de son voyage au pays toute une provision de bonnes choses:
du sucre, du café, du chocolat, même une bouteille de liqueur.

--Si je pouvais lui faire savoir comme je suis, gémit-elle, bien sûr
elle m'enverrait un colis de friandises.

Incontinent, je fis écrire par le maître d'école une lettre à la
Catherine. Je commandai ensuite à un marchand une voiture de bois payée
d'avance. Enfin, donnant une pièce à la vieille voisine, et sous
promesse de dédommagement régulier, je la chargeai de veiller sur ma
mère de façon suivie.

A la réflexion, tout cela m'apparut encore insuffisant et je voulus voir
mes frères.

Ils s'étaient quittés depuis déjà longtemps. Mon parrain, qui habitait
Autry, vivotait péniblement, ayant eu des malheurs: pertes d'animaux,
maladies longues de deux de ses enfants. Le cadet Louis, à Montilly,
gagnait de l'argent; la Claudine s'en montrait fière et un peu
arrogante.

J'allai donc le lendemain les relancer l'un après l'autre et leur
exposer ce que je croyais être notre commun devoir au sujet de notre
mère. Le cadet prit l'engagement de payer son pain. Mon parrain promit
de l'entretenir de légumes et d'envoyer sa plus jeune fille pour avoir
soin d'elle quand son rhumatisme la tiendrait alitée.

                   *       *       *       *       *

Je rentrai à la Creuserie le troisième jour--content de moi. Grâce à mon
initiative la brave femme ne manqua pas du nécessaire au cours des trois
années qui lui restaient à vivre. Et j'eus, de ce fait, la conscience
plus tranquille...




XXXVI


Nos enfants devenaient forts. Jean, l'aîné, avait du goût et du courage
au travail; il labourait bien et commençait à me suppléer pour les
pansages. Assez dépensier, par exemple! Rentrant souvent tard le
dimanche de Bourbon ou de Franchesse,--après avoir fait un bon repas
d'auberge. Ah! les rares pièces de quarante sous que me donnait mon père
dans ma jeunesse ne l'auraient pas mené loin, lui, et il n'envisageait
guère l'idée de s'en contenter! Différence de temps; les affaires
allaient mieux; les gages des domestiques avaient doublé, triplé;
l'argent circulait davantage. On s'habillait avec plus de recherche.
Mais était-ce raisonnable de délaisser les simples amusements
d'autrefois: vijons, veillées, jeux avec des gages? L'auberge en venait
à être le cadre obligé de tous les plaisirs.

Notre Jean, passionné pour le billard, dansait peu et restait timide
avec les filles. Nous avions à ce moment une servante déjà vieillotte et
point jolie,--figure hommasse, large bouche et dents cariées,--qui
s'appelait Amélie, nous disions «la Mélie». J'avais cru m'apercevoir que
cette Mélie, en dépit de son âge et de son physique désagréable, faisait
au garçon des yeux en coulisse, des yeux d'amoureuse. Cependant je ne le
croyais pas assez bête pour répondre à ces avances.

Un soir d'hiver, au cours de la veillée, ils allèrent ensemble préparer
la pâtée des cochons dans le hangar-buanderie adossé au pignon de la
grange. Après un moment, je voulus savoir s'ils ne profitaient pas de ce
tête-à-tête pour faire quelque bêtise. Étant sorti sans faire crier la
porte, je traversai la cour et m'avançai tout doucement au long de la
grange jusqu'auprès du mur de branchage qui clôturait la cabane. La
lanterne éclairait faiblement l'intérieur, tout plein de la buée chaude
qui se dégageait des pommes de terre. Quand elles furent écrasées, je
pus voir cependant mon imbécile de gas s'approcher de la servante, et
frotter son museau contre le sien. Ça ne dura qu'un instant: ils se
lâchèrent pour continuer la séance. Il alla quérir de l'eau à la mare
pendant qu'elle versait sur l'amas pâteux des pommes de terre une grande
vanette ou _paillasse_ de son et de farine; elle se mit ensuite à
démêler le tout avec l'eau qu'il apporta. Ceci terminé ils
s'étreignirent à nouveau, se suçotèrent les lèvres encore un peu... Ça
n'alla pas plus loin.

Quand je les vis décrocher la lanterne je m'esquivai rapidement, de
façon à être rentré avant eux.

Le lendemain, au lever, je ne pus me tenir d'attraper le Jean dans la
grange et de lui passer une morale en règle.

--Une vieille comme ça, et laide comme elle est, tu devrais avoir
honte!... Ailleurs, fais ce que tu voudras, mais à la maison, tiens-toi
tranquille!

Un peu plus tard, en donnant aux cochons, je menaçai la Mélie, toute
confuse, de la ficher à la porte sans explication, si jamais je
m'apercevais d'autre chose.

La leçon dut être profitable, car je ne les vis plus recommencer leurs
micmacs.

                   *       *       *       *       *

Charles, au physique, me ressemblait, mais il tenait plutôt de sa mère
comme caractère. Un peu en dessous, comme on dit, ayant toujours l'air
d'avoir à se plaindre de son sort, de nous vouloir du mal à tous... A
l'aller et au retour du travail, il demeurait en arrière sous un
prétexte quelconque pour ne pas se mêler au groupe commun. De même le
dimanche, pour partir à la messe. Et quand il nous arrivait, l'hiver,
d'aller passer la veillée à Baluftière, à Praulière ou au Plat-Mizot,
lui restait le plus souvent à la maison, quitte à s'absenter seul le
lendemain. Il semblait heureux d'agir au rebours des autres. Et pas
obligeant pour deux sous! N'étant pas bouvier, il ne voulait en aucune
circonstance s'occuper du pansage. On le voyait souventes fois
disparaître juste à l'heure de donner aux bêtes, malgré qu'il sût bien
son frère parti et que j'étais seul pour tout faire. Cependant le
«mâtin», si mal plaisant chez nous, se montrait volontiers causeur
aimable avec les voisins.

Peut-être ses embêtements d'enfance avec les petits bourgeois
avaient-ils contribué à lui aigrir le caractère? Peut-être aussi
éprouvait-il un semblant de jalousie de la manière de suprématie
qu'assurait au Jean son rôle de bouvier? Car rien ne l'autorisait à nous
taxer d'injustice. Dès qu'il eut seize ans, je lui remis autant d'argent
qu'à l'aîné pour ses menus plaisirs. Et Victoire leur achetait toujours
en même temps des effets pareils.

                   *       *       *       *       *

Clémentine, la cadette, se montrait d'autant plus aimable que l'on était
plus disposé à satisfaire ses caprices. Comme toutes les jeunes filles,
elle avait la manie de vouloir aller belle. Aucune idée à cette époque
du luxe d'à présent bien entendu, mais on s'éloignait déjà beaucoup de
la simplicité de ma jeunesse. C'était le règne des bonnets à dentelle
assez coûteux d'achat et d'entretien. Et les robes commençaient à se
compliquer. Voilà-t-il pas que les couturières de Bourbon, qui se
tenaient au courant des modes, imaginèrent de faire adopter à leurs
clientes les robes à crinoline qui vous les faisaient grosses comme des
tonneaux!

Les filles de la ville en furent bientôt toutes munies, et celles de la
campagne de suivre le mouvement! Clémentine insistait pour en avoir une;
mais j'opposai comme sa mère un _veto_ énergique.

--Ah, non par exemple! Je ne veux pas te voir habillée comme une
comédienne[6]! En voilà une idée de se rentrer dans un cercle!

  [6] Se dit communément dans le sens de bohémienne.

En vain tentais-je de ridiculiser cette crinoline qui lui tenait au
coeur: cent fois elle en reparla et, devant la persistance de notre
refus, elle fit la moue pendant plusieurs semaines.

Nous lui permettions de fréquenter quelque peu les bals de la journée,
mais non de traîner la nuit aux fêtes,--même en compagnie de ses frères
ou de la servante. Victoire ayant eu la faiblesse cependant de
l'accompagner deux ou trois fois, le soir, la petite s'autorisait de ces
précédents:--lorsqu'il y avait quelque bal en perspective c'était,
quinze jours à l'avance, le même refrain:

--Dis, maman, nous irons... Je t'en prie, ma petite mère!

--Tu m'embêtes, va! Nous verrons quand ce sera le jour.

Le jour venu, neuf fois sur dix la maman n'était pas disposée--et
l'enfant, frémissante et colère, refoulait ses larmes à grand'peine. Le
lendemain, d'une humeur impossible, elle faisait sa besogne en
rechignant, sans souffler mot. J'ai souvenance d'une fournée de pain
gâchée à la suite d'une veillée dansante au Plat-Mizot où sa mère
n'avait pu la conduire en raison d'une crise de névralgie. Elle se
défendit de l'avoir fait exprès, mais la nervosité bougonne y fut
certainement pour quelque chose.

Assez souvent, d'ailleurs, nous avions le contraste d'une Clémentine
laborieuse, aimante et douce. Ayant fait un temps d'apprentissage chez
une couturière de Franchesse, elle était habile de ses mains,
confectionnait et repassait nos chemises et nos blouses. Avec cela,
empressée à boucler nos cravates quand nous allions en route, à nous
panser, à nous envelopper les doigts quand nous nous faisions des
écorchures ou des coupures,--et quand, à la taille des bouchures nous
prenions des épines, à nous les enlever avec une épingle. Quelqu'un
venait-il à tousser, elle était toujours la première à faire de la
tisane, une infusion de tilleul, de guimauve ou de feuilles de ronce.
Elle en usait fréquemment pour son compte aussi, n'étant pas d'un
tempérament robuste. Quand il nous fallait l'amener dans les champs,
l'été, bien qu'on s'efforçât à lui éviter les postes trop durs, elle
devenait maigre que c'en était pitié.

A cause de sa faiblesse et de ses petites attentions des bons jours nous
lui pardonnions tout.




XXXVII


Vint 70, la grande guerre, encore une de ces années qu'on n'oublie
pas...

La moisson s'était faite de bonne heure; nous étions en train de rentrer
nos dernières gerbes quand, vers dix heures du matin, le 20 juillet, M.
Lavallée vint nous annoncer que le gouvernement de Badinguet avait
déclaré la guerre à la Prusse. Et il me prit à part pour me dire que
notre aîné serait appelé sans doute avant peu.

Vrai, cette confidence me glaça! Le garçon, qui venait de finir ses
vingt-trois ans, était en promesse avec la fille de Mathonat, de
Praulière; on devait faire les «demandes» le premier dimanche d'août et
la noce en septembre. Aurait-on le toupet de nous l'arracher, malgré
l'argent que j'avais déboursé pour le sauver du service?

Hélas! je sus bientôt à quoi m'en tenir... Cinq ou six jours plus tard
il recevait sa convocation et, le 30 juillet, il dut se mettre en route.

J'ai toujours présents à la mémoire les épisodes de cette matinée, dont
le souvenir compte au nombre des plus douloureux de ma vie. Je nous
revois silencieux autour de la table, le Jean tout prêt pour le départ.
De sa visite à Praulière pour les adieux à sa promise, il était revenu
tout pâle et les yeux rouges. Pas de larmes pourtant: il essayait même
de manger, mais chaque bouchée paraissait lui déchirer la gorge. Et
personne ne montrait d'appétit. Sur la maie, Victoire et Clémentine
préparaient le petit ballot du conscrit, quelques effets, quelques
victuailles. On entendait à chaque instant leurs soupirs profonds...

--Je te mets trois paires de bas, dit ma femme d'une voix étrange. Mais
pourras-tu les entrer dans tes souliers de soldat?

--Oh! ils sont grands, les souliers qu'on donne, répondit-il avec
effort.

Je regardais machinalement la salière de bois couleur jus de tabac
accrochée au mur à proximité de la cheminée; des mouches circulaient sur
le couvercle. Le Jean tapotait du manche de son couteau le bord d'un
plat de grès contenant une omelette aux pommes de terre. Des souris
s'agitant sur la poutre firent choir du grain à demi moulu dont
l'omelette fut saupoudrée. Un chat miaula, quémandeur auquel le
domestique jeta à même le sol une cuillerée de soupe. De la cour le
coq,--un beau sultan couleur feu,--vola sur _l'entrousse_[7] fermée et,
caquetant et gloussant, fit mine de vouloir descendre à l'intérieur pour
ramasser les miettes. Clémentine le chassa plutôt brutalement. Victoire
reprit, de la même voix rauque et saccadée:

  [7] Petite barrière à claires-voies qui bouche jusqu'à mi-hauteur
    l'embrasure des portes.

--Je te mets un morceau de jambon, deux oeufs durs, quatre fromages de
chèvre... Pas de pain, tu en achèteras en route.

De la tête il fit signe que oui; un grand silence pénible s'affirma...

Quand le paquet fut noué définitivement, Clémentine et sa mère
s'accoudèrent sur la maie, la tête dans les mains, sans plus se retenir
de sangloter très fort. Nous restions à table, nous, les quatre hommes,
tristes et embarrassés, en face des aliments presque intacts que
personne ne touchait plus. Cela devint si pesant que je préférai
brusquer les choses. Le Jean devait se trouver à Bourbon avec cinq ou
six autres partants qu'il connaissait. Et malgré que rien ne pressât, le
rendez-vous étant pour midi, je crus bon de lui dire:

--Allons, va, mon garçon, il faut t'en aller; tu ferais attendre tes
compagnons...

--En effet, l'heure approche!

Il se leva et tout le monde en fit autant. La servante rentrait de
garder les moutons,--une petite de quinze ans que nous avions prise au
lieu et place de la Mélie; il l'embrassa.

--Au revoir, Francine.

Il embrassa de même en disant «au revoir» le domestique et son frère
Charles. Et ses yeux se gonflaient; et ses cils s'humectaient.

--Au revoir, petite soeur!

--Pas déjà! Je vais t'accompagner un bout de chemin...

Les deux femmes s'accrochèrent à ses bras. Je marchais par derrière avec
le paquet. Un vent d'ouest assez fort soufflait, faisant se replier la
feuillée des chênes, se tordre dans le haut les grands peupliers; il
avait plu les jours précédents et, bien que le soleil se montrât, ce
n'était pas encore le vrai beau temps. A Baluftière et plus loin, aux
abords de deux ou trois autres fermes, des lessives séchaient, tachant
de blanc les haies vertes que l'éloignement rendait sombres. On voyait
dans les champs des bovins en train de paître; un merle siffla; une
caille fit entendre quatre fois de suite son invite à la sagesse
créancière: «_Paie tes dettes_!»

Après que nous eûmes fait une centaine de mètres sur la route et comme
nous arrivions à un tournant:

--Allons, il nous faut le laisser aller! ordonnai-je d'un ton bref.

On s'arrêta--et les femmes, à tour de rôle, d'étreindre le partant avec
des larmes, avec des cris.

--Oh! mon garçon, mon pauvre garçon, ils vont donc t'emmener, les
scélérats! Je ne te reverrai plus, plus jamais...

--Jean, mon bon frère, tu nous donneras de tes nouvelles. Ah! pourquoi
faut-il que nous ne sachions pas écrire! Surtout ne te fais pas tuer,
dis, mon Jean!...

Lui, amolli tout à fait, pleurait à chaudes larmes aussi; et j'étais
prêt d'en faire autant. Repoussant Victoire et Clémentine j'embrassai le
conscrit à mon tour.

--Allons, mon gas, il te faut nous quitter! Espérons que ça ne sera pas
pour longtemps...

Et je lui remis le petit ballot. Alors, brusquement, après un dernier
adieu de la main, il partit à grands pas sans retourner la tête.
Cependant que j'entraînais les femmes qui avaient des velléités de le
vouloir suivre.

--Pauvre petit, je ne le verrai plus! je ne le verrai plus! répétait
Victoire obstinée.

Elle fut trois jours sans presque rien manger; je craignais de la voir
tomber malade. Pourtant, peu à peu, dans le train ordinaire des choses,
son grand chagrin se mua en tristesse latente. Et Clémentine bientôt se
reprit à sourire.

                   *       *       *       *       *

On se remit donc au travail comme si de rien n'était: on leva les
avoines; les machines à battre sifflèrent et grincèrent; on commença les
fumures, les labours. Il y eut pourtant un renouveau de chagrin au sujet
de Jean lorsqu'il nous apprit qu'on l'envoyait en Algérie, «de l'autre
côté du grand ruisseau». Plus que jamais sa mère le crut perdu. Mais une
autre lettre nous rassura un peu, dans laquelle il disait avoir fait une
bonne traversée, et que ses camarades étaient tous des gens de par ici.

M. Lavallée, reparti pour Paris avec sa famille, avait, disait-on,
repris son costume d'officier pour aller se battre.

                   *       *       *       *       *

Des événements de la guerre on ne savait pas grand'chose, sinon que
c'était loin d'aller bien pour la France.

Roubaud, le garde-régisseur, recevait un journal, et nous allions
souvent le trouver pour avoir des nouvelles,--nous et beaucoup d'autres,
de tout un lointain voisinage.

Dans les premiers jours de septembre, le journal annonça que Napoléon
étant prisonnier, à la suite d'une grande bataille perdue, on avait
proclamé la République à Paris. Les jours suivants l'affaire eut son
contre-coup dans nos petits pays. A Franchesse, le maire était remplacé
par Henri Clostre, le marchand de nouveautés, un «rouge». A Bourbon, le
docteur Fauconnet ceignait cette écharpe convoitée depuis si
longtemps...

Cependant les Prussiens s'avançaient sur Paris. Et l'on parlait d'une
levée parmi les jeunes gens de dix-huit à vingt ans,--ce qui me touchait
beaucoup, Charles et le domestique se trouvant en passe d'être appelés.

De fait, cela prit corps rapidement. Nos deux jeunes, convoqués peu
après pour la visite, partirent dans les premiers jours d'octobre.

Je demeurais seul avec les femmes! Tout seul dans une ferme de soixante
hectares--jusqu'au jour où je pus raccrocher le vieux Forichon, que
j'engageai ensuite de semaine en semaine jusqu'à la fin. Si bien qu'avec
l'aide de Clémentine et de Francine, souvent avec nous dans les champs,
je pus tout de même faire mes emblavures.

Les métayers des autres fermes étaient tous dans le même cas ou à peu
près. Partout l'on voyait les femmes s'employer, s'exténuer à des
travaux d'hommes.

                   *       *       *       *       *

A la guerre, les choses allaient de mal en pis. On disait les grands
chefs vendus aux Prussiens et que l'un d'eux, nommé Bazaine, leur avait
livré une armée entière.

Ils s'avançaient toujours, les Prussiens; ils assiégeaient Paris; ils se
répandaient dans les départements. Le journal de Roubaud les annonça
successivement en Bourgogne, en Nivernais, en Berri. Et sur leur passage
se multipliaient violences, incendies et pillages... Des bruits
alarmants faisaient croire à leur présence toute proche:--on les annonça
successivement à Moulins, à Souvigny, au Veurdre. Fausses nouvelles qui
contribuaient à grossir l'inquiétude anxieuse de tous...

Des idées folles germaient dans les cervelles; les gens portaient dans
les fossés, les ravins, les chênes creux, leurs objets précieux; un
vieil avare dissimula son argent sous des tas de fumier, dans un de ses
champs; un autre proposait de conduire en Auvergne, pour les cacher sous
un pont, toutes les jeunes filles du pays!

                   *       *       *       *       *

Dans certaines communes, on organisait des gardes nationales pour tenter
d'opposer une résistance aux envahisseurs. C'est ainsi qu'à Bourbon le
docteur Fauconnet réunit un stock d'anciens fusils et convoqua deux fois
chaque semaine, pour faire l'exercice, tous les hommes valides de
dix-huit à soixante ans. Un vieux rat de cave, ancien sergent d'active,
eut le commandement de la milice avec le titre de capitaine; deux
ex-caporaux devinrent lieutenants; les anciens soldats furent chefs de
section ou d'escouade.

Aux premières séances, il y eut bien une centaine de présents; on leur
apprit à marcher au pas et en ligne, à porter le fusil et à s'en servir.
A l'issue de l'exercice, la petite troupe traversait la ville en bon
ordre, entraînée par le garde champêtre tambourineur et le clairon des
pompiers, et encadrée par une bande de gamins enthousiastes. Le docteur
exultait; il offrit plusieurs fois du vin,--un litre pour trois,--et du
pain blanc. Mais n'eut-il pas l'idée saugrenue de faire installer à la
mairie une garde permanente de dix hommes? Le sergent Colardon,
menuisier, chef de poste, s'esquiva le premier au bout de trois heures
parce qu'on le vint chercher pour faire un cercueil.

--Travail urgent! expliqua-t-il avec raison.

Les autres ne tardèrent pas à faire de même, abandonnant la mairie. Le
docteur, blessé dans son amour-propre, demande au vieux capitaine de
punir les coupables avec sévérité; mais le bonhomme lui rit au nez,
avouant son impuissance, et le poste permanent ne fut pas renouvelé.

A l'exercice les répondants se faisaient d'ailleurs de plus en plus
rares. De cinquante encore à la quatrième séance ils dégringolèrent à
huit la fois suivante. Au sixième rassemblement M. Fauconnet trouva le
capitaine tout seul...

Telle fut l'histoire de la garde nationale de Bourbon--dont on s'amusa
longtemps par la suite.

                   *       *       *       *       *

A la terreur que causait la perspective de l'arrivée des Prussiens,
vinrent s'ajouter des fléaux malheureusement très réels. D'abord un
froid précoce, qui s'affirma de plus en plus rude. Puis survint une
épidémie de petite vérole qui fit bien des victimes. Chez nos voisins de
Praulière, le mal sévit si violemment, qu'il causa la mort de Louise, la
fiancée de notre Jean. Sa jeune soeur, défigurée, pleura sa beauté
perdue, regrettant de n'être pas morte aussi.

Dans le moment que les Mathonat étaient atteints, au point qu'il n'y
avait quasi personne en état de soigner les autres, Victoire et
Clémentine parlèrent d'aller leur faire visite et d'offrir leur
concours. Or, cette maladie passant pour très contagieuse, je ne tenais
pas du tout à les laisser partir... Un peu enrhumé je me prétendis
malade pour mon compte, faisant le _quetou_[8], ne mangeant pas,
simulant la fièvre. Je forçais la note hypocritement... Elles
s'apitoyèrent sur moi, ne se rendirent à Praulière qu'après la mort de
Louise, quand la maladie fut en décroissance. Et nous eûmes la chance de
rester indemnes.

  [8] Faire le _quetou_: être maussade et triste.

                   *       *       *       *       *

Comme pour donner un sens de punition divine à tous ces maux, le ciel
souvent se tavelait de rouge, ou bien, sur un côté de l'horizon,
s'empourprait en entier, au point qu'on l'eût dit voilé d'un suaire de
sang. Phénomènes atmosphériques auxquels on n'aurait nullement pris
garde en temps ordinaire,--mais qui en ces jours de deuil, de désastre
et de misère, achevaient de semer le trouble. Ce ciel rouge annonçait de
meurtrières batailles; le sang des morts et des blessés le teignait
ainsi... La terreur allait croissant; on parlait de la fin du monde
comme d'une chose très probable.

D'ailleurs, chaque dimanche, au prône, le curé avivait ces pensées de
vengeance divine et d'horribles calamités; il se félicitait cet homme de
voir à ses paroissiennes des visages angoissés--et de ce qu'elles
avaient abandonné leurs trop belles toilettes des dernières années.

--Votre orgueil a baissé! criait-il d'un air farouche, mais il baissera
encore plus; votre humiliation deviendra pire!...

Et devant l'imminence de fléaux accrus tout le monde courbait la tête,
tristement.

                   *       *       *       *       *

De loin en loin nous arrivait quelque lettre de Jean ou de Charles.
L'aîné, sous le soleil d'Afrique, continuait à s'en tirer sans trop de
misères. Mais Charles, à l'armée de la Loire avec Bourbaki, souffrait
beaucoup du froid et souvent de la faim. Il se disait mal vêtu et, pour
faire des étapes bien longues dans la neige, chaussé de souliers à
semelles de carton. Dans la Côte-d'Or, ayant participé à un combat, il
faillit être prisonnier. Puis il échoua dans les montagnes du Jura où
l'hiver était encore plus rigoureux que chez nous.

Quand le facteur apportait une lettre, Victoire et Clémentine couraient
vite chez Roubaud pour la faire lire. Mais lui, peu habile à l'écriture
manuscrite, avait souvent bien de la peine à la déchiffrer,--d'autant
plus que c'était généralement sur une feuille de papier froissée et
maculée qu'un camarade obligeant avait griffonné pour le Charles
quelques lignes au crayon... Chacune de ces lettres témoignait des
circonstances où elle avait été faite, et du degré d'instruction de son
auteur. Il y en eut une longue certain jour pleine de détails si
navrants que nous pleurâmes tous. Plusieurs, oeuvres de mauvais
fumistes, contenaient des plaisanteries grossières, jusqu'à des
insultes.

Roubaud ne tenait pas à se charger des réponses, prétextant ses trop
nombreuses occupations, mais plutôt en raison de son manque d'habileté.
Clémentine s'en allait trouver, au bourg de Franchesse, la fille de
l'épicière qui savait écrire. Un jour de semaine--car, le dimanche, les
clients de l'épicerie venaient en grand nombre pour le même motif
harceler cette jeune fille.

L'ignorance sembla dure pendant ces mois-là, parce qu'on en fut gêné
plus qu'à l'ordinaire.

A ce pénible hiver succéda un printemps troublé. La guerre avec
l'Allemagne avait pris fin, mais on se battait entre Français: Paris en
révolte luttait contre l'armée. Pendant que la nature, magnifiquement,
s'épanouissait dans sa jeunesse annuelle, le sang coulait toujours!

Paris vaincu, les révoltés massacrés ou emprisonnés par centaines, par
milliers, on nous rendit nos enfants. Tous revinrent, moins ceux des
dernières classes qu'on gardait pour leur temps de service,--et Charles
fut du nombre,--moins aussi, hélas! les morts trop nombreux et les
disparus dont on ne savait rien.

Aucune nouvelle n'était parvenue depuis novembre d'un homme de
Saint-Plaisir que nous connaissions un peu, et le printemps ne le ramena
pas. Trois ou quatre ans plus tard, sa jeune veuve convolait à nouveau.
Mais voilà qu'on lui dit, après, que des soldats de 70 arrivaient
encore,--des prisonniers condamnés pour tentative d'évasion que l'on
renvoyait seulement à l'expiration de leur peine. Alors cette pauvre
femme vécut dans la terreur de voir revenir son premier époux. Il ne
reparut pas. Mais une légende se forma tout de même à son sujet. Des
gens prétendirent l'avoir rencontré à Bourbon--et qu'il s'était
déterminé à disparaître sans aller chez lui pour ne pas créer de
difficultés à celle qui, l'ayant cru mort, se trouvait nantie d'un
nouveau mari...




XXXVIII


Notre Jean rentra dans les premiers jours de juin, à temps pour les
foins. Il me parut que son séjour en Algérie l'avait rendu un peu
sans-souci. Dans la crainte qu'il en eût trop de peine, on s'était
abstenu de lui annoncer la mort de sa promise. Il accueillit cette
nouvelle, en arrivant, avec une belle indifférence:

--Pauvre petite Louise, je ne m'attendais pas à ça!

Il n'en perdit ni un repas ni une sortie. Et, moins d'un an après, pour
le carnaval de 1872, il épousa une fille de Couzon qui s'appelait
Rosalie.

Deux mois plus tard, au temps de Pâques, ce fut le tour de Clémentine
qui s'unit à François Moulin, du Plat-Mizot, le sixième d'une famille de
neuf.

                   *       *       *       *       *

Belle-fille et gendre vinrent tous deux s'installer à la Creuserie, ce
qui nous permit de supprimer la servante et le domestique que nous
prenions d'habitude. Seulement, cela faisait trois ménages réunis, et
quand il y a trois ménages dans la même maison ça ne marche jamais
longtemps sans anicroche.

Rosalie, petite blonde sans beauté, le cou dans les épaules, la figure
pointillée de taches de rousseur, était une intrépide, énergique et
courageuse, parlant beaucoup, travaillant de même. Clémentine,
naturellement moins robuste, eut tout de suite une grossesse pénible qui
la faisait langoureuse et sans appétit; elle se préparait quelques
petites douceurs, s'abstenait de laver. Et Rosalie de parler
ironiquement «des dames à qui ça fait mal de se mettre les mains dans
l'eau fraîche, et qui sont obligées de soigner avec des chatteries leur
petite santé.»

Pour les fournées, alternativement, l'une s'occupait de la pâte et
l'autre du four. Mais voilà que le pain ayant été mal réussi un jour que
Rosalie avait pétri, elle dit que c'était par la faute de Clémentine qui
avait allumé le four trop tard. A la suivante fournée, notre fille à son
tour se plaignit de ce que sa belle-soeur avait chauffé sans mesure,--ce
qui faisait le pain trop «surpris», trop brun. D'un commun accord elles
décidèrent que la même ferait tout, de façon à éviter de mettre l'autre
en cause. Cette combinaison favorisait Rosalie, plus forte, malgré que
Clémentine s'évertuât à un travail consciencieux.

                   *       *       *       *       *

Nous venions de nous procurer, avec l'assentiment du maître, une
bourrique et une petite voiture. Au mois d'août, l'inimitié s'accrut de
ce fait entre les deux jeunes ménages. Clémentine avait parlé la
première de prendre l'attelage pour aller avec son mari à la fête
patronale d'Ygrande,--chez un oncle de Moulin. Mais voilà que le Jean et
sa femme voulurent aussi la bourrique et la voiture pour se rendre à
Augy, où habitait un frère de Rosalie, et où c'était le même jour la
fête. Là-dessus discussion entre les deux femmes, Rosalie disant à ma
fille qu'une malade, une «bonne à rien», n'avait pas besoin de se
promener. Moulin, survenant sur ces entrefaites, traita sa belle-soeur
de «sale bête!» Ça tournait à la vraie dispute et Victoire s'en
désolait. Mais je mis le holà, déclarant que Clémentine aurait
l'équipage puisqu'elle l'avait demandé la première. Furieuse de cette
décision, la bru me tourna les yeux plusieurs jours durant.

Et les deux belles-soeurs dorénavant ne se parlèrent plus guère que pour
se ridiculiser l'une l'autre, se déchirer à qui mieux mieux...

                   *       *       *       *       *

D'autre part, Moulin se rendait peu sympathique, de par sa manie
d'émettre des avis sur toutes choses. N'allait-il pas jusqu'à me donner
des conseils pour le pansage des bestiaux, à moi qui passais pour un des
bons soigneurs du pays! je me contins le plus possible, mais Jean ne
tarda guère à lui laisser entendre qu'il nous ennuyait. Il en résulta
une de ces tensions, si fréquentes dans les communautés, qui rendent
pénible l'intimité quotidienne.




XXXIX


Victoire n'avait jamais pu prendre son parti de l'absence de Charles. Il
suffisait pour la chagriner d'un retard de nouvelles, de ruminations sur
sa vie,--des gardes nocturnes par les nuits froides aux marches pénibles
sous le soleil d'été,--d'un rêve même plus ou moins saugrenu qui lui
faisait craindre les pires catastrophes...

La libération approchait pourtant. Mais des manoeuvres d'armée,
tardives, la firent reporter de la fin septembre au 20 octobre. La
nervosité de Victoire allait croissant à mesure que diminuait le nombre
des jours d'attente. Elle avait mis à l'engrais ses meilleurs poulets
dont elle voulait sacrifier un pour fêter le retour de l'enfant. Devant
la grange, une treille, par moi plantée au début de notre installation à
la Creuserie, était en plein rapport à cette époque et portait cette
année-là des raisins dorés superbes. Un jour, en les regardant, la
bourgeoise songea:

--Tiens, lui qui les aimait tant... Si j'essayais de les conserver
jusqu'à son retour!...

Et de nous dire au repas qui suivit:

--Vous savez, je défends qu'on touche aux raisins de devant la grange;
ils sont sacrés, ceux-là: je les conserve pour mon Charles!

Tout le monde promit de les respecter; seulement, Moulin fit observer
qu'avant l'arrivée du soldat les insectes les auraient sans doute
détruits en entier. Victoire put constater par elle-même que le gendre
parlait d'or. Parce qu'ils étaient mieux exposés, plus sucrés que les
autres, frelons et guêpes bourdonnaient alentour pendant toute la
journée, pompant le jus des plus belles graines. Des tiges restaient
presque nues, ne portant plus que les enveloppes flasques et desséchées,
et les seuls grains durs dédaignés. A ce jeu le pauvre militaire
risquait fort de ne pas goûter aux beaux raisins de la treille réservée.
L'amour maternel rend les femmes ingénieuses. La bourgeoise chercha dans
le tiroir aux chiffons, et, avec les morceaux d'une vieille toile assez
usée pour ne pas empêcher la pénétration de l'air, assez résistante pour
arrêter les rapaces, elle confectionna des sachets garnis d'une coulisse
vers le haut, intriguant fort Clémentine et Rosalie, qui n'étaient pas
dans la confidence... Quand une trentaine furent bâtis, elle adossa une
échelle au mur de la grange, grimpa jusqu'à hauteur des raisins et
enferma les trente plus beaux dans les sachets protecteurs.

                   *       *       *       *       *

Vers le milieu d'octobre, la petite Marthe Sivat, une couturière du
bourg, vint chercher des poulets pour la noce de sa soeur.

--Tiens, c'est des raisins que vous avez là dedans? s'exclama-t-elle en
levant les yeux vers la treille. Vous avez joliment bien su les
conserver... Mais j'y songe: on m'a justement chargé d'en acheter pour
les desserts du soir; voulez-vous me les vendre, Madame Bertin?

--Non, ma fille, non! Quand même on m'en offrirait bien plus qu'ils ne
valent je ne les vendrais pas;--je les conserve pour mon Charles.

--Ah! il revient cette année, votre fils? Alors vous avez raison, il
faut les lui garder, nous trouverons bien autre chose comme dessert de
noce.

Et, toute rieuse, sautillante et légère, la petite Marthe s'en alla.

                   *       *       *       *       *

Quelques jours après, nous eûmes la visite d'une pauvre femme dont le
mari était souffrant.

--Il se plaint du ventre; il est fiévreux et sans appétit, nous
expliqua-t-elle. Je lui ai apporté hier un petit morceau de viande qu'il
n'a pas mangé; les oeufs lui répugnent; il a seulement envie de raisins.
Je vous en achèterais bien quelques-uns...

Victoire, attendrie, lui en remit trois, disant qu'elle les lui donnait
pour son malade; mais elle ne se fit pas faute de répéter encore:

--Ils ne sont pas à vendre, voyez-vous... Mon Charles va rentrer du
régiment; je les lui conserve.

                   *       *       *       *       *

Les Lavallée qui, au printemps, avaient marié Mlle Mathilde, étaient
demeurés à Paris jusqu'en août parce que M. Ludovic passait des examens.
Puis ils s'étaient rendus en Savoie, dans une station thermale dont les
eaux devaient avoir cette vertu singulière de maigrir la femme et
d'engraisser le mari. Puis ils avaient séjourné chez des amis,--si bien
qu'ils ne vinrent à la Buffère que vers la mi-octobre.

La veille du jour où Charles devait rentrer, nous eûmes leur première
visite. Contre son habitude, Mme Lavallée accompagnait son mari. Ayant
épaissi en vieillissant, elle était devenue plus nonchalante encore;
elle marchait à tout petits pas, avec un continuel balancement de sa
grosse personne:--on eût dit l'une des vieilles tours de Bourbon en
balade. Lui restait toujours vif, fluet, le visage anguleux accusant une
grande mobilité d'expression--et sa redingote dansait sur son dos.

Après les salamalecs obséquieux des premières minutes, j'emmenai M.
Lavallée visiter les étables où s'imposaient de menues réparations.
Cependant que la dame, qui n'avait pas voulu s'asseoir à la maison, se
promenait lentement dans la cour en compagnie de Victoire. Le hasard
voulut qu'elle aperçût la treille et les petits sacs blancs, au travers
desquels transparaissaient les belles grappes.

--Quoi, Victoire, toujours des raisins! Savez-vous bien qu'ils
deviennent rares;--au château, nous n'en avons plus un seul... Ce sont
pourtant les fruits que je préfère... Mais pourquoi donc avez-vous pris
tant de précautions pour les garder jusqu'à présent?

Alors ma femme, avec un sourire contraint:

--Madame, c'était pour avoir le plaisir de vous les offrir!

--Oh! merci bien! Quelle délicate attention! Il faudra me les apporter
dès ce soir.

Et la pauvre de crier:

--Rosalie, prenez vite l'échelle de la grange et le petit panier; vous
cueillerez ces raisins et vous les porterez à Madame.

                   *       *       *       *       *

Cependant, à la soupe du soir, notre bru revint sur l'incident:

--Ce n'était pas la peine de si bien les conserver, les raisins; mon
beau-frère n'en profitera guère...

Pour une fois, Moulin fit chorus:

--C'est malheureux, on est encore aussi esclave que dans l'ancien temps!

Je gardais le silence, trop pénétré moi-même de la justesse de ces
observations... Il me semblait entendre encore les réponses catégoriques
de la bourgeoise à la petite Marthe Sivat et à la pauvre femme dont le
mari était malade:

--Non, non, je ne veux pas les vendre! Je les conserve pour mon Charles!

Et il avait suffi d'un cri d'admiration de la dame pour qu'elle les lui
offrît, très humblement...

--C'est bien vrai, pensais-je, que nous sommes encore esclaves.

Victoire devait bien ressentir un peu de regret, un peu de remords de
son acte; mais elle éprouvait d'autre part une certaine satisfaction
d'avoir pu faire sa cour à la propriétaire, de l'avoir bien disposée en
notre faveur en lui offrant un cadeau qui lui plût; et, sous le coup de
ses pensées multiples, elle répondit d'un ton conciliant:

--Ne parlez donc plus de ça; ce n'est pas ma faute; il fallait bien que
je fasse plaisir à notre dame!




XL


Après vingt ans de séjour à la Creuserie, je n'étais guère plus riche
qu'au moment de mon installation; c'est tout juste si j'avais pu
rembourser les mille francs qu'il me restait devoir sur ma part de
cheptel. Période prospère pourtant, durant laquelle certains chanceux
avaient gagné beaucoup. Mais les hésitations de M. Parent, l'année 61,
les canailleries de Sébert m'avaient fait des débuts trop difficiles. Et
au moment où, remis à flot, je me croyais en passe de réussir, ç'avait
été ce nouveau désastre: la guerre!

Ayant bénéficié depuis d'une série de bonnes récoltes, après la mort de
mes beaux-parents, en 1874, je me trouvai en possession de quatre mille
francs environ,--part d'héritage comprise.

Je me souciais peu de garder cet argent dans l'armoire; d'abord, il n'y
faisait pas les petits, et puis je craignais les voleurs, car souvent,
l'été, nous laissions la maison seule. Le notaire de Bourbon ne
connaissant pour l'instant nul placement avantageux, j'en vins à songer
à M. Cerbony.

M. Cerbony, le grand brasseur d'affaires de la région! Fermier de trois
domaines, marchand de grains, de vins, d'engrais et de graines il
cumulait tous les commerces ruraux. Un sympathique, jeune encore, de
mine souriante, d'abord facile. Au contraire de la plupart des fermiers
généraux qui sont arrogants et vaniteux, il donnait à tout le monde de
vigoureuses poignées de mains, parlait patois avec nous autres les
paysans, offrait facilement une tournée, les jours de foire. Sa maison,
à un étage, avec balcons et arabesques, ses magasins bien conditionnés
attiraient l'attention. Il menait grand train, voyageait beaucoup,
passait pour très riche, et pour faire tout ce commerce par plaisir plus
que par nécessité.

J'avais entendu dire que M. Cerbony prenait de l'argent un peu comme un
banquier, en donnant comme garantie un simple billet avec sa signature.
Ayant confiance en lui, je m'en fus le trouver un dimanche matin, après
la première messe, sous prétexte de lui vendre mon petit lot d'avoine.
Le marché conclu j'abordai l'autre affaire:

--Monsieur Cerbony, je dispose d'un peu d'argent que je voudrais placer;
voulez-vous le prendre?

--Mais, sans doute... Quelle somme avez-vous? fit-il, la bouche en
coeur.

--Dans les quatre mille francs, Monsieur.

--C'est bien peu... Je pourrais occuper dix mille à la fin du mois.
Voyez vos voisins, vos amis; faites-moi dix mille francs entre
plusieurs.

--Monsieur Cerbony, je ne connais personne qui... Si, pourtant: j'ai un
voisin qui doit avoir deux mille francs à peu près.

C'était Dumont, de la Jarry d'en bas; il m'avait dit ça un jour que nous
coupions ensemble une bouchure mitoyenne.

--Alors, c'est entendu; vous m'apporterez ces six mille francs à la fin
du mois; je m'arrangerai pour le reste. Je tiens à vous faire plaisir,
vous êtes un client... Vous savez que je paie cinq comme tout le monde.
Au revoir!

J'allai trouver le soir même Dumont, de la Jarry, pour lui faire part de
la combinaison; à mon grand étonnement, il ne se montra pas
enthousiaste.

--Cerbony, Cerbony, dit-il, oui, c'est un homme qui fait beaucoup
d'affaires, mais il est étranger au pays et, en fin de compte, on ne
sait pas s'il est vraiment riche... Si ça tournait mal?

--Mais, malheureux, il gagne de l'argent gros comme lui... Si j'avais
son gain d'une année, je serais sûr de vivre tranquille le reste de mes
jours.

--Taratata... S'il gagne beaucoup, il dépense de même, vous le savez
comme moi. Tenez, Tiennon, je veux bien vous prêter mes deux mille
francs, mais à condition de n'avoir affaire qu'à vous; nous irons chez
le notaire qui fera un billet... Je ne vous demande que quatre francs
cinquante d'intérêts; Cerbony vous paiera cinq; vous aurez dix sous du
cent pour vos peines.

Je fus sur le point, ma foi, de prendre l'argent de Dumont dans ces
conditions. Mais la bourgeoise et les garçons, moins aveuglés, m'en
dissuadèrent.

A l'époque convenue, je portai donc mes quatre mille francs au brasseur
d'affaires, en m'excusant de ce que le voisin venait juste de prêter
son argent ailleurs. Il regrettait beaucoup cette occasion
manquée--ajoutai-je hypocritement.

Cerbony eut un mouvement de mauvaise humeur:

--Vous mériteriez que je vous envoie promener! Enfin, donnez tout de
même ce que vous avez; mais c'est bien pour vous faire plaisir...

Il appuya sur ces mots, et son visage s'éclaira du cordial sourire
habituel pendant qu'il étalait mes pièces d'or et palpait mes billets.
J'étais content qu'il se montrât d'aussi bonne composition. Hélas! mon
enchantement dura peu...

                   *       *       *       *       *

Au 1er mars de l'année suivante, c'est-à-dire trois mois après, comme
nous étions à charger du bois dans un de nos champs en bordure de la
route, le facteur de Franchesse, arrivant de prendre son courrier à
Bourbon, s'arrêta pour nous causer:

--Vous ne savez pas la nouvelle?

--Et quoi donc?

--Cerbony, le fameux Cerbony, «a pris le pays par pointe» il y a trois
jours. Sa femme était partie au commencement de février avec beaucoup de
colis. Depuis, lui n'avait cessé de faire des expéditions; les
domestiques n'y comprenaient rien; la maison restait à peu près vide et
le magasin aussi. Mardi, il s'est défilé de bonne heure et n'a pas
reparu. Et hier est arrivée une lettre de lui pour le maire annonçant
qu'il ne reviendrait plus--il est passé en Suisse! On dit que ça va être
un galimatias impossible; il devait à tout le monde!

Sur le char où j'empilais toutes longues les branches des arbres
élagués, une sorte d'éblouissement me fit chanceler. Le Jean s'en
aperçut et me lança un regard inquiet, cependant qu'il s'efforçait de
dissimuler son trouble pour répondre au facteur.

A Bourbon, où je me rendis le soir même, chacun me confirma le désastre.
Je m'abstins d'aller chez le notaire qui eût probablement ri de mon
malheur, étant donné qu'il s'agissait d'argent placé en dehors de ses
offices. Mais je m'en fus trouver le greffier du juge de paix,--un homme
de bon conseil, bien connu des gens de la campagne--et lui exposai mon
affaire en larmoyant presque. Tout en essayant de me réconforter, il
déclara ne pouvoir m'être utile.

--Il n'y a rien à faire pour le moment, voyez-vous; vous serez appelé
comme les autres créanciers; vous n'aurez qu'à donner vos pièces au
syndic.

Chez nous, ce furent des lamentations sans fin de Victoire:

--Tant se donner de peine pour réserver quelques sous et tout perdre à
la fois, mon Dieu, que c'est malheureux!

Tout le monde était triste et bien ennuyé. Il n'y eut que Charles pour
se montrer philosophe, nous remonter.

--Que voulez-vous, il n'y faut plus penser; c'est perdu et puis voilà...
Rien ne sera changé dans votre façon de vivre.

J'avais d'autre part la consolation de savoir très nombreux les badauds
de mon espèce. Je me félicitais surtout d'avoir suivi les conseils de ma
femme quant à l'argent de Dumont. Car l'honnête Cerbony, par principe,
tirait le plus possible de ses victimes. Un pauvre vieux jardinier avait
ainsi emprunté à une tierce personne plusieurs milliers de francs pour
arriver à fournir au Monsieur la somme exigée. Dépouillé de ses
économies et incapable de rembourser son prêteur, le vieillard, du
rocher où se dressent les tours du vieux château, se jeta une nuit dans
l'étang qui fait suite. Les laveuses au petit matin découvrirent son
cadavre que les remous avaient échoué sur la rive.

                   *       *       *       *       *

Il me fallut faire des démarches embêtantes, aller plusieurs fois à
Moulins, m'associer avec d'autres victimes pour consulter un avoué.
Après deux ans, quand tout fut réglé, on nous donna cinq pour cent.
J'avais bien dépensé en déplacements et frais divers l'équivalent des
deux cents francs qui me revinrent.




XLI


Charles avait perdu au service ses façons bizarres; il était à présent
plutôt gentil et serviable, et il s'exprimait bien mieux que nous. Les
premiers temps, il riait même de ce que nous causions trop mal.

--Au fond, c'est bête de parler ainsi. Dès qu'on est en présence
d'étrangers, on se trouve gêné; on se tait, ou l'on dit des bourdes qui
les font se ficher de nous... Je ne vois pas que ce soit une raison,
parce qu'on est paysan, de s'exprimer en dépit du bon sens...

Alors, la Rosalie:

--Ce serait drôle si nous nous mettions à causer comme la dame du
château... On se ferait vite remarquer; tout le monde dirait: «Entendez
ceux-là, comme ils cherchent à faire des embarras!»

--Les seuls imbéciles diraient ça, et l'on devrait mépriser leurs
appréciations... Au fait, je ne demande pas qu'on adopte le genre de Mme
Lavallée; je voudrais seulement qu'on écorche moins les mots, qu'on ne
dise plus, par exemple, _ol_, pour il--_nout'_, pour notre--_soué_, pour
lui--_bounne_, pour bonne--_ch'tit_, pour chétif ou mauvais, et ainsi de
suite.

Opinion sans doute fort raisonnable. Mais Charles, loin de nous habituer
à changer de langage, en arriva peu à peu, au contraire, à reprendre
quasi entièrement son parler d'autrefois.

Il est difficile d'aller à rencontre des habitudes de son pays, de son
milieu; l'essayer est même s'exposer à de gros ennuis.




XLII


Mon gendre et mes deux garçons dans la force de l'âge, moi tenant encore
ma place, nous pouvions aisément faire valoir le domaine. Mais la guerre
subsistait entre les jeunes ménages--et Moulin fut obligé de partir.
L'intervention de ses parents et la mienne auprès de M. Lavallée lui
firent obtenir la petite locature des Fouinats qui se trouvait vacante.
Roubaud promit de l'employer au château, comme aide-jardinier et homme
de peine.

Le premier hiver, Clémentine, qui s'ennuyait dans sa petite maison,
venait souvent passer l'après-midi chez nous, avec ses bébés, et
rapportait une bouteille de lait,--quelquefois même un panier garni de
fromages, de fruits, de galette.

Mais elle se trouvait enceinte pour la troisième fois et, après ses
nouvelles couches, elle dut interrompre ses visites. Alors sa mère de
lui porter à domicile quelques provisions. Mais un beau jour Rosalie
intervint, disant qu'elle en avait assez de se tuer pour les autres,
qu'elle allait partir à son tour si l'on continuait ainsi.

--Oh! ça ne va pas loin, quelques demi-livres de beurre, quelques
fromages, un peu de lait, fit Victoire, doucement.

Mais l'autre riposta d'un ton aigre que c'était bien malheureux de voir
la Clémentine jouir à volonté de ces denrées dont se privaient ceux qui
avaient la peine de les préparer.

--Nous aurons beau travailler, si tout ce que nous entrons par la porte
sort par la fenêtre, nous ne parviendrons pas même à joindre les deux
bouts!

Cette opposition méchante de Rosalie, qui se reproduisit à toute
occasion par la suite, attrista beaucoup ma femme; elle en gémissait
quand nous étions seuls; nous nous en entretenions longuement la nuit.
Nos enfants, gagés, n'avaient nulle part de maîtrise. Nous leur
reconnaissions volontiers pourtant un certain droit de contrôle et de
critique. Ils concouraient à la prospérité de la maisonnée familiale;
ils collaboraient à une oeuvre qu'ils continueraient pour leur compte
plus tard. Les entendre grogner nous semblait pénible.

Au reste, notre Charles ne se fâchait pas, lui; il approuvait même les
libéralités faites à sa soeur--peu à l'aise, chétive et découragée. Mais
l'aîné, stimulé par sa bourgeoise, appuyait ses observations.

Il fallut donc en arriver à ne plus faire de présents à
Clémentine--ouvertement du moins. Nous rusions. Je me chargeais souvent
de lui porter, dissimulées sous ma blouse, quelque denrée ou quelque
victuaille. Mais les yeux inquisiteurs de Rosalie furetaient partout.
Disposer des moindres choses en dehors d'elle n'allait jamais sans
difficultés.

                   *       *       *       *       *

Bientôt d'ailleurs, un événement de plus grande importance vint reléguer
au second plan ces misères de notre intérieur.




XLIII


Je puis dire sans orgueil que le domaine avait pris de la valeur, et
beaucoup, depuis que je le cultivais. Sans plus ménager mes peines que
s'il m'eût appartenu, ou que si j'eusse été assuré d'y passer toute ma
vie, j'avais épierré des pièces entières, défriché des coins
broussailleux, divisé des bouchures trop larges, creusé ou réparé des
abreuvoirs dans les champs. Le jardinier du château ayant consenti à me
donner quelques leçons de greffage, tous les arbres sauvageons des haies
étaient devenus, par mes soins, producteurs de bons fruits. J'avais eu à
coeur aussi de rendre praticable le chemin qui nous reliait à la route.
Les champs venaient d'être chaulés pour la seconde fois et donnaient de
belles récoltes; les prés produisaient le double grâce aux composts et
aux engrais; mon cheptel était quasi toujours le meilleur des six
domaines.

Et les affaires continuant de n'aller pas trop mal, j'espérais me voir
bientôt en possession d'une somme équivalente à celle que j'avais
perdue.

Mais voilà que Roubaud, certain jour, vint tout penaud me dire:

--Le maître veut trois cents francs d'augmentation à partir de la
Saint-Martin prochaine.

Cette nouvelle m'abasourdit... J'avais accepté sans trop récriminer dix
ans auparavant une première augmentation de deux cents francs, que
justifiait un peu la hausse du bétail. Mais je ne voyais nul motif à
cette surcharge nouvelle qui eût porté à neuf cents francs le chiffre de
mon impôt colonique annuel,--c'est-à-dire que le maître, outre sa moitié
des produits, voulait encore neuf cents francs sur ma part,
indépendamment des redevances en nature. Les cours n'étaient pas
supérieurs à ceux de l'autre décade. Les bénéfices n'augmentaient qu'en
raison des frais faits en commun, et en proportion aussi de nos peines
et de nos sueurs.

Je fis serment par Dieu et par le diable que je n'accepterais aucune
augmentation.

--Réfléchissez, dit Roubaud, vous n'êtes pas tenu à donner aujourd'hui
une réponse définitive.

--C'est tout réfléchi! repartis-je.

Et je renouvelai le serment: cette injustice me faisait trop mal au
coeur!

Pourtant, après en avoir délibéré avec ma femme et les garçons, j'offris
un appoint de cent francs.

Roubaud transmit ma réponse au bourgeois qui se trouvait à Paris. Mais
lui, bien loin de vouloir transiger, signifia un jour que ceux des
métayers qui n'avaient pas encore adhéré aux conditions nouvelles aient
à se placer ailleurs. C'était le congé définitif pour ceux du
Plat-Mizot, pour ceux de Praulière et pour nous.

Je n'aurais jamais cru que le maigre et remuant Lavallée cachât sous des
dehors affables une telle dose de perfidie. Roubaud, plus tard, me
rapporta de lui cette phrase:

--Les métayers sont comme les domestiques: avec le temps ils prennent
trop de hardiesse; il est nécessaire de les changer de loin en loin...




XLIV


Je fus comme brisé par une grande lassitude physique et morale. A tout
âge, il est des périodes de dépit où les misères journalières semblent
plus cuisantes, où tout concourt à attrister, où l'on est las de la vie
qu'on mène. Mais ces impressions, au temps du déclin, se font plus
amères... Je touchais à cinquante-cinq ans; mon visage perdait ses
derniers tons vermeils; les fils blancs se multipliaient dans mes
cheveux et ma barbe; je n'avais plus aux travaux pénibles la même
résistance.

Ah! le coup était rude! J'avais passé dans cette ferme de la Creuserie
vingt-cinq années de ma vie, les meilleures années de ma pleine
maturité, et l'opinion m'identifiait à elle. Pour tous les voisins, pour
tous ceux qui me connaissaient bien, n'étais-je pas «Tiennon, de la
Creuserie»? et pour les autres «le père Bertin, de la Creuserie»? A tous
mon nom semblait inséparable, par effet de l'accoutumance, de celui du
domaine. Et n'étais-je pas lié moi-même à cette maison qui avait été si
longtemps ma maison?--à cette grange où j'avais entassé une telle somme
de fourrage?--à ces étables où j'avais soigné tant d'animaux?--à ces
champs dont je connaissais les moindres veines de terrain, les parties
d'argile rouge, d'argile noire ou d'argile jaune, les parties
caillouteuses et pierreuses, comme celles en terre franche et
profonde?--à ces prés avec tant de fatigues vingt-cinq fois tondus?--à
ces bouchures, à ces arbres sous lesquels j'avais trouvé un abri par les
temps pluvieux, un coin d'ombre par les temps de chaleur? Oui, tous les
fibres de mon organisme tenaient à cette terre et à ce vieux logis, d'où
un Monsieur me chassait sans autre motif que la cupidité, parce qu'il
était le maître!

                   *       *       *       *       *

Des choses alors me passèrent par la tête dont je ne m'étais point
soucié jusque-là. Je me pris à réfléchir sur la vie, que je trouvais
cruellement bête et triste pour les pauvres gens comme nous--voués aux
travaux forcés perpétuels.

Voici venir les premiers beaux jours. Vite, semons les avoines, hersons
les blés, labourons et bêchons!

Avril survient et la douceur; les bourgeons s'ouvrent, les oiseaux
piaillent, les pêchers sont roses et les cerisiers blancs.--Vite aux
emblavures d'orge, de pommes de terre, de betteraves, vite au jardin!

Le «beau mois de mai» se montre souvent pluvieux et maussade, mais
les jeunes frondaisons vertes lui font toujours une parure
agréable.--Mettons la charrue dans les jachères; nettoyons les fossés,
sarclons et binons!

Juin, les haies piquées d'églantines, les acacias chargés de grappes
blanches au parfum prenant, des fleurs et des nids partout.--Le réveil à
trois heures du matin pour faucher, la besogne si dure sous le soleil
qui monte, si terrible à midi, le plein effort jusqu'à neuf ou dix
heures chaque soir, la fatigue se glissant comme un poison dans tous les
membres...

Juillet et ses jours de langueur chaude. Douceur des bonnes siestes sur
les canapés moelleux des salons clos... Joie de l'ombre fraîche dans les
parcs touffus, dans les prés où pointent les regains.--En grande hâte,
achevons les foins, les céréales blondissent... Vite, coupons le seigle
et le dépiquons: sa paille est nécessaire pour lier le blé qui nous
appelle... Hardi! au froment! Abattons à grands coups les tiges sèches!
Serrons les javelles brûlantes, piquantes de chardons ou
d'arêtes-boeufs, dressons en moyettes, puis en meules les gerbes
lourdes...

Août non moins brûlant, saison des vacances, saison du repos.--Les
avoines sont terminées ou vont l'être. Voici les batteuses en action. On
s'entr'aide entre voisins. C'est huit domaines que nous avons à battre.
Lorsqu'on revient tout crasseux de poussière, la tête bourdonnante et le
corps brisé, vite à l'oeuvre interrompue! Attaquons la grosse pelote de
fumier; découpons-la en petits cubes égaux que nous alignerons
symétriquement sur les voitures, pour le transport aux champs durant que
les chemins sont secs.

Septembre: les vacances encore, les promenades, les bonnes parties de
chasse.--Tous nos guérets à mettre à planches, nos pommes de terre à
arracher, la grande «tourmente» toujours...

Octobre et ses brumes: les jours raccourcissent, allongez-les... Une
heure le matin, une heure le soir, c'est autant de gagné. Activons les
semailles. Profitons du temps favorable:--les pluies peuvent survenir.
Hardi les gas!

Ouf! voici novembre enfin. C'est l'hiver et le calme. Le calme, mais non
le repos. Il reste encore à retourner les chaumes, à mettre les prés en
ordre, à _râper_ et couper les bouchures. Voici d'ailleurs les animaux
tous à l'étable. Debout à cinq heures quand même! Allons dans la nuit au
pansage, nous serons prêts plus tôt pour le travail des champs d'où nous
rentrons faits comme la terre, carapacés jusqu'aux cuisses. La veillée
convient très bien pour couper les racines des boeufs et moutons gras,
pour cuire les pommes de terre des cochons. Hardi les gas! ne restons
pas inactifs au coin du feu: le bois est humide, la cheminée fume, nous
serions capables de nous engourdir...

La neige seule nous vaut parfois des jours de demi-repos. C'est le
moment de préparer des claies neuves pour les champs, de confectionner
les râteaux à foin, d'emmancher les outils. On a mieux à faire l'été que
de s'amuser à ces babioles.

                   *       *       *       *       *

Eh! oui, c'est cela, l'année du cultivateur. A-t-il le droit de s'en
plaindre? Non, peut-être. Les pauvres sont tous logés à la même enseigne
et travaillent tous les jours que Dieu fait. Mais dans leurs boutiques,
dans leurs usines ou ateliers, les artisans et citadins n'ont pas à
compter avec les éléments extérieurs,--ou seulement très peu. Pour nous,
c'est le temps qui joue le plus grand rôle et le temps se plaît à nous
contrarier. Voici venir la pluie--et la pluie ne s'arrête pas; les
terrains se détrempent; remuer le sol est une folie; l'herbe croît dans
les cultures qu'on ne peut nettoyer; les labours, les semailles restent
en retard et se font mal... Voici la sécheresse qui tient bon des
semaines ou des mois; toute végétation décline; il faut aller bien loin
pour abreuver les bêtes--et si l'on s'obstine à vouloir labourer, on
éreinte les boeufs, on se tue soi-même, on risque à chaque minute de
casser la charrue... Une ondée survient, insignifiante, mais qui gâche
au temps des foins le programme de la journée... Voici un orage, et l'on
tremble de crainte... Voici la neige qui dure plusieurs semaines,
empêchant les travaux extérieurs, causant un retard difficile à
rattraper... Voici une période de gelées sans neige, avec du soleil le
jour, qui déracine les céréales d'hiver... Voici qu'il fait trop beau à
l'automne et que le gel ne vient pas supprimer les insectes qui font du
mal aux blés naissants;--mais il survient en mai, pour détériorer nos
jeunes plantes et détruire les bourgeons de nos vignes... Pour une
raison ou pour une autre, on a toujours des motifs de se lamenter.

Mais les récoltes ne sont pas tout. Nous faisons de l'élevage; sept
vaches chaque année nous donnent des veaux. Dès qu'approche pour chacune
l'époque du vêlage, il faut la veiller et, le moment venu, prendre soin
de la mère et du nouveau-né. Nous sommes de jour comme de nuit esclaves
de nos bêtes.

Et sur ces bêtes s'abattent toutes sortes de maladies, la diarrhée sur
les veaux, la phtisie sur les moutons, la fièvre aphteuse sur le cheptel
entier. On va quérir vétérinaire ou guérisseur bâtard; on fait de son
mieux d'après sa propre expérience; on soigne ces animaux comme des
«chrétiens». Et, malgré tout, il en crève!

A la foire où l'on vend, les prix sont en baisse comme par hasard--ou,
simplement, on se fait rouler par les marchands qui sont si malins!
Achète-t-on, au contraire?--le manque d'habitude fait qu'on paie au prix
fort et qu'on réussit mal...

Fini le battage, parce qu'on est à court d'argent ou que le mauvais état
du grenier ne permet pas de le conserver, on sacrifie au cours du moment
le petit lot de grain qu'on a en trop. Les propriétaires, les gros
fermiers attendent davantage et bénéficient souvent d'une plus-value
importante.

                   *       *       *       *       *

Et toujours il nous faut demeurer là, vêtus d'habits crottés,
rapetassés, semés de poils de bêtes, dans les mêmes vieilles maisons
laides et sombres, avec leurs entours d'ornières, de patouille et de
fumier,--prisonniers dans le même cadre!

Il existe ailleurs des terrains différents des nôtres, plus accidentés
ou plus plats; il y a des rivières bien plus larges que celle de
Moulins; il y a des montagnes; il y a des mers. De tout cela nous ne
verrons jamais rien!

Et pas davantage nous ne connaîtrons les cités ni ne jouirons des
plaisirs qu'elles offrent. Ce n'est pas pour nous que leurs magasins se
mettent en frais d'étalage; le pain blanc à croûte dorée n'est pas pour
nous, ni les beaux quartiers de viande, ni les produits si appétissants
que les charcutiers savent tirer du cochon, ni les brioches fines, ni
les gâteaux tentateurs qui fleurent bon à la devanture des pâtissiers.

Il y a des choses dont nous devrions profiter pourtant:--nos produits de
la basse-cour et de la laiterie, par exemple. Mais à nous la peine, aux
autres le plaisir! On porte à peu près tout aux gens de la ville, comme
aussi ce qu'on a de mieux en légumes et en fruits. Il faut bien qu'on
leur attrape un peu d'argent; assez cher ils nous comptent ce que nous
sommes forcés de leur demander: vêtements et chaussure, épicerie et
mercerie...

Sans compter que le médecin nous compte cher ses visites:--nous sommes
si loin des centres!--comme le pharmacien ses remèdes et le curé ses
prières,--et que le notaire, quand nous avons besoin de lui, nous
soutire une pièce de vingt francs à propos de rien...

Tous ces gens-là, mon Dieu, c'est peut-être leur droit; ils ont besoin
de gagner de l'argent pour vivre décemment, pour user des douceurs dont
nous sommes sevrés, pour faire instruire leurs enfants;--ils entendent
que leurs mérites les placent au-dessus de notre médiocrité! Le
percepteur nous demande aussi des impôts toujours plus forts; c'est que
le gouvernement veut permettre à ses fonctionnaires une existence
honorable, une existence d'hommes,--les producteurs restant seuls des
plébéiens, des croquants!

Par là-dessus, nous avons trop souvent affaire à des maîtres qui nous
exploitent, à des voleurs comme Fauconnet, à des imbéciles comme Parent,
à des roublards comme Sébert, à des grippe-sous comme Lavallée. Et si
nous parvenons quand même à quelques économies, nous les prêtons à des
crapules comme Cerbony qui se sauvent avec!

N'empêche que nous sommes «très heureux...» M. Lavallée me disait un
jour qu'un certain Virgile avait affirmé cela dans les temps anciens et
que nous devions nous en rapporter à lui!

                   *       *       *       *       *

Pendant des semaines et des mois, je fus hanté par ces pensées justes
peut-être, mais décourageantes. Il n'est pas bon de trop réfléchir à son
sort;--ça ne change rien et ça rend malheureux davantage.




XLV


Je traitai avec un propriétaire de Saint-Aubin, M. Noris, pour son
domaine de Clermoux qui avait soixante-dix hectares.

M. Noris, grand vieillard à barbe et cheveux blancs, s'intitulait
«agriculteur», c'est-à-dire qu'il gérait lui-même ses deux fermes. Il
habitait avec ses filles, à proximité du bourg de Saint-Aubin, une
grande vieille maison très simple dont un rideau de lierre masquait
insuffisamment les lézardes des murs gris. Type de petit bourgeois
local, encroûté dans ses habitudes, féru de manies ennuyeuses et
avaricieux en diable. Il lésinait sur tout, préférait nous laisser
vendre les bêtes en mauvais état plutôt que de dépenser pour les mettre
en meilleur point. Il ne fallait pas non plus lui parler d'engrais.

--Non, non, vous m'embêtez avec vos phosphates et vos nitrates, le
fumier doit suffire!

Et il secouait sa tête blanche avec un geste de terreur.

Rarement il se décidait à vendre la marchandise à la première foire. Il
ne voulait pas démordre de son estimation préalable, toujours trop
élevée. Nous ramenions nos bêtes pour les conduire quelques jours après
à une seconde foire où c'était de même. A la troisième, on vendait, de
guerre lasse, et souvent avec de la perte sur les prix de la première.

M. Noris, d'autre part, se faisait tirer l'oreille pour les règlements
de fin d'année. Les comptes de sa deuxième ferme n'avaient pas été mis à
jour depuis quinze ans. Quand les métayers réclamaient de l'argent, il
leur remettait d'un ton rogue une somme toujours inférieure à celle
qu'ils demandaient... Une fois, mon prédécesseur à Clermoux ayant
insisté, sur le champ de foire de Bourbon, pour obtenir cent écus, ce
seigneur de village n'avait rien trouvé de mieux que de jeter,
d'éparpiller à plaisir autour de lui une dizaine de pièces de cent sous,
tout en marmottant de sa voix nasillarde:

--Tiens, en voilà de l'argent! Tiens, en voilà! Ramasse...

Et l'autre de les recueillir dans la boue, à la grande indignation des
braves gens, à la grande joie des imbéciles.

Je tenais à éviter de telles scènes et à régler à la Saint-Martin,
régulièrement. Une idée de Charles me parut bonne à adopter. Je m'en fus
relancer le maître, chez lui, en temps utile.

--Monsieur Noris, je viens pour compter, j'ai absolument besoin
d'argent.

--Vous n'en avez guère à toucher, Bertin; les bénéfices n'ont pas été
forts, cette année.

--Vous me devez, je crois, dans les douze cents francs, Monsieur.

(Je savais qu'en réalité ça n'allait pas à la moitié!)

--Jamais de la vie, jamais de la vie...

Et, tout sursautant, il se précipita sur son livre de comptes:

--Je vous dois cinq cent trente-six francs, ni plus ni moins.

Feignant la surprise, puis la réflexion profonde, je finis par dire que
j'avais dû oublier un achat de moutons et j'insistai tout de même pour
avoir mon argent... Il me remit, tout maugréant, quatre billets de cent
francs. Je fus obligé de retenir le reste, au cours de l'hiver, sur une
vente de taureaux à moi soldée par le marchand: il fit la grimace, mais
n'osa s'en fâcher.

Chaque année, par la suite, il fallut employer de nouvelles ruses pour
arriver à se faire payer.

Nous avions une grosse jument baie pour le rapport. Ordinairement, la
poulinière de ferme sert pour aller aux foires et faire les courses; on
l'emploie aussi aux travaux des champs. Mais la nôtre était exempte de
toute corvée.

--Le travail déforme les juments, et leurs produits s'en ressentent,
disait M. Noris.

Le vrai, c'est qu'il ne voulait pas que ses métayers aient la faculté
d'aller en voiture; cela lui semblait un luxe déplacé et tout à fait
superflu.

                   *       *       *       *       *

En dépit de son âge avancé, il gardait la passion de la chasse. Le
gibier abondait sur le domaine, les lapins surtout. Il aimait les voir
détaler dans les sillons à l'approche de son grand lévrier, mais n'en
tuait pas beaucoup. Autour d'un bout de taillis enclavé dans nos
cultures, ces rongeurs pullulaient au point d'abîmer les
emblavures,--mais il était bien inutile de s'en plaindre.

Les braconniers n'osaient guère s'aventurer par là, à cause du garde, un
sournois hirsute, qui veillait avec une vigilance outrancière. Il
suffisait qu'un étranger flâneur traversât, les mains dans les poches,
un coin de la propriété pour qu'il fût appréhendé par lui. Pas de procès
dans ce cas-là, mais le prétendu délinquant devait se présenter au
maître pour recevoir une semonce, et verser cent sous. S'il y avait
présomption de chasse, le procès suivait son cours. La découverte d'un
lacet dans une bouchure mitoyenne coûta quatre-vingts francs à notre
voisin Pinel, qui labourait de l'autre côté. Le brave Pinel m'a toujours
juré qu'il ignorait la présence de ce collet et que, pour son compte, il
n'en tendait jamais...

                   *       *       *       *       *

Les républicains partageaient avec les braconniers la haine implacable
de M. Noris. Il souhaitait pour les uns et pour les autres des sanctions
exemplaires, des supplices raffinés. Il eût voulu les voir tous en
prison, aux travaux forcés, ou relégués dans des colonies lointaines.
Comme la destruction d'une nichée de lapereaux, d'un nid de perdrix, ou
bien un coup de fusil tiré dans ses terres, le mettaient dans une
exaspération furieuse, le mot seul de «République» l'agitait de grands
frissons nerveux. Souvent, à Bourbon, des gamins, soudoyés par un
farceur, le suivaient en bande, criant: «Vive la République!» et
chantant des couplets de la _Marseillaise_...

A chaque fois il serrait les poings de rage impuissante, manquait en
devenir fou!

En 1877, souffrant d'une bronchite qui avait failli l'emporter, on était
venu lui annoncer les résultats d'une élection favorable aux
républicains. Alors, soulevé sur sa couche, il avait exhalé dans un
murmure haletant, la haine profonde de son coeur:

--Les brigands!... Il n'y a donc plus de place... à... à Cayenne!...

Pour retomber ensuite sur l'oreiller, inerte, évanoui.

Quatre ans plus tard, venant chez nous au cours d'une période
électorale, il avisa des programmes et des journaux envoyés par le
docteur Fauconnet, candidat républicain:

--Ne gardez pas ici ces papiers diaboliques. Au feu, les mauvais écrits!
Au feu, les mauvaises feuilles! Vous attireriez le malheur sur votre
famille en les conservant.

J'objectai que personne ne savait lire.

--Leur présence seule est dangereuse! reprit-il.

Et il les jeta lui-même dans la flamme du foyer. Puis, en se retirant:

--Le garde vous remettra le jour du vote, à la porte de la mairie, le
bulletin à utiliser. Ne vous en préoccupez pas!

Les ouvriers, les commerçants, les fournisseurs étaient choisis en
dehors des «rouges». Et il nous obligeait aussi à ne pas fréquenter les
boutiques jugées par lui subversives.

Il se vengeait à sa manière de la «sale République...»




XLVI


Les deux demoiselles veillaient spécialement à notre conduite
religieuse. Et il nous fut assez pénible de les satisfaire. Selon la
coutume de ma jeunesse, j'allais à la messe auparavant un dimanche sur
deux à peu près. A chaque sortie dominicale, soit à Bourbon, soit à
Franchesse, j'assistais à l'office--désapprouvant les «fortes têtes» qui
passent ce moment à l'auberge.

Mais j'étais loin de prendre au pied de la lettre toutes les histoires
des curés! Leurs théories sur la confession, les jours maigres, l'Enfer
et le Paradis, je prenais ça pour des contes... Le vrai devoir de chacun
me semble tenir dans cette ligne de conduite très simple: bien
travailler, se comporter honnêtement, s'efforcer de ne chagriner
personne, rendre service quand on le peut, en particulier à ceux qui
sont dans la misère ou dans la peine. En s'y conformant, je ne puis
croire qu'on ait quelque chose à craindre, ni là, ni ailleurs. J'avais
remarqué comme tout le monde qu'en l'attente de la «vie éternelle» dont
les curés parlent beaucoup sans en rien connaître, ils ne font point fi
des plaisirs de la terre,--spécialement de la bonne cuisine et du bon
vin,--sans compter qu'ils passent pour bien aimer l'argent...

Je me disais que, sur cette question du «devenir de l'âme», les plus
malins de la terre et le pape lui-même n'en devaient pas savoir plus
qu'un ignorant comme moi, attendu que personne n'est revenu de là-bas
pour dire comment les choses s'y passent. Je songeais donc rarement à la
mort--moins encore au «salut éternel»--et j'avais délaissé complètement
la confession depuis mon mariage. J'en connaissais plus d'un et plus
d'une que ça ne rendait pas meilleurs d'être fidèles à cette loi de
l'Église. La Victoire se confessait, la Rosalie aussi; elles agissaient
absolument le lendemain comme la veille--restant, l'une grincheuse et
désabusée, l'autre pétulante, hargneuse, autoritaire...

--Alors, à quoi bon? me disais-je.

                   *       *       *       *       *

Je croyais fermement par exemple, à l'existence d'un Être suprême qui
dirige tout, règle le cours des saisons, nous envoie le soleil et la
pluie, le gel et la grêle. Et comme notre travail, à nous cultivateurs,
n'est propice que si la température veut bien le favoriser, je
m'efforçais de complaire à ce maître des éléments qui tient entre ses
mains une bonne part de nos intérêts. Je ne manquais guère les
cérémonies où le succès des cultures est en jeu, et je continuais
fidèlement les petites traditions pieuses de notre vie de campagne.
J'allais toujours à la messe des Rameaux avec une grosse touffe de buis,
et j'en mettais ensuite des branchettes derrière toutes les portes,--à
côté des petites croix d'osier qu'on fait bénir en mai, des aubépines
des Rogations et des bouquets où sont assemblées les trois variétés
d'herbe de Saint-Roch qui préservent les animaux des maladies.
J'assistais à la procession de saint Marc qui se fait pour les biens de
la terre et, quelques jours après, à la messe de saint Athanase, le
préservateur de la grêle. J'aspergeais d'eau bénite les fenils vides
avant d'engranger les fourrages. En ouvrant l'entaille dans les champs
de blé, je formais une croix avec la première javelle. J'en traçais
d'autres sur le grain de semence au moment du vitriolage, sur chaque
miche de pain avant de l'entamer, et enfin sur le dos des vaches avec
leur premier lait, après le vêlage. Je ne trouvais pas drôle de voir
allumer le cierge quand il tonnait fort. Je soulevais toujours mon
chapeau devant les calvaires des routes. Et je marmonnais matin et soir
un bout de prière.

Il y avait sans doute dans tout ceci une bonne part d'habitude; ces
pratiques que j'avais toujours vu suivre me semblaient naturelles. Mais
je ne pouvais admettre que manquer la messe un dimanche ou faire gras un
vendredi soient des motifs à punition sans fin,--et il me semblait
excessif d'attribuer au curé dans la confession le pouvoir d'absoudre
tous les crimes!

                   *       *       *       *       *

Les garçons partageaient ma manière de voir. L'aîné allait à la messe
comme moi, à peu près régulièrement tous les quinze jours. Le Charles,
depuis son retour du régiment, n'y allait guère qu'une fois par mois, et
encore! Ce fut lui surtout qui trouva dure l'obligation hebdomadaire!

Le lundi gras, pendant que nous étions aux champs, les femmes eurent la
visite de Mlles Yvonne et Valentine Noris.

--Victoire, votre jeune fils a manqué la messe hier.

--Il est allé à Bourbon, Mesdemoiselles; il a dû y assister là-bas.

--Nous n'en croyons rien... Charles doit venir chaque dimanche à la
messe à Saint-Aubin comme vous tous; il ira se promener ensuite à
Bourbon ou ailleurs, s'il le juge à propos. Il ne saurait se soustraire
à ce devoir dont nous faisons un ordre sans que la chose nous soit
connue. Et s'il persistait à désobéir, nous vous en rendrions
responsables, vous, ses parents...

Il fut forcé de s'exécuter, parbleu! Et même d'aller, comme moi, à
confesse au temps de Pâques. C'était l'unique moyen d'être tranquille;
car les demoiselles nous faisaient épier, je crois, par leur garde et
leurs domestiques.

Les blasphèmes nous étaient sévèrement interdits. Or, Charles, dès que
quelque chose ne lui allait pas, lâchait un «_Bon Dieu!_» ou un
«_Tonnerre de Dieu!_» agrémenté de préambules divers. Je l'avais bien
engagé à perdre cette habitude ou à se retenir en présence des
mouchards. Dure contrainte! Il s'échappa un jour à lâcher un gros juron
que le garde entendit. Les deux vieilles filles rappliquèrent sans
tarder.

--Victoire, votre fils continue de proférer des blasphèmes
épouvantables; nous n'admettons pas cela chez nous!

Elles allèrent jusqu'à me reprocher à moi-même de dire aussi de vilains
mots pour m'avoir ouï employer l'expression «_Tonnerre m'enlève!_» Ma
foi, je leur répondis carrément que ce terme m'était aussi nécessaire
que mes prises de tabac, que je ne pouvais promettre de l'éviter
toujours. En effet, cela me venait aux lèvres inconsciemment--comme à
Charles ses blasphèmes, d'ailleurs.

                   *       *       *       *       *

Eh bien, quoique fourrées sans cesse à l'église, au confessionnal, à la
table sainte, quoique ayant une horreur exagérée des vilains mots, elles
ne valaient tout de même pas cher, les deux vieilles toupies!

L'hiver de 79-80 fut très rude. On entendait la nuit craquer les arbres
torturés par le gel. Moineaux, verdiers, roitelets et rouges-gorges se
réfugiaient dans les étables et, sans chercher à réagir, se laissaient
capturer. Tous les matins on découvrait à proximité des bâtiments
quelques-uns de ces pauvres oiseaux inertes et roides,--morts de froid.
Les corbeaux, croassant par bandes aux abords des fermes, se
hasardaient, talonnés par la faim, à venir picorer sur la _pelote_ de
fumier. On sentait une grande misère dans la nature.

Comme aussi, hélas! chez tous les pauvres gens! Des journaliers en
chômage, parcourant la campagne pour grapiller du bois, eurent le tort
de s'attaquer à des arbres entiers. Dans notre champ des Perches un gros
érable disparut ainsi. Les demoiselles Noris étant venues avec le garde
constater le larcin, il me fut donné d'entendre les objurgations
furieuses de Mlle Yvonne:

--Il faudra faire de fréquentes tournées nocturnes et, s'il vous arrive
d'apercevoir quelqu'un de ces misérables, n'hésitez pas: tirez-lui
dessus!... Vous en avez le droit.

C'est que la charité de ces bigotes s'exerçait surtout en mesquines
vengeances et basses perfidies à l'égard de ceux qui n'avaient pas la
chance de leur plaire!

Elles donnaient aux pauvres de la commune un sou par quinzaine et aux
passants du vendredi un croûton sec,--les autres jours rien du tout...
C'est nous, métayers, qui les nourrissions, les traîneurs de bissacs!

Ah! malgré toutes leurs simagrées, je ne donnerais pas cher de leur
place au Paradis, à ces deux numéros-là!




XLVII


La femme de mon parrain étant morte, je dus recueillir ma soeur
Marinette que la bru de la défunte ne se souciait pas du tout de garder.

--Tu ne l'as jamais eue, toi, me dit mon parrain; c'est bien ton tour;
d'ailleurs, tu es le seul à pouvoir t'en charger.

J'aurais pu lui objecter qu'il ne m'avait jamais offert de la prendre
alors que, plus jeune et plus raisonnable, elle était à même de rendre
des services. Mais je préférai consentir à l'arrangement sans
protestations inutiles.

A la maison, Victoire et Rosalie, sur des tons différents, déclarèrent
que nous avions bien assez de tracas et de besogne déjà sans avoir à
nous charger encore de cette malheureuse innocente. Mais elles la
subirent d'assez bonne grâce lorsqu'elle fut là. Je n'eus pas admis
d'ailleurs qu'elles lui fissent des misères...

Dénuée à présent de toute lueur de raison, la Marinette prononçait des
mots dépourvus de sens. Surtout elle poussait des lamentations
plaintives, prolongées qui effrayaient beaucoup les enfants et
contrariaient tout le monde; puis, soudain, sans motif, elle riait, d'un
rire strident et pénible. Elle ne se rendait utile d'aucune façon,--pas
même comme autrefois pour la garde des bêtes.

Sa présence chez nous fit sensation les premiers temps; on parla dans
tout Saint-Aubin de cette vieille fille innocente qui ne sortait jamais,
qui criait souvent:--elle était le mystère, l'ulcère de notre maisonnée.

Je ne regrettai jamais ma décision cependant. Il est des devoirs
élémentaires qu'il faut accepter, quelque pénibles qu'ils soient... Or,
mon parrain, assurant que j'étais le seul à pouvoir m'en charger,
n'exagérait pas. Bien que ma situation ne fût guère brillante j'avais
encore plus de ressources que mes deux aînés...

                   *       *       *       *       *

Baptiste, lui, n'avait jamais pu mettre quatre sous l'un devant l'autre.
Le mauvais domaine qu'il cultivait à Autry appartenait à des maîtres,
qui, riches autrefois, auraient voulu le paraître encore. Le mari,
faible et quelconque, entraîné jadis à des spéculations malheureuses,
était un peu cause de leur déchéance actuelle. Sa femme, ayant pris en
main le gouvernement du ménage, lui faisait expier ses fautes passées...
Privé de tout argent de poche, le pauvre tuait ses heures,
lamentablement; on le voyait errer de la boutique du menuisier à celle
du maréchal, accoster les passants trop rares. Parfois, quelqu'un lui
disait d'un ton d'ironie, sachant bien qu'il n'avait pas le sou:

--Payez-vous une chopine, Monsieur Gouin?

--Impossible, il faut que je rentre; on m'attend...

--Allons! venez tout de même--c'est moi qui la paie.

Il ne se faisait pas prier. Aimant licher et sevré chez lui de toute
satisfaction gourmande, il acceptait sans honte les libéralités
méprisantes des tâcherons aux mains calleuses...

Mme Gouin--Agathe, ainsi que tout le monde la nommait
communément--lésinait sur les plus petites choses, sur l'éclairage et le
chauffage, sur le savon, le beurre, même sur le poivre et le sel. Aux
repas, la même bouteille de vin figurait sur la table durant toute une
semaine. La servante partageait avec le chien la miche de troisième et
ne pouvait espérer se rattraper sur la pitance. Trois bonnes d'affilée
sortirent de la maison rongées d'anémie...

Agathe aurait voulu continuer cependant à faire bonne figure parmi les
hobereaux du pays. Il lui arrivait d'offrir à dîner,--mais alors la
maison était sens dessus dessous pendant quinze jours.

Et il y avait ensuite une période navrante,--où les maîtres eux-mêmes se
condamnaient à la soupe à l'oignon, au pain de troisième, où la
bouteille d'apparat ne se vidait que quand le vin était en état
d'accommoder la salade...

Au cours d'une de ces mauvaises journées, M. Goudin étant allé chez mon
parrain à l'heure du repas, on lui offrit de goûter aux poires sèches
cuites--dont il y avait un grand plat sur lequel il jetait des regards
de convoitise. Il en mangea une demi-assiette.

De leur ancienne splendeur, une voiture d'aspect passable encore leur
restait, une grande voiture à capote qu'ils appelaient la victoria. De
loin en loin, l'idée venait à la dame de se rendre à Moulins pour des
emplettes, ou encore de faire des visites, ou simplement de s'offrir le
luxe d'une promenade. Alors elle envoyait la bonne prévenir le métayer
qu'il eût à amener la vieille jument du domaine. A l'heure dite,
Baptiste, obligé au rôle de cocher, grimpait sur le siège... La
cocasserie de l'équipage donnait lieu à des plaisanteries sans fin.
Qu'on se figure cette vieille bête au poil rude, d'un blanc sale,
souvent crottée de la boue des pacages, traînant lentement, lourdement,
l'ancienne belle voiture;--ce vieux campagnard en blouse et sabots,
écrasé sur le siège, se servant du fouet comme d'un bâton; et, dans le
fond, étalés fièrement sur les coussins fanés, ce couple de bourgeois
crève-la-faim!

Les Gouin, disait-on, «collectionnaient dans leur grenier les peaux des
métayers qu'ils avaient écorchés». Rarement en effet les mêmes
demeuraient plus de deux ou trois ans sous leur coupe. Et, venus à
l'ordinaire très pauvres, ils repartaient toujours plus gueux encore.

Mon parrain, certes, n'était pas précisément sur le chemin de la
fortune.

                   *       *       *       *       *

Faire fortune, c'est le rêve de tous les travailleurs. Mon frère Louis,
un moment, crut l'avoir réalisé... Deux ans après la guerre, se trouvant
à la tête d'une huitaine de mille francs, le diable l'avait tenté
d'acheter à Montilly un petit bien de quinze mille. Et de s'installer
chez lui,--et de se monter d'un cheval, d'une voiture à ressorts, d'une
peau de chèvre,--et d'aller aux foires avec des allures de gros fermier!
Sans compter sa partie de _mouche_, à gros jeu, tous les dimanches, et
les bons repas avec des amis! On le nomma conseiller municipal et il en
fut très fier. Quand nous nous rencontrions à Bourbon, il me regardait
de haut--comme gêné de s'entretenir avec moi.

Claudine, sa femme, plus orgueilleuse encore, portait des caracos à la
mode, des bonnets à double rang de dentelle et une chaîne d'or au cou.
Elle se payait des douceurs, du café, du sucre par demi-pains. Victoire,
qui ne pouvait la souffrir, me dit un jour:

--La Claudine fait joliment la grosse madame... Savoir si ça tiendra
longtemps?

Ça ne tint que cinq ou six ans. L'ancien propriétaire avait pris
hypothèque sur le bien pour l'argent non versé. Mon frère lui payait en
intérêts une somme égale à la valeur d'affermage. Il s'était endetté par
ailleurs, du fait de réparations aux bâtiments. Conscient d'être sur une
pente dangereuse, en fin de compte, il revendit son équipage, se remit à
travailler. Trop tard! Le vendeur, à qui étaient dues trois années
d'intérêts, reprit possession de son petit domaine en lui donnant juste
de quoi se liquider auprès des autres créanciers.

Demeuré sans ressources à l'issue de cette aventure, le pauvre Louis en
fut réduit à se loger dans une chaumine, à travailler de côté et d'autre
comme journalier. Il mourut deux ans plus tard d'une congestion, un jour
de grand froid qu'il cassait de la pierre sur la route de Moulins.

La Claudine, qui savait si bien faire la dame, dut se mettre à laver les
lessives,--même à recourir aux aumônes. Sa carrière s'acheva bien
tristement.




XLVIII


A Clermoux, à l'automne de 1880, nous eûmes la visite de Georges Gaussin
et de sa femme. Georges Gaussin, le fils de ma soeur Catherine, venait
de se marier et profitait de cette circonstance pour revoir sa famille
bourbonnaise;--il n'était pas revenu depuis l'époque où ses parents
l'avaient amené tout gamin.

Parti au régiment comme volontaire d'un an à sa sortie des écoles, il
occupait depuis sa libération un emploi de comptable dans une grande
maison de commerce. On le disait fin comme l'ambre...

Georges et sa femme décidèrent de s'installer chez nous durant leur
séjour,--une de mes nièces d'Autry leur ayant écrit que c'était moi qui
pouvais le mieux les recevoir. Quand nous parvint la lettre annonçant
leur arrivée, Rosalie s'exclama:

--Des Parisiens! Ce qu'ils vont en faire des embarras! Ça va parler
gras, mes amis...

Et Victoire, très ennuyée, de se demander comment les coucher, comment
les nourrir...

Après en avoir causé tous ensemble, nous décidâmes de donner à nos hôtes
le lit de la chambre où couchaient Charles et mon filleul, le petit
Tiennon, le fils de Jean et de Rosalie;--eux prendraient à la cuisine le
lit du pâtre qui consentit à s'accommoder d'un gîte au fenil, avec des
couvertures.

Le jour venu, Charles attela à notre charrette, que nous conservions
toujours bien qu'elle nous fût inutile ici, la bourrique d'un voisin de
bon service, et se rendit à la rencontre des Gaussin qui devaient
débarquer à Bourbon par la diligence de Moulins.

Ils furent chez nous un peu avant la nuit. J'étais en train de conduire
les fumiers; d'une venelle perpendiculaire je débouchai avec un char
vide presque en face d'eux, dans le grand chemin, à deux cents mètres de
la cour. Georges et sa femme, bras dessus, bras dessous, marchaient en
avant; Charles tenait la bourrique par la bride; une grosse malle, deux
valises, un carton à chapeaux encombraient la voiture.

Je criai «Holà oh!» à mes boeufs qui s'arrêtèrent. Charles me présenta:

--C'est mon père.

Les jeunes époux eurent une même exclamation:

--Ah! c'est l'oncle! Bonsoir, mon oncle...

Et se précipitèrent pour m'embrasser.

--Pauvre oncle, nous sommes bien contents de vous voir!

--Moi aussi, mon neveu, moi aussi, ma nièce, répondis-je, un peu gêné.

Ayant laissé glisser ma gaule à toucher les boeufs je me laissais
embrasser:

--Je ne suis pas dans une jolie tenue pour vous recevoir! m'excusai-je,
non sans confusion.

En effet mon pantalon de coutil déchiré aux genoux, ma chemise de
cretonne à carreaux bleus, mon vieux feutre aux bords effrangés, mes
sabots usés, émoussés, où dansaient mes pieds nus, ne constituaient pas
un accoutrement bien convenable,--d'autant que tout cela se ressentait
plus ou moins du contact du fumier... Et j'avais encore ce vendredi ma
barbe du dimanche, hirsute et piquante. Quelle devait être sur mon
compte l'impression de cette petite Parisienne mignonne et bien
«pomponnée» dont les cheveux noirs fleuraient bon? De la toucher cela me
faisait l'effet d'une profanation. Elle portait une robe bleue très
simple, un grand chapeau de paille garni d'une touffe de pâquerettes, et
de fines bottines vernies qui gémissaient à chaque pas.

--Elles sont trop délicates pour nos chemins, vos bottines, nièce.

--En effet, mon oncle. C'est qu'ils sont passablement cahoteux, vos
chemins; ils auraient grand besoin d'être aplanis.

Elle souriait doucement, et ce sourire atténuait l'expression un peu
trop sérieuse de son visage mince, aux joues pâles, aux grands yeux
noirs trop profonds...

Georges, en dépit de ses trente ans, conservait une figure poupine
d'adolescent que ne parvenait pas à viriliser le soupçon de moustache
blonde et la barbiche clairsemée. Il était en pantalon fantaisie noir et
blanc, jaquette noire et chapeau melon; une lavallière noire s'étalait
dans l'échancrure de son gilet, faisant valoir la blancheur du faux-col
rigide.

Je hélai les boeufs pour les faire repartir et marchai à côté de Georges
qui reprit le bras de sa femme. Il me donna des nouvelles de ses
parents,--toujours dans la même maison, au service d'une seule vieille
dame de soixante-quinze ans. Ils ne voulaient pas la quitter, espérant
qu'elle leur en tiendrait compte sur son testament.

--Alors, mon oncle, vous revenez des champs avec votre charrette? me dit
Georges, après un silence.

--Oui, Mons...

Je faillis bien dire «Monsieur»:--dame, il était mis comme un bourgeois,
le neveu!

--Oui, mon neveu, nous en sommes à fumer nos guérets pour labourer
bientôt.

--Ah! oui, le fumier... Le fumier sorti des étables, produit de la
fiente et de la litière?

--C'est cela même! répondis-je avec un sourire un peu moqueur.

Cette observation me semblait bête.

Alors la jeune femme de me questionner à son tour, si bien que je fus
amené à lui dire que c'était là où nous allions semer le blé que je
conduisais ce fumier.

--Ah! l'horreur! fit-elle avec un petit cri, le blé avec quoi l'on fait
le pain, il vient comme ça, dans le fumier?

--Mêlé au sol, dit Charles, le fumier ne se voit plus.

Georges reprit:

--Cela t'étonne, Berthe? La terre s'épuiserait, vois-tu, si l'on cessait
de lui fournir des matières fertilisantes.

--Votre charrette est-elle douce, mon oncle? interrogea Berthe à
nouveau; celle du cousin ne l'est guère; je suis montée un peu sur la
route; j'ai eu mal au coeur d'avoir été trop secouée...

Nous arrivions dans la cour. La Victoire, le Jean, sa femme et le petit
s'avancèrent à la rencontre des Parisiens: il y eut embrassade générale.
Georges et Berthe embrassèrent même la Marinette à qui l'on avait fait
mettre à dessein des effets propres; elle se laissa faire de mauvais
coeur, et reprit sa plaintive mélopée coutumière qui parut impressionner
péniblement notre jolie nièce.

La bourgeoise avait préparé à l'intention de nos hôtes une soupe au
lait, des haricots verts au beurre, un poulet rôti et une salade à
l'huile de noix. Pour eux seulement:--faire de l'extra pour tout le
monde eût été trop coûteux. Elle les servit sur une petite table, dans
la chambre. Mais Berthe s'en fâcha:

--Ah! non, nous ne voulons pas dîner seuls; nous sommes venus pour être
en famille!

Je lui dis que nous ne mangions, nous, qu'à huit heures passé, lorsqu'on
ne pouvait plus besogner dehors, la nuit tout à fait venue...

--Par exemple, mon oncle, vous allez au moins rester nous tenir
compagnie, vous et le petit cousin.

Et de faire asseoir auprès d'elle le petit de Jean.

Victoire me dit, voyant qu'ils y tenaient:

--Eh bien oui, Tiennon, il te faut dîner avec le neveu et la nièce.

Je m'en fus donc changer de pantalon, de sabots, mettre une blouse
propre, et je pris place à côté d'eux. Ils déclarèrent excellente la
soupe au lait et se régalèrent des haricots fins et tendres auxquels
Victoire n'avait pas ménagé le beurre. Par contre, ils ne firent pas
grand mal au poulet--plus commun pour eux, peut-être, que le lait et les
légumes frais. Je remarquai qu'ils semblaient aux petits soins l'un pour
l'autre.

--Qu'en dis-tu, Georges?... N'est-ce pas, Georges? faisait-elle à tout
propos.

Et lui:

--Voyons, Berthe, tu vas te faire mal, ma chérie; tu abuses de ces
haricots...

Nous avions, comme dessert, de grosses prunes noires.

--C'est mauvais, ces fruits-là! N'en mange pas trop, petite...

Un peu niaises à mon avis, ces façons de faire. A la campagne, si l'on
se parlait comme ça entre époux, tout le monde s'en amuserait. Au fond,
peut-être bien qu'on s'aime autant qu'eux, mais on ne se prodigue jamais
de mots tendres.

Quand ma femme venait pour le service, Georges et Berthe lui
reprochaient encore doucement d'avoir préparé deux dîners et lui
défendaient de recommencer à l'avenir:--ça leur était bien égal de
manger un peu plus tard!

Charles avait apporté de Bourbon, sur l'ordre de sa mère, une couronne
de pain blanc, notre pain de ménage, vieux de huit jours étant déjà dur;
ils eurent néanmoins la fantaisie d'en user.

--Nous voulons devenir tout à fait campagnards, mon oncle! disaient-ils.

Et, de me demander ceci et cela, combien nous avions de moutons, combien
de vaches et comment on faisait pour traire.

--J'irai voir toutes les bêtes demain, fit Berthe. Voyons, vous vous
levez de bon matin, à six heures?

--Oh! ma nièce, à six heures il y a déjà deux heures que nous
travaillons.

--Sitôt!... Ah! par exemple!... Eh bien, nous, mon oncle, nous sommes
des paresseux; Georges entre à neuf heures au bureau; nous nous levons à
huit, jamais avant. Mais ici, nous serons debout à l'aube, vous
verrez...

Le repas terminé, il nous fallut revenir à la salle commune où les
autres commençaient à manger. Après qu'ils eurent avalé la soupe, chacun
émietta selon la coutume un morceau de pain dans son assiette de terre
rouge et le trempa d'une grande louchée de lait écrémé. La Parisienne en
fut très étonnée:

--Mais alors c'est une autre soupe... Vous mangez deux soupes à votre
dîner?

Elle comprit à ce moment sans doute que ce second dîner n'avait guère
retardé la cuisinière...

Je leur proposai de faire un tour dehors à la fraîcheur, voyant que leur
présence gênait les femmes pour la vaisselle. Les garçons s'étant joints
à nous, nous fîmes ensemble le tour du pré de la maison. Nuit plutôt
maussade; ciel sombre et brise trop fraîche; la lune en faucille
éclairait faiblement. Georges, ayant senti frissonner sa femme, répétait
à tout propos, bien qu'elle se défendît d'avoir froid:

--Tu vas t'enrhumer, ma chérie, j'en suis sûr; il ne faut pas nous
attarder.

Grâce à Charles, qui leur tenait tête à peu près, la conversation ne
languit pas; mais, pour mon compte, je dis fort peu de chose, me sentant
ridicule de parler si mal à côté d'eux qui parlaient si bien,--et aussi
parce que je n'osais leur poser de questions sur la ville, prévoyant
qu'elles seraient pour le moins aussi naïves que les leurs sur la
campagne.

Quand nous fûmes de retour à la maison, avant de leur souhaiter le
bonsoir, la bourgeoise demanda aux jeunes gens ce qu'ils prenaient le
matin.

--Ne faites rien de spécial pour nous, ma tante, nous mangerons la soupe
de tout le monde.

Ils ne se doutaient pas de l'importance de notre premier déjeuner, le
repas de la potée au lard!

Bien entendu, Victoire, sans tenir compte de leur avis, leur prépara du
café au lait.

Mais ils redirent tellement le matin qu'ils entendaient manger avec nous
et comme nous au «goûter», qu'il fallut bien leur donner satisfaction.

Pour la circonstance on se mit à table à midi, c'est-à-dire une grande
heure plus tôt qu'à l'ordinaire,--la jeune femme placée entre Charles et
moi, son mari en face. Il y avait un menu exceptionnel: du vin d'abord,
puis une juteuse omelette aux oeufs purs, des biftecks, du fromage à la
crème saupoudré de sucre--et les poires d'un espalier du jardin qu'on
aurait vendues au moins vingt sous le quarteron au marché de Bourbon!
Seulement, Rosalie avait imaginé de mettre un plat à chaque bout de la
table: celui de l'autre extrémité n'étant qu'en apparence conforme au
nôtre--omelette aux pommes de terre, morceaux de lard grillés, fromage
peu crémeux et pas du tout sucré:--les seules poires étaient semblables,
mais la bourgeoise fit de vilains yeux au petit pâtre qui s'avisa d'en
prendre une.

--Tu dois pourtant en trouver assez dans les champs, lui glissa-t-elle à
mi-voix; les _bâtardes_ ne manquent pas, à cette saison...

Alors, ceux de la maison comprirent le rôle somptuaire des belles
poires, et personne dorénavant ne s'avisa d'y toucher.

Au repas du soir, on n'essaya même plus de sauver les apparences. Il y
avait pour tout le monde soupe et lait froid comme de coutume--et pour
les Parisiens un potage au vermicelle avec une purée de pommes de terre
et un morceau de veau rôti. Berthe, qui paraissait s'entendre à la
préparation de ces petits plats fins, aidait à Victoire et la
conseillait.

Les jours suivants, nos hôtes acceptèrent sans protestations d'être
mieux traités que nous. Ils eurent, je crois, un étonnement considérable
de ce que nous vivions si mal,--encore que notre ordinaire fût meilleur
que de coutume.

--Il ne faut pas cependant que nous leur fassions trop pitié! avais-je
dit à ma femme.

Comme à Paris, Georges et Berthe s'offraient la grasse matinée. On
fermait à leur intention les volets délabrés de la fenêtre, et ils ne se
dénichaient qu'entre sept et huit heures.

--C'est le seul moment tranquille de la journée, affirmait Rosalie; on
ne les a pas sur le dos!

Aussitôt levée, Berthe, en peignoir et pantoufles, courait de-ci de-là,
avec des exclamations et des étonnements de gamine. Elle faisait le tour
du jardin, entrait au poulailler pour dénicher les oeufs frais pondus,
prenait plaisir à voir manger les petits canards et les petits poussins.
Elle allait même dans l'étable à vaches au moment de la traite,
n'esquivant qu'à grand'peine entre les pavés mal joints les trous pleins
de purin. Une fois, elle engagea dans le plus grand l'une de ses
pantoufles;--des gouttes odorantes tavelèrent de taches brunes le bas de
son peignoir clair; et dans la préoccupation de cet accident, elle
faillit être atteinte par le jet d'une vache qui fientait. Elle avait
peur des veaux, poussait des cris perçants lorsqu'on les détachait pour
aller têter. Par la suite elle hésita même à franchir le seuil de cet
endroit dangereux... A la maison, elle s'occupait à faire de la
tapisserie, de la dentelle,--très habile à ces petits travaux
d'agrément.

Georges, après un baiser au front de sa femme, et un «Au revoir!» comme
pour une longue absence, nous rejoignait aux champs, et après quelques
tours à la charrue, s'en allait flânocher au bord des mares pour
capturer des grenouilles. En rentrant il ne manquait pas d'embrasser de
nouveau sa Berthe qui lui demandait, câline:

--T'es-tu promené beaucoup? Et ta pêche? Voyons si tu as eu de la
réussite, mon Geogeo.

Elle vérifiait alors le petit sac en filet contenant ses
grenouilles--qu'il écorchait lui-même, personne ne voulant s'en occuper.

Rosalie disait:

--Je ne sais pas comment on peut manger de la saleté pareille; c'est
race de crapauds!

Les appréciations de notre bru, ses mots dépourvus d'hypocrisie,
amusaient beaucoup Georges et Berthe. Mais la Marinette les importunait
avec son regard fixe, son rire stupide, sa mélopée plaintive, les gestes
de son poing maigre.

                   *       *       *       *       *

Le dimanche, Charles prit en location, à dessein de promener nos
Parisiens, le cheval et la voiture à ressorts de l'épicier du bourg.
Après une grande tournée en forêt, ils eurent la fantaisie de revoir
Bourbon où ils s'attardèrent un peu. L'escalade des vieilles tours les
fatigua sans les amuser. Mais ils s'intéressèrent au moulin, au parc en
terrasse, à la fontaine d'eau chaude et à son grand bassin--où les
pauvres gens douloureux et infirmes venaient autrefois d'un lointain
rayon se baigner sans honte sous les regards de tous, la veille de la
Saint-Croix. Ils rentrèrent à la tombée du jour, enchantés de leur
après-midi.

Par contre la journée du mardi, pluvieuse, se traîna bien monotone.
Georges, ne pouvant sortir, fuma cigarettes sur cigarettes, écrivit des
lettres,--après que le pâtre fut allé au bourg acheter de l'encre, car
nous n'en avions pas. Sur le tard, la pluie ayant cessé, il manifesta
l'intention de se risquer dehors, et Berthe voulut le suivre. Mais il y
avait trop d'eau et de boue pour qu'elle pût sortir avec ses bottines;
elle chaussa donc les sabots du dimanche de Rosalie; seulement les pieds
lui tournèrent bientôt, car elle ne savait pas du tout les porter; elle
revint, craignant une entorse. Et tout le soir, nerveuse, elle ne
chercha pas à masquer son dépit.

Ils demeurèrent jusqu'au samedi, huit jours pleins, assez satisfaits, je
crois. Ils appréciaient surtout notre lait, notre beurre, nos fromages
baignés de crème. Mais cela devait les ennuyer un peu de voir que l'on
se mettait en frais pour leur cuisine. Et, sans doute, nous
plaignaient-ils de travailler tant, d'avoir si peu d'agréments, d'être
si en retard pour bien des choses. Ils durent perdre beaucoup de leurs
illusions sur la campagne.

--Nièce, dis-je à Berthe le matin du départ, avouez que vous trouveriez
le temps long s'il vous fallait rester chez nous toujours?

--C'est vrai, mon oncle; j'aurais de la peine à devenir fermière. Pour
que je me trouve vraiment bien, il me faudrait une maison confortable,
un jardin aux allées propres avec des fleurs et des ombrages, et puis un
cheval et une voiture pour me promener.

--Moi, dit Georges, je passerais volontiers ici quelques mois d'été, à
condition de disposer de mon temps pour pouvoir chasser, pêcher, courir
les prés à ma guise, cultiver un jardin.

Je songeai par devers moi:

--Tous les gens des villes doivent être ainsi: ils ne voient de la
campagne que les agréments qu'elle peut donner; ils rêvent des prairies
et des arbres, des oiseaux et des fleurs, du laitage, des légumes et des
fruits,--mais ils ne se font pas la moindre idée des misères du paysan.
Et nous sommes sans doute dans le même cas: quand nous parlons des
avantages de la ville et des plaisirs qu'elle offre, nous ne pensons pas
à l'existence de l'ouvrier qui vit au jour le jour d'un travail souvent
dur et ingrat...

                   *       *       *       *       *

Ces jeunes parents s'étaient montrés fort gentils, somme toute, mais
leur départ nous apporta quand même une impression de détente heureuse.
C'est que, outre le dérangement inévitable, la cohabitation avec des
gens différents de caractère et de moeurs provoque toujours une
contrainte pénible. Où il n'y a pas communion d'idées règne le malaise.

Le pâtre fut seul à s'affliger du départ de nos hôtes. Je l'entendis qui
disait le soir à la servante:

--J'aurais bien voulu qu'ils restent plus longtemps, les Parisiens, on
mangeait mieux...




XLIX


Nous avions grand souci de notre Clémentine souffrante et miséreuse.
Elle venait d'avoir un quatrième enfant, et Moulin s'étant brouillé avec
le jardinier du château manquait de travail. Aussi devaient-ils deux
sacs de blé à nos successeurs de la Creuserie et des tissus au marchand
du bourg,--sans parler de leur loyer.

La pauvre fille n'allait même plus à la messe, à cause des enfants que
leur père ne voulait pas garder et parce qu'elle manquait d'effets
convenables.

Mais le pis était son état de santé toujours plus inquiétant. L'une des
religieuses de Franchesse, qui s'entendait un peu aux maladies, la
disait atteinte d'anémie chronique:

--Il vous faudrait du repos, de la nourriture substantielle, du bon vin!

Conseil d'une assez cruelle ironie, vu la situation du ménage!

--Elle est maigre à faire pitié et faible à ne pouvoir se tenir debout,
me dit Victoire en pleurant, un jour qu'elle rentrait de la voir, au
mois d'octobre 1880.

A la Toussaint je me rendis à mon tour aux Fouinats. Quel serrement de
coeur devant l'impression de misère du logis--qui me rappelait l'aspect
de celui de ma mère, aux dernières années de sa vie! Clémentine, chétive
et sans vigueur, donnait à téter à son petit dernier qui s'acharnait
goulûment à tirer ses seins flasques. Elle sourit avec effort en me
voyant entrer.

Misère de nous! Dans le temps que je lui demandais des nouvelles, le
souvenir me hantait d'une autre scène en cette même chaumière, un matin
que j'étais venu demander à boire à sa locataire d'alors...

--Ça ne va pas trop bien, papa. Il me faudrait des bons soins que je ne
peux pas me donner.

Je remarquais son souffle court, ses phrases terminées en une modulation
affaiblie, imperceptible presque, sa maigreur effrayante... Je la
réconfortai de mon mieux, lui remis quelque argent et proposai de lui
envoyer le médecin. Mais elle s'en défendit:

--Mais non, mais non, papa. La soeur m'a déjà donné du fortifiant, c'est
tout ce qu'il faut... Je ne suis pas assez malade pour avoir recours au
médecin. Et puis, c'est trop coûteux pour nous...

C'est un raisonnement qu'on tient bien souvent dans nos pays. On se fait
de la tisane; on se traite soi-même. Le docteur n'est mandé que quand ça
paraît tout à fait grave. Et de voir passer son équipage dans nos vieux
chemins de campagne semble à beaucoup un indice de mort.

Ainsi en fut-il, hélas! pour notre Clémentine. Peu de jours après ma
visite, elle en vint à ne plus pouvoir se lever. Alors son mari s'en fut
quérir à Bourbon le docteur Picaud:--Fauconnet, conseiller général et
député, avait cessé d'exercer. M. Picaud la jugea très malade--une
jaunisse s'était greffée sur l'anémie--et donna l'ordre de lui enlever
tout de suite son bébé que recueillit une soeur de Moulin. L'un de ses
frères prit l'aîné, déjà fort. Nous nous chargeâmes, nous, de la
cadette, une petite fille de six ans, et du troisième, un gamin de
quatre ans. Rosalie comme toujours fit la grimace à l'arrivée de ces
enfants, mais elle les eut vite pris en amitié et leur fut ensuite toute
dévouée.

Victoire demeura aux Fouinats pour soigner sa fille. Elle dut bientôt se
rendre à l'évidence: aucun espoir à conserver! Le mal faisait d'un jour
à l'autre des progrès effrayants...

Clémentine mourut à la fin novembre par un triste temps de givre et de
brouillard,--à trente et un ans!

                   *       *       *       *       *

Ce deuil eut pour conséquence de faire ajourner jusqu'au printemps le
mariage projeté entre Charles et Madeleine, la bonne des Noris.




L


Depuis mon embauche lointaine chez son père, depuis surtout qu'il était
venu à la Creuserie pour ma jambe fracturée, le docteur Fauconnet
m'avait toujours reconnu. Quand il me rencontrait à Bourbon, à l'époque
des vacances, il ne manquait pas de me parler de ce «vieux chouan de
Noris» mûr pour le dépôt, assurait-il.

M. Fauconnet avait le bras long--qu'il s'agisse d'obtenir une faveur, de
faire réformer un conscrit à la révision, ou d'intervenir dans les
affaires de justice.

Aussi les quémandeurs, aux vacances, affluaient-ils au château
d'Agonges, qu'il habitait depuis la mort de son père.

Enfin l'on devait à son influence la mise en train d'un petit chemin de
fer à voie étroite de Moulins à Cosne, qui desservait Bourbon et
Saint-Aubin.

Mais l'ancien républicain intransigeant, si farouche dans son opposition
à l'Empire, était devenu le bon bourgeois de gouvernement ayant la
crainte et le mépris des extrêmes, du côté rouge comme du côté blanc.

Or, M. Noris étant mort, ses filles s'empressèrent d'affermer les deux
domaines à un fermier général en vogue, qui nous donna congé.

Nous décidâmes, la Victoire et moi, de nous retirer dans une quelconque
locature, laissant les deux garçons prendre une ferme à leur compte.

Justement, une du docteur se trouvait disponible: je m'employai à la
leur faire donner. A des conditions d'ailleurs sévères,--car notre
député, si féru du bonheur du peuple, écorchait comme un vulgaire Gouin
les tenanciers de ses domaines.

Quelle grande marge il y a toujours entre les mots et les actes!

Pour moi je pus louer au Chat-huant ou «Chavant» de Saint-Aubin, un
petit bien à trois vaches, de la même grandeur à peu près que celui où
j'avais débuté jadis sur les Craux de Bourbon. Au prix fort; mais avec
les revenus de mes petites économies--placées par le notaire sur
hypothèque sérieuse--je comptais pouvoir joindre les deux bouts assez
tranquillement.




LI


Cela nous parut drôle, à Victoire et à moi, de nous retrouver dans une
maison si étroite--et si peu de monde! Marguerite, la petite de la
pauvre Clémentine, était restée avec ses oncles. Mais nous avions gardé
son frère Francis, qui commençait à aller en classe,--et aussi la
Marinette que je craignais de voir malheureuse ailleurs.

J'avais plus de loisirs et moins d'inquiétudes qu'à Clermoux, mais il
est souvent bien ennuyeux de se trouver seul pour tout faire. Je dus me
remettre à toutes les grosses besognes dont les garçons me déchargeaient
quand nous étions ensemble.

Et j'eus souvent des heures lourdes de découragement et d'ennui. La
bourgeoise aussi, d'ailleurs, toujours pareillement faiblarde et
geignante.

                   *       *       *       *       *

Cependant notre petit Francis, en dehors des heures de classe, nous
tenait bien compagnie. Son activité d'enfant, expansive et bruyante,
animait notre triste intérieur de vieux...

Bon petit, au surplus: vif, remuant, éveillé, mais point coléreux, ni
têtu, ni désagréable. On le gâtait: pour lui la «soupe au chocolat», les
grandes tartines de beurre, les fruits--et toutes les indulgences.

Souvent, Francis me demandait des histoires; il se rappelait m'en avoir
entendu raconter à sa soeur et à son cousin, et il voulait les connaître
aussi.

Il s'agissait de ces vieux contes qu'on se transmet dans les fermes de
génération en génération: _la Montagne verte_, _le Chien blanc_, _le
Petit Poucet_, _le Sac d'or du Diable_, et aussi _la Bête à sept têtes_.
Je me faisais un peu prier par taquinerie, puis j'y allais de bonne
grâce:

«Il était une fois une grosse _Bête à sept têtes_ qui voulait manger la
fille du Roi. Le Roi fit dire par tout son royaume qu'il donnerait sa
fille à qui tuerait la _Bête_,--mais personne n'osait tenter l'aventure.
Survint un jeune campagnard tout plein courageux qui, se portant
résolument dans la forêt, au devant de la _Bête à sept têtes_, réussit à
la tuer. Il met dans sa poche les sept langues du monstre et s'en
retourne chez lui pour prendre des nouvelles de sa mère qu'il avait
laissée très malade.

Cependant, un méchant bûcheron avait assisté de loin au meurtre de la
_Bête_. Voyant que le bon jeune homme ne se rend pas tout de suite au
palais, il s'en vient couper les sept têtes qu'il porte au Roi, se
donnant comme le triomphateur. Le Roi lui fait rendre de grands honneurs
et enjoint à sa fille de fixer la date du mariage. Mais celle-ci, qui
n'a pas confiance au méchant bûcheron, ajourne tant qu'elle peut la
cérémonie. Une dernière mise en demeure de son père la contraint
pourtant, la mort dans l'âme.

«Au jour choisi, comme se formait le cortège, le bon jeune homme revint
de son village. Il fut étonné, pénétrant dans la capitale, de voir
s'élever partout des arcs de verdure, sans parler des guirlandes,
drapeaux et banderoles. Un enfant, qu'il questionna, lui apprit que la
ville était pavoisée en raison du mariage de la fille du Roi avec le
meurtrier de la _Bête à sept têtes_. Vite il court jusqu'au palais, se
présente au souverain près de qui se tenaient les fiancés, et dit en
désignant le bûcheron:

«--Celui-ci est un menteur, c'est moi qui ai tué la _Bête_.

«L'homme des bois le prit de haut, rappelant qu'il avait apporté les
sept têtes,--et le Roi menaça de faire pendre le bon jeune homme.

«Mais, lui, sans s'émouvoir:

«--Il a pu, Sire, vous apporter les têtes, mais non pas les langues, car
les langues, les voici...

«Déficelant un paquet qu'il portait à la main il en tire une espèce de
bocal où, dans l'alcool, mijotaient les sept langues. Et le Roi
d'envoyer quérir les têtes, de se convaincre que les langues manquaient
en effet, et que celles du bocal s'y adaptaient bien. Alors il fit
pendre le méchant bûcheron et donna sa fille au bon jeune homme.»

Francis était tout oreilles; après celui-là il en voulait un
autre,--jusqu'à épuisement de mon répertoire. Les monstres, les diables,
les fées défilaient à la douzaine, et aussi les princes et les
princesses de rêve,--les princesses aux robes couleur d'argent, couleur
d'or, et couleur d'azur, anciennes chambrières ou gardeuses de dindons!
Il y avait des bergers à qui la fée, leur marraine, donnait le pouvoir
d'abattre en une nuit toute une grande forêt et, le lendemain, d'édifier
un palais mirifique--grâce à quoi ils devenaient aussi des seigneurs de
haute puissance, des rois ou des princes.

A la fin, le petit ne manquait pas de me demander plein d'explications
que je trouvais plutôt embarrassantes. Il avait l'air de croire à ces
bêtises; il voulait savoir le «pourquoi» et le «comment» de chaque
épisode. J'aimais autant qu'il prît goût aux devinettes.

--Voyons, petit, qu'est-ce qu'on jette blanc et qui retombe jaune?

Il réfléchissait:

--Peux pas trouver, grand-père...

--C'est un oeuf, gros bête!

--Ah! oui... Autre chose, je t'en prie...

--Je veux bien... _Lattotétrouya_, qu'est-ce que ça veut dire?

Silence embarrassé; j'étais obligé de lui expliquer en décomposant:

--Latte ôtée, trou il y a... Ote une des lattes de _l'entrousse_, ça
fera bien un trou... Qu'est-ce qui marche sans faire ombre?

De celle-là, il se souvenait:

--Le son des cloches, grand-père.

--Qu'est-ce qui fait chaque matin le tour de la maison et va ensuite se
cacher dans un petit coin?

--C'est le balai.

--Qu'est-ce qui a un oeil au bout de la queue?

--La poêle à frire.

--Qu'est-ce qui ne veut ni boire, ni laisser boire?

--La ronce.

--Dans un grand champ noir sont de petites vaches rouges...

Il ne me laissait pas achever:

--Le four quand on le chauffe; les braises sont les petites vaches
rouges.

--Il y en a quatre qui regardent le ciel, quatre qui abattent la rosée,
quatre qui portent à déjeuner; et tout ça ne fait qu'une. C'est quoi?

Nouveau silence.

--Je ne sais pas, grand-père.

--C'est une vache,--non pas une de celles du four, une vache pour de
vrai:--ses cornes et ses oreilles regardent le ciel; ses quatre pieds
abattent la rosée; ses quatre mamelles, qui sont pleines de lait,
portent à déjeuner... Voilà...

--Autre chose, grand-père.

--_Grainsmouti? Habiscouti?--Grainsmoudra! Habiscoudra!_

--Comprends pas...

--C'est pourtant facile. Il s'agit d'un tailleur et d'un meunier qui se
sont donné mutuellement de la besogne. Le tailleur demande au meunier si
son grain se moud: «Grain se moud-il?» Le meunier riposte en lui
demandant si son habit se coud: «Habit se coud-il?» Et ils s'empressent
de répondre, l'un que le grain se moudra, l'autre que l'habit se coudra.

Quand Francis en vint à s'escrimer sur des problèmes, je l'intriguai
beaucoup en lui demandant le nombre des moutons de la bergère.

--Trouve-moi, petit, la solution de celui-ci: Un Monsieur passant à côté
d'une bergère lui demande combien elle a de moutons. Elle répond: «Si
j'en avais autant, plus la moitié d'autant, plus le quart d'autant, plus
un, cela m'en ferait cent.» Combien en avait-elle?

Il chercha longtemps, mais en vain; je fus obligé de lui dire le nombre
des moutons:--trente-six.

                   *       *       *       *       *

Quand je voulais le faire bien rire, je lui racontais les tours du père
Bergeon. Ce père Bergeon, défunt depuis pas mal de lustres, avait laissé
une solide réputation de farceur et de menteur. Et l'on citait encore
ses hâbleries de choix.

--Allons, Francis, ouvre tes oreille...

«Une fois, Bergeon avait perdu sa truie. Trois jours entiers il battit
le canton sans parvenir à retrouver la fugitive. Mais voilà que, rentré
chez lui, il crut percevoir des grognements du côté du jardin. Rien ne
se montrait cependant. Enfin, parcourant un carré de haricots où rampait
un plant de citrouille, il découvrit sa bête à l'intérieur d'un énorme
giraumon avec une nichée de huit petits cochons roses et blancs,--et il
y avait encore de la place de reste!

«Un matin d'août, circulant dans son champ de pommes de terre, il avait
été très intrigué de voir le sol se soulever par endroits. Il crut
d'abord aux évolutions d'une bande de taupes. Mais point! Ces
soulèvements de terrain étaient simplement le fait des tubercules en
passe de grossir avec une rapidité phénoménale!

«Plus extraordinaires encore les incidents de chasse.

«Un jour d'hiver, ayant tiré des étourneaux sur un alisier, Bergeon en
avait tué tant et tant qu'il les rapportait à pleins sacs et qu'il en
tombait encore de l'arbre au bout d'une semaine!

«Une autre fois, passant sur le bord d'un étang, il aperçut des canards
sauvages qui s'ébattaient tranquillement à la surface de l'eau calme. Il
eut l'idée--n'ayant pas son fusil--de leur lancer un bouchon attaché à
une longue ficelle, dont il retint l'autre extrémité. Les canards sont
voraces et digèrent vite:--l'un se précipite sur le bouchon qu'il avale,
et relâche par derrière cinq minutes après; un autre aussitôt
l'engloutit à son tour et ainsi, de bec en bec, le bouchon passa par le
corps de vingt-quatre canards qui, à cause de la ficelle, se trouvent
empalés. Le malin n'eut qu'à les tirer hors de l'eau et à les emporter.»

Cependant Francis finit par connaître aussi bien que moi toutes ces
balivernes, et je ne fus plus à même de l'intéresser. Lui, alors, se mit
à me parler de ses choses d'école, des rois et des reines, de Jeanne
d'Arc, de Bayard, de Richelieu, de Robespierre, de croisades, de guerres
et de massacres. Il égrenait comme un chapelet tous les événements des
siècles... Je n'étais plus d'âge à retenir ça; et quand il me demandait
ensuite l'époque d'un règne ou les exploits d'un grand homme, j'énonçais
des bourdes énormes, confondant des faits survenus à mille ans
d'intervalle! De même pour la géographie: je brouillais au hasard les
noms des pays, des fleuves, des départements et des villes--ce qui
l'amusait fort.

J'étais parfois un peu dépité de me voir faire la leçon par ce mioche,
mais bien heureux pourtant qu'il eût du goût pour son travail de classe.
Quand j'allais aux foires de Bourbon, je ne manquais pas de rapporter un
journal qu'il lisait tout haut le soir--pour son plaisir et pour le
mien--malgré qu'il y eût pas mal de choses que nous ne comprenions ni
l'un ni l'autre. Mais la Marinette interrompait assez souvent la lecture
par une crise de rire ou de lamentation, au grand désappointement du
petit...

Plus tard, il acheta lui-même chaque dimanche, chez le
tailleur-buraliste de Saint-Aubin, une manière de journal avec des
histoires et des gravures coloriées. On y voyait des têtes d'hommes
célèbres, des généraux empanachés, des soldats avec le sac et le fusil,
des accidents et des crimes. Francis placarda sur les espaces libres de
la muraille celles de ces illustrations qu'il préférait.

                   *       *       *       *       *

C'était l'époque de ses débuts au travail manuel. Là je retrouvais ma
supériorité, et faisais de mon mieux pour le conseiller, le guider...




LII


Un dimanche, j'eus l'idée de me rendre à Meillers, de revoir cette ferme
du Garibier où je m'étais élevé, et que j'avais quittée depuis près de
cinquante ans.

Le chemin d'arrivée longeant le coin de bois où croissaient les sapins à
senteur résineuse n'avait pas changé d'aspect. Dans la cour deux chiens
se précipitèrent en aboyant, ainsi que notre Médor autrefois quand
venaient des étrangers. L'ancienne grange, basse et comme écrasée,
n'existait plus; il y avait à présent une grande bâtisse avec de hauts
murs bien crépis, des portes et fenêtres peintes en brun, et les tuiles
de la couverture conservaient encore le rouge de leur teinte neuve. La
maison, par contre, quoique très vieille déjà de mon temps, était encore
debout, telle quelle, non restaurée.

Les fermiers généraux s'efforcent à obtenir des propriétaires un bon
logement pour les bêtes dont ils ont la moitié, alors que le logement
des métayers leur importe peu. C'est dans l'ordre...

A l'usage des gens, on avait fait pourtant quelque chose de très utile:
un puits tout près de la porte d'entrée.

Il y avait toujours les mêmes plantes de jonc dans la cour et la mare
entourée de saules était restée pareille, sauf l'avantage d'un glacis de
pierres en avant pour que les bêtes puissent aller boire plus aisément.
Les saules vieillis laissaient échapper de leurs troncs branlants des
débris poussiéreux. Deux ou trois manquaient à l'appel...

Je ne connaissais pas les habitants actuels de la ferme et n'avais nul
motif d'aller jusqu'à la maison. Je ne fis donc que passer, en observant
à droite et à gauche ces lieux familiers, et m'éloignai par le chemin de
la Breure.

C'était bien la même rue creuse, resserrée par endroits, encaissée entre
ses hautes bouchures dont septembre jaunissait les feuilles; les mêmes
chênes trônaient sur les levées avec leurs racines débordantes et leurs
ramures touffues,--moins quelques-uns, coupés, dont les souches se
voyaient encore. Des ornières trop profondes avaient été
nivelées--d'ailleurs remplacées par d'autres. Maigre changement...

Mais au bout je ne retrouvai plus ma Breure familière, défrichée,
transformée en culture honnête--où, seules, quelques pierres grises
continuant à montrer leur nez rappelaient l'ancien état de choses. Je
parcourus sans émotion ce terrain trop civilisé, me bornant à
l'égratigner de loin en loin, du bout de mon bâton ou de la pointe de
mon sabot pour juger de sa nature, et s'il semblait être de bon rapport.
Par exemple, je reconnus l'horizon si souvent contemplé, la vallée
fertile et, au delà, le coteau dénudé que précédait la forêt de
Messarges. Et si nombreux me revenaient mes souvenirs de pâtre qu'un
instant j'oubliai le reste de mon existence pour me retrouver l'enfant
de jadis, vierge d'impressions, qu'un rien amusait ou chagrinait...

Je parcourus une partie des champs du domaine que je retrouvai pareils,
à part beaucoup d'arbres abattus, quelques coins broussailleux
défrichés. Je passai dans le pré de Suippière, à côté de la fontaine où
nous prenions l'eau jadis, maintenant abandonnée; les boeufs au pâturage
y venant boire faisaient déraper dans son lit la terre des bords. Encore
un peu de temps et il n'y aurait plus là qu'un bourbier quelconque,
qu'on finirait par assainir avec un drainage.

Je longeai un grand fossé marécageux, patrie des grenouilles vertes, où
je venais autrefois cueillir des _janettes_ au printemps; le même filet
d'eau claire coulait au fond sur la même vase grise.

Je suivis le chemin de Fontivier par où j'avais rapporté sur mon dos
Barret frappé à mort:--cette évocation m'attrista...

En fin de compte, après une tournée de trois heures, je rejoignis par
Suippière la petite route de Meillers.

                   *       *       *       *       *

Passé le bourg, comme j'allais reprendre à la chaussée de l'étang, près
du moulin, le chemin de Saint-Aubin, je me trouvai nez à nez avec mon
camarade Boulois, du Parizet, qui s'en revenait de la messe. Ce pauvre
Boulois m'en avait voulu ferme d'avoir abusé de sa confiance en épousant
Victoire qu'il convoitait. Ah! ses regards furibonds les jours de foire,
quand le hasard nous mettait en présence. Alors que moi, gêné un peu, je
cherchais à l'éviter... Cette rencontre inopinée nous stupéfia l'un et
l'autre. Boulois me regardait sans colère.

--Tiens, te voilà par là! dit-il en s'arrêtant.

--Oui, j'ai voulu revoir mon ancien pays.

--Ah!

Un instant d'hésitation sur l'attitude à prendre,--puis, il me tendit la
main:

--Et comment ça va-t-il, mon vieux?

--Ça va tout doucement, merci... Et toi-même?

--Moi, ça va comme les vieux, une fois bien, une fois mal, plus souvent
mal que bien... Tiennon, reprit-il après un court silence, je te
pardonne la crasse que tu m'as faite. Il y a assez longtemps que je te
boude; nous pouvons bien redevenir amis...

--C'était mal de ma part, je l'ai bien compris, va. Mais tu sais que je
n'avais aucune situation...

--Oui, ce mariage t'a rendu un fier service; tu aurais peut-être été
obligé sans cela de rester toute ta vie journalier, ce qui n'est pas
gai, ma foi non! De mon côté, je me suis marié avec une autre dont je
n'ai pas eu à me plaindre. N'en parlons donc plus...

Et nous voilà pris à causer, à passer en revue nos existences. Lui
n'avait jamais quitté le Parizet. A la mort de son père, la direction du
domaine lui échut naturellement. Il avait bien travaillé, élevé cinq
enfants, fait de sérieuses parties de cartes et bu quelques forts coups.
Le propriétaire, un de ces bons riches comme il s'en voit trop peu,
venait de faire construire à son intention une chambre neuve où il
comptait vieillir et mourir,--son aîné, bien entendu, prenant la ferme à
son compte.

Nous avions, certes, une foule de choses à nous dire, et pourtant, au
bout d'un petit quart d'heure de conversation, nous nous trouvâmes pris
de court. Dans le gouffre du passé où s'accumulent sans relâche nos
sensations de l'heure présente, les plus récentes recouvrent
indéfiniment les autres qui, avec le temps, s'annihilent--et il est
difficile de retrouver quelque chose de net.

Le moulin était au repos. Je me pris à regarder la haute cheminée de
briques qui profilait dans le ciel clair son embouchure noircie. Boulois
contemplait l'étang vaste que la brise légère agitait de remous
paisibles et cependant cruels--puisqu'ils semblaient disséquer,
martyriser le soleil en train de s'y baigner... Tout à coup, rompant
notre commune rêverie:

--Tiennon, me dit-il, viens donc manger la soupe avec moi...

Il insista si fort que je finis par accepter...

Quand nous arrivâmes au Parizet, vers trois heures, il n'y avait que les
femmes en train de râper des coings pour faire de la liqueur.

--Bourgeoise, j'amène mon camarade de communion; c'est un peu grâce à
lui que je me suis marié avec toi, tu le sais; il faut lui en savoir
gré... Nous avons faim; donne-nous à manger et à boire.

C'était une grosse femme courte qu'un asthme gênait; elle eut un sourire
bonasse:

--Je n'ai pas grand'chose; vous venez trop tard; il y a deux heures que
nous avons mangé.

Elle apporta un reste de soupe grasse tenue chaude sur la cendre du
foyer, cuisina des oeufs et tira du buffet un fromage de chèvre intact.
Boulois me versait à boire à toute minute et sa main tremblait d'émotion
heureuse:

--Mais bois donc... Prends donc à manger... T'en souviens-tu du temps où
nous allions au catéchisme?

Notre repas se prolongea; il fallut goûter des liqueurs de trois sortes.
Les évocations du passé nous revenaient mieux et nous trouvions toujours
quoi dire...

Pour lui faire plaisir je dus aller voir le jardin, puis les bêtes, si
bien que je ne partis qu'à la nuit.

Chez nous, la Victoire, inquiète de ma longue absence, me fit une scène
en arrivant,--sans parvenir à me troubler. J'étais content de ma journée
et tout heureux de cette réconciliation. Puis, d'avoir bu un petit coup,
cela contribuait aussi à me donner des idées roses, si bien que je me
sentais léger comme un jeune homme et disposé à la joie.

Les malheurs, hélas! suivent de près les bons jours. Dans le courant de
la semaine nous arriva une lettre de Paris, annonçant le décès de ma
soeur Catherine. Elle était restée en fonctions jusqu'à la fin. Avant la
vieille maîtresse dont elle escomptait une part de succession, la mort
l'avait frappée...




LIII


Le chemin de fer à voie étroite dont Fauconnet nous avait dotés passait
juste au bout d'un de nos champs et traversait au ras du sol, à cent
mètres de chez nous, notre chemin d'arrivée. Son établissement avait
donné lieu à des récriminations sans nombre. Des expropriés, bien
qu'ayant touché dix fois la valeur de leur terrain, gémissaient sur le
grand dommage à eux causé. D'autres se plaignaient du tracé aux courbes
fantasques dont personne ne pouvait démontrer la nécessité. On disait
que l'entrepreneur, certain d'un joli bénéfice, avait fait augmenter à
dessein le nombre des kilomètres, que le docteur Fauconnet et les autres
Messieurs du Conseil Général s'étaient laissé rouler... Quand il y eut
des élections, leurs adversaires ne manquèrent pas de les attraper à ce
propos. A leur place ils n'auraient pu davantage prétendre à contenter
tout le monde. Mais il est de règle de critiquer ceux qui mènent la
barque.

                   *       *       *       *       *

Malgré ses courbes, et en dépit des criailleries auxquelles il avait
donné lieu, le chemin de fer marchait. Nous entendions chaque jour ses
sifflements et le fracas de son passage. Les premiers temps nous
craignions pour nos bêtes à cause de cette traversée du chemin,--sans
compter qu'au pâturage elles pouvaient s'aviser de franchir la palissade
et de descendre sur la voie. Nous pestions de compagnie contre ces
«inventions enragées» destinées à enlever toute tranquillité au pauvre
monde des campagnes. La bourgeoise, selon son habitude, exagérait dans
le mauvais sens, disant qu'on ne pourrait plus avoir de chèvres, de
cochons, ni de volailles. Par contraste je m'efforçais à l'optimisme. De
fait, nous n'eûmes jamais d'écrasés qu'un trio d'oisons nigauds...

Mais c'est surtout à la Marinette que le train portait ombrage. Elle
tressaillait nerveusement au bruit, le fixait de ses yeux vides, lui
montrait le poing jusqu'à ce qu'il eût disparu,--précipitant son
monologue inepte.

Il y avait souvent des trains de marchandises assez longs,--formés en
majeure partie de voitures découvertes garnies de chaux à l'aller et de
charbon au retour. Mais bien plus encore s'allongeaient ces trains les
jours de foire à Cosne--et l'on apercevait par les vasistas des
portières les têtes inquiètes des bovins apeurés... Les trains réguliers
de voyageurs ne comprenaient d'habitude que deux ou trois voitures,
souvent même une seule. La petite machine au fourneau bas promenait avec
une sage lenteur au travers des champs, des prés et des bois sa longue
voiture brune... J'en vins à connaître tous les hommes à blouse bleue
tachée de graisse et de charbon qui conduisaient les convois; et aussi
les autres, ceux à casquette dorée, tunique noire à boutons jaunes, qui
se tenaient d'habitude sur l'une des plates-formes. J'en vins à
connaître même une bonne partie des voyageurs,--au moins tous les
habitués, bourgeois, gros fermiers, commerçants et curés. En dehors des
jours de foire on n'y voyait guère de paysans, ni d'ouvriers. Il faut
avoir pour se promener des loisirs et des moyens.

--Ceux-là sont des malins, pensais-je, des gens qui s'arrangent à bien
passer leur temps aux dépens du travailleur et qui, par-dessus le
marché, se fichent de lui...

Souventes fois en effet, quelques-uns, regardant par la portière,
semblaient avoir au passage des sourires d'ironie à l'adresse du vieux
paysan laborieux que j'étais...




LIV


Quand expira, en 1890, mon bail de six années, j'hésitai beaucoup à le
renouveler en raison de mes soixante-sept ans dont je sentais le poids.
La bourgeoise, bien qu'un peu plus jeune, était plus caduque encore. Et
notre Francis, qui touchait à ses treize ans, pouvait dorénavant se
tirer d'affaire seul. Je me décidai cependant à un nouvel engagement
d'égale durée--à cause, surtout, de la Marinette. Pouvais-je la ramener
chez mes enfants, maintenant déshabitués de sa présence,--alors qu'elle
devenait de moins en moins supportable? Je formais des voeux pour que
nous lui survivions, Victoire et moi, afin qu'elle fût toujours assurée
du nécessaire et bien traitée.

                   *       *       *       *       *

Il n'en devait pas aller ainsi, hélas! Ma pauvre femme s'éteignit
brusquement l'été d'après,--et j'eus le grand chagrin de me dire que
c'était un peu par ma faute!

Le voisin qui m'aidait habituellement à rentrer mes gerbes se trouva
être absent un jour où la pluie menaçait. Je fis venir Victoire, qui ne
s'en souciait guère, pour entasser sur la voiture le peu de blé que nous
avions lié la veille. Elle eut très chaud, puis grelotta sous l'averse
trop tôt survenue; la nuit elle se mit à vomir du sang; deux jours après
elle était morte...

                   *       *       *       *       *

Je dus prendre à gage pour les soins de mon intérieur une veuve âgée,
très sourde et guère entendue à la laiterie,--si bien qu'il me fallut
les premiers temps m'occuper toujours avec elle de la fabrication du
beurre et du fromage. Et la Marinette, qui ne pouvait la souffrir, lui
joua cent tours désagréables. Elle éteignait le feu, renversait la
marmite, dissimulait les objets usuels du ménage et riait de la voir
embarrassée... A tel point que la bonne femme fut en passe de nous
quitter, ne pouvant supporter ces ennuis. Je restai à la maison
plusieurs jours d'affilée pour surveiller la pauvre innocente. Quand
elle se disposait à faire quelque sottise, je lui serrais les poignets
avec force, la subjuguant d'un regard dur. D'autre part, sachant qu'elle
aimait beaucoup la salade de haricots, les beignets, je dis à la
servante de préparer souvent l'un ou l'autre de ces mets. Vaincue et
satisfaite, la Marinette cessa peu à peu ses tracasseries.

                   *       *       *       *       *

Mais il surgit de nouvelles inquiétudes. Pour donner à mes enfants «les
droits de leur mère» je fus obligé de faire rentrer mon hypothèque. Je
me revis gauche et gêné dans le bureau du notaire; j'affrontai les
haussements d'épaules dédaigneux du premier clerc, un grand bellâtre
très pommadé, qui, lorsque je ne saisissais pas du premier coup ses
explications, avait toujours l'air de vouloir lâcher ce qu'il pensait si
fort:

--Quel imbécile tout de même!

Après que tout fut réglé il me resta deux mille francs. Longtemps je
conservai cette somme au fond du tiroir de l'armoire,--la clé du meuble
restant cachée dans un trou du mur de l'étable. Quand la servante
voulait ranger du linge, elle me la demandait d'un air maussade, en
m'accusant d'être méfiant... De guerre lasse, je portai mes deux mille
francs chez le banquier de Bourbon.

Et ma vie se poursuivit, bien monotone, entre ces deux vieilles femmes
dont l'une était sourde et l'autre idiote.

Francis, placé dans une ferme du voisinage, venait quelquefois le
dimanche et ses visites me donnaient toujours du contentement. Mais
elles devinrent de moins en moins fréquentes à mesure qu'il grandit, car
il se mit à sortir davantage:--la compagnie des jeunes garçons de son
âge lui semblait plus attrayante que celle de son vieux grand-père et de
son triste entourage.

                   *       *       *       *       *

Je pris le train un jour et me rendis à Saint-Menoux où était revenu mon
parrain, maintenant plus qu'octogénaire. Un chancre lui rongeait la
figure. Ç'avait été d'abord une démangeaison au côté gauche du nez,
passé du naturel au pourpre, puis au violâtre,--où une plaie s'était
formée ensuite. Son pauvre nez, sous le linge et l'étoupe, apparaissait
comme un étal de chair vive d'où suintait de l'eau rousse--et l'oeil
allait être pris...

Le malheureux, torturé sans répit, avait de longues nuits d'insomnie. Et
il souffrait au moral aussi, se sentant pour tous un objet de dégoût. On
lui trempait sa soupe dans une écuelle spéciale rarement lavée; il
mangeait dans son coin; on ne permettait plus aux petits de l'approcher.

La servante ayant refusé un jour de savonner les linges de son
pansement, sa belle-fille, en se mettant à ce travail rebuté, marmonnait
assez haut pour qu'il entendît:

--Mais il ne crèvera donc jamais, ce vieux dégoûtant!

La gorge serrée, la voix sourde, à la fois rageuse et pleurarde, il me
rapportait cela.

--J'ai souvent le désir de me tuer! Je songe à me pendre à un arbre, à
une poutre de la grange ou bien à me jeter à l'eau. Jusqu'ici j'ai eu le
courage, ou peut-être la lâcheté, de ne pas le faire. Mais je ne réponds
pas de l'avenir: la résignation a ses limites, misère de Dieu!

Que dire pour le remonter? Le désespoir ancré dans son coeur n'était-il
pas aussi incurable que le chancre affreux qui lui rongeait la figure?




LV


Après un séjour de dix ans, mes enfants quittèrent le domaine de M.
Fauconnet, ne pouvant plus s'entendre avec lui. En vieillissant, le
docteur devenait maniaque, grincheux, tyrannique. Il n'était plus
député,--son républicanisme ayant paru trop déteint. Car l'ancien rouge
sang de boeuf tournait au rose pâle, outrant le goût de l'ordre et la
haine des «avancés». Il imitait quasi M. Noris. Le cri de «Vive la
Sociale!» le mettait dans une colère folle.

La dernière année que mes garçons furent chez lui, ils eurent la machine
un jour de grande chaleur, si bien qu'un souffle de révolte passait sur
les batteurs exténués. Le docteur étant venu vers trois heures de
l'après-midi, au moment le plus pénible, un jeune domestique juché sur
une meule lança pour le narguer un farouche «Vive la Sociale!» et
d'autres y répondirent. M. Fauconnet regarda les criards à tour de rôle,
avec l'intention de se fâcher. Mais voyant qu'ils étaient trop, que sa
puissance était impuissante à réprimer cette irrévérence, il refréna sa
colère, s'en fut trouver mon Jean auquel il enjoignit de ne pas tolérer
ce cri.

C'est ainsi qu'agissent tous les détenteurs d'autorité quand ils ne sont
plus les maîtres de la situation: ils se déchargent sur leurs inférieurs
qui n'en peuvent mais...

Le docteur partit, laissant les travailleurs à leur misère et à leur
malice.

Mais quand, le soir, on conduisit chez lui sa part de grain il crut
pouvoir se permettre une facile revanche en n'offrant pas un malheureux
verre de vin à ceux des batteurs qui étaient venus avec le bouvier pour
monter les sacs au grenier. Eux, bien entendu, s'en allèrent fort
mécontents, non sans formuler des «Vive la Sociale!» très appuyés.

Et ils revinrent après souper dans la nuit chaude, avec des camarades.
Une heure durant, à bouche que veux-tu, ils proférèrent autour du
château le cri prohibé qu'ils faisaient alterner avec celui, plus
délictueux encore, de: «A bas les bourgeois!»

                   *       *       *       *       *

Mes garçons se replacèrent sur le territoire de Bourbon, en direction de
Saint-Plaisir, au domaine de Puy-Brot.

Le maître, un certain M. Duverdon, fermier général jeune encore et
entreprenant, passait pour très fort en affaires. A l'époque de la
Saint-Martin, on le demandait pour des expertises de cheptels dans un
rayon d'au moins six lieues. Il innovait en matière de bail: une clause
portant interdiction, sous peine d'une amende de cinquante francs, de
vendre soit du lait, soit du beurre,--les jeunes veaux devant bénéficier
de tout le lait des mères. Le reste était à l'avenant. Duverdon,
roublard nouveau jeu, enlevait aux métayers les quelques avantages par
eux conservés jusqu'alors.

--Et vous avez accepté tout cela sans regimber? dis-je à Charles le jour
qu'il m'annonça que le bail était signé.

--Que veux-tu, si nous n'avions pas accepté, nous, dix autres étaient
prêts à le faire, et, dans la région, il nous eût été difficile de
trouver un autre domaine vacant...




LVI


En 1893, le jour de Pâques, étant arrivé au bourg un peu tôt pour la
grand'messe, je me pris à causer sur la place avec le père Daumier, un
vieux de mon âge. Des jeunes filles nous frôlèrent, fraîches et jolies,
en leurs élégantes toilettes neuves.

Je dis à Daumier:

--Si elles revenaient, les femmes d'autrefois, celles qui sont mortes il
y a cinquante ans, croyez-vous qu'elles ne seraient pas étonnées de voir
ces toilettes-là?

--Elles se croiraient dans un autre monde, mon vieux. Dame, Saint-Aubin
suit à présent la mode de Paris! Mais qui sait si on ne reculera pas
après avoir tant avancé?

--Oh! non allez! L'élan est donné, il se maintiendra quoi qu'il arrive;
les chapeaux «à la bourbonnaise», comme les bonnets à dentelle, ne se
reverront plus.

--Savoir si c'est un bien?

--Conséquence des temps, que voulez-vous! Ça fait aller le commerce.

Les cloches carillonnaient joyeusement l'appel à la messe. Belle fête
printanière en vérité: ciel clair, soleil rayonnant tempéré par des
souffles de brise fraîche... Des merles sifflaient gaiement tout près,
dans une grande prairie d'un vert tendre que les primevères nuançaient
de jaune par endroits. Devant nous, les vieux ormeaux de la place
laissaient éclater leurs bourgeons grossis. Les lointains carillons des
cloches de Bourbon et des cloches d'Ygrande se mêlaient aux vibrations
grêles des nôtres.

De grandes affiches vertes, jaunes et rouges tapissaient le mur de
l'église, le tronc des ormeaux,--séparées par des banderoles longues,
collées de biais:

--Voyez, fit Daumier, voyez s'il y en a... Ceux qui savent lire ont de
quoi se distraire! C'est qu'on va voter pour les députés bientôt; il
paraît même qu'un des candidats va parler ici après la messe.

--Ah! lequel donc?

--C'est Renaud, le socialiste.

Un de mes voisins vint nous rejoindre qui nous dit de ne pas compter sur
Renaud: un de ses amis parcourant en son nom les petites communes.

--N'importe! Irons-nous l'entendre, Bertin? fit Daumier.

--Ma foi, si vous voulez...

                   *       *       *       *       *

A la sortie de la messe, nous fûmes donc nous attabler à l'auberge où
l'orateur devait faire sa réunion. La salle s'emplit en dix minutes et
le bistro dut installer dehors des tables improvisées. Celui qu'on
attendait n'arriva guère avant deux heures. A son entrée tous les
regards convergèrent sur ce petit brun au teint maladif ainsi que sur
une bête curieuse. Au fond de la salle, on lui réserva une table étroite
derrière laquelle il se mit à parler dans le brouhaha des conversations
persistantes. Ce fut d'abord pénible, il cherchait ses mots; puis il
prit de l'assurance; ses yeux brillèrent et sa voix s'affermit. Il
peignit la misère des travailleurs à qui l'on ne sait que faire des
promesses; il attaqua les bourgeois, les curés--complices pour berner le
peuple.

A sa gauche un bonhomme soûl se levait fréquemment et criait, la face
congestionnée:

--C'est pas vrai; t'es un franc-maçon! A bas les francs-maçons!

A chaque interruption de l'ivrogne, des rires éclataient au long des
tablées; les rumeurs se croisaient suivies d'un bourdonnement long à
s'éteindre: L'orateur, après un temps d'arrêt, s'efforçait à reconquérir
l'attention. Sa tirade finale, assez ampoulée, mais lancée avec force,
avec chaleur, ramena le silence complet.

--Journaliers, métayers, petits fermiers, écrasés de travail et que tout
le monde gruge, quatre révolutions en moins d'un siècle ne vous ont pas
libérés:--vous restez ignorants, raillés, misérables. La vraie
révolution fera le peuple souverain. Travaillez sans relâche à la
mériter, mes amis! Cessez de vous faire, représenter par des bourgeois:
monarchistes ou républicains ils se chicanent pour la galerie, mais
s'entendent pour vous mieux duper. Signifiez-leur que vous avez assez
d'eux! Faites-vous représenter par un homme de votre classe: votez tous
pour le citoyen Renaud!--Puis voyez à vous entendre, à vous grouper pour
faire valoir vos droits! Ainsi vous serez forts et l'aube nouvelle
finira par luire... Un jour viendra où, cultivateurs, vous aurez vos
champs, comme les mineurs auront leurs mines et les ouvriers d'industrie
leurs usines. Alors il n'y aura plus d'intermédiaires parasites, plus de
maîtres ni de serfs--mais seulement la grande collectivité humaine
mettant en rapport les richesses de la nature. A vous, camarades, de
hâter la venue des temps nouveaux!

--C'est un _partageux_! énonça à mi-voix un assistant à barbe blanche.

--C'est un nommé Laronde, fit un autre; je connais son père qui est le
cousin de mon beau-frère; il est _laboureux_ à Couleuvre, son père; mais
lui l'a laissé, étant trop feignant sans doute pour travailler la
terre...

--En tout cas, il a une bonne lame!

Laronde ayant cessé de parler, épongeait son visage couvert de sueur.
Des jeunes gens l'applaudissaient, criant: «Vive la Sociale! A bas les
bourgeois!» Au milieu de la salle, debout et gesticulant, l'ivrogne
déblatérait toujours contre les francs-maçons. Quelques métayers peureux
filèrent, craignant de se compromettre dans cette assemblée
révolutionnaire. Daumier dit:

--On ne devrait pas tolérer de tels discours; ça met la zizanie dans le
monde en faisant croire des choses qui ne peuvent pas arriver.

--Qu'en savez-vous, si ça n'arrivera pas? répondis-je. Pensez donc à
tous les changements que nous avons vus dans le cours de notre vie, à
tout le bien-être qu'il y a en plus maintenant...

--On n'en est ni plus heureux, ni plus riche; on a cela, on voudrait
autre chose; et le bien-être ne fait pas devenir vieux.

--Devenir vieux n'est pas tout; il faut accorder une part aux
satisfactions de l'existence, que diable!

Laronde traversa la salle, saluant à droite et à gauche en souriant. Et,
dévisagé par des groupes de femmes qui attendaient dehors pour le voir,
il réenfourcha sa bécane, fila sur Ygrande où il devait parler dans le
cours de l'après-midi.

                   *       *       *       *       *

Après son départ on se reprit à discuter, les uns l'approuvant, les
autres le blâmant.

Un maître-carrier, beau parleur, ayant entendu mes réponses à Daumier,
s'approcha:

--Bien sûr, dit-il, on continuera vers le progrès, de par les
découvertes nouvelles qui faciliteront le travail. Mais de la science
seule, il faut attendre le mieux. La politique est impuissante et nulle.
Jamais les députés ne feront vraiment des lois pour le peuple. Les gros
bourgeois qu'on dédaigne un peu dans les élections n'en conservent pas
moins toute leur influence, croyez-le bien... Quant à Renaud, à Laronde
et à leurs pareils, ce sont des ambitieux qui voudraient prendre la
place des autres pour faire les bourgeois à leur tour. Au fond, il n'y a
de vrai sur ce chapitre que l'_ôte-toi de là que je m'y mette!_

Plusieurs approuvèrent bruyamment Mais un commerçant protesta--qui en
tenait pour M. Gouget, le député sortant:

--Il ne faut rien exagérer... La politique a son importance. Ne
devons-nous pas à la République l'école gratuite et la diminution du
temps de service? S'il y avait une majorité de bons républicains comme
M. Gouget, nous aurions bientôt l'impôt sur le revenu, des retraites
pour les vieux travailleurs--et l'État romprait d'avec l'Église. Ce
programme, le programme de tous les bons républicains, M. Gouget l'a
toujours soutenu de ses votes. Mais beaucoup lui retirent leur confiance
sous prétexte qu'on ne voit jamais aboutir les réformes qu'il prône.
Comme s'il était seul!

Et voilà-t-il pas que je me risquai à parler aussi!

--Pour moi, il y aura toujours des forts et des faibles, des malins et
des grugés... Il s'en trouvera toujours pour vivre du travail des
autres... Ceux qui font métier de politicailler sont souvent des
ambitieux ou des farceurs. Mais, n'ayant rien à craindre puisque nos
rentes sont au bout de nos bras, nous pouvons nous risquer à voter pour
les «avancés»--quand ça ne serait que pour embêter les bourgeois qui
nous en ont tant fait!

Alors le carrier:

--Vous avez foi au partage, père Bertin; vous voudriez jouir de votre
locature sans payer de fermage... Oui, mais si l'on vous envoyait à tel
ou tel endroit (il me citait de mauvais petits biens fâcheusement
situés) qu'est-ce que vous diriez? Le partage n'est pas commode à faire,
allez!

--On ne peut changer des choses qui ont toujours existé, dit le père
Daumier.

--Non, je ne suis pas _partageux_! Mais je vois bien la commune
propriétaire de ses terrains au lieu et place de quelques Messieurs de
Paris ou d'ailleurs. La commune louerait à de bonnes conditions aux
paysans et emploirait les revenus en améliorations et embellissements
dont tout le monde profiterait.

«Quant à votre objection, père Daumier, elle ne tient pas debout, vous
savez... Défunt ma grand'mère se rappelait du temps où les curés
passaient dans les champs pour la dîme, où les seigneurs avaient tous
les droits. Vous pouvez croire qu'à l'époque, pas mal de gens tenaient
pour impossible de voir supprimer ces choses-là. Et l'on s'est étonné
après coup qu'elles aient pu durer si longtemps! Pensez-vous qu'à
présent, si les fermiers généraux de notre centre, par exemple, venaient
à disparaître, nous ne pourrions plus vivre? Ça nous serait au contraire
un grand soulagement de n'avoir plus ces ventrus à nourrir sans rien
faire...

--Bien dit! fit le carrier en se levant pour aller rejoindre un client
qui lui faisait signe.

--Bravo! père Tiennon. Vive la Sociale! s'exclamèrent trois jeunes gens
qui m'avaient entendu.

Et ils offrirent le café. Mais je me sentais un peu étourdi par le bruit
de la salle, par la chaleur et la fumée. Je regardai la pendule.

--Non, mes amis, non; il est temps que j'aille panser mes vaches.

Daumier intervint:

--Allons, buvons le café avec ces jeunes gas, vieux socio.

--Merci! La tête me fait un peu mal; je dirais sans doute des «âneries».
C'est toujours ce qui arrive quand on reste au café longtemps. Au
revoir!

Et leur ayant serré la main à tous je partis, laissant le père Daumier
qui prit sa «cuite». C'est la seule fois de ma vie qu'il m'arriva de
tant causer politique.

                   *       *       *       *       *

Les élections furent vite oubliées, et les discussions et les rêves
auxquels elles avaient donné lieu, en présence du grand désastre qu'on
eut à subir cette année-là... Tout le printemps, tout l'été sans pluie;
un soleil constant qui brûlait les plantes jusqu'en leurs racines; une
récolte de foin dérisoire; une récolte de céréales médiocre; les pâtures
desséchées; les mares vidées; les animaux se vendant pour rien:--quelle
misère! Je fus obligé d'aller au bois râteler des feuilles sèches dont
j'amassai une provision pour la litière, et d'acheter des fourrages du
Midi qu'un négociant faisait venir à Saint-Aubin par wagons. Je compris,
cette année-là, que le chemin de fer pouvait tout de même rendre des
services aux paysans!




LVII


Au cours de ces grandes chaleurs de 1893, la mort--qu'il avait tant
souhaitée--délivra enfin mon pauvre martyr de frère...

En novembre de cette même année, ma vieille servante entra au service
d'un curé, espérant y être plus tranquille que chez nous.

J'en engageai une autre, une grande bringue, bêbête et méchante, qui
ronchonnait à tout propos et bousculait ma soeur à la moindre frasque.
Plus tard, je découvris qu'elle prélevait la dîme sur la vente de mes
denrées au marché de Saint-Hilaire, et qu'elle buvait à mes dépens des
tasses de café, des bols de vin sucré. Je la conservai quand même,
préférant tout supporter que de changer encore, et sachant que je
n'arriverais jamais à trouver la ménagère idéale.

                   *       *       *       *       *

Nous fûmes pris par la grippe, la Marinette et moi, au cours de l'hiver
tardif et rude de 1895;--Madeleine, la femme de Charles, dut venir de
Puy-Brot pour nous soigner. Cette maladie emporta la malheureuse
innocente, d'ailleurs très affaiblie depuis un certain temps. Et, pour
moi aussi, je crus que ç'allait être la fin, tellement je me sentais
sans force, miné par la fièvre, épuisé par une toux caverneuse qui
m'arrachait l'estomac. Je guéris pourtant, péniblement à vrai dire,
après être resté traînard et courbaturé pendant plusieurs mois,--et ne
retrouvant plus qu'une petite part de la vigueur que j'avais conservée
jusque-là.

Alors j'aspirai au jour où, mon bail fini, je pourrais retourner avec
mes enfants.

                   *       *       *       *       *

Durant cette période, mes idées tournèrent souvent au lugubre. Je me
voyais rester là tout seul, comme un vieil arbre oublié dans un taillis
au milieu de la poussée des jeunes. Un à un, ceux que j'avais connus
s'en étaient tous allés... Morte, ma grand'mère en châle brun et chapeau
bourbonnais.--Mort, l'oncle Toinot qui avait servi sous le grand
empereur et tué un Russe.--Morts, mon père et ma mère,--lui bon
et faible, elle souvent dure et mauvaise d'avoir été trop
malheureuse.--Morts, le père et la mère Giraud, mes beaux-parents, et
leur fils, le soldat d'Afrique, et leur gendre, le verrier, qui parlait
toujours de tirer le pissenlit par la racine...--Morts, mes deux frères
et mes deux soeurs.--Morte, la Victoire, bonne compagne de ma vie, dont
les défauts ne m'apparaissaient à la fin que très peu sensibles,
comme devaient lui apparaître les miens, sous l'effet de
l'accoutumance.--Morte, ma petite Clémentine, douce et mutine.--Morte,
ma nièce Berthe, délicate fleur de Paris, des suites d'une couche
pénible.--Morts, Fauconnet père et fils, Boutry, Gorlier, Parent,
Lavallée, Noris.--Morts, tous ceux qui avaient joué un rôle dans ma vie,
y compris Thérèse, ma première amoureuse. Je les revoyais souvent; ils
défilaient de compagnie dans mes rêves de la nuit, dans mes souvenirs de
la journée. La nuit, ils revivaient pour moi; mais le jour, il me
semblait à de certains moments marcher entre une rangée de spectres...

Et pourtant, pas plus qu'autrefois, l'idée de la mort ne m'effrayait
pour moi-même. Ah! mes premières émotions funèbres à la Billette, lors
du décès de ma grand'mère! Mon serrement de coeur à l'entrée de la
grande boîte longue où on devait la mettre, et ma tristesse poignante,
sincère, en entendant tomber les pelletées de terre sur le cercueil
descendu dans la fosse! J'avais trop vu de scènes semblables depuis; et
mon coeur à présent restait dur et fermé. A chaque nouveau convoi
s'accroissait mon indifférence. Et pourtant mon tour approchait d'être
couché dans une caisse semblable qu'on descendrait aussi, avec des
câbles, au fond d'un trou béant--et sur laquelle on jetterait par
pelletées le gros tas de terre resté au bord, comme la barrière infinie
qui sépare la mort de la vie! Mais cette pensée même ne me faisait pas
ému...

                   *       *       *       *       *

Je m'intéressais d'ailleurs à toutes les floraisons d'énergie épanouies
derrière moi. Mes fils étaient les hommes sérieux, les hommes
vieillissants de l'heure actuelle. Mes petits-fils représentaient
l'avenir; ils avaient l'air de croire que ça ne finirait jamais...
Pourtant, l'enfance, derrière eux, gazouillait, croissait...




LVIII


Il y a cinq ans déjà que je suis revenu avec mes enfants. Ils ne me sont
pas mauvais. Rosalie même a pour moi des tendresses qui m'étonnent.
Madeleine est toute dévouée, toute aimante et laisse gouverner sa
belle-soeur. L'harmonie règne dans la maisonnée et j'en suis bien aise.
Mais une séparation prochaine n'en est pas moins imminente; ils vont
être trop nombreux pour rester ensemble.

C'est qu'il y a un troisième ménage. Mon filleul, le fils de Jean et de
Rosalie, rentré du régiment depuis trois ans, s'est marié à la
Saint-Martin dernière. J'ai une petite-bru; j'aurai bientôt, je pense,
un arrière-petit-fils. Et Charles a deux filles qui sont d'âge à se
marier aussi. Il devient urgent que mes deux garçons aient chacun leur
ferme. Duverdon, qui tient à eux, a promis d'ailleurs de placer le
sortant dans un autre de ses domaines.

                   *       *       *       *       *

Moi, je suis le vieux!

Je rends des petits services aux uns et aux autres. Les brus me disent:

--Mon père, si ça ne vous ennuyait pas, vous devriez bien...

Et, pour les contenter, je casse du bois pour la cuisine, je donne à
manger aux lapins, je surveille les oies.

En été, les jours de presse, mes garçons aussi me demandent souvent de
faire une chose ou l'autre. Et je conduis aux champs les vaches ou les
moutons, je garde même les cochons tout comme il y a soixante-dix ans.
Je finis par où j'ai commencé:--la vieillesse et l'enfance ont des
analogies...

Quand on fait les foins, je fane encore et je ratèle. Et lorsqu'on
charge, je prêche la prudence et les charrois moins gros; je donne des
conseils qu'on ne suit pas toujours. Les jeunes veulent oser, risquer le
tout pour le tout, faire les malins... Mais funeste à la témérité est
l'expérience que l'âge donne. Et je suis le vieux!

Mes forces, de plus en plus, vont déclinant; j'ai les membres raidis; on
dirait que le sang n'y circule pas. L'hiver, Rosalie met chaque soir
dans mon lit une brique chaude enveloppée d'un chiffon,--faute de quoi
je ne pourrais ni me réchauffer, ni dormir. Je me courbe en arc de
cercle; je regarde la pointe de mes sabots; le sol, que j'ai tant remué,
me fascine à présent, semble se hausser vers moi avec un air de me dire
qu'il aura bientôt son tour. Je vois gros et je tremble un peu; j'ai du
mal à me raser sans entailles; il m'arrive, quand je vais à la messe, de
ne plus reconnaître des personnes que je connais très bien.--Jusqu'à mon
petit Francis que je ne remettais pas lorsqu'il est venu me voir au
retour du service!--Je suis dur d'oreilles en tout temps et très sourd
par périodes durant l'hiver. Lorsqu'on s'adresse à moi, il m'arrive de
mal comprendre, de répondre de travers, ce qui fait rire tout le monde à
mes dépens. Quand j'ai mangé, si je reste assis, je m'endors--et la
nuit, au contraire, les longues insomnies sont fréquentes. J'ai des
absences de mémoire impossibles; je conserve très bien le souvenir des
épisodes saillants de ma jeunesse, et les choses de la veille
m'échappent. Ma pensée, j'imagine, est à ce point fatiguée des
événements qui l'ont préoccupée pendant trois quarts de siècle qu'elle
n'a plus la force de se porter sur des sujets neufs. Le résultat est que
j'aime trop parler de ces choses d'autrefois qui n'intéressent plus
personne, et que j'ai sur les nouvelles des naïvetés qui font rire. Cela
me rend un peu ridicule. Sur la physionomie de mes petits-enfants, je
lis souvent cette phrase du langage d'aujourd'hui:

--Ce qu'il est «rasant» tout de même, le vieux...

Oui, je suis le vieux! Il faut bien que je le reconnaisse de bonne
grâce. Mes organes ont fait leur temps; ils aspirent au grand repos!

                   *       *       *       *       *

Et puis, vraiment, on voit des choses trop étonnantes. Dans ma jeunesse,
tout le beau monde allait à cheval parce que les voitures ne pouvaient
circuler dans les mauvais chemins. A présent, il circule des voitures
qui n'ont pas besoin de chevaux... Dans un de nos champs qui borde la
grand'route, j'ai gardé les cochons cet été. Souvent il m'arrivait
d'entendre dans le lointain un bruit criard, disgracieux, très vite
rapproché:--l'automobile passait avec ses voyageurs accoutrés en
sauvages, enlunettés comme des casseurs de pierres, laissant derrière
elle un nuage de poussière et de fumée, une mauvaise odeur de pétrole...

Un jour, la petite servante d'un domaine voisin conduisait son troupeau
de vaches dans une pâture dont les claies donnaient sur la route. Et
voilà que survint à grand train, du côté de Bourbon, l'une de ces
voitures devant laquelle se prirent à courir les bêtes. Le conducteur
ayant donné de la trompe les effraya davantage. Deux s'engagèrent dans
un chemin latéral à gauche; deux autres, franchissant la bouchure,
pénétrèrent dans un champ d'avoine, cependant que les trois dernières
continuaient leur course folle. Je rejoignis sur la route la pauvre
gamine éplorée, qui me dit les apercevoir encore à l'extrémité d'une
longue côte, à deux kilomètres au moins, fuyant toujours dans les mêmes
conditions. Vite je l'envoyai prévenir ses maîtres. Un homme partit à la
recherche des trois vaches coureuses--qui revint longtemps après, n'en
ramenant que deux. L'autre était crevée de fatigue au bord d'un fossé;
il avait dû aller quérir un boucher d'Ygrande pour la faire enlever.

Il me souvient d'avoir dit, en racontant la chose chez nous:

--Ah! on avait bien tort de se plaindre du chemin de fer; le chemin de
fer a sa route à lui et il ne passe qu'à de certaines heures; avec de la
prudence, on peut l'éviter. Mais ces automobiles sont de vrais
instruments du diable qui envahissent nos routes, nous inquiètent et
nous font du mal.

Je dis cela, mais non sans penser, après coup, que je n'avais pas à me
mettre en peine de ces choses... Homme d'une autre époque, aïeul à tête
branlante, ce n'était pas à moi d'avoir une opinion. Les jeunes
s'habitueront au passage de ces véhicules nouveaux, mais ils en voudront
plus encore aux riches de causer ainsi, par inconscience ou plaisir, du
désagrément tous les jours, des accidents quelquefois. Au reste, les
animaux eux-mêmes s'habitueront...

                   *       *       *       *       *

Moi, que m'importe! Je ne demande qu'une chose, c'est de rester jusqu'au
bout à peu près valide. Tant que je rendrai des services à mes enfants,
ils me supporteront aisément. Ils me seront encore humains, je n'en
doute pas, si j'en arrive à n'être bon à rien. Mais j'appréhende de
devenir paralytique ou aveugle, ou de tomber dans l'inconscience, ou
encore de souffrir longtemps de quelque maladie de langueur. Cette idée
me causerait trop de peine de savoir que je suis un vieil objet
encombrant qu'on voudrait bien voir disparaître... Que la mort
survienne, elle ne m'effraie pas! Je songe à elle sans amertume et sans
crainte. La mort! la mort! mais non l'horrible déchéance venant troubler
le labeur des jeunes, des bien portants, la vie ordinaire d'une
maisonnée. Qu'elle me frappe à l'oeuvre encore, afin qu'on puisse dire:

--Le père Tiennon a cassé sa pipe; il était bien vieux, bien usé, mais
point à charge. Jusqu'au bout il a travaillé.

Mais je redoute comme oraison funèbre ceci:

--Le père Bertin est mort. Pauvre vieux! C'est un grand débarras pour
lui et un grand bonheur pour sa famille.

De la vie, je n'ai plus rien à espérer, mais j'ai encore à craindre. Que
cette calamité dernière me soit évitée: c'est là mon unique souhait!

Ygrande (Allier), 1901-1902.


FIN


IMPRIMERIE NELSON, ÉDIMBOURG, ÉCOSSE

PRINTED IN GREAT BRITAIN




LES COLLECTIONS NELSON

comprennent plus de 300 volumes des meilleurs auteurs français et
étrangers.

TOUS LES GENRES LITTÉRAIRES Y SONT REPRÉSENTÉS

Chaque volume contient de 280 à 575 pages.

_Format commode._

_Impression en caractères très lisibles sur papier solide et durable._

_Élégante reliure toile._




COLLECTION NELSON

LISTE ALPHABÉTIQUE


  ABOUT, EDMOND.
    Le Nez d'un Notaire.
    Les Mariages de Paris.

  ABRANTÈS, MADAME D'.
    Mémoires (2 vol.).

  ACHARD, AMÉDÉE.
    Belle-Rose.
    Récits d'un Soldat.

  ACKER, PAUL.
    Le Désir de vivre.

  ADAM, PAUL.
    Stéphanie.

  AICARD, JEAN.
    L'Illustre Maurin.
    Maurin des Maures.
    Notre-Dame-d'Amour.

  ANGELL, NORMAN.
    La Grande Illusion.

  AUGIER, ÉMILE.
    Le Gendre de M. Poirier et autres Comédies.

  AVENEL, LE Vte G. D'.
    Les Français de mon temps.

  BALZAC, HONORÉ DE.
    Eugénie Grandet.
    La Peau de Chagrin, Le Curé de Tours, etc.
    Les Chouans.

  BARDOUX, A.
    La Comtesse Pauline de Beaumont.

  BARRÈS, MAURICE.
    Colette Baudoche.
    Le Roman de l'Énergie Nationale:
      * Les Déracinés.
      ** L'Appel au Soldat.
      *** Leurs Figures.

  BASHKIRTSEFF, MARIE.
    Journal.

  BAZIN, RENÉ.
    De toute son Âme.
    Le Guide de l'Empereur.
    Madame Corentine.

  BENTLEY, E. C.
    L'Affaire Manderson.

  BERTRAND, LOUIS.
    L'Invasion.

  BORDEAUX, HENRY.
    La Croisée des Chemins.
    La Robe de Laine.
    L'Écran brisé.
    Les Roquevillard.
    Les Derniers Jours du Fort de Vaux.
    Les Captifs délivrés.

  BOURGET, PAUL.
    Le Disciple.
    Voyageuses.

  BOYLESVE, RENÉ.
    L'Enfant à la Balustrade.

  BRADA.
    Retour du Flot.

  BRUNETIÈRE, FERDINAND
    Honoré de Balzac.

  BUCHAN, JOHN.
    Le Prophète au Manteau Vert.

  CAMPAN, MADAME.
    Mémoires sur la Vie de Marie-Antoinette.

  CARO, MADAME E.
    Amour de Jeune Fille.

  CHATEAUBRIAND.
    Mémoires d'Outre-tombe.

  CHERBULIEZ, VICTOR.
    L'Aventure de Ladislas Bolski.
    Le Comte Kostia.
    Miss Rovel.

  CHILDERS, ERSKINE.
    L'Énigme des Sables.

  CLARETIE, JULES.
    Noris.
    Le Petit Jacques.
    Les Huit Jours du Petit Marquis.

  CONSCIENCE, HENRI.
    Le Gentilhomme pauvre.

  COULEVAIN, PIERRE DE.
    Ève Victorieuse.

  CROCKETT, S. R.
    La Capote lilas.

  DAUDET, ALPHONSE.
    Contes du Lundi.
    Lettres de mon Moulin.
    Numa Roumestan.

  DICKENS, CHARLES.
    Aventures de Monsieur Pickwick (3 vol.).

  DUMAS, ALEXANDRE.
    La Tulipe noire.
    Les Trois Mousquetaires (2 vol.).
    Vingt Ans après (2 vol.).
    Le Vicomte de Bragelonne (5 vol.).

  DUMAS FILS, ALEX.
    La Dame aux Camélias.

  FABRE, FERDINAND.
    Monsieur Jean.

  FEUILLET, OCTAVE.
    Histoire de Sibylle.
    Un Mariage dans le Monde.

  FLAUBERT, GUSTAVE.
    L'Éducation sentimentale.
    Trois Contes.

  FRANCE, ANATOLE.
    Jocaste et Le Chat maigre.
    Pierre Nozière.

  St FRANÇOIS DE SALES.
    Introduction à la Vie dévote

  FRAPIÉ, LÉON.
    L'Écolière.

  FROMENTIN, EUGÈNE.
    Dominique.
    Les Maîtres d'Autrefois.

  GAUTIER, THÉOPHILE.
    Le Capitaine Fracasse (2 vol.).
    Le Roman de la Momie.
    Un Trio de Romans.

  GONCOURT, EDMOND DE.
    Les Frères Zemganno.

  GRÉVILLE, HENRY.
    Suzanne Normis.

  GYP.
    Bijou.
    Le Mariage de Chiffon.

  HANOTAUX, GABRIEL.
    La France en 1614.

  HAY, IAN.
    Les Premiers Cent Mille.

  JEAN DE LA BRÈTE.
    Mon Oncle et mon Curé.

  KARR, ALPHONSE.
    Voyage autour de mon Jardin.

  KIPLING, RUDYARD.
    Simples Contes des Collines.

  LABICHE, EUGÈNE.
    Le Voyage de M. Perrichon, etc.

  LA BRUYÈRE, JEAN DE.
    Caractères.

  LAMARTINE.
    Geneviève.

  LANG, ANDREW.
    La Pucelle de France.

  LE BRAZ, ANATOLE.
    Pâques d'Islande.

  LEMAÎTRE, JULES.
    Les Rois.

  LE ROY, EUGÈNE.
    Jacquou le Croquant.

  LÉVY, ARTHUR.
    Napoléon Intime.
    Napoléon et la Paix.

  LOTI, PIERRE.
    Figures et Choses qui passaient.
    Jérusalem.

  LYTTON, BULWER.
    Les Derniers Jours de Pompéi.

  MAETERLINCK, MAURICE.
    Morceaux choisis.

  MASON, A. E. W.
    L'Eau vive.

  MÉREJKOWSKY.
    Le Roman de Léonard de Vinci.

  MÉRIMÉE, PROSPER.
    Chronique du Règne de Charles IX.

  MERRIMAN, H. SETON.
    La Simiacine.
    Les Vautours.

  MICHELET, JULES.
    La Convention.
    Du 18 Brumaire à Waterloo.

  MIGNET.
    La Révolution Française. (2 vol.)

  NOLHAC, PIERRE DE.
    Marie-Antoinette Dauphine.
    La Reine Marie-Antoinette.

  NOLLY, ÉMILE.
    Hiên le Maboul.

  ORCZY, LA BARONNE.
    Le Mouron Rouge.

  PÉLADAN.
    Les Amants de Pise.

  POE, EDGAR ALLAN (trad. BAUDELAIRE).
    Histoires Extraordinaires.
    Nouvelles Histoires Extraordinaires.

  RENAN, ERNEST.
    Souvenirs d'Enfance et de Jeunesse.
    Vie de Jésus.

  ROD, EDOUARD.
    L'Ombre s'étend sur la Montagne.

  SAINT-PIERRE, B. DE.
    Paul et Virginie.

  SAINT-SIMON.
    La Cour de Louis XIV.

  SAND, GEORGE.
    Jeanne.
    Mauprat.

  SANDEAU, JULES.
    Mademoiselle de La Seiglière.

  SARCEY, FRANCISQUE.
    Le Siège de Paris.

  SCHULTZ, JEANNE.
    Jean de Kerdren.
    La Main de Ste-Modestine.

  SCOTT, SIR WALTER.
    Ivanhoe.

  SÉGUR, Cte PH. DE.
    Mémoires d'un Aide de Camp de Napoléon: De 1800 à 1812.
    La Campagne de Russie.
    Du Rhin à Fontainebleau.

  SÉGUR, LE MARQUIS DE.
    Julie de Lespinasse.

  SIENKIEWICZ, HENRYK.
    Quo Vadis?

  SOUVESTRE, ÉMILE.
    Un Philosophe sous les toits.

  STENDHAL.
    La Chartreuse de Parme.

  THEURIET, ANDRÉ.
    La Chanoinesse.

  TILLIER, CLAUDE.
    Mon Oncle Benjamin.

  TINAYRE, MARCELLE.
    Hellé.
    L'Ombre de l'Amour.

  TINSEAU, LÉON DE.
    Un Nid dans les Ruines.

  TOLSTOÏ, LÉON.
    Anna Karénine (2 vol.).
    Hadji Mourad.
    Le Faux Coupon.
    Le Père Serge.

  TOURGUÉNEFF, IVAN.
    Fumée.
    Une Nichée de Gentilshommes.

  VANDAL, LE COMTE A.
    L'Avènement de Bonaparte (2 vol.).

  VIGNY, ALFRED DE.
    Cinq-Mars.
    Servitude et Grandeur Militaires.
    Poésies.
    Stello.
    Chatterton, etc.
    Journal d'un Poète.

  VOGÜÉ, LE Vte E.-M. DE.
    Jean d'Agrève.
    Le Maître de la Mer.
    Les Morts qui parlent.
    Nouvelles Orientales.

  WENDELL, BARRETT.
    La France d'Aujourd'hui.

  YVER, COLETTE.
    Comment s'en vont les Reines.

  ZOLA, ÉMILE.
    Le Rêve.

  ANTHOLOGIE DES POÈTES LYRIQUES FRANÇAIS.
  L'IMITATION DE JÉSUS-CHRIST.




Les Classiques français

ÉDITION LUTETIA


DESCARTES.--Discours de la Méthode, Méditations métaphysiques, Traité
des Passions. Introduction par ÉMILE FAGUET (_de l'Académie française_).

NODIER.--Jean Sbogar et autres Nouvelles. Introduction par ÉMILE FAGUET.

P.-L. COURIER.--Lettres et Pamphlets. Introduction par ÉMILE FAGUET.

MONTESQUIEU.--Lettres Persanes, Grandeur et Décadence des Romains.
Introduction par ÉMILE FAGUET.

ANDRÉ CHÉNIER.--Poésies. Introduction par ÉMILE FAGUET.

LESAGE.--Gil Blas. Introduction par ÉMILE FAGUET. (Deux volumes.)

BEAUMARCHAIS.--Théâtre choisi. Introduction par ÉMILE FAGUET.

  Le Barbier de Séville, Le Mariage de Figaro, La Mère coupable,
  Mélanges, Vers et Chansons.

AMYOT.--Les Vies des Hommes illustres de Plutarque. Introduction par
ÉMILE FAGUET.

  Tome Ier. Vies parallèles de Theseus et Romulus, Lycurgus et Numa
  Pompilius, Solon et Publicola. Glossaire.

  Tome II. Vies parallèles de Themistocles et Furius Camillus, Pericles
  et Fabius Maximus, Alcibiades et Coriolanus. Glossaire.

RACINE.--Théâtre. Introduction par ÉMILE FAGUET. (Deux volumes.)

  Tome Ier. La Thébaïde, Alexandre le Grand, Andromaque, Les Plaideurs,
  Britannicus, Bérénice.

  Tome II. Bajazet, Mithridate, Iphigénie en Aulide, Phèdre, Esther,
  Athalie.

CORNEILLE.--Théâtre choisi. Introduction par ÉMILE FAGUET. (Deux
volumes.)

  Tome Ier. La Galerie du Palais, La Place Royale, L'Illusion, Le Cid,
  Horace, Cinna.

  Tome II. Polyeucte, Pompée, Le Menteur, Rodogune, Don Sanche d'Aragon,
  Nicomède.

LA FONTAINE.--Fables et Épîtres. Introduction par ÉMILE FAGUET.

MADAME DE LA FAYETTE.--La Princesse de Clèves. Introduction par l'Abbé
J. CALVET.

CHATEAUBRIAND.--Atala, René, Le dernier Abencérage. Introduction par
ÉMILE FAGUET.

PERRAULT, etc.--Choix de Contes de Fées. Introduction par Madame
FÉLIX-FAURE GOYAU.

MADAME DE STAËL.--Corinne, ou l'Italie. Introduction par ÉMILE FAGUET.
(Deux volumes.)

ROUSSEAU.--Émile, ou de l'Éducation. Introduction par ÉMILE FAGUET.
(Deux volumes.)

PASCAL.--Pensées. Introduction par ÉMILE FAGUET.

MONTAIGNE.--Essais. Introduction par ÉMILE FAGUET. (Trois volumes.)

ALFRED DE MUSSET.--Poésies. Introduction par ÉMILE FAGUET.

MADAME DE SÉVIGNÉ.--Lettres choisies. Introduction par ÉMILE FAGUET.




OEUVRES COMPLÈTES

DE

VICTOR HUGO


     1-4. Les Misérables. Tomes I-IV.
       5. Les Contemplations.
       6. Napoléon-le-Petit.
       7. Ruy Blas, Les Burgraves.
       8. Han d'Islande.
   9, 10. Le Rhin. Tomes I, II.
   11-13. La Légende des Siècles. Tomes I-III.
      14. Marie Tudor. La Esmeralda, Angelo.
      15. Les Feuilles d'Automne, Les Chants du Crépuscule.
  16, 17. Notre-Dame de Paris. Tomes I, II.
      18. Dieu, La Fin de Satan.
      19. Le Roi s'amuse, Lucrèce Borgia.
      20. Histoire d'un Crime.
      21. L'Art d'être Grand-Père.
      22. Burg-Jargal, Le Dernier Jour d'un Condamné, Claude Gueux.
      23. Les Châtiments.
      24. France et Belgique, Alpes et Pyrénées.
  25, 26. L'Homme qui Rit. Tomes I, II.
      27. Les Voix intérieures, Les Rayons et les Ombres.
      28. Théâtre en Liberté, Amy Robsart.
      29. Actes et Paroles, I. Avant l'Exil.
      30. Les Quatre Vents de l'Esprit.
      31. Actes et Paroles, II. Pendant l'Exil.
      32. Lettres à la Fiancée.
  33, 34. Actes et Paroles, III. Depuis l'Exil.
      35. Les Chansons des Rues et des Bois.
      36. Cromwell.
      37. Le Pape, La Pitié suprême, Religions et Religion, L'Âne.
      38. Quatrevingt-Treize.
  39, 40. Toute la Lyre. Tomes I, II.
      41. Torquemada, Les Jumeaux.
      42. William Shakespeare.
      43. Odes et Ballades, Les Orientales.
      44. Littérature et Philosophie mêlées, Paris.
  45, 46. Les Travailleurs de la Mer. Tomes I, II.
      47. L'Année terrible, Les Années funestes.
      48. Choses vues (les deux séries).
      49. Hernani, Marion de Lorme.
  50, 51. Victor Hugo raconté par un témoin de sa vie. Tomes I, II.




LES CLASSIQUES FRANÇAIS

ÉDITION LUTETIA

OEUVRES COMPLÈTES DE

MOLIÈRE

EN SIX VOLUMES ILLUSTRÉS

Avec une Notice sur Molière et une introduction à chaque pièce par ÉMILE
FAGUET, de l'Académie française


Tome Ier: Notice sur Molière, La Jalousie du Barbouillé, Le Médecin
volant, L'Étourdi, Le Dépit amoureux, Les Précieuses ridicules,
Sganarelle, Don Garcie de Navarre.

Tome II: L'École des Maris, Les Fâcheux, L'École des Femmes, La Critique
de l'École des Femmes, L'Impromptu de Versailles, Le Mariage forcé, Les
Plaisirs de l'Île enchantée, La Princesse d'Élide.

Tome III: Le Tartuffe, Don Juan, L'Amour médecin, Le Misanthrope, Le
Médecin malgré lui.

Tome IV: Mélicerte, Pastorale comique, Le Sicilien, Amphitryon, George
Dandin, L'Avare, Relation de la Fête de Versailles.

Tome V: Monsieur de Pourceaugnac, Les Amants magnifiques, Le Bourgeois
Gentilhomme, Psyché.

Tome VI: Les Fourberies de Scapin, La Comtesse d'Escarbagnas, Les Femmes
savantes, Le Malade imaginaire, Poésies diverses, La Gloire du Dôme du
Val-de-Grâce.


NELSON, ÉDITEURS

25, rue Denfert-Rochereau, Paris






End of the Project Gutenberg EBook of La Vie d'un Simple, by Émile Guillaumin

*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 63646 ***