summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/63215-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old/63215-0.txt')
-rw-r--r--old/63215-0.txt8741
1 files changed, 0 insertions, 8741 deletions
diff --git a/old/63215-0.txt b/old/63215-0.txt
deleted file mode 100644
index f8cdb4b..0000000
--- a/old/63215-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,8741 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Az erkölcsi világ, by Zsigmond Bodnár
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Az erkölcsi világ
-
-Author: Zsigmond Bodnár
-
-Release Date: September 16, 2020 [EBook #63215]
-
-Language: Hungarian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AZ ERKÖLCSI VILÁG ***
-
-
-
-
-Produced by Albert László from page images generously made
-available by the Google Books Library Project
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-AZ ERKÖLCSI VILÁG
-
-IRTA
-
-BODNÁR ZSIGMOND
-
-EGYETEMI MAGÁNTANÁR.
-
-BUDAPEST
-
-SINGER ÉS WOLFNER KÖNYVKERESKEDÉSE
-
-1896.
-
-
-
-
-_ELŐSZÓ._
-
-_E könyvben az 1894. októbertől 1895. októberig írt dolgozataim nagyobb
-részét van szerencsém közzétenni. Remélem, hogy a ki elolvassa, világos
-fogalmat alkothat magának az erkölcsi világ törvényéről; hogy elhigyje,
-hogy meggyőződjék felőle, erre több is kell, mint lapos realis
-gondolkodás, mely 15–20 év óta uralkodik a bölcsészet, a történetírás,
-az összes természeti tudományok terén, mely mint léhaság és nyájasság,
-hazudozás és zsebelés, érzékiség és szórakozás stb. széttépte a
-társadalom erkölcsi kötelékeit, ledöntötte az egyetemes szobrait és az
-individuum, a hitvány egyed kitömött bábjait helyezte az oltárra, melyen
-azelőtt istenek állottak. Teljesen jogosult vala az anyagiság e
-diadalma. Noha beszennyeztük magunkat erkölcsi tekintetben; de annyi
-kényelmet, akkora jólétet teremtettünk, minővel tudtunkra még sohasem
-dicsekedhetett az ember. Majdnem kiveszett belőlünk minden isteni; de
-megmaradt az állatember, a ki mennyországot akart alkotni e földön,
-melyben örökös munkával és szórakozással, érzéki mámorral és asszonyos
-lágysággal pótolta a hiányzó lelki boldogságot. Most tünőben vannak ez
-időszak csillagai, egy égi nap kezdi első sugarait vetni a földre s ujra
-földerül az isteninek, az erénynek, a becsület- és tisztességnek
-fenséges világa. Kiszélesedik az ember látköre, megnemesűl érzése,
-gondolkodása, fogékony lesz a vallás és bölcsészet nagy igazságainak
-megismerésére, mert az aprózás, a szétválasztás, megkülömböztetés
-helyett tudunk összefoglalni, lesz érzékünk az eszmék magasztos
-egységéhez és átérzik, felfogják az én tanaimat is._
-
-_Budapest, 1895. október 15._
-
-_Bodnár Zsigmond._
-
-
-
-
-I. A HALADÁS UTJA.
-
-Mióta Hegel, a jeles német bölcsész, századunk második tizedében számos
-hallgatója előtt magyarázgatta a fejlődés philosophiáját, azóta a
-gondolkodók mindig a fejlődés törvényének megoldásán töprenkedtek.
-Csakhogy már az ötvenes években tetemesen fogyott az idealisták száma. A
-gondolkodót sem igen csábították a nagy kérdések, a messze kalandozó
-problemák megoldása. A világ mosolylyal kísérte a pusztuló hegeliánusok
-erőlködését, a gyarapodó realismus megelégedett a gyakorlati és összerű
-kérdések tanulmányozásával.
-
-Engem azonban a hatvanas években is gyötrött a haladás, a fejlődés
-kérdése. Bármily tüneménynyel találkoztam, mindig azt kérdeztem
-magamtól, hogy miért? Miért van ez így és nem úgy? Ekkor írta meg a nem
-rég elhunyt _Taine_ az angol irodalom történetét, melyben a faj, a
-környezet és az időpont alapján akarta kimagyarázni a britt sziget
-irodalmának jelenségeit. Sok érdekeset találtam benne, de nem elégített
-ki. A hetvenes évek elején _Brandes_ dán tudós adta a XIX. század
-irodalmának áramlatairól szóló művét. Lázas nyugtalansággal olvastam; de
-távolról sem oldotta meg a kérdést. Mindig a nagy eszméket hangoztatta,
-holott épen a mi Aranyunknál láttam, hogy bár nagytehetségű költő, nem
-tartozik a nagy eszmék poétái közé. Épen a legnagyobb költőknél
-hiányzanak ezek a nagy eszmék. Homérnek, a mondák e hasonlíthatlan
-szájának sincsenek ideái, pedig magasztalja minden bírálója.
-
-Shakespearenél, a nagy tragikusnál, is szokásban volt nagy eszmét
-keresni, de nehéz, mondjuk, lehetetlen volt megtalálni. Más részről
-látnom kellett, hogy épen a nagy eszmék poétái, egy Hugo Victor, egy
-lord Byron; nálunk is egy Eötvös József kezdenek veszíteni
-népszerűségükből. Ez tehát nem magyarázat, gondolám magamban. Volt ugyan
-Brandes művében nem egy szép gondolat, volt kellemes, könnyed előadás;
-de hiába kerestem benne az emberi élet tüneményeinek az erkölcsi,
-aesthetikai, szellemi és gazdasági jelenségeinek okát.
-
-Másfelé kellett fordulnom.
-
-Odaadó figyelemmel olvastam a kiválóbb történetbölcsészeket, a
-müveltségtörténetírókat és az irodalomtörténetek művelőit. De mindenütt
-csalódás követte buzgóságomat, könnyű volt megczáfolnom nézeteiket. Hisz
-az egyik lerombolta a másikét. Nem egyszer akadtam bennök gyönyörű
-helyekre, találó igazságokra; de ezek elszigetelten állottak és nem
-tudtam őket beilleszteni egységes rendszerbe, egészbe, a mire pedig az
-emberi természet hajt bennünket. Mert úgy vagyunk alkotva, hogy
-keresnünk kell a tünemények okait, melyeket ismét távolabb eső okokra és
-utoljára egy végokra kell visszavinnünk. Lessing után ugyan sokan
-elmondották, hogy ha a kész igazság és az igazságra törekvés között
-kellene választaniok, ez utóbbit kérnék az istenségtől; de nincs igazuk,
-mert ösztönszerűleg hajtatunk az igazság megismerésére, s az ily igazság
-nem lehet különálló valami, nem lehet részleges igaz, hanem az
-igazságok, az okok egységes rendszerének kell lenni. Ez magyarázza meg,
-hogy miért kapkodunk minden újabb bölcselő rendszer után s csalódva
-vetjük el bizonyos évek leforgása után.
-
-Egyébiránt saját életemben is átéltem egyes tüneményeket, melyeket
-máskép ítéltünk meg 1855-ben, máskép 1875-ben s egészen eltérőleg
-napjainkban.
-
-Ha például visszaemlékeztem ifjú koromra, az ötvenes évekre, mikor mint
-felsőbb gymnasiumi tanuló örömmel olvastuk Jósika Miklós regényeinek
-végén az új szók magyarázatát és büszkén mondogattuk, hogy nincs olyan
-tökéletes nyelv a világon, mint a magyar, mert ez minden fogalmat tiszta
-magyar szóval tud kifejezni, míg a német tele van francziával, latinnal:
-1870 körül azonban hallottuk emlegetni, hogy meg van rontva, el van
-korcsosítva a magyar nyelv, hogy tele tömték korcs, fattyú szókkal a
-tudatlan nyelvújítók, a kik a nyelv törvényeit nem ismerve össze-vissza
-faragták a czifrábbnál-czifrább szavakat, mint: _elv, eszme, jellem,
-tömkeleg_ stb. És elkezdtük az ifjúságot tanítani, hogy ne használja
-ezeket a borzasztóan hibás kifejezéseket, inkább maradjon az idegen
-szóknál. Ime alig múlt el 15 év s a mit égig magasztaltunk, most sárral
-dobáltuk. Igaz ugyan, hogy többen védelmére keltünk a neologiának, a
-nyelvújításnak: magából a nyelv természetéből okoskodva igazolni akartuk
-a neologiát, de senki se hallgatott ránk; a tanárok magyar nyelv
-tanítása főleg abból állott, hogy a rossz képzésű szók elhagyására
-buzdították az ifjúságot, mindenfelé Vörösmarty, Petőfi, Arany
-magyartalanságaival táplálták a tanulók szellemét, s az írók remegve
-fogták kezökbe a _Nyelvőrt_ s aggódva lapoztak benne, keresvén, nincs-e
-valami csípős megjegyzés ellenök. Utóbb olvastam, hogy más irodalmakban
-is dúl az orthologia; hogy az öreg Manzoni előszedte híres regényét, s
-az _I promessi sposi_ minden nem toscanai eredetű szavát kiirtotta
-belőle. – Ugyanekkor sokfelé felszólaltak a czéhrendszer és a védvámok
-mellett, kárhoztatták a kereskedés, az ipar szabadságát, azután kiütött
-mindenfelé az antisemitismus. Én ekkor arra a nézetre jutottam, hogy
-bizonyosan kell valami atyafiságnak lenni az orthologia, az
-antisemitismus, a czéhrendszer és védvámok között. Tovább azonban nem
-tudtam haladni.
-
-Egész 1891. június haváig csak sejtettem ezt az atyafiságot, ekkor
-azonban egyszerre rendkívüli fény, világosság árasztott el. Századokon
-keresztűl láttam, hogy az egész művelt társadalomban hogyan ismétlődnek
-ugyanazon tünemények, a nagy atcióra hogyan következik a reactió, a
-visszahatás az erkölcsi élet minden terén, s a kettőnek harczából támad
-a harmadik állapot, mely beolvasztván magába az új eszme egyes
-sajátságait, megpihenni látszik, hogy azután újra kitörjön az új eszme.
-
-Természetes, hogy ekkor ezer meg ezer új kérdés merült fel, melyekre
-sehol sem találtam megnyugtató magyarázatot. Nagy bölcselők, híres
-történetírók és elismert gondolkodók műveit csalódva tettem félre s
-beláttam, hogy minden kérdésre saját fölfedezésemből kell megadnom a
-választ; hisz ha ők helyes magyarázatot adtak volna, bizonyosan
-ismerniök kellett volna az erkölcsi világ törvényét. Én tehát a
-legnagyobb bölcsészek, történetírók, államférfiak és más tudósok
-bizonyos lenézésével folytattam munkámat. Nem kellettek többé a híres
-emberek, hanem közönséges lexikonok, írók, államférfiak, művészek és
-gondolkodók életrajzai, hitvány, összetákolt, de annyira mennyire pontos
-dictionáriumok. Ezek segélyével építém fel azután e roppant épületet,
-melynek minden szobáját egy-egy lakóval láttam el, mint az idők árjának
-képe mutatja.
-
-De még mindig válasz nélkül marad a kérdés, mi okozza, mi szüli az
-emberiség életének e szabályos váltakozását, ritmusos mozgását. Azt
-tudtam Spencer Herbert, Tyndall és mások műveiből, hogy a mozgásnak
-ritmusosnak kell lenni. Ebből következtettem, hogy szellemi haladásunk
-sem lehet más mint ritmusos. Két erő működik közre itt is, az egyik
-előre lök bennünket, a másik akadályoz. Eleinte a lökés győz, könnyen
-legyőzi az akadályt, de minél tovább halad, annál jobban gyöngűl, míg
-végre teljesen elveszti erejét.
-
-De kérdés, hogy mi adja a lökést és mi szolgál akadályul? A természetben
-különféle erőket különböztetnek meg, melyeket egy erőre akarnak
-visszavinni a gondolkodók. E törekvés ős időktől megvan az emberben,
-mindig egységre tört érzésében, gondolkodásában. Ugyanezt teszszük a
-vallás terén, mikor a teremtő és gondviselő isten előtt hajtunk térdet,
-midőn a természeti és erkölcsi világ összes tüneményeit reá mint szülő
-okra viszszük vissza. A bölcsészek is keresték ezt az egységet s
-megvetéssel szólottak az úgynevezett ecclecticusokról, a kik különféle,
-egymással ellenkező nézetekkel akarták magyarázni a tüneményeket. Két
-csoportra oszthatni a bölcsészek különféle nézeteit, az egyik a
-spiritualismus, a másik a materialismus, az első főleg az idealismus
-idején dívik, a másik a realismus napjaiban, az első a szabadságot
-vallja tényezőjének, a második a kényszerűséget. De sem az egyikkel, sem
-a másikkal nem lehetett megmagyarázni az erkölcsi világ tüneményeit.
-
-Tömérdek nehézség allott a bölcsész előtt, melyeken nem tudott
-áthatolni. A spiritualista nem tudta megérteni a világban uralkodó
-kényszerűséget, az elvitázhatlan szabályosságot, a materialistának
-gépies mechanismusa nem tudta megérteni a látszatos szabadságot, a
-roppant különféleséget. Ujabban némely bölcsészek hangoztatták az eszmét
-mint erőt, Fouillée Alfréd el is nevezte az ő bölcsészetét az eszmeerő
-philosophiájának s valóban nagy világosságot vet az ember erkölcsi
-életére, mikor determinismusába beleolvasztja az eszme befolyását. E
-világosságot azonban az én fölfedezésem adja meg legjobban. Mert ha be
-tudom bizonyítani, hogy az emberiség több évezredes történetén keresztül
-szabályos hullámokban halad előre s a hullámok egyes részeinek megfelelő
-sajátságaik vannak; hogy a tartalom ugyan változik, a mint műveltebb
-lesz az ember, módosul az élete, de csak külsőleg; belső világa azonban
-szabályosan ismétlődik, a hullám első részében fölemelkedik, megnemesül,
-az általános, az egyetemes, a fenséges, a magasztos iránt érdeklődik,
-vagyis idealista lesz; a hullám utórészében pedig a realismusnak, az
-anyaginak, az érzékinek, a kedvesnek, gyöngédnek, bájosnak, a
-részletesnek hódol. Ezt nem tudták sem a bölcsészek, sem a történetírók.
-Most, hogy tudjuk, bátran hirdethetjük, hogy az erők, melyeket a
-természetben észlelünk, szellemi, erkölcsi és aesthetikai életünkben
-eszme név alatt szerepelnek, mint eszmeerők hatnak reánk, módosítják
-szervezetünket, átalakítják érzésünket, gondolkodásunkat s eszközlik,
-hogy bizonyos időkben eszményileg érez az egész társadalom, máskor pedig
-realis gondolkodású, érzésű.
-
-Ezer meg ezer alkalmam volna e tényt bemutatni előadásaimban, de mégis
-mindjárt fölmerűl az ellenvetés: Kérem, bocsásson meg, mindig ilyen volt
-az ember, mint napjainkban, csak műveltebb, tanultabb, finomabb és talán
-okosabb; de alapjában mindig ugyanaz, az egyik jó, a másik rossz, az
-egyik nemes, önérzetes, de tiszta és becsületes, a másik dölyfös,
-büszke, követelő, kapzsi; az egyik szerény, alázatos, lemondó, a másik
-tolakodó, durva, nyers stb. Pedig nem úgy van. Az ember örökké változik:
-érzése, gondolkodása modosúl. Legjobban mutatja ezt az irodalomtörténet.
-A XVI. század idealismusa alatt a művelt Európa rajongva olvassa a
-lovag- és pásztorregényeket, _Tasso_ nagy éposa: _A megszabadított
-Jeruzsálem_, maga is ily lovagtörténet; a XVIII. század idealismusa újra
-az önfeláldozó, nemes, magasztos és sentimentalis jellemek históriáját
-szolgáltatja s századunk huszas, harminczas éveinek idealismusa ismét a
-nagylelkű, önzetlen, majd a jóban és rosszban szertelen jellemek
-története. A ki ily olvasmányokban gyönyörködik, az többé-kevésbbé így
-érez, így gondolkodik, Ma elszunnyadunk, jótékony szendergésnek adjuk át
-magunkat, ha _Vörösmarty Zalán futását_ olvassák fel nekünk, _Klopstock
-Messiásának_ álomhozó természete közmondásos. Pedig volt idő, mikor
-elragadtatva olvasták ezeket s a velök rokonműveket. A mai olvasó
-ügyesen átsikamlik _Eötvös Carthausijának_ érzelmes lapjain, kihagyja
-hosszú körmondatait, csak a történetet, a regény meséjét halászsza ki az
-érzelmek árjából; míg 1840-ben a legtöbb olvasó épen e sorokon
-gyönyörködött, ezeket a hullámzó körmondatokat írták ki, tanulták be,
-szavalták önmaguknak és másoknak. Hány öreg úr íróasztalának fiókjában
-találni jegyzőkönyvecskéket, melyekben Eötvös sentimentalis
-gondolataiból számosat írt össze, most azonban a bohó fiatalság egyik
-balgaságának rója fel, pedig nem úgy van, mert nemcsak a fiatal, hanem
-az aggastyán olvasó is gyönyörködve forgatta.
-
-Tehát valóban változik az ember nemcsak testileg, hanem lelkileg is.
-Idáig azt mondottuk, hogy beleunt, belefáradt az emberiség ebbe vagy
-abba a rajongásba, elfordult tőle, okosabb, józanabb lett. Fölfedezésem
-után tudjuk, hogy ez nem áll, újra visszatér a rajongás, legfölebb
-tárgya változik, módosul. Ha beköszönt az idealismus, újfent megragad
-bennünket és magával hurczol az eszményi tetterő, a nemesebb morál, a
-tisztább, fensőbb erkölcs, az önzetlen érzés, gondolkodás, rajongunk a
-haza és nemzet, a világ és emberiség eszméiért; míg ha uralomra jut a
-realismus, a magunk és családunk, községünk és vidékünk érdeke lebeg
-szemünk előtt.
-
-Mi szűli e változást? Nem képzelhetni mást, mint egy az emberen kívül
-álló erőt, a mit eszmének nevezünk; ez az eszme hat reánk s halkan,
-észrevétlenül módosítja érzésünket, gondolkodásunkat. Az eszmének, úgy
-mint a villanyosságnak, kétfélének kell lennie, az egyik igenleges,
-positiv, ez az idealis eszme, a másik a nemleges, a negativ, ez a realis
-eszme, mely visszaszorítja az előbbit, miután magába olvasztotta az
-igenleges eszme egy részét. A kettőnek harcza nagy izgalmat szül, közepe
-táján kitörhet a forradalom, véres harczokat idézhet elő a positiv és
-negativ eszme képviselői között; de külső vérontás nélkül is nagy lelki
-harcz van ilyenkor minden egyes ember keblében; bensejében a
-legrajongóbb idealista is érzi a realismus némi igazságát és viszont a
-realista az idealismusét.
-
-De azt mondhatná valaki, hogy mi szükségünk van kétféle eszmére. Elég ha
-az eszme adja a lökést, az emberi szervezet pedig az akadály. Ezzel
-azonban nem magyarázhatnánk meg számos tüneményt, mert ekkor az eszme
-képviselné az idealismust, szervezetünk pedig a realismust, az
-eszményiség idején az eszme győzné le az emberi természetet; míg a
-realismus napjaiban szervezetünk szorítaná vissza az eszmét. De akkor
-hogy fejtjük meg az oly jellemek alakulását, változását, melyek a
-realismus idején majdnem teljesen megbomlanak; de a mint beköszönt az
-idealismus, derék, kitűnő férfiak lesznek. A sok ezer példa közűl álljon
-itt Kisfaludy Károly, a ki 1788-ban az idealrealismus napjaiban
-született, ifjú korában sok bajt okozott atyjának, tanítóinak, majd
-katona lesz, ott sem boldogul, 1811 után kilép a katonaságból, pár hónap
-alatt eltékozolja anyai örökségét, nyomorában tubákszelenczékre érzéki,
-illetlen képeket fest és így tartja fenn magát, 1817 körűl megnemesedik,
-a haza és nemzet eszméje lángol keblében, példánya lesz a testi-lelki
-tisztaságnak, felmagasztosul előtte a nő és a jóbarát, tisztelettel
-tekintenek rá írótársai: Vörösmarty, Bajza, Toldy stb., míg 1830-ban a
-realismus ébredezésével le nem sújtja a halál.
-
-Az emberi szervezetben, idegrendszerünkben kell tehát lenni eszményi és
-realis sajátságoknak: egyikünk jobban tud összefoglalni, általánosítani,
-mint a másik, a ki alkalmasabb az intensiv munkára, a részletezésre, az
-elemzésre; az első, ha nem tud símulni az uralkodó eszméhez, a
-realismushoz, rosszul érzi magát, bomladozik, kicsapongó, részeges,
-kártyás, tékozló lehet belőle, vagy a melancholia támadja meg, mint
-Berzsenyi Dánielt a tízes években, vagy ingerült, ideges lesz, mint
-Kölcsey, sőt a nagy Goethe és a mi Kazinczynk is.
-
-Sok ezer példa van az ellenkezőre is, midőn jeles, hírneves realisták
-nem tudtak átmenni az idealismus világába. Tekintélyes elemző, bonczoló,
-részletező túdósok, írók, költők, államférfiak felháborodva nézik az
-idealisták bolond világát, józan és egyszerű okosságuk nem képes
-átérezni kortársaik általánosító gondolkodását és elpusztulnak. Kitűnő
-példa rá a _Bánk-Bán_ szerzője, Katona József, a ki felháborodva nézi
-Kisfaludy Károly tragédiáinak fényes sikereit, pedig nem talál bennök se
-cselekvényt, se jellemzést, csak hiú nemzeti dicsekvést, melyre a
-csőcselék és hebehurgya ifjúság őrülten tombol. És a szegény költő haza
-megy szülőföldjére, az italnak adja magát, elkölti a közpénzeket és
-korán elpusztul.
-
-Nem akarom fölösleges példákkal szaporítva bizonyítgatni ez állítás
-igazságát, úgy is bővebben kell még róla szólanom. Itt egy igen fontos
-kérdésre kell még válaszolnom. Mikor nyilatkozhatik meg az új eszme,
-hogy támad az idealismus? Annál inkább felelnem kell reá, mert szorosan
-összefügg az előbb említett tüneményekkel.
-
-Mondottam ugyanis, hogy sok idealis szervezetű ember rosszúl érzi magát
-a realismus alatt, hogy minden bántja, hogy bomladozik, hogy némelyik
-megőrül, korán elpusztul vagy elpusztítja magát. De hát hogy támadhat e
-jelenségből az idealismus? Ha az emberi cselekvésből akarnók
-kimagyarázni e tüneményt, így okoskodhatnánk: Mi a realismus? Expansiv
-munka helyett intensiv munka: mindenütt részletezés, elemzés, bonczolás,
-szétmállás. Az ember nem rajong többé az általánosért, hanem a rész, az
-egyed érdekli. A társadalom egésze nem lelkesíti többé, hanem a faj, a
-törzs, az osztály, a testület, a család és saját magánérdeke vezeti
-érzésében, gondolkodásában. Végre léha egyedekre bomlik szét a
-társadalom. Idegesen, tehetetlenül egymagában áll az ember. A meddig van
-egy kis erkölcsi összetartás a társadalomban, erőtlenül lézeng a
-bomladozó idealista. Bárhová fordul, mindenfelé idegen elemekre talál,
-rosszul érzi magát embertársai körében, sehol sincs otthon, mások se
-látják szívesen. De a mint teljesen szétmállott a társadalom, mikor csak
-léha egyedekkel áll szemben az idealista, akkor visszanyeri erejét s
-minden téren legyőzi az egyedűl álló realistákat. Ez azonban alig
-magyarázhatja meg az idealismus szabályos kitörését az egész világon. E
-kitörésnek ugyan viszonyban kell lenni az emberrel; de hogy minő e
-viszony, még nem tudjuk megmondani. Most csak azt tudjuk, hogy mikor az
-individuumra zsugorodik össze a társadalom, tör ki az idealismus. Ez
-történhetik hosszabb vagy rövidebb idő alatt. A Socrates előtti hullám
-valamivel hosszabb mint 200 év, a Socrates kezdette hullám mintegy 260
-esztendő; a középkor legnagyobb hulláma 975-től 1490-ig tart, míg a
-mostani 1816-ban kezdődik és napjainkban végződik.
-
-Roppant erős az idealismus napjaiban az eszményiség embere. Az idealista
-e rendkívüli ereje megmarad jó ideig, egész a realismus ébredezéseig,
-támadására megdöbben és visszariad a realista s meghódol az eszményi
-ember merész fölléptére. Mikor a XVI. században Sztáray Mihály Tolnában,
-Baranyában rövid idő alatt százhúsz protestáns egyházat szervezett,
-munkájában sokszor egymaga állott egész katholikus hitközség elé, vitára
-hívta fel a plébánost, a ki legtöbbször remegve állott ki a jövevény
-elé, vagy igen sokszor jónak látta elmenekülni, Fenmaradt azonban egy
-közmondásban annak emlékezete, mikor jámbor asszonyok egy teknő alá
-rejtik a menekülő plébánost s a teknőn űlve nyugodtan dolgozgattak, hogy
-elhárítsák magukról az üldözők gyanúját.
-
-De mikor azután ébredezik a realismus, mikor ez is erőhöz jut,
-megváltozik a helyzet, csakhamar a realista lesz erős; gyönge és
-gyámoltalan az idealista. Hogy régi példákkal éljünk, a XVI. század
-utolsó negyedében az egész művelt világon gyarapszik a realismus,
-mindenfelé nagy nemzeti egységre, centralisatióra törekszenek, az
-egyházakban uralomra jut az orthodoxia, a nyelv terén lassankint
-jelentkezik az orthologia, a grammatikában és helyesírásban a történeti,
-etymologiai irány, a költészet és más művészetekben az ideálreál
-akadémismusa, a társadalomban a születés aristocratiája, a gazdasági
-életben a vagyon plutocratiája: ekkor a realismusnak, a nemzeti eszmének
-hatása alatt mindenfelé győzelmes hadjáratot visel a catholicismus; a
-jezsuiták híják vitára a protestáns papokat, a kik félelemmel térnek ki
-e felhívásokra, 1600 körül Pázmány Péter jezsuita, a későbbi esztergomi
-érsek, Magyari István sárvári prédikátort és jeles írót híja fel vitára,
-a kitűnő férfiu azonban tagadólag válaszol, mert nem akarja lelke
-csöndjét zavartatni. Valóban nem a lélek nyugalma volt az oka
-félrevonulásának, hanem az eszme ereje. Már elgyengűlt az idealismus,
-elfordult tőle az emberiség és e nyomott helyzetben nem mert kiállani a
-jeles Magyari. A derék theologus és tanító Súri Mihály eltávozik
-hazúlról, ha megtudja, hogy Pázmány Péter Komjáthra jön a Forgách-család
-látogatására. Minek tér ki a jeles tudós az egyszerű jezsuitának, miért
-szeretik a Forgáchok Pázmányt és jezsuita társait? Egyéni szervezetük
-mellett az uralkodó eszme tette őket szeretetre, tiszteletre
-érdemesekké, hatalmasokká és félelmesekké. Az eszme erősít bennünket s
-ha nem tudunk vele haladni, gyöngék, tehetetlenek leszünk. A legnagyobb
-lángész erőtlenül lézeng ilyen esetben s dúlt kedélylyel mereng vagy
-dühöng szerencsétlen állapotán. Nekünk is van ily költőnk, kinek
-vasidegei több mint harmincz év óta élet-halál harczot vívnak az
-eszmével; míg mások könnyen összetörnek roppant nyomása alatt. Jean
-Jaques Rousseau, a mult század e nagy gondolkodója és sentimentalis
-költője, nem bírja ki az ébredező realismus nyomását és oly dolgokat
-művel, melyekről mostani bírálói mintegy bomlott elme cselekedeteiről
-beszélnek; Tassót, a _Gerusalemme liberata_ nagynevű költőjét, szintén
-bomlottá teszi az ébredező realismus a XVI. század második felében, a
-németek nagy Schillere nem bírja ki az idealrealismus delét, a nagy
-nemzeti eszme központosító egységét, az erősödő realismus összetöri és a
-sírba viszi gyönge testét. Tömérdek példával szaporíthatnók ez állítás
-igazságát, minden egyes ember például szolgálhat reá: ügyvéd és orvos,
-kereskedő és iparos, pór és munkás, csak úgy, mint a legnagyobb
-államférfiú és fejedelem, költő és művész; csak életök részleteit
-kellene pontosan ismernünk, érzésöket és gondolkodásukat kellene apróra
-tudnunk. E tekintetben a legnagyobb tájékozódással szolgálnak az írók és
-költők, mert műveikben le van téve, meg van örökítve érzésök és
-gondolkodásuk világa s ha még hozzá szervezetöket is közelebbről
-ismerjük, majdnem teljes bizonyossággal magyarázhatjuk életök folyását
-és pusztulását. Meg tudjuk mondani, miért volt derült, vidám és jókedvű
-az egyik, miért hideg, méla, unalmas a másik, miért virágzott az egyik
-egészsége és volt silány, gyönge, szenvedő a másiké.
-
-Valaki azt vethetné ellenem, hogy kevésbe veszem az öröklést. Az utóbbi
-harmincz év alatt roppant sokat írtak és beszéltek az öröklésről.
-Különösen az orvosok a nemzedékek egész sorával hozakodtak fel, a kik
-ugyanazon erkölcsi és testi hibákkal jöttek a világra és távoztak innét.
-Nem csekély fontosságú ez az ellenvetés. Tény, hogy beteg szülőknek
-sokszor hasonló betegségben hunytak el gyermekeik és unokáik. De sok
-példát tudunk az ellenkezőről is. Tüdővészben elhalt szülőknek voltak
-egészséges gyermekeik, a kik nagy korban és más betegségben hunytak el.
-Általában úgy vagyunk az örökléssel, hogy a sok ezer meg ezer halál
-közűl rendesen csak kevésre tudjuk alkalmazni ezt az okot; míg ha valaki
-jól ismeri az erkölcsi világ törvényét és ezzel az ismerettel vizsgálja
-elhunyt barátjainak és rokonainak életét és halálát, eddig nem sejtett
-világosságban mutatkozik neki társainak, bensőbb barátjainak élete
-folyása és elhunyta. A kik pedig megették kenyerök javát, a kiknek
-adatott hosszabb időt élniök, bámulattal fognak visszatekinteni a
-lefolyt 40–50 esztendőre: vissza fognak emlékezni a jó és rossz napokra,
-s az erkölcsi törvény ismeretével meg tudják magyarázni, miért ment jól
-vagy rosszul a dolguk. A nyolczvanas években, harminczhárom éves
-korában, elhunyt jeles bölcsész, Guyau a pessimismusról szólva mondotta,
-hogy egy új tudományt kell megalkotni, a népek értelmi egészségtanát és
-az egyének értelmi gyógytanát. E nézet nem nagyon merész. Tény, hogy
-tömérdek életunt és ideges ember van a mai realis társadalomban, a kiket
-hideg vízzel, fürdővel, hegyi levegővel, utazással és más egyébbel
-gyógyítgatnak, még pedig legtöbbször csekély sikerrel, az orvos urak;
-mely betegségre azt sem lehet ráfogni, hogy örököltük, mert szüleink
-épen nem voltak neki alávetve, hanem ha adunk valamit a történetre, ki
-kell mondanunk, hogy a realismus okozza e gyűlöletes bajt, nem pedig az
-orvosok és bölcsészek semmitmondó indokolása, hogy sokat dolgozunk, a
-pénzt és szerencsét hajhászszuk, hogy sokat tudunk, mert tény, hogy épen
-nem a sokat dolgozó, tudó és szerencsehajhászó egyének vannak e
-betegségnek legjobban alávetve, hanem azon szép hölgyek és előkelő urak,
-a kik épen azon törik szegény fejöket, hogy miféle mulatsággal,
-szórakozással töltsék el a holnapi napot. De hát a sok orvos utána
-mondja egyik a másiknak szavát, ítéletét s ott keresik a baj okát, a hol
-nem találni. Pedig itt az ok az uralkodó realismus erkölcsi
-tehetetlensége, korlátoltsága, aprózása, részletezése, mely
-megakadályozza a lélek minden elánját, fenséges, magasztos
-elragadtatását, szélesebb és korlátlanabb cselekvését. S e szörnyen
-elterjedt betegség gyógyszere a közeledő idealismus lesz, mikor
-tetemesen megfogyatkozik. Valószinű sejtelem, hogy testi-lelki bajaink a
-legszorosabb egységben vannak az uralkodó eszmével, hogy a betegségek
-nem véletlen okok következményei, hanem hogy e betegségeknek, kóroknak
-épen az eszme és szervezetünk viszonya miatt van veszélyes hatásuk, s a
-kiknek sikerül elhárítaniok a veszélyt, szervezetök és az eszme
-egymáshoz való viszonyának köszönhetik. Sejtjük, hogy nem létezik
-véletlen, hanem a mi történik szigorú corollariuma az eszme és
-szervezetünk viszonyának.
-
-Fölmerül most a kérdés: mi hát az idealismus, mi a realismus? A
-bölcsészek könnyen megfeleltek reá. Náluk régi megállapodás, hogy a
-realismus csak azt ismeri el igaznak, a mit érzékeivel észrevesz, az
-idealismus pedig az ész megismerő tehetségét vallja. A művészetek terén
-is elég könnyű volt a válasz, bár sok hibát követtek el, kivált a
-határok kijelölésében. Annál határozatlanabb lőn a felelet az erkölcsi
-téren. Itt tömérdek hibába estek a fogalmak megállapításánál. Tény, hogy
-a dolgok lényege előttünk ismeretlen, csupán a tünemények sajátságait
-látjuk és ismerhetjük. Az idealismus és realismus lényegének
-meghatározása összeesnék az eszmeerő mivoltának megfejtésével. Idáig
-azonban még nem jutottunk. Most egyelőre meg kell elégednünk azon
-eredménynyel, hogy teljesen tisztában vagyunk ama lelki állapotok
-ismereteivel, melyeket idealismusnak és realismusnak nevezünk. Világosan
-látjuk sajátságait, jellemvonásait, melyeket ezután nem zavarhatunk
-össze. Idáig a realismus egyik vagy másik vonását az idealismus jegyei
-között találhattuk. Fölfedezésünk után nem történhetik többé. Minden
-gondolkodó, ha végig pillant az idők árjának képén, rögtön helyesnek
-fogja találni az idealismus és realismus, s a harczukból származó
-idealrealismus fő jellemvonásait. Ezek az emberi élet minden terén
-egyszerre mutatkoznak, tehát a vallás és erkölcs, a nyelv, az irodalom
-és művészet, a jogi, állami és családi élet, meg a gazdaság, ipar és
-kereskedés terén. A föld egyetlen zuga, szeglete sincs kivéve alóla,
-Londontól Tokióig, innen New-Yorkig nincs ember, a ki nem érezné az
-eszmeerő hatását. Férfi és nő, ifjú és öreg, szegény és gazdag, gyönge
-és erős, vad és civilizált mindnyájan hatása alatt állunk. Részben tőle
-függ szerencsénk és szerencsétlenségünk. Ő a mi boldogságunk kovácsa.
-Nincs módunkban szabadulni tőle, hihetőleg a halál sem fejt ki ölelő
-karjaiból, s hogy a szentírás szavaival éljek: ő az, _in quo vivimus,
-movemur et sumus_, benne élünk, mozgunk és vagyunk. A bölcsőtől a sírig
-vezet bennünket. Édes szüleink ajkairól rendesen az eszme szózatát
-hallja a gyermek, nevelői, tanítói az eszme irányadása szerint járnak
-el, kedves könyveink, kedvelt olvasmányaink az ő szellemében írvák,
-ebben szólalnak meg társaink, barátaink, sőt kedvesünk szerelmes
-szavain, modorán is, megérzik az uralkodó eszme hatása, s ha bíró elé
-kerülünk, ítéletét módosítja az eszme: máskép sújt az idealismus, máskép
-a realismus idején, s ha politikával foglalkozunk, szervezetünk és az
-eszme egymásra hatásánál fogva egyikünk liberális, másikunk radikális,
-némelyik clericalis és conservativ lesz. Szüleink, társaink, barátaink,
-szóval az egész társadalom rólunk való ítélete nem csupán saját
-szervezetünktől, hanem kiválóan az uralkodó eszmétől függ. A kik
-összefoglalni és magasabb szempontra tudnak emelkedni, azokat az
-idealismus idején nagy eszű embereknek híják, tekintélyök messze hat s
-nagy nevet hagynak hátra; míg a realismus napjaiban félszeg lelkeknek,
-ferdeeszű embereknek mondanák őket; a kik pedig aprózni, részletezni,
-elemezni tudnak, a realismus idején jeles orvosok, kitünő ügyvédek, éles
-eszű bírák, alapos tudósok, derék tanárok, hírneves államférfiak, kiváló
-gazdák vagy iparosok és kereskedők lesznek, míg az idealismus napjaiban
-buta frátereknek, korlátolt és jámbor teremtéseknek, ügyetlen és
-kicsinyes lelkeknek tartatnak, a kik sajnálatraméltók, de nem alkalmasak
-valamely nehezebb feladat megoldására.
-
-
-
-
-II. A VILÁGTÖRTÉNELEM BEOSZTÁSA.
-
-Hol vannak tehát az emberiség haladásának hullámai, melyekben az
-idealismus legszélesebb látkörét fokozatos lassusággal a realismus
-legszűkebb világa váltja fel; melyekben az idealismus legáltalánosabb,
-legegyetemesebb, mondhatni végtelen eszmeköre a legléhább
-individualismusra zsugorodik össze; melyekről mi könnyebb tájékozódás
-kedvéért azt szoktuk mondani, hogy az elejök eszményi, közepök
-idealrealis, a végök pedig realis? Ha vannak, pontosan ki kell
-mutatnunk, mert senki sem hiszi el egyszerű állításunkra. Semmi se
-könnyebb. Kissé unalmas a részletező, aprózó munka, de játszva
-megcsinálhatja minden művelt ember. Régóta szokásban van a
-világtörténelem tanulásánál időrendi táblákat használni. Nagyon
-hasznosak a tanulónak, emlékezetébe vési az egyes fejedelmek, vezérek,
-államférfiak, költők, művészek, tudósok, bölcsészek nevét, születése
-vagy elhunyta évét, nem felejtkezik meg a nagy csaták és fölfedezések
-napjairól, jeles művek és alkotások időpontjáról.
-
-Ily időrendi rendi tábla tehát rendkivűli segítség a történelmi hullámok
-megállapításánál. Csakhogy a haladás felöleli az ember vallási,
-erkölcsi, politikai, társadalmi, nyelvi, irodalmi, művészeti és
-közgazdasági életét. A ki ily táblával kezében akarja megállapítani az
-egyes hullámokat, ismernie kell a vallás, a bölcsészet, a nyelvek,
-irodalmak, művészetek, társadalmak, országok történetét. Ha elég jártas
-bennök, játszva megcsinálhatja ezt a nagy beosztást. Kivált ha tudunk
-összefoglalni, a messzeeső tünemények közös jegyeit felismerni, talán
-egy kis gyönyörűséget is fogunk benne találni. Lássunk tehát hozzá,
-csupán az a baj, hogy nehéz e roppant anyagot egy kis keretbe szorítani.
-Azért tömérdek jellemvonást kell félretennem, s a többit is csak nagy
-körrajzokban, végtelen vonásokban jelezhetjük, mert különben az ismert
-világ politikai és műveltség történetét kellene megírnunk, ami nem
-kelletlen munka ugyan, de roppant sok időt nyelne el, úgy hogy fiatalabb
-vállakra kell hagynunk. Azok könnyen megbírják.
-
-Első kérdés, hogy mit keressünk? Mindenekelőtt az idealismus tüneteit
-kutassuk. Az idealismus összefoglalás, expansio, magasabb szinvonal. Az
-emberek szeretnek általánosítani, rajongnak a bölcsészetért, különösen
-az erkölcsi kérdések tetszenek, az eszmei, az erkölcsi, a történeti
-tudományok ragadják magukkal a finomabb közönséget, a történetírók
-nemcsak leírnak és elbeszélnek, hanem az események fensőbb okait
-vizsgálják. Reformot követelnek az emberi gondolkodás, cselekvés minden
-terén, különösen az erkölcs, a moral javulását sürgetik. Többé-kevésbbé
-elhanyagolják a külsőt, nem adnak annyit a finom ruhára, fényes
-étkezésre, drága butorokra, pompás ünnepélyekre. Különben is nagy bajok
-állanak be a gazdasági téren, általános kereskedelmi és ipari pangás,
-itt-ott szörnyű bukások; zajongnak a kereskedés, az ipar korlátjai
-ellen. Többfelé követelik az ipar és kereskedés szabadságát. A nemzetek
-kezdenek tetterősek, harcziasak lenni, a barbár nemzetek némelyike
-megindul hazájából, kezdődnek a népvándorlások, jobb, boldogabb föld
-keresése végett, a népek rajongó tisztelettel kezdik emlegetni egykori
-nagyjaikat, ez a _hősimádók_ korszaka, dicsőítik az elmult fényes
-időket. Nem az osztályok, a felekezetek, vidékek, hanem az egész haza és
-nemzet, világ és emberiség érdekeiért rajonganak. Megvetik a nemzeti
-elavuló szokásokat, erkölcsöket, meg akarják nemesíteni, újjá,
-magasztosabbá kivánják tenni: a barátság önzetlen nemes érzés lesz, a
-szerelem magas erkölcsi szinvonalra emelkedik, a nő eszményképpé válik s
-kissé háttérbe szorul az érzékiség. A drámák és elbeszélések telvék a
-lovagias, nemes, önfeláldozó jellemek magasztalásával, a hit, az
-erkölcs, a hazafiság összeütközése a szerelemmel rendesen ez utóbbinak
-bukásával végződik. A drámai jellemek epikusok, s az előadás lyrai
-hangon folyik. Az emberek szónoki pathossal beszélnek, a szónokok
-szivesen generalisálnak, nagy elveket hangoztatnak, a lyrai költők
-többnyire megvetik a népies dalt, bölcsészeti, socialis, hősi ódákban
-törnek ki, majd sötét satyrákban és érzelmes elegiákban öntik ki
-fájdalmukat. A nyelvet új szókkal, sokszor idegen szólásmódokkal akarják
-megnemesíteni, feszes, ünnepélyes, akárhányszor körmondatos vagy
-túltömött mondatokkal írnak. Utóbb nagy ostromnak van kitéve az egyház,
-a közoktatás, a nevelés, a közigazgatás és bíráskodás. A mint kissé
-szűkűl az idealismus legszélesebb látköre s halványan ébredezik a
-realismus, mindenütt az észszerűséget és az emberi méltóságot
-hangoztatják. A vallásban háttérbe szorítják az érzéki elemet, a
-szertartásokat, a külsőséget; némely protestans felekezet majd minden
-szertartást eltörölt; megtámadják a nehezen érthető vagy érthetetlen
-dogmákat, az oktatásban a szellem kiképzését sürgetik, sok tudást
-követelnek a tanulótól, kit kemény, szigorú bánásmódban részesítenek a
-szülők és tanítók, ha könnyelmű s nem akar tanulni; elhanyagolják testi
-nevelését, a tanárnak soha sem elég nagy a tankönyv, mindig tud valamit
-belédiktálni, a tanítást a definitión kezdi és azután támogatja
-példákkal, elhanyagolja a szemléltetést, megveti a képekkel való
-illustrálást. A jogi téren sürgetik a szabadságot és egyenlőséget, a
-törvények észszerűségét, a szabadság kiterjesztését, a bureaucratia
-hatalmának gyöngítését, az ügyvédek és bírák szeretnek a nagy elvekből
-kiindulni, a részeket egységre visszavinni.
-
-De csakhamar ébredezik a realismus s utját kezdi állani az idealisták
-módnélküli rajongásának. Visszaszorítja szélsőségeit s beáll az
-idealrealismus, a nagy eszmei harcz, mely sokszor véres forradalmakat,
-szörnyű pusztításokat idéz elő. Ez okozta Sulla és Marius borzasztó
-kegyetlenségeit, általában a Kr. e. első század rémséges történeteit, a
-Kr. u. III., IV., V., VII., VIII., XI., XII., XIII., XVI. és XVII.
-század borzalmait, az 1789-iki és 1848-iki forradalmakat. Eleinte az
-idealisták látszanak győzni e harczokban, utóbb azonban a realismus
-hősei szorítják ki sánczaikból s minden téren győz a nemzeti egység.
-Nagy hadvezérek, kitünő fejedelmek s az egész nemzet dolgozik ezen az
-egységen, mely nagygyá, hatalmassá akarja tenni az országot. A melyik
-erősnek érzi magát, más népek hódítására indúl, így tesznek Nagy Sándor,
-Julius Caesar s az előtte és utána való híres római vezérek, az V.
-században Attila, a nyolczadik században az arabok és Nagy Károly, a
-XIII-ban a mongolok, később I. Napoleon és mások. De a hol nincs is meg
-ez a hódító törekvés, mindenütt emelik a központi hatalmat, a törvények
-rendesen centralisálnak, elnyomják a vidéket, nem törődnek érdekeivel,
-követelni kezdik a nemzeti nyelvet, barbár időkben sokszor kegyetlenül
-bánnak az idegen nemzetiséggel, tűzzel-vassal pusztítják az
-eretnekségeket, embertelenül munkálkodik az inquisitio, vérrel viszik
-keresztűl az egységes nemzeti érzést, gondolkodást. A vallás terén létre
-jön az orthodoxia, a szigorú tan és fegyelem, a nyelvben az orthologia,
-a nyelvtan- és helyesírásban a történeti és etymologiai irány, az
-irodalomban az akademismus, a moralban eleinte a nemes, büszke,
-önérzetes erkölcs, később gyarapszik az önzés, a szinlelés, a hazugság,
-kinevetik az erkölcsi pathost, a tanításban sürgetik a módszeres
-oktatást, a szemléltetést, a jobb bánásmódot az ifjúsággal, az orvosok
-és némely paedagogusok megtámadják a sok tanítást, túlterhelést, az
-egészség, az emberi test elhanyagolását, a szülők rajonganak a
-zenetanításért, követelik a gyöngédséget, simaságot, udvariasságot
-magunktartásában, az emberek határtalanul figyelmesek lesznek, gyűlölni,
-megvetni kezdik az általánosítást, az események eszmei kapcsolatát. Az
-efféle bölcsészeti, történeti és irodalmi munka nem tud figyelmet
-kelteni. Csupán a concrét kérdés, tény, esemény érdekel bennünket;
-virágozni kezdenek a természettudományi, statistikai, földrajzi,
-régiségtani, könyvészeti, közgazdasági ismeretek, megkezdődik az
-úgynevezett alexandrinismus, mikor roppant gyűjteményeket, nagyszerű
-múzeumokat rendeznek be, végtelenűl szaporítják a tanszereket, tömérdek
-tudóst és tanárt alkalmaznak, roppant munkássággal gyűjtik a régi
-iratokat, hozzáfognak költséges kiadásukhoz, a történetírók csak festők
-és elbeszélők, a lyra kezdi veszteni hangját, erejét; dallamos,
-hangulatos, gördülékeny, de eszmétlen lesz; a vers technikája nagy
-tökéletességre jut. Rendesen az idealrealismus alatt éri el tetőpontját
-a drámai és eposi költészet. Ekkor élnek Homer, Aeschylos, Sophocles,
-Euripides, Virgilius, Dante, Bocaccio, ekkor írják a Niebelungéneket,
-Shakespeare, Corneille, Racine, Goethe, Schiller, Arany János és más
-nagyok rendesen e kor szülöttei.
-
-Majd beköszönt a teljes realismus világa s azok a tünemények, melyekkel
-az idealrealismus második felében elszórtan találkozunk, most teljes
-uralomra jutnak. Egészen eltünik az erkölcsi és eszmei, az ember nem tud
-összefoglalni, magasabb erkölcsi színvonalra emelkedni, mindenütt
-részletez, apróz, drámái, elbeszélései finom lélektani elemzések, a
-lelki állapotok rajzai vagy léha comicus és humoros történetek; olykor
-kitünö vígjátékírók és elbeszélők támadnak, mint Aristophanes, Plautus,
-Terentius, Ariosto, Macchiavelli, Lesage s mások. Bámulatos sikert ér el
-az emberiség a képzőművészetek, a festészet, szobrászat és épitészet
-terén. Számtalan jeles festő, szobrász, mérnök és építész dolgozik.
-Nagyszerű középületek, gyönyörű paloták épülnek. Nem lehet elszámlálni a
-tömérdek találmányt, melyek az emberi kényelemnek, anyagi jólétnek
-szolgálnak, úgy hogy míg az idealismus az ember erkölcsi haladását, a
-realismus az anyagi jólétet mozdítja elő. Az ipar és kereskedés hatalmas
-lesz, a védvámok oltalma alatt roppant gyárak emelkednek, kitünő utakat,
-csatornákat stb. készítenek. De másrészt ünnepelni, mulatni,
-gyönyörködni, a szépség bájait és az izlés élveit felhasználni a
-realismus idején tudjuk, csakhogy a jólét és szórakozás nem nyugtat meg
-sokáig, fokozatosan gyarapszik az elégedetlenek, a rosszkedvüek, az
-idegesek és a pessimisták száma, elgyöngűl, tehetetlen lesz az ember,
-nincs lelki ereje, sokan a halál karjaiba sietnek a bajok elől, tömérdek
-az öngyilkosság és végtelen a megbomlottak, az őrültek száma. És a
-gyönge ember résztvevő, könyörülő tud lenni. Hallatlan mérveket ölt a
-jótékonyság, gazdagok, szegények nagy áldozatokat hoznak az emberi
-nyomor enyhítésére. A nagy részletezés, aprózás következtében
-feltárulnak előttünk az emberi lélek rejtelmes sötétjei, hypnotismus,
-telepathia és más titkos jelenségek gyakrabban mutatkoznak s míg a
-középkor idealis századában egy Kálmán király kijelenti, hogy a
-boszorkányokról, a kik nincsenek, említés se történjék, a realismus
-idején máglyára viszik a tömérdek öregasszonyt és bomladozó elméjüeket
-mint boszorkányokat.
-
-Nagyjából e jelenségeket keressük a világtörténelem folyamán.
-
-Engedje meg a t. olvasó, hogy áttekintésünket csak a jól ismert
-történeti időktől kezdhessem. Egy-kettőt csak megemlítünk. Körülbelűl
-1200-on túl kezdődik egy hullám, mely mintegy 900-ig tart Krisztus
-előtt, tehát vagy háromszáz esztendeig. 1000 körül Dávid király
-uralkodik, az idealrealismus idején hatalmassá teszi Zsidóországot,
-megteremti a nemzeti egységet, támogatja a vallás orthodoxiáját, de már
-megkezdi a fényes udvartartást, királyi palotát emel a Sion hegyén;
-utána fia Salamon jut a hatalomra, a ki csak emeli a külső pompát,
-testőrsereget állít, fényes templomot épít, gyönyörű érzéki költeményt,
-az _Énekek énekét_ írja. Realis vonásaiból itélve ez időtájt, a X.
-század első felében készülhetett a görög Homer _Iliása és Odysseája_.
-Salamon halála után 975 körül, a realismus hatása alatt megbomlott
-Israel egysége.
-
-A 900-tól 600-ig terjedő hullámról sem mondhatni sok jelentőset. A kor
-eszményi kezdetén Joel, Amos, Illés próféták lépnek föl; a görög
-Hesiodos költő tanító elbeszéléseket ír, a nyolczadik század közepén,
-tehát ideal-real időkben Samos szigetén művész iskola virágzik,
-emelkednek az olympiai, megkezdődnek a nemeai játékok, másrészről nagy
-hadjáratok mindenfelé, Assyria kiváló hatalom lesz, ugyanakkor
-Zsidóországban Izsaiás próféta (740–700 körül) mint egy napkeleti
-Juvenalis lép föl. A realismus haladásával Sargon Khorsabadban palotát
-épít, Cyprus szigetén diadaloszlopot emel, mely most Londonban van,
-gyarapszik a hajózás, Korintban háromsoru evezős-hajókat készítenek,
-virágzik a költészet és zene; 721-ben a chaldaeusok megfigyelik a
-napfogyatkozást, 670 körül Pheidon király Aegina szigetén felállítja az
-első európai pénzverdét, Assurbanipal Kujundsikban könyvtárt és palotát
-emel.
-
-A hetedik század közepén túl mutatkoznak az új hullám idealistái, új
-korszak hajnala virrad, mely mintegy 420-ig, vagyis kerekszámmal
-harmadfélszáz esztendeig terjed. Ekkor számos lyrai költő lép föl a
-görögöknél, mint Tyrtaeus, Mimnermus, Stesichorus, Sappho, Alkaeus,
-utóbb Arion, Simonides; Pittacus, Thales, a hét görög bölcs, utóbb
-Pythagoras; ugyanekkor az erkölcsi érzés fölébredésével Solon, Zaleukos,
-Dracon szabályozzák a törvényeket, a zsidóknál Jeremiás írja halhatatlan
-siralmait, szabályozza a Jehovah tiszteletét. Indiában Buddha új vallást
-alapít, Chinában utóbb Confucse és Laocse hirdetik tanaikat, működésük
-azért a hullám realisabb szakába esik. Az idealrealismus a görög
-tragédia legfényesebb korszaka, ekkor él a három nagy tragikus. Az első
-Aeschylus (525–456), ő a legeszményibb, jellemei emberfölöttiek, majdnem
-félistenek, utána jön Sophocles (496–405), kinek jellemzés-módja nemes
-emberi, utolsó Euripides (480–406), már jóval realisabb. Ez időben él
-Pindar (552–444), a magasztalt lantos is, ő az idealreal második felének
-erőteljes, fenséges, de kissé dagályos lyricusa. 490 körül vannak a nagy
-perzsaháborúk, a görög dicsőség halhatatlan emlékei, Miltiades,
-Aristides, Themistocles és más jeles vezérek, Rómában Coriolanus.
-
-Az ötödik század második fele a realismus kora. Pericles vezeti 429-ig
-Athen ügyeit, virágzik a tudomány és művészet, az ipar és kereskedés.
-Gyönyörű épületek emelkednek, csupa kéj és élvezet jelentkezik a társas
-életben, terjed a demoralisatio, szerepelnek az Aspasiák, léha,
-sophisticus bölcsészet az uralkodó, elbeszélő lesz a történetírás, ennek
-remeke Herodotos (484–428?). Phidias teremti gyönyörű szobrait
-(488–432).
-
-De mikor legmélyebbre sülyedt az erkölcstelenség, egyetemes lőn a
-léhaság, frivol egyedekre mállott szét a társadalom, ébredezni kezdett
-425 körül az eszményiség, új hullám kezdődött, mely körülbelül 150-ig
-tartott. Egyike a legérdekesebb hullámoknak. Nagy mozgalom támad a
-szellemi és erkölcsi élet minden terén, legnagyobb, legmélyebb a
-bölcsészet világában. Legelső Socrates (467–399.) Tanai főleg az
-erkölcsi életre vonatkoznak, s azért áldozatul esett, ellenségei
-vallásos ürügy alatt méregpoharat itattak vele. Tanítványa a nagy
-idealísta Plato (428–347.) ma is az eszményiség legcsodáltabb bölcsésze.
-Aristoteles (385–322) már az idealrealismus nagy és évezredeken
-keresztűl ünnepelt mestere. Plato csupa eszme és magas szárnyalás;
-Aristoteles az eszményt a valóval egyezteti, lehetőleg positiv alapokon
-építi fel bölcsészetét. Epicurus (342–270) már tetemesen az érzéki felé
-hajlik, bölcsészete kiválóan a gyönyör, az élvezet philosophiája;
-ugyanakkor Zeno a Stoa bölcsészetet alapítja, mely a férfias, önérzetes,
-büszke aristocrata moralt hirdeti, melylyel mindig találkozunk az
-idealrealismus idején. A büszke gondolkodó azonban nem bírja ki a
-gyarapodó realismus nyomását s önmaga vet véget életének. Utánok a
-realismus erősbödésével mindig sülyed a bölcsészet tekintélye. Bár az
-egész görög világ tele van velök, nagy részök genialis fecsegő,
-szellemes vitatkozó, a kikben hiányzik az erkölcsi alap, úgy hogy 150
-körül, az idealismus ébredésével Cato kiűzeti őket Rómából.
-Eszményisége, vallásos-erkölcsi érzése nem tűrte ezek léhaságát.
-
-A szónoklat szempontjából is nagyszerű ez a hullám. Az ideal-realismus
-hajnalán ott van a nagy Demosthenes (384–322), talán a világ legnagyobb
-szónoka. Mélyen megható a jeles férfiú harcza, philippicája Macedoni
-Fülöp ellen. A szabadság apostolának azonban buknia s Fülöp királynak
-győznie kellett, mert az idealreal egysége, nemzeti központosítása,
-hatalomvágya csak Macedonia fejedelmében talált kielégítést. E király
-fia, Nagy Sándor alatt éri el a görög hatalom a legmagasabbat: Európa,
-Ázsia, Afrika meghajlik a világbíró fejedelem parancsára. Rövid 13 évi
-fejedelemség után meghal és a roppant birodalom, melynek oly csekély
-összetartó kapcsa volt, az erősödő realismus nyomása alatt széthullott.
-Az egyes országokat vezérei kapták, kik a görög és a helyi nemzeti
-szellem, továbbá az ipar és kereskedés segélyével életrevaló
-fejedelemségeket alkottak. A Ptolomaeusok Egyptomban Alexandria
-városában könyvtárakat, muzeumokat, s egész tudós világot teremtettek,
-melynek hire-neve mindenfelé elterjedt, de mivel a realismus nyomása
-alatt hiányzott benne az eszme, ez az ifjító erő, még ma is
-alexandrinismusnak nevezik azt a költői és tudós szellemet, mely realis
-aprózás, kutatás, átírás, melynek költészete lágy, hangulatos, könnyed,
-gördülékeny verselés erő és szenvedély nélkül, mely azonban főleg a
-vígjáték és víg elbeszélés terén remekműveket is tud teremteni, példáúl
-a rómaiaknál épen ekkor élt Plautus és Terentius. A realismus szülöttei
-Aristophanes, Molière, Lesage és mások. A Kr. e. III. és II. század
-tömérdek tudóst mutat fel, számos grammatikus, kritikus, mathematikus,
-csillagász, természettudós stb. lép föl. Szeretik a pompát és a fényt,
-még 215-ben Rómában törvényt hoznak a nők fényűzése ellen, de csakhamar
-senki sem tartja meg, gondoskodnak a kényelemről, a díszes és alkalmas
-épületekről, 189-ban kezdik a római utakat kövezni, a birodalomban
-katonai és kereskedelmi utakat készítenek, még a svájczi Simplonon
-keresztül is; kőhidakat, circusokat, amphitheatrumokat, fürdőket
-építenek, kiszárítják a pontini mocsárokat. A katonaságnál a zsoldos
-hadakat alkalmazzák úgy mint a XV. században a condottieriket, pedig
-aránylag keveset harczolnak. A Krisztus előtti harmadik század tele van
-Róma, Carthago és más népek harczával, de már a II. század első felének
-nagy realismusa vagy csöndes, vagy jobbadán felszabaditó
-szabadságharczokat visel, mint a zsidók a Macchabaeusok alatt Antiochus
-Epiphanes ellen.
-
-A Kr. e. 150-től a Kr. u. 180-ig, tehát majdnem háromszázötven
-esztendeig terjed a következő hullám. Az elején föllép az idealismus,
-erőhöz jut az erkölcsi érzés, Cato kiüzeti a görög sophistákat; a művelt
-római világ a görög irodalmat, a hellen klassikusokat tanúlmányozza,
-feszes, ünnepélyes stilusban írnak, Cicero a nagy szónok még az
-ideal-real első felében is hatalmas körmondatokban beszél. Polybios
-történetíró az idealismus elején eszmei kapcsolatokat, fensőbb okokat
-keres előadásában. Az idealrealismus alatt nagy költők és történetírók
-lépnek föl. Virgil írja Aeneisét, Horatius ódáit és gyöngéd satyráit,
-Livius Róma történetét; nagy hadvezérek szörnyű harczai folynak;
-megalapítják a birodalom egységét és kiterjesztik határait, mindenfelé
-római gyarmatok lepik el a meghódított országokat: Hispaniát, Galliát,
-Italiát, Pannoniát, Észak-Afrikát latinizálják. A realismus alatt a
-birodalom aranykora folyik, már az első században Kr. u. egyes jó
-fejedelmek mint Titus, _az emberi nem szeretete és gyönyörűsége_, de
-Nervától és Trajantól egész Antoninus Piusig és Marcus Aureliusig
-96–180-ig csupa jó császár uralkodik, alattok az anyagi jólét roppant
-emelkedik, mindenütt tudomány, pompa és fény; virágzik az ipar és
-kereskedés.
-
-180 után kezdődik egy új hullám, mely majd 600-ig tart. Vége a békének,
-mindenfelé megindúl a harcz. Diocletián, Nagy Konstántin, Julián, Nagy
-Theodosius alatt és tovább tart az idealrealismus, míg 395-ben a
-gyarapodó realismus nyomása alatt ketté mállik a nagy birodalom, keleti
-és nyugoti részre: hisz keletet soha sem tudták a rómaiak latinizálni,
-ott a görög műveltség uralkodott; 476-ban teljesen összeomlott a
-nyugot-római birodalom, s a barbarok foglalták el egyes részeit. A
-hóditók csekély száma azonban a VI. század realismusa alatt nem volt
-elég erős a romanizált országok germanizálására, műveletlenségök nem
-tudott oly szörnyű kegyetlen lenni, sőt, mint a longobardok, aránylag
-békésen éltek az italok mellett s hamar beolvadtak a meghódított népbe.
-Ezért maradt meg Gallia románnak, Hispania spanyolnak, Italia olasznak.
-Míg Pannonia teljesen elvesztette latinságát, mert már az idealismus és
-idealrealismus idején a barbarok kezébe kerűlt. – Az idealismus alatt
-rohamosan terjedt a keresztyénség, az idealrealismus alatt pedig kitünő
-egyházi férfiak állottak az élén, szent Athanáz, szent Jeromos, szent
-Ambrus és mások. Óriási harczot vivott egymással az arianismus és
-catholicismus, míg végre a római orthodoxia legtöbb helyen
-győzedelmeskedett. A VI. század a realismus kora, mindenfelé az anyagira
-és érzékire veti magát az emberiség, különösen a kelet-római császárság
-az élvek és gyönyörök, a pompa és fény tanyája.
-
-A hatodik század végén Nagy Gergely pápával kezdődik az idealismus, s
-nagy munkásságot, reformot fejt ki, Ethelbert kenti király alatt az
-angol földön hirdetteti a keresztyénséget, átalakítja, komolylyá,
-fenségessé teszi az egyházi éneket; mindenfelé felébred a vallásos
-rajongás, tömérdek a szent ember, Spanyolországban 601-ben Reccared
-király a kath. hitre tér, Autharis király alatt 600 körül a longobardok
-lépnek át a kath. egyházba. A realismus nyomása alatt szétmálló frank
-birodalmat 613-ban egyesítik, 611-ben Mohammed próféta lép föl az arabok
-között, új vallást hirdet, melynek kevés a dogmája, mert már az
-idealismus látkörének szűkűlésével, a skepticismus napjaiban kezdődött;
-az idealismus nyomása alatt kitör a görögöknél a képrombolás a
-nyolczadik század első felében, maga Isauri Leo császár (826) áll az
-élére, míg végre 787-ben az idealrealismus orthodoxiája visszaállítja a
-képtiszteletet. E század elején az arabok már egész Észak-Afrikát és
-Spanyolországot hatalmukba kerítik, 800 körül az arab és frank hatalom,
-Harun-al-Rasid és Nagy Károly képviselik az idealrealismus nemzeti
-egységét, központosítását, de a kilenczedik század gyarapodó realismusa
-megbontja a birodalom egységét, külön országokra bomlik szét
-nemzetiségek szerint, s a tizedik században aránylagos jólét uralkodik,
-különösen a spanyolországi araboknál bámulatos a civilisatio, a fény, a
-pompa, a tudomány pártolása, az ipar és kereskedés virágzása; de nagy az
-érzékiség, a családi és magánérdek is. Általános a léhaság, egyetemes a
-római pápák és püspökök erkölcstelensége, az egész keresztyén és arab
-társadalom kéjelgése.
-
-A X. században 975 körűl jelentkezik megint az idealismus. Ezer körűl
-megindúl a nemzetek tettereje, harczkedve, az angol partokon lakó
-dánokat legyilkolják az angol-szászok, kik a realismus alatt békében
-laktak egymás mellett, Dél-Itáliában megjelennek a normann kalandorok,
-Nagy-Kanut, Svéd-, Norvég- és Dánországban elterjeszti a
-keresztyénséget, Szent István Magyarországban; a lengyelek is
-katholikusok lesznek. Az idealismus rajongása kifejleszti a
-lovagvilágot, a lovagok eszményi szerelmét, a szerelmi törvényszékeket.
-A XI. század második felében megkezdődnek a keresztes hadjáratok, számos
-szerzetes- és lovagrend keletkezik, utóbb megjelenik az idealrealismus
-alatt a nemzeti egység eszméje, minden ország egységre, önállóságra
-törekszik, az egyházban is egységes hatalmas orthodoxia jut uralomra,
-tűzzel-vassal pusztít az inquisitio s körűlbelűl a XIII. század végeig
-túlsúlyban van mindenütt az egyházi hatalom; ezután a gyarapodó
-realismus lassankint gyöngíti, erősödnek a nemzeti egyházak, a terjedő
-demoralisatió megpuhítja a pápai hatalmat, az egyházi mindenhatóságot,
-erősbíti a világiakat. A XI. és XII. században sok idealista
-bölcsészszel és szabadabb gondolkozóval találkozunk nyugaton úgy mint az
-araboknál; a XIII. században már mindenütt győz az orthodox tan s a nagy
-aquinói Szent Tamás biztosan megállapítja a theologia scholastica
-tanait. Az idealismus költészete még hideg ünnepélyes és elmélkedő, de
-már az idealrealismus alatt Dante, Petrarca, Boccacio az olaszoknál,
-Wolfram von Eschenbach, Gottfrid von Strassburg, Walter von Vogelweide
-és mások a németeknél, Chaucer az angoloknál, hatalmassá teszik a
-költészetet; míg a XV. század realismusa mindenfelé emelte a jólétet, az
-ipart és kereskedést; a XIV. században többnyire még csak fényes
-templomok és középületek emelkednek, a XV.-ben gyönyörű paloták is. Már
-a XIV. században megindúlt a gyűjtés munkája, a XV-ben megvizsgáltak
-minden zárdai könyvtárt s keresték a classicus ókor kéziratait. Eszméjök
-ugyan nem volt a tudósoknak, léha jellemtelen népség vala, mely a
-kutatásnak és zsebének élt; de roppant érdemeik vannak a becses müvek
-megmentéseért. Bámulatos haladást mutatnak a képzőművészetek is, a
-festészet, a szobrászat, az építészet világhírű mesterek alkotásaival
-dicsekedhetett. A realismus aránylagos békéje kedvezett nekik,
-mindenfelé kiverték a hóditó és idegen hatalmakat, Hunyady János a
-törököket, a francziák Jeanne d’Arc és mások alatt az angolokat,
-Spanyolországból az arabokat, Oroszországból a mongolokat; sokfelé
-zsoldos és rendes hadsereggel segítettek magukon a fejedelmek, hisz a
-realismus sokat költ a katonaságra, a haza védelmére, bár maga ritkán
-harczol.
-
-1490 körül újra jelentkezik az idealismus és egy 1710-ig terjedő
-hullámot kezd meg. A realismus erkölcsi léhasága ellen egy Savonarola,
-egy Luther, Loyola, Kálvin és mások nagy számmal lépnek föl, később a
-protestánsok eltörlik az érzéki szertartások legnagyobb részét,
-eltörölnek néhány dogmát, az unitáriusok megtámadják magát a Fiú
-istenségét is, sőt a szombatosok, a zsidózók, a régi izraelita
-szokásokat honosítják meg.
-
-De már a század közepén ébredezik a realismus, erőt gyűjt a katholikus
-vallás s borzasztó vérengzéssel sürgeti a réginek visszaállítását. E
-vérengzés a westphali békéig, 1648-ig tart. Ez időtájt mindenfelé
-emelkedett a fejedelmi, a királyi hatalom, mert az idealrealismus
-nyomása alatt a központot, a kormányt szeretjük támogatni hogy teremtse
-meg a nemzet egységét és nagyságát.
-
-Még egyszer megujul az idealrealismus végén 1680. körűl a harcz, az
-üldözés, hogy azután vagy megszűnjék, vagy enyhüljön. A nemzetek
-politikai története szorosan összefügg az egyházival. A XVI. század
-hetedik tizedétől kezdve erős akaratú fejedelmek és vezérek, mint egy
-II. Fülöp, Erzsébet, Báthori István, Gusztáv Adolf, Wallenstein, Bethlen
-Gábor, Richelieu és mások dolgoznak a nemzeti egységen, utóbb Cromwell
-és XIV. Lajos uralkodásának első felében. A realismus alatt fogynak a
-háborúk, XIV. Lajos, XII. Károly támadó hadjáratait siralom követi.
-Ilyenkor szerencsétlenűl szokott járni a támadó fél, az idegen hódító
-rendesen kiveretik, mint nálunk a török, kit a XVII. század második
-felében egyik csapás a másik után ér. Az irodalom terén nagy mozgalmat
-teremtett az idealismus. A külföldön és nálunk is, divott a satyra, a
-felháborodás és a gyűlölet hangja, lovag- és pásztorregények eszményi
-hősei mulattatják a közönséget, Tasso gyönyörű eposban beszéli el a
-lovagvilág keresztes hadjáratát; de már a XVII. század első felében egy
-Cervantes kedves humora örökös nevetés tárgyává teszi a vakmerő lovagot
-és kisérőjét: Don Quijotot és Sancho Pansát. 1600 körűl írja Shakespeare
-halhatatlan drámáit, nálánál reálisabb a későbbi Corneille, még
-reálisabb és érzékibb: Racine. Szintén erősen realis Milton éposa: _Az
-elveszett paradicsom_. Csekélyebb jelentőségű, de szintén nagyon érzéki
-Gyöngyössy István elbeszélő költészete. Ugyanekkor a vígjáték nagy,
-talán legnagyobb mestere Molière virágzik. Az idealrealismus alatt a
-XVII. század első felében virágzik a két nagy bölcsész: Descartes és
-Baco, utóbb a realis Hobbes s később az egészen realista angol Locke.
-
-A XVII. század folytán bámulatos haladást tesznek a természettudományok,
-mindenütt fejedelmi pártolással emelkednek a fényes tanintézetek,
-muzeumok, gyűjtemények, hatalmas középűletek és paloták. Colbert
-franczia miniszter a védvámok segítségével meghonosítja a legkülönfélébb
-iparágakat, Anglia, Hollandia és más országok roppant gazdagságra
-tesznek szert. Az emberiség az anyagira vetvén magát, aránylag
-mindenfelé jólét uralkodik. Fejedelmek, országok, városok kitünő utakat
-és csatornákat, a vízi és szárazföldi közlekedés eszközeit teremtik. A
-realismus hatása alatt erősen érzéki lesz az ember, bámulat és égő
-kívánság tárgya lesz a női szépség, a kik tehetik, rémes összegeket
-áldoznak a divatra, pompára, mulatságok- és más ünnepélyekre.
-
-Mindezek lassankint hanyatlanak 1710 körűl. Az emberiség kezd
-átváltozni, megjenik az idealismus. Undor, megvetés tárgya kezd lenni az
-érzékiség, a családi élet bomlása; hozzá fognak a nemesebb erkölcsök, a
-férfiasb magatartás dicsőítéséhez, a léha erkölcstelen irodalom lassú
-lépésben átalakúl, megkezdődik az érzelmesség, a sentimentalismus, a
-rajongó hang; később szeretni kezdik a feszes, ünnepélyes, pathetikus
-irályt, némelyek túltömött körmondatos szólamokban édelegnek. Voltaire
-1720 körűl készíti Henriadeját, egy patriotismussal áradozó epost, minő
-Firduszi _Sahnáméja_ 980 körül és Vörösmarty _Zalán futása_ 1824-ben.
-Klopstock ódai hangon irja nagy költeményét a _Messiást_. Utóbb Diderot,
-D’Alembert és mások teljes irodalmi, vallási és politikai reformokat
-sürgetnek, mindenhatónak tartják az emberi észt, mely át tudja alakítani
-a világot, elterjed ez a bölcsészeti világnézet, mely a papok csalásának
-tekinti a vallást, a fejedelmeknek és tányérnyalóiknak az állami
-hatalmat. Az idealismussal járó anyagi bajok sem maradnak el. 1720-ban a
-Misisippi-féle, 1730-ban bekövetkezik a borzasztó Law-féle bukás, a
-köznép, a pór sorsa foglalkoztatja a fejedelmeket és államférfiakat,
-támadnak az oeconomisták és physiocraták, utóbb mindenfelé a kereskedés,
-az ipar, a gazdaság szabad fejlődését, a védvámok törlését kezdik
-hangoztatni, mi magyarok is zúgolódunk az osztrák vámok ellen. 1770
-körül teljesen beáll az idealrealismus, megindul teljes erővel a két
-eszme harcza, az írók egy része még erősen idealis, a másik már
-realisabb, szereti a nemzetit, majd egyezteti a kettőt. Nálunk Kazinczy
-és mások túlzó idealisták, vakmerő nyelvujítók, a kik az idegen
-szólásmondók meghonosításától sem riadnak vissza, Dugonics szereti a
-magyarost tárgyban és hangban, de ízetlen, még sok benne az idealismus.
-Gvadányi huszártábornok, a _Peleskei nótárius_ szerzője, már erősen
-reális. Külföldön is mindenütt jelentkezik a két eszme arcza. Burns
-gyönyörű dalokat tud írni, de nem veti meg az eszmét sem; Goethe dalai
-is kedvesek, elég bensők, melegek, de 1773-ban még _Werther keserveit_,
-ezt a sentimentalis novellát irja.
-
-1789-ben kitör a rémes franczia forradalom, a szellemek harcza dúl
-mindenfelé, nálunk is mutatkozik a rendkívüli izgatottság, de már
-1795-ben mindenütt tért veszít az idealis elem. Napoleon összetöri a
-forradalom nyomait, nálunk vérpadra és börtönbe hurczolják
-Martinovichékat, a művelt nyugaton kezdenek rajongni a catholicismusért,
-Chateubriand könyve, a _Génie du christianisme_ óriási sikert arat; az
-egyházban uralomra jut az orthodoxia, a nyelvben az orthologia,
-virágzanak a természettudományok, Napoleon hódító hadjáratai bámulatba
-ejtik a világot, mindenfelé a nemzeti egység érvényesűl, hogy 1800 után
-helyet adjon a realismusnak, melynek a század első tizedében számos
-jelével találkozunk. Míg 1800 körűl Révai etymologiai és történeti
-alapon építi fel a magyar nyelvtant, Verseghy 1805-ben hátat fordít
-multjának, _Rikótijában_ kigúnyolja a classicismust, tótosnak mondja az
-ikes igéket s velök a _Halotti Beszédet_, követeli a szokásos, a
-köznyelv irodalmi használatát, behozza a kiejtési alapon álló
-helyesírást. Érvényesűl a magyaros egyszerű írásmód, külföldön is
-realisabb lesz a bölcsészet, grassál az úgynevezett német romanticismus,
-szeretik a népiest, a mesét, a a mondát, az exotikus és keleti
-históriákat, hallatlan könnyű a verselés, terem a tömérdek vers,
-páratlanúl ki van fejlődve a vers technikája. Az emberiség elveszti
-tetterejét, csak a védelemben erős, azért összetörik a győzhetetlen
-Napoleont, általános az érzékiség, bomlik a családi élet, örökös
-evés-ivás, mulatság, szórakozás és munka az élet. Idegesség és
-mesmerismus, a mai hypnotismus, mysticismus s lágy pietismus foglalja el
-az emberi kedélyt.
-
-1815 után újra kitör az idealismus, az egész világ eszelősködik, _totus
-mundus stultisat_, mint I. Ferencz király mondotta. A realismus végén és
-az idealismus hajnalán nyugtalankodtak az olaszok; taliánokkal teltek
-meg az osztrák börtönök és casamaták, mint az olasz költők, a magyarok,
-németek, francziák, angolok s a művelt világ minden népének költészete
-nagy lelkesedéssel hangoztatta az új időket. Hugo Viktor, Leopardi
-nagyszerű, fenséges ódákkal tiltakoztak a letűnt napok hitványsága
-ellen, Vörösmarty ostorozta a gyáva kort, Kisfaludy Károly, Bajza s
-mások mindig ünnepélyes és érzelmes hangon szólanak a hazáról; az írók
-regényeikben eszményítik a szerelmet és barátságot, magasztos egyéniség
-lesz a nő, a kinek szerelme megjavítja a férfit. A mint ébredezik a
-realismus és beáll a reform-idealismus, úgy 1830 felé, rajongani
-kezdenek lord Byron zsarnoktipró költészetéért; gr. Széchenyi kimondja,
-hogy Magyarország nem volt, hanem lesz, s a költők többnyire abban
-hagyják a letűnt idők erényeinek dicsőitését. De még az idealrealismus
-első felében is szertelenül szoktak jellemezni, a drámai ellentétet, az
-egyén belső ellenmondásait még nem igen tudják megcsinálni, nagyszerű,
-csapongó meséket képzelnek ki, melyekben szélső jellemek szerepelnek.
-Így dolgoznak Dumas, Sue, Jókai és mások. Petőfi azonban már a negyvenes
-években meleg dalokat teremt mint Heine, csakhogy mindkettőben még élég
-erős az idealismus, hogy sokszor gúnyban, éles ellentétek keresésében
-törjenek ki. Annál realisabb Arany az idealrealismus második felének
-legnagyobb költője. A nemzeti egység, a nemzeti nagyság lebeg előtte,
-_Toldijában_ még erős az eszményi, azután realisabb lesz, a mi _Buda
-Halálában_ szembetünő, s még jobban szemünkbe tűnik _Toldi szerelmében_.
-Arany már panaszkodik, hogy a hetvenes években kosmopolita lesz a magyar
-költészet. Így kimondva, nincs elég világos értelme, mert mi sem
-magyarosabb mint a realismus, hisz a költő csak azt rajzolja a mit lát,
-hall és érez; de nagyon igaz, ha úgy értjük, hogy az idealrealismus
-hanyatlásával megszűnnek a költők a nagy nemzeti eszméket énekelni.
-Arany panasza felhangzott a külföldi irodalmakban is, hol szintén csak
-így van értelme, a hogy magyaráztuk. Tizenöt év óta a világirodalom
-összes termékei között alig jut eszembe olyan alkotás, mely tartósb
-becsével kiállhatná az idők változását: a lyra kedves, benső és
-hangulatos dalokból, a regények, novellák vagy érzéki élet rajzai, vagy
-léha és béna meg mystikus jellemek bemutatása, vagy finom lélektani
-elemzések, minőket Bourget, Maupassant, s nálunk is többen adnak.
-
-A hullám legnagyobb sikereit a politikában aratta, a harminczas években,
-az idealrealismus hajnalán megkezdődött a nemzeti egység harczias
-föllépése, 1848-ban általános összeütközés volt a két eszme képviselői
-között, melyben az idealisták mindenütt kudarczot vallottak. Az ötvenes
-és hatvanas években Tocqueville, Laboulaye, Eötvös és számosan meg
-akarták menteni az eszményi és a szabadságot, törekvésök azonban füstbe
-ment, összetörve vagy megbomolva hunytak el, mert a nemzeti eszme létre
-hozta mindenfelé az egységre és nagyságra törekvést, nagy háborúk
-segélyével megszületett az olasz, a német, a magyar egység, míg a
-realismus gyarapodásával az alkotó részek kezdtek érvényre jutni:
-Angliában a gyarmatok, Irország, Skóczia és Wales, az északi félszigeten
-Svéd- és Norvégország, Ausztriában az egyes tartományok bomladoztak;
-Törökország elvesztette balkáni provinciáit, mindenütt fölemelik
-szavukat a nemzetiségek, s egyes apróbb kedvezményeket, legalább is
-elnézőbb bánásmódot vívnak ki maguknak.
-
-A mi a vallást illeti, 1815 után az emberiség az Isten és erkölcs
-nemesebb, eszményibb hangját kezdi fölemelni és érvényre juttatni, ezzel
-győz a katholikus egyház, unio-törekvések mutatkoznak mint mindig a
-realismus végén s az idealismus hajnalán; utóbb a harminczas években a
-szabadabb gondolkodást pengetik az egyházban, jelentkezik a
-rationalismus és skepticismus, megtámadják az egyes dogmákat és
-szertartásokat; de már a negyvenes években követelőleg lépett föl az
-orthodoxia, bámulatos erőre tőn szert az ötvenes, hatvanas években, ezt
-betetőzte a vatikáni zsinat, mely kimondta a pápa csalhatatlanságát,
-kárhoztatta a liberalis gondolkodás tanait, elfordult az úgynevezett
-szabadelvű katholikusoktól. IX. Pius halála után a realismus hatása
-alatt a szelid és okos realista, XIII. Leó jutott a pápai trónra, a ki
-az eszmének engedve, megszüntette a jezsuiták befolyását, lazította a
-szigorú és merev egység és orthodoxia kötelékeit, megengedte a szláv
-liturgiát még a latin katholikusoknak is, szóval mindenütt okos
-engedékenységgel kormányoz.
-
-A bölcsészet 1820 körül Hegel nagy népszerűségével a szélső idealismus
-utján haladt, sok tanítványa mindenfelé elterjesztette a művelt világon,
-de már az ötvenes években leszorította a régi Herbart és a franczia
-Comte, a ki rendkivűli befolyásra tőn szert; a hetvenes évek vége felé
-azonban hanyatlott, a tudósok nem mutattak érdeklődést a bölcsészet
-iránt. Csak most pár év óta kezdenek vonzódni feléje. – Hanem annál
-nagyobb sikert arattak negyven év óta a természeti és más realis
-tudományok, a találmányok és fölfedezések csodálatos sikereiről nem
-lehet eléggé beszélni, a képzőművészetek, az ipar, a kereskedés
-virágzása hallatlan mérveket öltött. De elértük s megéltük a realismus
-mind azon sajátságait, melyekre újolag ki kell törni az idealismusnak.
-
-
-
-
-III. AZ EMBERISÉG POLITIKÁJA. NEMZETI EGYSÉG ÉS NEMZETISÉGI TÖREKVÉSEK.
-
-I. Az emberiség oly társas lények összege, a kik törzsek, fajok szerint
-csoportosulnak és élnek együtt, társadalmat, nemzetet, országot
-alkotnak. A mult század jeles gondolkodója, Rousseau, az idealismus
-bölcsészeti világnézetével azt képzelte, hogy az emberek közmegállapodás
-szerint alkotják meg az államot, pedig belészületünk és vele megyünk az
-eszme nyomása alatt. Az eszme két árama: az idealis és realis s e
-kettőnek küzdelme az idealrealismus, rendkívüli befolyással van állami s
-így politikai életünkre. Az idealismus napjaiban rajongunk a világ és
-emberiség, a haza és nemzet fogalmáért; a realismus napjaiban a vidék, a
-felekezet, a törzs, a faj, a család érdeke az uralkodó s mindenekfölött
-a magunk java. Ilyenkor főleg a rész az uralkodó, a szülőföld lelkesít,
-nem sokat törődünk a haza javaival. E két szélsőség között foly le a
-közép, az ideal-real, mikor a két eszme küzd bensőnkben és küzd a
-társadalomban is. Az idealismus összefoglalását nyomja a realismus
-szükebb térfogata és főleg a haza, a nemzet fogalma nyer vele. Az
-idealis hazafi lelkesedik az észszerű, a szabadabb nézetekért, a nemzeti
-nagyság és szabadságért, a realista pedig nemzetivé, a magyar hazát
-magyarossá akarja tenni, a németet németessé, e két erő küzdelme szüli
-azután a nemzeti nagyságot és egységet, hódításra, terjeszkedésre
-csábítja a nemzetet és vezéreit. Ilyenkor minden egyes polgár a központ
-emelésén fáradozik s rosszul érzi magát, ha az események ellentétbe
-hozzák a központtal. A lázadót nyomja lelkiismerete, hogy éppen az ellen
-harczolt, a mit emelnie kellett volna. A realismus gyarapodásával
-gyöngűl a központ ereje. Az állami élet alkotó részei, a felekezetek, a
-fajok, a vidékek több önállóságot követelnek, a gyarmatok némi
-szabadságokban részesülnek, főiskolákat, főtörvényszékeket s a központ
-más előnyeit követelik maguknak. Ha az idealrealismus a központosítás
-kora, a realismus a decentralisatióé. Ilyenkor szabadabban lélekzik föl
-a vidék és ha nem kap, zúgolódik; a központnak pedig nincs ereje sokáig
-ellentállni e duzzogásnak, egygyel-mással végre is elhallgattatja. Minél
-erősebb a tartomány, a vidék, a nemzetiség: annál követelőbb és magasabb
-igényeket támaszt, a kevésbbé szoros kapcsolatban álló részek el is
-válnak a birodalomtól vagy majdnem szakadásig jutnak. Különösen nem
-tűrik az idegen hódítókat, kisebb erővel is képesek lerázni magukról,
-vagy visszaverni sokszor óriás erejét.
-
-Ez nagy vonásokban a nemzetek politikai élete, melyet teljesen igazol a
-történelem, hisz belőle van elvonva. Az emberi haladás bármelyik
-hullámát tekintjük, megtaláljuk e törvényt. Szűk terünk nem engedi, hogy
-mindnyáján áthaladjunk, hanem pillantsunk végig az 1490-től 1710-ig
-terjedő hullámon. A hullám elején kitör az idealismus, az emberiség a
-vallás és erkölcs iránt kezd lelkesedni, gyűlölettel fordul
-erkölcstelen, kapzsi vezetői felé, az erkölcs és vallás nevében
-lázadoznak az emberek, Florenczben egy lángeszű szerzetes, Fra Girolamo
-Savonarola jut a köztársaság élére. A társadalom nagy része azonban még
-léha realista, noha kivált az előkelő világban hatalmasan jelentkezik a
-becsület és tisztesség. Utóbb, a mint szűkül az idealismus széles
-látköre, kezdik bolygatni a tekintély, a hagyomány uralmát s nem csupán
-egyes bölcsészek, mint Pomponazzi, tesznek külömbséget a vallás és a
-bölcsészet igazságai között, hanem már támadni kezdik az egyes dogmákat.
-Éppen ezért nagyon érdekes e hullám. Ennek következtében a római
-keresztyén egyházban roppant szakadás állott be, értem Luther és
-társainak hitújítását, a protestantismust. Az előbbi hullámban, mely
-975-től 1490-ig terjedt, el lehete fojtani az eretnekséget, kevés volt,
-s a harcz jobbára csak a két hatalmas központ, az egyházi és világi
-között indult meg. Az idealrealismus alatt pedig a legszörnyűbb
-harczokat vívta a középkori pápaság és császárság, míg végre a realismus
-nyomása alatt mindkét fél gyöngűlt, bomladozott s nem a császárság
-győzte le a pápaságot, mint eddig tanították, hanem a rész győzte le az
-egészet, mert az egyes országok papsága már nem Rómával, hanem saját
-nemzeti kormányával kezdett tartani a római központ ellenében, csakhogy
-otthon megint az ország kormánya veszített központi erejéből.
-
-A XVI. században mindez megváltozott. A haladó idealismus a german
-országok nagy részében meghonosította az észszerűséget a vallás terén,
-megapasztotta a dogmák nagy számát, eltörölte a szertartások egy részét,
-meggyöngítette az érzéki elemet s mivel hiányzott az idegen központ,
-nemzetivé tette az új religiót. Mindez nem mehetett végbe csöndesen. Ha
-egy idealista az eszményiség napjaiban újítólag lép föl, rendesen sokáig
-tűrik, hisz az emberek egy része már érdeklődik az új, az eszmei, az
-erkölcsi, az összefoglalás iránt: de ha, mint Socrates, számos
-tanitványt vesz maga mellé s izgat velök, ha mint Savonarola a XV.
-század végén kezébe ragadja az államhatalmat, ha mint Luther, Zwingli és
-a többiek vallásos testületeket alkotnak, mely megtámadja a régi
-államrendet, akkor nem maradhat el a háboru, mely a a XVI. században
-elég hamar jelentkezett! Az idealismus idején nagy az ember tettereje,
-nem veszi számba az anyagi veszteséget, a háború roppant kárait mint a
-realista. Az egyházi vagyon kérdését is el kell dönteni s mivel kivált
-Németországban egész tartományokról volt szó, nem csoda, ha kitört a
-háború s nemsokára lángban állott egész Európa. Eleinte persze inkább a
-papíron és a gyűléseken harczoltak. Luther 1520-ban három röpiratot
-bocsát ki, melyekben megtámadja a pápa egyházi és világi hatalmát, a
-szerzetes fogadalmat, a nőtlenséget, az egyházjogot, a misét, a
-bérmálást, az utolsó kenetet, az egyházi rend és házasság szentségét,
-még ugyanazon évben elégetik a pápai bullát, mely Luther tanait
-kárhoztatja. Ez időtájt ütött ki a szörnyű parasztlázadás, mely
-állítólag 150,000 ember életébe került. Általában az idealismus idején
-sokfelé nagy anyagi bajok lépnek fel. XII. Lajos franczia király
-(1498–1515.) kényszerűl leszállítani az adókat, a miért a _nép atyjának_
-nevezték. Úgy látszik legtovább tartott Portugalliában az anyagi jólét,
-ekkor élte aranykorát Nagy Emmanuel alatt (1495–1521).
-
-Az újító idealisták rohantak előre tanaik merészségében, Luthert követte
-Kalvin a század közepén, a hatvanas években az egységhivők, az
-unitariusok, végre a szombatosok jöttek egy-két országban. A legtöbb
-északi nemzetnél 1530 körül terjedt el a protestantismus, a tan
-szigorúbb megállapítása azonban már az idealreal időkbe esik; ez
-követeli az orthodoxiát és a nemzeti egységet. Legelőbb talán a kath.
-egyház kezdte. Összehítta a trienti zsinatot 1545-ben, csakhogy 1563-ban
-zárta be. Miért? Politikai s kivált egészségügyi okokat szoktak
-felhozni, igazi oka azonban a még erős idealismus volt. 1556 körül
-akárhány püspök rationalista volt. Nem egy főpap hasonlított a mi
-Veránczunkhoz, Dudicsunkhoz, a ki pedig egyik legjelesebb szónok volt
-Trientben, mégis levetette egyházi öltönyét és megházasodott. A későbbi
-Oláh Miklós esztergomi érsek sem tartozott a rajongók közé, bár behozta
-a jezsuitákat. Körülbelül az ötvenes-hatvanas években egész Európában
-mutatkoznak az idealrealismus követelései. 1559-ben kiadják a híres
-heidelbergi kátét; II. Henrik franczia király (1552–1559) felesége
-Medici Katalin üldözi a protestansokat, míg 1572-ben szent Bertalan éjén
-megtartja a párisi vérmenyegzőt. Angliában Erzsébet királyné (1558–1603)
-megalapítja az anglican egyházat és annyira kiirtotta a catholicismust,
-hogy az idealrealismus nem volt képes visszahozni. Hasonló történt
-Svédországban is, hol III. János (1568–1592) kath. rokonszenve nagy
-izgatottságot szült. Spanyolországban II. Fülöp (1556–1598)
-tűzzel-vassal írtja az idealistákat és a németalföldi protestansokat, de
-1588-ban elpusztul győzhetetlen hajóhada, a hatalmas Armada s Alba vezér
-sem tudja kiölni a protestansokat. Hollandiában az idealisták új eszméje
-és a nemzeti függetlenség realismusa egyesülnek az idegen hódító ellen,
-a mi csak megerősítette a protestans vallást. A spanyol földön azonban
-sikerül neki végrehajtani a nemzeti egységet. Alba herczeg 1580-ban
-elfoglalja Portugalliát, mely csak a realismus gyarapodásával 1640-ben
-tud ismét kiszabadulni a spanyol iga alól.
-
-Angliában az idealrealismus hatása alatt erősen dolgoznak a nemzeti
-egységen, a protestantismus mint államegyház orthodoxiára törekszik és
-terjeszkedni iparkodik, üldözi a szabadabb nézetűeket, 1636-ban
-Skócziában akar érvényesülni, de bevitele nagy polgárháborút szül;
-1641-ben az ír katholikusok pusztítják el a protestansokat.
-Lengyelországban III. Zsigmond (1586–1632) alatt űldözik a
-protestansokat. De éppen mivel egységre törekszik a nemzet, ha erősek a
-széthúzó elemek s gyönge ember kezében van a központ, gyakoriak a
-polgárháborúk. Oroszországot I. Fedor halála után 1598-tól kezdve 15
-éves polgárháború gyötri, Mihály alatt (1613–1645) annyira meggyöngűlt,
-hogy több tartományt veszít, míg utódja Elek, európai nagyhatalmasságra
-emeli.
-
-Hazánk a német, a magyar és a török hadaínak örökös harcztere velt.
-Ausztria el akarta foglalni és magáévá tenni a magyar földet, de két
-ellenféllel állott szemben, a törökkel és az erdélyi magyarokkal;
-szerencsénkre, mikor nagyon erős volt a központosítás, 1620 körül II.
-Ferdinánd alatt a nagy diplomata és erélyes férfiú Bethlen Gábor ült az
-erdélyi fejedelemségben. A német-római császárok az idealrealismus
-föllépte óta erőszakosan irtották a protestánsokat az osztrák
-tartományokban; mint magyar királyok is megkísérlették keresztül vinni a
-nemzeti egységet legalább a vallás terén, de soha sem sikerült. De hogy
-hazánk nyugoti részében mennyire terjedt a katholikus visszahatás,
-Pázmány Péter szerencsés térítgetéseiből tudjuk, a ki több mint harmincz
-főúri családot hozott vissza a kath. egyház ölébe. Mindezt az eszme
-hatásának tulajdonítjuk, mert az idealrealismus idején erősödik a
-nemzeti, elfordulunk az új egy részétől, szívesen felkaroljuk a régit, a
-nemzetit, a magyarost. Azért a protestánsok védekezése, apologiája is
-főleg abban állott, hogy vallásuk régiségét próbálták bizonyítgatni. A
-wittembergi egyetem tanárai és talán minden művelt protestáns
-kérdezhette magától, mi az oka számos hittársuk kitérésének;
-természetesen mindnyájan a rendes választ adják, hogy az anyagi haszon,
-a világi előmenetel, a jezsuiták csábítása stb. tette őket árulókká;
-csak az igazi okot nem mondják, hogy a centralisatio idején szívesen
-támogatjuk a központot, hogy szeretjük a régi nemzetit, a minő a
-catholicismus is volt, szívesen látjuk az érzéki elemet, a fényes
-templomokat és szertartásokat, s így jobban megfelel ínyünknek a kath.
-vallás mint a protestáns. S valóban a realismus végeig, az idealismus
-feltűntéig mindig jobban győzött a katholikus egyház, azzal a
-külömbséggel, hogy az idealrealismus delén mindenható vagy legalább
-félelmes volt az ultramontanismus, az egyházi központosítás; utóbb a
-realismus nyomása alatt gyöngűlt Róma befolyása, a különféle nemzetek
-egyházai szabadságaikra, jogaikra hivatkoztak, mint a franczia papság, a
-clerus gallicanus 1682-ben. Már előbb keletkezett a jansenismus, titkolt
-támadás a kegyelem tana és a római központosítás ellen, ostromolták a
-pápa fensőbbségét, kárhoztatták a jezsuitákat, a pápai központ vitézeit,
-tele voltak mysticismussal, csodákat láttak és csodás tüneményeket
-hirdettek. Róma iránti ellenszenvöket különfélekép magyarázták, s
-legjobb érvnek találták a Port-Royal tagjainak nagy eszét, egy Pascal és
-mások mély gondolkodását, mely nem tud kibékülni a föltétlen
-parancsolással, pedig semmi egyéb mint a realismus idején a részek
-nagyobb önállóságra, szétmállásra törekvése volt az ellenszenv oka.
-
-A realismus gyarapodásával hanyatlik az önzetlenség, 1650 után már
-sokat, ha nem mindent jól meg szoktak fizetni. A király fizeti a
-tudósokat, a történetírókat, még a költők is beállanak szolgálatába s
-udvarolnak neki. Lassankint terjed a kapaszkodók és zsebelők száma.
-Minden fáradozásért jutalmazni kell. Ingyen senki sem csinál semmit,
-legalább is a jobb jövő reményében fáradozik. XIV. Lajos fizet
-mindenkinek, még az angol királynak is, csakhogy magasztalják
-nagylelkűségét, dícsérjék jótékonyságát és nagyságát. Tömérdek
-tányérnyaló lepi el a kir. udvarokat s e tányérnyalók otthon másokat
-tartanak, szóval egyetemessé válik a szolgaság, ezek mind kitartásra,
-kisebb-nagyobb fizetésre várnak és senkinek sincs ereje megtagadni
-szolgálatuk bérét. Csupa önzésből áll a társadalom. Legjobban fizettetik
-magukat a nők. Lassankint mindenhatók lesznek. Ők a legbefolyásosabbak.
-Papok és világiak pártfogásukhoz folyamodnak, kezök legyintésétől függ
-számtalan ember sorsa. Uralomra jut az érzékiség. A XVII. században még
-nincs ugyan kitalálva a nőemancipatio, de ők emancipálják magukat az
-erkölcsöktől. Ha előbb néha vad orgiákban tört ki az ember, a realismus
-idején sima, választékos és finom érzékiségnek hódolt. Csupa társalgás,
-mulatság, szórakozás lesz az élet, csaknem egészen elenyészett az
-erkölcsi érzék, idegesen izgatott lesz a férfi és a nő, a legkülönfélébb
-szeszes italok, liqueurök, izgató szerek jönnek divatba, a költőknek
-nincsenek eszményeik, a színészek nem játszanak a pathos hangján, csak
-beszélnek, így a híres Baron élte vége felé és Lecouvreur kisasszony; a
-lyrai hangot a természetes váltja fel mint most Dusenál hallani; minden
-nagyobb városban irodalmi társaságok alakulnak, melyek ünnepeket,
-felolvasásokat rendeznek, az iskolában a külső csínra, biztos
-föllépésre, kecses mozdulatokra rendkívül sokat adnak. Még folytathatnók
-a társadalom számos jellemvonását a realismus idején, nekünk azonban
-csupán azért volt rájok szükségünk, hogy lássuk minő lehet ily viszonyok
-között a nemzet politikai élete, mely férfias erkölcsöket, önérzetes
-magatartást, nemes, önzetlen gondolkodást kívánna. Természetes, hogy
-ilyenkor minden jámbor realista a békét akarja, nem szereti a háborút, a
-harczias gondolkodást. Neki nyugalom kell. Nem is sikerülnek a nemzeti
-háborúk, kiverik az idegen hóditókat. XIV. Lajos hadjáratai 1690 után
-rendesen szerencsétlenül ütnek ki, XII. Károly svéd király katonai
-lángelméje daczára tönkre jut, mi a törököt verjük ki és mikor Ausztria
-minket akar leigázni, II. Rákóczy Ferencz alatt fellázadunk ellene s
-méltányos alkura lépünk.
-
-II. Miután a nemzeti egységre törekvés rövid képét egy korszakban
-bemutattuk s láttuk, hogy ez mindig az emberiség politikája: alig
-szükséges részletes fogalmát adnunk a nemzeti eszmének és a
-nemzetiségnek. Pedig mennyi tinta folyt az utóbbi száz év alatt épen e
-kérdések megoldására! Hány tudós mélyedt beléjök s hirdette igaznak az ő
-tanait, melyekről nagyon meglátszik, hogy az idealismus, vagy
-ideal-realismus, vagy épen a realismus idején hirdette azokat. Mert az
-ideálista jobban kedvezett a szabadságnak, az ideal-realista már
-kevesett törődött vele, a realista pedig engedékenyebb volt, hogy
-nyugalma legyen a zúgó-búgó nemzetiségi mozgalomtól. Mint láttuk, az
-idealreal időben a nemzet az összes emberi érzés, gondolkodás és
-cselekvés terén egységre, önállóságra, függetlenségre törekszik, tehát a
-nyelv terén az orthologia, a nyelv hivatalos használata, a
-társadalomban, a közéletben, az iskolában lehető egyeduralma, az
-irodalomban a tekintély, a tudós társaság befolyása, a nemzeti tárgyak
-felkarolása, a haza történetének feldolgozása, az úgynevezett
-akademismus győz. A vallás életében a lehetőleg szigorú orthodoxia, a
-tan és a fegyelem pontos megállapítása és követelése, az ellenkező vagy
-eltérő nézetek sokszor kegyetlen üldözése, ha lehet, lobog az inquisítio
-máglyája, melyet szívesen támogat és gyujtogat az állami hatalom, mert
-elősegíti az egységet. A társadalomban érvényre jutnak a nemzeti, a
-hazai szokások és erkölcsök, jól esik látnunk mindazt, ami magyaros,
-örömmel, lelkesedéssel nézzük a nemzeti fényes öltözeteket, szívesen
-társalkodunk egy nemes, művelt, de a mellett magyaros egyéniséggel, a ki
-egész modorában, megjelenésében elénkbe tükrözi a nemzetit, a typicus
-magyart. A jogi és állami életben oly törvényeket kezdünk behozni, a
-melyek emelik a központ befolyását, tekintélyét, egész lélekkel
-támogatjuk az efféle javaslatokat, a pusztuló idealisták ugyan duzzognak
-a szabadság vesztén, néha keresztűl is visznek egy-egy módosítást; a
-hatalom azonban kiesett a kezükből, nincs módjukban ismét érvényre
-juttatni a szabadságot. Sőt rendesen vagy korán elpusztúlnak, vagy
-felháborodva meghasonlott kedélylyel félrevonúlnak, vagy az uralkodó
-eszméhez símúlva úsznak az árral. Örvendünk a hazai ipar és kereskedés
-fellendülésének, erősen támogatjuk a központ védvámos törekvéseit, az
-ipar és kereskedés szabadságának hívei még zúgolódnak, háborognak ugyan
-egy kevéssé, de napról-napra fogynak, szóval az emberi cselekvés minden
-ágában jelentkezik a központosításra, az egységre törekvés.
-
-Ez érvényre is jut az oly kevésbbé művelt országokban, hol a népesség
-nagy többsége meg tudja adni az országnak a nemzeti jellemet mint
-például egyes középkori államokban, de ahol két vagy több erős
-nemzetiség lakik együtt, ilyenkor rémes harczok, lázadások, kegyetlen
-üldőzések állanak be, melyekről a történelem számos lapja szól. A mai
-műveltebb országokban ritkulnak az efféle üldözések, mert nagy okai és
-alkalmai részben elenyésztek. A civilisatió haladásával ugyanis erejét
-veszti a vallás, a műveltebb államokban meggyöngűlt az orthodoxia, mely
-azelőtt a nemzeti egységnek legfontosabb kérdése volt, a legegyszerűbb
-falusi pap is hatalmas eszköze volt a nemzeti egységnek, sőt
-Oroszországban még napjainkig az. A művészetek is, az irodalom is
-gyöngült, elveszté kizárólag nemzeti jellegét; a festő, a szobrász, az
-építész, az író feldolgoz ugyan magyar motivumokat, tárgyakat is, de
-másoktól sem riad vissza, a zene is gyöngűlt erejében, a szokások,
-erkölcsök tetemesen módosúltak, a nemzetek úri osztályai, legalább férfi
-tagjai lehetőleg észszerűen öltözködnek, étkeznek, állami és jogi
-berendezésünk jóformán csak nevét tartá meg a régi rendnek, még vannak
-fő- és alispánjaink, szolgabíráink, itt-ott esküdteink, főkapitányaink
-stb. eljárásuk azonban nyugat-európai lőn. A törvények kevés
-módosítással az idegen államok mintájára készűlnek, néha úgy látszanak,
-mintha azok egyszerű fordításai volnának.
-
-Ime tehát a nemzeties érzés, gondolkodás és cselekvés minden eleme
-meggyöngült, csupán egy maradt meg, a nyelv, ezen nem lehetett úgy
-változtatni, hogy más népek nyelve legyen. Azért az ideal-realismus
-egységre törekvése főleg a nyelvet erőszakolja. Nem lévén módjában a
-vallást követelni, szigorúan megköveteli a nemzeti nyelvet s fáj a
-szive, boszankodik, felháborodik, ha más nyelven is beszélnek a hazában.
-Kisfaludy Sándort, mikor 1790 körűl Erdélybe viszi az utja, mély
-fájdalom hatja át, hogy az első faluban is románokkal találkozik. Hisz
-egész más képet festett magának Erdélyről, hol legtovább élt a nemzeti
-önállóság, a magyar függetlenség. És a mit Kisfaludy érezett, érzi
-minden magyar, különösen az ideal-realismus delén, mert ekkor legerősebb
-bennünk az egység követelése.
-
-Még mindig olvashatni, hogy csak százéve uralkodnak a nemzetiségi
-törekvések, hogy azelőtt nem ismerték. E nézet igaz lesz, ha a
-részletező, aprózó szemével tekintjük, mert ez nem látja, hogy régebben
-nem csupán a nyelvet, a szokásokat és erkölcsöket követelte az állam
-egysége, hanem mindenekelőtt a vallást, a nemzeti eszme ezen
-legkifejezőbb sajátságát s olykor megtörtént, hogy más nyelvüek is az
-egyenlő vallás oltalma alatt megtarthatták anyanyelvöket, az ilyenek
-azonban lassankint legalább vezetőikben elveszték nemzetiségöket, hacsak
-nem laktak együtt nagy tömegben. Természetes, hogy a mai civilisált
-világban a nyelv a nemzetiségnek majdnem egyedüli ismertető jele,
-lényeges sajátsága.
-
-Azt is kevesen gondolják meg, hogy a szabadság és nemzeti egység, ez a
-két mai vezéreszme a legnagyobb ellentétben állanak egymással. Régi és
-új erős gondolkodók mint egy Eötvös azonnal észrevették a két érzelem
-ellenséges voltát; de még ma is találni publicistákat, akik
-megfontolatlanul a két érzelem egyenlő jogosultságát vitatják. Pedig
-természetes, hogy ellenfeleknek kell lenniök, mert a szabadság a
-reform-idealismus kifolyása, a nemzeti egységi törekvések pedig a
-realismusé. A rajongó idealista él-hal a szabadságért, neki éltető
-eleme, mindene a szabadság, a szabadabb érzés, gondolkodás, hogy
-cselekedhessék, hogy emelje az eszmei és erkölcsi műveltséget, hisz
-utjában, haladásában mindenütt nemzeti korlátokkal találkozik, a
-nemzetinek hepe-hupás, dombos, buczkás vidéke utját állja az ő egyenes
-észszerű gondolkodásának, azért az idealismus idején megtámadják e
-nemzeti korlátokat, a haza lelkes fia és lángoló idealistája meg akarja
-nemesíteni, erkölcsét magasabb színvonalra óhajtja emelni a nemzetinek:
-műveltebbé kivánja tenni, s e munkájában szabadságra van szüksége, azért
-mondja egy sz. István, az ezredik év idealistája, hogy jó, ha többféle
-nyelven beszélnek az országban. A XIII. század egyesítő szelleme azonban
-nem hallat ily nézetet, a bevándorló németek törvényekkel,
-kiváltságokkal biztosítják nemzetiségöket, s a kik ezt nem teszik, vagy
-pedig utjába esnek a magyar áramnak, okvetlenül elmagyarosodnak. A XII.
-XIII. és XIV. század volt a nagy magyarosító századcsoport; nyelvében és
-vallásában sokfelé egyenlő lett a nemzet; a XV. század realismusa és a
-XVI. század idealismusa már kevésbbé kedvezett a magyarosításnak. A
-mennyire a történet lapjairól leolvashatni, főleg a XIV. század
-magyarosított, épen úgy mint a XVII-ik vagy később 1800 és 1875 körül
-nagyon haladt a magyarosság, A mint tudniillik eltűnik, visszaveretik az
-idealismus, teljes uralomra jut a realis, a nemzeti, mely ha elég
-erősnek érzi magát, kiméletlenűl követeli érvényesülését, teljes erővel
-sújtja végre a nemzeti egységet. Azért helyesen mondja már 1854-ben
-Szent-Tornyán báró Eötvös József, hogy „a nemzetiség eszméje mindig azon
-mértékben lép háttérbe, melyben a szabadság és egyenlőség fogalma
-valósulásnak indul“. Csakhogy ő sem látja, hogy a nemzetiségi törekvés
-mindenkor megvolt az emberiségben, mióta nemzeteket alkot; nem tudja,
-hogy a realismus idején a törzs, a faj, a felekezet, a vidék, s így a
-külön nemzetiség is nagyobb önállóságra törekszik, míg az idealrealismus
-napjaiban a központ nyomása, egységre törekvése utjokat állotta széthúzó
-törekvéseiknek. Azt hiszi, hogy a római világban nyoma sincs a
-nemzetiségi törekvésnek, pedig a rómaiak telepítései mindenütt a latin
-nemzetiség érvényesítésére törekedtek; igaz hogy a római polgár nevével
-díszíték fel e törekvést, de egyre megy a dolog. Az idealrealismus alatt
-kegyetlenűl kiűzték vagy kiirtották a meghódított barbart, s így könnyen
-ment a latin nemzetiség megalapítása. A középkorban a hódító barbarok
-özönlék el a római birodalmat. A hol már az idealismus alatt vagy az
-idealrealismus első felében betörtek mint Pannoniába, ott csakhamar
-eltűnt a latin világ, mert kegyetlenűl irtottak; de mihelyt később,
-például az V. század végén léptek fel hódítóknak mint a keleti góthok
-488-ban Itáliában, vagy később a longobardok 568-ban, mikor a realismus
-egy kissé megszelidítette őket, vagy a frankok Galliában 486-ban, a
-vandalok Afrikában, vagy a nyugati góthok Galliában és Hispaniában,
-többé nem kegyetlenkedtek, nem irtották ki a benszülött népességet, mert
-habár még idealrealismus volt, de csakhamar beléptek a realismus korába,
-a mikor becsülni tudták az anyagi jólétet és hasznát vették a benlakók
-munkájának, s kivált ha kis számmal lepték el az új földet, rendesen
-beléolvadtak az ottani lakók nemzetiségébe. Ha azonban 250, 300 körül
-hódították volna meg e barbarok a római tartományokat, első dolguk lett
-volna kiirtani az ottani lakosságot s teljesen magukévá tenni az
-országot. A magyar nemzet szintén realis időkben foglalta el mostani
-hazánkat és hogy nem olvadt fel az itteni lakosságban, csupán annak
-tulajdoníthatni, hogy az egész széles alföldön nagyon kevés lakóra
-talált, és másutt sem akadt sűrűbb népességre. Az alföld tiszta magyar
-maradt és mindig istápja, támogatója lőn a magyarságnak. Eötvös azt
-gondolja, hogy a hódító barbarok különféle nemzetiségűek voltak; hogy
-ezek nem gyűlölték egymást, a mivel felvilágosult századunkban annyiszor
-találkozunk; hogy nem iparkodtak a nemzetiségek közötti ürt
-szélesbíteni; hogy mint a longobardok tevék, fölvevék maguk közé a
-meghódítottakat, s így hiányzott bennök a nemzetiségi érzés: mindez
-nagyon helyes lehet, csak a következtetés hibás, mert az idegen törzsek
-fölvételét az erősen realis időknek lehete tulajdonítani, mikor bennök
-is megfogyatkozott a nemzeti egységre törekvés. Mikor Eötvös elszámlál
-néhány kedvezményt, melyet a barbarok adtak a benlakóknak, felkiált:
-„Hogyan lehetne mindezen dolgokat kimagyarázni, ha azon népeknél, melyek
-a nyugatcsászári birodalmat meghódíták, hasonló nézeteket teszünk fel,
-minőket korunkban a nemzetiség nevében hirdetnek?“ Azt hiszem, elég
-világosan kimagyaráztam e jelenséget, mellettem bizonyítanak a mai
-barbár népek, melyek szintúgy érzik a nemzetiségi gyűlöletet mint a
-felvilágosultak 1854-ben. Az sem támogatja Eötvös felforgását, hogy
-számos apró tartomány egyesüléséből jöttek létre a nagyobb államok
-nemzetiségre való tekintet nélkül, s ezért nem volna szabad állítanunk,
-hogy már a középkorban léteznek nemzetiségi fogalmak. Az Europában most
-fennálló nemzetiségeknek még csak akkor kelle kifejlődni: a jelen
-nemzetiségi fogalmakat tehát hasztalan keresnők ama korban, mondja
-Eötvös. Nagy tévedés, a történelem nagy ignorálása. Azt nem tudjuk,
-mikor fejlődtek ki a frankok, góthok, vandalok, longobardok, burgundok,
-hunok, avarok, magyarok, de annyit tudunk, hogy mint önálló nemzetek
-léptek föl saját nyelvvel, vallással, nemzeti szokásokkal, erkölcsökkel,
-melyekre büszkék voltak az idealrealismus idején, melyeket nemzeti
-kincsöknek tekintettek s nem váltak meg tőlük senki kedvéért. De a mint
-bekövetkezett az idealismus, nem soka adtak e kincsekre, elhagyták
-vallásukat a keresztyénségért, odaadták nyelvöket a benlakók műveltebb
-latin nyelvéért, idegen és nemesebb szokásokat vevének föl, s a mit nem
-tudott megcsinálni az idealismus, végrehajtá a rákövetkezőt
-idealrealismus, ez kegyetlenül megteremté a nemzeti egységet, amennyiben
-kiirtotta a pusztuló pogányságot.
-
-
-
-
-IV. A VALLÁSOS ÉS ERKÖLCSI ÉLET.
-
-Mi a vallás? Egy rendkívül magasztos és fenséges tüneménye az emberi
-életnek, mely lehetetlen, hogy magával ne ragadja a gondolkodót. Ha
-elképzeljük az embert két végletében, a mint állati kapzsiságában,
-köznapi élelmességében, nyers anyagiságában mutatkozik, mikor csupán az
-érzéki, a kézzelfogható gyönyörködteti; másrészről, ha látjuk, mikép
-emelkedik a léhaság fölé s egy képzelt isteni világot teremt magának,
-melyre nincsenek érzékelhető bizonyítékai, de azért mégis nagy szüksége
-van lelkének; ha látjuk, mikép borulnak le ezerek meg ezerek egy oltár
-előtt, melyről azt tartják, hogy boldogító áldás száll reájok; térdelnek
-egy darabka kenyér előtt, melyben az ég urának szent teste és vére
-vagyon, mely kiemeli őket az anyagiság kötelékeiből, megjavítja,
-megnemesíti életöket; mikor egy hatalmas épület roppant boltozatai alá
-lépünk és látjuk, hogy e palotát az ember Istenének emelte, istenházának
-híja, hogy megalázva, magába térve jobb, nemesebb és istenesebb legyen:
-lehetetlen, hogy magasztos véleménynyel ne legyünk a vallás iránt,
-melyet ennyire becsűltek embertársaink.
-
-De bárminő felfogásunk legyen felőle, mindenesetre az emberi élet egy
-magasztos jelensége áll előttünk, mely okvetlenül alá van vetve az
-erkölcsi világ törvényének s változásokon kell átmennie: a vallásnak is
-meg kell éreznie, hogy idealista, idealrealista vagy realista az ember.
-
-A mi a vallás fogalmát illeti, a gondolkodók különfélekép magyarázzák.
-Némelyek az emberfölötti világ physikai, metaphysikai és erkölcsi
-magyarázatának, a szegény ember bölcsészetének, mások általános
-függésünk érzetének tekintik, melyben szeretettel, gyöngédséggel és
-ragaszkodással fordulunk a mindenség urához. Kegyelettel nézünk feléje s
-vígasztalást, támogatást kérünk tőle az élet nyomorúságában. Bármily
-meghatározását olvassuk a a vallásnak, rendesen igazuk van a kitűnő
-gondolkodóknak, csakhogy ők az eszme hatása alatt más és más oldalát,
-sajátosságát emelik ki a religiónak.
-
-De ha szétszedjük a vallásos élet tüneményeit, rendesen megtaláljuk a
-hármat t. i. mythosi magyarázatát a természeti tüneményeknek, minő a
-teremtés, az első ember bűnbeesésének és későbbi megváltásának mondája,
-a csodák egész sorozatát, melyek sokszor történeti tényekkel vannak
-összekapcsolva; azután látjuk a dogmák, hitágazatok kisebb-nagyobb
-rendszerét, melyeket feltétlen igazságoknak tartanak, bár tudományosan
-nem bizonyíthatók. A hitágazatok vagy hittani, vagy erkölcsi tartalmúak,
-s magunk viseletére vonatkoznak, úgy hogy a hívő erkölcsi eszményét
-foglalják magukban, azért a vallásos ember életében a hit és erkölcs a
-legszorosabb egységben állanak egymással. Végre harmadszor minden
-vallásban a szertartások hosszú sorára akadunk, melyekkel vallásos
-ragaszkodásunkat, meggyőződésünket külsőleg is jelezzük.
-
-Ha végig pillantunk a világ történetén, látjuk, hogy a vallás e három
-része némi változáson, módosuláson megy át az idők árja szerint.
-Mindegyik megérzi a haladás hullámának idealis, idealrealis és realis
-korszakát. Tudjuk, hogy az idealismus az összefoglalás kora, a rokon
-tünemények csoportosításáé. Már most mi következik ebből a vallásra
-nézve? Mikor az ember az idealismus legszélesebb látkörében él, a nagy
-mindenséget és még nagyobb alkotóját látja meg lelki szemeivel, ekkor
-rajong az isteniért s mély hódolattal borul le szentsége előtt.
-Gondolkodása bámulatos egységbe hozza össze az igaz, szép és jó eszméit
-s e végtelen egység élén maga az Isten, az alkotó, a nagy egységes idea
-áll. Mihelyt szűkűl az idealismus látköre, halványodik az Isten képe; az
-igaz, a jó és a szép eszméi kezdenek elválni egymástól; mig a realismus
-alkonyán csak a mysticusnak van sejtelme az istenről s édeleg a vallásos
-érzés melegében, az igaz, szép és jó eszméi pedig egymás ellenségeinek
-látszanak. Az idealista el sem tudja képzelni, hogy ne volna czélja a
-mindenségnek, tehát a teleologia hive; a realista az ő parányi körében
-csupán az okviszonyt látja, a közvetlen, a látszatos okot veszi észre,
-azért lenézi a teleologiát. Az idealismus napja legfényesebben ragyog
-első kitörésekor, azután homályosodni kezd s mutatkozik a skepticismus,
-a rationalismus, mely az emberi észt teszi az eszmei világ birájává.
-Ekkor szokott erősen fellépni a vallásújítás; mikor pedig annyira szűkül
-az ember látköre, hogy kezd elmosódni az isteni s csak érzéki
-szertartások és formaságokban él a vallás, akkor már nem igen törődnek
-vele és reformjaival. A mi a vallás történeti megjelenését illeti, a
-következőket mondhatni róla. A kezdetleges műveltségű ember az ő
-barbárságában minden rendkívüli tüneményt valamely istenségnek
-tulajdonított, így támadtak a legkülönfélébb istenek, kifejlődtek a
-leggyönyörűbb és mesés hitregék, kivált a realisabb idők kedveztek e
-fejlődésnek A rationalismus jelentkezésével, mikor tapasztalták, hogy
-némely tüneménynek természetes és némileg magyarázható oka van, az
-istenség, melynek e tüneményeket tulajdonították, veszített
-jelentőségéből, míg végre majdnem elenyészett. Újabb idealis korszakok
-újabb támadásokat intéztek a mythosok ellen, míg odáig nem fejlődött az
-emberiség, hogy már csak két istenséget vallott: a jó és a rossz
-istenét. Zoroaster vallása ilyen. A zsidóság az idealismus alatt végre
-eljutott az egy isten fogalmához, s habár időnként visszaesett a
-realismus nyomása alatt a polytheismusba s bálványimádó lett, a próféták
-rendesen kiemelték: így szabályozta Jeremiás a Jehovah tiszteletét a VI.
-század eszményi napjaiban. A judaismus egyistenségéből fejlődött a
-keresztyénség, melyet az idealrealismus delén hirdetett Krisztus. A Kr.
-u. első és második század realis érzése sok mysticus elemet vitt be a
-keresztyénségbe, minő volt a gnosticismus, melyeket a harmadik század
-eszményi iránya részben kiirtott. E század szélesen elterjesztette a
-krisztusi vallást, nagy küzdelembe került ugyan Arius rationalis tanának
-háttérbe szorítása, a keresztyénkatholikus doctrina egységessé tétele,
-ami az idealrealismus idején 312-ben a nicaeai zsinaton sikerűlt. A
-hetedik század idealis iránya ismét nagy mozgalmat idézett elő a
-keresztyénségben, úgy látszik már ekkor zúghattak a szentképek túlságos
-tisztelete, ezen érzéki elem berohanásai ellen, de csak a VIII. század
-elején tört ki a harcz, mikor Izauri Leo kidobatta a szent képeket. Az
-idealrealismus központosított nemzeti eszméje azonban 787-ben
-visszaállította a képek tiszteletét. A hetedik század első felében
-lépett föl Mohammed új vallásával, talán azért van oly kevés dogma az ő
-tanában, mert a későbbi idealismus, az észszerűség napjaiban lépett föl.
-Némileg érthetővé válik a Honorius-kérdés is. E buzgó, tevékeny és
-erkölcsi fegyelmet sürgető pápának egy levelet írt Sergius patriárka,
-melyben a katholikusok és monophysiták vitáinak megszüntetésére egy
-közvetítő inditványt tesz: fogadják el, hogy Krisztusban csak egy akarat
-volt. Honorius az idealismus hatása alatt, úgy látszik, inkább a
-vallásos élet emelésén fáradozott és nem szerette a terméketlen
-hitágazati feszegetéseket, beléegyezett tehát a kifejezés használatába,
-hisz az istenség „nem a mi bűneinket, hanem a bukás előtti
-természetünket vette föl, nem pedig az utóbb megromlottat“. Csakhogy
-keleten oly éles volt az ellentét, hogy ebből új eretnekség, a
-monotheletáké keletkezett, melynek csak a hatodik egyetemes zsinat
-(682.) vetett véget, mikor a többiekkel magát Honorius pápát is
-kárhoztatta. Talán még az is érthetővé válik, hogy tudta a 682-iki
-zsinat magát a pápát is megróni; mert még annyi idealismus volt a
-társadalomban, oly erős az igazságérzet, hogy lehetetlen volt teljesen
-elsimítani a dolgot; a mi könnyen megtörténhetik az idealrealismus
-delén, mikor a központ tekintélyét emelni óhajtjuk. Az idealrealismus
-idején a pápaság nagy egységre törekedett, saját vezetése alá akarta
-szorítani, kényszeríteni a keleti egyházat, a mi a VIII. egyetemes
-zsinaton (869) sikerűlt is, mely kárhoztatta Photius szakadását; a X.
-század realismusának decentralisatiója azonban elidegenítette a keleti
-és nyugati egyházakat, ritkán érintkeztek; 968-ban összeütközés támadt
-azért, mert Luidprand, Ottó császár követe, Photiust egyszerűen a
-görögök császárának, míg Ottót a rómaiak császárának és augustusnak
-czímezte. Az igazi szakadást azonban Cerularius Mihály konstantinápolyi
-patriárka (1043 óta) a reformidealismus napjaiban idézte elő; ez kikelt
-a Filioque mint a symbolum meghamisítása és más egyebek ellen s habár
-nem támogatta a császári hatalom, keresztűlvitte a szakadást. A XI. sz.
-idealismusának szabadabb gondolkodása számos eretnekség szülő anyja
-volt, kik részben az erkölcs sürgetői és a hitigazságok megtámadói
-valának, például Leuthard, egy pór, a ki Chalons sur Marne parasztjait a
-képek és keresztek rontására buzdította, Lisoi és István orleansi papok
-(1022) hirdették, hogy csak azt kell hinnünk, a mit a Szent-Lélek írt az
-ember szívébe, Gerndorf (1025) Arras körül alapított egy felekezetet,
-mely a lemondást, a bűnös vágyak elfojtását, a testvéri szeretetet és a
-kézi munkát mondotta az igaz tannak, nem pedig a keresztséget, a
-penitencziát s az úrvacsorát. Ez időtájt keletkeztek a patarinok. Amint
-lassankint ébredezett a realis irány, nagy volt a szellemi mozgalom,
-beállott a két eszme harcza a XII. században s még mindig számos
-eretnekséget okozott. Ilyenek voltak Tanchelm (1115–1124) követői
-Brabantban, akik megveték a szentségeket és a hierarchiát; Eon hívei
-Bretagneban, bruisi Péter, egy kiátkozott pap, a ki elveté a gyermekek
-keresztségét, a misét s csak emlékül tartá meg az eucharistiát és mikor
-megtámadta a szent képeket, megölte a nép; lausannei Henrik magát az
-egyházi éneket is kárhoztatta. Ezeknél s hasonlóknál sokkal jobban
-terjedtek a katharok, a valdensek, az albigensek.
-
-Az idealrealismus egységre törekvése, merev orthodoxiája borzasztó
-mészárlást követett el bennök, az egyházi és világi hatalom közös erővel
-rohanta meg őket; nem elégedtek meg a nyilvános eretnekek halálával; meg
-volt hagyva, hogy kutassanak, házról-házra járjanak az inquisitorok,
-fogdossák, vallassák a gyanusakat s a világi hatalomnak adják át a
-bűnösöket. Már a harmadik laterani zsinat (1179), noha kijelenti, hogy
-_non sitit sangvinem_, az egyház nem szomjazza a vért, intézkedik az
-eretnekek ellen. A IV. laterani zsinat (1215) pedig kegyetlen
-rendszabályokat hoz. És e rendszabályok annyira vérében voltak az
-idealrealismus delének, hogy még a felvilágosult II. Frigyes
-törvénykönyvében sem hiányzanak.
-
-De míg az idealreal idők orthodoxiája szabályozta, rendezte az egyházi
-doctrinát, sz. Tamás és mások közreműködésével megteremtette a
-scholasticus bölcsészetet, behozta a szigorú egyházi fegyelmet,
-fölemelte a pápai tekintélyt, előmozdította az egyházi ünnepek fényét,
-pompáját, behozta az úrnapját: megkezdődött lassankint a realismus
-akna-munkája, az alkotó részek fokozatos szétmállása, az egyes országok
-egyházainak kisebb-nagyobb önállósága. Terjedt az érzékiség, a léhaság,
-hanyatlott az erkölcsi élet, nem lelkesedtek a dogmákért, a szigorú
-tanokért. A lelkészek inkább moralisáltak s nem feszegették a
-hitágazatokat. A vallást jobbadán az érzelembe helyezték, a vallásos
-érzést hangoztatták. Terjedt a pietismus és mysticismus, az első lágy,
-kenetes magatartás, mely nem sokat töprenkedik a dogmákon, ridegnek,
-száraznak, érzés nélkülinek tartja a velök foglalkozást, az utóbbi
-magasztos szemlélődésbe, vallásos intiutióba merűl és a realismus
-részletező intensiv munkájával titkos, rejtelmes dolgokat sejt a
-léleknek istenhez való viszonyában. E titkos, rejtelmes világ egyik
-tüneménye a boszorkányokban való hit, mely mind jobban erősödött a
-realismus gyarapodásával, ugy hogy a XV. század nyolczvanas éveiben
-inquisitorokat küldött ki ellenök a pápa.
-
-E század végén azonban ébredezett az idealismus, mely lassankint
-nemessé, fenköltté, önzetlenné tette az ember magatartását, utóbb pedig
-észszerűbbé vallását, gyöngitette, részben kiirtotta az érzéki elemet, a
-szertartásokat. Luther lassankint elejtette a szentségek nagy részét,
-eltörölte a misét, a kath. szertartások e központját. Kálvin még jobban
-keresztül vitte ridegségét, Socinus már tagadta a szentháromságot, végre
-a zsidózók kiirtották a hitágazatok legnagyobb részét. Ez utóbbi két
-felekezetet, mivel legkésőbb keletkeztek, sikerűlt visszaverni az
-erősödő idealrealismusnak, a lutheránus és kálvinista felekezet azonban
-uralomra jutott sok országban, testületileg szervezkedett úgy, hogy nem
-lehetett hozzáférni s a náluk is kifejlődött idealrealismus orthodoxiája
-szigorúságával megóvta tagjainak a katholikus egyházba való
-visszatérését. Ők is borzasztóan üldözték, nyomták az elszakadókat s ha
-a XVI. század első felében és később is szabadságot követeltek maguknak,
-a XVII. században már mint megalakult orthodox egyházak viselkedtek. Az
-egyházak tanának megállapitására tömérdek megyei és tartományi zsinatot
-hittak össze, melyeken lassankint közös tanokban állapodtak meg. A
-katholikus egyház már a trienti zsinaton (1545–1563) elvégezte ezt,
-különféle országos és megyei zsinatjai főleg az erkölcsi és a hitélet
-emelésével foglalkoztak.
-
-Az idealrealismus központositása folytán rendkívüli hatalomra tőn szert
-a királyi és pápai trón. Többé-kevésbbé mindenütt létrejött a nemzeti
-egység, a XVII. század második felében ismét lazulni kezdett a
-központositás s a hol gyöngébb volt a kötelék, ott szakadás állott be.
-Portugallia már 1640-ben elszakadt Spanyolországtól, 1648-ban Hispania
-is elismerte Hollandia függetlenségét, az egyes német tartományok
-szintén kivívták önállóságukat. A pápai hatalom is megérezte a realismus
-gyarapodását, egyes országok egyházai kezdték mutatni, hogy nagyobb
-önállóságot követelnek, hogy nem engedik meg a pápa örökös
-beavatkozását. Egyik jelensége e tüneménynek a _Decreta cleri
-gallicani_, a franczia papság határozatai. Az inquisitió tekintélye is
-vesztett erejéből. Mig a XVII. század első felében majdnem mindenható
-volt, most akárhányszor megtagadta segitségét a világi hatalom. A
-vallásos polemiák, az egyházi vitatkozások helyébe a pietismus és
-mysticismus lépett. Az irodalmat elözönlötte a kenetes vallásos hang,
-mely gyűlölte a dogmák feszegetését. Rokonszenvvel fogadták és buzgón
-olvasták a mysticismus termékeit, nagyon elterjedt a directio
-spiritualis, áhitattal forgatták szalezi szent Ferencz _Philotheá-ját_,
-Kempis Tamás _Krisztus követését_, Fenelon cambray érsek és mások
-hasonló műveit. Népszerűek valának a jansenisták, a kik művelték az
-egyházi és világi tudományokat s maguktartásában tele valának
-mysticismussal. Csupa idegesség bántotta az embereket. Nem egy csoda
-történt. Nagy izgatottságot szült különösen a szentéletű párisi diaconus
-halála (1727). Mesélték, hogy csodák történnek a sírjánál,
-nyavalyatörősek és mások meggyógyulnak éppen úgy, mint most Lourdesban.
-
-1710 körül már jelentkezett az idealismus, tiz-húsz év mulva pedig utat
-tört sokfelé a rationalismus, az észszerűség. A léhasággal szemben
-mutatkozott a tisztább erkölcs, az emelkedett vallásos élet. Mivel
-később az egyház és állam szoros viszonya útjában állott a bölcsészek és
-írók szabadabb irányának, észszerű gondolatainak, természetesen a
-legsötétebb gyűlölettel ostorozták a vallást és egyházat. _Ecrasez
-l’infame_, irtsátok ki a gyalázatost, hangoztatta mindig Voltaire s
-utána mondotta a világ jó része körülbelűl 1770-ig. Sikerült is nekik
-eltöröltetni a jezsuita rendet és a papi intézetekben, meg a templomi
-szentbeszédekben is meghonosítani a rationálismust. Rousseau és mások
-kezdik ugyan csodálni a vallást, de nem a dogmákat; a sentimentalis
-novellák és regények is sokszor magasztalással írtak a vallás felől; de
-nekik sem kellettek a hitágazatok, sőt a franczia forradalom letaszitá
-trónjáról magát a legfőbb lényt is; a gyarapodó idealrealismus azonban
-csakhamar visszahelyezte nemcsak őtet, hanem a dogmákat is. Mindenfelől
-nyomták, üldözték az idealistákat, a rajongó reformátorokat, nálunk
-Martinovicsékat. Az ember gyönyörködni kezdett a hit ágazataiban, számos
-protestáns visszatért a kath. egyház kebelébe s még a kívül maradottak
-is tisztelettel szólottak a katholikus egyház szépségéről, gyönyörű
-szertartásairól, nagyszerű templomairól, a híres dómokról, hirdették a
-catholicismus érdemeit a képzőművészetek fejlődésében, szóval újra
-divatba jött a catholicismus. Minek köszönhetni ezt? A gyarapodó s végül
-uralomra jutott realismusnak, mely nem szerette a protestantismus
-észszerűségét, egyszerű és rideg templomait, száraz, unalmas egyházi
-beszédeit; úgy, hogy mikor 1817-ben a protestantismus három százados
-emlékünnepét ülték, sokan kérdezték maguktól és egymástól: mire való
-volt a hitújitás, mely annyi vért ontott, annyi sírást, jajgatást
-okozott? Hisznek itt is, hisznek ott is; bizony az a néhány sutra dobott
-szentség nem ért fel annyi százezer, sőt millió ember vérének
-kiontásával!
-
-Mind e kérdésekre és tűnődésekre a huszas évek idealismusa adta meg a
-választ. Az érzéki, a kenetes, lágy és mysticus realista rövid néhány év
-alatt tetterős, munkás idealista lőn. Az erősebb gondolkodók rajongva
-fordultak a bölcsészethez és az észszerűség szempontjából vizsgálták,
-magyarázgatták az egyház tanait. Magában az egyházakban is merültek fel
-effajta merészebb magyarázók. A franczia Lamennais, az elragadó tollú
-író és gondolkodó, s társai: Lacordaire, a későbbi szerzetes,
-Montalembert gróf, a 30-as, 40-es évek nagy katholikus szónoka és mások
-a szabadságot akarták összeegyeztetni az egyház tanaival, a
-liberalismust az inquisitio támaszával. XVI. Gergely pápa csak
-kiméletesen utasította vissza nézeteiket, de nem irthatta ki őket, egész
-1870-ig, az idealrealismus tetőpontjáig, a vaticani zsinat végeig
-szerepeltek. Még azután is az egyházból kitaszítva éldegéltek nehány
-esztendeig, külön gyülekezeteket alkotva. – Ronge és mások az egyház
-fegyelmi rendjén akartak módosítani egyet-mást, sokan követelték a
-nőtlenség eltörlését. Eötvös József az ő _Carthausi_-jában a vallást
-mutatja be vigasztaló angyalként, de neki még nem kellenek a dogmák,
-Guzmics Izidor és mások simulnak némely hitágazatok magyarázatánál az
-uralkodó idealis áramlathoz. Mindenfelé a vallás, a gondolat, az érzés
-szabadságát követelik és liberalismus név alatt sürgetik. A negyvenes
-években már követelni kezdik a dogmák szigorú megtartását, az erősödő
-orthodoxia csatába küldi a jezsuitákat, noha még nem érkezett meg az ő
-idejök; még Montalembert, Lacordaire, Gioberti és mások idealis
-catholicismusa szerepel, sőt 1848-ban liberalis politikára bírja rá a
-pápát, a ki élére áll a forrongó Olaszországnak. A theologiában a
-németek között tűnnek föl jeles tudósok, de a többi művelt nemzet is tud
-felmutatni többet vagy kevesebbet.
-
-A 48-iki forradalom volt az eszményi és realis eszme roppant csatája,
-mely az idealisták bukásával végződött. A rajongók földönfutók lőnek. A
-legtöbben hazátlanul bolyongtak és most idegen országok kenyerén
-élősködtek. Hugo Viktor, a mint akkor hívták, a század legnagyobb
-költője, Jersey szigetén, a tenger szikláján élt, hová számtalan
-idealista az eszményi gondolkodás e búcsújáró helyére zarándokolt.
-Gyakran megfordultak nála a mi földönfutó magyarjaink is. Honn pedig
-mindenütt erősödött a központi hatalom, a világi úgy, mint az egyházi.
-Sok helyen frigyre lépett a két erő, másutt hallgatag támogatta egymást.
-Az egyházi élet követelte a dogmákat, egységre törekedett a tan és
-fegyelem terén, egyenlővé akarták tenni az eltérő szertartásokat is,
-melyek némely egyházaknak, mint például a milanóinak, ősidőktől
-sajátjaik valának; a semináriumok nyelvévé a latint tevék, mindenfelé
-megyei és tartományi zsinatokat tartottak, melyek a fegyelem, a vallásos
-élet élénkítését sürgették. Úgynevezett missiók járták be az országokat,
-melyek lángoló hévvel buzdíták a hiveket, gyóntatták, áldoztatták őket,
-tömérdek hallgató jelent meg előadásaikon, melyeket jó időben a szabad
-ég alatt tartottak, a püspökök szentgyakorlatra hívták össze a megye
-papjait. A katholikus egyházban roppant hatalomhoz, befolyáshoz jutottak
-a jezsuiták, a protestánsok körében az orthodox, a conservatív irány. A
-pápa egészen a jezsuiták karjaiba veté magát. 1854-ben dogmává tette
-szűz Mária szeplőtelen fogantatását, a hatvanas években kiadta a
-Syllabust, melyben össze voltak gyűjtve a modern gondolkodás politikai,
-erkölcsi, theologiai stb. tanai, mint a jelen idők nagy tévedései,
-1870-ben pedig a vatikáni zsinat kimondotta a pápa csalhatatlanságát,
-mikor ex cathedra szól. A realismus azonban annyira növekedett, hogy
-ellenkezésbe kelle jönnie IX. Pius központositó, egységre törekvő
-orthodoxiájával. Vagy engednie és a korhoz símulnia, vagy meghalnia
-kelle. Ez utóbbi történt. Helyet adott a realista XIII. Leónak, a ki
-mindjárt szakitott elődje politikájával, engedékenységet mutatott minden
-irányban, megszüntette az éles harczokat a különböző államokkal, még
-Olaszország kormánya ellen sem árult el rendkívűli gyűlöletet. Alatta az
-eszme realis áramlata folytán megszünt az ultramontanismus, mely semmi
-egyéb, mint az idealrealismus központositó orthodoxiája s így sem az
-idealismus, sem a realismus idején nem virágzik. Az egyházi fegyelem
-húsz év óta tetemesen meglazult, nincs lélek, nincs buzgóság a papokban,
-élik világukat az egyházi élet nagy eszméi nélkül, végzik a
-szertartásokat, ledarálják imádságaikat, elmondják miséiket és szent
-beszédeiket lelkesedés, a szentség exaltatiója nélkül. Egy-két mysticus
-ugyan keresi a bensőséget, de nem talál követőkre; a pápai udvar
-engedélyével szent fegyelemre, igazi szerzetes életre akarták
-kényszeriteni a magyarországi barátokat, szt. Ferencz édes fiait, de
-minden erőlködés hasztalan volt. Nem akadt közöttük elég mysticus
-gondolkodású, a kiket rá lehetett volna bírni a fegyelem megtartására. A
-pápa engedékenysége végűl a legnagyobbra határozta el magát. Tudjuk,
-hogy az orthodoxia a legszigorúbban ragaszkodik az egyház latin
-nyelvéhez, a latin mise és szertartás az egység leghatalmasabb
-nyilvánulása. XIII. Leo azonban Strossmayer djakovári püspök sürgetésére
-a szlávoknak a latin helyett megengedte nemzeti nyelvök használatát.
-Hogy fog ezen siránkozni a jövő idealrealismusának orthodoxiája!
-
-Ime, röviden vázolva, ilyen az ember vallásos élete: az idealismus
-idején felmagasztosul, utóbb háttérbe szorítja az érzéki elemet, a
-szertartásokat, nem rajong a dogmák finom distinctióiért, nem szereti a
-theologusok észbontó zabhegyezéseit; sőt időnkint, különféle
-eretnekségek formájában pusztítást végez a hitágazatokon, eltörli a
-nagyon képteleneket, a fejlődő skepticus bölcsészet megmételyezi számos
-gondolkodó lelkét, sokan hitetlenek lesznek. Az idealrealismus első
-felében nagy harcz támad a szabadabb gondolkodók és a vallás hívei
-között, a kornak még erősen eszményi jelleme van, a forradalom után
-azonban beköszönt a vallás erőteljes orthodoxiája, a hivők érdeklődnek a
-hitágazatok iránt, csodálják a theologusok mély és finom tudományát, ha
-lehet az egyház szaporítja dogmáit, építi templomait, érvényre juttatja
-befolyását az iskolákban és a társadalomban, előkelő szerepet kezdenek
-játszani a papok, mindenütt kitüntetéssel fogadják megjelenésöket; míg
-lassankint elnémul az orthodoxia, nem kellenek a dogmák, csak a
-szertartások, melyeket szivesen lát az ember, a legtöbbnek szemében
-csupa külsőség, formalitás lesz a vallás, a mysticusok azonban félre
-vonulnak, maguk ájtatoskodnak, sőt némelyek külön felekezetbe verődnek
-össze, mint nálunk a baptisták, nazarenusok, néhol a spiritisták,
-külföldön az úgynevezett buddhisták, továbbá az üdv hadserege és más
-hasonló gyülekezetek, Oroszországban tömérdek apró mystikus felekezet,
-melyekről alig adhatni számot.
-
-Most térjünk át második tárgyunkra, az erkölcsi életre. Az erkölcs
-mindig nehéz vagy fejthetetlen kérdése volt a gondolkodóknak. A
-legkülönfélébb elméletek jöttek divatba, hogy nem sokára mások váltsák
-fel. Tulajdonkép kettőre vihetni vissza e sokféle nézetet: az egyik az
-ember közvetlen öntudatát, a másik a hasznot, a jólétet, a gyönyört stb.
-teszi az erkölcsi élet forrásává. Az egyik azt tartja, hogy bensőm,
-ugynevezett erkölcsi érzésem sugallja, hogy úgy vagy amúgy viseljem
-magamat; a másik azt véli, hogy a jólét szüksége vezet cselekvésemben.
-Már Plato és Aristoteles irataiban is fölfedezték a két eltérő vélemény
-nyomait s azóta száz meg száz bölcsész, theologus, gondolkodó haladt az
-egyik vagy másik irányban. Hány ezer kötetet írtak a kétféle nézetnek és
-változatainak támogatására! Lecky azt mondja, hogy azért is nehéz az
-erkölcs fogalmát és eredetét feszegetni, mert ha az utóbbi nézethez
-hajlunk, némely moralisták saját jellemünket is belékeverik a vitába:
-mert önzők, léhák, élvhajhászók vagyunk, azért csatlakozunk a tanhoz,
-mely a hasznot, a gyönyört teszi az erkölcs forrásává. Hogy kikerüljűk e
-veszélyt, próbáljuk meg, legyünk két kulacsosak s adjunk mindkét félnek
-egy kis igazat. Igy lekenyerezzük, talán jóakaróinkká teszszük őket és
-teljes nyugalommal foghatunk rövid fejtegetésünkhöz, a nélkül, hogy
-vaskos könyveket kellene írnunk.
-
-Tudjuk, hogy az eszme hat az emberre és uralkodik fölötte. Az eszme
-idealis és realis fajtája vezeti érzésében, gondolkodásában és
-cselekvésében. Máskép érzünk, gondolkozunk és cselekszünk az idealismus,
-az idealrealismus és realismus idején. Jól sejtette Kant, hogy
-categoricus imperativus, hogy feltétlenűl parancsoló az erkölcs, a
-kötelesség szava, de nem terjesztette a szép és igaz ideáira,
-megelégedett azzal, hogy csupán a jóra vonatkoztatta. Pedig az
-idealismus napjaiban csak az eszményi szépet és az egyetemes igazt kell
-kiválóan szépnek, igaznak tartanunk, míg a realismus idején bolondnak
-tartanának, ha egy idealis képért, vagy valamely általános igazságért,
-minő az emberiség, a nemzet, rajonganánk. Igen, mi az eszme öntudatlan
-rabjai, teszszük, a mit nekünk parancsol, érezzük, a mit tőlünk kíván s
-úgy gondolkodunk, a hogy követeli. A katonai börtönökben évek óta ülnek
-egyes fiatal nazarenusok, a kik nem akarnak fegyvert fogni kezökbe s a
-mai realista szegény bolondoknak hívja őket; a második század realismusa
-alatt hány keresztény vértanú hős lélekkel ontotta vérét, állotta ki a
-legnagyobb kínokat, a kikre szánalommal nézett Róma léha érzéki
-gyermeke, míg hóhéraik is lesve-lesték ajkaikról az igen szót, hogy
-benyújtják a pogány áldozatot: nem értették ezt a szent őrültséget. A
-római hadvezér megtiltja, hogy távolléte alatt csatába bocsátkozzanak az
-ellenséggel, s mikor visszatér, látja, hogy győztek ugyan, de megszegték
-parancsát s halálra itéli saját gyermekét. A realista megbotránkozik az
-apa zord szigorúságán, felháborodik e katonai brutalitáson, a szülői
-tekintély e vadságán, míg az idealista, sőt az idealrealista is,
-nagynak, fenségesnek tekinti az atya kérlelhetlen szigorát. Schiller Don
-Carlosában II. Fülöp spanyol királyt hozza ily lelki küzdelembe, benső
-harczba; fia vét az orthodoxia, az állami centralisáló eszme ellen,
-azért pusztulnia kell, a mit más szemmel néz az idealista, mással az
-idealrealista és ismét mással a realista, noha mindnyájan könnyeznek.
-Valóban, az idealismus napjaiban a világ és emberiség, a haza és nemzet
-lelkesít bennünket, azért önzetlenek, magasztosak, önfeláldozók vagyunk.
-Csak az önzetlenség a jó; megvetést, lenézést érdemel az önző. Ilyenkor
-az elbeszélések és színjátékok tele vannak önfeláldozó jelenetekkel, a
-szerelem és hit, az érzékiség és a hazaszeretet, a magán- és közérdek
-összeütközéseiben mindig az utóbbinak kell győzni, különben rossz
-benyomást tesz ránk. Elégedetlenűl, bosszankodva teszszük le az ily
-könyvet, bosszúsan hagynók el az effajta színművet. Nemesebb jellemeket
-várunk, csak ilyenekért rajongunk. Az idealrealismus alatt, mikor mind
-az idealismus, mind a realismus tüneteivel találkozunk, már kezdjük
-érteni az önzés némi jogosultságát, már a szerelem kezd győzni különféle
-összeütközéseiben, a magán, a családi érdek a közérdekkel szemben; a
-realismus idején nem is látunk szívesen oly eseteket, melyekben valaki
-feláldozza magát és családját az egyetemes javára, effajta
-összeütközésekre sem szeretünk gondolni. Nézzük meg az összes
-színműveket, melyeknek előadására szivesen jár a közönség, s látni
-fogjuk, mily egészen más fajta drámai küzdelem folyik bennök, mint a
-minőkkel az idealismus és idealrealismus idején találkoztunk. Persze,
-azt szoktuk az utóbbiakra mondani, hogy elavultak, hogy kimentek
-divatból, hogy vén salabakterek, melyeken szegény apáink könnyeztek, de
-nekünk már bolondságok, melyeket meg sem érdemes tekinteni. Pedig
-csekély változattal újra visszatér az ő koruk s akkor gyönyörűséget
-találunk jobb darabjaikban. Egy városatya mondotta a realismus idején,
-mikor jó áron ki akarták sajátitani a telkét, de ő jóval többet
-követelt: Én nem csak polgár, hanem családapa is vagyok. Pedig
-polgárságát és városatyaságát is bőven kizsákmányolta s e mondásán senki
-sem háborodott fel, mert a realismus napjaiban jogosultnak tartjuk az
-önzést. Ekkor léha, érzéki, lágy lesz az ember, sokan kenetes pietisták,
-némelyek mysticusok, de nincs bennök erő. Tele vagyunk érzéssel,
-részvéttel, nem tudjuk nézni a szenvedőt, csupa könyörűletből állunk.
-Tömérdek jót tesznek a gazdagok, egy Peabody jótékonyczélokra hagyja 90
-millióját, Hirsch báró az egész világon szórja millióit a szegényeknek.
-Karácsonykor sokat költetünk a Jézuskával gyermekeinkre, évközben is sok
-játékot kapnak a tehetősb családok fiai és leányai, egész irodalmat
-tartunk fenn számukra, sőt a halottakról sem feledkezünk meg,
-emlékezetök napján koszorukkal, virágokkal lepjük el sirjokat. A betegek
-számára kórházat állítunk, a szegények segélyezésére tömérdek
-egyesületet alakítunk, melyek százezreket fordítanak jótékony czélra.
-Szóval az ember csupa szív lesz, csupa érzés, mely élvezni,
-gyönyörködni, a jólétben uszni óhajt, de a mellett nem feledkezik meg
-embertársairól sem.
-
-Gyanítjuk, hogy mikor tör ki az idealismus a realismus végén. Mivel a
-realismus részletezés, aprózás, szétmállás, végre a társadatom léha,
-önző egyedekre omlik szét, kiket a közöttünk levő és újra támadó
-idealisták könnyű szerrel legyőznek. Hisz az eszme hat reánk és
-fogékonynyá tesz bennünket az idealismusra, különösen az eszményi
-morálra. E fogékonyság már azzal megadatott, hogy általánosítani tudunk.
-Ugyanis mihelyt fensőbb szinvonalra emelkedve az általános-, az
-egyetemesért rajongunk, erkölcsünk is fensőbb lesz, már nemcsak
-magunkat, családunkat, környezetünket látjuk, hanem az emberiséget is,
-vagy legalább nemzetünket, szóval látkörünk tetemesen kiszélesedik s
-ezzel megnemesednek erkölcseink, fenköltebb lesz morálunk.
-
-Az idealismus idején virágzik a bölcsészeti világnézet, a realismusén a
-történeti. Az első azt hirdeti, hogy az ember saját erejéből alkotja és
-módosítja nyelvét, hitét, irodalmát, művészetét, erkölcseit, rendezi
-állami, jogi életét. A történeti világnézet már kisebb-nagyobb mértékben
-szükségszerű, a természettől fejlődöttnek mondja e tüneményeket. Némely
-realista az ember legcsekélyebb befolyását is tagadja. A nyelv, a
-vallás, a közigazgatás, az igazságszolgáltatás, az irodalom, a művészet,
-a szokások és erkölcsök, szóval maga az egész társadalom egyszerű
-termék, physis, productum naturae. Talán még sokan emlékeznek rá, hogy
-mikor Darwin felállította a létért való küzdelem tanát, Schleicher
-prágai tanár, jeles nyelvész hirdette, hogy a nyelv önmagában él
-ajkainkon, nincs rá befolyásunk, s a nyelvek épen úgy harczolnak a
-létért, mint az ember és más szerves lények. S mikor a század tizes
-éveiben a történeti jog tudománya virágzott, mikor Savigny nagy
-tekintélylyel hirdette ez iskola tanait, az eszményi gondolkodó Hegel
-felkiáltott: Ez a legnagyobb szégyene a századnak; der grösste
-Schandfleck des Jahrhunderts!
-
-Az erkölcs terén sem gondolkodunk máskép, mint a hogy az eszme sugallja.
-Ha Platótól és Aristotelestől, Zenotól és Epicurustól kezdve több mint
-két ezer éven keresztül a bölcsészek erkölcstanait vizsgáljuk,
-elmondhatjuk, hogy az idealismus idején rendesen a bölcsészeti
-világnézet alapján az erkölcs, a moral forrásává a közvetlen öntudatot
-teszik, míg a realismus idején a haszon, a gyönyör, a tetszés stb.
-forrása a moralnak; az idealrealismus alatt pedig mindkét nézettel
-találkozunk, de legtöbbször a férfias, büszke, önérzetes erkölcsöket
-sürgetik, melyeknek Zeno stoicismusa volt legnagyobb mesterök.
-
-
-
-
-V. A JELLEM.
-
-A jellem az ember erkölcsi világa, az egész erkölcsi ember. S mivel mi a
-külső tünetekből ítélünk, azért némelyek úgy határozzák meg, hogy a
-jellem azon mód, melyben érzésünk, gondolkodásunk és cselekvésünk
-mutatkozik. A társadalmi életben sokszor emlegetjük, mert gyakran
-rászorulunk embertársainkra és segélyöket jellemök szerint mérlegeljük.
-_Jellemes_ embernek a közéletben azt tartjuk, a kire bizton
-számíthatunk, a ki nem könnyen riad vissza a nehézségektől, bajoktól,
-különösen mások nemtetszésétől. Használjuk a _jellemtelen_ szót erkölcsi
-értelemben, rendesen a szószegő és önállóság nélküli felebarátjainkat
-értjük alatta. Természetes, hogy e szokásos kifejezéseknek nem vehetjük
-hasznukat, mert _jelleme_ van mindenkinek, mindegyikünk jellemes ember
-és senkise jellemtelen. Érzésünk és gondolkodásunk, meg cselekvésünk
-módja tárja fel jellemünket.
-
-De most azt kérdezik, honnét ered ez a jellem? Két csoportra, vagy
-mondjuk világnézetre vihetni vissza az idevágó véleményeket: a
-bölcsészeti és a történetire. Az előbbi főleg az idealismus napjaiban
-uralkodó s döntő fontosságot tulajdonit a szülők és tanítók nevelésének;
-a másik, a történeti, tagadja a nevelés, oktatás befolyását, vagy
-legalább csekély jelentőségűnek tekinti. Az eszményi, a bölcsészeti
-világnézet azt tartja, hogy neveléssel még a rossz gyermeket is
-megjavíthatjuk, sőt teljesen átalakíthatjuk; a történeti világnézet
-rendesen kicsinyli ezt a befolyást. Szerinte természeti szükségességgel
-olyan az ember, a milyennek született s ilyennek marad többé-kevésbbé
-mindvégig, egész a sírig. Az ember charactere állandó és változatlan, –
-mondja Schopenhauer, – ugyanaz marad egész életén át. Esztendei,
-viszonyai, sőt ismeretei és nézetei változékony burka alatt ott rejlik,
-mint rák a héjában, egy ugyanazon ember változhatatlanul. A characternek
-csak irányában és anyagában mennek véghez úgy látszó módosulások, melyek
-az életkorok és szükségleteik külömbségéből keletkeznek. Az ember soha
-sem változik meg, a mint egy esetben cselekedett, úgy fog teljesen
-egyenlő körülmények közt, – fölteszem a körülmények pontos és hibátlan
-ismeretét, – mindig ismét cselekedni. „Némely ember tagadni fogja szóval
-ezt az igazságot, de fölteszi eljárásában, mert a kit egyszer gazságon
-ér utól, többet soha sem hiszen neki; de bízik abban, a kit korábban
-becsületes embernek tapasztalt. Mert az említett igazságon alapul az
-egész emberismeret… az is, hogy az igazi becsületet (nem a lovagiast, a
-bolondok becsületét), ha egyszer elveszett, soha sem lehet
-helyreállítani, hanem egyetlen egy semmirekellő cselekedet mocska örökre
-elfogta az emberét, mint mondani szokták, bélyeget sütött rája.“ –
-„Innen van az is, hogy bármily tisztán látja, sőt megutálja hibáit és
-gyarlóságait az ember, sőt bármily igazán eltökéli, hogy megjobbítja
-magát, még sem jobbítja meg, hanem komoly szándéka és becsületes
-fogadása ellenére, új alkalom adtán ismét az előbb járt ösvényeken
-kapatja magát, úgy, hogy maga is megütközik rajta… A jellem
-változhatatlan… a jobbulás és nemesbülés egész köre és uradalma csupán
-csak a belátásban áll… többre, mint az ismeret igazítására nem is
-terjedhet semmi erkölcsi behatás és abban járni, hogy egy ember
-jellemének hibáit beszéddel és moralizálással megsemmisítjük és így
-characterét magát, tulajdonképi moralitását újra teremtsük, éppen oly
-vállalat, mintha az ólmot aranynyá változtatni, vagy gondos ápolással
-arra akarnók képessé tenni a tölgyfát, hogy baraczkot teremjen.“[1]
-
-Schopenhauer e nézete nagyon merev, nagyon rideg, nem hiába írta a
-realismus napjaiban, hisz akkor nem is szokott változáson átmenni a
-jellem, senkiben sem találunk nagyobb erkölcsi átalakulást,
-embertársaink nem látszanak erkölcsi tökélyre törekedni, mindenki éli
-világát, a hogy tudja. Hiába beszélünk, moralisálunk neki, rendesen úgy
-találjuk, hogy az egyik fülén beereszti, a másikon kibocsájtja
-szavainkat. Ez azonban csak a látszat, a közönséges jelenség. Mert ha
-gondosabban megfigyeljük, a realismus idején is találkozunk a jellemek
-átalakulásával. Intsük például társunkat, gyermekünket, tanítványunkat
-oly hibákért, gyarlóságokért, melyek nagyon ellenkeznek a realismus
-simaságával, csinosságával, külsőségeivel, nemsokára észrevehetjük, hogy
-hajtani kezd szavainkra. Néha nagyobb erkölcsi átalakulás is történhetik
-embertársainkkal a realismus idején. Nem kell messzire mennünk,
-közelünkben a nazarénusok között is vehetjük észre, hogy az új hittársak
-megváltoznak és erkölcsileg megújulnak. Igaz, hogy ritkák e látható
-tünemények s itt is nehezen bizonyíthatni, hogy nem volt-e bennök erős
-mysticus elem, mely kapott az első alkalmon, hogy az új szentek közé
-álljon. De hisz csakis efféle változásokról lehet szó, midőn az eszme
-nyomása alatt jellemünk módosúl. Igaz, hogy e módosulás a realismus
-idején a lehető legritkább; annál többször fordul elő, sőt általános
-lesz az idealismus hajnalán. Tény, hogy ilyenkor az emberiség átalakul
-szellemi, erkölcsi és aestheticai tekintetben. A miért tíz-húsz év előtt
-talán lelkesedett, de a mit legalább is szívesen látott, azt most
-megvetéssel nézi. Így járt az emberiség nagy része 1820 körül. Még
-néhány év előtt csak aprózni, részletezni tudtak, az érzéki és az
-anyagiért lelkesedtek, a huszas években már rajongtak a felsőbb,
-nemesebb erkölcsökért, olvasmányaikban, költői alkotásaikban csak az
-önzetlen magasztos jellemeket becsülik, a világ és haza, az emberiség és
-nemzet fogalma rajongásra birja őket. A lelki erőt, az önérzetet, a
-nemes büszkeséget, a magasztos lemondást stb. dicsőítik, melyek néhány
-év előtt mint makacsság, dölyf, gőg, bárgyúság, élhetetlenség
-szerepeltek az irodalomban és életben.
-
-Ha az érzés, gondolkodás és cselekvés változását akarjuk szemléltetni,
-vegyünk elő egy szomorújátékot, mely 1820 körül íratott. Ilyen például
-Kisfaludy Károly _Stibor vajdája_, mely 1819-ben került a színpadra. A
-vajda fia, Rajnáld belészeretett egy parasztleányba s a nép gúnyájába
-öltözve látogatja Gundát, a szerető leányt, kinek fivére, Demeter, meg
-akarja tőle tudni, hogy kicsoda. Rajnáld fél megvallani, mert a
-kegyetlen vajda fiát nem fogják szeretni, azért töpreng, aggódik s
-felsóhajt: „Oh miért nem születtem ily csendes hajlékban, mért nem
-födözte vastag vászon romlékony testemet, miért nem neveltettem munkás
-embernek, itt, az anyatermészet csendes kebelében! Miért nem vagyok
-hasonló én is ezekhez! Oh egek! mily boldog, mily szerencsés volnék,
-mert itt elvonulva a nagyvilágtól, életemet nem szabnák hiú szokások s a
-szív sok szép ösztöneit békóba nem szorítanák hideg feltételek és annyi
-szívrepesztő aggodalmak. Kérkednék aztán bárki szép sorsával, tetézve
-aranynyal lépjen a világba, játszszék a dicsőség fénykoszorújával,
-ragyogjon személye legfőbb méltóságban, én szebb örömök közt folytatnám
-éltemet!“ S mikor atyja, a vajda, elpusztítja Gunda családját, Rajnáld
-csupa lemondás, önfeláldozás. Mikor Demeterhez, Gunda testvéréhez tér be
-a vajda s a testvér bosszút állhatna rajta, nem teszi, mert nemtelen
-cselekedet lenne orgyilkos módon támadni a kegyetlen emberre; Dezső,
-Rajnáld nevelője büszkén dobja vissza a vajda aranyait: „Ámbár sárkány
-tündöklik melleden, ámbár te engemet megvetve illetél, azért még sem
-cserélnék én veled és még a koldusbottal is reád csak szánakozva
-nézhetnék. Ezen ércz (az arany) emelt uraságra; im, megint porban hever,
-nincs szükségem reá.“
-
-Mind oly jellemek, minőket nem tudunk látni, olvasni a realismus idején.
-Érdekes, hogy a realismus külsőségei, formaságai neki csak hiú szokások,
-hideg feltételek, melyek békóba szorítják a szív igaz érzésit. Az
-idealismus gyűlöli e formaságokat s e gyűlölet birta rá Rousseaut, hogy
-az igaz embert nem a civilisált világban, hanem a vadak közt keresse.
-
-Kisfaludy Stibor vajdája elég volna, hogy az idealismus jellemeit
-bemutassuk, de forduljunk a hires franczia költőhez, Hugo Viktorhoz,
-lássuk, minő jellemek ragadják meg képzeletét. A tizes évek
-realismusának léhasága, üres puhasága, erkölcsi petyhüdtsége után
-szertelen vadságban kellett kitörni a felháborodott idealistáknak, a
-mire érdekes például szolgálhat a nagy franczia költő első regénye: _Han
-d’Island_ (1823.) Igaz, hogy ezt huszonegy éves korában írta, de a _Bug
-Jargal_ (1825.) _Notre dame_ (1831.) _Triboulet_ (1832.) is
-többé-kevésbbé ugyanazon jellemvonásokat mutatják. Ős időkben élt Izland
-szigetén egy szörnyű teremtés, Ingulf, félig ember, félig ördög.
-Irtózatos dolgokat szokott művelni. Egy boszorkánytól született a fia s
-ettől tovább a család utolsó tagja: Han. Ordításától kapta nevét.
-Gyermekkorában elhagyatva, megszánták a a jámbor szerzetesek s
-kolostorukban nevelték föl. Hálából felgyújtotta a zárdát és egy
-fatörzsön átúszott Norvégiába, a hol folytatta hivatását. Betemette a
-faroeri bányákat és bennök a munkásokat, a búcsú ünnepén letaszítá a
-sziklát, mely a Golvo völgye fölött lebegett s elpusztította a falut
-lakóival, vendégeivel együtt, szétrombolt egy hidat, mikor sokan voltak
-rajta s a mélységbe hullottak, az istentisztelet alatt felgyújtotta a
-drontheimi székesegyházat, egy viharos éjszakán eloltotta a világító
-torony lángját. De nagyon szerette a fiát s mikor ez belé fúladt a
-tengerbe, elhatározta, hogy bosszút áll az embereken, a kik nem voltak
-okai halálának; hanem gyermeke nagyon szeretett egy leányt, a ki többre
-becsülte Munksolm ezredének egy katonáját s mivel Han nem tudta meg,
-hogy melyik volt a szerencsés, az egész ezred kiirtására szánta el
-magát. Azért egy katlanfélébe csalja, lázadókkal megtámadja és
-összemarja őket. A kik kikerülték a halált, azokat úgy végzi ki, hogy
-rájok gyújtja a kaszárnyát, a hol maga is elvész. Az ily regényhős
-természetesen soha sem szokott mosdani, körmeit, vagy inkább karmait
-soha le nem vágja. Ruhája egy vállaira vetett friss véres bőr, melyet
-valamely vonagló vadállatról húzott le. Egyetlen barátja egy jeges
-medve, melyen a meredek sziklákról is lenyargal. Megismerkedik egy másik
-embergyűlölővel, gróf Schumacherrel, a kinek elmondja, hogy természete
-az embereket gyűlölni: „hivatásom nekik ártani; kell egy istenemnek is
-lenni, hogy káromolhassam.“ A grófnak tetszenek az elvei s kezét nyújtja
-neki. „Minek? Hogy felfaljam?“ Az új barát szánja és az emberek
-rosszaságáról panaszkodik. „Oh velem csak jót tettek. Minden
-gyönyörűségemet nekik köszönhetem. Mily kéj, mikor vonagló testöket
-fogaimmal rágom össze, mikor gőzölgő vérökkel kiszáradt torkomat
-megnedvesíthetem, mikor jajgatásuk tagjaik ropogásába vegyül bele. Hanen
-kívül van egy sereg boszorkányom, hóhérom, hullaőrzőm stb.“
-
-A realismus idején nem lehetne ily irodalmi művet írni. Ekkor nem tudják
-elhinni, legalább 1810 körül nem, hogy valamely szörnyű teremtésnek
-egyetlen szenvedélye az embereket fölfalni, rájok bajt és
-szerencsétlenséget hozni. Hisz a realista nem bánt senkit, csak őtet ne
-bántsák. Ő lehet lágy, szelid, léha, önző, kenetes pietista vagy
-mysticus, de nem lehetnek ily borzasztó fogalmai az emberi életről. De
-hogy alkothat magának ily képet az idealista, mint a minőt Hugo Viktor
-más műveiben is találunk, hisz ez képtelenség, őrült mese, szörnyű
-bolondság? Nem lehet tagadni és mégis könnyen érthető. Az idealistában
-nagy a tetterő, némelyikben, mint például Hugo Viktorban, ez minden
-természetes mértéket felülhalad. Képzeljünk most magunknak egy ilyen
-szélső idealistát 1820 körül, mikor még csak kezd átalakulni a
-társadalom, nem fog-e őrült szertelenségekbe kitörni? Mert jegyezzük
-meg, az a _Han d’Island_ senki más, mint maga Hugo Viktor, a kinek nem
-voltak ugyan karmai, valamely vadállat frissen nyúzott meg véres bőrébe
-sem öltözködött, állásánál fogva hihetőleg finom ruhába takaródzott,
-lelki állapotja azonban sokszor hasonlított Han d’Islandéhoz, sokszor
-szeretett volna felfalni nem egy ezred, hanem egy millió buta realistát.
-Meglehet, hogy ilyen volt Hugo Viktor, de nem a többi ember, mondja a
-mai realista. Pedig ilyen volt Hugo s ilyen volt kisebb-nagyobb
-mértékben a társadalom számos tagja, külömben nem tartották volna nagy
-költőnek, hanem szépen elhelyezik az őrültek házában, hol tovább is
-álmodhatta volna szörnyűségeit. És nem ez történt, hanem az olvasók
-tetemes része, a század legnagyobb költőjének kiáltotta ki. Igaz, hogy a
-hatvanas években leapadt tisztelőinek sora, megfogyott a száma, a
-nyolczvanas években pedig a nagy idők emlékeül reánk maradt tiszteletre
-méltó romnak tekintették; de a huszas években nem állott magában, hanem
-számtalan kortársának érzését, gondolkodását fejezte ki.
-
-Az idealismus e szélsősége sokszor a legbizarrabb, a legfurcsább
-nézeteket hozza felszínre, például Hugo Viktor egyik-másik hősébe épen
-nyomorúsága és rútságaért szeret belé kedvese. Ez az önfeláldozás
-legmagasabb foka akar lenni, de képtelen valami, mert a szerelem az
-érzelem dolga, mely ösztönszerűleg hajlik a szép felé és ha megszánja is
-az oly rútakat, mint a _Notre Dame-i harangozóban_ Quasimodót,
-_Tribouletben_ a király borzasztóan rút udvari bolondját, de szerelemre
-gyúladni épen rútságukért, nem lehet. Tény azonban, hogy az idealismus
-idején nem uralkodik a szépség, a báj annyira, mint a realisabb
-napokban; az úgynevezett erkölcsi szépségek, mint a lélek nemessége,
-tisztasága, a nagyobb műveltség, okosság, háziasság kiváló szerepet
-játszanak a szerelem ébredésében, míg a realisabb napokban a szépség
-hiányát a nagy vagyon, dús örökség, fényes összeköttetések szokták
-pótolni.
-
-Az idealismus szélsősége magával hozza a jellem élére állítását,
-szertelenségét. Idáig azt mondottuk, hogy a költő annyira eszményíti
-hőseit, hogy megszűnnek emberek lenni, s vagy angyalok, vagy ördögök. És
-ezt nem lehet tagadni. Azt mondottuk, hogy az eszményi költő idealis, a
-realista pedig való jellemet alkot. Egy _Bánkbán_ jellemei nagyon
-valószerűek. A mit Bánk tesz, tenné ezer meg ezer realista. Mikor látja,
-hogy felesége erényét a királyi herczeg ostromolja, megelégszik egy pár
-visszaútasító szó hallatára, s más dolga után néz; mikor a lázadókat
-csillapítja, elég neki néhány megalázó szólam, hogy kiengesztelődjék, az
-érzékiség napjaiban azt is elhiszi, hogy az erényes nő egy kis italra
-mindjárt őrjöngő szerelmes, hogy azonnal odaveti magát az első
-kéjencznek, s csak azon töpreng, hogy örült-e neki felesége. Nem csoda,
-hogy Vörösmarty idealis gondolkodásának nem tetszett Bánkbán: az
-idealismus hősének nem szabad ily kétes, ily habozó szerepet játszania,
-tüstént bátornak, elszántnak kell lennie a legnagyobb összeütközésekre,
-melyek nem ellenkeznek fensőbb moráljával, mert az általános, az
-egyetemes mindig imponál neki, s így a költő sem fonhatja belőle
-tragicumát. A legelső támadásnak sértenie kell büszkeségét, önérzetét, s
-egy idealista mindenesetre egészen máskép szövi a mesét, máskép alkotja
-meg az összeütközést, Melindának nem szabad elesnie még az izgató por
-segélyével sem; de a realista Katona József mindezt természetesnek,
-helyesnek találja. Hisz 1815 körűl általános volt az érzékiség, nagyon
-megbomlott a családi élet, mindennap láthatta a szerelmeskedés
-jelenségeit, tehát a valót, az igazat adta. Az eddigi aesthetica csupán
-abban tévedett, hogy az idealista költők jellemzését szertelennek, az
-igaztól eltérőnek, hamisnak mondotta, míg a realistákéra ráfogta, hogy
-csak ez találja el az igazat, hogy csupán ez teremti meg a való
-jellemeket. Pedig mindkettő igaz, mindkét fajta költő a valót adta, a
-mennyire a költészet szereti az igazságot. Mert mindketten az életből
-merítenek, az eszményi költő az idealismus életét teremti újra, a
-realista a realismus életét, csupán az idealrealismus napjaiban, mikor
-fokonkint közeledünk a realismus felé, mikor egyikünk még túlzó
-idealista, a másik már erős realista, van értelme az aesthetica eddigi
-szavainak. Ekkor nagyon szemünkbe tűnik a kétféle jellem, mindkettővel
-találkozunk felebarátjaink között, s lassankint kezdünk a való, a
-realisabb jellemekhez fordulni.
-
-Az idealismus egyik fővonása a jellemek alakításában a sóvárgás, epedés.
-A kikben nincs nagy erő, lelkök nem tud szenvedélyesen kitörni, vadul
-tombolni, nem festenek oly szélső jellemeket, mint a minőket Hugo Viktor
-és mások rajzoltak; hanem édes, epedő, ábrándos, hervadó és
-világfájdalmas egyéneket. Tele vannak nemes, önfeláldozó, magasztos
-érzéssel, de nem erős, hanem lágy sentimentalismus az, a mi sorvasztja
-őket. Különösen el vannak terjedve az ily jellemek, mikor a realismus
-jelentkezik; tulajdonkép minden idealista megérzi kisebb-nagyobb
-mértékben, de igen soknak egész lelkét lefoglalja. Bensejökben a
-csalódás érzése uralkodik. A nélkül, hogy nagy küzdelmeik, szenvedéseik
-lettek volna, fáj nekik minden, tele vannak könynyel és bánattal. Ha
-költők lesznek, csupa elegiákat szeretnek írni nőies lágysággal,
-gyöngédséggel. Visszaemlékezni az emberiség aranykorára, a múlt szép
-időszakára, a gyermekkor játszi, bohó, gondtalan napjaira, tetszik
-legjobban. Szeretik a magányt és boldogságát rajzolni. Idylleket írnak,
-nem a realismus idylljei ezek, hanem a természetet énekelik meg egész
-rajongással. Itt ki tudják beszélni magukat, a néma völgy, a hangtalan
-sziklák, a pusztuló erdő, az őszi levélhullás, mind elhallgatják az ő
-fájdalmaik, bánataik elbeszélését; szeretik a pásztori költészetet, a
-pásztor örök magányát, zavartalan csendjét, ábrándozva néznek az esti
-szürkületbe, soha sem telnek belé a hold bámulatába.
-
-Az idealismus napjaiban mindig el van terjedve az ily érzés-,
-gondolkodásmód. A XI. században a rajongó szerzetesek leveleit olvasva,
-látjuk, hogy e szegény emberek sem valának mentek ettől a rajongástól. A
-XVI. század pásztorregényeit mily kitartással olvasta az akkori
-műveltebb közönség, az irodalom történetéből tudjuk. A XVIII. század
-idealistái nem győzik rajongva festeni a természetet, a világirodalom
-számos költője foglalkozik e feladattal s nálunk is, kivált Ányos Pál e
-tárgyat, ezt a kimeríthetlen kérdést variálják. A múlt század
-aestheticusai, kivált Schiller egy elméletet találtak ki, melyben szembe
-állították egymással a naiv és sentimentalis költészetet. A görög,
-római, szóval az antik költészet nekik naiv volt, a mai pedig
-sentimentalis. Okát is megmondja az idealis Schiller. Honnét van az,
-hogy mindenben a mi természetes, felülmúlnak bennünket a régiek, pedig
-mi felsőbb fokban hódolunk a természetnek, bensőséggel függünk rajta, s
-magát az élettelen világot a legmelegebb érzéssel öleljük? Azért van ez,
-mert a természet eltűnt az emberiségből, s csak magunkon kívül, a
-lelketlen világban találjuk fel a maga valóságában. Nem a mi nagyobb
-természetességünk, ellenkezőleg viszonyaink, állapotaink, erkölcseink
-természetellenessége hajt bennünket, hogy az egyszerűség és igazság
-utáni ösztönünknek, mivel az erkölcsi világban nem reméljük, a
-természeti világban keressünk kielégítést. Azért azon érzelem, melylyel
-a természethez ragaszkodunk, oly közel rokon amaz érzelemmel, melylyel
-az eltűnt gyermekkort és gyermeki ártatlanságunkat siratjuk.
-Gyermekségünk az egyedüli csonkítatlan természet, melylyel még a művelt
-emberiségben találkozunk, azért nem csoda, ha a természet minden nyoma
-gyermekkorunkba vezet vissza. Szerinte a görögök nem érezték ezt a
-rajongást a természet iránt. Leírják, gyönyörködnek a természetben, de
-nem rajonganak érette. A természet inkább eszét és tudvágyát; nem pedig
-erkölcsi érzékét érdekelte, nem csüng rajta édes ábrándozással,
-érzelmességgel.
-
-Schiller magyarázata megfelel az idealista felfogásának, mely a mai
-szokások, erkölcsök természetellenességében keresi az ő rajongásuk okát.
-Tény, hogy az idealista elégedetlen a társadalom erkölcsi, politikai s
-más viszonyaival s tehetetlenségében sóhajtozik, eped, idylli világot
-teremt magának, pásztori vagy rokon költészetet alkot, ez azonban mindig
-így volt nem csupán nálunk, hanem a régi világban is. Igaz, hogy csekély
-nyoma van az e fajta régi költészetnek, mert az idealismus antik
-költőitől igazán kevés maradt reánk. Például a Kr. e. 600 körül uralkodó
-idealismus nagy számú költői, valamint a 400, a 150, a Kr. u. 200 körüli
-eszményi költők keveset hagytak reánk, mert az idealrealismus gyarapodó
-bensősége és melegsége hidegnek, ünnepélyesnek és fárasztónak tekinti a
-legtöbb eszményi költőt, a kinek olvasásában nem, vagy alig talál
-élvezetet. A mi bírálatunk többnyire Homer, Virgil, Horatius stb. után
-ítéli meg az antik világot, kik közül az utóbbiak az idealrealismus
-delén, az előbbi pedig a végén alkotott. Schillernek e nagyhatású
-értekezése 1795-ben jelent meg. Mikor az egész világirodalomban
-szemlátomást fogytak a sentimentalis költők, s ha megéri, a tízes
-éveket, látta volna mennyire elenyészik. Hisz a realismus költészete
-majd olyan naiv, mint a görögöké volt, legfölebb az a külömbség, hogy a
-haladás hullámai következtében több idealismus, mélyebb erkölcsi érzés
-hatolt be a realismusba, mint az antik világ idején volt. Ezért lehet
-most nagyobb és tartósb a sentimentalismus.
-
-De haladjunk tovább az emberi jellem változásában, s mutassunk egy
-hibát, mely kivált az idealrealismus napjaiban uralkodik. Ez a
-hypocrisis, a pharisaeismus, mely az erényes, különösen a vallásos
-érzelmek feltüntetésében áll. Mikor az állam és az egyház nagy
-központosítása hajtatik végre, mikor az orthodoxia erős és az állam
-segélyével erőszakosan lépett föl, uralkodott a hypocrisis, kikről azt
-mondotta Voltaire, hogy szemökben az ég, de szívökben a pokol. La
-Rochefoucauld pedig az ő szellemes gondolatai közt mondja, hogy a
-hypocrisis oly hódolat, melyet a bűn tesz az erénynek. Az eszményiség és
-a realismus harczában, mikor tele van a társadalom kétféle jellemmel,
-mikor az egyik még erősen idealista, míg a másik már jóízű realista,
-akárhányszor találkozunk e fajta színlelő, tettető jellemekkel. A finom
-emberismerő azonban mindjárt tudja, hogy kivel van dolga, de a
-társadalom elfogadja annak, a minek mutatja magát. Csakhogy a mint
-erősödik a realismus vagy egészen uralomra jut, fogy a számuk, s
-ilyenkor már ki lehet csúfolni. Így tesz például Molière, ki a realismus
-növekedésével _Tartufe_ darabjában gúny tárgyává teszi a hypocritát, a
-mit lehetetlen lett volna 1620 körül megírni, annál kevésbbé előadni.
-Molière idejében is nagy nehézséggel járt előadatása, magának XIV.
-Lajosnak pártolása azonban színpadra hozta. A realismus idejében apad a
-hypocriták száma, a vallási orthodoxia nyomása megszűnik, vagy legalább
-gyöngűl, de általános lesz a színlelés, tettetés. A realista síma és
-gyöngéd, szinlel és tettet sokszor csupa lágyságból, előzékenységből,
-udvariasságból. Ilyenkor egy kis vallásos hypocrisis a papokkal szemben
-csak a figyelem, a kellő udvariasság és műveltség jele. Társaságban
-megtámadni, kigúnyolni valamely vallás tanait, merő udvariasságból sem
-szabad. Charles de Remusat gróf, a franczia akadémia volt tagja írta a
-tízes évekről, hogy finom társaságban a vallást bírálgatni vagy
-észrevételeket tenni nem volt szabad. A háziasszony rögtön az operai
-vagy drámai újdonságra, vagy más közelfekvő tárgyra fordította a
-beszédet. Ujabban, a 70-években, Sardou kisérlette meg egyik drámájában
-szinpadra hozni a hypocrisist, de csak ritkán adják, a realismus nem
-igen érti és nem sziveli. Az ő vallása úgy is csak külsőség, formalitás,
-tehát nem játszhatik nagy szerepet a hypocrisis; de mikor a társadalom
-erősen vallásos volt, mikor az orthodoxia zsarnoki szerepet játszott az
-egyes, a család és a társadalom életében, akkor számtalan hypocritával
-lehet-e találkozni.
-
-Az ember jellemének módosulásáról nagyon sokat lehetne még mondanunk,
-hisz minden egyes erény és bűn a legszorosabb egységben van
-szervezetünkkel és az uralkodó eszmével. Külön fejezetben szólhatnánk
-mindegyikről, a mi azonban nem szorítható egy felolvasás keretébe.
-Elmondhatnók az eszme nagy hatását az emberre, de mindez sok időbe
-kerülne. Talán a t. hallgatóság is a törvény ismerete után maga
-kiegészíti és meg tudja magyarázni, mikor van bizonyos lelki sajátságok,
-erények és bünök dele vagy alkonya.
-
-Legyen szabad egyet a legfontosabbat, mégis különösen kiemelnünk. Ez a
-realismus udvariassága. Udvariatlanság a realismus napjaiban rendkívüli
-sértés. Ilyenkor csupa figyelem az ember. Szívesen köszöntünk és
-szívesen köszöntenek. A név- és születésnapokat azonnal észreveszik,
-újévkor tömérdek üdvözletet írunk és kapunk. A gyászjelentésre számtalan
-részvevő levél érkezik, aki csak közelebbi ismerős, mindegyik egy-egy
-koszorúval emlékszik meg a család halottjáról. A számos estélyen,
-mulatságon vagy mindennapi látogatáson végtelenül udvariasak vagyunk,
-vígan, könnyedén folyik a társalgás, mert az ember nem latolgatja
-szavainak igazságát, semmi nehézségekbe sem kerül füllenteni, egy
-udvarias bókot mondani. Az idealista megválogatja kifejezéseit, óvatos,
-vigyázó, némely emberek iránt hideg, kimért, feszes; csak rendkívüli
-esetben bizalmas; a realista mindig síma, kedves, udvarias, enyelgő,
-nyájas. A realismus idején ritka embernek van zord, kemény, parancsoló
-tekintete, már jóságos nézésünkben eláruljuk, hogy símák, gyöngédek,
-nyájasak vagyunk. Bárminő kellemetlenség ért bennünket, ha csak bírjuk,
-nem alkalmatlankodunk vele másoknak, iparkodunk nevetni, mosolyogni s
-nem éreztetjük velök, hogy kisebb-nagyobb baj ért bennünket. Csupán az
-ideges jogosult ezt kimutatni; igaz, hogy nagyon sok az ilyen.
-
-Az udvariasság hangja azonban bizalmaskodó, különösen a két nem
-érintkezésében sokat engednek meg egymásnak. Állitólag kihalt az
-úgynevezett gentlemanek faja. Az a nemes, választékos, úri, nyájas és
-mégis büszke magatartás, mely nem sért, sőt inkább magához vonz,
-csakhogy három lépésnél tovább nem közeledünk hozzá; melyet
-rokonszenvvel, de a mellett tisztelettel fogadunk és látunk körünkben,
-ma alig, vagy jobban mondva, nem található. Az idealrealismus büszke,
-önérzetes, nemes morálja idején voltak ily előkelő jellemek és
-tetszettek is. Ma alig kellenének. Most azt kívánjuk, hogy mindenki
-nyájaskodjék velünk. Ha mégis valaki megpróbálná az idealrealismusnak
-gentlemankedését, csakhamar elfordulnánk tőle, mert bensőséget,
-közvetlenséget melegséget, símaságot, szolgálatkészséget vagy legalább
-szinlelését követeljük minden téren. Legalább mutassa, ha nem érzi.
-Azért a társaság csupa mutatás, persze sokszor csak képmutatás.
-
-De hát miért ennyire síma, nyájas udvarias a realismus? Mert a realismus
-részletezés, aprózás, szétmállás. Léha egyedekre hullik szét a
-társadalom. Ilyenkor mindnyájan érezzük, hogy magunkban állunk. Csupán
-egy kapocs füz össze bennünket: az érdek, melynek jele és kifejezője az
-ajkainkon élő mosoly, arczunk nyájassága, modorunk símasága, A realista
-nem tud akarni, nem tud parancsolni; csak ha anyagi érdeke kivánja, tud
-egy kissé erősebb lenni. Ekkor is könnyen megalkuszik, kivált ha
-könyörgésre, sirásra fogják a dolgot. Nincs erőnk ellentállni a
-könnyeknek, különösen egy bájos nő könnyeinek, a kinek közeledése
-érzékiségünket is csiklandozza vagy legalább fölébreszti. Bár az
-idealismus az apostola a nagy elvi democratiának, a gyakorlati democrata
-gondolkozás azonban épen a realismus idején valósul meg. A legszegényebb
-ember is nagyra viheti, ha tehetsége és hozzávaló erkölcsi érzékhiánya
-van. Alacsony helyzetből a legmagasabb társadalmi polczokra
-emelkedhetünk, ha ügyesek vagyunk és nem válogatunk az előmenetel
-módjában. Minden jó, ha a vége jó. Alkalmunk is akad elég, mert ilyenkor
-mindenki rászorul embertársára. Még a nagy úr sincs e szabály alól
-kivéve. A realismus rendszeretete mindenbe beavatkozik és
-kellemetlenséget okozhat a kisvárosi elüljáró is, ha nem vagyunk elég
-símák iránta. Benső tartalma, erkölcsi érzéke pedig, a mi igazán
-büszkévé, önérzetessé tehetné, senkinek sincs.
-
-
-
-
-VI. PESSIMISMUS ÉS MYSTICISMUS.
-
-
-I.
-
-Sajátságos tünemény, hogy a haladás hullámának második felében nagy
-számmal akadnak oly embertársaink, a kik e világot, e földi létet sötét
-szemmel tekintik, tömérdek rosszat látnak rajta és benne. Eleinte csak
-kevesen vannak, később szaporodnak s a realismus vége felé nagyra
-emelkedik a számuk. Szomorú világnézetöknek bölcsészeti rendszere is
-van, melynek legkiválóbb mestere, igazi megalkotója Schopenhauer Arthur,
-a ki 1818-ban készült el nagy munkájával, de oly csekély hatást ért el,
-hogy művét csomagoló papirnak használta fel a kiadó. Harmincz év múlva
-azonban derengeni kezdett neki s a megvetett vagy lenézett bölcselő
-iránt érdeklődni kezdettek, s az ötvenes években sokan ünnepelték, a
-nyolczvanas években pedig számtalan tisztelője elragadtatással szólott a
-világ nagy, sőt szerintök legnagyobb gondolkodójáról. Harmincz év óta
-Hartmann és mások dolgoztak e bölcsészeti irányon, többi közt Bahnsen,
-Nietzsche, a ki néhány év előtt megőrült; Mainlaender Fülöp, a kit
-Schopenhauer művei ragadtak el s mikor megcsinálta saját bölcsészetét,
-_Die Philosophie der Erlösung_, a megváltás philosophiáját, az első
-példány megjelenésekor felakasztotta magát 1876 márczius 31-én. Nékem is
-volt egy zseniális ifjúkori társam, egy bácskai sváb fiú, Augsburger,
-utóbb Rónay István, a kinek gyönyörű szónoki tehetsége elragadtatással
-tudta tolmácsolni e bölcsészetet, s mint pap a keresztyénséggel akarta
-összeegyeztetni, hisz ez a vallás is a siralom völgyének rajzolja a
-földi életet. Lelke azonban lassanként elborult, visszavonult az
-emberektől, s a fényes jövőjű férfiú magába zárkózva írta borongó szép
-költeményeit és dolgozott bölcsészetén, míg végre aránylag fiatalon
-elragadta a halál.
-
-Úgy látszik, hogy a nyoczvanas években volt legjobban elterjedve ez az
-úgynevezett pessimista bölcsészet. Azóta mintha egy kevéssé apadna a
-számuk. Akkor még számos művelt asszony forgatta Schopenhauer lapjait.
-Ma mintha az ébredő idealismus félretétetné a frankfurti meghasonlott
-lélek könyveit.
-
-Kérdés, mi lehet az oka, hogy e pessimista gondolkodás bizonyos
-időszakban annyira elterjedhet felebarátjaink között. Mint bölcsészeti
-rendszert természetesen csak a műveltek karolják fel, de maga a
-pessimista gondolkodás a társadalom minden rétegében található.
-Királyoktól, fejedelmektől le az egyszerű pórig, munkásig, sőt koldusig
-mindenütt ráakadhatunk. Kérdés tehát mi lehet az oka ennek a
-gondolkodásnak épen az utóbbi harmincz év alatt, mikor az egész világ
-roppant haladást tőn az anyagi téren? Hisz nem tudjuk elszámlálni,
-leírni azt a tömérdek sikert, a mit az emberiség oly rövid idő alatt
-elért. A közlekedés, az ipar, a kereskedés, a kényelem, az anyagi jólét
-körében csodák történtek, sokan azt hiszik, hogy nincs is határa e
-haladásnak, hogy feltaláljuk a röpülést s néhány óra alatt Párizsban,
-Londonban lehetünk.
-
-Némelyek azt sejtik, hogy az emberiség sokáig csodálta, bámulta a világ
-szépségét, el voltunk ragadtatva gyönyőrűségétől, illő tehát, hogy most
-a másik végletbe csapjunk át; ha előbb dicsértük okos berendezését, most
-szidjuk oktalanságát, a sok nyomort és szerencsétlenséget.
-
-Második okának a realis tudományok gyors haladását tekintik. E haladás
-oly rendkívüli, hogy az eszmék alkalmazkodása nem tudott lépést tartani
-vele. Szédítő gyorsaságunkban úgy érezzük magunkat, mintha elragadó
-lovon vagy rohanó léghajón űlnénk. Roppant tudományunk ma már csömört
-idéz elő, megzavarja lelkünk egyensúlyát.
-
-Harmadik oka lehet – mondják – magának a gondolkodásnak túlcsigázott
-kifejlődése, mely nyomja és gyötri szervezetünket. Az értelmiség
-túlcsapongásában szenvedünk. A kik a gondolkodás munkájával
-foglalkoznak, az élet és halálról elmélkednek, végre mindazok, a kik
-bölcselkednek, érzik ezt a szenvedést. Hasonló nyomást éreznek az oly
-művészek is, a kik a többé-kevésbbé elérhetlen eszmény megvalósításán
-fáradoznak. Az emberi elme minden oldalról igénybe van véve, minden
-tudománynyal, minden művészettel szeretnénk foglalkozni, de nem lehet.
-És a fokozatosan gyöngülő elme felcsigázza az idegrendszert s belső
-harczot, bomlást okoz magunkban. Ha tudnánk magunkon uralkodni s vagy a
-gondolatra, vagy az érzelemre vetnők mugunkat, mily gyönyörrel,
-élvezettel tudnánk dolgozni. De nem lehet, hanem szaggatottan, töredezve
-kell munkálkodnunk, szervezetünk végre kimerül az eszme és a test e
-harczában, megzavarodik az értelem, halvány, pislogó fényt ad.
-
-Azután a mai ember nem csupán a természetet érti behatóbban, hanem saját
-belvilágát, öntudatát is. Stuart Mill azt hirdette, hogy a magunk
-fölötti elmélkedés, a lélektani elemzés haladása bomlasztó hatással van
-reánk s a nagy világosság csalódása szomorúvá tesz bennünket. Mily kínos
-ellenmondás: a bölcsész, a művész egész lelkével dolgozik rajta, hogy új
-világot teremtsen magának és embertársainak s ez az új világ gyötri,
-megsemmisiti őket.
-
-Mennél behatóbb lesz értelmünk; minél jobban önmagába száll: annál
-finomabb lesz érzékenységünk. Maga a rokonszenv, a részvét csak a
-fájdalom tényezője lesz, mert jobban érezzük mások szenvedéseit. A
-társas élet gyarapítja az emberi gyötrelmek visszhangját s elnyomja az
-örömekét. A megélhetés nehézsége is aggaszt bennünket, mi lesz majd
-később velünk!
-
-A pessimista gondolkodás nagy okának tekintik az akarat elnyomását az
-értelem és érzelem túlságos exaltatiója miatt. A pessimismus egy neme a
-metaphysikai sugallatnak, melyet természeti és erkölcsi tehetetlenségünk
-szűl. A tehetetlenség tudata pedig gyöngíti, megsemmisíti önérzetünket,
-önbecsülésünket, a mit a bölcselők azután rendszerbe öntenek. Lélektani
-vizsgálódások mutatják, hogy az őrültek és hypnoticusok némelykor jól
-érzik magukat, a mi a mozgási erő gyarapodásakor történik. E gyarapodás
-dynamométerrel mérhető. Az elégedetlenség, a rosszúlérzés idején pedig
-nyomást szenved az akarat, mely az izomerő gyöngülésével párosul. Ez
-néha felére száll.
-
-Végre odajutnak némely bölcsészek fejtegetésökben, hogy a pessimismust
-valószinűleg az egyéni tehetetlenség érzése szűli. Éppen a tudás
-rendkívüli gyarapodásával érezzük az emberi tehetség határait. A
-pessimismus tehát nem tiszta őrültség, vagy ha az, nagyon természetes.
-Szóval: századunk a válság, a vallásos, erkölcsi, társadalmi romlás, a
-bomlasztó elemzés kora, azért van elég okunk a szenvedéshez. Az értelem
-és érzelem minden újabb haladása újabb fájdalmakat szűl. Tudvágyunk, az
-emberi vágyak e legveszélyesebbike, ma kielégíthetetlen s nem csak egyes
-elszigetelt emberek baja, hanem egész népeké, mindenekelőtt ez a század
-betegsége. És ez folyton növekvő baj, mivel az ember agyában fészkel, az
-egész emberiség feje szenved miatta.
-
-A bölcsészek e magyarázatában van egy kevés igaz; de jóval több a
-tévedés s mint egészet tekintve, alapjában hibás. Mert hogy azért
-volnának pessimisták, mivel erkölcsi világunk, eszméink nem tudnak
-lépést haladni tudományos ismereteinkkel, ez jó lehet phrasisnak, de nem
-bizonyítéknak. Hogy ma villamos vasúton mehetünk, vagy saját skatulyáján
-gyújthatom meg a gyufámat; hogy Péter kárpitos új ruganyt talált föl az
-ágyamba, vagy aluminiumkulcsot hordozok zsebemben s nem egy súlyos
-vaskulcsot s számtalan efféle haladás, nem bomlasztja meg
-gondolkodásomat s nem zavarja meg eszméimet. Hallgassunk azzal a roppant
-tudománynyal is, mely örömet okozna lelkünknek s megzavarná fejünket.
-Mondjuk ellenkezőleg, hogy soha sem butább az ember, mint a realismus
-idején, mikor grassál a pessimismus. Ma szóba állhatunk hírneves,
-mondjuk világhírű tudósokkal s bámulva veszszük észre, hogy e kitűnő
-ember feje tele van egy halmaz ismerettel, de fogalma sincs az
-eszmékről, nem tud összefoglalni, nincs semmi egység gondolkodásában,
-igazán korlátolt specialista. A gépész ismer mindenféle csavart, de nem
-tud mást, a füvész jártas a füvekben, a geologus ismeri a föld rétegeit,
-a bibliographus megmondja, hogy ennek vagy annak a könyvnek hány kiadása
-van s milyen papirra nyomtatták, a diplomatikus az okirat betűiből
-megmondja, hogy mikor jelent meg a kérdéses diploma, szóval a tudás e
-vigéczei mind más-más szakban utaznak, saját szakukban kitűnően
-jártasak, de az eszmei, az erkölcsi tudományokban teljesen járatlanok.
-Most 1894. szeptemberben tartották nálunk a közegészségügyi és
-demographiai kongresszust s e népes gyülekezeten senki sem tudott valami
-eszmével felhozakodni, e világhírű tudósok, mint aprózok, részletezők,
-kutatók, vizsgálók, a kiknek azonban nem fáj a fejök az eszmék szédítő
-magasságától. Hogy valaki egy kővel, egy fűvel, egy baczillussal, egy
-csavarral többet vagy kevesebbet tud mesterségéből, nem öli meg a fejét;
-ezek mind oly gyakorlati ismeretek, melyeket könnyen eltanul, játszva
-elsajátít, a ki szívesen foglalkozik velök. Ezek nem észfeszítő és
-szédítő tudományos dolgok, lassanként középszerű elme is magáévá teheti
-őket. E tudósok nem is igen szenvednek pessimismusban. Gondolkodásuk
-nincs túlcsigázottan kifejlődve, jobbadán csak emlékezetök van igénybe
-véve s éppen nem szenvednek az értelmiség hypertrophiájában. Az orvos, a
-ki csak az ember fogain dolgozik, a ki csak a lábaszárát vagy karját
-egyenesítgeti, nem csigázza el szegény elméjét, nem teszi tönkre
-idegrendszerét.
-
-Van egy kis igazság abban a nézetben, hogy a pessimista gondolkodás okát
-saját belvilágunk elemzésében és akaratunk tehetetlenségében keressük,
-de nem úgy, a hogy a bölcsészek magyarázzák. A tehetetlenség érzete
-megsemmisíti ugyan önérzetünket, de nem tudvágyunk tehetetlensége bánt
-bennünket mint a bölcsészek gondolják, hanem erkölcsi tehetetlenségünk.
-Ez háborít fel, ez dúlja bensőnket. Az emberi tudvágy épen a realismus
-idején könnyen kielégíthető, mert az eszmei nem igen érdekel bennünket,
-természeti, történeti, archaeologiai, bibliografiai stb. ismereteink
-pedig folyton gyarapodnak. Stuart Millnek is igaza van, hogy az
-önmagával való tépelődés bomlasztó hatással van az akaratra; de azt is
-tudjuk, hogy e téplelődés, ez a saját lelkünkbe szállás csak egyesek, az
-úgynevezett mystikusok sajátja, a kik nagyon elszaporodnak a realismus
-idején, de nem pessimisták.
-
-Tehát kik a pessimisták? A realismus idején élő idealisták. Tudjuk, hogy
-az emberi szervezet el van látva eszményi és realis sajátságokkal.
-Némely emberben harmonikusan vannak e sajátságok, egyik sem nyomja el a
-másikat, úgy, hogy mikor az uralkodó eszme hat rájok, szépen elfogadják
-e hatást s életök nyugodtan, zavar nélkül folyik tovább. Nagy szerencse
-és nagy baj forrása lehet, ha valakinek túlnyomók az idealis, vagy
-realis sajátságai. Egy Hugo Viktor, egy Vörösmarty, egy Széchenyi, egy
-báró Eötvös József és más idealisták jól érzik magukat az idealismus
-hatása alatt, lelkök tele van idealis elemekkel; egy Szabó József, egy
-Eötvös Loránd, egy Than és a többiek számtalanon szépen, kedélyesen
-megvoltak, mert lelkök kiválóan realista, csupa részletezők, aprózók,
-intensív munkások.
-
-De ha valakinek lelki sajátságai túlnyomóan idealisak, ha gondolkodása
-csupa összefoglalás, expansív munka, a ki mindenütt egységre,
-áttekintésre törekszik, ismereteit nem úgy mint a realista egymás mellé
-rakni, hanem egy magasb eszmére, fensőbb elvre akarja visszavinni; az
-ilyen embernek meg kell zavarodni, meg kell bomlani a realismus idején,
-mert senki sem érti meg. Önmagával és másokkal meghasonolva él a
-világon. Az emberek, legalább a józan, egészséges, léha realisták
-kerülik, nem értik zúgolódását, kifakadásainak vak töltéseit; mondásai
-furcsáknak, bohó dolgoknak tetszenek, melyeket mosolyogva mesélnek el
-egymásnak a jóízű realisták. Ha politizál, oly okokat keres a bomladozó
-idealista, melyek nevetségesek; ha moralizál süket füleknek beszél.
-Különösen ez utóbbi vérig sérti a szegény idealistát. Ő tudniillik magas
-összefoglaló színvonalról nézvén a világot, látja az erkölcsi léhaságot,
-az általános tettetést, színlelést, az erkölcsi érzék tompulását, mit a
-realista nem vesz észre, mert a maga vaczkában, gubójában ismer ugyan
-minden szálat, minden pelyhet; a felsőbb, az erkölcsi világ azonban
-terra incognita, ismeretlen tájék neki, melyet föl kell fedezni számára.
-A bomladozó idealista elkeseredve látja ezt a realis társadalmat, látja
-az erkölcsök egyetemes sülyedését, az érzékiség, az önérdek uralmát,
-látja a tömérdek bajt és nyomort, az emberek elégedetlenségét, saját
-tehetetlenségét, nem csábítja el őtet sok ember anyagi jóléte, sőt
-felháborítja a gazdagok dőzsölése, fénye, pompája, kicsapongása, mert
-rögtön mellé állitja a nyomoruak, a szenvedők kínjait, nélkülözését.
-Lelkének bomlása egész viseletében, beszédében, ruházkodásában,
-magatartásában nyilvánul. Míg a realista síma, nyájas, ő goromba
-udvariatlan; a realista figyelmes, megjelenik a család ünnepein, jól
-érzi magát a társaságban, ő figyelmetlen s távozik, ha mások közelednek;
-a realista, ha teheti, finoman, elegánsan, a legutolsó divat szerint
-öltözködik, ő cynikus a ruházatában, nem hódol a divatnak.
-
-Az igazi pessimisták azonban nincsenek valami nagy számmal. Két nagy
-ellenségök: a tébolyda és a halál könnyen végez velök. De kisebb
-mértékben sok ember sajátságai közt vannak idealis elemek,
-akárhányunknak van egy kis összefoglaló képessége, az ilyenek nagyjából
-símulnak ugyan a korhoz, de többnyire idegesek lesznek, sok minden
-bántja őket, a miről nem tudnak számot adni, keresik a szórakozást, az
-izgatottságot, bomlanak a szép asszonyok és szép férfiak után, mások az
-ivásban, utazások- és kirándulásokban, tengeri és más fürdőkben keresnek
-enyhülést. De nemcsak az úri népben mutatkozik ez a kisebb fajta
-pessimismus, melyet legtöbbször idegességnek hivnak, hanem az egyszerű
-gyári és mezei munkásban is. A munkás azonban némi orvosságot talál
-egész napi tevékenységében. Reggeltől estig dolgozva ráér ugyan
-gondolkozni, de a legtöbbnek kiveri fejéből a sok töprengést, a
-kenyérkereset nehéz gondjától nem ér rá sokat elmélkedni és beszélni s a
-hosszu munka után elfáradva nagyot alszik, álmában nem nyugtalanítják a
-rémes ijedelmek. Részben ez lebeg azon paedagogusok előtt, a kik az
-iskolákban meg akarják honosítani a kézimunkát, mint a svédek nevezik, a
-slöjdöt. E bajnak azonban észrevétlenül közeledik az orvossága s ez az
-ébredező idealismus, melynek jelentkezését mindnyájan észlelhetjük a
-kitörő erkölcsi érzésben.
-
-
-II.
-
-A realismus mélyreható intensív tevékenysége egy különös jelenségnek
-lesz szülőanyjává, melyet egy szóval mysticismusnak neveznek. Honnét
-ered ez a sajátságos tünemény, idáig nem tudtuk megmondani. Mi az oka,
-hogy némely felebarátunk, rendesen igen békés, szelid és síma
-embertársunk, tele van áhitattal s a lelki, a vallásos élet, az istenes
-gondolkodás titkaiba merűl és buzgón szemlélődik? Magába vonulva, az
-érzék fölötti szemlélet és tudás foglalja el egészen az ily embereket, a
-szemlélődés csendes régióiba emelkedve, keveset törődnek a földi lét
-örömeivel, kisebb-nagyobb fájdalmaival, magába száll a kedélyök s nem
-bántják őket a politikai s társadalmi harczok. Főleg a realismus idején
-szaporodnak el. Idáig a katholikus egyházban leginkább azt mondották,
-hogy e szentek megunták a nagy dogmaticai harczokat és zabhegyezéseket.
-Például a XIII. században a scholastica theologia finom
-megkülönböztetései, észbontó distinctiói és a belőlök származott, s
-bizony sokszor keserű viták kifárasztották az okosabbakat, s az áldatlan
-harczok helyett magukba szállva az isteni szemlélődésbe merűltek. Igy
-említik kölcsönösen az 1000 – 1500-ig terjedő hullámban a jámbor Eckhart
-(1327 ✝), Tauler (1361 ✝), Suso Henrik (1366 ✝), Ruysbroech (1381 ✝),
-Mersvin (1382 ✝) neveit, kiknek a XV. században tetemesen gyarapodott a
-számuk. Ez a magyarázat azonban csak a látszatnak szól és épen nem fejti
-meg a kérdést, mert a Kr. u. II. század realismusa szintén tele volt
-mysticus tüneményekkel, a mai realismus számos mystikus jelenségeit sem
-tagadhatni, pedig már a nagy társadalmat nem igen bántották a
-theologusok véres ütközetei. A második század mysticismusát úgy
-szerették magyarázni, hogy tömérdek ázsiai rabszolgát hoztak Rómába, a
-kik meghonosították a keletiek mysticus hajlamait. Napkelet vallásos
-symbolicája és Plátó mystico-poéticus dagálya szűlték ezt a szellemi
-mozgalmat. A jelen mysticismust sokan az előbbi felvilágosodás nagy
-reactiójának tartják. Ezek mind üres szólamok, melyek semmit se
-magyaráznak. Sokkal egyszerűbb és világosabb az, hogy a realismus
-aprózó, részletező, elemző munkája sok olyat lát, érez, szemlél vagy
-sejt, a mit az idealista összefoglaló gondolkodása épen nem vehet észre.
-A realista Semmelweisz hiába magyarázza 1850 körül a gyermekágyi láz
-okait, a sok idealista orvos még nem akarja belátni, nem tudja átérteni
-a magyar tudós nézetének igazságát, mert az eszményi ember gondolkodása
-messze kalandozik, s az erdőtől nem látja a fát, míg a realista
-belemélyed a sejtekbe, vizsgálja a vízcsöppeket és millió bacillust vesz
-észre bennök, megkülönbözteti fajaikat, s egész új világot tár fel
-embertársainak, melyekről az idealista nem is álmodozott. És az oly
-realisták, a kik a lelki világba merűlnek, ott fedeznek fel ily
-bacillusokat, titkos, rejtelmes dolgokat, melyeket sokan tagadnak, sokan
-hisznek és vallanak, de a miknek magyarázatát adni még nem tudjuk. A
-vallásos mysticismuson kívül ilyen tünemények a spiritismus, a
-hypnotismus, a telepathia, a csodagyógyítások, a pórnépnél divatos
-ráolvasások, a számos jövendölések, melyek beteljesednek, a
-boszorkányságban való hit, a szemverés, megigézés stb. stb. A jelenségek
-egyikét-másikát tagadni lehet, de mikor a történeti bizonyítékok egész
-sora szól valamely eset mellett, akkor legfölebb azt szabad mondanunk,
-hogy igaz, de nem tudjuk megmagyarázni. Hogy Lourdesban, ez új búcsújáró
-helyen, nem egy csoda történik, annyi bizonyitékkal szemben csak egy
-elvakult idealista merné tagadni, a realista inkább hallgat és nem
-feszegeti a kérdést.
-
-Mikor a mult realismusban, a század elején a mesmerismus dívott, a
-rákövetkező huszas évek sok ideálistája tagadta, csalásnak, a
-hiszékenyek rászedésének jelentette ki, pedig igaz volt a tünemény. Az
-ötvenes évek jelentkező realismusa alatt megkezdődött az asztalmozgatás,
-többi közt virágozni kezdett a spiritismus s feltűnt a hypnotismus; a
-realismus gyarapodásával mindezen tünemények száma növekedett. Most a
-realismus végén társadalmunk számos tagja bomlik a spiritismus és
-hypnotismus után, egész társulatok gyűjtik a kisértetek megjelenéseit, a
-telepathikus tüneményeket és évenkint kötetekben adják ki
-bizonyitékaikkal együtt. Falukon, sőt a fővárosi művelt hölgyek között
-is nagyon el van terjedve a kuruzslókban, jövendőmondókban,
-kártyavetőkben való hit. Legkiválóbb emberek bajaikban a Kneippokhoz és
-más csodadoktorhoz folyamodnak, ezer meg ezer izraelita társunk drága
-pénzen keresi föl csodarabbiját. Az irodalom tele van mysticus
-rajzokkal, éppen ugy, mint 1815 körül, mikor Werner Zacharias irja az ő:
-Február 24-ét. Most pl. Hauptmann Gerhard színmüvét: Hannele’s Tod-ot
-mindenfelé hatással adják. Finom és mystikus lélektani elemzést számos
-regényben és drámában találunk, melyeket gyönyörködve olvas a mai
-realista. Némelyek ezt az irodalom nagy haladásának tekintik; Doumic
-René franczia író összehasonlítja egy Zola és más realista írók 1880
-előtti alkotásaival és némi dicsekedéssel látszik mondani, hogy ime
-mennyit haladt az irodalom. Azok még nagyon külsők, a mostaniak már le
-tudnak szállani a lélek mélyébe. Jules Lemaitre az irodalom
-spiritualisatiójának nevezi ezt a jelenséget s igaza van, csakhogy ez
-nem más, mint a realismus szélsősége, ez már az aesthetikai világ vége,
-melyen lelógathatjuk lábainkat, Ugyanez a mysticismus jelentkezik a
-képzőművészetben különösen a festészetben is. Egy Munkácsy, Makart,
-Matejkó, Benczur és mások nagytehetségü realisták, de többé-kevésbbé
-rokonok Zola irodalmi erejével, megvan bennök a test és lélek. A
-mysticusok alkotásai már csupa lélek, csupa kifejezés, csupa elmélyedés,
-úgy hogy másodrendű a test. A mysticus festő is magába száll mint az író
-s a lélek titkos redőiből szedi motivumait, egy ismeretlen rejtelmes,
-átszellemült, kisérteties világot tár elénk, mely tetszik napjainkban,
-mert számosan vannak közöttünk a mysticusok és még számosabban olyanok,
-a kik egy kissé rokonszenveznek a mysticismussal. Hisz néhány év előtt
-olvashattuk egy világi lap tárczájában, melyben Nogáll János
-Kempis-fordítása volt kidicsérve, hogy e könyvnek ott kellene lennie
-minden magyar család asztalán. Ma kiváló protestáns emberek kezében is
-látni Kempis Tamás _Krisztus követés_-ét, vagy szalezi Szent Ferencz
-_Philotheá_-ját, magam is ismerek egy kiváló protestáns tudóst, a ki
-zsebében hordozta a latin Kempis Tamást, mert a realistának érzés meg
-nyugalom kell, nem feszegeti a vallás dogmáinak igazságát, nem töpreng
-tanainak igaz vagy kétséges voltán, hanem szívesen belemerűl az édes,
-megnyugtató vallásos érzésbe, meleg szemlélődésbe. Az idealrealismus
-delén tetszenek az ész rideg bonczolgatásai és idealismus alatt a nagy
-összefoglaló eszmék háborgása, zajongása; a realismus alatt
-lecsillapodnak az az eszmei hullámok, elsimul az eszmék és érzelmek
-tengere s az édes, meleg vizek lágy érzésében fürdőzik a megvénült
-emberiség. Ez az öregkor, a megvénhedt ember, a ki a halál nyugalmát
-keresi, a sír örök pihenőjét akarja megízlelni, vagy legalább készül
-hozzá; az emberiség azonban még nem szállhat le sírjába, neki élnie kell
-és megifjodnia s úgy tesz mint a phoenix-madár, a vénség alkonyán
-meggyújtja fészkét, elhamvad benne; de hamvaiból egy új madár támad: az
-idealista emberiség!
-
-
-
-
-VII. ÉJSZAK A DÉL ELLEN.
-
-
-I.
-
-Lemaitre, a jeles franczia író, egy érdekes kérdést vel föl a szép
-világában: meg akarja magyarázni, mi az oka, hogy a szászok és germánok,
-a geták és a thrákok, a havas Thule népei újra meghódították Galliát. A
-hódítók: Turgenyev, Tolstoj, Dostojevszki, Ibsen, Björnson, Hauptmaun,
-Sudermann és más idegen költők. Első okának a franczia udvariasságot, a
-szellemi vendégszeretet tartja, melylyel Renan Goethét, sőt Herdert is
-nagyobbnak tekinti a legnagyobb franczia költőnél. Taine nemcsak
-Shakespearet, ami magától értetik, hanem a mostani angol költőket és
-elbeszélőket is többre becsülte honfitársainál. A XVI. és XVII.
-szazadban a dél, Hispánia és Itália léptek fel hódítólag, most azonban
-éjszak igázza le a francziákat. Ez az iga még most is tart. Azt hiszi,
-hogy körülbelül tizenkét év előtt kezdődött. Ekkor ugyanis a franczia
-naturalisták baromisága ellen Scherer és Montégut az angol Elliot
-Györgyre hivták fel a francziák figyelmét; azután M. de Vogüé Tolstoit
-és Dostojevszkit magasztalta. Majd a Theatre-Libre vette elő a
-színműirókat és elcsábította a közönséget; előadták Ibsent, Björnsont,
-Hauptmant, Rydberget, másutt a belga Maeterlincket stb. A fiatal emberek
-és némely asszonyok rajongva magasztalják e költőket. Augier, Dumas
-legjobb darabjai nem idézték elő a tapsok e mámorát; az éjszak e poétái
-valóban lelkünkhöz tudnak szólani s Vogüé felkiált, hogy az általános
-eszmék, melyek átalakítják Európát, nem erednek többé a franczia
-szellemből.
-
-Vigasztalódjék jeles franczia kollegánk, e tünemény okát nem kell a
-francziák ismert szellemi vendégszeretetében keresnünk, se Renan és
-Taine kaczérkodásában, vagy a Zoláék elleni reactióban; sem Motégut és
-Scherer vagy Vogüé magasztalásaiban, sőt a Theatre-Libre vagy a
-Theátre-Idéaliste is bizonyosan megbukik, ha oly idegen darabokat mer
-szinre hozni, melyek nem a közönség aesthetikai és erkölcsi
-szinvonalának felelnek meg, hanem néhány rajongó fiatal ember vagy szép
-asszony sürget.
-
-Lemaitre okai tehát nem magyaráznak meg semmit. Vogüénak sem szabad az
-Európát átalakító általános eszmékről szólani, mert a jelenség nem
-általános egyetemes idea, mely összefoglal, hanem realis gondolat, az
-ember erkölcsi tehetetlenségének, nyomoruságának gondolata. Az
-idealismus napjaiban ugyanis duzzadunk az erőtől, nagyot, merészet
-gondolunk és akarunk vagy legalább sentimentális rajongás tölt el
-bennünket minden nemes és magasztos, isteni és fenséges iránt; az
-idealrealismus alatt összébb szorul érzésünk és gondolkodásunk, lejebb
-szállunk az emberi gyarlóság és gyöngeséghez, veszít erejéből a morál,
-nincs reánk oly nagy hatása az egyetemesnek, a nemzeti és az egyéni tud
-csak lelkesíteni; a realismus alatt már csak az egyéni, családi érdek,
-legfölebb a faj, az osztály, a törzs, a város, a vidék érdeke tud
-fölmelegíteni. De erkölcsi és szellemi világunk szűk körében lágyak,
-jóságosak, elnézők, könyörülők, részvevők vagyunk. Kicsinyes, törpe,
-léha és erőtlen az ember, de végtelenül jószívű, tele van sejtelemmel,
-ismeretlen, titkos hatalmak sejtésivel, mert szűk világában sok olyat is
-meglát, amire a magasan szárnyaló idealismus gondolni sem akar, amit
-észre sem vehet.
-
-Lemaitre sincs tisztában az idealismus- és realismussal a mint a
-legtöbben nincsenek. Apponyi székfoglalójában az idealismus egyszer
-tettvágy, másszor jóság. Lemaitrenek az északiak érzése és gondolkodása
-eszményi. Azt hiszi, hogy megundorodtak a naturalismustól és azért
-fogadták szivesen az idealismust. Pedig az idealismus semmi egyéb, mint
-az emberi ész uralma a szív fölött, a gondolkodásé az érzés fölött. Az
-emberi ész az eszmétől segítve kitör a realismus szűk köréből,
-kétségbeejtő bilincseiből s magasabb erkölcsi, szellemi és aesthetikai
-szinvonalról tekinti az embert és a világot. E magasabb szempontnak
-köszönheti, hogy máskép jár el, növekedik tettereje, e tetterő azonban a
-világ és emberiség, a nemzet és haza eszméjéért hat és fárad; míg a
-realista csupa részvét, jóság, lágyság, mert szűk körében nem tudja
-nézni a szenvedést, a nyomort. Az idealista is részt vesz mások
-szenvedésében, nyomorában, de lelke a magasban csak a közérdeket, a
-közjót látja.
-
-Lemaitre nem veszi észre, hogy Tolstoj, Ibsen és rokonaik művei a
-legszélsőbb individualismus alkotásai; már pedig az individualismus azon
-állapotja a társadalmi életnek, mikor le akarjuk rombolni a köznek, az
-egyetemesnek minden korlátját, melyeket a vallás és erkölcs, a nemzet és
-haza eszméjének támogatására alkottunk. Ők igazi realisták, a kik mint a
-socialisták és az anarchisták, az egyén legteljesebb szabadságát
-hirdetik. Mikor fölébred és kitör az idealismus, ez is hangoztatja a
-szabadságot, megveti a társadalom elavult kötelékeit, csakhogy még nem
-az egyéni szabadság, hanem a közérdek szempontjából indul ki. A
-szabadság, az egyenlőség, a testvériség, a nemesebb erkölcs nála mind a
-magas szempont szülöttei. A realista ajkáról is hallani olykor, sőt elég
-gyakran e szavakat, de módosul az értelmök.
-
-De hát minek tulajdoníthatni az idegen költészet meghonosulását? Az
-irodalomtörténet mutatja, hogy két időszakban honosul meg könnyen az
-idegen befolyás, az idealismus és realismus idején. Az előbbi meg akarja
-nemesiteni a nemzeti irodalmat s azért nagy lelkesedéssel teszi magáévá
-az idegen remeket, különösen a görög-római irodalom remekeit. Azért
-divott annyira a XVI. és XVIII. században a classicismus, valamint
-századunk húszas, harminczas éveiben. A XVII. század második felében,
-továbbá századunk első két tizedében, valamint most is vagy 30 év óta
-szemlátomást hanyatlott a classikusok kedvelése és tanítása.
-
-Az idealrealismus nagy nemzeti czéljai háttérbe szorítják az idegen
-remekek utánzását és csodálatát; bár a legnagyobb költők sem riadnak
-vissza még a külföldi tárgyak feldolgozásától; de mégis látni, észre
-lehet venni, hogy tulnyomó a nemzeti élet rajza. Mikor azonban beköszönt
-az igazi realismus, lassankint észrevétlenül átalakul izlésünk. Mivel a
-realismus az alkotó részek szétmállása, aprózás, részletezés, a
-társadalom egyedekre bomlik szét, megszünik a nemzeti központosító,
-egységesítő törekvés, az irodalom is bomladozik, ahány író, annyi
-varians keletkezik az egyes műfajokban, a kis tárczák, rajzok ezer
-fajtája keletkezik. Ilyenkor az idegent is szivesen olvassuk, csak
-fejezze ki érzésünket, gondolkodásunkat. A hazai tárgyak, történetek,
-mesék, mondák kedvesek ugyan előttünk: de azért nem félünk a modern
-idegenekért is rajongani. Az idealismus napjaiban az idegen remekirók
-töltenek el bámulattal, meg akarjuk honosítani szépségeiket, hogy velök
-megnemesítsük a nemzetit; a realismus idején rendesen a modern idegenért
-lelkesedünk. Ilyenkor nem kellenek a görög-római classicusok, különösen
-most nem, mikor a realismus legvégére jutottunk. Ma t. i. a léhaság,
-pietismus és mysticismus határszélén állunk.
-
-
-II.
-
-Lemaitre azonban egy vakmerő dologra vállalkozik, be akarja bizonyítani,
-hogy mindazon érzelmek és gondolatok, melyeket a germán és orosz írókban
-csodálunk, megvoltak a korábbi francziákban. Amit Sand György, Dumas,
-Flaubert hirdettek, tanítottak, azt adják vissza most negyven év mulva
-mint eredetit a germánok és oroszok. Bizony merész állítás. Ehhez egy
-kis vakmerőség s még több rövidlátás kell.
-
-Mindenekelőtt tisztában kell lennünk azzal, hogy az ideálista éppen úgy
-emberi történetet dolgozik fel mint a realista, tehát semmi sem
-könnyebb, mint két hasonló, egymáshoz közelálló történetet találni
-müveikben. Néha megesik, hogy ugyanazon történetet teszi alkotása
-tárgyává az idealista és realista. Csakhogy mégis eltérnek egymástól;
-részint az előadás egészen más, részint a finom indokolás.
-
-Azt is figyelemre kell méltatni, hogy némely író és költő szervezete már
-az eszme legelső érintésére fogékony az új szellem iránt, például
-Rossini már 1817 körül idealista zenész, pedig még 1818-ban kifütyölik,
-mert a nagy közönség kevésbbé eszményi, de négy-öt év múlva a
-legünnepeltebb zeneköltő. Wagner Rikhárd az idealrealismus
-leghatalmasabb zenésze, a negyvenes-ötvenes évek alatt azonban kevesen
-értik, a hatvanas-hetvenes években mindenfelé rajongnak érette.
-Beethoven _Fidelioját_ 1805-ben fütytyel fogadják, hogy pár év múlva a
-legnagyobb elragadtatással csodálják. Ekkor már eléggé realis volt. A
-regényíró alkotása hasonló viszontagságoknak van kitéve. Például Sand
-György _Léliá_-ja 1832-ben jelent meg, oly időben, mikor halaványan
-jelentkezett egyesek keblében a huszas évek idealismusánál realisabb
-irány. E regényében a szerelem magas eszményét állitja fel és tiltakozik
-természetellenes házassági kötések ellen, megtámadja azon szabályokat,
-intézményeket, melyek a szegény nőt egy kiállhatatlan férjhez
-lánczolják. Az előadásmód még nagyon idealista, a történetet azonban
-könnyen megírhatná a nyolczvanas évek realistája is. A mű hatása
-mindjárt kezdetben elég erős volt, később csak növekedett, a gyarapodó
-realismus kedvezett neki. De a huszas években aligha lehetett volna
-ilyen munkát nagyobb hatással írni, mert oly erős volt az idealismus,
-hogy a szerelmet föl kellett áldozni az egyetemes idea tekintélyének.
-Még 1832-ben is meglepte a közönséget az a merész, ékesszóló és lelkes
-hang, melylyel az irónő új tanát hirdette. Ma Sand György regényeit már
-nem vagy kevesen olvassák, mert előadásmódja nagyon idealis nekünk, bár
-a _Lélia_ kérdése, a nő szabadsága, egészen korszerű volna.
-
-A realisabb irány jelentkezésével Dumas már a hatvanas években
-hangoztatja az egyén, a szív jogát a törvénynyel szemben. Ibsen ugyanazt
-teszi, csakhogy mint Lemaitre megjegyzi, Dumas rendesen a törvény egy
-pontját ostromolja, Ibsen általában a törvény és a társadalom ellen
-harczol; vagyis Dumas még az idealreal idők delén szól és nem lesz soha
-teljes realista, addig Ibsen a realismus gyökeres bomlásának napjaiban
-alkotja müveit, mikor az egyén föllázad minden törvény és az egész
-társadalom ellen. Dumas is hangoztatja, hogy a vőlegény szintoly
-mocsoktalanul lépjen házasságra, mint menyasszonya, vagyis a két nem
-jogegyenlőségét követeli, a mi megfelel a realismusnak, mert az a
-nőuralom kora. Ugyanezt követeli Björnson egyik vígjátékában; a kettő
-között azonban szemreható különbség van, mert itt egy fiatal leány
-nyiltan, férfiak előtt vitatja tételét. Ez megint csak a realismus vége
-felé történhetik. Az ötvenes-hatvanas évek idealrealis napjaiban furcsa
-ítéletet hoztunk volna az oly fiatal leányról, a ki efféle tant mert
-volna nyilvánosan vitatni. Bár nem tartom lehetetlennek, hogy egy
-realisabb szervezetű regényíró az eszme hatása alatt effélét írhasson; a
-közönség azonban csak lassan, a realismus gyarapodásával szokott volna
-hozzá, s természetesen ünnepelte volna mint nagy gondolkodót, a ki jóval
-megelőzte korát.
-
-Az orosz regények, különösen Tolstoi művei telvék az emberi nyomor
-rajzolásával, a részvét, a szánalom kifejezésével. Soha sem érezzük
-annyira az élet nyomorúságát, hitványságát, mint a realismus idején;
-soha sem dobjuk el magunktól oly könnyen az életet, mint ekkor. A
-realismus szűk köre annyira nyom, hogy mindjárt elkeseredünk, a végsőig
-jutunk s a halál torkába rohanunk. Az idealista eszmékért lelkesűl, neki
-magasztos czéljai vannak, szent előtte a haza és nemzet, a világ és
-emberiség, a morál és kötelesség, a közérdek és közjó, ezek tettre
-buzdítják és élni kíván; a realista gyönyörködik, élvez, dolgozik, hogy
-pénzt keressen, de ha nagy akadályok gördűlnek útjába: lemond, passív,
-tehetetlen, egykedvű lesz, a ki közönyösen fogadja az élet apróbb
-változásait, lelki tompasággal néz a jelenbe és jövőbe. Senki sem tudja
-ezt a passiv, dermedt lelki állapotot annyi igazsággal rajzolni, mint az
-orosz írók. Természetesen, mert a roppant birodalom autocratiája merev
-formáival és romlott tisztviselőivel megdermeszti az életet és
-lehetetlenné teszi az individuum, az egyed minden szabad mozgását. Ebből
-magyarázhatni a szörnyű kegyetlen büntetés daczára még mindig élő
-nihilismust, másrészről az írók műveiben nyilvánuló végtelen részvétet,
-szánakozást és gyöngédséget. Már most Lemaitre azt hiszi, hogy a
-franczia írókban sem hiányzott ez a szánalom. Miért hiányoznék? Ezeknél
-is találni már az ötvenes-hatvanas években mélyen megható rajzait az
-élet nyomorúságának, hitványságának. Hisz az 1848-iki forradalom az
-idealisták földönfutásával és a nemzeti nagyság, központosítás realisabb
-apostolainak győzelmével végződött. Már ekkor számos ember keblében
-jelentkezett a pessimismus, mutatkozott a szenvedő ember iránti részvét.
-Csakhogy akkor még az elején voltunk, mert az emberiség óriási tömegét a
-nagy nemzeti eszmék lelkesítették, a haza nagyságáért. dicsőségeért
-rajongtunk, s csak mellékesen vettük észre, hogy nyomorúság az élet. Bár
-hallottunk néha efféle nyilatkozatot is, mindjárt kihullott
-emlékezetünkből, mert a nagy nemzeti ideák foglalkoztatták érzésünket,
-gondolkodásunkat.
-
-Az élet nyomorúságának, hitványságának rajzaival a hetvenes években
-kezdtek bennünket elárasztani a költők. Sokan humorral, mások a nélkül.
-Ugyanakkor a nemzetgazdák is a szegény ember felé fordultak. A
-társadalomban növekedett a jótékonyság, új egyesületek keletkeztek, a
-régiek megerősödtek. Az állam is megmozdult a szegény ember, a munkás
-érdekében, a ki maga is követelő kezdett lenni.
-
-A realismus növekedésével azonban mindinkább szűkül az ember erkölcsi
-életének köre. Az idealismus delén a költők még szélesebben látnak, noha
-már szétszedik a lélek életének szálait. Kemény Zsigmond néha bonczol,
-elemez, realisabb mint Jósika Miklós; de még nem látja a lelki élet
-bacillusait; Flaubert jóval nagyobb elemző, bonczoló, nála gyöngébb a
-nemzeti eszme mint magyar kortársánál, de még ő sem lát a lélek titkos
-redőibe, Hogy ezt tehessük, több realismusra volt szükségünk. A jelesebb
-orosz írók, különösen Turgenyev, kezdték feltárni a realista lélek
-titkait, majd a skandinávok következtek, különben ugyanazt tette a
-művelt világ minden irodalma. A nyolczvanas években már sok olvasót csak
-a lélek redőinek szétszedése, a lelki bacillusok keresése, a finom
-elemzés, bonczolás érdekelt. Úton-útfélen hallottuk, hogy a regényírónak
-nincs szüksége merész képzeletre, csak finom megfigyelésre. Ma csak azt
-tartjuk jeles elbeszélőnek vagy drámaírónak, a kinek alkotása ily finom
-megfigyelés eredménye.
-
-Ime ez az irodalom belső életének története! Ha tehát Lemaitre a negyven
-év előtti franczia írókban keresi a mai realismus érzelmeit és
-gondolatait, bizonyosan fog egyetmást találni, de jóval kevesebbet s nem
-annyira mélyrehatót. Érzésök, gondolkodásuk sokkal expansivabb volt,
-mint a mienk, mi intensivebbek lettünk. Keblöket még a nagy eszmék
-hatották át, melyektől a realisabb lélek sem menekülhetett; míg
-bennünket csupán az élet nyomorúsága és léhasága tölt el, mit a napi
-teendők és szórakozásaink, mulatságaink vetnek ki egy-egy pillanatra
-emlékezetünkből.
-
-Lemaitre kiemeli, hogy az orosz írók tele vannak sejtelemmel,
-mysticismussal. Valami religiosus van bennök, úgy, mint a germán
-realistákban, a mi hiányzik a francziákban. S ezt igazán különösen
-magyarázza. Oka az volna, hogy a protestans hívő nem ismer Isten és
-közötte valami közvetítőt, ezért van elmélkedésében valami vallásos
-elem, míg a francziák, mint hívő vagy hitetlen katholikusok, nem
-foglalkoznak a lelki élet gondjaival, hisz elvégezik ezt a szentségek.
-Nekik is van vallásos irodalmuk, de ez annyira különvált a világitól,
-hogy nem ismerik. Találni ugyan vallásos elemet Lacordaire, Veuillot
-műveiben, az egész Bossuetben, de nem olvassák. Hozzá tehette volna,
-hogy Chateaubriand, de Maistre, Bonald, Lamennais, Montalembert,
-Dupanloup, Gratry, Fenelon, szalezi szt. Ferencz stb. alkotásaiban sem
-hiányzik ez a vallásos elem; de csak azt akarta mondani, hogy a laikus
-világ nem igen hangoztatja a vallást, a miben igaza van nemcsak
-Francziaországban, hanem magyar hazánkban is. De azzal vigasztalódik,
-hogy náluk is javul a helyzet. Helyrehozzák, kipótolják e hiányt,
-Bourget Pál tele kezd lenni határtalan részvéttel és vallásos vagy
-erkölcsi hajlammal úgy, hogy utolsó regényei némely helyen valósággal
-pietista elbeszélések. Maupassant is _komolyabb_ lesz, mikor a halálhoz
-közeledik. A halál gondolatába talán egy író sem hatott annyira mint
-Loti. És a többi.
-
-Mindenesetre különös volna, hogy a hét szentségnek köszönhetnők a
-vallásos elem háttérbe szorulását a protestánsok pár szentségével
-szemben. Azt hiszem, hogy ennek látszatos és közvetlen okát a protestáns
-vallás külső helyzetében kell keresnünk. A protestáns hívő maga intézi
-vallásos ügyeit, választja papját, több érintkező pontja van egyházával,
-azért költői alkotásaiban többet szerepel az egyház, míg a
-katholikusoknál majdnem kizárólag a templomra és az iskolára szorul az
-egyházi élet. A pap, kivált a városokban, nem igen érintkezik híveivel.
-Ennek meg van a maga előnye és hátránya. Lemaitre azt hiszi, hogy némi
-erkölcsi mélység hiányát okozza. Való, csakhogy a pharisaeismus és a
-vallásos hypocrisis sem oly gyakori a mai katholikusoknál mint a
-protestánsoknál, hol az idealrealismus második felében nagyon
-elhatalmasodik. Most a conservativ iránynak sincs a katholikusoknál oly
-erős támasza a vallásban mint a protestánsoknál, a hol az idealismus
-napjaiban könnyebben léphetnek föl az újítók, tovább haladhatnak
-merészségökben; másrészt igaz, hogy síkos útjokon nem ritkán csapnak át
-a szélsőségekbe, néha forradalmakba. A realismus idején azonban talán
-éppen az segíti elő a határtalan individualismust, hogy mint a
-skandivánoknál és oroszoknál a közélet minden tüneményében ott szerepel
-gátlólag a vallásos elem.
-
-Főoka a nemzet jellemében rejlik. Nálunk épen úgy mint a francziáknál,
-jóval kevesebben szeretnek foglalkozni a lét nagy kérdéseivel, melyekre
-a vallás és bölcsészet válaszol. A román fajok, mint a franczia, az
-olasz, a spanyol, az oláh érzése, gondolkodása jóval összefoglalóbb mint
-a szláv és germán fajoké. A román a realismus idején csak ritkán lesz
-mysticus, hanem léha és önző materialista, a ki szereti világát élni.
-Ilyen a magyar is. A germán népek többé-kevésbé mindig érdeklődnek az
-isteni iránt, ezért jobban virágzik náluk a bölcsészeti és theologiai
-irodalom, mint a francziáknál, még a laikus is többet tart felőlük, mint
-Galliában vagy Hungáriában. De ha az idealrealismus alatt mi magyarok
-elfordultunk a vallásos elemtől s kizárólag a nagy nemzeti eszméknek
-éltünk, most a realismus végső napjaiban mi is fogékonyabbak vagyunk a
-mysticus, a rejtelmes, a vallásos, az erkölcsi elem iránt. Napról-napra
-jobban, szembetűnőbben jelentkezik. A magyar közönség is érdeklődik
-iránta s mutatkozni kezd az irodalomban. Az ébredező idealismus
-hihetőleg még nagyobb szerepet juttat neki.
-
-Azt gondolja Lemaitre, hogy a skandinávok és oroszok realismusa nem
-annyira érzéki mint a francziáké. A test kevesebb helyet foglal
-müveikben mint az övékben. Lemaitre őszintébbeknek tartja honfitársait,
-csakhogy az ő realismusuk érzékibb, baromibb, pusztítóbb, sivárabb; az
-éjszaki írók nem riadnak vissza a legborzasztóbb nyomor és szenvedés
-rajzolásától, de soha sem találni náluk oly érzéki lapokat, minőket
-nemcsak Zola, de még Flaubert és Maupassant is nyújt. Ezt a vallásos
-szellemnek tulajdonítja Lemaitre.
-
-Valószínű, hogy előkelő szerepe van ez elemnek az érzékiség
-kicsapongásainak elhallgattatásában. Nem igen találni náluk az élet
-undorító dolgainak szélesebb rajzát. E jelenségnek azonban legalább
-napjainkban kissé más oka van. Az érzékiség ugyanis legkihívóbban
-szerepel az idealrealismus második felében. Így 1600–1680, 1790–1810,
-1870–1880 között. Ilyenkor még sok erő van az emberben, akárhányszor vad
-ivásokban, féktelen orgiákban nyilatkozik. A Krisztus utáni I. század
-római császárai és nagy urai szeretnek így tombolni, féktelenkedni.
-Rubens, Makart és más festők ilyen időszakban festik erősen érzéki testű
-asszonyaikat. Később a teljes realismus idején finomabb lesz az
-érzékiség, csak szellemes alakban szeretünk érzéki dolgokról
-beszélgetni, sikamlós történeteket mesélni. Ma már undorodunk és
-boszusággal fordulunk el Zola egyes lapjaitól, melyeket tíz év előtt
-majd mindenki szeretett olvasni.
-
-
-
-
-VIII. A SZERELEM.
-
-Rendesen a férfikor hajnalán egy érzelem szokta meglepni az emberiség
-mindkét nemét: ez a szerelem, erős, hatalmas szenvedély, mely boldog
-egyesülésre törekszik s kétségbeejtő eszközökhöz nyúlhat, mikor nem
-tudja czélját elérni; mely nem ismer gátat s lerombol minden korlátot,
-ha fékevesztett rohanásában ellenkezésre talál. Tulajdonkép a legszebb,
-legkedvesebb, legédesebb érzelem, a legnagyobb boldogság, melyet csak
-úgy elérhet a szegény pór, a nép egyszerű gyermeke, mint a
-leghatalmasabb király, mely nincs ranghoz, álláshoz, műveltséghez vagy
-tudományhoz kötve. Feladata az emberiség fentartása s midőn czélját éri,
-nemcsak boldogítani akarja a szülőket, hanem oly ajándékokkal halmozza
-el őket, a kik sok örömet és bánatot szerezhetnek, a kik támaszai
-lehetnek öreg napjaiknak, de csalódva bennök, a sírba is szállíthatják
-őket. Ez a szép érzelem roppant hatalma mellett is nem egyenlő
-méltatásban részesűl. Egy szent Gergely kegyetlen láznak tartja, melynek
-van hidege és forrósága, lankadása és izgatottsága, gyöngesége és
-mámora, van végre ábrándja, lelkesedése, sőt dühöngése is. Diogenes, a
-cynicus bölcsész, munkátlan emberek foglalkozásának tekinti; a nagy
-idealista Plato tunya lelkek kóros állapotjának, Votlaire néhány napi
-szeszélynek, bensőség nélküli viszonynak, becsülés nélküli érzelemnek,
-üres megszokásnak, regényes képzelődésnek, oly goûtnak, ízlésnek, melyet
-rögtön követ a dégoût, az undor, csúfolja egy munkájában; természetesen
-csak rossz kedvében tehette.
-
-A szerelem azonban csak úgy alá van vetve az erkölcsi világ törvényének,
-mint az emberi élet más tüneménye. Itt is van hatásuk az idealis és
-realis időknek, sőt mivel a szerelem legmélyebben belevág életünk
-folyásába, természetes, hogy legjobban ki van téve az eszme nyomásának.
-
-Ha nagyjából tekintjük, látni, hogy az idealismus idején felmagasztosul
-a szerelem; ha áthatotta, eszményi nemeslélek lesz a nő, a kihez csak
-félelemmel, óvakodva s tisztelettel közeledik a férfi. A szerelem
-ilyenkor javitólag hat mindkét félre, a könnyelmű férfi lemond
-kicsapongásairól, üres léhaságáról; a férj nem csupán a szépséget, a
-külső bájakat tekinti nejében, hanem magasabb erkölcsi és eszmei
-szempontok vezérlik. A házasság kevésbbé a gyönyörök tanyája, mint
-inkább nagy erkölcsi intézmény, melynek feladata nemes gondolkodású
-lényekkel népesíteni be a földet. A nők maguk is kevesebbet adnak a
-piperére, a pompás és drága ruhákra. Megjelenésökben kerülik mindazt, a
-mi ingerlőleg hat a másik nemre. Nem keresik a nyitott ruhákat,
-leszorítják keblöket.
-
-Az idealrealismus hajnalán több szabadságot engednek meg maguknak.
-Lassankint érvényesűl az érzéki elem is, habár még mindig szerény és
-tartózkodó. A nő különösen mint honleány kezd szerepelni a férfi oldala
-mellett. Bátrabban jelenik meg a nyilvános helyeken, kezdenek fejlődni a
-nőegyletek hazafias és emberbaráti czélokkal. Gyakrabban emlegetik a nők
-jogait, szerepelni kezd a női befolyás. Az idealismus alatt ritkán
-avatkozik a nő a férfi dolgába, csak egyes kiváló kegyenczek engedik meg
-ezt maguknak, gyönge lelkű férjeknek van rájok szükségök; a realismus
-gyarapodásával mindig nagyobb befolyásra, tekintélyre jut a nő. Az
-idealista regényíró műveiben csak angyal vagy ördög a nő, nem találja
-meg benne az emberi vonásokat, nem látja a gyönge teremtést, hisz akkor
-aránylag a nő is erős; a sentimentalismus alatt, mely főleg az
-idealismus végén és az idealrealismus elején uralkodik, sokat szenved a
-nő, szenvedése azonban méla bánat, édes-bús hervadás, liliomhullás,
-bánatos elfonnyadás. Később az idealrealismus alatt harczol a nő is,
-mert érvényesülni akar. Kilép az egyetemesből s midőn lelkesül a
-hazáért, kezd érzéki teremtés is lenni. Ilyen a nemzeti honleány, nálunk
-a magyar nő, a milyeneket Jósika, Kemény, Eötvös, Jókai legtöbbször
-rajzoltak. S mivel a nemzeti nagyság lelkesít bennünket, rajongó
-tisztelettel viseltetünk a nemes magyar anyák iránt s gúnynyal szólnak a
-pártában maradt leányokról, a kik nem működnek közre a nemzeti erő
-gyarapodásán. Ez a szellem meg van a kor irodalmában, nálunk különösen
-Csokonai _Dorottyájában_. Az idealrealismus második felében az
-erkölcsbírák kárhoztatják a nők fényűzését, törvényeket hoznak
-korlátozására; de csakhamar senki sem tartja meg e szabályokat, mert
-lassankint beköszönt a realismus, a nő világa. Mivel az idealismus
-összefoglalás, egységre törekvés, a fensőbb moral, magasztosabb
-gondolkodás ideje, a férfi lesz az úr, az vezeti a társadalmat, a
-családot, az ész fáklyájánál halad előre; a realismus pedig aprózás,
-részletezés, szétmállás levén, a helyi, a közelfekvő, az érzékeink alá
-eső, az érzéki csábítja és vezeti az embert, azért csak az anyagi jólét,
-az érzéki gyönyör és a béke malasztos öle vonz bennünket. Ilyenkor az
-ember finom és gyöngéd, nyájas és síma, udvarias és lekötelező.
-Lelkünket csupán egy kis kör foglalván le, e körben békét, gyönyört és
-boldogságot keresünk. Az idealrealismus alatt néha vad orgiákat csap a
-férfi, a realismus alatt ritkulnak az ily mulatságok, az ember inkább a
-finom élveket és gyönyöröket szereti, melyeknek a bájos és kedves nő a
-központja.
-
-Az idealrealismus alatt sokszor nem ismerjük a határt, nem tűrjük a
-féket, a realismus idején inkább a nyugalmas gyönyörökbe szeretünk
-elmerűlni és élvezni. Azért a szép és kaczér nő sokszor mindenható lesz.
-A költők, regény- és drámaírók az érzéki gyönyöröket rajzolják, a kéj
-mámorát regélik el s mivel a nőé a befolyás, a tekintély, bomladozik a
-családi élet, szétmállik a családi kötelék, a finom, előkelő világ
-úgynevezett cicisbeókat tart, a férj helyett ezek a nő kísérői,
-mulattatói, végre például annyira sülyed a társadalom, hogy együtt
-neveltetnek a törvényes és törvénytelen gyermekek, mert ki tudná
-megmondani, hogy melyik nem az.
-
-Ha az idealismus alatt elbukik a nő, halállal bünteti a regény- vagy
-drámaíró. Bűnhödése pusztulás, még az idealrealismus idején is tragikus
-sors vár reá; a realismus idején már sokszor nincs büntetése, hisz az
-életben is, például 1812 körül a német költők csereberélik s váltogatják
-feleségeiket és kedveseiket. A költők műveiben ilyenkor hiába keresnénk
-tiszta és nemes hölgyeket, az ilyenek alig léteznek, s ha vannak, nincs
-történetök. Mivel kis körre szorul az ember cselekvése s minél jobban
-növekszik a realismus, annál összébb szorúl a korlát, a sorompó, hiába
-vergődik az ember erkölcsi tettereje, tehetetlenül háborog fészkében s
-ideges lesz. Ez az idegesség uralkodik a realismus végső napjaiban s
-legtöbbet szenvednek benne a nők, mert bár ők vannak a hatalmon,
-cselekvésök kis köre talán épen azért nem elégíti ki őket. Igen sokszor
-hangoztatják a nőemancipatiót, a férfiéval egyenlő jogokat és
-szabadságot követelnek a nőknek s míg nálunk megelégednének az orvosi
-pályával s szivesen működnek a tanítói, pénztárnoki, postai és távírói
-pályán, addig Amerikában az ügyvédi és hivatalnoki állást is elnyerik.
-Mint más téren, itt is közeledünk az idealismus és realismus
-összeolvadásához. Amerikában már egészen természetesnek találják, hogy
-ha a nő vall szerelmet a férfinak, míg nálunk talán elégnek találják, ha
-alkalmat adnak a férfinak a közeledésre.
-
-Ez röviden és nagy vonásokban az uralkodó eszme hatása a szerelemre.
-Lássuk már most az egyes korszakokat, hogyan jelentkezett a szerelem,
-minő tüneményeket hozott létre az idealismus és realismus napjaiban.
-
-Nem tekintve a régibb időket, a Kr. e. II. század második felének
-eszményisége nagyra tartotta, fölemelte a nőt, különösen az anyát.
-Példáúl szokták ez időből emlegetni a Gracchusok anyját. Az
-idealrealismus alatt már szabadabban mozgott a nővilág. Lazultak az
-erkölcsök, szaporodtak az érdekházasságok, Pompejus eltaszítá nejét
-Antistiát, hogy a hatalmas Sullával lépjen családi összeköttetésbe,
-elvette ennek mostoha leányát, kinek még el kellett válnia férjétől és
-áldott állapotban ment új férjéhez. E nő halála után elvette Muciát, de
-azután elhagyta, hogy Caesar leányát, Juliát vehesse el. Egy Julius
-Caesar, egy Augustus alatt minő léha volt a két nem érintkezése,
-tömérdek adat áll rendelkezésünkre. A családélet bomlása és a nagy
-nemzeti egység eszméje arra birta Augustust, hogy törvényt hozzon a nők
-pazarlása, színpadra lépése ellen, száműzetéssel sújtsa a
-házasságtörést; de már elvonta a férfi jogát, hogy megölje a
-házasságtörő asszonyt. Ez utóbbit kivéve, nem igen tartották meg
-törvényeit s a realismus végén legtalálóbb kifejezője volt a kor
-szellemének a jó császár és bölcsész Marcus Aurelius, ki türelemmel
-hallotta neje kicsapongásait, méltóságokra emelte kegyenczeit, irataiban
-egyszerű erkölcseiért bámulandó asszonynak nevezte, a senatus által az
-istenek közé soroztatta s oltárt emeltetett neki, melyen az új házasok
-áldozatot nyújtsanak a léha kicsapongó feleségnek. A bölcs Marcus
-Aurelius császár volt a II. század férfi typusának igazi kifejezője.
-
-A III. század idealismusa felkarolta és elterjesztette a
-keresztyénséget, mely a legeszményibb színvonalra emelte a nőt, az
-önmegtartóztatás és a szűzesség erényét. A lánglelkű Tertullian odakiált
-a pogányoknak: „Gyaláztok bennünket, mert szeretjük egymást, mikor ti
-gyűlölitek; mert egymásért meg tudunk halni, mikor ti készek vagytok
-egymást gyilkolni. Mi testvérek vagyunk javaink közösségében, nálatok
-épen ez szakít meg minden testvériséget. Minden közös nálunk, kivéve az
-asszonyokat, míg nálatok csak ez a közös.“ Elterjedt közöttük az
-ascesis, a vallásos rajongás s vele a remeteség, férfiak, nők ezrivel
-vándoroltak a pusztába és szent életet éltek. Háromszáz év mulva a
-realismus idején ismét az oltárra lép a nő, úr lesz és parancsol.
-Justinian császár a szép és kéjelgő Theodorát, a híres színésznőt emeli
-trónjára, a ki legfajtalanabb volt társai között, de némajátékával
-megragadóan tudta visszaadni az örömet és bánatot, a kéj mámorát és a
-szerelem gyötrelmeit, úgy játszott mint 1720 körül Lecouvreur, vagy most
-Duse.
-
-A VII. században újra kitör az idealismus, újra magasztos alak lesz a
-nő, eszményi a szerelem, gyöngül az érzékiség szerepe, ritkábban tud
-csábítani a testi báj, barbár népek rohannak a keresztyénségbe; de már a
-VIII. században gyarapszik a realismus s vele érzékibb lesz a szerelem,
-míg a X. században a legőrültebb féktelenségre jut az érzékiség. Csupa
-ünnep és élvezet a társadalmi élet, megbomlott a családi kapcsolat,
-féktelen a nő és férfi érintkezése, hogy a XI. század idealismusa alatt
-ismét a másik végletbe csapjon át s megteremtse a lovagvilágot; a
-lovagokat, a kik rajongva járják be a művelt országokat, mindenütt a
-vallás, a nő és a nyomorultak nemeslelkű védői. A hölgy félisten neki, a
-kire szent tisztelettel és ámulattal mer csak föltekinteni, évtizedekig,
-néha a sírig hordja emlékét szívében, a nélkül, hogy nevét ajkaira
-venné.
-
-Merész kalandokra indul, eleinte még nem az érzéki szerelem kalandjaira.
-S mikor egy várhoz ér, kürttel jelenti megérkeztét, mire felhúzzák a
-repülő hidat, s miután bemutatta magát, a vár hölgyei szedik le
-fegyverzetét, megkínálják fürdővel, illatszerekkel és jó borral. Majd
-társalog s egy-két troubadour dalt énekel nekik.
-
-Néha ismeretlen akar maradni és csak fölvett nevét mondja meg, mint
-_Fekete lovag, Bűnbánó, Fehérpaizsos, Aranylándzsás_ stb. Utóbb a
-realismus gyarapodásával kifejlődnek a szerelmi törvényszékek, mikor a
-szerelem kérdéseiben a nők mondanak ítéletet. Vannak tisztviselői a
-törvényszéknek, mint a _szerelem helytartója a szépség birodalmában, a
-szerelem felségjogainak őre, a zöld berkek tisztje, a szerelem
-ügyviselője, örömtiszt_, sőt volt _szerelmi fejedelem_ is, a ki utóbb
-birsággal büntette az országon kívül házasodó lovagokat vagy
-kisasszonyokat. De mindez később az idealrealismus második felében még
-érzékibb szint kapott. Különösen a XIV. és XV. század realismusa alatt
-csupa fény és pompa, kéj és gyönyör a lovagok élete. A XV. századból az
-érzéki szerelem végtelen hatalmáról tömérdek adatunk van. Szörnyű
-bomlása volt az erkölcsi életnek. Különösen a zárdák a demoralisatió
-fészkei voltak, az apáczák kaczér, testhez álló ruhákban jártak ki és
-be, báloztak, nyilvános fürdőkbe tértek be. Általában nem ismert határt
-a fényűzés. Többször megkísérlették fékezni e szenvedélyt, hoztak
-törvényeket ellene, ilyenek példáúl 1327-ből Mantua város szabályai,
-melyekről maga a jelentésttevő Villani irja: Hogy ha kellemetlen érzés
-fog el ennyi megszorítás olvasására, szolgáljon megnyugtatásodra, hogy
-ez épen úgy nem tartatott meg, mint sok más haszontalan törvény.
-
-Elég világos képet nyerünk az érzékiségről, ha Boccaccio _Decameron_-ját
-olvassuk. A realismus azonban nem szereti a durva kéjelgést; azért a
-költők a kicsapongások durva fajtáit finom alakba öltöztetik.
-Mesterségesen elburkolják a sikamlós dolgokat, s bár cynicusan lépnek
-föl, szellemet követelnek; nem is kell nekik az érzékiség, ha nem lép
-föl szellemes alakban.
-
-Ez rendesen úgy van a realismus idején, mely már elveszti erkölcsi
-érzékét, csak finom formában szereti a gyönyört.
-
-A XVI. század idealismusa lassankint megnemesítette az erkölcsöket,
-megint eszményivé tette a szerelmet, gyönyörrel olvassák a lovag- és
-pásztorregényeket, ujjongva szavalták Tassó _Megszabaditott
-Jeruzsálemét_, Shakespeare hatalmas tragédiáit, utóbb Corneille fenséges
-alkotásait; de már Racine a XVII. század második felében, a mi
-Gyöngyössy Istvánunk korában erősen érzéki. A magyar elbeszélőnek
-_Marssal társalkodó Venusa_ is szerelmének áldozza fel a nemzeti párt
-érdekeit; de oly csekély a hazafias szellem, hogy élvezettel olvassa az
-egész ország Széchy Mária árulását. Lesage _Gil Blas-ja_ és _Sánta
-ördöge_, ezek a kedvelt olvasmányok, a léha élvek könnyűvérü elbeszélése
-mindenfelé tetszik. Üres, haszontalan, kaczagtató és érzéki elbeszélések
-és vígjátékok, bohózatok mulattatják a léha közönséget: az úri nő minden
-egyébbel törődik, csak férjével nem. Nincs ideje és nem is illik, hogy a
-családi bensőség ápolásával törődjék. Külön laknak, ritkán találkoznak.
-Mindkettőnek ugyanazon szerepe van. A nő férje távollétében rendkívül
-kedves, határtalanul szabad, kaczérkodása megélénkíti a társaságot. Nem
-igen féltékenyek, szórakozni és élvezni akarnak.
-
-A XVIII. század idealismusa 1710 körül változást idéz elő a
-társadalomban. Ujra fölemeli, megnemesíti az emberek lelkét. Költészet
-és zene, irodalom és moral magasabb szinvonalra emelkednek. Az ember
-megint át kezd alakulni, némelyek rohamosan, mások lassan
-idealizálódnak. Legérdekesb alakja a szellem e módosulásának Madame
-Tencin, aki 1681-ben született, utóbb a zárdába lépett, öt év mulva a
-nagy világba tért, hol gyönyörű szépségével és szabadabb erkölcseivel
-nagy vagyonra tőn szert, testvérét érsekké, bibornokká s miniszterré
-tette. Egy férfi öngyilkossága miatt börtönbe került s e léha nő, kit
-vérfertőzésről s más aljasságokról vádoltak, legjobb barátjok lesz az
-idealistáknak, aki gyermekét az utczára vetette, megnemesűl: Lambertini
-bibornok, a későbbi XIV. Benedek pápa, a nagy gondolkodó Montesquieu, a
-sentimentalis Marmontel és más jelesek szivesen megfordulnak nála. Maga
-is írónő lesz, _Memoires du comte de Comminges, Louis de Valrose_
-regényei nemes szív és ész tolmácsai. A szalon is tetemesen átalakúl; a
-század elején a szalonok finom női és írói világa az érzéki gyönyörök
-rajzában és a realismus kérdéseiben tetszelegnek; most a szalon a
-reformátorok, az idealis gondolkodók tanyája lesz. Egy-egy Pompadour
-ugyan fenn tudja magát tartani a gyönge XV. Lajos mellett; e nőt azonban
-nem csupán a szépség, hanem az ész, a hatalom képviselőjének is
-tartották, úgy, hogy Mária Terézia magyar királyné is írt neki levelet.
-Az idealismus és idealrealismus első felében az egész világot
-elárasztotta a sentimentalis irodalom. A hires _Pamela_, Rousseau _Uj
-Heloise_-e, Goethe _Werther keservei_, a mi Kármánunk _Fanni
-Hagyományai_ és más számtalan hasonló regény, mind a sentimentalismus
-hirdetői, soha ennyire nem nyilatkozott ez a fájó bánatos szerelmi
-epedés, rajongás, mint épen a mult században. 1800 körül nagyon
-meglátszik a társadalom realisabb iránya, mindenfelé győz a fény, a
-pompa, az érzéki szépség, a jólét; szaporodnak az érdekházasságok,
-bomlik a családi élet, léha érzéki teremtésekkel, sok mysticussal,
-tömérdek pietistával van tele.
-
-A pessimismus sem hiányzik. Chateaubriand _Renéje_. Senancour
-_Obermannja_, Benjamin Constant _Adolpheja_ stb. ennek az idealista
-csalódásnak és blazirtságnak kifejezői.
-
-1820 körül újra föllép az idealismus és magasztos lénynyé válik a nő.
-Eszményi szerelemmel közelít hozzá a férfi, alig meri kijelenteni
-hölgyének szíve rajongását, édes ábrándját, sentimentalis érzését. Lelke
-előtt ott áll a nő az oltáron és a férfi elrebegi a költővel:
-
- Nem mondom, mint szeretlek,
- Hol lelnék arra szót?
- Nem érez, a ki érez
- Szavakkal mondhatót.
-
-Itt eszembe jut Dante, aki a szerelem magasztos exaltatiójában
-kijelenti, hogy addig nem ír eszményi szerelméről, örök szerelmének
-halhatatlan idealjáról, az isteni Beatricéről, míg olyat nem tud róla
-mondani, a minőt még senki sem mondott. Igen, az eszményi szerelemnek
-nincs szava, nem lehet azt kifejezni, s ha a két szerelmes eléri
-czélját, ha egymáséi lehetnek, bejutnak abba a hetedik mennyországba,
-melynek boldogságáról mi realisták csak az ő exaltált leirásaik után
-alkothatunk némi fogalmat. De ha csalódás kiséri, követi a szerelmet, ha
-különösen a szegény nőt éri a csalódás fájdalma, akkor mint a szépen
-nőtt virág, elhajol a belső baj miatt, ugy hajolt el, félvén a világot,
-Szép Ilonka titkos bú alatt. Társasága lángzó érzemények, kínos emlék és
-kihalt remények. A rövid, de gyötrő élet elfolyt, Szép Ilonka hervadt
-sír felé; hervadása liliomhullás volt: Ártatlanság képe s bánaté
-(Vörösmarty).
-
-Az idealrealismus alatt valamivel lejebb száll a nő az eszményi oltár
-magaslatáról, nemzeti vonások, realis sajátságok kezdenek mutatkozni
-cselekvésében, előtérbe lép a magyaros, mit Petőfi tudott költeményeiben
-annyi szeretetreméltósággal megénekelni. Ezt az ideát akarta kifejezni
-Garay, mikor a nagy mondást ejtette ki, hogy magyar hölgynek születni
-szép és nagy gondolat, mintha gondolat volna bárminő hölgynek születni.
-A szerelem e melege, édes heve azután növekszik, míg az eszményi hideg
-vonások fogynak, ritkúlnak. A hetvenes évek alatt már erősen uralomra
-jut a realismus, a szerelem elveszti magasztosabb vonásait, a nő édes,
-meleg, kedves, bájos eleség lesz, a szerelem hatalma feltétlenül
-uralkodik a szerető férfiun, aki engedelmesebb, alázatosabb lesz a nő
-erejével szemben. A társas életben, magunk viseletében, divatunkban is
-érvényesűl az érzéki elem. Az idealrealismus vége felé sok a felfújt, a
-külső hatás eszköze, a krinolin, az óriási vendéghaj, utóbb a meghajlott
-járás; melyek mind eltűnnek s az egyszerűbb, a finom érzéki váltja fel
-őket.
-
-A hetvenes években még tetszett sok embernek az a vad baromi érzékiség,
-melyet Zola rajzol regényeiben, sokan még az undokságokat is szívesen
-olvasták; a mai realismus nem látja szívesen az ily rajzokat, csak a
-finomabb és szellemes érzékiségben gyönyörködik.
-
-
-
-
-IX. AZ OKTATÁS ÉS NEVELÉS.
-
-Említettük, hogy két világnézet jelentkezik felváltva az emberiség
-életében, az egyik a bölcsészeti, a másik a történeti. Az előbbi az
-idealismus napjaiban túlnyomó, uralkodó; az utóbbi a realismus idején.
-Az első azt hiszi, hogy rendkivüli erő rejlik az emberben, a második azt
-tartja, hogy az ember s vele az erkölcsi, aestheticai és szellemi élet
-tüneményei szükségszerüleg fejlődnek, az emberi akarat keveset, vagy
-semmit sem változtathat, módosíthat rajtok. A vallás, a nyelv, az
-irodalom, a művészetek, a jog, az erkölcs, a szokások utja elő van írva,
-determinálva. Ilyenkor a nevelés csak szoktatás jellegével bír, inkább a
-külső magatartásra, csinos és ajánló meg-megjelenésre, behizelgő, kedves
-beszédmódra, könnyű előadásra vonatkozik a nevelés; az oktatás pedig
-lehetőleg keveset kíván felölelni, a társadalmi életre vonatkozó, a
-műveltség uralkodó fogalmát kiegészítő tantárgyakat, ezekből sem sokat,
-hanem csak annyit, a mennyit megkivánhatunk egy művelt embertől.
-Hanyatlik a görög-római nyelvek és irodalmak tanulása. A siker csekély,
-vagy semmi, mert minden oktatásnak czélja a közvetlen haszon, ez pedig
-kevés e nyelveknél. Mikor már apad a classicus nyelvek iránti
-lelkesedés, emlegetni kezdik, hogy észképző hatásuk van, hogy az emberi
-elme nagy növekedést, gyarapodást, kiművelést nyer általok; hogy össze
-sem lehet velök hasonlítani más nyelveket, különösen a moderneket nem;
-hogy azon népek, melyek nem foglalkoztak a görög-római irodalommal,
-elmaradtak, irodalmuk kevés, vagy semmi jeleset sem tud felmutatni, míg
-a classicusok emlőjén fölnevelkedett irodalmak számos jeles alkotással
-dicsekedhetnek; hogy kitűnő írók és tudósok, államférfiak és gondolkodók
-maguk jelentették ki, hogy mennyit köszönhetnek a görög és római
-remekíróknak. Mindezek és hasonló okok sem képesek megállítani az idő
-kerekét, a classicusok iránti érdeklődés hanyatlik, immel-ámmal tanulja
-az ifju, végre a classicusok védői is felhagynak az észképző hatásból
-vont bizonyitékkal s igen sokan eltörlendőnek tartják a görög-római
-remekírók tanulását. Helyettök mindaz érdekli a nevelőket és tanárokat,
-a mi emeli a test nevelését, egészségét, helyes kifejlődését. Mindenfelé
-panaszkodnak a túlterhelés ellen, kitűnő orvosok állanak a mozgalom
-élére, becses tudományos értekezésekkel bizonyítgatják, hogy az iskola
-nemcsak a különféle járványok fészke, hanem tönkre teszi az ifju szemét,
-gerinczét, különösen idegeit. A szegény gyermek már az iskolában
-elsajátítja az idegességet. A tanárok szigorú, sőt durva bánásmódja
-remegővé, félénkké teszi. Tanúl, hogy jobb classificatiója, érdemjegye
-legyen s reszketve lép a tanár elé, mikor kihívja, hogy feleljen, a ki
-ha rögtön nem ad találó feleletet, megrója, korholja s elveszi a kedvét
-a tanulástól. Ezért maga a kormány, a hatóság inti a tanárokat a
-szelidebb, gyengédebb bánásra, eltörli a büntetések szigorúbb fajtáit,
-különösen minden testi büntetést; sokan követelik az osztályozás
-megszüntetését, a tanítás faggató részeinek, minő a helyesírás
-tanitásának eltörlését, mert azt ugyis megtanúlja az ifju, különben is
-kövesse a phoneticus, a kiejtésen alapuló, nem pedig az állami vagy
-akadémiai, történeti és etymológiai helyesírást. Legyen sok
-testgyakorlat, játék, korcsolya, úszás, fürdés, kirándulás. Hisz’
-minderre nagy szükség van, mert az ifjunak, hogy művelt ember legyen,
-zenét, éneket is kell tanúlnia, sőt hogy elsajátítsa a finomabb modort,
-a szülőkkel, vagy nélkülök társaságba, színházba, hangversenyekbe kell
-járnia. Az elemi iskolában sem szabad annyi mindenre tanítani a
-gyermeket, elég ha írni, olvasni és kissé számolni tanúl.
-Természetrajzi, természettudományi, földrajzi és más ismeretek még nem
-neki valók, legfölebb olvasmány utján nyujtandók, de nem szabad leczkére
-feladni. Végre igen sokan hangoztatják, hogy megbuktatni valamely
-tantárgyból, senkit sem szabad, csak haladjon előre, kiválasztja,
-kitanítja az élet, ez nem a tanár kötelessége. Elég küzdelem, harcz van
-számára fentartva az élet szinpadán, nem szabad engedni, hogy már a
-gyönge magzat és a növendék törje magát az iskola kemény padjain. Végűl
-megtámadják és gyöngítik a vizsgálatokat is. Sokan teljes eltörlésöket
-követelik; mások megelégszenek a kormány intézkedésével, mely látszatra
-megtartotta, de csaknem egészen elvette gyakorlati becsöket.
-
-Ez nagyjából a nevelés-oktatás szerepe, feladata a realismus idején. Mi
-történik az idealismus napjaiban, mikor a bölcsészeti világnézet
-fáklyája mellett, mindent át akar alakítani az ember? Lássuk, hogyan
-kezdődik az idealismus. Rendesen felháborodással, még pedig erkölcsi
-felháborodással. A realismus vége felé megszünik az erkölcsi érzék
-működni, csak ha érdekeink vannak veszélyben sziszszenünk fel; különben
-nem ismerjük a felháborodást. A leggyalázatosabb visszaéléseket halljuk
-emlegetni, az egyik fülünkön be-, a másikon kieresztjük, legfölebb azt
-mondjuk rá, hogy ez még sem szép, jobban kellene vigyázni, meg kellene
-válogatni az embereket, azután elhallgatunk s nehány percz mulva
-elfelejtjük; csak ha a törvény elé kerűl a dolog, emlékeznek meg róla az
-újságok hírei szerint. Lassankint egyesek más lélekkel fogadják a
-visszaélések, hazugságok, szinlelések, csalások híreit. Zúgnak, búgnak,
-felháborodnak. Igy tőn Sokrates a Kr. e. V., Savonarola a XV. század
-végén. Míg kevesen vannak a felháborodók, rosszúl járnak. Könnyen
-félretolják, vagy el is teszik láb alól. Sokratest halálra ítélik,
-bürökkel itatják, Savonarola máglyára kerűl. Később már nem lehet velök
-ily kurtán bánni. Gyarapodik az erkölcsi felháborodók száma,
-tiszteletre, befolyásra tesznek szert, izgága szavaikra sokan kezdenek
-hallgatni, észrevehetőleg emelkedik a társadalom erkölcsi érzése,
-nemesebb, fennköltebb gondolkodása s nagyon sokan fordúlnak az
-oktatás-nevelés kérdései felé. Mindkettő számos okot ad az idealista
-felháborodására. Nagyon meglazultak az ifjuság erkölcsi kötelékei. Mint
-maga az egész társadalom, ő is szereti a léhaságot, a könnyűvérű
-kaczérkodást, a házi mulatságokat, majálisokat s más szórakozásokat,
-akad kártyás, tivornyázó is közöttük. Az ifjuság e viseletén
-bosszankodik az idealista és szidja a nevelést, az iskolai és házi
-nevelést. Az erkölcsi színvonal emelkedésével apad az ifjuság
-szórakozása, többen megróják a két nem együttes mulatságait, külön
-dolgozik, tanúl, iparkodik a fiu és leány; még a családban is, ha
-vendégei, barátnői jelennek meg a leánytestvérnek, a fiú szobájába vonúl
-s tanulással foglalkozik, vagy barátjait keresi fel. Azelőtt sokáig
-öltözködött, csinosította magát, ezer gondot okozott neki a nyakkendő
-csokra, hajának engedetlen fürtjei, most alig van szüksége kezére. Nem
-sokat törődik a ruházatával sem, aggasztja a sok leczke, több gondot
-okoz neki a tanulás. Még az egyetemi hallgató sem igen nyalja ki magát,
-előtte magasabb, fensőbb dolgok lebegnek. Alig lehet elcsábítani egy kis
-női társaságba. Ha mégis el kell mennie, többnyire ügyetlenűl viseli
-magát, nem tudja kinek mit mondjon. Bezzeg a realista ifju mindjárt
-otthon érzi magát, nem jön zavarba, kivált a nőkkel szemben nem. Minél
-bátrabb, kihívóbb, annál jobban tetszik. Udvarol könnyű vérrel minden
-nőnek s nem győzik eléggé dicsérni ügyességét, finom társalgását. Igazán
-derék fiúnak tartják. Az idealista elhanyagolja testi gyakorlatait, nem
-kell neki úszás, fürdés, kirándulás, nem megy mulatságba, mert tanúlni
-kell. Ha csak kiváló tehetsége nincs, nem akar zenét, tánczot, vívást
-tanúlni, hisz ezek csak ellopják az idejét. A tudományok közűl is főleg
-az erkölcsi és történeti tudományok érdeklik, mert ezekben van alkalom
-összefoglalásra, eszmei kapcsolatokra törekedni. A realis tudományokat
-fárasztó ismeretek roppant halmazának tartja, melyben nincs egység,
-nincs központ, nincs rendszer, különösen az orvosi és jogi,
-természetesen a gyakorlati jogtudomány adatai, paragrafusai keltik fel
-boszuságát. Annál nagyobb bámulója a bölcsészetnek. Itt lehet okoskodni,
-az eszmék világában élni, nem tömi tele fejét elszigetelt adatokkal,
-hanem minden ismeret kapcsolatba, egységbe akar jönni a másikkal.
-Szivesen tanulja a történelmet, különösen az irodalomtörténetet, ezt az
-eszmei tudományt, melyben a legkülönfélébb idők és népek eszmei életét
-találja fel. Elragadtatással hallgatja a nagy fejedelmek, vezérek,
-költők, művészek tetteit, alkotásait, igazi _heroworshipper_, hősimádó
-lesz, mert az idealismus idején dívik a nagy emberek cultusa. A nagyság
-ábrándjai töltik el ilyenkor az ifju szivét s tehetségének aránya
-szerint ideált állít fel magának, ezt, vagy azt a nagy embert, a kinek
-nevét azután mindig ajkain hordja. Lelkesedéssel tanulja be és szavalja
-az új idealista költők egy-egy költeményét, szent tisztelettel pillant
-fel szerzőjére, ha alkalma van őt látni, ha közelébe jut, ellesi egy-egy
-mondását és sohasem felejti el. S mivel az idealismus más remek
-irodalmak termékeivel akarja megnemesíteni a nemzetét, nagy divatba
-jönnek a classicus, a görög és latin irodalmak. Tekintélyes studium lesz
-a classica-philologia, mint olyan, melylyel a remekírók kincstárába
-szállhat be. Az egyetemen, a középiskolákban a bölcsészet, a
-classica-philologia és az irodalomtörténet tanárai ragadják magukhoz a
-tekintélyt. Egy-egy görög vagy latin idézet gyakran beléjut a szónoki
-beszédekbe, sőt egyes kiváló szónokok többször, vagy minden lépten
-idéznek. Demosthenes, Cicero és mások közhelyei közkincsekké lesznek,
-melyeket szivesen hall minden művelt ifju. Nyugalomba vonúlt
-államférfiak, tisztviselők, tudósok pihenő napjaikban sokszor enyhülést,
-szórakozást keresnek a régi világ classicusaiban. Horátius, Virgilius,
-ritkábban Homer és mások kedvencz olvasmányai lesznek. Cicero nagy
-körmondatai nagybecsű szent ereklyék, melyek szépen gördűlnek le
-ajkaikról.
-
-A tanítás is deduktiv, lehozó lesz. A realismus idején elolvastatja a
-tanár a költeményt, részletesen fölkeresi benne a jellemző vonásokat,
-összegezi azokat s végűl kimondja a költemény fajának meghatározását. Az
-idealista ezt haszontalan szószaporításnak, időfecsérlésnek tartja. Ő
-előre megmondja a költemény faját, adja meghatározását és felmutatja
-egyes költeményeken a jellemző sajátságokat vagyis a realismus
-inductiójával szemben deductive jár el. Ezt csúfoltuk ki akárhányszor,
-mikor a régi latin iskolák nyelvtanát vettük kezünkbe s elgondoltuk,
-hogy a vaskos latin könyv így kezdődött: Quid est grammatica latina? Mi
-a latin nyelvtan? a mit a szegény magyar gyerek, a ki még tíz éve körül
-járt, szóról-szóra betanult a nélkül, hogy értette volna.
-
-A fegyelem is szigorúbb lesz. Keményen tartják az az ifjúságot. A hol
-nincs eltörölve a testi fenyíték, ott gyakran alkalmazzák, a hol pedig
-már nincs alkalmazásban, visszahozására törekszenek. Persze némely tanár
-órájának felét is igénybe veszi az executio, a fegyelem kezelése,
-különösen az osztályfőnökét. De otthon is szigorúbban tartják a
-gyermeket, sokszor maga a szülő kéri a tanárt, hogy büntesse a
-gyermeket, mert otthon nem bírnak vele. Pedig az ifjú is szerényebb,
-engedelmesebb és aránylag szorgalmasabb, mint a realismus idején volt.
-De akkor nem tudtunk parancsolni, mert a realismus lágy, engedékeny,
-elnéző, könyörülő, senkinek sincs ereje parancsolni, különösen a
-gyermeknek nem. Csak kérni tudjuk, erélyes eszközökkel ritkán szoktunk
-ellene föllépni, igaz, hogy e kérés, könyörgő zaklatás néha felér az
-idealista kemény fenyítésével, melyet el sem bírna a realismus lágysága,
-erkölcsi gyöngesége. Ha oly szigorral bánnának az ifjuval otthon és az
-iskolában, sokan megszöknének s esetleg öngyilkosok lennének. Ma a
-katonaság sem bírja ki a fegyelmet, sok a beteg és öngyilkos, kiket a
-fegyelem szigora tesz azzá, pedig az idealismus idején kegyetlen
-büntetésekkel fékezték tetterejét és még sem sietett a halálba. Most
-minden lépten olvasunk egy-egy tanuló öngyilkosságáról, olyan
-tanulóéról, a ki megbukott valamely tantárgyból; az sem ritka, hogy
-magát a tanárt is megtámadják buktatásáért. Az egyetemeken számtalanszor
-fordúlnak elő tüntetések a buktató tanárok ellen. A melyik kissé
-szigorúbb, könnyen megkaphatja ezt a kitűntetést, akarom mondani,
-tüntetést; de az eszme nyomása alatt ritkán szereznek rá érdemet a
-tanárok, mert oly lanyhán vizsgálnak, hogy majdnem lehetetlen megbukni a
-tanulónak. Sőt vannak tanárok, a kiknél sohasem bukik senki. Majdnem azt
-mondhatnám, hogy ez helyesen van így a realismus idején, mikor minden
-tudományunk részletes, apró, egységnélküli ismeret, melyeket ha mind
-tudnánk is, vizsgálat után néhány hónap mulva felében sem tarthat meg
-emlékezetünk. De azt mondhatná valaki, azért mégis meg kell tanúlni,
-mert ha egyszer tudtuk, könnyű lesz föleleveníteni emlékezetünkben. Ez
-azonban nem áll. Mert a realista minden tudása gyakorlati czél felé
-törekszik. Nem igen becsüli az oly ismereteket, melyek nincsenek szoros
-kapcsolatban gyakorlati czéljával. Egy orvos tudománya a növény- és
-ásványtanból mosolyra indít bennünket, valamely ügyvéd ismerete a római
-és középkori jogi életről, az egyházi és világi jogrendszerről oly
-csekély, hogy számba se jöhet. De nem így gondolkozik az idealista.
-Követeli, hogy az ügyvéd tudja, ismerje a népek jogi életét, hogy midőn
-pörömet viszi, nagy kapcsolatban álljon előtte a római, a germán stb.
-bíró s utoljára szóljon a magyar.
-
-Az idealrealismus talán mégis a legérdekesebb korszaka az eszme
-változásának. Első felében még erősen idealis. Lelkesedik az eszmékért.
-A másodikban már erősebb a realis irány, de még mindig hallani az
-eszméről, habár csak vesztegetett szónak látszik. Általában az
-idealrealismus alatt rajongunk a nagy nemzeti ideákért, a nemzeti egység
-és nagyságért. A haza dicsősége lebeg szüntelen előttünk, tekintélye,
-boldogsága forró kivánságunk. Erre törekszünk az erkölcsi élet minden
-terén. Természetes, hogy az oktatás, a nevelés, kiválóan nemzeti feladat
-lesz. Megindul a közoktatás reformja, szervezik az egyetemeket, a közép-
-és elemi iskolákat, mind nemzeti irányban. Noha az idealismus is
-magasztosan érez a haza iránt, de annyira el van telve az egyetemessel,
-az általánossal, hogy némi cosmopolita szin ömlik el rajta s nem barátja
-a különféle fajok, nemzetiségek elnyomásának. Azért nem lelkesedik a
-nemzeti nyelvnek erőszakos terjesztéseért. Csupán a műveltseg, a
-felvilágosodás, a szabadság, a tiszta erkölcs ideái teszik rabjokká. Az
-idealrealismus beviszi a nevelésbe, az oktatásba a nemzeti eszmét,
-lassankint a hazai föld szempontjából indúl ki a oktatásügyi
-reformoknál. Híres-jeles tanárokról szeret gondoskodni. Nem sajnálja a
-költséget megszerzésökre. Vannak bölcsészei, de vannak már
-természettudósai is, a kik nagy reménynyel néznek a jövőbe. Tekintélyök
-rohamosan növekszik, a bölcsészeké és az idealis tanároké tetemesen
-apad. Némi lenézéssel kezdenek róluk szólani, nemsokára félre vonúlnak s
-realisabb irányú bölcsészek, történettudósok és mások foglalják el
-helyöket, a kiket ünnepelnek, magasztalnak.
-
-A nagy nemzeti ideák iránti lelkesedés nem tudja megakadályozni, hogy az
-iskolákban a nemzeti irány mellett be ne telepedjék a túlterhelés. Sokat
-és szigorúan tanítani az elv. Kitünő paedagogusok még mindig követelik a
-sokféle tanulását. Nagy fogalmuk van az iskolák fontosságáról. A tanulás
-mámora, láza fogja el az egész nemzetet. Számtalanszor rajonganak az
-egységes, centralizált közoktatás iránt, sok helyen úgynevezett
-közoktatási tanácsot vagy hasonló közeget állítanak fel; mely egységessé
-tegye, centralizálja a tanterveket, a tankönyvbirálatot. Az egész
-országban, összes iskoláiban megfelelő tantervnek kell lenni. Minden
-hívatalra kiszabják a képesítést, a ki el akarja nyerni, az illető
-iskolákat kell végeznie. Az idealrealismus második felében nagyon
-tanítják a nemzeti nyelvet, sok órát áldoznak reá, míg hanyatlik a
-vallás, a bölcsészet, a történelem s különösen a classicus nyelvek
-tanulása. Kezdik tehát emlegetni a módszer szükségét, felhozzák, hogy
-azért csekély a siker, mert nem tudnak tanítani az oktatás tényezői.
-Elvontan, szárazon magyaráznak, kiemelik a mellékes kérdéseket s
-elhanyagolják a fontosakat. Nem akarnak szemléltetni, pedig egy kép
-jobban megmarad az ifjú emlékezetében mint száz meg száz szó, melyet a
-tárgy magyarázatára vesztegetett a tanár. Azért sürgetik a képeket.
-Magukban a tankönyvekben és az iskola falain is alkalmaznak ilyeneket.
-Újra és újra felhangzik a módszer kérdése, ezen nyargal minden
-paedagogus, ez lesz vesszőparipája, míg végre be nem köszönt a
-realismus, mikor sokan azt mondják, a mit Ambrus Zoltán fejezett ki nem
-oly rég egyik tárczájában, hogy az iskola soha sem adott, most sem ad
-általános műveltséget; a mit az iskola valósággal megad: az 3–400 sornyi
-ismeret, jobbára historicum, némi irodalmi máz, homályos emlékek
-rendszerekre és categoriákra, melyek a szegény fiú előtt sohasem voltak
-érthető dolgok; az iskola in praxi csak arra jó, hogy valamelyes
-minimális ismeretekkel lássa el a gyermekeket, tudniillik, hogy a
-különböző életpályákhoz megadja a kellő ismereteket s e czélból a
-tudnivalók egy minimális anyagát kenje rá a gyermekekre, a mennyi meg
-nem árt neki s a mennyiből még benne is maradhat valami. Az iskolai
-nevelés chimaera; nevelés dolgában az iskolának csak egy szerepe van:
-az, hogy megismerteti a gyermekkel a bűnt. Nevelés és iskola! Béke és
-Mannlicher-puska, egészség és tánczolás a jégen. A paedagogus kevélysége
-az emberi értelemnek legcsunyább elbizakodottsága. A paedagogusnak, ha
-méltó akar lenni erre a névre, egyesítenie kell magában a nagy
-psychologus, a nagy moralista, a nagy politikus és a nagy diplomata
-összes kitünő tulajdonságait. Én istenem, mit látunk?! Azt, hogy ha a
-paedagogusok a kertészetre adták volna magukat, e föld növényzetéből
-most már nem volna egyéb csak páfrány és zuzmó. A hová a paedagogus
-leteszi nehézkes mészároskezét, nyomában nincs egyéb, csak a himpor
-pusztulása.
-
-A realismus egyetemes lágysága, gyöngédsége, különösen gyermekeink
-iránti vonzalmunk, aggodalommal tölti el a szülőket, mikor az iskolába
-küldik gyermekeiket. Ez aggodalomnak kifejezése Ambrus Zoltán fentebbi
-nyilatkozata. És mégis, sohasem jár annyi gyermek és ifjú az iskolába,
-mint éppen a realismus idején. Mindenfelé új iskolák felállításáról
-gondoskodnak, melyek csakhamar megtelnek tanulókkal. Keresik, képeztetik
-a tanárokat és tanítókat, hogy legyen a ki tanítsa őket, különösen
-szeretik a tanítónőket, mert simább, nyájasabb, gyöngédebb bánásmódot is
-várnak tőlük. Az idealismus napjaiban a tanárképzésre elégnek találják
-az egyetemet, a professorok tudományos előadásából minden hallgató
-meríthet annyit, a mennyi tudományra szüksége van. Mikor ébredezik a
-realismus s vele a részletezés, az aprózás, az intensiv munka, akkor
-szükségesnek találják az úgynevezett seminariumokat, melyekben az egyes
-tanárok vezetése alatt gyakorlatilag vezetik be a hallgatókat az illető
-tudományok módszerébe. De még ezzel sem elégszik meg a realismus.
-Újabban többfelé úgynevezett tanárképzőket állítottak fel. Ilyet akarnak
-nálunk is. Lesz-e belőle valami, nem tudom. De ha lesz, valószinűleg
-eltörli az ébredező idealismus. Az összefoglaló gondolkodás idején
-lenézik a realismusnak a módszerrel való kaczérkodását.
-
-
-
-
-X. A GAZDASÁGI ÉS IPARÉLET.
-
-A realismus végén és az idealismus hajnalán gazdasági válság szokott
-kitörni. Ma is az egész művelt világon e kérdés foglalkoztatja a
-politika embereit. Mindenfélével szoktak felhozakodni, hogy a kormány
-elhanyagolja a mezőgazdaságot, hogy a bankároknak és gyárosoknak adta
-bérbe magát, hogy a malomipar fentartására olcsó áron ereszti be a román
-búzát s így lenyomja a magyarét, hogy adóval túlterheli a földet, hogy
-nem javítja a talajt, hogy nem törődik a gazdasági iskolákkal, hogy
-nincs hitele a földmívelőnek, míg az egyszerű iparos és kereskedő
-könnyen hozzájut a kölcsönhez. És így tovább. E vádak változhatnak egyes
-országok szerint külső megjelenésökben; más formában jelentek meg a Kr.
-e. II., a Kr. u. III. században, továbbá a XVI-ikban, más alakot
-ölthetnek 1710, 1820 és 1895 körül; de alapjok semmi más mint az
-idealismus hajnalán beköszöntő gazdasági válság. Ha az ember végig
-hallgatja a mai országgyűlési beszédeket, vagy a kiváló iparos és
-gyáros, majd a kereskedő, majd meg a gazda nyilatkozatait, nem tud
-zöldágra vergődni, nem veszi ki szavaikból, hogy melyik félnek van
-igaza. Azt az egyet látja, hogy az ország rokonszenve jórészt a gazdák
-felé fordul. Még néhány év előtt mosolyogtak a politika férfiai az egyes
-gazdák panaszára. Agrarismussal és hasonlóval gúnyolták. A tőke urai
-parancsoltak, ők csinálták az ország politikáját, az ő felfogásuk
-uralkodott a megyéken és városokban. A nagy nemzeti egység egyik
-főképviselője, a plutocratia, tanai szerint vezették az ország ügyeit s
-hiába szólottak egyesek más hangon, ezt nem értette se a kormánypárt, se
-az ellenzék. Ma változott a helyzet. A földből nőnek ki az agrariusok.
-Követelésekkel lépnek föl, melyeket feltétlenül jogosaknak tartanak.
-Magunk sem merjük tagadni kivánságaik igazi jogosultságát. Nem is tűrnek
-a gazdák semmi ellenmondást. Láttuk, mily lelkesedéssel tárgyalták az
-országos gazdasági egyesület elnökségének kérdését, mily gyűlölettel
-fordúltak az úgynevezett reformpárt ellen, mely végre sem egyéb mint az
-ipar és kereskedelem hatalmas embereinek képviselete a gazdasági élet
-terén. A közgyűlés jóformán elsöpörte ezt a pártot, óriási többséggel
-választotta meg a maga embereit, az igazi gazdák képviselőit.
-
-Fölmerül tehát a kérdés, hogy nem nyilvánul-e az ember gazdasági, ipari
-és kereskedelmi életében az erkölcsi világ törvénye? Bár anyagi
-dolgokról és nem vallásról, nyelvről, nemzetiségről vagy irodalomról és
-művészetről van szó, melyek tárgyuknál fogva is szellemibb dolgok, mégis
-érvényesülni kell bennök az embernek, mert az ember gazdálkodik, űzi az
-ipart és kereskedést, s talán máskép tesz az idealista, máskép az
-idealrealista és újra végkép a realista.
-
-Talán első pillanatra meglepő ez a gondolat, pedig úgy van. Hogy lehetne
-úgy, kérdi a t. olvasó, hisz a realista-kereskedő csak úgy árulja
-portékáját, mint az idealista. Mindkettőnek haszonnal kell dolgozni,
-különben bukik. Az a gyáros sem tehet másképen, bárminő realista vagy
-idealista legyen. És én újra ismétlem, hogy ezek daczára máskép fejlődik
-a gazdasági és iparélet az idealismus és realismus idején. Mert mit
-látunk, ha végig tekintünk az emberiség történelmén. Azt, hogy az
-idealismus idején nagy gazdasági válságok állanak be, melyek magukkal
-rántják az ipart, kereskedelmet. Az ember megszűnik pazarló, fényűző
-lenni, királyok és nagy urak elkezdenek takarékoskodni, a szegény ember
-úgy is nyomorog és tengődik. Buknak a gyöngébben álló bankok,
-pénzintézetek, hanyatlik az ipar és kereskedés; de legjobban zúgolódik a
-földbirtok. Ez legelőbb megérzi a bajt és föllép panaszaival, úgy, hogy
-Grimm Jakab, a német tudós, a jelen század huszas éveiben
-fölkiálthatott, hogy a régi jobbágyság és szolgaság sok tekintetben
-könnyebb és gyöngédebb volt mint a mostani parasztok és munkások nyomott
-helyzete. Csakhogy nem a jobbágyság volt oka a jólétnek. A realismus
-derekán és vége felé, mikor panaszkodnak is az urakra, aránylag jólétben
-él a földmíves. Van húsa, van bora a nemesnek és parasztnak a XV. század
-közepén; Szászországban még 1482-ben is a munkások- és aratóknak
-naponkint négy tál étellel kell megelégedniök, bőjti napokon öttel;
-Oettingen grófnál a napszámosok a reggeli levesen kívül délben négy,
-este három tál ételt kapnak, melyek közül kettő mindig hús. Fényt űznek
-a ruhában. Nálunk is hasonló állapot lehetett, a mennyire történeti
-műveinkből sejthetni; de már a XVI. században, az idealismus napjaiban
-minden megváltozik. Münzer már azt mondja, hogy a paraszt nyomorult
-rabszolga. Azzá lett mindenütt a müvelt országokban és hazánkban is, hol
-szintén borzasztó eszközökkel nyomta el Zápolya a híres Dózsa-lázadást.
-A mult század idealismusa alatt majd 1750-ig ezer gondot ad a
-kormányoknak, fejedelmeknek a földbirtok kérdése. A gyönge XV. Lajos is
-töprenkedik rajta, hogy segítsen a pórokon és más földbirtokosokon.
-Quesnay Ferencz (1694–1774) nem törődik orvosi gyakorlatával, hanem
-beáll nemzetgazdának és oly elméletet hirdet, melylyel többé-kevésbbé
-találkozunk az idealismus napjaiban. A gazdagság, a vagyon képződését
-tisztán a földbirtokból származtatja, mert ez szolgáltatja az első
-anyagot s táplálja a munkást. A földmívelés adja az élelmet és az
-értékfölösleget, mely a termelés költségei után marad és tiszta
-nyereségnek tekintendő. A többi iparág nem járul hozzá a nemzeti vagyon
-gyarapodásához, a nemzet jóllétéhez, mert az ő munkásaik csak annyit
-keresnek, a mennyit megemésztenek. A földbirtokos tehát külömb minden
-más polgárnál, s valóban látni, hogy az idealismus idején emelkedni kezd
-a földbirtokos becsülete, tekintélye, míg az iparos és kereskedő veszít.
-Természetes, hogy Quesnay sem ott keresi a baj okát, a hol találhatná, a
-realismus uralmában; hanem ugyanazt hirdeti, a mit a mi gazdáink, hogy
-nincs hitele a szegény parasztnak, hogy igába van szorítva a
-gabonakereskedés, akadályokat gördítenek a kivitel elé, elnéptelenedett
-a vidék, túl van terhelve adóval a föld, ránehezedik a véradó és a
-robot. Francziaországban ekkor többnyire kiváltságos társaságok kezében
-volt a gabonakereskedés, sőt még a belső vámokkal is megakadályozták,
-hogy az egyik tartományból a másikba lehessen szállítani a gabonát.
-Czélja az olcsó búza és olcsó napszám volt, hogy az iparnak tegyenek
-vele szolgálatot. Colbert óta a nagyipar támogatására fordította minden
-gondját az állam, mert ez hoz pénzt az országba. Laspeyres jónak találja
-ezt a politikát, csakhogy Colbert utódai alatt az iparnak állandó,
-kicsinyes és kínos ellenőrzése lett belőle és megromlottak az ország
-pénzügyei. Magyar hazánk pénzügyei azonban látszólag jól állanak,
-iparunkat sem öli meg a túlságos ellenőrzés, nincs kicsinyes és kínos
-felvigyázás és mégis ott vagyunk, sőt ott van az egész művelt világ, a
-hol 1720-ban és 1820-ban volt. Már nálunk is sokan vannak, a kik
-Quesnayval hirdetik, hogy a nemzeti jólét alapja a mezőgazdaság, hogy
-helyesen tartotta Sully (1560–1641) a földmívelést és baromtenyésztést
-az állam két oszlopának, hogy nem kiváltságok kellenek a gazdának, hanem
-a terhektől való mentesség, szabadulás a súlyos adóktól s némely esetben
-az állam jóakaró támogatása.
-
-Ugyanakkor szokott jelentkezni és utóbb erélyesen föllépni a szabad ipar
-és kereskedés tana is. A hollandi De Witt János, az angol Child
-Culpeper, a franczia Gournay Vincze és mások a földmívelés mellett az
-iparost, a kereskedőt is védelmükbe veszik s szabadságot követelnek
-számára. A védvámok, a helyi szabályok csak a termelés és a forgalom
-akadályai, ezek mind veszélyesek. Laissez faire, laissez passer – ez
-legyen a gazdaság, az ipar, a kereskedés főelve, hisz mind a három
-legjobban tudja, miből húz hasznot. E kétnevű iskola, az oeconomisták és
-physiocratáké uralkodott és küzdött a gazdasági és kereskedelmi téren.
-_Turgot_ (1727–1781) a ki később XVI. Lajos alatt miniszter lőn, a
-munkásokat is két osztályba sorozta, egyikök termelő, a ki a föld
-művelésével új kincseket hoz létre, másik a meddő, mely az iparral csak
-annyit szerez, a mennyit megemészt. Természetes, hogy e tanok nem
-feltétlenűl igazak. Mi haszna lenne a búzának, ha nem őrlené meg a
-molnár, nem sütne kenyeret belőle a pék vagy az asszony? A mag értéke
-csak annyit emelkedik a föld kebelében, mint az arany, az ezüst pl. az
-aranyműves kezében. Nem voltak-e gazdag városok Velencze, Genua, pedig
-egy talpalatnyi földjük sem volt? Az ipar és a kereskedés csak növeli a
-föld termékének becsét. De mindez és hasonló okok nem használnak az
-idealismus napjaiban, mindenki a földtől és utóbb a szabad kereskedéstől
-várja az üdvöt. Ilyenkor dogmatice szokás beszélni, szidják az
-egyedárússágot, a védvámokat, minden rossz okozóját, lelkesedéssel
-beszélnek a kis- és nagygazdáról, költők, szónokok minden szépet és jót
-tudnak rólok mondani, nem győzik eléggé magasztalni erényeit,
-szerénységét, családi és természeti örömeit. A nép szeretete ömlik el az
-akkori nemzetgazdák iratain. Csupa hév, láng áradozik tollukból, mikor a
-szegény földmívesről szólanak. Morellet abbé, Dupont, Chastellux iratai
-telvék ily szeretettel. A sentimentalis poéták gyönyörűen rajzolják az
-egyszerű emberek boldogságát, természetességét. Laspeyres szintén
-észreveszi ezt a gazdálkodás iránti rokonszenvet. De megjegyzi, hogy nem
-azt a szenvelgő keresését a pásztori életnek érti alatta, melyet az
-érzéki gyönyöröktől megcsömörlött király és szolgái szórakozásul
-hajhásztak, hanem a túlmívelt franczia élettől való erkölcsi undort,
-mely természetes állapotra sovárgott és e sovárgást, epedést a
-gazdálkodással kívánta kielégíteni és csillapítani. Pedig mindez nagyon
-hibás magyarázat. Az idealismus bírta rá XV. Lajost és az egész művelt
-világot a gazdaság, a földmívelés szeretetére, melylyel mindig
-találkozunk, a meddig csak szemmel látható jelei vannak az idealis
-gondolkodásnak. A mint a realismus gyarapszik, a mint az emberiség az
-anyagira veti magát, emelkedik a nagyipar és nagykereskedés becsülése,
-különösen kedvelik az ingó vagyont, a különféle értékpapirokat,
-járadékot, a hogy a XVIII. század elején, különösen 1720-ban a
-Missisippi-társulat és 1730-ban a Law-bank bukásánál látni lehete.
-Természetes, mondják reá, mikor majd nem csupán a földbirtok tartotta
-meg a becsét, okvetlenűl erre kelle vetnie magát az embernek; csakhogy
-ez a rokonszenv, a földbirtok e dicsőítése, a gazdaság e magasztalása
-mindig ismétlődik az idealis időkben. Tehát magasabb okának kell lenni;
-uralkodik még oly országokban is mint hazánk volt a XVIII. században,
-hol nem buktak a bankok, s Faludi mégis írt pásztori idylleket,
-Görögországban sem buktak a bankok, noha Theokrit remek idylleket
-alkotott.
-
-A gazdák befolyása azonban támogatja a központi hatalmat, mikor az eszme
-nyomása alatt feléjök fordul. Gyámkodó hatalmat akarnak csinálni a
-királyból, családatyát, a ki védje, istápolja az ő vagy gyermekeinek
-érdekeit. Azért látni, hogy az idealismus, különösen a mult századi
-alatt XV. Lajos, Nagy Frigyes, a mi Mária Teréziánk és számos más
-fejedelem bizonyos önkénynyel kormányozták országaikat. Mária Terézia a
-jobbágyság miatt meg is haragudott a magyar nemességre és sokáig nem
-hítt össze országgyűlést. Egy neme a törvényes kényuraságnak támad
-ilyenkor, egyúttal feltárják a czéhek, vámok, adók visszaéléseit,
-leálczázzák a pénzemberek, a bankárok, pénzügynökök, bérlők zsarolásait,
-dícsérik a földmívelést, a nemzetek testvériségét, el akarják törölni a
-személyes adókat, a közvetett terheket stb., mint a melyek ellenkeznek a
-tiszta bevételről szóló tannal. Turgot mint pénzügyminiszter ily
-szellemben járt el. Társával, Malesherbes-bel, nagy reformokhoz fogott.
-Alapjában felforgatta az adórendszert. Önkormányzatot honosított meg a
-községben, a járásban, a megyében, szelidítette a szigorú
-czéhszabályokat, elvetette a gazdaság, az ipar és a kereskedés
-sorompóit, különösen megszüntette a belső vámokat. Mindamellett
-Turgotnak buknia kellett, mert már erősen rázta, döngette a társadalom
-kapuját az ideabrealismus, mely más gazdasági nézetekkel állott elő,
-1776-ban beadta lemondását a miniszter, a mi el is fogadtatott. Persze a
-történetírók azzal indokolják Turgot bukását, hogy minden osztályt
-ellenségévé tőn, míg reformjainak csak nagy későn lehetett sikere. Igaz,
-hogy a régi rendek aggodalommal láthatták jogaik veszélyeztetését, a
-földesurak félthették a robotot, a dézsmát, a czéhek szabadalmaikat,
-szóval mindenik a magáét. De a legfőbb ok mégis az idealrealismus
-föllépése volt, mely már a nemzeti egységre törekedett, s nem igen tűri
-a községi és megyei autonomiát. Ez népszerű lehet a realismus és
-idealismus napjaiban, de buknia kell az államférfiúnak, ha az
-idealrealismus idején decentralisalni akar. Már pedig Turgot eszményi
-iránya erre törekedett. Azért physiocrata újításait sem vihette
-keresztül.
-
-A physiocratia és az oeconomisták rendszere sokfelé rokonszenvre és
-elismerésre talált a század közepe táján. Némely országban, különösen
-Németországban számos művelőre, magyarázóra akadt, hol Schlettwein,
-Iselin, Süssmilch, Jung, Springer és mások hirdették. Károly Frigyes
-Baden markgrófja és physiocrata író pár községben kísérletet is tőn az
-_impót unique_ vagyis az egyetlen adóval. Voltak országok, melyekben
-alig találkozunk az oeconomisták és physiocraták nevével; de maga az
-irány, a gazdasági érdekek felkarolása, támogatása, legalább sürgetése
-mindenütt nyilvánult. Még Hollandiában is, mely gazdagságát túlnyomóan a
-kereskedésnek köszönheti, nagyon megkezdték becsülni a gazdaságot, habár
-épen nem pártolták és hirdették a physiocraták rendszerét.
-
-Az idealrealismus első felének tanait az angol Smith Ádám fejezte ki
-legtalálóbban (1723–1790). Épen akkor jött Francziaországba, mikor
-Turgot az idealismus tanait, az oeconomisták nézeteit akarta érvényre
-juttatni. Lelkesedett a mozgalomért, de nem elégítette ki. Hisz a
-gyakorlati élet nem igazolja az oeconomisták tanait, ez egészen mást
-mutat. Az oeconomisták ugyan fejtegetik a társadalmi élettan kérdéseit,
-de nem tudják megoldani; szólanak mindenről, de nem világosítanak föl.
-Nem is lehetett, mert akkor már az idealrealismus megkezdődött a nyelv,
-az irodalom, a vallás, a művészet, a politika, az erkölcs terén; az
-idealismus lejárta magát. Smith Ádám tehát elhagyta Francziaországot,
-visszatért Angliába, s hosszú töprengés, gondolkodás után felállította
-tételét. A föld nem hozna termést munka nélkül, a valódi gazdagság tehát
-a munka. Ennek segélyével a föld rendesen és bőven fizet, virágzik az
-ipar, ez szerzi meg a fogyasztásra szükséges és a kicserélhető
-czikkeket. Gazdag az, a ki vagy többet termel, vagy többet dolgozik. A
-kicserélhető érték külömbözik a hasznos értéktől, mert az elsővel sok
-dolgot lehet megszerezni, míg a második cserébe sem adható. Van-e
-hasznosabb a víznél, még sem lehet kicserélni; míg a gyémánttal, melynek
-haszna igazán csekély, sok mindenfélét meg lehet szerezni. A viszonyt
-két kicserélhető érték közt a pénz fejezi ki és árnak nevezzük. A
-névleges ár külömbözik az igazitól, mely azt jelöli: mennyi munkába
-került az illető tárgy. Az ár megállapításához három elem járul: a föld
-terméke, a munkás bére és a vállalkozó haszna.
-
-Íme így jelentkezik a gazdasági tudományban a realismus, vagyis a munkás
-bére és a vállalkozó haszna, más szóval a tőke szerepe, melyet
-zsarolásnak, kizsákmányolásnak neveznek az idealisták. Ez a tőke nem
-csupán aranyból és ezüstből áll, hanem minden vagyonból, melyet arra
-használunk, hogy új vagyont szerezzünk vele munkánkkal. Szilárd a tőke,
-ha műhelylyé változtatjuk; mozgó, ha az anyag beszerzésére és a munkások
-díjazására fordítjuk. Ha javítjuk a földet, gyarapítjuk a szilárd tőkét;
-mozgó tőke a pénz és az élelmiszer. És mi szabályozza a dolgok árát? a
-kereslet és kínálat. Ha keresik holminkat, jó ára van; ha nem, akkor
-nincs. És miből éljen a király meg az állam? Tartsa az egész társadalom.
-Aki tud szerezni, járúljon hozzá az adójával az élvezett szabadságért.
-Nincs meddő foglalkozás, mert munkájával mindenki adhat a dolgoknak oly
-értéket, melyet kicserélhet, pénzzé tehet. Minden ember független lehet
-munkájával; míg az oeconomisták annyi befolyást tulajdonitottak a
-kormánynak, hogy támogassák az állam mindenhatóságát: Smith azt kívánja,
-hogy szenvedőlegesen viselje magát az állam; távolítsa el a nyügöket, a
-sorompókat s a tőkepénzesek a maguk érdekében arra szentelik pénzöket, a
-mivel elősegítik a hazai ipart. A béke, tűrhető adók és az igazságosság
-a legmagasabb műveltségre emelhetik a barbár népet is. Mert az egyéni
-érdek a leghatalmasabb rugó s a verseny a leghathatósabb búzdítás. A
-magán moral törvénye a rokonszenv, a természeti jog törvénye az
-igazságosság, a vagyonszerzés törvénye pedig a szabad munka.
-
-Smith elmélete kitünően eltalálja az idealrealismus első felének
-gondolkodását. A társadalom még tele van idealismussal, követeli a
-szabadságot, a szabad versenyt; ifju erővel rohan előre, nem fél
-veszélyeztetni helyzetét, vagyonát, tőkéjét. Megindul a vagyon-szerzés,
-föllép a bírvágy; a jólét, a kincs utáni epedés. Kezd félrevonúlni a
-moral. Smith már alig veszi észre; szerepel ugyan az igazságosság, de ez
-csak egy fejezete a moralnak. S nem veszi számba, hogy az idealrealismus
-idején még nem lelkesít bennünket a béke, nagy az ember tettereje,
-nemzeti nagyságról, egységről, hatalomról és hódításról ábrándozik,
-lelkét a nemzeti dicsőség, a nemzeti eszmék töltik el, melyek előtt
-sokszor háttérbe szorúl a vagyonszerzés. Sőt kalmárszellemnek, kislelkű
-szempontnak csúfoljuk, hogy ha anyagi érdekből valaki a nemzeti eszmét
-elhanyagolná.
-
-De azért még sem szabad Smithet a feltétlenül szabad kereskedés
-emberének mondanunk, példáúl katonai okokból helyesli az angol hajózási
-actát, nincs kifogása a gyapjú magas vámja ellen, néha megengedi a
-visszatorló vámokat. Az eszme hatása alatt magasztalja a hadi
-mesterséget, mint a legnemesebbet, megkívánja, hogy az udvar némi fényt
-űzzön. Ezek és hasonlók beillettek már a XVIII. század nyolczvanas
-éveinek gazdasági nézeteibe, megegyeztek az eszme újabb áramlatával.
-
-És mikor változtak az idők, úgy magyarázták Smith tanait, hogy ezek
-Anglia gazdasági életéből vannak elvonva, de nem illenek a szárazföldre,
-melynek mások a viszonyai. Angliában helyén van a szabad kereskedés, a
-szabad ipar, hanem az, hogy a kereskedésre van utalva. Gyárainak piaczot
-kell keresni, teremteni; erre jó volt Smith elmélete, de káros
-Európának, ahol még a legtöbb országban ipart kell létrehozni. Pedig a
-ki ismeri a haladás törvényét mindjárt tudja, hogy nem ez volt a
-Smith-féle elmélet hanyatlásának oka, mert az idealrealismus második
-felének nézetei eltérnek Smith tanaitól. Ekkor uralomra jut, a vallás
-terén az orthodoxia, a nyelvben az orthologia, az irodalomban az
-akademismus, a gazdaság, az ipar, kereskedés terén a védvámok.
-Czéhrendszabályokkal támogatják az ipart. Az állam élére áll az ipar és
-kereskedésnek, a magtermelés és állattenyésztésnek. Maga állít gyárakat
-oly czikkek készítésére, melyekre magánvállalkozó nem akad.
-Adóelengedéssel, szállítási költségek apasztásával, ingyentelkek
-ajándékozásával mozdítja elő ily gyárak létrejöttét, vas- és más utakat,
-csatornákat készíttet, raktárakat emel, pártolja a folyam- és tengeri
-hajózást, kedvezményekkel gyarapítja az állattenyésztést, támogatja a
-hasznos gépek gyártását vagy elterjesztését. Hisz ez a nemzeti nagyság
-korszaka, tehát nagynak, hatalmasnak, gazdagnak kell lenni az országnak.
-Ennek az időnek már nem felel meg Smith Ádám elmélete. Megvan ugyan a
-gazdagság, a jólét, amiről ábrándozott; de nincs meg a szabad verseny.
-Szerencsére nem érte meg az angol nemzetgazda ezt az időt, mert 1790-ben
-elhunyt, épen az idők fordulóján. Négy-öt év múlva láthatta volna, hogy
-neveti a világ az ő szabad versenyét, munkaszabadságát.
-
-A gazdag emberek uralkodásának gazdasági életét más elméletbe kelle
-szoritani. Ricardo (1772–1823.) alkotta meg az új nemzetgazdászati
-elméletet, mely a gyáripar hajthatatlan, feltétlen uralmát vallja
-tekintet nélkül a munkásokra. Szerinte a jövedelem nem függ a termelés
-költségeitől, a munkadíj kevesbíti a hasznot, de nem az árúk értékét. A
-munkadíjakat és a hasznot a munkás fogyasztására szánt czikkek ára
-határozza meg. Bármily drágák legyenek ezek, annyit kell belőlök kapni a
-munkásnak, a mennyi elég a maga és családja fentartására. S mivel a
-vágyak mérséklése nem mozdítja elő a termelést, szaporitani kell a
-vágyakat, fényűzővé kell tenni az embereket, hogy iparossá, tevékenynyé
-váljék a nép. Ricardo egészen a tőke nemzetgazdája, ez az ő Istene;
-számos követője talán még tovább ment, ezek határozottan mammonisticus
-tanokat hirdettek. Különben rendszeres fő volt, aki igazán mesterileg
-tolmácsolta az idealrealismus második felének gazdasági felfogását.
-Kiméletlen, merész, egyenes, követelő, mint az idealrealismus második
-felének egy milliomosa tenné, a ki évenkint hatalmas vállalataiból
-óriási összegeket halmoz össze. Ricardo felfogása szerint, mondja
-Bernhardi, „a tőke urai alkotnák a nemzetet, a munkások csupán eszközök
-az ő kezeikben, a földtulajdonosok pedig csak teher.“
-
-Tanaiból az látszik, hogy nagy társadalmi gazdaságba helyezi az emberi
-boldogságot. E tanakat hirdették James Mill, Torrens, Mac Culloch és
-mások.
-
-De mi történjék azzal a sok szegény emberrel, akik nyakra-főre
-születnek? Erre a nagy kérdésre felelni Malthus Róbert (1766–1834)
-vállalkozott. Vizsgálódásaiból felállítja azt a tételt, hogy az emberi
-nem mértani arányban szaporodik, míg a fentartására szükséges eszközök
-csak számtani arányban. Szerencsére segítségre jön a sok háború és
-betegség. Fájdalom, az alsó néposztály tudatlansága mozdítja elő ezt a
-szerencsétlen szaporodást és mit lehet a társadalom, minthogy az élet
-lakomájából kizárja mindazokat, akik későn érkeznek, midőn már elvannak
-foglalva a helyek. Azért nem kell alamizsnát adni, sem ajándékokat, el
-kell pusztítani a talált gyermeket, a lelenczeket, nem támogatni a
-segélyzéseket, melyek felbátorítják a henyeséget, szaporítják a
-szerencsétleneket; nem szabad házasodni a szegénynek, nem élvezheti a
-családi örömöket. Mennyire találó volt Malthus elmélete, mutatja az is,
-hogy Angliában követelték a szegények országos segélyezésének
-apasztását, leszállitását.
-
-Malthus mint elsőrangu gondolkozó felöleli a nemzetgazdaság számtalan
-kérdését, a népességtanát, a gazdaság és családélet viszonyát,
-magyarázza a föld jövedelmét, előadja a munka díjának történetét,
-fejtegeti a fogyasztás, a jövedelemmegosztás stb. tanait; mindezekben
-éles bonczolás, elemzés van. Míg Smith haladó és eszményi szempontból
-fogja fel a gazdaságot, Malthus már az eszme nyomása alatt conservativ,
-aki meg akarja akadályozni a fölléphető hanyatlást.
-
-De csakhamar beállott a teljes realismus, melynek lágysága, gyöngédsége,
-könyörülete egészen más nézeteket vall. Az idealrealismus második
-felében sokszor kiutasítják a koldúló szegényt, hogy menjen dolgozni,
-mert erős s bírja a munkát. A realismus napjaiban már szánalommal
-fordulunk feléje, megsajnáljuk s ha tehetjük, segítünk rajta. Ilyenkor
-hallatlan összegekre rug, amit a gazdagok és jobbmódúak a szegények
-javára forditanak. Nincs határa a jótékonyságnak. Ki tudná elszámlálni
-azt a tömérdek jótékony egyletet, melyeket a hölgyek buzgósága tart
-fenn. Azt a számtalan jól berendezett kórházat, melyeket a szegények
-számára állítanak fel. Már a XV. században egy kis német városkának hét
-kórháza volt. Bármíly jótékony czél lebegjen szemünk előtt, ma e czélra
-mindjárt vállalkoznak részvevő, könyörűlő szívek. Egy hónap előtt
-hangoztatták a vérsavó szükségét a roncsoló toroklob elfojtására s a
-párizsi _Figaro_ czímű lap pár nap alatt félmillió frankot gyűjtött. A
-realismus nem tudja nézni mások szerencsétlenségét, nyomorát. Az állam
-iparkodik segíteni a munkásokon, biztosíttatja őket, indirecte
-gondoskodik családjaikról. A gyárosok, munkaadók lehetőleg segítik
-munkásaikat, részt vesznek a bajaikban. Tíz év óta úgyszólván eltűnt
-kebelökből a milliók halmozásának vágya, kevesebb haszonnal is
-megelégszenek, csak elégedettek legyenek munkásaik.
-
-Ennek a realismus gazdasági politikájának volt a tolmácsa Sismondi,
-(1773–1842) aki mint nagynevű történetbúvár ismeretes. Korábbi gazdasági
-műveiben közel állott Smithez, kinek nézeteit egy kissé az
-idealrealismus szerint módosította. De mikor beköszöntött a realismus
-nyomorúsága, az idealismus hajnalán a gazdasági válság, 1819-ben a
-gazdálkodó és a munkás ember jólétét tartotta szem előtt. A puszta
-termelés ellenében hangoztatta a javak méltányos felosztását; a szabad
-versenyt korlátoznia kell az állam felügyeletének a gyengébbek javára.
-Utóbb keserűen kifakadt az _Overtrading_ és _Underselling_ ellen,
-elítélte azt a nagy kulturát, mely csak a gazdagságot, a kincseket
-akarja összehalmozni nehány ember kezében. A realismus termékei, továbbá
-a socialismus alkotásai: Saint-Simon (1802.) és Fourier (1808.) művei,
-melyeket később hathatósan népszerűsítettek, magyaráztak, bővítettek
-Bazard, Enfantin, Comte, Considerant és mások.
-
-A helyzet azonban mind rosszabbra fordúlt. Nehezebb lőn a szegény ember
-sorsa. Drágult az élelmiszer. Tömérdek munkás éhezett, nyomorgott, a
-kisbirtokos is alig hogy tengődött, küzdött a nyomorral. Nagy volt a
-földbirtok ára, de kevés a jövedelme, alig bírta fizetni az adót.
-Bomladoztak a viszonyok. Tarthatatlan lőn a régi rendszer, melyet az
-idealrealismus második felében a pénz aristocratiája, vagy plutocratia
-teremtett. Nemsokára összeomlott a nagyszerű palotának egy része, melyet
-harmincz év előtt 1790 táján kezdtek építeni, roppant kincsekkel, a
-művészet és ipar alkotásaival raktak tele; de ingott alatta a föld és
-meghasadtak a falak s folyton rázta az épületet az ébredező erkölcsi
-érzés. El volt nyomva a becsület, a tisztesség, a nemes és magasztos
-gondolkodás, a tiszta erkölcs, ezek berontának a fényes palotába, az
-utczára hányták és lábbal taposták drága kincseit, összetiporták nagy
-részét azoknak a fényes, ragyogó, pompázó tárgyaknak, miket az
-idealrealismus összehalmozott, hogy azután újra kezdjék Sysiphus örök
-munkáját, az idealismus és realismus váltakozását.
-
-1820 körül a nagy gazdasági válságok idején újra föllépett az
-idealismus, így a nemzetgazdaságnak is eszményi álláspontra kelle
-emelkednie. Voltak híveik az oeconomistáknak, voltak a szabad
-kereskedésnek is. Győzelmeket arattak a különféle parlementekben és
-kormányoknál. Körülbelül 1860-ig nagyon sok hive volt a szabad
-kereskedésnek és iparnak. De azután mindenfelé győzött a védrendszer,
-mely a hetvenes években teljesen érvényre jutott. Ez volt a gazdagok
-feltétlen uralkodásának kora. A socialistákat kivéve, a nemzetgazdák is
-símultak hozzájok. Mindenfelé uralomra jutott az államban a
-központosítás, a vallás terén az orthodoxia, a nyelvben az orthologia,
-az irodalomban az akademismus stb. Csakhogy azután rohamosan
-hanyatlásnak indult. A nyolczvanas évek realismusa alatt beállott az
-erkölcsi és anyagi bomlás. Mindenfelé socialismus; strike, anarchia,
-kivándorlás, pórlázadás jelentkezett. Az államférfiak, politikusok,
-nemzetgazdák figyelme a szegény munkás és napszámos felé kezdett
-fordulni. De mindez nem akadályozhatta meg a gazdasági válság kitörését,
-melyet a kereskedés meg az iparé fog kivetni. A gazdasági téren is
-beköszöntött tehát az idealismus. Vajha mentől kevesebb bajjal állhatnók
-ki rövid uralkodását! Tizenöt-húsz évnél nehezen fog tovább tartani s
-talán a vele járó bajok sem lesznek oly borzasztók, mint a XI. és XVI.
-században, mikor az ember anyagi jólétét teljesen feldúlták a szörnyű
-viharok. 1720 körül sokkal szerencsésebben élte át az eszményi korszakot
-az emberiség. 1820 körül hasonlíthatlanúl kedvezőbb volt az erkölcsi
-vihar lefolyása. Valószinű, hogy most még kedvezőbb lesz. De nagyon
-tévednénk, ha azt hinnők, hogy minden pusztitás nélkűl rohan végig
-társadalmunkon, hisz az idealismus harcza benyúlik a nagy forradalomig,
-mely hihetőleg rémséges pusztításokkal fog járni egyes országokban.
-
-
-
-
-XI. A NYELV ÉS AZ IRÁLY.
-
-Mi a nyelv? Izült hangok változata, melyeknek ismert jelentésök van s
-gondolataink, érzelmeink közlésére használjuk. A tömérdek kérdés között,
-melyek a nyelv említésénél fölmerűlnek, talán legfontosabb épen
-eredetének kérdése. Hisz ha meg van oldva a nyelv eredetének kérdése,
-akkor magától elesik sok más kérdés, mely annyi bölcsészt és gondolkodót
-foglalkoztatott, úgy, hogy végre a franczia Akadémiában megtiltották a
-nyelv nagy kérdésének feszegetését.
-
-Ha végigtekintünk a tudósok, bölcsészek fejtegetésein, látjuk, hogy már
-a görög világban vitatták a nagy kérdést: vajjon _thesis_ vagy
-_physis_-e a nyelv; vajjon emberi alkotás-e, vagy pedíg a természet
-műve, egyszerűen termék. A középkorban nem lehetett e kérdést vitatni,
-de a mint újra szabadabb lett a bőlcselkedés, ismét vita tárgya lőn,
-vajjon az ember alkotta a nyelvet, vagy pedig az Isten és a természet
-műve, naturae productum. Vastag könyvet kellene írnunk, ha e két nézetet
-és számos változatait az egyes gondolkodók fejtegetéseivel akarnók
-bemutatni. Igen érdekes, de ránk nézve most lehetetlen munka. Tény, hogy
-a nyelven számos változás történik, melyekről be lehet bizonyítani az
-emberi és öntudatos hatást, de ezerszer több, melyekről senkisem bírja
-kimutatni az emberi öntudat legcsekélyebb nyomát sem. Ismeretes, hogy
-koptak el a szók, különösen a képzők és ragok; azt könnyen megértem,
-hogy a kiejtés gondatlansága, kényelme, szebb hangzása a XIII. század
-nyelvének ily szavait: _timnucebelevl_. _uruzagbele, vogmuc, tilutoa:
-tömlöczéből, országba, vagyunk, tiltá_ alakra változtatta, de már az
-úgynevezett hangtörvények szabályos jelentkezése, melyeket nem tekintünk
-ugyan productumoknak, termékeknek, de mindenesetre az emberi szervezet
-öntudatlan működése hozta őket létre, mint az emberi élet más
-tüneményeit, melyekre teljesen áll az erkölcsi világ törvénye. A nyelv
-életében is mindenütt megtalálni az uralkodó eszme hatását. Az
-idealismus napjaiban megkezdődik a purismus, mely a magyar eredetű, vagy
-annak látszó szókat keresi, azután egyesek hozzáfognak a neologiához, az
-új szók faragásához, a nyelvújításhoz. Ez még túlnyomó az idealrealismus
-első felében. Az idealrealismus delén beköszönt az orthologia, a helyes
-magyarság, mely üldözi az új, merész alkotású szókat, még jobban gyűlöli
-az idegen szólásmódokat; ez az üldözés tart az idealrealismus határán
-túl is, mikor lassankint pongyolább lesz a nyelv: az iró nem riad vissza
-az idegen és tájszóktól, szónokok, ügyvédek stb. tömérdek latin szót
-kevernek előadásukba, úgy, hogy némely író egészen kevert nyelvet
-használ.
-
-Már a rómaiaknál látjuk, hogy a Krisztus előtti II. század idealismusa
-alatt görögös kifejezésekkel és szólásmódokkal akarják megnemesíteni
-nyelvöket, míg Cicero, Virgilius, Horatius stb. idejében, tehát az
-idealrealismus alatt beköszönt az orthologia, de már Kr. u. II. század
-nyelvében sok provincialis elemet, tájszót lelünk. Nem említve a
-közbeeső hullámokat, csak az 1490–1710 évig tartót tekintjük, az
-idealismus idején látjuk a francziáknál, hogy dolgoznak a neologián,
-különösen a _Pleiade française_, köztük _Du Bellay Joakhim_, a kinek
-_Defense et illustration de la langue française_ czímű munkája társainak
-manifestuma volt. Megvetéssel utasítja vissza a népies formákat, az
-elavult irodalmi nyelvet, ajánlja a görögök és latinok utánzását; Du
-Bellay azonban még mérsekli magát, tovább ment _Ronsard_, a Pleiade
-feje, kit bár többen gúnyoltak, az előkelő világ csodált, l’Hopital
-kanczellár magasztalt, az _Académie des jeux floraux_ Minervának tömör
-ezüstszobrával ajándékozott meg és a költők fejedelmének jelentett ki.
-Rohamosan emelkedett a dicsősége, adományokkal halmozták el. IX. Károly
-király is nagy kedvezményekkel látta el, mint II. Henrik és I. Ferencz.
-A király kegyelme még növekedett, mikor 1572-ben a _La Franciade_ czímű
-hőskölteményével lépett föl, mely a franczia nemzet eredetével
-foglalkozott és a classicus eposok mintájára készült. IX. Károly halála
-után apátságába vonult vissza, de ott is fölkeresték III. Henrik,
-Erzsébet angol királynő, Stuart Mária ajándékaikkal. Élte vége felé
-visszavonta újításait, de már akkor erős volt az idealrealismus, mely
-tiltakozott az új szók faragása, a görög-latin kifejezések, szólásmódok,
-fordulatok meghonosítása ellen. Még bátrabb újitó volt _Baïf_
-(1524–1589), a ki nemcsak új szókat és időmértékes verseket alkotott,
-hanem a melléknevek fokozását is latin mintára csinálta.
-
-Ugyanakkor az angol, spanyol, olasz, cseh s kivált a német irodalomban
-találkozunk a nyelv reformjával, a görög-római remekek és a classicus
-verselés utánzásával. Nálunk _Erdősi Sylvester János_ próbálgatta a
-görög-római párverset meghonositani, Németországban Luther egész új
-irodalmi nyelvet teremtett biblía fordításával.
-
-1600 körül már jelentkezik az új, az ortholog áramlat. Nálunk Telegdy
-Miklós pécsi püspök ugyan jóval előbb mondja, hogy gyűlöli az új
-neveket, de az idealreálismus orthologiájának legtekintélyesebb
-képviselője, _Geleji Katona István_ erdélyi református püspök, a ki
-_grammatikácskájában_ etymológiai alapra helyezi a nyelvtant és
-helyesírást. A francziáknál, olaszoknál nyelvszabályozó szerepet
-játszanak az akadémiák. Galliában állítólag már Nagy Károly alatt az
-idealrealismus delén volt ily akadémiaféle, melyben Nagy Károly Dávid
-király nevét viselte, míg a többiek görög, római neveket. Alcuint
-Flaccusnak, Angilbert-t Homernek hívták, a király nővérei és leánya
-híres nőneveket használtak. A 975-től 1490-ig terjedő hullámban voltak
-ugyan már előbb is úgynevezett _Puys_-k, de 1323-ban kezdett alakulni s
-tekintélyre jut az _Académie des Jeux floraux_. 1608-ban kezdődött a
-Rambouillet-palota társasága, melynek nagy befolyása volt az irodalomra.
-Richelieu 1635-ben alapította a franczia akadémiát, melynek ortholog
-feladata volt megtisztítani a nyelvet a durva és fattyú szóktól,
-megakadályozni a baj megújulását, biztos szabályokat állapítani meg, egy
-szótárt, nyelv-, költészet- és szónoklattant írni. Az _Academia della
-Crusca_ játszott e fajta szerepet. A realismus gyarapodásával
-szaporodnak ugyan az akadémiák és irodalmi társaságok, például
-Olaszországban a XV. században mintegy hatodfélszáz volt, de ezeknek már
-egészen más a hivatásuk.
-
-A XVII. század második felében bomlik a nyelv, tele van idegen és
-tájszókkal, kivált nálunk kevés prózairó volt képes tisztán megőrizni
-előadását a latin szók árjától. Ilyen volt Haller János, a _Hármas
-istória_ fordítója. De nemcsak megóvta magát az idegen szóktól, hanem
-küzdött is a _deákos_ emberek ellen, kik „annyira felkapták és egyelítik
-a magyar szót diákkal, hogy alig tudná hirtelen eszében venni az ember,
-kivált a törvénykezők között, melyik nyelven beszél: ez pedig nem
-szükségből, hanem részszerint a szokásból, részszerint magok
-mutogatásából teszik, deáki tudományokat akarván jelezgetni az olyanok,
-legfőkép a köznép között. Holott a volna dicséretre méltó, a ki melyik
-nyelven indítaná dolgát, végezné azon, emide-amoda kapkodás nélkül.“
-
-A XVIII. század elején újra kitör az idealismus s vele nem sokára
-megjelenik a purismus és a neologia. A francziák, kiknek megállapodott
-irodalmi nyelvök volt, aránylag kevés új szót alkottak, különösen
-dícsérték Saint-Pierre abbét, a kinek a _bienfaisance_ szót
-köszönhették; de mások sem riadtak vissza egy-egy új szó alkotásától,
-kivált a bölcsészeti, politikai, művészeti és más téren. A németeknél,
-angoloknál, olaszoknál és más európai népeknél szintén dívott az új szók
-alkotása, de talán sehol annyira, mint a magyar irodalomban. Itt majd
-minden jobb nevű írónak köszönhetni több-kevesebb új szót. Legkiválóbb
-mesterök Kazinczy Ferencz volt, a ki lexiconunkat szegénynek,
-nyelvtanunkat habozónak és hiányosnak, stilisticánkat feszesnek,
-ügyetlennek találta és Toldy Ferencz lelkesedéssel írja róla, hogy ő
-maga olylyá tette a magyar nyelvet költészetben és szépprózában,
-milyenre a nyelvek történetében nincs példa. Pedig van. Mikor Dante
-elfordúlt az olaszok addigi irodalmi nyelvétől, és a toscánai dialectust
-tette azzá, vagy Luther, midőn a szász cancellária nyelvét tette
-irodalmivá, vagy éppen szomszédunkban a románok legújabban átalakíták
-irodalmi nyelvöket, vagy mikor tótjaink, különösen nagy költőjük,
-_Kollár János_, a csehet honosította meg a tót irodalomban, mind oly
-forradalmi munkát végeztek, a minőt Kazinczynak köszönhetni. 1800 körül
-nálunk is megjelent az orthologia. 1794-ben Kármán tiltakozik a
-szófaragók ellen, e tiltakozók száma növekedett. Révay megalkotta a
-történeti és etymologiai nyelvtant, a közéletben gúnyolni kezdették a
-neologusokat, utóbb kézről-kézre járt a híres _Mondolat_, melyet
-_Somogyi Gedeon_ 1813-ban adott ki, ezt az új szók gyűjteményét, mely
-homeri kaczajt keltett az országban. Révay nyelvtana és helyesírása is
-megdőlt. Századunk első tizedében föllépett Verseghy, hogy a közszokás
-nyelvét és alakjait fogadja el grammatikájában s a kiejtést tekintse
-irányadónak a helyesírásban.
-
-1820 körül új idealismus jelentkezik s vele megjelenik a purismus és a
-neologia. A francziáknál Hugo Viktor és mások új kifejezéseket kezdenek
-használni, nálunk Vörösmarty, Kisfaludy K., Bajza, Toldy, Jósika, Bugát
-és mások csinálják az új szókat, használják az új fordulatokat s Toldy
-kijelenti, hogy irodalmunkban helyesen szólni Révay, szépen Kazinczy s
-műszabatosan Bugát Pál tanították a nemzetet. E tanításnak azonban véget
-vete a hatvanas évek végén fölébredt orthologia. Egy-egy hang ugyan
-emelkedik már az idealrealismus első felében a nyelvújítás, a
-nyelvmívelés ellen; de az igazi reactio rendesen akkor áll be, mikor a
-nagy nemzeti egység központosító eszméje határozott uralomra jut. S ez
-1870 körül állott be. Létrejött az olasz és német egység, mindenfelé
-vaskézzel dolgozott az orthodoxia, az irodalomban dolgozott az
-akadémismus, az ortografiában a történeti és etymologiai irány, a
-nyelvben is uralomra kelle jutni az orthologiának. Minden nagyobb
-irodalomban _nyelvőrök_, _Sprachwartok_ keletkeztek, grammatikusok
-nyelvtani szempontból bírálták az írókat, nálunk a szóképzés volt a
-legfőbb tantárgy. Az akadémiában ugyan a régi idealisták védték a
-nyelvújítást. Toldy, Ballagi Mór, Fogarasi, Gyulai s talán én is az
-Akadémián kívül csúfoltuk, bonczoltuk az orthologiát, de titokban magunk
-is azok voltunk, a mennyiben egy-egy rikítóbb új kifejezést semmi áron
-se használtunk volna, mert nem engedte az uralkodó eszme. Az öreg
-_Manzoni_ is előszedte az idealismus alatt írt történeti regényét, a
-világhírű _Jegyeseket_, megtekintett benne minden szót s kitörülte, ha
-nem volt toscánai eredetű, mert ez az olaszok irodalmi nyelve.
-
-De már a hetvenes évek vége felé lehetett itt-ott új hangot hallani az
-orthologia ellen. Nem az ideálistákét, a kik bölcsészeti világnézetökben
-azt hiszik, hogy minden lehet és szabad az embernek, még a nyelvújítás
-is, hanem a realistákét, a kik nem tűrik az orthologia nyűgét, a
-kényelem és nyugalom barátai s nem tekintik, honnan veszik a szót, hanem
-használják, ha új, ha idegen, vagy ha valamily tájbeszéd sajátja. A
-nyelvtanban sem szerették a történeti és etymologiai irányt, hanem a
-közszokás nyelvét követelték, gúnyolták az _ikes_ igéket és hangoztatták
-a kiejtés szükségét a helyesírásban. A helyesírásnak phonetikus alapon
-rendezése általános lőn az egész művelt világon. Francziák, angolok,
-németek s más nemzetek sürgették ezt s részben tettek is valamit. Maga a
-franczia akadémia is megmozdult, bizottságot küldött ki, hogy jelentést
-és ajánlatot tegyen. Nálunk a sajtó hátat fordított a történeti és
-etymológiai, vagy nevezzük akadémiai helyesírás némely követelésének s
-ma valóságos anarkhia állott be. Iskoláinkban meg van hagyva, hogy az
-akadémiai helyesírást kövessük; de maguk a tankönyvek sem követik, a
-sajtó pedig a legszabadabban jár el, úgy, hogy nemcsak jeles tanulók
-akadnak, a kik hibát követnek el dolgozataikban, de néha a tanár sem
-tudja, mikép írjon. Azért akad nem egy paedagogus, a ki hangoztatja,
-hogy nem is kell a helyesírást tanítani, mert úgy is belészokik a
-tanuló. Maga az egyetem rectora, _Fodor_ József idei székfoglaló
-beszédében (1894) e nézet mellett kardoskodott, a minek igazi oka a
-realismus léha egyedisége, individualismusa, melynek nehezére esik
-minden kényszer az erkölcsi dolgokban, míg az adófizetés, általában
-minden fizetés dolgában követeli a pontosságot, minden más téren is
-sürgeti a csint és rendet.
-
-De térjünk az irályra, mely alatt azon módot értik, melylyel kifejezzük
-magunkat. És mivel minden ember szervezete eltér a másikétól, más módon
-fejezi is ki magát s azért szokás Buffonnal mondani, hogy a stylus maga
-az ember. Ez nagyon igaz s kivált szembetünően igaz az idealrealismus
-napjaiban; de ha az eszme háromféle hatását vizsgáljuk, látjuk, hogy az
-emberiség irálya is majd eszményi, majd idealreál, majd pedig realis. Az
-eszményiség napjaiban lassankint elkezd feszes, ünnepélyes, néha
-fenséges lenni, az idealrealismus alatt már itt-ott egyszerűbb,
-tételesebb, kezd elfordulni a körmondatos, túltömött előadástól, míg a
-realismus gyarapodásával egyszerű, átlátszó, könnyed, tételes, itt-ott
-festői, de legtöbbször pongyola és gondatlan. Ez minden irály törvénye,
-melyet rendesen megtartanak az irók; néha az idealismus idején
-találkozunk eltérésekkel, mikor a satyrikus gúnyos hangja az egyszerű
-irályt sem veti meg. De a kor legsajátosabb, legkedveltebb irodalmi
-alkotásainak irálya lehetőleg feszes, ünnepélyes.
-
-A Kr. e. 150 év körül megindul Rómában az eszményieskedő latin irodalom
-nagyhangú ünnepélyes irályával, mely az idealrealismus alatt is számos
-követőre talált s Cicero híres beszédeiben érte el tetőpontját.
-Gymnasiumainkban jól ismerik e beszédek egyikét-másikát s a realismus
-idején sokszor nem hiszik, hogy e beszédek elmondattak, annyira
-ünnepélyes, körmondatos, nehézkes az irály. Ez időből való Sallustius
-történetíró is, kit szintén olvasnak iskoláinkban és csodálják
-ünnepélyes irályát, melyet a realista el sem tud képzelni, hogy
-történelmi legyen. Virgilius, a ki az idealrealismus delén élt, sem tud
-menekülni ez irálytól, mely annyira eltér Homer realis stylusától. Pedig
-sok mindenben követte a görög nagy mestert, de nem tudott szabadulni az
-irálytól, melyet egyéni szervezete és az uralkodó eszme együttes hatása
-szült. Bezzeg tetemesen megváltozott a Kr. u. második század irálya,
-mely egészen realis lőn. Már az első század latinságát nem aranynak,
-hanem ezüstnek mondották. Az irály subjectív, egészen alanyi természetű,
-a mondatalkotás nem tekint a művészi tagolásra, a szó helye laza és
-önkényes, szellemesen és érdekesen akarnak írni. Az I. század végével
-kialudt a nemzetben a fensőbb szellemi érdekek iránti rokonszenv, csak a
-gyakorlati czélok vonzották. A III. században újra emelkedett lesz az
-irály, az idealrealismus alatt 330 körül Lactantius a régi classicus
-irodalmi nyelvet akarja meghonosítani. Ugyanerre törekszik a IV. és
-részben az V. század néhány tehetségesebb írója, több egyházatyával mint
-sz. Jeromossal, Ágostonnal, Ambrussal stb. együtt, de lassankint
-uralomra jut a realismus s vele a tartományok, különösen Gallia nyelve.
-Idegen és népies szólásmódok, ízléstelen idiotismusok honosúltak meg az
-irályban, mely nagyon messze esett a classicus idők nagy mestereitől.
-
-Az irály hasonló módosuláson megy keresztül a középkor nagy hullámaiban
-is. A művelt világ latin irodalma csakúgy elárulja ezt, mint a kezdődő
-franczia, angol, és a nagy virágzásra jutott olasz és német irodalmak.
-Ezt mutatja a kor nagy fejlettségre jutott arab irodalma is, azonban e
-népek irodalmai a tér és idő akkora távolságára esnek tőlünk, s műveik
-kevés kivétellel ismeretlenek előttünk, hogy sokkal biztosabban
-haladhatunk, ha mindjárt az 1490–1710-ig terjedő hullám irodalmait
-tekintjük meg. A XVI. század rajongó idealistáinak irálya többnyire
-feszes, méltóságos, nagyhangú és ünnepélyes. A görög-római mintákat
-szeretik utánozni, s azok közül éppen a cothurnus, a büszke, önérzetes
-és ünnepélyes hang mestereit. A francia _Pleiade_ verses és prózai
-műveiben ilyen irályra akadunk. Az angol földön _Surrey_ (1517–1547.)
-fényes rhetoricával, szónoki lendülettel írja szerelmes költeményeit
-feleségéhez; _Sackville_ (1536–1608.) irálya már egészen pompázó;
-Spanyolországban az antik és olasz formákat utánozták. Oly nagy
-tehetségek, mint _Ponce de Leon_ (1527–1591.), _Fernando de Herrera_ (✝
-1595) az isteni és mások ódai hangon a legmagasabb szárnyalással és
-fenséges nyelven írták költeményeiket. Az olasz irodalom nagyhangú
-eposokat tud felmutatni, közöttük figyelmet keltett _Bernardo Tasso_-nak
-terjedelmes költeménye _Amadigi di Francia_, mely a lovagvilág
-kalandjait énekelte meg. A lengyeleknél _Kochanovszki_ (1532–1584.) a
-_lengyel Pindar_, nálunk a sok protestáns ének- és jeremiádköltő keserű
-gúnyban és panaszban, majd az isten iránti lelkes bizalomban törtek ki.
-
-Bajos volna és fárasztó a tömérdek névvel felhozakodni, melyek a svéd,
-hollandi, cseh és kivált a német irodalomban ennek az ünnepélyes,
-feszes, fenséges és szónoki stílnak művelői voltak, kiket akkor mindenki
-természetesnek és szépnek talált. 1600 körül azonban két irányban haladt
-az irály. Az egyik folytatta az idealismus nagy hangját, sőt ízetlenül
-fokozta, a másik erőteljes, férfias nemzeti stílt honosított meg. Az
-első az angoloknál _Lily_: Euphues czímű regénye után euphuismusnak, a
-spanyoloknál _Gongora_ költő neve után gongorismusnak, estilo cultonak,
-az olaszoknál marinismusnak, a francziáknál _precieux_-nek neveztetik.
-Ez keresetten pompázó, ragyogó sujtásokkal körülíró, affectált
-választékossággal és finnyás előkelőséggel dicsekvő stílus, mely a XVII.
-század közepéig, kivált a magasabb rangúak körében, tetszésre talált,
-azután mindinkább hanyatlott, úgy, hogy Moliére gúny tárgyává tehette. A
-másik irány jeles költőket és írókat mutathatott fel s különösen a
-tudományok művelői szerették használni. _Shakespeare_ 1600 körül tud
-fenséges és nagy lenni, a nélkül, hogy elmerűlt volna ebbe a finnyás és
-keresetten pompázó stílusba, a század közepén _Corneille_ nagyszerű és
-fenséges, bár néha közel jár hozzá, _Racine_, az érzéki szerelem
-költője, a gyarapodó realismus védelme alatt megmenekűl tőle, szintúgy a
-hatalmas szónok, _Bossuet_, kinek minden nagysága mellett a _douceur_
-egyik fő jellemvonása. Fenelon már realisabb, irálya kedves és
-gördülékeny, behízelgően könnyed; olyan mint _Addisoné_. Nálunk a
-realismus kedves, könnyed, enyelgő stílusának kiváló mestere Mikes
-Kelemen.
-
-1710 körül azonban új szellem hatja át az ember lelkét. Vége lesz annak
-a lágy, kedves, néha pongyola és gondatlan irálynak s ünnepélyes, feszes
-és szónoki váltja fel. Hisz mikor az ember tele van felháborodással, az
-erkölcsi érzés öldöklő kifakadásaival, mikor hitványnak, léhának,
-korlátolt és önző, buta és erkölcstelen realistának tekinti az egész
-környező világot, nem használhatja többé azt a lágy és kedves, nyájas és
-könnyed irályt; neki új és fenséges kell. És ilyen az idealismus irálya.
-Ha kezünkbe veszszük Diderot, Rousseau, Raynal, Volney, Mirabeau és a
-sok ezer költő, író, gondolkodó műveit, kifárasztanak bennünket
-stílusukkal. Az a tömérdek szónoki declamatio, peroratio, amplificatio,
-az a sok elmélkedő, tanítói elem, nagy, túltömött, körmondatos és mázsás
-súlyú dictióival nem a mi realismusunknak való. A német _Klopstock_
-ódákban ír egy elbeszélő költeményt, a _Messiást_, a skót _Macpherson_
-elhiteti a világgal, hogy megtalálta a régi bárdok elégiai bánatos hangú
-elbeszéléseit, s elhiszik neki, mert a hogy Macpherson _Ossiánja_
-énekel, úgy kell akkorénekelni, hogy az egész művelt világ rajongva
-olvassa. Nálunk Bessenyey, Báróczy, Kazinczy és mások művelik ezt az
-irályt tele újsággal, szokatlan fordulatokkal, idegen szólásmódokkal,
-mert csak így szép, így nemes, választékos és előkelő. És hogy rajongnak
-az eszményi stíl e mestereiért! Mikor Kazinczy nagy beteg lett,
-számtalan tisztelője aggodalommal hallotta a nyelv, a stíl újítójának
-súlyos baját. Az egész Magyarország visszhangzott a szép irály, a művelt
-nyelv magasztalásától. Kazinczy a legnagyobb csodálattal kísérte
-Báróczy, a bécsi testőr működését, Baróczy koszorúja után epedett s ezt
-az epedést a legtöbben jogosnak, természetesnek tartották. A bécsi
-testőr nagy ember volt, csodált férfiú, pedig csak, mint pár közepes
-regény fordítója szerepelt. Mégis csodálták az ideal-real időszak első
-felében, mert a kor dagályos, emelkedett irályát legjobban kezelte a
-múlt század hetvenes-nyolczvanas éveiben. Ha a mai realista olvasó
-kezébe veszi e regényeket, nagy megütközéssel látja és kérdi, hogyan
-lehetett élvezni őket? Báróczy, a XVIII. század utolsó negyedének írója
-rosszabbul, élvezhetlenebbül forgatja a tollat, mint Mikes Kelemen, a ki
-jóval megelőzte. A mai olvasó és bíráló szívesen forgatja Mikes Kelemen
-leveleit, nem győzik magasztalni könnyű, humoros és behízelgő nyájas és
-egyszerű stílusát. Huszonöt év óta fokozatosan növekedett a dicsősége,
-míg Báróczyé hasonló mértékben apadt. Mi az oka a stílus e változásának?
-Az uralkodó eszme változása. Még 1800 után is találkozunk itt-ott e
-dagályos irálylyal; de már lassankint terjedezett a realisabb idők
-egyszerűbb irálya. Kisfaludy Sándor _Himfy_-je a század elején nem
-egyszer lapos. 1813-ban pedig megjelent a _Mondolat_, melyben nemcsak
-egyes szók voltak kicsúfolva, hanem a nyelvújítók, különösen Kazinczyék
-stílusa is. Ha az újítók szavain kaczajra fakadtak a _Mondolat_ olvasói,
-talán még jobban nevettek Kazinczy stíljának utánzatán.
-
-De nem sokáig nevettek. Nehány év múlva, 1820 körül beköszöntött az
-idealismus s újra szépnek, fenségesnek, magasztosnak találták a
-nyelvművelők irályát, újra igaznak tekintették Kazinczy magasztalását
-Báróczy irályáról, halhatatlanoknak jelenték ki a megcsúfolt Kazinczy
-érdemeit s az egész művelt világon divatos kezdett lenni az övéhez
-hasonló stílus. Vörösmarty irálya volt a legszebb, legmagasztosabb
-nálunk, a francziáknál Hugo Viktor ódáit és más száz meg száz költőét és
-íróét csodálták. Hazafias óda és elégia, satyra és epigramm, a nemzeti
-dicsőséget zengő eposok és áradozó balladák jöttek divatba. E dagályos
-áradozó stíl vegyesen élt azután az idealrealismus alatt és körülbelül
-1870-ig, sőt Bartal miniszter 1875-ben is cicerói körmondatos beszédeket
-tartott az országházában, melyeket elég szívesen hallgattak; de tény,
-hogy az ötvenes évektől kezdve feltűnően gyarapodott e stílus
-ellenségeinek száma. A növekvő realismus már nem tudta élvezettel
-olvasni Hugo Victor ódáit, neki nem a zsarnokok ellen tomboló
-költemények, hanem benső, közvetlen, meleg és hangulatos dalok
-kellettek. Jól emlékszem, mikor 1859-ben Hugo Victor kiadta a _Századok
-legendáját_, mily elragadtatással üdvözölte a sajtó nagy része a kor
-legnagyobb költőjét és ki az, a ki a mostani realismus napjaiban
-élvezettel tudná olvasni a poéta öntelt, nagyhangú, nyomatékos és
-keresett előadását. Nekünk ma Bourget, Guy de Maupassant, Herczeg
-Ferencz, Bródy Sándor, Kóbor Tamás és hasonlók kedves, könnyed, sokszor
-ellentéthajhászó, élczes, szellemes, nem egyszer pongyola és léha
-stílusa kell. Az ilyeneket még eltudjuk olvasni. A mai író íróasztalához
-ülve nem sokat töpreng a stíl bájain, hanem ír könnyedén, sokszor a
-nélkül, hogy újra meg újra átolvasná és javítgatná. A jó Kazinczy
-tizenhatszor dolgozta át Sallustius fordítását, mindig talált benne egy
-sereg javítani valót. Az idealismus alatt és az idealrealismus első
-felében az ifjúság nagy gonddal irogatja ki a jeles költők szép eszményi
-mondásait, melyekben a gondolat mellett a kifejezés szépségét, bűbájos
-varázsát fontosnak tartja, sőt vannak olyanok, a kik csak ezt
-hajhászszák, ezt lesik, keresik. A realismus gyarapodásával nincs
-érzékünk a kifejezések idealis szépsége iránt, gyűlöljük ezt a fárasztó,
-ünnepélyes irályt; az öregek között azonban akad néha egy bomlott
-idealista, a ki gyönyörködik benne. A most elhunyt Horvát Árpád egyetemi
-tanár csak nemrég szavalta el előttünk Vörösmarty gyönyörű prológját,
-melylyel a nemzeti színházat megnyitották; szegény jó bolond, kiált fel
-a realista, minket azonban emeljen fel a bomlott ember magasztos
-gondolkodása, nemes érzése és sokszor felháborodó magavisele.
-
-
-
-
-XII. A COSMOPOLITA ÉS A NEMZETI IRODALOM.
-
-Ötven-hatvan év óta mást se hallunk emlegetni, mint a _nemzeti_ szót. A
-művelt világ minden irodalma ezt hangoztatta. A _nemzeti_ és a _népies_
-volt a jelszó, hajhásztuk a magyaros, a népies szólamokat és
-kifejezéseket, melyek sokszor háj- és bundaszagúak valának; de
-tetszettek a tömegnek, élvezte minden olvasó. Iskoláinkban a tanárok
-ilyen olvasmányokon oktatták tanitványaikat, ilyeneket írtak a népszerű
-irók, dícsértek, magasztaltak a kritikusok. Mindez megfelelt a gyarapodó
-realismusnak, mely benső, meleg és kedélyes irályt kedvel s irtózik a
-Hugo Viktor vagy Vörösmarty-féle hideg, ünnepies és feszes stílustól.
-
-Az erkölcsi törvény fölfedezése után mindjárt mondottam, hogy az
-idealismus megveti, lenézi ezt az irályt, meg akarja nemesiteni ezt a
-nyelvet és stílust s cosmopolitává teszi az irodalmat. A legtöbben
-nevetségesnek találták e jóslatomat. Hogyan lehetne valaha ismét
-cosmopolita az irodalom? Mikor a legnagyobb szépségek egyikének tartjuk
-a népiest, a magyarost, el sem tudjuk képzelni, hogy ujra megvetéssel
-lássuk ezt az irodalmat, mint a huszas években tevők. Pedig már
-jelentkezik a cosmopolitismus követelése.
-
-Nem csekély meglepetéssel olvastam a _Revue des deux Mondes_ 1895
-október 1. számában Brunetière czikkét a cosmopolita és nemzeti
-irodalomról. Ime az idealismus hajnalának egy ujabb tüneménye, gondolám
-magamban. A franczia irodalomtörténész nem tagadja ugyan, hogy van
-nemzeti irodalom, de hirdeti, hogy ezután cosmopolitává kell lennie. Ha
-idáig visszaéltek a nemzeti jelszóval, ő nem akar a másik hibába esni,
-még létét is megtagadni, hanem csak annyit mond, hogy cosmopolitává kell
-lennie. Szerinte a cosmopolitismus ellenfelei nem fontolták meg eléggé a
-cosmopolitismus okait, sem a franczia irodalom lényeges jellemét, sem a
-külföldi irodalmak szolgálatait.
-
-Melyek tehát a cosmopolitismus okai? Brunetière nem ismeri az erkölcsi
-világ törvényét, nem is keresi a cosmopolitismus mélyebb eszmei okát,
-mely a kitörő idealismusban rejlik, hanem az ipar és kereskedés
-nemzetköziségében. Londonban és Szent-Pétervárott, Rómában és Berlinben
-egyenlő a ruházat, sokszor ugyanazok az olvasmányok, ugyanazok a költők
-modelljei, ez a rokon életmód és közös gondolkodás nemzedékről
-nemzedékre általánosul s lassankint eltörli a faj öröklött
-jellemvonásait. Maholnap csak a legsötétebb Afrikában lesz nemzeti,
-másutt elenyészik.
-
-Nemzetközi lesz a tudomány is. Igaz ugyan, hogy még fenforog a chinai és
-európai orvostudomány között a külömbség, még nem régen ezelőtt eltért
-egymástól a franczia és angol kritika, a német és angol bölcsészet. Amit
-Voltaire ki nem állhatott Shakespeareben, épen az tetszett az angol
-kritikának és ha két bölcsész külömbözhetett egymástól, az Schelling és
-Reid Tamás, vagy Schopenhauer és Dugald Stewart volt. Most ez
-megváltozott. Valjon az angolok folytatják talán eddigi érdeklődésöket a
-kísérleti természettan és a németek a transcendens metaphysica iránt?
-Azt hiszik talán, hogy ezzel fajuk múltjának tartoznak? Pedig nem úgy
-van. Jenában vagy Berlinben az egész bölcsészet természeti lélektanra
-szorítkozik, míg Oxfordban kell keresnünk az utolsó metaphysicusokat.
-Íme ez már új valami! Az angol képességek a németekéi lettek, sőt még
-több is történt. Habár vitatkoznak, páratlan értelmi egység van
-készülőben és bátran állíthatni, hogy századok óta nem volt a világnak
-egyöntetűbb gondolkodásmódja, mint napjainkban.
-
-Ez Brunetière okoskodása. Természetesen kifogástalan az az észrevétele,
-hogy egyenlőségre, ugyanazon érzésre, gondolkodásra látszik törekedni az
-emberiség. Iparunk, kereskedelmünk javított gépekkel lát el bennünket,
-egyformává lesz öltözetünk, hátat fordítunk régi szokásainknak és
-kényelmesebbeket honosítunk meg. Nem esengünk szüleink főztje után,
-hanem elfogadjuk a szomszéd vagy műveltebb népekét, ha ízleteseknek
-találjuk. Szóval szívesen alkalmazkodunk a jobb újhoz, még ha idegen is.
-Brunetière példái azonban nagyon hibásak s így mitsem bizonyítanak. Ami
-Voltairenek nem tetszett Shakespeareben, azt ugyanakkor az angol
-kritikusok sem szerethették. A XVIII. század hajnalán, még Pope
-virágzott, nekik sem kellett Shakespeare drámaírása. A nagy angol költő
-a század közepén lett divatos és a XIX. században is csak 1840-től
-kezdtek igazán rajongani érette, azóta írták róla a tömérdek iskolai
-tanulmányt és értekezést. 1870 körül újra hanyatlani kezdett a
-Shakespeareomania, mert sem a tiszta idealismus, sem a tiszta realismus
-nem kedvelheti az idealrealismus delének nagy költőjét. Amint Petőfiért
-vagy lord Byronért nem igen rajongtak 1875 óta, úgy Shakespeare is
-háttérbe szorult. 1870-től se Angliában, se Németországban nem akadt
-hírneves metaphysicus, hanem többé-kevésbbé az egész világon mindenütt a
-naturalismus uralkodott; míg ma rohamosan megyünk az idealis bölcsészet
-tágas csarnokaiba. Igaz, hogy az angolok elűl járnak, legutóbb náluk
-mutatkozik legfeltűnőbben az eszményi gondolkodás; de akármerre tekint
-Brunetière, mindenütt a metaphysicai hajlandóságok nyomára akad. Az
-egész világon mindenfelé moralizálnak a sajtó emberei, roppant keresik,
-olvassák a vallásos hangú műveket, számos efféle folyóirat keletkezik.
-Az emberiség kezd eszmélni, összefoglalni. Ha történetesen a jenai és
-berlini egyetem tanárai kevésbbé tudnak símúlni az eszme új áramlatához;
-ha esetleg Németország egyetlen nagyobb metaphysicust sem fog
-felmutathatni, ez nem bizonyít semmit; az írány megvan, a nép kapkod az
-effajta művek után és maholnap az egész világon győz az idealismus,
-mikor végtelen gyönyörűségünk telik a metaphysicai és erkölcstani
-dolgozatokban.
-
-Talán e változásokat is a nemzetközi ipar- és kereskedés, az
-internationalis tudomány és sajtó hozza létre? Nem, hisz mind az eszmei,
-mind az anyagi fejlődés az uralkodó eszme hatása alatt történik.
-Máskülönben nem tudnók megmagyarázni, hogy az emberiség oly hatalmas
-anyagi jólétre tesz szert 450 és 200 körül Krisztus előtt, továbbá
-Krisztus után a II., VI., X., XV. században, a XVII-nek második felében,
-majd meg századunk két első tizedében, valamint napjainkban. Ekkor
-mindig a realis bölcsészet és irodalom, individualis erkölcstan
-uralkodott. Az angol aptitudes emlegetése is haszontalan dolog. Tévedés
-azt hinni, hogy az angol csak realista tud lenni az irodalomban úgy mint
-a bölcsészetben. A XVII. század második felében a mysticusokat kivéve,
-senki sem lelkesült a metaphysicai kérdések iránt. Angliában is előbb
-Hobbes, utóbb Locke valának a realis irányú s nagy tekintélyű
-bölcsészek. De mihelyt megpittymallott és megjelent az idealismus
-hajnala, az angolok is elhagyták Lockeot s helyette Collier, Clarke
-Sámuel, Wollaston Vilmos, Shaftesbury gróf, Hutcheson Ferencz, Berkeley
-püspök és mások idealisabb bölcsészetét karolták fel. Mikor mutatkozik a
-realismus első sugara, az angoloknál sem hiányzik a scepticus Hume,
-Smith Ádám, Brown Péter corki püspök, Bolingbroke és számtalan más
-gondolkodó, a kik realisabb iránynak hódolnak. Az ideal-real idején
-természetesen mindkét iránynyal, találkozunk de a szélső idealismus
-képviselőivel már sehol sem. Ezek ilyenkor többnyire pessimisták,
-feldúlt lelkű satyricusok lesznek. A század első két tizedében Fichte is
-jobbadán a politikai életre adja magát, Schelling a kor szellemében
-mysticus lesz, a mire Fichte is hajlott; Hegel pedig rossz kedvvel
-hirlapírásra és gymnasiumi igazgatóságra adja fejét. Az uralkodó
-realismus következtében keservesen panaszkodik s csak 1816-ban, az
-idealismus hajnalán nyeri vissza jókedvét.
-
-Nagy igazságot idéz Brunetière Joseph de Maistretől, hogy azután
-megczáfolja. A genialis gondolkodó szavai így hangzanak: „Nincsenek
-emberek a világon; életemben csak francziákat, olaszokat, oroszokat
-láttam; hála Montesquieunek, perzsák is lehetünk; de ami az embert
-illeti, kijelentem, hogy soha sem találkoztam vele az életben és ha van,
-tudtomon kívül van.“ Brunetière meg akarja czáfolni és azt feleli rá,
-hogy a catholicismus nem ismer olaszokat vagy francziákat, khinait vagy
-annamit, hanem csak keresztyént. S a franczia irodalomtörténetíró
-hozzáteszi, hogy az angol és franczia, olasz és német neve alatt mi sem
-fogunk mást érteni, csak politikai tömörűléseket. Talán egészen eltűnnek
-a népek külömbségei, csupán az egyéniek maradnak.
-
-Pedig Maistrenek igaza van. A realista nem ismer embert, hanem magyart
-vagy németet, Pétert vagy Pált, mert mindig az egyéni és faji vonásokat
-tekinti. Harmincz-negyven év óta hányszor ismételték előttünk Maistre
-mondását költők és nem költők, írók és művészek. Tíz év előtt Brunetière
-sem látta az embert, hanem a fajt és egyént; de most, az idealismus
-hajnalán már csak az embert kezdi minden művészi alkotásban látni. Az
-idealista ugyanis csak az egyetemest, az embert veszi észre, csak az
-erdőt látja és nem a fát; a realistának ellenben Péterben és Pálban, a
-magyarban és németben csak az egyéni tűnik szemébe; az általános emberi
-elvész tekintete elől, a fától nem látja az erdőt.
-
-De lássuk Brunetière második okát a cosmopolitismus mellett, vagyis a
-franczia irodalom lényeges jellemét. Azt mondja, hogy a franczia
-remekírók háromszáz év óta csak az ember működésében rajzolták a
-természetet és történetet; az embert pedig társasági szerepében, s végre
-a társadalmat az egyetemes emberiségében. Szóval a cselekvő embert
-mutatták be a költők, a ki szembe száll a természettel. Corneille ugyan
-megfeledkezett erről, mikor _Theodoráját_ vagy _Attiláját_ írta, de a
-többiek mind szem előtt tarták; mert nem a művészet vagy az irodalom
-kedvéért van az ember, hanem mindezek, sőt maga a religio is az emberért
-van. Igaza volt a sophistának: παντῶν ἄνδρωπος μέτρον, mindennek az
-ember a mértéke. Bárminők legyenek a külső erők, mi csak velünk való
-viszonyukban ismerjük őket. Ha pontosabb meghatározás végett a tudomány
-vagy bölcsészet elválasztja tőlünk, ez csak abstractio. Azt hiszi
-Brunetière, hogy külföldön irtóznak az általános eszméktől és idézi Mme
-Staëlt, ezt a nagy realistát, a ki dícséri a németek nagy fensőbbségét,
-mely a szellem függetlenségében, egyéni eredetiségében rejlik…
-„Németországban minden független, minden egyéni… sehol sincs
-megállapított ízlés.“ A franczia remekírók ellenben ott keresték a
-fensőbbséget, a hol és mikor a köznek használtak, ezért fogadták őket
-oly szivesen a külföldön. Mindig a társadalom szolgálatában állottak. Ha
-nem mindig adnak tiszta morált, mindenkor a társadalmi élet, a jó modor,
-a világi bölcseség iskolái. Magasztalni szokták a franczia nyelv
-átlátszóságát, logikáját, szabatosságát. De nem a franczia nyelv
-világosabb vagy logikusabb mint más, hanem a franczia gondolkodás. S ez
-onnét van, hogy öt-hat száz év óta meg akarta értetni magát s csak arról
-írt, a mi az emberiség nagy részét érdekelte. Ők nem írtak néhány
-beavatottnak, hanem mint George Sand mondá Flaubertnek: Írjunk az egész
-világ számára; mintha csak azt mondaná, hogy legyen a mi irodalmunk
-cosmopolita.
-
-Mindezek szép szólamok és igazak is a maguk helyén, de nem Brunetière
-alkalmazásában. Azt akarja mondani, hogy a franczia irodalom kiválóan
-czélzatos. És ebben igaza van. A franczia az európai nemzetek fölé
-emelkedik összefoglaló képességénél fogva. Az egy sémifajt kivéve, mely
-emiatt alig képes államot alapítani, úgy, hogy birodalmuk vagy
-despotismus, vagy anarchia volt, a franczia minden európai nép között
-legjobban tud összefoglalni. Ennek tulajdoníthatni gondolkodásának
-átlátszóságát és szabatosságát, innét ered irodalmának czélzatossága,
-innét származik sok forradalma is. Egyenes logikája a mily dícséretes,
-annyira veszedelmes tulajdon. Ha nem volna ez a sajátsága, talán nem
-rohanna annyira a központosítás utján. A realisabb german nem rajong
-annyira a központosításért, de nincs is oly általános Panamája, minővel
-a francziáknál találkozunk a realismus idején. Minket azonban most csak
-a francziák összefoglaló képességének irodalmi szerepe érdekel. Minden
-irodalom czélzatos, amennyiben az ember akkori érzését, gondolkodását
-fejezi ki. De legczélzatosabb az idealis időkben. A haladás egy
-hullámának első fele jóval czélzatosabb, mint a második. Ilyenkor
-szeretünk összefoglalni, eszmékért lelkesedni s ezt kifejezni irodalmi
-alkotásainkban. Homer, Sophocles, Shakespeare, Corneille, Goethe, Arany
-stb. kevésbbé czélzatosak, vagyis ők se az egyetemes, se az egyénit nem
-tűzik ki alkotásaikban a magasztalás tárgyául, hanem a középen látszanak
-maradni; a nemzeti életet rajzolják, a hogy korukban szemlélik.
-
-A franczia irodalom termékei épen a franczia jellemnél fogva mindig
-elüljártak: az idealismus lohadásától kezdve Hugo Viktor, Sand George,
-Balsac és mások előbb egy-egy pontját támadták meg az egyetemesnek, Sue,
-Dumas pére és fils, Flaubert, Sardou stb. már több támaszát rombolták le
-a moralnak; napjaink realistái előtt már semmi se szent. Az irodalmi
-élet ez útján a francziák, mint előkelő materialisták többnyire legelül
-jártak, csak néha ragadta ki kezökből a zászlót egy Byron, egy
-Turgenyev, Tolstoi, Ibsen stb.
-
-Brunetière föntebb némileg leszólja az abstractiót, míg előbb de
-Maistret czáfolja, a kinek sehogy sem tetszik az abstractio, mert
-mindenütt csak francziákat és és olaszokat lát, de nem látja az embert.
-Mellékesen és csupán azért hozzuk fel ezt az ellenmondást annak
-jelzésére, hogy az idealista épen összefoglalásánál fogva szereti az
-abstractiót, míg a realista gondolkodása épen nem tűri. Mme Staël
-állítását a németek individualismusáról szintén csak a francziák mellé
-állítva és a kor figyelembe vételével értjük meg. Átlag tekintve a
-franczia irodalom még a realismus idején sem tud annyira individualis
-lenni mint a germán vagy a szláv. Úgy látszik, a franczia összefoglalóbb
-jelleme akadályozza ezt. Megjegyzendő továbbá, hogy Staël 1810 körül
-írta le nézetét, az erős realismus napjaiban; ott járt a németek között,
-hallott beszélni a legtarkább irányokról, sőt érintkezett is velök, míg
-Francziaországot inkább a kilenczvenes évek képében látta. A
-francziáknál legalább külsőleg Napoleon dicsősége és zsarnoksága egy
-kissé eltakarta a gall földiek individualismusát, a harczok zajában és a
-nemzet nyomorúságában nem nyilvánulhatott oly erősen mint más viszonyok
-között történt volna.
-
-Végre eljutottunk a franczia irodalomtörténetíró harmadik pontjához,
-mely az idegen irodalmak mostani befolyásáról szól. Sok a panasz a
-francziáknál, hogy berontott közéjük az éjszak irodalma és saját
-hazájokban veri meg őket. Mi lehet ennek az oka? Mi már egy másik
-fejezetünkben világosan megmagyaráztuk ezt; de jó közelebbről ismernünk,
-hol keresi Brunetière az állítólagos okokat. Mindjárt ilyen okok, hogy a
-franczia írók a hagyománytól eltérve, most a _l’art pour l’art_
-vallásának hívei. A művészet a művészetért. Az artista irodalom
-babonáját nevezték így, melyhez hasonló az alaknak átkos bálványozása,
-melynek Flaubert volt a főpapja. Különben az angol George Elliot is
-mondotta: „Tisztelet és becsület a forma isteni tökélyének!“, a mi igen
-szép mondás, csakhogy Baudelaire már egy szóban is fölfedezi des
-scintillations egales à celles des crinières inextricables des comètes
-és Flaubert annyira ment, hogy valamely müben fensőbb szépségeket talált
-_attól függetlenül, a mit mond_. Pedig az éjszaki irodalom megtanított
-reá, hogy nem azért írunk, hogy írjunk vagy leírjunk, hanem hogy
-cselekedjünk, még pedig nem a magunk vagy egy-két beavatott, hanem az
-egész világ számára. Csak a ki oroszul vagy németül tud, mondhatná meg,
-hogy írnak Tolstoi és Ibsen. Mi csupán fordításban olvashatjuk és
-bámulhatjuk rendkívüli hatásukat és be kell látnunk, hogy nincs igazuk
-azoknak, a kik annyit beszélnek a stíl titkáról mint a romantikusok
-tevék.
-
-Most már ismerjük tehát a kisszerű okot, a mi tönkrejutással fenyegeti a
-franczia írók sok százados befolyását a művelt világ népeire. A baj oka
-a szerencsétlen _l’art pour l’art_ és a forma tökélye, meg az eszme
-elhanyagolása.
-
-Pedig a francziák nem hanyagolták el az eszmét. Ők is az eszme
-szolgálatában fáradoztak épen úgy mint Ibsen, mint Tolstoi. Írtak úgy a
-hogy tudtak, de mit tehetnek, ha nem voltak képesek oly megragadóan
-kifejezni a kor individualismusát, mint a germánok vagy szlávok. Náluk
-hiányzik a realismus mysticus eleme. A zsidó épen nem; a franczia, az
-olasz, a spanyol, a román, a magyar csak ritkán tud mysticus lenni;
-rendesen léha és lágy, érzéki és mosolygó realista. Nálunk Tóth Bélában
-van meg ez a mysticus elem, Benedek Elek, Beőthy Zsolt kenetes pietista,
-Mikszáth Kálmán és Herczeg Ferencz pedig az egyetemes léhaságnak talán
-legtehetségesebb kifejezői. Ha azt akarom ismerni, milyen volt a magyar
-nemzet 1880-tól kezdve, főleg e két utóbbi írót kell olvasgatnom. Ezek
-megmutatják társadalmunkat egész meztelenségében, a hogy felebarátaink,
-jó magyar polgártársaink igazán éreznek és gondolkoznak az ő
-mindennapiságukban. Egész valónkat azonban még sem töltik be, a hiányzó
-részt Tolstoi, Ibsen, Guy de Maupassant és mások pótolják, a kevés
-tisztesebb érzésűek pedig Beniczky-Bajza Lenke, Jókai és más írók
-műveihez folyamodnak.
-
-De hol marad a _l’art pour l’art_ és a forma tökélyének vádja? kérdi az
-olvasó. Lássuk először a forma kérdését. Az idealismus hajnalán némi
-megvetésben részesűl a forma. Eszmét követelünk, nem az individualismus
-eszméjét, nem az úgynevezett relatív ideákat, hanem az egyetemes igaz
-eszméit, mint Isten és vallás, erkölcs és becsület, világ és emberiség,
-haza és nemzet, ezeket nemes és választékos, olykor fenséges és
-magasztos formában fejezzük ki, mely nagyon elüt a realismus könnyed és
-kedves, színes és festői előadásmódjától. Az idealismus lohadásával
-kezdik újra hangoztatni a formát, támadnak a nyelvművelők, a művészi
-stíl barátjai; közöttük sokan némi dagályos szépségre törekesznek,
-kisebb-nagyobb mértékben dívik a _marinismus_. Úgy látszik, legjobban
-elterjed a forma cultusa az idealrealismus második felében. Ekkor még
-van erő, lendület az emberben, mely az egyetemes tiszteletéből származik
-s van érzéke a realis dolgok szépségéhez. Ilyenkor, úgy látszik
-legharmonicusabb szokott lenni az eszme és forma viszonya.
-
-A l’art pour l’art kora szintén az idealrealismus. Mondottam, hogy
-szigorúan véve az író soha sem írhat azért, hogy írjon vagy leírjon,
-mert akármikor ír, mindig elárulja mit szeret, mi lelkesíti. Az
-idealreal delén főleg a nemzeti nagyság, a nemzeti élet rajza lelkesíti,
-tehát szigorúan véve ebben is van _tétel_, van eszmei czél; de igazi
-kora az irányköltészetnek a haladás hullámának első fele, mert ekkor
-erkölcsileg, eszmeileg szeretnők átalakítani a társadalmat, tehát az
-egyetemes szempontjából. Ezzel szemben szokták azután később
-hangoztatni, hogy a költői mű, a müvészeti alkotás csak az ember
-gyönyörködtetésére szolgál, hogy nem lehet erkölcsi, vagy politikai,
-vagy más, a művészet körén kívül eső czélja. Már a negyvenes években
-hallani lehete ezt az észrevételt, az ötvenes, hatvanas, hetvenes
-években nagy megvetéssel szólottak az irányregényekről, a politikai, a
-forradalmi stb. költészetről. Lord Byron, Hugo Viktor és más socialis
-izgató poeták olvasatlanul hevertek a könyvpolczon. Annál jobban
-tetszettek a Tennysonek, az Arany Jánosok, a kikben hiányzott ez a
-czélzatosság; rájok már lehete alkalmazni a l’art pour l’art elméletét.
-A realismus alkonya felé újra erősebben jelentkezett a czélzatosság,
-némely ünnepeltebb író határozottabban fölvetett egy-egy társadalmi,
-erkölcsi kérdést. E kérdések mind az egyetemes ellen voltak intézve. A
-vallás, a felsőség, a szemérem, az atyai tekintély támaszait akarták
-lerombolni s helyökbe az emancipált feleség, a követelő gyermek, az
-érzéki nő, a szegény munkás, az elnyomott egyén stb. jogait beiktatni. A
-féktelen individuum harczát rajzolták az egyetemes ellen. A tendentia
-azonban talán még sem volt annyira feltüntetve mint a hogy némely
-idealisták teszik, bár egy Tolstoi, egy Ibsen nem igen engednek czéljaik
-nyilt kijelentéséből, az irány kifejezéséből; hisz Tolstoi magát az
-olvasó közönséget is felhívja, hogy nyilatkozzék nézetei felől.
-Általában a realista író sokkal közelebb lép az olvasó közönséghez, mint
-az idealista. Az eszményi író magas szószékről beszél közönségének, ide
-akarja fölemelni, erkölcsileg megnemesíteni, értelmileg fölvilágosítani,
-a szép fogalmát tisztába hozni. A realista író leszáll hozzá, sőt mivel
-ő lejebb áll a lépcsőn, magához húzza le olvasóit. Ez magyarázza meg a
-lapok újabb szokását, hogy megszavaztatják közönségüket, kikérik
-véleményöket, interviewolják az egyeseket; mert az író nem akar eszményi
-gondolatok büszke apostola, hanem a nagy közönség szolgája lenni.
-
-A mint láttuk, Brunetière nem tudja alaposan védeni az irodalmi
-cosmopolitismust; fő érvei nem sokat bizonyítanak, vagy legalább
-helytelenül alkalmazza őket. Ez azonban nem annyira fontos előttünk.
-Minket csak az ragad meg, hogy ugyanaz a Brunetière, a ki 1895 elején
-lelkesen hirdette, hogy csődöt mondott a tudomány vagy a vele járó
-naturalismus, hogy vissza kell térnünk Istenhez és a moralhoz, a
-valláshoz, és különösen a francziáknak a catholicismushoz, ugyanaz a
-Brunetière kimeri mondani, hogy hátat kell fordítanunk az eddigi
-nemzeties, népies irodalomnak és cosmopolitává tennünk. Ő talán nem
-tudja még, hogy belőle az ébredező idealismus szólal meg, és az irodalmi
-cosmopolitismustól várja a nemzetek gyűlölségének elenyésztét s vele a
-háború gyérülését, pedig mind a cosmopolita irodalom, mind a nemzetek
-közeledése az idealismus napjának ragyogó feltűnésétől származik.
-
-
-
-
-XIII. CLASSICISMUS ÉS ROMANTICISMUS.
-
-Ime két név, mely száz év óta az irodalom és művészet ezer meg ezer
-vizsgálójának a legnagyobb fejtörést okozza. Mi az a classicismus, mi a
-romanticismus? kérdezték egymástól és heves csatákat víttak egymás
-ellen, melyek embervérbe is kerültek. Ismeretes dolog, hogy Hugo Viktor
-szomorújátékainak színre hozatalánál nem egy ember vérét ontották. Pedig
-e fogalmak napjainkig nem voltak tisztába hozva. Tíz éve lehet, hogy egy
-Párizsba származott hazánkfia dr. Nordau Miksa, kiadta a _Conventionelle
-Lügen_ czímű munkáját, melyben a többi közt a classicismus és
-romanticismus hazugságait is pelengérre teszi. Magam is sokszor kíváncsi
-voltam a nehéz kérdés megfejtésére és tömérdek értekezést, magyarázatot
-olvastam, hogy végre világosságra tegyek szert; de nem juthattam odáig.
-Nálunk báró Kemény Zsigmond tehetségét is igénybe vette e kérdés;
-természetesen, ő sem adhatta magyarázatát.
-
-Ha e kérdés történeti fejlődését tekintjük, látjuk, hogy a múlt század
-vége felé némi visszahatás keletkezett a Goethe és Schiller, s mások
-által classicusnak nevezett irány ellen. Hangoztatták, hogy a költészet
-nem egyes művelt lelkek kizárólagos tulajdona, hanem az egész világ
-minden népe tele van költészettel, panaszkodtak az antik poesis
-túlbecsülésére, hogy a nemzeti elem háttérbe szorul, hogy még a nagy
-Goethe és Schiller műveiben sincs igazi élet, nincsenek meleg költői
-érzelmek, hogy hidegek és unalmasak, hogy elvont bennök az élet;
-hiányzik az igazi, az egész ember. Szerették a középkor tarka világát, a
-régi német harczokat, küzdelmeket, phantastico-poeticus és szines
-képeket festettek róluk, némelyek a feudalis és hierarchikus élet nagy
-harczait csodálták, úgy, hogy sokan áttértek a katholikus vallásra.
-Félretették Kant elvont bölcsészetét s rajongtak Fichte tanaiért, a ki
-az ember egyéniségét tolta előre, a szabadon teremtő alkotó egyéniséget,
-mely igazolta a romantikusok költői önkényének teljes szabadságát, mely
-szabadon mozgott a művészet és az élet terén s jogosnak tekintett minden
-szélsőséget, sőt szörnyüséget is. A fődolog volt, hogy eredeti legyen.
-Eredetinek, újnak, szokatlannak lenni volt az első követelés. Schlegel
-Frigyes, egyik fővezérök mondotta, hogy a romantikus költészetet
-semmiféle elmélet sem merítheti ki, s csak divinatoricus bírálat merheti
-eszményének jellemzését. Ő maga végtelen, a mint egyedül szabad és első
-törvényeül azt ismeri el, hogy a költő önkénye, szabadsága nem tűrhet
-maga fölött semmi törvényt.
-
-Beszéltek bizonyos romanticus ironiáról is, melylyel a költő szemébe néz
-saját alkotásának, képzelete alakjait újra feloldja és tagadja.
-Szerették a mesés, rémes, bűvös, mysticus történeteket, a kedves meleg
-dalokat, keleti, csodálatos historiákat, melyekben képzeletök szabadon
-csaponghatott. Mindenben mélységet, bensőséget kerestek, az érzés
-erejét, sokszor fenköltségét, a képzelem festői pompáját, a nyelv
-méltóságát és hatalmát, a rhythmus varázsát stb. látták. Szerették a
-régi alliteratiókat, a mássalhangzós betürimeket, a költészet czigányos
-rongyait, dicsőiték a gondolkodás szertelen dőreségét, magasztalták a
-régi várurak hősi életét, elragadtatva nézték a romokat és így tovább.
-
-Már most, hogy fogjuk a költői irányok e tarka-barkaságában megtalálni
-az Ariadne fonalat, mely kivezessen a tömkelegből, hogy azután szabad
-áttekintést nyerve a kivánt egységre, az irodalmi élet törvényére
-eljuthassunk? Nem lesz nehéz a kérdés megoldása, ha ismerjük az erkölcsi
-világ törvényét. Az irodalomnak is minden egyes hullámban az idealismus,
-idealrealismus és realismus három korszakán kell keresztülvergődni.
-Mindenekelőtt tudnunk kell, hogy a költők énekének tárgya, csak néha
-elsőrendű fontosságú, a mód azonban határtalanul fontos; sokszor
-elmondhatni, hogy egyedül irányadó, mert az idealismus idején is
-dicsőithetik a középkori várakat, a rajongó vallásos életet, írhatnak
-meséket, kalandos elbeszéléseket épen úgy, mint a realismus napjaiban, a
-két kor előadása azonban eltér egymástól.
-
-Már láttuk, hogy az idealista csupa fenkölt érzés, gondolkodás, a ki
-megveti a léhát, a köznapit, a póriast, a lapost, ha tehát egy középkori
-lovagvárat rajzol nekünk, a vár urait és asszonyait a fenkölt érzés,
-gondolkodás hőseinek mutatja be; ha leszáll a pór gunyhajába, az az
-egyszerű paraszt is csupa előkelő gondolkodás, magasztos felfogás, nemes
-magatartás, dicső lemondás, nagylelkű önfeláldozás képviselője. A vallás
-és szerelem összeütközésében a vallásnak, a szülői tekintélynek, az
-erénynek és becsületnek kell győzni, különben nem tetszik. Ennek
-természetes következménye, hogy az idealismus költészetében hiányzik az
-a bensőség, melegség, közvetlenség, mely annyira jól esik a realista
-szűkkőrű érzésének, gondolkodásának. Az idealista meg akarja nemesíteni
-nemzetének szokásait, erkölcseit; de nem csak ezeket, hanem nyelvét,
-irodalmát, művészetét, vallását és állami meg gazdasági életét. Ha
-megveti a népiest, a magyarost, a nemzetit a verselés, a költészet
-terén, idegen formákkal, eszmékkel és érzelmekkel óhajtja fölemelni,
-azért látjuk, hogy minden idealismus a műveltebb népek verselése- és
-költészetéért rajong. Már 100 körül Krisztus előtt a rómaiak rajongva
-olvasták a görögök remek műveit, utánozták szólásaikat, meghonositották
-verselésöket, követték költészetök szebb alkotásait, melyek rendesen az
-idealrealismus termékei. A III. században Kr. u. újra jelentkezik ez a
-törekvés, sőt a középkorban is ki tudjuk mutatni. A XI. század
-idealismusa megkezdi a római classicusok utánzását. A XVI. század
-idealismusa az egész művelt nyugaton elragadtatva olvassa Sophoclest,
-Demosthenest, Thukydidest, Cicerót, Sallustiust, Virgilt, Horáczot és
-másokat.
-
-Mindenfelé próbálják meghonosítani a classicus verselést, még oly
-nyelvekben is, melyeknek szótagjaik nem símulnak az időmértékhez. Nálunk
-Erdősi Sylvester János kezdi s az új szövetség egy-egy könyvének
-tartalmát magyar distichonokban teszi közzé. Az 1710-től kezdődő
-idealismus újra a classicus régiség mámorával telik el. Angolok,
-francziák, németek, olaszok, spanyolok, csehek, lengyelek, hollandok,
-svédek s más népek, közöttük mi magyarok rajongunk a classicusokért. Nem
-győzik eléggé bámulni egy Homer, egy Sophocles, egy Demosthenes, egy
-Cicero, egy Virgil stb. nagyságát, mindenütt utánozzák őket, újra
-felkapják s követik verselésöket, írják az alcaeusi, sapphói,
-asclepiadesi ódákat, betanulják a classicusok azon helyeit, melyekben
-magasztos, fenkölt érzés nyilatkozik, műveikben ezeket varialják a
-költők, a franczia idealisták legtovább mennek, a forradalom alatt
-latinizálják még a tartományok neveit is. Az egyik rajongó fanatikus
-beszédében ki akar vetkőzni francziaságából, il faut debaptiser et
-defranciser. Mindenütt nagy odaadással tanulmányozzák a régi
-classicusokat, számos könyvet írnak róluk, lelkes magyarázók
-szépségeiket halászszák ki, virágzik a philologia, nagy tiszteletben
-részesülnek a görög-római irodalom tanulmányozói. Nálunk Molnár János
-szepesi kanonok, még akkor egyszerű jezsuita, gróf Ráday Gedeon, Baróti
-Szabó Dávid, Rajnis József, Révai Miklós, Virág Benedek, Kazinczy
-Ferencz és mások számtalanon rajongnak a classicusok szépségeiért, Virág
-Benedek legnagyobb dicsőségének tartja, hogy az egész Horatiust
-lefordította, a németeknél Schiller és Goethe lettek e classicus irány
-legnagyobb mesterei, ők voltak a classicismus apostolai; de azért nagyon
-tévednénk, ha a görög-római irodalom csodálóinak műveiben csupán a régi
-classicus ízt, hangot, szellemet keresnők. Mert nagyon keveset találnánk
-bennök, Ezek ugyanis csak a nemesebb alakot, a fenkölt érzést,
-gondolkodást honosították meg saját irodalmukban, igaz, hogy sokszor a
-régi mythologiát és más egyebet is becsempésztek, de nem lettek
-görögökké vagy rómaiakká, sőt rajtok is meglátszik, hogy mikor írták
-műveiket. Klopstock például még nagyon fenséges, ünnepélyes és
-méltóságos és hideg, Schiller az idealrealismus első felében már
-melegebb, bensőbb, _Haramiái_ valamivel idealisabb, a jellemek
-szertelenebbek mint _Wallensteinjában_, melyben több, jóval több a
-realismus. Goethe dalai már a hetvenes években tudnak melegek lenni,
-noha akkor írja sentimentalis elbeszélését, a _Werther keserveit_,
-későbbi művei a _Faust_ első része idealisabb mint a század végén
-készült _Herrmann és Dorothea_.
-
-Az 1820 körüli idealismus megint nagy tisztelője a classicismusnak.
-Vörösmarty _Juhász és bojtár_ czímű kis költeménye nem igen tetszik
-Kisfaludy Károlynak, azt kívánja, hogy kissé graecizáljon benne, mert
-különben nem olvassák a magyar kisasszonyok, Bajza a magyar népdalokat
-is időmértékes görög-római versekben szeretné megiratni. Újra előszedik
-az antik görög formákat és alcaeusi, sapphói, asclepiadesi ódákat írnak,
-rajongva olvassák Cicerót, Virgilt, s a többieket, eposaikban a latin
-Virgil hangját utánozzák s hősi hatosokban, hexameterekben írják.
-
-Most lássuk az érem hátulsó lapját is, forduljunk az idealismustól,
-térjünk a realismusra. Mi a realismus? Részletezés, aprózás, szétmállás.
-Míg az idealista összefoglal, magas erkölcsi színvonalra emelkedik, meg
-akarja nemesíteni az irályt, a verselést, a költészetet, a realista az ő
-kicsinységében, az ő szűk világában meleget, bensőséget, háziasságot,
-nemzeti elemeket, magyarosságot keres. Azért az idealrealismus elején
-már látjuk, hogy melegszik föl a költészet. Hasonlítsuk össze Vörösmarty
-bármelyik költeményét Petőfi dalaival, mindjárt szemünkbe tűnik, hogy
-noha Petőfi még nagyon idealista, sok benne a lendület, erős az
-összefoglalás, van érzéke az egység, az általánosítás iránt, mégis tud
-meleg és közvetlen, benső és kedves lenni. E melegségnek, bensőségnek
-követelése az, a mit a németek elneveztek romanticismusnak. Persze a sok
-aesthetikus, bölcsész és kritikus neki állott és csináltak igazán tarka
-elméleteket ennek az iránynak igazolására. Pedig nagyon egyszerű volt a
-dolog. A realismus, tudjuk, szétmállás lévén, az egyedinek, a helyinek
-érvényesítésére törekszik; az idealrealismus delén még szélesebb a
-látköre, ekkor még a nemzeti iránt érdeklődik, utóbb azonban lejebb
-száll s a léha individuum, a helyi társadalom s a saját egyéni mysticus,
-pietista, pessimista és egyéb baja, hóbortja érdekli. Innét ered a
-realisticus irodalomnak roppant sokfélesége, tömérdek fajtája,
-megszámlálhatlan szeszélye. Hisz ha most csak az úgynevezett tárczákat
-akarnók csoportosítani, osztályozni, igazán meg volnánk akadva s annyira
-szétmállottak a fajok, hogy a hány író, annyi a tárczafaj. Igazán teljes
-a bomlás. Mikszáth Kálmán tisztelt Háza, Ambrus Zoltán aestheticai
-gigerliskedése, Herczeg Ferencz léha Gyurkovicsiádái, Alexander Bernát
-fontoskodó érzelembonczolása, Benedek Elek pelenkahistóriái, Pekár Imre
-paradicsomi problemái, Kóbor Tamás asphalthölgyei, Bródy Sándor eszelős
-asszonyai, Tóth Béla féleszű mysticusai, Sajó Aladár boszniai
-hadjáratai, irodalmi visszaemlékezései, mindezek és hasonlók külön
-műfajokat alkothatnak. Nem utolsó anyaga e tárczáknak a tömérdek bankett
-és jubileum, a sok pártvezéri és ministeri dictio, melyeket szintén a
-tárczafajok közé sorolhatna valamelyik aestheticus. Mindezek jellemző
-sajátságai, hogy melegek, bensők, jóízűek, kedvesek, csupa szív, csupa
-érzés szól bennök és belőlök; de hiányzik a vezető ész. Egy-egy találó
-észrevétel, finom megjegyzés, subtilis megkülönböztetés, a lelki
-állapotok figyelemre méltó elemzése, valamely erkölcsi helyzet érdekes
-részletezése, bonczolása sokszor akad e különféle tárczákban, de
-magasabb szempontot, fenkölt érzést, gondolkodást, szélesebb látkört
-vagy más szóval helyes észjárást hiába keresnénk bennök. A széthullott
-társadalom erkölcsi bomlása, aestheticai szétágazása, az igazságra
-teljes képtelensége bosszantja az olvasót. Ez azonban nemcsak nálunk van
-így, hanem az egész világon. Amennyire irodalmi töredékek vagy egész
-művek maradtak reánk a régibb időkből, a realismus végéről, mindig ilyen
-volt az irodalom. A Krisztus utáni II. és a XV. század, az 1710, 1818
-körüli irodalom, melyet nem az ébredező idealismus hősei írtak, mind
-ilyen. Nagyon helyesen mondja róluk Gottschall, hogy der treffliche
-Unsinn und die herrliche Albernheit wurde auf den Thron gehoben, Hegel
-pedig szemökre veti az innere Warheitslosigkeit des Stoffes. Csakhogy e
-megjegyzések méltányosságát nagyon leszállítja az a tudat, hogy Hegel az
-idealismus lázas napjaiban mondhatta e szavakat, Gottschall pedig az
-idealismus nagy idején 1853-ban szólott így. Ma, ha csúfoljuk is a
-mostani romanticismus léha íróit, ki kell mondanunk, hogy a költő, az
-író sem lehet más, mint kora. Ő csak azt tudhatja, a mi eltölti
-bensejét, a mitől duzzad a keble.
-
-Az idealrealismus delén és utána és mikor követelőleg lép föl az
-úgynevezett romanticismus, akkor még nagy alkotásokat tud felmutatni az
-irodalom. Kiváló költők lépnek föl s nagy erővel tudják megénekelni a
-multat és jelent. Egy Dante és Boccaccio, egy Shakespeare, Cornielle és
-Racine, egy Goethe és Schiller, és a mi Petőfink és Arany Jánosunk is
-erővel és hatalommal, lendülettel és melegen szólanak.
-
-De mellettök és utánok számosan munkálnak a romanticismus műhelyében, a
-kik teljesen igazolják a két Schlegel, azután Schleiermacher és Solger
-romanticus aesthetikáját.
-
-De hát ezek után van-e értelme a classicismus és romanticismus
-szembeállításának, kérdezi a t. hallgató. Nincs, mert a classicismus
-csak egy tüneménye az idealismusnak, melynek helye, jogosultsága van,
-mikor az irályt, a verset, a költészetet, meg akarják nemesíteni, sőt
-még jó ideig az idealrealismus alatt is nagyobb szerepet játszhatik, míg
-lassankint el nem pusztítja a realismus.
-
-A mi a romanticismust illeti, az igen helytelen elnevezés s ha az
-irodalomtörténeteket vizsgáljuk, tudjuk, hogy a romanticus nevet adnak
-az 1820-ig terjedő realismusnak, de új romanticának, majd francziának
-nevezik a későbbit. Miért romanticismus a huszas évek költészete? Talán
-mert középkori históriákat, a dicső múlt történeteit szeretik
-költeményeik tárgyává tenni? Talán azért, mert lovagvárak, tornajátékok,
-szerelmes várúrnők, hűbérurak, ezek csatái és párbajai vannak előadva
-bennök? Nem lehet mást képzelni. Az előadás azonban egészen új. Amott
-realista, ebben idealista. Amaz a bomlás terméke, ez az összefoglalásé.
-Abban az írók tudnak úgynevezett jellemzetes alakokat teremteni, minden
-egyes hősükben be tudják mutatni az egyéni jellemvonásokat, irataikban
-nincsenek se nagyon jó, se nagyon rossz emberek; minél messzebb halad a
-realismus, annál gyarlóbb, tehetetlenebb, léhább jellemekkel dolgozik az
-író, végre csupa eszelősökkel tölti meg regényét és színdarabját. Akad
-ugyan egy-egy józanabb költő, a ki annyira-mennyire egészségesebb
-realismusnak hódol, mint például nálunk a Bánkbán szerzője _Katona
-József_, de az írók, költők nagy tömege csupa félszeg, ideges, helytelen
-jellemeket tud felmutatni.
-
-Az idealisták nagyobb része a másik túlzásba esik. Csak angyali és
-ördögi jellemeket ismernek. Hugo Viktor, nálunk Kisfaludy Károly,
-Vörösmarty Mihály jellemeiben alig találunk jellemző vonásokat. E
-romantikusok nem ismerik a realistikus jellemzés módját. Alakjaik már az
-első lapon ki vannak nagyolva, csakhamar gypszbe vagy érczbe öntve,
-azért legfölebb eltörhetnek, de nem változhatnak, módosulhatnak. A mű
-elejétől fogva mindig ugyanazok. Az a belső ellenmondás, belső
-összeütközés ekként nem is lehet meg náluk. Például Kisfaludy Károly
-Irénéje egy görög leányt mutat be, a ki lemond szerelméről, mindenről,
-csakhogy a szultán szerelmével nemzete gyermekeinek használjon; de nem
-éri el czélját, mert a háborgó basák előtt megöli a török császár. A
-realista bíráló azt mondja, hogy ez nem igazi tragédia. Iréne nagyon
-szenvedőleges, passív jellem, nekünk a szív küzdelmét kellene látnunk;
-tegyük azt, hogy a költő belé szerettetné Irénét a szultánba, ezzel már
-könnyebben elő lehetne idézni a belső ellenmondást, mert ez a szerelem
-egy neme volna a honárulásnak. Azonban lehetséges ez? Megnézett volna
-1820-ban az idealista közönség oly tragédiát, melyben rokonszenvesen
-adatik elő egy hősnő, a ki az ellenség fejedelmébe szerelmes? Ezt nem
-lehetett elkövetni. A realismus gyarapodásával azonban már könnyen megy.
-Gyöngyössy István megénekelte Széchy Máriát, a ki bele szeret az
-ellenség vezérébe s elárulja, feladja várát. Az egész ország csodálta a
-költemény szépségét s nem botránykozott meg az áruláson. Igaz, hogy az
-ellenség vezére is a magyar ügyet szolgálta, csakhogy királypárti volt;
-de jól tudjuk, hogy akkor a nemzet nagy része folyton lázongott és
-elégedetlen volt a bécsi udvarral, még sem ütköztek meg rajta, mikor a
-szerelem győzött a haza vagy legalább a nemzeti párt fölött. Mindkét
-párt olvasói szívesen forgatták e költeményt.
-
-Hát hogy segít magán az idealista, hogy előidézze a drámai küzdelmet?
-Mivel belsővé nem teheti az ellentmondást, tehát külsővé teszi vagy
-pedig epikus jellemeket használ, a kik olykor szörnyű harczokat, véres
-tetteket követnek el. A legborzasztóbb helyzetekbe sodorja hősét.
-Például Vörösmarty _Marót bánjában_ a bán öcscse lesz feleségének
-csábítója, anélkül, hogy tudná, mily szent kötelék fűzi a bánhoz, a ki
-szeretettel keresi rég elvesztett testvérét. Az idealista költők nagy
-szükségökben gyermek-kitevésekkel, félreismerésekkel s hasonló külső
-eszközökkel s rémes jelenetekkel dolgoznak a drámai küzdelem és hatás
-elérésére. Az idealrealismus alatt, mivel még van eszményiség az
-emberben, de már jelentkezik a realismus, könnyebb a drámai belső
-ellenmondás megteremtése, ilyenkor még jogosult fogalom a haza, a
-nemzet, az emberiség, a vallás, a fenkölt erkölcs, de mellettök van már
-értelme a szerelemnek, a magán és családi érdeknek, az egyéni
-nagyravágyásnak s hasonlóknak; a realismus idején azonban eltűnnek a
-nagy erkölcsi, nemzeti, szóval az idealis igazságok, azért nehéz,
-csaknem lehetetlen ilyenkor becses tragédiát írni, a magán és a családi
-érzéseket kell összeütközésbe hozni. Katona Bánkbánjában sem szerepel
-erősen a haza, a nagy nemzeti eszme csak mint realisticus védelem fordul
-elő, hanem a családi érdek, a szerető feleség meggyalázása, a családi
-fészek feldúlatása, a szegény gyermek elvesztése. A miről a jó Gyulai
-ábrándozott, hogy Bánkbán tragicuma a király helytartójának,
-alteregójának, a rend őrének, a hűbérúrnak és a nőtisztelő lovagnak
-belső ellenmondásában rejlik, csak az egyes kifakadásokban van meg, de
-nem játszanak fontos szerepet, nem is játszhattak a realismus idején,
-hanem annál többet a családi és magán érdek, szóval újra ismételjük,
-mondjuk Cato után censeo delendam esse Carthaginem, mi is azt tartjuk,
-hogy száz évi zavaros használat után jó lenne eltörölni a romanticismus
-nevét is.
-
-Igaz, hogy kár a sok ezer tanulmány, értekezés, nagy dolgozatok- s
-könyvekért, melyek a romanticismusról szólanak s tisztába akarják hozni
-az aesthetica e sphinxi talányát; de ha sikerült nekünk kimutatni a
-kérdés helytelenségét, feltárni a valót, az igazságot, akkor nem veszett
-kárba annyi ezer fő éjjel-nappali gondolkodása, hisz minden ilyen
-fáradozásnak rendesen egy kis igazság a gyümölcse, melyre ha ráakadtunk,
-csak azon csodálkozunk, hogy előbb nem tudott rájönni az emberiség.
-
-
-
-
-XIV. A KÖLTÉSZET ÉS A TÖBBI MŰVÉSZET.
-
-Mikor erkölcsi világunkról elmélkedtem, egyszerre előttem állott a
-kérdés, hogy mire valók a művészetek? A három nagy eszme: a szép, igaz
-és jó közül, a két utóbbit mindjárt megérthetni. A jó kell, hogy
-megélhessünk egymás mellett, ez a társadalom egyik alapja, az igaz
-szintén kell, mert csupán az igazság támogatásával lehet helyes fogalmam
-a létező dolgokról; de hát mire való a a szép? Ez végre is csak játék,
-mulatság, szórakozás, gyönyörűség, a mi nélkül talán el is lehetnénk.
-Talán csendesen megvolnánk a jó és igaz eszméivel: az ember megismerné a
-dolgokat, teljesítené köteleségét s nem törődnék mással; míg most
-életünk javát a szép kérdése veszi igénybe. Már a picziny gyermek
-szivecskéjét meghatja a szép s csak ha behunyjuk szemünket, hagyunk fel
-ezzel a látszólag fölösleges eszmével. Az élet delén, az ifjú és
-férfikorban pedig igazán nagy szerepet játszik a két nem közeledésében,
-sőt az öreg ember is szereti a csint, a rendet, a szabályosságot.
-Valóban úgy látszik, hogy a szép eszméje foglalkoztat bennünket a
-legjobban; ez az, a mi kitölti az űrt, melyet a jó és igaz hagy
-életünkben. Mondhatjuk, hogy rendkívüli szükségünk van reá, mert ez
-szabályozza a másik két eszmét, az igaznak és jónak minduntalan símulnia
-kell hozzá s minél tovább haladunk az életben, annál jobban uralkodik
-felettünk. Azért oly fontos e tárgy, hogy alig szólhatnánk róla eleget,
-pedig nekünk néhány lapra kell most szorítkoznunk s rajtok bemutatnunk,
-hogy a szép eszméje is csak úgy alá van vetve az erkölcsi törvénynek,
-mint a másik kettő.
-
-Semmi sem mutatja ezt jobban, mint ha kezünkbe veszszük a gondolkodók,
-bölcsészek idevágó műveit, melyekben azt keresik, mi a szép? Szemünk
-előtt kell tartanunk, hogy az idealismus összefoglalás, expansio, a
-három eszmének egymáshoz közelebb hozása, esetleg összeolvadása; a
-realismus szétmállás, különállás, részletezés, intensiv munka s a három
-eszmének, sőt ezek egyes részeinek, tüneményeinek szétválása. Ezzel az
-iránytűvel kezünkben látni fogjuk, hogy az idealisták összébb szorít ják
-a három eszmét, a realisták pedig elkülönitik.
-
-A Kr. e. IV. század idealistája, _Plato_ (429–347) csak a fensőbb
-eszmét, az erkölcsi és más, különösen hyperuranicus ideákat tartja
-szépnek, a földi dolgok csak annyiban szépek, a mennyiben hű kifejezői,
-tolmácsai az isteni eszméknek. Nála a külső, a forma háttérbe szorúl, a
-művészeteket sem igen nagyra becsüli, a tragédiát mellőzni kívánja, mert
-fölöslegés szenvedélyeket ápol. Igazi oka talán az, hogy a szomorújáték
-rendesen az erkölcsi kötelességekkel való összeütközésében mutatja be az
-embert s a realismus gyarapodásával mind több tért nyer az
-individualismus az egyetemes rovására, a mi sehogy sem tetszhetett
-Platonak. Bölcsészete óriási cosmologia, melyen az intéző Isten
-uralkodik s szervezi a világot a benne élő örök typusok szerint,
-erkölcstanában összeolvad a szép, jó és igaz eszméje, politikájából,
-aestheticájából ugyanez a gondolkodás szól hozzánk s nagyszerű, fenséges
-eloquentiával hirdeti tanait, a miért a görögök az _isteni_ jelzővel
-tisztelték meg.
-
-A Kr. u. III. század idealismusa alatt _Plotinos_ (205–270) hirdette e
-tanokat s mint Gordianus császár kedvencze remélte, hogy Campania romjai
-között megalapíthatja Plato köztársaságát, a Platonopolist. Ily
-ábrándjuk sokszor volt az idealista bölcsészeknek, tudjuk, hogy a mult
-században Voltaireék is ábrándoztak efféle köztársaságról, melyre a
-clevei herczegséget szemelték ki. Bölcsészete módosított platonismus
-volt, mely rajongott az eszméért s a szép keresésében megveté a formát.
-Nála is az isteni tartalom megjelenítése a szép, a melyet a legfensőbb
-ősforrásból származtat. A második század vége felé, tehát Plotinos előtt
-az idealismus hajnalán találkozunk a két Philostratos néhány
-megjegyzésével, melyek a mimesissel, az utánzással szemben hangoztatják
-a phantasia és sophia teremtő erejét. A III. század idealismusának
-hatása alatt értekezik Longinus a _fenségesről_, mikor rajongunk érette.
-_Szent Ágoston_ egyházatya (354–430) még később is platói alapon áll,
-mely legjobban megfelel az egyházi álláspontnak. A platói felfogás
-mutatkozik a későbbi idealis időszakokban is, különösen rajongtak érette
-a XV. század végén és a következő elején. 1700 után a szép, igaz és jó
-eszméje megint magasztos eszmébe olvad össze az idealis gondolkodóknál.
-Nem említve Leibnitzot és másokat, csak a jeles moralistát, lord
-Shaftesburyt hozzuk fel, a ki fenkölt lelkesedéssel szól az egész
-világot betöltő örök szépségről, a szép, igaz és jó elválaszthatlan
-egységéről. Az erény nála erkölcsi szépség, az élet harmoniája és akkor
-érjük el, ha önzésünket a közjónak, az egyetemesnek rendeljük alá. A
-három eszme egyesége még jó ideig uralkodó vagy legalább többször
-világosan jelentkezik a század későbbi gondolkodóinál is mint Diderot,
-Mendelssohn, Herder és másoknál. A XVIII. század idealismusa teremtette
-meg az aestheticát mint tudományt, a német Baumgarten 1756-ban adta ki
-első kőtetét az új tudománynak s az eszme hatása alatt az érzékileg
-megismert tökéletest tartja szépnek. Századunk huszas éveinek
-idealismusa alatt Hegel megint az eszmét teszi uralkodóvá a szép
-fogalmában, elhagyja, lenézi a a természetet, hisz még a legsilányabb
-gondolatot is többre kell becsülnünk, mint a természeti dolgokat, nála a
-valóságot egészen átható eszme a szép, s mint idealista kiemeli az
-egységet. Rosmini, Gioberti, Cousin és a többi idealisták mind a három
-eszme egységét vagy közel rokonságát hangoztatják.
-
-Az idealrealismus lejebb szállítja, korlátozza az eszme uralmát s
-hasonló jelentőséget követel a formának. Itt tehát már jelentkezik a
-szétválás kezdete. _Aristoteles_, a nagy görög idealrealista bölcsész
-(384–322), az ember utánzó hajlamából magyarázza a művészetet, mely
-gyönyörködteti. Nála az eszme mellett szerepel tehát a mimesis, az
-utánzás, melylyel mindig találkozunk az idealrealismus alatt, sőt a
-realismus idején majdnem teljes uralomra jut, mikor a forma ezerfélesége
-folytán általános lesz a szétmállás. _Lessinget_ (1729–1781), _Kantot_
-(1724–1804) szintén az idealrealisták közé számíthatni, a kik bár nagyon
-kiemelik az eszmei tartalmat, sokat adnak a formára is. Kant mély
-bölcselő elmével magyarázta a szép fogalmát s bár az eszményi felé
-hajlik, igazat ad a külsőnek, a megjelenésnek. Kortársainak a nagy
-_Goethének_ szép a tiszta alak egysége a szellemi tartalommal,
-_Schillernek_ az eszme és alak közötti egyensuly, a tartalom és alak
-harmoniája. Hegel tanítványai az idealismus hatása alatt már kezdék
-kiemelmi a formát. _Vischernek_ szép az eszme határolt jelenség
-alakjában, _Schasler Miksának_ szép az eszme megjelenése határolt
-alakban, _Hartmann_ az eszme látszatának tartja a szépet. Nálunk
-_Erdélyi János, Greguss Ágost_ voltak Hegel tanítványai, ez utóbbi
-szerint az egész széptan tulajdonképen a szépnek a jóból és igazból
-magyarázása, de azért különösen kiemeli a formát. A realisták, a
-naturalisták előtt már csak a természet az igazi szép, hisz a
-természetben megvan a gondolat, ezt kell eleven és jellemzetes alakban
-kifejezni. A formát találja el a művész, az eszme úgy is megvan.
-
-Most lássuk minő hatása van az uralkodó eszmének az egyes művészetekre.
-Vegyük először a költészetet, mert ez a legáltalánosabb művészet:
-legmélyebb, mert bármely gondolatot kifejezhet; legkönnyebb, mert a
-nyelvet használja, míg az énekhez már szép hang is kell. Mit csinál, mit
-művel benne az idealismus? összefoglal, egyesít. Már eddigi
-magyarázatainkban is láttuk az egyesítés némely sikerét. Láttuk, hogy
-nem igen szereti az apró, széthulló mondatokat; a mikor csak könnyen
-teheti, túltömött, periodicus mondatokat használ. A lyrában megragadja a
-költő lelkét az eszme s ódai hangra csábítja, az elbeszélésben is
-szereti ezt a hangot; mivel a regényben nem igen lehet meghonosítani,
-ezt nem tekinti valamely fensőbb fajnak. Nálunk azonban _Vajda Péter_
-számos elbeszélést, regényt írt e fajta nyelven; vagy pedig versben írja
-regényét az idealista mint _Puskin_ tevé _Onyeginjével_. A
-szomorújátékot összeolvasztja az epossal és lyrával. A jellemek mind
-epicusak, az előadás lyrai áradozó; az eposban meghonosítja a lyra
-előadásmódját, balladái csupa áradozó elbeszélések. Eposzban, drámában
-uralkodóvá teszi a morált, a jó, az erkölcs eszméjét. Erkölcsi,
-társadalmi, politikai eszméket tűz ki a tragedia és epos czéljául, azért
-művei czélzatos vagy iránymüvek. Ha más nincs, mindig van bennök
-erkölcsi eszme. Kegyetlen szatyrákkal, maró gúnynyal támadja meg az
-eszme ellenségeit, ritkábban használja az enyelgés hangját. Rajongva
-eped kedvese és barátja után és sentimentalis sorokban sírja el
-fájdalmát.
-
-Az idealrealismus alatt megkezdődik a szétmállás. Míg előbb jobbadán a
-világ, az emberiség eszméje ragadta magával, itt már lejebb száll és a
-nemzetért s hazáért buzog. Ritkábban halljuk az egyetemes emberit
-magasztalni, hanem annál többet a hazát, a nemzetit. Azért már van egy
-kis melegség, bensőség a költészetben. Tudnak kedves, édes dalokat írni.
-A drámából kezdik kiküszöbölni az eposi jellemeket és a lyrai nyelvet.
-Értenek a drámai jellemzéshez és drámai nyelvhez. Az elbeszélésben
-uralkodó kezd lenni az előadó nyugalma, tárgyiassága, nem vegyíti belé
-saját érzelmeit, saját felfogását, egyéni nézetét, hanem úgy adja elő
-tárgyát, a hogy a társadalom realisabb gondolkodása követeli. Nincs
-semmi, vagy legalább kevés czélzata. A balladában szétválik mind a
-drámai, eposi, lyrai sajátság és pontosan megkülönböztethető, egyik sem
-nyomja el a másikat. Az idealrealismus második felében fogynak ódái, a
-hazafi lángja kitör ugyan néha, de már ritkábban éget, utóbb csak
-bengáli fénynek való az országos ünnepekre, nemzeti bankettekre s híres
-férfiak jubilaeumaira. A nemzeti harczok, a nemzeti egység idején
-nemzeti tárgyakkal szeret foglalkozni a költészet, de a mint gyarapszik
-a realismus, szűkebb körre szorul érdeklődése, már csak a vidék, a
-város, a falu, a család s önmaga érdekli a poetát. Ritkulnak vagy
-egészen eltűnnek a nemzeti eposok és tragédiák. Ha esetleg felsőbb
-tárgyat vesz kezébe a poéta, az egyéniség, a család, a kis kör,
-akárhányszor a féktelen individualismus szempontjából dolgozza fel. A
-jellemek is egészen szétmállanak. Kivesz belőlök a magasabb egyesítő
-erkölcsi eszme. Lelki bénaságban szenvednek. Meghasonlott, féleszű,
-ideges, érzéki, léha teremtések. A realismus alatt az egészséges egyének
-nem is érdekelnek bennünket. Ezek rendkívül ostoba, korlátolt lelkek, a
-kiknek nincs belső történetök, legfölebb külső, ez pedig nem vonz
-bennünket. Ekkor a külső harcz csak annyiban érdekel, a mennyiben a
-lélek belső világának következménye, pedig előbb rajongtunk egy-egy
-csata, összeütközés leírásáért. Akkor szivesen láttuk a fegyverek hosszú
-leírását is, mint Scott Valternél és számos követőjénél, mint pl.
-Jósikánál; most a realismus idején csak a lelki állapot rajza csábít. Az
-elbeszélő tulajdonkép nem is ad történetet, csak mint a lelkiállapot
-módosulását. Hisz egyesekre bomlott szét a társadalom, nincs benne semmi
-egység, nem kellenek tehát a kapcsok, hanem az egyes ember belső
-világának feltűntetése, az egyén vajudása s erre legalkalmasabbak az
-apró rajzok, életképek, könnyed, humoros történetkék, drámai monologok,
-rövid elbeszélések. Nagy regényeket ritkán, vagy épen nem írnak.
-
-A zenére hasonló befolyása van az uralkodó eszmének. Bár keveset
-szólhatunk a régi zenéről, mert ismereteink hiányosak felőle, de például
-tudjuk, hogy _Nagy Gergely_ pápa 600 körül az idealismus nyomása alatt
-reformálja az egyházi zenét, megteremti a _cantus gregorianust_, melynek
-egyszerű és nemes hangja igazán fenséges tud lenni. Helyesen mondják
-róla, hogy ez énekeknek oly nagy az életerejök, hogy harmonizálás nélkül
-is a legbensőbben érvényesülnek s nagy jelentőségüknek nincs egyébre
-szükségök; másrészről a dús és művészi harmonicus tárgyalásra
-kimeríthetlen anyagot nyújtanak és oly kincset képeznek, melyet
-századokon keresztül használt a művészet. A XIV. és XV. század
-realismusa mint minden realismus élt-halt a zenéért, de elvilágiasította
-az egyházit, léhává, erőtlenné, tűz- és szenvedélynélkülivé tette a
-világit. A XV. század végével az ébredező idealismus újra megnemesíti,
-fenköltté, emelkedetté változtatja. Németalföldön, Angliában, Franczia-,
-Olasz- és Németországban kezd a zene magasabb színvonalra emelkedni.
-Hatása, ereje rendkivül gyarapszik, kitünő mesterek támadnak, mint egy
-_Orlando Lasso_ (Roland de Lattre 1520–1594) a ki előbb hazájában,
-Németalföldön működött, 1562 óta V. Albert herczeg müncheni zenekarát
-vezette s róla mondották: _Ille hic est Lassus, lassum qui recreat
-orbem_. Vagy olyan nagy mester, mint _Palaestrina_ (1514–1594), a ki
-mikor a trienti zsinat némely vallásos főpapja ama nézet mellett
-küzdött, hogy a zene nem fér össze a templom szentségével, Palaestrina
-azt felelte, hogy miért ne férhetne? Egy próbamisét kellett tehát írnia,
-s ez lett a híres _Missa papalis_, melynek dallama nagyon egyszerű, de
-az énekek és imák jelentéséhez van alkalmazva s magasztos hatással volt
-a bizottságra s győzött a zene az egyházban. Dícsérői azt hirdetik, hogy
-csak kevesen tudták elérni stylja fenségét, de senki sem az ő erőteljét,
-mély és egyszerű hangsúlyozását, majd bájos lágyságát és harmóniája
-igéző kellemét, kivált ha az Isten anyja keserveit vagy Gábriel főangyal
-köszöntését ábrázolá, a mikor úgy tetszik, mintha egy láthatatlan
-világba vinne át bennünket s azon symphoniákat hallanók, melyeket az
-angyalok a Mindenható zsámolya körül zengedeznek.
-
-Németországban a XVI. század idealismusa a protestans községi
-egyházéneket teremtette meg, mely nemes egyszerűséggel és fenséges
-erővel tolmácsolta a hitközség vallásos érzelmeit. Az _Eine feste Burg
-ist unser Gott: Erős várunk nekünk az Isten_ kezdetű éneket némely más
-társaival nálunk is csakhamar meghonosították, épen úgy, mint később
-_Goudimel_, a svájczi hugenotta zsoltár-dallamait szenczi Molnár Albert.
-E Goudimel-féle dallamok magyarországi története bámulatosan mutatja az
-eszme hatását, mert a mint erősödik a realismus, veszít eredetiségéből,
-a kálvinista magyar nemzetibbé teszi, magyarosan énekli, az 1730-ki
-idealismus iparkodik betanítani az eredeti dallamot, de a realismus
-gyarapodásával újra hiába. 1830 körül újfent az eredeti
-Goudimel-dallamok visszaállításán fáradozik az idealismus, de már 1860
-körül panaszkodnak, hogy sok helyen rosszul éneklik, hogy beleviszik a
-magyarost s kivetkőztetik eredeti nemességéből.
-
-Bár nagyon érdekes a zene története a XVII. század idealrealismusa és
-realismusa alatt épen az eszme szempontjából, nekünk azonban még
-kiválóbb jelenségeket kell kimutatnunk. Ilyen a század végén két oly
-férfiúnak születése, a kik az új eszme hatása alatt a zene nagy mesterei
-és reformatorai lesznek. E két férfiú _Bach_ Sebestyén (1685–1750) és
-_Händel_ (1685–1759). Mindketten a realismus alkonyán és az idelismus
-hajnalán működnek. Alkotásukban ki lehet mutatni, hogy mennek az egyik
-lelki állapotból a másikba. Bach a realismus mysticus és nemzeti
-szelleméből megy át az idealismusba; Händel jár-kel mindenfelé, alkot
-műveket, melyek megfelelnek a realismusnak, de a mint erősödik az új
-eszme, megragadja a vallásos fenség, és a görög világ cosmopolita
-szépsége. Az ő _Messiása_ is oly magasztos, fenséges költemény, mint
-Klopstocké. Nagy képekben állítják elénk az üdvözítő isteni
-önfeláldozását. Styljök vallásosan fenséges, terjengős az epicájok,
-hatalmas a lyrájok. _Haydn József_ (1732–1809) folytatá művöket, de már
-kifejezőbb, jellemzőbb, változatosabb, mert az idealrealismus gyermeke.
-_Mozart_ (1756–1791) rövid élete alatt legnagyobb tolmácsa volt a
-hetvenes-nyolczvanas évek eszményi, néha vallásosan fenséges, majd
-meghatóan sentimentalis, majd kedves, idylli és vidám játszi
-érzelmeinek. _Beethoven_ (1770–1827) már jóval realisabb, nemzetibb,
-azért a germanság papjának és hősének mondották. 1805-ben még
-kifütyölték _Fidelió_-ját; de 1810-ben már magasztalták azt, ami előbb
-idegen és ízetlen harmoniának látszott; dícsérték szigorú erélyét,
-hatalmas és fenséges kitéréseit, a határozatlan érzelmek titokszerű
-kifejezését. Benne nyilatkozik a pusztuló idealismus forradalmi
-kitörése, de uralkodó a realismus kifejezésteli öröme és fájdalma.
-Zenéje élményeket, eszméket, határozott gondolatokat akar tolmácsolni,
-mint az idealrealismus második felében szoktuk követelni. Élte alkonyán,
-az idealismus hajnalán, úgy látszik, ő is érezte az új eszme hatását,
-írt egy misezenét, a híres _Missa solennist_, melynek fenséges
-_Benedictusa_ mennybe ragad bennünket.
-
-Az 1820 körüli idealismus megint az áriák, melódiákért lelkesedett. E
-zenének kiváló mesterei _Weber_ (1786–1826), _Donizetti_ (✝ 1848),
-_Mayerbeer_ (sz. 1794), a sentimentalis _Bellini_, de talán legjobban
-képviselte ez irányt _Rossini_ (sz. 1792). Mint minden idealista, ő is
-cosmopolita, néha egyszerű, máskor ünnepélyes, sokszor víg, csapongó és
-eleven. _Othellója_, _Sevillai borbélyja_ rendkívül tetszett, sőt
-felülmúlhatlannak tartották.
-
-Az idealrealismus megúnta a sok áriát, tartalmat akart bevinni a zenébe,
-követelte, hogy kifejező, hogy jellemzetes legyen, hogy gondolatokat
-közöljön, hogy az opera igazi dráma, vagyis zenedráma legyen s e sok
-követelésnek teljesítésére _Wagner Rikhard_ vállalkozott. Nála sokszor
-háttérbe szorúl a melódia; gondolatot akar nyújtani, maga csinálja a
-szöveget, melyet a német nemzeti mondákból szed, nagyban működteti a
-hatalmas kart; követői _Bülow, Berlioz, Liszt_ és mások mind fanatikus
-buzgósággal követik, a közönség pedig a mester nagyságát, kivált a
-hatvanas és hetvenes években elragadtatva csodálta.
-
-A realismus gyarapodásával 1860 körül divatba jött az operette, melynek
-_Offenbach_ volt a megalkotója. Könnyed, léha zene, mely az érzékeket
-csiklandoztatja, a szöveg pedig lerántja, nevetségessé teszi mindazt, a
-mit becsülni tanít az idealismus. Követői még lejebb szállottak s
-szinpadra hozzák mindazt a léhaságot, a mire a realismus képes.
-
-Különben harmincz év óta roppant el van terjedve a zene, tömérdek
-daltársulat működik mindenfelé, úgy mint a XV. században s a későbbi
-realisabb korszakokban. Káldy Gyula országszerte hangversenyekben
-énekelteti a kuruczdalokat, melyeknek szövege és dallama megfelel a mi
-realis ízlésünknek.
-
-A képzőművészetek fejlődésén szintén bámulva látjuk az uralkodó eszme
-hatását. Nem tekintve a régibb időket, mint Pericles gyönyörű, de léha
-korát, a Kr. előtti III. századot és a másodiknak első felét, vagy a Kr.
-utáni II., VI. és X. századokat, mely utóbbiban az arabok nagyszerű
-palotákat emeltek; lássuk a középkort, különösen a 975-től az 1490-ig
-terjedő hullámot. Az idealrealismus delén támadt a csúcsíves építészet,
-melyet _góthnak_ szokás nevezni. Német eredetűnek tartották a román
-styllal szemben, pedig utóbb bebizonyúlt, hogy az első góth épületek
-Francziaországban készűltek. E történeti helyreigazítás bántotta a mai
-németek nemzeti büszkeségét, mert a german vallásos élet remek
-alkotásának szerették feltüntetni a góth templomokat magasba törő
-falaikkal, színes ablakaikkal, tömérdek tornyaikkal és diszítéseikkel.
-Pedig a roman styl az idealismus kedvencze, a góth pedig a realismusé.
-Annak egyszerű formái, világos, derűlt levegője megfelel az idealis ész
-uralmának, mely szereti az egyszerűt, a világost, a nemesebb formákat;
-míg a realismus szereti a czifrát, a díszest, a pompázót, a tornyost, a
-mutatóst, a mysticust, a chiarooscurót. Igaz, hogy belül jobban
-diszíthető a román mint a góth; de másrészt ennek az ablakokon lévő
-szent képei, néha a falak polychrom színei, nagy oltárai elég díszesek
-és mysticusok.
-
-A XIV. és XV. század realis eszméje gazdaggá, jómódúvá tette a népeket s
-emelte az ipart és kereskedést s velök virágzásra juttatta a
-képzőművészeteket. Különösen a realismus alkonyán és az idealismus
-hajnalán bámulatos remekeket alkotott a festészet, szobrászat és
-építészet.
-
-A világtörténet legnagyobb hullámának végén lassú volt az átmenet, 30–40
-évet vőn igénybe, mikor a világ nagy mesterei: _Bramante, Lionardo da
-Vinci, Michel Angelo Buonarotti, Rafael Sanzio, Tiziano, Correggio,
-Dürer, Kranach, Holbein_ és mások éltek, akiknek műveit a realismus
-hűsége, az idealismus fensége, nemes komolysága, egyszerű igazsága,
-vallásos ihlete, szent mélysége stb. jellemzik.
-
-Az idealrealismus első felében, vagyis a XVI. század második részében
-hanyatlott a képzőművészet; de már a XVII. században nagy mestereket tud
-felmutatni mint: _Rubens_ (1577–1610), _Rembrandt_ (1606–1674), _Van
-Dyck_ (1599–1641), _Poussin_ (1594–1665), _Claude Lorrain_ (1600–1682)
-stb., némelyek történeti festők, akik tele vannak a nagy nemzeti
-eszmével, mások kitűnő táj- és arczképeket festenek.
-
-Az építészet és szobrászat eredeti volt ugyan, de elfordúlván a nemesebb
-formáktól, a realismus díszeihez, czifraságaihoz szegődött s
-meghonosította a baroccot, melynek mestere Bernini volt. A realismus
-alatt tömérdek festő, szobrász és építész dolgozott, a sok építkezés,
-számos palota fénye és pompája kenyeret adott nekik; de lángelmék nem
-igen váltak ki a derék tömegből.
-
-A XVIII. század elején XIV. Lajos végső éveiben mutatkozott az
-idealismus, az emberiség a vallás és moral felé fordult, a művészet sem
-járhatott a régi ösvényeken. A XVII. század idealreal és utóbb
-realirányának megfelelően kedvelték a nagy művészi alkotásokat, fényes
-palotákat, pompás középületeket.
-
-A moral ébredésével a művészet is kifejezést adott az eszményi
-hangulatnak; de amint az idealismus első árama után jelentkezik a
-realismus első sugara, a XVIII. század barok izlése ellenében
-kifejlődött a rococo, mely levetette a feszesen kikeményített gallérokat
-és kézelőket s lobogó szalagokkal, csipkékkel váltotta fel, hasonlókép a
-nagy, nehéz, tömör butorokat könnyű, szeszélyes alakú székekkel,
-kanepékkal, asztalokkal; a hosszú, ünnepélyes uszályokat a kurta fodros,
-virágos ruhákkal; a súlyos, tornyos parókákat beporzott hajakkal és így
-tovább. Szerették a kígyózó, a csűrt-csavart, hullámos vonalakat, a
-görög-római világból festették az Olympokat, a Tempéket, a pásztori, az
-idylli életet, hirdették a képzelem csapongását, mely később a realismus
-gyarapodásával kedveli az érzékit. Ez iránynak egyik nagyobb mestere
-Watteau.
-
-A század közepén nagy tekintélyű festő volt _Mengs Rafael_ (1728–79),
-róla mondja életírója Azara: Mengs azért jőtt a világra, hogy
-helyreállítsa a művészeteket. Ha észszerű volna a lélekvándorlás tana,
-azt mondhatnók, hogy a virágzó Görögország valamely lángelméje szállott
-beléje. Mengs azonban nem tudott realisabb lenni, minő az angoloknál
-Flaxman, a németeknél a derék Asmus Carstens (1754–1798) volt, ki
-jellemet, lelkiállapotot akart kifejezni. Az uralkodó classicismus
-hatása alatt egész odaadással tanulmányozták a művészek a görög-római
-építészetet, szobrászatot. Kiváló mester a szobrászat terén, Canova
-(1747–1822). a ki fenséges és egyszerű és mikor a realisabb idők
-következtében a melegség, bensőség hiányát vetették szemére, későbbi
-alkotásaival e kifogást is megczáfolta. Kortársa a franczia David
-(1748–1825), aki az idealrealismus férfias pathosát, büszke önérzetét
-fejezte ki műveiben; a dán Thorwaldsen Albert (1770–1844), aki nagyon
-szerette ugyan a görög világot, de azért realis, igazán plasticai,
-benső, közvetlen és meleg volt.
-
-Századunk második tizedében, a realismus alkonyán és az idealismus
-hajnalán a művészet ismét tetemes változáson ment keresztül. Számos
-kiváló tehetség bűbájos melegséggel és bensőséggel tudta kifejezni a
-keresztyén vallásos elemet, mindannyian eszményi, fenköltebb érzés,
-gondolkodás tolmácsai; de általában lágyak, szemlélődők,
-sentimentalisak, expansivak, elvontak, és kevésbbé van meg bennök az
-erő, a plasticai, a realis élet. Az új idők e nagy mesterei Overbeck
-(1784–1869), a kinek tiszta érzését, alakjainak naiv szépségét annyira
-magasztalták, Rafaelhez hasonlították, Cornelius Péter (1783–1867), a ki
-Lajos bajor királynak és hazájának annyi remeket adott, Schnorr Gyula,
-Genelli Bonaventura (1795–1868), Schadow Vilmos (1799–1862), Schinkel
-(1781–1841) az építész, Rauch Keresztély (1797–1857), a ki utóbb az
-idealreal nemzeti szellemének jeles szobrásza volt, Kaulbach a
-világtörténeti képek ünnepelt festője; a francziáknál Ingres, Flandrin,
-Ary Scheffer, Delacroix, Delaroche stb. az idealismus kezdői és
-folytatói.
-
-1860 után az idealreal delén lassankint háttérbe szorúlt az eszményi, az
-expansiv, a vallásos irány, művészeink realisabbak, plasticusabbak,
-jellemzetesebbek, a való élet tolmácsai lettek.
-
-Munkácsy így fogta Krisztust Pilátus előtt, a lengyel Matejko nemzete
-dicső és szerencsétlen napjait, Makart korának kövér és erősen érzéki
-hölgyeit stb. stb. A letünt 35 év tömérdek realista művészt adott, a kik
-az egész művelt világon oly általánossá tették a képzőművészetet, a minő
-még sohasem volt.
-
-
-
-
-XV. A BÖLCSÉSZET.
-
-Ha az emberi érzés, gondolkodás és cselekvés minden terén mutatkozik az
-uralkodó eszme befolyása, legjobban meg kell látnunk és tapasztalnunk e
-hatást a bölcsészetben, mely az érzés, gondolkodás legfensőbb
-kifejezése. Már eddig is számtalanszor be kellett mutatnom, hogy és
-miért változott meg egyes bölcsészek nézete, felfogása. Most azonban
-repüljünk végig a történetileg jól ismert időkön s a haladás minden
-egyes hullámában tüntessük fel a bölcsészet fejlődését.
-
-Tudjuk, hogy mivel legszélesebb az idealisták eszmeköre, rendesen egy
-fensőbb lényt, Istent, eszmét tesznek a mindenség alkotójává vagy
-szabályozójává, nem képesek elhinni, hogy ne volna czélja a világnak,
-tehát a teleologia hívei, többnyire rajongnak a vallás- és erkölcsért,
-az egyetemesnek e legfensőbb megnyilatkozásaért; a világ és emberiség
-lelkesíti őket s csak másodsorban a haza és nemzet, de ezeket is főleg a
-vallás és erkölcs szemüvegén nézik. Többnyire megvetéssel szólanak az
-anyagról és a tapasztalásról, immaterialismusra hajlandók, ismereteink
-fő forrásává az észt és tekintélyt szeretik tenni.
-
-A mint szűkül az emberiség eszmeköre, mindjárt jelentkezik a realismus
-kezdetleges árama. Még csak mint szelid scepticismus és rationalismus,
-tiltakoznak a tekintély, a vallás és a moral egyoldalú uralma ellen,
-ismereteink egyenjogú forrásának az értelmet, a józan belátást, az
-emberi tapasztalást kezdik tekinteni. Keblök ugyan feldobog a vallásos
-érzésre, felmagasztosulnak az isteni láttára; de néha erősebben
-ostorozzák a tekintélyt, megingatják a vallás és moral támaszait,
-eltávolítják némely sorompóját, szabadságot követelnek a kritizáló
-emberi észnek, hangoztatják a lelkiismeret, a gondolkodás és a tanítás
-szabadságát. Az idő haladtával gyengül az erkölcsi és vallásos érzés;
-vannak olyanok, a kik tagadják az érzékfelettiek megismerhetését,
-tudásunk egyedüli forrásává a külső és belső érzékeket teszik. Az
-erkölcs alapja, forrása, czélja már nem az isten, nem az erény, hanem az
-ember jóléte, gyönyörűsége stb.; kezdik igazolni az erősödő realismus
-erkölcstanát. A szép, igaz és jó eszméje mindjobban elválik egymástól.
-Az idealrealismus első felében rendkívül éles harczot vívnak az uralkodó
-egyházak ellen, melyeknek fejlődő orthodoxiája sokszor módot talál a
-bölcsészek üldözésére. Az idealrealismus delén és második felében, a
-nagy nemzeti egység napjaiban erősen bomlik a moral, halványodik a
-vallás, külsőség, formaiság és szertartás lesz, más részről szaporodnak
-a mysticusok, a kik az ismeret forrásának az isteni szemléletet vallják.
-Előkelő bölcsészek, gondolkodók a sensualismus, empirismus, atomismus,
-panphysicismus, mechanismus apostolai. Nem szeretnek és nem tudnak
-összefoglalni, eszmékig emelkedni. S mivel mégis minden bölcsészet
-többé-kevésbbé összefoglaló, hanyatlik a tekintélye, népszerűtlenné
-válik, kevesen művelik, hanem annál többen adják magukat a természeti és
-más gyakorlati tudományokra. Ha azonban akadnak egyes összefoglaló elmék
-a realismus idején, a kik philosophálni szeretnek, az ilyenek rendesen
-pessimisták lesznek.
-
-Ez rövid vonásokban rajzolva a bölcsészet képe a haladás egy-egy
-hullámában. Természetesen az érzés, a gondolkodás módosulatát mint az
-idők áramlatát kell felfognunk. Néhány évvel vagy évtizeddel is előbb
-hirdetheti egy-egy bölcsész a tant, mely árammá csak utóbb fejlődik,
-csak később ragadja meg az emberiség számos tagját. Ekkor azután
-népszerű lesz a bölcsész, ki talán azóta a sírban pihen s nem
-gyönyörködhetik felebarátjainak elismerésében. Igen sokszor a bölcsész
-tud símulni korához, az uralkodó eszmével módosítja tanait s mindvégig
-vannak hívei, követői. Sokszor azonban mereven megmarad megállapított
-bölcsészete mellett; az ilyen azután, ha erős szervezete még sokáig
-fentartja, veszít népszerűségéből, sőt már életében elfeledik. És ha azt
-kérdezné valaki, honnét tudhatjuk, hogy valamely bölcsész mikor
-népszerű, mikor jut bölcsészete az eszme áramába mikor tolják félre; azt
-felelem, hogy erre nem elég néhány jóbarátjának, vagy pajtásának, vagy
-maecenásának híresztelése vagy jóakarata; hanem egységesen kell
-felfognunk az erkölcsi világ összes tüneményeivel s ha a bölcsész
-rendszere vagy legalább fő jellemvonásai megegyeznek, összeférnek a
-társadalom más erkölcsi és gazdasági tüneményeivel, bátran
-megnyugodhatom abban a történeti adatban, hogy bölcsészetünk nagy
-népszerűségnek örvendett. Ellenkező esetben gyanús lesz a tudósítás,
-vagy ha mégis igaz, e népszerűséget nem tanainak, hanem politikai vagy
-társadalmi szerepének köszönheti.
-
-Most lássuk az egyes hullámok bölcsészetét. Az ötödik század elejétől
-kezdjük, mert már jobban ismerjük ez időszakot. A Kr. e. 500. év az
-idealreal dele, tehát letűnhetett a széles látkörű idealismus. Ilyenkor
-virágzik a büszke, aristocrata és stoicus moral, melyeknek az eleati
-iskola a tanítója. Alapítója Xenophanes (talán 569–480), mesterei
-Parmenides (talán 515–450), Zeno (490 körül) Empedocles (talán 492–432)
-stb. Ez utóbbinak mysticus hajlamai vannak.
-
-A realismus nevezetes bölcsészei a sophisták és _Democritus_ (460–370) a
-ki dúsgazdag ifjú létére sok utazásra költötte pénzét. Ő az atomismus
-alapítója. Nála már semmi sem lehet a semmiből s minden változás a
-részek kapcsolata vagy elválása. Semmi sem történik esetleg, hanem
-mindennek megvan a maga szükségképi oka, a mi kizárja a teleologiát.
-Szerinte csak az atomok, a parányok és az üres tér létezik. E parányok
-végtelenül számosak és különfélék. Belőlük képződnek a világok, melyek
-keletkeznek és elmúlnak. A parányok száma, nagysága, alakja és rendje
-szűli a dolgok változatosságát. Nincs belállapotjuk, hanem csak
-nyomással és lökéssel hatnak egymásra. A lélek finom, sima és gömbölyű
-atomokból áll, mozgásukkal idézik elő az élet tüneményeit. Ethikája a
-realismus boldogságtana, mely a kedély derült nyugalmában áll. Nemesebb
-ugyan, mint Epicur hedonicája vagy a XVIII. század materialismusának
-túlfinom egoismusa; de még sem eszményi, mely fensőbb alapra építi
-erkölcstanát. Democritust nevető bölcsésznek nevezték.
-
-Az ötödik század közepe táján nagyon elszaporodtak Görögországban a
-sophisták. Protagoras, Hippias, Prodicus, Gorgias és mások az
-individualismus hirdetői. Sensualismusuk főelve, hogy az ember a dolgok
-mértéke vagyis az individuum szempontjából fognak fel mindent; továbbá
-az ellentétes vélemények egyformán igazak, a mi természetesen következik
-az előbbiből. Most ezt tartom igaznak, máskor azt; én ezt vallom
-igaznak, másik azt. A realismus napjaiban, mikor széthullik,
-szertebomlik a társadalom és a féktelen individualismus uralkodik az
-erkölcsi élet terén, sophisták lesznek az emberek. E sophismus
-képviselői napjainkban a hírlapírók, általában a politikai sajtó
-munkásai, a kik minden meggyőződés nélkül jó fizetésért az egyik vagy
-másik párt szolgálatába állanak s ilyenek jórészt maguk a politikusok
-is, a kik lesik a hatalom konczait, ilyen végül maga az egész
-társadalom, melyet kevés kivétellel az anyagi, érzéki javak vezetnek.
-
-De mikor ennyire szétmállik a társadalom, tör ki az idealismus s az
-egyetemest tűzi ki magas czéljáúl az emberiség. Ezzel legtöbbet nyer az
-isten, a vallás, a tekintély, a hagyomány ügye. Az emberben fölébred a
-vallásos buzgóság, erélylyel nyomják el a hitetlenséget, sujtják a
-vallásos közönyt, ostorozzák az egyéni érdek hajhászait. Ilyen
-változáson ment át az emberiség 420 körül. Bizonyos, hogy sokan
-sürgették a vallás és az isteni morál visszahozását, az ébredő
-idealismus új lelket öntött a görög vallásba, egyes papok nagy
-odaadással teljesíték szent hivatásukat.
-
-A sophista Socratest is meghatotta az új szellem, elfordult régi
-társaitól, a kik ellenségei lettek. Eszményi bölcsészszé változott. Mint
-ilyen nagy tisztelettel viseltetett az istenség iránt; de nem valószinű,
-hogy a görög mythos tanaiba kétkedés nélkül tudott volna hinni. Bár
-teljesíti vallásos kötelességeit, főleg az erkölcsre veté magát, a
-lelkiismeretet, a magábaszállást sürgette, összefoglalta a szép, igaz és
-jó eszméjét, hirdette, hogy a jó lényege az igaz tudáson alapszik, hogy
-a legfelsőbb jó, nem a szerencse, hanem az erény mint a boldogság
-megalapítója. A legfelső intéző hatalom az ész, mely az istenekkel
-czélszerüen kormányozza a nagy kosmost. Mivel nem írt, könyveket nem
-hagyott maga után. Ugy sejtem, hogy a legszélesebb eszmekörű idealismus
-lohadásával, rationalisticusabb lett a kritikája, mely a papok
-gyűlöletét vonta magára és 399-ben halálra ítélték.
-
-Számos tanítványa közül megemlítjük a megarai Euclidest, Antisthenest, a
-ki egyetlen jónak az erényt tartotta és mint monotheista és a természeti
-állapot védője, megtámadta a vallást és az államformákat, szóval
-rationalisticusabb alapon állott. Ez alapon lépett föl a cyrenei
-Aristippus 390 körül, a ki már az élvezetet viszi be Socrates
-erkölcstanába, ugyanezt tevé leánya Arete és még inkább fia, szintén
-Aristippus, a ki rendszerbe önti a hedonismust.
-
-Nagynevű tanítványa volt a mesternek Plato (427–347), a kit magasztos
-eszméiért és elragadó előadásáért isteninek neveztek. Az egyetemes
-foglalta le érzését, gondolkodását, a dolgok lényegét a fajfogalmakban
-találja, melyeket mint ideákat önálló gondolati lényeknek tart, az
-egyedek csak képei az ő eszméiknek. A legfensőbb eszme a jó, mely azonos
-az istennel, az isteni szellemmel, az ég és föld királyával. A
-legnagyobb jó az istenhez, a feltétlen jóhoz, hasonlóvá lenni.
-
-Tanítványai nem hagytak mélyebb nyomokat, az ébredező idealrealismus nem
-türhette tovább az eszményi rajongást, melyet Aristoteles (384–322) új
-bölcsészete váltott fel. Ha Plato az egyetemesből indult ki, ha az
-universumokat, typusokat és példányokat önálló léttel képzelte,
-Aristoteles a tapasztalást tette bölcsészete alapjává, míg Plato eszméit
-az ész abstractioinak tekintette, melyek csak akkor helyesek, ha a
-tények igazolják. Ezért munkássága főleg a tények összehordására, a
-természeti adatokra, ismeretekre irányult. Kutatása földeríti a
-gondolkodás törvényeit, megteremti az alapos logikát. Művében előkelő
-helyet foglal el az individuum. Methaphysicája még az idealreal delén
-nem atheisticus, de már gyengűl benne az isteni elem, erősebben
-jelentkezik a szétmállás, a bonczolás, a szétszedés. A legfőbb jó már
-nem az egyetemesen, hanem az egyén boldogságán alapszik. Az erény
-részint egyéni hajlam, részint belátás, részint szoktatás. Művészettana
-kiválóan idealreal, még a tragicum meghatározása is. Tanítványai, a
-peripateticusok, tovább haladtak a realis irányban és megveték a
-dialectico-metaphysicait. Az erősödő realís eszme az új idealismus
-kitöréseig lehetetlenné tette az eszmei bölcsészetet.
-
-Az idealreal delén azonban már annyira szétmállik az érzés, gondolkodás,
-hogy többféle bölcsészeti irány mutatkozik. Ilyen a Stoa, melynek nagy
-mestere Zeno volt (talán 350–258). E bölcsészet főjellemvonása a büszke,
-önérzetes, aristocrata moral, mely önmagáért teszi az erényt. Logicája
-lényegében nyelvtan és tapasztalati ismerettan.
-Természetphilosophiájában nagy organismusnak tekinti a mindenséget, két
-principium, az anyag és erő rendszerét.
-
-De már ekkor annyira hatalmas a realismus, hogy igen sok ember
-szervezete féktelenül hódol az érzékiségnek és az anyagi jólétnek, a mi
-magával hozza, hogy bölcsészeti rendszerbe kell önteni. Már Aristippus
-és gyermekei megpróbálkoztak vele, de az uralkodó idealis gondolkodás
-miatt nem jutottak nagyobb népszerűségre. Sokkal jobban sikerült ez
-Epicurusnak (341–270), a ki 306-ban társas-irodalmi kört szervezett s
-ott hirdette sensualis bölcsészetét. Ismerettana az érzéki tapasztalás
-igazságát vallja, erkölcstana józan sensualis rendszer, tiszta
-hedonismus.
-
-Minél tovább haladunk a realismusban, annál jobban bomlik, mállik a
-bölcsészeti gondolkodás. Helyette a tudományokra, a nyelvi, természeti,
-történeti ismeretekre veti magát az ember. Görögországban, Egyiptomban,
-Pergamumban rendkívül emelkedik a tudományosság, könyvtárak, múzeumok
-állanak a tudósok rendelkezésére; a bölcsészek azonban csak adatokat
-merítenek belőlük; érzésök, gondolkodásuk teljesen skeptikus minden
-iránt, világnézetök naturalisticus. Egyik tehetségesebb kifejezője ez
-iránynak Carneades, a harmadik akadémia alapítója (214–129). El lehet
-mondani, hogy 250-től 150-ig, bár más nevek alatt, újra virágzottak a
-sophisták.
-
-Ekkortájt (160) azonban felébredt az ídealismus, mely a vallás, a
-becsület, az erkölcs, a magasztos hazafiság felé fordította az emberiség
-tekintetét és az új ember megvetéssel nézett a skepticus és sensualis
-bölcsészetre, a philosophusok léha tömegére. Cato, Publius Crassus
-Mucianus, a főpap, Quintus Metellus, a jeles hadvezér, Publius Mucius
-Scaevola, a kitünő jogtudós, Tiberius Sempronius Gracchus, az atya,
-Appius Claudius és mások számtalanon mint a vallás és fensőbb erkölcs
-tisztelői nem kedvelték a realis bölcsészetet. E felfogásnak női
-képviselője a Gracchusok anyja, Cornelia volt. A vallás és erkölcs
-tisztelete birta rá őket, hogy kiűzzék Rómából a görög bölcsészeket és
-rhetorokat. De már a Gracchusi törvények ellenzése miatt meggyilkolt
-(129) Scipio Aemilianus, a ki nagyon szerette a xenophoni Socratest
-olvasni, házába fogadta Panaetius görög stoicus bölcsészt és a vallás
-őszinte tiszteletével össze tudja egyeztetni a bölcsész pártfogását.
-Panaetius és közvetlen utódai azonban maguk is símultak a valláshoz.
-Egész lélekkel védelmezték a moralt és a vallás tanait; de a mint
-jelentkezett a realismus és vele a rationalismus és scepticismus, a
-római törvények védekeznek a vallás megrontása ellen, meg akarják óvni a
-papi szellemet és csak 104-ben sikerült keresztűl vinni, hogy a
-kerületek kisebb része befolyhasson a papok választásába. A római
-társadalom története gyönyörűen megvilágítja, hogyan megy át az
-emberiség a 160 táján kitörő idealismusból a mindjobban gyarapodó
-realismusba. 70 körül Kr. e. Lucretius Carus _De rerum natura_ szóló
-tankölteményében Epicurus bölcsészetét kezdi hirdetni, de Cicero még (50
-körül) tiszteli az isteneket, ecclecticus és a moral terén buzgó hive a
-nemesebb stoicismusnak. A Kr. utáni I. és II. században a realismushoz
-símuló Stoa, melynek kedves és tiszteletre méltó hirdetője Epictetus,
-továbbá az epicureismus és a mysticismus szerepel, mely már Krisztus
-előtt kezdődik, de senki sem nagyobb és istenibb mestere, mint maga
-Krisztus, apostolai pedig az ő tanitványai; szintén mysticus a zsidó
-Philo (40 körül Kr. u.) Tyanai Appollonius (50 körül). Ilyenek továbbá:
-Carpocrates (130), Basilides (130), Valentinus (150). A realismus végén
-a kedves és lágy, a jóságos és irgalmas Marcus Aurelius császár
-(160–180) írja bölcsészetét.
-
-180 körül azonban kitör az idealismus. Az emberiség ismét rajongani kezd
-a vallásért és erkölcsért, virágzik az alexandriai catechet-iskola,
-föllép Athenagoras az apologeta (176 körűl), sz. Irén püspök (✝ 202)
-Tertullian (✝ 220), a platonizaló alexandriai sz. Kelemen (✝ 220), a
-mesopotaniai Bardesanes (200 körül), utóbb a perzsa Mani és Origenes. Új
-platonikusok: Saccas (175–250), Plotinus (205–270), Celsus (200 körül),
-a ki megtámadja a keresztyénséget.
-
-E bölcsészek mind rajongó idealisták, többnyire keresztyének, a kik az
-Isten eszméjében mint nagy egységben fogják fel a mindenséget. Plotinus
-pedig noha nem keresztyén, híve a plátói egységnek, lelkes tisztelője az
-erénynek.
-
-De már 200 körül jelentkezik a skepticismus, ilyen Sextus Empiricus,
-noha még alig van híve. És noha fokozatosan gyarapszik a realismus,
-egyházilag annyira szervezkedik a keresztyénség, csakhamar államvallássá
-is lesz, úgy, hogy a rationalismus csak a gyakorlati moral terén, az
-emberek önzőbb, léhább, érzékibb magaviseletében és mint eretnekség
-jelentkezhetik. Ilyen rationalista eretnekség volt Ariusé (296–373), aki
-tagadta a Fiú istenségét.
-
-Akadtak ugyan az idealrealismus alatt is egyes pogány bölcsészek, mint
-Jamblichus (300 körül), Julianus Apostata (362), a bölcsésznő Hypatia,
-kit meggyilkoltak a keresztyének, Proclus (411–485); de ezek és a
-többiek keveset értek el a nagy keresztyén egyházatyákkal szemben, akik
-között említendő szt. Athanaz (296–373), nyssai Gergely (331–394) szent
-Ágoston (✝ 430).
-
-529-ben I. Justinian császár, a kicsapongó Theodora férje, eltiltja a
-bölcsészet tanítását, bezáratja az atheni bölcsészeti iskolát. A
-bölcsészek egy része Perzsiába vándorol, köztük Simplicius is,
-Aristoteles ügyes commentatora, de már 533-ban elnézik visszatértöket.
-
-Különben a realismus hatása alatt a philosophusok egy része mysticus
-lesz, minő Dionysius Areopagita (475 körül).
-
-A hatodik század vége felé ujra ébred az idealismus, az emberek ismét
-rajonganak a vallásért és moralért, roppant bomlás áll be az anyagi
-téren, az irodalom jóformán megsemmisűl, az ipar és kereskedés alig
-tengődik. Annyira uralkodóvá lesz az eszményi, hogy a hetedik századot a
-szentekének is nevezik. A vallásbölcsészet egy jelensége a
-mohammedanismus, mely már a rationalisabb tünemények közé tartozik
-(622), azért kevés a dogmája s a túlvilági jutalmakat is nagyon érzékien
-fogta fel a vallásalapító. 700 körül lép föl az angolszász szerzetes,
-Beda Venerabilis, 730 körül Damascusi szt. János, aki aristotelesi
-formákban rendszerbe akarja önteni a keresztyén theologiát, 800 körül
-Alcuin, Nagy Károly udvari iskolájának tanítója, 830 körül Rhabanus
-Maurus fuldai apát és mainzi püspök.
-
-Joannes Scotus Erigena (843–877), már erősen mysticus, ugyanakkor az
-araboknál feltűnik Al-Kendi, a theologiában rationalista, a logikában
-aristotelesi, míg Al-Farabi (✝ 950), a ki az Isten létének egy
-bizonyitékával áll elő, már mysticus.
-
-A X. század utolsó negyede az idealismus kitörésével kezdődik,
-mindenfelé emelkedik a vallásosság, a szentség; az ascesis ragadja
-magával az embereket, a bölcsészet is idealista lesz vagy mint akkor
-nevezték: realista, amennyiben a _species, differentia, proprium_ és
-_accidens_ jelzőket dolgoknak (res, realista) vagy csak szavaknak
-(voces, nominalista) tartották. Ilyen idealisták 1000 körül Remigius,
-Notker Labeo, Gerbert (II. Sylvester), Fulbert, Toursi Berengar (1050),
-Lanfranc (1070), Canterbury sz. Anselm (1033–1108) az istenlét
-ontologiai bizonyítékának szerzője, ő tanította, hogy a keresztyén per
-fidem debet ad intellectum proficere, non per intellectum ad fidem
-accedere.
-
-A XI. század közepétől már kezd mutatkozni a rationalisabb elem. 1050
-körül Psellos Konstantinápolyban, 1075 körül Johannes Italus kezdenek
-Aristoteles iránt érdeklődni, ugyanazt teszi Avicenna (Ibn Sina ✝ 1036),
-bár még annyira eszményi, hogy az 1495-iki velenczei kiadó így nevezi:
-Opera philosophi _facile primi_. Már sokkal rationalisticusabb Algazel
-(Al Ghazza-li ✝ 1111), a ki nagyon skepticus, továbbá Aristoteles
-feltétlen tisztelője az idealreal delén: Avêrroes (Ibn Rosd ✝ 1198). A
-szentháromságot rationalisabban magyarázta Roscellin (1092), némi
-függetlenséget követelt a bölcsészetnek Abaelard (1121), ő mondotta:
-Dubitando… ad inquisitionem venimus, inquirendo veritatem percipimus.
-
-Nem említve a sok kisebb-nagyobb bölcsészt, a kik egyúttal vagy még
-inkább theologusok voltak, az idealreal delén 1250 körül Aquinoi sz.
-Tamás, a doctor angelicus betetőzi a scholastica philosophiát és
-theologiát, mely külömbséget tesz a theologia naturalis és revelata
-között. A Thomisták ellen küzd Duns Scotus, a doctor subtilis (✝ 1308)
-platonisáló védője a szeplőtelen fogantatásnak. A realismus
-gyarapodására mutat Roger Bacon a doctor mirabilis (1214–1292), aki a
-természeti tudományokat is műveli és kísérleteivel magára haragítja
-kortársainak egy részét. Szintén a realismus jele a sok mysticus,
-közöttük a német Eckhart (1300), kiknek száma a XV. század végeig
-tetemesen szaporodik.
-
-A XIV. században és a XV. első felében túlnyomó a realista bölcsészek és
-theologusok száma, közöttük van Occam a doctor invincibilis (✝1347) ki
-tanaiért üldözést szenvedett.
-
-Valamint az egész középkor, úgy a XV. század sem kedvezett a bölcsészet
-szabadságának. Noha a realismus léhasága, érzékisége, erkölcstelensége
-töltötte be az egész világot, mindamellett ezt nem szedhették
-philosophiai rendszerbe; mert az egyházi és világi hatalom kegyetlenűl
-büntette volna az illető bölcsészt. Talán a platonizáló mysticismus
-írhatott legszabadabban, míg az uralkodó naturalismusnak hallgatnia
-kellett. Annál inkább grassált a gyakorlati életben.
-
-1490 körül kitört megint az idealismus, a vallás és moral kezdi
-betölteni az ember keblét. E széles látkörű idealismusnak lángeszű
-képviselője Savonarola, a florenczi dömés szerzetes, kit 1498-ban mint
-eretneket máglyán égettek meg. Ezen idealismus jele a számos pórlázadás,
-melyek jobbadán valláserkölcsi okokból származnak, az elterjedt
-Platonismus, melynek kitűnő mestere Marsilius Ficinus (1423–1499). Ide
-tartozik a két Pico de Mirandola, Reuchlin János (1455–1522),
-Nettesheimi Agrippa és mások.
-
-De már 1520 körül a realismus halvány jelentkezésével mutatkozik a
-rationalisticusabb elem Luther, Zwingli, Calvin stb. vallásújításával,
-Pomponazzi Péter (✝ 1525) külömbséget tesz a vallási és bölcsészeti
-igazságok között, Melanchton Fülöp (1497–1560), Julius Caesar Scaliger
-(✝ 1558) és mások már Aristoteleshez hajlanak. Később 1600 körül Justus
-Lipsius (1547–1606) Schoppe Gáspár stb. stoicusok.
-
-A XVI. század végén, az idealreal delén a realismus gyarapodásával
-lelkesednek a természettudományokért, bölcsésze is akad a
-naturalismusnak Giordano Brunoban, a ki máglyán (1600) végzi életét,
-Vanini szintén odakerül 1619-ben. De legkitünőbb bölcsésze a realisabb
-iránynak, az angol verulami Baco, (1561–1626), akinek ismerettana erősen
-naturalisticus. A franczia Des Cartes (1596–1650) eleget akar tenni az
-idealis és realis iránynak, hangoztatja a kétségbevonás jogát, csak
-azért, hogy bizonyítsunk. Az öntudatból indul ki s két kezdetleges
-eszmét fogad el, a kiterjedést és gondolkodást, melyek önálló birtokosa
-a substantia. Des Cartes jóbarátja és kortársa Gassendi prépost
-(1592–1655), aki materialisticus és az újabb atomismus hirdetője, az
-angol Hobbes (1588–1679) szintén ellensége az idealis elemnek, de
-legnagyobb philosophusa a realismusnak Locke (1632–1704), aki tagadja a
-velünk született eszméket, ismereteink egyedüli forrásává a külső és
-belső tapasztalást teszi.
-
-A XVII. század jelesebb bölcsészei között kiváló helyet foglal el
-Spinoza (1632–1677), aki csak egy substantiát fogad el, mit istennek
-nevez, csakhogy ez istenről nem lehet mondani, hogy értelme és akarata
-van. Tagadja a szabad akaratot, az erény alapja az önfentartás ösztöne.
-A másik kiváló bölcsésze a századnak a mysticus Malebranche (1638–1715),
-kit megelőztek már Arndt János (✝ 1621) és a hires czipész Böhme Jakab
-(✝ 1624).
-
-XIV. Lajos franczia király utolsó évei nagyon szomorúak és komorak
-valának, mert 1700 után nemsokára kitört az idealismus. Nemcsak az
-irodalom, művészet, politika érezte meg hatását, hanem a bölcsészet is.
-Az angol Collier (1680–1732), a cloynei püspök Berkeley (1685–1753) a
-szélső idealismus apostolai, a kik megvetéssel szólanak az anyagról,
-ismereteink forrásává a tekintélyt, az eszmét teszik. Shaftesbury az
-erkölcs lelkes híve, a három eszme egységének tanítója. A németeknél
-Leibnitz, az idealis bölcsészet megalapítója, melyet kissé
-rationalisticusabb változattal Wolff és tanítványai hirdetnek az
-idealreal délpontjáig.
-
-1720 körül a realismus halvány sugarával jelentkezik már a scepticismus
-és rationalismus, melyet az angol deisták, Brown püspök, Voltaire
-(1694–1778), Bolingbroke tanítanak. Hume, (1711–1776) mint skepticus
-kétségbevonja a tapasztalati és az észigazságot; szerinte az okviszony
-fogalma csak a szokástól származik. A század közepén már több apostola
-van a sensualismus és materialismusnak, mint Lamettrie, Maupertuis,
-Helvetius, Holbach; de az idealrealnak is vannak buzgó hivei, mint a
-skót iskolai Reid Tamás (1710–1796), Dugald-Stewart (1753–1828) stb.
-1770 után a német Kant (1724–1804) alapítja meg idealreal bölcsészetét,
-melyben a két irányt iparkodik kimagyarázni, mindkettőnek megadni az
-igazat. Mély elméjével megfejti a bennünk rejlő idealis elemeket, a
-gondolkozásnak a tapasztalástól független a priori formáit, a gyakorlati
-észt, erkölcsi cselekvésünk szabályozását, az itélőképességet, melylyel
-a különöst az általános alatt tudjuk gondolni. Az ember csak a
-tüneményeket, a phaenomena, ismerheti meg, de nem a noumena, a Ding an
-sich-et. Azért a tudományok csupán a tapasztalati tárgyakkal
-foglalkozhatnak. Isten, halhatatlanság, szabadság bebizonyíthatlanok, de
-erkölcsi szükségből gyakorlati tekintetben gondolhatók. Az erkölcsi
-törvény mint categoricus imperativus parancsol nekünk. Ha Kant a
-fogalomnak a gondolkodó ész formáival való megegyezésében keresi az
-igazságot, Fichte (1762–1814) már producálóvá teszi az emberi észt,
-csakhogy 1800 után a realismus nyomása alatt mysticus
-történetphilosophiát hirdet és a nemzeti politikával foglalkozik.
-Schelling (1775–1854) folyton változik az uralkodó eszme hatása alatt,
-1810 körül szintén el van telve mysticismussal. A realismus tette
-glaubens philosophfá Jacobit (1743–1819), aki mint a mysticusok intuitio
-útján jut el az igazsághoz.
-
-E kitűnő bölcsészeken és híveiken kívül az egész társadalom eszmei élete
-a sensualismus, naturalismus uralmát árulta el. Mindenfelé érzékiség,
-léhaság, féktelen individualismus, erkölcstelenség uralkodott, melyet az
-1815 után ébredező idealismusnak kelle kiírtani.
-
-Valóban mutatkozott az eszményi gondolkodás, az emberiség kezdett
-kiemelkedni a realismus szennyéből, a vallás, a tekintély, az erkölcs
-után sóhajtozott. A királyok szent szövetséget alkottak, az egyes
-országok törvényeket hoztak az erkölcstelenség, az individualismus
-megfékezésére, unio-törekvések mutatkoztak a felekezetek között, hogy
-vállvetve irtsák ki a demoralisatiót. Az ember kezdette megszeretni az
-elvont gondolkodást, kedvelte az eszmeit. Rajongott az egyetemesért,
-mindenfelé szivesen olvasták a metaphysicai, erkölcsi, vallási műveket.
-
-A gazdag bölcsészeti irodalomból a legnagyobb rendszerezőt Hegelt
-(1770–1831) említjük, a ki már a század elején megalkotta bölcsészetének
-alapjait, de csak 1816-ban kezdi magát jól érezni az összefoglaló
-gondolkodás felébredésével. Panlogisticus rendszere az eszme speculativ
-tudománya, mely az ész (dialectica), a természet (physica) és a szellem
-(ethica) philosophiája; az első az absolutnak logicai kifejlődése, a
-második a realis világé, a harmadik az idealis világé vagyis a jog, az
-erkölcs, az állam, a művészet, a vallás és tudományban nyilvánuló
-szellem bölcsészete. Hegel tana a világ fejlődésének nagyszerű
-rendszerbe öntése, mely magával ragadta a gondolkodókat, a meddig erős
-volt az idealismus; de mihelyt gyengűlt, a mester philosophiája is
-elhomályosult. Mint szélső idealista a tiszta, a feltétlen ész áll
-bölcsészete élén, mely nem vetett számot a jelentkező realismussal,
-azért sok tanítványa vagy hűtelen lett hozzá, vagy realisabb iránynak
-hódolt. Különben minden művelt országban akadt nehány lelkes híve mint
-Rosenkranz, Gabler, Göschel, Hinrichs, Feuerbach Ruge, Pierre Leroux,
-Proudhon, Jules Michelet, Vera stb. Nálunk Erdélyi János, Kerkápolyi
-Károly, Greguss Ágost.
-
-A francziáknál Cousin (1792–1867) lesz az idealis bölcsészet mestere,
-előbb vallásos, utóbb hegeli, végre ecclecticus spiritualista. Nagyszámú
-követője volt közöttük Jouffroy, Ravaisson, Remusat, Janet stb.
-
-Olaszországban Rosmini-Serbati (1797–1855) inditotta meg az eszményi
-bölcsészetet scholastico-speculativ ecclecticismusával. Mamiani,
-Gioberti és mások szintén erősen idealisták voltak a huszas, harminczas
-években.
-
-1850 körül Herbart (1776–1841) kezdett népszerű lenni különösen a tanügy
-munkásainál, a kik az egész világon elterjeszték az ő mérsékelt
-realismusát. Számos tanítványa tanárkodott a német és más egyetemeken, a
-kik buzgón tanították erkölcstanát, paedegogiáját, aestheticáját mint
-Zimmermann, Allihn, Bonitz, Drbal, Drobisch, Strümpell, Ziller, Thilo,
-Nahlowsky, Steinthal, Lazarus, Stoy, Waitz stb., nálunk Kármán Mór és
-mások.
-
-Tiszteletre méltó nevet vivtak ki ez időtájt Trendelenburg (1802–1872),
-a kinek realidealismusa Aristoteleséhez hajlott; Beneke (1798–1854), a
-ki több tekintetben Herbart realismusához közeledett, lélektanát a belső
-tapasztaláson építi fel. Ueberweg szintén erős realista.
-
-Századunk második felében mindenfelé gyarapodott a realismus, rajongtak
-a természettudományokért s bámulatos sikereket tudott felmutatni e téren
-a tudomány, de annál realisabb, naturalistább lett a bölcsészet. A
-hatvanas években különösen felkarolták Comte positivismusát, ki már
-1830-ban elkészült bölcsészetének alapjaival; de még sok idealis elem
-volt a társadalomban, ezért nem tudott érvényre jutni, a helyett az
-őrültek házába került; de már az ötvenes években hozzá szegődött a
-franczia Littré, Taine, az angol Stuart Mill, Lewes és mások. A
-naturalismusnak tekintélyes bölcsésze lett Spencer Herbert. Ugyancsak a
-hatvanas évek végével kezdettek rajongni Schopenhauer, majd Hartmann
-pessimismusáért.
-
-Mikor harmincz-negyven év előtt a terrmészettudományokat általános
-lelkesedéssel üdvözölték, számtalan materialista bölcsész lépett föl, a
-kik bejárták a művelt világot, többnyire fényes közönség előtt szellemes
-felolvasásokat tartottak, melyeket nagy zajjal ünnepelt a
-hirlapirodalom. Ilyenek Vogt Károly, Büchner, Moleschott, Spiess, Flügel
-stb. Józanabbak Helmholz, Czolbe, Planek, Häckel, Huxley, Romanes,
-Dühring, Wundt, Du Bois-Reymond.
-
-Elmondhatni, hogy 1870 óta mindenfelé fokozatosan győzött a
-naturalismus, sensualismus, pessimismus és mysticismus. E bölcsészeti
-irányok uralkodtak az emberi szívekben s csak most észleljük az
-idealismus ragyogó hajnalának feltüntét, mely arra lesz hivatva, hogy
-megnemesítsen bennünket. Ennek az ébredező idealismusnak tolmácsai a
-néhány év óta fölmerülő metaphysicusok, különösen Angliában, a sok
-vallásos író, az angol conservativ államférfiu Balfour, a franczia
-irodalomtörténetíró Brunetière és mások. Ez idealismusnak harsonája
-vagyok én is, a ki az isteni eszmét vallom az erkölcsi világ egységes és
-örök, mindenható és kérlelhetlen mozgatójának, _in quo vivimus, movemur
-et sumus_.
-
-
-
-
-XVI. GRÓF APPONYI ALBERT AESTHETICÁJA.
-
-Apponyi Albert, a nemzeti párt vezére és jeles parlamenti szónok, 1895
-febr. 10-én foglalta el székét a Kisfaludy-társaságban egy értekezéssel,
-mely a művészetről és politikáról szólott s azt akarta vizsgálni, hogy
-miben hasonlók egymáshoz a művészi és politikai alkotás, minő művészi
-tulajdonokkal kell az államférfiúnak bírnia feladata lényegének
-teljesítésében, politikai czéljainak kitűzésében és eszközei egész
-rendszerének megállapításában. Azt hiszi, hogy e problemával még nem
-foglalkozott senki, járatlan utat lát maga előtt, nem is akarja
-kifürkészni az egész tájat, csak megmutatni az utat, melyen érdemes
-végig járni, mert kilátási pontokban bővelkedik.
-
-A székfoglalóra nagy közönség gyűlt össze, gyönyörködve hallgatták, a
-legzajosabban megtapsolták, az összes lapok majd újjongva, majd
-elismeréssel fogadták, néhányan mellékelték is.
-
-Én elolvastam s nem gyönyörködtem benne, sőt boszankodtam rajta. Azt
-kérdeztem magamtól, hogy miért gyönyörködött benne a hallgatóság? Okát
-kettőben sejtem. Az egyik, hogy Apponyi egy kissé általánosít, két külön
-dolognak rokon jegyeit, közös vonásait keresi, tehát összefoglal vagyis
-gondolkodása találkozik az ébredező idealismussal, mely gyönyörködik az
-effélékben; a másik pedig az erkölcsi érzés megnyilatkozása, az
-agnosticismus kárhoztatása, a naturalismus megvetése, az utilitarismus
-elítélése, az anarchismus, opportunismus megrovása. Azt hirdeti Apponyi,
-hogy fölvette a kérlelhetlen harczot az erkölcsi nihilismus minden
-válfaja ellen, a mit világszerte mindenütt hangoztatnak. E kettős oknak
-tulajdonítom leginkább Apponyi sikerét, melyekhez kétségtelenül
-hozzájárul előadásának szépsége.
-
-Lássuk tehát ezt a székfoglaló értekezést, aestheticai tanulmányt.
-
-Ez valóban nem elégít ki. A dolgozat egy a realismusból kiemelkedett agy
-munkája, a ki ott keres egyező vonásokat, a hol vagy nem találni meg,
-vagyis teljesen henye munkát végez vele. Mert igazán bohó gondolat még
-csak fel is állítani a tételt: hogy minő művészi tulajdonokkal kell
-bírnia az államférfiúnak? Természetesen, embernek kell lennie az
-egyiknek is, a másiknak is, tehát gondolkodnia, éreznie és cselekednie.
-Kell lennie eszének, értelmének, szívének, phantasiájának,
-emlékezetének, alakító tehetségének stb. E főtulajdonságok megvannak a
-művészben és az államférfiúban, az iparosban és kereskedőben, a papban
-és tanárban, az ügyvédben és az orvosban, a háziúrban és a házmesterben,
-a gyárosban és vigéczeiben, a bankárban és a pénzügynökökben stb.
-
-Most következnének gondolkodásunk, érzésünk és cselekvésünk azon
-módosulásai, melyek az egyiket a művészi, másikat a politikai, a
-harmadikat a papi stb. pályára sodorják. Ugyanis a jeles anthropologus
-_Broca_ fölfedezése után tudjuk, hogy lelki sajátságaink tömérdek
-árnyalatának egy-egy ideg felel meg, mely ha jól ki van fejlődve és
-fejlődésében semmi sem zavarja, tulajdonosa nagyra viheti, a közbámulat
-tárgya lesz, míg a kinél majdnem hiányzik vagy háborgatva van
-működésében, szánalmunkat érdemli ki. A művésznek van értelme,
-kisebb-nagyobb, mondjuk, teremtő képzelete, szíve, de különösen ki van
-fejlődve alakító ereje, azért a legnagyobb gyönyörűségét leli a
-legkülönfélébb alakításokban. Alig nőtt ki a bölcsőből, már alakít, az
-egyik a nyelv, a másik a zene, a harmadik a festészet, a negyedik a
-szobrászat stb. terén. A szülő már sejti, mi lesz a gyermekből. A
-későbbi szónok már a hátul gomboló nadrágban is szeret dictiózni, a
-leendő pap misézni, prédikálni, a jövő katonája exercirozni, az
-államférfiú szervezni és minden leány, a leendő anya, babával játszani.
-A gyermekkor e játékai igen sokszor valóra válnak a férfikorban, mert az
-illetők e tehetsége ki van fejlődve és érvényesűlni kíván az életben.
-
-Természetes, hogy tehetségeink aránya, mértéke, összetétele rendkívűl
-változatos, úgy, hogy valamint nincs két teljesen egyenlő falevél, úgy
-nincs két egészen azonos emberi lény. Innét ered a roppant különféleség,
-jellemünk ezernyi apró eltérése. Agyunkban majdnem kétmillió idegszálat
-különböztetnek meg, melyek az emberi érzés, gondolkodás és cselekvésmód
-tömérdek árnyalatának felelnek meg.
-
-És mégis mikép magyarázhatni meg, hogy bizonyos időszakban az emberiség
-így vagy amúgy gondolkozik, érez és cselekszik, máskor meg másképen?
-Hogyan értsük meg, hogy a neologia és orthologia, a classicismus és a
-romanticismus, a vallásújítás és az orthodoxia, az ascetismus és a
-mysticismus, a sentimentalismus és a pietismus, az eszmei történetírás
-és az epikai história, az állami centralisatio és decentralisatio, a
-szabad verseny és a védvám stb. stb. szabályosan váltakoznak? Ha az
-ember annyira különféle, annyira eltérő jellemű, mikép magyarázhatni e
-szabályos egységet? Igaz, hogy itt is nagy a változatosság, az
-idealismus idején mindenki barátja a neologiának, a nemesebb,
-ünnepélyesebb, szónokiabb irálynak s vele a purismusnak; de az általános
-irány mellett mennyi a változat, mekkora az eltérés! Csakhogy még sem
-tagadhatni az egységet. De mi ennek az egységnek az oka? Apponyi sejti,
-hiszi, hogy a törvény. Valóban törvény, még pedig az uralkodó eszme
-törvénye, mely az idealismus legszélesebb látköréből a realismus
-legszűkebb eszmekörére, a végtelen egyetemesből a legkisebb
-individualismusra zsugorodik össze.
-
-Apponyinál azonban mindez nagyon homályos. Ha régebbi szónoklatait
-tekintem, azonnal látom, hogy az eszme nyomása alatt nem igen tud
-általánosítani, szívesen hallgatják, mert óvakodik a generalisatiótól,
-az összefoglaló gondolattól; most az idealismus hajnalán kezd
-egyetemesiteni s tetszik, mert általánosítása megfelel a mai társadalom
-kezdődő idealismusának; de még alig képes fölemelkední a kellő
-magasságba, nincs elég széles látköre, előadása, nem éri el azt a
-fensőbb színvonalt, a hol az idealis igazságot megtalálhatná. Még nem
-tudja, hogy a mi igazság volt tegnap, ma már nem az, sőt holnap épen az
-ellenkező lesz igaz. A hetvenes években az egész világ művelt
-irodalmaiban lelkesedtek az orthologiáért, ma közönyösek vagyunk iránta,
-sőt kinevetjük, a ki még emlegetni meri, öt-tíz év múlva pedig rajongani
-fogunk a neologia egy-egy alkotásáért, egy új merész szófűzésért,
-vakmerő mondatkötésért. Apponyi még csak egy régi dolgot lát, hogy a
-fiatal ember lelkesedik, a férfikorban lohad a lelkesedése és átalakul
-irodalmi ízlése. Pedig ebben is kevés az igaz. Hiába mondja, senki sem
-hiszi el, hogy Byronért, Petőfiért valaki rajongott volna 1880 óta.
-Inkább hírükért s egy pár realisabb, érzékibb dalaikért olvastuk. De nem
-kellettek eszményi tartalmú költeményeik, nem különösen Byronnak vad
-kitörései, melyekben legfölebb a pessimisták gyönyörködtek, míg az
-eszményibb napokban, a haladás jelen hullámának első felében kárhoztatva
-emlegettük tomboló érzékiségét, de annál jobban magával ragadt, mikor
-szidta a zsarnokokat, dicsőítette a szabadságot. Melyik fiatal ember
-tudta élvezettel vagy rajongással olvasni 1885 körül Klopstock
-_Messiását_ vagy Vörösmarty _Zalán futását_? A fiatal ember is csak azt
-szereti olvasni, a mit a férfikor szeret, legfölebb korának nagyobb
-élénkségével teszi. A nyolczvanas években az ifjú és az öreg Guy de
-Maupassant-t, Tolstoit stb. találta legszebbeknek, ezek voltak
-legkedvesebb olvasmányai. Igen jól nevelt leányok is a
-leggyönyörűebbeknek tartották. Apponyi rajong a zenéért, ámulattal
-hallgatja; tehát bizonyosan ismeri a zene történetét s így tudhatja,
-hogy 1820 után Rossini expansiv idealis zenéjében gyönyörködtünk, míg
-1810 körül az egész művelt világot Beethoven intensív, realis zenéje
-ragadta el. Akkor is oly magánkívüli hangon szólottak a zenéről, a hogy
-Apponyi szokott; akkor is azt mondották, hogy a zene „oly országokba
-visz, melyek a szavakba, sőt gondolatokba, sőt konkrét érzelmekbe vagy
-hangulatokba foglalhatónak körén kívül esnek; a mit ilyenkor kifejez, az
-mindeneknél magasabb és mélyebb, az majdnem több mint emberi,
-mindenesetre az ember és a mindenség titka közti érintkezésnek, földi
-eszközökkel elérhető netovábbja.“ Ime így beszél a rajongó barátja a
-zenének. S igaza van a realismus szempontjából. Ez időszak erkölcsi
-tehetetlensége, belső bomlása a zenében talál vigasztalást, erre veti
-magát. A XV. században, 1650-től 1720-ig, 1795-től 1825-ig, 1860-tól
-napjainkig mindig jobban bomlott az emberiség a zenéért. Haynald
-bibornok, e genialis realista, Apponyi és mások számtalanon az élvezők
-kábító mámorával gyönyörködtek a zene művészetében. A hogy Apponyí
-élvezi a zenét, az a _nirvana_ egy válfaja. Ha majd erősebben
-jelentkezik az idealismus, háttérbe szorul Beethoven realis zenéje s
-talán Apponyi is a Rossini-Weber-Mayerbeer-Erkel-féle áriáknak fog
-lelkesen tapsolni.
-
-Ez tehát a haladás törvénye, melyet nem ért Apponyi s nem tud magáévá
-tenni.
-
-
-II.
-
-Mi a művészi hatásnak titka? kérdi a székfoglaló. Némi fontoskodással
-mondja, hogy elveszett, ha belebonyolódik a széptani kontroversiák azon
-tömkelegébe, mely a szépnek, a művészi alkotás kellékeinek fölismerését
-körülveszi s szinte hozzáférhetlenné teszi. Azért az igazságot fogadja
-el a hatás titkának, mert ez közmegegyezés tárgya. Ebben minden iskola
-találkozik. De hogy találkozik! Hisz épen ez az Eris almája. Hisz az
-idealista, az idealrealista és a realista is az igazságot vallja
-delejtűjének, a művészi hatás titkának. Csakhogy mindenik máskép látja
-az igazat. Egy Hugo Viktor, egy Vörösmarty, egy Kisfaludy Károly
-szemében az volt az igaz, a hogy századunk idealismusának hatása alatt
-látták a világot. Ők hidegek, ünnepélyesek, magasztosak, nem tudnak
-melegek, bensők, közvetlenek lenni. A mi Rossini a zenében, Cornelius,
-Delaroche stb. a festészetben, ugyanaz Vörösmarty a költészetben.
-Mindnyájan igazak, mert úgy látták az életet, a világot. A harminczas
-években már ébredezik a realismus, számos czikket, tanulmányt
-olvashatni, melyekben több realis elemet kívánnak a művészetekbe oltani.
-Egy budapesti német lap 1839-ben nálunk is sürgeti az átalakulást, Toldy
-Ferencz és mások hasonlót hangoztatnak; de csak a negyvenes években
-jelenik meg Petőfi és Arany. Mindkettő idealreal. Petőfi eszményibb mint
-nagy kortársa, de már tud meleg, benső és közvetlen lenni. Műveiben meg
-van az idealismus lendülete és a realismus melege. Arany realisabb,
-azért nyugodt, tárgyias, meleg és benső. Benne is van idealismus, még
-van érzéke a nagyság, a fenség, az erő iránt, még lelkesítik a nagy
-nemzeti eszmék, lelke felöleli az egész hazát, de mégis kisebb körben
-érzi jól magát. _Buda halála_, mely nagy nemzeti eposz akar lenni, nem
-sikerül, de annál jobban a kis szigorú szerkezetű balladák és _Toldi_
-gyönyörű trilogiája, melyekben a magyar úr és nő, a nemesek családi
-élete, vitézsége, lovagiassága, a magyar ember odaadó hűsége, jósága
-stb. mind bájolóan vannak rajzolva. Az ő lelkének világa azonban jóval
-kisebb körre szorítkozik, mint a huszas évek idealistáié, egy Hugo
-Viktoré vagy Vörösmartyé, a nagy Petőfié, a kiről el sem tudjuk
-képzelni, hogy élhetett volna a hetvenes-nyolczvanas évek szűk realis
-világában. Aranynál később mesterkélt lesz a verselés, hatalomra jut a
-forma, mint a realista költőknél, zenészeknél, általában a művészeknél
-szokott lenni, épen úgy, mikép a társas életben a külsőség, a szín.
-
-Végre eljutunk a hetvenes-nyolczvanas évek realistáihoz, kiknek szellemi
-hatásköre egészen összeszorul; de annál mélyebb, intensívebb. Ez idők
-tehetséges költőit, művészeit nem izgatják a nagy eszmék, nem háborgatja
-őket az egyetemes; hanem az egyén öröme és bánata, az élet nyomorúsága,
-a lét kínos vergődése, a lélek bacillusai, a sejtelemszerű, a mysticus,
-s különösen az érzékiség édes mámora. A kinek van némi összefoglaló
-tehetsége, a kinek messzebb terjed a látköre, ilyenkor bomlik és tombol,
-mint egy Schopenhauer, Byron, Swift, Strindberg, Nietzsche és mások; az
-óriási többség azonban a kenyérkereset munkájában és a lét apró érzéki
-gyönyöreiben tölti el napjait. Ilyenkor tudnak a költők finom lélektani
-elemzéseket írni, melyekre az idealisabb napokban képtelenek vagyunk s
-nem is gyönyörködünk bennök, sőt nem tartjuk igazaknak sem, mert
-átalakított bennünket az idealismus.
-
-Ime, látjuk tehát, hogy mindig az igazságra törekszik a művész és
-lehetőleg az igazat adja; az aesthetikus is mindig az igazat
-hangoztatja; de máskép látja azt Plato és Hegel mint Herbart, Zeising,
-Zimmermann, Horovitz, Kirchmann s a többi realista.
-
-De minő igazat lát Apponyi? Ha tőle kérdjük, a legzavarosabb választ
-kapjuk. Ez csupa, merő homály. Legelőször azt mondja, hogy _megelégszik
-az igaznak széptani kategoriájával, a mely legkevésbbé vitás_. Ugyan
-melyik az? Azután elmondja, hogy „a mint ő érzi a művészi igazat, az
-tökéletesen összeesik a szépnek fogalmával és azt ki is meríti“. Hát ez
-micsoda? Nemde érthetetlen, semmit mondó általánosság? Várjunk, talán
-kapunk valami közelebbit, valami határozottat? Ilyen a következő: „A
-szép lényegében az egyes jelenségeknek megegyezése azokkal az örök
-typusokkal, melyeket Plato a világ eszméinek nevezett; de ez
-egyszersmind a dolgoknak magasabb igazsága“. Végre tehát kaptunk
-valamit, amennyiben tudtunkra adja Apponyi, hogy Platonista, azaz a
-legmerészebb idealista, a ki az eszmeit tartja szépnek, a kinél a forma
-háttérbe szorúl. Most már tudunk egy keveset, vagyis azt, hogy a
-székfoglaló idealista, a minő most legalább az aestheticában alig van
-még a világon, legalább egyetlen ily irányú czikkről, tanulmányról sincs
-tudomásom. Komoly munka pedig épen nem jelent meg. Kissé gyanússá teszi
-Apponyi idealismusát, hogy ki kell jelentenie, mennyire nem barátja,
-híve a _túlhajtott realismusnak, legkevésbbé a modern_ (Zola-féle?)
-_naturalismusnak_. Tehát mégis realista volna Apponyi, csupán a
-túlhajtottat nem szereti? Gyanús az is, hogy majd a jószívűséget,
-részvétet, majd a jóságot, majd meg a tettvágyat nevezi idealismusnak,
-holott egyik sem az. Még gyanúsabb, hogy az úgynevezett objectiv
-művészek és államférfiakhoz vonzódik, Petőfiért, Byronért nem rajong,
-hanem növekedő gyönyörködéssel mélyed el Shakespearenek, Goethenek,
-Aranynak változatosan gazdag és objectív képzeleti világába; csodálja
-Tolstoi műveinek _halhatatlan alakjait_. Nem hozok fel több gyanúsat,
-csupán még egyet. Apponyi rajong a zenéért, még pedig a mennyire tudom,
-a realis zenéért. Mindez tehát zavarba hozhatna engemet. Mert ha Apponyi
-idealista, akkor neki Klopstockot, Jean-Jacques Rousseaut, Voltairet,
-Viktor Hugot, Kölcseyt, Kisfaludy Károlyt, Vörösmartyt kellene
-magasztalni; szidni, ostorozni a mostani költőket, zenészeket, festőket,
-szobrászokat, csöndes lenézéssel kellene szólania Beethovenről, Wagner
-Richardról, Tolstoiról és a többiekről; pedig nem teszi, sőt úgy
-látszik, épen ezeket szereti legjobban. Annyi igaz, hogy finom, előkelő
-érzése, gondolkozása nem szereti Zoláékat; no de ez megfér a
-realismussal, sőt épen a teljes realismus idején nem tűrjük a baromi
-érzékiséget, hanem a finomat, a szellemeset.
-
-De hát honnét veszi elő akkor Platót? Minek áll ki e nagy idealistával?
-E tünemény azért rendkívül érdekes, mert nemcsak Apponyinál fordul elő,
-hanem rendesen ismétlődik, hogy a legnagyobb realismus napjaiban többen
-csodálják a görög bölcsészet halhatatlan idealistáját. Kérdés: hogy
-magyarázhatnók meg e jelenséget? Első pillanatra érthetetlennek látszik,
-de közelebbről vizsgálva, mindjárt szemünkbe tűnik, hogy a realisták
-Platóban főleg a mysticus elemet bámulták. Nem a nagy összefoglaló
-gondolatok ragadták magukkal például a XV. század mysticusait, hanem az
-isteninek főszereplése, mely a mystikusok lelki világát teljesen
-betölti. Ezt különben egyes történetírók épen a XV. századra
-vonatkozólag rég észrevették. Különben mind az idealista, mind a
-realista könnyen rátalál az istenire. Az idealista az egészből indul ki,
-a végtelen mindenség bámulatos megalkotása és berendezése előtt leborul
-és lelki szemeivel az alkotó és gondviselő istent látja, imádja; a
-realista pedig kicsinyke világában tömérdek titkos, rejtelmes előtt áll,
-melyeket csak az ő aprózó, részletező, bonczoló szeme lát meg, melyek
-azután az istenihez, a túlvilágihoz, az érzékfelettihez terelik érzését,
-gondolkodását.
-
-Apponyi a realismus alkonyán és az idealismus hajnalán tartotta
-felolvasását és így lehet, hogy lelkét nem csupán a mysticus, hanem az
-idealis elem is megragadta s nem lehetetlen, hogy a mint erősebben
-jelentkezik az idealismus, ő is átmegy az igazi Platóhoz; mostani
-aestheticája azonban még zavaros, homályos. Nem tisztán, határozottan
-eszményi, mert oly műveket dícsér, melyek valóban realisak; de igazi
-realista sem, mert oly erkölcsi és szellemi tanokat hirdet, melyek
-ellenkeznek az igazi realismussal. Aestheticai dolgozatának tehát nincs
-különös becse, nem tisztázott semmi kérdést. És midőn új ösvényt akart
-nyitni számunkra, olyan sötétségbe tévedt, melyben az én nyomaimat sem
-látta meg.
-
-
-
-
-XVII. AZ IDEALISMUS MEGJELENÉSE NAPJAINKBAN.
-
-Az egész müvelt világon sajátságos nyomott hangulat uralkodik az
-irodalomban. Az írók többé-kevésbbé érzik, hogy a régi realismus lejárta
-magát. Bármilyen név alatt fordul elő ez a reál irány: zolaismus,
-naturalismus, verismus, legyen finom spiritualisatio vagy más nevet
-adjunk neki, az már mindegy: betelt vele az olvasó lelke és érzi, hogy
-nem kell neki, valami újat és jobbat kíván. A bomlott társadalom fel
-akar frissíttetni; a finom analysis, a lelki állapotok, a különféle
-hangulatok mesteri bonczolása, a szív szeszélyeinek, a test érzéki
-gyönyöreinek virtuóz rajzolása untat és fáraszt bennünket. Szomorúan és
-leverten térünk haza a színházból, hol egy léha bohóságot vagy
-szomorújátékot néztünk végig; szomorú lélekkel teszszük le a legjobb
-regényírók és elbeszélők műveit. Egyik sem tud kielégíteni, kibékíteni,
-mulattatni.
-
-Mindenfelé kérdezik e tünemény okát. Számtalan választ adnak reá, de
-érezzük, hogy egyik sem talál. Annyi tény, hogy kedvelt realista íróink
-lassan elhallgatnak, akárhányan kidőlnek vagy elnémúlnak. Miért? Az
-orosz regényírók Tolstoi lángeszében keresik annak okát, hogy nem tudnak
-érvényre jutni. Ő elhomályosítja mindnyájokat. A német realistákról azt
-mondják, hogy kifáradtak, a skandinávokról is azt tartják, hogy
-csakhamar kimerűlnek. Az angol elbeszélőktől alig olvashatni már valami
-derekabbat. Újabban az olaszokat kapták fel a művelt világon; de azt
-gondolják, hogy belőlük is hiányzik az a lélekemelő, gyönyörködtető
-elem, ami nélkül semmiféle irodalom se tetszik.
-
-Ojetti Hugó olasz hirlapíró szintén kereste e jelenség okát, azért
-nyakába vette olasz hazáját és végigjárta az országot, hogy személyesen
-kérdezze ki jeles íróit. A francziáknál Huret kísérlette meg ezt a
-modern módot, neki könnyű volt, mert a franczia írók legnagyobbjai mind
-Párisban vagy környékén laknak; Olaszország azonban több irodalmi
-centrummal dicsekszik. De az olasz írók kijelentései csak oly kevéssé
-elégítik ki az olvasót, mint a francziáké. Bármily szellemesek e
-mondások, majdnem mind helytelen, tájékozatlan, korlátolt, vagy épen
-vak. Az író nem látja, hogy körülötte minden megváltozott, vagy legalább
-folyton változik.
-
-Mind a mellett elég mulattató az írók nézeteit olvasni. Keveset vagy
-semmit sem tanulunk szavaikból; de itt-ott tájékoztatnak bennünket
-érzésök és gondolkodásukról, néha pedig ferde nézeteikkel a helyes utat
-juttatják eszünkbe. Mi nem ismételjük vagy kivonatoljuk e nézeteket,
-hanem egyszerűen a magunk módjára keressük a jelenség okát.
-
-A realismus idején a részek finom elemzésébe bocsátkozik az író, a lelki
-állapotokat találó ügyességgel, intensív mélységgel bonczolja; a részt,
-az egyedet tanulmányozza az egész rovására. Ha egy kitünő realista írót,
-mint például egy Zolát, Guy de Maupassant-t, Bourget-t, Ibsen-t,
-Tolstoi-t, Hauptmann Gerhardot s másokat olvasunk, látjuk, mily mesterek
-a társadalom egyes tagjainak rajzolásában, lelkök elemzésében, lelki
-állapotuk bonczolásában. Ha például a huszas, harminczas évek íróit
-állítjuk melléjök, ha például magyar realistáink mellé Kisfaludy
-Károlyt, Vörösmarty Mihályt, Jósika Miklóst helyezzük, mindjárt
-szemünkbe tűnik, hogy ez utóbbi jeleseink nem tudnak oly finoman
-analyzálni, mint egy Mikszáth Kálmán, Petelei István, Herczeg Ferencz,
-Bródy Sándor stb.
-
-Ez azonban nem magyaráz meg mindent, csak annyit tudunk belőle, hogy az
-emberiség a realismus idején a részek bonczolásában gyönyörködik,
-Vörösmarty korában pedig nem találta benne örömét. A gondolkodó az ízlés
-e változásának okát is szeretné tudni. Azt kérdezi, miért szeretjük most
-a finom elemzést és miért nem tetszik Vörösmarty előadásmódja?
-
-Próbáljuk meg e kérdésre is válaszolni. Válaszunk így hangzik: A
-történelem mutatja, hogy az emberiség az idealismus és realismus
-szabályos váltakozásával halad előre. E szabályosság oly általános, hogy
-a legtávolabbi országok sincsenek alóla kivéve. Mikor kitör az
-idealismus, a legszélesebb látköre van az embernek s erkölcsi, szellemi
-és aesthetikai életében az egyetemesért lelkesül. Isten és világ,
-emberiség és erkölcs, vallás és haza, bölcsészet, mathesis és az eszmei
-tudományok érdeklik. Szervezetünk szerint az egyikért vagy másikért
-különösen rajongunk; de minden iránt, a mi képviseli az egyetemest,
-tisztelettel viseltetünk.
-
-Ez a széles látkör egész a realismus végéig folytonosan szűkül, míg
-végre a realismus alkonyán egy-egy individuumra zsugorodik össze. Mikor
-megjelenik az idealismus, oly törvényeket alkotunk, oly szokásokat
-honosítunk meg, melyek a vallás és erkölcs támogatására szolgálnak,
-érzésünk, gondolkodásunk összefoglaló, általánosító lesz, gyönyörködünk
-a nagy eszmékben, egyetemes elvekben, bölcsészetünk tele van isteni és
-erkölcsi elemekkel, rajongva, átszellemülve beszélünk róluk, ha
-szervezetünk összefoglaló; míg ha részletező, elemző, bizonyosan rosszul
-érzi magát az ember. Ha költő az illető, lassankint elhallgat és nem ír
-többet. Ha művész, nehezebben tud alkotni, végre leteszi az ecsetet vagy
-vésőt; ha színész, kedvét veszti, bántja a sentimentális pathos; ha
-szónok, útálja a divatozni kezdő általánositást; ha bölcsész, aki idáig
-csupán azt tartotta igaznak, amit külső és belső érzékeink igazolnak,
-felháborodással fordúl el a divatos rendszerező philosophiától s
-elnémúl; ha történetíró, aki szépen tudott elbeszélni és aprózni,
-gyűlölettel olvassa az új eszmei kapcsolatokat hajhászó történetírást;
-ha zenész, aki a nemzeti, a realis zene mestere volt, boszankodva
-hallgatja az új Rossinikat, az expansív zene művelőit; ha államférfiu
-volt, kelletlenűl olvassa a morál, a tisztesség, a becsület örökös
-emlegetését, az erkölcs és politika egységét; ha jogász, ha jeles tudós,
-kiváló ügyvéd volt, aki mesterileg értett a commentárokhoz, gyűlölettel
-hallja az erkölcsi elvek, a jogbölcsészet szüntelen pengetését. És így
-tovább. Mert a társadalom minden osztálya megérzi az eszme változását.
-Fejedelem és alattvaló, úr és szolga, kereskedő és földmívelő, tanár és
-tanitvány, férfi és nő, szülők és gyermekek stb. Mindnyájokon mutatkozik
-az uralkodó eszme módosulása.
-
-Hogy is tudna például egy realista költő írni, mikor látja, hogy
-mennyire átváltozott a közönség ízlése. Mert mit csinált a realista
-költő? Finoman részletezett és aprózott; de hogyan? Ugy, hogy az
-egyetemes képviselőit, a törvényt, a felsőséget, a becsületet, a
-tisztességet, a morált, a vallást, az önérzetet, szóval minden eszmeit,
-minden elvet és tekintélyt kihumorizált vagy egyenesen kigúnyolt, vagy
-pedig mint az individuum, az osztály, a rész romlásának okait mutatta
-be. Irataiban a szegény ember bajának az egyetemes képviselője az oka.
-Vegyünk kezünkbe bármely realista színművet vagy regényt, többé-kevésbbé
-megtaláljuk benne ezt az eljárást. Tolstoi, Ibsen, Zola, Bourget,
-Maupassant stb. mind ilyenek. Az individuumnak adnak igazat az egyetemes
-ellenében. Katona József _Bánk bán_-jában a magyar becsület, tisztesség,
-szegénység, nyomor áll szemben a központ, az egyetemes, a királyi udvar,
-a királyné, Ottó herczeg stb. pazarlásával, ledérségével, léhaságával.
-
-Mikor Bánk a királyi udvar érdekében csitítja a lázadókat, becsteleníti
-meg nejét a királyi herczeg. Szóval az egyetemes képviselői okozzák az
-individuum nyomorát, baját, szerencsétlenségét. Az apai tekintély, a
-társadalmi szokások, a vagyon és hatalom emberei idézik elő az egyén
-szerencsétlen állapotát.
-
-És most, ha kitör az idealismus, épen ellenkező irány lesz uralkodó az
-irodalomban. Az egyetemes képviselőiről nagy tisztelettel kell szólani.
-A nagy eszmék iránt rajong az olvasó. Ezekkel szemben az egyén a kópé,
-az egyén önzése, érzékisége, kapzsisága, fegyelmetlensége a bajok
-forrása. A költő tehát épen ellenkezőjét műveli annak, a mit realista
-elődei műveltek. Irályának is tetemesen módosulnia kell. Az egyszerű,
-könnyed, népies, sokszor kevésbbé nemes és épen nem választékos irály
-nem illik az egyetemeshez. A realista keresi a népies, sokszor triviális
-szókat és alakokat, képeket és hasonlatokat, háj- és bundaszagú
-kifejezéseket, igénytelen népies szólamokat, velök jellemez és fest: az
-idealistának azonban sértik nemes és választékos érzését, gondolkodását.
-
-Az idealismus e legszélesebb látköre azonban nem szokott sokáig tartani.
-Az emberi haladásnak most végződő hulláma 1816 körül kezdődött: akkor
-írták nálunk Gombos, Bólyai, Kisfaludy Károly idealis tragédiáikat,
-melyek minden lapjokon az egyetemest, a vallást, az erkölcsöt, az
-erényt, a becsületet, az adott szó szentségét, az önfeláldozást, a
-hazát, a nemzetet rajongva dicsőitik. De már a huszas évek végével maga
-Kisfaludy Károly csúfolja ki tragédiáit. 1830 körül szűkült az
-idealismus látköre. Az egyetemes némely törvényét eltörleni,
-képviselőjét megrendszabályozni kívánták s az individuumnak, az emberi
-észnek több jogot és szabadságot követeltek. Comte Ágost 1830 körül már
-megalkotja bölcsészetét, a positívismust, mely ignorálja az
-érzékfölöttit, Jouffroy, Saisset és mások hirdetik a skepticismust;
-Balsac, Stendhal megkezdik a realismus elemeit.
-
-Sand George 1832-ben a tiszta szerelem jogát hangoztatta a törvények
-ellenében. Az ötvenes, hatvanas években a nevesebb drámaírók mint pl.
-Dumas, Sardou stb. egy-egy kérdést vetettek föl, melyek az egyetemesnek
-egyik-másik támaszát akarták ledönteni vagy nevetségessé tenni; míg
-napjainkban egy Ibsen már minden törvényt, az erkölcs minden támaszát le
-akarja rombolni, vagyis az uralkodó realismus eszmeköre az egyed
-egyetlen pontjára zsugorodott össze. A haladás egy-egy hullámának
-irodalomtörténete nem egyéb, mint az idealismus látkörének lassú és
-fokozatos összezsugorodása. Ugy, hogy egy irodalmat jól ismerve, bátran
-megmondhatjuk, hogy mily látköre lehet ugyanakkor a többi irodalmaknak,
-legfölebb a faj számlájára kell egy-két fokot levonnunk, vagy
-hozzáadnunk, például a latin faj jóval összefoglalóbb lévén a germán és
-szláv fajoknál, a franczia nem tud annyira mystikus lenni a realismus
-idején, mint a germán, különösen az angol, hanem jobbára léha és érzéki
-materialista lesz. Az angol, skandináv, német és szláv irodalmakban
-tehát nagy szerepet fog játszani a realismus napjaiban a mysticismus;
-míg az olasz, spanyol, román és franczia irodalomban az érzékiség rajza
-tölti be helyét. E tekintetben némelyek, mint például Zola, Guy de
-Maupassant, a végletekig jutottak.
-
-Annak a magyarázata tehát, hogy miért kell napjainkban megfordúlni,
-átalakúlni az irodalmi ízlésnek, abban keresendő, hogy eljutottunk a
-realismus végére, a legléhább individualismusig, tovább már nem
-mehetünk, a a szülői tekintély, a család, a tarsadalom felbomlása nélkül
-és hogy egész erkölcsi, politikai, szellemi és aesthetikai életünknek az
-egyetemes felé kell fordulnia, az érzékitől, a léhától, a köznapitól, a
-népiestől, a kézzelfoghatótól az eszmeihez, az istenihez; a lágy,
-nyájas, kedves, irgalmas szívtől az önérzetes, büszke, férfias
-jellemhez, a családban az emancipált asszonytól az atya, a családfő
-tekintélyéhez, a testi neveléstől a szellem neveléséhez. A mely író
-könnyen átmehet ez átalakuláson, az tovább is fog írni; de az idősebbek
-és a kifejezőbb jellemek nem tudnak módosúlni és némaságra lesznek
-kárhoztatva. Akárhányan jutnak abba a sötét, méla kedélyhangulatba,
-melyben 1820 körül a szegény Katona József leledzett, mikor az ébredező
-realismus nyomása alatt itt hagyta Pestet irodalmi és színészi életével,
-a nemzeti dicsőséget magasztaló művészeivel, a hazapuffogatásokra
-tomboló ifjúságával együtt; Kecskeméten, szülőföldén a hivatalos
-teendőkbe és a jó bor mámorába fullasztá elkeseredését, mely nagyon
-korán, már 1830-ban sírba döntötte a legjobb magyar realis tragédia
-íróját.
-
-
-
-
-XVIII. BLAHA LUJZA.
-
-Úton-útfélen panaszkodnak az írók és művészek, hogy nem tudnak
-teremteni, nincs módjukban alkotni, hogy üres mélaságra, néma
-semmittevésre vannak kárhoztatva. E hangulat nyomása alatt Huret
-franczia és Ojetti olasz írók körüljárták az irodalom legjelesbjeit s
-megkérdezték véleményöket, kihallgatták nézetöket s könyvek alakjában
-tették közzé.
-
-E jelenség, hogy némely művész és író leteszi a tollat, eldobja az
-ecsetet s nem nyúl hozzá vésőjéhez, oly gyakori, hogy nem is érdemes
-róla szólani. Idáig e tünemény okát a művész egyéni, családi és
-társadalmi viszonyaiban keresték; azt mondták, hogy elbetegesedett, a
-sok munka megtámadta testi-lelki szervezetét, összetörték ellenségei,
-meghaltak vagy elfordultak tőle jóbarátjai és pártfogói, nejének vagy
-gyermekeinek elhunyta, esetleg hűtlensége vágy hálátlansága feldúlta
-családi boldogságát. Mondottak ilyest is, hogy a hatalom üldözni
-kezdette, elnyomta a költő irányát, a társadalom megúnta a művész, az
-író modorát, előadási módját. És így tovább. Csak az igazi okot nem
-tudták földeríteni.
-
-A művészek és költők elhallgatása, némaságra kárhoztatása azonban most
-oly tömeges, hogy lehetetlen észre nem venni a figyelmesebb vizsgálónak.
-A _Revue des deux Mondes_ 1895. szept. 15-iki száma és számos külföldi
-lap és folyóirat érinti ezt a kérdést. Sokan hallgattak el az ötvenes,
-hatvanas években is; de mily csekély ezek száma a mostaniakéhoz képest!
-Az erkölcsi törvény ismerete könnyen megmagyarázza e jelenséget.
-
-Az ember érzése és gondolkodása részint összefogaló, részint elemző
-irányú. A gondolkodás maga nem egyéb, mint vagy összefoglalás vagy
-elemzés. Mikor gondolkodunk vagy összekötjük, vagy elválasztjuk a
-fogalmakat. Az úgynevezett idealisták túlnyomóan összefoglalnak, a
-realisták pedig elválasztanak, vagyis részleteznek, apróznak, az eltérő
-sajátságokat látják meg a dolgokban. Az idealisták szeme előtt mindig az
-egyetemes, az universalis áll, a realisták az egyedet, az individuumot
-tekintik.
-
-Erre az idealis vagy realis szervezetre hat az uralkodó eszme, mely a
-legszélesebb látkörü idealismusból lassankint a legszűkebb individuumra
-szorul össze. E fokozatos törpűlése az eszmének tartott már ötszáz
-esztendeig is. Mint a középkorban 975-től 1490-ig; a két utolsó azonban
-oly rövid, hogy akárhány ember végig éli. Például az előbbi korszak
-circa 1710 kezdődik és 1820 előtt végződik. A mostani pedig innét kezdve
-napjainkban érte el teljes alkonyát. Tehát nem volt hosszabb, mint 75–80
-esztendő. Ez idő alatt minden egyes ember szervezetének simulnia kellett
-az uralkodó eszme fokozatos változásához. Az emberek nagyrésze meg tudja
-ezt tenni, vagy legalább nincs kiáltó ellentétben az eszmével. A kik
-szépen símulnak, testileg, lelkileg egészségesek, olyanok mint a díszes
-növény, melynek van napja és melege, vize és termékeny talaja. De a
-kinek eszményi vagy realis szervezete túlnyomó, a ki merev idealista
-vagy kemény realista: az ilyen nem tud simulni, sorsa a testi-lelki
-bomlás, meghasonlás, pusztulás, halál. Ugy látszik, hogy rendesen az
-illetőnek leggyöngébb testi vagy lelki szerve kezd sinyleni s röviden
-vagy hosszasabban elbánik vele a betegség. E bomlás, pusztulás
-napjainkban gyakoribb lesz, mint máskor, mert a legszükebb realismusból
-néhány kurta év alatt a legszélesebb látkörű idealismusba kell
-átmennünk.
-
-De minek e hosszú fejtegetés, ha Blahánéról és a Népszinházról akarunk
-szólani? Nem; mi nem szándékozunk Blaháné bájos művészetének
-rajzolásával mulattatni a t. közönséget. Harmincz év óta gyönyörködünk
-kedves játékában; idáig senki nem tudta úgy elénkbe teremteni a magyar
-nép realis asszonyait és leányait mint ő. A magyar leány legfinomabb
-sajátságait meg tudta látni és újra teremtette tapsoló közönségének.
-Játéka és éneke magával ragadta, elbájolta a nézők seregét. Alig
-látszott meg rajta, hogy halad az idő. Igazi aranykora a hetvenes évekre
-esik. Ez idő érzését, gondolkodását gyönyörűen tolmácsolta magyar
-asszonyaival. A nyolczvanas években hanyatlott a népszinmű. Költőinknek
-nem sikerült egy jobb színművet alkotni. Pedig azt hinné a gondolkodó,
-hogy éppen a realismus napjaiban, az individualismus idején, mikor a
-szegény ember, a nép és munkások felé fordul a részvét, az irgalom és
-érdeklődés, hogy akkor lehet legszebben, legvonzóbban rajzolni a népet,
-legkönnyebb teremteni egy népszinművet.
-
-De hagyjuk el e kérdés bővebb magyarázatát, miért volt nehéz a
-nyolczvanas években jó népszinművet teremteni; most csupán a népszinmű
-keletkezését, fejlődését és pusztulását kell elmesélnünk.
-
-Mikor az idealismus kitör, elfordulunk a népiestől, a magyarostól; nem
-gyönyörködünk a kedves, népies szokásokban, melyeket meg akarunk
-nemesíteni. Kisfaludy Károly azt írja Vörösmartynak, hogy _A juhász és
-bojtár_ költeményében graecizáljon egy kissé, mert különben nem olvassák
-a magyar kisasszonyok, nekik nagyon parasztos a juhász és bojtár fogalma
-is.
-
-Ez történt 1823-ban. Mikor egy kissé szűkül az idealismus látköre, mikor
-egy kissé érdeklődni kezdünk a real iránt, mikor népdalokat is
-próbálgatnak írni a költők, úgy 1830 felé, lehetséges egy kissé, bár még
-nagy szerényen bemutatni a népet és szokásait, különösen erényeit,
-eszményibb vonásait. A harmincas években már élvezettel látjuk és
-hallgatjuk egy-egy magyaros szólam, népies kifejezés, szokás
-feltüntetését és megjelenik a népszinmű, de még tele van idealis
-elemekkel, az egyetemes tiszteletével. Ilyenkor az individuumban van a
-hiba és ha véletlenül az illető, mint az egyetemes képviselője szerepel,
-nem az általános a hibás, csak a képviselője. A negyvenes években már
-kezdünk igazán gyönyörködni a nemzeties, a népies, a magyarosban;
-Petőfi, Burns, Heine, Goethe, és mások az idealreal első felében
-gyönyörűen tudják a népiest az eszményivel egyeztetni, megvan bennök a
-magyaros melege, bensősége, közvetlensége és az eszményi lendülete. Ez
-utóbbi fokozatosan enyészik az ötvenes, hatvanas, hetvenes években, míg
-a realis elem, a jellemzetesség, a melegség, bensőség szemlátomást
-gyarapszik. 1870 után még Tóth Endre népszinműveiben van egy kis
-eszményi elem; a nyolcvanas években már egészen eltűnik. Bármennyire
-óvakodik a költő, mind jobban fel kell tüntetnie az érzékit, az anyagit,
-a léhát; az egyetemes képviselőit kell hitványaknak, becsteleneknek
-bemutatnia, ezek a szegény ember bajának szülőokai, a szerencsétlenségek
-létrehozói, az egyed, az individuum az egyetemesnek az áldozata. Ha
-ilyen és jól van megalkotva, tetszik a darab, szívesen olvassák vagy
-nézik, különben elbukik. A németeknek van ilyen népszinművök,
-többé-kevésbbé beválik Hauptmann Gerhardtól: _A takácsok_.
-
-Ez a népszinmű vázlatos története a haladás minden egyes hullámában. Ma
-itt állunk az idealismus hajnalán. Közöttünk akárhányan már az
-egyetemesből indulnak ki. A nagy metaphysikai és erkölcstani kérdések
-érdeklik. Mindenfelé a morált és vallást, a tisztességet és becsületet
-hangoztatják; megvetik, lenézik a népiest, a magyarost. Tiz év előtt
-csoda volt egy moralizáló czikket olvasni valamely újságban, legfölebb
-egy bomladozó idealista agyából kerülhetett ki ilyesmi, vagy a kivel
-nagy jogtalanság történt; ma nem vehetünk kezünkbe lapot és folyóiratot
-anélkül, hogy moralizáló cikkre, tanulmányra ne akadnánk. Számtalan más
-jel is mutatja, hogy pár rövid esztendő alatt benne úszunk az idealismus
-árjában.
-
-Az uralkodó eszme változását sinyli meg a mi aranyos Blahánénk. Hiába
-tüntetünk, bár jól esik neki a közönség hódolata, tisztelőinek, kitörő
-tapsa: nem lehet visszaszorítanunk az idők árját. Nem mentheti meg őt a
-népszinház, nem sokáig tarthatja vissza a szinház igazgatója sem: az
-emberiség az eszményiért kezd rajongani s e rajongást nemcsak a
-szinházak műsora és művészei, hanem az igazgatók pénztára is meg fogja
-érezni. Mert a realismus az élvezet, a gyönyör, a szórakozás kora is.
-1870 óta az egész művelt világon roppantul elszaporodtak a mulató helyek
-és száz meg száz fajtájok. A szinházak, hangversenyek és orfeumok igazi
-látogatottsága csak innen kezdődik. Most mindez változik, a néző
-közönség száma fogy; az idealismussal járó szegénység, takarékosság és
-tisztább, nemesebb gondolkodás ritkábban veszi vagy veheti igénybe a
-szinház látogatását. Sőt a szinészek társadalmi megbecsülése is
-hanyatlik, apad. A realismus idején minden tehetséges és szép leány
-színésznő szeretett volna lenni. A nagyvárosokban egymást éri a
-színész-iskola. Az idealismus napjaiban szemérmesebb, tisztább az ember,
-kivált a nő s a társas életben nem szívesen találkozik azokkal, a kiknek
-épen a szerelem bemutatása, e rejtett érzelem nyilvános tárgyalása napi
-kötelességök. Az ének- és zenéért való rajongás is tetemesen apad. 1810
-körül őrülten bomlottak a zene után, az egész művelt világ, de különösen
-Bécs rajongott érette. 1820 után mindenütt alább hagytak vele. 1860 óta
-a realismus gyarapodásával ismét lelkesednek az ének- és zenéért. A
-lelkesedés és a zene szüksége napjainkig növekedett. A ki csak tehette,
-éneket és zenét tanult s ha maga nem művelte, igaz gyönyörrel hallgatta.
-Néhány esztendő mulva csak mesélni fogunk az ének és zene bűbájos
-mámoráról; az orfeumok, café chantantok közül is többen bezárják
-boltjaikat vagy ritkítják előadásaikat; fiaink és leányaink sem tanulják
-annyi odaadással a zenét és éneket.
-
-Ime, ez az erkölcsi élet törvénye a szinházak, színészek, énekesek és
-zenészekre nézve. A ki e törvények alapján figyeli meg a művészek
-sorsát, megérti nemcsak Blaháné, hanem mindannyiok jó vagy rossz dolgát.
-
-
-
-
-XIX. A HIT ALAPJAI.[2]
-
-
-_I. Bevezetés._
-
-A realismus kora az emberiség életének legbájosabb, leggyönyörűbb
-időszaka. Dolgozunk ugyan, egész lélekkel a munkának élünk; de főleg
-azért, hogy pénzt szerezzünk, jólétet teremthessünk magunknak és
-családunknak. Csupa gyönyörűség az élet. A tudós szorgalmasan gyűjt s
-boldog tudományos kincseinek láttára, az iparos és a művész gyönyörű
-alkotásokkal lepi meg vevőit, az ifjúság, kivált a nő élvez és
-szórakozik, az egyik mulatságot a másik után rendezi. Léhaság és
-irgalom, nyájasság és részvét tölti el bensőnket. Jók, emberszeretők
-vagyunk, csupa érzés, csupa szív az ember: az egyik lágy és szelid,
-mysticus, a másik kenetes pietista, a harmadik léha, jóízű, jó kedélyű
-realista. Ilyen volt az emberiseg Pericles korában a Kr. e. V.
-században, a III. század végén a II. első felében, a Kr. u. II., VI.,
-X., XV. században, 1700, 1810 körül és a most letünt húsz esztendő
-alatt. Ki tudná elmesélni, leírni és elszámlálni a roppant gazdagságot,
-a tömérdek találmányt, a sok egészségügyi intézkedést, a roppant sok
-palotát, fényes középületet, hatalmas muzeumokat, szín- és operaházakat,
-kitűnően berendezett iskolákat, a millió kéjt és gyönyört, miket e húsz
-évnek köszönhetünk?! Vaskos kötetek szólanak egy ország, nem, egy város
-alkotásairól és csak több ezer kötet rajzolhatná a művelt világ gyönyörű
-alkotásait.
-
-És e látszatos boldogság mellett soha sem becsűljük oly kevésre az
-életet, mint a realismus napjaiban. Az öngyilkosok száma mutatja, mily
-sokan vetik meg, az őrülteké elárúlja a magukkal és a világgal
-meghasonlottak sokaságát. Mert mikor a realismus alkonyán léha egyedekre
-bomlik szét a társadalom, az individuum elveszti minden erejét, nem
-tudja tűrni az élet bajait és kellemetlenségeit, bensejéből kivesz
-minden erkölcsi erő, hitvány, haszontalan teremtés lesz, a kinek fogalma
-sincs az ugynevezett moralról.
-
-Mikor ébredezik az idealismus, hamvaiból feltámad az erkölcsi érzés
-vagyis magunk viseletét a köz, az egyetemes, a világ és emberiség, a
-haza és nemzet szempontjai szerint kivánjuk szabályozni. Ez az erkölcsi
-érzés egyszerre lép föl a vallás iránti tisztelettel. Az idealis eszme
-ugyanis a legmagasabb, az isteni vagyis a vallás felé hajtja az
-embereket. Ebből magyarázhatni meg, hogy a XV. század utolsó tizedében
-Savonarola, egy rajongó szerzetes lesz a köztársaság feje, hogy 1710
-táján a legnagyobb romlottság idején az emberiség nemesebb fele rajong a
-vallásos eszmékért, hogy Lamennais munkája 1817-ben európai tekintélyre
-tett szert, hogy Brunetière czikke világraszóló vihart gerjesztett, hogy
-Balfournak, az angol ellenzék egyik vezérének, most a kincstár
-ministerének, könyve: _The Foundations of belief: being Notes
-introductory to the Study of Theology_ félév óta az angol folyóiratok
-vitatásának tárgya. Egyháziak és világiak, bölcsészek és gondolkodók,
-tudósok és búvárok, mint Huxley és Wallace ellene és mellette
-nyilatkoztak. Többnyire elismerik, hogy több csodálatos sajátság
-külömbözteti meg ez új munkát: világos és finom, fényes és ékesszóló,
-mindig komoly, bár néha a humor gúnyos árja ömlik el rajta, írálya
-delicat és mégis ruganyos, kitűnően illik a szerző gondolatmenetéhez.[3]
-Stead egy másik folyóiratban[4] írja, hogy Balfour egykor előkelő
-szerepet fog játszani Anglia történetében, nem kisebbet, mint Gladstone.
-Egyedül ő termett rá. Az általa fölkeltett ellenszenv és elfogultság
-azóta lecsillapúlt, politikai ellenfelei maguk is elismerik benne az
-alsóháznak sir Róbert Peel óta legügyesebb vezérszónokát. Válaszának
-nyiltsága, egyenessége, hajlékonysága és bánásmódjának egyenletes
-humora, jámborsága és önzetlensége oly nagybecsű erényei, annyira
-kiérdemlik ellenfeleinek tiszteletét, a mennyire övéinek ragaszkodását.
-„A parlamenti viták élét a régi hűbéresek lovagias lelkületével veszi
-el“. Dícséri ragyogó szónoklatát, kiemeli, hogy kitűnő essay-író,
-bámúlja irályának fényét, gondolatainak merészségét, nemes és bölcs
-derűltségét, maró gúnyját, ügyességét a példák megválasztásában.
-
-De hát azt kérdezi a t. olvasó, mi az oka, hogy Angliában már több év
-óta annyi erővel mutatkozik az az idealismus, hogy egész iskolájok van a
-metaphysicusoknak, míg Európában még mindig gyönge lábon áll az absolut
-uralma. Azt hiszem, hogy az angol faj erős és mély realismusa szolgál
-magyarázattal. Az angol az összes európai fajok között a legrealisabb,
-ezért kiválóan mysticus és individualista. Az idealismus első
-fuvallatának érintésére a sok mysticus között akadnak olyanok, akik
-eszményi gondolkodásba csapnak át, míg a román fajok és a magyar is
-erősen materialisták, naturalisták. De hogy az egész világon jelentkezik
-az idealismus, mutatják a mindenütt fellépő keresztyén socialisták,
-néppártok, antisemiták stb., melyeknek különben alig lehetne
-magyarázatát adni. Mindezek tüntetően ragaszkodnak a valláshoz.
-Nemsokára kitűnő tudósok állanak melléjök s azt teszik, amit Angliában
-Huxley tett, hogy elfordult Spencer realista bölcsészetétől, vagy
-Romanes, aki halála előtt megtagadta régi hitét a szabad akarat
-képtelenségében, a gondviselés lehetetlenségében és a religióról új
-gondolatokkal lépett a sírba.
-
-Romanes beismerte, hogy a tudomány nem juthat el az objectiv realitasig,
-hogy a hitnek kell pótolnia a tudomány hiányait. Ajánlja a keresztyén
-hitet, az evangeliom vallását, melynek isteni eredetét mind fejlődésének
-története, mind erkölcsi szabályainak fensége bizonyítja.[5]
-
-Szóval egy új időszak hajnalán vagyunk. 10–15 évvel ezelőtt az efféle
-művek alig keltettek figyelmet. Azt mondották rájok, hogy valamely
-gyarló vagy bomlott elme szüleményei. Ma kiáltó hangok, melyeket
-mindenki meghall. Leibnitz jut eszembe, aki nagy ritkán a XVII. század
-alatt is írt eszményi irányú bölcsészeti dolgozatokat, alkalmi
-leveleket, szerény vázlatokat; de kevesen hallgattak reá, ő is jobbadán
-politikával, történelemmel, vallásunióval foglalkozott. De már 1710-ben,
-mikor _Theodiceája_ megjelent, volt egy kevés visszhangja, 1714-ben írta
-_Monadologiáját_ Savoyai Jenő herczeg kérdésére, tehát már akadt egy-két
-hallgatója, hisz ébredezett az erkölcsi és vallási érzés, míg a XVIII.
-század jónevü bölcsészei egész Kantig többnyire Leibnitz hívei voltak.
-Igaz, hogy a század közepén már fölléptek a materiálisták, mint
-Lamettrie, Helvetius, Holbach, híveik azonban csak később a realismus
-gyarapodásával szaporodtak meg. Mert hiába ír az egyes bölcsész, ha kora
-nem felel még szervezetének. Hegel idealista constructiója nem
-érvényesülhet századunk két első tizedében, mert az emberiség nem
-fogékony iránta; hanem annál jobban csodálják a huszas, harminczas
-években. Comte Ágost realis gondolkodásának nincs sikere a harminczas,
-negyvenes években, a kor idealis felfogása nem értheti meg az eszmétlen
-positivismust, maga is az őrültek házába kerűl; de már az ötvenes
-években előkelő hívekre tesz szert, akik csodálják szelleme nagyságát.
-Ma persze sokan megvetéssel szólanak róla. Spencer Herbert három évtized
-óta a művelt világ egyik oraculuma volt, műveit lefordították,
-gondalatait mindenfelé hirdették; de néhány év óta szaporodnak a
-becsmérlő nyilatkozatok s ha még sokáig él, meg kell érnie, hogy
-jobbadán gúny és megvetés kíséretében hallja emlegetni nevét. Oly rövid
-ugyanis a haladás egy-egy hulláma, hogy a nyolczvan éves ember ifjúsága
-még az eszményiség korába esik s vén napjaira a legléhább realismust
-kell látnia és bámulnia.
-
-
-_II. A naturalismus és az erkölcs._
-
-Ezeket előrebocsátva, tekintsük Balfour könyvét, mely négy részre
-oszlik. Az eleje bíráló, czáfoló, a hátulsó része pedig építő, szervező.
-Mindkét rész nagyon érdekes, de könnyen megérthetni, hogy az eleje
-tetszik legjobban, mert az uralkodó realismus elégtelenségét és
-tehetetlenségét mutatja be. Balfour a mai realismus minden faját, az
-empirismust, sensualismust, determinismust, positivismust,
-agnosticismust stb. a naturalismus közös neve alá fogja és szellemesen
-ostorozza. Könyve nem apologia, nem vallásos védirat a szó szoros
-értelmében, nem is theologia; meg van győződve, hogy nem a tisztán
-vallásos viták nyerték vagy vesztették el a religio ügyét. Itéleteit
-pedig világnézetéből by our general mode of looking at the Universe
-alakítja, nincs is az igazi bölcsészek számára írva az ő munkája, hanem
-a művelt olvasók nagy tömegének.
-
-Az első fejezet a naturalismus és az erkölcs viszonyával foglalkozik.
-Balfour természetesen nagy tisztelője a moralnak s látja, hogy minden
-rendszer tisztelettel emlegeti az erkölcsöket. Különösen két legkevésbbé
-kétes tételt állít fel, először, hogy minden erkölcsi codexnek
-tiszteletet kell ébresztenie; másodszor a codex e tiszteletkeltése nem
-lehet független az ő származásától. Már pedig a naturalismus nem becsüli
-többre az erkölcsi érzést, mint a többi érzelmet, nincs is oka miért
-helyezni a moralitást az étvágy, az észt a gyönyör fölé. Igaz ugyan,
-hogy a naturalismus számos híve őszintén hódol az _erkölcsi törvény
-felségének_, de lelkökben ellenmond a nemes érzelem a naturalista
-credónak. Balfour szépen bizonyítgatja a naturalismus erkölcstani
-gyarlóságát, mit sokan igaznak, helyesnek fognak elismerni az idealismus
-hajnalán; az emberi ész még sem fogja megérthetni az erkölcsi
-tüneményeket; hacsak magáévá nem teszi azt a nézetet, hogy mindnyájan az
-eszme befolyása alatt állunk, melynek kettős faja van, az idealis és
-realis, éppen úgy, mint a villanyosságnak: az igenleges és nemleges. Az
-eszme e két iránya hat szervezetünkre és vagy engedelmeskedünk neki, s
-akkor boldogok, elégedettek vagyunk, jól érezzük magunkat, vagy pedig
-nem tudunk símulni hozzá, és szerencsétlenek, meghasonlottak leszünk. Az
-eszményi áram hatása alatt szeretjük az egyetemest, az általánost, a
-fenségest, a nemest; lelkesedünk, rajongunk a magasztosért, dicsőért,
-imádjuk az istenit, szivvel-lélekkel csüggünk az emberiség, a haza, a
-nemzet sorsán; az idealrealismus alatt, a két áram harcza idején összébb
-szorul lelkesedésünk tárgya, kisebb kört ölelünk fel, míg a realismus
-napjaiban csak a törzs, a faj, a felekezet, a község és bennök saját
-egyéniségünk vonzalmunk, szeretetünk tárgya.
-
-Balfour okoskodása, a naturalismus elleni harcza tehát az eszme hatása
-alatt történik. Összefoglaló érzése, gondolkodása találkozik, megegyez
-az ébredező idealismussal, s mivel az emberiség is e hatás alatt áll, az
-angol szónok és államférfiú ügyes vitatását kitűnőnek, szépnek találják.
-
-Az idealista követeli, hogy az erkölcsi törvény forrása fensőbb,
-lehetőleg isteni legyen, hogy az erkölcsi codex iránt tisztelettel
-viseltessünk; már pedig a naturalismus, mely fejlődésből, öröklésből
-származtatja az erkölcsi törvényt, nem szerezheti meg neki az isteni
-sanctiót, az égi eredetet. Magyarázatunk szerint azonban nem hiányzik ez
-a mennyei származás, mert az eszme az erkölcsi törvény egyik forrása.
-Továbbá világos fogalmunk lesz a moralról, mit idáig egyetlen bölcselő
-elme sem nyújtott. Mert akár az idealis, akár a realis irányú bölcselők
-magyarázatát vallottuk magunkénak, éreznünk kellett, hogy számtalan
-kérdésre nem tudnak megfelelni.
-
-A szabad akarat és a determinismus kérdése is meg van oldva fölfedezésem
-után. Az ember önálló, egységes, öntudatos szervezet, mindegyikünknek
-meg van a maga énje, saját szelleme, a ki szabadnak érzi magát, csakhogy
-tevékenységében az elégséges ok törvényének van alávetve. Az ember
-mindig okszerűen cselekszik s ez okok az uralkodó eszme befolyása alatt
-állanak. Csak úgy lehetek boldog és elégedett, ha szervezetem tud
-símulni az irányadó eszméhez és tönkre kell mennem, meghasonlanom,
-embergyűlölővé lennem, ha idealista szervezetem van a realismus idején
-vagy ellenkezőleg. Természetesen minden idealista hajlandó a szabad
-akarat bizonyítására, hisz az idealismus napjaiban a bölcsészeti
-világnézet az uralkodó, melylyel azt hiszszük, hogy a világot és
-magunkat megnemesíthetjük, átalakíthatjuk. Az idealista elmondja
-Balfourral, hogy minden egyén azon kikerülhetlen benyomás alatt áll,
-hogy két dolog közül szabadon követheti az egyiket vagy a másikat, hogy
-az egészen tőle _magától_ függ, hogy ez a _maga_ független az ő
-jellemétől, vágyaitól, környezetétől és előzőitől… Az öntudat nélküli
-állatnak nincs szüksége a szabadság érzetére. De mihelyt ki van fejlődve
-az öntudat, mihelyt eszmélni, bármilyen kezdetlegesen és nyersen magáról
-és a világról elmélkedni kezd az ember, kitör az ő akarása, elhatározása
-és a felelősség érzete“. Bizonyos mértékben meg van bennem ez a
-szabadság, a szabad akarat, mert elhatározásom az én szervezetemnek,
-tehát egyéniségemnek az eszme hatása alatti működése. Az eszme pedig oly
-finoman, annyira észrevétlenül hat meg bennünket, hogy ha nem látnók
-világos tüneteit az egész világ történetében, bátran és könnyen
-tagadhatnók. E hatás azonban igazat ad a determinismusnak is, melyet a
-realismus finom elemzése vesz észre.
-
-Balfournak és sok más bölcselő elméknek nincs kellő fogalmuk az
-erkölcsről, különben nem igen szólanának a naturalista credónak és jobb
-gondolkodású híveinek, követőinek bensejében uralkodó ellenmondásról. Ők
-persze logikai következetlenségnek szokták betudni azt, hogy a
-naturalisták között is sok jó ember van. Ha teljes összhang
-követeltetnék tőlünk, gyakorlatunk és gondolkodásunk között, rég
-kiküszöbölték volna a bölcsészeket. Ősrégi keletű ennek az
-ellenmondásnak emlegetése. Kivált a keresztyén egyházban nagyon
-szerettek vele felhozakodni az eretnekek ellen. A XVI. század vége felé,
-mikor mindenütt erősödött a nemzeti visszahatás, ha a protestansok védői
-azzal állottak elő, hogy még sem lehet annyira erkölcstelen az újítók
-tana, hisz a nép és papjai elég erkölcsösek, a támadók az emberi
-természet szerencsés következetlenségét hozták fel magyarázatul. Nagyon
-lehet, hogy némely naturalista oly önző elméletet vallott, mely nem
-felelt meg az emberi természetnek; de kevesen voltak ilyenek. Az
-erkölcstan mesterei mindig az uralkodó eszme szerint módosítják
-tanaikat. Az idealisták rendesen fensőbb, isteni forrásra viszik vissza,
-az idealrealista Kant szintén magasabb forrást keres és úgy állítja fel
-categoricus imperativusát, a realisták pedig az emberi boldogságból
-vezetik le. Az idealisták az emberin kívüli okban, a realisták magában
-az emberben találják meg az erkölcsi élet magyarázatát.
-
-De nem csupán az erkölcsiségnek alapul szolgált érzelmek és az
-eredetöket magyarázó naturalista tan között forog fenn az ellenmondás;
-az erkölcsi czélnak sem felel meg a naturalista felfogás. Mert bármilyen
-iskolához tartoznak is az efajta moralisták, nekik az ember csak egy
-jelentéktelen lény, nyomorult teremtés egész földjével együtt, melynek
-szintén nincs más sorsa mint a pusztulás, az enyészet.
-
-Nagyon természetes, hogy most, az idealismus hajnalán igen sokan
-szükségét kezdik érezni az erkölcsiség fensőbb, magasztosabb alapjának.
-Az evolutio, a naturalismus moralja nem léphet föl ilyen magasabb,
-tiszteletreméltóbb alappal. Ha például a keresztyénséget tekintjük, mily
-egészen más erkölcsi tannal léphet föl, mikor az isteni szeretet
-boldogító doctrinájával áll elő, mikor természetfölötti hivatást
-tulajdonít az embernek.
-
-De hát miért jelentkezik most az egész világon ez a lenézése a
-naturalismus erkölcsi felfogásának, miért fordulnak el tőle oly világi
-férfiak is mint Balfour, a ki mint államférfiú a nagy világban él? Mert
-megérkezett az idealismus, mely mindent eszmei, az egyetemes
-szemponjából ítél meg, s ha lelkében van egy kis mysticus elem, a művelt
-világon a keresztyénség eszményképe bontakozik ki előtte az elenyésző
-realismus ködéből s egész lelkével gyűlöli a realismus bölcsészeti
-iskoláinak egyoldalú szegényes erkölcsi tanait.
-
-
-_III. A naturalismus és az aesthetica._
-
-Érdekes Balfour könyvének második fejezete: _A naturalismus és az
-aesthetica_. Ebben kikerüli a nagy kérdések, minő a szép és a hasznos, a
-real és az ideal fölötti viták megoldását, száraznak, terméketlennek
-tartja velök foglalkozni. Előtte tisztán csak azon kérdések lebegnek:
-melyek a történeti, lélektani és élettani okai az aestheticai
-érzelmeknek, és van-e valami állandó és határozott elem, változatlan
-realitas a szépségben? A szerző a zenét veszi elő és azt kérdezi: mi az
-oka a zenében való gyönyörűségünknek? Amúgy hevenyében a nemi selectiot
-említették, a mi azért sem lehet, mert mint minden más kiválasztás,
-javíthatja a létező anyagot, képességet; de nem teremthet újat.
-Szellemes példákkal világosítja fel nézetét és habár megengedi, hogy a
-nemi kiválasztás sok állati zajt megmagyaráz, de kevés világot vet a
-zenei érzés eredetére és kifejlődésére. Balfour szerint a többi
-magyarázat sem szerencsésebb. Spencer például módosítja Rousseau
-elméletét s azt mondja, hogy az erős indulatokat természetesen az izmok
-erőfeszítései kísérik, többi közt az arcz, a has, a hangszálak izmainak
-összehúzódása és kiterjedése. Az innét eredő zajok kezdetleges
-összecsengése szülte a cadentiás nyelvet és azután a zenét. Balfour nem
-érti, hogy származhatott őseink bum-bum-jának szeretetéből a mi
-gyönyörűségünk a _IX. Symphoniában_. Kellett bennünk lenni az izlésnek,
-mely effélékben gyönyörködjék. „Az emberiség kétségtelenűl minduntalan
-új zeneműveket alkot, épen úgy, mint új ételeket talál fel. Valamint
-ekkor halad a szakács művészete, de nem módosul az emberi száj íze; úgy
-az előbbi esetben halad a zeneművészet, de nem változik a hallgatók
-jövendő nemzedékének vele született képessége.“
-
-Szemére veti Balfour a naturalismusnak, hogy felfogása szerint nincs
-szilárd alapja a szépnek. A tudomány ugyanis különbséget tesz az anyag
-kétféle sajátságai között, az elsők mint kiterjedés, szilárdság stb. úgy
-léteznek, a hogy észreveszszük őket; az utóbbiak pedig mint a hang, szín
-csak az első sajátságuknak az érző szervre való hatásából származnak s
-az érző szerv nélkül nincs önálló létök. Balfour hajlandó positiv alapot
-keresni minden szép jelenségben; de oly sötét képét rajzolja az emberi
-ízlés változásának, állítólagos szeszélyeinek, hogy alig talál valami
-biztosat, érzékelhetőt. A kritikusok ítéletére nem igen lehet valamit
-adni, az jobbadán módosított ismétlése régi nézeteknek, ha pedig újabb
-szépművekről van szó, itt is különös figyelmet fordítanak a szerző
-életére, korára, viszonyaira, a történeti és más szempontokra.
-Ismeretes, hogy ezek daczára minő véleményt alkotott Shakespeareről egy
-Voltaire, vagy mások ismét Voltaireről. A régi művek halhatatlansága
-jórészt a könyvtárak és múzeumok halhatatlansága; ők szolgáltatják az
-anyagot a bírálók- és történetíróknak inkább mint élvezetet az
-emberiségnek és ha valaki azt állítaná, hogy egy zenecsarnok egyetlen
-éjszakája több aestheticai gyönyört szerez, mint Palestrina tíz év alatt
-írt összeválogatott művei, nem tudom, hogyan lehetne megczáfolni. A régi
-norsemanok azt hitték, hogy a halottaknak a túlvilágba távozó lelkén
-kívül volt még valami szellemök, mely egy időre földi küzdelmeik
-tanyáján maradt. Ezek eleinte élnek, azután az élőkhöz hasonlítanak,
-végre elenyésznek és semmi nyomot sem hagynak maguk után az emberek
-között. Ilyennek látszik nekem az elhunyt művészek hirdetett
-halhatatlansága. Bár tovább élnek, életök csak árnyékélet és a lassú
-enyészet lépcsőjén távoznak a kikerűlhetetlen halálba. Nem tudnak
-egyenesen hatni embertársaik szívére, nem tudják kicsalni könnyeiket
-vagy nevetésöket és mindazon bús vagy vídám gyönyöröket, melyeknek a
-képzelet őrzi a titkát. Az élet piaczáról lekerűlve, először a tanulók
-pajtásai, azután a specialisták áldozatai lesznek. A ki bizalmasabb
-érintkezésbe akar velök jutni, meg kell tanulnia, hogyan hasson át sűrű
-fátyolukon, mely a rendes világosságtól rejti el őket, érteni kell egy
-eltűnt társaság tónusát, idegen világ körében kell mozognia és más
-nyelven, nem a magáén kell gondolkoznia. Csodálkozzunk-e, ha ily
-föltételek között a kritika szerepe épen annyira értelmi mint érzelmi s
-ha azon érzelemvegyülékből, melylyel a multnak halhatatlan hagyatékait
-tekintjük, mindazt kitörültük, a mit a történeti, az életrajzi, a
-kritikai elemző, az iskolai és a technikai érdekeknek köszönhetünk, egy
-kis modicum marad hátra, melyet mint szabályt jogosan tulajdoníthatunk a
-tiszta aesthetikai érzésnek.“[6]
-
-Mindenesetre nagy nehézséget okozott idáig az izlés hullámzásának
-megítélése. Voltak művek, melyek sok esztendeig tetszettek, mint például
-Shakespeare, a ki azután a XVII. század vége felé már nem kellett a
-közönségnek s csak a XVIII. század közepén kezdettek feléje fordulni.
-Századunk negyvenes-ötvenes-hatvanas éveiben ismét rajongtak érette,
-1870 körül hanyatlani s enyészni kezdett ez a rajongás. Ugyanezt
-tapasztaltuk Dante, Tasso és mások műveivel. Rossiniért rajongtak
-századunk huszas éveitől kezdve körülbelül 1850-ig, azután rohamosan
-veszített népszerűségéből, helyét Wagner Richard foglalta el, most már
-őt is le akarjuk szállítani piedestáljáról. Kisebb költők, művészek
-szerény alkotásai, dalai vagy zeneművei egy pár évig vagy hónapig
-tetszenek, úton-útfélen szavalják vagy éneklik azokat, hogy nemsokára
-teljesen ismeretlenekké váljanak. Idáig nem értettük az ízlés e
-változásának titkát. Fölfedezésem után tudjuk, hogy a haladás hullámának
-eszményi áramában rajongunk egy Hugo Viktorért, egy Vörösmartyért, mert
-idealisták; az idealrealismus alatt már veszítenek fényök- és
-dicsőségökből, jobban tetszenek: Shakespeare, Dante, Tasso, Arany, sőt
-ezeknek is közelebb meghatározhatni delöket. A realismus alatt újra más
-realisabb irányú költők, művészek nyerik ki tetszésünket.
-
-A hajdani idők remekei természetesen veszítenek szépségükből, mert
-folyton halad az emberiség, mindig több és több idealismus olvad belé a
-népek érzésébe, gondolkodásába. Ma már tetemes haladást tett az emberi
-nem, ha az egyptomiak vagy a görögök és rómaiak érzületével hasonlítjuk
-össze magunkat. Ezekre nézve tehát sok igaza van Balfournak és
-kétségtelen, hogy a szépnek meg vannak a maga alaptörvényei, melyek örök
-metaphysicai formáknak látszanak; a tartalom azonban változik bennök. Az
-idealismus napjaiban minden időkben az eszmeit, az egyetemes
-képviselőjét kellett magasztalással rajzolni a költőnek, míg a realismus
-idején az egyénnek kellett igazat adni az egyetemes képviselője
-ellenében. Ez legalább a mi szemünkben változatlan ősszabály.
-
-Fölfedezésünk után természetesen világosabban áll előttünk a szép
-fogalma is. Kant csak az erkölcsi fogalmakra fedezte föl a categoricus
-imperativust, pedig az épen úgy áll az igaz mint a szép eszméjére nézve
-is. Nekünk az idealismus napjaiban az eszményi szépet, igazat és jót
-kell szeretnünk és követnünk, vagyis az egyetemes szépet, jót és igazat.
-Nem tehetünk máskép. Egy idealis kép elragad bennünket, még egy
-kizárólag realis alkotásról többé-kevésbbé fitymálva szólunk.
-Rajonganunk kell az egyetemes, a nagy igazságokért, minő a világ és
-emberiség, a haza és nemzet, épen úgy mint az önfeláldozás, az erény, a
-becsület, a tisztesség stb. eszméiért. Ezek reánk nézve mind categoricus
-imperativusok. A realismus napjaiban ismét a realis igaz, szép és jó
-tetszik.
-
-A szépnek az a meghatározása, melyet Kantnál találunk, szintén nem
-elégíthet ki. Mi a szép? Szép, a mi önzetlenül tetszik. Aestheticai
-tetszésünk érdek nélküli. A kellemes, a jó szerinte csak érdekkel
-tetszik. Nemcsak a hasznos, az érzéki jó, hanem az általában, a minden
-tekintetben jó, vagyis az erkölcsi jó is, mert a jó az akarat tárgya
-vagyis az ész által vezetett vágyótehetségé. Valamit akarni és annak
-létén örvendeni, azaz iránta érdeklődni, azonosak. A kellemes élvezetet
-szerez, a szép csak tetszik, a jót becsüljük, helyeseljük. A kellemesség
-minden állatra érvényes, a szépség csak az emberre, a jó minden eszes
-lényre. A tetszés e három faja közül csak a szépségé önzetlen, mert sem
-az érzékek, sem az ész érdeke nem erőszakolja ki tetszésünket.
-
-Sokáig folytathatnók Kant finom megkülömböztetéseit, melyeket nemcsak
-azért nehéz megérteni, mert rendkívül mélyek, hanem azért is, hogy
-itt-ott helytelenek. Mind a három eszme ugyanis a szép, a jó, az igaz
-érdek nélkül, önzetlenül tetszik az idealismus napjaiban, mert az
-egyetemesre, a közre, az eszmeire vonatkoznak. Például egy nagy erkölcsi
-idea, minő a hazaszeretet mindnyájunknak tetszik, önzetlenül, érdek
-nélkül tetszik. De mihelyt gyarapszik a realismus, mind jobban veszti
-önzetlen idealis természetét, mert a realismus érzése, gondolkodása
-összébb szorul s végre csak az egyénre szorítkozik. Egy szép eszményi
-kép önzetlenül tetszik, de a mint növekszik a realismus, a tiszta
-aestheticai hatáson kivül megjelenik az érzékek csiklandozása,
-gyönyörködtetése. Vagyis minden a mi eszményi, vele jár az
-önzetlenséggel és minden a mi realis, önző is egyszersmind. Például a
-realismus idején végtelenül irgalmas, jóságos, lágy, szives, könyörülő
-az ember; e jóság azonban nem az egyetemes magasztos forrásából
-származik, hanem erkölcsi lágyságunk és tehetetlenségünkből. Oly gyöngék
-vagyunk, hogy nem nézhetjük mások bajait, szenvedéseit, jól esik mások
-köszönete, hálája; boldogít édes mosolyuk, hű ragaszkodásuk, sőt
-egyenesen számitunk reá.
-
-Mivel az idealismus összefoglalás, egységre és egyetemesre törekvés, a
-szép, jó és igaz eszme is annyira közel jut egymáshoz, hogy az idealista
-elméletekben majdnem összeolvad. Még a műfajok is veszítenek
-különállásukból, az eszményi kor tragédiáiban a jellemek epicusok s az
-előadás hangja lyrai lesz. Mikor növekszik a realismus, jelentkezik a
-műfajok szétválása, szétmállása is. A jellemek megszünnek epicusok
-lenni, az előadás szintén drámaibb lesz.
-
-Ezek előrebocsátása után nem lesz nehéz Balfour más aestheticai
-kérdéseinek is magyarázatát adni. Ilyen mindjárt, hogy van-e a tömegnek
-izlése s vajjon kevésbbé sophista-e ez mint a művelteké? És miért megy
-át annyi változaton? És honnét ered az egyformaság?
-
-Legjobban hozzáférkőzünk az egyformaság kérdéséhez, ha nem a
-tulajdonképi művészetet, hanem csak az öltözetet, a ruházatot tekintjük.
-Mindnyájan ismerjük, mondja Balfour, a divat kényszerítő erejét; de nem
-mindnyájan tudjuk e jelenségnek tanulságos és érdekes voltát. Tekintsük
-a kalapot. Ugyanazon időszakban a társaság tagjai mind hasonló kalappal
-fedik be fejöket. Honnan van ez? Ha a gőzgépeknek bizonyos részeik
-egyenlők, könnyű rá a felelet, mert azok a legjobbak. Mihelyt jobbat
-találnak ki, mással cserélik ki. Ez azonban nem illik a kalapokra. A
-jobbnak, legjobbnak nincs értelme a ruházatban. A változás, a csere
-okául nem szolgálhat sem a gazdaság, sem az alkalmatosság. A művészet
-némely nagy phasisánál történeti okok tünnek föl, melyek hatnak a
-művészre, hatnak a közönségre. A divat mutatja, hogy az egyformaságot
-nem egyedül történeti okok idézik elő; azt is nehezen vitatja valaki,
-hogy a társadalmunkban valamely szélesen elterjedt ok követelné azt,
-hogy az 1881-iki kalap nem tetszik 1895-ben, legfölebb a divat
-kényszerítő ereje.
-
-Igaz lehet, hogy vannak a művészet fejlődésének elvei, melyek benső
-szükséggel követelik, hogy változásnak és éppen annak a változásnak kell
-beállani. Ezt azonban a divatra nézve nem fogadhatja el Balfour. Mert ha
-a kalapviselők egyszerre messze vetődnének egymástól, nehezen
-folytatnának egyenlő divatot.
-
-Az angol szerző elég szellemesen variálja a kalap thémáját, de mielőtt
-tovább mennénk, röviden meg kell magyaráznunk a divatot. A divat nem
-egyéb mint aestheticai érzelmeink kifolyása, épen úgy, mint a legnagyobb
-művészetek. Innét ered az az egységre és egyenlőségre törekvés. Ezzel
-találkozunk a politika és erkölcs, a nyelv és irodalom, a vallás és
-művészetek stb. terén. A mely alkotás kifejezi a kor idealis vagy realis
-érzését, gondolkodását, azt rögtön felkaroljuk, csodáljuk, magasztaljuk,
-mert érzésünket, gondolkodásunkat fejezi ki. Száz meg száz tudós,
-kritikus, író, művész, politikus stb. ugyanazt más és más környezetben
-variálja. Balfour Angliában írja művét s Brunetière talán semmit sem tud
-felőle, de kiadja tanulmányát a jelen év első napján s egy hét alatt
-egész Europa visszhangzik tőle. Ugyanazon idő előtt korábban vagy
-későbben írtak hasonló irányú dolgozatokat, de az angol Balfour és a
-franczia Brunetière találták el legjobban a művelt világ egy részének
-felfogását, ők a legkitünőbb tolmácsai érzésünknek a realismus alkonyán
-és az idealismus hajnalán. Rousseau a mult század közepén egy szép
-rhetorikai dolgozatban kimondja, hogy a társadalom demoralisálja az
-embert, e nézettel haloványan találkozunk minden idealismus alatt; de
-Rousseau fejezi ki legtalálóbban s az egész művelt Európa számtalan
-változatban ismétli e nézetet, míg nevetségessé nem teszi a gyarapodó
-realismus.
-
-Habár szétszóratnának a kalapviselő urak, bizonynyal eltérnének ujabb
-kalapjaik, más formákat kapna fel a helyi divat, ezek azonban nem
-ellenkezhetnének az idealismus vagy realismus akkori színvonalával, a
-változások is ugyanazon színvonalnak lennének kifejezései.
-
-Balfour az idő változásában, a közönség és művész viszonyában is keresi
-az egyenlőség és változás okát. Helytelennek tartja azt az állítást,
-hogy a művész korának teremtménye. Megengedi ugyan a kor befolyását, de
-ez nem annyira épít, mint ront. A környezetnek roppant befolyása van a
-kisebb művészekre, de nem a teremtő lángelmékre, ezek nem a kor
-szülöttei. Ők a biologiai esély, az ősi irány kiszámíthatlan
-productumai. Ha az ily lángelmék izlése megegyezik korukéval, nagyot
-alkothatunk, míg ha ellenkezik, vagy elcsenevészednek, vagy a kritikusok
-számára dolgoznak.
-
-Balfour e magyarázata bármilyen hiányos, alapjában igaz. Az ember
-szervezetében vagy az összefoglaló, vagy a részletező, aprózó képességek
-vannak túlsúlyban, vagy elég harmonikusok. Az összefoglaló képességű
-csodákat művelhet az idealismus napjaiban. Egy Hugo, egy Klopstock, egy
-Vörösmarty hatalmas alkotásokkal állanak elő, tehetségök megfelelt az
-idealismus akkori színvonalának. Egy Petőfi, egy Burns gyönyörű dalokat
-teremtenek, mert tehetségökben van realis melegség, bensőség,
-közvetlenség, de van még idealis lendület is, ők tudniillik az
-idealrealismus első felében írták költeményeiket. Igaza van Balfournak
-annyiban, hogy nem a kor szülte Petőfit vagy Burnst, ők szüleiktől
-örökölték természetöket, testi-lelki sajátságaikat; de nevelte a kor,
-fejlesztették az idők, fényes tehetségök tudott simulni az idők árjához,
-el tudták fogadni az uralkodó eszme hatását. Egy Schillernek el kellett
-pusztulni, egész életében betegeskedni, mert fényes tehetsége habár nagy
-nehezen simult is, örökös küzdelemben állott az eszmével.
-
-Naiv dolgokat beszél Balfour a művésznek eredetiségre törekvéséről. Ha
-kezdetleges lábon áll a művészet, nagy valószínűséggel csak elődjein
-javít egy keveset anélkül, hogy letérne ösvényükről. De ha már ki van
-fejlődve az illető művészeti ág és hanyatlani kezd, akkor három eset
-adhatja elő magát, vagy túlzásban keressük az eredetiséget, vagy új
-irályt találunk, vagy abbanhagyjuk a művészi alkotást és másolóknak
-engedjük át helyünket. Ezek mind jámbor föltevések, melyek épen úgy
-beválhatnak a mint nem. Az eszme változásával átalakul az ízlés, módosul
-a művészi alkotás. Ha a nemzet szerencséjére egy lángész támad, teremt
-bizonynyal nagy alkotásokat; de ha csak középszerű tehetségek folytatják
-a művészi munkásságot, nekik is simulniok kell az uralkodó eszméhez,
-csakhogy szerény tehetségök nem engedi valami nagyot alkotniok. Az
-sohasem történhetik, hogy a realismus korában eszményi dolgot teremtsen
-valamely művész, legfölebb a közelkorú alkotásokon kérődzhetik, a
-távoliabbak se neki, se közönségének nem ízlenek. 1880-ban lehetetlen,
-hogy egy költő oly eszményi tartalmú és felfogású eposzt írjon minő
-Bernardo Tasso _Galliai Amadisa_, sőt még annyira eszményit sem, minő
-Torquato Tasso _Megszabadított_ _Jeruzsaleme_. 1880-ban egyetlen költő
-sem vállalkozhatik arra, hogy Voltaire _Henriadjának_, Klopstock
-_Messiásának_, Vörösmarty _Zalán futásának_ idealis előadásmódját
-valamely eposzában felujítsa. – De bármily szembetünő legyen a művészeti
-élet és mozgás, nem szabad azt hinnünk, mondja Balfour, hogy e mozgás
-haladás, ha tudniillik az aestheticai megindulás növekedését értjük a
-haladás alatt. Mi volt például a zene ötszáz évvel Krisztus előtt a mai
-roppant kifejlődött zene gazdagságához képest, hatása, fontossága
-azonban mindig az maradt. A szerző ez állításában van egy kis igazság,
-minden kornak és műveltségi színvonalnak megvan a maga zenéje, a hatás
-azonban nem függ a zene fejlettségétől, hanem eszmei irányától: idealis
-zene például kevésbbé tetszik a realismus idején, míg a mult századok
-realis zenéjében szívesen gyönyörködik a mai realismus. Nálunk most
-Káldy Gyula nagy hatással énekelteti a XVII. század szegény bujdosóinak,
-a Thököly-Rákóczy-korszak szegény-legényeinek fájdalmas dalait; míg
-századunk huszas-harminczas éveinek eszményi zenejében kevés
-gyönyörűséget találunk.
-
-Megemlítendő, hogy az idealismus napjaiban kevesebb időt és fáradságot
-fordítunk a zenére mint a realismus idején, mikor az emberiség
-nélkülözhetlen szükségévé válik az örökös zene. Mikor hanyatlik a
-tetterős idealismus, az ember lelkét nyomja a realismus erkölcsi
-tehetetlensége, rendkívül jól esik a zene édes mámora, kábító, részegítő
-hatása. A XV. században, 1700, 1810, 1880 körül és óta mily helyet
-foglal el a zene az emberiség életében, minden szemlélő tudja és a zene
-története tanítja.
-
-Balfour e fejezetét, mely a naturalismus és az aesthetica viszonyáról
-szól, nagyon magasztalja egy kiváló folyóirat, pedig a mint láttuk, sok
-benne a tévedés, úgy hogy alig győzzük helyreigazítani. Talán nem élünk
-vissza olvasóink türelmével, ha még pár lapot szentelünk neki. Ismerjük
-a nézetet, hogy a szép nem maga a tárgy, a mint a tudomány tanítja,
-vagyis rezgő parány, hullámzó aether, hanem szép a tárgy, a hogy nekünk
-jelentkezik, ragyogó színével, elbájoló hangjával. A tárgy szépsége sem
-tarthat tovább, mint a meddig a közte és érzékeink közt való hatás tart,
-pedig e specialis érzékek épen nem fontos elemek a nagy világ
-alkotmányában. De még e szűk határok között is, úgy látszik Balfournak,
-nincs semmi alapunk föltenni, hogy a természetben valami szabálya,
-mintája volna a szépségnek, melyekhez símulni igyekszik az emberi ízlés,
-hogy vannak szép tárgyak, melyeket csodálniok kell a normalis
-egyéniségeknek, hogy vannak aestheticai ítéletek, melyeknek
-általánosaknak kell lenniök. A különböző ízlések közötti eltérés nem
-csak szembetűnő, de úgy is kell lennie. Mivel aestheticai érzelmeinket
-nem köszönhetjük a természeti kiválasztásnak, ez nem is adhatja nekik az
-egyenlőségre és állandóságra való törekvést. E tekintetben különböznek
-az erkölcsi és vallásos érzelmektől. A józan erkölcsiségtől való eltérés
-nem csak hátrányos az eltérő egyénre és a községre nézve, hanem a kik
-megszegik, háttérbe szorulnak a létért való küzdelemben is: ezért
-mutatkozik a különböző népek törvényeiben az azonosságra való törekvés.
-Ellenkezőleg, a rossz ízlést semmiféle büntetés sem éri és
-közmondásszerű az ízlés sokfélesége. Az idők és emberek sokféle ízlése
-nem mutatja, nem árulja el, hogy a szépségben állandó elem volna. A
-kritikusok egyezése inkább az elemzésben, a megállapításban, mint az
-érzelemben mutatkozik. Az egyes emberek aestheticai tetszését és
-nemtetszését sem szabad igen sokszor a tárgynak valamely állandó
-aestheticai kötelékében keresnünk. Igazi okát a rokonságnak a divatban,
-a a megegyezésre való irányban kell keresnünk, mely akkora szerepet
-játszik a társadalmi oeconomiában. A művészeti iskolák emelkedése és
-bukása, az aestheticai termékek változatos jelleme sem mutatja, hogy
-valami állandó elem volna a szépben. Nem világos, hogy e változások
-lépcsőül szolgálnának a változatlan mintához, nem vezetnek bennünket
-mint a tudományok fejlődése a központi és változatlan igazsághoz. Sőt
-ellenkezőleg, bár születnek, virágzanak és elpusztulnak az iskolák, bár
-kivesznek a régi formák és újak után kutatnak, e pihenés nélküli
-mozgalom esetleges eredménye az újság utáni törekvésnek, melyet
-kiszámíthatlan erők, fölmerülő lángelmék, a közönség szeszélye
-határoznak meg, mely változás ugyan, de nem haladás, végsora pedig talán
-a művészi képzelet igazi _nirvanája_ lesz vágyak és gyötrelmek nélkül.
-Pedig ha az aestheticai theoriák állandó és csaknem szenvedélyes
-törekvését látjuk, hogy akarják bizonyítani az állandó és változatlan
-elemet a szépben, legalább arról kell meggyőződnünk, hogy az emberiség
-nem könnyen tud kiengesztelődni a naturalisticus elmélettel és bármily
-kevéssé hajlandó Balfour elfogadni a metaphysicai aesthetica különös
-schemáját, mégis hinnie kell, hogy valahol, és valamely Lény számára a
-szépség változatlan fénye ragyog, mely szépségből mi saját szempontunkon
-látunk a természetben és a művészetben múló sugarakat, melyeknek
-eltéréseit nem tudjuk egymás mellé sorolni, nem tudjuk felfogni; de
-mégis valami másnak látszanak, mint alanyi érzéseink változatos
-játékának vagy ősrégi gyönyörök késő visszhangjának. E mysticus credót
-nem derítheti fel semmiféle észlelet vagy kísérlet, a tudomány nem
-adhatja nekünk és épen nem fér meg a mindenség naturalisticus
-elméletével.[7]
-
-Újra kiírtuk e szép, de nagyon hibás helyet. Bizony a hány nagyobb
-mondat van benne, annyi a hibája. Az idealista szemében a szépnek örök
-mintái vannak; de a mint gyarapszik a realismus, mikor a részletek
-kezdenek uralkodni, mikor alkotó részeire kezd bomlani az eszményi
-igazság, jóság és szépség egésze, akkor nincs többé egységes és örök
-minta, hanem a részletekben rejlik a szépség. E részletezés mindig
-erősebb lesz, végre a realismus alkonyán akkora a szétmállás, hogy
-bizarr lesz a művészet, különösen az irodalom. Csupa melegség, bensőség,
-közvetlenség, csupa szív szólal meg a költők dalaiban, de teljesen
-hiányzik a vezérlő ész.
-
-Tévedés az is, mintha az erkölcsi igaztól eltérőt sujtaná ugyan a
-társadalom, de a jó ízléstől eltérőt nem; mert igaz ugyan, hogy nem
-zárnak be kalodába, ha az eszményi képet tartjuk szépnek a realismus
-idején és nem a realisat; hanem azt sem tagadhatni, hogy az illetőt
-félbolondnak, ferde gondolkodásúnak, beteg embernek mondják, megvetik,
-lenézik vagy szánják. De nemcsak embertársaival gyűlik meg a baja, hanem
-az eszmével való disharmóniája folytán meghasonlásba jut önmagával s
-könnyen az őrültek házába kerül, vagy öngyilkos lesz, vagy jobb esetben
-elbetegesedik és korán elpusztul. Kell ezeknél nagyobb baj, súlyosabb
-szerencsétlenség? Épen úgy járunk, ha az idealismus nagy igazságait nem
-bírjuk vallani, vagyis realisták vagyunk az idealismus napjaiban.
-Például Isten, vallás, erkölcs, emberiség, nemzet, haza, lélek,
-szabadság stb. nagy idealis igazságok, melyek elemi erővel lépnek föl,
-követelik, hogy igazaknak ismerjük el s nemcsak embertársainkkal gyűlik
-meg a bajunk, ha tagadjuk igazságukat, hanem az uralkodó eszmével is. A
-realista csak felháborodva szemlélheti embertársainak bolond rajongását,
-nagyhangú szólamait, őrültnek tekinti magukviseletét, nem érti
-összefoglaló gondolkodásukat s okvetlenül embergyűlölővé, meghasonlott
-lélekké kell válnia.
-
-
-_IV. A naturalismus és az ész._
-
-A naturalista elmélet nem ismeri el a végok szerepét a természetben. De
-ha non-rationalis a természet, az emberi ész (ratio) mégis a naturának
-terméke, végső productuma. Ez azonban nem teleologia, a mitől a
-realismus tanai irtózni szoktak. A haladás hullámának első felében,
-eszményi részében a gondolkodók, még a fejlődés tanának hivei is,
-hajlandók azt tanítani, hogy az eszme vezeti a mindenséget, az eszme
-adja az irányt; a kik pedig az absolut uralmát hirdetik, természetesen
-az ő vezetésének nyomait látják a mindenségben. Balfour egymás mellé
-állitja az idealista és a realista doctrinát.
-
-_A_) A mindenség az Ész alkotása és mindenek észszerű vég felé sietnek.
-
-_B_) A mennyire behatunk a dolgokba, nincs nyoma az észnek, se a tárgyak
-kezdetén, se végén; bár mínden determinálva van, még sincs előre
-elrendelve.
-
-_A_) Az alkotó ész végtelen szeretettel párosul.
-
-_B_) Az ész épen úgy hiányzik, mint a szeretet. A dolgok egyetemes
-folyását vak okszerüség vezeti.
-
-_A_) Van örök, változatlan erkölcsi törvény; vezetése alatt minden
-szellem megtalálja ígazi szabadságát és teljes valósulását.
-
-_B_) A szervezeti és socialis fejlődés vakon determinált okai közt
-szerepel a fájdalom, a gyönyör, az ösztön, a vágy, az undor, a vallás,
-az erkölcs, a babona; a nemesnek és bensőleg becsesnek érzelme épen úgy,
-mint a nemtelené és becsnélkülié. Tisztán tudományos szempontból értékök
-teljesen azonos, mindannyian a fejlődés okai a faj megörökítésére,
-fentartására.
-
-_A_) Eszünk birtokában és a szépség élvezetében némileg részei vagyunk
-annak a végtelen Személynek, a kiben élünk, mozgunk és vagyunk.
-
-_B_) Az ész csak lélektani kifejezése bizonyos élettani processusnak az
-agy félgömbjében; ez is csak oly tényező mint a többi, az egyén és faj
-fentartására; a szépség sem egyéb, mint az anyagi és erkölcsi világ oly
-tarka és esetleges tüneményeinek neve, melyek egy pillanatra aestheticai
-érzelmeket keltenek bennünk.
-
-_A_) Minden emberi lélek végtelen becsű, örök és szabad, azért végtelen
-czél felé törekszik.
-
-_B_) Az egyed elvész, a faj is elpusztul. Kevesen hizelkedhetnek azzal
-maguknak, hogy viseletöknek valami értékesebb következkezménye volna a
-késő nemzedékekre; még azok sem mondhatják, hogy az elért czélra
-törekedtek. Még ha szabadok volnánk is, tudatlanságuk gyámoltalanokká
-tesz bennünket; és csak vigasztalásul szolgálhat a gondolat, hogy a
-messze távolban ismeretlen erők determinálták magunkviseletét és ha nem
-látjuk előre következményeit, okait sem szabályozhatjuk.
-
-Természetesen e két doctrinát, csak mint két áramlat kifejezését kell
-felfognunk. A realismus idején az emberiség vezér szellemei ez utóbbira
-hajlandók, ez jobban megfelel inyöknek. Vannak igen sokan, kik épen nem
-gondolkodnak, csak úgynevezett _szerény_ tudósok, buta specialisták, a
-kik óvakodnak az elméletektől; de ha vallatjuk őket, ha kierőszakolunk
-tőlük valamelyes bölcsészeti nézetet, szívesebben fogadják az utóbbit,
-mint az előbbit.
-
-Most a realismus alkonyán, rendkivül sokan vannak e _szerény_ tudósok, a
-pesti egyetem rectora Fodor József épen úgy dicsekszik e szerénységgel,
-mint mások a széles világon. E szerénység azonban nem erény, csak a
-realismus korlátoltsága, mikor fáraszt minden általánosítás; mikor az
-eszme idealis nyomása alatt mindnyájan érezzük, hogy új lelki szükségek
-támadnak bensőnkben, melyek kielégítést követelnek. Ilyenkor azután
-könnyű ostorozni e szerény és jó specialistákat, kik fensőbb eszme
-nélkül tanítják a lelketlen tudomány adatait. Bezzeg nem volt lelketlen
-e tudomány 30–40 év előtt, mikor rajongva fordúlt feléje az emberiség s
-tőle vártuk a nagy igazságok, az örök problemák megoldását.
-
-Szemére vetik Balfournak, hogy midőn a naturalismus ellen harczol, a
-természettudományokat is üldözi, s midőn a naturalismus alaptanainak
-lehetetlenségeit, hazugságait, ellenmondásait deríti fel, a
-természettudományok gyarlóságait is feltárja. E vád látszólag alapos.
-Mikor azt kérdezik, mi közük a természettudományoknak a naturalismushoz;
-Balfour ostorozza a tudományos agnosticismust, holott csak metaphysicai
-agnosticismusról szólhatna. Mi joggal vethetném egy Thán Károly, egy
-Eötvös Loránt, egy Fodor József szemére az ő szegény agnosticismusukat;
-oly férfiaknak, a kik soha sem látszottak eszmei, bölcsészeti dolgokkal
-törödni. Náluk a tudomány csak gyakorlat, kisérlet minden eszmei
-törekvés nélkül. A Balfour elleni vád azonban nem jogosult, ő maga
-tiltakozik ellene. Különben a korlátoltabb természettudósok sem
-kerülhetik ki, hogy ne érintsék az eszmeit s eljárásuk bármily szerény
-és óvatos, alig lehet, hogy a naturalismus lehe ne mutatkozzék körükben.
-Csupán akkor lehetséges ez, ha szervezetök erősen hajlandó a
-mysticismusra, mint például Newton Izsáké. Különben léha materialisták,
-zsebelő buvárok, és eszmétlen fraterek szoktak lenni. Többnyire szeretik
-a külső rendet és csint, a tisztaságot és pontosságot, a kényelmet és
-jólétet, egész odaadással fáradoznak megszerzésükön; de szellemi
-légkörükben, alig van más, mint a realismus miasmája, a naturalismus
-pézsmája.
-
-Azután Balfournak ki kellett mutatni, hogy a természettudomány se külömb
-a hitnél. Mikor a haladás hullámának második fele beköszöntött, némi
-lenézéssel kezdettünk a hitről szólani és égig emelni a tudomány
-igazságát. Balfour tehát előáll és szellemes formában ismétli mindazon
-argumentumokat, melyekből megértjük, hogy a tudomány is hit, hogy a
-tudomány bemutatta világot nem tudjuk jobban felfogni vagy elképzelni,
-mint a theologia bemutatta istenséget; hogy az istenség eszméje nem
-anthropomorphicusabb, mint a külvilágról való ideánk; hogy az anyag
-ismerete nem behatóbb és egyenesebb mint istenismeretünk; hogy
-legközvetlenebb tapasztalataink nem járnak az igazság biztositékaival;
-hogy megfigyeléseink, észrevevéseink, mint lélektani eredmények, mint
-tudásunk forrásai nem csak alkalmilag pontatlanok, hanem rendesen
-tévesek is.
-
-Mindezek régi dolgok, de ki hitt igazságukban 25–30 év óta? Emlékszem,
-hogy a hetvenes évek alatt, egy kis díszes társaságban, hol Szigligeti
-Ede, Paulay Ede is jelen voltak, valamikép szóba került érzéki tudásunk
-gyarlósága; de az egész társaságban nem akadt senki, a ki meg akarta
-volna érteni magyarázatomat, pedig több tanult fő volt közöttünk. Nem
-akartak megérteni, mert nem engedte az erős realis áramlat. Azt
-mondhatná valaki, hogy kérem e nézeteket lehetett még a nyolczvanas
-években is olvasni kitűnő bőlcsészeknél, sőt jelesebb
-természettudósoknál is. Nagyon igaz; de ki olvasta őket? Az eszme nagy
-árja nem ismerte az effajta gondolatokat, nem olvasta az efféle
-dolgozatokat, nem tudott bennök gyönyörködni. Annál jobban forgatta a
-materialista bölcselőket és természettudósokat; ezeknek adott igazat.
-Még a jelesebb tehetségek is, a kik minden komolyabb fejtegetést
-elolvastak, bár nem tudták megczáfolni az idealista nézeteket, így nem
-is tagadták igazukat; bensejökben nem látták szívesen az ily
-magyarázatot. Az eszme tiltakozott ellene, hogy gyönyörködhessenek
-benne. Nálunk különben még elhanyagoltabb állapotban voltak a
-bölcsészeti tudományok mint külföldön. A legelemibb ismeretekre sem igen
-akadni a jogászok, orvosok és más müvelt emberek körében; a
-tanárjelöltek is csak kissé konyitanak a philosophiához. Lélekkel alig
-egy-kettő tanulta, többnyire azok sem vitték messzire.
-
-Ha most 1895 derekán fejtegetném e dolgokat, engem is bizonynyal jobban
-megértenének. Az ébredező idealismus fogékony a hit, a vallás kérdései
-iránt és hajlandó igazat adni Balfournak, hogy vallásos és erkölcsi
-eszméink párhuzamosak tudományos ideáinkkal, hogy nem kell rettegniök ez
-utóbbiak igazságától. Épen úgy mint 1490, 1710, 1820 táján érezni
-kezdette az emberiség a metaphysicai vizsgálódások szükségét, érezzük
-napjainkban a tudományok száraz adatainak elégtelenségét; mindnyájunkat
-érintvén az idealismus lehe, tudatunk nélkül vonzódunk a metaphysicai
-kérdésekhez. Ma nem elégít ki bennünket a történelem üres fejü
-buvárainak jámbor adathalmaza, melyből nem tűnik ki az események fensőbb
-kapcsolata; némi megvetéssel kísérjük a természetbuvárok, physicusok,
-vegyészek stb. fáradhatatlan kutatásait s hajlandók vagyunk többet nem
-látni bennök ügyes mesterembereknél; már arczukról le akarjuk olvasni
-korlátoltságukat, hisz ezek aprózó fraterek, a kik sohasem mélyednek el
-a tudomány alapjainak vizsgálatába. „És ha olykor fölmerül valamely
-kérdés, mely a tudomány bölcsészetével van összekötve és hangosan
-követeli a megoldást, Balfour szerint félig patheticusan, félig
-humorosan vágják el a csomót, melyet nem képesek megoldani. Például
-lehet-e nagyobb naivság mint Locke zavartalan derültsége, melylyel nagy
-műve végén biztosítja olvasóit, hogy a természetphilosophia aligha képes
-tudománynyá válni vagy a mi helyesebb, a természettudomány nem válhatik
-bölcsészetté? Lehet-e jellemzőbb valami, mint az a moral, melyet e
-meglepő szerénységből von le, hogy mivel nem tudunk elméleteket alkotni
-a jelen világról, áldozzuk erőnket a jövőhez való készületre. A mai
-empirismus atyjának e nevezetes lemondását kisebb-nagyobb eltéréssel
-számos kiváló követője vallotta.“
-
-Rég ismeretes, hogy a materialismus, naturalismus stb. nem képes
-bölcsészetet alkotni. Az ember azonban megelégszik vele a realismus
-idején. Legalább a művelt emberek és tudósok nagy tömege nem érzi
-szükségét a bölcsészetnek. Balfour hosszasan és szellemesen mutogatja a
-realismus korlátoltságát, az empirismus eszmétlenségét, mely nem tud a
-lét egyszerűbb kérdéseire se kielégitő választ sem adni. Élvezettel
-olvassuk a _naturalismus bölcsészeti alapja_ czimű nagy fejezetét; de
-tíz év előtt ő sem tudta volna megírni annyi lendülettel, mi sem
-találtuk volna benne örömünket.
-
-
-_V. Az idealismus._
-
-Balfourt természetesen nem elégíti ki Kant transcendentalis idealismusa
-sem. Hogy ezt megérthessük, tudnunk kell, hogy a königsbergi bölcsész
-épen nem idealista, hanem idealrealista. 1780-ban lehetetlen, hogy
-valaki idealista lehessen; akkor már senki sem tudott annyira
-összefoglalóan gondolkozni, hogy tisztán az eszmék világában éljen.
-Különben maga is tiltakozott egy bírálójának ama dícsérete ellen, hogy
-bölcsészete _fensőbb idealismus_. Szavai így hangzanak: „Az eleati
-iskolától kezdve Berkeley püspökig minden igazi idealistának tételét e
-formula fejezi ki: Az érzéki és tapasztalati ismeret csupán látszat és
-csak a tiszta értelem és ész eszméiben van igazság. Ellenben az én
-idealismusomnak uralkodó, határozott alapelve: a dolgok minden ismerete,
-mely a tiszta értelemből vagy a tiszta észből ered, csupa látszat és
-csak a tapasztalásban van igazság.“ Ez elég világosan van mondva arra
-nézve, hogy Kant nem idealista, sőt a ki nem ismerné közelebbről a híres
-bölcsészt, a mély gondolkodót, e szavak után ráfoghatná, hogy igazi
-realista. Kant nagysága épen abban rejlik, hogy az idealrealismus
-napjaiban a két eszme harcza alatt mindkettőnek meg akarta magyarázni az
-igazát. Kant az a bölcsészet terén, ami Shakespeare a költészetén, az
-idealrealismusnak legnagyobb tehetségű kifejezője. Innen magyarázhatni,
-hogy mikor 1850 után mindenfelé buktak, elhanyatlottak vagy
-földönfutókká lettek az idealisták, általánosan felhangzott _auf Kant
-zurückgehen!_ Térjünk vissza Kanthoz! Hisz ez időszak az idealrealismus
-dele körül járt.
-
-De hát igazat adhatott-e Kant az idealismusnak? Nem. Miért nem? kérdezi
-az olvasó. Akkora gondolkodó mint egy Kant, ki talán egy Aristoteles,
-Aquinói sz. Tamás, Descartes, szintén idealrealista bölcsészek fölött
-áll, nem tudott volna beléhelyezkedni az idealisták gondolkodásába?
-Annyira mély gondolkodó nem tudta volna átérteni egy Berkeley, egy
-Leibnitz, egy Socrates és Plátó gondolkodását? Bizony nem. Ezek ugyanis
-saját szervezetük és az eszme erejénél fogva annyira expansiv és
-összefoglaló gondolkodók valának, a minő Kant az idealrealismus alatt
-már nem lehetett. Ezek rajongtak a moral, a vallás, szóval minden nemes
-és magasztosért, a legszélesebben vett isteni és emberiért, a mi Kantnak
-már lehetetlen volt. Ök sokkal szélesebben, összefoglalóbban
-gondolkoztak mint Kant. Szemeikben eltűnt a real, a matéria, az érzéki
-ismeret becse, csak az eszmeiben éltek. Ennek bizonyítására Kant egész
-tanát idézhetnők; de mivel a vallásról szólunk, említsük fel, hogy a
-königsbergi nagy philosophus már lehetetlennek tartja az isten létének,
-a léleknek, a szabadságnak bebizonyítását. Természetes, mert nem
-láthatott annyira szélesen, annyira expansive, annyira összefoglalóan,
-mint például egy szent Anselm (1033–1109), az ontologicus érv szerzője.
-Ez az argumentum, mely realis szempontból nagyon gyarló, körülbelül így
-hangzik: nekem van fogalmam egy legtökéletesebb lényről, az istenről, a
-tökéletesség egyik követelménye a lét is, tehát lennie kell az istennek,
-különben nem lehetne fogalmam róla. Kant az idealreal szűkebb,
-intensivebb világában már nem értheti a XI. század idealistájának
-okoskodását. Szerinte a lét nem tartozik a fogalom sajátságai közé.
-Minden jegye meglehet a fogalomnak, bár maga a lét hiányzik. Száz
-meglevő tallérnak csak annyi jegye van, mint száz lehetséges tallérnak,
-csupán a zsebem érzi meg a különbséget. Es war daher etwas unnatürliches
-und eine blosse Neuerung des Schulwitzes, aus einer ganz willkürlich
-entworfenen Idee das Dasein des ihr entsprechenden Gegenstandes selbst
-ausklauben zu wollen… Es ist also an diesem _berühmten_ Beweise alle
-Mühe und Arbeit verloren und ein Mensch würde wohl ebensowenig aus
-blossen Ideen an Einsichten reicher werden als ein Kaufmann an Vermögen,
-wenn er, um seinem Zustand zu verbessern seinem Kassenbestande einige
-Nullen anhängen wollte. Kant tehát csak azt látja, hogy mint a kereskedő
-pénzének összegét néhány nullával megtoldja, az ezerből százezeret
-csinál, úgy tőn sz. Anzelm is: az emberi tökéletességeket végtelen sok
-nullával szaporítva felkiáltott: Ime van isten, mert fogalmam van róla.
-El tudom képzelni, tehát van. Össze tudom szedni jegyeit, tehát lennie
-kell. Mikor az ötvenes években az isten létének ezt az érvét tanultam,
-nekem sem tudott a fejembe menni. És mentől jobban leszállottunk a
-realismusba, annál gyarlóbbnak tűnt fel, annál inkább, mert a
-végtelenről is azt gondoltuk, hogy csak a végesek halmozása, egymásmellé
-rakása által tudjuk egy kissé elképzelni. Szívesen mosolyogtunk Kanttal
-az ontologicus bizonyítás gyöngeségén. Most, mióta a haladás törvényét
-ismerem, nem mosolygok többé az idealisták ezen és más bizonyítékain;
-értem, hogy ők az Isten létét, az emberi lelket és más egyebet
-okoskodásaikkal bebizonyítottnak vettek.
-
-Így vagyunk a vallás és moral igazságaival is. A realismus idején a
-mysticusokat kivéve, a vallás tulajdonkép a szokás dolga, melynek
-igazságával senki sem törődik. Nem bántjuk, nem bolygatjuk. Élünk a
-magunk módján, a hogy szervezetünk és az eszme sugallja. Erkölcsünket,
-magunkviseletét nem szabályozza valamely magasabb principium. Az
-anyagira, az érzékire vetjük magunkat, szerezzük a pénzt, hogy
-élvezhessünk magunk és a mieink; nyájasak, jóságosak, irgalmasak
-vagyunk, mert nem tudjuk mások baját nézni; szóval léha jóság tölti el
-keblünket. Mivel a realismus szétmállás, aprózás, mint minden, úgy a
-vallás, moral, jog, politika mind elválik egymástól, semmi közük sincs
-egymáshoz, sőt a legtöbbször ellentétbe jönnek, vagy csak látszatra
-harmonizálnak. Bezzeg az idealismus alatt, mikor mindig az egyetemest
-tartjuk szemünk előtt, a vallás, az erkölcs, a jog, a politika
-szemlátomást közelednek egymáshoz. Ez az idealismus reactiónak nevezett
-időszaka, mely most veszi kezdetét, mikor a társadalmat a vallás és
-moral egységes vezetése alá akarják rendelni. Sajátkép a legmagasabb
-foka az idealismusnak, mert a fellépő idealisták a legnagyobb egységet a
-legexpansivabb lélekkel sürgetik. Ilyenkor az aestheticai műfajok is
-közelednek egymáshoz. Az eposból eltűnik a tárgyias előadás, a meleg,
-közvetlen hang, színes és keresetlen nyelv, helyettök fenkölt, magasztos
-jellemek, ünnepélyes előadás mutatkozik; a drámában eposi jellemzés és
-lyrai előadás jelentkezik, a lyra feszes, ünnepies, ódai, máskor
-borongó, sentimentalis. Mindenütt egységre törekvés nyomai mutatkoznak.
-Az ember kezd tetterős, férfias lenni, megveti az asszonyos léhaságot, a
-családban a férfi jut uralomra, a becsület, a tisztesség kezd
-visszhangzani a társadalomban.
-
-Balfour, mint az efféle idealismus egységének képviselője, természetesen
-nem lehet valami nagy tisztelője Kant idealrealismusának. Szemére is
-veti Fairbairn a _Contemporary Review_ áprilisi számában, hogy nem
-méltányolja eléggé a transcendentalis idealismust, pedig húsz-huszonöt
-év előtt, mikor a pamphysicismus támadólag lépett föl, mikor az
-evolutio, az agnosticismus harczias lőn és a _Britt Társaság_
-szószékéről ékesszólóan hirdették, hogy az anyagban meg van az élet
-minden formájának és minőségének potentiája, bezzeg nagy hasznát vették.
-Ha most szerényebbek az empiricus tudósok, jórészt ennek köszönhetni.
-Téved Fairbairn, mert az empiricus természettudósok mai szerénységét az
-idealismus ébredezésének kell tulajdonítanunk. Nemcsak mi, hanem e
-szerény tudósok is érezik, hogy megváltozik az idők árja, hogy új
-szellem mutatkozik a széles világon, és ez a Balfour-féle idealismus,
-mely megvetőleg nyilatkozik a tapasztalás szerzette ismeretekről,
-szívesen esküszik az isteni tekintély és vallás igazságára.
-
-Kant elismerte, hogy az isten eszméje lélektani szüksége az embernek,
-hogy eszünk ellenállhatlanul törekszik a végtelen, a feltétlen felé; ez
-azonban örökké elérhetetlen ideal marad reánk nézve. Természetünk az
-egység felé űz bennünket, de a mit a tiszta, a megismerő ész soha el nem
-érhet, eléri a gyakorlati ész, mert mint erkölcsi törvény, mint
-categoricus imperativus feltétlenül uralkodik; az emberi ész áttöri az
-érzéki, a véges világ korlátjait, részese lesz a végtelennek, az
-érzékfölöttinek. Az erkölcsi tehát teljesen önálló, független, a mit
-csak lealázna, erkölcstelenné, eudaimonisticussá tenne, ha a mennyei
-jutalomra, az isteni törvényhozóra való tekintetből követnők. Hogy mégis
-helyet adjon a vallásnak, Kant szerint abban áll a religio, hogy
-erkölcsi kötelességeinket isteni parancsoknak tekintjük; ezek azonban
-nem azért kötelességek, mert isteni parancsoknak tekintjük, hanem azért
-tartjuk isteni parancsoknak, mert föltétlen kötelességeknek ismerjük.
-Láthatni e magyarázatból is, hogy Kant az idealrealismus delén mily
-világosan törekszik ez időszak férfias, stoikus moraljára. Ez a moral
-akkor uralkodó az önérzetes, büszke emberiség lelkében. A religio
-természetesen háttérbe szorul és kevesebb helyet foglal el a realismus
-felé hajló emberben. Kant nem tudott mysticus lenni, nem tudott
-fölmelegedni az édes, hő, vallásos érzésben, mint Jakobi, később Fichte,
-Schelling, Schleiermacher és mások számtalanon. Távol állott a vallás
-idealis felfogásától is, mely magasztos fölemelkedés az istenhez.
-Széles, egyetemes gondolkodása végtelen messzeségben ugyan, de látja a
-világ urát, a mindenség korlátlan istenét és szent imádattal borul le
-előtte. Kantnak ez csak rajongás, a cultus erkölcsi érték nélküli
-cselekvény. Nála tehát az igaz religio csak jámbor élet, vagyis moral.
-Balfour nem vallja se Kant stoicus moralját, se a mysticusok édes,
-vallásos érzését. A mennyire műve mutatja, tetterős idealista, a ki az
-egyetemesnek, az általánosnak uralma alatt áll, így fogja fel a vallást,
-az erkölcsöt, a a politikát, mindenütt egységet keresvén. Kantnál a
-vallás csak amolyan toldaléka, függeléke az erkölcsnek; minél tovább
-haladunk be a realismusba, annál jobban elválik a moral és vallás
-egymástól, majdnem idegenek lesznek egymásra nézve; míg az idealista az
-egyetemes szempontjából tekintvén a lelki világot, összeolvasztja a
-szépet, a jót és az igazat az isteni magasztos fogalmában. Ha azt
-kérdezzük az idealistától, hogy mi a szép, nem tudja elválasztani a jó
-és igaz fogalmától, annál kevésbbé az istenitől. A jó eszméje csaknem
-egygyé forr az erkölcs, a jog, a politika fogalmával. Szóval egységes
-góczpontban, az isteni fogalmában centralisál minden eszmeit; míg a
-realista lelkében mindezek csaknem közönyösek, idegenek, olykor mint
-ellenségek szerepelnek egymással szemben, például a tisztesség, az
-őszinteség teljesen elenyészik a politikai életben, vezető államférfiak
-a legvakmerőbben hazudnak, csalnak, sikkasztanak, mindezt bántatlanul
-tehetik, ha siker koronázza működésöket.
-
-
-_VI. A bölcsészet és a rationalismus._
-
-Végre is, azt mondja Balfour, nincs bölcsészeti rendszer, mely
-megnyugtatná az embert. Az egyes rendszerek mind lejárták magukat.
-Plato, Aristoteles, az új platonikusok, a stoikusok már elavultak; de
-talán az újabb bölcsészek tanai kötik le figyelmünket? Ha a régiek nem
-tudtak nekünk helyes bölcsészetet, vagyis a tudomány észszerű systemáját
-nyújtani, talán jobban állunk a modernekkel? Életrevalóbb-e Descartes
-metaphysicája, mint physicája? Az ő két substantiája vagy
-substantiafaja, vagy Spinoza egyes substantiája, vagy Leibnitz számtalan
-substantiája jobban kielégitik-e az igazság búvárát? Vajjon Schopenhauer
-akaratbölcsészete, vagy Hartmann öntudatlan philosophiája megszerzik-e
-nekünk azt a bölcsészeti metaphysicát, melyre szükségünk van? Bizonyosan
-akadnak nálunk csodálóik, de aligha őszinte híveik. Még azok közül is,
-akik hajlandók elfogadni pessimismusukat, hányan teszik magukévá
-metaphysicai tanaikat?
-
-Mindamellett három szempontból ajánlatosnak tartja Balfour a nagy
-metaphysicai iskolák történetével, vagyis a bölcsészet történelmével
-foglalkozni. Az első a történeti szempont. Hisz e rendszerek koruk lelki
-állapotjának jelenségei valának, lelki gyarapodásuknak tényezői.
-Másodszor a metaphysicai kérdések örökös tárgyalása, noha nem jutott el
-a megoldáshoz, feltárta a metaphysicusok tévedéseit, hibás útjait.
-Harmadszor aestheticai szempontból is érdemes velök foglalkozni, mert
-fényes okoskodásaik daczára a képzelet műveit alkotják; költők, a kik az
-elvonttal és érzékfölöttivel, nem pedig az észszerűvel és érzékivel
-foglalkoznak. Új világokat tárnak fel nekünk, noha irályuk nem mindig
-vonzó, előadásuk sem világos és átlátszó; de jogosan igénylik
-csodálatunkat, mert brillians intuitióik vannak, egyes érveik
-bámulatosan finomak, rajonganak az egyetemes és az örökkévaló után,
-rendületlenűl hisznek a világ észszerüségében és az elvont speculatio
-magas rétegeiben élve megvetik a köznapi lét hitvány érdekeit.
-
-Balfour e megjegyzései idealista gondolkodásnak jelei; de nem teszik
-érthetővé a bölcsészet történelmét, melyet a legtarkább és összefüggés
-nélküli rendszerek zavaros egymásutánjának tekintenek egyes gondolkodók.
-Míg nem ismertük a haladás törvényét, igen sokan, mondjuk, a legtöbben,
-nem is tartották tudománynak a bölcsészet történelmét, mely a
-legszélsőbb metaphysicai és leglaposabb naturalista nézetek zagyva
-összehalmozása. Micsoda összefüggés, okszerű egymásután van Socrates és
-Plató, másrészről Aristoteles, Epicurus és Zeno nézetei között? Hát még
-a számtalan sophista doctrinája milyen viszonyban áll Platóéhoz? És így
-tovább napjainkig ezer meg ezer kérdésre nem tudott felelni a
-historikus, pedig mi a történelem, ha nem az eszmék és tünemények
-oknyomozó és összefüggő előadása? Most azonban tudjuk, hogy az
-idealismus napjaiban rajongunk az eszményiért, szeretünk összefoglalni,
-fensőbb moral lebeg előttünk, hatalmas egységre törekszünk. De csakhamar
-megjelennek a realisabb gondolkodás bölcselői, érvényre juttatják az
-érzéki, tapasztalati igazságot, háttérbe szorúlnak a szélső idealisták,
-kisebb körre szorítkozik az ember érzése, gondolkodása, míg végre a
-realismus gyakorlati, tapasztalati, érzéki és mystikus világa jut
-uralomra. Ma tudjuk, hogy ezt a hullámos változást kell keresnünk a
-metaphysica, a jog, az erkölcs, az aesthetica, az irodalom, a
-művészetek, a nemzetgazdaság stb. történelmében.
-
-De ha nincs jelenleg egyetlen kielégitő metaphysicai rendszer, sem pedig
-tudományelmélet, tehát mi van? kérdi Balfour. Az embernek szüksége van
-az igazságra, a bizonyosságra, nem lehet el nélküle. Gondolkodásának,
-érzésének megállapodott nézetekre kell támaszkodnia a hít és tudomány
-világában.
-
-Már pedig ilyen nincs; tehát mit tesz az ember? A nagy többség
-megelégszik bizonyos higgadt és átlagos gondolkodásmóddal, melynek
-vezetésénél a fölmerülő véleményeket majd elveti, majd meg magáévá teszi
-s ez csaknem oly automataszerűen történik, mint a physicai emésztés. Ez
-a gondolkodásmód a rationalismus, melyet sokan az emberi értelem szabad
-alkalmazásának tekintenek az élet és világ kérdéseire; azt mondják, hogy
-az emancipált ész derűlt világában való elfogulatlan vizsgálata minden
-kérdésnek. Balfour igazolt reactiónak tekinti a rationalismust a
-theologia tulzásai ellen és azt sejti, hogy végelemzésében nem egyéb,
-mint az eddig uralkodó naturalismus.
-
-Én amennyire foglalkoztam a kérdéssel, következőkép látom a
-rationalismus megjelenését és további szerepét.
-
-Mikor a realismus elérte legmélyebb sülyedését; mikor legáltalánosabb a
-léhaság, érzékiség, majdnem elenyészett az erkölcsi érzés; mikor az
-irodalomban gúny tárgya lesz az egyetemes, a tekintély, a rend, az
-erkölcs stb. képviselője s csak az egyed a tisztességes és becsületes:
-akkor ébredezik az idealismus s lassankint a társadalom számos tagja
-kezd rajongani a vallásért és erkölcsért. A realisták egyrésze nem képes
-átalakulni, hanem élvez, szórakozik, játszik, idegeskedik, szóval
-bomladozik, számosan megőrülnek vagy öngyilkosok lesznek. Míg az
-idealisták rajongva buzgólkodnak a vallás és moral érdekében és dühöngve
-ostorozzák a hitvány emberiséget: a a realisták rosszul kezdik érezni
-magukat, látniok kell a közbecsülés hiányát, a közvélemény megfordúltát,
-a tisztább erkölcs, a nemesebb gondolkodás jelentkezését s rájok nézve
-beáll az a lelki állapot, melyet a keresztyén egyház a megismert igazság
-elleni tusakodásnak és megátalkodottságnak nevez. Míg az idealisták a
-vallás, a tekintély, a moral szükségét hangoztatják s a
-legáltalánosabbat sürgetik, ők bomladoznak vagy léháskodnak.
-
-Ilyenkor még nem lép fel az újítás, a reform eszméje, csak támogatni
-akarják a vallást és erkölcsöket, néha törvényeket hoznak a vallásos
-élet emelésére, nagy befolyást engednek a papságnak a társadalmi élet
-terén, az iskolában és egyházban. Mikor már e szélső idealismus itt-ott
-gyengül, lép föl a reform, az újító idealismus, mely többé-kevesbbé
-rationalista. Egy Luther például 1517-ben jóval rationalisabb mint
-Savonarola 1495-ben. Ez utóbbi nem meri a dogmákat megtámadni, sőt
-vallásosabb akar lenni az egyház vezérférfiainál, ami máglyára juttatja.
-Luther mindjárt szabadabb magyarázatokkal áll elő. Socrates, a szigorú
-moralista szintén a szélső idealismus apostola volt 420 körül Kr. e.; de
-utóbb egy kissé rationalisticus lőn, a mi ellentétbe hozta a papsággal.
-Catót hasonló idealismus lelkesítette, mikor 145-ben Rómából kiűzette a
-sophista bölcsészeket. Tertullian a második század végén e szélső
-religiositás hirdetője. Nagy Gergely pápa, a hatodik század alkonyán
-ennek az iránynak feje. 975 körül újra találkozunk ez idealismussal épen
-ugy mint 1490 körül. Lamennais pedig 1817-ben még a pápai tekintély
-mellett kardoskodik; de néhány év múlva már a közérzet, a sensus
-communistól várja a bizonyosságot, utóbb az idealis szabadelvűséget
-akarja összegyeztetni az egyház tanaival. Leibnitz 1710 körül szélsőbb
-idealista, mint tanítványa Wolff. Shaftesbury, Berkeley ugyanakkor
-idealisabbak, mint később Hume és Voltaire vagy épen Diderot, D’Alembert
-és Rousseau. A legszélsőbb idealismus rendesen kényszerítő erővel,
-hatalommal szeret föllépni a romlottság megfékezésére, utóbb a
-rationalis, az újító, a reformáló idealismus, mely az emberi természetet
-jónak szereti hirdetni, melyet csupán a társadalom rontott meg és
-gyűlöli a realismusból ránk maradt szabályokat, külsőségeket,
-formaiságokat, rendesen elfordúl a kényszertől, kisebb-nagyobb
-cselekvési vagy lelkiismereti szabadságot hangoztat, emlegetni kezdi a
-nemzeti egységet stb., ekkor jelentkezik számos ember lelkében a
-rationalismus, melynek az isten, az örökkévalóság, a lélek, a
-halhatatlanság, a lelkiismeret, az erkölcs, a szabadság, a szépség stb.
-nem üres szavak, mint a realismusnak és benne a naturalismusnak.
-Csakhogy egyoldalúnak, túlzónak kezdik tartani a metaphysicai
-bölcselkedést, az eszmék hajszolását, a tiszta erkölcs és vallás
-korlátlan uralmát. Sőt akadnak realisabb gondolkodók is közöttük. 1750
-körül Lamettrie, 1830 körül Comte Ágost kezdenek materialista nézeteket
-hirdetni. Tanaikat azonban részint idealis módon adják elő, részint
-annyira keverik idealis elemekkel, hogy mindjárt meglátszik rajtok az
-idealrealismus hajnala. Épen e sajátságaiknál fogva lesznek lassankint
-elfogadhatók kortársaikra és leginkább közvetlen utódaikra nézve.
-
-
-_VII. A tekintély és az ész._
-
-Az eszme világában fontos kérdés a tekintély kérdése. Rendkívüli erővel
-szokott fellépni az idealismus hajnalán. De csakhamar erős támadásban
-részesűl. Tudjuk már, hogy az idealrealismus alatt uralkodó hatalom lesz
-az ész. Minden jelenség kedvez neki. Meghallgatjuk ugyan a többi érvet
-is, de bizonyító, döntő erővel csupán az ész okoskodása bír reánk nézve.
-Minél jobban gyarapszik a realismus, annál szélesebb, általánosabb kezd
-lenni az ész uralma. Az egyszerű, a természetes, a józan ész a legfőbb
-forum, ellene senki sem szokott felebbezni. Megszólalnak ugyan a
-mysticusok, de nem törődünk velök. Háttérbe szorul minden eszmei, a
-gyakorlati világnak pedig elég a józan ész. Mert tudnunk kell, hogy ez
-az ész nem a nagy és egyetemes ideákkal foglalkozik, hanem a realismus
-kis körében, szűk világában mozog, a tapasztalás egyszerű kérdéseivel
-foglalkozik. Mikor pedig kitör az idealismus, mikor az egyetemes ragadja
-meg bensőnket, az isteni teszi magáévá egész valónkat, a realismus szűk
-és gyakorlati eszével szemben a tekintély elvét szoktuk hangoztatni,
-melynek a realismus alatt bizony csekély befolyása volt. Ekkor írnak
-legszebben a tekintélyről. A nagy ősök, a jeles férfiak, a dicső múlt, a
-letűnt nemzeti nagyság magasztalásában találjuk örömünket. A realis idők
-léha individualismusa ellenében jól esik a világ és hazánk nagyjaira
-mutatni és példájokon épűlni, fölemelkedni. A költészet mind a három
-faja dicsőíti őket. Hősimádók, heroworshipperek leszünk. Ekkor írja
-Firduszi _Sahnáméját_, Voltaire _Henriadeját_, Vörösmarty _Zalán
-futását_ etc. Most is látjuk, hogy Francziaországban rohamosan emelkedik
-a Napoleoncultus, a kirakatok telvék a hatalmas császár arczképeivel,
-gyönyörű képek egy-egy jelenetet ábrázolnak tüneményes multjából; számos
-irodalmi mű foglalkozik vele. Mindez többé-kevésbbé a tekintély
-visszatértének jele. E bevezetés után lássuk Balfour könyvének e kiváló
-fejezetét, mert ritkán olvashatni ily kitűnő tárgyalást a tekintély
-elvéről. Most tagadhatlanul kedvez neki az idő, azért melegséggel és
-igazsággal írhat róla. Ha az emberiség haladásának egy-egy hullámán
-tekintünk végig, kissé merészen szólva azt látni, hogy tulajdonkép nem
-egyéb, mint a tekintély elvének folyton növekvő megtámadása és
-összetiprása. Az idealismus idején ugyanis rögtön délpontjára emelkedik
-a tekintély. De még erősen eszményi az emberiség, mikor e tekintélyt
-nyírbálni kezdik. A reformáló idealisták megtámadják az erkölcs és
-politika, a vallás és bölcsészet, a nyelv és irodalom, a költészet és
-más művészetek terén. E támadás eleinte kisebb rést üt rajta, míg a
-gyarapodó realismus végleg össze nem töri. Már az idealismus utóbbi
-részében jelszavuk lesz: Le a tekintélyekkel! Voltaire pedig ekkor
-hangoztatja _Ecrasez l’infame_, egy Ibsen, egy Tolstoi épen nem ismer
-tekintélyeket.
-
-Balfour látja, hogy a mai elmélet szerint mindenkinek joga van azt a
-nézetet vallani, a melyik neki tetszik, csak előbb fontolja meg az
-okokat, melyek nézete mellett szólanak. A tekintély persze nem szerepel
-a hit törvényes okai között. Ha megjelenik közöttük, irgalom nélkül ki
-kell kergetni. Csupán az ész az emberiség meggyőződésének biztos vezére.
-Ez a politikai és társadalmi bölcsészet egyik közhelye, pedig
-tudományosan tekintve a dolgot, nemcsak téves, hanem képtelen is.
-Tegyünk föl például egy községet, melynek minden tagja elhatározná, hogy
-kivetkőzik a nevelés szerezte balítéletekből, hogy komolyan megbírál
-minden erkölcsi parancsot, melynek engedelmeskedni szokott, hogy
-szétbonczolja mindazon loyalitást, melyek lehetségessé és könnyűvé
-teszik a társadalmi életet és hogy aggódó szabatossággal írja körűl
-beleegyezését mindabba, a mit helyesnek, jogosúltnak tart. Ilyen község
-nem tudna létre jönni, vagy ha valami csodával megteremtenék, rögtön
-alkotó elemeire oszlanék.
-
-Az angol szerző például az erkölcsiség kérdését veti föl. Ha egyetemes
-volna a magánítélet joga és kötelessége, minden egyes ember dolga és
-szabadalma lenne bíráló vizsgálatnak vetni alá a folyó erkölcsiség
-maximáit. Most képzeljük el az oly társadalom álláspontját, melyben a
-következő nemzedék a hagyományos nézet pártatlan bírálatára szentelné
-minden erélyét. Tegyük föl, hogy minden asszonynak és férfiúnak, vagy
-mondjuk ifjúnak és leánynak meg volna a képessége a kérdések
-megoldására. Legyenek bár ellátva a criticismus legújabb módszereivel, a
-vélemények mily chaosa támadna ifjú bíráink keblében! Balfour
-szellemesen rajzolja ezt a lelki állapotot, a vélemények tarkaságát és
-végre is arra az eredményre jut, hogy szerencsére az ember nem képes
-elvetni azon meggyőződéseket, melyek nem a szabad speculatív vizsgálódás
-termékei. És ha valaki egy más csillagról szemlélné az emberi szellem e
-küzdelmét, észre kellene venni azon mérhetlen, kikerűlhetlen és átlag
-jótékony szerepet, melyet a tekintély a hit létrehozásában játszik. Ezt
-a gondolatot fejezik ki az efféle mondások, hogy minden ember azon
-társadalom gyermeke, a melyben él; hogy senki sem emelkedhetik
-magasabbra kora színvonalánál. Ezek oly színben tüntetik fel a dolgot,
-mintha az ész az Ormuzd egy neme volna, mely örökös harczot vív a
-hagyomány és tekintély Ahrimanja ellen. Fokozatos diadalt arat a
-sötétség hatalmai ellen, a mit mi azután haladásnak nevezünk. Az, a mi
-sietteti a diadal óráját, nyereség és ha egy bűvös csapással kiírthatnók
-a hit minden oly okát, a mi nem származik az észből, szerencsés szerzői
-volnánk az erkölcsi világ oly reformjának, melyhez hasonló lenne a
-physicaiban a kínok és bajok eltörlése. Balfour ellenében igazat kell
-adnunk a rationalistáknak, hogy a köznapi értelem, a realis gondolkodás
-örökös háborút visel az eszményi érzéssel, gondolkodással, hogy a
-realismus lassú győzelmét tekintjük politikai, társadalmi, anyagi,
-érzéki, művészeti stb. haladásnak; de nem ez a haladás, nem ez a
-műveltség tartja össze a társadalmat, mert ez nem egyéb, mint fokozatos
-szétmállás; hanem az egyes hullámok élén kitörő idealismus. Ez
-regenerálja az emberiséget vallásilag, erkölcsileg, ez teszi képessé
-nemünket az egyetemes igaz, az általános jó és az isteni szép
-élvezésére. Ez újra összehoz, fölemel, megnemesít bennünket. S ennyiben
-igaza van Balfournak, mikor mondja: Azért, hogy őseink kevesebbet
-okoskodtak és többet hittek mint mi, nem gratulálhatunk magunknak. Igen,
-ha az ész mindig helyes észjárást jelentene. Ez azonban oly kevéssé áll,
-mint a hogy a tekintély sem mindig jogos tekintély.
-
-Angol bölcsészünknek egy találó kép jut eszébe az életből, melyet az
-észre alkalmaz. A régi gőzgépeknél rendesen egy inast alkalmaztak, a ki
-szabályosan eresztgette a gőzt, mielőtt feltalálták mechanikai módját,
-melylyel jóval biztosabban és szabályosabban mozgathatták a kerekeket. E
-suhancz megbocsátható büszkeséggel tekinthetett maga elé és nagyra
-lehetett vele, hogy ő a gép hatalmas működésének forrása. Hasonló
-elbízakodással állhat ki az ész az élet és lélektani meggyőződések
-tömegében és szívesen elgondolja magáról, hogy ő legcsodálatosabb és
-legfontosabb tényező az egész gépezetben.
-
-Nem követhetjük Balfourt hosszú és érdekes fejtegetésében, melyben
-kimutatja, hogy habár zavarosak a források, melyekből meggyőződéseinket
-merítjük; mégis ha méltányosan akarunk ítélni a két vetélytárs, az ész
-és tekintély között, nem szabad elfelejtenünk, hogy vallás, erkölcs és
-politika dolgában jóval többet köszönhetünk a tekintélynek, mint az
-észnek; hogy inkább a tekintélyen mint eszünkön nyugosznak a társadalmi
-élet oszlopai; hogy jobban összetartja a tekintély mint az ész; hogy
-azon sajátságunk, melylyel felülmúljuk az állatvilágot, nem annyira
-okoskodásunk, mint azon képességünk, melylyel elfogadjuk a tekintély
-befolyását és mi is hatunk reá.
-
-Hosszúra nyúlnék ismertetésünk és magyarázatunk, ha Balfour könyvének
-minden fejezetét be akarnók mutatni. Tagadhatlanúl mindegyik érdekes és
-komoly dolgozat. Bárki olvassa el azokat, most az idealismus hajnalán, a
-mennyire szervezete engedi, többé-kevésbbé igazat fog nekik adni. A
-kitűnő államférfiú és bölcsész felfogása megfelel az idealismus mai
-színvonalának. Természetesen, az elhanyatló realismus lovagjai
-megdöbbenve olvassák s kézzel-lábbal tiltakoznak ellene; de nem lesznek
-képesek megakadályozni a könyv hatását. Az uralkodó eszme változása
-annak idején megteszi ezt is.
-
-
-
-
-XX. AZ IDŐK ÁRJÁNAK KÉPE.
-
-|Kr. u. 1490–1550|1550–1680|1680–1710|
-
-|1710–1760|1760–1805|1805–1818|
-
-|1818–1840|1840–1880|1880–napjainkig|
-
-|Idealismus|Idealrealismus.|Realismus.|
-
-|Eszme||Alak.|
-
-|Összefoglalás||Részletezés, aprózás.|
-
-|Expansio|Eszmény és való|Intensio.|
-
-|Bölcsészeti világnézet.|Az ismeret az alany és a külvilág
-productuma.|Történeti világnézet.|
-
-|Teleologia.||Causalitas.|
-
-|Észigazság.||Tapasztalati igazság.|
-
-|Universalismus.||Individualismus.|
-
-|Szabad akarat.||Determinismus.|
-
-|Szellemiség.||Anyagiság.|
-
-|Ifjukor|Férfikor.|Öregkor.|
-
-|Az én tiszta activitas.||Az én tiszta passivitas.|
-
-|Az ész uralma||A sziv uralma.|
-
-|A szép, igaz, jó egysége.||A szép, igaz, jó elválása.|
-
-|A bölcsészet, az átalánosítás virágzása. Vallás, tekintély, moral
-sürgetése. A jog és erkölcs egysége. Összefoglaló, általánosító
-tudomány; eszmék, kapcsolatok keresése, irodalom-történet.|Az eszményi
-és a real irány harcza. Törekvés a moral megmentésére. Stoa.|A
-bölcsészet hanyatlása. Sensualismus, empirismus, fatalismus, pietismus,
-mysticismus, pessimismus, spiritismus, mesmerismus, hypnotismus,
-theosophia, természetphilosophia, kosmogonia. Részletező, aprózó
-tudomány. Természettudományi, vegytani, természet- és földrajzi, orvosi,
-statistikai, demographiai, archaeologiai, bibliographiai stb. ismeretek.
-Alexandrinismus. Múzeumok, gyűjtemények.|
-
-|Eszmei történetírás. Eszmei okok keresése. Nagy történetírók.|Királyok,
-nagy hadvezérek harczainak elbeszélése. Eszmei és epicai
-történetírás.|Elbeszélő és festői törtenetírás. Műveltségtörténeti
-adatok. Források, emlék- és okiratok, levelezések, képes munkák,
-facsimilék kiadása.|
-
-|Eleinte vallásos conservativismus, később reform a nemzeti eszme minden
-elemén. Az erkölcsi élet javulása.|Az újnak és nemzetinek
-egyeztetése.|Reform az anyagi téren, gazdasági haladás. Az anyagi jólét,
-egészségügy javulása. Híres gazdák és orvosok, csodadoktorok,
-Kneipp-ok.|
-
-|Egyszerű butorok, épületek.||Fényes butorok, szép és kényelmes
-épületek.|
-
-|Az ipar és kereskedés szabadságának, a tőke felszabadításának
-sürgetése. Gazdasági és kereskedelmi hanyatlás. Nagy bukások.
-Oeconomisták, physiocraták.|Az idealrealismus első felében
-szabadverseny, második felében védvámok. Vagyonosság. A gazdagok nagy
-befolyása. Plutocratia.|Védvámok, czéhek. Uzsoratörvények. Agrár
-törekvések. Hitbizományok. Az ipar- és kereskedés virágzása. Munkás- és
-pórlázadás. A szegények védelme.|
-
-|A szabadság szeretete. Az idealisták rajongása.|Forradalom. Az
-idealisták bukása. Központosítás.|Decentralisatio. Olygarchia. Országok
-szétmállása. Hűbériség keletkezése.|
-
-|Nemzetek közeledése.|Nemzetek gyűlölködése. Idegen fajok és
-nemzetiségek elnyomatása. A nemzeti állam eszméje uralkodik.|Helyi,
-vidéki, tartományi patriotismus. Felekezeti, nemzetiségi és
-osztályérdekek. Pór-és munkászendülés, strike és anarchia.|
-
-|Kezdődik a népek vándorlása.|Népvándorlás.|A népek rendesen nyugodtan
-élnek hazájokban. A véderő gyarapítása. Az állandó hadsereg.|
-
-|Erély, férfias akarat. A nagy emberek tisztelete, hősök cultusa.|Nagy
-nemzeti és világháborúk. Nagy fejedelmek és vezérek.|Hódítás nehéz,
-idegen hódítók többnyire kiveretnek. Nagy hadvezérek tönkrejutnak.|
-
-|Lángoló lelkesedés a hazáért; a haza és nemzet szeretete.|Nemzeti
-egység.|A nemzet és a haza eszméje gyöngül.|
-
-|Az idealismus elején néhol zsidóüldözés, később
-philosemitismus.||Antisemitismus. Ghetto.|
-
-|Az erkölcsi egyéniség ereje, nagysága.|Testületi szellem.|Az erkölcsi
-egyén megsemmisülése. Léha individualismus. A társadalom széthullása
-önző egyedekre. Idegesség. Meghasonlás. Számos őrült és öngyilkosság.|
-
-|Finom erkölcsi érzék. Becsület és lovagiasság.||Az erkölcsi érzék
-tompulása. Moral insanity. Simaság, nyájasság, udvariasság. Elnézés.
-Tömérdek sikkasztás. Lélekvásár kivált az idealrealismus végén.|
-
-|Önzetlen eszményi gondolkodás, érzés.|Önzetlenség és önzés.|Gyakorlati
-materialismus. Magán- és családi érdek. Nepotismus. Kapaszkodók.
-Zsebelők.|
-
-|Sentimentalismus. Eszményi barátság és szerelem.|Férfias komoly érzés,
-dogmatikus gondolkodás. Komolyabb magaviselet. Nemes és büszke
-magatartás. Erős önérzet.|Lágy, kegyes, gyöngéd érzés, alkalmazkodó
-gondolkodás. Érzékiség. Nőuralom. Emancipatio. Ünnepek, mulatságok,
-jubilaeumok, versenyek. Narrenfeste, gladiatorok, fényes temetések,
-halottak napja, karácsonyfa, újévi ajándék. Jótékony egyesületek.
-Kórházak.|
-
-|Humanismus cosmopolitismus,
-classicismus.|Nationalismus.|Provincialismus, particularismus.|
-
-|Idegen és nemes szokások.|Nemzeti szokások, erkölcsök.|Vidéki, faji
-szokások és erkölcsök.|
-
-|Egyházreform. Az érzéki elem, a szertartások hanyatlása. Észszerűség. A
-boszorkányhit gyöngülése. A vallásos lelkesedés ébredése.|Orthodoxia.
-Szigora tanítás és fegyelem terén. Dogmák kimondása. Inquisitio.
-Excommunicatio.|Az érzéki elem, a külsőség, a formaiság, a szertartások
-kedvelése. Lanyhaság a tan és fegyelem terén. Boszorkányégetés.
-Vallásunio-törekvések.|
-
-|Purismus, neologia a nyelv terén.|Orthologia. Történeti és etymologiai
-nyelvtan és helyesírás.|Phonetikus helyesírás, empirikus nyelvtan.
-Idegen és tájszók. Kevert nyelv.|
-
-|Eleinte vonzó, választékos, utóbb feszes, ünnepies, néha sentimentális
-szónoki irály.|Erőteljes, férfias, néha sentimentális és dagályos irály.
-Marinismus, euphuismus, Academismus.|Könnyed, fesztelen női stíl. Néha
-pongyola, lapos.|
-
-|Körmondatos irály.||Tételes irály.|
-
-|Uj versformák keresése. Classikus és nyugoti minták.|Az újnak és
-nemzetinek egyeztetése.|Megállapodott formák. Könnyű, csengő-bongó
-verselés. Tarka, mesterkélt formák.|
-
-|Eszményi, ünnepies lyra; az idealismus napjaiban és az idealismus
-elsőfelében nagy lantosok.|Benső s eszményi lyra.|Benső, meleg és
-hangulatos, lyra. Sok népdal.|
-
-|Bölcsészeti, socialis, hősi ódák. Satyrák, érzelmes elegiák.||Lágy,
-hangulatos dalok. Népmesék és mondák gyakori feldolgozása.|
-
-|Hazafias, sentimentalis, epos és dráma. Az egyetemes dicsőítése, az
-individium kárhoztatása.|Ideal-realis eposok, tragédiák. Nagy tragikusok
-és elbeszélők.|Realistikus, analytikus stb. epos és dráma. Nagy
-vígjátékírók. Tömérdek apró rajz, tréfás életkép, könnyed humoros
-elbeszélés. Lelki állapotok elemzése. Az egyetemes kárhoztatása, az
-egyéni magasztalása. Alexandrinismus a költészet terén.|
-
-|Lyrai balladák.|Szigorú szerkezetű balladák.|Széles, epicus balladák,
-románczok.|
-
-|A műfajok összeolvadása. Epicus jellemek és lyrai előadás a
-tragédiában.||A műfajok teljes szétválása és apróbb fajokra oszlása.|
-
-|Eszmei liberális kritika.|Tekintélyi kritika, hivatkozás a nagy
-költőkre.|Leíró, impressionista kritika A modernek.|
-
-|Jogreform a szabadság és egyenlőség irányában. A bureaucratia
-kárhoztatása.|Nemzeti és történeti jog egyeztetése az eszményivel, az
-idegennel. Központosító törvények.|Helyi és szokásjog. A centralisáló
-törvények lazulása. Tömérdek törvény és szabály. Híres jogtanárok.
-Corpus jurisok. Számtalan hivatal.|
-
-|A szellem nevelése.||A test nevelése.|
-
-|Az oktatás reformjának sürgetése. Deductiv tanítás.|A közoktatás
-centralisatiója, utóbb nemzeti iránya. Túlterhelés. A módszer
-emlegetése. A szemléltetés alkalmazása.|A tananyag rövidítése, a tanulás
-könnyítése, inductiv tanitás. Számos közép- és főiskola meg szakiskola
-felállítása. Egységes középiskola, a görög és latin nyelvtanítás
-hanyatlása. Sok ünnep. Szín- és zeneelőadás. Játék testgyakorlat.
-Gyermek- és ifjúsági irodalom. Gyakorlati irány. Külsőség, formaság.|
-
-
-
-
-XXI. A HULLÁMOK BEOSZTÁSA.
-
-Már sajtó alatt volt e munka, mikor eszembe jutott, hogy jó lenne az
-egyes hullámokat 15 időszakra felosztan; ezzel láthatóbbá válnék, hogy a
-kor egyes képviselői kiknek felelnek meg. Annyit azonnal látni, hogy
-szélső idealista nem lehet a realismus napjaiban, hogy a kik messze
-esnek valamely időszaktól, nem is élhettek volna e távoli időben vagy
-legalább hatás nélkül és rendesen meghasonolva tengették volna
-napjaikat. E rövid, futólagosan odavetett táblázatban nem fejezhettem ki
-a kor egyes fiainak gondolkodása változását, például egy Goethének
-minden nagyobb műve símúl az eszme változásához, azért egy nagyobb
-táblázatban külön ki kellene tenni _Wertherjét_, _Faustját_, _Hermann és
-Dorotheáját_, _Wahlverwandtschaftját_, _West-östlicher Divanját_ stb.,
-melyek igazán a megfelelő kor szülöttei. Szintén nem fejezhettem ki egy
-Schiller szervezetét, ki bár símult egy kissé az eszme változásához,
-mégis idealisabb volt, mint kora s ezért folyton betegeskedett és korán
-meghalt; szóval az ily táblázatnak csak akkor lehet nagyobb becse, ha az
-egyes nevekhez észrevételeket, megjegyzéseket csatolunk. De azok, kik
-jól tudják a világ történelmét, némi vezérfonalat találnak benne addig
-is, míg nagyobb táblázatot nem készitünk.
-
-Az egyes időszakok szélesebb vagy szűkebb eszmevilágát körökkel jelezem.
-Legszélesebb eszmeköre van a kitörő idealismusnak, ez fokozatosan szűkül
-az individualismusig. De a mennyivel szűkül az eszmei, annyival
-gyarapszik a realis elem, mert az erő nem veszhet el; azért egy derék
-tanártársam figyelmeztetésére tanítványaim találó rajzokat készítettek,
-melyek a két elem szabályos fogyását és növekedését tüntetik elő. E
-rajzokat most költségkimélésből mellőzöm; de hiszem, hogy később lesz
-módom közzétenni.
-
-1 2 3 4 5
-1200 1180 1160 1140 1120
-900 881 862 843 824
-625 611 597 583 569
-420 402 384 366 348
-150 128 106 84 62
-180 206 233 260 287
-580 606 633 660 687
-975 1009 1043 1077 1111
-1490 1504 1519 1534 1549
-1710 1717 1725 1733 1740
-1818 1823 1828 1834 1839
-Psammetich Nebukadnezar Jeremiás Solon Croesus
-Cyaxares Sappho Hesiodus Pelopidas Mac. Fülöp
-Lycurgus Alcoeus Erynna Epaminondas Phocion
-Draco Aesop Servius Tul. IV. Mithridates Demosthenes
-Sokrates Thales Licinius Sulla Pompeius
-Polybios Stesichorus Jugurtha Decius Spartacus
-Thrasibulus Arion Marius Plotinus Cicero
-Cato Plato Origenes VII. Gergely Jul. Caesar
-Scipio Aemil Brennus Pomponazzi IV. Henrik Lucretius
-Viriathus Tiber. Gracchus Luther I. Fülöp Carthausiak
-Sept. Severus Cajus Gracchus Zwingli Hóditó Vilmos Cisterciták
-Papinianus Clemens Alex Kopernik Sz. Anselm Premontreiek
-Paulus Saccas Dózsa V. Károly Abaelard
-Ulpianus Mohammed Münzer Michel Angelo Algazel
-Thukydides I. Reccared Hutten Tiziano Melanchton
-Antisthenes Swen Herrnhut Heine Loyola
-Tertullian N. Kanut Bach Börne Calvin
-N. Gergely Ariosto Young Guizot Servet
-I. Bajan Dürer Hengstenberg Thiers Maupertuis
-Firduszi Da Vinci Stahl Comte Bodmer
-II. Sylveszter Rafael Széchenyi Beneke Br. Eötvös
-Sz. István Macchiavelli Michelet Strausz Dav.
-Capet Hugo Erasmus Tocqueville
-Mars. Ficinus Pico Carlyle
-Wesel Scarlatti Mignet
-Savonarola Wolff Musset
-Kath. Ferdinánd Vico Poe
-VI. Sándor Richardson
-N. Iván Channing
-Columbus Leopardi
-Collier Manzini
-Leibnitz
-Berkeley
-Holberg
-Pope
-N. Péter
-Tschirnhaus
-Addison
-Scott Walter
-Szent szövetség
-Lamennais
-Zsidó üldözés
-Hegel
-Cousin
-Rosmini
-Hugo
-Rossini
-C. M. Weber
-Kisfaludy K.
-Bólyay
-Balfour
-Brunetière
-
-6 7 8 9 10
-1100 1080 1060 1040 1020
-805 786 765 746 727
-555 541 527 513 499
-330 312 294 276 258
-40 18 Kr. e. 4 Kr. u. 26 48
-314 340 366 393 420
-714 741 768 795 822
-1145 1179 1213 1247 1281
-1564 1579 1594 1609 1624
-1748 1756 1763 1770 1777
-1845 1850 1856 1861 1866
-Samuel Codrus Dávid Aschylos Salmanassar
-Mago Pisistratus Zsoltárok Theocritus I. Darius
-Cyrus Pythagoras Cambyses Pyrrhus Miltiades
-Simonides Ptolomaeus Xenophanes II. Ptolomaeus Corinna
-Anacreon Augustus Tarquin Sup. Romulus Pindar
-Nagy Sándor I. Nicaeai Zsinat Ovidius Krisztus Plutarch
-Caudium Aenesidem Varus Tiberius Coriolanus
-Actium Sz. Bonifácz Virgil Straton Zeno
-Diocletian Barbarossa Horatius Philon Nero
-N. Constantin Párizsi egyet. Julianus Alcuin Heraclitus
-Aristoteles Sz. Bernát Balamber N. Károly Seneca
-Lactantius Averroës Epicurus A. Hales Augustinus
-Izauri Leo Inquisitio Pipin Tatárjárás German eposok
-Tarik Maimonides II. Nicaeai Z. Galilei Sic. vecsernye
-Trienti zs. Socin II. Frigyes Bacon Szép Fülöp
-Camöens Erzsébet Vogelweide Vanini Arany könyv
-Condillac Montaigne Eschenbach Cervantes Dante
-Lamettrie II. Fülöp Gottfried Shakespeare Albert Magn.
-Hume Tasso Niebelungen Marini Aqu. Tamás
-Baumgarten Gellert Gudrun Böhme Bonaventura
-Petőfi Bolingbroke Magna charta Diderot Roger Bacon
-Erkel 1848. for. Aranybulla D’Alembert Lope de Vega
-Verdi III. Napoleon III. Incze Holbach Bethlen Gábor
-Egressy Macanlay Oxford egyet. Goldsmith Pázmány
-Kossuth Saint-Reuve Paduin e. Semler Ad. Shmith
-Ronge Döllinger Nápolyi e. Lessing Burns
-Merimée Giusti Giordano Mária Terézia Bismarck
- Marmontel Arany Deák
- Sterne Renan Andrássy
- Linné Flaubert Ueberweg
- N. Frigyes Dumas f. Lange
- Parini Jókai Helmholz
- Reid Taine
- Stuart Mill Lassale
- Darwin Offenbach
- Liszt IX. Pius
- Wagner R
- Berlioz
- Büchner
- Vogt
-
-11 12 13 14 15
-1000 980 960 940 920
-708 691 672 653 635
-484 470 466 452 437
-240 222 204 186 168
-70 92 114 136 158
-447 474 500 527 553
-849 877 905 933 955
-1315 1349 1384 1420 1455
-1638 1652 1666 1681 1696
-1787 1792 1798 1805 1812
-1872 1877 1882 1887 1892
-Salamon Xerxes Juda és Izrael Dodedarchia Pericles
-Énekek éneke Iarchon Hannibal II. Eumenes Aristophanes
-Homer Pausanias Scipio Afr. Decemvirek Phidias
-Aristides Euripides Plautus Házassági törv. Macchabaeus
-Themistocles Vespasian Hadrian Scipio Asiat. Ancus Marcius
-Sophocles Trajan Chlodvig Anton. Pius Marcus Aurelius
-Herodotus Arnulf Madarász H. Empedocles Anaxagoras
-III. Ptolomaeus Avignon fogs. Schisma Protagoras Democritus
-Hamilcar Petrarca Tauler Gorgias Carneades
-Ager Picenus Boccaccio Ruysbrock N. Otto Justinian
-Parmenides Occam Timur-Lenk Alfarabi Cassiodor
-Flavius Jos. Buridan Milton Hus János Corpus juris
-Attila Suso H. Hobbes Orleansi szüz Jornandes
-I. Leo IV. Károly Spinoza Hunyady János Albion
-Genserich N. Lajos XIV. Lajos Pufendorf 36 herczeg
-Eckhart Rienzi Spener Racine Augsburgi csata
-Duns Krakkai egyet. Molière Lafontaine II. Pius
-Avign. egyet. Kazmér Calderon Angol forr. Cusa
-Des Cartes Pécsi egy. Murillo Boileau Cosimo
-Gassendi Westphali béke Claude Lorrain Bossuet Mátyás
-Rubens Zrinyi a költő Cabanis Jacobi Lorenzo
-Wallenstein Pascal Fichte Schleiermacher IV. Sixtus
-Grotius Corneille I. Napoleon Chateaubriand IV. Kazmér
-II. József Spencer Herb. Romanticusok Tolstoi Malebranche
-Kant Makart Ricardo Ibsen Bayle
-Goethe Wundt Maupassant XIII. Leo Locke
-Schiller Zola Mikszáth Pasteur Newton
-Kazinczy Turgenyev Byron
-Alfieri Tisza K. Schelling
-Olasz és német
- egység Schopenhauer
-Vaticani zs. Baader
-Hartmann Beethoven
- Katona József
- Hauptmann
- Gerhard
-
-
-
-
-Lábjegyzetek.
-
-[Footnote 1: _Pauer_: Ethicai determinismus 57. l.]
-
-[Footnote 2: _The Foundations of Belief_ being Notes introductory to the
-study of Theology by the Right Hon. _Arthur James Balfour_, Fourth
-Edition, London, Longmans, Green and Co. 1895.]
-
-[Footnote 3: _Contemporary Review 1895. ápril._]
-
-[Footnote 4: _Review of Reviews._]
-
-[Footnote 5: Revue des deux Mondes 1895. máj. 15.]
-
-[Footnote 6: The Foundations of Belief etc. by Arthur James Balfour.
-Fourth edition 1895. 47. lap.]
-
-[Footnote 7: The Foundations of belief. 63. és köv. lapjai.]
-
-
-
-
-TARTALOM.
-
- Előszó 3
- I. A haladás utja 5
- II. A világtörténelem beosztása 21
- III. Az emberiség politikája 42
- IV. A vallásos és erkölcsi élet 57
- V. A jellem 75
- VI. A pessimismus és mysticismus 90
- VII. Éjszak dél ellen 102
- VIII. A szerelem 113
- IX. Az oktatás és nevelés 124
- X. A gazdasági és iparélet 135
- XI. A nyelv és az irály 151
- XII. A cosmopolita és nemzeti irodalom 164
- XIII. A classicismus és romanticismus 176
- XIV. A költészet és a többi művészet 187
- XV. A bölcsészet 201
- XVI. Apponyi aestheticája 218
- XVII. Az idealismus megjelenése 228
- XVIII. Blaha Lujza 235
- XIX. A hit alapjai 241
- I. Bevezetés 241
- II. A naturalismus és az erkölcs 245
- III. A naturalismus és az aesthetica 249
- IV. A naturalismus és az ész 262
- V. Az idealismus 267
- VI. A bölcsészet és a rationalismus 273
- VII. A tekintély és az ész 278
- XX. Az idők árjának képe 283
- XXI. A hullámok beosztása 286
-
-
-[Transcriber's Note:
-
-
-Javítások.
-
-Az eredeti szöveg helyesírásán nem változtattunk.
-
-A nyomdai hibákat javítottuk. Ezek listája:
-
-10 |gondolkodik, Ma |gondolkodik. Ma
-
-39 |idealirealsmus hajnalán |idealrealismus hajnalán
-
-96 |sőt felháborttja |sőt felháborítja
-
-136 |é pnek föl |lépnek föl
-
-172 |valamely müben. |valamely müben
-
-172 |mit mond- |mit mond.
-
-172 |egy-két beava tott |egy-két beavatott
-
-222 |tapsolni, |tapsolni.]
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Az erkölcsi világ, by Zsigmond Bodnár
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AZ ERKÖLCSI VILÁG ***
-
-***** This file should be named 63215-0.txt or 63215-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/6/3/2/1/63215/
-
-Produced by Albert László from page images generously made
-available by the Google Books Library Project
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-